z 555 stránek
Titul




Úvod
















Edice
































































































































































































































































































































































































































































































































Registřík























Název:
Listy kláštera Zbraslavského
Autor:
Tadra, Ferdinand
Rok vydání:
1904
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
555
Počet stran předmluvy plus obsahu:
XX+535
Obsah:
- I: Titul
- V: Úvod
- 1: Edice
- 513: Registřík
upravit
Strana I
LISTY KLÁŠTERA ZBRASLAVSKÉHO. SEBRAL A K VYDÁNÍ UPRAVIL FERD. TADRA, KUSTOS C. K. VER. A UNIVERSITNÍ KNIHOVNY, M. ČLEN Č. AKADEMIE A Č. SPOL. NAUK. V PRAZE. NÁKLADEM ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ. 1904.
LISTY KLÁŠTERA ZBRASLAVSKÉHO. SEBRAL A K VYDÁNÍ UPRAVIL FERD. TADRA, KUSTOS C. K. VER. A UNIVERSITNÍ KNIHOVNY, M. ČLEN Č. AKADEMIE A Č. SPOL. NAUK. V PRAZE. NÁKLADEM ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ. 1904.
Strana II
HISTORICKÝ ARCHIV VYDÁVÁ I. TŘÍDA ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ V PRAZE. PĚČi HISTORICKÉ KOMMISSÍ PŘI NÍ ZŘÍZENÉ. ČÍSLO 23. LISTY KLÁŠTERA ZBRASLAVSKÉHO. V PRAZE. NÁKLADEM ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ. 1904.
HISTORICKÝ ARCHIV VYDÁVÁ I. TŘÍDA ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ V PRAZE. PĚČi HISTORICKÉ KOMMISSÍ PŘI NÍ ZŘÍZENÉ. ČÍSLO 23. LISTY KLÁŠTERA ZBRASLAVSKÉHO. V PRAZE. NÁKLADEM ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ. 1904.
Strana III
Strana IV
TISKEM ALOISA WIESNERA V PRAZE, KNIHTISKAŘE ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ.
TISKEM ALOISA WIESNERA V PRAZE, KNIHTISKAŘE ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ.
Strana V
UVOD. Archiv někdy kláštera Zbraslavského a přítomná sbírka listů klášterních z let 1292-1785. Jest to jedna ze smutných kapitol dějin minulosti země české. Klášter, založený v místě rozkošném na blízku Prahy od posledních Přemyslovců za tím vysloveným účelem, aby v něm byla hrobka královské rodiny české (»sepultura nostra et regum Bohemiae«, tak častěji čteme v listinách krá- jovských), — podobně asi jako slavný klášter sv. Diviše ve Francii — od zakladatelů svých bohatě nadán, jehož budova a kostel s velikou okázalostí a nádherou u přítomnosti královské rodiny a četných vynikajících osob- ností stavu světského i duchovního z Čech i z říše německé u příležitosti slavné korunovace krále Václava II. r. 1297 byly založeny, vystavěný pak munificencí královskou a okrášlený i obohacený sbírkami knih a jiných vzácností, tak že budil obdiv i cizinců, jehož opatové stáli v první řadě rádců královských i v dějinách nejednou důležitou hráli úlohu, v němž skutečně poslední členové král. rodiny Přemyslovců svůj odpočinek — ovšem ne na dlouho — nalezli, v bouřích domácích zbořen a skoro zničen, pozůstatky královské zneuctěny, mnichové vyhnáni, knihy a listy i jiné vzácnosti rozptýleny, — po delší opuštěnosti znovu sice povstal z rumu a dle poměrů doby a prostředků opět zveleben, avšak náhle zrušen a opětně skoro zničen, tak že o mnohých vzácnostech v něm chovaných ani nej- menší zprávy nemáme, jehož rukopisy, knihy a listiny z velké části bud ztraceny neb do všech koutů rozprášeny, tak že s velikou námahou a to jen z části a z přepisů shledány býti mohou — toť obrázek minulosti slavného druhdy kláštera Zbraslavského, jehož jméno — i kdyby nic jiného nám nezbylo než dílo jednoho z prvních opatů, známého kronikáře Petra
UVOD. Archiv někdy kláštera Zbraslavského a přítomná sbírka listů klášterních z let 1292-1785. Jest to jedna ze smutných kapitol dějin minulosti země české. Klášter, založený v místě rozkošném na blízku Prahy od posledních Přemyslovců za tím vysloveným účelem, aby v něm byla hrobka královské rodiny české (»sepultura nostra et regum Bohemiae«, tak častěji čteme v listinách krá- jovských), — podobně asi jako slavný klášter sv. Diviše ve Francii — od zakladatelů svých bohatě nadán, jehož budova a kostel s velikou okázalostí a nádherou u přítomnosti královské rodiny a četných vynikajících osob- ností stavu světského i duchovního z Čech i z říše německé u příležitosti slavné korunovace krále Václava II. r. 1297 byly založeny, vystavěný pak munificencí královskou a okrášlený i obohacený sbírkami knih a jiných vzácností, tak že budil obdiv i cizinců, jehož opatové stáli v první řadě rádců královských i v dějinách nejednou důležitou hráli úlohu, v němž skutečně poslední členové král. rodiny Přemyslovců svůj odpočinek — ovšem ne na dlouho — nalezli, v bouřích domácích zbořen a skoro zničen, pozůstatky královské zneuctěny, mnichové vyhnáni, knihy a listy i jiné vzácnosti rozptýleny, — po delší opuštěnosti znovu sice povstal z rumu a dle poměrů doby a prostředků opět zveleben, avšak náhle zrušen a opětně skoro zničen, tak že o mnohých vzácnostech v něm chovaných ani nej- menší zprávy nemáme, jehož rukopisy, knihy a listiny z velké části bud ztraceny neb do všech koutů rozprášeny, tak že s velikou námahou a to jen z části a z přepisů shledány býti mohou — toť obrázek minulosti slavného druhdy kláštera Zbraslavského, jehož jméno — i kdyby nic jiného nám nezbylo než dílo jednoho z prvních opatů, známého kronikáře Petra
Strana VI
VI Žitavského, totiž jeho Kronika Zbraslavská, zajisté nepřestalo by žíti v pa- měti národa našeho. Není úmyslem mým obšírněji vypisovati začátky a dějiny kláštera Zbraslavského, leč toliko poohlédnouti se po osudech sbírek klášterních, totiž knihovny a jmenovitě archivu klášterního, kteréžto obě sbírky měly asi stejný neb velmi podobný osud. Knihovna založena hned při počátku kláštera a s ní zároveň i archiv. Král Václav II. dle zprávy Petra Žitavského hned při založení r. 1292 daroval 200 hříven »pro libris comparandis«, za kteroužto sumu nakoupeny v Paříži knihy (»Peracto capitulo generali praedicti abbates Parisius venientes pro pecunia, quam rex eis dederat, multa librorum volumina emerunt«). Během 14. století, kdy kupování a přepisování knih v Čechách neobyčejně bylo rozšířeno, rozmnožen tento základ knihovny od osvícených opatů — jmenuji jen opata Otu, který počal psáti kroniku Zbraslavskou, a Petra Žitavského, hlavního spisovatele téže kroniky — měrou zajisté značnou, bezpochyby také kronikami staršími, českými i cizími.*) Mimo jiné opatřena biblí šestidílná, zajisté skvostně psaná, o jejížto osudech a tudíž i o osudu jiných knih klášterních zachovala se nám zpráva nad jiné zajímavá, sepsaná v listině opata Zbraslavského Jana ze dne 18. srpna 1447. (Orig. v arch. Mus.) Dle této zprávy mnichové Zbraslavští r. 1419, kdy po smrti krále Václava IV. počali se již obávati osudu, který klášter po roce potkal, sebrali vzácné knihy a bezpochyby i jiné vzácné věci a odvezli je k uschování a opatrování na hrad Karlštein. Během válek husitských purkrabí Karlšteinský, Zdislav Tluksa z Buřenic, prodal knihy ty a s nimi i dotčenou bibli písaři ungelta v Praze Janovi, — snad témuž, jehož Tomek uvádí při r. 1428 — který pak posledním pořízením odkázal knihy své koleji mistrů a studentů řeč. Nazaret. Tito poznavše, že bible šestidílná patřívala klášteru Zbraslavskému, otázali se opata a konventu žádajíce je, aby sdělili bližší známky knihy té, aby s jistotou mohli seznati, že kniha ta skutečně klášteru náležela, a když se jim nepochybné jistoty dostalo, uznali, že kniha patřila klášteru Zbraslavskému a ku snažné žádosti opatově projevili ochotu, za přiměřenou náhradu peněžitou knihu tu klá- šteru vrátiti. Ustanovena cena 16 kop. gr. Pr. a za tuto sumu šestidílná bible vrácena — čili, jak opat v listě svém praví, »darována« — opět do kláštera Zbraslavského. K listině dotčené přitištěny jsou pečeti opata a konventu i rektorátu university Pražské za rektora mistra Maříka z Benešova. *) Tak nalézáme ku př. zprávu o zaslání spisu »de statu terrae sanctae« opatovi Petrovi Žitavskému samým spisovatelem, Vilémem ryt. z Boldensele, kterýž r. 1337 v klášteře Zbraslavském se zdržoval a s opatem Petrem i potom důvěrné styky udržoval (viz list 1337, 29. Sept. čís. 70.). O staré knihovně kláštera Zbrasl. viz článek »Die ursprüngliche Königsaaler Bibliothek« v Monatschrift der Ges. des Vaterländ. Museums II. 1828 str. 387.
VI Žitavského, totiž jeho Kronika Zbraslavská, zajisté nepřestalo by žíti v pa- měti národa našeho. Není úmyslem mým obšírněji vypisovati začátky a dějiny kláštera Zbraslavského, leč toliko poohlédnouti se po osudech sbírek klášterních, totiž knihovny a jmenovitě archivu klášterního, kteréžto obě sbírky měly asi stejný neb velmi podobný osud. Knihovna založena hned při počátku kláštera a s ní zároveň i archiv. Král Václav II. dle zprávy Petra Žitavského hned při založení r. 1292 daroval 200 hříven »pro libris comparandis«, za kteroužto sumu nakoupeny v Paříži knihy (»Peracto capitulo generali praedicti abbates Parisius venientes pro pecunia, quam rex eis dederat, multa librorum volumina emerunt«). Během 14. století, kdy kupování a přepisování knih v Čechách neobyčejně bylo rozšířeno, rozmnožen tento základ knihovny od osvícených opatů — jmenuji jen opata Otu, který počal psáti kroniku Zbraslavskou, a Petra Žitavského, hlavního spisovatele téže kroniky — měrou zajisté značnou, bezpochyby také kronikami staršími, českými i cizími.*) Mimo jiné opatřena biblí šestidílná, zajisté skvostně psaná, o jejížto osudech a tudíž i o osudu jiných knih klášterních zachovala se nám zpráva nad jiné zajímavá, sepsaná v listině opata Zbraslavského Jana ze dne 18. srpna 1447. (Orig. v arch. Mus.) Dle této zprávy mnichové Zbraslavští r. 1419, kdy po smrti krále Václava IV. počali se již obávati osudu, který klášter po roce potkal, sebrali vzácné knihy a bezpochyby i jiné vzácné věci a odvezli je k uschování a opatrování na hrad Karlštein. Během válek husitských purkrabí Karlšteinský, Zdislav Tluksa z Buřenic, prodal knihy ty a s nimi i dotčenou bibli písaři ungelta v Praze Janovi, — snad témuž, jehož Tomek uvádí při r. 1428 — který pak posledním pořízením odkázal knihy své koleji mistrů a studentů řeč. Nazaret. Tito poznavše, že bible šestidílná patřívala klášteru Zbraslavskému, otázali se opata a konventu žádajíce je, aby sdělili bližší známky knihy té, aby s jistotou mohli seznati, že kniha ta skutečně klášteru náležela, a když se jim nepochybné jistoty dostalo, uznali, že kniha patřila klášteru Zbraslavskému a ku snažné žádosti opatově projevili ochotu, za přiměřenou náhradu peněžitou knihu tu klá- šteru vrátiti. Ustanovena cena 16 kop. gr. Pr. a za tuto sumu šestidílná bible vrácena — čili, jak opat v listě svém praví, »darována« — opět do kláštera Zbraslavského. K listině dotčené přitištěny jsou pečeti opata a konventu i rektorátu university Pražské za rektora mistra Maříka z Benešova. *) Tak nalézáme ku př. zprávu o zaslání spisu »de statu terrae sanctae« opatovi Petrovi Žitavskému samým spisovatelem, Vilémem ryt. z Boldensele, kterýž r. 1337 v klášteře Zbraslavském se zdržoval a s opatem Petrem i potom důvěrné styky udržoval (viz list 1337, 29. Sept. čís. 70.). O staré knihovně kláštera Zbrasl. viz článek »Die ursprüngliche Königsaaler Bibliothek« v Monatschrift der Ges. des Vaterländ. Museums II. 1828 str. 387.
Strana VII
VII S knihami odvezeny zajisté k uschování na Karlštein též důležitější listiny archivu klášterního. Že archiv již brzy po založení svém měl značný počet privilegií a obdarování, jest jisté; dosvědčují to zbytky, které se mi tuto podařilo sebrati, dosvědčuje to též zlomek jakéhos sebrání listin klášterních z druhé poloviny 14. věku. Jest to bohužel pouze jediný list pergamenový, který nalezen byl na deskách rukopisu knihovny kapitolní v Praze, a zachovaly se nám na něm přepisy dvou listin klášterních (z nichž jedna neúplná) a konec listiny třetí. Jedna z nich má nadpis »Abrenuncciacio Gablone per Petrum sub Petro abbate,« a k tomu přidáno »Capitulum centesimum quinquagesimum septimum« — jest to list tuto uvedený pod čís. 61. dd. 14. Octobris 1332 in Montibus Chut. Druhá má nadpis »de testamento d. Ulrici Clementerii sub d. Petro abbate« a při- tom »Capitulum centesimum quinquagesimum octavum«, konec však i datum schází, náleží ale zajisté buď též do r. 1332 aneb do roku nejbližšího. Bylo vysloveno mínění,*) že jest to zbytek diplomatáře klášterního a že klášter Zbraslavský měl do r. 1332 již více než 158 listin. Rozdělení v kapitoly neukazuje k tomu, že by to byl diplomatář, spíše by se dalo souditi, že to byla jakási podrobná historie klášterní s pře- pisy listin, majetku klášterního se týkajících. I formát tohoto zbytku — malý quart — byl by u starého diplomatáře neobyčejný; písmo pak není ani na tomto jediném listě stejné, první strana psána písmem zběžným, druhá však jinou rukou písařskou — obojí písmo není současné s Petrem Žitavským, nýbrž zajisté až z druhé polovice 14. století. Nad to zdá se mi počet 158 listin do r. 1332 předce příliš velkým. Ať však to byl diplo- matář neb kronika klášterní, jisto jest, že archiv Zbraslavský byl již v po- lovici 14. století dosti bohatým a choval důležitá privilegia a obdarování která bylo nutno před zkázou chrániti. Zdali po válkách domácích všechny listiny byly klášteru vráceny, není známo, pochybujeme ale, že se tak stalo, Jiná nehoda s listy potkala klášter r. 1459. Toho roku — neb snad již r. 1458 — svěřil opat Zbraslavský, neznámo z jakých příčin, truhlici s listy a klenoty některými k věrné ruce Jarošovi, porybnému v Praze snad k opatrování v jakémsi nebezpečí. Z nařízení královského vydal týž Jaroš truhlici jemu svěřenou úředníkům královským; dozvěděv se pak, že opat a kněží Zbraslavští jeho proto obviňují a snad podezřívají, žádal městskou radu Pražskou o zastání, aby se mu v tom křivda neděla. U pří- tomnosti některých osob z rady i z obce uznali opat a kněží Zbraslavští že Jarošovi stala se od nich křivda a slíbili, že nemá býti od nich nijak obviňován, což zapsáno v knihu městskou (viz list dd. 20. Januar. 1459). Podobně r. 1517 domáhali se opat a konvent listin a privilegií klá- šterních, které byli před tím ve dvou truhlicích i s některými klenoty svěřili v opatrování a k věrné ruce administratoru arcibiskupství Pražského *) Od vydavatele prof. Losertha v Mittheilungen d. V. f. Gesch. d. Deutschen XV. str. 156 a též v Sitzgsber. d. Wien. Akad. 98 str. 380.
VII S knihami odvezeny zajisté k uschování na Karlštein též důležitější listiny archivu klášterního. Že archiv již brzy po založení svém měl značný počet privilegií a obdarování, jest jisté; dosvědčují to zbytky, které se mi tuto podařilo sebrati, dosvědčuje to též zlomek jakéhos sebrání listin klášterních z druhé poloviny 14. věku. Jest to bohužel pouze jediný list pergamenový, který nalezen byl na deskách rukopisu knihovny kapitolní v Praze, a zachovaly se nám na něm přepisy dvou listin klášterních (z nichž jedna neúplná) a konec listiny třetí. Jedna z nich má nadpis »Abrenuncciacio Gablone per Petrum sub Petro abbate,« a k tomu přidáno »Capitulum centesimum quinquagesimum septimum« — jest to list tuto uvedený pod čís. 61. dd. 14. Octobris 1332 in Montibus Chut. Druhá má nadpis »de testamento d. Ulrici Clementerii sub d. Petro abbate« a při- tom »Capitulum centesimum quinquagesimum octavum«, konec však i datum schází, náleží ale zajisté buď též do r. 1332 aneb do roku nejbližšího. Bylo vysloveno mínění,*) že jest to zbytek diplomatáře klášterního a že klášter Zbraslavský měl do r. 1332 již více než 158 listin. Rozdělení v kapitoly neukazuje k tomu, že by to byl diplomatář, spíše by se dalo souditi, že to byla jakási podrobná historie klášterní s pře- pisy listin, majetku klášterního se týkajících. I formát tohoto zbytku — malý quart — byl by u starého diplomatáře neobyčejný; písmo pak není ani na tomto jediném listě stejné, první strana psána písmem zběžným, druhá však jinou rukou písařskou — obojí písmo není současné s Petrem Žitavským, nýbrž zajisté až z druhé polovice 14. století. Nad to zdá se mi počet 158 listin do r. 1332 předce příliš velkým. Ať však to byl diplo- matář neb kronika klášterní, jisto jest, že archiv Zbraslavský byl již v po- lovici 14. století dosti bohatým a choval důležitá privilegia a obdarování která bylo nutno před zkázou chrániti. Zdali po válkách domácích všechny listiny byly klášteru vráceny, není známo, pochybujeme ale, že se tak stalo, Jiná nehoda s listy potkala klášter r. 1459. Toho roku — neb snad již r. 1458 — svěřil opat Zbraslavský, neznámo z jakých příčin, truhlici s listy a klenoty některými k věrné ruce Jarošovi, porybnému v Praze snad k opatrování v jakémsi nebezpečí. Z nařízení královského vydal týž Jaroš truhlici jemu svěřenou úředníkům královským; dozvěděv se pak, že opat a kněží Zbraslavští jeho proto obviňují a snad podezřívají, žádal městskou radu Pražskou o zastání, aby se mu v tom křivda neděla. U pří- tomnosti některých osob z rady i z obce uznali opat a kněží Zbraslavští že Jarošovi stala se od nich křivda a slíbili, že nemá býti od nich nijak obviňován, což zapsáno v knihu městskou (viz list dd. 20. Januar. 1459). Podobně r. 1517 domáhali se opat a konvent listin a privilegií klá- šterních, které byli před tím ve dvou truhlicích i s některými klenoty svěřili v opatrování a k věrné ruce administratoru arcibiskupství Pražského *) Od vydavatele prof. Losertha v Mittheilungen d. V. f. Gesch. d. Deutschen XV. str. 156 a též v Sitzgsber. d. Wien. Akad. 98 str. 380.
Strana VIII
VIII Janu Žákovi. K snažné jich žádosti byly jim téhož roku obě truhlice na- vráceny (viz listy z r. 1517, dne 6. a 14. Martii). Takovým spůsobem asi některé starší listiny do archivu klášterního více se nedostaly. Tak jmenovitě můžeme skoro jistě za to míti, že první fundační listina krále Václava II. z r. 1292 klášteru vrácena nebyla. Když r. 1763 opat Zbraslavský od krajského úřadu byl vyzván, aby předložil fundační listiny v opise, tu tehdejší opat Desiderius Andres listem daným dne 24. března 1763 předložil přepis druhé fundační listiny krále Václavovy z r. 1304, dodávaje k tomu, že z listiny té vysvítá »dass dieses Stift Königsaal von Wenceslao pio glorreichen Andenkens a. 1304 errichtet worden« — že byl klášter založen r. 1292, nedodává.*) Originál první fundační listiny bezpochyby více neexistuje, aspoň nelze nám o něm podati žádné zprávy. Vzdor takovýmto ztrátám jednotlivých listin zůstával archiv kláštera Zbraslavského v hlavní části netknut. Když r. 1638 shotoven diplomatář archivu, tak zvané »Copiarium privilegiorum mon. Aulae Regiae«, o němž později obšírněji promluvím, přepsáno do něho celkem 200 listin čili privi- legií. První fundační listina z r. 1292 mezi nimi není. Před zrušením kláštera Zbraslavského r. 1785 měl archiv klášterní zajisté více než 2000 kusů různých listin a dopisů, ovšem hlavně statků klášterních se týkajících, jakož viděti z katalogu archivního tuto otištěného. Co se knih dotýče, nalézáme v inventáři, shotoveném r 1522 při odevzdání správy nově zvolenému opatu, zaznamenáno knih kostelních, tedy missálů, kancionálů a j. 23, knih ostatních, tedy zajisté vesměs neb z největší části rukopisů 195. Jak bohatá byla knihovna klášterní r. 1785, nemůžeme udati Ještě blízko před zrušením jednalo se o potvrzení privilegií a obdaro- vání klášteru Zbraslavskému v dobách dřívějších udělených, za kteréž opat a konvent císaře Josefa II. požádali. Dne 11. září 1783 podáno od spojené kanceláře dvorské dobrozdání, aby císař vydal potvrzení takové, ovšem s jistými výhradami, a při konceptu tohoto dobrozdání jest poznámka cisařova: »Diese Privilegien will ich auf die eingerathene Art bestätigen. Joseph m. p.« Potvrzení to vydal císař Josef II. dne 29. prosince 1783. Psáno jest na 89 listech krásného pergamenu velkého čtverce, kaligraficky, každý arch (4 listy) jest kolkován známkou 2 zlat., jest tedy 22 archů a kolků a poslední 89tý list, kdež se nacházejí podpisy, též jest kolkován; svázáno jest vše v knihu s deskami pergamenovými, na šňůrách pro- vlečených všemi listy i deskami přivěšena veliká pečeť císařská v dřevěné krabičce. Mimo kolky zaplatil klášter Zbraslavský taxu 430 zl., písaři bez- pochyby zvlášť placeno. Výhrady, o nichž se v dobrozdání dvorské kanceláře *) Také ve spise Vischově, Bibliotheca script. ord. Cisterc. str. 389 uveden při klášteře Zbraslavském rok 1304 co rok jeho založení. Spis ten tištěn r. 1656 a zprávy podávány do něho z klášterů samých, tak že souditi můžeme, že již tenkrát první zakladací listina scházela.
VIII Janu Žákovi. K snažné jich žádosti byly jim téhož roku obě truhlice na- vráceny (viz listy z r. 1517, dne 6. a 14. Martii). Takovým spůsobem asi některé starší listiny do archivu klášterního více se nedostaly. Tak jmenovitě můžeme skoro jistě za to míti, že první fundační listina krále Václava II. z r. 1292 klášteru vrácena nebyla. Když r. 1763 opat Zbraslavský od krajského úřadu byl vyzván, aby předložil fundační listiny v opise, tu tehdejší opat Desiderius Andres listem daným dne 24. března 1763 předložil přepis druhé fundační listiny krále Václavovy z r. 1304, dodávaje k tomu, že z listiny té vysvítá »dass dieses Stift Königsaal von Wenceslao pio glorreichen Andenkens a. 1304 errichtet worden« — že byl klášter založen r. 1292, nedodává.*) Originál první fundační listiny bezpochyby více neexistuje, aspoň nelze nám o něm podati žádné zprávy. Vzdor takovýmto ztrátám jednotlivých listin zůstával archiv kláštera Zbraslavského v hlavní části netknut. Když r. 1638 shotoven diplomatář archivu, tak zvané »Copiarium privilegiorum mon. Aulae Regiae«, o němž později obšírněji promluvím, přepsáno do něho celkem 200 listin čili privi- legií. První fundační listina z r. 1292 mezi nimi není. Před zrušením kláštera Zbraslavského r. 1785 měl archiv klášterní zajisté více než 2000 kusů různých listin a dopisů, ovšem hlavně statků klášterních se týkajících, jakož viděti z katalogu archivního tuto otištěného. Co se knih dotýče, nalézáme v inventáři, shotoveném r 1522 při odevzdání správy nově zvolenému opatu, zaznamenáno knih kostelních, tedy missálů, kancionálů a j. 23, knih ostatních, tedy zajisté vesměs neb z největší části rukopisů 195. Jak bohatá byla knihovna klášterní r. 1785, nemůžeme udati Ještě blízko před zrušením jednalo se o potvrzení privilegií a obdaro- vání klášteru Zbraslavskému v dobách dřívějších udělených, za kteréž opat a konvent císaře Josefa II. požádali. Dne 11. září 1783 podáno od spojené kanceláře dvorské dobrozdání, aby císař vydal potvrzení takové, ovšem s jistými výhradami, a při konceptu tohoto dobrozdání jest poznámka cisařova: »Diese Privilegien will ich auf die eingerathene Art bestätigen. Joseph m. p.« Potvrzení to vydal císař Josef II. dne 29. prosince 1783. Psáno jest na 89 listech krásného pergamenu velkého čtverce, kaligraficky, každý arch (4 listy) jest kolkován známkou 2 zlat., jest tedy 22 archů a kolků a poslední 89tý list, kdež se nacházejí podpisy, též jest kolkován; svázáno jest vše v knihu s deskami pergamenovými, na šňůrách pro- vlečených všemi listy i deskami přivěšena veliká pečeť císařská v dřevěné krabičce. Mimo kolky zaplatil klášter Zbraslavský taxu 430 zl., písaři bez- pochyby zvlášť placeno. Výhrady, o nichž se v dobrozdání dvorské kanceláře *) Také ve spise Vischově, Bibliotheca script. ord. Cisterc. str. 389 uveden při klášteře Zbraslavském rok 1304 co rok jeho založení. Spis ten tištěn r. 1656 a zprávy podávány do něho z klášterů samých, tak že souditi můžeme, že již tenkrát první zakladací listina scházela.
Strana IX
IX mluví, přijaty doslova do potvrzení a sice »dass die darinn einkommende Berechtigung zu Erbschafts-Erwerburgen, zum Ankauf beweglicher und unbeweglicher Güter und die Befreiung von allen Mauten und Abgaben gänzlich für unwirksam und daraus hinweggelassen geachtet werden solle." Vzdor tomuto potvrzení byl klášter Zbraslavský rozhodnutím cís. dd. 24. září r. 1785 zrušen, kteréžto rozhodnutí dne 2. prosince 1785 — brzy po smrti posledního opata Coelestina Stoye — bylo v klášteře od krajského hejtmana Berounského vyhlášeno. Knihovna a archiv měly se dostati Pražské uni- versitní knihovně, avšak stalo se tak jen se skrovnými zbytky. Mnichové, kteří bezpochyby dříve o zrušení kláštera se dozvěděli, než bylo jim ozná meno, a majíce po úmrtí opata snad též více volnosti i znajíce bezpochyby případ při zrušení klášterů jesuitských, kdy výslovně bylo řečeno, že věci nalézající se v bytech mnichů mají považovány býti za jejich privátní majetek, rozebrali vzácnější knihy a rukopisy a snad i některé listiny origi- nální s visutými pečeťmi k sobě do bytů, takže když komisse do kláštera přišla a soupis listin nalezených shotovila, shledává se počet jich nad míru neúplný. Bezpochyby že mnoho věcí takových bylo do blízkého hlavního města neb jinam prodáno. Nelzeť si věc jinak vysvětliti, neboť pokud se týká bibliotéky, nemůžeme o knihách bývalého kláštera Zbraslavského žádné zprávy podati; mezi rukopisy Klementinské knihovny není — pokud známo — ani jediného, který by byl označen co bývalý majetek kláštera Zbraslavského, několik prvotisků a snad i starší některé knihy nalézají se nyní v knihovně kláštera Strahovského.*) Listiny klášterní byly od úředníka Klementinské knihovny Jos. Arn Karmaschka seznamenány s udáním roku a krátkého obsahu. Toto »Archivs- Inventarium des aufgehobenen Cistercienserstiftes Königsaal« (nyní v archivu Klementinské knihovny vedle ostatních podobných klášterních inventářů) vykazuje celkem asi 150 listin originálních a jest vedle jmenovaného již úředníka podepsáno též od kustoda Karla Fischera co příjemce, kterýž k tomu ještě připsal, že mimo uvedené listiny žádné jiné spisy z archivu někdy kláštera Zbraslavského do císařské knihovny se nedostaly. Z listin v tomto inventáři sestavených a do knihovny Klementinské odvedených později větší část musila býti odevzdána do Vídně do státního archivu *) Nepochybujeme o tom, že jak v archivu tak v knihovně chovány spisy a knihy, které klášteru k uschování a v ochranu dány byly — jak se to vůbec v klášterních archivech a knihovnách shledává. Takovou zmínku nalézáme na př. o staré knize kostela farního v Hrnčířích, kterýžto kostel, napřed farní, připojen byl ku správě faráři v Jirčanech. Ku konci století 17. držel faru tu mnich kláštera Zbraslavského Fridrich Wünsch; klášter sv. Mikuláše na Starém městě Pražském, jemuž právo patro- nátní kostela v Hrnčířích náleželo, chtěl faru obnoviti a jednalo se o tom po delší dobu, hlavně r. 1704 a 1705. V zápisech archivu kláštera sv. Mikuláše (nyní v Kle- mentinské knihovně 2C 14) nalézáme zprávu: »Ecclesiam hanc (sc. Hrnčíře) nunc s. Procopii olim s. Nicolai antiquam satis esse, siquidem in libro antiquo huius ecclesiae, qui in monasterio Aulae Regiae asservatur, annotatum reperitur, eam a. 1597 fuisse parochialem etc.«
IX mluví, přijaty doslova do potvrzení a sice »dass die darinn einkommende Berechtigung zu Erbschafts-Erwerburgen, zum Ankauf beweglicher und unbeweglicher Güter und die Befreiung von allen Mauten und Abgaben gänzlich für unwirksam und daraus hinweggelassen geachtet werden solle." Vzdor tomuto potvrzení byl klášter Zbraslavský rozhodnutím cís. dd. 24. září r. 1785 zrušen, kteréžto rozhodnutí dne 2. prosince 1785 — brzy po smrti posledního opata Coelestina Stoye — bylo v klášteře od krajského hejtmana Berounského vyhlášeno. Knihovna a archiv měly se dostati Pražské uni- versitní knihovně, avšak stalo se tak jen se skrovnými zbytky. Mnichové, kteří bezpochyby dříve o zrušení kláštera se dozvěděli, než bylo jim ozná meno, a majíce po úmrtí opata snad též více volnosti i znajíce bezpochyby případ při zrušení klášterů jesuitských, kdy výslovně bylo řečeno, že věci nalézající se v bytech mnichů mají považovány býti za jejich privátní majetek, rozebrali vzácnější knihy a rukopisy a snad i některé listiny origi- nální s visutými pečeťmi k sobě do bytů, takže když komisse do kláštera přišla a soupis listin nalezených shotovila, shledává se počet jich nad míru neúplný. Bezpochyby že mnoho věcí takových bylo do blízkého hlavního města neb jinam prodáno. Nelzeť si věc jinak vysvětliti, neboť pokud se týká bibliotéky, nemůžeme o knihách bývalého kláštera Zbraslavského žádné zprávy podati; mezi rukopisy Klementinské knihovny není — pokud známo — ani jediného, který by byl označen co bývalý majetek kláštera Zbraslavského, několik prvotisků a snad i starší některé knihy nalézají se nyní v knihovně kláštera Strahovského.*) Listiny klášterní byly od úředníka Klementinské knihovny Jos. Arn Karmaschka seznamenány s udáním roku a krátkého obsahu. Toto »Archivs- Inventarium des aufgehobenen Cistercienserstiftes Königsaal« (nyní v archivu Klementinské knihovny vedle ostatních podobných klášterních inventářů) vykazuje celkem asi 150 listin originálních a jest vedle jmenovaného již úředníka podepsáno též od kustoda Karla Fischera co příjemce, kterýž k tomu ještě připsal, že mimo uvedené listiny žádné jiné spisy z archivu někdy kláštera Zbraslavského do císařské knihovny se nedostaly. Z listin v tomto inventáři sestavených a do knihovny Klementinské odvedených později větší část musila býti odevzdána do Vídně do státního archivu *) Nepochybujeme o tom, že jak v archivu tak v knihovně chovány spisy a knihy, které klášteru k uschování a v ochranu dány byly — jak se to vůbec v klášterních archivech a knihovnách shledává. Takovou zmínku nalézáme na př. o staré knize kostela farního v Hrnčířích, kterýžto kostel, napřed farní, připojen byl ku správě faráři v Jirčanech. Ku konci století 17. držel faru tu mnich kláštera Zbraslavského Fridrich Wünsch; klášter sv. Mikuláše na Starém městě Pražském, jemuž právo patro- nátní kostela v Hrnčířích náleželo, chtěl faru obnoviti a jednalo se o tom po delší dobu, hlavně r. 1704 a 1705. V zápisech archivu kláštera sv. Mikuláše (nyní v Kle- mentinské knihovně 2C 14) nalézáme zprávu: »Ecclesiam hanc (sc. Hrnčíře) nunc s. Procopii olim s. Nicolai antiquam satis esse, siquidem in libro antiquo huius ecclesiae, qui in monasterio Aulae Regiae asservatur, annotatum reperitur, eam a. 1597 fuisse parochialem etc.«
Strana X
X a do administrace státních statků (Staatsgüteradministration) a sice ode- vzdáno z nich do státního archivu 72 kusů, do administrace státních statků 13 kusů; v knihovně Klementinské zbylo 60 kusů z nich, asi o 5 kusech nemohl jsem nalézti stopy. V c. k. tajném státním archivu ve Vídni na- lézají se posud všecky tam odevzdané listiny počtem 72*), kam se dostaly listiny z administrace státních statků, nemohu udati, nalezl jsem ale pře- pisy všech, tak že listiny sestavené v dotčeném inventáři všecky tuto jsou otištěny. Z listin v inventáři uvedených zůstalo v Klementinské knihovně jak uvedeno — 60 kusů; v době pozdější dostalo se sem ještě něco jiných listin latinských, českých i německých, tak že nyní v knihovně Klemen- tinské celkem 95 listin bývalého archivu kláštera Zbraslavského se nalézá, 80 z nich na pergameně, ostatní na papíře, mimo některé pozdější přepisy. Ze zrušeného kláštera přímo bylo hned guberniu odevzdáno 27 svazků (fasciklů) různých listin nehodících se k uschování (?) — snad účtů, kvi- tancí a j. — ku zničení. Počet originálních listin, které se tedy nyní nalézají v Klementinské knihovně Pražské a v c.k. státním archivu Vídeňském — celkem 167 kusů — nikterak se nesrovnává s počtem, který skutečně před zrušením kláštera v archivu jeho se nalézal. Když jsem počal sbírati listiny Zbraslavské, tvořily ovšem tyto originály základ sbírky; avšak aby někdejší archiv klášterní aspoň přibližně byl úplný, bylo potřebí ještě na jiných místech mimo jednotlivé listy i jiné pomůcky k tomu shledávati. Byl to především známý již formulář 14. století, nyní v klášteře Oseckém chovaný, kdež jedno oddělení obsahuje listiny Zbraslavské, starší to privilegia krále Václava II., Jana Lucemburského a Karla IV., o němž Palacký (ve svých Formelbücher str 240 a násl.) podal zprávu i výpisy. Mimo to měl jsem před rukami ještě následující, posud nepoužité sbírky listin Zbraslavských. »Vidimus Privilegiorum et Majestalium mon. Aulae Regiae«, vidimo- vaný přepis privilegií Zbraslavských, shotovený r. 1626 dle originálů a od registrátora kanceláře král. úředně pověřený, nyní v archivu Musea krá- lovství Českého se nacházející. Obsahuje přepisy 26 listin královských se všemi v nich inserovanými listy staršími, kteréž se tedy v přepisech něko- likrát opakují, a sice Krále Václava II. obě fundační listiny z r. 1292 a 1304; královny Elišky list z r. 1330; krále Jana listy z r. 1311, 1325, 1331 (dva), 1341; Karla IV. listy z r. 1341, 1350 (dva), 1354, 1355 (tři), 1361 (čtyři); Václava IV. listy z r. 1385 (dva); Sigmunda listy z r. 1422 (dva); Ladislava list z r. 1454; Jiřího list z r. 1459; Vladislava list *) V c. k. státním archivu Vídeňském chovají se klášterní listiny ve velice výhodném uspořádání k použití. Listiny jednotlivých klášterů uloženy jsou v pořádku chronologickém — každý klášter zvlášť - na deskách dřevěných a uschovány ve skříních a potřebí tedy jen udati klášter, aby badateli ihned listiny jeho byly předlo- ženy. Pro listiny z klášterů českých pořízen zvláštní katalog, kdež dle jednotlivých klášterů a dle letopočtu s udáním obsahu zapsány jsou.
X a do administrace státních statků (Staatsgüteradministration) a sice ode- vzdáno z nich do státního archivu 72 kusů, do administrace státních statků 13 kusů; v knihovně Klementinské zbylo 60 kusů z nich, asi o 5 kusech nemohl jsem nalézti stopy. V c. k. tajném státním archivu ve Vídni na- lézají se posud všecky tam odevzdané listiny počtem 72*), kam se dostaly listiny z administrace státních statků, nemohu udati, nalezl jsem ale pře- pisy všech, tak že listiny sestavené v dotčeném inventáři všecky tuto jsou otištěny. Z listin v inventáři uvedených zůstalo v Klementinské knihovně jak uvedeno — 60 kusů; v době pozdější dostalo se sem ještě něco jiných listin latinských, českých i německých, tak že nyní v knihovně Klemen- tinské celkem 95 listin bývalého archivu kláštera Zbraslavského se nalézá, 80 z nich na pergameně, ostatní na papíře, mimo některé pozdější přepisy. Ze zrušeného kláštera přímo bylo hned guberniu odevzdáno 27 svazků (fasciklů) různých listin nehodících se k uschování (?) — snad účtů, kvi- tancí a j. — ku zničení. Počet originálních listin, které se tedy nyní nalézají v Klementinské knihovně Pražské a v c.k. státním archivu Vídeňském — celkem 167 kusů — nikterak se nesrovnává s počtem, který skutečně před zrušením kláštera v archivu jeho se nalézal. Když jsem počal sbírati listiny Zbraslavské, tvořily ovšem tyto originály základ sbírky; avšak aby někdejší archiv klášterní aspoň přibližně byl úplný, bylo potřebí ještě na jiných místech mimo jednotlivé listy i jiné pomůcky k tomu shledávati. Byl to především známý již formulář 14. století, nyní v klášteře Oseckém chovaný, kdež jedno oddělení obsahuje listiny Zbraslavské, starší to privilegia krále Václava II., Jana Lucemburského a Karla IV., o němž Palacký (ve svých Formelbücher str 240 a násl.) podal zprávu i výpisy. Mimo to měl jsem před rukami ještě následující, posud nepoužité sbírky listin Zbraslavských. »Vidimus Privilegiorum et Majestalium mon. Aulae Regiae«, vidimo- vaný přepis privilegií Zbraslavských, shotovený r. 1626 dle originálů a od registrátora kanceláře král. úředně pověřený, nyní v archivu Musea krá- lovství Českého se nacházející. Obsahuje přepisy 26 listin královských se všemi v nich inserovanými listy staršími, kteréž se tedy v přepisech něko- likrát opakují, a sice Krále Václava II. obě fundační listiny z r. 1292 a 1304; královny Elišky list z r. 1330; krále Jana listy z r. 1311, 1325, 1331 (dva), 1341; Karla IV. listy z r. 1341, 1350 (dva), 1354, 1355 (tři), 1361 (čtyři); Václava IV. listy z r. 1385 (dva); Sigmunda listy z r. 1422 (dva); Ladislava list z r. 1454; Jiřího list z r. 1459; Vladislava list *) V c. k. státním archivu Vídeňském chovají se klášterní listiny ve velice výhodném uspořádání k použití. Listiny jednotlivých klášterů uloženy jsou v pořádku chronologickém — každý klášter zvlášť - na deskách dřevěných a uschovány ve skříních a potřebí tedy jen udati klášter, aby badateli ihned listiny jeho byly předlo- ženy. Pro listiny z klášterů českých pořízen zvláštní katalog, kdež dle jednotlivých klášterů a dle letopočtu s udáním obsahu zapsány jsou.
Strana XI
XI z r. 1471; Ferdinanda 1. list z r. 1537. Ku konci přepisu jest následující úřední potvrzení: Ego Laurentius Ernestus Swatoss a Löwenfels, sac. Caes. Mtis. Cancellariae Bohemicae registrator, fidem facio, insertas eas copias XXXXVIII foliis comprehensas cum suis originalibus illaesis et a dd. quondam imperatoribus ac regibus benigne concessis auscultatas et colla- cionatas de verbo ad verbum concordare. In cuius rei fidem propria manu subscripsi et sigillo maiori meo corroboravi ad haec rogatus et requisitus. Actum Pragae XXVI. die m. Februarii a. MDCXXVI. Idem qui supra. (Pečeť přitištěna.) Každý jednotlivý přepis těchto skutečných privilegií klášt. mimo to zvlášť od téhož registratora podepsán. Druhá pomůcka — co do počtu zachovaných přepisů listin mnohem obsáhlejší, ne sice zcela neznámá, avšak — pokud mi známo — posud nepoužitá, důležitá sbírka listin kláštera Zbraslavského, jest kopiář dříve zmíněný »Copiarium privilegiorum mon. Aulae Regiaes ve 2 dílech nestejně velkých, který se nyní chová v knihovně kláštera Ose- ckého. Nazývá se sice Cop. privilegiorum, ale mimo privilegia jsou v něm přepsány i mnohé jiné listy, skoro výhradně majetku kláštera se týkající. Přepisy ty shotoveny — jakž z poznámky na přední desce per- gamenové (list z nějakého kancionálu) viděti — r. 1638 »per fratrem Mar- tinum«. Tehdejší opat kláštera Zbraslavského byl zároveň též opatem kláštera Oseckého, i nalézalo se tenkráte také něco listů Oseckých v archivu Zbraslavském, a zmíněný br. Martin přepsal mezi listy Zbraslavské též asi 25 kusů listin Oseckých. Svazek první kopiáře, obsahující listiny ze století 13. a 14., má celkem 163 přepisů, které jsou napřed dle běžných čísel zregistrovány a dosti správně chronologicky spořádány, vždy s krát- kým regestem a udáním strany, na které přepis počíná. Popsaných stran — ovšem jen asi z jedné třetiny popsaných — má tento svazek 530 z uvedených 163 čísel netýká se 26 čísel Zbraslavi, nýbrž z větší části Oseku, dalších asi 80 čísel zachovalo se v originálech buď v Klement. knihovně neb ve Vídni, něco též již uveřejněno v Regesta Boh. od Emlera, tak že více než 50 přepisů listin Zbraslavských tohoto dílu kopiáře Ose- ckého nikde jinde jsem nenalezl. Jsou to vesměs listiny století 14. (jedna z r. 1297). Druhý díl kopiáře Oseckého, v němž přepsány jsou listiny z 15. až 17. stol. (do r. 1638), čítá pouze 64 čísel na 211 listech (několik zadních listů jest vytrháno); z předu jest registřík jako při prvním díle (první list reg. vytržen). Z uvedených 64 čísel netýkají se 3 Zbraslavi, asi 30 zacho- váno v originále, 30 listin z tohoto dílu jsem tedy jinde nenalezl. Kopiář psán byl v klášteře Zbraslavském, kdež ještě později se nalézal, neboť pozdější rukou provedeny v textu různé opravy s výslovným podo- tknutím, že tak nachází se v originále. Písmo jest dosti zřetelné a přepisy až na některá jména místní a osobní v celku jsou správné. Přepisovatel udával ku konci každého přepisu — a sice zvláštními znameními — kolik pečetí při originálu nalezl, zda jsou celé či poškozené, aneb zda úplně
XI z r. 1471; Ferdinanda 1. list z r. 1537. Ku konci přepisu jest následující úřední potvrzení: Ego Laurentius Ernestus Swatoss a Löwenfels, sac. Caes. Mtis. Cancellariae Bohemicae registrator, fidem facio, insertas eas copias XXXXVIII foliis comprehensas cum suis originalibus illaesis et a dd. quondam imperatoribus ac regibus benigne concessis auscultatas et colla- cionatas de verbo ad verbum concordare. In cuius rei fidem propria manu subscripsi et sigillo maiori meo corroboravi ad haec rogatus et requisitus. Actum Pragae XXVI. die m. Februarii a. MDCXXVI. Idem qui supra. (Pečeť přitištěna.) Každý jednotlivý přepis těchto skutečných privilegií klášt. mimo to zvlášť od téhož registratora podepsán. Druhá pomůcka — co do počtu zachovaných přepisů listin mnohem obsáhlejší, ne sice zcela neznámá, avšak — pokud mi známo — posud nepoužitá, důležitá sbírka listin kláštera Zbraslavského, jest kopiář dříve zmíněný »Copiarium privilegiorum mon. Aulae Regiaes ve 2 dílech nestejně velkých, který se nyní chová v knihovně kláštera Ose- ckého. Nazývá se sice Cop. privilegiorum, ale mimo privilegia jsou v něm přepsány i mnohé jiné listy, skoro výhradně majetku kláštera se týkající. Přepisy ty shotoveny — jakž z poznámky na přední desce per- gamenové (list z nějakého kancionálu) viděti — r. 1638 »per fratrem Mar- tinum«. Tehdejší opat kláštera Zbraslavského byl zároveň též opatem kláštera Oseckého, i nalézalo se tenkráte také něco listů Oseckých v archivu Zbraslavském, a zmíněný br. Martin přepsal mezi listy Zbraslavské též asi 25 kusů listin Oseckých. Svazek první kopiáře, obsahující listiny ze století 13. a 14., má celkem 163 přepisů, které jsou napřed dle běžných čísel zregistrovány a dosti správně chronologicky spořádány, vždy s krát- kým regestem a udáním strany, na které přepis počíná. Popsaných stran — ovšem jen asi z jedné třetiny popsaných — má tento svazek 530 z uvedených 163 čísel netýká se 26 čísel Zbraslavi, nýbrž z větší části Oseku, dalších asi 80 čísel zachovalo se v originálech buď v Klement. knihovně neb ve Vídni, něco též již uveřejněno v Regesta Boh. od Emlera, tak že více než 50 přepisů listin Zbraslavských tohoto dílu kopiáře Ose- ckého nikde jinde jsem nenalezl. Jsou to vesměs listiny století 14. (jedna z r. 1297). Druhý díl kopiáře Oseckého, v němž přepsány jsou listiny z 15. až 17. stol. (do r. 1638), čítá pouze 64 čísel na 211 listech (několik zadních listů jest vytrháno); z předu jest registřík jako při prvním díle (první list reg. vytržen). Z uvedených 64 čísel netýkají se 3 Zbraslavi, asi 30 zacho- váno v originále, 30 listin z tohoto dílu jsem tedy jinde nenalezl. Kopiář psán byl v klášteře Zbraslavském, kdež ještě později se nalézal, neboť pozdější rukou provedeny v textu různé opravy s výslovným podo- tknutím, že tak nachází se v originále. Písmo jest dosti zřetelné a přepisy až na některá jména místní a osobní v celku jsou správné. Přepisovatel udával ku konci každého přepisu — a sice zvláštními znameními — kolik pečetí při originálu nalezl, zda jsou celé či poškozené, aneb zda úplně
Strana XII
XII scházejí. Jest tedy v obou dílech kopiáře Oseckého zachováno asi 200 listin Zbraslavských, o nichž s určitostí můžeme říci, že se nalézaly r. 1638 v archivu klášterním a z těch asi 80 listin, které se jinde neza- chovaly. Však ani to není počet úplný listin klášterních, jakož lze kon- statovati z pomůcky třetí, pokud se týká archivu samého zajisté nej- důležitější. Jest to: Katalog archivu Zbraslavského (Archivum mon. in Aula Reg. vulgo Zbraslav dicti prope Pragam ord. Cisterc.,), který se nyní chová v Klement. knihovně pod signat. II. C. 27. Psán byl tento katalog na základě staršího uspořádání listin asi v polovici 18. stol. (začato asi mezi lety 1730—40) a pokračováno pak se zapisováváním listin přibývajících až do konce trvání kláštera. Archiv neboli skříň archivní rozdělena byla v tolik přihrádek či oddělení, kolik písmen v abecedě, tak že každá listina vložena byla do té přihrádky označené písmenou, se kterou začínalo jméno místa či statku, o němž se v listině hlavně jednalo, tedy na př. všecka privi- legia a milosti klášteru udělené pod písmenou A (Aula Regia), listiny týk. se k. p. Lahovic pod písmenou L., některé i všeobecně k p. Indulgentiae pod I., Obligationes pod O. atd., jednotlivé listy pak napřed aspoň částečně chronologicky, později dle toho, jak do archivu přicházely, označeny vedle písmeny běžným číslem a v tomto pořádku zapsány též v katalogu dle písmen a dle čísla. Orig. listy byly složeny a uschovány do obálek papí- rových, na nichž byl napsán obsah listiny a dotčená signatura, a uloženy do příhrádky určené a dle katalogu tam také lehce nalezeny. Někdy jest pod jedním číslem více listin, týkajících se téhož jednání, na př. »Litterae diversae in orig. ratione permutationis dominii Landsberg a. 1356.« Počet čísel pod jednotlivými písmenami zapsaných není tedy stejný, nejmenší u písmeny Ó, toliko 3, největší u písmeny P totiž 87, celkem 746 čísel. Později — bezpochyby, když již skříň archivní byla naplněna, — zřízena skříň nová, zelená nazvaná, a v té uloženy a v katalogu zapsány nově přibylé listiny, však jen od písmeny A až do I, a nikoliv dle jmén statků, nýbrž beze všeho určitějšího pořádku, a též častěji tím spůsobem, že listy týkající se jedné záležitosti uvedeny pod jedním číslem, při většině pak schází udání roku. Soupis tento novější přivázán v katalogu napřed a za- číná označením skříně: »In scrinio viridi« sub. lit. A co číslo 1. fasciculus »Scripta varia emptionem et exsolutionem boni Mokropecz concernentia«. V oddělení tomto jest 244 čísel pod písmeny A—I, celkem tedy v obou odděleních katalogu 990 čísel. Poněvadž mnohá jednotlivá čísla katalogu, označená co fascikl, obsahují někdy až 20 i více listů, bylo zajisté v archivu kláštera Zbraslavského před zrušením jeho r. 1785 shromážděno více než 2000 různých listin a dopisů. Katalog jest ku konci podepsán a sice jmény: P. Ambrosius administrator a P. Gotthardus Stoll p. t. prior et archivarius, na zadní straně téhož listu pak přitisknuta v červeném vosku malá pečeť klášterní.
XII scházejí. Jest tedy v obou dílech kopiáře Oseckého zachováno asi 200 listin Zbraslavských, o nichž s určitostí můžeme říci, že se nalézaly r. 1638 v archivu klášterním a z těch asi 80 listin, které se jinde neza- chovaly. Však ani to není počet úplný listin klášterních, jakož lze kon- statovati z pomůcky třetí, pokud se týká archivu samého zajisté nej- důležitější. Jest to: Katalog archivu Zbraslavského (Archivum mon. in Aula Reg. vulgo Zbraslav dicti prope Pragam ord. Cisterc.,), který se nyní chová v Klement. knihovně pod signat. II. C. 27. Psán byl tento katalog na základě staršího uspořádání listin asi v polovici 18. stol. (začato asi mezi lety 1730—40) a pokračováno pak se zapisováváním listin přibývajících až do konce trvání kláštera. Archiv neboli skříň archivní rozdělena byla v tolik přihrádek či oddělení, kolik písmen v abecedě, tak že každá listina vložena byla do té přihrádky označené písmenou, se kterou začínalo jméno místa či statku, o němž se v listině hlavně jednalo, tedy na př. všecka privi- legia a milosti klášteru udělené pod písmenou A (Aula Regia), listiny týk. se k. p. Lahovic pod písmenou L., některé i všeobecně k p. Indulgentiae pod I., Obligationes pod O. atd., jednotlivé listy pak napřed aspoň částečně chronologicky, později dle toho, jak do archivu přicházely, označeny vedle písmeny běžným číslem a v tomto pořádku zapsány též v katalogu dle písmen a dle čísla. Orig. listy byly složeny a uschovány do obálek papí- rových, na nichž byl napsán obsah listiny a dotčená signatura, a uloženy do příhrádky určené a dle katalogu tam také lehce nalezeny. Někdy jest pod jedním číslem více listin, týkajících se téhož jednání, na př. »Litterae diversae in orig. ratione permutationis dominii Landsberg a. 1356.« Počet čísel pod jednotlivými písmenami zapsaných není tedy stejný, nejmenší u písmeny Ó, toliko 3, největší u písmeny P totiž 87, celkem 746 čísel. Později — bezpochyby, když již skříň archivní byla naplněna, — zřízena skříň nová, zelená nazvaná, a v té uloženy a v katalogu zapsány nově přibylé listiny, však jen od písmeny A až do I, a nikoliv dle jmén statků, nýbrž beze všeho určitějšího pořádku, a též častěji tím spůsobem, že listy týkající se jedné záležitosti uvedeny pod jedním číslem, při většině pak schází udání roku. Soupis tento novější přivázán v katalogu napřed a za- číná označením skříně: »In scrinio viridi« sub. lit. A co číslo 1. fasciculus »Scripta varia emptionem et exsolutionem boni Mokropecz concernentia«. V oddělení tomto jest 244 čísel pod písmeny A—I, celkem tedy v obou odděleních katalogu 990 čísel. Poněvadž mnohá jednotlivá čísla katalogu, označená co fascikl, obsahují někdy až 20 i více listů, bylo zajisté v archivu kláštera Zbraslavského před zrušením jeho r. 1785 shromážděno více než 2000 různých listin a dopisů. Katalog jest ku konci podepsán a sice jmény: P. Ambrosius administrator a P. Gotthardus Stoll p. t. prior et archivarius, na zadní straně téhož listu pak přitisknuta v červeném vosku malá pečeť klášterní.
Strana XIII
XIII Připomenouti dlužno, že Osecké listiny, o kterých jsem se zmínil dříve, že přepsány jsou v kopiáři Oseckém, v katalogu klášterního archivu zaznamenány nejsou, což mám za důkaz, že byly před tím již odevzdány do Oseka. Zbraslavské listiny, přepsané v kopiáři, jsou vesměs v katalogu uvedeny. Kdyby bylo později se pokračovalo v zapisování jednotlivých listin do katalogu archivního tím spůsobem, jak bylo započato, kdyby totiž při každé listině byl udán obsah a datum, byl by se dal celý bývalý archiv klášterní, jak byl před zrušením, řádně chronologicky sestaviti; bohužel nebylo však dbáno původního spůsobu zapisování, listiny týkající se jednoho předmětu uváděny hromadně, často i bez udání roku, tak že není možno, značnou část listin zařaditi. Vedle obou jmenovaných skříní archivních mluví se častěji ještě o skříni třetí »brunci coloris«, kdež se chovaly kvitance, účty a kontrakty. Při písmeně O v katalogu jest poznámka: »Quiettantiae ob numerositatem et diversitatem hic ommittantur ac in alium locum specialiter per alphabetum consignandae reservantur.« Veliká většina originálních listin někdy Zbraslavských, které se nyní chovají v c. k. státním archivu Vídeňském a v knihovně Klementinské, ozna- čena jest posud starou signaturou klášterní a dle této nalézají se skutečně uvedeny v katalogu, důkaz to, že lze se na udání katalogu bezpečně spoléhati. Ještě o jedné větší sbírce listů klášterních jest se mi zde zmíniti. Jest to zápisní kniha opata Zbraslavského Jiřího Junkera (1654—1684), o kteréž podal první zprávu prof. Jan Nedoma v Č. Čas. Historickém 1901 str. 458. Opat Jiří Junker (z Horního Kunreuthu blíže Cheba)*) dal od písaře klášterního zapisovati ve zvláštní knihu listy různým osobám jménem jeho i jménem kláštera zaslané, i také odpovědi k těmto listům. Jest pravdě- podobno, že opat Jiří Junker zavedl tato registra hned při počátku svého úřadování a že pokračoval až do konce života svého, tak že asi několik svazků (nejméně tři) takových knih zápisních za něho bylo napsáno; za- chována jest — pokud nyní známo — jediná kniha, obsahující zápisy z let 1667—1680, která — jak viděti z poznámek pozdějších — v letech 1812—1815 byla majetkem kteréhos mistra tesařského na Zbraslavi a nyní jest majetkem prof. J. Nedomy v Karlíně Zápisní kniha ta, někdy svázaná, nyní bez desek, čítá asi 150 listů popsaných; listy, na nichž byly zápisy od ledna do prosince 1669, jsou vytrhány. Zápisy jsou psány v řeči české německé i latinské; po straně každého zápisu uveden krátký obsah v řeči latinské. Jsou to blahopřání ku svátkům vánočním, k novému roku i k jiným příležitostem, poslané od opata různým osobám (ku př. nejvyššímu purkrabí Bern. Martinicovi, arcibiskupům Kolovratovi a Matoušovi z Bilenberku, opatovi Strahovskému, strýci Jiřímu Ad. Junkerovi, purkmistru v Chebu *) Rodina Junkerů již v 15. století v Chebu byla velmi rozšířena a vážena.
XIII Připomenouti dlužno, že Osecké listiny, o kterých jsem se zmínil dříve, že přepsány jsou v kopiáři Oseckém, v katalogu klášterního archivu zaznamenány nejsou, což mám za důkaz, že byly před tím již odevzdány do Oseka. Zbraslavské listiny, přepsané v kopiáři, jsou vesměs v katalogu uvedeny. Kdyby bylo později se pokračovalo v zapisování jednotlivých listin do katalogu archivního tím spůsobem, jak bylo započato, kdyby totiž při každé listině byl udán obsah a datum, byl by se dal celý bývalý archiv klášterní, jak byl před zrušením, řádně chronologicky sestaviti; bohužel nebylo však dbáno původního spůsobu zapisování, listiny týkající se jednoho předmětu uváděny hromadně, často i bez udání roku, tak že není možno, značnou část listin zařaditi. Vedle obou jmenovaných skříní archivních mluví se častěji ještě o skříni třetí »brunci coloris«, kdež se chovaly kvitance, účty a kontrakty. Při písmeně O v katalogu jest poznámka: »Quiettantiae ob numerositatem et diversitatem hic ommittantur ac in alium locum specialiter per alphabetum consignandae reservantur.« Veliká většina originálních listin někdy Zbraslavských, které se nyní chovají v c. k. státním archivu Vídeňském a v knihovně Klementinské, ozna- čena jest posud starou signaturou klášterní a dle této nalézají se skutečně uvedeny v katalogu, důkaz to, že lze se na udání katalogu bezpečně spoléhati. Ještě o jedné větší sbírce listů klášterních jest se mi zde zmíniti. Jest to zápisní kniha opata Zbraslavského Jiřího Junkera (1654—1684), o kteréž podal první zprávu prof. Jan Nedoma v Č. Čas. Historickém 1901 str. 458. Opat Jiří Junker (z Horního Kunreuthu blíže Cheba)*) dal od písaře klášterního zapisovati ve zvláštní knihu listy různým osobám jménem jeho i jménem kláštera zaslané, i také odpovědi k těmto listům. Jest pravdě- podobno, že opat Jiří Junker zavedl tato registra hned při počátku svého úřadování a že pokračoval až do konce života svého, tak že asi několik svazků (nejméně tři) takových knih zápisních za něho bylo napsáno; za- chována jest — pokud nyní známo — jediná kniha, obsahující zápisy z let 1667—1680, která — jak viděti z poznámek pozdějších — v letech 1812—1815 byla majetkem kteréhos mistra tesařského na Zbraslavi a nyní jest majetkem prof. J. Nedomy v Karlíně Zápisní kniha ta, někdy svázaná, nyní bez desek, čítá asi 150 listů popsaných; listy, na nichž byly zápisy od ledna do prosince 1669, jsou vytrhány. Zápisy jsou psány v řeči české německé i latinské; po straně každého zápisu uveden krátký obsah v řeči latinské. Jsou to blahopřání ku svátkům vánočním, k novému roku i k jiným příležitostem, poslané od opata různým osobám (ku př. nejvyššímu purkrabí Bern. Martinicovi, arcibiskupům Kolovratovi a Matoušovi z Bilenberku, opatovi Strahovskému, strýci Jiřímu Ad. Junkerovi, purkmistru v Chebu *) Rodina Junkerů již v 15. století v Chebu byla velmi rozšířena a vážena.
Strana XIV
XIV a jiným), dále různé kvitance, žádosti za propuštění z poddanství, též pro- pouštěcí čili výhostní listy, odporučení osob k službám. žádosti a prosby za slevení kontribuce poddaným, rozepře sousedské (neoprávněné pasení dobytka, sekání dříví a pod.), jednání o desátky a jiné platy, které z vesnic klášteru měly býti odváděny, jednání o lidi poddané ve vsích smíšených, t. j. takových, kde vedle kláštera Zbraslavského byla ještě jiná vrchnost atd. Celkem má rukopis ten asi na 300 zápisů, méně důležitých, tak že jen malý počet z nich v plném znění neb u výtahu zde uveřejňujeme.*) Konečně uvésti dlužno rukopis archivu kláštera Oseckého »Acta miscellanea mon. Sedlecensis et Aulae Regiae«, v němž přepsány jsou různé listiny obou klášterů se týkající, většinou ovšem z dob novějších (17. a 18. století) a méně důležité, z nichž jen málo kusů tuto uve- řejněno.**) Zbývá mi nyní ještě promluviti o přítomné sbírce listů kláštera Zbraslavského. Prvním základem byly mi ovšem originální listiny knihovny Kle- mentinské a státního archivu Vídeňského. K těm připojeny v první řadě přepisy nalézající se v tak zvaném »Vidimus privilegiorum« archivu mu- sejního a v kopiáři i formuláři nyní kláštera Oseckého. Spolehlivou po- můckou byl mi při tom katalog archivu Zbraslavského. Další příspěvky k této sbírce poskytnul mi jmenovitě archiv kláštera Oseckého. Zde totiž zachovala se dosti značná část archivu Zbraslavského a to listin starších ze 14. století, hlavně však několik fasciklů listin pozdějších, znamenaných vesměs ještě starší signaturou archivu někdy Zbraslavského. Oba kláštery tyto řádu cistercienského stály ode dávna v úzkých stycích, jmenovitě pak od té doby, kdy přičiněním hlavně opata Zbraslavského zrušený již klášter Osecký opět obnoven a řádu cistercienskému byl vrácen, a kdy oba kláštery od jediného opata byly spravovány. Po zrušení kláštera Zbraslav- ského bezpochyby některý mnich obrátil se do Oseka a tímto spůsobem snad i dotčené archivalie sem se dostaly. Dále nalezl jsem listiny Zbra- slavské v archivech Musea království Českého, metropolitní kapitoly Pražské, c. k. místodržitelství v Praze, kláštera křížovníků u sv. Františka a jednotlivé i jinde, jakož při každé udáno jest.***) Konečný výsledek mohu nazvati ne- očekávaným, ba překvapujícím, neboť mohu po srovnání s katalogem archivu Zbraslavského konstatovati, že ze starších listin — až do konce 16. sto- *) Za laskavé zapůjčení rukopisu vzdávám srdečný dík nynějšímu majiteli, panu prof. J. Nedomovi. 1*) Nalézáme sice ještě zmínky o některých jiných pamětech kláštera Zbraslav- ského, na př. o knize zvané »Liber memorabilium sub regimine d. Thomae abbatis«. (Tomáš Budecius opat r. 1716—1738, zmínky o jeho knize pamětní viz v katalogu arch. při písmeně R 36. a v druhé části při písm. E 9.) a o »Liber annotationum« (Catalog. D 9.); zda-li a kde by se však tyto paměti byly zachovaly, nemůžeme říci. ***) V Klementinské knihovně mimo orig. listiny nalézají se jednotlivé přepisy rukopisech (t. svázaných fasciklech listin): 2 A 12, 2 B 18, 2 C 5, 2 C 7, 2 C 8, 2 D 48. 2 E 1,
XIV a jiným), dále různé kvitance, žádosti za propuštění z poddanství, též pro- pouštěcí čili výhostní listy, odporučení osob k službám. žádosti a prosby za slevení kontribuce poddaným, rozepře sousedské (neoprávněné pasení dobytka, sekání dříví a pod.), jednání o desátky a jiné platy, které z vesnic klášteru měly býti odváděny, jednání o lidi poddané ve vsích smíšených, t. j. takových, kde vedle kláštera Zbraslavského byla ještě jiná vrchnost atd. Celkem má rukopis ten asi na 300 zápisů, méně důležitých, tak že jen malý počet z nich v plném znění neb u výtahu zde uveřejňujeme.*) Konečně uvésti dlužno rukopis archivu kláštera Oseckého »Acta miscellanea mon. Sedlecensis et Aulae Regiae«, v němž přepsány jsou různé listiny obou klášterů se týkající, většinou ovšem z dob novějších (17. a 18. století) a méně důležité, z nichž jen málo kusů tuto uve- řejněno.**) Zbývá mi nyní ještě promluviti o přítomné sbírce listů kláštera Zbraslavského. Prvním základem byly mi ovšem originální listiny knihovny Kle- mentinské a státního archivu Vídeňského. K těm připojeny v první řadě přepisy nalézající se v tak zvaném »Vidimus privilegiorum« archivu mu- sejního a v kopiáři i formuláři nyní kláštera Oseckého. Spolehlivou po- můckou byl mi při tom katalog archivu Zbraslavského. Další příspěvky k této sbírce poskytnul mi jmenovitě archiv kláštera Oseckého. Zde totiž zachovala se dosti značná část archivu Zbraslavského a to listin starších ze 14. století, hlavně však několik fasciklů listin pozdějších, znamenaných vesměs ještě starší signaturou archivu někdy Zbraslavského. Oba kláštery tyto řádu cistercienského stály ode dávna v úzkých stycích, jmenovitě pak od té doby, kdy přičiněním hlavně opata Zbraslavského zrušený již klášter Osecký opět obnoven a řádu cistercienskému byl vrácen, a kdy oba kláštery od jediného opata byly spravovány. Po zrušení kláštera Zbraslav- ského bezpochyby některý mnich obrátil se do Oseka a tímto spůsobem snad i dotčené archivalie sem se dostaly. Dále nalezl jsem listiny Zbra- slavské v archivech Musea království Českého, metropolitní kapitoly Pražské, c. k. místodržitelství v Praze, kláštera křížovníků u sv. Františka a jednotlivé i jinde, jakož při každé udáno jest.***) Konečný výsledek mohu nazvati ne- očekávaným, ba překvapujícím, neboť mohu po srovnání s katalogem archivu Zbraslavského konstatovati, že ze starších listin — až do konce 16. sto- *) Za laskavé zapůjčení rukopisu vzdávám srdečný dík nynějšímu majiteli, panu prof. J. Nedomovi. 1*) Nalézáme sice ještě zmínky o některých jiných pamětech kláštera Zbraslav- ského, na př. o knize zvané »Liber memorabilium sub regimine d. Thomae abbatis«. (Tomáš Budecius opat r. 1716—1738, zmínky o jeho knize pamětní viz v katalogu arch. při písmeně R 36. a v druhé části při písm. E 9.) a o »Liber annotationum« (Catalog. D 9.); zda-li a kde by se však tyto paměti byly zachovaly, nemůžeme říci. ***) V Klementinské knihovně mimo orig. listiny nalézají se jednotlivé přepisy rukopisech (t. svázaných fasciklech listin): 2 A 12, 2 B 18, 2 C 5, 2 C 7, 2 C 8, 2 D 48. 2 E 1,
Strana XV
XV letí — sotva cos důležitějšího, pokud tak zaznamenáno jest v témž kata- logu a tudíž před zrušením v archivu klášterním se nalézalo, ve sbírce mé scházeti bude. Ze starších listin státního archivu Vídeňského a knihovny Klementinské značná část již byla otištěna v Regesta Bohemiae, Codex dipl. Moraviae a Archivu Českém; ty jsem v této sbírce nedal znovu otisknouti, leč jen na svém místě při krátkém regestu jsem uvedl, kde otištěny jsou. Výmínku tvoří jen obě fundační listiny krále Václava II. z r. 1292 a 1304 a několik málo starších listin, dříve neúplně otištěných. Mimo listiny otištěné v Re- gesta Boh. obsahuje sbírka má více než 30 listin z let 1292—1346 a to dosti důležitých a zajímavých, které v Regestech nejsou. Celkem pak obsahuje sbírka má listin od začátku kláštera až do konce 14. století 243, století patnácté má 103, šestnácté 90, sedmnácté 148 a osmnácté 40, všech tedy 624 kusů. Ku konci mám za svou milou povinnost, vzdáti srdečné díky všem, kdož mi při práci této radni a nápomocni byli; jmenovitě jest mi vysloviti nejvřelejší uznání a poděkování J. M. vys. důst. p. prelátu Dr. K. Sieglovi, opatovi kláštera Oseckého, i tamnímu archiváři d. p. Ambroži Tölgovi za všechnu laskavost a ochotu mně prokázanou, J. M. nynějšímu nejd. p. vel- mistru řádu Křížovníků s červenou hvězdou, p. Maratovi, dříve sekretáři a správci archivu, dále p. Václ. Kratochvílovi, koncipistu při c k. státním archivu Vídeňském, p. řediteli c. k. místodrž. archivu K. Köplovi, adjunktu metrop. archivu dp. Skopcovi, archiváři mus. p. V. Šulcovi, kteří mi při práci mé laskavou pomocí přispěli. V Praze dne 25. listopadu 1903. Ferd. Tadra.
XV letí — sotva cos důležitějšího, pokud tak zaznamenáno jest v témž kata- logu a tudíž před zrušením v archivu klášterním se nalézalo, ve sbírce mé scházeti bude. Ze starších listin státního archivu Vídeňského a knihovny Klementinské značná část již byla otištěna v Regesta Bohemiae, Codex dipl. Moraviae a Archivu Českém; ty jsem v této sbírce nedal znovu otisknouti, leč jen na svém místě při krátkém regestu jsem uvedl, kde otištěny jsou. Výmínku tvoří jen obě fundační listiny krále Václava II. z r. 1292 a 1304 a několik málo starších listin, dříve neúplně otištěných. Mimo listiny otištěné v Re- gesta Boh. obsahuje sbírka má více než 30 listin z let 1292—1346 a to dosti důležitých a zajímavých, které v Regestech nejsou. Celkem pak obsahuje sbírka má listin od začátku kláštera až do konce 14. století 243, století patnácté má 103, šestnácté 90, sedmnácté 148 a osmnácté 40, všech tedy 624 kusů. Ku konci mám za svou milou povinnost, vzdáti srdečné díky všem, kdož mi při práci této radni a nápomocni byli; jmenovitě jest mi vysloviti nejvřelejší uznání a poděkování J. M. vys. důst. p. prelátu Dr. K. Sieglovi, opatovi kláštera Oseckého, i tamnímu archiváři d. p. Ambroži Tölgovi za všechnu laskavost a ochotu mně prokázanou, J. M. nynějšímu nejd. p. vel- mistru řádu Křížovníků s červenou hvězdou, p. Maratovi, dříve sekretáři a správci archivu, dále p. Václ. Kratochvílovi, koncipistu při c k. státním archivu Vídeňském, p. řediteli c. k. místodrž. archivu K. Köplovi, adjunktu metrop. archivu dp. Skopcovi, archiváři mus. p. V. Šulcovi, kteří mi při práci mé laskavou pomocí přispěli. V Praze dne 25. listopadu 1903. Ferd. Tadra.
Strana XVI
OO -10| 01 0! t9 — a a mj m B m AOU WN = OVO Opatové klástera Zbraslavského. . Konrád 1292— 1312 (resignoval koncem záii). . Otto 1312—1314 (březen). . Konrad (podruhé) 1314— 1316 (resignoval opét). Petr Zitavsky 1316—1339. Kristian z Lamberka 1339—1340 (pouze 9 mésícü). . Jan (L) z Frankensteinu 1340 —1348 (resignoval). . Michael 1348—1354. . Jan (IL) 1354— 1368. . Hefman 1368—1380 . Jan (fIL) 1380— 1396. . Fridrich. 1396— 1415. . Jan (IV.) 1415— c. 1424. . Jan (V.) c. 1424 — ? . Jan (VI)? — c. 1470. . Prokop c. 1470— c 1475. . Jakub (IL) 1475 — c. 1478. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. Jan (VIL) c. 1478 — 1502. Vaclav 1503— c. 1521 (resignoval). Jan (VIII.) 1522—1535. Takub (IL) 1536—1550. Jan (IX) 1551— 1552. Antonin (I.) 1552—1564. Wolfgang (I.) 1564 — 1572. Ondřej Widmann (Widmon) 1572—1586. Antonin (II.) Flamming 1586—:1609 (T 13. Decembr.). Adam (1) Vrat 1610—1612. Jit Vrat 1612— 1633 (T 18. Decembr .). Jan (X.) Greifenfels z Pilsenburku 1633— 1650. Jakub (IIL.) Martini 1650— 1654. Jití (IL) Junker 1654— 1684. jan (XL) Hellmann 1684 (f po 8 nedělích). Wolfgang (IL) Lochner 1684—1716. Tomás Budecius 1716— 1738. Theodor ze Schónfeldu 1738- -1743. Adam (IL) Aysl (Eisl. z Berouna) 1743— 1750. Desiderius Andres (Duchoslav) 1757—1770. Coelestin Stoy 1770— 1785.
OO -10| 01 0! t9 — a a mj m B m AOU WN = OVO Opatové klástera Zbraslavského. . Konrád 1292— 1312 (resignoval koncem záii). . Otto 1312—1314 (březen). . Konrad (podruhé) 1314— 1316 (resignoval opét). Petr Zitavsky 1316—1339. Kristian z Lamberka 1339—1340 (pouze 9 mésícü). . Jan (L) z Frankensteinu 1340 —1348 (resignoval). . Michael 1348—1354. . Jan (IL) 1354— 1368. . Hefman 1368—1380 . Jan (fIL) 1380— 1396. . Fridrich. 1396— 1415. . Jan (IV.) 1415— c. 1424. . Jan (V.) c. 1424 — ? . Jan (VI)? — c. 1470. . Prokop c. 1470— c 1475. . Jakub (IL) 1475 — c. 1478. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. Jan (VIL) c. 1478 — 1502. Vaclav 1503— c. 1521 (resignoval). Jan (VIII.) 1522—1535. Takub (IL) 1536—1550. Jan (IX) 1551— 1552. Antonin (I.) 1552—1564. Wolfgang (I.) 1564 — 1572. Ondřej Widmann (Widmon) 1572—1586. Antonin (II.) Flamming 1586—:1609 (T 13. Decembr.). Adam (1) Vrat 1610—1612. Jit Vrat 1612— 1633 (T 18. Decembr .). Jan (X.) Greifenfels z Pilsenburku 1633— 1650. Jakub (IIL.) Martini 1650— 1654. Jití (IL) Junker 1654— 1684. jan (XL) Hellmann 1684 (f po 8 nedělích). Wolfgang (IL) Lochner 1684—1716. Tomás Budecius 1716— 1738. Theodor ze Schónfeldu 1738- -1743. Adam (IL) Aysl (Eisl. z Berouna) 1743— 1750. Desiderius Andres (Duchoslav) 1757—1770. Coelestin Stoy 1770— 1785.
Strana XVII
XVII K seznamu tomuto — který se poněkud liší od seznamu Steinbachova (Dipl. Sammlung I. 162) i Zapova (Pam. arch. I. 118), aniž by ovšem činil nároky na napro- stou spolehlivost — nutno přidati některé poznámky resp. dodatky. V literární historii středověké nemalou úlohu hraje spis zvaný »Malogranatum«, který ve spůsobě rozhovoru mezi otcem a synem pojednává »I lib. de statu incipientium, II. lib. de statu proficientium a III. lib. de statu perfectorum«. Spis ten, sepsaný asi kolem polovice 14. věku v klášteře Zbraslavském, byl ve středověku velice rozšířen a za- choval se skoro ve všech sbírkách rukopisných střední Evropy v četných exemplářích (v samotné knihovně Klementinské jest 13 různých přepisů), byl také do jiných jazyků přeložen a též záhy několikrát tiskem vydán (1176- 1487). Podivno, že o spiso- vateli knihy tak rozšířené nemáme určité a současné zprávy; rukopisy, v nichž za- znamenáno jméno spisovatelovo, jsou buď původu pozdějšího aneb — jsou-li ze 14. století - jest zaznamenání jména toho pozdější přípisek. Jméno spisovatele Malo- granatu neudává se však v rukopisech stejně. Nejčastěji uvádí se co spisovatel opat Zbraslavský Havel (Gallus). Již spis Vischův »Bibliotheca scriptorum ord. Cisterc« vydaný r 1656 praví na str. 117: Gallus abbas reg. coenobii Aulae Regiae iuxta Pragam Bohemiae metropolim varia scripsit, ex quibus exstant »Sermones ad fratres« et volumen magnum, quod praenotavit author »Malogranatum etc.« Většina katalogů knihoven středoevropských uvádí Malogranatum pode jmenem »Gallus abbas Aulae Ragiae«, podobně Hain »Repert. bibliograph.« čís. 7449—51 o prvotiscích téhož spisu. V řadě opatů Zbraslavských ve 14. stol. opat Havel listinně se doložiti nedá. V rukopisech samých — pokud jsem nahlédnouti mohl — původním písem 14. sto- letí jméno to nikde psáno není, většina rukopisů vůbec spisovatele určitě nejmenuje, nýbrž mluví pouze o opatovi Zbraslavském; tak na př. rukopis knihovny Klement. 13 D 21 (Malogranatum psané před r. 1382) má poznamenáno rukou 15. století: »Nota quod autor sive editor Malogranati fuit venerab. pater d. abbas Aule Regie, qui fuit mire devocionis vir, ita ut esse abbas resignavit ob devocionem ante mortem.« Po- známka tato jest nejstarší mně známé označení spisovatele Malogranatu, opata Zbra- slavského, který resignoval. Z prvních opatů Zbraslavských známi jsou dva, kteří resignovali, a sice první opat Konrád, na kterého však sotva lze pomýšleti, druhý Jan z Frankensteinu, který r. 1348 resignoval a potom ještě po delší řadu let v klášteře bydlel a zbožností svou byl proslulý (viz list dd. 1364, 6. Ianuar, tuto otištěný). Jméno opata Jana co spisovatele Malogranatu však nikde se neuvádí. V tištěných exemplářích Malogranatu rovněž není jméno spisovatele uvedeno — tak na př. v tisku z r. 1487 se čte pouze.. »explicit dialogus dictus Malogranatum compilatus a quodam ven. abbate monasterii Aule Regie in Bohemia ord. Cisterc.« — důkaz to, že již v té době nebylo jméno jeho určitě známo. Vedle jména opata Havla nalézáme však i jiná jména domnělých spisovatelů Malogranatu. Tak již Balbin ve své Bohemia docta II. 160 nazývá spísovatelem Malo- granatu opata Zbraslavského Matouše (vydavatel Ungar připojil k tomu poznámku, že se asi Balbin mýlil, aneb že snad spisovatel se nazýval Matthaeus Gallus). Totéž jméno zaznamenal Balbin vlastní rukou do Strahovského exempláře Malogranatu (tištěného r. 1487*): »Id nomen (sc. Mattheus) disserte profert ms. codex, qui est in domo prof. S. J. Pragac, translatus ex coenobio in Segeberge prope Lubeciam.« Dle všeho nebyl to však rukopis nýbrž tisk, který Balbin tuto myslil, neboť v knihovně Klementínské nalézá se pod sign. 41 E 12 prvotisk Malogranatu z r. 1487 s pozna- menáním na titulním listu: »Liber domus b. Marie et s. Iohannis euangeliste in Sege- berge ordinis canonicorum regularium» a právě v této knize nalézá se jméno opata *) Viz článek dra I. Zahradníka »Prvotisky Strahovské« ve Věstníku Č. akademie 1902. str. 634 — 35. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. II
XVII K seznamu tomuto — který se poněkud liší od seznamu Steinbachova (Dipl. Sammlung I. 162) i Zapova (Pam. arch. I. 118), aniž by ovšem činil nároky na napro- stou spolehlivost — nutno přidati některé poznámky resp. dodatky. V literární historii středověké nemalou úlohu hraje spis zvaný »Malogranatum«, který ve spůsobě rozhovoru mezi otcem a synem pojednává »I lib. de statu incipientium, II. lib. de statu proficientium a III. lib. de statu perfectorum«. Spis ten, sepsaný asi kolem polovice 14. věku v klášteře Zbraslavském, byl ve středověku velice rozšířen a za- choval se skoro ve všech sbírkách rukopisných střední Evropy v četných exemplářích (v samotné knihovně Klementinské jest 13 různých přepisů), byl také do jiných jazyků přeložen a též záhy několikrát tiskem vydán (1176- 1487). Podivno, že o spiso- vateli knihy tak rozšířené nemáme určité a současné zprávy; rukopisy, v nichž za- znamenáno jméno spisovatelovo, jsou buď původu pozdějšího aneb — jsou-li ze 14. století - jest zaznamenání jména toho pozdější přípisek. Jméno spisovatele Malo- granatu neudává se však v rukopisech stejně. Nejčastěji uvádí se co spisovatel opat Zbraslavský Havel (Gallus). Již spis Vischův »Bibliotheca scriptorum ord. Cisterc« vydaný r 1656 praví na str. 117: Gallus abbas reg. coenobii Aulae Regiae iuxta Pragam Bohemiae metropolim varia scripsit, ex quibus exstant »Sermones ad fratres« et volumen magnum, quod praenotavit author »Malogranatum etc.« Většina katalogů knihoven středoevropských uvádí Malogranatum pode jmenem »Gallus abbas Aulae Ragiae«, podobně Hain »Repert. bibliograph.« čís. 7449—51 o prvotiscích téhož spisu. V řadě opatů Zbraslavských ve 14. stol. opat Havel listinně se doložiti nedá. V rukopisech samých — pokud jsem nahlédnouti mohl — původním písem 14. sto- letí jméno to nikde psáno není, většina rukopisů vůbec spisovatele určitě nejmenuje, nýbrž mluví pouze o opatovi Zbraslavském; tak na př. rukopis knihovny Klement. 13 D 21 (Malogranatum psané před r. 1382) má poznamenáno rukou 15. století: »Nota quod autor sive editor Malogranati fuit venerab. pater d. abbas Aule Regie, qui fuit mire devocionis vir, ita ut esse abbas resignavit ob devocionem ante mortem.« Po- známka tato jest nejstarší mně známé označení spisovatele Malogranatu, opata Zbra- slavského, který resignoval. Z prvních opatů Zbraslavských známi jsou dva, kteří resignovali, a sice první opat Konrád, na kterého však sotva lze pomýšleti, druhý Jan z Frankensteinu, který r. 1348 resignoval a potom ještě po delší řadu let v klášteře bydlel a zbožností svou byl proslulý (viz list dd. 1364, 6. Ianuar, tuto otištěný). Jméno opata Jana co spisovatele Malogranatu však nikde se neuvádí. V tištěných exemplářích Malogranatu rovněž není jméno spisovatele uvedeno — tak na př. v tisku z r. 1487 se čte pouze.. »explicit dialogus dictus Malogranatum compilatus a quodam ven. abbate monasterii Aule Regie in Bohemia ord. Cisterc.« — důkaz to, že již v té době nebylo jméno jeho určitě známo. Vedle jména opata Havla nalézáme však i jiná jména domnělých spisovatelů Malogranatu. Tak již Balbin ve své Bohemia docta II. 160 nazývá spísovatelem Malo- granatu opata Zbraslavského Matouše (vydavatel Ungar připojil k tomu poznámku, že se asi Balbin mýlil, aneb že snad spisovatel se nazýval Matthaeus Gallus). Totéž jméno zaznamenal Balbin vlastní rukou do Strahovského exempláře Malogranatu (tištěného r. 1487*): »Id nomen (sc. Mattheus) disserte profert ms. codex, qui est in domo prof. S. J. Pragac, translatus ex coenobio in Segeberge prope Lubeciam.« Dle všeho nebyl to však rukopis nýbrž tisk, který Balbin tuto myslil, neboť v knihovně Klementínské nalézá se pod sign. 41 E 12 prvotisk Malogranatu z r. 1487 s pozna- menáním na titulním listu: »Liber domus b. Marie et s. Iohannis euangeliste in Sege- berge ordinis canonicorum regularium» a právě v této knize nalézá se jméno opata *) Viz článek dra I. Zahradníka »Prvotisky Strahovské« ve Věstníku Č. akademie 1902. str. 634 — 35. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. II
Strana XVIII
XVIII Matouše na dvou místech zaznamenáno, a sice na někdejší přední desce*) čte se: »Matheus abbas monasterii Aule Regie in Bohemia« písmem 15. stol. a na titulním listu hned za poznámkou první: »In isto libro continetur Dyalogus dictus Malogra- natum Mathei abbatis Aule Regie.« Kniha tato tedy náležela kdysi klášteru v Sege- berku, potom koleji jesuitské u sv. Mikuláše a udává opata Matouše co spisovatele Malogranatu. Jméno to nalézá se i v některých rukopisech - ovšem pozdějších. Tak uvádí Heinemann, MS. der Bibl. in Wolfenbüttel pod čís. 552 týž spis s poznámkou 15. století: »Incipit II. liber Malogranati per Rev. patrem ac d. Matheum abbatem domus Aule Regie ord. Cisterc. prope Pragan sacreque theologie professorem com- pilatus.« Jako opata Havla tak ani opata Matouše nelze listinně doložiti, ačkoli zápis první na desce knihy 41 E 12 zdá se býti skutečně věrohodným. V prvních letech století patnáctého vynikal na Zbraslavi mnich Matouš, který byl profesorem theologie v Praze a odpůrcem Husovým (srovn. Hus, Opera vyd. z r. 1558 str. 265). sepsal též některé řeči k. p. »Sermo in cena domini mag. Mathei de Aula Regia baccal. formati a. 1410 habitus**)», měl též řeč proti Husovi na koncilu Kostnickém (»Sermo fr. Mathei — de Aula Regia ord. Cisterc. magistri in artibus ac s. theologiae professoris«, Schellhorn, Amoenitates lit. IX. 213—221). Zdali byl tento Matouš opatem Zbraslav- ským, nelze doložiti, leč by byl býval zvolen za doby válek husitských od některé části mnichů, kteří klášter opustili.***) Avšak tento Matouš nemohl býti spisovatelem Malogranatu, které již ve 14. století bylo oblíbeno a rozšířeno, tak že na př. rukopis této knihy, nyní pod sign. 13 D 21 v knihovně Klement. se nalézající, již r. 1382 byl od pánů z Rožmberka pro klášter Třeboňský koupen a tam poslán. Avšak nedosti na dvou jménech spisovatelů, ještě třetí jméno se vyskytuje. Katalog rukopisů kr. dvorní knihovny Mnichovské, kdež také několik rukopisů Malo- granatu se nalézá, uvádí co spisovatele téhož spisu Petra opata Zbraslavského. Tak uvádí při čís. 3036 »Petri doctoris Pragensis et abbatis mon. Aulae Regiae Malogra- natum«, při čís. 6984 »Liber qui intitulatur Malogranatum collectus a doctore Petro abbate mon. Aulae Regiae ord. Cisterc.« Jsou to ovšem rukopisy 15. století (druhý z r. 1469). Při čís. 15.184 jest poznamenáno, že Malogranatum připisuje se od někte- rých opatu Havlovi, od jiných opatu Petrovi. V řadě opatů Zbraslavských jest jediný Petr a sice známý Petr Žitavský, spisovatel kroniky Zbraslavské, o némž známo, že mimo to i některé jiné náboženské knihy sepsal (Loserth, Sitzungsber. d. Wien. Akad. 98); i bylo by tudíž možné, že také Malogranatum od něho napsáno. Co do doby, dobře by se jméno jeho shodovalo, odporuje však udání, že to byl opat, který resignoval. Ettlinger ve článku »Geschichte der Bibliothek von St. Peter« (Zeitschrift f. Gesch. des Oberrheins XV. 635) uvádí též jeden rukopis a sice slovy »Malogranatum Mixonls dicti Parcziphal de Wissegrado 1419 ... per manum Valentini de Sedlczano.« Ač by mohl někdo dle tohoto znění považovatí Mikše Parcifala za spisovatele, nebyl on nic více než majitelem té knihy. Mikeš či Mikulec řeč. Parcifal z Hrádku býval menšm písařem desk zemských; r. 1400 obdržel od krále zpustlou věž jakousi na Vyšehradě, aby ji směl obývati, a psal se odtud »z Vyšehradu« (Mé Kanceláře a písaři str. 103). *) Desky přední i zadní — tvořily pergamenové listy starého missalu cister- cienského dle sdělení P. Drevesa), který snad býval někdy majetkem kláštera Zbra- slavského. **) Řeč tuto viz v rukopise Klement. knihovny 5 F 13. Fol. 207. ***) Mám za to, že tento »Matouš« jest asi týž »Mistr Matěj sv. písma doktor«, který v listě dd 1418, 6. Nov. (tohoto vydání čís. 274.) uvádí se hned za opatem a před převorem, důkaz to, že v klášteře samém byl u veliké vážnosti.
XVIII Matouše na dvou místech zaznamenáno, a sice na někdejší přední desce*) čte se: »Matheus abbas monasterii Aule Regie in Bohemia« písmem 15. stol. a na titulním listu hned za poznámkou první: »In isto libro continetur Dyalogus dictus Malogra- natum Mathei abbatis Aule Regie.« Kniha tato tedy náležela kdysi klášteru v Sege- berku, potom koleji jesuitské u sv. Mikuláše a udává opata Matouše co spisovatele Malogranatu. Jméno to nalézá se i v některých rukopisech - ovšem pozdějších. Tak uvádí Heinemann, MS. der Bibl. in Wolfenbüttel pod čís. 552 týž spis s poznámkou 15. století: »Incipit II. liber Malogranati per Rev. patrem ac d. Matheum abbatem domus Aule Regie ord. Cisterc. prope Pragan sacreque theologie professorem com- pilatus.« Jako opata Havla tak ani opata Matouše nelze listinně doložiti, ačkoli zápis první na desce knihy 41 E 12 zdá se býti skutečně věrohodným. V prvních letech století patnáctého vynikal na Zbraslavi mnich Matouš, který byl profesorem theologie v Praze a odpůrcem Husovým (srovn. Hus, Opera vyd. z r. 1558 str. 265). sepsal též některé řeči k. p. »Sermo in cena domini mag. Mathei de Aula Regia baccal. formati a. 1410 habitus**)», měl též řeč proti Husovi na koncilu Kostnickém (»Sermo fr. Mathei — de Aula Regia ord. Cisterc. magistri in artibus ac s. theologiae professoris«, Schellhorn, Amoenitates lit. IX. 213—221). Zdali byl tento Matouš opatem Zbraslav- ským, nelze doložiti, leč by byl býval zvolen za doby válek husitských od některé části mnichů, kteří klášter opustili.***) Avšak tento Matouš nemohl býti spisovatelem Malogranatu, které již ve 14. století bylo oblíbeno a rozšířeno, tak že na př. rukopis této knihy, nyní pod sign. 13 D 21 v knihovně Klement. se nalézající, již r. 1382 byl od pánů z Rožmberka pro klášter Třeboňský koupen a tam poslán. Avšak nedosti na dvou jménech spisovatelů, ještě třetí jméno se vyskytuje. Katalog rukopisů kr. dvorní knihovny Mnichovské, kdež také několik rukopisů Malo- granatu se nalézá, uvádí co spisovatele téhož spisu Petra opata Zbraslavského. Tak uvádí při čís. 3036 »Petri doctoris Pragensis et abbatis mon. Aulae Regiae Malogra- natum«, při čís. 6984 »Liber qui intitulatur Malogranatum collectus a doctore Petro abbate mon. Aulae Regiae ord. Cisterc.« Jsou to ovšem rukopisy 15. století (druhý z r. 1469). Při čís. 15.184 jest poznamenáno, že Malogranatum připisuje se od někte- rých opatu Havlovi, od jiných opatu Petrovi. V řadě opatů Zbraslavských jest jediný Petr a sice známý Petr Žitavský, spisovatel kroniky Zbraslavské, o némž známo, že mimo to i některé jiné náboženské knihy sepsal (Loserth, Sitzungsber. d. Wien. Akad. 98); i bylo by tudíž možné, že také Malogranatum od něho napsáno. Co do doby, dobře by se jméno jeho shodovalo, odporuje však udání, že to byl opat, který resignoval. Ettlinger ve článku »Geschichte der Bibliothek von St. Peter« (Zeitschrift f. Gesch. des Oberrheins XV. 635) uvádí též jeden rukopis a sice slovy »Malogranatum Mixonls dicti Parcziphal de Wissegrado 1419 ... per manum Valentini de Sedlczano.« Ač by mohl někdo dle tohoto znění považovatí Mikše Parcifala za spisovatele, nebyl on nic více než majitelem té knihy. Mikeš či Mikulec řeč. Parcifal z Hrádku býval menšm písařem desk zemských; r. 1400 obdržel od krále zpustlou věž jakousi na Vyšehradě, aby ji směl obývati, a psal se odtud »z Vyšehradu« (Mé Kanceláře a písaři str. 103). *) Desky přední i zadní — tvořily pergamenové listy starého missalu cister- cienského dle sdělení P. Drevesa), který snad býval někdy majetkem kláštera Zbra- slavského. **) Řeč tuto viz v rukopise Klement. knihovny 5 F 13. Fol. 207. ***) Mám za to, že tento »Matouš« jest asi týž »Mistr Matěj sv. písma doktor«, který v listě dd 1418, 6. Nov. (tohoto vydání čís. 274.) uvádí se hned za opatem a před převorem, důkaz to, že v klášteře samém byl u veliké vážnosti.
Strana XIX
XIX Dle všeho, co tuto uvedeno, múžeme pokládati za jisté pouze to, že spiso- vatelem Malogranatu byl opat Zbraslavský asi v polovici 14. století, jehož jméno však již v 15. stol. nebylo určitě známo, tak že udávána jména opatů, která z listin klá- šterních doložiti nelze. Nově vyskytují se v seznamu opatů tuto uvedeném dvě jména a sice opat Jakub (1475 -c. 1478), jmenovaný v listě dd. 1475, 20. Aprilis, a opat Jan (IX.), jmenovaný v orig. listě dd. 1551, 16. Dec. V řadě opatů Zbraslavských, kterou uveřejnil Zap v Památkách I. str. 118, uvádí se k r. 1589 opat Jakub II. Originální listina dd. 16. Sept. 1586 však praví, že opat Ondřej Widmann resignoval ku přání císařovu ve prospěch Antonína Flaminga, kterýž od většiny konventu Zbraslavského »caeteris renuentibus« za opata byl přijat a v opatství uveden. Nespokojení mnichové bezpochyby zvolili sobě jiného opata a tím se asi vysvětluje, že vyskytují se opatové dva. Volba opatů závislá byla v této době na vůli královské, která byla rozhodu- jící, ač ovšem následkem toho v klášteřích nesváry povstávaly. O klášteře Zbraslav- ském otištěna tuto zpráva dd. 1610, 11. Februar., kde se praví: Na opatství Zbra- slavské byl volen nějaký Antonius Vadio, ale J. M. Cís neráčil tomu místa dáti, nýbrž ráčil voliti na jeho místo Antonína Flaminga, ... a tak opět ten musel zůstati, koho král chtěl jmíti a ne ten, který od konventu byl volen.« Zpráva tato nasvědčuje, že byli takovíto vzdoroopatové dva, brzy za sebou. Podobně se asi věc měla kolem r. 1630, kdy se jmenuje opatem Jan-Wenczelius, který ovšem r. 1630 již úřadu toho byl zbaven (Studien u. Mitth. a. d. Benediktiner- Orden XIII, 242). Dle rukopisné historie kláštera Oseckého, psané od P. Malach Welckera c. 1700, v archivu Oseckém chované, byl Jiří Vrat opatem kláštera Zbra- slavského po 22 let, tedy až do r. 1633 a zároveň od r. 1627 opatem kláštera Ose- ckého, který hlavně jeho přičiněním opět řádu Cistercienskému byl vrácen. Byl-li tedy dotčený Jan Wenczelius opatem, byl patrně také jen jakýmsi vzdoroopatem, v době 30leté války zvoleným.
XIX Dle všeho, co tuto uvedeno, múžeme pokládati za jisté pouze to, že spiso- vatelem Malogranatu byl opat Zbraslavský asi v polovici 14. století, jehož jméno však již v 15. stol. nebylo určitě známo, tak že udávána jména opatů, která z listin klá- šterních doložiti nelze. Nově vyskytují se v seznamu opatů tuto uvedeném dvě jména a sice opat Jakub (1475 -c. 1478), jmenovaný v listě dd. 1475, 20. Aprilis, a opat Jan (IX.), jmenovaný v orig. listě dd. 1551, 16. Dec. V řadě opatů Zbraslavských, kterou uveřejnil Zap v Památkách I. str. 118, uvádí se k r. 1589 opat Jakub II. Originální listina dd. 16. Sept. 1586 však praví, že opat Ondřej Widmann resignoval ku přání císařovu ve prospěch Antonína Flaminga, kterýž od většiny konventu Zbraslavského »caeteris renuentibus« za opata byl přijat a v opatství uveden. Nespokojení mnichové bezpochyby zvolili sobě jiného opata a tím se asi vysvětluje, že vyskytují se opatové dva. Volba opatů závislá byla v této době na vůli královské, která byla rozhodu- jící, ač ovšem následkem toho v klášteřích nesváry povstávaly. O klášteře Zbraslav- ském otištěna tuto zpráva dd. 1610, 11. Februar., kde se praví: Na opatství Zbra- slavské byl volen nějaký Antonius Vadio, ale J. M. Cís neráčil tomu místa dáti, nýbrž ráčil voliti na jeho místo Antonína Flaminga, ... a tak opět ten musel zůstati, koho král chtěl jmíti a ne ten, který od konventu byl volen.« Zpráva tato nasvědčuje, že byli takovíto vzdoroopatové dva, brzy za sebou. Podobně se asi věc měla kolem r. 1630, kdy se jmenuje opatem Jan-Wenczelius, který ovšem r. 1630 již úřadu toho byl zbaven (Studien u. Mitth. a. d. Benediktiner- Orden XIII, 242). Dle rukopisné historie kláštera Oseckého, psané od P. Malach Welckera c. 1700, v archivu Oseckém chované, byl Jiří Vrat opatem kláštera Zbra- slavského po 22 let, tedy až do r. 1633 a zároveň od r. 1627 opatem kláštera Ose- ckého, který hlavně jeho přičiněním opět řádu Cistercienskému byl vrácen. Byl-li tedy dotčený Jan Wenczelius opatem, byl patrně také jen jakýmsi vzdoroopatem, v době 30leté války zvoleným.
Strana XX
Strana 1
1. Založení kláštera Zbraslavského králem Václavem. 1292, 10. Augusti. Zbraslav. Wenceslaus Dei gracia rex Bohemie, dux Cracovie et Sandomerie marchioque Moravie x. Concessa nobis celitus regie prefecture fastigia et commissa diversorum gubernacula populorum sic multiplicibus cotidie nos curis angariant et tamquam folium, quod a vento rapitur, sollicitudinibus variis circumducunt, ut impossibile quodammodo reputemus, in horum debita sic sufficienter, sic irreprehensibiliter administracione nos gerere, quin ex fragilitatis humane contagio committamus plerumque que displicent, et ommitamus frequenter que divinis novimus aspectibus placitura. Salu- tare verumtamen dedit nobis in his clemencia divina remedium, ut per beneficia Deo grata mereri possimus misericorditer apud eum et de peccatis preteritis veniam et custodiam de futuris. Eapropter tenore presencium noverint universi presentes et posteri, quod nos cupientes elemosinis delicta iuventutis nostre redimere ac ad celestis aule consorcium, ubi beatorum congaudent agmina, per temporalium cum eternis laudabile commercium feliciter aspirantes, in bonis nostris regalibus nuncupatis vulgariter Zbraslaw monasterium, cui nomen Aula Regia imposuimus, ad laudem Dei et ho- norem beate Marie semper virginis nostreque ac progenitorum nostrorum memorie recolende animarum salutem Venerabili in Chr. patre d. Thobia episcopo Pragensi loci diocesano ad preces nostras iu fundacione dicti monasterii nobis presentibus lapidem ponente primarium duximus con- struendum. Quod profecto monasterium de consensu et voluntate predicti episcopi monasterio Sedlicensi ordinis Cisterciensis Prag. dioc. esse voluimus et volumus ac statuimus immediate subiectum. De quo quidem Sedlicensi monasterio frater Conradus in abbatem cum nonnullis aliis fratribus pro conventu prefati monasterii Aule Regie est assumptus, eius successoribus abbatibus de predicto Aule Regie monasterio vel aliunde iuxta instituta ipsius ordinis imposterum assumendis. Ut autem dicti abbas et conventus F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 1
1. Založení kláštera Zbraslavského králem Václavem. 1292, 10. Augusti. Zbraslav. Wenceslaus Dei gracia rex Bohemie, dux Cracovie et Sandomerie marchioque Moravie x. Concessa nobis celitus regie prefecture fastigia et commissa diversorum gubernacula populorum sic multiplicibus cotidie nos curis angariant et tamquam folium, quod a vento rapitur, sollicitudinibus variis circumducunt, ut impossibile quodammodo reputemus, in horum debita sic sufficienter, sic irreprehensibiliter administracione nos gerere, quin ex fragilitatis humane contagio committamus plerumque que displicent, et ommitamus frequenter que divinis novimus aspectibus placitura. Salu- tare verumtamen dedit nobis in his clemencia divina remedium, ut per beneficia Deo grata mereri possimus misericorditer apud eum et de peccatis preteritis veniam et custodiam de futuris. Eapropter tenore presencium noverint universi presentes et posteri, quod nos cupientes elemosinis delicta iuventutis nostre redimere ac ad celestis aule consorcium, ubi beatorum congaudent agmina, per temporalium cum eternis laudabile commercium feliciter aspirantes, in bonis nostris regalibus nuncupatis vulgariter Zbraslaw monasterium, cui nomen Aula Regia imposuimus, ad laudem Dei et ho- norem beate Marie semper virginis nostreque ac progenitorum nostrorum memorie recolende animarum salutem Venerabili in Chr. patre d. Thobia episcopo Pragensi loci diocesano ad preces nostras iu fundacione dicti monasterii nobis presentibus lapidem ponente primarium duximus con- struendum. Quod profecto monasterium de consensu et voluntate predicti episcopi monasterio Sedlicensi ordinis Cisterciensis Prag. dioc. esse voluimus et volumus ac statuimus immediate subiectum. De quo quidem Sedlicensi monasterio frater Conradus in abbatem cum nonnullis aliis fratribus pro conventu prefati monasterii Aule Regie est assumptus, eius successoribus abbatibus de predicto Aule Regie monasterio vel aliunde iuxta instituta ipsius ordinis imposterum assumendis. Ut autem dicti abbas et conventus F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 1
Strana 2
prefati monasterii Aule Regie divinis possint cultibus eo vacare liberius. quo liberalius monasterium ipsum regie munificencie senserint liberalitate dotatum, infrascripta bona regalia in dotem et dotis nomine sepedicto monasterio Aule Regie conferimus, damus et concedimus de gracia speciali, volentes ut abbas et conventus ipsius monasterii, qui pro tempore fuerint, bona ipsa tanquam sua in perpetuum teneant et possideant libere pacifice et quiete. Que quidem bona propriis expressa vocabulis presentibus iussimus annotari, ne processu temporis ab hominum laberetur fortasse memoria, que solet plerumque de facili oblivionis incommodo caligantis obduci. Bona predicta sunt hec. Primo locus Zbraslaw, in quo ipsum mona- sterium fundatum est, item Zabowresk, Lypencz, Lipans, Cser- nessicz, item Czernessicz, Hrzeunicz civitas, Leth, Neza- budicz, Radotin, Chuchel maius et Chuchel minus, La- houicz, Zabihlicz, Widim, item in Tsechouicz duo rustici, Zlapich, Przistawlicz, Buss et Elhota. Item circa Chocznam pre- dicta villa forensis Chocznam, item Biztouicz, Mohlna, Chlum, Bork et Norsin. Item silva versus Mutam dicta Zrub, circa quam iacet villa Zlatin. Item in territorio Jehned Cozzorsin, Lutska, Salicz, Bowoz. Item villa Walczmanni, Elhota circa ecclesiam s. Georgii, Ztriczow, Zulisla et Vodirad. Item in territorio Vzci, quod in teutonico Wilhelmswerd vocatur, predicta villa forensis Wilhelmswerd, item villa Vlrici, villa Cuncendorph, Liwental, Ditrichsbach, villa Michaclis, villa Herterici, villa Sifridi, Cnappendorph, Ritow, item Ritou Bohemicalis et Gerhards- dorph. Item in territorio Tribouie civitas Tribouia, Ribna, Cunigeswelt, Heruici villa, Scors que est deserta, Wltskow, Zlupnicz, Swatozla et Schurowa cum hominibus, agris cultis et incultis, montibus, planis, pratis, pascuis, silvis, nemoribus, aquis, aquarum ductibus, molendinis, piscacionibus, venacionibus ceterisque iuribus, utili- tatibus et pertinenciis earumdem. Ad amplioris quoque favoris nostri graciam antedictis abbati et conventui memorati monasterii Aule Regie de gracia speciali concedimus, ut in silvis nostris vicinioribus monasterio supradicto ligna pro igne ac domibus eorum ibidem edificandis necessaria libere sine alicuius contradiccione succidant. In cuius rei testimonium et cautelam presentes literas fieri et sigillorum nostrorum munimine iussimus communiri. Datum in Zbraslaw per manus magistri Petri protho- notarii nostri, Pragensis, Wratislaviensis et Wissegradensis ecclesiarum canonici, anno Dom. MCCXCII. quarto Idus Augusti indiccione quinta.*) (Vidimus privilegiorum Aulae Regiae v archivu Musea král. Česk Otištěno dle přepisu v archivu místodržit. v Reg. Boh. IV. str. 745—46.) — O originále této listiny nemohl jsem ničeho zjistiti, bezpochyby byl již dávno ztracen. *) O počátcích kláštera Zbraslavského, uvedení mnichů do něho a jiné zprávy viz u Petra Žitavského: Chronicon Aulae Reg. Cap. Praefat. a Cap. IV. — Dle toho pak v Zapově článku »Zbraslav«. (Památky arch. díl I. str. 71 a násl.)
prefati monasterii Aule Regie divinis possint cultibus eo vacare liberius. quo liberalius monasterium ipsum regie munificencie senserint liberalitate dotatum, infrascripta bona regalia in dotem et dotis nomine sepedicto monasterio Aule Regie conferimus, damus et concedimus de gracia speciali, volentes ut abbas et conventus ipsius monasterii, qui pro tempore fuerint, bona ipsa tanquam sua in perpetuum teneant et possideant libere pacifice et quiete. Que quidem bona propriis expressa vocabulis presentibus iussimus annotari, ne processu temporis ab hominum laberetur fortasse memoria, que solet plerumque de facili oblivionis incommodo caligantis obduci. Bona predicta sunt hec. Primo locus Zbraslaw, in quo ipsum mona- sterium fundatum est, item Zabowresk, Lypencz, Lipans, Cser- nessicz, item Czernessicz, Hrzeunicz civitas, Leth, Neza- budicz, Radotin, Chuchel maius et Chuchel minus, La- houicz, Zabihlicz, Widim, item in Tsechouicz duo rustici, Zlapich, Przistawlicz, Buss et Elhota. Item circa Chocznam pre- dicta villa forensis Chocznam, item Biztouicz, Mohlna, Chlum, Bork et Norsin. Item silva versus Mutam dicta Zrub, circa quam iacet villa Zlatin. Item in territorio Jehned Cozzorsin, Lutska, Salicz, Bowoz. Item villa Walczmanni, Elhota circa ecclesiam s. Georgii, Ztriczow, Zulisla et Vodirad. Item in territorio Vzci, quod in teutonico Wilhelmswerd vocatur, predicta villa forensis Wilhelmswerd, item villa Vlrici, villa Cuncendorph, Liwental, Ditrichsbach, villa Michaclis, villa Herterici, villa Sifridi, Cnappendorph, Ritow, item Ritou Bohemicalis et Gerhards- dorph. Item in territorio Tribouie civitas Tribouia, Ribna, Cunigeswelt, Heruici villa, Scors que est deserta, Wltskow, Zlupnicz, Swatozla et Schurowa cum hominibus, agris cultis et incultis, montibus, planis, pratis, pascuis, silvis, nemoribus, aquis, aquarum ductibus, molendinis, piscacionibus, venacionibus ceterisque iuribus, utili- tatibus et pertinenciis earumdem. Ad amplioris quoque favoris nostri graciam antedictis abbati et conventui memorati monasterii Aule Regie de gracia speciali concedimus, ut in silvis nostris vicinioribus monasterio supradicto ligna pro igne ac domibus eorum ibidem edificandis necessaria libere sine alicuius contradiccione succidant. In cuius rei testimonium et cautelam presentes literas fieri et sigillorum nostrorum munimine iussimus communiri. Datum in Zbraslaw per manus magistri Petri protho- notarii nostri, Pragensis, Wratislaviensis et Wissegradensis ecclesiarum canonici, anno Dom. MCCXCII. quarto Idus Augusti indiccione quinta.*) (Vidimus privilegiorum Aulae Regiae v archivu Musea král. Česk Otištěno dle přepisu v archivu místodržit. v Reg. Boh. IV. str. 745—46.) — O originále této listiny nemohl jsem ničeho zjistiti, bezpochyby byl již dávno ztracen. *) O počátcích kláštera Zbraslavského, uvedení mnichů do něho a jiné zprávy viz u Petra Žitavského: Chronicon Aulae Reg. Cap. Praefat. a Cap. IV. — Dle toho pak v Zapově článku »Zbraslav«. (Památky arch. díl I. str. 71 a násl.)
Strana 3
3 2. Král Václav daruje klášteru Zbraslavskému vesnice Banín a Novou Bělou v Ujezdu Polickém. 1293, 29. Decembris. Zbraslav. Nos Wenceslaus dei gracia rex Boemie, dux Cracovie et Sandomerie marchioque Moravie, notum facimus universis tam presentibus quam futuris, quod nos promocionem et utilitatem monasterii Aule Regie ord. Cisterc., grate fundacionis nostre, ubilibet diligenter ex corde perpendentes ad Ioannis de Sarow, notarii nostri, resignacionem liberam villas Banin et Novam Belam ac silvam eisdem villis contiguam cum pertinenciis et pro- ventibus omnibus earumdem de certa nostra sciencia predicto monasterio concedimus, tradimus et donamus, ab ipso monasterio imperpetuum jure proprietatis libere possidendas, ita videlicet, quod sicut predictus Ioannes racione dictarum villarum capellam construi procurare debuerat, abbas et conventus monasterii predicti altare in honore sanct. Nicolai confessoris et Katerine virginis fieri et duas missas de sanctis predictis in eodem altari pro nostra et animarum patris ac progenitorum nostrorum salute septimana qualibet celebrari procurent, hoc adiecto, quod volumus, ut redditus ville prefate Nove Bele in usus custodie monasterii predicti ad comparandam ceram pro luminibus eidem monasterio necessariis singulis annis perpetuis temporibus convertantur. De nostre quoque potestatis plenitudine dictas villas et homines earum quoslibet a potestate et vexa- cione burgraviorum, judicum et officialium quorumlibet tam provinciarum quam civitatum et villarum regni nostri et ab omni contribucione collectarum specialium civitatis et districtus Policensis perpetuo duximus eximendos taliter, ut nullus ipsos judicare pro causa quacunque vel aliquam ab ipsis collecte contribucionem exigere vel recipere debeat, nisi tantummodo abbas vel procurator monasterii prenotati. In cuius rei testimonium presentes conscribi et nostris sigillis jussimus communiri. Datum in Aula Regia per manus magistri Petri prothonotarii regni nostri a D. MCCXCIII. quarto Calendas Ianuarii VI. indict. Velká pečeť král. jen málo poškozená. Dle orig. c. k. státního archivu ve Vídni otištěno v Reg. Boh. II str. 700 až 701. — Přepis v rukop. knihovny Klement. 2 B 18. čís. 46. Při tom jest přepis následujícího listu královny Juty z r. 1291, kterýž v Dodatcích Reg. Boh. IV. str. 744 u výtahu nedostatečném jest uveden: Nos Guttha d. gr. regina Boemie et marchionissa Moravie universis quibus presentes exhibite fuerint volumus esse notum, quod cum ex regalis tenore privilegii nostre presencie oblati, quod in nulla sui parte viciatum vidimus, plenius nobis constet, Ioannem de Sarow, domini et mariti nostri carissimi d. Wenceslai incl. regis Boemie etc. notarium, ad villam Banin et silvam eidem ville contiguam cum ipsarum proventibus omnibus ex colla- 1*
3 2. Král Václav daruje klášteru Zbraslavskému vesnice Banín a Novou Bělou v Ujezdu Polickém. 1293, 29. Decembris. Zbraslav. Nos Wenceslaus dei gracia rex Boemie, dux Cracovie et Sandomerie marchioque Moravie, notum facimus universis tam presentibus quam futuris, quod nos promocionem et utilitatem monasterii Aule Regie ord. Cisterc., grate fundacionis nostre, ubilibet diligenter ex corde perpendentes ad Ioannis de Sarow, notarii nostri, resignacionem liberam villas Banin et Novam Belam ac silvam eisdem villis contiguam cum pertinenciis et pro- ventibus omnibus earumdem de certa nostra sciencia predicto monasterio concedimus, tradimus et donamus, ab ipso monasterio imperpetuum jure proprietatis libere possidendas, ita videlicet, quod sicut predictus Ioannes racione dictarum villarum capellam construi procurare debuerat, abbas et conventus monasterii predicti altare in honore sanct. Nicolai confessoris et Katerine virginis fieri et duas missas de sanctis predictis in eodem altari pro nostra et animarum patris ac progenitorum nostrorum salute septimana qualibet celebrari procurent, hoc adiecto, quod volumus, ut redditus ville prefate Nove Bele in usus custodie monasterii predicti ad comparandam ceram pro luminibus eidem monasterio necessariis singulis annis perpetuis temporibus convertantur. De nostre quoque potestatis plenitudine dictas villas et homines earum quoslibet a potestate et vexa- cione burgraviorum, judicum et officialium quorumlibet tam provinciarum quam civitatum et villarum regni nostri et ab omni contribucione collectarum specialium civitatis et districtus Policensis perpetuo duximus eximendos taliter, ut nullus ipsos judicare pro causa quacunque vel aliquam ab ipsis collecte contribucionem exigere vel recipere debeat, nisi tantummodo abbas vel procurator monasterii prenotati. In cuius rei testimonium presentes conscribi et nostris sigillis jussimus communiri. Datum in Aula Regia per manus magistri Petri prothonotarii regni nostri a D. MCCXCIII. quarto Calendas Ianuarii VI. indict. Velká pečeť král. jen málo poškozená. Dle orig. c. k. státního archivu ve Vídni otištěno v Reg. Boh. II str. 700 až 701. — Přepis v rukop. knihovny Klement. 2 B 18. čís. 46. Při tom jest přepis následujícího listu královny Juty z r. 1291, kterýž v Dodatcích Reg. Boh. IV. str. 744 u výtahu nedostatečném jest uveden: Nos Guttha d. gr. regina Boemie et marchionissa Moravie universis quibus presentes exhibite fuerint volumus esse notum, quod cum ex regalis tenore privilegii nostre presencie oblati, quod in nulla sui parte viciatum vidimus, plenius nobis constet, Ioannem de Sarow, domini et mariti nostri carissimi d. Wenceslai incl. regis Boemie etc. notarium, ad villam Banin et silvam eidem ville contiguam cum ipsarum proventibus omnibus ex colla- 1*
Strana 4
cione regia plenum jus habere nec non easdem villam et silvam a vexa- cione et potestate judicum et officialium quorumlibet et a solucione collecte... exemptas et solutas esse perpetuo ex ipsius eciam continencia privilegii nobis cognitum sit de certo, loannem eundem ob eius grata, que prefato domino et marito nostro et nobis exhibere poterit, obsequia in possessione dictarum ville et silve ac proventuum ipsarum omnium et in exempcionibus ac libertatibus earundem quibuslibet conservare semper et confovere benigne volentes, presentis tenore privilegii statuimus, ordi- namus et deinceps omnino volumus atque mandamus expresse, ut ville nostre Radmels (sic) homines universi, qui silva predicta prefati loannis usi pro ipsorum necessitatibus sunt hucusque, pro lignis tantum, que in ipsa silva diruta invenerint et ipsorum usibus ignium deputata, de laneis ipsorum singulis, quotquot in ipsa villa nostra fore constiterit, consuetam forestalem annonam eo semper tempore, quo ipsam homines ville Banin predicte dederint, prefato Ioanni dare et explere debeant annuatim occa- sionibus quibuslibet proculmotis. Et quod judices, officiales et jurati quilibet nostre dicioni subiecti homines prefate ville Banin judicio suo quocunque pro causa quacunque nec inquietare quoquomodo nec ab eisdem ullam prorsus collectam exigere seu recipere, nec eciam predictum Ioannem in juribus et proventibus predictarum ville Banin et silve impedire aliqua racione presumant, sed promoveant pocius, sicut nostram voluerint graciam conservare. Dictus quoque Ioannes aliarum villarum hominibus nostris, illis tantum, quibus ipsius Ioannis silva predicta est vicinior quam sint nostre silve, sine solucione alicuius anone bona voluntate favebit pro tempore, ut pro ignium suorum usibus lignis tantum in ipsa silva dirutis per- fruantur. Quod quidem iam dictus Joannes non facit ex jure sed in quantum nostre vult gracie complacere. In quorum omnium testimonium et robur firmiter valiturum presentes conscribi et nostro sigillo iussimus communiri. Datum Brune per manus magistri Bohuslai prothonotarii nostri a. D. MCCXCI. octavo Idus Ianuarii indict. quarta. 3. Král Václav dává proboštovi Vyšehradskému náhradu za statky od něho klášteru Zbraslavskému postoupené. 1294, 26. Ianuar. Poděbrady. (Reg. Boh. II. str. 1230.) 4. Arnold biskup Bamberský uděluje odpustky těm, kdož by v jistých dnech kostel p. Marie v klášteře Zbraslavském navštivili 1294. 23. Aug. Egrae. (Reg. Boh. II. str. 712)
cione regia plenum jus habere nec non easdem villam et silvam a vexa- cione et potestate judicum et officialium quorumlibet et a solucione collecte... exemptas et solutas esse perpetuo ex ipsius eciam continencia privilegii nobis cognitum sit de certo, loannem eundem ob eius grata, que prefato domino et marito nostro et nobis exhibere poterit, obsequia in possessione dictarum ville et silve ac proventuum ipsarum omnium et in exempcionibus ac libertatibus earundem quibuslibet conservare semper et confovere benigne volentes, presentis tenore privilegii statuimus, ordi- namus et deinceps omnino volumus atque mandamus expresse, ut ville nostre Radmels (sic) homines universi, qui silva predicta prefati loannis usi pro ipsorum necessitatibus sunt hucusque, pro lignis tantum, que in ipsa silva diruta invenerint et ipsorum usibus ignium deputata, de laneis ipsorum singulis, quotquot in ipsa villa nostra fore constiterit, consuetam forestalem annonam eo semper tempore, quo ipsam homines ville Banin predicte dederint, prefato Ioanni dare et explere debeant annuatim occa- sionibus quibuslibet proculmotis. Et quod judices, officiales et jurati quilibet nostre dicioni subiecti homines prefate ville Banin judicio suo quocunque pro causa quacunque nec inquietare quoquomodo nec ab eisdem ullam prorsus collectam exigere seu recipere, nec eciam predictum Ioannem in juribus et proventibus predictarum ville Banin et silve impedire aliqua racione presumant, sed promoveant pocius, sicut nostram voluerint graciam conservare. Dictus quoque Ioannes aliarum villarum hominibus nostris, illis tantum, quibus ipsius Ioannis silva predicta est vicinior quam sint nostre silve, sine solucione alicuius anone bona voluntate favebit pro tempore, ut pro ignium suorum usibus lignis tantum in ipsa silva dirutis per- fruantur. Quod quidem iam dictus Joannes non facit ex jure sed in quantum nostre vult gracie complacere. In quorum omnium testimonium et robur firmiter valiturum presentes conscribi et nostro sigillo iussimus communiri. Datum Brune per manus magistri Bohuslai prothonotarii nostri a. D. MCCXCI. octavo Idus Ianuarii indict. quarta. 3. Král Václav dává proboštovi Vyšehradskému náhradu za statky od něho klášteru Zbraslavskému postoupené. 1294, 26. Ianuar. Poděbrady. (Reg. Boh. II. str. 1230.) 4. Arnold biskup Bamberský uděluje odpustky těm, kdož by v jistých dnech kostel p. Marie v klášteře Zbraslavském navštivili 1294. 23. Aug. Egrae. (Reg. Boh. II. str. 712)
Strana 5
5 5. Basilius Jerusal. arcibiskup, Fridrich Spýrský a Petr Kamínský biskup udělují odpustky těm, kdož by klášter Zbraslavský navštivili. 1296, Romae. (Reg. Boh. II. str. 745.) 6. Dva listy pap. Boniface VIII. opatům kláštera Sedleckého a Zbraslavského o udělení milostí papež. králi Václavovi. 1297, 31. Mart. Romae. (Reg. Boh. II. str. 750, též u Balbína, Miscell. VI 24—25.) 7. Dva listy téhož datum, v prvním zříká se Albert se Zeberka všeho práva na hrad a město Tachov, v druhém postavují se rukojmí v téže záležitosti; ba listy mají: Actum et datum in monasterio Aule Regie prope Pragam, a. 1297, IV. Kal. Maii. 1297, 28. April. Zbraslav. (Přepisy z arch. Roudnického v diplomatáři českém.) 8. Biskupové, při korunování krále Václava v Praze přítomní, udělují odpustky těm, kdož klášteru Zbraslavskému něco darují aneb v něm pobožnost vykonají. 1297, 4. Iunii. Praha. Universis s. matris ecclesie filiis, ad quos presentes pervenerint, nos d. g. Gerhardus Maguntinensis et Burkardus Magdeburgensis archi- episcopi, lohannes Cracoviensis, Theodericus Olomucensis, Henricus de Insula s. Marie, Petrus Basiliensis, Albertus Misnensis, Henricus Constan- ciensis, Chonradus Lubucensis, Theodorus Jauriensis, Henricus Merse- burgensis episcopi salutem et sinceram in Domino charitatem. Sanctorum meritis inclita gaudia fideles Christi assequi minime dubitamus, qui eorum patrocinia per condigne devocionis obsequia promerentur. Eapropter nos ad assequenda predicta sanctorum gaudia causam dare fidelibus cupientes, ut monasterium de Aula Regia Prag. dioc. in Bohemia Cisterc. ord., quod ad honorem glor. virginis Marie sanctique Wenceslai martiris est fundatum, congruis honoribus frequentetur et a cunctis Christi fidelibus iugiter veneretur, nos de omnipotentis dei misericordia et b. Petri et Pauli apost. eius aucto- ritate confisi omnibus vere penitentibus et confessis, qui ad predicti mona-
5 5. Basilius Jerusal. arcibiskup, Fridrich Spýrský a Petr Kamínský biskup udělují odpustky těm, kdož by klášter Zbraslavský navštivili. 1296, Romae. (Reg. Boh. II. str. 745.) 6. Dva listy pap. Boniface VIII. opatům kláštera Sedleckého a Zbraslavského o udělení milostí papež. králi Václavovi. 1297, 31. Mart. Romae. (Reg. Boh. II. str. 750, též u Balbína, Miscell. VI 24—25.) 7. Dva listy téhož datum, v prvním zříká se Albert se Zeberka všeho práva na hrad a město Tachov, v druhém postavují se rukojmí v téže záležitosti; ba listy mají: Actum et datum in monasterio Aule Regie prope Pragam, a. 1297, IV. Kal. Maii. 1297, 28. April. Zbraslav. (Přepisy z arch. Roudnického v diplomatáři českém.) 8. Biskupové, při korunování krále Václava v Praze přítomní, udělují odpustky těm, kdož klášteru Zbraslavskému něco darují aneb v něm pobožnost vykonají. 1297, 4. Iunii. Praha. Universis s. matris ecclesie filiis, ad quos presentes pervenerint, nos d. g. Gerhardus Maguntinensis et Burkardus Magdeburgensis archi- episcopi, lohannes Cracoviensis, Theodericus Olomucensis, Henricus de Insula s. Marie, Petrus Basiliensis, Albertus Misnensis, Henricus Constan- ciensis, Chonradus Lubucensis, Theodorus Jauriensis, Henricus Merse- burgensis episcopi salutem et sinceram in Domino charitatem. Sanctorum meritis inclita gaudia fideles Christi assequi minime dubitamus, qui eorum patrocinia per condigne devocionis obsequia promerentur. Eapropter nos ad assequenda predicta sanctorum gaudia causam dare fidelibus cupientes, ut monasterium de Aula Regia Prag. dioc. in Bohemia Cisterc. ord., quod ad honorem glor. virginis Marie sanctique Wenceslai martiris est fundatum, congruis honoribus frequentetur et a cunctis Christi fidelibus iugiter veneretur, nos de omnipotentis dei misericordia et b. Petri et Pauli apost. eius aucto- ritate confisi omnibus vere penitentibus et confessis, qui ad predicti mona-
Strana 6
sterii sustentacionem quicquid de bonis sibi a deo collatis spiritu humili- tatis et misericordie manu porrexerint adiutrici, aut in extremis labo- rantes quicquid de bonis suis eidem legaverint, nec non qui ad prefatum monasterium causa devocionis accesserint vel ibidem divinum officium seu verbum exhortacionis devota mente audierint, quilibet nostrum XL dies de iniunctis sibi penitenciis, dummodo diocesanus loci hanc nostram indul- genciam ratam habuerit, misericorditer in domino relaxamus. In cuius rei testimonium presens scriptum nostrorum sigillorum appensionibus duximus roborandum. Datum Prage a. D. MCC nonagesimo septimo pridie Nonas Iunii. *) Pouze první pečeť, avšak porouchaná. (Orig. c. k tajn. státn. archivu ve Vídni. Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 6—7. Regesta Boh. II. čís. 1754.) 9 Purkart purkrabí Magdeburský žádá kaplana královského HIeřmana za pří- mluvu u krále, aby nebyl stavěn v Chocni hrad, jelikož by to bylo na ujmu svobod kláštera Zbraslavského. с. 1298. Honesto et devoto viro compatri suo precord. fr. Hermanno, illustris regis Bohemie capellano**), Burchardus de Meydburch tocius amoris con- stanciam inconcussam. Relacione quorumdam didici referente, quod Ser. dominus meus in loco dicto Choczen, in quo quedam bona sub spe salu- tiferi remedii claustro in Aula Regia deputavit, castrum velit erigere et fundare, immo de ipsius remedii bonis partem competentem iamdicto castro attribuit et donavit fratribus de Aula Regia auferendo. Cumque ex tali talis castri edificacione per purchravios in eodem castro locandos bona memorati remedii timeam inquietacione continua aggravari, rogo igitur obnixius vestram Sinceritatem pariter et adhortor pro salute corporis et anime ipsius domini mei toto corde, quatenus ipsum dominum meum ab huiusmodi edificacione velitis retrahere mediante vestro consilio oportuno, intuentes, si idem castrum fuerit edificatum, quod eadem bona remedialia intrabunt quasi perpetuam servitutem et ita pretaxatum remedium esse *) List tento zapsán jest v Katalogu arch. Zbrasl. při písmeně I pod čís. 1 a při tom poznamenáno rukou pozdější: »Hoc fasciculo invenio Indulgentias de a. 1294, 1296, 1418«, kterážto poznámka se vztahuje na listy 1294, 23. Aug., 1296, Romae, 1418, 9. Mart., kteréžto listy však pod zvláštními čísly v Katalogu uvedeny nenacházíme. — O slavnosti posvěcení základního kamene ku klášteru a kostelu viz Petra Žitavského Chronicon Aulae Regiae. **) Heřman bratr řádu Německého byl zpovědníkem krále Václava II., r. 1303 stal se biskupem Chelmským (Culm v Prusku). Eubel, Hierarch. cathol. nazývá jej »Herm. de Prizna (?),« což těžko jest určiti. Kronika Zbraslavská obšírněji se o něm zmiňuje (viz vydání ve Fontes r. b. IV. str. 40, 41) a dokládá, že měl nemalý vliv na krále Václava.
sterii sustentacionem quicquid de bonis sibi a deo collatis spiritu humili- tatis et misericordie manu porrexerint adiutrici, aut in extremis labo- rantes quicquid de bonis suis eidem legaverint, nec non qui ad prefatum monasterium causa devocionis accesserint vel ibidem divinum officium seu verbum exhortacionis devota mente audierint, quilibet nostrum XL dies de iniunctis sibi penitenciis, dummodo diocesanus loci hanc nostram indul- genciam ratam habuerit, misericorditer in domino relaxamus. In cuius rei testimonium presens scriptum nostrorum sigillorum appensionibus duximus roborandum. Datum Prage a. D. MCC nonagesimo septimo pridie Nonas Iunii. *) Pouze první pečeť, avšak porouchaná. (Orig. c. k tajn. státn. archivu ve Vídni. Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 6—7. Regesta Boh. II. čís. 1754.) 9 Purkart purkrabí Magdeburský žádá kaplana královského HIeřmana za pří- mluvu u krále, aby nebyl stavěn v Chocni hrad, jelikož by to bylo na ujmu svobod kláštera Zbraslavského. с. 1298. Honesto et devoto viro compatri suo precord. fr. Hermanno, illustris regis Bohemie capellano**), Burchardus de Meydburch tocius amoris con- stanciam inconcussam. Relacione quorumdam didici referente, quod Ser. dominus meus in loco dicto Choczen, in quo quedam bona sub spe salu- tiferi remedii claustro in Aula Regia deputavit, castrum velit erigere et fundare, immo de ipsius remedii bonis partem competentem iamdicto castro attribuit et donavit fratribus de Aula Regia auferendo. Cumque ex tali talis castri edificacione per purchravios in eodem castro locandos bona memorati remedii timeam inquietacione continua aggravari, rogo igitur obnixius vestram Sinceritatem pariter et adhortor pro salute corporis et anime ipsius domini mei toto corde, quatenus ipsum dominum meum ab huiusmodi edificacione velitis retrahere mediante vestro consilio oportuno, intuentes, si idem castrum fuerit edificatum, quod eadem bona remedialia intrabunt quasi perpetuam servitutem et ita pretaxatum remedium esse *) List tento zapsán jest v Katalogu arch. Zbrasl. při písmeně I pod čís. 1 a při tom poznamenáno rukou pozdější: »Hoc fasciculo invenio Indulgentias de a. 1294, 1296, 1418«, kterážto poznámka se vztahuje na listy 1294, 23. Aug., 1296, Romae, 1418, 9. Mart., kteréžto listy však pod zvláštními čísly v Katalogu uvedeny nenacházíme. — O slavnosti posvěcení základního kamene ku klášteru a kostelu viz Petra Žitavského Chronicon Aulae Regiae. **) Heřman bratr řádu Německého byl zpovědníkem krále Václava II., r. 1303 stal se biskupem Chelmským (Culm v Prusku). Eubel, Hierarch. cathol. nazývá jej »Herm. de Prizna (?),« což těžko jest určiti. Kronika Zbraslavská obšírněji se o něm zmiňuje (viz vydání ve Fontes r. b. IV. str. 40, 41) a dokládá, že měl nemalý vliv na krále Václava.
Strana 7
non poterit salubrius et divinum. Ponatur eciam, compater diligende, si vivente domino meo prelibata bona ab omni gravamine tuerentur, tunc tamen post mortem antedicti domini mei fortassis de castri habitatoribus possent inquietari iacturis pluribus et offendi. (St. Pauler Formular, vyd. J. Loserth, str. 77. čís. 87, k tomu srovn. Úvod str. 8.) 10. Biskup Pražský Rehoř k žádosti krále Václava postupuje klášteru Zbraslav- skému kostely sv. Havla nad Zbraslaví, v Radotině a v Chuchli. 1298, 11. Aug. Praha. (Reg. Boh. II. str. 778) 11. 1299, VIII. Id. Martii. v: inserovaný list 1319, 29. Augusti. 12. Listina krále Václava ...: »Actum et datum in monasterio Aule Regie ord. Cisterc. prope Pragam«. Rovněž listina biskupa Míšeňského téhož datum. 1300, 19. April. Zbraslav. (Reg. Boh. IV. str. 754— 55.) 13. Listina opata Sedleckého psaná »presente d. Conrado coabbate nostro in Aula Regia«. 1302, 12. Mart. Sedlec. (Reg. Boh. II. str. 822.) 14. Listina pap. Benedikta IX. opatům kl. Sedleckého a Zbraslavského i děka- novi Vyšehradskému, aby se prebenda Pražská, uprázdněná po kanovníkovi Diviši, dostala Lutoldovi, scholastikovi Hlohovskému. 1304, 19. Febr. Romae (Laterani). (Reg. Boh. II. str. 864.)
non poterit salubrius et divinum. Ponatur eciam, compater diligende, si vivente domino meo prelibata bona ab omni gravamine tuerentur, tunc tamen post mortem antedicti domini mei fortassis de castri habitatoribus possent inquietari iacturis pluribus et offendi. (St. Pauler Formular, vyd. J. Loserth, str. 77. čís. 87, k tomu srovn. Úvod str. 8.) 10. Biskup Pražský Rehoř k žádosti krále Václava postupuje klášteru Zbraslav- skému kostely sv. Havla nad Zbraslaví, v Radotině a v Chuchli. 1298, 11. Aug. Praha. (Reg. Boh. II. str. 778) 11. 1299, VIII. Id. Martii. v: inserovaný list 1319, 29. Augusti. 12. Listina krále Václava ...: »Actum et datum in monasterio Aule Regie ord. Cisterc. prope Pragam«. Rovněž listina biskupa Míšeňského téhož datum. 1300, 19. April. Zbraslav. (Reg. Boh. IV. str. 754— 55.) 13. Listina opata Sedleckého psaná »presente d. Conrado coabbate nostro in Aula Regia«. 1302, 12. Mart. Sedlec. (Reg. Boh. II. str. 822.) 14. Listina pap. Benedikta IX. opatům kl. Sedleckého a Zbraslavského i děka- novi Vyšehradskému, aby se prebenda Pražská, uprázdněná po kanovníkovi Diviši, dostala Lutoldovi, scholastikovi Hlohovskému. 1304, 19. Febr. Romae (Laterani). (Reg. Boh. II. str. 864.)
Strana 8
8 15. Druhá fundační listina krále Václava pro klášter Zbraslavský. 1304, 21. Maii. Brno. Wenceslaus Dei gracia Bohemie et Polonie rex omnibus in perpe- tuum. Ex concesso nobis regnorum diversarum gencium in regalis pre- eminencie statu divina disposicione dominio tot curis totque cogitacionum solicitamur impulsibus, ut dum eorum gubernacioni nostra solerter vacat intencio nedum sufficimus sed plerumque deficimus contemplacioni celestium salutaribusque decenter inherere mandatis. Cuius rei sollicitudine sepe sepiusque nec indigne commoniti in hoc nostrum salubri resedit delibe- racione consilium, ut qui mundanorum actuum curarumque mundialium occupacione impliciti ex nostris Deo placere actibus non valemus, virorum sibi placencium, quos vite perfeccio sancteque conversacionis splendor irradiat, intercessionum assiduarumque oracionum queramus suffragia eorumque nos precibus et meritis commendemus. Eapropter tenore pre- sencium noverint universi, quod nos religiosorum virorum beatamque vitam in Cisterciensis ordinis observacione gerencium piarum oracionum inter- vencionumque apud Deum continuum habere participium cupientes, in bonis nostris regalibus in Bohemia vulgariter nunccupatis Zbraslaw mo- nasterium fratrum ordinis Cisterc., cui nomen Aula Regia imposuimus, ad laudem Dei et honorem b. Marie semper virginis nostreque ac progeni- torum nostrorum memorie recolende animarum salute pro congregacione fratrum dicti Cisterc. ordinis ibidem mansura perpetuo duximus constru- endum. Quod profecto monasterium de consensu Venerab. p. d. Thobie Pragensis episcopi, loci ipsius diocesani, monasterio Sedlicensi eiusdem Cisterc. ordinis dicte Prag, diocesis esse voluimus et volumus, dispo- suimus et disponimus immediate subiectum. De quo quidem Sedlicensi mo- nasterio frater Cunradus in abbatem cum nonnullis aliis fratribus pro conventu prefati monasterii Aule Regie est assumptus, eius succesoribus abbatibus de predicto Aule Regie monasterio vel aliunde iuxta instituta ipsius ordinis in posterum assumendis. Ipsumque fr. Cunradum abbatem et conventum ipsius nos ipsi una cum predicto d. Thobia Prag. episcopo in eundum locum introduximus eisque loci ipsius possessionem tradidimus corporalem. Ne autem dicti abbas et fratres in congregacione sua tempo- ralibus careant auxiliis, quin pocius ipsis adiuti spiritualibus semper proficiant incrementis atque divinis cultibus eo possint vacare liberius, quo liberalius monasterium ipsum regie munificencie senserint liberalitate dotatum, infra- scripta bona nostra regalia in dotem et dotis nomine sepedicto monasterio Aule Regie contulimus et nunc conferimus, damus et dedimus de gracia spe- ciali, volentes, ut abbas et conventus ipsius monasterii, qui nunc sunt et qui pro tempore fuerint, bona ipsa tanquam sua in perpetuum teneant ac possideant libere pacifice et quiete. Que quidem bona propriis expressa vocabulis, ne hec per nos de ipsis facta donacio processu temporis ab
8 15. Druhá fundační listina krále Václava pro klášter Zbraslavský. 1304, 21. Maii. Brno. Wenceslaus Dei gracia Bohemie et Polonie rex omnibus in perpe- tuum. Ex concesso nobis regnorum diversarum gencium in regalis pre- eminencie statu divina disposicione dominio tot curis totque cogitacionum solicitamur impulsibus, ut dum eorum gubernacioni nostra solerter vacat intencio nedum sufficimus sed plerumque deficimus contemplacioni celestium salutaribusque decenter inherere mandatis. Cuius rei sollicitudine sepe sepiusque nec indigne commoniti in hoc nostrum salubri resedit delibe- racione consilium, ut qui mundanorum actuum curarumque mundialium occupacione impliciti ex nostris Deo placere actibus non valemus, virorum sibi placencium, quos vite perfeccio sancteque conversacionis splendor irradiat, intercessionum assiduarumque oracionum queramus suffragia eorumque nos precibus et meritis commendemus. Eapropter tenore pre- sencium noverint universi, quod nos religiosorum virorum beatamque vitam in Cisterciensis ordinis observacione gerencium piarum oracionum inter- vencionumque apud Deum continuum habere participium cupientes, in bonis nostris regalibus in Bohemia vulgariter nunccupatis Zbraslaw mo- nasterium fratrum ordinis Cisterc., cui nomen Aula Regia imposuimus, ad laudem Dei et honorem b. Marie semper virginis nostreque ac progeni- torum nostrorum memorie recolende animarum salute pro congregacione fratrum dicti Cisterc. ordinis ibidem mansura perpetuo duximus constru- endum. Quod profecto monasterium de consensu Venerab. p. d. Thobie Pragensis episcopi, loci ipsius diocesani, monasterio Sedlicensi eiusdem Cisterc. ordinis dicte Prag, diocesis esse voluimus et volumus, dispo- suimus et disponimus immediate subiectum. De quo quidem Sedlicensi mo- nasterio frater Cunradus in abbatem cum nonnullis aliis fratribus pro conventu prefati monasterii Aule Regie est assumptus, eius succesoribus abbatibus de predicto Aule Regie monasterio vel aliunde iuxta instituta ipsius ordinis in posterum assumendis. Ipsumque fr. Cunradum abbatem et conventum ipsius nos ipsi una cum predicto d. Thobia Prag. episcopo in eundum locum introduximus eisque loci ipsius possessionem tradidimus corporalem. Ne autem dicti abbas et fratres in congregacione sua tempo- ralibus careant auxiliis, quin pocius ipsis adiuti spiritualibus semper proficiant incrementis atque divinis cultibus eo possint vacare liberius, quo liberalius monasterium ipsum regie munificencie senserint liberalitate dotatum, infra- scripta bona nostra regalia in dotem et dotis nomine sepedicto monasterio Aule Regie contulimus et nunc conferimus, damus et dedimus de gracia spe- ciali, volentes, ut abbas et conventus ipsius monasterii, qui nunc sunt et qui pro tempore fuerint, bona ipsa tanquam sua in perpetuum teneant ac possideant libere pacifice et quiete. Que quidem bona propriis expressa vocabulis, ne hec per nos de ipsis facta donacio processu temporis ab
Strana 9
hominum elabatur memoria, presentibus iussimus annotari. Bona autem ipsa sunt hec. Circa civitatem Pragensem Chuchel maius et Chuchel minus Lahouicz, Widin, Komorzan, Radotin, Czerneticz maius et Czerneticz minus, Lipans, Lipenicz, Zabirwrez, Zabilicz. Item in districtu Kemnicensi villa forensis Hrzebnicz, Lett, Noua villa, Slaps, Lhota, Buss, Przestablicz. Letssicz, Zczechowicz, Khram. Item circa Mutam Stradim, Czwanow. Item in districtu Policensi Banyns, Noua Bela. Item in districtu Wilhelmswer- densi ipsa civitas Wilhelmswerd, que et Vsci dicitur, Vlrichsdorf, Ger- harthsdorf, Rytow, Bohemicalis Ritow, Breuis Tribouia, Longa Tribouia, Khnappendorf, Sifridsdorf, Hertrichsdorf, Jansdorf, Libntal, Dytrichspach, villa forensis que vocatur Tribowia Bohemicalis, Parnik, Ribnik, Zhors Skurow, Malyn, Khunigsfelt, Heruigsdorf, Michelsdorf. Item in districtu Landeschronensi ipsa civitas Landeschron, Sichlingsdorf, Zasow, Albrechts- dorf, Herbortsdorf, Hermansdorf, Hermansdorf (sic), Wiprechtsdorf, Czun- kendorſ, Reinprechtsdorf, Gablona villa forensis, Perchtoldsdorf, Ludmirsdorf, Wernhersdorf, Walthersdorf, Walthersdorf (sic), Petirsdorf, Rotenwasser, Jacobsdorf, Jansdorf, Rudolfsdorf, Tamichsdorf, Tirpings, Lukow, Witsdorf (Woitsdorf) et Cigenſus, cum omnibus illis, que ab antiquo ad ipsum districtum Landeschronensem pertinuerunt, cum hominibus, vineis, agris cultis et incultis, montibus, planis, silvis, pratis, pascuis, piscacionibus, aquis aquarumque decursibus, cum omni jure et jurisdiccione, proventibus, utili- tatibus et aliis pertinenciis universis, ita quod judices villarum et civitatum monasterii predicti, qui per abbatem ibidem locati fuerint in civitatibus et villis ipsis, secundum quod eisdem civitatibus et villis per nos con- cessum et consuetum est hactenus, in causa qualibet iudicandi plenam et liberam habeant potestatem, jure et honore, que in aliis monasteriis et eorum bonis habemus, in monasterio ipso et bonis ad ipsum pertinentibus nobis et heredibus nostris imposterum semper salvis. Ad amplioris quoque favoris graciam antedictis abbati et conventui memorati monasterii Aule Regie de gracia speciali concessimus, ut in silvis nostris vicinioribus ipsi monasterio ligna pro igne et domibus eorum ibidem edificandis necessaria libere sine alicuius contradiccione succidant. Volentes insuper, ut mona- sterium ipsum in bonis de nostra sibi liberalitate collatis et que acquiret in posterum speciali gaudeat libertate, omnes homines in bonis ipsius monasterii residentes ab omnium officialium et beneficiariorum tocius regni nostri judicio et jurisdiccione eximimus et esse volumus ab eorum potestate perpetuo liberos et exemptos, ita quod abbas ipsius monasterii, qui nunc est et qui pro tempore fuerit, super exhibenda de hominibus ipsis justicia in causa qualibet requiratur. Et in quacunqe causa abbas ipse in exhibenda de hominibus ipsis justicia jure terre negligens fuerit vel remissus, tunc in causa illa ad judicium et beneficiarios Pragenses per conquerentes pro exhibenda de hominibus predictis justicia habeatur recursus et ipsi beneficiarii extunc de hominibus ipsis tenebuntur et po- terunt in causa ipsa conquerentibus justiciam facere jure terre. Et si tunc
hominum elabatur memoria, presentibus iussimus annotari. Bona autem ipsa sunt hec. Circa civitatem Pragensem Chuchel maius et Chuchel minus Lahouicz, Widin, Komorzan, Radotin, Czerneticz maius et Czerneticz minus, Lipans, Lipenicz, Zabirwrez, Zabilicz. Item in districtu Kemnicensi villa forensis Hrzebnicz, Lett, Noua villa, Slaps, Lhota, Buss, Przestablicz. Letssicz, Zczechowicz, Khram. Item circa Mutam Stradim, Czwanow. Item in districtu Policensi Banyns, Noua Bela. Item in districtu Wilhelmswer- densi ipsa civitas Wilhelmswerd, que et Vsci dicitur, Vlrichsdorf, Ger- harthsdorf, Rytow, Bohemicalis Ritow, Breuis Tribouia, Longa Tribouia, Khnappendorf, Sifridsdorf, Hertrichsdorf, Jansdorf, Libntal, Dytrichspach, villa forensis que vocatur Tribowia Bohemicalis, Parnik, Ribnik, Zhors Skurow, Malyn, Khunigsfelt, Heruigsdorf, Michelsdorf. Item in districtu Landeschronensi ipsa civitas Landeschron, Sichlingsdorf, Zasow, Albrechts- dorf, Herbortsdorf, Hermansdorf, Hermansdorf (sic), Wiprechtsdorf, Czun- kendorſ, Reinprechtsdorf, Gablona villa forensis, Perchtoldsdorf, Ludmirsdorf, Wernhersdorf, Walthersdorf, Walthersdorf (sic), Petirsdorf, Rotenwasser, Jacobsdorf, Jansdorf, Rudolfsdorf, Tamichsdorf, Tirpings, Lukow, Witsdorf (Woitsdorf) et Cigenſus, cum omnibus illis, que ab antiquo ad ipsum districtum Landeschronensem pertinuerunt, cum hominibus, vineis, agris cultis et incultis, montibus, planis, silvis, pratis, pascuis, piscacionibus, aquis aquarumque decursibus, cum omni jure et jurisdiccione, proventibus, utili- tatibus et aliis pertinenciis universis, ita quod judices villarum et civitatum monasterii predicti, qui per abbatem ibidem locati fuerint in civitatibus et villis ipsis, secundum quod eisdem civitatibus et villis per nos con- cessum et consuetum est hactenus, in causa qualibet iudicandi plenam et liberam habeant potestatem, jure et honore, que in aliis monasteriis et eorum bonis habemus, in monasterio ipso et bonis ad ipsum pertinentibus nobis et heredibus nostris imposterum semper salvis. Ad amplioris quoque favoris graciam antedictis abbati et conventui memorati monasterii Aule Regie de gracia speciali concessimus, ut in silvis nostris vicinioribus ipsi monasterio ligna pro igne et domibus eorum ibidem edificandis necessaria libere sine alicuius contradiccione succidant. Volentes insuper, ut mona- sterium ipsum in bonis de nostra sibi liberalitate collatis et que acquiret in posterum speciali gaudeat libertate, omnes homines in bonis ipsius monasterii residentes ab omnium officialium et beneficiariorum tocius regni nostri judicio et jurisdiccione eximimus et esse volumus ab eorum potestate perpetuo liberos et exemptos, ita quod abbas ipsius monasterii, qui nunc est et qui pro tempore fuerit, super exhibenda de hominibus ipsis justicia in causa qualibet requiratur. Et in quacunqe causa abbas ipse in exhibenda de hominibus ipsis justicia jure terre negligens fuerit vel remissus, tunc in causa illa ad judicium et beneficiarios Pragenses per conquerentes pro exhibenda de hominibus predictis justicia habeatur recursus et ipsi beneficiarii extunc de hominibus ipsis tenebuntur et po- terunt in causa ipsa conquerentibus justiciam facere jure terre. Et si tunc
Strana 10
10 aliquem hominum ipsorum in ipso Prag. judicio in aliqua pecunia vel re alia beneficiariis ipsis persolvenda contigerit condempnari, ipsa pecunia vel res non ipsis beneficiariis sed predicto monasterio tota cedat. Et si forsan aliquem vel aliquos de hominibus ad monasterium ipsum perti- nentibus talem excessum perpetrare contigerit vel excessus, propter quem vel quos poenam subire debeant capitalem, condempnacione super his ha- bita bona ipsius condempnati non ad nos neque ad aliquem officialem vel beneficiarium nostrum sed ad monasterium ipsum totaliter volumus pertinere. Item si in bonis ad monasterium ipsum pertinentibus talem contigerit perpetrari excessum, propter quem bona ipsa per villicum nostrum debeant spoliari, nolumus, ut bona ipsa eciam in tali casu debeant spoliari per ipsum sine nostra speciali licencia et mandato. Premissis autem libertatibus per nos monasterio supradicto concessis hanc eciam adiicimus libertatem, ut nulli telonearii vel telonea possidentes per totum nostrum dominium ab hominibus et curribus ipsius monasterii vinum bladum et alia pro eorum sustentacione victualia et res alias pro ipsorum fratrum conventu vel eorum edificiis deducentibus aliquid racione telonei in perpetuum exigant vel requirant. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillis majestatis nostre iussimus communiri. Datum Brune per manus venerab. Petri Basiliensis episcopi, Wissegrad. prepositi regnique Bohemie cancellarii, principis nostri dilecti, anno Dom. MCCCIV, XII. Kal. Iunii indicc. II. anno regnorum nostrorum Bohemie octavo, Polonie vero quarto. Orig. c. k. státního archivu ve Vídni Velká pečeť král. dobře zachov. Přepisy ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. musea Českého; jiný vidimovaný přepis v archivu Oseckém; taktéž v rukopise Klement. knih. 2 B 18. čís. 44. Otištěno od Emlera v Reg. Boh. II. str. 266—68. též Phoenix incineratus etc. Přepisy též v po- zdějších listech královských. Překlad do češtiny v článku Zapově o klášteře Zbrasl. v Památkách I. 77. 16. Král Václav navracuje horu sv. Krupá (in quo stannum ſoditur), kterouž byl klášteru Zbraslavskému daroval, Zvěstovi z Trmic. 1305, 13. Iun. Praha. (Reg. Boh. II. str. 882.) 17. Pečet opata Konrada Zbraslavského přitištěna. 1307, 18. Jan. Znoymo. (Reg. II. str. 915, též IV. 776 [k r. 1311 17. Maiil.)
10 aliquem hominum ipsorum in ipso Prag. judicio in aliqua pecunia vel re alia beneficiariis ipsis persolvenda contigerit condempnari, ipsa pecunia vel res non ipsis beneficiariis sed predicto monasterio tota cedat. Et si forsan aliquem vel aliquos de hominibus ad monasterium ipsum perti- nentibus talem excessum perpetrare contigerit vel excessus, propter quem vel quos poenam subire debeant capitalem, condempnacione super his ha- bita bona ipsius condempnati non ad nos neque ad aliquem officialem vel beneficiarium nostrum sed ad monasterium ipsum totaliter volumus pertinere. Item si in bonis ad monasterium ipsum pertinentibus talem contigerit perpetrari excessum, propter quem bona ipsa per villicum nostrum debeant spoliari, nolumus, ut bona ipsa eciam in tali casu debeant spoliari per ipsum sine nostra speciali licencia et mandato. Premissis autem libertatibus per nos monasterio supradicto concessis hanc eciam adiicimus libertatem, ut nulli telonearii vel telonea possidentes per totum nostrum dominium ab hominibus et curribus ipsius monasterii vinum bladum et alia pro eorum sustentacione victualia et res alias pro ipsorum fratrum conventu vel eorum edificiis deducentibus aliquid racione telonei in perpetuum exigant vel requirant. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillis majestatis nostre iussimus communiri. Datum Brune per manus venerab. Petri Basiliensis episcopi, Wissegrad. prepositi regnique Bohemie cancellarii, principis nostri dilecti, anno Dom. MCCCIV, XII. Kal. Iunii indicc. II. anno regnorum nostrorum Bohemie octavo, Polonie vero quarto. Orig. c. k. státního archivu ve Vídni Velká pečeť král. dobře zachov. Přepisy ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. musea Českého; jiný vidimovaný přepis v archivu Oseckém; taktéž v rukopise Klement. knih. 2 B 18. čís. 44. Otištěno od Emlera v Reg. Boh. II. str. 266—68. též Phoenix incineratus etc. Přepisy též v po- zdějších listech královských. Překlad do češtiny v článku Zapově o klášteře Zbrasl. v Památkách I. 77. 16. Král Václav navracuje horu sv. Krupá (in quo stannum ſoditur), kterouž byl klášteru Zbraslavskému daroval, Zvěstovi z Trmic. 1305, 13. Iun. Praha. (Reg. Boh. II. str. 882.) 17. Pečet opata Konrada Zbraslavského přitištěna. 1307, 18. Jan. Znoymo. (Reg. II. str. 915, též IV. 776 [k r. 1311 17. Maiil.)
Strana 11
11 18. Vyměření hranic lesů kláštera Zbraslavského. с. 1310. Res geste plerumque ex labilitate temporis a memoriis hominum excidunt, si non fiunt vivaciter roborate apicibus scripturarum. Nos igitur Mladota de Swole, d. Divissii*) regni Boemie quondam dapiferi filius, Wal- therus miles dictus de Cossors, nec non Conradus d. Conradi militis**) d. Guthe regine Boemie camerarii filius, tenore presencium constare vo- lumus universis presentibus quam futuris, quod Ser. princeps d. Wenceslaus dive record. Boemie et Polonie rex fundacionis sue monasterio b. virginis in Aula Regia silvam versus Jegerdorf et Glyncz sitam ad usus ipsius monasterii aliis presentibus et audientibus jure hereditario et perpetuo possidendam liberaliter dedit contulit et donavit, nobisque qui tunc pre- sentes fuimus auctoritate regia [mandavit], silvam circuire secundum terre consvetudinem et sub metis certis ipsam distingvere eamquoque cum omnibus suis pertinenciis ... (sic) monasterio in Aula Regia asscribere et attribuere regis nomine deberemus. Nos itaque edicto obedientes regali silvam ... (sic) cum terre nobilibus ac viris aliis fidedignis circuivimus eamque tunc distinximus certis metis pronuncciantes, ipsam debere...(sic) Aule Regie hereditarie pertinere cum suis pertinenciis et utilitatibus uni- versis. Ne autem de hoc posteris aliquis error fiat, predicte silve terminos presentibus duximus describendos. Primo itaque silva predicta a rivulo, qui vocatur Bucownicze, incipit et ad lapidem, qui dicitur Writi kamen (sic) se extendit. Item eadem silva se extendit ad campos in Clincz pertinentes et ad campos de Sehuschowicz et abinde [ad] stratam publicam, abinde vero silva dicta extenditur ad viam aliam, que de strata publica ducit in Sehuschowicz et iterum redeundo (sic). Predicte igitur donacioni per d. nostrum regem ... nec non circuicioni, distinccioni et ascripcioni, quas nos ipsi racionabiliter ex jussu d. regis fecimus, evidens testimonium per- hibemus, unde in istorum omnium certitudinem ampliorem presenti pagine apposuimus nostrorum munimina sigillorum. Datum anno D. Milesimo tre- centesimo (sic).***) (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 139.) *) Diviš, Divissius, dapifer reg. Boh., jmenuje se v letech 1260—1272, viz Regesta Boh. II. registřík. **) Týž Konrád z Újezda (snad Vysokého, u Budňan), jmenovaný v listě dd. 1324, 6. Novembr. ***) Přepis této listiny jest neúplný a nepřesný. Mezi přepisy kopiaře zařazen jest list tento po r. 1324, ač náleží do let dřívějších, bezpochyby brzy po smrti krále Vá- clava II. — Srovn. listy 1317, 22. Augusti, 1324, 6. Nov. a 1356, 6. April.
11 18. Vyměření hranic lesů kláštera Zbraslavského. с. 1310. Res geste plerumque ex labilitate temporis a memoriis hominum excidunt, si non fiunt vivaciter roborate apicibus scripturarum. Nos igitur Mladota de Swole, d. Divissii*) regni Boemie quondam dapiferi filius, Wal- therus miles dictus de Cossors, nec non Conradus d. Conradi militis**) d. Guthe regine Boemie camerarii filius, tenore presencium constare vo- lumus universis presentibus quam futuris, quod Ser. princeps d. Wenceslaus dive record. Boemie et Polonie rex fundacionis sue monasterio b. virginis in Aula Regia silvam versus Jegerdorf et Glyncz sitam ad usus ipsius monasterii aliis presentibus et audientibus jure hereditario et perpetuo possidendam liberaliter dedit contulit et donavit, nobisque qui tunc pre- sentes fuimus auctoritate regia [mandavit], silvam circuire secundum terre consvetudinem et sub metis certis ipsam distingvere eamquoque cum omnibus suis pertinenciis ... (sic) monasterio in Aula Regia asscribere et attribuere regis nomine deberemus. Nos itaque edicto obedientes regali silvam ... (sic) cum terre nobilibus ac viris aliis fidedignis circuivimus eamque tunc distinximus certis metis pronuncciantes, ipsam debere...(sic) Aule Regie hereditarie pertinere cum suis pertinenciis et utilitatibus uni- versis. Ne autem de hoc posteris aliquis error fiat, predicte silve terminos presentibus duximus describendos. Primo itaque silva predicta a rivulo, qui vocatur Bucownicze, incipit et ad lapidem, qui dicitur Writi kamen (sic) se extendit. Item eadem silva se extendit ad campos in Clincz pertinentes et ad campos de Sehuschowicz et abinde [ad] stratam publicam, abinde vero silva dicta extenditur ad viam aliam, que de strata publica ducit in Sehuschowicz et iterum redeundo (sic). Predicte igitur donacioni per d. nostrum regem ... nec non circuicioni, distinccioni et ascripcioni, quas nos ipsi racionabiliter ex jussu d. regis fecimus, evidens testimonium per- hibemus, unde in istorum omnium certitudinem ampliorem presenti pagine apposuimus nostrorum munimina sigillorum. Datum anno D. Milesimo tre- centesimo (sic).***) (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 139.) *) Diviš, Divissius, dapifer reg. Boh., jmenuje se v letech 1260—1272, viz Regesta Boh. II. registřík. **) Týž Konrád z Újezda (snad Vysokého, u Budňan), jmenovaný v listě dd. 1324, 6. Novembr. ***) Přepis této listiny jest neúplný a nepřesný. Mezi přepisy kopiaře zařazen jest list tento po r. 1324, ač náleží do let dřívějších, bezpochyby brzy po smrti krále Vá- clava II. — Srovn. listy 1317, 22. Augusti, 1324, 6. Nov. a 1356, 6. April.
Strana 12
12 19. Papež Kliment V. nařizuje opatovi Zbraslavskému, aby rossoudil rozepři mezi kláštery Zderazským a Světeckým. 1310, 21. Mart. Avinione. (Reg. Boh. II. str. 961.) 20. Král Jan potvrzuje klášteru Zbraslavskému privilegium krále Václava dd. 21. Maii 1304. 1311, 25. Augusti. Praha. Iohannes d. gr. Bohemie et Polonie rex, Sac Imperii citra montes vicarius generalis ac Lucemburgensis comes x. In exaudiendis liberaliter nostrorum fidelium precibus Excellencie nostre benignitas consuevit semper se facilem exhibere. Sed illorum libencius tenetur votis occurrere, qui per s. religionis habitum, cui favor debetur non modicus, et honeste conver- sacionis obsequium, quo liberius Deo vacant in conspectu nostre promo- cionis benigne, dignis favoribus commendantur. Eapropter ad universorum tam presencium quam futurorum noticiam tenore presencium volumus pervenire, quod relig. vir fr. Chonradus abbas monasterii de Aula Regia, quod et Zbraslaw vulgariter dicitur, Cisterc. ordinis Prag. dioc., noster devotus capellanus et familiaris in nostra presencia constitutus nobis ex- hibuit quoddam privilegium clare mem. Illustris d. Wenceslai Bohemie et Polonie regis, soceri et predecessoris nostri carissimi, culmini nostro tam pro parte sua quam sui conventus humiliter supplicans et devote, ut idem privilegium ratificare et confirmare de benignitate solita dignaremur. Cuius quidem privilegii tenor, quem de verbo ad verbum presentibus inseri fe- cimus, per omnia talis est. Wenceslaus Dei gracia Bohemie et Polonie rex omnibus in perpetuum. Ex concesso etc. Datum Brune x. [viz: Druhou fund. listinu krále Václava dd. 21. Maii 1304] Nos autem predictorum abbatis et conventus de Aula Regia, quos religio sancta et immaculata nobis reddit amabiles et honesta conversacio facit caros et ex quorum consolacione non transitorie fame gloriam sed eterne speramus retribu- cionis premia reportare, ac precipue ob reverenciam virginis gloriose Marie, cuius monasterium ipsum de Aula Regia intitulacione relucet, et eciam propter ipsius abbatis laudabilia merita, devotis supplicacionibus benignius inclinati predictum privilegium ac omnia et singula, que continentur in eo, predicto monasterio de Aula Regia ex certa sciencia et speciali gracia in per- petuum confirmamus, approbamus et ratificacionis nostre robore commu- nimus. In cuius rei testimonium et tam dictorum abbatis et conventus quam successorum ipsorum et predicti monasterii sui cautelam perpetuam
12 19. Papež Kliment V. nařizuje opatovi Zbraslavskému, aby rossoudil rozepři mezi kláštery Zderazským a Světeckým. 1310, 21. Mart. Avinione. (Reg. Boh. II. str. 961.) 20. Král Jan potvrzuje klášteru Zbraslavskému privilegium krále Václava dd. 21. Maii 1304. 1311, 25. Augusti. Praha. Iohannes d. gr. Bohemie et Polonie rex, Sac Imperii citra montes vicarius generalis ac Lucemburgensis comes x. In exaudiendis liberaliter nostrorum fidelium precibus Excellencie nostre benignitas consuevit semper se facilem exhibere. Sed illorum libencius tenetur votis occurrere, qui per s. religionis habitum, cui favor debetur non modicus, et honeste conver- sacionis obsequium, quo liberius Deo vacant in conspectu nostre promo- cionis benigne, dignis favoribus commendantur. Eapropter ad universorum tam presencium quam futurorum noticiam tenore presencium volumus pervenire, quod relig. vir fr. Chonradus abbas monasterii de Aula Regia, quod et Zbraslaw vulgariter dicitur, Cisterc. ordinis Prag. dioc., noster devotus capellanus et familiaris in nostra presencia constitutus nobis ex- hibuit quoddam privilegium clare mem. Illustris d. Wenceslai Bohemie et Polonie regis, soceri et predecessoris nostri carissimi, culmini nostro tam pro parte sua quam sui conventus humiliter supplicans et devote, ut idem privilegium ratificare et confirmare de benignitate solita dignaremur. Cuius quidem privilegii tenor, quem de verbo ad verbum presentibus inseri fe- cimus, per omnia talis est. Wenceslaus Dei gracia Bohemie et Polonie rex omnibus in perpetuum. Ex concesso etc. Datum Brune x. [viz: Druhou fund. listinu krále Václava dd. 21. Maii 1304] Nos autem predictorum abbatis et conventus de Aula Regia, quos religio sancta et immaculata nobis reddit amabiles et honesta conversacio facit caros et ex quorum consolacione non transitorie fame gloriam sed eterne speramus retribu- cionis premia reportare, ac precipue ob reverenciam virginis gloriose Marie, cuius monasterium ipsum de Aula Regia intitulacione relucet, et eciam propter ipsius abbatis laudabilia merita, devotis supplicacionibus benignius inclinati predictum privilegium ac omnia et singula, que continentur in eo, predicto monasterio de Aula Regia ex certa sciencia et speciali gracia in per- petuum confirmamus, approbamus et ratificacionis nostre robore commu- nimus. In cuius rei testimonium et tam dictorum abbatis et conventus quam successorum ipsorum et predicti monasterii sui cautelam perpetuam
Strana 13
13 presens privilegium fieri et sigillis nostris iussimus roborari. Datum Prage VIII. Kal. Septembris a. D. MCCC undecimo regnorum vero nostrorum anno primo. (Vidimus privilegiorum Aulae Regiae čís. 3. — Regesta Boh. III. str. 19.) Výtah z listu tohoto, jakož i z listu fundačního r. 1304 i následujících potvrzení Karla IV. z r. 1361 a Václava IV. z r. 1385 viz v rukopise knihovny Klement. 2 B 19 čís. 52. 21. List krále německého Jindřicha arcibiskupu Mohučskému o přímluvu u krále Jana za opaty kláštera Sedleckého a Zbraslavského. 1311, 27. Dec. Januae. (Reg. Boh. III. str. 22.) 22. List krále Jana, kterýmž Jindřichovi z Lipé pojištuje zaplacení dluhu dle ustanovení roshodčích, mezi nimiž byli též opatové Sedlecký a Zbraslavský. 1312, 10. Oct. Praha. (Reg. Boh. III. str. 45.) 23. Král německý Findřich žádal opata Zbraslavského za přispění, aby král Jan k jaru s válečnou mocí do Italie přitáhl. 1313, 25. Ian. (Dle kron. Zbrasl. Reg. Boh. III. str. 51.) 24. Odvolání učiněné jménem klášterů cistercienských diecése Pražské k papeži v příčině odvádění desátků ve prospěch země svaté. 1313, 21. Aug. Praha. (Reg. Boh. III. str. 63. Listina kl. Plasského nyní v Klement. knihovně.) 25. Klášter Pomucký prodává klášteru Kladrubskému svůj dvůr v Praze, kterýž koupili od kláštera Zbraslavského. (Reg. Boh. IV. str. 778.) 1313, 29. Aug.
13 presens privilegium fieri et sigillis nostris iussimus roborari. Datum Prage VIII. Kal. Septembris a. D. MCCC undecimo regnorum vero nostrorum anno primo. (Vidimus privilegiorum Aulae Regiae čís. 3. — Regesta Boh. III. str. 19.) Výtah z listu tohoto, jakož i z listu fundačního r. 1304 i následujících potvrzení Karla IV. z r. 1361 a Václava IV. z r. 1385 viz v rukopise knihovny Klement. 2 B 19 čís. 52. 21. List krále německého Jindřicha arcibiskupu Mohučskému o přímluvu u krále Jana za opaty kláštera Sedleckého a Zbraslavského. 1311, 27. Dec. Januae. (Reg. Boh. III. str. 22.) 22. List krále Jana, kterýmž Jindřichovi z Lipé pojištuje zaplacení dluhu dle ustanovení roshodčích, mezi nimiž byli též opatové Sedlecký a Zbraslavský. 1312, 10. Oct. Praha. (Reg. Boh. III. str. 45.) 23. Král německý Findřich žádal opata Zbraslavského za přispění, aby král Jan k jaru s válečnou mocí do Italie přitáhl. 1313, 25. Ian. (Dle kron. Zbrasl. Reg. Boh. III. str. 51.) 24. Odvolání učiněné jménem klášterů cistercienských diecése Pražské k papeži v příčině odvádění desátků ve prospěch země svaté. 1313, 21. Aug. Praha. (Reg. Boh. III. str. 63. Listina kl. Plasského nyní v Klement. knihovně.) 25. Klášter Pomucký prodává klášteru Kladrubskému svůj dvůr v Praze, kterýž koupili od kláštera Zbraslavského. (Reg. Boh. IV. str. 778.) 1313, 29. Aug.
Strana 14
14 26. Urok vycházející ze vsi Bělé (Bele) na panství Lanšperském přikázán kustodovi kláštera Zbraslavského. 1314, 25. Oct. Ea que per pietatis inchoata sunt intuitum, salubre et equum est posteris ad finem perducere preconceptum. Cum igitur Sereniss. princeps d. Wenceslaus rex Boemie et Polonie, primus fundator Aule Regie, dum adhuc viveret, disposuit, quod census ville nostre, que Bele dicitur, ad cu- stodiam in Aula Regia pertineret, nos igitur frater Conradus dictus abbas Aule Regie predicti fundatoris nostri dilecti tam pium propositum cupientes benivole adimplere, ex seniorum domus nostre consensu et consilio ordi- namus et statuimus et tenore presencium decernimus inviolabiliter observari, quod omnem censum, quem prepositus, qui pro tempore preposituram no- stram in Landesperch rexerit, de predicta villa recepit, custodi Aule Regie pro emendacione sui officii debeat sine obstaculo sub determinatis tempo- ribus assignare. In cuius rei testimonium sigillavimus presens scriptum, datum anno D. MCCCXIIII.° octava Kal. Novembris, perpetuo duraturum. (Orig. v arch. kláštera Oseckého, přepis v kopiáři Oseckém I. pag. 19.) 27. Král Jan povoluje k žádosti své manželky, aby vedle stávajících masných krámu na Malé Straně z každé strany ještě jeden krám byl zřízen. Prage II. idus Maii MCCCNV. 1315, 14. Maii. Praha. (Otištěno v Reg. Boh. III. str. 107, dle originalu někdy kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 78) 28. Král Jan povoluje klášteru Zbraslavskému, aby ze statků svých obilí, víno a jiné věci do domu svého v Praze vositi, zde prodávati a věci pro potřebu kláštera opět ven voziti směli beze cla. 1316, 15. Aug. Praha. Ioannes d. gr. Bohemie et Polonie rex x. omnibus im perpetuum. Regalis attollit culmen fastigii sanct. religiosis personis et locis ampliacio graciarum. Eapropter tenore presentis privilegii constare volumus universis, quod nos zelo pietatis, quem ad monasterium Aule Regie Cisterc. ord. et personas inibi famulantes altissimo gerimus, incitati volentesque gracias tam loco quam personis predictis per dive mem. d. Wenceslaum Bohemie et Polonie regem, socerum et predecessorem nostrum cariss., fundatorem
14 26. Urok vycházející ze vsi Bělé (Bele) na panství Lanšperském přikázán kustodovi kláštera Zbraslavského. 1314, 25. Oct. Ea que per pietatis inchoata sunt intuitum, salubre et equum est posteris ad finem perducere preconceptum. Cum igitur Sereniss. princeps d. Wenceslaus rex Boemie et Polonie, primus fundator Aule Regie, dum adhuc viveret, disposuit, quod census ville nostre, que Bele dicitur, ad cu- stodiam in Aula Regia pertineret, nos igitur frater Conradus dictus abbas Aule Regie predicti fundatoris nostri dilecti tam pium propositum cupientes benivole adimplere, ex seniorum domus nostre consensu et consilio ordi- namus et statuimus et tenore presencium decernimus inviolabiliter observari, quod omnem censum, quem prepositus, qui pro tempore preposituram no- stram in Landesperch rexerit, de predicta villa recepit, custodi Aule Regie pro emendacione sui officii debeat sine obstaculo sub determinatis tempo- ribus assignare. In cuius rei testimonium sigillavimus presens scriptum, datum anno D. MCCCXIIII.° octava Kal. Novembris, perpetuo duraturum. (Orig. v arch. kláštera Oseckého, přepis v kopiáři Oseckém I. pag. 19.) 27. Král Jan povoluje k žádosti své manželky, aby vedle stávajících masných krámu na Malé Straně z každé strany ještě jeden krám byl zřízen. Prage II. idus Maii MCCCNV. 1315, 14. Maii. Praha. (Otištěno v Reg. Boh. III. str. 107, dle originalu někdy kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 78) 28. Král Jan povoluje klášteru Zbraslavskému, aby ze statků svých obilí, víno a jiné věci do domu svého v Praze vositi, zde prodávati a věci pro potřebu kláštera opět ven voziti směli beze cla. 1316, 15. Aug. Praha. Ioannes d. gr. Bohemie et Polonie rex x. omnibus im perpetuum. Regalis attollit culmen fastigii sanct. religiosis personis et locis ampliacio graciarum. Eapropter tenore presentis privilegii constare volumus universis, quod nos zelo pietatis, quem ad monasterium Aule Regie Cisterc. ord. et personas inibi famulantes altissimo gerimus, incitati volentesque gracias tam loco quam personis predictis per dive mem. d. Wenceslaum Bohemie et Polonie regem, socerum et predecessorem nostrum cariss., fundatorem
Strana 15
15 dicti monasterii, factas et indultas ad hoc, ut persone ipse divinis cultibus eo possint vacare liberius, quantum possimus ampliare tam personis quam monasterio antedictis, ut res in blado, vino et aliis ipsi monasterio in bonis ipsius monasterii provenientes in domo seu curia sua, quam habent et habere noscuntur libera in Maiori civitate nostra Prag., pro necessitate ipsius monasterii et personarum in eo pro Christo degencium aliis vendere et in utraque civitate Prag. pro necessitate ipsius monasterii et personarum eius ea quibus indigent emere licite et ad ipsum monasterium per aquam vel terram ducere sine cuiuslibet solucione theolonei perpetuo valeant, graciose concedimus et favemus. In cuius rei testimonium et robur per- petuo valiturum presentes literas fieri et sigillo Maiestatis nostre iussimus communiri. Datum Prage XVII. Kalend. Septembris a. D. Milesimo tre- centesimo (sic, má býti 1316 dle Regesta Bohem. III. str. 135 i dle pře- pisu v potvrzení cís. Josefa II. z r. 1783). (Vidimus privileg. Aulac Reg. v archivu Musea Česk. č. 11.) 29. Albert řeč. z Besděze (kaplan?), dřive děkan kaple Všech svatých v Praze, odkasuje klášteru Zbraslavskému úrok ze Psář a j. 1317, 18. April. Ego Albertus dictus de Besdes, decanus quondam capelle regie in castro Prag., tenore presencium profiteor universis, quod ad honorem dei et glor. virginis Marie animeque mee nec non antecessorum et consan- guineorum meorum animarum ob salutem testamentariam ordinacionem facere cupiens et proponens, adhuc sanus corpore et mente bona voluntate conventui et monasterio b. virginis in Aula Regia de illis decem et septem sexagenis gross. den. Prag. per me in Psahers census nomine comparatis tredecim sexagenas gr. nunc resigno, talibus videlicet condicionibus inter- iectis, quod per d. abbatem Aule Regie annis singulis pro solacio conventus septem sexag. gr. den. Prag. de censu in Psahers in festo b. Philippi et Jacobi apost. meis infra notatis testamentariis assignentur, qui denarii pro necessitate conventus et solacio prout melius visum fuerit convertantur Insuper ordino, quod in festo b. Michaelis per d. abbatem Aule Regie meis testamentariis sex sexagene gross. den. Prag. assignentur, ita sane quod duabus sexagenis custodi Aule Regie assignandis oleum pro quatuor lampadibus, quarum due iugiter alie due noctis tempore debent ardere, locis congruentibus ipse custos comparet, et pro quatuor residuis similiter custodi presentandis ematur cera, ex qua conficiantur magna luminaria ad elevacionem sacrosancte hostie accendenda. Residuas vero quatuor sexag. gr. de Psahers dandas michi ad tempora vite mee reservo et post mortem meam ei cuicunque eas legavero deserviant tribus annis, sed deinceps debent Aulam Regiam perpetuo pertinere. Similiter duodecim sexag gross.
15 dicti monasterii, factas et indultas ad hoc, ut persone ipse divinis cultibus eo possint vacare liberius, quantum possimus ampliare tam personis quam monasterio antedictis, ut res in blado, vino et aliis ipsi monasterio in bonis ipsius monasterii provenientes in domo seu curia sua, quam habent et habere noscuntur libera in Maiori civitate nostra Prag., pro necessitate ipsius monasterii et personarum in eo pro Christo degencium aliis vendere et in utraque civitate Prag. pro necessitate ipsius monasterii et personarum eius ea quibus indigent emere licite et ad ipsum monasterium per aquam vel terram ducere sine cuiuslibet solucione theolonei perpetuo valeant, graciose concedimus et favemus. In cuius rei testimonium et robur per- petuo valiturum presentes literas fieri et sigillo Maiestatis nostre iussimus communiri. Datum Prage XVII. Kalend. Septembris a. D. Milesimo tre- centesimo (sic, má býti 1316 dle Regesta Bohem. III. str. 135 i dle pře- pisu v potvrzení cís. Josefa II. z r. 1783). (Vidimus privileg. Aulac Reg. v archivu Musea Česk. č. 11.) 29. Albert řeč. z Besděze (kaplan?), dřive děkan kaple Všech svatých v Praze, odkasuje klášteru Zbraslavskému úrok ze Psář a j. 1317, 18. April. Ego Albertus dictus de Besdes, decanus quondam capelle regie in castro Prag., tenore presencium profiteor universis, quod ad honorem dei et glor. virginis Marie animeque mee nec non antecessorum et consan- guineorum meorum animarum ob salutem testamentariam ordinacionem facere cupiens et proponens, adhuc sanus corpore et mente bona voluntate conventui et monasterio b. virginis in Aula Regia de illis decem et septem sexagenis gross. den. Prag. per me in Psahers census nomine comparatis tredecim sexagenas gr. nunc resigno, talibus videlicet condicionibus inter- iectis, quod per d. abbatem Aule Regie annis singulis pro solacio conventus septem sexag. gr. den. Prag. de censu in Psahers in festo b. Philippi et Jacobi apost. meis infra notatis testamentariis assignentur, qui denarii pro necessitate conventus et solacio prout melius visum fuerit convertantur Insuper ordino, quod in festo b. Michaelis per d. abbatem Aule Regie meis testamentariis sex sexagene gross. den. Prag. assignentur, ita sane quod duabus sexagenis custodi Aule Regie assignandis oleum pro quatuor lampadibus, quarum due iugiter alie due noctis tempore debent ardere, locis congruentibus ipse custos comparet, et pro quatuor residuis similiter custodi presentandis ematur cera, ex qua conficiantur magna luminaria ad elevacionem sacrosancte hostie accendenda. Residuas vero quatuor sexag. gr. de Psahers dandas michi ad tempora vite mee reservo et post mortem meam ei cuicunque eas legavero deserviant tribus annis, sed deinceps debent Aulam Regiam perpetuo pertinere. Similiter duodecim sexag gross.
Strana 16
16 den. Prag., que michi de Cospitis et Pysnitis*) comparavi, post mortem meam ad monasterium Aule Regie omnimode pertincbunt. Predicte vero ordinacionis mee finalis executores et procuratores venerab. d. Chonradum abbatem quondam Aule Regie et fr. Theodricum eiusdem domini capel- lanum eligo et constituo, et quidquid per eos super hoc negocio ordinatum fuerit, promitto me inviolabiliter servaturum. Revoco quoque et irrito te- nore presencium omnia privilegia et scripta sive promissa, que per me prius super censu in Psahers et Cospicz et Pysnicz quocunque modo facta fuerunt vel confecta. In cuius rei testimonium presentem paginam venerab. patrum d. Iohannis Waltsachsensis, Heydenrici Scedliczensis abbatum sigillis et meo proprio volui consignari. Datum a. D. MCCC septimo de- cimo quarto decimo Kalendas Maii. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 20—22. V inven- táři shotoveném po zrušení kláštera uvedena listina ta s poznámkou: »Den 13. Sept. 1791 an die k. Staatsgüteradministration übergeben.«) 30. Vyměření hranic mezi lesy královskými a lesem kláštera Zbraslavského. 1317, 22. Augusti. Ego Albertus de Janova purgrabius in Waldek tenore presentis pa- gine notumfacio universis tam hominibus presentibus quam futuris, quia hac vice, quando nobilis vir d. Wilhelmus dictus Lepus regni Boemie ca- merarius multas silvas in Pilznensi provincia sub suo regimine ex parte ill. d. Johannis regis Bohemie haberet, accidit, quod propter ignoranciam metarum per aliquos novos silvarum custodes et forestarios in silva quadam inter Glincz et Sehuchowicz iacente monasterio Aule Regie aliqualis vio- lencia facta fuit. Abbas vero et conventus eiusdem monasterii tantam violenciam non ferentes predictum d. Wilhelmum rogaverunt, ut ipsos in silva eorum, quam a fel. record. d. Wenceslai regis Boemie eorum funda- toris tempore semper quiete et pacifice possedissent, non per se impediret nec per suos permitteret impediri. Prefatus vero d. Wilhelmus nolens ali- quam damnacionis materiam tam d. regi quam sibi attrahere, sed pocius volens unicuique quod suum est reddere et meram iusticiam exercere, cum ipse per se ad hoc vacare non posset, michi in animam meam fideliter recommissit, ut ad silvam, in qua fiebat violencia monasterio supradicto, accederem et ibi secundum iusticiam et proborum virorum testimonium judicarem et a silvis regalibus distingverem metas silve predicte, quod et feci, assumptis vero michi viris discretis, quos ad tale negocium utiles estimavi. Tunc inveni, quod silva predicta de jure pertinet ad monasterium supradictum. Ne autem de metis de cetero fiat dubium sive error, in pre- sencia plurimorum distinxi taliter illas metas. Primo siquidem silva predicta *) Bezpochyby osady Cholupice a Písnice v Jílovsku.
16 den. Prag., que michi de Cospitis et Pysnitis*) comparavi, post mortem meam ad monasterium Aule Regie omnimode pertincbunt. Predicte vero ordinacionis mee finalis executores et procuratores venerab. d. Chonradum abbatem quondam Aule Regie et fr. Theodricum eiusdem domini capel- lanum eligo et constituo, et quidquid per eos super hoc negocio ordinatum fuerit, promitto me inviolabiliter servaturum. Revoco quoque et irrito te- nore presencium omnia privilegia et scripta sive promissa, que per me prius super censu in Psahers et Cospicz et Pysnicz quocunque modo facta fuerunt vel confecta. In cuius rei testimonium presentem paginam venerab. patrum d. Iohannis Waltsachsensis, Heydenrici Scedliczensis abbatum sigillis et meo proprio volui consignari. Datum a. D. MCCC septimo de- cimo quarto decimo Kalendas Maii. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 20—22. V inven- táři shotoveném po zrušení kláštera uvedena listina ta s poznámkou: »Den 13. Sept. 1791 an die k. Staatsgüteradministration übergeben.«) 30. Vyměření hranic mezi lesy královskými a lesem kláštera Zbraslavského. 1317, 22. Augusti. Ego Albertus de Janova purgrabius in Waldek tenore presentis pa- gine notumfacio universis tam hominibus presentibus quam futuris, quia hac vice, quando nobilis vir d. Wilhelmus dictus Lepus regni Boemie ca- merarius multas silvas in Pilznensi provincia sub suo regimine ex parte ill. d. Johannis regis Bohemie haberet, accidit, quod propter ignoranciam metarum per aliquos novos silvarum custodes et forestarios in silva quadam inter Glincz et Sehuchowicz iacente monasterio Aule Regie aliqualis vio- lencia facta fuit. Abbas vero et conventus eiusdem monasterii tantam violenciam non ferentes predictum d. Wilhelmum rogaverunt, ut ipsos in silva eorum, quam a fel. record. d. Wenceslai regis Boemie eorum funda- toris tempore semper quiete et pacifice possedissent, non per se impediret nec per suos permitteret impediri. Prefatus vero d. Wilhelmus nolens ali- quam damnacionis materiam tam d. regi quam sibi attrahere, sed pocius volens unicuique quod suum est reddere et meram iusticiam exercere, cum ipse per se ad hoc vacare non posset, michi in animam meam fideliter recommissit, ut ad silvam, in qua fiebat violencia monasterio supradicto, accederem et ibi secundum iusticiam et proborum virorum testimonium judicarem et a silvis regalibus distingverem metas silve predicte, quod et feci, assumptis vero michi viris discretis, quos ad tale negocium utiles estimavi. Tunc inveni, quod silva predicta de jure pertinet ad monasterium supradictum. Ne autem de metis de cetero fiat dubium sive error, in pre- sencia plurimorum distinxi taliter illas metas. Primo siquidem silva predicta *) Bezpochyby osady Cholupice a Písnice v Jílovsku.
Strana 17
17 incipit a rivulo, qui Bukolonize (sic, Bukownicze) *) vocatur et ad lapidem, qui vocatur Wrtpy (?) kamen,**) se extendit. Item eadem silva se ex- tendit ad campos in Glincz pertinentes et ad campos in Sehuchowicz et abinde ad stratam publicam regalem, abinde vero silva dicta extenditur ad viam aliam, que de strata publica ducit in Suchowicz (sic) iterum redeundo. Hec omnia fuerunt coram me et aliis honestis viris sufficienter demensurata et testimonio roborata, de quo et ego testimonium perhibeo veritati, et in huius evidenciam apposui sigillum meum ad literam hic presentem. Actum a. D. MCCC decimo septimo in octava assumpcionis Marie. (Copiar, privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 46—48.) 31. Královna Eliška daruje klášteru Zbraslavskému mlýn o 4 kolech na Labi blíže města Kostelce ležící, z něhož dosud 4 hřívny úroku královně vycházely, tak aby budoucně téhož úroku byl osvobozen. 1317, 8. Dec. Praha. (Reg Boh. III. str. 163.) 32. Na výpovědi rozhodčí ve při kláštera Oseckého dd. »Prage in domo hon. viri Guntheri de Monte civis Prag.« uvádějí se jako svědci opat Sedlecký, dále »fr. Cunradus quondam abbas Aule Regie« a jiní. 1318. (Čelakovský, Cod. municip. II. 7) 33. Královna Eliška daruje klášteru Zbraslavskému ves Klinec (Glincz). 1319, 3. Ianuar. Praha. Elizabet dei gracia Boemie et Polonie regina. . omnibus in per- petuum. Suadet innata nobis benignitas, ut deodicatarum personarum commodis ampliandis tanto solercius intendere debeamus, quo volumus ut eum, per quem principamur in terris, pro nobis intimius interpellent. Sane quia monasterii b. Virginis in Aula Regia fundacionem dive record. patris nostri d. Wencezlai illustris quondam regis Boemie singularis devo- cionis affectu prosequimur ipsamque dotare graciis amplioribus et attollere *) Bukovnice potok, nyní Jilovišťský, srovn. čís. 18. **) Srovn. listiny 1324, 6. Novembr. a 1356, 6. April, kdež psáno v přepisech »Writi kamen«; určení pravého jména jest obtížné; v listině 1357, 19. Maii jmenuje se »Rythi kamen«. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 2
17 incipit a rivulo, qui Bukolonize (sic, Bukownicze) *) vocatur et ad lapidem, qui vocatur Wrtpy (?) kamen,**) se extendit. Item eadem silva se ex- tendit ad campos in Glincz pertinentes et ad campos in Sehuchowicz et abinde ad stratam publicam regalem, abinde vero silva dicta extenditur ad viam aliam, que de strata publica ducit in Suchowicz (sic) iterum redeundo. Hec omnia fuerunt coram me et aliis honestis viris sufficienter demensurata et testimonio roborata, de quo et ego testimonium perhibeo veritati, et in huius evidenciam apposui sigillum meum ad literam hic presentem. Actum a. D. MCCC decimo septimo in octava assumpcionis Marie. (Copiar, privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 46—48.) 31. Královna Eliška daruje klášteru Zbraslavskému mlýn o 4 kolech na Labi blíže města Kostelce ležící, z něhož dosud 4 hřívny úroku královně vycházely, tak aby budoucně téhož úroku byl osvobozen. 1317, 8. Dec. Praha. (Reg Boh. III. str. 163.) 32. Na výpovědi rozhodčí ve při kláštera Oseckého dd. »Prage in domo hon. viri Guntheri de Monte civis Prag.« uvádějí se jako svědci opat Sedlecký, dále »fr. Cunradus quondam abbas Aule Regie« a jiní. 1318. (Čelakovský, Cod. municip. II. 7) 33. Královna Eliška daruje klášteru Zbraslavskému ves Klinec (Glincz). 1319, 3. Ianuar. Praha. Elizabet dei gracia Boemie et Polonie regina. . omnibus in per- petuum. Suadet innata nobis benignitas, ut deodicatarum personarum commodis ampliandis tanto solercius intendere debeamus, quo volumus ut eum, per quem principamur in terris, pro nobis intimius interpellent. Sane quia monasterii b. Virginis in Aula Regia fundacionem dive record. patris nostri d. Wencezlai illustris quondam regis Boemie singularis devo- cionis affectu prosequimur ipsamque dotare graciis amplioribus et attollere *) Bukovnice potok, nyní Jilovišťský, srovn. čís. 18. **) Srovn. listiny 1324, 6. Novembr. a 1356, 6. April, kdež psáno v přepisech »Writi kamen«; určení pravého jména jest obtížné; v listině 1357, 19. Maii jmenuje se »Rythi kamen«. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 2
Strana 18
18 cupientes, villam nostram dictam Glincz inter Gablonam oppidum et villam dictam Zehusskowicz sitam cum omnibus suis juribus, utilitatibus, pro- ventibus, agris, aurifodinis et aliis pertinenciis omni jure, quo nos eandem villam possedimus, dicto monasterio ob divini numinis remuneracionem ibidemque deo famulancium consolacionem damus, conferimus liberaliter et tradimus pure simpliciter et irrevocabiliter jure proprio habendam, te nendam, possidendam et ad ipsos perpetuis temporibus pertinendam, trans- ferentes ad abbatem et conventum ipsius monasterii omnia jura nostra, que nobis et omnibus nobis inantea successuris in dicta villa quocunque modo competere videbantur aut possent de jure vel de facto competere in futurum. Mandamus itaque presencium inspectoribus universis, quatenus nullus hominum presumpcione temeraria audeat violare, quod pietatis intuitu matura deliberacione previa regalis effecit clemencia et donavit salubriter benignitas liberalis. In cuius donacionis memoriam sempiternam presentes fieri et sigilli nostri munimine fecimus roborari. Datum Prage III. Nonas Ianuarii a. D. MCCC decimo nono. (Inserován v potvrzení krále Jana dd. 1319, 6. Ianuar. Dle orig. kláštera Stra- hovského uveřejnil Dr. I. Zahradník ve Sborníku híst. kroužku 1900. str. 163. — Přepis v kopiáři Oseckém. Srovn. týž list dd. 1320, 14. Novembr. 34. Král Jan potvrzuje list královny Elišky dd. 3. Ianuar. 1319, kterým klášteru Zbraslavskému darována vesnice Klinec (Glincz). 1319, 6. Ianuar. Praha. Nos Iohannes d. gr. Bohemie et Polonie rex. x. ad universorum noticiam volumus pervenire, quod relig. vir ... Petrus abbas mon. Aule Regie... coram nostre Maiestatis constitutus presencia petivit humiliter et devote, ut donacionem per inclitam d. Elizabeth... conthoralem nostram charissimam ipsius monasterio predicto de villa Glincz cum omnibus suis juribus, proventibus, utilitatibus et pertinenciis factam, inter Gablonam opidum et villam Zehusschowicz sitam, ex liberalitate regie dignaremur munificencie confirmare, ipsique nostrum prebere consensum pariter et assensum. Tenor vero literarum predictam continens donacionem talis est Elizabeth etc. (viz listinu královny Elišky dd. 1319, 3 Ianuar v Praze.) Cui quidem donacioni leto occurrentes affectu ipsius abbatis petici- onibus annuentes, maturo prehabito consilio ipsam donacionem per nostram conthoralem charissimam reginam Elizabeth predictam sic factam ob specialem, quam ad dictos abbatem et monasterium habemus, affeccionem et Deo ibidem famulancium consolacionem ob divini numinis remune- racionem approbantes et gratam habentes ipsam authoritate regia ex certa nostra sciencia confirmamus. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillis Maiestatis nostre jussimus communiri. Datum Prage per
18 cupientes, villam nostram dictam Glincz inter Gablonam oppidum et villam dictam Zehusskowicz sitam cum omnibus suis juribus, utilitatibus, pro- ventibus, agris, aurifodinis et aliis pertinenciis omni jure, quo nos eandem villam possedimus, dicto monasterio ob divini numinis remuneracionem ibidemque deo famulancium consolacionem damus, conferimus liberaliter et tradimus pure simpliciter et irrevocabiliter jure proprio habendam, te nendam, possidendam et ad ipsos perpetuis temporibus pertinendam, trans- ferentes ad abbatem et conventum ipsius monasterii omnia jura nostra, que nobis et omnibus nobis inantea successuris in dicta villa quocunque modo competere videbantur aut possent de jure vel de facto competere in futurum. Mandamus itaque presencium inspectoribus universis, quatenus nullus hominum presumpcione temeraria audeat violare, quod pietatis intuitu matura deliberacione previa regalis effecit clemencia et donavit salubriter benignitas liberalis. In cuius donacionis memoriam sempiternam presentes fieri et sigilli nostri munimine fecimus roborari. Datum Prage III. Nonas Ianuarii a. D. MCCC decimo nono. (Inserován v potvrzení krále Jana dd. 1319, 6. Ianuar. Dle orig. kláštera Stra- hovského uveřejnil Dr. I. Zahradník ve Sborníku híst. kroužku 1900. str. 163. — Přepis v kopiáři Oseckém. Srovn. týž list dd. 1320, 14. Novembr. 34. Král Jan potvrzuje list královny Elišky dd. 3. Ianuar. 1319, kterým klášteru Zbraslavskému darována vesnice Klinec (Glincz). 1319, 6. Ianuar. Praha. Nos Iohannes d. gr. Bohemie et Polonie rex. x. ad universorum noticiam volumus pervenire, quod relig. vir ... Petrus abbas mon. Aule Regie... coram nostre Maiestatis constitutus presencia petivit humiliter et devote, ut donacionem per inclitam d. Elizabeth... conthoralem nostram charissimam ipsius monasterio predicto de villa Glincz cum omnibus suis juribus, proventibus, utilitatibus et pertinenciis factam, inter Gablonam opidum et villam Zehusschowicz sitam, ex liberalitate regie dignaremur munificencie confirmare, ipsique nostrum prebere consensum pariter et assensum. Tenor vero literarum predictam continens donacionem talis est Elizabeth etc. (viz listinu královny Elišky dd. 1319, 3 Ianuar v Praze.) Cui quidem donacioni leto occurrentes affectu ipsius abbatis petici- onibus annuentes, maturo prehabito consilio ipsam donacionem per nostram conthoralem charissimam reginam Elizabeth predictam sic factam ob specialem, quam ad dictos abbatem et monasterium habemus, affeccionem et Deo ibidem famulancium consolacionem ob divini numinis remune- racionem approbantes et gratam habentes ipsam authoritate regia ex certa nostra sciencia confirmamus. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillis Maiestatis nostre jussimus communiri. Datum Prage per
Strana 19
19 manus honorab. Iohannis Melnicensis ecclesie prepositi, Prag., Olomuc. et Wissegrad. ecclesiarum canonici, prothonotarii nostri dilecti, octavo Idus Ianuarii a. D. MCCC decimo nono regnorum vero nostrorum a. octavo. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 50—52. Dle orig nyní v klášteře Strahovském vydal Dr. I. Zahradník ve Sborníku hist. kroužku 1900 str. 162. Srovn. listinu královny Elišky dd. 1320, 14. Novembr. otištěnou v Reg. Boh. III. 267.) 35. Král Jan potvrsuje list krále Václava z r. 1299 týkající se osvobození tří lánů u vsi Kbel blíže Kolína. 1319, 29. Augusti. Praha. Iohannes d. gr. Boemie et Polonie rex x. omnibus imperpetuum. Annuimus libenter votis nostrorum fidelium et qui iuste postulant, libera- liter exaudimus. Eapropter ad universorum noticiam volumus pervenire, quod constitutus in presencia nostra dilectus nobis Syboto dictus Schepner civis Chutnensis nobis exhibuit quoddam privilegium fel. record. d. Wen- ceslai... soceri et predecessoris nostri carissimi, petens a nobis humiliter et devote, ut idem privilegium ratificare et confirmare de benignitate solita dignaremur Cuius privilegii tenor, quem per omnia presentibus inseri fecimus, talis erat: Nos Wenceslaus d. gr. rex Boemie x. notum esse volumus universis ... quod nos vendicionem trium laneorum liberorum in villa nostra Kel circa Coloniam, quos laneos olim Ortlinus nunc judex in Colonia jure theutonico per eum emptos habuit et possedit, nosque dictos laneos ad peticionem dicti Ortlini a solucione census liberos imper- petuum fecimus et exemptos, factam per eundem Ortlinum Alberto de Kuthna filio quondam Dietwini et heredibus eius ad supplicacionem utriusque partis ratam et gratam habemus eique nostrum benigne pre- stamus assensum, volentes, ut iidem Albertus et heredes eius predictos laneos nullum pro eis nobis censum solventes hereditario jure perpetuo teneant et possideant libere et quiete. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillo Maiestatis nostre jussimus communiri. Datum Brunne per manus venerab. Petri Basiliensis episcopi, Wissegrad. prepositi et regni Boemie cancellarii, principis nostri dilecti a. D. MCC nonagesimo nono octavo Idus Marcii duodecime Indiccionis regni nostri anno secundo.*) Nos autem dicti Sybotonis supplicacionibus benigne inclinati, dictum privi- legium ratificamus et ex certa sciencia confirmamus. Ad habundancioris quoque gracie nostre cumulum propter grata, que predictus Syboto nostre Celsitudini exhibuit, servicia predictos tres laneos in Kel in prenotato privi- legio contentos a solucione steurarum, collectarum et generalis collecte, *) Otištěn v Regesta Boh. II. čís. 2758. Inserován v potvrzení krále Václava dd. 1388, 10. lunii (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) 2*
19 manus honorab. Iohannis Melnicensis ecclesie prepositi, Prag., Olomuc. et Wissegrad. ecclesiarum canonici, prothonotarii nostri dilecti, octavo Idus Ianuarii a. D. MCCC decimo nono regnorum vero nostrorum a. octavo. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 50—52. Dle orig nyní v klášteře Strahovském vydal Dr. I. Zahradník ve Sborníku hist. kroužku 1900 str. 162. Srovn. listinu královny Elišky dd. 1320, 14. Novembr. otištěnou v Reg. Boh. III. 267.) 35. Král Jan potvrsuje list krále Václava z r. 1299 týkající se osvobození tří lánů u vsi Kbel blíže Kolína. 1319, 29. Augusti. Praha. Iohannes d. gr. Boemie et Polonie rex x. omnibus imperpetuum. Annuimus libenter votis nostrorum fidelium et qui iuste postulant, libera- liter exaudimus. Eapropter ad universorum noticiam volumus pervenire, quod constitutus in presencia nostra dilectus nobis Syboto dictus Schepner civis Chutnensis nobis exhibuit quoddam privilegium fel. record. d. Wen- ceslai... soceri et predecessoris nostri carissimi, petens a nobis humiliter et devote, ut idem privilegium ratificare et confirmare de benignitate solita dignaremur Cuius privilegii tenor, quem per omnia presentibus inseri fecimus, talis erat: Nos Wenceslaus d. gr. rex Boemie x. notum esse volumus universis ... quod nos vendicionem trium laneorum liberorum in villa nostra Kel circa Coloniam, quos laneos olim Ortlinus nunc judex in Colonia jure theutonico per eum emptos habuit et possedit, nosque dictos laneos ad peticionem dicti Ortlini a solucione census liberos imper- petuum fecimus et exemptos, factam per eundem Ortlinum Alberto de Kuthna filio quondam Dietwini et heredibus eius ad supplicacionem utriusque partis ratam et gratam habemus eique nostrum benigne pre- stamus assensum, volentes, ut iidem Albertus et heredes eius predictos laneos nullum pro eis nobis censum solventes hereditario jure perpetuo teneant et possideant libere et quiete. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillo Maiestatis nostre jussimus communiri. Datum Brunne per manus venerab. Petri Basiliensis episcopi, Wissegrad. prepositi et regni Boemie cancellarii, principis nostri dilecti a. D. MCC nonagesimo nono octavo Idus Marcii duodecime Indiccionis regni nostri anno secundo.*) Nos autem dicti Sybotonis supplicacionibus benigne inclinati, dictum privi- legium ratificamus et ex certa sciencia confirmamus. Ad habundancioris quoque gracie nostre cumulum propter grata, que predictus Syboto nostre Celsitudini exhibuit, servicia predictos tres laneos in Kel in prenotato privi- legio contentos a solucione steurarum, collectarum et generalis collecte, *) Otištěn v Regesta Boh. II. čís. 2758. Inserován v potvrzení krále Václava dd. 1388, 10. lunii (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) 2*
Strana 20
20 que berna vulgariter nuncupatur, duximus liberandos harum nostrarum testimonio literarum. Datum Prage IV. Kal. Septembris a. D. MCCC de- cimo nono regnorum vero nostrorum anno nono. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, inserováno v listě Václava IV. pag. 528. Přepis též v rukop. 2 B 18. čís. 113.) 36. Král Jan vysazuje ves Lipany na úrok 1 kopy s lánu. 1319, 30. Decembr. Praha. Nos Iohannes d. g. Boemie et Polonie rex x. scire volumus universos, quod nos volentes condicionem ville nostre Lippans facere meliorem, ut ipsius ville incole et inhabitatores continuis proficere valeant incrementis, villam ipsam et agros ipsi ville pertinentes Thitmaro (?) dicte ville villano exponimus et locamus. Sane dicta villa Lippans octo laneorum cum di- midio tam de planis et pratis quam campis continebit, de quorum quidem quolibet laneorum annis singulis una marka regalis quinquaginta sex grossos pro marca computando nobis et camere nostre census nomine solvi debet. Cuius quidem census medietas in festo b. Georgii et residua medietas in f. b. Galli nobis anni cuiuslibet et ad cameram nostram perpetuo persol- vetur. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillo Majestatis nostre iussimus communiri. Date Prage per manus venerab. Ioannis Wisse- grad. prepositi, regni Boemie cancellarii, principis nostri dilecti, secundo Kalend. Januarii a. D. MCCC decimo nono regnorum vero nostrorum anno nono. (Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 53. Uvedena též — jakož i předcházející listiny z r. 1319 — v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou: »Den 13. Sept. 1791 an die k. Staatsgüter-Administration abgegeben.«) 37. Mezi konservatory řádu sv. Jana Jerusalemského jmenuje se též opat Zbraslavský. 1320, 9. Octobr. Avinione. (Reg. Boh. III str. 262.)
20 que berna vulgariter nuncupatur, duximus liberandos harum nostrarum testimonio literarum. Datum Prage IV. Kal. Septembris a. D. MCCC de- cimo nono regnorum vero nostrorum anno nono. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, inserováno v listě Václava IV. pag. 528. Přepis též v rukop. 2 B 18. čís. 113.) 36. Král Jan vysazuje ves Lipany na úrok 1 kopy s lánu. 1319, 30. Decembr. Praha. Nos Iohannes d. g. Boemie et Polonie rex x. scire volumus universos, quod nos volentes condicionem ville nostre Lippans facere meliorem, ut ipsius ville incole et inhabitatores continuis proficere valeant incrementis, villam ipsam et agros ipsi ville pertinentes Thitmaro (?) dicte ville villano exponimus et locamus. Sane dicta villa Lippans octo laneorum cum di- midio tam de planis et pratis quam campis continebit, de quorum quidem quolibet laneorum annis singulis una marka regalis quinquaginta sex grossos pro marca computando nobis et camere nostre census nomine solvi debet. Cuius quidem census medietas in festo b. Georgii et residua medietas in f. b. Galli nobis anni cuiuslibet et ad cameram nostram perpetuo persol- vetur. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillo Majestatis nostre iussimus communiri. Date Prage per manus venerab. Ioannis Wisse- grad. prepositi, regni Boemie cancellarii, principis nostri dilecti, secundo Kalend. Januarii a. D. MCCC decimo nono regnorum vero nostrorum anno nono. (Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 53. Uvedena též — jakož i předcházející listiny z r. 1319 — v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou: »Den 13. Sept. 1791 an die k. Staatsgüter-Administration abgegeben.«) 37. Mezi konservatory řádu sv. Jana Jerusalemského jmenuje se též opat Zbraslavský. 1320, 9. Octobr. Avinione. (Reg. Boh. III str. 262.)
Strana 21
21 38. Královna Eliška daruje klášteru Zbraslavskému »villam dictam Glincz inter Gablonam oppidum et villam dictam Zehusscowicz sitam cum omnibus suis juribus utilitatibus, proventibus, agris, aurifodinis et aliis pertinenciis.«*) 1320, 14. Nov. Mělník. (Reg. Boh. III. str. 267. Orig. v c. k. státním archivu ve Vídni.) 39. Papež Jan XXII. ustanovuje biskupa Pasovského a děkany Řezenského a Vyše- hradského konservatory (ochranci) kláštera Zbraslavského. 1322, 1. Mart. Avinione. (Reg. Boh. III. str. 310—11 čís. 762.) 40. Opat kláštera Milévského nařizuje arcijáhnovi Pražskému, aby osadníky kostela p. Marie před Týnem v Praze aneb jich zástupce do kláštera Zbra- slavského ten den po Narození p. Marie předvolal, aby se z obžaloby děkana Vyšehradského zodpovídali. 1322, 21. April. In Milewsk. (Reg. Boh. III. str. 314.) 41. Podkomoří královský rozhoduje rozepři mezi klášterem Zbraslavským a Kří- žovníky v Praze v příčině nového vedení vody přes pole lidí kláštera Zbra- slavského u vsi Let ve prospěch téhož kláštera. 1322, 25. Iulii. (Praha.) Nos Wolflinus subcamerarius regni Bohemie civis Prag, tenore pre- sencium notum fieri volumus universis, quod pro quodam aque fluxu iuxta Leth villam fluente inter honorab. viros d. Petrum abbatem et conventum ipsius in Aula Regia ex parte una et Vlricum magistrum hospitalis fr. Cruci- ferorum cum stella in Praga ex parte altera lis et contencio maxima fuit orta. Asserebant enim d. abbas et ipsius conventus, quod ille aque fluctus *) Listina tato datovaná »in Melnico XVIII. Kal. Decembris a D. MCCCXX.« přepsána jest též v kopiaři Oseckém I. díl pag. 54—55, ačkoli hned před tím insero- vána jest v potvrzení krále Jana dd. 1319, 6. Ianuar. a zde má datum 1319, 3. Ianuarii. Patrně vydala královna Eliška dvě stejné listiny tohoto obdarování v letech 1319 a 1320; obě jsou uvedeny v katalogu archivu pod písm. K čís. 3 a 6. Srovn. »Doplňky k česk. diplomat.« od Dra I Zahradníka ve Sborníku hist. kroužku 1900 str. 164.
21 38. Královna Eliška daruje klášteru Zbraslavskému »villam dictam Glincz inter Gablonam oppidum et villam dictam Zehusscowicz sitam cum omnibus suis juribus utilitatibus, proventibus, agris, aurifodinis et aliis pertinenciis.«*) 1320, 14. Nov. Mělník. (Reg. Boh. III. str. 267. Orig. v c. k. státním archivu ve Vídni.) 39. Papež Jan XXII. ustanovuje biskupa Pasovského a děkany Řezenského a Vyše- hradského konservatory (ochranci) kláštera Zbraslavského. 1322, 1. Mart. Avinione. (Reg. Boh. III. str. 310—11 čís. 762.) 40. Opat kláštera Milévského nařizuje arcijáhnovi Pražskému, aby osadníky kostela p. Marie před Týnem v Praze aneb jich zástupce do kláštera Zbra- slavského ten den po Narození p. Marie předvolal, aby se z obžaloby děkana Vyšehradského zodpovídali. 1322, 21. April. In Milewsk. (Reg. Boh. III. str. 314.) 41. Podkomoří královský rozhoduje rozepři mezi klášterem Zbraslavským a Kří- žovníky v Praze v příčině nového vedení vody přes pole lidí kláštera Zbra- slavského u vsi Let ve prospěch téhož kláštera. 1322, 25. Iulii. (Praha.) Nos Wolflinus subcamerarius regni Bohemie civis Prag, tenore pre- sencium notum fieri volumus universis, quod pro quodam aque fluxu iuxta Leth villam fluente inter honorab. viros d. Petrum abbatem et conventum ipsius in Aula Regia ex parte una et Vlricum magistrum hospitalis fr. Cruci- ferorum cum stella in Praga ex parte altera lis et contencio maxima fuit orta. Asserebant enim d. abbas et ipsius conventus, quod ille aque fluctus *) Listina tato datovaná »in Melnico XVIII. Kal. Decembris a D. MCCCXX.« přepsána jest též v kopiaři Oseckém I. díl pag. 54—55, ačkoli hned před tím insero- vána jest v potvrzení krále Jana dd. 1319, 6. Ianuar. a zde má datum 1319, 3. Ianuarii. Patrně vydala královna Eliška dvě stejné listiny tohoto obdarování v letech 1319 a 1320; obě jsou uvedeny v katalogu archivu pod písm. K čís. 3 a 6. Srovn. »Doplňky k česk. diplomat.« od Dra I Zahradníka ve Sborníku hist. kroužku 1900 str. 164.
Strana 22
22 ex novo esset ductus super campos et agros suorum rusticorum iniuste per homines magistri hospitalis et per hoc fieret quotidie suis rusticis magnum dampnum. E contra magister hospitalis asserebat, quod sui ho- mines iusti essent, eo quod illam aquam, que eis dampnum fecit in suis agris propriis, amovissent, si ex hoc alicui dampnum fieret, ipsis deberet non immerite imputari. Hec controversia cum ad ill. dominam Elizabetham reginam Bohemie, ad quam istius monasterii fundacio pertinet, pervenisset, nobis mandavit, ut ad locum illum, ubi vertebatur contencio, veniremus et utrique parti justiciam faceremus. Nos igitur assumptis nobis discretis viris pluribus, quos intelligere cognoscimus jus commune, venimus ad hunc locum, ubi auditis utriusque partis allegacionibus et visis causis de re, super qua contencio vertebatur, pronuncciavimus per sentenciam diffinitivam, quod abbas et conventus de Aula Regia iusti essent, et mandavimus statim ob- strui aque fluxum, ita quod de cetero nunquam deberet fieri talis fluxus, et hoc in presencia d. regine fuimus publice contestati. Ad huius itaque evidenciam scribi et nostro sigillo sigillari jussimus istam cartam. Datum et actum a. D. MCCC vigesimo secundo in festo b. Iacobi apostoli. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 56—57.) 42. Listina notářská, sepsaná veřejným notářem Jaroslavem Robertovým z Ka- menice Pražské diecese k žádosti správce dvora (magister curiae) klášlera Zbraslavského a v přítomnosti Držislava, děkana Vyšehradského, obsahující bullu papeže Jana XXII. dd. 1323, I. Mart. 1323, 12. Mart. Vyšehrad. (Reg. Boh. III. čís. 849. Bulla pap. Jana XXII. otištěna v Reg. Boh. III. čís. 762. Orig. bully v c. k. státn. archivu ve Vídni.) 43. Narovnání mezi kláštery Ostrovským a Zbraslavským o jakési úroky se vsi Klínce ke kostelu sv. Kiliana a jiné sporné požitky. 1323, 28. Maii. Praha. In nomine domini Amen. Nos Zdislaus d. prov. abbas, Waltherus prior, Dominicus prepositus totusque conventus in Ostrov s. Ioannis Bapt. ord. s. Benedicti Prag. dioc. ad universorum cupimus noticiam pervenire, quod inter nos et honorab. viros d. Petrum abbatem, Theodricum priorem, Cristannum cellerarium totumque conventum mon. Aule Regie Cisterc. ord. predicte dioc. aliquamdiu habita questione super quibusdam possessionibus, juribus, dampnis et iniuriis, videlicet decimis de villa Clincz ad ecclesiam
22 ex novo esset ductus super campos et agros suorum rusticorum iniuste per homines magistri hospitalis et per hoc fieret quotidie suis rusticis magnum dampnum. E contra magister hospitalis asserebat, quod sui ho- mines iusti essent, eo quod illam aquam, que eis dampnum fecit in suis agris propriis, amovissent, si ex hoc alicui dampnum fieret, ipsis deberet non immerite imputari. Hec controversia cum ad ill. dominam Elizabetham reginam Bohemie, ad quam istius monasterii fundacio pertinet, pervenisset, nobis mandavit, ut ad locum illum, ubi vertebatur contencio, veniremus et utrique parti justiciam faceremus. Nos igitur assumptis nobis discretis viris pluribus, quos intelligere cognoscimus jus commune, venimus ad hunc locum, ubi auditis utriusque partis allegacionibus et visis causis de re, super qua contencio vertebatur, pronuncciavimus per sentenciam diffinitivam, quod abbas et conventus de Aula Regia iusti essent, et mandavimus statim ob- strui aque fluxum, ita quod de cetero nunquam deberet fieri talis fluxus, et hoc in presencia d. regine fuimus publice contestati. Ad huius itaque evidenciam scribi et nostro sigillo sigillari jussimus istam cartam. Datum et actum a. D. MCCC vigesimo secundo in festo b. Iacobi apostoli. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 56—57.) 42. Listina notářská, sepsaná veřejným notářem Jaroslavem Robertovým z Ka- menice Pražské diecese k žádosti správce dvora (magister curiae) klášlera Zbraslavského a v přítomnosti Držislava, děkana Vyšehradského, obsahující bullu papeže Jana XXII. dd. 1323, I. Mart. 1323, 12. Mart. Vyšehrad. (Reg. Boh. III. čís. 849. Bulla pap. Jana XXII. otištěna v Reg. Boh. III. čís. 762. Orig. bully v c. k. státn. archivu ve Vídni.) 43. Narovnání mezi kláštery Ostrovským a Zbraslavským o jakési úroky se vsi Klínce ke kostelu sv. Kiliana a jiné sporné požitky. 1323, 28. Maii. Praha. In nomine domini Amen. Nos Zdislaus d. prov. abbas, Waltherus prior, Dominicus prepositus totusque conventus in Ostrov s. Ioannis Bapt. ord. s. Benedicti Prag. dioc. ad universorum cupimus noticiam pervenire, quod inter nos et honorab. viros d. Petrum abbatem, Theodricum priorem, Cristannum cellerarium totumque conventum mon. Aule Regie Cisterc. ord. predicte dioc. aliquamdiu habita questione super quibusdam possessionibus, juribus, dampnis et iniuriis, videlicet decimis de villa Clincz ad ecclesiam
Strana 23
23 s. Kiliani pertinentibus, flumine quod vulgariter Buk*) nuncupatur, naulo in Bohsicz (sic ?),**) valle iuxta villam nostram Bratrzienow sita et fracturis molendinorum hincinde factorum, urgentibus tandem nos ex religionis de- bito, cum pacis et concordie zelatores esse debeamus, volentes materias litium equitatis lima amputare, eisdem abbati et conventui predictis matura deliberacione et concordi voluntate prehabitis pro decimis ipsorum, quas per collacionem Illustris d. Elizabeth regine Boemie de aurifodinis in bonis nostre abbacie habuerunt, decimas nostras, quas racione ecclesie s. Kiliani habemus et habere deberemus in Clincz, libere permutamus, volentes ple- banum dicte ecclesie s. Kiliani et ecclesiam esse in percepcione et pos- sessione omnium jurium parochialium in Clincz duntaxat exemptis decimis supradictis, et ob hoc tamen plebanus s. Kiliani ad officiandum in eodem Klincz minime sit astrictus, conferre vero tenebitur plebi ibidem ecclesia- stica sacramenta. Si autem aliqui fratres in Clincz manentes ibidem officia- verint, offertorium, si quod esse contigerit, hoc licite suis poterunt usibus aplicare. Item si predicti abbas et conventus de villa Petrowicz et eius pertinenciis decimas de aurifodinis a d. regina nobis impetraverint, pro quibus bona fide laborare tenentur, extunc statim, cum easdem decimas fucrimus assecuti, decime quam omnia jura parochialia capelle in Clincz, in quibuscunque usibus et juribus consistant, per ipsos pro suo libitu disponantur. Item curiam nostram in Czechowicz maiori***) cum agris et suis omnibus usibus et aream nostram propugnaculo eorum contiguam in Czechowicz minori, pro flumine, quod vulgariter Buk dicitur, pro naulo in Bohsicz et valle iuxta Bratrzienow sita, prout ipsa vallis per viros est idoneos limitata, similiter libere pronuncciamus, ut et ipsi abbas et con- ventus curia et area predictis cum omnibus juribus ad ipsas pertinentibus fruantur temporibus perpetuis possidendo. Omnia quoque controversiarum injuriarum dampna hincinde vicissim illata irrevocabiliter conquiescant. Et si quid per homines ipsorum et nostros dampni, injurie aut displicencie deinceps emerserit, de plano sine strepitu quiescentibus calumniis termi- nentur per priores monasterii utriusque et secundum qualitatem delicti pena laicis, personis vero religiosis pena discipline regularis et condigna satis- faccio infligatur. Eciam si iidem priores terminare causam nequirent, ad d. abbates talis questio deducatur. Preterea si cause criminales, utpote homicidia, incendia et alia huiusmodi evenerint, per judices et procura- tores utriusque monasterii assumptis ad hoc viris sapientibus et familiaribus talia judicentur. Et que pars huic composicioni amicabili, pacto, permuta- cioni et concordie contrairet aut aliqualiter violare in parte vel in toto presumeret, penam XXX marc gravium parti observanti predicta solvere *) Dle polohy u Bratřínova bezpochyby říčka Kocaba. **) Srovn. listinu 1394, 20 Novembr. ***) Štěchovice, městečko na Vltavě, kdež měli majetek klášterové Strahovský, Ostrovský a Zbraslavský. Dle této zprávy rozděleno bylo ve Štěchovice Větší a Menší, což posud známo nebylo.
23 s. Kiliani pertinentibus, flumine quod vulgariter Buk*) nuncupatur, naulo in Bohsicz (sic ?),**) valle iuxta villam nostram Bratrzienow sita et fracturis molendinorum hincinde factorum, urgentibus tandem nos ex religionis de- bito, cum pacis et concordie zelatores esse debeamus, volentes materias litium equitatis lima amputare, eisdem abbati et conventui predictis matura deliberacione et concordi voluntate prehabitis pro decimis ipsorum, quas per collacionem Illustris d. Elizabeth regine Boemie de aurifodinis in bonis nostre abbacie habuerunt, decimas nostras, quas racione ecclesie s. Kiliani habemus et habere deberemus in Clincz, libere permutamus, volentes ple- banum dicte ecclesie s. Kiliani et ecclesiam esse in percepcione et pos- sessione omnium jurium parochialium in Clincz duntaxat exemptis decimis supradictis, et ob hoc tamen plebanus s. Kiliani ad officiandum in eodem Klincz minime sit astrictus, conferre vero tenebitur plebi ibidem ecclesia- stica sacramenta. Si autem aliqui fratres in Clincz manentes ibidem officia- verint, offertorium, si quod esse contigerit, hoc licite suis poterunt usibus aplicare. Item si predicti abbas et conventus de villa Petrowicz et eius pertinenciis decimas de aurifodinis a d. regina nobis impetraverint, pro quibus bona fide laborare tenentur, extunc statim, cum easdem decimas fucrimus assecuti, decime quam omnia jura parochialia capelle in Clincz, in quibuscunque usibus et juribus consistant, per ipsos pro suo libitu disponantur. Item curiam nostram in Czechowicz maiori***) cum agris et suis omnibus usibus et aream nostram propugnaculo eorum contiguam in Czechowicz minori, pro flumine, quod vulgariter Buk dicitur, pro naulo in Bohsicz et valle iuxta Bratrzienow sita, prout ipsa vallis per viros est idoneos limitata, similiter libere pronuncciamus, ut et ipsi abbas et con- ventus curia et area predictis cum omnibus juribus ad ipsas pertinentibus fruantur temporibus perpetuis possidendo. Omnia quoque controversiarum injuriarum dampna hincinde vicissim illata irrevocabiliter conquiescant. Et si quid per homines ipsorum et nostros dampni, injurie aut displicencie deinceps emerserit, de plano sine strepitu quiescentibus calumniis termi- nentur per priores monasterii utriusque et secundum qualitatem delicti pena laicis, personis vero religiosis pena discipline regularis et condigna satis- faccio infligatur. Eciam si iidem priores terminare causam nequirent, ad d. abbates talis questio deducatur. Preterea si cause criminales, utpote homicidia, incendia et alia huiusmodi evenerint, per judices et procura- tores utriusque monasterii assumptis ad hoc viris sapientibus et familiaribus talia judicentur. Et que pars huic composicioni amicabili, pacto, permuta- cioni et concordie contrairet aut aliqualiter violare in parte vel in toto presumeret, penam XXX marc gravium parti observanti predicta solvere *) Dle polohy u Bratřínova bezpochyby říčka Kocaba. **) Srovn. listinu 1394, 20 Novembr. ***) Štěchovice, městečko na Vltavě, kdež měli majetek klášterové Strahovský, Ostrovský a Zbraslavský. Dle této zprávy rozděleno bylo ve Štěchovice Větší a Menší, což posud známo nebylo.
Strana 24
24 teneatur, ad quam penam solvendam nos d. abbas Brunoviensis, cui nos in hac parte submittimus, compellere poterit ecclesiasticam per censuram, eidem d. abbati pro nobis interpretacionem, declaracionem presentis instru- menti totaliter committentes. In cuius rei memoriam perpetuam presenti pagine nostrum, videlicet abbatis et conventus, nec non honor, viri magistri Vlrici scolastici Pragensis, administratoris Prag. episcopatus in spiritualibus sigilla sunt appensa. Et nos mag. Vlricus predictus predicta omnia, per- mutacionem, ordinacionem, pacta et concordiam rata et grata habentes nostri sigilli robore communimus. Datum et actum Prage a. D. MCCC vigesimo tercio quinto Kal. Iunii. (Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 73—76.) 44. Král Jan vysazuje vesnice Velim a Kbely měšťanovi Kutnohorskému právem německým. 1323, 6. Septembr. Brno. (Reg. Boh. III. str. 353. Orig. c. k. státn. archivu ve Vídni. Pečeť přitištěna, ale porouchána.) 45. Vyměření hranic lesů královských a lesů kláštera Zbraslavského v Brdech. 1324, 6. Novembr. In nomine domini Amen. Nos Vlricus dictus Lepus de Sbirow, rector provincie Pilznensis, constare volumus presentis litere inspectoribus uni- versis, quod cum silvas regias Burdo dictas tam ex commissione gloriosi principis d. Joannis regis Boemie et Polonie x. quam obligacionis nomine sub nostro regimine teneremus, controversia et contencio de metis et terminis silvarum fuit orta inter forestarios seu silvanos earundem sil- varum et forestarios seu silvanos silvarum abbatis et conventus monasterii b. Virginis in Aula Regia, quas silvas cum omni suo jure et pertinenciis dive record. d. Wenceslaus rex Boemie et Polonie x. eidem monasterio fundacionis sue dederat et contulerat liberaliter et devote, talisque dis- ceptacio ad audienciam nostram venit. Volentes ergo materiam prescindere talis litis, ne aliqua nobis negligencia silvarum regalium posset ab aliquo imputari, ne eciam aliqua violencia in silvis dicti monasterii commissa in nostram animam redundaret, nobiles et honestos viros inferius annotatos ad nos duximus advocandos, quos intelleximus in prima dictarum silvarum donacione facta prefato monasterio ipsas silvas prenominati regis funda- toris nomine circuisse et metas inter utrasque silvas et terminos tribus vicibus distinxisse. Cum quibus ad silvas dictas personaliter venimus et sub iuramento sue fidei constrinximus eosdem, quod secundum eorum,
24 teneatur, ad quam penam solvendam nos d. abbas Brunoviensis, cui nos in hac parte submittimus, compellere poterit ecclesiasticam per censuram, eidem d. abbati pro nobis interpretacionem, declaracionem presentis instru- menti totaliter committentes. In cuius rei memoriam perpetuam presenti pagine nostrum, videlicet abbatis et conventus, nec non honor, viri magistri Vlrici scolastici Pragensis, administratoris Prag. episcopatus in spiritualibus sigilla sunt appensa. Et nos mag. Vlricus predictus predicta omnia, per- mutacionem, ordinacionem, pacta et concordiam rata et grata habentes nostri sigilli robore communimus. Datum et actum Prage a. D. MCCC vigesimo tercio quinto Kal. Iunii. (Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 73—76.) 44. Král Jan vysazuje vesnice Velim a Kbely měšťanovi Kutnohorskému právem německým. 1323, 6. Septembr. Brno. (Reg. Boh. III. str. 353. Orig. c. k. státn. archivu ve Vídni. Pečeť přitištěna, ale porouchána.) 45. Vyměření hranic lesů královských a lesů kláštera Zbraslavského v Brdech. 1324, 6. Novembr. In nomine domini Amen. Nos Vlricus dictus Lepus de Sbirow, rector provincie Pilznensis, constare volumus presentis litere inspectoribus uni- versis, quod cum silvas regias Burdo dictas tam ex commissione gloriosi principis d. Joannis regis Boemie et Polonie x. quam obligacionis nomine sub nostro regimine teneremus, controversia et contencio de metis et terminis silvarum fuit orta inter forestarios seu silvanos earundem sil- varum et forestarios seu silvanos silvarum abbatis et conventus monasterii b. Virginis in Aula Regia, quas silvas cum omni suo jure et pertinenciis dive record. d. Wenceslaus rex Boemie et Polonie x. eidem monasterio fundacionis sue dederat et contulerat liberaliter et devote, talisque dis- ceptacio ad audienciam nostram venit. Volentes ergo materiam prescindere talis litis, ne aliqua nobis negligencia silvarum regalium posset ab aliquo imputari, ne eciam aliqua violencia in silvis dicti monasterii commissa in nostram animam redundaret, nobiles et honestos viros inferius annotatos ad nos duximus advocandos, quos intelleximus in prima dictarum silvarum donacione facta prefato monasterio ipsas silvas prenominati regis funda- toris nomine circuisse et metas inter utrasque silvas et terminos tribus vicibus distinxisse. Cum quibus ad silvas dictas personaliter venimus et sub iuramento sue fidei constrinximus eosdem, quod secundum eorum,
Strana 25
25 conscienciam et fidem deum et regem habendo pre oculis dictas metas renovarent et iterum immo quarta vice circuirent, distinguerent et evi- dencius assignarent. Qui statim nobis videntibus et pluribus viris nobilibus et honestis et forestariis regis presentibus ad distinccionem dictarum me- tarum procedere inceperunt et infrascriptas metas unanimi consensu posuerunt. Sunt autem iste mete eodem tempore posite et distincte. Prima meta est via publica, que vocatur Schennorscha*) usque ad campos in Zkuzhowycz (sic). In hac meta situs est mons dictus Ossecz**) ad monasterium Aule Regie pertinens omni jure. Item secunda meta est a iam dictis campis in Zkuzhowycz usque ad fluvium parvum, qui vo- catur Trzemesnycze, usque ad locum illum ubi idem fluvius fluit in Wol- taviam. In hac meta iacet mons, qui vocatur Rozhoryzow (podruhé psáno: Roshorizow), qui eciam ad Aulam Regiam pertinet omni jure. Ibidem est situm Glincz (podruhé: Clincz) oppidum. quod Illustr. d. Elizabeth regina Boemie et Polonie cum omnibus suis pertinenciis contulit monasterio memorato. Item tercia meta est ab illo loco, ubi est iam dictus concursus aquarum, usque ad lapidem qui vocatur Writikamen (sic).***) In hac meta iacet mons et vallis, qui vocantur Hecken (Necken?) ad Aulam Regiam spectantes. Mete vero silvarum circa Rzebenicz (Rsewnicz) iste sunt. Prima meta incipit a valle, que vocatur Chyna, ab eadem valle usque ad supercilium seu summitatem montis, et hec summitas se extendit usque ad vallem, que vocatur Lyppowa, quicquid itaque a iam dicta summitate in tota declivitate sive descensu inter predictos terminos est silvarum vel ruborum, ad oppidum pertinet iam predictum. Mete autem ville Neza- budowicz †) iuxta Rzebnicz site sunt iste. Prima meta est a valle, que vocatur Lippowa, per viam, que ducit ad metas, quas ostenderunt silvani regis, super quam viam versus silvas regias sunt quedam planicies cam- porum sive agrorum ad hanc villam pertinentes, a quibus metis per sil- vanos regis ostensis usque ad summitatem montis, qui vocatur Chlumeck, qui situs est super predictam villam, usque ad viam que ducit in Kytin, ubi signa evidencia sunt metarum. Dictas autem metas iussimus tam notabiles et evidentes cum signis fossarum et incisionum fieri, ne de cetero alicui possit de ipsis aliqua dubietas suboriri. Huius autem circuicionis et metarum distinccionis testes sunt nobiles viri et honesti d. Bohuslaus de Wsseradicz miles, Hogerius de Busnycz (Busnye?), Woyslaus de Wsenor cum Heroldo et Climata filiis suis, Drahoslaus de Chizicz (sic), Crziz de Bluk, Conradus quondam Conradi regine camerarii de Vyesd filius, Procho de Dobrzicz (Dobrziess), Stephanus Przedota de Zkuzhowicz, *) Všenorská, do Všenor vedoucí ze Žehuškovic, viz list dd. 1356, 6. April. **) Srovnej článek »O poloze Kosmova vrchu a hradu Oseka i některých jiných zaniklých osad na Zbraslavsku«, který jsem uveřejnil na základě této a jiných listin sbírky tuto uveřejněné v Časop. Č. Mus. 1902. ***) Viz listinu 1317, 22. Aug. a pozn. †) Osada zaniklá, viz listinu z r. 1340. Potok Nezabudický posud u Řevnic.
25 conscienciam et fidem deum et regem habendo pre oculis dictas metas renovarent et iterum immo quarta vice circuirent, distinguerent et evi- dencius assignarent. Qui statim nobis videntibus et pluribus viris nobilibus et honestis et forestariis regis presentibus ad distinccionem dictarum me- tarum procedere inceperunt et infrascriptas metas unanimi consensu posuerunt. Sunt autem iste mete eodem tempore posite et distincte. Prima meta est via publica, que vocatur Schennorscha*) usque ad campos in Zkuzhowycz (sic). In hac meta situs est mons dictus Ossecz**) ad monasterium Aule Regie pertinens omni jure. Item secunda meta est a iam dictis campis in Zkuzhowycz usque ad fluvium parvum, qui vo- catur Trzemesnycze, usque ad locum illum ubi idem fluvius fluit in Wol- taviam. In hac meta iacet mons, qui vocatur Rozhoryzow (podruhé psáno: Roshorizow), qui eciam ad Aulam Regiam pertinet omni jure. Ibidem est situm Glincz (podruhé: Clincz) oppidum. quod Illustr. d. Elizabeth regina Boemie et Polonie cum omnibus suis pertinenciis contulit monasterio memorato. Item tercia meta est ab illo loco, ubi est iam dictus concursus aquarum, usque ad lapidem qui vocatur Writikamen (sic).***) In hac meta iacet mons et vallis, qui vocantur Hecken (Necken?) ad Aulam Regiam spectantes. Mete vero silvarum circa Rzebenicz (Rsewnicz) iste sunt. Prima meta incipit a valle, que vocatur Chyna, ab eadem valle usque ad supercilium seu summitatem montis, et hec summitas se extendit usque ad vallem, que vocatur Lyppowa, quicquid itaque a iam dicta summitate in tota declivitate sive descensu inter predictos terminos est silvarum vel ruborum, ad oppidum pertinet iam predictum. Mete autem ville Neza- budowicz †) iuxta Rzebnicz site sunt iste. Prima meta est a valle, que vocatur Lippowa, per viam, que ducit ad metas, quas ostenderunt silvani regis, super quam viam versus silvas regias sunt quedam planicies cam- porum sive agrorum ad hanc villam pertinentes, a quibus metis per sil- vanos regis ostensis usque ad summitatem montis, qui vocatur Chlumeck, qui situs est super predictam villam, usque ad viam que ducit in Kytin, ubi signa evidencia sunt metarum. Dictas autem metas iussimus tam notabiles et evidentes cum signis fossarum et incisionum fieri, ne de cetero alicui possit de ipsis aliqua dubietas suboriri. Huius autem circuicionis et metarum distinccionis testes sunt nobiles viri et honesti d. Bohuslaus de Wsseradicz miles, Hogerius de Busnycz (Busnye?), Woyslaus de Wsenor cum Heroldo et Climata filiis suis, Drahoslaus de Chizicz (sic), Crziz de Bluk, Conradus quondam Conradi regine camerarii de Vyesd filius, Procho de Dobrzicz (Dobrziess), Stephanus Przedota de Zkuzhowicz, *) Všenorská, do Všenor vedoucí ze Žehuškovic, viz list dd. 1356, 6. April. **) Srovnej článek »O poloze Kosmova vrchu a hradu Oseka i některých jiných zaniklých osad na Zbraslavsku«, který jsem uveřejnil na základě této a jiných listin sbírky tuto uveřejněné v Časop. Č. Mus. 1902. ***) Viz listinu 1317, 22. Aug. a pozn. †) Osada zaniklá, viz listinu z r. 1340. Potok Nezabudický posud u Řevnic.
Strana 26
26 forestarii regis, cum pluribus aliis fide dignis. In quorum omnium evi- denciam et evidens testimonium presentem literam ad memoriam sempi- ternam duximus sigillandam. Datum et actum a. D. MCCC vigesimo quarto feria tercia ante festum b. Martini. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 82—85, též 135—137. — Zaznamenáno též v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s pozn. »an die k. Staatsgüteradmin. übergeben«). 46. Král Jan nařizuje Oldřichovi Zajícovi ze Zbirova (hejtmanu kraji Plseň- ského), aby klášter Zbraslavský chránil při vytčených hranicích jeho lesů a polí 1325, 20. April. Praha. Iohannes dei gr. Boemie x. rex etc. fideli suo Vlrico de Sbyrow graciam suam et omne bonum. Ad nostram audienciam hoc devenit, quod aliqui non attendentes graciam et favorem, quam et quem ad mo- nasterium fundacionis nostre Aule Regie habemus, presumpserunt metas silvarum, agrorum et camporum pariter et aquarum ad idem monasterium spenctancium transgredi et eciam violare. Quare tibi committimus et man- damus volentes, quatenus devotos nostros dilectos Petrum abbatem et conventum dicti monasterii in juribus suis et in metis predictis auctoritate nostra fretus regia studeas defensare assumptis tibi nonnullis, quibus con- stare noveris tale factum, ratum habituri et gratum, quicquid in predictis distinccionibus, asscripcionibus metarum et terminorum ordinacionibus per te dispositum fuerit et metatum. Harum nostrarum testimonio lite- rarum. Datum Prage XII. Kal. Maii a. D. MCCC vicesimo quinto. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 134.) 47. Přivolení krále Jana, aby královna Eliška farní kostel v Rouchovanech a právo patronátní mohla darovati bud kostelu jinému neb klášteru některému. 1325, 21. April. Praha. Nos Iohannes d. gr. Boemie et Polonie rex x. recognoscimus et ad universorum noticiam deducimus, quod benignissima d. Elizabeth regina Boemie, conthoralis nostra karissima, affectivis precibus nobis cum instancia supplicavit, ut causa ipsius et in remedium sue atque nostre animarum annueremus et consentiremus, ut ecclesiam in Ruchowan Olomuc. dioc. ad eius presentacionem pertinentem donare et conferre posset alicui ecclesie seculari vel monasterio cum jure patronatus et incorporacione ecclesie antedicte. Cuius precibus annuentes et favorabiliter inclinati racione dic- tarum causarum premissarum, in peticione predicta comprehensarum,
26 forestarii regis, cum pluribus aliis fide dignis. In quorum omnium evi- denciam et evidens testimonium presentem literam ad memoriam sempi- ternam duximus sigillandam. Datum et actum a. D. MCCC vigesimo quarto feria tercia ante festum b. Martini. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 82—85, též 135—137. — Zaznamenáno též v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s pozn. »an die k. Staatsgüteradmin. übergeben«). 46. Král Jan nařizuje Oldřichovi Zajícovi ze Zbirova (hejtmanu kraji Plseň- ského), aby klášter Zbraslavský chránil při vytčených hranicích jeho lesů a polí 1325, 20. April. Praha. Iohannes dei gr. Boemie x. rex etc. fideli suo Vlrico de Sbyrow graciam suam et omne bonum. Ad nostram audienciam hoc devenit, quod aliqui non attendentes graciam et favorem, quam et quem ad mo- nasterium fundacionis nostre Aule Regie habemus, presumpserunt metas silvarum, agrorum et camporum pariter et aquarum ad idem monasterium spenctancium transgredi et eciam violare. Quare tibi committimus et man- damus volentes, quatenus devotos nostros dilectos Petrum abbatem et conventum dicti monasterii in juribus suis et in metis predictis auctoritate nostra fretus regia studeas defensare assumptis tibi nonnullis, quibus con- stare noveris tale factum, ratum habituri et gratum, quicquid in predictis distinccionibus, asscripcionibus metarum et terminorum ordinacionibus per te dispositum fuerit et metatum. Harum nostrarum testimonio lite- rarum. Datum Prage XII. Kal. Maii a. D. MCCC vicesimo quinto. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 134.) 47. Přivolení krále Jana, aby královna Eliška farní kostel v Rouchovanech a právo patronátní mohla darovati bud kostelu jinému neb klášteru některému. 1325, 21. April. Praha. Nos Iohannes d. gr. Boemie et Polonie rex x. recognoscimus et ad universorum noticiam deducimus, quod benignissima d. Elizabeth regina Boemie, conthoralis nostra karissima, affectivis precibus nobis cum instancia supplicavit, ut causa ipsius et in remedium sue atque nostre animarum annueremus et consentiremus, ut ecclesiam in Ruchowan Olomuc. dioc. ad eius presentacionem pertinentem donare et conferre posset alicui ecclesie seculari vel monasterio cum jure patronatus et incorporacione ecclesie antedicte. Cuius precibus annuentes et favorabiliter inclinati racione dic- tarum causarum premissarum, in peticione predicta comprehensarum,
Strana 27
27 donacionem juris patronatus et incorporacionem eandem cuicunque ecclesie vel monasterio faciendam admittimus et de ipsis consentimus ob reme- dium anime nostre ac in remissionem nostrorum peccaminum donacionem et incorporacionem easdem maturo super his habito consilio et delibera- cione provida approbamus harum testimonio literarum. Datum Prage undecimo Kal. Maii a. D. MCCC vicesimo quinto. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 25—26.) 48 Nařízení Hynka Berky z Dubé, purkrabí Pražsk a správce země, aby mlýny na řece Vltavě u Komořan, bezprávně a ku škodě kláštera Zbraslavského i měst Pražských stavěné, byly strženy. 1325, 23. April. Praha. Nos Hynco dictus Berca de Duba Prag, purgravius tenore presen- cium constare volumus universis, quod, cum in absencia incl. domini nostri Ioannis Boemie et Polonie regis x essemus ab ipso per regnum Boemie pro tutore et capitaneo constituti, coram nobis sepe querimonia mota ſuerit, quod circa villas Hotcowicz et Komorzan in fluvio Wltavie quedam iniuste fierent molendina in preiudicium et gravamen monasterii Aule Regie et utriusque Prag. civitatis. Volentes autem, ut tenebamur, de tale causa cognoscere veritatem et ut pariter litigantibus melius justiciam facere valeremus, honestos et discr. viros Nicolaum dictum Pozenbach judicem, Meinhardum Wolframi, Henricum Theodrici, juratos et cives Maioris civi- tatis Prag, Wilricum officialem domini nostri regis, civem ibidem, misimus ad loca illa, in quibus fiebant molendina, de quibus questio movebatur, committentes eisdem sub fide, quatenus factum tale diligenter viderent et discuterent et nos de visis et cognitis plenius informarent. Qui assum- ptis sibi quibusdam aliis juratis et concivibus Pragensibus ac aliis viris pluribus fidedignis molendina supra predicta cum eorum circumstanciis viderunt, reversique ad nos unanimiter testabantur, quod illa dicta molendina iniuste fierent, eo quod si perficerentur nociva non solum navigantibus fierent sed eciam factura essent Pragensi civitati et specialiter monasterio Aule Regie magnum dampnum. Propter hoc sentenciatum extitit coram nobis et videbatur nobis eciam fore justum, quod statim frangi deberent molendina superius memorata. In cuius rei testimonium conscribi jussimus presens scriptum et nostri sigilli munimine roborari. Datum Prage a. D. MCCC vicesimo quinto in die b. Georgii martyris. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 80—81.)
27 donacionem juris patronatus et incorporacionem eandem cuicunque ecclesie vel monasterio faciendam admittimus et de ipsis consentimus ob reme- dium anime nostre ac in remissionem nostrorum peccaminum donacionem et incorporacionem easdem maturo super his habito consilio et delibera- cione provida approbamus harum testimonio literarum. Datum Prage undecimo Kal. Maii a. D. MCCC vicesimo quinto. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 25—26.) 48 Nařízení Hynka Berky z Dubé, purkrabí Pražsk a správce země, aby mlýny na řece Vltavě u Komořan, bezprávně a ku škodě kláštera Zbraslavského i měst Pražských stavěné, byly strženy. 1325, 23. April. Praha. Nos Hynco dictus Berca de Duba Prag, purgravius tenore presen- cium constare volumus universis, quod, cum in absencia incl. domini nostri Ioannis Boemie et Polonie regis x essemus ab ipso per regnum Boemie pro tutore et capitaneo constituti, coram nobis sepe querimonia mota ſuerit, quod circa villas Hotcowicz et Komorzan in fluvio Wltavie quedam iniuste fierent molendina in preiudicium et gravamen monasterii Aule Regie et utriusque Prag. civitatis. Volentes autem, ut tenebamur, de tale causa cognoscere veritatem et ut pariter litigantibus melius justiciam facere valeremus, honestos et discr. viros Nicolaum dictum Pozenbach judicem, Meinhardum Wolframi, Henricum Theodrici, juratos et cives Maioris civi- tatis Prag, Wilricum officialem domini nostri regis, civem ibidem, misimus ad loca illa, in quibus fiebant molendina, de quibus questio movebatur, committentes eisdem sub fide, quatenus factum tale diligenter viderent et discuterent et nos de visis et cognitis plenius informarent. Qui assum- ptis sibi quibusdam aliis juratis et concivibus Pragensibus ac aliis viris pluribus fidedignis molendina supra predicta cum eorum circumstanciis viderunt, reversique ad nos unanimiter testabantur, quod illa dicta molendina iniuste fierent, eo quod si perficerentur nociva non solum navigantibus fierent sed eciam factura essent Pragensi civitati et specialiter monasterio Aule Regie magnum dampnum. Propter hoc sentenciatum extitit coram nobis et videbatur nobis eciam fore justum, quod statim frangi deberent molendina superius memorata. In cuius rei testimonium conscribi jussimus presens scriptum et nostri sigilli munimine roborari. Datum Prage a. D. MCCC vicesimo quinto in die b. Georgii martyris. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 80—81.)
Strana 28
28 49. Královna Eliška nařizuje Oldřichovi Zajícovi ze Zbirova, aby hájil klášter Zbraslavský při jeho majetku a k tomu cíli meze a hranice jeho pozemků řádně dal vyměřiti. 1325, 24. April. Praha. Elizabeth d. gr. Boemie et Polonie regina ac Lucemburg. comitissa fideli suo Vlrico dicto Lepori de Sbyrow, rectori provincie Pilznensis, sa- lutem cum plenitudine omnis boni. Ad nostram audienciam hoc pervenit, quod aliqui non attendentes favoris graciam, quam ad monasterium funda- cionis nostre in Aula Regia habemus, presumpserunt metas et terminos silvarum, agrorum, camporum, pratorum et aquarum ad idem monasterium spectancium trasgredi et eciam violare. Quare tibi committimus et man- damus omnino volentes, quatenus devotos nostros viros relig patrem Petrum abbatem et conventum prefati monasterii in juribus suis et precipue in metis et terminis supradictis auctoritate nostra regali studeas defensare et ne de cetero error fieri valeat in terminis et in metis, volumus, ut per te in silvis, agris, campis et in aquis monasterii memorati mete et termini distinguantur assumptis tibi aliquibus, quos scire noveris tale facturos, gratum et ratum habiture, quidquid in predictis distinccionibus, adscriptio- nibus per te ordinatum fuerit et metatum. In cuius rei evidenciam hanc literam presentem tibi transmitti curavimus cum nostro annulo consignatam. Datum Prage a. D. MCCC vigesimo quinto octava Kalend. Maii. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 26—27.) 50. Královna Eliška dává klášteru Zbraslavskému patronátní právo kostela v Rouchovanech Olomúc. diecése. 1325, 5. Maii. Pragae. (Reg. Boh. III. str. 430. Otištěna též v Cod. Mor. VI. 224. K tomu viz listinu 1327, 11. Oct. Avinione, Reg. Boh. III. str. 537.) 51. Král Jan zrušuje platnost veškerých listů buď královských neb jiných, které by odporovaly privilegiím kláštera Zbraslavského. 1325, 6. Maii. Praha. Nos Ioannes x. tenore presencium ad universorum noticiam volumus pervenire, quod devotos Deo et nobis viros fr. Petrum abbatem et con- ventum monasterii b. virginis Marie in Aula Regia Cisterc. ord. Prag. dioc. cupientes in suis juribus, libertatibus et graciis a dive memorie nostris predecessoribus Bohemie regibus quam a nobis aut ab aliis quibuscunque
28 49. Královna Eliška nařizuje Oldřichovi Zajícovi ze Zbirova, aby hájil klášter Zbraslavský při jeho majetku a k tomu cíli meze a hranice jeho pozemků řádně dal vyměřiti. 1325, 24. April. Praha. Elizabeth d. gr. Boemie et Polonie regina ac Lucemburg. comitissa fideli suo Vlrico dicto Lepori de Sbyrow, rectori provincie Pilznensis, sa- lutem cum plenitudine omnis boni. Ad nostram audienciam hoc pervenit, quod aliqui non attendentes favoris graciam, quam ad monasterium funda- cionis nostre in Aula Regia habemus, presumpserunt metas et terminos silvarum, agrorum, camporum, pratorum et aquarum ad idem monasterium spectancium trasgredi et eciam violare. Quare tibi committimus et man- damus omnino volentes, quatenus devotos nostros viros relig patrem Petrum abbatem et conventum prefati monasterii in juribus suis et precipue in metis et terminis supradictis auctoritate nostra regali studeas defensare et ne de cetero error fieri valeat in terminis et in metis, volumus, ut per te in silvis, agris, campis et in aquis monasterii memorati mete et termini distinguantur assumptis tibi aliquibus, quos scire noveris tale facturos, gratum et ratum habiture, quidquid in predictis distinccionibus, adscriptio- nibus per te ordinatum fuerit et metatum. In cuius rei evidenciam hanc literam presentem tibi transmitti curavimus cum nostro annulo consignatam. Datum Prage a. D. MCCC vigesimo quinto octava Kalend. Maii. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 26—27.) 50. Královna Eliška dává klášteru Zbraslavskému patronátní právo kostela v Rouchovanech Olomúc. diecése. 1325, 5. Maii. Pragae. (Reg. Boh. III. str. 430. Otištěna též v Cod. Mor. VI. 224. K tomu viz listinu 1327, 11. Oct. Avinione, Reg. Boh. III. str. 537.) 51. Král Jan zrušuje platnost veškerých listů buď královských neb jiných, které by odporovaly privilegiím kláštera Zbraslavského. 1325, 6. Maii. Praha. Nos Ioannes x. tenore presencium ad universorum noticiam volumus pervenire, quod devotos Deo et nobis viros fr. Petrum abbatem et con- ventum monasterii b. virginis Marie in Aula Regia Cisterc. ord. Prag. dioc. cupientes in suis juribus, libertatibus et graciis a dive memorie nostris predecessoribus Bohemie regibus quam a nobis aut ab aliis quibuscunque
Strana 29
29 personis insignibus et illustribus quocunque tempore ipsi dicto monasterio datis et concessis favorabiliter et efficaciter conservare, omnia privilegia per Ser. d. felicis record. d. Wenceslaum Bohemie et Polonie regem, so- cerum et predecessorem nostrum, ante eiusdem coronacionem cum sigillo corona in effigie Maiestatis carente sigillata, quibuscunque locis ac personis data vel concessa et post eiusdem iam dicti regis coronacionem non con- firmata, per ipsum denuo et expressius approbata et sigillo Maiestatis cum coronata regali effigie*) minime consignata, que privilegiis, juribus, liberta- tibus et graciis prefati monasterii Aule Regie per aliquos alios reges et principes seu per predictum dominum socerum nostrum aut per hos sive per alias illustres quascunque personas sepedicto monasterio datis et con- cessis obsistere videntur aut in aliquo contradicunt, presentibus totaliter irritamus et annullamus et nullius pronuncciamus esse valoris penitus et vigoris. Accedit ad hoc communiter sentencia previo consilio et consensu nostrorum nobilium et baronum. In cuius rei evidens testimonium presentem paginam conscribi et sigilli nostri maioris impressione voluimus ad perpe- tuam memoriam communiri. Datum Prage II. Nonas Maii anno Dom. MCCC vigesimo quinto, regnorum vero nostrorum anno quintodecimo. (Vidimus privilegiorum mon. Aulae Regiae nyní v arch. Musea Č. č. 4.) 52. Král Jan osvobozuje rychtáře Kutnohorského od placení úroků se zboží ve vsi Velimi. 1327, 24. Martii. Praha. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť král porouchána. Přepis v rukop. 2 B 18, čís. 75. — Otištěno v Reg. Boh. III. str. 508.) 53. Dispense papešská Janovi, synu krále Václava. Mezi exekutory jmenován též opat Zbraslavský. 1327, 11. Oct. Avinione. (Reg. Boh. III. str. 539.) 54. Rychtář a přísežní Pražští dosvědčují, že Petr opat a konvent kláštera Zbra- slavského prodali dům svůj v Praze pekaři Mikulášovi za jistou sumu »pro arra« klášteru zaplacenou a že týž Mikuláš a jeho nástupci 11/2 kopy ročního platu z domu toho odváděti mají. 1328, 17. Maii. Praha. (Pečeti scházejí při orig.; otištěno v Reg. Boh. III. str. 564.) *) Není mi známo, že by si bylo povšímnuto tohoto rozdílu při pečeti král.
29 personis insignibus et illustribus quocunque tempore ipsi dicto monasterio datis et concessis favorabiliter et efficaciter conservare, omnia privilegia per Ser. d. felicis record. d. Wenceslaum Bohemie et Polonie regem, so- cerum et predecessorem nostrum, ante eiusdem coronacionem cum sigillo corona in effigie Maiestatis carente sigillata, quibuscunque locis ac personis data vel concessa et post eiusdem iam dicti regis coronacionem non con- firmata, per ipsum denuo et expressius approbata et sigillo Maiestatis cum coronata regali effigie*) minime consignata, que privilegiis, juribus, liberta- tibus et graciis prefati monasterii Aule Regie per aliquos alios reges et principes seu per predictum dominum socerum nostrum aut per hos sive per alias illustres quascunque personas sepedicto monasterio datis et con- cessis obsistere videntur aut in aliquo contradicunt, presentibus totaliter irritamus et annullamus et nullius pronuncciamus esse valoris penitus et vigoris. Accedit ad hoc communiter sentencia previo consilio et consensu nostrorum nobilium et baronum. In cuius rei evidens testimonium presentem paginam conscribi et sigilli nostri maioris impressione voluimus ad perpe- tuam memoriam communiri. Datum Prage II. Nonas Maii anno Dom. MCCC vigesimo quinto, regnorum vero nostrorum anno quintodecimo. (Vidimus privilegiorum mon. Aulae Regiae nyní v arch. Musea Č. č. 4.) 52. Král Jan osvobozuje rychtáře Kutnohorského od placení úroků se zboží ve vsi Velimi. 1327, 24. Martii. Praha. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť král porouchána. Přepis v rukop. 2 B 18, čís. 75. — Otištěno v Reg. Boh. III. str. 508.) 53. Dispense papešská Janovi, synu krále Václava. Mezi exekutory jmenován též opat Zbraslavský. 1327, 11. Oct. Avinione. (Reg. Boh. III. str. 539.) 54. Rychtář a přísežní Pražští dosvědčují, že Petr opat a konvent kláštera Zbra- slavského prodali dům svůj v Praze pekaři Mikulášovi za jistou sumu »pro arra« klášteru zaplacenou a že týž Mikuláš a jeho nástupci 11/2 kopy ročního platu z domu toho odváděti mají. 1328, 17. Maii. Praha. (Pečeti scházejí při orig.; otištěno v Reg. Boh. III. str. 564.) *) Není mi známo, že by si bylo povšímnuto tohoto rozdílu při pečeti král.
Strana 30
30 55. Opat Petr Zbrasl. potvrsuje, že Mikuláš řeč. Ditrichspacher sjednal pro sebe a své dědice rychtu ve vsi Ditrspachu. 1328, 24. Iun. Zbraslav. (Reg. Boh. III. str. 568. 1328, VIII. Id. Aug. v: inserovaný list v listině 1363, 18. April. 56. Mikuláš řeč. »de Neueshouen miles«, měštan Kutnohorský, postupuje Petru opatovi a klášteru Zbraslavskému desátý díl svých užitků s hor Přibramských, jež má i kterých by později nabyl. 1330, 30. April. (In Mont. Chutnis.) (Z orig. Klement. knih. Reg. Boh. III. str. 638. Též otištěno v Summa Gerhardi [vyd. F. Tadra] str. 31.) 57. Královna Eliška odevzdává klášter v Praze původně dominikánkám určený pannám řádu cistercienského a vrchní dozor a správu jeho opatu Zbraslav- skému. 1330, 11. Sept. Wissegrad. (Pečeti scházejí při orig. Reg. Boh. III. str. 658 - 59. 58. Král Jan osvobozuje klášter Zbraslavský a jeho lidi ode všech dávek vyjímaje berni zemskou (generalní). 1331, 22. Aug. Domažlice. Nos Iohannes X. Quoniam dignum est, eos, qui vestigiis domini inni- tentes non solum sua verum semet ipsos eciam voluntarie abnegantes clau- suris sub observancia regulari claustralibus se includunt, specialibus attolli prerogativarum honoribus, ut graciosius virtutum proficiant incrementis ac tanto devocius, quanto remocius a rerum terrenarum curis fuerint elongati, pacis et quietis auctori valeant famulari. Hinc est quod nos attendentes quasdam molestias, quas devoti nostri sincere dilecti abbas et conventus monasterii Aule Regie ordinis Cisterc. dioc. Prag. a nobis ipsis et alias in se, hominibus et bonis suis hactenus pertulerunt, volentesque dictos abbatem et conventum ac monasterium tamquam fundacionem et sepulturam regiam specialius honorare, ut sub nostri regiminis umbraculo ab oppressionibus sive dampnis valeant eo levius quo per nos melius relevati fuerint respirare,
30 55. Opat Petr Zbrasl. potvrsuje, že Mikuláš řeč. Ditrichspacher sjednal pro sebe a své dědice rychtu ve vsi Ditrspachu. 1328, 24. Iun. Zbraslav. (Reg. Boh. III. str. 568. 1328, VIII. Id. Aug. v: inserovaný list v listině 1363, 18. April. 56. Mikuláš řeč. »de Neueshouen miles«, měštan Kutnohorský, postupuje Petru opatovi a klášteru Zbraslavskému desátý díl svých užitků s hor Přibramských, jež má i kterých by později nabyl. 1330, 30. April. (In Mont. Chutnis.) (Z orig. Klement. knih. Reg. Boh. III. str. 638. Též otištěno v Summa Gerhardi [vyd. F. Tadra] str. 31.) 57. Královna Eliška odevzdává klášter v Praze původně dominikánkám určený pannám řádu cistercienského a vrchní dozor a správu jeho opatu Zbraslav- skému. 1330, 11. Sept. Wissegrad. (Pečeti scházejí při orig. Reg. Boh. III. str. 658 - 59. 58. Král Jan osvobozuje klášter Zbraslavský a jeho lidi ode všech dávek vyjímaje berni zemskou (generalní). 1331, 22. Aug. Domažlice. Nos Iohannes X. Quoniam dignum est, eos, qui vestigiis domini inni- tentes non solum sua verum semet ipsos eciam voluntarie abnegantes clau- suris sub observancia regulari claustralibus se includunt, specialibus attolli prerogativarum honoribus, ut graciosius virtutum proficiant incrementis ac tanto devocius, quanto remocius a rerum terrenarum curis fuerint elongati, pacis et quietis auctori valeant famulari. Hinc est quod nos attendentes quasdam molestias, quas devoti nostri sincere dilecti abbas et conventus monasterii Aule Regie ordinis Cisterc. dioc. Prag. a nobis ipsis et alias in se, hominibus et bonis suis hactenus pertulerunt, volentesque dictos abbatem et conventum ac monasterium tamquam fundacionem et sepulturam regiam specialius honorare, ut sub nostri regiminis umbraculo ab oppressionibus sive dampnis valeant eo levius quo per nos melius relevati fuerint respirare,
Strana 31
31 ipsos ac monasterii sui predicti homines et bona quelibet ab omni collec- tarum, taxacionum, talliarum, imposicionum et dacionum onere, sola dun- taxat excepta collecta berne generalis, si quam regno nostro communiter imponi per nos contigerit, de munificencia regia ex certa nostra sciencia in recompensacionem dampnorum nec non pro remedio peccatorum no- strorum et salute anime clare mem. domine quondam Elizabeth Bohemie et Polonie regine ac Lucemburg, comitisse, conthoralis nostre charissime, liberamus et eximimus quin imo liberos fore volumus auctoritate presencium perpetuo et exemptos. Mandantes firmiter et districte eciam nostre gracie sub obtentu camerariis, subcamerariis, zudariis ac ceteris nostris officiatis per Bohemiam et Moraviam, qui nunc sunt aut erunt pro tempore, qua- tenus sepedictos abbatem et conventum monasterii supradicti in se, homi- nibus, bonis vel rebus eorum quibuscunque contra presentem libertacionis et exempcionis nostre graciam non debeant turbare, molestare, inquietare vel aliqualiter aggravare, indignacionem Dei et nostram gravissimam, si secus fecerint, incursuri. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillo nostro maiori iussimus communiri. Datum Thust a. D. MCCC tri- cesimo primo XI. Kalend. Septembris. (Vidimus privilegiorum mon. Aulae Reg. v arch. Musea Č. čís. 6. Regesta Boh. III. čís. 1805 dle Palackého Formelb. p. 243) 59. Petr opat Zbraslavský dává rychtu v Landškrouně jakožto dědičnou v držení Týčkovi řeč. Zamberskému, měštanu v Landškrouně, i ustanovuje, které po- zemky a dávky k rychtě té mají náležeti. 1332, 13. Iul. Zbraslav. (Reg. Boh. III. str. 746—47.) 60. Král Jan propůjčuje klášteru Zbraslavskému právo, aby statky volně kupovati a prodávati, odkazy a dary přijímati směli. 1332, 10. Sept. Praha. Nos Ioannes x. omnibus in perpetuum. In fastigio regie prefecture divina disponente gracia constituti crebris adeo terrenarum occupacionum curis noster preoccupatur animus, quod ea que ad salutis eterne spectant antidotum nonnunquam negligimus facere minus mente celestibus inhiando. Ideoque delicta juventutis nostre et ignorancias salubri oracionum perso- narum devotarum abolere remedio cupientes, devotis et sinceris nobis dilectis Petro abbati et conventui fundacionis et sepulture regalis in Aula Regia Cisterc. ordinis Prag. dioc., quorum religiosa conversacio nostrum sic affectum ad se ferventer allicit et inducit, quod delectemur ipsis bene-
31 ipsos ac monasterii sui predicti homines et bona quelibet ab omni collec- tarum, taxacionum, talliarum, imposicionum et dacionum onere, sola dun- taxat excepta collecta berne generalis, si quam regno nostro communiter imponi per nos contigerit, de munificencia regia ex certa nostra sciencia in recompensacionem dampnorum nec non pro remedio peccatorum no- strorum et salute anime clare mem. domine quondam Elizabeth Bohemie et Polonie regine ac Lucemburg, comitisse, conthoralis nostre charissime, liberamus et eximimus quin imo liberos fore volumus auctoritate presencium perpetuo et exemptos. Mandantes firmiter et districte eciam nostre gracie sub obtentu camerariis, subcamerariis, zudariis ac ceteris nostris officiatis per Bohemiam et Moraviam, qui nunc sunt aut erunt pro tempore, qua- tenus sepedictos abbatem et conventum monasterii supradicti in se, homi- nibus, bonis vel rebus eorum quibuscunque contra presentem libertacionis et exempcionis nostre graciam non debeant turbare, molestare, inquietare vel aliqualiter aggravare, indignacionem Dei et nostram gravissimam, si secus fecerint, incursuri. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillo nostro maiori iussimus communiri. Datum Thust a. D. MCCC tri- cesimo primo XI. Kalend. Septembris. (Vidimus privilegiorum mon. Aulae Reg. v arch. Musea Č. čís. 6. Regesta Boh. III. čís. 1805 dle Palackého Formelb. p. 243) 59. Petr opat Zbraslavský dává rychtu v Landškrouně jakožto dědičnou v držení Týčkovi řeč. Zamberskému, měštanu v Landškrouně, i ustanovuje, které po- zemky a dávky k rychtě té mají náležeti. 1332, 13. Iul. Zbraslav. (Reg. Boh. III. str. 746—47.) 60. Král Jan propůjčuje klášteru Zbraslavskému právo, aby statky volně kupovati a prodávati, odkazy a dary přijímati směli. 1332, 10. Sept. Praha. Nos Ioannes x. omnibus in perpetuum. In fastigio regie prefecture divina disponente gracia constituti crebris adeo terrenarum occupacionum curis noster preoccupatur animus, quod ea que ad salutis eterne spectant antidotum nonnunquam negligimus facere minus mente celestibus inhiando. Ideoque delicta juventutis nostre et ignorancias salubri oracionum perso- narum devotarum abolere remedio cupientes, devotis et sinceris nobis dilectis Petro abbati et conventui fundacionis et sepulture regalis in Aula Regia Cisterc. ordinis Prag. dioc., quorum religiosa conversacio nostrum sic affectum ad se ferventer allicit et inducit, quod delectemur ipsis bene-
Strana 32
32 facere et uberiorem graciam hilariter et largiter opere demonstrare. Vo- lentes itaque, quod dicta fundacio et sepultura regia proficiat amplo fructu, prefatis abbati et conventui ibidem, qui nunc sunt aut pro tempore fuerint, pro abolicione nostrorum criminum salutisque nostre pro augmento, nec non pro anima dive record, domine Elizabeth, nostrorum regnorum quondam regine, conthoralis nostre carissime, hanc damus et facimus graciam et tribuimus libertatem et licenciam specialem, videlicet quod ipsi in regno nostro ubique tam per Bohemiam quam Moraviam hereditates et posses- siones pro ipsis a cuiuscunque condicionis hominibus possint emere, aut pro emendacione status sui eas vendere, aut hereditates pro hereditatibus commutare, prout eis videbitur expedire. Presertim graciam conferimus hanc eisdem, ut testamenta a quibuscunque vivis quam defunctis debeant recipere pro se et tenere, sive in rebus mobilibus vel immobilibus ista fiant. Extendentes prefatas gracias et licencias ad preterita presencia et futura, ita sane quod omnes hereditates et possessiones eorum a quibuscunque personis generaliter prius emptas vel inantea emendas, venditas vel ven- dendas, commutatas vel commutandas, datas vel dandas, legatas eis vel legandas abbati et conventui iam predictis presentibus appropriamus et appropriatas ex certa sciencia et regali nostra eis magnificencia confirmamus. Pro confirmacione autem omnium eorundem tantum robur habere illas vo- lumus perpetue firmitatis nunc et semper, ac si quelibet hereditas vel pos- sessio aut res quevis superius nominata mobilis vel immobilis propriis nominibus vel locorum circumstanciis descripta fuerit in presentibus et ex- pressa. Vobis igitur universis nostris camerariis, subcamerariis, officiatis et beneficiariis, qui nunc aut pro tempore fueritis in Bohemia seu Moravia, damus firmiter in preceptis, quatenus contra gracias superius memoratas, quas dicto monasterio b. virginis in Aula Regia libenter et liberaliter con- tulimus, unquam audeatis aliquid in contrarium attentare, nec ipsos abbatem et conventum predictos in hiis, que premissa sunt, graciis aliqualiter im- petere presumatis aut eciam impedire, sicut indignacionem Dei et nostram gravissimam volueritis evitare. In cuius rei testimonium presentes conscribi et Maiestatis nostre maiori sigillo iussimus communiri. Datum Prage quarto Idus Septembris a. D. MCCC tricesimo primo (sic! má býti »secundo«). (Vidimus privilegiorum mon. Aulae Reg. v arch. Musea C. čís. 7; inserováno též tamtéž v čís. 21. Reg. Boh. III. 755. dle Palackého Formelb 244.) 61. Rychtář a konšelé Kutnohorští dosvědčují, že v rozepři mezi klášterem Zbra- slavským a Pešlínem i manželkou jeho v příčině rychty v Jablonném stalo se smírné narovnání. 1332, 14. Oct. In Mont. Chutn. (Uveřejnil Loserth v Mitth. d. Ver. f. Gesch. d. Deutschen XV. str. 157. — Reg. Boh. III. str. 759.)
32 facere et uberiorem graciam hilariter et largiter opere demonstrare. Vo- lentes itaque, quod dicta fundacio et sepultura regia proficiat amplo fructu, prefatis abbati et conventui ibidem, qui nunc sunt aut pro tempore fuerint, pro abolicione nostrorum criminum salutisque nostre pro augmento, nec non pro anima dive record, domine Elizabeth, nostrorum regnorum quondam regine, conthoralis nostre carissime, hanc damus et facimus graciam et tribuimus libertatem et licenciam specialem, videlicet quod ipsi in regno nostro ubique tam per Bohemiam quam Moraviam hereditates et posses- siones pro ipsis a cuiuscunque condicionis hominibus possint emere, aut pro emendacione status sui eas vendere, aut hereditates pro hereditatibus commutare, prout eis videbitur expedire. Presertim graciam conferimus hanc eisdem, ut testamenta a quibuscunque vivis quam defunctis debeant recipere pro se et tenere, sive in rebus mobilibus vel immobilibus ista fiant. Extendentes prefatas gracias et licencias ad preterita presencia et futura, ita sane quod omnes hereditates et possessiones eorum a quibuscunque personis generaliter prius emptas vel inantea emendas, venditas vel ven- dendas, commutatas vel commutandas, datas vel dandas, legatas eis vel legandas abbati et conventui iam predictis presentibus appropriamus et appropriatas ex certa sciencia et regali nostra eis magnificencia confirmamus. Pro confirmacione autem omnium eorundem tantum robur habere illas vo- lumus perpetue firmitatis nunc et semper, ac si quelibet hereditas vel pos- sessio aut res quevis superius nominata mobilis vel immobilis propriis nominibus vel locorum circumstanciis descripta fuerit in presentibus et ex- pressa. Vobis igitur universis nostris camerariis, subcamerariis, officiatis et beneficiariis, qui nunc aut pro tempore fueritis in Bohemia seu Moravia, damus firmiter in preceptis, quatenus contra gracias superius memoratas, quas dicto monasterio b. virginis in Aula Regia libenter et liberaliter con- tulimus, unquam audeatis aliquid in contrarium attentare, nec ipsos abbatem et conventum predictos in hiis, que premissa sunt, graciis aliqualiter im- petere presumatis aut eciam impedire, sicut indignacionem Dei et nostram gravissimam volueritis evitare. In cuius rei testimonium presentes conscribi et Maiestatis nostre maiori sigillo iussimus communiri. Datum Prage quarto Idus Septembris a. D. MCCC tricesimo primo (sic! má býti »secundo«). (Vidimus privilegiorum mon. Aulae Reg. v arch. Musea C. čís. 7; inserováno též tamtéž v čís. 21. Reg. Boh. III. 755. dle Palackého Formelb 244.) 61. Rychtář a konšelé Kutnohorští dosvědčují, že v rozepři mezi klášterem Zbra- slavským a Pešlínem i manželkou jeho v příčině rychty v Jablonném stalo se smírné narovnání. 1332, 14. Oct. In Mont. Chutn. (Uveřejnil Loserth v Mitth. d. Ver. f. Gesch. d. Deutschen XV. str. 157. — Reg. Boh. III. str. 759.)
Strana 33
33 62. Petr opat a celý konvent kláštera Zbraslavského oznamují, že měštan Pražský Oldřich řeč. Klementer odkázal klášteru úrok 52 kop gr. Pr. a jak má peněz těch býti užito. с. 1332. (Loserth 1. c. — Reg. Boh. III. str. 628. — Obě listiny poslední zachovaly se na listě pergamenovém, který přilepen byl na desce rukopisu kapitolního a jest zbytkem jakési kroniky neb diplomatáře (?) klášterního; viz Úvod). 63. Notářem pověřené přepisy bul papežských o osvobození řádu Cistercienského dle originálů kláštera Cisterc., předložených opatem kláštera Zbraslavského. 1333, 20. Iulii. Praha. Nos Hinco dei et apost. sedis gracia Olomuc. episcopus ad univer- sorum tam presencium quam futurorum cupimus noticiam pervenire, quod honoratus vir d. Petrus abbas mon. Aule Regie x. personaliter ad nos accedens exponere nobis curavit, quasdam literas apostolicas veris plumbeis bullis papalibus more solito bullatas super libertatibus et exempcionibus ordini suo scilicet Cisterciensi specialiter ab ipsa sede apost. concessas sibi fore de Cistercio non absque timore et magna difficultate pro ipsius monasterii Aule Regie antedicti utilitate transmissas, quas literas apost. toto ordini Cisterc. graciose concessas ut originalia ipsum abbatem in Cistercium, ut asseruit, in brevi remittere necessario oportebat. Quare nobis cum instancia supplicavit, ut ipsis originalibus per nos visis, lectis et cum omni diligencia satis cribratis ad eorum transscripta per notarium publicum infrascriptum in publicam formam redacta nostrum sigillum cum decreti nostri interposicione, ut ipsis transscriptis, in publicam sic forman redactis, in judiciis et extra fides plena et credulitas efficax sicut et ipsis originalibus possit commode et ubilibet adhiberi, apponere et appendere ob perpetuam rei memoriam dignaremur. Litere autem bullate coram nobis exhibite et lecte de verbo ad verbum fuerunt continencie infra scripte. Prime bulle tenor sequitur in hec verba. Innocencius episcopus servus servorum dei x. abbati Cistercii eiusque coabbatibus x... Cum nuper duxerimus statuendum, ut exempti quantacunque gaudeant libertate nichilominus tamen racione delicti seu contractus aut rei, de qua contra ipsos agitur, rite possint coram locorum ordinariis conveniri et illi quoad hoc suam in ipsos jurisdiccionem, prout jus exigit, exercere, vos dubi- tantes, ne per constitucionem huiusmodi libertatibus et immunitatibus vobis et ordini vestro per privilegia et indulgencias ab apost. sede con- cessas preiudicari valeat, nobis humiliter supplicastis, ut providere super hoc indempnitati vestre paterna solicitudine curaremus. Quia vero eiusdem ordinis sacra religio sic vos apud nos dignos favore constituit, ut nobis votivum existat, vos ab omnibus, per que vobis possent provenire dis- pendia, immunes libenti animo reservare, authoritate vobis presencium 3 F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského.
33 62. Petr opat a celý konvent kláštera Zbraslavského oznamují, že měštan Pražský Oldřich řeč. Klementer odkázal klášteru úrok 52 kop gr. Pr. a jak má peněz těch býti užito. с. 1332. (Loserth 1. c. — Reg. Boh. III. str. 628. — Obě listiny poslední zachovaly se na listě pergamenovém, který přilepen byl na desce rukopisu kapitolního a jest zbytkem jakési kroniky neb diplomatáře (?) klášterního; viz Úvod). 63. Notářem pověřené přepisy bul papežských o osvobození řádu Cistercienského dle originálů kláštera Cisterc., předložených opatem kláštera Zbraslavského. 1333, 20. Iulii. Praha. Nos Hinco dei et apost. sedis gracia Olomuc. episcopus ad univer- sorum tam presencium quam futurorum cupimus noticiam pervenire, quod honoratus vir d. Petrus abbas mon. Aule Regie x. personaliter ad nos accedens exponere nobis curavit, quasdam literas apostolicas veris plumbeis bullis papalibus more solito bullatas super libertatibus et exempcionibus ordini suo scilicet Cisterciensi specialiter ab ipsa sede apost. concessas sibi fore de Cistercio non absque timore et magna difficultate pro ipsius monasterii Aule Regie antedicti utilitate transmissas, quas literas apost. toto ordini Cisterc. graciose concessas ut originalia ipsum abbatem in Cistercium, ut asseruit, in brevi remittere necessario oportebat. Quare nobis cum instancia supplicavit, ut ipsis originalibus per nos visis, lectis et cum omni diligencia satis cribratis ad eorum transscripta per notarium publicum infrascriptum in publicam formam redacta nostrum sigillum cum decreti nostri interposicione, ut ipsis transscriptis, in publicam sic forman redactis, in judiciis et extra fides plena et credulitas efficax sicut et ipsis originalibus possit commode et ubilibet adhiberi, apponere et appendere ob perpetuam rei memoriam dignaremur. Litere autem bullate coram nobis exhibite et lecte de verbo ad verbum fuerunt continencie infra scripte. Prime bulle tenor sequitur in hec verba. Innocencius episcopus servus servorum dei x. abbati Cistercii eiusque coabbatibus x... Cum nuper duxerimus statuendum, ut exempti quantacunque gaudeant libertate nichilominus tamen racione delicti seu contractus aut rei, de qua contra ipsos agitur, rite possint coram locorum ordinariis conveniri et illi quoad hoc suam in ipsos jurisdiccionem, prout jus exigit, exercere, vos dubi- tantes, ne per constitucionem huiusmodi libertatibus et immunitatibus vobis et ordini vestro per privilegia et indulgencias ab apost. sede con- cessas preiudicari valeat, nobis humiliter supplicastis, ut providere super hoc indempnitati vestre paterna solicitudine curaremus. Quia vero eiusdem ordinis sacra religio sic vos apud nos dignos favore constituit, ut nobis votivum existat, vos ab omnibus, per que vobis possent provenire dis- pendia, immunes libenti animo reservare, authoritate vobis presencium 3 F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského.
Strana 34
34 indulgemus, ut occasione constitucionis huiusmodi nullum eisdem liber- tatibus et immunitatibus imposterum prejudicium generetur. Nulli ergo x. Datum Lugduni quarto Nonas Martii pontific. nostri anno octavo. Item alterius bulle tenor sequitur per omnia in hec verba. Clemens episcopus servus servorum x. abbati Cistercii X. Eapropter .. omnes libertates et immuni- tates a predecessoribus nostris... sive per privilegia sive alias indul- gencias vobis, monasteriis et ordini Vestris concessas, nec non libertates et exempciones secularium exaccionum a regibus et principibus et aliis Christi fidelibus racionabiliter vobis... indultas... vobis confirmamus et presentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo x. Datum Avinione quarto Nonas Septembris pontific. nostri anno quarto. Nos igitur attendentes, racioni fore contrarium, si vota denegentur iusta petencium, quia dictas literas apostolicas coram nobis sic exhibitas in omni sui parte vidimus et invenimus esse veras, salvas, sanas et integras, signatas cum veris bullis plumbeis papalibus in filis sericeis pendentibus, non rasas, non abolitas nec in aliqua sui parte corruptas, sed totaliter omni suspicione carentes, quare dicti d. abbatis peticionibus ut iustis et iuri consonis non immerito annuentes ipsas literas transscribi mandavimus per laroslaum authoritate Imperiali infrascriptum notarium nostrique sigilli appensione communiri. Acta sunt hec presentibus honor. viro d. Dyrsislao preposito Pragens. ecclesie nec non dd. et magistris Simone notario, plebano de Trebecz ac Simone doctore medicine, plebano de Nalozehowecz (sic), et Petro dicto Kossik, familiaribus prefati episcopi, et aliis quam plurimis fidedignis testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Datum Prage in domo habitacionis nostre a. D. MCCC tricesimo tercio indic. prima die vicesima m. Iulii pontific. s. p. Iohannis pp. XX. anno XVII. Et ego Iaroslaus Roberti de Kamenicz Prag. dioc. publicus autho- ritate Imperiali ac venerab. virorum dd. capituli Prag. ecclesie juratus notarius predictas literas veris bullis pap. in filis sericeis non viciatas, non cancellatas ... vidi, legi, in manu tenui rogatusque per prefatos ven. d. Hinconem Olomuc. ep. et relig. Petrum abbatem Aule Regie in hanc publicam formam redegi, meoque signo solito coram testibus suprascriptis rogatus consignavi. (Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 39—44.) 64. Petr opat, Dětřich převor, Otto vrátný, Dětmar komorník, Albert kuslos, Křištan kuchmistr, Konrád podpřevor i celý konvent kláštera Zbraslavského postupují vdově po Matěji řeč. »de Oberzis«, kteráž byla klášteru ves Jarpice darovala, ves Komořany na dobu života jejího k užívání; po smrti má býti v klášteře pochována a zádušní bohoslužby za ni konány. 1333. 21. Aug. (Pragae). (Reg. Boh. III. str. 789—91.) — Při orig. c. k. státního arch. Vídeňského 3 pečeti přivěšeny; uprostřed listiny velký kus vytržen.
34 indulgemus, ut occasione constitucionis huiusmodi nullum eisdem liber- tatibus et immunitatibus imposterum prejudicium generetur. Nulli ergo x. Datum Lugduni quarto Nonas Martii pontific. nostri anno octavo. Item alterius bulle tenor sequitur per omnia in hec verba. Clemens episcopus servus servorum x. abbati Cistercii X. Eapropter .. omnes libertates et immuni- tates a predecessoribus nostris... sive per privilegia sive alias indul- gencias vobis, monasteriis et ordini Vestris concessas, nec non libertates et exempciones secularium exaccionum a regibus et principibus et aliis Christi fidelibus racionabiliter vobis... indultas... vobis confirmamus et presentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo x. Datum Avinione quarto Nonas Septembris pontific. nostri anno quarto. Nos igitur attendentes, racioni fore contrarium, si vota denegentur iusta petencium, quia dictas literas apostolicas coram nobis sic exhibitas in omni sui parte vidimus et invenimus esse veras, salvas, sanas et integras, signatas cum veris bullis plumbeis papalibus in filis sericeis pendentibus, non rasas, non abolitas nec in aliqua sui parte corruptas, sed totaliter omni suspicione carentes, quare dicti d. abbatis peticionibus ut iustis et iuri consonis non immerito annuentes ipsas literas transscribi mandavimus per laroslaum authoritate Imperiali infrascriptum notarium nostrique sigilli appensione communiri. Acta sunt hec presentibus honor. viro d. Dyrsislao preposito Pragens. ecclesie nec non dd. et magistris Simone notario, plebano de Trebecz ac Simone doctore medicine, plebano de Nalozehowecz (sic), et Petro dicto Kossik, familiaribus prefati episcopi, et aliis quam plurimis fidedignis testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Datum Prage in domo habitacionis nostre a. D. MCCC tricesimo tercio indic. prima die vicesima m. Iulii pontific. s. p. Iohannis pp. XX. anno XVII. Et ego Iaroslaus Roberti de Kamenicz Prag. dioc. publicus autho- ritate Imperiali ac venerab. virorum dd. capituli Prag. ecclesie juratus notarius predictas literas veris bullis pap. in filis sericeis non viciatas, non cancellatas ... vidi, legi, in manu tenui rogatusque per prefatos ven. d. Hinconem Olomuc. ep. et relig. Petrum abbatem Aule Regie in hanc publicam formam redegi, meoque signo solito coram testibus suprascriptis rogatus consignavi. (Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 39—44.) 64. Petr opat, Dětřich převor, Otto vrátný, Dětmar komorník, Albert kuslos, Křištan kuchmistr, Konrád podpřevor i celý konvent kláštera Zbraslavského postupují vdově po Matěji řeč. »de Oberzis«, kteráž byla klášteru ves Jarpice darovala, ves Komořany na dobu života jejího k užívání; po smrti má býti v klášteře pochována a zádušní bohoslužby za ni konány. 1333. 21. Aug. (Pragae). (Reg. Boh. III. str. 789—91.) — Při orig. c. k. státního arch. Vídeňského 3 pečeti přivěšeny; uprostřed listiny velký kus vytržen.
Strana 35
35 65. Eberlin od Kamene odkázal jednu kopu gr. úroku se svého dvora před bránou sv. Benedikta klášteru Zbraslavskému. 1335, 29. Septemb. (Otištěno dle orig. klement. knih. v Reg. Boh. IV. čís. 212; přepis v kopiáři Oseckém I. díl pag 97.) 66. V posledním pořízení královny Elišky, vdovy po králích Václavovi II. a Ru- dolfovi I., čte se v příčině kláštera Zbraslavského ustanovení: »Ouch wolle wir und schaffen, daz man in das Closter zu Kunigessal geben sal hundert schock in alle der wise als zu Tuschnowicz, daz man mit funfzig schocken das Closter bessern und mit den andern funfzig schocken sal man kaufen funf schock geldes, die man ewiclich nach ieglicher quatertemper zu unserm dreizigesten, den man do ewiclich mit Vigilien und mit Selen- messen begehn sal, ie funf vierdunge als zu Tuschnowicz under die Herren teile.« 1335 (c. 18. Oct.) (Cod. Moraviae VII. pag. 67.) 67. List Dětřicha opata Břevnovského Petru opatavi Zbrasl., že v rozepři mezi oběma kláštery o řeku Vltavu, hranice a o právo chytání ryb do slupů nad Vraným a jiná práva svěřil rozhodnutí převorovi Břevnovskému Miroslavovi. 1335, 4. Dec. Břewnow. (Dle orig. Klement. knih. Reg. Boh. IV. str. 92.) 68. Král Jan ujímaje se hradu Lanšperka a okolních statků kláštera Zbraslav- skeho slibuje klášteru plnou náhradu na statcích blíže položených a ustano- vuje k jednání v této záležitosti Petra z Rožmberka, Perchtolda probošta Vyšehradského a Hynka Berku z Dubé. 1336, 15. Iun. Praha. Přepis v rukopise Klement. 2 B 18. čís. 92. — Otištěno (dle Sommersberga, Script. r. Sil.) v Reg. Boh. IV. str. 121—122. 37
35 65. Eberlin od Kamene odkázal jednu kopu gr. úroku se svého dvora před bránou sv. Benedikta klášteru Zbraslavskému. 1335, 29. Septemb. (Otištěno dle orig. klement. knih. v Reg. Boh. IV. čís. 212; přepis v kopiáři Oseckém I. díl pag 97.) 66. V posledním pořízení královny Elišky, vdovy po králích Václavovi II. a Ru- dolfovi I., čte se v příčině kláštera Zbraslavského ustanovení: »Ouch wolle wir und schaffen, daz man in das Closter zu Kunigessal geben sal hundert schock in alle der wise als zu Tuschnowicz, daz man mit funfzig schocken das Closter bessern und mit den andern funfzig schocken sal man kaufen funf schock geldes, die man ewiclich nach ieglicher quatertemper zu unserm dreizigesten, den man do ewiclich mit Vigilien und mit Selen- messen begehn sal, ie funf vierdunge als zu Tuschnowicz under die Herren teile.« 1335 (c. 18. Oct.) (Cod. Moraviae VII. pag. 67.) 67. List Dětřicha opata Břevnovského Petru opatavi Zbrasl., že v rozepři mezi oběma kláštery o řeku Vltavu, hranice a o právo chytání ryb do slupů nad Vraným a jiná práva svěřil rozhodnutí převorovi Břevnovskému Miroslavovi. 1335, 4. Dec. Břewnow. (Dle orig. Klement. knih. Reg. Boh. IV. str. 92.) 68. Král Jan ujímaje se hradu Lanšperka a okolních statků kláštera Zbraslav- skeho slibuje klášteru plnou náhradu na statcích blíže položených a ustano- vuje k jednání v této záležitosti Petra z Rožmberka, Perchtolda probošta Vyšehradského a Hynka Berku z Dubé. 1336, 15. Iun. Praha. Přepis v rukopise Klement. 2 B 18. čís. 92. — Otištěno (dle Sommersberga, Script. r. Sil.) v Reg. Boh. IV. str. 121—122. 37
Strana 36
36 69. Faráři u sv. Ondřeje v Praze povoleno od opata Zbraslavského, aby sobě na hřbitově při kostele dům k obyvání do smrti své vystavěí. 1336, 25. Augusti. Praha. In Dei nomine Amen. Anno nativ. eiusdem MCCC tricesimo sexto indic. quarta octavo Kal. Septembris hora quasi completorii pontificatus sanctiss. in Chr. p. et d. Benedicti div. prov. pape XII. anno secundo honorab. vir d. Petrus abbas mon. Aule Regie ord. Cisterc. exhibuit quandam literam in mei nec non et testium subscriptorum presencia cum sigillo pendenti de cera alba, in quo sigillo erant due imagines, videlicet una Dei et alia s. Marie sedens in maiestate et in circumferencia erat sculptum Sigillum Thome archidiaconi Pragensis ecclesie, tenor vero litere erat per omnia talis. Nos magister Thomas archidiaconus Prag. d. pape capellanus tenore presencium protestamur, quod in causa et questione, que pro edificiis in cemiterio b. Andree in civitate Maiori in Praga factis inter venerab. viros d. Petrum abbatem et conventum ipsius in Aula Regia ex una et d. Milotam plebanum dicte ecclesie, ipsorum capellanum, ex parte altera vertebatur, in termino ipsis prefixo coram honorab. viro d. Gallo Gradicensi archidiacono, officiale curie episcopalis, dictus Milota presentibus d. reverend. Petro Wissegrad. decano, Henrico Melnicensi preposito ac pluribus aliis fidedignis ibidem in causa et questione pre- missis ad ipsorum stare intenderet voluntatem, prefatus vero d. abbas ad nos post hoc veniens propria in persona suppliciter nos rogavit, ut ipsum informari dignaremur, qualiter in causa predicta sic agere posset, ut graciam promissam dicto suo capellano ostenderet evidenter et ne forsitan in hoc negocio minus facere videretur. Nos igitur dicti d. abbatis precibus inclinati propter bonum pacis et concordie dictam graciam discrecione et racione previa taliter duximus moderandam. Inprimis ut offensam, quam dicto d. abbati et suis fratribus dictus Milota plebanus verbo et opere intulit, ipsi abbas et conventus indulgeant sibi totaliter propter deum. Item ut d. abbas et conventus in cemiterio edificare permittant ipsum suum habitaculum ex gracia sicut prius, quod hoc habeat ad tempora vite sue, non obstante quod nonnunquam ante tempora dicti Milote*) ibidem aliquis plebanorum habitaculum habuit sive domum, sed ipse primus est, qui ex gracia speciali dicti d. abbatis ibi habitaculum sibi fecit, nam de curia abbatis ad ecclesiam dictam transitus prius fuit, mortuo vero dicto Milota plebano dictus d. abbas tamquam patronus facere de dictis edificiis poterit, quod melius videbitur ex consilio tam sibi quam ecclesie expedire. In cuius rei testimonium ... sigillum nostrum duximus appendendum. Datum Prage a. D. MCCCXXXVI. octavo Kal. *) Srovn. Tomek, Děj. Prahy I, 388; II, 181.
