IDVilém z IDPernštejna (Wilem) a jeho syn IDJan z IDPernštejna (Jan syn jeho, oba z Pernstayna) dávají svolení k prodeji, který je vepsán bez data: a v němž abatyše IDBolka (panna Bolka abatyše), převora IDKlára (Clara převora) i konvent IDkláštera svatého Kříže (convent kláštera svatého Krzyze) v IDDoubravníku (v Dubrawnicze) prodávají pro svou nouzi, soužení i potřeby kláštera IDJanovi (Janowi), jeho dceři IDKatruši (dceři jeho Katrussy) a jeho bratrovi IDJakubovi (jeho btratru Jakubowy tudiez z Dubrawnika) do jejich tří životů klášterní sad se vším příslušenstvím: s břehy, s pustinami a mezemi, a k tomu dva kusy role (role dva kusy): IDpod Bachořovou (pod Bachorzowu) a IDNa Újezdě (na ugiezdye), dohromady za dvacet hřiven grošů pražských čísla moravského (dvadceti hřiven grošív stříbrných pražského rázu a čísla moravského); tedy počítající za každou hřivnu čtyřiašedesát grošů (čtyři a šedesát groší). Kupující mají ten sad užívat s plným právem beze všech poplatků, úroků, berní, robot a beze všech klášterních i panských útisků. Pokud by některý z kupujících zemřel, má sad s veškerými požitky připadnout zbylým z nich. V případě, že by skonali všichni kupující, pak se má sad beze všech svarů, zmatků, soudů a protivenství znovu vrátit klášteru. A kdo bude mít tento list v držení, tomu náleží plné právo ke všem věcem, jako vlastní smluvní straně.
- <rbm:p111956>Vilém z <rbm:g112014>Pernštejna: N/A; červená v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku
- <rbm:p112277>Jan z <rbm:g112014>Pernštejna: N/A; černá v misce z přírodního vosku; přivěšená na pergamenovém proužku<rbm:p114477>abatyše Bolka
- Na rubu nahoře: E6-Eg 21-982.
- Na rubu uprostřed: Numero 58 IDMonasterium Dubrawnik concemens 1427.
- A: MZA Brno; E6 Benediktini Rajhrad; inv. č. 477; sign. Eg21
- B: MZA Brno; G02 Nová sbírka; inv. č. 84/1; kart. 8
My, Wilem a Jan, syn jeho, oba z Pernstayna, vyznáváme tiemto listem přede všemi, kdož jej uzří neb čtúc slyšeti budú, že což jest bohobojná panna, panna Bolka, abatyše, tudíž Klara, převora i vešken konvent kláštera dubrawnického umluvila a prodala moci listu svého ctnému muži Janovi z Dubrawníka a dceři jeho Katrussy, i jeho bratru Jakubovi, tudíž z Dubrawníka, sad klášterský, a k tomu my svrchu psaní páni, pan Wylem a Jan, syn jeho, plnú voli davamy i dali sme, a to se jest stalo s anší radú. A k tomu na svědomí a pro lepší jistost naši vlastní pečeti s naším svědomím a s naší dobrú voli k tomuto listu jsme přivěsili.
My, Bolka, abatyše, Klara, převora i vešken konvent kláštera svatého Kříže v Dubravnice vyznáváme tímto listem obecně přede všemi, kdož jej čísti neb slyšeti budú, že my vidúc nuzi, sužení i potřebí kláštera našeho i všeho konventa, s dobrým potazem i s rozmyslem naším, tudíž s radú i s přivolením našich starších pani Wilemowu a jeho syna panice Janowu z Pernsteina, panov našich v ty časy, když sme toho mocni byly, dobře prodavamy a moci tohoto listu prodaly sme ctným lidem Janowy a dceři jeho Katrussy a Jakubowy, dřéve řečeného Jana bratru z Dubrawníka, do jich tří životóv sad ježto přísluší k klášteru našemu v Dubravníce se všemi požitky, což k tomu sadu přísluší, s chmelincem, lúkami, zahradami, dřevím malým i velikým, s břichy, s pustinami i s mezami, jakož v tom sadu leží i s tím se vším, což od starodávna v tu ohradu sluší, nie sobě nepostavujíc, a k tomu také role dva kusy, jeden pod Bachorzowu, a druhý kus na Mjiezdye za dvadcetí hřiven grošiev stříbrných pražského razu a čísla moravského za každú hřivnu čtyři a šedesát groší počítajíc, a to beze všech poplatkov, úrokov, berní, robot, i beze všech našich i panských útiskov mají držeti a požívati toho tak, jakož oni najlépe mohú i s tím panstvím, právem i svobodú, jakož sme my samy držely a užívaly. A jestli že by dříve řečených lidí, kterého Buoh neuchoval, tehdy aby svrchu psaný sad s požitky, což k tomu sadu přísluší, z jednoho na druhého živa ostalého spadl. A když by již jich všech tří svrchu psaných lidí Buoh neuchoval, tehda aby ten jistý sad bez evšech svárov, zmatkov, súduov i protivenství na nás a na náš klášter v Dubrawnicze s plným panstvím a právem zasě spadl. A k tož by tento list svrchu psaného Jana, jeho dcery Katrusse a jeho bratra Jakuba dobrú voli jměl, ten má i jměti bude túž moc i plné právo ke všem svrchu psaným věcem jako oni sami. A k tomu na svědomie a pro lepší jistost našě pečeti s naším vědomím a s naší dobrú vuolí k tomuto listu jsme přivěsili. Jenž dán na Pernsteinie léta od narození Syna božieho tisíc čtyřista sedmmezcietmého, v ten pátek na svatého Benedikta.