Mikuláš z Gersdorfu seděním na Königsheimu (Nigkil von Gersdorff zu Kinigishain gesessin) se veřejně zříká, bez jakýchkoliv lstivých a zlých úmyslů, za sebe a své dědice pomsty a odplaty po svém propuštění ze zajetí, do něhož upadl po pokárání a neplnění závazků vůči purkmistru a radě Budyšína (burgermeistir und rathmann der stat Budissin). Přičemž se během zajetí hájil před zástupci Budyšína, Zhořelce, Žitavy, Lubáně, Lobavy a Kamence (den steten Budissin, Gorlicz, Zittaw, Luban, Lobaw und Camencz) a dalších, kteří ho z toho nařkli; za naplnění ukončení nepřátelství se zaručují: Mikuláš z Gersdorfu seděním na Tauchritz (Nigkil von Gersdorff zu Tucheris), Mikuláš z IDPenzigu seděním na IDPenzingu (Nigkil vom Penczk doselbis), Kryštof a Rütschel z Gersdorfu seděním na Barut (Cristoff und Rütschil von Gersdorff zu Baruth), IDKryštof z IDPenzigu seděním na IDMuskau (Cristoffil vom Penczk zu Moskaw), Mikuláš z Döbschütz seděním na Döbschütz (Nigkil von Dabeschicz doselbis), Čáslav z Gersdorfu seděním na Langenau (Czasschlaw von Gersdorff zu Langenow), Renč Köpchen z Budyšína a z Nostic (Renczh von Budissin Köpchen genant zu Nosticz), Petr z Gersdorfu seděním na Gesrdorfu (Petir von Gersdorff doselbis) a Kryštof z Gersdorfu seděním na Kuhna (Cristoffil von Gersdorff zu Kunow gesessin); a to pod trestem ležení v Budyšíně (in die stat gen Budissin), kam se odeberou osobně s panošem a se dvěma koňmi (mit zwen pherdin und eyme knechte), a kde setrvají v předem určeném místě (in eine erbar gastgebehaus) až do plné nápravy; pokud by ručitelé neplnili závazky, od čehož je má bůh ochránit, mají si věřitelé dobýt své právo zajetím ručitelů, kteří se tomu nebudou bránit žádnými prostředky.
- Mikuláš z Gersdorfu seděním na Tauchritz (Nigkil von Gersdorff zu Tucheris)
- Mikuláš z IDPenzigu seděním na IDPenzigu (Nigkil vom Penczk doselbis)
- Kryštof a Rütschel z Gersdorfu seděním na Barut (Cristoff und Rütschil von Gersdorff zu Baruth)
- IDKryštof z IDPenzigu seděním na IDMuskau (Cristoffil vom Penczk zu Moskaw)
- Mikuláš z Döbschütz seděním na Döbschütz (Nigkil von Dabeschicz doselbis)
- Čáslav z Gersdorfu seděním na Langenau (Czasschlaw von Gersdorff zu Langenow)
- Renč Köpchen z Budyšína a z Nostic (Renczh von Budissin Köpchen genant zu Nosticz)
- Petr z Gersdorfu seděním na Gersdorfu (Petir von Gersdorff doselbis)
- Kryštof z Gersdorfu seděním na Kuhna (Cristoffil von Gersdorff zu Kunow gesessin)
Ich Nigkil von Gersdorff zu Kunigishain gesessin bekenne in disim meinem offin brive vor mich und meine erbin vor allin, die in sehn adir horen lesin: Also mich die ersamen und wiesen burgermeistir und rathmann der stat Budissin in ir gefenckniss bracht habin umb schelunge und bruche, welchirlie sy dyzu mir meinten zu habin, des habe ich mich mit den steten Budissin, Gorlicz, Zittaw, Luban, Lobaw und Camencz und allin den iren und dy dorundir vordacht sint adir vordacht werdin mochten, nymandis ussgeslossn, ganz und gar zu ewigin geziten gesünet und gericht. Sulche süne und berichtunge, die ich mit willen thu und gethan habe, globe ich, obgenantir Nigkil von Gerrsdorff, vor mich und meine erbin by meinen guten trüwin ane allirlie argeliste und boze meynunge mit worten und werken stete und ganz zu haldin und der durch mich selbis, meine erbin, adir durch meine herrn und fründe noch nymanden andirs zu ewigen geziten zu arge noch zu umwillen, heymlich noch offinbare, mit wortin noch mit werken nicht zu gedenken noch tun. Wurde is auch sache, das die burgermeistern und rathmannen der genanten stete meynten, das ich gen in hiran bruchig wurden adir besagit were, so sullen sie mich vor meine herren dye voite, dye yezunt sint adir zukumfftig sin werden, und dye mannen des landis zu Budissin heischen und mich vor gewalt darzu geleitten und nicht vor rechte. Was sie mich denne schuldigen und och mich nicht voranttworten noch rechtfertigin kunde, als recht ist, so globe ich egenanter Nigkil von Gersdorg mit meinen erbin und vor in wir nachgeschrebne: Nigkil von Gersdorff zu Tucheris, Nigkil vom Penczk doselbis, Cristoff und Rütschil von Gersdorff zu Baruth, Cristoffil vom Penczk zu Moskaw, Nigkil von Dabeschicz doselbis, Czasschlaw von Gersdorff zu Langenow, Renczh von Budissin Köpchen genant zu Nosticz, Petir von Gersdorff doselbis, und Cristoffil von Gersdorff zu Kunow gesessin, burgen alle mit gesampter hant by unsern guten truwin ane allirlie arg und geferde, noch des burgermeisters zu Budissin ersten vormanunge in die stat gen Budissin in ein erbar gastgebehaus, dorin wir von ime vormanit werden, von stund an iczlicher mit zwen pherdin und eyme knechte inzureiten und do inlegir leistin und haldin, also inlegers gewonheit und recht ist, und doruss nicht kümen uff keyne behelfe noch rechte, wir habin denne den obgenanten stetin dorinnen wandil und ussrichtunge getan, das in genügit. Wurden wir obgenanter selpschuldiger und burgen an dem inrieten seumig und nicht hielden, das got allis nicht gebe, so gebin wir obgenanter selpschuldiger und burgen unsern egenanten gloubigern volle macht, das sie uns mit unser habe, wo sie uns in gerichten gehabin konnen, vorhindern und uffhaldin mögin; des wir uns mit keinem behelf des rechtin schüczin sullen noch wollen in kein weis, also lange, das sie von uns also vil, also obin geschriben stet, und allir doruff gegangner schedin bekomen werdin. Das wir alle und iczliche obgeschribene rede, stückin, pünckten und artikilen ganz, stete und veste haldin wollen, habin wir selbschuldiger und burgen obgenante unsere ingesigelen iczlich bissundern vor sich mit wissin und willen an disin brive hengin lassin, der gegebin ist noch Cristi geborte 1400 jar, dornoch in dem 37. jaren am dornstage an sinte Nicklas obinde.