36 69. Faráři u sv. Ondřeje v Praze povoleno od opata Zbraslavského, aby sobě na hřbitově při kostele dům k obyvání do smrti své vystavěí. 1336, 25. Augusti. Praha. In Dei nomine Amen. Anno nativ. eiusdem MCCC tricesimo sexto indic. quarta octavo Kal. Septembris hora quasi completorii pontificatus sanctiss. in Chr. p. et d. Benedicti div. prov. pape XII. anno secundo honorab. vir d. Petrus abbas mon. Aule Regie ord. Cisterc. exhibuit quandam literam in mei nec non et testium subscriptorum presencia cum sigillo pendenti de cera alba, in quo sigillo erant due imagines, videlicet una Dei et alia s. Marie sedens in maiestate et in circumferencia erat sculptum Sigillum Thome archidiaconi Pragensis ecclesie, tenor vero litere erat per omnia talis. Nos magister Thomas archidiaconus Prag. d. pape capellanus tenore presencium protestamur, quod in causa et questione, que pro edificiis in cemiterio b. Andree in civitate Maiori in Praga factis inter venerab. viros d. Petrum abbatem et conventum ipsius in Aula Regia ex una et d. Milotam plebanum dicte ecclesie, ipsorum capellanum, ex parte altera vertebatur, in termino ipsis prefixo coram honorab. viro d. Gallo Gradicensi archidiacono, officiale curie episcopalis, dictus Milota presentibus d. reverend. Petro Wissegrad. decano, Henrico Melnicensi preposito ac pluribus aliis fidedignis ibidem in causa et questione pre- missis ad ipsorum stare intenderet voluntatem, prefatus vero d. abbas ad nos post hoc veniens propria in persona suppliciter nos rogavit, ut ipsum informari dignaremur, qualiter in causa predicta sic agere posset, ut graciam promissam dicto suo capellano ostenderet evidenter et ne forsitan in hoc negocio minus facere videretur. Nos igitur dicti d. abbatis precibus inclinati propter bonum pacis et concordie dictam graciam discrecione et racione previa taliter duximus moderandam. Inprimis ut offensam, quam dicto d. abbati et suis fratribus dictus Milota plebanus verbo et opere intulit, ipsi abbas et conventus indulgeant sibi totaliter propter deum. Item ut d. abbas et conventus in cemiterio edificare permittant ipsum suum habitaculum ex gracia sicut prius, quod hoc habeat ad tempora vite sue, non obstante quod nonnunquam ante tempora dicti Milote*) ibidem aliquis plebanorum habitaculum habuit sive domum, sed ipse primus est, qui ex gracia speciali dicti d. abbatis ibi habitaculum sibi fecit, nam de curia abbatis ad ecclesiam dictam transitus prius fuit, mortuo vero dicto Milota plebano dictus d. abbas tamquam patronus facere de dictis edificiis poterit, quod melius videbitur ex consilio tam sibi quam ecclesie expedire. In cuius rei testimonium ... sigillum nostrum duximus appendendum. Datum Prage a. D. MCCCXXXVI. octavo Kal. *) Srovn. Tomek, Děj. Prahy I, 388; II, 181.
Strana 37
37 Sept. *) Quam quidem literam prefatus d. abbas per me notarium sub- scriptum in formam publicam redigi et transscribi postulabat, quod et feci. Acta sunt hec Prage in curia predicti d. abbatis anno x. quibus supra presentibus discr. viris Paulo Climaconis, Macario, civibus de Praga, Iohanne magistro dicte curie Aule Regie, Nicolao, fratribus dicti ordinis Cisterc., Laurencio, Petro, familiaribus dicti d. abbatis, testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Et ego Anthonius Iohannis de Hlawna Prag. dioc. publicus auct. Imperiali notarius predictam literam una cum prefatis testibus vidi, legi et eam de verbo ad verbum... scripsi et in hanc formam publicam redegi signoque meo consueto signavi rogatus in testimonium premissorum. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 103—6. Jiný přepis pozdější v archivu Oseckém. Otištěna jest tato listina u Hammerschmida, Prodr. glor. Prag. 216.) 70. Cestovatel Vilém ryt. z Boldensele děkuje opatu Zbraslavskému za laskavé přijetí a pohostění na Zbraslavi a posílá mu své sepsání »o stavu svaté země«. 1337, 29. Septembr. Avignon. Reverendissino patri ac domino suo d. Petro abbati Aule Regie Cisterc. ordinis Prag. dioc. Gwilhelmus de Waldenfels (sic) miles ...Accepti beneficii immemor esse nolens mente revolvo sedula beneficiorum opera, que michi anno preterito in domo vestra Aula Regia hylariter et benignis affectibus plus quam duobus mensibus et mee familie ostendistis et vo- lente domino eisdem exhibitoribus, cum ad vos reversus fuero, gratuite et omni studio respondebo. Et nunc quidem quia aput dominum meum Thalariandum Petragoricum**) tituli b. Petri ad vincula presbyterum cardi- nalem in curia Avinione moram facere adhuc me oportet amplius quam putabam, eo quod dominus meus multum fuit de meo adventu de sua gracia jocundatus, et negocia mea omnia, de quibus aput vos existens dixeram vobis, ad finem iam disposuit seu disponit et ordinat peroptatum. His finitis per Coloniam Agrippinam propter quedam negocia ibidem terminanda rediens ad vos in Aulam Regiam revertar volente domino perpetue permansurus. Trahit me ad vos amor vester, allicit me dul- cissima habitacio domus vestre et precipue vestrorum filiorum devocio et nil me retrahere potest nisi mors sola ... Verumtamen libellum meum, quem ad instanciam prefati domini mei cardinalis de statu terre sancte compilavi, vobis, ut rogastis et ego ut promisi, per Franciscum Christiani *) Český (starý) překlad této listiny nalezá se v archivu kláštera Oseckého. 4*) Elias Talayrandus e comitibus Petragoricen. stal se kardinalem r. 1331. (Eubel Hierarch. cath. str. 15.)
37 Sept. *) Quam quidem literam prefatus d. abbas per me notarium sub- scriptum in formam publicam redigi et transscribi postulabat, quod et feci. Acta sunt hec Prage in curia predicti d. abbatis anno x. quibus supra presentibus discr. viris Paulo Climaconis, Macario, civibus de Praga, Iohanne magistro dicte curie Aule Regie, Nicolao, fratribus dicti ordinis Cisterc., Laurencio, Petro, familiaribus dicti d. abbatis, testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Et ego Anthonius Iohannis de Hlawna Prag. dioc. publicus auct. Imperiali notarius predictam literam una cum prefatis testibus vidi, legi et eam de verbo ad verbum... scripsi et in hanc formam publicam redegi signoque meo consueto signavi rogatus in testimonium premissorum. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 103—6. Jiný přepis pozdější v archivu Oseckém. Otištěna jest tato listina u Hammerschmida, Prodr. glor. Prag. 216.) 70. Cestovatel Vilém ryt. z Boldensele děkuje opatu Zbraslavskému za laskavé přijetí a pohostění na Zbraslavi a posílá mu své sepsání »o stavu svaté země«. 1337, 29. Septembr. Avignon. Reverendissino patri ac domino suo d. Petro abbati Aule Regie Cisterc. ordinis Prag. dioc. Gwilhelmus de Waldenfels (sic) miles ...Accepti beneficii immemor esse nolens mente revolvo sedula beneficiorum opera, que michi anno preterito in domo vestra Aula Regia hylariter et benignis affectibus plus quam duobus mensibus et mee familie ostendistis et vo- lente domino eisdem exhibitoribus, cum ad vos reversus fuero, gratuite et omni studio respondebo. Et nunc quidem quia aput dominum meum Thalariandum Petragoricum**) tituli b. Petri ad vincula presbyterum cardi- nalem in curia Avinione moram facere adhuc me oportet amplius quam putabam, eo quod dominus meus multum fuit de meo adventu de sua gracia jocundatus, et negocia mea omnia, de quibus aput vos existens dixeram vobis, ad finem iam disposuit seu disponit et ordinat peroptatum. His finitis per Coloniam Agrippinam propter quedam negocia ibidem terminanda rediens ad vos in Aulam Regiam revertar volente domino perpetue permansurus. Trahit me ad vos amor vester, allicit me dul- cissima habitacio domus vestre et precipue vestrorum filiorum devocio et nil me retrahere potest nisi mors sola ... Verumtamen libellum meum, quem ad instanciam prefati domini mei cardinalis de statu terre sancte compilavi, vobis, ut rogastis et ego ut promisi, per Franciscum Christiani *) Český (starý) překlad této listiny nalezá se v archivu kláštera Oseckého. 4*) Elias Talayrandus e comitibus Petragoricen. stal se kardinalem r. 1331. (Eubel Hierarch. cath. str. 15.)
Strana 38
38 de Praga servitorem meum transmitto... Avinione a. D. MCCCXXXVII. in die s. Michaelis.*) (Z rukopisu kláštera v Lambachu uveřejnil P. Pius Schmieder v Anzeiger f. Kunde der deut. Vorzeit XIII. 1866. str. 22. Dle toho podal zprávu Zoubek v Pa- mátkách arch. IX. 598.) 71. List mistra Petra, doktora mediciny a kanovníka Vyšehradského a Měl- nického (jímž ustanovuje kaplana v Miličíně), jehož »Actum et datum in monasterio Aule Regie«. 1338, 5. Jan. Zbraslav. (Reg. Boh. IV. str. 203.) 72. Bavor ze Strakonic potvrzuje smlouvu mezi otcem jeho a králem Václavem učiněnou o zaměnění vesnic Radotína a Lahovic, kteréžto vsi klášteru Zbra- slavskému dány byly. 1338, 10. Maii. In nomine Domini Amen. Dignum et justum est ac consentancum honestati, ut heredes quilibet pacta ac convenciones seu contractus pro- genitorum suorum inpermutabiliter ac inviolabiliter debeant conservare, in hiis precipue, que pro commoditate et profectu ecclesiarum vel mona- steriorum qualicunque ordinacione duxerint facienda. Ideo nos Bawarus de Strakonicz notum facimus universis presentis etatis hominibus et future, quod convencionem seu commutacionem, quam progenitor noster fel. mem. d. Bawarus dictus de Strakonicz cum d. Wenceslao recol. record. quondam Boemie et Polonie rege fecit super bonis villarum Radotyn et Lahowycz et ipsarum pertinenciis quibuscunque, quas predictus d. rex contulit et donavit monasterio s. Marie in Aula Regia Cisterc. ord., firmam, ratam et stabilem observare volentes, de voluntate et consensu fratrum nostrorum Nicolai videlicet et Wilhelmi presentis scripti testimonio roboramus, pro- mittentes de nostra ac predictorum fratrum nostrorum bona ac libera voluntate, quod nunquam ad prefatas villas ac ipsarum pertinencias nos *) Spisovatel, o němž jest zde zpráva, znám jest pode jménem Wilhelmus de Boldensele a spis jeho zde zmíněný »de statu terrae sanctae« jest snad totožný se spisem téhož »Hodoeporicon ad terram sanctam« (Srovn. mé Kult. styky str. 7). Za- jímavá jest zajisté zpráva o pobytu téhož cestovatele na Zbraslavi — bezpochyby na zpáteční cestě z Palaestiny — a o přátelském poměru k opatovi Zbraslavskému, zná- mému to Petrovi Žitavskému, spisovateli Kroniky Zbraslavské. Brzké umrtí opata Petra (1338) bezpochyby přetrhalo také další styky téhož cestovatele s klášterem Zbraslavským.
38 de Praga servitorem meum transmitto... Avinione a. D. MCCCXXXVII. in die s. Michaelis.*) (Z rukopisu kláštera v Lambachu uveřejnil P. Pius Schmieder v Anzeiger f. Kunde der deut. Vorzeit XIII. 1866. str. 22. Dle toho podal zprávu Zoubek v Pa- mátkách arch. IX. 598.) 71. List mistra Petra, doktora mediciny a kanovníka Vyšehradského a Měl- nického (jímž ustanovuje kaplana v Miličíně), jehož »Actum et datum in monasterio Aule Regie«. 1338, 5. Jan. Zbraslav. (Reg. Boh. IV. str. 203.) 72. Bavor ze Strakonic potvrzuje smlouvu mezi otcem jeho a králem Václavem učiněnou o zaměnění vesnic Radotína a Lahovic, kteréžto vsi klášteru Zbra- slavskému dány byly. 1338, 10. Maii. In nomine Domini Amen. Dignum et justum est ac consentancum honestati, ut heredes quilibet pacta ac convenciones seu contractus pro- genitorum suorum inpermutabiliter ac inviolabiliter debeant conservare, in hiis precipue, que pro commoditate et profectu ecclesiarum vel mona- steriorum qualicunque ordinacione duxerint facienda. Ideo nos Bawarus de Strakonicz notum facimus universis presentis etatis hominibus et future, quod convencionem seu commutacionem, quam progenitor noster fel. mem. d. Bawarus dictus de Strakonicz cum d. Wenceslao recol. record. quondam Boemie et Polonie rege fecit super bonis villarum Radotyn et Lahowycz et ipsarum pertinenciis quibuscunque, quas predictus d. rex contulit et donavit monasterio s. Marie in Aula Regia Cisterc. ord., firmam, ratam et stabilem observare volentes, de voluntate et consensu fratrum nostrorum Nicolai videlicet et Wilhelmi presentis scripti testimonio roboramus, pro- mittentes de nostra ac predictorum fratrum nostrorum bona ac libera voluntate, quod nunquam ad prefatas villas ac ipsarum pertinencias nos *) Spisovatel, o němž jest zde zpráva, znám jest pode jménem Wilhelmus de Boldensele a spis jeho zde zmíněný »de statu terrae sanctae« jest snad totožný se spisem téhož »Hodoeporicon ad terram sanctam« (Srovn. mé Kult. styky str. 7). Za- jímavá jest zajisté zpráva o pobytu téhož cestovatele na Zbraslavi — bezpochyby na zpáteční cestě z Palaestiny — a o přátelském poměru k opatovi Zbraslavskému, zná- mému to Petrovi Žitavskému, spisovateli Kroniky Zbraslavské. Brzké umrtí opata Petra (1338) bezpochyby přetrhalo také další styky téhož cestovatele s klášterem Zbraslavským.
Strana 39
39 ac successores nostri ullum respectum habere in perpetuum debeamus. In cuius rei testimonium et robur perpetue firmitatis presentes literas scribi et nostri sigilli munimine procuravimus roborari. Datum a. incarn. MCCCXXX octavo decima Maii. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém 1. díl pag. 45—46.) 73. Markrabí Karel zapujčil klášteru Zbraslavskému 1000 kop gr. a přijal v zástavu kříž zlatý, klášteru od krále Václava darovaný, jakož i statek Lanšperský; slíbil pak klášteru ročně 200 kop vydávati, dokud statek ten držeti bude. 1338, 18. Augusti. Kolín n. L. Nos Karolus d. regis Boemie primogenitus, marchio Moravie, ad universorum noticiam volumus tenore presencium devenire, quod licet ex regimine regnorum seu terrarum domino et genitori nostro carissimo ac per consequens nobis divinitus collato ad omnium personarum religiosarum commoda et utilitates procurandas ob divine retribucionis respectum vigi- lancius intendere teneamur, tamen erga promocionem et exaltacionem monasterii b. Marie virg. in Aula Regia Cist. ord., fundacionis nostre, eo quod in ipso progenitorum nostrorum d. mem. illustrium corpora in do- mino requiescunt, ex quadam prerogativa favoris et gracie singularis nos piam habere diligentem sollicitudinem non inmerito condelectat. Sane dictum monasterium ex variis infortuniis ad talem, quod cum dolore sic), devenit inopiam, ut sibi de necessitate tandem conventus dispersio, ex qua cultus divinus ibidem possit minui et dampnum irrecuperabile ex voragine debitorum, quibus erat oppressum, immineret. Quod considerantes viri religiosi d. Petrus abbas et conventus monasterii prelibati, paterni et nostri devoti sincere dilecti, nobis in humilitatis constancia supplicarunt, ut tantis ipsorum periculis de innata nobis benignitate remedio digna- remur succurrere oportuno. Nos vero peticionibus predictorum abbatis et conventus racionabilibus annuere disponentes, dicte nostre fundacioni de nonnullorum paternorum et nostrorum consiliariorum fideli consilio pro nunc taliter duximus succurrendum, quod ipsis mille sexagenas gross. den. Prag. de propria nostra pecunia in solucionem debitorum et emendacio- nem defectuum liberaliter mutuamus. Pro qua quidem pecunia nobis crucem ipsorum auream per pie recordacionis Sereniss. d. Wenceslaum quondam Boemie et Polonie regem magnificum, avum nostrum carissimum, eis donatam et castrum eorum Landesperg cum omnibus suis civitatibus, opidis, villis et aliis suis bonis ac pertinenciis quibuscunque nomine veri pignoris a festo b. Galli proxime nunc venturo ad quinquennium conti- nuuin obligarunt, prout hoc in ipsorum d. abbatis et conventus literis super eo nobis datis poterit clarius apparere, tali tamen condicione appo-
39 ac successores nostri ullum respectum habere in perpetuum debeamus. In cuius rei testimonium et robur perpetue firmitatis presentes literas scribi et nostri sigilli munimine procuravimus roborari. Datum a. incarn. MCCCXXX octavo decima Maii. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém 1. díl pag. 45—46.) 73. Markrabí Karel zapujčil klášteru Zbraslavskému 1000 kop gr. a přijal v zástavu kříž zlatý, klášteru od krále Václava darovaný, jakož i statek Lanšperský; slíbil pak klášteru ročně 200 kop vydávati, dokud statek ten držeti bude. 1338, 18. Augusti. Kolín n. L. Nos Karolus d. regis Boemie primogenitus, marchio Moravie, ad universorum noticiam volumus tenore presencium devenire, quod licet ex regimine regnorum seu terrarum domino et genitori nostro carissimo ac per consequens nobis divinitus collato ad omnium personarum religiosarum commoda et utilitates procurandas ob divine retribucionis respectum vigi- lancius intendere teneamur, tamen erga promocionem et exaltacionem monasterii b. Marie virg. in Aula Regia Cist. ord., fundacionis nostre, eo quod in ipso progenitorum nostrorum d. mem. illustrium corpora in do- mino requiescunt, ex quadam prerogativa favoris et gracie singularis nos piam habere diligentem sollicitudinem non inmerito condelectat. Sane dictum monasterium ex variis infortuniis ad talem, quod cum dolore sic), devenit inopiam, ut sibi de necessitate tandem conventus dispersio, ex qua cultus divinus ibidem possit minui et dampnum irrecuperabile ex voragine debitorum, quibus erat oppressum, immineret. Quod considerantes viri religiosi d. Petrus abbas et conventus monasterii prelibati, paterni et nostri devoti sincere dilecti, nobis in humilitatis constancia supplicarunt, ut tantis ipsorum periculis de innata nobis benignitate remedio digna- remur succurrere oportuno. Nos vero peticionibus predictorum abbatis et conventus racionabilibus annuere disponentes, dicte nostre fundacioni de nonnullorum paternorum et nostrorum consiliariorum fideli consilio pro nunc taliter duximus succurrendum, quod ipsis mille sexagenas gross. den. Prag. de propria nostra pecunia in solucionem debitorum et emendacio- nem defectuum liberaliter mutuamus. Pro qua quidem pecunia nobis crucem ipsorum auream per pie recordacionis Sereniss. d. Wenceslaum quondam Boemie et Polonie regem magnificum, avum nostrum carissimum, eis donatam et castrum eorum Landesperg cum omnibus suis civitatibus, opidis, villis et aliis suis bonis ac pertinenciis quibuscunque nomine veri pignoris a festo b. Galli proxime nunc venturo ad quinquennium conti- nuuin obligarunt, prout hoc in ipsorum d. abbatis et conventus literis super eo nobis datis poterit clarius apparere, tali tamen condicione appo-
Strana 40
40 sita et adiecta, quod ab unoquoque burggravio, quem in dicto castro Landesperg statuerimus, nostro et prefatorum abbatis et conventus nomine recipere tenebimur fidelitatis iuramentum, ut si, quod avertat altissimus, in persona nostra aliquid humanitus accideret, ipsis abbati et conventui contradiccione seu mora quibuslibet proculmotis dictum castrum Landes- perg cum suis pertinenciis supradictis inmediate absque ipsorum requi- sicione et nulli alii et absque debitorum seu dampnorum, expensarum, edificiorum et aliarum quarumcunque causarum computacione resignetur, cruce tamen predicta in pignore pro dicta summa pecunie quo illam disposuerimus remanente. Stabit eciam in dictorum abbatis et conventus arbitrio, dictam crucem denuo redimendi. Promittentes insuper bona et sincera nostra fide ipsis abbati et conventui singulis annis, quamdiu dictum castrum et bona eius prefata tenebimus, census nomine et donacionis seu subvencionis ducentas sexagenas grossorum prefatorum in duobus anni terminis, sc. in festo b. Galli centum sexag. et in f. Georii similiter centum sexag. gr. prefatorum per certam personam solvendas certitudinaliter depu- tare. Ut autem in sepedicta nostra fundacione cultus divinus consuetus, ad quod nostra dirigitur affectio, inantea absque diminucione qualibet observetur, volumus, ut nulla fiat ibidem conventus dispersio seu aliqua imposterum contrahantur debita absque nostro favore et licencia speciali, ad hoc nos insuper sub premissa nostre fidei puritate obligantes, quod dictum castrum Landesperg cum bonis et omnibus suis pertinenciis pre- notatis in nostra tantummodo retinebimus potestate, nec ipsum seu ipsa per obligacionem vel alium modum quemcunque alicui alteri persone ex causa quacunque aliqualiter committemus. In quorum omnium testimonium presentes literas fieri et sigillo nostro maiori fecimus munimine roborari. Datum Colonie super Albea a. D. MCCCXXXVIII. feria tercia post festum assumpcionis b. virginis glor. proxima. (Formulář Osecký fol. 86. Srovn. Palacký, Formelbücher. str. 244, Regesta Boh. IV. str. 235.) 74. Papež Benedikt XII. ustanovuje opata Zbraslavského, probošta Zderazského a scholastika Pražského rozhodčími v rozepři mezi opatem Břevnovským a abatyší kláštera sv. Jiří na hradě Pražském. 1338, 27. Oct. Avinione. (Reg. Boh. IV. str. 239 -40. Přepis též v rukop. 2 B 18. čís. 93.) 75. Listina kl. Sedleckého psaná »presentibus fr. Petro abbate Aule Regie et Cristano celerario ibidem etc... 1339, 13. Jan. Praha. (Reg. Boh. IV. str. 246.)
40 sita et adiecta, quod ab unoquoque burggravio, quem in dicto castro Landesperg statuerimus, nostro et prefatorum abbatis et conventus nomine recipere tenebimur fidelitatis iuramentum, ut si, quod avertat altissimus, in persona nostra aliquid humanitus accideret, ipsis abbati et conventui contradiccione seu mora quibuslibet proculmotis dictum castrum Landes- perg cum suis pertinenciis supradictis inmediate absque ipsorum requi- sicione et nulli alii et absque debitorum seu dampnorum, expensarum, edificiorum et aliarum quarumcunque causarum computacione resignetur, cruce tamen predicta in pignore pro dicta summa pecunie quo illam disposuerimus remanente. Stabit eciam in dictorum abbatis et conventus arbitrio, dictam crucem denuo redimendi. Promittentes insuper bona et sincera nostra fide ipsis abbati et conventui singulis annis, quamdiu dictum castrum et bona eius prefata tenebimus, census nomine et donacionis seu subvencionis ducentas sexagenas grossorum prefatorum in duobus anni terminis, sc. in festo b. Galli centum sexag. et in f. Georii similiter centum sexag. gr. prefatorum per certam personam solvendas certitudinaliter depu- tare. Ut autem in sepedicta nostra fundacione cultus divinus consuetus, ad quod nostra dirigitur affectio, inantea absque diminucione qualibet observetur, volumus, ut nulla fiat ibidem conventus dispersio seu aliqua imposterum contrahantur debita absque nostro favore et licencia speciali, ad hoc nos insuper sub premissa nostre fidei puritate obligantes, quod dictum castrum Landesperg cum bonis et omnibus suis pertinenciis pre- notatis in nostra tantummodo retinebimus potestate, nec ipsum seu ipsa per obligacionem vel alium modum quemcunque alicui alteri persone ex causa quacunque aliqualiter committemus. In quorum omnium testimonium presentes literas fieri et sigillo nostro maiori fecimus munimine roborari. Datum Colonie super Albea a. D. MCCCXXXVIII. feria tercia post festum assumpcionis b. virginis glor. proxima. (Formulář Osecký fol. 86. Srovn. Palacký, Formelbücher. str. 244, Regesta Boh. IV. str. 235.) 74. Papež Benedikt XII. ustanovuje opata Zbraslavského, probošta Zderazského a scholastika Pražského rozhodčími v rozepři mezi opatem Břevnovským a abatyší kláštera sv. Jiří na hradě Pražském. 1338, 27. Oct. Avinione. (Reg. Boh. IV. str. 239 -40. Přepis též v rukop. 2 B 18. čís. 93.) 75. Listina kl. Sedleckého psaná »presentibus fr. Petro abbate Aule Regie et Cristano celerario ibidem etc... 1339, 13. Jan. Praha. (Reg. Boh. IV. str. 246.)
Strana 41
41 76. Král Jan postupuje klášteru Zbraslavskému v náhradu za vsi Baně a Bělou užitky ze zlatých dolů u Slap až do sumy 500 kop gr. 1339, 25. April. Nurenberg. (Otištěno Reg. Boh. IV. str. 264. Při orig. pečeť král. rozlámána. — Přepis v rukop 2 B 18, čís. 94. — Potvrzení markrabí Karla dd. 1339, 29. April. v Reg. Boh. IV. str. 266. dle list. Klement. knih.) 77. Papež Benedikt XII. nařizuje opatům kl. Opatovického a Zbraslavského i kanovníkovi Janu Paduánskému, aby v příčině odcizení jistých statků od kláštera Strahovského i o osobách, které to zavinily, pravdivou zprávu podali. 1339, 1. Oct. Avinione. (Reg. Boh. IV. str. 286—87. — Jiné podobné nařízení pap. těmže osobám týkalo se odcizení statků kl Litomyšlského. — Reg. Boh. IV. str. 295.) 78. Opat Zbraslavský doporučuje proboštovi v Lanšperku faráře v Libyni. 1339. (?) Frater C. dictus abbas Aule Regie dilecto sibi in Christo fratri pre- posito in Landesperch salutem cum patrum amoris affectu. Dominum Bertoldum, plebanum in Lubina, exhibitorem presencium causa nostri, cum a vobis requisierit, studeatis fideliter promovere. (Zápis archivu Třeboňského C. 1 fol. 97. Sdělil archivář p. Mareš. — Opat C. mohl by býti opat Konrad, který r. 1316 podruhé resignoval, spíše však opat Christian z Lamberka r. 1339. »Lubina« jest bezpochyby »Libyně«.) 79. Heřman, biskup Varmijský, učinil nadání 71/2 kop gr. Pr. úroků pro kapli na Bezdězi. Právo presentační má náležeti klášteru Zbraslavskému. 1340, 14. Ianuar. S. 1. Dle orig. knihovny Klement, otištěno v Reg Boh. IV. str. 297. — Original listiny jest poškozen, počátek schází (což Emler poznamenal). Čte se tedy v Reg. »Quidam civis Prag. missam in ecclesia Bezdes fundat«. V katalogu archivu Zbrasl. pod písm. B. čís 4. jest následující regest téže listiny: »Hermannus Barmiensis epi- scopus nomine testamenti ordinat pro animabus sua, patris matris, aliorumque pro- pinquorum et charorum suorum septem cum dimidia sexag. gross. Prag. censum annuum, quarum 51/2 dari debent capellano missam quotidie pro ipsis celebranti in paroch. ecclesia s. Michaelis in Bezdes etc...« Patrně byla tenkráte, když katalog byl psán, listina ještě úplná a byl tedy zakladatelem nadání Heřman biskup. Varmijský
41 76. Král Jan postupuje klášteru Zbraslavskému v náhradu za vsi Baně a Bělou užitky ze zlatých dolů u Slap až do sumy 500 kop gr. 1339, 25. April. Nurenberg. (Otištěno Reg. Boh. IV. str. 264. Při orig. pečeť král. rozlámána. — Přepis v rukop 2 B 18, čís. 94. — Potvrzení markrabí Karla dd. 1339, 29. April. v Reg. Boh. IV. str. 266. dle list. Klement. knih.) 77. Papež Benedikt XII. nařizuje opatům kl. Opatovického a Zbraslavského i kanovníkovi Janu Paduánskému, aby v příčině odcizení jistých statků od kláštera Strahovského i o osobách, které to zavinily, pravdivou zprávu podali. 1339, 1. Oct. Avinione. (Reg. Boh. IV. str. 286—87. — Jiné podobné nařízení pap. těmže osobám týkalo se odcizení statků kl Litomyšlského. — Reg. Boh. IV. str. 295.) 78. Opat Zbraslavský doporučuje proboštovi v Lanšperku faráře v Libyni. 1339. (?) Frater C. dictus abbas Aule Regie dilecto sibi in Christo fratri pre- posito in Landesperch salutem cum patrum amoris affectu. Dominum Bertoldum, plebanum in Lubina, exhibitorem presencium causa nostri, cum a vobis requisierit, studeatis fideliter promovere. (Zápis archivu Třeboňského C. 1 fol. 97. Sdělil archivář p. Mareš. — Opat C. mohl by býti opat Konrad, který r. 1316 podruhé resignoval, spíše však opat Christian z Lamberka r. 1339. »Lubina« jest bezpochyby »Libyně«.) 79. Heřman, biskup Varmijský, učinil nadání 71/2 kop gr. Pr. úroků pro kapli na Bezdězi. Právo presentační má náležeti klášteru Zbraslavskému. 1340, 14. Ianuar. S. 1. Dle orig. knihovny Klement, otištěno v Reg Boh. IV. str. 297. — Original listiny jest poškozen, počátek schází (což Emler poznamenal). Čte se tedy v Reg. »Quidam civis Prag. missam in ecclesia Bezdes fundat«. V katalogu archivu Zbrasl. pod písm. B. čís 4. jest následující regest téže listiny: »Hermannus Barmiensis epi- scopus nomine testamenti ordinat pro animabus sua, patris matris, aliorumque pro- pinquorum et charorum suorum septem cum dimidia sexag. gross. Prag. censum annuum, quarum 51/2 dari debent capellano missam quotidie pro ipsis celebranti in paroch. ecclesia s. Michaelis in Bezdes etc...« Patrně byla tenkráte, když katalog byl psán, listina ještě úplná a byl tedy zakladatelem nadání Heřman biskup. Varmijský
Strana 42
42 (Ermland v Prusku). Skutečně jmenuje se biskupem Varmijským od r. 1334 »Her- mannus, custos ecclesiae Pragensis, capellanus S. P., decretorum doctor« (Eubel. Hierarch. cath.; Gams, Ser. episcop. Srovn. mé Kulturní styky Čech str. 105, kdež se nazývá »Hermannus de Bohemia«, kaplan a auditor pap., potom biskup Varmijský.) Též v inventáři listin kláštera Zbraslavského po zrušení jeho učiněném (nyní v archivu Klement. knihovny) zaznamenán list tento — však nesprávně k r. 1344 — takto: »Herman Bischof zu Barmien verschafft der Kirche in Bezdes 71/ Schock Pr. Gr. jährlichen Zinses etc.« 80. Nařízení markrabí Karla opatu Zbraslavskému, aby desátky kostela v Rou- chovanech neprodával aniž zastavoval. 1340, 16. Mart. (Cod dipl. Morav. VII. čís. 264 — Podobné nařízení 1347, 23. Mart. viz tamtéž čís. 703.) 81. Král Jan povoluje klášteru Zbraslavskému, aby na svých statcích vesnice, dvory, hospody stavěti a lidmi a řemeslníky osazovati mohl. 1340, 19. Mart. Paříž. Iohannes d. gr. Bohemie rex x. notum facimus universis, ad quos presentes pervenerint, quod Nostre Cels. animus semper ad illa inclinatur maxime, per que divinus cultus non minui possit sed augeri ac personis ecclesiasticis ita nostris favoribus assistere, quod per nostra beneficia gra- ciosa cultui divino incessanter assistatur. Eapropter honorab. viris devotis nostris sincere nobis dillectis...abbati et conventui monasterii Aule Regie prope Pragam fundati b. m. per socerum nostrum divum regem Boemie graciosius indulgemus, ut in locis campestribus, silvaticis, sive rubetis atque silvis, in bonis dicti monasterii constitutis, ubicunque eisdem melius vide- bitur expedire, villas, grangias sive curias, tavernas sive tabernarios ac alios mechanicos in eisdem possint locare et sic locata usui et utilitati ipsorum applicare pro motu sue voluntatis. Mandamus igitur universis et singulis subditis et fidelibus nostris in regno Boemie, quibuscunque nominibus nuncupentur, nostre gracie sub obtentu, quatenus abbatem et conventum predictos in extirpacione silvarum et locacione earundem, ut predicitur, nullum impedimentum sive molestias qualescunque inferatis, sed ipsis gra- tuitis vestris et promotivis subsidiis assistere nostri contemplacione debeatis, sicut nostram indignacionem et acrimonias nostras, si secus actum vel attemptatum fuerit per quemcunque aut quoscunque, vultis evitare. In cuius rei testimonium presentem literam fecimus nostre Majestatis sigillo sigillari. Datum Parisius a. D. MCCC quadragesimo dominica Oculi. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť utržena. Přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém 1. díl pag. 129—130. Srovn.: Reg. Boh. IV. 304—5.)
42 (Ermland v Prusku). Skutečně jmenuje se biskupem Varmijským od r. 1334 »Her- mannus, custos ecclesiae Pragensis, capellanus S. P., decretorum doctor« (Eubel. Hierarch. cath.; Gams, Ser. episcop. Srovn. mé Kulturní styky Čech str. 105, kdež se nazývá »Hermannus de Bohemia«, kaplan a auditor pap., potom biskup Varmijský.) Též v inventáři listin kláštera Zbraslavského po zrušení jeho učiněném (nyní v archivu Klement. knihovny) zaznamenán list tento — však nesprávně k r. 1344 — takto: »Herman Bischof zu Barmien verschafft der Kirche in Bezdes 71/ Schock Pr. Gr. jährlichen Zinses etc.« 80. Nařízení markrabí Karla opatu Zbraslavskému, aby desátky kostela v Rou- chovanech neprodával aniž zastavoval. 1340, 16. Mart. (Cod dipl. Morav. VII. čís. 264 — Podobné nařízení 1347, 23. Mart. viz tamtéž čís. 703.) 81. Král Jan povoluje klášteru Zbraslavskému, aby na svých statcích vesnice, dvory, hospody stavěti a lidmi a řemeslníky osazovati mohl. 1340, 19. Mart. Paříž. Iohannes d. gr. Bohemie rex x. notum facimus universis, ad quos presentes pervenerint, quod Nostre Cels. animus semper ad illa inclinatur maxime, per que divinus cultus non minui possit sed augeri ac personis ecclesiasticis ita nostris favoribus assistere, quod per nostra beneficia gra- ciosa cultui divino incessanter assistatur. Eapropter honorab. viris devotis nostris sincere nobis dillectis...abbati et conventui monasterii Aule Regie prope Pragam fundati b. m. per socerum nostrum divum regem Boemie graciosius indulgemus, ut in locis campestribus, silvaticis, sive rubetis atque silvis, in bonis dicti monasterii constitutis, ubicunque eisdem melius vide- bitur expedire, villas, grangias sive curias, tavernas sive tabernarios ac alios mechanicos in eisdem possint locare et sic locata usui et utilitati ipsorum applicare pro motu sue voluntatis. Mandamus igitur universis et singulis subditis et fidelibus nostris in regno Boemie, quibuscunque nominibus nuncupentur, nostre gracie sub obtentu, quatenus abbatem et conventum predictos in extirpacione silvarum et locacione earundem, ut predicitur, nullum impedimentum sive molestias qualescunque inferatis, sed ipsis gra- tuitis vestris et promotivis subsidiis assistere nostri contemplacione debeatis, sicut nostram indignacionem et acrimonias nostras, si secus actum vel attemptatum fuerit per quemcunque aut quoscunque, vultis evitare. In cuius rei testimonium presentem literam fecimus nostre Majestatis sigillo sigillari. Datum Parisius a. D. MCCC quadragesimo dominica Oculi. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť utržena. Přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém 1. díl pag. 129—130. Srovn.: Reg. Boh. IV. 304—5.)
Strana 43
43 82. Král Jan osvobozuje klášter Zbraslavský od placení jakýchkoli poplatků při volbě nového opata. 1340, 26. Mart. Paříž. (Otištěno v Reg. Boh. IV. 305. Orig. c. k. státn. archivu ve Vídni. Pečeť král. dobře zachována.) 83. Exekutory posledního pořízení krále Jana ustanoveni králem: Jan biskup Olomoucký, opatové Sedlecký a Zbraslavský, vévoda Saský Rudolf, Petr s Rožmberka atd. ... 1340, 9. Sept. (Cod. Moraviae VII. čís. 287.) 84. Výpověď rozhodči ve při mezi klášterem Zbraslavským a Křížovníky Praž- skými i jejich lidmi v Řevnicích o mese a hranice polí a lesů i právo honby. 1340. In nomine Domini Amen. Nos fratres Cristanus abbas, Theodricus prior, lohannes supprior et Iohannes celerarius totusque conventus fratrum monasterii b. Virginis in Aula Regia Cisterc. ordinis, nos quoque fratres summus magister Vlricus, Petrus prior, Heinricus claviger totusque con- ventus fratrum ordinis Cruciferorum cum stella domus hospitalis s. Fran- cisci in pede pontis Prag., ad universorum tam presencium quam futurorum noticiam volumus pervenire, quod inter nos semper cupientes, sicut decet religiosos vivere amicabiliter, pacifice et fraterne, causam litis, que inter nos et nostra monasteria pro quibusdam metis silvarum et agrorum et communitatis pascuarum ac rebus aliis in oppido Hrsewnycz ac inter nostros homines diucius vertebatur, discretis viris Heroldo de Wshenor et Welislao de Trsyebang, cum ipsis bene constaret de hoc negocio, com- misimus omnimode tamquam arbitris et amicabilibus compositoribus tota- liter terminandam, qui assumptis sibi pluribus viris ydoneis et discretis, qui eciam hoc factum noverant ab antiquo, deum habentes pre oculis secundum suas consciencias causam et litem ipsis commissam diffiniverunt et terminaverunt totaliter in hunc modum. Primo quod a meta ville deserte Nezabudycz, que totaliter ad monasterium Aule Regie pertinet, usque ad villam Leth*) et metam eiusdem videlicet viam in valle, que transit ultra rivum a dextris sursum usque ad nemus regale dictum Byird, nullus ho- minum exstirpare debeat ligna, nisi sub mensura et cum scitu nostrorum *) Srovn. list dd. 6. Nov. 1324.
43 82. Král Jan osvobozuje klášter Zbraslavský od placení jakýchkoli poplatků při volbě nového opata. 1340, 26. Mart. Paříž. (Otištěno v Reg. Boh. IV. 305. Orig. c. k. státn. archivu ve Vídni. Pečeť král. dobře zachována.) 83. Exekutory posledního pořízení krále Jana ustanoveni králem: Jan biskup Olomoucký, opatové Sedlecký a Zbraslavský, vévoda Saský Rudolf, Petr s Rožmberka atd. ... 1340, 9. Sept. (Cod. Moraviae VII. čís. 287.) 84. Výpověď rozhodči ve při mezi klášterem Zbraslavským a Křížovníky Praž- skými i jejich lidmi v Řevnicích o mese a hranice polí a lesů i právo honby. 1340. In nomine Domini Amen. Nos fratres Cristanus abbas, Theodricus prior, lohannes supprior et Iohannes celerarius totusque conventus fratrum monasterii b. Virginis in Aula Regia Cisterc. ordinis, nos quoque fratres summus magister Vlricus, Petrus prior, Heinricus claviger totusque con- ventus fratrum ordinis Cruciferorum cum stella domus hospitalis s. Fran- cisci in pede pontis Prag., ad universorum tam presencium quam futurorum noticiam volumus pervenire, quod inter nos semper cupientes, sicut decet religiosos vivere amicabiliter, pacifice et fraterne, causam litis, que inter nos et nostra monasteria pro quibusdam metis silvarum et agrorum et communitatis pascuarum ac rebus aliis in oppido Hrsewnycz ac inter nostros homines diucius vertebatur, discretis viris Heroldo de Wshenor et Welislao de Trsyebang, cum ipsis bene constaret de hoc negocio, com- misimus omnimode tamquam arbitris et amicabilibus compositoribus tota- liter terminandam, qui assumptis sibi pluribus viris ydoneis et discretis, qui eciam hoc factum noverant ab antiquo, deum habentes pre oculis secundum suas consciencias causam et litem ipsis commissam diffiniverunt et terminaverunt totaliter in hunc modum. Primo quod a meta ville deserte Nezabudycz, que totaliter ad monasterium Aule Regie pertinet, usque ad villam Leth*) et metam eiusdem videlicet viam in valle, que transit ultra rivum a dextris sursum usque ad nemus regale dictum Byird, nullus ho- minum exstirpare debeat ligna, nisi sub mensura et cum scitu nostrorum *) Srovn. list dd. 6. Nov. 1324.
Strana 44
44 celerariorum, qui vero hominum transgressus fuerit, tenebitur pro pena solvere nostris monasteriis unum fertonem gross. Prag., nichilominus tamen poterit quilibet rusticus in medio pro suorum agrorum emendacione rubeta parvula exstirpare. Ad hec si nobis et nostris officialibus placuerit, ut de novo aliquid exstirpetur, tunc tres partes exstirpacionis cuiuscunque men- sure cedent monasterio Aule Regie et quarta hospitali. Hec vero exstir- pacio fieri debet in locis vicinioribus agris hominum dominii utriusque. Insuper de minera qualicunque, si in locis communitatis inventa fuerint, tres partes cedent Aule Regie et quarta hospitali. Ceterum cum ad ve- nandum aptum in locis communitatis evenerit aut fuerit, una pars nostrorum officialium aliam partem ammonere debet, ut tali die aut tempore cciam veniat ad venandum et sic pariter venantes, de venacione huiusmodi tres partes cadent Aule Reg. et due hospitali. Pars autem, que ammonita non venerit tempore prestituto, ferina careat illa vice. Tres autem homines Aula Regia et hospitale duos debent mittere ad venandum. Item homines dominii utriusque in Hrsewnycz residentes de lignis, que suis propriis equis et laboribus emendo vel resecando ducunt ad litus quod est utriusque dominii nostri aque Myze, et que per se ipsos deducunt inferius ad ven- dendum, nullum debent persolvere theloneum. Si vero secus factum fuerit, videlicet si ibidem circa aquam duntaxat ligna aut emerint vel vendiderint, tunc theloneum solvere sunt ligati. Preterea si de predicto litore alique utilitates aut obvenciones exnunc inposterum quocunque modo provenerint aut emerserint, illius tres partes cedent Aule Regie et quarta hospitali supradicto. Et quia predictam ordinacionem per prefatos viros inter nos factam racionabilem ac laudabilem arbitramur propter bonum pacis inter nos perpetuo permansure, ipsam per nos et universos posteros nostros tenemur et volumus ac promittimus perpetuis temporibus inviolabiliter ob- servare. Si vero quod absit una pars dictam ordinacionem non servaret, alteri parti servanti quinquaginta sexag. gross. Prag. tenebitur pro trans- gressione huiusmodi assignare. In quorum omnium testimonium et robur perpetuo valiturum nostra et nostrorum conventuum sigilla presentibus sunt appensa. Actum et datum Prage a. D. MCCC quadragesimo (sic). Ze dvou přivěšených pečetí první schází, z druhé pouze část střední (matka boží s děťátkem). — (Perg. original v arch. kláštera Křížovníků v Praze No. 16.) Listina tato byla vydána ve dvou exemplářích, z nichž jeden s pečetěmi Křížov- níků byl chován na Zbraslavi, druhý s pečetěmi opata a konventu Zbrasl. u Křížovníků. Na rubu našeho originalu čte se: »Privilegium ordinacionis inter fratres de Aula Regia et nos.« O exempláři Zbraslavském zprávy nemáme, není ani přepsán v kopiáři Oseckém. — O rozepřích mezi Křížovníky a klášterem Zbraslavským zmiňuje se ob- širněji Pospíchal ve svých Pamětech, srovn. Památky arch. XIV. 86.
44 celerariorum, qui vero hominum transgressus fuerit, tenebitur pro pena solvere nostris monasteriis unum fertonem gross. Prag., nichilominus tamen poterit quilibet rusticus in medio pro suorum agrorum emendacione rubeta parvula exstirpare. Ad hec si nobis et nostris officialibus placuerit, ut de novo aliquid exstirpetur, tunc tres partes exstirpacionis cuiuscunque men- sure cedent monasterio Aule Regie et quarta hospitali. Hec vero exstir- pacio fieri debet in locis vicinioribus agris hominum dominii utriusque. Insuper de minera qualicunque, si in locis communitatis inventa fuerint, tres partes cedent Aule Regie et quarta hospitali. Ceterum cum ad ve- nandum aptum in locis communitatis evenerit aut fuerit, una pars nostrorum officialium aliam partem ammonere debet, ut tali die aut tempore cciam veniat ad venandum et sic pariter venantes, de venacione huiusmodi tres partes cadent Aule Reg. et due hospitali. Pars autem, que ammonita non venerit tempore prestituto, ferina careat illa vice. Tres autem homines Aula Regia et hospitale duos debent mittere ad venandum. Item homines dominii utriusque in Hrsewnycz residentes de lignis, que suis propriis equis et laboribus emendo vel resecando ducunt ad litus quod est utriusque dominii nostri aque Myze, et que per se ipsos deducunt inferius ad ven- dendum, nullum debent persolvere theloneum. Si vero secus factum fuerit, videlicet si ibidem circa aquam duntaxat ligna aut emerint vel vendiderint, tunc theloneum solvere sunt ligati. Preterea si de predicto litore alique utilitates aut obvenciones exnunc inposterum quocunque modo provenerint aut emerserint, illius tres partes cedent Aule Regie et quarta hospitali supradicto. Et quia predictam ordinacionem per prefatos viros inter nos factam racionabilem ac laudabilem arbitramur propter bonum pacis inter nos perpetuo permansure, ipsam per nos et universos posteros nostros tenemur et volumus ac promittimus perpetuis temporibus inviolabiliter ob- servare. Si vero quod absit una pars dictam ordinacionem non servaret, alteri parti servanti quinquaginta sexag. gross. Prag. tenebitur pro trans- gressione huiusmodi assignare. In quorum omnium testimonium et robur perpetuo valiturum nostra et nostrorum conventuum sigilla presentibus sunt appensa. Actum et datum Prage a. D. MCCC quadragesimo (sic). Ze dvou přivěšených pečetí první schází, z druhé pouze část střední (matka boží s děťátkem). — (Perg. original v arch. kláštera Křížovníků v Praze No. 16.) Listina tato byla vydána ve dvou exemplářích, z nichž jeden s pečetěmi Křížov- níků byl chován na Zbraslavi, druhý s pečetěmi opata a konventu Zbrasl. u Křížovníků. Na rubu našeho originalu čte se: »Privilegium ordinacionis inter fratres de Aula Regia et nos.« O exempláři Zbraslavském zprávy nemáme, není ani přepsán v kopiáři Oseckém. — O rozepřích mezi Křížovníky a klášterem Zbraslavským zmiňuje se ob- širněji Pospíchal ve svých Pamětech, srovn. Památky arch. XIV. 86.
Strana 45
45 85. Biskup Pražský Jan ustanovuje ku presentací opata Zbraslavského faráře při kostele sv. Ondřeje na Starém městě Pražském. 1341, 11. April. Roudnice. Nos Iohannes d. gr. Pragensis episcopus notum facimus universis presentes literas inspecturis, quod nos ad presentacionem et peticionem honorati et relig. viri fr. Iohannis abbatis mon. Aule Regie ord. Cisterc. in ecclesia s. Andree in Maiori civitate Prag. vacante, in qua ipse d. abbas jus obtinet patronatus, discr. virum Iohannem presbyterum exhibitorem presencium rectorem legitimum instituimus et plebanum, ipsam sibi cum omnibus juribus et pertinenciis suis auctoritate qua fungimur confirmantes et curam animarum ibidem prout ad nostrum spectat officium committentes. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillorum nostrorum munimine iussimus roborari. Datum in Rudnicz a. D. MCCC quadragesimo primo tercio Idus Aprilis pontificatus vero nostri anno quadragesimo. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 131. Otištěno u Hammerschmida, Prodromus glor. Prag. 217.) 86. Privilegium krále Jana dané klášteru Zbraslavskému na statek Lanšperský i v příčině navrácení odcizených vsí Baní a Bělé. 1341, 21. Aug. Praha. Nos loannes x. Ad universorum noticiam tenore presencium cupimus pervenire, quod ob Dei et glorisose matris eius Marie virg. reverenciam et honorem nec non ob incliti principis d. Casimiri Polonie regis filii nostri carissimi mutue dileccionis, que inter nos vicissim viget, constanciam ad votivas ipsius d. Casimiri precum instancias, quas ex fonte intimo cordis sui cognovimus scaturire, devotis nobis abbati et conventui monasterii b. Virginis in Aula Regia hanc prerogativam gracie duximus faciendam, quod universa bona ipsius monasterii principalia seu originalia videlicet castrum Lantsperch et civitatem Landeschron cum suis oppidis, villis, hereditatibus, possessionibus, proprietatibus, agris, silvis, nemoribus, pratis, pascuis, fluviis, molendinis, piscacionibus, censibus, redditibus, fructibus, proventibus, obvencionibus, honore, dominio, jure patronatus ecclesiarum, hominibus, servitoribus, juribus, libertatibus, utilitatibus et pertinenciis uni- versis, in quibuscunque rebus consistant et quocunque nomine censeantur, ab omni nostra heredum ac successorum nostrorum Bohemie regum et Moravie marchionum infestacione vel inquietudine seu impeticione qualibet teneant, habeant, utifruantur et possideant semper libera et soluta pacifice et quiete. Promittimus quoque in expressionem gracie uberioris, predictum monasterii abbatem et conventum ipsius cum bonis suis universis ob Dei
45 85. Biskup Pražský Jan ustanovuje ku presentací opata Zbraslavského faráře při kostele sv. Ondřeje na Starém městě Pražském. 1341, 11. April. Roudnice. Nos Iohannes d. gr. Pragensis episcopus notum facimus universis presentes literas inspecturis, quod nos ad presentacionem et peticionem honorati et relig. viri fr. Iohannis abbatis mon. Aule Regie ord. Cisterc. in ecclesia s. Andree in Maiori civitate Prag. vacante, in qua ipse d. abbas jus obtinet patronatus, discr. virum Iohannem presbyterum exhibitorem presencium rectorem legitimum instituimus et plebanum, ipsam sibi cum omnibus juribus et pertinenciis suis auctoritate qua fungimur confirmantes et curam animarum ibidem prout ad nostrum spectat officium committentes. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillorum nostrorum munimine iussimus roborari. Datum in Rudnicz a. D. MCCC quadragesimo primo tercio Idus Aprilis pontificatus vero nostri anno quadragesimo. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 131. Otištěno u Hammerschmida, Prodromus glor. Prag. 217.) 86. Privilegium krále Jana dané klášteru Zbraslavskému na statek Lanšperský i v příčině navrácení odcizených vsí Baní a Bělé. 1341, 21. Aug. Praha. Nos loannes x. Ad universorum noticiam tenore presencium cupimus pervenire, quod ob Dei et glorisose matris eius Marie virg. reverenciam et honorem nec non ob incliti principis d. Casimiri Polonie regis filii nostri carissimi mutue dileccionis, que inter nos vicissim viget, constanciam ad votivas ipsius d. Casimiri precum instancias, quas ex fonte intimo cordis sui cognovimus scaturire, devotis nobis abbati et conventui monasterii b. Virginis in Aula Regia hanc prerogativam gracie duximus faciendam, quod universa bona ipsius monasterii principalia seu originalia videlicet castrum Lantsperch et civitatem Landeschron cum suis oppidis, villis, hereditatibus, possessionibus, proprietatibus, agris, silvis, nemoribus, pratis, pascuis, fluviis, molendinis, piscacionibus, censibus, redditibus, fructibus, proventibus, obvencionibus, honore, dominio, jure patronatus ecclesiarum, hominibus, servitoribus, juribus, libertatibus, utilitatibus et pertinenciis uni- versis, in quibuscunque rebus consistant et quocunque nomine censeantur, ab omni nostra heredum ac successorum nostrorum Bohemie regum et Moravie marchionum infestacione vel inquietudine seu impeticione qualibet teneant, habeant, utifruantur et possideant semper libera et soluta pacifice et quiete. Promittimus quoque in expressionem gracie uberioris, predictum monasterii abbatem et conventum ipsius cum bonis suis universis ob Dei
Strana 46
46 et matris eius reverenciam ac dicti d. Casimiri intercessionem votivam semper deinceps prosequi graciose et villas Banes et Belam cum universis earum juribus, libertatibus et commoditatibus pristinis, que occasione nostri a monasterio castro et civitate prefatis alienate longo tempore ex- titere, ad eorum jus et proprietatem per nos aut primogenitum nostrum carissimum d. Carolum Moravie marchionem infra anni spacium a festo Nativitatis b. Marie virginis proximo continuum revocare et eis reddere nostris pecuniis exolutas, promittentes sincera fide nostra pro nobis, here- dibus nostris ac successoribus memoratis, quod castrum Lantsperch et civitatem Landeschron et bona prehabita universa a monasterio abbate et conventu prefatis nunquam alienare in toto vel in parte per donacionem, permutacionem, vendicionem, obligacionem, ablacionem vel quemcunque alienacionis modum tacitum vel expressum per nos aut personam inter- positam attemptabimus in futurum aut paciemur per quempiam nostris temporibus attemptari, ipsos abbatem conventum et monasterium cum pre- fatis bonis in suis juribus et libertatibus universis pocius favorabiliter con- servantes. Sperantes ac eciam cupientes, quod heredes et successores nostri pretacti nostra in hac parte vestigia solicite de cetero imitentur, statuentes nichilominus ac volentes, omnes litteras prius vel postea in contrarium editas esse irritas et inanes et nullius fore efficacie aut vigoris. In quorum omnium robur et testimonium perpetuo valiturum presentes fieri litteras et sigillo nostro maiori iussimus roborari. Datum Prage a. D. MCCC quadragesimo primo feria tercia infra octavam Assumpcionis Marie virginis gloriose. (Vidimus privileg. Aulae Reg. nyní v archivu Musea C. čís. 8.) 87. Markrabí Karel připojuje se k listu krále Jana danému klášteru Zbraslav- skému ve příčině statku Lanšperského. 1341, 30. Aug. Praha. Nos Carolus d. regis Bohemie primogenitus, marchio Moravie, notum facimus universis presencium noticiam habituris, quod ob reverenciam Dei et pie matris eius virg. Marie nec non ad votivas inclyti principis d. Casi miri Polonie regis, fratris nostri carissimi, precum instancias, quas ex fonte intimo cordis sui cognovimus scaturire, devotis nobis abbati et conventui monasterii b. virg. in Aula Regia hanc prerogativam gracie singularis duximus faciendam, quod universa bona ipsius monasterii principalia seu originalia, videlicet castrum Lantsperch et civitatem Lantschron cum suis oppidis, villis, hereditatibus etc. (ut in lit. Iohannis regis de a. 1341, 21. Aug.) ab omni nostra, heredum et in hac parte successorum nostrorum, cuius- cunque preeminencie aut dignitatis extiterint, infestacione et inquietudine seu impeticione qualibet teneant, habeant, utifruantur et possideant semper
46 et matris eius reverenciam ac dicti d. Casimiri intercessionem votivam semper deinceps prosequi graciose et villas Banes et Belam cum universis earum juribus, libertatibus et commoditatibus pristinis, que occasione nostri a monasterio castro et civitate prefatis alienate longo tempore ex- titere, ad eorum jus et proprietatem per nos aut primogenitum nostrum carissimum d. Carolum Moravie marchionem infra anni spacium a festo Nativitatis b. Marie virginis proximo continuum revocare et eis reddere nostris pecuniis exolutas, promittentes sincera fide nostra pro nobis, here- dibus nostris ac successoribus memoratis, quod castrum Lantsperch et civitatem Landeschron et bona prehabita universa a monasterio abbate et conventu prefatis nunquam alienare in toto vel in parte per donacionem, permutacionem, vendicionem, obligacionem, ablacionem vel quemcunque alienacionis modum tacitum vel expressum per nos aut personam inter- positam attemptabimus in futurum aut paciemur per quempiam nostris temporibus attemptari, ipsos abbatem conventum et monasterium cum pre- fatis bonis in suis juribus et libertatibus universis pocius favorabiliter con- servantes. Sperantes ac eciam cupientes, quod heredes et successores nostri pretacti nostra in hac parte vestigia solicite de cetero imitentur, statuentes nichilominus ac volentes, omnes litteras prius vel postea in contrarium editas esse irritas et inanes et nullius fore efficacie aut vigoris. In quorum omnium robur et testimonium perpetuo valiturum presentes fieri litteras et sigillo nostro maiori iussimus roborari. Datum Prage a. D. MCCC quadragesimo primo feria tercia infra octavam Assumpcionis Marie virginis gloriose. (Vidimus privileg. Aulae Reg. nyní v archivu Musea C. čís. 8.) 87. Markrabí Karel připojuje se k listu krále Jana danému klášteru Zbraslav- skému ve příčině statku Lanšperského. 1341, 30. Aug. Praha. Nos Carolus d. regis Bohemie primogenitus, marchio Moravie, notum facimus universis presencium noticiam habituris, quod ob reverenciam Dei et pie matris eius virg. Marie nec non ad votivas inclyti principis d. Casi miri Polonie regis, fratris nostri carissimi, precum instancias, quas ex fonte intimo cordis sui cognovimus scaturire, devotis nobis abbati et conventui monasterii b. virg. in Aula Regia hanc prerogativam gracie singularis duximus faciendam, quod universa bona ipsius monasterii principalia seu originalia, videlicet castrum Lantsperch et civitatem Lantschron cum suis oppidis, villis, hereditatibus etc. (ut in lit. Iohannis regis de a. 1341, 21. Aug.) ab omni nostra, heredum et in hac parte successorum nostrorum, cuius- cunque preeminencie aut dignitatis extiterint, infestacione et inquietudine seu impeticione qualibet teneant, habeant, utifruantur et possideant semper
Strana 47
47 libera et soluta pacifice et quiete. Promittimus quoque in expressionem gracie amplioris, qua abbatem et conventum dicti monasterii semper pro- sequimur graciose, quod villas videlicet Banes et Belam cum universis suis juribus libertatibus et commoditatibus pristinis, que occasione dicti d. regis genitoris nostri a monasterio et castro prefatis alienate longo tempore extiterunt, ad eorum jus et proprietatem infra annum a nativitate b. Marie virginis proxima continue computandum revocabimus et regiis sive paternis seu nostris pecuniis exolventes eis reuniemus et reddemus liberas et so- lutas, promittentes sincera fide pro nobis nostrisque heredibus et succes- soribus memoratis, quod castrum et civitatem supradictas cum suis bonis universis et singulis prelibatis a monasterio abbate et conventu prefatis nunquam alienabimus vel alienare in toto vel in parte per donacionem, per- mutacionem, vendicionem, obligacionem, ablacionem vel quemcunque alie- nacionis modum tacitum vel expressum per nos aut personam interpositam attemptabimus infuturum aut paciemur per quempiam nostris temporibus attemptari, sed pocius ipsos abbatem et conventum cum prefatis bonis in suis juribus et libertatibus universis semper inantea fovebimus et conserva- bimus graciose operis per effectum, statuentes et volentes omnino, omnes literas prius vel postea in contrarium editas esse irritas et inanes et nullius fore efficacie aut vigoris. In cuius rei robur et testimonium perpetuo vali- turum presentes jussimus fieri literas et sigillorum nostrorum munimine roborari. Datum Prage in die ss. Felicis et Adaucti martyrum a. D. MCCC quadragesimo primo. (Vidimus privilegiorum mon. Aulae Reg. v arch. Musea Č. čís. 9. — Formulář Osecký fol. 80. Srovn. Palacký, Formelbücher 243.) 88. Markrabí Karel k přímluvě Kazimíra, krále Folského, osvobozuje statky klá- štera Zbraslavského Lanšperk a Landškroun a odvolává odcizeni vesnic Baní a Bělé od kláštera. 1341, 30. Aug. Praha. (Reg. Boh. IV. str. 396, Huber Reg. 110.) 89. Při listině markrabí Karla dané klášteru Pustiměř jmenován jest mezi svědky (Prage presentibus) Jan opat Zbraslavský. 1342, 13. Ian. Praha. (Reg. Boh. IV. str. 429.)
47 libera et soluta pacifice et quiete. Promittimus quoque in expressionem gracie amplioris, qua abbatem et conventum dicti monasterii semper pro- sequimur graciose, quod villas videlicet Banes et Belam cum universis suis juribus libertatibus et commoditatibus pristinis, que occasione dicti d. regis genitoris nostri a monasterio et castro prefatis alienate longo tempore extiterunt, ad eorum jus et proprietatem infra annum a nativitate b. Marie virginis proxima continue computandum revocabimus et regiis sive paternis seu nostris pecuniis exolventes eis reuniemus et reddemus liberas et so- lutas, promittentes sincera fide pro nobis nostrisque heredibus et succes- soribus memoratis, quod castrum et civitatem supradictas cum suis bonis universis et singulis prelibatis a monasterio abbate et conventu prefatis nunquam alienabimus vel alienare in toto vel in parte per donacionem, per- mutacionem, vendicionem, obligacionem, ablacionem vel quemcunque alie- nacionis modum tacitum vel expressum per nos aut personam interpositam attemptabimus infuturum aut paciemur per quempiam nostris temporibus attemptari, sed pocius ipsos abbatem et conventum cum prefatis bonis in suis juribus et libertatibus universis semper inantea fovebimus et conserva- bimus graciose operis per effectum, statuentes et volentes omnino, omnes literas prius vel postea in contrarium editas esse irritas et inanes et nullius fore efficacie aut vigoris. In cuius rei robur et testimonium perpetuo vali- turum presentes jussimus fieri literas et sigillorum nostrorum munimine roborari. Datum Prage in die ss. Felicis et Adaucti martyrum a. D. MCCC quadragesimo primo. (Vidimus privilegiorum mon. Aulae Reg. v arch. Musea Č. čís. 9. — Formulář Osecký fol. 80. Srovn. Palacký, Formelbücher 243.) 88. Markrabí Karel k přímluvě Kazimíra, krále Folského, osvobozuje statky klá- štera Zbraslavského Lanšperk a Landškroun a odvolává odcizeni vesnic Baní a Bělé od kláštera. 1341, 30. Aug. Praha. (Reg. Boh. IV. str. 396, Huber Reg. 110.) 89. Při listině markrabí Karla dané klášteru Pustiměř jmenován jest mezi svědky (Prage presentibus) Jan opat Zbraslavský. 1342, 13. Ian. Praha. (Reg. Boh. IV. str. 429.)
Strana 48
48 90. Urbář kláštera Zbraslavského z r. 1342. 1342. Registrum monasterii Aulae Regiae de omnibus proventibus anno MCCCXLII scriptum. (Otištěno z rukopisu kapitolního od Emlera ve sbírce »Deset urbářů« str. 309—312.) 91. Pronájem domu někdy kláštera Zbraslavského v Starém městě Pražském. 1343, 1. April. (Viz inser. listinu v listě dd. 1380, 10. Nov.) 92. Johlinus syn někdy Eberlinův od Kamene (de Lapide) postupuje klášteru Zbraslavskému 1 kopu gr. úroku ze sladovny Martina Kutnera (Merklini Chutneri) před branou sv. Benedikta dle posledního pořízení svého otce, tak aby za tohoto v klášteře služby boží zádušní konány byly. 1343, 21. Maii. (Pragae.) (Dle orig. Klement. knih. Reg. Boh. IV. str. 502—3.) 93. Smlouva mezi biskupem Olomouckým Janem a opatem Zbraslavským v příčině postoupení statků klášterních Lanšperka a j. 1343, 15. Iunii. Praha. (Dle orig. Klement. knih. Reg. Boh IV. str. 508—10. Viz k tomu listinu markrabí Karla dd. 1343, 15. Aug. tamtéž str. 528.) 94. List papeže Klimenta VI. biskupovi Pražskému Arnoštovi, v němž se praví, že tři mnichové kláštera Zbraslavského (Johannes Frulerii, Conradus de Praga et Bernardus de Monte) na opata Jana žalovali, že hrad Lanšperk s pří- slušenstvím klášteru Zbraslavskému náležející prodal, a když jemu to vytýkali, že je trestal, suspendoval, ba z kláštera vyhnal; nařizuje tudíž papež bisku- povi, aby záležitost tu vyšetřil a je-li tomu tak, aby hrad klášteru byl vrácen a mnichové opět přijati. 1344, 25. Mart. Avignon. (Mé výpisy z archivu Vatikánského. — Již r. 1343 uzavřena byla mezi biskupem Olo- mouckým a opatem Zbraslavským smlouva o postoupení Lanšperského panství [v Reg. Boh. IV. str. 508 listina dd. 15. Jun. 1343], kteráž však provedena nebyla.)
48 90. Urbář kláštera Zbraslavského z r. 1342. 1342. Registrum monasterii Aulae Regiae de omnibus proventibus anno MCCCXLII scriptum. (Otištěno z rukopisu kapitolního od Emlera ve sbírce »Deset urbářů« str. 309—312.) 91. Pronájem domu někdy kláštera Zbraslavského v Starém městě Pražském. 1343, 1. April. (Viz inser. listinu v listě dd. 1380, 10. Nov.) 92. Johlinus syn někdy Eberlinův od Kamene (de Lapide) postupuje klášteru Zbraslavskému 1 kopu gr. úroku ze sladovny Martina Kutnera (Merklini Chutneri) před branou sv. Benedikta dle posledního pořízení svého otce, tak aby za tohoto v klášteře služby boží zádušní konány byly. 1343, 21. Maii. (Pragae.) (Dle orig. Klement. knih. Reg. Boh. IV. str. 502—3.) 93. Smlouva mezi biskupem Olomouckým Janem a opatem Zbraslavským v příčině postoupení statků klášterních Lanšperka a j. 1343, 15. Iunii. Praha. (Dle orig. Klement. knih. Reg. Boh IV. str. 508—10. Viz k tomu listinu markrabí Karla dd. 1343, 15. Aug. tamtéž str. 528.) 94. List papeže Klimenta VI. biskupovi Pražskému Arnoštovi, v němž se praví, že tři mnichové kláštera Zbraslavského (Johannes Frulerii, Conradus de Praga et Bernardus de Monte) na opata Jana žalovali, že hrad Lanšperk s pří- slušenstvím klášteru Zbraslavskému náležející prodal, a když jemu to vytýkali, že je trestal, suspendoval, ba z kláštera vyhnal; nařizuje tudíž papež bisku- povi, aby záležitost tu vyšetřil a je-li tomu tak, aby hrad klášteru byl vrácen a mnichové opět přijati. 1344, 25. Mart. Avignon. (Mé výpisy z archivu Vatikánského. — Již r. 1343 uzavřena byla mezi biskupem Olo- mouckým a opatem Zbraslavským smlouva o postoupení Lanšperského panství [v Reg. Boh. IV. str. 508 listina dd. 15. Jun. 1343], kteráž však provedena nebyla.)
Strana 49
49 95. Potvrzení některých starších listu, týkajících se vyměření hranic lesů Zbra- slavských. 1344, 20. Februar. Nos Henricus d. gr. prepositus ecclesie Pragensis, Hubardus de Altari marschalcus d. regis Boemie, Herbordus notarius camere d. regis eiusdem, Henricus Thesauri custos ecclesie Glogoviensis et Frenczlinus Ruperti judex curie d. regis supradicti ad universorum noticiam tenore presencium cu- pimus pervenire, quia venerab. vir d. abbas et suus conventus monasterii Aule Regie, magnifici principis d. Iohannis regis Boemie x. nec non preclar. d. Elizabeth regine Boemie x. fundacionis, habent commissionis literas ipsorum sigillis pendentibus super distinccionibus et limitibus silvarum quarumdam sigillatas, quas vidimus non rasas, non abolitas, nec in aliqua parte viciatas, preterea vidimus eciam literas super distinccione et limi- tibus silvarum earundem nobilium virorum Ulrici Leporis de Sbyrow. Mladote de Swole, Waltheri de Cossors et Conradi, quarum literarum tenores sequuntur ordine infrascripto. [Inserovány jsou následující listy: 1. Iohannes rex x. (v: 1325, 20. April. Praha.) 2. Elizabeth regina x. (v. 1325, 24. April. Praha.) 3. In nomine X. Nos Vlricus dictus Lepus de Sbirow x. (v: 1324, 6. Novembr.) 4. Res geste x. (v: c. 1310.) 5. Johannes rex x. (v: 1340, 19. Mart. Paříž). Petiverunt nos supradicti abbas et conventus, ut in testimonium vi- sionis literarum supradictarum et eciam rescriptorum earundem sigilla nostra appenderemus. Nos itaque ipsorum peticioni amicabiliter annuentes sigilla nostra presentibus rescriptis literarum antedictarum duximus appen- denda. Acta sunt hec feria sexta ante dominicam qua cantatur Invocavit a. D. MCCC quadragesimo quarto. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 133 -141.) 96. Jan opat, Mikuláš převor, Konrád podpřevor, Jindřich kuchmistr, Děmar komorník, Albert kustos, Bartoloměj pokladník, Frenclin druhý (pod)pokladník kláštera Zbraslavského dosvědčují, že část úroku vycházejícího z vesnice Libšic (totiž ročně 3 kopy gr.) obrácena býti má na zádušní bohoslužby v listě blíže označené 1344, 30. Iun. In Aula Reg. (Reg. Boh. IV. str. 574—76. F. Tadra: Listy klaštera Zbraslavského.!
49 95. Potvrzení některých starších listu, týkajících se vyměření hranic lesů Zbra- slavských. 1344, 20. Februar. Nos Henricus d. gr. prepositus ecclesie Pragensis, Hubardus de Altari marschalcus d. regis Boemie, Herbordus notarius camere d. regis eiusdem, Henricus Thesauri custos ecclesie Glogoviensis et Frenczlinus Ruperti judex curie d. regis supradicti ad universorum noticiam tenore presencium cu- pimus pervenire, quia venerab. vir d. abbas et suus conventus monasterii Aule Regie, magnifici principis d. Iohannis regis Boemie x. nec non preclar. d. Elizabeth regine Boemie x. fundacionis, habent commissionis literas ipsorum sigillis pendentibus super distinccionibus et limitibus silvarum quarumdam sigillatas, quas vidimus non rasas, non abolitas, nec in aliqua parte viciatas, preterea vidimus eciam literas super distinccione et limi- tibus silvarum earundem nobilium virorum Ulrici Leporis de Sbyrow. Mladote de Swole, Waltheri de Cossors et Conradi, quarum literarum tenores sequuntur ordine infrascripto. [Inserovány jsou následující listy: 1. Iohannes rex x. (v: 1325, 20. April. Praha.) 2. Elizabeth regina x. (v. 1325, 24. April. Praha.) 3. In nomine X. Nos Vlricus dictus Lepus de Sbirow x. (v: 1324, 6. Novembr.) 4. Res geste x. (v: c. 1310.) 5. Johannes rex x. (v: 1340, 19. Mart. Paříž). Petiverunt nos supradicti abbas et conventus, ut in testimonium vi- sionis literarum supradictarum et eciam rescriptorum earundem sigilla nostra appenderemus. Nos itaque ipsorum peticioni amicabiliter annuentes sigilla nostra presentibus rescriptis literarum antedictarum duximus appen- denda. Acta sunt hec feria sexta ante dominicam qua cantatur Invocavit a. D. MCCC quadragesimo quarto. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 133 -141.) 96. Jan opat, Mikuláš převor, Konrád podpřevor, Jindřich kuchmistr, Děmar komorník, Albert kustos, Bartoloměj pokladník, Frenclin druhý (pod)pokladník kláštera Zbraslavského dosvědčují, že část úroku vycházejícího z vesnice Libšic (totiž ročně 3 kopy gr.) obrácena býti má na zádušní bohoslužby v listě blíže označené 1344, 30. Iun. In Aula Reg. (Reg. Boh. IV. str. 574—76. F. Tadra: Listy klaštera Zbraslavského.!
Strana 50
50 97 Opat a konvent kláštera Zbrasl. ustanovují nadání kaple sv. Michala na hradě Besdězi. 1344, 6. Nov. Pragae. (Dle orig. Klement. knihovny. Reg. Boh. IV. str. 590—93.) 98. Johl Eberlinuv od Kamene prodal klášteru Zbraslavskému úrok 1/2 kopy gr. 1345, 28. Februar. Dom. Iohlinus civis Prag. vendit annuum censum 1/2 sexag. gr. ex duobus braxatoriis et duabus domunculis cum suis areis sitis prae muris civitatis ante portam s. Benedicti d. abbati et monasterio Aulae Reg. pro 5 sexag. gr. Prag. feria secunda post dom. Oculi a. 1345. (Zápis v Katalogu arch. Zbrasl. I. 2. — Celá listina otištěna dle orig. Klemen- tinské knihovny v Reg. Boh. IV. str. 611.) 99. Vysazení části lesa kláštera Zbraslavského Jakubovi rychtaři se Zlatník právem emfyteutickým k založení osady Leštnice. 1345, 8. Sept. Nos Hodco de Hodcowicz judex, Andreas et Theodericus filii Bla- hutonis de Slatenik, Wandgo de Hiernschyrs (Hrnčíře). Quieton de Toschne. Hermannus filius judicis de Lechsnicz publice recognoscimus, quod nos fideiussores sumus et ad hoc nos presentibus obligamus, quod lacobus judex, cui d. abbas et conventus monasterii Aule Regie partem silve Lechsnicz convertendam in triginta sex laneos fertiles locaverunt jure em- phiteotico possidendam, solvet et dabit d. abbati et conventui predictis de singulis laneis tres sexagenas gross. Prag. den. nomine arre, que vulga- riter anlait dicitur, in tribus terminis subscriptis, videlicet in festo Nativi- tatis Christi proxime affuturo et aliam partem terciam in eodem festo post annum, residuam vero terciam partem in f. s. Georgii tunc proxime secu- turo, quod si dictus Iacobus pecuniam, quam in quolibet predictorum terminorum solvere debet, non persolverit, aut infra octo dies continuos post ipsum terminum hoc facere distulerit, tunc ipse d. abbas et conventus pecuniam ipsam in dampuum nostrum super omnia bona nostra mobilia et immobilia, habita et habenda, recipere poterunt et debebunt aput Judeos vel eciam Christianos, quibus quidem d. abbati et conventui de principali debito et dampno exinde percepto infra unius mensis spacium continuum post terminum satis facere promittimus coniuncta manu et in solidum bona
50 97 Opat a konvent kláštera Zbrasl. ustanovují nadání kaple sv. Michala na hradě Besdězi. 1344, 6. Nov. Pragae. (Dle orig. Klement. knihovny. Reg. Boh. IV. str. 590—93.) 98. Johl Eberlinuv od Kamene prodal klášteru Zbraslavskému úrok 1/2 kopy gr. 1345, 28. Februar. Dom. Iohlinus civis Prag. vendit annuum censum 1/2 sexag. gr. ex duobus braxatoriis et duabus domunculis cum suis areis sitis prae muris civitatis ante portam s. Benedicti d. abbati et monasterio Aulae Reg. pro 5 sexag. gr. Prag. feria secunda post dom. Oculi a. 1345. (Zápis v Katalogu arch. Zbrasl. I. 2. — Celá listina otištěna dle orig. Klemen- tinské knihovny v Reg. Boh. IV. str. 611.) 99. Vysazení části lesa kláštera Zbraslavského Jakubovi rychtaři se Zlatník právem emfyteutickým k založení osady Leštnice. 1345, 8. Sept. Nos Hodco de Hodcowicz judex, Andreas et Theodericus filii Bla- hutonis de Slatenik, Wandgo de Hiernschyrs (Hrnčíře). Quieton de Toschne. Hermannus filius judicis de Lechsnicz publice recognoscimus, quod nos fideiussores sumus et ad hoc nos presentibus obligamus, quod lacobus judex, cui d. abbas et conventus monasterii Aule Regie partem silve Lechsnicz convertendam in triginta sex laneos fertiles locaverunt jure em- phiteotico possidendam, solvet et dabit d. abbati et conventui predictis de singulis laneis tres sexagenas gross. Prag. den. nomine arre, que vulga- riter anlait dicitur, in tribus terminis subscriptis, videlicet in festo Nativi- tatis Christi proxime affuturo et aliam partem terciam in eodem festo post annum, residuam vero terciam partem in f. s. Georgii tunc proxime secu- turo, quod si dictus Iacobus pecuniam, quam in quolibet predictorum terminorum solvere debet, non persolverit, aut infra octo dies continuos post ipsum terminum hoc facere distulerit, tunc ipse d. abbas et conventus pecuniam ipsam in dampuum nostrum super omnia bona nostra mobilia et immobilia, habita et habenda, recipere poterunt et debebunt aput Judeos vel eciam Christianos, quibus quidem d. abbati et conventui de principali debito et dampno exinde percepto infra unius mensis spacium continuum post terminum satis facere promittimus coniuncta manu et in solidum bona
Strana 51
51 fide. Quod si non fecerimus, extunc obstagium in Maiori civitate Prag. promittimus et debemus prestare in hospicio probi et honesti hospitis, quodcunque abbas et conventus predicti nobis deputaverint, ibidem man- suri sicut juris et moris est servare obstagium nec abinde exituri, nisi d. abbati et conventui prefatis de sorte et dampno fuerit satisfactum. Item si in secundo aut in tercio termino de pecunia illius termini d. abbati et con- ventui non fuerit satisfactum, tunc pecunia prioris termini per nos data perdita esse debet. Insuper ipse d. abbas et conventus pecuniam per nos ipsis tunc non persolutam in dampnum nostrum super omnia bona nostra mobilia et immobilia, prout prediximus, recipere poterunt et debebunt, quibus de sorte et de dampno percepto satisfacere promittimus et debemus, aut obstagium prestare tenebimur sicut prius, abinde non exituri, donec d. abbati et conventui predictis satisfecerimus de sorte et de dampno ex- inde percepto. Preterea promittimus et adhuc presentibus nos obligamus, quod Iacobus judex predictam partem silve sibi locatam bonis et honestis locabit hominibus predicto monasterio aptis ad extirpandum et in agros fertiles convertendum, prout in talibus locacionibus secundum generalem cursum terre fieri est consuetum, sicut promisit, et alia omnia et singula faciet et adimplebit, prout in instrumento super hoc confecto sub sigillis d. abbatis et conventus predictorum se ad hoc faciendum submisit. Quod si non faceret, extunc quicquid negligencie vel dampni per lacobum pre- fatum aut homines, quos ipse lacobus exnunc prout extunc ibidem loca- verit, contingeret, hoc nos reficere, meliorare, adimplere et persolvere pro- mittimus et debemus sub penis et condicionibus supradictis. Quod si non faceremus, tunc obstagium in Maiori civitate Prag. prestare promittimus et debemus, prout prius est conscriptum, nec abinde recessuri, donec pre- dictis d. abbati et conventui omnia et singula in predicto instrumento contenta fuerint adimpleta et eciam persoluta. Insuper predictus Iacobus judex se fatetur nullo modo videlicet alterum dimidium laneum, quos habet in Slatenik, et omnia cetera bona sua, ubicunque habuerit, aliter disponere, vendere vel cambire, nisi de consensu prenominati d. abbatis tociusque conventus einsdem cenobii, pro quibus Hodco de Hodcowicz, Andreas, Theodricus, filii Blahutonis de Slatenik. Wandgo de Hyernschirz, Quiton de Toschne, Hermannus filius judicis de Lechsnicz, si aliquod nephas in hoc commissum fuerit vel aliter locaverit aut quomodolibet ordinaverit, omne dampnum, quodcunque visum fuerit ab eo procedere, seu omnem defectum a predicto perceptum supplere debent totaliter et complete. Et quia pre- dicti d. abbas et conventus pro communi bono dictorum judicis et ho- minum in instrumento locacionis unum articulum inseruerunt, qualiter ipsi d. abbas et conventus fatentur, se percepisse arram per tres sexagenas gross. Prag. de laneo quolibet mensurato in silva supradicta pro villa Lechsnicz nuncupata, qui quidem articulus nobis contra premissa in nullo debet suffragari nec prejudicium aliquod sepefato d. abbati et conventui generare. Promittit eciam nobis d. abbas et conventus, cum tempus con- 4*
51 fide. Quod si non fecerimus, extunc obstagium in Maiori civitate Prag. promittimus et debemus prestare in hospicio probi et honesti hospitis, quodcunque abbas et conventus predicti nobis deputaverint, ibidem man- suri sicut juris et moris est servare obstagium nec abinde exituri, nisi d. abbati et conventui prefatis de sorte et dampno fuerit satisfactum. Item si in secundo aut in tercio termino de pecunia illius termini d. abbati et con- ventui non fuerit satisfactum, tunc pecunia prioris termini per nos data perdita esse debet. Insuper ipse d. abbas et conventus pecuniam per nos ipsis tunc non persolutam in dampnum nostrum super omnia bona nostra mobilia et immobilia, prout prediximus, recipere poterunt et debebunt, quibus de sorte et de dampno percepto satisfacere promittimus et debemus, aut obstagium prestare tenebimur sicut prius, abinde non exituri, donec d. abbati et conventui predictis satisfecerimus de sorte et de dampno ex- inde percepto. Preterea promittimus et adhuc presentibus nos obligamus, quod Iacobus judex predictam partem silve sibi locatam bonis et honestis locabit hominibus predicto monasterio aptis ad extirpandum et in agros fertiles convertendum, prout in talibus locacionibus secundum generalem cursum terre fieri est consuetum, sicut promisit, et alia omnia et singula faciet et adimplebit, prout in instrumento super hoc confecto sub sigillis d. abbatis et conventus predictorum se ad hoc faciendum submisit. Quod si non faceret, extunc quicquid negligencie vel dampni per lacobum pre- fatum aut homines, quos ipse lacobus exnunc prout extunc ibidem loca- verit, contingeret, hoc nos reficere, meliorare, adimplere et persolvere pro- mittimus et debemus sub penis et condicionibus supradictis. Quod si non faceremus, tunc obstagium in Maiori civitate Prag. prestare promittimus et debemus, prout prius est conscriptum, nec abinde recessuri, donec pre- dictis d. abbati et conventui omnia et singula in predicto instrumento contenta fuerint adimpleta et eciam persoluta. Insuper predictus Iacobus judex se fatetur nullo modo videlicet alterum dimidium laneum, quos habet in Slatenik, et omnia cetera bona sua, ubicunque habuerit, aliter disponere, vendere vel cambire, nisi de consensu prenominati d. abbatis tociusque conventus einsdem cenobii, pro quibus Hodco de Hodcowicz, Andreas, Theodricus, filii Blahutonis de Slatenik. Wandgo de Hyernschirz, Quiton de Toschne, Hermannus filius judicis de Lechsnicz, si aliquod nephas in hoc commissum fuerit vel aliter locaverit aut quomodolibet ordinaverit, omne dampnum, quodcunque visum fuerit ab eo procedere, seu omnem defectum a predicto perceptum supplere debent totaliter et complete. Et quia pre- dicti d. abbas et conventus pro communi bono dictorum judicis et ho- minum in instrumento locacionis unum articulum inseruerunt, qualiter ipsi d. abbas et conventus fatentur, se percepisse arram per tres sexagenas gross. Prag. de laneo quolibet mensurato in silva supradicta pro villa Lechsnicz nuncupata, qui quidem articulus nobis contra premissa in nullo debet suffragari nec prejudicium aliquod sepefato d. abbati et conventui generare. Promittit eciam nobis d. abbas et conventus, cum tempus con- 4*
Strana 52
52 cessionis d. Catharine de Glincz ad aurum colligendum exspiratum fuerit, agros nostros et alia nostra bona libera a quovis nobis reddere et exoc- cupata. Testes huius negocii sunt discreti viri Borzita judex Maioris civi- tatis in Praga, Sedlinus de Pisca, Otto pannicida et d. lohannes de Egra quondam Matthei filius, jurati eiusdem civitatis, qui sigilla sua ad peti- cionem nostram presentibus appenderunt. Datum a. D. MCCC quadrage- simo quinto in die b. Marie Nativitatis virginis gloriose. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 152—156.) 100. Král Jan a synové jeho, markrabí Karel a vévoda Jan, nařizují, aby klášter Zbraslavský nebyl obtěžován častými návštěvami i ubytováním. 1345, 15. Septembr. Praha. Nos Iohannes d. gr. Boemie rex. x. Notum facimus tenore pres. universis, quod nos super defectum paupertatis et debitorum onere, quibus monasterium Aule Regie.. ad presens est oppressum, honorab. et relig. viris abbati et conventui eiusdem .. animum gerimus compassivum affec- tantes ex intimis, ut monasterium et persone predicte ab omnibus defec- tibus absolute melioracionis et profectus inantea recipiant incrementa, quod facilius tunc fieri credimus, si ab hospitalitatibus et expensis, quas nunc caritative nunc coacte cum nonnullis advenientibus hucusque con- sveverunt facere, abbas et conventus predicti de cetero fuerint supportati. Quocirca universis et singulis, ad quos presentes adveniunt, sub obtentu nostre gracie districcius inhibemus volentes omnino, quatenus a visitacione et expensis eiusdem monasterii seu nocturnis ibidem faciendis. vel in grangiis. curiis, villis, opidis, agris seu quibuscunque aliis eorum locis vel habita- cionibus se debeant omnimode cohibere, presertim cum idem monaste- rium et fratres in ipso degentes pre ceteris omnibus monasteriis ac religio- nibus utpote nostram et progenitorum nostrorum fundacionem et sepulturam speciali favoris gracia volumus sicut et debemus prosequi et tueri. Volumus insuper et striccius mandamus omnibus supradictis, quod si expedicio per nos haberi contigerit, ne sepedictos fratres in prenotatis eorum locis vel hominibus similiter ut premittitur presumant aliqualiter molestare. Et si vos abbas et conventus predicti contra inhibicionem nostram huiusmodi alicui quicquam de victualibus donaveritis, extunc scire debetis, quod proinde vos tanquam transgressores mandati nostri graviter puniemus. Harum nostrarum testimonio literarum. Datum Prage in octava Nativitatis b. Marie virg. a. D. MCCC quadragesimo quinto. Et nos Karolus primogenitus marchio Moravie, Iohannes dux Carinthie, prefati d. regis geniti, pretacti nostri genitoris mandatis per omnia con- sentientes et ipsis nostra mandata adhibentes volumus et precipimus strictius universis, omnia et singula premissa, prout indignacionem nostram
52 cessionis d. Catharine de Glincz ad aurum colligendum exspiratum fuerit, agros nostros et alia nostra bona libera a quovis nobis reddere et exoc- cupata. Testes huius negocii sunt discreti viri Borzita judex Maioris civi- tatis in Praga, Sedlinus de Pisca, Otto pannicida et d. lohannes de Egra quondam Matthei filius, jurati eiusdem civitatis, qui sigilla sua ad peti- cionem nostram presentibus appenderunt. Datum a. D. MCCC quadrage- simo quinto in die b. Marie Nativitatis virginis gloriose. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 152—156.) 100. Král Jan a synové jeho, markrabí Karel a vévoda Jan, nařizují, aby klášter Zbraslavský nebyl obtěžován častými návštěvami i ubytováním. 1345, 15. Septembr. Praha. Nos Iohannes d. gr. Boemie rex. x. Notum facimus tenore pres. universis, quod nos super defectum paupertatis et debitorum onere, quibus monasterium Aule Regie.. ad presens est oppressum, honorab. et relig. viris abbati et conventui eiusdem .. animum gerimus compassivum affec- tantes ex intimis, ut monasterium et persone predicte ab omnibus defec- tibus absolute melioracionis et profectus inantea recipiant incrementa, quod facilius tunc fieri credimus, si ab hospitalitatibus et expensis, quas nunc caritative nunc coacte cum nonnullis advenientibus hucusque con- sveverunt facere, abbas et conventus predicti de cetero fuerint supportati. Quocirca universis et singulis, ad quos presentes adveniunt, sub obtentu nostre gracie districcius inhibemus volentes omnino, quatenus a visitacione et expensis eiusdem monasterii seu nocturnis ibidem faciendis. vel in grangiis. curiis, villis, opidis, agris seu quibuscunque aliis eorum locis vel habita- cionibus se debeant omnimode cohibere, presertim cum idem monaste- rium et fratres in ipso degentes pre ceteris omnibus monasteriis ac religio- nibus utpote nostram et progenitorum nostrorum fundacionem et sepulturam speciali favoris gracia volumus sicut et debemus prosequi et tueri. Volumus insuper et striccius mandamus omnibus supradictis, quod si expedicio per nos haberi contigerit, ne sepedictos fratres in prenotatis eorum locis vel hominibus similiter ut premittitur presumant aliqualiter molestare. Et si vos abbas et conventus predicti contra inhibicionem nostram huiusmodi alicui quicquam de victualibus donaveritis, extunc scire debetis, quod proinde vos tanquam transgressores mandati nostri graviter puniemus. Harum nostrarum testimonio literarum. Datum Prage in octava Nativitatis b. Marie virg. a. D. MCCC quadragesimo quinto. Et nos Karolus primogenitus marchio Moravie, Iohannes dux Carinthie, prefati d. regis geniti, pretacti nostri genitoris mandatis per omnia con- sentientes et ipsis nostra mandata adhibentes volumus et precipimus strictius universis, omnia et singula premissa, prout indignacionem nostram
Strana 53
53 gravissimam evitare voluerint, inviolabiliter observare. Et ut in hiis omnibus nostra intencio efficacior animadverti valeat, sigilla nostra una cum supra- dicti genitoris nostri presentibus duximus appendenda. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém 1. díl pag. 513—514.) 101. V posledním pořízení měšťana Pražského, findřicha řeč. Suevus, čte se usta- novení, aby jedna kopa ročně dostávala se klášteru Zbraslavskému: »Altera autem predictarum sexagenarum impendatur prout melius ipsa die (sc. anniversarii dicti Henrici) pro pitancia fratrum conventus monasterii Aule Regie prope Pragam ad ipsorum fratrum refectorium tantummodo mini- stranda, ut ipsi fratres dictum meum anniversarium modo debito per- agentes meam et supradictas animas devote tunc habeant suis oracionibus recommissass x . . c 1345. (Summa Gerhardi, vyd. F. Tadra v Arch. f. öst. Gesch. LXIII. 124.) 102. Odkaz klášteru Zbraslavskému. c. 1345. V posledním pořízení Pražského měšťana Mikuláše a manželky jeho Kunhuty ustanoveny jsou za dědice všeho statku movitého i nemovitého děti jejich a sice »Karolus in Plass et Iohannes in Aula Regia monachi professi et Chungundis sanctimonialis monasterii in Osla (Oslavany) . .. eo tamen expresse specialiter inviolabiliter observando, quod de bonis nostris domo scilicet ac aliis post obitum nostrum relictis unam sexagenam gross. census annui in Plas et consimilis census quantitatis in Aulam Regiam, sive ego Chungundis predicta ibi sepulturam eligero sive non eli- gero, cedat utrobique nomine perpetui testamenti fratribus ad refectorium in die nostri anniversarii cum vigiliis et missis defunctorum in perpetuum, secundum quo ad hoc dicti pueri nostri disposuerint, peragendi, ita tamen, quod si census predicti quantitas in utroque predictorum locorum ad aliquem usum alium quam refectorii ut predicitur futuris umquam temporibus con- vertatur, id non videatur quacunque occasione exigente ex debito fieri sed pocius per rapinam, quo facto predictorum locorum uterque vel alter, qui vel annivers, nostrum diem modo prehabito non peregerit vel dictum censum in alium usum quam refectorii converterit, ipso censu in perpetuum sit privatus, qui census viciniori Cisterc. ordinis conventui sub intencione prehabita jure quolibet sit collatus. Et qui secus fecerit sciat in eo suam conscienciam graviter onerari, eo eciam observando inviolabiliter, quod ad
53 gravissimam evitare voluerint, inviolabiliter observare. Et ut in hiis omnibus nostra intencio efficacior animadverti valeat, sigilla nostra una cum supra- dicti genitoris nostri presentibus duximus appendenda. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém 1. díl pag. 513—514.) 101. V posledním pořízení měšťana Pražského, findřicha řeč. Suevus, čte se usta- novení, aby jedna kopa ročně dostávala se klášteru Zbraslavskému: »Altera autem predictarum sexagenarum impendatur prout melius ipsa die (sc. anniversarii dicti Henrici) pro pitancia fratrum conventus monasterii Aule Regie prope Pragam ad ipsorum fratrum refectorium tantummodo mini- stranda, ut ipsi fratres dictum meum anniversarium modo debito per- agentes meam et supradictas animas devote tunc habeant suis oracionibus recommissass x . . c 1345. (Summa Gerhardi, vyd. F. Tadra v Arch. f. öst. Gesch. LXIII. 124.) 102. Odkaz klášteru Zbraslavskému. c. 1345. V posledním pořízení Pražského měšťana Mikuláše a manželky jeho Kunhuty ustanoveny jsou za dědice všeho statku movitého i nemovitého děti jejich a sice »Karolus in Plass et Iohannes in Aula Regia monachi professi et Chungundis sanctimonialis monasterii in Osla (Oslavany) . .. eo tamen expresse specialiter inviolabiliter observando, quod de bonis nostris domo scilicet ac aliis post obitum nostrum relictis unam sexagenam gross. census annui in Plas et consimilis census quantitatis in Aulam Regiam, sive ego Chungundis predicta ibi sepulturam eligero sive non eli- gero, cedat utrobique nomine perpetui testamenti fratribus ad refectorium in die nostri anniversarii cum vigiliis et missis defunctorum in perpetuum, secundum quo ad hoc dicti pueri nostri disposuerint, peragendi, ita tamen, quod si census predicti quantitas in utroque predictorum locorum ad aliquem usum alium quam refectorii ut predicitur futuris umquam temporibus con- vertatur, id non videatur quacunque occasione exigente ex debito fieri sed pocius per rapinam, quo facto predictorum locorum uterque vel alter, qui vel annivers, nostrum diem modo prehabito non peregerit vel dictum censum in alium usum quam refectorii converterit, ipso censu in perpetuum sit privatus, qui census viciniori Cisterc. ordinis conventui sub intencione prehabita jure quolibet sit collatus. Et qui secus fecerit sciat in eo suam conscienciam graviter onerari, eo eciam observando inviolabiliter, quod ad
Strana 54
54 hospitale in pede pontis Prag, cedat de dictis bonis nostris una sexagena gross. Prag. annuatim, racione cuius debilibus et infirmis ipsius hospitalis singulis quindenis in perpetuum balneum spec. preter id quod alias fieri consuevit preparetur. In quo si per mensem continuum notabilis neglectus committatur, extunc eadem sexagena equaliter divisa per medium in Plas et per medium in Aulam Regiam utrobique ad refectorium sicut de sexa- gena nostra ... premittitur persolvatur. Sique prenominatos nostros pueros vel aliquem ipsorum, qui premissa exequeretur, non contigerit post nostrum obitum superesse, extunc vener. et Plassensis et Aule Regie mon. abbates habeant et dignentur ea exequi, prout eis secundum deum videbitur ex- pedire.« (Summa Gerhardi, vyd. F. Tadra str. 132—33.) 103. Vdova Kateřina a syn její W. jménem ostatních dětí prodali klášteru Zbra- slavskému vesnici nejmenovanou sa 400 kop gr. pražských, které v pěti letech měly býti zaplaccny. c. 1345. (Summa Gerhardi, vyd. F. Tadra 172.) 104. Markrabí Karel sakazuje klášteru Zbraslavskému, sastavovati neb prodavati desátky kostela v Rouchovanech. 1347, 23. Martii. Paříž. Karolus marchio Moravie. Noverint universi presencium copiam in- specturi, quod relig. viris abbati et conventui monasterii Aule Regie nostre fundacionis Prag. dioc. striccius tenore presencium precipimus et arcius inhibemus omnino volentes, ne de cetero decimas suas in Ruchwano et in aliis villis pertinentibus ad predictam ecclesiam in Ruchwan, a genitrice nostra fel. mem. ipsis pro testamento traditam, nulli nobilium locent, vendant vel qualitercunque exponant, alioquin indignacionem nostram se noverint graviter incursuros, quippe cum non debeamus permittere, quod bona pre- dictis religiosis a progenitoribus nostris in remedium et salutem animarum ipsorum et nostram assignata aliqualiter distrahantur, quamdiu saltem re medium apponere poterimus oportunum. Datum Parisius a. D. MCCC quadragesimo septimo X. Kal. Aprilis. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť utržena. — Přepis v Copiar. pri- vileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I dil. pag. 156—157.
54 hospitale in pede pontis Prag, cedat de dictis bonis nostris una sexagena gross. Prag. annuatim, racione cuius debilibus et infirmis ipsius hospitalis singulis quindenis in perpetuum balneum spec. preter id quod alias fieri consuevit preparetur. In quo si per mensem continuum notabilis neglectus committatur, extunc eadem sexagena equaliter divisa per medium in Plas et per medium in Aulam Regiam utrobique ad refectorium sicut de sexa- gena nostra ... premittitur persolvatur. Sique prenominatos nostros pueros vel aliquem ipsorum, qui premissa exequeretur, non contigerit post nostrum obitum superesse, extunc vener. et Plassensis et Aule Regie mon. abbates habeant et dignentur ea exequi, prout eis secundum deum videbitur ex- pedire.« (Summa Gerhardi, vyd. F. Tadra str. 132—33.) 103. Vdova Kateřina a syn její W. jménem ostatních dětí prodali klášteru Zbra- slavskému vesnici nejmenovanou sa 400 kop gr. pražských, které v pěti letech měly býti zaplaccny. c. 1345. (Summa Gerhardi, vyd. F. Tadra 172.) 104. Markrabí Karel sakazuje klášteru Zbraslavskému, sastavovati neb prodavati desátky kostela v Rouchovanech. 1347, 23. Martii. Paříž. Karolus marchio Moravie. Noverint universi presencium copiam in- specturi, quod relig. viris abbati et conventui monasterii Aule Regie nostre fundacionis Prag. dioc. striccius tenore presencium precipimus et arcius inhibemus omnino volentes, ne de cetero decimas suas in Ruchwano et in aliis villis pertinentibus ad predictam ecclesiam in Ruchwan, a genitrice nostra fel. mem. ipsis pro testamento traditam, nulli nobilium locent, vendant vel qualitercunque exponant, alioquin indignacionem nostram se noverint graviter incursuros, quippe cum non debeamus permittere, quod bona pre- dictis religiosis a progenitoribus nostris in remedium et salutem animarum ipsorum et nostram assignata aliqualiter distrahantur, quamdiu saltem re medium apponere poterimus oportunum. Datum Parisius a. D. MCCC quadragesimo septimo X. Kal. Aprilis. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť utržena. — Přepis v Copiar. pri- vileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I dil. pag. 156—157.
Strana 55
55 105. Výpověď rozhodčí ve při mesi klášterem Zbraslavským a farářem v Radotíně o požitky fary té. 1347, 30. Julii. Praha. In Dei nomine Amen. Anno D. incarn. MCCC quadragesimo septimo indic. quintadecima die penultima m. Julii hora quasi sexta pontific. sanctiss. in Chr. p. et d. Clementis div. prov. pape VI. anno sexto in Minori civitate Prag. in consistorio curie archiep. Prag. in mei notarii publici infrascripti et testium presencia subscriptorum, comparentibus fr. Frenczlino monacho mon. Aule Regie ord. Cisterc. asserente et compro- bante, se fore protectorem venerab. et relig, viri abbatis et conventus mon. Aule Regie antedicti, nomine ac loco abbatis et conventus predictorum, ac discreto viro Hermanno plebano de Radothin parte adversa personaliter coram venerab. ac relig. viro d. Prziedborio abbate mon. Brewnoviensis ord. s. Benedicti in dicta archiep, curia in consistorio ipso d. abbate Brewnov. pro tribunali sedente, d. abbas Brewnoviensis iam dictus quan- dam literam in carta papirea scriptam sigillo venerab. in Chr. p. et. d. Arnesti archiepiscopi x. de cera rubea rotundo sigillatam exhibuit et eam de verbo ad verbum legit coram partibus suprascriptis. Cuius quidem litere tenor per omnia erat talis: Arnestus archiepiscopus Pragensis. Domine abbas, volumus omnino et mandamus, quod visis juribus et munimentis Hermanni plebani de Radothin, presencium exhibitoris, amputatis dilacio- nibus inter ipsum et abbatem Aule Regie pronunccietis, facientes, quod super huiusmodi negocio ad nos de cetero non habeat recursum. Datum in Rudnicz die XXIV. m. Junii. Superscripcio vero ipsius litere erat talis: Honorato ac relig. viro d. abbati Brewnoviensi ord. s. Benedicti. Qua litera per prefatum d. abbatem Brewnov. sic perlecta suprascriptis partibus po- stulantibus ac petentibus, per dictum d. abbatem Brewnov. inter ipsas partes pronuncciari, d. abbas x. mox sedens pro tribunali pronuncciacio- nem quandam in scriptis legit et pronuncciavit in hec verba per omnia. In nomine x. Nos Prziedborius x. judex et amicabilis compositor in causa, quam d. abbas mon. Aule Regie cum suo conventu movent Hermanno plebano de Radothin, ad negocium infrascriptum per d. Arnestum archiep. Prag. specialiter deputatus... visis auditis et intellectis et examinatis partium juribus deliberacione prehabita diligenti quia invenimus, obvenciones utilitates et fructus ecclesie in Radothin communi estimacione estimari et valere duodecim sexag. gross. Prag. den. inclusis duabus sexagenis, quas abbas cum suo conventu berne in Radothin exsolvebant et solvebant. id- circo pro bono pacis et concordie vigore dicti mandati Christi nomine invocato ordinamus laudamus diffinimus dicimus atque precipimus, quod Hermannus plebanus ecclesie in Radothin et sua ecclesia predicta dare et solvere debent et eciam teneantur omni anno monasterio Aule Regie pre- dicto duas sexag. gross. perpetuis temporibus nomine annue pensionis,
55 105. Výpověď rozhodčí ve při mesi klášterem Zbraslavským a farářem v Radotíně o požitky fary té. 1347, 30. Julii. Praha. In Dei nomine Amen. Anno D. incarn. MCCC quadragesimo septimo indic. quintadecima die penultima m. Julii hora quasi sexta pontific. sanctiss. in Chr. p. et d. Clementis div. prov. pape VI. anno sexto in Minori civitate Prag. in consistorio curie archiep. Prag. in mei notarii publici infrascripti et testium presencia subscriptorum, comparentibus fr. Frenczlino monacho mon. Aule Regie ord. Cisterc. asserente et compro- bante, se fore protectorem venerab. et relig, viri abbatis et conventus mon. Aule Regie antedicti, nomine ac loco abbatis et conventus predictorum, ac discreto viro Hermanno plebano de Radothin parte adversa personaliter coram venerab. ac relig. viro d. Prziedborio abbate mon. Brewnoviensis ord. s. Benedicti in dicta archiep, curia in consistorio ipso d. abbate Brewnov. pro tribunali sedente, d. abbas Brewnoviensis iam dictus quan- dam literam in carta papirea scriptam sigillo venerab. in Chr. p. et. d. Arnesti archiepiscopi x. de cera rubea rotundo sigillatam exhibuit et eam de verbo ad verbum legit coram partibus suprascriptis. Cuius quidem litere tenor per omnia erat talis: Arnestus archiepiscopus Pragensis. Domine abbas, volumus omnino et mandamus, quod visis juribus et munimentis Hermanni plebani de Radothin, presencium exhibitoris, amputatis dilacio- nibus inter ipsum et abbatem Aule Regie pronunccietis, facientes, quod super huiusmodi negocio ad nos de cetero non habeat recursum. Datum in Rudnicz die XXIV. m. Junii. Superscripcio vero ipsius litere erat talis: Honorato ac relig. viro d. abbati Brewnoviensi ord. s. Benedicti. Qua litera per prefatum d. abbatem Brewnov. sic perlecta suprascriptis partibus po- stulantibus ac petentibus, per dictum d. abbatem Brewnov. inter ipsas partes pronuncciari, d. abbas x. mox sedens pro tribunali pronuncciacio- nem quandam in scriptis legit et pronuncciavit in hec verba per omnia. In nomine x. Nos Prziedborius x. judex et amicabilis compositor in causa, quam d. abbas mon. Aule Regie cum suo conventu movent Hermanno plebano de Radothin, ad negocium infrascriptum per d. Arnestum archiep. Prag. specialiter deputatus... visis auditis et intellectis et examinatis partium juribus deliberacione prehabita diligenti quia invenimus, obvenciones utilitates et fructus ecclesie in Radothin communi estimacione estimari et valere duodecim sexag. gross. Prag. den. inclusis duabus sexagenis, quas abbas cum suo conventu berne in Radothin exsolvebant et solvebant. id- circo pro bono pacis et concordie vigore dicti mandati Christi nomine invocato ordinamus laudamus diffinimus dicimus atque precipimus, quod Hermannus plebanus ecclesie in Radothin et sua ecclesia predicta dare et solvere debent et eciam teneantur omni anno monasterio Aule Regie pre- dicto duas sexag. gross. perpetuis temporibus nomine annue pensionis,
Strana 56
56 unam videlicet in festo b. Galli et aliam in f. b. Georgii, nunc in f. b. Galli proxime venturo inchoando. Item .. quod abbas et conventus predicti debent esse liberi et exempti ac monasterium ipsorum a solucione duarum sexag. ecclesie in Radothin, quas eidem prius exsolvebant. Item .. quod abbas et conventus .. dictarum duarum sexag. solucione contenti ipsum Hermannum et suam ecclesiam permittant pacifice ipsam ecclesiam possidere et debet habere quietam et pacificam possessionem in agris et in omnibus aliis ab antiquo ad dictam ecclesiam spectantibus, debet eciam habere piscacionem in flumine Myza cum sluppa sive obsta- culo pro piscibus capiendis in flumine eodem, ac virgultuum salicium et aliorum lignorum, si qua ibi poterint inveniri, cum pascuis ibidem, nec non pratellum, quod adiunctum est eidem virgulto, prout mete distinquunt et demonstrant. Debet eciam habere rivulum et piscacionem in eodem sine omni impedimento, nec non et molendinum in curia dotis, et censum ab hominibus suis debet recipere et decimas prediales in Kosorz. Preterea mandamus observari et pronuncciamus, quod sepefati abbas et conventus cum hominibus ad ipsam ecclesiam et plebanum in Radothin spectantibus nichil disponere habeant, nec eos judicent, nec in aliquo mo- lestent, nec eciam ad aliquod opus faciendum ipsos compellant, sed pleno jure directi dominii pertineant ad ecclesiam supradictam et plebanum. Item predicta omnia ordinamus ... atque precipimus firmiter ac perpetuo per utramque partem .. inviolabiliter observare, reservamus eciam nobis potestatem, nostram ordinacionem declarandi, minuendi, mutandi, addendi, prout nobis videbitur expedire. Acta sunt hec anno etc. quibus supra pre- sentibus discretis viris mag. Iohanne advocato consistorii curie archiep. supradicte, d. Iohanne sacrista ecclesie Wissegrad, Myroslao, Jaroslao, fratribus mon. Brewnoviensis, testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. In quorum omnium.. testimonium et robur perpetuo valiturum d. abbas Brewnov. huic publico instrumento sigillum suum duxit appen- dendum. Et ego Buzko quondam Allexii de Trubka clericus Olomuc. dioc. auctoritate Imperiali publicus notarius supradicte pronuncciacioni... presens interfui eaque omnia et singula.. propria manu scripsi et in hanc publicam formam redegi signoque meo solito consignavi x. Et ego Albertus quondam Wilhelmi de Woycow Prag. dioc. publicus autoritate Imperiali et dd. capituli s. ecclesie Prag. juratus notarius pre- dictis omnibus cum sic agerentur una cum dictis testibus . . . presens interfui et huic publico instrumento per Buzkonem quondam Allexii de Trubka not. publ. conscripto me subscripsi signoque meo solito rogatus consignavi in testimonium premissorum.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém, I. dil. pag. 157—161.), *) K tomu srovn. vysvětlení a změnu této výpovědi v listě arcibiskupově dd. 1348, 8. Mart.
56 unam videlicet in festo b. Galli et aliam in f. b. Georgii, nunc in f. b. Galli proxime venturo inchoando. Item .. quod abbas et conventus predicti debent esse liberi et exempti ac monasterium ipsorum a solucione duarum sexag. ecclesie in Radothin, quas eidem prius exsolvebant. Item .. quod abbas et conventus .. dictarum duarum sexag. solucione contenti ipsum Hermannum et suam ecclesiam permittant pacifice ipsam ecclesiam possidere et debet habere quietam et pacificam possessionem in agris et in omnibus aliis ab antiquo ad dictam ecclesiam spectantibus, debet eciam habere piscacionem in flumine Myza cum sluppa sive obsta- culo pro piscibus capiendis in flumine eodem, ac virgultuum salicium et aliorum lignorum, si qua ibi poterint inveniri, cum pascuis ibidem, nec non pratellum, quod adiunctum est eidem virgulto, prout mete distinquunt et demonstrant. Debet eciam habere rivulum et piscacionem in eodem sine omni impedimento, nec non et molendinum in curia dotis, et censum ab hominibus suis debet recipere et decimas prediales in Kosorz. Preterea mandamus observari et pronuncciamus, quod sepefati abbas et conventus cum hominibus ad ipsam ecclesiam et plebanum in Radothin spectantibus nichil disponere habeant, nec eos judicent, nec in aliquo mo- lestent, nec eciam ad aliquod opus faciendum ipsos compellant, sed pleno jure directi dominii pertineant ad ecclesiam supradictam et plebanum. Item predicta omnia ordinamus ... atque precipimus firmiter ac perpetuo per utramque partem .. inviolabiliter observare, reservamus eciam nobis potestatem, nostram ordinacionem declarandi, minuendi, mutandi, addendi, prout nobis videbitur expedire. Acta sunt hec anno etc. quibus supra pre- sentibus discretis viris mag. Iohanne advocato consistorii curie archiep. supradicte, d. Iohanne sacrista ecclesie Wissegrad, Myroslao, Jaroslao, fratribus mon. Brewnoviensis, testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. In quorum omnium.. testimonium et robur perpetuo valiturum d. abbas Brewnov. huic publico instrumento sigillum suum duxit appen- dendum. Et ego Buzko quondam Allexii de Trubka clericus Olomuc. dioc. auctoritate Imperiali publicus notarius supradicte pronuncciacioni... presens interfui eaque omnia et singula.. propria manu scripsi et in hanc publicam formam redegi signoque meo solito consignavi x. Et ego Albertus quondam Wilhelmi de Woycow Prag. dioc. publicus autoritate Imperiali et dd. capituli s. ecclesie Prag. juratus notarius pre- dictis omnibus cum sic agerentur una cum dictis testibus . . . presens interfui et huic publico instrumento per Buzkonem quondam Allexii de Trubka not. publ. conscripto me subscripsi signoque meo solito rogatus consignavi in testimonium premissorum.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém, I. dil. pag. 157—161.), *) K tomu srovn. vysvětlení a změnu této výpovědi v listě arcibiskupově dd. 1348, 8. Mart.
Strana 57
57 106. Rychtář v Jilovišti prodal jednu kopu úroku na své rychtě a hospodě tamtéž klášteru Zbraslavskému; rukojmi bratr jeho, rychtář v Hodkovicích. 1347, 27. Septembr Noverint universi presencium inspectores, quod ego Laurencius judex in Gylowicz, dampna volens evadere graviora ipsiusque debiti summa necessitate me cogente, relig. viris ac dominis d. Iohanni ... abbati mon. in Aula Regia ipsiusque conventui x. libere vendidi unam sexagenam census super iudicio et thaberna, quam ibidem in Gylowicz inhabito, et omnibus nostris (sic) persolvendam in terminis et condiciombus infrascriptis. Cuius census medietatem ipsis dominis nostris singulis tenebor annis dando solvere in festo b. Georgii proxime affuturo sine quolibet malo dolo, residuamque medietatem similiter dando solvere tenebor in f. b. Galli tunc prox. secuturo. Quem si dictorum aliquo terminorum .. solvere neglexero quatuordecim diebus revolutis, extunc ipsis dominis in decem gross. nomine pecunialis pene .. me submitto, quos .. debent exigere tamquam debitum capitale. Quod si iterum sequentibus XIV diebus ipsum censum non solvero pecunia cum eadem, extunc similiter X gr. ut premittitur.. debeo condempnari qualibet.. prohibicione non obstante. Si autem animo per- sistens adhuc indurato ipsum censum cum penis adiunctis .. solvere non curavero dominis nostris, extunc liberam eisdem confero possidendi et habendi potestatem ad placitum eorum prehabita quelibet bona mea ipsa tamquam propria totaliter habituri. Ad horum omnium evidenciam et cautelam firmiorem habendam ego Hodyko judex in Hotkowycz fraterna dileccione compulsus, volens dominos prefatos reddere magis certos in solucione census memorati fratrem meum iam pretactum a maiori periculo et gravamine preservando, si aliquid premissorum, de quo ipsi domini monere poterunt, per eundem Laurencium non fuerit observatum vel ex- pletum, extunc omnibus premissis libere et volenter me submittens ipsis dominis pretactis plenitudinem habendi et possidendi tabernam meam ibidem in Hodcowicz, quam inhabito, simili modo et jure ut est premissum dono et concedo. Hoc tamen evidenter expresso, quod a data presencium biennio continue tunc elapso mea suppetente facultate dominis nostris sepefatis consimilem liberum censui huic equipolentem sumptibus nostris et laboribus in bonis eorum vel alibi, ubi magis videbitur eis expedire, tenebor bona fide comparando providere censum itaque meum exsolvendo liberaliter ab eisdem. Nos igitur Laurencius et Hodyko fratres predicti sigillis carentes propriis, ratum et gratum habere volentes empcionis et vendicionis huius, ut predicitur, celebratum contractum, in signum et maioris roboris firmitatem honorab. virorum et dominorum d. Ioannis abbatis predicti, d. Bohussensis (sic) canonici Omnium sanctorum capelle Prag., Sidelini de Piska nec non Henrici dicti Czigler, civium ac juratorum
57 106. Rychtář v Jilovišti prodal jednu kopu úroku na své rychtě a hospodě tamtéž klášteru Zbraslavskému; rukojmi bratr jeho, rychtář v Hodkovicích. 1347, 27. Septembr Noverint universi presencium inspectores, quod ego Laurencius judex in Gylowicz, dampna volens evadere graviora ipsiusque debiti summa necessitate me cogente, relig. viris ac dominis d. Iohanni ... abbati mon. in Aula Regia ipsiusque conventui x. libere vendidi unam sexagenam census super iudicio et thaberna, quam ibidem in Gylowicz inhabito, et omnibus nostris (sic) persolvendam in terminis et condiciombus infrascriptis. Cuius census medietatem ipsis dominis nostris singulis tenebor annis dando solvere in festo b. Georgii proxime affuturo sine quolibet malo dolo, residuamque medietatem similiter dando solvere tenebor in f. b. Galli tunc prox. secuturo. Quem si dictorum aliquo terminorum .. solvere neglexero quatuordecim diebus revolutis, extunc ipsis dominis in decem gross. nomine pecunialis pene .. me submitto, quos .. debent exigere tamquam debitum capitale. Quod si iterum sequentibus XIV diebus ipsum censum non solvero pecunia cum eadem, extunc similiter X gr. ut premittitur.. debeo condempnari qualibet.. prohibicione non obstante. Si autem animo per- sistens adhuc indurato ipsum censum cum penis adiunctis .. solvere non curavero dominis nostris, extunc liberam eisdem confero possidendi et habendi potestatem ad placitum eorum prehabita quelibet bona mea ipsa tamquam propria totaliter habituri. Ad horum omnium evidenciam et cautelam firmiorem habendam ego Hodyko judex in Hotkowycz fraterna dileccione compulsus, volens dominos prefatos reddere magis certos in solucione census memorati fratrem meum iam pretactum a maiori periculo et gravamine preservando, si aliquid premissorum, de quo ipsi domini monere poterunt, per eundem Laurencium non fuerit observatum vel ex- pletum, extunc omnibus premissis libere et volenter me submittens ipsis dominis pretactis plenitudinem habendi et possidendi tabernam meam ibidem in Hodcowicz, quam inhabito, simili modo et jure ut est premissum dono et concedo. Hoc tamen evidenter expresso, quod a data presencium biennio continue tunc elapso mea suppetente facultate dominis nostris sepefatis consimilem liberum censui huic equipolentem sumptibus nostris et laboribus in bonis eorum vel alibi, ubi magis videbitur eis expedire, tenebor bona fide comparando providere censum itaque meum exsolvendo liberaliter ab eisdem. Nos igitur Laurencius et Hodyko fratres predicti sigillis carentes propriis, ratum et gratum habere volentes empcionis et vendicionis huius, ut predicitur, celebratum contractum, in signum et maioris roboris firmitatem honorab. virorum et dominorum d. Ioannis abbatis predicti, d. Bohussensis (sic) canonici Omnium sanctorum capelle Prag., Sidelini de Piska nec non Henrici dicti Czigler, civium ac juratorum
Strana 58
58 Maioris Prag, civitatis, ad nostras preces presentibus sigilla sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC quadragesimo septimo in vigilia b. Wenceslai martyris gloriosi. (Copiar privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, pag. 162—164.) 107. Změna a vysvětlení výpovědi rozhodčí ve při kláštera Zbraslavského s farářem v Radotíně dd. 1347, 30. Julii. 1348, 8. Mart. Praha. Nos Arnestus .. archiepiscopus Prag. X. omnibus et singulis presen- cium inspectoribus volumus esse notum, quia, cum inter ... honorab. et relig. virum fr. Iohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie ex una et discr. virum Hermannum plebanum in Radothin .. parte ex altera super obvencionibus, fructibus et ceteris redditibus eiusdem ecclesie in Radothin orta fuisset materia questionis, que quamvis coram diversis personis per nos ad peticionem earundem parcium computatis et per casdem partes ad hoc voluntarie et sponte electis aliquamdiu pependisset, predicte tamen persone in unum concordare et eidem questioni finem optatum et debitum imponere non valentes prelibatas partes ad nostram presenciam remiserunt. Quibus coram nobis constitutis ac justiciam fieri hincinde postulantibus nos cognicioni eiusdem cause seu questionis magnis et arduis nostre ecclesie negociis prepediti per nos intendere nequentes candem causam.. honorab. Przedborio abbati Brewnoviensi.. duximus committendam ..., qui infrascripti tenoris arbitrium .. promulgavit. Quo quidem arbitrio taliter promulgato.. predicte partes memoratum arbitrium ... emologa- verunt et expresse ratum habuerunt et approbaverunt. Ne autem processu temporis inter dictas partes et successores earum posset .. questio quo- modolibet suboriri, idcirco ut dictum arbitrium .. perpetuum ac firmum robur obtineat, ipsum arbitrium ... ne personalis sed realis pocius videa- tur ... auctoritate ordinaria confirmamus et presentis scripti patrocinio roboramus, dantes super hoc et in testimonium premissorum ac robur perpetuo valiturum presentes literas nostras sigillorum nostrorum appensione munitas. Ut autem hec confirmacio ex certa sciencia nostra processisse et procedere videatur, duo instrumenta dictum arbitrium .. continencia et sigillo pendenti dicti abbatis Brewnov. sigillata presentibus ad maiorem certitudinem et evidenciam pleniorem duximus inserenda. Quorum quidem instrumentorum tenor sequitur in hec verba: In Dei nomine Amen. Anno d. incarn. MCCCXLVII etc. (inserována celá listina dd. 1347, 30. lulii, Praha). In nomine Domini Amen. Anno nativitatis eiusdem MCCC quadra- gesimo octavo indic. I. die VIII. m. Martii hora quasi tercia potific. sanctiss. in Chr. p. et d. Clementis pp. VI. anno sexto in ambitu monasterii s. Cle- mentis in Maiori civitate Prag. in mei notarii publici infrascripti testiumque presencia subscriptorum comparentibus discr. viris fr. Frenczlino monacho
58 Maioris Prag, civitatis, ad nostras preces presentibus sigilla sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC quadragesimo septimo in vigilia b. Wenceslai martyris gloriosi. (Copiar privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, pag. 162—164.) 107. Změna a vysvětlení výpovědi rozhodčí ve při kláštera Zbraslavského s farářem v Radotíně dd. 1347, 30. Julii. 1348, 8. Mart. Praha. Nos Arnestus .. archiepiscopus Prag. X. omnibus et singulis presen- cium inspectoribus volumus esse notum, quia, cum inter ... honorab. et relig. virum fr. Iohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie ex una et discr. virum Hermannum plebanum in Radothin .. parte ex altera super obvencionibus, fructibus et ceteris redditibus eiusdem ecclesie in Radothin orta fuisset materia questionis, que quamvis coram diversis personis per nos ad peticionem earundem parcium computatis et per casdem partes ad hoc voluntarie et sponte electis aliquamdiu pependisset, predicte tamen persone in unum concordare et eidem questioni finem optatum et debitum imponere non valentes prelibatas partes ad nostram presenciam remiserunt. Quibus coram nobis constitutis ac justiciam fieri hincinde postulantibus nos cognicioni eiusdem cause seu questionis magnis et arduis nostre ecclesie negociis prepediti per nos intendere nequentes candem causam.. honorab. Przedborio abbati Brewnoviensi.. duximus committendam ..., qui infrascripti tenoris arbitrium .. promulgavit. Quo quidem arbitrio taliter promulgato.. predicte partes memoratum arbitrium ... emologa- verunt et expresse ratum habuerunt et approbaverunt. Ne autem processu temporis inter dictas partes et successores earum posset .. questio quo- modolibet suboriri, idcirco ut dictum arbitrium .. perpetuum ac firmum robur obtineat, ipsum arbitrium ... ne personalis sed realis pocius videa- tur ... auctoritate ordinaria confirmamus et presentis scripti patrocinio roboramus, dantes super hoc et in testimonium premissorum ac robur perpetuo valiturum presentes literas nostras sigillorum nostrorum appensione munitas. Ut autem hec confirmacio ex certa sciencia nostra processisse et procedere videatur, duo instrumenta dictum arbitrium .. continencia et sigillo pendenti dicti abbatis Brewnov. sigillata presentibus ad maiorem certitudinem et evidenciam pleniorem duximus inserenda. Quorum quidem instrumentorum tenor sequitur in hec verba: In Dei nomine Amen. Anno d. incarn. MCCCXLVII etc. (inserována celá listina dd. 1347, 30. lulii, Praha). In nomine Domini Amen. Anno nativitatis eiusdem MCCC quadra- gesimo octavo indic. I. die VIII. m. Martii hora quasi tercia potific. sanctiss. in Chr. p. et d. Clementis pp. VI. anno sexto in ambitu monasterii s. Cle- mentis in Maiori civitate Prag. in mei notarii publici infrascripti testiumque presencia subscriptorum comparentibus discr. viris fr. Frenczlino monacho
Strana 59
59 mon. Aule Regie x. nomine ac pro parte d. abbatis et conventus mon. Aule Regie ex una ac Hermanno plebano in Radothin parte ex altera coram .. Przedborio abbate mon. Brewnov. in termino eisdem partibus per dictum d. abbatem .. assignato, d. abbas Brewnov. memoratus sedens pro tribunali quandam declaracionem sue pronuncciacionis et ordinacionis.. in carta papirea conscriptam legit de verbo ad verbum et eciam declaravit. Cuius quidem declaracionis tenor per omnia erat talis: In Dei nomine Amen. Cum nuper nobis Przedborio abbati x. pro parte abbatis et con- ventus mon. Aule Regie fuerit supplicatum, quia ordinacionem seu pro- nuncciacionem per nos .. factam in eo, quia privabamus ipsum abbatem et conventum ipsius ac monasterium Aule Regie predictum homines Her- manni plebani de Radothin ibidem in Radothin censuales potestate judi- candi, declarare, cum in prejudicium ipsius monasterii vergeret, ac immu- tare deberemus. Item quia penam a diccione pronuncciacionem nostram et ordinacionem, in quantum tangebat solucionem duarum sexag, vallare debe- remus (sic). Nos igitur informacionibus ipsius abbatis et conventus pre- habitis et receptis, habito eciam consilio jurisperitorum et deliberacione nobiscum prehabita pro bono pacis et concordie clausulam illam in pro- nuncciacione nostra comprehensam, ne idem abbas cum suo conventu dictos homines habeat judicare, sustulimus et eciam revocamus in hiis scriptis, dantes et restituentes ipsis abbati et conventui Aule Regie eos- dem homines ipsius plebani in Radothin censuales judicandi potestatem, sicut a retroactis temporibus habuerunt. Ita ne nostra ordinacio seu pro- nuncciacio sit seu eciam censeatur ludibrio, vallando adieccione pene de- claramus et dicimus, quia si predictus Hermannus vel sui successores in festo s. Georgii nunc proxime venturo negligeret solvere unam sexag. gross. Prag. den., prout in nostra pronuncciacione continetur, quod extunc elapsis XIV diebus continuis a dicto festo computando penam unius fertonis incurrat ipso facto. Item si in eadem pertinacia perdurans dictam sexagenam cum fertone nomine pene infra reliquos XIV dies persolvere non curaret, quod tunc ipsis XIV diebus elapsis penam iterato unius fertonis gr. incurrat ipso facto et quod eedem pene possent recipi et exigi licite tamquam debitum principale. Et hoc idem in festo b. Galli per omnia fieri pro- nuncciamus et eciam declaramus postmodum perpetuis temporibus obser- vandum. Quam pronuncciacionis declaracionem prefatus d. abbas man- davit michi notario redigi in publicam formam, mandans partibus eandem firmiter observari. Acta sunt hec anno x. quibus supra presentibus discr. viris magistro Iohanne Prag. consistorii advocato, Leobilio (sic, Leublino) notario d. regis, Henrico Swevus, Stephano plebano de Horka, fr. Luca, testibus ad premissa vocatis spec. et rogatis. In quorum omnium premis- sorum testimonium huic declaracioni per me notarium infrascriptum con- scripte sigillum prefati d. abbatis Brewnov. est appensum. Et ego Buzko quondam Alexii de Trubka etc... (ut in lit. 1347, 30 Iul.). (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseekém I. díl pag. 164—172.)
59 mon. Aule Regie x. nomine ac pro parte d. abbatis et conventus mon. Aule Regie ex una ac Hermanno plebano in Radothin parte ex altera coram .. Przedborio abbate mon. Brewnov. in termino eisdem partibus per dictum d. abbatem .. assignato, d. abbas Brewnov. memoratus sedens pro tribunali quandam declaracionem sue pronuncciacionis et ordinacionis.. in carta papirea conscriptam legit de verbo ad verbum et eciam declaravit. Cuius quidem declaracionis tenor per omnia erat talis: In Dei nomine Amen. Cum nuper nobis Przedborio abbati x. pro parte abbatis et con- ventus mon. Aule Regie fuerit supplicatum, quia ordinacionem seu pro- nuncciacionem per nos .. factam in eo, quia privabamus ipsum abbatem et conventum ipsius ac monasterium Aule Regie predictum homines Her- manni plebani de Radothin ibidem in Radothin censuales potestate judi- candi, declarare, cum in prejudicium ipsius monasterii vergeret, ac immu- tare deberemus. Item quia penam a diccione pronuncciacionem nostram et ordinacionem, in quantum tangebat solucionem duarum sexag, vallare debe- remus (sic). Nos igitur informacionibus ipsius abbatis et conventus pre- habitis et receptis, habito eciam consilio jurisperitorum et deliberacione nobiscum prehabita pro bono pacis et concordie clausulam illam in pro- nuncciacione nostra comprehensam, ne idem abbas cum suo conventu dictos homines habeat judicare, sustulimus et eciam revocamus in hiis scriptis, dantes et restituentes ipsis abbati et conventui Aule Regie eos- dem homines ipsius plebani in Radothin censuales judicandi potestatem, sicut a retroactis temporibus habuerunt. Ita ne nostra ordinacio seu pro- nuncciacio sit seu eciam censeatur ludibrio, vallando adieccione pene de- claramus et dicimus, quia si predictus Hermannus vel sui successores in festo s. Georgii nunc proxime venturo negligeret solvere unam sexag. gross. Prag. den., prout in nostra pronuncciacione continetur, quod extunc elapsis XIV diebus continuis a dicto festo computando penam unius fertonis incurrat ipso facto. Item si in eadem pertinacia perdurans dictam sexagenam cum fertone nomine pene infra reliquos XIV dies persolvere non curaret, quod tunc ipsis XIV diebus elapsis penam iterato unius fertonis gr. incurrat ipso facto et quod eedem pene possent recipi et exigi licite tamquam debitum principale. Et hoc idem in festo b. Galli per omnia fieri pro- nuncciamus et eciam declaramus postmodum perpetuis temporibus obser- vandum. Quam pronuncciacionis declaracionem prefatus d. abbas man- davit michi notario redigi in publicam formam, mandans partibus eandem firmiter observari. Acta sunt hec anno x. quibus supra presentibus discr. viris magistro Iohanne Prag. consistorii advocato, Leobilio (sic, Leublino) notario d. regis, Henrico Swevus, Stephano plebano de Horka, fr. Luca, testibus ad premissa vocatis spec. et rogatis. In quorum omnium premis- sorum testimonium huic declaracioni per me notarium infrascriptum con- scripte sigillum prefati d. abbatis Brewnov. est appensum. Et ego Buzko quondam Alexii de Trubka etc... (ut in lit. 1347, 30 Iul.). (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseekém I. díl pag. 164—172.)
Strana 60
60 108. Karel IV. odvolává povolení své, které dal Johlinovi Eberhartovu, měštanu Pražskému, k zřízení hospody na Jilovišti, jelikož by to bylo proti právum kláštera Zbraslavského. 1348, 28. Decembr. Drážďany. Karolus X. Notum facimus universis, quia quamvis pridem Johlino Eberhardi civi Prag. fideli nostro ad suam et quorumdam nostrorum fidelium supplicacionis instanciam, quod ipse tabernam unam in bonis suis que in villa Gylowischcze habere dinoscitur, erigere et instaurare valeret, duxerimus indulgendum de Celsitudinis nostre gracia speciali, informati tamen affirmacione aliquorum fidelium nostrorum et sufficienter edocti, quia indultum huiusmodi gracie nostre, si in suo permaneret vigore, vergere posset notabiliter et redundare in devotorum nostrorum abbatis et conventus mon. Aule Regie ac ipsius monasterii iuris preiudicium, non modicum dispendium et iacturam. Unde abbatem, conventum et monasterium pre- dictos volentes de innata nobis clemencia, prout regie Maiestati nostre convenit, in suis juribus confovere, indultum predictum et literas nostras, quas predictus Johlinus desuper obtinuisse dignoscitur, prout et in quantum quoad instauracionem taberne predicte juribus monasterii supradicti pre- judicare noscuntur, revocamus, cassamus, irritamus et de plenitudine potestatis regie totaliter annullamus, decernentes eas exnunc inantea nullius obtinere penitus roboris firmitatem. Et idcirco universis capitancis, camerariis, subcamerariis, officialibus, viceofficialibus et ceteris fidelibus nostris regni Bohemie, qui nunc sunt vel fuerint pro tempore, seriose precipiendo mandamus, quatenus abbatem, conventum et monasterium supradictos adversus presentis annullacionis, revocacionis et cassacionis nostre tenorem non molestent vel impediant aut permittant ab aliis quo- modolibet molestari, quinimmo pocius conservent auctoritate nostra in omnibus suis juribus supradictis sub pena indignacionis nostre, quam qui secus attemptare presumpserit se cognoscat graviter incursurum. Pre- sencium x. Datum Dresden V. Kal. Januarii a. D. MCCC quadragesimo octavo indic. prima regnorum nostrorum anno tercio. Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 175—177.) 109. Vdova po krčmáři v Lahovicich postoupila klášteru Zbraslavskému všecka stavení po manželu jejím pozůstalá za to, že jí ponecháno bylo užíváni krčmy a louky klášterní. 1349, 6. Junii. (Praha.) Nos Borsuta judex, Nicolaus Albus, Seidlinus Ottonis, jurati civitatis Prag., Seidlinus de Pyska et Petrus Harrer, cives civitatis predicte, re-
60 108. Karel IV. odvolává povolení své, které dal Johlinovi Eberhartovu, měštanu Pražskému, k zřízení hospody na Jilovišti, jelikož by to bylo proti právum kláštera Zbraslavského. 1348, 28. Decembr. Drážďany. Karolus X. Notum facimus universis, quia quamvis pridem Johlino Eberhardi civi Prag. fideli nostro ad suam et quorumdam nostrorum fidelium supplicacionis instanciam, quod ipse tabernam unam in bonis suis que in villa Gylowischcze habere dinoscitur, erigere et instaurare valeret, duxerimus indulgendum de Celsitudinis nostre gracia speciali, informati tamen affirmacione aliquorum fidelium nostrorum et sufficienter edocti, quia indultum huiusmodi gracie nostre, si in suo permaneret vigore, vergere posset notabiliter et redundare in devotorum nostrorum abbatis et conventus mon. Aule Regie ac ipsius monasterii iuris preiudicium, non modicum dispendium et iacturam. Unde abbatem, conventum et monasterium pre- dictos volentes de innata nobis clemencia, prout regie Maiestati nostre convenit, in suis juribus confovere, indultum predictum et literas nostras, quas predictus Johlinus desuper obtinuisse dignoscitur, prout et in quantum quoad instauracionem taberne predicte juribus monasterii supradicti pre- judicare noscuntur, revocamus, cassamus, irritamus et de plenitudine potestatis regie totaliter annullamus, decernentes eas exnunc inantea nullius obtinere penitus roboris firmitatem. Et idcirco universis capitancis, camerariis, subcamerariis, officialibus, viceofficialibus et ceteris fidelibus nostris regni Bohemie, qui nunc sunt vel fuerint pro tempore, seriose precipiendo mandamus, quatenus abbatem, conventum et monasterium supradictos adversus presentis annullacionis, revocacionis et cassacionis nostre tenorem non molestent vel impediant aut permittant ab aliis quo- modolibet molestari, quinimmo pocius conservent auctoritate nostra in omnibus suis juribus supradictis sub pena indignacionis nostre, quam qui secus attemptare presumpserit se cognoscat graviter incursurum. Pre- sencium x. Datum Dresden V. Kal. Januarii a. D. MCCC quadragesimo octavo indic. prima regnorum nostrorum anno tercio. Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 175—177.) 109. Vdova po krčmáři v Lahovicich postoupila klášteru Zbraslavskému všecka stavení po manželu jejím pozůstalá za to, že jí ponecháno bylo užíváni krčmy a louky klášterní. 1349, 6. Junii. (Praha.) Nos Borsuta judex, Nicolaus Albus, Seidlinus Ottonis, jurati civitatis Prag., Seidlinus de Pyska et Petrus Harrer, cives civitatis predicte, re-
Strana 61
61 cognoscimus, quod honesta matrona Elizabeth relicta Conradi dive me- morie de Lahowycz coram nobis recognovit, se recepisse curiam cum taberna in Lahowycz et pratum quoddam ultra Misam, quod idem maritus eius longo tempore a monasterio tenuerat pro serviciis suis, cum ipsorum omnibus pertinenciis possidenda, utifruenda libere pacifice et quiete ad tempora vite sue, de quibus beneficiis nolens esse ingrata omnia edificia derelicta per Conradum predictum, quondam maritum eius, in Lahowycz et Kossorz, que in eam jure dotalicii successerant, propter deum et pro remedio anime mariti sui prefati atque sua libere possidenda ac tenenda monasterio b. virginis in Aula Regia obtulit et donavit, ita quod nec filii eiusdem matrone Elizabeth predicte videlicet laroslaus et Alramus nec successores aut heredes eorum aliquod jus ad edificia predicta in vita nec in morte habere debeant repetendi jure canonico seu civili, nisi quantum permissum fuerit eis per abbatem et conventum vivente matre predicta de gracia speciali. Et hoc idem predicti Jaroslaus et Alramus recognoverunt coram nobis factum esse de ipsorum bona et libera voluntate. In cuius rei testimonium et munimen sigilla nostra presentibus duximus appendenda. Datum et actum in vigilia Trinitatis a. D. MCCC quadragesimo nono. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 180.) 110 Karrl IV. potvrsuje privilegia kláštera Zbraslavského a osvobozuje vesnice klášterní od placení berně zemské (generální). 1350, 12. Mart. Praha. Carolus d. gr. Romanorum .. et Boemie rex. x universis sac. Imperii fidelibus graciam regiam etc. Exhibita Majestatis reg. Celsitudini a religiosis abbate, priore et conventu mon. Aule Regie vulgariter dicti Zbraslav X. humilis et devota supplicacio continebat, quod certa privilegia certas libertates, donaciones, jura, immunitates, confirmaciones et gracias continencia, dudum ipsis ac dicto monasterio suo per clare memorie Wenceslaum et Joannem genitorem nostrum, quondam Bohemie reges predecessores nostros, donata tradita et concessa ratificare, approbare, innovare et confirmare de benignitate regia dignaremur, quorum privilegiorum primi videlicet tenor sequitur in hec verba: Wenceslaus etc. (v: 1304, 21. Maii. Brno). Item tenor privilegii confirmatorii eiusdem sequitur in hec verba: Ioannes etc. (v: 1311. 25. Augusti. Praha). Volentes itaque predictorum predecessorum nostrorum vestigiis inherere ac eciam oportune consideracionis oculo ad- vertentes, quod dictum monasterium Aule Regie non immerito amplioribus graciis et favoribus promovere tenemur, tum quia primevum sue fundacionis exordium tam a nobis pariter quam a dictis nostris predecessoribus recepisse dinoscitur, tum quod nostra et quasi communis omnium regum Bohemie sepultura ibidem existit, ita quod ad hoc ex iustis causis astringimur, qualiter providere possimus, quod dicti abbas et conventus possint divino
61 cognoscimus, quod honesta matrona Elizabeth relicta Conradi dive me- morie de Lahowycz coram nobis recognovit, se recepisse curiam cum taberna in Lahowycz et pratum quoddam ultra Misam, quod idem maritus eius longo tempore a monasterio tenuerat pro serviciis suis, cum ipsorum omnibus pertinenciis possidenda, utifruenda libere pacifice et quiete ad tempora vite sue, de quibus beneficiis nolens esse ingrata omnia edificia derelicta per Conradum predictum, quondam maritum eius, in Lahowycz et Kossorz, que in eam jure dotalicii successerant, propter deum et pro remedio anime mariti sui prefati atque sua libere possidenda ac tenenda monasterio b. virginis in Aula Regia obtulit et donavit, ita quod nec filii eiusdem matrone Elizabeth predicte videlicet laroslaus et Alramus nec successores aut heredes eorum aliquod jus ad edificia predicta in vita nec in morte habere debeant repetendi jure canonico seu civili, nisi quantum permissum fuerit eis per abbatem et conventum vivente matre predicta de gracia speciali. Et hoc idem predicti Jaroslaus et Alramus recognoverunt coram nobis factum esse de ipsorum bona et libera voluntate. In cuius rei testimonium et munimen sigilla nostra presentibus duximus appendenda. Datum et actum in vigilia Trinitatis a. D. MCCC quadragesimo nono. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 180.) 110 Karrl IV. potvrsuje privilegia kláštera Zbraslavského a osvobozuje vesnice klášterní od placení berně zemské (generální). 1350, 12. Mart. Praha. Carolus d. gr. Romanorum .. et Boemie rex. x universis sac. Imperii fidelibus graciam regiam etc. Exhibita Majestatis reg. Celsitudini a religiosis abbate, priore et conventu mon. Aule Regie vulgariter dicti Zbraslav X. humilis et devota supplicacio continebat, quod certa privilegia certas libertates, donaciones, jura, immunitates, confirmaciones et gracias continencia, dudum ipsis ac dicto monasterio suo per clare memorie Wenceslaum et Joannem genitorem nostrum, quondam Bohemie reges predecessores nostros, donata tradita et concessa ratificare, approbare, innovare et confirmare de benignitate regia dignaremur, quorum privilegiorum primi videlicet tenor sequitur in hec verba: Wenceslaus etc. (v: 1304, 21. Maii. Brno). Item tenor privilegii confirmatorii eiusdem sequitur in hec verba: Ioannes etc. (v: 1311. 25. Augusti. Praha). Volentes itaque predictorum predecessorum nostrorum vestigiis inherere ac eciam oportune consideracionis oculo ad- vertentes, quod dictum monasterium Aule Regie non immerito amplioribus graciis et favoribus promovere tenemur, tum quia primevum sue fundacionis exordium tam a nobis pariter quam a dictis nostris predecessoribus recepisse dinoscitur, tum quod nostra et quasi communis omnium regum Bohemie sepultura ibidem existit, ita quod ad hoc ex iustis causis astringimur, qualiter providere possimus, quod dicti abbas et conventus possint divino
Strana 62
62 cultui pro salutis nostre incremento vacare quietius ac liberius deservire, prefatis ipsorum supplicacionibus cum favore benevolo inclinati premissa privilegia cum omnibus et singulis suis punctis, clausulis et capitulis rati- ficamus, approbamus, innovamus ac regie Cels. auctoritate in forma petita cum debite ac omnimode firmitatis vigore ex certa sciencia confirmamus, adicientes eciam ex gracia speciali de novo, quod certe villule prope dictum monasterium constitute, videlicet Zabelicz, Zabrowez (sic), Lipanicz, Lipans, Czernecicz inferius et Czerneczicz superius, Radotin, Blahowicz, Chuchlaw maius et Chuchlaw minus ac pauperes robotarii facientes residenciam in villis eisdem ac nullum omnino censum solventes una cum taberna noviter [per] antedictum monasterium ex nostra speciali licencia et assensu super Multave flumen erecta debent exnunc inantea esse ab omni solucione regalis berne liberi in perpetuum et exempti. Predictum quoque mona- sterium et homines ipsius ab omnibus oppressionibus sive dampnis nec non ab omni collectarum, steurarum, taxacionum, talliorum, imposicionum, concessionum et dacionum onere, que per nos et nostros successores, Bohemie reges, monasteriis fuerint inantea quomodolibet imponende, libertamus exnunc perpetuo et eximimus, quinimmo liberos fore volumus authoritate presencium et exemptos. Debent quoque omnibus aliis privi- legiis et libertatibus gaudere, que ceteris antedicti monasterii hominibus sive bonis ab olim de jure competere dinoscuntur. Et si quid de contin- gentibus seu premissa concernentibus pretermissum existeret, hoc presencium tenore supplemus regia potestate, inhibentes districte universis et singulis capitaneis, camerariis, subcamerariis, burggraviis, subburgraviis, justiciariis, poprabczonibus, zudariis, beneficiariis, teloneariis, officialibus et viceofficia- libus regni Bohemie, qui pro tempore fuerint, fidelibus nostris, ne pre- dictum monasterium et homines ipsius in perpetuum adversus presentis nostre approbacionis, ratificacionis, innovacionis seu confirmacionis nec non libertacionis indultum impedire seu molestare presumant nec sinere per quosvis alios impediri, mandantes expresse collectoribus generalis berne, qui inantea per nos seu successores nostros in Minori civitate Prag. et Veronensi provincia instituti fuerint, fidelibus nostris, quatenus de predictis villis et taberna per nos, ut prefertur, a berne dacione exemptis nullas penitus bernales seu delenciales pecunias exigere seu recipere, easque a libro seu registro bernali mox visis presentibus aboleri debeatis. Nulli ergo hominum liceat hanc nostre confirmacionis paginam infringere.. sub gravis nostre, quam eos, qui contra premissa vel aliquod premissorum attentare presumpserint, incidere volumus, indignacionis incursu. Presencium sub nostre Maiestatis sigillo testimonio litterarum. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo jubileo indic. tercia IV. Idus Martii regnorum nostrorum anno quarto. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. — Pečeť utržena. — Přepis ve Vidimus privileg. Aulae Regiae v archivu Musea Česk. čís. 10. — Formulář Osecký fol. 81, srovn Palacký Formelbücher str. 243)
62 cultui pro salutis nostre incremento vacare quietius ac liberius deservire, prefatis ipsorum supplicacionibus cum favore benevolo inclinati premissa privilegia cum omnibus et singulis suis punctis, clausulis et capitulis rati- ficamus, approbamus, innovamus ac regie Cels. auctoritate in forma petita cum debite ac omnimode firmitatis vigore ex certa sciencia confirmamus, adicientes eciam ex gracia speciali de novo, quod certe villule prope dictum monasterium constitute, videlicet Zabelicz, Zabrowez (sic), Lipanicz, Lipans, Czernecicz inferius et Czerneczicz superius, Radotin, Blahowicz, Chuchlaw maius et Chuchlaw minus ac pauperes robotarii facientes residenciam in villis eisdem ac nullum omnino censum solventes una cum taberna noviter [per] antedictum monasterium ex nostra speciali licencia et assensu super Multave flumen erecta debent exnunc inantea esse ab omni solucione regalis berne liberi in perpetuum et exempti. Predictum quoque mona- sterium et homines ipsius ab omnibus oppressionibus sive dampnis nec non ab omni collectarum, steurarum, taxacionum, talliorum, imposicionum, concessionum et dacionum onere, que per nos et nostros successores, Bohemie reges, monasteriis fuerint inantea quomodolibet imponende, libertamus exnunc perpetuo et eximimus, quinimmo liberos fore volumus authoritate presencium et exemptos. Debent quoque omnibus aliis privi- legiis et libertatibus gaudere, que ceteris antedicti monasterii hominibus sive bonis ab olim de jure competere dinoscuntur. Et si quid de contin- gentibus seu premissa concernentibus pretermissum existeret, hoc presencium tenore supplemus regia potestate, inhibentes districte universis et singulis capitaneis, camerariis, subcamerariis, burggraviis, subburgraviis, justiciariis, poprabczonibus, zudariis, beneficiariis, teloneariis, officialibus et viceofficia- libus regni Bohemie, qui pro tempore fuerint, fidelibus nostris, ne pre- dictum monasterium et homines ipsius in perpetuum adversus presentis nostre approbacionis, ratificacionis, innovacionis seu confirmacionis nec non libertacionis indultum impedire seu molestare presumant nec sinere per quosvis alios impediri, mandantes expresse collectoribus generalis berne, qui inantea per nos seu successores nostros in Minori civitate Prag. et Veronensi provincia instituti fuerint, fidelibus nostris, quatenus de predictis villis et taberna per nos, ut prefertur, a berne dacione exemptis nullas penitus bernales seu delenciales pecunias exigere seu recipere, easque a libro seu registro bernali mox visis presentibus aboleri debeatis. Nulli ergo hominum liceat hanc nostre confirmacionis paginam infringere.. sub gravis nostre, quam eos, qui contra premissa vel aliquod premissorum attentare presumpserint, incidere volumus, indignacionis incursu. Presencium sub nostre Maiestatis sigillo testimonio litterarum. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo jubileo indic. tercia IV. Idus Martii regnorum nostrorum anno quarto. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. — Pečeť utržena. — Přepis ve Vidimus privileg. Aulae Regiae v archivu Musea Česk. čís. 10. — Formulář Osecký fol. 81, srovn Palacký Formelbücher str. 243)
Strana 63
63 111. Karel IV. potvrzuje listy krále Jana dané klášteru Zbraslavskému a při- pojuje osvobození od berně královské. 1350, 13. Mart. Praha. Carolus X. Exhibita Majestatis Reg. Celsitudini a relig. Michaele abbate, priore et conventu mon. Aule Regie vulgariter dicti Zbraslav X. humilis et devota supplicacio continebat, quod certa privilegia certas liber- tates, donaciones, jura x. continencia, dudum ipsis ac dicto monasterio suo per clare mem. Iohannem quondam Bohemie regem genitorem nostrum cariss, donata tradita et concessa, ratificare, approbare, innovare et con- firmare .. dignaremur, quorum privilegiorum primi videlicet tenor sequitur in hec verba. Nos Ioannes x. Quoniam dignum est etc. (v: 1331, 22. Aug Domažlice). — Item tenor privilegii secundi sequitur: Nos Ioannes X. In fastigio etc. (v: 1332, 10. Sept. Praha). — Item tercii privilegii sequitur loannes d. gr. Bohemie rex X. Regalis attollit etc. (v: 1316, 15. Aug. Praha). Nos autem advertentes, quod quando dignitas potestatis regalis sollicita est, ecclesias, monasteria et personas ecclesiasticas in concessis sibi privilegiis et emunitatibus conservare, ut possint eo, in cuius cultum et sortem electi sunt, vacare quietius ac liberius deservire, bonorum succes- suum in presenti ac nichilominus in futuro salutis sibi felicia incrementa indubie procurare dinoscitur, predictorum abbatis et conventus iustis sup- plicacionibus inclinati predicta ipsorum privilegia omnia et singula, quos habent, libertates, jura, emunitates et gracias cum quibuslibet suis articulis, punctis, clausulis et capitulis, prout ipsis a predecessoribus nostris donata sunt tradita et concessa, ita eciam in petita forma cum debite ac omni- mode firmitatis vigore auctoritate regie Celsitudinis ac tenore presencium innovamus, approbamus et ex certa sciencia confirmamus. Adjicientes eciam ex gracia speciali de novo, quod certe villule prope dictum mona- sterium constitute, videlicet Zabielicz etc .. (srovnává se v dalším s listinou dd. 1350, 12. Mart. Praha). Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo jubileo indic. tercia III. Idus Martii regnorum nostrorum anno quarto. (Vidimus privileg. Aulae Reg v arch. Musea Česk čís. 11. 112. Vyměření hranic mesi pozemky klaštera Zbraslavského a vsi Jägerdorfu. 1350, 17. Maii. Nos Thobias de Bechin dictus de Kemnicz, Buslaus de Schereticz,*) Heroldus de Czenor et Blahutha de Swynars ad universorum noticiam tenore presencium cupimus pervenire, quod nos a. D. MCCC quinqua- * Formulář Osecký má »Scereticz«,
63 111. Karel IV. potvrzuje listy krále Jana dané klášteru Zbraslavskému a při- pojuje osvobození od berně královské. 1350, 13. Mart. Praha. Carolus X. Exhibita Majestatis Reg. Celsitudini a relig. Michaele abbate, priore et conventu mon. Aule Regie vulgariter dicti Zbraslav X. humilis et devota supplicacio continebat, quod certa privilegia certas liber- tates, donaciones, jura x. continencia, dudum ipsis ac dicto monasterio suo per clare mem. Iohannem quondam Bohemie regem genitorem nostrum cariss, donata tradita et concessa, ratificare, approbare, innovare et con- firmare .. dignaremur, quorum privilegiorum primi videlicet tenor sequitur in hec verba. Nos Ioannes x. Quoniam dignum est etc. (v: 1331, 22. Aug Domažlice). — Item tenor privilegii secundi sequitur: Nos Ioannes X. In fastigio etc. (v: 1332, 10. Sept. Praha). — Item tercii privilegii sequitur loannes d. gr. Bohemie rex X. Regalis attollit etc. (v: 1316, 15. Aug. Praha). Nos autem advertentes, quod quando dignitas potestatis regalis sollicita est, ecclesias, monasteria et personas ecclesiasticas in concessis sibi privilegiis et emunitatibus conservare, ut possint eo, in cuius cultum et sortem electi sunt, vacare quietius ac liberius deservire, bonorum succes- suum in presenti ac nichilominus in futuro salutis sibi felicia incrementa indubie procurare dinoscitur, predictorum abbatis et conventus iustis sup- plicacionibus inclinati predicta ipsorum privilegia omnia et singula, quos habent, libertates, jura, emunitates et gracias cum quibuslibet suis articulis, punctis, clausulis et capitulis, prout ipsis a predecessoribus nostris donata sunt tradita et concessa, ita eciam in petita forma cum debite ac omni- mode firmitatis vigore auctoritate regie Celsitudinis ac tenore presencium innovamus, approbamus et ex certa sciencia confirmamus. Adjicientes eciam ex gracia speciali de novo, quod certe villule prope dictum mona- sterium constitute, videlicet Zabielicz etc .. (srovnává se v dalším s listinou dd. 1350, 12. Mart. Praha). Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo jubileo indic. tercia III. Idus Martii regnorum nostrorum anno quarto. (Vidimus privileg. Aulae Reg v arch. Musea Česk čís. 11. 112. Vyměření hranic mesi pozemky klaštera Zbraslavského a vsi Jägerdorfu. 1350, 17. Maii. Nos Thobias de Bechin dictus de Kemnicz, Buslaus de Schereticz,*) Heroldus de Czenor et Blahutha de Swynars ad universorum noticiam tenore presencium cupimus pervenire, quod nos a. D. MCCC quinqua- * Formulář Osecký má »Scereticz«,
Strana 64
64 gesimo feria secunda in festo Penthecostes Serenissimi d. n. Karoli Boemie et Romanorum regis X. commissionis literas nobis omnibus firmiter directas recepimus omni qua decet sollicitudine, ex quibus secundum fidem et conscienciarum nostrarum puritatem deum et ipsum dominum nostrum regem illustrem pre oculis habentes, provido viro Wankone castri Pra- gensis subpurcravio ad hoc nobis assumpto de speciali mandato domini nostri regis antedicti, nos omnes predicti uniformiter mandatum regium sumus executi, ita videlicet quod nos singulos limites, metas seu terminos inter monasterium Aule Regie et villam Jegersdorf novamque plantulam in villula Lesnicz ipsius monasterii distructos (?) de novo diligenter con- speximus hinc et inde sepius circumeundo, ubi diversos limites seu terminos invenimus antiquitus congruis signalibus evidenter designatos cum omnibus suis juribus et pertinenciis spectantes ad monasterium Aule Regie supra- dictum ab ipsius monasterii fundacione primitiva, prout ipsos limites pre- sentibus viris plurimis fidedignis cognita prius veritate nos in quarundam incisione arborum et aliis consimilibus certis signalibus, ut apparet, ibidem duximus designandos, cupientes ex hoc omnem litem seu litis materiam extinquere, que super huiusmodi limitibus et terminis imposterum possint suboriri. Eapropter nos omnes limites seu terminos predictos per ser. fundatores Boemie reges... clare memorie eidem monasterio liberaliter traditos et oblatos cum suis universis distinccionibus, pertinenciis et asscripcionibus a retroactis temporibus ipsi monasterio applicatis nos propriis manibus notabiliter designavimus, ut exprimitur in hiis scriptis. Primo nos a quodam flumine parvo, quod vocatur Trzemenicze (sicl, ascendendo per viam antiquam de Gablona versus villam legersdorf ante- dictam ibidem quidam agri existunt quatuor mensuras fere continentes, quorum agrorum medietas ad ipsum monasterium Aule Regie et altera pars agrorum eorundem ad homines ipsius ville legersdorf estimacione congrua omni jure decrevimus equanimiter pertinere, quos quidem per modum pacis et concordie nos cuiusdam arboris designacione ac cumulis per nos evidenter ibidem factis eisdem duximus applicandos. Unde ab ipsa via antiqua, ut predicitur, quodammodo declinando per quosdam agros, ibidem per eosdem homines extirpatos minus juste de villa Ieger- dorf memorata, ibidem ad quendam montem lapidosum declinando, ibi in eiusdem montis summitate est quedam meta per nos de novo designata, deinde ab ipsius montis longitudine eciam declinando ibidem in declivitate montis eiusdem quedam altera meta est inventa et per nos congruis signa- libus designata taliter, quia de ipsius mete designacione usque ad viam, que vocatur Schermorscha (sic, Schenorscha, Všenorská), per campos directe transeundo per eanden viam in vallem, que vocatur Lippen aut Crysowidol, declinando, ibidem plures termini in ipsa via certis signalibus per nos noscuntur designati. Quos quidem limites, metas seu terminos cum agris et universis juribus, designacionibus, pertinenciis et asscripcionibus quibuscunque preexpressis nos auctoritate regia nobis tradita donata et
64 gesimo feria secunda in festo Penthecostes Serenissimi d. n. Karoli Boemie et Romanorum regis X. commissionis literas nobis omnibus firmiter directas recepimus omni qua decet sollicitudine, ex quibus secundum fidem et conscienciarum nostrarum puritatem deum et ipsum dominum nostrum regem illustrem pre oculis habentes, provido viro Wankone castri Pra- gensis subpurcravio ad hoc nobis assumpto de speciali mandato domini nostri regis antedicti, nos omnes predicti uniformiter mandatum regium sumus executi, ita videlicet quod nos singulos limites, metas seu terminos inter monasterium Aule Regie et villam Jegersdorf novamque plantulam in villula Lesnicz ipsius monasterii distructos (?) de novo diligenter con- speximus hinc et inde sepius circumeundo, ubi diversos limites seu terminos invenimus antiquitus congruis signalibus evidenter designatos cum omnibus suis juribus et pertinenciis spectantes ad monasterium Aule Regie supra- dictum ab ipsius monasterii fundacione primitiva, prout ipsos limites pre- sentibus viris plurimis fidedignis cognita prius veritate nos in quarundam incisione arborum et aliis consimilibus certis signalibus, ut apparet, ibidem duximus designandos, cupientes ex hoc omnem litem seu litis materiam extinquere, que super huiusmodi limitibus et terminis imposterum possint suboriri. Eapropter nos omnes limites seu terminos predictos per ser. fundatores Boemie reges... clare memorie eidem monasterio liberaliter traditos et oblatos cum suis universis distinccionibus, pertinenciis et asscripcionibus a retroactis temporibus ipsi monasterio applicatis nos propriis manibus notabiliter designavimus, ut exprimitur in hiis scriptis. Primo nos a quodam flumine parvo, quod vocatur Trzemenicze (sicl, ascendendo per viam antiquam de Gablona versus villam legersdorf ante- dictam ibidem quidam agri existunt quatuor mensuras fere continentes, quorum agrorum medietas ad ipsum monasterium Aule Regie et altera pars agrorum eorundem ad homines ipsius ville legersdorf estimacione congrua omni jure decrevimus equanimiter pertinere, quos quidem per modum pacis et concordie nos cuiusdam arboris designacione ac cumulis per nos evidenter ibidem factis eisdem duximus applicandos. Unde ab ipsa via antiqua, ut predicitur, quodammodo declinando per quosdam agros, ibidem per eosdem homines extirpatos minus juste de villa Ieger- dorf memorata, ibidem ad quendam montem lapidosum declinando, ibi in eiusdem montis summitate est quedam meta per nos de novo designata, deinde ab ipsius montis longitudine eciam declinando ibidem in declivitate montis eiusdem quedam altera meta est inventa et per nos congruis signa- libus designata taliter, quia de ipsius mete designacione usque ad viam, que vocatur Schermorscha (sic, Schenorscha, Všenorská), per campos directe transeundo per eanden viam in vallem, que vocatur Lippen aut Crysowidol, declinando, ibidem plures termini in ipsa via certis signalibus per nos noscuntur designati. Quos quidem limites, metas seu terminos cum agris et universis juribus, designacionibus, pertinenciis et asscripcionibus quibuscunque preexpressis nos auctoritate regia nobis tradita donata et
Strana 65
65 concessa pleniter in hac parte nos titulo veri dominii et omni jure mona- sterio Aule Regie supradicto donamus, asscribimus et perpetuo applicamus, nec non harum nostrarum testimonio literarum confirmamus, quibus nostrum omnium sigilla cum sigillo Wankonis subpurcravii prius dicti sunt appensa ad evidenciam et cautelam omnium premissorum. Datum et actum anno et die quibus supra. Ze šesti přivěšených pečetí zbyly pouze druhá, třetí a šestá. — (Orig. v archivu kláštera Oseckého čís. 29. Přepisy: Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, pag. 192—194 a též 195—197. Formulář Osecký fol. 86; srovn. Palacký, Formel- bücher str. 244.) 113. Karel IV. potvrzuje předcházející vyměření hranic pozemků kláštera Zbraslavského dd. 1350, 17. Maii. 1350, 15. Iunii. Praha. Karolus d. gr. Romanorum rex x. notum facimus universis presentes literas inspecturis, quod relig. abbas et conventus monasterii Aule Regie X. porrexerunt nobis certam literam roboratam sigillis certorum fidelium no- strorum humiliter supplicantes, quatenus antedictam literam et contenta ipsius ratificare, approbare et confirmare auctoritate regia dignaremur. Cuius quidem litere continencia sive tenor sequitur in hec verba: Nos Thobias de Bechin etc .. (viz Vyměření hranic dd. 1350 17. Maii.) Nos itaque attendentes, quod abbas et conventus dicti monasterii Aule Regie racione metarum, limitum ac terminorum huiusmodi in prefata litera ex- pressorum plerisque vicibus sumptuosa et gravia sustinuerunt vexacionum incommoda minus iuste, quodque dictorum terminorum metarum et limitum designacio per fideles nostros dilectos in dicta expressos litera ex mandato nostro speciali et bona fide previa processisse et facta esse digno- scitur, predictorum abbatis et conventus supplicacionibus inclinati dictoque monasterio providere volentes, ne forte huiusmodi vexaciones uberius in futurum, quod absit, ex causa prefata sustineat, antedictam limitum, termi- norum et metarum designacionem ratificamus, approbamus et tanquam provide et consulte factam in forma prescripta auctoritate regie Celsitu- dinis in perpetuum confirmamus. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCO quinquagesimo indic. tercia XVII. Kal. Iulii regnorum nostrorum anno quarto. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, pag. 191 - 195.) 114. Rosepře o faru sv. Ondřeje na Starém Městě Pražském. 1350, 27. Octobris. Viz listinu dd. 1353, 27. Octobr. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 5
65 concessa pleniter in hac parte nos titulo veri dominii et omni jure mona- sterio Aule Regie supradicto donamus, asscribimus et perpetuo applicamus, nec non harum nostrarum testimonio literarum confirmamus, quibus nostrum omnium sigilla cum sigillo Wankonis subpurcravii prius dicti sunt appensa ad evidenciam et cautelam omnium premissorum. Datum et actum anno et die quibus supra. Ze šesti přivěšených pečetí zbyly pouze druhá, třetí a šestá. — (Orig. v archivu kláštera Oseckého čís. 29. Přepisy: Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, pag. 192—194 a též 195—197. Formulář Osecký fol. 86; srovn. Palacký, Formel- bücher str. 244.) 113. Karel IV. potvrzuje předcházející vyměření hranic pozemků kláštera Zbraslavského dd. 1350, 17. Maii. 1350, 15. Iunii. Praha. Karolus d. gr. Romanorum rex x. notum facimus universis presentes literas inspecturis, quod relig. abbas et conventus monasterii Aule Regie X. porrexerunt nobis certam literam roboratam sigillis certorum fidelium no- strorum humiliter supplicantes, quatenus antedictam literam et contenta ipsius ratificare, approbare et confirmare auctoritate regia dignaremur. Cuius quidem litere continencia sive tenor sequitur in hec verba: Nos Thobias de Bechin etc .. (viz Vyměření hranic dd. 1350 17. Maii.) Nos itaque attendentes, quod abbas et conventus dicti monasterii Aule Regie racione metarum, limitum ac terminorum huiusmodi in prefata litera ex- pressorum plerisque vicibus sumptuosa et gravia sustinuerunt vexacionum incommoda minus iuste, quodque dictorum terminorum metarum et limitum designacio per fideles nostros dilectos in dicta expressos litera ex mandato nostro speciali et bona fide previa processisse et facta esse digno- scitur, predictorum abbatis et conventus supplicacionibus inclinati dictoque monasterio providere volentes, ne forte huiusmodi vexaciones uberius in futurum, quod absit, ex causa prefata sustineat, antedictam limitum, termi- norum et metarum designacionem ratificamus, approbamus et tanquam provide et consulte factam in forma prescripta auctoritate regie Celsitu- dinis in perpetuum confirmamus. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCO quinquagesimo indic. tercia XVII. Kal. Iulii regnorum nostrorum anno quarto. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, pag. 191 - 195.) 114. Rosepře o faru sv. Ondřeje na Starém Městě Pražském. 1350, 27. Octobris. Viz listinu dd. 1353, 27. Octobr. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 5
Strana 66
66 115. Karel IV. nařizuje vrácení vsí »Tyrpings et Czygenfus« klášteru Zbraslavskému. 1350, 12. Nov. Praha. Karolus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex fidelibus nostris dilectis--judicibus, juratis et communitatibus villarum in Tyrpings et Czygenfus graciam regiam et omne benum. Constituti nuper in nostra presencia religiosi abbas et certi monachi monasterii Auleregie, devoti nostri dilecti, per certas fundacionis eiusdem monasterii sui literas nos luce clarius docuerunt, quod predicte ville Tyrpings et Czyegenfus, quas clare memorie Ill. Iohannes olim Boemie rex, genitor noster karis- simus, a prefato monasterio dudum inprovide et de facto abstulit et fide- libus nostris dilectis Ottoni de Tannenueld et fratribus eius contra iusti- ciam tradidit, ad prefatum monasterium Auleregie dinoscuntur tytulo proprietatis legitime pertinere, petentes humiliter et devote, quod super hoc dicto monasterio providere de benignitate regia dignaremur. Nos itaque attendentes, quod dicti monasterii primeva fundacio nedum a pro- genitorum nostrorum IlI. regum Boemie pia devocione processit, verum eciam sepultura ipsorum ibidem fore dinoscitur, ita quod nos ipsum non inmerito promovere et prosequi graciose tenemur, sperantes eciam nobis opem ferri divinitus super lectum egritudinis et doloris nostri ex eo, urgentibus insuper consciencia et nonnullis promissionibus, quas in dicta nostra egritudine super eo fecisse dinoscimur, ac iusticia nichilominus persuadente prefatas villas Tyrpings et Czyegenfus cum omnibus iuribus et pertinenciis earundem prefato monasterio Auleregie pleno iure et de- bita integritate restituendas duximus et reddendas ex plenitudine regie potestatis. Quocirca universitati vestre districte precipiendo mandamus, quatinus memoratis abbati et conventui tamquam vestro directo dominio cum omnibus emolimentis obsequiis fructibus obvencionibus sive iuribus universis exnunc inantea imperpetuum deservire parere intendere seu re- spectum habere sub nostre obtentu gracie debeatis, scientes, quod dictis Ottoni de Tannenueld, eius fratribus ac procuratoribus seu quibuslibet aliis, qui se credunt vel dicunt in villis huiusmodi ius habere, libenter intendimus oportunam et congruam super eo facere responsivam, quam primum nostre presenciam Maiestatis accesserint et ostenderint iura sua. Datum Prage XII. die mensis Novembris regnorum nostrorum anno quinto. Pečeť, která byla přitištěna, schází. Podpisu není. — (Orig. kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knihovně čís. 231.)
66 115. Karel IV. nařizuje vrácení vsí »Tyrpings et Czygenfus« klášteru Zbraslavskému. 1350, 12. Nov. Praha. Karolus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex fidelibus nostris dilectis--judicibus, juratis et communitatibus villarum in Tyrpings et Czygenfus graciam regiam et omne benum. Constituti nuper in nostra presencia religiosi abbas et certi monachi monasterii Auleregie, devoti nostri dilecti, per certas fundacionis eiusdem monasterii sui literas nos luce clarius docuerunt, quod predicte ville Tyrpings et Czyegenfus, quas clare memorie Ill. Iohannes olim Boemie rex, genitor noster karis- simus, a prefato monasterio dudum inprovide et de facto abstulit et fide- libus nostris dilectis Ottoni de Tannenueld et fratribus eius contra iusti- ciam tradidit, ad prefatum monasterium Auleregie dinoscuntur tytulo proprietatis legitime pertinere, petentes humiliter et devote, quod super hoc dicto monasterio providere de benignitate regia dignaremur. Nos itaque attendentes, quod dicti monasterii primeva fundacio nedum a pro- genitorum nostrorum IlI. regum Boemie pia devocione processit, verum eciam sepultura ipsorum ibidem fore dinoscitur, ita quod nos ipsum non inmerito promovere et prosequi graciose tenemur, sperantes eciam nobis opem ferri divinitus super lectum egritudinis et doloris nostri ex eo, urgentibus insuper consciencia et nonnullis promissionibus, quas in dicta nostra egritudine super eo fecisse dinoscimur, ac iusticia nichilominus persuadente prefatas villas Tyrpings et Czyegenfus cum omnibus iuribus et pertinenciis earundem prefato monasterio Auleregie pleno iure et de- bita integritate restituendas duximus et reddendas ex plenitudine regie potestatis. Quocirca universitati vestre districte precipiendo mandamus, quatinus memoratis abbati et conventui tamquam vestro directo dominio cum omnibus emolimentis obsequiis fructibus obvencionibus sive iuribus universis exnunc inantea imperpetuum deservire parere intendere seu re- spectum habere sub nostre obtentu gracie debeatis, scientes, quod dictis Ottoni de Tannenueld, eius fratribus ac procuratoribus seu quibuslibet aliis, qui se credunt vel dicunt in villis huiusmodi ius habere, libenter intendimus oportunam et congruam super eo facere responsivam, quam primum nostre presenciam Maiestatis accesserint et ostenderint iura sua. Datum Prage XII. die mensis Novembris regnorum nostrorum anno quinto. Pečeť, která byla přitištěna, schází. Podpisu není. — (Orig. kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knihovně čís. 231.)
Strana 67
67 116. Narovnání mesi klášterem Zbraslavským a farářem v Radotíně o sporné platy. 1351, 20. Martii. Vyšehrad. In nomine x. Anno nativ. eiusdem MCCC. quinquagesimo primo ind. IV. die vigesima m. Martii hora quasi completorii pontific. sanctiss. in Chr. p. et d. Clementis pp. VI anno nono in domo habitacionis honorab. viri d. Ioannis dicti P dvani doctoris decret. in Wissegrado in mei notarii publici testiumque presencia subscriptorum constituti personaliter fr. Frenczlinus monasterii Aule Regie.., procurator relig. virorum d. Mi- chaelis abbatis totiusque conventus mon. Aule Regie nomine procuratorio pro se et eorum quolibet coniunctim vel divisim, et Hermannus rector parochialis ecclesie in Radothin, capellanus ipsorum, nomine suo et ecclesie suc predicte, volentes litibus, causis, controversiis et questionibus, quas inter se habuerunt, finem imponere preoptatum, ita insimul amicabiliter convenerunt. concordaverunt et ordinaverunt, quod prefatus Hermannus d. abbati et conventui Aule Regie... mediam sexagenam cum quinto dimidio grosso in festo b. Georgii proxime nunc venturo et in f. b. Galli immediate sequenti mediam sexagenam cum censu eisdem abbati conven- tuique ipsius de jure debito et consueto occasione qualibet et dilacione postergatis solvere tenebitur et pagare. Verum eciam prefatus Hermannus ipsis d. abbati et conventui in certis redditibus racione pensionis duas sexag. Prag. monete pro annuo censu, prout de jure est consuetum, dare et pagare debet ac modis omnibus dare ac libere demonstrare. Item pre- fatus Hermannus debet et tenetur omnes iniurias personales quam reales quomodolibet ipsis dominis illatas ad arbitrium ipsius d. abbatis et man- datum revocare et retractare. Item sepedictus Hermannus de decimis in villa Cossors arbitrio et consciencie ipsius d. abbatis suorumque fratrum seniorum, quidquid ipsi fecerint disposuerint et ordinaverint infra hinc et dominicam ... Iudica, debet stare ac gratuite acceptare. Adiectum est eciam, ne dictus Hermannus prefatos dominos vel eorum aliquem aut homines ipsorum occasione cuiuscunque rei ad judicium quodcunque evo- care presumat, nisi prius ad noticiam d. abbatis deducat ac de eisdem coram eodem d. abbate justiciam sibi fieri postulet et requirat. Si vero d. abbas aut ille cui ipse commiserit infra unum mensem prefato Her- manno non fecerit justiciam, extunc eidem Hermanno licebit ad judicium sibi aptum cosdem evocare. Promisitque ipse Hermannus michi notario stipulanti tanquam persone publice legitime recipienti nomine et vice ipsius d. abbatis et aliorum omnium, quorum interest aut interesse poterit, omnia supradicta adimplere ac inviolabiliter observare sub penis dupli et periurii, quibus se sponte ac libere submisit, si predicta vel ali- quid ex premissis infringeret aut violaret, se dictas penas et earum quam- libet ipso facto incurrisse. Quam quidem concordiam et ordinacionem d. 5*
67 116. Narovnání mesi klášterem Zbraslavským a farářem v Radotíně o sporné platy. 1351, 20. Martii. Vyšehrad. In nomine x. Anno nativ. eiusdem MCCC. quinquagesimo primo ind. IV. die vigesima m. Martii hora quasi completorii pontific. sanctiss. in Chr. p. et d. Clementis pp. VI anno nono in domo habitacionis honorab. viri d. Ioannis dicti P dvani doctoris decret. in Wissegrado in mei notarii publici testiumque presencia subscriptorum constituti personaliter fr. Frenczlinus monasterii Aule Regie.., procurator relig. virorum d. Mi- chaelis abbatis totiusque conventus mon. Aule Regie nomine procuratorio pro se et eorum quolibet coniunctim vel divisim, et Hermannus rector parochialis ecclesie in Radothin, capellanus ipsorum, nomine suo et ecclesie suc predicte, volentes litibus, causis, controversiis et questionibus, quas inter se habuerunt, finem imponere preoptatum, ita insimul amicabiliter convenerunt. concordaverunt et ordinaverunt, quod prefatus Hermannus d. abbati et conventui Aule Regie... mediam sexagenam cum quinto dimidio grosso in festo b. Georgii proxime nunc venturo et in f. b. Galli immediate sequenti mediam sexagenam cum censu eisdem abbati conven- tuique ipsius de jure debito et consueto occasione qualibet et dilacione postergatis solvere tenebitur et pagare. Verum eciam prefatus Hermannus ipsis d. abbati et conventui in certis redditibus racione pensionis duas sexag. Prag. monete pro annuo censu, prout de jure est consuetum, dare et pagare debet ac modis omnibus dare ac libere demonstrare. Item pre- fatus Hermannus debet et tenetur omnes iniurias personales quam reales quomodolibet ipsis dominis illatas ad arbitrium ipsius d. abbatis et man- datum revocare et retractare. Item sepedictus Hermannus de decimis in villa Cossors arbitrio et consciencie ipsius d. abbatis suorumque fratrum seniorum, quidquid ipsi fecerint disposuerint et ordinaverint infra hinc et dominicam ... Iudica, debet stare ac gratuite acceptare. Adiectum est eciam, ne dictus Hermannus prefatos dominos vel eorum aliquem aut homines ipsorum occasione cuiuscunque rei ad judicium quodcunque evo- care presumat, nisi prius ad noticiam d. abbatis deducat ac de eisdem coram eodem d. abbate justiciam sibi fieri postulet et requirat. Si vero d. abbas aut ille cui ipse commiserit infra unum mensem prefato Her- manno non fecerit justiciam, extunc eidem Hermanno licebit ad judicium sibi aptum cosdem evocare. Promisitque ipse Hermannus michi notario stipulanti tanquam persone publice legitime recipienti nomine et vice ipsius d. abbatis et aliorum omnium, quorum interest aut interesse poterit, omnia supradicta adimplere ac inviolabiliter observare sub penis dupli et periurii, quibus se sponte ac libere submisit, si predicta vel ali- quid ex premissis infringeret aut violaret, se dictas penas et earum quam- libet ipso facto incurrisse. Quam quidem concordiam et ordinacionem d. 5*
Strana 68
68 Ioannes dictus Padvanus decanus ecclesie Wissegrad. tamquam conser- vator privilegiorum et jurium predictorum d. abbatis suorumque fratrum per predictas partes petitus ratificavit et approbavit sigilloque suo roborari mandavit ad cautelam firmiorem. Actum anno etc. quibus supra, pre- sentibus discr. viris Marquardo sacristano, Cristanno, ministris ecclesie Wissegrad., Petro procuratore ipsius d. decani et Gotfrido notario pu- blico, testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Et ego Valentinus quondam Valentini de Meczezirz clericus Prag. dioc. publicus auctoritate imperiali notarius, dum omnia et singula supra- dicta agerentur una cum prefatis testibus presens interfui eaque omnia... propria manu scripsi et in hanc publicam formam redegi signoque etc. Et ego Gotfridus natus quondam Hinrici (?) dictus Senelderis (sic) clericus Olomuc. dioc. publicus auct. imper. notarius supradictis omnibus et singulis dum sic agerentur una cum Valentino notario publico supra- scripto collega meo presens interfui ac testibus supradictis hic me ad instanciam parcium subscripsi et in hanc publicam formam redegi signo- que etc. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 201—204.1 117. Farář Radotinský daroval klášteru Zbraslavskému úrok 2 kop gr. ze mlýna u Radotína a z lidí v Radotíně a Kosoři 1351, 5. April. Vyšehrad. In nomine Domini amen. Anno nativitatis eiusdem MCCCLI. indic- cione quarta die quinta m. Aprilis hora quasi nona pontificatus sanctiss. in Chr. patris et d. Clementis div. prov. pape sexti anno nono in Wy- ssegrado in domo habitacionis honorab. viri domini [Iohannis] dicti Padu- ani, decani ecclesie Wyssegrad., conservatoris privilegiorum et jurium fratrum monasterii Aulereg. ordinis Cisterc. Prag. dioc. per sedem apo- stolicam deputati, constitutus personaliter discr. vir d. Hermannus plebanus ecclesie parochialis in Radotyn predicte dyocesis in mei notarii publici testiumque presencia subscriptorum recognovit publice et ad universorum noticiam per presens publicum instrumentum voluit devenire, quod ipse Hermannus sponte et libere duas sexagenas gross. den. Prag. monete dicto monasterio Auleregensi et fratribus ipsius in locis infrascriptis de- putavit ac demonstravit pro censu annuo recipiendas per dominum .. (sic) abbatem suumque conventum monasterii supradicti in terminis, prout census solvi est consuetus, quem ipsemet Hermannus pro pensione fra- tribus et monasterio memoratis de iure solvebat. Primo in molendino dotis ipsius ecclesie in Radotyn L grossos et aput hominem suum et ecclesie sue nomine Cudele ibidem in Radotyn XXIV gross., aput vero Gallum et socium ipsius in villa Cossors XLVI gross. nomine annui
68 Ioannes dictus Padvanus decanus ecclesie Wissegrad. tamquam conser- vator privilegiorum et jurium predictorum d. abbatis suorumque fratrum per predictas partes petitus ratificavit et approbavit sigilloque suo roborari mandavit ad cautelam firmiorem. Actum anno etc. quibus supra, pre- sentibus discr. viris Marquardo sacristano, Cristanno, ministris ecclesie Wissegrad., Petro procuratore ipsius d. decani et Gotfrido notario pu- blico, testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Et ego Valentinus quondam Valentini de Meczezirz clericus Prag. dioc. publicus auctoritate imperiali notarius, dum omnia et singula supra- dicta agerentur una cum prefatis testibus presens interfui eaque omnia... propria manu scripsi et in hanc publicam formam redegi signoque etc. Et ego Gotfridus natus quondam Hinrici (?) dictus Senelderis (sic) clericus Olomuc. dioc. publicus auct. imper. notarius supradictis omnibus et singulis dum sic agerentur una cum Valentino notario publico supra- scripto collega meo presens interfui ac testibus supradictis hic me ad instanciam parcium subscripsi et in hanc publicam formam redegi signo- que etc. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 201—204.1 117. Farář Radotinský daroval klášteru Zbraslavskému úrok 2 kop gr. ze mlýna u Radotína a z lidí v Radotíně a Kosoři 1351, 5. April. Vyšehrad. In nomine Domini amen. Anno nativitatis eiusdem MCCCLI. indic- cione quarta die quinta m. Aprilis hora quasi nona pontificatus sanctiss. in Chr. patris et d. Clementis div. prov. pape sexti anno nono in Wy- ssegrado in domo habitacionis honorab. viri domini [Iohannis] dicti Padu- ani, decani ecclesie Wyssegrad., conservatoris privilegiorum et jurium fratrum monasterii Aulereg. ordinis Cisterc. Prag. dioc. per sedem apo- stolicam deputati, constitutus personaliter discr. vir d. Hermannus plebanus ecclesie parochialis in Radotyn predicte dyocesis in mei notarii publici testiumque presencia subscriptorum recognovit publice et ad universorum noticiam per presens publicum instrumentum voluit devenire, quod ipse Hermannus sponte et libere duas sexagenas gross. den. Prag. monete dicto monasterio Auleregensi et fratribus ipsius in locis infrascriptis de- putavit ac demonstravit pro censu annuo recipiendas per dominum .. (sic) abbatem suumque conventum monasterii supradicti in terminis, prout census solvi est consuetus, quem ipsemet Hermannus pro pensione fra- tribus et monasterio memoratis de iure solvebat. Primo in molendino dotis ipsius ecclesie in Radotyn L grossos et aput hominem suum et ecclesie sue nomine Cudele ibidem in Radotyn XXIV gross., aput vero Gallum et socium ipsius in villa Cossors XLVI gross. nomine annui
Strana 69
69 census racione pensionis, prout superius est expressum, libere per dictos fratres percipiendos demonstravit et assignavit, promittens dictos sub fidei puritate nunquam in dicti census percepcione per se vel per alium impe- dire vel quocunque modo molestare. Item prefatus Hermannus recognovit publice et est confessus, quod in villa Cossors decimas prediales consuetas tam de hereditate monasterii supradicti quam rusticorum hereditatibus ad dictam villam Cosors pertinentibus debet nomine sue ecclesie percipere et habere sine qualibet alia difficultate. Adiecit eciam sepefatus Hermannus ac publice promisit, dictis dd. abbati ceterisque fratribus ipsius monasterii nec non hominibus ipsorum racione dicte controversie sive litis, quas super decimis ipsi monasterio plerumque movit, de cetero nullam velit movere quomodolibet questionem, et hoc sponte ac voluntarie sub pena periurii promisit inviolabiliter observare. Actum anno x. quibus supra, presentibus honorab. viris et dominis Iohanne dicto Paduano decano, Syffrido custode, Marquardo sacristano, Cristano ministro ecclesie Wy- ssegrad. testibus ad premissa vocatis et rogatis. Et ad maiorem evidenciam et robur firmitatis sigilla predictorum dd. Iohannis decani, Siffridi custodis et Marquardi sacristani ad peticionem predicti Hermanni huic instrumento sunt appensa. Et ego Valentinus quondam Iohannis de Meczezirz cle- ricus Prag. dioc. publicus auctoritate Imperiali notarius, dum predicta agerentur, una cum prefatis testibus presens interfui et ideo ea omnia prout audi in hanc publicam formam redegi signoque meo solito una cum sigillis supradictorum consignavi rogatus in testimonium omnium premissorum. Pečeti scházejí. — (Orig. kláštera Zbrasl, nyní v Klement. knihovně č. 233.) Sig. not. 118. Prodej půl kopy úroku z domu na Novém městě Pražském ku kostelu sv. Ondřeje (při dvoře kláštera Zbraslavského). 1352, 6. Ianuarii. (Inserována v listině dd. 1368, 2. Novembris; viz tam) 119. Karel IV. nařizuje rychtáři a přísežným v Praze a v Berouně, aby ze statků kláštera Zbraslavského v městech těch žádné dávky nevybírali. 1352, 10. Novembr. Praha. Karolus x. notum facimus universis, quod quia intencionis nostre semper fuit et est, quod relig.... abbatem et conventum monasterii Aule Regie, presertim cum recol. mem. quondam regum Boemie, progenitorum
69 census racione pensionis, prout superius est expressum, libere per dictos fratres percipiendos demonstravit et assignavit, promittens dictos sub fidei puritate nunquam in dicti census percepcione per se vel per alium impe- dire vel quocunque modo molestare. Item prefatus Hermannus recognovit publice et est confessus, quod in villa Cossors decimas prediales consuetas tam de hereditate monasterii supradicti quam rusticorum hereditatibus ad dictam villam Cosors pertinentibus debet nomine sue ecclesie percipere et habere sine qualibet alia difficultate. Adiecit eciam sepefatus Hermannus ac publice promisit, dictis dd. abbati ceterisque fratribus ipsius monasterii nec non hominibus ipsorum racione dicte controversie sive litis, quas super decimis ipsi monasterio plerumque movit, de cetero nullam velit movere quomodolibet questionem, et hoc sponte ac voluntarie sub pena periurii promisit inviolabiliter observare. Actum anno x. quibus supra, presentibus honorab. viris et dominis Iohanne dicto Paduano decano, Syffrido custode, Marquardo sacristano, Cristano ministro ecclesie Wy- ssegrad. testibus ad premissa vocatis et rogatis. Et ad maiorem evidenciam et robur firmitatis sigilla predictorum dd. Iohannis decani, Siffridi custodis et Marquardi sacristani ad peticionem predicti Hermanni huic instrumento sunt appensa. Et ego Valentinus quondam Iohannis de Meczezirz cle- ricus Prag. dioc. publicus auctoritate Imperiali notarius, dum predicta agerentur, una cum prefatis testibus presens interfui et ideo ea omnia prout audi in hanc publicam formam redegi signoque meo solito una cum sigillis supradictorum consignavi rogatus in testimonium omnium premissorum. Pečeti scházejí. — (Orig. kláštera Zbrasl, nyní v Klement. knihovně č. 233.) Sig. not. 118. Prodej půl kopy úroku z domu na Novém městě Pražském ku kostelu sv. Ondřeje (při dvoře kláštera Zbraslavského). 1352, 6. Ianuarii. (Inserována v listině dd. 1368, 2. Novembris; viz tam) 119. Karel IV. nařizuje rychtáři a přísežným v Praze a v Berouně, aby ze statků kláštera Zbraslavského v městech těch žádné dávky nevybírali. 1352, 10. Novembr. Praha. Karolus x. notum facimus universis, quod quia intencionis nostre semper fuit et est, quod relig.... abbatem et conventum monasterii Aule Regie, presertim cum recol. mem. quondam regum Boemie, progenitorum
Strana 70
70 nostrorum et nostre fundacionis existant, nec non bona eorum mobilia et immobilia, census et redditus eorum, que et quos habent in presenti et lucrabuntur inposterum, velimus in statu, condicione et libertate debita conservare, quare universis et singulis judicibus et juratis civitatum in regno nostro Boemie et nominatim judicibus et juratis Maioris et Minoris civitatum Prag. et Veronen., fidelibus nostris presentibus et futuris, districte committimus et mandamus, quatenus de bonis, hereditatibus, redditibus seu quibuscunque censibus abbatis et conventus predictorum, quos nunc in vestris habent civitatibus et quos iusto titulo lucrabuntur imposterum, nullam penitus losungam, steuram, collectam aut quamvis aliam contri- bucionem recipere debeatis, nisi iuxta continenciam literarum civitatum vestrarum, secundum quas ipsa bona, census seu redditus ad eos donacione testamentaria devenerunt legitime et alias devenire poterunt in futurum. Aliud non attemptantes, sicut indignacionem regiam volueritis evitare. Pre- sencium sub nostro sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo secundo IV. Idus Novembris regnorum nostrorum anno septimo. (Orig. c. k. státniho archivu ve Vídni. — Pečeť utržena. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 207—8. — Huber, Reg. č. 1530.) 120. Papež Innocenc VI. biskupovi Olomouckému nařizuje, aby statky kláštera Zbraslavského zastavené neb jinak odcizené klášteru opět zjednati hleděl. 1353, 14. Octobr. Avignon. Innocencius episcopus servus servorum dei venerab. fratri episcopo Olomucensi salutem et apost. benedictionem. Ad audienciam nostram per- venit, quod tam dilecti filii abbas et conventus mon. Aule Regie x. quain predecessores eorum decimas, terras, domos, possessiones, vineas, prata, pascua, nemora, molendina, redditus, jura, jurisdicciones et quedam alia bona ipsius monasterii datis super hiis literis, confectis exinde publicis instrumentis, interpositis juramentis, factis renuncciacionibus et penis adiectis in gravem ipsius monasterii lesionem nonnullis clericis et laicis, aliquibus eorum ad vitam, quibusdam vero ad non modicum tempus et aliis per- petuo ad firmum vel sub censu annuo concesserunt, quorum aliqui super hiis literas confirmacionis in forma communi a sede apostolica impetrasse dicuntur. Quia vero nostra interest, super hoc de oportuno remedio pro- videre, fraternitati tue per apost. scripta mandamus, quatenus ea, que de bonis ipsius monasterii per concessiones huiusmodi alienata inveneris illicite vel distracta, non obstantibus literis, instrumentis, juramentis, renunccia- cionibus, penis et confirmacionibus supradictis, ad jus et proprietatem eiusdem monasterii legitime revocare procures, contradictores per censuram ecclesiasticam appellacione postposita compescendo. Testes autem qui
70 nostrorum et nostre fundacionis existant, nec non bona eorum mobilia et immobilia, census et redditus eorum, que et quos habent in presenti et lucrabuntur inposterum, velimus in statu, condicione et libertate debita conservare, quare universis et singulis judicibus et juratis civitatum in regno nostro Boemie et nominatim judicibus et juratis Maioris et Minoris civitatum Prag. et Veronen., fidelibus nostris presentibus et futuris, districte committimus et mandamus, quatenus de bonis, hereditatibus, redditibus seu quibuscunque censibus abbatis et conventus predictorum, quos nunc in vestris habent civitatibus et quos iusto titulo lucrabuntur imposterum, nullam penitus losungam, steuram, collectam aut quamvis aliam contri- bucionem recipere debeatis, nisi iuxta continenciam literarum civitatum vestrarum, secundum quas ipsa bona, census seu redditus ad eos donacione testamentaria devenerunt legitime et alias devenire poterunt in futurum. Aliud non attemptantes, sicut indignacionem regiam volueritis evitare. Pre- sencium sub nostro sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo secundo IV. Idus Novembris regnorum nostrorum anno septimo. (Orig. c. k. státniho archivu ve Vídni. — Pečeť utržena. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 207—8. — Huber, Reg. č. 1530.) 120. Papež Innocenc VI. biskupovi Olomouckému nařizuje, aby statky kláštera Zbraslavského zastavené neb jinak odcizené klášteru opět zjednati hleděl. 1353, 14. Octobr. Avignon. Innocencius episcopus servus servorum dei venerab. fratri episcopo Olomucensi salutem et apost. benedictionem. Ad audienciam nostram per- venit, quod tam dilecti filii abbas et conventus mon. Aule Regie x. quain predecessores eorum decimas, terras, domos, possessiones, vineas, prata, pascua, nemora, molendina, redditus, jura, jurisdicciones et quedam alia bona ipsius monasterii datis super hiis literis, confectis exinde publicis instrumentis, interpositis juramentis, factis renuncciacionibus et penis adiectis in gravem ipsius monasterii lesionem nonnullis clericis et laicis, aliquibus eorum ad vitam, quibusdam vero ad non modicum tempus et aliis per- petuo ad firmum vel sub censu annuo concesserunt, quorum aliqui super hiis literas confirmacionis in forma communi a sede apostolica impetrasse dicuntur. Quia vero nostra interest, super hoc de oportuno remedio pro- videre, fraternitati tue per apost. scripta mandamus, quatenus ea, que de bonis ipsius monasterii per concessiones huiusmodi alienata inveneris illicite vel distracta, non obstantibus literis, instrumentis, juramentis, renunccia- cionibus, penis et confirmacionibus supradictis, ad jus et proprietatem eiusdem monasterii legitime revocare procures, contradictores per censuram ecclesiasticam appellacione postposita compescendo. Testes autem qui
Strana 71
71 fuerint nominati si se gracia odio vel timore subtraxerint, censura simili appellacione cessante compellas veritati testimonium perhibere. Datum Avinione II. Idus Octobris pontificatus nostri anno primo. (Orig. c. k. státního arch. ve Vídni. — Bulla pap. přivěšena. Podepsán: lo. de Fulgin. — Přepis v Copiar privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 238 —239.) 121. Fara u sv. Ondřeje v Boršově (na Starém městě) přiřknuta officiálem kněsi Bernardovi, presentovanému od kláštera Zbraslavského. 1353, 27. Octobr. Praha. In nomine domini Amen. Coram nobis Bartholomeo decano s. Egidii Pragi, officiali curie archiep. Prag., Andreas presbyter de Praga presentatus ad ecclesiam s. Andree in Borssow per. discr. virum Petrum dictum Harrer civem Prag. contra d. Bernhardum plebanum ecclesie s. Andree predicte peticionem suam obtulit per omnia in hec verba: Coram vobis honorab. viro d. Bartholomeo officiali x. conquerendo proponit Andreas presbyter de Praga ad ecclesiam s Andree in Borssow presentatus contra discr. virum Bernhardum et dicit, quod licet discr. vir Petrus Harrerii civis Prag verus et legitimus dicte ecclesie s. Andree patronus in possessione vel quasi jure presentandi existens dictum Andream ad prefatam ecclesiam confirmandum et instituendum Rev. d. Arnesto archiepiscopo x. legitime presentaverit, tamen dictus Bernhardus ipsum, quominus dicta sua pre- sentacio debitum sorciatur effectum, impedit indebite et molestat dictamque ecclesiam temere occupavit et occupat seque intrusit in eandem. Quare petit dictus Andreas, presentacionem de ipso ad dictam ecclesiam s. Andree canonicam fore decerni per vos ipsumque ad eandem confirmandum et instituendum pronuncciari, nec non prefatum Bernhardum ab ipsa amo- vendum fore declarari et amoveri sibique super huiusmodi ecclesia ac impeticione et molestacione perpetuum silencium inponi etc. Ad quam pe- ticionem predictus d. Bernhardus respondit in scriptis per omnia in hec verba: Ego Bernhardus plebanus ecclesie s. Andree in Maiori civitate Prag. ad peticionem Andree, qui se gerit pro presentato per Petrum Harrer civem civitatis predicte, respondeo animo litem contestandi et nego narrata, ut narrantur in eadem, et petita dico fieri non debere hoc.. ad- diciendo, quod dictam ecclesiam virtute gracie a sede apost. michi facte ad collacionem .. abbatis mon. Aule Regie x. sum adeptus, qui sunt in possessione juris presentandi vel quasi rectorem ad ecclesiam predictam et hoc me incontinenti offero probaturum et ad id probandum literam confirmacionis Ioannis ultimi rectoris dicte ecclesie produco et graciam sedis apost. cum processu, petens dicto Andree super dictam ecclesiam perpetuum silencium imponi et me ab ipsius inpeticione absolvi ipsumque michi in expensis ob hoc factis condempnari, de faciendis protestans.
71 fuerint nominati si se gracia odio vel timore subtraxerint, censura simili appellacione cessante compellas veritati testimonium perhibere. Datum Avinione II. Idus Octobris pontificatus nostri anno primo. (Orig. c. k. státního arch. ve Vídni. — Bulla pap. přivěšena. Podepsán: lo. de Fulgin. — Přepis v Copiar privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 238 —239.) 121. Fara u sv. Ondřeje v Boršově (na Starém městě) přiřknuta officiálem kněsi Bernardovi, presentovanému od kláštera Zbraslavského. 1353, 27. Octobr. Praha. In nomine domini Amen. Coram nobis Bartholomeo decano s. Egidii Pragi, officiali curie archiep. Prag., Andreas presbyter de Praga presentatus ad ecclesiam s. Andree in Borssow per. discr. virum Petrum dictum Harrer civem Prag. contra d. Bernhardum plebanum ecclesie s. Andree predicte peticionem suam obtulit per omnia in hec verba: Coram vobis honorab. viro d. Bartholomeo officiali x. conquerendo proponit Andreas presbyter de Praga ad ecclesiam s Andree in Borssow presentatus contra discr. virum Bernhardum et dicit, quod licet discr. vir Petrus Harrerii civis Prag verus et legitimus dicte ecclesie s. Andree patronus in possessione vel quasi jure presentandi existens dictum Andream ad prefatam ecclesiam confirmandum et instituendum Rev. d. Arnesto archiepiscopo x. legitime presentaverit, tamen dictus Bernhardus ipsum, quominus dicta sua pre- sentacio debitum sorciatur effectum, impedit indebite et molestat dictamque ecclesiam temere occupavit et occupat seque intrusit in eandem. Quare petit dictus Andreas, presentacionem de ipso ad dictam ecclesiam s. Andree canonicam fore decerni per vos ipsumque ad eandem confirmandum et instituendum pronuncciari, nec non prefatum Bernhardum ab ipsa amo- vendum fore declarari et amoveri sibique super huiusmodi ecclesia ac impeticione et molestacione perpetuum silencium inponi etc. Ad quam pe- ticionem predictus d. Bernhardus respondit in scriptis per omnia in hec verba: Ego Bernhardus plebanus ecclesie s. Andree in Maiori civitate Prag. ad peticionem Andree, qui se gerit pro presentato per Petrum Harrer civem civitatis predicte, respondeo animo litem contestandi et nego narrata, ut narrantur in eadem, et petita dico fieri non debere hoc.. ad- diciendo, quod dictam ecclesiam virtute gracie a sede apost. michi facte ad collacionem .. abbatis mon. Aule Regie x. sum adeptus, qui sunt in possessione juris presentandi vel quasi rectorem ad ecclesiam predictam et hoc me incontinenti offero probaturum et ad id probandum literam confirmacionis Ioannis ultimi rectoris dicte ecclesie produco et graciam sedis apost. cum processu, petens dicto Andree super dictam ecclesiam perpetuum silencium imponi et me ab ipsius inpeticione absolvi ipsumque michi in expensis ob hoc factis condempnari, de faciendis protestans.
Strana 72
72 A quibus principalibus de calumpnia et de veritate dicenda juramenta rece- pimus datisque hincinde pro utraque parte peticionibus et ad eas factis responsionibus et attestacionibus per utramque partem productis similiter de veritate dicenda juramentis receptis eisque secreto et sigillatim exa- minatis ..., super quibus attestacionibus et instrumentis hincinde per utramque partem productis aliquamdiu extitit altercatum, ac tandem in dicta causa.. conclusimus et ipsam habuimus pro conclusa, certam diem pro audienda diffinitiva sentencia eisdem .. prefigentes, quam ex certis causis ad diem hodiernam duximus prorogandam. Et pro nostra informa- cione instrumenta post conclusionem producta pro parte dicti Bernhardi ex nostro officio admisimus, recepto prius ab eodem juramento, quod predicta instrumenta non ex malicia sed ex simplicitate et juris ignorancia producere ante conclusionem omisit. Nos itaque eiusdem cause iniciis di- ligenter visis et intellectis et examinatis.. convocato consilio sapientum d. Bernhardo principali pro se et Przibislao procuratore et procuratorio nomine d. Andree predicti coram nobis comparentibus et sentenciam ferri petentibus, solum deum habentes pre oculis eiusque nomine invocato pre- dictum d. Bernhardum ab impeticione dicti Andree absolvimus senten- cialiter in hiis scriptis, condempnantes ipsum Andream et Przibislaum procuratorem ipsius prefatum pro eo in litis expensis, earum taxacione nobis imposterum reservata. Lata et lecta est hec sentencia in consistorio curie archiep. Prag. predicte a. D. MCCC quinquagesimo (sic) die XXVII. m. Octobris presentibus d. magistris Iohanne, Meynhardo, advocatis eiusdem consistorii, Francisco plebano b. Marie in Leta curia, Iohanne rectore scholarum ibidem, Ienussio, Petro et Alberto, notariis publicis, ac pluribus aliis fidedignis. Datum Prage sub sigillo officiolatus curie Prag. prelibate.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 198—201. — Podruhé tamže pag. 213—215 přepsána tato listina v stejném znění, však datum jiné, totiž 1353 die ultima m. Aprilis. Srovn. Hammerschmid, Prodromus glor. Prag., kdež se uvádí též rok 1353. Starší přepis téže listiny v klášteře Oseckém má rovněž rok 1353.) 122. Karel IV. rychtáři a přísežným Pražským doporučuje klášter Zbraslavský ku zvláštní ochraně. 1354, 17. Iunii. Řezno. Carolus d gr. Romanorum et Bohemie rex etc. Iudici et juratis Pragensibus presentibus et qui pro tempore fuerint, fidelibus nostris di- lectis, graciam regiam et omne bonum. Fidelitati vestre, de qua plurimum presumentes, relig, abbatem et conventum mon. Aule Regie, devotos nostros *) Zprávy o různých farách kláštera Zbraslavského od r. 1354 počínaje, obsažené v Libri confirmationum sv. I.-IX., nejsou pojaty do listáře tohoto, což měl jsem za potřebné aspoň tuto podotknouti a tím na ně upozorniti.
72 A quibus principalibus de calumpnia et de veritate dicenda juramenta rece- pimus datisque hincinde pro utraque parte peticionibus et ad eas factis responsionibus et attestacionibus per utramque partem productis similiter de veritate dicenda juramentis receptis eisque secreto et sigillatim exa- minatis ..., super quibus attestacionibus et instrumentis hincinde per utramque partem productis aliquamdiu extitit altercatum, ac tandem in dicta causa.. conclusimus et ipsam habuimus pro conclusa, certam diem pro audienda diffinitiva sentencia eisdem .. prefigentes, quam ex certis causis ad diem hodiernam duximus prorogandam. Et pro nostra informa- cione instrumenta post conclusionem producta pro parte dicti Bernhardi ex nostro officio admisimus, recepto prius ab eodem juramento, quod predicta instrumenta non ex malicia sed ex simplicitate et juris ignorancia producere ante conclusionem omisit. Nos itaque eiusdem cause iniciis di- ligenter visis et intellectis et examinatis.. convocato consilio sapientum d. Bernhardo principali pro se et Przibislao procuratore et procuratorio nomine d. Andree predicti coram nobis comparentibus et sentenciam ferri petentibus, solum deum habentes pre oculis eiusque nomine invocato pre- dictum d. Bernhardum ab impeticione dicti Andree absolvimus senten- cialiter in hiis scriptis, condempnantes ipsum Andream et Przibislaum procuratorem ipsius prefatum pro eo in litis expensis, earum taxacione nobis imposterum reservata. Lata et lecta est hec sentencia in consistorio curie archiep. Prag. predicte a. D. MCCC quinquagesimo (sic) die XXVII. m. Octobris presentibus d. magistris Iohanne, Meynhardo, advocatis eiusdem consistorii, Francisco plebano b. Marie in Leta curia, Iohanne rectore scholarum ibidem, Ienussio, Petro et Alberto, notariis publicis, ac pluribus aliis fidedignis. Datum Prage sub sigillo officiolatus curie Prag. prelibate.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 198—201. — Podruhé tamže pag. 213—215 přepsána tato listina v stejném znění, však datum jiné, totiž 1353 die ultima m. Aprilis. Srovn. Hammerschmid, Prodromus glor. Prag., kdež se uvádí též rok 1353. Starší přepis téže listiny v klášteře Oseckém má rovněž rok 1353.) 122. Karel IV. rychtáři a přísežným Pražským doporučuje klášter Zbraslavský ku zvláštní ochraně. 1354, 17. Iunii. Řezno. Carolus d gr. Romanorum et Bohemie rex etc. Iudici et juratis Pragensibus presentibus et qui pro tempore fuerint, fidelibus nostris di- lectis, graciam regiam et omne bonum. Fidelitati vestre, de qua plurimum presumentes, relig, abbatem et conventum mon. Aule Regie, devotos nostros *) Zprávy o různých farách kláštera Zbraslavského od r. 1354 počínaje, obsažené v Libri confirmationum sv. I.-IX., nejsou pojaty do listáře tohoto, což měl jsem za potřebné aspoň tuto podotknouti a tím na ně upozorniti.
Strana 73
73 dilectos, duximus attentius committendos, volentes et mandantes eidem fidelitati, quatenus omnia et singula predictorum nostrorum devotorum et sui monasterii negocia, pro quibus ad vestram accesserint presenciam et que iuste et racionabiliter ad vestram noticiam deduxerint, promocionis effectu prosequentes ac cos in eisdem negociis manuteneatis et favora- biliter defendatis eisque de omnibus et singulis vobis obedientibus et subiectis secundum continenciam suorum privilegiorum debitam iusticiam exhibendo, quando et quociens per eosdem vel ex parte eorundem super eo ſueritis requisiti. Nullam in premissis sub obtentu favoris regii negli- genciam commissuri. Datum Ratispone a. d. MCCC quinquagesimo quarto indic. VII. decima septima die m. Iunii regnorum nostrorum anno octavo. Per d. Luthom. episcopum cancellarium. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís 12.) 123. Královna Anna nařizuje rychtáři a přísežným v Praze, aby špitál Mělnický, kterýž svěřen jest správě kláštera Zbraslavského, při jeho příjmech ze statku Hořínského chránili. 1354, 18. Octobr. Praha. Nos Anna d. gr. Romanorum regina s. a. ac Boemie regina. De innata nostre Celsitudinis benignitate Ser. principis ac d. n. Karoli regis ill. nostri conthoralis precarissimi, nec non d. Elizabeth olim regine inclite genitricis ipsius clare mem. certum testamentum dudum accedente deliberato consilio certis quibusdam annonis ceterisque beneficiis seu ele- mosinis presertim pro debilium ac infirmorum pia consolacione, videlicet in hospitali nostre Melnicensis civitatis fundatum et dotatum, in omnibus ac singulis disposicionibus, ordinacionibus, donacionibus, provisionibus, concessionibus, nec non ipsius libertatibus, emmunitatibus, graciis ac in- dultis auctoritate regia manutenere, defendere et benignius confovere cu- pientes, pro certo non valentes nec volentes quomodolibet pertransire, quod predictum hospitale nostris temporibus aliquod detrimentum patiatur sed pocius pro nostre salutis augmento felicia recipiat incrementa, quem- admodum lucidius in literis regalibus atque reginalibus continetur et exprimitur. Super his omnibus traditis et confectis desiderantes et exinde firmiter sperantes, nobis nostroque d. regi conthorali memorato in fluctu- antis huius vite cursu et variabili statu felicem fortunam et opem ab omnipotenti deo conferri salutarem, eapropter vobis fidelibus nostris di- lectis .. judici .. consulibus nec non juratis nostre Pragensis civitatis sub nostre gracie obtentu seriosius precipiendo iniungimus et mandamus omnino volentes, quatenus de vestre legalitatis seu probate fidelitatis ac circumspeccionis industria quolibet tempore mox presentibus intellectis sine qualibet excusacione et occasione devotos nostros dilectos abbatem
73 dilectos, duximus attentius committendos, volentes et mandantes eidem fidelitati, quatenus omnia et singula predictorum nostrorum devotorum et sui monasterii negocia, pro quibus ad vestram accesserint presenciam et que iuste et racionabiliter ad vestram noticiam deduxerint, promocionis effectu prosequentes ac cos in eisdem negociis manuteneatis et favora- biliter defendatis eisque de omnibus et singulis vobis obedientibus et subiectis secundum continenciam suorum privilegiorum debitam iusticiam exhibendo, quando et quociens per eosdem vel ex parte eorundem super eo ſueritis requisiti. Nullam in premissis sub obtentu favoris regii negli- genciam commissuri. Datum Ratispone a. d. MCCC quinquagesimo quarto indic. VII. decima septima die m. Iunii regnorum nostrorum anno octavo. Per d. Luthom. episcopum cancellarium. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís 12.) 123. Královna Anna nařizuje rychtáři a přísežným v Praze, aby špitál Mělnický, kterýž svěřen jest správě kláštera Zbraslavského, při jeho příjmech ze statku Hořínského chránili. 1354, 18. Octobr. Praha. Nos Anna d. gr. Romanorum regina s. a. ac Boemie regina. De innata nostre Celsitudinis benignitate Ser. principis ac d. n. Karoli regis ill. nostri conthoralis precarissimi, nec non d. Elizabeth olim regine inclite genitricis ipsius clare mem. certum testamentum dudum accedente deliberato consilio certis quibusdam annonis ceterisque beneficiis seu ele- mosinis presertim pro debilium ac infirmorum pia consolacione, videlicet in hospitali nostre Melnicensis civitatis fundatum et dotatum, in omnibus ac singulis disposicionibus, ordinacionibus, donacionibus, provisionibus, concessionibus, nec non ipsius libertatibus, emmunitatibus, graciis ac in- dultis auctoritate regia manutenere, defendere et benignius confovere cu- pientes, pro certo non valentes nec volentes quomodolibet pertransire, quod predictum hospitale nostris temporibus aliquod detrimentum patiatur sed pocius pro nostre salutis augmento felicia recipiat incrementa, quem- admodum lucidius in literis regalibus atque reginalibus continetur et exprimitur. Super his omnibus traditis et confectis desiderantes et exinde firmiter sperantes, nobis nostroque d. regi conthorali memorato in fluctu- antis huius vite cursu et variabili statu felicem fortunam et opem ab omnipotenti deo conferri salutarem, eapropter vobis fidelibus nostris di- lectis .. judici .. consulibus nec non juratis nostre Pragensis civitatis sub nostre gracie obtentu seriosius precipiendo iniungimus et mandamus omnino volentes, quatenus de vestre legalitatis seu probate fidelitatis ac circumspeccionis industria quolibet tempore mox presentibus intellectis sine qualibet excusacione et occasione devotos nostros dilectos abbatem
Strana 74
74 et conventum monasterii Aule Regie fundacionis nostre secundum pre- dictarum continenciam literarum in hiis omnibus, que prenarrantur, seu que ex debito ad ipsum hospitale dinoscuntur pertinere, auctoritate nostra vigore presencium vobis omnibus et cuilibet vestrum credita et concessa taliter defendendo et fovendo conservetis, ne fidelis Wenceslaus olim natus fidelis Frenczlini b. m. quondam nostri regni Boemie subcamerarii, ad presens bonorum possessor in Horsin, aut alii quicunque possessores bonorum eorundem de cetero sub alicuius occasionis, condicionis et ex- cusacionis pretextu supradictas annonas et quascunque res alias ad pre- fatum hospitale spectantes exnunc prout extunc detinere, occupare et retrahere presumant quovismodo. Nichilominus eosdem bonorum pre- dictorum possessores ad corundem abbatis et prepositi hospitalis predicti vel nunciorum aut procuratorum corum requisicionem tociens manu potenti seu pena civili compellatis, quociens idem Wenceslaus aut alii prius dicti dare et integraliter persolvere neglexerint ipsas annonas hospitali antedicto, quod cum omnibus appendiis et suis juribus monasterio Aule Regie pre- scripto est subiectum et commissum ad providendum ibidem debilibus et infirmis, sicut est predictum. Preterea ne inposterum per huiusmodi anno- narum sinistram et frivolam occupacionem retencionem, retardacionem seu quamvis aliam solucionis interrupcionem aliqua negligencia committatur in hiis omnibus, ut prefertur, de singulari favore seu ex prerogativa devo- cionis ac dileccionis gracia, quam ad abbatem et conventum mon. Aule Regie merito gerimus et habemus, ob hoc supradictas regales ac reginales literas, donaciones et gracias eisdem abbati et hospitali creditas et collatas cum universis condicionibus, juribus, clausulis .. et indultis omnibus . . . approbamus ratificamus nostrique sigilli appensione benignius confirmamus. Datum Prage in die s. Luce evang. a. D. MCCCLIV. regnorum nostrorum anno secundo. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť utržena. — Přepis v Copiar privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 216—218.) 124. Urok 6 kop gr. se vsi Pněvi prodán. 1355, 4. Martii (Kutná Hora). Nos Petrus Schobro judex, Iohannes Pieskeri et Theodericus Resch, tunc temporis magistri juratorum, Iohannes Sitaweri, Iohannes de Septima (?) Frenczlinus Ebruschii et Henlinus Grellensmit ceterique jurati cives Montis Chuttne recognoscimus tenore pres. universis et testamur, quod discr. vir Peschlinus de Rosental noster concivis considerans se gravi debitorum onere oppressum fore ... rite et racionabiliter vendidit super hereditatem et villam suam Pnyben*) sic dictam .. prope civitatem Coloniensem .. *) Bezpochyby »Pněv« blíže Labe u Poděbrad.
74 et conventum monasterii Aule Regie fundacionis nostre secundum pre- dictarum continenciam literarum in hiis omnibus, que prenarrantur, seu que ex debito ad ipsum hospitale dinoscuntur pertinere, auctoritate nostra vigore presencium vobis omnibus et cuilibet vestrum credita et concessa taliter defendendo et fovendo conservetis, ne fidelis Wenceslaus olim natus fidelis Frenczlini b. m. quondam nostri regni Boemie subcamerarii, ad presens bonorum possessor in Horsin, aut alii quicunque possessores bonorum eorundem de cetero sub alicuius occasionis, condicionis et ex- cusacionis pretextu supradictas annonas et quascunque res alias ad pre- fatum hospitale spectantes exnunc prout extunc detinere, occupare et retrahere presumant quovismodo. Nichilominus eosdem bonorum pre- dictorum possessores ad corundem abbatis et prepositi hospitalis predicti vel nunciorum aut procuratorum corum requisicionem tociens manu potenti seu pena civili compellatis, quociens idem Wenceslaus aut alii prius dicti dare et integraliter persolvere neglexerint ipsas annonas hospitali antedicto, quod cum omnibus appendiis et suis juribus monasterio Aule Regie pre- scripto est subiectum et commissum ad providendum ibidem debilibus et infirmis, sicut est predictum. Preterea ne inposterum per huiusmodi anno- narum sinistram et frivolam occupacionem retencionem, retardacionem seu quamvis aliam solucionis interrupcionem aliqua negligencia committatur in hiis omnibus, ut prefertur, de singulari favore seu ex prerogativa devo- cionis ac dileccionis gracia, quam ad abbatem et conventum mon. Aule Regie merito gerimus et habemus, ob hoc supradictas regales ac reginales literas, donaciones et gracias eisdem abbati et hospitali creditas et collatas cum universis condicionibus, juribus, clausulis .. et indultis omnibus . . . approbamus ratificamus nostrique sigilli appensione benignius confirmamus. Datum Prage in die s. Luce evang. a. D. MCCCLIV. regnorum nostrorum anno secundo. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť utržena. — Přepis v Copiar privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 216—218.) 124. Urok 6 kop gr. se vsi Pněvi prodán. 1355, 4. Martii (Kutná Hora). Nos Petrus Schobro judex, Iohannes Pieskeri et Theodericus Resch, tunc temporis magistri juratorum, Iohannes Sitaweri, Iohannes de Septima (?) Frenczlinus Ebruschii et Henlinus Grellensmit ceterique jurati cives Montis Chuttne recognoscimus tenore pres. universis et testamur, quod discr. vir Peschlinus de Rosental noster concivis considerans se gravi debitorum onere oppressum fore ... rite et racionabiliter vendidit super hereditatem et villam suam Pnyben*) sic dictam .. prope civitatem Coloniensem .. *) Bezpochyby »Pněv« blíže Labe u Poděbrad.
Strana 75
75 situatam sex sexag. gross. den. Prag. annue pensionis perpetue deser- viendas Enderlino examinatori eciam nostro concivi ementi et recipienti pro se suisque heredibus ac successoribus universis tenendas et ha- bendas ... pro sexaginta sexag. dictorum Prag. den., quas ab ipso Ender- lino in parata pecunia sustulit et percepit. Cuius quidem census medietas etc .. (obyčejná ustanovení). Actum et datum in die translacionis s. Wen- ceslai a. d. MCCCLV. Litera Aule Regie monasterii. (Zapsána v Catalogu pod písm. P. čís. 3.) Pečeti scházejí. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) 125. Karel IV. nařizuje Staroměstským, aby klášter Zbraslavský při jeho privi- legiích chránili, jmenovitě aby z věcí klášterských žádných dávek nevybírali. 1355, 8. (či 13?) Martii. Pisa. Karolus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex fidelibus nostris dilectis.. judici .. magistris civium et.. juratis Maioris civitatis nostre Pragensis presentibus et futuris graciam regiam et omne bonum. Desiderantes ex corde, ut illi specialiter a quibusvis molestiis omni quidem tempore specialiter autem in nostra preserventur absencia, quorum devotis oracionibus nostram et Imperii sacri exaltacionem aput altissimum promoveri confidimus et salutem, fidelitatem vestram attente requirimus vobisque firmiter iniungimus et mandamus omnino volentes, quatenus religiosos abbatem et conventum monasterii Aule regie funda- cionis nostre, devotos nostros dilectos, in universis et singulis ipsorum libertatibus, juribus, indultis et graciis iuxta privilegiorum regalium, que exhibent, continenciam regie consideracionis intuitu conservare et a quibus- cunque molestiis seu violenciis quorumlibet efficaciter defensare curetis, specialiter provisuri, ut circa curiam in civitate nostra Pragensi sitam ad predictum monasterium pertinentem ea libertate, quam Illustris Iohannes quondam rex Boemie, genitor noster dilectus clare recordacionis, eis con- cessit, quam et nos liberalitate regia concessimus et concedimus, gaudere libere permittantur, quodque in emendis et vendendis ad usum ipsius monasterii necessariis quibuscunque in civitatibus nostris Pragensibus vi- delicet Antiqua et Nova ad dandum seu solvendum pedagium, theloneum vel vngeltum quodcunque nullatenus compellantur, speciale in eo nostre Maiestati obsequium impensuri. Datum Pisis a. D. MCCCLV. indic. VIII. die XIII. m. Marcii regnorum nostrorum anno nono. Pečeť přivěšená schází. — Na ohbu: Per dominum .. Cancellarium Nicolaus de Chremsir. — (Orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 259. — Srovn. k tomu »Catalogus archivi Aulae Reg. lit. T. čís. 4.)
75 situatam sex sexag. gross. den. Prag. annue pensionis perpetue deser- viendas Enderlino examinatori eciam nostro concivi ementi et recipienti pro se suisque heredibus ac successoribus universis tenendas et ha- bendas ... pro sexaginta sexag. dictorum Prag. den., quas ab ipso Ender- lino in parata pecunia sustulit et percepit. Cuius quidem census medietas etc .. (obyčejná ustanovení). Actum et datum in die translacionis s. Wen- ceslai a. d. MCCCLV. Litera Aule Regie monasterii. (Zapsána v Catalogu pod písm. P. čís. 3.) Pečeti scházejí. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) 125. Karel IV. nařizuje Staroměstským, aby klášter Zbraslavský při jeho privi- legiích chránili, jmenovitě aby z věcí klášterských žádných dávek nevybírali. 1355, 8. (či 13?) Martii. Pisa. Karolus dei gracia Romanorum rex semper augustus et Boemie rex fidelibus nostris dilectis.. judici .. magistris civium et.. juratis Maioris civitatis nostre Pragensis presentibus et futuris graciam regiam et omne bonum. Desiderantes ex corde, ut illi specialiter a quibusvis molestiis omni quidem tempore specialiter autem in nostra preserventur absencia, quorum devotis oracionibus nostram et Imperii sacri exaltacionem aput altissimum promoveri confidimus et salutem, fidelitatem vestram attente requirimus vobisque firmiter iniungimus et mandamus omnino volentes, quatenus religiosos abbatem et conventum monasterii Aule regie funda- cionis nostre, devotos nostros dilectos, in universis et singulis ipsorum libertatibus, juribus, indultis et graciis iuxta privilegiorum regalium, que exhibent, continenciam regie consideracionis intuitu conservare et a quibus- cunque molestiis seu violenciis quorumlibet efficaciter defensare curetis, specialiter provisuri, ut circa curiam in civitate nostra Pragensi sitam ad predictum monasterium pertinentem ea libertate, quam Illustris Iohannes quondam rex Boemie, genitor noster dilectus clare recordacionis, eis con- cessit, quam et nos liberalitate regia concessimus et concedimus, gaudere libere permittantur, quodque in emendis et vendendis ad usum ipsius monasterii necessariis quibuscunque in civitatibus nostris Pragensibus vi- delicet Antiqua et Nova ad dandum seu solvendum pedagium, theloneum vel vngeltum quodcunque nullatenus compellantur, speciale in eo nostre Maiestati obsequium impensuri. Datum Pisis a. D. MCCCLV. indic. VIII. die XIII. m. Marcii regnorum nostrorum anno nono. Pečeť přivěšená schází. — Na ohbu: Per dominum .. Cancellarium Nicolaus de Chremsir. — (Orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 259. — Srovn. k tomu »Catalogus archivi Aulae Reg. lit. T. čís. 4.)
Strana 76
76 126. Karel IV. nejvyššímu komorníku Ješkovi s Wartemberka a Herbordu z Janovic doporučuje klášter Zbraslavský. 1355, 13. Mart. Pisa. Carolus X. Nobilibus Ieskoni de Wartemberg dicto de Wessel, supremo camerario, et Herbordo de Ianowicz supremo officiali nec non aliis officialibus presentibus et futuris regni nostri Bohemie, fidelibus nostris dilectis, graciam et omne bonum. Desiderantes ex corde etc. [shoduje se dále doslovně s listem předcházejícím]. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 13) 127. Klášter dominikánek na Malé Straně prodal ves Ostašovice klášteru Zbra- slavskému za 60 kop gr. 1355, 2. Maii. Praha. Nos Jutka priorissa cetereque sorores ac totus conventus monasterii b. Ioannis Bapt. in Ugyesd sub monte Petrino in Minori civitate Prag. sub cura et regimine fr. predicatorum constitute recognoscimus et ad univer- sorum Christifidelium ... noticiam cupimus pervenire, quod matura delibe- racione diligentique consilio inter nos prehabitis ac Rev. p. fratris Nicolai provincialis fr. ord. predicatorum per Boemiam de consensu atque scitu nos villam nostram dictam Ostassowicz cum censibus, juribus, fructibus, rubetis, pascuis, utilitatibus, honore, dominio et cum qualibet libertate, nec non universis et singulis suis pertinenciis, in quibuscunque rebus con- sistant ... vendidimus jure hereditario rite et racionabiliter venerab. d. abbati et conventui mon. Aule Regie pro sexaginta sexag. gr. den. Prag. nobis iam in parata pecunia numeratis integraliter et persolutis, quam quidem pecuniam fatemur nos in usus nostros et dicti monasterii nostri utiliores integraliter convertisse ac impendisse, tenendam, habendam ipsam villam cum pertinenciis prenotatis per ipsos abbatem et conventum ... et jure hereditario inperpetuum possidendam pacifice et quiete. In quorum evidenciam et robur perpetuo valiturum sigilla conventus nostri et Rev. p. Nicolai provincialis et pro testimonio sigilla prud. virorum videlicet Nicolai Znoymeri, Nicolai Gentes et Nicolai Clementeri, civium Prag. juratorum, ad preces nostras presentibus sunt appensa. Datum Prage in crastino b. Philippi et Iacobi apost. a. D. MCCCLV, (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeti dosti dobře zachovány. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 220.)
76 126. Karel IV. nejvyššímu komorníku Ješkovi s Wartemberka a Herbordu z Janovic doporučuje klášter Zbraslavský. 1355, 13. Mart. Pisa. Carolus X. Nobilibus Ieskoni de Wartemberg dicto de Wessel, supremo camerario, et Herbordo de Ianowicz supremo officiali nec non aliis officialibus presentibus et futuris regni nostri Bohemie, fidelibus nostris dilectis, graciam et omne bonum. Desiderantes ex corde etc. [shoduje se dále doslovně s listem předcházejícím]. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 13) 127. Klášter dominikánek na Malé Straně prodal ves Ostašovice klášteru Zbra- slavskému za 60 kop gr. 1355, 2. Maii. Praha. Nos Jutka priorissa cetereque sorores ac totus conventus monasterii b. Ioannis Bapt. in Ugyesd sub monte Petrino in Minori civitate Prag. sub cura et regimine fr. predicatorum constitute recognoscimus et ad univer- sorum Christifidelium ... noticiam cupimus pervenire, quod matura delibe- racione diligentique consilio inter nos prehabitis ac Rev. p. fratris Nicolai provincialis fr. ord. predicatorum per Boemiam de consensu atque scitu nos villam nostram dictam Ostassowicz cum censibus, juribus, fructibus, rubetis, pascuis, utilitatibus, honore, dominio et cum qualibet libertate, nec non universis et singulis suis pertinenciis, in quibuscunque rebus con- sistant ... vendidimus jure hereditario rite et racionabiliter venerab. d. abbati et conventui mon. Aule Regie pro sexaginta sexag. gr. den. Prag. nobis iam in parata pecunia numeratis integraliter et persolutis, quam quidem pecuniam fatemur nos in usus nostros et dicti monasterii nostri utiliores integraliter convertisse ac impendisse, tenendam, habendam ipsam villam cum pertinenciis prenotatis per ipsos abbatem et conventum ... et jure hereditario inperpetuum possidendam pacifice et quiete. In quorum evidenciam et robur perpetuo valiturum sigilla conventus nostri et Rev. p. Nicolai provincialis et pro testimonio sigilla prud. virorum videlicet Nicolai Znoymeri, Nicolai Gentes et Nicolai Clementeri, civium Prag. juratorum, ad preces nostras presentibus sunt appensa. Datum Prage in crastino b. Philippi et Iacobi apost. a. D. MCCCLV, (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeti dosti dobře zachovány. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 220.)
Strana 77
77 128. Karel IV. přimlouvá se u papeže, aby klášteru Zbraslavskému bylo dovoleno, Lanšperk za jiné příhodnější statky zaměniti. 1355, 12 Iulii. Nuremberg. Sanctissime pater etc. Priusquam nuper S. V. nostras direxissemus litteras, quibus eidem S. propensius duximus supplicandum, quatenus licen- ciam prestare diagnaremini, ut bona de Landesperg, que sunt de proprie- tate monasterii Aule Regie prope Pragam ord. Cisterc., licite possent, prout ardua monasterii predicti necessitas et legittime cause deposcunt, pro bonis aliis permutari, pauco temporis lapsu accessit ad culminis nostri presenciam religiosus Franciscus prefati monasterii professus procurator et ad predicta nunccius specialis, devotus noster dilectus, exhibitor presencium, litteras et munimenta generalis capituli et patris abbatis nec non abbatis proprii ac inspectorum presentis negocii ab ipso capitulo statutorum Celsitudini nostre presentavit, ex quibus clare colligitur, permutacionem eandem de expresso consensu ac desiderio et voluntate dicti capituli abbatumque et inspectorum predictorum procedere ac ipsi monasterio et eius personis ad perpetuum cadere commodum et profectum. Quapropter S. V. omni studio et desi- derio quo possumus devotissime supplicamus, quod attendentes, quomodo propositi nostri existit, commoditatibus dicti monasterii, quod nostra et progenitorum nostrorum est salutaris ac insignis fundacio, quo iidem incliti progenitores nostri sibi voluerunt eligere sepulturas, sincero affectu vigi- lanti studio divine pietatis intuitu providere, ut videlicet bona eius minus utilia pro fertilioribus permutentur et inde animi religiosorum illic altissimo militancium tanto quieciori tranquillitate letentur, quanto utilius bona pre- fata contigerit permutari, que cottidianis impulsibus a vicinis et circum- sedentibus ambiuntur, ad nostre supplicis peticionis instanciam indulgere dignemini, ut eadem bona pro aliis possessionibus utilioribus et ipsi mona- sterio tantum vel ultra auxiliante domino fructificantibus, non obstante sta- tuto recolende memorie d. pape Benedicti in contrarium edito, licite valeant permutari. In quo nobis, qui ad procurandum felicem statum sepedicti monasterii et quietam personarum eius vitam ex cordis sinceritate sata- gimus, consolacionem precipuam et graciam facietis procul dubio specialem. Personam Vestram sanctiss. incolumem conservare dignetur altissimus cum dierum felicitate longeva regimini ecclesie sue sancte Datum Nuremberg XII. die m. Iulii regnorum nostrorum Romanorum anno decimo et Boemie nono, imperii vero primo. (Přepis v diplomatáři českém — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 242. — Text upraven dle formuláře Oseckého fol. 65.)
77 128. Karel IV. přimlouvá se u papeže, aby klášteru Zbraslavskému bylo dovoleno, Lanšperk za jiné příhodnější statky zaměniti. 1355, 12 Iulii. Nuremberg. Sanctissime pater etc. Priusquam nuper S. V. nostras direxissemus litteras, quibus eidem S. propensius duximus supplicandum, quatenus licen- ciam prestare diagnaremini, ut bona de Landesperg, que sunt de proprie- tate monasterii Aule Regie prope Pragam ord. Cisterc., licite possent, prout ardua monasterii predicti necessitas et legittime cause deposcunt, pro bonis aliis permutari, pauco temporis lapsu accessit ad culminis nostri presenciam religiosus Franciscus prefati monasterii professus procurator et ad predicta nunccius specialis, devotus noster dilectus, exhibitor presencium, litteras et munimenta generalis capituli et patris abbatis nec non abbatis proprii ac inspectorum presentis negocii ab ipso capitulo statutorum Celsitudini nostre presentavit, ex quibus clare colligitur, permutacionem eandem de expresso consensu ac desiderio et voluntate dicti capituli abbatumque et inspectorum predictorum procedere ac ipsi monasterio et eius personis ad perpetuum cadere commodum et profectum. Quapropter S. V. omni studio et desi- derio quo possumus devotissime supplicamus, quod attendentes, quomodo propositi nostri existit, commoditatibus dicti monasterii, quod nostra et progenitorum nostrorum est salutaris ac insignis fundacio, quo iidem incliti progenitores nostri sibi voluerunt eligere sepulturas, sincero affectu vigi- lanti studio divine pietatis intuitu providere, ut videlicet bona eius minus utilia pro fertilioribus permutentur et inde animi religiosorum illic altissimo militancium tanto quieciori tranquillitate letentur, quanto utilius bona pre- fata contigerit permutari, que cottidianis impulsibus a vicinis et circum- sedentibus ambiuntur, ad nostre supplicis peticionis instanciam indulgere dignemini, ut eadem bona pro aliis possessionibus utilioribus et ipsi mona- sterio tantum vel ultra auxiliante domino fructificantibus, non obstante sta- tuto recolende memorie d. pape Benedicti in contrarium edito, licite valeant permutari. In quo nobis, qui ad procurandum felicem statum sepedicti monasterii et quietam personarum eius vitam ex cordis sinceritate sata- gimus, consolacionem precipuam et graciam facietis procul dubio specialem. Personam Vestram sanctiss. incolumem conservare dignetur altissimus cum dierum felicitate longeva regimini ecclesie sue sancte Datum Nuremberg XII. die m. Iulii regnorum nostrorum Romanorum anno decimo et Boemie nono, imperii vero primo. (Přepis v diplomatáři českém — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 242. — Text upraven dle formuláře Oseckého fol. 65.)
Strana 78
78 129. Karel IV. žádá kardinály Římské, aby vyslance kláštera Zbraslavského v příčině směny panství Lanšperského při dvoře papežském podporovali. 1355, 12. Iulii. Nuremberg. Reverendissime pater et consanguinee carissime. Cum sanctissimo in Chr. p. et domino d. nostro d. pape literas tenoris presentibus inclusi per relig. Franciscum, monasterii Aule Regie prope Pragam monachum pro- fessum et ad subscripta nunccium specialem, devotum nostrum dilectum, exhibitorem presencium duxerimus transmittendas P. V., de qua grandis est nobis semper et singularis fiducia, tenorem ipsarum dirigimus et eandem attento studio ac sincero desiderio affectuosius deprecamur, quatenus nostri amoris intuitu negocium in prefatis literis contentum, quod eidem Fran- cisco gerendum apud sedem apostolicam est commissum, pro parte nostre Celsitudinis recommissum habere et favorabiliter promovere ac perducere desideratum placeat ad effectum, ita quod dileccionis vestre patrocinia eidem facto, cuius prosecucioni propter promocionem et salutem predicti monasterii ferventi desideramus affectu, senciamus et recognoscamus effica- citer affuisse. In quo tanto cariorem nobis exhibebitis benivolenciam et amplioris amoris indicium, quanto sincerius nostre mentis intencio circa dicti monasterii et personarum eius versatur commodum et profectum, quod nostrum et progenitorum nostrorum salutaris et preciosa fundacio et sollempne ac insigne regni nostri Boemie membrum existit, quo incliti pro- genitores nostri magnificas sibi elegerunt construere sepulturas. Datum x. Tenor huius litere scribitur cardinalibus: d. Ostiensi, d. Boloniensi, d. Albo, d. Petragoricensi. (Formulář kláštera Oseckého fol. 66. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 242.) 130 Jan opat a konvent kláštera Zbraslavského prosí papeže za svolení, aby statek svůj Lanšperk, pro klášter příliš vzdálený, prodati neb za jiný pří- hodnější zaměniti mohli. 1355. Iulius. Sanctissimo etc. d. Innocencio... summo pontifici ... Iohannes abbas totusque conventus mon. Aule Regie Cisterc. ord. Prag. dioc. cum sedulis in Chr. oracionibus... devota pedum oscula beatorum. Sanctissime pater et domine graciose. Quanta difficultate, dispendio et labore usque in presens tenuerimus bona in Landesperg per clare mem. sereniss. principem d. Wenceslaum quondam Boemie regem, fundatorem et patronum nostrum, graciose nobis et monasterio nostro collata, quamque pauca et exigua inde emolumenta traxerimus, ymmo quanta detrimenta et incommoda
78 129. Karel IV. žádá kardinály Římské, aby vyslance kláštera Zbraslavského v příčině směny panství Lanšperského při dvoře papežském podporovali. 1355, 12. Iulii. Nuremberg. Reverendissime pater et consanguinee carissime. Cum sanctissimo in Chr. p. et domino d. nostro d. pape literas tenoris presentibus inclusi per relig. Franciscum, monasterii Aule Regie prope Pragam monachum pro- fessum et ad subscripta nunccium specialem, devotum nostrum dilectum, exhibitorem presencium duxerimus transmittendas P. V., de qua grandis est nobis semper et singularis fiducia, tenorem ipsarum dirigimus et eandem attento studio ac sincero desiderio affectuosius deprecamur, quatenus nostri amoris intuitu negocium in prefatis literis contentum, quod eidem Fran- cisco gerendum apud sedem apostolicam est commissum, pro parte nostre Celsitudinis recommissum habere et favorabiliter promovere ac perducere desideratum placeat ad effectum, ita quod dileccionis vestre patrocinia eidem facto, cuius prosecucioni propter promocionem et salutem predicti monasterii ferventi desideramus affectu, senciamus et recognoscamus effica- citer affuisse. In quo tanto cariorem nobis exhibebitis benivolenciam et amplioris amoris indicium, quanto sincerius nostre mentis intencio circa dicti monasterii et personarum eius versatur commodum et profectum, quod nostrum et progenitorum nostrorum salutaris et preciosa fundacio et sollempne ac insigne regni nostri Boemie membrum existit, quo incliti pro- genitores nostri magnificas sibi elegerunt construere sepulturas. Datum x. Tenor huius litere scribitur cardinalibus: d. Ostiensi, d. Boloniensi, d. Albo, d. Petragoricensi. (Formulář kláštera Oseckého fol. 66. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 242.) 130 Jan opat a konvent kláštera Zbraslavského prosí papeže za svolení, aby statek svůj Lanšperk, pro klášter příliš vzdálený, prodati neb za jiný pří- hodnější zaměniti mohli. 1355. Iulius. Sanctissimo etc. d. Innocencio... summo pontifici ... Iohannes abbas totusque conventus mon. Aule Regie Cisterc. ord. Prag. dioc. cum sedulis in Chr. oracionibus... devota pedum oscula beatorum. Sanctissime pater et domine graciose. Quanta difficultate, dispendio et labore usque in presens tenuerimus bona in Landesperg per clare mem. sereniss. principem d. Wenceslaum quondam Boemie regem, fundatorem et patronum nostrum, graciose nobis et monasterio nostro collata, quamque pauca et exigua inde emolumenta traxerimus, ymmo quanta detrimenta et incommoda
Strana 79
79 propter ipsa subiverimus, magistra rerum experiencia manifestat ac exina- nicione nostra aperte declarat et prolixe narracionis solum exigeret, si percepta inde dampna deberent et pericula declarari. Nam quandoque d. reges Boemie domini nostri necessitate instante pro defensione patrie de castro nostro Landesperg officiatos suos intromittere se retroactis iussere temporibus, nonnunquam baronibus Boemie ad importunam eorum instan- ciam, dum frequenter bonorum monachalium et precipue castrorum sunt avidi, bona ipsa fuere commissa, sub quorum regimine minima vel nulla nobis obvenit utilitas ex eisdem, hodie insuper multi et varii propter fir- mitatem castri ea incessanter ambiunt et pro ipsis apud Sereniss. prin- cipem ... Karolum Romanorum et Boemie regem instanter laboraverunt actenus et adhuc multa sedulitate laborant, sicut eciam a principio funda- cionis eadem bona raro vel unquam nostro tenebantur regimine, sed absque nostra utilitate seu commodo per alios tenebantur. Et si eciam persona- liter ea quovis impedimento sublato libere regeremus, tamen propter longam eorum a nobis distanciam, viarum discrimina, nostram simplicitatem et magistratuum vicinorum potenciam et cottidianas demoliciones nullum quasi aut valde satis exiguum de eis valeremus commodum reportare. Hiis sane omnibus ceterisque circumstanciis multa deliberacione pensatis, habito eciam respectu ad voluntatem domini nostri predicti regis, qui ex affectu sincero in salutem animarum avi sui et aliorum progenitorum suorum nobis virtuose compaciens multum desiderat, ut eadem bona in fructus et redditus magis utiles adiutorio suo et racione previa commu- tentur et ob hoc primo quidem cum ...abbate Cedlicensi, patre abbate in nostro capitulo, deinde in Cysterciensi capitulo generali ac tandem cum inspectoribus predictis, omnibus prepositis et pro fratrum industria diligen- tissime ventilatis omnium fratrum sive tocius conventus et nostra in eo deliberato resedit intencio et ad id mole paupertatis et gravaminum impel- lente noster aspirat affectus, dum ex perspicuis confidimus coniecturis, nostrum et monasterii nostri ex hoc felicem resultare profectum, ut bona sepedicta pro aliis perpetuis censibus et certis redditibus monasterio nostro adiacentibus permutentur, vendentur seu alienentur, presertim cum ex pro- mocione et gracia prefati d. nostri regis pro ipsis certas et utiles posses- siones habere possumus, quorum pacifica possessione poterimus et perce- pcione gaudere. Hinc igitur pro Sanct. V. pedibus advoluti humili precum instancia devotissime supplicamus, quatenus divine retribucionis intuitu desolacionem monasterii nostri, insignis utique et honorabilis loci, mo- lestam habentes eique donec spes extat adicere ut resurgat et antequam irreparabiliter pereat, cum usurarum voragine demoliatur continuo et in pauco tempore bona ipsa sine ulla utilitate compensatoria deperdi con- tingat, de solita pietatis Vestre clemencia graciosius succurrentes indul- gere dignemini, ut antedicta bona Landesperg cum suis pertinenciis vendere seu permutare, ut premittitur, licite valeamus, domini Benedicti b. m. predecessoris vestri prohibicione penali seu statuto in contrarium
79 propter ipsa subiverimus, magistra rerum experiencia manifestat ac exina- nicione nostra aperte declarat et prolixe narracionis solum exigeret, si percepta inde dampna deberent et pericula declarari. Nam quandoque d. reges Boemie domini nostri necessitate instante pro defensione patrie de castro nostro Landesperg officiatos suos intromittere se retroactis iussere temporibus, nonnunquam baronibus Boemie ad importunam eorum instan- ciam, dum frequenter bonorum monachalium et precipue castrorum sunt avidi, bona ipsa fuere commissa, sub quorum regimine minima vel nulla nobis obvenit utilitas ex eisdem, hodie insuper multi et varii propter fir- mitatem castri ea incessanter ambiunt et pro ipsis apud Sereniss. prin- cipem ... Karolum Romanorum et Boemie regem instanter laboraverunt actenus et adhuc multa sedulitate laborant, sicut eciam a principio funda- cionis eadem bona raro vel unquam nostro tenebantur regimine, sed absque nostra utilitate seu commodo per alios tenebantur. Et si eciam persona- liter ea quovis impedimento sublato libere regeremus, tamen propter longam eorum a nobis distanciam, viarum discrimina, nostram simplicitatem et magistratuum vicinorum potenciam et cottidianas demoliciones nullum quasi aut valde satis exiguum de eis valeremus commodum reportare. Hiis sane omnibus ceterisque circumstanciis multa deliberacione pensatis, habito eciam respectu ad voluntatem domini nostri predicti regis, qui ex affectu sincero in salutem animarum avi sui et aliorum progenitorum suorum nobis virtuose compaciens multum desiderat, ut eadem bona in fructus et redditus magis utiles adiutorio suo et racione previa commu- tentur et ob hoc primo quidem cum ...abbate Cedlicensi, patre abbate in nostro capitulo, deinde in Cysterciensi capitulo generali ac tandem cum inspectoribus predictis, omnibus prepositis et pro fratrum industria diligen- tissime ventilatis omnium fratrum sive tocius conventus et nostra in eo deliberato resedit intencio et ad id mole paupertatis et gravaminum impel- lente noster aspirat affectus, dum ex perspicuis confidimus coniecturis, nostrum et monasterii nostri ex hoc felicem resultare profectum, ut bona sepedicta pro aliis perpetuis censibus et certis redditibus monasterio nostro adiacentibus permutentur, vendentur seu alienentur, presertim cum ex pro- mocione et gracia prefati d. nostri regis pro ipsis certas et utiles posses- siones habere possumus, quorum pacifica possessione poterimus et perce- pcione gaudere. Hinc igitur pro Sanct. V. pedibus advoluti humili precum instancia devotissime supplicamus, quatenus divine retribucionis intuitu desolacionem monasterii nostri, insignis utique et honorabilis loci, mo- lestam habentes eique donec spes extat adicere ut resurgat et antequam irreparabiliter pereat, cum usurarum voragine demoliatur continuo et in pauco tempore bona ipsa sine ulla utilitate compensatoria deperdi con- tingat, de solita pietatis Vestre clemencia graciosius succurrentes indul- gere dignemini, ut antedicta bona Landesperg cum suis pertinenciis vendere seu permutare, ut premittitur, licite valeamus, domini Benedicti b. m. predecessoris vestri prohibicione penali seu statuto in contrarium
Strana 80
80 non obstante, super quibus quoad hoc S. V. misericorditer dispensare dig- netur, ut a tanto cottidianarum erepti curarum strepitu vota nostra domino in quiete pacis pro nostra omniumque salute reddere et eo devocius hostias valeamus placabiles immolare. Personam Vestram sanctiss. incolumem conser- vare dignetur altissimus etc. (Přepis v diplomat. českém (bez bližšího udání); regest u Palackého, Formel- bücher str. 241; text porovnán a opraven dle formuláře Oseckého fol. 65) 131. Kárel IV. potvrzuje privilegia, klášteru Zbraslavskému od krále Václava a krále Jana daná. 1355, 27. Sept. Praha. In nomine sancte et indiv. Trinitatis feliciter Amen. Carolus Quartus div. fav. clemencia Romanorum Imperator etc. universis sac. Imperii fide- libus graciam imperialem ac subscripte rei memoriam sempiternam. Ex- hibita Maiestatis Imp. Celsitudini a relig. abbate priore et conventu mon. Aule Regie vulgariter dicti Brzeslaw ord. Cisterc. X. humilis et devota supplicacio continebat, quod certa privilegia certas libertates, donaciones, jura, immunitates, confirmaciones et gracias continencia, dudum ipsis ac dicto monasterio suo per clare mem. illustres Wenceslaum et Ioannem genitorem nostrum x ... donata tradita et concessa, ratificare, approbare, innovare et confirmare de solita nostre benignitatis clemencia dignaremur. Quorum privilegiorum primi videlicet tenor sequitur in hec verba: Wen- ceslaus x. (v. 1304, 21. Maii. Brno). — Item tenor privilegii confirmatorii eiusdem sequitur in hec verba: Ioannes x. In exaudiendis nostrorum fidelium etc. (v. 1311, 25. Aug. Praha). — Volentes itaque etc. [shoduje se v dalším úplně s listem král. dd. 1350, 12. Mart., Praha; konec listiny této jest jiný, a sice zní:] Nulli ergo omnino hominum liceat hanc nostre approbacionis, renovacionis, ratificacionis, confirmacionis paginam infringere vel ei ausu temerario quomodolibet contraire sub pena L librarum puri auri, quas ab eo qui contravenire presumpserit irremissibiliter exigi vo- lumus et earum medietatem fisco nostre camere, residuam vero partem injuriam passorum usibus applicari. (Signum imp.). Testes huius rei sunt: Venerab. Arnestus s. Prag. ecclesie archiepiscopus, Ioannes Argentinensis, Fridericus Ratisponensis, Ioannes Olumucensis, Preczlaus Wratislaviensis, Ioannes Luthomislensis, s. aule nostre cancellarius, Henricus Lubucensis et Theodoricus Mindensis ecclesiarum episcopi, et Illustres Chunradus Olesnicensis, Casimirus Tesi- nensis, Bolko Falkenbergensis, Bolko Opuliensis et Ioannes Osuitinensis duces, nec non spectabiles Burchardus burgravius Magdeburgensis, magister nostre curie, Henricus de Schwarczburg, Ioannes de Recz et Albertus de
80 non obstante, super quibus quoad hoc S. V. misericorditer dispensare dig- netur, ut a tanto cottidianarum erepti curarum strepitu vota nostra domino in quiete pacis pro nostra omniumque salute reddere et eo devocius hostias valeamus placabiles immolare. Personam Vestram sanctiss. incolumem conser- vare dignetur altissimus etc. (Přepis v diplomat. českém (bez bližšího udání); regest u Palackého, Formel- bücher str. 241; text porovnán a opraven dle formuláře Oseckého fol. 65) 131. Kárel IV. potvrzuje privilegia, klášteru Zbraslavskému od krále Václava a krále Jana daná. 1355, 27. Sept. Praha. In nomine sancte et indiv. Trinitatis feliciter Amen. Carolus Quartus div. fav. clemencia Romanorum Imperator etc. universis sac. Imperii fide- libus graciam imperialem ac subscripte rei memoriam sempiternam. Ex- hibita Maiestatis Imp. Celsitudini a relig. abbate priore et conventu mon. Aule Regie vulgariter dicti Brzeslaw ord. Cisterc. X. humilis et devota supplicacio continebat, quod certa privilegia certas libertates, donaciones, jura, immunitates, confirmaciones et gracias continencia, dudum ipsis ac dicto monasterio suo per clare mem. illustres Wenceslaum et Ioannem genitorem nostrum x ... donata tradita et concessa, ratificare, approbare, innovare et confirmare de solita nostre benignitatis clemencia dignaremur. Quorum privilegiorum primi videlicet tenor sequitur in hec verba: Wen- ceslaus x. (v. 1304, 21. Maii. Brno). — Item tenor privilegii confirmatorii eiusdem sequitur in hec verba: Ioannes x. In exaudiendis nostrorum fidelium etc. (v. 1311, 25. Aug. Praha). — Volentes itaque etc. [shoduje se v dalším úplně s listem král. dd. 1350, 12. Mart., Praha; konec listiny této jest jiný, a sice zní:] Nulli ergo omnino hominum liceat hanc nostre approbacionis, renovacionis, ratificacionis, confirmacionis paginam infringere vel ei ausu temerario quomodolibet contraire sub pena L librarum puri auri, quas ab eo qui contravenire presumpserit irremissibiliter exigi vo- lumus et earum medietatem fisco nostre camere, residuam vero partem injuriam passorum usibus applicari. (Signum imp.). Testes huius rei sunt: Venerab. Arnestus s. Prag. ecclesie archiepiscopus, Ioannes Argentinensis, Fridericus Ratisponensis, Ioannes Olumucensis, Preczlaus Wratislaviensis, Ioannes Luthomislensis, s. aule nostre cancellarius, Henricus Lubucensis et Theodoricus Mindensis ecclesiarum episcopi, et Illustres Chunradus Olesnicensis, Casimirus Tesi- nensis, Bolko Falkenbergensis, Bolko Opuliensis et Ioannes Osuitinensis duces, nec non spectabiles Burchardus burgravius Magdeburgensis, magister nostre curie, Henricus de Schwarczburg, Ioannes de Recz et Albertus de
Strana 81
81 Anhalt comites et alii quam plures nobiles et fideles nostri. Presencium sub nostre Maiestatis sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo quinto indic. VIII. quinto Kal. Octobris regnorum nostrorum anno decimo, imperii vero primo. Per d. episcopum Luthomislensem cancellarium Ioannes de Glacz. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v archivu Musea Česk. č. 14. — Formulář Osecký fol. 74. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 242.) 132. Karel IV. potvrzuje klášteru Zbraslavskému listy krále Jana. 1355, 27. Sept. Praha. In nomine x. Karolus Quartus x. Ad perpetuam rei memoriam. Ad hoc summi dispensacione presidii principalis monarchiam obtinuimus digni- tatis, ad hoc sac. Imperii Romanorum suscepimus dyadema, ut si ad alia extrinseca debita sollicitudo nos provocet, ad ea tamen, que statum felicem et quietum ac incrementum jurium, graciarum et libertatum devotorum ac fidelium nostrorum prospiciunt, tanto intendamus uberius quanto id ipsum singularibus devocionum studiis sincerius noscuntur meruisse. Sane pro- parte relig. abbatis, prioris et conventus mon. Aule Regie vulg, dicti Zbraslaw x. Maiestati nostre nuper oblata supplicacio continebat, quod certa privi- legia certas libertates, donaciones, jura... et gracias continencia, dudum ipsis ... per illustr. Ioannem quondam Boemie regem x. donata, tradita et concessa, ratificare, approbare, renovare et confirmare de solita nostre benignitatis clemencia dignaremur. Quorum privilegiorum primi videlicet tenor sequitur in hec verba: Nos Ioannes x. Quoniam dignum est etc. (v. 1331, 22. Augusti. Domažlice). — Item tenor privilegii secundi sequitur: Nos Ioannes x. In fastigio etc. (v. 1332, 10. Sept. Praha.). — Item tercii privilegii sequitur tenor: Iohannes x Regalis attollit etc. (v. 1316, 15. Aug. Praha ). — Nos autem advertentes, quod quando dignitas potestatis regalis sollicita est ecclesias, monasteria et personas cccl. in concessis sibi privi- legiis et emunitatibus conservare, ut possint ei, in cuius cultum et sortem electi sunt, vacare quietius ac liberius deservire... predictorum abbatis et conventus justis supplicacionibus inclinati predicta ipsorum privilegia omnia et singula. . approbamus et... confirmamus. Adiicientes eis ex gracia speciali denuo, quod certe villule etc. (viz list Karla IV. dd. 1350, 12. Mart. Praha, s dodatkem a se svědky uvedenými v předcházejícím listě Karlově téhož datum, totiž:) a. D. MCCCLV. indic. VIII. quinto Kal. Octobris regnorum x ... (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. inser. v čís. 21. — Formulář Osecký fol. 76. — Srovn. Palackého Formelbücher 242.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 6
81 Anhalt comites et alii quam plures nobiles et fideles nostri. Presencium sub nostre Maiestatis sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo quinto indic. VIII. quinto Kal. Octobris regnorum nostrorum anno decimo, imperii vero primo. Per d. episcopum Luthomislensem cancellarium Ioannes de Glacz. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v archivu Musea Česk. č. 14. — Formulář Osecký fol. 74. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 242.) 132. Karel IV. potvrzuje klášteru Zbraslavskému listy krále Jana. 1355, 27. Sept. Praha. In nomine x. Karolus Quartus x. Ad perpetuam rei memoriam. Ad hoc summi dispensacione presidii principalis monarchiam obtinuimus digni- tatis, ad hoc sac. Imperii Romanorum suscepimus dyadema, ut si ad alia extrinseca debita sollicitudo nos provocet, ad ea tamen, que statum felicem et quietum ac incrementum jurium, graciarum et libertatum devotorum ac fidelium nostrorum prospiciunt, tanto intendamus uberius quanto id ipsum singularibus devocionum studiis sincerius noscuntur meruisse. Sane pro- parte relig. abbatis, prioris et conventus mon. Aule Regie vulg, dicti Zbraslaw x. Maiestati nostre nuper oblata supplicacio continebat, quod certa privi- legia certas libertates, donaciones, jura... et gracias continencia, dudum ipsis ... per illustr. Ioannem quondam Boemie regem x. donata, tradita et concessa, ratificare, approbare, renovare et confirmare de solita nostre benignitatis clemencia dignaremur. Quorum privilegiorum primi videlicet tenor sequitur in hec verba: Nos Ioannes x. Quoniam dignum est etc. (v. 1331, 22. Augusti. Domažlice). — Item tenor privilegii secundi sequitur: Nos Ioannes x. In fastigio etc. (v. 1332, 10. Sept. Praha.). — Item tercii privilegii sequitur tenor: Iohannes x Regalis attollit etc. (v. 1316, 15. Aug. Praha ). — Nos autem advertentes, quod quando dignitas potestatis regalis sollicita est ecclesias, monasteria et personas cccl. in concessis sibi privi- legiis et emunitatibus conservare, ut possint ei, in cuius cultum et sortem electi sunt, vacare quietius ac liberius deservire... predictorum abbatis et conventus justis supplicacionibus inclinati predicta ipsorum privilegia omnia et singula. . approbamus et... confirmamus. Adiicientes eis ex gracia speciali denuo, quod certe villule etc. (viz list Karla IV. dd. 1350, 12. Mart. Praha, s dodatkem a se svědky uvedenými v předcházejícím listě Karlově téhož datum, totiž:) a. D. MCCCLV. indic. VIII. quinto Kal. Octobris regnorum x ... (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. inser. v čís. 21. — Formulář Osecký fol. 76. — Srovn. Palackého Formelbücher 242.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 6
Strana 82
82 133. Karel IV. potvrzuje list krále Jana z r. 1340, kterýmž osvobozuje klášter Zbraslavský od placení všech poplatků při volbě nového opata. 1355, 27. Septembr. Praha. In nomine X. Karolus Quartus X. Ad perpetuam rei memoriam. In- nata Cesar. sublimitati benignitas inter alias meditacionum sollicitudines, quibus pro subditorum tranquillitate distrahitur, ad hoc precipua medita- cione frequenter invigilat, ut sue gubernacionis in tempore ecclesiarum dei libertatibus et commodis valeat salubriter providere. Oblata siquidem Cel- situdini nostre pro parte relig, abbatis et conventus mon. Aule Regie x. humilis et devota peticio continebat, quatenus ipsis et dicto eorum mona- sterio ipfrascriptas literas, quas a clare mem. ill. lohanne ... genitore nostro carissimo obtinuisse noscuntur, approbare ... et confirmare ... dig- naremur. Quarum quidem literarum tenor sequitur in hec verba: Iohannes d. gr. Boemie rex etc. Datum Parisiis a. D. MCCCXL dominica Letare (viz list krále Jana dd. 1340, 26. Mart. otištěný v Regesta Boh. IV. 305.). Nos itaque considerantes pium devocionis affectum dicti genitoris nostri, nec non aliorum regum Bohemie, predecessorum nostrorum ill., quo pre- fatum monasterium, in quo viget observancia regularis, multarum voluerunt largicionum beneficiis insignire, quorum nos eciam sequi vestigia cupientes, cum eciam iuste petentibus non sit denegandus assensus, divine retri- bucionis intuitu prescriptas literas et omnia in eis contenta de verbo ad verbum, prout scripta sunt, auctoritate Bohemie regia approbamus... et ex certa nostra sciencia confirmamus. Nulli ergo x. Signum Ser. d. Ka- roli x. Testes huius rei sunt etc. ... (svědkové jako v předcházející listině Karlově téhož datum). Datum Prage a. D. MCCCLV. ind. VIII. quinto Kal. Octobris regnorum x. Ego Iohannes d. gr. Luthomisl. episcopus, sac. Imp. aule cancellarius vice Rev. d. Gerlaci Maguntin. archiepiscopi x. recognovi. Na ohbu: Per. d. cancellarium Luthomisl. episcopum Iohannes de Luthom. (Orig. c. k. státního arch. ve Vídni. — Pečeť schází. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 223—224. — Formulář Osecký fol. 79. — Srovn. Palacký, Formelb. 243.) 134. Karel IV. potvrzuje osvobození domu kláštera Zbraslavského v Praze, jakož i právo, aby klášter věci své svobodně do Prahy dovážeti a odtud odvážeti mohl beze všech dávek a platů. 1355, 29. Oct. Praha. In nomine x. Carolus IV. x. Notum facimus tenore pres. universis, quod consideratis multe devocionis et preclare sinceritatis affectibus, quibus recol. mem. progenitores et predecessores nostri et signanter ill. Iohannes.. genitor noster chariss. monasterium Aule Regie prosecuti sunt actenus,
82 133. Karel IV. potvrzuje list krále Jana z r. 1340, kterýmž osvobozuje klášter Zbraslavský od placení všech poplatků při volbě nového opata. 1355, 27. Septembr. Praha. In nomine X. Karolus Quartus X. Ad perpetuam rei memoriam. In- nata Cesar. sublimitati benignitas inter alias meditacionum sollicitudines, quibus pro subditorum tranquillitate distrahitur, ad hoc precipua medita- cione frequenter invigilat, ut sue gubernacionis in tempore ecclesiarum dei libertatibus et commodis valeat salubriter providere. Oblata siquidem Cel- situdini nostre pro parte relig, abbatis et conventus mon. Aule Regie x. humilis et devota peticio continebat, quatenus ipsis et dicto eorum mona- sterio ipfrascriptas literas, quas a clare mem. ill. lohanne ... genitore nostro carissimo obtinuisse noscuntur, approbare ... et confirmare ... dig- naremur. Quarum quidem literarum tenor sequitur in hec verba: Iohannes d. gr. Boemie rex etc. Datum Parisiis a. D. MCCCXL dominica Letare (viz list krále Jana dd. 1340, 26. Mart. otištěný v Regesta Boh. IV. 305.). Nos itaque considerantes pium devocionis affectum dicti genitoris nostri, nec non aliorum regum Bohemie, predecessorum nostrorum ill., quo pre- fatum monasterium, in quo viget observancia regularis, multarum voluerunt largicionum beneficiis insignire, quorum nos eciam sequi vestigia cupientes, cum eciam iuste petentibus non sit denegandus assensus, divine retri- bucionis intuitu prescriptas literas et omnia in eis contenta de verbo ad verbum, prout scripta sunt, auctoritate Bohemie regia approbamus... et ex certa nostra sciencia confirmamus. Nulli ergo x. Signum Ser. d. Ka- roli x. Testes huius rei sunt etc. ... (svědkové jako v předcházející listině Karlově téhož datum). Datum Prage a. D. MCCCLV. ind. VIII. quinto Kal. Octobris regnorum x. Ego Iohannes d. gr. Luthomisl. episcopus, sac. Imp. aule cancellarius vice Rev. d. Gerlaci Maguntin. archiepiscopi x. recognovi. Na ohbu: Per. d. cancellarium Luthomisl. episcopum Iohannes de Luthom. (Orig. c. k. státního arch. ve Vídni. — Pečeť schází. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 223—224. — Formulář Osecký fol. 79. — Srovn. Palacký, Formelb. 243.) 134. Karel IV. potvrzuje osvobození domu kláštera Zbraslavského v Praze, jakož i právo, aby klášter věci své svobodně do Prahy dovážeti a odtud odvážeti mohl beze všech dávek a platů. 1355, 29. Oct. Praha. In nomine x. Carolus IV. x. Notum facimus tenore pres. universis, quod consideratis multe devocionis et preclare sinceritatis affectibus, quibus recol. mem. progenitores et predecessores nostri et signanter ill. Iohannes.. genitor noster chariss. monasterium Aule Regie prosecuti sunt actenus,
Strana 83
83 quibusve nostra Cels. id ipsum digne tulit et non immerito prosequendum, multis eciam oppressionibus et iacturis eiusdem, quibus multis periculis oppressum fore dignoscitur, in examen provide discussionis adductis, ut tanto felicius sub grato nostro regimine letetur et gaudeat, quanto sibi providerimus clemencia graciore, animo deliberato et sano procerum no- strorum accedente consilio quendam articulum concessum eidem monasterio per antedictum genitorem nostrum super quibusdam libertatibus suis, sicut in ipsius literis invenitur expressum et sicut eundem aliis nostris literis sub tit. Rom. regio dignum duximus approbandum, nunc ex novo con- cedimus, approbamus et declaramus sub modo inferius annotato, videlicet quod domus seu curia relig. abbatis et conventus ibidem, qui pro tem- pore fuerint, sita in Maiori civitate nostra Prag. sicut actenus fuit sic et futuris inantea temporibus libera sit, immunis et exempta ab omnibus im- posicionibus, collectis, angariis seu losungis civilibus, municipalibus seu alterius tituli cuiuscunque. Quodque liceat eis res suas in domo seu curia predicta ac eciam in tribus civitatibus Prag. videlicet Antiqua, Maiori et Nova, illas presertim, que in prediis eorum, domibus, curiis, agris, vineis et possessionibus proveniunt seu provenient, ad beneplacitum suum vendere, atque res alias pro utilitate, necessitate seu commodo dicti monasterii comparare et emere et tam vendendas seu venditas ac eciam emendas et emptas, dum et quociens talis casus emerserit, per pontem Pragensem precipue, nec non per aquam, terras et loca quecunque libere et absque impedimento deferre seu ducere, nullumque pro ipsis theloneum, dacium seu gabellam dare vel solvere teneantur. Inhibemus igitur universis ac singulis theloneariis, daciorum sive gabellarum collectoribus quibuscunque, ne ad- versus presentis nostre gratificacionis, approbacionis seu declaracionis literas quoscunque res huiusmodi ad civitates predictas et loca adducentes sive deducentes impedire presumant sive ab ipsis quecunque thelonea, dacia seu gabellas aliquo modo postulare. [Signum Ser. principis etc. Testes huius rei sunt Illust. Rudolfus Sen. Saxonie dux S. R. I. archi- marescalcus et venerab. Arnestus Prag. archiep., Iohannes Argentin., Fride- ricus Ratispon., Iohannes Olomuc., Theodricus Mindens. et Henricus Lubucensis episcopi, illustres Rudolfus Jun. Saxon. dux, Przimko Thessin., lohannes Oppavien., Bolko Falkemberg. et Bolko Opul. duces, spectabiles Henricus de Swarczburg, Ulricus de Helfinstein, Albertus de Anhalt comites et alii quam plures. Presencium sub Imperialis nostre M'is sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCCLV. ind. octava IV. Kal. Novembris regnorum nostrorum anno X., imperii vero primo. Ego Iohannes D. gr. Luthomisl. episcopus, Sac. Imp. aule cancel- larius, vice Rev. in Chr. patris d. Gerlaci Maguntin. archiepiscopi Sac. Imperii per Germaniam Archi-cancellarii recognovi. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť utržena. Přepis ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v archivu Musea Česk. čís. 15. — Formulář Osecký fol. 80.) — List pap. dd. 29. Oct. 1355 o směně panství Lanšperského inserován v listě dd. 16. Aug. 1356. 6*)
83 quibusve nostra Cels. id ipsum digne tulit et non immerito prosequendum, multis eciam oppressionibus et iacturis eiusdem, quibus multis periculis oppressum fore dignoscitur, in examen provide discussionis adductis, ut tanto felicius sub grato nostro regimine letetur et gaudeat, quanto sibi providerimus clemencia graciore, animo deliberato et sano procerum no- strorum accedente consilio quendam articulum concessum eidem monasterio per antedictum genitorem nostrum super quibusdam libertatibus suis, sicut in ipsius literis invenitur expressum et sicut eundem aliis nostris literis sub tit. Rom. regio dignum duximus approbandum, nunc ex novo con- cedimus, approbamus et declaramus sub modo inferius annotato, videlicet quod domus seu curia relig. abbatis et conventus ibidem, qui pro tem- pore fuerint, sita in Maiori civitate nostra Prag. sicut actenus fuit sic et futuris inantea temporibus libera sit, immunis et exempta ab omnibus im- posicionibus, collectis, angariis seu losungis civilibus, municipalibus seu alterius tituli cuiuscunque. Quodque liceat eis res suas in domo seu curia predicta ac eciam in tribus civitatibus Prag. videlicet Antiqua, Maiori et Nova, illas presertim, que in prediis eorum, domibus, curiis, agris, vineis et possessionibus proveniunt seu provenient, ad beneplacitum suum vendere, atque res alias pro utilitate, necessitate seu commodo dicti monasterii comparare et emere et tam vendendas seu venditas ac eciam emendas et emptas, dum et quociens talis casus emerserit, per pontem Pragensem precipue, nec non per aquam, terras et loca quecunque libere et absque impedimento deferre seu ducere, nullumque pro ipsis theloneum, dacium seu gabellam dare vel solvere teneantur. Inhibemus igitur universis ac singulis theloneariis, daciorum sive gabellarum collectoribus quibuscunque, ne ad- versus presentis nostre gratificacionis, approbacionis seu declaracionis literas quoscunque res huiusmodi ad civitates predictas et loca adducentes sive deducentes impedire presumant sive ab ipsis quecunque thelonea, dacia seu gabellas aliquo modo postulare. [Signum Ser. principis etc. Testes huius rei sunt Illust. Rudolfus Sen. Saxonie dux S. R. I. archi- marescalcus et venerab. Arnestus Prag. archiep., Iohannes Argentin., Fride- ricus Ratispon., Iohannes Olomuc., Theodricus Mindens. et Henricus Lubucensis episcopi, illustres Rudolfus Jun. Saxon. dux, Przimko Thessin., lohannes Oppavien., Bolko Falkemberg. et Bolko Opul. duces, spectabiles Henricus de Swarczburg, Ulricus de Helfinstein, Albertus de Anhalt comites et alii quam plures. Presencium sub Imperialis nostre M'is sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCCLV. ind. octava IV. Kal. Novembris regnorum nostrorum anno X., imperii vero primo. Ego Iohannes D. gr. Luthomisl. episcopus, Sac. Imp. aule cancel- larius, vice Rev. in Chr. patris d. Gerlaci Maguntin. archiepiscopi Sac. Imperii per Germaniam Archi-cancellarii recognovi. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť utržena. Přepis ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v archivu Musea Česk. čís. 15. — Formulář Osecký fol. 80.) — List pap. dd. 29. Oct. 1355 o směně panství Lanšperského inserován v listě dd. 16. Aug. 1356. 6*)
Strana 84
84 135. Karel IV. potvrzuje vyměření mezí a hranic pozemků kláštera Zbraslavského a lesa královského v Brdech. 1356, 6. April. Praha. Karolus Quartus X. Universis presentes literas inspecturis harum serie patefiat, quod pro parte relig, abbatis et conventus mon. gloriose virginis in Aula Regia x. quedam litera fidelis nostri dilecti Viti de Bytaw burgravii in Karlstein pluribus sigillis sigillata continencie infrascripte nostre exhibita fuit Maiestati ac cum debita reverencia et devocionis instancia nobis sup- plicatum extitit, ut eandem literam et omnia contenta in eadem de solita benignitatis nostre clemencia approbare, ratificare et confirmare graciosius dignaremur. Cuius quidem litere tenor sequitur in hec verba: In nomine x. Humane fragilitatis labilis memoria nonnunquam per decursum temporum et successionem personarum oblivionis errorem incidit, nisi rerum gestarum circumstancie scripture durabiliter commendentur. Ego igitur Vitus de Bytaw burgravius in Karlstein ad universorum quorum interfuerit presentes inspicere opto noticiam devenire, quod ven. et relig. viri d. Iohannes abbas totusque conventus mon. in Aula Regia... Ser. d. Karolo Romanorum imperatori x. querulose sepius proposuerunt, se in predicti sui monasterii metis et terminis a multis impediri et multipliciter infestari, devote... petentes super hoc oportunum sibi remedium ces. ac regia clemencia adhiberi taliter eis providendo, quod in metarum suarum limitibus tam injuriosis infestacionibus ipsos non contingat sic imposterum molestari. Quorum precibus idem d. imperator clementer inclinatus michi seriosius precipiendo iniunxit, ut a forestariis seu silvanis silve regie, que Burda dicitur, et ab aliis circumsedentibus, investigata ad plenum veritate metarum ac terminorum monasterii memorati, assumptis eciam ad hoc aliis personis idoneis et fide dignis, omnes metas et limites sive terminos prefati mona- sterii evidenter et efficaciter innovarem, ita quod tam regalia quam mona- sterii predicti bona singula quieta, homines quoque ipsa bona utrobique colentes quieti et pacifici in suis limitibus permanerent. Ego igitur ipsius d. regis imperium tota fidelitate et diligencia, ut dignum est, explere cupiens, convocatis forestariis seu silvanis regalis silve, que Burda dicitur, videlicet Swynek, Lessatha et Pesscone dicto Hordynka de Dobrzisch, Mathia Rayk et Mathia Czypla de Czhusowicz, quibus de metis omnibus et distinccionibus eiusdem regalis silve simul et de ipsius monasterii metis plenissime constabat, quibus eciam prenotatus d. imperator mecum pariter viva voce insimul id ipsum iniunxerat faciendum, quorum forestariorum honori imposui, consciencias oneravi juramentis arctius constringens, quatenus nec amore nec timore sed nec odio seducti quicquam dicerent, agerent vel ostenderent, nisi quod de certa sciencia et perfecta experiencia ipsis constaret esse justum. Qui sic juramentis et promissionibus obligati
84 135. Karel IV. potvrzuje vyměření mezí a hranic pozemků kláštera Zbraslavského a lesa královského v Brdech. 1356, 6. April. Praha. Karolus Quartus X. Universis presentes literas inspecturis harum serie patefiat, quod pro parte relig, abbatis et conventus mon. gloriose virginis in Aula Regia x. quedam litera fidelis nostri dilecti Viti de Bytaw burgravii in Karlstein pluribus sigillis sigillata continencie infrascripte nostre exhibita fuit Maiestati ac cum debita reverencia et devocionis instancia nobis sup- plicatum extitit, ut eandem literam et omnia contenta in eadem de solita benignitatis nostre clemencia approbare, ratificare et confirmare graciosius dignaremur. Cuius quidem litere tenor sequitur in hec verba: In nomine x. Humane fragilitatis labilis memoria nonnunquam per decursum temporum et successionem personarum oblivionis errorem incidit, nisi rerum gestarum circumstancie scripture durabiliter commendentur. Ego igitur Vitus de Bytaw burgravius in Karlstein ad universorum quorum interfuerit presentes inspicere opto noticiam devenire, quod ven. et relig. viri d. Iohannes abbas totusque conventus mon. in Aula Regia... Ser. d. Karolo Romanorum imperatori x. querulose sepius proposuerunt, se in predicti sui monasterii metis et terminis a multis impediri et multipliciter infestari, devote... petentes super hoc oportunum sibi remedium ces. ac regia clemencia adhiberi taliter eis providendo, quod in metarum suarum limitibus tam injuriosis infestacionibus ipsos non contingat sic imposterum molestari. Quorum precibus idem d. imperator clementer inclinatus michi seriosius precipiendo iniunxit, ut a forestariis seu silvanis silve regie, que Burda dicitur, et ab aliis circumsedentibus, investigata ad plenum veritate metarum ac terminorum monasterii memorati, assumptis eciam ad hoc aliis personis idoneis et fide dignis, omnes metas et limites sive terminos prefati mona- sterii evidenter et efficaciter innovarem, ita quod tam regalia quam mona- sterii predicti bona singula quieta, homines quoque ipsa bona utrobique colentes quieti et pacifici in suis limitibus permanerent. Ego igitur ipsius d. regis imperium tota fidelitate et diligencia, ut dignum est, explere cupiens, convocatis forestariis seu silvanis regalis silve, que Burda dicitur, videlicet Swynek, Lessatha et Pesscone dicto Hordynka de Dobrzisch, Mathia Rayk et Mathia Czypla de Czhusowicz, quibus de metis omnibus et distinccionibus eiusdem regalis silve simul et de ipsius monasterii metis plenissime constabat, quibus eciam prenotatus d. imperator mecum pariter viva voce insimul id ipsum iniunxerat faciendum, quorum forestariorum honori imposui, consciencias oneravi juramentis arctius constringens, quatenus nec amore nec timore sed nec odio seducti quicquam dicerent, agerent vel ostenderent, nisi quod de certa sciencia et perfecta experiencia ipsis constaret esse justum. Qui sic juramentis et promissionibus obligati
Strana 85
85 presentibus honorab. et discretis viris videlicet Blahutha de Swynarz, Andrea dicto Syppen, Heroldo de Schenor, Vlrico de Cosch (sic) et Thomyk de Glincz aliisque viris pluribus fidedignis ad hoc in testimonium advocatis, iidem forestarii seu silvani me de metis omnibus et distinccio- nibus plenius informarunt. Deum ergo et regem habendo pre oculis in nomine domini limitavi, innovavi et ostendi iuxta informacionem predictorum forestariorum ipsos exitus, distincciones ac limites metarum et terminorum inter bona regalia et bona monasterii prenotati, super quibus tunc dubi- tacio et controversie questio movebatur seu moveri posse imposterum videbatur. Prima itaque meta ipsius monasterii incipit in rivulo, qui vocatur Trzemesnicz, in eo videlicet loco, ubi via publica ducens de Gablona in Monacum oppidum regale in valle medio per rivulum ipsum transit, pro- tenditur vero sive durat eadem meta directe de ipso rivulo per eandem viam publicam ascendendo, in cuius vie dextera omnes montes, silve, rubeta, agri et campi ad curiam Glincz et ad villam Leschnicz de novo exstirpatam pertinent omni jure. In altera autem via, que Schenorska dicitur, de Sehussowicz videlicet in Schenor ducens, meta eadem terminatur. Sicque predicte due vie bona regalia et bona supradicti monasterii dividunt et distinquunt, ita quod omnia, que inter easdem duas vias usque ad pre- dictum rivulum Trsemesnicz descendendo concluditur, et similiter de eodem loco, ubi idem rivulus ipsam publicam viam in media valle transfluit, ut est dictum, omnes montes et rubeta, quos sepedictus rivulus usque ad flumen Vultaviam descendendo a sinistris concludit vel circumfluit, totum pertinet ad sepedictum monasterium pleno jure. Prenominatas vero metas ac terminorum exitus seu distincciones per me simul et per supradictos forestarios evidenter factas, prout Imperialis Celsitudo utrisque nobis preci- piendo iniunxerat faciendum, presentibus literis conscribi et lucide inter- pretari in eorum presencia procuravi, ipsis laudantibus, approbantibus et confirmantibus omnia hic conscripta. Et quia iidem forestarii sigillis carent propriis, ad predictorum omnium evidens testimonium et perpetuam me- moriam sigilla meum et predictorum testium presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC quinquagesimo sexto in vigilia purificacionis b. Marie virginis glor. Nos itaque prefatorum abbatis et conventus mon. Aule Regie tam iustis quam racionabilibus peticionibus benignius annuentes volentesque ipsorum ubilibet commoditatibus et profectibus pro nostra progenitorumque salute intendere graciosius per effectum, matura deliberacione previa ac de certa nostra sciencia ac plenitudine regie potestatis Boemie supradictam literam et omnia contenta in eadem in omnibus suis clausulis et sentenciis, prout de verbo ad verbum presentibus inserta existit, approbamus, ratifi- camus, innovamus, laudamus et presentis scripti patrocinio confirmamus, volentes et decernentes expresse, ut prefata litera et omnia et singula, que in ipsa continentur, perpetui roboris obtinere debeant inviolabiliter firmi- tatem. Nulli igitur x. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC quinqua-
85 presentibus honorab. et discretis viris videlicet Blahutha de Swynarz, Andrea dicto Syppen, Heroldo de Schenor, Vlrico de Cosch (sic) et Thomyk de Glincz aliisque viris pluribus fidedignis ad hoc in testimonium advocatis, iidem forestarii seu silvani me de metis omnibus et distinccio- nibus plenius informarunt. Deum ergo et regem habendo pre oculis in nomine domini limitavi, innovavi et ostendi iuxta informacionem predictorum forestariorum ipsos exitus, distincciones ac limites metarum et terminorum inter bona regalia et bona monasterii prenotati, super quibus tunc dubi- tacio et controversie questio movebatur seu moveri posse imposterum videbatur. Prima itaque meta ipsius monasterii incipit in rivulo, qui vocatur Trzemesnicz, in eo videlicet loco, ubi via publica ducens de Gablona in Monacum oppidum regale in valle medio per rivulum ipsum transit, pro- tenditur vero sive durat eadem meta directe de ipso rivulo per eandem viam publicam ascendendo, in cuius vie dextera omnes montes, silve, rubeta, agri et campi ad curiam Glincz et ad villam Leschnicz de novo exstirpatam pertinent omni jure. In altera autem via, que Schenorska dicitur, de Sehussowicz videlicet in Schenor ducens, meta eadem terminatur. Sicque predicte due vie bona regalia et bona supradicti monasterii dividunt et distinquunt, ita quod omnia, que inter easdem duas vias usque ad pre- dictum rivulum Trsemesnicz descendendo concluditur, et similiter de eodem loco, ubi idem rivulus ipsam publicam viam in media valle transfluit, ut est dictum, omnes montes et rubeta, quos sepedictus rivulus usque ad flumen Vultaviam descendendo a sinistris concludit vel circumfluit, totum pertinet ad sepedictum monasterium pleno jure. Prenominatas vero metas ac terminorum exitus seu distincciones per me simul et per supradictos forestarios evidenter factas, prout Imperialis Celsitudo utrisque nobis preci- piendo iniunxerat faciendum, presentibus literis conscribi et lucide inter- pretari in eorum presencia procuravi, ipsis laudantibus, approbantibus et confirmantibus omnia hic conscripta. Et quia iidem forestarii sigillis carent propriis, ad predictorum omnium evidens testimonium et perpetuam me- moriam sigilla meum et predictorum testium presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC quinquagesimo sexto in vigilia purificacionis b. Marie virginis glor. Nos itaque prefatorum abbatis et conventus mon. Aule Regie tam iustis quam racionabilibus peticionibus benignius annuentes volentesque ipsorum ubilibet commoditatibus et profectibus pro nostra progenitorumque salute intendere graciosius per effectum, matura deliberacione previa ac de certa nostra sciencia ac plenitudine regie potestatis Boemie supradictam literam et omnia contenta in eadem in omnibus suis clausulis et sentenciis, prout de verbo ad verbum presentibus inserta existit, approbamus, ratifi- camus, innovamus, laudamus et presentis scripti patrocinio confirmamus, volentes et decernentes expresse, ut prefata litera et omnia et singula, que in ipsa continentur, perpetui roboris obtinere debeant inviolabiliter firmi- tatem. Nulli igitur x. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC quinqua-
Strana 86
86 gesimo sexto indic. VIII. octava Idus Aprilis regnorum nostrorum a. de- cimo, imperii vero primo.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díi pag. 246—250. Formulář Osecký fol. 83. — Srovn. Palacký, Formelbücher 244.) 136. Smlouva mezi biskupem Litomyšlským a klášterem Zbraslavským v příčině statku Lanšperského. 1356, 4. Maii. Praha. (Cod Moraviae IX. čís. 14.) 137. Karel IV. povoluje biskupu Matějovi, bratru kancléře Jana, aby sobě mohl zakoupiti na nemovitostech roční důchod až do 100 kop gr. 1356, 1. Iulii. Police. In nomine sancte et individue Trinitatis feliciter Amen. Karolus quartus x. venerab. Mathie episcopo Tribuniensi, principi et devoto suo dilecto, graciam suam et omne bonum. Studet ad hoc et meditatur assidue magnificencie imperialis benignitas, ut personas bene meritas ad culmina dignitatum promoveat et promotas benignis virtutum et graciarum favoribus prosequatur. Cum igitur interventu nostre Celsitudinis per sedem aposto- licam promotus nuper fueris ad pontificalis apicem dignitatis et ex hoc sicut ampliori statu fulgere dinosceris, sic uberiori provisione dignis meritis perfrui merearis, venerab. Iohannis Luthomusl. episcopi, principis et can- cellarii nostri dilecti, cottidianos nobiscum labores et assiduas pro republica perferentis excubias obsequiorum fidelium tuorumque meritorum intuitu graciam tibi cupientes de innata nobis clemencia facere specialem, graciose tibi concedimus et de certa nostra sciencia auctoritate presencium indul- gemus, ut bona, census sive redditus annuos usque ad summam centum sexag. gr. den. Prag. in regno nostro Boemie super villis, allodiis, prediis, araturis seu curiis militaribus sive civilibus comparare possis et emere et ad usus tuos atque tuorum habere libere et tenere et ab omni tributo, vexacione, exaccione vel onere libera penitus et soluta seu liberos et solutos cum dominio, utilitatibus, pertinenciis et juribus omnibus ad vite tue tempora pacifice possidere. Non obstantibus quibuscunque nostris et regni nostri predicti contrariis consuetudinibus aut statutis, volentes et auctoritate Boemie regia presentibus ex certa sciencia decernentes, ut per predicta vite tue tempora bona, census sive redditus huiusmodi annuos *) Srovn. k tomu listy c. 1310, 1317, 22. Aug., 1324, 6. Novembr., 1350, 17. Mai 1350, 15. Junii.
86 gesimo sexto indic. VIII. octava Idus Aprilis regnorum nostrorum a. de- cimo, imperii vero primo.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díi pag. 246—250. Formulář Osecký fol. 83. — Srovn. Palacký, Formelbücher 244.) 136. Smlouva mezi biskupem Litomyšlským a klášterem Zbraslavským v příčině statku Lanšperského. 1356, 4. Maii. Praha. (Cod Moraviae IX. čís. 14.) 137. Karel IV. povoluje biskupu Matějovi, bratru kancléře Jana, aby sobě mohl zakoupiti na nemovitostech roční důchod až do 100 kop gr. 1356, 1. Iulii. Police. In nomine sancte et individue Trinitatis feliciter Amen. Karolus quartus x. venerab. Mathie episcopo Tribuniensi, principi et devoto suo dilecto, graciam suam et omne bonum. Studet ad hoc et meditatur assidue magnificencie imperialis benignitas, ut personas bene meritas ad culmina dignitatum promoveat et promotas benignis virtutum et graciarum favoribus prosequatur. Cum igitur interventu nostre Celsitudinis per sedem aposto- licam promotus nuper fueris ad pontificalis apicem dignitatis et ex hoc sicut ampliori statu fulgere dinosceris, sic uberiori provisione dignis meritis perfrui merearis, venerab. Iohannis Luthomusl. episcopi, principis et can- cellarii nostri dilecti, cottidianos nobiscum labores et assiduas pro republica perferentis excubias obsequiorum fidelium tuorumque meritorum intuitu graciam tibi cupientes de innata nobis clemencia facere specialem, graciose tibi concedimus et de certa nostra sciencia auctoritate presencium indul- gemus, ut bona, census sive redditus annuos usque ad summam centum sexag. gr. den. Prag. in regno nostro Boemie super villis, allodiis, prediis, araturis seu curiis militaribus sive civilibus comparare possis et emere et ad usus tuos atque tuorum habere libere et tenere et ab omni tributo, vexacione, exaccione vel onere libera penitus et soluta seu liberos et solutos cum dominio, utilitatibus, pertinenciis et juribus omnibus ad vite tue tempora pacifice possidere. Non obstantibus quibuscunque nostris et regni nostri predicti contrariis consuetudinibus aut statutis, volentes et auctoritate Boemie regia presentibus ex certa sciencia decernentes, ut per predicta vite tue tempora bona, census sive redditus huiusmodi annuos *) Srovn. k tomu listy c. 1310, 1317, 22. Aug., 1324, 6. Novembr., 1350, 17. Mai 1350, 15. Junii.
