Král IDZikmund (Sigmund von gotes gnaden Römischer Kunig zu allen zeiten Merer des Reichs und zu Ungern zu Behem et cetera Kunig) píše purkmistrovi a městské radě IDChebu (Purgermeistern und Rate der Stat zu Eger), kteří jej informovali o odchodu kurfiřtů (Reichs Kurfursten) z IDČech (Behem), když byli v poli před IDŽatcem (zu Felde fur Satz). Proto Chebské žádá, aby mu po svém vlastním poslovi a bez prodlení dali vědět, proč jmenovaní kurfiřti opustili pozice, nebo co je k odchodu vedlo, protože král byl připraven se k nim připojit s velkou mocí. Načež jim oznamuje, že v zemi působí IDPipo Spano (Pipo) společně s uherskými pány (andern Ungrischen Herren) a IDolomouckým biskupem Janem Železným (Bischoff von Olomuntz), kteří byli před několika týdny blízko IDOlomouce (ettlichen Wochen umb Olomuncz). Co nejdříve se na IDMoravu (Merhern) přesunou s další mocí, král počká na to až dorazí uherské oddíly a poté s pomocí Boží vtrhnou proti nepřátelům do IDČech. Sděluje, že v nejbližší době přijde s velkou silou z IDUherska (Ungern), s IDrakouským vévodou Albrechtem V. Habsburským (Hertzogen von Osterrich) a také se slezskými knížaty (Fursten vsz der Slesien), s nimiž bude mít tak velkou sílu, že se v IDČechách jistě prosadí.
- Na plice vpravo: Ad mandatum domini Regis IDMichael prepositus Boleslaviensis.
- Vnější adresa: Den Purgermeistern und Rate der Stat zu IDEger, unsern lieben getruen.
- A: SOA Plzeň; SOkA Cheb; fond 1; fasc. 1; aktuální uložení neověřeno.
- Bezold 1872, s. 144.
- Kubů 1982, s. 112.
- Kubů 1990, s. 120.
- Šmahel 1993-III, s. 107.
- Kavka 1998, s. 102.
- Čornej 2000, s. 461.
- Šmahel 2002-II, s. 1223‒1224.
- Elbel 2011, s. 79.
- Elbel 2014, s. 43.