Rychtář Zikmund Klaric (Sigismundus Claricii), purkmistr Henslinus soukeník (henslinus panifex), Ondřej Nersichgern (Andreas nersichgern), Petr Dobroslav (Petrus dobroslaw), Mikuláš Piper (Nicolaus Piper), Petr Hofleich (Petrus hoflich), Osvald z Kašperských Hor (Oswaldus de Reichenstayn), Petr Vogel (Petrus fogel) a další konšelé města České Budějovice (Budwais) dosvědčují, že před nimi vyznal jejich spoluměšťan Johlin Scheibel (Iohlinus scheibel), že se souhlasem a radou své manželky, dědiců a přátel prodal na věčné časy za 10 kop grošů roční plat ve výši 1 kopy grošů, který zavázal na svém dvoře, který se nachází směrem k vesnici Linz (super curia sua, versus villam lincz sita et locata),1 a na dědictví, které ke dvoru přísluší, tj. 1 lán a 19 jiter (super universa hereditate protunc ad eandem curiam pertinente, scilicet unum laneum cum decem et novem iugeribus continente). Tato roční renta je určena ve prospěch žáků, kteří doprovázejí svátost oltářní k nemocným (scolaribus conducentibus corpus christi ad infirmos). Johlin slíbil a slibuje platit tento roční důchod o každých suchých dnech po jednom věrdunku2 (in quibuslibet quatuor temporibus unum fertonem grossorum). Pokud Johlin nebo jiný majitel zmíněného dvora a dědictví v daném termínu zcela nezaplatí určenou částku, jsou konšelé oprávněni shromáždit tento plat hned následující den poté mezi Židy nebo křesťany, a to bez jakékoliv překážky. Pokud by takováto zástava de facto půjčka pro nezaplacení daného platu přetrvávala déle než měsíc, jsou konšelé oprávněni vzít Johlina nebo jiného majitele v jejich dvoře nebo jiném místě jejich pobytu v rukojemství (in curia predicta vel in loco habitacionis sue inpingnerare), zastavit koně, krávy a další movité věci, které tam najdou, u Židů, a tím vyplatit původní zástavu. Johlinovi nebo jinému majiteli je umožněno osvobodit svůj dvůr zakoupením jiného rovnocenného platu na majetcích města (licebit tamen prefato Iohlino … alium censum huic similem et eque certum in bonis civitatis nostre reemere, curiam suam cum hereditate libertando). Zhotovení této listiny nařídil Václav Znakaus (Wenceslaus znakaus) s tím, že listina má být uschována konšely.
1: Hlinsko, nacházející se v těsné blízkosti Českých Budějovic.2: Věrdunk - jedna čtvrtina kopy.
- České Budějovice: +SIGILLVM.CIVIVM.DE.BUDIWOYZ; přírodní v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku
- A: SOkA České Budějovice; AM České Budějovice; inv. č. 511; sign. III/364
Jistý Johlin Scheibel je v pramenech zmíněn vícekrát: r. 1367, na svém dvoře zavázal roční plat 1 kopy grošů za účelem sloužení 2 mší ročně; r. 1387 opět na svém dvoře zavázal plat půl kopy grošů ve prospěch tří budějovických kaplanů; r. 1387 na svém dvoře ležícím směrem k Lišovu zavázal roční plat 1 kopy grošů ve prospěch tří kaplanů českobudějovického farního kostela; a r. 1388, kdy na svém dvoře zavázal roční plat 1 kopy grošů ve prospěch českobudějovického faráře (Köpl 1901, s. 97, č. 141 ; s. 230, č. 439; s. 231, č. 441; s. 247, č. 469).
Nos Sigismundus Claricii iudex, henslinus pannifex, protunc magister civium, Andreas nersichgern, Petrus dobroslaw, Nicolaus Piper, Petrus hoflich, Oswaldus de Reichenstayn, Petrus fogel ceterique iurati cives in Budwais tenore presencium notum facimus universis, quod constitutus coram nobis honestus vir Iohlinus scheibel, nostre accola civitatis, recognovit et fassus est bona sua voluntate parique uxoris sue omniumque heredum et amicorum suorum consilio et assensu, super curia sua, versus villam lincz sita et locata, et super universa hereditate protunc ad eandem curiam pertinente, scilicet unum laneum cum decem et novem iugeribus continente, unam sexagenam census sive pensionis perpetuis temporibus per eum vel dicte curie et hereditatis possessorem dandam et solvendam scolaribus conducentibus corpus christi ad infirmos pro decem sexagenis grossorum se rite, libere ac legitime vendidisse, quemquidem censum sive pensionem promisit prefatus Iohlinus et bona sua fide promittit annis singulis divisim persolvere, dare finaliter et expedire, videlicet in quibuslibet quatuor temporibus unum fertonem grossorum census sive pensionis prefate. Si vero prefatus Iohlinus aut dicte curie et hereditatis possessor unum quemque ffertonem census in uno quoque dictorum quatuor temporum termino ad plenum non persolveret nec finaliter expediret, tunc ipsi scabini, qui pro tempore fuerint, poterint licite et debebunt unum quemque censum in termino dandi neglectum statim die altera post cuiuslibet termini lapsum super dictam curiam et hereditatem eiusdem in dampna dicti Iohlini aut dicte curie et hereditatis possessoris inter Iudeos conquirere seu christianos, hominis cuiuspiam contradictione aliqua non obstante. Si vero presens litera vel aliud pignus quodcumque per dictos scabinos ob non solutionem census cuiuslibet in Iudeis obligatum aput eosdem per unum mensem integrum continuaverit, tunc ipsi scabini, transmisso civitatis nunccio, prefatum Iohlinum aut dicte curie et hereditatis possessorem in curia predicta vel in loco habitacionis sue inpingnerare poterint licite et debebunt, sibi equos, vaccas aut quascumque alias mobiles res ibidem repertas recipiendo et ea pingnera recepta in Iudeis obligare cum eisdem pingnera sua obligata penitus redimendo. Licebit tamen prefato Iohlino aut dicte curie et hereditatis possessori, quandocumque premissas capitales habere poterit peccunias, alium censum huic similem et eque certum in bonis civitatis nostre reemere, curiam suam cum hereditate libertando. Super quo quidem censu Wenceslaus znakaus hanc literam ordinavit sicque litera presens iaceat circa scabinos. In cuius rei testimonium sigillum maius nostre civitatis presentibus duximus appendendum. Datum et actum anno domini millesimo quadringentesimo vicesimo quarto in die Lucie.