Strana 87
87 libere et quiete tenere, possidere, regere et habere possis et valeas, iidemque seu eadem statim, postquam de presenti luce te migrare contigerit, immediate et sine quovis impedimento ad jus, proprietatem et dominium episcopi. Luthomisl. et episcopalis mense sue transeant et illic perpetuis temporibus pertinebunt (sic). Signum Ser. principis et d. d. Karoli quarti x. Testes huius rei sunt venerab. Arnestus Prag. archiepiscopus et alii quam plures, presencium sub Imperialis Majestatis nostre sigillo testimonio lite- rarum. Datum in Policz a. D. MCCCLVI. indiccione nona Kal. Iulii regnorum nostrorum anno decimo, imperii vero secundo. (Formulář Osecký fol. 71. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 243) 138. Karel IV. potvrzuje smlouvu mezi Henslem Menhartovým, měštěnínem Praž- ským, a Matějem biskupem o úroky ze vsí Zvole, Ohrobce a Břežan, které se dostati měly klášteru Zbraslavskému při směně panství Lanšperského s biskupem Litomyšlským. 1356, 8. Augusti. Praha. In nomine X. Karolus Quartus x. Ad perpetuam rei memoriam. Pro parte venerab. Matthie Tribuniensis episcopi, capellani familiaris et devoti nostri dilecti, Majestati nostre oblata peticio continebat, quatenus con- tractum empcionis inter eum ab una et Henslinum Meinhardi civem Prag. fidelem n. d. parte ab alia super villa Swol celebratum iuxta formam expressam inferius approbare, ratificare et confirmare de benignitate solita dignaremur. Contractus vero ipsius series ... sequitur in hec verba. Ego Henslinus Meinhardi civis Prag. pro me heredibus et successoribus meis notum facio tenore presencium universis, quod deliberacione matura et cum amicis meis prehabita et de ipsorum consilio sponte et bona ac libera voluntate iusto vendicionis titulo vendidi, assignavi et realiter tradidi Rev. d. Matthie Tribuniensi episcopo in et super bonis meis Swol, Ohrowecz et Przesan centum sexag. gr. Prag. census annui, L sexag. in f. s. Galli proxime venturo et L in f. s. Georgii et sic deinceps singulis annis sol- vendas dicto d. Matthie et illi vel illis, cui dictum censum assignaverit.., pro mille trecentis quadraginta sexag. gr., quas in parata et numerata pecunia recognosco me... plene recepisse et integre percepisse. Est tamen actum et ordinatum ..., quia possessiones et hereditates bonorum et villa Swol predicte infra quinquennium a data presencium jure theuto- nico locare et exponere certis rusticis debeam et teneor, que et locare.., promitto taliter, quia de quolibet laneo una sexagena cum dimidia gr. certi census annui ... et quatuor pulli ac una sexag. ovorum et una mensura ordei post huiusmodi quinquennium predicto d. Matthie vel illi et illis, qui presentes habuerit bona voluntate sua vel habuerint..., aut pro pullis duo, pro ovis unus, pro ordeo tres grossi annis singulis persol-
87 libere et quiete tenere, possidere, regere et habere possis et valeas, iidemque seu eadem statim, postquam de presenti luce te migrare contigerit, immediate et sine quovis impedimento ad jus, proprietatem et dominium episcopi. Luthomisl. et episcopalis mense sue transeant et illic perpetuis temporibus pertinebunt (sic). Signum Ser. principis et d. d. Karoli quarti x. Testes huius rei sunt venerab. Arnestus Prag. archiepiscopus et alii quam plures, presencium sub Imperialis Majestatis nostre sigillo testimonio lite- rarum. Datum in Policz a. D. MCCCLVI. indiccione nona Kal. Iulii regnorum nostrorum anno decimo, imperii vero secundo. (Formulář Osecký fol. 71. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 243) 138. Karel IV. potvrzuje smlouvu mezi Henslem Menhartovým, měštěnínem Praž- ským, a Matějem biskupem o úroky ze vsí Zvole, Ohrobce a Břežan, které se dostati měly klášteru Zbraslavskému při směně panství Lanšperského s biskupem Litomyšlským. 1356, 8. Augusti. Praha. In nomine X. Karolus Quartus x. Ad perpetuam rei memoriam. Pro parte venerab. Matthie Tribuniensis episcopi, capellani familiaris et devoti nostri dilecti, Majestati nostre oblata peticio continebat, quatenus con- tractum empcionis inter eum ab una et Henslinum Meinhardi civem Prag. fidelem n. d. parte ab alia super villa Swol celebratum iuxta formam expressam inferius approbare, ratificare et confirmare de benignitate solita dignaremur. Contractus vero ipsius series ... sequitur in hec verba. Ego Henslinus Meinhardi civis Prag. pro me heredibus et successoribus meis notum facio tenore presencium universis, quod deliberacione matura et cum amicis meis prehabita et de ipsorum consilio sponte et bona ac libera voluntate iusto vendicionis titulo vendidi, assignavi et realiter tradidi Rev. d. Matthie Tribuniensi episcopo in et super bonis meis Swol, Ohrowecz et Przesan centum sexag. gr. Prag. census annui, L sexag. in f. s. Galli proxime venturo et L in f. s. Georgii et sic deinceps singulis annis sol- vendas dicto d. Matthie et illi vel illis, cui dictum censum assignaverit.., pro mille trecentis quadraginta sexag. gr., quas in parata et numerata pecunia recognosco me... plene recepisse et integre percepisse. Est tamen actum et ordinatum ..., quia possessiones et hereditates bonorum et villa Swol predicte infra quinquennium a data presencium jure theuto- nico locare et exponere certis rusticis debeam et teneor, que et locare.., promitto taliter, quia de quolibet laneo una sexagena cum dimidia gr. certi census annui ... et quatuor pulli ac una sexag. ovorum et una mensura ordei post huiusmodi quinquennium predicto d. Matthie vel illi et illis, qui presentes habuerit bona voluntate sua vel habuerint..., aut pro pullis duo, pro ovis unus, pro ordeo tres grossi annis singulis persol-
Strana 88
88 vantur. Quodque elapso dicto quinquennio et predictis bonis et possessio- nibus in Swol locatis et expositis mox predicto d. Matthie vel qui pre- sentes habuerit... predictas centum sexag. census annui cum juribus minutis et utilitatibus predictis sine omni impedimento et contradiccione effectualiter assignabo et realiter demonstrabo aut me non exstante he- redes et successores mei... Et si huiusmodi censum annuum C. sexag. nec non utilitates et jura minuta predicta elapso dicto quinquennio et dictorum bonorum locacione facta predicto d. Matthie... in predictis bonis Swol non assignavero et demonstravero seu heredes mei... non demonstraverint ... et ei aut illi vel illis census utilitates et jura predicta de eisdem bonis non possent quomodolibet provenire, tunc omnem talem defectum supplere et residuum plene et integre in bonis meis in Przesan et eorum ... pertinenciis teneor et promitto pro me heredibus et succes- soribus meis predictis eidem d. Matthie... plene absque diminucione integre et effectualiter tradere et assignare et nichilominus ipsum d. Mat- thiam vel illum aut illos x ... in possessionem corporalem omnium talium censuum, utilitatum et jurium in supplementum assignatorum inducere et in possessionem percipiendi ea pacificam mittere et ponere ac servare tamdiu, quousque in aliis bonis equivalentibus et ad duo milliaria dun- taxat a monasterio Aule Regie distantibus, ubi dictus d. Matthias . . acceptaverit, predictum defectum effectualiter supplevero et huiusmodi censum annuum residuum cum utilitatibus et juribus minutis predictis integraliter et plene assignavero et realiter tradidero.., hac tamen con- dicione et modo adiectis, quod huiusmodi supplecione et assignacione... factis predicta bona in Brzesan absque impedimento et contradiccione qua- libet ad me et heredes meos libere revertantur. Preterea in casu, ubi du- rante predicto quinquennio post quemlibet terminorum... s. Galli et Ge- orgii infra quindenam censum predictum solvere negligerem, tunc penam duarum sexag. gr. incidam seu me non existente heredes et successores mei incidant ipso facto, que pena tociens ... solvi debet, quociens per singulas quindenas... in solucione dicti census negligens fuero aut re- missus x. Prefatusque d. Matthias vel ... qui presentes habuerit pro huius- modi censu neglecto et pro omnibus penis predictis ... homines meos et heredum... meorum arrestare et inpignorare et se de bonis meis in Brzesan et eorundem pertinenciis licite intromittere poterunt et tamdiu ea tenere et... possidere, quousque sibi vel illis per me aut heredes... meos de huiusmodi censu et penis fuerit plene... satisfactum. Et si for- sitan huiusmodi satisfaccio de termino census predicti ad terminum secun- dum et sequentem ... fuerit prorogata seu dilata, tunc omnia predicta bona in Swol, in Brzesan pro huiusmodi censu neglecto et penis non so- lutis ad ipsum d. Matthiam... jure hereditario perpetuo et libere devol- vantur. In casu eciam, ubi ego ... aut heredes mei infra predictum quin- quennium bona prefata in Swol non exponeremus et locaremus et censum annuum dictarum C sexag. cum omnibus predictis utilitatibus... non
88 vantur. Quodque elapso dicto quinquennio et predictis bonis et possessio- nibus in Swol locatis et expositis mox predicto d. Matthie vel qui pre- sentes habuerit... predictas centum sexag. census annui cum juribus minutis et utilitatibus predictis sine omni impedimento et contradiccione effectualiter assignabo et realiter demonstrabo aut me non exstante he- redes et successores mei... Et si huiusmodi censum annuum C. sexag. nec non utilitates et jura minuta predicta elapso dicto quinquennio et dictorum bonorum locacione facta predicto d. Matthie... in predictis bonis Swol non assignavero et demonstravero seu heredes mei... non demonstraverint ... et ei aut illi vel illis census utilitates et jura predicta de eisdem bonis non possent quomodolibet provenire, tunc omnem talem defectum supplere et residuum plene et integre in bonis meis in Przesan et eorum ... pertinenciis teneor et promitto pro me heredibus et succes- soribus meis predictis eidem d. Matthie... plene absque diminucione integre et effectualiter tradere et assignare et nichilominus ipsum d. Mat- thiam vel illum aut illos x ... in possessionem corporalem omnium talium censuum, utilitatum et jurium in supplementum assignatorum inducere et in possessionem percipiendi ea pacificam mittere et ponere ac servare tamdiu, quousque in aliis bonis equivalentibus et ad duo milliaria dun- taxat a monasterio Aule Regie distantibus, ubi dictus d. Matthias . . acceptaverit, predictum defectum effectualiter supplevero et huiusmodi censum annuum residuum cum utilitatibus et juribus minutis predictis integraliter et plene assignavero et realiter tradidero.., hac tamen con- dicione et modo adiectis, quod huiusmodi supplecione et assignacione... factis predicta bona in Brzesan absque impedimento et contradiccione qua- libet ad me et heredes meos libere revertantur. Preterea in casu, ubi du- rante predicto quinquennio post quemlibet terminorum... s. Galli et Ge- orgii infra quindenam censum predictum solvere negligerem, tunc penam duarum sexag. gr. incidam seu me non existente heredes et successores mei incidant ipso facto, que pena tociens ... solvi debet, quociens per singulas quindenas... in solucione dicti census negligens fuero aut re- missus x. Prefatusque d. Matthias vel ... qui presentes habuerit pro huius- modi censu neglecto et pro omnibus penis predictis ... homines meos et heredum... meorum arrestare et inpignorare et se de bonis meis in Brzesan et eorundem pertinenciis licite intromittere poterunt et tamdiu ea tenere et... possidere, quousque sibi vel illis per me aut heredes... meos de huiusmodi censu et penis fuerit plene... satisfactum. Et si for- sitan huiusmodi satisfaccio de termino census predicti ad terminum secun- dum et sequentem ... fuerit prorogata seu dilata, tunc omnia predicta bona in Swol, in Brzesan pro huiusmodi censu neglecto et penis non so- lutis ad ipsum d. Matthiam... jure hereditario perpetuo et libere devol- vantur. In casu eciam, ubi ego ... aut heredes mei infra predictum quin- quennium bona prefata in Swol non exponeremus et locaremus et censum annuum dictarum C sexag. cum omnibus predictis utilitatibus... non
Strana 89
89 demonstraremus ..., tunc huiusmodi census et utilitates ac jura minuta in et super bonis in Swol et in Brzesan perpetuo remanebunt, que et ego pro me heredibus et successoribus meis prefato d. Matthie... promitto bona fide ... libere tradere et realiter assignare ... Si autem rustici dic- torum bonorum in Swol et eciam bonorum aliorum, que in supplementum dicto d. Matthie facta predicta locacione ... censum utilitates et alia jura predicta post quemlibet terminorum per quindenam solvere neglexerint, tunc quilibet rusticorum, qui in hoc negligens fuerit, penam VIII gross. ipso facto incurret et similiter pro qualibet quindena... sequente huiusmodi pena augeatur, pro quibus censu ... et penis non solutis poterunt dicti rustici inpignorari ... Postquam vero census annuus C sexag. cum predictis utilitatibus et juribus per me Henslinum predictum facta plena locacione et exposicione predicto d. Matthie aut illi qui presentes habuerit . . . plene et integre assignatus et traditus fuerit, tunc idem census cum omnibus utilitatibus, juribus, dominio, judicio, taberna sita prope fluvium Multaviam et sex piscinis, aquis, rivulis, aquarum decursibus, pratis, pascuis, piscacionibus in Multavia et omnibus ac singulis terminis limitibus et graniciis ac aliis juribus et pertinenciis bonorum et ville in Swol ad prefatum d. Matthiam . . . jure hereditario perpetuo et libere pertinebit. Promitto eciam ... bona fide predicta bona in Swol a solucione decime debite rectori ecclesie parochialis in Vrann ab ipso plebano et ecclesia memorata... plene li- bertare et eximere, vel si hoc facere nequivero ... tunc statim fructus et redditus equivalentes iuxta taxam predicte decime in distancia duorum miliarium a mon. Aule Regie ipsis dare et assignare promitto ... Disbri- gatores et fideiussores meos facio et constituo discr. viros Wolflinum fratrem meum judicem Nove civitatis Prag. et lordanum Rechczer civem Maioris civitatis Prag. sub omnibus et singulis clausulis, modis et penis supradictis. Et nos Wolflinus Meinhardi judex Nove civ. Prag. et Iordanus Rechczer civis Prag. predicti una cum predicto Henslino et pro eo . . . promittimus bona nostra fide.., omnia et singula predicta ... servare, tenere et exequi ... In quorum omnium fidem ... sigilla nostra duxi- mus appendenda, in testimonium vero ... sigilla dd. Nicolai Reymbothe judicis nec non Sidlini institoris ac Ortlini pellificis, juratorum Maioris civitatis Prag . .. sunt appensa. Datum Prage a. D. MCCC quiquagesimo sexto in die b. Petri apost. ad vincula. Nos igitur ad predictarum parcium devotam supplicacionis instanciam presertim cum juste petentibus non sit denegandus assensus et predicta bona comparata sint ad hunc finem, quod in permutatione bonorum in Landesperg cum mon. Aule Regie transire debeant, huiusmodi piis votis et debite racionis motivis adducti animo deliberato non per errorem ... supradictum empcionis et vendicionis con- tractum in omnibus suis sentenciis, punctis, clausulis et condicionibus de verbo ad verbum ... auctoritate regia Boemie approbamus, ratificamus et ... confirmamus. (Signum Ser. principis x.) Testes huius rei sunt Ven. lohannes Olomuc., Theodricus Mindensis eccl. episcopi, nec non nobiles
89 demonstraremus ..., tunc huiusmodi census et utilitates ac jura minuta in et super bonis in Swol et in Brzesan perpetuo remanebunt, que et ego pro me heredibus et successoribus meis prefato d. Matthie... promitto bona fide ... libere tradere et realiter assignare ... Si autem rustici dic- torum bonorum in Swol et eciam bonorum aliorum, que in supplementum dicto d. Matthie facta predicta locacione ... censum utilitates et alia jura predicta post quemlibet terminorum per quindenam solvere neglexerint, tunc quilibet rusticorum, qui in hoc negligens fuerit, penam VIII gross. ipso facto incurret et similiter pro qualibet quindena... sequente huiusmodi pena augeatur, pro quibus censu ... et penis non solutis poterunt dicti rustici inpignorari ... Postquam vero census annuus C sexag. cum predictis utilitatibus et juribus per me Henslinum predictum facta plena locacione et exposicione predicto d. Matthie aut illi qui presentes habuerit . . . plene et integre assignatus et traditus fuerit, tunc idem census cum omnibus utilitatibus, juribus, dominio, judicio, taberna sita prope fluvium Multaviam et sex piscinis, aquis, rivulis, aquarum decursibus, pratis, pascuis, piscacionibus in Multavia et omnibus ac singulis terminis limitibus et graniciis ac aliis juribus et pertinenciis bonorum et ville in Swol ad prefatum d. Matthiam . . . jure hereditario perpetuo et libere pertinebit. Promitto eciam ... bona fide predicta bona in Swol a solucione decime debite rectori ecclesie parochialis in Vrann ab ipso plebano et ecclesia memorata... plene li- bertare et eximere, vel si hoc facere nequivero ... tunc statim fructus et redditus equivalentes iuxta taxam predicte decime in distancia duorum miliarium a mon. Aule Regie ipsis dare et assignare promitto ... Disbri- gatores et fideiussores meos facio et constituo discr. viros Wolflinum fratrem meum judicem Nove civitatis Prag. et lordanum Rechczer civem Maioris civitatis Prag. sub omnibus et singulis clausulis, modis et penis supradictis. Et nos Wolflinus Meinhardi judex Nove civ. Prag. et Iordanus Rechczer civis Prag. predicti una cum predicto Henslino et pro eo . . . promittimus bona nostra fide.., omnia et singula predicta ... servare, tenere et exequi ... In quorum omnium fidem ... sigilla nostra duxi- mus appendenda, in testimonium vero ... sigilla dd. Nicolai Reymbothe judicis nec non Sidlini institoris ac Ortlini pellificis, juratorum Maioris civitatis Prag . .. sunt appensa. Datum Prage a. D. MCCC quiquagesimo sexto in die b. Petri apost. ad vincula. Nos igitur ad predictarum parcium devotam supplicacionis instanciam presertim cum juste petentibus non sit denegandus assensus et predicta bona comparata sint ad hunc finem, quod in permutatione bonorum in Landesperg cum mon. Aule Regie transire debeant, huiusmodi piis votis et debite racionis motivis adducti animo deliberato non per errorem ... supradictum empcionis et vendicionis con- tractum in omnibus suis sentenciis, punctis, clausulis et condicionibus de verbo ad verbum ... auctoritate regia Boemie approbamus, ratificamus et ... confirmamus. (Signum Ser. principis x.) Testes huius rei sunt Ven. lohannes Olomuc., Theodricus Mindensis eccl. episcopi, nec non nobiles
Strana 90
90 Czenko de Lipa supr. camerarius regni Boemie, Petrus, lodocus et Vlricus fratres de Rosenberg, Andreas de Duba, Henricus de Nova domo et alii quam plures nobiles et fideles fidedigni. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo sexto indic. IX. sexta Idus Augusti regno- rum X. Per d. Imperatorem cancellarius. Registr. Heinricus. (Orig. c. k státního archivu ve Vídni. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 269—277.) 139. Arcibiskup Arnošt doporučuje papeži Innocencovi VI., aby přivolil ku směně panství Lanšperského kláštera Zbraslavského sa některé vesnice biskupství Litomyšlského. 1356, 16. Augusti. Praha. Sanctissimo in Chr. patri et d. Innocencio... summo pontifici x. Ar- nestus archiepiscopus Prag. X., Iohannes Czedlicensis et Eberhardus Pomu- censis ord. Cisterc. mon. abbates Prag. dioc. devota pedum oscula bea- torum. Sanctissime pater et domine metuendissime. Literas vestre S. nec non venerab. in Chr. patrum et dd. Cistercii et Morimondi... abbatum sanas et integras .. nos cum ea qua decuit reverencia recepisse noviter continencie et tenoris infrascripti: Innocencius ep. servus servorum dei ven. fr. archiepiscopo Prag. et dilectis filiis Cistercii et Morimondi.. ab- batibus salutem et apost. benedictionem. Exhibita nobis pro parte dil. abbatis et conventus mon. Aule Regie.. peticio continebat etc. et sit finit: Datum Avinione II. Kal. Novembris pont. nostri anno tercio (viz 1355, 29. Oct. v Libri erect. I. str. 9 —10). Item Ven. in Chr. nobis cariss. coabbatibus nostris de Czedlicz et de Pomuk in Boemia fr. Iohannes abbas Cisterciensis salutem x. Literas sanctiss. in Chr. patris et d. Innocencii pp. VI. sanas et integras.. recepisse, quarum tenor sequitur in hec verba Innocencius etc. Datum Avinione II. Kal. Nov. pontific. nostri anno se- cundo (sic, táž listina). Quarum quidem commissionum apost. auctoritate et mandato, quia ad presens ad dicta loca accedere personaliter non va- lemus ... vobis duobus .. duximus committendum vos rogantes, quatenus visis presentibus quam citius poteritis .. negocio sic intendatis prelibato, ne occasione huiusmodi permatacionis fiende monasterium Aule Regie prefatum quomodolibet defraudetur et quod negocii premissi circumstanciis.. diligenter pensatis nos taliter.. informetis, quod eciam informare dominum nostrum papam secura consciencia valeamus x. Datum Cistercii cum nostri appensione sigilli die XVII. m. Decembris a. D. MCCCLV. — Item venerab. in Chr. nobis cariss. coabbatibus nostris in Czedlicz et de Pomuk fr. Thomas Morimondi salutem etc. Literas sanctissimi .. d. Innocencii pp. VI.
90 Czenko de Lipa supr. camerarius regni Boemie, Petrus, lodocus et Vlricus fratres de Rosenberg, Andreas de Duba, Henricus de Nova domo et alii quam plures nobiles et fideles fidedigni. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo sexto indic. IX. sexta Idus Augusti regno- rum X. Per d. Imperatorem cancellarius. Registr. Heinricus. (Orig. c. k státního archivu ve Vídni. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 269—277.) 139. Arcibiskup Arnošt doporučuje papeži Innocencovi VI., aby přivolil ku směně panství Lanšperského kláštera Zbraslavského sa některé vesnice biskupství Litomyšlského. 1356, 16. Augusti. Praha. Sanctissimo in Chr. patri et d. Innocencio... summo pontifici x. Ar- nestus archiepiscopus Prag. X., Iohannes Czedlicensis et Eberhardus Pomu- censis ord. Cisterc. mon. abbates Prag. dioc. devota pedum oscula bea- torum. Sanctissime pater et domine metuendissime. Literas vestre S. nec non venerab. in Chr. patrum et dd. Cistercii et Morimondi... abbatum sanas et integras .. nos cum ea qua decuit reverencia recepisse noviter continencie et tenoris infrascripti: Innocencius ep. servus servorum dei ven. fr. archiepiscopo Prag. et dilectis filiis Cistercii et Morimondi.. ab- batibus salutem et apost. benedictionem. Exhibita nobis pro parte dil. abbatis et conventus mon. Aule Regie.. peticio continebat etc. et sit finit: Datum Avinione II. Kal. Novembris pont. nostri anno tercio (viz 1355, 29. Oct. v Libri erect. I. str. 9 —10). Item Ven. in Chr. nobis cariss. coabbatibus nostris de Czedlicz et de Pomuk in Boemia fr. Iohannes abbas Cisterciensis salutem x. Literas sanctiss. in Chr. patris et d. Innocencii pp. VI. sanas et integras.. recepisse, quarum tenor sequitur in hec verba Innocencius etc. Datum Avinione II. Kal. Nov. pontific. nostri anno se- cundo (sic, táž listina). Quarum quidem commissionum apost. auctoritate et mandato, quia ad presens ad dicta loca accedere personaliter non va- lemus ... vobis duobus .. duximus committendum vos rogantes, quatenus visis presentibus quam citius poteritis .. negocio sic intendatis prelibato, ne occasione huiusmodi permatacionis fiende monasterium Aule Regie prefatum quomodolibet defraudetur et quod negocii premissi circumstanciis.. diligenter pensatis nos taliter.. informetis, quod eciam informare dominum nostrum papam secura consciencia valeamus x. Datum Cistercii cum nostri appensione sigilli die XVII. m. Decembris a. D. MCCCLV. — Item venerab. in Chr. nobis cariss. coabbatibus nostris in Czedlicz et de Pomuk fr. Thomas Morimondi salutem etc. Literas sanctissimi .. d. Innocencii pp. VI.
Strana 91
91. sanas et integras .. recepisse noveritis, quarum tenor sequitur in hec verba: Innocencius etc. (táž listina papeže Innocencia dd. 1355, 29. Oct. a při tom podobné plnomocenství k zastupování jako dříve) Datum Morimondo cum nostri appensione sigilli .. die XX. m. Decembris a. D. MCCCLV. Post quarum literarum et commissionum recepcionem nos volentes mandatum dicte S. V. reverenter exequi et super premissis nos plene informari Rev. in Chr. p. et d. Iohanne Luthomusl. episcopo ac Ven. d. Iohanne abbate et conventu et omnibus singulis monachis presertim senioribus dicti monasterii et aliis pluribus fidedignis personis tam ecclesia- sticis quam secularibus, qui de premissis certam et indubitatam presume- bantur et dicebantur habere noticiam, pro informacione plenaria habenda coram nobis successive evocatis.. super premissis omnibus et singulis inquisicionem diligentem habuimus et fidelem et .. invenimus et per pre- dictos cercius informati sumus nobisque plena extitit facta fides, quia castrum ipsum Landisperg dictum et opida quedam, utpote Landiscrona muratum. Wilhelmswerde, Trybovia et Gablona non murata et quam plures alie campestres ville culte et deserte existentes de juribus et pertinenciis dicti castri ad prefatos abbatem et conventum ac monasterium Aule Regie cum omnibus.. pertinenciis eorundem pleno jure spectancia exclusis et exceptis villis Spanow et Stradow, quas predicti abbas et conventus propter ipsarum .. modicam distanciam a dicto monasterio et vicinitatem nec non magnam earundem fertilitatem et utilitatem.. pro se reservarunt X., que omnia dudum eidem monasterio donata et tradita fuerunt et sunt per clare mem. d. Wenceslaum, quartum regem Boemie eiusdem monasterii fundatorem, a dicto monasterio per tres dietas vulgares distare noscuntur et distant et quia ipsum castrum forte existit et plerumque per officiales regni Boemie teneri et nonnunquam per nobiles illarum parcium occupari consuevit et occupatum fuerit, et quia propter huiusmodi occupaciones et pro recuperacione castri et oppidorum ac villarum predictarum, que aliter per dictos abbatem et conventum recuperari et de manibus nobilium, qui potentes in illis partibus fuerunt, liberari ron poterant, ville predia et nonnulla bona immobilia ac mobilia et clenodia ad dictum monasterium spectancia, tria millia marcarum argenti communi estimacione valencia, fuerunt et sunt successive a triginta annis circiter alienata de facto et distracta, quodque propter huiusmodi distanciam et loci situm nec non occupacionem eiusdem castri, quod sepius per nobiles illarum parcium potentes occupari consvevit et occupatum fuit, ipsi abbas et conventus pauca et exigua hactenus et a triginta annis circiter et ultra nulla deinde emolimenta et cum magnis difficultatibus et laboribus perceperunt, quin- immo .. pluries dampna et pericula maxima subierunt et ad magnam paupertatem et inopiam sunt deducti, villeque predia et nonnulla bona mobilia et immobilia ac clenodia... fuerunt et sunt alienata et distracta pro liberacione et recuperacione castri predicti. Item quia propter predicta ipsos abbatem et conventum inter se sepius et deinde cum ven. viris
91. sanas et integras .. recepisse noveritis, quarum tenor sequitur in hec verba: Innocencius etc. (táž listina papeže Innocencia dd. 1355, 29. Oct. a při tom podobné plnomocenství k zastupování jako dříve) Datum Morimondo cum nostri appensione sigilli .. die XX. m. Decembris a. D. MCCCLV. Post quarum literarum et commissionum recepcionem nos volentes mandatum dicte S. V. reverenter exequi et super premissis nos plene informari Rev. in Chr. p. et d. Iohanne Luthomusl. episcopo ac Ven. d. Iohanne abbate et conventu et omnibus singulis monachis presertim senioribus dicti monasterii et aliis pluribus fidedignis personis tam ecclesia- sticis quam secularibus, qui de premissis certam et indubitatam presume- bantur et dicebantur habere noticiam, pro informacione plenaria habenda coram nobis successive evocatis.. super premissis omnibus et singulis inquisicionem diligentem habuimus et fidelem et .. invenimus et per pre- dictos cercius informati sumus nobisque plena extitit facta fides, quia castrum ipsum Landisperg dictum et opida quedam, utpote Landiscrona muratum. Wilhelmswerde, Trybovia et Gablona non murata et quam plures alie campestres ville culte et deserte existentes de juribus et pertinenciis dicti castri ad prefatos abbatem et conventum ac monasterium Aule Regie cum omnibus.. pertinenciis eorundem pleno jure spectancia exclusis et exceptis villis Spanow et Stradow, quas predicti abbas et conventus propter ipsarum .. modicam distanciam a dicto monasterio et vicinitatem nec non magnam earundem fertilitatem et utilitatem.. pro se reservarunt X., que omnia dudum eidem monasterio donata et tradita fuerunt et sunt per clare mem. d. Wenceslaum, quartum regem Boemie eiusdem monasterii fundatorem, a dicto monasterio per tres dietas vulgares distare noscuntur et distant et quia ipsum castrum forte existit et plerumque per officiales regni Boemie teneri et nonnunquam per nobiles illarum parcium occupari consuevit et occupatum fuerit, et quia propter huiusmodi occupaciones et pro recuperacione castri et oppidorum ac villarum predictarum, que aliter per dictos abbatem et conventum recuperari et de manibus nobilium, qui potentes in illis partibus fuerunt, liberari ron poterant, ville predia et nonnulla bona immobilia ac mobilia et clenodia ad dictum monasterium spectancia, tria millia marcarum argenti communi estimacione valencia, fuerunt et sunt successive a triginta annis circiter alienata de facto et distracta, quodque propter huiusmodi distanciam et loci situm nec non occupacionem eiusdem castri, quod sepius per nobiles illarum parcium potentes occupari consvevit et occupatum fuit, ipsi abbas et conventus pauca et exigua hactenus et a triginta annis circiter et ultra nulla deinde emolimenta et cum magnis difficultatibus et laboribus perceperunt, quin- immo .. pluries dampna et pericula maxima subierunt et ad magnam paupertatem et inopiam sunt deducti, villeque predia et nonnulla bona mobilia et immobilia ac clenodia... fuerunt et sunt alienata et distracta pro liberacione et recuperacione castri predicti. Item quia propter predicta ipsos abbatem et conventum inter se sepius et deinde cum ven. viris
Strana 92
92 Iohanne abbate collega nostro et conventu mon. Szedlicensis, cuius abbas paterabbas dicti mon. Aule Regie existit, nec non capitulo generali ord. Cisterc. ac nobis ... habitus est tractatus et est deliberatum, quod per ipsos abbatem et conventum mon. Aule Regie castra et bona predicta pro aliis bonis eidem mon. Aule Regie magis utilibus et vicinis et presertim cum Lutomusl. episcopo, qui eciam ad hoc suo et mense sue episcop. ac Lu- thomusl. ecclesie nomine intendebat et intendit et super hiis tractatum et deliberacionem solemnem et diligentem cum suo capitulo Luthomusl. habuit, seu quibuscunque aliis bonis .. permutentur, dummodo ad hoc a V. S. clemencia possent licenciam obtinere. Verum bona, pro quibus predicti abbas .. cum predicto episcopo deliberaverunt ..permutare et spectancia . . ad predictum episcopum et eius mensam sunt hec, videlicet villa Swol, que est vicina contigua et adiacens bonis dicti monasterii, villa Rauschow*) et centum sexag. reddituum in et super villis Vgezd et Osseck, que per unam et mediam dietam a dicto monasterio distant. Et predicta bona et ville sunt longe magis vicina mon. Aule Regie.. et inde eciam longe plura et maiora emolimenta percipere poterunt, quam de dictis ipsorum castro x. Census vero et redditus omnium huiusmodi villarum et bo- norum .. que de dictis bonis haberi .. consveverunt et per dictos abbatem et conventum .. haberi commode possent et poterunt.., ad ducentas quadraginta sexag. gr. Prag. pensionis annue se extendunt, videlicet de villa Swol C sexag., de villa Ruschow XL sexag. gr. Prag. salvis hono- ranciis penis prestacionibus et serviciis extraordinariis et juribus minutis de consuetudine regni Boemie debitis.., que ad L sexag. communiter estimantur, et super villis Vgezd et Ossek C sexag. census annui, quas dictus Luthomusl. episcopus et sui successores tenebuntur et debebunt super duobus terminis.. dicto abbati et conventui .. in civitate Prag. presentare sine diminucione qualibet propriis periculis et expensis. Ea condicione adiecta, quod Luthomusl. episcopus.. eosdem redditus C sexag.... in locis aliis in distancia quatuor miliarium a prefato mona- sterio .. emere et comparare tenebitur infra decennium a die confir- macionis sedis apost. Valor autem villarum et bonorum ipsorum est quatuor millia sexag. dictorum gross.... et tantum communi estimacione valent ac pro tanto vendi communiter possunt et poterunt, pro qualibet sexagena quinque florenos auri iuxta communem cursum monete illarum parcium computando. Ceterum castrum Landesperg et oppida... con- sistunt in Luthomusl. diocesi et sunt vicina et circumadiacencia dicte Luthomusl. ecclesie et contigua bonis eiusdem ecclesie et per ipsum epi- scopum et eius ecclesiam poterunt a nobilibus illarum parcium et ab ipsorum et aliorum occupacionibus, invasionibus et oppressionibus et eciam bona Luthomusl. ecclesie per dictum castrum et propter ipsius castri fortitu- dinem defensari commode et tueri et ob hoc idem episcopus inde plura *) Viz poznámku v listině 1358, 26. Ian.
92 Iohanne abbate collega nostro et conventu mon. Szedlicensis, cuius abbas paterabbas dicti mon. Aule Regie existit, nec non capitulo generali ord. Cisterc. ac nobis ... habitus est tractatus et est deliberatum, quod per ipsos abbatem et conventum mon. Aule Regie castra et bona predicta pro aliis bonis eidem mon. Aule Regie magis utilibus et vicinis et presertim cum Lutomusl. episcopo, qui eciam ad hoc suo et mense sue episcop. ac Lu- thomusl. ecclesie nomine intendebat et intendit et super hiis tractatum et deliberacionem solemnem et diligentem cum suo capitulo Luthomusl. habuit, seu quibuscunque aliis bonis .. permutentur, dummodo ad hoc a V. S. clemencia possent licenciam obtinere. Verum bona, pro quibus predicti abbas .. cum predicto episcopo deliberaverunt ..permutare et spectancia . . ad predictum episcopum et eius mensam sunt hec, videlicet villa Swol, que est vicina contigua et adiacens bonis dicti monasterii, villa Rauschow*) et centum sexag. reddituum in et super villis Vgezd et Osseck, que per unam et mediam dietam a dicto monasterio distant. Et predicta bona et ville sunt longe magis vicina mon. Aule Regie.. et inde eciam longe plura et maiora emolimenta percipere poterunt, quam de dictis ipsorum castro x. Census vero et redditus omnium huiusmodi villarum et bo- norum .. que de dictis bonis haberi .. consveverunt et per dictos abbatem et conventum .. haberi commode possent et poterunt.., ad ducentas quadraginta sexag. gr. Prag. pensionis annue se extendunt, videlicet de villa Swol C sexag., de villa Ruschow XL sexag. gr. Prag. salvis hono- ranciis penis prestacionibus et serviciis extraordinariis et juribus minutis de consuetudine regni Boemie debitis.., que ad L sexag. communiter estimantur, et super villis Vgezd et Ossek C sexag. census annui, quas dictus Luthomusl. episcopus et sui successores tenebuntur et debebunt super duobus terminis.. dicto abbati et conventui .. in civitate Prag. presentare sine diminucione qualibet propriis periculis et expensis. Ea condicione adiecta, quod Luthomusl. episcopus.. eosdem redditus C sexag.... in locis aliis in distancia quatuor miliarium a prefato mona- sterio .. emere et comparare tenebitur infra decennium a die confir- macionis sedis apost. Valor autem villarum et bonorum ipsorum est quatuor millia sexag. dictorum gross.... et tantum communi estimacione valent ac pro tanto vendi communiter possunt et poterunt, pro qualibet sexagena quinque florenos auri iuxta communem cursum monete illarum parcium computando. Ceterum castrum Landesperg et oppida... con- sistunt in Luthomusl. diocesi et sunt vicina et circumadiacencia dicte Luthomusl. ecclesie et contigua bonis eiusdem ecclesie et per ipsum epi- scopum et eius ecclesiam poterunt a nobilibus illarum parcium et ab ipsorum et aliorum occupacionibus, invasionibus et oppressionibus et eciam bona Luthomusl. ecclesie per dictum castrum et propter ipsius castri fortitu- dinem defensari commode et tueri et ob hoc idem episcopus inde plura *) Viz poznámku v listině 1358, 26. Ian.
Strana 93
93 et maiora emolimenta percipere poterit, quam dictum monasterium Aule Regie vel quevis alia ecclesia percipere posset de eisdem. Census autem et redditus annui castri et bonorum abbatis et conventus mon. Aule Regie.. salvis et exclusis censibus villarum Stradow et Spadow ... qui per dictum episcopum .. inde annis singulis, si ipsum ea obtinere .. con- tinget, absque difficultate et commode percipi et haberi poterunt, estimantur et se extendunt ad ducentas sexag. annue pensionis gross. predictorum salvis honoranciis, penis x., que ad LX sexag. gr. communiter esti- mantur.... Porro castrum Landisperg, opida et ville predicte .. communi estimacione et precio estimantur ad quatuor millia sexag. gr. et tantum valent ac pro tanto eciam vendi possent. Sed habendo respectum ad pre- dictum episcopum et eius mensam et ecclesiam Luthomusl. situ loci ac vicinitate et fortitudine castri ac bonorum predictorum et aliis .. circum- stanciis consideratis castrum et opida et ville predicte.. valent et valere possent eidem episcopo quinque millia sexag. gr. Rursus permutacio huiusmodi .. in monasterii Aule Regie ac predicte Luthomusl. ecclesie pregrande commodum cedere dinoscitur et utilitatem non modicam redun- dare. Et hec omnia et singula diligenti inquisicione ... vera invenimus .., propter quod S. V. dignetur ... super hiis utrique tam ecclesie Luthomusl. quam monasterio Aule Regie predictis paterne solicitudinis studio pro- videre. In quorum x. Datum Prage a. D. MCCCLVI. in crastino Assump- cionis b. Marie virginis. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeti scházejí. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 253—266. Přepis pozdější též v archivu Oseckém.) 140. List opatu Sedleckého a Pomuckého v příčině směny panství Lanšperského. 1356, 16. Augusti. Praha. Reverend. in Chr. patribus et dd. Iohanni Cistercii et Thome Mori- mundi monast. abbatibus Cisterc. ordinis Gabilon. et Lingovien, dioc. lohannes Czedlicensis et Eberhardus Pomucensis eiusdem ordinis monast. abbates Prag. dioc. salutem x. Literas sanctissimi in Chr. p. d. Innocencii x. nec non paternitatum vestrarum recepimus cum ea reverencia qua decuit . . et tenoris infrascripti: Innocencius etc. (List papežův arcibiskupovi Praž- skému a opatům napřed řečeným v příčině směny panství Lanšperského v: 1355, 29. Octobr. ... K vyzvání obou opatů poslali opatové Sedlecký a Pomucký odpověď, v níž doporučují schválení této směny.) Datum Prage a. D. MCCCLVI. in crastino Assumpcionis b. Marie virginis. Pečeti scházejí. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.)
93 et maiora emolimenta percipere poterit, quam dictum monasterium Aule Regie vel quevis alia ecclesia percipere posset de eisdem. Census autem et redditus annui castri et bonorum abbatis et conventus mon. Aule Regie.. salvis et exclusis censibus villarum Stradow et Spadow ... qui per dictum episcopum .. inde annis singulis, si ipsum ea obtinere .. con- tinget, absque difficultate et commode percipi et haberi poterunt, estimantur et se extendunt ad ducentas sexag. annue pensionis gross. predictorum salvis honoranciis, penis x., que ad LX sexag. gr. communiter esti- mantur.... Porro castrum Landisperg, opida et ville predicte .. communi estimacione et precio estimantur ad quatuor millia sexag. gr. et tantum valent ac pro tanto eciam vendi possent. Sed habendo respectum ad pre- dictum episcopum et eius mensam et ecclesiam Luthomusl. situ loci ac vicinitate et fortitudine castri ac bonorum predictorum et aliis .. circum- stanciis consideratis castrum et opida et ville predicte.. valent et valere possent eidem episcopo quinque millia sexag. gr. Rursus permutacio huiusmodi .. in monasterii Aule Regie ac predicte Luthomusl. ecclesie pregrande commodum cedere dinoscitur et utilitatem non modicam redun- dare. Et hec omnia et singula diligenti inquisicione ... vera invenimus .., propter quod S. V. dignetur ... super hiis utrique tam ecclesie Luthomusl. quam monasterio Aule Regie predictis paterne solicitudinis studio pro- videre. In quorum x. Datum Prage a. D. MCCCLVI. in crastino Assump- cionis b. Marie virginis. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeti scházejí. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 253—266. Přepis pozdější též v archivu Oseckém.) 140. List opatu Sedleckého a Pomuckého v příčině směny panství Lanšperského. 1356, 16. Augusti. Praha. Reverend. in Chr. patribus et dd. Iohanni Cistercii et Thome Mori- mundi monast. abbatibus Cisterc. ordinis Gabilon. et Lingovien, dioc. lohannes Czedlicensis et Eberhardus Pomucensis eiusdem ordinis monast. abbates Prag. dioc. salutem x. Literas sanctissimi in Chr. p. d. Innocencii x. nec non paternitatum vestrarum recepimus cum ea reverencia qua decuit . . et tenoris infrascripti: Innocencius etc. (List papežův arcibiskupovi Praž- skému a opatům napřed řečeným v příčině směny panství Lanšperského v: 1355, 29. Octobr. ... K vyzvání obou opatů poslali opatové Sedlecký a Pomucký odpověď, v níž doporučují schválení této směny.) Datum Prage a. D. MCCCLVI. in crastino Assumpcionis b. Marie virginis. Pečeti scházejí. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.)
Strana 94
94 141. Karel IV. potvrzuje listy krále Václava II. a Jana, týkající se osvobození tří lánů polí u vsi Kbele blíže Kolína. 1356, 17. Augusti. Praha. In nomine x. Karolus Quartus etc. Ad perpetuam rei memoriam. Pro parte honeste matrone Clare relicte quondam Heinzmanni de Rosental civis Chutnensis, devote nostre dilecte, ac heredum suorum duo privilegia rec. mem. Wenceslai avi et Iohannis genitoris nostrorum cariss. prede- cessorum nostrorum ... tenoris infrascripti nostre exhibita sunt Maiestati humiliterque supplicatum extitit, ut eadem privilegia et omnia contenta in eisdem ... ratificare et confirmare.. dignaremur. Quorum quidem privile- giorum continencia per omnia sequitur in hec verba: Nos Wenceslaus etc. (v: list krále Václava, inserovaný v listě krále Jana dd. 1319, 29. Augusti). Secundi privilegii tenor talis erat: Iohannes etc. (viz týž list krále Jana). Nos itaque tam justis quam racionabilibus supplicacionibus benignius annuentes suprascripta privilegia et omnia singula contenta in eisdem de verbo ad verbum.. auctoritate regia Boemie.. approbamus et confirmamus, decernentes et volentes expresse supradicta privilegia et omnia contenta in eisdem perpetuis temporibus obtinere inviolabilis roboris firmitatem, mandantes etc... (Signum Ser. principis x.) Testes huius rei sunt Ven. Arnestus archiepiscopus Prag., Iohannes Olomuc., Iohannes Luthomusl. aule Imper. cancellarius, episcopi.. nec non nobiles Iesco de Wartemberg, dominus in Wessel, Swinko Lepus de Hasemburch, Iesco de Wilharticz mareschalcus curie nostre et quam plures alii regni nostri Boemie nobiles et fideles. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo sexto ind. IX. decima sexta Kal. Septembris regnorum x. Per d. Iohannem episcopum Luthomisl. cancellarium Henricus Thesauri. Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního arch. ve Vídni. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, inserován v listě krále Václava pag. 526.) 142. Rozhodčí ve při mezi kláštery Břevnovským a Zbraslavským o jakési po- rostliny mesi vesnicemi Trnovou a Klíncem voleni. 1356, 29. Septembr. Břevnov (resp. Zbraslav). In nomine Domini Amen. Nos Prziedborius div. mis. abbas, Hodislaus prior, Mrakota subprior, Iohannes sacristanus totusque conventus mon. Brewnoviensis prope Pragam ord. s. Benedicti notum facimus universis presentes literas sive presens compromissum inspecturis, quod nos nostro et monasterii nostri predicti nomine super lite questione et controversia, quam movemus seu movere intendimus coram honorab. viris d. Anthonio
94 141. Karel IV. potvrzuje listy krále Václava II. a Jana, týkající se osvobození tří lánů polí u vsi Kbele blíže Kolína. 1356, 17. Augusti. Praha. In nomine x. Karolus Quartus etc. Ad perpetuam rei memoriam. Pro parte honeste matrone Clare relicte quondam Heinzmanni de Rosental civis Chutnensis, devote nostre dilecte, ac heredum suorum duo privilegia rec. mem. Wenceslai avi et Iohannis genitoris nostrorum cariss. prede- cessorum nostrorum ... tenoris infrascripti nostre exhibita sunt Maiestati humiliterque supplicatum extitit, ut eadem privilegia et omnia contenta in eisdem ... ratificare et confirmare.. dignaremur. Quorum quidem privile- giorum continencia per omnia sequitur in hec verba: Nos Wenceslaus etc. (v: list krále Václava, inserovaný v listě krále Jana dd. 1319, 29. Augusti). Secundi privilegii tenor talis erat: Iohannes etc. (viz týž list krále Jana). Nos itaque tam justis quam racionabilibus supplicacionibus benignius annuentes suprascripta privilegia et omnia singula contenta in eisdem de verbo ad verbum.. auctoritate regia Boemie.. approbamus et confirmamus, decernentes et volentes expresse supradicta privilegia et omnia contenta in eisdem perpetuis temporibus obtinere inviolabilis roboris firmitatem, mandantes etc... (Signum Ser. principis x.) Testes huius rei sunt Ven. Arnestus archiepiscopus Prag., Iohannes Olomuc., Iohannes Luthomusl. aule Imper. cancellarius, episcopi.. nec non nobiles Iesco de Wartemberg, dominus in Wessel, Swinko Lepus de Hasemburch, Iesco de Wilharticz mareschalcus curie nostre et quam plures alii regni nostri Boemie nobiles et fideles. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo sexto ind. IX. decima sexta Kal. Septembris regnorum x. Per d. Iohannem episcopum Luthomisl. cancellarium Henricus Thesauri. Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního arch. ve Vídni. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, inserován v listě krále Václava pag. 526.) 142. Rozhodčí ve při mezi kláštery Břevnovským a Zbraslavským o jakési po- rostliny mesi vesnicemi Trnovou a Klíncem voleni. 1356, 29. Septembr. Břevnov (resp. Zbraslav). In nomine Domini Amen. Nos Prziedborius div. mis. abbas, Hodislaus prior, Mrakota subprior, Iohannes sacristanus totusque conventus mon. Brewnoviensis prope Pragam ord. s. Benedicti notum facimus universis presentes literas sive presens compromissum inspecturis, quod nos nostro et monasterii nostri predicti nomine super lite questione et controversia, quam movemus seu movere intendimus coram honorab. viris d. Anthonio
Strana 95
95 abbate canonicorum regularium Montis s. Karoli ord. s. Augustini, Henrico preposito Sderasiensi ord. s. Sepulchri dom. in Nova civitate Prag. et lohanne dicto Padvano decretorum doctore decano ecclesie Wissegrad., judicibus a sede apost. specialiter delegatis, honorab. et relig. viris abbati et conventui mon. Aule Regie x. super rubetis sitis inter villas Tyrnowa et Clynecz, quas a predictis d. abbate et coventu mon. Aule Regie petimus, in discr. virum d. Nicolaum dictum de Holubicz, rectorem capelle s. Michaelis sub monte Wissegrad., sponte et libere propter bonum pacis de alto et basso de consensu predictorum d. judicum pro parte nostra et dicti nostri monasterii, et d. predicti abbas et conventus mon. Aule Regie pro parte ipsorum in honorab. virum d. Nicolaum, canonicum Wissegrad, dictum Cadanensem, tamquam in arbitros.. duximus compromittendum et presen- tibus compromittimus, renuncciantes expresse omnibus literis seu commis- sionibus impetratis et impetrandis et omnibus et singulis actis actitatis coram judicibus supradictis, dantes et concedentes dictis arbitris .. super lite questione et controversia predicta visis tamen prius juribus muni- mentis et informacionibus nostris et d. abbatis et conventus mon. Aule Regie... plenam potestatem, ipsam examinandi et . . cognoscendi .. nec non laudandi x.. (obyčejná formule). In cuius rei testimonium sigilla nostra... duximus appendenda. Datum et actum in monasterio nostro antedicto a. D. MCCCLVI. die penultima m. Septembris. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 250—252.) In nomine Domini Amen. Nos Iohannes div. mis. abbas, Franciscus prior, Petrus subprior, Hermannus bursarius, Albertus custos, Nicolaus camerarius totusque conventus mon. Aule Regie notum facimus universis presentes literas sive presens compromissum inspecturis, quod nos nostro et monasterii nostri predicti nomine super lite, questione et controversia, quam nobis movebant seu movere intendebant coram honorab. viris An- thonio etc. (v. předcházející listinu téhož datum) honorab. et relig. d. abbas et conventus mon. Brewnov. super rubetis sitis inter villas Tyrnowa et Klinecz, quas prefati d. abbas et conv. Brewnov. a nobis petiverunt, in honorab. virum d. Nicolaum dictum Cadanensem canonicum Wissegrad. sponte et libere propter bonum pacis de alto et basso.. pro parte nostra et dicti nostri monasterii, et predicti abbas et conventus Brewnov. pro parte ipsorum in d. Nicolaum dictum Holubecz etc... (viz tamtéž) compro- misimus x... (obyčejná formule). In cuius rei testimonium sigilla nostra videlicet abbatis et conventus duximus appendenda. Datum in monasterio nostro predicto a. D. MCCCLVI. die penultima m. Septembris. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 294—296.)
95 abbate canonicorum regularium Montis s. Karoli ord. s. Augustini, Henrico preposito Sderasiensi ord. s. Sepulchri dom. in Nova civitate Prag. et lohanne dicto Padvano decretorum doctore decano ecclesie Wissegrad., judicibus a sede apost. specialiter delegatis, honorab. et relig. viris abbati et conventui mon. Aule Regie x. super rubetis sitis inter villas Tyrnowa et Clynecz, quas a predictis d. abbate et coventu mon. Aule Regie petimus, in discr. virum d. Nicolaum dictum de Holubicz, rectorem capelle s. Michaelis sub monte Wissegrad., sponte et libere propter bonum pacis de alto et basso de consensu predictorum d. judicum pro parte nostra et dicti nostri monasterii, et d. predicti abbas et conventus mon. Aule Regie pro parte ipsorum in honorab. virum d. Nicolaum, canonicum Wissegrad, dictum Cadanensem, tamquam in arbitros.. duximus compromittendum et presen- tibus compromittimus, renuncciantes expresse omnibus literis seu commis- sionibus impetratis et impetrandis et omnibus et singulis actis actitatis coram judicibus supradictis, dantes et concedentes dictis arbitris .. super lite questione et controversia predicta visis tamen prius juribus muni- mentis et informacionibus nostris et d. abbatis et conventus mon. Aule Regie... plenam potestatem, ipsam examinandi et . . cognoscendi .. nec non laudandi x.. (obyčejná formule). In cuius rei testimonium sigilla nostra... duximus appendenda. Datum et actum in monasterio nostro antedicto a. D. MCCCLVI. die penultima m. Septembris. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 250—252.) In nomine Domini Amen. Nos Iohannes div. mis. abbas, Franciscus prior, Petrus subprior, Hermannus bursarius, Albertus custos, Nicolaus camerarius totusque conventus mon. Aule Regie notum facimus universis presentes literas sive presens compromissum inspecturis, quod nos nostro et monasterii nostri predicti nomine super lite, questione et controversia, quam nobis movebant seu movere intendebant coram honorab. viris An- thonio etc. (v. předcházející listinu téhož datum) honorab. et relig. d. abbas et conventus mon. Brewnov. super rubetis sitis inter villas Tyrnowa et Klinecz, quas prefati d. abbas et conv. Brewnov. a nobis petiverunt, in honorab. virum d. Nicolaum dictum Cadanensem canonicum Wissegrad. sponte et libere propter bonum pacis de alto et basso.. pro parte nostra et dicti nostri monasterii, et predicti abbas et conventus Brewnov. pro parte ipsorum in d. Nicolaum dictum Holubecz etc... (viz tamtéž) compro- misimus x... (obyčejná formule). In cuius rei testimonium sigilla nostra videlicet abbatis et conventus duximus appendenda. Datum in monasterio nostro predicto a. D. MCCCLVI. die penultima m. Septembris. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 294—296.)
Strana 96
96 143. Klášter Zbraslavský prodal sladovnu a městiště vedle dvora klášterního na Starém městě Pražském měštanu Štěpánovi pod úrok 3 kop gr. 1356, 29. Novembr. (Viz listinu inserovanou dd. 1380, 17. Nov.) 144. Výpověd rozhodčí ve při mezi kláštery Zbraslavským a Břevnovským o jakési porostliny mezi vesnicemi Trnovou a Klincem. 1357, 19. Maii. Praha. In nomine X. Anno nativ. eiusdem MCCC quinquagesimo septimo indic. X. die XIX. m. Maii hora quasi terciarum in Maiori civitate Prag. in refectorio mon. s. Clementis domus fr. predicatorum pontific. sanctiss. d. Innocencii pp. VI. anno quinto in mei notarii publici infrascripti et testium subscriptorum... presencia honorab. viri d. Nicolaus de Cadano Wissegrad. et Nicolaus dictus Holubecz Boleslav. eccl. canonici, arbitri.. super omnibus litibus et controversiis... inter ven. et. relig. d. Przedborium abbatem et conventum mon. Brewnov. ex una et lohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie... parte ex alia vertentibus coram etc. (v: 1356, 29. Septembris) electi et assumpti, virtute compromissi... inter partes predictas in presencia ven. et relig. viri d. Iohannis abbatis mon. Aule Regie et fr. Hodislai prioris et fr. Divissii procuratoris mon. Brewnov. personam abbatis ipsorum representancium... pronuncciaverunt... in scriptis. Cuius pronuncciacionis tenor sequitur in hec verba. Noverint universi presens instrumentum publicum inspecturi. Quia cum questio seu controversia inter... Przedborium abbatem Brewnoy... et d. lohannem abbatem ... Aule Regie fuisset suborta super rubetis sitis inter villas Tyrnowa et Klincz, que abbas et conv. Brewnov. ab abbate et conv. Aule Regie ex causa donacionis eis facte, ut dicebant eorum judicibus super hoc a sede apost. deputatis, pete- bant in suo libello, predictis abbate et conv. Aule Regie contrarium allegantibus, dictam pretensam donacionem videlicet Boleslai ducis Boe- morum tamquam factam ante 370 annos nullam fuisse et esse, vel saltem invalidam, prout ex diuturnitate temporis videbatur et per consequens ipsam non tenuisse nec tenere de jure, nec ex eadem aliquod jus competere nec competiisse eisdem ... nec eorum monasterio Brewnov. in rubetis predictis, specialiter cum ipsi ... dicta rubeta in toto vel in parte seu eorum posses- sionem umquam habuerunt vel habere aliquatenus dinoscantur. Que quidem rubeta dicebant abbas et conv. Aule Regie... eis et eorum monasterio donata rite et racionabiliter per dive mem. d. Elizabeth reginam Boem., veram dictorum dominam rubetorum, cum villa Glincz predicta et suis juribus et pertinenciis universis, prout in suis metis et terminis ac limitibus,
96 143. Klášter Zbraslavský prodal sladovnu a městiště vedle dvora klášterního na Starém městě Pražském měštanu Štěpánovi pod úrok 3 kop gr. 1356, 29. Novembr. (Viz listinu inserovanou dd. 1380, 17. Nov.) 144. Výpověd rozhodčí ve při mezi kláštery Zbraslavským a Břevnovským o jakési porostliny mezi vesnicemi Trnovou a Klincem. 1357, 19. Maii. Praha. In nomine X. Anno nativ. eiusdem MCCC quinquagesimo septimo indic. X. die XIX. m. Maii hora quasi terciarum in Maiori civitate Prag. in refectorio mon. s. Clementis domus fr. predicatorum pontific. sanctiss. d. Innocencii pp. VI. anno quinto in mei notarii publici infrascripti et testium subscriptorum... presencia honorab. viri d. Nicolaus de Cadano Wissegrad. et Nicolaus dictus Holubecz Boleslav. eccl. canonici, arbitri.. super omnibus litibus et controversiis... inter ven. et. relig. d. Przedborium abbatem et conventum mon. Brewnov. ex una et lohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie... parte ex alia vertentibus coram etc. (v: 1356, 29. Septembris) electi et assumpti, virtute compromissi... inter partes predictas in presencia ven. et relig. viri d. Iohannis abbatis mon. Aule Regie et fr. Hodislai prioris et fr. Divissii procuratoris mon. Brewnov. personam abbatis ipsorum representancium... pronuncciaverunt... in scriptis. Cuius pronuncciacionis tenor sequitur in hec verba. Noverint universi presens instrumentum publicum inspecturi. Quia cum questio seu controversia inter... Przedborium abbatem Brewnoy... et d. lohannem abbatem ... Aule Regie fuisset suborta super rubetis sitis inter villas Tyrnowa et Klincz, que abbas et conv. Brewnov. ab abbate et conv. Aule Regie ex causa donacionis eis facte, ut dicebant eorum judicibus super hoc a sede apost. deputatis, pete- bant in suo libello, predictis abbate et conv. Aule Regie contrarium allegantibus, dictam pretensam donacionem videlicet Boleslai ducis Boe- morum tamquam factam ante 370 annos nullam fuisse et esse, vel saltem invalidam, prout ex diuturnitate temporis videbatur et per consequens ipsam non tenuisse nec tenere de jure, nec ex eadem aliquod jus competere nec competiisse eisdem ... nec eorum monasterio Brewnov. in rubetis predictis, specialiter cum ipsi ... dicta rubeta in toto vel in parte seu eorum posses- sionem umquam habuerunt vel habere aliquatenus dinoscantur. Que quidem rubeta dicebant abbas et conv. Aule Regie... eis et eorum monasterio donata rite et racionabiliter per dive mem. d. Elizabeth reginam Boem., veram dictorum dominam rubetorum, cum villa Glincz predicta et suis juribus et pertinenciis universis, prout in suis metis et terminis ac limitibus,
Strana 97
97 infra quos dicta rubeta existunt, circumferencialiter est distincta, et quia ex dicta causa donacionis rubeta predicta ipsi et eorum monasterium paci- fice possedissent et adhuc possident a tanto tempore.., quin eadem rubeta eciam privilegiis eorum cessantibus, sicut non cessant legitime, prescripsissent tamquam bone fidei possessores, prout in eisdem privilegiis plenius et liquide est expressum. Tandem prefati abbates et conventus super hoc... compromi- serunt in nos Nicolaum de Cadano et Nicolaum dictum Holubecz... nosque arbitri... visa peticione dictorum abbatis et conv. Brewnov. ac litera do- nacionis fundatoris ipsorum predicti data sub a. D. nongentisimo nonage- simo tercio in die dedicacionis monasterii supradicti et responsionibus dictorum abbatis et conv. Aule Regie et instrumentis donacionis dicte regine... juribus, racionibus et informacionibus utriusque partis plene auditis... matura deliberacione... pronuncciacionem ferimus sub hac forma. Nos arbitri ... finaliter et de jure arbitramur et pronuncciamus, primo quod partes predicte pacem et concordiam perpetuam inter se habere debebunt... Item quod quicquid juris alterutrum parcium habuerit... super damnis, rebus, rubetis predictis et occasione eorumdem seu injuriis verbalibus vel realibus quibuscunque, id totum ... sit extinctum et quod nunquam contra eandem verbo vel facto ... faciant, fide sua promittant. Item quod, quia invenimus tam per testes quam per rei evidenciam nec non per instrumenta donacionis, prenominatos abbatem et conv. Aule Regie et antecessores ipsorum, nec non d. reginam predictam, a qua.. (?) habuerunt et habent in possessione pacificia vel quasi rubetorum predictorum (sic), sitorum inter villas Tyrnowa et Glincz... quorum quidem rubetorum mete sunt iste, prima meta incipit in media valle, in qua est rivulus, qui vocatur Bucownicze, ab ipso rivulo per semitam, que transit de villa Gylowicz, circa quam est ecclesia s. Wenceslai, in monte et transit per directum ascendendo per eandem villam usque ad lapidem, qui dicitur Rythi kamen,*) a qua descen- dendo eadem vallis dividit montem Pynkus**) et agros dominorum Brewnov. ad villam Tyrnowa pertinentes, in quo est quidam meatus aque non continue sed interpollatim fluens et protenditur circa eundem montem descendendo usque ad fluvium Trzemesna, continens ipsum montem Pynkus et in pede ipsius montis contra dorsum montis ex opposito directe, ex alia parte dicti fluvii Trzemesna vidilicet dominorum de Insula ord. s. Benedicti, subintrans fluvium Trzemesna per metam per nos de novo factam, super quibus lis vertitur, fuisse et ex donacione jureque esse debere, unde dicta rubeta cum metis predictis quoad possessionem adiudicamus predictis abbati et conventui mon. Aule Regie cum suis pertinenciis universis et ea predicto abbati et conv. Brewnov. abiudicamus et eisdem super ipsis rubetis silen- cium inponimus per hanc nostram sentenciam sempiternum, hoc tamen excepto, quod dictus aque meatus, qui interpollatim fluit, utrique parti *) Srovn. listinu dd. 1317, 22. Aug. **) »V Pinkausích« posud se nazývá trať polí u Klínce. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského.
97 infra quos dicta rubeta existunt, circumferencialiter est distincta, et quia ex dicta causa donacionis rubeta predicta ipsi et eorum monasterium paci- fice possedissent et adhuc possident a tanto tempore.., quin eadem rubeta eciam privilegiis eorum cessantibus, sicut non cessant legitime, prescripsissent tamquam bone fidei possessores, prout in eisdem privilegiis plenius et liquide est expressum. Tandem prefati abbates et conventus super hoc... compromi- serunt in nos Nicolaum de Cadano et Nicolaum dictum Holubecz... nosque arbitri... visa peticione dictorum abbatis et conv. Brewnov. ac litera do- nacionis fundatoris ipsorum predicti data sub a. D. nongentisimo nonage- simo tercio in die dedicacionis monasterii supradicti et responsionibus dictorum abbatis et conv. Aule Regie et instrumentis donacionis dicte regine... juribus, racionibus et informacionibus utriusque partis plene auditis... matura deliberacione... pronuncciacionem ferimus sub hac forma. Nos arbitri ... finaliter et de jure arbitramur et pronuncciamus, primo quod partes predicte pacem et concordiam perpetuam inter se habere debebunt... Item quod quicquid juris alterutrum parcium habuerit... super damnis, rebus, rubetis predictis et occasione eorumdem seu injuriis verbalibus vel realibus quibuscunque, id totum ... sit extinctum et quod nunquam contra eandem verbo vel facto ... faciant, fide sua promittant. Item quod, quia invenimus tam per testes quam per rei evidenciam nec non per instrumenta donacionis, prenominatos abbatem et conv. Aule Regie et antecessores ipsorum, nec non d. reginam predictam, a qua.. (?) habuerunt et habent in possessione pacificia vel quasi rubetorum predictorum (sic), sitorum inter villas Tyrnowa et Glincz... quorum quidem rubetorum mete sunt iste, prima meta incipit in media valle, in qua est rivulus, qui vocatur Bucownicze, ab ipso rivulo per semitam, que transit de villa Gylowicz, circa quam est ecclesia s. Wenceslai, in monte et transit per directum ascendendo per eandem villam usque ad lapidem, qui dicitur Rythi kamen,*) a qua descen- dendo eadem vallis dividit montem Pynkus**) et agros dominorum Brewnov. ad villam Tyrnowa pertinentes, in quo est quidam meatus aque non continue sed interpollatim fluens et protenditur circa eundem montem descendendo usque ad fluvium Trzemesna, continens ipsum montem Pynkus et in pede ipsius montis contra dorsum montis ex opposito directe, ex alia parte dicti fluvii Trzemesna vidilicet dominorum de Insula ord. s. Benedicti, subintrans fluvium Trzemesna per metam per nos de novo factam, super quibus lis vertitur, fuisse et ex donacione jureque esse debere, unde dicta rubeta cum metis predictis quoad possessionem adiudicamus predictis abbati et conventui mon. Aule Regie cum suis pertinenciis universis et ea predicto abbati et conv. Brewnov. abiudicamus et eisdem super ipsis rubetis silen- cium inponimus per hanc nostram sentenciam sempiternum, hoc tamen excepto, quod dictus aque meatus, qui interpollatim fluit, utrique parti *) Srovn. listinu dd. 1317, 22. Aug. **) »V Pinkausích« posud se nazývá trať polí u Klínce. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského.
Strana 98
98 debet de cetero esse communis. Item... quod omnes literas a sede apost. vel aliis judicibus super predictis rubetis et metis hactenus obtentas per dictos Brewnov. et processus per eos factos debeant amicabiliter dominis Aule Regie assignare et resignare. Et si aliquas literas, rescripta, processus, instrumenta, que ad presens haberi et inveniri per ipsos abbatem et conv. Brewnov. non possunt, quocunque casu eveniente in futurum invenirentur, ipsis abbati et conv. Aule Regie dent benivole et assignent, quia si secus fecerint... extunc ipsas et ipsa carere volumus omni firmamento easque et ea presentibus cassamus et irritamus... et quod expense hincinde facte compensacione mutua sint sublate. Reservamus eciam nobis presen- tibus plenam et liberam potestatem declarandi omnia et singula supradicta, et si necesse fuerit semel vel pluries super eisdem pronuncciandi et eciam arbitrandi. Volentes et mandantes..., ut partes ambe presens arbitrium nostrum inviolabiliter teneant et observent, si vero aliqua earundem con- traveniret..., penam ducentarum sexag. solvere teneatur... parti observanti tocies quociens fuerit contraventum x... Tenor vero compromissorum, de quibus superius fit mencio, est talis: In nomine domini. Nos Przedborius etc. (viz 1356, 29. Septembr. a.). Tenor autem compromissi abbatis et conv. Aule Regie sequitur in hec verba: In nomine x. Nos Iohannes etc. (v: 1356, 29. Sept. b.). Supra quibus omnibus et singulis dicti arbitratores et partes predicte me invocantes, ut de predictis eis si opus fuerit conficerem unum vel plura publica instrumenta. Acta sunt hec anno X. quibus supra, presentibus relig. viris Bohuslao lectore domus s. Clementis, fr. Simone Boemorum, Martino de Praga Wissegrad., Ziffrido Theutonicorum ecclesie et monasterii pre- dicatoribus et lohanne de Brisen clerico, testibus ad premissa vocatis spec. et rogatis. Et ego Nicolaus quondam Petri de Luticz clericus Prag. dioc. publicus imperiali auctoritate notarius predictis pronuncciacioni, arbitrio x. presens interfui... omnia et singula manu scripsi etc., insuper ad maiorem certi- tudinem et testimonium sigilla dd. Nicolai Wissegrad. et Nicolai dicti Holubecz Boleslav. eccl. canonicorum, arbitrorum... presentibus sunt appensa. (Copiar, privileg. Aulae Reg v klášteře Oseckém I. dil pag. 286—296.) 145. Biskup Matěj, bratr Litomyšlského biskupa Jana, postupuje tomuto ves Zvoli za účelem směny panství Lanšperského s klášterem Zbraslavským. 1357, 10. Novemb. Vys. Mýto. Nos Mathyas d. gr. Tribuniensis episcopus notum facimus tenore pres. universis, quod de circumspeccionis industria, amore et fide Rev. in Chr. patris d. Iohannis Luthomusl. episcopi, fratris germani nostri caris-
98 debet de cetero esse communis. Item... quod omnes literas a sede apost. vel aliis judicibus super predictis rubetis et metis hactenus obtentas per dictos Brewnov. et processus per eos factos debeant amicabiliter dominis Aule Regie assignare et resignare. Et si aliquas literas, rescripta, processus, instrumenta, que ad presens haberi et inveniri per ipsos abbatem et conv. Brewnov. non possunt, quocunque casu eveniente in futurum invenirentur, ipsis abbati et conv. Aule Regie dent benivole et assignent, quia si secus fecerint... extunc ipsas et ipsa carere volumus omni firmamento easque et ea presentibus cassamus et irritamus... et quod expense hincinde facte compensacione mutua sint sublate. Reservamus eciam nobis presen- tibus plenam et liberam potestatem declarandi omnia et singula supradicta, et si necesse fuerit semel vel pluries super eisdem pronuncciandi et eciam arbitrandi. Volentes et mandantes..., ut partes ambe presens arbitrium nostrum inviolabiliter teneant et observent, si vero aliqua earundem con- traveniret..., penam ducentarum sexag. solvere teneatur... parti observanti tocies quociens fuerit contraventum x... Tenor vero compromissorum, de quibus superius fit mencio, est talis: In nomine domini. Nos Przedborius etc. (viz 1356, 29. Septembr. a.). Tenor autem compromissi abbatis et conv. Aule Regie sequitur in hec verba: In nomine x. Nos Iohannes etc. (v: 1356, 29. Sept. b.). Supra quibus omnibus et singulis dicti arbitratores et partes predicte me invocantes, ut de predictis eis si opus fuerit conficerem unum vel plura publica instrumenta. Acta sunt hec anno X. quibus supra, presentibus relig. viris Bohuslao lectore domus s. Clementis, fr. Simone Boemorum, Martino de Praga Wissegrad., Ziffrido Theutonicorum ecclesie et monasterii pre- dicatoribus et lohanne de Brisen clerico, testibus ad premissa vocatis spec. et rogatis. Et ego Nicolaus quondam Petri de Luticz clericus Prag. dioc. publicus imperiali auctoritate notarius predictis pronuncciacioni, arbitrio x. presens interfui... omnia et singula manu scripsi etc., insuper ad maiorem certi- tudinem et testimonium sigilla dd. Nicolai Wissegrad. et Nicolai dicti Holubecz Boleslav. eccl. canonicorum, arbitrorum... presentibus sunt appensa. (Copiar, privileg. Aulae Reg v klášteře Oseckém I. dil pag. 286—296.) 145. Biskup Matěj, bratr Litomyšlského biskupa Jana, postupuje tomuto ves Zvoli za účelem směny panství Lanšperského s klášterem Zbraslavským. 1357, 10. Novemb. Vys. Mýto. Nos Mathyas d. gr. Tribuniensis episcopus notum facimus tenore pres. universis, quod de circumspeccionis industria, amore et fide Rev. in Chr. patris d. Iohannis Luthomusl. episcopi, fratris germani nostri caris-
Strana 99
99 simi, plenam fiduciam obtinentes, damus, concedimus et largimur eidem plenam et omnimodam potestatem, villam nostram Swol in via permutacionis bonorum in Landesperg relig, viris d. abbati et conventut mon. Aule Regie x. donandi, assignandi et in eorum dominium ac potestatem redi- gendi, ad tabulas terre ponendi, literas et confirmaciones regias desuper ordinandi et omnia ac singula faciendi, que circa donacionem, collacionem et alia, que exprimuntur superius, oportuna fuerint de consuetudine vel de jure, renuncciantes expresse omni juri, quod nobis in dicta villa Swol et eius pertinenciis competebat actenus seu competere possit quomodolibet in futurum, ratum et gratum habere volentes, quidquid per antedictum fratrem nostrum in premissis et eorum quolibet actum, gestum, procuratum factumve fuerit, seu quomodolibet ordinatum. Presencium sub nostro sigillo testimonio literarum. Datum in Muta in vigilia s. Martini a. D. MCCCLVII. (Formulář Osecký fol. 71. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 243.) 146. Směna panství Lanšperského, náležejícího klášteru Zbraslavskému, za vesnice biskupa Litomyšlského. 1358, 26. Ianuar. Nos lohannes .. Luthomisl. episcopus ad universorum volumus noti- ciam pervenire, quod nos literas . . d. Innocencii pp. VI. recepimus .. tenoris infrascripti: Innocencius x. (inserována listina pap., kterouž dává povolení, aby Lanšperk od kláštera Zbraslavského zaměněn byl za Zvol a jiné vesnice biskupa Litomyšlského a za úrok 100 kop, dd. Avinione 1355, 29. Oct. Otištěna v Libri Erect. I. str. 9—10). Quarum quidem lite- rarum apost. vigore nos .. capituli nostri consilio prehabito .. ad hoc eciam .. d. Karoli imperatoris et Bohemie regis accedente voluntate . . cum d. Iohanne nunc abbate, Francisco priore, Iohanne quondam abbate, Petro suppriore, Hermanno bursario, Nicolao camerario, Laurencio olim portario, Iohanne grangiario, Cyrino Henrici de Zittavia abbate de Praga, Hermanno preposito in Melnico, Michahele olim abbate, Iohanne magistro lapidum, Andrea magistro curie in Slaps, Iohanne magistro curie in Laho- uicz, Henrico portario, Nicolao cantore, Wenceslao custode, Iacobo suc- centore, Procopio subcustode, Francisco Pfuntlini, Iohanne subcellerario, Frenczlino notario, Wenceslao de Monte Chuttno, Iacobo de Praga, Fran- cisco magistro noviciorum, Iohanne Smelczerio, Conrado infirmario, Iohanne capellano abbatis, Francisco refectore, Ulrico subportario, Nicolao palario, Iacobo subcamerario, Nicolao Hamburgerio, Iohanne Ortlini, Laurencio ponderatoris, Iohanne braseatoris nec non cum conventu monasterii Aule Regie .. talem permutacionem .. cum consensu capituli nostri Luthomisl. et auctoritate d. Arnesti s. Prag. ecclesie archiepiscopi facimus.. Inprimis nos lohannes episcopus .. prefatis dd. abbati .. et conventui monasterii Aule Regie predicti nomine eiusdem monasterii recipientibus pro castro 7*
99 simi, plenam fiduciam obtinentes, damus, concedimus et largimur eidem plenam et omnimodam potestatem, villam nostram Swol in via permutacionis bonorum in Landesperg relig, viris d. abbati et conventut mon. Aule Regie x. donandi, assignandi et in eorum dominium ac potestatem redi- gendi, ad tabulas terre ponendi, literas et confirmaciones regias desuper ordinandi et omnia ac singula faciendi, que circa donacionem, collacionem et alia, que exprimuntur superius, oportuna fuerint de consuetudine vel de jure, renuncciantes expresse omni juri, quod nobis in dicta villa Swol et eius pertinenciis competebat actenus seu competere possit quomodolibet in futurum, ratum et gratum habere volentes, quidquid per antedictum fratrem nostrum in premissis et eorum quolibet actum, gestum, procuratum factumve fuerit, seu quomodolibet ordinatum. Presencium sub nostro sigillo testimonio literarum. Datum in Muta in vigilia s. Martini a. D. MCCCLVII. (Formulář Osecký fol. 71. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 243.) 146. Směna panství Lanšperského, náležejícího klášteru Zbraslavskému, za vesnice biskupa Litomyšlského. 1358, 26. Ianuar. Nos lohannes .. Luthomisl. episcopus ad universorum volumus noti- ciam pervenire, quod nos literas . . d. Innocencii pp. VI. recepimus .. tenoris infrascripti: Innocencius x. (inserována listina pap., kterouž dává povolení, aby Lanšperk od kláštera Zbraslavského zaměněn byl za Zvol a jiné vesnice biskupa Litomyšlského a za úrok 100 kop, dd. Avinione 1355, 29. Oct. Otištěna v Libri Erect. I. str. 9—10). Quarum quidem lite- rarum apost. vigore nos .. capituli nostri consilio prehabito .. ad hoc eciam .. d. Karoli imperatoris et Bohemie regis accedente voluntate . . cum d. Iohanne nunc abbate, Francisco priore, Iohanne quondam abbate, Petro suppriore, Hermanno bursario, Nicolao camerario, Laurencio olim portario, Iohanne grangiario, Cyrino Henrici de Zittavia abbate de Praga, Hermanno preposito in Melnico, Michahele olim abbate, Iohanne magistro lapidum, Andrea magistro curie in Slaps, Iohanne magistro curie in Laho- uicz, Henrico portario, Nicolao cantore, Wenceslao custode, Iacobo suc- centore, Procopio subcustode, Francisco Pfuntlini, Iohanne subcellerario, Frenczlino notario, Wenceslao de Monte Chuttno, Iacobo de Praga, Fran- cisco magistro noviciorum, Iohanne Smelczerio, Conrado infirmario, Iohanne capellano abbatis, Francisco refectore, Ulrico subportario, Nicolao palario, Iacobo subcamerario, Nicolao Hamburgerio, Iohanne Ortlini, Laurencio ponderatoris, Iohanne braseatoris nec non cum conventu monasterii Aule Regie .. talem permutacionem .. cum consensu capituli nostri Luthomisl. et auctoritate d. Arnesti s. Prag. ecclesie archiepiscopi facimus.. Inprimis nos lohannes episcopus .. prefatis dd. abbati .. et conventui monasterii Aule Regie predicti nomine eiusdem monasterii recipientibus pro castro 7*
Strana 100
100 eorum predicto Landsperg ac opidis muratis et non muratis, utpote Landiscrona, Wilhelmswerde, Tribouia et Gabilona, nec non villis campes- tribus Woyczdorff, Iansdorff, Weyprechsdorff, Ruffa aqua, Iacobisdorff, Hermannsdorff superiore et inferiore, Herwoczendorff, Albrechtsdorff, Czaussaw, Sichlingsdorff, Luckaw, Rudolfsdorff, Hulwadorff, Ulrisdorff, Iansdorff, Libental, Ditreichspach, Knappendorff, Hertreichsdorff, Seyd- frisdorff, Michaw, Miroslops et tribus curiis ville Gerhardi, Parnick su- periore, Parnick inferiore, Michelsdorff, Raczlabsdorff, Kunigsveld, Hewens- dorff, Ribnick, Zhorus, Pertolsdorff, Baltersdorff, Schnuckendorff et Wecz- mandorff, Cunczendorff, Petrisdorff ac villa Malin cum omnibus aliis bonis, que ad castrum et jurisdiccionem castri Landisperg .. ab antiquo spectasse et pertinuisse dinoscuntur., ad nos et successores nostros Luthomisl. episcopos pro usibus mense episcopalis Luthomisl. libere perti- nebit.., infrascriptis villis videlicet Bayns, Nova bela, Tirpins et Cigenfus exceptis, que apud monasterium Aule Regie permanebunt, cum omnibus et singulis suis redditibus, proventibus, censibus, piscacionibus, fructibus, terris, agris cultis et incultis, pratis, pascuis, silvis, rubetis, fluminibus, fluviis, rivis et rivulis, aquis et aquarum decursibus, piscinis, piscariis, judiciis, do- minio, proprietate, usufructibus, emolimentis... ad monasterium Aule Regie ex donacione .. d. Wenceslai regis Boemie .. spectantibus, Stradow et Spanow villis exceptis, quas abbas et conventus sibi ac monasterio .. re- servant, villam nostram Swol vicinam bonis monasterii Aule Regie per nos rite acquisitam nuper a d. Henslino Meinhardi cive Prag. justo empcionis titulo.. cum vero dominio et proprietate.., prout terre tabulis inscripta.. dinoscitur, et villam Rauschaw*) ad mensam nostram episcopalem spec- tantem .. permutamus et abbati et conventui tradimus. Item nos ex causa.. permutationis conventui mon. Aule Regie annuum censum 100 sexag. gr. den. Prag. donamus, ea tamen condicione, quod nos..abbati et con- ventui infra decennium .. alias possessiones .. annualium censuum 100 sexag loco predicti annui census.. in aliis locis distantibus non ultra 4 milliaria a monasterio Aule Regie.. cum pleno jure.. emere teneamur. In quorum omnium robur.. presentes literas fieri .. jussimus et nostri ac capituli nostri Luthomisl. nec non .. d. Arnesti .. metropolitani nostri sigillorum appensione de a. D. 1358 die 26. Ianuarii.. in curia archiep. Prag. fecimus communiri. Et nos Arnestus X. predicte permutacioni .. consensum auctoritate ordinaria . . interponimus. Datum Prage a. D. 1358, VII. Kal. Februarii. (Libri Erect. I. str. 10—11. Též u Balbina, Misc. V. 75. Orig. nalézá se v c. k. státním archivu ve Vídni. — Approbacio domini archiepiscopi x. otištěna v Cancel- laria Arnesti, vyd. F. Tadra v Archiv f. österr. Gesch. LXI. str. 471.) *) Snad ves »Hrušová«, od krále Sigmunda zapsaná Divišovi Bořkovi (neznámé pólohy), srovn.: Čelakovský, O registrech str. 116. a list tuto uveřejněný dd. 1461, 8. Oct. — Přehled jednání o směnu panství Lanšperského s klášterem Zbraslavským viz Dra Zd. Nejedlého Děj. m. Litomyšle I. str. 130 a násl.
100 eorum predicto Landsperg ac opidis muratis et non muratis, utpote Landiscrona, Wilhelmswerde, Tribouia et Gabilona, nec non villis campes- tribus Woyczdorff, Iansdorff, Weyprechsdorff, Ruffa aqua, Iacobisdorff, Hermannsdorff superiore et inferiore, Herwoczendorff, Albrechtsdorff, Czaussaw, Sichlingsdorff, Luckaw, Rudolfsdorff, Hulwadorff, Ulrisdorff, Iansdorff, Libental, Ditreichspach, Knappendorff, Hertreichsdorff, Seyd- frisdorff, Michaw, Miroslops et tribus curiis ville Gerhardi, Parnick su- periore, Parnick inferiore, Michelsdorff, Raczlabsdorff, Kunigsveld, Hewens- dorff, Ribnick, Zhorus, Pertolsdorff, Baltersdorff, Schnuckendorff et Wecz- mandorff, Cunczendorff, Petrisdorff ac villa Malin cum omnibus aliis bonis, que ad castrum et jurisdiccionem castri Landisperg .. ab antiquo spectasse et pertinuisse dinoscuntur., ad nos et successores nostros Luthomisl. episcopos pro usibus mense episcopalis Luthomisl. libere perti- nebit.., infrascriptis villis videlicet Bayns, Nova bela, Tirpins et Cigenfus exceptis, que apud monasterium Aule Regie permanebunt, cum omnibus et singulis suis redditibus, proventibus, censibus, piscacionibus, fructibus, terris, agris cultis et incultis, pratis, pascuis, silvis, rubetis, fluminibus, fluviis, rivis et rivulis, aquis et aquarum decursibus, piscinis, piscariis, judiciis, do- minio, proprietate, usufructibus, emolimentis... ad monasterium Aule Regie ex donacione .. d. Wenceslai regis Boemie .. spectantibus, Stradow et Spanow villis exceptis, quas abbas et conventus sibi ac monasterio .. re- servant, villam nostram Swol vicinam bonis monasterii Aule Regie per nos rite acquisitam nuper a d. Henslino Meinhardi cive Prag. justo empcionis titulo.. cum vero dominio et proprietate.., prout terre tabulis inscripta.. dinoscitur, et villam Rauschaw*) ad mensam nostram episcopalem spec- tantem .. permutamus et abbati et conventui tradimus. Item nos ex causa.. permutationis conventui mon. Aule Regie annuum censum 100 sexag. gr. den. Prag. donamus, ea tamen condicione, quod nos..abbati et con- ventui infra decennium .. alias possessiones .. annualium censuum 100 sexag loco predicti annui census.. in aliis locis distantibus non ultra 4 milliaria a monasterio Aule Regie.. cum pleno jure.. emere teneamur. In quorum omnium robur.. presentes literas fieri .. jussimus et nostri ac capituli nostri Luthomisl. nec non .. d. Arnesti .. metropolitani nostri sigillorum appensione de a. D. 1358 die 26. Ianuarii.. in curia archiep. Prag. fecimus communiri. Et nos Arnestus X. predicte permutacioni .. consensum auctoritate ordinaria . . interponimus. Datum Prage a. D. 1358, VII. Kal. Februarii. (Libri Erect. I. str. 10—11. Též u Balbina, Misc. V. 75. Orig. nalézá se v c. k. státním archivu ve Vídni. — Approbacio domini archiepiscopi x. otištěna v Cancel- laria Arnesti, vyd. F. Tadra v Archiv f. österr. Gesch. LXI. str. 471.) *) Snad ves »Hrušová«, od krále Sigmunda zapsaná Divišovi Bořkovi (neznámé pólohy), srovn.: Čelakovský, O registrech str. 116. a list tuto uveřejněný dd. 1461, 8. Oct. — Přehled jednání o směnu panství Lanšperského s klášterem Zbraslavským viz Dra Zd. Nejedlého Děj. m. Litomyšle I. str. 130 a násl.
Strana 101
101 147. Klášter Zbraslavský jmenoval arcibiskupa Pražského Arnošta z Pardubic rozhodčím pro ten případ, kdyby mezi biskupem Litomyšlským a klášterem v příčině směny statku Lanšperského a podmínek ve smlouvě ustanovených mělo nastati nedorozumění. 1358, 26. Ianuar. Zbraslav. Codex Moraviae dipl. IX. čís. 84.) 148. List biskupa Litomyšlského Jana, kterým se zavazuje, klášteru Zbraslavskému v náhradu za statek Lanšperský ještě úrok 100 kop gr. opatřiti. 1358, 26. Ianuar. Praha. Nos Iohannes d. gr. Luthomusl. episcopus x. recognoscimus et fate- mur publice tenore pres. universis, quod licet in contractu permutacionis pro castro et bonis Landesperg cum bonis et redditibus aliis inter nos ex una et relig. viros d. abbatem et conventum mon. Aule Regie x. ex parte altera celebrato tactum fuerit specialiter et tractatum, sicut eciam extitit observatum, quod nos inter cetera centum sexag. gross. den. Prag. in villis Vgesd et Ossek prefatis abbati et conventui assignare debemus per ipsos abbatem et conventum tamdiu possidendas annis singulis et habendas, donec alias centum sexag. gr. perpetuorum liberorum reddituum prope monasterium Aule Regie predictum usque ad distanciam quatuor miliarium, quas ipsi duxerint acceptandas, dictis abbati et monasterio compararemus, sicut infra decennium continuum facere tenebimur, alias redditus iidem in Vgesd et in Ossek ad dictum monasterium Aule Regie debebunt ammodo irrevocabiliter pertinere juxta quod in rescripto apostolico continetur. Quia tamen nos universa et singula in eodem rescripto apost. contenta rite servavimus et ad dictorum abbatis, conventus et monasterii profectum et commodum usquequaque in antedicta permutacione seriose complevimus et in nostro contractu omnia in literis contenta apostolicis sunt integraliter completa, habito super hoc consilio et deliberacione matura in hoc sponte resedimus, consensimus, residemus et ex certa nostra sciencia consentimus, nichilominus ad hoc eorundem d. abbatis et conventus voluntate spontanea accedente, quod ab hodierna die continue ipsi abbas et conventus de red- ditibus et bonis ipsis et eorum monasterio sicut premittitur infra decennium comparandis fideliter volunt et cum ea qua possunt diligencia sciscitari et quandocunque in aptis locis ipsis et eorum monasterio iuxta apostolici rescripti tenorem decem vel viginti sexag. seu plus aut minus invenerint, hoc statim ad nos vel nostri commissarii noticiam deducent, nosque pe- cuniam pro censu huiusmodi solvendo necessariam sine dilacione bona fide ipsis abbati et conventui tenebimur assignare. Cumque redditus huius-
101 147. Klášter Zbraslavský jmenoval arcibiskupa Pražského Arnošta z Pardubic rozhodčím pro ten případ, kdyby mezi biskupem Litomyšlským a klášterem v příčině směny statku Lanšperského a podmínek ve smlouvě ustanovených mělo nastati nedorozumění. 1358, 26. Ianuar. Zbraslav. Codex Moraviae dipl. IX. čís. 84.) 148. List biskupa Litomyšlského Jana, kterým se zavazuje, klášteru Zbraslavskému v náhradu za statek Lanšperský ještě úrok 100 kop gr. opatřiti. 1358, 26. Ianuar. Praha. Nos Iohannes d. gr. Luthomusl. episcopus x. recognoscimus et fate- mur publice tenore pres. universis, quod licet in contractu permutacionis pro castro et bonis Landesperg cum bonis et redditibus aliis inter nos ex una et relig. viros d. abbatem et conventum mon. Aule Regie x. ex parte altera celebrato tactum fuerit specialiter et tractatum, sicut eciam extitit observatum, quod nos inter cetera centum sexag. gross. den. Prag. in villis Vgesd et Ossek prefatis abbati et conventui assignare debemus per ipsos abbatem et conventum tamdiu possidendas annis singulis et habendas, donec alias centum sexag. gr. perpetuorum liberorum reddituum prope monasterium Aule Regie predictum usque ad distanciam quatuor miliarium, quas ipsi duxerint acceptandas, dictis abbati et monasterio compararemus, sicut infra decennium continuum facere tenebimur, alias redditus iidem in Vgesd et in Ossek ad dictum monasterium Aule Regie debebunt ammodo irrevocabiliter pertinere juxta quod in rescripto apostolico continetur. Quia tamen nos universa et singula in eodem rescripto apost. contenta rite servavimus et ad dictorum abbatis, conventus et monasterii profectum et commodum usquequaque in antedicta permutacione seriose complevimus et in nostro contractu omnia in literis contenta apostolicis sunt integraliter completa, habito super hoc consilio et deliberacione matura in hoc sponte resedimus, consensimus, residemus et ex certa nostra sciencia consentimus, nichilominus ad hoc eorundem d. abbatis et conventus voluntate spontanea accedente, quod ab hodierna die continue ipsi abbas et conventus de red- ditibus et bonis ipsis et eorum monasterio sicut premittitur infra decennium comparandis fideliter volunt et cum ea qua possunt diligencia sciscitari et quandocunque in aptis locis ipsis et eorum monasterio iuxta apostolici rescripti tenorem decem vel viginti sexag. seu plus aut minus invenerint, hoc statim ad nos vel nostri commissarii noticiam deducent, nosque pe- cuniam pro censu huiusmodi solvendo necessariam sine dilacione bona fide ipsis abbati et conventui tenebimur assignare. Cumque redditus huius-
Strana 102
102 modi simul aut separatim eisdem abbati et conventui redemerimus omni tempore, de tot redditibus in predictis villis nobis sive nostro successori condescendere et cedere debebunt, sicut iidem abbas et conventus nobis promiserunt, quando per nos vel nostros successores, episcopos Lutho- muslenses, prefatis abbati et conventui eciam successive et per partes fuerint redditus redempti nostris pecuniis et soluti, hoc signanter expresso, quod sive quamlibet sexagenam maiori sive minori precio ipsi abbas et conventus poterunt comparare, utroque casu nos pro qualibet sexa- gena non amplius et non minus quam tredecim sexagenas cum dimidia grossorum den. Prag, ipsis abbati et conventui tenebimur expedire, ut unius empcionis excessus cum compendio alterius et expensis in talibus neces- sariis compensetur. Si vero negligencia abbatis vel conventus vel rei im- possibilitate totam centum sexag, summam infra predictum decennium non possent aut forte tardarent comparare aut comparandas eciam invenire, extunc quidcunque et quantumcunque superfuerit adhuc ipsis abbati et con- ventui de dictis redditibus comparandum, sive pars maior vel eciam ipse centum sexagene in toto comparande restarent, pro qualibet huius residui vel tocius summe tredecim et dimidiam sexag, gross. et ipsorum (sic) in parata pecunia recipere debebunt ac ipsis et eorum monasterio pro illis de pre- fatis redditibus personaliter providere, ita quod redditus ipsi villarum Vgesd et Ossek ad Luthomusl. ecclesiam libere revertantur et ad prefatos abbatem, conventum et monasterium in penam, sicut premittitur, nullatenus devol- vantur.. Presencium sub nostro sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCCLVIII. in crastino conversionis s. Pauli. (Formulář Osecký fol. 69. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 243.) 149. Klášter Zbraslavský kvituje biskupa Litomyšlského Jana z 1200 kop gr., zaplacených za příčinou směny statku Lanšperského. — Jiným listem téhož datum jmenoval klášter arcibiskupa Arnošta rozhodčím, kdyby v příčině dotčené směny nějaká rozepře měla povstati. 1358, 26. Ianuar. Zbraslav. (Cod. Moraviae IX. čís. 83 a 84.) 150. Klášter Zbraslavský zavazuje se v příčině směny statku Lanšperského s bi- skupem Litomyšlským k jistým podmínkám v listě blíže uvedeným, jmenovitě v příčině zjednání jistých úroků. 1358, 26. lanuar. Zbraslav. (Cod. Moraviae IX. čís. 85. — K tomu viz tamtéž čís. 139.)
102 modi simul aut separatim eisdem abbati et conventui redemerimus omni tempore, de tot redditibus in predictis villis nobis sive nostro successori condescendere et cedere debebunt, sicut iidem abbas et conventus nobis promiserunt, quando per nos vel nostros successores, episcopos Lutho- muslenses, prefatis abbati et conventui eciam successive et per partes fuerint redditus redempti nostris pecuniis et soluti, hoc signanter expresso, quod sive quamlibet sexagenam maiori sive minori precio ipsi abbas et conventus poterunt comparare, utroque casu nos pro qualibet sexa- gena non amplius et non minus quam tredecim sexagenas cum dimidia grossorum den. Prag, ipsis abbati et conventui tenebimur expedire, ut unius empcionis excessus cum compendio alterius et expensis in talibus neces- sariis compensetur. Si vero negligencia abbatis vel conventus vel rei im- possibilitate totam centum sexag, summam infra predictum decennium non possent aut forte tardarent comparare aut comparandas eciam invenire, extunc quidcunque et quantumcunque superfuerit adhuc ipsis abbati et con- ventui de dictis redditibus comparandum, sive pars maior vel eciam ipse centum sexagene in toto comparande restarent, pro qualibet huius residui vel tocius summe tredecim et dimidiam sexag, gross. et ipsorum (sic) in parata pecunia recipere debebunt ac ipsis et eorum monasterio pro illis de pre- fatis redditibus personaliter providere, ita quod redditus ipsi villarum Vgesd et Ossek ad Luthomusl. ecclesiam libere revertantur et ad prefatos abbatem, conventum et monasterium in penam, sicut premittitur, nullatenus devol- vantur.. Presencium sub nostro sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCCLVIII. in crastino conversionis s. Pauli. (Formulář Osecký fol. 69. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 243.) 149. Klášter Zbraslavský kvituje biskupa Litomyšlského Jana z 1200 kop gr., zaplacených za příčinou směny statku Lanšperského. — Jiným listem téhož datum jmenoval klášter arcibiskupa Arnošta rozhodčím, kdyby v příčině dotčené směny nějaká rozepře měla povstati. 1358, 26. Ianuar. Zbraslav. (Cod. Moraviae IX. čís. 83 a 84.) 150. Klášter Zbraslavský zavazuje se v příčině směny statku Lanšperského s bi- skupem Litomyšlským k jistým podmínkám v listě blíže uvedeným, jmenovitě v příčině zjednání jistých úroků. 1358, 26. lanuar. Zbraslav. (Cod. Moraviae IX. čís. 85. — K tomu viz tamtéž čís. 139.)
Strana 103
103 151. Měštan v Fílovém prodal ves Chotouň klášteru Zbraslavskému. 1358, 6. Augusti. Ego Pesco dictus Dyrner civis in Eylaw notum facio tenore pre- sencium universis, quod villam meam Chotun prope predictam civitatem Eylaw sitam cum omnibus suis censibus, curia, araturis, molendinis, agris cultis et incultis, ortis, montibus, vallibus, planis, asperis, segetibus, fluviis, rivulis et aquarum decursibus, pecoribus et pecudibus ad presens ibidem existentibus et cum omnibus ipsius ville et curie pertinenciis, in quibus- cunque rebus consistant aut consistere poterint aliqualiter in futurum, nec non cum universis et singulis juribus, usufructibus, pascuis et libertatibus, quibus a retroactis temporibus eandem villam tenui ac pacifice possedi et quiete, meo ac filii mei Jaxonis aliorumque heredum ac successorum meorum nomine vendidi jure hereditario rite et racionabiliter ac vendici- onis justo titulo tradidi condescendi et resignavi venerab. ac relig. viris d. Iohanni abbati et conventui mon. Aule Regi... ementibus et recipientibus pro se et eorum monasterio antedicto pro ducentis septuaginta quinque sexag. gross. Prag. den. michi in parata pecunia numeratis intergraliter et solutis tenendam habendam utifruendam ipsam villam Chotun cum pertinenciis ipsius universis prenotatis per ipsos d. Iohannem abbatem et conventum predictos jure hereditario in perpetuum possidendam pacifice et quiete. Et promitto sine dolo malo quolibet sub mee fidei puritate, pre- sentem vendicionis contractum perpetuis inantea temporibus firmum et ratum tenere habere ac inviolabiliter observare nec unquam ullo tempore per me Pesconem aut filium meum Jaxonem, alios heredes vel successores meos quoscunque predictos aut alium seu alios verbo vel facto nec aliquo ingenio seu auxilio quippiam in contrarium attemptare, promittimusque nos Pesco predictus, Pesco dictus Lossos judex in Eylaw et Fridlinus dictus Dyrnek civis ibidem, constituentes nos pro Pescone et filio ipsius Jaxone et aliis heredibus aut successoribus suis predictis fideiussores legitimos in hac parte sine dolo malo in solidum bona fide, supradictam villam Chotun et eius curiam venditas ... ob omni impedimento, impeti- cione .. . quorumcunque hominum ... ac eciam civitatis Eylaw predicte secundum observanciam .. . et ritum patrie ac regni Boemie disbrigare... seu libertare nostris propriis sumptibus et expensis, ipsamque villam Chotun... in terre tabulis procuravimus annotari sub modo et forma melio- ribus circa talia a retroactis temporibus observatis, a die autem anotaci- onis facte in terre tabulis, ut prescribitur, ipsam villam . .. disbrigabimus ac disbrigare debemus ac disbrigatam reddemus et faciemus secundum con- svetudinem regni Boemie ... et de abscussione, que vulgariter abschutten dicitur, liberam faciemus. Si vero premissa vel eorum aliqua .. . facere non possemus . . ., extunc statim penam secundum jus et communem terre Boemie consvetudinem ... sine contradiccione .. . incurrere debemus ta-
103 151. Měštan v Fílovém prodal ves Chotouň klášteru Zbraslavskému. 1358, 6. Augusti. Ego Pesco dictus Dyrner civis in Eylaw notum facio tenore pre- sencium universis, quod villam meam Chotun prope predictam civitatem Eylaw sitam cum omnibus suis censibus, curia, araturis, molendinis, agris cultis et incultis, ortis, montibus, vallibus, planis, asperis, segetibus, fluviis, rivulis et aquarum decursibus, pecoribus et pecudibus ad presens ibidem existentibus et cum omnibus ipsius ville et curie pertinenciis, in quibus- cunque rebus consistant aut consistere poterint aliqualiter in futurum, nec non cum universis et singulis juribus, usufructibus, pascuis et libertatibus, quibus a retroactis temporibus eandem villam tenui ac pacifice possedi et quiete, meo ac filii mei Jaxonis aliorumque heredum ac successorum meorum nomine vendidi jure hereditario rite et racionabiliter ac vendici- onis justo titulo tradidi condescendi et resignavi venerab. ac relig. viris d. Iohanni abbati et conventui mon. Aule Regi... ementibus et recipientibus pro se et eorum monasterio antedicto pro ducentis septuaginta quinque sexag. gross. Prag. den. michi in parata pecunia numeratis intergraliter et solutis tenendam habendam utifruendam ipsam villam Chotun cum pertinenciis ipsius universis prenotatis per ipsos d. Iohannem abbatem et conventum predictos jure hereditario in perpetuum possidendam pacifice et quiete. Et promitto sine dolo malo quolibet sub mee fidei puritate, pre- sentem vendicionis contractum perpetuis inantea temporibus firmum et ratum tenere habere ac inviolabiliter observare nec unquam ullo tempore per me Pesconem aut filium meum Jaxonem, alios heredes vel successores meos quoscunque predictos aut alium seu alios verbo vel facto nec aliquo ingenio seu auxilio quippiam in contrarium attemptare, promittimusque nos Pesco predictus, Pesco dictus Lossos judex in Eylaw et Fridlinus dictus Dyrnek civis ibidem, constituentes nos pro Pescone et filio ipsius Jaxone et aliis heredibus aut successoribus suis predictis fideiussores legitimos in hac parte sine dolo malo in solidum bona fide, supradictam villam Chotun et eius curiam venditas ... ob omni impedimento, impeti- cione .. . quorumcunque hominum ... ac eciam civitatis Eylaw predicte secundum observanciam .. . et ritum patrie ac regni Boemie disbrigare... seu libertare nostris propriis sumptibus et expensis, ipsamque villam Chotun... in terre tabulis procuravimus annotari sub modo et forma melio- ribus circa talia a retroactis temporibus observatis, a die autem anotaci- onis facte in terre tabulis, ut prescribitur, ipsam villam . .. disbrigabimus ac disbrigare debemus ac disbrigatam reddemus et faciemus secundum con- svetudinem regni Boemie ... et de abscussione, que vulgariter abschutten dicitur, liberam faciemus. Si vero premissa vel eorum aliqua .. . facere non possemus . . ., extunc statim penam secundum jus et communem terre Boemie consvetudinem ... sine contradiccione .. . incurrere debemus ta-
Strana 104
104 liter, quod ipsi domini et eorum Aule Regie monasterium nullum penitus dampnum nec molestiam exinde debeant quomodolibet reportare. In quorum omnium evidenciam et robur perpetue valiturum sigillum meum una cum sigillis discr. virorum Nicolai Clementerii et Ortlini pellificis, civium Prag., ad peticionem predictorum fideiussorum .., qui propriis caruere sigillis, presentibus sunt appensa. Datum et actum a. d. MCCC quinquagesimo octavo in die Sixti pape et martyris gloriosi. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 297—299.) 152. Císař Karel IV. potvrzuje prodej vsi Velimě, kterouž Boček z Kunštatu od panství Poděbradského klášteru Zbraslavskému odprodal. 1358, 4. Oct. In nomine x. Karolus Quartus etc. Regie benignitatis innata clemencia sicut de singulorum fidelium desideratis commodis et grata quiete letatur ac reipublice et communis prosperitatis augmento frequenter intendit, sic utique quodam peculiari favore ac proniori studio ad profectum illorum dirigitur, qui spirituali milicie dediti in divinis occupantur obsequiis, ac in hiis, que universalem et perpetuam salutem respiciunt, frequentibus semper et acceptis domino exerciciis elaborant. Sane cum religiosi abbas et con- ventus monasterii Aule Regie Cisterc. ord. Prag. dioc., devoti nostri caris- simi, nuper a nobili Boczkone de Cunstad, domino castri Podiebrad, pin- cerna et familiari nostro, villam Welin, que ad prefatum castrum Podiebrad ab antiquo spectavit, cum omnibus censibus, redditibus, proventibus, fructibus, judiciis, penis et aliis emolumentis de judicio provenientibus, nec non agris allodiorum et rusticanis, similiter dominiis, honoribus, honoranciis, utilitatibus et singulis obvencionibus, quibus eciam nominibus exprimi valeant, et aliis omnibus pertinenciis suis, sicut eadem villa a bonis aliis circumiacentibus in suis metis, graniciis et limitibus circumferencialiter est distincta, iusto et legitimo precio pro se et monasterio Aule Regie com- parasse et emisse noscantur, ac idem Boczko in presencia Magestatis nostre publice recognoverit, idem precium sibi solutum fore cum parata pecunia videlicet grossis Prag. usualis et currentis monete integraliter et ad plenum. Et quia supradictum castrum Podiebrad cum omnibus suis pertinenciis in causa cuiusdam utilis permutacionis a regno et corona Boemie bona et sufficienti deliberacione regis, principum et baronum regni predicti ad nobilem quondam Hinconem de Zleben, socerum dicti Boczko- nis, rite transivit et ob hoc a nobis nec non heredibus et successoribus nostris, Boemie regibus, et eiusdem regni corona in feodum dependeat, nostraque intersit tamquam superioris domini, dictum contractum ut sub- sistat iuribus auctoritate regia Boemie confirmare, nos attendentes utili- tatem prefati monasterii ex hoc resultare, signanter habito respectu ad
104 liter, quod ipsi domini et eorum Aule Regie monasterium nullum penitus dampnum nec molestiam exinde debeant quomodolibet reportare. In quorum omnium evidenciam et robur perpetue valiturum sigillum meum una cum sigillis discr. virorum Nicolai Clementerii et Ortlini pellificis, civium Prag., ad peticionem predictorum fideiussorum .., qui propriis caruere sigillis, presentibus sunt appensa. Datum et actum a. d. MCCC quinquagesimo octavo in die Sixti pape et martyris gloriosi. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. dil pag. 297—299.) 152. Císař Karel IV. potvrzuje prodej vsi Velimě, kterouž Boček z Kunštatu od panství Poděbradského klášteru Zbraslavskému odprodal. 1358, 4. Oct. In nomine x. Karolus Quartus etc. Regie benignitatis innata clemencia sicut de singulorum fidelium desideratis commodis et grata quiete letatur ac reipublice et communis prosperitatis augmento frequenter intendit, sic utique quodam peculiari favore ac proniori studio ad profectum illorum dirigitur, qui spirituali milicie dediti in divinis occupantur obsequiis, ac in hiis, que universalem et perpetuam salutem respiciunt, frequentibus semper et acceptis domino exerciciis elaborant. Sane cum religiosi abbas et con- ventus monasterii Aule Regie Cisterc. ord. Prag. dioc., devoti nostri caris- simi, nuper a nobili Boczkone de Cunstad, domino castri Podiebrad, pin- cerna et familiari nostro, villam Welin, que ad prefatum castrum Podiebrad ab antiquo spectavit, cum omnibus censibus, redditibus, proventibus, fructibus, judiciis, penis et aliis emolumentis de judicio provenientibus, nec non agris allodiorum et rusticanis, similiter dominiis, honoribus, honoranciis, utilitatibus et singulis obvencionibus, quibus eciam nominibus exprimi valeant, et aliis omnibus pertinenciis suis, sicut eadem villa a bonis aliis circumiacentibus in suis metis, graniciis et limitibus circumferencialiter est distincta, iusto et legitimo precio pro se et monasterio Aule Regie com- parasse et emisse noscantur, ac idem Boczko in presencia Magestatis nostre publice recognoverit, idem precium sibi solutum fore cum parata pecunia videlicet grossis Prag. usualis et currentis monete integraliter et ad plenum. Et quia supradictum castrum Podiebrad cum omnibus suis pertinenciis in causa cuiusdam utilis permutacionis a regno et corona Boemie bona et sufficienti deliberacione regis, principum et baronum regni predicti ad nobilem quondam Hinconem de Zleben, socerum dicti Boczko- nis, rite transivit et ob hoc a nobis nec non heredibus et successoribus nostris, Boemie regibus, et eiusdem regni corona in feodum dependeat, nostraque intersit tamquam superioris domini, dictum contractum ut sub- sistat iuribus auctoritate regia Boemie confirmare, nos attendentes utili- tatem prefati monasterii ex hoc resultare, signanter habito respectu ad
Strana 105
105 piam devocionem celebris memorie clarissimorum principum quondam regum Boemie, progenitorum nostrorum, qui prefatum monasterium Aule Regie devote pietatis frequencia fundaverunt, et fratrum inibi degencium singulari devocione pensata, ut eo amplius pro nostra et parentum nostro- rum salute deprecentur altissimum, quo se gracioribus viderint a Majestate regia beneficiis prosecutos, animo deliberato, principum, baronum et pro- cerum regni nostri Boemie, fidelium nostrorum, communicato consilio, supradictum contractum in omnibus suis punctis, sentenciis, articulis et clausulis de verbo ad verbum prout expressatur superius et sicut in literis dicti Boczkonis confectis desuper invenitur expressum, approbamus, rati- ficamus et auctoritate regia Boemie ac de certa nostra sciencia confirma- mus, supradictam villam Welin cum omnibus suis pertinenciis in tenore presencium seu literis dicti Boczkonis expressis a prefato castro Podiebrad et eius pertinenciis dividentes, sequestrantes et alienantes omnino hac regia sanccione decernimus, ut eadem villa Welin feodi titulo non subiaceat, ymmo verius prefatus abbas et conventus monasterii Aule Regie et suc- cessores eorum ac eciam ipsum monasterium villam ipsam Welin et eius pertinencias iure proprietatis et pleno dominio teneant et possideant cum plena et omnimoda libertate, sic quod prefata villa Welin ammodo inantea nobis, heredibus et successoribus nostris, Boemie regibus, et eiusdem regni corone aut alteri persone, cuiuscunque gradus, status seu condicionis existat, quam gubernaculis regni predicti preesse contingeret, ad nulla penitus servicia realia vel personalia preterquam ad solucionem berne regalis quomodolibet teneatur. Et licet prefata villa Welin auctoritate regia Boemie a castro Podiebrad iam divisa aliena et sequestrata sic fuerit, quod ad nos, heredes ac successores nostros, Boemie reges, iure feodi devolvi non poterit, tamen ad habundancioris cautele presidium decernimus et hac edictali sanccione statuimus, quod in eum casum, ubi prefato Boczkone absque heredibus sexus masculini moriente castrum Podiebrad prefatum cum bonis aliis ad nos heredes x. et eiusdem regni coronam devolvi con- tingeret, tamen prefata villa Welin, cum de presenti titulum proprietatis acceperit, ad nos et coronam regni predicti nullomodo devolvatur. Sup- plentes omnem defectum, si quis in premissis seu premissorum quolibet dubietate sentenciarum vel obscuritate verborum aut solempnitatis obmisse seu alio quovis modo compertus fuerit, de plenitudine regie potestatis, non obstantibus quibuscunque iuribus, statutis et consuetudinibus regni nostri Boemie, quibus, si et in quantum premissis in parte vel in toto adversari censentur, auctoritate prefata ac de certa nostra sciencia derogamus. Nulli ergo hominum liceat, hanc... paginam infringere, seu ei quovis ausu temerario contraire sub pena mille marcarum puri argenti, quas ab eo qui contrafecerit tociens quociens contrafactum fuerit irremissibiliter exigi volumus, et earum medietatem nostre regalis camere Boemie, residuam vero partem iniuriam passorum usibus applicari.
105 piam devocionem celebris memorie clarissimorum principum quondam regum Boemie, progenitorum nostrorum, qui prefatum monasterium Aule Regie devote pietatis frequencia fundaverunt, et fratrum inibi degencium singulari devocione pensata, ut eo amplius pro nostra et parentum nostro- rum salute deprecentur altissimum, quo se gracioribus viderint a Majestate regia beneficiis prosecutos, animo deliberato, principum, baronum et pro- cerum regni nostri Boemie, fidelium nostrorum, communicato consilio, supradictum contractum in omnibus suis punctis, sentenciis, articulis et clausulis de verbo ad verbum prout expressatur superius et sicut in literis dicti Boczkonis confectis desuper invenitur expressum, approbamus, rati- ficamus et auctoritate regia Boemie ac de certa nostra sciencia confirma- mus, supradictam villam Welin cum omnibus suis pertinenciis in tenore presencium seu literis dicti Boczkonis expressis a prefato castro Podiebrad et eius pertinenciis dividentes, sequestrantes et alienantes omnino hac regia sanccione decernimus, ut eadem villa Welin feodi titulo non subiaceat, ymmo verius prefatus abbas et conventus monasterii Aule Regie et suc- cessores eorum ac eciam ipsum monasterium villam ipsam Welin et eius pertinencias iure proprietatis et pleno dominio teneant et possideant cum plena et omnimoda libertate, sic quod prefata villa Welin ammodo inantea nobis, heredibus et successoribus nostris, Boemie regibus, et eiusdem regni corone aut alteri persone, cuiuscunque gradus, status seu condicionis existat, quam gubernaculis regni predicti preesse contingeret, ad nulla penitus servicia realia vel personalia preterquam ad solucionem berne regalis quomodolibet teneatur. Et licet prefata villa Welin auctoritate regia Boemie a castro Podiebrad iam divisa aliena et sequestrata sic fuerit, quod ad nos, heredes ac successores nostros, Boemie reges, iure feodi devolvi non poterit, tamen ad habundancioris cautele presidium decernimus et hac edictali sanccione statuimus, quod in eum casum, ubi prefato Boczkone absque heredibus sexus masculini moriente castrum Podiebrad prefatum cum bonis aliis ad nos heredes x. et eiusdem regni coronam devolvi con- tingeret, tamen prefata villa Welin, cum de presenti titulum proprietatis acceperit, ad nos et coronam regni predicti nullomodo devolvatur. Sup- plentes omnem defectum, si quis in premissis seu premissorum quolibet dubietate sentenciarum vel obscuritate verborum aut solempnitatis obmisse seu alio quovis modo compertus fuerit, de plenitudine regie potestatis, non obstantibus quibuscunque iuribus, statutis et consuetudinibus regni nostri Boemie, quibus, si et in quantum premissis in parte vel in toto adversari censentur, auctoritate prefata ac de certa nostra sciencia derogamus. Nulli ergo hominum liceat, hanc... paginam infringere, seu ei quovis ausu temerario contraire sub pena mille marcarum puri argenti, quas ab eo qui contrafecerit tociens quociens contrafactum fuerit irremissibiliter exigi volumus, et earum medietatem nostre regalis camere Boemie, residuam vero partem iniuriam passorum usibus applicari.
Strana 106
106 Signum Ser. principis etc. Testes huius rei sunt Venerabilis Arnestus Prag. archiepiscopus x. et alii quam plures nostri principes, nobiles et fideles. Presencium sub Imperialis nostre Majestatis sigillo testimonio lite- rarum. Datum Prage a. D. MCCCLVIII. ind. undecima quarta Nonas Octobris regnorum nostrorum anno terciodecimo, imperii vero quarto. Per d. Imperatorem cancellarius. Na rubu: R. Miliczius. — Pečeť utržena. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. — Přepisy viz Formulář Osecký fol 71. Arch. Třeboňský, též v kopiáři Oseckém I. 300. — Přepis v diplomatáři českém. — Srovn. Palacký, Formelb. 242.) 153. Karel IV. ustanovuje práva a povinnosti obyvatelů vsí »Beliha et Kel« u Kutné Hory, náležejících klášteru Zbraslavskému. 1358, 5. Octobris. Praha. Karolus Quartus X. notum facimus universis tam presentibus quam futuris, quod nos fidem puram et devocionem sinceram, quibus dilecti nobis Tomlinus Wolflini, Henslinus dictus Weinreich, tutor puerorum quondam Henslini et Peslini fratrum dictorum Slosser, Vluschii dicti Pfaffenknecht et socii sui Henslini dicti Lenk, Nicolai sallificis, civium Montis Chutne ceterorumque aliorum incolarum (sic) villarum in Belina et Kel nostro prompte et benivole complacuerunt culmini, attenta mentis consideracione pensantes, ipsis villas prefatas cum omnibus suis laneis et uno quartali censualibus, quorum laneorum quilibet iuxta mensuracionem laneorum in Gurym septua- ginta duo iugera debet continere, et singulis eorum juribus et pertinenciis, prout eedem ville prioribus temporibus jure theotunico fuerunt exposite et locate, ita sane quod prefati Henslinus Weinreich et Vluschius Pfaffenknecht cum socio suo antedicto quinque laneos dictam mensuram continentes cum publica taberna, uno pistore, uno carnifice et uno molendinatore, nec non judicio predictarum villarum libere absque omni census onere debent perpetuo possidere, de ipso tamen judicio sive de culpis judicii villarum predictarum duos devoto nostro dilecto abbati in Aula Regia, qui nunc est et qui pro tempore dominium dictarum villarum habuerit, dantes et solventes denarios, tercium vero denarium pro se heredibus et succes- soribus ac ipsorum usibus justicialiter reservabunt. De aliis vero laneis quotquot fuerint, prefatis quinque laneis duntaxat exceptis, de uno quo- que ... duas marcas regii pagamenti videlicet LVI gr. Prag. pro marca qualibet computando veri census nomine duobus anni temporibus scilicet dominica post f. s. Georgii sequente prox. medietatem et alteram medie- tatem in dominica post f. s. Galli immediate secutura in ipsa villa Belin nominata et non in alio loco dando deservire et solvere abbati predicto tenebuntur. Volentes et imperiali ac regali auctoritate decernentes, ut pre- dicti Tomlinus et alii superius expressi cultores et inhabitatores villarum
106 Signum Ser. principis etc. Testes huius rei sunt Venerabilis Arnestus Prag. archiepiscopus x. et alii quam plures nostri principes, nobiles et fideles. Presencium sub Imperialis nostre Majestatis sigillo testimonio lite- rarum. Datum Prage a. D. MCCCLVIII. ind. undecima quarta Nonas Octobris regnorum nostrorum anno terciodecimo, imperii vero quarto. Per d. Imperatorem cancellarius. Na rubu: R. Miliczius. — Pečeť utržena. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. — Přepisy viz Formulář Osecký fol 71. Arch. Třeboňský, též v kopiáři Oseckém I. 300. — Přepis v diplomatáři českém. — Srovn. Palacký, Formelb. 242.) 153. Karel IV. ustanovuje práva a povinnosti obyvatelů vsí »Beliha et Kel« u Kutné Hory, náležejících klášteru Zbraslavskému. 1358, 5. Octobris. Praha. Karolus Quartus X. notum facimus universis tam presentibus quam futuris, quod nos fidem puram et devocionem sinceram, quibus dilecti nobis Tomlinus Wolflini, Henslinus dictus Weinreich, tutor puerorum quondam Henslini et Peslini fratrum dictorum Slosser, Vluschii dicti Pfaffenknecht et socii sui Henslini dicti Lenk, Nicolai sallificis, civium Montis Chutne ceterorumque aliorum incolarum (sic) villarum in Belina et Kel nostro prompte et benivole complacuerunt culmini, attenta mentis consideracione pensantes, ipsis villas prefatas cum omnibus suis laneis et uno quartali censualibus, quorum laneorum quilibet iuxta mensuracionem laneorum in Gurym septua- ginta duo iugera debet continere, et singulis eorum juribus et pertinenciis, prout eedem ville prioribus temporibus jure theotunico fuerunt exposite et locate, ita sane quod prefati Henslinus Weinreich et Vluschius Pfaffenknecht cum socio suo antedicto quinque laneos dictam mensuram continentes cum publica taberna, uno pistore, uno carnifice et uno molendinatore, nec non judicio predictarum villarum libere absque omni census onere debent perpetuo possidere, de ipso tamen judicio sive de culpis judicii villarum predictarum duos devoto nostro dilecto abbati in Aula Regia, qui nunc est et qui pro tempore dominium dictarum villarum habuerit, dantes et solventes denarios, tercium vero denarium pro se heredibus et succes- soribus ac ipsorum usibus justicialiter reservabunt. De aliis vero laneis quotquot fuerint, prefatis quinque laneis duntaxat exceptis, de uno quo- que ... duas marcas regii pagamenti videlicet LVI gr. Prag. pro marca qualibet computando veri census nomine duobus anni temporibus scilicet dominica post f. s. Georgii sequente prox. medietatem et alteram medie- tatem in dominica post f. s. Galli immediate secutura in ipsa villa Belin nominata et non in alio loco dando deservire et solvere abbati predicto tenebuntur. Volentes et imperiali ac regali auctoritate decernentes, ut pre- dicti Tomlinus et alii superius expressi cultores et inhabitatores villarum
Strana 107
107 predictarum, heredes et successores eorum in perpetuum datis duabus marcis veri census predictis ab omni inquietacione, angaria et servicio ac quarumlibet aliarum contribucionum onere seu gravamine a nobis et nostris camerariis nec non judicibus provincialibus ac burgraviis seu offi- ciatis nostris quibuscunque similiter eciam a predicto abbate et suis offi- cialibus perpetuo liberi esse debeant omnimode et exempti. Preterea cum dicte ville Belyn et Kel juribus, quibus cives civitatis nostre Colonie gavisi actenus, eisdem ipsos et eorum posteros seu successores uti perpetuis temporibus volumus et gaudere. Et cum aliquis judex noster provincialis aut dicti abbatis officialis in aliqua earundem villarum judicio presidere voluerit, ad aliquas expensas sibi per eos gratis ministrando ipsos nulla- tenus debet sub obtentu gracie nostre de cetero coarcere. Verum quia dicta bona eo quod ad manus religiosorum predictorum devenerunt in casu si quo tempore processus expedicionalis gentes per terram trans- euntes nocturnales mansiones in dictis villis facere et hoc cum dispendio hominum ibidem forsitan conarentur, volumus et mandamus, ut universi et singuli ab huiusmodi nocturnalibus mansionibus et aliorum singulorum violenciis se debeant omnimode cohibere, sicut nostre gravem indigna- cionis acrimoniam cupiverint evitare. Volumus eciam, ut communitatem illarum villarum, que a longevis annorum temporibus propter communem utilitatem omnium hominum ibi morancium (sic), nullus deinceps dominus dominorum, qui dicta habuerint bona, sibi aliquam justiciam debeat ven- dicare, sed ad communitatem perpetue debet prout in aliis villis pertinere. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo octavo indic. XI. tercio Nonas Octobris regnorum x.*) Per d. Mindensem episcopum Conradus de Gysinheym. Na rubu: R. Miliczius. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť schází. Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 305—307.) 154. Klášter Sedlecký prodal klášteru Zbraslavskému úrok 6 kop gr. ze vsi Voj- slavic za 60 kop gr. úplně zaplacených. 1359, 25. Ianuar. Klášter Sedlecký. Nos fratres Iohannes dictus abbas, Iohannes prior, lohannes subprior, Martinus cellerarius, Wenceslaus custos, Lutolfus antiquus prior et Her- wicus magister pecorum totusque conventus Czedlicensis monasterii X. fatemur et recognoscimus per presentes, quod utilitatibus domus nostre pro- videre cupientes de omnium nostrum maturo consilio vendidimus sex sexa- genas gross. den Prag. redditus in villa nostra Weyslawicz relig, viris ac *) O listině této, jakož i o listině z r. 1319, 29. Augnsti podána byla zpráva v Památkách arch. IX. 318, jména vesnic uvedena co »Bělina a Kly«; dle mého soudu jsou to vsi Kbely Velké a Malé (Kbeliny?) u Kolína.
107 predictarum, heredes et successores eorum in perpetuum datis duabus marcis veri census predictis ab omni inquietacione, angaria et servicio ac quarumlibet aliarum contribucionum onere seu gravamine a nobis et nostris camerariis nec non judicibus provincialibus ac burgraviis seu offi- ciatis nostris quibuscunque similiter eciam a predicto abbate et suis offi- cialibus perpetuo liberi esse debeant omnimode et exempti. Preterea cum dicte ville Belyn et Kel juribus, quibus cives civitatis nostre Colonie gavisi actenus, eisdem ipsos et eorum posteros seu successores uti perpetuis temporibus volumus et gaudere. Et cum aliquis judex noster provincialis aut dicti abbatis officialis in aliqua earundem villarum judicio presidere voluerit, ad aliquas expensas sibi per eos gratis ministrando ipsos nulla- tenus debet sub obtentu gracie nostre de cetero coarcere. Verum quia dicta bona eo quod ad manus religiosorum predictorum devenerunt in casu si quo tempore processus expedicionalis gentes per terram trans- euntes nocturnales mansiones in dictis villis facere et hoc cum dispendio hominum ibidem forsitan conarentur, volumus et mandamus, ut universi et singuli ab huiusmodi nocturnalibus mansionibus et aliorum singulorum violenciis se debeant omnimode cohibere, sicut nostre gravem indigna- cionis acrimoniam cupiverint evitare. Volumus eciam, ut communitatem illarum villarum, que a longevis annorum temporibus propter communem utilitatem omnium hominum ibi morancium (sic), nullus deinceps dominus dominorum, qui dicta habuerint bona, sibi aliquam justiciam debeat ven- dicare, sed ad communitatem perpetue debet prout in aliis villis pertinere. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC quinquagesimo octavo indic. XI. tercio Nonas Octobris regnorum x.*) Per d. Mindensem episcopum Conradus de Gysinheym. Na rubu: R. Miliczius. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečeť schází. Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 305—307.) 154. Klášter Sedlecký prodal klášteru Zbraslavskému úrok 6 kop gr. ze vsi Voj- slavic za 60 kop gr. úplně zaplacených. 1359, 25. Ianuar. Klášter Sedlecký. Nos fratres Iohannes dictus abbas, Iohannes prior, lohannes subprior, Martinus cellerarius, Wenceslaus custos, Lutolfus antiquus prior et Her- wicus magister pecorum totusque conventus Czedlicensis monasterii X. fatemur et recognoscimus per presentes, quod utilitatibus domus nostre pro- videre cupientes de omnium nostrum maturo consilio vendidimus sex sexa- genas gross. den Prag. redditus in villa nostra Weyslawicz relig, viris ac *) O listině této, jakož i o listině z r. 1319, 29. Augnsti podána byla zpráva v Památkách arch. IX. 318, jména vesnic uvedena co »Bělina a Kly«; dle mého soudu jsou to vsi Kbely Velké a Malé (Kbeliny?) u Kolína.
Strana 108
108 fratribus venerab. d. Iohanni abbati monasterii Aule Regie et suo con- ventui ac eorum successoribus pro sexaginta sexag. gross. predictorum nobis ab eisdem totaliter persolutis capituli generalis licencia super hoc obtenta talibus condicionibus et pactis annotatis, quod nos ac nostri suc- cessores eisdem d. Iohanni et suo conventui eorumque successoribus tres sexag, gross. predictorum in festo proximo b. Georii et iterum tres sexag. gr. in f. b. Galli inmediate subsequenti et sic eisdem terminis singulis annis tempore affuturo absque omni dolo in civitate Prag. solvere promittimus et debemus in omnem eventum nostris sub periculis et expensis sine cuiuslibet occasionis judicii et contradiccionis questione bona nostra fide. Si autem, quod absit, aliquem terminorum predictorum nos vel nostri successores neglexerimus quomodolibet in solvendo, extunc elapsis duabus septimanis predicti, d. abbas et conventus censum eundem neglectum ad dampna nostra apud Iudeos et Christianos recipere poterunt nostro peri- culo sub usuris. Nec eciam aliquo tempore per nos et successores nostros in dicti census solucione debemus nec volumus prohiberi publice vel occulte, qualitercunque eciam nobis congruerit, cuiuscunque rei pretextu aut quarumlibet occasione literarum et virtute, que in presenti ipsis possent preiudicari vel in futuro. Preterea si communis gwerra seu devastacio districtus terre Boemie communiter occuparent, per quas eadem villa in Weyslawicz totalem desolacionem pateretur, alio tamen quocunque casu periculo non obstante, extunc ad solvendum dictum censum pro eodem desolacionis tempore minus volumus obligari. Si vero quacunque occasione interveniente sepedictos dominos prefatum censum vendere decreverint, extunc nobis primo et principaliter ad emendum venalem favorabiliter exhibebunt. Et si hoc facto dictum censum per nos exsolvere quacunque ex causa non poterimus, extunc sepedicti domini nobis super eo requisitis licite et libere vendere poterunt saniori et meliori modo quo viderint cui- cunque homini alteri et persone, hoc eciam evidenter expresso, quod si dictus census ville nostre supradicte in aliquo defecerit ut predicitur do- minis prenotatis, extunc eisdem dominis de bursa omni tempore promit- timus et volumus eundem defectum adimplere, quem eciam censum in omnibus ac singulis casibus, quibus necesse fuerit, a quolibet homine et persona firmiter tenebimur disbrigare dominis iam expressis. Promittentes ac omnino volentes hec omnia et singula per nos et successores nostros dominis antedictis firma et grata ac rata perpetuis temporibus pura fide inviolabiliter observare, nec non terre tabulis sufficienter firmare et vallare. In quorum omnium evidenciam et ad cautelam firmiorem habendam nos fratres Iohannes Czedlicensis abbas et conventus supradicti presentibus nostra sigilla duximus appendenda. Datum et actum in Czedlicz a. D. MCCCLIX. in die conversionis s. Pauli. (Formulář Osecký fol. 87. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 243.)
108 fratribus venerab. d. Iohanni abbati monasterii Aule Regie et suo con- ventui ac eorum successoribus pro sexaginta sexag. gross. predictorum nobis ab eisdem totaliter persolutis capituli generalis licencia super hoc obtenta talibus condicionibus et pactis annotatis, quod nos ac nostri suc- cessores eisdem d. Iohanni et suo conventui eorumque successoribus tres sexag, gross. predictorum in festo proximo b. Georii et iterum tres sexag. gr. in f. b. Galli inmediate subsequenti et sic eisdem terminis singulis annis tempore affuturo absque omni dolo in civitate Prag. solvere promittimus et debemus in omnem eventum nostris sub periculis et expensis sine cuiuslibet occasionis judicii et contradiccionis questione bona nostra fide. Si autem, quod absit, aliquem terminorum predictorum nos vel nostri successores neglexerimus quomodolibet in solvendo, extunc elapsis duabus septimanis predicti, d. abbas et conventus censum eundem neglectum ad dampna nostra apud Iudeos et Christianos recipere poterunt nostro peri- culo sub usuris. Nec eciam aliquo tempore per nos et successores nostros in dicti census solucione debemus nec volumus prohiberi publice vel occulte, qualitercunque eciam nobis congruerit, cuiuscunque rei pretextu aut quarumlibet occasione literarum et virtute, que in presenti ipsis possent preiudicari vel in futuro. Preterea si communis gwerra seu devastacio districtus terre Boemie communiter occuparent, per quas eadem villa in Weyslawicz totalem desolacionem pateretur, alio tamen quocunque casu periculo non obstante, extunc ad solvendum dictum censum pro eodem desolacionis tempore minus volumus obligari. Si vero quacunque occasione interveniente sepedictos dominos prefatum censum vendere decreverint, extunc nobis primo et principaliter ad emendum venalem favorabiliter exhibebunt. Et si hoc facto dictum censum per nos exsolvere quacunque ex causa non poterimus, extunc sepedicti domini nobis super eo requisitis licite et libere vendere poterunt saniori et meliori modo quo viderint cui- cunque homini alteri et persone, hoc eciam evidenter expresso, quod si dictus census ville nostre supradicte in aliquo defecerit ut predicitur do- minis prenotatis, extunc eisdem dominis de bursa omni tempore promit- timus et volumus eundem defectum adimplere, quem eciam censum in omnibus ac singulis casibus, quibus necesse fuerit, a quolibet homine et persona firmiter tenebimur disbrigare dominis iam expressis. Promittentes ac omnino volentes hec omnia et singula per nos et successores nostros dominis antedictis firma et grata ac rata perpetuis temporibus pura fide inviolabiliter observare, nec non terre tabulis sufficienter firmare et vallare. In quorum omnium evidenciam et ad cautelam firmiorem habendam nos fratres Iohannes Czedlicensis abbas et conventus supradicti presentibus nostra sigilla duximus appendenda. Datum et actum in Czedlicz a. D. MCCCLIX. in die conversionis s. Pauli. (Formulář Osecký fol. 87. — Srovn. Palacký, Formelbücher str. 243.)
Strana 109
109 155. Prodej dvou šestin dědictví ve vsi »Belina«, náležejících měštanům Kutnohorským, klášteru Zbraslavskému. 1359, 26. Ianuar. Kutná Hora. Nos Iacobus de Grecz judex, Henslinus Bartuschii et Nicolaus so- rorius Eylaweri, tunc temporis magistri juratorum, Thoemlinus Woelflini, Wernuschius Meutner, Chunczlinus Ruthardi, Tyluschius Furmann ceterique jurati Montis Chutn. recognoscimus protestantes tenore presencium uni- versis modernis et futuris, quod providi viri Henslinus Weinrici et Pesch- linus dictus Puchperger, nostri concives, matura deliberacione prehabita, quilibet tamen ipsorum cum consensu ac voluntate uxoris sue legittime, que ambe hoc nomine Anna nuncupantur, ex parte sui ac heredum suorum nec non aliorum suorum amicorum omnium, quorum interest aut interesse posset vel deberet quovis modo in futurum, rite et racionabiliter vendiderunt resignaverunt ac iusto vendicionis tytulo tradiderunt quivis suam sextam partem hereditatis, que olim fuit Henslini et Peschlini fratrum dictorum Slosser, nostrorum eciam concivium bone memorie, sita in villa dicta Belina cum singulis suis pertinenciis et iuribus, quibus nominibus censeantur aut in quibus rebus consistant, que quidem due sexte partes ad dictos duos viros racione uxorum suarum predictarum per mortem duorum fratrum pretactorum iure hereditario sunt devolute, Reverendo viro d. Iohanni abbati monasterii Auleregie eiusque conventui hereditarie tenendas possidendas et utifruendas pacifice et quiete pro ducentis et quindecim sexagenis gross. den. Prag., quas dicti duo viri recognoverunt se percepisse totaliter ab ipso d. Iohanne abbate pecunia in parata. Insuper Henslinus Weinrici prefatus et Henslinus dictus Prenner fideiussor suus bonis mobilibus et immobilibus subtus ac supra terram ubique habitis et conpertis, nec non Peschlinus Puchperger memoratus, Ieklinus dictus Kint et Seidlinus Purkardi, sui fideiussores, eciam nostri concives, parte ex altera promiserunt in solidum seu manu coniuncta bona sua fide sine omni dolo cum omnibus suis bonis mobilibus et immobilibus subtus ac supra terram ubique habitis seu eciam conpertis, prefato d. abbati suoque conventui predictas duas sextas partes prefate hereditatis in Belina ab omnibus easdem qualitercunque inpetentibus seu inpedientibus disbrigare quietare ac libertare iuxta modum et conswetudinem nostri Montis supra- dicti. Quod si non fecerint, extunc omne dampnum, quod Rev. d. Iohannes abbas prenotatus cum suo conventu antedicto exinde perceperit quoquo- modo, illud pretacti quinque viri aut eorum superstites debent ac tenentur ipsi d. abbati suoque conventui plenarie restaurare qualibet reclamacione postergata. In huius vendicionis et compromissionis testimonium nostre communitatis sigillum atque sigilla dictorum trium compromissorum seu
109 155. Prodej dvou šestin dědictví ve vsi »Belina«, náležejících měštanům Kutnohorským, klášteru Zbraslavskému. 1359, 26. Ianuar. Kutná Hora. Nos Iacobus de Grecz judex, Henslinus Bartuschii et Nicolaus so- rorius Eylaweri, tunc temporis magistri juratorum, Thoemlinus Woelflini, Wernuschius Meutner, Chunczlinus Ruthardi, Tyluschius Furmann ceterique jurati Montis Chutn. recognoscimus protestantes tenore presencium uni- versis modernis et futuris, quod providi viri Henslinus Weinrici et Pesch- linus dictus Puchperger, nostri concives, matura deliberacione prehabita, quilibet tamen ipsorum cum consensu ac voluntate uxoris sue legittime, que ambe hoc nomine Anna nuncupantur, ex parte sui ac heredum suorum nec non aliorum suorum amicorum omnium, quorum interest aut interesse posset vel deberet quovis modo in futurum, rite et racionabiliter vendiderunt resignaverunt ac iusto vendicionis tytulo tradiderunt quivis suam sextam partem hereditatis, que olim fuit Henslini et Peschlini fratrum dictorum Slosser, nostrorum eciam concivium bone memorie, sita in villa dicta Belina cum singulis suis pertinenciis et iuribus, quibus nominibus censeantur aut in quibus rebus consistant, que quidem due sexte partes ad dictos duos viros racione uxorum suarum predictarum per mortem duorum fratrum pretactorum iure hereditario sunt devolute, Reverendo viro d. Iohanni abbati monasterii Auleregie eiusque conventui hereditarie tenendas possidendas et utifruendas pacifice et quiete pro ducentis et quindecim sexagenis gross. den. Prag., quas dicti duo viri recognoverunt se percepisse totaliter ab ipso d. Iohanne abbate pecunia in parata. Insuper Henslinus Weinrici prefatus et Henslinus dictus Prenner fideiussor suus bonis mobilibus et immobilibus subtus ac supra terram ubique habitis et conpertis, nec non Peschlinus Puchperger memoratus, Ieklinus dictus Kint et Seidlinus Purkardi, sui fideiussores, eciam nostri concives, parte ex altera promiserunt in solidum seu manu coniuncta bona sua fide sine omni dolo cum omnibus suis bonis mobilibus et immobilibus subtus ac supra terram ubique habitis seu eciam conpertis, prefato d. abbati suoque conventui predictas duas sextas partes prefate hereditatis in Belina ab omnibus easdem qualitercunque inpetentibus seu inpedientibus disbrigare quietare ac libertare iuxta modum et conswetudinem nostri Montis supra- dicti. Quod si non fecerint, extunc omne dampnum, quod Rev. d. Iohannes abbas prenotatus cum suo conventu antedicto exinde perceperit quoquo- modo, illud pretacti quinque viri aut eorum superstites debent ac tenentur ipsi d. abbati suoque conventui plenarie restaurare qualibet reclamacione postergata. In huius vendicionis et compromissionis testimonium nostre communitatis sigillum atque sigilla dictorum trium compromissorum seu
Strana 110
110 fideiussorum presentibus sunt appensa. Actum et datum in Monte predicto anno Dom. MCCCLIX sabbato in crastino b. Pauli apostoli conversionis. První pečeť, města Kutné Hory, schází, druhá a čtvrtá dobře zachovalá, z třetí jen malý zbytek. — (Orig kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 279.) 156. Urok 8 kop od dvou měštanů Prašských darován klášteru Zbraslavskému na výroční bohoslužby za ně a příbuzné. 1359, 24. Mart. Zbraslav. Nos fratres Iohannes abbas, Francziscus prior, Iohannes quondam abbas, Laurencius olim portarius, Hermannus bursarius, Nicolaus camerarius, Francziscus supprior totusque conventus monasterii b. Marie Virginis in Aula Regia Cisterc. ord. universis constare volumus, quorum interfuerit videre presens scriptum, quod honesti et discreti viri Vlricus dictus Pybraner et Conradus frater Ekhardi, cives Pragenses, felicis memorie benefactores nostri precipui, ad supernam aspirantes patriam pietatis operibus ferventer intendentes elemosinarum largitate celestes sibi divicias studuerunt comparare. Cuius igitur rei gracia iidem discreti viri Vlricus videlicet et Conradus predicti sincere devocionis affectu, quem ad nos nostrumque predictum semper dum viverent gesserunt monasterium, sana mente et corpore nobis et nostro predicto monasterio uterque eorum quatuor sexag. gross. Prag. denariorum perpetui census in locis infrascriptis de rebus divino munere ipsis collatis compararunt in nostri predicti conventus pitanciis et solacio, prout infra exprimitur, singulis annis in perpetuum expendendas. Inprimis de quatuor sexagenis ipsius Vlrici predicti debet una sexagena de villa Chothun in einsdem anniversario, quod est tercio die post Andree, secunda vero sexagena de Letek in anniversario Clare uxoris sue, quod est XVIII. Kal. Augusti id est septimo die ante festum b. Marie Magdalene, tercia sexagena de Lubschicz in anniversario Conradi et Chunigundis, parentum ipsius Vlrici predicti, quod est in die s. Barbare virginis, quarta vero sexagena de Chothun in singulis quatuortemporibus unus ferto, de quatuor autem sexag, recipiendis in Chothun ex parte dicti Conradi debet una sexagena in anniversario eiusdem Conradi, quod est in vigilia Omnium sanctorum, secunda sexagena in anniversario Katherine uxoris sue, quod est in die s. Mauricii martyris, tercia in anniversario Vlrici patris ipsius Conradi, quod est in vigilia s. Barbare, quarta in anniversario Reycze matris eiusdem Conradi, quod est pridie nonas Marcii id est in vigilia s. Thome de Aquino confessoris, singulis in singulorum anniversariis, prout eciam in libris defunctorum nostrorum intytulati sunt, cum singulis sexagenis in nostro conventu diebus quibus id apcius fieri poterit in refectorio nostro ut predicitur serviatur. Nos vero debite animadversionis perpendiculo considerantes tam piam predictorum virorum ordinacionem non minus esse
110 fideiussorum presentibus sunt appensa. Actum et datum in Monte predicto anno Dom. MCCCLIX sabbato in crastino b. Pauli apostoli conversionis. První pečeť, města Kutné Hory, schází, druhá a čtvrtá dobře zachovalá, z třetí jen malý zbytek. — (Orig kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 279.) 156. Urok 8 kop od dvou měštanů Prašských darován klášteru Zbraslavskému na výroční bohoslužby za ně a příbuzné. 1359, 24. Mart. Zbraslav. Nos fratres Iohannes abbas, Francziscus prior, Iohannes quondam abbas, Laurencius olim portarius, Hermannus bursarius, Nicolaus camerarius, Francziscus supprior totusque conventus monasterii b. Marie Virginis in Aula Regia Cisterc. ord. universis constare volumus, quorum interfuerit videre presens scriptum, quod honesti et discreti viri Vlricus dictus Pybraner et Conradus frater Ekhardi, cives Pragenses, felicis memorie benefactores nostri precipui, ad supernam aspirantes patriam pietatis operibus ferventer intendentes elemosinarum largitate celestes sibi divicias studuerunt comparare. Cuius igitur rei gracia iidem discreti viri Vlricus videlicet et Conradus predicti sincere devocionis affectu, quem ad nos nostrumque predictum semper dum viverent gesserunt monasterium, sana mente et corpore nobis et nostro predicto monasterio uterque eorum quatuor sexag. gross. Prag. denariorum perpetui census in locis infrascriptis de rebus divino munere ipsis collatis compararunt in nostri predicti conventus pitanciis et solacio, prout infra exprimitur, singulis annis in perpetuum expendendas. Inprimis de quatuor sexagenis ipsius Vlrici predicti debet una sexagena de villa Chothun in einsdem anniversario, quod est tercio die post Andree, secunda vero sexagena de Letek in anniversario Clare uxoris sue, quod est XVIII. Kal. Augusti id est septimo die ante festum b. Marie Magdalene, tercia sexagena de Lubschicz in anniversario Conradi et Chunigundis, parentum ipsius Vlrici predicti, quod est in die s. Barbare virginis, quarta vero sexagena de Chothun in singulis quatuortemporibus unus ferto, de quatuor autem sexag, recipiendis in Chothun ex parte dicti Conradi debet una sexagena in anniversario eiusdem Conradi, quod est in vigilia Omnium sanctorum, secunda sexagena in anniversario Katherine uxoris sue, quod est in die s. Mauricii martyris, tercia in anniversario Vlrici patris ipsius Conradi, quod est in vigilia s. Barbare, quarta in anniversario Reycze matris eiusdem Conradi, quod est pridie nonas Marcii id est in vigilia s. Thome de Aquino confessoris, singulis in singulorum anniversariis, prout eciam in libris defunctorum nostrorum intytulati sunt, cum singulis sexagenis in nostro conventu diebus quibus id apcius fieri poterit in refectorio nostro ut predicitur serviatur. Nos vero debite animadversionis perpendiculo considerantes tam piam predictorum virorum ordinacionem non minus esse
Strana 111
111 racionabilem quam devotam, de dicta eorum donacione tam liberaliter tamque sincere nobis facta grati ut dignum est existere volentes, pre- dictorum defunctorum nomina singula singulis diebus sue defunccionis in libro, quo nostri defuncti fratres scribi solent, studuimus innotare, ut, cum eorum nomina in singulorum suis anniversariis in nostro recitantur capitulo, singularia pro eis suffragia omnibus nostris fratribus tam clericis quam laicis iniungantur. Promittimus insuper sinceriter bona fide, quod omnia et singula per prefatos Vlricum et Conradum ordinata faciemus adiungentes, quod in singulis premissis anniversariis diebus, quibus magis opportunum prefato nostro conventui dari poterit, servicia prelibata eisdem eciam diebus predicta anniversaria cum vigiliarum obsequiis et missarum sollempniis iuxta nostri consuetudinem ordinis peragemus. Si autem quod absit con- tingeret, quod absque racionabili causa per nos vel nostros successores aliquo anno predicta ordinacio non servaretur ut prescribitur, extunc idem octo sexagenarum census mox ad hospitale in pede pontis absque nostra quavis contradiccione debebit perpetuo deputari in similes ibidem usus diebus et annis, prout superius exprimitur, convertendus, qui se ad omnia et singula prescripta grata et rata servanda similiter obligabunt. In quorum omnium evidens testimonium et robur magis validum presentes nostrorum sigillorum munimine literas fecimus roborari. Datum in nostro monasterio anno Dom. MCCCLIX. in vigilia dominice Annunciacionis. Pečeti opata a konventu dobře zachovalé. — (Orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně čís. 281.) 157. Prodej dvou třetin dědictví ve vsi »Belina« klášteru Zbraslavskému. 1359, 28. Mart. Kutná Hora. Nos Enderlinus Leul judex pro tunc ac juratus, Theodricus dictus Resch monetarius, Friczschko Stalek, Henslinus Ruthardi, Nicolaus Eylawer filius Vlmanni, Hainmannus dictus Pewerl monetarius, Chunczmannus dictus Ruessweyn, Henslinus Creusil ceterique jurati Montis Chutn. recognoscimus protestantes tenore presencium universis modernis et futuris, quod providi viri Jeklinus de Rosental, Vluschius dictus Wunderweyn et Henslinus dictus Schick eciam monetarius, nostri concives, matura deliberacione prehabita ex parte sui ac omnium heredum suorum nec non aliorum suorum amicorum quorumlibet, quorum interest aut interesse posset vel deberet quovis modo in futurum, de consilio bonoque consensu eorumdem rite ac racionabiliter vendiderunt resignaverunt iustoque vendicionis tytulo tradiderunt duas tercias partes hereditatis, que olim fuit Henslini et Peschlini fratrum dictorum Slosser, nostrorum quondam eciam concivium bone memorie, in villa Belina situata cum singulis suis pertinenciis ac iuribus, quibus nominibus censeantur aut in quibuscunque rebus consistant, que quidem due tercie partes ad
111 racionabilem quam devotam, de dicta eorum donacione tam liberaliter tamque sincere nobis facta grati ut dignum est existere volentes, pre- dictorum defunctorum nomina singula singulis diebus sue defunccionis in libro, quo nostri defuncti fratres scribi solent, studuimus innotare, ut, cum eorum nomina in singulorum suis anniversariis in nostro recitantur capitulo, singularia pro eis suffragia omnibus nostris fratribus tam clericis quam laicis iniungantur. Promittimus insuper sinceriter bona fide, quod omnia et singula per prefatos Vlricum et Conradum ordinata faciemus adiungentes, quod in singulis premissis anniversariis diebus, quibus magis opportunum prefato nostro conventui dari poterit, servicia prelibata eisdem eciam diebus predicta anniversaria cum vigiliarum obsequiis et missarum sollempniis iuxta nostri consuetudinem ordinis peragemus. Si autem quod absit con- tingeret, quod absque racionabili causa per nos vel nostros successores aliquo anno predicta ordinacio non servaretur ut prescribitur, extunc idem octo sexagenarum census mox ad hospitale in pede pontis absque nostra quavis contradiccione debebit perpetuo deputari in similes ibidem usus diebus et annis, prout superius exprimitur, convertendus, qui se ad omnia et singula prescripta grata et rata servanda similiter obligabunt. In quorum omnium evidens testimonium et robur magis validum presentes nostrorum sigillorum munimine literas fecimus roborari. Datum in nostro monasterio anno Dom. MCCCLIX. in vigilia dominice Annunciacionis. Pečeti opata a konventu dobře zachovalé. — (Orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně čís. 281.) 157. Prodej dvou třetin dědictví ve vsi »Belina« klášteru Zbraslavskému. 1359, 28. Mart. Kutná Hora. Nos Enderlinus Leul judex pro tunc ac juratus, Theodricus dictus Resch monetarius, Friczschko Stalek, Henslinus Ruthardi, Nicolaus Eylawer filius Vlmanni, Hainmannus dictus Pewerl monetarius, Chunczmannus dictus Ruessweyn, Henslinus Creusil ceterique jurati Montis Chutn. recognoscimus protestantes tenore presencium universis modernis et futuris, quod providi viri Jeklinus de Rosental, Vluschius dictus Wunderweyn et Henslinus dictus Schick eciam monetarius, nostri concives, matura deliberacione prehabita ex parte sui ac omnium heredum suorum nec non aliorum suorum amicorum quorumlibet, quorum interest aut interesse posset vel deberet quovis modo in futurum, de consilio bonoque consensu eorumdem rite ac racionabiliter vendiderunt resignaverunt iustoque vendicionis tytulo tradiderunt duas tercias partes hereditatis, que olim fuit Henslini et Peschlini fratrum dictorum Slosser, nostrorum quondam eciam concivium bone memorie, in villa Belina situata cum singulis suis pertinenciis ac iuribus, quibus nominibus censeantur aut in quibuscunque rebus consistant, que quidem due tercie partes ad
Strana 112
112 duos pueros dicti Henslini Slosser per ipsius mortem mere hereditarie legittime sunt devolute, reverendo viro d. Iohanni abbati monasterii in Aula Regia eiusque conventui hereditarie tenendas habendas possidendas et utifruendas pacifice ac quiete in perpetuum pro quadringentis et triginta sexagenis gross. denar. Prag., quas dicti tres viri recognoverunt se per- cepisse totaliter ab ipso d. Iohanne abbate eiusque conventu pecunia in parata. Et iam dicti tres viri nostri concives promiserunt ymmo et pro- mittunt in solidum per presentes bona sua fide sine omni malo dolo, cum omnibus eorum bonis mobilibus ac immobilibus subtus et supra terram ubique habitis seu conpertis prefato d. abbati suoque conventui pretactas duas tercias partes memorate hereditatis in Belyna ab omnibus easdem qualitercunque inpetentibus sive inpedientibus disbrigare quietare et libertare iuxta modum et conswetudinem nostri Montis priusdicti. Quod si non fecerint, extunc omne dampnum, quod idem d. Iohannes abbas prememoratus una cum suo conventu antedicto exinde perceperit quoquomodo, illud supradicti tres viri ipsorumque heredes debent ac tenentur ipsi d. abbati suoque conventui plenarie restaurare qualibet contradiccione et reclamacione po- stergata penitus et exclusa. In cuius vendicionis ac disbrigacionis testi- monium nostre communitatis sigillum atque sigilla propria dictorum trium virorum nostrorum concivium presentibus sunt appensa. Actum et datum in Monte supradicto anno Dom. MCCCLIX. feria quinta proxima ante dominicam Letare Ierusalem. První pečeť schází, druhá a čtvrtá zlomeny, třetí dobře zachovaná. — (Orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 280.- Přepis v rukop. 2 B 18. čís. 117.) 158. Prodej dvou částí dvora ve vsi »Belina« klášteru Zbraslavskému. 1359, 4. lulii. Nos Enderlinus Lewl judex pro tunc et juratus, Nicolaus Eylawer filius Vlmanni, Henslinus Creusel, tunc temporis magistri juratorum, Friczko Stalek, Theodricus Resch, Heynlinus Goercz, Nicolaus Hekler, Nicolaus Rueschel et Henslinus Sector (?) ceterique jurati Montis Chuttn. recogno- scimus protestantes tenore presencium universis modernis ac futuris, quod providi viri Vluschius Pfaffenknecht et Nicolaus dictus Prewer, nostri concives, matura eorum deliberacione prehabita ex parte sui ac heredum suorum nec non aliorum omnium amicorum, quorum interest aut interesse posset vel deberet quovis modo in futurum, rite ac racionabiliter vendiderunt et resignaverunt ac iusto vendicionis titulo tradiderunt quivis suam mediam partem hereditatis sive curie situate in villa dicta Welyna cum singulis suis pertinenciis et juribus, quibus nominibus censeantur aut in quibuscunque rebus consistant, Rev. viro d. Iohanni abbati mon. Aule Regie eiusque conventui hereditarie tenendas possidendas et utifruendas pacifice et quiete
112 duos pueros dicti Henslini Slosser per ipsius mortem mere hereditarie legittime sunt devolute, reverendo viro d. Iohanni abbati monasterii in Aula Regia eiusque conventui hereditarie tenendas habendas possidendas et utifruendas pacifice ac quiete in perpetuum pro quadringentis et triginta sexagenis gross. denar. Prag., quas dicti tres viri recognoverunt se per- cepisse totaliter ab ipso d. Iohanne abbate eiusque conventu pecunia in parata. Et iam dicti tres viri nostri concives promiserunt ymmo et pro- mittunt in solidum per presentes bona sua fide sine omni malo dolo, cum omnibus eorum bonis mobilibus ac immobilibus subtus et supra terram ubique habitis seu conpertis prefato d. abbati suoque conventui pretactas duas tercias partes memorate hereditatis in Belyna ab omnibus easdem qualitercunque inpetentibus sive inpedientibus disbrigare quietare et libertare iuxta modum et conswetudinem nostri Montis priusdicti. Quod si non fecerint, extunc omne dampnum, quod idem d. Iohannes abbas prememoratus una cum suo conventu antedicto exinde perceperit quoquomodo, illud supradicti tres viri ipsorumque heredes debent ac tenentur ipsi d. abbati suoque conventui plenarie restaurare qualibet contradiccione et reclamacione po- stergata penitus et exclusa. In cuius vendicionis ac disbrigacionis testi- monium nostre communitatis sigillum atque sigilla propria dictorum trium virorum nostrorum concivium presentibus sunt appensa. Actum et datum in Monte supradicto anno Dom. MCCCLIX. feria quinta proxima ante dominicam Letare Ierusalem. První pečeť schází, druhá a čtvrtá zlomeny, třetí dobře zachovaná. — (Orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 280.- Přepis v rukop. 2 B 18. čís. 117.) 158. Prodej dvou částí dvora ve vsi »Belina« klášteru Zbraslavskému. 1359, 4. lulii. Nos Enderlinus Lewl judex pro tunc et juratus, Nicolaus Eylawer filius Vlmanni, Henslinus Creusel, tunc temporis magistri juratorum, Friczko Stalek, Theodricus Resch, Heynlinus Goercz, Nicolaus Hekler, Nicolaus Rueschel et Henslinus Sector (?) ceterique jurati Montis Chuttn. recogno- scimus protestantes tenore presencium universis modernis ac futuris, quod providi viri Vluschius Pfaffenknecht et Nicolaus dictus Prewer, nostri concives, matura eorum deliberacione prehabita ex parte sui ac heredum suorum nec non aliorum omnium amicorum, quorum interest aut interesse posset vel deberet quovis modo in futurum, rite ac racionabiliter vendiderunt et resignaverunt ac iusto vendicionis titulo tradiderunt quivis suam mediam partem hereditatis sive curie situate in villa dicta Welyna cum singulis suis pertinenciis et juribus, quibus nominibus censeantur aut in quibuscunque rebus consistant, Rev. viro d. Iohanni abbati mon. Aule Regie eiusque conventui hereditarie tenendas possidendas et utifruendas pacifice et quiete
Strana 113
113 pro quadringentis et viginti sexag. gr. Prag, quas dicti duo viri recogno- verunt totaliter se recepisse ab ipso d. Iohanne abbate pecunia in parata. Insuper prefatus Vluschius Pfaffenknecht et Nicolaus Kancenbach socer suus, noster eciam concivis, parte ex una promiserunt in solidum bona sua fide sine omni dolo malo cum singulis suis bonis mobilibus et immo- bilibus subtus ac supra terram ubique habitis seu compertis, nec non Nicolaus Prewer memoratus et Hermannus dictus Reichnawer suus fideiussor, noster eciam concivis, parte ex altera promiserunt in solidum seu manu coniuncta bona sua fide ... cum omnibus suis bonis mobilibus et immobilibus subtus ac supra terram ... prefato d. abbati suoque conventui predictas duas partes prefate hereditatis sive curie in Welyna ab omnibus easdem qualiter- cunque inpetentibus seu impedientibus disbrigare, quietare ac libertare videlicet ad spacium anni unius iuxta jura et consvetudinem nostri Montis supradicti. Quod si non fecerint. extunc omne dampnum, quod d. Iohannes abbas aut sui successores abbates una cum conventu exinde perceperint, illud pretacti quatuor viri aut eorum heredes debent et tenentur ipsi d. abbati .. plenarie restaurare qualibet reclamacione postergata. In huius vendicionis compromissionis et disbrigacionis testimonium communitatis nostre sigillum atque Nicolai Kanczenbach nec non Hermanni Reichnawer compromissorum seu fideiussorum pretactorum sigilla propria presentibus sunt appensa. Actum et datum a. D. MCCC quinquagesimo nono feria quinta die b. Procopii confessoris.*) Tři pečeti přivěseny, první porouchána. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 313 -314.) 159. Kapitola Litomyšlská svolila, aby biskupská část vsi Hrušové byla postoupena klášteru Zbraslavskému. 1359, 5. Octobr. Praha. (Cod. Moraviae IX. čís 139.) 160. Rozhodčí ve při kláštera Ostrovského s klášterem Zbraslavským o jakési pozemky mezi Bratřínovem a Štěchovicemi. 1360, 20. Iunii. Nos Bohuslaus div. mis. abbas, Domaslaus prior, Nicolaus prepositus totusque conventus mon. in Ostrow s. Iohannis Bapt. ord. s. Benedicti *) Schubert ve svých Urkunden-Regesten na str. 124 pod čís. 946 uvádí — prý dle inventáře Zbraslavského — k r. 1359 listinu: »Franciscus Rokizana, civis Prag., stiftet dem Kl. Aula Regia 7 Schock Gr. Jahreszins in der Ville Holyssowicz 1384 (sic!)«. V inventáři ani k r. 1359 ani k r. 1384 podobného zápisu není, jest to patrná mýlka, neboť klášter Zbraslavský v Holešovicích ničeho neměl; František Rokycanský daroval úroky ze své vsi Holešovic klášteru sv. Ducha (Tomek, Praha II. 454). F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 8
113 pro quadringentis et viginti sexag. gr. Prag, quas dicti duo viri recogno- verunt totaliter se recepisse ab ipso d. Iohanne abbate pecunia in parata. Insuper prefatus Vluschius Pfaffenknecht et Nicolaus Kancenbach socer suus, noster eciam concivis, parte ex una promiserunt in solidum bona sua fide sine omni dolo malo cum singulis suis bonis mobilibus et immo- bilibus subtus ac supra terram ubique habitis seu compertis, nec non Nicolaus Prewer memoratus et Hermannus dictus Reichnawer suus fideiussor, noster eciam concivis, parte ex altera promiserunt in solidum seu manu coniuncta bona sua fide ... cum omnibus suis bonis mobilibus et immobilibus subtus ac supra terram ... prefato d. abbati suoque conventui predictas duas partes prefate hereditatis sive curie in Welyna ab omnibus easdem qualiter- cunque inpetentibus seu impedientibus disbrigare, quietare ac libertare videlicet ad spacium anni unius iuxta jura et consvetudinem nostri Montis supradicti. Quod si non fecerint. extunc omne dampnum, quod d. Iohannes abbas aut sui successores abbates una cum conventu exinde perceperint, illud pretacti quatuor viri aut eorum heredes debent et tenentur ipsi d. abbati .. plenarie restaurare qualibet reclamacione postergata. In huius vendicionis compromissionis et disbrigacionis testimonium communitatis nostre sigillum atque Nicolai Kanczenbach nec non Hermanni Reichnawer compromissorum seu fideiussorum pretactorum sigilla propria presentibus sunt appensa. Actum et datum a. D. MCCC quinquagesimo nono feria quinta die b. Procopii confessoris.*) Tři pečeti přivěseny, první porouchána. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 313 -314.) 159. Kapitola Litomyšlská svolila, aby biskupská část vsi Hrušové byla postoupena klášteru Zbraslavskému. 1359, 5. Octobr. Praha. (Cod. Moraviae IX. čís 139.) 160. Rozhodčí ve při kláštera Ostrovského s klášterem Zbraslavským o jakési pozemky mezi Bratřínovem a Štěchovicemi. 1360, 20. Iunii. Nos Bohuslaus div. mis. abbas, Domaslaus prior, Nicolaus prepositus totusque conventus mon. in Ostrow s. Iohannis Bapt. ord. s. Benedicti *) Schubert ve svých Urkunden-Regesten na str. 124 pod čís. 946 uvádí — prý dle inventáře Zbraslavského — k r. 1359 listinu: »Franciscus Rokizana, civis Prag., stiftet dem Kl. Aula Regia 7 Schock Gr. Jahreszins in der Ville Holyssowicz 1384 (sic!)«. V inventáři ani k r. 1359 ani k r. 1384 podobného zápisu není, jest to patrná mýlka, neboť klášter Zbraslavský v Holešovicích ničeho neměl; František Rokycanský daroval úroky ze své vsi Holešovic klášteru sv. Ducha (Tomek, Praha II. 454). F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 8
Strana 114
114 tenore pres. notum facimus universis, quod nos animo deliberato et consilio communicato pro bono pacis et concordie super limitacione et distinccione bonorum, de quibus inter nos ex una parte et relig. viros d. abbatem et conventum mon. Aule Regie parte ex altera iam aliquamdiu controversia, questio et altercacio-est habita, videlicet valle posita inter montes sub villa Bratrzenow cum eius descensu usque ad bivium et rivulum Choczaw*) ex parte vallis ascendendo supra contra fluxum eiusdem rivuli et tota valle descendendo secundum fluxum ipsius rivuli altis tamen montanis tam a dextris quam sinistris omissis et usque ad villam Sczechouicz positam super Multaviam nec non omnibus, que in ipsa valle sunt ad dextram et sinistram ipsius rivuli, videlicet ipso rivulo, rubetis, pratis, piscibus ac aliis omnibus quibuscunque nominibus appellentur et nominatim curiis seu domibus ac littore in dicta villa Sczechouicz et toto dubio, quod inter nos ibidem versatur, compromisimus et promittimus in honorab. d. Fri- dericum Stromayri canonicum Olomuc. et plebanum in Neumburg tamquam in arbitrum ... et amicum communem stare laudo arbitrio et pronunccia- cioni ipsius de omnibus et singulis supradictis et similiter omnibus litibus questionibus et peticionibus, quas nos dictis abbati et conventui occasione predictorum bonorum possemus facere de jure vel de facto, ita ut dictus d. Fridericus arbitrator inter nos et illos laudare et arbitrari possit sicut ei placuerit et sibi videbitur expedire. Promittentes ratum et firmum tenere etc. sub pena CL sexag. gross. Prag., quarum C pro regie camere Boemie L vero prefatis d. abbati et conventui mon. Aule Regie usibus applicentur in eventum, quo laudum et arbitrium non servaverimus x. In quorum testimonium presentes scribi et sigillorum nostrorum appensione fecimus. communiri. Datum et actum a. D. MCCC sexagesimo XX. die m. Iunii. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 315—316.) 161. Pronájem vesnic Zvole a Ohrobce od měštana Pražského Ilensla Menhartova bratřím Mikuláši a Heinlinovi se Zlatník. 1361, 21. Mart. Praha. Ego Nicolaus Reinbote judex, Seidlinus institor, Hainlinus Negel, Iesco Payer, Iohlinus Hunel, Vlricus Wesseler, Iohlinus Praun, Hainczlinus Czotter, Henslinus Beneschower, Iordanus Rechczer, Mathias Turnowsky, Frenczlinus Donati, Cristoforus Payer, Nicolaus Longus, Paulus de Glacz, Hainlinus Stach, Iohannes de Brunna et Wenceslaus Budconis, consules jurati Maioris civitatis Prag. cives, notuin facimus tenore presencium uni- versis, quod discretus vir Henslinus Meinhardi concivis noster matura deliberacione prehabita suo heredum et successorum ac omnium aliorum *) Říčka Kocaba, která u Stěchovic vtéká do Vltavy. U Knína vtéká do Kocaby potok Chouzavský (či Voznický).
114 tenore pres. notum facimus universis, quod nos animo deliberato et consilio communicato pro bono pacis et concordie super limitacione et distinccione bonorum, de quibus inter nos ex una parte et relig. viros d. abbatem et conventum mon. Aule Regie parte ex altera iam aliquamdiu controversia, questio et altercacio-est habita, videlicet valle posita inter montes sub villa Bratrzenow cum eius descensu usque ad bivium et rivulum Choczaw*) ex parte vallis ascendendo supra contra fluxum eiusdem rivuli et tota valle descendendo secundum fluxum ipsius rivuli altis tamen montanis tam a dextris quam sinistris omissis et usque ad villam Sczechouicz positam super Multaviam nec non omnibus, que in ipsa valle sunt ad dextram et sinistram ipsius rivuli, videlicet ipso rivulo, rubetis, pratis, piscibus ac aliis omnibus quibuscunque nominibus appellentur et nominatim curiis seu domibus ac littore in dicta villa Sczechouicz et toto dubio, quod inter nos ibidem versatur, compromisimus et promittimus in honorab. d. Fri- dericum Stromayri canonicum Olomuc. et plebanum in Neumburg tamquam in arbitrum ... et amicum communem stare laudo arbitrio et pronunccia- cioni ipsius de omnibus et singulis supradictis et similiter omnibus litibus questionibus et peticionibus, quas nos dictis abbati et conventui occasione predictorum bonorum possemus facere de jure vel de facto, ita ut dictus d. Fridericus arbitrator inter nos et illos laudare et arbitrari possit sicut ei placuerit et sibi videbitur expedire. Promittentes ratum et firmum tenere etc. sub pena CL sexag. gross. Prag., quarum C pro regie camere Boemie L vero prefatis d. abbati et conventui mon. Aule Regie usibus applicentur in eventum, quo laudum et arbitrium non servaverimus x. In quorum testimonium presentes scribi et sigillorum nostrorum appensione fecimus. communiri. Datum et actum a. D. MCCC sexagesimo XX. die m. Iunii. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 315—316.) 161. Pronájem vesnic Zvole a Ohrobce od měštana Pražského Ilensla Menhartova bratřím Mikuláši a Heinlinovi se Zlatník. 1361, 21. Mart. Praha. Ego Nicolaus Reinbote judex, Seidlinus institor, Hainlinus Negel, Iesco Payer, Iohlinus Hunel, Vlricus Wesseler, Iohlinus Praun, Hainczlinus Czotter, Henslinus Beneschower, Iordanus Rechczer, Mathias Turnowsky, Frenczlinus Donati, Cristoforus Payer, Nicolaus Longus, Paulus de Glacz, Hainlinus Stach, Iohannes de Brunna et Wenceslaus Budconis, consules jurati Maioris civitatis Prag. cives, notuin facimus tenore presencium uni- versis, quod discretus vir Henslinus Meinhardi concivis noster matura deliberacione prehabita suo heredum et successorum ac omnium aliorum *) Říčka Kocaba, která u Stěchovic vtéká do Vltavy. U Knína vtéká do Kocaby potok Chouzavský (či Voznický).
Strana 115
115 amicorum suorum, quorum interest vel interesse poterit, nomine villas suas videlicet Zwol et Ohrobecz cum earum pertinenciis, scilicet silvis, pratis, pascuis, montibus, vallibus, collibus, venacionibus, aucupacionibus et cum quinquaginta octo laneis agrorum ad easdem villas spectantibus, quorum laneorum laneus quilibet sexaginta quatuor jugera mensure Pra- gensis obtinet seu sexaginta quatuor mensuras sive strichones sementis capit, huiusmodi mensura semper ammodo invariabili permanente, ita quod dicti lanei non debent de cetero per quempiam mensurari, et cum judicio libero et una libera taberna, ubicunque in dictis ellecta et locata fuerit, nec non cum uno carnifice et uno pistore liberis, si et in quantum eos suppremum jus fore permiserit liberos, exposuit et vendidit ad jus emphi- teoticum sive theutonicum discretis viris Nicolao et Hainlyno fratribus de Slatnyk, conducentibus ementibus et recipientibus pro se et pro ceteris corum cohabitatoribus heredibus et successoribus eorum, predictas villas cum earum laneis et pertinenciis universis et singulis jure theutonico habendas tenendas utifruendas ac hereditarie sub census oneribus pactis et condicionibus infrascriptis perpetuo possidendas, ita videlicet, quod iam- dicti Nicolaus et Hainlinus, heredes et successores eorum, predictarum villarum judicium liberum et de illis supradictis LVIII laneis duos laneos liberos, predictam tabernam liberam et duas curias scilicet superiorem et inferiorem liberas et unum carnificem ac unum pistorem, prout predicitur, liberos habebunt tenebunt et possidebunt jure hereditario in perpetuum, omnes minores causas sive culpas judicantes et de penis seu emendis de ipsis minoribus culpis sive causis provenientibus mediam partem pro se et suis usibus reservantes, aliam partem mediam prelibato Henslyno heredibus et suc- cessoribus suis assignabunt, maioribus tamen culpis sive criminibus exceptis videlicet stupri, incendii et homicidii, super quibus dum evenerint prenominatus Henslinus vel qui predictarum villarum dominus fuerit judicio presidere et easdem causas personaliter judicare debebit, duas partes penarum ex eisdem maioribus culpis sive causis vel earum altera provenientibus pro se reservando et partem terciam earundem culparum judicio sive judici predictarum villarum qui fuerit presentando. Porro antedictus Henslinus Meinhardi de predictis LVIII laneis eciam duos laneos cum dimidio laneo a census onere liberos pro pascuis seu ad pascua peccorum et pecudum et aliorum animalium et iumentorum ad predictarum villarum Zwol et Ohrobecz omnium villanorum, qui nunc sunt ibidem vel qui in futurum fuerint, communem utilitatem donavit contulit atque dedit, ita eciam quod omnes predictarum duarum villarum villani pecudes peccora et alia eorum animalia possunt et debent in piscinis in eisdem villis situatis adaquare sine cuiusvis hominis impedimento, eo expresse excepto, quod prenominati Nicolaus et Hainlinus fratres et ceteri eorum cohabitatores, heredes et successores eorum pascua jumentorum cum omnibus suis circumferenciis et limitibus a villa Brziezan versus campum dictum Wydym tendencia non debent neque possunt prohibere impedire destruere vel excolere, sed ea, 8*
115 amicorum suorum, quorum interest vel interesse poterit, nomine villas suas videlicet Zwol et Ohrobecz cum earum pertinenciis, scilicet silvis, pratis, pascuis, montibus, vallibus, collibus, venacionibus, aucupacionibus et cum quinquaginta octo laneis agrorum ad easdem villas spectantibus, quorum laneorum laneus quilibet sexaginta quatuor jugera mensure Pra- gensis obtinet seu sexaginta quatuor mensuras sive strichones sementis capit, huiusmodi mensura semper ammodo invariabili permanente, ita quod dicti lanei non debent de cetero per quempiam mensurari, et cum judicio libero et una libera taberna, ubicunque in dictis ellecta et locata fuerit, nec non cum uno carnifice et uno pistore liberis, si et in quantum eos suppremum jus fore permiserit liberos, exposuit et vendidit ad jus emphi- teoticum sive theutonicum discretis viris Nicolao et Hainlyno fratribus de Slatnyk, conducentibus ementibus et recipientibus pro se et pro ceteris corum cohabitatoribus heredibus et successoribus eorum, predictas villas cum earum laneis et pertinenciis universis et singulis jure theutonico habendas tenendas utifruendas ac hereditarie sub census oneribus pactis et condicionibus infrascriptis perpetuo possidendas, ita videlicet, quod iam- dicti Nicolaus et Hainlinus, heredes et successores eorum, predictarum villarum judicium liberum et de illis supradictis LVIII laneis duos laneos liberos, predictam tabernam liberam et duas curias scilicet superiorem et inferiorem liberas et unum carnificem ac unum pistorem, prout predicitur, liberos habebunt tenebunt et possidebunt jure hereditario in perpetuum, omnes minores causas sive culpas judicantes et de penis seu emendis de ipsis minoribus culpis sive causis provenientibus mediam partem pro se et suis usibus reservantes, aliam partem mediam prelibato Henslyno heredibus et suc- cessoribus suis assignabunt, maioribus tamen culpis sive criminibus exceptis videlicet stupri, incendii et homicidii, super quibus dum evenerint prenominatus Henslinus vel qui predictarum villarum dominus fuerit judicio presidere et easdem causas personaliter judicare debebit, duas partes penarum ex eisdem maioribus culpis sive causis vel earum altera provenientibus pro se reservando et partem terciam earundem culparum judicio sive judici predictarum villarum qui fuerit presentando. Porro antedictus Henslinus Meinhardi de predictis LVIII laneis eciam duos laneos cum dimidio laneo a census onere liberos pro pascuis seu ad pascua peccorum et pecudum et aliorum animalium et iumentorum ad predictarum villarum Zwol et Ohrobecz omnium villanorum, qui nunc sunt ibidem vel qui in futurum fuerint, communem utilitatem donavit contulit atque dedit, ita eciam quod omnes predictarum duarum villarum villani pecudes peccora et alia eorum animalia possunt et debent in piscinis in eisdem villis situatis adaquare sine cuiusvis hominis impedimento, eo expresse excepto, quod prenominati Nicolaus et Hainlinus fratres et ceteri eorum cohabitatores, heredes et successores eorum pascua jumentorum cum omnibus suis circumferenciis et limitibus a villa Brziezan versus campum dictum Wydym tendencia non debent neque possunt prohibere impedire destruere vel excolere, sed ea, 8*
Strana 116
116 sicut ab antiquis temporibus hucusque ad eos deducta sunt, integra et illesa perpetue observare. Demum predictarum villarum Zwol et Ohrobecz villani de predictorum quinquagintaquinque laneorum et dimidio lanco quolibet unam mensuram siliginis et unam mensuram avene d. plebano ecclesie parochialis in Wrany tenentur et debent annis singulis decimare. Denique supradicti Nicolaus et Hainlinus fratres et eorum heredes atque cohabitatores pro quolibet laneo predictorum laneorum residuorum videlicet quinquaginta trium cum dimidio laneo novem sexagenas gross. den. Prag. nomine arre, que in vulgari Boemico podaczie et in theutonico anleyt dicitur, prelibato Henslyno Meinhardi, prout coram nobis fassus est, iam plene et integre persolverunt, ita quod ipsi heredes et successores eorum predictos quinquaginta tres laneos cum dimidio laneo cum corum pertinenciis omnibus et singulis habebunt tenebunt et possidebunt exnunc de cetero in perpetuum jure theutonico seu hereditario et quilibet villanorum de quolibet huiusmodi laneo unam sexagenam cum dimidia sexag. gross. Prag. dent vel tantumdem puri argenti moneta forsitan inmutata, quatuor pullos, unam sexagenam ovorum et unam mensuram ordei, vel si magis corum voluntati placuerit, prout eciam hoc ipsum favet eis predictus Henslinus Meinhardi suo heredum et successorum suorum nomine ex gracia speciali, tunc duos grossos pro pullis, unum grossum pro ovis et tres grossos pro ordeo solvent et dabunt in censu et Prage duntaxat et non alibi presen- tare debebunt et tenentur, medietatem huiusmodi census in festo s. Georii proxime venturo et aliam medietatem in f. s. Galli extunc immediate sequuturo et sic deinceps in eisdem terminis annis singulis exnunc inantea successuris. Quandocunque autem in aliquo predictorum festorum festo et infra quindenam deinde continuam censum in hac parte debitum dare et persolvere neglexerint, extunc quilibet villanus, qui in hoc negligens fuerit, penam octo gross. ipso facto se noverit incurrisse, et similiter pro qualibet quindena dictam quindenam sequente pena huiusmodi augeatur. Pro quibus quidem censibus et minutis juribus neglectis et penis non solutis dicti villani, qui in hoc negligentes extiterint, poterunt per predictum Henslinum Meinhardi, heredes et successores suos, dictarum villarum dominos, tantum quantum eis in hac parte sufficiat pignorari et eciam aliis penis arceri, eciam cum pignoribus, cum aliqua receperint, possunt et debent facere ordinare et disponere, prout eis vel eorum successoribns utilius videbitur expedire. Adiectum est eciam et evidenter expressum, quod ultra ea que premissa sunt nullus villanorum sepedictorum per dictum Henslinum Mein- hardi heredes et successores suos, dictarum villarum dominos, debebit seu poterit in aliquo onerari aut aliqualiter agravari. Et in horum omnium premissorum robur et testimonium perpetuo valitura sigillum civium Prag. seu civitatis Prag. predicte ad preces predictarum parcium presentibus est appensum. Datum Prage in die s. Benedicti confessoris a. D. MCCCLXI. Pečeť Starého města Praž. rozdrobena. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 291.)
116 sicut ab antiquis temporibus hucusque ad eos deducta sunt, integra et illesa perpetue observare. Demum predictarum villarum Zwol et Ohrobecz villani de predictorum quinquagintaquinque laneorum et dimidio lanco quolibet unam mensuram siliginis et unam mensuram avene d. plebano ecclesie parochialis in Wrany tenentur et debent annis singulis decimare. Denique supradicti Nicolaus et Hainlinus fratres et eorum heredes atque cohabitatores pro quolibet laneo predictorum laneorum residuorum videlicet quinquaginta trium cum dimidio laneo novem sexagenas gross. den. Prag. nomine arre, que in vulgari Boemico podaczie et in theutonico anleyt dicitur, prelibato Henslyno Meinhardi, prout coram nobis fassus est, iam plene et integre persolverunt, ita quod ipsi heredes et successores eorum predictos quinquaginta tres laneos cum dimidio laneo cum corum pertinenciis omnibus et singulis habebunt tenebunt et possidebunt exnunc de cetero in perpetuum jure theutonico seu hereditario et quilibet villanorum de quolibet huiusmodi laneo unam sexagenam cum dimidia sexag. gross. Prag. dent vel tantumdem puri argenti moneta forsitan inmutata, quatuor pullos, unam sexagenam ovorum et unam mensuram ordei, vel si magis corum voluntati placuerit, prout eciam hoc ipsum favet eis predictus Henslinus Meinhardi suo heredum et successorum suorum nomine ex gracia speciali, tunc duos grossos pro pullis, unum grossum pro ovis et tres grossos pro ordeo solvent et dabunt in censu et Prage duntaxat et non alibi presen- tare debebunt et tenentur, medietatem huiusmodi census in festo s. Georii proxime venturo et aliam medietatem in f. s. Galli extunc immediate sequuturo et sic deinceps in eisdem terminis annis singulis exnunc inantea successuris. Quandocunque autem in aliquo predictorum festorum festo et infra quindenam deinde continuam censum in hac parte debitum dare et persolvere neglexerint, extunc quilibet villanus, qui in hoc negligens fuerit, penam octo gross. ipso facto se noverit incurrisse, et similiter pro qualibet quindena dictam quindenam sequente pena huiusmodi augeatur. Pro quibus quidem censibus et minutis juribus neglectis et penis non solutis dicti villani, qui in hoc negligentes extiterint, poterunt per predictum Henslinum Meinhardi, heredes et successores suos, dictarum villarum dominos, tantum quantum eis in hac parte sufficiat pignorari et eciam aliis penis arceri, eciam cum pignoribus, cum aliqua receperint, possunt et debent facere ordinare et disponere, prout eis vel eorum successoribns utilius videbitur expedire. Adiectum est eciam et evidenter expressum, quod ultra ea que premissa sunt nullus villanorum sepedictorum per dictum Henslinum Mein- hardi heredes et successores suos, dictarum villarum dominos, debebit seu poterit in aliquo onerari aut aliqualiter agravari. Et in horum omnium premissorum robur et testimonium perpetuo valitura sigillum civium Prag. seu civitatis Prag. predicte ad preces predictarum parcium presentibus est appensum. Datum Prage in die s. Benedicti confessoris a. D. MCCCLXI. Pečeť Starého města Praž. rozdrobena. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 291.)
Strana 117
117 162. Výpověď rozhodčí ve při mezi kláštery Zbraslavským a Ostrovským o hranice jich pozemků mezi Bratřínovem a Štěchovicemi. 1361, 7. Maii. Ego Fridericus Stromayri de Nurenberg canonicus Olomuc., plebanus in Neumburga Prag. dioc., notum facio.., quod existens arbiter.. super nonnullis possessionibus, videlicet pratis, rubetis, vallibus, aquis et aquarum decursibus, piscacionibus positis sub villa Bratrzienow et protendentibus se usque ad rivulum Koczaw ad locum, ubi vadus est per ipsum directo tramite versus flumen Multavie, nec non domibus et areis super eodem flumine sitis in villa Sczechowicz, electus ad hoc per venerab. d. Iohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie ab una et Bohuslaum abbatem et conventum mon. in Insula.. parte ex altera, cum super huiusmodi bonis aliquamdiu discordasse et in me arbitro concordasse noscantur, pa- rati stare pronuncciacioni et arbitrio meis, prout in literis inde confectis ab utraque parte plenius continetur. Quarum literarum videlicet abbatis et conv. Aule Regie tenor talis est: Nos Iohannes div. mis. abbas, Franciscus prior, Hermannus bursarius totusque conventus mon. Aule Regie.. tenore presencium notum facimus universis, quod nos etc. (zvolení nahoře uvede- ného Fridricha Stromayerova rozhodčím, shoduje se až na datum úplně s listen opata Ostrovského dd. 1360, 20. Iunii). Datum et actum a. D. MCCC sexagesimo in vigilia s. Iohannis Bapt. — Tenor vero literarum abbatis et conventus in Insula talis est: Nos Bohuslaus etc. (viz dotčený již list dd. 1360, 20. Iunii). — In Dei nomine. De premissis bonis suffi- cienter instructus pronunccio et arbitror pro pace et commodo utriusque monasterii in hunc modum, quod incipiendo in dicta villa Bratrzienow et descendendo directe versus rivulum Koczaw rivulus ille, qui est in via media, antequam pertingatur ad Koczaw, debet esse terminus et meta distinquens bona unius monasterii a bonis alterius et una cum via publica ambobus communis esse, sed quicquid est ad partem dextram rivuli usque in Koczaw, eundo directo tramite usque ad vadum Koczaw, totum hoc sive sint agri, rubeta, silve, prata, debent pertinere ad monasterium Aule Regie, quicquid vero a sinistris dicti rivuli derelinquitur, pertinere debet ad monasterium in Insula, sed postmodum incipiendo in loco quando pervenitur ad rivulum Koczaw, ubi per ipsum vadus est et via publica, et in illa descendendo per viam publicam prati usque ad locum, ubi ad sini- strum latus rivulus Koczaw decurrit, signanter iuxta pedem primi montis, qui ad sinistram derelinquitur et abinde ulterius iuxta descensum rivuli Koczaw usque in Multaviam non per vias publicas per totam vallem omnia, que sunt in valle ipsa, una cum littore sinistro rivuli Koczaw posita ad manum sinistram, quibuscunque rebus consistant, spectare debebunt ad monasterium in Insula excepta curia posita iuxta dictum rivulum super villam Sczechowicz, que licet posita sit a sinistris in descensu ipsius rivuli,
117 162. Výpověď rozhodčí ve při mezi kláštery Zbraslavským a Ostrovským o hranice jich pozemků mezi Bratřínovem a Štěchovicemi. 1361, 7. Maii. Ego Fridericus Stromayri de Nurenberg canonicus Olomuc., plebanus in Neumburga Prag. dioc., notum facio.., quod existens arbiter.. super nonnullis possessionibus, videlicet pratis, rubetis, vallibus, aquis et aquarum decursibus, piscacionibus positis sub villa Bratrzienow et protendentibus se usque ad rivulum Koczaw ad locum, ubi vadus est per ipsum directo tramite versus flumen Multavie, nec non domibus et areis super eodem flumine sitis in villa Sczechowicz, electus ad hoc per venerab. d. Iohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie ab una et Bohuslaum abbatem et conventum mon. in Insula.. parte ex altera, cum super huiusmodi bonis aliquamdiu discordasse et in me arbitro concordasse noscantur, pa- rati stare pronuncciacioni et arbitrio meis, prout in literis inde confectis ab utraque parte plenius continetur. Quarum literarum videlicet abbatis et conv. Aule Regie tenor talis est: Nos Iohannes div. mis. abbas, Franciscus prior, Hermannus bursarius totusque conventus mon. Aule Regie.. tenore presencium notum facimus universis, quod nos etc. (zvolení nahoře uvede- ného Fridricha Stromayerova rozhodčím, shoduje se až na datum úplně s listen opata Ostrovského dd. 1360, 20. Iunii). Datum et actum a. D. MCCC sexagesimo in vigilia s. Iohannis Bapt. — Tenor vero literarum abbatis et conventus in Insula talis est: Nos Bohuslaus etc. (viz dotčený již list dd. 1360, 20. Iunii). — In Dei nomine. De premissis bonis suffi- cienter instructus pronunccio et arbitror pro pace et commodo utriusque monasterii in hunc modum, quod incipiendo in dicta villa Bratrzienow et descendendo directe versus rivulum Koczaw rivulus ille, qui est in via media, antequam pertingatur ad Koczaw, debet esse terminus et meta distinquens bona unius monasterii a bonis alterius et una cum via publica ambobus communis esse, sed quicquid est ad partem dextram rivuli usque in Koczaw, eundo directo tramite usque ad vadum Koczaw, totum hoc sive sint agri, rubeta, silve, prata, debent pertinere ad monasterium Aule Regie, quicquid vero a sinistris dicti rivuli derelinquitur, pertinere debet ad monasterium in Insula, sed postmodum incipiendo in loco quando pervenitur ad rivulum Koczaw, ubi per ipsum vadus est et via publica, et in illa descendendo per viam publicam prati usque ad locum, ubi ad sini- strum latus rivulus Koczaw decurrit, signanter iuxta pedem primi montis, qui ad sinistram derelinquitur et abinde ulterius iuxta descensum rivuli Koczaw usque in Multaviam non per vias publicas per totam vallem omnia, que sunt in valle ipsa, una cum littore sinistro rivuli Koczaw posita ad manum sinistram, quibuscunque rebus consistant, spectare debebunt ad monasterium in Insula excepta curia posita iuxta dictum rivulum super villam Sczechowicz, que licet posita sit a sinistris in descensu ipsius rivuli,
Strana 118
118 volo tamen, quod una cum agris, pratis, servitoribus et omnibus eius per- tinenciis imposterum sicut inantea pertineat ad mon. Aule Regie. Et simi- liter ad ipsum pertineat totum illud, quod est positum a dextris rivuli Koczaw a loco, qui opponitur pedi montis predicti usque ad Multaviam, in quibuscunque constitutum sit rebus, pratis, rubetis et littore dextro rivuli Koczaw. Item quod in villa Sczechowicz monasterium Aule Regie habere debeat omnes areas sive domos infra et retro aream vacuam, ubi est de- posicio lignorum, una cum eadem area vacua, videlicet in inferiori parte ville Sczechowicz super litus Multavie, et in eis edificare quicquid placet, aliis areis et domibus libere spectantibus ad mon. de Insula, quodque abbas et mon. de Aula Regia ac homines ipsorum super Multaviam sub domibus et areis sibi iam per me decretis ligna sua locare possunt et quocies placuerit stabilire. Item quod uterque abbas cum suis hominibus utrobique in rivulo piscari possint, non tamen ubique, sed quod abbas Aule Regie cum suis huiusmodi potestatem habeat a loco dicti vadi usque ad signum crucis et cumulos factos in dicta valle, quos ibidem stabiliri et fieri constitui, abbas vero de Insula hoc habeat a dicto signo per descen- sum rivuli Koczaw usque ad Multaviam, ita quod signum, de quo loquor, et cumuli faciendi sint in medio dicte vallis et dimittant in decursu rivuli a loco, ubi dictus vadus est, tantum supra in longitudine quantum infra. Item ..quod neuter dictorum abbatum .. potestatem habeat in dicta valle aliquod molendinum super rivulum Koczaw construendi vel restaurandi destructum. Item volo quod utrique monasterio et suis hominibus in bonis unius vel alterius, que supra nominata sunt, liber sit transitus per vias et stratas publicas per vallem predictam usque ad Multaviam et ad areas mon. Aule Regie supradictas cum curribus et sine curribus, quodque vias illas et stratas possint ambe partes facere, reficere, emendare, amplificare pro sufficienti transitu curruum et non destruere ad omnia ipsorum negocia peragenda sine contradiccione quacunque, querelis, litibus et brigis, que inde et super premissis uni parti ab alia moveri possent, non obstantibus quibuscunque, quas suffocari volo et exnunc irritas esse dico et arbitror et nullius vigoris debere existere... Nec volo, quod unus abbas alteri similiter communiter vel divisim contra huiusmodi pronuncciacionem et arbitrium meum in judicio vel extra virtute alicuius privilegii, prescripcionis bonorum, literarum aut compromissi in alium vel alios antea facti forsitan per eos possit movere litem vel accionem per se vel alios servitores vel rusticos, sed simpliciter unus alteri servet et servari faciat omnia, que su- perius et inferius arbitratus sum, sub penis in dictis literis comprehensis, et nichilominus sub pena excommunicacionis, non obstantibus privilegiis ordinum suorum, coram honor. viro d. officiali Prag, curie rogantes, quod huiusmodi .. arbitrium meum approbet, auctorizet cum interposicione decreti et in actis publicis coram se redigi faciat pro observacione omnium premissorum. Quodque d. officialis Prag., qui pro tempore fuerit, loco et tempore ad instanciam partis, cui non servatur quod premittitur, contra
118 volo tamen, quod una cum agris, pratis, servitoribus et omnibus eius per- tinenciis imposterum sicut inantea pertineat ad mon. Aule Regie. Et simi- liter ad ipsum pertineat totum illud, quod est positum a dextris rivuli Koczaw a loco, qui opponitur pedi montis predicti usque ad Multaviam, in quibuscunque constitutum sit rebus, pratis, rubetis et littore dextro rivuli Koczaw. Item quod in villa Sczechowicz monasterium Aule Regie habere debeat omnes areas sive domos infra et retro aream vacuam, ubi est de- posicio lignorum, una cum eadem area vacua, videlicet in inferiori parte ville Sczechowicz super litus Multavie, et in eis edificare quicquid placet, aliis areis et domibus libere spectantibus ad mon. de Insula, quodque abbas et mon. de Aula Regia ac homines ipsorum super Multaviam sub domibus et areis sibi iam per me decretis ligna sua locare possunt et quocies placuerit stabilire. Item quod uterque abbas cum suis hominibus utrobique in rivulo piscari possint, non tamen ubique, sed quod abbas Aule Regie cum suis huiusmodi potestatem habeat a loco dicti vadi usque ad signum crucis et cumulos factos in dicta valle, quos ibidem stabiliri et fieri constitui, abbas vero de Insula hoc habeat a dicto signo per descen- sum rivuli Koczaw usque ad Multaviam, ita quod signum, de quo loquor, et cumuli faciendi sint in medio dicte vallis et dimittant in decursu rivuli a loco, ubi dictus vadus est, tantum supra in longitudine quantum infra. Item ..quod neuter dictorum abbatum .. potestatem habeat in dicta valle aliquod molendinum super rivulum Koczaw construendi vel restaurandi destructum. Item volo quod utrique monasterio et suis hominibus in bonis unius vel alterius, que supra nominata sunt, liber sit transitus per vias et stratas publicas per vallem predictam usque ad Multaviam et ad areas mon. Aule Regie supradictas cum curribus et sine curribus, quodque vias illas et stratas possint ambe partes facere, reficere, emendare, amplificare pro sufficienti transitu curruum et non destruere ad omnia ipsorum negocia peragenda sine contradiccione quacunque, querelis, litibus et brigis, que inde et super premissis uni parti ab alia moveri possent, non obstantibus quibuscunque, quas suffocari volo et exnunc irritas esse dico et arbitror et nullius vigoris debere existere... Nec volo, quod unus abbas alteri similiter communiter vel divisim contra huiusmodi pronuncciacionem et arbitrium meum in judicio vel extra virtute alicuius privilegii, prescripcionis bonorum, literarum aut compromissi in alium vel alios antea facti forsitan per eos possit movere litem vel accionem per se vel alios servitores vel rusticos, sed simpliciter unus alteri servet et servari faciat omnia, que su- perius et inferius arbitratus sum, sub penis in dictis literis comprehensis, et nichilominus sub pena excommunicacionis, non obstantibus privilegiis ordinum suorum, coram honor. viro d. officiali Prag, curie rogantes, quod huiusmodi .. arbitrium meum approbet, auctorizet cum interposicione decreti et in actis publicis coram se redigi faciat pro observacione omnium premissorum. Quodque d. officialis Prag., qui pro tempore fuerit, loco et tempore ad instanciam partis, cui non servatur quod premittitur, contra
Strana 119
119 partem aliam possit procedere semel vel pluries et penas addicere, prout exigerit ordo juris. Nolo tamen per presens arbitrium meum ordinacioni- bus et pactis inter dictos abbates et monasteria de dictis bonis alias factis, in quantum huic arbitrio meo non obviant et non sunt contraria, in aliquo derogare. Volo preterea.. quod in casu, quo una pars vel alia de hiis, que pronuncciavi, et si qui novi casus inde emerserint aut dubii, aut se a data pres. ingesserint, de arrestacione rerum, personarum vulneribus aut aliis molestacionibus.., quod super hiis arbitrio et declaracioni mee stetur sub penis omnibus supradictis. Et nichilominus quod partes futuris tempo- ribus propter hoc ad me vel dictum d. officialem .. recurrant una vel alia parte lesa instante, facture et servature sub penis predictis, quicquid ego quamdiu vixero, alioquin ipse d. officialis vel eius locumtenentes ipsis servandum decreverimus in premissis vel quolibet premissorum. Si tamen partes ipse absque hoc concordare poterunt in casibus emergentibus, emersis vel dubiis supradictis, placet michi, quod exinde liberam habeant potestatem. In quorum omnium testimonium sigillum meum huic charte.. est appensum. Actum et datum Prage a. D. MCCC sexagesimo primo die VII. m. Maii in domo habitationis d. officialis predicti. [Při tom poznamenáno: Sunt talia privilegia duo integra, unum a. 1360, secun- dum a. 1361 de verbo ad verbum.] (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I dil. pag. 335—342; celá vý- pověď rozhodčí inserována jest též v listě dd. 1378, 17. lulii v Copiar. Oseckém pag. 326 333.) 163. Pronájem dědictví a dvora ve vsi Letkách od kláštera Zbraslavského Jakubovi s Rochova. 1361, 24. Maii. Zbraslav. Ego lacobus de Rochob recognosco tenore presencium universis, quod matura deliberacione sanoque meo et amicorum meorum consilio prehabitis, sperans michi exinde fructus ampliores resilire, hereditatem in Letka cum eius curia, censu, villanis, agris cultis et incultis, ortis, montibus, vallibus, asperis, planis, segetibus et cum universis ipsius ville et curie juribus et pertinenciis, quibus honorab. et relig. viri d. Iohannes videlicet abbas et conventus monasterii b. Marie virginis in Aularegia Cisterc. ordinis Prag. dioc. usque in presens tenuerunt et possederunt, directo et vero dominio in ipsa villa Letka et eius curia cum omnibus earum perti- nenciis predictis sibi et suo monasterio predicto reservato, nec non jure patronatus ecclesie in Luebschicz cum ipsa villa Lubschicz et universis ipsius pertinenciis exclusis et nominatim jure proprietatis sibi et suo mo- nasterio reservatis, exnunc meo heredum et successorum meorum quorum- cunque nomine ab eisdem honorabilibus et relig. viris d. abbate et con- ventu predicti monasterii rite et racionabiliter per me heredes et successores meos legitimos tenendam habendam et pacifice possidendam jure theuto-
119 partem aliam possit procedere semel vel pluries et penas addicere, prout exigerit ordo juris. Nolo tamen per presens arbitrium meum ordinacioni- bus et pactis inter dictos abbates et monasteria de dictis bonis alias factis, in quantum huic arbitrio meo non obviant et non sunt contraria, in aliquo derogare. Volo preterea.. quod in casu, quo una pars vel alia de hiis, que pronuncciavi, et si qui novi casus inde emerserint aut dubii, aut se a data pres. ingesserint, de arrestacione rerum, personarum vulneribus aut aliis molestacionibus.., quod super hiis arbitrio et declaracioni mee stetur sub penis omnibus supradictis. Et nichilominus quod partes futuris tempo- ribus propter hoc ad me vel dictum d. officialem .. recurrant una vel alia parte lesa instante, facture et servature sub penis predictis, quicquid ego quamdiu vixero, alioquin ipse d. officialis vel eius locumtenentes ipsis servandum decreverimus in premissis vel quolibet premissorum. Si tamen partes ipse absque hoc concordare poterunt in casibus emergentibus, emersis vel dubiis supradictis, placet michi, quod exinde liberam habeant potestatem. In quorum omnium testimonium sigillum meum huic charte.. est appensum. Actum et datum Prage a. D. MCCC sexagesimo primo die VII. m. Maii in domo habitationis d. officialis predicti. [Při tom poznamenáno: Sunt talia privilegia duo integra, unum a. 1360, secun- dum a. 1361 de verbo ad verbum.] (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I dil. pag. 335—342; celá vý- pověď rozhodčí inserována jest též v listě dd. 1378, 17. lulii v Copiar. Oseckém pag. 326 333.) 163. Pronájem dědictví a dvora ve vsi Letkách od kláštera Zbraslavského Jakubovi s Rochova. 1361, 24. Maii. Zbraslav. Ego lacobus de Rochob recognosco tenore presencium universis, quod matura deliberacione sanoque meo et amicorum meorum consilio prehabitis, sperans michi exinde fructus ampliores resilire, hereditatem in Letka cum eius curia, censu, villanis, agris cultis et incultis, ortis, montibus, vallibus, asperis, planis, segetibus et cum universis ipsius ville et curie juribus et pertinenciis, quibus honorab. et relig. viri d. Iohannes videlicet abbas et conventus monasterii b. Marie virginis in Aularegia Cisterc. ordinis Prag. dioc. usque in presens tenuerunt et possederunt, directo et vero dominio in ipsa villa Letka et eius curia cum omnibus earum perti- nenciis predictis sibi et suo monasterio predicto reservato, nec non jure patronatus ecclesie in Luebschicz cum ipsa villa Lubschicz et universis ipsius pertinenciis exclusis et nominatim jure proprietatis sibi et suo mo- nasterio reservatis, exnunc meo heredum et successorum meorum quorum- cunque nomine ab eisdem honorabilibus et relig. viris d. abbate et con- ventu predicti monasterii rite et racionabiliter per me heredes et successores meos legitimos tenendam habendam et pacifice possidendam jure theuto-
Strana 120
120 nicali tempore in perpetuum successuro sub quodam convencionis et locacionis contractu recepi et recipio sub pactis et omnibus et singulis condicionibus, quibus discreti Hablo et Drslaus fratres germani de Letka ipsam hereditatem predictam cum omnibus suis pertinenciis ab ipsis... d. abbate et conventu predicti monasterii ante me tenuerunt et possederunt, in quo eciam contractu predicte hereditatis ducentas sexag. gross. Prag den. parate pecunie predictis dominis pro arra, que vulgariter anlayt dicitur, plene persolverunt, a quibus videlicet Hablone et Drslao predictis de Letka predictam hereditatem in Letka cum eius curia et universis earundem pertinenciis, sicut supra exprimitur, de consensu dominorum puta .. abbatis et conventus supradicti monasterii et eorum licencia et voluntate pro me heredibus et successoribus meis quibuscunque tenendam et habendam ac possidendam emi et racionabiliter comparavi pro certa pecunie quantitate, subdens et obligans me Iacobum predictum heredes et successores meos quoscunque voluntarie ad omnia hic conscripta predictis dominis videlicet .. abbati et conventui predicti monasterii, qui pro nunc sunt aut pro tunc erunt vel fuerint, perpetuo rata et grata inviolabiliter tenere et observare. Promitto insuper meo heredum et successorum meorum nomine quorum- cunque, predictis dominis et eorum monasterio de predicta hereditate Letka et eius curia cum omnibus ipsarum pertinenciis predictis singulis annis dare et integraliter persolvere nomine veri census sex sexagenas gross. predictorum indilate in duobus terminis, in festo videlicet b. Galli tres sexag. et in f. b. Georgii immediate sequenti iterum tres sexag. gross. predictorum et sic deinceps annis et terminis singulis eisdem predictum sex sexag. censum perpetuo dare et persolvere teneor et debemus. Quandocunque autem in aliquo dictorum terminorum termino vel infra quindenam ab ipso termino continuam predictum trium sexag, censum in toto vel in parte ex quacunque causa ipsis dominis et eorum monasterio non solverem aut ipsi heredes et successores mei non solverint, extunc statim ipsis dominis et eorum monasterio in uno fertone predictorum grossorum sumus et erimus nomine pene obligati. Similiter fiet, si censum cum pena iam dicta per secundam quindenam continuam non solverimus. Et si trans- actis duabus itaque quindenis continuis, ut iam dictum est, nec censum cum penis sic adauctis quacunque ex causa vel occasione ipsis dominis et corum monasterio non solveremus antedictis, extunc mox sequenti die ipsi domini predicti per se vel eorum nunccios licite et libere auctoritate propria verique dominii tytulo ipsis directe reservato sine cuiuslibet juris et judicii questione et accione me Iacobum predictum heredes et succes- sores meos quoscunque in predicta hereditate et ipsius curia et omnibus rebus earundem mobilibus et immobilibus pro ipsorum beneplacito pote runt et debebunt inpignorare ipsaque pignora vendere et alienare ac totaliter ea tamquam res eorum proprias vendicare sibi poterunt realiter et applicare, cui inpignoracioni et rerum vendicioni et distraccioni verbo nec facto nec cuiuscunque hominis vel persone auxilio debeo nec debemus
120 nicali tempore in perpetuum successuro sub quodam convencionis et locacionis contractu recepi et recipio sub pactis et omnibus et singulis condicionibus, quibus discreti Hablo et Drslaus fratres germani de Letka ipsam hereditatem predictam cum omnibus suis pertinenciis ab ipsis... d. abbate et conventu predicti monasterii ante me tenuerunt et possederunt, in quo eciam contractu predicte hereditatis ducentas sexag. gross. Prag den. parate pecunie predictis dominis pro arra, que vulgariter anlayt dicitur, plene persolverunt, a quibus videlicet Hablone et Drslao predictis de Letka predictam hereditatem in Letka cum eius curia et universis earundem pertinenciis, sicut supra exprimitur, de consensu dominorum puta .. abbatis et conventus supradicti monasterii et eorum licencia et voluntate pro me heredibus et successoribus meis quibuscunque tenendam et habendam ac possidendam emi et racionabiliter comparavi pro certa pecunie quantitate, subdens et obligans me Iacobum predictum heredes et successores meos quoscunque voluntarie ad omnia hic conscripta predictis dominis videlicet .. abbati et conventui predicti monasterii, qui pro nunc sunt aut pro tunc erunt vel fuerint, perpetuo rata et grata inviolabiliter tenere et observare. Promitto insuper meo heredum et successorum meorum nomine quorum- cunque, predictis dominis et eorum monasterio de predicta hereditate Letka et eius curia cum omnibus ipsarum pertinenciis predictis singulis annis dare et integraliter persolvere nomine veri census sex sexagenas gross. predictorum indilate in duobus terminis, in festo videlicet b. Galli tres sexag. et in f. b. Georgii immediate sequenti iterum tres sexag. gross. predictorum et sic deinceps annis et terminis singulis eisdem predictum sex sexag. censum perpetuo dare et persolvere teneor et debemus. Quandocunque autem in aliquo dictorum terminorum termino vel infra quindenam ab ipso termino continuam predictum trium sexag, censum in toto vel in parte ex quacunque causa ipsis dominis et eorum monasterio non solverem aut ipsi heredes et successores mei non solverint, extunc statim ipsis dominis et eorum monasterio in uno fertone predictorum grossorum sumus et erimus nomine pene obligati. Similiter fiet, si censum cum pena iam dicta per secundam quindenam continuam non solverimus. Et si trans- actis duabus itaque quindenis continuis, ut iam dictum est, nec censum cum penis sic adauctis quacunque ex causa vel occasione ipsis dominis et corum monasterio non solveremus antedictis, extunc mox sequenti die ipsi domini predicti per se vel eorum nunccios licite et libere auctoritate propria verique dominii tytulo ipsis directe reservato sine cuiuslibet juris et judicii questione et accione me Iacobum predictum heredes et succes- sores meos quoscunque in predicta hereditate et ipsius curia et omnibus rebus earundem mobilibus et immobilibus pro ipsorum beneplacito pote runt et debebunt inpignorare ipsaque pignora vendere et alienare ac totaliter ea tamquam res eorum proprias vendicare sibi poterunt realiter et applicare, cui inpignoracioni et rerum vendicioni et distraccioni verbo nec facto nec cuiuscunque hominis vel persone auxilio debeo nec debemus
Strana 121
121 nec poterimus nos opponere eos prohibendo aut quomodolibet ipsis resi- stendo. Si vero tempore inpignoracionis in ipsis bonis Letka videlicet et eius curia et earum pertinenciis predictis pignora equivalencia pro censu et penis sic neglectis non invenirentur, continuo ego Iacobus predictus heredes et successores mei quicunque predictam hereditatem possidentes debeo debebimus et tenebimur in crastino in monasterio Auleregie aut in alio loco, quem nobis assignaverint, coram ipsis dominis.. abbate et suis officialibus apparere personaliter, censumque cum penis sic neglectis inte- graliter in ipso loco persolvendo. Quod si ausu temerario aut ex quacunque causa vel occasione ego vel mei heredes et predictorum bonorum posses- sores predicte impignoracioni resistere aut rebellisare verbo vel facto pre- sumeremus aut censum cum penis predictis et universis dampnis qualiter- cunque exinde contractis ipsis dominis predictis et eorum monasterio non persolveremus, aut post predictorum pignorum non inventorum requisicionem mox in proximis octo diebus continuis coram ipsis dominis personaliter non appareremus, ut prescribitur, extunc immediate ipsi domini.. abbas et conventus, qui pro tunc fuerint, de hereditate Letka et eius curia cum omnibus earumdem pertinenciis, puta pecoribus, pecudibus et segetibus et omnibus rebus mobilibus et immobilibus ibidem inventis, licite et libere jure proprietatis et directi dominii tamquam de rebus eorum propriis per se vel alium seu alios quoscunque auctoritate propria ut prefertur realiter se poterunt intromittere et debebunt taliter, quod predicta hereditas in Letka cum sua curia et omnibus earum pertinenciis predictis nec ad me Iacobum nec quemcunque heredum vel successorum meorum predictorum minime revertetur, quinymmo ego lacobus heredes et successores mei quicunque mox cado et cadunt, cadimus et cadere debemus ab omni jure michi et meis heredibus et successoribus in predicta hereditate Letka et universis ipsius pertinenciis competente et concesso de jure vel de facto, meo heredum et successorum meorum quorumcunque predictorum contradiccione et impeticione non obstante et cassata, quibus penis omnibus et singulis pre- scriptis voluntarie me et meos heredes et successores quoscunque perpetuo obligo et sumus obligati. Sane adiuncto, quod nec ego nec mei heredes et successores predicti quicunque hereditatem in Letka et eius curiam cum omnibus ipsarum pertinenciis predictis potero nec poterimus nec debemus in toto vel in parte alienare dividere nec obligare vel inbrigare neque vendere alicui pociori nobis sine expresso consensu et voluntate dominorum .. abbatis et conventus predicti, sed homini bone fame et viro honesto, quem iidem domini pro eorum censuali voluntarie dignum duxerint acceptandum. Item homines in villa Letka predicta in causis judicialibus judicare possumus et debemus, homines vero de villa Luebschicz predicta quomodolibet judicare aut gravare nec poterimus nec debebimus, sed si quid accionis aut questionis nos contra eos aut ipsi contra nos habuerimus aut habuerint, hoc coram predictis dominis et eorum officialibus debemus et tenebimur actitare. Pascua quoque pro nostris animalibus nos cum nostris
121 nec poterimus nos opponere eos prohibendo aut quomodolibet ipsis resi- stendo. Si vero tempore inpignoracionis in ipsis bonis Letka videlicet et eius curia et earum pertinenciis predictis pignora equivalencia pro censu et penis sic neglectis non invenirentur, continuo ego Iacobus predictus heredes et successores mei quicunque predictam hereditatem possidentes debeo debebimus et tenebimur in crastino in monasterio Auleregie aut in alio loco, quem nobis assignaverint, coram ipsis dominis.. abbate et suis officialibus apparere personaliter, censumque cum penis sic neglectis inte- graliter in ipso loco persolvendo. Quod si ausu temerario aut ex quacunque causa vel occasione ego vel mei heredes et predictorum bonorum posses- sores predicte impignoracioni resistere aut rebellisare verbo vel facto pre- sumeremus aut censum cum penis predictis et universis dampnis qualiter- cunque exinde contractis ipsis dominis predictis et eorum monasterio non persolveremus, aut post predictorum pignorum non inventorum requisicionem mox in proximis octo diebus continuis coram ipsis dominis personaliter non appareremus, ut prescribitur, extunc immediate ipsi domini.. abbas et conventus, qui pro tunc fuerint, de hereditate Letka et eius curia cum omnibus earumdem pertinenciis, puta pecoribus, pecudibus et segetibus et omnibus rebus mobilibus et immobilibus ibidem inventis, licite et libere jure proprietatis et directi dominii tamquam de rebus eorum propriis per se vel alium seu alios quoscunque auctoritate propria ut prefertur realiter se poterunt intromittere et debebunt taliter, quod predicta hereditas in Letka cum sua curia et omnibus earum pertinenciis predictis nec ad me Iacobum nec quemcunque heredum vel successorum meorum predictorum minime revertetur, quinymmo ego lacobus heredes et successores mei quicunque mox cado et cadunt, cadimus et cadere debemus ab omni jure michi et meis heredibus et successoribus in predicta hereditate Letka et universis ipsius pertinenciis competente et concesso de jure vel de facto, meo heredum et successorum meorum quorumcunque predictorum contradiccione et impeticione non obstante et cassata, quibus penis omnibus et singulis pre- scriptis voluntarie me et meos heredes et successores quoscunque perpetuo obligo et sumus obligati. Sane adiuncto, quod nec ego nec mei heredes et successores predicti quicunque hereditatem in Letka et eius curiam cum omnibus ipsarum pertinenciis predictis potero nec poterimus nec debemus in toto vel in parte alienare dividere nec obligare vel inbrigare neque vendere alicui pociori nobis sine expresso consensu et voluntate dominorum .. abbatis et conventus predicti, sed homini bone fame et viro honesto, quem iidem domini pro eorum censuali voluntarie dignum duxerint acceptandum. Item homines in villa Letka predicta in causis judicialibus judicare possumus et debemus, homines vero de villa Luebschicz predicta quomodolibet judicare aut gravare nec poterimus nec debebimus, sed si quid accionis aut questionis nos contra eos aut ipsi contra nos habuerimus aut habuerint, hoc coram predictis dominis et eorum officialibus debemus et tenebimur actitare. Pascua quoque pro nostris animalibus nos cum nostris
Strana 122
122 et ipsi nobiscum communia habere debebimus et tenemur, sicut eedem ville antiquitus consweverunt. Preterea ego Iacobus et heredes mei et succes- sores quicunque predicti debeo debemus et tenemur stare et parere mandatis licitis et honestis nec non juri et jurisdiccioni ac servicio dominorum .. abbatis et conventus predicti monasterii, in hiis omnibus debitam reverenciam et obedienciam eisdem dominis exhibendo. In signum autem evidens veri dominii ego et mei successores predictis dominis singulis annis in perpetuum duos valentes cappones in predicto eorum monasterio in vigilia Natalis domini debeo debemus et tenebimur presentare et dare in eo ipsum do- minium recognoscentes. Item ad solucionem berne generalis et communem regni Boemie homines predicte ville in Letka erunt et sunt astricti et ligati, ad bernam vero specialem puta civitatum et monasteriorum, quando pariter exigitur vel divisim, non tenentur, sed cum contigerit, tunc aliquis officialium supradicti monasterii mecum aut cum heredibus et successoribus meis bernatores seu collectores berne, qui pro tunc fuerint, adire debebit pro- testans tunc coram eisdem, quatenus eandem hereditatem ab ipso monasterio jure theutunicali michi et meis heredibus et successoribus locatam et ex- positam receperimus, et tunc contra ipsos collectores berne debeo et ipsi heredes et successores mei quicunque debent se munimentis et literis ab ipso monasterio super ipsa locacione predicte hereditatis traditis et concessis de solucione eiusdem berne prout melius poterimus defensare. Curiam vero ibidem cum quinque laneis ad presens ad eam spectantibus liberam ea libertate, qua ipsi domini.. abbas et conventus predicti actenus tenuerunt, et nos deinceps perpetuo debemus possidere. In quorum omnium robur perpetuo valiturum et tutelam sigillum meum ac sigillum patrui mei Ieskonis de Konoged, in testimonium vero sigilla prudentum virorum Michahelis judicis, nec non Nicolai Clementerii et Vle dicti Zilberczayger, civium juratorum Maioris civitatis Prag., ad peticionem meam presentibus sunt appensa. Datum et actum in predicto Aule regie monasterio a. D. MCCCLXI in crastino individue Trinitatis. Z pěti přivěšených pečetí první, třetí a pátá jsou zachovány, z druhé a čtvrté jen kousky. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 292. Přepis v rukop. 2 B 18, čís. 118.) 164. Arcibiskup Arnošt potvrzuje listinu Jana biskupa Litomyšlského a ujednání v příčině vsi Zvole: Jelikož při záměně panství Lanšperského od biskupa Litomyšlského měla býti mimo jiné vesnice klášteru Zbraslavskému po- stoupena též ves Zvole, tato ale náležela bratru jeho, biskupu Matějovi, i s platy z ní vycházejícími, upsal biskup Litomyšlský se svolením kon- sistoře témuž bratrovi svému úroky některých vesnic biskupství Litomyšl- ského v náhradu za ves Zvoli, aby tato mohla býti klášteru Zbraslavskému odevzdána. Datum Pragae a. 1361 die 4. Iulii. Listinu tuto potvrdil arci- biskup Arnošt »Pragae a. 1361, 9. Iulii. (Libri Erect. I. str. 50.) 1361, 9. Iul. Praha.
122 et ipsi nobiscum communia habere debebimus et tenemur, sicut eedem ville antiquitus consweverunt. Preterea ego Iacobus et heredes mei et succes- sores quicunque predicti debeo debemus et tenemur stare et parere mandatis licitis et honestis nec non juri et jurisdiccioni ac servicio dominorum .. abbatis et conventus predicti monasterii, in hiis omnibus debitam reverenciam et obedienciam eisdem dominis exhibendo. In signum autem evidens veri dominii ego et mei successores predictis dominis singulis annis in perpetuum duos valentes cappones in predicto eorum monasterio in vigilia Natalis domini debeo debemus et tenebimur presentare et dare in eo ipsum do- minium recognoscentes. Item ad solucionem berne generalis et communem regni Boemie homines predicte ville in Letka erunt et sunt astricti et ligati, ad bernam vero specialem puta civitatum et monasteriorum, quando pariter exigitur vel divisim, non tenentur, sed cum contigerit, tunc aliquis officialium supradicti monasterii mecum aut cum heredibus et successoribus meis bernatores seu collectores berne, qui pro tunc fuerint, adire debebit pro- testans tunc coram eisdem, quatenus eandem hereditatem ab ipso monasterio jure theutunicali michi et meis heredibus et successoribus locatam et ex- positam receperimus, et tunc contra ipsos collectores berne debeo et ipsi heredes et successores mei quicunque debent se munimentis et literis ab ipso monasterio super ipsa locacione predicte hereditatis traditis et concessis de solucione eiusdem berne prout melius poterimus defensare. Curiam vero ibidem cum quinque laneis ad presens ad eam spectantibus liberam ea libertate, qua ipsi domini.. abbas et conventus predicti actenus tenuerunt, et nos deinceps perpetuo debemus possidere. In quorum omnium robur perpetuo valiturum et tutelam sigillum meum ac sigillum patrui mei Ieskonis de Konoged, in testimonium vero sigilla prudentum virorum Michahelis judicis, nec non Nicolai Clementerii et Vle dicti Zilberczayger, civium juratorum Maioris civitatis Prag., ad peticionem meam presentibus sunt appensa. Datum et actum in predicto Aule regie monasterio a. D. MCCCLXI in crastino individue Trinitatis. Z pěti přivěšených pečetí první, třetí a pátá jsou zachovány, z druhé a čtvrté jen kousky. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 292. Přepis v rukop. 2 B 18, čís. 118.) 164. Arcibiskup Arnošt potvrzuje listinu Jana biskupa Litomyšlského a ujednání v příčině vsi Zvole: Jelikož při záměně panství Lanšperského od biskupa Litomyšlského měla býti mimo jiné vesnice klášteru Zbraslavskému po- stoupena též ves Zvole, tato ale náležela bratru jeho, biskupu Matějovi, i s platy z ní vycházejícími, upsal biskup Litomyšlský se svolením kon- sistoře témuž bratrovi svému úroky některých vesnic biskupství Litomyšl- ského v náhradu za ves Zvoli, aby tato mohla býti klášteru Zbraslavskému odevzdána. Datum Pragae a. 1361 die 4. Iulii. Listinu tuto potvrdil arci- biskup Arnošt »Pragae a. 1361, 9. Iulii. (Libri Erect. I. str. 50.) 1361, 9. Iul. Praha.
Strana 123
123 165. Karel IV. potvrsuje obdarování kláštera Zbraslavského od králů Václava II. a Jana s dodatkem o směně panství Lanšperského za jiné zboží. 1361, 5. Novembr. Nuremberg. In nomine sancte et individue Trinitatis feliciter Amen. Carolus Quartus etc. ad perpetuam rei memoriam. Exhibita Maiestatis Imper. Celsitudini a relig. abbate priore et conventu mon. Aule Regie vulgariter dicti Breslaw X. humilis et devota supplicacio continebat, quod certa privi- legia etc. .. [viz: Potvrzení listů krále Václava a krále Jana z r. 1350, 12. Mart. Praha, až ke slovům: »ex certa sciencia confirmamus«. Potom následuje: Denique licet in suprascripto Ill. Wenceslai.. avi nostri dil. privilegio exprimatur, qualiter certe civitates et ville in Landischronensi, Wilhelmswerdensi, Tribovie Bohemicalis et Gablonensi districtibus situate et eciam situata prout supra per ordinem expressantur, sint dicto mona- sterio Aule Regie primo quidem per ipsum avum nostrum donate et postea confirmate donate et eciam confirmata, illustris Ioannis quondam regis Bohemie genitoris nostri cariss. confirmacione nichilominus subsecuta, tamen quia inter ven. Ioannem Luthomusl. episcopum x. ex una et relig. loannem abbatem et conventum x. parte ex altera, accendentibus ad hoc sanctiss. in Chr. p. et d. Innocencii pp. VI. et nostris expressis licencia et assensu, quedam solemnis permutacio de castro Landsperg. x.. pro subscriptis sex villis, puta Suol, Brzezan, Welin, Spadow, Stradow et Russow et omnibus eorum pertinenciis postmodum intervenit. Ideoque presentibus ex certa sciencia declaramus, quod castrum Landsperg pre- dictum nec non civitates .. et pertinencias eorundem nolumus intelligi per hanc nostram confirmacionem monasterio Aule Regie confirmatas, sed contractum permutacionis prefate in sua manere volumus perpetuo firmi- tate, dictas vero sex villas.. permutatas cum suis pertinenciis universis loco et vice predictorum bonorum, cum quibus in permutacionem venerunt, de perpetua monasterii predicti proprietate consistere et universis liber- tatibus, que eidem monasterio in prefatis castro, civitatibus ... competierunt hactenus, perpetuis frui temporibus et gaudere, cum in locum successerint eorumdem. Addicientes eciam ex gracia speciali de novo, quod certe villule prope dictum monasterium constitute, videlicet Zabielicz etc... [viz listinu Karlovu již uvedenou z r. 1350, 12. Mart. Konec jest však jiný a sice:] Supplentes omnem defectum, si quis in premissis seu premissorum quolibet dubietate sentenciarum vel obscuritate verborum aut solennitatis omisse seu alio quovis modo compertus fuerit, de plenitudine regie po- testatis, non obstantibus quibuscunque juribus statutis et consuetudinibus regni nostri Boemie, quibus... derogamus. Nulli ergo omnino hominum liceat, hanc nostre approbacionis renovacionis ratificacionis seu confirma- cionis paginam infringere vel ei ausu temerario quomodolibet contraire sub pena indignacionis nostre regie et L marc. auri puri, quas per eum
123 165. Karel IV. potvrsuje obdarování kláštera Zbraslavského od králů Václava II. a Jana s dodatkem o směně panství Lanšperského za jiné zboží. 1361, 5. Novembr. Nuremberg. In nomine sancte et individue Trinitatis feliciter Amen. Carolus Quartus etc. ad perpetuam rei memoriam. Exhibita Maiestatis Imper. Celsitudini a relig. abbate priore et conventu mon. Aule Regie vulgariter dicti Breslaw X. humilis et devota supplicacio continebat, quod certa privi- legia etc. .. [viz: Potvrzení listů krále Václava a krále Jana z r. 1350, 12. Mart. Praha, až ke slovům: »ex certa sciencia confirmamus«. Potom následuje: Denique licet in suprascripto Ill. Wenceslai.. avi nostri dil. privilegio exprimatur, qualiter certe civitates et ville in Landischronensi, Wilhelmswerdensi, Tribovie Bohemicalis et Gablonensi districtibus situate et eciam situata prout supra per ordinem expressantur, sint dicto mona- sterio Aule Regie primo quidem per ipsum avum nostrum donate et postea confirmate donate et eciam confirmata, illustris Ioannis quondam regis Bohemie genitoris nostri cariss. confirmacione nichilominus subsecuta, tamen quia inter ven. Ioannem Luthomusl. episcopum x. ex una et relig. loannem abbatem et conventum x. parte ex altera, accendentibus ad hoc sanctiss. in Chr. p. et d. Innocencii pp. VI. et nostris expressis licencia et assensu, quedam solemnis permutacio de castro Landsperg. x.. pro subscriptis sex villis, puta Suol, Brzezan, Welin, Spadow, Stradow et Russow et omnibus eorum pertinenciis postmodum intervenit. Ideoque presentibus ex certa sciencia declaramus, quod castrum Landsperg pre- dictum nec non civitates .. et pertinencias eorundem nolumus intelligi per hanc nostram confirmacionem monasterio Aule Regie confirmatas, sed contractum permutacionis prefate in sua manere volumus perpetuo firmi- tate, dictas vero sex villas.. permutatas cum suis pertinenciis universis loco et vice predictorum bonorum, cum quibus in permutacionem venerunt, de perpetua monasterii predicti proprietate consistere et universis liber- tatibus, que eidem monasterio in prefatis castro, civitatibus ... competierunt hactenus, perpetuis frui temporibus et gaudere, cum in locum successerint eorumdem. Addicientes eciam ex gracia speciali de novo, quod certe villule prope dictum monasterium constitute, videlicet Zabielicz etc... [viz listinu Karlovu již uvedenou z r. 1350, 12. Mart. Konec jest však jiný a sice:] Supplentes omnem defectum, si quis in premissis seu premissorum quolibet dubietate sentenciarum vel obscuritate verborum aut solennitatis omisse seu alio quovis modo compertus fuerit, de plenitudine regie po- testatis, non obstantibus quibuscunque juribus statutis et consuetudinibus regni nostri Boemie, quibus... derogamus. Nulli ergo omnino hominum liceat, hanc nostre approbacionis renovacionis ratificacionis seu confirma- cionis paginam infringere vel ei ausu temerario quomodolibet contraire sub pena indignacionis nostre regie et L marc. auri puri, quas per eum
Strana 124
124 qui contravenire presumpserit ad cameram nostram regalem Bohemie irremissibiliter decernimus presentari, eundemque tocies quocies contra- factum fuerit ad solucionem et refusionem omnium dampnorum, que sive per impignoracionem vel hominum aut animalium arrestacionem, sive per bonorum supradicti monasterii occupacionem vel invasionem inferri con- tinget, decernimus obligari sub pena iam dicte nostre indignacionis reg. et sub pena predictarum L marc. auri puri a die dampni illati infra mensem unum continue numerandum camere nostre regie irremiss. solvendarum, si prius de hiis usquequaque non fuerit eidem abbati, conventui et mona- sterio satisfactum, premissis vero penis solutis vel eciam non solutis contra- facientes ad satisfaccionem predictam inevitabiliter volumus obligari, et premissa omnia et singula nichilominus in sua firmitate perpetuo remanere Signum Ser. principis x. Testes huius rei sunt venerab. Ioannes Luthomusl. sac. imp. aule cancellarius, Bertoldus Eistetensis et Henricus Termopelensis eccl. episcopi, ill. Ridackarus Brunsvicensis, Bolko Opuliensis et Heinricus Lignicensis duces, spect. Ioannes burgravius Magdeburg. et Ioannes lantgravius Luthemberg., nob. Suinko de Hasemburg, supremus magister camere nostre, Rudolphus de Wartha et alii quam plures nostri et Imperii sacri principes, comites, nobiles et fideles. Presencium x. Datum Nuremberg a. D. MCCC sexagesimo primo indic. XIV. Nonis Novembris regnorum x. Per d. Imper. cancellarius. (Orig. velice poškozený, bez pečeti, v c. k. státním archivu ve Vídni. — Přepis ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 18.) 166. Karel IV. osvobozuje klášter Zbraslavský a lidi jeho ode všech berní a jiných povinnosti. 1361, 5. Novemb. Nuremberg. Carolus Quartus x. universis nobilibus, capitaneis, camerariis, burgra- viis, baronibus, justiciariis, urzednikonibus, subcamerariis, poprauczonibus, sudariis, rectoribus, judicibus, consiliis et communitatibus ac ceteris sub- ditis et fidelibus suis, ad quos presentes pervenerint, graciam suam et omne bonum. Propter vite sanctimoniam et laudabilem observancie regularis excellenciam, in quibus religiosi Ioannes abbas et conventus monasterii Aule Regie x. regi celesti nunc militant et eorum predecessores hactenus, prout constat, abiectis conversacionis mundane deliciis militarunt et Deo auspice successores eorum in eodem loco feliciter militabunt, a curis tem- poralibus et oppressionum secularium sarcinis eorum personas et locum tanto dignatur imo studet nostra dignacio amplius relevare, quanto nos apud Maiestatem eternam eorum oracionibus confidimus adiuvari, quas tunc haud dubium liberius pacis auctori fundere possunt et dulcius, dum ab exterioribus protecti tumultibus sincera pacis tranquillitate letantur
124 qui contravenire presumpserit ad cameram nostram regalem Bohemie irremissibiliter decernimus presentari, eundemque tocies quocies contra- factum fuerit ad solucionem et refusionem omnium dampnorum, que sive per impignoracionem vel hominum aut animalium arrestacionem, sive per bonorum supradicti monasterii occupacionem vel invasionem inferri con- tinget, decernimus obligari sub pena iam dicte nostre indignacionis reg. et sub pena predictarum L marc. auri puri a die dampni illati infra mensem unum continue numerandum camere nostre regie irremiss. solvendarum, si prius de hiis usquequaque non fuerit eidem abbati, conventui et mona- sterio satisfactum, premissis vero penis solutis vel eciam non solutis contra- facientes ad satisfaccionem predictam inevitabiliter volumus obligari, et premissa omnia et singula nichilominus in sua firmitate perpetuo remanere Signum Ser. principis x. Testes huius rei sunt venerab. Ioannes Luthomusl. sac. imp. aule cancellarius, Bertoldus Eistetensis et Henricus Termopelensis eccl. episcopi, ill. Ridackarus Brunsvicensis, Bolko Opuliensis et Heinricus Lignicensis duces, spect. Ioannes burgravius Magdeburg. et Ioannes lantgravius Luthemberg., nob. Suinko de Hasemburg, supremus magister camere nostre, Rudolphus de Wartha et alii quam plures nostri et Imperii sacri principes, comites, nobiles et fideles. Presencium x. Datum Nuremberg a. D. MCCC sexagesimo primo indic. XIV. Nonis Novembris regnorum x. Per d. Imper. cancellarius. (Orig. velice poškozený, bez pečeti, v c. k. státním archivu ve Vídni. — Přepis ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 18.) 166. Karel IV. osvobozuje klášter Zbraslavský a lidi jeho ode všech berní a jiných povinnosti. 1361, 5. Novemb. Nuremberg. Carolus Quartus x. universis nobilibus, capitaneis, camerariis, burgra- viis, baronibus, justiciariis, urzednikonibus, subcamerariis, poprauczonibus, sudariis, rectoribus, judicibus, consiliis et communitatibus ac ceteris sub- ditis et fidelibus suis, ad quos presentes pervenerint, graciam suam et omne bonum. Propter vite sanctimoniam et laudabilem observancie regularis excellenciam, in quibus religiosi Ioannes abbas et conventus monasterii Aule Regie x. regi celesti nunc militant et eorum predecessores hactenus, prout constat, abiectis conversacionis mundane deliciis militarunt et Deo auspice successores eorum in eodem loco feliciter militabunt, a curis tem- poralibus et oppressionum secularium sarcinis eorum personas et locum tanto dignatur imo studet nostra dignacio amplius relevare, quanto nos apud Maiestatem eternam eorum oracionibus confidimus adiuvari, quas tunc haud dubium liberius pacis auctori fundere possunt et dulcius, dum ab exterioribus protecti tumultibus sincera pacis tranquillitate letantur
Strana 125
125 Hinc est quod principaliter quidem ob amorem Dei et domus eius deco- rem, quem semper eius gracia amavimus et amamus, ac deinde habito respectu dicti loci ad religiosarum merita personarum et ad gloriosam preclare memorie fere omnium regum Bohemie, progenitorum nostrorum, in dicto monasterio in Christo quiescencium sepulturam pro nostre ac eorundem animarum salute et remedio peccatorum predictum monaste- rium, homines et bona ipsius omnia ab universis tributis, collectis, daciis, indictis, oneribus, steuris, taxacionibus, talliis, imposicionibus, conces- sionibus, dacionibus, servitutibus, expedicionibus seu curruum equorum et victualium ad expediciones ipsas missionibus, principum, officiatorum et nobilium seu aliorum quorumcunque pernoctacionibus et hospitalitatibus seu gravaminibus et oppressionibus, que ab aliis regni nostri Bohemie monasteriis per predecessores nostros, predictos reges Bohemie, peti con- sueverunt hactenus et futuris temporibus per successores nostros, reges Bohemie, eorumve officiatos seu quoscunque ministros peti poterunt et imponi, quibuscunque vocabulis nominentur, ex certa sciencia nostra exi- mimus et auctoritate regia Bohemie totaliter libertamus liberosque esse decernimus auctoritate presencium et solutos, vobis universis et singulis firmiter precipiendo mandantes ac volentes omnino, quatenus abbates, conventum et monasterium antedictos nec non homines et bona ipsorum adversus presentem Maiestatis nostre graciam et indultum ullo unquam tempore quocunque tenore forma vel odore quomodolibet perturbetis, sed quietos omnimode dimittendo a molestare volentibus protegere et defen- dere debeatis sub pena gravissime indignacionis regie et L marcarum puri auri nostre regali camere Bohemice solvendarum et satisfaccionis plenis- sime omnium dampnorum eidem monasterio vel suis hominibus illatorum ipsi monasterio faciende, prout in nostris privilegiis super eo et aliis liber- tatibus monasterii iam dicti confectis plenius est expressum. Presencium sub imperialis Maiestatis nostre sigillo testimonio literarum. Datum Nurem- berge a. D. MCCC sexagesimo primo indic. XIV. Nonis Novembris regno- rum nostrorum anno XVI, imperii vero septimo. Per d. Imperat. cancellarius. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 16. a 19.) 167. Karel IV. Pražanům všech tří měst nařizuje, aby klášter Zbraslavský při jeho privilegiích chránili. 1361, 5. Novemb. Nuremberg. Karolus Quartus x. judicibus, magistris civium et juratis Maioris, Minoris et Nove civitatis Prag., fidelibus suis dilectis, graciam suam et omne bonum. Cum pro specialis devocionis affectu et favore gracie singu- laris religiosos.. abbatem et conventum mon. Aule Regie x. ac idem mona-
125 Hinc est quod principaliter quidem ob amorem Dei et domus eius deco- rem, quem semper eius gracia amavimus et amamus, ac deinde habito respectu dicti loci ad religiosarum merita personarum et ad gloriosam preclare memorie fere omnium regum Bohemie, progenitorum nostrorum, in dicto monasterio in Christo quiescencium sepulturam pro nostre ac eorundem animarum salute et remedio peccatorum predictum monaste- rium, homines et bona ipsius omnia ab universis tributis, collectis, daciis, indictis, oneribus, steuris, taxacionibus, talliis, imposicionibus, conces- sionibus, dacionibus, servitutibus, expedicionibus seu curruum equorum et victualium ad expediciones ipsas missionibus, principum, officiatorum et nobilium seu aliorum quorumcunque pernoctacionibus et hospitalitatibus seu gravaminibus et oppressionibus, que ab aliis regni nostri Bohemie monasteriis per predecessores nostros, predictos reges Bohemie, peti con- sueverunt hactenus et futuris temporibus per successores nostros, reges Bohemie, eorumve officiatos seu quoscunque ministros peti poterunt et imponi, quibuscunque vocabulis nominentur, ex certa sciencia nostra exi- mimus et auctoritate regia Bohemie totaliter libertamus liberosque esse decernimus auctoritate presencium et solutos, vobis universis et singulis firmiter precipiendo mandantes ac volentes omnino, quatenus abbates, conventum et monasterium antedictos nec non homines et bona ipsorum adversus presentem Maiestatis nostre graciam et indultum ullo unquam tempore quocunque tenore forma vel odore quomodolibet perturbetis, sed quietos omnimode dimittendo a molestare volentibus protegere et defen- dere debeatis sub pena gravissime indignacionis regie et L marcarum puri auri nostre regali camere Bohemice solvendarum et satisfaccionis plenis- sime omnium dampnorum eidem monasterio vel suis hominibus illatorum ipsi monasterio faciende, prout in nostris privilegiis super eo et aliis liber- tatibus monasterii iam dicti confectis plenius est expressum. Presencium sub imperialis Maiestatis nostre sigillo testimonio literarum. Datum Nurem- berge a. D. MCCC sexagesimo primo indic. XIV. Nonis Novembris regno- rum nostrorum anno XVI, imperii vero septimo. Per d. Imperat. cancellarius. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 16. a 19.) 167. Karel IV. Pražanům všech tří měst nařizuje, aby klášter Zbraslavský při jeho privilegiích chránili. 1361, 5. Novemb. Nuremberg. Karolus Quartus x. judicibus, magistris civium et juratis Maioris, Minoris et Nove civitatis Prag., fidelibus suis dilectis, graciam suam et omne bonum. Cum pro specialis devocionis affectu et favore gracie singu- laris religiosos.. abbatem et conventum mon. Aule Regie x. ac idem mona-
Strana 126
126 sterium, homines quoque et bona ipsius in nostram profeccionem et gra- ciam receperit nostra Serenitas specialem eosdemque desideremus favoribus nostris perfrui et ad s. contemplacionis ocium feliciter et quiete agendum defensionis nostre presidiis adiuvari, fidelitatem vestram attente requirimus vobisque et vestrum singulis firmiter iniungimus et mandamus omnino volentes, quatenus homines et bona abbatis conventus et monasterii pre- dictorum a quibuslibet eos molestare seu perturbare, invadere vel gravare volentibus auctoritate nostra regia Bohemie defensare, nec non universos et singulos, qui eosdem... indebite pregravare et dampnificare presum- pserint, seu qui census et jura eis debita solvere non curabunt, ad satis- faciendum de dampnis et ad solvendum census et jura huismodi eadem auctoritate nostra compellere et tamdiu arrestare et occupare omnimode debeatis, donec de sibi debitis per tales eis fuerit integre satisfactum, quo- ciescunque super premissis vel eorum altero pro parte ipsorum abbatis et conventus fueritis requisiti, prout indignacionem nostram volueritis evitare. Presencium x. Datum Nuremberg a. D. MCCC sexagesimo primo indic. XIV. Nonis Novembris regnorum etc. Per d. Imperatorem cancellarius. Na rubu: R. Io. plebanus Triboviens. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečet scházi. Přepis ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 17.) 168. Arcibiskup Arnošt opatovi Zbraslavskému uvádí ve známost plné znění provise papežské, udělené klerikovi Mikuláši Honsovu (Honsonis de Kassyenicz), s příslušným nařízením. 1362. (Listina necelá, sejmutá z desk knihy, nyní v archivu kapitol. v Praze XIII. 3. b.) 169. Welfl Menhartův. rychtář Novoměstský, prodal dědictví své a vesnice Zvoli, Ohrobec a Stiměřice klášteru Zbraslavskému. 1363, 1. Febr Praha. Ego Wolflinus Meinhardi judex Nove civitatis Prag. notum facio universis presentes litteras inspecturis, quod hereditates et villas nostras infrascriptas vendidi meo meorumque heredum et amicorum nomine, quo- rum interest, per omnia prout in terre tabulis de verbo ad verbum conti- netur in hec verba. Wolflinus Meinhardi judex Nove civ. Prag. protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditates suas videlicet Zwol et Obrowec, villas modo ex novo per locacionem coniunctas in unam villam et redactas, et eciam villam, que dicitur Stymirzice, cum omnibus curiis rusticis, cum agris, pratis, silvis, pascuis, piscinis, rivis, montibus,
126 sterium, homines quoque et bona ipsius in nostram profeccionem et gra- ciam receperit nostra Serenitas specialem eosdemque desideremus favoribus nostris perfrui et ad s. contemplacionis ocium feliciter et quiete agendum defensionis nostre presidiis adiuvari, fidelitatem vestram attente requirimus vobisque et vestrum singulis firmiter iniungimus et mandamus omnino volentes, quatenus homines et bona abbatis conventus et monasterii pre- dictorum a quibuslibet eos molestare seu perturbare, invadere vel gravare volentibus auctoritate nostra regia Bohemie defensare, nec non universos et singulos, qui eosdem... indebite pregravare et dampnificare presum- pserint, seu qui census et jura eis debita solvere non curabunt, ad satis- faciendum de dampnis et ad solvendum census et jura huismodi eadem auctoritate nostra compellere et tamdiu arrestare et occupare omnimode debeatis, donec de sibi debitis per tales eis fuerit integre satisfactum, quo- ciescunque super premissis vel eorum altero pro parte ipsorum abbatis et conventus fueritis requisiti, prout indignacionem nostram volueritis evitare. Presencium x. Datum Nuremberg a. D. MCCC sexagesimo primo indic. XIV. Nonis Novembris regnorum etc. Per d. Imperatorem cancellarius. Na rubu: R. Io. plebanus Triboviens. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Pečet scházi. Přepis ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 17.) 168. Arcibiskup Arnošt opatovi Zbraslavskému uvádí ve známost plné znění provise papežské, udělené klerikovi Mikuláši Honsovu (Honsonis de Kassyenicz), s příslušným nařízením. 1362. (Listina necelá, sejmutá z desk knihy, nyní v archivu kapitol. v Praze XIII. 3. b.) 169. Welfl Menhartův. rychtář Novoměstský, prodal dědictví své a vesnice Zvoli, Ohrobec a Stiměřice klášteru Zbraslavskému. 1363, 1. Febr Praha. Ego Wolflinus Meinhardi judex Nove civitatis Prag. notum facio universis presentes litteras inspecturis, quod hereditates et villas nostras infrascriptas vendidi meo meorumque heredum et amicorum nomine, quo- rum interest, per omnia prout in terre tabulis de verbo ad verbum conti- netur in hec verba. Wolflinus Meinhardi judex Nove civ. Prag. protestatus est coram beneficiariis Pragensibus, quod hereditates suas videlicet Zwol et Obrowec, villas modo ex novo per locacionem coniunctas in unam villam et redactas, et eciam villam, que dicitur Stymirzice, cum omnibus curiis rusticis, cum agris, pratis, silvis, pascuis, piscinis, rivis, montibus,
Strana 127
127 vallibus, agris cultis et incultis, rubetis, communitatibus, thabernis, judicio, emendis, honoribus, flumine Multavie adiacenti, venacionibus, piscacionibus, metis, limitibus et graniciis, prout ab aliis bonis seu heriditatibus circum- adiacentibus circumferencialiter sunt distincta et limitata, censibus qui modo sunt vel qui in futurum fieri poterunt, et cum omnibus utilitatibus, juribus et pertinenciis ac omni dominio et libertate ad ea pertinentibus vendidit venerabilibus et religiosis viris dominis et fratribus Iohanni abbati totique conventui monasterii b. Marie virginis Aule Regie ord. Cisterc., qui modo sunt et pro tempore erunt, pro mille trecentis et quinquaginta sexagenis gross. Prag. den. Quam quidem pecuniam idem Wolflinus fassus est se ab eis integraliter plenc et ex toto percepisse et eisdem de dictis hereditatibus hereditarie condescendit. Quas quidem hereditates eis debent et fideiubuerunt disbrigare ipsemet Wolflinus et cum eo Wenceslaus et Wolframus, filii et heredes ipsius, ab omni homine omnes in solidum jure terre et specialiter ot sutye. Quod si non disbrigarent, extunc Pragenses beneficiarii ipsos d. Iohannem abbatem vel qui pro tempore fuerit et con- ventum monasterii supradicti vel ipsorum successores debent inducere super hereditates disbrigatorum ubicunque habent absque omni citacione tamquam jure obtento in tercia parte plus pecunie supradicte. Et ego Wolflinus supradictus promitto meo et meorum heredum ac amicorum nomine, quorum interest vel interesse posset, omnia supradicta rata et grata habere, tenere et inviolabiliter observare sub mee fidei puritate, nec umquam ullo tempore per me vel alium seu alios verbo nec facto nec aliquo ingenio seu auxilio occulte vel manifeste quippiam in contrarium attemptare. Quibus omnibus et singulis suprascriptis ipsis dominis renunccio et cedo nomine quo supra tamquam legitimis emptoribus et dico me ammodo ibidem nullum jus habere nec obtinere, prout in hiis scriptis et in terre tabulis plenius est expressum. In cuius rei testimonium sigillum meum nec non Wencezlai et Wolframi, filiorum et heredum meorum pre- dictorum, et ad peticionem meam sigilla prudentum virorum Bohunconis dicti Sulconis et Heinlini braseatoris, juratorum Nove civitatis supradicte, presentibus sunt appensa. Datum et actum Prage a. D. MCCC sexagesimo tercio quarta feria in vigilia purificacionis b. Marie virginis gloriose. Přivěšeno bylo 5 pečetí; první tři jsou dosti dobře zachovány, ze čtvrté malý zbytek, pátá schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně čís. 311) 170. Transsumpt listů papeže Jana XXII. a biskupa Olomouckého Hynka o připojení fary v Rouchovanech ku klášteru Zbraslavskému s r. 1328. 1363, 18. April. Praha. In nomine x. Nos Petrus archidiaconus Horssoviensis in ecclesia Prag., officialis curie archiep. Prag, presenti transscripto publico notum facimus..,
127 vallibus, agris cultis et incultis, rubetis, communitatibus, thabernis, judicio, emendis, honoribus, flumine Multavie adiacenti, venacionibus, piscacionibus, metis, limitibus et graniciis, prout ab aliis bonis seu heriditatibus circum- adiacentibus circumferencialiter sunt distincta et limitata, censibus qui modo sunt vel qui in futurum fieri poterunt, et cum omnibus utilitatibus, juribus et pertinenciis ac omni dominio et libertate ad ea pertinentibus vendidit venerabilibus et religiosis viris dominis et fratribus Iohanni abbati totique conventui monasterii b. Marie virginis Aule Regie ord. Cisterc., qui modo sunt et pro tempore erunt, pro mille trecentis et quinquaginta sexagenis gross. Prag. den. Quam quidem pecuniam idem Wolflinus fassus est se ab eis integraliter plenc et ex toto percepisse et eisdem de dictis hereditatibus hereditarie condescendit. Quas quidem hereditates eis debent et fideiubuerunt disbrigare ipsemet Wolflinus et cum eo Wenceslaus et Wolframus, filii et heredes ipsius, ab omni homine omnes in solidum jure terre et specialiter ot sutye. Quod si non disbrigarent, extunc Pragenses beneficiarii ipsos d. Iohannem abbatem vel qui pro tempore fuerit et con- ventum monasterii supradicti vel ipsorum successores debent inducere super hereditates disbrigatorum ubicunque habent absque omni citacione tamquam jure obtento in tercia parte plus pecunie supradicte. Et ego Wolflinus supradictus promitto meo et meorum heredum ac amicorum nomine, quorum interest vel interesse posset, omnia supradicta rata et grata habere, tenere et inviolabiliter observare sub mee fidei puritate, nec umquam ullo tempore per me vel alium seu alios verbo nec facto nec aliquo ingenio seu auxilio occulte vel manifeste quippiam in contrarium attemptare. Quibus omnibus et singulis suprascriptis ipsis dominis renunccio et cedo nomine quo supra tamquam legitimis emptoribus et dico me ammodo ibidem nullum jus habere nec obtinere, prout in hiis scriptis et in terre tabulis plenius est expressum. In cuius rei testimonium sigillum meum nec non Wencezlai et Wolframi, filiorum et heredum meorum pre- dictorum, et ad peticionem meam sigilla prudentum virorum Bohunconis dicti Sulconis et Heinlini braseatoris, juratorum Nove civitatis supradicte, presentibus sunt appensa. Datum et actum Prage a. D. MCCC sexagesimo tercio quarta feria in vigilia purificacionis b. Marie virginis gloriose. Přivěšeno bylo 5 pečetí; první tři jsou dosti dobře zachovány, ze čtvrté malý zbytek, pátá schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně čís. 311) 170. Transsumpt listů papeže Jana XXII. a biskupa Olomouckého Hynka o připojení fary v Rouchovanech ku klášteru Zbraslavskému s r. 1328. 1363, 18. April. Praha. In nomine x. Nos Petrus archidiaconus Horssoviensis in ecclesia Prag., officialis curie archiep. Prag, presenti transscripto publico notum facimus..,
Strana 128
128 quod constitutus coram nobis in judicio relig. vir fr. Franciscus professus mon. Aule Regie x., procurator et proc. nomine... dd. abbatis et con- ventus mon. Aule Regie predicti, exhibuit.. coram nobis patentes duas literas in pergameno scriptas non abolitas..., quarum tenor de verbo ad verbum inferius describitur. Quarum quidem literarum videlicet prima erat plumbea bulla more Romane curie pendenti .. sigillata (následuje popsání bully pap.), secunda litera erat sigillata sigillo oblongo magno de cera rubea albe cere impresso pendenti in filis sericeis rubei et glauci coloris (po- psání pečeti biskupa Olomouckého Hynka). Quas quidem literas idem fr Franciscus.. transscribi petiit et in publicam formam redigi nostra auctoritate ordinaria et decreto... Nos itaque visis et diligenter inspectis eisdem literis et ipsis veris absque suspicione aliqua reputatis.. prefatas literas transscribi et publicari mandavimus per Nicolaum notarium infra- scriptum, volentes et.. decernentes, quod transsumpto huiusmodi dein- ceps.. plena fides adhibeatur.. sicut originalibus literis antedictis... Tenor vero prime litere per omnia talis est. Iohannes episcopus servus servorum dei .. ven. fr. episcopo Olomucensi vel eius vicariis in spirit. salutem x. Petitio car. in Chr. filie Elizabeth regine Boemie.. nobis nuper exhibita continebat, quod ipsa dudum quadam infirmitate gravata votum emisit, quod centum marcas argenti in pios usus aut pro subsidio mon. Aule Regie x. annis singulis erogaret, ob cuius voti redempcionem jus patronatus, quod ipsa habebat in parochiali ecclesia in Ruchwan Olomuc. dioc., dicto monasterio pia liberalitate donavit, quodque eadem regina ad dictum monasterium pium gerens devocionis affectum desiderat, ut predicta ecclesia dilectis filiis abbati et conventui eiusdem monasterii ... in pro- prios usus eorum imperpetuum auctoritate apost. concedatur, propter hoc ab eiusdem voti observancia misericorditer absoluta. Quare dicta regina nobis humiliter supplicavit, ut eius super premissis piis desideriis annuere dignaremur. Nos igitur.. in hac parte fraternitati tue.. mandamus, quatenus si est ita prefatam parochialem ecclesiam mense dictorum abbatis et conventus ... in perpetuum unias, ita quod .. cedente vel decedente eiusdem ecclesie rectore liceat dictis abbati et conv. auctoritate propria .. prefate ecclesie possessionem apprehendere et illam propter hoc in usus proprios perpetuo retinere, reservatis de ipsius ecclesie proventibus pro- vicario in ea perpetuo. loci ordinario presentando porcione congrua, ex qua commode sustentari valeat ac episcopalia jura solvere aliaque incum- bencia sibi onera supportare, contradictores per censuram apost. appel- lacione postposita compescendo. Non obstantibus x .. Datum Avinione V. Idus Octobris pontific. nostri anno duodecimo. Tenor secunde litere talis est: Hinco .. Olomuc. episcopus executor ad infrascripta per sedem apost. deputatus omnibus imperpetuum. Cum in b. Petro etc. (arenga). Sane quia sanctiss. d. Iohannes papa XXII. nobis suas... direxit literas de verbo ad verbum tenoris subsequentis: Iohannes x. (opakuje se hořejši listina pap.). Nos vero mandatis ipsius sanctiss. patris, ut tenemur, obedire
128 quod constitutus coram nobis in judicio relig. vir fr. Franciscus professus mon. Aule Regie x., procurator et proc. nomine... dd. abbatis et con- ventus mon. Aule Regie predicti, exhibuit.. coram nobis patentes duas literas in pergameno scriptas non abolitas..., quarum tenor de verbo ad verbum inferius describitur. Quarum quidem literarum videlicet prima erat plumbea bulla more Romane curie pendenti .. sigillata (následuje popsání bully pap.), secunda litera erat sigillata sigillo oblongo magno de cera rubea albe cere impresso pendenti in filis sericeis rubei et glauci coloris (po- psání pečeti biskupa Olomouckého Hynka). Quas quidem literas idem fr Franciscus.. transscribi petiit et in publicam formam redigi nostra auctoritate ordinaria et decreto... Nos itaque visis et diligenter inspectis eisdem literis et ipsis veris absque suspicione aliqua reputatis.. prefatas literas transscribi et publicari mandavimus per Nicolaum notarium infra- scriptum, volentes et.. decernentes, quod transsumpto huiusmodi dein- ceps.. plena fides adhibeatur.. sicut originalibus literis antedictis... Tenor vero prime litere per omnia talis est. Iohannes episcopus servus servorum dei .. ven. fr. episcopo Olomucensi vel eius vicariis in spirit. salutem x. Petitio car. in Chr. filie Elizabeth regine Boemie.. nobis nuper exhibita continebat, quod ipsa dudum quadam infirmitate gravata votum emisit, quod centum marcas argenti in pios usus aut pro subsidio mon. Aule Regie x. annis singulis erogaret, ob cuius voti redempcionem jus patronatus, quod ipsa habebat in parochiali ecclesia in Ruchwan Olomuc. dioc., dicto monasterio pia liberalitate donavit, quodque eadem regina ad dictum monasterium pium gerens devocionis affectum desiderat, ut predicta ecclesia dilectis filiis abbati et conventui eiusdem monasterii ... in pro- prios usus eorum imperpetuum auctoritate apost. concedatur, propter hoc ab eiusdem voti observancia misericorditer absoluta. Quare dicta regina nobis humiliter supplicavit, ut eius super premissis piis desideriis annuere dignaremur. Nos igitur.. in hac parte fraternitati tue.. mandamus, quatenus si est ita prefatam parochialem ecclesiam mense dictorum abbatis et conventus ... in perpetuum unias, ita quod .. cedente vel decedente eiusdem ecclesie rectore liceat dictis abbati et conv. auctoritate propria .. prefate ecclesie possessionem apprehendere et illam propter hoc in usus proprios perpetuo retinere, reservatis de ipsius ecclesie proventibus pro- vicario in ea perpetuo. loci ordinario presentando porcione congrua, ex qua commode sustentari valeat ac episcopalia jura solvere aliaque incum- bencia sibi onera supportare, contradictores per censuram apost. appel- lacione postposita compescendo. Non obstantibus x .. Datum Avinione V. Idus Octobris pontific. nostri anno duodecimo. Tenor secunde litere talis est: Hinco .. Olomuc. episcopus executor ad infrascripta per sedem apost. deputatus omnibus imperpetuum. Cum in b. Petro etc. (arenga). Sane quia sanctiss. d. Iohannes papa XXII. nobis suas... direxit literas de verbo ad verbum tenoris subsequentis: Iohannes x. (opakuje se hořejši listina pap.). Nos vero mandatis ipsius sanctiss. patris, ut tenemur, obedire
Strana 129
129 humiliter cupientes, ad requisicionem relig. fr. Petri abbatis tociusque conventus mon. de Aula Regia x. inquisicionem super premissis fecimus diligentem et quia tum per literas donacionis Excell. d. Elizabeth regine Boemie tum per literas ratificacionis Ser. d. Iohannis regis, tum eciam veridica et certa plurimorum fidedignorum probacione omnia et singula premissa sic ut premittitur esse vera cognovimus, auctoritate ipsius sedis apost. nobis commissa eandem ecclesiam in Ruchwan in usus proprios ipsius abbatis et conventus retinendam predicto monasterio Aule Regie im- perpetuum annectimus et unimus, reservata tamen de fructibus et pro- ventibus ipsius ecclesie perpetuo vicario ... congrua porcione, ex qua commode sustentari et hospitalitatem tenere valeat et episcopalia iura solvere.., perpetuus vero vicarius totum offertorium, testamenta in rebus mobilibus et omnes obvenciones et oblaciones ipsius ecclesie totamque minutam decimam, agros insuper aput opidum ipsum Ruchwan situatos et ad ipsam ecclesiam spectantes et omnem decimam in villa, que vocatur Schinersdorf (sic), pro predictis supportandis laboribus et oneribus reti- nebit et perpetuo possidebit, quam porcionem ipsi perpetuo vicario, qui pro tempore fuerit, et suis successoribus integraliter persolvendam presentibus reservamus. In quorum ... testimonium ad perpetuam rei memoriam presentes literas fieri mandavimus appensione nostri sigilli munitas. Datum et actum in Bruna a. D. MCCC vicesimo octavo VIII. Idus Augusti. In cuius rei testimonium presens transsumptum exinde per Nicolaum notarium infrascriptum fieri et in publicam formam redigi mandavimus et sigilli officiolatus curie archiep. Prag.... appensione muniri. Datum et actum a. D. MCCC sexagesimo tercio indic. I. die XVIII. m. Aprilis hora terciarum in consistorio curie archiep. Prag. predicte pontificatus .. d. Urbani .. pp. V. anno primo, imperii vero Ser... Karoli quarti.. anno nono, presentibus hon. viris Petro dicto Noss, Alberto de Woycow, notariis actorum curie Prag. predicte, Petro Sepele, Petro dicto Bechina, Petro Lodheri, Michaele de Praga, Gothfrido de Zewelde Prag. et Olomuc. diocesis publicis notariis, Frenczlino Kunczmanni de Egra Ratispon. dioc. clerico et aliis pluribus x. (Signum notarii.) Et ego Nicolaus quondam Vtyechonis de Masczow clericus Prag. dioc. publicus auctoritate imperiali notarius predictarum literarum exhibicioni x... presens interfui eaque omnia.. sic fieri vidi.. ac manu propria conscripsi .. et facta prius diligenti collacione cum literis originalibus .. hic me subscripsi etc. (Pečeť poškozená. — Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih čís. 312) 171. Nadání býv. opata Zbraslavského Jana na světlo v kryptě a před oltářem sv. Trojice v kostele klášterním. 1364, 6. Ianuar. Zbraslav. Nos fratres Iohannes abbas, Franciscus prior, Iohannes supprior, Hermannus bursarius, Franciscus camerarius, Iohannes custos totusque con- 9 F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského.
129 humiliter cupientes, ad requisicionem relig. fr. Petri abbatis tociusque conventus mon. de Aula Regia x. inquisicionem super premissis fecimus diligentem et quia tum per literas donacionis Excell. d. Elizabeth regine Boemie tum per literas ratificacionis Ser. d. Iohannis regis, tum eciam veridica et certa plurimorum fidedignorum probacione omnia et singula premissa sic ut premittitur esse vera cognovimus, auctoritate ipsius sedis apost. nobis commissa eandem ecclesiam in Ruchwan in usus proprios ipsius abbatis et conventus retinendam predicto monasterio Aule Regie im- perpetuum annectimus et unimus, reservata tamen de fructibus et pro- ventibus ipsius ecclesie perpetuo vicario ... congrua porcione, ex qua commode sustentari et hospitalitatem tenere valeat et episcopalia iura solvere.., perpetuus vero vicarius totum offertorium, testamenta in rebus mobilibus et omnes obvenciones et oblaciones ipsius ecclesie totamque minutam decimam, agros insuper aput opidum ipsum Ruchwan situatos et ad ipsam ecclesiam spectantes et omnem decimam in villa, que vocatur Schinersdorf (sic), pro predictis supportandis laboribus et oneribus reti- nebit et perpetuo possidebit, quam porcionem ipsi perpetuo vicario, qui pro tempore fuerit, et suis successoribus integraliter persolvendam presentibus reservamus. In quorum ... testimonium ad perpetuam rei memoriam presentes literas fieri mandavimus appensione nostri sigilli munitas. Datum et actum in Bruna a. D. MCCC vicesimo octavo VIII. Idus Augusti. In cuius rei testimonium presens transsumptum exinde per Nicolaum notarium infrascriptum fieri et in publicam formam redigi mandavimus et sigilli officiolatus curie archiep. Prag.... appensione muniri. Datum et actum a. D. MCCC sexagesimo tercio indic. I. die XVIII. m. Aprilis hora terciarum in consistorio curie archiep. Prag. predicte pontificatus .. d. Urbani .. pp. V. anno primo, imperii vero Ser... Karoli quarti.. anno nono, presentibus hon. viris Petro dicto Noss, Alberto de Woycow, notariis actorum curie Prag. predicte, Petro Sepele, Petro dicto Bechina, Petro Lodheri, Michaele de Praga, Gothfrido de Zewelde Prag. et Olomuc. diocesis publicis notariis, Frenczlino Kunczmanni de Egra Ratispon. dioc. clerico et aliis pluribus x. (Signum notarii.) Et ego Nicolaus quondam Vtyechonis de Masczow clericus Prag. dioc. publicus auctoritate imperiali notarius predictarum literarum exhibicioni x... presens interfui eaque omnia.. sic fieri vidi.. ac manu propria conscripsi .. et facta prius diligenti collacione cum literis originalibus .. hic me subscripsi etc. (Pečeť poškozená. — Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih čís. 312) 171. Nadání býv. opata Zbraslavského Jana na světlo v kryptě a před oltářem sv. Trojice v kostele klášterním. 1364, 6. Ianuar. Zbraslav. Nos fratres Iohannes abbas, Franciscus prior, Iohannes supprior, Hermannus bursarius, Franciscus camerarius, Iohannes custos totusque con- 9 F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského.
Strana 130
130 ventus monasterii b. Marie virginis in Aula regia innotescimus tenore pre- sencium ac publice profitemur, quod vir religiosus d. Iohannes senior, quondam abbas monasterii nostri predicti, divinitus inspiratus et pio motus desiderio duodecim sexagenas gross. Prag. den. nobis optulit ordinate, quas proinde a sibi juste debita provisione abstrahens reservavit, quatenus aliquid ad honorem omnipotentis dei et animarum fidelium precipue fratrum nostrorum, quorum corpora in cimiterio ecclesie requiescunt, salutem ordinate fieret pro eisdem, hec profecto pecunia integraliter percepta com- parando quartale fabrice Brunnensis cum suis emolimentis inde provenien- tibus in Montibus Cuthnis pro una sexagena census annui per nos fide- liter est inpensa, cuius census medietas in festo s. Georii proxime futuro et altera iterum medietas in festo s. Galli mox secuturo custodi ecclesie nostre annis singulis est et erit infaliibiliter assignanda, quam ipse bona fide tenebitur expendere, prout in sequentibus annotatum exstat et ex- pressum. Primo namque XL grossi pro oleo lampadum cedere debent, quarum una ante altare s. Trinitatis, alia vero super cimiterium ab extra in acie capelle apostolorum Symonis et Iude, sicut quondam per antiquum nostrum camerarium ibidem columpna per modum coclee forinsecus appo- sita est et affixa. Harum eciam lampadarum prima, que s. Trinitatis est, per diem et secunda, que defunctorum est, per noctem ob reverenciam et gloriam eiusdem summe Trinitatis et ipsorum defunctorum solamen et remedium incendi debent iugiter et ardere, pro residua quoque pecunia videlicet XX gross. custos noster prefatus ceram comparare debet, quam in luminaribus super dictum altare individue Trinitatis per duodecim prin- cipalia anni festa, scilicet Nativitatis dominice, Epiphanie, Purificacionis Marie et Annunciacionis eiusdem, Pasche, Ascensionis, Penthecostes, Tri- nitatis, Corporis Christi, Assumpcionis b. virginis et ipsius Nativitatis ac Omnium sanctorum diligenter tenebitur concremare, ita nimirum quod incensum lumen in primis vesperis cuiuslibet festi memorati ibidem ardens usque in crastinum post cantatum completorium remaneat et penitus inex- tinctum. Nos igitur abbas et conventus antedicti considerantes bene pre- meditati tam ipsius d. Iohannis senioris devocionem quam insuper pre- tacti fratris Ditmari quondam camerarii, viri eque religiosi et sancte vite, pia vota, qui sepedictum censum antea nostro monasterio pro simili dei et animarum obsequio de officio camere licite et ordinate comparaverat bina vice, talibus siquidem pietatis affectibus nos quoque non minus religiose affecti gratulanter occurrimus prompto cum effectu, volentes et un- animi omnium nostrum consensu statuentes, omnia et singula, prout supe- rius expressa sunt, per nos perpetuis temporibus irrefragabiliter obser- vari. Super quo denique custodis ecclesie nostre, qui pro tempore fuerit, conscienciam seriosius obligamus, quatenus in omnibus predictis tamquam vere deo debitis ipse fidelis dei et sanctorum servitor repetendis et exe- quendis benivolum se prebeat semper diligentissime ministrando, presertim cum sint ista tam pia, religiosa eciam et racionabilia, ut si illa religiosorum
130 ventus monasterii b. Marie virginis in Aula regia innotescimus tenore pre- sencium ac publice profitemur, quod vir religiosus d. Iohannes senior, quondam abbas monasterii nostri predicti, divinitus inspiratus et pio motus desiderio duodecim sexagenas gross. Prag. den. nobis optulit ordinate, quas proinde a sibi juste debita provisione abstrahens reservavit, quatenus aliquid ad honorem omnipotentis dei et animarum fidelium precipue fratrum nostrorum, quorum corpora in cimiterio ecclesie requiescunt, salutem ordinate fieret pro eisdem, hec profecto pecunia integraliter percepta com- parando quartale fabrice Brunnensis cum suis emolimentis inde provenien- tibus in Montibus Cuthnis pro una sexagena census annui per nos fide- liter est inpensa, cuius census medietas in festo s. Georii proxime futuro et altera iterum medietas in festo s. Galli mox secuturo custodi ecclesie nostre annis singulis est et erit infaliibiliter assignanda, quam ipse bona fide tenebitur expendere, prout in sequentibus annotatum exstat et ex- pressum. Primo namque XL grossi pro oleo lampadum cedere debent, quarum una ante altare s. Trinitatis, alia vero super cimiterium ab extra in acie capelle apostolorum Symonis et Iude, sicut quondam per antiquum nostrum camerarium ibidem columpna per modum coclee forinsecus appo- sita est et affixa. Harum eciam lampadarum prima, que s. Trinitatis est, per diem et secunda, que defunctorum est, per noctem ob reverenciam et gloriam eiusdem summe Trinitatis et ipsorum defunctorum solamen et remedium incendi debent iugiter et ardere, pro residua quoque pecunia videlicet XX gross. custos noster prefatus ceram comparare debet, quam in luminaribus super dictum altare individue Trinitatis per duodecim prin- cipalia anni festa, scilicet Nativitatis dominice, Epiphanie, Purificacionis Marie et Annunciacionis eiusdem, Pasche, Ascensionis, Penthecostes, Tri- nitatis, Corporis Christi, Assumpcionis b. virginis et ipsius Nativitatis ac Omnium sanctorum diligenter tenebitur concremare, ita nimirum quod incensum lumen in primis vesperis cuiuslibet festi memorati ibidem ardens usque in crastinum post cantatum completorium remaneat et penitus inex- tinctum. Nos igitur abbas et conventus antedicti considerantes bene pre- meditati tam ipsius d. Iohannis senioris devocionem quam insuper pre- tacti fratris Ditmari quondam camerarii, viri eque religiosi et sancte vite, pia vota, qui sepedictum censum antea nostro monasterio pro simili dei et animarum obsequio de officio camere licite et ordinate comparaverat bina vice, talibus siquidem pietatis affectibus nos quoque non minus religiose affecti gratulanter occurrimus prompto cum effectu, volentes et un- animi omnium nostrum consensu statuentes, omnia et singula, prout supe- rius expressa sunt, per nos perpetuis temporibus irrefragabiliter obser- vari. Super quo denique custodis ecclesie nostre, qui pro tempore fuerit, conscienciam seriosius obligamus, quatenus in omnibus predictis tamquam vere deo debitis ipse fidelis dei et sanctorum servitor repetendis et exe- quendis benivolum se prebeat semper diligentissime ministrando, presertim cum sint ista tam pia, religiosa eciam et racionabilia, ut si illa religiosorum
Strana 131
131 virorum et semper memorandorum, Iohannis videlicet et Ditmari, singu- laris et predicanda devocio minime precessisset, nos tamen de commu- nibus monasterii proventibus huiusmodi non indigne devocius intendendo ymmo merito studiosissime faceremus. Eapropter universa superius decla- rata non solum nobis grata et immobilia nostris relinquimus, verum eciam maliciosis, et hoc deo beneplacitum et sanctis animabus obsequium tam carum et iam tercia vice emptum irritum facere conantes ipsius omnipo- tentis dei gravem animadversionem vigore presencium comminamur, quibus nostrum utrumque sigillum abbatis videlicet et conventus predictorum in testimonium et robur perpetuum de generali omnium et expressa con- nivencia benivolentissime est appensum Datum et actum in Aula regia a. D. MCCC sexagesimo quarto in die dominice apparicionis. Preterea nos fr. Wenceslaus abbas monasterii Sczedliczensis, pater abbas et visitator monasterii huius Aule Regie predicti, ordinacionem hanc religiose et optime superius expositam sigilli nostri munimine ratam et firmam approbamus, contrarium attemptantes preter cuncta cernentis s. Tri- nitatis offensam quam irritantis nostram nichilominus et successorum nostro- rum indignacionem tante presumpcioni condignam debent inevitabiliter for- midare. Pečeti scházejí. — (Perg. orig kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně č. 317.) Na obálce poznamenáno od některého z archivářů klášterních: »Rev. d. Ioannes huius nominis primus, ordine abbas quintus, fundat a. 1364 sub regimine d. loannis secundi huius nominis, ordine abbatis septimi, duas lampades x.... NB. Post re- signationem suae abbatiae fundat.«] 172. Olbram Welflův, rychtář Novoměstský, prodal své dědictví v Břežanech a ve Lhotě klášteru Zbraslavskému. 1364, 11. lunii. Ego Wolframus Wolflini judex Nove civitatis Prag. notum facio uni- versis presentes literas inspecturis, quod hereditates et villas meas infra- scriptas vendidi meo meorumque heredum et amicorum nomine, quorum interest, per omnia prout in terre tabulis continetur de verbo ad verbum in hec verba. Wolframus Wolflini civis Prag, protestatus est coram bene- ficiariis Pragensibus, quod ipse hereditatem suam in Brzezans, curiam araturarum cum municione et in Elhota villam totam cum agris, pratis, silvis, rubetis, piscinis, aquis, rivis, ortis, montibus et vallibus et censibus, qui modo sunt vel in futurum erunt, et qualibet libertate ad ea pertinente et toto quidquid ibi habuit et prout solus tenuit, vendidit dominis abbati totique conventui monasterii Aule regie ord. Cisterc. pro mille et octin- gentis sexag. gross. den. Prag. et fassus est, se easdem pecunias ab eis plene et integre percepisse, et eis de dicta hereditate jure hereditario con- descendit. Disbrigatores eiusdem hereditatis se constituerunt ipsemet Wolf- 9*)
131 virorum et semper memorandorum, Iohannis videlicet et Ditmari, singu- laris et predicanda devocio minime precessisset, nos tamen de commu- nibus monasterii proventibus huiusmodi non indigne devocius intendendo ymmo merito studiosissime faceremus. Eapropter universa superius decla- rata non solum nobis grata et immobilia nostris relinquimus, verum eciam maliciosis, et hoc deo beneplacitum et sanctis animabus obsequium tam carum et iam tercia vice emptum irritum facere conantes ipsius omnipo- tentis dei gravem animadversionem vigore presencium comminamur, quibus nostrum utrumque sigillum abbatis videlicet et conventus predictorum in testimonium et robur perpetuum de generali omnium et expressa con- nivencia benivolentissime est appensum Datum et actum in Aula regia a. D. MCCC sexagesimo quarto in die dominice apparicionis. Preterea nos fr. Wenceslaus abbas monasterii Sczedliczensis, pater abbas et visitator monasterii huius Aule Regie predicti, ordinacionem hanc religiose et optime superius expositam sigilli nostri munimine ratam et firmam approbamus, contrarium attemptantes preter cuncta cernentis s. Tri- nitatis offensam quam irritantis nostram nichilominus et successorum nostro- rum indignacionem tante presumpcioni condignam debent inevitabiliter for- midare. Pečeti scházejí. — (Perg. orig kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně č. 317.) Na obálce poznamenáno od některého z archivářů klášterních: »Rev. d. Ioannes huius nominis primus, ordine abbas quintus, fundat a. 1364 sub regimine d. loannis secundi huius nominis, ordine abbatis septimi, duas lampades x.... NB. Post re- signationem suae abbatiae fundat.«] 172. Olbram Welflův, rychtář Novoměstský, prodal své dědictví v Břežanech a ve Lhotě klášteru Zbraslavskému. 1364, 11. lunii. Ego Wolframus Wolflini judex Nove civitatis Prag. notum facio uni- versis presentes literas inspecturis, quod hereditates et villas meas infra- scriptas vendidi meo meorumque heredum et amicorum nomine, quorum interest, per omnia prout in terre tabulis continetur de verbo ad verbum in hec verba. Wolframus Wolflini civis Prag, protestatus est coram bene- ficiariis Pragensibus, quod ipse hereditatem suam in Brzezans, curiam araturarum cum municione et in Elhota villam totam cum agris, pratis, silvis, rubetis, piscinis, aquis, rivis, ortis, montibus et vallibus et censibus, qui modo sunt vel in futurum erunt, et qualibet libertate ad ea pertinente et toto quidquid ibi habuit et prout solus tenuit, vendidit dominis abbati totique conventui monasterii Aule regie ord. Cisterc. pro mille et octin- gentis sexag. gross. den. Prag. et fassus est, se easdem pecunias ab eis plene et integre percepisse, et eis de dicta hereditate jure hereditario con- descendit. Disbrigatores eiusdem hereditatis se constituerunt ipsemet Wolf- 9*)
Strana 132
132 ramus et cum eo Paulus notarius camere d. Imperatoris et Pesslinus Bohuslay, cives Pragenses, omnes in solidum ab omni homine impetente et nominatim a suczie iure terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent ipsos abbatem et conventum inducere super hereditates disbrigatorum, ubicunque habent vel habebunt, absque omni citacione tam- quam in jure obtento in tercia parte plus pecunie supradicte. Actum a. D. MCCCLXIV. tercia feria proxima ante festum s. Viti. Et ego Wolframus supradictus promitto meo et meorum heredum ac amicorum nomine, quorum interest vel interesse posset, omnia supradicta rata grata tenere habere et inviolabiliter observare sub mee fidei puritate, nec unquam ullo tempore per me vel alium seu alios verbo nec facto nec aliquo ingenio seu auxilio occulte vel manifeste quippiam in contrarium attemptare. Quibus omnibus et singulis suprascriptis ipsis dominis renunccio et cedo nomine quo supra tamquam legittimis emptoribus et dico, me ammodo ibidem nullum jus habere nec obtinere, prout in hiis scriptis et in terre tabulis est expressum. In cuius rei evidenciam meum sigillum proprium, in testi- monium vero sigilla prudentum et discretorum virorum videlicet d. Pauli notarii camere d. Imperatoris nec non Pesslini Bohuslay civium Prag. ad preces meas presentibus sunt appensa. Actum et datum anno et die quibus supra. Tři pečeti přivěšené, z první malý kousek, ostatní dosti dobře zachovalé; druhá pečeť ve vosku červeném. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 321.) 173. Narovnání mezi klášterem Zbraslavským a farářem (perpetuus vicarius) v Rouchovanech Olomouc. diecése o desátky a jiné věci klášterni. 1365, 16. April. Brno. In nomine domini Amen. Nos Nicolaus prepositus ecclesie s. Petri in Bruna, Rev. in Chr. patris et d. lohannis episcopi Olomuc. vicarius in spiritualibus generalis, ad universorum tam presencium quam futurorum volumus noticiam pervenire, quod coram nobis, notario publico et testibus subscriptis discretus vir d. Iohannes perpetuus vicarius ecclesie in Rucho- wan Olomuc. dioc. sanus mente et compos racionis personaliter constitutus sponte benivole et animo deliberato publice recognovit et fatebatur, ex sinistra informacione, consilio et induccione quorundam maliciose, iniuste, inique et sinistre res et blada honorab. et relig. dominorum..abbatis et conventus monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. ibidem in Rucho- wan dicto monasterio legittime unitas et incorporatas se propria temeritate occupasse, et quod omnes decime maiores, videlicet bladorum, tritici, sili- ginis, ordei, avene et pisorum ac eciam de vicceis et mixturis viccearum cum ordeo vel avena, dictis d.abbati et conventui vigore dicte incorpora-
132 ramus et cum eo Paulus notarius camere d. Imperatoris et Pesslinus Bohuslay, cives Pragenses, omnes in solidum ab omni homine impetente et nominatim a suczie iure terre. Quod si non disbrigarent, tunc Pragenses beneficiarii debent ipsos abbatem et conventum inducere super hereditates disbrigatorum, ubicunque habent vel habebunt, absque omni citacione tam- quam in jure obtento in tercia parte plus pecunie supradicte. Actum a. D. MCCCLXIV. tercia feria proxima ante festum s. Viti. Et ego Wolframus supradictus promitto meo et meorum heredum ac amicorum nomine, quorum interest vel interesse posset, omnia supradicta rata grata tenere habere et inviolabiliter observare sub mee fidei puritate, nec unquam ullo tempore per me vel alium seu alios verbo nec facto nec aliquo ingenio seu auxilio occulte vel manifeste quippiam in contrarium attemptare. Quibus omnibus et singulis suprascriptis ipsis dominis renunccio et cedo nomine quo supra tamquam legittimis emptoribus et dico, me ammodo ibidem nullum jus habere nec obtinere, prout in hiis scriptis et in terre tabulis est expressum. In cuius rei evidenciam meum sigillum proprium, in testi- monium vero sigilla prudentum et discretorum virorum videlicet d. Pauli notarii camere d. Imperatoris nec non Pesslini Bohuslay civium Prag. ad preces meas presentibus sunt appensa. Actum et datum anno et die quibus supra. Tři pečeti přivěšené, z první malý kousek, ostatní dosti dobře zachovalé; druhá pečeť ve vosku červeném. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 321.) 173. Narovnání mezi klášterem Zbraslavským a farářem (perpetuus vicarius) v Rouchovanech Olomouc. diecése o desátky a jiné věci klášterni. 1365, 16. April. Brno. In nomine domini Amen. Nos Nicolaus prepositus ecclesie s. Petri in Bruna, Rev. in Chr. patris et d. lohannis episcopi Olomuc. vicarius in spiritualibus generalis, ad universorum tam presencium quam futurorum volumus noticiam pervenire, quod coram nobis, notario publico et testibus subscriptis discretus vir d. Iohannes perpetuus vicarius ecclesie in Rucho- wan Olomuc. dioc. sanus mente et compos racionis personaliter constitutus sponte benivole et animo deliberato publice recognovit et fatebatur, ex sinistra informacione, consilio et induccione quorundam maliciose, iniuste, inique et sinistre res et blada honorab. et relig. dominorum..abbatis et conventus monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. ibidem in Rucho- wan dicto monasterio legittime unitas et incorporatas se propria temeritate occupasse, et quod omnes decime maiores, videlicet bladorum, tritici, sili- ginis, ordei, avene et pisorum ac eciam de vicceis et mixturis viccearum cum ordeo vel avena, dictis d.abbati et conventui vigore dicte incorpora-
Strana 133
133 cionis et unionis temporibus perpetuis liberaliter factis unitis et incorpo- ratis, ad ipsos d. abbatem, conventum et monasterium spectarent et de iure deberentur eisdem, sibique nullum ius competere in eisdem, de quibus tamen prefati d. abbas et conventus secundum iustam et condignam ordi- nacionem singulis annis sibi et suis successoribus duas marcas grossorum Prag. dare et solvere tenerentur, de qua quidem ordinacione omni contra- diccione semota promisit bona fide perpetuis temporibus se stare et esse contentum, omnia et singula rata et grata tenere et in nullo penitus contra- venire verbo vel facto, et quod ipse iuxta unionem et incorporacionem felicis record. d. Iohannis pp. XXII. ac bone mem. d. Hinconis olim epi- scopi Olomuc., ipsius d. pape commissarii, dudum factam totum offertorium in rebus mobilibus, omnes obvenciones et oblaciones, minutam decimam videlicet caseorum, ovorum, pullorum, aucarum, anetarum, vitulorum, agnel- lorum, porcellorum, canapi, lini, papaveris et quosdam agros aput Rucho- wan situatos et omnem decimam de villa, que nuncupatur Sichmerdorf, ad cum et successores suos pertinere, prout hec omnia et singula in instru- mento publico per manum Wenceslai notarii publici nati olim Buskonis de Choczyemysl clerici Prag. dioc. suo signato (sic) coram nobis exhibito plenius continetur, cuius tenor per omnia sequitur in hec verba. In nomine domini Amen. Anno nativitatis eiusdem MCCCLXIIII. die VI. m. Aprilis hora q. nona pontific. x. Urbani pp. V. anno secundo imperii vero Seren. pr. d. Karoli quarti x. anno X. in monasterio Aule Regie in inferiori stuba d. abbatis ipsius monasterii in mei notarii infrascripti testiumque presencia subscriptorum veniens personaliter ad presenciam relig. virorum d. Iohannis abbatis, Francisci prioris, Iohannis abbatis senioris, Iohannis supprioris, Hermanni bursarii, Iohannis custodis, Francisci camerarii, Iohannis magistri lapidum et Nicolai magistri conversorum ceterisque fratribus professis mon. Aule Regie predicti ord. Cisterc. Prag. dioc. discretus vir Iohannes perpetuus vicarius ecclesie in Ruchowan Olomuc. dioc. ipsis dominis una cum testibus infrascriptis in pretacto loco sedentibus, non vi nec metu seu coaccione quacunque constrictus sed sponte libere et plena sui corporis gaudens libertate et animi nec et (sic) non per errorem veniam facit cum fleccione genuum expresse confitendo, quod male, iniuste, inique et sinistre res et blada ipsis d. abbati et conventui debita virtute incorporacionis, unionis ipsius ecclesie ipsi monasterio dudum facte, prout ipsi d. abbas et conventus de hoc sint, ut dicebant, per literas sanctiss. x. d. Iohannis pp. XXII. et d. Hinconis .. episcopi Olomuc. commissarii dicti d. pape dudum muniti, prout in dictis literis plenius continetur, ipsa bona et res ac blada ipsorum occupando, petens humiliter et devota prece qua potuit, ut sibi propter deum principaliter huiusmodi excessum comissum per ipsum pure benigne et graciose remittere et indulgere dignarentur, promittendo bona et sincera fide, eciam nomine et vice iuramenti, quod de cetero et inantea nunquam vellet in talibus vel in aliis quibuscunqe excedere, sed semper ipsis abbati et conventui ac monasterio complacere et fideliter
133 cionis et unionis temporibus perpetuis liberaliter factis unitis et incorpo- ratis, ad ipsos d. abbatem, conventum et monasterium spectarent et de iure deberentur eisdem, sibique nullum ius competere in eisdem, de quibus tamen prefati d. abbas et conventus secundum iustam et condignam ordi- nacionem singulis annis sibi et suis successoribus duas marcas grossorum Prag. dare et solvere tenerentur, de qua quidem ordinacione omni contra- diccione semota promisit bona fide perpetuis temporibus se stare et esse contentum, omnia et singula rata et grata tenere et in nullo penitus contra- venire verbo vel facto, et quod ipse iuxta unionem et incorporacionem felicis record. d. Iohannis pp. XXII. ac bone mem. d. Hinconis olim epi- scopi Olomuc., ipsius d. pape commissarii, dudum factam totum offertorium in rebus mobilibus, omnes obvenciones et oblaciones, minutam decimam videlicet caseorum, ovorum, pullorum, aucarum, anetarum, vitulorum, agnel- lorum, porcellorum, canapi, lini, papaveris et quosdam agros aput Rucho- wan situatos et omnem decimam de villa, que nuncupatur Sichmerdorf, ad cum et successores suos pertinere, prout hec omnia et singula in instru- mento publico per manum Wenceslai notarii publici nati olim Buskonis de Choczyemysl clerici Prag. dioc. suo signato (sic) coram nobis exhibito plenius continetur, cuius tenor per omnia sequitur in hec verba. In nomine domini Amen. Anno nativitatis eiusdem MCCCLXIIII. die VI. m. Aprilis hora q. nona pontific. x. Urbani pp. V. anno secundo imperii vero Seren. pr. d. Karoli quarti x. anno X. in monasterio Aule Regie in inferiori stuba d. abbatis ipsius monasterii in mei notarii infrascripti testiumque presencia subscriptorum veniens personaliter ad presenciam relig. virorum d. Iohannis abbatis, Francisci prioris, Iohannis abbatis senioris, Iohannis supprioris, Hermanni bursarii, Iohannis custodis, Francisci camerarii, Iohannis magistri lapidum et Nicolai magistri conversorum ceterisque fratribus professis mon. Aule Regie predicti ord. Cisterc. Prag. dioc. discretus vir Iohannes perpetuus vicarius ecclesie in Ruchowan Olomuc. dioc. ipsis dominis una cum testibus infrascriptis in pretacto loco sedentibus, non vi nec metu seu coaccione quacunque constrictus sed sponte libere et plena sui corporis gaudens libertate et animi nec et (sic) non per errorem veniam facit cum fleccione genuum expresse confitendo, quod male, iniuste, inique et sinistre res et blada ipsis d. abbati et conventui debita virtute incorporacionis, unionis ipsius ecclesie ipsi monasterio dudum facte, prout ipsi d. abbas et conventus de hoc sint, ut dicebant, per literas sanctiss. x. d. Iohannis pp. XXII. et d. Hinconis .. episcopi Olomuc. commissarii dicti d. pape dudum muniti, prout in dictis literis plenius continetur, ipsa bona et res ac blada ipsorum occupando, petens humiliter et devota prece qua potuit, ut sibi propter deum principaliter huiusmodi excessum comissum per ipsum pure benigne et graciose remittere et indulgere dignarentur, promittendo bona et sincera fide, eciam nomine et vice iuramenti, quod de cetero et inantea nunquam vellet in talibus vel in aliis quibuscunqe excedere, sed semper ipsis abbati et conventui ac monasterio complacere et fideliter
Strana 134
134 servire et ipsorum se in omnibus conformare voluntati, ac omnia ad ipso- rum dando manus et graciam, petens quod ipsum humaniter et grate pure propter deum tractarent et sibi ignoscerent huiusmode fore factum et de- lictum, quod perpetravit indebite et iniuste contra ipsos et eosdem offendit, promittens eciam, quod ipsos in hiis, que in dictis literis incorporacionis et unionis continentur, non impedire nec ea petere et se velle contentari et contentum esse de hiis, que sui predecessores habuerunt racione per- petue vicarie, et ea, que ipsi tenuerunt ipsis abbati et conventui et cum eisdem ordinaverunt (sic) rata et grata tenere et habere recognoscendo, quod omnes decime maiores ipsis d. abbati et conventui debentur utpote bladorum etc. [ut supra], de qua ordinacione promisit stare et esse velle contentus perpetuo contradiccione qualibet procui mota, quodque ipse tantum habere debet iuxta unionem et incorporacionem pretensam, videlicet totum offertorium, in rebus mobilibus omnes obvenciones et oblaciones, minutam decimam videlicet caseorum etc. [ut supra], et quosdam agros apud Ruchowan situatos et omnem decimam de villa, que nuncupatur Sichmersdorf. Qui quidem domini ipsum ad graciam recipientes sibi omnes excessus suos, ut de cetero precaveret et rata ea que promisit teneret, gratuite pure propter deum pepercerunt et sibi indulserunt, de quibus ipse d. Iohannes summe ipsis d. abbati et conventui cum magna humilitate fuit regraciatus et se servire, obedire et ullo umquam tempore in hiis et aliis contra ipsos non venire seu ipsos offendere vel aliqua bona ipsorum occupare suprascripta, promittens idem Iohannes omnia predicta velle coram d. Iohanne episcopo Olomuc. vel eius vicariis aut officialibus reco- gnoscere et petere, quod suis litteris vel ipsorum alterius approbarent et confirmarent et quod eciam in ipsius absencia, si d. Iohannes episcopus predictus vel vicarius nollet ratificare, quod summe esset contentus (sic). De quibus omnibus ipse d. abbas cum dictis fratribus et Iohanne vicario predicto petierunt et requisierunt per me notarium publicum subscriptum, quod ipsis de premissis omnibus unum vel plura facerem instrumenta. Acta sunt hec anno x. quibus supra presentibus discretis viris Henrico commendatore domus cruciferorum cum nigra cruce in Rutwicz ordinis fratrum s. Marie milicie, magistro Iohanne Drahusconis advocato consistorii curie archiep. Prag. de Praga, Simone similiter de Praga et Iohanne de Rosicz familiari sepedicti d. abbatis, testibus ad premissa vocatis specia- liter et rogatis fidedignis. Et ego Wenceslaus quondam Buskonis de Cho- czyemysl clericus Prag. dioc., publicus Imperiali auctoritate notarius, pre- dictis vencioni, genuum fleccioni, recognicioni, confessioni, subieccioni, peticioni, promissioni, remissioni ac omnibus aliis et singulis suprascriptis, dum sic fierent et agerentur, una cum prenominatis testibus presens interfui eaque omnia et singula sic fieri vidi et audivi ac manu propria conscripsi et in hanc publicam formam redegi signoque meo et nomine solitis consi- gnavi rogatus et requisitus in testimonium omnium premissorum. Que omnia et singula premissa et in instrumento publico contenta prefatus d.
134 servire et ipsorum se in omnibus conformare voluntati, ac omnia ad ipso- rum dando manus et graciam, petens quod ipsum humaniter et grate pure propter deum tractarent et sibi ignoscerent huiusmode fore factum et de- lictum, quod perpetravit indebite et iniuste contra ipsos et eosdem offendit, promittens eciam, quod ipsos in hiis, que in dictis literis incorporacionis et unionis continentur, non impedire nec ea petere et se velle contentari et contentum esse de hiis, que sui predecessores habuerunt racione per- petue vicarie, et ea, que ipsi tenuerunt ipsis abbati et conventui et cum eisdem ordinaverunt (sic) rata et grata tenere et habere recognoscendo, quod omnes decime maiores ipsis d. abbati et conventui debentur utpote bladorum etc. [ut supra], de qua ordinacione promisit stare et esse velle contentus perpetuo contradiccione qualibet procui mota, quodque ipse tantum habere debet iuxta unionem et incorporacionem pretensam, videlicet totum offertorium, in rebus mobilibus omnes obvenciones et oblaciones, minutam decimam videlicet caseorum etc. [ut supra], et quosdam agros apud Ruchowan situatos et omnem decimam de villa, que nuncupatur Sichmersdorf. Qui quidem domini ipsum ad graciam recipientes sibi omnes excessus suos, ut de cetero precaveret et rata ea que promisit teneret, gratuite pure propter deum pepercerunt et sibi indulserunt, de quibus ipse d. Iohannes summe ipsis d. abbati et conventui cum magna humilitate fuit regraciatus et se servire, obedire et ullo umquam tempore in hiis et aliis contra ipsos non venire seu ipsos offendere vel aliqua bona ipsorum occupare suprascripta, promittens idem Iohannes omnia predicta velle coram d. Iohanne episcopo Olomuc. vel eius vicariis aut officialibus reco- gnoscere et petere, quod suis litteris vel ipsorum alterius approbarent et confirmarent et quod eciam in ipsius absencia, si d. Iohannes episcopus predictus vel vicarius nollet ratificare, quod summe esset contentus (sic). De quibus omnibus ipse d. abbas cum dictis fratribus et Iohanne vicario predicto petierunt et requisierunt per me notarium publicum subscriptum, quod ipsis de premissis omnibus unum vel plura facerem instrumenta. Acta sunt hec anno x. quibus supra presentibus discretis viris Henrico commendatore domus cruciferorum cum nigra cruce in Rutwicz ordinis fratrum s. Marie milicie, magistro Iohanne Drahusconis advocato consistorii curie archiep. Prag. de Praga, Simone similiter de Praga et Iohanne de Rosicz familiari sepedicti d. abbatis, testibus ad premissa vocatis specia- liter et rogatis fidedignis. Et ego Wenceslaus quondam Buskonis de Cho- czyemysl clericus Prag. dioc., publicus Imperiali auctoritate notarius, pre- dictis vencioni, genuum fleccioni, recognicioni, confessioni, subieccioni, peticioni, promissioni, remissioni ac omnibus aliis et singulis suprascriptis, dum sic fierent et agerentur, una cum prenominatis testibus presens interfui eaque omnia et singula sic fieri vidi et audivi ac manu propria conscripsi et in hanc publicam formam redegi signoque meo et nomine solitis consi- gnavi rogatus et requisitus in testimonium omnium premissorum. Que omnia et singula premissa et in instrumento publico contenta prefatus d.
Strana 135
135 Iohannes vicarius perpetuus instanter et humiliter petivit nostris litteris inseri et ex certa nostra sciencia approbari ad perpetuam fidem faciendam. Nos igitur precibus dicti Iohannis perpetui vicarii utpote iustis et raciona- bilibus inclinati, omnia et singula superius in instrumento publico contenta rata et grata habentes per Petrum nostrum notarium publicum subscriptum scribi et in hanc publicam formam redigi ac sigillo vicariatus ecclesie Olomuc. quo utimur sigillari ad perpetuam fidem faciendam fecimus et mandavimus muniri. Acta sunt hec et data Brune in domo nostre habita- cionis a. D. MCCCLXV ind. III. die XVI m. Aprilis pontificatus etc. pre- sentibus honorab. et discr. viris d. Bartholomeo, Henrico et Nicolao de Lanczcrona, canonicis ecclesie Olomuc. predicte, ac Iohanne dicto Smalcz civi in Bruna nec non aliis fidedignis testibus ad premissa vocatis et rogatis. Et ego Petrus olim Petri de Gewiczca presbyter Olomuc. dioc. publicus auct. Imp. notarius premissis omnibus... presens fui, ea omnia de mandato prefati vicarii in spirit. ad requisicio- nem dicti Iohannis manu propria scripsi et in hanc publ. formam redegi meisque consuetis nomine et signo consignavi ac sigillo vicariatus ecclesie Olomuc. ad perpetuam fidem... sigillavi X. S. N QA Pečeť vikar. dobře zachovalá. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 329.) 174. Arcibiskup Prašský potvrzuje úmluvu mezi klášterem Zbraslavským a farářem ve Vraném strany odvádění desátků ze vsi Zvole. 1366, 21. April. Praha. lohannes d. gr. sancte Prag, ecclesie archiepiscopus X. notum facimus universis presentes literas inspecturis, quod constitutis coram nobis relig, viris abbate et conventu mon. Aule Regie et Elia plebano ecclesie in Wranj nostre diocesis abbas et conventus mon. et Elias predicte eccl. sue nomine super decimis agrorum ville Swol, ad dictos abbatem et con- ventum jure directi dominii spectantis, quos agros incole dicti monasterii pensionarii seu censuales excolunt, pro commodo ipsorum utrobique ac difficultate in ipsis decimis a prefatis hominibus colligendis nostris ad hoc consensu ac auctoritate accedentibus, considerantes, quod per ea non modica utilitas et commodum ipsius monasterii ac ecclesie provenirent, taliter concordarunt et amicabiliter composuerunt, quod de quinquaginta quinque laneis sive mansis, qui ad prefatam villam Swol mensurati exi- stunt, de quolibet laneo, qui cultus fuerit et de quo dicti abbas et con- ventus annuam percipient pensionem, duas mensuras seu strichones, unam siliginis et aliam avene, omni difficultate semota dicti rustici finaliter infra festum nec non octavas s. Martini in domo dotis dicti plebani et apud matricem ecclesiam reponent, solvent singulis annis contradiccione aliqua,
135 Iohannes vicarius perpetuus instanter et humiliter petivit nostris litteris inseri et ex certa nostra sciencia approbari ad perpetuam fidem faciendam. Nos igitur precibus dicti Iohannis perpetui vicarii utpote iustis et raciona- bilibus inclinati, omnia et singula superius in instrumento publico contenta rata et grata habentes per Petrum nostrum notarium publicum subscriptum scribi et in hanc publicam formam redigi ac sigillo vicariatus ecclesie Olomuc. quo utimur sigillari ad perpetuam fidem faciendam fecimus et mandavimus muniri. Acta sunt hec et data Brune in domo nostre habita- cionis a. D. MCCCLXV ind. III. die XVI m. Aprilis pontificatus etc. pre- sentibus honorab. et discr. viris d. Bartholomeo, Henrico et Nicolao de Lanczcrona, canonicis ecclesie Olomuc. predicte, ac Iohanne dicto Smalcz civi in Bruna nec non aliis fidedignis testibus ad premissa vocatis et rogatis. Et ego Petrus olim Petri de Gewiczca presbyter Olomuc. dioc. publicus auct. Imp. notarius premissis omnibus... presens fui, ea omnia de mandato prefati vicarii in spirit. ad requisicio- nem dicti Iohannis manu propria scripsi et in hanc publ. formam redegi meisque consuetis nomine et signo consignavi ac sigillo vicariatus ecclesie Olomuc. ad perpetuam fidem... sigillavi X. S. N QA Pečeť vikar. dobře zachovalá. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 329.) 174. Arcibiskup Prašský potvrzuje úmluvu mezi klášterem Zbraslavským a farářem ve Vraném strany odvádění desátků ze vsi Zvole. 1366, 21. April. Praha. lohannes d. gr. sancte Prag, ecclesie archiepiscopus X. notum facimus universis presentes literas inspecturis, quod constitutis coram nobis relig, viris abbate et conventu mon. Aule Regie et Elia plebano ecclesie in Wranj nostre diocesis abbas et conventus mon. et Elias predicte eccl. sue nomine super decimis agrorum ville Swol, ad dictos abbatem et con- ventum jure directi dominii spectantis, quos agros incole dicti monasterii pensionarii seu censuales excolunt, pro commodo ipsorum utrobique ac difficultate in ipsis decimis a prefatis hominibus colligendis nostris ad hoc consensu ac auctoritate accedentibus, considerantes, quod per ea non modica utilitas et commodum ipsius monasterii ac ecclesie provenirent, taliter concordarunt et amicabiliter composuerunt, quod de quinquaginta quinque laneis sive mansis, qui ad prefatam villam Swol mensurati exi- stunt, de quolibet laneo, qui cultus fuerit et de quo dicti abbas et con- ventus annuam percipient pensionem, duas mensuras seu strichones, unam siliginis et aliam avene, omni difficultate semota dicti rustici finaliter infra festum nec non octavas s. Martini in domo dotis dicti plebani et apud matricem ecclesiam reponent, solvent singulis annis contradiccione aliqua,
Strana 136
136 prout diximus, proculmota, et si aliquam gesserint difficultatem in premissis, ad hoc compellentur eccl. per censuram. Insuper prefati abbas et con- ventus mediam sexag. gross. in censu, prout est empta in domo dicti Miku- lecz Slanerii civis Minoris civitatis Prag., eidem plebano et ecclesie addi- derunt, quemadmodum in literis super hoc confectis plenius continetur. Prefatusque Elias nomine suo et ecclesie sue predicte renuncciavit exprese non vi nec metu compulsus, omnibus sentenciis seu sentencie et juri, quod sibi competere posset virtute quarundam sentenciarum seu lite- rarum, quas idem plebanus ipsius ecclesie obtinuisse contra Henzlinum Meinhardi dicebatur. Quare dictam ordinacionem auctoritate nostra factam prefati abbas, conventus ac plebanus approbari, ratificari et confirmari per nos petierunt. Nos quoque super hiis diligenti deliberacione prehabita consi- derantes iam dictam ordinacionem vergere in commodum utrorumque... ipsam et omnia contenta in ea auctoritate ordinaria ex certa nostra sci- encia confirmamus ... Plebanus quoque, qui pro tempore fuerit, teneatur saltem semel in ebdomada officiare suam filialem ecclesiam de qua supra. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigilli nostri maioris fecimus appensione muniri. Datum Prage a. D. MCCC sexagesimo sexto die XXI. m. Aprilis. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 379—380.) 175. Ješek z Beřkovic prodal klášteru Zbraslavskému své dědictví ve vsi Vehlovicích. 1367, 14. Iunii. Ego lesko de Berzkowicz recognosco universis presentem literam inspecturis, quod maturo consilio prehabito ac cum bona deliberacione hereditatem in Wyhlouicz conventui monachorum de Aularegia fateor perpetue vendidisse possidendam (sic), quam quidem hereditatem rusticus dictus Proch hucusque tenuit et adhuc tenet in censu unius sexagene gross. denar. Prag. Super quam dictam hereditatem habui literam a con- ventu monachorum predictorum, unde promitto vera fide, quod nunquam cum predicta litera, quam habui super dictam hereditatem, dictum con- ventum ac monachos supradictos aliquomodo infestare nec eciam aliquis meorum fratrum germanorum (sic). In cuius rei testimonium et maioris cautele firmitatem sigilla istorum proborum virorum sunt appensa, vide- licet domini Stephani supremi notarii terre tabularum regni Boemie ac Ieskonis militis dicti Plch de Czyeczyelicz nec non de Berzkovicz Styc- konis. Datum a. D. MCCCLXVII. proxima die post festum Trinitatis. Pečeti — mimo poslední — jsou poškozeny, pečeť druhá ve vosku červeném. (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 339.)
