Else Puchelpergerová (Else Puchelpergerin) vdova po zemřelém Konrádu Puchelpergerovi (Cunradt Puchelpergers), měšťanka v Chebu (Eger) dává ke spáse svého zemřelého muže, své a předků a nástupců Janu Jesenitzerovi (Johannsen Jesniczer), komturovi řádu německých rytířů a faráři v Chebu, Janu z Brawnsweigk (Johannsen von Brawnsweigk), trappierovi, Erlardovi Toszelovi (Erlarden Tarszel, Ruster) a celému konventu řádu německých rytířů v Chebu plat 21 grošů. Zmíněný plat měl být odváděn z domu Elsy Puchlepregerové v Chebu na náměstí mezi domy Kryštofa Delnitzera (Cristoffs Delniczers) a Hanse Prunner (Hannsen Prunners). Za tento plat měl farář kostela v Chebu každou neděli vzpomenout na kazatelně zmíněné a v postu den před, o, nebo den po neděli invocavit (1. neděl postní) má sloužit za jejich duše večer vigilii a a ráno následujícího dne zádušní mši se svíčkami. V případě, že by už nechtěli ze zmíněného domu platit tuto činži, je možné se od ní osvobodit složením 22 rýnských zlatých, za které by městská rada pořídila nový plat jinde.
- Hans Hirnlos, radní v Chebu (Hannsen Hirnlos)
- Petr Cloppfer, radní v Chebu (Peter Cloppfers, die czeit ratherrrnen czu Eger)
- Hans Hirnlos, radní v Chebu: Sig[llum] Johannis Hirnles; z přírodního vosku; přivěšená1 Dle popisu v muzejním diplomatáři, zde dále uvedeno, že v pečetním poli byl „erb rozdělený shora dolů na dvě pole, pravé uprostřed dvěma pruhy šikmými (vlevo k pravu rozloženými), levé ve vrchní části též dvěma rozděleno.“
- Petr Cloppfer, radní v Chebu: Peter Clopfer; z přírodního vosku; přivěšená2 Dle popisu v muzejním diplomatáři, zde dále uvedeno, že v pečetním poli byl „štít s dvěma vodorovnými břevny rozdělen.“
- A: Král. saský hlavní státní archiv Drážďanský, orig. N. 5956 (dle B, neověřováno)
- B: ANM Praha; Sbírka C ‒ Muzejní diplomatář; sub dato