136 prout diximus, proculmota, et si aliquam gesserint difficultatem in premissis, ad hoc compellentur eccl. per censuram. Insuper prefati abbas et con- ventus mediam sexag. gross. in censu, prout est empta in domo dicti Miku- lecz Slanerii civis Minoris civitatis Prag., eidem plebano et ecclesie addi- derunt, quemadmodum in literis super hoc confectis plenius continetur. Prefatusque Elias nomine suo et ecclesie sue predicte renuncciavit exprese non vi nec metu compulsus, omnibus sentenciis seu sentencie et juri, quod sibi competere posset virtute quarundam sentenciarum seu lite- rarum, quas idem plebanus ipsius ecclesie obtinuisse contra Henzlinum Meinhardi dicebatur. Quare dictam ordinacionem auctoritate nostra factam prefati abbas, conventus ac plebanus approbari, ratificari et confirmari per nos petierunt. Nos quoque super hiis diligenti deliberacione prehabita consi- derantes iam dictam ordinacionem vergere in commodum utrorumque... ipsam et omnia contenta in ea auctoritate ordinaria ex certa nostra sci- encia confirmamus ... Plebanus quoque, qui pro tempore fuerit, teneatur saltem semel in ebdomada officiare suam filialem ecclesiam de qua supra. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigilli nostri maioris fecimus appensione muniri. Datum Prage a. D. MCCC sexagesimo sexto die XXI. m. Aprilis. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 379—380.) 175. Ješek z Beřkovic prodal klášteru Zbraslavskému své dědictví ve vsi Vehlovicích. 1367, 14. Iunii. Ego lesko de Berzkowicz recognosco universis presentem literam inspecturis, quod maturo consilio prehabito ac cum bona deliberacione hereditatem in Wyhlouicz conventui monachorum de Aularegia fateor perpetue vendidisse possidendam (sic), quam quidem hereditatem rusticus dictus Proch hucusque tenuit et adhuc tenet in censu unius sexagene gross. denar. Prag. Super quam dictam hereditatem habui literam a con- ventu monachorum predictorum, unde promitto vera fide, quod nunquam cum predicta litera, quam habui super dictam hereditatem, dictum con- ventum ac monachos supradictos aliquomodo infestare nec eciam aliquis meorum fratrum germanorum (sic). In cuius rei testimonium et maioris cautele firmitatem sigilla istorum proborum virorum sunt appensa, vide- licet domini Stephani supremi notarii terre tabularum regni Boemie ac Ieskonis militis dicti Plch de Czyeczyelicz nec non de Berzkovicz Styc- konis. Datum a. D. MCCCLXVII. proxima die post festum Trinitatis. Pečeti — mimo poslední — jsou poškozeny, pečeť druhá ve vosku červeném. (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 339.)
Strana 137
137 176. Opat a konvent kláštera Zbraslavského koupili jednu kopu úroku z polí ku mlýnu v Kostelci náležejících. 1367, 15. Iunii. Nos fr. Iohannes abbas, Iohannes prior, Hermannus cellerarius, Mau- ricius supprior, Iohannes bursarius, Franciscus camerarius totusque con- ventus monasterii b. virginis in Aula Regia ad noticiam singulorum pre- sentibus cupimus pervenire, quod pro peccuniis honesti viri pie record. d. Iohannis sacristani Wissegradensis emimus rite ac racionabiliter iustoque empcionis titulo comparavimus unam sexagenam gross. Prag. denar. annui et perpetui census super agris, molendino nostro in Costelicz adiacentibus et ad ipsum molendinum pertinentibus, pro duodecim sexag. gross. Prag. denar., quem censum molendinator in ipso molendino residens tenetur et debet annis singulis ad hospitale nostrum ante monasterium situm pro necessitate infirmorum evo tempore dare et solvere, et hoc in duobus terminis anni medium videlicet in festo s. Georgii et medium in f. s. Galli negligencia qualibet proculmota. In cuius rei evidens testimonium et robur valiturum sigilla nostra abbatis videlicet et conventus presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCLXVII. in die b. Viti martyris gloriosi. (Arch. místodrž. v Praze. Přepis v diplomatáři českém.) 177. Člyři kopy úroku ze čtvrtiny mincovny Brněnské (fabricae Brunensis) na Horách Kutných zjednány pro klášter Zbraslavský. 1367, 15. Iunii. Nos fratres Iohannes abbas, Iohannes prior, Hermannus cellerarius, Mauricius supprior, Iohannes bursarius, Franciscus camerarius totusque conventus monasterii b. virginis in Aula Regia tenore presencium decla- ramus universis publice profitentes, quod discretus vir Vlricus Clementerii civis Prag., volens conventum nostrum pro anniversario suo peragendo solacio instaurare speciali, emit et comparavit nobis duas sexagenas gross. pro pitanciis dandis annui et perpetui census pro viginti quatuor sexag. gross. Prag. den. super quartam partem fabrice Brunensis in Montibus Cuthnis. Recognoscimus eciam per presentes, quod discretus vir Nicolaus Swinkonis civis et ipse Prag., cupiens participari subsidium nostrarum oracionum, empcionis tytulo comparavit nobis et conventui nostro unam sexagenam gross. Prag. denar. annui et perpetui census pro pitanciis in anniversario suo tribuendis pro duodecim sexag. gross. super eandem partem quartam fabrice Brunensis. Discrete insuper probitatis vir Petrus Witkonis desiderans relinquere conventui nostro memoriale, ut sui me-
137 176. Opat a konvent kláštera Zbraslavského koupili jednu kopu úroku z polí ku mlýnu v Kostelci náležejících. 1367, 15. Iunii. Nos fr. Iohannes abbas, Iohannes prior, Hermannus cellerarius, Mau- ricius supprior, Iohannes bursarius, Franciscus camerarius totusque con- ventus monasterii b. virginis in Aula Regia ad noticiam singulorum pre- sentibus cupimus pervenire, quod pro peccuniis honesti viri pie record. d. Iohannis sacristani Wissegradensis emimus rite ac racionabiliter iustoque empcionis titulo comparavimus unam sexagenam gross. Prag. denar. annui et perpetui census super agris, molendino nostro in Costelicz adiacentibus et ad ipsum molendinum pertinentibus, pro duodecim sexag. gross. Prag. denar., quem censum molendinator in ipso molendino residens tenetur et debet annis singulis ad hospitale nostrum ante monasterium situm pro necessitate infirmorum evo tempore dare et solvere, et hoc in duobus terminis anni medium videlicet in festo s. Georgii et medium in f. s. Galli negligencia qualibet proculmota. In cuius rei evidens testimonium et robur valiturum sigilla nostra abbatis videlicet et conventus presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCLXVII. in die b. Viti martyris gloriosi. (Arch. místodrž. v Praze. Přepis v diplomatáři českém.) 177. Člyři kopy úroku ze čtvrtiny mincovny Brněnské (fabricae Brunensis) na Horách Kutných zjednány pro klášter Zbraslavský. 1367, 15. Iunii. Nos fratres Iohannes abbas, Iohannes prior, Hermannus cellerarius, Mauricius supprior, Iohannes bursarius, Franciscus camerarius totusque conventus monasterii b. virginis in Aula Regia tenore presencium decla- ramus universis publice profitentes, quod discretus vir Vlricus Clementerii civis Prag., volens conventum nostrum pro anniversario suo peragendo solacio instaurare speciali, emit et comparavit nobis duas sexagenas gross. pro pitanciis dandis annui et perpetui census pro viginti quatuor sexag. gross. Prag. den. super quartam partem fabrice Brunensis in Montibus Cuthnis. Recognoscimus eciam per presentes, quod discretus vir Nicolaus Swinkonis civis et ipse Prag., cupiens participari subsidium nostrarum oracionum, empcionis tytulo comparavit nobis et conventui nostro unam sexagenam gross. Prag. denar. annui et perpetui census pro pitanciis in anniversario suo tribuendis pro duodecim sexag. gross. super eandem partem quartam fabrice Brunensis. Discrete insuper probitatis vir Petrus Witkonis desiderans relinquere conventui nostro memoriale, ut sui me-
Strana 138
138 moria in anniversario perpetuis temporibus in conventu habeatur, ordinavit emit et comparavit super pretactam quartam partem fabrice Brunnensis unam sexagenam gross. Prag. den. annui et perpetui census, que in anni- versario suo conventui nostro pro pitanciis cedere debet integraliter et ex toto. In quorum omnium prescriptorum evidenciam et robur valiturum sigilla nostra abbatis et conventus presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCLXVII. in die b. Viti mart. gloriosi. Pečeti opata a konventu dobře zachované. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 340.) 178. Rozhodči výpověd officiala Pražského fence ve při mezi klášterem Zbraslav- ským a farářem v Kostelci o desátky ze vsi Chotouně. 1368, 29. Febr. In nomine domini Amen. Anno nativitatis eiusdem MCCC sexagesimo octavo indiccione VI. die ultima m. Februarii hora quasi terciarum ponti- ficatus sanctiss. in Chr. patris et d. Vrbani div. prov. pape quinti anno sexto in mei notarii publici infrascripti et testium presencia subscriptorum religiosus vir frater Nicolaus magister fratrum conversorum monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. quandam literam in pargameno scriptam honorab virorum dd. Hermanni abbatis, Wenceslai prioris, Iohannis olim abbatis, Mauricii supprioris tociusque conventus monasterii Aule Regie pre- dicti duobus sigillis in pressulis pergameni pendentibus sigillatam, uno videlicet oblongo de cera viridi albe impresso, in cuius medio quedam ymago quasi unius viri religiosi sacerdotalibus induti, manu dextra baculum pastoralem, sinistra vero librum tenens in et sub quodam pulchro cziborio stare videbatur, sub pedibus autem eiusdem ymaginis quasi in una fenestra figura quedam, a parte dextra quasi medietas aquille ala extensa, a parte autem sinistra medietas leonis quasi in uno corpore expressa videbatur, litere autem circumferenciales huius sigilli erant tales: S. Hermanni ab- batis de Aula Regia, alio autem sigillo rotundo de cera communi alba et in eius medio ymago b. Marie virginis sedens in sede dextra manu puerum baiulans, leva vero sceptrum tenens apparebat, litere circumferenciales eiusdem sigilli tales expresse videbantur: S. conventus Aule Regie, prefato (sic) d. Ienczoni officiali presentavit publice et ostendit, cuius tenor de verbo ad verbum sequitur et est talis. Nos Hermannus abbas, Wenceslaus prior, Iohannes olim abbas, Mauricius supprior totusque conventus mona- sterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. fratri Nicolao magistro conver- sorum, syndico et procuratori nostri monasterii predicti generali, exhibitori presencium, in causa, quam nos et nostrum monasterium cum d. Mathia plebano ecclesie in Costelecz super decimis duarum araturarum sitarum in et circa villam Chotun habere dignoscimur, damus et concedimus plenam
138 moria in anniversario perpetuis temporibus in conventu habeatur, ordinavit emit et comparavit super pretactam quartam partem fabrice Brunnensis unam sexagenam gross. Prag. den. annui et perpetui census, que in anni- versario suo conventui nostro pro pitanciis cedere debet integraliter et ex toto. In quorum omnium prescriptorum evidenciam et robur valiturum sigilla nostra abbatis et conventus presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCLXVII. in die b. Viti mart. gloriosi. Pečeti opata a konventu dobře zachované. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 340.) 178. Rozhodči výpověd officiala Pražského fence ve při mezi klášterem Zbraslav- ským a farářem v Kostelci o desátky ze vsi Chotouně. 1368, 29. Febr. In nomine domini Amen. Anno nativitatis eiusdem MCCC sexagesimo octavo indiccione VI. die ultima m. Februarii hora quasi terciarum ponti- ficatus sanctiss. in Chr. patris et d. Vrbani div. prov. pape quinti anno sexto in mei notarii publici infrascripti et testium presencia subscriptorum religiosus vir frater Nicolaus magister fratrum conversorum monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. quandam literam in pargameno scriptam honorab virorum dd. Hermanni abbatis, Wenceslai prioris, Iohannis olim abbatis, Mauricii supprioris tociusque conventus monasterii Aule Regie pre- dicti duobus sigillis in pressulis pergameni pendentibus sigillatam, uno videlicet oblongo de cera viridi albe impresso, in cuius medio quedam ymago quasi unius viri religiosi sacerdotalibus induti, manu dextra baculum pastoralem, sinistra vero librum tenens in et sub quodam pulchro cziborio stare videbatur, sub pedibus autem eiusdem ymaginis quasi in una fenestra figura quedam, a parte dextra quasi medietas aquille ala extensa, a parte autem sinistra medietas leonis quasi in uno corpore expressa videbatur, litere autem circumferenciales huius sigilli erant tales: S. Hermanni ab- batis de Aula Regia, alio autem sigillo rotundo de cera communi alba et in eius medio ymago b. Marie virginis sedens in sede dextra manu puerum baiulans, leva vero sceptrum tenens apparebat, litere circumferenciales eiusdem sigilli tales expresse videbantur: S. conventus Aule Regie, prefato (sic) d. Ienczoni officiali presentavit publice et ostendit, cuius tenor de verbo ad verbum sequitur et est talis. Nos Hermannus abbas, Wenceslaus prior, Iohannes olim abbas, Mauricius supprior totusque conventus mona- sterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. fratri Nicolao magistro conver- sorum, syndico et procuratori nostri monasterii predicti generali, exhibitori presencium, in causa, quam nos et nostrum monasterium cum d. Mathia plebano ecclesie in Costelecz super decimis duarum araturarum sitarum in et circa villam Chotun habere dignoscimur, damus et concedimus plenam
Strana 139
139 potestatem, pronuncciacionem honorab. viri d. Ienczonis prepositi ecclesie s. Crucis Wratislaviensis, curie archiep. Prag, et apost. sedis legati officialis, arbitri arbitratoris et amicabilis compositoris per nos communiter electi, in causa eadem audiendi et eandem pronuncciacionem et ordinacionem nomine nostro ac monasterii nostri predicti emologandi et approbandi. In cuius rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa. Datum in monasterio nostro a. D. MCCC sexagesimo octavo die XXVI m. Februarii. Post cuius quidem litere presentacionem prefatus fr. Nicolaus vigore huiusmodi litere nomine abbatis et conventus ac monasterii predictorum ex una et d. Mathias plebanus ecclesie in Costelecz suo et eiusdem ecclesie sue nomine parte ex altera cum instancia supplicarunt d. Ien czoni officiali supradicto arbitro x., ut vigore compromissi in eum facti super huiusmodi litibus et causis inter ipsos, prout sibi secundum deum et iusticiam videretur expedire, arbitrari et pronuncciare dignaretur. Qui d. Ienczo ad dictarum parcium preces instantivas vigore et auctoritate compromissi in ipsum facti quandam pronuncciacionem in papiero scriptam legit pronuncciavit et publicavit, cuius tenor de verbo ad verbum sequitur in hec verba. In Dei nomine Amen. Nos Ienczo prepositus ecclesie s. Crucis Wratisl., arbiter x. inter. venerab. et religiosos viros d. Hermannum abbatem totumque conventum mon. Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. parte ex una et discr. virum d. Mathiam plebanum ecclesie in Costelecz parte ex altera super litibus et controversiis inter partes predictas vertentibus et sentenciis latis in questione decimarum curie in Chotun et agris ad eam spectantibus ac expensis et interesse hincinde factis in eadem communiter a predictis partibus electus et ad preces ipsarum parcium assumptus, primo arbitramur, declaramus, diffinimus et laudamus, quod predicte partes hinc- inde sibi parcant mutuas iniurias et sint boni amici. Item arbitramur X., quod predictus d. abbas et conventus suus predictus infra hinc et festum s. Bartholomei apostoli duarum sexagenarum redditus annui census per- petui et liberi prefato d. Mathie plebano ecclesie in Costelecz et eidem sue ecclesie in vicinatu unius miliaris vel infra ab ecclesia predicta in Co- stelecz distanti emere et tradere ac disbrigare secundum jus et consuetu- dinem terre Bohemie cum effectu teneatur. Insuper pro litis expensis et interesse prefatus d. abbas et suus conventus infra hinc et festum pente- costes exclusive sex sexagenas gross. den. Prag. argenteorum sexaginta grossos pro qualibet sexagena computando prefato d. Mathie et sue ecclesie predicte assignet et persolvat indilate omni occasione et dilacione semotis. Item arbitramur x, ut predicta curia in Chotun a solucione decimarum inantea sit libera et ipse plebanus, qui nunc est vel pro tempore fuerit, dicte ecclesie nil amplius exigere presumat de curia predicta, sed hiis per nos laudatis ordinatis et diffinitis sit contentus. Item laudamus x., ut predicte partes hoc arbitrium laudum x. nostros firmiter teneant et observent sub pena LX sexag. gross. den. Prag. solvendarum infra terminum per nos vel nostros successores, officiales Prag.,
139 potestatem, pronuncciacionem honorab. viri d. Ienczonis prepositi ecclesie s. Crucis Wratislaviensis, curie archiep. Prag, et apost. sedis legati officialis, arbitri arbitratoris et amicabilis compositoris per nos communiter electi, in causa eadem audiendi et eandem pronuncciacionem et ordinacionem nomine nostro ac monasterii nostri predicti emologandi et approbandi. In cuius rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa. Datum in monasterio nostro a. D. MCCC sexagesimo octavo die XXVI m. Februarii. Post cuius quidem litere presentacionem prefatus fr. Nicolaus vigore huiusmodi litere nomine abbatis et conventus ac monasterii predictorum ex una et d. Mathias plebanus ecclesie in Costelecz suo et eiusdem ecclesie sue nomine parte ex altera cum instancia supplicarunt d. Ien czoni officiali supradicto arbitro x., ut vigore compromissi in eum facti super huiusmodi litibus et causis inter ipsos, prout sibi secundum deum et iusticiam videretur expedire, arbitrari et pronuncciare dignaretur. Qui d. Ienczo ad dictarum parcium preces instantivas vigore et auctoritate compromissi in ipsum facti quandam pronuncciacionem in papiero scriptam legit pronuncciavit et publicavit, cuius tenor de verbo ad verbum sequitur in hec verba. In Dei nomine Amen. Nos Ienczo prepositus ecclesie s. Crucis Wratisl., arbiter x. inter. venerab. et religiosos viros d. Hermannum abbatem totumque conventum mon. Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. parte ex una et discr. virum d. Mathiam plebanum ecclesie in Costelecz parte ex altera super litibus et controversiis inter partes predictas vertentibus et sentenciis latis in questione decimarum curie in Chotun et agris ad eam spectantibus ac expensis et interesse hincinde factis in eadem communiter a predictis partibus electus et ad preces ipsarum parcium assumptus, primo arbitramur, declaramus, diffinimus et laudamus, quod predicte partes hinc- inde sibi parcant mutuas iniurias et sint boni amici. Item arbitramur X., quod predictus d. abbas et conventus suus predictus infra hinc et festum s. Bartholomei apostoli duarum sexagenarum redditus annui census per- petui et liberi prefato d. Mathie plebano ecclesie in Costelecz et eidem sue ecclesie in vicinatu unius miliaris vel infra ab ecclesia predicta in Co- stelecz distanti emere et tradere ac disbrigare secundum jus et consuetu- dinem terre Bohemie cum effectu teneatur. Insuper pro litis expensis et interesse prefatus d. abbas et suus conventus infra hinc et festum pente- costes exclusive sex sexagenas gross. den. Prag. argenteorum sexaginta grossos pro qualibet sexagena computando prefato d. Mathie et sue ecclesie predicte assignet et persolvat indilate omni occasione et dilacione semotis. Item arbitramur x, ut predicta curia in Chotun a solucione decimarum inantea sit libera et ipse plebanus, qui nunc est vel pro tempore fuerit, dicte ecclesie nil amplius exigere presumat de curia predicta, sed hiis per nos laudatis ordinatis et diffinitis sit contentus. Item laudamus x., ut predicte partes hoc arbitrium laudum x. nostros firmiter teneant et observent sub pena LX sexag. gross. den. Prag. solvendarum infra terminum per nos vel nostros successores, officiales Prag.,
Strana 140
140 prefigendum, medietatem pro camera nostra et aliam medictatem parti servanti arbitrium X. per partem non servantem, et hanc penam tociens volumus et declaramus fore repetendam et exigendam, quociens per dictas partes vel alteram earum fuerit contraventum, et quod predicte partes ad solvendum ipsam per sentenciam excommunicacionis possint et debeant compelli ipsarum contradiccione non obstante per nos et successores no- stros officiales Prag. Reservantes nobis nichilominus plenam potestatem declarandi, interpretandi, corrigendi super predictis, ubicunque et quando- cunque super ipsis vel ipsorum altero fuerit oportunum et eciam semel vel pluries pronuncciandi, si nobis videbitur expedire. Latum et pronunc- ciatum est hoc arbitrium per d. Ienczonem officialem predictum modo et forma quibus supra anno x. quibus supra in domo habitacionis memorati d. Ienczonis officialis in estuario superiori. Quam quidem pronuncciacionem prefate partes hincinde ibidem emologaverunt nomine quo supra et rata et grata habuerunt et tenere seu adimplere bona fide promiserunt. Pre- sentibus honorab. et discretis viris d. Cztiborio sacristano ecclesie Wisse- gradensis, lacobo in Copanina Prag., Nicolao in Kralicz Olomuc. dioc. ecclesiarum plebanis et Wenceslao Turnowiensi notario d. Ienczonis supra- dicti, testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Nosque Ienczo offi- cialis, arbiter arbitrator et amicabilis compositor predictus a memoratis partibus communiter electus et assumptus, presenti publico instrumento per Symonem notarium publicum infrascriptum confecto ad maiorem cau- telam et robur firmius sigillum nostri officiolatus, quo ad presens utimur, duximus appendendum. Et ego Symon natus Iacobi de Slawyeticz clericus Prag. dioc., publicus auctoritate Imperiali notarius, predictis pronunccia- cioni x. nec non omnibus et singulis aliis suprascriptis, dum sic fierent et agerentur, una cum prenominatis presens interfui testibus eaque omnia et singula sic fieri vidi et audivi et manu propria conscripsi nil addens vel minuens, quod sensum immutet aut variet intellectum et in hanc publicam formam redegi signoque et no- mine meis consuetis signavi rogatus et requisitus in testimonium omnium premissorum. S. N. Pečeť officiálova schází. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl, nyní v Klement. knihovně čís. 344.) 179. Rychtář a přísežni Staroměstští stvrzují list Novoměstských z r. 1360, že měšťan Novoměstský Johlin z Mostu prodal jednu kopu úroku z domu svého mistru Jindřichovi, písaři Novoměstskému. 1368, 15. Aug. (Praha.) Nos Hana Beneschoweri judex, Enderlinus Stuk, Leo sartor, Bern- hardus Seydlini, Vla Taschner, Fancza de Verona, Nicolaus Lekschit,
140 prefigendum, medietatem pro camera nostra et aliam medictatem parti servanti arbitrium X. per partem non servantem, et hanc penam tociens volumus et declaramus fore repetendam et exigendam, quociens per dictas partes vel alteram earum fuerit contraventum, et quod predicte partes ad solvendum ipsam per sentenciam excommunicacionis possint et debeant compelli ipsarum contradiccione non obstante per nos et successores no- stros officiales Prag. Reservantes nobis nichilominus plenam potestatem declarandi, interpretandi, corrigendi super predictis, ubicunque et quando- cunque super ipsis vel ipsorum altero fuerit oportunum et eciam semel vel pluries pronuncciandi, si nobis videbitur expedire. Latum et pronunc- ciatum est hoc arbitrium per d. Ienczonem officialem predictum modo et forma quibus supra anno x. quibus supra in domo habitacionis memorati d. Ienczonis officialis in estuario superiori. Quam quidem pronuncciacionem prefate partes hincinde ibidem emologaverunt nomine quo supra et rata et grata habuerunt et tenere seu adimplere bona fide promiserunt. Pre- sentibus honorab. et discretis viris d. Cztiborio sacristano ecclesie Wisse- gradensis, lacobo in Copanina Prag., Nicolao in Kralicz Olomuc. dioc. ecclesiarum plebanis et Wenceslao Turnowiensi notario d. Ienczonis supra- dicti, testibus ad premissa vocatis specialiter et rogatis. Nosque Ienczo offi- cialis, arbiter arbitrator et amicabilis compositor predictus a memoratis partibus communiter electus et assumptus, presenti publico instrumento per Symonem notarium publicum infrascriptum confecto ad maiorem cau- telam et robur firmius sigillum nostri officiolatus, quo ad presens utimur, duximus appendendum. Et ego Symon natus Iacobi de Slawyeticz clericus Prag. dioc., publicus auctoritate Imperiali notarius, predictis pronunccia- cioni x. nec non omnibus et singulis aliis suprascriptis, dum sic fierent et agerentur, una cum prenominatis presens interfui testibus eaque omnia et singula sic fieri vidi et audivi et manu propria conscripsi nil addens vel minuens, quod sensum immutet aut variet intellectum et in hanc publicam formam redegi signoque et no- mine meis consuetis signavi rogatus et requisitus in testimonium omnium premissorum. S. N. Pečeť officiálova schází. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl, nyní v Klement. knihovně čís. 344.) 179. Rychtář a přísežni Staroměstští stvrzují list Novoměstských z r. 1360, že měšťan Novoměstský Johlin z Mostu prodal jednu kopu úroku z domu svého mistru Jindřichovi, písaři Novoměstskému. 1368, 15. Aug. (Praha.) Nos Hana Beneschoweri judex, Enderlinus Stuk, Leo sartor, Bern- hardus Seydlini, Vla Taschner, Fancza de Verona, Nicolaus Lekschit,
Strana 141
141 Iesco de Monte, Wenczeslaus Geunheri, Nicolaus Gentes, Mathias de Turnow, Cunczlinus Reissenkitel, Procopius Vlmanni, Bernhardus pistor, Vla Czotter, lesco Rotonis, Franciscus Glaser, Bohunco sub Zderasia, Georius Longus, Iohlinus aurifaber, Michahel cerdo, Pesco drobnik, Hasco pannicida, Pesslinus Tursmid et Hainlinus brasiator, jurati cives Maioris civitatis Prag., recognoscimus publice per presentes, quod post unionem civitatum discretus vir Henricus quondam notarius Novecivitatis Prag. lite- ram sigillatam maiori sigillo tunc civitatis Nove datam sub anno D. MCCC sexagesimo in vigilia sanctissimi Corporis Cristi nobis salvam et integram presentavit, cuius tenor sequitur in hec verba. Nos Wolframus Meinhardi judex, Bohunco Sulkonis, Nicolaus de Eylow, Nicolaus Dirnda, Heinricus Mostil, Meinlinus Heringer, Valentinus humulator, Iacobus Krzemenicz, Pesco drobnicz (sic), Michahel cerdo, Maczko in Porziecz, Iesco currifex, et Bohunco in foro porcorum, jurati cives Nove civitatis Prag., ad univer- sorum, quos presens tangit negocium vel tangere poterit quomodolibet in futurum, presentibus deducimus nocionem, quod coram nobis inter quatuor scampna judiciaria constituti discretus vir Iohlinus de Prux, civis Nove civitatis Prag., nec non Kunigundis eius conthoralis suo, heredum et suc- cessorum suorum nomine palam recognoverunt, se unam marcam gravem grossorum Prag. denar. sexaginta quatuor grossos pro marca computando vel tantum de argento puro, si medio tempore moneta fuerit immutata, census annui et perpetui ab omni exaccione, contribucione, steura, collecta ac aliis oneribus civitatis quibuscunque, que per dictum Iohlinum vel eius successores compleri debent, exemptam, super domo curia et area ipsorum et pertinenciis sitis in parochia s. Michahelis ibidem in acie prope domum Snybergerisse dicte civitatis discreto viro magistro Henrico, notario Nove civitatis Prag, ementi et recipienti pro se heredibus et successoribus suis, pro decem sexag. gross. Prag. predictorum, dicto Iohlino et Chunigundi eius conthorali iam in parata et numerata pecunia persolutis, hereditarie rite et racionabiliter vendidisse ad tenendum habendum utifruendum et disponendum cum marca predicta inantea nunc et semper, quicquid ipsius placuerit voluntati, quam quidem empcionem et vendicionem predictus Iohlinus una cum conthorali ipsius ratam gratam habuerunt atque firmam, cuius quidem census predicti medietas videlicet XXXII grossi in festo s. Galli venturo proximo et alia medietas in f. s. Georii deinde secuturo et sic deinceps annis singulis dari et persolvi debent tantum in grossis in omnem eventum opposicione et prorogacione dictorum Iohlini et Chuni- gundis quibuslibet postergatis. Quociens autem et quando in aliquo pre- dictorum termino terminorum huiusmodi census non fuerit persolutus, extunc statim die altera quatuor grossi pene nomine supercrescent. Elapsis autem octo diebus continuis a quolibet predictorum termino terminorum censu huiusmodi cum pena nondum persolutis, extunc prememoratus mag. Heinricus notarius nostre civitatis predicte vel ipsius successores plenam et liberam habet et habent potestatem, domum, curiam et aream cum
141 Iesco de Monte, Wenczeslaus Geunheri, Nicolaus Gentes, Mathias de Turnow, Cunczlinus Reissenkitel, Procopius Vlmanni, Bernhardus pistor, Vla Czotter, lesco Rotonis, Franciscus Glaser, Bohunco sub Zderasia, Georius Longus, Iohlinus aurifaber, Michahel cerdo, Pesco drobnik, Hasco pannicida, Pesslinus Tursmid et Hainlinus brasiator, jurati cives Maioris civitatis Prag., recognoscimus publice per presentes, quod post unionem civitatum discretus vir Henricus quondam notarius Novecivitatis Prag. lite- ram sigillatam maiori sigillo tunc civitatis Nove datam sub anno D. MCCC sexagesimo in vigilia sanctissimi Corporis Cristi nobis salvam et integram presentavit, cuius tenor sequitur in hec verba. Nos Wolframus Meinhardi judex, Bohunco Sulkonis, Nicolaus de Eylow, Nicolaus Dirnda, Heinricus Mostil, Meinlinus Heringer, Valentinus humulator, Iacobus Krzemenicz, Pesco drobnicz (sic), Michahel cerdo, Maczko in Porziecz, Iesco currifex, et Bohunco in foro porcorum, jurati cives Nove civitatis Prag., ad univer- sorum, quos presens tangit negocium vel tangere poterit quomodolibet in futurum, presentibus deducimus nocionem, quod coram nobis inter quatuor scampna judiciaria constituti discretus vir Iohlinus de Prux, civis Nove civitatis Prag., nec non Kunigundis eius conthoralis suo, heredum et suc- cessorum suorum nomine palam recognoverunt, se unam marcam gravem grossorum Prag. denar. sexaginta quatuor grossos pro marca computando vel tantum de argento puro, si medio tempore moneta fuerit immutata, census annui et perpetui ab omni exaccione, contribucione, steura, collecta ac aliis oneribus civitatis quibuscunque, que per dictum Iohlinum vel eius successores compleri debent, exemptam, super domo curia et area ipsorum et pertinenciis sitis in parochia s. Michahelis ibidem in acie prope domum Snybergerisse dicte civitatis discreto viro magistro Henrico, notario Nove civitatis Prag, ementi et recipienti pro se heredibus et successoribus suis, pro decem sexag. gross. Prag. predictorum, dicto Iohlino et Chunigundi eius conthorali iam in parata et numerata pecunia persolutis, hereditarie rite et racionabiliter vendidisse ad tenendum habendum utifruendum et disponendum cum marca predicta inantea nunc et semper, quicquid ipsius placuerit voluntati, quam quidem empcionem et vendicionem predictus Iohlinus una cum conthorali ipsius ratam gratam habuerunt atque firmam, cuius quidem census predicti medietas videlicet XXXII grossi in festo s. Galli venturo proximo et alia medietas in f. s. Georii deinde secuturo et sic deinceps annis singulis dari et persolvi debent tantum in grossis in omnem eventum opposicione et prorogacione dictorum Iohlini et Chuni- gundis quibuslibet postergatis. Quociens autem et quando in aliquo pre- dictorum termino terminorum huiusmodi census non fuerit persolutus, extunc statim die altera quatuor grossi pene nomine supercrescent. Elapsis autem octo diebus continuis a quolibet predictorum termino terminorum censu huiusmodi cum pena nondum persolutis, extunc prememoratus mag. Heinricus notarius nostre civitatis predicte vel ipsius successores plenam et liberam habet et habent potestatem, domum, curiam et aream cum
Strana 142
142 ipsarum pertinenciis predictas intrandi et possessorem eiusdem inpigno- randi et ipsa pignora obligandi et vendendi, et si pignora non possent reperiri sufficiencia, se de domo, curia et area cum pertinenciis ipsarum predictis intromittendi et easdem tenendi, locandi, utifruendi et si necesse fuerit vendendi et presertim omnia bona ipsorum tam mobilia quam im- mobilia ubicunque sita vel habita arrestandi et se de eisdem intromittendi usque ad dicti census cum pena extenuacionem et omnimodam persolu- cionem et resarcionem. Est preterea adiectum, quando Iohlinus predictus equivalentem censum pro decem sexagenis et non remissius emerit, quem.. judex et jurati, qui pro tempore fuerint, dicte civitatis dicunt esse eque- certum et equebonum et de quo eciam dictus mag. Henricus et sui heredes contentatur, quod tunc dicta domus debet esse libera et soluta, petentes nos judicem et juratos predictos, ut nos empcionem et vendicionem huius- modi confirmare dignaremur. Nos vero videntes et considerantes empcio- nem et vendicionem predictas esse racionabiles, easdem tenore presencium confirmamus, approbamus et ratificamus. Recognoscimus nichilominus, sepe- dictum mag. Heinricum, notarium nostre civitatis predicte, omnia nostre civitatis jura et consuetudines quoad assecucionem dicti census fecisse et complevisse. In cuius rei testimonium nunc sigillum nostre civitatis Maioris presentibus est appensum. Datum innovacionis tempore litterarum a. D. MCCC sexagesimo octavo in crastino exaltacionis s. Crucis. Pečeť schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně čís. 352) 180. Urok 1/2 kopy gr. na domě v Novém městě Pražském prodán. 1368, 15. Aug. (Praha.) Nos Hana Beneschawer judex, Enderlinus Stuk etc. (titéž jako v listině předcházející) recognoscimus .., quod post unionem civitatum discr. vir mag. Heinricus olim protonotarius Nove civitatis Prag, nobis literam sigillatam maiori sigillo tunc civitatis Nove datam sub a. D. MCCC sexagesimo quinto in die s. Benedicti salvam et integram presentavit, cuius tenor sequitur in hec verba: Nos Wolframus Wolflini judex, Heinlinus brasiator, Wernherus Fulgast, Iohlinus aurifaber, Frana Terkleri, Iursico brasiator, Nicolaus Dirnda, Macras (?), Iaruschius brasiator, Heinlinus car- nifex, Frenczlinus Cornawer, Duchon clepacz (?) et Peslinus Tursmit, jurati cives Nove civitatis Prag., universis presentibus profitemur, quod coram nobis in pleno judicio pers. constitutus Pescho Colarz noster concivis pu- blice recognovit, se dimidiam sexag. gr. Prag. den. annui census et per- petui ab omni contribucione steura collecta berna exaccione aut quovis alio civitatis onere liberam..., pro quibus juribus sive oneribus ipse Pescho Colarz heredes et successores sui ipsi civitati nostre respondere et satis- facere tenebuntur et debebunt, super domo sua et eius area ac omnibus
142 ipsarum pertinenciis predictas intrandi et possessorem eiusdem inpigno- randi et ipsa pignora obligandi et vendendi, et si pignora non possent reperiri sufficiencia, se de domo, curia et area cum pertinenciis ipsarum predictis intromittendi et easdem tenendi, locandi, utifruendi et si necesse fuerit vendendi et presertim omnia bona ipsorum tam mobilia quam im- mobilia ubicunque sita vel habita arrestandi et se de eisdem intromittendi usque ad dicti census cum pena extenuacionem et omnimodam persolu- cionem et resarcionem. Est preterea adiectum, quando Iohlinus predictus equivalentem censum pro decem sexagenis et non remissius emerit, quem.. judex et jurati, qui pro tempore fuerint, dicte civitatis dicunt esse eque- certum et equebonum et de quo eciam dictus mag. Henricus et sui heredes contentatur, quod tunc dicta domus debet esse libera et soluta, petentes nos judicem et juratos predictos, ut nos empcionem et vendicionem huius- modi confirmare dignaremur. Nos vero videntes et considerantes empcio- nem et vendicionem predictas esse racionabiles, easdem tenore presencium confirmamus, approbamus et ratificamus. Recognoscimus nichilominus, sepe- dictum mag. Heinricum, notarium nostre civitatis predicte, omnia nostre civitatis jura et consuetudines quoad assecucionem dicti census fecisse et complevisse. In cuius rei testimonium nunc sigillum nostre civitatis Maioris presentibus est appensum. Datum innovacionis tempore litterarum a. D. MCCC sexagesimo octavo in crastino exaltacionis s. Crucis. Pečeť schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně čís. 352) 180. Urok 1/2 kopy gr. na domě v Novém městě Pražském prodán. 1368, 15. Aug. (Praha.) Nos Hana Beneschawer judex, Enderlinus Stuk etc. (titéž jako v listině předcházející) recognoscimus .., quod post unionem civitatum discr. vir mag. Heinricus olim protonotarius Nove civitatis Prag, nobis literam sigillatam maiori sigillo tunc civitatis Nove datam sub a. D. MCCC sexagesimo quinto in die s. Benedicti salvam et integram presentavit, cuius tenor sequitur in hec verba: Nos Wolframus Wolflini judex, Heinlinus brasiator, Wernherus Fulgast, Iohlinus aurifaber, Frana Terkleri, Iursico brasiator, Nicolaus Dirnda, Macras (?), Iaruschius brasiator, Heinlinus car- nifex, Frenczlinus Cornawer, Duchon clepacz (?) et Peslinus Tursmit, jurati cives Nove civitatis Prag., universis presentibus profitemur, quod coram nobis in pleno judicio pers. constitutus Pescho Colarz noster concivis pu- blice recognovit, se dimidiam sexag. gr. Prag. den. annui census et per- petui ab omni contribucione steura collecta berna exaccione aut quovis alio civitatis onere liberam..., pro quibus juribus sive oneribus ipse Pescho Colarz heredes et successores sui ipsi civitati nostre respondere et satis- facere tenebuntur et debebunt, super domo sua et eius area ac omnibus
Strana 143
143 ipsius pertinenciis, sita inter domos Nicolai dicti Hrasak ex una et domine Margarethe matris Wolflinisse parte ex altera dicte civitatis, discr. viro magistro Heinrico nostre civitatis notario ementi et recipienti pro se here- dibus et successoribus suis pro certa pecunie quantitate eidem Peschoni in parata et numerata pecunia persoluta rite et racionabiliter vendidisse ad habendum etc... et promisit dictus Pescho prefatum dimidie sexagene censum .. censuare in terminis X... Recognoscimus nichilominus, sepe- tactum mag. Heinricum omnia nostre civitatis jura quoad pretacti census assecucionem integraliter peregisse. In cuius rei testimonium nunc sigillum nostre civitatis Maioris presentibus est appensum. Datum a. D. MCCC sexagesimo octavo in crastino exaltacionis s. Crucis. Pečeť rozlámána. — (Orig. někdy kláštera Zbraslavského, nyní c. k. státního archivu ve Vídni. Na rubu pozn.: Pertinet ad subcellerarium. Hic nulla mentio mon. Aulae Regiae.) 181. Klášter Zbraslavský opatřil faráři v Kostelci dvě kopy úroku, jak výpovědí rozhodči (v: 1368, 29. Febr.) bylo ustanoveno, a Jenec official vypovídá, že ves Chotouň téhož úroku má býti prosta. 1368, 30. Octobr. Praha. Nos Ienczo prepositus ecclesie s. Crucis Wratislav, curie archiep. Prag. et apost. sedis legati officialis, arbiter arbitrator et amicabilis com- positor inter partes et a partibus infrascriptis videlicet d. Mathia rectore seu plebano ecclesie s. Martini parochialis in Costelecz ab una et honorab. et relig. viris d. Hermanno abbate et conventu mon. Aule Regie ord. Cisterc. parte ab alia, super omnibus et singulis causis litibus et controversiis inter ipsas partes super decimis curie duarum araturarum agrorum in et iuxta villam Chotun sitarum et locatarum vertentibus et sentencia diffinitiva super eisdem decimis lata expensisque et impensis in huiusmodi causis hincinde factis electus et assumptus, prout in instrumentis compromissi et pronuncciacionis per Symonem notarium publicum de Slawyeticz con- fectis plenius et liquidius continetur, notum facimus tenore presencium universis, quod prefati d. abbas et conventus pronuncciacioni nostre in causis huiusmodi predicte facte in omnibus et per omnia parentes ipsam in omnibus suis punctis et clausulis adimplerunt cum effectu et specialiter, quod duas sexagenas gross. Prag. den. census annui perpetui apud Hers- sonem de Vbarzs et Hermannum eius filium in et super ipsius curia et eius agris ibidem pro et nomine decimarum de prefata curia eorum in Chotun d. Mathie plebano ecclesie in Costelecz et eidem sue ecclesie per- petuo solvendarum pro eodem d. Mathia et eius ecclesia ementes ipsis secundum jus et consuetudinem regni Boemie disbrigando ad tabulas terre imposuerunt seu intabulaverunt, de quibus memoratus d. Mathias plebanus ecclesie in Costelecz et d. Cztyborius sacristanus Wissegradensis ecclesie
143 ipsius pertinenciis, sita inter domos Nicolai dicti Hrasak ex una et domine Margarethe matris Wolflinisse parte ex altera dicte civitatis, discr. viro magistro Heinrico nostre civitatis notario ementi et recipienti pro se here- dibus et successoribus suis pro certa pecunie quantitate eidem Peschoni in parata et numerata pecunia persoluta rite et racionabiliter vendidisse ad habendum etc... et promisit dictus Pescho prefatum dimidie sexagene censum .. censuare in terminis X... Recognoscimus nichilominus, sepe- tactum mag. Heinricum omnia nostre civitatis jura quoad pretacti census assecucionem integraliter peregisse. In cuius rei testimonium nunc sigillum nostre civitatis Maioris presentibus est appensum. Datum a. D. MCCC sexagesimo octavo in crastino exaltacionis s. Crucis. Pečeť rozlámána. — (Orig. někdy kláštera Zbraslavského, nyní c. k. státního archivu ve Vídni. Na rubu pozn.: Pertinet ad subcellerarium. Hic nulla mentio mon. Aulae Regiae.) 181. Klášter Zbraslavský opatřil faráři v Kostelci dvě kopy úroku, jak výpovědí rozhodči (v: 1368, 29. Febr.) bylo ustanoveno, a Jenec official vypovídá, že ves Chotouň téhož úroku má býti prosta. 1368, 30. Octobr. Praha. Nos Ienczo prepositus ecclesie s. Crucis Wratislav, curie archiep. Prag. et apost. sedis legati officialis, arbiter arbitrator et amicabilis com- positor inter partes et a partibus infrascriptis videlicet d. Mathia rectore seu plebano ecclesie s. Martini parochialis in Costelecz ab una et honorab. et relig. viris d. Hermanno abbate et conventu mon. Aule Regie ord. Cisterc. parte ab alia, super omnibus et singulis causis litibus et controversiis inter ipsas partes super decimis curie duarum araturarum agrorum in et iuxta villam Chotun sitarum et locatarum vertentibus et sentencia diffinitiva super eisdem decimis lata expensisque et impensis in huiusmodi causis hincinde factis electus et assumptus, prout in instrumentis compromissi et pronuncciacionis per Symonem notarium publicum de Slawyeticz con- fectis plenius et liquidius continetur, notum facimus tenore presencium universis, quod prefati d. abbas et conventus pronuncciacioni nostre in causis huiusmodi predicte facte in omnibus et per omnia parentes ipsam in omnibus suis punctis et clausulis adimplerunt cum effectu et specialiter, quod duas sexagenas gross. Prag. den. census annui perpetui apud Hers- sonem de Vbarzs et Hermannum eius filium in et super ipsius curia et eius agris ibidem pro et nomine decimarum de prefata curia eorum in Chotun d. Mathie plebano ecclesie in Costelecz et eidem sue ecclesie per- petuo solvendarum pro eodem d. Mathia et eius ecclesia ementes ipsis secundum jus et consuetudinem regni Boemie disbrigando ad tabulas terre imposuerunt seu intabulaverunt, de quibus memoratus d. Mathias plebanus ecclesie in Costelecz et d. Cztyborius sacristanus Wissegradensis ecclesie
Strana 144
144 Ottykoque de Dusnik armiger, fratres, patroni eiusdem ecclesie in Costelecz, coram nobis personaliter comparentes asseruerunt, se bene fore contentos de empcione census antedicti, et quod memorati d. abbas et conventus ipsi d. Mathie et sue ecclesie de omnibus et singulis in pronuncciacione nostra contentis plenarie satisfecerunt. Nosque eidem d. Mathie plebano ecclesie in Costelecz et suis successoribus, prout alias in nostra pronunc- ciacione mandavimus, sic et tenore presencium sub pena excommunica- cionis mandamus, ne plus inantea ultra dictum censum de prefata curia in Chotun pro decimis quicquam exigat et exigere presumat a d. abbate et conventu antescriptis, sed eodem censu sint contenti, quam quidem curiam nos ab omni solucione decimarum inantea facienda esse exemptam liberam et solutam nuncciamus harum quibus sigillum officiolatus curie archiep. Prag. antedicte est appensum testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCC sexagesimo octavo die penultima mensis Octobris. Pečeť officialova schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně čís. 358.) 182. Rada Staroměstská potvrzuje list z r. 1352 o prodeji půl kopy gr. ku kostelu sv. Ondřeje (při dvoře Zbraslavském v Praze). 1368, 2. Novembris. Nos Hana Beneschower judex, Enderlinus Stuk etc. [titéž jako v listě předcházejícím 1368, 15. Aug.) jurati cives Maioris civitatis Prag. recognoscimus publice per presentes, quod post unionem civitatum discr. vir plebanus s. Andree literam sigillatam maiori sigillo tunc civitatis Nove datam sub a. D. MCCCLII. in Epiphania D. nobis salvam et integram presentavit, cuius tenor sequitur in hec verba: Nos Andreas Radoch judex, Martinus de Curzim, Bernherus dictus Poswasser, Gallus ligniemptor, Bohunco brasiator, Cunradus vector, Marsiko cerdo, Henricus dictus Knawer, Simon de Schestlicz, Nicolaus piscator, Sheba (?) dictus Tendler, Iohannes carnifex et Wenceslaus pellifex, cives et jurati Nove civitatis Prag., recognoscimus et testificamus, quod Iaroschius brasiator vendidit sponte suo et heredum suorum nomine .. super domum suam una cum area sitam penes domum Bernheri in summitate fori et in dicta nostra Nova civitate Prag. mediam marcam perpetui census annui, exemptam seu liberam ab omni exaccione seu civitatis steura, triginta duos grossos pro- marca media computando, coram nobis in publico judicio resignavit discr. plebano s. Andree ementi et recipienti pro ecclesia s. Andree sita ante curiam monachorum de Aula Regia in Antiqua civitate Prag. pro quinque sexag. gr. den. Prag., ita videlicet quod Iaroschius, heredes suc- cessores sui aut dicte domus possessores, qui fuerint pro tempore, sedecim grossos Prag. ad f. s. Georgii prox. et sedecim gr. in f. s. Galli exnunc
144 Ottykoque de Dusnik armiger, fratres, patroni eiusdem ecclesie in Costelecz, coram nobis personaliter comparentes asseruerunt, se bene fore contentos de empcione census antedicti, et quod memorati d. abbas et conventus ipsi d. Mathie et sue ecclesie de omnibus et singulis in pronuncciacione nostra contentis plenarie satisfecerunt. Nosque eidem d. Mathie plebano ecclesie in Costelecz et suis successoribus, prout alias in nostra pronunc- ciacione mandavimus, sic et tenore presencium sub pena excommunica- cionis mandamus, ne plus inantea ultra dictum censum de prefata curia in Chotun pro decimis quicquam exigat et exigere presumat a d. abbate et conventu antescriptis, sed eodem censu sint contenti, quam quidem curiam nos ab omni solucione decimarum inantea facienda esse exemptam liberam et solutam nuncciamus harum quibus sigillum officiolatus curie archiep. Prag. antedicte est appensum testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCC sexagesimo octavo die penultima mensis Octobris. Pečeť officialova schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně čís. 358.) 182. Rada Staroměstská potvrzuje list z r. 1352 o prodeji půl kopy gr. ku kostelu sv. Ondřeje (při dvoře Zbraslavském v Praze). 1368, 2. Novembris. Nos Hana Beneschower judex, Enderlinus Stuk etc. [titéž jako v listě předcházejícím 1368, 15. Aug.) jurati cives Maioris civitatis Prag. recognoscimus publice per presentes, quod post unionem civitatum discr. vir plebanus s. Andree literam sigillatam maiori sigillo tunc civitatis Nove datam sub a. D. MCCCLII. in Epiphania D. nobis salvam et integram presentavit, cuius tenor sequitur in hec verba: Nos Andreas Radoch judex, Martinus de Curzim, Bernherus dictus Poswasser, Gallus ligniemptor, Bohunco brasiator, Cunradus vector, Marsiko cerdo, Henricus dictus Knawer, Simon de Schestlicz, Nicolaus piscator, Sheba (?) dictus Tendler, Iohannes carnifex et Wenceslaus pellifex, cives et jurati Nove civitatis Prag., recognoscimus et testificamus, quod Iaroschius brasiator vendidit sponte suo et heredum suorum nomine .. super domum suam una cum area sitam penes domum Bernheri in summitate fori et in dicta nostra Nova civitate Prag. mediam marcam perpetui census annui, exemptam seu liberam ab omni exaccione seu civitatis steura, triginta duos grossos pro- marca media computando, coram nobis in publico judicio resignavit discr. plebano s. Andree ementi et recipienti pro ecclesia s. Andree sita ante curiam monachorum de Aula Regia in Antiqua civitate Prag. pro quinque sexag. gr. den. Prag., ita videlicet quod Iaroschius, heredes suc- cessores sui aut dicte domus possessores, qui fuerint pro tempore, sedecim grossos Prag. ad f. s. Georgii prox. et sedecim gr. in f. s. Galli exnunc
Strana 145
145 singulis annis dare et solvere debeant censuando in omnem eventum pre- tacto d. plebano.. de domo antedicta. Quandocunque autem in aliquo predictorum terminorum et infra VIII dies census debitus non fuerit solutus, extunc statim... plebanus potestatem plenariam [habeat] in ipsa domo ipsiusque pertinenciis pro ipso censu neglecto et insuper pro IV gross. pene nomine auctoritate propria inpignerandi, nullo jure vel judicio desuper requisito et eadem pingnera statim exponere inter judeos vel Christianos super dampno predicti Iaroschii heredumve suorum, hoc nichilominus addendo, quandocunque predictus Iaroschius heredes.. sui eundem censum alias poterint emere ita certum, tunc domus predicta.. debet esse libera et soluta. In cuius rei testimonium nunc sigillum nostre civitatis Maioris presentibus est appensum. Datum innovacionis tempore literarum a. D. MCCC sexagesimo octavo in crastino Omnium sanctorum. (Copiar. privileg. Aule Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 394—395. — Přepis pozdější taktéž v archivu Oseckém.) 183. Klášter Zbraslavský prodal úrok 3 kop gr. č. ze vsi Lahovic měštanu Pražskému Henslovi řeč. Czeislmeister za 30 kop hotově zaplacených; úrok ten však opět dán klášteru na bohoslužby za něho. 1370, 21. Mart. Nos fr. Hermannus abbas, Wenceslaus prior, Iohannes olim abbas, lohannes supprior, lohannes bursarius, Nicolaus camerarius, Iohannes custos totusque conventus monasterii b. Marie virg. in Aula Regia Cisterc. ord. Prag. dioc. recognoscimus tenore presencium universis, quod cupientes condiciones monasterii nostri supradicti facere meliores propter evidentem utilitatem non per errorem aut inprovide sed sollicita ac matura delibera- cione prehabitis tractatuque diligenti pluries in nostro capitulo repetito ac nichilominus subsecuto unanimi et communi nostre congregacionis con- sensu vendidimus et iusto vendicionis titulo vendimus per presentes discreto viro Henslino Czeyslmayster civi Pragensi et suis heredibus tres sexagenas gross. Prag. den. annui et perpetui census in et super bonis nostris et monasterii nostri in villa videlicet Lahowicz pro XXX sexag. gr. predictorum, quas ab eodem Henslino integraliter in numerata pecunia dinoscimus percepisse. Cuius quidem census duas sexag. in anniversario olim Cunradi Clementerii pro singulari fratrum nostrorum consolacione nostro conventui pro pitanciis perpetuis temporibus liberaliter assignavit, ita videlicet, quod in die anniversarii predicti Cunradi in vigiliis defuncto- rum missarum recommendacionibus tam generalibus quam specialibus et aliis ecclesie suffragiis, prout in nostro monasterio consuetum est fieri officium pro anima eius et progenitorum suorum debite peroretur, terciam vero sexagenam ordinavit, ut in die s. Thome apostoli, in cuius capella F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 10
145 singulis annis dare et solvere debeant censuando in omnem eventum pre- tacto d. plebano.. de domo antedicta. Quandocunque autem in aliquo predictorum terminorum et infra VIII dies census debitus non fuerit solutus, extunc statim... plebanus potestatem plenariam [habeat] in ipsa domo ipsiusque pertinenciis pro ipso censu neglecto et insuper pro IV gross. pene nomine auctoritate propria inpignerandi, nullo jure vel judicio desuper requisito et eadem pingnera statim exponere inter judeos vel Christianos super dampno predicti Iaroschii heredumve suorum, hoc nichilominus addendo, quandocunque predictus Iaroschius heredes.. sui eundem censum alias poterint emere ita certum, tunc domus predicta.. debet esse libera et soluta. In cuius rei testimonium nunc sigillum nostre civitatis Maioris presentibus est appensum. Datum innovacionis tempore literarum a. D. MCCC sexagesimo octavo in crastino Omnium sanctorum. (Copiar. privileg. Aule Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 394—395. — Přepis pozdější taktéž v archivu Oseckém.) 183. Klášter Zbraslavský prodal úrok 3 kop gr. č. ze vsi Lahovic měštanu Pražskému Henslovi řeč. Czeislmeister za 30 kop hotově zaplacených; úrok ten však opět dán klášteru na bohoslužby za něho. 1370, 21. Mart. Nos fr. Hermannus abbas, Wenceslaus prior, Iohannes olim abbas, lohannes supprior, lohannes bursarius, Nicolaus camerarius, Iohannes custos totusque conventus monasterii b. Marie virg. in Aula Regia Cisterc. ord. Prag. dioc. recognoscimus tenore presencium universis, quod cupientes condiciones monasterii nostri supradicti facere meliores propter evidentem utilitatem non per errorem aut inprovide sed sollicita ac matura delibera- cione prehabitis tractatuque diligenti pluries in nostro capitulo repetito ac nichilominus subsecuto unanimi et communi nostre congregacionis con- sensu vendidimus et iusto vendicionis titulo vendimus per presentes discreto viro Henslino Czeyslmayster civi Pragensi et suis heredibus tres sexagenas gross. Prag. den. annui et perpetui census in et super bonis nostris et monasterii nostri in villa videlicet Lahowicz pro XXX sexag. gr. predictorum, quas ab eodem Henslino integraliter in numerata pecunia dinoscimus percepisse. Cuius quidem census duas sexag. in anniversario olim Cunradi Clementerii pro singulari fratrum nostrorum consolacione nostro conventui pro pitanciis perpetuis temporibus liberaliter assignavit, ita videlicet, quod in die anniversarii predicti Cunradi in vigiliis defuncto- rum missarum recommendacionibus tam generalibus quam specialibus et aliis ecclesie suffragiis, prout in nostro monasterio consuetum est fieri officium pro anima eius et progenitorum suorum debite peroretur, terciam vero sexagenam ordinavit, ut in die s. Thome apostoli, in cuius capella F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 10
Strana 146
146 sepultus est Cunradus memoratus, pro fratrum nostrorum recreacione similiter in pitancias elargiri (sic). Si vero nos aut successores nostri in dictis officiis divinis in anniversariis sepedicti Cunradi peragendis qua- cunque ex causa negligentes reperti fuerimus vel remissi, extunc cui vel quibus hoc a premisso Henslino Czeyslmayster aut suis heredibus vel successoribus ex certa sciencia velut executoribus seu tutoribus com- missum fuerit, iuxta eorum conscienciam dictum censum ad aliam ecclesiam quamcunque vel ad aliud monasterium transferre poterint, aut ipsum convertere in alia opera pietatis contradiccione nostra qualibet non obstante, hoc nichilominus expressius adiecto, quod quandocunque ex divina ordinacione predictum censum III sexag. alibi et super bona aliena comparare vel emere poterimus .., que testimonio firmaverimus, extunc bona nostra predicta et villa videlicet Lahowicz ab huius monasterii censu soluta ammodo et libera permanebunt, litteraque presens nobis absque omni obloquucione restitui debetur, nec peramplius super omnibus pre- missis testimonii debet habere firmitatem. In cuius rei evidens testimonium et robur perpetuo valiturum sigilla nostra abbatis videlicet et conventus predictorum de certa nostra sciencia presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCLXX in die s. Benedicti abbatis. (Orig. v arch. metropol. kapitoly Pražské, přepis v archivu zemském.) 184. V rozepři mezi opaty Plasským a Zlatokorunským zvoleni byli za rozhodčí opatové Jarloch (Gerlacus) Pomucký a Heřman Zbraslavský, kteří dne 8. ledna 1371 v klášteře Plasském (in capella superius sita, ubi abbates sua commoda specialia habere consueverunt) u přítomnosti veřejného notáře Ludvíka řeč. Kojata z Hoštic výpověď učinili a sice tak, že opat Zlato- korunský má zaplatiti 100 kop gr. pr. v pěti lhůtách a to v klášteře Pomuckém, odkud si opat Plasský peníze ty má vsíti. Svědkové: Conradus decanus Wissegrad, mag. Hermann de Tormunde, Jacobus prior in Karnstein, Michael magister conversorum in Nepomuk, Nicolaus de Creswicz et Arnoldus de Kralowicz ecclesiarum plebani et alii. 1371, 8. Ianuar. Plasy. (Orig. knihovny Klement. čís. 369.) 185. Mikuláši Mikulášovu z Vilémovic, knězi Olomouc. diecéce, dána provise na beneficium téže diecése, při čemž zároveň odvolána dřívější provise na beneficium kláštera Zbraslavského dříve vyslovená, však posud nevydaná. 1372, 29. Maii. Pons Sorgie. (Přepis z arch. Vatikánského.)
146 sepultus est Cunradus memoratus, pro fratrum nostrorum recreacione similiter in pitancias elargiri (sic). Si vero nos aut successores nostri in dictis officiis divinis in anniversariis sepedicti Cunradi peragendis qua- cunque ex causa negligentes reperti fuerimus vel remissi, extunc cui vel quibus hoc a premisso Henslino Czeyslmayster aut suis heredibus vel successoribus ex certa sciencia velut executoribus seu tutoribus com- missum fuerit, iuxta eorum conscienciam dictum censum ad aliam ecclesiam quamcunque vel ad aliud monasterium transferre poterint, aut ipsum convertere in alia opera pietatis contradiccione nostra qualibet non obstante, hoc nichilominus expressius adiecto, quod quandocunque ex divina ordinacione predictum censum III sexag. alibi et super bona aliena comparare vel emere poterimus .., que testimonio firmaverimus, extunc bona nostra predicta et villa videlicet Lahowicz ab huius monasterii censu soluta ammodo et libera permanebunt, litteraque presens nobis absque omni obloquucione restitui debetur, nec peramplius super omnibus pre- missis testimonii debet habere firmitatem. In cuius rei evidens testimonium et robur perpetuo valiturum sigilla nostra abbatis videlicet et conventus predictorum de certa nostra sciencia presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCLXX in die s. Benedicti abbatis. (Orig. v arch. metropol. kapitoly Pražské, přepis v archivu zemském.) 184. V rozepři mezi opaty Plasským a Zlatokorunským zvoleni byli za rozhodčí opatové Jarloch (Gerlacus) Pomucký a Heřman Zbraslavský, kteří dne 8. ledna 1371 v klášteře Plasském (in capella superius sita, ubi abbates sua commoda specialia habere consueverunt) u přítomnosti veřejného notáře Ludvíka řeč. Kojata z Hoštic výpověď učinili a sice tak, že opat Zlato- korunský má zaplatiti 100 kop gr. pr. v pěti lhůtách a to v klášteře Pomuckém, odkud si opat Plasský peníze ty má vsíti. Svědkové: Conradus decanus Wissegrad, mag. Hermann de Tormunde, Jacobus prior in Karnstein, Michael magister conversorum in Nepomuk, Nicolaus de Creswicz et Arnoldus de Kralowicz ecclesiarum plebani et alii. 1371, 8. Ianuar. Plasy. (Orig. knihovny Klement. čís. 369.) 185. Mikuláši Mikulášovu z Vilémovic, knězi Olomouc. diecéce, dána provise na beneficium téže diecése, při čemž zároveň odvolána dřívější provise na beneficium kláštera Zbraslavského dříve vyslovená, však posud nevydaná. 1372, 29. Maii. Pons Sorgie. (Přepis z arch. Vatikánského.)
Strana 147
147 186. Beneš z Královic slibuje klášteru Zbraslavskému, že chce držeti a zachová- vati všecky podmínky, které obsaženy jsou v původní listině, týkající se pro- deje klášterního statku v Letkách. 1373, 7. Septembr. Praha. In nomine x. Ego Benessius de Cralowicz heredesque et successores mei quicunque, bonorum in Letka possessores, tenore pres. recognoscimus universis tam presentibus quam futuris publice protestantes, quod Rev. viro d. Hermanno abbati mon. b. Marie virg. in Aula Regia .. totoque conventui eiusdem omnes clausulas et condiciones continentes in litera originali nostra, quam habemus super empcione bonorum in Letka, tradi- tam quondam nobili viro Wilhelmo nato olim Swinkonis de Hasenburg per honestum virum Iacobum de Rochow*) dictum Album suum vendi- torem, quam eciam deinceps idem d. Wilhelmus eadem bona in Letka vendendo tradidit ct resignavit predictam literam Sulkoni de Nuczhnicz, fratres vero pretacti Sulkonis videlicet Czenko et Michalecz ulterius nobis bona in Letka vendentes ipsam literam nobis tradiderunt resignando, te- nere et observare sine quovis malo dolo volumus et debemus totaliter integre et ex toto. Quod si non fecerimus, extunc nos sponte et voluntarie subiicimus dampnaturos in omnibus penis et condicionibus, prout tenor litere originalis edocebit. Promittimus eciam dicto d. Hermanno abbati, qui est vel qui pro tempore fuerit, suoque conventui.. de illis bonis nostris in Letka contiguis bonis seu adiacentibus ad dictum monasterium spectan- tibus non nocere quibuslibet nocumentis, sed eisdem bona voluntate in omnibus obtemperantes bona eorum in quantum possumus protegere po- cius volumus et tueri proteccione cum fideli. Ut ergo prescripta omnia... rata tencantur et firma, sigillum meum Benessii de Cralowicz predicti, in testimonium vero sigilla lesconis de Cralowicz fratris mei et Iacobi Albi de Cralowicz, nec non Otthiconis de Wyssne, fidedignorum virorum, ad preces meas presentibus sunt appensa. Datum et actum Prage in curia d. abbatis de Aula Regia a. D. MCCC septuagesimo tercio in vigilia Nativitatis s. Marie. Čtvero pečetí přivěšených schází. — (Pergam. orig. kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knihovně čís. 382.) 187. Císař Karel IV. odevzdává kapli sv. Michala pod Vyšehradem bratřím Coelestinum. 1374, 31. Augusti. Praha. Karolus Quartus X. Notum facimus.., quod dudum clare mem. illustris Elizabeth olim regina Boemie, mater nostra carissima, capellam s. Michaelis *) Viz listinu 1361, 24. Maii. 10*
147 186. Beneš z Královic slibuje klášteru Zbraslavskému, že chce držeti a zachová- vati všecky podmínky, které obsaženy jsou v původní listině, týkající se pro- deje klášterního statku v Letkách. 1373, 7. Septembr. Praha. In nomine x. Ego Benessius de Cralowicz heredesque et successores mei quicunque, bonorum in Letka possessores, tenore pres. recognoscimus universis tam presentibus quam futuris publice protestantes, quod Rev. viro d. Hermanno abbati mon. b. Marie virg. in Aula Regia .. totoque conventui eiusdem omnes clausulas et condiciones continentes in litera originali nostra, quam habemus super empcione bonorum in Letka, tradi- tam quondam nobili viro Wilhelmo nato olim Swinkonis de Hasenburg per honestum virum Iacobum de Rochow*) dictum Album suum vendi- torem, quam eciam deinceps idem d. Wilhelmus eadem bona in Letka vendendo tradidit ct resignavit predictam literam Sulkoni de Nuczhnicz, fratres vero pretacti Sulkonis videlicet Czenko et Michalecz ulterius nobis bona in Letka vendentes ipsam literam nobis tradiderunt resignando, te- nere et observare sine quovis malo dolo volumus et debemus totaliter integre et ex toto. Quod si non fecerimus, extunc nos sponte et voluntarie subiicimus dampnaturos in omnibus penis et condicionibus, prout tenor litere originalis edocebit. Promittimus eciam dicto d. Hermanno abbati, qui est vel qui pro tempore fuerit, suoque conventui.. de illis bonis nostris in Letka contiguis bonis seu adiacentibus ad dictum monasterium spectan- tibus non nocere quibuslibet nocumentis, sed eisdem bona voluntate in omnibus obtemperantes bona eorum in quantum possumus protegere po- cius volumus et tueri proteccione cum fideli. Ut ergo prescripta omnia... rata tencantur et firma, sigillum meum Benessii de Cralowicz predicti, in testimonium vero sigilla lesconis de Cralowicz fratris mei et Iacobi Albi de Cralowicz, nec non Otthiconis de Wyssne, fidedignorum virorum, ad preces meas presentibus sunt appensa. Datum et actum Prage in curia d. abbatis de Aula Regia a. D. MCCC septuagesimo tercio in vigilia Nativitatis s. Marie. Čtvero pečetí přivěšených schází. — (Pergam. orig. kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knihovně čís. 382.) 187. Císař Karel IV. odevzdává kapli sv. Michala pod Vyšehradem bratřím Coelestinum. 1374, 31. Augusti. Praha. Karolus Quartus X. Notum facimus.., quod dudum clare mem. illustris Elizabeth olim regina Boemie, mater nostra carissima, capellam s. Michaelis *) Viz listinu 1361, 24. Maii. 10*
Strana 148
148 sub Wissegrado in Praga cum suis redditibus, censibus, proventibus et pertinenciis universis pro cultus divini augmento monasterio sanctimonia- lium s. Anne alias s. Iohannis Bapt. secundum instituta et sub cura fr. predicatorum in loco, qui dicitur Vgesd sub monte Petrino in suburbio civi- tatis Prag. degencium, incorporari procuraverit perpetuo et uniri, taliter videlicet quod rectori capelle predicte, qui esset pro tempore, moniales ipse pro sustentacione congrua tenerentur annis singulis XII solvere sexa- genas, quas eciam solverunt hucusque, nos considerantes vero piam mo- nialium et monasterii predicatorum (sic) cupientesque peramplius cultum augeri divinum de voluntate .. et expresso consensu Ser. Elizabeth Roma- norum imperatricis .. consortis nostre carissime, que tamquam regina Boemie jus patronatus prefate capelle hactenus obtinebat, venerab. Iohannis Prag. archiepiscopi .. loci ordinarii monialium predictarum, nec non rec- toris dicte capelle moderni, qui voluntarie resignavit eandem, et aliorum quorum videbatur quomodolibet interesse, in dicta capella s. Michaelis nonnullos fratres ordinis Celestinorum, qui facientes collegium domino iugiter in illa deserviant, quibus eciam de sustentacione congrua provide- bimus auctore domino in futurum, instituendos et collocandos non inpro- vide neque per errorem sed animo deliberato decrevimus et decernimus per presentes, volentes, ut exnunc inantea imperpetuum moniales prefate a prestacione XII sexag. predictorum, quas rectori predicte capelle, ut premittitur, solvere .. consueverunt, immunes sint et penitus absolute, quas et nunc a presentacione solucionis predicte absolvimus et dicimus absolutos, presencium sub imperialis nostre Maiestatis sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCC septuagesimo quarto indic. XII. secundo Kal. Septembris regnorum x.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 397—398.) 188. Dům řečený Jerusalem darován řádu Cistercienskému. 1374, (17. Decembr.) Litera Caroli IV. Romanorum Imperatoris et Bohemia regis super donatione domus s. Bernardi Antiquae civitatis Prag. vulgariter Iherusalem dictae a. 1374. Tento regest uveden v Katalogu archivu Zbrasl. při písmeně P. čís. 7. a vzta- huje se patrně na list císaře Karla IV. z r. 1374, 17. pros., kterýmž daroval kapli a stavení Jerusalemské řádu Cisterc. se zvláštním věnováním pro studia theologická na učení Pražském. (Tomek, Děj. Prahy II. 177.) Přepis listu Karlova (»Litera Karoli imp. super donacione Iherusalem«) někdy kláštera Zbraslavského nalézá se nyní v c. k. státním archivu vídeňském. *) Listina tato týká se jen nepřímo kláštera Zbraslavského, poněvadž ale o kapli sv. Michala nejsou počátky dobře známy (Tomek, Děj. Prahy II. 241.), podáváme listinu Karlovu, která snad jinde se nezachovala, v plném znění.
148 sub Wissegrado in Praga cum suis redditibus, censibus, proventibus et pertinenciis universis pro cultus divini augmento monasterio sanctimonia- lium s. Anne alias s. Iohannis Bapt. secundum instituta et sub cura fr. predicatorum in loco, qui dicitur Vgesd sub monte Petrino in suburbio civi- tatis Prag. degencium, incorporari procuraverit perpetuo et uniri, taliter videlicet quod rectori capelle predicte, qui esset pro tempore, moniales ipse pro sustentacione congrua tenerentur annis singulis XII solvere sexa- genas, quas eciam solverunt hucusque, nos considerantes vero piam mo- nialium et monasterii predicatorum (sic) cupientesque peramplius cultum augeri divinum de voluntate .. et expresso consensu Ser. Elizabeth Roma- norum imperatricis .. consortis nostre carissime, que tamquam regina Boemie jus patronatus prefate capelle hactenus obtinebat, venerab. Iohannis Prag. archiepiscopi .. loci ordinarii monialium predictarum, nec non rec- toris dicte capelle moderni, qui voluntarie resignavit eandem, et aliorum quorum videbatur quomodolibet interesse, in dicta capella s. Michaelis nonnullos fratres ordinis Celestinorum, qui facientes collegium domino iugiter in illa deserviant, quibus eciam de sustentacione congrua provide- bimus auctore domino in futurum, instituendos et collocandos non inpro- vide neque per errorem sed animo deliberato decrevimus et decernimus per presentes, volentes, ut exnunc inantea imperpetuum moniales prefate a prestacione XII sexag. predictorum, quas rectori predicte capelle, ut premittitur, solvere .. consueverunt, immunes sint et penitus absolute, quas et nunc a presentacione solucionis predicte absolvimus et dicimus absolutos, presencium sub imperialis nostre Maiestatis sigillo testimonio literarum. Datum Prage a. D. MCCC septuagesimo quarto indic. XII. secundo Kal. Septembris regnorum x.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 397—398.) 188. Dům řečený Jerusalem darován řádu Cistercienskému. 1374, (17. Decembr.) Litera Caroli IV. Romanorum Imperatoris et Bohemia regis super donatione domus s. Bernardi Antiquae civitatis Prag. vulgariter Iherusalem dictae a. 1374. Tento regest uveden v Katalogu archivu Zbrasl. při písmeně P. čís. 7. a vzta- huje se patrně na list císaře Karla IV. z r. 1374, 17. pros., kterýmž daroval kapli a stavení Jerusalemské řádu Cisterc. se zvláštním věnováním pro studia theologická na učení Pražském. (Tomek, Děj. Prahy II. 177.) Přepis listu Karlova (»Litera Karoli imp. super donacione Iherusalem«) někdy kláštera Zbraslavského nalézá se nyní v c. k. státním archivu vídeňském. *) Listina tato týká se jen nepřímo kláštera Zbraslavského, poněvadž ale o kapli sv. Michala nejsou počátky dobře známy (Tomek, Děj. Prahy II. 241.), podáváme listinu Karlovu, která snad jinde se nezachovala, v plném znění.
Strana 149
149 189. Opat Zbraslavský propůjčil dům blíže kostela sv. Ondřeje na Starém městě Pražském k obývání faráři téhož kostela. 1375, 15. Maii. Praha. In nomine x. Anno nativ. eiusdem MCCC septuagesimo quinto ind. XIV. die XV. m. Maii hora q. terc. in sala domus et curie abbatis Aule Regie sita in Maiori civitate Prag. pontificatus.. Gregorii pp. XI. anno quinto in mei notarii publici infrascripti testiumque presencia subscriptorum ad hoc spec. vocatorum et rogatorum constitutus personaliter hon. vir. Petrus ple- banus s. Andree ecclesie Prag. recognovit.., quod domus illa, que est iuxta ecclesiam et in qua predecessor suus habitavit, non est ecclesie nec spectat ad eandem, sed est de curia abbatis mon. Aule Regie predicti et in area curie ipsius sita et quod ad eam jus non habet nec ipse nec ecclesia. Eciam supplicavit d. abbati, ut eam sibi commodaret usque ad beneplacitum ipsius d. abbatis.*) Et d. abbas graciose exaudiens eum re- cepta promissione ab ipso plebano, quod sine difficultate et condicione quacunque post mensem, medium annum vel post unum annum aut quando- cunque d. abbas requiret et monebit eum de evacuacione domus, quod incotinenti evacuabit et cedet de eadem. Dominusque abbas concessit et commodavit dictam domum graciose plebano prefato. De quibus omnibus et singulis d. abbas predictus petiit sibi per me notarium publicum infra- scriptum confici unum vel plura publ. instrumenta. Acta sunt hec anno X. quibus supra, presentibus.. d. Iohanne bursario, Mauricio subcellerario, Bohuslao de Merclin studente, Dominico aurifabro et Iohanne capellano dicti d. abbatis, clericis Prag. dioc. pluribusque testibus x.**) Et ego Nicolaus Gyrziconis de Nezdicz clericus Prag. dioc. publicus auct. imper. notarius recognicioni et commendacioni domus... presens interfui eaque omnia manu propria conscripsi et in hanc publ. formam redegi, signoque meo.. consignavi X. (Perg. orig. v archivu kláštera Oseckého čís. 39. — Přepisy v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 399—400. a o sobě v archivu Oseckém. — Český překlad této listiny též v arch. kláštera Oseckého.) 190. Urok 11/2 kopy gr. Pr. na domě měštana Malostranského od kláštera Zbraslavského koupen za 15 kop. 1375, 15. Novembris. In nomine x. Nos Bohuslaus dictus Hrubecz de Schonanger judex, Maczco magister civium, Iohannes dictus Parczifal, Michael dictus Cuklico, *) Otištěno u Hammerschmida, Prodromus 218. **) K této záležitosti vztahují se bezpochyby zápisy v »Soudních aktech konsist.« mé vydání sv. I. str. 133 a II. str. 53, 319 a j.
149 189. Opat Zbraslavský propůjčil dům blíže kostela sv. Ondřeje na Starém městě Pražském k obývání faráři téhož kostela. 1375, 15. Maii. Praha. In nomine x. Anno nativ. eiusdem MCCC septuagesimo quinto ind. XIV. die XV. m. Maii hora q. terc. in sala domus et curie abbatis Aule Regie sita in Maiori civitate Prag. pontificatus.. Gregorii pp. XI. anno quinto in mei notarii publici infrascripti testiumque presencia subscriptorum ad hoc spec. vocatorum et rogatorum constitutus personaliter hon. vir. Petrus ple- banus s. Andree ecclesie Prag. recognovit.., quod domus illa, que est iuxta ecclesiam et in qua predecessor suus habitavit, non est ecclesie nec spectat ad eandem, sed est de curia abbatis mon. Aule Regie predicti et in area curie ipsius sita et quod ad eam jus non habet nec ipse nec ecclesia. Eciam supplicavit d. abbati, ut eam sibi commodaret usque ad beneplacitum ipsius d. abbatis.*) Et d. abbas graciose exaudiens eum re- cepta promissione ab ipso plebano, quod sine difficultate et condicione quacunque post mensem, medium annum vel post unum annum aut quando- cunque d. abbas requiret et monebit eum de evacuacione domus, quod incotinenti evacuabit et cedet de eadem. Dominusque abbas concessit et commodavit dictam domum graciose plebano prefato. De quibus omnibus et singulis d. abbas predictus petiit sibi per me notarium publicum infra- scriptum confici unum vel plura publ. instrumenta. Acta sunt hec anno X. quibus supra, presentibus.. d. Iohanne bursario, Mauricio subcellerario, Bohuslao de Merclin studente, Dominico aurifabro et Iohanne capellano dicti d. abbatis, clericis Prag. dioc. pluribusque testibus x.**) Et ego Nicolaus Gyrziconis de Nezdicz clericus Prag. dioc. publicus auct. imper. notarius recognicioni et commendacioni domus... presens interfui eaque omnia manu propria conscripsi et in hanc publ. formam redegi, signoque meo.. consignavi X. (Perg. orig. v archivu kláštera Oseckého čís. 39. — Přepisy v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 399—400. a o sobě v archivu Oseckém. — Český překlad této listiny též v arch. kláštera Oseckého.) 190. Urok 11/2 kopy gr. Pr. na domě měštana Malostranského od kláštera Zbraslavského koupen za 15 kop. 1375, 15. Novembris. In nomine x. Nos Bohuslaus dictus Hrubecz de Schonanger judex, Maczco magister civium, Iohannes dictus Parczifal, Michael dictus Cuklico, *) Otištěno u Hammerschmida, Prodromus 218. **) K této záležitosti vztahují se bezpochyby zápisy v »Soudních aktech konsist.« mé vydání sv. I. str. 133 a II. str. 53, 319 a j.
Strana 150
150 Woytiecho, Slawco, Iohan Obiestlonisse, Pessico, Wenceslaus dictus Huzwa, Bonda, Hanco carnifex, Henricus in acie et lessco carnifex Slanensis, cives jurati Nove civitatis sub castro Prag., recognoscimus universis presencium inspectoribus publice protestantes, quod discr. vir lenko currifex et Kathe- rina conthoralis sua, orphana olim Benessii gladiatoris concivis nostri, coram nobis inter quatuor scampna iudiciaria, dum iudicio pleno presi- deremus contestato, ubi quevis hominum gesta plenum robur obtinent firmitatis, personaliter constituti sponte et libere recognoverunt et fassi sunt, se suo heredum ac successorum suorum nomine alteram dimidiam sexag. gr. Prag. den. census annui perpetui et liberi ab omnibus collectis, contribucionibus, bernis, vigiliis et ab aliis quibuslibet juribus et oneribus nostre civitatis penitus exempti, quam habent et habuerunt in et super secunda domo olim Fridlini aurifabri, concivis nostri, sita penes domum Girziconis dicti Neuzil in platea a dextris ad pontem Prag. transeundo, pro quindecim sexag. gr. Prag. predictorum ipsis plene persolutis rite et raci- onabiliter vendidisse et resignasse honorab. et relig. viris d. Hermanno abbati totique conventui mon. b. Marie virg. in Aula Regia x. pro pitancia ipsorum ad habendum, tenendum, percipiendum et jure hereditario per- petuo possidendum pacifice et quiete per omnia in hunc modum, videlicet quod ipsius census medietas scilicet XLV gr. in s. Georgii et totidem grossi Prag. den. in s. Galli festis singulis exnunc et deinceps sub anno quolibet occurrentibus in omnem eventum de dicta domo et area ac earum pertinenciis perpetuo solvi debent ac debet. Et si unquam moneta presens fuerit immutata, extunc valor dictorum grossorum solvi et adim- pleri debebitur pagamento et solucione tunc temporis grato accepto dativo pariter et transitivo in singulis festis memoratis. In quocunque autem pre- dictorum festo festorum et infra octavam immediate sequentem census in hac parte debitus non fuerit persolutus, extunc super huiusmodi censum non solutum sex grossi nomine pene mox accrescent et accrescere debent et consimilis pena crescere debet singulis septimanis tamdiu, quamdiu pre- scriptus census una cum omnibus penis suis prenotatis fuerit integraliter persolutus, pro quibus tamen censu videlicet et penis non solutis prefatus d. abbas et ipsius conventus aut qui pro tempore fuerit poterit, dum sibi placuerit, per certum suum nuncium cum adiutorio judicis et juratorum nostre civitatis, qui pro tempore fuerint, omnes et singulos dicte domus possessores et inhabitatores quoslibet in dicta domo et area et pertinenciis earum tamquam in bonis propriis licite inpignorare in tantum et tociens, in quantum et quociens necessarium fuerit et oportunum et quousque dictus census una cum omnibus penis suis preexpressis fuerit plene et integraliter persolutus. Si vero pignora pro dicto censu et penis sufficiencia nequiverint per unius anni revolucionem in dicta domo et area ac earum pertinenciis inveniri, tunc statim dicta domus et arca cum suis pertinen- ciis universis ad prefatum d. abbatem et ipsius conventum, qui pro tem- pore fuerit, devolvi debet omnis contradiccionis impedimento remoto. In
150 Woytiecho, Slawco, Iohan Obiestlonisse, Pessico, Wenceslaus dictus Huzwa, Bonda, Hanco carnifex, Henricus in acie et lessco carnifex Slanensis, cives jurati Nove civitatis sub castro Prag., recognoscimus universis presencium inspectoribus publice protestantes, quod discr. vir lenko currifex et Kathe- rina conthoralis sua, orphana olim Benessii gladiatoris concivis nostri, coram nobis inter quatuor scampna iudiciaria, dum iudicio pleno presi- deremus contestato, ubi quevis hominum gesta plenum robur obtinent firmitatis, personaliter constituti sponte et libere recognoverunt et fassi sunt, se suo heredum ac successorum suorum nomine alteram dimidiam sexag. gr. Prag. den. census annui perpetui et liberi ab omnibus collectis, contribucionibus, bernis, vigiliis et ab aliis quibuslibet juribus et oneribus nostre civitatis penitus exempti, quam habent et habuerunt in et super secunda domo olim Fridlini aurifabri, concivis nostri, sita penes domum Girziconis dicti Neuzil in platea a dextris ad pontem Prag. transeundo, pro quindecim sexag. gr. Prag. predictorum ipsis plene persolutis rite et raci- onabiliter vendidisse et resignasse honorab. et relig. viris d. Hermanno abbati totique conventui mon. b. Marie virg. in Aula Regia x. pro pitancia ipsorum ad habendum, tenendum, percipiendum et jure hereditario per- petuo possidendum pacifice et quiete per omnia in hunc modum, videlicet quod ipsius census medietas scilicet XLV gr. in s. Georgii et totidem grossi Prag. den. in s. Galli festis singulis exnunc et deinceps sub anno quolibet occurrentibus in omnem eventum de dicta domo et area ac earum pertinenciis perpetuo solvi debent ac debet. Et si unquam moneta presens fuerit immutata, extunc valor dictorum grossorum solvi et adim- pleri debebitur pagamento et solucione tunc temporis grato accepto dativo pariter et transitivo in singulis festis memoratis. In quocunque autem pre- dictorum festo festorum et infra octavam immediate sequentem census in hac parte debitus non fuerit persolutus, extunc super huiusmodi censum non solutum sex grossi nomine pene mox accrescent et accrescere debent et consimilis pena crescere debet singulis septimanis tamdiu, quamdiu pre- scriptus census una cum omnibus penis suis prenotatis fuerit integraliter persolutus, pro quibus tamen censu videlicet et penis non solutis prefatus d. abbas et ipsius conventus aut qui pro tempore fuerit poterit, dum sibi placuerit, per certum suum nuncium cum adiutorio judicis et juratorum nostre civitatis, qui pro tempore fuerint, omnes et singulos dicte domus possessores et inhabitatores quoslibet in dicta domo et area et pertinenciis earum tamquam in bonis propriis licite inpignorare in tantum et tociens, in quantum et quociens necessarium fuerit et oportunum et quousque dictus census una cum omnibus penis suis preexpressis fuerit plene et integraliter persolutus. Si vero pignora pro dicto censu et penis sufficiencia nequiverint per unius anni revolucionem in dicta domo et area ac earum pertinenciis inveniri, tunc statim dicta domus et arca cum suis pertinen- ciis universis ad prefatum d. abbatem et ipsius conventum, qui pro tem- pore fuerit, devolvi debet omnis contradiccionis impedimento remoto. In
Strana 151
151 cuius rei testimonium evidens et robur firmius valiturum sigillum maius nostre civitatis predicte de certa nostra sciencia presentibus est appensum. Datum et actum a. D. MCCC septuagesimo quinto feria quinta proxima post f. s. Martini incliti confessoris. Na rubu poznamenáno (rukou snad jen o něco málo pozdější): Litera super domo hastificis in Minori civitate. Census Wolflini sutoris 112 sexag. — Pečeť schází. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 397. — Přepis v rukop. 2 B 18 čís. 131.) 191. Urok 1 kopy gr. Pr. na domě měštana Malostranského koupen od kláštera Zbraslavského. 1376, 7. Augusti. In nomine x. Nos Wenceslaus rasor pannorum judex, Pessco dictus Teska magister civium, Pertholdus, Bohunco Lodherii, Benessius, magister Petrus dictus Noss, Ieklinus carnifex, Pessco dictus Ssanth, Sdenco, Wa- neczco barbatus, Hanco Bernhardi, Cunsso Cottrati et Ienko brasiator, cives jurati Nove civitatis sub castro Prag., recognoscimus ... et testi- ficamur, quod discr. vir Hassco Sskudlonis concivis noster coram nobis inter quatuor scampna judiciaria dum judicio pleno presideremus con- testato ... pers. constitutus sponte et libere recognovit et fassus est, se suo et d. Dorothee uxoris sue et omnium heredum ac successorum suorum nomine in et super domo sua et cius area sita in acie penes domum domini de Hazenburg et Pessconis dicti Tesska parte ex altera in platea Strahoviensi in nostra civitate unam sexag. gr. Prag. den. census annui perpetui et liberi ab omnibus collectis, contribucionibus, vigiliis et ab aliis quibusvis oneribus ac juribus nostre civitatis penitus et exempti pro decem sexag. gr. predictorum sibi plene persolutis rite ac racionabiliter vendidisse et assignasse hon. et relig. viris d. abbati et conventui mon. b. virginis in Aula Regia ad habendum, tenendum, percipiendum et jure here- ditario perpetue possidendum per omnia in hunc modum, videlicet quod ipsius census medietas puta XXX gr. in s. Georgii et totidem gr. in s. Galli festis singulis exnunc et deinceps quolibet anno occurentibus . . solvi debent. Et si unquam moneta presens fuerit immutata etc. (jako v listině dd. 1375, 15. Novembr., trest stanoven na 4 gr. týhodně). In cuius rei testimonium ... sigillum maius nostre civitatis ... est appensum. Datum et actum a. D. MCCC septuagesimo sexto feria V. proxima ante f. s. Laurencii martyris gloriosi. Pečeť schází. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 403.)
151 cuius rei testimonium evidens et robur firmius valiturum sigillum maius nostre civitatis predicte de certa nostra sciencia presentibus est appensum. Datum et actum a. D. MCCC septuagesimo quinto feria quinta proxima post f. s. Martini incliti confessoris. Na rubu poznamenáno (rukou snad jen o něco málo pozdější): Litera super domo hastificis in Minori civitate. Census Wolflini sutoris 112 sexag. — Pečeť schází. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 397. — Přepis v rukop. 2 B 18 čís. 131.) 191. Urok 1 kopy gr. Pr. na domě měštana Malostranského koupen od kláštera Zbraslavského. 1376, 7. Augusti. In nomine x. Nos Wenceslaus rasor pannorum judex, Pessco dictus Teska magister civium, Pertholdus, Bohunco Lodherii, Benessius, magister Petrus dictus Noss, Ieklinus carnifex, Pessco dictus Ssanth, Sdenco, Wa- neczco barbatus, Hanco Bernhardi, Cunsso Cottrati et Ienko brasiator, cives jurati Nove civitatis sub castro Prag., recognoscimus ... et testi- ficamur, quod discr. vir Hassco Sskudlonis concivis noster coram nobis inter quatuor scampna judiciaria dum judicio pleno presideremus con- testato ... pers. constitutus sponte et libere recognovit et fassus est, se suo et d. Dorothee uxoris sue et omnium heredum ac successorum suorum nomine in et super domo sua et cius area sita in acie penes domum domini de Hazenburg et Pessconis dicti Tesska parte ex altera in platea Strahoviensi in nostra civitate unam sexag. gr. Prag. den. census annui perpetui et liberi ab omnibus collectis, contribucionibus, vigiliis et ab aliis quibusvis oneribus ac juribus nostre civitatis penitus et exempti pro decem sexag. gr. predictorum sibi plene persolutis rite ac racionabiliter vendidisse et assignasse hon. et relig. viris d. abbati et conventui mon. b. virginis in Aula Regia ad habendum, tenendum, percipiendum et jure here- ditario perpetue possidendum per omnia in hunc modum, videlicet quod ipsius census medietas puta XXX gr. in s. Georgii et totidem gr. in s. Galli festis singulis exnunc et deinceps quolibet anno occurentibus . . solvi debent. Et si unquam moneta presens fuerit immutata etc. (jako v listině dd. 1375, 15. Novembr., trest stanoven na 4 gr. týhodně). In cuius rei testimonium ... sigillum maius nostre civitatis ... est appensum. Datum et actum a. D. MCCC septuagesimo sexto feria V. proxima ante f. s. Laurencii martyris gloriosi. Pečeť schází. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 403.)
Strana 152
152 192. Arcibiskup Pražský potvrzuje úmluvu mezi farářem v Zlatníkách a měštanem Pražským, kterýž držel dvůr s poplužím v Břežanech od kláštera Zbraslav- ského, strany desátků ku kostelu povinných. 1377. Iohannes d. gr. archiepiscopus x. notum facimus.., quod consti- tuti coram nobis discr. viri Vitus plebanus ecclesie in Zlatnik ex una et Mathias dictus Goldner civis Maioris civitatis Prag, parte ex altera confessi sunt sponte et libere, qualiter matura deliberacione et tractatu inter se prehabitis ordinacionem fecerunt modo et ordine infrascriptis. Primo quod Matthias dictus Goldner civis predictus singulis annis perpetuis futuris temporibus sedecim strich. frumenti, videlicet IV siliginis, IV tritici, IV ordei et IV avene, de curia et araturis, quas in Brzezan a dd. abbate et conventu mon. Aule Regie infra fines et limites dicte parochie in Zlatnik obtinet, plebano ecclesie predicte solvere pro et nomine decime debeat et teneatur dare et assignare cuiuslibet sine renitencia et contra- diccione, quodque eciam divina officia in capella sita ibidem in castro Brzezan poterint peragi et celebrari, ita tamen quod oblagia seu offerto- rium, que in dicta capella obtinerent seu offerentur, plebano ecclesie pre- dicte in Zlatnik sine dolo et fraude debeant dari pariter et assignari. Supplicatum igitur nobis humiliter.., quatenus ordinacionem huiusmodi ac omnia et singula suprascripta auctorizare... et confirmare dignaremur. Nos ipsorum supplicacionibus... inclinati, attendentes eciam dicte ecclesie et plebano ipsius ex hoc commodum reportare, ipsam igitur... ratificamus et ... auctoritate ordinaria confirmamus. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillorum nostrorum appensione jussimus communiri. Datum Prage a. D. MCCC septuagesimo septimo (sic). (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 405. — Výtah otištěn v Libri Erect. str. 138.) 193. Urok 11/2 kopy gr. na domě v Novém městě Pražskem prodán. 1378, 5. Februarii. Praha. Noverint universi, quod ego Ieremias de Praga, olim Iohannis dicti Florin de Gorlicz filius, tenore pres. recognosco meo heredum et successo- rum meorum [nomine], me super domo Otlini pergameniste in platea fabrorum dicte Nove civitatis inter domos Vle Silwerczaiger parte ab una et Fren- czlini cingulatoris parte ex alia sita et eius area unam cum dimidia sexag. gross. Prag. den. census annui et perpetui ab omni civitatis onere soluti liberi et exempti, quam eadem super domo habere dinoscebar et prout in libro civitatis clarius et lucidius est expressum, discr. viro Mathie Goldner
152 192. Arcibiskup Pražský potvrzuje úmluvu mezi farářem v Zlatníkách a měštanem Pražským, kterýž držel dvůr s poplužím v Břežanech od kláštera Zbraslav- ského, strany desátků ku kostelu povinných. 1377. Iohannes d. gr. archiepiscopus x. notum facimus.., quod consti- tuti coram nobis discr. viri Vitus plebanus ecclesie in Zlatnik ex una et Mathias dictus Goldner civis Maioris civitatis Prag, parte ex altera confessi sunt sponte et libere, qualiter matura deliberacione et tractatu inter se prehabitis ordinacionem fecerunt modo et ordine infrascriptis. Primo quod Matthias dictus Goldner civis predictus singulis annis perpetuis futuris temporibus sedecim strich. frumenti, videlicet IV siliginis, IV tritici, IV ordei et IV avene, de curia et araturis, quas in Brzezan a dd. abbate et conventu mon. Aule Regie infra fines et limites dicte parochie in Zlatnik obtinet, plebano ecclesie predicte solvere pro et nomine decime debeat et teneatur dare et assignare cuiuslibet sine renitencia et contra- diccione, quodque eciam divina officia in capella sita ibidem in castro Brzezan poterint peragi et celebrari, ita tamen quod oblagia seu offerto- rium, que in dicta capella obtinerent seu offerentur, plebano ecclesie pre- dicte in Zlatnik sine dolo et fraude debeant dari pariter et assignari. Supplicatum igitur nobis humiliter.., quatenus ordinacionem huiusmodi ac omnia et singula suprascripta auctorizare... et confirmare dignaremur. Nos ipsorum supplicacionibus... inclinati, attendentes eciam dicte ecclesie et plebano ipsius ex hoc commodum reportare, ipsam igitur... ratificamus et ... auctoritate ordinaria confirmamus. In cuius rei testimonium presentes literas fieri et sigillorum nostrorum appensione jussimus communiri. Datum Prage a. D. MCCC septuagesimo septimo (sic). (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 405. — Výtah otištěn v Libri Erect. str. 138.) 193. Urok 11/2 kopy gr. na domě v Novém městě Pražskem prodán. 1378, 5. Februarii. Praha. Noverint universi, quod ego Ieremias de Praga, olim Iohannis dicti Florin de Gorlicz filius, tenore pres. recognosco meo heredum et successo- rum meorum [nomine], me super domo Otlini pergameniste in platea fabrorum dicte Nove civitatis inter domos Vle Silwerczaiger parte ab una et Fren- czlini cingulatoris parte ex alia sita et eius area unam cum dimidia sexag. gross. Prag. den. census annui et perpetui ab omni civitatis onere soluti liberi et exempti, quam eadem super domo habere dinoscebar et prout in libro civitatis clarius et lucidius est expressum, discr. viro Mathie Goldner
Strana 153
153 Maioris civitatis Prag. civi, heredibus et successoribus suis quibuslibet rite et racionabiliter justo vendicionis titulo pro quadam certa summa pecunie michi per ipsum Mathiam plenarie persoluta vendidisse. Cuius quidem census medietas . . . in f s. Georgii ... et alia medietas... in f. s. Galli... solvi debent etc. ... (obyčejná ustanovení). Et qui hanc literam habuerit, eidem jus competit omnium premissorum. In quorum evidenciam sigillum meum, in testimonium vero sigilla prud. virorum Nicolai Wolbrami et Veli- cionis trubacz consulum seu juratorum civium Nove civitatis Prag. ad preces meas presentibus sunt appensa. Datum Prage feria sexta post f. purificacionis s. Marie virg. proxima a. D. MCCC septuagesimo octavo. Tři pečeti, dosti dobře zachovalé. — (Orig. někdy kláštera Zbraslavského, nyní v c. k. státním archivu Vídeňském. — Na rubu: Super domo Ortlini pergameniste 11/2 sexag). 194. Notářská listina o jednání před soudem officialovým v rozepři mesi kláštery Zbraslavským a Ostrovským o jakési pozemky. 1378, 17. Iulii. Praha. In nomine x. Nos Ienczo prepositus s. Crucis ecclesie in suburbio civitatis Wratislaviensis, canonicus Prag. et Wissegrad., curie archiep. Prag. officialis, notum facimus universis presentes literas seu presens pu- blicum instrumentum et transsumptum inspecturis, quod constitutus perso- naliter in presencia nostra, nobis in domo habitacionis nostre pro tribu- nali sedentibus, ven. ac relig. vir d. Hermannus abbas mon. Aule Regie, Mauricius bursarius, Iohannes provisor, Iohannes subcellerarius et Iohannes studens in Ierusalem, fratres professi monasterii antedicti, nomine suo et tocius conventus nobis proposuit, quia quoddam instrumentum publicum sen transsumptum, per Gregorium notarium actorum curie archiep. manu propria ... conscriptum sede archiep. Prag. vacante et sigillo officiolatus curie archiep. Prag. tempore administracionis, quo tunc utebamur in officio officiolatus locumtenencie, sigillatum, per Prag. capitulum ad hoc tunc electus et deputatus, asserens dictum instrumentum ex casu fortuito per voraginem ignis fuisse et esse prout et est consumptum, prout hoc per prothocollum dicti Gregorii notarii nostri sufficienter edocebat, tangens et concernens metas, granicias, fines et limites monasterii Aule Regie ex una et monasterii s. Iohannis Bapt. in Insula... parte ex altera, petens illum prothocollum auctoritate nostra et decreto mediante per dictum Grego- rium in formam publici instrumenti redigi, ne copia probacionis per deperdicionem dicti instrumenti dicto monasterio Aule Regie deficiat, reformari. Nos itaque Ienczo predictus peticioni utpote juste et raciona- bili.. . favorabiliter annuentes prefatum prothocollum in hanc publicam formam redigi, conscribi et reformari mandavimus et fecimus per Grego-
153 Maioris civitatis Prag. civi, heredibus et successoribus suis quibuslibet rite et racionabiliter justo vendicionis titulo pro quadam certa summa pecunie michi per ipsum Mathiam plenarie persoluta vendidisse. Cuius quidem census medietas . . . in f s. Georgii ... et alia medietas... in f. s. Galli... solvi debent etc. ... (obyčejná ustanovení). Et qui hanc literam habuerit, eidem jus competit omnium premissorum. In quorum evidenciam sigillum meum, in testimonium vero sigilla prud. virorum Nicolai Wolbrami et Veli- cionis trubacz consulum seu juratorum civium Nove civitatis Prag. ad preces meas presentibus sunt appensa. Datum Prage feria sexta post f. purificacionis s. Marie virg. proxima a. D. MCCC septuagesimo octavo. Tři pečeti, dosti dobře zachovalé. — (Orig. někdy kláštera Zbraslavského, nyní v c. k. státním archivu Vídeňském. — Na rubu: Super domo Ortlini pergameniste 11/2 sexag). 194. Notářská listina o jednání před soudem officialovým v rozepři mesi kláštery Zbraslavským a Ostrovským o jakési pozemky. 1378, 17. Iulii. Praha. In nomine x. Nos Ienczo prepositus s. Crucis ecclesie in suburbio civitatis Wratislaviensis, canonicus Prag. et Wissegrad., curie archiep. Prag. officialis, notum facimus universis presentes literas seu presens pu- blicum instrumentum et transsumptum inspecturis, quod constitutus perso- naliter in presencia nostra, nobis in domo habitacionis nostre pro tribu- nali sedentibus, ven. ac relig. vir d. Hermannus abbas mon. Aule Regie, Mauricius bursarius, Iohannes provisor, Iohannes subcellerarius et Iohannes studens in Ierusalem, fratres professi monasterii antedicti, nomine suo et tocius conventus nobis proposuit, quia quoddam instrumentum publicum sen transsumptum, per Gregorium notarium actorum curie archiep. manu propria ... conscriptum sede archiep. Prag. vacante et sigillo officiolatus curie archiep. Prag. tempore administracionis, quo tunc utebamur in officio officiolatus locumtenencie, sigillatum, per Prag. capitulum ad hoc tunc electus et deputatus, asserens dictum instrumentum ex casu fortuito per voraginem ignis fuisse et esse prout et est consumptum, prout hoc per prothocollum dicti Gregorii notarii nostri sufficienter edocebat, tangens et concernens metas, granicias, fines et limites monasterii Aule Regie ex una et monasterii s. Iohannis Bapt. in Insula... parte ex altera, petens illum prothocollum auctoritate nostra et decreto mediante per dictum Grego- rium in formam publici instrumenti redigi, ne copia probacionis per deperdicionem dicti instrumenti dicto monasterio Aule Regie deficiat, reformari. Nos itaque Ienczo predictus peticioni utpote juste et raciona- bili.. . favorabiliter annuentes prefatum prothocollum in hanc publicam formam redigi, conscribi et reformari mandavimus et fecimus per Grego-
Strana 154
154 rium notarium actorum infrascriptum, volentes et omnino decernentes, quod huiusmodi instrumento publico... in omnibus et per omnia in agendis tam in judicio quam extra... tamquam dictis literis et transsumpto origi- nali .. . adhibeatur plena fides, quibus omnibus et singulis nostram au- ctoritatem interposuimus et decretum et sigilli nostri officiolatus ... jus- simus appensione communiri. Tenor vero dicti prothocolli de verbo ad verbum per nos lectum, visum, diligenter inspectum et examinatum ac recognitum sequitur per omnia in hec verba. In nomine x. Nos Ienczo prepositus ... administrator archiep. Prag. sede vacante per capitulum Prag. deputatus, officiolatus locumtenens, notum facimus..., quod relig. vir fr. Nicolaus professus mon. Aule Regie dictus magister conversorum, pro- curator et proc. nomine d. Iohannis abbatis totiusque conventus mon. predicti, prout hoc per procuratorium in pargameno scriptum et sigillis duobus pendentibus videlicet abbatis et conventus iam dictorum suffi- cienter edocebat, coram nobis proposuit, quod olim quedam pronunc- ciacio per honorab. d. Fridericum de Karlstein canonicum Olomuc. et plebanum in Neumburga Prag. dioc., arbitrum... ad hoc legitime electum et receptum, facta extitisset inter abbatem et conv. mon. Aule Regie ex una et abbatem et conv. mon. in Insula ... parte ex altera et eadem pronuncciacio esset facta coram publico notario videlicet Iohanne b. m. de Lusczienicz Prag. dioc. publico auct. imperiali nec non actorum curie archiep. Prag, jurato notario. Et quamvis dictus Iohannes notarius de- buisset de huiusmodi pronuncciacione scripsisse publicum instrumentum, tamen antequam huiusmodi instrumentum scripsisset viam fuit universe carnis ingressus, et cum idem Iohannes notarius predictam pronuncciacionem in suis prothocollis inseruisset et manu propria scripsisset ... nobis idem fr. Nicolaus humiliter supplicavit, quatenus, ne monasterio predicto Aule Regie contra probacionem in premissis deficeret, de predictis prothocollis in dicto negocio faceremus confici unum vel plura publ. instrumenta et ea auten- ticari secundum legitimas sancciones. Nosque precibus dicti fr. Nicolai... annuentes predictos abbatem et conv. mon. de Insula citari mandavimus et fecimus ad certum peremptorium terminum competentem ad videndum fieri publicacionem et autenticacionem supradictas, vel ad dicendum cau- sam racionabilem ... quare hoc fieri non deberet. In quo quidem termino comparuerunt coram nobis ... preiatus abbas de Insula ac magistai Borsso archidiaconus Bechinen. et Budko, asserentes se syndicos monasterii de Insula, parte ex una et prefatus fr. Nicolaus parte ex altera, et exhibito coram nobis prothocollo dicti Iohannis notarii idem fr. Nicolaus petivit instanter, ut predictum prothocollum redigi faceremus in publicam formam per notarium nostrum, ex adverso vero abbas de Insula, Borsso et Budko predicti petiverunt copiam prothocolli predicti et terminum ad dicendum contra ipsum. Nos vero copiam prothocolli eis petentibus dari man- davimus terminumque... ad dicendum contra idem prothocollum . . duximus assignandum. In quo quidem termino comparuit prefatus fr. Nico-
154 rium notarium actorum infrascriptum, volentes et omnino decernentes, quod huiusmodi instrumento publico... in omnibus et per omnia in agendis tam in judicio quam extra... tamquam dictis literis et transsumpto origi- nali .. . adhibeatur plena fides, quibus omnibus et singulis nostram au- ctoritatem interposuimus et decretum et sigilli nostri officiolatus ... jus- simus appensione communiri. Tenor vero dicti prothocolli de verbo ad verbum per nos lectum, visum, diligenter inspectum et examinatum ac recognitum sequitur per omnia in hec verba. In nomine x. Nos Ienczo prepositus ... administrator archiep. Prag. sede vacante per capitulum Prag. deputatus, officiolatus locumtenens, notum facimus..., quod relig. vir fr. Nicolaus professus mon. Aule Regie dictus magister conversorum, pro- curator et proc. nomine d. Iohannis abbatis totiusque conventus mon. predicti, prout hoc per procuratorium in pargameno scriptum et sigillis duobus pendentibus videlicet abbatis et conventus iam dictorum suffi- cienter edocebat, coram nobis proposuit, quod olim quedam pronunc- ciacio per honorab. d. Fridericum de Karlstein canonicum Olomuc. et plebanum in Neumburga Prag. dioc., arbitrum... ad hoc legitime electum et receptum, facta extitisset inter abbatem et conv. mon. Aule Regie ex una et abbatem et conv. mon. in Insula ... parte ex altera et eadem pronuncciacio esset facta coram publico notario videlicet Iohanne b. m. de Lusczienicz Prag. dioc. publico auct. imperiali nec non actorum curie archiep. Prag, jurato notario. Et quamvis dictus Iohannes notarius de- buisset de huiusmodi pronuncciacione scripsisse publicum instrumentum, tamen antequam huiusmodi instrumentum scripsisset viam fuit universe carnis ingressus, et cum idem Iohannes notarius predictam pronuncciacionem in suis prothocollis inseruisset et manu propria scripsisset ... nobis idem fr. Nicolaus humiliter supplicavit, quatenus, ne monasterio predicto Aule Regie contra probacionem in premissis deficeret, de predictis prothocollis in dicto negocio faceremus confici unum vel plura publ. instrumenta et ea auten- ticari secundum legitimas sancciones. Nosque precibus dicti fr. Nicolai... annuentes predictos abbatem et conv. mon. de Insula citari mandavimus et fecimus ad certum peremptorium terminum competentem ad videndum fieri publicacionem et autenticacionem supradictas, vel ad dicendum cau- sam racionabilem ... quare hoc fieri non deberet. In quo quidem termino comparuerunt coram nobis ... preiatus abbas de Insula ac magistai Borsso archidiaconus Bechinen. et Budko, asserentes se syndicos monasterii de Insula, parte ex una et prefatus fr. Nicolaus parte ex altera, et exhibito coram nobis prothocollo dicti Iohannis notarii idem fr. Nicolaus petivit instanter, ut predictum prothocollum redigi faceremus in publicam formam per notarium nostrum, ex adverso vero abbas de Insula, Borsso et Budko predicti petiverunt copiam prothocolli predicti et terminum ad dicendum contra ipsum. Nos vero copiam prothocolli eis petentibus dari man- davimus terminumque... ad dicendum contra idem prothocollum . . duximus assignandum. In quo quidem termino comparuit prefatus fr. Nico-
Strana 155
155 laus et eciam predictus Budko, idemque fr. Nicolaus petivit cum instancia, quatenus ad antedictam autenticacionem et instrumenti concepcionem procedere dignaremur. Nos itaque viso et diligenter inspecto prothocollo receptaque sufficienti informacione a notariis nostris, videlicet Alberto de Wyczow (sic, Woycow?), Gregorio, notariis actorum curie Prag., Petro Lodherii de Praga, Petro capituli (notario) de Drahonicz, Petro de Be- china, Iencone Drahusconis de Praga, Henrico de Uslaria, notariis publicis, qui omnes dictam scripturam inspicientes diligenter per juramentum suum, quod ibidem prestiterunt coram nobis, asseruerunt, dictum prothocollum esse conscriptum per Iohannem b. m. de Lusczienicz predictum notarium, et hoc ipsum predictus mag. Budko affirmabat. Nos vero prefatum protho- collum in hanc publicam formam redigi et conscribi mandavimus et fecimus per Gregorium ... infrascriptum, volentes et decernentes, quod huiusmodi instrumento ... plena fides adhibeatur, ac si ... per prefatum lohannem de Lusczienicz in publicam formam manu propria redactum extitisset. Quibus omnibus et singulis nostram auctoritatem interposuimus et decretum. Tenor vero dicti prothocolli sequitur per omnia in hec verba. Anno D. MCCC sexagesimo primo indic. XIV. die sexta m. Maii hora q. vesp. in sala inferiori domus d. Petri officialis constitutus personaliter d. Fridericus plebanus in Neumburga arbiter in presencia d. Iohannis abbatis, Hermanni bursarii, Francisci notarii, Petri magistri curie in Slaps mon. Aule Regie ex una, nec non Bohuslai abbatis, Theodrici prepositi Slanensis, Divissii prepositi in Skala, Hermanni infirmarii, Dyepoldi capel- lani mon. de Insula pronuncciavit in scriptis prout continetur, et d. Iohannes abbas et fratres sui emologaverunt pronuncciacionem, et abbas de Insula dixit, quia si posset contradiceret, sed prout promisit eam oportebit et oportet ratam et gratam tenere, presentibus d. Petro officiali predicto. Nicolao Cadanensi canonico Wissegrad., Alberto de Woycow actorum Martino Hylprandi, mag. Petro, Dirzcone de Plessnicz, publicis notariis Ibidem eciam apposuit decretum d. officialis super compromissis presen- tibus predictis. Item tenor pronuncciacionis, super qua dictum prothocollum est conscriptum, sequitur per omnia in hec verba. Ego Fridericus Stro- mayri etc. (viz Výpověď rozhodčí dd. 1361, 7. Maii). In quorum omnium testimonium presens prothocollum in formam publici instrumenti redigi et scribi per Gregorium notarium publ. infrascriptum mandavimus et sigilli nostri curie archiep. Prag. officiolatus ... muniri. Datum et actum a. D. MCCC sexagesimo quarto ind. II. die XIII. m. Septembris ... in curia archiep. Prag. in consistorio in loco, ubi officialis Prag. pro tribu- nali presidere consvevit, presentibus ... d. Nicolao de Gyczyn, Iohanne de Bossilecz eccl. plebanis, mag. lohanne Drahussconis de Thyssow (?), Budkone, Iencone Drahusconis de Praga, advocatis consistorii Prag., Alberto notario actorum curie Prag. predicto, Petro Lodherii de Praga Iohanne de Zahorzano, notariis publicis et aliis X.
155 laus et eciam predictus Budko, idemque fr. Nicolaus petivit cum instancia, quatenus ad antedictam autenticacionem et instrumenti concepcionem procedere dignaremur. Nos itaque viso et diligenter inspecto prothocollo receptaque sufficienti informacione a notariis nostris, videlicet Alberto de Wyczow (sic, Woycow?), Gregorio, notariis actorum curie Prag., Petro Lodherii de Praga, Petro capituli (notario) de Drahonicz, Petro de Be- china, Iencone Drahusconis de Praga, Henrico de Uslaria, notariis publicis, qui omnes dictam scripturam inspicientes diligenter per juramentum suum, quod ibidem prestiterunt coram nobis, asseruerunt, dictum prothocollum esse conscriptum per Iohannem b. m. de Lusczienicz predictum notarium, et hoc ipsum predictus mag. Budko affirmabat. Nos vero prefatum protho- collum in hanc publicam formam redigi et conscribi mandavimus et fecimus per Gregorium ... infrascriptum, volentes et decernentes, quod huiusmodi instrumento ... plena fides adhibeatur, ac si ... per prefatum lohannem de Lusczienicz in publicam formam manu propria redactum extitisset. Quibus omnibus et singulis nostram auctoritatem interposuimus et decretum. Tenor vero dicti prothocolli sequitur per omnia in hec verba. Anno D. MCCC sexagesimo primo indic. XIV. die sexta m. Maii hora q. vesp. in sala inferiori domus d. Petri officialis constitutus personaliter d. Fridericus plebanus in Neumburga arbiter in presencia d. Iohannis abbatis, Hermanni bursarii, Francisci notarii, Petri magistri curie in Slaps mon. Aule Regie ex una, nec non Bohuslai abbatis, Theodrici prepositi Slanensis, Divissii prepositi in Skala, Hermanni infirmarii, Dyepoldi capel- lani mon. de Insula pronuncciavit in scriptis prout continetur, et d. Iohannes abbas et fratres sui emologaverunt pronuncciacionem, et abbas de Insula dixit, quia si posset contradiceret, sed prout promisit eam oportebit et oportet ratam et gratam tenere, presentibus d. Petro officiali predicto. Nicolao Cadanensi canonico Wissegrad., Alberto de Woycow actorum Martino Hylprandi, mag. Petro, Dirzcone de Plessnicz, publicis notariis Ibidem eciam apposuit decretum d. officialis super compromissis presen- tibus predictis. Item tenor pronuncciacionis, super qua dictum prothocollum est conscriptum, sequitur per omnia in hec verba. Ego Fridericus Stro- mayri etc. (viz Výpověď rozhodčí dd. 1361, 7. Maii). In quorum omnium testimonium presens prothocollum in formam publici instrumenti redigi et scribi per Gregorium notarium publ. infrascriptum mandavimus et sigilli nostri curie archiep. Prag. officiolatus ... muniri. Datum et actum a. D. MCCC sexagesimo quarto ind. II. die XIII. m. Septembris ... in curia archiep. Prag. in consistorio in loco, ubi officialis Prag. pro tribu- nali presidere consvevit, presentibus ... d. Nicolao de Gyczyn, Iohanne de Bossilecz eccl. plebanis, mag. lohanne Drahussconis de Thyssow (?), Budkone, Iencone Drahusconis de Praga, advocatis consistorii Prag., Alberto notario actorum curie Prag. predicto, Petro Lodherii de Praga Iohanne de Zahorzano, notariis publicis et aliis X.
Strana 156
156 Acta sunt hec a. D. MCCC septuagesimo octavo ind. I. die XVII. m. Iulii hora quasi sexta pontific. Urbani pp. VI. anno primo in domo habitacionis nostre sita in Vgezd sub monte Petrino in curia ad latus capelle site in curia nostra predicta, presentibus... d. Iacubcone canonico Wissegrad. et plebano in Kopanina, Iohanne presbytero seculari de Werona notario d. abbatis mon. Aule Regie predicti, Wenceslao dicto Misca de Lucohorzan, Petro de Radessow, publicis notariis, Duchcone de Slana clerico, Nekmiro dicto Rokoss de Telcz, Stankone de Zabowrzesk, Andrea de Stymericz, Iohanne de Kamenicz, clientibus familiaribus d. abbatis pre- dicti, testibus ad premissa vocatis spec. et rogatis. Et ego Gregorius quondam Petri de Zabowrzesk Prag. dioc. publicus auct. imperiali nec non actorum curie archiep. Prag. juratus notarius pre- scriptis omnibus ... presens interfui... aliisque arduis occupatus negociis solus scribere non valui sed per alium notarium ... scribi procuravi, facta tamen diligenti... collacione cum prothocollo originali... subscripsi signo- que meo ... consignavi X. (Copiar, privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 321—334.) 195. Klášter Zbraslavský pronajal svou ves Chotouň bratřím Ctiborovi, sakristanovi Vyšehradskému, a Otíkovi panoši z Dušník na čas jich života. 1378, 22. Iulii. Nos fratres Hermannus abbas, Iohannes prior, Iohannes olim abbas, Iohannes supprior, Mauricius bursarius, Fridericus camerarius totusque conventus mon. Aule Regie x. recognoscimus.., quod nos nobiscum et inter nos matura deliberacione et consilio prehabitis, condicionem mona- sterii nostri predicti cupientes facere meliorem, villam nostram Chotun nuncupatam, ad nos et prefatum monasterium nostrum pleno jure et meri dominii spectantem et pertinentem, cum omnibus censibus, agris cultis et incultis, silvis, rubetis, pratis, pascuis, rivulis, aquis aquarumve decursibus, aliis .. juribus ac pertinenciis .. una cum curia et agris ad ipsam spectan- tibus, pro hyemalibus tunc temporis seminatis et ad estivalia seminandis nostris tamen seminibus eis ad hoc relictis ibidem, prout eandem hucusque tenuimus in suis metis et limitibus universis, discr. viris d. Sczyborio sacrestano Wissegrad. ecclesie et Ottoni clienti de Dussnik, fratribus germanis, ad tempora duntaxat vite ipsorum pro centum sexag. gr. Prag. den., quas ab eisdem fatemur nos percepisse integraliter ex toto et in evidentem monasterii nostri utilitatem convertisse, vendidimus et exposuimus ac sub condicionibus infrascriptis locavimus solum ad tempora vite eorum, ita videlicet quod prefata villa Chotun bonaque singula et universa ad ipsam pertinencia pro tempore, quo prefati fratres eam tenuerint seu re- tinuerint, ab omni solucione nobis et monasterio nostro inantea facienda
156 Acta sunt hec a. D. MCCC septuagesimo octavo ind. I. die XVII. m. Iulii hora quasi sexta pontific. Urbani pp. VI. anno primo in domo habitacionis nostre sita in Vgezd sub monte Petrino in curia ad latus capelle site in curia nostra predicta, presentibus... d. Iacubcone canonico Wissegrad. et plebano in Kopanina, Iohanne presbytero seculari de Werona notario d. abbatis mon. Aule Regie predicti, Wenceslao dicto Misca de Lucohorzan, Petro de Radessow, publicis notariis, Duchcone de Slana clerico, Nekmiro dicto Rokoss de Telcz, Stankone de Zabowrzesk, Andrea de Stymericz, Iohanne de Kamenicz, clientibus familiaribus d. abbatis pre- dicti, testibus ad premissa vocatis spec. et rogatis. Et ego Gregorius quondam Petri de Zabowrzesk Prag. dioc. publicus auct. imperiali nec non actorum curie archiep. Prag. juratus notarius pre- scriptis omnibus ... presens interfui... aliisque arduis occupatus negociis solus scribere non valui sed per alium notarium ... scribi procuravi, facta tamen diligenti... collacione cum prothocollo originali... subscripsi signo- que meo ... consignavi X. (Copiar, privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 321—334.) 195. Klášter Zbraslavský pronajal svou ves Chotouň bratřím Ctiborovi, sakristanovi Vyšehradskému, a Otíkovi panoši z Dušník na čas jich života. 1378, 22. Iulii. Nos fratres Hermannus abbas, Iohannes prior, Iohannes olim abbas, Iohannes supprior, Mauricius bursarius, Fridericus camerarius totusque conventus mon. Aule Regie x. recognoscimus.., quod nos nobiscum et inter nos matura deliberacione et consilio prehabitis, condicionem mona- sterii nostri predicti cupientes facere meliorem, villam nostram Chotun nuncupatam, ad nos et prefatum monasterium nostrum pleno jure et meri dominii spectantem et pertinentem, cum omnibus censibus, agris cultis et incultis, silvis, rubetis, pratis, pascuis, rivulis, aquis aquarumve decursibus, aliis .. juribus ac pertinenciis .. una cum curia et agris ad ipsam spectan- tibus, pro hyemalibus tunc temporis seminatis et ad estivalia seminandis nostris tamen seminibus eis ad hoc relictis ibidem, prout eandem hucusque tenuimus in suis metis et limitibus universis, discr. viris d. Sczyborio sacrestano Wissegrad. ecclesie et Ottoni clienti de Dussnik, fratribus germanis, ad tempora duntaxat vite ipsorum pro centum sexag. gr. Prag. den., quas ab eisdem fatemur nos percepisse integraliter ex toto et in evidentem monasterii nostri utilitatem convertisse, vendidimus et exposuimus ac sub condicionibus infrascriptis locavimus solum ad tempora vite eorum, ita videlicet quod prefata villa Chotun bonaque singula et universa ad ipsam pertinencia pro tempore, quo prefati fratres eam tenuerint seu re- tinuerint, ab omni solucione nobis et monasterio nostro inantea facienda
Strana 157
157 debet esse libera, eciam si nobis et ipsi nostro monasterio secure (?) con- tribuciones, juvamenta et alie exacciones quecunque et quociescunque aut quandocunque per personas quascunque ecclesiasticas vel seculares imponantur, preter bernam terre generalem, super qua nobiscum iuxta consvetudinem ceterarum villarum nostrarum debent concordare et nos eisdem in quantum poterimus graciose faciendo. Item si alique aurifodine vel argentifodine aut alterius cuiuscunque metalli in prefatis bonis per sepefatos fratres.. aut suos vel alios quoscunque homines reperirentur et per eos foderentur et laborarentur, extunc quicquid proveniret ex tali labore, ipsi fratres duas partes et nos solum terciam partem recipiemus et ipsa volumus contentari. Item in prefata curia relinquimus nostra animalia infrascripta, IV equas cum fetibus earum et IV equos aratiles estimatos valore V sexag. gr., item III vaccas et XLV oves, duos arietes et quatuor castratos, item unam scropham cum V porcellis unius anni, item LXXXIX pullos VI gallis inclusis, item duos currus beneferratos, duo aratra et duo rastra cum pertinenciis eorundem universis. Et postquam prefati fratres.. ambo rebus exuerentur humanis, extunc prefata villa .. una cum curia et agris .. simul cum edificiis, si qua exstruxerint, seu piscinis vel aliis quibuscunque structuris ad nos et nostrum monasterium predictum libere.. devolventur, animalia vero et pulli per nos in eadem curia.. dimissa et relicta eodem numero et valore per pretactos fratres aut eorum testa- mentarios ibidem relinquentur. Res vero alie mobiles singule et universe in prefata curia ultra dictum numerum excrescencia, et si que erunt in campis tempore obitus fratrum predictorum, ex pratis messa vel falcata, tritulata vel tritulanda, per heredes Ottonis predicti, si quos ipsum habere contingeret, aut testamentarios seu commissarios d. Stiborii et Ottonis predictorum, feno et straminibus duntaxat exceptis et seminibus tam hyemalibus quam estivalibus ibidem in curia relictis, abducentur et pro- ipsorum libitu voluntatis ordinabunt et disponentur. Verum eciam sepetacti fratres .. possunt villam cum omnibus pertinenciis .. eo jure quo possident in alium vel in alias personas transferre eis equivalentes dando locando vel vendendo, si eis necessarium fucrit, aut quocunque alio modo dis- ponere ad tempora vite eorum tantummodo, nichilominus tamen de nostra licencia et consensu nostro expresso et tali homini, quem ad hoc duxeri- mus acceptandum sub condicionibus omnibus prescriptis et subscriptis. Cum autem per plures annos prenominati fratres ... predictam villam ... possiderent et regerent pacifice et quiete, accidit quod unus predictorum fratrum videlicet Otto vocante altissimo viam universe carnis est ingressus, et unus laneus agrorum a prefata curia per cives de Eylaw per instan- ciam juris et quasdam probaciones est ablatus et agris civitatis predicte applicatus, quem jure mediante nullo modo poteramus obtinere, de cuius carencia et privacione superstes d. Sczyborius quam plura dampna asserebat se exinde percepisse, et pro quibus eciam nos crebrius im- pugnabat et gravabat monicionibus diversis. Volentes igitur eidem satis-
157 debet esse libera, eciam si nobis et ipsi nostro monasterio secure (?) con- tribuciones, juvamenta et alie exacciones quecunque et quociescunque aut quandocunque per personas quascunque ecclesiasticas vel seculares imponantur, preter bernam terre generalem, super qua nobiscum iuxta consvetudinem ceterarum villarum nostrarum debent concordare et nos eisdem in quantum poterimus graciose faciendo. Item si alique aurifodine vel argentifodine aut alterius cuiuscunque metalli in prefatis bonis per sepefatos fratres.. aut suos vel alios quoscunque homines reperirentur et per eos foderentur et laborarentur, extunc quicquid proveniret ex tali labore, ipsi fratres duas partes et nos solum terciam partem recipiemus et ipsa volumus contentari. Item in prefata curia relinquimus nostra animalia infrascripta, IV equas cum fetibus earum et IV equos aratiles estimatos valore V sexag. gr., item III vaccas et XLV oves, duos arietes et quatuor castratos, item unam scropham cum V porcellis unius anni, item LXXXIX pullos VI gallis inclusis, item duos currus beneferratos, duo aratra et duo rastra cum pertinenciis eorundem universis. Et postquam prefati fratres.. ambo rebus exuerentur humanis, extunc prefata villa .. una cum curia et agris .. simul cum edificiis, si qua exstruxerint, seu piscinis vel aliis quibuscunque structuris ad nos et nostrum monasterium predictum libere.. devolventur, animalia vero et pulli per nos in eadem curia.. dimissa et relicta eodem numero et valore per pretactos fratres aut eorum testa- mentarios ibidem relinquentur. Res vero alie mobiles singule et universe in prefata curia ultra dictum numerum excrescencia, et si que erunt in campis tempore obitus fratrum predictorum, ex pratis messa vel falcata, tritulata vel tritulanda, per heredes Ottonis predicti, si quos ipsum habere contingeret, aut testamentarios seu commissarios d. Stiborii et Ottonis predictorum, feno et straminibus duntaxat exceptis et seminibus tam hyemalibus quam estivalibus ibidem in curia relictis, abducentur et pro- ipsorum libitu voluntatis ordinabunt et disponentur. Verum eciam sepetacti fratres .. possunt villam cum omnibus pertinenciis .. eo jure quo possident in alium vel in alias personas transferre eis equivalentes dando locando vel vendendo, si eis necessarium fucrit, aut quocunque alio modo dis- ponere ad tempora vite eorum tantummodo, nichilominus tamen de nostra licencia et consensu nostro expresso et tali homini, quem ad hoc duxeri- mus acceptandum sub condicionibus omnibus prescriptis et subscriptis. Cum autem per plures annos prenominati fratres ... predictam villam ... possiderent et regerent pacifice et quiete, accidit quod unus predictorum fratrum videlicet Otto vocante altissimo viam universe carnis est ingressus, et unus laneus agrorum a prefata curia per cives de Eylaw per instan- ciam juris et quasdam probaciones est ablatus et agris civitatis predicte applicatus, quem jure mediante nullo modo poteramus obtinere, de cuius carencia et privacione superstes d. Sczyborius quam plura dampna asserebat se exinde percepisse, et pro quibus eciam nos crebrius im- pugnabat et gravabat monicionibus diversis. Volentes igitur eidem satis-
Strana 158
158 facere iuxta posse nostrum, pro tali lanco alienato ad suas preces et instancias d. Matthiam plebanum in Kostelecz et ministrum ecclesie Wissegrad. in locum fratris sui admisimus pie record. Ottonis defuncti, qui omni jure et potestate in ipsa villa et curia .. uti et frui debet ad tempora duntaxat vite sue cum ipso d. Sczyborio, sicut olim frater suus... Et pro hac eciam admissione prefatus d. Matthias triginta sexag. gr. Prag. den. nobis et nostro monasterio in pecunia parata dedit et assignavit, quas presentibus fatemur .. percepisse integraliter et ex toto in utilitatem nostri monasterii impendisse. Prefati insuper d. Sczyborius et Matthias nos per- amplius in aliquo minime debent impetere, nec de laneo ablato aliqualem occasionem seu mentionem nobis et monasterio obiicere, sed simpliciter sicut pro presenti ipsam villam et curiam cum suis appendiciis universis possident et tenent, debent sufficere et contentari. Nos quoque abbas et conventus predicti nostro et monasterii nostri nomine promittimus bona fide, memoratos d. Sczyborium et Matthiam ac ipsorum testamentarios seu commissarios super omnibus et singulis suprascriptis non impedire, sed eisdem omnia suprascripta rata tenere et effectualiter adimplere. In quorum testimonium .. sigilla nostra abbatis videlicet et conventus .. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC septuagesimo octavo in die b. Marie Magdalene. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, pag. 410—414.) 196. Urok 16 gr. na domě v Starém městě Pražském prodán měšťanu Staroměst- skému (později bespochyby klášteru Zbraslavskému byl darován). 1378, 9. Octobr. Noverint universi, quod ego Ieremias Nove civitatis Prag. civis tenore pres. recognosco meo heredum et successorum meorum nomine, me super domo Dytlini seratoris, que condam domus mea fuerat, in platea fabro- rum inter domos Frenczlini Helfant parte ex una et Dytlini domum aliam parte ex alia sita et eius area decem gr. den. Prag. census annui et per- petui ab omni civitatis onere soluti liberi et exempti discr. viro Matie Goldnar Maioris civitatis Prag. civi, heredibus et suis successoribus quibus- libet, rite et racionabiliter iusto vendicionis tytulo pro quadam certa pe- cunie quantitate michi plenarie persoluta vendidisse. Cuius quidem census medietas puta V. gr. in f. s. Georgii proxime nunc venturo et alia medie- tas ... in f. s. Galli deinde proxime affuturo isto et alio anno et sic de- inceps aliis annis singulis anno quolibet occurrentibus.. solvi debent contra- diccione et dilacione qualibet non obstante. Quandoquidem autem in aliquo premissorum festorum festo et infra VIII dies.. deinde continuos census.. debitus non solveretur, extunc statim super ipsum censum non solutum crescet unus grossus nomine pene statim et consimilis pena deinde crescet
158 facere iuxta posse nostrum, pro tali lanco alienato ad suas preces et instancias d. Matthiam plebanum in Kostelecz et ministrum ecclesie Wissegrad. in locum fratris sui admisimus pie record. Ottonis defuncti, qui omni jure et potestate in ipsa villa et curia .. uti et frui debet ad tempora duntaxat vite sue cum ipso d. Sczyborio, sicut olim frater suus... Et pro hac eciam admissione prefatus d. Matthias triginta sexag. gr. Prag. den. nobis et nostro monasterio in pecunia parata dedit et assignavit, quas presentibus fatemur .. percepisse integraliter et ex toto in utilitatem nostri monasterii impendisse. Prefati insuper d. Sczyborius et Matthias nos per- amplius in aliquo minime debent impetere, nec de laneo ablato aliqualem occasionem seu mentionem nobis et monasterio obiicere, sed simpliciter sicut pro presenti ipsam villam et curiam cum suis appendiciis universis possident et tenent, debent sufficere et contentari. Nos quoque abbas et conventus predicti nostro et monasterii nostri nomine promittimus bona fide, memoratos d. Sczyborium et Matthiam ac ipsorum testamentarios seu commissarios super omnibus et singulis suprascriptis non impedire, sed eisdem omnia suprascripta rata tenere et effectualiter adimplere. In quorum testimonium .. sigilla nostra abbatis videlicet et conventus .. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC septuagesimo octavo in die b. Marie Magdalene. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl, pag. 410—414.) 196. Urok 16 gr. na domě v Starém městě Pražském prodán měšťanu Staroměst- skému (později bespochyby klášteru Zbraslavskému byl darován). 1378, 9. Octobr. Noverint universi, quod ego Ieremias Nove civitatis Prag. civis tenore pres. recognosco meo heredum et successorum meorum nomine, me super domo Dytlini seratoris, que condam domus mea fuerat, in platea fabro- rum inter domos Frenczlini Helfant parte ex una et Dytlini domum aliam parte ex alia sita et eius area decem gr. den. Prag. census annui et per- petui ab omni civitatis onere soluti liberi et exempti discr. viro Matie Goldnar Maioris civitatis Prag. civi, heredibus et suis successoribus quibus- libet, rite et racionabiliter iusto vendicionis tytulo pro quadam certa pe- cunie quantitate michi plenarie persoluta vendidisse. Cuius quidem census medietas puta V. gr. in f. s. Georgii proxime nunc venturo et alia medie- tas ... in f. s. Galli deinde proxime affuturo isto et alio anno et sic de- inceps aliis annis singulis anno quolibet occurrentibus.. solvi debent contra- diccione et dilacione qualibet non obstante. Quandoquidem autem in aliquo premissorum festorum festo et infra VIII dies.. deinde continuos census.. debitus non solveretur, extunc statim super ipsum censum non solutum crescet unus grossus nomine pene statim et consimilis pena deinde crescet
Strana 159
159 septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibusquidem censu et penis non solutis prefatus Matias.. poterit ipsum Dytlinum heredes et successores suos.. inpignorare. Et qui hanc literam habuerit, eidem jus competit omnium premissorum. In cuius rei testimonium sigilla prud. virorum Martini Rotlew judicis et Weliconis Tru- bacz ac Chotkonis de Broda consulum seu juratorum civium Nove civi- tatis Prag. ad. preces meas pres. sunt appensa. Datum Prage sabbato post f. s. Franczisci a. D. MCCC septuagesimo octavo. Tři pečeti v bílém vosku, dobře zachovalé. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslav- ského, nyní v Klement. knih. čís. 431.) 197. Vesnice Libšice a Letky z odkasu mnicha kláštera Zbraslavského Františka pro klášter zakoupeny; při tom ustanovení téhož, jak s úroky z vesnic těch vycházejícími v klášteře má naloženo býti. 1379, 13. Ianuar. Nos fr. Hermannus abbas, Iohannes prior, Iohannes olim abbas, Hen- ricus supprior, Mauricius bursarius, Fridericus camerarius, lohannes suc- cellerarius totusque conventus mon. b. Virginis in Aula Regia x. constare volumus omnibus, quorum interfuerit seriem inspicere presencium literarum, quod fr. Franciscus dictus Phundel, domus nostre professus, non solum divine servitutis milicie per religionis ingressum se mancipare cupiens verum eciam terrenam substanciam in celestes thezauros commutare desiderans eterna temporalibus preferendo, temporibus predecessoris nostri Iohannis fel. record. olim abbatis ante ipsius religionis introitum centum sexag. gr. Prag. den. impendere studuit pro censu perpetuo, decem videlicet sexag. eiusdem monete testamenti nomine ob sue et progenitorum suorum ani- marum remedium in pios usus nostri conventus et in decorem ecclesie cottidie expendendas. Quas quidem C sexag. in empcione villarum Lub- schicz videlicet et Lettek nobis constat fore impensas totaliter pecunia in parata, et de hiis duabus villis idem census X sexag, dari debuit ad mona- sterium nostrum predictum et adhuc solvi debet conventui nostro in solacia et pitancias speciales secundum modum et ordinem tunc temporis depu- tatum. Sed quia census iam dictus ex defectu pauperum hominum, qui eum solvere debent, non cedit complete, sed solum pro decem sexagenis septem proveniunt, quibus memoratus fr. Franciscus quinque addidit sexa- genas et succellerario nostri monasterii assignavit, ut pro eisdem quinque sexag. censum medie sexag. emat et comparet in loco sibi competenti et octavam mediam sexagenam solvat idem succellerarius aut qui pro tem- pore fuerit de villa Lubschicz singulis annis imperpetuum in omnem even- tum integraliter et ex toto pro censu fr. Francisci iam predicti, quem
159 septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibusquidem censu et penis non solutis prefatus Matias.. poterit ipsum Dytlinum heredes et successores suos.. inpignorare. Et qui hanc literam habuerit, eidem jus competit omnium premissorum. In cuius rei testimonium sigilla prud. virorum Martini Rotlew judicis et Weliconis Tru- bacz ac Chotkonis de Broda consulum seu juratorum civium Nove civi- tatis Prag. ad. preces meas pres. sunt appensa. Datum Prage sabbato post f. s. Franczisci a. D. MCCC septuagesimo octavo. Tři pečeti v bílém vosku, dobře zachovalé. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslav- ského, nyní v Klement. knih. čís. 431.) 197. Vesnice Libšice a Letky z odkasu mnicha kláštera Zbraslavského Františka pro klášter zakoupeny; při tom ustanovení téhož, jak s úroky z vesnic těch vycházejícími v klášteře má naloženo býti. 1379, 13. Ianuar. Nos fr. Hermannus abbas, Iohannes prior, Iohannes olim abbas, Hen- ricus supprior, Mauricius bursarius, Fridericus camerarius, lohannes suc- cellerarius totusque conventus mon. b. Virginis in Aula Regia x. constare volumus omnibus, quorum interfuerit seriem inspicere presencium literarum, quod fr. Franciscus dictus Phundel, domus nostre professus, non solum divine servitutis milicie per religionis ingressum se mancipare cupiens verum eciam terrenam substanciam in celestes thezauros commutare desiderans eterna temporalibus preferendo, temporibus predecessoris nostri Iohannis fel. record. olim abbatis ante ipsius religionis introitum centum sexag. gr. Prag. den. impendere studuit pro censu perpetuo, decem videlicet sexag. eiusdem monete testamenti nomine ob sue et progenitorum suorum ani- marum remedium in pios usus nostri conventus et in decorem ecclesie cottidie expendendas. Quas quidem C sexag. in empcione villarum Lub- schicz videlicet et Lettek nobis constat fore impensas totaliter pecunia in parata, et de hiis duabus villis idem census X sexag, dari debuit ad mona- sterium nostrum predictum et adhuc solvi debet conventui nostro in solacia et pitancias speciales secundum modum et ordinem tunc temporis depu- tatum. Sed quia census iam dictus ex defectu pauperum hominum, qui eum solvere debent, non cedit complete, sed solum pro decem sexagenis septem proveniunt, quibus memoratus fr. Franciscus quinque addidit sexa- genas et succellerario nostri monasterii assignavit, ut pro eisdem quinque sexag. censum medie sexag. emat et comparet in loco sibi competenti et octavam mediam sexagenam solvat idem succellerarius aut qui pro tem- pore fuerit de villa Lubschicz singulis annis imperpetuum in omnem even- tum integraliter et ex toto pro censu fr. Francisci iam predicti, quem
Strana 160
160 censum idem fr. Franciscus per alium ordinacionis modum, quam antea fuerat ordinatum, nostro cum favore et consensu ordinavit et ordinat pro presenti amodo distribuendum sub hac forma temporibus imperpetuum successuris. Primo de illis octava media sexag. custos monasterii nostri, qui est aut qui pro tempore fuerit, quartam mediam sexag. integraliter percipere tenetur omni anno simul et semel et hoc de censu s. Galli pro usu et docore ecclesie impendendas modo tali, sic quod terciam mediam sexag. impendere debet pro luminibus cereis ad missas legencium, sic quod ad quodlibet altare duo sint lumina cottidie infra divinum officium ardencia, unum ex ordine et aliud per hoc testamentum procuratum, residuam vero sexagenam impendere debet pro oleo lampadis, que perpetuo et sine inter- missione ardebit die ac nocte in capella s. Spiritus et specialiter in die s. Spiritus unum lumen cereum in ara eiusdem capelle ipse custos ordi- nare tenetur, quod in prima vespera ardere incipiat et ardeat continue usque ad completorium diei sequentis. Et si quid emendandum fuerit in eadem capella in ornatis, albis et pallis, hoc totum ipse custos tenetur reparare, similiter de candelis ad elevacionem corporis Christi ad ipsum altare debet providere. Quatuor vero sexagenas eiusdem census videlicet de censu s. Georgii succellerario monasterii nostri deputavit pro fratrum pitanciis in hunc modum in conventu nostro expendendas, videlicet in vigiliis quatuor sollempnitatum virginis gloriose scilicet purificacionis, annuncciacionis, assumpcionis et nativitatis, in qualibet vigiliarum pre- dictarum una sexagena singulis annis inperpetuum, ut predicitur, melius ut poterit debet impendi in pitanciis procurandis, et licet anniversarium pie record. patris dicti fr. Francisci existat infra octavas assumpcionis Marie, videlicet in vigilia s. Bernhardi, nolumus tamen, ut racione pitanciarum, que ministrande in vigilia assumpcionis sunt, hoc servicium pretermittatur, sed de suo censu, qui specialiter deputatus fore dinos- citur in villis Lubschicz et Lettek supradictis, ad hoc vero (?) quantum de altera media sexag. census ibidem poterit provenire singulis annis, debito modo in conventu peragatur, et si quod absit census medie sexag. predictus in aliquo deperiret, extunc talis defectus solum in pitanciis et in pecunia succellerario deputata dirimi debet et census cu- stodi pro ecclesia deputatus debet integer semper remanere. Hec igitur omnia prescripta per fr. Franciscum sic ordinata promittimus bona fide sine omni malo dolo sub observancia religionis nostre rata et firma ob- servare temporibus imperpetuum successuris. In quorum omnium robur firmius et testimonium evidens ad instantivas preces nostras venerab. in Chr. patris d. Theodrici abbatis Czedlicensis visitatoris nostri sigillum necnon sigilla nostra abbatis videlicet et conventus predictorum presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC septuagesimo nono in octava Epiphanie. Et nos fr. Theodricus abbas mon. Scedlicensis premissis omnibus et singulis, cum racionabilia sint, ad predictorum fr. Hermanni abbatis et
160 censum idem fr. Franciscus per alium ordinacionis modum, quam antea fuerat ordinatum, nostro cum favore et consensu ordinavit et ordinat pro presenti amodo distribuendum sub hac forma temporibus imperpetuum successuris. Primo de illis octava media sexag. custos monasterii nostri, qui est aut qui pro tempore fuerit, quartam mediam sexag. integraliter percipere tenetur omni anno simul et semel et hoc de censu s. Galli pro usu et docore ecclesie impendendas modo tali, sic quod terciam mediam sexag. impendere debet pro luminibus cereis ad missas legencium, sic quod ad quodlibet altare duo sint lumina cottidie infra divinum officium ardencia, unum ex ordine et aliud per hoc testamentum procuratum, residuam vero sexagenam impendere debet pro oleo lampadis, que perpetuo et sine inter- missione ardebit die ac nocte in capella s. Spiritus et specialiter in die s. Spiritus unum lumen cereum in ara eiusdem capelle ipse custos ordi- nare tenetur, quod in prima vespera ardere incipiat et ardeat continue usque ad completorium diei sequentis. Et si quid emendandum fuerit in eadem capella in ornatis, albis et pallis, hoc totum ipse custos tenetur reparare, similiter de candelis ad elevacionem corporis Christi ad ipsum altare debet providere. Quatuor vero sexagenas eiusdem census videlicet de censu s. Georgii succellerario monasterii nostri deputavit pro fratrum pitanciis in hunc modum in conventu nostro expendendas, videlicet in vigiliis quatuor sollempnitatum virginis gloriose scilicet purificacionis, annuncciacionis, assumpcionis et nativitatis, in qualibet vigiliarum pre- dictarum una sexagena singulis annis inperpetuum, ut predicitur, melius ut poterit debet impendi in pitanciis procurandis, et licet anniversarium pie record. patris dicti fr. Francisci existat infra octavas assumpcionis Marie, videlicet in vigilia s. Bernhardi, nolumus tamen, ut racione pitanciarum, que ministrande in vigilia assumpcionis sunt, hoc servicium pretermittatur, sed de suo censu, qui specialiter deputatus fore dinos- citur in villis Lubschicz et Lettek supradictis, ad hoc vero (?) quantum de altera media sexag. census ibidem poterit provenire singulis annis, debito modo in conventu peragatur, et si quod absit census medie sexag. predictus in aliquo deperiret, extunc talis defectus solum in pitanciis et in pecunia succellerario deputata dirimi debet et census cu- stodi pro ecclesia deputatus debet integer semper remanere. Hec igitur omnia prescripta per fr. Franciscum sic ordinata promittimus bona fide sine omni malo dolo sub observancia religionis nostre rata et firma ob- servare temporibus imperpetuum successuris. In quorum omnium robur firmius et testimonium evidens ad instantivas preces nostras venerab. in Chr. patris d. Theodrici abbatis Czedlicensis visitatoris nostri sigillum necnon sigilla nostra abbatis videlicet et conventus predictorum presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC septuagesimo nono in octava Epiphanie. Et nos fr. Theodricus abbas mon. Scedlicensis premissis omnibus et singulis, cum racionabilia sint, ad predictorum fr. Hermanni abbatis et
Strana 161
161 conventus mon. Aule Regie [peticionem] consensum nostrum expressum et benivolum adhibemus, sigillum nostrum ad sigilla eorum pres. appendendo. Tři pečeti, první dvě ve vosku zeleném, třetí v bílém, jsou přivěšeny; všecky poněkud poškozené. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 434.) 198. Městiště kláštera Zbraslavského na Starém městě Pražském pronajato měštanu Staroměstskému za úrok 8 gr 1379, 27. Novembr. Ego Albertus de Kny (sic) balneator Maioris civitatis Prag. reco- gnosco tenore pres. universis, quod de consensu d. Agnetis conthoralis mee et heredum meorum suscepi et assumpsi a venerab. et relig. viris et d. videlicet d Hermanno abbate et toto conventu mon. Aule Regie x. quan- dam eorum aream, que in latitudine quatuor continet ulnas et unam pal- mam, in longitudine vero quindecim ulnas, sitam inter aream balnei mei, quod habeo et possideo in Maiori civitate Prag. in vicinatu minoris ecclesie s. Crucis parte ab una et braseatorium censuale dd. abbatis videlicet et conventus predictorum parte ex altera, ad tenendum habendum et possi- dendum sub condicionibus et clausulis infrascriptis. In primis ego Albertus prenotatus teneor et astrictus sum bonaque fide promitto ac eciam omnes successores mei quicunque, balnei predicti possessores, singulis annis in perpetuum prenotatis dominis ac eorum monasterio solvere et assignare nomine veri et legitimi census.. octo grossos Prag. den. omni dilacione et contradiccione procul mota, IV gr. videlicet in f. s. Georgii et IV in f. s. Galli, hunc ordinem solvendi quolibet anno sine mora adimplendo. Et si in aliquo.. termino ipsum censum .. non solverem vel mei succes- sores, extunc prefatus d. abbas, aut qui pro tempore fuerit, sive ipsius monasterii officiales poterunt et debebunt auctoritate propria .. me vel meos successores in predicta area et balneo meo prenotato, quod ad hoc voluntarie et sponte submitto et subdo, impignorare et pignera recipere tocies et tamdiu, quousque censum suum plenarie fuerint consecuti. In cuius evidenciam .. sigillum meum .. in testimonium vero sigilla .. Fridlini institoris et Cunradi dicti Reysnkytl, civium civitatis Prag., presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCLXXIX. prima die dominica in adventu domini. Tři pečeti v bílém vosku přivěšeny. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 444.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského 11
161 conventus mon. Aule Regie [peticionem] consensum nostrum expressum et benivolum adhibemus, sigillum nostrum ad sigilla eorum pres. appendendo. Tři pečeti, první dvě ve vosku zeleném, třetí v bílém, jsou přivěšeny; všecky poněkud poškozené. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 434.) 198. Městiště kláštera Zbraslavského na Starém městě Pražském pronajato měštanu Staroměstskému za úrok 8 gr 1379, 27. Novembr. Ego Albertus de Kny (sic) balneator Maioris civitatis Prag. reco- gnosco tenore pres. universis, quod de consensu d. Agnetis conthoralis mee et heredum meorum suscepi et assumpsi a venerab. et relig. viris et d. videlicet d Hermanno abbate et toto conventu mon. Aule Regie x. quan- dam eorum aream, que in latitudine quatuor continet ulnas et unam pal- mam, in longitudine vero quindecim ulnas, sitam inter aream balnei mei, quod habeo et possideo in Maiori civitate Prag. in vicinatu minoris ecclesie s. Crucis parte ab una et braseatorium censuale dd. abbatis videlicet et conventus predictorum parte ex altera, ad tenendum habendum et possi- dendum sub condicionibus et clausulis infrascriptis. In primis ego Albertus prenotatus teneor et astrictus sum bonaque fide promitto ac eciam omnes successores mei quicunque, balnei predicti possessores, singulis annis in perpetuum prenotatis dominis ac eorum monasterio solvere et assignare nomine veri et legitimi census.. octo grossos Prag. den. omni dilacione et contradiccione procul mota, IV gr. videlicet in f. s. Georgii et IV in f. s. Galli, hunc ordinem solvendi quolibet anno sine mora adimplendo. Et si in aliquo.. termino ipsum censum .. non solverem vel mei succes- sores, extunc prefatus d. abbas, aut qui pro tempore fuerit, sive ipsius monasterii officiales poterunt et debebunt auctoritate propria .. me vel meos successores in predicta area et balneo meo prenotato, quod ad hoc voluntarie et sponte submitto et subdo, impignorare et pignera recipere tocies et tamdiu, quousque censum suum plenarie fuerint consecuti. In cuius evidenciam .. sigillum meum .. in testimonium vero sigilla .. Fridlini institoris et Cunradi dicti Reysnkytl, civium civitatis Prag., presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCLXXIX. prima die dominica in adventu domini. Tři pečeti v bílém vosku přivěšeny. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 444.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského 11
Strana 162
162 199. Rada Staroměstská potvrzuje list z r. 1361, obsahující smlouvu o dům a mě- stiště někdy kláštera Zbraslavského na Starém městě Pražském. 1380, 10. Novembr. Praha. Nos Martinus Rotlew judex, Leo sartor, Bernhardus de Pieska, Hana Beneschauwer, Peschlinus Nuemburger, Wolflinus Clementer, Wenceslaus Negel, Wenceslaus Geunher, Petrus Leuthmericer, Nicolaus de Novadomo, Martinus Laurencii, Iohelinus Slingel, Iacobus Ortlini, Erhardus Lobel, Heinricus Westefal, Theodricus de Ach, Eberhardus de Mulhausen, Cunczo Glaser et Fridlinus Kussenphenning, jurati cives et consules Maioris divi- tatis Prag., tenore pres. recognoscimus .., quod ven. et relig. viri d. Iohannes abbas totusque conventus mon. Aule Regie... unam literam super unam marcam gravem gross. et duos capones census annui salvam et integram cum infrascriptorum virorum sigillis sigillatam nobis presentaverunt, cuius tenor... sequitur in hec verba. Noverint universi.., quod ego Troyanus brasiator Maioris civitatis Prag. civis harum literarum serie publice reco- gnosco, me ab Anka relicta olim Beneschii brasiatoris quandam domum et eius aream in acie ubi itur ad balneum Corneliconis retro curiam infra- scriptorum dominorum in predicta civitate sitam eo jure theutonicali et sub omnibus condicionibus, quibus predictus olim Beneschius dum viveret eandem domum cum eius area recepit et tenuit, a ven. et. relig. d. Iohanne abbate et conv. mon. Aule Regie rite et racionabiliter emisse et compa- rasse ad habendum tenendum utifruendum per me heredes et successores meos jure hereditario possidendam perpetuo taliter, quod a festo s. Georgii prox. preterito uno anno libertatis, quem predicti d. abbas et conv. benevole michi dant et dederunt, continue revoluto, extunc unam marcam gravem census annui ab exaccionibus, steuris, losungis et ab aliis omnibus et sin- gulis eiusdem civitatis Prag. oneribus exemptam et liberam et per me Troyanum, heredes et successores meos, predicte aree et domus posses- sores et inhabitatores, omni tempore liberandam, huiusmodi autem census media marca id est XXXII gr. den. Prag. in f. s. Galli, quod in anno D. MCCC sexagesimo secundo instabit et eveniet, et in Nativitate Christi duos capones, et iterum mediam marcam .. in f. s. Georgii tunc immediate succedente et sic deinceps in eisdem terminis annis singulis in perpetuum predictis d. abbati et conv. debeo et teneor, aut me non exstante heredes et successores mei, dicte aree et domus possessores et inhabitatores, tenentur et debent censuare. Quandocunque in aliquo .. termino et infra octo dies .. per me heredes et successores meos.. census predictus.. non fuerit per- solutus, extunc iidem d. abbas et conv. per se et eorum nunccios me, heredes .. meos.. pro huiusmodi censu non soluto et insuper pro V gr. pene poterunt auctoritate propria .. pignorare. Et si forte certa pignora equipollencia minime invenirentur, extunc d. abbas et conv. poterunt et debebunt me Troyanum, heredes... meos de ipsa domo et area predictis
162 199. Rada Staroměstská potvrzuje list z r. 1361, obsahující smlouvu o dům a mě- stiště někdy kláštera Zbraslavského na Starém městě Pražském. 1380, 10. Novembr. Praha. Nos Martinus Rotlew judex, Leo sartor, Bernhardus de Pieska, Hana Beneschauwer, Peschlinus Nuemburger, Wolflinus Clementer, Wenceslaus Negel, Wenceslaus Geunher, Petrus Leuthmericer, Nicolaus de Novadomo, Martinus Laurencii, Iohelinus Slingel, Iacobus Ortlini, Erhardus Lobel, Heinricus Westefal, Theodricus de Ach, Eberhardus de Mulhausen, Cunczo Glaser et Fridlinus Kussenphenning, jurati cives et consules Maioris divi- tatis Prag., tenore pres. recognoscimus .., quod ven. et relig. viri d. Iohannes abbas totusque conventus mon. Aule Regie... unam literam super unam marcam gravem gross. et duos capones census annui salvam et integram cum infrascriptorum virorum sigillis sigillatam nobis presentaverunt, cuius tenor... sequitur in hec verba. Noverint universi.., quod ego Troyanus brasiator Maioris civitatis Prag. civis harum literarum serie publice reco- gnosco, me ab Anka relicta olim Beneschii brasiatoris quandam domum et eius aream in acie ubi itur ad balneum Corneliconis retro curiam infra- scriptorum dominorum in predicta civitate sitam eo jure theutonicali et sub omnibus condicionibus, quibus predictus olim Beneschius dum viveret eandem domum cum eius area recepit et tenuit, a ven. et. relig. d. Iohanne abbate et conv. mon. Aule Regie rite et racionabiliter emisse et compa- rasse ad habendum tenendum utifruendum per me heredes et successores meos jure hereditario possidendam perpetuo taliter, quod a festo s. Georgii prox. preterito uno anno libertatis, quem predicti d. abbas et conv. benevole michi dant et dederunt, continue revoluto, extunc unam marcam gravem census annui ab exaccionibus, steuris, losungis et ab aliis omnibus et sin- gulis eiusdem civitatis Prag. oneribus exemptam et liberam et per me Troyanum, heredes et successores meos, predicte aree et domus posses- sores et inhabitatores, omni tempore liberandam, huiusmodi autem census media marca id est XXXII gr. den. Prag. in f. s. Galli, quod in anno D. MCCC sexagesimo secundo instabit et eveniet, et in Nativitate Christi duos capones, et iterum mediam marcam .. in f. s. Georgii tunc immediate succedente et sic deinceps in eisdem terminis annis singulis in perpetuum predictis d. abbati et conv. debeo et teneor, aut me non exstante heredes et successores mei, dicte aree et domus possessores et inhabitatores, tenentur et debent censuare. Quandocunque in aliquo .. termino et infra octo dies .. per me heredes et successores meos.. census predictus.. non fuerit per- solutus, extunc iidem d. abbas et conv. per se et eorum nunccios me, heredes .. meos.. pro huiusmodi censu non soluto et insuper pro V gr. pene poterunt auctoritate propria .. pignorare. Et si forte certa pignora equipollencia minime invenirentur, extunc d. abbas et conv. poterunt et debebunt me Troyanum, heredes... meos de ipsa domo et area predictis
Strana 163
163 expellere ipsamque domum tamdiu clausam tenere aut pro libitu eorum aliis exponere, quousque ipsis .. de censu et penis fuerit plenarie satis- factum, adiiciendo, quod si structura domus ipsius aree, que pro nunc est aut in futurum per me heredes et successores meos ibidem erigeretur, igne cremaretur aut vetustate vel alia ex quacunque causa destrueretur, michilominus ego, heredes et successores mei supradictum censum in omnem eventum, ut predicitar, de ipsa area solvere tenebimur et debemus d. abbati et conventui predictis sine omni detrimento occasione postposita qualibet et semota. Si vero ego Troyanus, heredes et successores mei post huius- modi exustionem structure predictum censum de ipsa area per duos ter- minos .. ipsis dominis .. non solveremus causa ex quacunque, extunc statim elapsis octo diebus post ultimum solvendi terminum ipsi d. abbas et conv. poterunt et debebunt se de predicta area realiter intromittere et de ca locando vendendo facere tanquam de eorum propria hereditate... mea, heredum et successorum meorum contradiccione .. cessante et cas- sata. Sane adiungendum, quod ego Troyanus, heredes et successores mei... omnem structuram in predicta area taliter modificare et limitare debemus et tenemur nunc et in futurum, quod de fenestris magni cenaculi in curia prodictorum dominorum ultra summitatem ipsorum edificiorum ad fluvium Multaviam respici et videri bene possit. Quandocunque autem me Troya- num ... aream cum suis structuris vendere aut alienare ex quacunque causa contingit in futurum, extunc debemus et tenebimur eam primum predictis d. abbati et conv. pro justo precio emendam exhibere, quam si exsolvere noluerint, mox ipsam poterimus vendere alteri probo viro, quem ipsi d. abbas et conv. quoad eorum censualem benevole duxerint accep- tandum, qui se omnia et singula suprascripta obligabit fideliter servaturum. In quorum omnium testimonium et robur valliturum sigilla prud. virorum Michaelis judicis, Nicolai Clementerii et Ule dicti Sylberczeiger, consulum juratorum civium Maioris civitatis Prag., ad preces meas presentibus sunt appensa. Datum in octava b. Petri et Pauli apost. a. D. MCCC sexagesimo primo. Ut autem presens litera per omnes sentencias et clausulas.. in futurum plenum robur obtinere valeat, hanc vigore innovacionis maiori dicte nostre civitatis sigillo nunc duximus roborandam. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo sabbato proximo post festum b. Martini episcopi et confessoris. (Copiar. privilog. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 420—424. 200. Kada Staroměstská potvrzuje list z r. 1343, obsahující pronájem domu někdy kláštera Zbraslavského na Starém městě Pražském. 1380, 17. Novembr. Praha. Nos Martinus Rotlew judex, Leo sartor etc. [jména přísežných jako v předcházející listině], jurati cives et consules Maioris civitatis Prag., tenore pres. recognoscimus universis, quod ven. et relig. d. Iohannes abbas totusque 11*
163 expellere ipsamque domum tamdiu clausam tenere aut pro libitu eorum aliis exponere, quousque ipsis .. de censu et penis fuerit plenarie satis- factum, adiiciendo, quod si structura domus ipsius aree, que pro nunc est aut in futurum per me heredes et successores meos ibidem erigeretur, igne cremaretur aut vetustate vel alia ex quacunque causa destrueretur, michilominus ego, heredes et successores mei supradictum censum in omnem eventum, ut predicitar, de ipsa area solvere tenebimur et debemus d. abbati et conventui predictis sine omni detrimento occasione postposita qualibet et semota. Si vero ego Troyanus, heredes et successores mei post huius- modi exustionem structure predictum censum de ipsa area per duos ter- minos .. ipsis dominis .. non solveremus causa ex quacunque, extunc statim elapsis octo diebus post ultimum solvendi terminum ipsi d. abbas et conv. poterunt et debebunt se de predicta area realiter intromittere et de ca locando vendendo facere tanquam de eorum propria hereditate... mea, heredum et successorum meorum contradiccione .. cessante et cas- sata. Sane adiungendum, quod ego Troyanus, heredes et successores mei... omnem structuram in predicta area taliter modificare et limitare debemus et tenemur nunc et in futurum, quod de fenestris magni cenaculi in curia prodictorum dominorum ultra summitatem ipsorum edificiorum ad fluvium Multaviam respici et videri bene possit. Quandocunque autem me Troya- num ... aream cum suis structuris vendere aut alienare ex quacunque causa contingit in futurum, extunc debemus et tenebimur eam primum predictis d. abbati et conv. pro justo precio emendam exhibere, quam si exsolvere noluerint, mox ipsam poterimus vendere alteri probo viro, quem ipsi d. abbas et conv. quoad eorum censualem benevole duxerint accep- tandum, qui se omnia et singula suprascripta obligabit fideliter servaturum. In quorum omnium testimonium et robur valliturum sigilla prud. virorum Michaelis judicis, Nicolai Clementerii et Ule dicti Sylberczeiger, consulum juratorum civium Maioris civitatis Prag., ad preces meas presentibus sunt appensa. Datum in octava b. Petri et Pauli apost. a. D. MCCC sexagesimo primo. Ut autem presens litera per omnes sentencias et clausulas.. in futurum plenum robur obtinere valeat, hanc vigore innovacionis maiori dicte nostre civitatis sigillo nunc duximus roborandam. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo sabbato proximo post festum b. Martini episcopi et confessoris. (Copiar. privilog. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 420—424. 200. Kada Staroměstská potvrzuje list z r. 1343, obsahující pronájem domu někdy kláštera Zbraslavského na Starém městě Pražském. 1380, 17. Novembr. Praha. Nos Martinus Rotlew judex, Leo sartor etc. [jména přísežných jako v předcházející listině], jurati cives et consules Maioris civitatis Prag., tenore pres. recognoscimus universis, quod ven. et relig. d. Iohannes abbas totusque 11*
Strana 164
164 conventus mon. Aule Regie unam literam super nonaginta gross. census annui salvam et integram.. nobis ostenderunt, cuius tenor sequitur in hec verba. Ego Dampso quondam Friczconis dicti [de?] Gallis filius civis Prag. nomine meo et meorum heredum notum facio..., quod a relig, d. abbate et conv. mon. Aule Regie matura deliberacione pluries prehabita domum eorum cum area in Maiori civitate Prag. ex opposito ecclesie s. Crucis minoris sitam penes balneum justo empcionis titulo rite et racionabiliter emi pro decem sexag. gr. den. Prag. nomine meo heredum et successorum meorum, quas ipsis abbati et conv. nomine arre, que in lingua theutonica anlayt dicitur, fateor integraliter me dedisse, ad habendum, tenendum et per me, heredes et successores meos jure theutonicali in perpetuum possidendam sub census onere et condicionibus infrascriptis, videlicet quod ego, heredes et successores mei predicti XLV gr. in f. b. Galli et XLV gr. in f. b. Georgii exnunc annis singulis ipsis abbati et conv. dare et solvere de dicta domo et area .. census nomine perpetue teneamur. Quod in quocunque dictorum terminorum et infra quindenam.. census debitus non fuerit persolutus, statim sequenti die XV gr. una cum censu nomine pene tenebimur dare ac sol- vere finaliter et pagare. Et si iterum ego Dampso et successores mei XIV diebus elapsis continuis ab ipso termino .. non solveremus .. censum cum pena prenotata, extunc .. licite ipsi abbas et conv. auctoritate pro- pria sine corum juris quolibet prejudicio me, heredes et successores meos pro eorum beneplacito et commodo poterunt impignorare. Item si structura domus destrueretur quocunque modo, nichilominus ... de ipsa area annis singulis censum prehabitum predictis abbati et conv. dare et solvere perpetue tenebimur et debemus. Item ego Dampso, heredes et successores mei non altius edificabimus in ipsa area quam ut nunc edificia se exten- dunt, preterquam ad unam ulnam. De qua quidem domo et area ego, heredes et successores mei omnia jura civitatis promittimus adimplere tam in collectis quam eciam in vigiliis sive exaccionibus et steuris aliis quibus- cunque. Item si monetam grossorum Prag. deperire contigerit, tunc in quo- libet predictorum terminorum singulis annis tres fertones puri argenti .. ipsis solvere tenebimur et debemus. Preterea si me, heredes et successores meos domum vel aream prescriptam vendere contingeret, extunc primo ipsam .. abbati et conv. ad emendum tenebimur exhibere. Si autem ipsi.. exsolvere noluerint, tunc potero ipsam probo et honesto viro michi simili vendere mediantibus articulis suprascriptis. In cuius rei testimonium presentes literas sigillo meo proprio et sigillis discr. virorum Meinlini dicti Dubczo et Ni- colai dicti Cornpuhel, scabinorum, roborari procuravi. Datum a. D. MCCO quadragesimo tercio Kal. Aprilis. Ut autem presens litera.. in futurum plenum robur obtinere valeat, hanc vigore innovacionis maiori dicte nostre civitatis sigillo nunc duximus roborandam. Datum Prage sabbato post festum b. Martini confessoris proximo a. D. MCCC octogesimo. Pečeť městská schází. - (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně č. 457. Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 425—427.)
164 conventus mon. Aule Regie unam literam super nonaginta gross. census annui salvam et integram.. nobis ostenderunt, cuius tenor sequitur in hec verba. Ego Dampso quondam Friczconis dicti [de?] Gallis filius civis Prag. nomine meo et meorum heredum notum facio..., quod a relig, d. abbate et conv. mon. Aule Regie matura deliberacione pluries prehabita domum eorum cum area in Maiori civitate Prag. ex opposito ecclesie s. Crucis minoris sitam penes balneum justo empcionis titulo rite et racionabiliter emi pro decem sexag. gr. den. Prag. nomine meo heredum et successorum meorum, quas ipsis abbati et conv. nomine arre, que in lingua theutonica anlayt dicitur, fateor integraliter me dedisse, ad habendum, tenendum et per me, heredes et successores meos jure theutonicali in perpetuum possidendam sub census onere et condicionibus infrascriptis, videlicet quod ego, heredes et successores mei predicti XLV gr. in f. b. Galli et XLV gr. in f. b. Georgii exnunc annis singulis ipsis abbati et conv. dare et solvere de dicta domo et area .. census nomine perpetue teneamur. Quod in quocunque dictorum terminorum et infra quindenam.. census debitus non fuerit persolutus, statim sequenti die XV gr. una cum censu nomine pene tenebimur dare ac sol- vere finaliter et pagare. Et si iterum ego Dampso et successores mei XIV diebus elapsis continuis ab ipso termino .. non solveremus .. censum cum pena prenotata, extunc .. licite ipsi abbas et conv. auctoritate pro- pria sine corum juris quolibet prejudicio me, heredes et successores meos pro eorum beneplacito et commodo poterunt impignorare. Item si structura domus destrueretur quocunque modo, nichilominus ... de ipsa area annis singulis censum prehabitum predictis abbati et conv. dare et solvere perpetue tenebimur et debemus. Item ego Dampso, heredes et successores mei non altius edificabimus in ipsa area quam ut nunc edificia se exten- dunt, preterquam ad unam ulnam. De qua quidem domo et area ego, heredes et successores mei omnia jura civitatis promittimus adimplere tam in collectis quam eciam in vigiliis sive exaccionibus et steuris aliis quibus- cunque. Item si monetam grossorum Prag. deperire contigerit, tunc in quo- libet predictorum terminorum singulis annis tres fertones puri argenti .. ipsis solvere tenebimur et debemus. Preterea si me, heredes et successores meos domum vel aream prescriptam vendere contingeret, extunc primo ipsam .. abbati et conv. ad emendum tenebimur exhibere. Si autem ipsi.. exsolvere noluerint, tunc potero ipsam probo et honesto viro michi simili vendere mediantibus articulis suprascriptis. In cuius rei testimonium presentes literas sigillo meo proprio et sigillis discr. virorum Meinlini dicti Dubczo et Ni- colai dicti Cornpuhel, scabinorum, roborari procuravi. Datum a. D. MCCO quadragesimo tercio Kal. Aprilis. Ut autem presens litera.. in futurum plenum robur obtinere valeat, hanc vigore innovacionis maiori dicte nostre civitatis sigillo nunc duximus roborandam. Datum Prage sabbato post festum b. Martini confessoris proximo a. D. MCCC octogesimo. Pečeť městská schází. - (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně č. 457. Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 425—427.)
Strana 165
165 201. Rada Staroměstská potvrzuje list z r. 1356, kterýmž klášter Zbraslavský sladovnu a městiště vedle dvora svého na Starém městě Prašském prodal měštanu Štěpánovi pod úrok 3 kop gr. i s jinými blíže uvedenými podmínkami. 1380, 17. Novembr. Praha. Nos Martinus Rotlew judex, Leo sartor etc. [jména přísežných jako v předcházející listině], jurati cives et consules Maioris civitatis Prag., tenore pres. publice recognoscimus universis, quod ven. et. relig. d. Iohannes abbas totusque conventus mon. Aule Regie x. unam literam super nona- ginta gross. census annui salvam et integram tunc cum infrascriptorum virorum sigillis sigillatam nobis presentarunt, cuius tenor litere sequitur in hec verba. Nos Nicolaus Reymbothonis filius judex, Ortlinus pelli- fex et Rudlinus Reysenkitel, jurati cives Maioris civitatis Prag., recon- gnoscimus publice protestando, quod discr. vir Sczepan sive Stephanus dictus matura deliberacione omnium amicorum suorum pluries prehabita suo ac heredum suorum nomine a relig, viris d. abbate et conventu mon. in Aula Regia x. suscepit aream quandam et in ipsa area brasia- torium muratum sive lapideum lateribus tectum et aridarium, stubellam una cum aliis edificiis inibi pronunc existentibus, ex opposito curie dd. abbatis et conv. mon. supradicti versus murum et fluvium Multaviam in nostra prescripta Prag. civitate sitam, jure emphyteotico seu theutunicali per se heredes et successores suos habendam, tenendam, utifruendam, jure hereditario nunc et imposterum perpetuis temporibus possidendam sub census onere et condicionibus infrascriptis, ita videlicet ut ipse Sczepan, heredes et successores sui quolibet anno liberum censum trium sexag. gr. Prag. den. medietatem .. in proximo purificacionis b. Marie festo et alte- ram .. in f. s. Iacobi apostoli immediate sequenti predictis d. abbati et conventui dare et solvere .. perpetuo annis singulis debent et tenebuntur. Quandocunque autem in aliquo.. termino census debitus non fuerit per- solutus, extunc crescent infra quindenam ab ipso termino continuam no- mine pene quinque gr. et simili modo fiat per aliam quindenam .. suc- cedentem, elapsis autem huiusmodi duabus quindenis .. prefati d. abbas et conventus .. poterunt et debebunt ipsum Sczepan heredes et successores eius auctoritate propria .. tamquam hominem proprium in prescripta area, brasiatorio, domo et quibuscunque edificiis ibi existentibus per se, officiales vel suos nunccios .. libere pignerare. Si vero contingeret ut pignera ibidem equivalencia non invenirentur et census una cum penis prehabitus de uno predicto termino usque ad alium terminum proxime sequentem fuerit pro- rogatus, tunc ipsi d. abbas et conv. per se vel eorum nunccios poterunt predictum Sczepan heredes et successores suos de prescripta area, brasea- torio ... licite educere eamque clausam et seratam tamdiu tenere, quo- usque de censu et penis sic neglectis.. ipsis plenarie fuerit satisfactum. Si
165 201. Rada Staroměstská potvrzuje list z r. 1356, kterýmž klášter Zbraslavský sladovnu a městiště vedle dvora svého na Starém městě Prašském prodal měštanu Štěpánovi pod úrok 3 kop gr. i s jinými blíže uvedenými podmínkami. 1380, 17. Novembr. Praha. Nos Martinus Rotlew judex, Leo sartor etc. [jména přísežných jako v předcházející listině], jurati cives et consules Maioris civitatis Prag., tenore pres. publice recognoscimus universis, quod ven. et. relig. d. Iohannes abbas totusque conventus mon. Aule Regie x. unam literam super nona- ginta gross. census annui salvam et integram tunc cum infrascriptorum virorum sigillis sigillatam nobis presentarunt, cuius tenor litere sequitur in hec verba. Nos Nicolaus Reymbothonis filius judex, Ortlinus pelli- fex et Rudlinus Reysenkitel, jurati cives Maioris civitatis Prag., recon- gnoscimus publice protestando, quod discr. vir Sczepan sive Stephanus dictus matura deliberacione omnium amicorum suorum pluries prehabita suo ac heredum suorum nomine a relig, viris d. abbate et conventu mon. in Aula Regia x. suscepit aream quandam et in ipsa area brasia- torium muratum sive lapideum lateribus tectum et aridarium, stubellam una cum aliis edificiis inibi pronunc existentibus, ex opposito curie dd. abbatis et conv. mon. supradicti versus murum et fluvium Multaviam in nostra prescripta Prag. civitate sitam, jure emphyteotico seu theutunicali per se heredes et successores suos habendam, tenendam, utifruendam, jure hereditario nunc et imposterum perpetuis temporibus possidendam sub census onere et condicionibus infrascriptis, ita videlicet ut ipse Sczepan, heredes et successores sui quolibet anno liberum censum trium sexag. gr. Prag. den. medietatem .. in proximo purificacionis b. Marie festo et alte- ram .. in f. s. Iacobi apostoli immediate sequenti predictis d. abbati et conventui dare et solvere .. perpetuo annis singulis debent et tenebuntur. Quandocunque autem in aliquo.. termino census debitus non fuerit per- solutus, extunc crescent infra quindenam ab ipso termino continuam no- mine pene quinque gr. et simili modo fiat per aliam quindenam .. suc- cedentem, elapsis autem huiusmodi duabus quindenis .. prefati d. abbas et conventus .. poterunt et debebunt ipsum Sczepan heredes et successores eius auctoritate propria .. tamquam hominem proprium in prescripta area, brasiatorio, domo et quibuscunque edificiis ibi existentibus per se, officiales vel suos nunccios .. libere pignerare. Si vero contingeret ut pignera ibidem equivalencia non invenirentur et census una cum penis prehabitus de uno predicto termino usque ad alium terminum proxime sequentem fuerit pro- rogatus, tunc ipsi d. abbas et conv. per se vel eorum nunccios poterunt predictum Sczepan heredes et successores suos de prescripta area, brasea- torio ... licite educere eamque clausam et seratam tamdiu tenere, quo- usque de censu et penis sic neglectis.. ipsis plenarie fuerit satisfactum. Si
Strana 166
166 autem ipse Sczepan, heredes vel successores sui animo indurato, quod absit, vel alia quacunque ex causa contingeret predictum censum cum penis sic adauctis a termino secundo usque ad alterum, id est tercium terminum, quolibet modo protrahere, mox ipse Sczepan, heredes et successores sui cadunt ab omni jure huiusmodi emphiteotico.. et ipsi d. abbas et conv. plenam habebunt auctoritatem et licenciam, se de prenominata area, bra- seatorio ... intromittere eamque vel ea exponendi, vendendi, obligandi ad corum beneplacitum voluntatis prefati Sczepan, heredum et successorum suorum contradiccione vel impeticione non obstante. Adiciendum quod, si structura domus brasiatorii seu aliorum edificiorum ibidem igne cremaretur aut vetustate nimia vel ex causa alia quacunque destrueretur in parte vel in toto, nichilominus ipse Sczepan, heredes et successores sui censum sepefatum cum penis in omnem eventum, ut premittitur, de ipsa area solvere tenebuntur et debebunt... in toto vel in parte sine omni detri- mento et excusacione qualibet postposita et semota. Item si quam edi- ficiorum novam structuram predicti Sczepan heredes et successores sui erigerent in dicta area in futurum, hanc limitare modificare omnimode et sic locare debent, quod summitas eorundem edificiorum ultra fenestras magni cenaculi, quod est in domo sive curia antedictorum dominorum, nullatenus exaltetur, quin pocius ipsam structuram sic construendam pro- curent, quod de iam dicti cenaculi fenestris ad fluvium Multaviam per summitatem tectorum ipsius edificii respici bene possit. Item si monetam contingeret fortasse imposterum immutari, tunc supradictus Sczepan, heredes et successores sui tantum dabunt pro tunc in valore et pondere de eadem moneta, quantum pro nunc tres sexag. gr. Prag, sunt in pondere et valore, annis singulis .. in quolibet termino dimidiam partem dicti ponderis... Eo specialiter expresso, quod antedictus Sczepan, heredes et successores sui debent et tenentur de predicta area... et de censu predicto omnia jura civitatis tam in collectis, steuris et losungis quam in vigiliis ac quibus- libet aliis juribus hactenus consuetis et servatis vel inposterum statuendis preter fatigas dominorum sepedictorum persolvere, expedire et totaliter adimplere, nec per talia aut hiis similia jura seu impedimenta alia que- cunque census predictorum minui debet quovis modo. Item si sepedictum Sczepan, heredes aut successores suos aream sepedictam cum suis edificiis prenotatis vendere successu temporis contingeret vel continget, mox eam primo sepefatis dominis abbati et conventui... emendam pro iusto precio exhibebunt, quam si exsolvere noluerint, extunc poterit eam vendere alteri probo viro et honesto, quem tamen predicti d. abbas et conventus dignum duxerint acceptandum, qui se eciam ad omnia et singula suprascripta.. obligabit fideliter observare. In quorum evidens testimonium sigilla nostra pres. duximus appendenda. Datum et actum sub a. D. MCCC quinqua- gesimo sexto in crastino b. Andree apost. gloriosi Ut autem presens litera per omnes sentencias et clausulas in dicta litera expressas in futurum plenum robur obtinere valeat, hanc vigore innovacionis maiori dicte nostre
166 autem ipse Sczepan, heredes vel successores sui animo indurato, quod absit, vel alia quacunque ex causa contingeret predictum censum cum penis sic adauctis a termino secundo usque ad alterum, id est tercium terminum, quolibet modo protrahere, mox ipse Sczepan, heredes et successores sui cadunt ab omni jure huiusmodi emphiteotico.. et ipsi d. abbas et conv. plenam habebunt auctoritatem et licenciam, se de prenominata area, bra- seatorio ... intromittere eamque vel ea exponendi, vendendi, obligandi ad corum beneplacitum voluntatis prefati Sczepan, heredum et successorum suorum contradiccione vel impeticione non obstante. Adiciendum quod, si structura domus brasiatorii seu aliorum edificiorum ibidem igne cremaretur aut vetustate nimia vel ex causa alia quacunque destrueretur in parte vel in toto, nichilominus ipse Sczepan, heredes et successores sui censum sepefatum cum penis in omnem eventum, ut premittitur, de ipsa area solvere tenebuntur et debebunt... in toto vel in parte sine omni detri- mento et excusacione qualibet postposita et semota. Item si quam edi- ficiorum novam structuram predicti Sczepan heredes et successores sui erigerent in dicta area in futurum, hanc limitare modificare omnimode et sic locare debent, quod summitas eorundem edificiorum ultra fenestras magni cenaculi, quod est in domo sive curia antedictorum dominorum, nullatenus exaltetur, quin pocius ipsam structuram sic construendam pro- curent, quod de iam dicti cenaculi fenestris ad fluvium Multaviam per summitatem tectorum ipsius edificii respici bene possit. Item si monetam contingeret fortasse imposterum immutari, tunc supradictus Sczepan, heredes et successores sui tantum dabunt pro tunc in valore et pondere de eadem moneta, quantum pro nunc tres sexag. gr. Prag, sunt in pondere et valore, annis singulis .. in quolibet termino dimidiam partem dicti ponderis... Eo specialiter expresso, quod antedictus Sczepan, heredes et successores sui debent et tenentur de predicta area... et de censu predicto omnia jura civitatis tam in collectis, steuris et losungis quam in vigiliis ac quibus- libet aliis juribus hactenus consuetis et servatis vel inposterum statuendis preter fatigas dominorum sepedictorum persolvere, expedire et totaliter adimplere, nec per talia aut hiis similia jura seu impedimenta alia que- cunque census predictorum minui debet quovis modo. Item si sepedictum Sczepan, heredes aut successores suos aream sepedictam cum suis edificiis prenotatis vendere successu temporis contingeret vel continget, mox eam primo sepefatis dominis abbati et conventui... emendam pro iusto precio exhibebunt, quam si exsolvere noluerint, extunc poterit eam vendere alteri probo viro et honesto, quem tamen predicti d. abbas et conventus dignum duxerint acceptandum, qui se eciam ad omnia et singula suprascripta.. obligabit fideliter observare. In quorum evidens testimonium sigilla nostra pres. duximus appendenda. Datum et actum sub a. D. MCCC quinqua- gesimo sexto in crastino b. Andree apost. gloriosi Ut autem presens litera per omnes sentencias et clausulas in dicta litera expressas in futurum plenum robur obtinere valeat, hanc vigore innovacionis maiori dicte nostre
Strana 167
167 civitatis sigillo nunc duximus roborandam. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo sabbato proximo post f. b. Martini episcopi et confessoris. Pečeť městská schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. č. 458.) 202. Klášter Zbraslavský koupil úrok 1 kopy gr. na domě měštana Novoměstského pod Zderazem. 1381, 24. Iunii. Praha. Noverint universi, quod ego Laurencius dictus Holian, concivis Nove civitatis Prag., tenore pres. publice recognosco meo, heredum et succes- sorum meorum nomine, me super domo mea sub Sderaz inter domos Wenceslai Hrazak parte ex una et Iesconis dicti Zaczek parte ex alia sita et eius area unam sexag. gr. Prag. den. census annui et perpetui ab omni civitatis onere soluti liberi et exempti honorab. ac relig. d. Iohanni abbati et Iohanni priori suo totoque conventui mon. in Aula Regia x. ipsis et eorum successoribus quibuslibet rite et racionabiliter iusto vendi- cionis tytulo pro X sexag. gr. michi plene persolutis pro pietancia vendi- disse. Cuius quidem census medietas . . in f. s. Galli proxime nunc venturo et alia . . in f. s. Georgii deinde proximo isto et alio anno et sic deinceps aliis annis singulis ... perpetuis temporibus solvi debent contradiccione qualibet non obstante. Quandocunque autem in aliquo .. festo et infra octo dies post terminum deinde continuos census .. non solveretur, extunc statim ... crescent duo grossi nomine pene statim et consimilis pena deinde crescet septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non solutis prefati d abbas et conventus auctoritate eorum propria per se aut per alium quemounque cum nunccio judicis poterunt me, heredes et successores meos seu dicte domus et aree possessores quoslibet impignorare. In cuius rei testimonium sigilla prud. virorum Georgii Rotlew judicis et Nicolai Wolbrami ac Frane Donati, consulum seu juratorum civium Nove civitatis Prag., ad preces meas pres. sunt appensa. Datum Prage feria II. die s. Iohannis Bapt. a. D. MCCC octuagesimo primo. Skrovné zbytky tří pečetí. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 462. Přepis v rukop. 2B18. č. 147.) 203. Papež Urban VI. k žádosti opatů řádu Cisterc. v Čechách a na Moravě ujimá se klášterů řádu toho proti nárokům arcibiskupa Pražského Jana, kterýž na základě titulu svého „legatus natus“ proti právům a privilegiím řádu Cisterc. kláštery ty pod svou právomoc dostati se snažil. 1381, 2. Oct. Romae. (Listina pap. otištěna v Cod. dipl. Moraviae XI. čís. 232. — Přepis v rukop. 2B18 čís. 44. — Srv. Scheinpflug v Mitth. d. Ver. f. Gesch. d. Deutsch. XIII str. 67, kdež rok nesprávně uveden, a Studien u. Mitth. aus dem Benediktiner-Orden XIII p. 85, též v Mon. Vaticana. Sv. V. ed. C. Krofta čís. 65.)
167 civitatis sigillo nunc duximus roborandam. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo sabbato proximo post f. b. Martini episcopi et confessoris. Pečeť městská schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. č. 458.) 202. Klášter Zbraslavský koupil úrok 1 kopy gr. na domě měštana Novoměstského pod Zderazem. 1381, 24. Iunii. Praha. Noverint universi, quod ego Laurencius dictus Holian, concivis Nove civitatis Prag., tenore pres. publice recognosco meo, heredum et succes- sorum meorum nomine, me super domo mea sub Sderaz inter domos Wenceslai Hrazak parte ex una et Iesconis dicti Zaczek parte ex alia sita et eius area unam sexag. gr. Prag. den. census annui et perpetui ab omni civitatis onere soluti liberi et exempti honorab. ac relig. d. Iohanni abbati et Iohanni priori suo totoque conventui mon. in Aula Regia x. ipsis et eorum successoribus quibuslibet rite et racionabiliter iusto vendi- cionis tytulo pro X sexag. gr. michi plene persolutis pro pietancia vendi- disse. Cuius quidem census medietas . . in f. s. Galli proxime nunc venturo et alia . . in f. s. Georgii deinde proximo isto et alio anno et sic deinceps aliis annis singulis ... perpetuis temporibus solvi debent contradiccione qualibet non obstante. Quandocunque autem in aliquo .. festo et infra octo dies post terminum deinde continuos census .. non solveretur, extunc statim ... crescent duo grossi nomine pene statim et consimilis pena deinde crescet septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non solutis prefati d abbas et conventus auctoritate eorum propria per se aut per alium quemounque cum nunccio judicis poterunt me, heredes et successores meos seu dicte domus et aree possessores quoslibet impignorare. In cuius rei testimonium sigilla prud. virorum Georgii Rotlew judicis et Nicolai Wolbrami ac Frane Donati, consulum seu juratorum civium Nove civitatis Prag., ad preces meas pres. sunt appensa. Datum Prage feria II. die s. Iohannis Bapt. a. D. MCCC octuagesimo primo. Skrovné zbytky tří pečetí. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 462. Přepis v rukop. 2B18. č. 147.) 203. Papež Urban VI. k žádosti opatů řádu Cisterc. v Čechách a na Moravě ujimá se klášterů řádu toho proti nárokům arcibiskupa Pražského Jana, kterýž na základě titulu svého „legatus natus“ proti právům a privilegiím řádu Cisterc. kláštery ty pod svou právomoc dostati se snažil. 1381, 2. Oct. Romae. (Listina pap. otištěna v Cod. dipl. Moraviae XI. čís. 232. — Přepis v rukop. 2B18 čís. 44. — Srv. Scheinpflug v Mitth. d. Ver. f. Gesch. d. Deutsch. XIII str. 67, kdež rok nesprávně uveden, a Studien u. Mitth. aus dem Benediktiner-Orden XIII p. 85, též v Mon. Vaticana. Sv. V. ed. C. Krofta čís. 65.)
Strana 168
168 204. Měštan Novoměstský prodal jednu kopu úroku z domu svého klášteru Zbraslavskému. 1381, 3. Decembr. Praha. Noverint universi, quod ego Enderlinus rotifex, concivis Nove civi- tatis Prag., tenore pres. publice recognosco meo, heredum et successorum meorum nomine, me super domo ex opposito leprosorum s. Lazari inter domos Iesconis Harrer parte ex una et Vitkonis claviculatoris parte ex alia sita et eius area unam sexagenam gross. Prag. den. census annui et perpetui honorab. et relig. d. Iohanni abbati et lohanni priori totoque conventui mon. in Aula Regia .. pro pietancia rite ac racionabiliter iusto vendicionis titulo pro decem sexag. gr. michi plene persolutis vendidisse. Cuius quidem census medietas videlicet XXX gr. in f. s. Georgii proxime tunc venturo et alia .. in f. s. Galli deinde prox. secuturo isto et alio anno et sic deinceps.. singulis annis.. de premissa domo et eius area perpetuis temporibus pro pietancia solvi debent. Quandocunque autem in aliquo premissorum terminorum.. et infra octo dies .. deinde continuos census.. non solveretur, extunc statim.. crescent duo grossi nomine pene et consimilis pena deinde crescet septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non solutis prefati d. abbas et conv. auctoritate sua propria ... cum nunccio judicis poterunt me, heredes et successores meos... inpignorare usque ad satisfaccionem totius census et penarum omnimodam persolucio- nem. In cuius rei testimonium sigilla prud. virorum Georgii Rotlew judicis et Chotkonis de Broda ac Frane Donati, consulum seu juratorum civium Nove civ. Prag., presentibus sunt appensa. Datum Prage feria tercia in octava s. Catharine virg. a. D. MCCC octuagesimo primo. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 435.) 205. Pojištěni otcovského dědictví na statcích Peška s Radotína s povolením opata Zbraslavského. 1382, 1. Maii. Ego Pesco de Radothin dictus Bradacz recognosco tenore pres. uni- versis., quod licet neptis mea Dorothea, filia filie mee d. Bolce, orphana olim Cunczonis fel. record., sit commissa ad manus ac ad tuicionem d. abbati et mon. Aule Regie cum omnibus bonis et rebus per memoratum Cunczonem patrem ipsius in ultimo agone constitutum, eciam in casu si dicta orphana decederet, quod res et bona omnia dicti Cunczonis ad dictum monasterium Aule Regie absque obstaculo cuiuslibet hominis seu impedimento derivari in perpetuum deberent legitime et devolvi, tamen
168 204. Měštan Novoměstský prodal jednu kopu úroku z domu svého klášteru Zbraslavskému. 1381, 3. Decembr. Praha. Noverint universi, quod ego Enderlinus rotifex, concivis Nove civi- tatis Prag., tenore pres. publice recognosco meo, heredum et successorum meorum nomine, me super domo ex opposito leprosorum s. Lazari inter domos Iesconis Harrer parte ex una et Vitkonis claviculatoris parte ex alia sita et eius area unam sexagenam gross. Prag. den. census annui et perpetui honorab. et relig. d. Iohanni abbati et lohanni priori totoque conventui mon. in Aula Regia .. pro pietancia rite ac racionabiliter iusto vendicionis titulo pro decem sexag. gr. michi plene persolutis vendidisse. Cuius quidem census medietas videlicet XXX gr. in f. s. Georgii proxime tunc venturo et alia .. in f. s. Galli deinde prox. secuturo isto et alio anno et sic deinceps.. singulis annis.. de premissa domo et eius area perpetuis temporibus pro pietancia solvi debent. Quandocunque autem in aliquo premissorum terminorum.. et infra octo dies .. deinde continuos census.. non solveretur, extunc statim.. crescent duo grossi nomine pene et consimilis pena deinde crescet septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non solutis prefati d. abbas et conv. auctoritate sua propria ... cum nunccio judicis poterunt me, heredes et successores meos... inpignorare usque ad satisfaccionem totius census et penarum omnimodam persolucio- nem. In cuius rei testimonium sigilla prud. virorum Georgii Rotlew judicis et Chotkonis de Broda ac Frane Donati, consulum seu juratorum civium Nove civ. Prag., presentibus sunt appensa. Datum Prage feria tercia in octava s. Catharine virg. a. D. MCCC octuagesimo primo. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 435.) 205. Pojištěni otcovského dědictví na statcích Peška s Radotína s povolením opata Zbraslavského. 1382, 1. Maii. Ego Pesco de Radothin dictus Bradacz recognosco tenore pres. uni- versis., quod licet neptis mea Dorothea, filia filie mee d. Bolce, orphana olim Cunczonis fel. record., sit commissa ad manus ac ad tuicionem d. abbati et mon. Aule Regie cum omnibus bonis et rebus per memoratum Cunczonem patrem ipsius in ultimo agone constitutum, eciam in casu si dicta orphana decederet, quod res et bona omnia dicti Cunczonis ad dictum monasterium Aule Regie absque obstaculo cuiuslibet hominis seu impedimento derivari in perpetuum deberent legitime et devolvi, tamen
Strana 169
169 antedicti domini mei graciosi .. d. Iohannes abbas et conv. mon. pre- notati supplicacionibus meis inclinati, volentes meorum merita obsequiorum pio favore remunerare, hanc michi graciam donaverunt, dictam neptem meam Dorotheam ad tuicionem ad manus meas cum omnibus rebus et bonis nec non jure et potestate, quicquid eis competebat in premissis, ex toto michi resignarunt graciose condescendendo sub clausulis tamen et condicionibus hic expressis. Inprimis ego memoratus Pesco teneor et astrictus sum cum omnibus bonis meis, dictam neptem meam Dorotheam firmare et assecurare super omnibus bonis meis mobilibus et immobilibus ubicunque habitis et compertis in XXX sexag. gr. Prag. den., que eam concernunt de patrimonio patris ipsius, quas percepi in numerata pecunia a prefatis d. abbate et conv, obligo igitur omnia bona mea et heredum meorum, que habeo vel habiturus sum in futurum in Struh, in Radothin aut ubicunque locorum, eciam ea que pro dicta pecunia intendo com- parare, mobilia et immobilia quocunque nomine vocitentur, de voluntate et consensu conthoralis mee heredumque meorum et omnium amicorum, ut stent eidem nepti mee pro pignore et vadio tamdiu, quousque ipsa veniat ad annos maturos et fateatur coram predictis dominis meis, sibi ex- solutum esse patrimonium patris sui, videlicet XXX sexag. gr. ex integro et ad plenum. Ut autem omnia omni dolo et... (sic) compromittunt mecum Sdenko filius meus de Struch et Pessico de Struch vitricus Dorothee neptis mee coniuncta manu in solidum .. Ad quorum certitudinem ... sigillum meum videlicet Pesconis nec non sigilla Sdenconis et Pessiconis predictorum de Struch, in testimonium vero sigilla discr. virorum Blahu- tonis judicis de Hrzebnicz, Iohlini judicis de Lessnicz et Henzlini de Czer- neczicz presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC octua- gesimo secundo in die ss. Philippi et Iacobi apost. Copiar, privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 436—437.) 206. Klášter Zbraslavský koupil úrok 2 kop gr. na domě měštana Novoměstského za 20 kop gr. 1382, 12. Maii. Praha. Noverint universi, quod ego Barscho Nove civitatis Prag. civis tenore pres. publice recognosco meo, heredum et successorum meorum nomine, me super domo mea inter domos Pesconis Caczierz parte ex una et Petri Mulner piscatoris parte ex alia sita ac eius area ac aliis omnibus ipsius domus pertinenciis ad ipsam domum spectantibus duas sexag. gr. Prag. den. census annui perpetui et liberi ab omni civitatis onere soluti et exempti honorab. et relig. d. Iohanni abbati et Iohanni priori totoque conventui mon. Aule Regie X. ipsis et eorum successoribus quibuslibet... pro XX sexag. gr. Prag. den. michi plene persolutis vendidisse. Cuius
169 antedicti domini mei graciosi .. d. Iohannes abbas et conv. mon. pre- notati supplicacionibus meis inclinati, volentes meorum merita obsequiorum pio favore remunerare, hanc michi graciam donaverunt, dictam neptem meam Dorotheam ad tuicionem ad manus meas cum omnibus rebus et bonis nec non jure et potestate, quicquid eis competebat in premissis, ex toto michi resignarunt graciose condescendendo sub clausulis tamen et condicionibus hic expressis. Inprimis ego memoratus Pesco teneor et astrictus sum cum omnibus bonis meis, dictam neptem meam Dorotheam firmare et assecurare super omnibus bonis meis mobilibus et immobilibus ubicunque habitis et compertis in XXX sexag. gr. Prag. den., que eam concernunt de patrimonio patris ipsius, quas percepi in numerata pecunia a prefatis d. abbate et conv, obligo igitur omnia bona mea et heredum meorum, que habeo vel habiturus sum in futurum in Struh, in Radothin aut ubicunque locorum, eciam ea que pro dicta pecunia intendo com- parare, mobilia et immobilia quocunque nomine vocitentur, de voluntate et consensu conthoralis mee heredumque meorum et omnium amicorum, ut stent eidem nepti mee pro pignore et vadio tamdiu, quousque ipsa veniat ad annos maturos et fateatur coram predictis dominis meis, sibi ex- solutum esse patrimonium patris sui, videlicet XXX sexag. gr. ex integro et ad plenum. Ut autem omnia omni dolo et... (sic) compromittunt mecum Sdenko filius meus de Struch et Pessico de Struch vitricus Dorothee neptis mee coniuncta manu in solidum .. Ad quorum certitudinem ... sigillum meum videlicet Pesconis nec non sigilla Sdenconis et Pessiconis predictorum de Struch, in testimonium vero sigilla discr. virorum Blahu- tonis judicis de Hrzebnicz, Iohlini judicis de Lessnicz et Henzlini de Czer- neczicz presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC octua- gesimo secundo in die ss. Philippi et Iacobi apost. Copiar, privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 436—437.) 206. Klášter Zbraslavský koupil úrok 2 kop gr. na domě měštana Novoměstského za 20 kop gr. 1382, 12. Maii. Praha. Noverint universi, quod ego Barscho Nove civitatis Prag. civis tenore pres. publice recognosco meo, heredum et successorum meorum nomine, me super domo mea inter domos Pesconis Caczierz parte ex una et Petri Mulner piscatoris parte ex alia sita ac eius area ac aliis omnibus ipsius domus pertinenciis ad ipsam domum spectantibus duas sexag. gr. Prag. den. census annui perpetui et liberi ab omni civitatis onere soluti et exempti honorab. et relig. d. Iohanni abbati et Iohanni priori totoque conventui mon. Aule Regie X. ipsis et eorum successoribus quibuslibet... pro XX sexag. gr. Prag. den. michi plene persolutis vendidisse. Cuius
Strana 170
170 quidem census medietas ... in f. s. Galli proxime nunc venturo et alia. in f. s. Georgii deinde proxime affuturo isto et alio anno et sic deinceps. perpetuis temporibus solvi debent... Quandocunque autem in aliquo. termino et infra octo dies.. deinde continuos census in hac parte debitus.. non solveretur, extunc statim .. crescent quatuor grossi nomine pene et consimilis pena deinde crescet septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non solutis .. d. abbas et conventus auctoritate eorum propria .. cum nunccio judicis poterunt me ... inpignorare... In cuius rei testimonium sigilla prud. virorum Georgii Rotlew judicis et Nicolai Wolbrami ad Cunczmanni pellificis, consulum seu juratorum civium Nove civitatis Prag. ad preces meas pres. sunt appensa. Datum Prage feria II. ante f. asump cionis domini proxima a. D. MCCC octuagesimo secundo. První a druhá pečeť dobře zachovalá, třetí schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 466.) 207. Klášter Zbraslavský koupil úrok 1 kopy gr. na domě měštana Novoměstského na Poříčí za 10 kop gr. 1382, 9. Iunii. Praha. Noverint universi, quod ego Duchco de Latrano concivis Nove civitatis Prag. tenore pres. publice recognosco meo, heredum et succes- sorum meorum nomine, me super domo mea in Porziecz inter domos Ebrussii brasiatoris parte ex una et Wenceslai Pikaliczie parte ex alia sita et eius area unam sexag. gr. Prag. den. census annui perpetui et liberi ab omni civitatis onere soluti et exempti honorab. et relig. d. Iohanni abbati et Iohanni custodi totoque conventui mon. in Aula Regia x. ipsis et eorum successoribus .. vendidisse pro X sexag. gr. michi plene per- solutis. Cuius quidem census medietas .. in f. s. Galli proxime nunc ven- turo et alia .. in f. s. Georgii deinde proximo isto et alio anno et sie deinceps .. perpetuis temporibus solvi debent... Quandocunque autem in aliquo.. termino et infra octo dies.. deinde continuos census.. non solveretur, extunc statim .. crescent duo grossi nomine pene, et consimilis pena deinde crescet septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non solutis prefati d abbas et conventus .. poterunt me .. impignorare. Et qui hanc literam habuerit, eidem jus competit omnium premissorum. In cuius rei testimo- nium sigilla prud. virorum Martini Rotlew judicis et Weceslai Maschconis ac Frenczlini Goldsloher, consulum seu juratorum civium Nove civitatis Prag., ad preces meas pres. sunt appensa. Datum Prage feria II. post f Corporis Chr. proxima a. D. MCCC octuagesimo secundo. Z pečeti jen malé zbytky. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Kiement knihovně čís. 467; přepis v Copiar. Oseckém 1. pag. 440.)
170 quidem census medietas ... in f. s. Galli proxime nunc venturo et alia. in f. s. Georgii deinde proxime affuturo isto et alio anno et sic deinceps. perpetuis temporibus solvi debent... Quandocunque autem in aliquo. termino et infra octo dies.. deinde continuos census in hac parte debitus.. non solveretur, extunc statim .. crescent quatuor grossi nomine pene et consimilis pena deinde crescet septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non solutis .. d. abbas et conventus auctoritate eorum propria .. cum nunccio judicis poterunt me ... inpignorare... In cuius rei testimonium sigilla prud. virorum Georgii Rotlew judicis et Nicolai Wolbrami ad Cunczmanni pellificis, consulum seu juratorum civium Nove civitatis Prag. ad preces meas pres. sunt appensa. Datum Prage feria II. ante f. asump cionis domini proxima a. D. MCCC octuagesimo secundo. První a druhá pečeť dobře zachovalá, třetí schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 466.) 207. Klášter Zbraslavský koupil úrok 1 kopy gr. na domě měštana Novoměstského na Poříčí za 10 kop gr. 1382, 9. Iunii. Praha. Noverint universi, quod ego Duchco de Latrano concivis Nove civitatis Prag. tenore pres. publice recognosco meo, heredum et succes- sorum meorum nomine, me super domo mea in Porziecz inter domos Ebrussii brasiatoris parte ex una et Wenceslai Pikaliczie parte ex alia sita et eius area unam sexag. gr. Prag. den. census annui perpetui et liberi ab omni civitatis onere soluti et exempti honorab. et relig. d. Iohanni abbati et Iohanni custodi totoque conventui mon. in Aula Regia x. ipsis et eorum successoribus .. vendidisse pro X sexag. gr. michi plene per- solutis. Cuius quidem census medietas .. in f. s. Galli proxime nunc ven- turo et alia .. in f. s. Georgii deinde proximo isto et alio anno et sie deinceps .. perpetuis temporibus solvi debent... Quandocunque autem in aliquo.. termino et infra octo dies.. deinde continuos census.. non solveretur, extunc statim .. crescent duo grossi nomine pene, et consimilis pena deinde crescet septimana qualibet, quamdiu ipse census plenarie non fuerit persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non solutis prefati d abbas et conventus .. poterunt me .. impignorare. Et qui hanc literam habuerit, eidem jus competit omnium premissorum. In cuius rei testimo- nium sigilla prud. virorum Martini Rotlew judicis et Weceslai Maschconis ac Frenczlini Goldsloher, consulum seu juratorum civium Nove civitatis Prag., ad preces meas pres. sunt appensa. Datum Prage feria II. post f Corporis Chr. proxima a. D. MCCC octuagesimo secundo. Z pečeti jen malé zbytky. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Kiement knihovně čís. 467; přepis v Copiar. Oseckém 1. pag. 440.)
Strana 171
171 208. Klášter Zbraslavský koupil úrok na domech a sladovně měštana Novoměst- ského; inserován jest list z roku 1366, který tento měštan na úrok ten obdržel. 1382, 13. Augusti. Praha. Nos Martinus Rothlew judex, Swach, Nicolaus Prassye, Wenceslaus Horas, Iaxo pannicida, Hanco Payer, Wenceslaus cingulator, Andreas Kaba, Iohannes drobnik, Crux dictus Krzizala, Iohannes Hoffman et Swacho Crupicze, consules seu jurati cives Nove civitatis Prag, notum facimus tenore pres. universis, quod discretus vir Endrlinus de Werona pellifex constitutus coram nobis inter quatuor scampna iudiciaria, dum nos nostro pleno presidebamus iudicio, ubi quevis gesta humana plenam obtinent roboris firmitatem, recognovit sponte suo, heredum et successorum suorum nomine, quod monasterio et conventui seu fratribus in Aula Regia pro pietancia eorundem primo LVI gr. den. Prag. census annui et perpetui super domo et braseatorio et ipsorum pertinenciis olim Ieclini dicti Figlais, item LVI gr. predictorum den. census similiter annui et perpetui super domo et area cum eorum pertinenciis olim Habarti, item unam domunculam et eius aream, super qua sunt XV gr. similiter census annui et perpetui, cum una alia area vacua, que domus, braseatorium, domuncula et area predicta prope domum Hendzlini (sic) braseatoris Nove civitatis Prag. pre- tacte sunt in una linea contigue situata, resignando specificavit et condescendit virtute cuiusdam litere, quam habuit super censu memorato. Cuius quidem litere tenor sequitur in hec verba. Nos Hana Beneschaweri judex, Endrlinus Stuk, Leo sartor, Bernhardus Zedlini, Vla Thassner, Fancza de Verona, Nicolaus Lekssik, Iessco de Monte, Venceslaus Geunheri, Nicolaus Gentes, Mathias de Turnow, Cunczel Reyssnkitl, Procopius Vlmanni, Bernhardus pistor, Vla Czotter, Iessco Roter, Franciscus Glaszer, Bohunko sub Zde- razio, Georius Longus, Iohlinus aurifaber, Michael cerdo, Pessko drobnik Hassko pannicida, Pesslinus Turssmid et Haynlinus braseator, jurati cives Maioris civitatis Prag., recognoscimus publice per presentes, quod post unionem civitatum discretus vir Fancza de Werona, noster coniuratus civis supradictus, literam sigillatam maiori sigilllo tunc civitatis Nove datam sub anno D. MCCC sexagesimo sexto in die s. Laurencii martyris nobis salvam et integram presentavit, cuius tenor sequitur in hec verba. Nos Wolframus Wolflini judex, Albertus de Elaw, Stanko de Clumin, Marziko Colarz, Benassius de Porzecz, Ticzko textor, Marziko in foro equorum, Meynlinus Heringer, Thomas Naquas, Nicolaus de Werona, Ienko cerdo, Hassko de Podskalo et Hassco pannicida, jurati cives Nove civitatis Prag., universis presentibus profitemur, quod coram nobis in contestato judicio, in quo quelibet gesta plenum robur obtinent, personaliter constitutus Hedzlinus Alberti de Maiori civitate Prag. publice recognovit, se suo, he- redum et successorum suorum nomine LVI gr. den. Prag., quos habuit
171 208. Klášter Zbraslavský koupil úrok na domech a sladovně měštana Novoměst- ského; inserován jest list z roku 1366, který tento měštan na úrok ten obdržel. 1382, 13. Augusti. Praha. Nos Martinus Rothlew judex, Swach, Nicolaus Prassye, Wenceslaus Horas, Iaxo pannicida, Hanco Payer, Wenceslaus cingulator, Andreas Kaba, Iohannes drobnik, Crux dictus Krzizala, Iohannes Hoffman et Swacho Crupicze, consules seu jurati cives Nove civitatis Prag, notum facimus tenore pres. universis, quod discretus vir Endrlinus de Werona pellifex constitutus coram nobis inter quatuor scampna iudiciaria, dum nos nostro pleno presidebamus iudicio, ubi quevis gesta humana plenam obtinent roboris firmitatem, recognovit sponte suo, heredum et successorum suorum nomine, quod monasterio et conventui seu fratribus in Aula Regia pro pietancia eorundem primo LVI gr. den. Prag. census annui et perpetui super domo et braseatorio et ipsorum pertinenciis olim Ieclini dicti Figlais, item LVI gr. predictorum den. census similiter annui et perpetui super domo et area cum eorum pertinenciis olim Habarti, item unam domunculam et eius aream, super qua sunt XV gr. similiter census annui et perpetui, cum una alia area vacua, que domus, braseatorium, domuncula et area predicta prope domum Hendzlini (sic) braseatoris Nove civitatis Prag. pre- tacte sunt in una linea contigue situata, resignando specificavit et condescendit virtute cuiusdam litere, quam habuit super censu memorato. Cuius quidem litere tenor sequitur in hec verba. Nos Hana Beneschaweri judex, Endrlinus Stuk, Leo sartor, Bernhardus Zedlini, Vla Thassner, Fancza de Verona, Nicolaus Lekssik, Iessco de Monte, Venceslaus Geunheri, Nicolaus Gentes, Mathias de Turnow, Cunczel Reyssnkitl, Procopius Vlmanni, Bernhardus pistor, Vla Czotter, Iessco Roter, Franciscus Glaszer, Bohunko sub Zde- razio, Georius Longus, Iohlinus aurifaber, Michael cerdo, Pessko drobnik Hassko pannicida, Pesslinus Turssmid et Haynlinus braseator, jurati cives Maioris civitatis Prag., recognoscimus publice per presentes, quod post unionem civitatum discretus vir Fancza de Werona, noster coniuratus civis supradictus, literam sigillatam maiori sigilllo tunc civitatis Nove datam sub anno D. MCCC sexagesimo sexto in die s. Laurencii martyris nobis salvam et integram presentavit, cuius tenor sequitur in hec verba. Nos Wolframus Wolflini judex, Albertus de Elaw, Stanko de Clumin, Marziko Colarz, Benassius de Porzecz, Ticzko textor, Marziko in foro equorum, Meynlinus Heringer, Thomas Naquas, Nicolaus de Werona, Ienko cerdo, Hassko de Podskalo et Hassco pannicida, jurati cives Nove civitatis Prag., universis presentibus profitemur, quod coram nobis in contestato judicio, in quo quelibet gesta plenum robur obtinent, personaliter constitutus Hedzlinus Alberti de Maiori civitate Prag. publice recognovit, se suo, he- redum et successorum suorum nomine LVI gr. den. Prag., quos habuit
Strana 172
172 pro censu annuo super domo et braseatorio et ipsorum pertinenciis olim leclini dicti Figlais et LVI gr. census similiter annui, quos habuit super domo et area cum eorum pertinenciis olim Habarti, item unam domun- culam et aream, super qua habuit XV gr. in censu, cum una alia area vacua, que domus, braseatorium, domuncula et area predicta prope domum Henzlini braseatoris Nove civitatis Prag, pretacte sunt in una linea con- tigue situata, ita videlicet quod quilibet braseatorii et domus predictorum qui est vel pro tempore fuerit possessor successive pariter et ipsius con- dam Habarti domus possessor medietatem sui census in f. s. Galli proximo et aliam medietatem in f. s. Georii dein tunc venturo et sic deinceps exnunc inantea annis singulis et perpetue sine contradiccione qualibet debeant censuare libere sine omni steura, berna seu alterius im- posicionis civilis onere, que in possessores dictarum domorum redundare debent, non in ipsum censum, discreto viro Fancze de Werona recipienti census domuncularum et aream predictam pro se et suis heredibus racio- nabiliter resignare ad habendum, tenendum, utifruendum, faciendum et dimittendum cum eisdem velud suis rebus propriis secundum libitum sue voluntatis. In quocunque autem predictorum termino terminorum et infra octo vel quatuordecim dies continuos aliquis census non fuerit solutus, ex- tunc idem Fancza et sui heredes habere debent plenam cum judicis nunccio potestatem possessorem domus et pro quatuor gr. nomine pene accretis pignorandi et pignora obligandi, et si pignora non reperirent suffi- ciencia se de eadem et singulis eius attinenciis domo intromittendi, eandem tenendi et obligandi usque ad census cum penis persolucionem, et pro- misit dictus Henzlinus Alberti, predicta omnia et singula eidem Fanczoni disbrigare secundum jus civitatis a quolibet homine impetente. Recognos- cimus eciam, ipsum Fanczam omnia civitatis nostre jura quoad censum domuncule et aree assequucionem plene peregisse. In cuius rei testimonium sigillum nostre civitatis Maioris presentibus et appensum. Datum innova- cionis tempore literarum a. D. MCCC sexagesimo octavo V. feria post Omnium sanctorum. Ipsis fratribus specificati census predicti et demonstrati ad habendum, possidendum, levandum pacifice omni eo jure, prout solus tenuit, possedit, levavit et percepit. Cum quo quidem censu taliter resignato ipsi fratres et futuri ipsorum monasterii prenotati habent plenam licenciam et potestatem agendi et faciendi de cetero tamquam de rebus propriis, quic- quid ipsorum placuerit voluntati, nam enim prescripti fratres omnia jura et consvetudines nostre civitatis cum prehabito censu ipsis resignato sunt exe- cuti et fecerunt, quicquid de jure fuerat faciendum. Rei cuius in testimonium sigillum nostre civitatis maius de certa nostra sciencia pres. est appensum Datum Prage feria IV. ante assumpcionem s. Marie a. D. MCCC octua- gesimo secundo. Pečeť schází. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 469.)
172 pro censu annuo super domo et braseatorio et ipsorum pertinenciis olim leclini dicti Figlais et LVI gr. census similiter annui, quos habuit super domo et area cum eorum pertinenciis olim Habarti, item unam domun- culam et aream, super qua habuit XV gr. in censu, cum una alia area vacua, que domus, braseatorium, domuncula et area predicta prope domum Henzlini braseatoris Nove civitatis Prag, pretacte sunt in una linea con- tigue situata, ita videlicet quod quilibet braseatorii et domus predictorum qui est vel pro tempore fuerit possessor successive pariter et ipsius con- dam Habarti domus possessor medietatem sui census in f. s. Galli proximo et aliam medietatem in f. s. Georii dein tunc venturo et sic deinceps exnunc inantea annis singulis et perpetue sine contradiccione qualibet debeant censuare libere sine omni steura, berna seu alterius im- posicionis civilis onere, que in possessores dictarum domorum redundare debent, non in ipsum censum, discreto viro Fancze de Werona recipienti census domuncularum et aream predictam pro se et suis heredibus racio- nabiliter resignare ad habendum, tenendum, utifruendum, faciendum et dimittendum cum eisdem velud suis rebus propriis secundum libitum sue voluntatis. In quocunque autem predictorum termino terminorum et infra octo vel quatuordecim dies continuos aliquis census non fuerit solutus, ex- tunc idem Fancza et sui heredes habere debent plenam cum judicis nunccio potestatem possessorem domus et pro quatuor gr. nomine pene accretis pignorandi et pignora obligandi, et si pignora non reperirent suffi- ciencia se de eadem et singulis eius attinenciis domo intromittendi, eandem tenendi et obligandi usque ad census cum penis persolucionem, et pro- misit dictus Henzlinus Alberti, predicta omnia et singula eidem Fanczoni disbrigare secundum jus civitatis a quolibet homine impetente. Recognos- cimus eciam, ipsum Fanczam omnia civitatis nostre jura quoad censum domuncule et aree assequucionem plene peregisse. In cuius rei testimonium sigillum nostre civitatis Maioris presentibus et appensum. Datum innova- cionis tempore literarum a. D. MCCC sexagesimo octavo V. feria post Omnium sanctorum. Ipsis fratribus specificati census predicti et demonstrati ad habendum, possidendum, levandum pacifice omni eo jure, prout solus tenuit, possedit, levavit et percepit. Cum quo quidem censu taliter resignato ipsi fratres et futuri ipsorum monasterii prenotati habent plenam licenciam et potestatem agendi et faciendi de cetero tamquam de rebus propriis, quic- quid ipsorum placuerit voluntati, nam enim prescripti fratres omnia jura et consvetudines nostre civitatis cum prehabito censu ipsis resignato sunt exe- cuti et fecerunt, quicquid de jure fuerat faciendum. Rei cuius in testimonium sigillum nostre civitatis maius de certa nostra sciencia pres. est appensum Datum Prage feria IV. ante assumpcionem s. Marie a. D. MCCC octua- gesimo secundo. Pečeť schází. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 469.)
Strana 173
173 209. Zápis v »Libri Erectionum« týkající se úroku 1 kopy, odkázaného faráři u p. Maric na Louži, kterýžto úrok měl připadnouti klášteru Zbraslavskému. kdyby dotčený farář povinné bohuslužby nekonal. 1382, 5. Novembr. (Borový, Libri Erect. II. str. 195.) 210. Papež Urban VI. nařizuje opatovi Strahovskému, aby rozepři kláštera Zbraslavského s klášterem Plasským o jakési důchody a platy rozsoudil. 1383, 5. Ianuar. Řím. Urbanus episcopus x. Dilecto filio .. abbati monasterii Strahoviensis Prag. salutem et apost. benediccionem. Conquesti sunt nobis .. abbas et conventus mon. in Aula Regia Cisterc. ord Prag. dioc., quod abbas et conventus mon. in Plass ord. et dioc. predictorum super quibusdam annuis redditibus, pecuniarum summis et rebus aliis iniuriantur eisdem. Quocirca dis- crecioni tue per apost. scripta mandamus, quatinus partibus convocatis audias causam et appellacione remota debito fine decidas, faciens quod decreveris per censuram ecclesiasticam firmiter observari. Testes autem qui fuerint nominati, si se gracia odio vel timore subtraxerint, censura simili apella- cione cessante compellas veritati testimonium perhibere. Non obstante, si eidem ordini a sede apost. sit indultum, quod persone ipsius ad iudicium trahi aut suspendi vel excomunicari seu ipse aut dicti ordinis loca inter- dici non possint, per literas apostolicas non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi mentionem, et qualibet alia dicte sedis indulgencia generali vel speciali, cuiuscunque tenoris existat, per quam presentibus non expressam vel totaliter non insertam tue juris- diccionis explicacio in hac parte valeat quomodolibet impediri, que quoad hoc ipsis nolumus aliquatenus suffragari. Datum Rome apud s. Petrum Non. Ianuarii pontific. nostri a. quinto. Na ohbu: Ia. de Cindalin (?) — Na druhé straně jméno: Io. Swancko. — Obyčejná bulla pap. — (Orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 470. V listině na několika místech škrábáno a přepisováno. Otištěna v Mon. Vatic. V. ed. C. Krofta čís. 88., kdež i některé jiné přípisky uvedeny.) 211. Arcibiskupské potvrzení obnovené výpovědi rozhodčí ve při mezi klášterem Zbraslavským a farářem v Radotíně. 1384, 1. Febuar Praha. In Dei nomine Amen. Orta dudum materia questionis inter ven. d. lohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie .. et d. Iohannem rec-
173 209. Zápis v »Libri Erectionum« týkající se úroku 1 kopy, odkázaného faráři u p. Maric na Louži, kterýžto úrok měl připadnouti klášteru Zbraslavskému. kdyby dotčený farář povinné bohuslužby nekonal. 1382, 5. Novembr. (Borový, Libri Erect. II. str. 195.) 210. Papež Urban VI. nařizuje opatovi Strahovskému, aby rozepři kláštera Zbraslavského s klášterem Plasským o jakési důchody a platy rozsoudil. 1383, 5. Ianuar. Řím. Urbanus episcopus x. Dilecto filio .. abbati monasterii Strahoviensis Prag. salutem et apost. benediccionem. Conquesti sunt nobis .. abbas et conventus mon. in Aula Regia Cisterc. ord Prag. dioc., quod abbas et conventus mon. in Plass ord. et dioc. predictorum super quibusdam annuis redditibus, pecuniarum summis et rebus aliis iniuriantur eisdem. Quocirca dis- crecioni tue per apost. scripta mandamus, quatinus partibus convocatis audias causam et appellacione remota debito fine decidas, faciens quod decreveris per censuram ecclesiasticam firmiter observari. Testes autem qui fuerint nominati, si se gracia odio vel timore subtraxerint, censura simili apella- cione cessante compellas veritati testimonium perhibere. Non obstante, si eidem ordini a sede apost. sit indultum, quod persone ipsius ad iudicium trahi aut suspendi vel excomunicari seu ipse aut dicti ordinis loca inter- dici non possint, per literas apostolicas non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto huiusmodi mentionem, et qualibet alia dicte sedis indulgencia generali vel speciali, cuiuscunque tenoris existat, per quam presentibus non expressam vel totaliter non insertam tue juris- diccionis explicacio in hac parte valeat quomodolibet impediri, que quoad hoc ipsis nolumus aliquatenus suffragari. Datum Rome apud s. Petrum Non. Ianuarii pontific. nostri a. quinto. Na ohbu: Ia. de Cindalin (?) — Na druhé straně jméno: Io. Swancko. — Obyčejná bulla pap. — (Orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 470. V listině na několika místech škrábáno a přepisováno. Otištěna v Mon. Vatic. V. ed. C. Krofta čís. 88., kdež i některé jiné přípisky uvedeny.) 211. Arcibiskupské potvrzení obnovené výpovědi rozhodčí ve při mezi klášterem Zbraslavským a farářem v Radotíně. 1384, 1. Febuar Praha. In Dei nomine Amen. Orta dudum materia questionis inter ven. d. lohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie .. et d. Iohannem rec-
Strana 174
174 torem ecclesie parochialis in Radotin.. super quadam annua pensione nonnulisque aliis rebus infrascriptis et earum occasione.. coram nobis lohanne decret. doctore preposito mon. Sderasiensis.., judice cause et partibus eisdem a ven. d. Conrado abbate mon. Strahoviensis alias Montis Syon .. judice principali .. a sede apost. specialiter deputato subdelegato literis suis patentibus, honorab. viri d. lohannes presbyter de Verona et Wenceslaus dictus Miska de Lukohorzan procurator consistorii curie archiep. Prag. generalis, procuratores et proc. nomine d. abbatis et conv. Aule Regie, de quorum procuratorio et mandato sufficienter per instru- mentum publicum autenticum edocuit, libellum contra prefatum d. Iohannem plebanum in Radotin in scriptis obtulerunt per omnia in hec verba. Coram vobis .. d. Iohanne preposito Sderas... proponit procurator ... abbatis et conv. Aule Regie contra et adversus d. lohannem plebanum in Ra- dotin .. et dicit cum querela, quod licet ven. vir pie mem. Przedborius abbas mon. Brewnov. judex et amicabilis compositor in causa, quam .. d. Iohannes p. m. tunc abbas Aule Regie .. movit dr. Hermanno plebano in Radotin predecessori dicti Iohannis, per d. Arnestum archiep. Prag. spe- caliter deputatus.. ordinaverit..., quod d. Hermannus plebanus.. de- beret omni anno monasterio Aule Regie duas sexag. gr. solvere etc. (viz výpověď rozhodčí dd. 1347, 30. Iulii i vysvětlení dd. 1348, 8. Mart) Tamen predictus d. Iohannes, quo ductus spiritu nescitur, quamvis in omnibus bonis .. predictum d. Hermannum racione predicte ecclesie et in onere et in honore successerit, tamen predictam ordinacionem .. servare recusat, predictos abbatem et conv. possessione predictarum duarum sexag. et jurisdiccione hominum.. duobus terminis elapsis spoliavit et spoliat... et licet admonitus sepe et sepius charitative coram personis pluribus fide- dignis dictas II sexag, et libertatem hominum .. dare et dimittere contra- dixit et recusavit, prout hodie contradixit et recusat minus iuste, et sic non est dubium ipsum in penam incidisse suprascriptam. Quare petit etc.... Subsecutis quoque post huiusmodi libelli oblacionem pluribus terminis et actibus supradicte partes diligenti tractatu inter eos precedente.. ad scin- dendum et amputandum lites et expensis parcendum .. unanimiter in nos Iohannem decret. doctorem prepositum Sderas. et Nicolaum Puchnik licent. in decretis officialem, vicarios in spirit. d. Iohannis archiepiscopi... gene- rales, coram notario publico et testibus fidedignis... tamquam in arbi- tros.. compromiserunt, prout hoc et alia .. in instrumento publico com- promissi huiusmodi per .. Blasconem de Vtery clericum Prag. dioc. publicum auct. imp. notarium conscripto... continetur. Onere autem compromissi .. per nos assumpto.. eedem partes ad citacionem nostram articulos hincinde coram nobis obtulerunt et ad probandum eosdem testes nonnulos.. pro nostra informacione, prefatique abbas et conv. per ipsorum procuratorem d. Iohannem antedictum quandam literam ratificacionis et confirmacionis in pargameno scriptam fel. record. d. Arnesti quondam Prag. archiepiscopi, sigillo ipsius magno oblongo in filis sericeis pendente sigillatam, de et super
174 torem ecclesie parochialis in Radotin.. super quadam annua pensione nonnulisque aliis rebus infrascriptis et earum occasione.. coram nobis lohanne decret. doctore preposito mon. Sderasiensis.., judice cause et partibus eisdem a ven. d. Conrado abbate mon. Strahoviensis alias Montis Syon .. judice principali .. a sede apost. specialiter deputato subdelegato literis suis patentibus, honorab. viri d. lohannes presbyter de Verona et Wenceslaus dictus Miska de Lukohorzan procurator consistorii curie archiep. Prag. generalis, procuratores et proc. nomine d. abbatis et conv. Aule Regie, de quorum procuratorio et mandato sufficienter per instru- mentum publicum autenticum edocuit, libellum contra prefatum d. Iohannem plebanum in Radotin in scriptis obtulerunt per omnia in hec verba. Coram vobis .. d. Iohanne preposito Sderas... proponit procurator ... abbatis et conv. Aule Regie contra et adversus d. lohannem plebanum in Ra- dotin .. et dicit cum querela, quod licet ven. vir pie mem. Przedborius abbas mon. Brewnov. judex et amicabilis compositor in causa, quam .. d. Iohannes p. m. tunc abbas Aule Regie .. movit dr. Hermanno plebano in Radotin predecessori dicti Iohannis, per d. Arnestum archiep. Prag. spe- caliter deputatus.. ordinaverit..., quod d. Hermannus plebanus.. de- beret omni anno monasterio Aule Regie duas sexag. gr. solvere etc. (viz výpověď rozhodčí dd. 1347, 30. Iulii i vysvětlení dd. 1348, 8. Mart) Tamen predictus d. Iohannes, quo ductus spiritu nescitur, quamvis in omnibus bonis .. predictum d. Hermannum racione predicte ecclesie et in onere et in honore successerit, tamen predictam ordinacionem .. servare recusat, predictos abbatem et conv. possessione predictarum duarum sexag. et jurisdiccione hominum.. duobus terminis elapsis spoliavit et spoliat... et licet admonitus sepe et sepius charitative coram personis pluribus fide- dignis dictas II sexag, et libertatem hominum .. dare et dimittere contra- dixit et recusavit, prout hodie contradixit et recusat minus iuste, et sic non est dubium ipsum in penam incidisse suprascriptam. Quare petit etc.... Subsecutis quoque post huiusmodi libelli oblacionem pluribus terminis et actibus supradicte partes diligenti tractatu inter eos precedente.. ad scin- dendum et amputandum lites et expensis parcendum .. unanimiter in nos Iohannem decret. doctorem prepositum Sderas. et Nicolaum Puchnik licent. in decretis officialem, vicarios in spirit. d. Iohannis archiepiscopi... gene- rales, coram notario publico et testibus fidedignis... tamquam in arbi- tros.. compromiserunt, prout hoc et alia .. in instrumento publico com- promissi huiusmodi per .. Blasconem de Vtery clericum Prag. dioc. publicum auct. imp. notarium conscripto... continetur. Onere autem compromissi .. per nos assumpto.. eedem partes ad citacionem nostram articulos hincinde coram nobis obtulerunt et ad probandum eosdem testes nonnulos.. pro nostra informacione, prefatique abbas et conv. per ipsorum procuratorem d. Iohannem antedictum quandam literam ratificacionis et confirmacionis in pargameno scriptam fel. record. d. Arnesti quondam Prag. archiepiscopi, sigillo ipsius magno oblongo in filis sericeis pendente sigillatam, de et super
Strana 175
175 quadam pronuncciacione inter d.abbatem .. et Hermannum pleb. per b. m. Przedborium abbatem Brewnov. lata .. produxerunt. A quibus quidem testibus productis juramenta .. recepimus, eisdem diligenter.. examinatis... ac matura et vigilanti deliberacione premissis ... nos Iohannes prepositus de voluntate et assensu mag. Nicolai Puchnik... nostram pronuncciacionem et arbitrium ... in una cartha papirea conscriptam exhibuimus et .. legi- mus per omnia in hec verba. Christi nomine invocato arbitramur.. et declaramus, arbitrium laudum et pronuncciacionem fel. mem. Przedborii abbatis Brewnov. latam ... in omnibus et singulis earum punctis et arti- culis.. servandam et servandas fore et servari debere sub penis in dicto arbitrio.. contentis, ita videlicet quod dictus rector et eius successores.. abbati et conventui singulis annis deinceps solvere teneatur et teneantur nomine annue pensionis.. duas sexag. gr. divisim per unam in ff. ss. Georgii et Galli, quodque idem abbas et conv. sint et maneant absoluti a solucione Il sexag, quas olim solvebant ecclesie predicte in Radotin, et quod prefati abbas et conv. dictam ecclesiam in Radotin et eius rectorem permittant pacifice possidere agros ad ipsam ecclesiam ab antiquo spec- tantes et habere liberam piscacionem in flumine Miza, sicut expressum est in arbitrio d. Prziedborii prenotato, cum sluppa etc. (v: 1347, 30. lul.) Insuper arbitramur, quod prefati abbas et conv. habeant liberam potestatem judicandi homines etc. (v: 1348, 8. Mart.). Condempnamus insuper dictum plebanum ad solucionem censuum retentorum per tempus declaratum in libello, condempnacionem vero expensarum et solucionem penarum in hiis scriptis obmittentes ex causa, reservantes nichilominus nobis potestatem addendi, minuendi, corrigendi, declarandi et mutandi in toto vel in parte. Quaquidem pronuncciacione et arbitrio per nos latis et lectis supradicti d Iohannes et Wenceslaus Misca procuratorio nomine dd. abbatis et conv. et Iohannes plebanus in Radotin .. eandem pronuncciacionem et arbitrium in omnibus suis punctis .. emologaverunt ratamque firmam .. tenere pro- miserunt sub penis in eadem .. expressis. In quorum omnium testimo- nium .. presentes literas per Petrum de Luticz, publicum auctoritate apo- stolica notarium, scribi et publicari mandavimus signoque et nomine suis solitis una cum appensione sigillorum nostrorum iussimus consignari. Acta sunt hec a. D. MCCC octuagesimo quarto ind. VII secunda feria in vigilia f. Purificacionis s. Marie die I. m. Februarii hora terciarum vel quasi pontific. d. Urbani pp. VI. anno sexto in Minori civitate Prag. in curia archiep. presentibus honorab. d. Matthia de Scrampnik decret. doctore, vicario d. Iohannis archiepiscopi Prag., Iohanne rectore hospitalis s. Marie de humilitate sub monte Wissegrad., Iacobo de Pabgenicz perpetuo bene- ficiario in ecclesia Prag., Martino de Zachrasczan presbytero, Martino dicto Slavik de Iuvenni Boleslavia, Andrea dicto Karras et Marco de Praga, publicis imperiali auct. notariis, ac Iohanne de Duba clerico Prag. dioc. et aliis multis fideidignis testibus x.*) * Srovnej k tomu zápisy v »Soudních aktech konsist.« mé vydání II. str. 234.
175 quadam pronuncciacione inter d.abbatem .. et Hermannum pleb. per b. m. Przedborium abbatem Brewnov. lata .. produxerunt. A quibus quidem testibus productis juramenta .. recepimus, eisdem diligenter.. examinatis... ac matura et vigilanti deliberacione premissis ... nos Iohannes prepositus de voluntate et assensu mag. Nicolai Puchnik... nostram pronuncciacionem et arbitrium ... in una cartha papirea conscriptam exhibuimus et .. legi- mus per omnia in hec verba. Christi nomine invocato arbitramur.. et declaramus, arbitrium laudum et pronuncciacionem fel. mem. Przedborii abbatis Brewnov. latam ... in omnibus et singulis earum punctis et arti- culis.. servandam et servandas fore et servari debere sub penis in dicto arbitrio.. contentis, ita videlicet quod dictus rector et eius successores.. abbati et conventui singulis annis deinceps solvere teneatur et teneantur nomine annue pensionis.. duas sexag. gr. divisim per unam in ff. ss. Georgii et Galli, quodque idem abbas et conv. sint et maneant absoluti a solucione Il sexag, quas olim solvebant ecclesie predicte in Radotin, et quod prefati abbas et conv. dictam ecclesiam in Radotin et eius rectorem permittant pacifice possidere agros ad ipsam ecclesiam ab antiquo spec- tantes et habere liberam piscacionem in flumine Miza, sicut expressum est in arbitrio d. Prziedborii prenotato, cum sluppa etc. (v: 1347, 30. lul.) Insuper arbitramur, quod prefati abbas et conv. habeant liberam potestatem judicandi homines etc. (v: 1348, 8. Mart.). Condempnamus insuper dictum plebanum ad solucionem censuum retentorum per tempus declaratum in libello, condempnacionem vero expensarum et solucionem penarum in hiis scriptis obmittentes ex causa, reservantes nichilominus nobis potestatem addendi, minuendi, corrigendi, declarandi et mutandi in toto vel in parte. Quaquidem pronuncciacione et arbitrio per nos latis et lectis supradicti d Iohannes et Wenceslaus Misca procuratorio nomine dd. abbatis et conv. et Iohannes plebanus in Radotin .. eandem pronuncciacionem et arbitrium in omnibus suis punctis .. emologaverunt ratamque firmam .. tenere pro- miserunt sub penis in eadem .. expressis. In quorum omnium testimo- nium .. presentes literas per Petrum de Luticz, publicum auctoritate apo- stolica notarium, scribi et publicari mandavimus signoque et nomine suis solitis una cum appensione sigillorum nostrorum iussimus consignari. Acta sunt hec a. D. MCCC octuagesimo quarto ind. VII secunda feria in vigilia f. Purificacionis s. Marie die I. m. Februarii hora terciarum vel quasi pontific. d. Urbani pp. VI. anno sexto in Minori civitate Prag. in curia archiep. presentibus honorab. d. Matthia de Scrampnik decret. doctore, vicario d. Iohannis archiepiscopi Prag., Iohanne rectore hospitalis s. Marie de humilitate sub monte Wissegrad., Iacobo de Pabgenicz perpetuo bene- ficiario in ecclesia Prag., Martino de Zachrasczan presbytero, Martino dicto Slavik de Iuvenni Boleslavia, Andrea dicto Karras et Marco de Praga, publicis imperiali auct. notariis, ac Iohanne de Duba clerico Prag. dioc. et aliis multis fideidignis testibus x.*) * Srovnej k tomu zápisy v »Soudních aktech konsist.« mé vydání II. str. 234.
Strana 176
176 Et ego Petrus natus quondam Henrici de Luticz Prag. dioc. publicus auctoritate apost. notarius terminorum observacionibus, oblacionibus.. omnibusque aliis suprascriptis presens interfui... eaque sic fieri vidi et audivi, omniaque per alium notarium aliis occupatus .. negociis scribi pro- curavi, demum facta per me diligenti auscultacione cum libello et pro- nuncciacione originalibus.. ideo hic me manu propria subscripsi.. signo- que meo hic a latere .. et nomine una cum appensionibus sigillorum d. Iohannis archiepiscopi Prag. ac.. dd. Iohannis prepositi et Nicolai Puchnik ... consignavi X. Nos quoque lohannes d. g. archiepiscopus Prag. x. supradictam pro- nuncciacionem omniaque alia suprascripta.. rata et grata habentes.. ratificamus et.. confirmamus sigillaque nostra decrevimus fore presentibus appendenda sub anno etc. quibus supra. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 449—459. 212. Smlouva o pronájem dvora s jedním lánem polí ve vsi Chotouni, kterýž dvut drželi od opata a konventu kláštera Zbraslavského doživotně Ctibor kanovník a Matěj oltářník Vyšehradský. 1384, 10. Oct. Vyšehrad. (Libri Erect. I. str. 214.) 213. Výpověď rozhodči ve při mezi kapitolou Vyšehradskou a klášterem Zbraslav- ským i jejich lidmi ze vsi Kosoře a Černošic o hranice pozemku jejich. 1384. In nomine Domini amen. Nos Zacharias de Wsseradicz vicepurgravius Prag., Thobias de Prziepych, pro tunc vicesgerens Chwalonis purgravii Wissegrad. et per ipsum Chwalonem ad infrascripta vice sui specialiter deputatus, et Ottiko dictus Prassycz (sic)*) purgravius in Karlstein, arbitri arbitratores .. inter partes infrascriptas communiter electi et assumpti, notum facimus .. quod cum dudum inter honorab. capitulum ecclesie s. Petri Wissegrad. et ipsius homines pertinentes ad custodiam ipsius ecclesie videlicet in villa Cossorz ex una et d. abbatem et conventum mon. Aule Regie et ipsorum homines villarum videlicet in Cossorz et Czrnozicz occasione quarundam metarum, pascuorum et aliarum libertatum parte ex altera materia quarundam controversiarum et litium fuisset suborta, iidem domini huiusmodi litibus .. finem volentes imponere, eciam propter bonum pacis et concordie ac expensis et laboribus parcere volentes in nos un- animiter.. sub pena C sexag, tamquam in arbitros. compromiserunt. —— — *) Otík Prase z Chrastu, purkrabí Karlšteinský od r. 1382.
176 Et ego Petrus natus quondam Henrici de Luticz Prag. dioc. publicus auctoritate apost. notarius terminorum observacionibus, oblacionibus.. omnibusque aliis suprascriptis presens interfui... eaque sic fieri vidi et audivi, omniaque per alium notarium aliis occupatus .. negociis scribi pro- curavi, demum facta per me diligenti auscultacione cum libello et pro- nuncciacione originalibus.. ideo hic me manu propria subscripsi.. signo- que meo hic a latere .. et nomine una cum appensionibus sigillorum d. Iohannis archiepiscopi Prag. ac.. dd. Iohannis prepositi et Nicolai Puchnik ... consignavi X. Nos quoque lohannes d. g. archiepiscopus Prag. x. supradictam pro- nuncciacionem omniaque alia suprascripta.. rata et grata habentes.. ratificamus et.. confirmamus sigillaque nostra decrevimus fore presentibus appendenda sub anno etc. quibus supra. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 449—459. 212. Smlouva o pronájem dvora s jedním lánem polí ve vsi Chotouni, kterýž dvut drželi od opata a konventu kláštera Zbraslavského doživotně Ctibor kanovník a Matěj oltářník Vyšehradský. 1384, 10. Oct. Vyšehrad. (Libri Erect. I. str. 214.) 213. Výpověď rozhodči ve při mezi kapitolou Vyšehradskou a klášterem Zbraslav- ským i jejich lidmi ze vsi Kosoře a Černošic o hranice pozemku jejich. 1384. In nomine Domini amen. Nos Zacharias de Wsseradicz vicepurgravius Prag., Thobias de Prziepych, pro tunc vicesgerens Chwalonis purgravii Wissegrad. et per ipsum Chwalonem ad infrascripta vice sui specialiter deputatus, et Ottiko dictus Prassycz (sic)*) purgravius in Karlstein, arbitri arbitratores .. inter partes infrascriptas communiter electi et assumpti, notum facimus .. quod cum dudum inter honorab. capitulum ecclesie s. Petri Wissegrad. et ipsius homines pertinentes ad custodiam ipsius ecclesie videlicet in villa Cossorz ex una et d. abbatem et conventum mon. Aule Regie et ipsorum homines villarum videlicet in Cossorz et Czrnozicz occasione quarundam metarum, pascuorum et aliarum libertatum parte ex altera materia quarundam controversiarum et litium fuisset suborta, iidem domini huiusmodi litibus .. finem volentes imponere, eciam propter bonum pacis et concordie ac expensis et laboribus parcere volentes in nos un- animiter.. sub pena C sexag, tamquam in arbitros. compromiserunt. —— — *) Otík Prase z Chrastu, purkrabí Karlšteinský od r. 1382.
Strana 177
177 Nosque... de sapientum consilio.. de predictis litibus bene informati, eciam re oculis subiecta .. in presencia parcium .. in Dei nomine easdem metas assignavimus et easdem villas divisimus. In signum huiusmodi divi- sionis tres cumulos fieri fecimus, quos cumulos eciam propriis nominibus nostris appellavimus et denominari volumus, videlicet primus cumulus mei Zacharie, alter Thobie et tercius Ottikonis, et sic deinde alios cumulos ponendo usque finem illorum, de quibus questio vertebatur. Item mandavi- mus ... quod homines tam abbatis et conventus quam eciam dicte ecclesie Wissegrad. de utraque villa tam de Cossorz quam de Ccernoczicz in illa parte, que pertinet ad Cossorz villam, habeant plenam libertatem in pas- cuis, rubetis, pascendi in eisdem rubetis et utifruendi, peutra tamen pars truncos evellere seu eradicare debet in rubetis predictis, quod si homines abbatis et mon. predicti in huiusmodi exstirpacione fuerint comperti, de- bent impignorari per homines ecclesie Wissegrad, et ipsa pignora debent ad monasterium Aule Regie presentari, ubi abbas aut sui officiales homines suos pro tali excessu debent et tenentur condigne punire cum effectu. Et hoc eciam faciet ecclesia Wissegrad, cum hominibus suis, si deprehensi fuerint in exstirpacione huiusmodi, ut prefertur. Eciam mandamus, quod homines de Cossorz tam abbatis.. quam Wissegrad, viam seu transitum ad eadem pascua faciant aliorum hominum sine dampno. Si vero aliquod dampnum factum fuerit, volumus, quod .. cum illis quibus fuerit illatum amicabiliter concordent eisdem pro huiusmodi dampno refundendo. Item precipimus, quod utraque pars presentes literas sub uno tenore habeat, et quod abbas et conv. ad literam capituli, ipsique dd. capitulum ad literam abbatis et conv. vice versa ipsorum hincinde sigilla appendant pro futura memoria et observacione premissorum. Que omnia et singula mandamus per ipsas partes sub pena C sexag ... inviolabiliter observari, ita quod si qua pars .. non tenuerit possit per aliam .. de huiusmodi pena moneri contradiccione qualibet non obstante. Quam pronuncciacionem prefati do- mini videlicet Vitko vicedecanus et Svatoslaus custos ecclesie Wissegrad. vice et nomine ipsius ecclesie et capituli et Iohannes abbas mon. Aule Regie sui conventus et mon. nomine ibidem approbarunt, emologarunt x. In cuius rei evidenciam sigilla nostra videlicet Zacharie et Ottikonis pro- pria et pro ipso Thobia sigillum fam. Chwalonis burgravii Wissegrad. presentibus .. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC octuagesimo quarto (sic). Nos quoque Witko vicedecanus, Svatoslaus custos, Iohannes Pecznik scolasticus totumque capitulum ecclesie s. Petri Wissegrad. predictam pro- nuncciacionem ratam et gratam habentes ipsam emologamus, approbamus et in ipsam consentimus ipsamque in omnibus articulis.. promittimus in- violabiliter observare et iuxta predictorum arbitrorum mandatum sigillum nostri capituli presentibus de certa sciencia duximus appendendum. Actum et datum anno prout supra. (Copiar. privileg Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 445—448) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 12
177 Nosque... de sapientum consilio.. de predictis litibus bene informati, eciam re oculis subiecta .. in presencia parcium .. in Dei nomine easdem metas assignavimus et easdem villas divisimus. In signum huiusmodi divi- sionis tres cumulos fieri fecimus, quos cumulos eciam propriis nominibus nostris appellavimus et denominari volumus, videlicet primus cumulus mei Zacharie, alter Thobie et tercius Ottikonis, et sic deinde alios cumulos ponendo usque finem illorum, de quibus questio vertebatur. Item mandavi- mus ... quod homines tam abbatis et conventus quam eciam dicte ecclesie Wissegrad. de utraque villa tam de Cossorz quam de Ccernoczicz in illa parte, que pertinet ad Cossorz villam, habeant plenam libertatem in pas- cuis, rubetis, pascendi in eisdem rubetis et utifruendi, peutra tamen pars truncos evellere seu eradicare debet in rubetis predictis, quod si homines abbatis et mon. predicti in huiusmodi exstirpacione fuerint comperti, de- bent impignorari per homines ecclesie Wissegrad, et ipsa pignora debent ad monasterium Aule Regie presentari, ubi abbas aut sui officiales homines suos pro tali excessu debent et tenentur condigne punire cum effectu. Et hoc eciam faciet ecclesia Wissegrad, cum hominibus suis, si deprehensi fuerint in exstirpacione huiusmodi, ut prefertur. Eciam mandamus, quod homines de Cossorz tam abbatis.. quam Wissegrad, viam seu transitum ad eadem pascua faciant aliorum hominum sine dampno. Si vero aliquod dampnum factum fuerit, volumus, quod .. cum illis quibus fuerit illatum amicabiliter concordent eisdem pro huiusmodi dampno refundendo. Item precipimus, quod utraque pars presentes literas sub uno tenore habeat, et quod abbas et conv. ad literam capituli, ipsique dd. capitulum ad literam abbatis et conv. vice versa ipsorum hincinde sigilla appendant pro futura memoria et observacione premissorum. Que omnia et singula mandamus per ipsas partes sub pena C sexag ... inviolabiliter observari, ita quod si qua pars .. non tenuerit possit per aliam .. de huiusmodi pena moneri contradiccione qualibet non obstante. Quam pronuncciacionem prefati do- mini videlicet Vitko vicedecanus et Svatoslaus custos ecclesie Wissegrad. vice et nomine ipsius ecclesie et capituli et Iohannes abbas mon. Aule Regie sui conventus et mon. nomine ibidem approbarunt, emologarunt x. In cuius rei evidenciam sigilla nostra videlicet Zacharie et Ottikonis pro- pria et pro ipso Thobia sigillum fam. Chwalonis burgravii Wissegrad. presentibus .. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC octuagesimo quarto (sic). Nos quoque Witko vicedecanus, Svatoslaus custos, Iohannes Pecznik scolasticus totumque capitulum ecclesie s. Petri Wissegrad. predictam pro- nuncciacionem ratam et gratam habentes ipsam emologamus, approbamus et in ipsam consentimus ipsamque in omnibus articulis.. promittimus in- violabiliter observare et iuxta predictorum arbitrorum mandatum sigillum nostri capituli presentibus de certa sciencia duximus appendendum. Actum et datum anno prout supra. (Copiar. privileg Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 445—448) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 12
Strana 178
178 214. Král Václav rychtářům a přísežným měst Pražských a Berouna nařisuje, aby ze zboží kláštera Zbraslavského žádných dávek nevybírali. 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex x. universis et singulis judicibus et juratis civitatum in regno nostro Boemie et signanter judicibus et juratis Maioris, Minoris et Nove Prag. et Veronensis civitatum, fidelibus nostris, presentibus et futuris graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti. Quemadmodum cel. mem. Sereniss. quondam Karolus Roman. imperator et Boemie rex x. ob singularis ardoris affectum, quem ad abbatem et conventum mon. Aule Regie benignis gerebat favoribus, eosdem, pre- sertim cum sit progenitorum nostrorum honorabilis fundacio, in eorum volens juribus et libertatibus conservare, pro ipsis, bonis eorum et mona- sterio certas ad vos direxit literas continencie plenioris,*) sic et nos eius- dem genitoris nostri pia cupientes sequi vestigia vobis omnibus in genere et vestrum in specie cuilibet presentibus auctoritate regia seriosius committi- mus et mandamus, quatenus de bonis, hereditatibus, redditibus seu quibus- cunque censibus abbatis et conventus predictorum, quos in vestris civita- tibus habere noscuntur, nullam penitus losungam, steuram, collectam vel quamvis aliam contribucionem recipere debeatis, nisi iuxta continenciam literarum civitatum vestrarum, secundum quas ipsa bona census seu red- ditus ad eos donacione testamentaria legittime devenerunt, aliud non attemptantes quomodolibet, prout indignacionem nostram regiam volueritis evitare. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo quinto XVI. Kal. Marcii regnorum x Per d. Georium de Rostok Martinus scolasticus. Na rubu: R: Bartholomeus de Nova civitate. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. stát- ního archivu ve Vídni. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 460.) 215. Král Václav IV. potvrsuje list obdarování klášteru Zbraslavskému od císaře Karla IV. r. 1361 vydaný. 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex s. a. et Bohemie rex x. notum facimus tenore presencium universis, quod pro parte relig, abbatis et con- ventus mon. Aule Regie x. Maiestati nostre supplex oblata peticio conti- nebat, quatenus ipsis quasdam confirmacionis literas Ser. quondam Caroli, Romanorum imperatoris x. super eorum fundacione, dotacione, juribus *) Viz listinu 1352. 10. Novembr.
178 214. Král Václav rychtářům a přísežným měst Pražských a Berouna nařisuje, aby ze zboží kláštera Zbraslavského žádných dávek nevybírali. 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex x. universis et singulis judicibus et juratis civitatum in regno nostro Boemie et signanter judicibus et juratis Maioris, Minoris et Nove Prag. et Veronensis civitatum, fidelibus nostris, presentibus et futuris graciam regiam et omne bonum. Fideles dilecti. Quemadmodum cel. mem. Sereniss. quondam Karolus Roman. imperator et Boemie rex x. ob singularis ardoris affectum, quem ad abbatem et conventum mon. Aule Regie benignis gerebat favoribus, eosdem, pre- sertim cum sit progenitorum nostrorum honorabilis fundacio, in eorum volens juribus et libertatibus conservare, pro ipsis, bonis eorum et mona- sterio certas ad vos direxit literas continencie plenioris,*) sic et nos eius- dem genitoris nostri pia cupientes sequi vestigia vobis omnibus in genere et vestrum in specie cuilibet presentibus auctoritate regia seriosius committi- mus et mandamus, quatenus de bonis, hereditatibus, redditibus seu quibus- cunque censibus abbatis et conventus predictorum, quos in vestris civita- tibus habere noscuntur, nullam penitus losungam, steuram, collectam vel quamvis aliam contribucionem recipere debeatis, nisi iuxta continenciam literarum civitatum vestrarum, secundum quas ipsa bona census seu red- ditus ad eos donacione testamentaria legittime devenerunt, aliud non attemptantes quomodolibet, prout indignacionem nostram regiam volueritis evitare. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo quinto XVI. Kal. Marcii regnorum x Per d. Georium de Rostok Martinus scolasticus. Na rubu: R: Bartholomeus de Nova civitate. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. stát- ního archivu ve Vídni. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 460.) 215. Král Václav IV. potvrsuje list obdarování klášteru Zbraslavskému od císaře Karla IV. r. 1361 vydaný. 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex s. a. et Bohemie rex x. notum facimus tenore presencium universis, quod pro parte relig, abbatis et con- ventus mon. Aule Regie x. Maiestati nostre supplex oblata peticio conti- nebat, quatenus ipsis quasdam confirmacionis literas Ser. quondam Caroli, Romanorum imperatoris x. super eorum fundacione, dotacione, juribus *) Viz listinu 1352. 10. Novembr.
Strana 179
179 libertatibus, graciis, emunitatibus et donacionibus ipsis et eorum monasterio traditas et concessas approbare ratificare et confirmare de benignitate so- lita graciosius dignaremur. Quarum literarum tenor sequitur in hec verba. In nomine s. et indiv. Trinitatis feliciter Amen. Karolus Quartus x. (viz: Potvrzení Karla IV. dd. 1361, 5. Nov. Nuremberg, obsahující listy krále Václava z r. 1304 a krále Jana z r. 1311 a potvrzení jich Karlem IV. dd. 1350, 12. Mart. i s dodatkem o směně panství Lanšperského z r. 1361, 5. Nov., čísla tohoto vydání 165 resp. 110.) Nos igitur dictorum abbatis et conventus .. peticionibus annuentes ad omnipotentis dei et intemerate sue genitricis gloriam et honorem non per errorem aut improvide sed animo deliberato et de certa nostra sci- encia dictis abbati, conventui, successoribus eorum et monasterio predictas literas et singula contenta in eisdem, prout de verbo ad verbum in suis punctis, clausulis, sentenciis et articulis superius expressantur et eisdem alias usi sunt, approbavimus et confirmavimus, ratificavimus, approbamus, ratificamus et presentis scripti patrocinio graciosius confirmamus decer- nentes, eadem obtinere perpetui roboris firmitatem. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo quinto decimo sexto Kal. Martii regnorum nostrorum anno Bohemie vicesimo secundo, Romanorum vero nono. Per d. Georgium de Rostok Martinus scolasticus. Na rubu: R. Wenceslaus de Ienykow. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 20. — Inserována též v potvrzení císaře Josefa II. z r. 1783. — Kopie nesprávná na papíře z kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knih. čís. 484. — Jiný přepis pozdější též v archivu Oseckém.) 216. Král Václav IV. potvrsuje list císaře Karla IV. z r. 1355, 27. Sept., kla- šteru Zbraslavskému daný (potvrzení listů krále Jana). 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex s. a. et Bohemie rex X. notum facimus tenore presencium universis, quod pro parte relig. abbatis et con- ventus mon. Aule Regie x. Maiestati nostre supplex oblata peticio conti- nebat, quatenus ipsis quasdam confirmacionis literas Sereniss. quondam Caroli Romanorum imperatoris x. super eorum juribus, libertatibus etc. ipsis traditas et concessas approbare.. et confirmare de benignitate solita graciosius dignaremur. Quarum literarum tenor sequitur in hec verba: In nomine x. Karolus Quartus x. Ad hoc summi dispensacione presidii etc. (viz: Potvrzení listů krále Jana dd. 1355, 27. Sept. Praha, čís. 132.) Nos igitur dictorum abbatis et conventus .. peticionibus annuentes etc. (shoduje se 12*
179 libertatibus, graciis, emunitatibus et donacionibus ipsis et eorum monasterio traditas et concessas approbare ratificare et confirmare de benignitate so- lita graciosius dignaremur. Quarum literarum tenor sequitur in hec verba. In nomine s. et indiv. Trinitatis feliciter Amen. Karolus Quartus x. (viz: Potvrzení Karla IV. dd. 1361, 5. Nov. Nuremberg, obsahující listy krále Václava z r. 1304 a krále Jana z r. 1311 a potvrzení jich Karlem IV. dd. 1350, 12. Mart. i s dodatkem o směně panství Lanšperského z r. 1361, 5. Nov., čísla tohoto vydání 165 resp. 110.) Nos igitur dictorum abbatis et conventus .. peticionibus annuentes ad omnipotentis dei et intemerate sue genitricis gloriam et honorem non per errorem aut improvide sed animo deliberato et de certa nostra sci- encia dictis abbati, conventui, successoribus eorum et monasterio predictas literas et singula contenta in eisdem, prout de verbo ad verbum in suis punctis, clausulis, sentenciis et articulis superius expressantur et eisdem alias usi sunt, approbavimus et confirmavimus, ratificavimus, approbamus, ratificamus et presentis scripti patrocinio graciosius confirmamus decer- nentes, eadem obtinere perpetui roboris firmitatem. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo quinto decimo sexto Kal. Martii regnorum nostrorum anno Bohemie vicesimo secundo, Romanorum vero nono. Per d. Georgium de Rostok Martinus scolasticus. Na rubu: R. Wenceslaus de Ienykow. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 20. — Inserována též v potvrzení císaře Josefa II. z r. 1783. — Kopie nesprávná na papíře z kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knih. čís. 484. — Jiný přepis pozdější též v archivu Oseckém.) 216. Král Václav IV. potvrsuje list císaře Karla IV. z r. 1355, 27. Sept., kla- šteru Zbraslavskému daný (potvrzení listů krále Jana). 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex s. a. et Bohemie rex X. notum facimus tenore presencium universis, quod pro parte relig. abbatis et con- ventus mon. Aule Regie x. Maiestati nostre supplex oblata peticio conti- nebat, quatenus ipsis quasdam confirmacionis literas Sereniss. quondam Caroli Romanorum imperatoris x. super eorum juribus, libertatibus etc. ipsis traditas et concessas approbare.. et confirmare de benignitate solita graciosius dignaremur. Quarum literarum tenor sequitur in hec verba: In nomine x. Karolus Quartus x. Ad hoc summi dispensacione presidii etc. (viz: Potvrzení listů krále Jana dd. 1355, 27. Sept. Praha, čís. 132.) Nos igitur dictorum abbatis et conventus .. peticionibus annuentes etc. (shoduje se 12*
Strana 180
180 úplně s druhou listinou krále Václava téhož datum, totiž:) Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo quinto XVI. Kal. Martii regnorum x. Per d. Georium de Rostok Martinus scolasticus. (Perg. original kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 485. — Přepisy celé listiny s inserovanými listy staršími jsou jak v Copiar. Oseckém I. díl pag. 465, tak ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v archivu Musea Česk. čís. 21.) 217. Král Váctav potvrzuje list císaře Karla z r. 1355, 27. Septembr,, daný klá- šteru Zbraslavskému (obsahující potvrzení listu krále Jana z r. 1340.) 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus etc. Notum facimus tenore presencium universis, quod pro parte relig, abbatis et conventus mon. Aule Regie x. Majestati nostre supplex oblata peticio continebat, quatenus ipsis quasdam literas Ser. quondam Caroli Romanorum imperatoris et Boemie regis, genitoris nostri charissimi, traditas et concessas approbare, ratificare et confirmare de benignitate solita graciosius dignaremur. Quarum literarum tenor sequitur in hec verba. In nomine x. Carolus Quartus etc. Innata Ces. sublimitati benignitas etc. (viz list dd. 1355, 27. Sept. č. 133, kterým císař Karel po- tvrzuje list krále Jana z r. 1340). Nos igitur dictorum abbatis et conventus monasterii predicti justis peticionibus annuentes.. approbavimus etc. (sho- duje se úplně s předcházejícím listem téhož datum, totiž:) Prage a. D. MCCCLXXXV. XVI. Kal. Martii regnorum X. Per d. Georgium de Rostok Martinus scholasticus. Na rubu: R. Bartholomeus de Nova civitate. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v archivu Oseckém.) 218. Král Václav potvrzuje list cisaře Karla z r. 1.355, 29. Octobr., daný klášteru Zbraslavskému. 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus X. Notum facimus tenore presencium universis, quod pro parte relig, abbatis et conventus mon. Aule Regie x. Maiestati nostre supplex oblata peticio continebat, quatenus ipsis quasdam literas Ser. quondam Caroli Quarti x. super eorum juribus, libertatibus et graciis ipsis et eorum monasterio traditas et concessas approbare x. dignaremur. Quarum literarum tenor sequitur in hec verba: In nomine x. Carolus Quartus X. Notum facimus tenore pres. universis, quod consideratis multe
180 úplně s druhou listinou krále Václava téhož datum, totiž:) Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo quinto XVI. Kal. Martii regnorum x. Per d. Georium de Rostok Martinus scolasticus. (Perg. original kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 485. — Přepisy celé listiny s inserovanými listy staršími jsou jak v Copiar. Oseckém I. díl pag. 465, tak ve Vidimus privileg. Aulae Reg. v archivu Musea Česk. čís. 21.) 217. Král Váctav potvrzuje list císaře Karla z r. 1355, 27. Septembr,, daný klá- šteru Zbraslavskému (obsahující potvrzení listu krále Jana z r. 1340.) 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus etc. Notum facimus tenore presencium universis, quod pro parte relig, abbatis et conventus mon. Aule Regie x. Majestati nostre supplex oblata peticio continebat, quatenus ipsis quasdam literas Ser. quondam Caroli Romanorum imperatoris et Boemie regis, genitoris nostri charissimi, traditas et concessas approbare, ratificare et confirmare de benignitate solita graciosius dignaremur. Quarum literarum tenor sequitur in hec verba. In nomine x. Carolus Quartus etc. Innata Ces. sublimitati benignitas etc. (viz list dd. 1355, 27. Sept. č. 133, kterým císař Karel po- tvrzuje list krále Jana z r. 1340). Nos igitur dictorum abbatis et conventus monasterii predicti justis peticionibus annuentes.. approbavimus etc. (sho- duje se úplně s předcházejícím listem téhož datum, totiž:) Prage a. D. MCCCLXXXV. XVI. Kal. Martii regnorum X. Per d. Georgium de Rostok Martinus scholasticus. Na rubu: R. Bartholomeus de Nova civitate. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v archivu Oseckém.) 218. Král Václav potvrzuje list cisaře Karla z r. 1.355, 29. Octobr., daný klášteru Zbraslavskému. 1385, 14. Februar. Praha. Wenceslaus X. Notum facimus tenore presencium universis, quod pro parte relig, abbatis et conventus mon. Aule Regie x. Maiestati nostre supplex oblata peticio continebat, quatenus ipsis quasdam literas Ser. quondam Caroli Quarti x. super eorum juribus, libertatibus et graciis ipsis et eorum monasterio traditas et concessas approbare x. dignaremur. Quarum literarum tenor sequitur in hec verba: In nomine x. Carolus Quartus X. Notum facimus tenore pres. universis, quod consideratis multe
Strana 181
181 devocionis et preclare sinceritatis affectibus etc... (viz list císaře Karla z r. 1355, 29. Octobr.). Nos igitur dictorum abbatis et conventus .. justis peticionibus annuentes.. approbavimus etc. (shoduje se s předcházejícím listem téhož datum:) Prage a. D. MCCCLXXXV, XVI. Kal. Martii reg- norum X. Per d. Georgium de Rostok Martinus scholasticus. Na rubu: R: Bartholomeus de Nova civitate. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. stát- ního archivu ve Vídni. — Přepis v archivu Oseckém. Písař kopiáře Oseckého připsal na tento přepis: »Hoc necdum inveni descriptum in meo libro.«) 219. Výpověď rozhodčí ve při kláštera Zbraslavského o meze a hranice i občiny a jiné užitky u vsí Bluku a Černošic. 1385, 15. Martii. Praha. Wir Mertein Rotlew Richter, Hansa Leuthmeritzer, Johann von Ache, Prokop Busslaw, Reinhard von Mulhawssen, Erhard Lobel, Johel Slingel, Procop des Langen Nickels sun, Engel Apotheker, Sigmund Huler, Wen- czlaw Stuk, Johannes Pleyer, Hensel Meissner, Johann Dubecz, Hensel von Zaraw, Hansa Rost, Ostuba (sic) Gewantsneider, Niclas von Tachaw und Pecha Zaumstricker, gesworne Burger und Schepfen der Grossen Stat zu Prage, bekennen offenlich und tun kunt mit disem Brieff allen den, di in sehen hören oder lesen, das der Erwirdige Herr Johannes Abt des Clo- sters zu Küngessal von seinen und seines Closters wegen von einem und Jax Busslaw unser mitpurger und Hensel desselben Closters Richter ge- sessen zum Bluk von den andern teile von etlicher sachen und wider- wertikeit wegen, die sie under einander umb Reyne der Ecker, Vietreibe, gemene und fischereye gehabt haben, gekoren haben bey funfczig schock Gr. Prager pfenige Vberwette den erbern man Hansa Leuthmericzer unsern eitgenossen als einen rechten gewaldigen vberman und freuntlichen vor- suner, welches teil seines spruches nicht halden würde, das sol die funf- czig schock grossen voruallen halb zu dem gepewde der Kirchen zu Prage und halb zu der steinen Brucken zu Prage. Von ersten hat derselbe Hansa in unserm vollem Rate gesprochen, das er gemachet und mit steinen ge- zeichnet habe die reine zwischen des egenanten Closters und der vor- genanten Hofe von Bluk Eckern, als die itzund gemerket sein, dieselben reine, zeichen und vnderscheide zwischen denselben Eckern, als sie nu gemachet sein, sollen ewiglichen von baden Teilen gehalden werden und an widerrede also beleiben. Darnach umb die Vyetreibe der Dörffer Czirnocz (sic)*) des Abtes und Bluk der egenanten Jax und Hensel, die sal *) Černošice.
181 devocionis et preclare sinceritatis affectibus etc... (viz list císaře Karla z r. 1355, 29. Octobr.). Nos igitur dictorum abbatis et conventus .. justis peticionibus annuentes.. approbavimus etc. (shoduje se s předcházejícím listem téhož datum:) Prage a. D. MCCCLXXXV, XVI. Kal. Martii reg- norum X. Per d. Georgium de Rostok Martinus scholasticus. Na rubu: R: Bartholomeus de Nova civitate. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. stát- ního archivu ve Vídni. — Přepis v archivu Oseckém. Písař kopiáře Oseckého připsal na tento přepis: »Hoc necdum inveni descriptum in meo libro.«) 219. Výpověď rozhodčí ve při kláštera Zbraslavského o meze a hranice i občiny a jiné užitky u vsí Bluku a Černošic. 1385, 15. Martii. Praha. Wir Mertein Rotlew Richter, Hansa Leuthmeritzer, Johann von Ache, Prokop Busslaw, Reinhard von Mulhawssen, Erhard Lobel, Johel Slingel, Procop des Langen Nickels sun, Engel Apotheker, Sigmund Huler, Wen- czlaw Stuk, Johannes Pleyer, Hensel Meissner, Johann Dubecz, Hensel von Zaraw, Hansa Rost, Ostuba (sic) Gewantsneider, Niclas von Tachaw und Pecha Zaumstricker, gesworne Burger und Schepfen der Grossen Stat zu Prage, bekennen offenlich und tun kunt mit disem Brieff allen den, di in sehen hören oder lesen, das der Erwirdige Herr Johannes Abt des Clo- sters zu Küngessal von seinen und seines Closters wegen von einem und Jax Busslaw unser mitpurger und Hensel desselben Closters Richter ge- sessen zum Bluk von den andern teile von etlicher sachen und wider- wertikeit wegen, die sie under einander umb Reyne der Ecker, Vietreibe, gemene und fischereye gehabt haben, gekoren haben bey funfczig schock Gr. Prager pfenige Vberwette den erbern man Hansa Leuthmericzer unsern eitgenossen als einen rechten gewaldigen vberman und freuntlichen vor- suner, welches teil seines spruches nicht halden würde, das sol die funf- czig schock grossen voruallen halb zu dem gepewde der Kirchen zu Prage und halb zu der steinen Brucken zu Prage. Von ersten hat derselbe Hansa in unserm vollem Rate gesprochen, das er gemachet und mit steinen ge- zeichnet habe die reine zwischen des egenanten Closters und der vor- genanten Hofe von Bluk Eckern, als die itzund gemerket sein, dieselben reine, zeichen und vnderscheide zwischen denselben Eckern, als sie nu gemachet sein, sollen ewiglichen von baden Teilen gehalden werden und an widerrede also beleiben. Darnach umb die Vyetreibe der Dörffer Czirnocz (sic)*) des Abtes und Bluk der egenanten Jax und Hensel, die sal *) Černošice.
Strana 182
182 auch gehören zu denselben zweyen Dörffern nach deme als itzund die Vnderscheide, Reine und Zeichen mit steinen eingegraben und geleget sein, und denne die Gemeine die do ist vor des Closters Weyngarten am berge gelegen und zu dem Dorffe Czirnecz, die sol das Closter angehören, doch in solcher weise, wenne das ist das die beide Dörffer Czirnecz und Bluk einen gemein hirten haben werden, so mag derselhe hirte das Vyche von Bluk mit dem Vych von Czernecz in einer Hert wol auf dieselbe gemeine treiben, aber die von Bluk sollen auf der gemeine kein Holtz abhawen, wan den aber die zwei Dörffer nicht einen gemeinen hirten haben, so sollen die von Bluk auf die vorgenante gemeine ihr Vych nicht treiben, und das fleckel holtz bey des Pfarres von Czernecz wisen gelegen, das soll das Closter angehören, dafür sollen die von Bluk den gerey ackers zu einer gemeine haben, der sich anhebet an dem höltzel, das nu zu der Vyetreibe gehöret, also were als der gerey wendet, und das wasser die Mise sol das Closter zu allerlei sachen und fischerey angehören doch in solcher meinung, das die vorgenanten Jaxo und Hensel von Bluk und ihr nachkommen mugen mit einem hamen in demselben Wasser fischen also werre als ir Ecker werden also offt sie wollen, aber mit keinem Netze sollen sie do nit sischen noch keinen fischer do haben, und wenne des egenanten Jaxen hoff ein teil auf des vorgenanten Abtes gemeine ge- leget und gebauet ist, als viel des ist, das gepewde soll fürbas ewiglichen an hindernus also beleiben. Des zu einem gezeugnuss so haben wir unser Stat sigel durch der egenanten beider teil beten willen an diesen briesf lassen hengen, der geben ist zu Prage do man zalt nach Christi gepurdt MCCC und darnach in dem fünff und achzigisten Jare am nehesten Mit- wochen nach dem Sontage als man singet Exurge. Pečeť Starého města Pražského (Secretum civium Pragensium). — (Orig. perg. v archivu kláštera Oseckého čís. 40. Na rubu orig. listiny poznamenáno: »Litera ista continetur in libro judiciali debitorum sive obligationum Maioris civitatis Prag«. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 481—483.) 220. Narovnání mezi klášterem Zbraslavským a držiteli dědictví v Břežanech. 1386, 5. Februar. Praha. Wir Ottel Goltsmid zu den Zeiten Bürgermeister, Bernhard Seydel, Wenczlaw Geunher, Mertein Lorencz, Ottel Gewantsneider, Mika Schotter, Pesschel Swarcz, Dittrich von Ache, Cuntz Glaser, Rudolff von Mülhausen, Hensel Weiswasser, Andreas Wladica, Symon Cannelgiesser, Hanke von Leuthmuschel, Niklas Frölich, Lorentz des Mertein Cramers Son, Nikl Hunerer, Johannes Apotheker, Geschworne Burger und Schepfen der grossen Stadt zu Prage, bekennen offentlich und tun kundt mit diesem Brieffe allen, die in hören sehen oder lesen, das für uns komen ist der Erwirdige
182 auch gehören zu denselben zweyen Dörffern nach deme als itzund die Vnderscheide, Reine und Zeichen mit steinen eingegraben und geleget sein, und denne die Gemeine die do ist vor des Closters Weyngarten am berge gelegen und zu dem Dorffe Czirnecz, die sol das Closter angehören, doch in solcher weise, wenne das ist das die beide Dörffer Czirnecz und Bluk einen gemein hirten haben werden, so mag derselhe hirte das Vyche von Bluk mit dem Vych von Czernecz in einer Hert wol auf dieselbe gemeine treiben, aber die von Bluk sollen auf der gemeine kein Holtz abhawen, wan den aber die zwei Dörffer nicht einen gemeinen hirten haben, so sollen die von Bluk auf die vorgenante gemeine ihr Vych nicht treiben, und das fleckel holtz bey des Pfarres von Czernecz wisen gelegen, das soll das Closter angehören, dafür sollen die von Bluk den gerey ackers zu einer gemeine haben, der sich anhebet an dem höltzel, das nu zu der Vyetreibe gehöret, also were als der gerey wendet, und das wasser die Mise sol das Closter zu allerlei sachen und fischerey angehören doch in solcher meinung, das die vorgenanten Jaxo und Hensel von Bluk und ihr nachkommen mugen mit einem hamen in demselben Wasser fischen also werre als ir Ecker werden also offt sie wollen, aber mit keinem Netze sollen sie do nit sischen noch keinen fischer do haben, und wenne des egenanten Jaxen hoff ein teil auf des vorgenanten Abtes gemeine ge- leget und gebauet ist, als viel des ist, das gepewde soll fürbas ewiglichen an hindernus also beleiben. Des zu einem gezeugnuss so haben wir unser Stat sigel durch der egenanten beider teil beten willen an diesen briesf lassen hengen, der geben ist zu Prage do man zalt nach Christi gepurdt MCCC und darnach in dem fünff und achzigisten Jare am nehesten Mit- wochen nach dem Sontage als man singet Exurge. Pečeť Starého města Pražského (Secretum civium Pragensium). — (Orig. perg. v archivu kláštera Oseckého čís. 40. Na rubu orig. listiny poznamenáno: »Litera ista continetur in libro judiciali debitorum sive obligationum Maioris civitatis Prag«. — Přepis v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 481—483.) 220. Narovnání mezi klášterem Zbraslavským a držiteli dědictví v Břežanech. 1386, 5. Februar. Praha. Wir Ottel Goltsmid zu den Zeiten Bürgermeister, Bernhard Seydel, Wenczlaw Geunher, Mertein Lorencz, Ottel Gewantsneider, Mika Schotter, Pesschel Swarcz, Dittrich von Ache, Cuntz Glaser, Rudolff von Mülhausen, Hensel Weiswasser, Andreas Wladica, Symon Cannelgiesser, Hanke von Leuthmuschel, Niklas Frölich, Lorentz des Mertein Cramers Son, Nikl Hunerer, Johannes Apotheker, Geschworne Burger und Schepfen der grossen Stadt zu Prage, bekennen offentlich und tun kundt mit diesem Brieffe allen, die in hören sehen oder lesen, das für uns komen ist der Erwirdige
Strana 183
183 Herr Johannes Abte des Closters zu Künigessal send Bernharten Orden von seiner und seines Closters wegen von einem und Dominik Goltsmidt und Alssch Leinwater, unsere mitpurger von ney (sic) und etwan der weise Fancza Donat und Enderl sachen von dem andern teile und haben da willichlichen bekannt, das umb das gesesse und erbe zu Brzesan mit seiner zugehörunge, das die vorgenante Dominik und Alscho von nen und der ege- nanten weisen wegen mit rechte ingewere und gewalt gehabt haben, zwischen in ein ganze freuntliche vorrichtunge gescheen ist, daran in von beyden teilen wol genuget, also das dieselben Dominik und Alscho von ihren und der egenanten weisen wegen des egenanten erbes Brzesan mit seiner Zugehörunge dem obgenanten Herrn Johannes dem Abt und seinem Conuent haben abgetreten und eingeben zu tuen und zu lassen damite als mit irem eigen gute und Erbe was sie wellen, daselbest hat auch der vorgenante Herr Johannes der Abte von seinen und seines Conuents wegen die vorgenanten Dominik und Alschen und die vorgenanten des Fancza Donat und Enderl sachen weysen aller vorsessener Zinse und ander varende habe, die derselbe Abt und seinen Conuent von dem egenanten Erbe Brzesan zu rechte haben solden, gelassen quit ledig und loss, also das alle sachen, die sich zwischen beyden teylen bis auf diese Zeit von des egenanten Erbes wegen vorlauffen haben, sollen fürbas mer slecht todt und quit sein. Der Verrichtunge zu einem gezeugnuss so haben wir unser klein Statsigel an diesen Brieff lassen hengen, der geben ist zu Prage do man zalte nach Christi gepurdt MCCC Jar und darnach in dem sechs- undachtzigisten iare an dem nehesten Montag unser frawen Tag Purifica- cionis genannt Lichtmesse. (Copiar, privileg. Aulac Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 483—484.) 221. Rada Novoměstská potvrzuje klášteru Zbraslavskému list s r. 1370 na 2 kopy gr úroku s domu v ulici Kovářské na Novém městě Pražském. 1386, 4. April. Praha. Nos Hanns Kechl pro tunc magister civium, Vlricus Stengl, Nicolaus Prassie, Nicolaus Firwiner, Michael Bechiner, Cunczo Herndorf, Swach Schil- han, Paulus Helferz, Zdenco de Lacu, Wilhelmus aurifusor, Crux Krzizala et Hertlo mango, consules Nove civitatis Prag., notumfacimus tenore pres. universis, quod hon. vir Mathias Goldner civis Maioris civitatis Prag. consti- tutus coram nobis pleno in consilio inter quatuor scampna judiciaria . . . recognovit sponte suo et heredum suorum nomine, se duas marcas graves Prag. den. census sexaginta quatuor grossos pro qualibet computando in domo et area Nicolai dicti Kessl sutoris, sita inter domos Cuncz Rabl flassner et Nicolai pargameniste hincinde in vico fabrorum, relig. abbati et conventui Aule Regie et ipsorum futuris pro certa pecunie quantitate inte-
183 Herr Johannes Abte des Closters zu Künigessal send Bernharten Orden von seiner und seines Closters wegen von einem und Dominik Goltsmidt und Alssch Leinwater, unsere mitpurger von ney (sic) und etwan der weise Fancza Donat und Enderl sachen von dem andern teile und haben da willichlichen bekannt, das umb das gesesse und erbe zu Brzesan mit seiner zugehörunge, das die vorgenante Dominik und Alscho von nen und der ege- nanten weisen wegen mit rechte ingewere und gewalt gehabt haben, zwischen in ein ganze freuntliche vorrichtunge gescheen ist, daran in von beyden teilen wol genuget, also das dieselben Dominik und Alscho von ihren und der egenanten weisen wegen des egenanten erbes Brzesan mit seiner Zugehörunge dem obgenanten Herrn Johannes dem Abt und seinem Conuent haben abgetreten und eingeben zu tuen und zu lassen damite als mit irem eigen gute und Erbe was sie wellen, daselbest hat auch der vorgenante Herr Johannes der Abte von seinen und seines Conuents wegen die vorgenanten Dominik und Alschen und die vorgenanten des Fancza Donat und Enderl sachen weysen aller vorsessener Zinse und ander varende habe, die derselbe Abt und seinen Conuent von dem egenanten Erbe Brzesan zu rechte haben solden, gelassen quit ledig und loss, also das alle sachen, die sich zwischen beyden teylen bis auf diese Zeit von des egenanten Erbes wegen vorlauffen haben, sollen fürbas mer slecht todt und quit sein. Der Verrichtunge zu einem gezeugnuss so haben wir unser klein Statsigel an diesen Brieff lassen hengen, der geben ist zu Prage do man zalte nach Christi gepurdt MCCC Jar und darnach in dem sechs- undachtzigisten iare an dem nehesten Montag unser frawen Tag Purifica- cionis genannt Lichtmesse. (Copiar, privileg. Aulac Reg. v klášteře Oseckém I. dil pag. 483—484.) 221. Rada Novoměstská potvrzuje klášteru Zbraslavskému list s r. 1370 na 2 kopy gr úroku s domu v ulici Kovářské na Novém městě Pražském. 1386, 4. April. Praha. Nos Hanns Kechl pro tunc magister civium, Vlricus Stengl, Nicolaus Prassie, Nicolaus Firwiner, Michael Bechiner, Cunczo Herndorf, Swach Schil- han, Paulus Helferz, Zdenco de Lacu, Wilhelmus aurifusor, Crux Krzizala et Hertlo mango, consules Nove civitatis Prag., notumfacimus tenore pres. universis, quod hon. vir Mathias Goldner civis Maioris civitatis Prag. consti- tutus coram nobis pleno in consilio inter quatuor scampna judiciaria . . . recognovit sponte suo et heredum suorum nomine, se duas marcas graves Prag. den. census sexaginta quatuor grossos pro qualibet computando in domo et area Nicolai dicti Kessl sutoris, sita inter domos Cuncz Rabl flassner et Nicolai pargameniste hincinde in vico fabrorum, relig. abbati et conventui Aule Regie et ipsorum futuris pro certa pecunie quantitate inte-
Strana 184
184 graliter persoluta vendidisse, prout in literis desuper confectis nobisque salvis et integris exhibitis plenius continetur, que sequitur de verbo ad verbum in hunc modum. Noverint universi, quod ego Ieremias Florini de Gorlicz et Osanna mea conthoralis legitima, olim mag. Henrici Nove civi- tatis Prag. notarii relicta, cives Prag., tenore pres. recognoscimus, nos nostro, heredum et successorum nostrorum nomine super domum nostram et aream sitam in platea fabrorum inter domos Ditlini juvenis ex una et Otlini pergameniste parte ex altera duas marcas graves .. census annui et perpetui ab omni civitatis onere exempti hon. viro Mathie Goldner civi Prag. et suis heredibus racionabiliter vendidisse pro certa pecunie quan- titate nobis integraliter persoluta, ita videlicet quod ipsius census medietas in f. s. Galli proximo et alia ... in f. s. Georgii deinde tunc venturo isto anno et sic deinceps anno quolibet. perpetue per nos heredes et succes- sores nostros, dicte domus et aree possessores, prefato Mathie et suis here- dibus debet solvi... Quandocunque autem in aliquo.. festo et infra octa- vam deinde continuam census debitus non fuerit persolutus, extunc IV gr. nomine pene crescent.. et consimilis pena crescet deinde septimana qua- libet, quamdiu census non fuerit plenarie persolutus. Pro quibus quidem censu et penis accretis poterunt in premissa domo et area ipsius aucto- ritate propria pignorare. Ceterum si dicto Mathie et suis heredibus racione domus et aree predictarum futuro in tempore in censu predicto aliquid deperiret, illam deperienciam super omnia bona nostra mobilia et immo- bilia debent consequi modis omnibus et habere. Et qui hanc literam ha- buerit cum ipsius Mathie voluntate, eidem jus competit omnium premis- sorum. In quorum testimonium sigilla prud. virorum Martini Stach judicis, Mixonis Hradeczky et Henslini pinter consulum civium Prag. ad preces nostras pres. sunt appensa. Datum Prage a. D. MCCC septuagesimo sexto sabbato ante dom. Iudica me Deus. Rei vero in evidenciam sigillum nostre civitatis maius de certa nostra sciencia pres. est appensum. Datum et actum Prage feria IV. post dom. Letare a. D. MCCC octuagesimo sexto. Nichilominus prioribus literis semper laniatis. Pečeť městská schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement knihovně čís. 498.) 222. Rada města Nymburka potvrzuje prodej 2 kop gr. úroku z domu před městem Nymburkem klášteru Zbraslavskému. 1386, 16. Novembr. Nymburk. Nos Wancha judex, Henslinus Nikl magister civium, Nicolaus Katerer lesko Crasni, Iohannes Caules (?), Iesko Cornelik, Cunradus Arneri, Gyrko, Laurencius, Nicolaus Cerer, lesko Hawran, Paulus Weithals et Pessyco, consules et jurati scabini in Neuburga super Albea, recognoscimus publice tenore pres universis, quod memoratus Paulus Weithals conscabinus noster
184 graliter persoluta vendidisse, prout in literis desuper confectis nobisque salvis et integris exhibitis plenius continetur, que sequitur de verbo ad verbum in hunc modum. Noverint universi, quod ego Ieremias Florini de Gorlicz et Osanna mea conthoralis legitima, olim mag. Henrici Nove civi- tatis Prag. notarii relicta, cives Prag., tenore pres. recognoscimus, nos nostro, heredum et successorum nostrorum nomine super domum nostram et aream sitam in platea fabrorum inter domos Ditlini juvenis ex una et Otlini pergameniste parte ex altera duas marcas graves .. census annui et perpetui ab omni civitatis onere exempti hon. viro Mathie Goldner civi Prag. et suis heredibus racionabiliter vendidisse pro certa pecunie quan- titate nobis integraliter persoluta, ita videlicet quod ipsius census medietas in f. s. Galli proximo et alia ... in f. s. Georgii deinde tunc venturo isto anno et sic deinceps anno quolibet. perpetue per nos heredes et succes- sores nostros, dicte domus et aree possessores, prefato Mathie et suis here- dibus debet solvi... Quandocunque autem in aliquo.. festo et infra octa- vam deinde continuam census debitus non fuerit persolutus, extunc IV gr. nomine pene crescent.. et consimilis pena crescet deinde septimana qua- libet, quamdiu census non fuerit plenarie persolutus. Pro quibus quidem censu et penis accretis poterunt in premissa domo et area ipsius aucto- ritate propria pignorare. Ceterum si dicto Mathie et suis heredibus racione domus et aree predictarum futuro in tempore in censu predicto aliquid deperiret, illam deperienciam super omnia bona nostra mobilia et immo- bilia debent consequi modis omnibus et habere. Et qui hanc literam ha- buerit cum ipsius Mathie voluntate, eidem jus competit omnium premis- sorum. In quorum testimonium sigilla prud. virorum Martini Stach judicis, Mixonis Hradeczky et Henslini pinter consulum civium Prag. ad preces nostras pres. sunt appensa. Datum Prage a. D. MCCC septuagesimo sexto sabbato ante dom. Iudica me Deus. Rei vero in evidenciam sigillum nostre civitatis maius de certa nostra sciencia pres. est appensum. Datum et actum Prage feria IV. post dom. Letare a. D. MCCC octuagesimo sexto. Nichilominus prioribus literis semper laniatis. Pečeť městská schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement knihovně čís. 498.) 222. Rada města Nymburka potvrzuje prodej 2 kop gr. úroku z domu před městem Nymburkem klášteru Zbraslavskému. 1386, 16. Novembr. Nymburk. Nos Wancha judex, Henslinus Nikl magister civium, Nicolaus Katerer lesko Crasni, Iohannes Caules (?), Iesko Cornelik, Cunradus Arneri, Gyrko, Laurencius, Nicolaus Cerer, lesko Hawran, Paulus Weithals et Pessyco, consules et jurati scabini in Neuburga super Albea, recognoscimus publice tenore pres universis, quod memoratus Paulus Weithals conscabinus noster
Strana 185
185 mediante coniugis sue Mare et omnium heredum suorum bona voluntate coram judicio nostro contestato vendidit rite et racionabiliter absque dolo quolibet duas sexag. gross. den. annui et hereditarii census super heredi- tatem suam foris civitatem nostram sitam, que olim Albertisse fore dino- scebatur, et super omnia bona sua mobilia et immobilia relig. viris d. abbati totoque conventui mon. Aule Regie et dicto monasterio pro XX sexag. gr. den. Quarum II sexag. census una in f. s. Georii quolibet anno et reliqua sexag. in f. s. Galli prox. secuturo quolibet anno prefatis viris relig. et monasterio in locum eorum mansionis dari debent et persolvi dilacione qualibet pro- culmota de bonis prenotatis per quemlibet possessorem eorumdem in hunc modum, si per dies VIII in solucione premissi census moram fecerit, extunc de qualibet sexagena non soluta unum fertonem gr. den. pene no- mine dare tenebitur et debebit, pro quibus tunc penis quidem et censu non soluto per judicem et scabinos civitatis nostre predictis viris relig. id repetentibus debet inpignorari Paulus premissus et quilibet possesor bono- rum premissorum absque judicio quolibet et querela. Contulit eciam dictus abbas et totus conventus monasterii prefati graciam hanc specialem Paulo prenotato, quod dum et quando eundem II sexag, censum super alia bona et hereditatem ita certa et tam certam .. transduxerit, extunc bona pre- missa libera permanebunt penitus et soluta. Eciam ipse d. abbas et totus conventus .. ad premissa bona ipsius Pauli pre cunctis aliis esse debent primi et principales impedimento quolibet non obstante. In cuius rei testimonium presens scriptum sigillo civitatis nostre maiori fecimus robo- rari. Datum a. D. MCCC octuagesimo sexto proxima feria sexta post f. s. Martini episcopi nostro in judicio contestato. Pečeť města Nymburka schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. č. 509.) 223. Ustanovení konventu kláštera Zbraslavskéko o platu ročním, který se ma dávati kustodovi klášternímu. 1387, 1. Maii. (Zbraslav.) Nos fratres lohannes abbas, Iohannes prior, Procopius supprior, Fridericus cellerarius, lohannes bursarius, Cunradus custos, Iohannes suc- cellerarius totusque conventus mon. in Aula Regia... notum facimus univer- sis . ., quod de unanimi consilio omnium seniorum propter bonum pacis et concordie talem ordinacionem fecimus et pactum inter officia custodis et succellerarii, ita videlicet quod censum, quem olim simul indivisim et coniunctim habuerunt, de quo censu duodecim sexagene minus X gross. spectabant ad officium custodis, hunc censum una cum censu suo ipse succellerarius debet peramplius colligere et conquirere ab hominibus suis propriis laboribus et impensis et quolibet anno tenetur et debet dare et
185 mediante coniugis sue Mare et omnium heredum suorum bona voluntate coram judicio nostro contestato vendidit rite et racionabiliter absque dolo quolibet duas sexag. gross. den. annui et hereditarii census super heredi- tatem suam foris civitatem nostram sitam, que olim Albertisse fore dino- scebatur, et super omnia bona sua mobilia et immobilia relig. viris d. abbati totoque conventui mon. Aule Regie et dicto monasterio pro XX sexag. gr. den. Quarum II sexag. census una in f. s. Georii quolibet anno et reliqua sexag. in f. s. Galli prox. secuturo quolibet anno prefatis viris relig. et monasterio in locum eorum mansionis dari debent et persolvi dilacione qualibet pro- culmota de bonis prenotatis per quemlibet possessorem eorumdem in hunc modum, si per dies VIII in solucione premissi census moram fecerit, extunc de qualibet sexagena non soluta unum fertonem gr. den. pene no- mine dare tenebitur et debebit, pro quibus tunc penis quidem et censu non soluto per judicem et scabinos civitatis nostre predictis viris relig. id repetentibus debet inpignorari Paulus premissus et quilibet possesor bono- rum premissorum absque judicio quolibet et querela. Contulit eciam dictus abbas et totus conventus monasterii prefati graciam hanc specialem Paulo prenotato, quod dum et quando eundem II sexag, censum super alia bona et hereditatem ita certa et tam certam .. transduxerit, extunc bona pre- missa libera permanebunt penitus et soluta. Eciam ipse d. abbas et totus conventus .. ad premissa bona ipsius Pauli pre cunctis aliis esse debent primi et principales impedimento quolibet non obstante. In cuius rei testimonium presens scriptum sigillo civitatis nostre maiori fecimus robo- rari. Datum a. D. MCCC octuagesimo sexto proxima feria sexta post f. s. Martini episcopi nostro in judicio contestato. Pečeť města Nymburka schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. č. 509.) 223. Ustanovení konventu kláštera Zbraslavskéko o platu ročním, který se ma dávati kustodovi klášternímu. 1387, 1. Maii. (Zbraslav.) Nos fratres lohannes abbas, Iohannes prior, Procopius supprior, Fridericus cellerarius, lohannes bursarius, Cunradus custos, Iohannes suc- cellerarius totusque conventus mon. in Aula Regia... notum facimus univer- sis . ., quod de unanimi consilio omnium seniorum propter bonum pacis et concordie talem ordinacionem fecimus et pactum inter officia custodis et succellerarii, ita videlicet quod censum, quem olim simul indivisim et coniunctim habuerunt, de quo censu duodecim sexagene minus X gross. spectabant ad officium custodis, hunc censum una cum censu suo ipse succellerarius debet peramplius colligere et conquirere ab hominibus suis propriis laboribus et impensis et quolibet anno tenetur et debet dare et
Strana 186
186 assignare sex sexagenas ipsi custodi sine omni dilacione infra XIV dies continue sequentes festum s. Galli, quinque vero sexagenas in f. s. Georgii mox sequenti aut infra XIV dies ipsum festum sequentes sine contra- diccione succellerarius custodi tenetur expedire pagando, residuam vero pecuniam videlicet L grossos ipse succellerarius sibi pro officio suo reser- vabit racione impensarum, quas singulis annis faciet in census acquisi- cione. In quorum omnium evidens testimonium sigilla nostra abbatis vide- licet et conventus presentibus sunt appensa. Datum et actum a. d. MCCO octuagesimo septimo in die b. apostolorum Philippi et Iacobi. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 490.) 224. Král Václav potvrzuje list císaře Karla IV., týkající se osvobození tří lánů polí u vsi Kbel blíže Kolína. 1388, 10. Iunii. Praha. Venceslaus d. gr. Romanorum rex X. Notum facimus.., quod con- stitutus in nostre Maiestatis presencia Michahel de Brziestye fidelis noster dilectus nobis humiliter supplicavit, ut sibi subscriptam literam seu privi- legium per dive mem. d. Karolum Rom. imperatorem .. et alios prede- cessores nostros reges Boemie concessum et datum regia auctoritate Boemie approbare.. et confirmare dignaremur. Cuius tenor sequitur in hec verba. In nomine X. Karolus Quartus etc. (v.: listinu č. 141. dd. 1356, 17. Augusti.) Nos vero dicti Michahelis supplicacionibus.. inclinati animo deliberato sano fidelium nostrorum accedente consilio regia auctoritate Boemie.. supradictam literam .. approbamus .. et confirmamus, decernentes et volentes expresse, ut prefatus Michahel, heredes et successores sui legitimi tres laneos in villa Kel .. liberos penitus et solutos a solucione steu- rarum collectarum et signanter generalis collecte .. habere tenere et per- petuis debeant temporibus pacifice possidere. Inhibemus igitur universis..., ne prefatum Michaelem .. in possessione predictorum trium laneorum non impediant etc. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo octavo die X. m. Iunii regnorum x. Per d. Henricum de Duba magistrum curie Wlachnico de Weytemule. Na rubu: R. Wenceslaus de Ienykow. — Pečeť schází. — (Orig c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 526.) 225 Jan řeč. Stěkna, mnich kláštera Zbraslavského, jmenován kaplanem papež- ským (in capellanum Sedis apostolicae recipitur). 1388, 19. Iunii. Perusii. (Monumenta Vaticana. Tom. V. Ed. C. Krofta čís. 165.)
186 assignare sex sexagenas ipsi custodi sine omni dilacione infra XIV dies continue sequentes festum s. Galli, quinque vero sexagenas in f. s. Georgii mox sequenti aut infra XIV dies ipsum festum sequentes sine contra- diccione succellerarius custodi tenetur expedire pagando, residuam vero pecuniam videlicet L grossos ipse succellerarius sibi pro officio suo reser- vabit racione impensarum, quas singulis annis faciet in census acquisi- cione. In quorum omnium evidens testimonium sigilla nostra abbatis vide- licet et conventus presentibus sunt appensa. Datum et actum a. d. MCCO octuagesimo septimo in die b. apostolorum Philippi et Iacobi. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 490.) 224. Král Václav potvrzuje list císaře Karla IV., týkající se osvobození tří lánů polí u vsi Kbel blíže Kolína. 1388, 10. Iunii. Praha. Venceslaus d. gr. Romanorum rex X. Notum facimus.., quod con- stitutus in nostre Maiestatis presencia Michahel de Brziestye fidelis noster dilectus nobis humiliter supplicavit, ut sibi subscriptam literam seu privi- legium per dive mem. d. Karolum Rom. imperatorem .. et alios prede- cessores nostros reges Boemie concessum et datum regia auctoritate Boemie approbare.. et confirmare dignaremur. Cuius tenor sequitur in hec verba. In nomine X. Karolus Quartus etc. (v.: listinu č. 141. dd. 1356, 17. Augusti.) Nos vero dicti Michahelis supplicacionibus.. inclinati animo deliberato sano fidelium nostrorum accedente consilio regia auctoritate Boemie.. supradictam literam .. approbamus .. et confirmamus, decernentes et volentes expresse, ut prefatus Michahel, heredes et successores sui legitimi tres laneos in villa Kel .. liberos penitus et solutos a solucione steu- rarum collectarum et signanter generalis collecte .. habere tenere et per- petuis debeant temporibus pacifice possidere. Inhibemus igitur universis..., ne prefatum Michaelem .. in possessione predictorum trium laneorum non impediant etc. Presencium X. Datum Prage a. D. MCCC octuagesimo octavo die X. m. Iunii regnorum x. Per d. Henricum de Duba magistrum curie Wlachnico de Weytemule. Na rubu: R. Wenceslaus de Ienykow. — Pečeť schází. — (Orig c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém I. díl pag. 526.) 225 Jan řeč. Stěkna, mnich kláštera Zbraslavského, jmenován kaplanem papež- ským (in capellanum Sedis apostolicae recipitur). 1388, 19. Iunii. Perusii. (Monumenta Vaticana. Tom. V. Ed. C. Krofta čís. 165.)
Strana 187
187 226. Klášter Zbraslavský vysazuje snovu polnosti při vsi Lhotě pod úrok. 1389, 16. Octobr. (Zbraslav.) Nos fratres Iohannes dictus abbas, Iohannes prior, Franciscus sup- prior, Fridericus cellerarius, Iohannes camerarius, Paulus succellerarius totusque conventus mon. in Aula Regia x. recognoscimus tenore pres. universis, quod cupientes condicionem monasterii nostri predicti facere meliorem agros nostros pertinentes ad villam Hlhotam *) de novo locavimus et presentibus locamus hominibus ibidem manere volentibus et specialiter Wenceslao dicto Scala curiam maiorem cum duobus laneis et medio et Quietonio curiam locavimus olim Pesconis cum quinque quartalibus et reli- quos agros eiusdem ville volentibus suscipere locamus, exponimus in hunc modum, videlicet quod quilibet laneus debebit et tenebitur nobis solvere pro vero et legitimo censu quinquaginta grossos Prag. den. singulis annis imperpetuum et hoc divisim per medium in f. s. Galli a data pres. per annum videlicet XXV gr. incipiendo solvere et totidem in f. s. Georgii immediate sequenti et sic solucionem huius census perpetuis deinceps temporibus continuando indilate. Berna vero regia, quando generalis fuerit per totam terram Bohemie, extunc de quolibet laneo, quotquot culti fuerint, decem gr. nobis solvere tenebuntur et amplius ab eisdem hominibus nichil debemus recipere et requirere, nec in aliquo nobis obligantur. In- super in judiciis eorum eo jure gaudere debent et frui sicut homines nostri in Gyliowicz sunt locati. In cuius rei evidens testimonium et robur per- petuo valiturum sigilla nostra abbatis et conventus predictorum pres. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC octogesimo nono in die s. Galli confessoris. Pečeť opatova v zeleném vosku rozlámána, pečeť konventu v bilém dosti dobře zachovalá. - (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 538.) 227. řan řeč. Stěkna, mnich kláštera Zbraslavského, jakožto kaplan papežský vyňat z jurisdikce duchovenské. (Camerarius apost. universis praelatis et officialibus prohibet, ne in Iohannem de Štěkna ullam jurisdictionem exer- ceant, cum ipse capellanus apostolicus sit.) 1390, 20. Ianuar. Romae. (Monumenta Vaticana. Tom. V. Ed. C. Krofta čís. 297.) *) Jest to Lhota, zaniklá osada blíže Jíloviště, která stávala asi v místech, kdež dosud se říká »na starých vsích« nebo »na Lhotkách«. Viz sborník »Smíchovsko a Zbraslavsko« z r. 1899 str. 160.
187 226. Klášter Zbraslavský vysazuje snovu polnosti při vsi Lhotě pod úrok. 1389, 16. Octobr. (Zbraslav.) Nos fratres Iohannes dictus abbas, Iohannes prior, Franciscus sup- prior, Fridericus cellerarius, Iohannes camerarius, Paulus succellerarius totusque conventus mon. in Aula Regia x. recognoscimus tenore pres. universis, quod cupientes condicionem monasterii nostri predicti facere meliorem agros nostros pertinentes ad villam Hlhotam *) de novo locavimus et presentibus locamus hominibus ibidem manere volentibus et specialiter Wenceslao dicto Scala curiam maiorem cum duobus laneis et medio et Quietonio curiam locavimus olim Pesconis cum quinque quartalibus et reli- quos agros eiusdem ville volentibus suscipere locamus, exponimus in hunc modum, videlicet quod quilibet laneus debebit et tenebitur nobis solvere pro vero et legitimo censu quinquaginta grossos Prag. den. singulis annis imperpetuum et hoc divisim per medium in f. s. Galli a data pres. per annum videlicet XXV gr. incipiendo solvere et totidem in f. s. Georgii immediate sequenti et sic solucionem huius census perpetuis deinceps temporibus continuando indilate. Berna vero regia, quando generalis fuerit per totam terram Bohemie, extunc de quolibet laneo, quotquot culti fuerint, decem gr. nobis solvere tenebuntur et amplius ab eisdem hominibus nichil debemus recipere et requirere, nec in aliquo nobis obligantur. In- super in judiciis eorum eo jure gaudere debent et frui sicut homines nostri in Gyliowicz sunt locati. In cuius rei evidens testimonium et robur per- petuo valiturum sigilla nostra abbatis et conventus predictorum pres. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCC octogesimo nono in die s. Galli confessoris. Pečeť opatova v zeleném vosku rozlámána, pečeť konventu v bilém dosti dobře zachovalá. - (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 538.) 227. řan řeč. Stěkna, mnich kláštera Zbraslavského, jakožto kaplan papežský vyňat z jurisdikce duchovenské. (Camerarius apost. universis praelatis et officialibus prohibet, ne in Iohannem de Štěkna ullam jurisdictionem exer- ceant, cum ipse capellanus apostolicus sit.) 1390, 20. Ianuar. Romae. (Monumenta Vaticana. Tom. V. Ed. C. Krofta čís. 297.) *) Jest to Lhota, zaniklá osada blíže Jíloviště, která stávala asi v místech, kdež dosud se říká »na starých vsích« nebo »na Lhotkách«. Viz sborník »Smíchovsko a Zbraslavsko« z r. 1899 str. 160.
Strana 188
188 228. Opat a konvent kláštera Zbraslavského ustanovují úroky, kterých se dosta- vati má kustodovi klášternímu, takož i jak jich užito býti má. 1392, 27. Octobr. (Zbraslav.) Noverint universi tam posteri quam presentes, quod nos fr. Iohannes abbas, Iohannes prior, Mathias subprior, Fridericus cellerarius, Mauricius camerarius, Cunradus custos, Paulus succellerarius totusque conventus mon. in Aula Regia cupientes statum monasterii nostri semper in melius re- formare, considerantes igitur, quod ut frequenter frequens rerum et pre- cipue officialium mutacio non sine conflictu contingit animorum et quoniam hunc conflictum contingere inter officiales nostros videlicet succellerarium et custodem sepe videmus, presertim quia prefatum officium succellerarii ipsi officio custodie obligatur in annuo censu videlicet undecim sexag. cum dimidia de quibusdam villis, videlicet Lubczicz, Ierpicz, Hrnczierz et nonnullis aliis locis fel. mem. Vlrici Clementerii testamentis (sic). Volentes ergo, ut predictus conflictus pacis caritatisque discidium penitus uniatur et quod ipse succellerarius suo vel suis contentus censibus ecclesie censum non occupet nec reservet, ex communi seniorum nostrorum consilio statui- mus et ordinamus, ut prefatus succellerarius ipsi sepedicto custodi cedat ac resignet pro predicto censu ac summa XI sexag. cum dimidia, quam dinoscitur ac probatur habuisse in villis ac testamentis superius expressis, primo in Knywen*) octo sexag, item in Korcz quatuor cum dimidia, item in Neuburg unam sexag., que summa se extendit ad tredecim sexag. cum dimidia, et quia hec summa excedit debitum censum custodis in duabus sexag, ipse custos, qui est vel qui pro tempore fuerit, cedit vice- versa succellerario de duabus sexag. in Czedlicz. Et quia rerum gestarum noticia ex hominum modernorum quam posterorum memoria ob continuum fluxum temporis labitur, ideo decernimus, ut totus census custodis, in quibus locis vel a quibus comparatus sit, vel qualiter expendi debeat. pre- senti litere inseratur. Inprimis septuaginta libre cere pro cereo pascali de bursa ex parte ville, que dicitur Nova Vela, que villa quondam dino- scitur pertinuisse ad custodiam.**) Item de bursa tres sexag, minus X gross., quarum una spectat ad candelas, que accenduntur ad antiphonam, que cantatur ante imaginem b. virginis post completorium ex parte d. Johlin Iacobi, alia pro lampade in capella s. Clementis ex parte d. Nicolai sco- lastici et canonici Prag., quinquaginta gr. pro lampade in capella s. Gregorii pape ex parte domine Kvule (?). Item in Knywen (sic) sex sexag, pro lampa- didus in corpore ecclesie et pro cera ex parte d. Alberti senioris. Item ibidem tres sexag. minus XX gr. ad altaria ss. Stanislai et Bernhardi pro- *) Zde i na jiném místě zřejmě tak psáno; snad má býti »Pnywen« a pak by to byla táž ves »Pnyben«, která uvedena v listě dd. 1355, 4. Mart. a kterou mám za »Pněv«. **) Viz listinu dd. 1314, 25. Octobr. Srovn. též listinu dd. 1387, 1. Maii
188 228. Opat a konvent kláštera Zbraslavského ustanovují úroky, kterých se dosta- vati má kustodovi klášternímu, takož i jak jich užito býti má. 1392, 27. Octobr. (Zbraslav.) Noverint universi tam posteri quam presentes, quod nos fr. Iohannes abbas, Iohannes prior, Mathias subprior, Fridericus cellerarius, Mauricius camerarius, Cunradus custos, Paulus succellerarius totusque conventus mon. in Aula Regia cupientes statum monasterii nostri semper in melius re- formare, considerantes igitur, quod ut frequenter frequens rerum et pre- cipue officialium mutacio non sine conflictu contingit animorum et quoniam hunc conflictum contingere inter officiales nostros videlicet succellerarium et custodem sepe videmus, presertim quia prefatum officium succellerarii ipsi officio custodie obligatur in annuo censu videlicet undecim sexag. cum dimidia de quibusdam villis, videlicet Lubczicz, Ierpicz, Hrnczierz et nonnullis aliis locis fel. mem. Vlrici Clementerii testamentis (sic). Volentes ergo, ut predictus conflictus pacis caritatisque discidium penitus uniatur et quod ipse succellerarius suo vel suis contentus censibus ecclesie censum non occupet nec reservet, ex communi seniorum nostrorum consilio statui- mus et ordinamus, ut prefatus succellerarius ipsi sepedicto custodi cedat ac resignet pro predicto censu ac summa XI sexag. cum dimidia, quam dinoscitur ac probatur habuisse in villis ac testamentis superius expressis, primo in Knywen*) octo sexag, item in Korcz quatuor cum dimidia, item in Neuburg unam sexag., que summa se extendit ad tredecim sexag. cum dimidia, et quia hec summa excedit debitum censum custodis in duabus sexag, ipse custos, qui est vel qui pro tempore fuerit, cedit vice- versa succellerario de duabus sexag. in Czedlicz. Et quia rerum gestarum noticia ex hominum modernorum quam posterorum memoria ob continuum fluxum temporis labitur, ideo decernimus, ut totus census custodis, in quibus locis vel a quibus comparatus sit, vel qualiter expendi debeat. pre- senti litere inseratur. Inprimis septuaginta libre cere pro cereo pascali de bursa ex parte ville, que dicitur Nova Vela, que villa quondam dino- scitur pertinuisse ad custodiam.**) Item de bursa tres sexag, minus X gross., quarum una spectat ad candelas, que accenduntur ad antiphonam, que cantatur ante imaginem b. virginis post completorium ex parte d. Johlin Iacobi, alia pro lampade in capella s. Clementis ex parte d. Nicolai sco- lastici et canonici Prag., quinquaginta gr. pro lampade in capella s. Gregorii pape ex parte domine Kvule (?). Item in Knywen (sic) sex sexag, pro lampa- didus in corpore ecclesie et pro cera ex parte d. Alberti senioris. Item ibidem tres sexag. minus XX gr. ad altaria ss. Stanislai et Bernhardi pro- *) Zde i na jiném místě zřejmě tak psáno; snad má býti »Pnywen« a pak by to byla táž ves »Pnyben«, která uvedena v listě dd. 1355, 4. Mart. a kterou mám za »Pněv«. **) Viz listinu dd. 1314, 25. Octobr. Srovn. též listinu dd. 1387, 1. Maii
Strana 189
189 lampade et cereis ac ceteris ornamentis ex parte d. Vlrici Clementerii. Item una sexag. ibidem pro lampade ss. Simonis et lude et pro luminibus ad summum altare ad vesperas in festis duodecim leccionum ex parte mag. Petri medici. Item XL grossi ibidem pro lampade in capella s. Agathe ex parte Heinrici de Pracz. Item ibidem XL grossi pro reparacione orna- tuum ex parte d. Prchte de Duba. Item una sexag. ibidem pro lampade in capella s. Thome apostoli ex parte Simonis Clementerii. Item in Korcz III cum media sexag. pro luminibus ad privatas missas et lampade in capella s. Spiritus, ut in litera super hoc confecta plenius continetur. Item ibidem media sexag, pro subsidio lampadis s. Trinitatis ex parte d. Vlrici de Walkensteyn. Item ibidem una sexag, pro lampade in capella ss. Inno- centum ex parte d. lesskonis de Rziczano. Item una sexag, ibidem pro- lampade in capella s. Marthe ex parte Henrici Nasonis. Item in Neuburga due sexag. quarum una pertinet pro lampade in capella s. Viti ex parte illorum de Egra, alia in capella s. Cecilie ex parte Hermanni dicti Bohe- mus. Item medietas census super fabricam Brunnensem in Montibus Kutnyss, cuius census due sexag. pertinent pro lampadibus videlicet s. Trinitatis et super columpnam cimiterii, prout in literis super hoc confectis plenius continetur. Residuum vero huius census pro cera pro luminibus ad summum altare ad vesperas diebus feriatis. Item pro una candela, que debet ardere ante corpus dominicum in die cene ab hora misse usque in diem s. pasche post missam summam. Item due sexag. in Nova civitate Prag, quarum uua pertinet pro lampade in capella s. Galli ex parte d. Heinrici de Ca- dano, alia pro luminibus accendendis in nocte nativitatis dominice in cor- pore ecclesie in quinque locis ad responsorium Verbum caro ardentibus usque ad diem, in diebus vero pasche et penthecostes ad vigilias tantum ardebunt in tribus locis. Item in villa Bynnicz una sexag. pro lampade in capella ss. Petri et Pauli. Item media sexag. in agris pertinentibus ad thabernam in Gylowyst, ut in literis super hoc confectis plenius continetur. Hanc igitur cessionem, resignacionem et ipsius census distribucionem ratifi- camus, roboramus ac sigillorum nostrorum videlicet abbatis et conventus appensione confirmamus. Datum et actum a. D. MCCCLXXXXII in vigilia ss. Symonis et Iude apostolorum. Obě pečeti scházejí. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 573. — Přepis v Cop. Oseckém I. pag. 496—499.) 229. Král Václav nařízuje, aby klášter Zbraslavský při svobodném držení též vněch statku a vesnic byl chráněn, které posud ve dvorských deskách jsou zapsány. 1393, 12. Maii. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex x. Ad perpetuam rei memoriam. Magne retribucionis meritum Regia nostra se consequi procul dubio con- fidit Serenitas, dum personis deodicatis, qui presentis seculi spretis blan-
189 lampade et cereis ac ceteris ornamentis ex parte d. Vlrici Clementerii. Item una sexag. ibidem pro lampade ss. Simonis et lude et pro luminibus ad summum altare ad vesperas in festis duodecim leccionum ex parte mag. Petri medici. Item XL grossi ibidem pro lampade in capella s. Agathe ex parte Heinrici de Pracz. Item ibidem XL grossi pro reparacione orna- tuum ex parte d. Prchte de Duba. Item una sexag. ibidem pro lampade in capella s. Thome apostoli ex parte Simonis Clementerii. Item in Korcz III cum media sexag. pro luminibus ad privatas missas et lampade in capella s. Spiritus, ut in litera super hoc confecta plenius continetur. Item ibidem media sexag, pro subsidio lampadis s. Trinitatis ex parte d. Vlrici de Walkensteyn. Item ibidem una sexag, pro lampade in capella ss. Inno- centum ex parte d. lesskonis de Rziczano. Item una sexag, ibidem pro- lampade in capella s. Marthe ex parte Henrici Nasonis. Item in Neuburga due sexag. quarum una pertinet pro lampade in capella s. Viti ex parte illorum de Egra, alia in capella s. Cecilie ex parte Hermanni dicti Bohe- mus. Item medietas census super fabricam Brunnensem in Montibus Kutnyss, cuius census due sexag. pertinent pro lampadibus videlicet s. Trinitatis et super columpnam cimiterii, prout in literis super hoc confectis plenius continetur. Residuum vero huius census pro cera pro luminibus ad summum altare ad vesperas diebus feriatis. Item pro una candela, que debet ardere ante corpus dominicum in die cene ab hora misse usque in diem s. pasche post missam summam. Item due sexag. in Nova civitate Prag, quarum uua pertinet pro lampade in capella s. Galli ex parte d. Heinrici de Ca- dano, alia pro luminibus accendendis in nocte nativitatis dominice in cor- pore ecclesie in quinque locis ad responsorium Verbum caro ardentibus usque ad diem, in diebus vero pasche et penthecostes ad vigilias tantum ardebunt in tribus locis. Item in villa Bynnicz una sexag. pro lampade in capella ss. Petri et Pauli. Item media sexag. in agris pertinentibus ad thabernam in Gylowyst, ut in literis super hoc confectis plenius continetur. Hanc igitur cessionem, resignacionem et ipsius census distribucionem ratifi- camus, roboramus ac sigillorum nostrorum videlicet abbatis et conventus appensione confirmamus. Datum et actum a. D. MCCCLXXXXII in vigilia ss. Symonis et Iude apostolorum. Obě pečeti scházejí. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 573. — Přepis v Cop. Oseckém I. pag. 496—499.) 229. Král Václav nařízuje, aby klášter Zbraslavský při svobodném držení též vněch statku a vesnic byl chráněn, které posud ve dvorských deskách jsou zapsány. 1393, 12. Maii. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex x. Ad perpetuam rei memoriam. Magne retribucionis meritum Regia nostra se consequi procul dubio con- fidit Serenitas, dum personis deodicatis, qui presentis seculi spretis blan-
Strana 190
190 diciis velud mundo mortui vivunt deo, pacis commoda procuramus, per tranquillitatis etenim pulchritudinem quodammodo delectati abiectis curis temporalibus in simplicitate spiritus humiliter contemplantes et adhuc in carne degentes conversantur angelis et Regie Maiestatis maculas humane fragilitatis debito poscente contractas frequentibus detergunt oracionum undis devocius superfusis. Sane licet dudum per recolende memorie divos progenitores nostros, reges Boemie, bona subscripta videlicet villa Slawbs, villa Glyncz, villa Welyna, villa Brzesans, villa Lesnicz et villa Gylowicz cum curiis, araturis, silvis, hominibus, censibus, nec non omnibus juribus, libertatibus et pleno dominio nichil excepto penitus relig. abbati et con- ventui mon. Aule Regie liberalitate vivifica sint donata, sicut hoc ipsum in literis progenitorum nostrorum datis desuper plenius continetur, eciam ad donacionem bonorum huiusmodi nostre confirmacionis assensus conse- quenter accessit, nichilominus tamen pro parte dictorum abbatis et conv. Aule Regie.. Maiestati nostre significatum existit, qualiter ipsi ob hoc, quod aliqua dictorum bonorum seu forsitan singula in tabulis curie regalis adhuc inscripta dicuntur, metu concuciantur ingenti, formidantes sibi suc- cessu temporis super bonis huiusmodi tamquam feodalibus periculum et impeticiones posse forsitan suboriri. Ad submovendum igitur dubietatis scrupulum et ut dicti abbas et conventus et successores eorum eo quidem in dei laudibus liberius vacare valeant, quo Regie liberalitatis dextera de fensi magnifica curis exuti temporalibus fuerint et protecti, non per errorem aut improvide sed animo deliberato sano fidelium nostrorum accedente consilio de certa nostra sciencia et auctoritate regia Boemie decernimus. dicimus et declaramus expresse, quod prefati abbas et conventus Aule Regie . . et successores eorum singula bona prescripta cum omnibus ju- ribus, libertatibus, emunitatibus, pleno dominio et singulis aliis pertinenciis nichil excepto penitus, sicut ipsis per progenitores nostros donata sunt. habere, tenere et libertate ecclesiastica absque impedimentis quorumlibet perpetuo debeant possidere, mandantes universis et singulis officialibus, burgraviis et ceteris regni Boemie subditis et fidelibus, presentibus et fu- turis, et signanter judici et notariis tabularum curie regalis Boemie firmiter et districte, quatenus prefatos abbatem et conventum monasterii predicti et successores ipsorum occasione prefatorum bonorum ad instanciam eciam cuiuscunque nequaquam citent, judicent, impediant vel molestent, quin pocius auctoritate regia Boemie in usufruicione ipsorum libera et quieta protegant, manuteneant efficaciter et conservent, prout indignacio- nem nostram gravissimam voluerint arcius evitare. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCC nonagesimo tercio die XII. m. Maii regnorum x. Ad mandatum d. regis lohannes Camynensis electus cancellarius. Na rubu: R. Wenceslaus de Olomucz. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni »Sublacio feodi de tabulis curie regalis super bona in Slaps et villam Glincz- Přepis v Copiar. kl. Oseckého I. díl pag. 492. Otištěno u Pelzla, Wenzei IV. Urkb. čís. 94.
190 diciis velud mundo mortui vivunt deo, pacis commoda procuramus, per tranquillitatis etenim pulchritudinem quodammodo delectati abiectis curis temporalibus in simplicitate spiritus humiliter contemplantes et adhuc in carne degentes conversantur angelis et Regie Maiestatis maculas humane fragilitatis debito poscente contractas frequentibus detergunt oracionum undis devocius superfusis. Sane licet dudum per recolende memorie divos progenitores nostros, reges Boemie, bona subscripta videlicet villa Slawbs, villa Glyncz, villa Welyna, villa Brzesans, villa Lesnicz et villa Gylowicz cum curiis, araturis, silvis, hominibus, censibus, nec non omnibus juribus, libertatibus et pleno dominio nichil excepto penitus relig. abbati et con- ventui mon. Aule Regie liberalitate vivifica sint donata, sicut hoc ipsum in literis progenitorum nostrorum datis desuper plenius continetur, eciam ad donacionem bonorum huiusmodi nostre confirmacionis assensus conse- quenter accessit, nichilominus tamen pro parte dictorum abbatis et conv. Aule Regie.. Maiestati nostre significatum existit, qualiter ipsi ob hoc, quod aliqua dictorum bonorum seu forsitan singula in tabulis curie regalis adhuc inscripta dicuntur, metu concuciantur ingenti, formidantes sibi suc- cessu temporis super bonis huiusmodi tamquam feodalibus periculum et impeticiones posse forsitan suboriri. Ad submovendum igitur dubietatis scrupulum et ut dicti abbas et conventus et successores eorum eo quidem in dei laudibus liberius vacare valeant, quo Regie liberalitatis dextera de fensi magnifica curis exuti temporalibus fuerint et protecti, non per errorem aut improvide sed animo deliberato sano fidelium nostrorum accedente consilio de certa nostra sciencia et auctoritate regia Boemie decernimus. dicimus et declaramus expresse, quod prefati abbas et conventus Aule Regie . . et successores eorum singula bona prescripta cum omnibus ju- ribus, libertatibus, emunitatibus, pleno dominio et singulis aliis pertinenciis nichil excepto penitus, sicut ipsis per progenitores nostros donata sunt. habere, tenere et libertate ecclesiastica absque impedimentis quorumlibet perpetuo debeant possidere, mandantes universis et singulis officialibus, burgraviis et ceteris regni Boemie subditis et fidelibus, presentibus et fu- turis, et signanter judici et notariis tabularum curie regalis Boemie firmiter et districte, quatenus prefatos abbatem et conventum monasterii predicti et successores ipsorum occasione prefatorum bonorum ad instanciam eciam cuiuscunque nequaquam citent, judicent, impediant vel molestent, quin pocius auctoritate regia Boemie in usufruicione ipsorum libera et quieta protegant, manuteneant efficaciter et conservent, prout indignacio- nem nostram gravissimam voluerint arcius evitare. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCC nonagesimo tercio die XII. m. Maii regnorum x. Ad mandatum d. regis lohannes Camynensis electus cancellarius. Na rubu: R. Wenceslaus de Olomucz. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni »Sublacio feodi de tabulis curie regalis super bona in Slaps et villam Glincz- Přepis v Copiar. kl. Oseckého I. díl pag. 492. Otištěno u Pelzla, Wenzei IV. Urkb. čís. 94.
Strana 191
191 230. Papež Bonifacius IX. nařízuje opatovi Zbraslavskému, aby faráře Řevnického Hrzka, dokáže-li se mu, že klerika Jana řeč. Žák zabil, fary zbavil a tuto klerikovi Václavovi z Hořovic udělil. 1393, 27. Maii. Perusii. (Monumenta Vaticana. Tom. V. Ed. C. Krofta čís. 688, 689.) 231. Nadání kaple v kostele Slapském pro dva kněze, učiněné od Dobrky z Kor- kyně, vdovy po Martinovi s Trnové, se svolením opata Zbraslavského, jemuž náležeti má právo jmenování těch kaplanů. 1393, 2. Iun. Praha. (Libri Erect. I. str. 396—97) 232. Opat Zbraslavský vedle dvou jiných jmenován konservatorem kláštera Zlatt Koruny (conservatores jurium monasterii S. Coronae instituuntur). 1394, 3. Iulii, Romae. (Monumenta Vaticana. Tom V. Ed. C. Krofta čís. 785.) 233. Král Václav potvrzuje a obnovuje výpověď před lety učiněnou v příčině hranic mezi klášterem Zbraslavským i lidmi jejich z Buše a lidmi z vesnice Cimu náležejícími ku hradu Karlšteinu. 1394, 20. Novembr. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex x. Notum facimus tenore presen- cium universis, quod cum dudum temporibus videlicet Ser. principis quon- dam domini et genitoris nostri carissimi d. Caroli Roman, imperatoris X. inter relig. abbatem et conventum mon. Aule Regie nec non incolas ville ipsorum in Busch ab una et ministeriales et incolas ville Czem ad castrum nostrum Karlstein pertinentis parte ex altera super quibusdam limitibus et greniciis ipsis utrinque contiguis orta fuisset materia questionis, idem genitor noster volens parcium earundem submovere dispendia honorab. Friderico Stromeyer, pro tunc provisori eiusdem castri Karlstein, huiusmodi questionis materiam commisit finaliter decidendam, qui mandatis suis reverenter obtemperans assumptis sibi senioribus et vicinis predictarum villarum et hiis presertim, quibus limitum huiusmodi nota poterat esse
191 230. Papež Bonifacius IX. nařízuje opatovi Zbraslavskému, aby faráře Řevnického Hrzka, dokáže-li se mu, že klerika Jana řeč. Žák zabil, fary zbavil a tuto klerikovi Václavovi z Hořovic udělil. 1393, 27. Maii. Perusii. (Monumenta Vaticana. Tom. V. Ed. C. Krofta čís. 688, 689.) 231. Nadání kaple v kostele Slapském pro dva kněze, učiněné od Dobrky z Kor- kyně, vdovy po Martinovi s Trnové, se svolením opata Zbraslavského, jemuž náležeti má právo jmenování těch kaplanů. 1393, 2. Iun. Praha. (Libri Erect. I. str. 396—97) 232. Opat Zbraslavský vedle dvou jiných jmenován konservatorem kláštera Zlatt Koruny (conservatores jurium monasterii S. Coronae instituuntur). 1394, 3. Iulii, Romae. (Monumenta Vaticana. Tom V. Ed. C. Krofta čís. 785.) 233. Král Václav potvrzuje a obnovuje výpověď před lety učiněnou v příčině hranic mezi klášterem Zbraslavským i lidmi jejich z Buše a lidmi z vesnice Cimu náležejícími ku hradu Karlšteinu. 1394, 20. Novembr. Praha. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex x. Notum facimus tenore presen- cium universis, quod cum dudum temporibus videlicet Ser. principis quon- dam domini et genitoris nostri carissimi d. Caroli Roman, imperatoris X. inter relig. abbatem et conventum mon. Aule Regie nec non incolas ville ipsorum in Busch ab una et ministeriales et incolas ville Czem ad castrum nostrum Karlstein pertinentis parte ex altera super quibusdam limitibus et greniciis ipsis utrinque contiguis orta fuisset materia questionis, idem genitor noster volens parcium earundem submovere dispendia honorab. Friderico Stromeyer, pro tunc provisori eiusdem castri Karlstein, huiusmodi questionis materiam commisit finaliter decidendam, qui mandatis suis reverenter obtemperans assumptis sibi senioribus et vicinis predictarum villarum et hiis presertim, quibus limitum huiusmodi nota poterat esse
Strana 192
192 condicio, ipsis limitibus atque greniciis conspectis ad debitum auctoritate et vice prefati domini et genitoris nostri, qua tunc ex ipsius commissione, ut premittitur, fungebatur, inter partes predictas ordinavit et disposuit et per eos utrinque perpetuis censuit temporibus observari, ut videlicet pars sinistra descendendo ad flumen Multavie trans montem, qui dicitur Sebe- stanowa, et monticulos, qui vulgariter Kopczy dicuntur, usque ad montem et vallem dictum Bossczicz ad medium eiusdem fluminis prefatis abbati conventui et monasterio ac incolis ville ipsorum in Busch, pars vero dextra prefatis ministerialibus et incolis ville Czem perpetuis debeat temporibus remanere. Licet autem hec ordinacio per prefatum Fridericum sic ut premittitur facta processu temporis stabilis et firma permanserit fueritque a prefatis partibus firmiter observata, quia tamen ministeriales et incole supradicte ville Czem contra eandem ordinacionem temere venientes ipsam non sunt veriti violare, propter quod eciam inter partes predictas de novo suborta fuit materia questionis, nos ad certam veritatis indaginem perve- nire volentes Cunato Keplerio dum viveret commisimus et dedimus serio- sius in mandatis, ut limitibus supradictis et eorum circumstanciis diligenter conspectis finem inter partes predictas imponere et easdem super hoc debeat finaliter concordare. Qui examinatis cause meritis, comperto nichi- lominus, quod prefati limites per prefatos ministeriales et incolas ville Czem contra ordinacionem supradicti Friderici forent violati, ipsis nostro nomine precepit firmiter et mandavit, ut eosdem in statum pristinum reducere debeant, nec peramplius infringere quoquomodo presumant. Ne igitur ante- dictis partibus super limitibus huiusmodi litigandi inantea detur occasio, quin pocius omnis iurgiorum materia effectualiter sopiatur, animo delibe- rato sano fidelium nostrorum accedente consilio regia auctoritate Boemie et de certa nostra sciencia ordinacionem et disposicionem prefati Friderici, prout superius expressa est, approbamus, ratificamus, innovamus et pre- sentis scripti patrocinio graciosius confirmamus, decernentes ac regio Boemie perpetuo valituro statuentes edicto, ut pars sinistra descendendo ad flumen Multavie trans montem, qui dicitur Sebestanova, et monticulos, qui vulga- riter Kopczy dicuntur, usque ad montem et vallem dictum Bossczicz ad medium eiusdem fluminis prefatis abbati et conventui et monasterio Aule Regie ac incolis ville ipsorum in Busch, pars vero dextra prefatis ministe- rialibus et incolis ville Czem perpetuis debeat temporibus remanere. Inhi- bemus igitur ministerialibus ville prefate Czem, qui nunc sunt vel pro- tempore fuerint, firmiter et districte, ne prefatum abbatem, conventum et monasterium nec non et incolas ville ipsorum in Busch in parte ipsorum impediant, sed nec ordinacionem prefati Friderici de observandis limitibus predictis quomodolibet de cetero violare presumant, prout gravem regie indignacionis offensam et penam ad arbitrium nostrum desuper infligen- dam voluerint arctius evitare. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCC nonagesimo quarto die XX. Novembris regnorum x. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 500- 503.)
192 condicio, ipsis limitibus atque greniciis conspectis ad debitum auctoritate et vice prefati domini et genitoris nostri, qua tunc ex ipsius commissione, ut premittitur, fungebatur, inter partes predictas ordinavit et disposuit et per eos utrinque perpetuis censuit temporibus observari, ut videlicet pars sinistra descendendo ad flumen Multavie trans montem, qui dicitur Sebe- stanowa, et monticulos, qui vulgariter Kopczy dicuntur, usque ad montem et vallem dictum Bossczicz ad medium eiusdem fluminis prefatis abbati conventui et monasterio ac incolis ville ipsorum in Busch, pars vero dextra prefatis ministerialibus et incolis ville Czem perpetuis debeat temporibus remanere. Licet autem hec ordinacio per prefatum Fridericum sic ut premittitur facta processu temporis stabilis et firma permanserit fueritque a prefatis partibus firmiter observata, quia tamen ministeriales et incole supradicte ville Czem contra eandem ordinacionem temere venientes ipsam non sunt veriti violare, propter quod eciam inter partes predictas de novo suborta fuit materia questionis, nos ad certam veritatis indaginem perve- nire volentes Cunato Keplerio dum viveret commisimus et dedimus serio- sius in mandatis, ut limitibus supradictis et eorum circumstanciis diligenter conspectis finem inter partes predictas imponere et easdem super hoc debeat finaliter concordare. Qui examinatis cause meritis, comperto nichi- lominus, quod prefati limites per prefatos ministeriales et incolas ville Czem contra ordinacionem supradicti Friderici forent violati, ipsis nostro nomine precepit firmiter et mandavit, ut eosdem in statum pristinum reducere debeant, nec peramplius infringere quoquomodo presumant. Ne igitur ante- dictis partibus super limitibus huiusmodi litigandi inantea detur occasio, quin pocius omnis iurgiorum materia effectualiter sopiatur, animo delibe- rato sano fidelium nostrorum accedente consilio regia auctoritate Boemie et de certa nostra sciencia ordinacionem et disposicionem prefati Friderici, prout superius expressa est, approbamus, ratificamus, innovamus et pre- sentis scripti patrocinio graciosius confirmamus, decernentes ac regio Boemie perpetuo valituro statuentes edicto, ut pars sinistra descendendo ad flumen Multavie trans montem, qui dicitur Sebestanova, et monticulos, qui vulga- riter Kopczy dicuntur, usque ad montem et vallem dictum Bossczicz ad medium eiusdem fluminis prefatis abbati et conventui et monasterio Aule Regie ac incolis ville ipsorum in Busch, pars vero dextra prefatis ministe- rialibus et incolis ville Czem perpetuis debeat temporibus remanere. Inhi- bemus igitur ministerialibus ville prefate Czem, qui nunc sunt vel pro- tempore fuerint, firmiter et districte, ne prefatum abbatem, conventum et monasterium nec non et incolas ville ipsorum in Busch in parte ipsorum impediant, sed nec ordinacionem prefati Friderici de observandis limitibus predictis quomodolibet de cetero violare presumant, prout gravem regie indignacionis offensam et penam ad arbitrium nostrum desuper infligen- dam voluerint arctius evitare. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCC nonagesimo quarto die XX. Novembris regnorum x. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 500- 503.)
Strana 193
193 234. Král Václav potvrzuje klášteru Zbraslavskému 20 kop úroku ve vsi Řevničově. 1395, 5. Iunii. Žebrák. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex x. notum facimus tenore presen- cium universis, quod constitutus in nostre Maiestatis presencia relig... abbas mon. Aule Regie . . nobis significare curavit, qualiter ipse pro usibus fratrum et conventus eiusdem monasterii viginti sexagenas gross. census annui a Nicolao dicto Temerzicz in et super media villa Ryewniczow rite et racionabiliter emerit et comparaverit pro certa summa pecunie sibi inte- graliter persoluta, Maiestati nostre supplicans .., quatenus empcioni et vendicioni dicti census consensum regium adhibere ipsumque pro usibus fratrum et conv. monasterii predicti incorporare, annectere, inviscerare et unire graciosius dignaremur. Nos igitur, qui racionabilia vota quorumlibet libenter amplectimur, presertim cum iuste petentibus non sit denegandus assensus, non per errorem aut improvide sed animo deliberato sano fide- lium nostrorum accedente consilio et de certa nostra sciencia empcioni et vendicioni dictarum XX sexag. census annui . . consencientes benignius ipsas pro usibus fratrum et conv. prefati monasterii approbavimus, incor- poravimus . . et incorporamus . . . auctoritate regia Boemie presentibus et unimus per fratres et conventum prefati mon. habendas, tenendas . . . et ad instar aliorum bonorum suorum perpetuo possidendas, mandantes universis et singulis officialibus, burgraviis et ceteris regni nostri . . sub- ditis . . firmiter et districte, quatenus prefatos abbatem et conv. in per- cepcione prefatarum XX sexag. . . non impediant etc., prout gravem nostre Maiestatis offensam voluerint arctius evitare. Presencium X. Datum Mendici a. D. MCCC nonagesimo quinto die V. Iunii regnorum x. Ad relacionem Sigismundi subcamerarii Franciscus prepositus Northusen. Na rubu: R. Iohannes de Wratislavia. Pečeť královská, dobře zachovaná. (Orig. c k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. kláštera Oseckého díl I. pag. 504.) 235. Listina krále Václava IV. psána na Zbraslavi (Geben zu Kunigsale des Dinstags nach . . Assumpcionis etc.) 1395, 17. Aug. (Čelakovský, Codex juris municip. II. 870.) F. Padra: Listy kláštera Zbraslavského. 13
193 234. Král Václav potvrzuje klášteru Zbraslavskému 20 kop úroku ve vsi Řevničově. 1395, 5. Iunii. Žebrák. Wenceslaus d. gr. Romanorum rex x. notum facimus tenore presen- cium universis, quod constitutus in nostre Maiestatis presencia relig... abbas mon. Aule Regie . . nobis significare curavit, qualiter ipse pro usibus fratrum et conventus eiusdem monasterii viginti sexagenas gross. census annui a Nicolao dicto Temerzicz in et super media villa Ryewniczow rite et racionabiliter emerit et comparaverit pro certa summa pecunie sibi inte- graliter persoluta, Maiestati nostre supplicans .., quatenus empcioni et vendicioni dicti census consensum regium adhibere ipsumque pro usibus fratrum et conv. monasterii predicti incorporare, annectere, inviscerare et unire graciosius dignaremur. Nos igitur, qui racionabilia vota quorumlibet libenter amplectimur, presertim cum iuste petentibus non sit denegandus assensus, non per errorem aut improvide sed animo deliberato sano fide- lium nostrorum accedente consilio et de certa nostra sciencia empcioni et vendicioni dictarum XX sexag. census annui . . consencientes benignius ipsas pro usibus fratrum et conv. prefati monasterii approbavimus, incor- poravimus . . et incorporamus . . . auctoritate regia Boemie presentibus et unimus per fratres et conventum prefati mon. habendas, tenendas . . . et ad instar aliorum bonorum suorum perpetuo possidendas, mandantes universis et singulis officialibus, burgraviis et ceteris regni nostri . . sub- ditis . . firmiter et districte, quatenus prefatos abbatem et conv. in per- cepcione prefatarum XX sexag. . . non impediant etc., prout gravem nostre Maiestatis offensam voluerint arctius evitare. Presencium X. Datum Mendici a. D. MCCC nonagesimo quinto die V. Iunii regnorum x. Ad relacionem Sigismundi subcamerarii Franciscus prepositus Northusen. Na rubu: R. Iohannes de Wratislavia. Pečeť královská, dobře zachovaná. (Orig. c k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. kláštera Oseckého díl I. pag. 504.) 235. Listina krále Václava IV. psána na Zbraslavi (Geben zu Kunigsale des Dinstags nach . . Assumpcionis etc.) 1395, 17. Aug. (Čelakovský, Codex juris municip. II. 870.) F. Padra: Listy kláštera Zbraslavského. 13
Strana 194
194 236. Bulla papeže Boniface IX., kterouž uděluje odpustky kostelu I. Maru na Zbraslavi. 1396, 13. Iunii. Romae. Bonifacius episcopus servus servorum dei universis Christi fidelibus presentes literas inspecturis salutem et apostolicam benedictionem. Dudum precelsa meritorum insignia, quibus regina celorum virgo dei genitrix gloriosa sedibus prelata sydereis quasi stella matutina prerutilat, devote conside- racionis indagine perscrutamur, dum eciam infra pectoris archana revol- vimus, quod ipsa utpote mater nunc mater gracie et pietatis amica humani generis consolatrix pro salute fidelium, qui delictorum onere pregravantur, sedula exoratrix et previgil ad regem, quem genuit, intercedit, dignum quin pocius debitum arbitramur, ut ecclesias in sui nominis honore dedi- catas graciosis remissionum prosequamur impendiis et indulgenciarum munibus honoremus. Cupientes igitur, ut ecclesia monasterii sancte Marie Aule Regie Cysterciensis ordinis Pragensis dyocesis, ad quam karissimus filius noster Wenczesslaus, rex Romanorum illustris, magnam, ut percepi- mus, gerit devocionem, eciam ipsius regis consideracione congruis honori- bus frequentetur et ut Christi fideles eo libencius causa devocionis con- fluant ad eandem ecclesiam, quo ex hoc ibidem dono celestis gracie uberius conspexerint se refectos, de omnipotentis dei misericordia et beatorum Petri et Pauli apostolorum eius auctoritate confisi omnibus vere peniten- tibus et confessis, qui in nativitate ipsius beate Marie illas quas sancti Marci de Veneciis Castellanensis dyocesis in festo ascensionis domini nostri lesu Christi, illis vero, qui in sancti Bernhardi festivitatibus predictam ecclesiam beate Marie devote visitaverint annuatim illas indulgencias et peccatorum remissiones concedimus, quas beate Marie in porciuncula alias dictam de angelis extra muros Assissinaten. ecclesias primo et secundo diebus Augusti visitantes annuatim quomodolibet consequuntur. Volumus autem, quod si alias visitantibus dictam ecclesiam predicti monasterii vel ad eius fabricam seu conservacionem manus porrigentibus adiutrices aut alias inibi pias elemosinas erogantibus seu alias aliqua indulgencia per- petuo vel ad certum [tempus] nondum elapsum duratura per nos concessa fuerit, ipsa alias sancta concessio nullius exstat roboris vel momenti. Datum Rome aput sanctum Petrum Idus Iunii pontificatus nostri anno septimo etc. (Přepis z 15. stol. v rukopise 14. F. 222 kníž. archivu v Iřeboni. Laskavě sdělil archivář p. Fr. Mareš.)
194 236. Bulla papeže Boniface IX., kterouž uděluje odpustky kostelu I. Maru na Zbraslavi. 1396, 13. Iunii. Romae. Bonifacius episcopus servus servorum dei universis Christi fidelibus presentes literas inspecturis salutem et apostolicam benedictionem. Dudum precelsa meritorum insignia, quibus regina celorum virgo dei genitrix gloriosa sedibus prelata sydereis quasi stella matutina prerutilat, devote conside- racionis indagine perscrutamur, dum eciam infra pectoris archana revol- vimus, quod ipsa utpote mater nunc mater gracie et pietatis amica humani generis consolatrix pro salute fidelium, qui delictorum onere pregravantur, sedula exoratrix et previgil ad regem, quem genuit, intercedit, dignum quin pocius debitum arbitramur, ut ecclesias in sui nominis honore dedi- catas graciosis remissionum prosequamur impendiis et indulgenciarum munibus honoremus. Cupientes igitur, ut ecclesia monasterii sancte Marie Aule Regie Cysterciensis ordinis Pragensis dyocesis, ad quam karissimus filius noster Wenczesslaus, rex Romanorum illustris, magnam, ut percepi- mus, gerit devocionem, eciam ipsius regis consideracione congruis honori- bus frequentetur et ut Christi fideles eo libencius causa devocionis con- fluant ad eandem ecclesiam, quo ex hoc ibidem dono celestis gracie uberius conspexerint se refectos, de omnipotentis dei misericordia et beatorum Petri et Pauli apostolorum eius auctoritate confisi omnibus vere peniten- tibus et confessis, qui in nativitate ipsius beate Marie illas quas sancti Marci de Veneciis Castellanensis dyocesis in festo ascensionis domini nostri lesu Christi, illis vero, qui in sancti Bernhardi festivitatibus predictam ecclesiam beate Marie devote visitaverint annuatim illas indulgencias et peccatorum remissiones concedimus, quas beate Marie in porciuncula alias dictam de angelis extra muros Assissinaten. ecclesias primo et secundo diebus Augusti visitantes annuatim quomodolibet consequuntur. Volumus autem, quod si alias visitantibus dictam ecclesiam predicti monasterii vel ad eius fabricam seu conservacionem manus porrigentibus adiutrices aut alias inibi pias elemosinas erogantibus seu alias aliqua indulgencia per- petuo vel ad certum [tempus] nondum elapsum duratura per nos concessa fuerit, ipsa alias sancta concessio nullius exstat roboris vel momenti. Datum Rome aput sanctum Petrum Idus Iunii pontificatus nostri anno septimo etc. (Přepis z 15. stol. v rukopise 14. F. 222 kníž. archivu v Iřeboni. Laskavě sdělil archivář p. Fr. Mareš.)
Strana 195
195 237 Papež Bonifac IX. inkorporuje klášteru Zbraslavskému farní kostely sv. Havla nad Zbraslaví, v Radotíně, Slapech a Velími. 1396, 13. Iunii. Romae. Bonifacius x. Ad perpetuam rei memoriam. Sacre religionis, sub qua dilecti filii abbas et conventus monasterii Aule Regie Cisterc. ord. Prag. dioc. devotum ed sedulum exhibent altissimo famulatum, promeretur ho- nestas, ut votis eorum, illis presertim, per que ipsius monasterii utilitas procuratur, quantum cum deo possumus favorabiliter annuamus. Hinc est quod nos chariss. in Chr filii nostri Venceslai regis Romanorum ill. super hoc nobis humiliter supplicantis et ipsorum abbatis et conventus in hac parte supplicacionibus inclinati, s. Galli prope ipsum monasterium, in Ra- dotin et in Slaps ac in Welymie Prag. dioc. parrochiales ecclesias ad presentacionem dictorum abbatis et conventus, ut asseritur, pertinentes, quarum quadraginta ipsi monasterio cuius quadringentarum marcharum argenti puri secundum communem extimacionem valorem annuum, ut asseritur, non excedunt (sic!), cum omnibus juribus et pertinenciis suis auctoritate apostolica tenore presencium unimus annectimus et incorpora- mus, ita quod cedentibus vel decedentibus rectoribus prefatarum ecclesiarum, qui nunc sunt, vel ecclesias ipsas alias quomodolibet dimittentibus, liceat eisdem abbati et conventui, per se vel alium seu alios corporalem posses- sionem cuiuslibet ipsarum ecclesiarum propria auctoritate apprehendere et perpetuo retinere, ac earum fructus redditus et proventus in abbatis et conventus ac monasterii predictorum utilitatem et supportacionem one- rum eis incumbencium convertere et eciam deputare alicuius licencia super hoc minime requisita. Reservatis tamen ex fructibus redditibus et proven- tibus singularum ecclesiarum ipsarum singulis congruis porcionibus pro singulis perpetuis vicariis in earum qualibet perpetuo instituendis, de quibus ipsi vicarii sustentari, episcopalia jura solvere et alia eis incumbencia onera valeant commode supportare. Proviso tamen, quod propterea cultus divinus et solitorum ministrorum numerus in eisdem ecclesiis nullatenus minuatur, non obstantibus constitucionibus apostolicis contrariis quibus- cunque, seu si aliqua super provisionibus sibi faciendis de huiusmodi vel aliis beneficiis ecclesiasticis in illis partibus speciales vel generales nostras vel predecessorum nostrorum Roman, pontificum aut legatorum sedis apost. literas impetrarint, eciam si per eas ad inhibicionem, reservacionem et de- cretum vel alias quomodolibet sit processum. Quas quidem literas et pro- cessus habitos per easdem ad predictas parochiales ecclesias volumus non extendi, sed nullum per hoc eis quoad assecucionem paroch. ecclesiarum aut beneficiorum aliorum prejudicium generari et quibuslibet literis indul- genciis et privilegiis apostolicis generalibus vel specialibus, quorumcunque tenorum existant, per que presentibus non expressa vel totaliter non in- 13*
195 237 Papež Bonifac IX. inkorporuje klášteru Zbraslavskému farní kostely sv. Havla nad Zbraslaví, v Radotíně, Slapech a Velími. 1396, 13. Iunii. Romae. Bonifacius x. Ad perpetuam rei memoriam. Sacre religionis, sub qua dilecti filii abbas et conventus monasterii Aule Regie Cisterc. ord. Prag. dioc. devotum ed sedulum exhibent altissimo famulatum, promeretur ho- nestas, ut votis eorum, illis presertim, per que ipsius monasterii utilitas procuratur, quantum cum deo possumus favorabiliter annuamus. Hinc est quod nos chariss. in Chr filii nostri Venceslai regis Romanorum ill. super hoc nobis humiliter supplicantis et ipsorum abbatis et conventus in hac parte supplicacionibus inclinati, s. Galli prope ipsum monasterium, in Ra- dotin et in Slaps ac in Welymie Prag. dioc. parrochiales ecclesias ad presentacionem dictorum abbatis et conventus, ut asseritur, pertinentes, quarum quadraginta ipsi monasterio cuius quadringentarum marcharum argenti puri secundum communem extimacionem valorem annuum, ut asseritur, non excedunt (sic!), cum omnibus juribus et pertinenciis suis auctoritate apostolica tenore presencium unimus annectimus et incorpora- mus, ita quod cedentibus vel decedentibus rectoribus prefatarum ecclesiarum, qui nunc sunt, vel ecclesias ipsas alias quomodolibet dimittentibus, liceat eisdem abbati et conventui, per se vel alium seu alios corporalem posses- sionem cuiuslibet ipsarum ecclesiarum propria auctoritate apprehendere et perpetuo retinere, ac earum fructus redditus et proventus in abbatis et conventus ac monasterii predictorum utilitatem et supportacionem one- rum eis incumbencium convertere et eciam deputare alicuius licencia super hoc minime requisita. Reservatis tamen ex fructibus redditibus et proven- tibus singularum ecclesiarum ipsarum singulis congruis porcionibus pro singulis perpetuis vicariis in earum qualibet perpetuo instituendis, de quibus ipsi vicarii sustentari, episcopalia jura solvere et alia eis incumbencia onera valeant commode supportare. Proviso tamen, quod propterea cultus divinus et solitorum ministrorum numerus in eisdem ecclesiis nullatenus minuatur, non obstantibus constitucionibus apostolicis contrariis quibus- cunque, seu si aliqua super provisionibus sibi faciendis de huiusmodi vel aliis beneficiis ecclesiasticis in illis partibus speciales vel generales nostras vel predecessorum nostrorum Roman, pontificum aut legatorum sedis apost. literas impetrarint, eciam si per eas ad inhibicionem, reservacionem et de- cretum vel alias quomodolibet sit processum. Quas quidem literas et pro- cessus habitos per easdem ad predictas parochiales ecclesias volumus non extendi, sed nullum per hoc eis quoad assecucionem paroch. ecclesiarum aut beneficiorum aliorum prejudicium generari et quibuslibet literis indul- genciis et privilegiis apostolicis generalibus vel specialibus, quorumcunque tenorum existant, per que presentibus non expressa vel totaliter non in- 13*
Strana 196
196 serta effectus earum impediri valeat quomodolibet vel differri et de quibus quorumque totis tenoribus de verbo ad verbum haberi deberet in nostris literis mencio specialis. Nos enim exnunc irritum decernimus et innane, si secus super hiis a quoquam quavis autoritate scienter vel ignoranter contigerit attemptari. Nulli ergo etc. — Datum Rome apud s. Petrum Idus Junii pontificatus nostri anno septimo. Na ohbu: Gratis de mandato domini nostri pape. I. de Ferentino. (Orig. c. k. státního archivu Vídeňského, přepisy v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 227—230 a v rukop. 2B 18 čís. 44. Dle přepisu diplomatáře Mus. otištěna v Mon. Vaticana. Sv. V. edidit C. Krofta čís. 1002.) 238. Rozsouzení rozepře mesi klášterem Zbraslavským a měštanem Malostranským Hankem řeč. Skudlou o úrok dvou kop gr. s domu jeho. 1396, 21. Iulii. Praha. In nomine domini Amen. Coram nobis lohanne Kbel decretorum doctore, canonico Prag. curie archiep. Prag... officiali, providus vir mag. Conradus de Braclis generalis advocatus consistorii Prag. procuratorio et sindicatus nomine honorab. et relig. d. abbatis et conventus mon. Aule Regie .., de cuius sindicatus et procuratorii mandato constat per quan- dam patentem literam.. insertam, sigillis duobus abbatis et conv. sigil- latam, libellum in scriptis contra et adversus Hanconem dictum Skudla et Waltherum filium ipsius, cives Minoris civitatis Prag., exhibuit et produxit huiusmodi sub tenore. Coram vobis .. d. Iohanne Kbel .. officiali procurator et proc. nomine dd. abbatis et conv. mon. Aule Regie contra et adversus Hanconem dictum Skudla et Waltherum ipsisus filium .. cum querela proponit et dicit, quod licet dicti d. abbas et conventus fuerint ex pia causa devocionis in possessione pacifica et quieta tollendi et percipiendi duas marcas LXIV grossos pro marca computando in et de domo dictorum Hanconis et Waltheri, quam inhabitant in Minori civitate Prag., que olim pertinuit ad Mihaliconem judicem Minoris civitatis Prag, que sita est in dicta civitate ex opposito s. Nicolai et capelle s. Wenceslai inter domum quondam dicti Logyk seu trans plateam inter domum Krscze- nonis nunc et quondam Hanconis civis Minoris civ. Prag., singulis annis pro duobus terminis ... quanquam eciam a duobus annis dicti Hanco et Waltherus dictam domum justo titulo tenuerunt, possiderunt, teneant, possideant .., tamen dictas II marcas pro terminis Georgii et Galli prox. preteritis.. solvere non curarunt et solvere contradicunt possessione per- cepcionis dicti census d. abbatem et conventum temere spoliando. Quare petit procurator.. per vos d. officialem.. decerni et declarari, dictos abbatem et conv. fuisse in possessione dicti census etc .. Item petit ex-
196 serta effectus earum impediri valeat quomodolibet vel differri et de quibus quorumque totis tenoribus de verbo ad verbum haberi deberet in nostris literis mencio specialis. Nos enim exnunc irritum decernimus et innane, si secus super hiis a quoquam quavis autoritate scienter vel ignoranter contigerit attemptari. Nulli ergo etc. — Datum Rome apud s. Petrum Idus Junii pontificatus nostri anno septimo. Na ohbu: Gratis de mandato domini nostri pape. I. de Ferentino. (Orig. c. k. státního archivu Vídeňského, přepisy v Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 227—230 a v rukop. 2B 18 čís. 44. Dle přepisu diplomatáře Mus. otištěna v Mon. Vaticana. Sv. V. edidit C. Krofta čís. 1002.) 238. Rozsouzení rozepře mesi klášterem Zbraslavským a měštanem Malostranským Hankem řeč. Skudlou o úrok dvou kop gr. s domu jeho. 1396, 21. Iulii. Praha. In nomine domini Amen. Coram nobis lohanne Kbel decretorum doctore, canonico Prag. curie archiep. Prag... officiali, providus vir mag. Conradus de Braclis generalis advocatus consistorii Prag. procuratorio et sindicatus nomine honorab. et relig. d. abbatis et conventus mon. Aule Regie .., de cuius sindicatus et procuratorii mandato constat per quan- dam patentem literam.. insertam, sigillis duobus abbatis et conv. sigil- latam, libellum in scriptis contra et adversus Hanconem dictum Skudla et Waltherum filium ipsius, cives Minoris civitatis Prag., exhibuit et produxit huiusmodi sub tenore. Coram vobis .. d. Iohanne Kbel .. officiali procurator et proc. nomine dd. abbatis et conv. mon. Aule Regie contra et adversus Hanconem dictum Skudla et Waltherum ipsisus filium .. cum querela proponit et dicit, quod licet dicti d. abbas et conventus fuerint ex pia causa devocionis in possessione pacifica et quieta tollendi et percipiendi duas marcas LXIV grossos pro marca computando in et de domo dictorum Hanconis et Waltheri, quam inhabitant in Minori civitate Prag., que olim pertinuit ad Mihaliconem judicem Minoris civitatis Prag, que sita est in dicta civitate ex opposito s. Nicolai et capelle s. Wenceslai inter domum quondam dicti Logyk seu trans plateam inter domum Krscze- nonis nunc et quondam Hanconis civis Minoris civ. Prag., singulis annis pro duobus terminis ... quanquam eciam a duobus annis dicti Hanco et Waltherus dictam domum justo titulo tenuerunt, possiderunt, teneant, possideant .., tamen dictas II marcas pro terminis Georgii et Galli prox. preteritis.. solvere non curarunt et solvere contradicunt possessione per- cepcionis dicti census d. abbatem et conventum temere spoliando. Quare petit procurator.. per vos d. officialem.. decerni et declarari, dictos abbatem et conv. fuisse in possessione dicti census etc .. Item petit ex-
Strana 197
197 pensas in lite factas x. Ad quem libellum predicti Hanco et Waltherus principales responderunt... negantes narrata prout narrantur, dicentes petita fieri non debere, hoc adiicientes, quod predecessores eorum.. dictam domum libere tenuerunt et possederunt, nec unquam fuerunt moniti pro censu aliquo .. ipsique Hanco et Waltherus eandem domum emerunt pro libera, prout antecessores ipsorum tenuerunt, nec eciam solverunt aliquem censum dictis dominis, sic quod a viginti annis circa et ultra nunquam fuit aliquis census solutus .. de domo predicta, quod offerunt se proba- turos, si necesse fuerit, tempore et loco oportunis, datisque posicionibus et articulis per mag. Conradum pro parte d. abbatis et conventus, et ad easdem ex adverso per Mathiam Cozdras de Costomlath, procuratorem Hinconis et Waltheri .. certis factis responsionibus deinde coram d. Georgio Bora licenciato in decretis, officiali.. successore (sic) nostro immediato, ac testibus pro parte dictorum d. abbatis et conv. productis .... idem d Gcorgius officialis interloquendo pronuncciavit, reos fore admittendos et admisit ad probandum ea, que affirmative .. deducunt, certum terminum ad hoc faciendum ipsis statuendo. Infra quem .. idem Mathias Cozdras nomine procuratorio quo supra duas literas in pargameno scriptas, unam videlicet ill d. Sigismundi .. marchionis Brandenburg. sac. Romani imperii archivicarii et secundam Ser. d. Wenceslai Roman, regis X. sigillis ipsorum veris pendentibus in pressulis pergameni sigillatas similiter ad viam pro- bacionis produxit. .... Ibidemque in termino eodem prefatus mag. Con- radus .. duas literas seu duo privilegia in pergameno scripta ac certis sigillis sigillata.. produxit. Contra que producta predictus Mathias.. gene- raliter verbo et sine scriptis excepit, subsequenter coram nobis lohanne Kbel ... officiali, immediato in officio successore predicti d. Georgii Bora.. dictis procuratoribus in causa presenti, si proposita non obstant, conclu- dentibus et concludere petentibus ... in eadem conclusimus .. certum terminum pro audiendo ferri diffinitivam sentenciam ipsis.. statuendo, quem ex certis causis.. ad diem hodiernam duximus prorogandum. Nos itaque Iohannes Kbel officialis ipsius cause visis meritis ac .. discussis memoratisque procuratoribus . coram nobis in judicio comparentibus .. pro tribunali sedentes ... pronuncciamus, decernimus et declaramus, dictos d. abbatem et conventum fuisse in possessione percepcionis dicti census et spoliatos, ut prescribitur, et ob hoc restituendos et reintegrandos, resti- tuimus et reintegramus et inducimus in et ad pristinam possessionem per- cepcionis dicti census, dictosque Hanconem et Waltherum ad dandum et solvendum duas marcas gross. predictorum pro censibus retentis et non solutis dictis d. abbati et conventui condemnandos fore et condemnamus, nec non in litis expensis legitimis, quarum taxam nobis imposterum reser- vamus. Lata et lecta est hec sentencia in consistorio Prag. hora terciarum a. D. MCCC nonagesimo sexto die XXI. m. Iulii presentibus honorab. viris magistris Ludovico de Drezden, Petro de Sderaz, advocatis, Thoma de Novadomo, Machuta de Hostiwarz et Wenceslao Miska, procuratoribus
197 pensas in lite factas x. Ad quem libellum predicti Hanco et Waltherus principales responderunt... negantes narrata prout narrantur, dicentes petita fieri non debere, hoc adiicientes, quod predecessores eorum.. dictam domum libere tenuerunt et possederunt, nec unquam fuerunt moniti pro censu aliquo .. ipsique Hanco et Waltherus eandem domum emerunt pro libera, prout antecessores ipsorum tenuerunt, nec eciam solverunt aliquem censum dictis dominis, sic quod a viginti annis circa et ultra nunquam fuit aliquis census solutus .. de domo predicta, quod offerunt se proba- turos, si necesse fuerit, tempore et loco oportunis, datisque posicionibus et articulis per mag. Conradum pro parte d. abbatis et conventus, et ad easdem ex adverso per Mathiam Cozdras de Costomlath, procuratorem Hinconis et Waltheri .. certis factis responsionibus deinde coram d. Georgio Bora licenciato in decretis, officiali.. successore (sic) nostro immediato, ac testibus pro parte dictorum d. abbatis et conv. productis .... idem d Gcorgius officialis interloquendo pronuncciavit, reos fore admittendos et admisit ad probandum ea, que affirmative .. deducunt, certum terminum ad hoc faciendum ipsis statuendo. Infra quem .. idem Mathias Cozdras nomine procuratorio quo supra duas literas in pargameno scriptas, unam videlicet ill d. Sigismundi .. marchionis Brandenburg. sac. Romani imperii archivicarii et secundam Ser. d. Wenceslai Roman, regis X. sigillis ipsorum veris pendentibus in pressulis pergameni sigillatas similiter ad viam pro- bacionis produxit. .... Ibidemque in termino eodem prefatus mag. Con- radus .. duas literas seu duo privilegia in pergameno scripta ac certis sigillis sigillata.. produxit. Contra que producta predictus Mathias.. gene- raliter verbo et sine scriptis excepit, subsequenter coram nobis lohanne Kbel ... officiali, immediato in officio successore predicti d. Georgii Bora.. dictis procuratoribus in causa presenti, si proposita non obstant, conclu- dentibus et concludere petentibus ... in eadem conclusimus .. certum terminum pro audiendo ferri diffinitivam sentenciam ipsis.. statuendo, quem ex certis causis.. ad diem hodiernam duximus prorogandum. Nos itaque Iohannes Kbel officialis ipsius cause visis meritis ac .. discussis memoratisque procuratoribus . coram nobis in judicio comparentibus .. pro tribunali sedentes ... pronuncciamus, decernimus et declaramus, dictos d. abbatem et conventum fuisse in possessione percepcionis dicti census et spoliatos, ut prescribitur, et ob hoc restituendos et reintegrandos, resti- tuimus et reintegramus et inducimus in et ad pristinam possessionem per- cepcionis dicti census, dictosque Hanconem et Waltherum ad dandum et solvendum duas marcas gross. predictorum pro censibus retentis et non solutis dictis d. abbati et conventui condemnandos fore et condemnamus, nec non in litis expensis legitimis, quarum taxam nobis imposterum reser- vamus. Lata et lecta est hec sentencia in consistorio Prag. hora terciarum a. D. MCCC nonagesimo sexto die XXI. m. Iulii presentibus honorab. viris magistris Ludovico de Drezden, Petro de Sderaz, advocatis, Thoma de Novadomo, Machuta de Hostiwarz et Wenceslao Miska, procuratoribus
Strana 198
198 generalibus dicti consistorii Prag. Datum Prage sub sigillo officiolatus curie archiep. Prag. memorate.*) Pečet schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyni v Klement. knihovně čís. 593; přepis též v kopiáři Oseckém I. pag. 506.) 239. Papež Bonifac IX. opatům kláštera Zbraslavského povoluje užívání obvyklých pokrmu též na cestách. 1396, 29. Iulii. Romac. Bomifacius x. dilectis filiis Friderico abbati et conventui mon. Aule Regie x. salutem et apost. benediccionem. Exposcit vestre devocionis sin- ceritas et religionis promeretur honestas, ut vobis ca favorabiliter conce- damus, que vestris commoditatibus fore conspicimus oportuna. Cum itaque, sicut exhibita nobis nuper pro parte vestra peticio continebat, frequenter contingat, abbatem vestri monasterii pro tempore existentem pro ipsius monasterii negociis et honore curias regum, ducum, principum et magnatum visitare et ad eas ac ad alia diversa loca declinare, nos vestris supplicacio- nibus inclinati, ut, quocienscunque te abbatem ac successores tuos, dicti monasterii abbates, ad predictas curias aut alia loca et presertim eidem monasterio subiecta vel ad ipsum pertinencia pro huiusmodi ipsius monasterii negociis expediendis, aut ipsis regibus, ducibus, principibus et magnatibus visitandis contigerit declinare, tu et iidem successores cum duobus seu tribus monachis et conversis dicti monasterii, quos tu et iidem successores ad hoc vocaveris seu vocaverint, illis cibis, quibus tu et dicti monasterii ab- bates pro tempore existentes ac monachi et conversi predicti in mensa abbaciali dicti monasterii uti et vesci consvevistis, uti et vesci licite valeatis, dummodo tu vel ipsi juramento vel voto speciali ad id minime sitis astricti, quibuscunque statutis, privilegiis, consvetudinibus et constitucionibus mona- sterii et ordinis predictorum contrariis nequaquam obstantibus, tibi et eisdem successoribus auctoritate apostolica tenore presencium indulgemus. Nulli ergo etc. Datum Rome apud s. Petrum IV. Kal. Augusti pontificatus nostri anno septimo. Na ohbu: Pro. N. de Roma. le. de Ferentino. — Bulla obyčejná. — (Orig klá- štera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 594; přepis v Copiar. Oseckém I. díl pag. 236. Otištěna v Mon. Vaticana. Sv. V. ed. C. Krofta čís. 1017.) *) Rozepře touto výpovědí skončena nebyla; na orig. listině zvenku pozname náno: Anno LXXXXVII die V. Ianuar.. Muzik fecit fidem, se citavisse Waltherum.. sed Hanconem patrem non invenisse, et mag Conradus accusavit contumaciam Wal- theri non dicentis causas racionabiles, quare sentencia debite execucioni demandari non debeat et expense taxari, petens x.
198 generalibus dicti consistorii Prag. Datum Prage sub sigillo officiolatus curie archiep. Prag. memorate.*) Pečet schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyni v Klement. knihovně čís. 593; přepis též v kopiáři Oseckém I. pag. 506.) 239. Papež Bonifac IX. opatům kláštera Zbraslavského povoluje užívání obvyklých pokrmu též na cestách. 1396, 29. Iulii. Romac. Bomifacius x. dilectis filiis Friderico abbati et conventui mon. Aule Regie x. salutem et apost. benediccionem. Exposcit vestre devocionis sin- ceritas et religionis promeretur honestas, ut vobis ca favorabiliter conce- damus, que vestris commoditatibus fore conspicimus oportuna. Cum itaque, sicut exhibita nobis nuper pro parte vestra peticio continebat, frequenter contingat, abbatem vestri monasterii pro tempore existentem pro ipsius monasterii negociis et honore curias regum, ducum, principum et magnatum visitare et ad eas ac ad alia diversa loca declinare, nos vestris supplicacio- nibus inclinati, ut, quocienscunque te abbatem ac successores tuos, dicti monasterii abbates, ad predictas curias aut alia loca et presertim eidem monasterio subiecta vel ad ipsum pertinencia pro huiusmodi ipsius monasterii negociis expediendis, aut ipsis regibus, ducibus, principibus et magnatibus visitandis contigerit declinare, tu et iidem successores cum duobus seu tribus monachis et conversis dicti monasterii, quos tu et iidem successores ad hoc vocaveris seu vocaverint, illis cibis, quibus tu et dicti monasterii ab- bates pro tempore existentes ac monachi et conversi predicti in mensa abbaciali dicti monasterii uti et vesci consvevistis, uti et vesci licite valeatis, dummodo tu vel ipsi juramento vel voto speciali ad id minime sitis astricti, quibuscunque statutis, privilegiis, consvetudinibus et constitucionibus mona- sterii et ordinis predictorum contrariis nequaquam obstantibus, tibi et eisdem successoribus auctoritate apostolica tenore presencium indulgemus. Nulli ergo etc. Datum Rome apud s. Petrum IV. Kal. Augusti pontificatus nostri anno septimo. Na ohbu: Pro. N. de Roma. le. de Ferentino. — Bulla obyčejná. — (Orig klá- štera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 594; přepis v Copiar. Oseckém I. díl pag. 236. Otištěna v Mon. Vaticana. Sv. V. ed. C. Krofta čís. 1017.) *) Rozepře touto výpovědí skončena nebyla; na orig. listině zvenku pozname náno: Anno LXXXXVII die V. Ianuar.. Muzik fecit fidem, se citavisse Waltherum.. sed Hanconem patrem non invenisse, et mag Conradus accusavit contumaciam Wal- theri non dicentis causas racionabiles, quare sentencia debite execucioni demandari non debeat et expense taxari, petens x.
Strana 199
199 240. Nařízení krále Václava, aby král. města a kláštery k potlačení škůdců zem- ských zaplatily určitou daň. (V rukopise z počátku 15. století čte se o ber- ních, které kláštery české do komory královské zaplatily ... »Aula Regia 160 sexag.«) 1397. 8. Novembr. (Čelakovský, Cod. juris municip. II. 901. 241. Rozhodčí volení ve při mezi Zdeňkem velmistrem Křížovníku a Fridrichem opatem kláštera Zbraslavského (totiž: Jan Kbel official, Bohuslav s Krňova, děkan kostela Pražského, Jiří z Bora doktor a Jíra z Roztok, purkrabí Karlšteinský) vypovídají: že opat Zbraslavský jest povinen, z městečka Řevnic Křížov- níkům 1 kopu gr. úroku platiti, jakož i zadržalý úrok jim zaplatiti; co se týče užívání lesa, řeky, polí, pastvin, lovení a j. má zůstati při dřívější výpovědi rozhodčí Herolda ze Všenor a Boleslava (Velislava) z Třebáně (viz listinu z r. 1340 č. 84). Svědkové: Vít z Dobřan a Konrad de Braclis, advokáti konsist., Protiva, kazatel v Betlémě, Václav Myška, prokurator konsist. a Beneš z Kouřimě, služebník officialův. Celá listina sepsána v obyčejné formě od písaře veřejného Václava z Prahy. 1398, 4. Iunii. In monast. s. Clementis Pragae. (Orig. pergam. v archivu Křížovníků v Praze. 242. Rozhodči ve při mezi kláštery Břevnovským a Zbraslavským o mese a hra- nice pozemků jejich na Vltavě u Vraného a Skochovic voleni. 1398, 3. Octobr. Břevnov. Nos Divissius div. mis. abbas, Bohuslaus prior, Przibislaus subprior, Wenceslaus cellerarius, Wenceslaus sacristanus, Woyslaus infirmarius, Iacobus vestiarius totusque conventus mon. Brzewnoviensis .. . notum facimus ... quod nos nostro et monasterii nostri predicti nomine succes- sorumque nostrorum, matura deliberacione prehabita capitulariter ad sonum campane congregati, super omnibus et singulis litibus, controversiis et causis inter nos ex una et venerab... d. Fridericum abbatem, Iohannem priorem, Petrum subpriorem totumque conventum mon. Aule Regie . .. parte ex altera quomodolibet hucusque exortis et vertentibus seu verti et esse sperantibus occasione quorundam limitum, graniciarum, insularum, gadium et fluvii Multavie retro Aulam Regiam circum et circa villas et bona monasteriorum predictorum et signanter circa Wrany, Scochowicz.
199 240. Nařízení krále Václava, aby král. města a kláštery k potlačení škůdců zem- ských zaplatily určitou daň. (V rukopise z počátku 15. století čte se o ber- ních, které kláštery české do komory královské zaplatily ... »Aula Regia 160 sexag.«) 1397. 8. Novembr. (Čelakovský, Cod. juris municip. II. 901. 241. Rozhodčí volení ve při mezi Zdeňkem velmistrem Křížovníku a Fridrichem opatem kláštera Zbraslavského (totiž: Jan Kbel official, Bohuslav s Krňova, děkan kostela Pražského, Jiří z Bora doktor a Jíra z Roztok, purkrabí Karlšteinský) vypovídají: že opat Zbraslavský jest povinen, z městečka Řevnic Křížov- níkům 1 kopu gr. úroku platiti, jakož i zadržalý úrok jim zaplatiti; co se týče užívání lesa, řeky, polí, pastvin, lovení a j. má zůstati při dřívější výpovědi rozhodčí Herolda ze Všenor a Boleslava (Velislava) z Třebáně (viz listinu z r. 1340 č. 84). Svědkové: Vít z Dobřan a Konrad de Braclis, advokáti konsist., Protiva, kazatel v Betlémě, Václav Myška, prokurator konsist. a Beneš z Kouřimě, služebník officialův. Celá listina sepsána v obyčejné formě od písaře veřejného Václava z Prahy. 1398, 4. Iunii. In monast. s. Clementis Pragae. (Orig. pergam. v archivu Křížovníků v Praze. 242. Rozhodči ve při mezi kláštery Břevnovským a Zbraslavským o mese a hra- nice pozemků jejich na Vltavě u Vraného a Skochovic voleni. 1398, 3. Octobr. Břevnov. Nos Divissius div. mis. abbas, Bohuslaus prior, Przibislaus subprior, Wenceslaus cellerarius, Wenceslaus sacristanus, Woyslaus infirmarius, Iacobus vestiarius totusque conventus mon. Brzewnoviensis .. . notum facimus ... quod nos nostro et monasterii nostri predicti nomine succes- sorumque nostrorum, matura deliberacione prehabita capitulariter ad sonum campane congregati, super omnibus et singulis litibus, controversiis et causis inter nos ex una et venerab... d. Fridericum abbatem, Iohannem priorem, Petrum subpriorem totumque conventum mon. Aule Regie . .. parte ex altera quomodolibet hucusque exortis et vertentibus seu verti et esse sperantibus occasione quorundam limitum, graniciarum, insularum, gadium et fluvii Multavie retro Aulam Regiam circum et circa villas et bona monasteriorum predictorum et signanter circa Wrany, Scochowicz.
Strana 200
200 Trnowa et alias ubilibet consistencium, quos et quas nos dicimus ad nostrum monasterium et ipsi ad suum pertinere, in bonorab. et relig. viros dominos nos videliciet Divissius abbas et conv. pro parte nostra Bohu- slaum priorem et Wenceslaum dictum Cantor presbyteros, dicti nostri monasterii professos, et ipse d. Fridericus abbas et conv. Aule Regie pro parte sua lohannem priorem et Paulum cellerarium, presbyteros dicti mon. Aule Regie professos, tanquam in arbitros ... sub pena centum sexag. gr. Prag. den. parti servanti arbitrium per nos non tenentes solvendarum compromisimus ... et compromittimus ..., dantes et concedentes dictis arbitris hincinde plenam et omnimodam potestatem super omnibus et singulis premissis ... arbitrari, diffinire ... et interpretari iuxta et secun- dum tenores literarum de et super premissis limitibus, greniciis ... nec non secundum possessiones, prescripciones ac deposiciones testium fide- dignorum partis utriusque ... terminare, laudare, concordare, ordinare, pronuncciare semel vel pluries, coniunctim vel divisim, juris ordine ser- vato vel non servato, stando vel sedendo, verbo vel scriptis, die feriata vel non feriata, partibus presentibus vel absentibus, quomodocunque, quandocunque et qualitercunque ipsis videbitur expedire... Promittimus insuper, ad requisicionem predictorum arbitrorum vel superarbitrorum infrascriptorum literas originales, instrumenta publica et jura super pre- dictis limitibus, greniciis ... confectas ... ipsis presentare x ... Promit- timus eciam, arbitros nostros infra quindenam a die date presencium statuere in uno certo loco in Maiori civitate Prag. in premissis omnibus et singulis ad ulteriora prosequenda et expedienda. Promittimus quoque, dictis arbitris vice et nomine omnium quorum interest vel interesse po- terit stare, parere, obedire et non contravenire de jure vel de facto aliqua racione vel causa laudo, arbitrio..., pronuncciacionem dictorum arbi- trorum ... emologare, approbare et in nullo contravenire quacunque racione, modo, causa... per se vel alium ... et quod non provocabimus, appellabimus et appellacionem prosequemur etc. .. Hoc adiiciendo... si prefati arbitri ... inter se in unam non possent convenire sentenciam, extunc ad honorab. mag. Nicolaum Puchnik licenciatum in decretis, Prag. Olomuc. et Wissegrad. ecclesiarum canonicum, ac famosum virum Divis- sium vicepurgravium castri Prag, tamquam in superarbitros predicti arbitri.. debent et tenentur... habere refugium et recursum. Ipsique superarbitri poterunt ... jurgia, questionum materias nostras . .. terminare ac finire laudando, diffiniendo et pronuncciando sub pena prescripta. Hoc eciam expresso, si aliquem ex arbitris predictis ante diffinicionem... mori vel abesse contigerit, extunc nos loco defuncti ... alium infra XIV dies... nominabimus. Si vero aliquem ex superarbitris.. mori vel abesse conti- gerit, extunc fam. Zacharias de Pussberg alium nominare debet, videlicet loco spiritualis spiritualem et loco secularis secularem ... In cuius rei testimonium sigilla nostra videlicet abbatis et conventus presentibus... duximus appendenda. Datum et actum in monasterio nostro predicto a.
200 Trnowa et alias ubilibet consistencium, quos et quas nos dicimus ad nostrum monasterium et ipsi ad suum pertinere, in bonorab. et relig. viros dominos nos videliciet Divissius abbas et conv. pro parte nostra Bohu- slaum priorem et Wenceslaum dictum Cantor presbyteros, dicti nostri monasterii professos, et ipse d. Fridericus abbas et conv. Aule Regie pro parte sua lohannem priorem et Paulum cellerarium, presbyteros dicti mon. Aule Regie professos, tanquam in arbitros ... sub pena centum sexag. gr. Prag. den. parti servanti arbitrium per nos non tenentes solvendarum compromisimus ... et compromittimus ..., dantes et concedentes dictis arbitris hincinde plenam et omnimodam potestatem super omnibus et singulis premissis ... arbitrari, diffinire ... et interpretari iuxta et secun- dum tenores literarum de et super premissis limitibus, greniciis ... nec non secundum possessiones, prescripciones ac deposiciones testium fide- dignorum partis utriusque ... terminare, laudare, concordare, ordinare, pronuncciare semel vel pluries, coniunctim vel divisim, juris ordine ser- vato vel non servato, stando vel sedendo, verbo vel scriptis, die feriata vel non feriata, partibus presentibus vel absentibus, quomodocunque, quandocunque et qualitercunque ipsis videbitur expedire... Promittimus insuper, ad requisicionem predictorum arbitrorum vel superarbitrorum infrascriptorum literas originales, instrumenta publica et jura super pre- dictis limitibus, greniciis ... confectas ... ipsis presentare x ... Promit- timus eciam, arbitros nostros infra quindenam a die date presencium statuere in uno certo loco in Maiori civitate Prag. in premissis omnibus et singulis ad ulteriora prosequenda et expedienda. Promittimus quoque, dictis arbitris vice et nomine omnium quorum interest vel interesse po- terit stare, parere, obedire et non contravenire de jure vel de facto aliqua racione vel causa laudo, arbitrio..., pronuncciacionem dictorum arbi- trorum ... emologare, approbare et in nullo contravenire quacunque racione, modo, causa... per se vel alium ... et quod non provocabimus, appellabimus et appellacionem prosequemur etc. .. Hoc adiiciendo... si prefati arbitri ... inter se in unam non possent convenire sentenciam, extunc ad honorab. mag. Nicolaum Puchnik licenciatum in decretis, Prag. Olomuc. et Wissegrad. ecclesiarum canonicum, ac famosum virum Divis- sium vicepurgravium castri Prag, tamquam in superarbitros predicti arbitri.. debent et tenentur... habere refugium et recursum. Ipsique superarbitri poterunt ... jurgia, questionum materias nostras . .. terminare ac finire laudando, diffiniendo et pronuncciando sub pena prescripta. Hoc eciam expresso, si aliquem ex arbitris predictis ante diffinicionem... mori vel abesse contigerit, extunc nos loco defuncti ... alium infra XIV dies... nominabimus. Si vero aliquem ex superarbitris.. mori vel abesse conti- gerit, extunc fam. Zacharias de Pussberg alium nominare debet, videlicet loco spiritualis spiritualem et loco secularis secularem ... In cuius rei testimonium sigilla nostra videlicet abbatis et conventus presentibus... duximus appendenda. Datum et actum in monasterio nostro predicto a.
Strana 201
201 D. MCCC nonagesimo octavo feria V. post f. s. Michaelis, que fuit dies m. Octobris tercia. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 515—520. — Oti- štěno u Dobnera, Monum. hist. Boh. VI. 130. — Uvedeno v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou »Ist den 13. Sept. 1791 an die K. Staatsgüteradmini- stration abgegeben worden.) 243. Ves Chotouň prodána právem purkrechtním od kláštera Zbraslavského měštanu Pražskému Jindřichovi z Cheba. 1399, 27. Augusti. Praha. Nos magister civium, consules et jurati scabini Maioris civitatis Pra- gensis tenore presencium publice recognoscimus universis, quod constitutus in nostra presencia vir discretus Henricus de Egra aurifaber, coniuratus nostre civitatis concivis dilectus, libere recognoscens, se sibi suisque here- dibus et legitimis successoribus villam Chotun nuncupatam cum omnibus censibus, agris cultis et incultis, montibus, silvis, rubetis, pratis, pascuis, fluviis, piscacionibus et aquarum decursibus aliisque omnibus et singulis juribus et pertinenciis ad ipsam villam quomodolibet spectantibus una cum curia et hereditatibus eandem concernentibus a relig. viris abbate et con- ventu mon. Aule Regie ... emisse jure tamen emphiteotico, quod vulga- riter purkrecht dicitur, pro quadraginta sexag. gr. Prag. den. arre nomine dictis abbati et conventui plene et integre persolutis ad tenendum, utifru- endum ac perpetue possidendum sub census tamen onere et condicionibus subnotatis. Imprimis itaque Henricus predictus, heredes suique successores debent et obligantur decem sexagenas gr. Prag. den. in duobus anni ter- minis predictis abbati et conv. censuare, quinque videlicet sexag. gr. in b. Galli festo venturo proxime et similiter V sexag. in f. s. Georgii deinde immediate secuturo isto anno et sic deinceps annis singulis perpetue et in evum. Quem quidem censum ... predictus Henricus, heredes et suc- cessores sui per suum nunccium pretactis abbati et conv. in domum habi- tacionis ipsorum in civitate Prag, situatam transmittere non obmittant. Quod si predictum censum in aliquo predictorum terminorum et usque ad dominicam ipsum terminum immediate sequentem non solverent..., pro tunc dicta dominica elapsa prefati abbas et conv. poterint ipsum Henricum, heredes et successores ac ipsorum bonorum possessores in ipsis bonis seu ubicunque in eorum bonis mobilibus et immobilibus ubi- libet inventis auctoritate propria sine strepitu cuiuslibet juris pro huius- modi censu arrestare et inpignorae, ipsaque pignora in dampnis eorum obligare aut vendere cuicunque voluerint sicque censum ipsorum conqui- rere cum eisdem. Preterea si forte pignora minus sufficiencia pro censu predicto inveniri possent ipsique Henricus heredes et ipsius successores
201 D. MCCC nonagesimo octavo feria V. post f. s. Michaelis, que fuit dies m. Octobris tercia. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 515—520. — Oti- štěno u Dobnera, Monum. hist. Boh. VI. 130. — Uvedeno v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou »Ist den 13. Sept. 1791 an die K. Staatsgüteradmini- stration abgegeben worden.) 243. Ves Chotouň prodána právem purkrechtním od kláštera Zbraslavského měštanu Pražskému Jindřichovi z Cheba. 1399, 27. Augusti. Praha. Nos magister civium, consules et jurati scabini Maioris civitatis Pra- gensis tenore presencium publice recognoscimus universis, quod constitutus in nostra presencia vir discretus Henricus de Egra aurifaber, coniuratus nostre civitatis concivis dilectus, libere recognoscens, se sibi suisque here- dibus et legitimis successoribus villam Chotun nuncupatam cum omnibus censibus, agris cultis et incultis, montibus, silvis, rubetis, pratis, pascuis, fluviis, piscacionibus et aquarum decursibus aliisque omnibus et singulis juribus et pertinenciis ad ipsam villam quomodolibet spectantibus una cum curia et hereditatibus eandem concernentibus a relig. viris abbate et con- ventu mon. Aule Regie ... emisse jure tamen emphiteotico, quod vulga- riter purkrecht dicitur, pro quadraginta sexag. gr. Prag. den. arre nomine dictis abbati et conventui plene et integre persolutis ad tenendum, utifru- endum ac perpetue possidendum sub census tamen onere et condicionibus subnotatis. Imprimis itaque Henricus predictus, heredes suique successores debent et obligantur decem sexagenas gr. Prag. den. in duobus anni ter- minis predictis abbati et conv. censuare, quinque videlicet sexag. gr. in b. Galli festo venturo proxime et similiter V sexag. in f. s. Georgii deinde immediate secuturo isto anno et sic deinceps annis singulis perpetue et in evum. Quem quidem censum ... predictus Henricus, heredes et suc- cessores sui per suum nunccium pretactis abbati et conv. in domum habi- tacionis ipsorum in civitate Prag, situatam transmittere non obmittant. Quod si predictum censum in aliquo predictorum terminorum et usque ad dominicam ipsum terminum immediate sequentem non solverent..., pro tunc dicta dominica elapsa prefati abbas et conv. poterint ipsum Henricum, heredes et successores ac ipsorum bonorum possessores in ipsis bonis seu ubicunque in eorum bonis mobilibus et immobilibus ubi- libet inventis auctoritate propria sine strepitu cuiuslibet juris pro huius- modi censu arrestare et inpignorae, ipsaque pignora in dampnis eorum obligare aut vendere cuicunque voluerint sicque censum ipsorum conqui- rere cum eisdem. Preterea si forte pignora minus sufficiencia pro censu predicto inveniri possent ipsique Henricus heredes et ipsius successores
Strana 202
202 sive ipsorum bonorum possessores de uno terminorum ad alterum dictum censum minime solverent, extunc cadent et cadere debent ab omni jure, quod eis in dictis bonis competere videbatur, cedereque ipsis abbati et conventui ab eisdem tenebuntur, ac si ea minime persolvissent. Igitur pre- dicta villa et singula ipsam concernencia ab omni solucione predictis abbati et conventui ac ipsorum monasterio imposterum facienda sint libera, eciam si ipsis abbati et conventui... steure, contribuciones per quascun- que personas imponantur, preter censum preexpressum nec non et preter bernam generalem, quam dabunt ipsis plene et integre iuxta morem terre. Item si alique aurifodine, argentifodine seu minere alterius in ipsis bonis foderentur vel invenirentur, de eisdem quicquid provenerit predictus Hen- ricus, heredes ipsius ... sive ipsorum bonorum possessores duas partes sucipiant, dicti vero abbas et conv. solummodo terciam partem habere debent, in qua et volunt contentari. Insuper ipsi abbas et conv. reserva- verunt sibi auctoritatem presidendi judicio, presidendi ibidem in anno semel racione dominii. In quo quicquid de penis occurrerit maioribus sive minoribus, dicti abbas et conv. duas partes pro se, prefatis vero Henrico, heredibus ... ac ipsorum bonorum possessoribus partem unicam appli- cabunt. Tempore quoque huiusmodi judicii ipsis abbati et conv. tenebuntur de victualibus providere duosque cappones in f. Natalis Domini dare in signum dominii annuatim. Ipse quoque Henricus, heredes ... et dictorum bonorum possessores evocati aut citati judicio predictorum abbatis et conv. parere debent sicut alii homines in bonis monasterii residentes. Ad- iicientes eciam quod si emptores predictos necessitas coegerit aut alia causa instigaverit, bona ipsa vendere, indebitare aut pro aliis commutare poterunt, primum tamen ut nobis insinuent videlicet abbati et conventui, que si emere vel in vadium ipsis recipere placuerit, facient, sin autem vendant uti melius poterint aut exponant homini presertim simplici et quem ipsis placuerit acceptare. Promisitque dictus Henricus pro se here- dibus et successoribus suis, dictum forum et omnia preexpressa grata rata et firma tenere ac inviolabiliter observare. Harum nostrarum quibus testi- monio literarum secretum dicte nostre civitatis Prag. presentibus est appen- sum. Datum Prage a. D. MCCC nonagesimo nono in die s. Ruffi martyris gloriosi. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 521—525.) 244. Pronájem mlýna kláštera Zbraslavského ve Vidimi na řece Vltavě. 1400, 23. April. (Zbraslav.) Nos fratres Fridericus mis. div. abbas, Wenceslaus prior, Petrus sup- prior, Paulus cellerarius, Conradus custos, Iohannes bursarius, Franciscus infirmarius, Iohannes magister conversorum, Henricus camerarius, Matthias
202 sive ipsorum bonorum possessores de uno terminorum ad alterum dictum censum minime solverent, extunc cadent et cadere debent ab omni jure, quod eis in dictis bonis competere videbatur, cedereque ipsis abbati et conventui ab eisdem tenebuntur, ac si ea minime persolvissent. Igitur pre- dicta villa et singula ipsam concernencia ab omni solucione predictis abbati et conventui ac ipsorum monasterio imposterum facienda sint libera, eciam si ipsis abbati et conventui... steure, contribuciones per quascun- que personas imponantur, preter censum preexpressum nec non et preter bernam generalem, quam dabunt ipsis plene et integre iuxta morem terre. Item si alique aurifodine, argentifodine seu minere alterius in ipsis bonis foderentur vel invenirentur, de eisdem quicquid provenerit predictus Hen- ricus, heredes ipsius ... sive ipsorum bonorum possessores duas partes sucipiant, dicti vero abbas et conv. solummodo terciam partem habere debent, in qua et volunt contentari. Insuper ipsi abbas et conv. reserva- verunt sibi auctoritatem presidendi judicio, presidendi ibidem in anno semel racione dominii. In quo quicquid de penis occurrerit maioribus sive minoribus, dicti abbas et conv. duas partes pro se, prefatis vero Henrico, heredibus ... ac ipsorum bonorum possessoribus partem unicam appli- cabunt. Tempore quoque huiusmodi judicii ipsis abbati et conv. tenebuntur de victualibus providere duosque cappones in f. Natalis Domini dare in signum dominii annuatim. Ipse quoque Henricus, heredes ... et dictorum bonorum possessores evocati aut citati judicio predictorum abbatis et conv. parere debent sicut alii homines in bonis monasterii residentes. Ad- iicientes eciam quod si emptores predictos necessitas coegerit aut alia causa instigaverit, bona ipsa vendere, indebitare aut pro aliis commutare poterunt, primum tamen ut nobis insinuent videlicet abbati et conventui, que si emere vel in vadium ipsis recipere placuerit, facient, sin autem vendant uti melius poterint aut exponant homini presertim simplici et quem ipsis placuerit acceptare. Promisitque dictus Henricus pro se here- dibus et successoribus suis, dictum forum et omnia preexpressa grata rata et firma tenere ac inviolabiliter observare. Harum nostrarum quibus testi- monio literarum secretum dicte nostre civitatis Prag. presentibus est appen- sum. Datum Prage a. D. MCCC nonagesimo nono in die s. Ruffi martyris gloriosi. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 521—525.) 244. Pronájem mlýna kláštera Zbraslavského ve Vidimi na řece Vltavě. 1400, 23. April. (Zbraslav.) Nos fratres Fridericus mis. div. abbas, Wenceslaus prior, Petrus sup- prior, Paulus cellerarius, Conradus custos, Iohannes bursarius, Franciscus infirmarius, Iohannes magister conversorum, Henricus camerarius, Matthias
Strana 203
203 subcellerarius totusque conventus fratrum monasterii b. Marie virg, in Aula Regia ord. Cisterc. Prag. dioc. inspectoribus presencium recognoscimus universis, quod intenti amplioribus dicti nostri monasterii utilitatibus de- liberato pridem omnium nostrorum consensu et consilio accedente molen- dinum nostrum in Wydym*) situm in littore Multavie cum quatuor rotis locavimus et locando tradidimus cum omnibus eiusdem molendini appen- denciis discreto Georgio molendinatori jure theotunicali, quod vulgariter purgrecht dicitur, recipientes ab eodem nomine arre triginta sexag. gross. den. Prag., ad tenendum, utifruendum ac pro se heredibus suis et legittimis successoribus perpetuo possidendum sub census onere et condicionibus infrascriptis. Imprimis memoratus Georgius et sui successores nobis et nostro monasterio de predicto molendino et eius attinenciis singulis annis imperpetuum sex sexagenas gross. Prag. census nomine dilacione qualibet postposita solvere tenebuntur in duobus anni terminis, tres videlicet sexa- genas in b. Galli festo venturo hoc anno proxime et alias tres sexag. in b. Georgii festo immediate sequenti hoc anno et sic deinceps annis singulis ut premittitur continuando indilate. Quem quidem censum si in festis prehabitis et infra dominicam immediate dicta festa sequentem non solveret, extunc dicti molendini possessores auctoritate propria tamquam homines nostros possumus impignerare. Sin autem censum huiusmodi nobis de uno terminorum ad alterum expedire distulerint, mox dicto termino, usque ad quem censum dictum non curabunt solvere, instante cadent et cadere debent ab omni jure, quod eis in ipso molendino com- petere videbatur, ipsoque eodem molendino ad nos et ad nostrum Aule Regie monasterium sine cuiuslibet hominis contradiccione et impeticione perpetuo reversuro. Hoc insuper expressius adiuncto, quod sepedictus Georgius ac sui successores ipsum molendinum in nullo presumant in- debitare, obligare seu per modum vadii exponere, nec eciam cuipiam vendere nisi nostro de consensu et hoc tali homini, qui nobis placeat et conveniens sit pro dicto molendino. Debet eciam omnem piscandi utili- tatem, quam in obstaculo ipsius molendini consequi poterit, suis usibus applicare, excepto quod unum esocem quem primum prendiderint quolibet anno nobis fideliter assignabunt ac jure dominii presentabunt. Hoc ad- dicientes nichilominus, quod, quandocunque berna regalis nostro monasterio imposita fuerit, pro tunc tantum nobis solvetur de qualibet rota, quantum pro tempore dari de rota contigerit per Boemiam in aliis molendinis. Si vero officiales d. regis huiusmodi bernam personaliter tollerarent et col- ligerent, tunc cum eisdem dictus Georgius aut sui successores concordent modo quo poterunt meliori, sed quamdiu nos eam colligimus, de rota nobis solvent sicuti est expressum. In quorum robur perpetuo valiturum *) Vidim jest zaniklá osada, o jejíž poloze nebylo nic známo (srovn. »Smíchovsko Zbraslavsko« sborník z r. 1899). Dle této zprávy byla na pravém břehu Vltavy, bez- pochyby pod Vraným Již r. 1476 jmenuje se »duol pustý Vidim« (viz tamtéž).
203 subcellerarius totusque conventus fratrum monasterii b. Marie virg, in Aula Regia ord. Cisterc. Prag. dioc. inspectoribus presencium recognoscimus universis, quod intenti amplioribus dicti nostri monasterii utilitatibus de- liberato pridem omnium nostrorum consensu et consilio accedente molen- dinum nostrum in Wydym*) situm in littore Multavie cum quatuor rotis locavimus et locando tradidimus cum omnibus eiusdem molendini appen- denciis discreto Georgio molendinatori jure theotunicali, quod vulgariter purgrecht dicitur, recipientes ab eodem nomine arre triginta sexag. gross. den. Prag., ad tenendum, utifruendum ac pro se heredibus suis et legittimis successoribus perpetuo possidendum sub census onere et condicionibus infrascriptis. Imprimis memoratus Georgius et sui successores nobis et nostro monasterio de predicto molendino et eius attinenciis singulis annis imperpetuum sex sexagenas gross. Prag. census nomine dilacione qualibet postposita solvere tenebuntur in duobus anni terminis, tres videlicet sexa- genas in b. Galli festo venturo hoc anno proxime et alias tres sexag. in b. Georgii festo immediate sequenti hoc anno et sic deinceps annis singulis ut premittitur continuando indilate. Quem quidem censum si in festis prehabitis et infra dominicam immediate dicta festa sequentem non solveret, extunc dicti molendini possessores auctoritate propria tamquam homines nostros possumus impignerare. Sin autem censum huiusmodi nobis de uno terminorum ad alterum expedire distulerint, mox dicto termino, usque ad quem censum dictum non curabunt solvere, instante cadent et cadere debent ab omni jure, quod eis in ipso molendino com- petere videbatur, ipsoque eodem molendino ad nos et ad nostrum Aule Regie monasterium sine cuiuslibet hominis contradiccione et impeticione perpetuo reversuro. Hoc insuper expressius adiuncto, quod sepedictus Georgius ac sui successores ipsum molendinum in nullo presumant in- debitare, obligare seu per modum vadii exponere, nec eciam cuipiam vendere nisi nostro de consensu et hoc tali homini, qui nobis placeat et conveniens sit pro dicto molendino. Debet eciam omnem piscandi utili- tatem, quam in obstaculo ipsius molendini consequi poterit, suis usibus applicare, excepto quod unum esocem quem primum prendiderint quolibet anno nobis fideliter assignabunt ac jure dominii presentabunt. Hoc ad- dicientes nichilominus, quod, quandocunque berna regalis nostro monasterio imposita fuerit, pro tunc tantum nobis solvetur de qualibet rota, quantum pro tempore dari de rota contigerit per Boemiam in aliis molendinis. Si vero officiales d. regis huiusmodi bernam personaliter tollerarent et col- ligerent, tunc cum eisdem dictus Georgius aut sui successores concordent modo quo poterunt meliori, sed quamdiu nos eam colligimus, de rota nobis solvent sicuti est expressum. In quorum robur perpetuo valiturum *) Vidim jest zaniklá osada, o jejíž poloze nebylo nic známo (srovn. »Smíchovsko Zbraslavsko« sborník z r. 1899). Dle této zprávy byla na pravém břehu Vltavy, bez- pochyby pod Vraným Již r. 1476 jmenuje se »duol pustý Vidim« (viz tamtéž).
Strana 204
204 sigilla nostra abbatis et conventus presentibus sunt appensa. Datum et actum a. incarn. dom. MCCCC in festo s. Georgii martyris gloriosi. (Copiar, privileg. Aule Reg. v klášteře Oseckém I1. díl pag. 5—7. Uvedena v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou »lst den 13. Sept. 1791 an die K. Staatsgüteradministration abgegeben worden«.) 245. Král Václav daruje klášteru Zbraslavskému ves Popovice s tvrzí i jine vesnice a osvobosuje tyto jakož i vsi Řeporyje a Neumětely ode všech berní a dávek. 1400, 16. Iunii. Praha. Wenceslaus X. Notum facimus tenore presencium universis, sicut virtuosis ac piis operibus operam libenter impartimur accommodam, sic et sacris locis, in quibus ad preces humilium beneficia graciarum confert altissimus, tranquillitatem et quietem fervencius disponit nostra Serenitas oportunam, ut tanto simus uberius operum bonorum participes, quanto dulcius viri contemplacioni vacantes nostro suffulti suffragio mundanorum strepituum sunt expertes. Sane dudum pensatis benigne gratis fidelibus et studiosis obsequiis Maiestati nostre per relig. abbatem et conventum monasterii nostri Aule Regie, devotos nostros dilectos, impensis et pro- cessu temporis eo quidem studiosius in oracionibus ipsorum impendendis, ad laudem omnipotentis Dei intemerateque genitricis eius Marie virginis gloriam et honorem ob singularis amoris affectum, quo dictum monasterium graciose prosequimur et in suis affectamus temporalibus votiva suscipere incrementa, non per errorem aut inprovide sed animo deliberato sano nostrorum fidelium accedente consilio et de certa nostra sciencia ipsis et eidem monasterio villam nostram Popowicz*) cum municione et curia duarum araturarum, nec non villas Mladouicz, Kamennahlota (sic), Holczo- wicz cum curia et una aratura, Wyeznik cum molendino in Cunratycz cum prato et piscatura, curiam in Gyrssin cum una aratura, curiam in Hwozlicz cum una aratura ac eciam cum omnibus agris cultis et incultis una cum incolis, hominibus, censitis, censibus, honoribus, culpis, emendis. silvis, nemoribus, rubetis, pratis, pascuis, aquis aquarumve decursibus, piscinis et aliis obvencionibus, pertinenciis, utilitatibus universis ad dictas villas et curias spectantibus et pertinentibus, quibuscunque nominibus designari possunt, quas et que nos a nobili Renwaldo de Vstupenicz, supremo nostro venatore fideli dilecto, pro certa pecunie summa emimus et comparavimus legitimo inter nos empcionis et vendicionis interveniente contractu, dedimus, donavimus, appropriavimus, invisceravimus, incorpora- vimus, anneximus et univimus, damus, donamus... annectimus tenore presencium regia auctoritate Boemie graciosius et unimus per prefatos abbatem et conventum habendum, tenendum et ad instar aliorum bonorum *) Toto i ostatní následující místa u Vlašimě.
204 sigilla nostra abbatis et conventus presentibus sunt appensa. Datum et actum a. incarn. dom. MCCCC in festo s. Georgii martyris gloriosi. (Copiar, privileg. Aule Reg. v klášteře Oseckém I1. díl pag. 5—7. Uvedena v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou »lst den 13. Sept. 1791 an die K. Staatsgüteradministration abgegeben worden«.) 245. Král Václav daruje klášteru Zbraslavskému ves Popovice s tvrzí i jine vesnice a osvobosuje tyto jakož i vsi Řeporyje a Neumětely ode všech berní a dávek. 1400, 16. Iunii. Praha. Wenceslaus X. Notum facimus tenore presencium universis, sicut virtuosis ac piis operibus operam libenter impartimur accommodam, sic et sacris locis, in quibus ad preces humilium beneficia graciarum confert altissimus, tranquillitatem et quietem fervencius disponit nostra Serenitas oportunam, ut tanto simus uberius operum bonorum participes, quanto dulcius viri contemplacioni vacantes nostro suffulti suffragio mundanorum strepituum sunt expertes. Sane dudum pensatis benigne gratis fidelibus et studiosis obsequiis Maiestati nostre per relig. abbatem et conventum monasterii nostri Aule Regie, devotos nostros dilectos, impensis et pro- cessu temporis eo quidem studiosius in oracionibus ipsorum impendendis, ad laudem omnipotentis Dei intemerateque genitricis eius Marie virginis gloriam et honorem ob singularis amoris affectum, quo dictum monasterium graciose prosequimur et in suis affectamus temporalibus votiva suscipere incrementa, non per errorem aut inprovide sed animo deliberato sano nostrorum fidelium accedente consilio et de certa nostra sciencia ipsis et eidem monasterio villam nostram Popowicz*) cum municione et curia duarum araturarum, nec non villas Mladouicz, Kamennahlota (sic), Holczo- wicz cum curia et una aratura, Wyeznik cum molendino in Cunratycz cum prato et piscatura, curiam in Gyrssin cum una aratura, curiam in Hwozlicz cum una aratura ac eciam cum omnibus agris cultis et incultis una cum incolis, hominibus, censitis, censibus, honoribus, culpis, emendis. silvis, nemoribus, rubetis, pratis, pascuis, aquis aquarumve decursibus, piscinis et aliis obvencionibus, pertinenciis, utilitatibus universis ad dictas villas et curias spectantibus et pertinentibus, quibuscunque nominibus designari possunt, quas et que nos a nobili Renwaldo de Vstupenicz, supremo nostro venatore fideli dilecto, pro certa pecunie summa emimus et comparavimus legitimo inter nos empcionis et vendicionis interveniente contractu, dedimus, donavimus, appropriavimus, invisceravimus, incorpora- vimus, anneximus et univimus, damus, donamus... annectimus tenore presencium regia auctoritate Boemie graciosius et unimus per prefatos abbatem et conventum habendum, tenendum et ad instar aliorum bonorum *) Toto i ostatní následující místa u Vlašimě.
Strana 205
205 suorum perpetuis inantea temporibus pacifice possidendum impedimentis quorumlibet proculmotis. Ceterum ex uberioris munificencie nostre dono attentis multitudine religiosarum personarum in dicto monasterio consi- stencium diversisque gravaminibus et dispendiis dictis abbati et conventui diversimode incumbentibus ipsos in dicta bona ipsorum videlicet villam Popowicz cum municione et curia duarum araturarum una cum aliis villis et curiis supradictis ac eciam villam Rzeporige cum curia ibidem, villam Nevmetel cum municione et curia nec non hominibus, incolis, censitis, censibus, agris cultis et incultis, araturis, silvis, nemoribus, pratis, pascuis, aquis aquarumve decursibus, piscinis, universis et singulis juribus et per- tinenciis ad dictas villas Rzeporige et Nevmetel spectantibus et pertinen- tibus, quocunque nomine censeantur, quas et que eciam ex donacione nostra ipsis antea et per presentes facta pro nunc actu et usu tenent et possident, ab universis et singulis bernis, contribucionibus, peticionibus, imposicionibus, exactionibus seu aliis quibuscunque solucionibus, quibus- cunque possint designari nominibus, per nos et officiales nostros nostro nomine imponi seu postulari consvetis seu impositis, ac eciam per heredes et successores nostros, reges Boemie, aut quoscunque officiales eorum imposterum imponendis, et ex certa nostra sciencia exemimus, absolvimus et liberavimus, eximimus, absolvimus virtute presencium auctoritate regia Boemie graciosius et libertamus, decernentes et expresse volentes, quod omnes et singule ville suprascripte cum curiis et pertinenciis earum exnunc et inantea perpetuis temporibus ab omnibus et singulis bernis, contribucionibus ... seu aliis quibuscunque solucionibus exempte et libere censeri et esse debeant penitus et in toto, ipso monasterio circa antiquam et consvetam bernam quoad alia bona ipsius remanente. Salvo tamen quod prefati abbas et conventus generalem bernam regno nostro Boemie imponendam nobis, heredibus et successoribus nostris de prefatis villis et curiis sicut de aliis bonis ipsorum dare et persolvere tenebuntur. Inhibemus igitur universis et singulis nostris ac regni nostri Boemie officialibus et signanter subcamerario, qui nunc sunt vel pro tempore fuerint, ceterisque nostris ac regni nostri Boemie subditis et fidelibus tenore presencium firmiter et districte, ne videlicet ipsi prefatos abbatem conventum et monasterium contra presentis nostre donacionis, libertacionis, absolucionis, exempcionis et disposicionis graciam impediant seu impediri per quem- piam quomodolibet paciantur, quin pocius ipsos circa huiusmodi pacifice et libere stare et manere permittant eosque defendant, tueantur nostro nomine realiter et conservent, prout indignacionem nostram gravissimam voluerint arctius evitare. Presencium sub Regie Mtis nostre sigillo testi- monio literarum. Datum Prage a. D. MCCCC die sexta decima Iunii regnorum nostrorum anno Boemie tricesimo octavo, Romanorum vero vicesimo quarto. Ad mandatum d. regis W. patriarcha Anth. cancellarius.
205 suorum perpetuis inantea temporibus pacifice possidendum impedimentis quorumlibet proculmotis. Ceterum ex uberioris munificencie nostre dono attentis multitudine religiosarum personarum in dicto monasterio consi- stencium diversisque gravaminibus et dispendiis dictis abbati et conventui diversimode incumbentibus ipsos in dicta bona ipsorum videlicet villam Popowicz cum municione et curia duarum araturarum una cum aliis villis et curiis supradictis ac eciam villam Rzeporige cum curia ibidem, villam Nevmetel cum municione et curia nec non hominibus, incolis, censitis, censibus, agris cultis et incultis, araturis, silvis, nemoribus, pratis, pascuis, aquis aquarumve decursibus, piscinis, universis et singulis juribus et per- tinenciis ad dictas villas Rzeporige et Nevmetel spectantibus et pertinen- tibus, quocunque nomine censeantur, quas et que eciam ex donacione nostra ipsis antea et per presentes facta pro nunc actu et usu tenent et possident, ab universis et singulis bernis, contribucionibus, peticionibus, imposicionibus, exactionibus seu aliis quibuscunque solucionibus, quibus- cunque possint designari nominibus, per nos et officiales nostros nostro nomine imponi seu postulari consvetis seu impositis, ac eciam per heredes et successores nostros, reges Boemie, aut quoscunque officiales eorum imposterum imponendis, et ex certa nostra sciencia exemimus, absolvimus et liberavimus, eximimus, absolvimus virtute presencium auctoritate regia Boemie graciosius et libertamus, decernentes et expresse volentes, quod omnes et singule ville suprascripte cum curiis et pertinenciis earum exnunc et inantea perpetuis temporibus ab omnibus et singulis bernis, contribucionibus ... seu aliis quibuscunque solucionibus exempte et libere censeri et esse debeant penitus et in toto, ipso monasterio circa antiquam et consvetam bernam quoad alia bona ipsius remanente. Salvo tamen quod prefati abbas et conventus generalem bernam regno nostro Boemie imponendam nobis, heredibus et successoribus nostris de prefatis villis et curiis sicut de aliis bonis ipsorum dare et persolvere tenebuntur. Inhibemus igitur universis et singulis nostris ac regni nostri Boemie officialibus et signanter subcamerario, qui nunc sunt vel pro tempore fuerint, ceterisque nostris ac regni nostri Boemie subditis et fidelibus tenore presencium firmiter et districte, ne videlicet ipsi prefatos abbatem conventum et monasterium contra presentis nostre donacionis, libertacionis, absolucionis, exempcionis et disposicionis graciam impediant seu impediri per quem- piam quomodolibet paciantur, quin pocius ipsos circa huiusmodi pacifice et libere stare et manere permittant eosque defendant, tueantur nostro nomine realiter et conservent, prout indignacionem nostram gravissimam voluerint arctius evitare. Presencium sub Regie Mtis nostre sigillo testi- monio literarum. Datum Prage a. D. MCCCC die sexta decima Iunii regnorum nostrorum anno Boemie tricesimo octavo, Romanorum vero vicesimo quarto. Ad mandatum d. regis W. patriarcha Anth. cancellarius.
Strana 206
206 Na rubu: R. Iohannes de Bamberg. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepisy v Copiar. privileg. Aulae Regiae kláštera Oseckého II. díl pag. 1—4 též v »Copiar. Premysl.« rukopis Klement. knihovny VIA7, fol. 23. 246. Král Václav potvrzuje list opata a konventu kláštera Zbraslavského, jimž býv. faráři u sv. Havla ustanoven z důchodů klášterních úrok 8 kop na čas jeho života. 1400, 23. Iunii. Praha. Wenceslaus etc. notum facimus x,, quod cum relig. abbas totusque conventus Regie Aule mon. ord. Cisterc. Prag. dioc., devoti nostri dilecti. honorab. Iohanni dicto Nasse plebano quondam ecclesie parochialis s. Galli prope dictum monasterium Aule Regie, capellano devoto nostro dilecto, octo sexagenas gross. Prag. den. annui census in et super dicto monasterio eorum legitime deputaverunt sibi ad vite sue tempora duntaxat de camera et bursa eorum annis singulis assignandas, prout in litera dictorum abbatis et conventus eidem Iohanni desuper data plenius et lucidius continetur. nobisque humiliter supplicaverunt, quatenus ad deputacionem et assignacio- nem dicti census nostrum regium consensum adhibere literamque per pre- dictos abbatem et conventum dicto Iohanni desuper datam confirmare graciosius dignaremur. Nos animo deliberato regia auctoritate Boemie.. consensum nostrum regium adhibuimus et virtute presencium graciosius adhibemus, nec non literam dictorum abbatis et conventus .., quam pro inserta habere volumus, approbamus ... et confirmamus, decernentes et volentes, quod huiusmodi litera in omnibus suis punctis clausulis et arti- culis inviolabilem obtinere debeat roboris firmitatem, dictus quoque lohannes prefatum VIII sexag, censum in et super dicto monasterio et de camera seu bursa predictorum abbatis et conv. ad vite sue tempora habere .. et percipere debeat et levare impedimentis nostrorum officialium et aliorum penitus procul motis. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCCC. die XXIII. Iunii regnorum x . . (Copiar. Přemysl. Klement. knihovny VIA 7. fol. 24— 25. 247 Ke kostelu sv. Havla u Zbraslavi ustanoven vikář 1400, 24. lul Bonifacius IX. dedit abbati et monasterio Aulae Regiae parochiam s. Galli prope dictum monasterium,*) ergo instituunt in ea vicarium quen- *) Viz list papeže Bonifacia IX. dd. 1396, 13. Iunii čís. 238.
206 Na rubu: R. Iohannes de Bamberg. — Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepisy v Copiar. privileg. Aulae Regiae kláštera Oseckého II. díl pag. 1—4 též v »Copiar. Premysl.« rukopis Klement. knihovny VIA7, fol. 23. 246. Král Václav potvrzuje list opata a konventu kláštera Zbraslavského, jimž býv. faráři u sv. Havla ustanoven z důchodů klášterních úrok 8 kop na čas jeho života. 1400, 23. Iunii. Praha. Wenceslaus etc. notum facimus x,, quod cum relig. abbas totusque conventus Regie Aule mon. ord. Cisterc. Prag. dioc., devoti nostri dilecti. honorab. Iohanni dicto Nasse plebano quondam ecclesie parochialis s. Galli prope dictum monasterium Aule Regie, capellano devoto nostro dilecto, octo sexagenas gross. Prag. den. annui census in et super dicto monasterio eorum legitime deputaverunt sibi ad vite sue tempora duntaxat de camera et bursa eorum annis singulis assignandas, prout in litera dictorum abbatis et conventus eidem Iohanni desuper data plenius et lucidius continetur. nobisque humiliter supplicaverunt, quatenus ad deputacionem et assignacio- nem dicti census nostrum regium consensum adhibere literamque per pre- dictos abbatem et conventum dicto Iohanni desuper datam confirmare graciosius dignaremur. Nos animo deliberato regia auctoritate Boemie.. consensum nostrum regium adhibuimus et virtute presencium graciosius adhibemus, nec non literam dictorum abbatis et conventus .., quam pro inserta habere volumus, approbamus ... et confirmamus, decernentes et volentes, quod huiusmodi litera in omnibus suis punctis clausulis et arti- culis inviolabilem obtinere debeat roboris firmitatem, dictus quoque lohannes prefatum VIII sexag, censum in et super dicto monasterio et de camera seu bursa predictorum abbatis et conv. ad vite sue tempora habere .. et percipere debeat et levare impedimentis nostrorum officialium et aliorum penitus procul motis. Presencium x. Datum Prage a. D. MCCCC. die XXIII. Iunii regnorum x . . (Copiar. Přemysl. Klement. knihovny VIA 7. fol. 24— 25. 247 Ke kostelu sv. Havla u Zbraslavi ustanoven vikář 1400, 24. lul Bonifacius IX. dedit abbati et monasterio Aulae Regiae parochiam s. Galli prope dictum monasterium,*) ergo instituunt in ea vicarium quen- *) Viz list papeže Bonifacia IX. dd. 1396, 13. Iunii čís. 238.
Strana 207
207 dam Christianum de Sobeslaw: Nos Fridericus abbas, Ioannes prior. Petrus supprior, Paulus cellerarius, Conradus custos x. 1400, 24. Iul. con- firmat Puchnik. (Lib. Erect. VI. u Balbina, Misc. V. str. 112.) 248. Král Václav povoluje Janovi řeč. Líček, aby na gruntech kláštera Zbraslav- ského u Břežan zlato hledati a doly založiti mohl. 1400. Wenceslaus etc. notum facimus x. quod animo deliberato et de certa nostra sciencia Iohanni dicto Liczko, fideli nostro dilecto, favimus et in- dulsimus et virtute presencium regia auctoritate Boemie graciosius indul- gemus, ut ipse cum suis cooperatoribus in bonis relig, abbatis et conventus monasterii Aule Regie .. videlicet Brzezany aurum vulgariter dictum Seiffen- golt querere et ibidem aurifodinas facere et laborare valeat atque possit impedimentis quorumlibet procul motis, juribus tamen nostris, que nobis racione urbore et prefatis abbati et conventui pretextu fundi predictarum aurifodinarum, vulgariter dictis Ackergelt, iuxta ritum et consvetudinem regni nostri Boemie provenire debebunt, semper salvis. Mandamus igitur universis et singulis baronibus, militibus, nobilibus, clientibus, officialibus et signanter predictis abbati et conventui Aule Regie ac officialibus ipsorum nec non ceteris regni nostri Boemie subditis et fidelibus firmiter, quatenus predictum lohannem et cooperatores suos in labore et cooperacione pre- dictarum aurifodinarum non impediant nec impediri permittant, quin pocius ipsos circa huiusmodi protegant, tueantur efficaciter et defendant, prout indignacionem x .. Present. sub appresso sigillo x. Anno D. M°. (sic.) *) (Copiar. Přemysl. Klement. knihovny VI A 7. fol. 28. v.) 249. Ondřej řeč. Paldra z Vilémovic a bratr jeho Sigmund kvitují klášter Zbraslavský se sumy 64 kop jim zaplacené. 1404, 22. Maii. Hauenstein. Nos Andreas dictus Paldra de Wylemowicz**) et Sigismundus fratres residentes in Hawenstein inspectoribus presencium recognoscimus universis, nos a relig. viris d. Friderico abbate nec non toto conventu monasterii s Matie in Aula Regia illas sexaginta quatuor sexag. gross. den Prag., quas *) Poněvadž list tento v přepisech kopiáře zařazen mezi listy z r. 1400, soudím, že taktéž náleží k roku tomuto. **) Paldra z Vařin, Jan a Ondřej v: Smíchovsko a Zbraslavsko str. 333.
207 dam Christianum de Sobeslaw: Nos Fridericus abbas, Ioannes prior. Petrus supprior, Paulus cellerarius, Conradus custos x. 1400, 24. Iul. con- firmat Puchnik. (Lib. Erect. VI. u Balbina, Misc. V. str. 112.) 248. Král Václav povoluje Janovi řeč. Líček, aby na gruntech kláštera Zbraslav- ského u Břežan zlato hledati a doly založiti mohl. 1400. Wenceslaus etc. notum facimus x. quod animo deliberato et de certa nostra sciencia Iohanni dicto Liczko, fideli nostro dilecto, favimus et in- dulsimus et virtute presencium regia auctoritate Boemie graciosius indul- gemus, ut ipse cum suis cooperatoribus in bonis relig, abbatis et conventus monasterii Aule Regie .. videlicet Brzezany aurum vulgariter dictum Seiffen- golt querere et ibidem aurifodinas facere et laborare valeat atque possit impedimentis quorumlibet procul motis, juribus tamen nostris, que nobis racione urbore et prefatis abbati et conventui pretextu fundi predictarum aurifodinarum, vulgariter dictis Ackergelt, iuxta ritum et consvetudinem regni nostri Boemie provenire debebunt, semper salvis. Mandamus igitur universis et singulis baronibus, militibus, nobilibus, clientibus, officialibus et signanter predictis abbati et conventui Aule Regie ac officialibus ipsorum nec non ceteris regni nostri Boemie subditis et fidelibus firmiter, quatenus predictum lohannem et cooperatores suos in labore et cooperacione pre- dictarum aurifodinarum non impediant nec impediri permittant, quin pocius ipsos circa huiusmodi protegant, tueantur efficaciter et defendant, prout indignacionem x .. Present. sub appresso sigillo x. Anno D. M°. (sic.) *) (Copiar. Přemysl. Klement. knihovny VI A 7. fol. 28. v.) 249. Ondřej řeč. Paldra z Vilémovic a bratr jeho Sigmund kvitují klášter Zbraslavský se sumy 64 kop jim zaplacené. 1404, 22. Maii. Hauenstein. Nos Andreas dictus Paldra de Wylemowicz**) et Sigismundus fratres residentes in Hawenstein inspectoribus presencium recognoscimus universis, nos a relig. viris d. Friderico abbate nec non toto conventu monasterii s Matie in Aula Regia illas sexaginta quatuor sexag. gross. den Prag., quas *) Poněvadž list tento v přepisech kopiáře zařazen mezi listy z r. 1400, soudím, že taktéž náleží k roku tomuto. **) Paldra z Vařin, Jan a Ondřej v: Smíchovsko a Zbraslavsko str. 333.
Strana 208
208 de pecunia, pro qua curiam nostram et bona in Scob vendideramus, du- dum nostro de consensu processerant et in quibus nobis noscebantur obli- gari, in prompta et parata pecunia integraliter percepisse. Quapropter et ipsum d.abbatem suo cum conventu racione ipsarum LXIV sexag. nostro et heredum nostrorum sicut et dil. matris nostre d. Margarethe atque Elizabeth b. m. quondam care sororis nostre nomine, que eciam habebant in dicta pecunia porcionem, dimittimus presentibus perpetue quittos, liberos penitus et solutos. Si quis autem imposterum calumniam struens aut pre- fatis dominis tedia generare cupiens diceret, quod de pecunia, pro qua dicta bona vendita fuerant, LXXXV sexag. fuissent et hac eos occasione forte impeteret adhuc pro XXI sexag., talibus si tales ausus attemptarent eciam innotescimus per presentes, quod LXXXV quidem sexag. fuerunt, scilicet Sigismundus prefatus quintam dimidiam, mater autem XV scilicet perceperunt de eisdem, residuum vero huius summe videlicet 11/2 sexag. per debitores principales nondum fuit persolutum. Unde volumus, ne super predictis pecuniis in parte vel in toto domini prefati a quocunque aliquatenus impetantur, eo quod nobis in nullo iam penitus racione dicte pecunie obligantur. In quorum testimonium sigilla nostra de certa nostra sciencia cum consensu matris nostre prefate presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC quarto feria quinta infra octavas Penthecostes in castro Hawenstein prenotato. (Copiar. privileg. Aulae Reg. kláštera Oseckého II. díl pag. 8 - 9) 250. List opata a konventu Zbraslavskeho Erhartovi Puškovi ml. z Dobrovic, že od škod, kteréž jim učinil, pouštěji a napomínati z nich nechtějí. 1406. (Regest Březanův v archivu Třeboňském; sdělil archivář p. Mareš.) 251. Klášter Zbraslavský pronajal svou ves Spánov měštanu Vysokomýtskému na čas jeho života za 100 kop gr. 1407, 29. April Ego Nicolaus dictus de Krippendorff una cum Czenkone filio meo dilecto et herede, cives de Alta Muta, presencium inspectoribus recogno- scimus universis, nos non per errorem aut improvide, sed libere et deli- berato animo emisse et reali empcionis contractu interveniente ab honorab. et relig. viris d. Friderico abbate videlicet et conventu mon. b. Marie in Aula Regia villam eorum dictam Spanaw pro centum sexag. gr. Prag ad vite nostre duntaxat tempora comparasse cum hominibus, jure, dominio,
208 de pecunia, pro qua curiam nostram et bona in Scob vendideramus, du- dum nostro de consensu processerant et in quibus nobis noscebantur obli- gari, in prompta et parata pecunia integraliter percepisse. Quapropter et ipsum d.abbatem suo cum conventu racione ipsarum LXIV sexag. nostro et heredum nostrorum sicut et dil. matris nostre d. Margarethe atque Elizabeth b. m. quondam care sororis nostre nomine, que eciam habebant in dicta pecunia porcionem, dimittimus presentibus perpetue quittos, liberos penitus et solutos. Si quis autem imposterum calumniam struens aut pre- fatis dominis tedia generare cupiens diceret, quod de pecunia, pro qua dicta bona vendita fuerant, LXXXV sexag. fuissent et hac eos occasione forte impeteret adhuc pro XXI sexag., talibus si tales ausus attemptarent eciam innotescimus per presentes, quod LXXXV quidem sexag. fuerunt, scilicet Sigismundus prefatus quintam dimidiam, mater autem XV scilicet perceperunt de eisdem, residuum vero huius summe videlicet 11/2 sexag. per debitores principales nondum fuit persolutum. Unde volumus, ne super predictis pecuniis in parte vel in toto domini prefati a quocunque aliquatenus impetantur, eo quod nobis in nullo iam penitus racione dicte pecunie obligantur. In quorum testimonium sigilla nostra de certa nostra sciencia cum consensu matris nostre prefate presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC quarto feria quinta infra octavas Penthecostes in castro Hawenstein prenotato. (Copiar. privileg. Aulae Reg. kláštera Oseckého II. díl pag. 8 - 9) 250. List opata a konventu Zbraslavskeho Erhartovi Puškovi ml. z Dobrovic, že od škod, kteréž jim učinil, pouštěji a napomínati z nich nechtějí. 1406. (Regest Březanův v archivu Třeboňském; sdělil archivář p. Mareš.) 251. Klášter Zbraslavský pronajal svou ves Spánov měštanu Vysokomýtskému na čas jeho života za 100 kop gr. 1407, 29. April Ego Nicolaus dictus de Krippendorff una cum Czenkone filio meo dilecto et herede, cives de Alta Muta, presencium inspectoribus recogno- scimus universis, nos non per errorem aut improvide, sed libere et deli- berato animo emisse et reali empcionis contractu interveniente ab honorab. et relig. viris d. Friderico abbate videlicet et conventu mon. b. Marie in Aula Regia villam eorum dictam Spanaw pro centum sexag. gr. Prag ad vite nostre duntaxat tempora comparasse cum hominibus, jure, dominio,
Strana 209
209 utilitatibus, proventibus, censibus, honoranciis, prout ipsi antea tenuerunt, quibuscunque. Quos homines cum omnibus censibus et utilitatibus tenere debemus libere sine quovis abbatis et conv. aut successorum ipsorum impedimento, ipsosque more dicte ville iudicandi habemus facultatem, emen- das sentenciatas et adiudicatas ab eis exigendo, graciam in hiis cui volu- erimus iuxta merita vel demerita faciendo. In quibus tamen ad hoc nos expresse submittimus, videlicet quod si in talium emendarum penarumve recepcionibus modum excederemus et ipsos homines sic opprimere et de- pauperare nimis indiscrete auderemus, et hoc realiter compertum ac in nos probatum fuerit, volumus, cum super hoc a dictis relig, viris amicative conventi fuerimus, libenter facere quod fuerit equitatis. Si autem, quod absit, voluntatem nostram sequentes in duricia nostra persisteremus nimis, ut predicitur, dicte ville homines opprimendo, extunc conveniri super hiis judicialiter volumus et eis contra nos tamquam opressores violentos et iniuriosos agendi coram quovis judice damus presentibus facultatem. Insuper quandocunque berna regia per totum regnum generalis fuerit imposita, ipsam nos Nicolaus et Czenko colligere volumus et debemus eamque dictis dominis ad suum monasterium presentare promittimus. Preterea dicte empcionis contractum in omnibus et singulis articulis, clausulis, punctis, prout superius expressatur, tenere inviolabiliter et observare, nec ad pre- dicta sine eorum consensu quovis colore invento quidquam addere vel minuere, unde inter nos amicicia turbaretur. In quorum testimonium .. sigilla nostra videlicet Nicolai et Czenkonis de Krippendorff propria, ad peticionem vero et ad nostrarum precum instanciam cum sigillis puta civi- tatis Mutensis nec non fam. virorum scilicet Slasskonis de Belahora et Hawlonis de Pothinsteyn alias de Makow clientum presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC septimo feria VI. post f. s. Georgii mar- tyris gloriosi proxima de sciencia omnium nostri certa. Patero pečetí v listě uvedených, dobře zachovaných. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 684.) 252. Notařské pověření rozhodčí výpovědi ve při o hranice mezi lidmi kláštera Zbraslavského a špitálu křižovnického v Řevnicích. 1407, 31. Maii, Praha. In nomine Domini Amen. Nos Sdenco supremus magister et Iohannes prior hospitalis s. Francisci Cruciferorum cum stella ord. s. Augustini in latere pontis Maioris civitatis Prag. nostro et conventus nostri nomine notum facimus tenore presencium universis hoc presens publicum instru- mentum lecturis, visuris et audituris, quod nos dudum nostro et predicti conventus nomine sano usi consilio de et super nonnullis limitibus, gra- niciis agrorum, pratorum, silvarum, pascuorum et decursibus aquarum F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 14
209 utilitatibus, proventibus, censibus, honoranciis, prout ipsi antea tenuerunt, quibuscunque. Quos homines cum omnibus censibus et utilitatibus tenere debemus libere sine quovis abbatis et conv. aut successorum ipsorum impedimento, ipsosque more dicte ville iudicandi habemus facultatem, emen- das sentenciatas et adiudicatas ab eis exigendo, graciam in hiis cui volu- erimus iuxta merita vel demerita faciendo. In quibus tamen ad hoc nos expresse submittimus, videlicet quod si in talium emendarum penarumve recepcionibus modum excederemus et ipsos homines sic opprimere et de- pauperare nimis indiscrete auderemus, et hoc realiter compertum ac in nos probatum fuerit, volumus, cum super hoc a dictis relig, viris amicative conventi fuerimus, libenter facere quod fuerit equitatis. Si autem, quod absit, voluntatem nostram sequentes in duricia nostra persisteremus nimis, ut predicitur, dicte ville homines opprimendo, extunc conveniri super hiis judicialiter volumus et eis contra nos tamquam opressores violentos et iniuriosos agendi coram quovis judice damus presentibus facultatem. Insuper quandocunque berna regia per totum regnum generalis fuerit imposita, ipsam nos Nicolaus et Czenko colligere volumus et debemus eamque dictis dominis ad suum monasterium presentare promittimus. Preterea dicte empcionis contractum in omnibus et singulis articulis, clausulis, punctis, prout superius expressatur, tenere inviolabiliter et observare, nec ad pre- dicta sine eorum consensu quovis colore invento quidquam addere vel minuere, unde inter nos amicicia turbaretur. In quorum testimonium .. sigilla nostra videlicet Nicolai et Czenkonis de Krippendorff propria, ad peticionem vero et ad nostrarum precum instanciam cum sigillis puta civi- tatis Mutensis nec non fam. virorum scilicet Slasskonis de Belahora et Hawlonis de Pothinsteyn alias de Makow clientum presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC septimo feria VI. post f. s. Georgii mar- tyris gloriosi proxima de sciencia omnium nostri certa. Patero pečetí v listě uvedených, dobře zachovaných. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 684.) 252. Notařské pověření rozhodčí výpovědi ve při o hranice mezi lidmi kláštera Zbraslavského a špitálu křižovnického v Řevnicích. 1407, 31. Maii, Praha. In nomine Domini Amen. Nos Sdenco supremus magister et Iohannes prior hospitalis s. Francisci Cruciferorum cum stella ord. s. Augustini in latere pontis Maioris civitatis Prag. nostro et conventus nostri nomine notum facimus tenore presencium universis hoc presens publicum instru- mentum lecturis, visuris et audituris, quod nos dudum nostro et predicti conventus nomine sano usi consilio de et super nonnullis limitibus, gra- niciis agrorum, pratorum, silvarum, pascuorum et decursibus aquarum F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 14
Strana 210
210 spectantibus et pertinentibus ad opidum Rzewnicz dicte Prag. dioc., super quibus dudum lites, cause, questiones et controversie inter censitas nostri hospitalis predicti ex una et homines censuales venerab. d. abbatis et con- ventus monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. in predicto opido Rzewnicz commorantes hincinde et cohabitantes exorte fuerunt parte ex altera, propter bonum pacis et concordie ac eorundem litium amfractus amputare volentes, in providum et circumspectum virum lohannem dictum Rzewniczky opidanum de Verona fatemur nos compromisisse, in quem eciam venerab. d. Friczco abbas mon. Aule Regie suo et dicti sui conventus nomine similiter de alto et bassol tamquam in arbitrum arbitratorem et amicab. compositorem ex adverso compromisit, prout. . per instrumentum pu- blicum manu notarii publici infrascripti ac signo et nomine ipsius .. con- signatum nec non sigillis dicti d. abbatis et sui conventus sigillatum..facta extitit plena fides, quodque predictus lohannes dictus Rzewniczky .. onere dicti arbitrii in se assumpto . . ex fide dignorum scrutinio et testimonio huiusmodi nobis suam in scriptis et predicto d. abbati presentavit pro- nuncciacionem in vulgari Boemico scriptam, cuius . . tenor sequitur per omnia in hec verba. Já Jan řečený Rewnicský, měsčienín Berúnský, smluwcie a jakožto ubrman od kněze Friczka opata kláštera Zbraslavského a jeho konventa s jednee strany a od šlechetného pana Sdenka svrchnieho mistra křížovnicóv s hvězdú špitála Pražského a jeho konventa s druhé strany vyvolený o ty všeckny věci, o něžto sú s obú stranú na mě přišli, z uptánie starých lidí té věci svědomých, jenž jsem jie byl k sobě přijal, vypovie- dám, že s tiem luhem, ješto slove nalužku, lidé mistra špitálského nemají mieti nic činiti, proti Řevniciem jenžto leží, a na té obci, jenžto přileží k tomu lužku, mají lidé obú stranú svrchupsanú společně paasti jehniatka. Také vypoviedám, aby poluzie jenžto se jmenuje paak na oné straně řeky, totiž v tom luhu, ješto jest lidí mistra Špitalského, lidé Zbraslavského opata nemají nic činiti mieti, než ten ostrov po tu struhu, ježto je někdy šla na staré mlýny, tu ti lidé tak mistrovi jakožto opatovi mají spolu mieti. A toho pak ostrova mají lidé obou stranú, ješto od Nezabudic do Střie- brné Lhoty na miestistye jde, spolu požívati. A také vypoviedám, že Le- tovščí*) s tú obcí po špitálský les a po tu cestu, ježto do Řítky jde, nemají nic mieti činiti. Viece také vypoviedám, že paan mistr svrchupsaný i jeho lidé cestu ku přievozu i přievoz, kdežby se kolivěk přihodilo a potřebie bylo, mají mieti. A také lidee opatovi i on saam nemají mostu dělati proti voli mistra špitálského. A to mé vypověděnie strany svrchupsanee slíbili sú sobě držeti pod padesáti kopami peněz pražského rázu, ta kterážby strana nedržala toho vypověděnie má propadnúti, pětmezdcietma kop grošóv do královy komory a tolikéž tej straně, kteráž bude držeti to vypověděnie. Kteréžto vypověděnie sě jie stalo přied rychtářem a přied konšely a přied obcí lidí obú stranú tu v Řevnicích v tu neděli po Božiem Těle léta ot Božieho narozenie tisícieho čtyřstého pátého. Qua quidem pronuncciacione *) Lety, ves u Revnic.
210 spectantibus et pertinentibus ad opidum Rzewnicz dicte Prag. dioc., super quibus dudum lites, cause, questiones et controversie inter censitas nostri hospitalis predicti ex una et homines censuales venerab. d. abbatis et con- ventus monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. in predicto opido Rzewnicz commorantes hincinde et cohabitantes exorte fuerunt parte ex altera, propter bonum pacis et concordie ac eorundem litium amfractus amputare volentes, in providum et circumspectum virum lohannem dictum Rzewniczky opidanum de Verona fatemur nos compromisisse, in quem eciam venerab. d. Friczco abbas mon. Aule Regie suo et dicti sui conventus nomine similiter de alto et bassol tamquam in arbitrum arbitratorem et amicab. compositorem ex adverso compromisit, prout. . per instrumentum pu- blicum manu notarii publici infrascripti ac signo et nomine ipsius .. con- signatum nec non sigillis dicti d. abbatis et sui conventus sigillatum..facta extitit plena fides, quodque predictus lohannes dictus Rzewniczky .. onere dicti arbitrii in se assumpto . . ex fide dignorum scrutinio et testimonio huiusmodi nobis suam in scriptis et predicto d. abbati presentavit pro- nuncciacionem in vulgari Boemico scriptam, cuius . . tenor sequitur per omnia in hec verba. Já Jan řečený Rewnicský, měsčienín Berúnský, smluwcie a jakožto ubrman od kněze Friczka opata kláštera Zbraslavského a jeho konventa s jednee strany a od šlechetného pana Sdenka svrchnieho mistra křížovnicóv s hvězdú špitála Pražského a jeho konventa s druhé strany vyvolený o ty všeckny věci, o něžto sú s obú stranú na mě přišli, z uptánie starých lidí té věci svědomých, jenž jsem jie byl k sobě přijal, vypovie- dám, že s tiem luhem, ješto slove nalužku, lidé mistra špitálského nemají mieti nic činiti, proti Řevniciem jenžto leží, a na té obci, jenžto přileží k tomu lužku, mají lidé obú stranú svrchupsanú společně paasti jehniatka. Také vypoviedám, aby poluzie jenžto se jmenuje paak na oné straně řeky, totiž v tom luhu, ješto jest lidí mistra Špitalského, lidé Zbraslavského opata nemají nic činiti mieti, než ten ostrov po tu struhu, ježto je někdy šla na staré mlýny, tu ti lidé tak mistrovi jakožto opatovi mají spolu mieti. A toho pak ostrova mají lidé obou stranú, ješto od Nezabudic do Střie- brné Lhoty na miestistye jde, spolu požívati. A také vypoviedám, že Le- tovščí*) s tú obcí po špitálský les a po tu cestu, ježto do Řítky jde, nemají nic mieti činiti. Viece také vypoviedám, že paan mistr svrchupsaný i jeho lidé cestu ku přievozu i přievoz, kdežby se kolivěk přihodilo a potřebie bylo, mají mieti. A také lidee opatovi i on saam nemají mostu dělati proti voli mistra špitálského. A to mé vypověděnie strany svrchupsanee slíbili sú sobě držeti pod padesáti kopami peněz pražského rázu, ta kterážby strana nedržala toho vypověděnie má propadnúti, pětmezdcietma kop grošóv do královy komory a tolikéž tej straně, kteráž bude držeti to vypověděnie. Kteréžto vypověděnie sě jie stalo přied rychtářem a přied konšely a přied obcí lidí obú stranú tu v Řevnicích v tu neděli po Božiem Těle léta ot Božieho narozenie tisícieho čtyřstého pátého. Qua quidem pronuncciacione *) Lety, ves u Revnic.
Strana 211
211 per nos et per prefatum d. Friczkonem abbatem a prefato lohanne arbitro nobis hincinde exhibita et presentata modo quo supra recepta et admissa, ipsam una cum predicto d. abbate nostro et dictorum conventuum no- strorum hincinde nomine in omnibus suis punctis et clausulis die date presencium coram notario publico et testibus infrascriptis emologavimus, ratificavimus et approbavimus, ipsamque ratam gratam atque firmam nobis hincinde tenere et servare fideliter promisimus exnunc prout extunc et extunc prout exnunc, nos magister, prior nostro et predicti conventus nostri nomine eandem pronuncciacionem et arbitracionem ita et taliter, prout superius est descripta, memorato d. abbati et suo conventui tenore presencium tenere et servare promittimus, dempta pena L sexag. gross., qua presens ista pronuncciacio vallata existit, a cuius pene limitacione et ipsius disposicione per dictum Iohannem arbitrum facta unanimiter et con- corditer recedentes ipsam de nostro hincinde consensu pariter et assensu taliter et in hunc modum duximus limitandam, videlicet quod pars non tenens et non observans dictam pronuncciacionem parti tenenti et obser- vanti candem penam prescriptam L sexag, gross. solvere et pagare debet et tenctur. Quam penam pars tenens eandem pronuncciacionem a parte non tenente per curiam d. archiepiscopi Prag aut ipsius officiales, qui sunt aut fuerint pro tempore, exquirere et exigere poterit omnium difficultate non obstante, jurisdiccioni ipsius d. archiepiscopi et suorum officialium nos submittentes in hac parte. In quorum omnium et singulorum fidem et testi- monium premissorum presentes literas per notarium publicum infrascriptum subscribi mandavimus meique magistri ac conventus nostri predicti sigillis iussimus appensione communiri. Datum et actum in hospitali nostro pre- dicto in commodo mei magistri sub anno dom. MCCCC septimo indic. decima quinta die Martis ultima mensis Maii hora vesperorum vel quasi pontificatus sanctissimi in Chr. patris et d. n. Gregorii pp. XII. anno primo, presentibus ibidem discr. viris lohanne dicto Otecz de Wodnano, Iohanne dicto Stricz de Prziedborz, Styborio de Dyedibab residente in Buccol, Habardo de Prziwora, Hinkone de Strazkow, armigeris Prag. dioc., testibus fidedignis vocatis ad premissa et rogatis. Et ego Crux quondam Benedicti Hoch de Miliczin Prag. dioc. publicus auctoritate Apost. et Imperiali notarius pronuncciacioni Sig. ipsiusque exhibicioni, pronuncciacionis huiusmodi emologacioni . . . not. aliisque omnibus et singulis suprascriptis, dum sicut premittitur age- rentur et fierent, una cum prenominatis testibus presens interfui etc. (Copiar privileg. Aulae Regiae kláštera Oseckého II. pag. 10—14. Originál této listiny se bezpochyby nezachoval; druhý exemplář, od téhož veřejného písaře shoto- vený jménem opata Zbraslavského, chová se posud v archivu kláštera Křížovníků s červ. hvězdou v Praze; začíná: In nomine X. Ego Friczco mis. div. abbas mon. Aule Regie ord. Cisterc. meo et conventus mei nomine notum facio tenore presencium uni- versis..., quod dudum ego meo et predicti mei conventus nomine sano usus consilio de et super nonnullis limitibus atd... (mutatis mutandis shoduje se úplně s listinou hořejší, kterouž jsem dle originalu tohoto opravil.) 14*
211 per nos et per prefatum d. Friczkonem abbatem a prefato lohanne arbitro nobis hincinde exhibita et presentata modo quo supra recepta et admissa, ipsam una cum predicto d. abbate nostro et dictorum conventuum no- strorum hincinde nomine in omnibus suis punctis et clausulis die date presencium coram notario publico et testibus infrascriptis emologavimus, ratificavimus et approbavimus, ipsamque ratam gratam atque firmam nobis hincinde tenere et servare fideliter promisimus exnunc prout extunc et extunc prout exnunc, nos magister, prior nostro et predicti conventus nostri nomine eandem pronuncciacionem et arbitracionem ita et taliter, prout superius est descripta, memorato d. abbati et suo conventui tenore presencium tenere et servare promittimus, dempta pena L sexag. gross., qua presens ista pronuncciacio vallata existit, a cuius pene limitacione et ipsius disposicione per dictum Iohannem arbitrum facta unanimiter et con- corditer recedentes ipsam de nostro hincinde consensu pariter et assensu taliter et in hunc modum duximus limitandam, videlicet quod pars non tenens et non observans dictam pronuncciacionem parti tenenti et obser- vanti candem penam prescriptam L sexag, gross. solvere et pagare debet et tenctur. Quam penam pars tenens eandem pronuncciacionem a parte non tenente per curiam d. archiepiscopi Prag aut ipsius officiales, qui sunt aut fuerint pro tempore, exquirere et exigere poterit omnium difficultate non obstante, jurisdiccioni ipsius d. archiepiscopi et suorum officialium nos submittentes in hac parte. In quorum omnium et singulorum fidem et testi- monium premissorum presentes literas per notarium publicum infrascriptum subscribi mandavimus meique magistri ac conventus nostri predicti sigillis iussimus appensione communiri. Datum et actum in hospitali nostro pre- dicto in commodo mei magistri sub anno dom. MCCCC septimo indic. decima quinta die Martis ultima mensis Maii hora vesperorum vel quasi pontificatus sanctissimi in Chr. patris et d. n. Gregorii pp. XII. anno primo, presentibus ibidem discr. viris lohanne dicto Otecz de Wodnano, Iohanne dicto Stricz de Prziedborz, Styborio de Dyedibab residente in Buccol, Habardo de Prziwora, Hinkone de Strazkow, armigeris Prag. dioc., testibus fidedignis vocatis ad premissa et rogatis. Et ego Crux quondam Benedicti Hoch de Miliczin Prag. dioc. publicus auctoritate Apost. et Imperiali notarius pronuncciacioni Sig. ipsiusque exhibicioni, pronuncciacionis huiusmodi emologacioni . . . not. aliisque omnibus et singulis suprascriptis, dum sicut premittitur age- rentur et fierent, una cum prenominatis testibus presens interfui etc. (Copiar privileg. Aulae Regiae kláštera Oseckého II. pag. 10—14. Originál této listiny se bezpochyby nezachoval; druhý exemplář, od téhož veřejného písaře shoto- vený jménem opata Zbraslavského, chová se posud v archivu kláštera Křížovníků s červ. hvězdou v Praze; začíná: In nomine X. Ego Friczco mis. div. abbas mon. Aule Regie ord. Cisterc. meo et conventus mei nomine notum facio tenore presencium uni- versis..., quod dudum ego meo et predicti mei conventus nomine sano usus consilio de et super nonnullis limitibus atd... (mutatis mutandis shoduje se úplně s listinou hořejší, kterouž jsem dle originalu tohoto opravil.) 14*
Strana 212
212 253. Klášter Břevnovský prodal své vsi Vraný a Skochovice se vším příslušen- stvím klášteru Zbraslavskému za 190 kop gr. 1407, 6. Sept. Břevnov. Nos Divissius dei et apost. sedis gracia abbas, Iohannes prior, Iohannes supprior, Ziffridus prepositus, Wenceslaus sacristanus, Gregorius infirmarius, Iohannes, Iacobus, Wenceslaus, Naczko, Petrus et Andreas, fratres seniores, totusque conventus monasterii Brewnoviensis prope Pragam ord. s. Bene- dicti notum facimus tenore presencium universis, quod nos nostram et nostri monasterii condicionem, prout ad nos spectare dinoscitur, meliorem facere cupientes, crebris capitularibus tractatibus inter nos desuper cele- bratis, considerantes, quod bona nostra et nostri monasterii sparsa in diversis regni Boemie partibus, que nostro non bene adiacuerunt mona- sterio, fore nobis utilius et profectius, [ut] venditis eisdem bonis alia vici- niora et magis pro nostro monasterio utilia bona emerentur. Igitur de licencia et consensu Sereniss. principis et d. Wenceslai Romanorum et Boemie regis, qui nobis graciose indulsit, ut bona nostra et nostri mona- sterii, que non bene adiacuerunt nec utilia fuerunt in tantum nostro monasterio, usque ad summam duorum millium sexag. gross. den. Prag. pos- semus vendere et in locum eorundem alia bona pro nobis et dicto mona- sterio nostro ad tantam summam comparare, prout in literis Maiestatis Sue nobis desuper datis luculencius apparet, accedente ad hoc consensu Rev. in Chr. patris d. Sbinconis ... archiepiscopi Prag, et apost. sedis legati, loci ordinarii, villas nostras et nostri monasterii videlicet Wranye et Scho- chowicz totas et integras cum agris, pratis, pomeriis, salicibus, pascuis, curiis rusticalibus, censibus, silvis, rubetis, vallibus, montibus, venacionibus, piscacionibus, aquis, aquarum decursibus, cum omni libertate et pleno do- minio et totali jurisdiccione, nil nobis juris et proprietatis imposterum reservantes, prout in suis limitibus terminis sunt site et limitate et prout nos ipsas villas seu bona hactenus possedimus et possidemus de pre- senti, vendidimus et nunc iusto titulo vendicionis vendimus per presentes honorab. et relig. viris d. Friderico abbati et conventui monasterii Aule Regie ord. Cisterc. et ipsorum monasterio ipsorumque successoribus here- ditarie ct in perpetuum pro centum nonaginta sexag. gross. Prag., quas ab eisdem in parata pecunia recepimus et quas pecunias in empcione aliorum bonorum videlicet Clumin opidi exposuimus et duximus conver- tendas. Ut autem huiusmodi contractus inter nos et dictos d. abbatem et conventum mon. Aule Regie pro futuris temporibus stabilis mancat et perseveret, promittimus per presentes pro nobis et nostris successoribus bona nostra fide sub puritate et observancia nostre religionis, predictum contractum empcionis et vendicionis inviolabiliter observare, prout in tabulis regni Boemie continetur, de quibus villis et earum censitis eisdem abbati et conventui condescendimus cum effectu, et non contravenire eidem verbo
212 253. Klášter Břevnovský prodal své vsi Vraný a Skochovice se vším příslušen- stvím klášteru Zbraslavskému za 190 kop gr. 1407, 6. Sept. Břevnov. Nos Divissius dei et apost. sedis gracia abbas, Iohannes prior, Iohannes supprior, Ziffridus prepositus, Wenceslaus sacristanus, Gregorius infirmarius, Iohannes, Iacobus, Wenceslaus, Naczko, Petrus et Andreas, fratres seniores, totusque conventus monasterii Brewnoviensis prope Pragam ord. s. Bene- dicti notum facimus tenore presencium universis, quod nos nostram et nostri monasterii condicionem, prout ad nos spectare dinoscitur, meliorem facere cupientes, crebris capitularibus tractatibus inter nos desuper cele- bratis, considerantes, quod bona nostra et nostri monasterii sparsa in diversis regni Boemie partibus, que nostro non bene adiacuerunt mona- sterio, fore nobis utilius et profectius, [ut] venditis eisdem bonis alia vici- niora et magis pro nostro monasterio utilia bona emerentur. Igitur de licencia et consensu Sereniss. principis et d. Wenceslai Romanorum et Boemie regis, qui nobis graciose indulsit, ut bona nostra et nostri mona- sterii, que non bene adiacuerunt nec utilia fuerunt in tantum nostro monasterio, usque ad summam duorum millium sexag. gross. den. Prag. pos- semus vendere et in locum eorundem alia bona pro nobis et dicto mona- sterio nostro ad tantam summam comparare, prout in literis Maiestatis Sue nobis desuper datis luculencius apparet, accedente ad hoc consensu Rev. in Chr. patris d. Sbinconis ... archiepiscopi Prag, et apost. sedis legati, loci ordinarii, villas nostras et nostri monasterii videlicet Wranye et Scho- chowicz totas et integras cum agris, pratis, pomeriis, salicibus, pascuis, curiis rusticalibus, censibus, silvis, rubetis, vallibus, montibus, venacionibus, piscacionibus, aquis, aquarum decursibus, cum omni libertate et pleno do- minio et totali jurisdiccione, nil nobis juris et proprietatis imposterum reservantes, prout in suis limitibus terminis sunt site et limitate et prout nos ipsas villas seu bona hactenus possedimus et possidemus de pre- senti, vendidimus et nunc iusto titulo vendicionis vendimus per presentes honorab. et relig. viris d. Friderico abbati et conventui monasterii Aule Regie ord. Cisterc. et ipsorum monasterio ipsorumque successoribus here- ditarie ct in perpetuum pro centum nonaginta sexag. gross. Prag., quas ab eisdem in parata pecunia recepimus et quas pecunias in empcione aliorum bonorum videlicet Clumin opidi exposuimus et duximus conver- tendas. Ut autem huiusmodi contractus inter nos et dictos d. abbatem et conventum mon. Aule Regie pro futuris temporibus stabilis mancat et perseveret, promittimus per presentes pro nobis et nostris successoribus bona nostra fide sub puritate et observancia nostre religionis, predictum contractum empcionis et vendicionis inviolabiliter observare, prout in tabulis regni Boemie continetur, de quibus villis et earum censitis eisdem abbati et conventui condescendimus cum effectu, et non contravenire eidem verbo
Strana 213
213 vel facto et ullo opere jure spirituali seu temporali, omni juri, accioni, excepcioni doli mali ... penitus renuncciantes. Harum quibus sigilla nostra videlicet abbatis et conventus nostri monasterii Brewnoviensis ad maiorem premissorum certitudinem de certa nostra sciencia sunt appensa testi- monio literarum. Datum et actum in monasterio nostro prescripto Brew- noviensi a. D. MCCCC septimo die sexta mensis Septembris.*) (Copiar. privileg. Aulae Regiac v klášteře Oseckém II. díl pag. 17—19. Uvedena též v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou: »An die Staatsgüter- administration.«) 254. Opat a konvent kláštera Zbraslavského ustanovují úroky, vycházející ze vsi Stiměřic (Zdiměřic), v náhradu kapitalu, vydaného na zakoupení vsi Vra- ného a Skochovic, určeného na zádušní bohoslužby. 1407, 15. Octobr. (Zbraslav.) Nos Fridericus mis. div. abbas mon. in Aula Regia x. ad perpetuam rei memoriam tollendamque in futurum omnis litis, controversie, distrac- cionis murmurisque materiam, que inter nos et fratres nostros ac posteros propter gestorum ignoranciam posset oriri, tenore pres. recognoscimus universis ..., quod deliberacione matura primo cum senioribus et juratis nostris deinde eciam toto cum conventu prehabita, accedente ad hoc omnium libero consensu et expresso, villam monasterii nostri Stymericz nuncupatam cum XXIII sexag. et XXIV gross. annui et perpetui census, que villa cum huiusmodi censu per ordinacionem predecessorum nostrorum ab antiquo ad bursam monasterii pertinuit et eidem censuavit, certis ex causis et signanter propter ducentas octoginta sexag. et quadraginta octo gross., quos et quas officium subcellerarii in diversis et notabilibus neces- sitatibus, specialiter autem in empcione villarum Wranym et Scochowicz pro dicta bursa, prout nobis et dictis nostris fratribus constat expresse, exposuit, ipsius succellerarii officio assignavimus et assignare decrevimus per presentes, non tamquam vendentes huiusmodi villam dicto officio, quod nephas reputamus, sed ne ipsius officii emolumenta et census minuantur vel depereant, commutacionem quasi quandam cum eadem villa pro huius- modi pecunia facientes, ita ut de cetero et in reliquum a data presencium villam prefatam cum suis incolis subcellerarius, qui pro tempore fuerit, regat et respiciat, uti hactenus alias villas et homines consvevit respicere ad idem officium deputatos, censumque pecuniarium et alias obvenciones tollat communiter ibidem dari consvetas, pullis ac berna, quociescunque *) Kdy koupen byl Chlumín od kláštera Břevnovského, nebylo známo; Tomek, Děj. Prahy III. 86 soudí, že snad r. 1406. Podobně nebylo známo, kdy a jak týž klášter pozbyl vsí Vraného a Skochovic, viz tamtéž str. 87 a ve Sborníku »Smíchovsko a Zbraslavsko« str. 345; touto listinou se vše vysvětluje.
213 vel facto et ullo opere jure spirituali seu temporali, omni juri, accioni, excepcioni doli mali ... penitus renuncciantes. Harum quibus sigilla nostra videlicet abbatis et conventus nostri monasterii Brewnoviensis ad maiorem premissorum certitudinem de certa nostra sciencia sunt appensa testi- monio literarum. Datum et actum in monasterio nostro prescripto Brew- noviensi a. D. MCCCC septimo die sexta mensis Septembris.*) (Copiar. privileg. Aulae Regiac v klášteře Oseckém II. díl pag. 17—19. Uvedena též v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou: »An die Staatsgüter- administration.«) 254. Opat a konvent kláštera Zbraslavského ustanovují úroky, vycházející ze vsi Stiměřic (Zdiměřic), v náhradu kapitalu, vydaného na zakoupení vsi Vra- ného a Skochovic, určeného na zádušní bohoslužby. 1407, 15. Octobr. (Zbraslav.) Nos Fridericus mis. div. abbas mon. in Aula Regia x. ad perpetuam rei memoriam tollendamque in futurum omnis litis, controversie, distrac- cionis murmurisque materiam, que inter nos et fratres nostros ac posteros propter gestorum ignoranciam posset oriri, tenore pres. recognoscimus universis ..., quod deliberacione matura primo cum senioribus et juratis nostris deinde eciam toto cum conventu prehabita, accedente ad hoc omnium libero consensu et expresso, villam monasterii nostri Stymericz nuncupatam cum XXIII sexag. et XXIV gross. annui et perpetui census, que villa cum huiusmodi censu per ordinacionem predecessorum nostrorum ab antiquo ad bursam monasterii pertinuit et eidem censuavit, certis ex causis et signanter propter ducentas octoginta sexag. et quadraginta octo gross., quos et quas officium subcellerarii in diversis et notabilibus neces- sitatibus, specialiter autem in empcione villarum Wranym et Scochowicz pro dicta bursa, prout nobis et dictis nostris fratribus constat expresse, exposuit, ipsius succellerarii officio assignavimus et assignare decrevimus per presentes, non tamquam vendentes huiusmodi villam dicto officio, quod nephas reputamus, sed ne ipsius officii emolumenta et census minuantur vel depereant, commutacionem quasi quandam cum eadem villa pro huius- modi pecunia facientes, ita ut de cetero et in reliquum a data presencium villam prefatam cum suis incolis subcellerarius, qui pro tempore fuerit, regat et respiciat, uti hactenus alias villas et homines consvevit respicere ad idem officium deputatos, censumque pecuniarium et alias obvenciones tollat communiter ibidem dari consvetas, pullis ac berna, quociescunque *) Kdy koupen byl Chlumín od kláštera Břevnovského, nebylo známo; Tomek, Děj. Prahy III. 86 soudí, že snad r. 1406. Podobně nebylo známo, kdy a jak týž klášter pozbyl vsí Vraného a Skochovic, viz tamtéž str. 87 a ve Sborníku »Smíchovsko a Zbraslavsko« str. 345; touto listinou se vše vysvětluje.
Strana 214
214 illam per regem Boemie monasterio nostro imponi contigerit, duntaxat exceptis, quos et quam pro dicta bursa propter multa gravamina ac mult- tudinem hospitum, qui nunquam desunt, monasterio reservamus. Et quia dicta pecunia ducentarum octoginta sexag. XLVIII gr. de proborum et devotorum hominum elemosinis in ipsorum remedium animarum pro so- lacio conventus nostri specialiter collata dinoscitur, idciro et census dicte ville Stymericz in anniversariis eorumdem hominum erit pro conventu eodem hoc modo expendendus. Primo in anniversario lohannis dicti Engelss, qui quinquaginta sexag. dedit, servicium de duabus sexag, fiat, d. Hynczikoni Pflug, qui trigintaquinque sexag. contulit, due sexagene pro servicio in eius anniversario et una sexag, pro lampade perpetua in capella, ubi sepultus est, deputentur. In anniversario quoque d. Adilheydis relicte quondam Herlini de Praga, qui viginti quatuor sexag. legavit, due sexag. expendantur. In anniversario insuper nobilis Hynconis de Hradicz cum duabus sexag. serviatur. Sed et in die anniversario Iohannis et Ce- cilie uxoris eius de Wittenberg similiter serviatur cum duabus sexag. Residuum autom census eiusdem in communes usus dicti subcellerariatus officii iuxta necessitatum exigenciam convertatur. In quorum robur et testimonium sigilla nostra abbatis et conventus de certa nostra sciencia pres. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC septimo in profesto s. Galli confessoris. Et nos Petrus abbas mon. Czedlicensis dictam com- mutacionem et ordinacionem racionabilem iudicantes et utilem, auctoritate nostra tamquam pater abbas approbamus eamque nostri sigilli appensione ad presentes realiter confirmamus. Pečeti scházejí.- (Perg. orig kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 690.) 255. Klášter Zbraslavský pronajímá dědičně mlýn svůj na řece Vltav u vst Ždání pod úrok. 1407, 23. Novembr. (Zbraslav.) Nos fr. Fridericus abbas, lohannes prior, Henricus supprior, Franciscus magister hospitum, Conradus custos, Hermannus capellanus, Procopius infirmarius, Wenceslaus magister conversorum, Mathias subcellerarius, Iohannes bursarius, Petrus camerarius totusque conventus mon. in Aula Regia X. inspectoribus pres. recognoscimus universis, quod desiderantes, ut tenemur, meliorare nostri monasterii condicionem et statum, non impro- vide vel erronee sed omnium nostrum voluntate, consilio pariter et assensu molendinum nostrum in Zdan, situatum in littore fluminis Multavie ad dex- teram ibidem in Zdan ipsum flumen descendendo cum tribus rotis et uni- versis appendenciis, proventibus et utilitatibus, dictum molendinum hacte- nus concernentibus et prout nosmet ipsum tenuimus, sub vendicionis titulo locavimus et vendendo tradidimus discreto Mathie alias Maczey molendi-
214 illam per regem Boemie monasterio nostro imponi contigerit, duntaxat exceptis, quos et quam pro dicta bursa propter multa gravamina ac mult- tudinem hospitum, qui nunquam desunt, monasterio reservamus. Et quia dicta pecunia ducentarum octoginta sexag. XLVIII gr. de proborum et devotorum hominum elemosinis in ipsorum remedium animarum pro so- lacio conventus nostri specialiter collata dinoscitur, idciro et census dicte ville Stymericz in anniversariis eorumdem hominum erit pro conventu eodem hoc modo expendendus. Primo in anniversario lohannis dicti Engelss, qui quinquaginta sexag. dedit, servicium de duabus sexag, fiat, d. Hynczikoni Pflug, qui trigintaquinque sexag. contulit, due sexagene pro servicio in eius anniversario et una sexag, pro lampade perpetua in capella, ubi sepultus est, deputentur. In anniversario quoque d. Adilheydis relicte quondam Herlini de Praga, qui viginti quatuor sexag. legavit, due sexag. expendantur. In anniversario insuper nobilis Hynconis de Hradicz cum duabus sexag. serviatur. Sed et in die anniversario Iohannis et Ce- cilie uxoris eius de Wittenberg similiter serviatur cum duabus sexag. Residuum autom census eiusdem in communes usus dicti subcellerariatus officii iuxta necessitatum exigenciam convertatur. In quorum robur et testimonium sigilla nostra abbatis et conventus de certa nostra sciencia pres. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC septimo in profesto s. Galli confessoris. Et nos Petrus abbas mon. Czedlicensis dictam com- mutacionem et ordinacionem racionabilem iudicantes et utilem, auctoritate nostra tamquam pater abbas approbamus eamque nostri sigilli appensione ad presentes realiter confirmamus. Pečeti scházejí.- (Perg. orig kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 690.) 255. Klášter Zbraslavský pronajímá dědičně mlýn svůj na řece Vltav u vst Ždání pod úrok. 1407, 23. Novembr. (Zbraslav.) Nos fr. Fridericus abbas, lohannes prior, Henricus supprior, Franciscus magister hospitum, Conradus custos, Hermannus capellanus, Procopius infirmarius, Wenceslaus magister conversorum, Mathias subcellerarius, Iohannes bursarius, Petrus camerarius totusque conventus mon. in Aula Regia X. inspectoribus pres. recognoscimus universis, quod desiderantes, ut tenemur, meliorare nostri monasterii condicionem et statum, non impro- vide vel erronee sed omnium nostrum voluntate, consilio pariter et assensu molendinum nostrum in Zdan, situatum in littore fluminis Multavie ad dex- teram ibidem in Zdan ipsum flumen descendendo cum tribus rotis et uni- versis appendenciis, proventibus et utilitatibus, dictum molendinum hacte- nus concernentibus et prout nosmet ipsum tenuimus, sub vendicionis titulo locavimus et vendendo tradidimus discreto Mathie alias Maczey molendi-
Strana 215
215 natori, recipientes ab eodem arre nomine viginti sexag. gr. den. Prag. integre persolutas, ad habendum, tenendum, utifruendum ac jure emphi- teotico, quod purgrecht vulgariter dicitur, pro se suisque heredibus et legitimis successoribus perpetuo possidendum sub census tamen onere et condicionibus infrascriptis. Primo idem Mathias, heredes sui vel successores quicunque nobis et nostro monasterio sex sexag. gr. Prag. per medium in f. s. Georgii proxime affuturi et . . in f. s. Galli deinde secuturi hoc anno et sic deinceps annis singulis . . perpetuo censuabunt . . . In eventum vero quo in aliquo . . termino et infra quindenam deinde continuam census non solveretur .., mox possumus auctoritate propria . . . impignerare in ipso molendino ac in bonis quibuslibet dicti Mathie, heredum aut succes- sorum suorum ubilibet repertis . . . Si vero pignera censui equivalencia non invenirentur et ipsi per suam negligenciam aut occasionem aliam et quamcunque censum huiusmodi ad annum integrum non solverent, statim codem anno finito cadent et cadere debent ab omni jure, quod eis in dicto molendino competere videbatur, ipsumque molendinum ad nos tamquam ad dominos suos hereditarios revertetur. Preterea medietatem obstaculi et quantum ad ipsum molendinum pertinet debent prefati Mathias, heredes.. suis reformare laboribus et impensis, quociens et quando fuerit oportunum. Usum quoque piscium, quem in sua parte fluminis consequi poterint, pro- priis commodis applicabunt, esoce uno tantum anno quolibet excepto, quem primum prenderint, ipsum nobis in signum dominii assignabunt, propter quod et unum gorgustum ad prendendum esoces, quod vulgariter lossosowa wrssy dicitur, ponere semper poterunt et locare. Quibus eciam concedimus, quod unam slupam habeant sub obstaculo prenotato. Mediam eciam partem salarii nautici, quod ibidem provenerit, tollant, sed et me- diam partem navis, qua ibi consveverunt homines transvehi, ipsi dabunt et quociens necessarium fuerit reformabunt. Ceterum quatenus Mathias sepedictus, heredes vel successores sui ipsum molendinum cum suo obsta- culo melius conservare et edificare valeant, damus eis et presentibus assignamus perpetuo habendum dimidium laneum lignorum de silvis nostris in Slaps in loco dicto na horach podly czyrnye jamye, que ligna non ven- dant sed solum pro molendini et obstaculi necessitatibus secent et ducant, nosque ab omni vectura tam lignorum quam lapidum volumus exonerari. Bernam insuper generalem, quandocunque imponi contigerit, nobis de rota qualibet solvant dimidiam sexagenam. Nolumus insuper predictas rotas quoad numerum aliquo modo minui, quod si per aliquem eventum aut incuriam diminute fuerint, non debemus ex hoc in nostris censibus seu berna detrimentum aliquod sustinere. Adiicimus et illud expresse, quod molendinum huiusmodi in nullo involvere audeat, unde impedirentur nostri census, sed nec ipsum indebitare vel obligare presumat aut cuipiam ven- dere nisi nostro de consensu et hoc homini communi, quem ad hoc forum duxerimus admittendum. Postremo nostris parebunt et asstabunt judiciis sicut ceteri nostre homines abbacie, quos et nos deo auctore fideliter
215 natori, recipientes ab eodem arre nomine viginti sexag. gr. den. Prag. integre persolutas, ad habendum, tenendum, utifruendum ac jure emphi- teotico, quod purgrecht vulgariter dicitur, pro se suisque heredibus et legitimis successoribus perpetuo possidendum sub census tamen onere et condicionibus infrascriptis. Primo idem Mathias, heredes sui vel successores quicunque nobis et nostro monasterio sex sexag. gr. Prag. per medium in f. s. Georgii proxime affuturi et . . in f. s. Galli deinde secuturi hoc anno et sic deinceps annis singulis . . perpetuo censuabunt . . . In eventum vero quo in aliquo . . termino et infra quindenam deinde continuam census non solveretur .., mox possumus auctoritate propria . . . impignerare in ipso molendino ac in bonis quibuslibet dicti Mathie, heredum aut succes- sorum suorum ubilibet repertis . . . Si vero pignera censui equivalencia non invenirentur et ipsi per suam negligenciam aut occasionem aliam et quamcunque censum huiusmodi ad annum integrum non solverent, statim codem anno finito cadent et cadere debent ab omni jure, quod eis in dicto molendino competere videbatur, ipsumque molendinum ad nos tamquam ad dominos suos hereditarios revertetur. Preterea medietatem obstaculi et quantum ad ipsum molendinum pertinet debent prefati Mathias, heredes.. suis reformare laboribus et impensis, quociens et quando fuerit oportunum. Usum quoque piscium, quem in sua parte fluminis consequi poterint, pro- priis commodis applicabunt, esoce uno tantum anno quolibet excepto, quem primum prenderint, ipsum nobis in signum dominii assignabunt, propter quod et unum gorgustum ad prendendum esoces, quod vulgariter lossosowa wrssy dicitur, ponere semper poterunt et locare. Quibus eciam concedimus, quod unam slupam habeant sub obstaculo prenotato. Mediam eciam partem salarii nautici, quod ibidem provenerit, tollant, sed et me- diam partem navis, qua ibi consveverunt homines transvehi, ipsi dabunt et quociens necessarium fuerit reformabunt. Ceterum quatenus Mathias sepedictus, heredes vel successores sui ipsum molendinum cum suo obsta- culo melius conservare et edificare valeant, damus eis et presentibus assignamus perpetuo habendum dimidium laneum lignorum de silvis nostris in Slaps in loco dicto na horach podly czyrnye jamye, que ligna non ven- dant sed solum pro molendini et obstaculi necessitatibus secent et ducant, nosque ab omni vectura tam lignorum quam lapidum volumus exonerari. Bernam insuper generalem, quandocunque imponi contigerit, nobis de rota qualibet solvant dimidiam sexagenam. Nolumus insuper predictas rotas quoad numerum aliquo modo minui, quod si per aliquem eventum aut incuriam diminute fuerint, non debemus ex hoc in nostris censibus seu berna detrimentum aliquod sustinere. Adiicimus et illud expresse, quod molendinum huiusmodi in nullo involvere audeat, unde impedirentur nostri census, sed nec ipsum indebitare vel obligare presumat aut cuipiam ven- dere nisi nostro de consensu et hoc homini communi, quem ad hoc forum duxerimus admittendum. Postremo nostris parebunt et asstabunt judiciis sicut ceteri nostre homines abbacie, quos et nos deo auctore fideliter
Strana 216
216 manutenere volumus suis in juribus et debemus. In quorum testimonium et robur valiturum sigilla nostra abbatis videlicet et conventus de certa nostra sciencia pres. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC septimo die s. Clementis martyris et pontificis gloriosi. Obě pečeti polámané. (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 691.) 256. Soupis veškerých nadání a vyplývajících z nich povinností peněžitých kláštera Sedleckého, sestavený po úmrtí opata Petra opaty Hradištským, Zbraslavským a Skalickým. 1409, 28. Maii. (Sedlec.) Nos fr. Nemoyus abbas mon. Gradicensis ord. Cisterc. Prag. dioc. publice recognoscimus et constare cupimus universis tam presentibus quam futuris, quod sub a. D. MCCCC nono feria tercia penthecostes ven. abba- ciam Czedlicensem filiam Rev. in Chr. p. ac d. Conradi abbatis Waltsach- sensis ipsius committentis nobis vices ad instituendum et creandum novum dominum et abbatem et ad confirmandum eundem in plenaria ordinis po- testate, assedentibus nobis venerab. in Chr. patribus ac dominis d. Friderico abbate mon. Aule Regie x. et d. Mathia abbate mon. Scalicensis eciam predicti ordinis pariterque Prag. dioc. in nove creacionis institucione venerab. coabbatis nostri d. Iacobi abbatis mon. Czedlicensis predicti, volentes statum dicti monasterii Czedlicen. post decessum ven. viri d. Petri abbatis et pre- decessoris immediati ipsius d. Iacobi rectoris videre ex commisso ac mona- sterii nobis in hac parte commissi, inquisivimus more solito iuxta statuta et sanxiones ordinis nostri vocatis fratribus sepedicti mon. Czedlicensis, qui vocandi erant, et ipsis ibidem in dicto monasterio capitulariter congregatis unanimiter et super hiis diligenti inquisicione facta asserentibus et dicen- tibus invenimus statum monasterii Czedlicen. quoad debita per ingressum viam universe carnis honorab. d. Petri abbatis predicti relicta in hunc modum infrascriptum exceptis quibusdam debitis, de quibus ignoramus, sed ea que tunc invenimus hec sunt. (Následuje soupis povinností kláštera Sedleckého z různých nadání vyplývajících; ku konci poznamenáno pozdější rukou: Summa facit XVIII/2 mille floren. vel totidem talera.) Datum et actum . . ut supra.*) (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 710.) *) Listina tato bude uveřejněna s ostatními Sedleckými od Dra J. Čelakovského.
216 manutenere volumus suis in juribus et debemus. In quorum testimonium et robur valiturum sigilla nostra abbatis videlicet et conventus de certa nostra sciencia pres. sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC septimo die s. Clementis martyris et pontificis gloriosi. Obě pečeti polámané. (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 691.) 256. Soupis veškerých nadání a vyplývajících z nich povinností peněžitých kláštera Sedleckého, sestavený po úmrtí opata Petra opaty Hradištským, Zbraslavským a Skalickým. 1409, 28. Maii. (Sedlec.) Nos fr. Nemoyus abbas mon. Gradicensis ord. Cisterc. Prag. dioc. publice recognoscimus et constare cupimus universis tam presentibus quam futuris, quod sub a. D. MCCCC nono feria tercia penthecostes ven. abba- ciam Czedlicensem filiam Rev. in Chr. p. ac d. Conradi abbatis Waltsach- sensis ipsius committentis nobis vices ad instituendum et creandum novum dominum et abbatem et ad confirmandum eundem in plenaria ordinis po- testate, assedentibus nobis venerab. in Chr. patribus ac dominis d. Friderico abbate mon. Aule Regie x. et d. Mathia abbate mon. Scalicensis eciam predicti ordinis pariterque Prag. dioc. in nove creacionis institucione venerab. coabbatis nostri d. Iacobi abbatis mon. Czedlicensis predicti, volentes statum dicti monasterii Czedlicen. post decessum ven. viri d. Petri abbatis et pre- decessoris immediati ipsius d. Iacobi rectoris videre ex commisso ac mona- sterii nobis in hac parte commissi, inquisivimus more solito iuxta statuta et sanxiones ordinis nostri vocatis fratribus sepedicti mon. Czedlicensis, qui vocandi erant, et ipsis ibidem in dicto monasterio capitulariter congregatis unanimiter et super hiis diligenti inquisicione facta asserentibus et dicen- tibus invenimus statum monasterii Czedlicen. quoad debita per ingressum viam universe carnis honorab. d. Petri abbatis predicti relicta in hunc modum infrascriptum exceptis quibusdam debitis, de quibus ignoramus, sed ea que tunc invenimus hec sunt. (Následuje soupis povinností kláštera Sedleckého z různých nadání vyplývajících; ku konci poznamenáno pozdější rukou: Summa facit XVIII/2 mille floren. vel totidem talera.) Datum et actum . . ut supra.*) (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 710.) *) Listina tato bude uveřejněna s ostatními Sedleckými od Dra J. Čelakovského.
Strana 217
217 257. Výpověď rozhodčí ve při o meze a hranice mezi lidmi kláštera Zbraslavského v Chotouni a majiteli pozemků u Jílového. 1409, 28. Octobr. Jílové. Nos Nicolaus notarius et judex, Petrus Kopsa magister civium, Ianco Leuthmericzer, Nicolaus braseator, Iohannes dictus Dostrop, Wenceslaus dictus Synek ceterique jurati cives in Eylaw, nec non et Ffrana carnifex, possessor lanei quondam Reslini, ac Petrus dictus Mostsky, cives opidi ibidem in Elaw Prag. dioc., tenore pres. notum facimus universis, quod nos animo deliberato et consilio communicato pro bono pacis et concordie in questionis materia, que dudum ab annis quam plurimis inter nos ac devotos et relig, viros d.abbatem et conventum mon. Aule Regie x. de et super metis, limitibus, decliuitatibus et pascuis sub quodam laneo dicto Reslini, quem nunc discr. vir predictus Frana carnifex, concivis noster, iusto empcionis tytulo possidet, nec non et super littore rivuli inter prata et bona ville Chotun ad dictum monasterium Aule Regie pertinencia ex una, et sub decliuitatibus dicti lanei Reslini decurrentibus et eorum occa- sione parte vertebatur ex altera, in certos probos viros hincinde, nos vide- licet in honorab. d. Michaelem de Broda theutunicali, plebanum ecclesie s. Adalberti sub Sderas, ipsi vero d. abbas et conventus .. prefati in ven. d Vlricum prepositum ecclesie s. Apollinaris Nove civ. Prag. tamquam in arbitros . . compromisimus et compromiserunt, eorum arbitrio laudo pro- nuncciacioni et precepto imperpetuum . sub penis infrascriptis . . stare bona fide. Qui quidem . . huiusmodi onus arbitrii in se . . suscipientes ac de omnibus et singulis controversiis huiusmodi dubiis rem eciam sub- iiciendo oculis sufficienter instructi finem imponere cupientes pro pace et commodo utriusque partis, in dei nomine pronuncciaverunt in hunc modum, videlicet ut in recompensam juris, si quod ad ipsas decliuitates dicto mo- nasterio pertinebat, rivulus ipse, prout nunc sub dicta villa Chotun inter bona dicti monasterii ex una et supradicto laneo Reslini eciam et iuxta agros Petri dicti Mostczky, seu et circa alios quoscunque agros, prata aut rubeta nostra ad Elaw pertinencia parte ex altera, usque ad fines agro- rum, pratorum ac rubetorum huiusmodi et usque ad principia bonorum in Borek suum habet decursum, debet et debebit cum utrisque littoribus et ex utraque parte ad bona in Chotun seu ad ipsum monasterium Aule Regie in perpetuum pertinere, nec eciam in alicuius partis preiudicium atque dampnum decursus ipsius rivuli sub pena X sexag. gr. Prag., medie- tatis parti lese et alterius medietatis ad cameram regiam incursura debebit aliquatenus inmutari et presertim illis in locis, ubi sub pratis ipsius mona- sterii idem rivulus rubeta seu ligna ipsorum ac nostra dividit ac distin- gwit, quibus videlicet rivulo et utrisque littoribus a principio predicti lanei Reslini usque ad predictos limites prefati abbas et conv. seu homines eorum in Chotun uti poterint et debebunt absque cuiuspiam impedimento ad sue
217 257. Výpověď rozhodčí ve při o meze a hranice mezi lidmi kláštera Zbraslavského v Chotouni a majiteli pozemků u Jílového. 1409, 28. Octobr. Jílové. Nos Nicolaus notarius et judex, Petrus Kopsa magister civium, Ianco Leuthmericzer, Nicolaus braseator, Iohannes dictus Dostrop, Wenceslaus dictus Synek ceterique jurati cives in Eylaw, nec non et Ffrana carnifex, possessor lanei quondam Reslini, ac Petrus dictus Mostsky, cives opidi ibidem in Elaw Prag. dioc., tenore pres. notum facimus universis, quod nos animo deliberato et consilio communicato pro bono pacis et concordie in questionis materia, que dudum ab annis quam plurimis inter nos ac devotos et relig, viros d.abbatem et conventum mon. Aule Regie x. de et super metis, limitibus, decliuitatibus et pascuis sub quodam laneo dicto Reslini, quem nunc discr. vir predictus Frana carnifex, concivis noster, iusto empcionis tytulo possidet, nec non et super littore rivuli inter prata et bona ville Chotun ad dictum monasterium Aule Regie pertinencia ex una, et sub decliuitatibus dicti lanei Reslini decurrentibus et eorum occa- sione parte vertebatur ex altera, in certos probos viros hincinde, nos vide- licet in honorab. d. Michaelem de Broda theutunicali, plebanum ecclesie s. Adalberti sub Sderas, ipsi vero d. abbas et conventus .. prefati in ven. d Vlricum prepositum ecclesie s. Apollinaris Nove civ. Prag. tamquam in arbitros . . compromisimus et compromiserunt, eorum arbitrio laudo pro- nuncciacioni et precepto imperpetuum . sub penis infrascriptis . . stare bona fide. Qui quidem . . huiusmodi onus arbitrii in se . . suscipientes ac de omnibus et singulis controversiis huiusmodi dubiis rem eciam sub- iiciendo oculis sufficienter instructi finem imponere cupientes pro pace et commodo utriusque partis, in dei nomine pronuncciaverunt in hunc modum, videlicet ut in recompensam juris, si quod ad ipsas decliuitates dicto mo- nasterio pertinebat, rivulus ipse, prout nunc sub dicta villa Chotun inter bona dicti monasterii ex una et supradicto laneo Reslini eciam et iuxta agros Petri dicti Mostczky, seu et circa alios quoscunque agros, prata aut rubeta nostra ad Elaw pertinencia parte ex altera, usque ad fines agro- rum, pratorum ac rubetorum huiusmodi et usque ad principia bonorum in Borek suum habet decursum, debet et debebit cum utrisque littoribus et ex utraque parte ad bona in Chotun seu ad ipsum monasterium Aule Regie in perpetuum pertinere, nec eciam in alicuius partis preiudicium atque dampnum decursus ipsius rivuli sub pena X sexag. gr. Prag., medie- tatis parti lese et alterius medietatis ad cameram regiam incursura debebit aliquatenus inmutari et presertim illis in locis, ubi sub pratis ipsius mona- sterii idem rivulus rubeta seu ligna ipsorum ac nostra dividit ac distin- gwit, quibus videlicet rivulo et utrisque littoribus a principio predicti lanei Reslini usque ad predictos limites prefati abbas et conv. seu homines eorum in Chotun uti poterint et debebunt absque cuiuspiam impedimento ad sue
Strana 218
218 libitum voluntatis sub condicionibus infrascriptis, videlicet ut decliuitates sive sint aratiles sive non aratiles, rubeta, virgulta et alia inter predictum laneum Reslini et rivulum huiusmodi mediancia, finibus littoris qui aquam seu rivulum huiusmodi tangunt exclusis, debebunt ad ipsum laneum Reslini imperpetuum pertinere, qui eciam eisdem uti poterit similiter ad sue libitum voluntatis, ita tamen ut pascuis, que in decliuitatibus, rubetis et inter vir- gulta huiusmodi evenerint, absque predicti Frane aut successorum suorum dampnis ex utraque parte, videlicet tam nostri de Eylaw quam et de Chotun homines predicti communiter poterint et debebunt uti et sic in premissis et aliis consvetis usibus hominum perpetua mutua amicabilis atque bona vicinitas et complacencia inter ambas partes et homines eorum hincinde debebit permanere. Quam quidem pronuncciacionem tamquam bono pacis profuturam nos judex, mag. civium, consules et jurati nec non Frana . . ac Petrus . . prefati pro nobis et pro heredibus et successoribus nostris ratam et gratam habentes eam eciam cum graciarum accione acceptantes bonaque fide et sub pena per vicinos in talibus consveta observare et . . tenere promittimus. . . harum quibus sigillum maius nostrum una cum hon. viri Petri Mostsky sigillo eciam ad dictorum ... arbitrorum nostrorum pro maiori premissorum evidencia de certa nostra sciencia sigilla sunt appensa testimonio literarum. Datum in Eylaw a. D. MCCCC nono feria II. in die Simonis et Iude apostolorum. Pečeti scházejí. — (Pergam. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 715; přepis v Copiar. Oseckém II. pag. 36—40.) 258. Jan »cyrologus« (chirurg), měštan Novoměstský, prodal klášteru Zbraslav- skému úrok 1/2 kopy gr. z domu svého v Praze. 1410, 1. Mart. Praha. Noverint universi, quod ego lohannes cyrologus, civis Nove civitatis Prag., tenore presencium recognosco, me heredum et successorum meorum nomine mediam sexagenam gross. Prag. census annui et perpetui, ab omni civitatis nostre onere soluti liberi et exempti, in et super domo mea et eius area sita inter domos Pauli Speyser ex una et Mixonis fabri ex altera parte pro quinque sexag. gross. vendidisse et teneri honorab. et relig. d. abbati et conventui monasterii Aule Regie, cuius quidem census medietatem in festo s. Georgii nunc proximo et aliam medietatem in festo s. Galli deinde immediate sequenti isto et aliis singulis annis promitto et debeo ac heredes et successores mei tenentur censuare. Quandocunque autem in aliquo predictorum terminorum termino et infra octavam deinde post quamlibet continuam censum tunc debitum non persolverem aut si non de- derint heredes mei et successores, dicte domus possessores, extunc super quemlibet sic non persolutum censum medius grossus accrescet nomine
218 libitum voluntatis sub condicionibus infrascriptis, videlicet ut decliuitates sive sint aratiles sive non aratiles, rubeta, virgulta et alia inter predictum laneum Reslini et rivulum huiusmodi mediancia, finibus littoris qui aquam seu rivulum huiusmodi tangunt exclusis, debebunt ad ipsum laneum Reslini imperpetuum pertinere, qui eciam eisdem uti poterit similiter ad sue libitum voluntatis, ita tamen ut pascuis, que in decliuitatibus, rubetis et inter vir- gulta huiusmodi evenerint, absque predicti Frane aut successorum suorum dampnis ex utraque parte, videlicet tam nostri de Eylaw quam et de Chotun homines predicti communiter poterint et debebunt uti et sic in premissis et aliis consvetis usibus hominum perpetua mutua amicabilis atque bona vicinitas et complacencia inter ambas partes et homines eorum hincinde debebit permanere. Quam quidem pronuncciacionem tamquam bono pacis profuturam nos judex, mag. civium, consules et jurati nec non Frana . . ac Petrus . . prefati pro nobis et pro heredibus et successoribus nostris ratam et gratam habentes eam eciam cum graciarum accione acceptantes bonaque fide et sub pena per vicinos in talibus consveta observare et . . tenere promittimus. . . harum quibus sigillum maius nostrum una cum hon. viri Petri Mostsky sigillo eciam ad dictorum ... arbitrorum nostrorum pro maiori premissorum evidencia de certa nostra sciencia sigilla sunt appensa testimonio literarum. Datum in Eylaw a. D. MCCCC nono feria II. in die Simonis et Iude apostolorum. Pečeti scházejí. — (Pergam. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knihovně čís. 715; přepis v Copiar. Oseckém II. pag. 36—40.) 258. Jan »cyrologus« (chirurg), měštan Novoměstský, prodal klášteru Zbraslav- skému úrok 1/2 kopy gr. z domu svého v Praze. 1410, 1. Mart. Praha. Noverint universi, quod ego lohannes cyrologus, civis Nove civitatis Prag., tenore presencium recognosco, me heredum et successorum meorum nomine mediam sexagenam gross. Prag. census annui et perpetui, ab omni civitatis nostre onere soluti liberi et exempti, in et super domo mea et eius area sita inter domos Pauli Speyser ex una et Mixonis fabri ex altera parte pro quinque sexag. gross. vendidisse et teneri honorab. et relig. d. abbati et conventui monasterii Aule Regie, cuius quidem census medietatem in festo s. Georgii nunc proximo et aliam medietatem in festo s. Galli deinde immediate sequenti isto et aliis singulis annis promitto et debeo ac heredes et successores mei tenentur censuare. Quandocunque autem in aliquo predictorum terminorum termino et infra octavam deinde post quamlibet continuam censum tunc debitum non persolverem aut si non de- derint heredes mei et successores, dicte domus possessores, extunc super quemlibet sic non persolutum censum medius grossus accrescet nomine
Strana 219
219 pene et consimilis pena crescet septimana qualibet, quamdiu census tunc debitus una cum penis non fuerit plenarie persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non persolutis predicti [abbas et] conventus aut cui commi- serint poterint me heredes ac successores meos, dicte domus possessores quoslibet, nunccio cum judicis inpignorare usque ad satisfaccionem plena- riam omnium premissorum. In quorum testimonium sigilla prudentum vi- rorum Georgii Synye judicis, Martini drobnik et Friczconis paternik, con- sulum juratorum civium Nove civitatis Prag. predicte, ad preces meas presentibus sunt appensa. Datum Prage a. D. MCCCC decimo sabbato ante dominicam qua cantatur Letare. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 41—42.) 259. Výpověd rozhodčí ve při mezi kapitolou Vyšehradskou a klášterem Zbraslav- ským i jejich lidmi v Radotíně a Kosoři o jakés pozemky obecné. 1411, 24. Junii. Zbraslav. Já kněz Chval z Smilkova, kustos a kanovník kostela Vyšehradského i s mú kapitolú s jedné strany a já kněz Fridrich opat kláštera Zbraslav- ského i s mým conventem z druhé strany vyznávámy sie tiemto listem každému, že o tu při, což jsmy měli mezi sobú činiti i naši lidé z Rado- tína a z Kosořie o tu obec, ješto leží nad Radotínem u cesty podle dědin faráře Radotínského jdúce ku Kosoři přišli smy (?) i zaručili smy mocně pode stem kop grošóv střiebrných na ubrmany dobré urozené i slovutné panošie, já kněz opat i s conventem na Jana z Dubczie řečeného Ot wěže a já kněz Chval kustos a kanovník Vyšehradský na Pešíka z Rozhovic seděním z Strašnic, a slíbili smy i slibujemy beze lsti, jich vyrčenie i nález přijieti i úplně držeti pod týmž základem beze zmatku i bez pochybenie. Pakli by která strana z nás dřeve řečených ubrmanóv vyrčenie i nálezu pročkolivěk nepřijiala nebo nesdržala, aby podle vyznánie těch ubrmanóv druhej straně, kterejž poslušenstvíe přisvědčie, sto kop gr. stř. propadla, dala, bez súdu i bez zmatku zaplatila. A tak my Jan z Dubčie a Pešík z Rozhovic ubrmanové svrchu psaní smluvila sma sie za jieden člověk po pilném, snažném i věrném uptání a vypoviedámy mezi těmi stranami i mezi jich lidmi z Radotína a z Kosořie mocí toho ubrmanstvie a pod týmž základem sta kop groš. stř., že ves Kosořská má mieti prohony přes tu rokli, jakož voda prodřiela mezi roklí s jedné strany a po ty mezníky kněze opatovy, jakož smy tehdy kladli i ukázali mezi lesy kněze opatovými k těm pastvinám obecným, ješto slovú na hrobci a na hlíně, bez škody i bez přiekážky, o něž jest byla přie mezi nimi. Pak vypoviedámy, aby ves Radotínská měla i mají jmieti prohony od své vsi cestu vzhóru k týmž pastvinám bez přiekazu i bez škody. Také o ty pastviny vypovie- dámy, aby jich pastvinami s obú stranů požívali vespolek a jiným niče.
219 pene et consimilis pena crescet septimana qualibet, quamdiu census tunc debitus una cum penis non fuerit plenarie persolutus. Pro quibus quidem censu et penis non persolutis predicti [abbas et] conventus aut cui commi- serint poterint me heredes ac successores meos, dicte domus possessores quoslibet, nunccio cum judicis inpignorare usque ad satisfaccionem plena- riam omnium premissorum. In quorum testimonium sigilla prudentum vi- rorum Georgii Synye judicis, Martini drobnik et Friczconis paternik, con- sulum juratorum civium Nove civitatis Prag. predicte, ad preces meas presentibus sunt appensa. Datum Prage a. D. MCCCC decimo sabbato ante dominicam qua cantatur Letare. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 41—42.) 259. Výpověd rozhodčí ve při mezi kapitolou Vyšehradskou a klášterem Zbraslav- ským i jejich lidmi v Radotíně a Kosoři o jakés pozemky obecné. 1411, 24. Junii. Zbraslav. Já kněz Chval z Smilkova, kustos a kanovník kostela Vyšehradského i s mú kapitolú s jedné strany a já kněz Fridrich opat kláštera Zbraslav- ského i s mým conventem z druhé strany vyznávámy sie tiemto listem každému, že o tu při, což jsmy měli mezi sobú činiti i naši lidé z Rado- tína a z Kosořie o tu obec, ješto leží nad Radotínem u cesty podle dědin faráře Radotínského jdúce ku Kosoři přišli smy (?) i zaručili smy mocně pode stem kop grošóv střiebrných na ubrmany dobré urozené i slovutné panošie, já kněz opat i s conventem na Jana z Dubczie řečeného Ot wěže a já kněz Chval kustos a kanovník Vyšehradský na Pešíka z Rozhovic seděním z Strašnic, a slíbili smy i slibujemy beze lsti, jich vyrčenie i nález přijieti i úplně držeti pod týmž základem beze zmatku i bez pochybenie. Pakli by která strana z nás dřeve řečených ubrmanóv vyrčenie i nálezu pročkolivěk nepřijiala nebo nesdržala, aby podle vyznánie těch ubrmanóv druhej straně, kterejž poslušenstvíe přisvědčie, sto kop gr. stř. propadla, dala, bez súdu i bez zmatku zaplatila. A tak my Jan z Dubčie a Pešík z Rozhovic ubrmanové svrchu psaní smluvila sma sie za jieden člověk po pilném, snažném i věrném uptání a vypoviedámy mezi těmi stranami i mezi jich lidmi z Radotína a z Kosořie mocí toho ubrmanstvie a pod týmž základem sta kop groš. stř., že ves Kosořská má mieti prohony přes tu rokli, jakož voda prodřiela mezi roklí s jedné strany a po ty mezníky kněze opatovy, jakož smy tehdy kladli i ukázali mezi lesy kněze opatovými k těm pastvinám obecným, ješto slovú na hrobci a na hlíně, bez škody i bez přiekážky, o něž jest byla přie mezi nimi. Pak vypoviedámy, aby ves Radotínská měla i mají jmieti prohony od své vsi cestu vzhóru k týmž pastvinám bez přiekazu i bez škody. Také o ty pastviny vypovie- dámy, aby jich pastvinami s obú stranů požívali vespolek a jiným niče.
Strana 220
220 A take jsmy mocí svú ubrmanskú vyřekli a vypověděli, aby byl věčný mír a pokoj mezi stranami i mezi jich lidmi, tak aby sobě ničímž zlým nezpomínali ani obnovovali pod týmž základem hospod nevadiece. A pro lepšie svědomie i po větší pevnost této smlúvy i tohoto ubrmanstvie my ubrmanové kázali smy túž mocí ubrmanskú, aby kněz opat Zbraslavský svrchupsaný i svú i konventskú i našie ubrmanské pečeti k tomuto listu přiložil a dal jej v moc knězi Chvalovi kustrovi Vyšehradskému i tej ka- pitole pro dobrú paměť jisté smlúvy. A též kazujiem túž mocí knězi Chvalovi kustrovi Vyšehradskému, aby k druhému listu tejž řeči i též smlúvy i svú i capitoly Vyšehradské i naše ubrmanské pečeti přiložie i dal jej týmž během u moc knězi opatovi a jeho conventu. A ta sie jest smlúva stala den sv. Jana krzstitele božieho ve Zbraslavském klášteře léta narozenie božieho MCCCC a jedenástého. Ze čtyr přivěšených pečetí zbyla pouze poslední. — (Orig. pergamenový v archivu Musea Česk. — Přepis v kopiáři Oseckém II. díl pag. 43—45. — Ze znění listiny jakož i z nápisu na rubu při orig. listině »Litera Wychssegradensis de concordia limitum inter Kossorz et Radotyn« viděti, že to byl exemplář někdy kapitoly Vyše- hradské; o originálu Zbraslavském nevíme.) 260. Výpověď rozhodčí ve při o mese a hranice pozemků u vsi Ledčic mezi lidmi kapitoly u sv. Apollináře v Praze a lidmi kláštera Zbraslavského. 1412, 4. Decemb. (Praha.) Nos Vitko de Czrnczicz decanus, Hanco de Budweis, Petrus Kremsir, Martinus de Misa, Hinco, Dominicus de Budweys, mag. Arnestus et Iohannes, canonici prebendati ecclesie s. Appollinaris civitatis Nove Prag., recognosci- mus presentibus, qualiter inter censitas ville nostre in Ledczicz ex una et inter censitas ville dominorum abbatis et conventus (sic) in Kram parte ex altera diuturna discordia et dissensio fuisset pro limitibus, graniciis et metis eorundem. Nos volentes finem litibus imponere, elegimus ex utraque parte arbitros et amicabiles compositores fam. viros Odolenum de Pyssel et Hanusskonem de Dobrzyess, qui subiicientes rem oculis et vocatis ad hoc multis testibus et aliis honestis et probis requisitis pronuncciaverunt in hunc modum. Primo ex opposito molendini ibidem in Ledczicz sub monte ubi est decursus aque, qui vulgariter vocatur splav, factus est unus cumulus, qui vulgariter vocatur kopec, ab illo ascendendo supra montem facti sunt quatuor cumuli, ab illis descendendo versus dextram facti sunt tres cumuli usque ad pedem montis, ubi pirus est situata, ab illo primo cumulo usque ad predictam pirum totaliter cum silva rubetis et aliis omnibus ibi existentibus debet pertinere ad villam Ledczicz. Postea dictus Odolen et honestus vir Wenceslaus purgravius de Karlstein pronunccia- verunt, a dicta piro usque ad pirum versus Kran latus dicti montis versus
220 A take jsmy mocí svú ubrmanskú vyřekli a vypověděli, aby byl věčný mír a pokoj mezi stranami i mezi jich lidmi, tak aby sobě ničímž zlým nezpomínali ani obnovovali pod týmž základem hospod nevadiece. A pro lepšie svědomie i po větší pevnost této smlúvy i tohoto ubrmanstvie my ubrmanové kázali smy túž mocí ubrmanskú, aby kněz opat Zbraslavský svrchupsaný i svú i konventskú i našie ubrmanské pečeti k tomuto listu přiložil a dal jej v moc knězi Chvalovi kustrovi Vyšehradskému i tej ka- pitole pro dobrú paměť jisté smlúvy. A též kazujiem túž mocí knězi Chvalovi kustrovi Vyšehradskému, aby k druhému listu tejž řeči i též smlúvy i svú i capitoly Vyšehradské i naše ubrmanské pečeti přiložie i dal jej týmž během u moc knězi opatovi a jeho conventu. A ta sie jest smlúva stala den sv. Jana krzstitele božieho ve Zbraslavském klášteře léta narozenie božieho MCCCC a jedenástého. Ze čtyr přivěšených pečetí zbyla pouze poslední. — (Orig. pergamenový v archivu Musea Česk. — Přepis v kopiáři Oseckém II. díl pag. 43—45. — Ze znění listiny jakož i z nápisu na rubu při orig. listině »Litera Wychssegradensis de concordia limitum inter Kossorz et Radotyn« viděti, že to byl exemplář někdy kapitoly Vyše- hradské; o originálu Zbraslavském nevíme.) 260. Výpověď rozhodčí ve při o mese a hranice pozemků u vsi Ledčic mezi lidmi kapitoly u sv. Apollináře v Praze a lidmi kláštera Zbraslavského. 1412, 4. Decemb. (Praha.) Nos Vitko de Czrnczicz decanus, Hanco de Budweis, Petrus Kremsir, Martinus de Misa, Hinco, Dominicus de Budweys, mag. Arnestus et Iohannes, canonici prebendati ecclesie s. Appollinaris civitatis Nove Prag., recognosci- mus presentibus, qualiter inter censitas ville nostre in Ledczicz ex una et inter censitas ville dominorum abbatis et conventus (sic) in Kram parte ex altera diuturna discordia et dissensio fuisset pro limitibus, graniciis et metis eorundem. Nos volentes finem litibus imponere, elegimus ex utraque parte arbitros et amicabiles compositores fam. viros Odolenum de Pyssel et Hanusskonem de Dobrzyess, qui subiicientes rem oculis et vocatis ad hoc multis testibus et aliis honestis et probis requisitis pronuncciaverunt in hunc modum. Primo ex opposito molendini ibidem in Ledczicz sub monte ubi est decursus aque, qui vulgariter vocatur splav, factus est unus cumulus, qui vulgariter vocatur kopec, ab illo ascendendo supra montem facti sunt quatuor cumuli, ab illis descendendo versus dextram facti sunt tres cumuli usque ad pedem montis, ubi pirus est situata, ab illo primo cumulo usque ad predictam pirum totaliter cum silva rubetis et aliis omnibus ibi existentibus debet pertinere ad villam Ledczicz. Postea dictus Odolen et honestus vir Wenceslaus purgravius de Karlstein pronunccia- verunt, a dicta piro usque ad pirum versus Kran latus dicti montis versus
Strana 221
221 meridiem debet pertinere ad communitatem utriusque ville usque ad fluvium descendendo, sed ultra fiuvium versus Knyn debet pertinere ad Ledczicz, ita quod ipsi villani de Ledczicz pro necessitate sua possunt evellere ru- beta et facere agros pro usibus suis, si placet ipsis. Quorum nos pro- nuncciacionem, declaracionem, demonstracionem presentibus ratificamus, approbamus et promittimus tenere et inviolabiliter observare. In quorum testimonium sigillum capituli nostri ex certa nostra sciencia est appensum. Anno Dom. MCCCC decimo secundo die s. Barbare virginis. Copiar. privileg Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. dil pag. 46—47.) 261. Lusi konſraternity kláštera Zbraslavského s klášterem Roudnickým. 1413, 18. Augusti. Zbraslav. In nomine x. Quia secundum apostolum multi unum corpus sumus in Chr. et karitate diffusa in cordibus nostris per spiritum sanctum vivi- ficamur, vegetamur et indissolubili ac perpetuo vinculo connectimur, de- bemus caritatis operibus ferventer intendere, ne scindamur ab huius cor- poris unitate. Proinde nos Fridericus d. gr. abbas totusque conventus mon. in Aula Regia x. et nos lohannes prepositus totusque conventus mon. s Marie in Rudnycz ord. s. Augustini canonicorum reg. Prag. dioc. cupientes eiusdem caritatis immortali copulari glutino, quod nec morte solvitur, communi devocione deliberatoque capitulari consilio ac consensu unanimi mutuam invicem et perpetuam fraternitatem contraximus et presentibus contra- himus, ut nos et posteri nostri pro nobis invicem oremus vivis et mortuis participacionemque plenam et mutuam habeamus ad invicem missarum, oracionum, abstinenciarum, vigiliarum, disciplinarum et omnium aliorum bonorum, que per nos et posteros nostros privatim et publice divina digna- bitur clemencia operari. Adiicientes in speciali, quod cum obitus unius fratris professi vel plurium de una domo alteri domui intimatus fuerit, quilibet presbyterorum alterius domus pro anima defuncti vel pro animabus defunctorum unam missam legat pro defunctis, conversi vero layci quin- quaginta miserere vel C oraciones dominicas cum totidem Ave Maria dicere teneantur. In huius contractus testimonium et memoriam perpetuam literas presentes duplicari procuravimus sigillorum nostrorum et conventuum nos- trorum appensione fecimus roborari. Acta sunt hec a. D. MCCCCXIII in prescripto mon. Aule Regie XVIII. die m. Augusti. Ctyři pečeti, z části poškozené. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 747.)
221 meridiem debet pertinere ad communitatem utriusque ville usque ad fluvium descendendo, sed ultra fiuvium versus Knyn debet pertinere ad Ledczicz, ita quod ipsi villani de Ledczicz pro necessitate sua possunt evellere ru- beta et facere agros pro usibus suis, si placet ipsis. Quorum nos pro- nuncciacionem, declaracionem, demonstracionem presentibus ratificamus, approbamus et promittimus tenere et inviolabiliter observare. In quorum testimonium sigillum capituli nostri ex certa nostra sciencia est appensum. Anno Dom. MCCCC decimo secundo die s. Barbare virginis. Copiar. privileg Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. dil pag. 46—47.) 261. Lusi konſraternity kláštera Zbraslavského s klášterem Roudnickým. 1413, 18. Augusti. Zbraslav. In nomine x. Quia secundum apostolum multi unum corpus sumus in Chr. et karitate diffusa in cordibus nostris per spiritum sanctum vivi- ficamur, vegetamur et indissolubili ac perpetuo vinculo connectimur, de- bemus caritatis operibus ferventer intendere, ne scindamur ab huius cor- poris unitate. Proinde nos Fridericus d. gr. abbas totusque conventus mon. in Aula Regia x. et nos lohannes prepositus totusque conventus mon. s Marie in Rudnycz ord. s. Augustini canonicorum reg. Prag. dioc. cupientes eiusdem caritatis immortali copulari glutino, quod nec morte solvitur, communi devocione deliberatoque capitulari consilio ac consensu unanimi mutuam invicem et perpetuam fraternitatem contraximus et presentibus contra- himus, ut nos et posteri nostri pro nobis invicem oremus vivis et mortuis participacionemque plenam et mutuam habeamus ad invicem missarum, oracionum, abstinenciarum, vigiliarum, disciplinarum et omnium aliorum bonorum, que per nos et posteros nostros privatim et publice divina digna- bitur clemencia operari. Adiicientes in speciali, quod cum obitus unius fratris professi vel plurium de una domo alteri domui intimatus fuerit, quilibet presbyterorum alterius domus pro anima defuncti vel pro animabus defunctorum unam missam legat pro defunctis, conversi vero layci quin- quaginta miserere vel C oraciones dominicas cum totidem Ave Maria dicere teneantur. In huius contractus testimonium et memoriam perpetuam literas presentes duplicari procuravimus sigillorum nostrorum et conventuum nos- trorum appensione fecimus roborari. Acta sunt hec a. D. MCCCCXIII in prescripto mon. Aule Regie XVIII. die m. Augusti. Ctyři pečeti, z části poškozené. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 747.)
Strana 222
222 262. Simon z Nymburka, arcijahen Boleslavský, opatům Kladrubskému a Ostrov- skému nařizuje, aby na základě milosti papežské klerikovi Janovi z Ujesdce beneficium nějaké uprázdněné dali. 1414, 22. Maii. Praha. Simon de Nymburga decret. doctor, archidiaconus Boleslaviensis in ecclesia Prag., executor unicus ad infrascripta a sede apost. specialiter deputatus, ven. ac relig. viris d. Cladrubensis et Insulensis monasteriorum abbatibus .. et eorum conventibus omnibusque aliis et singulis, quos infra- scriptum tangit negocium seu tangere poterit quomodolibet in futurum .. salutem x. Literas sanctiss. in Chr. p. d. Iohannis pp. XXIII.... sanas et integras .. nobis per hon. virum Ianconem Milote de Vgezdecz clericum Prag. dioc. coram notario publico et testibus infrascriptis presentatas nos cum ea qua decuit reverencia noveritis recepisse tenorem in se qui sequitur continentes. Iohannes episcopus x .. dil. filio archidiacono Boleslaviensi etc. (obyčejný milostný list pap. témuž Jankovi z Újezdce udělený, aby se mu dostalo beneficia nějakého na patronatě opata bud Kladrubského neb Ostrovského i aby dotčený arcijáhen Bolesl. jej v držení takového bene- ficia uvedl, dd. Bononie VIII. Kal. Iunii pontific. a. primo t. j. 1410). Post quarum quidem literarum apost. presentacionem.. fuimus per prefatum lohannem debita cum instancia requisiti, quatenus ad execucionem huius- modi literarum apost.... procedere curaremus ... Nos igitur .. auctori- tate apost. nobis in hac parte commissa dictum lohannem in nostri pre- sencia personaliter constitutum de literarum sciencia, lectura, construccione, cantu et aliis in literis apostolicis contentis examinavimus diligenter, per quam examinacionem ipsum Iohannem bene legere, construere, cantare atque congrue loqui latinis verbis et alias sufficientem et idoneum inveni- mus ad huiusmodi beneficium eccl. cum cura vel sine cura nulli alteri de iure debitum ad vestram .. collacionem .. pertinens, si quod tempore date predictarum literarum apost. vacabat seu vacavit postea aut nunc vacat vel cum vacaverit, quod dictus lohannes per se vel procuratorem suum.. infra unius mensis spacium ... duxerit acceptandum, usque ad valorem et summam in dictis literis apost. comprehensam (sc. XVIII march. arg. sine cura et XXV cum cura) conferendum eidem lohanni donacioni nostre ymo verius apostolice.. reservando... conferimus et assignamus, inhi- bentes vobis .. ne dictum beneficium per nos taliter reservatum alicui alteri .. conferre et ad ipsum quemcunque alium presentare vel admittere ... presumatis, antequam vobis plene constiterit, prefatum lohannem vel eius procuratorem huiusmodi beneficium nolle acceptare vel donec unius mensis spacium, postquam sibi vacacio illius innotuerit, sit elapsum ... (další nařízení týkají se uvedení téhož Janka v držení beneficia, a hrozba trestem exkommunikace, suspense a interdiktu, kdyby se všemu zadosti nestalo). In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium .. pre-
222 262. Simon z Nymburka, arcijahen Boleslavský, opatům Kladrubskému a Ostrov- skému nařizuje, aby na základě milosti papežské klerikovi Janovi z Ujesdce beneficium nějaké uprázdněné dali. 1414, 22. Maii. Praha. Simon de Nymburga decret. doctor, archidiaconus Boleslaviensis in ecclesia Prag., executor unicus ad infrascripta a sede apost. specialiter deputatus, ven. ac relig. viris d. Cladrubensis et Insulensis monasteriorum abbatibus .. et eorum conventibus omnibusque aliis et singulis, quos infra- scriptum tangit negocium seu tangere poterit quomodolibet in futurum .. salutem x. Literas sanctiss. in Chr. p. d. Iohannis pp. XXIII.... sanas et integras .. nobis per hon. virum Ianconem Milote de Vgezdecz clericum Prag. dioc. coram notario publico et testibus infrascriptis presentatas nos cum ea qua decuit reverencia noveritis recepisse tenorem in se qui sequitur continentes. Iohannes episcopus x .. dil. filio archidiacono Boleslaviensi etc. (obyčejný milostný list pap. témuž Jankovi z Újezdce udělený, aby se mu dostalo beneficia nějakého na patronatě opata bud Kladrubského neb Ostrovského i aby dotčený arcijáhen Bolesl. jej v držení takového bene- ficia uvedl, dd. Bononie VIII. Kal. Iunii pontific. a. primo t. j. 1410). Post quarum quidem literarum apost. presentacionem.. fuimus per prefatum lohannem debita cum instancia requisiti, quatenus ad execucionem huius- modi literarum apost.... procedere curaremus ... Nos igitur .. auctori- tate apost. nobis in hac parte commissa dictum lohannem in nostri pre- sencia personaliter constitutum de literarum sciencia, lectura, construccione, cantu et aliis in literis apostolicis contentis examinavimus diligenter, per quam examinacionem ipsum Iohannem bene legere, construere, cantare atque congrue loqui latinis verbis et alias sufficientem et idoneum inveni- mus ad huiusmodi beneficium eccl. cum cura vel sine cura nulli alteri de iure debitum ad vestram .. collacionem .. pertinens, si quod tempore date predictarum literarum apost. vacabat seu vacavit postea aut nunc vacat vel cum vacaverit, quod dictus lohannes per se vel procuratorem suum.. infra unius mensis spacium ... duxerit acceptandum, usque ad valorem et summam in dictis literis apost. comprehensam (sc. XVIII march. arg. sine cura et XXV cum cura) conferendum eidem lohanni donacioni nostre ymo verius apostolice.. reservando... conferimus et assignamus, inhi- bentes vobis .. ne dictum beneficium per nos taliter reservatum alicui alteri .. conferre et ad ipsum quemcunque alium presentare vel admittere ... presumatis, antequam vobis plene constiterit, prefatum lohannem vel eius procuratorem huiusmodi beneficium nolle acceptare vel donec unius mensis spacium, postquam sibi vacacio illius innotuerit, sit elapsum ... (další nařízení týkají se uvedení téhož Janka v držení beneficia, a hrozba trestem exkommunikace, suspense a interdiktu, kdyby se všemu zadosti nestalo). In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium .. pre-
Strana 223
223 sentes literas seu presentem nostrum processum per notarium publicum infrascriptum scribi et publicari mandavimus nostrique sigilli appensione iussimus communiri. Datum et actum Prage in scolis Canonistarum a. D. MCCCC quarto decimo ind. VII. die XXII. m. Maii hora vesper. vel quasi pontific. d. Iohannis pp. XXIII. anno quarto presentibus ibidem honorab. x. d. Adam de Bychor licenciato in jure canonico et Georgio dicto Oczass rectore parochialis ecclesie in Bakow Prag. dioc., testibus ad premissa vocatis spec. et rogatis. (Signum notarii publici.) Et ego Iohannes dictus Zul natus Andree de Pelhrzimow Prag. dioc., publicus apostolica et imperiali auctoritate notarius, quia pre- dictarum literarum apost. presentacioni, recepcioni, requisicioni, ex- aminacioni, idoneitatis et abilitatis pronuncciacioni, collacioni . . . omnibusqe aliis et singulis supradictis .. dum sic fierent et agerentur .. presens interfui..., ideo manu mea propria conscribendo hic me subscripsi ... una cum appensione sigilli memorati d. Simonis et de mandato ipsius consignavi X. Pečeť arcijahnova, částečně poškozená. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 752, přepis v Copiar. Oseckém II. pag.50) 263 Král Sigmund stvrsuje list císaře Karla IV., kterýmž klášteru v Ingelheimě povoleno, aby své statky, vinice a j. klášteru Zbraslavskému pronajímati směl. 1414, 25. Aug. Koblenz. (Reg. Imp. XI. 1. čís. 1161. — List císaře Karla u Hubra, Reg č. 2511.) 264. Výpověď rozhodčí ve při mezi lidmi kláštera Zbraslavského a kláštera Roudnického v Jarpicích o meze, stezky a dráhy. 1415, 6. Junii. Jarpice. Já Petr řečený Brada z Mlazic seděním v Libkovicích a já Vítek z Maršovic seděním v Jíloviščích, ubrmané vydaní od kněze Fridricha opata Zbraslavského a od kněze Jana probošta Rúdnického o mezie, o stezky a o drahy mezi jich lidmi z Jarpic, vyznávámy tímto listem všem, kdož jej čísti budú neb slyšeti, že po pilném a plném zeptání od starých a svědomých lidí pod záručením poslušenství pod základem sta kop strana k straně, která by strana nedržela, aby druhej straně sto kop propadla, zjednali jsme i vyřkli jsme svorně a jednovolně přede vší obcí též vsi Jarpice a před svrchu jmenovanýma preláty, před knězem opatem
223 sentes literas seu presentem nostrum processum per notarium publicum infrascriptum scribi et publicari mandavimus nostrique sigilli appensione iussimus communiri. Datum et actum Prage in scolis Canonistarum a. D. MCCCC quarto decimo ind. VII. die XXII. m. Maii hora vesper. vel quasi pontific. d. Iohannis pp. XXIII. anno quarto presentibus ibidem honorab. x. d. Adam de Bychor licenciato in jure canonico et Georgio dicto Oczass rectore parochialis ecclesie in Bakow Prag. dioc., testibus ad premissa vocatis spec. et rogatis. (Signum notarii publici.) Et ego Iohannes dictus Zul natus Andree de Pelhrzimow Prag. dioc., publicus apostolica et imperiali auctoritate notarius, quia pre- dictarum literarum apost. presentacioni, recepcioni, requisicioni, ex- aminacioni, idoneitatis et abilitatis pronuncciacioni, collacioni . . . omnibusqe aliis et singulis supradictis .. dum sic fierent et agerentur .. presens interfui..., ideo manu mea propria conscribendo hic me subscripsi ... una cum appensione sigilli memorati d. Simonis et de mandato ipsius consignavi X. Pečeť arcijahnova, částečně poškozená. — (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 752, přepis v Copiar. Oseckém II. pag.50) 263 Král Sigmund stvrsuje list císaře Karla IV., kterýmž klášteru v Ingelheimě povoleno, aby své statky, vinice a j. klášteru Zbraslavskému pronajímati směl. 1414, 25. Aug. Koblenz. (Reg. Imp. XI. 1. čís. 1161. — List císaře Karla u Hubra, Reg č. 2511.) 264. Výpověď rozhodčí ve při mezi lidmi kláštera Zbraslavského a kláštera Roudnického v Jarpicích o meze, stezky a dráhy. 1415, 6. Junii. Jarpice. Já Petr řečený Brada z Mlazic seděním v Libkovicích a já Vítek z Maršovic seděním v Jíloviščích, ubrmané vydaní od kněze Fridricha opata Zbraslavského a od kněze Jana probošta Rúdnického o mezie, o stezky a o drahy mezi jich lidmi z Jarpic, vyznávámy tímto listem všem, kdož jej čísti budú neb slyšeti, že po pilném a plném zeptání od starých a svědomých lidí pod záručením poslušenství pod základem sta kop strana k straně, která by strana nedržela, aby druhej straně sto kop propadla, zjednali jsme i vyřkli jsme svorně a jednovolně přede vší obcí též vsi Jarpice a před svrchu jmenovanýma preláty, před knězem opatem
Strana 224
224 a před knězem proboštem. Nejprvé že k dvoru do Budinic a ke vší potřebě mají a mohú svobodně v uobci Jarpickej kámen lámati a voziti a toho jim žádný nemá brániti. Dále uptali jsme se a vyřekli, že ta dva ploty v hlu- bokém rybníku, tak jakž nynie stojíta, v dobrých mezech a dobře stojíta. Ale voda toho rybníka nemá nad ty ploty státi na škodu lukám a lidem kněze opatovým. Také stezky pěšé s obú stranú toho rybníka i v lukách nejsú spravedlivé a mohú jich brániti. Ale čeleď Václava Jarpicova, nápravníka proboštova, i toho, ktož místo jeho bude, ta má mieti svobo- dný próchod k rybníkóm pod sad rychtářóv. Dále voda hostinná a přie- valová, jenž přicházie s pole vedle domu branného [krajnieho] Václava, má svobodně téci kam se obrátí a nemá jej žádný překážeti ani kde jinam obrátiti. Také tu strúhu, jenž skrze luhy do kopaného rybníka teče, ti lidé mají cíditi a opatrovati kteříž vedle něj mají, každý proti svému, a to bez škody lidí kněze opatových i kněze proboštových. Ale druhú strúhu obecnú, jenž dříve na mlýn tekla a již nynie mimo ves pod most teče, tu má opravovati také i ve vsi Mařík, jenž na mlýništi sedí, a jeho po něm náměstcí. A za to nad svým seděním a nad starým rybníkem kněze opa- tovým má mieti od plotu do starej vrby dva řádky vrbie, jeden s jednej strany strúhy a druhý z druhej strany a od próhonu do zédky také vedle téj strúhy má vrbie mieti, jakž obec schválí. Ale most prostřed vsi všecka obec má opravovati. Dále dráhy a próhon na obec všej obci jest a má býti za humny Matějovi Strýkovi (sic), ale přes rybníky kněze proboštovy také ač by i suší stáli, ani přes stavy nemá žáden próhon býti Také vrbí, které jest vysekáno pod nivú Matěje Strýky, nemá tu víc potom sázeno býti. Najposléze zjednali jsme, aby mezi poplužím dvora Budinického a mezi dědinami lidí kněze opatovými byla meze trávná, a tej aby s obú stranú brázdu přidali, aby mezníci prostřed meze stály. Ale mezníci, jenž jsou na Slánskej cestě, ty mají prostřed cesty státi. Toto naše zjednání a ubrmanské vypovědění pro pamět a zprávu kázali smy na dvú listú popsati a jednoho na Zbraslavě a druhého v Roudnici v klášteře chovati, a k těm na svědectví pečeti své smy přivěsili. A já kněz Fridrich opat Zbraslavský a já kněz Jan probošt Rúdnický toto popsané zjednání a vypovědění slyšeli sme se vší s tú obcí z té vsi a přijali sme a přijímáme a slibujeme pod týmž základem sta kop mezi sobú držeti. A na svědectví a potvrzení toho všeho k tomuto listu pečeti své kázali sme přivěsiti. Dálo se to léta od Božího narození tisícího čtyřstého a patnáctého ve čtvrtek v ochtáb Těla božího na našej vsi v Jarpicích na obci. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. díl pag. 63 65. — Z ru- kopisu archivu Roudnického otištěno s malými rozdíly v Archivu Českém VI. str. 31—32. a ve Věstníku kr č. spol. náuk 1893 čís. XVII. str. 53. Diplomatář klá- štera Roudnického, vyd. Dr. J. Emler.)
224 a před knězem proboštem. Nejprvé že k dvoru do Budinic a ke vší potřebě mají a mohú svobodně v uobci Jarpickej kámen lámati a voziti a toho jim žádný nemá brániti. Dále uptali jsme se a vyřekli, že ta dva ploty v hlu- bokém rybníku, tak jakž nynie stojíta, v dobrých mezech a dobře stojíta. Ale voda toho rybníka nemá nad ty ploty státi na škodu lukám a lidem kněze opatovým. Také stezky pěšé s obú stranú toho rybníka i v lukách nejsú spravedlivé a mohú jich brániti. Ale čeleď Václava Jarpicova, nápravníka proboštova, i toho, ktož místo jeho bude, ta má mieti svobo- dný próchod k rybníkóm pod sad rychtářóv. Dále voda hostinná a přie- valová, jenž přicházie s pole vedle domu branného [krajnieho] Václava, má svobodně téci kam se obrátí a nemá jej žádný překážeti ani kde jinam obrátiti. Také tu strúhu, jenž skrze luhy do kopaného rybníka teče, ti lidé mají cíditi a opatrovati kteříž vedle něj mají, každý proti svému, a to bez škody lidí kněze opatových i kněze proboštových. Ale druhú strúhu obecnú, jenž dříve na mlýn tekla a již nynie mimo ves pod most teče, tu má opravovati také i ve vsi Mařík, jenž na mlýništi sedí, a jeho po něm náměstcí. A za to nad svým seděním a nad starým rybníkem kněze opa- tovým má mieti od plotu do starej vrby dva řádky vrbie, jeden s jednej strany strúhy a druhý z druhej strany a od próhonu do zédky také vedle téj strúhy má vrbie mieti, jakž obec schválí. Ale most prostřed vsi všecka obec má opravovati. Dále dráhy a próhon na obec všej obci jest a má býti za humny Matějovi Strýkovi (sic), ale přes rybníky kněze proboštovy také ač by i suší stáli, ani přes stavy nemá žáden próhon býti Také vrbí, které jest vysekáno pod nivú Matěje Strýky, nemá tu víc potom sázeno býti. Najposléze zjednali jsme, aby mezi poplužím dvora Budinického a mezi dědinami lidí kněze opatovými byla meze trávná, a tej aby s obú stranú brázdu přidali, aby mezníci prostřed meze stály. Ale mezníci, jenž jsou na Slánskej cestě, ty mají prostřed cesty státi. Toto naše zjednání a ubrmanské vypovědění pro pamět a zprávu kázali smy na dvú listú popsati a jednoho na Zbraslavě a druhého v Roudnici v klášteře chovati, a k těm na svědectví pečeti své smy přivěsili. A já kněz Fridrich opat Zbraslavský a já kněz Jan probošt Rúdnický toto popsané zjednání a vypovědění slyšeli sme se vší s tú obcí z té vsi a přijali sme a přijímáme a slibujeme pod týmž základem sta kop mezi sobú držeti. A na svědectví a potvrzení toho všeho k tomuto listu pečeti své kázali sme přivěsiti. Dálo se to léta od Božího narození tisícího čtyřstého a patnáctého ve čtvrtek v ochtáb Těla božího na našej vsi v Jarpicích na obci. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. díl pag. 63 65. — Z ru- kopisu archivu Roudnického otištěno s malými rozdíly v Archivu Českém VI. str. 31—32. a ve Věstníku kr č. spol. náuk 1893 čís. XVII. str. 53. Diplomatář klá- štera Roudnického, vyd. Dr. J. Emler.)
Strana 225
225 265. Klášter Zbraslavský prodal úrok 8 kop gr. ze vsi Břežan vdovám Markétě ze Žitavy a Kateřině z Prahy na čas jich života. 1415, 10. Octobr. (Zbraslav). Nos fr. Iohannes abbas, Martinus prior, Henricus supprior, Fride- ricus dictus Bavarus, Conradus custos, lohannes prior antiquus, Procopius de Praga, Paulus camerarius, Petrus infirmarius, lohannes cellerarius, Fran- ciscus subcellerarius, Conradus de Bavaria, Henricus supportarius totusque conventus mon. in Aula Regia X. inspectoribus presencium patefacimus universis, quod dicti monasterii condicionem et statum, ut tenemur, melio- rare cupientes non per errorem ... sed animo deliberato de consensu omnium nostrum ac eciam voluntate nostro et successorum nostrorum nomine vendidimus ac virtute pres. vendimus honestis matronis et devotis viduis Margarethe de Sittavia dicte Froemerin et Katherine de Gurym, linicidis residenciam habentibus in civitate Prag., in et super bonis mona- sterii nostri universis et signanter super villa Brzezan nunccupata octo sexag. gr. Prag. annui census ad vite ipsorum duntaxat tempora pro certa pecunie summa, nobis per easdem matronas integraliter persoluta, hac adiecta condicione, ut quamdiu in humanis fuerint dictum censum a nobis simul percipiant et tollant ac inter se dividant prout volunt. Cum vero unam earum migrare de hac luce contigerit, tunc ipsa que superestes remanserit percipiat dictum octo sexag. censum nichilominus integraliter et ex toto. Cum autem doo vocante ambe diem clauserint extremum, mox idem census ad usum nostrum et nostri monasterii nullius hominis obstante contradiccione nobis plenarie remanebit. Promittimus igitur presentibus bona fide sine dolo malo quolibet pro nobis et nostris successoribus, dicti census medietatem in s. Galli et aliam medietatem in s. Georgii festis proxime venturis anno isto et sic deinceps annis singulis, quamdiu ut predicitur vixerint, eis de bursa nostra censuare ac per nunccium nostrum Prage in curia nostra et non alias reponere impedimentis quibuslibet pro- culmotis. In eventum vero quo in aliquo dictorum terminorum termino et infra quindenam deinde continuam census debitus, quod absit, minime solveretur, mox octo gr. ob huiusmodi non solucionem pene nomine incur- remus, similem nichilominus penam pro qualibet quindenarum postea sequencium incurrentes quoad usque census prefatus eis fuerit totaliter persolutus. Et ut certiores existant, poterunt vigore presencium post octo septimanas dictos solucionis terminos sequentes, si nobis parcere noluerint, et quelibet earum poterit pro censibus sic retentis et penis accretis sine stre- pitu cuiuscunque judicii homines nostri monasterii et specialiter ville nostre Brzezan incolas arrestare, detinere ac eciam impignerare usque ad satis- faccionem plenariam omnium premissorum. Nisi ipsa villa et incole eius- dem in tantum depredati, spoliati et cremati essent, ita quod census nostros aut alia nostra emolimenta nobis solvere non possent, quod si, F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 15
225 265. Klášter Zbraslavský prodal úrok 8 kop gr. ze vsi Břežan vdovám Markétě ze Žitavy a Kateřině z Prahy na čas jich života. 1415, 10. Octobr. (Zbraslav). Nos fr. Iohannes abbas, Martinus prior, Henricus supprior, Fride- ricus dictus Bavarus, Conradus custos, lohannes prior antiquus, Procopius de Praga, Paulus camerarius, Petrus infirmarius, lohannes cellerarius, Fran- ciscus subcellerarius, Conradus de Bavaria, Henricus supportarius totusque conventus mon. in Aula Regia X. inspectoribus presencium patefacimus universis, quod dicti monasterii condicionem et statum, ut tenemur, melio- rare cupientes non per errorem ... sed animo deliberato de consensu omnium nostrum ac eciam voluntate nostro et successorum nostrorum nomine vendidimus ac virtute pres. vendimus honestis matronis et devotis viduis Margarethe de Sittavia dicte Froemerin et Katherine de Gurym, linicidis residenciam habentibus in civitate Prag., in et super bonis mona- sterii nostri universis et signanter super villa Brzezan nunccupata octo sexag. gr. Prag. annui census ad vite ipsorum duntaxat tempora pro certa pecunie summa, nobis per easdem matronas integraliter persoluta, hac adiecta condicione, ut quamdiu in humanis fuerint dictum censum a nobis simul percipiant et tollant ac inter se dividant prout volunt. Cum vero unam earum migrare de hac luce contigerit, tunc ipsa que superestes remanserit percipiat dictum octo sexag. censum nichilominus integraliter et ex toto. Cum autem doo vocante ambe diem clauserint extremum, mox idem census ad usum nostrum et nostri monasterii nullius hominis obstante contradiccione nobis plenarie remanebit. Promittimus igitur presentibus bona fide sine dolo malo quolibet pro nobis et nostris successoribus, dicti census medietatem in s. Galli et aliam medietatem in s. Georgii festis proxime venturis anno isto et sic deinceps annis singulis, quamdiu ut predicitur vixerint, eis de bursa nostra censuare ac per nunccium nostrum Prage in curia nostra et non alias reponere impedimentis quibuslibet pro- culmotis. In eventum vero quo in aliquo dictorum terminorum termino et infra quindenam deinde continuam census debitus, quod absit, minime solveretur, mox octo gr. ob huiusmodi non solucionem pene nomine incur- remus, similem nichilominus penam pro qualibet quindenarum postea sequencium incurrentes quoad usque census prefatus eis fuerit totaliter persolutus. Et ut certiores existant, poterunt vigore presencium post octo septimanas dictos solucionis terminos sequentes, si nobis parcere noluerint, et quelibet earum poterit pro censibus sic retentis et penis accretis sine stre- pitu cuiuscunque judicii homines nostri monasterii et specialiter ville nostre Brzezan incolas arrestare, detinere ac eciam impignerare usque ad satis- faccionem plenariam omnium premissorum. Nisi ipsa villa et incole eius- dem in tantum depredati, spoliati et cremati essent, ita quod census nostros aut alia nostra emolimenta nobis solvere non possent, quod si, F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 15
Strana 226
226 quod absit, contingeret, non debemus nec volumus ad solucionem astringi dictarum octo sexag. At ubi meliorata fuerit eadem villa, solvemus ipsum censum uti prius. In quorum robur ... sigilla nostra abbatis videlicet et conventus de certa nostra sciencia presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC quintodecimo in crastino ss. Dyonissii ac soci- orum eius. Pečeť opata v zeleném a konventu v bílém vosku dobře zachov. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čis. 760. — Přepis v rukop. 2. B. 18. II. č. 20.) 266. Dum na Novém městě Pražském koupen od Tomáška rychtáře Zbraslavského. 1415. Thomasko judex de Zbraslavia emit erga juvenem Hedvikam sar- torem 30 sexag. minus 30 gr. Téhož roku: Thomasko judex mon. de Aula Regia resignat Annae conthorali, quondam Bendae de Stremylow. 1418. Regina virgo de Duba emit erga d. Annam conthoralem Tho- maskonis. (Tomek, Základy místop. II. 228.) 267. Výpověd rozhodčí ve při o část potoka u vsi Ledčic mesi klášterem Zbra- slavským a kapitolou sv Apollináře v Praze. 1416, 29. Iulii. Praha. Simon de Nimburga decretorum doctor, archidiaconus Boleslaviensis in ecclesia Prag, vicarius in spirit. d. archiepiscopi Prag, et officialis curie archiep., universis et singulis, ad quos presentes pervenerint, salutem in domino et presentibus fidem adhibere indubiam. Noveritis, quod nobis ad causas audiendum et jura reddendum pro tribunali in predicta curia archiep. sedentibus comparuerunt personaliter coram nobis in judicio ho- norab. viri d. Dominicus de Budweis, Iohannes de Milessow et Martinus de Nedwyezye, canonici ecclesie s. Appollinaris in Praga, suo et tocius capituli eiusdem ecclesie nomine ex una, et venerab. ac relig. d. Iohannes abbas, Martinus prior et Paulus camerarius monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. similiter suo ac conventus monasterii ipsorum nomine parte ex altera cum venerab. viro d. Vlrico dicte ecclesie s. Appolinaris preposito, arbitro arbitratore et amic. compositore dudum per dictas partes unanimiter, ut asserebant, coram notario publico et testibus fidedignis super dissensionibus et controversiis inter dictas partes exortis occasione quadam
226 quod absit, contingeret, non debemus nec volumus ad solucionem astringi dictarum octo sexag. At ubi meliorata fuerit eadem villa, solvemus ipsum censum uti prius. In quorum robur ... sigilla nostra abbatis videlicet et conventus de certa nostra sciencia presentibus sunt appensa. Datum et actum a. D. MCCCC quintodecimo in crastino ss. Dyonissii ac soci- orum eius. Pečeť opata v zeleném a konventu v bílém vosku dobře zachov. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čis. 760. — Přepis v rukop. 2. B. 18. II. č. 20.) 266. Dum na Novém městě Pražském koupen od Tomáška rychtáře Zbraslavského. 1415. Thomasko judex de Zbraslavia emit erga juvenem Hedvikam sar- torem 30 sexag. minus 30 gr. Téhož roku: Thomasko judex mon. de Aula Regia resignat Annae conthorali, quondam Bendae de Stremylow. 1418. Regina virgo de Duba emit erga d. Annam conthoralem Tho- maskonis. (Tomek, Základy místop. II. 228.) 267. Výpověd rozhodčí ve při o část potoka u vsi Ledčic mesi klášterem Zbra- slavským a kapitolou sv Apollináře v Praze. 1416, 29. Iulii. Praha. Simon de Nimburga decretorum doctor, archidiaconus Boleslaviensis in ecclesia Prag, vicarius in spirit. d. archiepiscopi Prag, et officialis curie archiep., universis et singulis, ad quos presentes pervenerint, salutem in domino et presentibus fidem adhibere indubiam. Noveritis, quod nobis ad causas audiendum et jura reddendum pro tribunali in predicta curia archiep. sedentibus comparuerunt personaliter coram nobis in judicio ho- norab. viri d. Dominicus de Budweis, Iohannes de Milessow et Martinus de Nedwyezye, canonici ecclesie s. Appollinaris in Praga, suo et tocius capituli eiusdem ecclesie nomine ex una, et venerab. ac relig. d. Iohannes abbas, Martinus prior et Paulus camerarius monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. similiter suo ac conventus monasterii ipsorum nomine parte ex altera cum venerab. viro d. Vlrico dicte ecclesie s. Appolinaris preposito, arbitro arbitratore et amic. compositore dudum per dictas partes unanimiter, ut asserebant, coram notario publico et testibus fidedignis super dissensionibus et controversiis inter dictas partes exortis occasione quadam
Strana 227
227 parte rivuli dicti Choczowa ac luci eiusdem rivuli infra fines et limites bonorum ville in Maiori Ledczicz de mero dominio eorundem dd. decani et capituli existentis, quam partem rivuli et lucum prefati d. Iohannes abbas et conventus usibus suis et monasterii ipsorum de novo piscinam sub villa sua in Minori Ledczicz faciendo applicarunt, dato nominato et electo, coram nobis in judicio comparentibus, ubi predicte partes hincinde predicto d. Vlrico preposito supplicarunt et curarunt supplicare, ut ipse inter easdem partes supra dictis dissensionibus iuxta ipsorum deducta et probata pronuncciare dignaretur, promittentes ipsius arbitrio et pronunc- ciacioni stare, parere et obedire sub penis per ipsum infligendis et ex- pressis. Qui d. Vlricus prepositus supplicacionibus dictarum parcium annuens, asserens animum suum super premissis dissensionibus per testi- monia fidedigna et eciam re oculis subiecta clare informatum, quandam pronuncciacionem in scriptis tulit, legit, promulgavit per omnia sub hiis verbis. In nomine domini Amen. Nos Vlricus prepositus s. Appollinaris et canonicus Prag. ecclesiarum, tractator et amicabilis compositor in causa, que inter partes prescriptas videlicet d. Iohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie ... ex una et Arnestum de Czernczicz decanum et capi- tulum ecclesie s. Appollinaris occasione cuiusdam partis rivuli dicti Cho- czowa ac luci eorundem dd. decani et capituli in Minori Ledczicz parte vertitur ex altera, quam partem rivuli tam in piscina quam supra piscinam et lucum prefati dd. abbas et conventus pro usibus suis et monasterii ipsorum de novo in Minori Ledczicz piscinam exstruendo de voluntate eorundem dd. decani et capituli sibi et monasterio ipsorum applicarunt, deliberacione et maturo consilio prehabitis ac re oculis subiecta... arbi- tramur, diffinimus et ordinamus in hunc modum. Primo quod sepe nomi- nati d. lohannnes abbas et conventus memoratis dd. decano et capitulo et ipsorum successoribus pro jure et interesse eorumdem, quod in parte rivuli predicti usque ad lucum Brzecowka (sic) nuncupatum et luco hactenus habuerunt, unam sexag. gross. den. Prag. census annui et perpetui de universitate ville Kossors et pertinenciarum eiusdem annis singulis tempo- ribus perpetuis in ff. ss. Galli et Georgii et octavas eorundem festorum divisim in omnem eventum persolvant, assignent et ad manus divisorum per prefatos d. decanum et capitulum deputatis (sic) in monte s. Appollinaris predicti tradant et inportent ipsorum laboribus sumptibus et expensis, prohibicionibus, inhibicionibus, opposicionibus quibuscunque et quorum- cunque non obstantibus et proculmotis, solucionem huiusmodi in f. s. Gaili de proximo venturo inchoando. Item quod in dicto luco Brzecowka ex utraque parte duo lapides magni sumptibus d. abbatis et conventus pro limitibus seu metis demonstrandis ponantur, quorum quilibet lapidum ad unam ulnam minime sit in terram fossus et aliam emineat super terram. Item ... quod prelibati d. abbas et conventus et successores ipsorum nullam habcant facultatem ultra limites dictos in prefato rivulo Choczowa piscandi aut aliquid juris sibi attribuendi et similiter decanus et capitulum 15*
227 parte rivuli dicti Choczowa ac luci eiusdem rivuli infra fines et limites bonorum ville in Maiori Ledczicz de mero dominio eorundem dd. decani et capituli existentis, quam partem rivuli et lucum prefati d. Iohannes abbas et conventus usibus suis et monasterii ipsorum de novo piscinam sub villa sua in Minori Ledczicz faciendo applicarunt, dato nominato et electo, coram nobis in judicio comparentibus, ubi predicte partes hincinde predicto d. Vlrico preposito supplicarunt et curarunt supplicare, ut ipse inter easdem partes supra dictis dissensionibus iuxta ipsorum deducta et probata pronuncciare dignaretur, promittentes ipsius arbitrio et pronunc- ciacioni stare, parere et obedire sub penis per ipsum infligendis et ex- pressis. Qui d. Vlricus prepositus supplicacionibus dictarum parcium annuens, asserens animum suum super premissis dissensionibus per testi- monia fidedigna et eciam re oculis subiecta clare informatum, quandam pronuncciacionem in scriptis tulit, legit, promulgavit per omnia sub hiis verbis. In nomine domini Amen. Nos Vlricus prepositus s. Appollinaris et canonicus Prag. ecclesiarum, tractator et amicabilis compositor in causa, que inter partes prescriptas videlicet d. Iohannem abbatem et conventum mon. Aule Regie ... ex una et Arnestum de Czernczicz decanum et capi- tulum ecclesie s. Appollinaris occasione cuiusdam partis rivuli dicti Cho- czowa ac luci eorundem dd. decani et capituli in Minori Ledczicz parte vertitur ex altera, quam partem rivuli tam in piscina quam supra piscinam et lucum prefati dd. abbas et conventus pro usibus suis et monasterii ipsorum de novo in Minori Ledczicz piscinam exstruendo de voluntate eorundem dd. decani et capituli sibi et monasterio ipsorum applicarunt, deliberacione et maturo consilio prehabitis ac re oculis subiecta... arbi- tramur, diffinimus et ordinamus in hunc modum. Primo quod sepe nomi- nati d. lohannnes abbas et conventus memoratis dd. decano et capitulo et ipsorum successoribus pro jure et interesse eorumdem, quod in parte rivuli predicti usque ad lucum Brzecowka (sic) nuncupatum et luco hactenus habuerunt, unam sexag. gross. den. Prag. census annui et perpetui de universitate ville Kossors et pertinenciarum eiusdem annis singulis tempo- ribus perpetuis in ff. ss. Galli et Georgii et octavas eorundem festorum divisim in omnem eventum persolvant, assignent et ad manus divisorum per prefatos d. decanum et capitulum deputatis (sic) in monte s. Appollinaris predicti tradant et inportent ipsorum laboribus sumptibus et expensis, prohibicionibus, inhibicionibus, opposicionibus quibuscunque et quorum- cunque non obstantibus et proculmotis, solucionem huiusmodi in f. s. Gaili de proximo venturo inchoando. Item quod in dicto luco Brzecowka ex utraque parte duo lapides magni sumptibus d. abbatis et conventus pro limitibus seu metis demonstrandis ponantur, quorum quilibet lapidum ad unam ulnam minime sit in terram fossus et aliam emineat super terram. Item ... quod prelibati d. abbas et conventus et successores ipsorum nullam habcant facultatem ultra limites dictos in prefato rivulo Choczowa piscandi aut aliquid juris sibi attribuendi et similiter decanus et capitulum 15*
Strana 228
228 vel ipsorum successores supra limites antedictos. Item quod partes memo- rate hincinde pronuncciacionem et ordinacionem presentem infra hinc et festum s. Wenceslai nunc instans per ordinarium loci approbare, ratificare faciant atque petant. Item quod pronuncciacio et ordinacio prescripta per partes suprascriptas sub pena XXX sexag. gross. per partem non tenentem eandem parti tenenti solvendarum teneantur et observentur realiter et cum effectu sub pena excommunicacionis et aliis penis eccl. censure per d. archiepiscopum Prag. aut ipsius vicarium seu officialem in spirit. generales pro tempore existentes ad requisicionem partis tenentis ... tociens quo- ciens opus fuerit ferendis contradiccione cuiuscunque non obstante. Et eadem pronuncciacione sic ut premittitur facta lecta et promulgata mox prenominati d. canonici suo et aliorum confratrum suorum dicte ecclesie s. Appollinaris canonicorum et d. Iohannes abbas similiter suo et con- ventus sui ... nominibus eandem pronuncciacionem emologaverunt ac ratam et gratam habucrunt et tenere promiserunt cviterne sub penis ex- pressis... petentes, per nos eandem ... approbare et ... ratificare. Nos Simon vicarius ... et officialis antedictus ... eandem approbamus ratifi- camus ... et auctoritate ordinaria confirmamus. In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium premissorum presentes literas sive publi- cum instrumentum fieri et per Nicolaum notarium publicum infrascriptum subscribi et publicari mandavimus sigillique vicariatus archiep. Prag. appensione iussimus communiri. Datum et actum Prage in curia archiep. Prag. antedicta sita in civitate Minori Prag. a. D. MCCCC decimo sexto ind. nona die vicesima nona m. Iulii hora quasi terciarum apost sede pastore vacante, presentibus honorab. et discr. viris d. Nicolao Henzlini canonico ecclesie Prag., Nicolao Massczowecz et Andrea de Cralowicz, notariis publicis, et aliis multis testibus ad hoc vocatis et rogatis. Et ego Nicolaus dictus Sissel natus Petri de Trzebon clericus Prag. dioc. publicus Imperiali auctoritate notarius prescripte pronuncciacioni. presens interfui eaque etc. (Copiar, privileg. Aulae Regiae v kláštere Oseckém II. dil pag. 66—72.) 268. Opat a konvent kláštera Zbraslavského potvrzují smlouvu o postoupení části statku ve vsi Velimi. 1416, 10. Septembr. (Zbraslav.) Nos lohannes abbas mon. in Aula Regia x. inspectoribus presencium recognoscimus universis, quod constituti coram nobis personaliter laxo homo noster et censita de Welyn cum d Barbara sua conthorali recogno- verunt publice et aperte, quod hereditatis sue partom maiorem, unum vide- licet laneum minus dimidio quartali agrorum cum domo sun et curia, que ibidem hactenus habuerunt, reali interveniente contractu Hannussio filio
228 vel ipsorum successores supra limites antedictos. Item quod partes memo- rate hincinde pronuncciacionem et ordinacionem presentem infra hinc et festum s. Wenceslai nunc instans per ordinarium loci approbare, ratificare faciant atque petant. Item quod pronuncciacio et ordinacio prescripta per partes suprascriptas sub pena XXX sexag. gross. per partem non tenentem eandem parti tenenti solvendarum teneantur et observentur realiter et cum effectu sub pena excommunicacionis et aliis penis eccl. censure per d. archiepiscopum Prag. aut ipsius vicarium seu officialem in spirit. generales pro tempore existentes ad requisicionem partis tenentis ... tociens quo- ciens opus fuerit ferendis contradiccione cuiuscunque non obstante. Et eadem pronuncciacione sic ut premittitur facta lecta et promulgata mox prenominati d. canonici suo et aliorum confratrum suorum dicte ecclesie s. Appollinaris canonicorum et d. Iohannes abbas similiter suo et con- ventus sui ... nominibus eandem pronuncciacionem emologaverunt ac ratam et gratam habucrunt et tenere promiserunt cviterne sub penis ex- pressis... petentes, per nos eandem ... approbare et ... ratificare. Nos Simon vicarius ... et officialis antedictus ... eandem approbamus ratifi- camus ... et auctoritate ordinaria confirmamus. In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium premissorum presentes literas sive publi- cum instrumentum fieri et per Nicolaum notarium publicum infrascriptum subscribi et publicari mandavimus sigillique vicariatus archiep. Prag. appensione iussimus communiri. Datum et actum Prage in curia archiep. Prag. antedicta sita in civitate Minori Prag. a. D. MCCCC decimo sexto ind. nona die vicesima nona m. Iulii hora quasi terciarum apost sede pastore vacante, presentibus honorab. et discr. viris d. Nicolao Henzlini canonico ecclesie Prag., Nicolao Massczowecz et Andrea de Cralowicz, notariis publicis, et aliis multis testibus ad hoc vocatis et rogatis. Et ego Nicolaus dictus Sissel natus Petri de Trzebon clericus Prag. dioc. publicus Imperiali auctoritate notarius prescripte pronuncciacioni. presens interfui eaque etc. (Copiar, privileg. Aulae Regiae v kláštere Oseckém II. dil pag. 66—72.) 268. Opat a konvent kláštera Zbraslavského potvrzují smlouvu o postoupení části statku ve vsi Velimi. 1416, 10. Septembr. (Zbraslav.) Nos lohannes abbas mon. in Aula Regia x. inspectoribus presencium recognoscimus universis, quod constituti coram nobis personaliter laxo homo noster et censita de Welyn cum d Barbara sua conthorali recogno- verunt publice et aperte, quod hereditatis sue partom maiorem, unum vide- licet laneum minus dimidio quartali agrorum cum domo sun et curia, que ibidem hactenus habuerunt, reali interveniente contractu Hannussio filio
Strana 229
229 ipsius Iaxynis (sic) et ipsius d. Barbare privigno, homini et censite nostro de Welym, pro LXXV sexag. gr. den. Prag. vendiderunt sub condicionibus infrascriptis. Primo quod Hannussius Iaxonem prefatum patrem suum cum d. Barbara et omnibus ad eos pertinentibus per unum annum integrum in domo sua secum servare debeat et eis ad inhabitandum in curia sua de honesto et bono commodo providere, nec non quartale unius lanei, quod idem laxo pro se et sua coniuge reservavit, hoc anno fideliter arare, meliorare et tamquam sua fumare, sed eorum seminibus seminare. Quo quidem anno finito non tenebitur eos diucius servare secum, sed ipse laxo sibi et uxori sue de mansione provideat et de licencia nostra in eadem villa casam sibi vel domum comparet et emat. Preterea si Iaxonem pre- dictum deus prius quam d. Barbaram de hac vita tolleret, poterit et debebit d. Barbara se de universis post mortem sui viri derelictis peccuniis, agris, pecoribus, pecudibus, lectisterniis et utensilibus sive rebus quibuscunque intromittere nullo impediente, ad quem articulum predicti tam pater quam filius per nos requisiti non coacti sed libere consenserunt. Quibus et hoc adiectum fuit, quod laxo illam quartam partem lanci, de qua predicitur, vendere aut distrahere non poterit quovis modo sine nostro videlicet abbatis, qui pro tempore fuerit, et ipsius d. Barbare consensu, quia ipsa ad ipsum quartale agrorum tamquam ad suum dotalicium respectum habet. Et ut predicta in oblivionem non transeant, predicti Iaxo et d Barbara dederunt grossos memoriales judici et juratis. Acta sunt hec in ponte municionis nostre in villa Welym presentibus eciam testibus infrascriptis, Bohuncone de Brzyest, Hannussio conventore curie nostre, Vito de Gylowicz, Martino de Naulo et Augustino, clientibus nostris. Andrea judice de Welym, Pendli- conc, Procopio, Bohuncone, Wenceslao, Hyklicone et Zadocone, juratis, specialiter per nos vocatis in testimonium premissorum a. D. MCCCCXVI. feria sexta post f. Nativitatis s. Marie. Pro quorum maiori evidencia eciam sigillum nostrum presentibus est appensum. Pečeť schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně cis. 765.) 269. Papeź Martin V. potvrzuje klášteru Zbraslavskému veškerá privilegia papežská i královská. 1417, 6. April. Kostnice. Martinus episcopus servus servorum dei dilectis filiis abbati et con- ventui mon. b. Marie in Aula Regia Cisterc. ord. Prag. dioc. salutem et apostolicam benedictionem. Cum a nobis petitur, quod justum est et ho- nestum, tam vigor equitatis quam ordo exigit racionis, ut id per sollicitu- dinem officii nostri ad debitum perducatur effectum. Eapropter, dilecti in domino filii, vestris justis postulacionibus grato concurrentes assensu per- sonas vestras et monasterium vestrum, in quo diurno estis obsequio man-
229 ipsius Iaxynis (sic) et ipsius d. Barbare privigno, homini et censite nostro de Welym, pro LXXV sexag. gr. den. Prag. vendiderunt sub condicionibus infrascriptis. Primo quod Hannussius Iaxonem prefatum patrem suum cum d. Barbara et omnibus ad eos pertinentibus per unum annum integrum in domo sua secum servare debeat et eis ad inhabitandum in curia sua de honesto et bono commodo providere, nec non quartale unius lanei, quod idem laxo pro se et sua coniuge reservavit, hoc anno fideliter arare, meliorare et tamquam sua fumare, sed eorum seminibus seminare. Quo quidem anno finito non tenebitur eos diucius servare secum, sed ipse laxo sibi et uxori sue de mansione provideat et de licencia nostra in eadem villa casam sibi vel domum comparet et emat. Preterea si Iaxonem pre- dictum deus prius quam d. Barbaram de hac vita tolleret, poterit et debebit d. Barbara se de universis post mortem sui viri derelictis peccuniis, agris, pecoribus, pecudibus, lectisterniis et utensilibus sive rebus quibuscunque intromittere nullo impediente, ad quem articulum predicti tam pater quam filius per nos requisiti non coacti sed libere consenserunt. Quibus et hoc adiectum fuit, quod laxo illam quartam partem lanci, de qua predicitur, vendere aut distrahere non poterit quovis modo sine nostro videlicet abbatis, qui pro tempore fuerit, et ipsius d. Barbare consensu, quia ipsa ad ipsum quartale agrorum tamquam ad suum dotalicium respectum habet. Et ut predicta in oblivionem non transeant, predicti Iaxo et d Barbara dederunt grossos memoriales judici et juratis. Acta sunt hec in ponte municionis nostre in villa Welym presentibus eciam testibus infrascriptis, Bohuncone de Brzyest, Hannussio conventore curie nostre, Vito de Gylowicz, Martino de Naulo et Augustino, clientibus nostris. Andrea judice de Welym, Pendli- conc, Procopio, Bohuncone, Wenceslao, Hyklicone et Zadocone, juratis, specialiter per nos vocatis in testimonium premissorum a. D. MCCCCXVI. feria sexta post f. Nativitatis s. Marie. Pro quorum maiori evidencia eciam sigillum nostrum presentibus est appensum. Pečeť schází. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knihovně cis. 765.) 269. Papeź Martin V. potvrzuje klášteru Zbraslavskému veškerá privilegia papežská i královská. 1417, 6. April. Kostnice. Martinus episcopus servus servorum dei dilectis filiis abbati et con- ventui mon. b. Marie in Aula Regia Cisterc. ord. Prag. dioc. salutem et apostolicam benedictionem. Cum a nobis petitur, quod justum est et ho- nestum, tam vigor equitatis quam ordo exigit racionis, ut id per sollicitu- dinem officii nostri ad debitum perducatur effectum. Eapropter, dilecti in domino filii, vestris justis postulacionibus grato concurrentes assensu per- sonas vestras et monasterium vestrum, in quo diurno estis obsequio man-
Strana 230
230 cipati, cum omnibus bonis, que in presenciarum racionabiliter possidetis aut in futurum justis modis prestante domino poteritis adipisci, sub b. Petri proteccione suscipimus atque nostra omnesque libertates et immunitates a predecessoribus nostris Roman. pontificibus sive per privilegia vel alias indulgencias vobis et dicto monasterio concessas, nec non libertates et exempciones secularium exaccionum a regibus, principibus et aliis Christi fidelibus racionabiliter vobis et ipsi monasterio vestro indultas, sicut eas juste et pacifice possidetis, vobis et per vos eidem monasterio auctoritate apostolica confirmamus et presentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo x. Si quis autem hoc attemptare presumpserit, indignacionem omni- potentis dei et bb. Petri et Pauli apost. eius se noverit incursurum. Datum Constancie VI. die Aprilis pontificatus nostri anno primo. Na ohbu: P. de Viuianis. — (Orig. c. k. stát. archivu ve Vídni; přepis v Copiar privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 226.) 270. Opat Zbraslavský jakožto nařízený komisař papešský zrušil exkommunikací a suspensí mnichů karmelitánských v Praze, kteráž nad nimi vyřknula byla proto, že vzdor interdiktu bohoslužby r. 1415 vykonávali. 1417, 15. Maii. (Druhá listina v téže záležitosti z téhož roku dne 6. Augusti, obě v archivu kapitoly Pražské XXVI. č. 24. 28. — Srovn. Tomek, Děj. Prahy III. str. 594.) 271. Děkan a kapitola sv. Apollináře v Praze potvrzují výpověď rozhodčí a čast potoka u vsi Ledčic, postoupenou klášteru Zbraslavskému. 1417, 8. Octobr. Praha. Nos Vitko de Czrnczicz tunc decanus, Hanko de Budweis, Petrus de Melnik, Martinus de Miza, Dominicus de Budweis, mag. Arnestus de Metelsko, Iohannes de Milessow et Martinus de Nedwiezie, canonici pre- bendati ecclesie s. Appollinaris Nove civitatis Prag., ad universorum tam presencium quam futurorum tenore presencium deducimus noticiam, quod postquam venerab. vir d. Fridericus abbas mon. Aule Regie x. bone me- morie, dum adhuc ageret in humanis, de scitu et voluntate conventus monasterii sui predicti quandam piscinam de novo prope villam ipsorum in Ledczicz Minori pro ipsorum et monasterii sui sustentacione et commodo meliori et evidenti exstruere voluisset, idem d. Fridericus abbas suo et tocius conventus sui nomine, nos dum capitulariter fuissemus congregati personaliter accedens, nobis exponere curavit, qualiter piscina huiusmodi nequeat neque possit taliter ut deceret absque certorum agrorum et pra-
230 cipati, cum omnibus bonis, que in presenciarum racionabiliter possidetis aut in futurum justis modis prestante domino poteritis adipisci, sub b. Petri proteccione suscipimus atque nostra omnesque libertates et immunitates a predecessoribus nostris Roman. pontificibus sive per privilegia vel alias indulgencias vobis et dicto monasterio concessas, nec non libertates et exempciones secularium exaccionum a regibus, principibus et aliis Christi fidelibus racionabiliter vobis et ipsi monasterio vestro indultas, sicut eas juste et pacifice possidetis, vobis et per vos eidem monasterio auctoritate apostolica confirmamus et presentis scripti patrocinio communimus. Nulli ergo x. Si quis autem hoc attemptare presumpserit, indignacionem omni- potentis dei et bb. Petri et Pauli apost. eius se noverit incursurum. Datum Constancie VI. die Aprilis pontificatus nostri anno primo. Na ohbu: P. de Viuianis. — (Orig. c. k. stát. archivu ve Vídni; přepis v Copiar privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém I. díl pag. 226.) 270. Opat Zbraslavský jakožto nařízený komisař papešský zrušil exkommunikací a suspensí mnichů karmelitánských v Praze, kteráž nad nimi vyřknula byla proto, že vzdor interdiktu bohoslužby r. 1415 vykonávali. 1417, 15. Maii. (Druhá listina v téže záležitosti z téhož roku dne 6. Augusti, obě v archivu kapitoly Pražské XXVI. č. 24. 28. — Srovn. Tomek, Děj. Prahy III. str. 594.) 271. Děkan a kapitola sv. Apollináře v Praze potvrzují výpověď rozhodčí a čast potoka u vsi Ledčic, postoupenou klášteru Zbraslavskému. 1417, 8. Octobr. Praha. Nos Vitko de Czrnczicz tunc decanus, Hanko de Budweis, Petrus de Melnik, Martinus de Miza, Dominicus de Budweis, mag. Arnestus de Metelsko, Iohannes de Milessow et Martinus de Nedwiezie, canonici pre- bendati ecclesie s. Appollinaris Nove civitatis Prag., ad universorum tam presencium quam futurorum tenore presencium deducimus noticiam, quod postquam venerab. vir d. Fridericus abbas mon. Aule Regie x. bone me- morie, dum adhuc ageret in humanis, de scitu et voluntate conventus monasterii sui predicti quandam piscinam de novo prope villam ipsorum in Ledczicz Minori pro ipsorum et monasterii sui sustentacione et commodo meliori et evidenti exstruere voluisset, idem d. Fridericus abbas suo et tocius conventus sui nomine, nos dum capitulariter fuissemus congregati personaliter accedens, nobis exponere curavit, qualiter piscina huiusmodi nequeat neque possit taliter ut deceret absque certorum agrorum et pra-
Strana 231
231 torum hominum censualium nostrorum in villa Maiori Ledczicz mersione et nonnulla parte rivuli Choczawa nuncupati ac luci, in quo rivulo nos merum dominium hactenus habuimus et dinoscimur plenarie obtinere, per- mutacione et condescensione, petens . ., ut nos ad premissa nostrum benivolum preberemus assensum, quia tam pro jure et interesse nostro quam hominum nostrorum censualium et ecclesie nostre debitam et con- dignam iuxta nostrum mandatum et decretum vellent nobis gratuite im- pendere satisfaccionem. Nos vero premissis omnibus et singulis perauditis et diligenter recensitis capitulari deliberacione prehabita ad premissa omnia et singula, salva tamen satisfaccione nobis, ecclesie nostre ac homi- nibus nostris censualibus per d. Fridericum abbatem, aut ipsius successo- rem et conventum predictos fienda et impendenda, nostrum prebuimus consensum pariter et assensum. Verum quia licet per prenominatum d. Friderium abbatem et per certos d. canonicos capituli nostri predicti per nos ad hoc deputatos quam plures tractacionis (?) termini fuissent obser- vati, tamen super premissis in unum non poterant concordare, demum ad preces tam nostras quam venerab. viri d. Iohannis abbatis, prefati d. Friderici successoris immediati, in personam venerab. d. Vlrici ecclesie nostre s. Appolli- naris predicte prepositi hincinde super satisfaccione huiusmodi nobis et ecclesie nostre ac hominibus nostris fienda et impendenda fuit deventum et compromissum. Qui d. Vlricus prepositus informacione sufficienti pre- habita cognita et recepta ac re oculis luculenter subiecta . . quandam pronuncciacionem in vim concordie tulit et promulgavit in hec verba. Nos Vlricus etc. . . (viz tuto výpověď rozhodčí v listině dd. 1416, 29. Iulii). Quam quidem pronuncciacionem seu arbitracionem sic . . per d. Vlricum prepositum factam et prolatam, ac omnia et singula superius descripta in omnibus ipsius punctis, clausulis, condicionibus, articulis atque membris ratam et gratam nostro et successorum nostrorum nomine habentes per nos et successores nostros tenere et observare promittimus sub penis .. expressis omnibus excepcionibus . . . proculmotis, quibus in hac parte renuncciamus, omniaque et singula premissa bona et sincera fide promitti- mus inviolabiliter tenere et observare. In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium presentes literas fieri et sigillorum nostrorum appen- sione iussimus communiri. Datum et actum Prage in monte ecclesie nostre s. Appollinaris a. D. MCCCC septimo decimo die VIII. m. Octobris. (Copiar, privileg. Aulac Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 76—81.) 272. Supliky Jana opata Zbraslavského k papeži. 1418, 13. lan. Suplicat S. V. devotus X. Iohannes abbas mon. s. Marie in Aula Regia Cisterc. ord. Prag. dioc., quatenus sibi, ut ipse vel prior eiusdem
231 torum hominum censualium nostrorum in villa Maiori Ledczicz mersione et nonnulla parte rivuli Choczawa nuncupati ac luci, in quo rivulo nos merum dominium hactenus habuimus et dinoscimur plenarie obtinere, per- mutacione et condescensione, petens . ., ut nos ad premissa nostrum benivolum preberemus assensum, quia tam pro jure et interesse nostro quam hominum nostrorum censualium et ecclesie nostre debitam et con- dignam iuxta nostrum mandatum et decretum vellent nobis gratuite im- pendere satisfaccionem. Nos vero premissis omnibus et singulis perauditis et diligenter recensitis capitulari deliberacione prehabita ad premissa omnia et singula, salva tamen satisfaccione nobis, ecclesie nostre ac homi- nibus nostris censualibus per d. Fridericum abbatem, aut ipsius successo- rem et conventum predictos fienda et impendenda, nostrum prebuimus consensum pariter et assensum. Verum quia licet per prenominatum d. Friderium abbatem et per certos d. canonicos capituli nostri predicti per nos ad hoc deputatos quam plures tractacionis (?) termini fuissent obser- vati, tamen super premissis in unum non poterant concordare, demum ad preces tam nostras quam venerab. viri d. Iohannis abbatis, prefati d. Friderici successoris immediati, in personam venerab. d. Vlrici ecclesie nostre s. Appolli- naris predicte prepositi hincinde super satisfaccione huiusmodi nobis et ecclesie nostre ac hominibus nostris fienda et impendenda fuit deventum et compromissum. Qui d. Vlricus prepositus informacione sufficienti pre- habita cognita et recepta ac re oculis luculenter subiecta . . quandam pronuncciacionem in vim concordie tulit et promulgavit in hec verba. Nos Vlricus etc. . . (viz tuto výpověď rozhodčí v listině dd. 1416, 29. Iulii). Quam quidem pronuncciacionem seu arbitracionem sic . . per d. Vlricum prepositum factam et prolatam, ac omnia et singula superius descripta in omnibus ipsius punctis, clausulis, condicionibus, articulis atque membris ratam et gratam nostro et successorum nostrorum nomine habentes per nos et successores nostros tenere et observare promittimus sub penis .. expressis omnibus excepcionibus . . . proculmotis, quibus in hac parte renuncciamus, omniaque et singula premissa bona et sincera fide promitti- mus inviolabiliter tenere et observare. In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium presentes literas fieri et sigillorum nostrorum appen- sione iussimus communiri. Datum et actum Prage in monte ecclesie nostre s. Appollinaris a. D. MCCCC septimo decimo die VIII. m. Octobris. (Copiar, privileg. Aulac Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 76—81.) 272. Supliky Jana opata Zbraslavského k papeži. 1418, 13. lan. Suplicat S. V. devotus X. Iohannes abbas mon. s. Marie in Aula Regia Cisterc. ord. Prag. dioc., quatenus sibi, ut ipse vel prior eiusdem
Strana 232
232 monasterii monachis suis dicti monasterii et cuilibet ipsorum, confessionibus ipsorum per ipsum prius diligenter auditis, plenam remissionem omnium peccatorum ipsorum semel duntaxat in mortis articulo concedere valeat, misericorditer licentiam indulgere dignemini x. ut in forma. Item supplicat idem x.., quatenus sibi et monachis suis. ut ipse et quilibet monachorum dicti monasterii missam antequam dies elucescat, cum qualitas negociorum ingruencium pro tempore id exegerit, celebrare valeat x. Item dignetur S. V. prefato Iohanni abbati x. altare portatile . . misericord. concedere x .. Cum clausulis opportunis fiat de omnibus x. Datum Constancie Idus Ianuarii anno primo. (Martini V.) (Arch. Vatik., přepis v arch. zemském.) 273. Kardinálové v Kostnici shromáždění udělují odpustky těm, kdož a určite svátky kostel a kaple kláštera Zbraslavského navštěvují anch klášíeru dar učiní. 1418, 9. Martii. Kostnice. Universis et singulis presentes literas visuris vel audituris nos mis. div. Anthonius episcopus Portuensis Bononiensis, Iohannes s. Sixti Ragu- sinus, Anthonius s. Susanne Aquilegiensis, Gabriel s. Clementis Senensis, Angelus ss. Petri et Marcellini Veronensis, Petrus s. Grisogoni Camera- censis, Thomas ss. Iohannis et Pauli Tricaricensis, Petrus s. Stephani in Celiomonte de Fuxis, presbyteri, et Ludovicus s. Adriani de Flisco dia- conus vulgariter nuncupati sacros. Romane ecclesie cardinales, salutem in domino sempiternam. Omnipotens et misericors deus, qui celestia pariter et terrena ordinat atque disponit, ministros et cultores suos altis decorando honoribus devocionem ipsorum spiritualibus muneribus alliciens, ut cos faciat celestis patrie possessores, invitare consvevit ad debitum dei famu- latum et sanctorum eius honorem, de cuius dulcedine egris medicina, lan- guentibus solamen, culpe remedium, ipsius patrocinium implorantibus misericordie rivulus noscitur emanare. Cupientes igitur, ut ecclesia maior b. Marie virg, et capelle in infirmaria et in porta monasterii Aule Regie x. congruis honoribus frequententur et a dictis fidelibus iugiter venerentur, et ut ipsi fideles eo libencius causa devocionis confluant ad easdem et ad ipsorum fabricam et conservacionem ac divini cultus in eisdem augmen- tacionem manus prompcius porrigant adiutrices, quo ex hoc ibidem dono celestis gracie uberius conspicerint se refectos, omnibus vere penitentibus, contritis et confessis ipsas ecclesiam et capellas in Nativitatis, Circum- cisionis, Epiphanie, Parasceves, Resurreccionis, Ascensionis, Penthecostes, Trinitatis, Corporis Christi, Invencionis et Exaltacionis s. Crucis, Concep- cionis, Nativitatis, Annuncciacionis. Visitacionis, Purificacionis et Assump-
232 monasterii monachis suis dicti monasterii et cuilibet ipsorum, confessionibus ipsorum per ipsum prius diligenter auditis, plenam remissionem omnium peccatorum ipsorum semel duntaxat in mortis articulo concedere valeat, misericorditer licentiam indulgere dignemini x. ut in forma. Item supplicat idem x.., quatenus sibi et monachis suis. ut ipse et quilibet monachorum dicti monasterii missam antequam dies elucescat, cum qualitas negociorum ingruencium pro tempore id exegerit, celebrare valeat x. Item dignetur S. V. prefato Iohanni abbati x. altare portatile . . misericord. concedere x .. Cum clausulis opportunis fiat de omnibus x. Datum Constancie Idus Ianuarii anno primo. (Martini V.) (Arch. Vatik., přepis v arch. zemském.) 273. Kardinálové v Kostnici shromáždění udělují odpustky těm, kdož a určite svátky kostel a kaple kláštera Zbraslavského navštěvují anch klášíeru dar učiní. 1418, 9. Martii. Kostnice. Universis et singulis presentes literas visuris vel audituris nos mis. div. Anthonius episcopus Portuensis Bononiensis, Iohannes s. Sixti Ragu- sinus, Anthonius s. Susanne Aquilegiensis, Gabriel s. Clementis Senensis, Angelus ss. Petri et Marcellini Veronensis, Petrus s. Grisogoni Camera- censis, Thomas ss. Iohannis et Pauli Tricaricensis, Petrus s. Stephani in Celiomonte de Fuxis, presbyteri, et Ludovicus s. Adriani de Flisco dia- conus vulgariter nuncupati sacros. Romane ecclesie cardinales, salutem in domino sempiternam. Omnipotens et misericors deus, qui celestia pariter et terrena ordinat atque disponit, ministros et cultores suos altis decorando honoribus devocionem ipsorum spiritualibus muneribus alliciens, ut cos faciat celestis patrie possessores, invitare consvevit ad debitum dei famu- latum et sanctorum eius honorem, de cuius dulcedine egris medicina, lan- guentibus solamen, culpe remedium, ipsius patrocinium implorantibus misericordie rivulus noscitur emanare. Cupientes igitur, ut ecclesia maior b. Marie virg, et capelle in infirmaria et in porta monasterii Aule Regie x. congruis honoribus frequententur et a dictis fidelibus iugiter venerentur, et ut ipsi fideles eo libencius causa devocionis confluant ad easdem et ad ipsorum fabricam et conservacionem ac divini cultus in eisdem augmen- tacionem manus prompcius porrigant adiutrices, quo ex hoc ibidem dono celestis gracie uberius conspicerint se refectos, omnibus vere penitentibus, contritis et confessis ipsas ecclesiam et capellas in Nativitatis, Circum- cisionis, Epiphanie, Parasceves, Resurreccionis, Ascensionis, Penthecostes, Trinitatis, Corporis Christi, Invencionis et Exaltacionis s. Crucis, Concep- cionis, Nativitatis, Annuncciacionis. Visitacionis, Purificacionis et Assump-
Strana 233
233 cionis eiusdem glor, virginis Marie, Nativitatis et Decollacionis b. Iohannis Bapt. precursoris domini, ss. Petri et Pauli ceterorumque apostolorum et evangelistarum, Stephani, Laurencii, Vincentii, Erasmi, Innocentum, Mauricii sociorumque eius martyrum, Martini, Nicolai, Ieronimi. Ambrosii, Augustini, Gregorii, Benedicti, Bernhardi, Ruperti, Malachie, Wenceslai, Francisci, Dominici, confessorum, Anne, Marie Magd., Elizabeth, Barbare, Katherine, Margarethe, Dorothee, Agnetis, Cecilie, Agathe, undecim mill. virginum, Omnium sanctorum, Commemoracionis animarum, dedicacionis ecclesie et capellarum predictarum festivitatibus et per octavas dictarum festivitatum octavas habencium singulisque diebus dominicis devote visi- tantibus et ad ipsarum fabricam et conservacionem manus porrigentibus adiutrices et in eorum testamentis aut alias calices, casulas, luminaria, libros seu quevis alia ornamenta ad divinum cultum quomodolibet spectancia donantibus sive legantibus, aut in eisdem ecclesia sive capellis divina cele- brantibus sive audientibus, tociens quociens premissa vel premissorum aliquod devote fecerint seu fieri procuraverint, quilibet nostrum dictorum cardinalium centum dies indulgenciarum de omnipotentis dei misericordia et b. Petri et Pauli apost. eius meritis et intercessionibus confisi de iniunctis eis penitenciis in domino misericorditer relaxamus, presentibus perpetuis temporibus duraturis. Datum Constancie provincie Maguntin. a. D. MCCCC decimo octavo die vero nona m. Marcii pontific. sanctiss. .. d. Martini pp. V. anno primo. (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 772. — Přepis v rukop. 2 B 18 II. čís. 23.) 274. Výpověd rozhodčí ve při v meze a hranice mesi lidmi kláštera Zbraslav- ského ve Ždání a lidmi kláštera Svatojiřského z Rabině. 1418, 6. Nov. (Zbraslav.) My kněží Jan opat, Mistr Matěj sv. písma doctor, Francišek převor, Ertinann podpřevořie, Kunrat kustos, Pavel klíčník, Vavřinec z Svidnice, Jindřich komorník, Jan podklíčník, Ondřej novický mistr, Kunrat Baver a Jindřich z Kadani i vešken konvent kláštera sv. králevny a sv. Václava na Zvraslavi cistercienského zákona Pražského biskupstvie tiemto listem sie přiznáváme, že v té róznici a při, kterážto byla jest mezi námi a na- šemi lidmi ze Zdanie o rozličné mezie z jedné strany a mezi zákonniemi a nábožnými pannami abbatyšli převořišii i konventem kláštera sv. Jiří zákona sv Benedikta na hradě Pražském a jichto pannen lidmi z Rabyně z druhé strany, mocně a tož pod pokutami dolepsanejmi na slovutného panoši na pana Rynharta z Nedvězieho, tuť jest skrze tak pilné nás obích stran prosby on jistý pan Rynhart jakožto mocný ubrman přivolavše a při- jemše k sobě mnoho a dosti lidí dobrých ku zpamatovánie i zpravenie
233 cionis eiusdem glor, virginis Marie, Nativitatis et Decollacionis b. Iohannis Bapt. precursoris domini, ss. Petri et Pauli ceterorumque apostolorum et evangelistarum, Stephani, Laurencii, Vincentii, Erasmi, Innocentum, Mauricii sociorumque eius martyrum, Martini, Nicolai, Ieronimi. Ambrosii, Augustini, Gregorii, Benedicti, Bernhardi, Ruperti, Malachie, Wenceslai, Francisci, Dominici, confessorum, Anne, Marie Magd., Elizabeth, Barbare, Katherine, Margarethe, Dorothee, Agnetis, Cecilie, Agathe, undecim mill. virginum, Omnium sanctorum, Commemoracionis animarum, dedicacionis ecclesie et capellarum predictarum festivitatibus et per octavas dictarum festivitatum octavas habencium singulisque diebus dominicis devote visi- tantibus et ad ipsarum fabricam et conservacionem manus porrigentibus adiutrices et in eorum testamentis aut alias calices, casulas, luminaria, libros seu quevis alia ornamenta ad divinum cultum quomodolibet spectancia donantibus sive legantibus, aut in eisdem ecclesia sive capellis divina cele- brantibus sive audientibus, tociens quociens premissa vel premissorum aliquod devote fecerint seu fieri procuraverint, quilibet nostrum dictorum cardinalium centum dies indulgenciarum de omnipotentis dei misericordia et b. Petri et Pauli apost. eius meritis et intercessionibus confisi de iniunctis eis penitenciis in domino misericorditer relaxamus, presentibus perpetuis temporibus duraturis. Datum Constancie provincie Maguntin. a. D. MCCCC decimo octavo die vero nona m. Marcii pontific. sanctiss. .. d. Martini pp. V. anno primo. (Pergam. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 772. — Přepis v rukop. 2 B 18 II. čís. 23.) 274. Výpověd rozhodčí ve při v meze a hranice mesi lidmi kláštera Zbraslav- ského ve Ždání a lidmi kláštera Svatojiřského z Rabině. 1418, 6. Nov. (Zbraslav.) My kněží Jan opat, Mistr Matěj sv. písma doctor, Francišek převor, Ertinann podpřevořie, Kunrat kustos, Pavel klíčník, Vavřinec z Svidnice, Jindřich komorník, Jan podklíčník, Ondřej novický mistr, Kunrat Baver a Jindřich z Kadani i vešken konvent kláštera sv. králevny a sv. Václava na Zvraslavi cistercienského zákona Pražského biskupstvie tiemto listem sie přiznáváme, že v té róznici a při, kterážto byla jest mezi námi a na- šemi lidmi ze Zdanie o rozličné mezie z jedné strany a mezi zákonniemi a nábožnými pannami abbatyšli převořišii i konventem kláštera sv. Jiří zákona sv Benedikta na hradě Pražském a jichto pannen lidmi z Rabyně z druhé strany, mocně a tož pod pokutami dolepsanejmi na slovutného panoši na pana Rynharta z Nedvězieho, tuť jest skrze tak pilné nás obích stran prosby on jistý pan Rynhart jakožto mocný ubrman přivolavše a při- jemše k sobě mnoho a dosti lidí dobrých ku zpamatovánie i zpravenie
Strana 234
234 a naučenie těch všech věcí o ty jistee meze pro věčný pokoj z nás obú stran přivolenie a prosby, i vyřekl a vypověděl jest takto, že proti tomu břehu, ješto slove biele miesto v skále nad potokem, ješto slove Sadovař,*) tuť jest skála rodilá, od té skály ku polem k Rabyni, jakoby mohl po dvakrát vrci obyčejně kamenem, jest hruška okopaná a tať hruška jest miesto jednoho mezníka, a pak potom málo dále k Rabyni jest kámen vkopán i ossut a osázen jiným kameniem. Tehda je tak vypověděl, že shuory ot jezu jest a má býti náss kněží Zbraslavských a naších lidí ze Zdání, ale to což jest zduolu jezu to má býti jichžto pannen svatojirských a jich lidí z Rabyni, a tak s obú stran my i naši lidé té jisté výpovědi jehožto pana Rynharta u pokoji věčně požívati máme a to rušeno nemá býti pod pokutú jím vypověděnú, totiž pode třiceti kop groš. propadenie, polovice do králevské komory a druhú polovici ku straně, kterážto bude držeti výpověď svrchu psanú A proto ku většie jistotě a ku svědomie lepšiemu tu výpověď přijímajíce a potvrzujíce nás opata a konventu svrchu- psaných pečetí a také jehožto pana Rynharta pečeť k našim prosbám při- věšeny jsú k tomuto listu, jenž dán jest léta od syna božieho narozenie tisícieho čtyřistého a potom osmnáctého léta tu neděli před svietym Mar- tinem totiž den sv. Linharta, jakž sie jest i ta svrchupsaná výpověď stala. (Orig. musea Roudnického. Otištěno od V. Piskáčka v VIII. programu gymnasia Roudnického 1892—93, též v Časop. Musea král. Č. 1892 str. 515. — Přepis v Copiar. Oseckém II. 82—83. — Fotograf. snímek v archivu Musea Česk.) 275. Opat Zbraslavský Ondřejovi řeč. Faldra z Rotštejna píše ve příčině presen- tace na faru v Reporyjích. 1418. Iohannes abbas mon. S. Marie in Aula Regia famoso clienti Andree dicto Paldera**) de Ratstein x., vobis atque universis presencia inspecturis publice recongnoscimus, quod presentacionem, quam alias d. Gallo ad ecclesiam in Rzeporyg dedimus, non dedimus tamquam ad nos jus patro- natus eiusdem ecclesie pertineret, sed ipsam presentacionem ad instanciam honorab. d. Ulrici prepositi s. Apollinaris, cognati ipsius Paldere, fieri de- crevimus, ut in forma. In cuius x. sigillum minus est affixum. (Dne 7. pros. konfirmován na faru v Reporyjích uvedený Havel směnou s farářem v Medo- nosích.) (Libri confirm. VII. str. 278—79.) *) Potok Sladovařský. U Přestavik poloha v »Sladovarech«. **) Snad týž Ondřej řeč. Paldra z Vilémovic, který jest jmenován v listě dd. 1404, 22. Maii čís. 249.
234 a naučenie těch všech věcí o ty jistee meze pro věčný pokoj z nás obú stran přivolenie a prosby, i vyřekl a vypověděl jest takto, že proti tomu břehu, ješto slove biele miesto v skále nad potokem, ješto slove Sadovař,*) tuť jest skála rodilá, od té skály ku polem k Rabyni, jakoby mohl po dvakrát vrci obyčejně kamenem, jest hruška okopaná a tať hruška jest miesto jednoho mezníka, a pak potom málo dále k Rabyni jest kámen vkopán i ossut a osázen jiným kameniem. Tehda je tak vypověděl, že shuory ot jezu jest a má býti náss kněží Zbraslavských a naších lidí ze Zdání, ale to což jest zduolu jezu to má býti jichžto pannen svatojirských a jich lidí z Rabyni, a tak s obú stran my i naši lidé té jisté výpovědi jehožto pana Rynharta u pokoji věčně požívati máme a to rušeno nemá býti pod pokutú jím vypověděnú, totiž pode třiceti kop groš. propadenie, polovice do králevské komory a druhú polovici ku straně, kterážto bude držeti výpověď svrchu psanú A proto ku většie jistotě a ku svědomie lepšiemu tu výpověď přijímajíce a potvrzujíce nás opata a konventu svrchu- psaných pečetí a také jehožto pana Rynharta pečeť k našim prosbám při- věšeny jsú k tomuto listu, jenž dán jest léta od syna božieho narozenie tisícieho čtyřistého a potom osmnáctého léta tu neděli před svietym Mar- tinem totiž den sv. Linharta, jakž sie jest i ta svrchupsaná výpověď stala. (Orig. musea Roudnického. Otištěno od V. Piskáčka v VIII. programu gymnasia Roudnického 1892—93, též v Časop. Musea král. Č. 1892 str. 515. — Přepis v Copiar. Oseckém II. 82—83. — Fotograf. snímek v archivu Musea Česk.) 275. Opat Zbraslavský Ondřejovi řeč. Faldra z Rotštejna píše ve příčině presen- tace na faru v Reporyjích. 1418. Iohannes abbas mon. S. Marie in Aula Regia famoso clienti Andree dicto Paldera**) de Ratstein x., vobis atque universis presencia inspecturis publice recongnoscimus, quod presentacionem, quam alias d. Gallo ad ecclesiam in Rzeporyg dedimus, non dedimus tamquam ad nos jus patro- natus eiusdem ecclesie pertineret, sed ipsam presentacionem ad instanciam honorab. d. Ulrici prepositi s. Apollinaris, cognati ipsius Paldere, fieri de- crevimus, ut in forma. In cuius x. sigillum minus est affixum. (Dne 7. pros. konfirmován na faru v Reporyjích uvedený Havel směnou s farářem v Medo- nosích.) (Libri confirm. VII. str. 278—79.) *) Potok Sladovařský. U Přestavik poloha v »Sladovarech«. **) Snad týž Ondřej řeč. Paldra z Vilémovic, který jest jmenován v listě dd. 1404, 22. Maii čís. 249.
Strana 235
235 276. Král Sigmund potvrzuje mistru Albíkovi držení statku od kláštera Zbraslav- ského ve dluhu zastavených, dokud by dluh nebyl zaplacen. 1420, 24. Iulii. Kutná Hora Sigismundus dei gracia Romanorum x. ac Hungarie, Boemie etc. rex, notum facimus tenore presencium universis, quod cum relig. abbas et con- ventus monasterii Aule Regie, devoti nostri dilecti, venerabili Albiconi, archiepiscopo Cesariensi et preposito Wissegradensi, principi, phisico et devoto nostro dilecto, bona Belyna, curiam in Kel, Manczik, Wekwelle, in Gobel et in Vgicz pro trecentis et quadraginta sexag. gross. ipsis in pa- rata pecunia mutuatis dederint et commiserint possidenda, ita videlicet quod ipse mag. Albicus, Martha sua filia et successores eorum prefata bona cum censibus et usufructibus habere, tenere, utifrui et possidere de- beant usque ad extenuacionem dicti debiti in censibus et usufructibus totaliter relevati, ita quod ex relevacione huiusmodi debiti eidem Albiconi et successoribus suis nulla excrescencia lucri supervenit, nisi sola nuda pecunia ut premittitur mutuata. Idcirco non per errorem aut improvide sed de certa nostra sciencia decernimus, volumus et declaramus, quod mag. Albicus, Martha sua filia et successores eorum prefata bona cum pleno dominio habere debeant et effectualiter possidere, quousque huius- modi CCCXL sexag. in dictis bonis tulerint et relevaverint in effectu. Et si cuiquam immemores presentis nostre gracie aliquas literas in dictis bonis in contrarium donaremus, has nullius esse volumus roboris vel mo- menti. Presencium sub nostri regalis appensione [sigilli] testimonio lite- rarum. Datum in Montibus Chuttn. a. D. MCCCC vigesimo in vigilia s. Iacobi, regnorum nostrorum anno Hungarie tricesimo quarto, Roma- norum vero decimo.*) Ad mandatum d. regis Franciscus prepositus Boleslaviensis. Pečeť schází — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. dil pag. 87—88.) 277. List s menši pečetí krále Sigmunda, v němž zapisuje (mimo jiné) ves Jarpice kláštera Zbraslavského s plným panstvím a příslušenstvím Václavovi a Janovi bratřím z Račíněvsi . . . dd. Velvary den sv. Martina 1420. 1420, 11. Nov. Velvary. (Arch. Č. II. str. 179. č. 290. Reg. Imp. XI. čís. 4321.) *) Po rozboření kláštera Zbraslavského od Husitů zůstával opat Zbraslavský bez pochyby ještě po některý čas v Praze; když pak i konsistoř Pražská opustila Prahu, odebral se opat též z Prahy, neboť nalézáme jej dne 7. února 1421 v Roudnici a dne 14. února t. r. v Litoměřicích při soudě konsistorním, kdež měl nějakou roze- při s písařem desk zemských Ondřejem. Mé vydání Soudních akt konsist. VII. str. 127, 128.
235 276. Král Sigmund potvrzuje mistru Albíkovi držení statku od kláštera Zbraslav- ského ve dluhu zastavených, dokud by dluh nebyl zaplacen. 1420, 24. Iulii. Kutná Hora Sigismundus dei gracia Romanorum x. ac Hungarie, Boemie etc. rex, notum facimus tenore presencium universis, quod cum relig. abbas et con- ventus monasterii Aule Regie, devoti nostri dilecti, venerabili Albiconi, archiepiscopo Cesariensi et preposito Wissegradensi, principi, phisico et devoto nostro dilecto, bona Belyna, curiam in Kel, Manczik, Wekwelle, in Gobel et in Vgicz pro trecentis et quadraginta sexag. gross. ipsis in pa- rata pecunia mutuatis dederint et commiserint possidenda, ita videlicet quod ipse mag. Albicus, Martha sua filia et successores eorum prefata bona cum censibus et usufructibus habere, tenere, utifrui et possidere de- beant usque ad extenuacionem dicti debiti in censibus et usufructibus totaliter relevati, ita quod ex relevacione huiusmodi debiti eidem Albiconi et successoribus suis nulla excrescencia lucri supervenit, nisi sola nuda pecunia ut premittitur mutuata. Idcirco non per errorem aut improvide sed de certa nostra sciencia decernimus, volumus et declaramus, quod mag. Albicus, Martha sua filia et successores eorum prefata bona cum pleno dominio habere debeant et effectualiter possidere, quousque huius- modi CCCXL sexag. in dictis bonis tulerint et relevaverint in effectu. Et si cuiquam immemores presentis nostre gracie aliquas literas in dictis bonis in contrarium donaremus, has nullius esse volumus roboris vel mo- menti. Presencium sub nostri regalis appensione [sigilli] testimonio lite- rarum. Datum in Montibus Chuttn. a. D. MCCCC vigesimo in vigilia s. Iacobi, regnorum nostrorum anno Hungarie tricesimo quarto, Roma- norum vero decimo.*) Ad mandatum d. regis Franciscus prepositus Boleslaviensis. Pečeť schází — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. dil pag. 87—88.) 277. List s menši pečetí krále Sigmunda, v němž zapisuje (mimo jiné) ves Jarpice kláštera Zbraslavského s plným panstvím a příslušenstvím Václavovi a Janovi bratřím z Račíněvsi . . . dd. Velvary den sv. Martina 1420. 1420, 11. Nov. Velvary. (Arch. Č. II. str. 179. č. 290. Reg. Imp. XI. čís. 4321.) *) Po rozboření kláštera Zbraslavského od Husitů zůstával opat Zbraslavský bez pochyby ještě po některý čas v Praze; když pak i konsistoř Pražská opustila Prahu, odebral se opat též z Prahy, neboť nalézáme jej dne 7. února 1421 v Roudnici a dne 14. února t. r. v Litoměřicích při soudě konsistorním, kdež měl nějakou roze- při s písařem desk zemských Ondřejem. Mé vydání Soudních akt konsist. VII. str. 127, 128.
Strana 236
236 278. List s menší pečetí krále Sigmunda, v němž sapisuje 2 kopy gr. s forberku v Sobučicích kláštera Zbraslavského přislušející a jednu kopu úroka, kteroužto Hleš z Jedlčan faráři z Skvrniova platiti má, témuž Alšovi za 17 kop gr. jemu dlužných za škody .. . dd. in Mont. Chut. 1120 den sv. Mikulášc. 1420, 6. Dec. Kut. Hora. (Arch. Č. I. str. 543. č. 258. Reg. Imp. XI. 4358.) 279. List s menší pečetí krále Sigmunda, v němž sapisuje úroka 12 kop gr. s forberka Kbel řečeného kláštera Zbraslavského vycházejícího fanovi ze Střmelic v 99 kop. gr. . . . dd. na Horách Kut. 1420 na hod sv. Mikuláše. 1420, 6. Dec. Kut. Hora. (Arch. Č. I. str. 543. č. 260. Reg. Imp. XI. 4357.) 280. List krále Sigmunda na vesnice, platy a dluhy kláštera Zderasského, Zbraslavského a j. 1421. (Arch. Č. I. str. 499. č. 24.) 281. List krále Sigmunda s menší pečetí, jímž zapisuje úrok 8 kop 55 gr. se vsi Iměňan kláštera Břevnovského a ves Obycinice řečenů kláštera Zbraslav- ského se vším příslušenstvím Janovi s Litně a jeho dědicum ve 200 kop gr. za službu a ve 300 kop za škody jemu suostalých . . . dd. den sv. Fabiana a Schestiana 1. 1421. 1421, 20. Jan. Plzeň. (Arch. Č. I str. 509. č. 80 Reg. Imp. XI. 4433.) 282. List krále Sigmunda s menší pečeti, v němž zapisuje les Křisoč řečený kláštera Zbraslavského a dva úročníky se vsi Třebotova kanovnikuov Praš- ských Vochkovi z Solopisk, diel za obranu a zachovánie a diel za 100 kop gr., kteréž jemu za služby ... v zachovánie hradu Karlšícinu činiti majíc suostavá . . dd. v Plzni na hod s. Fabiana a Sebestina l. 1121. 1421, 20. Jan. Plzeň. (Arch. Č. I str. 512. č. 94.)
236 278. List s menší pečetí krále Sigmunda, v němž sapisuje 2 kopy gr. s forberku v Sobučicích kláštera Zbraslavského přislušející a jednu kopu úroka, kteroužto Hleš z Jedlčan faráři z Skvrniova platiti má, témuž Alšovi za 17 kop gr. jemu dlužných za škody .. . dd. in Mont. Chut. 1120 den sv. Mikulášc. 1420, 6. Dec. Kut. Hora. (Arch. Č. I. str. 543. č. 258. Reg. Imp. XI. 4358.) 279. List s menší pečetí krále Sigmunda, v němž sapisuje úroka 12 kop gr. s forberka Kbel řečeného kláštera Zbraslavského vycházejícího fanovi ze Střmelic v 99 kop. gr. . . . dd. na Horách Kut. 1420 na hod sv. Mikuláše. 1420, 6. Dec. Kut. Hora. (Arch. Č. I. str. 543. č. 260. Reg. Imp. XI. 4357.) 280. List krále Sigmunda na vesnice, platy a dluhy kláštera Zderasského, Zbraslavského a j. 1421. (Arch. Č. I. str. 499. č. 24.) 281. List krále Sigmunda s menší pečetí, jímž zapisuje úrok 8 kop 55 gr. se vsi Iměňan kláštera Břevnovského a ves Obycinice řečenů kláštera Zbraslav- ského se vším příslušenstvím Janovi s Litně a jeho dědicum ve 200 kop gr. za službu a ve 300 kop za škody jemu suostalých . . . dd. den sv. Fabiana a Schestiana 1. 1421. 1421, 20. Jan. Plzeň. (Arch. Č. I str. 509. č. 80 Reg. Imp. XI. 4433.) 282. List krále Sigmunda s menší pečeti, v němž zapisuje les Křisoč řečený kláštera Zbraslavského a dva úročníky se vsi Třebotova kanovnikuov Praš- ských Vochkovi z Solopisk, diel za obranu a zachovánie a diel za 100 kop gr., kteréž jemu za služby ... v zachovánie hradu Karlšícinu činiti majíc suostavá . . dd. v Plzni na hod s. Fabiana a Sebestina l. 1121. 1421, 20. Jan. Plzeň. (Arch. Č. I str. 512. č. 94.)
Strana 237
237 283. Král Sigmund odvolává a srušuje darování neb zastavení statku kláštera Zbraslavského dříve od něho vydaná. 1422, 23. Augusti. Normberk. Sigismundus d. gr. Romanorum rex s. aug. ac Ungarie, Bohemie etc. rex X. notum facimus tenore presencium universis, quod licet alias quadam ardua necessitate constricti ad resistendum perversis conatibus et machinamentis hereticorum in Bohemia valide consurgencium, qui eciam sue immanitatis rabie fideles dei Christicolas tam morti tradentes atrociter quam in bonis funditus spoliantes, ecclesias dei demolientes, adeo de- bacchati sunt et adhuc in sua pertinacia perdurantes nomen Christianum eciam hodie conantur extinquere penitus non parcentes sexui vel etati, bona ecclesiastica tam Prag. ecclesie quam eciam aliarum ecclesiarum, monasteriorum et parochialium, cuiuscunque eciam condicionis existant, tunc certis personis proscripserimus et dederimus possidenda, sicut eciam bona monasterii Aule Regie ord. Cisterc. nos fecisse preterito tempore memoramur. Nos sentientes huiusmodi donacionem et alienacionem bo- norum eccl. in personas seculares quacunque occasione seu condicione factas tam a legibus quam canonibus fore irritas et inanes, nec debere subsistere seu valere, non per errorem aut improvide sed animo deliberato maturo omnium electorum sacri Romani imperii et aliorum multorum principum, comitum et communitatum imperii sacri et regni Bohemie communicato consilio prefatam donacionem et alienacionem de possessio- nibus monasterii prefati quibuscunque personis quacunque occasione, condicione seu colore factas authoritate Romana et Bohemie regia tenore presencium revocavimus, irritavimus, annullavimus, revocamus, irritamus, annullamus et nullius dicimus pronuncciamus et declaramus debere fore roboris vel vigoris, decernentes et volentes, quod honorab. abbas mon. Aule Regie una cum conventu suo eciam authoritate propria assumptis sibi ad hoc, si opus fuerit, suis fautoribus et amicis se de eisdem bonis sui monasterii omnibus et singulis, ubicunque eciam fuerint constituta, debeat et possit intromittere, tenere, utifrui et absque impedimentis cuius- cunque, eciam nostras literas habentis, seu alias cum violencia possidentis, ac eciam sibi pro recuperacione corundem bonorum tutores et adiutores eligere et recipere pro suo commodo, quociens sibi visum fuerit expedire. Presencium x. Datum Nuremberge a. D. MCCCC vigesimo secundo do- minico proximo ante festum s. Bartholomei apostoli, regnorum nostrorum anno Ungarie tricesimo sexto, Romanorum duodecimo et Bohemie tercio. Ad mandatum d. regis Franciscus prepositus Strigoniensis. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 22. Otištěno ve Phoenix incineratus str L.)
237 283. Král Sigmund odvolává a srušuje darování neb zastavení statku kláštera Zbraslavského dříve od něho vydaná. 1422, 23. Augusti. Normberk. Sigismundus d. gr. Romanorum rex s. aug. ac Ungarie, Bohemie etc. rex X. notum facimus tenore presencium universis, quod licet alias quadam ardua necessitate constricti ad resistendum perversis conatibus et machinamentis hereticorum in Bohemia valide consurgencium, qui eciam sue immanitatis rabie fideles dei Christicolas tam morti tradentes atrociter quam in bonis funditus spoliantes, ecclesias dei demolientes, adeo de- bacchati sunt et adhuc in sua pertinacia perdurantes nomen Christianum eciam hodie conantur extinquere penitus non parcentes sexui vel etati, bona ecclesiastica tam Prag. ecclesie quam eciam aliarum ecclesiarum, monasteriorum et parochialium, cuiuscunque eciam condicionis existant, tunc certis personis proscripserimus et dederimus possidenda, sicut eciam bona monasterii Aule Regie ord. Cisterc. nos fecisse preterito tempore memoramur. Nos sentientes huiusmodi donacionem et alienacionem bo- norum eccl. in personas seculares quacunque occasione seu condicione factas tam a legibus quam canonibus fore irritas et inanes, nec debere subsistere seu valere, non per errorem aut improvide sed animo deliberato maturo omnium electorum sacri Romani imperii et aliorum multorum principum, comitum et communitatum imperii sacri et regni Bohemie communicato consilio prefatam donacionem et alienacionem de possessio- nibus monasterii prefati quibuscunque personis quacunque occasione, condicione seu colore factas authoritate Romana et Bohemie regia tenore presencium revocavimus, irritavimus, annullavimus, revocamus, irritamus, annullamus et nullius dicimus pronuncciamus et declaramus debere fore roboris vel vigoris, decernentes et volentes, quod honorab. abbas mon. Aule Regie una cum conventu suo eciam authoritate propria assumptis sibi ad hoc, si opus fuerit, suis fautoribus et amicis se de eisdem bonis sui monasterii omnibus et singulis, ubicunque eciam fuerint constituta, debeat et possit intromittere, tenere, utifrui et absque impedimentis cuius- cunque, eciam nostras literas habentis, seu alias cum violencia possidentis, ac eciam sibi pro recuperacione corundem bonorum tutores et adiutores eligere et recipere pro suo commodo, quociens sibi visum fuerit expedire. Presencium x. Datum Nuremberge a. D. MCCCC vigesimo secundo do- minico proximo ante festum s. Bartholomei apostoli, regnorum nostrorum anno Ungarie tricesimo sexto, Romanorum duodecimo et Bohemie tercio. Ad mandatum d. regis Franciscus prepositus Strigoniensis. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 22. Otištěno ve Phoenix incineratus str L.)
Strana 238
238 284. Biskup Pasovský jakožto ochránce (conservator) kláštera Zbraslavského ustanovuje probošta u sv. Štěpána ve Vídni za svého zástupce. 1422, 4. Novembr. Vídeň. Georgius dei et apost. sedis gracia episcopus Pataviensis*), judex et conservator jurium et privilegiorum venerab. nobis in Chr. dilectorum abbatis et conventus monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. una cum certis nostris in hac parte collegis et clausula, quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos vel alium seu alios x. a sede apost. specialiter deputatus, venerab. fratri nostro .. Wilhelmo Tueres (?) preposito ecclesie collegiate Omnium sanctorum alias s. Stephani in Wienna nostre diocesis salutem in domino x. Literas fel. record. olim sanctissimi in Chr. patris d. Iohannis pp. XXII. eius vera bulla plumbea pendente in cordula canap. bullatas, sanas et integras ... vobis cum presentibus exhibendas et pre- sentandas nos cum ea qua decuit reverencia noveritis recepisse, quarum principium sequitur e est tale. Iohannes episcopus servus servorum dei venerab. fr. episcopo Pataviensi et dil. filiis Ratispon. et Wissegrad. Prag. dioc, ecclesiarum decanis salutem x. Militanti ecclesie x. Finis vero erat talis x... Datum Avinione Kal. Maii pontific. nostri anno sexto.**) Fuimus itaque pro parte dictorum abbatis et conventus debita cum instancia requisiti, ut ad executionem huiusmodi literarum et contentorum in eisdem contra quoscunque occupatores, detentores et injuriatores bonorum ad dictum ipsorum monasterium pertinencium procedere dignaremur. Verum quia ad presens arduis Ser. principis d. Sigismundi Romanorum, Hungarie et Boemie regis impediti negociis ad execucionem huiusmodi procedere non valemus, de vestra legalitate et industria plene presumentes vobis in hac parte vices nostras tenore presencium committimus, donec eas ad nos duxerimus revocandas, mandantes vobis in virtute s. obediencie, quatenus vocatis vocandis causam seu causas per abbatem et conventum dicti mo- nasterii quibuscunque personis nominandis, quacunque prefulgeant dignitate seu cuiuscunque condicionis et status extiterint, audiatis et fine debito decidatis iuxta formam et tenorem literarum apostolicarum predictarum, facientes quod decreveritis per censuram ecclesiasticam firmiter observari, testes quoque, si qui vobis nominati fuerint, si se gracia odio vel timore subtraxerint, simili censura cogatis perhibere testimonium veritati. Harum sub appensione nostri sigilli testimonio literarum. Datum Vienne dic IV. m. Novembris a. D. MCCCCXXII. Pečeť poškozena. — (Orig. c. k. stát. archivu ve Vídni, přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiac v klášteře Oseckém II. díl pag. 89—91.) *) Jiří z Hohenlohe, biskup Pasovský v letech 1390—1423. **) Viz listinu dd. 1322, 1. Mart. Otištěna v Reg. Boh. III. čís. 762.
238 284. Biskup Pasovský jakožto ochránce (conservator) kláštera Zbraslavského ustanovuje probošta u sv. Štěpána ve Vídni za svého zástupce. 1422, 4. Novembr. Vídeň. Georgius dei et apost. sedis gracia episcopus Pataviensis*), judex et conservator jurium et privilegiorum venerab. nobis in Chr. dilectorum abbatis et conventus monasterii Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. una cum certis nostris in hac parte collegis et clausula, quatenus vos vel duo aut unus vestrum per vos vel alium seu alios x. a sede apost. specialiter deputatus, venerab. fratri nostro .. Wilhelmo Tueres (?) preposito ecclesie collegiate Omnium sanctorum alias s. Stephani in Wienna nostre diocesis salutem in domino x. Literas fel. record. olim sanctissimi in Chr. patris d. Iohannis pp. XXII. eius vera bulla plumbea pendente in cordula canap. bullatas, sanas et integras ... vobis cum presentibus exhibendas et pre- sentandas nos cum ea qua decuit reverencia noveritis recepisse, quarum principium sequitur e est tale. Iohannes episcopus servus servorum dei venerab. fr. episcopo Pataviensi et dil. filiis Ratispon. et Wissegrad. Prag. dioc, ecclesiarum decanis salutem x. Militanti ecclesie x. Finis vero erat talis x... Datum Avinione Kal. Maii pontific. nostri anno sexto.**) Fuimus itaque pro parte dictorum abbatis et conventus debita cum instancia requisiti, ut ad executionem huiusmodi literarum et contentorum in eisdem contra quoscunque occupatores, detentores et injuriatores bonorum ad dictum ipsorum monasterium pertinencium procedere dignaremur. Verum quia ad presens arduis Ser. principis d. Sigismundi Romanorum, Hungarie et Boemie regis impediti negociis ad execucionem huiusmodi procedere non valemus, de vestra legalitate et industria plene presumentes vobis in hac parte vices nostras tenore presencium committimus, donec eas ad nos duxerimus revocandas, mandantes vobis in virtute s. obediencie, quatenus vocatis vocandis causam seu causas per abbatem et conventum dicti mo- nasterii quibuscunque personis nominandis, quacunque prefulgeant dignitate seu cuiuscunque condicionis et status extiterint, audiatis et fine debito decidatis iuxta formam et tenorem literarum apostolicarum predictarum, facientes quod decreveritis per censuram ecclesiasticam firmiter observari, testes quoque, si qui vobis nominati fuerint, si se gracia odio vel timore subtraxerint, simili censura cogatis perhibere testimonium veritati. Harum sub appensione nostri sigilli testimonio literarum. Datum Vienne dic IV. m. Novembris a. D. MCCCCXXII. Pečeť poškozena. — (Orig. c. k. stát. archivu ve Vídni, přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiac v klášteře Oseckém II. díl pag. 89—91.) *) Jiří z Hohenlohe, biskup Pasovský v letech 1390—1423. **) Viz listinu dd. 1322, 1. Mart. Otištěna v Reg. Boh. III. čís. 762.
Strana 239
239 285. Král Sigmund potvrsuje privilegia kláštera Zbraslavského a přijímá klášter ve svou svláštní ochranu. 1422, 9. Novembr. Vídeň. In nomine s. et individue Trinitatis feliciter Amen. Sigismundus x. Ad perpetuam rei memoriam. Ad hoc summi dispensacione consilii impe- rialis et regii fastigii obtinuimus dignitatem, ad hoc sac. Romani imperii suscepimus diadema, ut si ad alia extrinseca debita sollicitudo nos provocet, ad ea tamen, que statum felicem et quietem ac incrementum jurium graciarum ac libertatum personarum religiosarum respiciunt, tanto inten- damus uberius, quanto nostrum pre ceteris mundi principibus solium magnificentius erexit celestis providencia creatoris. Sane accedens nostram personalem presenciam relig. Ioannes abbas mon. Aule Regie x. nobis humiliter supplicavit, quatenus sibi conventui et monasterio suo antedicto universa et singula jura, privilegia, libertates, gracias, donaciones, immu- nitates et indulta ipsis a ser, principibus Wenceslao pio fundatore, Ioanne avo, Karolo .. genitore et Wenceslao fratre nostris charissimis fel. mem. Bohomie regibus, divis nostris predecessoribus, concessa et concessas appro- bare ratificare innovare et confirmare graciosius dignaremur. Nos igitur dicti abbatis .. justis precibus .. inclinati, pensatis ipsorum vita regulata et morum honestate, qui eciam die noctuque non desinunt pro nostra salute et statu votivo regnorum nostrorum iugiter amplissimum implorare, volentes oracionum ipsorum esse participes, non per errorem aut improvide sed animo deliberato, sano eciam principum baronum procerum et fidelium nostrorum accedente consilio et de certa nostra sciencia dictis abbati et conventui mon. Aule Regie prefati omnia jura, privilegia, possessiones . . . approbavimus ... et tenore presencium graciosius confirmamus. Decer- nentes et volentes expresse, ut ea in omnibus suis punctis, sentenciis... perpetuam et inviolabilem obtineant roboris firmitatem, ac si presentibus de verbo ad verbum per singula forent inserta et inserte. Et ut dicti abbas et conventus monasterii Aule Regie nostram graciam sibi propiciam sentiant, ipsos et singula eorum bona et possessiones, que ad presens possident vel in futuro tempore iusto titulo possidebunt, in nostram regiam proteccionem et tuicionem suscepimus et suscipimus per presentes, supplen- tes omnem defectum, si quis in premissis ex defectu verborum vel obscuri- tate sentenciarum compertus fuerit quoquo modo. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc nostre ratificacionis et confirmacionis paginam in- fringere etc. Presencium X. Datum Vienne a. D. MCCCC vigesimo secundo die nona m. Novembris regnorum X. Ad mand. d. regis d. episcopo Pataviensi cancellario referente Michael prepositus Boleslaviensis. (Vidimus privileg. Aulae Reg v arch. Musea Česk. čís. 23.)
239 285. Král Sigmund potvrsuje privilegia kláštera Zbraslavského a přijímá klášter ve svou svláštní ochranu. 1422, 9. Novembr. Vídeň. In nomine s. et individue Trinitatis feliciter Amen. Sigismundus x. Ad perpetuam rei memoriam. Ad hoc summi dispensacione consilii impe- rialis et regii fastigii obtinuimus dignitatem, ad hoc sac. Romani imperii suscepimus diadema, ut si ad alia extrinseca debita sollicitudo nos provocet, ad ea tamen, que statum felicem et quietem ac incrementum jurium graciarum ac libertatum personarum religiosarum respiciunt, tanto inten- damus uberius, quanto nostrum pre ceteris mundi principibus solium magnificentius erexit celestis providencia creatoris. Sane accedens nostram personalem presenciam relig. Ioannes abbas mon. Aule Regie x. nobis humiliter supplicavit, quatenus sibi conventui et monasterio suo antedicto universa et singula jura, privilegia, libertates, gracias, donaciones, immu- nitates et indulta ipsis a ser, principibus Wenceslao pio fundatore, Ioanne avo, Karolo .. genitore et Wenceslao fratre nostris charissimis fel. mem. Bohomie regibus, divis nostris predecessoribus, concessa et concessas appro- bare ratificare innovare et confirmare graciosius dignaremur. Nos igitur dicti abbatis .. justis precibus .. inclinati, pensatis ipsorum vita regulata et morum honestate, qui eciam die noctuque non desinunt pro nostra salute et statu votivo regnorum nostrorum iugiter amplissimum implorare, volentes oracionum ipsorum esse participes, non per errorem aut improvide sed animo deliberato, sano eciam principum baronum procerum et fidelium nostrorum accedente consilio et de certa nostra sciencia dictis abbati et conventui mon. Aule Regie prefati omnia jura, privilegia, possessiones . . . approbavimus ... et tenore presencium graciosius confirmamus. Decer- nentes et volentes expresse, ut ea in omnibus suis punctis, sentenciis... perpetuam et inviolabilem obtineant roboris firmitatem, ac si presentibus de verbo ad verbum per singula forent inserta et inserte. Et ut dicti abbas et conventus monasterii Aule Regie nostram graciam sibi propiciam sentiant, ipsos et singula eorum bona et possessiones, que ad presens possident vel in futuro tempore iusto titulo possidebunt, in nostram regiam proteccionem et tuicionem suscepimus et suscipimus per presentes, supplen- tes omnem defectum, si quis in premissis ex defectu verborum vel obscuri- tate sentenciarum compertus fuerit quoquo modo. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc nostre ratificacionis et confirmacionis paginam in- fringere etc. Presencium X. Datum Vienne a. D. MCCCC vigesimo secundo die nona m. Novembris regnorum X. Ad mand. d. regis d. episcopo Pataviensi cancellario referente Michael prepositus Boleslaviensis. (Vidimus privileg. Aulae Reg v arch. Musea Česk. čís. 23.)
Strana 240
240 286. Spor o užitky s Rouchovan. 1427 Instrumentum publicum ex curia Romana pro parte d. Ioannis abbatis et conventus Aulae Regiae contra P. Mathiam priorem perpetuum in Ruchwan Olomuc. dioc. quoad bona, census et hiis similia restituenda monasterio Aulae Reg. (Zápis v inventáři shotoveném po zrušení kláštera pro knihovnu Klement. Slovo Ruchwan psáno chybně, ale není pochybnosti, že jen toto místo zde míněno. U Schu- berta Urkundenreg. čís. 1002 nesprávně uvedeno a místo Ruchwan postaveno Müglitz (?). nevím jakým právem.) 287 Sesnam kostelních rouch, většinou (někdy?) Zbraslavského kláštera, prodaných obchodniku Jakubovi s Jindřichova Hradce. 1431, 28 Mai. Anno XXXI. secunda feria ante f. s. Trinitatis. Ecclesie Prag. zlatohlaw bialy cum ollis, ornatus. Ornatus atlas czrweny vyražovaný cum dalmaticis cum floribus. Ornatus Zbraslawsky, Lúcký rubeus vyražovaný. Aksamit flaveus cum crucibus, albis, ornatus Zbraslaviensis altaris s. Silvestri. Item ornatus Zbraslaviensis ermolai festivalis flavei coloris atlas. Item ornatus Zbraslaviensis, ornatus tafat blankytný. Ornatus Zbraslaviensis omnium sanctorum viridi coloris antiquus. Lúcský contextus. Ornatus Zbraslaviensis b. Bartholomei, Lúcský .. antiquus. Ornatus Zbraslav. Marte festivalis contextus cum serico. Ornatus Zbraslav. b. Iohannis Bapt. viridi coloris, Lúcký. Ornatus Zbraslav. s. Venc. (?) festivalis viridi coloris, Lúcký. Ista vendita sunt Iacobo mercatori de Hradecz Gindrzich, pro L sexag. (Lístek orig. uložený v arch. kapit XXIX. 25. b). 288. List s majest. císaře Sigmunda, v němž sapisuje Růsovi se Hřešihlav a služby i škody .. . vsi kláštera Ostrovského . . . a Chotún ves kláštera Zbra- slavského s mlýnem v Studeném x. ... dd. a Prase 1436 v středu před sv. Lukášem. 1436, 17. Oct. Praha (Arch. Č. I. str. 541. č. 247. Čelakovský, O registrech str. 110.)
240 286. Spor o užitky s Rouchovan. 1427 Instrumentum publicum ex curia Romana pro parte d. Ioannis abbatis et conventus Aulae Regiae contra P. Mathiam priorem perpetuum in Ruchwan Olomuc. dioc. quoad bona, census et hiis similia restituenda monasterio Aulae Reg. (Zápis v inventáři shotoveném po zrušení kláštera pro knihovnu Klement. Slovo Ruchwan psáno chybně, ale není pochybnosti, že jen toto místo zde míněno. U Schu- berta Urkundenreg. čís. 1002 nesprávně uvedeno a místo Ruchwan postaveno Müglitz (?). nevím jakým právem.) 287 Sesnam kostelních rouch, většinou (někdy?) Zbraslavského kláštera, prodaných obchodniku Jakubovi s Jindřichova Hradce. 1431, 28 Mai. Anno XXXI. secunda feria ante f. s. Trinitatis. Ecclesie Prag. zlatohlaw bialy cum ollis, ornatus. Ornatus atlas czrweny vyražovaný cum dalmaticis cum floribus. Ornatus Zbraslawsky, Lúcký rubeus vyražovaný. Aksamit flaveus cum crucibus, albis, ornatus Zbraslaviensis altaris s. Silvestri. Item ornatus Zbraslaviensis ermolai festivalis flavei coloris atlas. Item ornatus Zbraslaviensis, ornatus tafat blankytný. Ornatus Zbraslaviensis omnium sanctorum viridi coloris antiquus. Lúcský contextus. Ornatus Zbraslaviensis b. Bartholomei, Lúcský .. antiquus. Ornatus Zbraslav. Marte festivalis contextus cum serico. Ornatus Zbraslav. b. Iohannis Bapt. viridi coloris, Lúcký. Ornatus Zbraslav. s. Venc. (?) festivalis viridi coloris, Lúcký. Ista vendita sunt Iacobo mercatori de Hradecz Gindrzich, pro L sexag. (Lístek orig. uložený v arch. kapit XXIX. 25. b). 288. List s majest. císaře Sigmunda, v němž sapisuje Růsovi se Hřešihlav a služby i škody .. . vsi kláštera Ostrovského . . . a Chotún ves kláštera Zbra- slavského s mlýnem v Studeném x. ... dd. a Prase 1436 v středu před sv. Lukášem. 1436, 17. Oct. Praha (Arch. Č. I. str. 541. č. 247. Čelakovský, O registrech str. 110.)
Strana 241
241 289. List císaře Sigmunda, v němž zapisuje Pešíkovi Předborovi s Radešína vsi kláštera Zbraslavského jménem Černešice dvoje, Chuchly dvoje a Žabovřesky v 300 kop. gr., s nich 200 jsú ježto na tom prve zápis měl, a 50 kop za škody a 50 za službu, z nichžto k Karlštejnu se dvěma koněma a s pa- cholkem ustavičně slúžiti měl od sv. Havla tehdáž minulého za tři léta, jakož týž list šíře svědči, datum v Praze l. 1436 v úterý po 11.000 děvic. 1436, 23. Oct. Praha. (Arch. Č. I. str. 508. č. 73 Srovn. k tomu list 1455, 30. April, též Reg. Imp. XI. č. 11490. Čelakovský, O registrech str. 109.) 290. List císaň. Sigmunda, v němž zapisuje Matějovi Vědětovi z Mostěnic vsi jmenem Kucharek Veliký, kteréhož puol sluší na hrad Pražský a druhá polovice k sv. Jiljí, Komořanky kláštera Zbraslavského a v Modřanech po- lovici platu holého, kromě cla tudíž, kněží Vyšehradských, se vším přísl. ve 172 kop gr. . . . dd. v Praze 1436 v úterý po hodu 11.000 děvic. 1436, 23. Oct. Praha. (Arch Č. I. str. 510. čís. 87. Reg. Imp. XI. 11496. Čelakovský, O registrech str. 110.) 291. List s majest. císaře Sigmunda, v němž zapisuje Bohuslavovi ze Tmaně puol vsi v Řevnici a puol v Radotíně kláštera Zbraslavského, polovici úrokuov což k těm vsem přísluší, 225 kop gr. za službu a za škody a že měl s jedním koněm ku Karlšteinu slúžiti ustavičně do roka a neměl lidí ne- obtěžovati ... dd. v Praze l. 1436 v úterý po hodu 11.000 děvic. 1436, 23. Oct. Praha. (Arch. Č. I. str. 526 č. 177. Reg. Imp. XI. 11495.) 292. List s majest. císaře Sigmunda, v němž sapisuje Hynkovi Škodovi s Wal- deka vsi kláštera Zbraslavského Libice nad Dolánkami, ves Klínec a v Lešt- nici čtyři člověky se vším příslušenstvím ve 260 kopách gr., jehož datum l. 1436 v úterý po hodu 11 tisíc děvic. 1436, 23. Octobr. Ten list nám Bořivoj z Lochovic ukázal .. s dobrú vuolí etc. 1. 1453 v středu po sv. Alžbětě. (Arch. Č. I. 499—500. Čelakovský, O registrech str. 109. Srovn. list dd. 1453, 21. Nov.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 16
241 289. List císaře Sigmunda, v němž zapisuje Pešíkovi Předborovi s Radešína vsi kláštera Zbraslavského jménem Černešice dvoje, Chuchly dvoje a Žabovřesky v 300 kop. gr., s nich 200 jsú ježto na tom prve zápis měl, a 50 kop za škody a 50 za službu, z nichžto k Karlštejnu se dvěma koněma a s pa- cholkem ustavičně slúžiti měl od sv. Havla tehdáž minulého za tři léta, jakož týž list šíře svědči, datum v Praze l. 1436 v úterý po 11.000 děvic. 1436, 23. Oct. Praha. (Arch. Č. I. str. 508. č. 73 Srovn. k tomu list 1455, 30. April, též Reg. Imp. XI. č. 11490. Čelakovský, O registrech str. 109.) 290. List císaň. Sigmunda, v němž zapisuje Matějovi Vědětovi z Mostěnic vsi jmenem Kucharek Veliký, kteréhož puol sluší na hrad Pražský a druhá polovice k sv. Jiljí, Komořanky kláštera Zbraslavského a v Modřanech po- lovici platu holého, kromě cla tudíž, kněží Vyšehradských, se vším přísl. ve 172 kop gr. . . . dd. v Praze 1436 v úterý po hodu 11.000 děvic. 1436, 23. Oct. Praha. (Arch Č. I. str. 510. čís. 87. Reg. Imp. XI. 11496. Čelakovský, O registrech str. 110.) 291. List s majest. císaře Sigmunda, v němž zapisuje Bohuslavovi ze Tmaně puol vsi v Řevnici a puol v Radotíně kláštera Zbraslavského, polovici úrokuov což k těm vsem přísluší, 225 kop gr. za službu a za škody a že měl s jedním koněm ku Karlšteinu slúžiti ustavičně do roka a neměl lidí ne- obtěžovati ... dd. v Praze l. 1436 v úterý po hodu 11.000 děvic. 1436, 23. Oct. Praha. (Arch. Č. I. str. 526 č. 177. Reg. Imp. XI. 11495.) 292. List s majest. císaře Sigmunda, v němž sapisuje Hynkovi Škodovi s Wal- deka vsi kláštera Zbraslavského Libice nad Dolánkami, ves Klínec a v Lešt- nici čtyři člověky se vším příslušenstvím ve 260 kopách gr., jehož datum l. 1436 v úterý po hodu 11 tisíc děvic. 1436, 23. Octobr. Ten list nám Bořivoj z Lochovic ukázal .. s dobrú vuolí etc. 1. 1453 v středu po sv. Alžbětě. (Arch. Č. I. 499—500. Čelakovský, O registrech str. 109. Srovn. list dd. 1453, 21. Nov.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 16
Strana 242
242 293. List s majestátem cís. Sigmunda, v němž zapisuje Sigmundovi Bolechovcovi z Pušperka Lety ves, kteréž jedna strana jest kláštera Zbraslavského a druhá kanovníkuov Vyšehradských . . i s řekú, Jilovišče ves kláštera Zbraslav- ského s nápravníkem, úroky, poplatky x ve 160 kop. gr za službu i škody a k tomu ve 40 kop k Tristramovi zastúpených, jakož list šíře svědčí, jehož datum v Praze 1430 v sobotu po 11.000 děvic. 1436, 27. Oct. Praha. Ten se s raystry srovnal. (Arch. Č. I. str, 504. č. 52. Čelakovský, O registrech str. 110.) 294. List s majest. císaře Sigmunda, v němž Benedovi z Nečtin a jeho dědicum za některá zboží od něho vyplacená, Křivsúdov tvrz a městečko x., zapisuje za tu tvrz Břežany kláštera Zbraslavského a ves se dvorem i poplužími, s rybníky, lesy, lukami, potoky, řekami, a k tomu vsi téhož kláštera jmenem Zvoli, Ohrobec a Lhotu s úroky, poplatky a se všemi právy x. i sumu a berni ve 1200 kop. gr. a s výstrahou rok napřed .. . dd. v Praze 1430 v sobotu před sv. Kateřinou. 1436, 23. Nov. Praha. (Arch. Č. II. str. 184. č. 316. Reg. Imp. XI. 11531. Čelakovský, O registrech str. 112.) 295. List s majestátem císaře Sigmunda, kterýž svědčí Sigmundovi Třišipskému na polovici úrokův i všech (sic) což k tomu přísluší, ve vsi jménem v Ra- dotíně kláštera Zbraslavského v 65 kop. gr. zastavených, jakož list šíře káže, jehož datum v Praze l. 1136. 1436. Kterýžto zápis opat a konvent kláštera Zbraslavského sobě k své ruce vyplativše .. zapsali jsú v dole a zastaviii ty vsi, Radotína polovici i viece k tomu bez povolení atd. (Arch. Č. I. str. 503. č. 48. Čelakovský, O registrech str. 109.) 296. List s majest. císaře Sigmunda, kterým zapisuje Divišovi Bořkovi z Mile- tínka Stradín ves kláštera Zbraslavského s úroky, poplatky x. 1436 (?) (Arch. Č. II. str. 180. č. 298.)
242 293. List s majestátem cís. Sigmunda, v němž zapisuje Sigmundovi Bolechovcovi z Pušperka Lety ves, kteréž jedna strana jest kláštera Zbraslavského a druhá kanovníkuov Vyšehradských . . i s řekú, Jilovišče ves kláštera Zbraslav- ského s nápravníkem, úroky, poplatky x ve 160 kop. gr za službu i škody a k tomu ve 40 kop k Tristramovi zastúpených, jakož list šíře svědčí, jehož datum v Praze 1430 v sobotu po 11.000 děvic. 1436, 27. Oct. Praha. Ten se s raystry srovnal. (Arch. Č. I. str, 504. č. 52. Čelakovský, O registrech str. 110.) 294. List s majest. císaře Sigmunda, v němž Benedovi z Nečtin a jeho dědicum za některá zboží od něho vyplacená, Křivsúdov tvrz a městečko x., zapisuje za tu tvrz Břežany kláštera Zbraslavského a ves se dvorem i poplužími, s rybníky, lesy, lukami, potoky, řekami, a k tomu vsi téhož kláštera jmenem Zvoli, Ohrobec a Lhotu s úroky, poplatky a se všemi právy x. i sumu a berni ve 1200 kop. gr. a s výstrahou rok napřed .. . dd. v Praze 1430 v sobotu před sv. Kateřinou. 1436, 23. Nov. Praha. (Arch. Č. II. str. 184. č. 316. Reg. Imp. XI. 11531. Čelakovský, O registrech str. 112.) 295. List s majestátem císaře Sigmunda, kterýž svědčí Sigmundovi Třišipskému na polovici úrokův i všech (sic) což k tomu přísluší, ve vsi jménem v Ra- dotíně kláštera Zbraslavského v 65 kop. gr. zastavených, jakož list šíře káže, jehož datum v Praze l. 1136. 1436. Kterýžto zápis opat a konvent kláštera Zbraslavského sobě k své ruce vyplativše .. zapsali jsú v dole a zastaviii ty vsi, Radotína polovici i viece k tomu bez povolení atd. (Arch. Č. I. str. 503. č. 48. Čelakovský, O registrech str. 109.) 296. List s majest. císaře Sigmunda, kterým zapisuje Divišovi Bořkovi z Mile- tínka Stradín ves kláštera Zbraslavského s úroky, poplatky x. 1436 (?) (Arch. Č. II. str. 180. č. 298.)
Strana 243
243 297. Reporyje ves kláštera Zbraslavského se všemi příslušnostmi a požitky, item Ujezdec ves hradu Pražského a Bykoš zapsáno v 700 kop, gr. Dětřichovi Tluksovi. (Čelakovský, O registrech str. 110.) 1436. 298. Item vsi kláštera Zbraslavského Točná a Hoštašovice zapsány ve 200 kop. gr. Item Lahovice dvuor kláštera Zbraslavského zapsán v 60 kop. gr. (Čelakovský, O registrech str. 112.) 1436. 299. Item dvur ve vsi Klínci kláštera Zbraslavského zapsán ve 23 kopách gr. Augustinovi z Vilémova. Item přívoz u Zbraslavě s krčmú a s rybáři ně- kterými zapsán ve 170 kop. gr. Vaňkovi Mostskému. 1436. (Čelakovský, O registrech str. 110.) 300. List s majest. císaře Sigmunda, v němž zapisuje Matějovi řeč. Holec z Ne- mošic Kanín ves kláštera Zbraslavského s úroky, poplatky x. ve 300 kop. gr. a že měli komoře královské sumy obyčejné vydávati a že lidí nemají obtěžovati ... dd. v Prase 1437 v pátek před sv. Duchem. 1437, 17. Maii. Praha. Ten list okázal Jetřich z Miletínka a vedle toho naň list dobré vuole od Matěje Holce jemu svědčící. (Arch. Č. I. str. 527. č. 182. Reg. Imp. XI. 11793.) 301. List s majest. cís. Sigmunda, v němž zapisuje Hanušovi a Jindřichovi z Kolo- vrat v zástavě Slapy, dvůr s poplužím a tyto vsi: Buše, Přestavlky, Nový dvuor, Krámy, Lečice, Malé Záhořie, Zdan kláštera Zbraslavského a Ště- chovice městečko kláštera Strahovského ve 430 kop. gr. . . . dd. v Praze 1437 den sv. Františka. 1437, 4. Oct. Praha. (Archiv. Č. II. str. 450. č. 527. Reg. Imp. XI. 12116. Čelakovský, O registrech str. 117.) 16*
243 297. Reporyje ves kláštera Zbraslavského se všemi příslušnostmi a požitky, item Ujezdec ves hradu Pražského a Bykoš zapsáno v 700 kop, gr. Dětřichovi Tluksovi. (Čelakovský, O registrech str. 110.) 1436. 298. Item vsi kláštera Zbraslavského Točná a Hoštašovice zapsány ve 200 kop. gr. Item Lahovice dvuor kláštera Zbraslavského zapsán v 60 kop. gr. (Čelakovský, O registrech str. 112.) 1436. 299. Item dvur ve vsi Klínci kláštera Zbraslavského zapsán ve 23 kopách gr. Augustinovi z Vilémova. Item přívoz u Zbraslavě s krčmú a s rybáři ně- kterými zapsán ve 170 kop. gr. Vaňkovi Mostskému. 1436. (Čelakovský, O registrech str. 110.) 300. List s majest. císaře Sigmunda, v němž zapisuje Matějovi řeč. Holec z Ne- mošic Kanín ves kláštera Zbraslavského s úroky, poplatky x. ve 300 kop. gr. a že měli komoře královské sumy obyčejné vydávati a že lidí nemají obtěžovati ... dd. v Prase 1437 v pátek před sv. Duchem. 1437, 17. Maii. Praha. Ten list okázal Jetřich z Miletínka a vedle toho naň list dobré vuole od Matěje Holce jemu svědčící. (Arch. Č. I. str. 527. č. 182. Reg. Imp. XI. 11793.) 301. List s majest. cís. Sigmunda, v němž zapisuje Hanušovi a Jindřichovi z Kolo- vrat v zástavě Slapy, dvůr s poplužím a tyto vsi: Buše, Přestavlky, Nový dvuor, Krámy, Lečice, Malé Záhořie, Zdan kláštera Zbraslavského a Ště- chovice městečko kláštera Strahovského ve 430 kop. gr. . . . dd. v Praze 1437 den sv. Františka. 1437, 4. Oct. Praha. (Archiv. Č. II. str. 450. č. 527. Reg. Imp. XI. 12116. Čelakovský, O registrech str. 117.) 16*
Strana 244
244 302. List s majest. císaře Sigmunda, v němž zapisuje kněsi Bedřichovi ze Stráž- nice a jeho dědicuom město Kolín Nový n. L., Miletín a Malenovice vsi jeptišek k Bosiciem, Solopisky ves a ve Kbele jednoho člověka jmenem Vaňka kláštera Zbraslavského, Břešany a Libodřice vsi probošství Vyšehradského atd. . . . dd. v Praze 1437. 1437. Praha. (Archiv. Č I. str. 528. č. 185.) 303. Divíškovi Bořkovi zapsána ves Hrušová kláštera Zbraslavského ve 200 kop. gr. Témuž zapsána ves Stradúň kláštera Zbraslavského ve 206 kop. gr. (Čelakovský, O registrech str. 116.) 1437. 304. My Sigmund etc. vyznáváme x. že přišel před nás opatrný Martin krčmář před klášterem Zbrasl. (Ostatek schází; po straně poznamenáno Confir- matio curie in Radotyn Martino de Aula regia.) 1437. (Čelakovský, O registrech str. 129.) 305. Jan opat i všechen konvent kláštera Zbraslavského zastavují v 35 kop. gr. od Janka z Rataj, měštěnína Nového města Pražského, a od některých sedláku v Radotíně klášteru zapůjčených, jistý počet záhonů ke dvoru La- hovskému příslušných. 1445, 9. Aug. Zbraslav. (Arch. Č. VII. str. 641. č. 60. — Listina Klement. knih.) 306. Klášter Zbraslavský zastavil za sumu 35 kop jim zapůjčených 171/2 kop záhonův dědin blíže Chuchle na tři léta. 1445, 9. Augusti. (Zbraslav.) My kněz Jan boží milostí opat, Jan klíčník i vešken konvent kláštera Zbraslavského atd. [V hlavní části otištěno v Archivu českém sv. VII. str. 641—642. Neúplné zakončení listiny od slov: »pořád čtúce« (na str. 642) podáváme tuto dle originalu:] . . . bez našeho, naších budúcích i každých
244 302. List s majest. císaře Sigmunda, v němž zapisuje kněsi Bedřichovi ze Stráž- nice a jeho dědicuom město Kolín Nový n. L., Miletín a Malenovice vsi jeptišek k Bosiciem, Solopisky ves a ve Kbele jednoho člověka jmenem Vaňka kláštera Zbraslavského, Břešany a Libodřice vsi probošství Vyšehradského atd. . . . dd. v Praze 1437. 1437. Praha. (Archiv. Č I. str. 528. č. 185.) 303. Divíškovi Bořkovi zapsána ves Hrušová kláštera Zbraslavského ve 200 kop. gr. Témuž zapsána ves Stradúň kláštera Zbraslavského ve 206 kop. gr. (Čelakovský, O registrech str. 116.) 1437. 304. My Sigmund etc. vyznáváme x. že přišel před nás opatrný Martin krčmář před klášterem Zbrasl. (Ostatek schází; po straně poznamenáno Confir- matio curie in Radotyn Martino de Aula regia.) 1437. (Čelakovský, O registrech str. 129.) 305. Jan opat i všechen konvent kláštera Zbraslavského zastavují v 35 kop. gr. od Janka z Rataj, měštěnína Nového města Pražského, a od některých sedláku v Radotíně klášteru zapůjčených, jistý počet záhonů ke dvoru La- hovskému příslušných. 1445, 9. Aug. Zbraslav. (Arch. Č. VII. str. 641. č. 60. — Listina Klement. knih.) 306. Klášter Zbraslavský zastavil za sumu 35 kop jim zapůjčených 171/2 kop záhonův dědin blíže Chuchle na tři léta. 1445, 9. Augusti. (Zbraslav.) My kněz Jan boží milostí opat, Jan klíčník i vešken konvent kláštera Zbraslavského atd. [V hlavní části otištěno v Archivu českém sv. VII. str. 641—642. Neúplné zakončení listiny od slov: »pořád čtúce« (na str. 642) podáváme tuto dle originalu:] . . . bez našeho, naších budúcích i každých
Strana 245
245 lidí jiných všelikého otporu a překážky. Slibujíce naším i budúcích naších jménem, již psaným věřiteluom našim v držení a požívání týchž dědin až do času nahoře položeného žádným obyčejem sami skrze se ani skrze žádného jiného nepřekážeti, ale radše jim což moci budem chcem i máme k tomu radni a pomocni býti. A když by ta tři léta svrchupsaná vyšla a my neboli naši budúcí prve praveným věřiteluom naším jich penieze v sumě svrchupsané dali a zaplatili, tehdy oni obilee všecko sežnúce a kamž se jim zdá sobě otvezúce nebo s ním jakožto s svým vlastním což se jim líbí a líbiti bude učiniece, mají a dlužni budú, dědiny naše svrchu- psané holee nám a klášteru našemu zase postúpiti a je k dřevniemu právu našemu navrátiti, zmatku nám v tom ani otporu nečiníc ižádného. Také sme jim svolili a svolujem i moc plnú dali a dáváme, aby ty jisté dědiny, když a komuž by chtěli, mohli dáti najati nebo zastaviti v též a takovéž právo, jakož jim samým tiemto listem jest zapsáno. A ktožby koli tento list měl aneb micti bude s často psaných věřiteluov našich dobrú volí a svobodnú, též má jmieti a bude túž moc i teež právo ke všem věcem v něm položeným a zapsaným jako oni sami. Pakli bychom jim těch peněz, jakož svrchu psáno stojí, po těch třech letech nedali, tehdá mají ty dědiny držeti, dokavádž jim těch peněz nedáme, docela a úplně obyčejem svrchu psaným. Na potvrzenic toho my nadepsaní opat a konvent pečeti naše dali sme a k snažné prosbie našie múdří a opatrní páni purgmistr a rada Nového města Pražského pečeť města jich dali sú přivěsiti na svě- domie k tomuto listu. Jenž jest dán v ponděli před sv. Vavřincem léta MCCCCXLV. Pečeti uřezány. (Perg. orig. někdy kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knihovně. Přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 92—94.) 307. Opatové Strahovský, Zbraslavský, Slovanský a převor Zderasský přiznávají se k poslušenství papeže Eugenia IV. 1446, 10. Aug. Nos lohannes Strahoviensis ord. Praemonstrat., Iohannes Aule Regie ord. Cisterc., Gallus s. Ieromini Sclavorum ord. s. Benedicti monast. ab- bates. Nicolaus mon. Sderasiensis mag. cruciferum X. intra muros et extra civitatem Prag. notum facimus quibus expedit universis, cum teste apo- stolo Romane fidei tenemur reddere quia corde creditur ad iusticiam oris autem confessio fiat ad salutem, ne igitur quispiam nos erga s. Rom. et apost. ecclesiam aliud quam quod iustum rectum et sanctum est exi- stimet ad presens in suspicionem animorum (?) in nacione Germanica du- rantem tenere aut credere, conformantes nos Sereniss. etc. d. Friderico Rom. regi x. ac venerab. nostre ecclesie metrop. Pragensi declaramus et profitemur obedienciam subiectionem et reverentiam sanctiss. in Chr. p.
245 lidí jiných všelikého otporu a překážky. Slibujíce naším i budúcích naších jménem, již psaným věřiteluom našim v držení a požívání týchž dědin až do času nahoře položeného žádným obyčejem sami skrze se ani skrze žádného jiného nepřekážeti, ale radše jim což moci budem chcem i máme k tomu radni a pomocni býti. A když by ta tři léta svrchupsaná vyšla a my neboli naši budúcí prve praveným věřiteluom naším jich penieze v sumě svrchupsané dali a zaplatili, tehdy oni obilee všecko sežnúce a kamž se jim zdá sobě otvezúce nebo s ním jakožto s svým vlastním což se jim líbí a líbiti bude učiniece, mají a dlužni budú, dědiny naše svrchu- psané holee nám a klášteru našemu zase postúpiti a je k dřevniemu právu našemu navrátiti, zmatku nám v tom ani otporu nečiníc ižádného. Také sme jim svolili a svolujem i moc plnú dali a dáváme, aby ty jisté dědiny, když a komuž by chtěli, mohli dáti najati nebo zastaviti v též a takovéž právo, jakož jim samým tiemto listem jest zapsáno. A ktožby koli tento list měl aneb micti bude s často psaných věřiteluov našich dobrú volí a svobodnú, též má jmieti a bude túž moc i teež právo ke všem věcem v něm položeným a zapsaným jako oni sami. Pakli bychom jim těch peněz, jakož svrchu psáno stojí, po těch třech letech nedali, tehdá mají ty dědiny držeti, dokavádž jim těch peněz nedáme, docela a úplně obyčejem svrchu psaným. Na potvrzenic toho my nadepsaní opat a konvent pečeti naše dali sme a k snažné prosbie našie múdří a opatrní páni purgmistr a rada Nového města Pražského pečeť města jich dali sú přivěsiti na svě- domie k tomuto listu. Jenž jest dán v ponděli před sv. Vavřincem léta MCCCCXLV. Pečeti uřezány. (Perg. orig. někdy kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knihovně. Přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 92—94.) 307. Opatové Strahovský, Zbraslavský, Slovanský a převor Zderasský přiznávají se k poslušenství papeže Eugenia IV. 1446, 10. Aug. Nos lohannes Strahoviensis ord. Praemonstrat., Iohannes Aule Regie ord. Cisterc., Gallus s. Ieromini Sclavorum ord. s. Benedicti monast. ab- bates. Nicolaus mon. Sderasiensis mag. cruciferum X. intra muros et extra civitatem Prag. notum facimus quibus expedit universis, cum teste apo- stolo Romane fidei tenemur reddere quia corde creditur ad iusticiam oris autem confessio fiat ad salutem, ne igitur quispiam nos erga s. Rom. et apost. ecclesiam aliud quam quod iustum rectum et sanctum est exi- stimet ad presens in suspicionem animorum (?) in nacione Germanica du- rantem tenere aut credere, conformantes nos Sereniss. etc. d. Friderico Rom. regi x. ac venerab. nostre ecclesie metrop. Pragensi declaramus et profitemur obedienciam subiectionem et reverentiam sanctiss. in Chr. p.
Strana 246
246 et d. Eugenio IV. summo pontifici x., quem solum in verum et unicum Rom. pontificem vicarium lesu Christi et successorem b. Petri et Pauli app. presenti nostra declaracione dicimus et habemus. In cuius rei evidenciam et testimonium presentem litteram sigillis nostris munivimus. Datum Pragae a. D 1446. die decima Augusti. (Arch. Vatik., přepis v arch. zemském. Vedle toho podobné jiné listy z Čech.) 308. Sigmund Tříšípský z Holi postoupil pul vsi Radotína, jemu v 65 kopách od císaře Sigmunda sapsanou, klášteru Zbraslavskému. 1447, 10. Augusti. Já Zigmund Tříšípský z Holi vyznávám tímto listem obecně všem, kdož jej čísti nebo čtouce slyšeti budú, že ten majestát a zápis, kterýž jsem měl od najjasn knížete pána p. Zigmunda z boží milosti Římského císaře a Uherského, Českého x. krále slavnej paměti na půl vsi Radotína i na ty lidi tu v Radotíně, kteréž jsem já držal, i na to všecko, což k tej polovici přísluší, jakožto dále a světleji ten majestát a zápis svědčí,*) s postúpením i s propuštěním člověčenství těch lidí, dávám a dal jsem, postupuji a postoupil jsem a mocí tohoto listu dal jsem a postúpil jsem svú dobrú a přiznanú vůlí poctivým a nábožným kněžím, knězi Janovi opatovi i všemu conventu kláštera Zbraslavského, dále vyznávaje, že svrchujmenovaný kněz Jan opat a convent dali mi a vyplatili tu sumu peněžnú na tom majestátu a zápisu jmenovanú, totiž šedesát kop a pět kop groš. penězy hotovými. A toho na potvrzení i na svědomí svou jsem pečeť k tomuto listu přivěsil a také jsem prosil urozeného pána Dyepolta z Ryzmberga, v tu chvíli purkrabí hradu Pražského, a slovutných panoší Bohuslava z Košína a Mikuláše z Tuhance, aby své pečeti vedle mej na svědomí bez svej škody k tomuto listu přivěsili. Jenž jest dán léta od narození božího MCCCC čtyřicátého sedmého v ten čtvrtek na sv. Vavřince. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 95. Uvedeno též v inventáři, shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou »Ist den 13. Sept. 1791 an die K. Staatsgüteradministration abgegeben worden.«) 309. Klášter Zbraslavský koupil zpět biblí šestidílnou, která kdysi klášteru náležela, ale v čase válek byla odcizena. 1447, 18. Augusti. Nos Iohannes mis. div. abbas totusque conventus monasterii in Aula Regia ord. Cist. Prag. dioc. tenore presencium notum facimus universis *) Viz zápis z r. 1436 čís. 295.
246 et d. Eugenio IV. summo pontifici x., quem solum in verum et unicum Rom. pontificem vicarium lesu Christi et successorem b. Petri et Pauli app. presenti nostra declaracione dicimus et habemus. In cuius rei evidenciam et testimonium presentem litteram sigillis nostris munivimus. Datum Pragae a. D 1446. die decima Augusti. (Arch. Vatik., přepis v arch. zemském. Vedle toho podobné jiné listy z Čech.) 308. Sigmund Tříšípský z Holi postoupil pul vsi Radotína, jemu v 65 kopách od císaře Sigmunda sapsanou, klášteru Zbraslavskému. 1447, 10. Augusti. Já Zigmund Tříšípský z Holi vyznávám tímto listem obecně všem, kdož jej čísti nebo čtouce slyšeti budú, že ten majestát a zápis, kterýž jsem měl od najjasn knížete pána p. Zigmunda z boží milosti Římského císaře a Uherského, Českého x. krále slavnej paměti na půl vsi Radotína i na ty lidi tu v Radotíně, kteréž jsem já držal, i na to všecko, což k tej polovici přísluší, jakožto dále a světleji ten majestát a zápis svědčí,*) s postúpením i s propuštěním člověčenství těch lidí, dávám a dal jsem, postupuji a postoupil jsem a mocí tohoto listu dal jsem a postúpil jsem svú dobrú a přiznanú vůlí poctivým a nábožným kněžím, knězi Janovi opatovi i všemu conventu kláštera Zbraslavského, dále vyznávaje, že svrchujmenovaný kněz Jan opat a convent dali mi a vyplatili tu sumu peněžnú na tom majestátu a zápisu jmenovanú, totiž šedesát kop a pět kop groš. penězy hotovými. A toho na potvrzení i na svědomí svou jsem pečeť k tomuto listu přivěsil a také jsem prosil urozeného pána Dyepolta z Ryzmberga, v tu chvíli purkrabí hradu Pražského, a slovutných panoší Bohuslava z Košína a Mikuláše z Tuhance, aby své pečeti vedle mej na svědomí bez svej škody k tomuto listu přivěsili. Jenž jest dán léta od narození božího MCCCC čtyřicátého sedmého v ten čtvrtek na sv. Vavřince. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 95. Uvedeno též v inventáři, shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou »Ist den 13. Sept. 1791 an die K. Staatsgüteradministration abgegeben worden.«) 309. Klášter Zbraslavský koupil zpět biblí šestidílnou, která kdysi klášteru náležela, ale v čase válek byla odcizena. 1447, 18. Augusti. Nos Iohannes mis. div. abbas totusque conventus monasterii in Aula Regia ord. Cist. Prag. dioc. tenore presencium notum facimus universis *) Viz zápis z r. 1436 čís. 295.
Strana 247
247 tam presentibus quam futuris, quod post mortem fel. rec. Serenissimi prin- cipis et domini Wenceslai Rom. et Boemie regis a. D. 1419 currente, generali et maximo disturbio peccatis nostris exigentibus in regno Boemie emergente, libros plurimos monasterii predicti ob maioris securitatis firmitatem et firmitatis securitatem et conservacionis tutelam ad castrum Carlssteyn dederamus et reposuimus ad servandum. Quos quidem libros strenuus Zdislaus pro tunc bur- gravius cum presidentibus in dicto castro durante ipsius disturbii et guerre tempore vendiderunt, inter quos eciam libros Biblia nostra in sex voluminibus exarata vendita fuit Iohanni notario ungelti sive in Leta curia in Maiori civitate Prag. Idemque Iohannes notarius predictam Bibliam per extremam sui voluntatem seu finale testamentum legavit deputavit et donavit pro magi- stris et studentibus in Nazareth perpetue possidendam pro anime sue remedio salutari. Qui quidem magistri et studentes non coacti nec com- pulsi sed sponte deliberate et solerter moti zelo caritatis nos abbatem pre- dictum requisierunt, utrum habuimus aliquam Bibliam propriam in nostro monasterio antedicto, ut signa evidencia de ipsa plenius diceremus, et cum eis in toto signa rata expressimus et certos eos fecimus, quod dicta vo- lumina sex fuissent monasterii nostri antedicti, magistri et studentes pre- fati ipsa volumina cognoverunt veraciter fore nostra. Tandem nos eosdem magistros magna precum instancia postulavimus confidenter, quod nobis et monasterio nostro predicto crebre scripta volumina in certa summa pecunie velint restituere graciosius et donare. Qui tamquam iusti et pii precibus nostris favorabiliter annuentes et nobiscum et cum monasterio nostro pre- dicto pie et caritative agentes, crebre scripta sex volumina Biblie nobis et monasterio nostro prelibato in modica et levi summa pecunie videlicet XVI sexag. gross. restituerunt et ad manus nostras effectualiter contule- runt, pro quibus ipsis tamquam benefactoribus nostris magnas referimus graciarum acciones, promittentes sub nostre fidei et religionis puritate sine quovis dolo malo nostro et nostrorum futurorum ac successorum videlicet abbatis et conventus nomine, pretextu sex voluminum Biblie pretactorum, nobis et monasterio nostro ut premittitur restitutorum et datorum, et occasione XVI sexag. gross. per nos dictis magistris et studentibus in Nazareth pro redempcione eorumdem voluminum donatorum, eosdem magistros et studentes cum omnibus successoribus eorum affuturis in et extra quevis iudicia spiritualia et secularia per se nec per intermedias personas seculares seu spirituales, occulte vel manifeste, verbo seu facto nec quovis colore quesito quomodolibet infestare impetere pariter nec monere, ymmo ex obligacione tenemur ipsos et eorum quoslibet succes- sores affuturos contra omnes, si qui ipsos racione Biblie et XVI sexag. gross. predictorum impetere vellent, fideliter et efficaciter ubilibet defensare pariter et tueri, ipsos iustos in restitucione voluminum et recepcione a nobis pecunie predicte ut prefertur totaliter affirmantes. In cuius rei testimonium atque robur sigilla nostra propria videlicet abbatis et con- ventus de certa omnium nostrum sciencia et voluntate, et ad maiorem
247 tam presentibus quam futuris, quod post mortem fel. rec. Serenissimi prin- cipis et domini Wenceslai Rom. et Boemie regis a. D. 1419 currente, generali et maximo disturbio peccatis nostris exigentibus in regno Boemie emergente, libros plurimos monasterii predicti ob maioris securitatis firmitatem et firmitatis securitatem et conservacionis tutelam ad castrum Carlssteyn dederamus et reposuimus ad servandum. Quos quidem libros strenuus Zdislaus pro tunc bur- gravius cum presidentibus in dicto castro durante ipsius disturbii et guerre tempore vendiderunt, inter quos eciam libros Biblia nostra in sex voluminibus exarata vendita fuit Iohanni notario ungelti sive in Leta curia in Maiori civitate Prag. Idemque Iohannes notarius predictam Bibliam per extremam sui voluntatem seu finale testamentum legavit deputavit et donavit pro magi- stris et studentibus in Nazareth perpetue possidendam pro anime sue remedio salutari. Qui quidem magistri et studentes non coacti nec com- pulsi sed sponte deliberate et solerter moti zelo caritatis nos abbatem pre- dictum requisierunt, utrum habuimus aliquam Bibliam propriam in nostro monasterio antedicto, ut signa evidencia de ipsa plenius diceremus, et cum eis in toto signa rata expressimus et certos eos fecimus, quod dicta vo- lumina sex fuissent monasterii nostri antedicti, magistri et studentes pre- fati ipsa volumina cognoverunt veraciter fore nostra. Tandem nos eosdem magistros magna precum instancia postulavimus confidenter, quod nobis et monasterio nostro predicto crebre scripta volumina in certa summa pecunie velint restituere graciosius et donare. Qui tamquam iusti et pii precibus nostris favorabiliter annuentes et nobiscum et cum monasterio nostro pre- dicto pie et caritative agentes, crebre scripta sex volumina Biblie nobis et monasterio nostro prelibato in modica et levi summa pecunie videlicet XVI sexag. gross. restituerunt et ad manus nostras effectualiter contule- runt, pro quibus ipsis tamquam benefactoribus nostris magnas referimus graciarum acciones, promittentes sub nostre fidei et religionis puritate sine quovis dolo malo nostro et nostrorum futurorum ac successorum videlicet abbatis et conventus nomine, pretextu sex voluminum Biblie pretactorum, nobis et monasterio nostro ut premittitur restitutorum et datorum, et occasione XVI sexag. gross. per nos dictis magistris et studentibus in Nazareth pro redempcione eorumdem voluminum donatorum, eosdem magistros et studentes cum omnibus successoribus eorum affuturis in et extra quevis iudicia spiritualia et secularia per se nec per intermedias personas seculares seu spirituales, occulte vel manifeste, verbo seu facto nec quovis colore quesito quomodolibet infestare impetere pariter nec monere, ymmo ex obligacione tenemur ipsos et eorum quoslibet succes- sores affuturos contra omnes, si qui ipsos racione Biblie et XVI sexag. gross. predictorum impetere vellent, fideliter et efficaciter ubilibet defensare pariter et tueri, ipsos iustos in restitucione voluminum et recepcione a nobis pecunie predicte ut prefertur totaliter affirmantes. In cuius rei testimonium atque robur sigilla nostra propria videlicet abbatis et con- ventus de certa omnium nostrum sciencia et voluntate, et ad maiorem
Strana 248
248 evidenciam sigillum rectoratus universitatis studii Pragensis ad nostrarum precum instanciam in testimonium presentibus sunt appensa. Acta sunt hec anno Domini MCCCCXLVII. indiccione decima die decima octava mensis Augusti sub rectoratu venerab. viri magistri Mauricii de Benessow.*) In tergo: Quitancia abbatis Aulae Regiae de receptis a Collegio Nazareth 6 Bibliarum tomis, quos in arce Carlstein religiosi eius coenobii in disturbii anno 1419 securitatis causa collocarunt. A. 1447. První dvě pečeti, opata a konventu, dobře zachovalé. třetí (rektorátu) schází úplně. — (Orig. archivu Musea Českého.) 310. Hynek Škoda s Waldeka prodal ves Klínec někdy kláštera Zbraslavského a čtyři lidi v Leštnici, jemu od císaře Sigmunda ve 115 kopách sapsané, Bořivojovi z Lochovic a z Okoře. 1453, 21. Novemb. Já Hynek Škoda z Waldeka vyznávám tiemto listem obecne přede všemi, kdež a před nimiž čten neboli čtúce slyšán bude, že s dobrým mým rozmyslem a zdravým přátel mých dobrých potazem ves řečenú Klínec celú kláštera Zbraslavského a v Leštnici čtyři člověky téhož klá- štera, kteréžto mezi jinými věcmi od najjasn. ciesaře Sigmunda slavné pa- měti a Uherského, Českého x. krále, pána mého nejmilostivějšího, řádně pod visutým J. M. majestátem v sumě v témž zápisu položenec mám sobě zapsány s lidmi kmetcími se všemi v Klinci a v Leštnici čtyři člověky, zejména Sigmunda, Maříka, Jana Vaškovic a Mikuláše Codeda, s úroky poplatky i s tím se vším, což k tomu příslušie, tak vcelè a plně, jakož já sám držal sem a jměl, tudiež v Klinci ani v Leštnci sobě, dědicóm mým ani komu jinému nic nepozuostavuje požitku ani práva, prodal sem a mocí tohoto listu prodávám slovutnému Bořibojovi z Lochovic a z Okoře za sto kop a za patnácte grošuov dobrých peněz střiebrných rázu pražského, mně již týmž Bořivojem v celosti zaplacených a úplně. Kterýchžto vsí i lidí se vším a plným právem mým, tak jakž mně ten majestát svrchupsaný svědčí, nic nevymieňuje, postúpil jsem a skutečně postupuji svrchupsanému Boři- bojovi ke jmění, držení, požívání i s nimi což sě jemu líbí nebo líbiti bude k učinění jakožto jeho vlastními bez všelikého mého, dědicuov mých i jiných lidí všech otporu a překážky. Protož i majestát a zápis ten, o němž svrchu jest zmienka, v tom což sě Klínce vsi a čtyř člověkuov napřed jmenovaných v Leštnici dotýče, dal jsem Bořivojovi prve pravenému i mocí tohoto listu s mú plnů, dobrú a svobodnú volí dávám, tak že ves Klinec a ty čtyři člověky v Leštnici již vypsané moc a právo má když a komuž *) Zprávu o této listině podal M. M. (Millauer?) v Monatschrift des vat. Mus. II. 1. str. 387.
248 evidenciam sigillum rectoratus universitatis studii Pragensis ad nostrarum precum instanciam in testimonium presentibus sunt appensa. Acta sunt hec anno Domini MCCCCXLVII. indiccione decima die decima octava mensis Augusti sub rectoratu venerab. viri magistri Mauricii de Benessow.*) In tergo: Quitancia abbatis Aulae Regiae de receptis a Collegio Nazareth 6 Bibliarum tomis, quos in arce Carlstein religiosi eius coenobii in disturbii anno 1419 securitatis causa collocarunt. A. 1447. První dvě pečeti, opata a konventu, dobře zachovalé. třetí (rektorátu) schází úplně. — (Orig. archivu Musea Českého.) 310. Hynek Škoda s Waldeka prodal ves Klínec někdy kláštera Zbraslavského a čtyři lidi v Leštnici, jemu od císaře Sigmunda ve 115 kopách sapsané, Bořivojovi z Lochovic a z Okoře. 1453, 21. Novemb. Já Hynek Škoda z Waldeka vyznávám tiemto listem obecne přede všemi, kdež a před nimiž čten neboli čtúce slyšán bude, že s dobrým mým rozmyslem a zdravým přátel mých dobrých potazem ves řečenú Klínec celú kláštera Zbraslavského a v Leštnici čtyři člověky téhož klá- štera, kteréžto mezi jinými věcmi od najjasn. ciesaře Sigmunda slavné pa- měti a Uherského, Českého x. krále, pána mého nejmilostivějšího, řádně pod visutým J. M. majestátem v sumě v témž zápisu položenec mám sobě zapsány s lidmi kmetcími se všemi v Klinci a v Leštnici čtyři člověky, zejména Sigmunda, Maříka, Jana Vaškovic a Mikuláše Codeda, s úroky poplatky i s tím se vším, což k tomu příslušie, tak vcelè a plně, jakož já sám držal sem a jměl, tudiež v Klinci ani v Leštnci sobě, dědicóm mým ani komu jinému nic nepozuostavuje požitku ani práva, prodal sem a mocí tohoto listu prodávám slovutnému Bořibojovi z Lochovic a z Okoře za sto kop a za patnácte grošuov dobrých peněz střiebrných rázu pražského, mně již týmž Bořivojem v celosti zaplacených a úplně. Kterýchžto vsí i lidí se vším a plným právem mým, tak jakž mně ten majestát svrchupsaný svědčí, nic nevymieňuje, postúpil jsem a skutečně postupuji svrchupsanému Boři- bojovi ke jmění, držení, požívání i s nimi což sě jemu líbí nebo líbiti bude k učinění jakožto jeho vlastními bez všelikého mého, dědicuov mých i jiných lidí všech otporu a překážky. Protož i majestát a zápis ten, o němž svrchu jest zmienka, v tom což sě Klínce vsi a čtyř člověkuov napřed jmenovaných v Leštnici dotýče, dal jsem Bořivojovi prve pravenému i mocí tohoto listu s mú plnů, dobrú a svobodnú volí dávám, tak že ves Klinec a ty čtyři člověky v Leštnici již vypsané moc a právo má když a komuž *) Zprávu o této listině podal M. M. (Millauer?) v Monatschrift des vat. Mus. II. 1. str. 387.
Strana 249
249 chce dáti, zastaviti, směniti neboli prodati i s majestátem výš pověděným, což se v něm práva k té vsi a čtyřem člověkóm častopsaným dotýče, bez mé, dědicův mých a jiných lidí překážky všeliké i bez zmatku. Na po- tvrzení toho já nadepsaný Hynek Škoda pečeť mú vlastní dal sem i kázal k listu tomuto přivěsiti dobrovolně, prosiv urozených pánův pana Alše z Zieberga, pana Jindřicha z Michalovic, slovutných také panoší Diviše z Talmberka a Hanuše z Stúpic, že jsú podle mne pečeti své také dali na svědomí přivěsiti k témužto listu. Jenž jest dán léta od narození syna božího MCCCC padesátého třetieho v středu po sv. Alžbětě.*) Patero pečetí přivěšených, z nichž druhá poškozena. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 96—97.) 311. Král Ladislav nařizuje, aby statky a jiné věci kláštera Zbraslavského, ne- právem odcizené, témuž byly navráceny a slibuje, že nemají býti více odcizovány. 1454, 15. Aug. Praha. Ladislaus d. g. Hungarie, Bohemie, Dalmacie, Croacie x. rex, Austrie dux et Moravie marchio, notum facimus universis, quod cupientes dirutum monasterium Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. post multa dampna aliquid habere subsidii, non per errorem aut improvide sed deliberate et cum sano consilio nostrorum procerum et fidelium de certa nostra sciencia auctori- tate regia Bohemie mandamus et precipimus omnibus subditis nostris, cuius- cunque officii, dignitatis, nobilitatis aut status existant, qui quomodocunque sine iusto titulo aut sine obligacione vel inscripcione nostrorum antecesso- rum detinent bona mobilia vel immobilia vel res alias, que sint monasterii supradicti, quatenus ipsa et eas relig. abbati et conventui dicti monasterii, devotis nostris dilectis, cum per eos vel alios eorum nomine requisiti fue- rint, sub pena indignacionis nostre sine contradiccione et mora plene red- dant atque restituant. Nolumus deinceps bona seu res monasterii predicti per nos aut nostros successores alienari, inscribi aut ad longum breveve tempus cuiquam locari. Si quid vero in contrarium per inadvertenciam petencium importunitatem vel alio quovis modo fieret, id exnunc prout extunc cassamus annullamus, irritamus et nullius valliditatis aut roboris esse decernimus. Presencium sub nostri regalis sigilli appensione testimonio literarum. Datum Prage die quinta decima m. Augusti a. D. MCCCC quin- quagesimo quarto, regnorum nostrorum anno Hungarie quinto decimo, **) Boemie vero primo." Ad relacionem d. Procopii de Rabenstein cancellarii Nicolaus Liscius legum doctor. Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 99—100.) *) Srovn. zápis z r. 1436, 23. Octobr. čís. 292. **) Druhý list skoro téhož znění vydal král Ladislav ve Vídni dne 16. června 1455.
249 chce dáti, zastaviti, směniti neboli prodati i s majestátem výš pověděným, což se v něm práva k té vsi a čtyřem člověkóm častopsaným dotýče, bez mé, dědicův mých a jiných lidí překážky všeliké i bez zmatku. Na po- tvrzení toho já nadepsaný Hynek Škoda pečeť mú vlastní dal sem i kázal k listu tomuto přivěsiti dobrovolně, prosiv urozených pánův pana Alše z Zieberga, pana Jindřicha z Michalovic, slovutných také panoší Diviše z Talmberka a Hanuše z Stúpic, že jsú podle mne pečeti své také dali na svědomí přivěsiti k témužto listu. Jenž jest dán léta od narození syna božího MCCCC padesátého třetieho v středu po sv. Alžbětě.*) Patero pečetí přivěšených, z nichž druhá poškozena. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 96—97.) 311. Král Ladislav nařizuje, aby statky a jiné věci kláštera Zbraslavského, ne- právem odcizené, témuž byly navráceny a slibuje, že nemají býti více odcizovány. 1454, 15. Aug. Praha. Ladislaus d. g. Hungarie, Bohemie, Dalmacie, Croacie x. rex, Austrie dux et Moravie marchio, notum facimus universis, quod cupientes dirutum monasterium Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. post multa dampna aliquid habere subsidii, non per errorem aut improvide sed deliberate et cum sano consilio nostrorum procerum et fidelium de certa nostra sciencia auctori- tate regia Bohemie mandamus et precipimus omnibus subditis nostris, cuius- cunque officii, dignitatis, nobilitatis aut status existant, qui quomodocunque sine iusto titulo aut sine obligacione vel inscripcione nostrorum antecesso- rum detinent bona mobilia vel immobilia vel res alias, que sint monasterii supradicti, quatenus ipsa et eas relig. abbati et conventui dicti monasterii, devotis nostris dilectis, cum per eos vel alios eorum nomine requisiti fue- rint, sub pena indignacionis nostre sine contradiccione et mora plene red- dant atque restituant. Nolumus deinceps bona seu res monasterii predicti per nos aut nostros successores alienari, inscribi aut ad longum breveve tempus cuiquam locari. Si quid vero in contrarium per inadvertenciam petencium importunitatem vel alio quovis modo fieret, id exnunc prout extunc cassamus annullamus, irritamus et nullius valliditatis aut roboris esse decernimus. Presencium sub nostri regalis sigilli appensione testimonio literarum. Datum Prage die quinta decima m. Augusti a. D. MCCCC quin- quagesimo quarto, regnorum nostrorum anno Hungarie quinto decimo, **) Boemie vero primo." Ad relacionem d. Procopii de Rabenstein cancellarii Nicolaus Liscius legum doctor. Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 99—100.) *) Srovn. zápis z r. 1436, 23. Octobr. čís. 292. **) Druhý list skoro téhož znění vydal král Ladislav ve Vídni dne 16. června 1455.
Strana 250
250 312. Král Ladislav svoluje, aby klášter Zbraslavský statky své, které od krále Sigmunda byly zastaveny a jinak odciseny, opět sobě vyplatiti mohl. 1454, 15. Novembr. Praha. Ladislaus x. nofum facimus universis, quod cupientes perturbatis rebus sacrarum edium huius regni nostri Bohemie auxilio esse, non per erro- rem . . sed deliberate .. de certa nostra sciencia auctoritate regia Bohemie relig, abbati et conventui mon. Aule Regie x. damus et concedimus plenam permissionem, licenciam et libertatem ac omnimodam facultatem et pote- statem reluendi et redimendi omnia et singula bona ad ipsum monasterium spectancia et pertinencia, que per Ser. Sigismundum avum et antecessorem nostrum charissimum obligata, inscripta et impignorata fuerunt pro quavis summa et cuivis persone, cuiuscunque dignitatis officii nobilitatis aut status existat, sive dicta bona apud eos quibus obligata et inscripta fuerunt, sive apud alios, qui ab eis (eadem) quomodolibet habeant. Et si contingeret, quod bona dicti monasterii essent simul cum bonis alterius monasterii vel ecclesie pro una solum summa obligata et inscripta, volumus, quod dicto abbati et conventui bona eorum monasterii reddantur soluta per eos solum de integra summa tali parte, que rebus dicti monasterii obligatis sive inscriptis iuste conveniat. Mandamus igitur omnibus subditis nostris, qui bona predicti monasterii modis suprasciptis aut aliquo ex eis obligata, in- scripta aut inpignorata tenent, quod dicto abbati et conventui ipsa reluere et redimere volentibus sine resistencia, contradiccione et mora restituant. Presencium X. Datum Prage die XV. m. Novembris a. D. MCCCC quin- quagesimo quarto regnorum x. Ad relacionem d. Procopii de Rabenstein cancellarii Nicolaus Liscius legum doctor. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 24.) 313. V popise odcizených statků duchovenských čte se: »Bohuslav z Dobré stupuje x. řeky, z kteréž platie na každé suché dni 28 gr. u Zbraslavi a čtvrt lúky Lajovské a puol lesa nad Radotínem.« 1454. (Arch. Č. XIV. str. 376.)
250 312. Král Ladislav svoluje, aby klášter Zbraslavský statky své, které od krále Sigmunda byly zastaveny a jinak odciseny, opět sobě vyplatiti mohl. 1454, 15. Novembr. Praha. Ladislaus x. nofum facimus universis, quod cupientes perturbatis rebus sacrarum edium huius regni nostri Bohemie auxilio esse, non per erro- rem . . sed deliberate .. de certa nostra sciencia auctoritate regia Bohemie relig, abbati et conventui mon. Aule Regie x. damus et concedimus plenam permissionem, licenciam et libertatem ac omnimodam facultatem et pote- statem reluendi et redimendi omnia et singula bona ad ipsum monasterium spectancia et pertinencia, que per Ser. Sigismundum avum et antecessorem nostrum charissimum obligata, inscripta et impignorata fuerunt pro quavis summa et cuivis persone, cuiuscunque dignitatis officii nobilitatis aut status existat, sive dicta bona apud eos quibus obligata et inscripta fuerunt, sive apud alios, qui ab eis (eadem) quomodolibet habeant. Et si contingeret, quod bona dicti monasterii essent simul cum bonis alterius monasterii vel ecclesie pro una solum summa obligata et inscripta, volumus, quod dicto abbati et conventui bona eorum monasterii reddantur soluta per eos solum de integra summa tali parte, que rebus dicti monasterii obligatis sive inscriptis iuste conveniat. Mandamus igitur omnibus subditis nostris, qui bona predicti monasterii modis suprasciptis aut aliquo ex eis obligata, in- scripta aut inpignorata tenent, quod dicto abbati et conventui ipsa reluere et redimere volentibus sine resistencia, contradiccione et mora restituant. Presencium X. Datum Prage die XV. m. Novembris a. D. MCCCC quin- quagesimo quarto regnorum x. Ad relacionem d. Procopii de Rabenstein cancellarii Nicolaus Liscius legum doctor. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 24.) 313. V popise odcizených statků duchovenských čte se: »Bohuslav z Dobré stupuje x. řeky, z kteréž platie na každé suché dni 28 gr. u Zbraslavi a čtvrt lúky Lajovské a puol lesa nad Radotínem.« 1454. (Arch. Č. XIV. str. 376.)
Strana 251
251 314. Jan Krský z Nasetic, kterýž měl list císaře Sigmunda, daný Petrovi Před- borovi z Radešína na vsi kláštera Zbraslavského, jmenovitě dvoje Chuchly, dvoje Černešice a Žabovřesky, s téhož Petra dobrou vůlí, zavasuje se, kdyžby jemu neb jeho dědicům suma 300 kop od kláštera byla zaplacena, že chce ten list s vesnicemi klášteru opět postoupiti. 1455, 30. April. (Orig. knihovny Klement. otištěn v Arch. Česk. VII. str. 655—56. — Přep. v Cop. Oseckém II. 103. srovn. čís. 289.) 315. Král Ladislav nařizuje, aby statky a jiné věci kláštera Zbraslavského, ne- právem odcizené, byly navráceny, a slibuje, že nemají býti více odcizovány. 1455, 16. Iunii, Vídeň. Ladislaus d. g. Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie rex x. notum facimus universis, quod cupientes dirutum monasterium Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. post multa dampna aliquid habere subsidii etc. [až ke slovu »restituant« shoduje se úplně s listem krále Ladislava dd. 1454, 15. Aug. čís. 311.] Nolumus deinceps bona vel res prefati monasterii per nos aut nostros successores vendi aut aliter alienari aut obligari vel pignori inscribi seu ad longum tempus sive breve locari. Presencium sub appen- sione nostri regalis sigilli testimonio literarum. Datum Vienne die XVI. m. lunii a. D. MCCCCLV., regnorum nostrorum anno Hungarie sexto decimo, Bohemie vero secundo. Ad relacionem d. Procopii de Rabenstein cancell. Pečeť schází. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II díl pag. 98 -99.) 316. Král Ladislav potvrzuje smlouvu, uzavřenou mezi klášterem Zbraslavským a Janem Krským z Nasetic v příčině navrácení klášteru obojí Chuchle, Černošic i Žabovřesk. 1455, 16. lunii. Vídeň. Ladislaus d. g. Hungarie, Boemie x. rex etc. notum facimus universis, Serenitati nostre fuisse humiliter supplicatum nomine relig. abbatis et con- ventus monasterii Aule Regie x., quatenus confirmare dignaremur quedam pacta inita inter ipsos et Iohannem Krsky, fidelem nostrum dilectum, qui tenens in pignus pro trecentis sexag. gross. infrascripta bona dicti monasterii cum omnibus ipsorum pertinenciis, videlicet Chuchel Maius et Minus, Czer-
251 314. Jan Krský z Nasetic, kterýž měl list císaře Sigmunda, daný Petrovi Před- borovi z Radešína na vsi kláštera Zbraslavského, jmenovitě dvoje Chuchly, dvoje Černešice a Žabovřesky, s téhož Petra dobrou vůlí, zavasuje se, kdyžby jemu neb jeho dědicům suma 300 kop od kláštera byla zaplacena, že chce ten list s vesnicemi klášteru opět postoupiti. 1455, 30. April. (Orig. knihovny Klement. otištěn v Arch. Česk. VII. str. 655—56. — Přep. v Cop. Oseckém II. 103. srovn. čís. 289.) 315. Král Ladislav nařizuje, aby statky a jiné věci kláštera Zbraslavského, ne- právem odcizené, byly navráceny, a slibuje, že nemají býti více odcizovány. 1455, 16. Iunii, Vídeň. Ladislaus d. g. Hungarie, Bohemie, Dalmatie, Croatie rex x. notum facimus universis, quod cupientes dirutum monasterium Aule Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. post multa dampna aliquid habere subsidii etc. [až ke slovu »restituant« shoduje se úplně s listem krále Ladislava dd. 1454, 15. Aug. čís. 311.] Nolumus deinceps bona vel res prefati monasterii per nos aut nostros successores vendi aut aliter alienari aut obligari vel pignori inscribi seu ad longum tempus sive breve locari. Presencium sub appen- sione nostri regalis sigilli testimonio literarum. Datum Vienne die XVI. m. lunii a. D. MCCCCLV., regnorum nostrorum anno Hungarie sexto decimo, Bohemie vero secundo. Ad relacionem d. Procopii de Rabenstein cancell. Pečeť schází. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II díl pag. 98 -99.) 316. Král Ladislav potvrzuje smlouvu, uzavřenou mezi klášterem Zbraslavským a Janem Krským z Nasetic v příčině navrácení klášteru obojí Chuchle, Černošic i Žabovřesk. 1455, 16. lunii. Vídeň. Ladislaus d. g. Hungarie, Boemie x. rex etc. notum facimus universis, Serenitati nostre fuisse humiliter supplicatum nomine relig. abbatis et con- ventus monasterii Aule Regie x., quatenus confirmare dignaremur quedam pacta inita inter ipsos et Iohannem Krsky, fidelem nostrum dilectum, qui tenens in pignus pro trecentis sexag. gross. infrascripta bona dicti monasterii cum omnibus ipsorum pertinenciis, videlicet Chuchel Maius et Minus, Czer-
Strana 252
252 nesicz Maius et Minus, Zabowrzesk villam et curiam, ipsas villam et curiam Zabowrzesk cum earum pertinenciis ac silvas quaslibet et omnia prata, que pertinent ad dictas quatuor villas Chuchel et Czernesicz, monasterio pre- dicto restituit cum hoc pacto, quod sibi lohanni suprascriptas villas Chuchel et Czernesicz cum commoditate fluminis ad utramque Czernosicz pertinentis triennio liceat retinere, triennio autem elapso sive abbas et conventus lohanni notificent, sive ab eo ipsis notificetur, debent abbas et conventus ipsi lohanni dictas trecentas sexag. per annum a die notificacionis integre solvere, et lohannes dictas quatuor villas cum commoditate fluminis abbati et conventui resignare et reddere. Sed si abbas et conventus tempore pre- stituto trecentas sexag, minime solverent, debent Iohanni restituere omnia predicta bona, que ab ipso iam habuerunt, apud quem per annum esse debebunt, et deinde alius annus ad pecunias solvendas et bona omnia predicta recipienda abbati et conventui prefinitur, prout hoc lacius litere inter predictos confecte demonstrant. Nos animadvertentes placide predicta monasterii prefati utilitatem continere, non per errorem aut improvide sed deliberate et sano nostrorum procerum fidelium accedente consilio de certa nostra sciencia auctoritate regia Boemie pacta ipsa, sicut facta esse supra- narratum est, approbamus et nostre confirmacionis robore communimus. Presencium sub nostri regalis sigilli appensione testimonio literarum. Datum Vienne die XVI. m. Iunii a. D. MCCCCLV., regnorum nostrorum anno Hungarie sexto decimo, Boemie vero secundo. Ad relacionem d. Procopii de Rabenstein cancell. Pečeť rozlámána. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 101—2. Srovn. čís. 314.) 317. Vaněk Mostský okázal list kněze Jana opata i všeho konventa kláštera Zbraslavského, kterýž jemu a jeho manželce i dětem svědčí na tvrziště v Neumětelech na 100 kop gr. v zástavu. c. 1455 Toto má v paměti býti toliko, neb není dluh. (Arch. č. II. str. 185. č. 319. Srovn. listinu 1460, 6. Oct.) 318. Mikuláš Stuksa okázal list kněse Jana opata a všeho konventa kláštera Zbraslavského, v němž prodávají na zboží téhož kláštera 10 kop úroka ročního do života. (Arch. č. II. str. 455. č. 549.)
252 nesicz Maius et Minus, Zabowrzesk villam et curiam, ipsas villam et curiam Zabowrzesk cum earum pertinenciis ac silvas quaslibet et omnia prata, que pertinent ad dictas quatuor villas Chuchel et Czernesicz, monasterio pre- dicto restituit cum hoc pacto, quod sibi lohanni suprascriptas villas Chuchel et Czernesicz cum commoditate fluminis ad utramque Czernosicz pertinentis triennio liceat retinere, triennio autem elapso sive abbas et conventus lohanni notificent, sive ab eo ipsis notificetur, debent abbas et conventus ipsi lohanni dictas trecentas sexag. per annum a die notificacionis integre solvere, et lohannes dictas quatuor villas cum commoditate fluminis abbati et conventui resignare et reddere. Sed si abbas et conventus tempore pre- stituto trecentas sexag, minime solverent, debent Iohanni restituere omnia predicta bona, que ab ipso iam habuerunt, apud quem per annum esse debebunt, et deinde alius annus ad pecunias solvendas et bona omnia predicta recipienda abbati et conventui prefinitur, prout hoc lacius litere inter predictos confecte demonstrant. Nos animadvertentes placide predicta monasterii prefati utilitatem continere, non per errorem aut improvide sed deliberate et sano nostrorum procerum fidelium accedente consilio de certa nostra sciencia auctoritate regia Boemie pacta ipsa, sicut facta esse supra- narratum est, approbamus et nostre confirmacionis robore communimus. Presencium sub nostri regalis sigilli appensione testimonio literarum. Datum Vienne die XVI. m. Iunii a. D. MCCCCLV., regnorum nostrorum anno Hungarie sexto decimo, Boemie vero secundo. Ad relacionem d. Procopii de Rabenstein cancell. Pečeť rozlámána. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 101—2. Srovn. čís. 314.) 317. Vaněk Mostský okázal list kněze Jana opata i všeho konventa kláštera Zbraslavského, kterýž jemu a jeho manželce i dětem svědčí na tvrziště v Neumětelech na 100 kop gr. v zástavu. c. 1455 Toto má v paměti býti toliko, neb není dluh. (Arch. č. II. str. 185. č. 319. Srovn. listinu 1460, 6. Oct.) 318. Mikuláš Stuksa okázal list kněse Jana opata a všeho konventa kláštera Zbraslavského, v němž prodávají na zboží téhož kláštera 10 kop úroka ročního do života. (Arch. č. II. str. 455. č. 549.)
Strana 253
253 319 Zápis opata Zbraslavského, že Jaroš porybný, jemuž truhlice s listy a kle- noty klášterskými k věrné ruce byla svěřena, od něho pak z rozkasu králov- ského vydána, nemá býti nijak obviňován. 1459, 20. Ianuar. Praha. Jakož kněz Jan opat Zbraslavský s kněžími svými a konventem dali jsú byli k věrné ruce a svěřili Jarošovi porybnému truhlice s listy a kle- noty některakými, kterúžto truhlici i s těmi listy a klenoty svrchupsaný Jaroš k rozkázání královy milosti vydal jest králi J. M. Potom již jmeno- vaný Jaroš slyšav a zpraven jsa od některých osob, že by týž opat s kně- žími jeho v tom pomlúvali a vinili, i obeslav jie, prosil jest na p. purg- mistru, aby jemu dva pány z raddy a několik z obecních k vyslyšení jich ráčil vydati, k jehožto prosbě vydáni jsú jemu dva konšeli, totižto Petr Parziezek a Vávra od tří králuov a z obecních Vánie, Jan Slatina, Prokop Vackář a Mikuláš Sokol. I tázal jest před nimi opata a kněží svrchu- psaných, z čeho jemu vinu dávají. A oni jsú seznali a řekli, že oni z ni- čehuož jeho nevinie ale propuščiena svobodna činie z té truhlice i ze všech věcí v té truhlici jemu svěřených, slibujíce svým i svých budúcích kněží jménem, téhož Jaroše i jeho dědicuov z těch věcí a truhlice neviniti ani nařiekati nynie i v časiech budúcích. A to jsú svrchupsané osoby jemu v plné radě seznali. Actum pleno in consilio sabbato ipso die Fabiani mag. civium et anno ut supra. (Knina Misc. 2141 v arch. města Prahy fol. 300.) 320. Kral Jiří potvrzuje privilegia kláštera Zbraslavského. 1459, 6. Decembr. Praha. Georgius d. gr. Bohemie rex x. omnibus in perpetuum. Ad aciem fastigii regalis gracia divina vocati intendere nos ut principem christianis- simum decet, quomodo et deo sacratis locis et vivis vitam celibem explosa quavis seculi illecebra ... ducentibus auxilio et favoribus assistamus, et ea, que per divos antecessores nostros... donata sunt locis religiosis, conser- vemus pariter et confirmemus. Sane pro parte relig. Ioanuis abbatis et conventus mon. b. Marie virg. in Aula Regia .. supplex peticio continebat, quatenus eis omnes gracias, libertates, donaciones, concessiones, laudabiles consuetudines, indulta, privilegia et jura universa a Ser. Wenceslao, Ioanne, Karolo, Wenceslao, Sigismundo et Ladislao, Bohemie regibus.. et a ser. reginis pie donatas.. et donata.. ex solita benignitate regia innovare, approbare .. et confirmare dignaremur. Nos igitur predecessorum nostro- rum vestigiis inherentes vota pie supplicancium benigna exaudicionis aure
253 319 Zápis opata Zbraslavského, že Jaroš porybný, jemuž truhlice s listy a kle- noty klášterskými k věrné ruce byla svěřena, od něho pak z rozkasu králov- ského vydána, nemá býti nijak obviňován. 1459, 20. Ianuar. Praha. Jakož kněz Jan opat Zbraslavský s kněžími svými a konventem dali jsú byli k věrné ruce a svěřili Jarošovi porybnému truhlice s listy a kle- noty některakými, kterúžto truhlici i s těmi listy a klenoty svrchupsaný Jaroš k rozkázání královy milosti vydal jest králi J. M. Potom již jmeno- vaný Jaroš slyšav a zpraven jsa od některých osob, že by týž opat s kně- žími jeho v tom pomlúvali a vinili, i obeslav jie, prosil jest na p. purg- mistru, aby jemu dva pány z raddy a několik z obecních k vyslyšení jich ráčil vydati, k jehožto prosbě vydáni jsú jemu dva konšeli, totižto Petr Parziezek a Vávra od tří králuov a z obecních Vánie, Jan Slatina, Prokop Vackář a Mikuláš Sokol. I tázal jest před nimi opata a kněží svrchu- psaných, z čeho jemu vinu dávají. A oni jsú seznali a řekli, že oni z ni- čehuož jeho nevinie ale propuščiena svobodna činie z té truhlice i ze všech věcí v té truhlici jemu svěřených, slibujíce svým i svých budúcích kněží jménem, téhož Jaroše i jeho dědicuov z těch věcí a truhlice neviniti ani nařiekati nynie i v časiech budúcích. A to jsú svrchupsané osoby jemu v plné radě seznali. Actum pleno in consilio sabbato ipso die Fabiani mag. civium et anno ut supra. (Knina Misc. 2141 v arch. města Prahy fol. 300.) 320. Kral Jiří potvrzuje privilegia kláštera Zbraslavského. 1459, 6. Decembr. Praha. Georgius d. gr. Bohemie rex x. omnibus in perpetuum. Ad aciem fastigii regalis gracia divina vocati intendere nos ut principem christianis- simum decet, quomodo et deo sacratis locis et vivis vitam celibem explosa quavis seculi illecebra ... ducentibus auxilio et favoribus assistamus, et ea, que per divos antecessores nostros... donata sunt locis religiosis, conser- vemus pariter et confirmemus. Sane pro parte relig. Ioanuis abbatis et conventus mon. b. Marie virg. in Aula Regia .. supplex peticio continebat, quatenus eis omnes gracias, libertates, donaciones, concessiones, laudabiles consuetudines, indulta, privilegia et jura universa a Ser. Wenceslao, Ioanne, Karolo, Wenceslao, Sigismundo et Ladislao, Bohemie regibus.. et a ser. reginis pie donatas.. et donata.. ex solita benignitate regia innovare, approbare .. et confirmare dignaremur. Nos igitur predecessorum nostro- rum vestigiis inherentes vota pie supplicancium benigna exaudicionis aure
Strana 254
254 admittimus. Igitur non per errorem .. sed deliberato animo cum sano et maturo procerum .. nostrorum consilio ex certa nostra sciencia auctoritate regia omnes et singulas gracias ... dicto monasterio Aule Regie donatas.. in omnibus punctis..ac si de verbo ad verbum hiis literis inserta sint totaliter et inclusa.. confirmamus, volentes etc... Non obstantibus quibus- cunque juribus vel consuetudinibus regni Bohemie his contrariis, quibus presentibus derogamus. Nulli ergo x. Datum Prage die VI. Decembris a. D. MCCCC quinquagesimo nono regni nostri anno secundo. Ad mand. d. regis Procopius de Rabenstein cancellarius. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk čís. 25.) 321. Král Jiří potvrsuje postoupeni zápisu na tvrs Neumětely od Vaňka Most- ského bratřím Václavovi a Oldřichovi z Valtířova. 1460, 6. Octobr. Praha. My Jiří z boží milosti král Český x. oznamujeme tímto listem všem, že přistúpivše před nás věrní naši milí Václav a Oldřich bratří z Valtieřova prosili sú nás, abychom naše povolení jim dali k té výplatě zástavy tvrziště v Neumětelech s dvorem poplužním, s dědinami, lukami, lesy, potoky, rybníky, haltéři, pastvinami i všemi příslušnostmi k tomu tvrzišti a dvoru příslušnými, k klášteru našemu Zbraslavskému příslušejície, kteréžto nábožní naši kněz Jan opat i vešken Convent téhož kláštera pro potřebu svú za- stavili sú listem svým a zapsali Vaňkovi Mostskému, ženě i dětem jeho ve stu a ve čtyřiceti kopách gr. peněz dobrých stříbrných, jakož ten list šíře to svědčí a vykazuje, kterýžto zápis oni od Vaňka Mostského koupilu a vyplatili sú. My znamenavše jich služby věrné, jimiž nám slúžili sú a slúžie, s dobrým rozmyslem a radú věrných naších mocí královskú naše povolenie jim dali jsme a dáváme k tee jich výplatě tvrziště v Neuměte- lech s dvorem k tomu příslušným i se všemi toho tvrziště i dvoru pří- slušnostmi tak úplně, jakož od opata a Conventu kláštera Zbraslavského zapsány a zastaveny sú, aby oni to jisté zbožie v té sumě svrchupsané sto a čtyřiceti kopách gr. drželi a toho požívali beze všeliké nás i budou- cích králuov Českých i všech jiných překážky, nejsúc odtud splacováni od žádného jiného k držení zvláštniemu, než toliko od nás neb budúcích králuov Českých anebo opata a Conventu kláštera svrchupsaného k našemu neb k jich držení a žádného jiného, všecko právo listem opata a Conventu Vaňkovi Mostskému zapsané a zastavené mocí královskú na již řečené Václava a Oldřicha bratry z Valtieřova přenášíme, poněvadž oni za to tu sumu peněz 140 kop gr. dali sú a dobrovolně od něho to kúpili. A ktož tento list bude mieti s řečených Václava a Oldřicha bratří nebo jednoho
254 admittimus. Igitur non per errorem .. sed deliberato animo cum sano et maturo procerum .. nostrorum consilio ex certa nostra sciencia auctoritate regia omnes et singulas gracias ... dicto monasterio Aule Regie donatas.. in omnibus punctis..ac si de verbo ad verbum hiis literis inserta sint totaliter et inclusa.. confirmamus, volentes etc... Non obstantibus quibus- cunque juribus vel consuetudinibus regni Bohemie his contrariis, quibus presentibus derogamus. Nulli ergo x. Datum Prage die VI. Decembris a. D. MCCCC quinquagesimo nono regni nostri anno secundo. Ad mand. d. regis Procopius de Rabenstein cancellarius. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk čís. 25.) 321. Král Jiří potvrsuje postoupeni zápisu na tvrs Neumětely od Vaňka Most- ského bratřím Václavovi a Oldřichovi z Valtířova. 1460, 6. Octobr. Praha. My Jiří z boží milosti král Český x. oznamujeme tímto listem všem, že přistúpivše před nás věrní naši milí Václav a Oldřich bratří z Valtieřova prosili sú nás, abychom naše povolení jim dali k té výplatě zástavy tvrziště v Neumětelech s dvorem poplužním, s dědinami, lukami, lesy, potoky, rybníky, haltéři, pastvinami i všemi příslušnostmi k tomu tvrzišti a dvoru příslušnými, k klášteru našemu Zbraslavskému příslušejície, kteréžto nábožní naši kněz Jan opat i vešken Convent téhož kláštera pro potřebu svú za- stavili sú listem svým a zapsali Vaňkovi Mostskému, ženě i dětem jeho ve stu a ve čtyřiceti kopách gr. peněz dobrých stříbrných, jakož ten list šíře to svědčí a vykazuje, kterýžto zápis oni od Vaňka Mostského koupilu a vyplatili sú. My znamenavše jich služby věrné, jimiž nám slúžili sú a slúžie, s dobrým rozmyslem a radú věrných naších mocí královskú naše povolenie jim dali jsme a dáváme k tee jich výplatě tvrziště v Neuměte- lech s dvorem k tomu příslušným i se všemi toho tvrziště i dvoru pří- slušnostmi tak úplně, jakož od opata a Conventu kláštera Zbraslavského zapsány a zastaveny sú, aby oni to jisté zbožie v té sumě svrchupsané sto a čtyřiceti kopách gr. drželi a toho požívali beze všeliké nás i budou- cích králuov Českých i všech jiných překážky, nejsúc odtud splacováni od žádného jiného k držení zvláštniemu, než toliko od nás neb budúcích králuov Českých anebo opata a Conventu kláštera svrchupsaného k našemu neb k jich držení a žádného jiného, všecko právo listem opata a Conventu Vaňkovi Mostskému zapsané a zastavené mocí královskú na již řečené Václava a Oldřicha bratry z Valtieřova přenášíme, poněvadž oni za to tu sumu peněz 140 kop gr. dali sú a dobrovolně od něho to kúpili. A ktož tento list bude mieti s řečených Václava a Oldřicha bratří nebo jednoho
Strana 255
255 z nich dobrú volí, tomu bude příslušeti též právo k věcem tiemto listem i prvním zápisem v tomto listu dotčeným zapsaným jakožto jim samým. Tomu na svědomí pečeť naši královskú kázali jsme přivěsiti k tomuto listu. Dán v Praze v pondělí po sv. Františku léta od narození syna Božího MCCCC šedesátého, království našich léta třetího. Ad relacionem d. Czenkonis de Clingstein, burgravii castri Prag. (Perg. orig. kláštera Zbraslavského nyní v Klement. knihovně. Přepis též v Co- piáři Oseckém II. 105. Z hlavní části otištěn v Arch. Č. VII 661.) 322. Opat a konvent kláštera Zbraslavského potvrzují práva rychty v Hrušově, kterou drží rychtář Viktorin z Litrbachu. 1461, 8. Oct. My kněz Jan božiem smilovániem opat, kněz Bohuslav převor a kněz Jošt klíčniek i vešken konvent kláštera Zbraslavského zákona Cisterc. v arcibisk. Pražském vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, že přistoupiv před nás slovutný panoše Viktoryn z Litrbach rychtář Hrušovský zpravil jest nás, kterak list hlavnie na tu rychtu v Hrušově od nebožtíka Petra řečeného Hozlar Dřevěnného rychtáře našeho potvrzen jest, kteréhožto listu v aktách v registrách našich vejpis napsanej jsme nalezli, žádaje při tom nás s velikou pilností prose, abychom jej i jeho dědice a budoucí též rychty držitele v budoucích časech při týchž pravích, řádích a svobodách ráčili zuostaviti a zachovati vedle listu hlavnieho, o němž svrchu jest zmienka, od předkuov našich opatuov vydaného, od slavných pamětí králuov českých potvrzeného. Protož tu takovou jeho prosbu jakožto hodnú, rozumnú a podobnú se vší pilností váživše, zvláště to, poněvadž předkové naši k těm a k takovým právuom a svobodám a užitkuom té rychty držiteluom jsou svolili a jim to byli potvrdili, též i my také ku prosbě a žádosti již psaného Viktorina svolili jsme k těm všem právuom i svobodám a užitkuom vedle listu hlav- nieho, jakož se níže vypisuje, a jemu jich a jeho dědicuom budoucím ná- městkuom na věky potvrzujem tímto listem. Nejprvé puol lánu svobodného s krčmou svobodnou, a tu nemá žádný šenkovati jiný v té vsi, leč by komu rychtář tu krčmu najal, a na míru města Vysokého Mýta, tak aby se chudému i bohatému spravedlnost stala a dála. Jestliže by kdo usvědčen byl a kam jinam po pivo chodil svévolně, ten má dáti děber piva k uobci a pánu kopu grošuov a z té kopy má býti třetí groš viny rychtáři. Pak kdyžby opět které viny na soudech byly a připadaly, z toho a z těch rychtáři má býti třetí groš, třetí peniez a třetí haléř. Také kdož pánu úrok platí v té vsi Hrušově, ten má dáti každý po každém úroce peniez sma- zaného (sic). Item zárožného na škodě zastížené groš, s půta groš, z kravského pohlaví 2 penieze, z drobného dobytka po haléři a z huosy
255 z nich dobrú volí, tomu bude příslušeti též právo k věcem tiemto listem i prvním zápisem v tomto listu dotčeným zapsaným jakožto jim samým. Tomu na svědomí pečeť naši královskú kázali jsme přivěsiti k tomuto listu. Dán v Praze v pondělí po sv. Františku léta od narození syna Božího MCCCC šedesátého, království našich léta třetího. Ad relacionem d. Czenkonis de Clingstein, burgravii castri Prag. (Perg. orig. kláštera Zbraslavského nyní v Klement. knihovně. Přepis též v Co- piáři Oseckém II. 105. Z hlavní části otištěn v Arch. Č. VII 661.) 322. Opat a konvent kláštera Zbraslavského potvrzují práva rychty v Hrušově, kterou drží rychtář Viktorin z Litrbachu. 1461, 8. Oct. My kněz Jan božiem smilovániem opat, kněz Bohuslav převor a kněz Jošt klíčniek i vešken konvent kláštera Zbraslavského zákona Cisterc. v arcibisk. Pražském vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, že přistoupiv před nás slovutný panoše Viktoryn z Litrbach rychtář Hrušovský zpravil jest nás, kterak list hlavnie na tu rychtu v Hrušově od nebožtíka Petra řečeného Hozlar Dřevěnného rychtáře našeho potvrzen jest, kteréhožto listu v aktách v registrách našich vejpis napsanej jsme nalezli, žádaje při tom nás s velikou pilností prose, abychom jej i jeho dědice a budoucí též rychty držitele v budoucích časech při týchž pravích, řádích a svobodách ráčili zuostaviti a zachovati vedle listu hlavnieho, o němž svrchu jest zmienka, od předkuov našich opatuov vydaného, od slavných pamětí králuov českých potvrzeného. Protož tu takovou jeho prosbu jakožto hodnú, rozumnú a podobnú se vší pilností váživše, zvláště to, poněvadž předkové naši k těm a k takovým právuom a svobodám a užitkuom té rychty držiteluom jsou svolili a jim to byli potvrdili, též i my také ku prosbě a žádosti již psaného Viktorina svolili jsme k těm všem právuom i svobodám a užitkuom vedle listu hlav- nieho, jakož se níže vypisuje, a jemu jich a jeho dědicuom budoucím ná- městkuom na věky potvrzujem tímto listem. Nejprvé puol lánu svobodného s krčmou svobodnou, a tu nemá žádný šenkovati jiný v té vsi, leč by komu rychtář tu krčmu najal, a na míru města Vysokého Mýta, tak aby se chudému i bohatému spravedlnost stala a dála. Jestliže by kdo usvědčen byl a kam jinam po pivo chodil svévolně, ten má dáti děber piva k uobci a pánu kopu grošuov a z té kopy má býti třetí groš viny rychtáři. Pak kdyžby opět které viny na soudech byly a připadaly, z toho a z těch rychtáři má býti třetí groš, třetí peniez a třetí haléř. Také kdož pánu úrok platí v té vsi Hrušově, ten má dáti každý po každém úroce peniez sma- zaného (sic). Item zárožného na škodě zastížené groš, s půta groš, z kravského pohlaví 2 penieze, z drobného dobytka po haléři a z huosy
Strana 256
256 peniez. Opět jestližeby kdo pánu úroka nedal na čas určený a proto jemu byl dobytek zajat, takový má dáti rychtáři viny z každého kravského po- hlaví čtyři penieze a z drobného dobytka po haléři. Také rychtář má loviti v řece sobě k své potřebě v středy a v pátky. Rychtář má a muože cho- vati sobě a k své potřebě dva chrty, dvé výžlat a krahuojce a tenata 3. Item stavného 1 groš, připovědného peniez, odevzdaného 2 penieze, pří- jemného 3 haléře a z těch tří haléřuov třetí haléř k záduoší a kostelu. Item dva zahradníky blíž od mlýna, ti platiti mají na každé léto rychtáři po groši úroka, o sv. Jiří 1 gr. a o sv. Havle 1 gr., a když by rychtář pověděl u večer a zkázal jim oběma neb jednomu z nich potřebu jich k své potřebě a dílu, tehdy mají na zajtřie ráno přijíti dělat z jeho peněz jako k jinému. Item obec ta má dáti rychtáři 2 kuor o vánocech a deváté plece, když se pánu vybírají o velice noci. Item jestliže by kdy které svo- lání bylo té obce pro potřebu panskú neboližto sousedskú, tu se mají sjíti ihned k rychtáři, pak jestližeby který z nich zanedbal přijíti svévolně buďto konšel neb obecní, po takového má hned poslati rychtář jednoho konšela a dva z obce, aby k rychtáři přiveden byl, ten neb takoví má a mají býti trestáni podle práva, jakž sluoší na neposlušného. A toho všeho na po- tvrzení, pevnost i lepší jistotu my nadepsaný opat a konvent pečeti opat- stvie i konventu našeho s naší dobrou vuolí vědomím i s přiznániem dali jsme přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narozenie syna Božieho tisícího čtyřstého šedesátého prvnieho ten čtvrtek po sv. Františku. (Přepis z knihy hradské města Litomyšle z r. 1548 v archivu zemském.) 323. Bětka s Byšic darovala klášteru Zbraslavskému dům někdy kláštera Hradišt- ského u sv. Haštala v Praze k užívání, dokud by opět v Hradišti klášter zřízen nebyl. 1462, 8. Febr. Já Bětka z Byšicz vyznávám tiemto listem obecně všudy a přede všemi, kdež a před nimiž čten neboli čtúce slyšán bude, že jakož před některými chvílemi slov. panoše Hroch z Vdimye a paní Adla z Svinnee jeho manželka s dobrým jich rozmyslem i potazem, nechtiec po sobě což na nich bylo ižádných zmatkuov ostaviti, duom svuoj v osadě sv. Haštala v Starém městě Pražském ležící podle sekyr, kterýž někdy byl opathuov a conventu kláštera Hradištského a kterýž za pokojných ještě časuov, nežli války v zemi české byly se ztrhly, týž Hroch byl jest od nich kúpil i zaplatil docela a úplně, ale že listy, kteréž od týchž opata a conventu na to měl, za válečných časuov potratil jest, ciesařova milost slavné paměti ciesař Sigmund vždy rozmnožitel říše a úherský, český, dalmaczský x. král, téhož Hrocha spravedlnosti srozuměv, listem svým zvláštním pod visutým J. M. magestatem domu toho znova jest potvrditi kázal Hrochovi výš-
256 peniez. Opět jestližeby kdo pánu úroka nedal na čas určený a proto jemu byl dobytek zajat, takový má dáti rychtáři viny z každého kravského po- hlaví čtyři penieze a z drobného dobytka po haléři. Také rychtář má loviti v řece sobě k své potřebě v středy a v pátky. Rychtář má a muože cho- vati sobě a k své potřebě dva chrty, dvé výžlat a krahuojce a tenata 3. Item stavného 1 groš, připovědného peniez, odevzdaného 2 penieze, pří- jemného 3 haléře a z těch tří haléřuov třetí haléř k záduoší a kostelu. Item dva zahradníky blíž od mlýna, ti platiti mají na každé léto rychtáři po groši úroka, o sv. Jiří 1 gr. a o sv. Havle 1 gr., a když by rychtář pověděl u večer a zkázal jim oběma neb jednomu z nich potřebu jich k své potřebě a dílu, tehdy mají na zajtřie ráno přijíti dělat z jeho peněz jako k jinému. Item obec ta má dáti rychtáři 2 kuor o vánocech a deváté plece, když se pánu vybírají o velice noci. Item jestliže by kdy které svo- lání bylo té obce pro potřebu panskú neboližto sousedskú, tu se mají sjíti ihned k rychtáři, pak jestližeby který z nich zanedbal přijíti svévolně buďto konšel neb obecní, po takového má hned poslati rychtář jednoho konšela a dva z obce, aby k rychtáři přiveden byl, ten neb takoví má a mají býti trestáni podle práva, jakž sluoší na neposlušného. A toho všeho na po- tvrzení, pevnost i lepší jistotu my nadepsaný opat a konvent pečeti opat- stvie i konventu našeho s naší dobrou vuolí vědomím i s přiznániem dali jsme přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narozenie syna Božieho tisícího čtyřstého šedesátého prvnieho ten čtvrtek po sv. Františku. (Přepis z knihy hradské města Litomyšle z r. 1548 v archivu zemském.) 323. Bětka s Byšic darovala klášteru Zbraslavskému dům někdy kláštera Hradišt- ského u sv. Haštala v Praze k užívání, dokud by opět v Hradišti klášter zřízen nebyl. 1462, 8. Febr. Já Bětka z Byšicz vyznávám tiemto listem obecně všudy a přede všemi, kdež a před nimiž čten neboli čtúce slyšán bude, že jakož před některými chvílemi slov. panoše Hroch z Vdimye a paní Adla z Svinnee jeho manželka s dobrým jich rozmyslem i potazem, nechtiec po sobě což na nich bylo ižádných zmatkuov ostaviti, duom svuoj v osadě sv. Haštala v Starém městě Pražském ležící podle sekyr, kterýž někdy byl opathuov a conventu kláštera Hradištského a kterýž za pokojných ještě časuov, nežli války v zemi české byly se ztrhly, týž Hroch byl jest od nich kúpil i zaplatil docela a úplně, ale že listy, kteréž od týchž opata a conventu na to měl, za válečných časuov potratil jest, ciesařova milost slavné paměti ciesař Sigmund vždy rozmnožitel říše a úherský, český, dalmaczský x. král, téhož Hrocha spravedlnosti srozuměv, listem svým zvláštním pod visutým J. M. magestatem domu toho znova jest potvrditi kázal Hrochovi výš-
Strana 257
257 psanému i jeho dědicuom a budúcím, v tom pak týž Hroch i paní Adlička manželka jeho, nechtiece co na nich bylo, by od kláštera Hradištského a toho zádušie ten duom byl odcizen, listem svým zvláštním pod jich obú i také jiných dobrých lidí k svědomí pečeťmi všecko své právo k tomu domu i k magestátu ciesařovu, o němžto svrchu zmienka jest, dali sú panie Margrethě Libomyšlské dobré paměti a mně Bětce nadepsanee až do našich životuov, tak aby po našie smrti zasie k záduší kláštera Hra- dištského byl navrácen. Protož já Bětka z Byšic nadepsaná, Hrocha již a paní Adličku jeho manželku i také paní Margrethu Libomyšlskú přebyvši a chtieci vuoli týchž manželuov i žádosti a úmyslu dosti učiniti, vidúcí také, že opatha a conventu v tom klášteru Hradištském nenie ižádného, svěřila sem toho i svěřuji a poručila sem i mocně porúčiem nábožným lidem opathu a conventu kláštera Zbraslavského blíž Prahy, poněvadž jakož jsem zpravena téhož a jednostajného jsú zákona s Hradištským, a jim toho domu k věrné ruce po mé smrti postúpila sem i postupuji a magestát ciesařovy milosti, kterýž Hrochovi na ten duom a jeho dědi- cóm i budúcím svědčí, k věrnee ruce dala sem i s listy Hrochovým a jeho manželky panie Adličky mně a nebožce panie Libomyšlské svědčície a to- hoto listu mocí dávám, aby ten duom Zbraslavští již kněžie po mee smrti jměli a jeho požívali bez všelikých lidí otporu a překážky, žádnému jeho nezastavujíc ani prodávajíc neb kterakkoli zavazujíce. A když by koli kněžie kláštera Hradištského zasě byli k svým miestom navráceni, aby opath a convent Zbraslavští domu toho svrchupsaného jim kněžím kláštera Hra- dištského zasě postúpili a jej vrátili i magestát ciesařuov, o němžto svrchu zmienka jest, s listy výš dotčenými vydali, zmatku jim v tom a otporu nečiniec ani uplatku žádajiec ižádného. A chtieci vždy což na mě jest, aby ten duom nebyl jinam nikoli obrácen než k tomu záduší k němuž spra- vedlivě příslušie, jakož i manželuov svrchupsaných ta jest byla vuole, prosila sem kněze děkana a capitoly hradu Pražského, že jsú to v svá acta kázali vepsati a vložiti. A pro lepší pevnost i jistotu prosila sem urozených pánuov pana Jindřicha Berky z Dubee, najjasnějšie kněžny a panie panie Johanky králové české hofmistra, pana Hynka z Waldšteyna, slovutných panoší Jana z Dúpova, miestokomorníka královstvie Českého, Odolena Vidlaka z Slavkova a Matěje Borotína z Vdimě, že jsú pečeti své dali na svědomie podle mne přivěsiti k témužto listu. Jenž jest dán léta od narozenic Syna božieho tisícieho čtyřistého šedesátého druhého ten pon- dělí po hodu sv. Dorothy panny. Přivěšeno šest pečetí, dobře zachovalých, z nichž druhá ve vosku červeném, třetí v bílém, ostatní v černém. — Na rubu: »Na duom conventu hradištského, který porůčím klášteru Zbraslavskému«. — (Orig. v arch. kapitoly Pražské XXXII. 15.) F Tadra Listy kláštera Zbraslavského. 17
257 psanému i jeho dědicuom a budúcím, v tom pak týž Hroch i paní Adlička manželka jeho, nechtiece co na nich bylo, by od kláštera Hradištského a toho zádušie ten duom byl odcizen, listem svým zvláštním pod jich obú i také jiných dobrých lidí k svědomí pečeťmi všecko své právo k tomu domu i k magestátu ciesařovu, o němžto svrchu zmienka jest, dali sú panie Margrethě Libomyšlské dobré paměti a mně Bětce nadepsanee až do našich životuov, tak aby po našie smrti zasie k záduší kláštera Hra- dištského byl navrácen. Protož já Bětka z Byšic nadepsaná, Hrocha již a paní Adličku jeho manželku i také paní Margrethu Libomyšlskú přebyvši a chtieci vuoli týchž manželuov i žádosti a úmyslu dosti učiniti, vidúcí také, že opatha a conventu v tom klášteru Hradištském nenie ižádného, svěřila sem toho i svěřuji a poručila sem i mocně porúčiem nábožným lidem opathu a conventu kláštera Zbraslavského blíž Prahy, poněvadž jakož jsem zpravena téhož a jednostajného jsú zákona s Hradištským, a jim toho domu k věrné ruce po mé smrti postúpila sem i postupuji a magestát ciesařovy milosti, kterýž Hrochovi na ten duom a jeho dědi- cóm i budúcím svědčí, k věrnee ruce dala sem i s listy Hrochovým a jeho manželky panie Adličky mně a nebožce panie Libomyšlské svědčície a to- hoto listu mocí dávám, aby ten duom Zbraslavští již kněžie po mee smrti jměli a jeho požívali bez všelikých lidí otporu a překážky, žádnému jeho nezastavujíc ani prodávajíc neb kterakkoli zavazujíce. A když by koli kněžie kláštera Hradištského zasě byli k svým miestom navráceni, aby opath a convent Zbraslavští domu toho svrchupsaného jim kněžím kláštera Hra- dištského zasě postúpili a jej vrátili i magestát ciesařuov, o němžto svrchu zmienka jest, s listy výš dotčenými vydali, zmatku jim v tom a otporu nečiniec ani uplatku žádajiec ižádného. A chtieci vždy což na mě jest, aby ten duom nebyl jinam nikoli obrácen než k tomu záduší k němuž spra- vedlivě příslušie, jakož i manželuov svrchupsaných ta jest byla vuole, prosila sem kněze děkana a capitoly hradu Pražského, že jsú to v svá acta kázali vepsati a vložiti. A pro lepší pevnost i jistotu prosila sem urozených pánuov pana Jindřicha Berky z Dubee, najjasnějšie kněžny a panie panie Johanky králové české hofmistra, pana Hynka z Waldšteyna, slovutných panoší Jana z Dúpova, miestokomorníka královstvie Českého, Odolena Vidlaka z Slavkova a Matěje Borotína z Vdimě, že jsú pečeti své dali na svědomie podle mne přivěsiti k témužto listu. Jenž jest dán léta od narozenic Syna božieho tisícieho čtyřistého šedesátého druhého ten pon- dělí po hodu sv. Dorothy panny. Přivěšeno šest pečetí, dobře zachovalých, z nichž druhá ve vosku červeném, třetí v bílém, ostatní v černém. — Na rubu: »Na duom conventu hradištského, který porůčím klášteru Zbraslavskému«. — (Orig. v arch. kapitoly Pražské XXXII. 15.) F Tadra Listy kláštera Zbraslavského. 17
Strana 258
258 324. Král Jiří zapisuje Václavovi Ojířovi z Očedělic dvůr poplužní v Komořanech ve 200 kopách gr. 1470, 19. Iunii. Kutná Hora. My Jiří x. oznamujem tiemto listem všem, že vzhledše na mnohé věrné služby slovutného Václava Ojieře z Ociedělic, věrného našeho milého, kteréž jest nám činil, činí a potom má a povinnen bude činiti a nám i synóm našim slúžiti, s dobrým rozmyslem a radú věrných našich mocí královskú ten dvuor poplužní v Komořanech s dědinami, lukami, pastvišti, i všemi toho dvoru příslušnostmi a puožitky, kterýž on kúpením drží, zapsali jsme jemu a zastavili a tiemto listem zapisujem a zastavujem ve dvú stú kopách gr. dobrých peněz střiebrných pod takovúto úmluvú, aby on i dědicové ten dvuor měli, drželi a jeho požívali bez našie, budúcích našich, králuov českých, i všech jiných lidí všeliké překážky tak dlúho, dokudž my neb budúcí naši, králové čeští, anebo ti kdožby právo k tomu dvoru měli, těch dvú stú kop gr. peněz dobrých tee chvíle v zemi naši české obecně berných nedali bychom jim a úplně nezaplatili. A ktožby tento list měl s již psaného Václava Ojieře nebo jeho dědicův dobrú volí a svobodnú, chcem aby tomu příslušelo plné právo všech věcí svrchu- psaných. Tomu na svědomí pečeť naší královskú kázali jsme přivěsiti k tomuto listu. Dán na Horách Kuthnách v úterý po sv. Vítu léta od narozenie syna Božieho MCCCC sedmdesátého, království naších léta třináctého. Ad mandatum d. regis. Pečeť král. dobře zachovalá. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém díl II. pag. 107.) 325. Václav Ojíř z Očedělic prodal mlýn pod Komořany na řece Vltavě svému bratru Albrechtovi. 1471. 11. Junii. Praha. Já Václav Ojieř z Ocziedělic vyznávám tímto listem obecně přede všemi, kdež čten nebo čtúce slyšán bude, že s dobrým rozmyslem a zdravú radú přátel svých prodal jsem a mocí listu tohoto prodávám mlýn svůj dědičný, kterýž leží pod Komořanky na Vltavě, na kterémž Lazar mlynář sedí, s jezem, stavem i s lesem i se vší plnú zvolí, což k tomu mlýnu z starodávna přísluší, s plným panstvím, nižádného sobě k témuž mlýnu práva ani kteree vlastnosti nepozuostavuje, i s tím platem, kterýž týž mlynář platí, dvaceti grošóv platu ročného i slady mletí i jince potřeby i s lososy i poctú a tak, jakož list vysazenie téhož mlýna plněji a šíře vykazuje a svědčí, to všecko prodal jsem Albrechtovi Ojieřovi
258 324. Král Jiří zapisuje Václavovi Ojířovi z Očedělic dvůr poplužní v Komořanech ve 200 kopách gr. 1470, 19. Iunii. Kutná Hora. My Jiří x. oznamujem tiemto listem všem, že vzhledše na mnohé věrné služby slovutného Václava Ojieře z Ociedělic, věrného našeho milého, kteréž jest nám činil, činí a potom má a povinnen bude činiti a nám i synóm našim slúžiti, s dobrým rozmyslem a radú věrných našich mocí královskú ten dvuor poplužní v Komořanech s dědinami, lukami, pastvišti, i všemi toho dvoru příslušnostmi a puožitky, kterýž on kúpením drží, zapsali jsme jemu a zastavili a tiemto listem zapisujem a zastavujem ve dvú stú kopách gr. dobrých peněz střiebrných pod takovúto úmluvú, aby on i dědicové ten dvuor měli, drželi a jeho požívali bez našie, budúcích našich, králuov českých, i všech jiných lidí všeliké překážky tak dlúho, dokudž my neb budúcí naši, králové čeští, anebo ti kdožby právo k tomu dvoru měli, těch dvú stú kop gr. peněz dobrých tee chvíle v zemi naši české obecně berných nedali bychom jim a úplně nezaplatili. A ktožby tento list měl s již psaného Václava Ojieře nebo jeho dědicův dobrú volí a svobodnú, chcem aby tomu příslušelo plné právo všech věcí svrchu- psaných. Tomu na svědomí pečeť naší královskú kázali jsme přivěsiti k tomuto listu. Dán na Horách Kuthnách v úterý po sv. Vítu léta od narozenie syna Božieho MCCCC sedmdesátého, království naších léta třináctého. Ad mandatum d. regis. Pečeť král. dobře zachovalá. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém díl II. pag. 107.) 325. Václav Ojíř z Očedělic prodal mlýn pod Komořany na řece Vltavě svému bratru Albrechtovi. 1471. 11. Junii. Praha. Já Václav Ojieř z Ocziedělic vyznávám tímto listem obecně přede všemi, kdež čten nebo čtúce slyšán bude, že s dobrým rozmyslem a zdravú radú přátel svých prodal jsem a mocí listu tohoto prodávám mlýn svůj dědičný, kterýž leží pod Komořanky na Vltavě, na kterémž Lazar mlynář sedí, s jezem, stavem i s lesem i se vší plnú zvolí, což k tomu mlýnu z starodávna přísluší, s plným panstvím, nižádného sobě k témuž mlýnu práva ani kteree vlastnosti nepozuostavuje, i s tím platem, kterýž týž mlynář platí, dvaceti grošóv platu ročného i slady mletí i jince potřeby i s lososy i poctú a tak, jakož list vysazenie téhož mlýna plněji a šíře vykazuje a svědčí, to všecko prodal jsem Albrechtovi Ojieřovi
Strana 259
259 z Ocziedělic, bratru svému milému, a jeho dědicóm za třiceti kop grošův mně jím úplně a v cele zaplacených k měnie, k drženie, k prodánie a k zastavenie, k zapsánie a k užívánie toho mlýna i s jeho důchody a poplatky, cožby se jemu i jeho dědicóm zdálo a líbilo, jakožto z svého vlastního dědického beze vší přiekazy nadepsaných Václava, dědicův a ná- městkův jeho. A dále jakož najjasn. kníže a pán pan Jiří král český, pán můj nejmilostivější, list s majestátem J. M. ráčil mi dáti na osvobozenie toho zboží Komořanského a vedle toho téhož mlýna, jakož týž list s maje- státem plněji vykazuje, že jemu Albrechtovi bratru svému milému, jeho dědicóm a budúcím týž mlýn mocí tohoto listu svobodím k věčnosti vedle líčenie téhož listu. A jestližeby kdo na ten mlýn sáhl právem a chtěl jej v kterú nesvobodu uvésti, že já jemu ten mlýn mocí listu tohoto slibuji spraviti a očistiti vedle řádu a práva třetinu výš, jako země za právo má, před věny, před sirotky a zápisy všelikterakými židovskými i duchovními právy. A kdožkoli tento list měl by a míti bude s častopsaného Albrechta Ojieře neb jeho dědicův dobrú vůlí, ten má a míti bude teež ovšem právo v tomto listu položené jakožto on sám. Těch věcí na svědomie a lepší jistotu svou jsem pečeť vlastní s dobrú vůlí a s plným přiznáním přivěsil k tomuto listu a na širšie svědomí připrosil jsem urozených a slovutných pánův pana Viléma z Vilhartic a z Heršteyna, pana Jindřicha z Kolovrat a z Žehrovic, Alše z Jistebna, Odolena Vidláka z Slavkova, múdrých a opatrných pánóv purgmistra a rady Nového města Pražského, že jsú také své pečeti vedle mé k tomuto listu přivěsili. Jenž jest dán a psán v Praze léta od narození syna Božího MCCCC sedmdesátého prvého v úterý před sv. Vítem mučedlníkem božím. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 108—9.) 326. Král Vladislav potvrsuje list krále Ladislava z r. 1454 daný klášteru Zbraslavskému. 1471. 15. Novembr. Praha. Wladislaus d. gr. Bohemie rex x. notum facimus tenore presencium universis, quod constitutus in presencia nostra relig. Procopius abbas mon. Aule Regie ord. Cisterc. x. exhibita nobis quadam litera olim Ser. Ladislai regis Bohemie, antecessoris nostri, concessa eidem suo monasterio super quibusdam graciis, suo et conventus sui nomine nobis humiliter suppli- cavit, quatenus ipsam literam cum omnibus in ea contentis approbare rati- ficare et confirmare dignaremur. Cuius quidem tenor sequitur in hec verba. Ladislaus x. notum facimus universis, quod cupientes x. (viz list krále Ladislava dd. 1454, 15. Augusti, Praha čís. 311). Nos igitur, qui loca religiosa plurimum diligimus, restauracioni et corservacioni eorum consulere equum et iustum iudicantes presertim ipso- 17*
259 z Ocziedělic, bratru svému milému, a jeho dědicóm za třiceti kop grošův mně jím úplně a v cele zaplacených k měnie, k drženie, k prodánie a k zastavenie, k zapsánie a k užívánie toho mlýna i s jeho důchody a poplatky, cožby se jemu i jeho dědicóm zdálo a líbilo, jakožto z svého vlastního dědického beze vší přiekazy nadepsaných Václava, dědicův a ná- městkův jeho. A dále jakož najjasn. kníže a pán pan Jiří král český, pán můj nejmilostivější, list s majestátem J. M. ráčil mi dáti na osvobozenie toho zboží Komořanského a vedle toho téhož mlýna, jakož týž list s maje- státem plněji vykazuje, že jemu Albrechtovi bratru svému milému, jeho dědicóm a budúcím týž mlýn mocí tohoto listu svobodím k věčnosti vedle líčenie téhož listu. A jestližeby kdo na ten mlýn sáhl právem a chtěl jej v kterú nesvobodu uvésti, že já jemu ten mlýn mocí listu tohoto slibuji spraviti a očistiti vedle řádu a práva třetinu výš, jako země za právo má, před věny, před sirotky a zápisy všelikterakými židovskými i duchovními právy. A kdožkoli tento list měl by a míti bude s častopsaného Albrechta Ojieře neb jeho dědicův dobrú vůlí, ten má a míti bude teež ovšem právo v tomto listu položené jakožto on sám. Těch věcí na svědomie a lepší jistotu svou jsem pečeť vlastní s dobrú vůlí a s plným přiznáním přivěsil k tomuto listu a na širšie svědomí připrosil jsem urozených a slovutných pánův pana Viléma z Vilhartic a z Heršteyna, pana Jindřicha z Kolovrat a z Žehrovic, Alše z Jistebna, Odolena Vidláka z Slavkova, múdrých a opatrných pánóv purgmistra a rady Nového města Pražského, že jsú také své pečeti vedle mé k tomuto listu přivěsili. Jenž jest dán a psán v Praze léta od narození syna Božího MCCCC sedmdesátého prvého v úterý před sv. Vítem mučedlníkem božím. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 108—9.) 326. Král Vladislav potvrsuje list krále Ladislava z r. 1454 daný klášteru Zbraslavskému. 1471. 15. Novembr. Praha. Wladislaus d. gr. Bohemie rex x. notum facimus tenore presencium universis, quod constitutus in presencia nostra relig. Procopius abbas mon. Aule Regie ord. Cisterc. x. exhibita nobis quadam litera olim Ser. Ladislai regis Bohemie, antecessoris nostri, concessa eidem suo monasterio super quibusdam graciis, suo et conventus sui nomine nobis humiliter suppli- cavit, quatenus ipsam literam cum omnibus in ea contentis approbare rati- ficare et confirmare dignaremur. Cuius quidem tenor sequitur in hec verba. Ladislaus x. notum facimus universis, quod cupientes x. (viz list krále Ladislava dd. 1454, 15. Augusti, Praha čís. 311). Nos igitur, qui loca religiosa plurimum diligimus, restauracioni et corservacioni eorum consulere equum et iustum iudicantes presertim ipso- 17*
Strana 260
260 rum, que malicia superiorum temporum et diruta et bonis suis privata existunt, votis nominati abbatis et conventus rupti monasterii Aule Regie tamquam racionabilibus graciose annuimus et non per errorem aut impro- vide, sed animo deliberato sano principum, procerum et aliorum nostrorum fidelium accedente consilio de certa nostra sciencia auctoritate regia pre- dictam literam ... approbamus ... et confirmamus.. decernentes .. et vo- lentes, ut eadem litera robur inconcussum et inviolabilem firmitatem obtinere debeat... Precipue tamen ut quemadmodum in eadem litera premittitur nunquam ulterius bona et possessiones dicti monasterii per nos aut succes- sores nostros quovismodo ad longum seu breve aut alio quocunque modo cuipiam locentur, pignorentur aut inscribantur. Quod si secus fieret ex importunitate petencium, ex oblivione, per inadvertenciam aut quovis modo alio, illud annullamus, cassamus, destruimus, irritamus et nullius roboris seu firmitatis esse decernimus. Presencium x. Datum Prage die V. m. Novembris a. D. MCCCC septuagesimo primo regni nostri anno primo. Ad mandatum d. regis. (Vidimus privileg. Aulae Reg. varch. Musea Česk. čís. 26) 327. Albrecht Ojíř z Očedělic poslupuje mlýn pod Komořany na Vltavě Jírovi z Přistoupíně. 1472, 2. Iulii. Já Albrecht Ojieř z Ocziedělic vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, kdež čten neb čtúce slyšán bude, že ten list můj na pargameně s visutými pečeťmi, jímžto slovutný panoše Václav Ojieř z Ocziedělic, bratr můj, prodal jest a prodává mně a mým dědicóm mlýn svůj dědičný, kterýž leží pod Komořanky na Vltavě, v kterémž Lazar mlynář sedí, s jezem, stavem a s lesem i se vší plnú zvolí x. (jako v listě dd. 1471, 11. lunii) dal jsem dobrovoloě a mocí tohoto listu s mú plnú a svobodnú dobrú vůli dávám slovutnému panoši Jírovi z Přistúpíně i jeho dědicóm a budúcím, moc jim podle toho dávaje i plné právo, v nač list ten výš dotčený svědčí, jměti, držeti a toho požívati i s tím se vším a s tím listem, když a což se jim líbí nebo líbiti bude, jakožto s jich vlastním dědičným učiniti bez všelikého mého a mých dědicův budúcích i jiných všech lidí odporu a pře- kážky. Na potvrzenie i budúcí paměť toho já Albrecht Ojieř nadepsaný pečeť mú vlastní přivěsil jsem k tomuto listu dobrovolně, prosiv urozeného pána pana Viléma z Velhartic a z Herštejna, urozených také statečného pana Viléma Pětipeského z Krásného Dvora, pana Václava z Říčan a slovut- ného panoše Jana Sstuksy z Strašnic, že jsou také pečeti své dali na svědomie podle mne přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narození syna Božího MCCCC sedmdesátého druhého ve čtvrtek den sv. Alžběty. (Copiar privileg. Aulae Regiac v klášteře Oseckém II. dil pag. 110—11.
260 rum, que malicia superiorum temporum et diruta et bonis suis privata existunt, votis nominati abbatis et conventus rupti monasterii Aule Regie tamquam racionabilibus graciose annuimus et non per errorem aut impro- vide, sed animo deliberato sano principum, procerum et aliorum nostrorum fidelium accedente consilio de certa nostra sciencia auctoritate regia pre- dictam literam ... approbamus ... et confirmamus.. decernentes .. et vo- lentes, ut eadem litera robur inconcussum et inviolabilem firmitatem obtinere debeat... Precipue tamen ut quemadmodum in eadem litera premittitur nunquam ulterius bona et possessiones dicti monasterii per nos aut succes- sores nostros quovismodo ad longum seu breve aut alio quocunque modo cuipiam locentur, pignorentur aut inscribantur. Quod si secus fieret ex importunitate petencium, ex oblivione, per inadvertenciam aut quovis modo alio, illud annullamus, cassamus, destruimus, irritamus et nullius roboris seu firmitatis esse decernimus. Presencium x. Datum Prage die V. m. Novembris a. D. MCCCC septuagesimo primo regni nostri anno primo. Ad mandatum d. regis. (Vidimus privileg. Aulae Reg. varch. Musea Česk. čís. 26) 327. Albrecht Ojíř z Očedělic poslupuje mlýn pod Komořany na Vltavě Jírovi z Přistoupíně. 1472, 2. Iulii. Já Albrecht Ojieř z Ocziedělic vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, kdež čten neb čtúce slyšán bude, že ten list můj na pargameně s visutými pečeťmi, jímžto slovutný panoše Václav Ojieř z Ocziedělic, bratr můj, prodal jest a prodává mně a mým dědicóm mlýn svůj dědičný, kterýž leží pod Komořanky na Vltavě, v kterémž Lazar mlynář sedí, s jezem, stavem a s lesem i se vší plnú zvolí x. (jako v listě dd. 1471, 11. lunii) dal jsem dobrovoloě a mocí tohoto listu s mú plnú a svobodnú dobrú vůli dávám slovutnému panoši Jírovi z Přistúpíně i jeho dědicóm a budúcím, moc jim podle toho dávaje i plné právo, v nač list ten výš dotčený svědčí, jměti, držeti a toho požívati i s tím se vším a s tím listem, když a což se jim líbí nebo líbiti bude, jakožto s jich vlastním dědičným učiniti bez všelikého mého a mých dědicův budúcích i jiných všech lidí odporu a pře- kážky. Na potvrzenie i budúcí paměť toho já Albrecht Ojieř nadepsaný pečeť mú vlastní přivěsil jsem k tomuto listu dobrovolně, prosiv urozeného pána pana Viléma z Velhartic a z Herštejna, urozených také statečného pana Viléma Pětipeského z Krásného Dvora, pana Václava z Říčan a slovut- ného panoše Jana Sstuksy z Strašnic, že jsou také pečeti své dali na svědomie podle mne přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narození syna Božího MCCCC sedmdesátého druhého ve čtvrtek den sv. Alžběty. (Copiar privileg. Aulae Regiac v klášteře Oseckém II. dil pag. 110—11.
Strana 261
261 328. Beneš z Weitmile, purkrabí Karlšteinský a nejvyšší mincmistr, žádá radu města Chebu, aby opaty Sedleckého a Zbraslavského, kteří v záležitostech králových k nim přijedou, dobře přijali. 1475, 20. April. Kutná Hora. Mein Dinst zuvor, ersamen, weisen, besunder lieb freundt. Mir hat bevolhen mein gnediger Her der Kunig euch zu schreiben, so iczund dy erwirdig Herrn Her Jobst Apt zu Czedlicz und Her Jacob Apt zu Kunig- sall in etlichen seiner kunigl. Gnaden notdurfften hinauscziehen werden, und czu euch komen und was an euch begeren wurden, pitte ich euch als mein besunder lieb freundt, das ir das wolt than vorauss von wegen meines genedigen Herrn des Konigs, und auch von meintwegen, und wolt den egenanten Apten behulfflich und retlich in den sachen, so sie an euch begeren wurden, zou sein und in auch gelatung zcuschicken, damit sie dester sichrer durchkomen mochten, wir euch solichs mein gnedigen Her der Kunig im pesten bedencken. Will ichs auch umb euch in einem solichen ader vil merern williglich gern verdienen, als umb mein lieb freundt. Datum Monte feria V. ante festum s. Georgii annorum x. lxx quinto. Benisch Herr von der Weitmüll. purkraff zum Karlstein, Oberster Munczmeister zcum Cuthenperg. Dem x. Burgermeister und Rate der Stadt Eger X. (Orig. archivu Chebského, přepis v archivu zemském.) 329. Louka kláštera Zbraslavského, řečena Plynečka, zapsána ve 400 zlatých uherských Jírovi Manuškovi z Nového Města Pražského. c. 1475. (Čelakovský, O registrech str. 121.) 330. Klášter Zbraslavský prodává Janovi Benedovi z Nečtin Břežany a jiný majetek klášterní v okolí. 1476, 29. April. Jan z bož. smilování opat kláštera Zbraslavského x. svým i všeho konventa téhož kláštera jménem přiznal se, že dědinu svú a téhož kláštera v Břežanech, tvrz, dvuor poplužní s poplužím, ves, dvory kmetcí s platem, item Hranice vrch co jest s té strany, celý Chlum, duol v Widim (sic), ves pustú Lhotu a v Rájově krčmu s platem a duol nad tú krčmú, item Homole vrch a les pod túž horú, item Zwol, Vohrobec vsi, dvory kmetcí
261 328. Beneš z Weitmile, purkrabí Karlšteinský a nejvyšší mincmistr, žádá radu města Chebu, aby opaty Sedleckého a Zbraslavského, kteří v záležitostech králových k nim přijedou, dobře přijali. 1475, 20. April. Kutná Hora. Mein Dinst zuvor, ersamen, weisen, besunder lieb freundt. Mir hat bevolhen mein gnediger Her der Kunig euch zu schreiben, so iczund dy erwirdig Herrn Her Jobst Apt zu Czedlicz und Her Jacob Apt zu Kunig- sall in etlichen seiner kunigl. Gnaden notdurfften hinauscziehen werden, und czu euch komen und was an euch begeren wurden, pitte ich euch als mein besunder lieb freundt, das ir das wolt than vorauss von wegen meines genedigen Herrn des Konigs, und auch von meintwegen, und wolt den egenanten Apten behulfflich und retlich in den sachen, so sie an euch begeren wurden, zou sein und in auch gelatung zcuschicken, damit sie dester sichrer durchkomen mochten, wir euch solichs mein gnedigen Her der Kunig im pesten bedencken. Will ichs auch umb euch in einem solichen ader vil merern williglich gern verdienen, als umb mein lieb freundt. Datum Monte feria V. ante festum s. Georgii annorum x. lxx quinto. Benisch Herr von der Weitmüll. purkraff zum Karlstein, Oberster Munczmeister zcum Cuthenperg. Dem x. Burgermeister und Rate der Stadt Eger X. (Orig. archivu Chebského, přepis v archivu zemském.) 329. Louka kláštera Zbraslavského, řečena Plynečka, zapsána ve 400 zlatých uherských Jírovi Manuškovi z Nového Města Pražského. c. 1475. (Čelakovský, O registrech str. 121.) 330. Klášter Zbraslavský prodává Janovi Benedovi z Nečtin Břežany a jiný majetek klášterní v okolí. 1476, 29. April. Jan z bož. smilování opat kláštera Zbraslavského x. svým i všeho konventa téhož kláštera jménem přiznal se, že dědinu svú a téhož kláštera v Břežanech, tvrz, dvuor poplužní s poplužím, ves, dvory kmetcí s platem, item Hranice vrch co jest s té strany, celý Chlum, duol v Widim (sic), ves pustú Lhotu a v Rájově krčmu s platem a duol nad tú krčmú, item Homole vrch a les pod túž horú, item Zwol, Vohrobec vsi, dvory kmetcí
Strana 262
262 s platem, s dědinami ornými i neornými, lukami, lesy, potoky, rybníky, robotami, kůrmi i s tiem dvorem ode vsi Břežan až k řece i s lesy, kteříž slovú Stará mládie, Ostrovec a duol k Vraniemu řečený Kaliště i se vší zvolí, co k tomu přísluší, s plným panstvím v týchž mezech a hranicech, jakož nadepsané zbuoží v nich záleží x., prodal Janovi řečenému Beneda z Nečtin a z Břežan a jeho dědicuom za tři tisíce kop. gr. Pr. českých a seznal se, že jest ty peníze od něho úplně vzal a jemu tee dědiny dě- dicky postoupil. Zpraviti nemá aniž jest povinen, než slíbil jest za se i za všecken konvent svuoj a jich budúcie náměstky, že téhož Jana Benedy, dědicuov ani dědin jeho nadepsaných nemá nařiekati časy budúcie a věčné žádným právem ani skutkem, neb jest ty dědiny prodal k pravému právu dědičnému s plným panstvím a Král. Milost proto povolení dáti ráčil jest k tomu kladení ve dsky, že kněz opat před Král. Mil. mluvil jest, že to prodání jest pro dobré užitečné téhož kláštera a konventa jeho. K které- mužto ve dsky kladení Vladislav král x. dal jest své povolení. Poslové ke dskám od J. M. byli jsou Vilém z Ryzenberka nejvyšší komorník krá- lovství, a Mikuláš z Lantštejna, nejvyšší písař desk král. Česk., vypravujíce nadepsané věci od téhož krále pána zvlášť vyslaní. Stalo se léta Páně MCCCCLXXVI v pondělí před sv. Filipem a Jakubem. Septimo Plana H. XXX. (Zápis desk zemsk. 3. C. 5. — Otištěno v Arch. Česk. V. str. 524.) 331. Opat a konvent kláštera Zbraslavského vysazují dvur v Záběhlicích v službu a nápravu Filipovi z Urlejchu, služebníku svému. 1478, 20. Juli. Zbraslav. My kněz Jan oppath z božie milosti, kněz Jan převor, kněz Anthonius klíčník, kněz Jan podklíčník i vešken konventh nynější i budoucí kláštera Zbraslavského cysterc. zákona arcibiskupstvie pražského vyznáváme tiemto listem všem, ktož jej uzřie neb čtúcí slyšeti budú, že jsme s plnú radú nás všech i svolením našim vysazený dvór ve vsi Záběhlicích s dědinami, s lúkami, s pivovarem, s sladovnú, s krčmú bez překazu potvrdili, a to jest kúpil slovutný panoše Filip z Urlejchu, služebník náš věrný milý, sobě a paní Marthě manželce své i svým budúcím dědicóm v službu a nápravu, tak že on i jeho budúcí má i mají nám svrchupsanému konventu, nynějším i budúcím našim, z toho dvoru posluhovati jedním koněm a s samostřielem, když bychom obeslali a jemu kázali, a to on má učiniti ale na náš groš. A protož my všichni svrchupsaní i vešken konventh slibujeme nepřekážeti a radějše pomocni býti radú i skutkem, ktožby jemu na těch užitciech překážel neb překážeti chtěl. K tomu na svědomí naši pečeth i všeho kon- ventha přivěsiti rozkázali jsme. Jenž jest psán na Zbraslavi v ponděli před sv. Maří Magdalenú léta božieho tisícieho čtyřstého sedmdesátého osmého. (Orig. arch. místodržit. Přepis v diplomat. č.)
262 s platem, s dědinami ornými i neornými, lukami, lesy, potoky, rybníky, robotami, kůrmi i s tiem dvorem ode vsi Břežan až k řece i s lesy, kteříž slovú Stará mládie, Ostrovec a duol k Vraniemu řečený Kaliště i se vší zvolí, co k tomu přísluší, s plným panstvím v týchž mezech a hranicech, jakož nadepsané zbuoží v nich záleží x., prodal Janovi řečenému Beneda z Nečtin a z Břežan a jeho dědicuom za tři tisíce kop. gr. Pr. českých a seznal se, že jest ty peníze od něho úplně vzal a jemu tee dědiny dě- dicky postoupil. Zpraviti nemá aniž jest povinen, než slíbil jest za se i za všecken konvent svuoj a jich budúcie náměstky, že téhož Jana Benedy, dědicuov ani dědin jeho nadepsaných nemá nařiekati časy budúcie a věčné žádným právem ani skutkem, neb jest ty dědiny prodal k pravému právu dědičnému s plným panstvím a Král. Milost proto povolení dáti ráčil jest k tomu kladení ve dsky, že kněz opat před Král. Mil. mluvil jest, že to prodání jest pro dobré užitečné téhož kláštera a konventa jeho. K které- mužto ve dsky kladení Vladislav král x. dal jest své povolení. Poslové ke dskám od J. M. byli jsou Vilém z Ryzenberka nejvyšší komorník krá- lovství, a Mikuláš z Lantštejna, nejvyšší písař desk král. Česk., vypravujíce nadepsané věci od téhož krále pána zvlášť vyslaní. Stalo se léta Páně MCCCCLXXVI v pondělí před sv. Filipem a Jakubem. Septimo Plana H. XXX. (Zápis desk zemsk. 3. C. 5. — Otištěno v Arch. Česk. V. str. 524.) 331. Opat a konvent kláštera Zbraslavského vysazují dvur v Záběhlicích v službu a nápravu Filipovi z Urlejchu, služebníku svému. 1478, 20. Juli. Zbraslav. My kněz Jan oppath z božie milosti, kněz Jan převor, kněz Anthonius klíčník, kněz Jan podklíčník i vešken konventh nynější i budoucí kláštera Zbraslavského cysterc. zákona arcibiskupstvie pražského vyznáváme tiemto listem všem, ktož jej uzřie neb čtúcí slyšeti budú, že jsme s plnú radú nás všech i svolením našim vysazený dvór ve vsi Záběhlicích s dědinami, s lúkami, s pivovarem, s sladovnú, s krčmú bez překazu potvrdili, a to jest kúpil slovutný panoše Filip z Urlejchu, služebník náš věrný milý, sobě a paní Marthě manželce své i svým budúcím dědicóm v službu a nápravu, tak že on i jeho budúcí má i mají nám svrchupsanému konventu, nynějším i budúcím našim, z toho dvoru posluhovati jedním koněm a s samostřielem, když bychom obeslali a jemu kázali, a to on má učiniti ale na náš groš. A protož my všichni svrchupsaní i vešken konventh slibujeme nepřekážeti a radějše pomocni býti radú i skutkem, ktožby jemu na těch užitciech překážel neb překážeti chtěl. K tomu na svědomí naši pečeth i všeho kon- ventha přivěsiti rozkázali jsme. Jenž jest psán na Zbraslavi v ponděli před sv. Maří Magdalenú léta božieho tisícieho čtyřstého sedmdesátého osmého. (Orig. arch. místodržit. Přepis v diplomat. č.)
Strana 263
263 332. Zírota z Radotína prodal svuj mlýn ve vsi Radotíně se svolením opata Zbraslavského mlynáři Lazarovi. 1478. 30. Octobr. Ve jménu božie a nerozdílné Trojice svaté Amen. Já Zirota z Rado- tína seděním tudíž známo činím tímto listem obecně přede všemi x., že jsem prodal mlýn svůj vlastní svobodný tu ve vsi v Radotíně se dvěma kolama opatrnému muži Lazarovi, ženě a dětem jeho i budúcím, a to s plnú vůlí důstojného u Bože otce a kněze Jana opata v ty časy kláštera Zbraslav- ského i všeho Conventu kláštera nadepsaného za osmdesát kop gr. do- brých stříbrných rázu a čísla Pražského pod úrok rozdielně platiece, totižto na den sv. Jiří nyní nejprv příštího čtyřidceti groš. miešenských a potom hned na sv. Havla zběhlého tolikéž, a tak vždycky po všecka léta věčně trvajíce on nadepsaný Lazar, děti jeho a budúcí povinni budú mně a mým budúcím dědicóm a náměstkóm platiti bez odporu všelikého x. A tíž nadepsaní, totižto Lazar s svými dědici a budoucími budú moc míti pro- dati, dáti, zastaviti, směniti, odkázati a podle své vůle učiniti, jakož se jemu a jim nejslušněji viděti bude tak učiniti, a to pod těmi právy a výměnkami dole psanými. A tak totižto, aby on často jmenovaný Lazar, děti jeho a budúcí užívali těch kol dvú mlýnských takovú svobodú, cožkolivěk k tomu přísluší, jakožto s jezem, s vodú, příhradú skrze ves, jenž prochází mezi dvorem na týž mlýn až do rybníčka. A ta strúha aby jměla pruoduch vodě téci (sic) beze všech zabav mých i všech budoucích náměstkův, kterémužto mlýnu často psanému přidal jsem dobrovolně šest záhonův dědiny i s tú zahradú, kterážto leží za koly mlýnskými až do žlábku rybníčka a po strúhu a to dvořiště vedle uloženie mezníka, jenž se v své míře zavírá (sic). Dále toto vyměnieno, aby Lazar, děti jeho i budúcí náměstci co se tkne od jezu až do mlýna Zyrotova mlynář má dáti dva dělníky a farářův mlynář jedneho toho jezu a strúhy opravení, kolikokrát- kolivěk toho bylo by potřeba. Ale co se tkne od kamene mramorového pod mlýnem až do žlábku, mlynář má dáti jedneho dělníka k opravování a farářův mlynář druhého. Také toto znamenitě přidáno, že já nadepsaný Zyrotha tuto sobě svobodu zůstavuji i mým budúcím, aby od každého sladu mlení čtyry peníze brány byly toliko ode mne i mých budúcích a nic více. Také Lazar s svými dětmi a budúcími jeden strych žita knězi faráři toho času a jenž by byl bude povinnen platiti do roka jednú bez odporu. Dále toto také vymieněno, že Lazar s svými dětmi a budúcími mně i mým budúcím nižádného poplatku buďto berně nebo kteréžkoli dani nemají platit, ani vojny na ně které potahovati, kromě toho lečby královská Milost ráčila uložiti podle jiných dobrých lidí, tehdy z toho vymlouvati se moci nebudú. Také toto ovšem znamenitě sobě pozůstavuji mocnie panstvie na témž mlýně, dětem mým a budúcím, a já i dědicové moji budúce povinnen a povinni budeme, jich hájiti a v nápravě mieti,
263 332. Zírota z Radotína prodal svuj mlýn ve vsi Radotíně se svolením opata Zbraslavského mlynáři Lazarovi. 1478. 30. Octobr. Ve jménu božie a nerozdílné Trojice svaté Amen. Já Zirota z Rado- tína seděním tudíž známo činím tímto listem obecně přede všemi x., že jsem prodal mlýn svůj vlastní svobodný tu ve vsi v Radotíně se dvěma kolama opatrnému muži Lazarovi, ženě a dětem jeho i budúcím, a to s plnú vůlí důstojného u Bože otce a kněze Jana opata v ty časy kláštera Zbraslav- ského i všeho Conventu kláštera nadepsaného za osmdesát kop gr. do- brých stříbrných rázu a čísla Pražského pod úrok rozdielně platiece, totižto na den sv. Jiří nyní nejprv příštího čtyřidceti groš. miešenských a potom hned na sv. Havla zběhlého tolikéž, a tak vždycky po všecka léta věčně trvajíce on nadepsaný Lazar, děti jeho a budúcí povinni budú mně a mým budúcím dědicóm a náměstkóm platiti bez odporu všelikého x. A tíž nadepsaní, totižto Lazar s svými dědici a budoucími budú moc míti pro- dati, dáti, zastaviti, směniti, odkázati a podle své vůle učiniti, jakož se jemu a jim nejslušněji viděti bude tak učiniti, a to pod těmi právy a výměnkami dole psanými. A tak totižto, aby on často jmenovaný Lazar, děti jeho a budúcí užívali těch kol dvú mlýnských takovú svobodú, cožkolivěk k tomu přísluší, jakožto s jezem, s vodú, příhradú skrze ves, jenž prochází mezi dvorem na týž mlýn až do rybníčka. A ta strúha aby jměla pruoduch vodě téci (sic) beze všech zabav mých i všech budoucích náměstkův, kterémužto mlýnu často psanému přidal jsem dobrovolně šest záhonův dědiny i s tú zahradú, kterážto leží za koly mlýnskými až do žlábku rybníčka a po strúhu a to dvořiště vedle uloženie mezníka, jenž se v své míře zavírá (sic). Dále toto vyměnieno, aby Lazar, děti jeho i budúcí náměstci co se tkne od jezu až do mlýna Zyrotova mlynář má dáti dva dělníky a farářův mlynář jedneho toho jezu a strúhy opravení, kolikokrát- kolivěk toho bylo by potřeba. Ale co se tkne od kamene mramorového pod mlýnem až do žlábku, mlynář má dáti jedneho dělníka k opravování a farářův mlynář druhého. Také toto znamenitě přidáno, že já nadepsaný Zyrotha tuto sobě svobodu zůstavuji i mým budúcím, aby od každého sladu mlení čtyry peníze brány byly toliko ode mne i mých budúcích a nic více. Také Lazar s svými dětmi a budúcími jeden strych žita knězi faráři toho času a jenž by byl bude povinnen platiti do roka jednú bez odporu. Dále toto také vymieněno, že Lazar s svými dětmi a budúcími mně i mým budúcím nižádného poplatku buďto berně nebo kteréžkoli dani nemají platit, ani vojny na ně které potahovati, kromě toho lečby královská Milost ráčila uložiti podle jiných dobrých lidí, tehdy z toho vymlouvati se moci nebudú. Také toto ovšem znamenitě sobě pozůstavuji mocnie panstvie na témž mlýně, dětem mým a budúcím, a já i dědicové moji budúce povinnen a povinni budeme, jich hájiti a v nápravě mieti,
Strana 264
264 pokudž najdále mohli bychme. A kdož by tento list měl s často psaných Lazara, ženy, dětí jeho, anebo jednoho z nich s dobrú vůlí, témuž všecko právo příslušeti bude ke všem věcem nahoře psaným jakožto jim samým. A pro lepší jistotu i pevnost i utvrzení svú vlastní pečeť dal jsem přivěsiti k tomuto listu a prosil jsem urozeného panoše pana Václava z Svárova, kuchmistra královského, aby svú pečeť podle mé dal přivěsiti k tomuto zápisu na svědomí a utvrzení všech věcí nahoře psaných. Jenž jest psán léta od narození syna Božího MCCCC sedmdesátého osmého ten pátek před hodem slavným Všech Svatých. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 112—114.) 333. Klášter Zbraslavský prodal městiště, proti domu klášterskému blíž kostela sv. Ondřeje na Starém městě Pražském ležící, kdež dříve lázně byly, měštanu Pražskému Martinovi za 10 kop a úrok 3 grošů. 1481, 3. April. My kněz Jan smilováním Božským opat, kněz Jan přievor i veškeren Convent kláštera Zbraslavského zákona Cistercienského v arcibiskupství Pražském vyznáváme tiemto listem přede všemi, kdož jej uzřie nebo čtúce uslyší, že s dobrým naším rozmyslem i jednostajnú nás všech volí i potazem prodali sme městiště naše a kláštera našeho dědičnee a svobodnee v Starém městě Pražském proti domu našemu blíž kostela sv. Ondřeje ležíciemu ob cestu ležiecie, kdežto někdy od staradávna byla jest předkuov našich i naše lázně, s břehem tudiež a se vším téhož městiště příslušenstvím, i mocí tohoto listu dědicsky prodáváme opatrnému muži Martinovi pobož- nému, měštěnínu Starého města Pražského výš dotčeného, a jeho dědicóm i budúcím za deset kop gr. peněz dobrých nám od něho již úplně a docela zaplacených a námi na potřeby kláštera našeho vynaložených, i jim téhož městiště s jeho příslušenstvím skutečně postupujem k jmění, držení a poží- vání nebo ku prodání, i s tiem když a což se jim líbí nebo líbiti bude jakožto s jich vlastním dědictvím k učinění bez všelikého našeho a kláštera našeho, budúcích i jiných všech lidí otporu a překážky, pod úmluvú však mezi námi s obú stranú jednostajně svolenú a plat takovýto, tak že nade- psaný Martin a jeho dědicové a budúcí mají a dlužni jsú i povinni budú, nám a kláštera našeho budúcím platití z toho městiště platu a úroka ročnieho tři groše české a vydávati každý rok toliko při sv. Havle a nic viece po všecky časy věčně budúcie bez zmatku a otporu i zadržovánie a prodlévánie všelikého. Pakli by jim kdy na to městiště ktožkoli právem duchovním nebo světským sáhl, v tom my i s budúcími našimi máme a povinni jsme je zastati a zastúpiti a jim to očistiti a osvoboditi bez jich všeliké škody, zmatku jim v tom ani otporu nečiníce ižádného. A ktožkoli
264 pokudž najdále mohli bychme. A kdož by tento list měl s často psaných Lazara, ženy, dětí jeho, anebo jednoho z nich s dobrú vůlí, témuž všecko právo příslušeti bude ke všem věcem nahoře psaným jakožto jim samým. A pro lepší jistotu i pevnost i utvrzení svú vlastní pečeť dal jsem přivěsiti k tomuto listu a prosil jsem urozeného panoše pana Václava z Svárova, kuchmistra královského, aby svú pečeť podle mé dal přivěsiti k tomuto zápisu na svědomí a utvrzení všech věcí nahoře psaných. Jenž jest psán léta od narození syna Božího MCCCC sedmdesátého osmého ten pátek před hodem slavným Všech Svatých. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 112—114.) 333. Klášter Zbraslavský prodal městiště, proti domu klášterskému blíž kostela sv. Ondřeje na Starém městě Pražském ležící, kdež dříve lázně byly, měštanu Pražskému Martinovi za 10 kop a úrok 3 grošů. 1481, 3. April. My kněz Jan smilováním Božským opat, kněz Jan přievor i veškeren Convent kláštera Zbraslavského zákona Cistercienského v arcibiskupství Pražském vyznáváme tiemto listem přede všemi, kdož jej uzřie nebo čtúce uslyší, že s dobrým naším rozmyslem i jednostajnú nás všech volí i potazem prodali sme městiště naše a kláštera našeho dědičnee a svobodnee v Starém městě Pražském proti domu našemu blíž kostela sv. Ondřeje ležíciemu ob cestu ležiecie, kdežto někdy od staradávna byla jest předkuov našich i naše lázně, s břehem tudiež a se vším téhož městiště příslušenstvím, i mocí tohoto listu dědicsky prodáváme opatrnému muži Martinovi pobož- nému, měštěnínu Starého města Pražského výš dotčeného, a jeho dědicóm i budúcím za deset kop gr. peněz dobrých nám od něho již úplně a docela zaplacených a námi na potřeby kláštera našeho vynaložených, i jim téhož městiště s jeho příslušenstvím skutečně postupujem k jmění, držení a poží- vání nebo ku prodání, i s tiem když a což se jim líbí nebo líbiti bude jakožto s jich vlastním dědictvím k učinění bez všelikého našeho a kláštera našeho, budúcích i jiných všech lidí otporu a překážky, pod úmluvú však mezi námi s obú stranú jednostajně svolenú a plat takovýto, tak že nade- psaný Martin a jeho dědicové a budúcí mají a dlužni jsú i povinni budú, nám a kláštera našeho budúcím platití z toho městiště platu a úroka ročnieho tři groše české a vydávati každý rok toliko při sv. Havle a nic viece po všecky časy věčně budúcie bez zmatku a otporu i zadržovánie a prodlévánie všelikého. Pakli by jim kdy na to městiště ktožkoli právem duchovním nebo světským sáhl, v tom my i s budúcími našimi máme a povinni jsme je zastati a zastúpiti a jim to očistiti a osvoboditi bez jich všeliké škody, zmatku jim v tom ani otporu nečiníce ižádného. A ktožkoli
Strana 265
265 tento list mělby nebo jmieti bude s nadepsaného Martina nebo dědicuov jeho a budúcích dobrú volí a svobodnú, ten má i mieti bude túž moc i teež plné právo ke všem věcem v něm položeným a zapsaným jakožto oni sami. Toho na potvrzenie i budúcí pamět my opat i Convent svrchu psaní pečeti naše vlastnie opatskú i conventskú dali jsme k tomuto listu přivěsiti, jenž jest dán a psán léta od narozenie syna Božieho tisicieho čtyřstého osmdesátého prvnieho den třetí měsiece dubna.*) Pečeť první (opatská), dobře zachovaná. — (Orig. arch. Musea Česk. Vystaven ve skříni 34. Přepis v archivu Oseckém. Not. vidimovaný přepis v rukopisu Nedo- mově str. 268.) 334. V listině krále Vladislava, kterouž se potvrzuje postoupení zapsaného zboží obnovenému klášteru Skalickému, přiznává se Vilémovi z Landštejna právo, aby ten klášter mohl spravovati, aby tu řád zachován byl; »a jestliže by opat aneb který jiný kněz tu v řádu státi nechtěl, tehdy týž Vilém s raddú opatuov kláštera Sedleckého a Zbraslavského bude moci jiného opata aneb kněze tu dáti«. 1481, 13. Iun. Praha. (Arch Česky XIV. str. 411—412.) 335. Mlynář Lasar připsal svuj mlýn v Radotíně synu svému Havlovi. 1483, 25. Ianuar. Já Lazar mlynář z Radotína vyznávám a známo činím tímto listem obecně přede všemi x., jakož jsem kúpil mlýn tu v Radotíně od Zirothy někdy pána svého za 80 kop grošů dobrých stříbrných rázu Pražského, kterýžto mlýn mně jest prodal Zírotha se vším příslušenstvím s povolením a dopuštěním conventu i opata kláštera Zbraslavského mně, dětem i bu- dúcím mým, a já chtě, aby mezi dětmi mými žádné různice za mně ani po mej smrti nebylo, dal jsem a mocí tohoto listu dávám ten mlýn v Rado- tíně i vzdávám za plný oddíl Havlovi synovi mému, aby jiní synové i děti moji témuž Havlovi synu mému žádným právem světským i duchovním na ten mlýn ani což k němu přísluší nemohli sáhati. Neb já jej Havla syna mého tiem mlýnem i vším což k němu přísluší od všech svých dětí odděluji, aby oni naň ničímž sáhnúti nemohli, a on na ně také žádným právem sáhnúti nemá. A pak týž Havel syn můj bude moci ten mlýn dáti, prodati, směniti anebo jakž se s tím libíti bude učiniti on i jeho budúcí, však vždy pod též právo a pod týž plat, jakož hlavní list to šíře a plněji *) Další majitele tohoto městiště viz v listě dd. 1634, 1. Iunii.
265 tento list mělby nebo jmieti bude s nadepsaného Martina nebo dědicuov jeho a budúcích dobrú volí a svobodnú, ten má i mieti bude túž moc i teež plné právo ke všem věcem v něm položeným a zapsaným jakožto oni sami. Toho na potvrzenie i budúcí pamět my opat i Convent svrchu psaní pečeti naše vlastnie opatskú i conventskú dali jsme k tomuto listu přivěsiti, jenž jest dán a psán léta od narozenie syna Božieho tisicieho čtyřstého osmdesátého prvnieho den třetí měsiece dubna.*) Pečeť první (opatská), dobře zachovaná. — (Orig. arch. Musea Česk. Vystaven ve skříni 34. Přepis v archivu Oseckém. Not. vidimovaný přepis v rukopisu Nedo- mově str. 268.) 334. V listině krále Vladislava, kterouž se potvrzuje postoupení zapsaného zboží obnovenému klášteru Skalickému, přiznává se Vilémovi z Landštejna právo, aby ten klášter mohl spravovati, aby tu řád zachován byl; »a jestliže by opat aneb který jiný kněz tu v řádu státi nechtěl, tehdy týž Vilém s raddú opatuov kláštera Sedleckého a Zbraslavského bude moci jiného opata aneb kněze tu dáti«. 1481, 13. Iun. Praha. (Arch Česky XIV. str. 411—412.) 335. Mlynář Lasar připsal svuj mlýn v Radotíně synu svému Havlovi. 1483, 25. Ianuar. Já Lazar mlynář z Radotína vyznávám a známo činím tímto listem obecně přede všemi x., jakož jsem kúpil mlýn tu v Radotíně od Zirothy někdy pána svého za 80 kop grošů dobrých stříbrných rázu Pražského, kterýžto mlýn mně jest prodal Zírotha se vším příslušenstvím s povolením a dopuštěním conventu i opata kláštera Zbraslavského mně, dětem i bu- dúcím mým, a já chtě, aby mezi dětmi mými žádné různice za mně ani po mej smrti nebylo, dal jsem a mocí tohoto listu dávám ten mlýn v Rado- tíně i vzdávám za plný oddíl Havlovi synovi mému, aby jiní synové i děti moji témuž Havlovi synu mému žádným právem světským i duchovním na ten mlýn ani což k němu přísluší nemohli sáhati. Neb já jej Havla syna mého tiem mlýnem i vším což k němu přísluší od všech svých dětí odděluji, aby oni naň ničímž sáhnúti nemohli, a on na ně také žádným právem sáhnúti nemá. A pak týž Havel syn můj bude moci ten mlýn dáti, prodati, směniti anebo jakž se s tím libíti bude učiniti on i jeho budúcí, však vždy pod též právo a pod týž plat, jakož hlavní list to šíře a plněji *) Další majitele tohoto městiště viz v listě dd. 1634, 1. Iunii.
Strana 266
266 v sobě ukazuje a zavírá. A této mee dobree vůle a mého zřízení toho všeho na potvrzení a pro potomní lidskú budúcí paměť prosil jsem uroze- ných panoší Václava z Svárova, kuchmistra dvoru královy Milosti, a Otíka z Boršic, že sú své pečeti k mee snažnee prosbě kázali přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narození syna Božího MCCCC osmdesátého třetího tu sobotu na den obrácení sv. Pavla na víru. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 115.) 336. Jan opat a konvent kláštera Zbraslavského zapisují desátek v Rouchovanech ve 300 kop. gr. č. a ve 100 kop míš. mečových Vilémovi z Pernštejna a Jindřichovi z Lipého synu Pertoltovu doživotně. Na Zbraslavi 1481, den sv. Jilji. 1484, 1. Sept. Zbraslav (Arch. Č VI. str. 516. č. 166. Celá listina: Arch. Č. XVI. str. 272.-73.) 337. Dobrá vule Bohuslava z Valtířova, kterouž postupuje zápis na tvrziště a dvůr v Neumětelích Zdeňkovi z Koněprus. 1485, 20. Octobr. Já Bohuslav z Valtieřova vyznávám tímto listem .., že ten zápis a list na pargameně, jímžto duostojný u Bože otec a kněz Jan opat i veškeren convent kláštera Zbraslavského x. zapsali jsú i skutečně postúpili Vaňkovi z Mostu a Janovi synu jeho i Anně jeho dceři tvrziště svého a kláštera jich v Neumětelech se dvorem poplužním, s dědinami, s lukami, lesy, potoky, rybníky, haltéři, pastvinami a se všemi a všelikými přísluš- nostmi k tomu dvoru a tvrzišti z starodávna příslušnými tak v cele a plně, jakož jsou to sami měli a požívali nic ovšem nevymieňujíc, ve 140 kopách grošů dobrých peněz stříbrných rázu Pražského tak a s takovými výměnkami, jakož týž list pod téhož opata a conventu i jiných dobrých lidí podle nich na svědomie pečeťmi visutými plněji to všecko a šíře v sobě zavírá, kterýžto list nadepsaný Vaněk z Mostu, Jan syn a Anna dcera jeho dali jsú slovutným panošem Václavovi a Oldřichovi bratřím z Valtieřova dobré paměti i jich dědicóm a tak i mně jakožto téhož Václava synu a dědici pravému s svú dobrú volí psanú řádně, dal jsem také dobrovolně i mocí tohoto listu s mú plnú a svobodnú dobrú volí i s tú také volí dobrú výš dotčenú Václavovi otci mému a Oldřichovi bratru jeho i mně svědčící dále dávám urozenému panoši Zdenkovi z Koně- prus a ve Mtihavě, švagru mému, a urozené také panně Dorotě z Valtie- řova, sestře mee a jeho manželce, i jich dědicóm, moc i plné právo jim
266 v sobě ukazuje a zavírá. A této mee dobree vůle a mého zřízení toho všeho na potvrzení a pro potomní lidskú budúcí paměť prosil jsem uroze- ných panoší Václava z Svárova, kuchmistra dvoru královy Milosti, a Otíka z Boršic, že sú své pečeti k mee snažnee prosbě kázali přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narození syna Božího MCCCC osmdesátého třetího tu sobotu na den obrácení sv. Pavla na víru. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 115.) 336. Jan opat a konvent kláštera Zbraslavského zapisují desátek v Rouchovanech ve 300 kop. gr. č. a ve 100 kop míš. mečových Vilémovi z Pernštejna a Jindřichovi z Lipého synu Pertoltovu doživotně. Na Zbraslavi 1481, den sv. Jilji. 1484, 1. Sept. Zbraslav (Arch. Č VI. str. 516. č. 166. Celá listina: Arch. Č. XVI. str. 272.-73.) 337. Dobrá vule Bohuslava z Valtířova, kterouž postupuje zápis na tvrziště a dvůr v Neumětelích Zdeňkovi z Koněprus. 1485, 20. Octobr. Já Bohuslav z Valtieřova vyznávám tímto listem .., že ten zápis a list na pargameně, jímžto duostojný u Bože otec a kněz Jan opat i veškeren convent kláštera Zbraslavského x. zapsali jsú i skutečně postúpili Vaňkovi z Mostu a Janovi synu jeho i Anně jeho dceři tvrziště svého a kláštera jich v Neumětelech se dvorem poplužním, s dědinami, s lukami, lesy, potoky, rybníky, haltéři, pastvinami a se všemi a všelikými přísluš- nostmi k tomu dvoru a tvrzišti z starodávna příslušnými tak v cele a plně, jakož jsou to sami měli a požívali nic ovšem nevymieňujíc, ve 140 kopách grošů dobrých peněz stříbrných rázu Pražského tak a s takovými výměnkami, jakož týž list pod téhož opata a conventu i jiných dobrých lidí podle nich na svědomie pečeťmi visutými plněji to všecko a šíře v sobě zavírá, kterýžto list nadepsaný Vaněk z Mostu, Jan syn a Anna dcera jeho dali jsú slovutným panošem Václavovi a Oldřichovi bratřím z Valtieřova dobré paměti i jich dědicóm a tak i mně jakožto téhož Václava synu a dědici pravému s svú dobrú volí psanú řádně, dal jsem také dobrovolně i mocí tohoto listu s mú plnú a svobodnú dobrú volí i s tú také volí dobrú výš dotčenú Václavovi otci mému a Oldřichovi bratru jeho i mně svědčící dále dávám urozenému panoši Zdenkovi z Koně- prus a ve Mtihavě, švagru mému, a urozené také panně Dorotě z Valtie- řova, sestře mee a jeho manželce, i jich dědicóm, moc i plné právo jim
Strana 267
267 nebo jednomu z nich při tom dávaje to všecko, na čež ten list výš dotčený svědčí, jměti, držeti a toho svobodně požívati i s tím se vším i s týmž listem i také s dobrú vůlí nahoře dotčenú, když a což se jim líbí nebo líbiti bude, jakožto s jich vlastním učiniti bez všelikého mého a mých dědicův i jiných všech lidí odporu a překážky. Na potvrzenie i budúcí paměť toho pečeť mú vlastní dal jsem přivěsiti k tomuto listu dobrovolně prosiv urozeného pána p. Pavla z Jentšteyna a z Skal, urozených panoší Václava z Svárova, kuchmistra dvoru krále českého, Jiříka z Přievor a z Jílovky a Herše z Valovic, že jsú také pečeti své dali jim bez škody na svědomie podle mně přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od naroz. syna Bož. MCCCC osmdesátého pátého ten čtvrtek před 11.000 sv. pannen. (Perg. Orig. kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knih. č. 143. Přepis též v Copiar. Oseckém II. 129. Z hlavní části otistěn v Arch. Č. VIII. 498). 338. Dům opata Zbraslavského na Hradčanech. 1485(—1493). Na Hradčanech dům č. 178. 1485. In nostra civitate, famosus Mat- thacus Drobil Reg. Miis cocus familiaris vendit d. Johanni abbati Aulae Regiae 25 florenis ungaricalibus. 1487. Dom. Johannis abbatis Aulae Regiae. 1493. Abbas de Aula Regia vendit d. Johanni de Zdiar, capitaneo in Colonia super Albeam. (Tomek, Základy místopisu Prahy IV. 150) 339. Zápis register soudu komorního v rozepři mezi Janem opatem kláštera Zbraslavského a Jindřichem Seletickým; list kláštera (z r. 1418), v němž se zapisují vc dlnhu 100 kop gr., prohlášen za neplatný. 1486, 21. Dec. (Arch. C. VIII. str. 440—41) 340. Bulla papeže Innocence VIII., kterou potvrzuje osvobození klášterů řádu Cisterrienského od soudů ordinariatních i od všelikých dávek. 1487, 30. Sept. Řím. Innocencius Episcopus servus servorum Dei ad perpetuam rei me- moriam. Ad Romani pontificis spectat officium, suorum predecessorum
267 nebo jednomu z nich při tom dávaje to všecko, na čež ten list výš dotčený svědčí, jměti, držeti a toho svobodně požívati i s tím se vším i s týmž listem i také s dobrú vůlí nahoře dotčenú, když a což se jim líbí nebo líbiti bude, jakožto s jich vlastním učiniti bez všelikého mého a mých dědicův i jiných všech lidí odporu a překážky. Na potvrzenie i budúcí paměť toho pečeť mú vlastní dal jsem přivěsiti k tomuto listu dobrovolně prosiv urozeného pána p. Pavla z Jentšteyna a z Skal, urozených panoší Václava z Svárova, kuchmistra dvoru krále českého, Jiříka z Přievor a z Jílovky a Herše z Valovic, že jsú také pečeti své dali jim bez škody na svědomie podle mně přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od naroz. syna Bož. MCCCC osmdesátého pátého ten čtvrtek před 11.000 sv. pannen. (Perg. Orig. kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knih. č. 143. Přepis též v Copiar. Oseckém II. 129. Z hlavní části otistěn v Arch. Č. VIII. 498). 338. Dům opata Zbraslavského na Hradčanech. 1485(—1493). Na Hradčanech dům č. 178. 1485. In nostra civitate, famosus Mat- thacus Drobil Reg. Miis cocus familiaris vendit d. Johanni abbati Aulae Regiae 25 florenis ungaricalibus. 1487. Dom. Johannis abbatis Aulae Regiae. 1493. Abbas de Aula Regia vendit d. Johanni de Zdiar, capitaneo in Colonia super Albeam. (Tomek, Základy místopisu Prahy IV. 150) 339. Zápis register soudu komorního v rozepři mezi Janem opatem kláštera Zbraslavského a Jindřichem Seletickým; list kláštera (z r. 1418), v němž se zapisují vc dlnhu 100 kop gr., prohlášen za neplatný. 1486, 21. Dec. (Arch. C. VIII. str. 440—41) 340. Bulla papeže Innocence VIII., kterou potvrzuje osvobození klášterů řádu Cisterrienského od soudů ordinariatních i od všelikých dávek. 1487, 30. Sept. Řím. Innocencius Episcopus servus servorum Dei ad perpetuam rei me- moriam. Ad Romani pontificis spectat officium, suorum predecessorum
Strana 268
268 inherendo vestigiis illa, quae per ipsos predecessores laudabiliter et provida ratione pro statu et quiete personarum sub regulari observantia assiduo studio piae vitae vacancium gesta sunt, ut maioris obtineant roboris firmi- tatem quo sepius fuerint apostolico presidio communita, sui presidii muni- mine roborare et illa etiam de novo concedere, prout racionabiles causae suadent et id in Domino conspicit salubriter expedire. Sane pro parte dil. filiorum Iohannis Cistercii Cabilon. dioc. aliorumque Cisterc. ordinis monachorum abbatum et conventuum eorundem nobis nuper exhibita petitio continebat, quod licet ipsi eorumque ac dicti ordinis monasteria tam virorum quam mulierum et alia religiosa loca et membra ac monachi, moniales, vasalli, subditi et eis servientes bonaque omnia iam dudum per Romanos pontifices, predecessores nostros, sub ipsorum pontificum et Apost. sedis protectionem recepti et recepta ac sedi predicte immediate subiecta, nec non ab jurisdictione ordinaria exempti et exempta fuerint eisque concessum extiterit, ut ad praesentationem aliquarum collectarum seu subsidiorum aut procurationum et aliarum exactionum, per Sedem Apost. predictam seu eius legatos aut ipsorum authoritate et mandato, seu per locorum ordinarios vel alios pro tempore impositis (sic) non tene- rentur, tamen desiderant pro maiori eorum quiete, praemissis receptioni, subiectioni et aliis praedictis etiam nostram approbationem adiici illaque omnia etiam per nos eis de novo concedi. Quare pro parte abbatum et conventuum praedictorum nobis fuit humiliter supplicatum, ut receptioni, exemptioni et subiectioni praedictis ac singulis desuper confectis literis pro illorum subsistentia firmiori roborem nostrae approbationis adiicere ac eos nec non monasteria, loca, membra, monachos, moniales, vasallos, subditos servientes et bona omnia huiusmodi de novo sub Nostra et Sedis predictae pro- tectione suscipere ac ab huiusmodi jurisdictione perpetuo eximere et totaliter liberare aliasque in premissis opportune providere de benignitate Apost. dignaremur. Nos igitur, qui in singulorum sub regulari observantia piae vitae studio vacantium quiete reficimur, cupientes ut religiosi dicti ordinis, quos prae ceteris propter uberes fructus, quos in militanti ecclesia continue bonis operibus eorum offerunt (?), in visceribus gerimus chari- tatis, eo liberius divinis beneplacitis insistere possint, quo a sede predicta maiori libertatis privilegio noverint se communitos, huiusmodi supplica- tionibus inclinati receptionem, exemptionem, subiectionem ac singulas desuper confectas literas cum omnibus et singulis in eis contentis clausulis authoritate Apostolica et ex certa scientia tenore presentis approbamus ac perpetuae inviolabilis firmitatis robur obtinere decernimus, supplentes omnes et singulos defectus, si qui forsan intervenerint in eisdem. Nichilo- minus pro potioris cautele suffragio monasteria, loca, membra, bona omnia praedicta praesentia et futura, abbates et abbatissas, monachos et moniales, vasallos subditos et servientes praefatos nunc et pro tempore existentes auctoritate et sententia praefatis sub b. Petri et Sedis Apost. ac nostra protectione suscipimus ac ab omni jurisdictione superiorum, correptione,
268 inherendo vestigiis illa, quae per ipsos predecessores laudabiliter et provida ratione pro statu et quiete personarum sub regulari observantia assiduo studio piae vitae vacancium gesta sunt, ut maioris obtineant roboris firmi- tatem quo sepius fuerint apostolico presidio communita, sui presidii muni- mine roborare et illa etiam de novo concedere, prout racionabiles causae suadent et id in Domino conspicit salubriter expedire. Sane pro parte dil. filiorum Iohannis Cistercii Cabilon. dioc. aliorumque Cisterc. ordinis monachorum abbatum et conventuum eorundem nobis nuper exhibita petitio continebat, quod licet ipsi eorumque ac dicti ordinis monasteria tam virorum quam mulierum et alia religiosa loca et membra ac monachi, moniales, vasalli, subditi et eis servientes bonaque omnia iam dudum per Romanos pontifices, predecessores nostros, sub ipsorum pontificum et Apost. sedis protectionem recepti et recepta ac sedi predicte immediate subiecta, nec non ab jurisdictione ordinaria exempti et exempta fuerint eisque concessum extiterit, ut ad praesentationem aliquarum collectarum seu subsidiorum aut procurationum et aliarum exactionum, per Sedem Apost. predictam seu eius legatos aut ipsorum authoritate et mandato, seu per locorum ordinarios vel alios pro tempore impositis (sic) non tene- rentur, tamen desiderant pro maiori eorum quiete, praemissis receptioni, subiectioni et aliis praedictis etiam nostram approbationem adiici illaque omnia etiam per nos eis de novo concedi. Quare pro parte abbatum et conventuum praedictorum nobis fuit humiliter supplicatum, ut receptioni, exemptioni et subiectioni praedictis ac singulis desuper confectis literis pro illorum subsistentia firmiori roborem nostrae approbationis adiicere ac eos nec non monasteria, loca, membra, monachos, moniales, vasallos, subditos servientes et bona omnia huiusmodi de novo sub Nostra et Sedis predictae pro- tectione suscipere ac ab huiusmodi jurisdictione perpetuo eximere et totaliter liberare aliasque in premissis opportune providere de benignitate Apost. dignaremur. Nos igitur, qui in singulorum sub regulari observantia piae vitae studio vacantium quiete reficimur, cupientes ut religiosi dicti ordinis, quos prae ceteris propter uberes fructus, quos in militanti ecclesia continue bonis operibus eorum offerunt (?), in visceribus gerimus chari- tatis, eo liberius divinis beneplacitis insistere possint, quo a sede predicta maiori libertatis privilegio noverint se communitos, huiusmodi supplica- tionibus inclinati receptionem, exemptionem, subiectionem ac singulas desuper confectas literas cum omnibus et singulis in eis contentis clausulis authoritate Apostolica et ex certa scientia tenore presentis approbamus ac perpetuae inviolabilis firmitatis robur obtinere decernimus, supplentes omnes et singulos defectus, si qui forsan intervenerint in eisdem. Nichilo- minus pro potioris cautele suffragio monasteria, loca, membra, bona omnia praedicta praesentia et futura, abbates et abbatissas, monachos et moniales, vasallos subditos et servientes praefatos nunc et pro tempore existentes auctoritate et sententia praefatis sub b. Petri et Sedis Apost. ac nostra protectione suscipimus ac ab omni jurisdictione superiorum, correptione,
Strana 269
269 visitatione, dominio et potestate archiepiscoporum, episcoporum et aliorum judicum ordinariorum eorumque vicariorum et officialium quorumcunque, nec non a solutione subsidiorum etiam caritativorum, procurationum, col- lectarum et aliarum exactionum huiusmodi pro parte imponendarum authoritate et sentencia prefatis perpetuo prorsus eximimus et totaliter liberamus ac Sedi praedictae immediate subiicimus, ita quod archiepiscopi, episcopi, ordinarii judices et officiales praedicti etiam ratione delicti aut contractus, vel res, de qua ageretur, ubicunque committatur delictum, iniatur contractus et res ipsa consistat, nullam in eos aut eorum aliquem aut monasteria, membra et bona praedicta, tamquam prorsus exemptos et exempta, jurisdictionem, correptionem, superioritatem, dominium vel po- testatem exercere aut excommunicationis, suspensionis vel interdicti aut quasvis alias sententias, censuras et poenas ecclesiasticas promulgare praesumant aut debeant quoquomodo, nec ipsi sic exempti coram illis aut ipsius Sedis delegatis vel subdelegatis, nisi in literis eis pro parte directis de praesentibus spiritualis specialis specifica et expressa ac de verbo ad verbum mentio fiat, ad judicium evocari aut quovis modo directe et in- directe molestari possint, decernentes omnes processus et singulos, senten- cias, censuras et poenas, quos et quas per archiepiscopos, episcopos, ordinarios judices, vicarios et officiales praedictos seu eorum aliquem contra abbates et alios exemptos, nec non monasteria et loca huiusmodi ctiam exempta, ut prefertur, haberi vel promulgari, nec non quicquam secus super hus ab eis et alio quocunque quavis authoritate scienter vel ignoranter contigerit attentari, irrita et inania nulliusque roboris vel momenti, non obstante fel. record. Innocencii pp. V. (?) etiam praedecessoris nostri, quae incipit Volentes et allis constitutionibus et ordinationibus apostolicis, statutis quoque et consuetudinibus monasteriorum et ordinis praedictorum, juramento, confirmatione apostolica vel quavis firmitate alia roboratis, nec non omnibus illis quae in singulis praedictis concessum est non obstare (sic), ceterisque gratiis quibuscunque. Verum quia difficile foret, praesentes literas ad singula quacque loca in quibus expediens fuerit differre, volumus et prefata authoritate decernimus, quod illarum transsumptis manu publici notarii inde rogati subscriptis et sigillo alicuius curiae ecclesiasticae aut in dignitate ecclesiastica constitutae munitis ea prorsus in judicio et extra et alias ubilibet fides adhibeatur, quae praesentibus adhiberetur, si essent exhibitae vel ostensae. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostrae approbationis, decreti x ... infringere, vel ei ausu temerario contraire. Si quis autem attentare hoc praesumpserit, indignationem omni- potentis Dei ac bb. Petri et Pauli apost. eius se noverit incursurum. Datum Romae apud s. Petrum a. incarn. D. MCCCC octuagesimo septimo tercio Kal. Septembris pontif. nostri anno tertio. Přepis v knize »Damascus« kláštera Oseckého pag. 221.)
269 visitatione, dominio et potestate archiepiscoporum, episcoporum et aliorum judicum ordinariorum eorumque vicariorum et officialium quorumcunque, nec non a solutione subsidiorum etiam caritativorum, procurationum, col- lectarum et aliarum exactionum huiusmodi pro parte imponendarum authoritate et sentencia prefatis perpetuo prorsus eximimus et totaliter liberamus ac Sedi praedictae immediate subiicimus, ita quod archiepiscopi, episcopi, ordinarii judices et officiales praedicti etiam ratione delicti aut contractus, vel res, de qua ageretur, ubicunque committatur delictum, iniatur contractus et res ipsa consistat, nullam in eos aut eorum aliquem aut monasteria, membra et bona praedicta, tamquam prorsus exemptos et exempta, jurisdictionem, correptionem, superioritatem, dominium vel po- testatem exercere aut excommunicationis, suspensionis vel interdicti aut quasvis alias sententias, censuras et poenas ecclesiasticas promulgare praesumant aut debeant quoquomodo, nec ipsi sic exempti coram illis aut ipsius Sedis delegatis vel subdelegatis, nisi in literis eis pro parte directis de praesentibus spiritualis specialis specifica et expressa ac de verbo ad verbum mentio fiat, ad judicium evocari aut quovis modo directe et in- directe molestari possint, decernentes omnes processus et singulos, senten- cias, censuras et poenas, quos et quas per archiepiscopos, episcopos, ordinarios judices, vicarios et officiales praedictos seu eorum aliquem contra abbates et alios exemptos, nec non monasteria et loca huiusmodi ctiam exempta, ut prefertur, haberi vel promulgari, nec non quicquam secus super hus ab eis et alio quocunque quavis authoritate scienter vel ignoranter contigerit attentari, irrita et inania nulliusque roboris vel momenti, non obstante fel. record. Innocencii pp. V. (?) etiam praedecessoris nostri, quae incipit Volentes et allis constitutionibus et ordinationibus apostolicis, statutis quoque et consuetudinibus monasteriorum et ordinis praedictorum, juramento, confirmatione apostolica vel quavis firmitate alia roboratis, nec non omnibus illis quae in singulis praedictis concessum est non obstare (sic), ceterisque gratiis quibuscunque. Verum quia difficile foret, praesentes literas ad singula quacque loca in quibus expediens fuerit differre, volumus et prefata authoritate decernimus, quod illarum transsumptis manu publici notarii inde rogati subscriptis et sigillo alicuius curiae ecclesiasticae aut in dignitate ecclesiastica constitutae munitis ea prorsus in judicio et extra et alias ubilibet fides adhibeatur, quae praesentibus adhiberetur, si essent exhibitae vel ostensae. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostrae approbationis, decreti x ... infringere, vel ei ausu temerario contraire. Si quis autem attentare hoc praesumpserit, indignationem omni- potentis Dei ac bb. Petri et Pauli apost. eius se noverit incursurum. Datum Romae apud s. Petrum a. incarn. D. MCCCC octuagesimo septimo tercio Kal. Septembris pontif. nostri anno tertio. Přepis v knize »Damascus« kláštera Oseckého pag. 221.)
Strana 270
270 341. Petr z Šternberka žádá Hendricha z Švamberka, poněvadž v lesích opata Zbraslavského, od něhož sobě byl lov zjednal, ničeho uloviti nemuže, aby mu bylo dovoleno v lesích okolo Hřiměždic pro kratochvíl pohoniti a aby úřed- níkům svým v té věci dopsal. 1491, 10. Jul. Na Lštění. (Arch. Č. XV. str. 52. č. 108.) 342. Opat Zbraslavský dosvědčuje, že část peněz, od mistra Stanislava z Velvar přibusnému jeho Martinovi, mnichovi Zbraslavskému, odkázaná, témuž od vykonavatelů posledního pořízení téhož mistra byla zaplacena. 1492, 10. Ianuar. (Orig. archivu kapitoly Pražské XXXVII. 33.) 343. Havel mlynář v Radotíně prodal svůj mlýn tudíž ve vsi Radotíně mlynáři Václavu Vrkúčkovi. 1494, 12. Augusti. Já Havel mlynář, syn Lazara též také mlynáře, vyznávám x., že ten list na pargameně s visutými pečeťmi, kterýmžto opatrný Zirotha z Rado- tína seděním tudiež prodal mlýn svůj vlastní tudiež v Radotíně ve vsi ležící se dvěma koloma mlýnskýma s jezem a se všemi jeho příslušnostmi opatrnému také Lazarovi mlynáři, mne Havla nadepsaného otci, ženě jeho i také dětem atd. (v: 1478, 30. Oct.), kterýžto také list já nadepsaný Havel od svrchupsaného Lazara, otce mého milého, na ten mlýn s jeho dobrú vůlí psanú za svůj díl otcovský řádně maje, prodal jsem také týž mlýn i mocí tohoto listu prodávám opatrnému Václavovi Vrkučkovi také mly- náři i jeho dědicóm za jistú sumu také grošův, mně již od něho úplně a docela zaplacenú groši hotovými. A ten list od často psaného Zirothy na týž mlýn svědčící i také tu dobrú vůli, mně od výš jmenovaného Lazara otce mého za můj díl otcovský vznící(?), dal jsem dobrovolně i mocí tohoto listu s mú plnú a svobodnú dobrú vůlí dávám již jmenovanému Václavovi Vrkučkovi i jeho dědicóm moc i plné právo jím ... dávaje etc.... Na potvrzení i budoucí paměť toho pečeť mú vlastní dal jsem přivěsiti k to- muto listu dobrovolně, prosiv opatrných mistrův starších téhož řemesla mlynářského, obyvatelův Starého města Pražského, že jsou také pečeť jich mlynářskú dali jim bez škody na svědomí podle mne přivěsiti k témužto listu. Jenž jest dán léta od nar. syna Bož. MCCCC devadesátého čtvrtého ten úterý po sv. Tiburcí. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 131—132.)
270 341. Petr z Šternberka žádá Hendricha z Švamberka, poněvadž v lesích opata Zbraslavského, od něhož sobě byl lov zjednal, ničeho uloviti nemuže, aby mu bylo dovoleno v lesích okolo Hřiměždic pro kratochvíl pohoniti a aby úřed- níkům svým v té věci dopsal. 1491, 10. Jul. Na Lštění. (Arch. Č. XV. str. 52. č. 108.) 342. Opat Zbraslavský dosvědčuje, že část peněz, od mistra Stanislava z Velvar přibusnému jeho Martinovi, mnichovi Zbraslavskému, odkázaná, témuž od vykonavatelů posledního pořízení téhož mistra byla zaplacena. 1492, 10. Ianuar. (Orig. archivu kapitoly Pražské XXXVII. 33.) 343. Havel mlynář v Radotíně prodal svůj mlýn tudíž ve vsi Radotíně mlynáři Václavu Vrkúčkovi. 1494, 12. Augusti. Já Havel mlynář, syn Lazara též také mlynáře, vyznávám x., že ten list na pargameně s visutými pečeťmi, kterýmžto opatrný Zirotha z Rado- tína seděním tudiež prodal mlýn svůj vlastní tudiež v Radotíně ve vsi ležící se dvěma koloma mlýnskýma s jezem a se všemi jeho příslušnostmi opatrnému také Lazarovi mlynáři, mne Havla nadepsaného otci, ženě jeho i také dětem atd. (v: 1478, 30. Oct.), kterýžto také list já nadepsaný Havel od svrchupsaného Lazara, otce mého milého, na ten mlýn s jeho dobrú vůlí psanú za svůj díl otcovský řádně maje, prodal jsem také týž mlýn i mocí tohoto listu prodávám opatrnému Václavovi Vrkučkovi také mly- náři i jeho dědicóm za jistú sumu také grošův, mně již od něho úplně a docela zaplacenú groši hotovými. A ten list od často psaného Zirothy na týž mlýn svědčící i také tu dobrú vůli, mně od výš jmenovaného Lazara otce mého za můj díl otcovský vznící(?), dal jsem dobrovolně i mocí tohoto listu s mú plnú a svobodnú dobrú vůlí dávám již jmenovanému Václavovi Vrkučkovi i jeho dědicóm moc i plné právo jím ... dávaje etc.... Na potvrzení i budoucí paměť toho pečeť mú vlastní dal jsem přivěsiti k to- muto listu dobrovolně, prosiv opatrných mistrův starších téhož řemesla mlynářského, obyvatelův Starého města Pražského, že jsou také pečeť jich mlynářskú dali jim bez škody na svědomí podle mne přivěsiti k témužto listu. Jenž jest dán léta od nar. syna Bož. MCCCC devadesátého čtvrtého ten úterý po sv. Tiburcí. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 131—132.)
Strana 271
271 344. Král dává Janovi opatovi Zbrasl. svobodu horní (fristunk). 1499, 1. Febr. (Arch. Č. VI. str. 576, XVIII. str. 127—28.) 345. Ambrožovi Mulferovi z Minic, písaři kanceláře král., dána výplata za půl vsi v Řevnici a půl v Radotíně kláštera Zbraslavského. 1499, 3. Febr. (Arch. Č. VI. str. 575, XVIII. str 124.) 346. Král povoluje mlynáři opata Zbraslavského, aby kupoval hadry a papír s nich dělal. 1499, 24. Maii. (Arch. Č. XVIII. str. 135) 347. List Krále Vladislava, jímž Jindřichovi z Hradce, nejvyššímu komorníku král. Česk., svolení dává, aby vsi kláštera Zbraslavského a ves Uherce klá- štera sv. Prokopa ve dluzích zastavené vyplatiti a sám držeti mohl. 1501, 6. April, Budín. (Z orig. archivu Jindř.-hradeckého otišt. v Arch. Česk. X. str. 413. č. 197. 348. Zpráva o náhlém úmrtí opata Zbraslavského Jana; dále se o něm praví: »Ten opat byl velmi hodokvasný a ctižádostivý, byl laskav na některé Pražany a na všecky sousedy, když se jen kdy který k němu zahodil, hned mu kollací učinil, též také literáty, kdyžkoli k němu na procházku přišli, všecky uctil. Ježto takového opata mezi sty nenajde tak štědrého a veselého, aby se se všemi srovnal jako on, pro každého, zač žádán byl, ochotně splnil a učinil.« 1502. (Staří Letopisové Čeští str. 261—262.)
271 344. Král dává Janovi opatovi Zbrasl. svobodu horní (fristunk). 1499, 1. Febr. (Arch. Č. VI. str. 576, XVIII. str. 127—28.) 345. Ambrožovi Mulferovi z Minic, písaři kanceláře král., dána výplata za půl vsi v Řevnici a půl v Radotíně kláštera Zbraslavského. 1499, 3. Febr. (Arch. Č. VI. str. 575, XVIII. str 124.) 346. Král povoluje mlynáři opata Zbraslavského, aby kupoval hadry a papír s nich dělal. 1499, 24. Maii. (Arch. Č. XVIII. str. 135) 347. List Krále Vladislava, jímž Jindřichovi z Hradce, nejvyššímu komorníku král. Česk., svolení dává, aby vsi kláštera Zbraslavského a ves Uherce klá- štera sv. Prokopa ve dluzích zastavené vyplatiti a sám držeti mohl. 1501, 6. April, Budín. (Z orig. archivu Jindř.-hradeckého otišt. v Arch. Česk. X. str. 413. č. 197. 348. Zpráva o náhlém úmrtí opata Zbraslavského Jana; dále se o něm praví: »Ten opat byl velmi hodokvasný a ctižádostivý, byl laskav na některé Pražany a na všecky sousedy, když se jen kdy který k němu zahodil, hned mu kollací učinil, též také literáty, kdyžkoli k němu na procházku přišli, všecky uctil. Ježto takového opata mezi sty nenajde tak štědrého a veselého, aby se se všemi srovnal jako on, pro každého, zač žádán byl, ochotně splnil a učinil.« 1502. (Staří Letopisové Čeští str. 261—262.)
Strana 272
272 349. Mlýn ve Vraném prodán klášteru Zbraslavskému. 1503, 3. Maii. My Dorotha vdova po nebožci Kelhaurovi kupci zůstalá a Jakub Strnad měštěnín Starého města Pražského, někdy zeť její, vyznáváme tímto listem x., že jakož s dobrým naším rozmyslem prodali sme ctihodnému knězi opatovi a conventu kláštera Zbraslavského, nynějším i budúcím, mlýn náš dědičný na Vraném ležící se dnem a se vším jeho příslušenstvím od starodávna za jistú sumu grošův nám od týchž opata a conventu úplně a docela zaplacenú groši hotovými, protož již jmenovaného opata a convent svým, dědicóv a budúcích svých jmenem z tee vší sumy nám za přede- psaný mlýn x. splněné a zaplacené a námi přijaté mocí tohoto listu . . . kvitujem, prázdny a svobodny činíme i ovšem konečně a věčně propúštíme, sobě na tom mlýnu a jeho příslušnostech práva ani kteraké vlastnosti nepozůstavujíce ižádné, slibujíce při tom dobrú naší vierú beze lsti sami za sebe i za své dědice a budoucí, že na ten mlýn ... táhnouti se ne- máme, ani jeho nařékati obyčejem vymyšleným ižádným po všecky časy budoucí a věčné. Na potvrzení ... my nadepsaní Dorotha a Jakub Strnad pečetí svých nemajíce prosili jsme uroz. vládyk Bavora z Czietolibie, Bu- riana Haléře z Volšan a slovutného Jiříka mladého Rambúzka z Prahy, že jsou pečeti své dalí jim bez škody na svědomí přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od naroz. syna Bož. MCCCCC třetího v tu středu den nalezení sv. Kříže. (Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. dil pag. 133 — 134.) 350 Král Vladislav — odvolávaje se na list kráte Jiřího v příčině sápisu tral a vst Neumětel, náležejíci klášteru Zbrasl. — potvrsuje jiný list téhož klá- štera, v němž Jan opat a konvent zapisují jednu kopu platu na něklerých listech v Neumětelích, kterou sobě pozůstavili, ve 30 zl. uhersk. Šlěpánovi Vamberskému a Anně z Němčic, manželce a Janovi synu jeho *) 1504, 18. Ian. Budín. (Arch. Č. VIII. str. 535, č. 197. Listina Klement. knih. Srovn. list 1460, 6. Oct) *) Xenia Bernardina II, I. str. 202, mezi rukopisy kláštera v Heiligenkreuz uvá- dějí: Iohannis de Praga ord. Cisterc. monasterii Aulae Reg. varia notata a sice: seznam klášterů cist. psaný od něho r. 1503, jiné zprávy o řádu psané r. 1504, seznam milostí udělených řádu cist. a j.
272 349. Mlýn ve Vraném prodán klášteru Zbraslavskému. 1503, 3. Maii. My Dorotha vdova po nebožci Kelhaurovi kupci zůstalá a Jakub Strnad měštěnín Starého města Pražského, někdy zeť její, vyznáváme tímto listem x., že jakož s dobrým naším rozmyslem prodali sme ctihodnému knězi opatovi a conventu kláštera Zbraslavského, nynějším i budúcím, mlýn náš dědičný na Vraném ležící se dnem a se vším jeho příslušenstvím od starodávna za jistú sumu grošův nám od týchž opata a conventu úplně a docela zaplacenú groši hotovými, protož již jmenovaného opata a convent svým, dědicóv a budúcích svých jmenem z tee vší sumy nám za přede- psaný mlýn x. splněné a zaplacené a námi přijaté mocí tohoto listu . . . kvitujem, prázdny a svobodny činíme i ovšem konečně a věčně propúštíme, sobě na tom mlýnu a jeho příslušnostech práva ani kteraké vlastnosti nepozůstavujíce ižádné, slibujíce při tom dobrú naší vierú beze lsti sami za sebe i za své dědice a budoucí, že na ten mlýn ... táhnouti se ne- máme, ani jeho nařékati obyčejem vymyšleným ižádným po všecky časy budoucí a věčné. Na potvrzení ... my nadepsaní Dorotha a Jakub Strnad pečetí svých nemajíce prosili jsme uroz. vládyk Bavora z Czietolibie, Bu- riana Haléře z Volšan a slovutného Jiříka mladého Rambúzka z Prahy, že jsou pečeti své dalí jim bez škody na svědomí přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán léta od naroz. syna Bož. MCCCCC třetího v tu středu den nalezení sv. Kříže. (Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. dil pag. 133 — 134.) 350 Král Vladislav — odvolávaje se na list kráte Jiřího v příčině sápisu tral a vst Neumětel, náležejíci klášteru Zbrasl. — potvrsuje jiný list téhož klá- štera, v němž Jan opat a konvent zapisují jednu kopu platu na něklerých listech v Neumětelích, kterou sobě pozůstavili, ve 30 zl. uhersk. Šlěpánovi Vamberskému a Anně z Němčic, manželce a Janovi synu jeho *) 1504, 18. Ian. Budín. (Arch. Č. VIII. str. 535, č. 197. Listina Klement. knih. Srovn. list 1460, 6. Oct) *) Xenia Bernardina II, I. str. 202, mezi rukopisy kláštera v Heiligenkreuz uvá- dějí: Iohannis de Praga ord. Cisterc. monasterii Aulae Reg. varia notata a sice: seznam klášterů cist. psaný od něho r. 1503, jiné zprávy o řádu psané r. 1504, seznam milostí udělených řádu cist. a j.
Strana 273
273 351. Ve válce proti Slikům (»vojna Loketská«) dle popisu lidí branných a vosův měl opat Zbraslavský »vypraviti 13 pěších a vuos.« 1505. (Arch. Č. VI. str. 319.) 352. Příspěvky ve prospěch řádu cisterc, má přijímati opat Zbraslavský. 1508, 23. Nov. Frater Martinus sac. theologiae professor, abbas Veteris Cellae, do- mini Cisterciensis et totius capituli generalis per Bohemiam, Moraviam x. commissarius et contribucionum collector, omnibus abbatibus ord. Cisterc. in Bohemia et Moravia constitutis mandat, ut contribuciones consuetas, pro conservatione reipublicae sacri ordinis Cisterc. institutas magnopereque necessarias, d. abbati Aulae Regiae usque ad f. s. Anthonii prox. dare et transmittere procurent, qui cuilibet eorum quiettancias sufficientes faciet ac porriget. (Ex nostro monasterio supradicto 23. Nov. 1508.) (Kniha v arch. farním v Plasích, přepis v arch. zemském.) 353. Klášter Zbraslavský dal dvě truhlice s privilegiemi a klenoty klášterními v opatrováni (k věrné ruce) administratorovi arcibiskupství Pražského, kte- réšto truhlice k žádosti opatově klášteru měly býti navráceny. 1517, 6. Mart. Zbraslav. Venceslaus abbas Aulae Regiae d. Iohanni Zak administratori ecclesie Prag. totoque capitulo notum facit... »nos ante certos annos racione et nomine depositi Rev. d. Iohanni Zak administratori et dd. capitularibus... duas cistas, in quibus privilegia ac jocalia nostri monasterii includuntur, ad fideles manus tradidimus, et modo ob necessitatem specialem ac pregnan- tem nostri monasterii mencionatarum rerum indigemus, quamvis in pro- pria persona adesse nequimus, tamen venerab. d. Ioanni decano Karl- steinensi et sibi adiuncto fr. Ioanni sacerdoti et monacho, filio nobis in Chr. dilecto, capellano nostro, commisimus, iam fatas res et cistas . . . recipere et ordinare, ut ad nos in monasterium nostrum reducantur ... Datum ex edibus nostri cenobii a sesquimilesimo decimo septimo die VI. Martii. Fr. Venceslaus abbas Aulae Regiae. (Orig. v archivu kapitoly Pražské XIII. 12. b. c) (Sigillum appressum.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 18
273 351. Ve válce proti Slikům (»vojna Loketská«) dle popisu lidí branných a vosův měl opat Zbraslavský »vypraviti 13 pěších a vuos.« 1505. (Arch. Č. VI. str. 319.) 352. Příspěvky ve prospěch řádu cisterc, má přijímati opat Zbraslavský. 1508, 23. Nov. Frater Martinus sac. theologiae professor, abbas Veteris Cellae, do- mini Cisterciensis et totius capituli generalis per Bohemiam, Moraviam x. commissarius et contribucionum collector, omnibus abbatibus ord. Cisterc. in Bohemia et Moravia constitutis mandat, ut contribuciones consuetas, pro conservatione reipublicae sacri ordinis Cisterc. institutas magnopereque necessarias, d. abbati Aulae Regiae usque ad f. s. Anthonii prox. dare et transmittere procurent, qui cuilibet eorum quiettancias sufficientes faciet ac porriget. (Ex nostro monasterio supradicto 23. Nov. 1508.) (Kniha v arch. farním v Plasích, přepis v arch. zemském.) 353. Klášter Zbraslavský dal dvě truhlice s privilegiemi a klenoty klášterními v opatrováni (k věrné ruce) administratorovi arcibiskupství Pražského, kte- réšto truhlice k žádosti opatově klášteru měly býti navráceny. 1517, 6. Mart. Zbraslav. Venceslaus abbas Aulae Regiae d. Iohanni Zak administratori ecclesie Prag. totoque capitulo notum facit... »nos ante certos annos racione et nomine depositi Rev. d. Iohanni Zak administratori et dd. capitularibus... duas cistas, in quibus privilegia ac jocalia nostri monasterii includuntur, ad fideles manus tradidimus, et modo ob necessitatem specialem ac pregnan- tem nostri monasterii mencionatarum rerum indigemus, quamvis in pro- pria persona adesse nequimus, tamen venerab. d. Ioanni decano Karl- steinensi et sibi adiuncto fr. Ioanni sacerdoti et monacho, filio nobis in Chr. dilecto, capellano nostro, commisimus, iam fatas res et cistas . . . recipere et ordinare, ut ad nos in monasterium nostrum reducantur ... Datum ex edibus nostri cenobii a sesquimilesimo decimo septimo die VI. Martii. Fr. Venceslaus abbas Aulae Regiae. (Orig. v archivu kapitoly Pražské XIII. 12. b. c) (Sigillum appressum.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 18
Strana 274
274 354. Opat a konvent kláštera Zbraslavského stvrzují, že jim truhlice s privile- giemi a klenoty klášterními byly vráceny. 1517, 14. Mart. Wenceslaus abbas, Ioannes prior, Martinus subprior, Blasius cantor, Steffanus custos totusque conventus cenobii Aule Regie.. profitemur etc. (jako nahoře). Quas citas et que privilegia et jocalia denuo per loannem decanum Karlstein, fratremque Ioannem Rupertum de Curia capellanum nostrum, nunccios nostros, sanas et integras, seratas denique et signatas recepimus. Quapropter Rev. d. Ioannem Zak administratorem et dd. de capitulo a nostra impeticione ... liberos et quietos fore decernimus in futurum. Sigilla abbatis et conventus appensa. Datum in mon. Aule Regie XIV. Martii a. 1517. (Orig. v archivu kapitoly Pražské XLII. 12. b. c.) 355. Inventář kláštera Zbraslavského, nově zvolenému opatovi Janovi odvvzdaný. 1522, 5. Februar. Zbraslav. In nomine X. Anno D. MCCCCC vicesimo secundo die s. Agathe virginis ac martyris factum est hoc presens inventarium post resignacionem Rev. in Chr. p. ac d. Wenczeslai quondam abbatis in Aula Regia, pre- sentibus ibidem Rev. in Chr. patribus ac dd. d. Georgio abbate in Sedlicz, immediato visitatore monasterii eiusdem, ac d. Ambrosio abbate Sarensi, et novo abbati ibidem d. lohanni presentatum. Inprimis duodecim fratres, decem sacerdotes et duo diacones, quo- rum per ordinem hec sunt nomina: Fratres Iohannes prior, Thomas pro- curator ecclesie in Neumetel, Martinus supprior, Dominicus capellanus, Stephanus sacristanus, Iohannes tercius, Valentinus cantor, Egidius, Wenczeslaus, Anthonius succentor, lohannes quartus, lacobus et Rev. in Chr. p. et d. Wenczeslaus, immediatus resignatus abbas ibidem decimus tercius. Sequuntur ornamenta et res ecclesie. Primo calices XV, ornamenta deaurata duo, de axamito casulas cum albis, humeralibus, stolis, manicis ac cingulis sex, ornamenta communia et pro usu quotidiano cum singulis ad sacerdotem requisitis numero quindecim, dalmaticarum tria paria et non ultra, mitre pontificales tres, pastorales baculi tres, annuli V, ciro- thecarum paria quatuor, cappe corales tres sericee de axamito et opere polimito, capsa pro corporali una gemmis et argento ornata, et aliarum XV cum corporalibus communes, pectoralia quinque, crux argentca deaurata cum particula crucis Christi, monstrancia argentea deaurata una, item monstrancia continens de brachiis s. Ursule et Cordule, imago ducis
274 354. Opat a konvent kláštera Zbraslavského stvrzují, že jim truhlice s privile- giemi a klenoty klášterními byly vráceny. 1517, 14. Mart. Wenceslaus abbas, Ioannes prior, Martinus subprior, Blasius cantor, Steffanus custos totusque conventus cenobii Aule Regie.. profitemur etc. (jako nahoře). Quas citas et que privilegia et jocalia denuo per loannem decanum Karlstein, fratremque Ioannem Rupertum de Curia capellanum nostrum, nunccios nostros, sanas et integras, seratas denique et signatas recepimus. Quapropter Rev. d. Ioannem Zak administratorem et dd. de capitulo a nostra impeticione ... liberos et quietos fore decernimus in futurum. Sigilla abbatis et conventus appensa. Datum in mon. Aule Regie XIV. Martii a. 1517. (Orig. v archivu kapitoly Pražské XLII. 12. b. c.) 355. Inventář kláštera Zbraslavského, nově zvolenému opatovi Janovi odvvzdaný. 1522, 5. Februar. Zbraslav. In nomine X. Anno D. MCCCCC vicesimo secundo die s. Agathe virginis ac martyris factum est hoc presens inventarium post resignacionem Rev. in Chr. p. ac d. Wenczeslai quondam abbatis in Aula Regia, pre- sentibus ibidem Rev. in Chr. patribus ac dd. d. Georgio abbate in Sedlicz, immediato visitatore monasterii eiusdem, ac d. Ambrosio abbate Sarensi, et novo abbati ibidem d. lohanni presentatum. Inprimis duodecim fratres, decem sacerdotes et duo diacones, quo- rum per ordinem hec sunt nomina: Fratres Iohannes prior, Thomas pro- curator ecclesie in Neumetel, Martinus supprior, Dominicus capellanus, Stephanus sacristanus, Iohannes tercius, Valentinus cantor, Egidius, Wenczeslaus, Anthonius succentor, lohannes quartus, lacobus et Rev. in Chr. p. et d. Wenczeslaus, immediatus resignatus abbas ibidem decimus tercius. Sequuntur ornamenta et res ecclesie. Primo calices XV, ornamenta deaurata duo, de axamito casulas cum albis, humeralibus, stolis, manicis ac cingulis sex, ornamenta communia et pro usu quotidiano cum singulis ad sacerdotem requisitis numero quindecim, dalmaticarum tria paria et non ultra, mitre pontificales tres, pastorales baculi tres, annuli V, ciro- thecarum paria quatuor, cappe corales tres sericee de axamito et opere polimito, capsa pro corporali una gemmis et argento ornata, et aliarum XV cum corporalibus communes, pectoralia quinque, crux argentca deaurata cum particula crucis Christi, monstrancia argentea deaurata una, item monstrancia continens de brachiis s. Ursule et Cordule, imago ducis
Strana 275
275 habens pollicem s. Wenczeslai in manibus, tabula continens de peplo b. virginis Marie, parva imago preferens imaginem episcopi, crux parva aurea cum pede argenteo deaurato plures continens reliquias, corona parva aurea continens spinam de corona domini. Item manus argentea deaurata continens de brachio s. Adalberti, manus lignea deaurata continens de brachio s. Mauricii, cupree monstrancie due continentes plures reliquias. Altaria portatilia quatuor, antependium unum margaritis ornatum cum pulchris imaginibus opere polimito, antependia communia decem cum pallis, candelabrorum de auricalco paria octo, duas ampullas argenteas. Libri ecclesie viginti tres, libri conventuales centum nonaginta quinque. Item nunc sequuntur res domestice et primo in abbacia: Scutelle stannee maiores, minores et mediocres numero 24, scissoria seu patene stannee pro tribus mensibus, coclearia deargentata numero duodecim, canthari magni et parvi triginta, pelves de auricalco tres, canthari item de auricalco fusiles duo, poculum ereum deauratum unum, tapetie diversi coloris quatuor cum mensis tribus et vitris ad vina fundenda magnis et parvis nonnullis. Item in cellerarii officio hec continentur: baliste septem, tormenta seu rucznice quatuor, plumacie in abbacia et celleraria pro hospitibus ad sex lectistrata sufficientes, equi viginti octo, equi pastuales viginti duo, boves viginti tres, ovium octo sexagene minus quatuor, currus cum omnibus correquisitis quinque, aratra similiter quinque. Item in curia Lahowicz sequencia hec continentur: Item caseorum novem decem indifferenter parvorum, magnorum, porcorum sexagena una, gallinarum similiter una sexagena, aucarum XII, anates IV, iumentorum maiorum quinquaginta novem, vitulorum annalium novem, vitulorum mino- rum quindecim, caprarum sedecim, equi quinque, eque sex, pulli quinque, avene tritulate altera dimidia sexagena modiorum, pisorum modii decem absque illis, que sunt tritulanda, una olla butiri, olle eree tres, curri tres, rote tres, branie due. Item in curia Peliniek sunt subsignata: iumenta maiora quadraginta sex, annales vituli quinque, minores tres, sues viginti octo, eque quinque, auce octo, galline altera media sexagena, butiri olle VI, veteres casei septuaginta septem, noviores novem, avene tritulate tercia media sexagena modiorum, canapi modii quindecim, currus duo, rastrum unum, cathena una. Hec est substancia monasterii communiter conscripta absque hiis, que pro quottidiano usu habentur, et absque frumentis in horreo mona- sterii adhuc tritulandis, atque ob maiorem cautelam sigillo Rev. in Chr. patris d. Georgii abbatis in Sedlicz visitatoris est hoc inventarium munitum et novo abbati d. Iohanni presentatum. Actum ut supra. Pečeť opata Sedleckého, dobře zachovalá. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 894.) 18*)
275 habens pollicem s. Wenczeslai in manibus, tabula continens de peplo b. virginis Marie, parva imago preferens imaginem episcopi, crux parva aurea cum pede argenteo deaurato plures continens reliquias, corona parva aurea continens spinam de corona domini. Item manus argentea deaurata continens de brachio s. Adalberti, manus lignea deaurata continens de brachio s. Mauricii, cupree monstrancie due continentes plures reliquias. Altaria portatilia quatuor, antependium unum margaritis ornatum cum pulchris imaginibus opere polimito, antependia communia decem cum pallis, candelabrorum de auricalco paria octo, duas ampullas argenteas. Libri ecclesie viginti tres, libri conventuales centum nonaginta quinque. Item nunc sequuntur res domestice et primo in abbacia: Scutelle stannee maiores, minores et mediocres numero 24, scissoria seu patene stannee pro tribus mensibus, coclearia deargentata numero duodecim, canthari magni et parvi triginta, pelves de auricalco tres, canthari item de auricalco fusiles duo, poculum ereum deauratum unum, tapetie diversi coloris quatuor cum mensis tribus et vitris ad vina fundenda magnis et parvis nonnullis. Item in cellerarii officio hec continentur: baliste septem, tormenta seu rucznice quatuor, plumacie in abbacia et celleraria pro hospitibus ad sex lectistrata sufficientes, equi viginti octo, equi pastuales viginti duo, boves viginti tres, ovium octo sexagene minus quatuor, currus cum omnibus correquisitis quinque, aratra similiter quinque. Item in curia Lahowicz sequencia hec continentur: Item caseorum novem decem indifferenter parvorum, magnorum, porcorum sexagena una, gallinarum similiter una sexagena, aucarum XII, anates IV, iumentorum maiorum quinquaginta novem, vitulorum annalium novem, vitulorum mino- rum quindecim, caprarum sedecim, equi quinque, eque sex, pulli quinque, avene tritulate altera dimidia sexagena modiorum, pisorum modii decem absque illis, que sunt tritulanda, una olla butiri, olle eree tres, curri tres, rote tres, branie due. Item in curia Peliniek sunt subsignata: iumenta maiora quadraginta sex, annales vituli quinque, minores tres, sues viginti octo, eque quinque, auce octo, galline altera media sexagena, butiri olle VI, veteres casei septuaginta septem, noviores novem, avene tritulate tercia media sexagena modiorum, canapi modii quindecim, currus duo, rastrum unum, cathena una. Hec est substancia monasterii communiter conscripta absque hiis, que pro quottidiano usu habentur, et absque frumentis in horreo mona- sterii adhuc tritulandis, atque ob maiorem cautelam sigillo Rev. in Chr. patris d. Georgii abbatis in Sedlicz visitatoris est hoc inventarium munitum et novo abbati d. Iohanni presentatum. Actum ut supra. Pečeť opata Sedleckého, dobře zachovalá. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 894.) 18*)
Strana 276
276 356. Král Ludvík potvrzuje nově zvoleného opata kláštera Zbraslavského fana. 1522, 9. Martii. Brno. My Ludvík z boží milosti Uherský, Český ... král x. oznamujem tímto listem všem, že jest na nás vzneseno, kterak všecek conventh kláštera Zbraslavského vedle řádu a obyčeje volili sobě za správce a opata téhož kláštera a zboží velebného kněze Jana, nábožného věrného našeho milého. I prošeni jsme, abychom k tomu volení povoliti a toho milostivě potvrditi ráčili. Kdež my k takové slušné žádosti jsúc nakloněni a také znajíc při tom téhož kněze Jana hodnosti, s dobrým rozmyslem a naším jistým vě- domím i rad naších mocí královskú v Čechách svolili jsme k tomu a tiemto listem svolujeme témuž klášteru a conventhu téhož kněze Jana za správce a opata dávajíce a tiemto listem potvrzujíce, tak aby on klášter ten a zboží v duochodech i jiných věcech k lepšímu řiedil a spravoval, jakž nejlépe rozuměti bude opatroval, conventhu svému žádných výstupkův, kteříž by proti řehole a zákonu jich byly, nedopouštěl ani trpěl, tak aby oni v řádu stojíc tudy tiem větší služba ke cti a k chvále Pánu Bohu dicti se mohla, a týž klášter v svých požitcích a duochodech rostl a se opravoval, při- kazujíc všem poddaným našim královstvie Českého a zvláště také conventhu téhož kláštera Zbraslavského nynějším i budúcím .., abyšte nahoře psa- ného kněze Jana řádně voleného a námi na to opatství stvrzeného za pra- vého a dokonalého opata jměli, drželi a jemu v tom žádných překážek nečinili pod milostí a pokutú naší královskú. Témuž na svědomí pečeť naši královskú rozkázali jsme přivěsiti k tomuto listu. Dán v Brně první neděli postní jenž slove Invocavit léta X. MCCCCC dvaadvacátého, království pak našich Uhersk. Českého x. šestého Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis. v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 138—139.) 357. Kralovna Marie béře klášter Zbraslavský ve svou svláštní ochranu. 1522, 4. lunii. Praha. Nos Maria d. gr. regina Hungarie et Boemie x. memorie commen- damus tenore presencium significantes quibus expedit universis, quod nos tum ad instantem supplicacionem certorum fidelium nostrorum nobis pro- pterea factam tum vero ex sincero affectu et singulari devocione nostra, quam erga divam dei genitricem virg. Mariam, sub cuius nomine monaste- rium Aule Regie ord. Cisterc. fundatum esse dicitur, gerimus et habemus, volentes scilicet, ut universi abbates et fratres in eodem monasterio pro- tempore degentes, presentes videlicet et futuri, commodius et quietius deo altissimo inservire possint, eosdem simul cum predicto monasterio nec non
276 356. Král Ludvík potvrzuje nově zvoleného opata kláštera Zbraslavského fana. 1522, 9. Martii. Brno. My Ludvík z boží milosti Uherský, Český ... král x. oznamujem tímto listem všem, že jest na nás vzneseno, kterak všecek conventh kláštera Zbraslavského vedle řádu a obyčeje volili sobě za správce a opata téhož kláštera a zboží velebného kněze Jana, nábožného věrného našeho milého. I prošeni jsme, abychom k tomu volení povoliti a toho milostivě potvrditi ráčili. Kdež my k takové slušné žádosti jsúc nakloněni a také znajíc při tom téhož kněze Jana hodnosti, s dobrým rozmyslem a naším jistým vě- domím i rad naších mocí královskú v Čechách svolili jsme k tomu a tiemto listem svolujeme témuž klášteru a conventhu téhož kněze Jana za správce a opata dávajíce a tiemto listem potvrzujíce, tak aby on klášter ten a zboží v duochodech i jiných věcech k lepšímu řiedil a spravoval, jakž nejlépe rozuměti bude opatroval, conventhu svému žádných výstupkův, kteříž by proti řehole a zákonu jich byly, nedopouštěl ani trpěl, tak aby oni v řádu stojíc tudy tiem větší služba ke cti a k chvále Pánu Bohu dicti se mohla, a týž klášter v svých požitcích a duochodech rostl a se opravoval, při- kazujíc všem poddaným našim královstvie Českého a zvláště také conventhu téhož kláštera Zbraslavského nynějším i budúcím .., abyšte nahoře psa- ného kněze Jana řádně voleného a námi na to opatství stvrzeného za pra- vého a dokonalého opata jměli, drželi a jemu v tom žádných překážek nečinili pod milostí a pokutú naší královskú. Témuž na svědomí pečeť naši královskú rozkázali jsme přivěsiti k tomuto listu. Dán v Brně první neděli postní jenž slove Invocavit léta X. MCCCCC dvaadvacátého, království pak našich Uhersk. Českého x. šestého Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis. v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 138—139.) 357. Kralovna Marie béře klášter Zbraslavský ve svou svláštní ochranu. 1522, 4. lunii. Praha. Nos Maria d. gr. regina Hungarie et Boemie x. memorie commen- damus tenore presencium significantes quibus expedit universis, quod nos tum ad instantem supplicacionem certorum fidelium nostrorum nobis pro- pterea factam tum vero ex sincero affectu et singulari devocione nostra, quam erga divam dei genitricem virg. Mariam, sub cuius nomine monaste- rium Aule Regie ord. Cisterc. fundatum esse dicitur, gerimus et habemus, volentes scilicet, ut universi abbates et fratres in eodem monasterio pro- tempore degentes, presentes videlicet et futuri, commodius et quietius deo altissimo inservire possint, eosdem simul cum predicto monasterio nec non
Strana 277
277 universis juribus, possessionibus rebusque et bonis ipsorum mobilibus et immobilibus de consensu et beneplacita voluntate Sereniss. d. Ludovici regis, mariti nostri charissimi, cuius utputa tutele et proteccioni antea suberant, in nostram reginalem recepimus et assumpsimus proteccionem tutelamque et patrocinium speciale immo recipimus et assumimus. Harum nostrarum quibus sigillum nostrum appensum est vigore et testimonio literarum me- diant. Datum in arce Prag. feria quarta inter octavas Ascensionis domini a. MCCCCC vigesimo secundo. Maria Regina m. p. Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. kláštera Oseckého II. díl pag. 140.) 358. )an opat. Dominik převor, Martin podpřevor, Štěpán kustos, Valentin kantor, Jakub klíčník i všechen konvent kláštera Zbraslavského vysasují mlýn na řeci Mši v Dolejších Černošicích Vitákovi mlynáři, manželce i dědicům jeho pravem purkrechtním s úrokem 1 kopy gr. míš. klášteru i s jinými podmínkami. 1523, 4. Oct. (Arch. Č. VIII. str. 562. čís 236. — Listina Klement. knih.) 359. Berně s duchovenství, králi Ferdinandovi při korunovaní dána. Z lidí klá- štera Zbraslavského dáno 17 kop 27 gr. 2 d. 1527 (Sněmy České I. str. 230.) 360. Klášter Zbraslavský sapisuje Novoměstským ve dluhu 1700 kop gr., které od nich přijal a králi zapůjčil. Neumětely a jiné vsi klášterní. 1534, 22. Maii. V kvaternu větším zápisném léta 1534 v pátek před sv. Urbanem. Kněz Jan opat kláštera Zbraslavského . . kněz Jan kustoss jmajíce list mocný od kněze Antonína převora, od kn. Valentina kantora, od kněze Jakuba klíčníka i ode všeho konventu téhož kláštera Zbraslavského.., přiznali se před úředníky Pražskými, že jsú dlužni sedmnácte set kop gr. Pr. dluhu pravého a spravedlivého králi J. M. v diek půjčeného purgmistru a raddě i vší obci Nového města Praž. nynějším i budúcím, zaplatiti jmají od sv. Jiří nyní minulého ve dvú letech pořád zběhlých, neb dvě neděle potom bez dalšieho prodlévání. Pakli by nedali a nezaplatili, tehdy oni purgmistr a radda x. s jedním komorníkem Pražským budú se moci uvá-
277 universis juribus, possessionibus rebusque et bonis ipsorum mobilibus et immobilibus de consensu et beneplacita voluntate Sereniss. d. Ludovici regis, mariti nostri charissimi, cuius utputa tutele et proteccioni antea suberant, in nostram reginalem recepimus et assumpsimus proteccionem tutelamque et patrocinium speciale immo recipimus et assumimus. Harum nostrarum quibus sigillum nostrum appensum est vigore et testimonio literarum me- diant. Datum in arce Prag. feria quarta inter octavas Ascensionis domini a. MCCCCC vigesimo secundo. Maria Regina m. p. Pečeť schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar. kláštera Oseckého II. díl pag. 140.) 358. )an opat. Dominik převor, Martin podpřevor, Štěpán kustos, Valentin kantor, Jakub klíčník i všechen konvent kláštera Zbraslavského vysasují mlýn na řeci Mši v Dolejších Černošicích Vitákovi mlynáři, manželce i dědicům jeho pravem purkrechtním s úrokem 1 kopy gr. míš. klášteru i s jinými podmínkami. 1523, 4. Oct. (Arch. Č. VIII. str. 562. čís 236. — Listina Klement. knih.) 359. Berně s duchovenství, králi Ferdinandovi při korunovaní dána. Z lidí klá- štera Zbraslavského dáno 17 kop 27 gr. 2 d. 1527 (Sněmy České I. str. 230.) 360. Klášter Zbraslavský sapisuje Novoměstským ve dluhu 1700 kop gr., které od nich přijal a králi zapůjčil. Neumětely a jiné vsi klášterní. 1534, 22. Maii. V kvaternu větším zápisném léta 1534 v pátek před sv. Urbanem. Kněz Jan opat kláštera Zbraslavského . . kněz Jan kustoss jmajíce list mocný od kněze Antonína převora, od kn. Valentina kantora, od kněze Jakuba klíčníka i ode všeho konventu téhož kláštera Zbraslavského.., přiznali se před úředníky Pražskými, že jsú dlužni sedmnácte set kop gr. Pr. dluhu pravého a spravedlivého králi J. M. v diek půjčeného purgmistru a raddě i vší obci Nového města Praž. nynějším i budúcím, zaplatiti jmají od sv. Jiří nyní minulého ve dvú letech pořád zběhlých, neb dvě neděle potom bez dalšieho prodlévání. Pakli by nedali a nezaplatili, tehdy oni purgmistr a radda x. s jedním komorníkem Pražským budú se moci uvá-
Strana 278
278 zati anebo mocí svú a s pomocí čížkoliv v dědiny jich, v Neumětely ves a v Radotín ves, Reporyje ves, v Chuchel větší i menší, Černošice hoř. i dolejší, vesnice celé a v dvory kmetcí s platem, v Lethy ves a v dvory kmetcí s platem což tu jmají, v Záběhlice ves a v dvory kmetcí s platem, s dědinami, lukami, lesy, potoky, rybníky, robotami, kůrmi, vajci, ospy i se vší zvolí, což k tomu přísluší, s plným panstvím, v to ve vše což tu jmají, a ty budú moci držeti a jich užívati dotud, dokudž by jim purg- mistru a raddě i vší obci nadepsaného Nového města Praž. nynějším a budoucím suma svrchupsaná těch 1700 kop gr. zase dána a zaplacena nebyla i se všemi škodami a náklady proto kterakkoli vzatými. A kdyby dána a zaplacena byla, mají zápis tento zase z desk propustiti bez odpor- nosti s takovú výminkú, jestliže by nadepsaní purgmistr a rada i všecka obec Nového města Praž. z nadepsaných dědin od kohožkoli a právem jakýmkoli vyvedeni byli buď na všem nebo na díle, že se budú moci v jiné dědiny jich nadepsaného . . kláštera Zbraslavského . . . uvázati, kteréž jmají anebo míti budú. A ty též budú moci držeti a jich užívati dotud, dokudž by jim Novoměstským svrchupsaná suma .. zaplacena nebyla i se všemi škodami... A kdyby dána a zaplacena byla, jmají zápis tento zase z desk propustiti.. . Kterémužto ve dsky kladení a tohoto zápisu učinění najjasn. kníže a p. Ferdinand Římský x. král.. ráčil dáti své povolení. Posel na to byl jest od J. M. Král. ke dskám zemským Jindřich Berka z Dubé a na Dřevenicích král. Česk. haytman z pánuov jsa k tomu od J. M. Kr. zvláště vyslaný. Stalo se jakož se svrchu píše. Tento vejpis dán jest z desk z. z rozkázání uroz. pána p. Jaroslava z Sselnberka a z Kosti, nejv. komorníka král. Česk., pod pečeťmi Buryana Medka z Waldeku místokomorníka a p. Jana z Písnice místopísaře král. Česk. léta 1534 v pátek před sv. Urbanem. (Zápis v knize m. Prahy čís. 331 fol. 131.) 361. Král Ferdinand zastavil ve dluhu 1700 kop gr. č. Novoměstským některe vesnice kláštera Zbraslavského, i slibuje klášteru plnou náhradu. 1534, 24. Маii. My Ferdinand z b. m. Římský, Uherský, Český x král etc. oznamujem tímto listem všem, jakož jsou nám poctiví purkmistr a konšelé Nového města našeho Pražského, věrní naši milí, na žádost a ku potřebě naší sumu peněz jmenovitě tisíc kop gr. č. půjčili a pět set kop gr. č., které jsme jim prvé dlužni býti ráčili, ouroku do dvú let z svrchu psaných tisíc kop gr. č. dvě stě kop gr. č. jsme jim též připsati a přiraziti ráčili, kteréžto sumy svrchupsané v jednu sumu učiní sedmnácte set kop gr. č. Kdež pak my znajíc slušné býti, aby nadepsaní purkmistr a konšelé svým jisti býti mohli a toho žádné škody nejměli, dožádati jsme se ráčili velebných a náb.
278 zati anebo mocí svú a s pomocí čížkoliv v dědiny jich, v Neumětely ves a v Radotín ves, Reporyje ves, v Chuchel větší i menší, Černošice hoř. i dolejší, vesnice celé a v dvory kmetcí s platem, v Lethy ves a v dvory kmetcí s platem což tu jmají, v Záběhlice ves a v dvory kmetcí s platem, s dědinami, lukami, lesy, potoky, rybníky, robotami, kůrmi, vajci, ospy i se vší zvolí, což k tomu přísluší, s plným panstvím, v to ve vše což tu jmají, a ty budú moci držeti a jich užívati dotud, dokudž by jim purg- mistru a raddě i vší obci nadepsaného Nového města Praž. nynějším a budoucím suma svrchupsaná těch 1700 kop gr. zase dána a zaplacena nebyla i se všemi škodami a náklady proto kterakkoli vzatými. A kdyby dána a zaplacena byla, mají zápis tento zase z desk propustiti bez odpor- nosti s takovú výminkú, jestliže by nadepsaní purgmistr a rada i všecka obec Nového města Praž. z nadepsaných dědin od kohožkoli a právem jakýmkoli vyvedeni byli buď na všem nebo na díle, že se budú moci v jiné dědiny jich nadepsaného . . kláštera Zbraslavského . . . uvázati, kteréž jmají anebo míti budú. A ty též budú moci držeti a jich užívati dotud, dokudž by jim Novoměstským svrchupsaná suma .. zaplacena nebyla i se všemi škodami... A kdyby dána a zaplacena byla, jmají zápis tento zase z desk propustiti.. . Kterémužto ve dsky kladení a tohoto zápisu učinění najjasn. kníže a p. Ferdinand Římský x. král.. ráčil dáti své povolení. Posel na to byl jest od J. M. Král. ke dskám zemským Jindřich Berka z Dubé a na Dřevenicích král. Česk. haytman z pánuov jsa k tomu od J. M. Kr. zvláště vyslaný. Stalo se jakož se svrchu píše. Tento vejpis dán jest z desk z. z rozkázání uroz. pána p. Jaroslava z Sselnberka a z Kosti, nejv. komorníka král. Česk., pod pečeťmi Buryana Medka z Waldeku místokomorníka a p. Jana z Písnice místopísaře král. Česk. léta 1534 v pátek před sv. Urbanem. (Zápis v knize m. Prahy čís. 331 fol. 131.) 361. Král Ferdinand zastavil ve dluhu 1700 kop gr. č. Novoměstským některe vesnice kláštera Zbraslavského, i slibuje klášteru plnou náhradu. 1534, 24. Маii. My Ferdinand z b. m. Římský, Uherský, Český x král etc. oznamujem tímto listem všem, jakož jsou nám poctiví purkmistr a konšelé Nového města našeho Pražského, věrní naši milí, na žádost a ku potřebě naší sumu peněz jmenovitě tisíc kop gr. č. půjčili a pět set kop gr. č., které jsme jim prvé dlužni býti ráčili, ouroku do dvú let z svrchu psaných tisíc kop gr. č. dvě stě kop gr. č. jsme jim též připsati a přiraziti ráčili, kteréžto sumy svrchupsané v jednu sumu učiní sedmnácte set kop gr. č. Kdež pak my znajíc slušné býti, aby nadepsaní purkmistr a konšelé svým jisti býti mohli a toho žádné škody nejměli, dožádati jsme se ráčili velebných a náb.
Strana 279
279 kněze Jana opata kláštera Zbraslavského x. i všeho konventu téhož klá- štera Zbraslavského, naše milee, že jsú za nás za takovú sumu nadepsanú 1700 kop gr. č. slíbili a na některé vesnice své pod uvázáním komorníkem zápis dskami na se učinili tak a na ten spůsob, jestliže by nadepsaným purkmistru a konšeluom Nového města Pražského od tohoto sv. Jiří nyní jminulého ve dvú letech pořád zběhlých aneb dvě neděle potom od nás, dědicův neb budúcích naších, králův Českých, suma jich nadepsaná dána a zúplna zaplacena nebyla, aby se jim opatu nadepsanému kláštera Zbraslavského a tomu konventu téhož kláštera s komorníkem pražským v ty vesnice jejich, pokudž v témž zápisu, který na se dskami udělali, jmenovány jsou a týž zápis šíře to všecko v sobě zavírá a ukazuje, uvázati mohli. I znajíc za slušné býti, aby častopsaný opat Zbraslavský a všecek konvent téhož kláštera v tej věci od nás opatřeni byli, tak aby toho ujištění a zápisu žádné škody nejměli, jim jsme přiřekli a tímto listem naším za se, dědice a budúcí naše, krále české, přiřiekáme, že oni z téhož ujištění a zápisu svého dskami učiněného beze vší škody své vyvazeni býti mají. A pakli by toho jakú škodu, buďto že by za nás takovú sumu svrchupsanú nadepsaným purgmistru a konšelóm N. m. Pr. dáti museli, aneb že by se jim v vesnice jich podle zápisu komorníkem uvázali aneb jinak jakžkoli pro naše neplnění jaké škody vzali, že jim to všecko, což by oni podle zápisu dskami na se učiněného za nás dali, i s škodami, kteréžby proto vzali a hodnověrně pokázali, dáti a navrátiti ráčíme a povinni budem. A poněvadž se nadepsaný opat Zbraslavský s konventem svým v té věci k nám povolně a poslušně ukázali a zachovali, jim jsme z vlastní milosti naší královské přiřekli a tímto listem naším přiřiekáme, že jich z toho beze vší škody jejich vyvaditi ráčíme a povinni budem. A také jim i to přiřiekati ráčíme, že jich v tom času, pokudž bychom jich vyvaditi neráčili, obtěžo- vati buď zástavú neb jinak neráčíme a nemáme. Tomu na svědomí sekret náš královský k listu tomuto jsme přivěsiti rozkázali. Dán na hradě našem Pražském v pondělí po sv. Trojici léta od nar. syna Bož. MCCCCC třicátého čtvrtého a království našich Římského čtvrtého a jiných osmého. Ferdinand m p. Ad mandatum d. regis Boh. proprium F. Griesbegkh m. p. Pečeť schází. — (Orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih čís. 260; přepis v kopiáři Oseckém II. díl pag. 143 145.) 362. Opal Sedlecký podává zprávu o volbě nového opata Zbraslavského. 1536, 17. Februar. (Zbraslav.) In nomine d. n. lesu Christi Amen. Nos Fr. Georgius d. mis abbas monasterii b. dei genitricis virg. Marie in Sedlicz Cisterc. ord. Prag. dioc. ad noticiam deducimus per presentes universorum, ad quos pervenerint,
279 kněze Jana opata kláštera Zbraslavského x. i všeho konventu téhož klá- štera Zbraslavského, naše milee, že jsú za nás za takovú sumu nadepsanú 1700 kop gr. č. slíbili a na některé vesnice své pod uvázáním komorníkem zápis dskami na se učinili tak a na ten spůsob, jestliže by nadepsaným purkmistru a konšeluom Nového města Pražského od tohoto sv. Jiří nyní jminulého ve dvú letech pořád zběhlých aneb dvě neděle potom od nás, dědicův neb budúcích naších, králův Českých, suma jich nadepsaná dána a zúplna zaplacena nebyla, aby se jim opatu nadepsanému kláštera Zbraslavského a tomu konventu téhož kláštera s komorníkem pražským v ty vesnice jejich, pokudž v témž zápisu, který na se dskami udělali, jmenovány jsou a týž zápis šíře to všecko v sobě zavírá a ukazuje, uvázati mohli. I znajíc za slušné býti, aby častopsaný opat Zbraslavský a všecek konvent téhož kláštera v tej věci od nás opatřeni byli, tak aby toho ujištění a zápisu žádné škody nejměli, jim jsme přiřekli a tímto listem naším za se, dědice a budúcí naše, krále české, přiřiekáme, že oni z téhož ujištění a zápisu svého dskami učiněného beze vší škody své vyvazeni býti mají. A pakli by toho jakú škodu, buďto že by za nás takovú sumu svrchupsanú nadepsaným purgmistru a konšelóm N. m. Pr. dáti museli, aneb že by se jim v vesnice jich podle zápisu komorníkem uvázali aneb jinak jakžkoli pro naše neplnění jaké škody vzali, že jim to všecko, což by oni podle zápisu dskami na se učiněného za nás dali, i s škodami, kteréžby proto vzali a hodnověrně pokázali, dáti a navrátiti ráčíme a povinni budem. A poněvadž se nadepsaný opat Zbraslavský s konventem svým v té věci k nám povolně a poslušně ukázali a zachovali, jim jsme z vlastní milosti naší královské přiřekli a tímto listem naším přiřiekáme, že jich z toho beze vší škody jejich vyvaditi ráčíme a povinni budem. A také jim i to přiřiekati ráčíme, že jich v tom času, pokudž bychom jich vyvaditi neráčili, obtěžo- vati buď zástavú neb jinak neráčíme a nemáme. Tomu na svědomí sekret náš královský k listu tomuto jsme přivěsiti rozkázali. Dán na hradě našem Pražském v pondělí po sv. Trojici léta od nar. syna Bož. MCCCCC třicátého čtvrtého a království našich Římského čtvrtého a jiných osmého. Ferdinand m p. Ad mandatum d. regis Boh. proprium F. Griesbegkh m. p. Pečeť schází. — (Orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih čís. 260; přepis v kopiáři Oseckém II. díl pag. 143 145.) 362. Opal Sedlecký podává zprávu o volbě nového opata Zbraslavského. 1536, 17. Februar. (Zbraslav.) In nomine d. n. lesu Christi Amen. Nos Fr. Georgius d. mis abbas monasterii b. dei genitricis virg. Marie in Sedlicz Cisterc. ord. Prag. dioc. ad noticiam deducimus per presentes universorum, ad quos pervenerint,
Strana 280
280 quod accessimus personaliter monasterium Aule Regie, ordinaria auctoritate immediate nobis subiectum, per mortem d. Iohannis pie mem. proprio patre abbate orbatum, evocati a venerab. patre Valentino priore domus istius ac toto conventu, ut institueremus eis abbatem et patrem spiritualem. Anno igitur Domini 1536, 14. Kal. Marcii, assistente nobis Rev. in Chr. patre et d. Bohuslao abbate in Plas, accinximus se ad instituendum pre- fato monasterio patrem abbatem et processimus modo, qui infra scribetur. Imprimis intrando capitulum conventu capitulariter congregato legere jussi- mus capitula regule s. Benedicti de eligendo abbate et qualis debeat esse abbas, decretumque concilii Basiliensis. Demum vocatis priore et cellerario in medium precepimus, ut de electoribus convenirent. Sed quia erat pau- citas fratrum, assignaverunt omnes, qui erant quinque, Valentinus prior, Egidius custos, Anthonius cantor, Iacobus cellerarius, loachim junior, quibus ante nos statutis iniunximus in virtute salutaris obediencie ac sub inter- minacione districti divini examinis, ut seclusa omni inordinata affeccione solum deum pre oculis habentes illum eligerent in abbatem, quem viderent in spiritualibus et temporalibus utiliorem. Accepto super hoc ab eis jura- mento consueto celebrataque missa de spiritu sancto, ac eis ad hunc pre- missa sacramentali confessione communicantibus, habitoque de abbatis eleccione coram eis apposito ac succincto sermone in capitulo, iussimus demum eos ire ad longam veniam pro spiritus sancti imploracione ante maius altare. Nobis una cum Rev. patre assessore prefato ad excipiendum vota singulorum seorsim residentibus, qui vota sua per modum scrutinii direxerunt in religiosum et devotum fr. Iacobum cellerarium, professum loci, atque eum in abbatem rite et canonice elegerunt, virum etatis legi- time, doctum, religionis ac fratrum amatorem. Quo taliter electo ac ut nominaretur a priore postulato, nominatum consentientemque cum hymno Te Deum laudamus in ecclesiam introduximus, instalavimus, receptoque ab eodem juramento iuxta benedictinam predictam eleccionem approbavimus et ratificavimus auctoritate Dei omnipotentis, virginis Marie ac sacri ordinis nostri ipsumque in possessionem realem pacificam regiminis predicti mona- sterii introduximus per presentacionem sigilli et clavium, conferentes sibi nichilominus curam animarum per tradicionem regule. Moxque omnes fratres professionem suam eidem fecerunt. Demum introducentes eum in abbaciam intronisavimus, officiales cum presentacione clavium ac imprecacione salutis sua officia eidem resignaverunt ac ab eo ipsa iterum regenda acceperunt cum tota familia ipsum pro vero abbate recognoscentes. In quorum omnium testimonium evidens sigillum nostrum abbatiale una cum sigillo Rev. patris d. Bohuslai abbatis in Placz assessoris nostri una cum sigillo conventus mon. Aule Regie presentibus duximus appendendum. Datum et actum anno x. quibus supra. Pečeti utrhány. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar privil Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 146—147.)
280 quod accessimus personaliter monasterium Aule Regie, ordinaria auctoritate immediate nobis subiectum, per mortem d. Iohannis pie mem. proprio patre abbate orbatum, evocati a venerab. patre Valentino priore domus istius ac toto conventu, ut institueremus eis abbatem et patrem spiritualem. Anno igitur Domini 1536, 14. Kal. Marcii, assistente nobis Rev. in Chr. patre et d. Bohuslao abbate in Plas, accinximus se ad instituendum pre- fato monasterio patrem abbatem et processimus modo, qui infra scribetur. Imprimis intrando capitulum conventu capitulariter congregato legere jussi- mus capitula regule s. Benedicti de eligendo abbate et qualis debeat esse abbas, decretumque concilii Basiliensis. Demum vocatis priore et cellerario in medium precepimus, ut de electoribus convenirent. Sed quia erat pau- citas fratrum, assignaverunt omnes, qui erant quinque, Valentinus prior, Egidius custos, Anthonius cantor, Iacobus cellerarius, loachim junior, quibus ante nos statutis iniunximus in virtute salutaris obediencie ac sub inter- minacione districti divini examinis, ut seclusa omni inordinata affeccione solum deum pre oculis habentes illum eligerent in abbatem, quem viderent in spiritualibus et temporalibus utiliorem. Accepto super hoc ab eis jura- mento consueto celebrataque missa de spiritu sancto, ac eis ad hunc pre- missa sacramentali confessione communicantibus, habitoque de abbatis eleccione coram eis apposito ac succincto sermone in capitulo, iussimus demum eos ire ad longam veniam pro spiritus sancti imploracione ante maius altare. Nobis una cum Rev. patre assessore prefato ad excipiendum vota singulorum seorsim residentibus, qui vota sua per modum scrutinii direxerunt in religiosum et devotum fr. Iacobum cellerarium, professum loci, atque eum in abbatem rite et canonice elegerunt, virum etatis legi- time, doctum, religionis ac fratrum amatorem. Quo taliter electo ac ut nominaretur a priore postulato, nominatum consentientemque cum hymno Te Deum laudamus in ecclesiam introduximus, instalavimus, receptoque ab eodem juramento iuxta benedictinam predictam eleccionem approbavimus et ratificavimus auctoritate Dei omnipotentis, virginis Marie ac sacri ordinis nostri ipsumque in possessionem realem pacificam regiminis predicti mona- sterii introduximus per presentacionem sigilli et clavium, conferentes sibi nichilominus curam animarum per tradicionem regule. Moxque omnes fratres professionem suam eidem fecerunt. Demum introducentes eum in abbaciam intronisavimus, officiales cum presentacione clavium ac imprecacione salutis sua officia eidem resignaverunt ac ab eo ipsa iterum regenda acceperunt cum tota familia ipsum pro vero abbate recognoscentes. In quorum omnium testimonium evidens sigillum nostrum abbatiale una cum sigillo Rev. patris d. Bohuslai abbatis in Placz assessoris nostri una cum sigillo conventus mon. Aule Regie presentibus duximus appendendum. Datum et actum anno x. quibus supra. Pečeti utrhány. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar privil Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 146—147.)
Strana 281
281 363. Potvrsení volby nového opata Zbraslavského. 1536, 1. Mart. Vet. Cella. Universis et singulis presentes literas inspecturis nos fr. Paulus, mo- nasterii Veteris Celle abbas ac Rev. domini Cistercii ac tocius capituli generalis per regnum Boemie ac ducatum Saxonie x. commissarius, notum facimus, quod diligenter vidimus et examinavimus decretum eleccionis et promocionis venerab. nobis in Chr. dilecti d. Iacobi ad dignitatem abba- tialem monasterii Aule Regie instituti, cui presentes annectendo dictam eleccionem, promocionem et installacionem ipsius nec non universa in eisdem literis contenta tamquam iusta et racionabilia ac statutis sacri ordinis nostri conformia auctoritate nostra commissaria tenore presencium laudamus, approbamus et confirmamus, omnes eius defectus, si qui fuerint, ex certa sciencia supplentes, inhibendo omnibus et singulis regularibus personis, cuiuscunqe gradus et dignitatis existant, sub pena excommunica- cionis late sententie, ne prefatum d. Iacobum super pacifica monasterii sui possessione perturbare aut molestare presumant. In quorum omnium fidem et robur sigillum nostrum abbatiale subappendimus. Datum in mo- nasterio nostro Veteris Celle prima die Martii a. D. MCCCCC tricesimo sextO. Pečet schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 148.) 364. Klašter Zbraslavský zapisuje Novoměstským ve dluhu 1800 kop gr., které od nich přijal a králi půjčil, Neumětely a jiné vsi klášterní. 1536, 3. Iulii. V kvaternu větším zápisném léta 1536 v pondělí před sv. Prokopem. Kněz Jakub opat kláštera Zbraslavského . . a kněz Antonín kantor majíce list mocný od kněze Valentina převora, kn. Jilka kustoše i všeho konventu téhož kláštera . . přiznali se před úředníky Pražskými, že jsou dlužni osmnácte set kop gr. pr. dluhu pravého a spravedlivého a Král. Milosti v diek puojčeného purgmistru a raddě i vší obci Nového města Pražského, zaplatiti mají na sv. Jiří najprv příštího anebo ve dvú nedělí potom atd. . . (V ostatním souhlasí se zápisem dd. 1534, 22. Maii.) Poslové na to jsou byli od J. M. Kr. ke dskám zemským Jindřich Berka z Dubé.., najvyšší sudí král. Česk. z pánuov, a Jiřík Gersstorf z Gerss- torfu hejtman hradu Pražského z vládyk.
281 363. Potvrsení volby nového opata Zbraslavského. 1536, 1. Mart. Vet. Cella. Universis et singulis presentes literas inspecturis nos fr. Paulus, mo- nasterii Veteris Celle abbas ac Rev. domini Cistercii ac tocius capituli generalis per regnum Boemie ac ducatum Saxonie x. commissarius, notum facimus, quod diligenter vidimus et examinavimus decretum eleccionis et promocionis venerab. nobis in Chr. dilecti d. Iacobi ad dignitatem abba- tialem monasterii Aule Regie instituti, cui presentes annectendo dictam eleccionem, promocionem et installacionem ipsius nec non universa in eisdem literis contenta tamquam iusta et racionabilia ac statutis sacri ordinis nostri conformia auctoritate nostra commissaria tenore presencium laudamus, approbamus et confirmamus, omnes eius defectus, si qui fuerint, ex certa sciencia supplentes, inhibendo omnibus et singulis regularibus personis, cuiuscunqe gradus et dignitatis existant, sub pena excommunica- cionis late sententie, ne prefatum d. Iacobum super pacifica monasterii sui possessione perturbare aut molestare presumant. In quorum omnium fidem et robur sigillum nostrum abbatiale subappendimus. Datum in mo- nasterio nostro Veteris Celle prima die Martii a. D. MCCCCC tricesimo sextO. Pečet schází. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni; přepis v Copiar, privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 148.) 364. Klašter Zbraslavský zapisuje Novoměstským ve dluhu 1800 kop gr., které od nich přijal a králi půjčil, Neumětely a jiné vsi klášterní. 1536, 3. Iulii. V kvaternu větším zápisném léta 1536 v pondělí před sv. Prokopem. Kněz Jakub opat kláštera Zbraslavského . . a kněz Antonín kantor majíce list mocný od kněze Valentina převora, kn. Jilka kustoše i všeho konventu téhož kláštera . . přiznali se před úředníky Pražskými, že jsou dlužni osmnácte set kop gr. pr. dluhu pravého a spravedlivého a Král. Milosti v diek puojčeného purgmistru a raddě i vší obci Nového města Pražského, zaplatiti mají na sv. Jiří najprv příštího anebo ve dvú nedělí potom atd. . . (V ostatním souhlasí se zápisem dd. 1534, 22. Maii.) Poslové na to jsou byli od J. M. Kr. ke dskám zemským Jindřich Berka z Dubé.., najvyšší sudí král. Česk. z pánuov, a Jiřík Gersstorf z Gerss- torfu hejtman hradu Pražského z vládyk.
Strana 282
282 Tento vajpis dán jest z desk z. z rozkázání uroz. pána p. Jindřicha Berky z Dubé . . najv. sudího král. Česk. pod pečeťmi Buriana Medka z Waldeku místokomorníka . . a Jana s Písnice místopísaře král. Česk. léta 1536 v pátek po sv. Bartoloměji. (Zápis v knize města Prahy č. 331, fol. 132.) 365. Král Ferdinand potvrzuje privilegia kláštera Zbraslavského. 1537, 5. Maii. Praha. Ferdinandus x. ad perpetuam rei memoriam. Notum facimus tenore presencium universis, quod accedens presenciam nostram relig. Iacobus abbas Aule Regie, devotus fidelis nobis dilectus, nomine suo ac totius illius conventus nobis humiliter supplicavit, quatenus omnes et singulas literas. gracias . . et iura universa, datas et concessas eidem monasterio a divis predecessoribus nostris, regibus Bohemie, Wenceslao x.. . et Georgio . . innovare, approbare et confirmare dignaremur. Nos itaque condignis eorum precibus moti volentesque, ut per nostram graciam cultus divinus (cui nos plurimum afficimur) nedum conservari verum eciam crescere et augmentari posset, igitur non per errorem .. sed animo deliberato . . . procerum accedente consilio . omnes et singulas literas, gracias . . . innovamus et confirmamus . . . in omnibus punctis . . ac si hisce literis nostris de verbo ad verbum omnium tenores inserti et comprehensi essent, habere volentes pro expressis, decernentes ac presenti nostro regio edicto firmis- sime constituentes, ut prenominatus abbas cum conventu suo amodo et deinceps futurisque perpetuis temporibus omnibus et singulis literis, graciis.. ipsis a predecessoribus nostris concessis in omnibus et per omnia et absque impedimento fruantur et gaudeant. Precipimus itaque omnibus subditis quatenus abbatem et conventum in eorum bonis et libertatibus quovis modo non impediant nec cuipiam impedire admittant . . . In quorum testimonium X. Datum in arce nostra Prag. V. die m. Maii a. D. MCCCCC trigesimo septimo regnorum x. Ferdinandus Ioannes de Rabenstein S. Regni Boh. Cancellarius. J. Ziabka. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 27.)
282 Tento vajpis dán jest z desk z. z rozkázání uroz. pána p. Jindřicha Berky z Dubé . . najv. sudího král. Česk. pod pečeťmi Buriana Medka z Waldeku místokomorníka . . a Jana s Písnice místopísaře král. Česk. léta 1536 v pátek po sv. Bartoloměji. (Zápis v knize města Prahy č. 331, fol. 132.) 365. Král Ferdinand potvrzuje privilegia kláštera Zbraslavského. 1537, 5. Maii. Praha. Ferdinandus x. ad perpetuam rei memoriam. Notum facimus tenore presencium universis, quod accedens presenciam nostram relig. Iacobus abbas Aule Regie, devotus fidelis nobis dilectus, nomine suo ac totius illius conventus nobis humiliter supplicavit, quatenus omnes et singulas literas. gracias . . et iura universa, datas et concessas eidem monasterio a divis predecessoribus nostris, regibus Bohemie, Wenceslao x.. . et Georgio . . innovare, approbare et confirmare dignaremur. Nos itaque condignis eorum precibus moti volentesque, ut per nostram graciam cultus divinus (cui nos plurimum afficimur) nedum conservari verum eciam crescere et augmentari posset, igitur non per errorem .. sed animo deliberato . . . procerum accedente consilio . omnes et singulas literas, gracias . . . innovamus et confirmamus . . . in omnibus punctis . . ac si hisce literis nostris de verbo ad verbum omnium tenores inserti et comprehensi essent, habere volentes pro expressis, decernentes ac presenti nostro regio edicto firmis- sime constituentes, ut prenominatus abbas cum conventu suo amodo et deinceps futurisque perpetuis temporibus omnibus et singulis literis, graciis.. ipsis a predecessoribus nostris concessis in omnibus et per omnia et absque impedimento fruantur et gaudeant. Precipimus itaque omnibus subditis quatenus abbatem et conventum in eorum bonis et libertatibus quovis modo non impediant nec cuipiam impedire admittant . . . In quorum testimonium X. Datum in arce nostra Prag. V. die m. Maii a. D. MCCCCC trigesimo septimo regnorum x. Ferdinandus Ioannes de Rabenstein S. Regni Boh. Cancellarius. J. Ziabka. (Vidimus privileg. Aulae Reg. v arch. Musea Česk. čís. 27.)
Strana 283
283 366. Smlouva mezi klášterem Zbraslavským a Oldřichem z Prostiboře i měštanem Pražským Duchkem o ves Neumětely. 1539, 9. Maii. V kvaternu památném černém D. XX. léta XLII. v pátek před sv. Řehořem. Kněz Jakub opat kláštera Zbraslavského i všecken konvent téhož klá- štera s jedné a Voldřich z Prostiboře na Lochovicích a Duchek chmelíř z Se- mechova, měštěnín Starého Města Pražského, z strany druhé přiznali se před úředníky Pražskými, že jsou takovouto smlouvu učinili, kteráž slovo od slova takto napsána stojí. Léta božího 1539 v pátek po sv. Stanislavu námi knězem Václavem z Hradešína mistrem X. a Janem z Strojetic a na Resanicích jakožto prostředky od stran vyžádanými stala se smlúva celá a dokonalá s povolením nejjasn. knížete a pána pana Ferdinanda Římského, Uherského a Českého krále x. mezi veleb. knězem Jakubem opatem kláštera Zbrasl. i vším kon- ventem téhož kláštera s jednee a urozeným vladykou p. Voldřichem z Prostiboře a na Lochovicích a slovutným panem Duchkem (chmeléřem z Semechova; měštěnínem v Starém městě Pražském u lilium, z strany druhé a to taková, že svrchu psaný kněz Jakub opat i všecek konvent jmenovaného kláštera Zbrasl. zastavili jsú a touto smlouvou zastavují dotčeným panu Voldřichovi a panu Duchkovi, oběma spolu neb jednomu z nich, a jich dědicuom ves téhož kláštera řečenú Neumětely se všemi lidmi osedlými i neosedlými, s platy stálými i běžnými, s robotami, s kůrmi i se všemi dědinami vornými i neornými, s lesy a zvláště s lesem na Baštiních řečeným Wochoz, s háji, s luhy, s lukami, s potoky, s krčmú, s podacím kostelním tu v Neumětelích, se vší zvolí a plným panstvím, nic ovšem nevymieňujíc, což k té vsi Neuměteluom náleží, v těch všech vsích a hranicích, v nichžto dědictví záleží, a to v osmi stech kopách grošů českých týmž knězi Jakubovi a všemu konventu x. zouplna puojčených, na takový však spuosob, že to dědictví jich klášterské mají nadepsaní pan Voldřich a pan Duchek oba spolu neb [jeden z nich i dědici jich držeti a jeho užívati beze vší vejplaty od téhož kláštera až do devíti let od učinění této smlouvy pořád zběhlých, po vyjítí pak těch deviti let chtěl-li by to on kněz Jakub opat x. neb budoucí zase od svrchupsaných pana Voldřicha a pana Duchka x. anebo od jejich dědicuov a budoucích k svému vlastnímu držení vyplatiti, to budou moci učiniti a jinak nic, a mají dáti po vyjití týchž devíti let jim oběma spolu neb jednomu z nich nebo dědicuom a budoucím jich rok napřed věděti, že to dědictví své od nich vyplatiti chtí. A oni zase tolikéž, nechtělili by déle po vyjití těch deviti let teež vsi s jejím příslušenstvím držeti, budú moci učiniti, a oba spolu neb jeden z nich a dědicové a budoucí jich teež dáti jim opatu a konventu nynějším i budoucím rok napřed k vejplatě věděti. A přijmouce sumu svou nadepsaných 800 kop gr. č. a úroky a jiné platy při témž
283 366. Smlouva mezi klášterem Zbraslavským a Oldřichem z Prostiboře i měštanem Pražským Duchkem o ves Neumětely. 1539, 9. Maii. V kvaternu památném černém D. XX. léta XLII. v pátek před sv. Řehořem. Kněz Jakub opat kláštera Zbraslavského i všecken konvent téhož klá- štera s jedné a Voldřich z Prostiboře na Lochovicích a Duchek chmelíř z Se- mechova, měštěnín Starého Města Pražského, z strany druhé přiznali se před úředníky Pražskými, že jsou takovouto smlouvu učinili, kteráž slovo od slova takto napsána stojí. Léta božího 1539 v pátek po sv. Stanislavu námi knězem Václavem z Hradešína mistrem X. a Janem z Strojetic a na Resanicích jakožto prostředky od stran vyžádanými stala se smlúva celá a dokonalá s povolením nejjasn. knížete a pána pana Ferdinanda Římského, Uherského a Českého krále x. mezi veleb. knězem Jakubem opatem kláštera Zbrasl. i vším kon- ventem téhož kláštera s jednee a urozeným vladykou p. Voldřichem z Prostiboře a na Lochovicích a slovutným panem Duchkem (chmeléřem z Semechova; měštěnínem v Starém městě Pražském u lilium, z strany druhé a to taková, že svrchu psaný kněz Jakub opat i všecek konvent jmenovaného kláštera Zbrasl. zastavili jsú a touto smlouvou zastavují dotčeným panu Voldřichovi a panu Duchkovi, oběma spolu neb jednomu z nich, a jich dědicuom ves téhož kláštera řečenú Neumětely se všemi lidmi osedlými i neosedlými, s platy stálými i běžnými, s robotami, s kůrmi i se všemi dědinami vornými i neornými, s lesy a zvláště s lesem na Baštiních řečeným Wochoz, s háji, s luhy, s lukami, s potoky, s krčmú, s podacím kostelním tu v Neumětelích, se vší zvolí a plným panstvím, nic ovšem nevymieňujíc, což k té vsi Neuměteluom náleží, v těch všech vsích a hranicích, v nichžto dědictví záleží, a to v osmi stech kopách grošů českých týmž knězi Jakubovi a všemu konventu x. zouplna puojčených, na takový však spuosob, že to dědictví jich klášterské mají nadepsaní pan Voldřich a pan Duchek oba spolu neb [jeden z nich i dědici jich držeti a jeho užívati beze vší vejplaty od téhož kláštera až do devíti let od učinění této smlouvy pořád zběhlých, po vyjítí pak těch deviti let chtěl-li by to on kněz Jakub opat x. neb budoucí zase od svrchupsaných pana Voldřicha a pana Duchka x. anebo od jejich dědicuov a budoucích k svému vlastnímu držení vyplatiti, to budou moci učiniti a jinak nic, a mají dáti po vyjití týchž devíti let jim oběma spolu neb jednomu z nich nebo dědicuom a budoucím jich rok napřed věděti, že to dědictví své od nich vyplatiti chtí. A oni zase tolikéž, nechtělili by déle po vyjití těch deviti let teež vsi s jejím příslušenstvím držeti, budú moci učiniti, a oba spolu neb jeden z nich a dědicové a budoucí jich teež dáti jim opatu a konventu nynějším i budoucím rok napřed k vejplatě věděti. A přijmouce sumu svou nadepsaných 800 kop gr. č. a úroky a jiné platy při témž
Strana 284
284 času té vejplaty přišlé buď svatojiřské neb svatohavelské vyberouce, mají ihned a budou povinni teež vsi Neumětel i s lidmi x. zase k témuž klá- šteru postúpiti beze vší odpornosti. Než jestližeby oni kněz opat a kon- vent x. majíc sobě taký rok napřed věděti dáno, anebo sami také dadouce rok věděti napřed, peněz sumy nadepsaných 800 kop po vyjití toho roku napřed věděti daného nepoložili, tehdy budou touž ves moci oni oba spolu neb jeden z nich a jich dědicové a budoucí předse držeti a jí uží- vati dotud a tak dlouho, dokudž by strana straně nedali sobě věděti roku napřed, a tak po každém vyjití roku nebylali by táž ves x. vyplacena vždycky z nova strany mají a budou moci sobě rok napřed věděti k vej- platě dáti. A žádný jiný aby na tom vejplaty jmíti a teež vsí Neumětel s jejím příslušenstvím vyplatiti nemohl, nežli oni sami toliko opat a kon- vent x. a k svému vlastnímu držení a užívání a jinak nic pod žádným vymyšleným spůsobem. A také se při tom toto vymieňuje, jestližeby nadepsaný pan Voldřich a p. Duchek chmeléř jakýmžkoli právem z teež vsi dotčené svrchu buď na všem neb na díle aneb z kterých dědin a pla- tuov byli vyvozeni, budou se moci proto zase uvázati s jedním komorníkem pražským oba spolu neb jeden z nich a jich dědicové a budoucí v jiné dědiny jich klášterské a k témuž Zbraslavi náležité, kteréž jmají neb jmiti budou, a ty budou moci oba spolu neb jeden z nich a jich dědici a bu- doucí držeti a jich užívati dotud a tak dlouho, dokudž by jim ta suma bud všecka neb na díle, z čehož by byli vyvedeni, dána a zouplna zaplacena nebyla se všemi škodami a náklady proto vynaloženými. Což se pak kněze dotýče, že na tu faru do Neumětel nemá žádný jiný kněz a farář podáván býti od nich ani od jich dědicův a budoucích nežli kněz z strany římské pod jednú spůsobú. Tomu na svědomí svrchupsaní smlouvce pečeti naše dali jsme přitisknúti k této smlouvě, jenž se stala léta a dne svrchu psaného. Tento vejpis dán jest z desk zemských z rozkázání uroz. a stateč- ného rytíře pana Wolfa z Vřesovic a na Doubravské Hoře, nejv. písaře království Českého a krále J. M. komory české v král. Českém presidenta, pod pečeťmi Viléma z Hradešína, místokomorníka král. Českého, a Jana Staršího Hodějovského z Hodějova, místosudího král. Českého, léta LII. v ponděli den sv. Zigmunda krále.*) (Kopie Klement. knih. II. A. 12 pag. 9, přepis také v kopiáři Oseckém II. 185.) *) Výpis této smlouvy vydán byl z desk zemských také roku 1679, jak viděti z účtu, přiloženého v rukop. II. A. 12. fol. 17, kdež se praví: K úřadu král. desk zemských od vejpisu starého, kdež v letu 1538 (sic) opat a celý konvent kláštera Zbrasl. zastavili jsou uroz. vládyce p. Voldřichovi z Prostiboře a slov. p. Duchkovi z Semechova . . . ves Neumětely v 800 kop gr. č., odvedeno při mírnosti, neb se to po dva dni hledati musilo, toliko tři kopy míš. a 14 kr., na to se tato kvitancí dává Actum 14. Febr. 1679. Jan Jaroslav Ctibor z Lew. (?) m. p. registrator.
284 času té vejplaty přišlé buď svatojiřské neb svatohavelské vyberouce, mají ihned a budou povinni teež vsi Neumětel i s lidmi x. zase k témuž klá- šteru postúpiti beze vší odpornosti. Než jestližeby oni kněz opat a kon- vent x. majíc sobě taký rok napřed věděti dáno, anebo sami také dadouce rok věděti napřed, peněz sumy nadepsaných 800 kop po vyjití toho roku napřed věděti daného nepoložili, tehdy budou touž ves moci oni oba spolu neb jeden z nich a jich dědicové a budoucí předse držeti a jí uží- vati dotud a tak dlouho, dokudž by strana straně nedali sobě věděti roku napřed, a tak po každém vyjití roku nebylali by táž ves x. vyplacena vždycky z nova strany mají a budou moci sobě rok napřed věděti k vej- platě dáti. A žádný jiný aby na tom vejplaty jmíti a teež vsí Neumětel s jejím příslušenstvím vyplatiti nemohl, nežli oni sami toliko opat a kon- vent x. a k svému vlastnímu držení a užívání a jinak nic pod žádným vymyšleným spůsobem. A také se při tom toto vymieňuje, jestližeby nadepsaný pan Voldřich a p. Duchek chmeléř jakýmžkoli právem z teež vsi dotčené svrchu buď na všem neb na díle aneb z kterých dědin a pla- tuov byli vyvozeni, budou se moci proto zase uvázati s jedním komorníkem pražským oba spolu neb jeden z nich a jich dědicové a budoucí v jiné dědiny jich klášterské a k témuž Zbraslavi náležité, kteréž jmají neb jmiti budou, a ty budou moci oba spolu neb jeden z nich a jich dědici a bu- doucí držeti a jich užívati dotud a tak dlouho, dokudž by jim ta suma bud všecka neb na díle, z čehož by byli vyvedeni, dána a zouplna zaplacena nebyla se všemi škodami a náklady proto vynaloženými. Což se pak kněze dotýče, že na tu faru do Neumětel nemá žádný jiný kněz a farář podáván býti od nich ani od jich dědicův a budoucích nežli kněz z strany římské pod jednú spůsobú. Tomu na svědomí svrchupsaní smlouvce pečeti naše dali jsme přitisknúti k této smlouvě, jenž se stala léta a dne svrchu psaného. Tento vejpis dán jest z desk zemských z rozkázání uroz. a stateč- ného rytíře pana Wolfa z Vřesovic a na Doubravské Hoře, nejv. písaře království Českého a krále J. M. komory české v král. Českém presidenta, pod pečeťmi Viléma z Hradešína, místokomorníka král. Českého, a Jana Staršího Hodějovského z Hodějova, místosudího král. Českého, léta LII. v ponděli den sv. Zigmunda krále.*) (Kopie Klement. knih. II. A. 12 pag. 9, přepis také v kopiáři Oseckém II. 185.) *) Výpis této smlouvy vydán byl z desk zemských také roku 1679, jak viděti z účtu, přiloženého v rukop. II. A. 12. fol. 17, kdež se praví: K úřadu král. desk zemských od vejpisu starého, kdež v letu 1538 (sic) opat a celý konvent kláštera Zbrasl. zastavili jsou uroz. vládyce p. Voldřichovi z Prostiboře a slov. p. Duchkovi z Semechova . . . ves Neumětely v 800 kop gr. č., odvedeno při mírnosti, neb se to po dva dni hledati musilo, toliko tři kopy míš. a 14 kr., na to se tato kvitancí dává Actum 14. Febr. 1679. Jan Jaroslav Ctibor z Lew. (?) m. p. registrator.
Strana 285
285 367. Kateřina Moravcová odkazuje majetek svůj, jejž má ve vsi Poboři, dilem k záduší Kouřímskému, dílem (6 kop míš..) k záduší Radotínskému (k sv. Petru do Radotina), ostatek pak příteli a ujci svému, knězi Řehořovi; pečeti přitiskli místo ní kněs Jakub, opat kláštera Zbraslavského a vládyka Jan Švancar z Tepence. Při témž pořízení byli jsou Jan Válek rychtář, Jan Černohorský. Ondřej Čepeluov. Mikuláš Luňák, všickni s Radotína, lidé přísešní, víry hodní. Stalo se v neděli provodní léta 1540. 1540, 4. April. (Dle orig. archivu Kutnohorského, přepis v arch. zemském.) 368. 1542(—1544). Mesi sápisy statků duchovenských za Ferdinanda III. uvádějí se: »Hansen Bechin von Lazian die Ablösung der Dörfer Obecznicz, Bradkowitz, Teutsch Lhota vom Kloster Braslaw. Mit dato Montag nach Stanislai a. 42.« (Sněmy č. VII. str. 552.) »Hansen Bechin wird die Ablösung etzlicher Dorfschaften des Klosters Zbraslaw dergestalt gelassen, dass die Wiederablösung ein Jahr vorher aufkundet werden soll. Mit dato Sambstag nach Johannis Bapt. a. 44.« (tamtéž str. 554). »Gebrüdern Hieserlen werden auf ihr Lebentag die zwei Dörfer Tein (sic)*) und Hostassowicz verschrieben. Mit dato Donnerstag nach Fabiani et Sebast. a. 52. — Abt zu Zbraslaw« (tamtéž 557). 369. Oldřích Vamberský z kohalec postupuje své právo na Neumětely, které v zápisu od kláštera Zbraslavského drží, panu Vilémovi Podmostskému Prostihoře. 1543, 8. Maii. Já Voldřich Vamberský z Rohatec vyznávám tímto listem obecně přede všemi, kdež a před nimiž čten nebo čtúce slyšán bude, že ten zápis a list hlavní na pargameně, jímžto duostojný v Bohu otec a kněz, kněz Jan opat i veškeren convent kláštera Zbraslavského zákona Cisterc. v arci- biskupství Pražském zapsali sú i skutečně postoupili Vaňkovi z Mostu a Janovi synu i Anně dceři jeho odtudž ve 140 kopách gr. tvrziště svého a kláštera jich v Neumětelech se dvorem, poplužím, s dědinami, lukami, lesy, potoky, rybníky, haltéři, pastvinami i se všemi a všelikými přísluš- *) Má býti »Točná«, srovn. 1552, 21. Ianuar.
285 367. Kateřina Moravcová odkazuje majetek svůj, jejž má ve vsi Poboři, dilem k záduší Kouřímskému, dílem (6 kop míš..) k záduší Radotínskému (k sv. Petru do Radotina), ostatek pak příteli a ujci svému, knězi Řehořovi; pečeti přitiskli místo ní kněs Jakub, opat kláštera Zbraslavského a vládyka Jan Švancar z Tepence. Při témž pořízení byli jsou Jan Válek rychtář, Jan Černohorský. Ondřej Čepeluov. Mikuláš Luňák, všickni s Radotína, lidé přísešní, víry hodní. Stalo se v neděli provodní léta 1540. 1540, 4. April. (Dle orig. archivu Kutnohorského, přepis v arch. zemském.) 368. 1542(—1544). Mesi sápisy statků duchovenských za Ferdinanda III. uvádějí se: »Hansen Bechin von Lazian die Ablösung der Dörfer Obecznicz, Bradkowitz, Teutsch Lhota vom Kloster Braslaw. Mit dato Montag nach Stanislai a. 42.« (Sněmy č. VII. str. 552.) »Hansen Bechin wird die Ablösung etzlicher Dorfschaften des Klosters Zbraslaw dergestalt gelassen, dass die Wiederablösung ein Jahr vorher aufkundet werden soll. Mit dato Sambstag nach Johannis Bapt. a. 44.« (tamtéž str. 554). »Gebrüdern Hieserlen werden auf ihr Lebentag die zwei Dörfer Tein (sic)*) und Hostassowicz verschrieben. Mit dato Donnerstag nach Fabiani et Sebast. a. 52. — Abt zu Zbraslaw« (tamtéž 557). 369. Oldřích Vamberský z kohalec postupuje své právo na Neumětely, které v zápisu od kláštera Zbraslavského drží, panu Vilémovi Podmostskému Prostihoře. 1543, 8. Maii. Já Voldřich Vamberský z Rohatec vyznávám tímto listem obecně přede všemi, kdež a před nimiž čten nebo čtúce slyšán bude, že ten zápis a list hlavní na pargameně, jímžto duostojný v Bohu otec a kněz, kněz Jan opat i veškeren convent kláštera Zbraslavského zákona Cisterc. v arci- biskupství Pražském zapsali sú i skutečně postoupili Vaňkovi z Mostu a Janovi synu i Anně dceři jeho odtudž ve 140 kopách gr. tvrziště svého a kláštera jich v Neumětelech se dvorem, poplužím, s dědinami, lukami, lesy, potoky, rybníky, haltéři, pastvinami i se všemi a všelikými přísluš- *) Má býti »Točná«, srovn. 1552, 21. Ianuar.
Strana 286
286 nostmi, k tomu dvoru a tvrzišti od starodávna přislušejícími tak v cele a plně, jakž jsou to sami měli a požívali, nic ovšem nevymieňujíce, v sumě peněz tak a s takovým právem, jakž týž list pod téhož opata a conventhu i jiných dobrých lidí podle nich na svědomí pečeťmi visutými plněji uka- zuje a zavírá. Druhý list na pargameně s visutou pečetí nejjasn. knížete a pána p. Jiřího krále Českého,*) kterýmžto listem J. Kr. Milost ráčil jest toto tvrziště v Neumětelech i se dvorem podle téhož zápisu od nadepsa- ného opata i všeho conventu Zbrasl. učiněného k výplatě povolení své dáti uroz. vladykám panu Václavovi a Voldřichovi bratřím z Valtířova, tak jakž týž list i s jich dobrú volí to všecko v sobě plněji ukazuje a zavírá. Třetí list též na pargaméně s pečetí visutou nejjasn. knížete a pána p Vladislava sl. p. krále Českého, kterýmžto listem J. Kr. Milost na snažnou žádost slov. pana Jana Vamberského z Rohatec v Libomyšli těch všech zápisuov i listuov i dobrých volí potvrditi a při nich zůstaviti a to právo všecko s nadepsaných Václava a Voldřicha bratří na téhož Jana Vamberského a dědice i budúcí jeho milostivě převésti ráčil, tak aby toto tvrziště i s dvorem a jeho příslušnostmi podle týchž zápisuov a listuov nadepsaných i dobrých volí týž Jan Vamberský i s dědici svými užíval, tak jakž tíž zápisové a listové v sobě znějí. Já pak nadepsaný Voldřich Vamberský z Rohatec majíce ty zápisy a listy již jmenované mně po pří- buzenství a dědictví po týmž panu Janu Vamberském z Rohatec, otci svém, přišlee, dal jsem dobrovolně a mocí listu tohoto svou plnou a svo- bodnou dobrou vuolí dávám ty všecky zápisy, listy i spravedlnosti výš dotčené i s tím nač se vztahují, sobě tu nic nepozůstavuje, uroz. panu Vilému Podmostskému z Prostiboře i jeho dědicuom a budúcím, moc jemu podle toho i právo mé všecko dávajíce toho všeho k držení, požívání, i s tím když a což se jemu líbí nebo líbiti bude jakožto s jeho vlastním i touto dobrou volí učiniti bez všelijakého mého a mých dědicuov a budú- cích otporu i překážky. Na potvrzení i budúcí pamět toho já Voldřich Vam- berský pečeť svú vlastní vědomě a dobrovolně dal jsem přivěsiti k tomuto listu a prosiv uroz. pána p Hynka Adršpacha Berky z Dubé, z Náchodu a z Lipého a uroz. vládyk p. Václava Vratislava z Mitrovic a na Skřipli a pana Petra Vamberského z Rohatec, že jsou také pečeti své dali jim bez škody na svědomí přivěsiti podle mne k tomuto listu, jenž jest dán léta od narození syna Božího 1543 v outerý den sv. Stanislava. Pečeti scházejí. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 278, přepis tamtéž II A 12. pag 2; taktéž v kopiáři Oseckém díl II. pag 149.) *) List z r. 1460, 6. Octobr. čís. 321.
286 nostmi, k tomu dvoru a tvrzišti od starodávna přislušejícími tak v cele a plně, jakž jsou to sami měli a požívali, nic ovšem nevymieňujíce, v sumě peněz tak a s takovým právem, jakž týž list pod téhož opata a conventhu i jiných dobrých lidí podle nich na svědomí pečeťmi visutými plněji uka- zuje a zavírá. Druhý list na pargameně s visutou pečetí nejjasn. knížete a pána p. Jiřího krále Českého,*) kterýmžto listem J. Kr. Milost ráčil jest toto tvrziště v Neumětelech i se dvorem podle téhož zápisu od nadepsa- ného opata i všeho conventu Zbrasl. učiněného k výplatě povolení své dáti uroz. vladykám panu Václavovi a Voldřichovi bratřím z Valtířova, tak jakž týž list i s jich dobrú volí to všecko v sobě plněji ukazuje a zavírá. Třetí list též na pargaméně s pečetí visutou nejjasn. knížete a pána p Vladislava sl. p. krále Českého, kterýmžto listem J. Kr. Milost na snažnou žádost slov. pana Jana Vamberského z Rohatec v Libomyšli těch všech zápisuov i listuov i dobrých volí potvrditi a při nich zůstaviti a to právo všecko s nadepsaných Václava a Voldřicha bratří na téhož Jana Vamberského a dědice i budúcí jeho milostivě převésti ráčil, tak aby toto tvrziště i s dvorem a jeho příslušnostmi podle týchž zápisuov a listuov nadepsaných i dobrých volí týž Jan Vamberský i s dědici svými užíval, tak jakž tíž zápisové a listové v sobě znějí. Já pak nadepsaný Voldřich Vamberský z Rohatec majíce ty zápisy a listy již jmenované mně po pří- buzenství a dědictví po týmž panu Janu Vamberském z Rohatec, otci svém, přišlee, dal jsem dobrovolně a mocí listu tohoto svou plnou a svo- bodnou dobrou vuolí dávám ty všecky zápisy, listy i spravedlnosti výš dotčené i s tím nač se vztahují, sobě tu nic nepozůstavuje, uroz. panu Vilému Podmostskému z Prostiboře i jeho dědicuom a budúcím, moc jemu podle toho i právo mé všecko dávajíce toho všeho k držení, požívání, i s tím když a což se jemu líbí nebo líbiti bude jakožto s jeho vlastním i touto dobrou volí učiniti bez všelijakého mého a mých dědicuov a budú- cích otporu i překážky. Na potvrzení i budúcí pamět toho já Voldřich Vam- berský pečeť svú vlastní vědomě a dobrovolně dal jsem přivěsiti k tomuto listu a prosiv uroz. pána p Hynka Adršpacha Berky z Dubé, z Náchodu a z Lipého a uroz. vládyk p. Václava Vratislava z Mitrovic a na Skřipli a pana Petra Vamberského z Rohatec, že jsou také pečeti své dali jim bez škody na svědomí přivěsiti podle mne k tomuto listu, jenž jest dán léta od narození syna Božího 1543 v outerý den sv. Stanislava. Pečeti scházejí. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 278, přepis tamtéž II A 12. pag 2; taktéž v kopiáři Oseckém díl II. pag 149.) *) List z r. 1460, 6. Octobr. čís. 321.
Strana 287
287 370. Král Ferdinand uděluje dvěma farářům Pražským povolení, aby směli na posemcích klášterů Zbraslavského a Břevnovského poklady, které dle věro- hodných správ tam zakopány jsou, hledati; kdyby nalezli, mají polovici do komory král. odvésti a ostatek podržeti. 1545, 2. Octobr. Praha. (Otištěno u Dobnera, Mon. hist. Boh. VI. 190.) 371. Sebastian Markvart z Hrádku, purkrabí Karlšteinský, panu Florianu Gris- pekovi z Grispachu, sekretáři královskému, stěžuje sobě do opata Zbraslav- ského a lidí jeho poddaných, že nemůže od nich potahů a vozu k vození dříví ku stavbě dvora Lipanského obdržeti, ač sa to opata častěji již zádal; při tom praví: »a víte dobře, že týměř to za právo jest, že soused sou- sedu k stavení fůrou nebo dvěma pomáhá, neb vždy zámek jest královský a zemský, kterémuž ti lidé víc nežli jiní povinni jsou;« žádá tedy, aby p. Florian Grispek buď s králem aneb s nejvyšším kancléřem o záležitosti té promluvil, aby dostatek povozů k vožení dříví z lesa zjednati se mohl. Dán na Karlšteině v neděli po novém létě 1547. 1547, 2. Ianuar. Karlštein. (Orig. arch. místodržit. v Praze K. 52/12.) 372. Při potrestání odporu stavovského králem Ferdinandem ztratili Pražané (Staroměstští) vsi Holubice, Bráník a Střechov, (Novoměstští) Podol, Dvorce, Vesec, Jesenice. O vesnicích těch poznamenáno: »Diese Dörfer sollen vermüg Casparn Granawers gemachten Auszug nach dem Kloster Kunigs-Saal zu- geeignet sein worden, die andern Auszug melden nichts davon." 1547. (Sněmy České II. str. 440, 444.) 373. Nařízeni královské, aby Janovi Kolskému s Kolovsi v držení pustého dvoru řeč. Bluk překážky se neděly. 1549, 1. Aprilis. Václavovi Slatanýřovi z Slatanicz(?) Ferdinand X. Slovutný x. Vznesl jest na nás slov. Jan Kolský z Kolovsi, místosudí dvorský král. Česk. X., kterak by od slov. Jana Vrabského z Vrabí dvuor
287 370. Král Ferdinand uděluje dvěma farářům Pražským povolení, aby směli na posemcích klášterů Zbraslavského a Břevnovského poklady, které dle věro- hodných správ tam zakopány jsou, hledati; kdyby nalezli, mají polovici do komory král. odvésti a ostatek podržeti. 1545, 2. Octobr. Praha. (Otištěno u Dobnera, Mon. hist. Boh. VI. 190.) 371. Sebastian Markvart z Hrádku, purkrabí Karlšteinský, panu Florianu Gris- pekovi z Grispachu, sekretáři královskému, stěžuje sobě do opata Zbraslav- ského a lidí jeho poddaných, že nemůže od nich potahů a vozu k vození dříví ku stavbě dvora Lipanského obdržeti, ač sa to opata častěji již zádal; při tom praví: »a víte dobře, že týměř to za právo jest, že soused sou- sedu k stavení fůrou nebo dvěma pomáhá, neb vždy zámek jest královský a zemský, kterémuž ti lidé víc nežli jiní povinni jsou;« žádá tedy, aby p. Florian Grispek buď s králem aneb s nejvyšším kancléřem o záležitosti té promluvil, aby dostatek povozů k vožení dříví z lesa zjednati se mohl. Dán na Karlšteině v neděli po novém létě 1547. 1547, 2. Ianuar. Karlštein. (Orig. arch. místodržit. v Praze K. 52/12.) 372. Při potrestání odporu stavovského králem Ferdinandem ztratili Pražané (Staroměstští) vsi Holubice, Bráník a Střechov, (Novoměstští) Podol, Dvorce, Vesec, Jesenice. O vesnicích těch poznamenáno: »Diese Dörfer sollen vermüg Casparn Granawers gemachten Auszug nach dem Kloster Kunigs-Saal zu- geeignet sein worden, die andern Auszug melden nichts davon." 1547. (Sněmy České II. str. 440, 444.) 373. Nařízeni královské, aby Janovi Kolskému s Kolovsi v držení pustého dvoru řeč. Bluk překážky se neděly. 1549, 1. Aprilis. Václavovi Slatanýřovi z Slatanicz(?) Ferdinand X. Slovutný x. Vznesl jest na nás slov. Jan Kolský z Kolovsi, místosudí dvorský král. Česk. X., kterak by od slov. Jana Vrabského z Vrabí dvuor
Strana 288
288 pustý řečený Bluk s jeho se vším příslušenstvím vedle sněmovního nařízení, které se stalo léta x. XLVI., za dědictví, což prvé manství bylo, koupil a týž Jan Vrabský jemu Janovi Kolskému toho jest smlouvou takovou zpečetěnou, jakž jsme zpraveni, postoupil. Ale že nějaký Pavel Palaška z Mokropes poddaný tvuoj jemu Janovi Kolskému v tom překážku činiti chce, potahujíc se na týž Bluk některým listem a dobrú vuolí, jak jsme od dotčeného Jana Kolského spraveni, nepořádnými víc než v jednom artikuli proti zřízení zemskému býti by zřetedlně měl, nás v tom za milo- stivé a spravedlivé opatření .. prosíc .., i nechtíc my, aby se komu mimo slušné ubližovati mělo, protožť poroučíme .., aby ty beze všeho meškání dotčenému Pavlovi Palaškovi .. poručil, aby jemu Janovi Kolskému v uží- vání toho Bluku žádné překážky další nečinil, než bude-li jej člověk tvůj z čeho toho před námi viniti chtíti, má se jemu všecko spravedlivé státi. Kdež znajíc jistou vuoli naší býti, tak se zachovej X. Datum v pondělí (po neděli Letare] 1. XLVIIII. (Registra listů archivu místodržit. sv. 41. fol 300. Ze záznamu na fol. 317 viděti, že položen rok v pátek po sv. Žofii.) 374. Král Ferdinand vysazuje mlýn v Modřanech Štěpánovi mlynáři. 1549, 30. Sept. Praha. My Ferdinand x. oznamujem tímto listem všem, že jsme prošeni jménem Štěpána mlynáře při Menším městě Pražském, abychom jemu a dědicóm jeho ten mlejn, který jest vystavil při vsi naší Modřanech na jiné místo, kdež jest prvnější mlejn starý voda vzala, vysaditi a při tom některé milosti učiniti ráčili. K kteréhožto Štěpána ponížené prosbě na- kloněni jsouce s dobrým rozmyslem, naším jistým vědomím, mocí králov- skú v Čechách a s radú věrných našich milých takto sme jemu ten mlýn a pod spůsob nížepsaný vysaditi ráčili a tímto listem vysazujem, že on Štěpán mlynář, jeho dědicové a budoucí ten mlýn Modřanský má jmíti, držeti, jeho užívati vším tím spůsobem, jakž jiní mlynáři Pražští neb jiní svých mlýnův užívají, mlením obilí, sladův, stúpami, pilami, šlejfernami a jiným vším, což se vodú dělati může. V kterémžto mlýně čeleď umělú a kterážby chleb péci uměla chovati moci bude, v pořádek mlynářův Praž- ských on Štěpán mlynář ani čeleď jeho bez své vůle z toho mlýna ani jeho dědicové a budúcí potahován nejsa. Jez při tom mlýně má sobě hraditi tím vším spůsobem, jak starý byl, toliko dvanácti loket šíří stavu neb vrat, skrze něžby s dřívím se plaviti mohlo, zanechaje. A toho stavu nemá za- vírati od sjití ledu až do sv. Víta. Jestliže by pak mezi časem sv. Víta a sv. Bartoloměje vody malé byly, ta vrata bude sobě moci hraditi, však kdožby s dřívím připlynul, ty sobě bude moci odhraditi a proplyna zase zahraditi. Než přes jez a jinudy leč skrze ta vrata nemá žádný z plavcův
288 pustý řečený Bluk s jeho se vším příslušenstvím vedle sněmovního nařízení, které se stalo léta x. XLVI., za dědictví, což prvé manství bylo, koupil a týž Jan Vrabský jemu Janovi Kolskému toho jest smlouvou takovou zpečetěnou, jakž jsme zpraveni, postoupil. Ale že nějaký Pavel Palaška z Mokropes poddaný tvuoj jemu Janovi Kolskému v tom překážku činiti chce, potahujíc se na týž Bluk některým listem a dobrú vuolí, jak jsme od dotčeného Jana Kolského spraveni, nepořádnými víc než v jednom artikuli proti zřízení zemskému býti by zřetedlně měl, nás v tom za milo- stivé a spravedlivé opatření .. prosíc .., i nechtíc my, aby se komu mimo slušné ubližovati mělo, protožť poroučíme .., aby ty beze všeho meškání dotčenému Pavlovi Palaškovi .. poručil, aby jemu Janovi Kolskému v uží- vání toho Bluku žádné překážky další nečinil, než bude-li jej člověk tvůj z čeho toho před námi viniti chtíti, má se jemu všecko spravedlivé státi. Kdež znajíc jistou vuoli naší býti, tak se zachovej X. Datum v pondělí (po neděli Letare] 1. XLVIIII. (Registra listů archivu místodržit. sv. 41. fol 300. Ze záznamu na fol. 317 viděti, že položen rok v pátek po sv. Žofii.) 374. Král Ferdinand vysazuje mlýn v Modřanech Štěpánovi mlynáři. 1549, 30. Sept. Praha. My Ferdinand x. oznamujem tímto listem všem, že jsme prošeni jménem Štěpána mlynáře při Menším městě Pražském, abychom jemu a dědicóm jeho ten mlejn, který jest vystavil při vsi naší Modřanech na jiné místo, kdež jest prvnější mlejn starý voda vzala, vysaditi a při tom některé milosti učiniti ráčili. K kteréhožto Štěpána ponížené prosbě na- kloněni jsouce s dobrým rozmyslem, naším jistým vědomím, mocí králov- skú v Čechách a s radú věrných našich milých takto sme jemu ten mlýn a pod spůsob nížepsaný vysaditi ráčili a tímto listem vysazujem, že on Štěpán mlynář, jeho dědicové a budoucí ten mlýn Modřanský má jmíti, držeti, jeho užívati vším tím spůsobem, jakž jiní mlynáři Pražští neb jiní svých mlýnův užívají, mlením obilí, sladův, stúpami, pilami, šlejfernami a jiným vším, což se vodú dělati může. V kterémžto mlýně čeleď umělú a kterážby chleb péci uměla chovati moci bude, v pořádek mlynářův Praž- ských on Štěpán mlynář ani čeleď jeho bez své vůle z toho mlýna ani jeho dědicové a budúcí potahován nejsa. Jez při tom mlýně má sobě hraditi tím vším spůsobem, jak starý byl, toliko dvanácti loket šíří stavu neb vrat, skrze něžby s dřívím se plaviti mohlo, zanechaje. A toho stavu nemá za- vírati od sjití ledu až do sv. Víta. Jestliže by pak mezi časem sv. Víta a sv. Bartoloměje vody malé byly, ta vrata bude sobě moci hraditi, však kdožby s dřívím připlynul, ty sobě bude moci odhraditi a proplyna zase zahraditi. Než přes jez a jinudy leč skrze ta vrata nemá žádný z plavcův
Strana 289
289 pod pokutú toho dříví do komory naší propadení plaviti, poněvadž by to bez ublížení a škody toho mlýna býti nemohlo. Také má on Štěpán mlynář i jeho dědicové a budoucí k tomu mlýnu jmíti řeku nad jezem i pod jezem s ostrovem, pokudž pole, dědiny a grunty jeho, kteréž k tomu mlýnu drží, se vztahují, a mimo vůli jeho žádný nemá ryb v té řece loviti ani zájezkův dělati. Také mají k tomu mlýnu býti vždycky cesty svobodné a propuštěné k přijezdění i zase k odjíždění pro pohodlí lidské. A on Štěpán i jeho dědicové a budoucí mají v pastvách i v řece s Modřanskými všecku společnost a svobodu míti. Z kteréhožto mlýna nám, našim dědicům a budoucím králům Českým a na místě našem do komory naší české platu ročního půl druhé kopy gr. č. dávati má, polovici při sv. Jiří a druhú polovici při sv. Havlu, a jiným ničímž on Štěpán, jeho dědicové a budoucí nemají obtěžováni býti, lečby berně obecní byly, ty vedle jiných dávati a podnikati mají. V kterémžto právě častopsaný Štěpán mlynář, jeho dědi- cové a budoucí ten mlýn prodati, dáti, odkázati, směniti a s tím učiniti moci budú jako svým vlastním bez naší, dědicův našich a budoucích králův Českých i jiných všech lidí všelijaké překážky. A kdož by ten list měl neb jmíti bude s častopsaného Štěpána mlynáře, jeho dědicův a budúcích neb jednoho z nich dobrú vůlí a svobodnú, chceme aby tomu každému pří- slušela ta moc i též plné právo všech věcí v něm položených a zapsaných jako jim samým. Tomu na svědomí pečeť naši královskú k listu tomuto přivěsiti jsme dali. Dán na hradě Pražském v pondělí po sv. Václavě léta od nar. syna Bož. 1549. (Copiar. privileg. Aulae Reg v kl. Oseckém II. dil pag. 151—152.) 375. Nařízení královské opatovi Zbraslavskému v příčině dědin, náležejících ke dvoru řeč. Bluk. 1549, 18. Novembr. Praha. Opatu Zbraslavskému o Jana Kolského. Ferdinand. X. Velebný věrný náš milý. Vědětiť dáváme, že jest na nás slov. Jan Kolský z Kolovsi, místosudí dvorský král. Česk. věrný náš, vznesl, kterak by člověk tvůj Tobiáš jinak Dobeš z Černošic dědiny někdy manské jmenem Bluk, které jsou nějakého Dobrého Janka byly, na ten čas držeti jměl. Kterýchžto dědin týž Jan Kolský na soudu našem komorním proti Pavlovi Palaškovi díl jest tak jakž sme strany o to ráčili sročiti obdržel, nás se vší ponížeností prosíce, poněvadž dsky naše dvorské, vedle kterýchž on Jan Kolský s slov. Janem Vrabským smlouvu trhovou učinil, to zřetedlně v sobě drží, což tu dotčený Janek Dobrý jměl, že týž Jan Vrabský to témuž Janovi Kolskému prodal, abychom jemu to milostivě potvrditi ráčili, tak aby on toho Bluku vedle týchž desk znění v držení a užívání bez pře- F Tadra: Listy klaštera Zbraslavského. 19
289 pod pokutú toho dříví do komory naší propadení plaviti, poněvadž by to bez ublížení a škody toho mlýna býti nemohlo. Také má on Štěpán mlynář i jeho dědicové a budoucí k tomu mlýnu jmíti řeku nad jezem i pod jezem s ostrovem, pokudž pole, dědiny a grunty jeho, kteréž k tomu mlýnu drží, se vztahují, a mimo vůli jeho žádný nemá ryb v té řece loviti ani zájezkův dělati. Také mají k tomu mlýnu býti vždycky cesty svobodné a propuštěné k přijezdění i zase k odjíždění pro pohodlí lidské. A on Štěpán i jeho dědicové a budoucí mají v pastvách i v řece s Modřanskými všecku společnost a svobodu míti. Z kteréhožto mlýna nám, našim dědicům a budoucím králům Českým a na místě našem do komory naší české platu ročního půl druhé kopy gr. č. dávati má, polovici při sv. Jiří a druhú polovici při sv. Havlu, a jiným ničímž on Štěpán, jeho dědicové a budoucí nemají obtěžováni býti, lečby berně obecní byly, ty vedle jiných dávati a podnikati mají. V kterémžto právě častopsaný Štěpán mlynář, jeho dědi- cové a budoucí ten mlýn prodati, dáti, odkázati, směniti a s tím učiniti moci budú jako svým vlastním bez naší, dědicův našich a budoucích králův Českých i jiných všech lidí všelijaké překážky. A kdož by ten list měl neb jmíti bude s častopsaného Štěpána mlynáře, jeho dědicův a budúcích neb jednoho z nich dobrú vůlí a svobodnú, chceme aby tomu každému pří- slušela ta moc i též plné právo všech věcí v něm položených a zapsaných jako jim samým. Tomu na svědomí pečeť naši královskú k listu tomuto přivěsiti jsme dali. Dán na hradě Pražském v pondělí po sv. Václavě léta od nar. syna Bož. 1549. (Copiar. privileg. Aulae Reg v kl. Oseckém II. dil pag. 151—152.) 375. Nařízení královské opatovi Zbraslavskému v příčině dědin, náležejících ke dvoru řeč. Bluk. 1549, 18. Novembr. Praha. Opatu Zbraslavskému o Jana Kolského. Ferdinand. X. Velebný věrný náš milý. Vědětiť dáváme, že jest na nás slov. Jan Kolský z Kolovsi, místosudí dvorský král. Česk. věrný náš, vznesl, kterak by člověk tvůj Tobiáš jinak Dobeš z Černošic dědiny někdy manské jmenem Bluk, které jsou nějakého Dobrého Janka byly, na ten čas držeti jměl. Kterýchžto dědin týž Jan Kolský na soudu našem komorním proti Pavlovi Palaškovi díl jest tak jakž sme strany o to ráčili sročiti obdržel, nás se vší ponížeností prosíce, poněvadž dsky naše dvorské, vedle kterýchž on Jan Kolský s slov. Janem Vrabským smlouvu trhovou učinil, to zřetedlně v sobě drží, což tu dotčený Janek Dobrý jměl, že týž Jan Vrabský to témuž Janovi Kolskému prodal, abychom jemu to milostivě potvrditi ráčili, tak aby on toho Bluku vedle týchž desk znění v držení a užívání bez pře- F Tadra: Listy klaštera Zbraslavského. 19
Strana 290
290 kážky člověka tvého vjíti mohl... I znajíc prosbu téhož Jana Kolského slušnú býti, k tomu milostivé povolení naše dávati ráčíme, aby on z příčin oznámených těch dědin Bluckých v držení a užívání bez překážky člověka toho vjíti mohl a týž člověk aby jemu těch dědin postoupil. Pakli by člověk týž toho jakú slušnú vejmluvu míti chtěl, tehdy pokládáme jemu .. rok poroučejíc, aby před zřízenými raddami komory naší .. ve 4 nedě- lích . . . na hradě našem Pražském staal X. Dán na hradě Pražském v pondělí po sv. Brikcím léta XLVIIII. (Registra archivu místodrž. svaz. 46. fol. 95) 376. Výpověď rozhodčí ve při mezi klášterem Zbraslavským a úředníky i osadou záduší sv. Jiljí v Praze o užívání řeky Vltavy u Trnové (Trnovské). 1551, 16. Decemb. Jakož jsou se zběhly některé ruoznice a nevole mezi duostojnými a poctivými knězem Janem panem opatem kláštera Zbraslavského i vším conventem téhož klástera z strany jedné a slovutnými pány staršími a ouředníky i vší osadú záduší kostela sv. Jiljí v Starém městě Pražském z strany druhee, tu kdež jsou tíž p. úředníci i všecka osada obeslali do soudu komorního království Českého téhož p. opata i s conventem jeho, že by Jan Vlášek, Václav Telc, Ambros z Záběhlic, Jíra rychtář i Matěj Sirotek z Vraního, Jan Tichota, Jan Tuczien, Tůma Tlačil z Skochovic, lidé a poddaní k témuž klášteru náležející, některého času léta 1549 na grunty týchž osadních zbrojně přišli a z řeky jich Trnovské, k záduší tomu náležející, když v ní ryby jisté osoby od nich vyslané lovili, sehnali ... . když přišlo na vyhlášení té pře hlavní, tíž úředníci a starší jsou se do- mlouvali, že oni pan opat tolikéž převor s dostatečnú mocí k soudu jsou nepřistúpili, neb toliko od osob svých k témuž soudu list mocný jsou ukázali, konventu v tom pominuvše, činíc při tom dotčený p. opat s pře- vorem svým před soudem další správu, že by žádného conventu na ten čas míti neměl. Podle kteréhožto oznámení p. opat byl jest zůstaven, a je pány úředníky i dotčenú osadu, majíc jim stanné právo dáno býti, takovú jeho správú jest sebe i také convent dotčeného kláštera obránil. I nechtíce oni páni úředníci a dotčená osada na tom přestati, pana opata i tudíž převora téhož kláštera Zbraslavského do soudu komorního z toho obeslali tak jakž táž obeslání jedno i druhé to v sobě šířeji obsahují a zavírají Podle kterýchžto obeslání my níže psaní prostředci a přátelé od stran k nám přidaní pana opata na místě všeho konventu kláštera Zbraslavského vy- slyšeli i také, co jsou páni úředníci i všecka osada k tomu promluvili, ne- málo toho považovali, a dosáhše toho na stranách, že sú nám to Zigmun- dovi z Audrenic a Janovi Benedovi z Nečtin, jakožto prostředkům, a Václa- vovi z Prošovic od p. opata a všeho konventu a mistru Tomášovi z Javořice
290 kážky člověka tvého vjíti mohl... I znajíc prosbu téhož Jana Kolského slušnú býti, k tomu milostivé povolení naše dávati ráčíme, aby on z příčin oznámených těch dědin Bluckých v držení a užívání bez překážky člověka toho vjíti mohl a týž člověk aby jemu těch dědin postoupil. Pakli by člověk týž toho jakú slušnú vejmluvu míti chtěl, tehdy pokládáme jemu .. rok poroučejíc, aby před zřízenými raddami komory naší .. ve 4 nedě- lích . . . na hradě našem Pražském staal X. Dán na hradě Pražském v pondělí po sv. Brikcím léta XLVIIII. (Registra archivu místodrž. svaz. 46. fol. 95) 376. Výpověď rozhodčí ve při mezi klášterem Zbraslavským a úředníky i osadou záduší sv. Jiljí v Praze o užívání řeky Vltavy u Trnové (Trnovské). 1551, 16. Decemb. Jakož jsou se zběhly některé ruoznice a nevole mezi duostojnými a poctivými knězem Janem panem opatem kláštera Zbraslavského i vším conventem téhož klástera z strany jedné a slovutnými pány staršími a ouředníky i vší osadú záduší kostela sv. Jiljí v Starém městě Pražském z strany druhee, tu kdež jsou tíž p. úředníci i všecka osada obeslali do soudu komorního království Českého téhož p. opata i s conventem jeho, že by Jan Vlášek, Václav Telc, Ambros z Záběhlic, Jíra rychtář i Matěj Sirotek z Vraního, Jan Tichota, Jan Tuczien, Tůma Tlačil z Skochovic, lidé a poddaní k témuž klášteru náležející, některého času léta 1549 na grunty týchž osadních zbrojně přišli a z řeky jich Trnovské, k záduší tomu náležející, když v ní ryby jisté osoby od nich vyslané lovili, sehnali ... . když přišlo na vyhlášení té pře hlavní, tíž úředníci a starší jsou se do- mlouvali, že oni pan opat tolikéž převor s dostatečnú mocí k soudu jsou nepřistúpili, neb toliko od osob svých k témuž soudu list mocný jsou ukázali, konventu v tom pominuvše, činíc při tom dotčený p. opat s pře- vorem svým před soudem další správu, že by žádného conventu na ten čas míti neměl. Podle kteréhožto oznámení p. opat byl jest zůstaven, a je pány úředníky i dotčenú osadu, majíc jim stanné právo dáno býti, takovú jeho správú jest sebe i také convent dotčeného kláštera obránil. I nechtíce oni páni úředníci a dotčená osada na tom přestati, pana opata i tudíž převora téhož kláštera Zbraslavského do soudu komorního z toho obeslali tak jakž táž obeslání jedno i druhé to v sobě šířeji obsahují a zavírají Podle kterýchžto obeslání my níže psaní prostředci a přátelé od stran k nám přidaní pana opata na místě všeho konventu kláštera Zbraslavského vy- slyšeli i také, co jsou páni úředníci i všecka osada k tomu promluvili, ne- málo toho považovali, a dosáhše toho na stranách, že sú nám to Zigmun- dovi z Audrenic a Janovi Benedovi z Nečtin, jakožto prostředkům, a Václa- vovi z Prošovic od p. opata a všeho konventu a mistru Tomášovi z Javořice
Strana 291
291 krále J. M. perkmistru hor viničných Pražských od p. osadních k nám při- daných v moc dali a mocně na nás přestali, z tee mocnosti takto o tom vypovídáme. Poněvadž jest se tomu vyrozumělo, že oni p. úředníci i všecka osada kostela sv. Jiljí v Starém městě Pražském jsou tee řeky Trnovské od starodávna v pokojném držení a užívání byli, protož se ještě táž osada při témž držení a užívání zůstavuje, tak aby svrchupsaný p. opat i s kon- ventem kláštera Zbraslavského při držení a užívání té řeky Trnovské nadepsaným osadním další překážky nižádným způsobem nečinili, a takové nevole strany té řeky, co se jest tu koli zběhlo a stalo, to všechno túto smlúvú a mocnú ubrmanskú výpovědí zdviháme a v nic obracujeme, a strany oboje nemají sobě toho jedna proti druhé na budoucí časy ničím zlým upomínati a taková obeslání mezi stranami, tolikéž i škody a náklady k úřadu i jinak vynaložené prošlá, která jsou do soudu komorního učiněna, také mají minouti a v nic obráceny býti. Toho na svědomí my svrchu psaní prostředkové a mocní ubrmané k tejto smlúvě a mocné ubrmanské výpovědi pečeti své vlastní přivěsiti jsme dali a jedné každé straně v jedno- stajná slova pro budoucí paměť vydali. Stalo se v středu po sv. Lucii l. B. MCCCCC padesátého prvního. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém dil II. pag. 153—155.) 377. Král Ferdinand potvrzuje bratřím Albrechtovi, Vilímovi, Krištofovi a Janovi Hysrlům z Chodův držení vesnic Točné a Hostašovic, již dříve v jisté sumě jim zapsaných (zvláště pro věrné služby někdy Mikuláše Hysrle kamermeistra král., strýce jmenovaných bratří). Na hradě Praž. ve čtvrtek po sv. Fabianu a Sebestianu l. 1552. 1552, 21. Ianuar. Praha. (Koncept arch. místodrž. v Praze H. 41/22.) 378. Opat Zbraslavský radám komory České píše v příčině mlynáře Modřanského, ktery sobě řeku osvojuje a plavbě překáží. 1552, 26. Iunii. Zbraslav. Modlitbu svú vzkazuji V. M. urození a stateční páni, rytieři, krále J. M. zřízené raddy komory v království Českém, páni mně velice a laskavě přízniví .. Milý Pán Buoh všemohoucí rač dáti V. M. dlouhé zdraví ... a za to se modlím, kdež mi psáti ráčíte na správu Štěpána mlynáře, kterak bych jemu jezu Modřanského ke mlýnu jeho, kterýž tu drží, náležitého opravovati zbraňovati měl, jakož pak to psaní V. M. v sobě šířeji ukazuje a zavierá, i V. M. páni mně laskavě přízniví tuto správu 19*
291 krále J. M. perkmistru hor viničných Pražských od p. osadních k nám při- daných v moc dali a mocně na nás přestali, z tee mocnosti takto o tom vypovídáme. Poněvadž jest se tomu vyrozumělo, že oni p. úředníci i všecka osada kostela sv. Jiljí v Starém městě Pražském jsou tee řeky Trnovské od starodávna v pokojném držení a užívání byli, protož se ještě táž osada při témž držení a užívání zůstavuje, tak aby svrchupsaný p. opat i s kon- ventem kláštera Zbraslavského při držení a užívání té řeky Trnovské nadepsaným osadním další překážky nižádným způsobem nečinili, a takové nevole strany té řeky, co se jest tu koli zběhlo a stalo, to všechno túto smlúvú a mocnú ubrmanskú výpovědí zdviháme a v nic obracujeme, a strany oboje nemají sobě toho jedna proti druhé na budoucí časy ničím zlým upomínati a taková obeslání mezi stranami, tolikéž i škody a náklady k úřadu i jinak vynaložené prošlá, která jsou do soudu komorního učiněna, také mají minouti a v nic obráceny býti. Toho na svědomí my svrchu psaní prostředkové a mocní ubrmané k tejto smlúvě a mocné ubrmanské výpovědi pečeti své vlastní přivěsiti jsme dali a jedné každé straně v jedno- stajná slova pro budoucí paměť vydali. Stalo se v středu po sv. Lucii l. B. MCCCCC padesátého prvního. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém dil II. pag. 153—155.) 377. Král Ferdinand potvrzuje bratřím Albrechtovi, Vilímovi, Krištofovi a Janovi Hysrlům z Chodův držení vesnic Točné a Hostašovic, již dříve v jisté sumě jim zapsaných (zvláště pro věrné služby někdy Mikuláše Hysrle kamermeistra král., strýce jmenovaných bratří). Na hradě Praž. ve čtvrtek po sv. Fabianu a Sebestianu l. 1552. 1552, 21. Ianuar. Praha. (Koncept arch. místodrž. v Praze H. 41/22.) 378. Opat Zbraslavský radám komory České píše v příčině mlynáře Modřanského, ktery sobě řeku osvojuje a plavbě překáží. 1552, 26. Iunii. Zbraslav. Modlitbu svú vzkazuji V. M. urození a stateční páni, rytieři, krále J. M. zřízené raddy komory v království Českém, páni mně velice a laskavě přízniví .. Milý Pán Buoh všemohoucí rač dáti V. M. dlouhé zdraví ... a za to se modlím, kdež mi psáti ráčíte na správu Štěpána mlynáře, kterak bych jemu jezu Modřanského ke mlýnu jeho, kterýž tu drží, náležitého opravovati zbraňovati měl, jakož pak to psaní V. M. v sobě šířeji ukazuje a zavierá, i V. M. páni mně laskavě přízniví tuto správu 19*
Strana 292
292 činím, že jest Štěpán osobivše sobě řeku všecku pojal jest ji na svůj mlýn, tak že i silnici, kteroužto plavci do Prahy s dřívím plovají, na ublí- žení gruntuov klášterských, kterážto řeka i s ostrovem mně a J. M. panu purkhrabovi Karlštaynskému společně náleží a plat dávají Lahovští mně polovici a panu purkhrabovi polovici, což sobě velice plavci stěžují, že by tudy plúti nemohli, jestliže by taková věc přetržena a zastavena nebyla. Já v pravdě cizího nejsem žádostiv užívati, neb kdož svého užívá, jinému neškodí, a tak mi toho všeho jest postúpeno z poručenie J. M. Král. pána mého najmilostivějšího, což tu náleželo k Modřanuom, i toho mlýnu. Neb jsem já předešle k Štěpánovi mlynáři poslal a pan purkhrabě Karištaynský také lidi své poddané hodnověrné a přísežní, aby on toho ostrovu, řeky, což jemu nenáleží, se nedotýkal, ani toho jezu nedělal tu v tom místě, kteréž jest k ublíženie komoře krále J. M. i také gruntuov zámku Karl- štaynu náležitým, ale Štěpán výtržně a všetečně, neoznámivše V. M. jako by pánem těch gruntuov dědičným byl, předse jest jez dělal a z té příčiny pan purkhrabě Karlštaynský poslal jest lidi své poddané a já také své, aby jemu v tom což jest ke škodě oběma takové jeho předsevzetí zbořeno bylo, jakož jest se tak stalo. Neb já v grunty jeho nesáhám ... a nikdá toho dědičně v držení jest nebyl, a tak bezpotřebně mne před V. M. omlúvá. Neb tepruva ten mlýn, tak jak já se pamatuji, málo více než přes osm- nácte let jakž jest ustaven a on jest připojen k sousedstvie Modřanským, a což náleží jemu podle vyměření toho mlýnu, v to já jemu nesáhám, pak na ty grunty, kteréž náleží k Modřanuom, Štěpán mně sahá, a tak ne já jemu ale on mně ubližuje, jestliže jest koupil ty grunty a to pokáže, proč by jich užívati neměl, o čemž já vědomosti nemám. I za to já V. M. poníženě i s konventem svým pro odplatu nebeského pána věčnú prosím, že mne při právě a spravedlivosti mé zachovati ráčíte a těm a takovým omylným správám místa dávati neráčíte. Dán na Zbraslavi v neděli před sv. Petrem Pavlem léta x. LII. Kněz Jan opat kláštera Zbraslavského. (Orig. v arch. Musea Česk. — O mlýně u Modřan, jakož i o jiných statcích někdy kláštera Zbraslavského některé zprávy z doby pozdější viz u Bílka. Konfisk. str. 945.) 379. Arcikníže Ferdinand přimlouvá se u svého otce, krále Římského, za písaře komory české Františka Pergera, jemuž nedávno shořel dvůr jeho pod klá- šterem Zbraslavským, kterýž byl sobě k lepšímu vychování svému od jistého sedláka koupil, aby jemu, poněvadž mu všecka úroda a veškerý majetek jeho i jeho ženy shořel, a on již po 14 let službu svou k spokojenosti zastává, i rodině jeho spomoženo bylo. Geben Prag den 27. November 1557. Podepsán: Ferdinand m. p. Joachim Schlick Graf m. p. 1557, 27. Nov. Praha. (Něm. orig. v arch. c. k. fin. minist. ve Vídni. Přepis v arch. zemském.)
292 činím, že jest Štěpán osobivše sobě řeku všecku pojal jest ji na svůj mlýn, tak že i silnici, kteroužto plavci do Prahy s dřívím plovají, na ublí- žení gruntuov klášterských, kterážto řeka i s ostrovem mně a J. M. panu purkhrabovi Karlštaynskému společně náleží a plat dávají Lahovští mně polovici a panu purkhrabovi polovici, což sobě velice plavci stěžují, že by tudy plúti nemohli, jestliže by taková věc přetržena a zastavena nebyla. Já v pravdě cizího nejsem žádostiv užívati, neb kdož svého užívá, jinému neškodí, a tak mi toho všeho jest postúpeno z poručenie J. M. Král. pána mého najmilostivějšího, což tu náleželo k Modřanuom, i toho mlýnu. Neb jsem já předešle k Štěpánovi mlynáři poslal a pan purkhrabě Karištaynský také lidi své poddané hodnověrné a přísežní, aby on toho ostrovu, řeky, což jemu nenáleží, se nedotýkal, ani toho jezu nedělal tu v tom místě, kteréž jest k ublíženie komoře krále J. M. i také gruntuov zámku Karl- štaynu náležitým, ale Štěpán výtržně a všetečně, neoznámivše V. M. jako by pánem těch gruntuov dědičným byl, předse jest jez dělal a z té příčiny pan purkhrabě Karlštaynský poslal jest lidi své poddané a já také své, aby jemu v tom což jest ke škodě oběma takové jeho předsevzetí zbořeno bylo, jakož jest se tak stalo. Neb já v grunty jeho nesáhám ... a nikdá toho dědičně v držení jest nebyl, a tak bezpotřebně mne před V. M. omlúvá. Neb tepruva ten mlýn, tak jak já se pamatuji, málo více než přes osm- nácte let jakž jest ustaven a on jest připojen k sousedstvie Modřanským, a což náleží jemu podle vyměření toho mlýnu, v to já jemu nesáhám, pak na ty grunty, kteréž náleží k Modřanuom, Štěpán mně sahá, a tak ne já jemu ale on mně ubližuje, jestliže jest koupil ty grunty a to pokáže, proč by jich užívati neměl, o čemž já vědomosti nemám. I za to já V. M. poníženě i s konventem svým pro odplatu nebeského pána věčnú prosím, že mne při právě a spravedlivosti mé zachovati ráčíte a těm a takovým omylným správám místa dávati neráčíte. Dán na Zbraslavi v neděli před sv. Petrem Pavlem léta x. LII. Kněz Jan opat kláštera Zbraslavského. (Orig. v arch. Musea Česk. — O mlýně u Modřan, jakož i o jiných statcích někdy kláštera Zbraslavského některé zprávy z doby pozdější viz u Bílka. Konfisk. str. 945.) 379. Arcikníže Ferdinand přimlouvá se u svého otce, krále Římského, za písaře komory české Františka Pergera, jemuž nedávno shořel dvůr jeho pod klá- šterem Zbraslavským, kterýž byl sobě k lepšímu vychování svému od jistého sedláka koupil, aby jemu, poněvadž mu všecka úroda a veškerý majetek jeho i jeho ženy shořel, a on již po 14 let službu svou k spokojenosti zastává, i rodině jeho spomoženo bylo. Geben Prag den 27. November 1557. Podepsán: Ferdinand m. p. Joachim Schlick Graf m. p. 1557, 27. Nov. Praha. (Něm. orig. v arch. c. k. fin. minist. ve Vídni. Přepis v arch. zemském.)
Strana 293
293 380. Smlouva mezi klášterem Zbraslavským a Jáchymem Šlikem hrabětem z Pasaunu o dvur a vsi Reporyje a Libčice, jakož o vsi Podol a Dvorce a dvůr pustý Mirošický. 1558, 7. Iunii. V kvaternu památným modrým léta 1559 v pátek po sv. Rehoři J. 28. Joachym Šlik z Holeyče hrabě z Pasaunu a z Lokte, na Rabšteyně a Sslaknwerdě, císaře J. M. rada, německých leen heytman koruny České a komory české praesident s jedné a kněz Antonín opat, kněz Wolf převor i všecken konvent kláštera Zbraslavského s strany druhé přiznali se před úředníky Pražskými menšími desk zemských, že jsú mezi sebú takovúto smlouvu s povolením J. M. Cís. jakožto krále Českého učinili, kteráž slovo od slova takto napsána stojí. Léta od narození syna božího MCCCCC padesátého osmého v outerý po sv. Trojici stala se smlouva dobrovolná, celá a dokonalá mezi vel. knězem Antonínem opatem, knězem Wolfem převorem i vším konventem kláštera Zbraslavského s jedné a uroz. p. Joachymem Šlikem z Holejče X. a to taková, že jsou dotčený p. opat a konvent jemu p. hraběti i jeho dědicům a budoucím na dvoru a vsích téhož kláštera řečených Reporyje a Libčice kláštera Zbraslavského s dvory kmetcími, s platy, dědinami, lukami, porostlinami, řekou, potokem, s kostelním poddacím, s krčmami a s jiným vším a všelijakým příslušenstvím, což k tomu dvoru a vsem od starodávna náleží, kteréž jest týž p. hrabě od jiných držitelův penězy svými vyplatil, z jistých a bedlivě uvážených příčin, zvláště pak pro dobré a užitečné téhož kláštera, aby aspoň roční plat z těch vsí k tomu klášteru vycházel, poněvadž možnost toho kláštera není, aby je sami vyplatiti mohli, dědictví zdali a postoupili na takový spůsob, aby jmenovaný p. hrabě i J. M. dědicové dotčený dvůr a ves Reporyje a ves Libčice se vším a všeli- jakým příslušenstvím již dědičně beze všeho odkoupení a vejplaty jmíti, držeti, užívati, dáti, prodati, směniti a s tím se vším učiniti mohl jako s jiným svým dědičným statkem. A proti tomu a za takové dědičné právo má a povinnen bude on p. hrabě i jeho dědicové a budoucí i ten každý, kdož by ten dvůr a ves Reporyje a ves Libčice držel, k dotčenému klášteru Zbraslavskému každého roku platu věčného komorního peněžitého dávati a platiti osm kop gr. česk., jmenovitě z dvoru a vsi Reporyje šest kop gr. a ze vsi Libčic dvě kopě gr. vše českých, polovici při času sv. Havla nejprv příštího počnouc a druhou polovici při sv. Jiří a tak vždycky na ty dva roky ke dskám zemským je klásti, aby je sobě ti duchovní .. každého času mohli vyzdvihovati, bez zadržování a všelijakého zmatku a odpornosti. Pakli by kterého polouletí z jedné nebo druhé vsi takového platu komor- ního nedal a nepoložil, tehda .. opat a konvent.. dojdouc ke dskám zem- ským království Českého mají jednoho komorníka vyžádati a v ty obě jmenované vsi neb v jednu, z kteréž by tak plat zadržán byl, se vším
293 380. Smlouva mezi klášterem Zbraslavským a Jáchymem Šlikem hrabětem z Pasaunu o dvur a vsi Reporyje a Libčice, jakož o vsi Podol a Dvorce a dvůr pustý Mirošický. 1558, 7. Iunii. V kvaternu památným modrým léta 1559 v pátek po sv. Rehoři J. 28. Joachym Šlik z Holeyče hrabě z Pasaunu a z Lokte, na Rabšteyně a Sslaknwerdě, císaře J. M. rada, německých leen heytman koruny České a komory české praesident s jedné a kněz Antonín opat, kněz Wolf převor i všecken konvent kláštera Zbraslavského s strany druhé přiznali se před úředníky Pražskými menšími desk zemských, že jsú mezi sebú takovúto smlouvu s povolením J. M. Cís. jakožto krále Českého učinili, kteráž slovo od slova takto napsána stojí. Léta od narození syna božího MCCCCC padesátého osmého v outerý po sv. Trojici stala se smlouva dobrovolná, celá a dokonalá mezi vel. knězem Antonínem opatem, knězem Wolfem převorem i vším konventem kláštera Zbraslavského s jedné a uroz. p. Joachymem Šlikem z Holejče X. a to taková, že jsou dotčený p. opat a konvent jemu p. hraběti i jeho dědicům a budoucím na dvoru a vsích téhož kláštera řečených Reporyje a Libčice kláštera Zbraslavského s dvory kmetcími, s platy, dědinami, lukami, porostlinami, řekou, potokem, s kostelním poddacím, s krčmami a s jiným vším a všelijakým příslušenstvím, což k tomu dvoru a vsem od starodávna náleží, kteréž jest týž p. hrabě od jiných držitelův penězy svými vyplatil, z jistých a bedlivě uvážených příčin, zvláště pak pro dobré a užitečné téhož kláštera, aby aspoň roční plat z těch vsí k tomu klášteru vycházel, poněvadž možnost toho kláštera není, aby je sami vyplatiti mohli, dědictví zdali a postoupili na takový spůsob, aby jmenovaný p. hrabě i J. M. dědicové dotčený dvůr a ves Reporyje a ves Libčice se vším a všeli- jakým příslušenstvím již dědičně beze všeho odkoupení a vejplaty jmíti, držeti, užívati, dáti, prodati, směniti a s tím se vším učiniti mohl jako s jiným svým dědičným statkem. A proti tomu a za takové dědičné právo má a povinnen bude on p. hrabě i jeho dědicové a budoucí i ten každý, kdož by ten dvůr a ves Reporyje a ves Libčice držel, k dotčenému klášteru Zbraslavskému každého roku platu věčného komorního peněžitého dávati a platiti osm kop gr. česk., jmenovitě z dvoru a vsi Reporyje šest kop gr. a ze vsi Libčic dvě kopě gr. vše českých, polovici při času sv. Havla nejprv příštího počnouc a druhou polovici při sv. Jiří a tak vždycky na ty dva roky ke dskám zemským je klásti, aby je sobě ti duchovní .. každého času mohli vyzdvihovati, bez zadržování a všelijakého zmatku a odpornosti. Pakli by kterého polouletí z jedné nebo druhé vsi takového platu komor- ního nedal a nepoložil, tehda .. opat a konvent.. dojdouc ke dskám zem- ským království Českého mají jednoho komorníka vyžádati a v ty obě jmenované vsi neb v jednu, z kteréž by tak plat zadržán byl, se vším
Strana 294
294 příslušenstvím se uvésti a uvázati, ty obě vsi neb jednu z nich jmíti, držeti a užívati tak dlouho, dokudž by jim ten plat komorní i také bylili by kteří platové více zadržáni i se všemi škodami a náklady na to vzešlými a vynaloženými dáni a zouplna zaplaceni nebyli. A mimo takový plat ko- morní jmenovaní p. opat a konvent .. sobě ani budoucím svým na často psaném dvoru a vsi Reporyjí a vsi Libčici .. více a dáleji žádného práva spravedlnosti ani které vlastnosti nepozůstavují na časy budoucí a věčné. A jakož jest jmenovaný p. hrabě Joachym Šlik s knězem Janem opatem kláštera Břevňovského na Broumově o dvůr pustý Mirošice nade vsí Repo- ryji ležící smlouvu a směnu na vsi Podol a Dvorce učinil, na kterýchžto vesnicích jest p. opat s konventem kláštera Zbraslavského vejplatu měl, však aby dotčené dvě vsi k klášteru Břevňovskýmu tak jako ten pustý dvůr Mirošický dědičně připojeny byly, tak jest to urovnáno, že p. Joachym Šlik hrabě nejprvé ty vsi od držitele svými penězy vyplatiti a za to dědictví panu opatovi a konventu kláštera Zbraslavského počnúc od nyní příštího sv. Jiří každého roku věčného a komorního platu úročiti a platiti má jmenovitě sedm kop gr. č. a to rozdílně, půl čtvrté kopy při sv. Jiří a druhé .. při sv. Havle, a takový plat má témuž knězi opatovi a konventu .. dskami zemskými s komorníkem Pražským v ten dvůr pustý Mirošovský s dědi- nami, lukami a se vším jeho příslušenstvím pro nedání a nepoložení toho kterého platu i pro zadržalé (sic) uvázání dostatečně ujistiti a je v tom i jich budoucí opatřiti, tak jakž pořádek desk ukazuje. S touto další při tom výminkou, jestliže by častopsaný p. hrabě nebo páně dědicové a bu- doucí takové komorní platy z těch svrchupsaných dvorů a vsí svésti a sobě ty vsi očistiti chtěli, že toho jináč pod žádným způsobem na škodu toho kláštera učiniti nemají, lečby tak mnoho komorního jistého platu buďto na lidech neb na gruntech jistých dědičných koupili a dskami zemskými tomu klášteru též s uvázáním jedním komorníkem Pražským pojistili. To kdyžby se stalo, tehdy z svrchupsaného dvoru a vsí ten plat komorní sjíti má, poněvadž na jiné dědiny přiveden bude. A tato smlouva však s po- volením J. M. Cís., začež obojí strany .. J. Cís. M., aby k takovému srov- nání a smlouvě své milostivé povolení dáti ráčil, prositi mají, ve dsky zemské království Českého vložena býti má. A což tuto smluveno a srov- náno jest, to jsou sobě jako na ctné duchovní lidi a na p. hrabě náleží zdržeti připověděli. Toho všeho pro lepší jistotu a zdržení častojmenovaní p. opat pečeť svou, p. převor na místě všeho konventu konventskou a p. hrabě svú vlastní přirozenou pečeť k této smlouvě jsou přitisknouti dali dobrovolně a z obú stran dožádali jsou se uroz. vládyk p. Hanuše Špigle z Milčic, J. C. M. raddy a rentmistra při komoře české, p. Jana Šlovského z Šlovic a na Olešnee, též J. M. C. raddy, že jsou také pečeti své vedle nich na svědomí přitisknouti dali, však sobě a dědicům svým beze škody. Stalo se léta a dne svrchupsaného. Tato smlouva ve dsky zemské památné vložena a vepsána jest z roz- kázání J. M. Cís. jakožto krále českého, tak jakž relací v kvaternu relací
294 příslušenstvím se uvésti a uvázati, ty obě vsi neb jednu z nich jmíti, držeti a užívati tak dlouho, dokudž by jim ten plat komorní i také bylili by kteří platové více zadržáni i se všemi škodami a náklady na to vzešlými a vynaloženými dáni a zouplna zaplaceni nebyli. A mimo takový plat ko- morní jmenovaní p. opat a konvent .. sobě ani budoucím svým na často psaném dvoru a vsi Reporyjí a vsi Libčici .. více a dáleji žádného práva spravedlnosti ani které vlastnosti nepozůstavují na časy budoucí a věčné. A jakož jest jmenovaný p. hrabě Joachym Šlik s knězem Janem opatem kláštera Břevňovského na Broumově o dvůr pustý Mirošice nade vsí Repo- ryji ležící smlouvu a směnu na vsi Podol a Dvorce učinil, na kterýchžto vesnicích jest p. opat s konventem kláštera Zbraslavského vejplatu měl, však aby dotčené dvě vsi k klášteru Břevňovskýmu tak jako ten pustý dvůr Mirošický dědičně připojeny byly, tak jest to urovnáno, že p. Joachym Šlik hrabě nejprvé ty vsi od držitele svými penězy vyplatiti a za to dědictví panu opatovi a konventu kláštera Zbraslavského počnúc od nyní příštího sv. Jiří každého roku věčného a komorního platu úročiti a platiti má jmenovitě sedm kop gr. č. a to rozdílně, půl čtvrté kopy při sv. Jiří a druhé .. při sv. Havle, a takový plat má témuž knězi opatovi a konventu .. dskami zemskými s komorníkem Pražským v ten dvůr pustý Mirošovský s dědi- nami, lukami a se vším jeho příslušenstvím pro nedání a nepoložení toho kterého platu i pro zadržalé (sic) uvázání dostatečně ujistiti a je v tom i jich budoucí opatřiti, tak jakž pořádek desk ukazuje. S touto další při tom výminkou, jestliže by častopsaný p. hrabě nebo páně dědicové a bu- doucí takové komorní platy z těch svrchupsaných dvorů a vsí svésti a sobě ty vsi očistiti chtěli, že toho jináč pod žádným způsobem na škodu toho kláštera učiniti nemají, lečby tak mnoho komorního jistého platu buďto na lidech neb na gruntech jistých dědičných koupili a dskami zemskými tomu klášteru též s uvázáním jedním komorníkem Pražským pojistili. To kdyžby se stalo, tehdy z svrchupsaného dvoru a vsí ten plat komorní sjíti má, poněvadž na jiné dědiny přiveden bude. A tato smlouva však s po- volením J. M. Cís., začež obojí strany .. J. Cís. M., aby k takovému srov- nání a smlouvě své milostivé povolení dáti ráčil, prositi mají, ve dsky zemské království Českého vložena býti má. A což tuto smluveno a srov- náno jest, to jsou sobě jako na ctné duchovní lidi a na p. hrabě náleží zdržeti připověděli. Toho všeho pro lepší jistotu a zdržení častojmenovaní p. opat pečeť svou, p. převor na místě všeho konventu konventskou a p. hrabě svú vlastní přirozenou pečeť k této smlouvě jsou přitisknouti dali dobrovolně a z obú stran dožádali jsou se uroz. vládyk p. Hanuše Špigle z Milčic, J. C. M. raddy a rentmistra při komoře české, p. Jana Šlovského z Šlovic a na Olešnee, též J. M. C. raddy, že jsou také pečeti své vedle nich na svědomí přitisknouti dali, však sobě a dědicům svým beze škody. Stalo se léta a dne svrchupsaného. Tato smlouva ve dsky zemské památné vložena a vepsána jest z roz- kázání J. M. Cís. jakožto krále českého, tak jakž relací v kvaternu relací
Strana 295
295 císaře J. M., pánův Jich M. a vládyk z plného soudu zemského léta X. LIX v pondělí po sv. Řehořem (sic) novém létě E. XXI. zapsaná plněji svědčí, v sobě šíře drží a zavírá. Tento vejpis dán jest z desk zemských s povolením uroz. a stat. rytíře p. Mikuláše Gerštorffa z Gerštorffů a z Malšvic na Velkým Vosově, Skřípli a Nových Dvořích, J. M. C. raddy, král. místodržícího a nejvyš. písaře v království Českém, pod pečeťmi Albrechta Kryštofa Hložka z Žam- pachu a na Brodci, J. M. C. raddy a místosudího zemského, a Václava Gezberovskýho z Olivéhory, J. M. C. raddy a místopísaře v témž krá- lovství Českém, ve čtvrtek 3. Augusti léta 1656. Dvě pečeti přitištěné a podpis: Václav Gezberovský z Olivéhory, J. M. C. radda a místopisař v království Českém m. p. — (Orig. výpisu z desk zemských v archivu Musea Česk.) 381. Arcikníže Ferdinand nařizuje opatu Zbraslavskému, aby poddané záduší sv. Jiljí v Starém městě Pražském, mimo řád a právo uvězněné, z vězení propustil, a sám na hrad Pražský najíti se dal a toho se spravil. 1559, 3. Ian. Praha. Ferdinand arcikníže X. Velebný věrný náš milý. Vznesli jsou na nás opět osadní záduší a kostela sv. Jiljí v Starém městě Pražském, ztěžujíc sobě do tebe nemálo, kterak jsi o svátcích vánočních nyní jminulých lidi poddané k témuž záduší náležející mimo řád a právo do vězení vzíti roz- kázal, v kterémž až posavád se drží, a na žádost jich je z téhož vězení propustiti se zbraňuješ, nás v tom za milostivé a spěšné opatření, aby tíž lidee o zdraví připraveni nebyli, s ponížeností prosíce, k tomu se pod- dávajíce, že od často psaných lidí tobě i každému, kdož by je z čeho viniti chtěl, právi býti a za spravedlivé učiniti chtějí. I znajíce takových dotčených osadních poníženú prosbu a poddávání slušné býti, na místě J. M. C. pána a otce našeho nejmilejšího tobě poroučíme, aby dotčené lidi, tím neprodlévajíc, z vězení, v kterémž je máš, propustiti rozkázal a v pátek po sv. Pavlu na víru obrácení nejprve příští před námi a radami JMC. na hradě Pražském staal a toho jakž svrchu dotčeno se spravil, jináče nečiníce, a my takovú věc vyslyšeti a v tom se spravedlivě zachovati ráčíme. Dán na hradě Pražském v outerý po Novém létě léta x. 59. Pán z Hradce připsal: Podle tohoto JM. arciknížete připsání kněz opat jest se tak nezachoval a ty lidi naše přes to na dvě neděle na klá- šteře držal, ani k tomu sročení se nepostavil, a to proto učinil, že po tomto JM. arciknížete připsání druhé tomuto na odpor připsání z komory JMC. jest k opatovi vyšlo s podpisem arciknížete, poněvadž by se tomu z listu JMC. vyrozumívalo, že by opatu všecka ta ves Modřany s plným panstvím postoupena byla, aby ty lidi naše, kterýchž se tak vejtržně mimo řád a právo zmocnil, v držení a v správě zůstal a osadní, chtějí-li ho a ten
295 císaře J. M., pánův Jich M. a vládyk z plného soudu zemského léta X. LIX v pondělí po sv. Řehořem (sic) novém létě E. XXI. zapsaná plněji svědčí, v sobě šíře drží a zavírá. Tento vejpis dán jest z desk zemských s povolením uroz. a stat. rytíře p. Mikuláše Gerštorffa z Gerštorffů a z Malšvic na Velkým Vosově, Skřípli a Nových Dvořích, J. M. C. raddy, král. místodržícího a nejvyš. písaře v království Českém, pod pečeťmi Albrechta Kryštofa Hložka z Žam- pachu a na Brodci, J. M. C. raddy a místosudího zemského, a Václava Gezberovskýho z Olivéhory, J. M. C. raddy a místopísaře v témž krá- lovství Českém, ve čtvrtek 3. Augusti léta 1656. Dvě pečeti přitištěné a podpis: Václav Gezberovský z Olivéhory, J. M. C. radda a místopisař v království Českém m. p. — (Orig. výpisu z desk zemských v archivu Musea Česk.) 381. Arcikníže Ferdinand nařizuje opatu Zbraslavskému, aby poddané záduší sv. Jiljí v Starém městě Pražském, mimo řád a právo uvězněné, z vězení propustil, a sám na hrad Pražský najíti se dal a toho se spravil. 1559, 3. Ian. Praha. Ferdinand arcikníže X. Velebný věrný náš milý. Vznesli jsou na nás opět osadní záduší a kostela sv. Jiljí v Starém městě Pražském, ztěžujíc sobě do tebe nemálo, kterak jsi o svátcích vánočních nyní jminulých lidi poddané k témuž záduší náležející mimo řád a právo do vězení vzíti roz- kázal, v kterémž až posavád se drží, a na žádost jich je z téhož vězení propustiti se zbraňuješ, nás v tom za milostivé a spěšné opatření, aby tíž lidee o zdraví připraveni nebyli, s ponížeností prosíce, k tomu se pod- dávajíce, že od často psaných lidí tobě i každému, kdož by je z čeho viniti chtěl, právi býti a za spravedlivé učiniti chtějí. I znajíce takových dotčených osadních poníženú prosbu a poddávání slušné býti, na místě J. M. C. pána a otce našeho nejmilejšího tobě poroučíme, aby dotčené lidi, tím neprodlévajíc, z vězení, v kterémž je máš, propustiti rozkázal a v pátek po sv. Pavlu na víru obrácení nejprve příští před námi a radami JMC. na hradě Pražském staal a toho jakž svrchu dotčeno se spravil, jináče nečiníce, a my takovú věc vyslyšeti a v tom se spravedlivě zachovati ráčíme. Dán na hradě Pražském v outerý po Novém létě léta x. 59. Pán z Hradce připsal: Podle tohoto JM. arciknížete připsání kněz opat jest se tak nezachoval a ty lidi naše přes to na dvě neděle na klá- šteře držal, ani k tomu sročení se nepostavil, a to proto učinil, že po tomto JM. arciknížete připsání druhé tomuto na odpor připsání z komory JMC. jest k opatovi vyšlo s podpisem arciknížete, poněvadž by se tomu z listu JMC. vyrozumívalo, že by opatu všecka ta ves Modřany s plným panstvím postoupena byla, aby ty lidi naše, kterýchž se tak vejtržně mimo řád a právo zmocnil, v držení a v správě zůstal a osadní, chtějí-li ho a ten
Strana 296
296 konvent z toho pořádem práva viniti, že se jim právo nezavírá, a tak sme se sotva druhého sročení k pondělku po svátosti s knězem opatem do- žádali, však on těch lidí předce v držení zuostal, ač nás nikdy z držení našeho právem nevyvedl. (Kopie v arch. Jindř.-Hradeckém, přepis v arch. zemském.) 382. Jáchim Šlik z Holejče hrabě z Pasaunu x. prodal ves Libčice se vším pří- slušenstvím, tak jakž jemu od opata Zbraslavského postoupena*), Florianovi Griespekovi z Griespachu a na Kacéřově FMCís. radě za 150 kop gr. Pražsk. českých plně zaplacených. 1559 v úterý po ss. Filipu a Jakubu. 1559, 2. Mai (Zápis desk zemsk. 13. F 23.) 383. Opat Zbraslavský doporučuje opatovi Sedleckému mnicha Jana s kláštera v Langheimu. 1560, 29. Iunii. Zbraslav. Nos fr. Anthonius abbas Aulae Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. Rev. in Chr. patri et d. Iacobo abbati Zedlicensis monasterii salutem in d. deo perpetuam optat. Fr. Ioannes accolitus et monachus originaliter pro- fessus in Langheim nobis haud pridem cum commendaticiis a Rev. p. et d. Wolffgano (sic) Plassen. mon. abbate missus, quem apud nos aliquot ebdo- madas retinuimus, diligens in opere divino et cerimoniis ordinis cognovimus, in presens autem duximus eum ad Rev. pat. vestram dirigere, ut optavit, ideo cum et pro eo petimus Rev. p. v. dignetur eum colligere associareque vestris fratribus dilectis, speramus illum fore obedientem in piis jussionibus. Universis igitur Christi cultoribus et precipue sociis deditis personis pre- nominatum fratrem in visceribus Christi commendamus atque precamur in via viteque necessariis eidem, si ad aliquem vestrum confugerit, pias adiutrices manus porrigere dignemini, sperantes exinc copiosam mercedem a deo servatore nostro accepturi. Datum (in) coenobio nostro Aule Regie sub contrasigillo nostro abbaciali 29. Iunii a. D. LX, ad diem vero s. Marga- rethe virg, usque in suo vigore dumtaxat valituris. Pečeť opat. přitištěna. — (Orig. archivu Musejního v Praze.) *) Srovn. Zápis desk z. dd. 1558, 7. lunii předcházející.
296 konvent z toho pořádem práva viniti, že se jim právo nezavírá, a tak sme se sotva druhého sročení k pondělku po svátosti s knězem opatem do- žádali, však on těch lidí předce v držení zuostal, ač nás nikdy z držení našeho právem nevyvedl. (Kopie v arch. Jindř.-Hradeckém, přepis v arch. zemském.) 382. Jáchim Šlik z Holejče hrabě z Pasaunu x. prodal ves Libčice se vším pří- slušenstvím, tak jakž jemu od opata Zbraslavského postoupena*), Florianovi Griespekovi z Griespachu a na Kacéřově FMCís. radě za 150 kop gr. Pražsk. českých plně zaplacených. 1559 v úterý po ss. Filipu a Jakubu. 1559, 2. Mai (Zápis desk zemsk. 13. F 23.) 383. Opat Zbraslavský doporučuje opatovi Sedleckému mnicha Jana s kláštera v Langheimu. 1560, 29. Iunii. Zbraslav. Nos fr. Anthonius abbas Aulae Regie ord. Cisterc. Prag. dioc. Rev. in Chr. patri et d. Iacobo abbati Zedlicensis monasterii salutem in d. deo perpetuam optat. Fr. Ioannes accolitus et monachus originaliter pro- fessus in Langheim nobis haud pridem cum commendaticiis a Rev. p. et d. Wolffgano (sic) Plassen. mon. abbate missus, quem apud nos aliquot ebdo- madas retinuimus, diligens in opere divino et cerimoniis ordinis cognovimus, in presens autem duximus eum ad Rev. pat. vestram dirigere, ut optavit, ideo cum et pro eo petimus Rev. p. v. dignetur eum colligere associareque vestris fratribus dilectis, speramus illum fore obedientem in piis jussionibus. Universis igitur Christi cultoribus et precipue sociis deditis personis pre- nominatum fratrem in visceribus Christi commendamus atque precamur in via viteque necessariis eidem, si ad aliquem vestrum confugerit, pias adiutrices manus porrigere dignemini, sperantes exinc copiosam mercedem a deo servatore nostro accepturi. Datum (in) coenobio nostro Aule Regie sub contrasigillo nostro abbaciali 29. Iunii a. D. LX, ad diem vero s. Marga- rethe virg, usque in suo vigore dumtaxat valituris. Pečeť opat. přitištěna. — (Orig. archivu Musejního v Praze.) *) Srovn. Zápis desk z. dd. 1558, 7. lunii předcházející.
Strana 297
297 384. V listě krále Maximiliana, zaslaném otci, císaři Ferdinandovi na cestě do Prahy ke korunování, čte se o příjezdu vévody Bavorského do Prahy: »Letzlich werden E. Mt. one Zweifel gn. verstanden haben, wasmassen mein freundlicher lieber Vetter Schwager und Bruder der Herzog von Bayern sein Reis auf Pilsen, Beraun und volgends auf Kunigsaal und da- selbst über die Multha zu nemen entschlossen, da wollen nun E. Kais. M. gnedigst bedacht sein, wie man Seiner Lieb mit der Uberfuhr oder anderm zu Hilf kommen und Befurderung thun wolle.« 1562, 4. Sept. Tábor. (Sněmy České III. 129.) 385. Opat Zbraslavský jménem arciknížete vyzván, aby se konečně zítřejšího dne na hradě Pražském s kněsem Adamem v 8 hodin na půl orloj v pokojích arcikníž. najíti a opovědíti dal. — V pátek po hodu svatodušním 1563. (Konc. archivu Musea Česk.) 1563. 4. Iunii. 386. Nařízení dáno od arciknížete Janovi Sluštickému ze Zruče, aby peníze, které na zaplacení některých for senných přijal, lidem, kteří seno z luk od kláštera Zbraslavského najatých vozili, vydal a při sobě nesdržoval. — V sobotu po sv. Ludmile 1563. 1563, 18. Septembr. (Koncept archivu Musea Česk) 387. Poněvadž dle správy podaní ku dvoru arcikníž. cesty v lukách a na těch místech, odkud se seno pro koně arcikníž vozí, od ledu a závějí sněhových tak jsou strhány, že se tam nemůže dojížděti a tudíž nedostatek sena se ukazuje, dáno jménem arciknížete nařízení opatu Zbraslavskému, aby skrze své lidi poddané cesty ty co ncjdříve opraviti dal. — Na hradě Pražském den stolování sv. Petra 1565. 1565, 22. Febr. Praha. (Koncept archivu Musea Česk.)
297 384. V listě krále Maximiliana, zaslaném otci, císaři Ferdinandovi na cestě do Prahy ke korunování, čte se o příjezdu vévody Bavorského do Prahy: »Letzlich werden E. Mt. one Zweifel gn. verstanden haben, wasmassen mein freundlicher lieber Vetter Schwager und Bruder der Herzog von Bayern sein Reis auf Pilsen, Beraun und volgends auf Kunigsaal und da- selbst über die Multha zu nemen entschlossen, da wollen nun E. Kais. M. gnedigst bedacht sein, wie man Seiner Lieb mit der Uberfuhr oder anderm zu Hilf kommen und Befurderung thun wolle.« 1562, 4. Sept. Tábor. (Sněmy České III. 129.) 385. Opat Zbraslavský jménem arciknížete vyzván, aby se konečně zítřejšího dne na hradě Pražském s kněsem Adamem v 8 hodin na půl orloj v pokojích arcikníž. najíti a opovědíti dal. — V pátek po hodu svatodušním 1563. (Konc. archivu Musea Česk.) 1563. 4. Iunii. 386. Nařízení dáno od arciknížete Janovi Sluštickému ze Zruče, aby peníze, které na zaplacení některých for senných přijal, lidem, kteří seno z luk od kláštera Zbraslavského najatých vozili, vydal a při sobě nesdržoval. — V sobotu po sv. Ludmile 1563. 1563, 18. Septembr. (Koncept archivu Musea Česk) 387. Poněvadž dle správy podaní ku dvoru arcikníž. cesty v lukách a na těch místech, odkud se seno pro koně arcikníž vozí, od ledu a závějí sněhových tak jsou strhány, že se tam nemůže dojížděti a tudíž nedostatek sena se ukazuje, dáno jménem arciknížete nařízení opatu Zbraslavskému, aby skrze své lidi poddané cesty ty co ncjdříve opraviti dal. — Na hradě Pražském den stolování sv. Petra 1565. 1565, 22. Febr. Praha. (Koncept archivu Musea Česk.)
Strana 298
298 388. Arcikníže Ferdinand nařisuje opatu Zbraslavskému, aby Janovi Sluštickému dopomohl ke dluhu od někdy Doroty z Chvališova na jednom dvoře v Mo- dřanech jemu zapsanému, aneb vedle zápisu jej do toho dvoru pořadem práva uvésti dal. — Dán v úterý den sv. Zofie léta 1565. 1565, 15. Maii. Praha. (Konc. archivu Musea Česk.) 389. Opatové klášterů Zbraslavskéko, Oseckého a Sedleckého ustanoveni generál- ními komissary řádu Cistercienského a klášteru v Čechách, Uhřích, Rakou- sích a sousedních zemích 1565, 22. Maii. Cistercii. Nos diffinitores capituli generalis notum facimus universis, quod a. D. MCCCCC sexagesimo quinto die XXII. m. Maii in eodem capitulo apud Cistercium celebrato facta fuit quaedam diffinitio, cuius tenor sequitur et est talis. Cum ex debito visitationis et reformationis officio totius religionis vigor et forma conservetur, sed in his temporum discriminibus nostrae religionis decor pessumdat, sed semper in suo regulari tenore conservetur felicius, praesens generale capitulum debite informatum, certificatum ad strictia discretionis religionis zelo atque robore agendum summa prudentia Rev. abbatum, Wolfgangi abbatis Aulae Regiae prope Pragam, Iacobi abbatis mon. Ossecensis et Anthonii abbatis Zedlicensis mon. eiusdem ord., ipsis committit ac plenariam dat potestatem et authoritatem, duobus ex ipsis seu etiam uni, ubi duo commode simul esse (sic), monasterium externum visitandi et reformandi, omnia et singula utriusque sexus predicti Cisterc. ordinis monasteria sita et existencia in regnis Boemiae et Hungariae, archi- ducatu Austriae et ceteris adiacentibus provinciis et dominiis, ibidemque pungendi, emendandi, instituendi et destituendi in capitulo (sic) et in membris, in spirit. et temporalibus, omnia et singula, quae secundum Deum et nostrae Cisterc. religionis statuta invenerint visitanda, reformanda, corri- genda, punienda et emendanda, destituenda et instituenda, abbatibus in- super et abbatissis credentibus et bene meritis pensiones graciosius et racionabilius suis monasteriis non onerosas super fructibus dictorum mona- steriorum creandi et assignandi, abbates insuper habentes seu habere va- lentes apetendi (?) religiosorum nimirum ut scholarum vel scholares sub penis in Benedictina contentis ad collegium nostri ordinis cum debitis pensio- nibus multorum compellendi, utque in suis monasteriis aliquem virum hone- stum regularem vel secularem, qui ceteros religiosos in bonis literis et disciplinis erudiat, habeant cogendi. Jura quoque et privilegia nova et vetera nobis et ordini nostro per summos pontifices et alios quoscunque
298 388. Arcikníže Ferdinand nařisuje opatu Zbraslavskému, aby Janovi Sluštickému dopomohl ke dluhu od někdy Doroty z Chvališova na jednom dvoře v Mo- dřanech jemu zapsanému, aneb vedle zápisu jej do toho dvoru pořadem práva uvésti dal. — Dán v úterý den sv. Zofie léta 1565. 1565, 15. Maii. Praha. (Konc. archivu Musea Česk.) 389. Opatové klášterů Zbraslavskéko, Oseckého a Sedleckého ustanoveni generál- ními komissary řádu Cistercienského a klášteru v Čechách, Uhřích, Rakou- sích a sousedních zemích 1565, 22. Maii. Cistercii. Nos diffinitores capituli generalis notum facimus universis, quod a. D. MCCCCC sexagesimo quinto die XXII. m. Maii in eodem capitulo apud Cistercium celebrato facta fuit quaedam diffinitio, cuius tenor sequitur et est talis. Cum ex debito visitationis et reformationis officio totius religionis vigor et forma conservetur, sed in his temporum discriminibus nostrae religionis decor pessumdat, sed semper in suo regulari tenore conservetur felicius, praesens generale capitulum debite informatum, certificatum ad strictia discretionis religionis zelo atque robore agendum summa prudentia Rev. abbatum, Wolfgangi abbatis Aulae Regiae prope Pragam, Iacobi abbatis mon. Ossecensis et Anthonii abbatis Zedlicensis mon. eiusdem ord., ipsis committit ac plenariam dat potestatem et authoritatem, duobus ex ipsis seu etiam uni, ubi duo commode simul esse (sic), monasterium externum visitandi et reformandi, omnia et singula utriusque sexus predicti Cisterc. ordinis monasteria sita et existencia in regnis Boemiae et Hungariae, archi- ducatu Austriae et ceteris adiacentibus provinciis et dominiis, ibidemque pungendi, emendandi, instituendi et destituendi in capitulo (sic) et in membris, in spirit. et temporalibus, omnia et singula, quae secundum Deum et nostrae Cisterc. religionis statuta invenerint visitanda, reformanda, corri- genda, punienda et emendanda, destituenda et instituenda, abbatibus in- super et abbatissis credentibus et bene meritis pensiones graciosius et racionabilius suis monasteriis non onerosas super fructibus dictorum mona- steriorum creandi et assignandi, abbates insuper habentes seu habere va- lentes apetendi (?) religiosorum nimirum ut scholarum vel scholares sub penis in Benedictina contentis ad collegium nostri ordinis cum debitis pensio- nibus multorum compellendi, utque in suis monasteriis aliquem virum hone- stum regularem vel secularem, qui ceteros religiosos in bonis literis et disciplinis erudiat, habeant cogendi. Jura quoque et privilegia nova et vetera nobis et ordini nostro per summos pontifices et alios quoscunque
Strana 299
299 concessa per omnes juris et justiciae vias tuendi et defendendi, alienationes jurium, privilegiorum, libertatum et possessionum dictorum monasteriorum, nec non quoscunque contractus per abbates et abbatissas et conventum in dampnum et praejudicium suorum monasteriorum factas seu factos quassandi et evelandi et tumullandi (sic), et nullius roboris efficacie fore et esse declarandi et pronunciandi, ipsorumque possessiones, jura et privilegia et libertates alienatas ad manus monasteriorum et ordinis reducendi, abbates et abbatissas ac officiarios, ut haec expensis monasteriorum suorum faciant et prosequantur, per ordinis censuras comppellendi et cum eisdem super quibusvis pro praedictorum contractuum observacione prestitis juramentis dispensandi et eosdem relaxandi, de redditibus, literis, chartis, jocalibus, bonisque mobilibus dictorum monasteriorum, quociens opus fuerit, inven- taria faciendi, computaciones abbatum et abbatissarum ac aliorum officiari- orum monasteriorum annis singulis audiendi, illasque approbandi vel re- probandi. Fugitivos vel apostatas et alias personas regulares et ordinis honorem denigrantes sumptibus et expensis suorum monasteriorum capiendi vel capi faciendi, ligandi et incarcerandi et ad propria monasteria remit- tendi, aut alias iuxta suorum exequenciam demeritorum puniendi, personas regulares, quociens expediens videbitur, in foro consveto (?) casibus et criminibus generali capitulo reservatis cum penitentia salutari absolvendi vel absolvi faciendi. Monasteriis monialium de confessariis et capellanis, procuratoribus et receptoribus sufficientibus et idoneis providendi et in- sufficientes deponendi et expellendi, et generaliter omnia et singula circa praemissa et ea tangentia agendi et exercendi, quae nos agere, facere et exercere possemus et deberemus, invocato ad praemissa, si opus fuerit, brachii secularis auxilio et favore. Omnibus igitur et singulis praedictorum monasteriorum regularibus personis et aliis quibuscunque nobis subditis districte mandamus, quatenus in praemissis et ea tangentibus dictis Rev. abbatibus tamquam nobis humiliter pareant et devote obediant, praesen- tibus usque ad proximum sequens capitulum aut specialem revocationem commissariorum generalium eiusdem generalis capituli aut trium eorundem in suo vigore duraturis in plenaria ordinis potestate. Datum in diffinitorio nostro Cisterciensi anno et die praedictis, sub appensione sigilli diffinitorum eiusdem capituli generalis. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 164 168.) 390. Nařízení s komory král. Kašparovi z Granova, jemuž poručena správa vesnic Hoř. a Dol. Mokropsů, aby knězi od sloužení mší v kostele sv. Petra v Ry- bářích 5 kop míš. s úroků týchž vsí vyplatil. 1566, 13. Novembr. Praha. Jeho Cís. M. sekretáři, pane Kašpar z Granova milý. Jakož jsme vám na místě našem k ruce J. M. Cís. pána našeho nejmil. Hořejší a Dolejší
299 concessa per omnes juris et justiciae vias tuendi et defendendi, alienationes jurium, privilegiorum, libertatum et possessionum dictorum monasteriorum, nec non quoscunque contractus per abbates et abbatissas et conventum in dampnum et praejudicium suorum monasteriorum factas seu factos quassandi et evelandi et tumullandi (sic), et nullius roboris efficacie fore et esse declarandi et pronunciandi, ipsorumque possessiones, jura et privilegia et libertates alienatas ad manus monasteriorum et ordinis reducendi, abbates et abbatissas ac officiarios, ut haec expensis monasteriorum suorum faciant et prosequantur, per ordinis censuras comppellendi et cum eisdem super quibusvis pro praedictorum contractuum observacione prestitis juramentis dispensandi et eosdem relaxandi, de redditibus, literis, chartis, jocalibus, bonisque mobilibus dictorum monasteriorum, quociens opus fuerit, inven- taria faciendi, computaciones abbatum et abbatissarum ac aliorum officiari- orum monasteriorum annis singulis audiendi, illasque approbandi vel re- probandi. Fugitivos vel apostatas et alias personas regulares et ordinis honorem denigrantes sumptibus et expensis suorum monasteriorum capiendi vel capi faciendi, ligandi et incarcerandi et ad propria monasteria remit- tendi, aut alias iuxta suorum exequenciam demeritorum puniendi, personas regulares, quociens expediens videbitur, in foro consveto (?) casibus et criminibus generali capitulo reservatis cum penitentia salutari absolvendi vel absolvi faciendi. Monasteriis monialium de confessariis et capellanis, procuratoribus et receptoribus sufficientibus et idoneis providendi et in- sufficientes deponendi et expellendi, et generaliter omnia et singula circa praemissa et ea tangentia agendi et exercendi, quae nos agere, facere et exercere possemus et deberemus, invocato ad praemissa, si opus fuerit, brachii secularis auxilio et favore. Omnibus igitur et singulis praedictorum monasteriorum regularibus personis et aliis quibuscunque nobis subditis districte mandamus, quatenus in praemissis et ea tangentibus dictis Rev. abbatibus tamquam nobis humiliter pareant et devote obediant, praesen- tibus usque ad proximum sequens capitulum aut specialem revocationem commissariorum generalium eiusdem generalis capituli aut trium eorundem in suo vigore duraturis in plenaria ordinis potestate. Datum in diffinitorio nostro Cisterciensi anno et die praedictis, sub appensione sigilli diffinitorum eiusdem capituli generalis. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 164 168.) 390. Nařízení s komory král. Kašparovi z Granova, jemuž poručena správa vesnic Hoř. a Dol. Mokropsů, aby knězi od sloužení mší v kostele sv. Petra v Ry- bářích 5 kop míš. s úroků týchž vsí vyplatil. 1566, 13. Novembr. Praha. Jeho Cís. M. sekretáři, pane Kašpar z Granova milý. Jakož jsme vám na místě našem k ruce J. M. Cís. pána našeho nejmil. Hořejší a Dolejší
Strana 300
300 Mokropsy k spravování až do dalšího změnění poručili, i poněvadž jest někdy Jan Kolský z těch vsí knězi Martinovi faráři v Menším městě Pražském od sloužení mší v kostele sv. Petra v Rybářích do roka, jakž se správa činí, 10 kop míš. dávati nařídil a za jeden rok mělo by mu zadržáno býti, i poroučíme vám však bez ujmy a ublížení J. M. Cís. práva a spravedlivosti, abyšte témuž knězi Martinovi na to pět kop míš, na ten čas z ourokuov těch dvou vsí vydali. Takové vydání vám za řádné pas- sírováno býti má. Dán na hradě Pražském v středu po sv. Martinu léta X. LXVI 2 (Koncept arch. místodržit. K. 52/16.) 391. Klášter Zbraslavský pronajal louku klášterní u Chuchle za roční plat o kop míš. Michalovi Kechkovi s Švarspachu. 1569, 7. lanuar. My kněz Wolfgang opat, kněz Havel převor i všecken konvent klá- štera Zbraslavského vyznáváme a známo činíme tímto listem X., že jsme s dobrým naším rozmyslem a radú našich milých pánův a přátel s celým naším vědomím vysadili a mocí tohoto listu vysazujem urozenému pánu Michalovi Kechkovi z Šwarzpachu, J. M. Cís. služebníku a paušrajbrovi na hradě Pražském, dědicům a budoucím jeho, lúku k věčnému a dědičnému vládnutí, kteréžto louky někdy dobré paměti pan Kašpar z Vranova, J. M. Cís. při komoře české sekretář, v držení byl, v gruntech klášterských ležící mezi loukami u jednej strany sousedův Chuchelských a s druhej strany Šicovú blíž k Lahovicím, na tento spůsob, že týž pan Michal, dědi- cové jeho neb budoucí držitelé jich povinni budú z tejž louky nám i kon- ventu našemu, budoucím opatům a náměstkům našim, každého roku platu ročního při sv. Havle počna po datum listu tohoto po šesti kopách míš. platiti a úročiti na budoucí a věčné časy. A on p. Michal, dědicové neb budoucí jeho budú moci tej lúky užívati jako svého vlastního, sobě opa- trovati, kolím od vody obíjeti a ohrazovati, jakž se jim nejlépe viděti bude. A my za sebe a za budoucí naše připovídáme .. . žádné překážky jim nečiniti ani jiným činiti nedopouštěti. A jestližeby té louky on pan Michal, dědicové neb budoucí jich držeti nechtěli, tehdy budou moci pod též právo a poplatky komužby se jim líbilo prodati, dáti, směniti, zasta- viti, odkázati a s tím učiniti jakožto svým vlastním ... Však s tú vý- mienkú, aby nám a konventu našemu i budoucím našim takový plat po- vinný bez odpornosti od každého držitele tejž lúky vycházel. A pakliže by se takový plat ... od kohožkoli zadržal buďto z oumysla neb jinak, tehdy sobě a budoucím ... moci pozůstavujem, v dotčenú lúku se uvá- zati, ji držeti a užívati jako svého vlastního dotud a tak dlúho, pokudžby takový úrok nebo plat i s zadržalými, ač byli-li by kteří, nevyplatili (sic).
300 Mokropsy k spravování až do dalšího změnění poručili, i poněvadž jest někdy Jan Kolský z těch vsí knězi Martinovi faráři v Menším městě Pražském od sloužení mší v kostele sv. Petra v Rybářích do roka, jakž se správa činí, 10 kop míš. dávati nařídil a za jeden rok mělo by mu zadržáno býti, i poroučíme vám však bez ujmy a ublížení J. M. Cís. práva a spravedlivosti, abyšte témuž knězi Martinovi na to pět kop míš, na ten čas z ourokuov těch dvou vsí vydali. Takové vydání vám za řádné pas- sírováno býti má. Dán na hradě Pražském v středu po sv. Martinu léta X. LXVI 2 (Koncept arch. místodržit. K. 52/16.) 391. Klášter Zbraslavský pronajal louku klášterní u Chuchle za roční plat o kop míš. Michalovi Kechkovi s Švarspachu. 1569, 7. lanuar. My kněz Wolfgang opat, kněz Havel převor i všecken konvent klá- štera Zbraslavského vyznáváme a známo činíme tímto listem X., že jsme s dobrým naším rozmyslem a radú našich milých pánův a přátel s celým naším vědomím vysadili a mocí tohoto listu vysazujem urozenému pánu Michalovi Kechkovi z Šwarzpachu, J. M. Cís. služebníku a paušrajbrovi na hradě Pražském, dědicům a budoucím jeho, lúku k věčnému a dědičnému vládnutí, kteréžto louky někdy dobré paměti pan Kašpar z Vranova, J. M. Cís. při komoře české sekretář, v držení byl, v gruntech klášterských ležící mezi loukami u jednej strany sousedův Chuchelských a s druhej strany Šicovú blíž k Lahovicím, na tento spůsob, že týž pan Michal, dědi- cové jeho neb budoucí držitelé jich povinni budú z tejž louky nám i kon- ventu našemu, budoucím opatům a náměstkům našim, každého roku platu ročního při sv. Havle počna po datum listu tohoto po šesti kopách míš. platiti a úročiti na budoucí a věčné časy. A on p. Michal, dědicové neb budoucí jeho budú moci tej lúky užívati jako svého vlastního, sobě opa- trovati, kolím od vody obíjeti a ohrazovati, jakž se jim nejlépe viděti bude. A my za sebe a za budoucí naše připovídáme .. . žádné překážky jim nečiniti ani jiným činiti nedopouštěti. A jestližeby té louky on pan Michal, dědicové neb budoucí jich držeti nechtěli, tehdy budou moci pod též právo a poplatky komužby se jim líbilo prodati, dáti, směniti, zasta- viti, odkázati a s tím učiniti jakožto svým vlastním ... Však s tú vý- mienkú, aby nám a konventu našemu i budoucím našim takový plat po- vinný bez odpornosti od každého držitele tejž lúky vycházel. A pakliže by se takový plat ... od kohožkoli zadržal buďto z oumysla neb jinak, tehdy sobě a budoucím ... moci pozůstavujem, v dotčenú lúku se uvá- zati, ji držeti a užívati jako svého vlastního dotud a tak dlúho, pokudžby takový úrok nebo plat i s zadržalými, ač byli-li by kteří, nevyplatili (sic).
Strana 301
301 Na svědomí toho my svrchupsaní pečeti naše opatskú a konventskú k to- muto listu našemu jsme přivěsiti dali, a pro lepší jistotu dožádali jsme se uroz. pánův p. Melichara Stolínského z Kopist a p. Jana Ornyusa z Paum- berku, J. M. Cís. pergmajstra hor viničných Pražských, p. Víta Flavína z Rottenfeldu, písaře při soudu komorním království Českého, že jsou také pečeti své podle nás . .. přivěsiti dali, však sobě a dědicům svým beze škody. Jenž jest dán v pátek po památce sv. Tří králův l. 1569. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 168—169.) 392. Kněs Jan z Plsně, napřed mnich kláštera Zbraslavského, potom Plasského, který oženiv se byl farářem na Moravě, potom přišed k návštěvě otce svého do Plzně byl jat a uvěsněn, prosí pana Floriana Grispeka za přispění a za udělení nějaké fary. c. 1570. Modlitbu svou x. urozený pane pane Floriane, pane ke mně příznivý, laskavý. Bán Buoh všemohoucí rač V. M. dáti při tom i Její M. paní vaší i dítkám dobré a šťastné panování X. V. M. poníženě a pokorně žádám a za milostivou lásku, kdež já ubohý kněz před několika lety byl jsem na Zbraslavi za spolubratra a oud konventu toho, i nemoha těch a takových neřádů trpěti, tak že více šafářka vládla nežli opat, mnohokráte jsem o to s nebožtíkem panem opatem Zbraslavským, knězem Antonínem, o osobu jeji pohodl. Tehdá on více sobě vážil jí nežli nás bratří, i dal mi list, abych šel do kláštera Hory Kutny a tam abych byl do roka. Tehdá já přečkavši ten rok, dokadž mi vyměřen byl, zase jsem na Zbraslav šel, abych tam byl. Tehdá on zvě- děvši o tom, že jsem zase přišel, zkázal mi, abych se, dokud jsem živ, bratrem konventu jeho neznal býti. Tehdá já vždy pamatujíc na svůj závazek, kterej jsem Pánu Bohu svému učinil, abych duši svú nezavedl, nad to nade všecko dal jsem se do kláštera Plasskýho k nebožtíku knězi Bolfovi, a tu jsem byl u něho rok. Tehdá já znajíc v tom vuoli Boží, ušel jsem s kmetičnú a poddanú V. Mti. z kláštera Plasskýho na Moravu a obávajíce se, aby mne Pán Bůh skrze hřích ten netrestal mukou věčnou, i s ní jsem se oddal podle řádu církve boží knězem pořádným a kře- sťanským, a tu jsem byl s ní na Moravě vosm let pořád sběhlých na faře pod panem Albrechtem Cernohorským, nejvyšším sudí markrabství Morav- ského, na kteroužto faru list pod pečetí svú dáti jest mi ráčil do smrti mé, aby statek muoj buďto málo aneb mnoho žádný nebral, nežli man- želka má. Tehdy já skrze časté psaní tatíka mého nemohl opominouti, abych se k němu nevypravil a jej navštívil i s manželkou svou, to jsem učinil. Tehda budouc já v Plzni u tatíka svého, majíc toho zprávu, žeby pan opat Plasský nemocen byl i podle známosti toho jsem opomenouti
301 Na svědomí toho my svrchupsaní pečeti naše opatskú a konventskú k to- muto listu našemu jsme přivěsiti dali, a pro lepší jistotu dožádali jsme se uroz. pánův p. Melichara Stolínského z Kopist a p. Jana Ornyusa z Paum- berku, J. M. Cís. pergmajstra hor viničných Pražských, p. Víta Flavína z Rottenfeldu, písaře při soudu komorním království Českého, že jsou také pečeti své podle nás . .. přivěsiti dali, však sobě a dědicům svým beze škody. Jenž jest dán v pátek po památce sv. Tří králův l. 1569. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 168—169.) 392. Kněs Jan z Plsně, napřed mnich kláštera Zbraslavského, potom Plasského, který oženiv se byl farářem na Moravě, potom přišed k návštěvě otce svého do Plzně byl jat a uvěsněn, prosí pana Floriana Grispeka za přispění a za udělení nějaké fary. c. 1570. Modlitbu svou x. urozený pane pane Floriane, pane ke mně příznivý, laskavý. Bán Buoh všemohoucí rač V. M. dáti při tom i Její M. paní vaší i dítkám dobré a šťastné panování X. V. M. poníženě a pokorně žádám a za milostivou lásku, kdež já ubohý kněz před několika lety byl jsem na Zbraslavi za spolubratra a oud konventu toho, i nemoha těch a takových neřádů trpěti, tak že více šafářka vládla nežli opat, mnohokráte jsem o to s nebožtíkem panem opatem Zbraslavským, knězem Antonínem, o osobu jeji pohodl. Tehdá on více sobě vážil jí nežli nás bratří, i dal mi list, abych šel do kláštera Hory Kutny a tam abych byl do roka. Tehdá já přečkavši ten rok, dokadž mi vyměřen byl, zase jsem na Zbraslav šel, abych tam byl. Tehdá on zvě- děvši o tom, že jsem zase přišel, zkázal mi, abych se, dokud jsem živ, bratrem konventu jeho neznal býti. Tehdá já vždy pamatujíc na svůj závazek, kterej jsem Pánu Bohu svému učinil, abych duši svú nezavedl, nad to nade všecko dal jsem se do kláštera Plasskýho k nebožtíku knězi Bolfovi, a tu jsem byl u něho rok. Tehdá já znajíc v tom vuoli Boží, ušel jsem s kmetičnú a poddanú V. Mti. z kláštera Plasskýho na Moravu a obávajíce se, aby mne Pán Bůh skrze hřích ten netrestal mukou věčnou, i s ní jsem se oddal podle řádu církve boží knězem pořádným a kře- sťanským, a tu jsem byl s ní na Moravě vosm let pořád sběhlých na faře pod panem Albrechtem Cernohorským, nejvyšším sudí markrabství Morav- ského, na kteroužto faru list pod pečetí svú dáti jest mi ráčil do smrti mé, aby statek muoj buďto málo aneb mnoho žádný nebral, nežli man- želka má. Tehdy já skrze časté psaní tatíka mého nemohl opominouti, abych se k němu nevypravil a jej navštívil i s manželkou svou, to jsem učinil. Tehda budouc já v Plzni u tatíka svého, majíc toho zprávu, žeby pan opat Plasský nemocen byl i podle známosti toho jsem opomenouti
Strana 302
302 nemohl, abych ho nenavštívil. Tehda nebožtik žádal mne, abych u něho pobyl do sv. Jiří, i nemohouc v tom jeho slušné žádosti oslyšeti to jsem učinil a faru Zemnickú a Voborskú jsem k správě své objednal, tak abych jim slovem božím posluhoval. Tehdá i manželku svou jsem k sobě vzal, aby tu v Zemnici do sv. Jiří na faře pobyla, až bych se místem opatřil. Tehdá přijevši pan official a pan opat Zbraslavský jakožto visitator tu mne před sebe povolali, mluvíc mi ta slova, že bych měl pikhartem a lutherianem býti a odkud jsem tu moc vzal, že jsem se oženil a manželku pojal. Tehdá ubohý jsa strachem velikým obstíněn, uznalo se mi říci, že s ní nejsem oddán. Ihned mne dali do vězení. Neměvši na tom dosti i povolali manželku mou před se, tu se jí tázali, jest-li se mnou oddána, ona odpověděla, jsem. Hned ji dali do vězení vsaditi na ten spuosob, až by rukojmě objednala po 200 kop gr., tak aby se mnou nemluvila, ani se ke mně znala, že by manželka má býti měla a sobě jiného muže, když se jí líbiti bude, vzala, na kterýžto spůsob jsem se já s ní neoddal, abych se s ní rozloučiti měl v tom stavu svatosvatým manželským, ale s ní do rozloučení života mého i jejího zlý i dobrý trpěl. K tomu nemohouc na tom dosti míti rozkázali jí, aby tento pondělí nejprv příští do slunce západu z panství klášterského se vybrala, ježto jest jak jest živa ubohá nic zlého neučinila.« — V dalším vypravuje, že nemohl nalézti rukojmí, jak mu bylo přikázáno, a že v okovech jako zločinec do Prahy k soudu arcibiskupovu byl zavezen, ač prý vždy pravou víru Kristovu hlásal. I prosí pana Flo- riana Grispeka, aby se ho ujal a na některou faru na panství svém jej přijal, »buďto v Potvorově, kdežkoli, za to V. M. prosím, že již mne na knězi opatu Zbraslavském vyjednati ráčíte, abych já potom dostana se tam nějakým vězením těžkým soužen nebyl a trápen. Při tom V. M. žádám, že se ráčíte přimluviti ku panu hejtmanu, aby mne do světnice na řetěz dáti ráčil, neb v tom vězení div že zimou nezmrznu X.. .. V. M. poddaný povolný službou svou kněz Jan z Plzně, Strništů syn. (Orig. arch. arcibisk. Praž., přepis v archivu zemském) 393. Námitky Jiřího Třebotovského z Kolivé hory, majitele vesnice Třebotova, proti nárokům majitele statku v Chotči, Nikodema Magerle se Sobíšku, aby poddaní jeho pochováváni byli na hřbitově Třebotovském.*) 1571. (Místodrž. arch. v Praze, Arch. Consign. K 52. č 11.) *) Kolivá hora u Třebotova; o majitelích statku Třebotovského viz častěji zmí- něný sborník »Smíchovsko a Zbraslavsko« str. 404.
302 nemohl, abych ho nenavštívil. Tehda nebožtik žádal mne, abych u něho pobyl do sv. Jiří, i nemohouc v tom jeho slušné žádosti oslyšeti to jsem učinil a faru Zemnickú a Voborskú jsem k správě své objednal, tak abych jim slovem božím posluhoval. Tehdá i manželku svou jsem k sobě vzal, aby tu v Zemnici do sv. Jiří na faře pobyla, až bych se místem opatřil. Tehdá přijevši pan official a pan opat Zbraslavský jakožto visitator tu mne před sebe povolali, mluvíc mi ta slova, že bych měl pikhartem a lutherianem býti a odkud jsem tu moc vzal, že jsem se oženil a manželku pojal. Tehdá ubohý jsa strachem velikým obstíněn, uznalo se mi říci, že s ní nejsem oddán. Ihned mne dali do vězení. Neměvši na tom dosti i povolali manželku mou před se, tu se jí tázali, jest-li se mnou oddána, ona odpověděla, jsem. Hned ji dali do vězení vsaditi na ten spuosob, až by rukojmě objednala po 200 kop gr., tak aby se mnou nemluvila, ani se ke mně znala, že by manželka má býti měla a sobě jiného muže, když se jí líbiti bude, vzala, na kterýžto spůsob jsem se já s ní neoddal, abych se s ní rozloučiti měl v tom stavu svatosvatým manželským, ale s ní do rozloučení života mého i jejího zlý i dobrý trpěl. K tomu nemohouc na tom dosti míti rozkázali jí, aby tento pondělí nejprv příští do slunce západu z panství klášterského se vybrala, ježto jest jak jest živa ubohá nic zlého neučinila.« — V dalším vypravuje, že nemohl nalézti rukojmí, jak mu bylo přikázáno, a že v okovech jako zločinec do Prahy k soudu arcibiskupovu byl zavezen, ač prý vždy pravou víru Kristovu hlásal. I prosí pana Flo- riana Grispeka, aby se ho ujal a na některou faru na panství svém jej přijal, »buďto v Potvorově, kdežkoli, za to V. M. prosím, že již mne na knězi opatu Zbraslavském vyjednati ráčíte, abych já potom dostana se tam nějakým vězením těžkým soužen nebyl a trápen. Při tom V. M. žádám, že se ráčíte přimluviti ku panu hejtmanu, aby mne do světnice na řetěz dáti ráčil, neb v tom vězení div že zimou nezmrznu X.. .. V. M. poddaný povolný službou svou kněz Jan z Plzně, Strništů syn. (Orig. arch. arcibisk. Praž., přepis v archivu zemském) 393. Námitky Jiřího Třebotovského z Kolivé hory, majitele vesnice Třebotova, proti nárokům majitele statku v Chotči, Nikodema Magerle se Sobíšku, aby poddaní jeho pochováváni byli na hřbitově Třebotovském.*) 1571. (Místodrž. arch. v Praze, Arch. Consign. K 52. č 11.) *) Kolivá hora u Třebotova; o majitelích statku Třebotovského viz častěji zmí- něný sborník »Smíchovsko a Zbraslavsko« str. 404.
Strana 303
303 394. Klášter Zbraslavský přidává ke dvorům svým v Modřanech, které nyní Jan Komedka s Rovin drží, potok s oběma břehy od Písnice až do řeky Vltavy i svyšuje o 30 gr. míš. úrok ze dvorů těch ke klášteru povinný. 1572, 12. Martii. Praha. My kněz Vondřej Widmon opat kláštera Zbraslavského a kněz Bern- hart převor téhož kláštera i se vším konventem .. . známo činíme tímto naším listem . .. jakož dva dvory naše ve vsi Modřanech, kteříž slovú jeden Vackovský a druhý Chvališovský, ta všecka předešlá léta až posavád na častých proměnách trvali a i ty hospodáře mívali, od kterýchž nám platové naši z nich od starodávna náležející s nemalým prodléváním a častým obtížným upomínáním vycházeli, skrze kteréžto příčiny, kdyby tomu časně a náležitými prostředky v cestu vkročeno nebylo, obávati se jest, aby takové dvory k spuštění přivedeny nebyly. Kdež vyhledávajíce my se vší pilností jak v jiném tak i v tom dobré a užitečné téhož kláštera našeho a chtíce tomu, aby raději gruntové naši k zvelebení nežli k jaké zkáze neb spuštění přivedeni býti mohli, prohlídajíce k budoucímu dobrému a užitečnému téhož kláštera našeho, tak aby všickni nynější a budoucí držitelové týchž dvorův tím volněji a svobodněji je držeti, uží- vati a se na nich živiti, i na ně náležité důklady činiti a jich neopouštěti náchylnost měli a mohli, i také nám tudy platové naši na každý čas ne- toliko bez zadržování vycházeti, ale i ti mimo první spůsob přivětšeni a zlepšeni byli, za těmi slušnými příčinami panu Janovi Komedkovi z Rovin, dědicům i budoucím jeho i všechněm potomním držitelóm týchž dvorů přidali jsme a mocí tohoto listu dědičně přidáváme potok hořejší, který jde od Písnice až do řeky Vltavy s oběma břehy, tak aby jeho k týmž dvoróm všickni držitelé na budoucí časy všelijakým spůsobem, jak a po- kudžby se jim koliv za nejlepší a nejužitečnější býti vidělo, držeti a uží- vati mohli a moc měli beze všech překážek, však na spuosob nížepsaný, že nám a budoucím naším, opatům i všemu konventu téhož kláštera našeho, platu a ouroku na ně v nově uloženého mimo předešlý plat, počna od sv. Havla po dání listu tohoto nejprv příštího, vedle jiných platův dvor- ských ročně platiti a dávati mají na hotových penězích jmenovitě třiceti grošův míš. rozdílně, totiž polovici o sv. Jiří a druhú polovici o sv. Havle, a tak již učiní všeho platu peněžitého z těch dvorův i potoku přidaného ... peněz hotových totiž na každý sv. Havel jednu kopu padesáte gr. míš. a na sv. Jiří též 1 kopu 50 gr. vše míš., kterýž plat tak a na ty časy svrchu dotčené vyplňujíce bez zadržování též všickni držitelé týchž dvorův nynější i budoucí od nás ani od budoucích opatův a konventu téhož kláštera našeho v nic víc jiného vejše nad týž plat potahováni a ztěžo- váni býti nemají nikoli nyní i na časy budoucí a věčné. A nad to vejše témuž panu Janovi Komedkovi z Rovin tuto milost činíme a tímto listem
303 394. Klášter Zbraslavský přidává ke dvorům svým v Modřanech, které nyní Jan Komedka s Rovin drží, potok s oběma břehy od Písnice až do řeky Vltavy i svyšuje o 30 gr. míš. úrok ze dvorů těch ke klášteru povinný. 1572, 12. Martii. Praha. My kněz Vondřej Widmon opat kláštera Zbraslavského a kněz Bern- hart převor téhož kláštera i se vším konventem .. . známo činíme tímto naším listem . .. jakož dva dvory naše ve vsi Modřanech, kteříž slovú jeden Vackovský a druhý Chvališovský, ta všecka předešlá léta až posavád na častých proměnách trvali a i ty hospodáře mívali, od kterýchž nám platové naši z nich od starodávna náležející s nemalým prodléváním a častým obtížným upomínáním vycházeli, skrze kteréžto příčiny, kdyby tomu časně a náležitými prostředky v cestu vkročeno nebylo, obávati se jest, aby takové dvory k spuštění přivedeny nebyly. Kdež vyhledávajíce my se vší pilností jak v jiném tak i v tom dobré a užitečné téhož kláštera našeho a chtíce tomu, aby raději gruntové naši k zvelebení nežli k jaké zkáze neb spuštění přivedeni býti mohli, prohlídajíce k budoucímu dobrému a užitečnému téhož kláštera našeho, tak aby všickni nynější a budoucí držitelové týchž dvorův tím volněji a svobodněji je držeti, uží- vati a se na nich živiti, i na ně náležité důklady činiti a jich neopouštěti náchylnost měli a mohli, i také nám tudy platové naši na každý čas ne- toliko bez zadržování vycházeti, ale i ti mimo první spůsob přivětšeni a zlepšeni byli, za těmi slušnými příčinami panu Janovi Komedkovi z Rovin, dědicům i budoucím jeho i všechněm potomním držitelóm týchž dvorů přidali jsme a mocí tohoto listu dědičně přidáváme potok hořejší, který jde od Písnice až do řeky Vltavy s oběma břehy, tak aby jeho k týmž dvoróm všickni držitelé na budoucí časy všelijakým spůsobem, jak a po- kudžby se jim koliv za nejlepší a nejužitečnější býti vidělo, držeti a uží- vati mohli a moc měli beze všech překážek, však na spuosob nížepsaný, že nám a budoucím naším, opatům i všemu konventu téhož kláštera našeho, platu a ouroku na ně v nově uloženého mimo předešlý plat, počna od sv. Havla po dání listu tohoto nejprv příštího, vedle jiných platův dvor- ských ročně platiti a dávati mají na hotových penězích jmenovitě třiceti grošův míš. rozdílně, totiž polovici o sv. Jiří a druhú polovici o sv. Havle, a tak již učiní všeho platu peněžitého z těch dvorův i potoku přidaného ... peněz hotových totiž na každý sv. Havel jednu kopu padesáte gr. míš. a na sv. Jiří též 1 kopu 50 gr. vše míš., kterýž plat tak a na ty časy svrchu dotčené vyplňujíce bez zadržování též všickni držitelé týchž dvorův nynější i budoucí od nás ani od budoucích opatův a konventu téhož kláštera našeho v nic víc jiného vejše nad týž plat potahováni a ztěžo- váni býti nemají nikoli nyní i na časy budoucí a věčné. A nad to vejše témuž panu Janovi Komedkovi z Rovin tuto milost činíme a tímto listem
Strana 304
304 naším plnú moc a svobodu i plné právo dáváme, tak aby on i s dědici a budoucími svými i všickni budoucí potomní držitelé týchž dvorův jme- nované dvory i s tím potokem, dědinami, lukami, porostlinami, pastviš- čemi, hájky i se vším ... příslušenstvím, jakžto vše v svých mezech a hra- nicích od starodávna záleží, když a komužkoliv chtíti budou, oznámíce trh neb smlúvu nám aneb budoucím našim, aby toliko při rejstřích ouřadných našich klášterskych vědomost a paměť toho paznamenána byla, však pod týž svrchu dotčený konečný plat stálý, trhem svobodným a smlúvú nebo dáním tohoto listu s dobrú vůlí prodati, zastaviti, směniti i s tím se vším, když a což se jim neb druhému z nich koli líbiti bude, jakožto s jich vlastním dědičným učiniti moc měli a mohli beze všeho našeho . odporu a překážky všelijaké. Však s touto znamenitou při tom vejmínkou, jestli žeby nadepsaný pan Jan Komedka z Rovin nebo dědicové jeho a budoucí držitelé téhož dvoru kterejkoli z nich plat náš nám zadržovati chtěl a ten na časy určité, jakž svrchu stojí, klášteru našemu platiti zanedbá- vali, tehdy my s budoucími svými tu moc míti budem, pro takové zadržalé platy v tyž dvory se uvázati, je držeti a užívati toliko dotud, dokudžby nám tíž ourokové zadržali zouplna dáni a spraveni nebyli. Též sobě v moci pozůstavujíce, když by nám koli toho potřeba nastala, abychom i s budoucími svými pro stůl náš v potoku nadepsaném, k témuž dvoru dědičně přidaném, časem něco sobě ryb v něm uloviti dáti mohli a moc měli beze vší a všelijaké odpornosti a překážky všech držitelův týchž dvorův a potoka na časy budoucí a věčné. A kdožkoli tento list náš měl by nebo míti bude s dobrú pořádnú vůlí nadepsaného pana Jana Komedky z Rovin neb dědicův jeho i všech potomných držitelóv týchž dvorův, ten má a míti bude túž moc a též plné právo ke všem věcem x. Tomu na svědomí ... pečeť naší opatskú i všeho konventu ... sme k tomuto ham- fešlu přivěsiti... dali a rozkázali. Stalo se v středu den sv. Řehoře jinak po neděli, janž slove Oculi, léta od naroz. syna Bož. 1572. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 172—175. Uve- deno též v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou »An die k. Staats- güteradministration am 13. Sept. 1791 abgegeben.) 395. Smlouva mesi klášterem Zbraslavským a Mikulášem Walterem s Wallerš- perka, kterouž klášter ves Neumětely s příslušenstvím témuž Walterovi v plné dědictví propouští. 1573, 23. Febr. Léta Páně 1573 v pondělí u vigilií sv. Matěje apoštola námi Anto- nínem z Boží milosti arcibiskupem Pražským a stolice apoštolské legátem X., Ladislavem starším z Lobkovic na Chlumci a Gistebnici, nejv. hofmistrem království Českého, a Bohuslavem Felixem Hasyšteynským odtudž z Lob- kovic, na Líčkově a Chomútově, nejv. sudím téhož království Českého,
304 naším plnú moc a svobodu i plné právo dáváme, tak aby on i s dědici a budoucími svými i všickni budoucí potomní držitelé týchž dvorův jme- nované dvory i s tím potokem, dědinami, lukami, porostlinami, pastviš- čemi, hájky i se vším ... příslušenstvím, jakžto vše v svých mezech a hra- nicích od starodávna záleží, když a komužkoliv chtíti budou, oznámíce trh neb smlúvu nám aneb budoucím našim, aby toliko při rejstřích ouřadných našich klášterskych vědomost a paměť toho paznamenána byla, však pod týž svrchu dotčený konečný plat stálý, trhem svobodným a smlúvú nebo dáním tohoto listu s dobrú vůlí prodati, zastaviti, směniti i s tím se vším, když a což se jim neb druhému z nich koli líbiti bude, jakožto s jich vlastním dědičným učiniti moc měli a mohli beze všeho našeho . odporu a překážky všelijaké. Však s touto znamenitou při tom vejmínkou, jestli žeby nadepsaný pan Jan Komedka z Rovin nebo dědicové jeho a budoucí držitelé téhož dvoru kterejkoli z nich plat náš nám zadržovati chtěl a ten na časy určité, jakž svrchu stojí, klášteru našemu platiti zanedbá- vali, tehdy my s budoucími svými tu moc míti budem, pro takové zadržalé platy v tyž dvory se uvázati, je držeti a užívati toliko dotud, dokudžby nám tíž ourokové zadržali zouplna dáni a spraveni nebyli. Též sobě v moci pozůstavujíce, když by nám koli toho potřeba nastala, abychom i s budoucími svými pro stůl náš v potoku nadepsaném, k témuž dvoru dědičně přidaném, časem něco sobě ryb v něm uloviti dáti mohli a moc měli beze vší a všelijaké odpornosti a překážky všech držitelův týchž dvorův a potoka na časy budoucí a věčné. A kdožkoli tento list náš měl by nebo míti bude s dobrú pořádnú vůlí nadepsaného pana Jana Komedky z Rovin neb dědicův jeho i všech potomných držitelóv týchž dvorův, ten má a míti bude túž moc a též plné právo ke všem věcem x. Tomu na svědomí ... pečeť naší opatskú i všeho konventu ... sme k tomuto ham- fešlu přivěsiti... dali a rozkázali. Stalo se v středu den sv. Řehoře jinak po neděli, janž slove Oculi, léta od naroz. syna Bož. 1572. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 172—175. Uve- deno též v inventáři shotoveném po zrušení kláštera s poznámkou »An die k. Staats- güteradministration am 13. Sept. 1791 abgegeben.) 395. Smlouva mesi klášterem Zbraslavským a Mikulášem Walterem s Wallerš- perka, kterouž klášter ves Neumětely s příslušenstvím témuž Walterovi v plné dědictví propouští. 1573, 23. Febr. Léta Páně 1573 v pondělí u vigilií sv. Matěje apoštola námi Anto- nínem z Boží milosti arcibiskupem Pražským a stolice apoštolské legátem X., Ladislavem starším z Lobkovic na Chlumci a Gistebnici, nejv. hofmistrem království Českého, a Bohuslavem Felixem Hasyšteynským odtudž z Lob- kovic, na Líčkově a Chomútově, nejv. sudím téhož království Českého,
Strana 305
305 stala se jest smlouva přátelská, dobrovolná a dokonalá mezi velebným knězem Vondřejem opatem kláštera Zbraslavského i na místě všeho kon- venta dotčeného kláštera s jedné a urozeným a statečným rytířem panem Mikulášem Walterem z Waltrssperku na Lochovicích a Biskupicích, J. M. Cís. radou a sekretářem království Českého, s strany druhé a to taková. Jakož jmenovaný pan Mikuláš Walter jest v držení v jistých sumách vsi zápisné řečené Neumětely a dvoru pustého s dědinami k němu náleže- jícími s lidmi, s platy, s podacím kostelním, s krčmami, s lukami, s po- toky, s rybníčky, s lesy na baštinách i jinými a se vším tím, což k té vsi a dvoru ... od starodávna vejš psanému klášteru jest příslušelo, ale všecko od téhož kláštera dávných časův odcizeno a v užívání mnohých držitelův předešlých bylo, o kteroužto ves s jejím vším tím příslušenstvím on pan Mikuláš Walter, aby ji k dědictví dosáhnouti mohl, při J. Mti Cís. jest jednal. A J. M. Císařská jemu na to, aby prve s týmž opatem o to, aby jemu toho s jistým dovolením svým přál, se urovnal, milostivě ukázati ráčil. I ačkoli on pan Mikuláš Walter té dobré naděje k obdržení takové milosti od J. Mti. Cís. dědictví na té vsi býti se pravil, však jsouc žádostiv toho, aby také s dobrou vuolí téhož opata a konventu bez všeli- jakého nad tím jich stížení, ale raději s nějakým užitkem a pohodlím kláštera toho, a tak jemu panu Walterovi, dědicům a budoucím jeho, ačkoli dosti skrovné věci se tu dotýče, s lepším požehnáním takové dědictví do rukou přijíti mohlo, protož námi z počátku psanými arcibiskupem Praž- ským, též nejv. hofmistrem a nejv. sudím království Českého oni pan opat i na místě všeho konventu jeho a pan Mikuláš Walter o to s jich obou stran dobrou volí urovnáni a dokonale smluveni jsou takto, že on pan opat i na místě a jménem všeho konventu kláštera často psaného jemu panu Mikulášovi z Waltrssperku všecko právo své a tomu klášteru nyní i budoucně na též vsi, dvoru pustém s poplužím Neumětelích s podacím x ..., jakž toho na tento čas on Walter sám v držení jest i předešlí drzitelé byli, a ještě dále čehož by se kdykoli, že k té vsi Neumětely náleží, uptati mohl, k dědictví jest pustíc a touto smlouvou od sebe a od budou cích opatův i konventu téhož kláštera Zbraslavského dokonale pouští, nic sobě ani budoucím duchovním téhož kláštera tu nepozůstavujíc a odtud nevymieňujíc, nébrž to všecko právo své i kláštera Zbrasl. naň pana Wal- tera, dědice a budoucí jeho přenášejí ..., pan Mikuláš Walter ... opatu i na místě konventu jeho sumu šest set padesáte kop míš. dáti a v moc naši arcibiskupa Pražského položiti a to rozdílně takto, po vykonání skrze jistou J. Mti. Cís. relací ke deskám zemským na potvrzení takového dědictví a toho jemu panu Walterovi, dědicům a budoucím jeho ve dsky zemské tak dědičně vložení při času sv. Jiří hned potom nejprv příštího polovici té sumy, to jest 325 kop míš., a druhú polovici též 325 kop míš. na sv. Havla po témž sv. Jiří přišlého vyplniti. Kterážto suma od něho pana opata na nic jiného než na opravu a zlepšení hospodářství často psaného kláštera, poněvadž při tom let těchto pominulých povodněmi i jinak nemalé F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 20
305 stala se jest smlouva přátelská, dobrovolná a dokonalá mezi velebným knězem Vondřejem opatem kláštera Zbraslavského i na místě všeho kon- venta dotčeného kláštera s jedné a urozeným a statečným rytířem panem Mikulášem Walterem z Waltrssperku na Lochovicích a Biskupicích, J. M. Cís. radou a sekretářem království Českého, s strany druhé a to taková. Jakož jmenovaný pan Mikuláš Walter jest v držení v jistých sumách vsi zápisné řečené Neumětely a dvoru pustého s dědinami k němu náleže- jícími s lidmi, s platy, s podacím kostelním, s krčmami, s lukami, s po- toky, s rybníčky, s lesy na baštinách i jinými a se vším tím, což k té vsi a dvoru ... od starodávna vejš psanému klášteru jest příslušelo, ale všecko od téhož kláštera dávných časův odcizeno a v užívání mnohých držitelův předešlých bylo, o kteroužto ves s jejím vším tím příslušenstvím on pan Mikuláš Walter, aby ji k dědictví dosáhnouti mohl, při J. Mti Cís. jest jednal. A J. M. Císařská jemu na to, aby prve s týmž opatem o to, aby jemu toho s jistým dovolením svým přál, se urovnal, milostivě ukázati ráčil. I ačkoli on pan Mikuláš Walter té dobré naděje k obdržení takové milosti od J. Mti. Cís. dědictví na té vsi býti se pravil, však jsouc žádostiv toho, aby také s dobrou vuolí téhož opata a konventu bez všeli- jakého nad tím jich stížení, ale raději s nějakým užitkem a pohodlím kláštera toho, a tak jemu panu Walterovi, dědicům a budoucím jeho, ačkoli dosti skrovné věci se tu dotýče, s lepším požehnáním takové dědictví do rukou přijíti mohlo, protož námi z počátku psanými arcibiskupem Praž- ským, též nejv. hofmistrem a nejv. sudím království Českého oni pan opat i na místě všeho konventu jeho a pan Mikuláš Walter o to s jich obou stran dobrou volí urovnáni a dokonale smluveni jsou takto, že on pan opat i na místě a jménem všeho konventu kláštera často psaného jemu panu Mikulášovi z Waltrssperku všecko právo své a tomu klášteru nyní i budoucně na též vsi, dvoru pustém s poplužím Neumětelích s podacím x ..., jakž toho na tento čas on Walter sám v držení jest i předešlí drzitelé byli, a ještě dále čehož by se kdykoli, že k té vsi Neumětely náleží, uptati mohl, k dědictví jest pustíc a touto smlouvou od sebe a od budou cích opatův i konventu téhož kláštera Zbraslavského dokonale pouští, nic sobě ani budoucím duchovním téhož kláštera tu nepozůstavujíc a odtud nevymieňujíc, nébrž to všecko právo své i kláštera Zbrasl. naň pana Wal- tera, dědice a budoucí jeho přenášejí ..., pan Mikuláš Walter ... opatu i na místě konventu jeho sumu šest set padesáte kop míš. dáti a v moc naši arcibiskupa Pražského položiti a to rozdílně takto, po vykonání skrze jistou J. Mti. Cís. relací ke deskám zemským na potvrzení takového dědictví a toho jemu panu Walterovi, dědicům a budoucím jeho ve dsky zemské tak dědičně vložení při času sv. Jiří hned potom nejprv příštího polovici té sumy, to jest 325 kop míš., a druhú polovici též 325 kop míš. na sv. Havla po témž sv. Jiří přišlého vyplniti. Kterážto suma od něho pana opata na nic jiného než na opravu a zlepšení hospodářství často psaného kláštera, poněvadž při tom let těchto pominulých povodněmi i jinak nemalé F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 20
Strana 306
306 škody se staly, s jistým vědomím a podle dobrého zdání a uvážení nás arcibiskupa Pražského obrácena a naložena býti má. A tolikéž také proti tomu zase on pan opat má jemu panu Walterovi všecky listy a majestáty i jiná práva a spravedlnosti k tomu klášteru Zbraslavskému na touž ves Neumětely s jejím příslušenstvím svědčící buďto hned anebo při vkladu na relací J. M. Cís. té vsi ve dsky zemské položiti a v moc jeho uvésti, i také z té jedné i druhé sumy jej od sebe a konventu svého kvitovati. A že se tomu všemu tak jakž v této smlouvě jest obsaženo zadosti státi má, na jistotu toho předkem my napřed psaní jednatelé a smlouvcové jsme pečeti naše a tolikéž podle našich obě strany totiž pan opat pečeť svú opatskú, tolikéž konventu svého a pan Mikuláš z Walterssperku svou vlastní k té smlouvě, kteréžto jedné každé straně tak pod pečeťmi v jedno- stejná slova znějící jedna vydána jest, přitisknouti jsou dali. Stalo se léta a dne z počátku psaného.*) Na rubu: Tato smlouva ve dsky zemské památné červené léta 74. v pátek den sv. Vincencia G. VII. s povolením nejjasnějšího knížete a pána pana Maximiliana Dru- hého z Boží mil. voleného Římského císaře x ... vložena a vepsána jest. — (Orig. na pap. v Klement. knih. II. A. 12. fol. 3. částečně poškozený, se šesti přitisknutými pečeťmi; přepis v Copiar. Oseckém II. díl pag. 176) 396 Opat kláštera Zbraslavského oznamuje arcibiskupu Pražskému, že klášterní grunty na »Banich« Lipeneckým postoupiti nemůže; prosí, aby tuto správu purkrabí Karlšteinskému oznámil a za klášter se přimluvil. 1573. Osvícené kníže ... pane arcibiskupe Pražský x. Modlitbu svou atd. Nepochybuji, že ráčíte v paměti míti, kterak dnův pominulých léta tohoto LXXIII. strany poddaných J. M. pana Jana z Martinic, purkrabí Karlštein- ského, ze vsi Lipenec, kteříž v grunty klášterské slove na Baních se vklá- dají, vejjezd jsme měli a po mnohém ukazování a mluvení, nemohše se *) Srovnej list dd. 1460, 6. Oct. — Ve sněmovním jednání r. 1573 čte se: Tolikéž Mikuláš Valter z Valteršperku x. stavům král. Českého zprávu jest učinil, jakož drží ves zápisnou Neumětely, kteráž od starodávna od kláštera Zbrasl. vždycky zástavou v držení od mnohých předeslých držiteluov beze vší výplaty jest byla a posavád zuo- stává, že jest toho při J. M. C. poníženě hledal, aby J. M. C. k dávním věrným a pracným službám, kteréž jest císaři Ferdinandovi J. M. slavné a svaté paměti i také J. M. Cís. vždycky poddaně činil a činiti nepřestává, milostivě prohlédnouc, jemu touž ves Neumětely k dědictví dáti ráčil, načež pak od J M. C. milostivé odpovědi k ob- držení toho jest dosáhl, a jsouc žádostiv to sobě k místnému konci.. přivésti, k J. M. Kr. králi Rudolfovi uherskému a k J. M. arciknížeti Arnoštovi o další k J. M. C. přímluvu všech tří stavův jest prosil, kdež stavové znajíce takovou prosbu jeho slušnou býti k J. M. Kr. a k J. M. arcikn. za něj se přimlouvají, aby J. M. C. jemu... takové milostivé dání v dědictví .. ke dskám zemským. .k vykonání přivésti ráčil. (Sněmy České III.. str. 747, 762.)
306 škody se staly, s jistým vědomím a podle dobrého zdání a uvážení nás arcibiskupa Pražského obrácena a naložena býti má. A tolikéž také proti tomu zase on pan opat má jemu panu Walterovi všecky listy a majestáty i jiná práva a spravedlnosti k tomu klášteru Zbraslavskému na touž ves Neumětely s jejím příslušenstvím svědčící buďto hned anebo při vkladu na relací J. M. Cís. té vsi ve dsky zemské položiti a v moc jeho uvésti, i také z té jedné i druhé sumy jej od sebe a konventu svého kvitovati. A že se tomu všemu tak jakž v této smlouvě jest obsaženo zadosti státi má, na jistotu toho předkem my napřed psaní jednatelé a smlouvcové jsme pečeti naše a tolikéž podle našich obě strany totiž pan opat pečeť svú opatskú, tolikéž konventu svého a pan Mikuláš z Walterssperku svou vlastní k té smlouvě, kteréžto jedné každé straně tak pod pečeťmi v jedno- stejná slova znějící jedna vydána jest, přitisknouti jsou dali. Stalo se léta a dne z počátku psaného.*) Na rubu: Tato smlouva ve dsky zemské památné červené léta 74. v pátek den sv. Vincencia G. VII. s povolením nejjasnějšího knížete a pána pana Maximiliana Dru- hého z Boží mil. voleného Římského císaře x ... vložena a vepsána jest. — (Orig. na pap. v Klement. knih. II. A. 12. fol. 3. částečně poškozený, se šesti přitisknutými pečeťmi; přepis v Copiar. Oseckém II. díl pag. 176) 396 Opat kláštera Zbraslavského oznamuje arcibiskupu Pražskému, že klášterní grunty na »Banich« Lipeneckým postoupiti nemůže; prosí, aby tuto správu purkrabí Karlšteinskému oznámil a za klášter se přimluvil. 1573. Osvícené kníže ... pane arcibiskupe Pražský x. Modlitbu svou atd. Nepochybuji, že ráčíte v paměti míti, kterak dnův pominulých léta tohoto LXXIII. strany poddaných J. M. pana Jana z Martinic, purkrabí Karlštein- ského, ze vsi Lipenec, kteříž v grunty klášterské slove na Baních se vklá- dají, vejjezd jsme měli a po mnohém ukazování a mluvení, nemohše se *) Srovnej list dd. 1460, 6. Oct. — Ve sněmovním jednání r. 1573 čte se: Tolikéž Mikuláš Valter z Valteršperku x. stavům král. Českého zprávu jest učinil, jakož drží ves zápisnou Neumětely, kteráž od starodávna od kláštera Zbrasl. vždycky zástavou v držení od mnohých předeslých držiteluov beze vší výplaty jest byla a posavád zuo- stává, že jest toho při J. M. C. poníženě hledal, aby J. M. C. k dávním věrným a pracným službám, kteréž jest císaři Ferdinandovi J. M. slavné a svaté paměti i také J. M. Cís. vždycky poddaně činil a činiti nepřestává, milostivě prohlédnouc, jemu touž ves Neumětely k dědictví dáti ráčil, načež pak od J M. C. milostivé odpovědi k ob- držení toho jest dosáhl, a jsouc žádostiv to sobě k místnému konci.. přivésti, k J. M. Kr. králi Rudolfovi uherskému a k J. M. arciknížeti Arnoštovi o další k J. M. C. přímluvu všech tří stavův jest prosil, kdež stavové znajíce takovou prosbu jeho slušnou býti k J. M. Kr. a k J. M. arcikn. za něj se přimlouvají, aby J. M. C. jemu... takové milostivé dání v dědictví .. ke dskám zemským. .k vykonání přivésti ráčil. (Sněmy České III.. str. 747, 762.)
Strana 307
307 srovnati, dal jest se pan purkrabě slyšeti, že by chtěl od toho dříví, co jsem ho posekati a již něco odvézti dal, pustiti, toliko abych již více od těch gruntův a toho dříví pozůstalého v těch místech upustil a J. M. poddaným Lipeneckým postoupil, kdež já vzavše sobě na rozmyšlení, co bych s tím dál činiti měl, skrze V. Kn. M. odpověď J. M. panu purkrabí, jak jsme na tom zůstali, dáti jsem měl. I toto za odpověď dávám, abych já panu purkrabí neb poddaným J. M. Lipeneckým týchž gruntův na Baních, jenž od starodávna k klášteru mému Zbraslavskému náležejí, na kteréž se oni Lipenečtí potahují, postoupiti měl, mě toho s dobrým svědomím nemožné jest učiniti, neb kdybych já od toho pustil, mohli by mne po časích oni Lipenečtí tak soužiti, že bych já s dobytky svými k žádným pastvám, též Záběhličtí, Žabovřeští a Zbraslavští sousedé prohnati nemohli, anobrž všecky cesty na příč zahájiti by mohli, že bych ani s vozem projeti, ani pěšky projíti nemohl. Však že pámětníci jsou, kterak za předkóv mých jim Lipeneckým pastev v těch místech jsou hájili, že na provazích dobytky své k pastvám stezkou vodívati museli, a tak by oni, kdyby se jim nyní toho postoupiti mělo, odpláceti se mně a poddaným mým bezpochyby hleděti chtěli, a jakž předešle oni Lipenečtí poddáni byli k klášteru, již by klášter poddán býti musel Lipeneckým tou měrou, ale že se to dostatečně starými lidmi prokázati muože, že ten les na Banich v těch gruntech klášteru vždycky náležel a předkové moji od starodávna vždycky toho jsou užívali, dříví sekali, lovy na zajíce svobodně měli bez překážky všelijaké a nikdy že slýchati nebylo, aby jim Lipeneckým neb komu jinému krom do kláštera co tu náležeti mělo, až teď před málo kolikas lety za kněze Wolfganga po stranách počavše sekati těch gruntův se nenáležitě zňali, o maršalích jakých, aby býti měly, staří lidé, krom o jednom hruškovým, jak živi jsou neslý- chali, kterýž pro starost již sešel, jehož pařez toliko se ještě ukazuje, a jakž oni Lipenečtí mnoho o maršalích praví, jsou k tomu lidé mladí, nejsouc tu někteří ani zrodilí, než málo přes třiceti let do vsi přijati, a protož se jim místa a víry dáti nemůže, zvlášť poněvadž od tak dávních let nikdá mezo- váno nebylo až posavád, aniž jest podobné k víře, aby předkové moji ty grunty měli sobě dáti odmaršalovati, znajíc že by tak znamenitě souženi býti mohli. Protož z těch příčin já od toho místa na Baních, v něžto se Lipenečtí sousedé vkládají, pustiti nemohu, nýbrž jakž prve tak i nyní pravím se k tomu dříví a k gruntu spravedlnost míti a toho jako i předkové moji užívali (neb mne priviligia klášterská, že obě straně toho vrchu k klášteru náležeti mají, v tom potrzují) užíti žádám a V. Kn. M. prosím, že tuto odpověď mou J. M. panu purkrabí v známost uvésti a k J. M. se při- mluviti ráčíte, aby povážíc těchto příčin mne při spravedlnosti mé zane- chal a poddaným svým, aby mi v ty grunty a lesy na Báních více nesá- hali, neb nedůvodně a daremně J. M. zaneprazdňují, poručil. S tím se V. Kn. M. poručena činím. Kněz Vondřej, opat kláštera Zbraslavského Orig. archivu arcibisk. v Praze, přepis v arch. zemském.) 20*
307 srovnati, dal jest se pan purkrabě slyšeti, že by chtěl od toho dříví, co jsem ho posekati a již něco odvézti dal, pustiti, toliko abych již více od těch gruntův a toho dříví pozůstalého v těch místech upustil a J. M. poddaným Lipeneckým postoupil, kdež já vzavše sobě na rozmyšlení, co bych s tím dál činiti měl, skrze V. Kn. M. odpověď J. M. panu purkrabí, jak jsme na tom zůstali, dáti jsem měl. I toto za odpověď dávám, abych já panu purkrabí neb poddaným J. M. Lipeneckým týchž gruntův na Baních, jenž od starodávna k klášteru mému Zbraslavskému náležejí, na kteréž se oni Lipenečtí potahují, postoupiti měl, mě toho s dobrým svědomím nemožné jest učiniti, neb kdybych já od toho pustil, mohli by mne po časích oni Lipenečtí tak soužiti, že bych já s dobytky svými k žádným pastvám, též Záběhličtí, Žabovřeští a Zbraslavští sousedé prohnati nemohli, anobrž všecky cesty na příč zahájiti by mohli, že bych ani s vozem projeti, ani pěšky projíti nemohl. Však že pámětníci jsou, kterak za předkóv mých jim Lipeneckým pastev v těch místech jsou hájili, že na provazích dobytky své k pastvám stezkou vodívati museli, a tak by oni, kdyby se jim nyní toho postoupiti mělo, odpláceti se mně a poddaným mým bezpochyby hleděti chtěli, a jakž předešle oni Lipenečtí poddáni byli k klášteru, již by klášter poddán býti musel Lipeneckým tou měrou, ale že se to dostatečně starými lidmi prokázati muože, že ten les na Banich v těch gruntech klášteru vždycky náležel a předkové moji od starodávna vždycky toho jsou užívali, dříví sekali, lovy na zajíce svobodně měli bez překážky všelijaké a nikdy že slýchati nebylo, aby jim Lipeneckým neb komu jinému krom do kláštera co tu náležeti mělo, až teď před málo kolikas lety za kněze Wolfganga po stranách počavše sekati těch gruntův se nenáležitě zňali, o maršalích jakých, aby býti měly, staří lidé, krom o jednom hruškovým, jak živi jsou neslý- chali, kterýž pro starost již sešel, jehož pařez toliko se ještě ukazuje, a jakž oni Lipenečtí mnoho o maršalích praví, jsou k tomu lidé mladí, nejsouc tu někteří ani zrodilí, než málo přes třiceti let do vsi přijati, a protož se jim místa a víry dáti nemůže, zvlášť poněvadž od tak dávních let nikdá mezo- váno nebylo až posavád, aniž jest podobné k víře, aby předkové moji ty grunty měli sobě dáti odmaršalovati, znajíc že by tak znamenitě souženi býti mohli. Protož z těch příčin já od toho místa na Baních, v něžto se Lipenečtí sousedé vkládají, pustiti nemohu, nýbrž jakž prve tak i nyní pravím se k tomu dříví a k gruntu spravedlnost míti a toho jako i předkové moji užívali (neb mne priviligia klášterská, že obě straně toho vrchu k klášteru náležeti mají, v tom potrzují) užíti žádám a V. Kn. M. prosím, že tuto odpověď mou J. M. panu purkrabí v známost uvésti a k J. M. se při- mluviti ráčíte, aby povážíc těchto příčin mne při spravedlnosti mé zane- chal a poddaným svým, aby mi v ty grunty a lesy na Báních více nesá- hali, neb nedůvodně a daremně J. M. zaneprazdňují, poručil. S tím se V. Kn. M. poručena činím. Kněz Vondřej, opat kláštera Zbraslavského Orig. archivu arcibisk. v Praze, přepis v arch. zemském.) 20*
Strana 308
308 397. V sesnamu klášterů, kteréž r. 1573 se uvolily, jistou pomoc na šest let císaři dávati, uvádí se též opat Zbraslavský: »Abt vom Kunigsaal. Der will die 200 Schock, so ihme für die Wiesen jahrlich aus dem Rentmeisterambt gegeben werden sollen, fallen lassen." 1573. (Sněmy české V. str. 743.) 398. Arcibiskup Pražský přimlouvá se u místodržících královstvi Českého za opata Zbraslavského, že panu Janovi Bořitovi s Martinic žádným dluhem povinen není. 1574, 24. Nov. Dobřichovice. Modlitba x. Urození páni páni, uroz. a stateční rytíři x. Dnešního dne přijevši k nám velebný x. kněz Ondřej, opat kláštera Zbraslavského, ukázal nám od V. M. sobě učiněné psaní, kterýmž mu, aby p. Janovi Bořitovi z Martinic, purkrabí Karlštýnskému, ňákých přisouzených pěti set kop spravil a zaplatil, anebo tento pátek příští před V. M. se postavil, tak jakž psaní V. M. to v sobě obšírněji zavírá, přísně poroučeti ráčíte. Kterýžto pan opat vidouce takové V. M. poručení avšak neuznávajíc se tím jmenovanému pánu z Martinic povinnen býti, k nám se stížně najíti dal a tak i v té chvíli pan purkrabě Karlštýnský též k nám přijel, kdež my velmi obšírně s nimi oběma o tu rozepři promluvivše srozuměli jsme, že pan opat pravil se posavád o tom žádné vědomosti míti, čím toho času stíhán býti chce. A také z výpovědi na soudu hraničném učiněné a jiných všelijakých předložených z obou stran zpráv najíti jsme nemohli, aby pánu z Martinic na p. opatovi co přisouzeno bylo, než to cožkolivěk právně nalezeno jest, to na samého poddaného klášterského se vztahuje, jak výpověď o to učiněná ukazuje. Z té příčiny vidí se nám, že na pana opata pro takovou sumu zbytečně se nastupuje, protož poznávajíce my, že často psanému p. opatovi v té věci se opatřiti náleží a V. M. zpráva toho jistší učiniti musí, té vůle jsme, podle něho před V. M. předstoupiti a nad ním jakožto vrchnost (ač nehodný) duchovní ruku držeti. Ale poněvadž čas rychlý p. opatovi jmenován jest, tak že nám možné není, tento pátek příští tak ráno v Praze býti, k tomu také (o čemž dobrú vědomost míti ráčíte) každého dne před sebou odjezd do kláštera Světeckého podle milo- stivého J. M. Cské poručení máme, toliko na pana Zdislava z Martinic, kterýž nám z komory přidán jest, očekáváme, avšak dočkati se pána nemohši poddané téhož kláštera i jiné osoby okolní k středě po sv. Ondřeji jsme sročili a podle milostivého J. M. C. poručení pannu na týž den do něho uvésti míníme. Z příčiny té žádáme, že takového dne p. opatovi asi
308 397. V sesnamu klášterů, kteréž r. 1573 se uvolily, jistou pomoc na šest let císaři dávati, uvádí se též opat Zbraslavský: »Abt vom Kunigsaal. Der will die 200 Schock, so ihme für die Wiesen jahrlich aus dem Rentmeisterambt gegeben werden sollen, fallen lassen." 1573. (Sněmy české V. str. 743.) 398. Arcibiskup Pražský přimlouvá se u místodržících královstvi Českého za opata Zbraslavského, že panu Janovi Bořitovi s Martinic žádným dluhem povinen není. 1574, 24. Nov. Dobřichovice. Modlitba x. Urození páni páni, uroz. a stateční rytíři x. Dnešního dne přijevši k nám velebný x. kněz Ondřej, opat kláštera Zbraslavského, ukázal nám od V. M. sobě učiněné psaní, kterýmž mu, aby p. Janovi Bořitovi z Martinic, purkrabí Karlštýnskému, ňákých přisouzených pěti set kop spravil a zaplatil, anebo tento pátek příští před V. M. se postavil, tak jakž psaní V. M. to v sobě obšírněji zavírá, přísně poroučeti ráčíte. Kterýžto pan opat vidouce takové V. M. poručení avšak neuznávajíc se tím jmenovanému pánu z Martinic povinnen býti, k nám se stížně najíti dal a tak i v té chvíli pan purkrabě Karlštýnský též k nám přijel, kdež my velmi obšírně s nimi oběma o tu rozepři promluvivše srozuměli jsme, že pan opat pravil se posavád o tom žádné vědomosti míti, čím toho času stíhán býti chce. A také z výpovědi na soudu hraničném učiněné a jiných všelijakých předložených z obou stran zpráv najíti jsme nemohli, aby pánu z Martinic na p. opatovi co přisouzeno bylo, než to cožkolivěk právně nalezeno jest, to na samého poddaného klášterského se vztahuje, jak výpověď o to učiněná ukazuje. Z té příčiny vidí se nám, že na pana opata pro takovou sumu zbytečně se nastupuje, protož poznávajíce my, že často psanému p. opatovi v té věci se opatřiti náleží a V. M. zpráva toho jistší učiniti musí, té vůle jsme, podle něho před V. M. předstoupiti a nad ním jakožto vrchnost (ač nehodný) duchovní ruku držeti. Ale poněvadž čas rychlý p. opatovi jmenován jest, tak že nám možné není, tento pátek příští tak ráno v Praze býti, k tomu také (o čemž dobrú vědomost míti ráčíte) každého dne před sebou odjezd do kláštera Světeckého podle milo- stivého J. M. Cské poručení máme, toliko na pana Zdislava z Martinic, kterýž nám z komory přidán jest, očekáváme, avšak dočkati se pána nemohši poddané téhož kláštera i jiné osoby okolní k středě po sv. Ondřeji jsme sročili a podle milostivého J. M. C. poručení pannu na týž den do něho uvésti míníme. Z příčiny té žádáme, že takového dne p. opatovi asi
Strana 309
309 do dvou neděl pořád zběhlých odložiti a jej, že se na den položený postaviti moci nebude, k žádnému neposlušenství toho mu nepřičítajíc omluvna míti ráčíte. Datum v Dobřichovicích v středu před sv. Kateřinou léta 1574. (Z rukopisu knihovny arcibisk. v Praze, přepis v arch. zemském.) 399. Odpověd arcibiskupa Pražského panu Janu Bořitovi z Martinic na psaní jeho v příčině opata Zbraslavského a j. 1574, 6. Dec. Urozený pane, pane příteli náš zvláště milý. Psaní vaše, kteréž nám činíte, jak jste od nás z Dobřichovic odjeti ráčili, jest nám dodáno. V němž píšete, že pana opata Zbraslavského proti Vám z úmysla opatřujem a fedrujem, jistě nás zle ujímáte a tím zbytečně více nežli náležitě dotýkati ráčíte, abychom co tak z úmysla proti Vám před se bráti měli. Než k tomu se známe, vidouc, že byste Vy mu z úmysla rádi škoditi a to na něm, čímž Vám povinnen není, míti, jinak výpovědí, kteréž se ne na něho než na poddaného jeho vztahují, vykládati chtěli, když se k nám jakožto vrchnosti své duchovní utekl, že jsme ho v tom dle povinnosti opustiti nemohli, v čemž Vy ani jiný kdo nám slušně za zlé míti nemůžete. Z strany pak některých v témž psaní Vašem důminek dotčených, jakou bychom Vám radu proti témuž p. opatovi dávati a s Vámi o to rozmlouvati měli a Vy že jste podle rady naší učinili, i tu se v pravdě nemálo mýlíte, neb my se o takových výminkách Vašich nepamatujeme, nýbrž jim zjevně odpíráme. Dále co se Martina ovčáka poddaného našeho dotýče, v jaké jste ho k sobě smlouvy postranní a ouplatky uvedli, toho jsme se ne- nadáli, ani jaké vědomosti o tom předešle a až dosavad neměli, než ted teprva z psaní Vašeho tomu porozuměli. Což mělo-li jest se státi a poddaný náš tak nenáležitě stěžován, šacován a od Vás ubírán bez vůle a vědomí našeho býti, k uvážení Vašemu vlastnímu to připouštíme. A jestli sobě to v těch místech kdež náleží stěžovati i náhrady spravedlivé hledati budeme, ráčíte nám k tomu dosti příčiny dávati, za zlé nemějte, neb abychom my ho za vinného uznávati a Vám kdy za tou příčinou, jak dokládáte, s úředníkem neb rychtářem naším na Karlštejn odsýlati měli, toho se nenajde a neukáže. A tak měli bychom na takové příliš důtklivé poněkud i pohrůžlivé psaní Vaše jinou a náležitější V. M. odpověď dáti. Než že se v pravdě neradi zbytečně a bezpotřebně škorpíme, však nebudete-li se chtíti spokojiti proti p. opatovi a nás sobě také jinak vážiti, než vždy na svém proti nám předsevzetí státi, uznávajíc my, že víc psaný p. opat V. M. v příčinách těch mimo jisté právní výpovědi ničímž povinnen a zvláště pak zcesten není, dále to při spravedlivém rozeznání tu kdež bude náležeti zůstane. A vidí se nám, že byste ráčili takových psaní a pohrůžek na
309 do dvou neděl pořád zběhlých odložiti a jej, že se na den položený postaviti moci nebude, k žádnému neposlušenství toho mu nepřičítajíc omluvna míti ráčíte. Datum v Dobřichovicích v středu před sv. Kateřinou léta 1574. (Z rukopisu knihovny arcibisk. v Praze, přepis v arch. zemském.) 399. Odpověd arcibiskupa Pražského panu Janu Bořitovi z Martinic na psaní jeho v příčině opata Zbraslavského a j. 1574, 6. Dec. Urozený pane, pane příteli náš zvláště milý. Psaní vaše, kteréž nám činíte, jak jste od nás z Dobřichovic odjeti ráčili, jest nám dodáno. V němž píšete, že pana opata Zbraslavského proti Vám z úmysla opatřujem a fedrujem, jistě nás zle ujímáte a tím zbytečně více nežli náležitě dotýkati ráčíte, abychom co tak z úmysla proti Vám před se bráti měli. Než k tomu se známe, vidouc, že byste Vy mu z úmysla rádi škoditi a to na něm, čímž Vám povinnen není, míti, jinak výpovědí, kteréž se ne na něho než na poddaného jeho vztahují, vykládati chtěli, když se k nám jakožto vrchnosti své duchovní utekl, že jsme ho v tom dle povinnosti opustiti nemohli, v čemž Vy ani jiný kdo nám slušně za zlé míti nemůžete. Z strany pak některých v témž psaní Vašem důminek dotčených, jakou bychom Vám radu proti témuž p. opatovi dávati a s Vámi o to rozmlouvati měli a Vy že jste podle rady naší učinili, i tu se v pravdě nemálo mýlíte, neb my se o takových výminkách Vašich nepamatujeme, nýbrž jim zjevně odpíráme. Dále co se Martina ovčáka poddaného našeho dotýče, v jaké jste ho k sobě smlouvy postranní a ouplatky uvedli, toho jsme se ne- nadáli, ani jaké vědomosti o tom předešle a až dosavad neměli, než ted teprva z psaní Vašeho tomu porozuměli. Což mělo-li jest se státi a poddaný náš tak nenáležitě stěžován, šacován a od Vás ubírán bez vůle a vědomí našeho býti, k uvážení Vašemu vlastnímu to připouštíme. A jestli sobě to v těch místech kdež náleží stěžovati i náhrady spravedlivé hledati budeme, ráčíte nám k tomu dosti příčiny dávati, za zlé nemějte, neb abychom my ho za vinného uznávati a Vám kdy za tou příčinou, jak dokládáte, s úředníkem neb rychtářem naším na Karlštejn odsýlati měli, toho se nenajde a neukáže. A tak měli bychom na takové příliš důtklivé poněkud i pohrůžlivé psaní Vaše jinou a náležitější V. M. odpověď dáti. Než že se v pravdě neradi zbytečně a bezpotřebně škorpíme, však nebudete-li se chtíti spokojiti proti p. opatovi a nás sobě také jinak vážiti, než vždy na svém proti nám předsevzetí státi, uznávajíc my, že víc psaný p. opat V. M. v příčinách těch mimo jisté právní výpovědi ničímž povinnen a zvláště pak zcesten není, dále to při spravedlivém rozeznání tu kdež bude náležeti zůstane. A vidí se nám, že byste ráčili takových psaní a pohrůžek na
Strana 310
310 někoho jiného moci spořiti a nám pokoj dáti, ač jest přísloví, kdo hrozí že vystříhá, když Pán Bůh s námi býti ráčí, kdo proti nám. Jisti jsme tím, že od nás k nepřátelství žádné příčiny dané nemáte. Dán v pondělí den sv. Mikuláše 1574. (Z rukopisu arcibisk. knihovny v Praze, přepis v arch. zemském.) 400. Opat kláštera Zbraslavského prosí arcibiskupa Pražského za přímluvu k cisaři, aby nepřivolil, by platy komorní i jiné dědičné, které klášteru z Komořan vychásely, skoupeny býti mohly, poněvadž by tím záduší kláštera ujma se stala. 1575, 1. April. Zbraslav. Osvícené kníže .. pane arcibiskupe Pražský, pane můj milostivý. Byšte zdrávi býti a šťastně při slavnosti hodu Páně nastávající i za dlouhé časy se radovati ráčili, na Pánu Bohu žádám x. Při tom V. Kn. M. jakožto vrchnímu duchovnímu správci svému jednoho nedostatku svého oznámiti pominouti nemohu, kteréhož se v brzkém času přijíti obávám, že platy komorní i jiné dědičné platy, kteréž mi z Komořan každého roku (učiní 34 kop míš.) vycházejí, o čež již lidský oumysl jest, nějakou sumou je skoupiti a o to buď při osobě mé aneb při J. M. Cís. tak jednati chtějí, abych já tu dále žádné spravedlnosti očekávati neměl, kterýchžto jistých platuov já nikoli beze škody kláštera svého ustoupiti nemohu. Neb prvé J. M. Cís. platu ročního 200 kop z luk nařízeného již po dvě létě odjímati ráčí a dopustiv nynějšího lidského obmyslu tolikéž těch platuov na budoucí časy zbaven budu. A z takových příčin nemohl bych při témž chrámu Páně dostatečně služeb božích vykonávati. Vejpis pak té smlouvy o ko- morní platy učiněné V Kn. M. odsýlám a když ráčíte prázdnost míti, prosím, že ráčíte v ni nahlédnouti. Sám také k V. Kn. M. bohdá v svátky neb po svátcích, co nejdřív budu moci, dám se najíti a s V. Kn. M. rozmluviti, prvé nežli by co při J. M. Cís. v té při jednáno bylo, neb mám o tom jistou zprávu, že strana dlouho meškati nebude. Protož V. Kn. M. poníženě prosím, že mne pokudž možné v té při neopouštěti, u J. M. Cís. časně za přítele státi ráčíte, poněvadž já tu, jakž V. Kn. M dobře znáti ráčí, nic svého dědičného, než toliko při tom klášteru opatření toho chudého záduší služeb božích vyhledávám, kdež věřím, že sobě toho za stížné pokládati neráčíte, a já zase osobou svou vším což mi možného, časnými službami toho se odsluhovati nepominu. S tím se V. Kn. M. poručeného činím. Datum na Zbraslavi v pátek veliký umučení Pána Krista památný léta LXXV. V Kn. M. kněz Vondřej, opat kláštera Zbraslavského. (Orig. arch. arcibisk v Praze, přepis v archivu zemském.)
310 někoho jiného moci spořiti a nám pokoj dáti, ač jest přísloví, kdo hrozí že vystříhá, když Pán Bůh s námi býti ráčí, kdo proti nám. Jisti jsme tím, že od nás k nepřátelství žádné příčiny dané nemáte. Dán v pondělí den sv. Mikuláše 1574. (Z rukopisu arcibisk. knihovny v Praze, přepis v arch. zemském.) 400. Opat kláštera Zbraslavského prosí arcibiskupa Pražského za přímluvu k cisaři, aby nepřivolil, by platy komorní i jiné dědičné, které klášteru z Komořan vychásely, skoupeny býti mohly, poněvadž by tím záduší kláštera ujma se stala. 1575, 1. April. Zbraslav. Osvícené kníže .. pane arcibiskupe Pražský, pane můj milostivý. Byšte zdrávi býti a šťastně při slavnosti hodu Páně nastávající i za dlouhé časy se radovati ráčili, na Pánu Bohu žádám x. Při tom V. Kn. M. jakožto vrchnímu duchovnímu správci svému jednoho nedostatku svého oznámiti pominouti nemohu, kteréhož se v brzkém času přijíti obávám, že platy komorní i jiné dědičné platy, kteréž mi z Komořan každého roku (učiní 34 kop míš.) vycházejí, o čež již lidský oumysl jest, nějakou sumou je skoupiti a o to buď při osobě mé aneb při J. M. Cís. tak jednati chtějí, abych já tu dále žádné spravedlnosti očekávati neměl, kterýchžto jistých platuov já nikoli beze škody kláštera svého ustoupiti nemohu. Neb prvé J. M. Cís. platu ročního 200 kop z luk nařízeného již po dvě létě odjímati ráčí a dopustiv nynějšího lidského obmyslu tolikéž těch platuov na budoucí časy zbaven budu. A z takových příčin nemohl bych při témž chrámu Páně dostatečně služeb božích vykonávati. Vejpis pak té smlouvy o ko- morní platy učiněné V Kn. M. odsýlám a když ráčíte prázdnost míti, prosím, že ráčíte v ni nahlédnouti. Sám také k V. Kn. M. bohdá v svátky neb po svátcích, co nejdřív budu moci, dám se najíti a s V. Kn. M. rozmluviti, prvé nežli by co při J. M. Cís. v té při jednáno bylo, neb mám o tom jistou zprávu, že strana dlouho meškati nebude. Protož V. Kn. M. poníženě prosím, že mne pokudž možné v té při neopouštěti, u J. M. Cís. časně za přítele státi ráčíte, poněvadž já tu, jakž V. Kn. M dobře znáti ráčí, nic svého dědičného, než toliko při tom klášteru opatření toho chudého záduší služeb božích vyhledávám, kdež věřím, že sobě toho za stížné pokládati neráčíte, a já zase osobou svou vším což mi možného, časnými službami toho se odsluhovati nepominu. S tím se V. Kn. M. poručeného činím. Datum na Zbraslavi v pátek veliký umučení Pána Krista památný léta LXXV. V Kn. M. kněz Vondřej, opat kláštera Zbraslavského. (Orig. arch. arcibisk v Praze, přepis v archivu zemském.)
Strana 311
311 401. Markovi Lidlovi z Lidlova povoleno dříví s lesů Křivoklátských k opravě jesu u Modřan. 1575. (Místodrž. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 18; škody na jezu plavbou způsobeny také r. 1580). 402. Kněz Ondřej, opat kláštera Sedleckého, píše arcibiskupu Pražskému, že mu opat kláštera Zbraslavského mládence Jiříka doporoučí, aby byl ordinován. 1576, 14. Mart. (Reg. arch. zemského z orig. arch. arcibisk.) 403. Klášter Zbraslavský vysazuje díl dědin svých řečený na Lhotkách nad Lipencí Mikuláši Slivenskému řečenému Sokolovi. 1576, 27. April. (Zbraslav.) My kněz Vondřej opat, kněz Bartoloměj převor i všecken konvent kláštera Zbraslavského známo činíme tímto naším listem .. ., že s dobrým naším rozmyslem a bedlivým uvážením vysadili sme a mocí listu tohoto našeho slovutnému Mikulášovi Slivenskýmu jinak Sokolovi, dědicům a bu- doucím jeho díl dědin našich vorných i nevorných s roklemi, porostlinami nad Lipencí, sluje na Lhotkách*), pokudž v jistých místech vyzname- náváno a obmezováno jest, spatřivše to sami osobně a seznavše, že jich jináče a ničímž jiným lépe požívati nemůžem, k věčnému dědickému vládnutí a užívání vysazujem na tento spůsob, aby on Mikuláš, dědicové neb budoucí jeho z týchž dědin a gruntův našich každého poluletí po padesáti groších malých jinak po pětmecítma groších bílých nám a bu- doucím našim do kláštera úročili a platili, počna hned jmenovitě na den sv. Havla nebo třetí den potom přišlý a na den sv. Jiří neb třetí den též potom přišlý a tak budoucí léta a věčně. S touto pak při tom obzvláštní vejminkú. Jestližeby dotčený Mikuláš, dědicové neb budoucí jeho na který den sv. Havla neb sv. Jiří . . těch padesáte gr. nám neb budoucím našim nedali a nespravili, tehdy povinni budou to dví totiž sto grošův dáti a položiti, a tak vždy dále za každé tři dny buď ode dne sv. Havla neb sv. Jiří padesáti gr. míš. beze vší odpornosti nahrazovati a nadlepšovati mají. Kteréžto dědiny tak poplatné budú moci on Mikuláš, dědicové a budoucí jeho toliko s vědomím a vůlí naší neb budoucích *) Srovn. listinu 1389, 16. Octobris čís. 226.
311 401. Markovi Lidlovi z Lidlova povoleno dříví s lesů Křivoklátských k opravě jesu u Modřan. 1575. (Místodrž. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 18; škody na jezu plavbou způsobeny také r. 1580). 402. Kněz Ondřej, opat kláštera Sedleckého, píše arcibiskupu Pražskému, že mu opat kláštera Zbraslavského mládence Jiříka doporoučí, aby byl ordinován. 1576, 14. Mart. (Reg. arch. zemského z orig. arch. arcibisk.) 403. Klášter Zbraslavský vysazuje díl dědin svých řečený na Lhotkách nad Lipencí Mikuláši Slivenskému řečenému Sokolovi. 1576, 27. April. (Zbraslav.) My kněz Vondřej opat, kněz Bartoloměj převor i všecken konvent kláštera Zbraslavského známo činíme tímto naším listem .. ., že s dobrým naším rozmyslem a bedlivým uvážením vysadili sme a mocí listu tohoto našeho slovutnému Mikulášovi Slivenskýmu jinak Sokolovi, dědicům a bu- doucím jeho díl dědin našich vorných i nevorných s roklemi, porostlinami nad Lipencí, sluje na Lhotkách*), pokudž v jistých místech vyzname- náváno a obmezováno jest, spatřivše to sami osobně a seznavše, že jich jináče a ničímž jiným lépe požívati nemůžem, k věčnému dědickému vládnutí a užívání vysazujem na tento spůsob, aby on Mikuláš, dědicové neb budoucí jeho z týchž dědin a gruntův našich každého poluletí po padesáti groších malých jinak po pětmecítma groších bílých nám a bu- doucím našim do kláštera úročili a platili, počna hned jmenovitě na den sv. Havla nebo třetí den potom přišlý a na den sv. Jiří neb třetí den též potom přišlý a tak budoucí léta a věčně. S touto pak při tom obzvláštní vejminkú. Jestližeby dotčený Mikuláš, dědicové neb budoucí jeho na který den sv. Havla neb sv. Jiří . . těch padesáte gr. nám neb budoucím našim nedali a nespravili, tehdy povinni budou to dví totiž sto grošův dáti a položiti, a tak vždy dále za každé tři dny buď ode dne sv. Havla neb sv. Jiří padesáti gr. míš. beze vší odpornosti nahrazovati a nadlepšovati mají. Kteréžto dědiny tak poplatné budú moci on Mikuláš, dědicové a budoucí jeho toliko s vědomím a vůlí naší neb budoucích *) Srovn. listinu 1389, 16. Octobris čís. 226.
Strana 312
312 našich, abychom mohli věděti časem, od koho by takové úroky neb pokuty dotčené vycházeti měly, komuž se líbiti bude dáti, prodati, odkázati, zastaviti, však pod též právo a pod těmi všemi pokutami, jakož se vejš napisuje a dokládá. Jestliže by pak dotčený Mikuláš, dědicové a budoucí jeho neb kteřížkoliv držitelové, majíc tento list náš sobě pořádně odevzdaný, té pokuty jmenované s úrokem na sobě zadržovali neb zadržovati chtěli a platiti zanedbávali, tehdy my sobě a budoucím našim té vůle a svobody pozůstavujem, abychom se mohli zase v tyž dědiny, buďte ony osité neb nebuďte, mocí svú uvázati, je držeti, užívati dotud, dokudž by nám neb budoucím našim dotčených úrokův a pokut zadržalých i se škodami na to vzešlými zúplna nespravili a nezaplatili. A když by již vyplnili, tehdy my neb budoucí naši povinni budeme, tomu neb jim ty dědiny zase ihned postúpiti, však vše pod též právo a pod tyž pokuty, jakož se v týmžto listu našem vyhrazuje. Pakli by vždy toho obmeškávali a platiti zanedbá- vali a opět na sebe kterého úroku a pokut nadrželi, až by v tom času rok a den prošel, tehdy my neb budoucí naši budem moci předce v tyž dědiny, buďte ony tehdáž osité neb neosité, i v to všecko osení se uvá- zati, je držeti, užívati neb jinému je vysaditi, pronajati a s tím učiniti potud, pokudž by se nám neb budoucím našim vidělo a líbilo jako s naším vlastním a dědičným. Na svědomí .. pečeti naše opatskú a konventskú k tomuto listu našemu přivěsiti sme dali. Jemuž datum v pátek po sv. Jiří veliko- nočního téhodne l. P. 1576. (Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 180—182.) 404. Kazatelé bludní a rouhaví na farách ve Zlatníkách a Modřanech. 1580, 18. Maii. Praha. Konsistoř Pražská píše císaři, »kterak pominulého času uvedeni jsou nějací dva domnělí kněží, bludní a velmi rouhaví kazatelé, na fary podobojí přijímajících blízko Prahy, jeden Kašpar jménem, který nedávno krčmářem byl, do vsi Zlatník, na grunty a kollaturu osadních sv. Jiljí v Starém městě Pražském, a druhý jménem Bartoš neb Bartoň, řezáč slámy neb sekaniny, na faru a kolaturu do vsi Modřan, o kterú jest (jakž zprávu máme) odpor mezi p. opatem Zbraslavským a panem Janem Isrlím. Kteřížto .. dostavše se na ty fary bez vědomí a dovolení konsistoře naší, jaké zlé, bludné, rouhavé a k velikému nepokoji vztahující se zlé věci před sebe berou a káží proti pánu Bohu a církvi jeho, proti řádu dobrému země této a náboženství starobylému, proti vrchnosti nejvyšší a proti pořádnému kněžstvu pod jednou i pod obojí, toho V. C. M. podle zprávy vůbec jdoucí . . podáváme. Skrze kteréžto těch bludných a hanlivých kazatelů kázání a předsevzetí veliká roztržitost a zhoršení v lidu povstává, nebo již i z měst Pražských mnozí pěšky i na vozích k nim se hrnou, z čehož se rozuměti může, nebude-li ta věc časně zastavena, aby z toho
312 našich, abychom mohli věděti časem, od koho by takové úroky neb pokuty dotčené vycházeti měly, komuž se líbiti bude dáti, prodati, odkázati, zastaviti, však pod též právo a pod těmi všemi pokutami, jakož se vejš napisuje a dokládá. Jestliže by pak dotčený Mikuláš, dědicové a budoucí jeho neb kteřížkoliv držitelové, majíc tento list náš sobě pořádně odevzdaný, té pokuty jmenované s úrokem na sobě zadržovali neb zadržovati chtěli a platiti zanedbávali, tehdy my sobě a budoucím našim té vůle a svobody pozůstavujem, abychom se mohli zase v tyž dědiny, buďte ony osité neb nebuďte, mocí svú uvázati, je držeti, užívati dotud, dokudž by nám neb budoucím našim dotčených úrokův a pokut zadržalých i se škodami na to vzešlými zúplna nespravili a nezaplatili. A když by již vyplnili, tehdy my neb budoucí naši povinni budeme, tomu neb jim ty dědiny zase ihned postúpiti, však vše pod též právo a pod tyž pokuty, jakož se v týmžto listu našem vyhrazuje. Pakli by vždy toho obmeškávali a platiti zanedbá- vali a opět na sebe kterého úroku a pokut nadrželi, až by v tom času rok a den prošel, tehdy my neb budoucí naši budem moci předce v tyž dědiny, buďte ony tehdáž osité neb neosité, i v to všecko osení se uvá- zati, je držeti, užívati neb jinému je vysaditi, pronajati a s tím učiniti potud, pokudž by se nám neb budoucím našim vidělo a líbilo jako s naším vlastním a dědičným. Na svědomí .. pečeti naše opatskú a konventskú k tomuto listu našemu přivěsiti sme dali. Jemuž datum v pátek po sv. Jiří veliko- nočního téhodne l. P. 1576. (Copiar privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 180—182.) 404. Kazatelé bludní a rouhaví na farách ve Zlatníkách a Modřanech. 1580, 18. Maii. Praha. Konsistoř Pražská píše císaři, »kterak pominulého času uvedeni jsou nějací dva domnělí kněží, bludní a velmi rouhaví kazatelé, na fary podobojí přijímajících blízko Prahy, jeden Kašpar jménem, který nedávno krčmářem byl, do vsi Zlatník, na grunty a kollaturu osadních sv. Jiljí v Starém městě Pražském, a druhý jménem Bartoš neb Bartoň, řezáč slámy neb sekaniny, na faru a kolaturu do vsi Modřan, o kterú jest (jakž zprávu máme) odpor mezi p. opatem Zbraslavským a panem Janem Isrlím. Kteřížto .. dostavše se na ty fary bez vědomí a dovolení konsistoře naší, jaké zlé, bludné, rouhavé a k velikému nepokoji vztahující se zlé věci před sebe berou a káží proti pánu Bohu a církvi jeho, proti řádu dobrému země této a náboženství starobylému, proti vrchnosti nejvyšší a proti pořádnému kněžstvu pod jednou i pod obojí, toho V. C. M. podle zprávy vůbec jdoucí . . podáváme. Skrze kteréžto těch bludných a hanlivých kazatelů kázání a předsevzetí veliká roztržitost a zhoršení v lidu povstává, nebo již i z měst Pražských mnozí pěšky i na vozích k nim se hrnou, z čehož se rozuměti může, nebude-li ta věc časně zastavena, aby z toho
Strana 313
313 něco škodlivého nenadále nevzešlo«. Dále oznamují, že se jeden z těch kněží, Kašpar, jsa obeslán ke konsistoři a obžalován u purkmistra Starého města Pražského, nedostavil a stále na faře zůstává; prosí císaře, aby tu věc k přetržení přivésti ráčil. Dáno v Praze ve středu po slavném hodu vstoupení božího l. 1580«. (Sněmy české V. str. 712.) 405. Dobrá vůle Václava Nykláska z Žitenic, kterou postupuje dlužní úpis Jana Ilisrle z Chodův na půldruhého sta kop gr. míš. Mikulášovi Střelovi s Rokyc. 1578, 13. Decembris. Já Vácslav Nyklásek z Žitěnic a v Třebovli vyznávám tímto listem přede všemi, kdež čten nebo čtúcí slyšán bude, že ten list na papíře právem listu hlavního s přitištěnou pečetí urozeného pana Jana Hysrle z Chodů na Cholupicích a Popovicích a podle něho též s přitištěnými pečeťmi na svědomí uroz. vládyk pana Zikmunda Zapského z Zapp a na Průhonicích a p. Adama Hysrle z Chodů a na Kundraticích tuto dotčený, kterýž mně i dědicům a budoucím mým na dluh pravý a spra- vedlivý totiž půldruhého sta kop míš. svědčí, v němžto jistec a pravý dlužník téhož dluhu jest uroz. pán Jan Hysrle z Chodů na Cholupicích a Popovicích, tak a na ten čas i pod těmi pokutami tu sumu jistinnou i s ourokem plniti se zapsavše, jakž týž list, jehož datum jest léta od naroz. b. 1578 ve čtvrtek den sv. Havla opata, to vše v sobě šíř obsahuje a zavírá, dal sem dobrovolně s dobrým mým rozmyslem i mocí tohoto listu s mou plnou a svobodnou dobrou volí dávám urozenému panu Mikulášovi Střelovi z Rokyc a na Cerhenicích i jeho dědicům a budoucím moc i plné právo mé všecko a spravedlnost též take mú všecku jim anebo jednomu z nich, při tom dávaje tím listem výše dotčeným ze všeho dluhu v něm zapsaného též z úroku podle znění jeho napomínati a toho mocně a svobodně dobývati i s tím se vším a s tím listem již jmenovaným i s túto mú také dobrú volí, kdež a což se jim nebo jednomu z nich líbí nebo líbiti bude jakožto s jich vlastním učiniti, tak jakoby jim samým týž list výše dotčený slovo od slova zejména svědčil a na ně se vztahoval, a to bez všelijakého mého, dědiců a budoucích mých i jiných všech lidí odporu a všelijaké překážky. Na potvrzení i budoucí pamět pečeť mou vlastní dal jsem přivěsiti k tomuto listu dobrovolně a pro lepší toho jistotu dožádal jsem se urozených pana Vácslava Šlechty ze Všehrd a pana Mikuláše Hlaváče z Vojenic, že jsou také pečeti své na svědomí .. dali přivěsiti podle pečeti mé k témužto listu dobré vůle. Jenž jest dán léta od nar. b. 1578 den sv. Lucie. Pečeti jsou rozlámány, pouze zbytky. — (Perg. orig. někdy kláštera Zbraslavského nyní v Klementinské knihovně č. 325.)
313 něco škodlivého nenadále nevzešlo«. Dále oznamují, že se jeden z těch kněží, Kašpar, jsa obeslán ke konsistoři a obžalován u purkmistra Starého města Pražského, nedostavil a stále na faře zůstává; prosí císaře, aby tu věc k přetržení přivésti ráčil. Dáno v Praze ve středu po slavném hodu vstoupení božího l. 1580«. (Sněmy české V. str. 712.) 405. Dobrá vůle Václava Nykláska z Žitenic, kterou postupuje dlužní úpis Jana Ilisrle z Chodův na půldruhého sta kop gr. míš. Mikulášovi Střelovi s Rokyc. 1578, 13. Decembris. Já Vácslav Nyklásek z Žitěnic a v Třebovli vyznávám tímto listem přede všemi, kdež čten nebo čtúcí slyšán bude, že ten list na papíře právem listu hlavního s přitištěnou pečetí urozeného pana Jana Hysrle z Chodů na Cholupicích a Popovicích a podle něho též s přitištěnými pečeťmi na svědomí uroz. vládyk pana Zikmunda Zapského z Zapp a na Průhonicích a p. Adama Hysrle z Chodů a na Kundraticích tuto dotčený, kterýž mně i dědicům a budoucím mým na dluh pravý a spra- vedlivý totiž půldruhého sta kop míš. svědčí, v němžto jistec a pravý dlužník téhož dluhu jest uroz. pán Jan Hysrle z Chodů na Cholupicích a Popovicích, tak a na ten čas i pod těmi pokutami tu sumu jistinnou i s ourokem plniti se zapsavše, jakž týž list, jehož datum jest léta od naroz. b. 1578 ve čtvrtek den sv. Havla opata, to vše v sobě šíř obsahuje a zavírá, dal sem dobrovolně s dobrým mým rozmyslem i mocí tohoto listu s mou plnou a svobodnou dobrou volí dávám urozenému panu Mikulášovi Střelovi z Rokyc a na Cerhenicích i jeho dědicům a budoucím moc i plné právo mé všecko a spravedlnost též take mú všecku jim anebo jednomu z nich, při tom dávaje tím listem výše dotčeným ze všeho dluhu v něm zapsaného též z úroku podle znění jeho napomínati a toho mocně a svobodně dobývati i s tím se vším a s tím listem již jmenovaným i s túto mú také dobrú volí, kdež a což se jim nebo jednomu z nich líbí nebo líbiti bude jakožto s jich vlastním učiniti, tak jakoby jim samým týž list výše dotčený slovo od slova zejména svědčil a na ně se vztahoval, a to bez všelijakého mého, dědiců a budoucích mých i jiných všech lidí odporu a všelijaké překážky. Na potvrzení i budoucí pamět pečeť mou vlastní dal jsem přivěsiti k tomuto listu dobrovolně a pro lepší toho jistotu dožádal jsem se urozených pana Vácslava Šlechty ze Všehrd a pana Mikuláše Hlaváče z Vojenic, že jsou také pečeti své na svědomí .. dali přivěsiti podle pečeti mé k témužto listu dobré vůle. Jenž jest dán léta od nar. b. 1578 den sv. Lucie. Pečeti jsou rozlámány, pouze zbytky. — (Perg. orig. někdy kláštera Zbraslavského nyní v Klementinské knihovně č. 325.)
Strana 314
314 406. Generální opat Cistercký ustanovuje opata Zbraslavského Ondřeje Widmana visitátorem klášterů cisterc. v Čechách. 1580, 9. Julii. Castellum de Gillyaco. Nos Fr. Nicolaus Boucherat Cistercii abbas in Cabilon. sac. theologiae professor ac Christianiss. Galliorum regis .. consiliarius, totius dicti Cisterc. ordinis ac capituli generalis eiusdem plenaria fungentes potestate, venerab. in. Chr. fr. d. Andreae Widman, abbati mon. nostri de Aula Regia.. salutem x. Quia propter locorum distantiam non licet nobis omnibus dicti nostri ordinis monasteriis attendere eademque personaliter visitare nisi nobiscum advocatis hiis, qui suo labore et industria plurimum valent in dicti nostri ordinis monasteriis visitandis ac reformandis eiusdemque negociis pertractandis, idcirco de tua sufficienti experientia, scientia ... certificati damus tibi auctoritatem et potestatem visitandi ac reformandi omnia et singula utriusque sexus dicti nostri ordinis monasteria, existentia et sita in regno Bohemiae, ibidemque puniendi, emendandi etc.. (práva a povinnosti visitátora jednotlivě uvedená). Datum in Castello nostro de Gillyaco nona m. Iulii a. D. MDLXXX sub appensione maioris sigilli et signi manualis secretarii nostri subscriptione. F. Mamot m. p. Pečeť v žlutém vosku, poškozená. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 963.) 407. Císař Rudolf nařizuje, jelikož Ladislav z Lobkovic zapůjčil jemu 60.000 tolarů, aby pojištění sumy té na komorních statcích, ke klášterům Břevnovskému Teplskemu, Kladrubskému, Zbraslavskému, Chotěšovskému a Doxanskému náležejících, deskami zemskými jemu učiněno bylo.*) 1582, 27. Aug. Augsburg. (Sněmy České VI. 227, 228.) 408. Stížnosti opata Zbraslavského v příčině nově zřízených krčem v Hořejších Černošicích a v Mokropsích a šenkování piva v nich. 1582 (a 1583). (Místodržit. arch. v Praze, Arch Consign. K. 52. č. 18 a 19.) *) K tomu srovu, žádost opatů týchž kláš.erů z r. 1584, aby tohoto rukojemství sprošteni byli (tamtéž str. 487), kterážto žádost nebyla příznivě vyřízena, nýbrž jim nařízeno, aby společně se uradili, jak by takový dluh zaplatiti mohli (tam téžstr. 472.).
314 406. Generální opat Cistercký ustanovuje opata Zbraslavského Ondřeje Widmana visitátorem klášterů cisterc. v Čechách. 1580, 9. Julii. Castellum de Gillyaco. Nos Fr. Nicolaus Boucherat Cistercii abbas in Cabilon. sac. theologiae professor ac Christianiss. Galliorum regis .. consiliarius, totius dicti Cisterc. ordinis ac capituli generalis eiusdem plenaria fungentes potestate, venerab. in. Chr. fr. d. Andreae Widman, abbati mon. nostri de Aula Regia.. salutem x. Quia propter locorum distantiam non licet nobis omnibus dicti nostri ordinis monasteriis attendere eademque personaliter visitare nisi nobiscum advocatis hiis, qui suo labore et industria plurimum valent in dicti nostri ordinis monasteriis visitandis ac reformandis eiusdemque negociis pertractandis, idcirco de tua sufficienti experientia, scientia ... certificati damus tibi auctoritatem et potestatem visitandi ac reformandi omnia et singula utriusque sexus dicti nostri ordinis monasteria, existentia et sita in regno Bohemiae, ibidemque puniendi, emendandi etc.. (práva a povinnosti visitátora jednotlivě uvedená). Datum in Castello nostro de Gillyaco nona m. Iulii a. D. MDLXXX sub appensione maioris sigilli et signi manualis secretarii nostri subscriptione. F. Mamot m. p. Pečeť v žlutém vosku, poškozená. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 963.) 407. Císař Rudolf nařizuje, jelikož Ladislav z Lobkovic zapůjčil jemu 60.000 tolarů, aby pojištění sumy té na komorních statcích, ke klášterům Břevnovskému Teplskemu, Kladrubskému, Zbraslavskému, Chotěšovskému a Doxanskému náležejících, deskami zemskými jemu učiněno bylo.*) 1582, 27. Aug. Augsburg. (Sněmy České VI. 227, 228.) 408. Stížnosti opata Zbraslavského v příčině nově zřízených krčem v Hořejších Černošicích a v Mokropsích a šenkování piva v nich. 1582 (a 1583). (Místodržit. arch. v Praze, Arch Consign. K. 52. č. 18 a 19.) *) K tomu srovu, žádost opatů týchž kláš.erů z r. 1584, aby tohoto rukojemství sprošteni byli (tamtéž str. 487), kterážto žádost nebyla příznivě vyřízena, nýbrž jim nařízeno, aby společně se uradili, jak by takový dluh zaplatiti mohli (tam téžstr. 472.).
Strana 315
315 409. Opat Zbraslavský radám komory české vyličuje škody, které klášter velkou vodou i ohněm utrpěl, že nemůže berně zadržalé platiti, i prosí, aby od úroku s luk, kterýž dostati má, sraženy byly. 1583, 8. Mart. (Zbraslav.) Wolgeborne x. Eu. Gn. kann ich nit bergen noch underlassen meine anliegende Noth des Klosters und Gotteshauss Königsaal betreffend anzu- zeigen und fürzubringen. Nemlichen wie mir in dem verschienen 82. Jahre durch das grosse Ungewesser grosser schaden ist zuegefüget u. geschehen nit allein an den Ackern sondern auch an allen Wiesen, dass alles Ge- traidt alda zu nicht worden mit sampt dem Heuwe, also auch dass ich nix haben möge geniessen. Und über das noch grosse Unkosten habe müssen darauf wenden, dass beyde Wiesen u. Acker wieder sein gereumbet worden. Und wo schon an etlichen Örttern von dem Wasser etwas ist geblieben, so ist es doch alles von dem Reuff u. anderem Ungewitter be- schediget worden, also auch dass ich allen Samen vor Winter habe müssen kauffen u. mich in grosse Schulden habe müssen geben. Neben deme muss ich auch jetzundt gedencken, wie ich den Samen zur Sommer Saat will bekommen, Solcher Schaden auch ist nit allein mir wiederfahren, sondern auch allen meinen Underthanen, welche an dem Wasser haben gewohnet, denen es nit allein die Acker sehr verderbet, sondern auch an etlichen Ortten ihnen die Wiesen mit sampt den Ackern gar weggenohmen u. zu nichte gemachet, da auch ihnen die Häuser gar eingerissen, dardurch sie neben mir in die höchste Armuth sein gerathen und kommen. Under welchen auch nachdem etliche mit Tod sein abgangen, viel Schulden under sich gelassen, von welchen schuldigern ich jetzt sehr bedrenget und gross angeloffen wurde, unangesehen dass nach ihrem Abgehen nix verblieben, davon sie möchten bezahlet und zufrieden gestellet werden. Zu dem andern habe ich nit allein grossen schaden erlitten an dem grossen Gewässer sondern auch an dem Feuwer, also dass mir in ob- genannten Jahre ein Hof oder Forwerkh ist gar ausgebrunnen, dass ich ihn hab von neuem Grundt wieder müssen aufbauen. Neben dem allen so ist auch Ihr. Kay. Mtt. in solchem Sterben ein halbe Steuwer verhindert und versessen worden, welche jetzt auch wieder gefordert und bezahlt soll werden. Nun aber ist mir als einem armen Caplan Ihrer Kay. Mtt. un- müglich solches von den Unterthanen zu bekommen u. zu wegen zu bringen, viel weniger ist es auch in meiner Vermüglichkeit, damit ich sie könnte verlegen. 1st derhalben mein undertheniges demuttiges Bitten u. anlangen an Eu. G., sie wollen mir in deme einen gnedigen vaterlichen Rath Mittel und Weg anzeigen u. mittheilen, damit mir u. meinen armen Unterthanen solche versessene Steuer möchte nachgelassen werden, dieweil ja Jeder- mäniglichen wissendt, wie so einen grossen merklichen Schaden ich mit sampt ihnen erlitten habe. Und im Falle dass solches nit geschehen
315 409. Opat Zbraslavský radám komory české vyličuje škody, které klášter velkou vodou i ohněm utrpěl, že nemůže berně zadržalé platiti, i prosí, aby od úroku s luk, kterýž dostati má, sraženy byly. 1583, 8. Mart. (Zbraslav.) Wolgeborne x. Eu. Gn. kann ich nit bergen noch underlassen meine anliegende Noth des Klosters und Gotteshauss Königsaal betreffend anzu- zeigen und fürzubringen. Nemlichen wie mir in dem verschienen 82. Jahre durch das grosse Ungewesser grosser schaden ist zuegefüget u. geschehen nit allein an den Ackern sondern auch an allen Wiesen, dass alles Ge- traidt alda zu nicht worden mit sampt dem Heuwe, also auch dass ich nix haben möge geniessen. Und über das noch grosse Unkosten habe müssen darauf wenden, dass beyde Wiesen u. Acker wieder sein gereumbet worden. Und wo schon an etlichen Örttern von dem Wasser etwas ist geblieben, so ist es doch alles von dem Reuff u. anderem Ungewitter be- schediget worden, also auch dass ich allen Samen vor Winter habe müssen kauffen u. mich in grosse Schulden habe müssen geben. Neben deme muss ich auch jetzundt gedencken, wie ich den Samen zur Sommer Saat will bekommen, Solcher Schaden auch ist nit allein mir wiederfahren, sondern auch allen meinen Underthanen, welche an dem Wasser haben gewohnet, denen es nit allein die Acker sehr verderbet, sondern auch an etlichen Ortten ihnen die Wiesen mit sampt den Ackern gar weggenohmen u. zu nichte gemachet, da auch ihnen die Häuser gar eingerissen, dardurch sie neben mir in die höchste Armuth sein gerathen und kommen. Under welchen auch nachdem etliche mit Tod sein abgangen, viel Schulden under sich gelassen, von welchen schuldigern ich jetzt sehr bedrenget und gross angeloffen wurde, unangesehen dass nach ihrem Abgehen nix verblieben, davon sie möchten bezahlet und zufrieden gestellet werden. Zu dem andern habe ich nit allein grossen schaden erlitten an dem grossen Gewässer sondern auch an dem Feuwer, also dass mir in ob- genannten Jahre ein Hof oder Forwerkh ist gar ausgebrunnen, dass ich ihn hab von neuem Grundt wieder müssen aufbauen. Neben dem allen so ist auch Ihr. Kay. Mtt. in solchem Sterben ein halbe Steuwer verhindert und versessen worden, welche jetzt auch wieder gefordert und bezahlt soll werden. Nun aber ist mir als einem armen Caplan Ihrer Kay. Mtt. un- müglich solches von den Unterthanen zu bekommen u. zu wegen zu bringen, viel weniger ist es auch in meiner Vermüglichkeit, damit ich sie könnte verlegen. 1st derhalben mein undertheniges demuttiges Bitten u. anlangen an Eu. G., sie wollen mir in deme einen gnedigen vaterlichen Rath Mittel und Weg anzeigen u. mittheilen, damit mir u. meinen armen Unterthanen solche versessene Steuer möchte nachgelassen werden, dieweil ja Jeder- mäniglichen wissendt, wie so einen grossen merklichen Schaden ich mit sampt ihnen erlitten habe. Und im Falle dass solches nit geschehen
Strana 316
316 könnte. . so ist doch mein demüthiges Anlangen u. bitten, Ihr. Gn. die wollen dem Herrn Rentmeister Befelch geben, damit mir von den Zinsen der Wiesen, so mir ausstendig sein, das Gelt möchte ausgezelet werden, damit ich doch entlichen aus solcher Beschwernuss möchte kommen u. entlediget werden. Solches umb E. Gn. mit meinem armen Gebeth gegen Gott d. Allm. sampt meinem Convent zu verschuldigen wollen wir Tag u Nacht allzeit geflissen sein Einer gn. Antwort gewarttendt. Eu. G. williger Caplan F. Andreas abbas des Stiffts. u. Klosters Königsaal. m. p. Den Wohlgebornen X. Ihrer Kay. Mtt. Verordnetn Kammer-Räthen in der Cron Behaimb x. 8. Mart. 1583. (Orig. v arch. místodrž. v Praze C. 104. Nr. 3/36.) 410. Jednání Karla z Kokořova o zakoupení vesnic Hořejších a Dolejších Mokropsu. 1584. (Místodrž. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 19.) 411. Opat Zbraslavský Ondřej Widman ustanoven vikářem generálním řadu Cistercienského v Čechách, na Moravě, Slessku atd. 1585, 19. Iunii. Romae. Nos. fr. Edmundus a Cruce abbas Cistercii in Cabilon. dioc., sac. theolog. professor ac Christianissimi regis consiliarius, totius dicti Cist. ordinis et capituli generalis eiusdem plenaria potestate fungentes, adm. Rev. d. Andreae Vidmano coabbati nostro mon. Aulae Regiae x. salutem in domino. Cum superioribus annis commissarium ordinis nostri in Boemia vicinisque provinciis ageremus, te ea integritate, pietate rerumque agenda- rum prudentia praeditum esse experti fuimus, ut cui facultates commissionis nostre tum committeremus ex ea provincia discedentes digniorem inter nostros non reperimus. Nunc autem ex Rev. d. Nicolai praedecessoris nostri, Cistercii abbatis, resignacione et confratrum nostrorum electione authoritate Sedis apost. ad generale huius ordinis nostri regimen assumpti hoc imprimis nobis faciendum esse duximus, ut in cura, visitatione, refor- matione regularique directione monasteriorum ordinis nostri, que nunc in predicta Bohemia, Moravia, Silesia, Pomerania atque etiam in Hungaria et Austria existunt, solita tua opera et studio uteremur. Itaque te, quem officium tibi commissum hactenus fideliter ac prudenter obiisse scimus et
316 könnte. . so ist doch mein demüthiges Anlangen u. bitten, Ihr. Gn. die wollen dem Herrn Rentmeister Befelch geben, damit mir von den Zinsen der Wiesen, so mir ausstendig sein, das Gelt möchte ausgezelet werden, damit ich doch entlichen aus solcher Beschwernuss möchte kommen u. entlediget werden. Solches umb E. Gn. mit meinem armen Gebeth gegen Gott d. Allm. sampt meinem Convent zu verschuldigen wollen wir Tag u Nacht allzeit geflissen sein Einer gn. Antwort gewarttendt. Eu. G. williger Caplan F. Andreas abbas des Stiffts. u. Klosters Königsaal. m. p. Den Wohlgebornen X. Ihrer Kay. Mtt. Verordnetn Kammer-Räthen in der Cron Behaimb x. 8. Mart. 1583. (Orig. v arch. místodrž. v Praze C. 104. Nr. 3/36.) 410. Jednání Karla z Kokořova o zakoupení vesnic Hořejších a Dolejších Mokropsu. 1584. (Místodrž. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 19.) 411. Opat Zbraslavský Ondřej Widman ustanoven vikářem generálním řadu Cistercienského v Čechách, na Moravě, Slessku atd. 1585, 19. Iunii. Romae. Nos. fr. Edmundus a Cruce abbas Cistercii in Cabilon. dioc., sac. theolog. professor ac Christianissimi regis consiliarius, totius dicti Cist. ordinis et capituli generalis eiusdem plenaria potestate fungentes, adm. Rev. d. Andreae Vidmano coabbati nostro mon. Aulae Regiae x. salutem in domino. Cum superioribus annis commissarium ordinis nostri in Boemia vicinisque provinciis ageremus, te ea integritate, pietate rerumque agenda- rum prudentia praeditum esse experti fuimus, ut cui facultates commissionis nostre tum committeremus ex ea provincia discedentes digniorem inter nostros non reperimus. Nunc autem ex Rev. d. Nicolai praedecessoris nostri, Cistercii abbatis, resignacione et confratrum nostrorum electione authoritate Sedis apost. ad generale huius ordinis nostri regimen assumpti hoc imprimis nobis faciendum esse duximus, ut in cura, visitatione, refor- matione regularique directione monasteriorum ordinis nostri, que nunc in predicta Bohemia, Moravia, Silesia, Pomerania atque etiam in Hungaria et Austria existunt, solita tua opera et studio uteremur. Itaque te, quem officium tibi commissum hactenus fideliter ac prudenter obiisse scimus et
Strana 317
317 praeclare imposterum obiturum esse in domino confidimus, generalem no- strum vicarium in praenominatis provinciis creamus, instituimus et ordina- mus, dantes tibi plenam potestatem et authoritatem, omnia et singula utriusque sexus monasteria nostri ordinis in eisdem provinciis existentia visitandi ac reformandi, ibidemque puniendi, corrigendi et emendandi, insti- tuendi et destituendi in capite et in membris, in spiritualibus et tempora- libus etc.... Insuper eosdem abbates cogendi, ut ex suis religiosis unum aut plures pro eorum numero et monasteriorum facultatibus ad bonarum literarum studia aptos cum sufficienti pensione pro eorum victu et vestitu mittant ad seminarium seu collegium in singulis provinciis vel in una aut duabus dumtaxat erigendum et instituendum. Denique pro religiosorum et monasteriorum ipsorum reformacione aliisque ocurrentibus ordinis nostri negociis tractandis praefatos abbates, priores eciam et alias ipsius ordinis personas omnes tibi bene visas convocandi ad capitulum provinciale, quod singulis annis aut quando necessarium esse judicaveris in aliquo monaste- riorum nostrorum celebrare, et in eo de abbatum et personarum .. con- vocatorum consensu statuta pro reformacione et regimine monasteriorum dictorum edere poteris, quae tamen nullam vim habeant obligandi, donec per nos vel per capitulum nostrum generale approbata et confirmata fue- rint. Et generaliter omnia et singula circa praemissa . . faciendi, quae nos agere, facere et exercere possemus . . . cum potestate substituendi in iis dumtaxat, quae per te commode facere non poteris. Omnibus igitur et singulis praefatorum monasteriorum personis regularibus . . praecepimus et mandamus, quatenus tibi .. obediant x. Datum Romae in aedibus habi- tationis nostrae sub nostrae manus subscriptione et sigilli nostri maioris appensione die XIX. Iunii a. MDLXXXV.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. díl pag. 196—200.) 412. Spory o posemky příslušející k pustému dvoru řeč. Bluk mezi poddanými kláštera Zbraslavského v Hořejších Černošicích, sastoupenými opatem Zbraslav- ským, a purkrabím hradu Karlšteina, Janem Kinským. 1585. Regest místodržit. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 21. Listina sama nebyla nalezena.) *) O generálních vikářích řádu Cisterc. v Čechách nalézáme zprávu následující v zápisech knihy kláštera Oseckého: A. 1584 Andreas Wittmann, prius abbas Sedle- censis, post abbas Aulae Regiae et Novae Cellae, commissarius et vicarius gene- ralis.. Eidem successit 1590 in officio vicariali Antonius Flamming, prius etiam abbas Sedlecensis.. Post eum.. successerunt Georgius Vrat, Ioannes Greifenfels, Iacobus Martini et Georgius luncker.. abbates Aulae Regiae, qui sicut sibi officium vicariale successivum et quodammodo haereditarium esse existimaverunt, et potiores abbatias vicariatus,
317 praeclare imposterum obiturum esse in domino confidimus, generalem no- strum vicarium in praenominatis provinciis creamus, instituimus et ordina- mus, dantes tibi plenam potestatem et authoritatem, omnia et singula utriusque sexus monasteria nostri ordinis in eisdem provinciis existentia visitandi ac reformandi, ibidemque puniendi, corrigendi et emendandi, insti- tuendi et destituendi in capite et in membris, in spiritualibus et tempora- libus etc.... Insuper eosdem abbates cogendi, ut ex suis religiosis unum aut plures pro eorum numero et monasteriorum facultatibus ad bonarum literarum studia aptos cum sufficienti pensione pro eorum victu et vestitu mittant ad seminarium seu collegium in singulis provinciis vel in una aut duabus dumtaxat erigendum et instituendum. Denique pro religiosorum et monasteriorum ipsorum reformacione aliisque ocurrentibus ordinis nostri negociis tractandis praefatos abbates, priores eciam et alias ipsius ordinis personas omnes tibi bene visas convocandi ad capitulum provinciale, quod singulis annis aut quando necessarium esse judicaveris in aliquo monaste- riorum nostrorum celebrare, et in eo de abbatum et personarum .. con- vocatorum consensu statuta pro reformacione et regimine monasteriorum dictorum edere poteris, quae tamen nullam vim habeant obligandi, donec per nos vel per capitulum nostrum generale approbata et confirmata fue- rint. Et generaliter omnia et singula circa praemissa . . faciendi, quae nos agere, facere et exercere possemus . . . cum potestate substituendi in iis dumtaxat, quae per te commode facere non poteris. Omnibus igitur et singulis praefatorum monasteriorum personis regularibus . . praecepimus et mandamus, quatenus tibi .. obediant x. Datum Romae in aedibus habi- tationis nostrae sub nostrae manus subscriptione et sigilli nostri maioris appensione die XIX. Iunii a. MDLXXXV.*) (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. díl pag. 196—200.) 412. Spory o posemky příslušející k pustému dvoru řeč. Bluk mezi poddanými kláštera Zbraslavského v Hořejších Černošicích, sastoupenými opatem Zbraslav- ským, a purkrabím hradu Karlšteina, Janem Kinským. 1585. Regest místodržit. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 21. Listina sama nebyla nalezena.) *) O generálních vikářích řádu Cisterc. v Čechách nalézáme zprávu následující v zápisech knihy kláštera Oseckého: A. 1584 Andreas Wittmann, prius abbas Sedle- censis, post abbas Aulae Regiae et Novae Cellae, commissarius et vicarius gene- ralis.. Eidem successit 1590 in officio vicariali Antonius Flamming, prius etiam abbas Sedlecensis.. Post eum.. successerunt Georgius Vrat, Ioannes Greifenfels, Iacobus Martini et Georgius luncker.. abbates Aulae Regiae, qui sicut sibi officium vicariale successivum et quodammodo haereditarium esse existimaverunt, et potiores abbatias vicariatus,
Strana 318
318 413. Václav Brázda, krčmář z Řevnic, prosí arcibiskupa Prašského, aby Řevničti nemuseli platiti pokutu, od opata Zbraslavského jim uloženou s té příčin, že by pivo s Dobřichovic nebrali. c. 1585. V. M. osvícené kníže, pane p. Martine a pane arcibiskupe Pražský X. Pán Bůh všemohoucí V. Kn. M. rač dáti zdraví X. Při tom V. M. oznámiti musíme, že tak jakž jest se jisté dovolení stalo od p. opata kláštera Zbraslavského, abychom my do Řevnic piva z Dobřichovic panství V. Kn. M. brali, jakož tak činíme, že bíreme a ještě vždy bráti chcme nadepsaný p. opat Zbraslavský domnívá se skrze něčí omluvu, že bychom my piva bráti měli z Prahy, i jest v tom p. opat omylně zpraven, chce na nás chudých sousedův pokutu míti, abychom mu po prostici soli dali, a na rychtáře našeho uložil deset prostic, a tak jest nám poručil, abychom zejtřejšího dne takovou pokutu vykonali. Z takové příčiny musíme se k V. Kn. M. proto utéci a pokorně prosíme, že ráčíte jemu p. opatovi o tom milostivě poručiti, aby nás v takovou pokutu skrze nějakou omylnou zprávu nepotahoval, ale laskavě aby nám toho přál, abychom my piva od V. Kn. M. z Dobřichovic brali, abychom se jako chudí živiti mohli. V tom sebe V. Kn. M. v milostivou ochranu poručena činíme a na to laskavé odpovědi žádáme. V. Kn. M. v službách hotový Václav Brázda, krčmář z Řevnic. (Orig. arch arcibisk v Praze, přepis arch. zemsk.) 414. Nařízeni místodržitelská místoopatovi Zbraslavskému Antonínovi, aby knězi Prokopovi Jeníkovi z Bratřic, faráři ve Slapích, dluh jemu povinný zaplacen byl. 1586, 31. Mart. Ctihodný pane místoopate kláštera Zbraslavského, příteli milý. Jménem a na místě J. M. Cís. poroučíme Vám, abyste poddané klášterské skutečně k tomu jměli a přidrželi, aby knězi Prokopovi Jeníkovi z Bratřic, faráři v Slapích, to co jsou dlužni, pokudž ještě na té faře jest, zaplatili, a vy také věci jeho nezdržujte, ani se mu v ně vkládejte. Na tom J. M. Cís etiam Sedlecensem, cum abbatia Aulae Regiae in defectu subjectorum pro abbatiis in vicariatu soli regere.. debuerunt, usque ad Hilgerum Burghoff, abbatem Sedlecensem et Zarensem, qui resignante Georgio Iunckero officium vicariale eidem authoritate capituli generalis in officio successit Post eum.. Laurentius Scipio abbas Ossecensis et vicarius generalis... — (Acta miscell. Sedlec. et Aulae Reg. v archivu Oseckém fol. 153.)
318 413. Václav Brázda, krčmář z Řevnic, prosí arcibiskupa Prašského, aby Řevničti nemuseli platiti pokutu, od opata Zbraslavského jim uloženou s té příčin, že by pivo s Dobřichovic nebrali. c. 1585. V. M. osvícené kníže, pane p. Martine a pane arcibiskupe Pražský X. Pán Bůh všemohoucí V. Kn. M. rač dáti zdraví X. Při tom V. M. oznámiti musíme, že tak jakž jest se jisté dovolení stalo od p. opata kláštera Zbraslavského, abychom my do Řevnic piva z Dobřichovic panství V. Kn. M. brali, jakož tak činíme, že bíreme a ještě vždy bráti chcme nadepsaný p. opat Zbraslavský domnívá se skrze něčí omluvu, že bychom my piva bráti měli z Prahy, i jest v tom p. opat omylně zpraven, chce na nás chudých sousedův pokutu míti, abychom mu po prostici soli dali, a na rychtáře našeho uložil deset prostic, a tak jest nám poručil, abychom zejtřejšího dne takovou pokutu vykonali. Z takové příčiny musíme se k V. Kn. M. proto utéci a pokorně prosíme, že ráčíte jemu p. opatovi o tom milostivě poručiti, aby nás v takovou pokutu skrze nějakou omylnou zprávu nepotahoval, ale laskavě aby nám toho přál, abychom my piva od V. Kn. M. z Dobřichovic brali, abychom se jako chudí živiti mohli. V tom sebe V. Kn. M. v milostivou ochranu poručena činíme a na to laskavé odpovědi žádáme. V. Kn. M. v službách hotový Václav Brázda, krčmář z Řevnic. (Orig. arch arcibisk v Praze, přepis arch. zemsk.) 414. Nařízeni místodržitelská místoopatovi Zbraslavskému Antonínovi, aby knězi Prokopovi Jeníkovi z Bratřic, faráři ve Slapích, dluh jemu povinný zaplacen byl. 1586, 31. Mart. Ctihodný pane místoopate kláštera Zbraslavského, příteli milý. Jménem a na místě J. M. Cís. poroučíme Vám, abyste poddané klášterské skutečně k tomu jměli a přidrželi, aby knězi Prokopovi Jeníkovi z Bratřic, faráři v Slapích, to co jsou dlužni, pokudž ještě na té faře jest, zaplatili, a vy také věci jeho nezdržujte, ani se mu v ně vkládejte. Na tom J. M. Cís etiam Sedlecensem, cum abbatia Aulae Regiae in defectu subjectorum pro abbatiis in vicariatu soli regere.. debuerunt, usque ad Hilgerum Burghoff, abbatem Sedlecensem et Zarensem, qui resignante Georgio Iunckero officium vicariale eidem authoritate capituli generalis in officio successit Post eum.. Laurentius Scipio abbas Ossecensis et vicarius generalis... — (Acta miscell. Sedlec. et Aulae Reg. v archivu Oseckém fol. 153.)
Strana 319
319 jistú vuoli naplníte. Dán na hradě Pražském v pondělí po květné neděli 1. LXXXVI. Knězi Antonínovi místoopatu Zbraslavskému.*) (Konc. arch. místodržit. v Praze G. 110. 1.) 415. Ondřej Widman, opat Zbraslavský, vsdal se opatství a sice — ku přán císařovu — ve prospěch svého koadjutora, Antonína Flaminga. 1586, 16. Sept. Zbraslav. Nos fr. Andreas Widemannus, abbas mon. Novae Cellae Cist. ord. in Misnensi diocesi nec non Rev. in Chr. patris d. Edmundi a Cruce ab- batis Cistercii .. generalis per Bohemiam x. vicarius et commissarius gene- ralis, notum facimus..., quod cum deo disponente ex abbatia Aulae Regiae, cui per aliquot annos prefueramus, ad Novocellensem assumpti fuissemus, ideoque de idoneo successore nobis in eadem Aula Regia .. instituendo deliberaremus, S. Caes. M. dominus noster expressis suis literis patentibus nominavit ac ibidem institui voluit Rev. .. d. Antonium Flamingum, mona- sterii de Dunis in Flandria presbyterum expresse professum, nostrum in visitatione et reformatione monasteriorum coadjutorem. Nos igitur per- spectum et sufficienter exploratum habentes eruditionem, prudentiam etc. eiusdem ... dictam abbatiam Aulae Regiae eidem resignavimus ... Cui quidem resignationi etsi fratres eiusdem monasterii.. in principio nollent consentire, maior tamen et sanior illorum pars tandem acquievit et con- sensit dictumque p. Antonium abbatem sibi praefici atque confirmari per- misit. Quocirca requisito atque habito consensu eiusdem p. Antonii Fla- mingi super acceptatione dictae abbatiae Aulae Regiae choro hymnum Te Deum laudamus concinente pulsatisque omnibus de more campanis eum in ecclesiam solenniter introduximus, in stallo abbatiali collocavimus, ba- culum pastoralem, annulum, librum regulae monasteriique sigilla et claves ei tradidimus ac caeteris demum caeremoniis et solitis solemnitatibus ad- hibitis eum .. investivimus ac in eiusdem realem et actualem possessionem introduximus, recepto.. prius juramento x .. Quibus ita rite peractis nos demum prefatam resignationem et postulationem in personam saepedicti p. Antonii... solenniter approbamus et confirmamus. Mox deinde predicti fratres maiorem atque saniorem conventus partem repraesentantes (caeteris renuentibus) eidem p. Antonio .. abbati suo corporalem obedientiam more ordinis promiserunt eique nobiscum felicia precati sunt. Universis igitur et singulis fratribus praefatis ac aliis saepedicti mon. Aulae Regiae per- *) Antonín Flamming byl koadjutorem opata Ondřeje Widmana (viz list následu- jící). Některé zprávy o něm ve spise Vischově »Bibliotheca scriptorum ord. Cisterc.« z r 1656 str. 118.
319 jistú vuoli naplníte. Dán na hradě Pražském v pondělí po květné neděli 1. LXXXVI. Knězi Antonínovi místoopatu Zbraslavskému.*) (Konc. arch. místodržit. v Praze G. 110. 1.) 415. Ondřej Widman, opat Zbraslavský, vsdal se opatství a sice — ku přán císařovu — ve prospěch svého koadjutora, Antonína Flaminga. 1586, 16. Sept. Zbraslav. Nos fr. Andreas Widemannus, abbas mon. Novae Cellae Cist. ord. in Misnensi diocesi nec non Rev. in Chr. patris d. Edmundi a Cruce ab- batis Cistercii .. generalis per Bohemiam x. vicarius et commissarius gene- ralis, notum facimus..., quod cum deo disponente ex abbatia Aulae Regiae, cui per aliquot annos prefueramus, ad Novocellensem assumpti fuissemus, ideoque de idoneo successore nobis in eadem Aula Regia .. instituendo deliberaremus, S. Caes. M. dominus noster expressis suis literis patentibus nominavit ac ibidem institui voluit Rev. .. d. Antonium Flamingum, mona- sterii de Dunis in Flandria presbyterum expresse professum, nostrum in visitatione et reformatione monasteriorum coadjutorem. Nos igitur per- spectum et sufficienter exploratum habentes eruditionem, prudentiam etc. eiusdem ... dictam abbatiam Aulae Regiae eidem resignavimus ... Cui quidem resignationi etsi fratres eiusdem monasterii.. in principio nollent consentire, maior tamen et sanior illorum pars tandem acquievit et con- sensit dictumque p. Antonium abbatem sibi praefici atque confirmari per- misit. Quocirca requisito atque habito consensu eiusdem p. Antonii Fla- mingi super acceptatione dictae abbatiae Aulae Regiae choro hymnum Te Deum laudamus concinente pulsatisque omnibus de more campanis eum in ecclesiam solenniter introduximus, in stallo abbatiali collocavimus, ba- culum pastoralem, annulum, librum regulae monasteriique sigilla et claves ei tradidimus ac caeteris demum caeremoniis et solitis solemnitatibus ad- hibitis eum .. investivimus ac in eiusdem realem et actualem possessionem introduximus, recepto.. prius juramento x .. Quibus ita rite peractis nos demum prefatam resignationem et postulationem in personam saepedicti p. Antonii... solenniter approbamus et confirmamus. Mox deinde predicti fratres maiorem atque saniorem conventus partem repraesentantes (caeteris renuentibus) eidem p. Antonio .. abbati suo corporalem obedientiam more ordinis promiserunt eique nobiscum felicia precati sunt. Universis igitur et singulis fratribus praefatis ac aliis saepedicti mon. Aulae Regiae per- *) Antonín Flamming byl koadjutorem opata Ondřeje Widmana (viz list následu- jící). Některé zprávy o něm ve spise Vischově »Bibliotheca scriptorum ord. Cisterc.« z r 1656 str. 118.
Strana 320
320 sonis regularibus praesentibus et futuris .. praecipimus, ut praefatum p. Antonium abbatem uti patrem suum spiritualem.. revereantur etc. In quorum omnium fidem .. propria manu subscripsimus et sigillum nostrum nec non. sig. conventus mon. Aulae Regiae subappendi curavimus. Datum in eodem mon. Aulae Regiae die XVI. m. Septembris a. MDLXXXVI. Pečeti scházejí. (Orig, pergam. kláštera Oseckého č. 56.) 416. Držiteli mlýna v Modřanech, Vilémovi Malovcovi z Malovic, povoleno vybí- rání mýta na opravy jezu tamtéž. 1586. (Místodržit. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52, č. 17.) 417. 1589, 13. lunii. Zbraslav. Opat Zbraslavský, Antonín Flaming, Jiřímu Popelovi St. z Lobkovic, nejv. hofmistru království Českého: stěžuje sobě do hejtmana panství Dobříš- ského, že dřívějšího výběrčího cla u vsi Lahovic proti opatovi a klášteru štval a nyní, když týž z Lahovic vypovězen, od opata žádá, aby z pod- daných klášterních spůsobilé osoby za výběrčí téhož cla ponavrhnul; prosí v té věci za radu.*) Datum Königsaal den 13. Iuni 1589. P. Antonius Flamink Abbt zu Königsaal. (Orig. arch. místodržit. v Praze, K. 52/13.) *) Vedle tohoto listu jsou dopisy jiné v téže záležitosti, a sice od komory české opatovi Zbrasl., aby několik osob spůsobilých k vybírání cla neb mýta jmenoval a j. Přiložena též cedule s těmito jmény, která byla poslána hejtmanu na Dobříš: »Poznamenání osob, kteréžby k vybírání cla plavcův podle řeky Vltavy nařízeny býti mohly: Jan krčmář, Václav Chocholka ve vsi Dvorcích, Václav rychtář, Šíp krčmář v Hodkovicích, Jakub krčmář v Modřanech, Jan Jeník mlynář u Modřan, Jan Kopřiva, Vondřej Luňák, Havel Prach v Lahovicích, Václav Zichota na Zbraslavi, Jan Kolčava v Záběhlicích, Martin Sládek, Pešek krčmář v měst. Davli, Adam Salaský v měst. Štěchovicích.
320 sonis regularibus praesentibus et futuris .. praecipimus, ut praefatum p. Antonium abbatem uti patrem suum spiritualem.. revereantur etc. In quorum omnium fidem .. propria manu subscripsimus et sigillum nostrum nec non. sig. conventus mon. Aulae Regiae subappendi curavimus. Datum in eodem mon. Aulae Regiae die XVI. m. Septembris a. MDLXXXVI. Pečeti scházejí. (Orig, pergam. kláštera Oseckého č. 56.) 416. Držiteli mlýna v Modřanech, Vilémovi Malovcovi z Malovic, povoleno vybí- rání mýta na opravy jezu tamtéž. 1586. (Místodržit. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52, č. 17.) 417. 1589, 13. lunii. Zbraslav. Opat Zbraslavský, Antonín Flaming, Jiřímu Popelovi St. z Lobkovic, nejv. hofmistru království Českého: stěžuje sobě do hejtmana panství Dobříš- ského, že dřívějšího výběrčího cla u vsi Lahovic proti opatovi a klášteru štval a nyní, když týž z Lahovic vypovězen, od opata žádá, aby z pod- daných klášterních spůsobilé osoby za výběrčí téhož cla ponavrhnul; prosí v té věci za radu.*) Datum Königsaal den 13. Iuni 1589. P. Antonius Flamink Abbt zu Königsaal. (Orig. arch. místodržit. v Praze, K. 52/13.) *) Vedle tohoto listu jsou dopisy jiné v téže záležitosti, a sice od komory české opatovi Zbrasl., aby několik osob spůsobilých k vybírání cla neb mýta jmenoval a j. Přiložena též cedule s těmito jmény, která byla poslána hejtmanu na Dobříš: »Poznamenání osob, kteréžby k vybírání cla plavcův podle řeky Vltavy nařízeny býti mohly: Jan krčmář, Václav Chocholka ve vsi Dvorcích, Václav rychtář, Šíp krčmář v Hodkovicích, Jakub krčmář v Modřanech, Jan Jeník mlynář u Modřan, Jan Kopřiva, Vondřej Luňák, Havel Prach v Lahovicích, Václav Zichota na Zbraslavi, Jan Kolčava v Záběhlicích, Martin Sládek, Pešek krčmář v měst. Davli, Adam Salaský v měst. Štěchovicích.
Strana 321
321 418. Pronájem některých luk kláštera Zbraslavského pro potřeby zámku králov- ského v Praze za roční nájemné. Zřízení konírny na císařské louce (Kaiser- wiese) u Zbraslavi. 1590. (Místodržit. arch. v Praze, Archiv-Consignation K. 52, č. 1.) 419. Žaloba Jana Tichavy ze vsi Komořan proti bývalému držiteli této vesnice, Markovi Lidlovi s Lidlova, v příčině neoprávněného zasahování v jeho majetek. 1591. (Mistodržit. arch. v Praze, Arch.-Consign. K. 52, č. 23.) 420. Opat Zbraslavský žádá presidenta komory české za zaplacení dlužného jemu úroku z luk klášterních, jelikož jinak berní platiti nemůže. 1592, 29. Maii. Zbraslav. V. M. vysoce urozený pane president komory král. Českého X. V. M. ku paměti poníženě přivozuji, tak jakž od dávního času mnohé supplikací a žádost mou jsem podával z strany VIIII set kop míš. platu z luk, které se od kláštera Zbraslavského ku potřebě J. M. Cís. drží, mně a konventu mému pozůstalých, žádaje poníženě, aby mi taková suma vydána byla aneb na berni, z kterých jsem já něco z veliké nouze (a v nebytí mého doma, maje po ty některá léta služebníky nevěrné, jeden za sebou dvoje berně zanechal, a druhý jednu berni vybravší pryč jest ušel) zaseděti jsem musel, aby se porazilo, jak jste ráčili z předešlých supplikací mých všechny jiné stížnosti mé porozuměti, ráčili jste mi na svrchu psanú sumu toliko 100 kop míš. propustiti. I poněvadž od nejvyš. p. berníků opět mandat vyslán a termin do pondělího po sv. Trojici již minulého uložen jest, nemaje já odkavad takové berně spraviti, V. M. prosím, že mi ráčíte takovou sumu vydati aneb .. na berni poraziti, tak aby se tomuto chudému záduší kláštera Zbraslavského skrze nevypravení takových berní nějaká škoda nestala, což by J. M. Cís. více k škodě bylo nežli osobě mé. Jakž jsem té jisté a ponížené naděje, že J. M. Cís. a V. M. chudých klášterův zkažení žádostivi býti neráčíte, nýbrž aby se tím více rozmnožovaly atd.... Dán v klášteře na Zbraslavi v pátek po památce Těla Božího léta P. 1592. Na modlitbách povolný kněz Antonín Flamingk, opat kláštera Zbraslavského. (Orig. arch. místodržit. v Praze. C. 104, No. 3/41.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 21
321 418. Pronájem některých luk kláštera Zbraslavského pro potřeby zámku králov- ského v Praze za roční nájemné. Zřízení konírny na císařské louce (Kaiser- wiese) u Zbraslavi. 1590. (Místodržit. arch. v Praze, Archiv-Consignation K. 52, č. 1.) 419. Žaloba Jana Tichavy ze vsi Komořan proti bývalému držiteli této vesnice, Markovi Lidlovi s Lidlova, v příčině neoprávněného zasahování v jeho majetek. 1591. (Mistodržit. arch. v Praze, Arch.-Consign. K. 52, č. 23.) 420. Opat Zbraslavský žádá presidenta komory české za zaplacení dlužného jemu úroku z luk klášterních, jelikož jinak berní platiti nemůže. 1592, 29. Maii. Zbraslav. V. M. vysoce urozený pane president komory král. Českého X. V. M. ku paměti poníženě přivozuji, tak jakž od dávního času mnohé supplikací a žádost mou jsem podával z strany VIIII set kop míš. platu z luk, které se od kláštera Zbraslavského ku potřebě J. M. Cís. drží, mně a konventu mému pozůstalých, žádaje poníženě, aby mi taková suma vydána byla aneb na berni, z kterých jsem já něco z veliké nouze (a v nebytí mého doma, maje po ty některá léta služebníky nevěrné, jeden za sebou dvoje berně zanechal, a druhý jednu berni vybravší pryč jest ušel) zaseděti jsem musel, aby se porazilo, jak jste ráčili z předešlých supplikací mých všechny jiné stížnosti mé porozuměti, ráčili jste mi na svrchu psanú sumu toliko 100 kop míš. propustiti. I poněvadž od nejvyš. p. berníků opět mandat vyslán a termin do pondělího po sv. Trojici již minulého uložen jest, nemaje já odkavad takové berně spraviti, V. M. prosím, že mi ráčíte takovou sumu vydati aneb .. na berni poraziti, tak aby se tomuto chudému záduší kláštera Zbraslavského skrze nevypravení takových berní nějaká škoda nestala, což by J. M. Cís. více k škodě bylo nežli osobě mé. Jakž jsem té jisté a ponížené naděje, že J. M. Cís. a V. M. chudých klášterův zkažení žádostivi býti neráčíte, nýbrž aby se tím více rozmnožovaly atd.... Dán v klášteře na Zbraslavi v pátek po památce Těla Božího léta P. 1592. Na modlitbách povolný kněz Antonín Flamingk, opat kláštera Zbraslavského. (Orig. arch. místodržit. v Praze. C. 104, No. 3/41.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 21
Strana 322
322 421. Nařízení císařské opatovi Zbraslavskému, aby 8 velbloudů s dvěma pacholky v klášteře choval. 1593, 15. Ianuar. Praha. Rudolf X. Würdiger lieber Andechtiger X. Nachdem uns etliche Camel zuegebracht worden, die wir bishero in unserm Tiergarten halten lassen, und aber hierzu dies orts wegen des Getreidts noch sunsten in der nähe kein ge- legenheit haben, so sein Wir gn. bedacht, derselben acht neben zweien Knechten in Unser Stifft gen Khunigs Saal zu verordnen, welches dan mit eim schlechten Costen zu underhalten beschehen wirdt mügen. Also ist Unser gn. Beuelch, du wollest die Stallungen darauf zuerichten lassen und andere fürsehung thuen, damit beruerte Thier neben den zweien Wercknechten mit notturftigen Underhalt und Futter versorget werden. Das wollen Wir dir in ander wegen zu ergeczen in Gnaden ingedenckh sein und daran vollbringstu Unsern gn. Willen X. Prag den 15. Januar 1593. An Abbt zu Khunigsaal. (Koncept arch. místodržit. v Praze C. 104, 3/42) 422. Mandalena Šárovcová s Chodův a na Srubích, sestra vastní někdy Adama Hisrle z Chodův a na Kundraticích, jakožto poručnice a ochrance Karla Mikuláše sirotka a statku po témž někdy Adamovi Hisrlovi pozustalého, ob- sílá kněze Antonína Flaminga opata, kněze Antonína převora i všecken konvent kláštera Zbraslavského, aby postavili Jana Luňáka, rychtáře Modřan- ského, a jiné jmény uvedené poddané lidi své s Modřan, kteréž viniti chce z mordu a to sice, že shlukše se v Modřanech s lidmi poddanými kostela sv. Jiljí v Praze v nemalém počtu s rozličnými zbraněmi přišli na grunly téhož Adama Hisrle »do lesa hor Pabienských od starodávna ke Kundratici náležitého« a tu společně téhož p. Adama ztloukli a pobodali, tak že hned tu noc na úterý po sv. Lukáši jest umřel. Opat a konvent kláštera Zbraslav- ského hájili se, že stalo se tak bez jich vůle a vědomí, ano že poddaní jich Modřanští naopak tvrdí, že týž p. Adam Ilisrle s tlupou lidí na ně přišel a střelbou hrozil a oni že se pouze bránili, dva pak z nich že jemu ručnici odebrali. V pátek po božím těle 1593 pře rozsouzena tak, že jeden na živu pozůstalý s obou lidí, kteří Adamovi ručnici vsali a jej bezpochyby sranili, hrdlo ztratiti má, rychtář a jiní lidé z Modřan pak od opata v kázeň vzati býti mají. V pátek po božím těle 1593. 1593, 18. Iunii. (Zápis desk zemsk. M. 209, A. 1—4.)
322 421. Nařízení císařské opatovi Zbraslavskému, aby 8 velbloudů s dvěma pacholky v klášteře choval. 1593, 15. Ianuar. Praha. Rudolf X. Würdiger lieber Andechtiger X. Nachdem uns etliche Camel zuegebracht worden, die wir bishero in unserm Tiergarten halten lassen, und aber hierzu dies orts wegen des Getreidts noch sunsten in der nähe kein ge- legenheit haben, so sein Wir gn. bedacht, derselben acht neben zweien Knechten in Unser Stifft gen Khunigs Saal zu verordnen, welches dan mit eim schlechten Costen zu underhalten beschehen wirdt mügen. Also ist Unser gn. Beuelch, du wollest die Stallungen darauf zuerichten lassen und andere fürsehung thuen, damit beruerte Thier neben den zweien Wercknechten mit notturftigen Underhalt und Futter versorget werden. Das wollen Wir dir in ander wegen zu ergeczen in Gnaden ingedenckh sein und daran vollbringstu Unsern gn. Willen X. Prag den 15. Januar 1593. An Abbt zu Khunigsaal. (Koncept arch. místodržit. v Praze C. 104, 3/42) 422. Mandalena Šárovcová s Chodův a na Srubích, sestra vastní někdy Adama Hisrle z Chodův a na Kundraticích, jakožto poručnice a ochrance Karla Mikuláše sirotka a statku po témž někdy Adamovi Hisrlovi pozustalého, ob- sílá kněze Antonína Flaminga opata, kněze Antonína převora i všecken konvent kláštera Zbraslavského, aby postavili Jana Luňáka, rychtáře Modřan- ského, a jiné jmény uvedené poddané lidi své s Modřan, kteréž viniti chce z mordu a to sice, že shlukše se v Modřanech s lidmi poddanými kostela sv. Jiljí v Praze v nemalém počtu s rozličnými zbraněmi přišli na grunly téhož Adama Hisrle »do lesa hor Pabienských od starodávna ke Kundratici náležitého« a tu společně téhož p. Adama ztloukli a pobodali, tak že hned tu noc na úterý po sv. Lukáši jest umřel. Opat a konvent kláštera Zbraslav- ského hájili se, že stalo se tak bez jich vůle a vědomí, ano že poddaní jich Modřanští naopak tvrdí, že týž p. Adam Ilisrle s tlupou lidí na ně přišel a střelbou hrozil a oni že se pouze bránili, dva pak z nich že jemu ručnici odebrali. V pátek po božím těle 1593 pře rozsouzena tak, že jeden na živu pozůstalý s obou lidí, kteří Adamovi ručnici vsali a jej bezpochyby sranili, hrdlo ztratiti má, rychtář a jiní lidé z Modřan pak od opata v kázeň vzati býti mají. V pátek po božím těle 1593. 1593, 18. Iunii. (Zápis desk zemsk. M. 209, A. 1—4.)
Strana 323
323 423. Opat Zbraslavský vypisuje císaři špatný stav kláštera a veliká vydání, k tomu že dva písaři s penězi vybranými utekli a opat nyní 11 velbloudů císařových s lidmi chovati má; prosí o spomožení. 1593, 22, Jun. (Zbraslav.) Nejjasnější ... nejmilost. císaři X. V. C. M. poníženě ku paměti přivozuji mou poníženou žádost z strany nějaké sumy válečnýmu lidu proti nepříteli Turku, což poněkud náležité býti uznávám. I nejmilostivější císaři .. se vší ponížeností oznamuji, že k tomuto klášteru Zbraslavskému což prve vesnic náleželo ledva desátý díl lidí i statků pozůstalo, takže k témuž záduší velmi malí důchodové jsou, že já s bratřími svými z samého holého hospodářství mám, což mimo náklad na čeládku mnohé a jiné potřeby pozůstane i také bratří, kterýchžto pro chválu Pána Boha všemohoucího v tyto nebezpečné časy v klášteře i v školách V. C. M. v Praze v koleji do množství chovám, na které ne malý nežli veliký náklad i placení od učení jich se děje, a chtěje aby se řád v klášteře Zbraslavském jako v jiných klášteřích království křesťanských zachovával, nemalý než veliký náklad na roucha mešná do kostelů každého léta činím. Též dostavši se do klaštera po předešlém p. opatu velmi zpuštěném, uznavše toho veliké potřeby býti, každého roku na stavení platné k tomu záduší do několika drahně set vydám a v ta drahá mnohá zlá líta maje veliký nedostatek od všelijakého obilí ku potřebě klášterské obilí za dráhně set kop koupiti jsem musel, tak že pro ty drahoty posavád v dluzích nemalých zůstávám. A jsouce visitatorem klášteruov řádu našeho, jakž kdy toho potřeba se uzná hnedky jeti musím, na čež mi po cestách nemalá než veliká útrata jde. A odjevše po visitací v mém doma nebytí dva písařové vybravší od lidu berně a úroky s nemalou sumou peněz mi pryč ušli. A také nejmilost. císaři V. C. M. nejlepší důchod a klinot od tohoto kláštera jmíti a držeti ráčí, louky, z kterýchžto luk podle majestátu učiněného tomuto klášteru od slavné a sv. paměti císaře Ferdinanda t. č. krále českého a pána p. děda V. C. M. platu tisíc kop míš. zadržáno, a když jsme z kláštera V. C. M. léta 87 sumu peněz uloženú shledávali, chtěje sumu na mne přišlú položiti, musel jsem lidem nemaje peněz louky rozzastavovati na poražení z nich platu a peněz každého léta, které posavád ještě drží, tak že každého roku tudy klášteru nemálo důchodů uchází. A když ty peníze položeny byly, ráčila V. C. M. nám opatuom milostivě poručiti oznámiti, že v ty věci více potahováni nebudem. A chovaje nyní V. C. M. jedenácte velbloudů s několika osobami s nemalou škodou a obtížením toho chudého záduší, a maje já V. C. M. několika set berně odvésti, nemaje peněz, V. C. M. se vší ponížeností prosím, že mi ráčíte poručiti ten tisíc kop platu z luk zadržalého dáti, tak abych V. C M. mohl berně zpraviti, aneb v berni poraziti a ostatek dodati. Že pak V. C. M. (nemajíce peněz, ani mně možné není, kde jich dostati) žádosti z příčin vejš jmenovaných 21*
323 423. Opat Zbraslavský vypisuje císaři špatný stav kláštera a veliká vydání, k tomu že dva písaři s penězi vybranými utekli a opat nyní 11 velbloudů císařových s lidmi chovati má; prosí o spomožení. 1593, 22, Jun. (Zbraslav.) Nejjasnější ... nejmilost. císaři X. V. C. M. poníženě ku paměti přivozuji mou poníženou žádost z strany nějaké sumy válečnýmu lidu proti nepříteli Turku, což poněkud náležité býti uznávám. I nejmilostivější císaři .. se vší ponížeností oznamuji, že k tomuto klášteru Zbraslavskému což prve vesnic náleželo ledva desátý díl lidí i statků pozůstalo, takže k témuž záduší velmi malí důchodové jsou, že já s bratřími svými z samého holého hospodářství mám, což mimo náklad na čeládku mnohé a jiné potřeby pozůstane i také bratří, kterýchžto pro chválu Pána Boha všemohoucího v tyto nebezpečné časy v klášteře i v školách V. C. M. v Praze v koleji do množství chovám, na které ne malý nežli veliký náklad i placení od učení jich se děje, a chtěje aby se řád v klášteře Zbraslavském jako v jiných klášteřích království křesťanských zachovával, nemalý než veliký náklad na roucha mešná do kostelů každého léta činím. Též dostavši se do klaštera po předešlém p. opatu velmi zpuštěném, uznavše toho veliké potřeby býti, každého roku na stavení platné k tomu záduší do několika drahně set vydám a v ta drahá mnohá zlá líta maje veliký nedostatek od všelijakého obilí ku potřebě klášterské obilí za dráhně set kop koupiti jsem musel, tak že pro ty drahoty posavád v dluzích nemalých zůstávám. A jsouce visitatorem klášteruov řádu našeho, jakž kdy toho potřeba se uzná hnedky jeti musím, na čež mi po cestách nemalá než veliká útrata jde. A odjevše po visitací v mém doma nebytí dva písařové vybravší od lidu berně a úroky s nemalou sumou peněz mi pryč ušli. A také nejmilost. císaři V. C. M. nejlepší důchod a klinot od tohoto kláštera jmíti a držeti ráčí, louky, z kterýchžto luk podle majestátu učiněného tomuto klášteru od slavné a sv. paměti císaře Ferdinanda t. č. krále českého a pána p. děda V. C. M. platu tisíc kop míš. zadržáno, a když jsme z kláštera V. C. M. léta 87 sumu peněz uloženú shledávali, chtěje sumu na mne přišlú položiti, musel jsem lidem nemaje peněz louky rozzastavovati na poražení z nich platu a peněz každého léta, které posavád ještě drží, tak že každého roku tudy klášteru nemálo důchodů uchází. A když ty peníze položeny byly, ráčila V. C. M. nám opatuom milostivě poručiti oznámiti, že v ty věci více potahováni nebudem. A chovaje nyní V. C. M. jedenácte velbloudů s několika osobami s nemalou škodou a obtížením toho chudého záduší, a maje já V. C. M. několika set berně odvésti, nemaje peněz, V. C. M. se vší ponížeností prosím, že mi ráčíte poručiti ten tisíc kop platu z luk zadržalého dáti, tak abych V. C M. mohl berně zpraviti, aneb v berni poraziti a ostatek dodati. Že pak V. C. M. (nemajíce peněz, ani mně možné není, kde jich dostati) žádosti z příčin vejš jmenovaných 21*
Strana 324
324 vykonati nemohu, V. C. M. se vší ponížeností prosím, že mi za zlé jmíti neráčíte a také k tomu nutiti, abych v ty věci více potahován nebyl, a já za V. C. M. s bratřími svými na modlitbách našich se vší pilností pána Boha všemohoucího prositi chceme, aby atd... *) V. C. M. vždycky poslušný kaplan kněz Antonín Flamingk, opat kláštera Zbraslavského. In tergo: 1593, 22. Junii. (Orig. arch. místodržit. v Praze C. 104. 3/42.) 424. Opat Zbraslavský prosí císaře, aby posudné s piva, v pivovaře Zbraslavském v létech 1592 a 1593 uvařeného, v sumě 85 kop 24 gr. z úroku lučního klášteru povinného sraženo a ostatek jemu zaslán byl. 1593, 22. Jun. (Zbraslav.) Nejjasnější ... císaři X .. V. C. M. poníženě a poddaně oznamuji, kterak jest mi psaní i také poručení od V. C. M. od urozeného p. Jindřicha Otty vejběrčího kraje Podbrdského posudného odesláno, v kterémž milostivě poroučeti ráčíte, aby každý, kdož v království Českém piva na prodaj vaří, posudné beze všeho prodlévání panu vejběrčímu s rejstry a s penězy odeslal a dal. I V. C. M. poníženě .. oznamuji, že toho na ten čas vyko- nati nemohu z příčin níže psaných, předně že mi dva písaři ... kterým jsem jako říkaje nejvíce věřil, vybravše od poddaných klášt. platy peněžní v mém doma nebytí, jedouc já po pilných a důležitých potřebách klášterských řádu našeho a visitací .., utekli a peníze s sebou vzali... (ostatní příčiny stejně jako v předcház. listě téhož datum) . . V. C. M. poníženě prosím, nemajíce na ten čas peněz hotových a nevěda se kde v tato obtížná léta ... vdlužiti, že mi ráčíte milostivě poručiti za posudné zadržalé z pěti kvartalů léta 92. a 93. což se piva svařilo v tom čase v pivovaře Zbraslavském XIV kop XIV sudů, z kterýchžto se posudného dáti dostane LXXXV kop XXIV gr. vše českých, z té sumy z luk od kláštera Zbraslavského ke dvoru V. C. M. odňatých . . . nyní tisíc kop míš. porazilo a ostatek tak pro mnohé nastávající potřeby klášterské vydáváno bylo. A co v tom V. C. M. pro opravení a zvelebení tohoto záduší chu- dého kláštera . . . učiniti ráčíte, V. C. M. se toho vždycky . . . na modlitbách odsluhovati nepomineme X. V. C. M. vždycky poslušný kaplan kněz Antonín Flamingk, opat kláštera Zbraslavského. In tergo: 1593, 22. Jun. (Orig arch. místodržit. v Praze. C. 104. 3/42.) *) Zpráva o stavu klášterů v Čechách ku konci 16. neb na počátku století 17tého podána byla od nejmenovaného stolici papežské a zachovala se v. archivu Vatikánském; mezi jinými též zpráva o klášteře Zbraslavském. (Dle sdělení Dr. No- váčka uveřejnil Winter, Život círk. str. 705 - 707.)
324 vykonati nemohu, V. C. M. se vší ponížeností prosím, že mi za zlé jmíti neráčíte a také k tomu nutiti, abych v ty věci více potahován nebyl, a já za V. C. M. s bratřími svými na modlitbách našich se vší pilností pána Boha všemohoucího prositi chceme, aby atd... *) V. C. M. vždycky poslušný kaplan kněz Antonín Flamingk, opat kláštera Zbraslavského. In tergo: 1593, 22. Junii. (Orig. arch. místodržit. v Praze C. 104. 3/42.) 424. Opat Zbraslavský prosí císaře, aby posudné s piva, v pivovaře Zbraslavském v létech 1592 a 1593 uvařeného, v sumě 85 kop 24 gr. z úroku lučního klášteru povinného sraženo a ostatek jemu zaslán byl. 1593, 22. Jun. (Zbraslav.) Nejjasnější ... císaři X .. V. C. M. poníženě a poddaně oznamuji, kterak jest mi psaní i také poručení od V. C. M. od urozeného p. Jindřicha Otty vejběrčího kraje Podbrdského posudného odesláno, v kterémž milostivě poroučeti ráčíte, aby každý, kdož v království Českém piva na prodaj vaří, posudné beze všeho prodlévání panu vejběrčímu s rejstry a s penězy odeslal a dal. I V. C. M. poníženě .. oznamuji, že toho na ten čas vyko- nati nemohu z příčin níže psaných, předně že mi dva písaři ... kterým jsem jako říkaje nejvíce věřil, vybravše od poddaných klášt. platy peněžní v mém doma nebytí, jedouc já po pilných a důležitých potřebách klášterských řádu našeho a visitací .., utekli a peníze s sebou vzali... (ostatní příčiny stejně jako v předcház. listě téhož datum) . . V. C. M. poníženě prosím, nemajíce na ten čas peněz hotových a nevěda se kde v tato obtížná léta ... vdlužiti, že mi ráčíte milostivě poručiti za posudné zadržalé z pěti kvartalů léta 92. a 93. což se piva svařilo v tom čase v pivovaře Zbraslavském XIV kop XIV sudů, z kterýchžto se posudného dáti dostane LXXXV kop XXIV gr. vše českých, z té sumy z luk od kláštera Zbraslavského ke dvoru V. C. M. odňatých . . . nyní tisíc kop míš. porazilo a ostatek tak pro mnohé nastávající potřeby klášterské vydáváno bylo. A co v tom V. C. M. pro opravení a zvelebení tohoto záduší chu- dého kláštera . . . učiniti ráčíte, V. C. M. se toho vždycky . . . na modlitbách odsluhovati nepomineme X. V. C. M. vždycky poslušný kaplan kněz Antonín Flamingk, opat kláštera Zbraslavského. In tergo: 1593, 22. Jun. (Orig arch. místodržit. v Praze. C. 104. 3/42.) *) Zpráva o stavu klášterů v Čechách ku konci 16. neb na počátku století 17tého podána byla od nejmenovaného stolici papežské a zachovala se v. archivu Vatikánském; mezi jinými též zpráva o klášteře Zbraslavském. (Dle sdělení Dr. No- váčka uveřejnil Winter, Život círk. str. 705 - 707.)
Strana 325
325 425. Opat Zbraslavský presidentu a radám komory česká, že na polích a lukách velikou vodou značné škody utrpěl; prosí, aby mu dlužný úrok luční v sumě 1000 tol. po srážce posudného zaplacen byl. 1593, 16. Iulii. (Zbraslav.) Wolgeborne x. Eu. G. gebe ich mit bekümmertem gemuette clagende zu erkennen.., dass mir und dem vorhin armen bedrangten Stifft das so plötzlich gewachsene u. ankommene grosse Gewässer. . nit allein an dem albereit mit Mühe u. Arbeit zusammengetragenen Heu sondern auch an dem lieben Getreide dermassen unverwindlichen schaden gethan, dass ich auch nit weiss, wie u. wovon ich inkünftig mich, meine ConventBrüder, Gesinde und das wenige zum Closter gehörende Vieh erhalten soll x. Wann sich nun EG. zu erinnern haben, wie oftmals ich . . wegen des vor- tagten . . Wiesenzinses behelligen. . müssen und. . noch zur Zeit des- selben nicht habhaft gemacht, als werde ich nun je lenger je mehr umb die Auszahlung der mir ausstendigen 1000 Tal. zu bitten u. anzuhalten.. getrenget, wie dann hiemit mein geh. Bitten ist, E. G. wollen . . . die Bier u. Fassgelder. . an obberürten 1000 Tal. abgehen lassen u. den Uberrest völlig mir. . auszuzahlen verordnen, sondern daneben sich auch deroselben mir hiebevor gethanen Vertröstung erinnern und befördern helffen, dass ich nunmehr mit den Kamelthieren und denen darzu ver- ordneten Personen, welche dem Stifft anitzo, weil alles an Wiesewachs er- seucht ist, durch ihre füttrung an dem noch wenig vorhandenen Getraidt unwiederbringlichen schaden mutwilliger weise zufügen und beschehen lassen, ferner möge verschonet bleiben. Das will ich etc. . . Geben d. 16. Iuli 1593. Eu. G. dienstwilliger Fr. Anthonius Flamingk Abt zu Königssahl. m. p. Den Wolgebornen x. H. Präsident u. Räthen der Böhemischen Cammer x. (Orig. arch. místodrž. v Praze C. 104 3/42.) 426. Opat Zbraslavský presidentovi komory české, že k jeho radě podal císaři žádost v příčině kláštera a prosí jej za přispění. 1593, 19. Julii. Zbraslav. Wolgeborner x. Eu. G. mir durch meinen und des Stifts Hoffmeister jungst mitgeteilten rathe und vor guet ansehen nach, dafür dann gegen Eu. G. ich mich hiemit ganz dienstl. bedancken thue, übersende Eu. G.
325 425. Opat Zbraslavský presidentu a radám komory česká, že na polích a lukách velikou vodou značné škody utrpěl; prosí, aby mu dlužný úrok luční v sumě 1000 tol. po srážce posudného zaplacen byl. 1593, 16. Iulii. (Zbraslav.) Wolgeborne x. Eu. G. gebe ich mit bekümmertem gemuette clagende zu erkennen.., dass mir und dem vorhin armen bedrangten Stifft das so plötzlich gewachsene u. ankommene grosse Gewässer. . nit allein an dem albereit mit Mühe u. Arbeit zusammengetragenen Heu sondern auch an dem lieben Getreide dermassen unverwindlichen schaden gethan, dass ich auch nit weiss, wie u. wovon ich inkünftig mich, meine ConventBrüder, Gesinde und das wenige zum Closter gehörende Vieh erhalten soll x. Wann sich nun EG. zu erinnern haben, wie oftmals ich . . wegen des vor- tagten . . Wiesenzinses behelligen. . müssen und. . noch zur Zeit des- selben nicht habhaft gemacht, als werde ich nun je lenger je mehr umb die Auszahlung der mir ausstendigen 1000 Tal. zu bitten u. anzuhalten.. getrenget, wie dann hiemit mein geh. Bitten ist, E. G. wollen . . . die Bier u. Fassgelder. . an obberürten 1000 Tal. abgehen lassen u. den Uberrest völlig mir. . auszuzahlen verordnen, sondern daneben sich auch deroselben mir hiebevor gethanen Vertröstung erinnern und befördern helffen, dass ich nunmehr mit den Kamelthieren und denen darzu ver- ordneten Personen, welche dem Stifft anitzo, weil alles an Wiesewachs er- seucht ist, durch ihre füttrung an dem noch wenig vorhandenen Getraidt unwiederbringlichen schaden mutwilliger weise zufügen und beschehen lassen, ferner möge verschonet bleiben. Das will ich etc. . . Geben d. 16. Iuli 1593. Eu. G. dienstwilliger Fr. Anthonius Flamingk Abt zu Königssahl. m. p. Den Wolgebornen x. H. Präsident u. Räthen der Böhemischen Cammer x. (Orig. arch. místodrž. v Praze C. 104 3/42.) 426. Opat Zbraslavský presidentovi komory české, že k jeho radě podal císaři žádost v příčině kláštera a prosí jej za přispění. 1593, 19. Julii. Zbraslav. Wolgeborner x. Eu. G. mir durch meinen und des Stifts Hoffmeister jungst mitgeteilten rathe und vor guet ansehen nach, dafür dann gegen Eu. G. ich mich hiemit ganz dienstl. bedancken thue, übersende Eu. G.
Strana 326
326 ich eine Supplication an die Röm. Kay. Mtt. unsern allergn. Herrn, darinnen des armen Gotshauses anliegen kurzlichen begriffen, demutt. Fleisses bit- tende, Eu. G. wolle nit allein solche hochgedacht Ihr Kay. Mtt. dero- selben gn. Anerbieten nach unbeschwert referiren und des armen Stifts im besten dabei gedenken, sondern auch daneben gn. verordnen, dass die E. G. wolbewussten 1000 Taler Wiesenzins ehistes aufgezälet und in itzo vorhandener Not an des armen Stifts Nutz und Frommen angewendet werden möge. Das erkenne ich mich umb E. G. etc.... Geben Königssall den 19. Juli 93. E. G. dienstwilliger Fr. Anthonius Flamingk Abt daselbsten. Dem Wohlgebor. H. Joachimb von Kolowratt auf Kossatkach und Bustirad, Röm. Kay. Mtt. Rath, Burggrauen zu Carlstein u. geordn. Cammer Präsidenten X. (Orig. arch. místodržit. v Praze C. 104. 3/42.) 427. V seznamu lidu jízdného ze všech kraju král. Česk., jenž přehlížen byl 15. září 1594 u Znojma při tažení do Uher proti Turku, uvádí se opat kláštera Zbraslavského, jenž vypravil 2 koně. (Sněmy Č. VIII. str. 703.) 1594, 15. Sept. V seznamu lidu pěšího pod vedením Bohuchvala Ruta a sice v devátém pra- porci, který dne 19. Sept. byl mustrován, uvádí se počet osob vypravených opatem Zbrasl. číslicí 19. (tamtéž str. 717). 428. Vybírání mýta silničného u Zbraslavi k opravování silnice s Prahy na Svatou Horu povoleno. (Podobné z r. 1663.) 1594 (Místodrž. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 6.)
326 ich eine Supplication an die Röm. Kay. Mtt. unsern allergn. Herrn, darinnen des armen Gotshauses anliegen kurzlichen begriffen, demutt. Fleisses bit- tende, Eu. G. wolle nit allein solche hochgedacht Ihr Kay. Mtt. dero- selben gn. Anerbieten nach unbeschwert referiren und des armen Stifts im besten dabei gedenken, sondern auch daneben gn. verordnen, dass die E. G. wolbewussten 1000 Taler Wiesenzins ehistes aufgezälet und in itzo vorhandener Not an des armen Stifts Nutz und Frommen angewendet werden möge. Das erkenne ich mich umb E. G. etc.... Geben Königssall den 19. Juli 93. E. G. dienstwilliger Fr. Anthonius Flamingk Abt daselbsten. Dem Wohlgebor. H. Joachimb von Kolowratt auf Kossatkach und Bustirad, Röm. Kay. Mtt. Rath, Burggrauen zu Carlstein u. geordn. Cammer Präsidenten X. (Orig. arch. místodržit. v Praze C. 104. 3/42.) 427. V seznamu lidu jízdného ze všech kraju král. Česk., jenž přehlížen byl 15. září 1594 u Znojma při tažení do Uher proti Turku, uvádí se opat kláštera Zbraslavského, jenž vypravil 2 koně. (Sněmy Č. VIII. str. 703.) 1594, 15. Sept. V seznamu lidu pěšího pod vedením Bohuchvala Ruta a sice v devátém pra- porci, který dne 19. Sept. byl mustrován, uvádí se počet osob vypravených opatem Zbrasl. číslicí 19. (tamtéž str. 717). 428. Vybírání mýta silničného u Zbraslavi k opravování silnice s Prahy na Svatou Horu povoleno. (Podobné z r. 1663.) 1594 (Místodrž. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 6.)
Strana 327
327 429. Edmundus a Cruce, generální opat Cisterc, nařízuje všem opatům a abba- tyším řádu Cisterc. v Čechách, na Moravě, v Slezsku a Lužici, aby přispěli opatovi Zbraslavskému Antonínovi Flamingovi, generálnímu vikáři řádu, k uhražení výloh spojených s visitací klášterů, jelikož klášter Zbraslavský sám nemůže výlohy ty nésti. Datum in Capitulo nostro provinciali Fursten- feldensi . . die XVII. Septembr. a. D. MD nonagesimo quinto. 1595, 17. Septembr. Pečeť ve žlutém vosku. — (Orig. perg. někdy kláštera Zbraslavského G. Nr. 6., [srovn. Catalogus archivi Aulae Reg.], nyní v archivu Oseckém.) 430. Stížnost Jana Hysrle z Chodův proti opatovi kláštera Zbraslavského v pří- čině neoprávněného zasahování v pozemky jeho u vsi Hostavic na panství Uhřiněvském. 1595. (Místodrž. arch. v Praze, Arch Consign. K. 52. č. 24.) 431. Opat Zbraslavský žádá presidenta komory české, aby suma 171 kop 36 gr., které klášter z piva uvařeného co posudné platiti má, z úroku lučního jemu dlužného sražena byla, ostatek pak aby mu doplacen byl. 1596, 26. Ianuar. (Zbraslav.) V. M. vysoce urozený p. president X. Nepochybuji, že V. M. v dobré paměti zůstává několikerá žádost a suplikací má, jakož J. M. Cís. pán náš x. od klástera Zbraslavského ně- které louky ke dvoru J. M. držeti ráčí a podle sv. a dobré paměti císaře Ferdinanda dostatečného majestátu z týchž luk každého roku k klášteru Zbraslavskému z J. M. Cís. komory české dvě stě kop míš. se platiti má, čehož zadržáno již za čtyři léta od 1.1593 až do 1. 1596 osm set kop míš., a v tato obtížná mnohými proti Turku daněmi a neúrodná léta pořád po několika let a obzvláště loňského léta velikou neúrodu, že budeli tak na dlouze že se nevím jak s bratřími a čeládkou svou zdržeti a vychovati. Neb všecko obilí již několik let i jiné kupovati dáti musím a loňského léta dvůr klášterský Slapy vyhořel, na který na stavení jsem nemalý náklad učinil.*) A přijevší teď z cesty po dvakráte domů, za několiko měsíců utrativši nemálo peněz, pan výběrčí kraje Podbrdského mne z posudního *) V jiném listě téhož datum přidává: Ano také byvši několik měsícův na dale- kých cestách z důležitých příčin, též jsem skrze to nemálo peněz utratil X.
327 429. Edmundus a Cruce, generální opat Cisterc, nařízuje všem opatům a abba- tyším řádu Cisterc. v Čechách, na Moravě, v Slezsku a Lužici, aby přispěli opatovi Zbraslavskému Antonínovi Flamingovi, generálnímu vikáři řádu, k uhražení výloh spojených s visitací klášterů, jelikož klášter Zbraslavský sám nemůže výlohy ty nésti. Datum in Capitulo nostro provinciali Fursten- feldensi . . die XVII. Septembr. a. D. MD nonagesimo quinto. 1595, 17. Septembr. Pečeť ve žlutém vosku. — (Orig. perg. někdy kláštera Zbraslavského G. Nr. 6., [srovn. Catalogus archivi Aulae Reg.], nyní v archivu Oseckém.) 430. Stížnost Jana Hysrle z Chodův proti opatovi kláštera Zbraslavského v pří- čině neoprávněného zasahování v pozemky jeho u vsi Hostavic na panství Uhřiněvském. 1595. (Místodrž. arch. v Praze, Arch Consign. K. 52. č. 24.) 431. Opat Zbraslavský žádá presidenta komory české, aby suma 171 kop 36 gr., které klášter z piva uvařeného co posudné platiti má, z úroku lučního jemu dlužného sražena byla, ostatek pak aby mu doplacen byl. 1596, 26. Ianuar. (Zbraslav.) V. M. vysoce urozený p. president X. Nepochybuji, že V. M. v dobré paměti zůstává několikerá žádost a suplikací má, jakož J. M. Cís. pán náš x. od klástera Zbraslavského ně- které louky ke dvoru J. M. držeti ráčí a podle sv. a dobré paměti císaře Ferdinanda dostatečného majestátu z týchž luk každého roku k klášteru Zbraslavskému z J. M. Cís. komory české dvě stě kop míš. se platiti má, čehož zadržáno již za čtyři léta od 1.1593 až do 1. 1596 osm set kop míš., a v tato obtížná mnohými proti Turku daněmi a neúrodná léta pořád po několika let a obzvláště loňského léta velikou neúrodu, že budeli tak na dlouze že se nevím jak s bratřími a čeládkou svou zdržeti a vychovati. Neb všecko obilí již několik let i jiné kupovati dáti musím a loňského léta dvůr klášterský Slapy vyhořel, na který na stavení jsem nemalý náklad učinil.*) A přijevší teď z cesty po dvakráte domů, za několiko měsíců utrativši nemálo peněz, pan výběrčí kraje Podbrdského mne z posudního *) V jiném listě téhož datum přidává: Ano také byvši několik měsícův na dale- kých cestách z důležitých příčin, též jsem skrze to nemálo peněz utratil X.
Strana 328
328 zadržalého tuze napomíná, hrozíce že hned list obranný vzíti a v klášter se uvésti a uvázati chce, kteréhožto posudného zadržáno jest 171 kop 36 gr. míš. Protož V. M. prosím, že mi . . . ráčíte poručiti na tom dluhu posudní vyraziti a vostatek co toho dluhu přebývati bude proti kvitanci dodati, neb takového posudného (nemajíce peněz žádných) kde vzíti a odkud spraviti nemám x. . . . V. M. na modlitbách pokorný kněz Antonín Flamyngk, opat kláštera Zbraslavského. J. M. p. presidentu a p. radám komory České x. 1596, 26. Ianuar. (Orig. arch. místodržit. v Praze C. 104. 3/41. Přiložen ještě jiný list téhož obsahu, poněkud jinými slovy dd. 27. Mart. 1596.) 432. Císařské nařízení Bohuslavovi Víthovi ze Rzavého na Žrči, aby poddané Jakuba Menšíka z Menštejna v Mokropsich neuliskoval. 1596, 7. Februar. Praha. Rudolf X. Slovutný x. Nepřestává na nás slov. Jakub Menšík z Menštejna na Mokropsech, místosudí král. Českého, věrný náš milý, stížnosti své proti tobě, že by mu se skrze jistá poručení naše císařská tobě již učiněná předce v ty lidi poddané sirotčí vkládati a je vězením stěžovati měl, vzná- šeti a za další milostivé opatření naše císařské poníženě prositi, jakž tomu všemu z příležící suplikací šířeji vyrozumíš. I poněvadž jsme se toho do tebe, aby sobě taková spravedlivá poručení naše cís. zlehčoval, nenadáli .., protož tobě ještě přísně poroučeti ráčíme, aby se podle předešlého psaní a poručení našeho cís. poslušně zachoval a v ty lidi (až do spravedlivého rozeznáni) se jemu Jakubovi Menšíkovi nevkládal, jim všelijak pokoj dal a vězením ani jináč ničímž nestěžoval a ty, kteréž bys posavád u vězení držel, ihned z toho propustiti poručil. Pakli by toho neučinil, tehdy aby se po dodání tobě tohoto poručení našeho cís. na hradě našem Pražském v týmdni pořád zběhlém postavil v kanceláři naší české . . a takového neposlušenství spravil X. Dán na hradě našem Pražském v středu po sv. Dorotě léta x. 96. (Koncept arch. místodržit. M. 136/6. — Po straně poznamenáno »Nevyšla«.) 433. Spor Jindřicha Staršího Kordule ze Sloupna s opatem Zbraslavským o dvůr ve vsi Slapech. 1596. (Místodržit. archiv v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 24.)
328 zadržalého tuze napomíná, hrozíce že hned list obranný vzíti a v klášter se uvésti a uvázati chce, kteréhožto posudného zadržáno jest 171 kop 36 gr. míš. Protož V. M. prosím, že mi . . . ráčíte poručiti na tom dluhu posudní vyraziti a vostatek co toho dluhu přebývati bude proti kvitanci dodati, neb takového posudného (nemajíce peněz žádných) kde vzíti a odkud spraviti nemám x. . . . V. M. na modlitbách pokorný kněz Antonín Flamyngk, opat kláštera Zbraslavského. J. M. p. presidentu a p. radám komory České x. 1596, 26. Ianuar. (Orig. arch. místodržit. v Praze C. 104. 3/41. Přiložen ještě jiný list téhož obsahu, poněkud jinými slovy dd. 27. Mart. 1596.) 432. Císařské nařízení Bohuslavovi Víthovi ze Rzavého na Žrči, aby poddané Jakuba Menšíka z Menštejna v Mokropsich neuliskoval. 1596, 7. Februar. Praha. Rudolf X. Slovutný x. Nepřestává na nás slov. Jakub Menšík z Menštejna na Mokropsech, místosudí král. Českého, věrný náš milý, stížnosti své proti tobě, že by mu se skrze jistá poručení naše císařská tobě již učiněná předce v ty lidi poddané sirotčí vkládati a je vězením stěžovati měl, vzná- šeti a za další milostivé opatření naše císařské poníženě prositi, jakž tomu všemu z příležící suplikací šířeji vyrozumíš. I poněvadž jsme se toho do tebe, aby sobě taková spravedlivá poručení naše cís. zlehčoval, nenadáli .., protož tobě ještě přísně poroučeti ráčíme, aby se podle předešlého psaní a poručení našeho cís. poslušně zachoval a v ty lidi (až do spravedlivého rozeznáni) se jemu Jakubovi Menšíkovi nevkládal, jim všelijak pokoj dal a vězením ani jináč ničímž nestěžoval a ty, kteréž bys posavád u vězení držel, ihned z toho propustiti poručil. Pakli by toho neučinil, tehdy aby se po dodání tobě tohoto poručení našeho cís. na hradě našem Pražském v týmdni pořád zběhlém postavil v kanceláři naší české . . a takového neposlušenství spravil X. Dán na hradě našem Pražském v středu po sv. Dorotě léta x. 96. (Koncept arch. místodržit. M. 136/6. — Po straně poznamenáno »Nevyšla«.) 433. Spor Jindřicha Staršího Kordule ze Sloupna s opatem Zbraslavským o dvůr ve vsi Slapech. 1596. (Místodržit. archiv v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 24.)
Strana 329
329 434. Rada Starého města Pražského opatovi Zbraslavskému píše v příčině jakýchsi dluhu lidí poddaných kláštera ze Štěchovic. Datum fer. VI. post Hussi a. 98. 1598, 10. Iulii. Praha. (Zápis knihy města Prahy 422. fol. 11. 26.) 435. Rada Starého města Pražského žádá opata Zbraslavského za vydání dvou škůdců zemských, poddaných to kláštera v Leštnici a Řevnici. 1598, 14. Iulii. Praha. Opatu Zbraslavskému X. Václav Cyrillus z Kyršfeldu měšťan náš předstoupiv před nás do rady správu učinil, kterak jemu pominulých týhodnův od některých škůdcův zemských na cestě drahné sumy hotové odňato a z týchž škůdcův dvou při právě a gruntech V. M. ve vsi Lišnici jednoho a druhého ve vsi Řevnici dostal, na něž právo založil pro další v té věci proti nim opatření. I poněvadž práva a zřízení z. království Českého o tom vyměřují, V. M. žádáme, že dotčené škůdce témuž Václavovi Cyrillovi ku právu našemu podle tohoto připsání našeho, s kterýmž se sám k V. M. podle rychtáře našeho městského proto vypravil, vydati poručiti ráčíte, pro naši toho v podobné i jiné příčině slušnou odměnu. S tím X. Datum fer. III. post Margarethae a. 98.*) (Zápis knihy m. Prahy 422 fol. 12.) 436. Registřík urburní z kraje Podbrdského, jak kdo z stavů a s čeho léta 98. k berni se přiznal. Ve stavu duchovenském co do počtu osedlých poddaných na prvním místě jest opat Zbraslavský, kněz Antonín Flamming, z lidí 203. (Sněmy české IX. str. 621.) 1598. *) Lidé ti dodáni ku právu města Prahy. Jeden z nich obvinil ještě jiného pod- daného klášterního z Řevnic, že loupeže se súčastnil; bylo žádáno i o vydání jeho dd. fer VI. post divis. apost. 1598. (Tamtéž fol. 14.) jakož i o náhradu škody ze statku vinníků (fol. 31).
329 434. Rada Starého města Pražského opatovi Zbraslavskému píše v příčině jakýchsi dluhu lidí poddaných kláštera ze Štěchovic. Datum fer. VI. post Hussi a. 98. 1598, 10. Iulii. Praha. (Zápis knihy města Prahy 422. fol. 11. 26.) 435. Rada Starého města Pražského žádá opata Zbraslavského za vydání dvou škůdců zemských, poddaných to kláštera v Leštnici a Řevnici. 1598, 14. Iulii. Praha. Opatu Zbraslavskému X. Václav Cyrillus z Kyršfeldu měšťan náš předstoupiv před nás do rady správu učinil, kterak jemu pominulých týhodnův od některých škůdcův zemských na cestě drahné sumy hotové odňato a z týchž škůdcův dvou při právě a gruntech V. M. ve vsi Lišnici jednoho a druhého ve vsi Řevnici dostal, na něž právo založil pro další v té věci proti nim opatření. I poněvadž práva a zřízení z. království Českého o tom vyměřují, V. M. žádáme, že dotčené škůdce témuž Václavovi Cyrillovi ku právu našemu podle tohoto připsání našeho, s kterýmž se sám k V. M. podle rychtáře našeho městského proto vypravil, vydati poručiti ráčíte, pro naši toho v podobné i jiné příčině slušnou odměnu. S tím X. Datum fer. III. post Margarethae a. 98.*) (Zápis knihy m. Prahy 422 fol. 12.) 436. Registřík urburní z kraje Podbrdského, jak kdo z stavů a s čeho léta 98. k berni se přiznal. Ve stavu duchovenském co do počtu osedlých poddaných na prvním místě jest opat Zbraslavský, kněz Antonín Flamming, z lidí 203. (Sněmy české IX. str. 621.) 1598. *) Lidé ti dodáni ku právu města Prahy. Jeden z nich obvinil ještě jiného pod- daného klášterního z Řevnic, že loupeže se súčastnil; bylo žádáno i o vydání jeho dd. fer VI. post divis. apost. 1598. (Tamtéž fol. 14.) jakož i o náhradu škody ze statku vinníků (fol. 31).
Strana 330
330 437. Papež Kliment VIII. jmenuje opata Zbraslavského, Antonína Flaminga, hrabětem Lateránským a papežským notářem. 1600, 20. Novemb. Romae. Clemens pp. VIII. Dilecte fili. Salutem et apost. benedictionem... Nos itaque te singu- lari erga nos et apost. sedem fide ac devotione praeditum, qui multis virtutum ornamentis ac nostris et huius apost. sedis obsequiis amplius insistere intendis, grato prosequentes affectu, ac personam tuam dignioris nominis titulo decorare intendentes, te Aulae nostrae Lateranensis et Palatii Apostolici comitem nostrumque et Apost. sedis notarium auctoritate apost. tenore praesentium creamus et recipimus ac aliorum ... comitum nostrorumque et dictae sedis notariorum numero et consortio favorabiliter aggregamus, tibique ut etiam si habitum et rochettum non deferas omnibus et singulis honoribus, praeeminenciis, indultis, favoribus, privilegiis, exem- ptionibus et praerogativis, quibus alii.. comites.. et notarii .. utuntur (absque tamen nostrorum et eiusdem sedis notariorum de numero parti- cipantium praejudicio...), uti et .. gaudere libere et licite valeas auctoritate et tenore praesentis concedimus et indulgemus. Non obstantibus etc. Datum Romae apud s. Petrum die XX. Novembr. a. MDC pontificatus nostri a. IX. M. Vestrius Barbianus. (Orig. perg. někdy kláštera Zbrasl. nyní v arch. Oseckém čís. 57; zapsán v kata- logu archivu Zbrasl. C. 23.) 438. Kongregací inkvisitorská v Římě uděluje opatovi Zbraslavskému jakožto gener. vikáři řádu Cisterc, právo, aby směl čísti a u sebe podržeti knihy kacířské a v indexu zapsané za tím účelem, aby bludy kacířské mohl vyvraceti. 1600, 30. Novembris. Romae. Iulius Antonius Sanctorius episcopus Prenestinus s. Severinae, Domi- nicus s. Chrisogoni etc... cardinales, in universa reipubl. Christiana adversus hereticam pravitatem generales inquisitores a s. Sede apostolica specialiter deputati, dilecto nobis in Chr. d. Antonio abbati de Aula Regia. vicario generali ordinis Cisterc., salutem X. Cum in generali congregatione s. Romanae et universalis Inquisitionis coram sanctiss. domino nostro d. Clemente papa octavo ac nobis habita die 23. praesentis mensis Novembris pro parte tua supplicatum fuerit, ut tibi quoscunque hereticorum seu alias prohibitos libros ad effectum eorum hereses et errores redarguendi et confutandi licenciam concedere dignaremur, nos quibus inprimis cordi est, ut omnis heretica pravitas e mentibus hominum tollatur, ac summopere cupientes, ut s. catholica et orthodoxa fides ubique floreat et augeatur,
330 437. Papež Kliment VIII. jmenuje opata Zbraslavského, Antonína Flaminga, hrabětem Lateránským a papežským notářem. 1600, 20. Novemb. Romae. Clemens pp. VIII. Dilecte fili. Salutem et apost. benedictionem... Nos itaque te singu- lari erga nos et apost. sedem fide ac devotione praeditum, qui multis virtutum ornamentis ac nostris et huius apost. sedis obsequiis amplius insistere intendis, grato prosequentes affectu, ac personam tuam dignioris nominis titulo decorare intendentes, te Aulae nostrae Lateranensis et Palatii Apostolici comitem nostrumque et Apost. sedis notarium auctoritate apost. tenore praesentium creamus et recipimus ac aliorum ... comitum nostrorumque et dictae sedis notariorum numero et consortio favorabiliter aggregamus, tibique ut etiam si habitum et rochettum non deferas omnibus et singulis honoribus, praeeminenciis, indultis, favoribus, privilegiis, exem- ptionibus et praerogativis, quibus alii.. comites.. et notarii .. utuntur (absque tamen nostrorum et eiusdem sedis notariorum de numero parti- cipantium praejudicio...), uti et .. gaudere libere et licite valeas auctoritate et tenore praesentis concedimus et indulgemus. Non obstantibus etc. Datum Romae apud s. Petrum die XX. Novembr. a. MDC pontificatus nostri a. IX. M. Vestrius Barbianus. (Orig. perg. někdy kláštera Zbrasl. nyní v arch. Oseckém čís. 57; zapsán v kata- logu archivu Zbrasl. C. 23.) 438. Kongregací inkvisitorská v Římě uděluje opatovi Zbraslavskému jakožto gener. vikáři řádu Cisterc, právo, aby směl čísti a u sebe podržeti knihy kacířské a v indexu zapsané za tím účelem, aby bludy kacířské mohl vyvraceti. 1600, 30. Novembris. Romae. Iulius Antonius Sanctorius episcopus Prenestinus s. Severinae, Domi- nicus s. Chrisogoni etc... cardinales, in universa reipubl. Christiana adversus hereticam pravitatem generales inquisitores a s. Sede apostolica specialiter deputati, dilecto nobis in Chr. d. Antonio abbati de Aula Regia. vicario generali ordinis Cisterc., salutem X. Cum in generali congregatione s. Romanae et universalis Inquisitionis coram sanctiss. domino nostro d. Clemente papa octavo ac nobis habita die 23. praesentis mensis Novembris pro parte tua supplicatum fuerit, ut tibi quoscunque hereticorum seu alias prohibitos libros ad effectum eorum hereses et errores redarguendi et confutandi licenciam concedere dignaremur, nos quibus inprimis cordi est, ut omnis heretica pravitas e mentibus hominum tollatur, ac summopere cupientes, ut s. catholica et orthodoxa fides ubique floreat et augeatur,
Strana 331
331 ac de tua doctrina, prudentia et erga s. fidem catholicam zelo, quibus apud nos fide dignorum virorum testimonio commendaris, in domino confisi, auctoritate apost. nobis commissa tibi, ut omnes et quoscunque hereticorum seu alias prohibitos libros et in indice Romano damnatos ad effectum, ut prefertur, hereses et errores in eis contentos redarguendi et confutandi, absque censurarum et poenarum incursu legere et retinere libere et licite possis et valeas, licentiam ad triennium proxime futurum a data praesen- tium numerandum duntaxat duraturam harum serie ac tenore damus, con- cedimus et impartimur. Iniuncto tamen tibi, ut tam praesencium literarum exemplum quam librorum prohibitorum praedictorum, quos huiusmodi nostrae facultatis vigore leges aut retinebis, notam quam primum exhibeas ordinario loci catholico, ubi te morari contigerit, ut dicto triennio elapso libri praedicti ei consignentur vel post obitum tuum, si te interim ex hac vita migrare contigerit, ut provideat diligenter, ne ad aliorum manus valeant pervenire, sed per eum tradantur ignibus comburendi, non obstan- tibus in contrarium facientibus quibuscunque. In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium presentes literas per nostrum officiique eiusdem s. Rom. et univers. Inquisitionis notarium fieri fecimus et manibus nostris subscriptas sigillo s. Inquisitionis predictae, quo in talibus utimur, appensione muniri jussimus. Datum Romae in gener. Congregat. s. Inquisi- tionis die 30. m. Novembris a. D. 1600 pontific. s. d. Clementis pp. octavi anno nono. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 189—190.) 439. Dorota Nosová z Votína pohání opata Zbraslavského Antonína Flaminga k soudu z nářku cti (t. že ji obvinil, že prodala jakési dědictví své co svobodné, které svobodným nebylo a pod.). 1600. Tři půhony. (Zápisy desk zem. m. 72. D. 13—16.) 440. Vysvědčení býv. písaři kláštera Zbraslavského. 1602, 23. April. Zbraslav. Wir Frater Antonius Flamingus Abbt des Stieffts und Gotteshaußses Khunigssaal Cistercienser Ordens, durch Behaimb, Märhern, Schlesien, Ober- und Nieder-Lausitz Visitator und Commissarius generalis X., bekennen hiemit diesem unserm offenen Briefe und thuen kundt Jeder- meniglich, dass uns gegenwertiger Briefszeiger der Ehrenwest erbare und gelährte Geörge Klose von der Liebaw aus Schlesien in die sieben Jahr
331 ac de tua doctrina, prudentia et erga s. fidem catholicam zelo, quibus apud nos fide dignorum virorum testimonio commendaris, in domino confisi, auctoritate apost. nobis commissa tibi, ut omnes et quoscunque hereticorum seu alias prohibitos libros et in indice Romano damnatos ad effectum, ut prefertur, hereses et errores in eis contentos redarguendi et confutandi, absque censurarum et poenarum incursu legere et retinere libere et licite possis et valeas, licentiam ad triennium proxime futurum a data praesen- tium numerandum duntaxat duraturam harum serie ac tenore damus, con- cedimus et impartimur. Iniuncto tamen tibi, ut tam praesencium literarum exemplum quam librorum prohibitorum praedictorum, quos huiusmodi nostrae facultatis vigore leges aut retinebis, notam quam primum exhibeas ordinario loci catholico, ubi te morari contigerit, ut dicto triennio elapso libri praedicti ei consignentur vel post obitum tuum, si te interim ex hac vita migrare contigerit, ut provideat diligenter, ne ad aliorum manus valeant pervenire, sed per eum tradantur ignibus comburendi, non obstan- tibus in contrarium facientibus quibuscunque. In quorum omnium et singulorum fidem et testimonium presentes literas per nostrum officiique eiusdem s. Rom. et univers. Inquisitionis notarium fieri fecimus et manibus nostris subscriptas sigillo s. Inquisitionis predictae, quo in talibus utimur, appensione muniri jussimus. Datum Romae in gener. Congregat. s. Inquisi- tionis die 30. m. Novembris a. D. 1600 pontific. s. d. Clementis pp. octavi anno nono. (Copiar. privileg. Aulae Regiae v klášteře Oseckém II. díl pag. 189—190.) 439. Dorota Nosová z Votína pohání opata Zbraslavského Antonína Flaminga k soudu z nářku cti (t. že ji obvinil, že prodala jakési dědictví své co svobodné, které svobodným nebylo a pod.). 1600. Tři půhony. (Zápisy desk zem. m. 72. D. 13—16.) 440. Vysvědčení býv. písaři kláštera Zbraslavského. 1602, 23. April. Zbraslav. Wir Frater Antonius Flamingus Abbt des Stieffts und Gotteshaußses Khunigssaal Cistercienser Ordens, durch Behaimb, Märhern, Schlesien, Ober- und Nieder-Lausitz Visitator und Commissarius generalis X., bekennen hiemit diesem unserm offenen Briefe und thuen kundt Jeder- meniglich, dass uns gegenwertiger Briefszeiger der Ehrenwest erbare und gelährte Geörge Klose von der Liebaw aus Schlesien in die sieben Jahr
Strana 332
332 lang für einen Schreiber gedienet und sich in solchem wehrenden Dienst beides im Schreiben und fleissiger Sollicitirung bey Kay: Hoff wegen unsers Gotteshaußs vorfallenden Gescheft und sachen ehrlich, treulich, frömblich, aufrichtig und dermassen wohl verhalten, wie einem ehrliebenden Gesellen aignet, gebüret und wohl anstehet, also dafs wir an deme allem ein sonders genedig wolgefallen getragen und Ihne auch in erwegung seines getrewen wohlverhaltens, da es seine gelegenheit gegeben, noch lenger in unserm Dienst behalten hetten. Dieweil er aber alss ein junger Mann in die Welt und unter anderen Leuthen sich noch wes mehrers zuuersuchen willens, alss hat er uns demuthigs vleißses ersucht und gebeten, ihme nit allein in gnaden zu erlauben sondern auch seines ehrlichen Ver- haltens glaubwierdige Khundschafft mitzutheilen. Welche wir ihme der billigkheit und Warheit zur steuer nicht verwiedern noch abschlagen können. (Opakuje tudíž své uznání a odporučuje jej každému, kdož by jeho služeb potřeboval.) Dessen zu Urkhundt und mehrern Glauben haben wir ihme diesen schriftlichen Schein mit unserm größsern anhangenden Abbtey-Insiegel und Unterzeichnung eigener Handschrift mitgetheilet. Welches geschen in unserm Gotteshauss Khunigssaal am Tage St. Geörgii im J. 1602. Fr. Antonius abbas idem qui supra m. p. Pečeť schází. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 991.) 441. Opat kláštera Zbraslavského píše arcibiskupu Pražskému, že k přímluvě jeho chce paní Zusaně Lažanské louku klášterskou od času sv. Jiří příštího pronajmouti. 1603, 4. Aug. Zbraslav. Vysoce důstojný a osvícený kníže, pane p. arcibiskupe Pražský x. Z psaní V. Kn. M. jsem porozuměl, jaké přímluvy urozená paní Zuzana Lažanská strany pronajetí jí jedné lúky od kláštera proti slušné záplatě při V. Kn. M. vyhledává, a poněvadž se tento rok přítomný již toho státi nemůže, když dá-li Buoh léta nejprv příštího při času sv. Jiří, tak jakž toho každého roku obyčej tu při klášteře mém se zachovává, jiné lúky pronajímati se budou a nadepsaná paní Zuzana Lažanská při tom času připomenutím buďto oustním neb listovním se ohlásí, chci v své paměti jak tuto přímluvu V. Kn. M. za ni učiněnou tak i žádost její míti, čehož jsem na tento čas na takové psaní k V. Kn. M. tajiti nemohl, a s tím se V. Kn. M. k laskavé paměti spolu s konventem mým poroučejíc. Datum v klášteře Zbraslavském v pondělí po památce sv. Petra v okovích léta 1603. Za V. Kn. M. na modlitbách povolný kněz Antonín Flamingk, opat kláštera Zbraslavského. (Orig. arch. arcibisk. v Praze, přepis v arch. zemském.)
332 lang für einen Schreiber gedienet und sich in solchem wehrenden Dienst beides im Schreiben und fleissiger Sollicitirung bey Kay: Hoff wegen unsers Gotteshaußs vorfallenden Gescheft und sachen ehrlich, treulich, frömblich, aufrichtig und dermassen wohl verhalten, wie einem ehrliebenden Gesellen aignet, gebüret und wohl anstehet, also dafs wir an deme allem ein sonders genedig wolgefallen getragen und Ihne auch in erwegung seines getrewen wohlverhaltens, da es seine gelegenheit gegeben, noch lenger in unserm Dienst behalten hetten. Dieweil er aber alss ein junger Mann in die Welt und unter anderen Leuthen sich noch wes mehrers zuuersuchen willens, alss hat er uns demuthigs vleißses ersucht und gebeten, ihme nit allein in gnaden zu erlauben sondern auch seines ehrlichen Ver- haltens glaubwierdige Khundschafft mitzutheilen. Welche wir ihme der billigkheit und Warheit zur steuer nicht verwiedern noch abschlagen können. (Opakuje tudíž své uznání a odporučuje jej každému, kdož by jeho služeb potřeboval.) Dessen zu Urkhundt und mehrern Glauben haben wir ihme diesen schriftlichen Schein mit unserm größsern anhangenden Abbtey-Insiegel und Unterzeichnung eigener Handschrift mitgetheilet. Welches geschen in unserm Gotteshauss Khunigssaal am Tage St. Geörgii im J. 1602. Fr. Antonius abbas idem qui supra m. p. Pečeť schází. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 991.) 441. Opat kláštera Zbraslavského píše arcibiskupu Pražskému, že k přímluvě jeho chce paní Zusaně Lažanské louku klášterskou od času sv. Jiří příštího pronajmouti. 1603, 4. Aug. Zbraslav. Vysoce důstojný a osvícený kníže, pane p. arcibiskupe Pražský x. Z psaní V. Kn. M. jsem porozuměl, jaké přímluvy urozená paní Zuzana Lažanská strany pronajetí jí jedné lúky od kláštera proti slušné záplatě při V. Kn. M. vyhledává, a poněvadž se tento rok přítomný již toho státi nemůže, když dá-li Buoh léta nejprv příštího při času sv. Jiří, tak jakž toho každého roku obyčej tu při klášteře mém se zachovává, jiné lúky pronajímati se budou a nadepsaná paní Zuzana Lažanská při tom času připomenutím buďto oustním neb listovním se ohlásí, chci v své paměti jak tuto přímluvu V. Kn. M. za ni učiněnou tak i žádost její míti, čehož jsem na tento čas na takové psaní k V. Kn. M. tajiti nemohl, a s tím se V. Kn. M. k laskavé paměti spolu s konventem mým poroučejíc. Datum v klášteře Zbraslavském v pondělí po památce sv. Petra v okovích léta 1603. Za V. Kn. M. na modlitbách povolný kněz Antonín Flamingk, opat kláštera Zbraslavského. (Orig. arch. arcibisk. v Praze, přepis v arch. zemském.)
Strana 333
333 442. Opat Zbraslavský, Ant. Flaming, dosvědčuje, že jakýs Tomáš Paleška s manželkou svou v klášteře Zbraslavském kněsi řádu jesuitského Valentinu „Coronovio“ se vyspovidal a svátost oltářní pod jednou spůsobou přijal. 1606, 12. April. Zbraslav. (Lat. orig. na malém lístku s pečetí přitištěnou, nyní v arch. kap. Pražské LX. 29.) 443. Kašpar Ebert, opat kláštera Grüssavského ve Slessku, dává Jiřímu Klosovi z Klosenberku, měštěnínu v Lubavě a v Trutnově Českém, na základě výpo- vědí dvou hodnověrných svědků vysvědčení o řádném manželském zplození a chvalitebném chování, i odporučuje jej. 1607, 24. Iunii. Pečeť opatova v dřevěné krabičce. — (Německý orig. na pergam. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 994b.) 444. Generální opat Cisterc. ustanovuje opata Zbraslavského, Antonína Flaminga, vikářem klášterů Cistercienských v Čechách, na Moravě a v Lužici. 1608, 4. Septembr. Fr. Nicolaus Boucherat abbas Cistercii, sac. theologiae professor, universi ordinis Cisterc. caput ac superior generalis, capituli generalis plenaria authoritate fungens, Rev. in Chr. confratri d. Antonio Flaminio mon. de Aula Regia x. abbati, nostro per Bohemiam, Moraviam, Lusatiam et vicinas regiones vicario, salutem. Quum propter bellicos tumultus isthic nuper exortos Rev. abbas de Claroloco noster commissarius reliqua suae commissionis monasteria visitare nequierit maximeque necessarium esse audiamus, ut id quamprimum fiat, donec in proximo nostro generali capitulo super hac re provideatur, vicariatum tibi a praedecessore nostro piac mem. d. Edmundo concreditum continuandum et confirmandum esse duximus, prout ad dicti nostri commissarii et viroruim fidedignorum sug- gestionem et tuae personae commendationem nobis factam tenore pre- sencium continuamus et confirmamus, teque nostrum et dicti nostri ordinis vicarium provincialem illis in partibus de novo in quantum opus est con- stituimus. Attribuentes tibi omnem potestatem et authoritatem visitandi reformandique secundum deum et nostri ordinis instituta capitulorumque generalium diffinitiones tam in capite quam in membris omnia et singula . . . utriusque sexus monasteria etc.... Datum Dinione apud parvum nostrum
333 442. Opat Zbraslavský, Ant. Flaming, dosvědčuje, že jakýs Tomáš Paleška s manželkou svou v klášteře Zbraslavském kněsi řádu jesuitského Valentinu „Coronovio“ se vyspovidal a svátost oltářní pod jednou spůsobou přijal. 1606, 12. April. Zbraslav. (Lat. orig. na malém lístku s pečetí přitištěnou, nyní v arch. kap. Pražské LX. 29.) 443. Kašpar Ebert, opat kláštera Grüssavského ve Slessku, dává Jiřímu Klosovi z Klosenberku, měštěnínu v Lubavě a v Trutnově Českém, na základě výpo- vědí dvou hodnověrných svědků vysvědčení o řádném manželském zplození a chvalitebném chování, i odporučuje jej. 1607, 24. Iunii. Pečeť opatova v dřevěné krabičce. — (Německý orig. na pergam. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 994b.) 444. Generální opat Cisterc. ustanovuje opata Zbraslavského, Antonína Flaminga, vikářem klášterů Cistercienských v Čechách, na Moravě a v Lužici. 1608, 4. Septembr. Fr. Nicolaus Boucherat abbas Cistercii, sac. theologiae professor, universi ordinis Cisterc. caput ac superior generalis, capituli generalis plenaria authoritate fungens, Rev. in Chr. confratri d. Antonio Flaminio mon. de Aula Regia x. abbati, nostro per Bohemiam, Moraviam, Lusatiam et vicinas regiones vicario, salutem. Quum propter bellicos tumultus isthic nuper exortos Rev. abbas de Claroloco noster commissarius reliqua suae commissionis monasteria visitare nequierit maximeque necessarium esse audiamus, ut id quamprimum fiat, donec in proximo nostro generali capitulo super hac re provideatur, vicariatum tibi a praedecessore nostro piac mem. d. Edmundo concreditum continuandum et confirmandum esse duximus, prout ad dicti nostri commissarii et viroruim fidedignorum sug- gestionem et tuae personae commendationem nobis factam tenore pre- sencium continuamus et confirmamus, teque nostrum et dicti nostri ordinis vicarium provincialem illis in partibus de novo in quantum opus est con- stituimus. Attribuentes tibi omnem potestatem et authoritatem visitandi reformandique secundum deum et nostri ordinis instituta capitulorumque generalium diffinitiones tam in capite quam in membris omnia et singula . . . utriusque sexus monasteria etc.... Datum Dinione apud parvum nostrum
Strana 334
334 Cistercium die IV. m. Septembris a. D. MDCVIII sub nostro manuali signo et maiori sigillo nec non secretarii nostri subscriptione. Fr. Nicolaus abbas Cisterc. generalis m. p. Fr. Bancoenes (?) m. p. Pečeť ve žlutém vosku, rozdrobená. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavs, nyní v Klement. knih. čís. 995.) 445. Opat Zbraslavský Antonín Flaming, gener. vikář řádu Cisterc. v Cechách x., potvrzuje Kateřinu Codicin (?) za abatyši kláštera v Mariastern. 1608, 23. Septembr. Zbraslav. (Orig. pergam. v arch. kláštera Oseckého čís. 60.) 446. Zpráva o »rebellii« mnichů kláštera Zbraslavského proti nařísením králov- ským a opatu jim ustanovenému. 1610, 11. Februar. - . Šesté. Na opatství Zbraslavské byl volen nějaký Antonius Vadio, ale J. M. Cís. neráčil tomu místa dáti, nýbrž ráčil voliti na jeho místo Antonína Flaminga, kterýž teď nedávno umřel,*) a tak opět ten musel zůstati, koho král chtěl jmíti a ne ten, který od konventu byl volen. Tito příkladové jsou čerství, kteříž jsou se stali za tohoto nynějšího pána J. M. Cís. To pak co se stalo za císaře Ferdinanda a Maximiliána, toho by se ne namále ale na mnoze na komoře české vyhledati a ukázati mohlo. A jestli že jsou takové a k tomu některé podobné věci předešle z kanceláře české vycházely, nad to J. M. Cís. ráčí jmíti moc tu jako i prve tolikéž z komory J. M. C. to učiniti, poněvadž klášterové jsou stat- kové komorní a náleží podle zřízení zemského a podle instrukcí J. M. C. radám komory české vydané do komory. Žádný p. nunccius předešle nikdy se toho neujímal, takové překážky nečinil, a jestli že by mu to jmělo býti puštěno nebo dovoleno, tou příčinou chtěl by sobě snad všecky kláštery v Čechách podmaniti. Tento nynější opat Zbraslavský nedosazuje se jako nový opat, toliko se s ním proměna činí z jednoho kláštera do druhého. Ti mniši v klášteře jaké jsou se rebelií dopustili, takový příklad se s těž- kostí najíti moci bude. Poručení J. M. C. bylo jim ukazováno, na to hle- *) Opat Flaming byl u císaře a u dvora oblíben i propůjčoval se k utužení moci královské nad kláštery. Tak r. 1606 poslán byl do kláštera Velehradského, aby tam v jeho přítomnosti konvent volil nového opata; kdyby nebyla vhodná k tomu osoba, měl býti presentován císaři mnich jiného kláštera a »my (císař) se resol- virujem a ten klášter jakožto komoru naši náležitě opatříme.« (Winter, Život círk. str. 738.)
334 Cistercium die IV. m. Septembris a. D. MDCVIII sub nostro manuali signo et maiori sigillo nec non secretarii nostri subscriptione. Fr. Nicolaus abbas Cisterc. generalis m. p. Fr. Bancoenes (?) m. p. Pečeť ve žlutém vosku, rozdrobená. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavs, nyní v Klement. knih. čís. 995.) 445. Opat Zbraslavský Antonín Flaming, gener. vikář řádu Cisterc. v Cechách x., potvrzuje Kateřinu Codicin (?) za abatyši kláštera v Mariastern. 1608, 23. Septembr. Zbraslav. (Orig. pergam. v arch. kláštera Oseckého čís. 60.) 446. Zpráva o »rebellii« mnichů kláštera Zbraslavského proti nařísením králov- ským a opatu jim ustanovenému. 1610, 11. Februar. - . Šesté. Na opatství Zbraslavské byl volen nějaký Antonius Vadio, ale J. M. Cís. neráčil tomu místa dáti, nýbrž ráčil voliti na jeho místo Antonína Flaminga, kterýž teď nedávno umřel,*) a tak opět ten musel zůstati, koho král chtěl jmíti a ne ten, který od konventu byl volen. Tito příkladové jsou čerství, kteříž jsou se stali za tohoto nynějšího pána J. M. Cís. To pak co se stalo za císaře Ferdinanda a Maximiliána, toho by se ne namále ale na mnoze na komoře české vyhledati a ukázati mohlo. A jestli že jsou takové a k tomu některé podobné věci předešle z kanceláře české vycházely, nad to J. M. Cís. ráčí jmíti moc tu jako i prve tolikéž z komory J. M. C. to učiniti, poněvadž klášterové jsou stat- kové komorní a náleží podle zřízení zemského a podle instrukcí J. M. C. radám komory české vydané do komory. Žádný p. nunccius předešle nikdy se toho neujímal, takové překážky nečinil, a jestli že by mu to jmělo býti puštěno nebo dovoleno, tou příčinou chtěl by sobě snad všecky kláštery v Čechách podmaniti. Tento nynější opat Zbraslavský nedosazuje se jako nový opat, toliko se s ním proměna činí z jednoho kláštera do druhého. Ti mniši v klášteře jaké jsou se rebelií dopustili, takový příklad se s těž- kostí najíti moci bude. Poručení J. M. C. bylo jim ukazováno, na to hle- *) Opat Flaming byl u císaře a u dvora oblíben i propůjčoval se k utužení moci královské nad kláštery. Tak r. 1606 poslán byl do kláštera Velehradského, aby tam v jeho přítomnosti konvent volil nového opata; kdyby nebyla vhodná k tomu osoba, měl býti presentován císaři mnich jiného kláštera a »my (císař) se resol- virujem a ten klášter jakožto komoru naši náležitě opatříme.« (Winter, Život círk. str. 738.)
Strana 335
335 děti, ani komissařův do kláštera pustiti za tři dni nechtěli, sami klášter zlezli, ješto jim toho žádná potřeba nebyla, ale to jsou učinili proto, aby vůli p. nuncciusa naplnili a to na zlehčení důstojenství královského. Pan nunccius sám se k tomu přiznal, že jest jim kázal z kláštera jíti, a oni také dobrovolně skrze spis svůj, kterýž jsou v klášteře přibili, v tom se ohlásili, že jsou bez vyhnání vyšli, nechtíc toho, kohož J. M. Cís. jmíti chtíti ráčí, za opata jmíti, a to učinili mimo vůli proti konfirmaci a po- ručení J. M. Cís. Slyší se o tom v klášteře, že jsou před tím několik vozů tak jako jminulých dnův s auditorem p. nuncciusa sem vézti dali, na nichž některé truhly býti mély, a ty že tak těžké byly, že jich několik pacholkův zdvíhnouti nemohlo. Co jest pak v nich bylo a kde jsou obráceny neb složeny, o tom se neví, ale snad to se budoucně vyhledati moci bude. Actum 11. Februar 1610. (Cop. kláštera Chotěšovského, nyní v knih. Klement. rukop. 2 A 12. fol. 160.) 447. Připis odpovědi a zdání, p. místodržícím v příčině dosazování opatův (opata Zbraslavského) od komory české podané. 1610, 12. Febr. Praha. Co jest na místě J. M. C. pána našeho nejmilostivějšího od Jich M. nejvyšších pánův ouředníkův zemských J. M. C. raddám zřízené komory v království Českém dne včerejšího, povolavše týchž pánův radd komory české před sebe do kanceláře české, v známost uvedeno strany dosazení opata nového kláštera Zbraslavského, tomu jsou J. M. C. raddy komory české porozuměli. O kteréžto věci majíce mezi sebou promluvení toto Jich M. pp. ouředníkům zemským na to za odpověď dávají. Co jest se tu koliv v té příčině strany dosazení téhož nového opata stalo, to že jest učiněno dle milostivého a vlastního poručení J. M. C. ano i také podle vlastního týchž nejv. pp. ouředníkův zemských dobrého zdání, kteréž jsou Jich M. z zámku Karlšteyna léta 1598 o statcích duchovních jakožto statcích komorních na onen čas J. M. C. učiniti ráčili, kteréžto dobré zdání na to se patrně vztahuje, že J. M. C. jakožto král Český ráčí jmíti moc a právo, každého času s statky duchovními jakožto komorními v krá- lovství Českém dle vůle a libosti své bez dotazu v tom J. Svat. papežské, méněji pak kterého nuntiusa jaké překážky učiniti, tak jakž předešlí krá- lové čeští J. M. to jsou vždycky v své moci jmíti ráčili. A poněvadž pak tuto se dotejče vlastních regalií J. M. C. jakožto krále českého a k tomu podobného příkladu, na jakejž se nyní nastoupiti by chtělo, snad od toho času jakž komora česká jest vyzdvižena se nenachází, aby kdy který pan nuncius měl těch věcí se ujímati a J. M. C jakožto králi českému v do- sazování nercili opatův nad to pak arcibiskupův a biskupův jakou pře- kážku činiti, aneb toho se v čem ujímati. A protož raddy komory české
335 děti, ani komissařův do kláštera pustiti za tři dni nechtěli, sami klášter zlezli, ješto jim toho žádná potřeba nebyla, ale to jsou učinili proto, aby vůli p. nuncciusa naplnili a to na zlehčení důstojenství královského. Pan nunccius sám se k tomu přiznal, že jest jim kázal z kláštera jíti, a oni také dobrovolně skrze spis svůj, kterýž jsou v klášteře přibili, v tom se ohlásili, že jsou bez vyhnání vyšli, nechtíc toho, kohož J. M. Cís. jmíti chtíti ráčí, za opata jmíti, a to učinili mimo vůli proti konfirmaci a po- ručení J. M. Cís. Slyší se o tom v klášteře, že jsou před tím několik vozů tak jako jminulých dnův s auditorem p. nuncciusa sem vézti dali, na nichž některé truhly býti mély, a ty že tak těžké byly, že jich několik pacholkův zdvíhnouti nemohlo. Co jest pak v nich bylo a kde jsou obráceny neb složeny, o tom se neví, ale snad to se budoucně vyhledati moci bude. Actum 11. Februar 1610. (Cop. kláštera Chotěšovského, nyní v knih. Klement. rukop. 2 A 12. fol. 160.) 447. Připis odpovědi a zdání, p. místodržícím v příčině dosazování opatův (opata Zbraslavského) od komory české podané. 1610, 12. Febr. Praha. Co jest na místě J. M. C. pána našeho nejmilostivějšího od Jich M. nejvyšších pánův ouředníkův zemských J. M. C. raddám zřízené komory v království Českém dne včerejšího, povolavše týchž pánův radd komory české před sebe do kanceláře české, v známost uvedeno strany dosazení opata nového kláštera Zbraslavského, tomu jsou J. M. C. raddy komory české porozuměli. O kteréžto věci majíce mezi sebou promluvení toto Jich M. pp. ouředníkům zemským na to za odpověď dávají. Co jest se tu koliv v té příčině strany dosazení téhož nového opata stalo, to že jest učiněno dle milostivého a vlastního poručení J. M. C. ano i také podle vlastního týchž nejv. pp. ouředníkův zemských dobrého zdání, kteréž jsou Jich M. z zámku Karlšteyna léta 1598 o statcích duchovních jakožto statcích komorních na onen čas J. M. C. učiniti ráčili, kteréžto dobré zdání na to se patrně vztahuje, že J. M. C. jakožto král Český ráčí jmíti moc a právo, každého času s statky duchovními jakožto komorními v krá- lovství Českém dle vůle a libosti své bez dotazu v tom J. Svat. papežské, méněji pak kterého nuntiusa jaké překážky učiniti, tak jakž předešlí krá- lové čeští J. M. to jsou vždycky v své moci jmíti ráčili. A poněvadž pak tuto se dotejče vlastních regalií J. M. C. jakožto krále českého a k tomu podobného příkladu, na jakejž se nyní nastoupiti by chtělo, snad od toho času jakž komora česká jest vyzdvižena se nenachází, aby kdy který pan nuncius měl těch věcí se ujímati a J. M. C jakožto králi českému v do- sazování nercili opatův nad to pak arcibiskupův a biskupův jakou pře- kážku činiti, aneb toho se v čem ujímati. A protož raddy komory české
Strana 336
336 Jich M. za to žádají, aby Jich M., kterýmž tak dobře jako raddám komory české nad regály J. M. C. pozor dáti náleží, nad resolucí a konfirmaci J. M. C., poněvadž by se to nemohlo než na ujmu důstojenství a regalií J. M. C. vztahovati, i také nad komorou J. M. C. ruku držeti ráčili, aby v tom co tak od J. M. C. jest milostivě nařízeno žádná proměna se nestala, tak jakž v podobných příčinách od Jich M. to jest se až dosavád chvalitebně činívalo a tak tudy aby J. M. C. a budoucím králům českým tudíž i také zřízení zemskému ano i sněmovnímu snešení léta minulého 1608 o dosazování opatův a jiných všech lidí duchovních jak vyšších tak nižších, tak jakž sněm l. 1549 to s sebou přináší, nic na škodu učiněno nebylo. A že pak v této příčině nic nového a prve nebývalého se neděje a před sebe nebere, tomu se z příležitých příkladův a to čerstvých za tohoto pána a krále našeho všech nejmilostivějšího dále porozuměti může. Čehož jsou již jmenovaní J. M. C. raddy Jich M. nejvyšších pp. ouřed- níkův zemských na takové dne včerejšího oznámení zase k odpovědi dáti pominouti nemohli. Actum na hradě Pražském 12. Februarii 1610.*) (Kopie Clement. knih. II. A. 12. fol 13.) 448. Mikuláš Boucherat, generální opat Cisterc., ustanovuje opata Zbraslavského Adama Vrata generálním vikářem řádu Cisterc. v Čechách, na Moravě a v Lužici. 1610, 12. Augusti. Cisterc. Pečet ve žlutém vosku. — (Orig. pergam. archivu kláštera Oseckého čís. 61. 449. Císař Matyáš ustanovuje Jiříka Vrata opatem kláštera Zbraslavského 1612, 19. Martii. Praha. My Mathiass druhý x. oznamujem tímto listem, že jsme s dobrým rozmyslem naším jistým vědomím mocí královskou v Čechách, s raddou věrných našich milých velebn. kněze Jiříka Vrata opata kláštera Plazského, znajíc hodnost osoby jeho k tomu býti, za opata v klášteře Zbraslavském vyhlásiti a potvrditi ráčili a tímto listem vyhlašujem a potvrzujem, chtíce tomu konečně, aby on týž klášter s zbožím k němu příslušejícím řádně *) Po smrti opata Antonína Flaminga († 13. Decembr. 1609) vznikly v klášteře Zbraslavském nepořádky a nepokoje; z nařízení císařova měl býti opatem mnich klá štera Zlaté Koruny Valentin, kterého ale Zbraslavští nechtěli přijati a zvolili sobě ze svého středu opata. O různicích těch podává zprávu zápis ve knize kláštera Zl. Ko- runy, kterýž jsem uveřejnil ve »Studien u. Mitth. a. d. Benediktiner x. Orden« XIII. 1892. str. 18., jakož i listina předcházející.
336 Jich M. za to žádají, aby Jich M., kterýmž tak dobře jako raddám komory české nad regály J. M. C. pozor dáti náleží, nad resolucí a konfirmaci J. M. C., poněvadž by se to nemohlo než na ujmu důstojenství a regalií J. M. C. vztahovati, i také nad komorou J. M. C. ruku držeti ráčili, aby v tom co tak od J. M. C. jest milostivě nařízeno žádná proměna se nestala, tak jakž v podobných příčinách od Jich M. to jest se až dosavád chvalitebně činívalo a tak tudy aby J. M. C. a budoucím králům českým tudíž i také zřízení zemskému ano i sněmovnímu snešení léta minulého 1608 o dosazování opatův a jiných všech lidí duchovních jak vyšších tak nižších, tak jakž sněm l. 1549 to s sebou přináší, nic na škodu učiněno nebylo. A že pak v této příčině nic nového a prve nebývalého se neděje a před sebe nebere, tomu se z příležitých příkladův a to čerstvých za tohoto pána a krále našeho všech nejmilostivějšího dále porozuměti může. Čehož jsou již jmenovaní J. M. C. raddy Jich M. nejvyšších pp. ouřed- níkův zemských na takové dne včerejšího oznámení zase k odpovědi dáti pominouti nemohli. Actum na hradě Pražském 12. Februarii 1610.*) (Kopie Clement. knih. II. A. 12. fol 13.) 448. Mikuláš Boucherat, generální opat Cisterc., ustanovuje opata Zbraslavského Adama Vrata generálním vikářem řádu Cisterc. v Čechách, na Moravě a v Lužici. 1610, 12. Augusti. Cisterc. Pečet ve žlutém vosku. — (Orig. pergam. archivu kláštera Oseckého čís. 61. 449. Císař Matyáš ustanovuje Jiříka Vrata opatem kláštera Zbraslavského 1612, 19. Martii. Praha. My Mathiass druhý x. oznamujem tímto listem, že jsme s dobrým rozmyslem naším jistým vědomím mocí královskou v Čechách, s raddou věrných našich milých velebn. kněze Jiříka Vrata opata kláštera Plazského, znajíc hodnost osoby jeho k tomu býti, za opata v klášteře Zbraslavském vyhlásiti a potvrditi ráčili a tímto listem vyhlašujem a potvrzujem, chtíce tomu konečně, aby on týž klášter s zbožím k němu příslušejícím řádně *) Po smrti opata Antonína Flaminga († 13. Decembr. 1609) vznikly v klášteře Zbraslavském nepořádky a nepokoje; z nařízení císařova měl býti opatem mnich klá štera Zlaté Koruny Valentin, kterého ale Zbraslavští nechtěli přijati a zvolili sobě ze svého středu opata. O různicích těch podává zprávu zápis ve knize kláštera Zl. Ko- runy, kterýž jsem uveřejnil ve »Studien u. Mitth. a. d. Benediktiner x. Orden« XIII. 1892. str. 18., jakož i listina předcházející.
Strana 337
337 a chvalitebně bez umenšení spravoval, žádných vejstupkův, kteříž by proti Pánu Bohu, zákonu a starobylým dobrým zvyklostem byli, konventu ani jinému komu páchati a činiti nedopouštěl a netrpěl, nýbrž v řádu dobrém sám stojíce i také týž konvent a spolubratří své zákonní k tomu přidržíce tím dostatečněji Pánu Bohu ke ctí a chvále sloužil. Protož přikazujem pře- voru a konventu, obzvláště pak lidem poddaným téhož kláštera ..., abyšte se týmž knězem Jiříkem Vratem jakožto opatem námi usazeným a po- tvrzeným ve všem spravovali a k němu se poslušně jměli a zachovali, žádných jemu v tom překážek nečiníce, a to pod uvarováním hněvu a ne- milosti naší královské. Tomu na svědomí pečeť naši královskou k listu tomuto přivěsiti jsme rozkázati ráčili. Dán na hradě našem Pražském ve čtvrtek po sv. Rehoři I. 1612 a království našich uherského IV. a Českého I. Matthias m. p. Ad mand. Sac Reg. Mtis proprium, Pavel Michna m. p. Pečeť dobře zachov. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) 450. Arcibiskup Pražský sakasuje opatovi Zbraslavskému světiti opaty, dokud nebude dokázáno, že generál řádu Cisterc. sám od papeže to právo obdržel. 1613, 10. Sept. loannes x. Reverende sincere dilecte. Proxime superioribus diebus nobis explicavit, visitatoris ius in se super monasteria ordinis Cisterc. in his partibus a generali transfusum, simul eciam facultatem sibi traditam prelatos benedicendi. Quod etsi nos facile patimur eciam hac in parte aliqua laborum parte relevari, tamen, dum maturo judicio in rei conse- quencias prospicimus, miramur, si ea facultas generali ordinis Cisterc. sit, ut potestatem pro arbitrio cui voluerit faciat, abbates usitato in ecclesia modo solemniter benedicendi. Et cum aliis referentibus audiamus, predecessores nostros Rev. archiepiscopos eiusce rei causa reclamasse ex eo forte, quod privilegii et concessionis huius a sancta Sede ordini facte exemplar prius exspectarent, interdicimus et nos, ne solennes has actiones, quae episcopo- rum propriae sunt, d. filius noster inusitato exemplo usurpet, donec de potestate hac ordini a summis pontificibus facta nos edoceat. Volumus ipsi, ut s. ordinibus privilegia ipsis integra constent, sed et ut ordinate cuncta fiant curare nostri officii ratio postulat. Quod indicare voluimus, qui de cetero d.abbatem filium nostrum in Christo charissimum diligimus. Datum 10. Septembris 1613. (Koncept arch. arcibisk. v Praze, přepis v arch. zemském.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 22
337 a chvalitebně bez umenšení spravoval, žádných vejstupkův, kteříž by proti Pánu Bohu, zákonu a starobylým dobrým zvyklostem byli, konventu ani jinému komu páchati a činiti nedopouštěl a netrpěl, nýbrž v řádu dobrém sám stojíce i také týž konvent a spolubratří své zákonní k tomu přidržíce tím dostatečněji Pánu Bohu ke ctí a chvále sloužil. Protož přikazujem pře- voru a konventu, obzvláště pak lidem poddaným téhož kláštera ..., abyšte se týmž knězem Jiříkem Vratem jakožto opatem námi usazeným a po- tvrzeným ve všem spravovali a k němu se poslušně jměli a zachovali, žádných jemu v tom překážek nečiníce, a to pod uvarováním hněvu a ne- milosti naší královské. Tomu na svědomí pečeť naši královskou k listu tomuto přivěsiti jsme rozkázati ráčili. Dán na hradě našem Pražském ve čtvrtek po sv. Rehoři I. 1612 a království našich uherského IV. a Českého I. Matthias m. p. Ad mand. Sac Reg. Mtis proprium, Pavel Michna m. p. Pečeť dobře zachov. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) 450. Arcibiskup Pražský sakasuje opatovi Zbraslavskému světiti opaty, dokud nebude dokázáno, že generál řádu Cisterc. sám od papeže to právo obdržel. 1613, 10. Sept. loannes x. Reverende sincere dilecte. Proxime superioribus diebus nobis explicavit, visitatoris ius in se super monasteria ordinis Cisterc. in his partibus a generali transfusum, simul eciam facultatem sibi traditam prelatos benedicendi. Quod etsi nos facile patimur eciam hac in parte aliqua laborum parte relevari, tamen, dum maturo judicio in rei conse- quencias prospicimus, miramur, si ea facultas generali ordinis Cisterc. sit, ut potestatem pro arbitrio cui voluerit faciat, abbates usitato in ecclesia modo solemniter benedicendi. Et cum aliis referentibus audiamus, predecessores nostros Rev. archiepiscopos eiusce rei causa reclamasse ex eo forte, quod privilegii et concessionis huius a sancta Sede ordini facte exemplar prius exspectarent, interdicimus et nos, ne solennes has actiones, quae episcopo- rum propriae sunt, d. filius noster inusitato exemplo usurpet, donec de potestate hac ordini a summis pontificibus facta nos edoceat. Volumus ipsi, ut s. ordinibus privilegia ipsis integra constent, sed et ut ordinate cuncta fiant curare nostri officii ratio postulat. Quod indicare voluimus, qui de cetero d.abbatem filium nostrum in Christo charissimum diligimus. Datum 10. Septembris 1613. (Koncept arch. arcibisk. v Praze, přepis v arch. zemském.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 22
Strana 338
338 451. Arcibiskup Pražský Lohelius doktorovi Michnovi, že ku přání kancléřově opata Zbraslavského napomenul, aby dbal o kázeň v řádu cistercienském a j. 1613. Ioannes Lohelius x. Nobilis et clariss. vir, amice nobis charissime. Serio egimus cum d. abbate Aulae Regiae, ut iuxta desiderium Illustr. d. cancellarii et bonorum omnium in sanctissimi ordinis Cisterc. auxilium evigilet, nec inulta permittat autoritate brachii secularis, ubi opus fuerit, requisita, quae multorum scandalo in publico peccantur, et aliunde evocet, qui legittimis religionis assueverint, ut iidem patriae huius monasteriorum professos exsuscitent. Credimus facturum simulac instantis sacratissimae passionis et resurrectionis Domini nostri solemnitas transierit, ne optimo- rum procerum pia sollicitudo dissimuletur. Rogamus vero etiam D. V.am, ut necessitate postulante, si auxilium S. Caes. Mtis implorarit, eundem prompte et libenter pro Dei gloria adiuvet. Petimus eciam, ut venditio sub- ditorum facta a d. abbate Lucensi Caes. Mtis auctoritate rescindatur, quod in illam non servatis ordinis nostri preceptis male concluserit et fraudem illam occasione magnam loco fieri multi, quorum interest, ingemiscant (sic). Nos in D. V. libenter amoris affectum testabimur. Doctori Michna. (Koncept arch. arcibisk. v Praze, přepis arch. zemského.) 452. Nesváry mezi opaty Zbraslavským a Zlatokorunským. 1614. 1. Augusti. Valentinus Schönbeck abbas S. Coronae citat abbatem Aulae Regiae ad d. generalem. 28. Aug. Mandatum a d. generali ord. Cisterc., in quo abbas Aulae Regiae p. t. visitator suspenditur a visitatione et reformatione S. Coronae, eo quod in eam visitando excesserit. Fuit accusatus a Valentino Schönbeck. 19. Sept. Copia literarum Valentini abbatis ad abbatem Aulae Regiae, qua se declarat esse exemptum ab eiusdem visitatione. (Regesten z. Gesch. des Kl. Goldenkron, ve Studien u Mitth. a. d. Benedikt. Orden. XIII. 1892 str. 21.) 453. Generální opat řádu cisterc. Boucherat opatum českým píše a žádá je o při- spění, aby klášter Osecký opět řádu byl navrácen. 1614. (Výpis z archivu Oseckého v Mitth. d. Ver. f. Gesch. d. D., sv. VII str. 195. — V archivu Oseckém jsem listiny té nenalezl.)
338 451. Arcibiskup Pražský Lohelius doktorovi Michnovi, že ku přání kancléřově opata Zbraslavského napomenul, aby dbal o kázeň v řádu cistercienském a j. 1613. Ioannes Lohelius x. Nobilis et clariss. vir, amice nobis charissime. Serio egimus cum d. abbate Aulae Regiae, ut iuxta desiderium Illustr. d. cancellarii et bonorum omnium in sanctissimi ordinis Cisterc. auxilium evigilet, nec inulta permittat autoritate brachii secularis, ubi opus fuerit, requisita, quae multorum scandalo in publico peccantur, et aliunde evocet, qui legittimis religionis assueverint, ut iidem patriae huius monasteriorum professos exsuscitent. Credimus facturum simulac instantis sacratissimae passionis et resurrectionis Domini nostri solemnitas transierit, ne optimo- rum procerum pia sollicitudo dissimuletur. Rogamus vero etiam D. V.am, ut necessitate postulante, si auxilium S. Caes. Mtis implorarit, eundem prompte et libenter pro Dei gloria adiuvet. Petimus eciam, ut venditio sub- ditorum facta a d. abbate Lucensi Caes. Mtis auctoritate rescindatur, quod in illam non servatis ordinis nostri preceptis male concluserit et fraudem illam occasione magnam loco fieri multi, quorum interest, ingemiscant (sic). Nos in D. V. libenter amoris affectum testabimur. Doctori Michna. (Koncept arch. arcibisk. v Praze, přepis arch. zemského.) 452. Nesváry mezi opaty Zbraslavským a Zlatokorunským. 1614. 1. Augusti. Valentinus Schönbeck abbas S. Coronae citat abbatem Aulae Regiae ad d. generalem. 28. Aug. Mandatum a d. generali ord. Cisterc., in quo abbas Aulae Regiae p. t. visitator suspenditur a visitatione et reformatione S. Coronae, eo quod in eam visitando excesserit. Fuit accusatus a Valentino Schönbeck. 19. Sept. Copia literarum Valentini abbatis ad abbatem Aulae Regiae, qua se declarat esse exemptum ab eiusdem visitatione. (Regesten z. Gesch. des Kl. Goldenkron, ve Studien u Mitth. a. d. Benedikt. Orden. XIII. 1892 str. 21.) 453. Generální opat řádu cisterc. Boucherat opatum českým píše a žádá je o při- spění, aby klášter Osecký opět řádu byl navrácen. 1614. (Výpis z archivu Oseckého v Mitth. d. Ver. f. Gesch. d. D., sv. VII str. 195. — V archivu Oseckém jsem listiny té nenalezl.)
Strana 339
339 454. Opat kláštera Slovanského v Praze žádá opata Zbraslavského za propůjčení lidí přísežných ze vsi Radotína k pošacování dvoru s nábytkem ve vsi Čakovicích. 1615, Ianuar. Praha. Modlitbu svou vzkazuji Vel. a důst. kněže Jiří, pane opate kláštera Zbraslavského, pane spolubratře a sousede mně v Pánu Bohu zvláště milý. Zdraví etc. Vedle toho pana spolubratra a souseda tajna nečiním, že z jistých a důležitých toho příčin (což se téměř před pěti lety vykonati jmělo) na gruntech kláštera mého Slovanského ve vsi Čakovicích potřebuje jeden dvůr i s nábytkem někdy řečený Aronovský pošacování. A maje správu, že na gruntech V. M. ve vsi Radotíně ráčíte jmíti poddané lidí přísežné, kteříž nejednou při šacování statkou (sic) s nemalou platností jako lidé poctiví a v takových věcech hospodářských znalí bývali, V. M. sousedsky a bratrsky žádám, že nejméně dvou z též vsi (pokudž by více býti nemohlo) k takovému pošacování mně k ruce a sirotkův, jichž se dotýče, propůjčiti a mezi nimi to nařídíc poručiti ráčíte, aby dali Pánbůh tento outerý příští 20. dne Ianuarii léta tohoto přítomného 1615 na noc do též vsi Čakovic se najíti dadouc, potom dále což jim ode mně před- loženo bude a v čem jich tak potřebovati míním se propůjčili i vedle přísah svých upřímně se zachovali, jakž o nich pochybnosti žádné nemám. Pro mé se toho V. M. buď v podobné neb jiné příčině volné odsloužení. Pán Bůh s námi. Datum z kláštera Slovanského jináč sv. Jeronyma řádu sv. Benedikta v Novém městě Pražském. Kněz Adam Benedikt Bavorovský, opat. (Rukopis Klement. knihovny 17 E 24. čís. 89.) 455. Abatyše kláštera v Mariensternu (Lužice) žádá arcibiskupa Pražského za přimluvu v Římě, aby visitátorem kláštera sůstal opat Zbraslavský. 1615, 5. Febr. Marienstern. Hochwürdigster X. Ihr Hochfürstl. Gn. wissen ohn mein Erinnern sich gn. zu entsinnen, in was Differenzen dies Gestift der Superiorität und Visitation halber mit dem Dechante (der doch der Visitation wol besser bedürfte dann ich und dies mir unvertraute Convent) und Capitul zu Bu- dissin gerathen. Wann dann von meinem gn. Herrn X. Georgio Vrat, Abten zu Kunigsaal, als meinem verordneten Visitator ich vernommen, samb Ihr Hochf. Gn. von Rom commissionsweise aufgetragen, wie es mit der Visi- tation diesseits allenthalben beschaffen, einen Bericht einzuziehen und den- selben nachmalen gen Rom zu thun, als hab ich solchen, wie es hierum- ben im Grunde der Wahrheit bewunden, mehrgedachtem H. Visitatori Ihr. 22*
339 454. Opat kláštera Slovanského v Praze žádá opata Zbraslavského za propůjčení lidí přísežných ze vsi Radotína k pošacování dvoru s nábytkem ve vsi Čakovicích. 1615, Ianuar. Praha. Modlitbu svou vzkazuji Vel. a důst. kněže Jiří, pane opate kláštera Zbraslavského, pane spolubratře a sousede mně v Pánu Bohu zvláště milý. Zdraví etc. Vedle toho pana spolubratra a souseda tajna nečiním, že z jistých a důležitých toho příčin (což se téměř před pěti lety vykonati jmělo) na gruntech kláštera mého Slovanského ve vsi Čakovicích potřebuje jeden dvůr i s nábytkem někdy řečený Aronovský pošacování. A maje správu, že na gruntech V. M. ve vsi Radotíně ráčíte jmíti poddané lidí přísežné, kteříž nejednou při šacování statkou (sic) s nemalou platností jako lidé poctiví a v takových věcech hospodářských znalí bývali, V. M. sousedsky a bratrsky žádám, že nejméně dvou z též vsi (pokudž by více býti nemohlo) k takovému pošacování mně k ruce a sirotkův, jichž se dotýče, propůjčiti a mezi nimi to nařídíc poručiti ráčíte, aby dali Pánbůh tento outerý příští 20. dne Ianuarii léta tohoto přítomného 1615 na noc do též vsi Čakovic se najíti dadouc, potom dále což jim ode mně před- loženo bude a v čem jich tak potřebovati míním se propůjčili i vedle přísah svých upřímně se zachovali, jakž o nich pochybnosti žádné nemám. Pro mé se toho V. M. buď v podobné neb jiné příčině volné odsloužení. Pán Bůh s námi. Datum z kláštera Slovanského jináč sv. Jeronyma řádu sv. Benedikta v Novém městě Pražském. Kněz Adam Benedikt Bavorovský, opat. (Rukopis Klement. knihovny 17 E 24. čís. 89.) 455. Abatyše kláštera v Mariensternu (Lužice) žádá arcibiskupa Pražského za přimluvu v Římě, aby visitátorem kláštera sůstal opat Zbraslavský. 1615, 5. Febr. Marienstern. Hochwürdigster X. Ihr Hochfürstl. Gn. wissen ohn mein Erinnern sich gn. zu entsinnen, in was Differenzen dies Gestift der Superiorität und Visitation halber mit dem Dechante (der doch der Visitation wol besser bedürfte dann ich und dies mir unvertraute Convent) und Capitul zu Bu- dissin gerathen. Wann dann von meinem gn. Herrn X. Georgio Vrat, Abten zu Kunigsaal, als meinem verordneten Visitator ich vernommen, samb Ihr Hochf. Gn. von Rom commissionsweise aufgetragen, wie es mit der Visi- tation diesseits allenthalben beschaffen, einen Bericht einzuziehen und den- selben nachmalen gen Rom zu thun, als hab ich solchen, wie es hierum- ben im Grunde der Wahrheit bewunden, mehrgedachtem H. Visitatori Ihr. 22*
Strana 340
340 Gn. zuegeschickt, der ihn dann Ihr. Hochf. Gn. sonder Zweifel behendigen wird. Alldieweiln nun Ihr Hochf. Gn. daraus gn. zu ersehen, kein einiger Bischof zue Meissen alhie jemaln visitirt, sondern die Visitation stets bei besondern uralten Exemplen Cistercienser Orden und dem Abt und Neu- zellischen wie auch Kunigsalischen H. Abten gewesen und gradatim et ordine von einem auf den andern nostri generalis capituli autoritate ac regum Bohemiae assensu komben und dass Leysentritt (seines ad mala narrata ausgewirkten Breue ungeachtet) niemaln einigen actum jurisdictio- nalem, nos videlicet investiendo vel ad professionem admittendo, alhie im Closter exercirt, sondern dergleichen Visitationsarten vom Orden uns für- gesetzten Visitatoribus allzeit verrichtet, als gelangt an Eu. Hochf. Gn. mein.. Bitten, dieselbe geruhe diesen wahren Bericht gen Rom gelangen zu lassen und gn. dahin verhelfen zue sein, damit (weiln 1hr Päbstl. Heil. Gregorius XIII. vom Leysentritten so schendlichen überführet ganz listig- lichen hintergangen und felschlichen betrogen worden) dass auf ungleichen und unwahren seinen, Johann Leysentritten, Bericht jetzermeltem Dechante und Capitul zu Budissin ertheilte Breue eheistes retractirt, cassirt und dies- falls perpetuum silentium imponirt werde. Hieran verüben Eu. Hochf. Gn. Gott dem Allmechtigen ein wolgefelliges Werk und machen Ihr den ganzen Cistercienserorden dadurch hochverobligirt und umb deroselben langes Leben und glückliche Regierung erkenne ich mich benebens dem mir anvertrauten ganzen Convent. . zu erbitten pflichtschuldigst und thue X. Geben im Closter Marienstern den 5. Febr. 1615. Catharina Codicin (?) Abtissin daselbst. P. S. Eu. Hochf. Gn. thue ich ein Par geringfuegiger seidener Hand- schuch benebens einem benedicirten Wachsstöckel übersenden, demütigst bittend, dieselbe geruhe dies von mir gn. auf- und anzunehmen, mit gueter Gesundheit zu verbrauchen und mein und diess Gestifts gnedigster Fürst und Herr zue sein und zu verbleiben. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském) 456. Kněs Jiří, opat kláštera Zbraslavského, žádá arcibiskupa Pražského za pro- puštění Markéty Habanky, kmetičny poddané ze vsi Holině, příslušející k zá- duší špitálu Křížovníků blíže mostu na Starém městě Pražském, kterouž k manželství sobě oblíbil Jiřík Boháček, poddaný kláštera ze vsi Vodřan.*) Datum na Zbraslavi v pátek den sv. Havla 1615. 1615, 16. Oct. Zbraslav. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) *) Listy propouštěcí z poddanství, tak zvané »vejhostní listy«, zachovaly se jako z jiných panství tak z kláštera Zbraslavského v počtu hojném; v archivu Musea Česk.
340 Gn. zuegeschickt, der ihn dann Ihr. Hochf. Gn. sonder Zweifel behendigen wird. Alldieweiln nun Ihr Hochf. Gn. daraus gn. zu ersehen, kein einiger Bischof zue Meissen alhie jemaln visitirt, sondern die Visitation stets bei besondern uralten Exemplen Cistercienser Orden und dem Abt und Neu- zellischen wie auch Kunigsalischen H. Abten gewesen und gradatim et ordine von einem auf den andern nostri generalis capituli autoritate ac regum Bohemiae assensu komben und dass Leysentritt (seines ad mala narrata ausgewirkten Breue ungeachtet) niemaln einigen actum jurisdictio- nalem, nos videlicet investiendo vel ad professionem admittendo, alhie im Closter exercirt, sondern dergleichen Visitationsarten vom Orden uns für- gesetzten Visitatoribus allzeit verrichtet, als gelangt an Eu. Hochf. Gn. mein.. Bitten, dieselbe geruhe diesen wahren Bericht gen Rom gelangen zu lassen und gn. dahin verhelfen zue sein, damit (weiln 1hr Päbstl. Heil. Gregorius XIII. vom Leysentritten so schendlichen überführet ganz listig- lichen hintergangen und felschlichen betrogen worden) dass auf ungleichen und unwahren seinen, Johann Leysentritten, Bericht jetzermeltem Dechante und Capitul zu Budissin ertheilte Breue eheistes retractirt, cassirt und dies- falls perpetuum silentium imponirt werde. Hieran verüben Eu. Hochf. Gn. Gott dem Allmechtigen ein wolgefelliges Werk und machen Ihr den ganzen Cistercienserorden dadurch hochverobligirt und umb deroselben langes Leben und glückliche Regierung erkenne ich mich benebens dem mir anvertrauten ganzen Convent. . zu erbitten pflichtschuldigst und thue X. Geben im Closter Marienstern den 5. Febr. 1615. Catharina Codicin (?) Abtissin daselbst. P. S. Eu. Hochf. Gn. thue ich ein Par geringfuegiger seidener Hand- schuch benebens einem benedicirten Wachsstöckel übersenden, demütigst bittend, dieselbe geruhe dies von mir gn. auf- und anzunehmen, mit gueter Gesundheit zu verbrauchen und mein und diess Gestifts gnedigster Fürst und Herr zue sein und zu verbleiben. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském) 456. Kněs Jiří, opat kláštera Zbraslavského, žádá arcibiskupa Pražského za pro- puštění Markéty Habanky, kmetičny poddané ze vsi Holině, příslušející k zá- duší špitálu Křížovníků blíže mostu na Starém městě Pražském, kterouž k manželství sobě oblíbil Jiřík Boháček, poddaný kláštera ze vsi Vodřan.*) Datum na Zbraslavi v pátek den sv. Havla 1615. 1615, 16. Oct. Zbraslav. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) *) Listy propouštěcí z poddanství, tak zvané »vejhostní listy«, zachovaly se jako z jiných panství tak z kláštera Zbraslavského v počtu hojném; v archivu Musea Česk.
Strana 341
341 457. Opat Zbraslavský ustanoven zástupcem generalního prokuratora řádu Cister- cienského, aby vybíral od biskupa Olomouckého slíbený úrok k vydržování semináře cisterc. v Římě; dávka tato ujednána s kard. Ditrichštejnem po připojení býv. kláštera Ždárského k biskupství Olomouckému. 1615, 13. Novembr. In nomine x. Presenti publico instrumento cunctis ubique pateat evidenter et sit notum, quod a. D. MDC decimo quinto ind. XIII. die vero XIII. Novembris pontificatus.. Pauli pp. V. anno undecimo in mei notarii publici testiumque infrascriptorum .. presencia .. pers. constitutus Rev. p. d. Bartholomeus Joly procurator generalis ordinis Cisterciensis et pro- curator specialis a Rev. d. Nicolao Bocherat dicti ordinis generali ad infra scripta constitutus, prout docuit ex literis patentibus in pargameno scriptis sub. dat. Lutetiae Parisiorum 17. Martii proxime preteriti eiusdem d. gene- ralis manu et sigillo subscriptis et signatis tenoris sequentis. Nos fr. Ni- colaus Boucherat abbas Cistercii, s. theolog. doctor, Christianissimi regis in supr. Burgundiae senatu consiliarius, totius ordinis Cisterc. generalis.. ven. fr. Bartholomeo Ioly X. Cum monasterium fontis b. Mariae in Zarz prefati ordinis nostri Olomuc. dioc. in marchionatu Moraviae et regni Boemiae limitibus consistens nuper cum ipsius annexis membris juribus et pertinenciis ac fructibus ex concessione et dispensatione apostolica mensae episcopali Olomucensi perpetuo unitum annexum et incorporatum fuerit.*) cumque inter Ill. d. cardinalem a Dietrichstain.. ac procuratores nostros pro tempore in curia Romana generales non leves controversiae occasione unionis praefatae ortae fuerint, quas ad sedandas et ad molestiis laboribus et dispendiis ulterioribus parcendum dicti nostri procuratores cum prefato.. cardinale a Dietrichstain hoc modo sub beneplacito Sedis apost. concordarint,**) scilicet quod pensionem annuam et perpetuam dictus.. cardinalis a Dietrichstain tam suo quam successorum suorum nominibus quorumcunque onerum liberam et exemptam mille talerorum monetae in Moravia cursum habentis...super dictae mensae fructibus et redditibus... prefato ordini nostro Cisterc. atque ipsius procuratori .. soluturum se pro- misit, videlicet in s. Georgii de Aprilis et altera medietatibus pensionis huiusmodi in s. Michaelis archangeli de Septembris mensibus celebrari solitis festivitatibus .. in civitate seu diocesi Olomuc., que pensio exigi et percipi possit per dicti ordinis superiores ad erigendum et construendum jsou takové »vejhostní listy« na př. z r. 1716, 1. Mart. (podepsané od opata Wolfganga a převora Engelberta), 1729, 13. Sept. (od opata Tomáše Budecia). 1746, 17. Sept. (od opata Adama Ayssla, 1767, 10. Oct. (od opata Desideria Andresa). *) Srovn. List papeže Klimenta z r. 1601, otištěný u Steinbacha, Dipl. Sammlung II. 238. a císaře Rudolfa z r. 1607 tamtéž str. 243. **) Srovn. Conventio Card. a Dietrichstein etc. z r. 1613, otištěnou u Steinbacha II., str. 262.
341 457. Opat Zbraslavský ustanoven zástupcem generalního prokuratora řádu Cister- cienského, aby vybíral od biskupa Olomouckého slíbený úrok k vydržování semináře cisterc. v Římě; dávka tato ujednána s kard. Ditrichštejnem po připojení býv. kláštera Ždárského k biskupství Olomouckému. 1615, 13. Novembr. In nomine x. Presenti publico instrumento cunctis ubique pateat evidenter et sit notum, quod a. D. MDC decimo quinto ind. XIII. die vero XIII. Novembris pontificatus.. Pauli pp. V. anno undecimo in mei notarii publici testiumque infrascriptorum .. presencia .. pers. constitutus Rev. p. d. Bartholomeus Joly procurator generalis ordinis Cisterciensis et pro- curator specialis a Rev. d. Nicolao Bocherat dicti ordinis generali ad infra scripta constitutus, prout docuit ex literis patentibus in pargameno scriptis sub. dat. Lutetiae Parisiorum 17. Martii proxime preteriti eiusdem d. gene- ralis manu et sigillo subscriptis et signatis tenoris sequentis. Nos fr. Ni- colaus Boucherat abbas Cistercii, s. theolog. doctor, Christianissimi regis in supr. Burgundiae senatu consiliarius, totius ordinis Cisterc. generalis.. ven. fr. Bartholomeo Ioly X. Cum monasterium fontis b. Mariae in Zarz prefati ordinis nostri Olomuc. dioc. in marchionatu Moraviae et regni Boemiae limitibus consistens nuper cum ipsius annexis membris juribus et pertinenciis ac fructibus ex concessione et dispensatione apostolica mensae episcopali Olomucensi perpetuo unitum annexum et incorporatum fuerit.*) cumque inter Ill. d. cardinalem a Dietrichstain.. ac procuratores nostros pro tempore in curia Romana generales non leves controversiae occasione unionis praefatae ortae fuerint, quas ad sedandas et ad molestiis laboribus et dispendiis ulterioribus parcendum dicti nostri procuratores cum prefato.. cardinale a Dietrichstain hoc modo sub beneplacito Sedis apost. concordarint,**) scilicet quod pensionem annuam et perpetuam dictus.. cardinalis a Dietrichstain tam suo quam successorum suorum nominibus quorumcunque onerum liberam et exemptam mille talerorum monetae in Moravia cursum habentis...super dictae mensae fructibus et redditibus... prefato ordini nostro Cisterc. atque ipsius procuratori .. soluturum se pro- misit, videlicet in s. Georgii de Aprilis et altera medietatibus pensionis huiusmodi in s. Michaelis archangeli de Septembris mensibus celebrari solitis festivitatibus .. in civitate seu diocesi Olomuc., que pensio exigi et percipi possit per dicti ordinis superiores ad erigendum et construendum jsou takové »vejhostní listy« na př. z r. 1716, 1. Mart. (podepsané od opata Wolfganga a převora Engelberta), 1729, 13. Sept. (od opata Tomáše Budecia). 1746, 17. Sept. (od opata Adama Ayssla, 1767, 10. Oct. (od opata Desideria Andresa). *) Srovn. List papeže Klimenta z r. 1601, otištěný u Steinbacha, Dipl. Sammlung II. 238. a císaře Rudolfa z r. 1607 tamtéž str. 243. **) Srovn. Conventio Card. a Dietrichstein etc. z r. 1613, otištěnou u Steinbacha II., str. 262.
Strana 342
342 Seminarium seu hospitium in urbe Roma ac pro manutentione competentis numeri monachorum dicti ordinis inibi bonarum artium, philosophiae, theo- logiae seu casuum conscientiae studiis operam navatorum, qui per nos et successores nostros seu ad id a nobis deputatos nominari, eligi et deputari debeant, ut plenius in dicta concordia habetur, quique sub gubernio, ad- ministratione, correctione .. et omnimoda jurisdictione nostra .. perpetuo degere debeant. Nos igitur ad dictam pensionem annuam et perpetuam mille taler. exigendam et percipiendam .. a praefatae mensac Olomuc. administratoribus.. et pro ea ad quietancias dandum .. te specialem pro- curatorem nominamus et instituimus .., damus atque concedimus tibi pleni- potentiam, casu quo difficultas. aliqua super dicta pensione percipienda oriretur, agendi defendendi etc. (obyčejná formule). Lutetiae Parisiorum in collegio nostro Bernard. die XVII. m. Martii a. MDCXV. Frater Ni- colaus abbas Cisterc. generalis, fr. Guillier secretarius loco + sigilli. Sponte et ex eius certa sciencia spontaneaque et deliberata voluntate.. substituit et in eius locum posuit Rev. p. Georgium Urat abbatem Aulae Regiae .. et per universam Bohemiam, Styriam, Carinthiam et adiacentes provincias vicarium generalem, absentem tamquam presentem, ad faciendum et exequendum .. omnia et singula in dicto mandato procurae contenta cum eisdem facultatibus et potestatibus.. duraturis tantum et non alias usque ad capitulum generale proximum in Cistercio faciendum, tranferens, protestans omni cum onere tamen, quod idem procurator substitutus teneatur, pecunias ut supra exigendas ad dictum d. Bartholomeum Ioly proc. gener. hic in Urbe transmittere. Super quibus omnibus et singulis premissis pe- titum fuit a me notario publico infrascripto unum vel plura publ. instru- menta. Actum in officio mei presentibus p. d. Iusto a Valentibus de Sora et d. Iuliano Valentino de Collestatti, testibus X. Nos Iohannes Dominicus Spinola prothonotarius apost. nec non .. curiae causarum camerae Apost. generalis auditor .. attestamur .., d. Ri- naldum Burratum de premissis rogatum fuisse et esse publicum legalem notarium etc. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. díl pag. 191 -195.) 458. Převor Zbraslavský ustanoven opatem kláštera Plasského. 1616, 6. Mart. Georgius Wasmutius ex priore de Aula Regia praeside Ill. d. Nicolao Boucherat, totius ordinis Cisterc. generali actu in Boemia degente et mona- steria ordinis canonice visitante, a. 1616, 6. Martii in abbatem huius loci (sc. Plassensis) electus est et per dictum d. generalem praesentibus.. de Aula Regia (et aliis) abbatibus.. introductus. (Zápis v rukopise Bened. Scheppla v archivu Č. Musea 4 B 16.)
342 Seminarium seu hospitium in urbe Roma ac pro manutentione competentis numeri monachorum dicti ordinis inibi bonarum artium, philosophiae, theo- logiae seu casuum conscientiae studiis operam navatorum, qui per nos et successores nostros seu ad id a nobis deputatos nominari, eligi et deputari debeant, ut plenius in dicta concordia habetur, quique sub gubernio, ad- ministratione, correctione .. et omnimoda jurisdictione nostra .. perpetuo degere debeant. Nos igitur ad dictam pensionem annuam et perpetuam mille taler. exigendam et percipiendam .. a praefatae mensac Olomuc. administratoribus.. et pro ea ad quietancias dandum .. te specialem pro- curatorem nominamus et instituimus .., damus atque concedimus tibi pleni- potentiam, casu quo difficultas. aliqua super dicta pensione percipienda oriretur, agendi defendendi etc. (obyčejná formule). Lutetiae Parisiorum in collegio nostro Bernard. die XVII. m. Martii a. MDCXV. Frater Ni- colaus abbas Cisterc. generalis, fr. Guillier secretarius loco + sigilli. Sponte et ex eius certa sciencia spontaneaque et deliberata voluntate.. substituit et in eius locum posuit Rev. p. Georgium Urat abbatem Aulae Regiae .. et per universam Bohemiam, Styriam, Carinthiam et adiacentes provincias vicarium generalem, absentem tamquam presentem, ad faciendum et exequendum .. omnia et singula in dicto mandato procurae contenta cum eisdem facultatibus et potestatibus.. duraturis tantum et non alias usque ad capitulum generale proximum in Cistercio faciendum, tranferens, protestans omni cum onere tamen, quod idem procurator substitutus teneatur, pecunias ut supra exigendas ad dictum d. Bartholomeum Ioly proc. gener. hic in Urbe transmittere. Super quibus omnibus et singulis premissis pe- titum fuit a me notario publico infrascripto unum vel plura publ. instru- menta. Actum in officio mei presentibus p. d. Iusto a Valentibus de Sora et d. Iuliano Valentino de Collestatti, testibus X. Nos Iohannes Dominicus Spinola prothonotarius apost. nec non .. curiae causarum camerae Apost. generalis auditor .. attestamur .., d. Ri- naldum Burratum de premissis rogatum fuisse et esse publicum legalem notarium etc. (Copiar. privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. díl pag. 191 -195.) 458. Převor Zbraslavský ustanoven opatem kláštera Plasského. 1616, 6. Mart. Georgius Wasmutius ex priore de Aula Regia praeside Ill. d. Nicolao Boucherat, totius ordinis Cisterc. generali actu in Boemia degente et mona- steria ordinis canonice visitante, a. 1616, 6. Martii in abbatem huius loci (sc. Plassensis) electus est et per dictum d. generalem praesentibus.. de Aula Regia (et aliis) abbatibus.. introductus. (Zápis v rukopise Bened. Scheppla v archivu Č. Musea 4 B 16.)
Strana 343
343 459. Opat Zbraslavský opatovi v Zlaté Koruně o studiu v konviktě Pražském. 1616, 8. Novembr. (Zbraslav.) Abbas Aulae Regiae scribit Georgio Huebero, placere sibi promptam voluntatem de mittendis ad studia Pragam fratribus et apud aulam hoc maxime laudari, quod ad scientiam promoveant. Dicit se cum p. regente convictus concordasse, ut pro singulis suis 60 sexag. tantum suscipiat. Praeterea dicit, d. Georgium Hueber malam laudem in aula habere ob duo vitia, videlicet ob frequentes compotationes usque ad ebrietatem et ob plus quam nimiam conversationem cum cuiusvis generis hominibus; ideoque monet, ut haec caveat. (Regesten zur Gesch. v. Goldenkron in Studien und Mitth. aus dem. Benediktord. XIII. 23.) Mezi regesty tuto uveřejněnými nalézají se ještě některé jiné dopisy opata Zbraslavského, kteréž však — poněvadž se dotýkají více dějin kláštera Zlaté Koruny — tuto blíže neuvádíme, toliko na ně upozorňujíce. 460. Kunigunda Kunešová z Lukovec roz. s Berbisdorfu koupila od odbojných stavův českých r. 1620 v ponděli po neděli květné za 2700 kop míš. statek kláštera Zbraslavského, totiž městečko Řevnice s dvěma kostely, podacím ko- stelnim a vším příslušenstvím (krom čtyř lidí k arcibiskupství Pražskému náležejících). Statek ten po bitvě Bělohorské musila Kunešová navrátiti klášteru. 1620, 13. April. (Bílek, Konfisk. str. 312.) 461. Vilim Starši z Lobkovic na Týně Horš. x. nejvyšší hofmistr, Petr z Švam- berka a na Třeboni x. nejv. sudí, Jindřich Ota z Losu x. purkrabě Karl- šteinský, podkomoří měšt věnných, a Bohuslav z Michalovic x. purkrabě kraje Hradeckého x. na místě všech jiných nejv. úředníků a soudců království Českého, podle moci sněmem generálním l. 1619 jim dané, prodali od ducho- venství kláštera Zbraslavského ves Malý Kuchařík, od kostela Všech Svat. na hradě Pražském ves Chejnici a dva chalupníky k děkanství Vyšehradskému náležející . . se vším příslušenstvím Janovi Staršímu Ledčanskému z Popic a na Třebotově a jeho dědicům za 5200 kop míš. plne zaplacených. 1620 v pondělí po neděli lubilate. 1620, 11. Maii. (Zápis desk zemsk. 140. F. 19.)
343 459. Opat Zbraslavský opatovi v Zlaté Koruně o studiu v konviktě Pražském. 1616, 8. Novembr. (Zbraslav.) Abbas Aulae Regiae scribit Georgio Huebero, placere sibi promptam voluntatem de mittendis ad studia Pragam fratribus et apud aulam hoc maxime laudari, quod ad scientiam promoveant. Dicit se cum p. regente convictus concordasse, ut pro singulis suis 60 sexag. tantum suscipiat. Praeterea dicit, d. Georgium Hueber malam laudem in aula habere ob duo vitia, videlicet ob frequentes compotationes usque ad ebrietatem et ob plus quam nimiam conversationem cum cuiusvis generis hominibus; ideoque monet, ut haec caveat. (Regesten zur Gesch. v. Goldenkron in Studien und Mitth. aus dem. Benediktord. XIII. 23.) Mezi regesty tuto uveřejněnými nalézají se ještě některé jiné dopisy opata Zbraslavského, kteréž však — poněvadž se dotýkají více dějin kláštera Zlaté Koruny — tuto blíže neuvádíme, toliko na ně upozorňujíce. 460. Kunigunda Kunešová z Lukovec roz. s Berbisdorfu koupila od odbojných stavův českých r. 1620 v ponděli po neděli květné za 2700 kop míš. statek kláštera Zbraslavského, totiž městečko Řevnice s dvěma kostely, podacím ko- stelnim a vším příslušenstvím (krom čtyř lidí k arcibiskupství Pražskému náležejících). Statek ten po bitvě Bělohorské musila Kunešová navrátiti klášteru. 1620, 13. April. (Bílek, Konfisk. str. 312.) 461. Vilim Starši z Lobkovic na Týně Horš. x. nejvyšší hofmistr, Petr z Švam- berka a na Třeboni x. nejv. sudí, Jindřich Ota z Losu x. purkrabě Karl- šteinský, podkomoří měšt věnných, a Bohuslav z Michalovic x. purkrabě kraje Hradeckého x. na místě všech jiných nejv. úředníků a soudců království Českého, podle moci sněmem generálním l. 1619 jim dané, prodali od ducho- venství kláštera Zbraslavského ves Malý Kuchařík, od kostela Všech Svat. na hradě Pražském ves Chejnici a dva chalupníky k děkanství Vyšehradskému náležející . . se vším příslušenstvím Janovi Staršímu Ledčanskému z Popic a na Třebotově a jeho dědicům za 5200 kop míš. plne zaplacených. 1620 v pondělí po neděli lubilate. 1620, 11. Maii. (Zápis desk zemsk. 140. F. 19.)
Strana 344
344 462. Bohuchval Berka z Dubé a z Lipého, nejvyšší purkrabí Pražský, Pavel z Říčan x. purkrabí Karlšteinský a jiní nejvyšší úředníci království Českého podle moci sněmem generálním 1620 jim dané prodali od kláštera Křižov- níků s červenou hvězdou a od děkanství kostela sv. Víta v Praze ves celou Slivenec, od kláštera sv. Anny a sv. Vavřince ves celou Radlice a od klá- štera Zbraslavského ves celou Malý Chuchel i ves celou Velký Chuchel se vším příslušenstvím paní Anně Pfefferkornovně z Ottopachu a na Finonicích za 14727 kop 51 gr. 6 pen. míš. plně zaplacených. 1620 v pondělí po neděli Fubilate. 1620, 11. Maii. (Zápis desk. zemsk. 140. E 21.) 463. Bohuchval Berka z Dubé a z Lipého, nejv. purkrabi Pražský, Vilím St. z Lobkovic na Týně Horš. x. nejv. hofmistr, Prokop Dvořecký z Olbramovic podkomoří a Bohuslav s Michalovic, purkrabí kraje Hradeckého, na místě všech nejvyšších úředníků království Českého podle moci sněmem generálním r. 1620 jím dané, prodali od duchovenství klášlera Zbraslavského městečko Řevnice s dvory kmetcími a se vším příslušenstvím paní Kunigundě Kunšově z Berbistorfu za 2700 kop. míš. plně zaplacených za zpupné a svoboduj dědictví. 1620, v sobotu po božím vstoupení. 1620, 30. Maii. (Zápis desk zemsk. 140. C. 14.) 464. Nařízení vydané jménem krále, aby vojáci jízdní i pěší, kteří pro nemoc polní ležení české opustili a k Poříčí a Jesenici se odebrali, pro lepší opatření jich na Zbraslav byli odkázáni, kdež pro ně od zřízených komisařův kvar- týry mají býti připraveny; do Prahy nemají býti připuštěni. Prag den 3. Oct. 1620. 1620, 3. Oct. Praha. (Konc. arch., místodržit., přepis v arch. zemském.) 465. Jáchym Sťastný Sturm z Hiršfeldu odsouzen komissí konfiskační dvou třetin jmění svého, které však všecko v té pokutě propadlo, totiž: statek Komořany (Komořanky u Točné), k němuž náležely tvrz a dvůr poplužní s dvěma statky selskými ve vsi Komořanech, z nichž jeden byl pustý, s pří- slušenstvím x. Tento statek postoupen klášteru Zbraslavskému za plat ná- jemný 200 kop míš. ročně v sumě 6000 kop témuž klášteru zadržených z luk Zbraslavských, jichž dvůr královský od r. 1556 pro konírny své užíval (později r. 1638 témuž klášteru dědičně ponechán za upuštění od dotčeného platu za 15 let.) 1622, 22. Nov. (Bílek, Konfisk. str. 639; k tomu srovn. Připojení Komořan klášteru 1617 v arch. místodržit. Arch. Consign. K. 52. čís. 11.)
344 462. Bohuchval Berka z Dubé a z Lipého, nejvyšší purkrabí Pražský, Pavel z Říčan x. purkrabí Karlšteinský a jiní nejvyšší úředníci království Českého podle moci sněmem generálním 1620 jim dané prodali od kláštera Křižov- níků s červenou hvězdou a od děkanství kostela sv. Víta v Praze ves celou Slivenec, od kláštera sv. Anny a sv. Vavřince ves celou Radlice a od klá- štera Zbraslavského ves celou Malý Chuchel i ves celou Velký Chuchel se vším příslušenstvím paní Anně Pfefferkornovně z Ottopachu a na Finonicích za 14727 kop 51 gr. 6 pen. míš. plně zaplacených. 1620 v pondělí po neděli Fubilate. 1620, 11. Maii. (Zápis desk. zemsk. 140. E 21.) 463. Bohuchval Berka z Dubé a z Lipého, nejv. purkrabi Pražský, Vilím St. z Lobkovic na Týně Horš. x. nejv. hofmistr, Prokop Dvořecký z Olbramovic podkomoří a Bohuslav s Michalovic, purkrabí kraje Hradeckého, na místě všech nejvyšších úředníků království Českého podle moci sněmem generálním r. 1620 jím dané, prodali od duchovenství klášlera Zbraslavského městečko Řevnice s dvory kmetcími a se vším příslušenstvím paní Kunigundě Kunšově z Berbistorfu za 2700 kop. míš. plně zaplacených za zpupné a svoboduj dědictví. 1620, v sobotu po božím vstoupení. 1620, 30. Maii. (Zápis desk zemsk. 140. C. 14.) 464. Nařízení vydané jménem krále, aby vojáci jízdní i pěší, kteří pro nemoc polní ležení české opustili a k Poříčí a Jesenici se odebrali, pro lepší opatření jich na Zbraslav byli odkázáni, kdež pro ně od zřízených komisařův kvar- týry mají býti připraveny; do Prahy nemají býti připuštěni. Prag den 3. Oct. 1620. 1620, 3. Oct. Praha. (Konc. arch., místodržit., přepis v arch. zemském.) 465. Jáchym Sťastný Sturm z Hiršfeldu odsouzen komissí konfiskační dvou třetin jmění svého, které však všecko v té pokutě propadlo, totiž: statek Komořany (Komořanky u Točné), k němuž náležely tvrz a dvůr poplužní s dvěma statky selskými ve vsi Komořanech, z nichž jeden byl pustý, s pří- slušenstvím x. Tento statek postoupen klášteru Zbraslavskému za plat ná- jemný 200 kop míš. ročně v sumě 6000 kop témuž klášteru zadržených z luk Zbraslavských, jichž dvůr královský od r. 1556 pro konírny své užíval (později r. 1638 témuž klášteru dědičně ponechán za upuštění od dotčeného platu za 15 let.) 1622, 22. Nov. (Bílek, Konfisk. str. 639; k tomu srovn. Připojení Komořan klášteru 1617 v arch. místodržit. Arch. Consign. K. 52. čís. 11.)
Strana 345
345 466. Pavel Michna píše Zdeňkovi Vojt. z Lobkovic o opatovi a klášteru Zbraslavském a j. 1623, 26. Aug. Praha. Milostivý pane! S panem visitatorem Zbraslavským jsem mluvil. Ráčíte najíti, že se mu křivda děje a že ho ti omlouvají, kteří by sobě nespra- vedlivě chtěli nad kláštery českými jurisdikcí učiniti. Proč na capitulum generale neposlal, příčiny cum summa humilitate toto nynější nebezpečen- ství a nedostatek důchodův klášterských oznámil, od té doby několikerá psaní po agentu francouzském i jiných poslal, žádné odpovědi dostati ne- mohl. Mně by se vidělo, nepovolovati opatu Mileninskému (?), aby se plet v české věci, neb by snad on sám visitování potřeboval De vita et mori- bus nihil sinistri audio. . . . . . . Dán v Praze 26. Augusti 1623. V. M. poslušný služebník P. Michna m. p. Zdeňkovi Adalbertovi z Lobkovic X. (Orig. arch. Roudnického, přepis v arch. zemském.) . 467. Jiří Vrat (Urat), opat Zbraslavský a visitator řádu Cisterc., ustanovil Jana Scherdingera z Bavor, mnicha kláštera ve Zlaté koruně, zpovědníkem panen kláštera v Pohledě (Frauenthal, Vallis s. Mariae). 1623, 15. Octobris. (Zápis v rukop. Klement. knihovny 6 B 13 fol. 14.) — Klášter Pohledský byl toho času skoro prázdný, neměl ani abbatyše; kardinál Dietrichstein, ujav se po odsouzení Zejdlicově statku Polenského, klášter znovu počal zřizovati, 1625 přijata první novicka opět do kláštera. 468. Kateřina z Fliesenbachu koupila ves Třebotov. 1623. (Místodržit. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 17.) 469. Císař Ferdinand II. arcibiskupovi Pražskému, kard. Harrachovi, že schvaluje smlouvu učiněnou s opatem Zbraslavským v příčině navrácení kláštera Ose- ckého řádu cistercienskému. 1626, 9. Jul. Vídeň. Ferdinand der Ander x. Hochwürdiger Fürst, lieber Freund Aus D. L. Schreiben haben wir in kaiserl. Gnaden verstanden, wasmassen die-
345 466. Pavel Michna píše Zdeňkovi Vojt. z Lobkovic o opatovi a klášteru Zbraslavském a j. 1623, 26. Aug. Praha. Milostivý pane! S panem visitatorem Zbraslavským jsem mluvil. Ráčíte najíti, že se mu křivda děje a že ho ti omlouvají, kteří by sobě nespra- vedlivě chtěli nad kláštery českými jurisdikcí učiniti. Proč na capitulum generale neposlal, příčiny cum summa humilitate toto nynější nebezpečen- ství a nedostatek důchodův klášterských oznámil, od té doby několikerá psaní po agentu francouzském i jiných poslal, žádné odpovědi dostati ne- mohl. Mně by se vidělo, nepovolovati opatu Mileninskému (?), aby se plet v české věci, neb by snad on sám visitování potřeboval De vita et mori- bus nihil sinistri audio. . . . . . . Dán v Praze 26. Augusti 1623. V. M. poslušný služebník P. Michna m. p. Zdeňkovi Adalbertovi z Lobkovic X. (Orig. arch. Roudnického, přepis v arch. zemském.) . 467. Jiří Vrat (Urat), opat Zbraslavský a visitator řádu Cisterc., ustanovil Jana Scherdingera z Bavor, mnicha kláštera ve Zlaté koruně, zpovědníkem panen kláštera v Pohledě (Frauenthal, Vallis s. Mariae). 1623, 15. Octobris. (Zápis v rukop. Klement. knihovny 6 B 13 fol. 14.) — Klášter Pohledský byl toho času skoro prázdný, neměl ani abbatyše; kardinál Dietrichstein, ujav se po odsouzení Zejdlicově statku Polenského, klášter znovu počal zřizovati, 1625 přijata první novicka opět do kláštera. 468. Kateřina z Fliesenbachu koupila ves Třebotov. 1623. (Místodržit. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 17.) 469. Císař Ferdinand II. arcibiskupovi Pražskému, kard. Harrachovi, že schvaluje smlouvu učiněnou s opatem Zbraslavským v příčině navrácení kláštera Ose- ckého řádu cistercienskému. 1626, 9. Jul. Vídeň. Ferdinand der Ander x. Hochwürdiger Fürst, lieber Freund Aus D. L. Schreiben haben wir in kaiserl. Gnaden verstanden, wasmassen die-
Strana 346
346 selbe mit dem Vicario generali des heil. Cisterzienser Ordens und Abten zu Königssaal fr. Georgius Vratt wegen des dem gedachten Orden zue- gehörigen Closters Ossekh, so D. L. und deroselben Vorfahren bis anhero in posses gehabt, einen gewissen Contract geschlossen und zu dem End unsern gn. Consens suchen und bitten thuen. Wann dann bei uns, wie hie beygefueget zu vernehmen, gedachter Abt zu Königssaal mit ebenmessigen petito gehors. auch einkommen und wir nun bei so gestalten Sachen dar- wider gn. kein sonderliche Bedenken, als werden sich D. L. darnach zu richten und den Schluss zu unserer gn. Ratification auf unsere königl. behemische Hof Canzley einzuschicken wissen, und es wird daran vollbracht unser gn. Will und Meinung. Verbleiben x. Geben in unser Stadt Wien den 9. Tag des Monats Juli im 1626 x.*) Ferdinand m. p. Sdenco Ad. princ. de Lobkowicz S. r. Bohemiae cancellarius m. p. Ad mand. S. C. Mtis proprium Otto v. Nostitz m. p. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském) 470. Císař Ferdinand potvrsuje volbu býv. opata Sedleckého, Jana Greifenſelsa, za opata kláštera Velehradského (dd. Wien den 9. Januar 1629.)**) 1629, 9. Ianuar. Vídeň. (Orig. někdy kláštera Zbraslavského, nyní v c. k. státním archivu ve Vídni.) *) Srovn. k tomu list z r. 1637 a regest dd 1637, 7. Maii. - O dějinách kláštera Oseckého viz článek obšírnější, na základě pramenů a listin klášterních od P. M. Siegla sepsaný, ve sborníku Brunnerově »Ein Cistercienserbuch« str. 280 a násl. V rukopisné historii kláštera Oseckého, psané c. 1700 od kněze Malachia Welckera (rukopis archivu klášt. Oseckého) čteme následující zprávu k r. 1630: »Quidam osores ecclesiasticorum veluerunt in comitiis a. 1629 habitis, ut status ecclesiasticus (sub quo comprehenditur et regularis) a quibusdam publicis regni officiis, ut a suprema questura et aliis, ex- cluderetur, sed Aug. caesar proposita minime probare voluit. Cum hoc non succederet, reperti sunt non pauci, qui a. 1630 piissimo caesari qua regi Boemiae pessimum con- silium suggerebant, nimirum, non esse conveniens, ut sacerdotes et monachi curis oeconomicis et temporalium sollicitudinibus occupentur, qui in sacris functionibus plus quam satis habeant, quod agant; expedire potius, a profanis huiusmodi negotiis quam longissime esse remotos. Ideoque bona immobilia seu terrestria cum jure dominii et usufructu iis nequaquam esse permittenda, sed eorum loco census annuos assignandos (quemadmodum cum pecunia salis iam contractum), quos census in sustentacionem suam percipiant atque ita a superfluis curis in procuranda re familiari suaviter ab- ducti . . tanto melius et ferventius spiritualibus functionibus vacare Deoque coniunctive servire possint. .. Attamen sanior pars procerum status politici iunctis supplicatio- nibus ecclesiasticorum Sac. Caec. Regiaeque Majestati pluribus remonstrarunt, statum ecclesiasticum tam saecularem quam regularem penes bona sua immobilia.. esse con- servandum etc...« **) V inventáři shotoveném po zrušení kláštera uveden k r. 1629 následující zá- znam: »Incertum debitum 400 sexag. monetae argenteae supra bonum Mischek dd. 30. Maii 1629.« Listiny jsem nenalezl, záznam tento není dobře srozumitelný.
346 selbe mit dem Vicario generali des heil. Cisterzienser Ordens und Abten zu Königssaal fr. Georgius Vratt wegen des dem gedachten Orden zue- gehörigen Closters Ossekh, so D. L. und deroselben Vorfahren bis anhero in posses gehabt, einen gewissen Contract geschlossen und zu dem End unsern gn. Consens suchen und bitten thuen. Wann dann bei uns, wie hie beygefueget zu vernehmen, gedachter Abt zu Königssaal mit ebenmessigen petito gehors. auch einkommen und wir nun bei so gestalten Sachen dar- wider gn. kein sonderliche Bedenken, als werden sich D. L. darnach zu richten und den Schluss zu unserer gn. Ratification auf unsere königl. behemische Hof Canzley einzuschicken wissen, und es wird daran vollbracht unser gn. Will und Meinung. Verbleiben x. Geben in unser Stadt Wien den 9. Tag des Monats Juli im 1626 x.*) Ferdinand m. p. Sdenco Ad. princ. de Lobkowicz S. r. Bohemiae cancellarius m. p. Ad mand. S. C. Mtis proprium Otto v. Nostitz m. p. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském) 470. Císař Ferdinand potvrsuje volbu býv. opata Sedleckého, Jana Greifenſelsa, za opata kláštera Velehradského (dd. Wien den 9. Januar 1629.)**) 1629, 9. Ianuar. Vídeň. (Orig. někdy kláštera Zbraslavského, nyní v c. k. státním archivu ve Vídni.) *) Srovn. k tomu list z r. 1637 a regest dd 1637, 7. Maii. - O dějinách kláštera Oseckého viz článek obšírnější, na základě pramenů a listin klášterních od P. M. Siegla sepsaný, ve sborníku Brunnerově »Ein Cistercienserbuch« str. 280 a násl. V rukopisné historii kláštera Oseckého, psané c. 1700 od kněze Malachia Welckera (rukopis archivu klášt. Oseckého) čteme následující zprávu k r. 1630: »Quidam osores ecclesiasticorum veluerunt in comitiis a. 1629 habitis, ut status ecclesiasticus (sub quo comprehenditur et regularis) a quibusdam publicis regni officiis, ut a suprema questura et aliis, ex- cluderetur, sed Aug. caesar proposita minime probare voluit. Cum hoc non succederet, reperti sunt non pauci, qui a. 1630 piissimo caesari qua regi Boemiae pessimum con- silium suggerebant, nimirum, non esse conveniens, ut sacerdotes et monachi curis oeconomicis et temporalium sollicitudinibus occupentur, qui in sacris functionibus plus quam satis habeant, quod agant; expedire potius, a profanis huiusmodi negotiis quam longissime esse remotos. Ideoque bona immobilia seu terrestria cum jure dominii et usufructu iis nequaquam esse permittenda, sed eorum loco census annuos assignandos (quemadmodum cum pecunia salis iam contractum), quos census in sustentacionem suam percipiant atque ita a superfluis curis in procuranda re familiari suaviter ab- ducti . . tanto melius et ferventius spiritualibus functionibus vacare Deoque coniunctive servire possint. .. Attamen sanior pars procerum status politici iunctis supplicatio- nibus ecclesiasticorum Sac. Caec. Regiaeque Majestati pluribus remonstrarunt, statum ecclesiasticum tam saecularem quam regularem penes bona sua immobilia.. esse con- servandum etc...« **) V inventáři shotoveném po zrušení kláštera uveden k r. 1629 následující zá- znam: »Incertum debitum 400 sexag. monetae argenteae supra bonum Mischek dd. 30. Maii 1629.« Listiny jsem nenalezl, záznam tento není dobře srozumitelný.
Strana 347
347 471. Kateřina s Fliesenpachu, manželka někdy doktora Václava z Flicsenpachu, cís. rady a starosty komorničího při dskách s., prodala dědictví své spupné, svobodné a nezávadné, totiž tvrs a ves Třebotov s dvorem poplužním a se vším příslušenstvím, tak jakž vše od krále manželům z Fliesenpachu pro- dáno bylo, knězi Jiříkovi Vratovi opatovi klášterů Zbraslavského a Oseckého, visitátoru řádu Cisterc., převoru i konventu kláštera Zbraslavského za 8000 kop míš. plně zaplacených. 1630, v středu po sv. Trojici. 1630, 29. Maii. (Zápis desk z. 143. M. 6.) 472. ). Batista Rinckholics (?)/snad správce luk královských/ podává zprávu o užitku z luk kláštera Zbraslavského, pronajatých dvoru královskému, že za seno prodané utržil 468 zl. 31 kr., s čehož větší část potřeboval na opravu stavení a na zaplacení výloh senoseče r. 1631; zbytek 106 zl. že vynaložil na vojáky Saské a na opatření své a svých lidí (praví: »welche ich in der unglücklichen Saxischen Empörung nothtrungendlich angreiffen, darvon theils die Saxischen Soldaten wie auch mich und die meinigen in solicher betrübten Zeit, weil damalen keine Besoltung erfolget und von niemand einige Hülf zu erlangen gewest, unterhalten und anwenden müssen, der ich doch weder satt noch frohe worden, weniger einigen Nutzen und frommen min und den meinigen schaffen können«); prosí, aby tento zbytek byl mu odpuštěn aneb od plátu jemu zadržalého (580 zl. 40 kr). byl odpočítán. 1631. (Orig. archivu musea Česk.) 473. Generální opat Cisterc. ustanovuje opata Zbraslavského, Jana Greifenfelsa, vikářem klášterů cisterc. v království Českém. 1634, 29. Februar. Gilliaci. Nos fr. Petrus Niuellius abbas Cistercii, sac. theologiae in facultate Parisiensi doctor, Christianiss. regis in supremo Burgundiae senatu consi- liarius, universi ordinis Cisterc. caput ac superior generalis x. adm. Rev. in Chr. confratri d. Ioanni Greiffenfels mon. nostri de Aula Regia electo abbati salutem x. Cum nobis innotuerit, adm. Rev. d. Georgium Vratt, prae- dicti mon. de Aula Regia quondam abbatem ac nostrum per Bohemiam vicarium, diem clausisse extremum, ac nobis propterea incumbat, de alia sufficienti et idonea persona providere, quae munus illud vicarii nostri digne valeat in Bohemiae regno obire, ne monasteria in illius districtu
347 471. Kateřina s Fliesenpachu, manželka někdy doktora Václava z Flicsenpachu, cís. rady a starosty komorničího při dskách s., prodala dědictví své spupné, svobodné a nezávadné, totiž tvrs a ves Třebotov s dvorem poplužním a se vším příslušenstvím, tak jakž vše od krále manželům z Fliesenpachu pro- dáno bylo, knězi Jiříkovi Vratovi opatovi klášterů Zbraslavského a Oseckého, visitátoru řádu Cisterc., převoru i konventu kláštera Zbraslavského za 8000 kop míš. plně zaplacených. 1630, v středu po sv. Trojici. 1630, 29. Maii. (Zápis desk z. 143. M. 6.) 472. ). Batista Rinckholics (?)/snad správce luk královských/ podává zprávu o užitku z luk kláštera Zbraslavského, pronajatých dvoru královskému, že za seno prodané utržil 468 zl. 31 kr., s čehož větší část potřeboval na opravu stavení a na zaplacení výloh senoseče r. 1631; zbytek 106 zl. že vynaložil na vojáky Saské a na opatření své a svých lidí (praví: »welche ich in der unglücklichen Saxischen Empörung nothtrungendlich angreiffen, darvon theils die Saxischen Soldaten wie auch mich und die meinigen in solicher betrübten Zeit, weil damalen keine Besoltung erfolget und von niemand einige Hülf zu erlangen gewest, unterhalten und anwenden müssen, der ich doch weder satt noch frohe worden, weniger einigen Nutzen und frommen min und den meinigen schaffen können«); prosí, aby tento zbytek byl mu odpuštěn aneb od plátu jemu zadržalého (580 zl. 40 kr). byl odpočítán. 1631. (Orig. archivu musea Česk.) 473. Generální opat Cisterc. ustanovuje opata Zbraslavského, Jana Greifenfelsa, vikářem klášterů cisterc. v království Českém. 1634, 29. Februar. Gilliaci. Nos fr. Petrus Niuellius abbas Cistercii, sac. theologiae in facultate Parisiensi doctor, Christianiss. regis in supremo Burgundiae senatu consi- liarius, universi ordinis Cisterc. caput ac superior generalis x. adm. Rev. in Chr. confratri d. Ioanni Greiffenfels mon. nostri de Aula Regia electo abbati salutem x. Cum nobis innotuerit, adm. Rev. d. Georgium Vratt, prae- dicti mon. de Aula Regia quondam abbatem ac nostrum per Bohemiam vicarium, diem clausisse extremum, ac nobis propterea incumbat, de alia sufficienti et idonea persona providere, quae munus illud vicarii nostri digne valeat in Bohemiae regno obire, ne monasteria in illius districtu
Strana 348
348 contenta . . patiantur ruinas, hinc est quod de tua morum probitate, doc- trinae sufficientia . . plurimam habentes fiduciam te in illius locum nomi- nandum et instituendum esse duximus, prout harum serie . . . te vicarium nostrum . . . nominamus et instituimus, dantes tibi authoritatem, pote- statem et speciale mandatum, praedicta monasteria ordinis nostri in dicto Bohemiae regno consistentia . . visitandi etc.. . Praesentibus quamdiu nobis placuerit suo in robore permansuris. Datum Gilliaci prope Cistercium sub nostra subscriptione, maioris nostri sigilli appensione et secretarii nostri chirographo ultima die Februarii anni MDCXXXIV. Fr. Petrus Niuellius abbas et generalis Cisterc. m. p. De mandato Rev. d. generalis A. Pouilly m. p. Pečeť ve žlutém vosku (v plechové krabičce), zachovalá. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 1024.) 474. Dobrá vůle Simona Petra Aulika z Třebnic, kterou postupuje list hlavu zápisní a městiště (poustku) někdy kláštera Zbraslavského na Starém městě Pražském, r. 1481 prodané (jehož držitelé se vypisují), Ondřejovi Stočkovi, městěnínu Staroměstskému. 1634, 1. Iunii. Praha. Já Symon Petr Aulik z Třebnic, JM“ Cís. rada, známo činím touto mou dobrou vůlí obecně přede všemi a kdež by toho kdy a kdekoliv potřeba ukazovala, že ten list na pargameně napsaný a tuto dotčený, jímžto velebný kněz Jan opat a Jan převor i veškeren konvent kláštera Zbraslavského x. prodali jsou městiště své a kláštera svého dědičné a svo- bodné v Starém městě Pražském, proti domu jich blíž kostela sv. Ondřeje ležícímu ob cestu ležící, se vším téhož městiště příslušenstvím opatrnému muži Martinovi pobožnému, měšťanu již psaného Starého města Pražského, i jeho dědicům a budoucím za deset kop gr. peněz dobrých jim od něho úplně a docela zaplacených pod plat toliko v tomž listu jmenovaný a za- psaný, totiž tři groše české platu a ouroku ročního toliko při sv. Havle a nic více, jakž týž list s visutými pečeťmi opatskou i konventskou, jehož datum jest léta od naroz. syna Bož. 1481 den třetí měsíce dubna, to vše v sobě šířeji ukazuje a zavírá.*) Kterýžto list někdy Jan Vlčehrdlo ze Vše- hrad, měštěnín Starého města Pražského, od svrchupsaného Martina po- božného s jeho dobrou vůlí řádně psanou maje a toho městiště vejš do- tčeného v mocném držení a v svobodném užívání jsa dal jest je i také dále dobrovolně knihami městskými již psaného Starého města Pražského podle jiného statku svého někdy panu Václavovi z Černik i jeho dědicům a budoucím zapsal, tak jakž týž zápis to vše v sobě šíře dokazuje. Po *) Viz list dd. 1481, 3. April čís. 333.
348 contenta . . patiantur ruinas, hinc est quod de tua morum probitate, doc- trinae sufficientia . . plurimam habentes fiduciam te in illius locum nomi- nandum et instituendum esse duximus, prout harum serie . . . te vicarium nostrum . . . nominamus et instituimus, dantes tibi authoritatem, pote- statem et speciale mandatum, praedicta monasteria ordinis nostri in dicto Bohemiae regno consistentia . . visitandi etc.. . Praesentibus quamdiu nobis placuerit suo in robore permansuris. Datum Gilliaci prope Cistercium sub nostra subscriptione, maioris nostri sigilli appensione et secretarii nostri chirographo ultima die Februarii anni MDCXXXIV. Fr. Petrus Niuellius abbas et generalis Cisterc. m. p. De mandato Rev. d. generalis A. Pouilly m. p. Pečeť ve žlutém vosku (v plechové krabičce), zachovalá. — (Perg. orig. kláštera Zbraslavského, nyní v Klement. knih. čís. 1024.) 474. Dobrá vůle Simona Petra Aulika z Třebnic, kterou postupuje list hlavu zápisní a městiště (poustku) někdy kláštera Zbraslavského na Starém městě Pražském, r. 1481 prodané (jehož držitelé se vypisují), Ondřejovi Stočkovi, městěnínu Staroměstskému. 1634, 1. Iunii. Praha. Já Symon Petr Aulik z Třebnic, JM“ Cís. rada, známo činím touto mou dobrou vůlí obecně přede všemi a kdež by toho kdy a kdekoliv potřeba ukazovala, že ten list na pargameně napsaný a tuto dotčený, jímžto velebný kněz Jan opat a Jan převor i veškeren konvent kláštera Zbraslavského x. prodali jsou městiště své a kláštera svého dědičné a svo- bodné v Starém městě Pražském, proti domu jich blíž kostela sv. Ondřeje ležícímu ob cestu ležící, se vším téhož městiště příslušenstvím opatrnému muži Martinovi pobožnému, měšťanu již psaného Starého města Pražského, i jeho dědicům a budoucím za deset kop gr. peněz dobrých jim od něho úplně a docela zaplacených pod plat toliko v tomž listu jmenovaný a za- psaný, totiž tři groše české platu a ouroku ročního toliko při sv. Havle a nic více, jakž týž list s visutými pečeťmi opatskou i konventskou, jehož datum jest léta od naroz. syna Bož. 1481 den třetí měsíce dubna, to vše v sobě šířeji ukazuje a zavírá.*) Kterýžto list někdy Jan Vlčehrdlo ze Vše- hrad, měštěnín Starého města Pražského, od svrchupsaného Martina po- božného s jeho dobrou vůlí řádně psanou maje a toho městiště vejš do- tčeného v mocném držení a v svobodném užívání jsa dal jest je i také dále dobrovolně knihami městskými již psaného Starého města Pražského podle jiného statku svého někdy panu Václavovi z Černik i jeho dědicům a budoucím zapsal, tak jakž týž zápis to vše v sobě šíře dokazuje. Po *) Viz list dd. 1481, 3. April čís. 333.
Strana 349
349 kteréhožto pak Václavovy smrti někdy paní Salomena z Černik, měštka Starého m. Pr. v domu Vlčíhrdlovu na Ovocném trhu, ten list svrchu do- tčený i tudíž také list dobré vůle vejš jmenovaný podle jiného všeho statku jeho jakožto bratru svém právem nápadním po příbuzenství a též právem přisouzeným mající dala jest jej také dobrovolně pod plat v témž listu jmenovaný někdy opatrnému Martinovi Velvařskýmu šípaři, měštěnínu Starého m. Pr. a Linhartovi synu jeho i jich dědicům a budoucím. Potom pak zase majíce paní Estera Vodáková, měštka Nového m. Pr., takový list s tou dobrou vůlí na sebe po již jmenovaného Linharta šípaře, Jana syna manžela svého a Martina syna jich nápadem přišlý a připadlý, táž paní Vodáková zase jest týž list na již psané městiště .. urozenému a stat. rytíři panu Benjaminovi Kutovcovi z Aurazu, dědicům a budoucím jeho dobrou vůlí postoupila. Týž pak pan Benjamin Kutovec jest zase takové městiště vedle jiných odkazův kšaftem na list mocný královský dskami zemskými učiněný na uroz. paní Annu Kutovcovou manželku svou přivedl. I učinivši ona též kšaft na list mocný královský pořádný jest takové mě- stiště Kašparovi a Albrechtovi Kutovcovi z Aurazu, synům svým, vedle jiného statku svého odkázala, jakž týž kšaft ve dskách zemských v kva- ternu trhovém popelatém leta 1600 v středu po sv. Stanislavu K. 20. sebou to přináší. Po jejížto smrti když jsou se dotčení dva bratří o statek po ní pozůstalý a jim odkázaný rozdělili, tu vedle jiného statku Albrechtovi Kutovcovi z Aurazu jest na díl jeho ta poustka zdmi ohražená, řečená od starodávna městiště, právem dědickým přišla a připadla, tak jakž týž díl první rozdílu jejich a v něm týž artikul o též městiště doložený, kteréhožto dílu datum jest léta 1605 v pondělí po sv. Havle, to vše sebou patrně přináší. Týž pak Albrecht Kutovec z Aurazu dal jest zase s dobrou vůlí nadjmenovaný list hamfeštní a tu poustku zdmi ohraženou neboližto městiště s břehem a se vším k němu od starodávna příslušenstvím pod ten plat v hamfeštu obsažený někdy slovutnému panu Jiřímu Kaprovi z Kaprštejna, měštěnínu Starého m. Pr., dědicům a budoucím jeho jakožto dobrou vůli, kteréž datum v domě jeho v Starém m. Pr. ve čtvrtek po Moudrosti boží léta 1614 plněji svědčí. Kteréhožto městiště týž někdy Jiřík Kapr jest až do své smrti v pořádném držení a užívání zůstával. A když po smrti jeho mezi manželkou a jinými přátely jeho o statek a všechnu pozůstalost veliké a těžké soudy vznikly, tu potom l. 1634 dvacátého prvního dne Martii stala jest se jistá smlouva mezi nápadníky někdy Anny po témž Jiří Kaprovi pozůstalé vdovy. Podle kteréžto smlouvy ten list hamfeštní a nadjmenované městistě uroz. panu Elizeusovi de Bois z Lebasiers, jakožto manželu někdy paní Doroty Kaprové, kteráž předešle Jana Kapra z Kaprštejna, syna Jiřího Kapra za manžela měla a s ním děti splodivše jej i děti živobytím přečkala a po nich v pozůstalosti Kaprovské z ouplna dědila, jest se na podíl manželky a tudy již jeho, kterémuž ona kšaftem všechnu svou spravedlnost po rodičích a manželu svém jak v městě Lounách tak i při městech Pražských odkázala a odevzdala, dostalo a on
349 kteréhožto pak Václavovy smrti někdy paní Salomena z Černik, měštka Starého m. Pr. v domu Vlčíhrdlovu na Ovocném trhu, ten list svrchu do- tčený i tudíž také list dobré vůle vejš jmenovaný podle jiného všeho statku jeho jakožto bratru svém právem nápadním po příbuzenství a též právem přisouzeným mající dala jest jej také dobrovolně pod plat v témž listu jmenovaný někdy opatrnému Martinovi Velvařskýmu šípaři, měštěnínu Starého m. Pr. a Linhartovi synu jeho i jich dědicům a budoucím. Potom pak zase majíce paní Estera Vodáková, měštka Nového m. Pr., takový list s tou dobrou vůlí na sebe po již jmenovaného Linharta šípaře, Jana syna manžela svého a Martina syna jich nápadem přišlý a připadlý, táž paní Vodáková zase jest týž list na již psané městiště .. urozenému a stat. rytíři panu Benjaminovi Kutovcovi z Aurazu, dědicům a budoucím jeho dobrou vůlí postoupila. Týž pak pan Benjamin Kutovec jest zase takové městiště vedle jiných odkazův kšaftem na list mocný královský dskami zemskými učiněný na uroz. paní Annu Kutovcovou manželku svou přivedl. I učinivši ona též kšaft na list mocný královský pořádný jest takové mě- stiště Kašparovi a Albrechtovi Kutovcovi z Aurazu, synům svým, vedle jiného statku svého odkázala, jakž týž kšaft ve dskách zemských v kva- ternu trhovém popelatém leta 1600 v středu po sv. Stanislavu K. 20. sebou to přináší. Po jejížto smrti když jsou se dotčení dva bratří o statek po ní pozůstalý a jim odkázaný rozdělili, tu vedle jiného statku Albrechtovi Kutovcovi z Aurazu jest na díl jeho ta poustka zdmi ohražená, řečená od starodávna městiště, právem dědickým přišla a připadla, tak jakž týž díl první rozdílu jejich a v něm týž artikul o též městiště doložený, kteréhožto dílu datum jest léta 1605 v pondělí po sv. Havle, to vše sebou patrně přináší. Týž pak Albrecht Kutovec z Aurazu dal jest zase s dobrou vůlí nadjmenovaný list hamfeštní a tu poustku zdmi ohraženou neboližto městiště s břehem a se vším k němu od starodávna příslušenstvím pod ten plat v hamfeštu obsažený někdy slovutnému panu Jiřímu Kaprovi z Kaprštejna, měštěnínu Starého m. Pr., dědicům a budoucím jeho jakožto dobrou vůli, kteréž datum v domě jeho v Starém m. Pr. ve čtvrtek po Moudrosti boží léta 1614 plněji svědčí. Kteréhožto městiště týž někdy Jiřík Kapr jest až do své smrti v pořádném držení a užívání zůstával. A když po smrti jeho mezi manželkou a jinými přátely jeho o statek a všechnu pozůstalost veliké a těžké soudy vznikly, tu potom l. 1634 dvacátého prvního dne Martii stala jest se jistá smlouva mezi nápadníky někdy Anny po témž Jiří Kaprovi pozůstalé vdovy. Podle kteréžto smlouvy ten list hamfeštní a nadjmenované městistě uroz. panu Elizeusovi de Bois z Lebasiers, jakožto manželu někdy paní Doroty Kaprové, kteráž předešle Jana Kapra z Kaprštejna, syna Jiřího Kapra za manžela měla a s ním děti splodivše jej i děti živobytím přečkala a po nich v pozůstalosti Kaprovské z ouplna dědila, jest se na podíl manželky a tudy již jeho, kterémuž ona kšaftem všechnu svou spravedlnost po rodičích a manželu svém jak v městě Lounách tak i při městech Pražských odkázala a odevzdala, dostalo a on
Strana 350
350 takový hamfešt a grunt jest mně zase pořádně s dobrou vůlí na pargameně psanou pod datum ve čtvrtek jinak prvního dne června I. 1634 dal a ode- vzdal. I majíce já týž list hamfeštní a nadjmenovaný grunt tak pořádně daný a odevzdaný, dal jsem zase a s touto mou dobrou a svobodnou vůlí dávám a postupuji ano i se všemi předešlými dobrými volemi .. odevzdávám slov. panu Ondřejovi Štočkovi, měštěnínu Starého m. Pr., paní Zuzaně manželce jeho, dědicům a budoucím jejich pod ten plat v hamfeštu ob- sažený a to k jmění, držení, užívání, dání, prodání, zastavení a s tím jako s jich vlastním dědictvím dle jich dobré a svobodné vůle učinění, žádného práva ani které vlastnosti sobě, dědicům svým a budoucím držitelům statku mého .. nepozůstavujíce, nýbrž to všecko na tom pra pra svrchu psaném (sic) městišti na ně manžely, dědice a budoucí jich přivozuji plným právem. Na potvrzení toho pečeť mou s podpisem ruky mé vlastní k této dobré vůli mé jsem dobrovolně přivěsiti dal. A pro lepší toho jistotu dožádal jsem se urozených pana Pavla Wenczeliusa z Bochova, J. M. král. rady při appellacích, též pana Jana Zruckýho z Chřenovic, J. M. Kr. počt (sic) radu při puchalterii na hradě Pražském, že jsou také pečeti své vedle pečeti mé toliko na svědomí (však sobě a dědicům i budoucím svým beze škody) k této mé dobré vůli přivěsiti dali. Jíž jest datum X. K tomu připsáno: Ouroku zadržáno od 14. líta počítaje za 24 líta po 3 gr. každo- ročně platíc učiní suma 2 kopy 12 gr. až do léta 1638 do sv. Havla. Takový ourok jest spraven a na to kvitancí dána. — (Copiar, privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. díl pag. 158—163.) 475. Seznam věcí kostelních kláštera Zbraslavského, zastavených kartusiánum v Olomouci. 1636, 26. April. Brno. Inventarium oder Assignation der Kirchensachen (na rubu: Res Aulae Regiae ponderatae oppignoratae Olomucii Carthusianis). N. 1. Erstlich ein vergulter Kelch mit der Paten, wegt 2 Mark. 6 Loth. 2 Qu. 2. mehr ein dto . .2 » 5 » — » 11 » — » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 » 3. » 4. » — 2 dto . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 » 2 dto . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5. dto . . . . . . . . . . . . . . . . 2 » — 8 6. 12 » 2 dto . . . . . . . . . . . . . . . 1 7. » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 13 " — » 8. » » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9. 1 2 -- » 10. » dto . . . . . . . . . . . . . . . 2 . 7 » — » » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 » 11. » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 » 14 » — » 12. » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 » 13. 10 " — »
350 takový hamfešt a grunt jest mně zase pořádně s dobrou vůlí na pargameně psanou pod datum ve čtvrtek jinak prvního dne června I. 1634 dal a ode- vzdal. I majíce já týž list hamfeštní a nadjmenovaný grunt tak pořádně daný a odevzdaný, dal jsem zase a s touto mou dobrou a svobodnou vůlí dávám a postupuji ano i se všemi předešlými dobrými volemi .. odevzdávám slov. panu Ondřejovi Štočkovi, měštěnínu Starého m. Pr., paní Zuzaně manželce jeho, dědicům a budoucím jejich pod ten plat v hamfeštu ob- sažený a to k jmění, držení, užívání, dání, prodání, zastavení a s tím jako s jich vlastním dědictvím dle jich dobré a svobodné vůle učinění, žádného práva ani které vlastnosti sobě, dědicům svým a budoucím držitelům statku mého .. nepozůstavujíce, nýbrž to všecko na tom pra pra svrchu psaném (sic) městišti na ně manžely, dědice a budoucí jich přivozuji plným právem. Na potvrzení toho pečeť mou s podpisem ruky mé vlastní k této dobré vůli mé jsem dobrovolně přivěsiti dal. A pro lepší toho jistotu dožádal jsem se urozených pana Pavla Wenczeliusa z Bochova, J. M. král. rady při appellacích, též pana Jana Zruckýho z Chřenovic, J. M. Kr. počt (sic) radu při puchalterii na hradě Pražském, že jsou také pečeti své vedle pečeti mé toliko na svědomí (však sobě a dědicům i budoucím svým beze škody) k této mé dobré vůli přivěsiti dali. Jíž jest datum X. K tomu připsáno: Ouroku zadržáno od 14. líta počítaje za 24 líta po 3 gr. každo- ročně platíc učiní suma 2 kopy 12 gr. až do léta 1638 do sv. Havla. Takový ourok jest spraven a na to kvitancí dána. — (Copiar, privileg. Aulae Reg. v klášteře Oseckém II. díl pag. 158—163.) 475. Seznam věcí kostelních kláštera Zbraslavského, zastavených kartusiánum v Olomouci. 1636, 26. April. Brno. Inventarium oder Assignation der Kirchensachen (na rubu: Res Aulae Regiae ponderatae oppignoratae Olomucii Carthusianis). N. 1. Erstlich ein vergulter Kelch mit der Paten, wegt 2 Mark. 6 Loth. 2 Qu. 2. mehr ein dto . .2 » 5 » — » 11 » — » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 » 3. » 4. » — 2 dto . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 » 2 dto . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5. dto . . . . . . . . . . . . . . . . 2 » — 8 6. 12 » 2 dto . . . . . . . . . . . . . . . 1 7. » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 13 " — » 8. » » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 2 9. 1 2 -- » 10. » dto . . . . . . . . . . . . . . . 2 . 7 » — » » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 » 11. » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 » 14 » — » 12. » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 » 13. 10 " — »
Strana 351
351 . . . . . . N. 14. mehr dto. . . . . 1 Mark. 5 Loth. 2 Qu. 15. Item ein silberner unvergulter Kelch mit der Paten . . . . . . . . . . . . . . .1 » 6 » 2 » 16. mehr ein dto . . . . . . . . . . . . .1 » 14 » - » » 3 » - » 17. » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 18. » dto . . . . . 1 » 10 » — » 19. Item ein vergulter Kelch ohne Schrauben und ein unvergulte Paten dazu wegt . . . . 1 » 6 » 2 20. Ein Ciborium mit ein Deckel . » 7 » 2 „ . . . . . 1 21. Ein zerlegte Monstranz, in welcher 17 Stuck 1 » — » sein . . . . . . . . . . 29 » . 22. Ein silbernes unvergultes Sprengväsligen . .2 » 9 » — » 23. Ein Paar silberne vergulte Opferkänneln sambt einer vergulten Schal . . . . . 2 » 10 » — » 24. Ein Paar unvergulte Opferkänneln mit einer . . unvergulten Schal . . . . . . . .1 » 14 » — 25. Ein Paar Opferkänneln inwendig verguldet .1 » 1 » 2 » 26. Ein silberne unvergulte Schkatl zu Oblat, darinnen sein 24 silberne Buchstaben. .1 » 10 » - » » 14 » 2 » — . . . . . 27. Item ein andere Oblat Schkatl 28. Ein silbernes unvergultes Rauchvaſs . . . . 5 » 13 » — » 29. Mehr ein silbernes Rauchvaſs . . . .3 » 12 » — » » - » . 5 30 Ein silbernes mit Edelstein Bischof Stab . . 12 » 31. Ein vergulte Hand mit Reliquiis. » — » . 5 . . . . 3 » — » » 2 32. Unser lieben Frauen Bildt verguldet . . . . 3 5 » 2 » 33. Ein verguldet Bildt mit Reliquien St. Wenceslai 3 » 34. Ein silberne Lampen . . . . . . 5 » . . . 12 » 35 Ein Pacivical verguldet und mit Edelgestein und Korallen . . . . . . . . . . . .2 » 12 » 2 » 36. Mehr ein Pacivical . . . . . . . . . . . . 1 » 10 » — » » 6 » — 37. Mehr ein dto . . . . . . . . . . . . — 38. Ein vergultes Kreuzl . 8 » . . . — » 5 » 39. Ein vergultes Kreuzl mit Edelgestein. . . — » 2 40. Ein Gießbecken mit einer Giesskannel . . . 6 » 10 » — 41. Ein Becher mit ein Deckel . . . . . 1 » 14 » — 42. Ein dto . . . . . . . . . . . . 1 » 13 » 2 " 43. Mohr ein dto — 2 . . . . . . . . . 1 44. Drei Schüsseln, zween Teller . . . . . . . 4 » 5 » — » 45. Ein Monstranz mit 4 Stucken . . . . . 22 » — » — » Summa thut . . . 164 Mark. 9 Loth. Wir unten benandte bekennen hiermit, dass vermög dieser Specifi- cation diese Sachen alle sich in der dem H. Heinrich Schwaben (Titul) eingehändigeten verpetschirten Truhen sich befinden. Urkundt unser
351 . . . . . . N. 14. mehr dto. . . . . 1 Mark. 5 Loth. 2 Qu. 15. Item ein silberner unvergulter Kelch mit der Paten . . . . . . . . . . . . . . .1 » 6 » 2 » 16. mehr ein dto . . . . . . . . . . . . .1 » 14 » - » » 3 » - » 17. » dto . . . . . . . . . . . . . . . . 1 18. » dto . . . . . 1 » 10 » — » 19. Item ein vergulter Kelch ohne Schrauben und ein unvergulte Paten dazu wegt . . . . 1 » 6 » 2 20. Ein Ciborium mit ein Deckel . » 7 » 2 „ . . . . . 1 21. Ein zerlegte Monstranz, in welcher 17 Stuck 1 » — » sein . . . . . . . . . . 29 » . 22. Ein silbernes unvergultes Sprengväsligen . .2 » 9 » — » 23. Ein Paar silberne vergulte Opferkänneln sambt einer vergulten Schal . . . . . 2 » 10 » — » 24. Ein Paar unvergulte Opferkänneln mit einer . . unvergulten Schal . . . . . . . .1 » 14 » — 25. Ein Paar Opferkänneln inwendig verguldet .1 » 1 » 2 » 26. Ein silberne unvergulte Schkatl zu Oblat, darinnen sein 24 silberne Buchstaben. .1 » 10 » - » » 14 » 2 » — . . . . . 27. Item ein andere Oblat Schkatl 28. Ein silbernes unvergultes Rauchvaſs . . . . 5 » 13 » — » 29. Mehr ein silbernes Rauchvaſs . . . .3 » 12 » — » » - » . 5 30 Ein silbernes mit Edelstein Bischof Stab . . 12 » 31. Ein vergulte Hand mit Reliquiis. » — » . 5 . . . . 3 » — » » 2 32. Unser lieben Frauen Bildt verguldet . . . . 3 5 » 2 » 33. Ein verguldet Bildt mit Reliquien St. Wenceslai 3 » 34. Ein silberne Lampen . . . . . . 5 » . . . 12 » 35 Ein Pacivical verguldet und mit Edelgestein und Korallen . . . . . . . . . . . .2 » 12 » 2 » 36. Mehr ein Pacivical . . . . . . . . . . . . 1 » 10 » — » » 6 » — 37. Mehr ein dto . . . . . . . . . . . . — 38. Ein vergultes Kreuzl . 8 » . . . — » 5 » 39. Ein vergultes Kreuzl mit Edelgestein. . . — » 2 40. Ein Gießbecken mit einer Giesskannel . . . 6 » 10 » — 41. Ein Becher mit ein Deckel . . . . . 1 » 14 » — 42. Ein dto . . . . . . . . . . . . 1 » 13 » 2 " 43. Mohr ein dto — 2 . . . . . . . . . 1 44. Drei Schüsseln, zween Teller . . . . . . . 4 » 5 » — » 45. Ein Monstranz mit 4 Stucken . . . . . 22 » — » — » Summa thut . . . 164 Mark. 9 Loth. Wir unten benandte bekennen hiermit, dass vermög dieser Specifi- cation diese Sachen alle sich in der dem H. Heinrich Schwaben (Titul) eingehändigeten verpetschirten Truhen sich befinden. Urkundt unser
Strana 352
352 Handschrift und Pettschaft hierunder gestellt. Actum Brün den 26. April Anno 1636. L. S. L. S. L. S. Fr. Joannes abbas Wellehrad. Fr. Georgius Saxa (?) Hanns von Sokolau prior Wellehrad m. p. Ritter des heil. Grabes m.p. m. p. Na rubu poznamenáno: Die rechte Specification des Silberpfandts, so von den Cartheisern ausgelöst worden in Decembri a. 1652. NB. Ist dreimal versetzt worden, 1. bei dem H. Schwab, 2. bei dem H. Orlikh, 3. bei dem H. Prior der Carthaußs zu Olmütz. Orig. (se třemi přitisk. sekrety) nyní v Klement. knihovně 2 B 5. díl I. čís. 79. Týž seznam, mající ale jen 40 čísel v rukopise tamtéž 2 B 6. čís. 110. 476. Opatové klášterů Plasského, Vyšebrodského a Zlatokorunského upisují se k jistým příspěvkům ročním na sřízení semináře cisterc, při domě kláštera Zbraslavského v Praze. 1636, 25. Octobr. Praha. Nos infra subscripti attestamur tenore praesentium, Rev. in Chr. patrem et d. Joannem Aulae Regiae abbatem et ordinis nostri vicarium generalem gratiose a nobis petiisse, quatenus ei aliquod subsidium pecuni- arum in erectionem et aedificationem seminarii pro ordinis nostri studiosis conferremus. Cuius justae petitioni ac proposito ordini nostro maxime profuturo libenter acquievimus nosque praes. literarum vigore obligavimus, quod in fabricam praefati seminarii juxta aedes Aulae regiae in Veteri urbe Prag. exstruendi annis singulis ab a. 1637 incipiendo circa festum s. Georgii certam pecuniae summam eidem rev. d. vicario absque omni tergiversatione conferemus, videlicet ego Plassensis centum imperiales, ego Altovadensis centum imperiales vel pro duobus novitiis Aulae Regiae ex- pensas, ego Spineae Coronae trecentos florenos, quos de salis pecunia accipere debeo. Et hoc quidem annuum pecuniarium auxilium ad sex annos durare debebit. In quorum omnium fidem ac inviolabile robur prae- sentes literas fieri eisque sigilla nostra apponi curavimus, nosque manu propria subscripsimus. Pragae 25. Octobris a. 1636. L. S. L. S. L. S. Fr. Georgius Wasmuttius abbas Plassensis m. p. Fr. Georgius abbas Altovadensis m. p. Fr. Andreas Paceman abbas S. Coronae m p. (Orig. archivu Oseckého. Srovn. Catalog. Lit. S. čís. 15.)
352 Handschrift und Pettschaft hierunder gestellt. Actum Brün den 26. April Anno 1636. L. S. L. S. L. S. Fr. Joannes abbas Wellehrad. Fr. Georgius Saxa (?) Hanns von Sokolau prior Wellehrad m. p. Ritter des heil. Grabes m.p. m. p. Na rubu poznamenáno: Die rechte Specification des Silberpfandts, so von den Cartheisern ausgelöst worden in Decembri a. 1652. NB. Ist dreimal versetzt worden, 1. bei dem H. Schwab, 2. bei dem H. Orlikh, 3. bei dem H. Prior der Carthaußs zu Olmütz. Orig. (se třemi přitisk. sekrety) nyní v Klement. knihovně 2 B 5. díl I. čís. 79. Týž seznam, mající ale jen 40 čísel v rukopise tamtéž 2 B 6. čís. 110. 476. Opatové klášterů Plasského, Vyšebrodského a Zlatokorunského upisují se k jistým příspěvkům ročním na sřízení semináře cisterc, při domě kláštera Zbraslavského v Praze. 1636, 25. Octobr. Praha. Nos infra subscripti attestamur tenore praesentium, Rev. in Chr. patrem et d. Joannem Aulae Regiae abbatem et ordinis nostri vicarium generalem gratiose a nobis petiisse, quatenus ei aliquod subsidium pecuni- arum in erectionem et aedificationem seminarii pro ordinis nostri studiosis conferremus. Cuius justae petitioni ac proposito ordini nostro maxime profuturo libenter acquievimus nosque praes. literarum vigore obligavimus, quod in fabricam praefati seminarii juxta aedes Aulae regiae in Veteri urbe Prag. exstruendi annis singulis ab a. 1637 incipiendo circa festum s. Georgii certam pecuniae summam eidem rev. d. vicario absque omni tergiversatione conferemus, videlicet ego Plassensis centum imperiales, ego Altovadensis centum imperiales vel pro duobus novitiis Aulae Regiae ex- pensas, ego Spineae Coronae trecentos florenos, quos de salis pecunia accipere debeo. Et hoc quidem annuum pecuniarium auxilium ad sex annos durare debebit. In quorum omnium fidem ac inviolabile robur prae- sentes literas fieri eisque sigilla nostra apponi curavimus, nosque manu propria subscripsimus. Pragae 25. Octobris a. 1636. L. S. L. S. L. S. Fr. Georgius Wasmuttius abbas Plassensis m. p. Fr. Georgius abbas Altovadensis m. p. Fr. Andreas Paceman abbas S. Coronae m p. (Orig. archivu Oseckého. Srovn. Catalog. Lit. S. čís. 15.)
Strana 353
353 477. Pravidla pro studující v semináři řádu Cistercienského v Prase, vydaná opatem Zbraslavským, t. č. visitatorem generálním. ad 1636, 25. Octobr. Pro fratribus studiosis Regula a Rev. d. Iacobo abbate Aule Regiae et vicario generali. Ad laudem et gloriam Dei omnipotentis, animarum salutem et sac. ordinis nostri augmentum. Filios sanctorum in sanctitate ambulare convenit. Vos charissimi filii sanctorum estis Benedicti, Bernardi et reliquorum patrum nostrorum, quorum memoria in benedictione est. Ambulate proinde in sanctitate, ut omnes, quorum in conspectu versabimini, testimonium vobis perhibeant, vos veram et genuinam et non degenerem sobolem esse sanctorum. Arde- ant ac luceant lucernae vestrae disciplinatae vitae lumine, ut omnium in vos oculos conversos radiis perfectionis perstringatis. Redoleant mores vestri monasticae observantiae ungventum, quo allecti filii mundi currant in odoriferum sac. ordinis nostri paradisum, ut castissima generatione multiplicati filios filiorum nostrorum pacem supra Israel videamus. Ecce mittimini in conspectu mundi et spectaculum eritis multis. Cavete pro- inde, ne vel minima imperfectione quempiam laedatis et scandalo etiam levissimo occasionem praebeatis. Litteris diligenter incumbite, ne tanti sumptus in vos gratis effusi capita vestra condemnent aeterno regi, coram quo de minimo quadrante strictissima reddenda erit ratio. Contendite vero non in litteris solum, verum tanto perfectius in virtutibus religiosos exor- nantibus proficere, neque hanc perniciosissimam opinionem habetote, vos qui a monasterio aberitis ad monasticam et claustralem non obligari disci- plinam, ad quam phantasiam radicitus evellendam volumus, ut omnes illi de ordine nostro, qui in seminarium admissi fuerint, non secus ibidem ac in monasterio clausuram, silentium ac reliquam monasticam disciplinam exacte observent ac infra sequentes constitutiones accuratissime custodiant. 1. Superiori, qui a nobis constitutus fuerit, quasi priori in conventu subiecti erunt. Horas canonicas, videlicet matutinum usque ad primam exclusive, vesperas et completorium omnes simul in musaeo congregati recitabunt, matutinas quidem, si commode fieri poterit, pridie e scholis pomeridianis veniendo, vesperas vero cum completorio hora duodecima pomeridiana omnes in domino exhortantes, ut quam diligentissime pensum orationum omnipotenti deo reddant, neque arbitrentur, tempus se quod precibus impenderint perdidisse aut studia neglexisse, cum constet S. P. N. Bernardum plus orando quam studendo in eruditione profecisse et in melli- fluum doctorem evasisse. 2. Mane cum alumnis surgant, si maturius voluerint, caveant quies- centes interturbare, vesperi similiter cubitum in silentio cum alumnis con- F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 23
353 477. Pravidla pro studující v semináři řádu Cistercienského v Prase, vydaná opatem Zbraslavským, t. č. visitatorem generálním. ad 1636, 25. Octobr. Pro fratribus studiosis Regula a Rev. d. Iacobo abbate Aule Regiae et vicario generali. Ad laudem et gloriam Dei omnipotentis, animarum salutem et sac. ordinis nostri augmentum. Filios sanctorum in sanctitate ambulare convenit. Vos charissimi filii sanctorum estis Benedicti, Bernardi et reliquorum patrum nostrorum, quorum memoria in benedictione est. Ambulate proinde in sanctitate, ut omnes, quorum in conspectu versabimini, testimonium vobis perhibeant, vos veram et genuinam et non degenerem sobolem esse sanctorum. Arde- ant ac luceant lucernae vestrae disciplinatae vitae lumine, ut omnium in vos oculos conversos radiis perfectionis perstringatis. Redoleant mores vestri monasticae observantiae ungventum, quo allecti filii mundi currant in odoriferum sac. ordinis nostri paradisum, ut castissima generatione multiplicati filios filiorum nostrorum pacem supra Israel videamus. Ecce mittimini in conspectu mundi et spectaculum eritis multis. Cavete pro- inde, ne vel minima imperfectione quempiam laedatis et scandalo etiam levissimo occasionem praebeatis. Litteris diligenter incumbite, ne tanti sumptus in vos gratis effusi capita vestra condemnent aeterno regi, coram quo de minimo quadrante strictissima reddenda erit ratio. Contendite vero non in litteris solum, verum tanto perfectius in virtutibus religiosos exor- nantibus proficere, neque hanc perniciosissimam opinionem habetote, vos qui a monasterio aberitis ad monasticam et claustralem non obligari disci- plinam, ad quam phantasiam radicitus evellendam volumus, ut omnes illi de ordine nostro, qui in seminarium admissi fuerint, non secus ibidem ac in monasterio clausuram, silentium ac reliquam monasticam disciplinam exacte observent ac infra sequentes constitutiones accuratissime custodiant. 1. Superiori, qui a nobis constitutus fuerit, quasi priori in conventu subiecti erunt. Horas canonicas, videlicet matutinum usque ad primam exclusive, vesperas et completorium omnes simul in musaeo congregati recitabunt, matutinas quidem, si commode fieri poterit, pridie e scholis pomeridianis veniendo, vesperas vero cum completorio hora duodecima pomeridiana omnes in domino exhortantes, ut quam diligentissime pensum orationum omnipotenti deo reddant, neque arbitrentur, tempus se quod precibus impenderint perdidisse aut studia neglexisse, cum constet S. P. N. Bernardum plus orando quam studendo in eruditione profecisse et in melli- fluum doctorem evasisse. 2. Mane cum alumnis surgant, si maturius voluerint, caveant quies- centes interturbare, vesperi similiter cubitum in silentio cum alumnis con- F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 23
Strana 354
354 cedant, vel si quis voluerit ulterius studere vel orare (nullo modo com- potitare vel discurrere sub poena irremissibili) poterunt facere, ne tamen quietem aliorum interrumpant. 3. Foris pernoctare, coenare vel prandere nulli omnino liceat, nisi forte apud d. praelatos vel priores advenientes, et hoc cum licentia superioris. 4. Nulli omnino absque licentia superioris vel rectoris ex seminario exire liceat sub poena excommucationis, neminem autem absque socio superior emittet, qui exierint et tardius se post prandium aut coenam domum receperint, non mirentur, si vacuam mensam invenerint, quia in gratiam unius et alterius absque urgenti necessitate focum instruere et ministros seminarii molestare nullo modo convenit. 5. Pro nullo extraordinario haustu sine explicita superioris licentia mittere audeant. Si quis domum haustu obrutus veniret, quod absit, nequa- quam coram alumnis vel aliis compareat, sed in dormitorio vel musaeo maneat, et ubi crapulam edormiverit, severissime a superiore corripiatur. 6. Studia sua horis assignatis simul in musaeo transigant, nec ab illis ullus sine superioris licentia emaneat. 7. Peregrinos externosque ad interiora seminarii vel musaea non intro- ducant, exceptis ordinis nostri religiosis aut iis, quos necessitas ipsa advocat. 8. A lectionibus, disputationibus hebdomadariis, nec non aliis actibus scholasticis publicis privatisque non audeant se absentare sine expressa superioris licentia. 9. Quem defensio, oppugnatio aut in circulis ordo exercitii attingit, non audeat se ullo modo absque gravi necessitatis casu absentare, et in tali casu alium loco sui tempestive substituat. 10. In scholis a professore jussus lectionem repetere ne morose vel incondite respondeat, non legi. non habui tempus, fui aliis occupatus etc. 11. In circulis alumnorum extraordinariis exercitii gratia etiam com- parere poterunt. 12. Ad sacrificium missae audiendum, conciones latinas, vesperas, recreationes communes aliaque exercitia communia cum aliis modeste et aedificatorie procedant, nec singularitates, fastidia et disordinem seminarii generantes quaerant. 13. Alumnos caeterosque in seminario conviventes contra disciplinae observantiam vel superiores directe vel indirecte suscitare nullatenus prae- sumant sub gravi indignatione nostra. 14. Contra officiales seminarii reliquosque domestícos non loquantur aut eis obloquantur et cum his nostrorum sit rarissima conversatio, quia nimia familiaritas odium et contemptum parit. 15. In mensa dum legitur, lectionibus in scholis, studiis, dormitorio et demum ubique modestiam religiosam observent omnibusque bono exemplo praeluceant.
354 cedant, vel si quis voluerit ulterius studere vel orare (nullo modo com- potitare vel discurrere sub poena irremissibili) poterunt facere, ne tamen quietem aliorum interrumpant. 3. Foris pernoctare, coenare vel prandere nulli omnino liceat, nisi forte apud d. praelatos vel priores advenientes, et hoc cum licentia superioris. 4. Nulli omnino absque licentia superioris vel rectoris ex seminario exire liceat sub poena excommucationis, neminem autem absque socio superior emittet, qui exierint et tardius se post prandium aut coenam domum receperint, non mirentur, si vacuam mensam invenerint, quia in gratiam unius et alterius absque urgenti necessitate focum instruere et ministros seminarii molestare nullo modo convenit. 5. Pro nullo extraordinario haustu sine explicita superioris licentia mittere audeant. Si quis domum haustu obrutus veniret, quod absit, nequa- quam coram alumnis vel aliis compareat, sed in dormitorio vel musaeo maneat, et ubi crapulam edormiverit, severissime a superiore corripiatur. 6. Studia sua horis assignatis simul in musaeo transigant, nec ab illis ullus sine superioris licentia emaneat. 7. Peregrinos externosque ad interiora seminarii vel musaea non intro- ducant, exceptis ordinis nostri religiosis aut iis, quos necessitas ipsa advocat. 8. A lectionibus, disputationibus hebdomadariis, nec non aliis actibus scholasticis publicis privatisque non audeant se absentare sine expressa superioris licentia. 9. Quem defensio, oppugnatio aut in circulis ordo exercitii attingit, non audeat se ullo modo absque gravi necessitatis casu absentare, et in tali casu alium loco sui tempestive substituat. 10. In scholis a professore jussus lectionem repetere ne morose vel incondite respondeat, non legi. non habui tempus, fui aliis occupatus etc. 11. In circulis alumnorum extraordinariis exercitii gratia etiam com- parere poterunt. 12. Ad sacrificium missae audiendum, conciones latinas, vesperas, recreationes communes aliaque exercitia communia cum aliis modeste et aedificatorie procedant, nec singularitates, fastidia et disordinem seminarii generantes quaerant. 13. Alumnos caeterosque in seminario conviventes contra disciplinae observantiam vel superiores directe vel indirecte suscitare nullatenus prae- sumant sub gravi indignatione nostra. 14. Contra officiales seminarii reliquosque domestícos non loquantur aut eis obloquantur et cum his nostrorum sit rarissima conversatio, quia nimia familiaritas odium et contemptum parit. 15. In mensa dum legitur, lectionibus in scholis, studiis, dormitorio et demum ubique modestiam religiosam observent omnibusque bono exemplo praeluceant.
Strana 355
355 16. Cum familia non expostulent et loca illis deputata, culinam, pistrinum, promptuarium, cellarium nullo modo ingrediantur. Si quid dare aut concedere necessarium fuerit, a patre rectore vel provisore postulent. 17. Si quis laesus in verbo vel facto ab alumnis vel aliis fuerit, non se proprio motu vindicet, sed superiori insinuet, qui cum rectore laesionem hanc dijudicabunt et charitative corrigent. 18. A d. rectore si quandoque invisi fuerint, illum charitative susci- piant, et si in aliquo legitimo commoniti fuerint, ei non obsistant, et si admonitio non vergat in sac. ordinis nostri praejudicium, eandem impleant. 19. Quae inter domesticos parietes contingunt, nemini revelent aut efferant nisi nobis, si necessarium foret nostram personam id scire. 20. Caetera ex sancta regula et constitutionibus ordinis nostri desu- ment atque eiusmodi specimen virtutum dabunt, ut apud deum et homines laudem ac apud superiores favorem et amorem mereantur. Ad exactiorem vero horum observantiam praesentes ordinationes toties quoties superiori videbitur omnibus praesentibus legendae erunt. L. S. Fr. Iacobus abbas Aulae Regiae, S. ordinis Cisterc. vicarius generalis m. p. (Orig. archivu Oseckého. Srovn. Catalog. lit. S. čís. 15.) 478. Smlouva mesi kardinálem Harrachem, arcibiskupem Pražským, a klášterem Zbraslavským o připojení kláštera Oseckého ku klášteru Zbraslavskému. 1637, 7. Maii. Psaní opata kardinálovi v téže záležitosti dd. 1638, 26. Octobr. (Mé výpisy z arch. hrab. Harracha v Mostě n. L. uveřejněné v Rezkově Sbor- níku hist. I. str. 20, 27; srovn. Krásl, Kard. Harrach str. 283 a 286. V knize zápisů opata Jana Greifenfelsa, která se chová v archivu kláštera Oseckého, nalézá se více listů a zpráv týkajících se vykoupení kláštera Oseckého a Žďárského a účastenství opata Zbraslavského při tom.) 479. Kardinál Harrach opatovi Zbraslavskému píše o nepořádném životě mnicha Jana Bzovia, dříve faráře Chýnovského, kterýž do věsení arcibisk. vzat byl. 1637, 22. Dec. Praha. Ernestus x. Admodum reverende domine x. Haud celamus D. V. adm. Rev., honorabilem Iohannem Bzovium ord. Cisterc., quondam paro- chum Cheynoviensem, ob diversos enormes excessus et inter alia, quod honorab. Iohannem Struthium, modernum parochum Cheynoviensem, du- riter verberasset et quod cuidam Bertae domum emerit, ex qua infantem 23*
355 16. Cum familia non expostulent et loca illis deputata, culinam, pistrinum, promptuarium, cellarium nullo modo ingrediantur. Si quid dare aut concedere necessarium fuerit, a patre rectore vel provisore postulent. 17. Si quis laesus in verbo vel facto ab alumnis vel aliis fuerit, non se proprio motu vindicet, sed superiori insinuet, qui cum rectore laesionem hanc dijudicabunt et charitative corrigent. 18. A d. rectore si quandoque invisi fuerint, illum charitative susci- piant, et si in aliquo legitimo commoniti fuerint, ei non obsistant, et si admonitio non vergat in sac. ordinis nostri praejudicium, eandem impleant. 19. Quae inter domesticos parietes contingunt, nemini revelent aut efferant nisi nobis, si necessarium foret nostram personam id scire. 20. Caetera ex sancta regula et constitutionibus ordinis nostri desu- ment atque eiusmodi specimen virtutum dabunt, ut apud deum et homines laudem ac apud superiores favorem et amorem mereantur. Ad exactiorem vero horum observantiam praesentes ordinationes toties quoties superiori videbitur omnibus praesentibus legendae erunt. L. S. Fr. Iacobus abbas Aulae Regiae, S. ordinis Cisterc. vicarius generalis m. p. (Orig. archivu Oseckého. Srovn. Catalog. lit. S. čís. 15.) 478. Smlouva mesi kardinálem Harrachem, arcibiskupem Pražským, a klášterem Zbraslavským o připojení kláštera Oseckého ku klášteru Zbraslavskému. 1637, 7. Maii. Psaní opata kardinálovi v téže záležitosti dd. 1638, 26. Octobr. (Mé výpisy z arch. hrab. Harracha v Mostě n. L. uveřejněné v Rezkově Sbor- níku hist. I. str. 20, 27; srovn. Krásl, Kard. Harrach str. 283 a 286. V knize zápisů opata Jana Greifenfelsa, která se chová v archivu kláštera Oseckého, nalézá se více listů a zpráv týkajících se vykoupení kláštera Oseckého a Žďárského a účastenství opata Zbraslavského při tom.) 479. Kardinál Harrach opatovi Zbraslavskému píše o nepořádném životě mnicha Jana Bzovia, dříve faráře Chýnovského, kterýž do věsení arcibisk. vzat byl. 1637, 22. Dec. Praha. Ernestus x. Admodum reverende domine x. Haud celamus D. V. adm. Rev., honorabilem Iohannem Bzovium ord. Cisterc., quondam paro- chum Cheynoviensem, ob diversos enormes excessus et inter alia, quod honorab. Iohannem Struthium, modernum parochum Cheynoviensem, du- riter verberasset et quod cuidam Bertae domum emerit, ex qua infantem 23*
Strana 356
356 susceptum decanus Taboriensis ipsi fertur baptizasse, in cancellaria nostra archiep. accusatum fuisse, qui ad certam diem a nobis citatus peregre abiit nec copiam sui fecit, donec nunc pro obtinenda aliqua parochia ad dictam cancellariam nostram veniret, quem tamen interea custodiae man- dari jussimus, donec nobis de moribus ac vita ipsius in prefata parochia exacta melior informatio data fuerit. Sumus autem parati V. D. adm. Rev. eundem consignare, quam primum nobis super hoc voluntatem suam significaverit, cui pristina benevolentia manemus affecti. Abbati Aulae Regiae 22. Decembris 1637. (Konc. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) 480. Kardinál Harrach opatovi Zbraslavskému píše v příčině mnicha řádu cisterc Jana Bzovia. 1637, 29. Dec. Praha. Ernestus X. Adm. reverende x. Redditum est nobis responsum D. V ae adm. Rev. in causa fr. lohannis Bzovii, quondam parochi Cheyno- viensis, ex quo intelleximus, dubitare eandem de persona dicti Bzovii, num is esset professus s. ordinis Cisterciensis. Antequam autem contra eundem Bzovium ad ulteriora procedamus, nolumus celare D. V. adm. Rev., quod nobis plene iam constet, eum esse prefati s. ordinis Cicterc. professum, qui cum licentia quidem superiorum apud d. comitem de Thun capellanum egerat, sed decurso tempore licentiae obtentae etiam alibi sine permissa superiorum parochias administraverat. Igitur si D. V. adm Rev., super hac communicatione nostra circa personam dicti Bzovii de novo resolutionem capere voluerit, poterit id nobis quam primum significare. Volumus namque responsum ab ipsa exspectare, manentes eidem singulari benevolentia semper affecti. Abbati Aulae Regiae 29. Decembris 1637. (Konc. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) 481. Opat Zbraslavský žádá arcibiskupa Pražského, kardinála Harracha, o vy- možení bully papežské pro klášter Osecký, řádu cistercienskému opět vrácený. 1637. Eminentissime X. Magnae ingratitudini adscribi posset, si ordo noster beneficiorum sibi ab Em. C. Vestra ex restitutione monasterii Ossecensis collatorum oblivisceretur, qui vel propter hoc solum C. Vestrae debet esse obligatissimus. Sed absit hoc innane crimen a nobis X. Unicum restat, ut
356 susceptum decanus Taboriensis ipsi fertur baptizasse, in cancellaria nostra archiep. accusatum fuisse, qui ad certam diem a nobis citatus peregre abiit nec copiam sui fecit, donec nunc pro obtinenda aliqua parochia ad dictam cancellariam nostram veniret, quem tamen interea custodiae man- dari jussimus, donec nobis de moribus ac vita ipsius in prefata parochia exacta melior informatio data fuerit. Sumus autem parati V. D. adm. Rev. eundem consignare, quam primum nobis super hoc voluntatem suam significaverit, cui pristina benevolentia manemus affecti. Abbati Aulae Regiae 22. Decembris 1637. (Konc. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) 480. Kardinál Harrach opatovi Zbraslavskému píše v příčině mnicha řádu cisterc Jana Bzovia. 1637, 29. Dec. Praha. Ernestus X. Adm. reverende x. Redditum est nobis responsum D. V ae adm. Rev. in causa fr. lohannis Bzovii, quondam parochi Cheyno- viensis, ex quo intelleximus, dubitare eandem de persona dicti Bzovii, num is esset professus s. ordinis Cisterciensis. Antequam autem contra eundem Bzovium ad ulteriora procedamus, nolumus celare D. V. adm. Rev., quod nobis plene iam constet, eum esse prefati s. ordinis Cicterc. professum, qui cum licentia quidem superiorum apud d. comitem de Thun capellanum egerat, sed decurso tempore licentiae obtentae etiam alibi sine permissa superiorum parochias administraverat. Igitur si D. V. adm Rev., super hac communicatione nostra circa personam dicti Bzovii de novo resolutionem capere voluerit, poterit id nobis quam primum significare. Volumus namque responsum ab ipsa exspectare, manentes eidem singulari benevolentia semper affecti. Abbati Aulae Regiae 29. Decembris 1637. (Konc. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) 481. Opat Zbraslavský žádá arcibiskupa Pražského, kardinála Harracha, o vy- možení bully papežské pro klášter Osecký, řádu cistercienskému opět vrácený. 1637. Eminentissime X. Magnae ingratitudini adscribi posset, si ordo noster beneficiorum sibi ab Em. C. Vestra ex restitutione monasterii Ossecensis collatorum oblivisceretur, qui vel propter hoc solum C. Vestrae debet esse obligatissimus. Sed absit hoc innane crimen a nobis X. Unicum restat, ut
Strana 357
357 hoc totum, quod de clementissima Ferdinandi II. imp. benignitate ac Em. C. Vestrae gracioso favore ordini nostro restitutum fuit, a summo in terris vicario pro futura rei memoria confirmetur. Hanc ob rem ad Em. C. Ve- stram supplex nomine totius ordinis recurro, dignetur . . apud S. D. no- strum grac. interpositione sua confirmationem super hac restitutione mo- nasterii Ossecensis procurare in hunc qui sequitur modum . . . Quandoquidem S. Caes. Mtas. Ferdinandus II. certas ditiones ac dominia archiepiscopatui Prag. conferre dignata est eum ob finem, ut monasterium Ossecense olim mensae archiep. adiunctum iterum ordini Cisterc., a quo sumptum fuit, ex toto .. restitueretur, receptis proinde pro archiepiscopatu a S. C. Mte. bonis valorem Ossecensis monasterii longe superantibus, nec non ab ordine 30 millibus imp. talerorum Em. C. Vestrae numeratis, prefatum monasterium ordini cum omnibus eius juribus ac per- tinenciis universis, quibus a tempore immemorabili fruebatur, Em. V. cessisse et integraliter restituisse. (V bulle papežské mají býti uvedeny všecky milosti klášteru Oseckému dříve udělené, dále všecky vesnice a jiné statky, kostely, které jménem jsou uvedeny; pak následuje:) Ac demum istud graciae monasterio Ossecensi adiiciatur, ut libertatibus ac privilegiis (quando- quidem sua temporum iniquitate interierunt, quae magna et plurima fuisse constat), quibus monasterium Aulae Regiac fruitur, tam summorum ponti- ficum quam loci ordinariorum, nec non imperatorum, regum ac principum Boemie liberalitate et gracia ei concessis uti possit ac valeat. Unico hoc preservato, ut monasterium Ossecense filia remaneat Aulae Regiae atque abbas presens et futuri Aulae Regiae sint patres immediati abbatum Osse- censium cum omni eo jure, quod patres immediati in ordine nostro habere consueverunt. Neque in posterum ulli, eciamsi regali dignitate prefulgeat, non tantum ipsum monasterium ab ordine sed ne minimum quid a mona- sterio liceat abstrahere, donare, vendere, oppignorare, vel quovis alio modo alienare sub poenis et comminationibus a sede apostolica infligi ac fieri solitis. Haec sunt, quae ab Em. C. Vestra cum profundissima demissione pro ordine meo peto, ut ea apud Suam Sanct. expedire non dedignetur x. Fr. loannes abbas Aulae Regiae, ordinis Cisterc. vicarius generalis. In tergo: a. 1637. (Orig. arch. Harrach., přepis arch. zemského.) *) Srovn. listy dd. 1626, 9. Julii čís. 464, a 1637, 7. Maii čís. 473.
357 hoc totum, quod de clementissima Ferdinandi II. imp. benignitate ac Em. C. Vestrae gracioso favore ordini nostro restitutum fuit, a summo in terris vicario pro futura rei memoria confirmetur. Hanc ob rem ad Em. C. Ve- stram supplex nomine totius ordinis recurro, dignetur . . apud S. D. no- strum grac. interpositione sua confirmationem super hac restitutione mo- nasterii Ossecensis procurare in hunc qui sequitur modum . . . Quandoquidem S. Caes. Mtas. Ferdinandus II. certas ditiones ac dominia archiepiscopatui Prag. conferre dignata est eum ob finem, ut monasterium Ossecense olim mensae archiep. adiunctum iterum ordini Cisterc., a quo sumptum fuit, ex toto .. restitueretur, receptis proinde pro archiepiscopatu a S. C. Mte. bonis valorem Ossecensis monasterii longe superantibus, nec non ab ordine 30 millibus imp. talerorum Em. C. Vestrae numeratis, prefatum monasterium ordini cum omnibus eius juribus ac per- tinenciis universis, quibus a tempore immemorabili fruebatur, Em. V. cessisse et integraliter restituisse. (V bulle papežské mají býti uvedeny všecky milosti klášteru Oseckému dříve udělené, dále všecky vesnice a jiné statky, kostely, které jménem jsou uvedeny; pak následuje:) Ac demum istud graciae monasterio Ossecensi adiiciatur, ut libertatibus ac privilegiis (quando- quidem sua temporum iniquitate interierunt, quae magna et plurima fuisse constat), quibus monasterium Aulae Regiac fruitur, tam summorum ponti- ficum quam loci ordinariorum, nec non imperatorum, regum ac principum Boemie liberalitate et gracia ei concessis uti possit ac valeat. Unico hoc preservato, ut monasterium Ossecense filia remaneat Aulae Regiae atque abbas presens et futuri Aulae Regiae sint patres immediati abbatum Osse- censium cum omni eo jure, quod patres immediati in ordine nostro habere consueverunt. Neque in posterum ulli, eciamsi regali dignitate prefulgeat, non tantum ipsum monasterium ab ordine sed ne minimum quid a mona- sterio liceat abstrahere, donare, vendere, oppignorare, vel quovis alio modo alienare sub poenis et comminationibus a sede apostolica infligi ac fieri solitis. Haec sunt, quae ab Em. C. Vestra cum profundissima demissione pro ordine meo peto, ut ea apud Suam Sanct. expedire non dedignetur x. Fr. loannes abbas Aulae Regiae, ordinis Cisterc. vicarius generalis. In tergo: a. 1637. (Orig. arch. Harrach., přepis arch. zemského.) *) Srovn. listy dd. 1626, 9. Julii čís. 464, a 1637, 7. Maii čís. 473.
Strana 358
358 482. Komora česká Oldřichovi se Skuhrova v příčině účtování s opatem Zbraslavským. 1638, 13. Febr. Praha. P. Voldřichovi z Skuhrova. Urozený a statečný rytíři x. Příležitě Vám supplikací velebn. kněze Jana Greyffenfelsa z Pilsenburgku, p. opata kláštera Zbraslavského a Ose- ckého, kterouž při nás toho, aby jemu kontribucí peněžitá do kassy J. M. C. od něho restirující, již v jedné sumě 991 fl. 12 kr. učiní, proti předání na soldaty J. M. C. peněz hotových 3085 fl. 29 kr. 1 d. passirována byla, snažně vyhledává, pro vyrozumění odsýláme, jménem a na místě J. M. C. X. při tom poroučejíce, abyste nám o tom neprodleně správu s dobrým zdáním svým a s navrácením zase týž supplikací na kancelář J. M. C. českou učiniti nepomíjeli. Dán 13. Febr. 1638. (Koncept arch. místodrž. v Praze E. 104 3/53.) 483. Purkmistr a rada Staroměstská podávají opatoví Zbraslavskému zprávu o jakémsi člověku podvodném, ktery prý od řádu Cistercienského zběhl. 1638, 19. Maii. Praha. Panu opatu Zbraslavskému. Službu naši x. Netajíme V. M., kterak jminulých dnův nějaký loannes Millius původem jistých osob do arrestu našeho za tou příčinou se dostal, že jest v městě Plzni týchž osob za to, aby jeho do měst Pražských (ja- kožto prý od soldatův obraného a šaty chatrné na sobě majícího) s sebou vzali i také stravou a pohodlím opatřili, žádal, dokládaje při tom, že paní máteř svou na Novém městě Pražském bohatou má a že jim netoliko to co tak koliv na něj pronaloží zaplaceno, ale i za dobrodiní dobrý recom- pens učiněn bude. Jakož pak uvěřivše . . řečem jeho tak jsou učinili .. . Však potom když s nimi do některých domův chtěje jim nějak vzniknouti chodil, až i naposledy na Novém městě Pražském do domu k Mirovským (kteréhožto domu hospodini za máteř svou omylně býti pokládal) přišel a odtud k sv. Václavu se salvírovati chtěl, oznámené pak osoby podle takové nejistoty, že s nimi v té příčině jináč než se domnívali zachází, tomu porozumějíc jej jsou týmž arrestem, až by zase k svému přišli, zji- stiti dali. A poněvadž jakž se od něho správa činí od s. řádu Cistercien- ského zběhl, vidělo se nám za slušné (tak abyšte o osobě jeho, pokudž by v čem interessirován byl, vědomost jmíti ráčili) V. M. o tom v známost uvésti, té naděje jsouce, že nás, zdali na osobě jeho co praetendirovati ráčíte, odpovědí brzkou zpraviti naříditi ráčíte. S tím X. Actum 19. Maii léta 1638. Purkmistr a rada Starého města Pražského. (Zápis v knize města Prahy čís. 384. fol. 8.)
358 482. Komora česká Oldřichovi se Skuhrova v příčině účtování s opatem Zbraslavským. 1638, 13. Febr. Praha. P. Voldřichovi z Skuhrova. Urozený a statečný rytíři x. Příležitě Vám supplikací velebn. kněze Jana Greyffenfelsa z Pilsenburgku, p. opata kláštera Zbraslavského a Ose- ckého, kterouž při nás toho, aby jemu kontribucí peněžitá do kassy J. M. C. od něho restirující, již v jedné sumě 991 fl. 12 kr. učiní, proti předání na soldaty J. M. C. peněz hotových 3085 fl. 29 kr. 1 d. passirována byla, snažně vyhledává, pro vyrozumění odsýláme, jménem a na místě J. M. C. X. při tom poroučejíce, abyste nám o tom neprodleně správu s dobrým zdáním svým a s navrácením zase týž supplikací na kancelář J. M. C. českou učiniti nepomíjeli. Dán 13. Febr. 1638. (Koncept arch. místodrž. v Praze E. 104 3/53.) 483. Purkmistr a rada Staroměstská podávají opatoví Zbraslavskému zprávu o jakémsi člověku podvodném, ktery prý od řádu Cistercienského zběhl. 1638, 19. Maii. Praha. Panu opatu Zbraslavskému. Službu naši x. Netajíme V. M., kterak jminulých dnův nějaký loannes Millius původem jistých osob do arrestu našeho za tou příčinou se dostal, že jest v městě Plzni týchž osob za to, aby jeho do měst Pražských (ja- kožto prý od soldatův obraného a šaty chatrné na sobě majícího) s sebou vzali i také stravou a pohodlím opatřili, žádal, dokládaje při tom, že paní máteř svou na Novém městě Pražském bohatou má a že jim netoliko to co tak koliv na něj pronaloží zaplaceno, ale i za dobrodiní dobrý recom- pens učiněn bude. Jakož pak uvěřivše . . řečem jeho tak jsou učinili .. . Však potom když s nimi do některých domův chtěje jim nějak vzniknouti chodil, až i naposledy na Novém městě Pražském do domu k Mirovským (kteréhožto domu hospodini za máteř svou omylně býti pokládal) přišel a odtud k sv. Václavu se salvírovati chtěl, oznámené pak osoby podle takové nejistoty, že s nimi v té příčině jináč než se domnívali zachází, tomu porozumějíc jej jsou týmž arrestem, až by zase k svému přišli, zji- stiti dali. A poněvadž jakž se od něho správa činí od s. řádu Cistercien- ského zběhl, vidělo se nám za slušné (tak abyšte o osobě jeho, pokudž by v čem interessirován byl, vědomost jmíti ráčili) V. M. o tom v známost uvésti, té naděje jsouce, že nás, zdali na osobě jeho co praetendirovati ráčíte, odpovědí brzkou zpraviti naříditi ráčíte. S tím X. Actum 19. Maii léta 1638. Purkmistr a rada Starého města Pražského. (Zápis v knize města Prahy čís. 384. fol. 8.)
Strana 359
359 484. Berní kvitance opatovi Zbraslavskému. 1638, 4. Augusti. Praha. Nejvyšší berníci na sněmu léta 1637 na hradě Pražském dne 26. ledna zavřeném od stavů volení (totiž: Jan Ctibor Kotva z Freyfeldu, probošt Litoměřický a kanovník Pražský atd., Václav St. Vratislav z Mitrovic a na Všeradicích, hejtman Starého města Pražského, Oldřich Skuhrovský z Sku- hrova, na Louňovicích, Zvěstově a Aumoníně, soudce zemský a nejv. pro- fiantmistr v král. Českém a hejtman kraje Kouřimského, Bartoloměj Rotten- perger z Honeku, primátor Nového města Pražského) známo činí, že přijali vedle sněmovního svolení od kněze Jana Budeciusa, převora kláštera Zbra- slavského, z statku v nově přikoupeného Mokropes z lidí 5, fary 1, mistra ovčářského 1 a pacholka 1: za termin 1. Julii. . . . . . . 3 kopy 54 gr. — 54 » — 1. Septembr . . . . 3 » » 54 » — . . . . 3 1. Decembr. 54 » — 1. Febr. 1638 . 3 21 » 3 d. Item z vlastního měšce za termin o Středopostí — za termin po Bož. Vstoupení . — 21 » 3 » 40 » —» berně na sv. Filipa a Jakuba . 1 . na vše svaté . . . . . . . . 1 » 40 » —» . . . . . 19 kop 38 gr. 6 d. míš. Suma z kteréžto sumy dotčeného převora kvitují. Datum na hradě Praž. při berni zemské 4. Augusti 1638. Viktorin Ferd. Domažlický m. p. Jindřich Žežhule m. p. Přitisknuty 3 pečeti. — Formulář kvitance tištěný, orig. archivu Musea Česk.) 485. Berní kvitance opatovi Zbraslavskému. 1638, 4. Augusti, Praha. Nejvyšší berníci na sněmu léta 1638 na hradě Pražském dne 17. května zavřeném od čtyř stavů volení (totiž: Šimon z Hornštejna, suffragan a pro- bošt Pražský, Václav St. Vratislav z Mitrovic X., Oldřich Skuhrovský z Sku- hrova, Jindřich Řečický, primator Starého města Pražského), známo činí, že vedle sněmovního svolení přijali od kněze Jana Václava Budeciusa, převora kláštera Zbraslavského, z lidí poddaných k témuž klášteru přináležejících 75, far 4, mistrů ovčářských 2 a pacholků 4, item z statku Mokropec z lidí 5, fary 1, m. ovčářského 1, pacholka 1:
359 484. Berní kvitance opatovi Zbraslavskému. 1638, 4. Augusti. Praha. Nejvyšší berníci na sněmu léta 1637 na hradě Pražském dne 26. ledna zavřeném od stavů volení (totiž: Jan Ctibor Kotva z Freyfeldu, probošt Litoměřický a kanovník Pražský atd., Václav St. Vratislav z Mitrovic a na Všeradicích, hejtman Starého města Pražského, Oldřich Skuhrovský z Sku- hrova, na Louňovicích, Zvěstově a Aumoníně, soudce zemský a nejv. pro- fiantmistr v král. Českém a hejtman kraje Kouřimského, Bartoloměj Rotten- perger z Honeku, primátor Nového města Pražského) známo činí, že přijali vedle sněmovního svolení od kněze Jana Budeciusa, převora kláštera Zbra- slavského, z statku v nově přikoupeného Mokropes z lidí 5, fary 1, mistra ovčářského 1 a pacholka 1: za termin 1. Julii. . . . . . . 3 kopy 54 gr. — 54 » — 1. Septembr . . . . 3 » » 54 » — . . . . 3 1. Decembr. 54 » — 1. Febr. 1638 . 3 21 » 3 d. Item z vlastního měšce za termin o Středopostí — za termin po Bož. Vstoupení . — 21 » 3 » 40 » —» berně na sv. Filipa a Jakuba . 1 . na vše svaté . . . . . . . . 1 » 40 » —» . . . . . 19 kop 38 gr. 6 d. míš. Suma z kteréžto sumy dotčeného převora kvitují. Datum na hradě Praž. při berni zemské 4. Augusti 1638. Viktorin Ferd. Domažlický m. p. Jindřich Žežhule m. p. Přitisknuty 3 pečeti. — Formulář kvitance tištěný, orig. archivu Musea Česk.) 485. Berní kvitance opatovi Zbraslavskému. 1638, 4. Augusti, Praha. Nejvyšší berníci na sněmu léta 1638 na hradě Pražském dne 17. května zavřeném od čtyř stavů volení (totiž: Šimon z Hornštejna, suffragan a pro- bošt Pražský, Václav St. Vratislav z Mitrovic X., Oldřich Skuhrovský z Sku- hrova, Jindřich Řečický, primator Starého města Pražského), známo činí, že vedle sněmovního svolení přijali od kněze Jana Václava Budeciusa, převora kláštera Zbraslavského, z lidí poddaných k témuž klášteru přináležejících 75, far 4, mistrů ovčářských 2 a pacholků 4, item z statku Mokropec z lidí 5, fary 1, m. ovčářského 1, pacholka 1:
Strana 360
360 za termín sv. Víta . . . . . . . . . . 46 fl. 34 k. 3 d. na příjezd J. M. Cís. do království Českého 46 fl. 40 k. — posudního za termin sv. Jakuba Velkého z pivovaru Zbraslavského z sudův 40. 9 fl. 20 k. - z Slapského z sudův 10 . . . . 2 fl. 20 k. — Činí všeho jedno sto čtyry zlaté 54 kr. 3 d. z kteréžto sumy dotčeného p. převora kvitují. Datum na hradě Pražském při berni zemské 4. Aug. 1638. Viktorin Ferd. Domažlický m. p. Jindřich Žežhule m. p. Přitisknuty 4 pečeti. — (Formulář kvitance tištěný, orig. archivu Musea Česk.) 486. Pořádek, dle kterého stav duchovenský při sněmích království Českého za- sedal (Modus sessionis praelatorum ... in comitiis provinc. regni Bohemiae): Arcibiskup, biskupové diecesáni a světící, velký převor řádu Maltézského, dva praeláti kapitoly Pražské, probošt Vyšehradský, opat Broumovský, opat Zbraslavský, opat Strahovský a ostatní opatové a proboštové dle stáří kláštera. (Rok založení kláštera Zbraslavského udán zde mylně, totiž 1294.) 1638. (Mé výpisy z rchivu v Mostě n. L., uveřejněné v Rezkově Sborníku hist. 1. 28.) 487. Založeni koleje sv. Bernarda v Praze. 1638. Collegium seu seminarium s. Bernhardi erigitur Pragae ord. s. Cister- ciens. a. 1638. Item ratione neoinstitutorum professorum conventio inter Eminent. cardinalem ab Harrach et praelatos ordinum.*) (Reg. v katalogu arch. Zbrasl. pod lit. P. čís. 33.) *) O účastenství opata Zbrasl. při založení semináře arcibisk. v Praze viz můj článek v Rezkově Sborníku hist. II. str. 194, 273; též Krásl, Kard. Harrach str. 167 až 169, 184; Soldat ve článku Cisterc. kolej sv. Bernarda ve Sborníku hist. kroužku V. 1896., str. 88. Das Collegium s. Bernardi in Prag ve Stud. u. Mitth. a. d. Benedikt. Orden XIII. 499, XV. 90). Rukopisná historie kláštera Oseckého (kterouž sepsal před r. 1700 kněz Malachias Welcker) praví o založení koleje sv. Bernarda: »Et quidem vicariatus noster Cisterciensis in hunc finem domum quandam a. 1637 procurante d. Ioanne Greiffenfels visitatore x. pro seminario coemit, ad quod dd. abbates Boe- miae, Moraviae et Lusatiae fratres suos juniores dirigant, studiis philosophicis et theologicis erudiendos. Abinde per benedictionem Dei uberimi fructus scientiae, honoris et honestatis provenerunt, videlicet plerique coenobiorum abbates, praepositi, pro- fessores, priores, concionatores, conversatores ac scriptores insignes etc. (Rukopis kláštera Oseckého) Schubert ve svých Urkunden-Regesten uvádí k r. 1638 dle inventáře Zbraslavského listinu císaře Ferdinanda III. Zápis tento — v jiněm smyslu a lepším znění — viz v katalogu archivu Zbrasl. pod písm. P. čís. 37.
360 za termín sv. Víta . . . . . . . . . . 46 fl. 34 k. 3 d. na příjezd J. M. Cís. do království Českého 46 fl. 40 k. — posudního za termin sv. Jakuba Velkého z pivovaru Zbraslavského z sudův 40. 9 fl. 20 k. - z Slapského z sudův 10 . . . . 2 fl. 20 k. — Činí všeho jedno sto čtyry zlaté 54 kr. 3 d. z kteréžto sumy dotčeného p. převora kvitují. Datum na hradě Pražském při berni zemské 4. Aug. 1638. Viktorin Ferd. Domažlický m. p. Jindřich Žežhule m. p. Přitisknuty 4 pečeti. — (Formulář kvitance tištěný, orig. archivu Musea Česk.) 486. Pořádek, dle kterého stav duchovenský při sněmích království Českého za- sedal (Modus sessionis praelatorum ... in comitiis provinc. regni Bohemiae): Arcibiskup, biskupové diecesáni a světící, velký převor řádu Maltézského, dva praeláti kapitoly Pražské, probošt Vyšehradský, opat Broumovský, opat Zbraslavský, opat Strahovský a ostatní opatové a proboštové dle stáří kláštera. (Rok založení kláštera Zbraslavského udán zde mylně, totiž 1294.) 1638. (Mé výpisy z rchivu v Mostě n. L., uveřejněné v Rezkově Sborníku hist. 1. 28.) 487. Založeni koleje sv. Bernarda v Praze. 1638. Collegium seu seminarium s. Bernhardi erigitur Pragae ord. s. Cister- ciens. a. 1638. Item ratione neoinstitutorum professorum conventio inter Eminent. cardinalem ab Harrach et praelatos ordinum.*) (Reg. v katalogu arch. Zbrasl. pod lit. P. čís. 33.) *) O účastenství opata Zbrasl. při založení semináře arcibisk. v Praze viz můj článek v Rezkově Sborníku hist. II. str. 194, 273; též Krásl, Kard. Harrach str. 167 až 169, 184; Soldat ve článku Cisterc. kolej sv. Bernarda ve Sborníku hist. kroužku V. 1896., str. 88. Das Collegium s. Bernardi in Prag ve Stud. u. Mitth. a. d. Benedikt. Orden XIII. 499, XV. 90). Rukopisná historie kláštera Oseckého (kterouž sepsal před r. 1700 kněz Malachias Welcker) praví o založení koleje sv. Bernarda: »Et quidem vicariatus noster Cisterciensis in hunc finem domum quandam a. 1637 procurante d. Ioanne Greiffenfels visitatore x. pro seminario coemit, ad quod dd. abbates Boe- miae, Moraviae et Lusatiae fratres suos juniores dirigant, studiis philosophicis et theologicis erudiendos. Abinde per benedictionem Dei uberimi fructus scientiae, honoris et honestatis provenerunt, videlicet plerique coenobiorum abbates, praepositi, pro- fessores, priores, concionatores, conversatores ac scriptores insignes etc. (Rukopis kláštera Oseckého) Schubert ve svých Urkunden-Regesten uvádí k r. 1638 dle inventáře Zbraslavského listinu císaře Ferdinanda III. Zápis tento — v jiněm smyslu a lepším znění — viz v katalogu archivu Zbrasl. pod písm. P. čís. 37.
Strana 361
361 488. Berní kvitance opatovi Zbraslavskému. 1639, 22. Febr. Praha. Nejvyšší berníci na sněmu 1638 na hradě Pražském 31. prosince zavřeném od stavů volení (totiž: Šimon z Hornštejna suffragan a probošt Pražský, Václav St. Vratislav z Mitrovic X., Oldřich Skuhrovský z Sku- hrova x., Jindřich Řečický, primator Starého města Pražského) »pro důle- žité a nevyhnutelné království tohoto potřeby a obzvláště pro vychování lidu J. M. C. vojenského, kterýž v jistých krajích v quartiru zimním zůstá- vati má«, známo činí, že vedle sněmovního svolení přijali od kněze Jana Greiffenfelsa z Pilsenburgku, opata klášterů Zbraslavského, Oseckého a Velehradského, visitatora a vicariusa gener. řádu Cisterc., jak z vlastního měšce tak od lidí poddaných k klášteru Zbraslavskému náležejících, totiž 75, far 5, mistrů ovčář. 3, pacholků 5: za termin 20. Januarii . . . . . . 129 fl. 20 k. 1. Martii . . . . 129 fl. 20 k., všeho dvě stě padesáte osm zlatých 40 kr., z kteréžto sumy dotčeného pana opata kvitují. Datum na hradě Praž. při berni zemské 22. Febr. 1639. Eliáš Maggauer m. p. J. Kryštof Ssober m. p. Přitištěny 4 pečeti. — (Formulář kvitance tištěný, orig. arch. Musea česk.) 489. Purkmistr a rada Starého města Pražského žádají opata Zbraslavského, aby jim »asi 4 kopy otepí slámy proti slušné náležité záplatě prodati naříditi ráčil, jelikož při dvorech a hospodářstvích jejich od vojska vše jim pobráno a co se slámy dotýče nemalý nedostatek se nachází. Actum 27. Maii. 1639. 1639, 27. Maii. Praha. (Zápis v knize města Prahy čís. 384 fol. 34.) 490. Císař Ferdinand Janovi, opatovi kláštera Zbraslavského a Velehradského, visitatoru řádu Cisterc.: že k nutným potřebám pro vojsko vypsána jest dávka desátého mandele všeho obilí, kterážto dávka měla by sice býti napřed po- volena sněmem, poněvadž ale toho času není možné sněm svolati, žádá opata, aby nejen dávku tu sám vydati rozkázal a tím ostatním dobrý příklad dal, nýbrž aby, kdekoli by toho potřebí bylo, nařízení císařské omluvil a k upo- slechnuti nabádal. Geben in Unserer Stadt Wien den 24. Julii im 1639 Jahr x. 1639, 24. Julii. Ferdinand Ad mand. S. C. M. proprium Albrecht v. Kolowrath. Gulielmus comes Slauata V. Freissleben. R. B. S. Cancellarius. (Kniha zápisů opata Jana Greifenfelsa, nyní v archivu kláštera Oseckého)
361 488. Berní kvitance opatovi Zbraslavskému. 1639, 22. Febr. Praha. Nejvyšší berníci na sněmu 1638 na hradě Pražském 31. prosince zavřeném od stavů volení (totiž: Šimon z Hornštejna suffragan a probošt Pražský, Václav St. Vratislav z Mitrovic X., Oldřich Skuhrovský z Sku- hrova x., Jindřich Řečický, primator Starého města Pražského) »pro důle- žité a nevyhnutelné království tohoto potřeby a obzvláště pro vychování lidu J. M. C. vojenského, kterýž v jistých krajích v quartiru zimním zůstá- vati má«, známo činí, že vedle sněmovního svolení přijali od kněze Jana Greiffenfelsa z Pilsenburgku, opata klášterů Zbraslavského, Oseckého a Velehradského, visitatora a vicariusa gener. řádu Cisterc., jak z vlastního měšce tak od lidí poddaných k klášteru Zbraslavskému náležejících, totiž 75, far 5, mistrů ovčář. 3, pacholků 5: za termin 20. Januarii . . . . . . 129 fl. 20 k. 1. Martii . . . . 129 fl. 20 k., všeho dvě stě padesáte osm zlatých 40 kr., z kteréžto sumy dotčeného pana opata kvitují. Datum na hradě Praž. při berni zemské 22. Febr. 1639. Eliáš Maggauer m. p. J. Kryštof Ssober m. p. Přitištěny 4 pečeti. — (Formulář kvitance tištěný, orig. arch. Musea česk.) 489. Purkmistr a rada Starého města Pražského žádají opata Zbraslavského, aby jim »asi 4 kopy otepí slámy proti slušné náležité záplatě prodati naříditi ráčil, jelikož při dvorech a hospodářstvích jejich od vojska vše jim pobráno a co se slámy dotýče nemalý nedostatek se nachází. Actum 27. Maii. 1639. 1639, 27. Maii. Praha. (Zápis v knize města Prahy čís. 384 fol. 34.) 490. Císař Ferdinand Janovi, opatovi kláštera Zbraslavského a Velehradského, visitatoru řádu Cisterc.: že k nutným potřebám pro vojsko vypsána jest dávka desátého mandele všeho obilí, kterážto dávka měla by sice býti napřed po- volena sněmem, poněvadž ale toho času není možné sněm svolati, žádá opata, aby nejen dávku tu sám vydati rozkázal a tím ostatním dobrý příklad dal, nýbrž aby, kdekoli by toho potřebí bylo, nařízení císařské omluvil a k upo- slechnuti nabádal. Geben in Unserer Stadt Wien den 24. Julii im 1639 Jahr x. 1639, 24. Julii. Ferdinand Ad mand. S. C. M. proprium Albrecht v. Kolowrath. Gulielmus comes Slauata V. Freissleben. R. B. S. Cancellarius. (Kniha zápisů opata Jana Greifenfelsa, nyní v archivu kláštera Oseckého)
Strana 362
362 491. Dlužní upsání Jana Greifenfelsa s Pilsenburku, opata Zbraslavského a vikáře gener. řádu Cisterc., na sumu 3000 sl. r., která klášteru Zbrasl. od děkana a kapitoly kostela hradu Pražského k nutným potřebám byla zapujčena, tak aby ze sumy té každého polouletního termínu po 90 sl. r. platili a při sv. Havle r. 161/4 aby celou sumu hlavní zaplatili ... Dán na Zbraslavi v středu den sv. Havla opata t. j. 16. dne Octobr. leta P. 1641. 1641, 16. Octobr. Zbraslav. (Cop. v archivu kláštera Oseckého.) 492. Opat Zbraslavský kvituje sumu 21.666 sl. 40 kr., kterou za 11 let (od roku 1631 do r. 1641 incl.) pro řád Cistercienský ze solni kasy byl obdržel. 1642, 11. April. Praha. Ego fr. Ioannes, abbas Aulae Regiae, ord. Cisterc. per Boemiae regnum vicarius generalis, fateor hacce generali quietantia, tum mihi tum antecessori meo Georgio Vratt ab a. 1631 usque ad a. 1641 inclusive per Eminent. principem cardinalem ab Harrach archiepiscopum Prag. ex cassa salis ecclesiasticorum Boemiae portionem ordini meo Cisterciensi per hos undecim annos decursos vigore conventionis initae debitam fideliter suo semper tempore et ex integro persolutam esse iuxta desuper datas speciales annuas quietancias, videlicet in universum viginti quatuor millia sexcentos sexaginta sex florenos Rhen. 40 cruciferos. Super qua summa Eminentiam suam praesentibus summarie reverenter quieto ac in fidem subscriptionem manus propriae et sigillum meum hisce appono. Actum Pragae 11. Aprilis 1642. L. S. Fr. Ioannes abbas Aulac Regiae, ordinis Cisterc. vicarius generalis. (Orig. v archivu Oseckém, srovn. Catalog. Lit. S. čís. 15. — Cop. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) 493. Dlužní upsání na 400 kop gr. míš. někdy pana Vilíma hraběte Vratislava z Mitrovic a na Mníšku z r. 1629. postoupeno Janovi (reifenfelsovi, opatovi klášterů Zbraslavského, Oseckého a Velehradského. 1642, 3. Maii. Já Francz Ludwik Musskon de Fugarolis známo činím tímto listem vůbec přede všemi a zvláště tu, kdež čten a slyšán bude, že ten list na papíře právem listu hlavního psaný a tuto dotčený, kterýž mně toho času kupci dvořskému, dědicům a budoucím mým na sumu čtyry sta kop míš.
362 491. Dlužní upsání Jana Greifenfelsa s Pilsenburku, opata Zbraslavského a vikáře gener. řádu Cisterc., na sumu 3000 sl. r., která klášteru Zbrasl. od děkana a kapitoly kostela hradu Pražského k nutným potřebám byla zapujčena, tak aby ze sumy té každého polouletního termínu po 90 sl. r. platili a při sv. Havle r. 161/4 aby celou sumu hlavní zaplatili ... Dán na Zbraslavi v středu den sv. Havla opata t. j. 16. dne Octobr. leta P. 1641. 1641, 16. Octobr. Zbraslav. (Cop. v archivu kláštera Oseckého.) 492. Opat Zbraslavský kvituje sumu 21.666 sl. 40 kr., kterou za 11 let (od roku 1631 do r. 1641 incl.) pro řád Cistercienský ze solni kasy byl obdržel. 1642, 11. April. Praha. Ego fr. Ioannes, abbas Aulae Regiae, ord. Cisterc. per Boemiae regnum vicarius generalis, fateor hacce generali quietantia, tum mihi tum antecessori meo Georgio Vratt ab a. 1631 usque ad a. 1641 inclusive per Eminent. principem cardinalem ab Harrach archiepiscopum Prag. ex cassa salis ecclesiasticorum Boemiae portionem ordini meo Cisterciensi per hos undecim annos decursos vigore conventionis initae debitam fideliter suo semper tempore et ex integro persolutam esse iuxta desuper datas speciales annuas quietancias, videlicet in universum viginti quatuor millia sexcentos sexaginta sex florenos Rhen. 40 cruciferos. Super qua summa Eminentiam suam praesentibus summarie reverenter quieto ac in fidem subscriptionem manus propriae et sigillum meum hisce appono. Actum Pragae 11. Aprilis 1642. L. S. Fr. Ioannes abbas Aulac Regiae, ordinis Cisterc. vicarius generalis. (Orig. v archivu Oseckém, srovn. Catalog. Lit. S. čís. 15. — Cop. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) 493. Dlužní upsání na 400 kop gr. míš. někdy pana Vilíma hraběte Vratislava z Mitrovic a na Mníšku z r. 1629. postoupeno Janovi (reifenfelsovi, opatovi klášterů Zbraslavského, Oseckého a Velehradského. 1642, 3. Maii. Já Francz Ludwik Musskon de Fugarolis známo činím tímto listem vůbec přede všemi a zvláště tu, kdež čten a slyšán bude, že ten list na papíře právem listu hlavního psaný a tuto dotčený, kterýž mně toho času kupci dvořskému, dědicům a budoucím mým na sumu čtyry sta kop míš.
Strana 363
363 dobrých stříbrných rázu Pražského dluhu pravého a spravedlivého svědčí, v němžto jistec a pravý dlužník téhož dluhu jest vys. urozený pán p. Vilím sv. Římské říše hrabě Wratislav z Mitrovic, pán na Mníšku, Hořejší Lib- chavě, Wolfarticích a Strakonicích, J. M. C. rada, komorník, nařízený nej- vyšší mistr v převorství v království Českém a dvoru J. M. krále Českého maršálek, s přitištěním pečeti a podpisem ruky páně vlastní, též s při- tistěním podle ní na svědomí pečeti urozeného p. p. Václava Vratislava z Mitrovic a na Všeradicích, J. M. C. rady a rytmistra, a s podpisem ruky jeho vlastní, tak a na ten čas totiž na den sv. Havla aneb dvě neděle potom, když se psáti bude léta 1629, hotovými groši českými do téhož oznámeného terminu zaplatiti a pod těmi všemi pokutami, pokudž by při témž terminu nahoře psaném táž suma od pána složena a zaplacena ne- byla, plniti se zapsavše, jakž týž list na papíře právem listu hlavního psaný to v sobě šířeji ukazuje, svědčí a zavírá, dobrovolně s dobrým mým roz- myslem i mocí tohoto listu s mou plnou a svobodnou dobrou volí dávám důstojně velebnému a uroz. p. Janovi Greiffenffelzovi z Pilsenburgku, klá- šterův Zbraslavského, Oseckého a Velehradského opatu, J. M. C. raddě a řádu Cisterc. v Čechách a k tomu přivtělených zemích visitatoru a ge- neral-vicario i dědicům páně, moc i plné právo mé všeckno a spravedlnost též také mou všecknu jim nebo jednomu z nich při tom dávaje s tím listem výš dotčeným, ze všeho dluhu v něm zapsaného i z neužívání jeho napomínati a toho mocně a svobodně dobývati, i s tím se vším a s tím listem již jmenovaným i s touto také mou dobrou volí, když a což se jim koliv nebo jednomu z nich líbiti bude, jakožto s jich vlastním učiniti, tak jakoby jim samým týž list výš dotčený slovo od slova zejména svědčil, a to bez všeho mého, dědicův a budoucích mých i jiných všech lidí odporu a všelijaké překážky. Na potvrzení a zdržení toho, nemaje pečeti své při sobě, dožádal jsem se uroz. a statečného rytíře pana Mikuláše Bohuslava Hložka z Žampachu na Hospozíně, Bzí a Šestajovicích, že jest pečeť svou vlastní na místě mém, však sobě, dědicům a budoucím svým beze škody, k tomuto listu dobrovolně přivěsiti dal a já se svou vlastní rukou pode- psal. A pro lepší toho jistotu dožádal jsem se též uroz. a statečných rytířův p. Karla Magera z Pok z Dorffu (sic) a p. Jindřicha Lhotského ze Ptegna, že jsou pečeti své podle pečetě ode mne dožádané na svědomí sobě však a budoucím svým beze škody k tomuto listu přivěsiti dali a při tom jeden každý z nich rukou svou vlastní se podepsali. Jenž jest dán a psán léta od naroz. syna Bož. 1642 v sobotu den nalezení sv. Kříže. Tři pečeti přivěšené, dosti dobře zachovalé, a podpisy“ Jindřich Lhotskej Karel Mager Franz Ludw. Musskon z Pok (sic) z Dorffu ze Ptejna na svědomí. de Fugarolis Na obálce: Incertum debitum 400 sexag monetae argent. super bonum Mischek a. 1629. 30 Maii. Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 377.)
363 dobrých stříbrných rázu Pražského dluhu pravého a spravedlivého svědčí, v němžto jistec a pravý dlužník téhož dluhu jest vys. urozený pán p. Vilím sv. Římské říše hrabě Wratislav z Mitrovic, pán na Mníšku, Hořejší Lib- chavě, Wolfarticích a Strakonicích, J. M. C. rada, komorník, nařízený nej- vyšší mistr v převorství v království Českém a dvoru J. M. krále Českého maršálek, s přitištěním pečeti a podpisem ruky páně vlastní, též s při- tistěním podle ní na svědomí pečeti urozeného p. p. Václava Vratislava z Mitrovic a na Všeradicích, J. M. C. rady a rytmistra, a s podpisem ruky jeho vlastní, tak a na ten čas totiž na den sv. Havla aneb dvě neděle potom, když se psáti bude léta 1629, hotovými groši českými do téhož oznámeného terminu zaplatiti a pod těmi všemi pokutami, pokudž by při témž terminu nahoře psaném táž suma od pána složena a zaplacena ne- byla, plniti se zapsavše, jakž týž list na papíře právem listu hlavního psaný to v sobě šířeji ukazuje, svědčí a zavírá, dobrovolně s dobrým mým roz- myslem i mocí tohoto listu s mou plnou a svobodnou dobrou volí dávám důstojně velebnému a uroz. p. Janovi Greiffenffelzovi z Pilsenburgku, klá- šterův Zbraslavského, Oseckého a Velehradského opatu, J. M. C. raddě a řádu Cisterc. v Čechách a k tomu přivtělených zemích visitatoru a ge- neral-vicario i dědicům páně, moc i plné právo mé všeckno a spravedlnost též také mou všecknu jim nebo jednomu z nich při tom dávaje s tím listem výš dotčeným, ze všeho dluhu v něm zapsaného i z neužívání jeho napomínati a toho mocně a svobodně dobývati, i s tím se vším a s tím listem již jmenovaným i s touto také mou dobrou volí, když a což se jim koliv nebo jednomu z nich líbiti bude, jakožto s jich vlastním učiniti, tak jakoby jim samým týž list výš dotčený slovo od slova zejména svědčil, a to bez všeho mého, dědicův a budoucích mých i jiných všech lidí odporu a všelijaké překážky. Na potvrzení a zdržení toho, nemaje pečeti své při sobě, dožádal jsem se uroz. a statečného rytíře pana Mikuláše Bohuslava Hložka z Žampachu na Hospozíně, Bzí a Šestajovicích, že jest pečeť svou vlastní na místě mém, však sobě, dědicům a budoucím svým beze škody, k tomuto listu dobrovolně přivěsiti dal a já se svou vlastní rukou pode- psal. A pro lepší toho jistotu dožádal jsem se též uroz. a statečných rytířův p. Karla Magera z Pok z Dorffu (sic) a p. Jindřicha Lhotského ze Ptegna, že jsou pečeti své podle pečetě ode mne dožádané na svědomí sobě však a budoucím svým beze škody k tomuto listu přivěsiti dali a při tom jeden každý z nich rukou svou vlastní se podepsali. Jenž jest dán a psán léta od naroz. syna Bož. 1642 v sobotu den nalezení sv. Kříže. Tři pečeti přivěšené, dosti dobře zachovalé, a podpisy“ Jindřich Lhotskej Karel Mager Franz Ludw. Musskon z Pok (sic) z Dorffu ze Ptejna na svědomí. de Fugarolis Na obálce: Incertum debitum 400 sexag monetae argent. super bonum Mischek a. 1629. 30 Maii. Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 377.)
Strana 364
364 494. Opat kláštera ve Vyš. Brodě dává opatovi Zbraslavskému plnou moc, aby v příčině příspěvku řádu cistercienskému se solní kasy, tak jak ujednáno bylo, řádnou smlouvu uzavřel. 1642, 13. Iulii. Vyš. Brod. Ego fr. Georgius, abbas monasterii Altovadensis sac. ordinis Cisterc. in regno Boemiae, ad perpetuam fidem quorum interest nomine meo et conventus mei notum facio, imprimis mihi constare, quod postquam a. 1630 inter sanctiss. d. papam Urbanum VIII. ex una et augustiss. imperatorem Ferdinandum II. tamquam Boemiae regem ex altera partibus facta esset transactio solemnis super et ratione bonorum ecclesiasticorum in hoc regno Boemiae, prout etiam instrumento huiusmodi transactionis plenius expri- mitur, olim alienatore (?) mediante assignatione perpetua in favorem ecclesia- sticorum eiusdem regni certi datii salis tractarunt ordinum regularium visitatores, quisque nomine sui ordinis, inter quos erat pie defunctus ordinis mei tunc visitator, cum Eminentissimo x. d. cardinali ab Harrach archiepiscopo Prag, sub ratificatione summi pontificis de certa portione ipsorum ordinibus Benedictinis, nempe Cisterciensis, Praemonstrat. et cano- nicorum regularium s. Augustini, ex dicto datio ecclesiastico assignanda quotannis in perpetuum et unanimiter concluserunt in summam duorum millium trecentorum triginta trium florenorum Rhenens. et 20 cruciferorum singulis dictorum trium ordinum praenominatorum. Quoad autem ordinem canonicorum reg. mille solum floren, annuatim inde numerandam incipiendo solutionem actualem a. 1631, cui conventioni accessit ratificatio summi pontificis. Cum autem ad cautelam futuris temporibus expediat et desideratur ab omnibus interessatis, dictam conventionem redigi in instrumentum pu- blicum et solenne, cuius authenticum exemplar singuli ordines habere possunt ad manus, ego pro parte mea et mei conventus, ut facilitetur hoc utile negotium, sicuti plenarie hactenus dictam conventionem ratam habui, ita nunc plenarie virtute praesentium in perpetuum pro me et successo- ribus ratam habeo, rogando Rev. patrem modernum vicarium generalem, visitatorem nostrum, d. Iohannem Greifenfels a Pilsnburg, abbatem Aulae Regiae, quatenus meo et conventus mei loco et nomine super saepedicta conventione instrumentuin seu instrumenta necessaria et opportuna sive hic sive Romae curare confici et solemnizari caeteraque omnia ad hunc effectum requisita obire et praestare non gravetur. Siquidem ad hoc omni- modam et absolutam pro nostra parte plenipotentiam hoc ipso scripto damus. In quorum fidem praesentes manu propria et sigillo nostro muni- vimus. Fr. Georgius abbas idem qui supra m. p. Datum in monasterio nostro 13. Iulii a. 1642. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) L. S.
364 494. Opat kláštera ve Vyš. Brodě dává opatovi Zbraslavskému plnou moc, aby v příčině příspěvku řádu cistercienskému se solní kasy, tak jak ujednáno bylo, řádnou smlouvu uzavřel. 1642, 13. Iulii. Vyš. Brod. Ego fr. Georgius, abbas monasterii Altovadensis sac. ordinis Cisterc. in regno Boemiae, ad perpetuam fidem quorum interest nomine meo et conventus mei notum facio, imprimis mihi constare, quod postquam a. 1630 inter sanctiss. d. papam Urbanum VIII. ex una et augustiss. imperatorem Ferdinandum II. tamquam Boemiae regem ex altera partibus facta esset transactio solemnis super et ratione bonorum ecclesiasticorum in hoc regno Boemiae, prout etiam instrumento huiusmodi transactionis plenius expri- mitur, olim alienatore (?) mediante assignatione perpetua in favorem ecclesia- sticorum eiusdem regni certi datii salis tractarunt ordinum regularium visitatores, quisque nomine sui ordinis, inter quos erat pie defunctus ordinis mei tunc visitator, cum Eminentissimo x. d. cardinali ab Harrach archiepiscopo Prag, sub ratificatione summi pontificis de certa portione ipsorum ordinibus Benedictinis, nempe Cisterciensis, Praemonstrat. et cano- nicorum regularium s. Augustini, ex dicto datio ecclesiastico assignanda quotannis in perpetuum et unanimiter concluserunt in summam duorum millium trecentorum triginta trium florenorum Rhenens. et 20 cruciferorum singulis dictorum trium ordinum praenominatorum. Quoad autem ordinem canonicorum reg. mille solum floren, annuatim inde numerandam incipiendo solutionem actualem a. 1631, cui conventioni accessit ratificatio summi pontificis. Cum autem ad cautelam futuris temporibus expediat et desideratur ab omnibus interessatis, dictam conventionem redigi in instrumentum pu- blicum et solenne, cuius authenticum exemplar singuli ordines habere possunt ad manus, ego pro parte mea et mei conventus, ut facilitetur hoc utile negotium, sicuti plenarie hactenus dictam conventionem ratam habui, ita nunc plenarie virtute praesentium in perpetuum pro me et successo- ribus ratam habeo, rogando Rev. patrem modernum vicarium generalem, visitatorem nostrum, d. Iohannem Greifenfels a Pilsnburg, abbatem Aulae Regiae, quatenus meo et conventus mei loco et nomine super saepedicta conventione instrumentuin seu instrumenta necessaria et opportuna sive hic sive Romae curare confici et solemnizari caeteraque omnia ad hunc effectum requisita obire et praestare non gravetur. Siquidem ad hoc omni- modam et absolutam pro nostra parte plenipotentiam hoc ipso scripto damus. In quorum fidem praesentes manu propria et sigillo nostro muni- vimus. Fr. Georgius abbas idem qui supra m. p. Datum in monasterio nostro 13. Iulii a. 1642. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) L. S.
Strana 365
365 495. Výpis z desk semských týkající se statku Mokropského, klášteru Zbraslav- skému od Jakuba Paradisa prodaného. 1642, 4. Decembr. In dem Quatern der von den Pragerischen Unterambtleuthen der Kön. Landtaffel beschenen Ausmessungen Ao. 1642 am Donnerstag nach St. Andreae das ist den 4. Decembris A. 19. Was Martin und Bartholome Paradis wider des Johann Greiffenfels von Pilsenburg Abtens sambt des ganzen Convents zu Königsaal ihnen überschickten Vimluwen oder ankündigungen, die auf dem Gut Mokropecz hafftende Ansprüche betreffendt, vor und angebracht, was dargegen von berüerten Abbten sambt.. Convent excipiret, darwider repliciret, dupli- ciret, tripliciret und quadrupliciret und was mehrers pro et contra einge- wendet worden, dieses alles haben der Röm. Kay. Mtt. Räthe und Pra- gerische Unterambtleuth bei der Kön. Landtafel in reife deliberation gezogen und befinden. Weiln in dem Kauf Contract, so Ao. 1637 den 18. Novembris zwischen Weil. Jacob Heinrichen Paradis als Vorkaufern des Guts Mokropecz und obbemelten Abbtens als Kauffern geschlossen und der Königl. Landtafel in dem neuen fünsten grüenen Gedenkquatern a. 1638 am Dienstag nach den heil. drey König das ist den 12. Januarii sub lit. G. 29. einverleibet worden, dem Kauffer wegen aller und jeder Ansprüche, so sich irgend auf dem Gut Mokropecz befinden möchten, die landbreuchige eviction und gewähr mit allen seinen in diesem Königreich Böheimb habenden Güetern zu leisten versprochen, dargegen von ihme Martin und Bartholome Paradiss, dass sie solche zu praestiren nit schuldig und dass es ihnen nit zeitlich notificirt were worden nit genungsamb dargethan, alss lassen sie es bey obangezogenen Kaufcontract der gewähr halber bewenden, und wird er Martin und Bartholome Paradiss dem Kauffer beystandt zu leisten und das verkaufte Gut Mokropecz vertretten zu helfen schuldig sein. Diese Abschrift ist gefolget worden aus der Königl. Landtafel mit Bewilligung des Wohledlen.. H. Niclas Gerssdorff von Gerssdorff X. Obr. Land-Schreibers im Königreich Böhem unter den Petschaften des Albrechts Christoph Hloscheckh von Schampach auf Brodecz, Röm. Kay. Mrt. Raths und Vice Landschreibers .. und Wenzels Gesberowsky von Oliewenberg Röm. Kay. Mtt. Raths und Vice Landschreibers im bemelten Königreich Böhem. Am Sambstag nach St. Bartholomei das ist den 26. Aug. 1656. Dvě pečeti přitisknuté. — (Orig. archivu Musea Česk. — K tomu přiloženy jsou ještě některé účty o splacení kupní ceny a sice 25.000 fl. za statek a 4000 za mo- vitosti.
365 495. Výpis z desk semských týkající se statku Mokropského, klášteru Zbraslav- skému od Jakuba Paradisa prodaného. 1642, 4. Decembr. In dem Quatern der von den Pragerischen Unterambtleuthen der Kön. Landtaffel beschenen Ausmessungen Ao. 1642 am Donnerstag nach St. Andreae das ist den 4. Decembris A. 19. Was Martin und Bartholome Paradis wider des Johann Greiffenfels von Pilsenburg Abtens sambt des ganzen Convents zu Königsaal ihnen überschickten Vimluwen oder ankündigungen, die auf dem Gut Mokropecz hafftende Ansprüche betreffendt, vor und angebracht, was dargegen von berüerten Abbten sambt.. Convent excipiret, darwider repliciret, dupli- ciret, tripliciret und quadrupliciret und was mehrers pro et contra einge- wendet worden, dieses alles haben der Röm. Kay. Mtt. Räthe und Pra- gerische Unterambtleuth bei der Kön. Landtafel in reife deliberation gezogen und befinden. Weiln in dem Kauf Contract, so Ao. 1637 den 18. Novembris zwischen Weil. Jacob Heinrichen Paradis als Vorkaufern des Guts Mokropecz und obbemelten Abbtens als Kauffern geschlossen und der Königl. Landtafel in dem neuen fünsten grüenen Gedenkquatern a. 1638 am Dienstag nach den heil. drey König das ist den 12. Januarii sub lit. G. 29. einverleibet worden, dem Kauffer wegen aller und jeder Ansprüche, so sich irgend auf dem Gut Mokropecz befinden möchten, die landbreuchige eviction und gewähr mit allen seinen in diesem Königreich Böheimb habenden Güetern zu leisten versprochen, dargegen von ihme Martin und Bartholome Paradiss, dass sie solche zu praestiren nit schuldig und dass es ihnen nit zeitlich notificirt were worden nit genungsamb dargethan, alss lassen sie es bey obangezogenen Kaufcontract der gewähr halber bewenden, und wird er Martin und Bartholome Paradiss dem Kauffer beystandt zu leisten und das verkaufte Gut Mokropecz vertretten zu helfen schuldig sein. Diese Abschrift ist gefolget worden aus der Königl. Landtafel mit Bewilligung des Wohledlen.. H. Niclas Gerssdorff von Gerssdorff X. Obr. Land-Schreibers im Königreich Böhem unter den Petschaften des Albrechts Christoph Hloscheckh von Schampach auf Brodecz, Röm. Kay. Mrt. Raths und Vice Landschreibers .. und Wenzels Gesberowsky von Oliewenberg Röm. Kay. Mtt. Raths und Vice Landschreibers im bemelten Königreich Böhem. Am Sambstag nach St. Bartholomei das ist den 26. Aug. 1656. Dvě pečeti přitisknuté. — (Orig. archivu Musea Česk. — K tomu přiloženy jsou ještě některé účty o splacení kupní ceny a sice 25.000 fl. za statek a 4000 za mo- vitosti.
Strana 366
366 496. Revers Jana Greifenfelsa s Pilsenburka, opata Zbraslavského, při koupem domu s zahradou u Nové brány v Praze ležícího. 1643, 21. Octobr. Já kněz Jan Greifenfels z Pilsenburgku, klášterův Zbraslavského, Oseckého a Velehradského opat, .. visitator a vicarius generalis .. známo činím .., tak jakž jsem sobě a celému konventu svýmu dvě zahrádky s domem nově vystaveným v příkopích při Nové bráně po pravé ruce na Koňský trh jdouc ležící, se vším a všelijakým k tomu přislušenstvím a obmezením od vys. urozené paní Marie Maximiliany Ssternbergkové roz. hraběnky z Vysokého Czelleru*) za sumu 1500 fl. rýn. zcela a zou- plna zaplacených koupil, jakž týž zápis jehož actum 21. Octobr. léta tohoto přítomného 1637 to sebou plněji přináší. Pročež proti tomu tímto listem mým se reversiruji a připovídám, že mimo to obmezení doložené zahrádky nikam dáleji vystupovati, aniž jaké živnosti městské žádným spůsobem provozovati dáti nyní i na časy budoucí a věčné nemám, nechci a moci jmíti nebudu, a kdyby budoucně takový grunt a zahrada ku prodání příjíti měla, tehdy přede všemi jinšími p. purkmistr a páni radní i na místě obce Starého města Pražského k koupení toho nejlepší a nejpřednější právo a svobodu míti mají, zavazujíce v této příčině jak sebe tak i bu- doucí potomky a držitele téhož gruntu a zahrady, že povinni budou tomu všemu . zadosti činiti. Pro lepší toho jistotu pečeť etc. Stalo se 21. Octobris 1643. Jan opat klášt. Zbraslavského. (Zápis v knize města Prahy č. 328. fol. 116.) 497. Hospodářská kniha, obsahujíci zápisy všech druhu obilí, při vesnicích klášt. zasetého, a jiných příjmů z vesnic klášterských a sice Zbraslavských, Ose- ckých, Velehradských a Ždárských. (Praedia Aulae Regiae, Ossek, Welehrad, Zar ab a. 1643.) 1643--1648. Na Zbraslavsku uvádějí se vsi: Lahovice, Pelunek, Lipany, Mokropec, Vonoklasy, Třebotov, Točná, Komořany, Slapy, Nové Dvory, Lišnice (později uvádí se desátek z Radotína a z Lochkova). — Při roce 1648 poznamenáno: Hic annus 1648 infaustis- simus, quia Sueci occupata Parva parte die s. Annae totam messem destruxerunt et in nihilum redegerunt omnes segetes apud omnia praedia Aulae Regiae vastata, in summa irruit super nos tribulatio et dolor nec dum finis. (Kniha archivu kláštera Oseckého.) *) Marie Maximiliana z Hohenzolleru.
366 496. Revers Jana Greifenfelsa s Pilsenburka, opata Zbraslavského, při koupem domu s zahradou u Nové brány v Praze ležícího. 1643, 21. Octobr. Já kněz Jan Greifenfels z Pilsenburgku, klášterův Zbraslavského, Oseckého a Velehradského opat, .. visitator a vicarius generalis .. známo činím .., tak jakž jsem sobě a celému konventu svýmu dvě zahrádky s domem nově vystaveným v příkopích při Nové bráně po pravé ruce na Koňský trh jdouc ležící, se vším a všelijakým k tomu přislušenstvím a obmezením od vys. urozené paní Marie Maximiliany Ssternbergkové roz. hraběnky z Vysokého Czelleru*) za sumu 1500 fl. rýn. zcela a zou- plna zaplacených koupil, jakž týž zápis jehož actum 21. Octobr. léta tohoto přítomného 1637 to sebou plněji přináší. Pročež proti tomu tímto listem mým se reversiruji a připovídám, že mimo to obmezení doložené zahrádky nikam dáleji vystupovati, aniž jaké živnosti městské žádným spůsobem provozovati dáti nyní i na časy budoucí a věčné nemám, nechci a moci jmíti nebudu, a kdyby budoucně takový grunt a zahrada ku prodání příjíti měla, tehdy přede všemi jinšími p. purkmistr a páni radní i na místě obce Starého města Pražského k koupení toho nejlepší a nejpřednější právo a svobodu míti mají, zavazujíce v této příčině jak sebe tak i bu- doucí potomky a držitele téhož gruntu a zahrady, že povinni budou tomu všemu . zadosti činiti. Pro lepší toho jistotu pečeť etc. Stalo se 21. Octobris 1643. Jan opat klášt. Zbraslavského. (Zápis v knize města Prahy č. 328. fol. 116.) 497. Hospodářská kniha, obsahujíci zápisy všech druhu obilí, při vesnicích klášt. zasetého, a jiných příjmů z vesnic klášterských a sice Zbraslavských, Ose- ckých, Velehradských a Ždárských. (Praedia Aulae Regiae, Ossek, Welehrad, Zar ab a. 1643.) 1643--1648. Na Zbraslavsku uvádějí se vsi: Lahovice, Pelunek, Lipany, Mokropec, Vonoklasy, Třebotov, Točná, Komořany, Slapy, Nové Dvory, Lišnice (později uvádí se desátek z Radotína a z Lochkova). — Při roce 1648 poznamenáno: Hic annus 1648 infaustis- simus, quia Sueci occupata Parva parte die s. Annae totam messem destruxerunt et in nihilum redegerunt omnes segetes apud omnia praedia Aulae Regiae vastata, in summa irruit super nos tribulatio et dolor nec dum finis. (Kniha archivu kláštera Oseckého.) *) Marie Maximiliana z Hohenzolleru.
Strana 367
367 498. Nařízení místodržících království Českého hejtmanům měst Prašských, aby ku příjezdu císaře do Prahy a k uvítání měštanstvem přípravy učinili, jmenovitě aby potřeby všeliké (Bretter und Prahmen) do Zbraslavi poslali, kdež císař přes řeku Vltavu se přepraviti chce, aby na straně Novoměstské do Prahy vjeti mohl. 1646, 24. Iulii. Praha. (Z arch. města Prahy přepis v arch. zemském.) 499. Opal Zbraslavský sve opata kl. Zlatí Koruny a jiné opaty řádu Cisterc. do Prahy k poradám. 1648, 9. Ianuar. (Zbraslav). Scribit d. Ioannes abbas Aulae Regiae et vicarius generalis, se sta- tuisse, omnes abbates totius vicaritatus convocare et consilia cum illis tractare, ideoque, ut d. Bentius etiam ad 14. Februar. Pragae compareat omnibus quae monasterio vel ordini prodesse possunt secum acceptis, monet. (Regesten z. Gesch. von Goldenkron in Studien u. Mitth. aus d. Benedikt.-Orden XII 375.) 500. Opal Zbraslavský Janu Mannerovi, administratoru Křížovnickému (v Dobři- chovicích?), vytýká neoprávněné honění zvěře v lesích u Revnice. 1648, 18. Ianuar. Zbraslav. Modlitbu svou x. Netajím toho pánu, kterak nacházejíce se jistý kus lesu na gruntech kláštera mého Zbraslavského při městečku Řevnicích ležící a obci téhož městečka, poddaným mým, jichž nyní tam 15 před rukami jest, náležející, z takového oni k svým potřebám dříví posavád berou, a jsouce při též obci 3 poddaní pod správu pánu náležející, ti podobně (byvše před některými časy k tomu připuštěni) odtud dříví spo- lečně s druhými užívají, toliko že ta vejměnka jest, aby dotčené 3 osoby jen k samému palivu a ne na vodu k prodaji moc měli dříví odtad bráti. Kdežto ačkoliv více místa ku klášteru mému nežli pod správu pánu patří- cího se nachází, však nic méně dadouce tam předešlí p. předkové moji na srny a zajíce honívati, k tomu i druhou stranu z přízně a pro dobré sousedství připouštívali a spolu na těch místech honívali. V tyto pak trvající dávné nepokoje již od několika let tam se honiti nemohlo, až teď nyní sobě toho jistou zprávu danou mám, že z jisté vůle a poručení ano i při přítomnosti páně, však (na čemž nejvíce náleželo) bez ohlášení se
367 498. Nařízení místodržících království Českého hejtmanům měst Prašských, aby ku příjezdu císaře do Prahy a k uvítání měštanstvem přípravy učinili, jmenovitě aby potřeby všeliké (Bretter und Prahmen) do Zbraslavi poslali, kdež císař přes řeku Vltavu se přepraviti chce, aby na straně Novoměstské do Prahy vjeti mohl. 1646, 24. Iulii. Praha. (Z arch. města Prahy přepis v arch. zemském.) 499. Opal Zbraslavský sve opata kl. Zlatí Koruny a jiné opaty řádu Cisterc. do Prahy k poradám. 1648, 9. Ianuar. (Zbraslav). Scribit d. Ioannes abbas Aulae Regiae et vicarius generalis, se sta- tuisse, omnes abbates totius vicaritatus convocare et consilia cum illis tractare, ideoque, ut d. Bentius etiam ad 14. Februar. Pragae compareat omnibus quae monasterio vel ordini prodesse possunt secum acceptis, monet. (Regesten z. Gesch. von Goldenkron in Studien u. Mitth. aus d. Benedikt.-Orden XII 375.) 500. Opal Zbraslavský Janu Mannerovi, administratoru Křížovnickému (v Dobři- chovicích?), vytýká neoprávněné honění zvěře v lesích u Revnice. 1648, 18. Ianuar. Zbraslav. Modlitbu svou x. Netajím toho pánu, kterak nacházejíce se jistý kus lesu na gruntech kláštera mého Zbraslavského při městečku Řevnicích ležící a obci téhož městečka, poddaným mým, jichž nyní tam 15 před rukami jest, náležející, z takového oni k svým potřebám dříví posavád berou, a jsouce při též obci 3 poddaní pod správu pánu náležející, ti podobně (byvše před některými časy k tomu připuštěni) odtud dříví spo- lečně s druhými užívají, toliko že ta vejměnka jest, aby dotčené 3 osoby jen k samému palivu a ne na vodu k prodaji moc měli dříví odtad bráti. Kdežto ačkoliv více místa ku klášteru mému nežli pod správu pánu patří- cího se nachází, však nic méně dadouce tam předešlí p. předkové moji na srny a zajíce honívati, k tomu i druhou stranu z přízně a pro dobré sousedství připouštívali a spolu na těch místech honívali. V tyto pak trvající dávné nepokoje již od několika let tam se honiti nemohlo, až teď nyní sobě toho jistou zprávu danou mám, že z jisté vůle a poručení ano i při přítomnosti páně, však (na čemž nejvíce náleželo) bez ohlášení se
Strana 368
368 při druhé straně již po dvě léta teď poslední tam honěno bylo. Kterážto neobyčejná věc, čelíce proti pořádku země a dobrému sousedství, z té příčiny naschvále toto psaní pánu činím a že mně na to, jakým spůsobem nebo právem takové opovážení od pána se stalo, patrnou a světlou od- pověď dá, za to přátelsky žádám. Při tom se společně od Pána Boha na všem dobře jmíti vinšujíce. Datum z kláštera mého Zbraslavského dne 18. Ianuarii 1648. Panu sousedu volný přítel P. Ioan opat kláštera Zbrasl. m. p. Adresa: Velebn. knězi Janovi Jiřímu Mannerovi z Kladna, řádu Křížovníkův s červenou hvězdou špitála blíž mostu Praž. administratoru, panu sousedu milému k dodání. (Pap. orig. kláštera Křížovníků v Praze No. 9.) 501. Císař Ferdinand III. stvrzuje ustanovení Jakuba Martiniho opalem klášlera Sedleckého, vykonané visitatorem řádu Cisterc. opatem Zbraslavským. 1648, 10. Decembr. Vídeň. Wir Ferdinand der Dritte x. bekennen offentlich... Demnach Uns der würdige... Johann Abt unsercr Stifter und Gotteshäuser Königssahl und Welehradt, Visitator x... zu vernehmen gegeben, wasgestalt er den fr. Jacobum Martini nach Inhalt Geiftlichen Rechtens und seines heil. Ordens Instituto und Gewohnheit nach zum Abbt und Vorsteher des Stiffts und Gottshaußs Sedlecz ernennet constituirt und installirt hatte, mit angehefter geh. Bitte, Wir geruheten solche Installation Uns gn. gefallen zu laßsen, dieselbige auch zu confirmiren und zu bestettigen. Wann Wir dann in Kaiser- u. Königl. Gnaden angesehen solch ein gedachtes Vicarii generalis demütigste Bitte, wie nit weniger auch sein des neu installirten Abten fr. Jacobi Martini Uns gerühmbtes gottsfürchtiges Leben und Wande und sonderbare gute Qualitäten und derowegen solche Installation gn. rati- ficirt und beftettiget, alfs thuen wir auch solches hiemit wiffentlich als regierender König zu Beheimb in Crafft diess Brieffs etc. — Zu Urkund diess mit Unserm Kais. und Königl Secret Insiegl bekrefftiget. Geben in Unser Stadt Wien den 10. Monatstag Decembris nach Christi Geb. im 1648. Jahr X . . . Ferdinand m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium Pachta m. p. Pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.)
368 při druhé straně již po dvě léta teď poslední tam honěno bylo. Kterážto neobyčejná věc, čelíce proti pořádku země a dobrému sousedství, z té příčiny naschvále toto psaní pánu činím a že mně na to, jakým spůsobem nebo právem takové opovážení od pána se stalo, patrnou a světlou od- pověď dá, za to přátelsky žádám. Při tom se společně od Pána Boha na všem dobře jmíti vinšujíce. Datum z kláštera mého Zbraslavského dne 18. Ianuarii 1648. Panu sousedu volný přítel P. Ioan opat kláštera Zbrasl. m. p. Adresa: Velebn. knězi Janovi Jiřímu Mannerovi z Kladna, řádu Křížovníkův s červenou hvězdou špitála blíž mostu Praž. administratoru, panu sousedu milému k dodání. (Pap. orig. kláštera Křížovníků v Praze No. 9.) 501. Císař Ferdinand III. stvrzuje ustanovení Jakuba Martiniho opalem klášlera Sedleckého, vykonané visitatorem řádu Cisterc. opatem Zbraslavským. 1648, 10. Decembr. Vídeň. Wir Ferdinand der Dritte x. bekennen offentlich... Demnach Uns der würdige... Johann Abt unsercr Stifter und Gotteshäuser Königssahl und Welehradt, Visitator x... zu vernehmen gegeben, wasgestalt er den fr. Jacobum Martini nach Inhalt Geiftlichen Rechtens und seines heil. Ordens Instituto und Gewohnheit nach zum Abbt und Vorsteher des Stiffts und Gottshaußs Sedlecz ernennet constituirt und installirt hatte, mit angehefter geh. Bitte, Wir geruheten solche Installation Uns gn. gefallen zu laßsen, dieselbige auch zu confirmiren und zu bestettigen. Wann Wir dann in Kaiser- u. Königl. Gnaden angesehen solch ein gedachtes Vicarii generalis demütigste Bitte, wie nit weniger auch sein des neu installirten Abten fr. Jacobi Martini Uns gerühmbtes gottsfürchtiges Leben und Wande und sonderbare gute Qualitäten und derowegen solche Installation gn. rati- ficirt und beftettiget, alfs thuen wir auch solches hiemit wiffentlich als regierender König zu Beheimb in Crafft diess Brieffs etc. — Zu Urkund diess mit Unserm Kais. und Königl Secret Insiegl bekrefftiget. Geben in Unser Stadt Wien den 10. Monatstag Decembris nach Christi Geb. im 1648. Jahr X . . . Ferdinand m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium Pachta m. p. Pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.)
Strana 369
369 502. Dobré zdání místodržitelství Českého (či komory?) císaři podané, aby žádosti kláštera Zbraslavského v příčině zvýšení mýta a cla na řece Vltavě i Be- rounce vybíraného vyhověno bylo, tak aby klášter, který válkami mnoho utrpěl, opět se zvelebiti mohl (»in Beherzigung, wie es ein uralt königliches Stift und kurz verwichener Jahren hero underschiedliche Freund- und Feindts einfall, Fewerbrunsten, heuffig und diesen Grund fast täglich betreffende March- und Einquartirungen, zumahlen von 34 Jahr lang continuirenden Hatzfeldischen Läger, dabei alle Feldfrüchte nebenst klein und grossen Viehe abgenommen, die arme Underthanen in die Flucht getrieben, dero Häuser aber... ganz demoliret und eingerissen worden, in äusserste Ruin und Armuth, dass auch albereit den Religiosen die Lebensmittel erman- geln wöllen, gerathen ist.«) 1648. (Acta miscell. Sedlecensia et Aulae Reg. v archivu kláštera Oseckého čís. 151.) 503. Zpráva o stavu dvorů a vesnic kláštera Zbraslavského. 1649, 25. Martii. Zbraslav. My níže podepsaní známo činíme .., jakož jsouce od Jich M. pánův hejtmanův kraje Podbrtského nařízení komisaři, abychom na grunty klá- štera Zbraslavského sjeli a jak mnoho poddaných na týchž gruntech se nachází a jestli z nich který co na zimu osil, náležitě spatřili. Na kteréžto poručení J. M pánův hejtmanův krajských tak jsme učinili, jak dvory klášterské tak i vesnice, v jakém esse nyní po zkáze od general Witten- bergka, kterýž na tom panství své ležení měl učiněné, se nachází, jsme očitě spatřili. Předně při dvoře Peluňském, Lahovském, Točenském, Lipanském, Komořanském, Třebotovském, při těch 6 dvořích dokonce žádného do- bytka hovězího ani pernatého se nenachází, též obilí ani jedné čtvrtce na zimu není vyseto a stavení do ležení general Wittenbergka též i na most všechno roznešené jest. Při dvoře Mokropském vynachází se, že jest vyseto na zimu pšenice 50 str. a žita 20 str., dobytka pak žádného dokonce není. Městýs Zbraslav. V témž městečku nachází se domů 6, kteréžto se za chalupníky jmenují, jejich domy do gruntu od lidu Švejdského roz- bořené jsou, krávy toliko 4 mají a více nic, a na zimu ani jedné čtvrtce obilí nezaseli, jsou téměř žebrotou živi. Ves Radotín. V týž vesnici předešle bylo gruntovních sedlákův 7 a chalupník jeden, jejich vesnice a domy dokonce jsou všechny od lidu nepřátelského rozbořeny a do ležení Witenbergkerového odnešeny, těch 7 sedlákův toliko jednoho vola tažného a 7 krav mají, slepice 3, však ještě jednu nájemní, 3 kuřat, při týž vesnici ani jedny čtvrtce není zaseto na zimu. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 24
369 502. Dobré zdání místodržitelství Českého (či komory?) císaři podané, aby žádosti kláštera Zbraslavského v příčině zvýšení mýta a cla na řece Vltavě i Be- rounce vybíraného vyhověno bylo, tak aby klášter, který válkami mnoho utrpěl, opět se zvelebiti mohl (»in Beherzigung, wie es ein uralt königliches Stift und kurz verwichener Jahren hero underschiedliche Freund- und Feindts einfall, Fewerbrunsten, heuffig und diesen Grund fast täglich betreffende March- und Einquartirungen, zumahlen von 34 Jahr lang continuirenden Hatzfeldischen Läger, dabei alle Feldfrüchte nebenst klein und grossen Viehe abgenommen, die arme Underthanen in die Flucht getrieben, dero Häuser aber... ganz demoliret und eingerissen worden, in äusserste Ruin und Armuth, dass auch albereit den Religiosen die Lebensmittel erman- geln wöllen, gerathen ist.«) 1648. (Acta miscell. Sedlecensia et Aulae Reg. v archivu kláštera Oseckého čís. 151.) 503. Zpráva o stavu dvorů a vesnic kláštera Zbraslavského. 1649, 25. Martii. Zbraslav. My níže podepsaní známo činíme .., jakož jsouce od Jich M. pánův hejtmanův kraje Podbrtského nařízení komisaři, abychom na grunty klá- štera Zbraslavského sjeli a jak mnoho poddaných na týchž gruntech se nachází a jestli z nich který co na zimu osil, náležitě spatřili. Na kteréžto poručení J. M pánův hejtmanův krajských tak jsme učinili, jak dvory klášterské tak i vesnice, v jakém esse nyní po zkáze od general Witten- bergka, kterýž na tom panství své ležení měl učiněné, se nachází, jsme očitě spatřili. Předně při dvoře Peluňském, Lahovském, Točenském, Lipanském, Komořanském, Třebotovském, při těch 6 dvořích dokonce žádného do- bytka hovězího ani pernatého se nenachází, též obilí ani jedné čtvrtce na zimu není vyseto a stavení do ležení general Wittenbergka též i na most všechno roznešené jest. Při dvoře Mokropském vynachází se, že jest vyseto na zimu pšenice 50 str. a žita 20 str., dobytka pak žádného dokonce není. Městýs Zbraslav. V témž městečku nachází se domů 6, kteréžto se za chalupníky jmenují, jejich domy do gruntu od lidu Švejdského roz- bořené jsou, krávy toliko 4 mají a více nic, a na zimu ani jedné čtvrtce obilí nezaseli, jsou téměř žebrotou živi. Ves Radotín. V týž vesnici předešle bylo gruntovních sedlákův 7 a chalupník jeden, jejich vesnice a domy dokonce jsou všechny od lidu nepřátelského rozbořeny a do ležení Witenbergkerového odnešeny, těch 7 sedlákův toliko jednoho vola tažného a 7 krav mají, slepice 3, však ještě jednu nájemní, 3 kuřat, při týž vesnici ani jedny čtvrtce není zaseto na zimu. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 24
Strana 370
370 Ves Lahovice, Při týž vesnici nachází se chalup 7, to vše rozboře- ných a na konec pustých, nyní zůstávají toliko místa, kde chalupy byly, tak že lidé nemají kde bydleti, osito na zimu dokonce nic není, ani jednoho hovádka nemají. Ves Chuchel. Při týž vesnici předešle bývalo gruntovních sedlákův 9 a chalupníci 3 a nyní dokonce pusta zůstává, stavení jejich na most a do ležení general Wittenbergkera jest roznešené a na zimu dokonce ani jedné čtvrtce obilí není zaseto, a dobytka žádného nemají.*) Ves Modřany. Při týž vesnici předešle bylo 8 gruntovních sedlákův a nyní všechno v pustinu obráceno a obilí dokonce nic zaseto není. Ves Zaběhlice. Při týž vesnici nachází se 3 gruntovní sedláci, z nichž toliko mají jednoho vola tažného, chalupníků jest předešle bylo 5, z těch pusty se nacházejí čtyři chalupy, krav mají 6 kusův, kozy 3 a více nic, osení dokonce ani jedné čtvrtce na zimu oseto není. Ves Černošice. Při týž vesnici našlo se gruntův sedlských 8. však z nich 4 pustý grunty zůstávají, toliko mají 3 klisny a krávu jednu a druhou nájemní krávu mají, stavení všecho rozbořené, obilí totižto pše- nice toliko 31/2 str. jest zaseto a více ani jeden strych. Ves Vraný a Skochovice pod jedním rychtářem. Při týž vesnici nachází se gruntovních sedlákův 3, však potahu žádného nemají, chalup- níků 5, krav mají všichni 8 kusův, koz 5, svině 3, slepic 8. Na zimu zaseto žita 10 str. a více nic, i to ještě něco nezavláčeného pro strach. Ves Lipany a Lipence pod správú jednoho rychtáře. Při týž vesnici nachází se gruntovních sedlákův 7, mají 10 klisen, chalupníků 5, však nyní jsou všechno pustý a statky sedlský všechny do ležení Witten- bergkerového roznešeny, tak že lidé jinde bydleti musejí, krav mají 5, svině 2, žita na zimu jest osito 4 str. a více nic. Ves Mokropce. Při týž vesnici nachází se gruntovních sedlákův 7. však pustých 5 zůstává a dokonce žádného potahu nemají, ani doma nezů- stávají, chalupníci jsou 3, z nich vymřeli hospodáři, chalupy pusty zůstá- vaji, krav mají 13 kusův, však nemají na ně píce čím chovati, na zimu není ani čtvrtce obilí zaseto. Ves Lety. Při týž vesnici nachází se gruntův 10, z nich 3 pusty stojí, mají 4 voly tažné, krávy mají 2, jsou nájemný, prasat odsadných 5. slepic 6, na zimu vyseto pšenice 11/2 str, žita 2 str. a více nic. Ves Klínce. Při týž vesnici nachází se gruntovních sedlákův 5, jeden z nich pustý, klisen mají 8, voly tažné 2, jeden chalupník jest, krav mají 11, koz 8, svině 2, slepici 1, na zimu oseto žita 13 str., pšenice jeden věrtel a více nic. Ves Lišnice... gruntovních sedlákův 6, klisen mají 12, chalupníci dva jsou, pustých pak gruntův 11 zůstává, krav mají 15, koz 8, ovec 5, ko- houta 1, žita mají vysetého 15 str. a více nic není, a dvůr panský pustý stojí. *) Obojí Chuchle prodány r. 1620 Anně Pfefferkornové z Ottopachu, po bitvě Bělohorské však zase navráceny klášteru. (Bílek, Konf. 433.)
370 Ves Lahovice, Při týž vesnici nachází se chalup 7, to vše rozboře- ných a na konec pustých, nyní zůstávají toliko místa, kde chalupy byly, tak že lidé nemají kde bydleti, osito na zimu dokonce nic není, ani jednoho hovádka nemají. Ves Chuchel. Při týž vesnici předešle bývalo gruntovních sedlákův 9 a chalupníci 3 a nyní dokonce pusta zůstává, stavení jejich na most a do ležení general Wittenbergkera jest roznešené a na zimu dokonce ani jedné čtvrtce obilí není zaseto, a dobytka žádného nemají.*) Ves Modřany. Při týž vesnici předešle bylo 8 gruntovních sedlákův a nyní všechno v pustinu obráceno a obilí dokonce nic zaseto není. Ves Zaběhlice. Při týž vesnici nachází se 3 gruntovní sedláci, z nichž toliko mají jednoho vola tažného, chalupníků jest předešle bylo 5, z těch pusty se nacházejí čtyři chalupy, krav mají 6 kusův, kozy 3 a více nic, osení dokonce ani jedné čtvrtce na zimu oseto není. Ves Černošice. Při týž vesnici našlo se gruntův sedlských 8. však z nich 4 pustý grunty zůstávají, toliko mají 3 klisny a krávu jednu a druhou nájemní krávu mají, stavení všecho rozbořené, obilí totižto pše- nice toliko 31/2 str. jest zaseto a více ani jeden strych. Ves Vraný a Skochovice pod jedním rychtářem. Při týž vesnici nachází se gruntovních sedlákův 3, však potahu žádného nemají, chalup- níků 5, krav mají všichni 8 kusův, koz 5, svině 3, slepic 8. Na zimu zaseto žita 10 str. a více nic, i to ještě něco nezavláčeného pro strach. Ves Lipany a Lipence pod správú jednoho rychtáře. Při týž vesnici nachází se gruntovních sedlákův 7, mají 10 klisen, chalupníků 5, však nyní jsou všechno pustý a statky sedlský všechny do ležení Witten- bergkerového roznešeny, tak že lidé jinde bydleti musejí, krav mají 5, svině 2, žita na zimu jest osito 4 str. a více nic. Ves Mokropce. Při týž vesnici nachází se gruntovních sedlákův 7. však pustých 5 zůstává a dokonce žádného potahu nemají, ani doma nezů- stávají, chalupníci jsou 3, z nich vymřeli hospodáři, chalupy pusty zůstá- vaji, krav mají 13 kusův, však nemají na ně píce čím chovati, na zimu není ani čtvrtce obilí zaseto. Ves Lety. Při týž vesnici nachází se gruntův 10, z nich 3 pusty stojí, mají 4 voly tažné, krávy mají 2, jsou nájemný, prasat odsadných 5. slepic 6, na zimu vyseto pšenice 11/2 str, žita 2 str. a více nic. Ves Klínce. Při týž vesnici nachází se gruntovních sedlákův 5, jeden z nich pustý, klisen mají 8, voly tažné 2, jeden chalupník jest, krav mají 11, koz 8, svině 2, slepici 1, na zimu oseto žita 13 str., pšenice jeden věrtel a více nic. Ves Lišnice... gruntovních sedlákův 6, klisen mají 12, chalupníci dva jsou, pustých pak gruntův 11 zůstává, krav mají 15, koz 8, ovec 5, ko- houta 1, žita mají vysetého 15 str. a více nic není, a dvůr panský pustý stojí. *) Obojí Chuchle prodány r. 1620 Anně Pfefferkornové z Ottopachu, po bitvě Bělohorské však zase navráceny klášteru. (Bílek, Konf. 433.)
Strana 371
371 Ves Hřevnice... sedlákův gruntovních 5, mají 9 klisen, hříbátek 10, kterejma se nemůže dělati, chalup předešle bylo 9, z nich od švejd- ského lidu spáleno 5 a mimo to pusty zůstávají 3 chalupy, však v týž vesnici čtyry grunty nejlepší k Dobřichovicům náležející, krav mají svých vlastních 11 a nájemných krav 17, z kterýchž se k záduší plat dává, kozlat 4, jiného nic nemají, na zimu obilí osetého mají žita 24 str. a pše- nice 16 str. a více nic. Ves Slapy. Při týž vesnici se nachází 4 chalupníci, ti dokonce nic nesívají, krávy mají 3, slepic 10, husí 5 a více nic. Při dvoře Slapským ... vynachází se dobytka volů 8, krav 5, slepic 10, husy 4, líček 5, osení žita 60 str. na zimu osetého a pšenice 40 str., však loňského roku hrubě a téměř všechno krupobití potlouklo obilí, tak že všechno v poli zůstalo. Ves Buše. Při týž vesnici loňského roku všechno obilí v poli krupo- bití potlouklo, tak že nyní sedláci nemají čím živi býti, a pro tu contri- bucí nemajíce odkud vzíti jeden sedlák vezmouc pár klisen svých s vozem a matkou též i sestru svou pryč ujel z gruntův, nachází se při týž vesnici 25 str. žita vysetého a pšenice 10 str., klisen mají 10, voly 4, ty ještě nájemný, krav 16 vlastních, nájemných 10 krav, sviň 15, ovec 7, slepic 35, husy 14 a více nic. Ves Kramy... gruntovních sedlákův 6, chalupníci 2, mají 10 volův tažných, krav 17 .. (?) ovec 15, osení na zimu žita 60 str., pšenice 12 str. vysetého, loňského pak roku všechno měli obilí v poli od krupobití potlu- čeno, tak že nebozí lidé nemají čím živu býti, ani dobytka čím chovati. Ves Nové Dvory a Lečice. Při těch obou vesnicích nacházejí se gruntovní sedláci 4 a chalupníci 3, mají volů 8 tažných, krav 5, nájem- ných krav 6, více nic, na zimu jest oseto žita 30 str., pšenice 6 str., více se nic nenachází. A tak povážíce zkázy všech vesnic nadepsaných a pustin v nich se nacházejících, též chudoby a hladu poddaných těch, kteří se ještě tu v malém počtu nalezli, nic méně to uznáváme, že by se aspoň ze tří used- lých nynější čas při tom klášteře contribucí J M. Cís. odbejvati a spra- vovati mohla, to však při další ratifikací J. M. pana general-commisaře zanechávajíce. Což vše netoliko sami jsme zhlídli, ale že se jináče mimo nahoře poznamenané věci nenajde, poddané jsme přísahou v tom zavázali a sami že jsme se v tom upřímně zachovali, to též k svědomí našemu přijímáme. Na potvrzení toho pečeťmi našimi jsme tento list stvrdili a v něm se vlastními rukami podepsali. Jehož datum v klášteře Zbra- slavském 25. Martii léta 1649. Jiří . . . Deymek z Těptína .. . k osvědčení Dvě pečeti přitištěné. Podpisy z části poškozené, nejasné. — (Orig. v arch. Musea Česk.) Adam Norys z Libína (?) 24*
371 Ves Hřevnice... sedlákův gruntovních 5, mají 9 klisen, hříbátek 10, kterejma se nemůže dělati, chalup předešle bylo 9, z nich od švejd- ského lidu spáleno 5 a mimo to pusty zůstávají 3 chalupy, však v týž vesnici čtyry grunty nejlepší k Dobřichovicům náležející, krav mají svých vlastních 11 a nájemných krav 17, z kterýchž se k záduší plat dává, kozlat 4, jiného nic nemají, na zimu obilí osetého mají žita 24 str. a pše- nice 16 str. a více nic. Ves Slapy. Při týž vesnici se nachází 4 chalupníci, ti dokonce nic nesívají, krávy mají 3, slepic 10, husí 5 a více nic. Při dvoře Slapským ... vynachází se dobytka volů 8, krav 5, slepic 10, husy 4, líček 5, osení žita 60 str. na zimu osetého a pšenice 40 str., však loňského roku hrubě a téměř všechno krupobití potlouklo obilí, tak že všechno v poli zůstalo. Ves Buše. Při týž vesnici loňského roku všechno obilí v poli krupo- bití potlouklo, tak že nyní sedláci nemají čím živi býti, a pro tu contri- bucí nemajíce odkud vzíti jeden sedlák vezmouc pár klisen svých s vozem a matkou též i sestru svou pryč ujel z gruntův, nachází se při týž vesnici 25 str. žita vysetého a pšenice 10 str., klisen mají 10, voly 4, ty ještě nájemný, krav 16 vlastních, nájemných 10 krav, sviň 15, ovec 7, slepic 35, husy 14 a více nic. Ves Kramy... gruntovních sedlákův 6, chalupníci 2, mají 10 volův tažných, krav 17 .. (?) ovec 15, osení na zimu žita 60 str., pšenice 12 str. vysetého, loňského pak roku všechno měli obilí v poli od krupobití potlu- čeno, tak že nebozí lidé nemají čím živu býti, ani dobytka čím chovati. Ves Nové Dvory a Lečice. Při těch obou vesnicích nacházejí se gruntovní sedláci 4 a chalupníci 3, mají volů 8 tažných, krav 5, nájem- ných krav 6, více nic, na zimu jest oseto žita 30 str., pšenice 6 str., více se nic nenachází. A tak povážíce zkázy všech vesnic nadepsaných a pustin v nich se nacházejících, též chudoby a hladu poddaných těch, kteří se ještě tu v malém počtu nalezli, nic méně to uznáváme, že by se aspoň ze tří used- lých nynější čas při tom klášteře contribucí J M. Cís. odbejvati a spra- vovati mohla, to však při další ratifikací J. M. pana general-commisaře zanechávajíce. Což vše netoliko sami jsme zhlídli, ale že se jináče mimo nahoře poznamenané věci nenajde, poddané jsme přísahou v tom zavázali a sami že jsme se v tom upřímně zachovali, to též k svědomí našemu přijímáme. Na potvrzení toho pečeťmi našimi jsme tento list stvrdili a v něm se vlastními rukami podepsali. Jehož datum v klášteře Zbra- slavském 25. Martii léta 1649. Jiří . . . Deymek z Těptína .. . k osvědčení Dvě pečeti přitištěné. Podpisy z části poškozené, nejasné. — (Orig. v arch. Musea Česk.) Adam Norys z Libína (?) 24*
Strana 372
372 504. Smlouva mezi Janem Greifenfelsem z Pilsenburku, opatem klášterů Zbra- slavskeho, Oseckého, Velehradského a Žďárského*), visitatorem a vikariusem řádu Cisterc. v království Českém, převorem a celým konventem kláštera Ždárského, jakožto prodávajícími z jedné a rytířem Františkem Maximi- lianem Staudem z Hammersdorfu, kupujícím z druhé strany, o prodej vsí Borů a Dobré vody se vším příslušenstvím klášteru Ždárskému náležejících za sumu 3560 zl. mor. 1649, 10. Novembr. (Český orig. někdy kláštera Žďárského otištěn u Steinbacha, Diplom. Sammlung díl II. str. 279—283.) 505. Kardinál Harrach žádá opata Zbraslavského, aby v záležitosti semináře arcibiskupského — jelikož nebezpečí moru v Praze již minulo — určitě se vyslovil, zdali řád Cistercienský opět se připojí. 1650, 7. Ianuar. Vídeň. Rever. domine. Insinuat mihi P. Basilius, sibi videri, ad renovationem studiorum in meo seminario vix hac vice comparituros religiosos Domi- nationis Vestrae, quod tamen aliis annis omittere nunquam facile solebant, adfuturos tamen saltem Praemonstratenses. Haeret fortassis propter suspicionem pestis P. V. hac in parte? quia cum hactenus semper una mecum studia praedicta promovere et ad sustentandam eorumdem repu- tationem cooperari solitus fuerit, aliud mihi imaginari non possum nisi idem etiam ulterius praestiturum. Quare ad eruendum hunc scrupulum hisce certioratam volui D. Vam, a patribus Societatis Pragae de facto iam reassumptas lectiones et locumtenentibus a S. Caes. Mte imperatum, ut illuc redeant, quod denotat, infectionis illic periculum jam amplius nullum esse, eoque mihi perquam gratum fore, quando alia consideratio aut impedimentum maioris momenti non obstet, si D. Vra porro pro- sequatur inchoatum opus nostrum, ne haec ecclipsis aut subtractio (quae statim notabitur cum applausu antiquorum aemulorum seminariorum nostrorum) transeat in consequentiam praeiudicialem nostrae unioni in *) Smlouva mezi knížetem z Dietrichšteinu a opatem Zbraslavským Janem Grei- fenfelsem co gener. vikářem řádu Cisterc. o opětném postoupení panství Ždárského — bývalého to majetku kláštera Ždárského — z r. 1638 otištěna jest taktéž u Steinbacha Dipl. Sammlung II. str. 274. — Některé zprávy o jednání v příčině kláštera Žďárského viz též v Regesten z. Gesch. des Kl. Goldenkron in Studien u. Mitth. a. d. Benedikt. Orden XIII. 370. — Rukopisná historie klástera Oseckého praví: Anno D. 1638 redemptum est celeberrimum monasterium Zaarense ... persoluta summa pecuniae, nempe nonaginta octo vel plane novem millium florenorum ... per Rev. d. Ioannem Greiffenfels etc. ... (Rukopis archivu Oseckého.)
372 504. Smlouva mezi Janem Greifenfelsem z Pilsenburku, opatem klášterů Zbra- slavskeho, Oseckého, Velehradského a Žďárského*), visitatorem a vikariusem řádu Cisterc. v království Českém, převorem a celým konventem kláštera Ždárského, jakožto prodávajícími z jedné a rytířem Františkem Maximi- lianem Staudem z Hammersdorfu, kupujícím z druhé strany, o prodej vsí Borů a Dobré vody se vším příslušenstvím klášteru Ždárskému náležejících za sumu 3560 zl. mor. 1649, 10. Novembr. (Český orig. někdy kláštera Žďárského otištěn u Steinbacha, Diplom. Sammlung díl II. str. 279—283.) 505. Kardinál Harrach žádá opata Zbraslavského, aby v záležitosti semináře arcibiskupského — jelikož nebezpečí moru v Praze již minulo — určitě se vyslovil, zdali řád Cistercienský opět se připojí. 1650, 7. Ianuar. Vídeň. Rever. domine. Insinuat mihi P. Basilius, sibi videri, ad renovationem studiorum in meo seminario vix hac vice comparituros religiosos Domi- nationis Vestrae, quod tamen aliis annis omittere nunquam facile solebant, adfuturos tamen saltem Praemonstratenses. Haeret fortassis propter suspicionem pestis P. V. hac in parte? quia cum hactenus semper una mecum studia praedicta promovere et ad sustentandam eorumdem repu- tationem cooperari solitus fuerit, aliud mihi imaginari non possum nisi idem etiam ulterius praestiturum. Quare ad eruendum hunc scrupulum hisce certioratam volui D. Vam, a patribus Societatis Pragae de facto iam reassumptas lectiones et locumtenentibus a S. Caes. Mte imperatum, ut illuc redeant, quod denotat, infectionis illic periculum jam amplius nullum esse, eoque mihi perquam gratum fore, quando alia consideratio aut impedimentum maioris momenti non obstet, si D. Vra porro pro- sequatur inchoatum opus nostrum, ne haec ecclipsis aut subtractio (quae statim notabitur cum applausu antiquorum aemulorum seminariorum nostrorum) transeat in consequentiam praeiudicialem nostrae unioni in *) Smlouva mezi knížetem z Dietrichšteinu a opatem Zbraslavským Janem Grei- fenfelsem co gener. vikářem řádu Cisterc. o opětném postoupení panství Ždárského — bývalého to majetku kláštera Ždárského — z r. 1638 otištěna jest taktéž u Steinbacha Dipl. Sammlung II. str. 274. — Některé zprávy o jednání v příčině kláštera Žďárského viz též v Regesten z. Gesch. des Kl. Goldenkron in Studien u. Mitth. a. d. Benedikt. Orden XIII. 370. — Rukopisná historie klástera Oseckého praví: Anno D. 1638 redemptum est celeberrimum monasterium Zaarense ... persoluta summa pecuniae, nempe nonaginta octo vel plane novem millium florenorum ... per Rev. d. Ioannem Greiffenfels etc. ... (Rukopis archivu Oseckého.)
Strana 373
373 tempore, quo id minus expedit. Nihilominus in omnem eventum saltem a D. Va. rescire cupio, quo animo sit hac in parte, quatenus noverim qualiter me circa eandem ulterius dirigere. Et eidem hisce felix huius anni auspicium animitus apprecor et exopto. Viennae 7. Ianuar. 1650. D. V. Rev. affectissimus ad servitia E. Card. ab Harrach m. p. Rev. d. Cisterciensis ordinis visitatori gen. d. Ioanni, abbati Aulae Regiae et Wellehradensi. - (Vlastnoruční dopis kardinála, nyní v archivu Oseckém. — V zále- žitostech semináře Pražského v archivu tomto více listů, srovn. Catalog. Lit. S. čís. 20.) 506. Císař Ferdinand III. stvrzuje volbu opata Jakuba Martiniho. 1650, 5. April. Vídeň. Wir Ferdinand der Dritte x. bekennen offentlich.. Demnach Uns der Würdige.. Jacobus Martini Abbt Unsers Stiffts und Gotteshaußs Sedlecz geh. zu vernemben gegeben, waßsmassen er nach tödtlichen Hin- tritt seines Antecessoris Weil. Johannis Greissenfels Abbten zu Königssahl etc.*) an desselben Stelle als zue Königssahl und Sahr durch 25 Stimmen ordentlich und einhelliglich nach Inhalt erstermelter Stiffter ordnungen und aussatzungen erwehlet worden were, allermaßsen das Instrumentum Electionis ordentlich producirt und Uns hierauf demüttigst gebeten, Wir geruheten nicht allein Uns solche Wahl und seine Person gn. gefallen zu lassen, sondern auch dieselbe in Kay. und Königl. Gnaden zue confirmiren und zu bestättigen. Wann Wir dann gn. angesehen solche seine demütige Bitte, wie auch sein Uns gerühmtes gottsförchtiges untadelhaftes Leben und Wandel und andere gute Qualitäten erwogen, er auch bereit vorhin die schuldige Erbhuldigung Uns als Königen zu Böheimb abgelegt hat, alss haben Wir in solche seine Person vorgenommene Wahl hiemit in Kay. u. Kön. Gnaden gewilliget und dieselbe ratificiret und bestätiget, ratificiren u. be- stätigen auch dieselbe aus habender Vollkommenheit als regierender König zue Böheimb x. Zu Urkund dies Brieffs bekräfftiget mit Unserm Kay. u. Königl. anhangenden grössern Insiegel, der geben ist in Unser Stadt Wien den 5. Aprilis nach Chr. Geb. in 1650.. Jahre x. Ferdinand m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium Pachta m. p. Velká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) *) Zemřel v klášteře Žďárském dne 10. března r. 1650.
373 tempore, quo id minus expedit. Nihilominus in omnem eventum saltem a D. Va. rescire cupio, quo animo sit hac in parte, quatenus noverim qualiter me circa eandem ulterius dirigere. Et eidem hisce felix huius anni auspicium animitus apprecor et exopto. Viennae 7. Ianuar. 1650. D. V. Rev. affectissimus ad servitia E. Card. ab Harrach m. p. Rev. d. Cisterciensis ordinis visitatori gen. d. Ioanni, abbati Aulae Regiae et Wellehradensi. - (Vlastnoruční dopis kardinála, nyní v archivu Oseckém. — V zále- žitostech semináře Pražského v archivu tomto více listů, srovn. Catalog. Lit. S. čís. 20.) 506. Císař Ferdinand III. stvrzuje volbu opata Jakuba Martiniho. 1650, 5. April. Vídeň. Wir Ferdinand der Dritte x. bekennen offentlich.. Demnach Uns der Würdige.. Jacobus Martini Abbt Unsers Stiffts und Gotteshaußs Sedlecz geh. zu vernemben gegeben, waßsmassen er nach tödtlichen Hin- tritt seines Antecessoris Weil. Johannis Greissenfels Abbten zu Königssahl etc.*) an desselben Stelle als zue Königssahl und Sahr durch 25 Stimmen ordentlich und einhelliglich nach Inhalt erstermelter Stiffter ordnungen und aussatzungen erwehlet worden were, allermaßsen das Instrumentum Electionis ordentlich producirt und Uns hierauf demüttigst gebeten, Wir geruheten nicht allein Uns solche Wahl und seine Person gn. gefallen zu lassen, sondern auch dieselbe in Kay. und Königl. Gnaden zue confirmiren und zu bestättigen. Wann Wir dann gn. angesehen solche seine demütige Bitte, wie auch sein Uns gerühmtes gottsförchtiges untadelhaftes Leben und Wandel und andere gute Qualitäten erwogen, er auch bereit vorhin die schuldige Erbhuldigung Uns als Königen zu Böheimb abgelegt hat, alss haben Wir in solche seine Person vorgenommene Wahl hiemit in Kay. u. Kön. Gnaden gewilliget und dieselbe ratificiret und bestätiget, ratificiren u. be- stätigen auch dieselbe aus habender Vollkommenheit als regierender König zue Böheimb x. Zu Urkund dies Brieffs bekräfftiget mit Unserm Kay. u. Königl. anhangenden grössern Insiegel, der geben ist in Unser Stadt Wien den 5. Aprilis nach Chr. Geb. in 1650.. Jahre x. Ferdinand m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium Pachta m. p. Velká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) *) Zemřel v klášteře Žďárském dne 10. března r. 1650.
Strana 374
374 507. Generální opat Cisterc. potvrsuje nově zvoleného opata klášterů Zbraslavského a Ždárského Jakuba Martiniho. 1650, 24. Maii. Cistercii. Nos. fr. Claudius Vaussin, abbas Cistercii, sac. theologiae in facultate Parisiensi doctor .. universi ordinis Cisterc. caput ac superior generalis.. adm. rev. confratri d. Iacobo monasterii nostri de Aula Regia et de Zara. abbati postulato et electo salutem x. Cum nobis constiterit, te ab abbatiali dignitate, quam in mon. Sedlicensi eximie gessisse dignosceris, assumptum, postulatum et electum fuisse abbatem mon. nostrorum de Aula Regia et Zara concordibus suffragiis totius conventus post obitum piae mem. d. Ioannis Greiffenfels, eorundem dium viveret abbatis, nobisque pro parte tua et predicti conventus supplicatum fuerit, ut huiusmodi tuam assumptio- nem .. et promotionem confirmare dignaremur, nos de tuae vitae mo- rumque probitate, prudentia... plurimum .. confidentes huiusmodi tuam assumptionem ... approbamus et confirmamus, dantes tibi plenam et omni- modam facultatem et authoritatem praedictum mon. de Aula Regia cum Zarensi regendi, gubernandi etc. .. Datum Cistercii sub nostra subscriptione, secretarii nostri chirographo et maioris sigilli nostri appensione die XXIV. m. Maii a. MDCL. Claudius abbas Cisterc. generalis. Bougeret secretarius. Pečet v žlutém vosku (v plechové krabičce), dosti dobře zachovalá. — (Pergam. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1047.) 508. Opat Zbraslavský poukazuje 700 sl. rýn. za statek v Mokropsích k vyplacem na požadavku kláštera za panem Dominikem de Pauli. 1650, 24. Maii. Zbraslav. Ich Endes benennter thue hiemit kund und bekenne offentlich, für- nemblich aber da es vonnöthen, daßs der Hochw. Weylandt H. Joann Greifenfels von Pilssenburgk (Titul), mein gottseel. Vorfahrer, als Abbt des Klosters Königsahl und Visitator dem Wohlgebornen Herrn Don Martin Paradisz Freyheren von Eschaide im J. 1642 den 26. May an denen zwey Tausendt gulden, welche der Weyl. Dominico de Pauli obgemelten Herrn Prälaten schuldig worden, 700 Gulden Reinisch Capital angewiesen hat auf Abschlag der Gegenschuldt, welche wohlgedachter H. Don Martin wegen des Guetts Mokropecz*) bey wohlgemelten H. Prälaten seel. zue *) Statek Mokropsy Hoř. a Vonoklasy a vesnice Solopisky a Roblín koupil r. 1620 Jiří Albrecht Bryknar z Brukštejna od Fridricha Smolíka ze Slavic za 33.000 kop míš. a odkázal r. 1622 Vilémovi Vřesovci z Vřesovic; tento prodal dotčené statky r. 1636 Jakubovi Jindř. Paradiesovi sv. p. z Eschaide za 25.000 zl. r. (Bílek, Konfisk. str. 43. a 555.)
374 507. Generální opat Cisterc. potvrsuje nově zvoleného opata klášterů Zbraslavského a Ždárského Jakuba Martiniho. 1650, 24. Maii. Cistercii. Nos. fr. Claudius Vaussin, abbas Cistercii, sac. theologiae in facultate Parisiensi doctor .. universi ordinis Cisterc. caput ac superior generalis.. adm. rev. confratri d. Iacobo monasterii nostri de Aula Regia et de Zara. abbati postulato et electo salutem x. Cum nobis constiterit, te ab abbatiali dignitate, quam in mon. Sedlicensi eximie gessisse dignosceris, assumptum, postulatum et electum fuisse abbatem mon. nostrorum de Aula Regia et Zara concordibus suffragiis totius conventus post obitum piae mem. d. Ioannis Greiffenfels, eorundem dium viveret abbatis, nobisque pro parte tua et predicti conventus supplicatum fuerit, ut huiusmodi tuam assumptio- nem .. et promotionem confirmare dignaremur, nos de tuae vitae mo- rumque probitate, prudentia... plurimum .. confidentes huiusmodi tuam assumptionem ... approbamus et confirmamus, dantes tibi plenam et omni- modam facultatem et authoritatem praedictum mon. de Aula Regia cum Zarensi regendi, gubernandi etc. .. Datum Cistercii sub nostra subscriptione, secretarii nostri chirographo et maioris sigilli nostri appensione die XXIV. m. Maii a. MDCL. Claudius abbas Cisterc. generalis. Bougeret secretarius. Pečet v žlutém vosku (v plechové krabičce), dosti dobře zachovalá. — (Pergam. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1047.) 508. Opat Zbraslavský poukazuje 700 sl. rýn. za statek v Mokropsích k vyplacem na požadavku kláštera za panem Dominikem de Pauli. 1650, 24. Maii. Zbraslav. Ich Endes benennter thue hiemit kund und bekenne offentlich, für- nemblich aber da es vonnöthen, daßs der Hochw. Weylandt H. Joann Greifenfels von Pilssenburgk (Titul), mein gottseel. Vorfahrer, als Abbt des Klosters Königsahl und Visitator dem Wohlgebornen Herrn Don Martin Paradisz Freyheren von Eschaide im J. 1642 den 26. May an denen zwey Tausendt gulden, welche der Weyl. Dominico de Pauli obgemelten Herrn Prälaten schuldig worden, 700 Gulden Reinisch Capital angewiesen hat auf Abschlag der Gegenschuldt, welche wohlgedachter H. Don Martin wegen des Guetts Mokropecz*) bey wohlgemelten H. Prälaten seel. zue *) Statek Mokropsy Hoř. a Vonoklasy a vesnice Solopisky a Roblín koupil r. 1620 Jiří Albrecht Bryknar z Brukštejna od Fridricha Smolíka ze Slavic za 33.000 kop míš. a odkázal r. 1622 Vilémovi Vřesovci z Vřesovic; tento prodal dotčené statky r. 1636 Jakubovi Jindř. Paradiesovi sv. p. z Eschaide za 25.000 zl. r. (Bílek, Konfisk. str. 43. a 555.)
Strana 375
375 fordern gehabt, wie dann auf solche Summa mehrerwähnter H. Don Martin meinen in Gott ruhenden H. Praedecessorem bey der Königl. Landtaffel ordentlich quittirt hat. Dieweilln aber nun in denen bissherigen Kriegs- läufften bemelte Anweisung verlegt oder verlohren worden, so thue ich hiemit besagten H. Don Martin Paradiss an obbemeltes Dominico de Pauli hinterlassene Erben wiederumb, wie billich, bescheiden, daßs selbige ihme H. Don Martin diese 700 Gulden R. an seiner Schuldt sambt dem landt- breuchigen Interesse von obgesetzter Zeit der beschehenen ersten An- weisung abschreiben oder sonsten der billigkeit gemäss bezahlen und gut- machen wollen und sollen. Jedoch wann obermelte die vorige Anweisung über kurtz oder lang möchte gefunden werden, soll selbige hiedurch gänzlich cassirt und null sein. Zue dessen Urkundt hab ich diesen schein eigenhändig underschrieben und mein Petschaft wohl wissendtlich und bedächtig auftrückhen laßsen. Datum Königsahl den 24. May Ao 1650. Fr. Jacob Abbt zu König Sahl des H. Cisterz. Ordens Visitator und Vicarius generalis. Pečeť opatova přitištěna. — (Orig. v archivu Musea Česk.) 509. Opat Zbraslavský posýlá do Kouřimě kněze řádu Cisterc., aby tam služby boží vykonával a lid zpovídal. 1650, 25. Maii. Zbraslav. Ehrsambe, Wohlweise Primasz, Burgermeister und Rath, insonders freundl. geliebte Herrn Nachbarn. Es haben sich dieselbte zweifelsohne guetermaßsen zu erindern, waßsgestalt die aldortige Probstey und Collatur denen Clöstern Sedlecz und Skallitz zuegehörig, auch von dannen von Uralters hero die Pröbste darein installirt und geordnet worden. Dieweiln aber von der Röm. Kay. Mtt. unserm allergn. Herrn offentliche Patenta ergangen, daßs alle und jede sich in diesem Königreich Böhaimb befindende zwischen denen heil. Ostern und heil. Dreyfaltigkeit nach Ordnung der Röm. Catholischen Kirchen beichten und communiciren sollen, damit nun sie auch füeglichen diesem gemäßs nachkommen und sich verhalten mögen, als thue ich gegenwärtigen meines Ordens Religiosen P. Paulum, damit er aldort die divina administrire und den Gottesdienst verricht und ab- warte, dahin verordnen, der ungezweifelten Zuversicht, daßs sie ihme so lang bis zu meiner fernern Anstalt und Disposition den Underhalt zu reichen und zu verpflegen wissen werden, ich aber inzwischen nit under- laßsen, mit Ihro Hochfürstl. Eminenz Cardinaln von Harrach der Investitur zu conferiren und zu handlen. Die H. Nachbarn hiemit göttl. Protection
375 fordern gehabt, wie dann auf solche Summa mehrerwähnter H. Don Martin meinen in Gott ruhenden H. Praedecessorem bey der Königl. Landtaffel ordentlich quittirt hat. Dieweilln aber nun in denen bissherigen Kriegs- läufften bemelte Anweisung verlegt oder verlohren worden, so thue ich hiemit besagten H. Don Martin Paradiss an obbemeltes Dominico de Pauli hinterlassene Erben wiederumb, wie billich, bescheiden, daßs selbige ihme H. Don Martin diese 700 Gulden R. an seiner Schuldt sambt dem landt- breuchigen Interesse von obgesetzter Zeit der beschehenen ersten An- weisung abschreiben oder sonsten der billigkeit gemäss bezahlen und gut- machen wollen und sollen. Jedoch wann obermelte die vorige Anweisung über kurtz oder lang möchte gefunden werden, soll selbige hiedurch gänzlich cassirt und null sein. Zue dessen Urkundt hab ich diesen schein eigenhändig underschrieben und mein Petschaft wohl wissendtlich und bedächtig auftrückhen laßsen. Datum Königsahl den 24. May Ao 1650. Fr. Jacob Abbt zu König Sahl des H. Cisterz. Ordens Visitator und Vicarius generalis. Pečeť opatova přitištěna. — (Orig. v archivu Musea Česk.) 509. Opat Zbraslavský posýlá do Kouřimě kněze řádu Cisterc., aby tam služby boží vykonával a lid zpovídal. 1650, 25. Maii. Zbraslav. Ehrsambe, Wohlweise Primasz, Burgermeister und Rath, insonders freundl. geliebte Herrn Nachbarn. Es haben sich dieselbte zweifelsohne guetermaßsen zu erindern, waßsgestalt die aldortige Probstey und Collatur denen Clöstern Sedlecz und Skallitz zuegehörig, auch von dannen von Uralters hero die Pröbste darein installirt und geordnet worden. Dieweiln aber von der Röm. Kay. Mtt. unserm allergn. Herrn offentliche Patenta ergangen, daßs alle und jede sich in diesem Königreich Böhaimb befindende zwischen denen heil. Ostern und heil. Dreyfaltigkeit nach Ordnung der Röm. Catholischen Kirchen beichten und communiciren sollen, damit nun sie auch füeglichen diesem gemäßs nachkommen und sich verhalten mögen, als thue ich gegenwärtigen meines Ordens Religiosen P. Paulum, damit er aldort die divina administrire und den Gottesdienst verricht und ab- warte, dahin verordnen, der ungezweifelten Zuversicht, daßs sie ihme so lang bis zu meiner fernern Anstalt und Disposition den Underhalt zu reichen und zu verpflegen wissen werden, ich aber inzwischen nit under- laßsen, mit Ihro Hochfürstl. Eminenz Cardinaln von Harrach der Investitur zu conferiren und zu handlen. Die H. Nachbarn hiemit göttl. Protection
Strana 376
376 empfehlende. Datum Closter Königsaal den 25. Mai Ao. 1650. Der Herrn Nachbarn dienstwilliger Fr. Jacob Abt zu König Sahl und Sedlecz, des. H. Cisterc. Ordens Visitator und Vicarius Generalis. Adressa: Denen Ehrsamben x. Primas etc. der Königl. Stadt Kauržim X. (Orig. archivu Musea Česk.) 510. Generální opat Cisterc. ustanovuje nově svoleného opata Zbraslavského gene- ralním komisařem řádu Cisterc. v Čechách až do příští gener. kapitoly řádu. 1650, 1. Iunii. Cistercii. Nos fr. Claudius Vaussin etc. (jako v listině dd. 1650, 24. Maii a témuž). Cum monasteria sac. Cisterc. ordinis in Bohemiae regno consi- stentia per obitum piae nem. d. Ioannis Greiffensels, tui praecessoris de Aula Regia et Zara abbatis, commissario generali destituantur, idem offi- cium usque ad capitulum nostrum generale, quod anno proximo .. cele- brandum indiximus, tibi committendum duximus, prout pres. serie com- mittimus, dantes tibi plenariam et omnimodam potestatem et authoritatem visitandi omnia et singula utriusque sexus monasteria, in regno Bohemiae, Moraviae et Lusatiae provinciis, non comprehensa Silesia, consistentia, in iisque ordinandi, statuendi, corrigendi, instituendi et destituendi etc... Datum Cistercii sub nostra subscriptione, secretarii nostri chirographo et contrasigilli nostri impressione die I. m. Iunii a. D. MDCL. Claudius abbas Cisterc. generalis. Bougeret secretarius. Z pečeti jen malé zbytky. — (Pergam. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1048.) 511. Generalní opat Cistercký potvrzuje nového opata klášterů Zbraslavského a Zdárského; pokud se týče úřadu gener. vikáře, odkasuje k nejbližší gene- rální kapitole řádu. 1650, 3. Iunii. Cistercii. Admodum Rev. in Chr. pater. Quod Rev. Paternitas Vestra a mona- sterio Sedlicensi fuerit assumpta ad regimen monasteriorum nostrorum de Aula Regia et de Zara, magno nobis est solacio, confidimus enim, vestram hanc promocionem sac. ordinis nostri non mediocri futuram ornamento, ideo lubenter nostras ad vos confirmacionis literas transmittimus. Quoad vicariatum autem, quia proximo anno celebraturi sumus capitulum gene-
376 empfehlende. Datum Closter Königsaal den 25. Mai Ao. 1650. Der Herrn Nachbarn dienstwilliger Fr. Jacob Abt zu König Sahl und Sedlecz, des. H. Cisterc. Ordens Visitator und Vicarius Generalis. Adressa: Denen Ehrsamben x. Primas etc. der Königl. Stadt Kauržim X. (Orig. archivu Musea Česk.) 510. Generální opat Cisterc. ustanovuje nově svoleného opata Zbraslavského gene- ralním komisařem řádu Cisterc. v Čechách až do příští gener. kapitoly řádu. 1650, 1. Iunii. Cistercii. Nos fr. Claudius Vaussin etc. (jako v listině dd. 1650, 24. Maii a témuž). Cum monasteria sac. Cisterc. ordinis in Bohemiae regno consi- stentia per obitum piae nem. d. Ioannis Greiffensels, tui praecessoris de Aula Regia et Zara abbatis, commissario generali destituantur, idem offi- cium usque ad capitulum nostrum generale, quod anno proximo .. cele- brandum indiximus, tibi committendum duximus, prout pres. serie com- mittimus, dantes tibi plenariam et omnimodam potestatem et authoritatem visitandi omnia et singula utriusque sexus monasteria, in regno Bohemiae, Moraviae et Lusatiae provinciis, non comprehensa Silesia, consistentia, in iisque ordinandi, statuendi, corrigendi, instituendi et destituendi etc... Datum Cistercii sub nostra subscriptione, secretarii nostri chirographo et contrasigilli nostri impressione die I. m. Iunii a. D. MDCL. Claudius abbas Cisterc. generalis. Bougeret secretarius. Z pečeti jen malé zbytky. — (Pergam. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1048.) 511. Generalní opat Cistercký potvrzuje nového opata klášterů Zbraslavského a Zdárského; pokud se týče úřadu gener. vikáře, odkasuje k nejbližší gene- rální kapitole řádu. 1650, 3. Iunii. Cistercii. Admodum Rev. in Chr. pater. Quod Rev. Paternitas Vestra a mona- sterio Sedlicensi fuerit assumpta ad regimen monasteriorum nostrorum de Aula Regia et de Zara, magno nobis est solacio, confidimus enim, vestram hanc promocionem sac. ordinis nostri non mediocri futuram ornamento, ideo lubenter nostras ad vos confirmacionis literas transmittimus. Quoad vicariatum autem, quia proximo anno celebraturi sumus capitulum gene-
Strana 377
377 rale, in quo Rev. patres coabbates nostri agent de vicariatibus conferendis, nostras censuimus literas usque ad illud tempus tantum prorogandas. Ne tamen monasteria ordinis nostri in Bohemia consistencia superioris auxilio destituantur, decernimus generalem commissionem Rev. Paternitati Vestrae ad ea visitanda, ut eorumdem statum dicto capitulo generali declarare valeat. Et quamquam nihil intendamus quidquam inconsulto predicto capi- tulo immutare quoad vicariatus ab ipso ordinatos, tamen propter urgentes causas dedimus commissionem Rev. abbati Lubensi ad visitanda Silesiae monasteria usque ad dictum capitulum generale valituram. Quae si pro- vincia fuerit Bohemiae regno hactenus iuncta, tunc hoc negocium a pa- tribus dirimetur. Mittimus interim indictionem nostram, quam exoro ut Rev. suis coabbatibus significet nosque de receptione et notificatione quam primum faciat certiores. Dum interim deum optimum maximum apprecamur, ut Rev. P. V. prosperrimam valetudinem cum suarum divinarum graciarum cumulo conferre dignetur. Cistercii die 3. Iunii 1650. Admodum Rev. P. V. perhumilis et perquam addictus confrater Claudius abbas Cisterciensis generalis. (Papírový orig. s přitisknutým sekretem, nyní v Klement. knih. čís. 1049.) 512. Caramucl žádá opata Zbraslavského, aby z kláštera poslal mnichy, kteří by při reformací v Čechách mohli účinkovati. 1651, 28. Febr. Praha. Rev. domine. Messis quidem in Bohemia multa, operarii autem pauci, imo perpauci: ergo divinitus rogandus est dominus messis, ut mittere ope- rarios dignetur, et humanitus etiam Rev. dominatio Vestra, ut quo possit plures religiosos permittat in causa dei et reformationis servire. Dignetur igitur ad me numerum et nomina mittere et linguam, in qua possint singuli concionari, ut sciam, quo illos possim dirigere. Curabimus, ut bene eis prospiciatur, quia omnia necessaria liberalissime offerunt Exc. domini locumtenentes. Quacunque hora illos iterum habere voluerit V. Rev. domi- natio, illos remittam, et manebo addictissimus servitor Vestrae domina- tionis Rev. Scribi curavi Pragae die 28. Febr. 1651. V. Rev. Dom. humillimus in Chr. servus Caramuel. Rev. et Ampl. d. Iacobo, celeberrimi monasterii Aulae Regiae abbati meritissimo, ordinis Cisterc. per Bohemiam etc. vicario et visitatori generali, domino meo et patrono, Aulam Regiam. (Orig. v archivu Oseckém. Srovn. Catalog. Lit. R. čís. 24.)
377 rale, in quo Rev. patres coabbates nostri agent de vicariatibus conferendis, nostras censuimus literas usque ad illud tempus tantum prorogandas. Ne tamen monasteria ordinis nostri in Bohemia consistencia superioris auxilio destituantur, decernimus generalem commissionem Rev. Paternitati Vestrae ad ea visitanda, ut eorumdem statum dicto capitulo generali declarare valeat. Et quamquam nihil intendamus quidquam inconsulto predicto capi- tulo immutare quoad vicariatus ab ipso ordinatos, tamen propter urgentes causas dedimus commissionem Rev. abbati Lubensi ad visitanda Silesiae monasteria usque ad dictum capitulum generale valituram. Quae si pro- vincia fuerit Bohemiae regno hactenus iuncta, tunc hoc negocium a pa- tribus dirimetur. Mittimus interim indictionem nostram, quam exoro ut Rev. suis coabbatibus significet nosque de receptione et notificatione quam primum faciat certiores. Dum interim deum optimum maximum apprecamur, ut Rev. P. V. prosperrimam valetudinem cum suarum divinarum graciarum cumulo conferre dignetur. Cistercii die 3. Iunii 1650. Admodum Rev. P. V. perhumilis et perquam addictus confrater Claudius abbas Cisterciensis generalis. (Papírový orig. s přitisknutým sekretem, nyní v Klement. knih. čís. 1049.) 512. Caramucl žádá opata Zbraslavského, aby z kláštera poslal mnichy, kteří by při reformací v Čechách mohli účinkovati. 1651, 28. Febr. Praha. Rev. domine. Messis quidem in Bohemia multa, operarii autem pauci, imo perpauci: ergo divinitus rogandus est dominus messis, ut mittere ope- rarios dignetur, et humanitus etiam Rev. dominatio Vestra, ut quo possit plures religiosos permittat in causa dei et reformationis servire. Dignetur igitur ad me numerum et nomina mittere et linguam, in qua possint singuli concionari, ut sciam, quo illos possim dirigere. Curabimus, ut bene eis prospiciatur, quia omnia necessaria liberalissime offerunt Exc. domini locumtenentes. Quacunque hora illos iterum habere voluerit V. Rev. domi- natio, illos remittam, et manebo addictissimus servitor Vestrae domina- tionis Rev. Scribi curavi Pragae die 28. Febr. 1651. V. Rev. Dom. humillimus in Chr. servus Caramuel. Rev. et Ampl. d. Iacobo, celeberrimi monasterii Aulae Regiae abbati meritissimo, ordinis Cisterc. per Bohemiam etc. vicario et visitatori generali, domino meo et patrono, Aulam Regiam. (Orig. v archivu Oseckém. Srovn. Catalog. Lit. R. čís. 24.)
Strana 378
378 513. Cís. průvodní list pro opata Zbraslavského na cestu ku generální kapitole řádu Cistercienského. 1651, 3. Martii. Vídeň. Wir Ferdinand der Dritte x. Fuegen hiemit allen und jeden... hiemit gn. zu wissen, wie dass uns der Würdig.. Jacob Abbt unserer Stifter .. Königssahl und Sahr, Visitator des heil. Cisterz. Ordens in Un- serm Erb-Königreich Böhemb und desselben incorporirten Ländern.., zuvernemben gegeben, wie daßs er zu dem ausgeschriebenen General Capitul seines heil. Ordens citirt und berufen. Und weiln er dann tra- genden Ambts halber seine Reisse nacher Cisterz sambt einem geistlichen Secretario und zweyen Bedienten vorzunehmen entschlossen, derohalben Uns.. gebeten, Wir geruheten gn. umb desto besserer Sicherheit und Fortkommung willen ihme mit Unserm Kay, und Königl. Passbrieff zu Hulfe zu komben. Sintemalen wir dann.. seine bitte.. gn. verwilliget, als befehlen wir obgedachten allen... hiemit gn., dass sie besagten Abten sambt bei sich habenden Leuten, Rossen, Wägen und Sachen nit allein dahin frei, sicher und ungehindert passiren und repassiren lassen, sondern ihme auch zu beförderung seiner Reise auf sein gebürendes ersuchen.. mit Vorspann und Confoy verhülflich sein, auch ihme sonsten allen guten Willen, Vorschub und beförderung widerfahren laßsen sollen. Hieran x. Geben.. Wien den 3. Martii 1651 x.. Georgius comes de Martinitz m. p. Regis Boh. Cancellarius. Pečeť přitisknuta — (Papír. orig. někdy kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1051.) Ferdinand m. p. Ad mandatum S. C. Mis proprium Franz Graf v. Pötting m. p. 514. Generální opat Cisterc. osnamuje do Čech usnesení generální kapitoly řádu Cistercienského. 1651, 10. Maii. Cistercii. Nos fr. Claudius Vaussin abbas Cistercii x. abbatibus, abbatissis caeterisque religiosis personis per vicariatum regni Bohemiae, Moraviae et Lusatiae salutem x. Comparuit coram nobis in nostro capitulo generali hoc anno MDCLI. Cistercii habito Rev. Iacobus Martinni abbas de Aula Regia, noster per Bohemiam... vicarius generalis, et facta monasteriorum sui vicariatus relatione, quam gratam et acceptam habuimus, aliqua nobis non tam proposuit quam ut concederemus expetiit, quae cum iusta sint et ordini proficua, ea hoc tenore resolvimus et concessimus, declarantes hanc esse nostram et capituli generalis resolutionem atque concessionem. Quare omnes hortamur in Domino, ut hunc vicarium nostrum generalem,
378 513. Cís. průvodní list pro opata Zbraslavského na cestu ku generální kapitole řádu Cistercienského. 1651, 3. Martii. Vídeň. Wir Ferdinand der Dritte x. Fuegen hiemit allen und jeden... hiemit gn. zu wissen, wie dass uns der Würdig.. Jacob Abbt unserer Stifter .. Königssahl und Sahr, Visitator des heil. Cisterz. Ordens in Un- serm Erb-Königreich Böhemb und desselben incorporirten Ländern.., zuvernemben gegeben, wie daßs er zu dem ausgeschriebenen General Capitul seines heil. Ordens citirt und berufen. Und weiln er dann tra- genden Ambts halber seine Reisse nacher Cisterz sambt einem geistlichen Secretario und zweyen Bedienten vorzunehmen entschlossen, derohalben Uns.. gebeten, Wir geruheten gn. umb desto besserer Sicherheit und Fortkommung willen ihme mit Unserm Kay, und Königl. Passbrieff zu Hulfe zu komben. Sintemalen wir dann.. seine bitte.. gn. verwilliget, als befehlen wir obgedachten allen... hiemit gn., dass sie besagten Abten sambt bei sich habenden Leuten, Rossen, Wägen und Sachen nit allein dahin frei, sicher und ungehindert passiren und repassiren lassen, sondern ihme auch zu beförderung seiner Reise auf sein gebürendes ersuchen.. mit Vorspann und Confoy verhülflich sein, auch ihme sonsten allen guten Willen, Vorschub und beförderung widerfahren laßsen sollen. Hieran x. Geben.. Wien den 3. Martii 1651 x.. Georgius comes de Martinitz m. p. Regis Boh. Cancellarius. Pečeť přitisknuta — (Papír. orig. někdy kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1051.) Ferdinand m. p. Ad mandatum S. C. Mis proprium Franz Graf v. Pötting m. p. 514. Generální opat Cisterc. osnamuje do Čech usnesení generální kapitoly řádu Cistercienského. 1651, 10. Maii. Cistercii. Nos fr. Claudius Vaussin abbas Cistercii x. abbatibus, abbatissis caeterisque religiosis personis per vicariatum regni Bohemiae, Moraviae et Lusatiae salutem x. Comparuit coram nobis in nostro capitulo generali hoc anno MDCLI. Cistercii habito Rev. Iacobus Martinni abbas de Aula Regia, noster per Bohemiam... vicarius generalis, et facta monasteriorum sui vicariatus relatione, quam gratam et acceptam habuimus, aliqua nobis non tam proposuit quam ut concederemus expetiit, quae cum iusta sint et ordini proficua, ea hoc tenore resolvimus et concessimus, declarantes hanc esse nostram et capituli generalis resolutionem atque concessionem. Quare omnes hortamur in Domino, ut hunc vicarium nostrum generalem,
Strana 379
379 d. Iacobum abbatem de Aula Regia, pro tali agnoscant et honorent et illi vices nostras in illis provinciis gerenti communibus consiliis et auxiliis assistant. Quoad locorum ordinarios, qui contra ordinem et ordinis personas in parochiis degentes multa contra ordinis immunitatem attentant, attinet, a procuratore generali in curia Romana expedientur, prout etiam Praemon- stratensium praeeminentia contra ordinis nostri antiquitatem rescindi cura- bitur. Quia tempore belli multa altaria fuere prophanata, ne monasteria per locorum ordinarios in benedicendis altaribus onerentur, ex authoritate et potestate generali concedimus et potestatem facimus vicario generali futurisque vicariis generalibus imposterum altaria tam stabilia quam porta- tilia caeteraque ad missae sacrificium pertinentia ornamenta consecrandi. Volumus, ut imposterum in professionis forma post promissam stabili- tatem moniales ubivis locorum addant clausuram perpetuam, quam stricte servare tenebuntur, supra quam tamen vicarius generalis urgente necessitate periculo cessante et scandalo disponere poterit. Seminarium s. Bernardi Pragae erectum approbamus et eius incre- mentum votis omnibus desideramus, quare omnibus Boemiae vicariatus abbatibus et abbatissis iniungimus, ut ad studia illius seminarii, quibus studiis monasteriorum Silesiae abbates suos etiam religiosos submittere tenebuntur, religiosos suos, si idonei fuerint, vel alumnos eo dirigant, ut ita religio nostra non solum pietate sed et doctrina stabilita magis ac magis florere pergat. Ut autem seminarium hoc eo amplius firmetur, eidem Za- rense monasterium noviter redemptum, ut primum debita ipsius ad invicem redimeritis, conditionibus positis applicabimus in perpetuum. Abstinentiam a carnibus feriae quartae et per adventum domini aliaque in ordine consveta jejunia omnes servabunt, pro diebus lunae ubi necesse fuerit vicario nostro dispensandi potestatem facimus, in reliquis omnibus cacremoniis, vestitu, victu et tonsura uniformitatem servabunt et omnes unius moris in domo Dei erunt. Cum bona stabilia emere, mutare, mutuare, mutuum dare, magna aedificia struere, aut magnae aliquid impor- tantiae facere sit nonnunquam monasteriis periculosum, hinc singulis ab- batibus et abbatissis inhibetur, ne illi sine sui vicarii generalis licentia et sui conventus consensu emant, mutent, mutuent, mutuum dent vel aedi- ficent, ut ita reddituum suorum rationes, quas singulis annis vicario generali reddere tenebuntur, intellectu sint faciliores. Ut vero omnes difficultates, quae oriri solent, facili via tolli possint, constitutionem Rev. p. generalis Nicolai Boucherat de capitulo provinciali singulis quadrienniis celebrando ad indictionem vicarii generalis confirmamus et ut in posterum singulis bienniis aut ad minimum trienniis celebretur, concedimus et volumus, ita tamen ut acta illius capituli provincialis generali capitulo seu nobis nostro- que examini praesententur, prout illud a. MDCL. mense Novembri Pragae habitum capitulo generali a. 1651 Cistercii habito fuit praesentatum, quod authoritate nostra confirmatum volumus et confirmamus, adhortantes omnes et singulos d. abbates et abbatissas, ut abbates personaliter, abbatissae
379 d. Iacobum abbatem de Aula Regia, pro tali agnoscant et honorent et illi vices nostras in illis provinciis gerenti communibus consiliis et auxiliis assistant. Quoad locorum ordinarios, qui contra ordinem et ordinis personas in parochiis degentes multa contra ordinis immunitatem attentant, attinet, a procuratore generali in curia Romana expedientur, prout etiam Praemon- stratensium praeeminentia contra ordinis nostri antiquitatem rescindi cura- bitur. Quia tempore belli multa altaria fuere prophanata, ne monasteria per locorum ordinarios in benedicendis altaribus onerentur, ex authoritate et potestate generali concedimus et potestatem facimus vicario generali futurisque vicariis generalibus imposterum altaria tam stabilia quam porta- tilia caeteraque ad missae sacrificium pertinentia ornamenta consecrandi. Volumus, ut imposterum in professionis forma post promissam stabili- tatem moniales ubivis locorum addant clausuram perpetuam, quam stricte servare tenebuntur, supra quam tamen vicarius generalis urgente necessitate periculo cessante et scandalo disponere poterit. Seminarium s. Bernardi Pragae erectum approbamus et eius incre- mentum votis omnibus desideramus, quare omnibus Boemiae vicariatus abbatibus et abbatissis iniungimus, ut ad studia illius seminarii, quibus studiis monasteriorum Silesiae abbates suos etiam religiosos submittere tenebuntur, religiosos suos, si idonei fuerint, vel alumnos eo dirigant, ut ita religio nostra non solum pietate sed et doctrina stabilita magis ac magis florere pergat. Ut autem seminarium hoc eo amplius firmetur, eidem Za- rense monasterium noviter redemptum, ut primum debita ipsius ad invicem redimeritis, conditionibus positis applicabimus in perpetuum. Abstinentiam a carnibus feriae quartae et per adventum domini aliaque in ordine consveta jejunia omnes servabunt, pro diebus lunae ubi necesse fuerit vicario nostro dispensandi potestatem facimus, in reliquis omnibus cacremoniis, vestitu, victu et tonsura uniformitatem servabunt et omnes unius moris in domo Dei erunt. Cum bona stabilia emere, mutare, mutuare, mutuum dare, magna aedificia struere, aut magnae aliquid impor- tantiae facere sit nonnunquam monasteriis periculosum, hinc singulis ab- batibus et abbatissis inhibetur, ne illi sine sui vicarii generalis licentia et sui conventus consensu emant, mutent, mutuent, mutuum dent vel aedi- ficent, ut ita reddituum suorum rationes, quas singulis annis vicario generali reddere tenebuntur, intellectu sint faciliores. Ut vero omnes difficultates, quae oriri solent, facili via tolli possint, constitutionem Rev. p. generalis Nicolai Boucherat de capitulo provinciali singulis quadrienniis celebrando ad indictionem vicarii generalis confirmamus et ut in posterum singulis bienniis aut ad minimum trienniis celebretur, concedimus et volumus, ita tamen ut acta illius capituli provincialis generali capitulo seu nobis nostro- que examini praesententur, prout illud a. MDCL. mense Novembri Pragae habitum capitulo generali a. 1651 Cistercii habito fuit praesentatum, quod authoritate nostra confirmatum volumus et confirmamus, adhortantes omnes et singulos d. abbates et abbatissas, ut abbates personaliter, abbatissae
Strana 380
380 vero per suos praepositos illi capitulo interesse et ea, quae in illo statuta vel imposterum statuenda erunt, exequi non negligant. Caetera ex diffini- tionibus moderni capituli generalis intelligent, quae exacte observabunt et a suis observari curabunt. Actum Cistercii in capitulo nostro generali sub nostra subscriptione nostrique contrasigilli impressione et secretarii nostri chirographo die X. m. Maii a. D. MDCLI. F. Bougeret secretarius. Claudius abbas Cisterc. generalis Pečeť po straně přitisknutá. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl, nyní v Klement. knih. čís. 1052.) 515. Generální opat Cisterc. z usnesení generální kapitoly ustanovuje opata Zbraslavského visitatorem klášterů v Čechách, na Moravě a v Lužici. 1651, 10. Maii. Cisterc. Nos fr. Claudius Vaussin etc. adm. Rev.... Iacobo Martinni .. abbati de Aula Regia .. salutem. Cum apprime innotuerit capitulo generali Cisterc. ordinis nostri die VIII. m. Mali a. c. apud Cisterc. celebrato, quanta sapientiae doctrina, prudentia et nostrae religionis promovendac zelo polleas quantaque solertia, fructu et pietate solertium tibi per Bohemiam, Moraviam et Lusatiam commissum obieris, teque propterea idem capitulum generale in eodem continuandum suo decreto censuerit ac de novo insti- tuerit, nos de eiusdem Capituli gen. et ordinis authoritate damus tibi plenariam potestatem et omnimodam facultatem et authoritatem, omnia et singula utriusque sexus monasteria, conventus et loca ordinis nostri in Bohemia, Moravia et Lusatia .. visitandi et reformandi etc. .. invocato si opus fuerit brachii secularis auxilio, favore et consilio ad executionem praesentium, quas usque ad proximum nostrum gener, capitulum in suo robore permanere volumus. Datum Cistercii .. die X. Maii a. 1651. Claudius abbas Cist. generalis m. p. Bougeret, secretarius m. p. Pečeť v plechové krabičce. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knih. č. 1053.) 516. Generální opat Cisterc. ustanovuje z usneseni gener. kapitoly opata Zbraslav- ského mimořádným visitatorem klášterů ve Slezsku. 1651, 10. Maii. Cisterc. Nos fr. Claudius Vaussin x .. d. Iacobo Martinni.. de Aula Regia abbati nostroque .. per Bohemiam vicario generali salutem .. Etsi Rev. nostrum coabbatem Lubensem in plenaria ordinis potestate vicarium nostrum generalem per Silesiam instituerimus, censuit tamen Capitulum
380 vero per suos praepositos illi capitulo interesse et ea, quae in illo statuta vel imposterum statuenda erunt, exequi non negligant. Caetera ex diffini- tionibus moderni capituli generalis intelligent, quae exacte observabunt et a suis observari curabunt. Actum Cistercii in capitulo nostro generali sub nostra subscriptione nostrique contrasigilli impressione et secretarii nostri chirographo die X. m. Maii a. D. MDCLI. F. Bougeret secretarius. Claudius abbas Cisterc. generalis Pečeť po straně přitisknutá. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl, nyní v Klement. knih. čís. 1052.) 515. Generální opat Cisterc. z usnesení generální kapitoly ustanovuje opata Zbraslavského visitatorem klášterů v Čechách, na Moravě a v Lužici. 1651, 10. Maii. Cisterc. Nos fr. Claudius Vaussin etc. adm. Rev.... Iacobo Martinni .. abbati de Aula Regia .. salutem. Cum apprime innotuerit capitulo generali Cisterc. ordinis nostri die VIII. m. Mali a. c. apud Cisterc. celebrato, quanta sapientiae doctrina, prudentia et nostrae religionis promovendac zelo polleas quantaque solertia, fructu et pietate solertium tibi per Bohemiam, Moraviam et Lusatiam commissum obieris, teque propterea idem capitulum generale in eodem continuandum suo decreto censuerit ac de novo insti- tuerit, nos de eiusdem Capituli gen. et ordinis authoritate damus tibi plenariam potestatem et omnimodam facultatem et authoritatem, omnia et singula utriusque sexus monasteria, conventus et loca ordinis nostri in Bohemia, Moravia et Lusatia .. visitandi et reformandi etc. .. invocato si opus fuerit brachii secularis auxilio, favore et consilio ad executionem praesentium, quas usque ad proximum nostrum gener, capitulum in suo robore permanere volumus. Datum Cistercii .. die X. Maii a. 1651. Claudius abbas Cist. generalis m. p. Bougeret, secretarius m. p. Pečeť v plechové krabičce. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl. nyní v Klement. knih. č. 1053.) 516. Generální opat Cisterc. ustanovuje z usneseni gener. kapitoly opata Zbraslav- ského mimořádným visitatorem klášterů ve Slezsku. 1651, 10. Maii. Cisterc. Nos fr. Claudius Vaussin x .. d. Iacobo Martinni.. de Aula Regia abbati nostroque .. per Bohemiam vicario generali salutem .. Etsi Rev. nostrum coabbatem Lubensem in plenaria ordinis potestate vicarium nostrum generalem per Silesiam instituerimus, censuit tamen Capitulum
Strana 381
381 nostrum generale die VIII. m. Maii a. c. necessarium esse, ut praedicta Silesiae monasteria per aliquem visitatorem extraordinarium visitentur et reformentur, quod munus tibi de plenaria eiusdem Capituli authoritate praesentium serie committimus, dantes tibi potestatem .. omnia et singula utriusque sexus monasteria et loca in Silesia.. visitandi etc... praesen- tibus pro hac vice tantum valituris... Datum Cistercii .. die X. Maii a. 1651. Claudius abbas Cist. generalis m. p. Bougeret secretarius m. p. Pečeť v plechové krabičce přivěšena.— (Perg. orig. někdy kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. č. 1054.) 517. Martin Jindřich z Paradisu a na Černovicích, rada komorního soudu, oznamuje opatovi Zbraslavskému (řezanou cedulí), že zbytek kupní ceny za Mokropsy v sumě 700 zl. dle ujednání chtěl pohledávati za p. Dominikem de Pauli; poněvadž však tento praví, že klášteru ničeho dlužen není, žádá Paradis opata za zaplacení dlužné sumy i s úroky. Datum geschnittenen Zettels zue Tschernowitz den 24. Juli a. 1652.*) 1652, 24. lulii. Černovice. (Orig. v archivu Musea Česk.) 518. Opat Zbraslavský Don Martinovi Paradisovi, radě komorního soudu, a Don Bartoloměji Paradisovi de Lassaga na Kamenici, Chvalkově a Celnici, cís. mundšenku, osnamuje požadavek dominikánů u sv. Jiljí na jakýsi úrok ze vsi Roblíně při statku Mokropském a žádá za spravení. 1652, 13. Septembr. Zbraslav. Modlitby naše etc. Jakož V. M. dobře povědomo jest, kterak pře- dešlý p. opat kl. Zbraslavského, kněz Jan Greifenfels z Pilsenburgku, od někdy urozeného p. Jakuba Hendricha Paradisa z Escheydu, pana strejce V. M., koupil .. k ruce kláštera Zbraslavského statek Mokropce řečený se vším k tomu příslušenstvím za dědictví spupné a žádnému nezávadné, i také prodávající kupujícího obyčejnou správou zemskou ., jestli by se jaké závady našly, dostatečně opatřil, nyní pak nachází se a vyskytuje nějaká závada na vsi Roklině (sic), kteráž k tomu statku .. náleží, kdežto pp. dominikáni od sv. Jiljí v Starém městě Pražském k nám se o ni do- *) V dopise opata Zbraslavského p. Don Martinovi Paradisovi dd. 13. Sept. 1652 čteme: »Betreffend die De Paulische Schuldt werde ich mir angelegen sein lassen, wie dieses Wesen also gericht und geschlichtet werde, dass hierin E. Gn. ohne Schaden sein mögen.« (Orig. tamtéž.)
381 nostrum generale die VIII. m. Maii a. c. necessarium esse, ut praedicta Silesiae monasteria per aliquem visitatorem extraordinarium visitentur et reformentur, quod munus tibi de plenaria eiusdem Capituli authoritate praesentium serie committimus, dantes tibi potestatem .. omnia et singula utriusque sexus monasteria et loca in Silesia.. visitandi etc... praesen- tibus pro hac vice tantum valituris... Datum Cistercii .. die X. Maii a. 1651. Claudius abbas Cist. generalis m. p. Bougeret secretarius m. p. Pečeť v plechové krabičce přivěšena.— (Perg. orig. někdy kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. č. 1054.) 517. Martin Jindřich z Paradisu a na Černovicích, rada komorního soudu, oznamuje opatovi Zbraslavskému (řezanou cedulí), že zbytek kupní ceny za Mokropsy v sumě 700 zl. dle ujednání chtěl pohledávati za p. Dominikem de Pauli; poněvadž však tento praví, že klášteru ničeho dlužen není, žádá Paradis opata za zaplacení dlužné sumy i s úroky. Datum geschnittenen Zettels zue Tschernowitz den 24. Juli a. 1652.*) 1652, 24. lulii. Černovice. (Orig. v archivu Musea Česk.) 518. Opat Zbraslavský Don Martinovi Paradisovi, radě komorního soudu, a Don Bartoloměji Paradisovi de Lassaga na Kamenici, Chvalkově a Celnici, cís. mundšenku, osnamuje požadavek dominikánů u sv. Jiljí na jakýsi úrok ze vsi Roblíně při statku Mokropském a žádá za spravení. 1652, 13. Septembr. Zbraslav. Modlitby naše etc. Jakož V. M. dobře povědomo jest, kterak pře- dešlý p. opat kl. Zbraslavského, kněz Jan Greifenfels z Pilsenburgku, od někdy urozeného p. Jakuba Hendricha Paradisa z Escheydu, pana strejce V. M., koupil .. k ruce kláštera Zbraslavského statek Mokropce řečený se vším k tomu příslušenstvím za dědictví spupné a žádnému nezávadné, i také prodávající kupujícího obyčejnou správou zemskou ., jestli by se jaké závady našly, dostatečně opatřil, nyní pak nachází se a vyskytuje nějaká závada na vsi Roklině (sic), kteráž k tomu statku .. náleží, kdežto pp. dominikáni od sv. Jiljí v Starém městě Pražském k nám se o ni do- *) V dopise opata Zbraslavského p. Don Martinovi Paradisovi dd. 13. Sept. 1652 čteme: »Betreffend die De Paulische Schuldt werde ich mir angelegen sein lassen, wie dieses Wesen also gericht und geschlichtet werde, dass hierin E. Gn. ohne Schaden sein mögen.« (Orig. tamtéž.)
Strana 382
382 mlouvají a dopisují .... I poněvadž .. statek Mokropský .. za dědictví spupné a nezávadné jest koupen, pročež takové psaní jmenovaných pp. domi- nikánův V. M. časně v známost uvozujeme, za to žádajíce, že to vedle zřízení zemského a artikule v kupujícím contractu .. obsaženého jakožto praví dědicové a erbové neb. p. strejce V. M. tak zaopatřiti ráčíte, abychom my a klášter náš nyní ani budoucně takovou závadou obtěžováni nebyli. Načež odpovědi očekávaje milost Boží s námi býti rač. Datum na Zbra- slavi dne 13. Septembris 1652.*) V. M .. povolný Kněz Jakub opat Zbraslavský m. p. (Orig. v archivu Musea Česk.) 519. Generální opat Cisterc. osnamuje opatovi Zbraslavskému, že vydal list v pří- čině kláštera Ždárského. 1652, 27. Decembris. Cistercii. Reverende admodum in Chr. pater ac fili dilectissime. Literas pa- tentes pro Zarensi nostro monasterio, quas Vestra paternitas petiit, lubens transmitto, sed non eius tenoris quem cupiit. Nec enim charitati vestre deesse debui, nec inauditos ad charitatis subsidium cogere potui. Si quod habeat vestra paternitas remedium, Silesiae malis quam citius adhibeat, et si quid novi contigerit, nos monitos velit. Interim Vestrae paternitati Rev. bene precamur. Rev. pater... Vester humilis confrater conservus in domino Claudius abbas Cisterc. gener. m. p. Cistercii 27 Decembris 1652. Po straně: Quia vero praesens commissio in solum bonum Rev. dd. coabbatum nostrorum Silesianorum emanuit, nihil in eius virtute vestra paternitas aggredietur *) K tomu přiložen přepis listu převora u sv. Jiljí dd. 9. Sept. 1652, v němž žádá zaplacení poviného úroku ke kostelu sv. Jilji z gruntů a dědin Třebotovských. Taktéž přiložen koncept odpovědi p. Paradisa opatovi dd. 5. Octobris 1652, že dle kupní smlouvy prodávající Jakub Paradis zaručil se správou obyčejnou toliko na tři léta a 18 neděl, v té době pak že statek Mokropský od nikoho naříkán nebyl, tudíž závady se vyskytující již dávno promlčeny jsou, a že klášter žádného opatření od dědiců žádati nemůže. Předce však dopsal Martin Paradis v té záležitosti p. Vilímovi hraběti z Vřesovic, komorníkovi a radě soudu komor., od jehož otce r. 1636 Jakub Paradis statek Mokropský koupil, aby tu věc tak zaopatřil »tu kdež náleží«, by Paradisové ničím dále obtěžováni nebyli. Z dopisu opata Zbraslavského týmž pp. Paradisům dd. 9. Maii 1653 (Orig. tamtéž) dovídáme se, že vzdor tomu dominikánům u. sv. Jiljí povolen byl komorník, aby se za nezaplacený úrok dle práva zemského uvázali v držení toho, co na statku Mokropském najdou; proto žádal opat »weiln periculum in mora« za rychlé spravení. Paradisové znovu obrátili se na hraběte z Vřesovic, a též opat podal žalobu k soudu zemskému, která vyřízena byla r. 1655 ve prospěch kláštera (viz regest 1655, 4. Iunii).
382 mlouvají a dopisují .... I poněvadž .. statek Mokropský .. za dědictví spupné a nezávadné jest koupen, pročež takové psaní jmenovaných pp. domi- nikánův V. M. časně v známost uvozujeme, za to žádajíce, že to vedle zřízení zemského a artikule v kupujícím contractu .. obsaženého jakožto praví dědicové a erbové neb. p. strejce V. M. tak zaopatřiti ráčíte, abychom my a klášter náš nyní ani budoucně takovou závadou obtěžováni nebyli. Načež odpovědi očekávaje milost Boží s námi býti rač. Datum na Zbra- slavi dne 13. Septembris 1652.*) V. M .. povolný Kněz Jakub opat Zbraslavský m. p. (Orig. v archivu Musea Česk.) 519. Generální opat Cisterc. osnamuje opatovi Zbraslavskému, že vydal list v pří- čině kláštera Ždárského. 1652, 27. Decembris. Cistercii. Reverende admodum in Chr. pater ac fili dilectissime. Literas pa- tentes pro Zarensi nostro monasterio, quas Vestra paternitas petiit, lubens transmitto, sed non eius tenoris quem cupiit. Nec enim charitati vestre deesse debui, nec inauditos ad charitatis subsidium cogere potui. Si quod habeat vestra paternitas remedium, Silesiae malis quam citius adhibeat, et si quid novi contigerit, nos monitos velit. Interim Vestrae paternitati Rev. bene precamur. Rev. pater... Vester humilis confrater conservus in domino Claudius abbas Cisterc. gener. m. p. Cistercii 27 Decembris 1652. Po straně: Quia vero praesens commissio in solum bonum Rev. dd. coabbatum nostrorum Silesianorum emanuit, nihil in eius virtute vestra paternitas aggredietur *) K tomu přiložen přepis listu převora u sv. Jiljí dd. 9. Sept. 1652, v němž žádá zaplacení poviného úroku ke kostelu sv. Jilji z gruntů a dědin Třebotovských. Taktéž přiložen koncept odpovědi p. Paradisa opatovi dd. 5. Octobris 1652, že dle kupní smlouvy prodávající Jakub Paradis zaručil se správou obyčejnou toliko na tři léta a 18 neděl, v té době pak že statek Mokropský od nikoho naříkán nebyl, tudíž závady se vyskytující již dávno promlčeny jsou, a že klášter žádného opatření od dědiců žádati nemůže. Předce však dopsal Martin Paradis v té záležitosti p. Vilímovi hraběti z Vřesovic, komorníkovi a radě soudu komor., od jehož otce r. 1636 Jakub Paradis statek Mokropský koupil, aby tu věc tak zaopatřil »tu kdež náleží«, by Paradisové ničím dále obtěžováni nebyli. Z dopisu opata Zbraslavského týmž pp. Paradisům dd. 9. Maii 1653 (Orig. tamtéž) dovídáme se, že vzdor tomu dominikánům u. sv. Jiljí povolen byl komorník, aby se za nezaplacený úrok dle práva zemského uvázali v držení toho, co na statku Mokropském najdou; proto žádal opat »weiln periculum in mora« za rychlé spravení. Paradisové znovu obrátili se na hraběte z Vřesovic, a též opat podal žalobu k soudu zemskému, která vyřízena byla r. 1655 ve prospěch kláštera (viz regest 1655, 4. Iunii).
Strana 383
383 sine consilio et assensu Rev. d. coabbatis nostri Lubensis. Ita enim illi scripsimus et promisimus. — Adressa: Rev. etc. d. Iacobo monasterii nostri .. . de Aula Regia abbati, vicario generali. (Orig, na papíře s přitištěnou malou pečetí v rukop. 2 C 7 čís. 86.) 520. Generální opat Cisterc. nařisuje opatovi Zbraslavskému a ostatním opatům provincie české, aby pomocí svou přispěli klášteru Ždárskému. 1652, 28. Decembr. Cistercii. Nos fr. Claudius Vaussin abbas Cistercii X. Rev. ... d. Iacobo mon. nostri de Aula Regia abbati caeterisque Rev. abbatibus et abbatissis per Bohemiae regnum, Moraviam et Lusatiam constitutis ... salutem in domino. Cum ex carta charitatis ecclesia sacri nostri ordinis pauperiem intollera- bilem incurrens a caeteris debeat sublevari, singulique abbates maximo charitatis igne succensi illius ecclesiae penuriam de rebus a deo sibi col- latis prout habuerint sustentare festinanter teneantur, nobisque sicut et vobis satis cognita sufficienterque intimata fuerit extrema nobilis mona- sterii nostri b. Mariae de Zara in vestris partibus siti paupertas, ad quam temporum iniuria adactum est, ita ut ei et sacro ordini redimi nihil pro- fuerit, nisi pietate vestra cito succurratur. Idcirco vos omnes et singulos monemus et hortamur in domino, ut charitativo subsidio praefati monasterii nostri b. Mariae de Zara necessitatibus subvenientes unusquisque vestrum iuxta monasterii sui facultatem et taxam inter vos factam de facultatibus sibi a deo concessis conferat ad solvenda praesertim creditorum saecu- larium debita, quibus praefata Zarensis domus facile obrueretur, nisi prompto charitatis vestrae remedio provisum foret. Unde etiam cupimus, ut monasteria nostra Vellegradium et Sala s. Mariae*) annuam sibi debi- tam pensionem interim remittant, donec praedictum Zarense liberatum resurgat in eum statum, in quo retentam seu retardatam pensionem prac- fatam benefactoribus suis valeat refundere. Caeterum Rev. nostro vicario generali praefato stricte mandamus, ut praefatum charitatis subsidium omnibus quibus poterit modis procuret nobisque et proximo nostro capi- tulo generali referat, quid emolumenti et commodi praefatum nostrum monasterium Zarense perceperit. Datum Cistercii sub nostra subscriptione . .. die XXVIII. m Decembris a. D. MDCLII. Claudius abbas Cisterc. generalis De mandato praefati.. domini mei Fr. Aegidius Lenoir, prosecretarius. m. p. Pečeť po straně přitisknutá. (Pap. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1056.) *) Sala jinak Aula Mariae = Králový klášter v Brně, ženský cisterc. klášter. O něm viz: Steinbach, Dipl. Sammlung I. str. 289.
383 sine consilio et assensu Rev. d. coabbatis nostri Lubensis. Ita enim illi scripsimus et promisimus. — Adressa: Rev. etc. d. Iacobo monasterii nostri .. . de Aula Regia abbati, vicario generali. (Orig, na papíře s přitištěnou malou pečetí v rukop. 2 C 7 čís. 86.) 520. Generální opat Cisterc. nařisuje opatovi Zbraslavskému a ostatním opatům provincie české, aby pomocí svou přispěli klášteru Ždárskému. 1652, 28. Decembr. Cistercii. Nos fr. Claudius Vaussin abbas Cistercii X. Rev. ... d. Iacobo mon. nostri de Aula Regia abbati caeterisque Rev. abbatibus et abbatissis per Bohemiae regnum, Moraviam et Lusatiam constitutis ... salutem in domino. Cum ex carta charitatis ecclesia sacri nostri ordinis pauperiem intollera- bilem incurrens a caeteris debeat sublevari, singulique abbates maximo charitatis igne succensi illius ecclesiae penuriam de rebus a deo sibi col- latis prout habuerint sustentare festinanter teneantur, nobisque sicut et vobis satis cognita sufficienterque intimata fuerit extrema nobilis mona- sterii nostri b. Mariae de Zara in vestris partibus siti paupertas, ad quam temporum iniuria adactum est, ita ut ei et sacro ordini redimi nihil pro- fuerit, nisi pietate vestra cito succurratur. Idcirco vos omnes et singulos monemus et hortamur in domino, ut charitativo subsidio praefati monasterii nostri b. Mariae de Zara necessitatibus subvenientes unusquisque vestrum iuxta monasterii sui facultatem et taxam inter vos factam de facultatibus sibi a deo concessis conferat ad solvenda praesertim creditorum saecu- larium debita, quibus praefata Zarensis domus facile obrueretur, nisi prompto charitatis vestrae remedio provisum foret. Unde etiam cupimus, ut monasteria nostra Vellegradium et Sala s. Mariae*) annuam sibi debi- tam pensionem interim remittant, donec praedictum Zarense liberatum resurgat in eum statum, in quo retentam seu retardatam pensionem prac- fatam benefactoribus suis valeat refundere. Caeterum Rev. nostro vicario generali praefato stricte mandamus, ut praefatum charitatis subsidium omnibus quibus poterit modis procuret nobisque et proximo nostro capi- tulo generali referat, quid emolumenti et commodi praefatum nostrum monasterium Zarense perceperit. Datum Cistercii sub nostra subscriptione . .. die XXVIII. m Decembris a. D. MDCLII. Claudius abbas Cisterc. generalis De mandato praefati.. domini mei Fr. Aegidius Lenoir, prosecretarius. m. p. Pečeť po straně přitisknutá. (Pap. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1056.) *) Sala jinak Aula Mariae = Králový klášter v Brně, ženský cisterc. klášter. O něm viz: Steinbach, Dipl. Sammlung I. str. 289.
Strana 384
384 521. Klenoty klášterní zastaveny. 1652, December. Vidimus in Betreff des der Olmützer Karthaus (1639) verpfändeten Schatzes von 3000 fl., welcher im J. 1653 von dem Königsaaler Stifte wieder ausgelöst worden. (Zápis v inventáři shotoveném po zrušení klá- štera pro knihovnu Klementinskou k r. 1639, byl však přeškrtán a v do- datcích k r. 1653 zapsáno: Vidimus ratione thesauri in Carthusia Olomuc. a P. abbate Auloregensi pro 3 mill. oppignorati. Správně má však býti rok 1652, jakož dokazuje zápis následující): Debitum domino Carthusiano Olomu- censi. Anno 1639 acceptum mutuum a. d. priore Carthusiae Olomucensis pro solvendis debitis pro Zara contractis tria millia floren, sine interesse. Oppignoratus eis thesaurus seu argenteria tota, que ad Aulam Regiam spectat, calices, monstranciae, baculus pastoralis et alia juxta inventarium. Sunt omnia in una cista reposita et Olomucio Viennam per d. priorem avecta et deposita in una carthusia in Austria. Rei huius noticiam optimam habent d. prior in Maurpach et d. prior — (sic). Hoc praememoratum debitum cum suo originali in clausulis omnibus convenire in libro debitorum contentis propriae manus subscriptione pro- fiteor. In seminario archiep. Pragae 30. Septembris 1652. L. S. Henricus Meckenburger, loci rector, prothonot. apost. m. p. (Rukopis Klement. knih. 2 D 45. díl I. čís. 13. Srovn. Seznam věcí zastavených dd. 1636, 26. April. čís. 475.) 522. Generální opat Cisterc. nařizuje opatovi Zbraslavskému, aby kláštery řádu Cisterc. v Slezsku visitoval a co potřebi v nich zařídil. 1652. Nos fr. Claudius Vaussin abbas Cistercii X. Rev. in Chr. p. ac filio charissimo d. Iacobo mon. nostri de Aula Regia abbati, nostro per Bo- hemiae regnum, Moraviam et Lusatiam vicario generali, salutem in domino. Cum unum corpus multi simus in domino et singula eiusdem corporis membra mutuum sibi debeant auxilium impendere, cum unum contingit infirmari, nostrasque ad aures non sine cordis dolore pervenerit, nostra in Silesiae provincia sita monasteria multis modis divexari, nullam ibi seminariorum curam haberi, regularem observantiam inter multos relaxari, privilegia nostra contemni, imo in grave ordinis sacri dedecus et detri- mentum a. d. episcopo Vuratislaviensi Rev. coabbatem nostrum Heinricho- viensem ex publica via arrestatum ad residentiam episcopalem per milites adductum fuisse et omnes Rev. coabbates nostros Silesianos publico edicto
384 521. Klenoty klášterní zastaveny. 1652, December. Vidimus in Betreff des der Olmützer Karthaus (1639) verpfändeten Schatzes von 3000 fl., welcher im J. 1653 von dem Königsaaler Stifte wieder ausgelöst worden. (Zápis v inventáři shotoveném po zrušení klá- štera pro knihovnu Klementinskou k r. 1639, byl však přeškrtán a v do- datcích k r. 1653 zapsáno: Vidimus ratione thesauri in Carthusia Olomuc. a P. abbate Auloregensi pro 3 mill. oppignorati. Správně má však býti rok 1652, jakož dokazuje zápis následující): Debitum domino Carthusiano Olomu- censi. Anno 1639 acceptum mutuum a. d. priore Carthusiae Olomucensis pro solvendis debitis pro Zara contractis tria millia floren, sine interesse. Oppignoratus eis thesaurus seu argenteria tota, que ad Aulam Regiam spectat, calices, monstranciae, baculus pastoralis et alia juxta inventarium. Sunt omnia in una cista reposita et Olomucio Viennam per d. priorem avecta et deposita in una carthusia in Austria. Rei huius noticiam optimam habent d. prior in Maurpach et d. prior — (sic). Hoc praememoratum debitum cum suo originali in clausulis omnibus convenire in libro debitorum contentis propriae manus subscriptione pro- fiteor. In seminario archiep. Pragae 30. Septembris 1652. L. S. Henricus Meckenburger, loci rector, prothonot. apost. m. p. (Rukopis Klement. knih. 2 D 45. díl I. čís. 13. Srovn. Seznam věcí zastavených dd. 1636, 26. April. čís. 475.) 522. Generální opat Cisterc. nařizuje opatovi Zbraslavskému, aby kláštery řádu Cisterc. v Slezsku visitoval a co potřebi v nich zařídil. 1652. Nos fr. Claudius Vaussin abbas Cistercii X. Rev. in Chr. p. ac filio charissimo d. Iacobo mon. nostri de Aula Regia abbati, nostro per Bo- hemiae regnum, Moraviam et Lusatiam vicario generali, salutem in domino. Cum unum corpus multi simus in domino et singula eiusdem corporis membra mutuum sibi debeant auxilium impendere, cum unum contingit infirmari, nostrasque ad aures non sine cordis dolore pervenerit, nostra in Silesiae provincia sita monasteria multis modis divexari, nullam ibi seminariorum curam haberi, regularem observantiam inter multos relaxari, privilegia nostra contemni, imo in grave ordinis sacri dedecus et detri- mentum a. d. episcopo Vuratislaviensi Rev. coabbatem nostrum Heinricho- viensem ex publica via arrestatum ad residentiam episcopalem per milites adductum fuisse et omnes Rev. coabbates nostros Silesianos publico edicto
Strana 385
385 excommunicatos extitisse, nec deceat nos inter tot tumultus obmutescere tamquam canes non valentes latrare. Idcirco te, de cuius probitate, zelo et experientia nobis constat, specialem commissarium nostrum deputa- vimus et institutum voluimus, prout per praesentes deputamus et insti- tuimus, quatenus in praefatam Silesiae provinciam te subito conferens omnia et singula monasteria sacri nostri ordinis utriusque sexus in prae- fatae provinciae districtu consistentia visites et reformes iuxta nostrum capitulum generale malisque emergentibus iuxta sapientiam tibi a domino traditam provideas et de consilio Rev. coabbatis nostri et filii dilectissimi d. Lubensis, nostri in illis partibus vicarii generalis, quidquid pro com- muni praetactorum monasteriorum bono et foelici regimine gerendum et tractandum et perficiendum crit, geras, tractes et perficias, studentes in seminaria mitti procures, disciplinam restaures monasticam, nostra privi- legia conserves, d. episcopi Vuratislaviensis attenta revocari facias et cae- tera ca omnia munia obeas, quae nobis ipsis pro sacri ordinis et singu- lorum monasteriorum et abbatum et personarum omnium regularium utili- tate nobis obeunda incumberent. Datum Cistercii sub nostra subscriptione, contrasigilli nostri appositione et prosecretarii nostri chirographo a. MDCL secundo. De mandato praefati Perill. domini mei Fr. Aegidius Lenoir prosecretarius. Pečeť po straně přitisknutá. — (Pap. orig. kláštera Zbraslav, nyní v Klement. knih čís. 1055.) Claudius abbas Cisterc. generalis m. p. 523. Opal Zbraslavský postupuje pohledávku, zapsanou klášteru na domě v Ostru- hové ulici v Praze, měštanu Malostranskému. 1653, 4. Febr. Praha. Ich fr. Jacobus Martini Abt der Stifter Königsahl und Sahr,... Visitator und Vicarius generalis... urkunde und bekenne in Kraft dieser Vollmacht, demnach ich eine Praetension von 660 fl. . . . auf dem Haus (in der Sporer Gassen auf der Kleinseite) des Egidi Wilhelmb Fricz und Julianae seines Eheweibs, item laut Vollmacht und Cession von dem ... H. Francisco Ferdinando Camel beider Rechten doctore und ... Appel- lation Rath auf ebenbemelten Haus mir rechtmäßsig übergebene und cedirte 550 fl., also zusammen 1210 fl. Rein. laut gerichtlicher von Einem löbl. Magistrat bewilligten Einführung zu fordern habe, daßs solche beide Prae- tensiones, für welche H. Hans Schuester, Beck u. Bürger der Königl. Kleinern Stadt Prag, durch einen gewißs getroffenen Vergleich mich und mein Convent contentiret hat und allein 350 fl., die er jährlich mit 60 fl. abstatten will und soll, noch restiret, ihme bemelten Hans Schuester, seinen Erben und Erbnehmen für mich und gemeltes mein Convent Königsahl F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 25
385 excommunicatos extitisse, nec deceat nos inter tot tumultus obmutescere tamquam canes non valentes latrare. Idcirco te, de cuius probitate, zelo et experientia nobis constat, specialem commissarium nostrum deputa- vimus et institutum voluimus, prout per praesentes deputamus et insti- tuimus, quatenus in praefatam Silesiae provinciam te subito conferens omnia et singula monasteria sacri nostri ordinis utriusque sexus in prae- fatae provinciae districtu consistentia visites et reformes iuxta nostrum capitulum generale malisque emergentibus iuxta sapientiam tibi a domino traditam provideas et de consilio Rev. coabbatis nostri et filii dilectissimi d. Lubensis, nostri in illis partibus vicarii generalis, quidquid pro com- muni praetactorum monasteriorum bono et foelici regimine gerendum et tractandum et perficiendum crit, geras, tractes et perficias, studentes in seminaria mitti procures, disciplinam restaures monasticam, nostra privi- legia conserves, d. episcopi Vuratislaviensis attenta revocari facias et cae- tera ca omnia munia obeas, quae nobis ipsis pro sacri ordinis et singu- lorum monasteriorum et abbatum et personarum omnium regularium utili- tate nobis obeunda incumberent. Datum Cistercii sub nostra subscriptione, contrasigilli nostri appositione et prosecretarii nostri chirographo a. MDCL secundo. De mandato praefati Perill. domini mei Fr. Aegidius Lenoir prosecretarius. Pečeť po straně přitisknutá. — (Pap. orig. kláštera Zbraslav, nyní v Klement. knih čís. 1055.) Claudius abbas Cisterc. generalis m. p. 523. Opal Zbraslavský postupuje pohledávku, zapsanou klášteru na domě v Ostru- hové ulici v Praze, měštanu Malostranskému. 1653, 4. Febr. Praha. Ich fr. Jacobus Martini Abt der Stifter Königsahl und Sahr,... Visitator und Vicarius generalis... urkunde und bekenne in Kraft dieser Vollmacht, demnach ich eine Praetension von 660 fl. . . . auf dem Haus (in der Sporer Gassen auf der Kleinseite) des Egidi Wilhelmb Fricz und Julianae seines Eheweibs, item laut Vollmacht und Cession von dem ... H. Francisco Ferdinando Camel beider Rechten doctore und ... Appel- lation Rath auf ebenbemelten Haus mir rechtmäßsig übergebene und cedirte 550 fl., also zusammen 1210 fl. Rein. laut gerichtlicher von Einem löbl. Magistrat bewilligten Einführung zu fordern habe, daßs solche beide Prae- tensiones, für welche H. Hans Schuester, Beck u. Bürger der Königl. Kleinern Stadt Prag, durch einen gewißs getroffenen Vergleich mich und mein Convent contentiret hat und allein 350 fl., die er jährlich mit 60 fl. abstatten will und soll, noch restiret, ihme bemelten Hans Schuester, seinen Erben und Erbnehmen für mich und gemeltes mein Convent Königsahl F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 25
Strana 386
386 durch meinen hierzu bevollmächtigten Secretarium Mathiam Adalbertum Hossman hiermit, als wann ich oder mein Convent selbst persönlich zur stelle were, vollkommenlich abtrete und übergebe, mir oder meiuem... Convent darbei weiter keine Gerechtigkeit oder Recht vorbehaltend. Zu Urkund X. Datum Prag im Königsahler Haus den 4. Febr. 1653.*) Fr. Jacob Abbt zu Königsahl. (Zápis v knize města Prahy 2174. Fol. G. 38.) 524. Opatové cistercienští kardinálu Harrachovi v přičině jurisdikce nad farami klášterskými. 1653, ante 15. Febr. Eminentissime X. Nos infrascripti in regno Bohemiae sac. ord. Cisterc. abbates in domino capitulariter congregati tum communibus dicti ordinis tum privatis monasteriorum utilitatibus prospectum cupientes, ad firmius stabiliendam nos inter et Eminent. Cels. Vestram ratione nonnihil hac- tenus disputatae jurisdictionis parochialis earumque administrationis con- cernentis concordiam, intelleximus gratiosam justamque Em. Cels. Vestrae intentionem coram sac. ordinis nostri abbate Altovadensi Georgio nuper manifestatam, quatenus scilicet nostraim in parochiis nostris monasteriis etiam quoad populum incorporatis inconcussam velit relinquere et tueri possessionem, servata sibi in parochiis, quarum populus excepto jure patro- natus nostris monasteriis non subest, jurisdictione. Quoniam vero ullo absque partium praejudicio id prudentissime juxta ac aequissime propositum communi omnium paci ac tranquillitati plurimum conferre dignovimus, praesentibus infrascripti communi omnium consensu, ut justam aequamve Em. Cels. Vestrae voluntatem humilter acceptamus et acceptatam unanimiter contestamur, id iterato supplices facti unice desiderantes, quatenus praememoratum justissimum penes ac gratiosissimum Em. Cels. Vestrae beneplacitum executioni mandatum scripto nobis infrascriptis et authentice ad perpetuam rei memoriam gra- tiosissime nobis communicetur, futuris pro speciosissimo favore obligatis- simis. Interna debita reverentia Em. Cels. Vestrae purpuram humilime deo- sculantes permanemus Em. Cels. Vestrae humillimi et obsequentissimi saceílani. Podepsán: Fr. Iacobus abbas Aulae Regiae, s. ord. Cist. vicarius gen. a připo- jeno: Hoc scriptum fuit a Rev. dd. abbatibus porrectum Emin. d. Cardinali ab Har- rach. — (Copia v archivu Oseckém Srovn. Catalog Lit. I. čís. 5.) *) K tomu pozn., že poslední splátka 100 zl. zaplacena a že tudíž celý požadavek urovnán, dosvědčují opat Jiří Zbraslavský, Malachias převor a celý konvent dne 10. ledna 1669. Tamtéž.)
386 durch meinen hierzu bevollmächtigten Secretarium Mathiam Adalbertum Hossman hiermit, als wann ich oder mein Convent selbst persönlich zur stelle were, vollkommenlich abtrete und übergebe, mir oder meiuem... Convent darbei weiter keine Gerechtigkeit oder Recht vorbehaltend. Zu Urkund X. Datum Prag im Königsahler Haus den 4. Febr. 1653.*) Fr. Jacob Abbt zu Königsahl. (Zápis v knize města Prahy 2174. Fol. G. 38.) 524. Opatové cistercienští kardinálu Harrachovi v přičině jurisdikce nad farami klášterskými. 1653, ante 15. Febr. Eminentissime X. Nos infrascripti in regno Bohemiae sac. ord. Cisterc. abbates in domino capitulariter congregati tum communibus dicti ordinis tum privatis monasteriorum utilitatibus prospectum cupientes, ad firmius stabiliendam nos inter et Eminent. Cels. Vestram ratione nonnihil hac- tenus disputatae jurisdictionis parochialis earumque administrationis con- cernentis concordiam, intelleximus gratiosam justamque Em. Cels. Vestrae intentionem coram sac. ordinis nostri abbate Altovadensi Georgio nuper manifestatam, quatenus scilicet nostraim in parochiis nostris monasteriis etiam quoad populum incorporatis inconcussam velit relinquere et tueri possessionem, servata sibi in parochiis, quarum populus excepto jure patro- natus nostris monasteriis non subest, jurisdictione. Quoniam vero ullo absque partium praejudicio id prudentissime juxta ac aequissime propositum communi omnium paci ac tranquillitati plurimum conferre dignovimus, praesentibus infrascripti communi omnium consensu, ut justam aequamve Em. Cels. Vestrae voluntatem humilter acceptamus et acceptatam unanimiter contestamur, id iterato supplices facti unice desiderantes, quatenus praememoratum justissimum penes ac gratiosissimum Em. Cels. Vestrae beneplacitum executioni mandatum scripto nobis infrascriptis et authentice ad perpetuam rei memoriam gra- tiosissime nobis communicetur, futuris pro speciosissimo favore obligatis- simis. Interna debita reverentia Em. Cels. Vestrae purpuram humilime deo- sculantes permanemus Em. Cels. Vestrae humillimi et obsequentissimi saceílani. Podepsán: Fr. Iacobus abbas Aulae Regiae, s. ord. Cist. vicarius gen. a připo- jeno: Hoc scriptum fuit a Rev. dd. abbatibus porrectum Emin. d. Cardinali ab Har- rach. — (Copia v archivu Oseckém Srovn. Catalog Lit. I. čís. 5.) *) K tomu pozn., že poslední splátka 100 zl. zaplacena a že tudíž celý požadavek urovnán, dosvědčují opat Jiří Zbraslavský, Malachias převor a celý konvent dne 10. ledna 1669. Tamtéž.)
Strana 387
387 525. Ustanovení arcibiskupa-kardiála Harracha v příčině osazování far klášterů cistercienských. 1653, 15. Februar. Praha. Ernestus div. mis. Sac. Rom. eccl. tit. s. Praxedis presbyter Cardi- nalis ab Harrach, archiepiscopus Prag. etc. Rev. d. Iacobo abbati Aulae Regiac sac. ord. Cisterc. visitatori generali salutem. Revocavit nobis D. V. speciali libello in memoriam petitionem suam nuper ex capitulo provin- ciali ab omnibus in domino congregatis dd. abbatibus ratione parochiarum factam et in infrascriptis punctis consistentem. Videlicet primo, ut quilibet abbatum pro parochiis sui juris patronatus, in quibus populus pleno jure (vel non pleno jure, si concedere dignaremur) eidem est subjectus, per- sonam suam praesentet et deinde in istis parochiis vicarios ad nutum amovibiles constituere et destituere, visitare ac corrigere independenter ab omni vicariorum foraneorum contradictione et molestia valeat. Secundo ut vicarii seu parochi nostri pro seminario ordinis tantum dent subsidium et ab archiepiscopali liberentur subsidio. Tertio si aliquis ex parochis huiusmodi constitutis circa sacramentorum administrationem vel alias delinqueret et abbas monitus ipsum non corrigeret, ut ad tribunal nostrum archiep, puniendus trahi possit, humillime cum dictis abbatibus rogando, ut eos praecensitorum punctorum pro singulari nostro in sac. ordinem favore et benevolentia clementer compotes facere dignaremur. Cui petitioni siquidem commode refragari non possimus, attendentes vel maxime, quod a jurisdictione nostra, in quantum privilegia ordinis concedunt, eximi nolunt, quin imo si parochi ipsorum deliquerint et a D. V. aliis dd. abbatibus de delictis monitis correpti non fuerint per nos tribunalque nostrum corripiendos subjiciant. Idcirco praeassertam exemp- tionis ab inspectione vicariorum foraneorum gratiam his tamen expressis et firmissimis septam limitibus, nempe ut D. V. non pro omnibus ad ordinem sed pure ad abbatiam Aulae Regiensem spectantibus parochiis, quae sunt: Radotinensis cum filiabus Czernossicz, Mokropecz, Modrzan et duabus capellis Czuchel (sic) et s. Galli, Slapanensis cum filiabus in Liss- nitz et Wranny, Mokropeczensis cum capella Trzebotow, d. abbas Sedli- censis pro parochia Malinensi, pro parochia s. Iacobi, Plassensis pro pa- rochia Kralovicensi cum duabus filiabus Sebnicensi et Potworow cum capella s. Adalberti, Planensi cum filiali Wobora er capella s. Georgii, Ossecensis pro Grabensi cum filiabus Ianicensi cum antiquo Ossek, Rat- schensi cum filiabus Liquitz, Wischerczanensi cum filiali Skirlensi et pa- rochia Wtelnensi, Altovadensis pro parochia Rosenthalensi cum filiali Merica inferiori, Strobnicensi, Grätzen, Dresendorf, Striczicz, Altovadensi cum filiali Rosenbergensi, Briethalensi, Superiori Merica, Reichenau, Horitz- ensi, Bareschoviensi, S. Spineae Coronae pro parochia Poleticensi cum fil. Stein, Czerniczensi, Qualsinensi et Cajoviensi, abbatissa in Valle Vir- 25*
387 525. Ustanovení arcibiskupa-kardiála Harracha v příčině osazování far klášterů cistercienských. 1653, 15. Februar. Praha. Ernestus div. mis. Sac. Rom. eccl. tit. s. Praxedis presbyter Cardi- nalis ab Harrach, archiepiscopus Prag. etc. Rev. d. Iacobo abbati Aulae Regiac sac. ord. Cisterc. visitatori generali salutem. Revocavit nobis D. V. speciali libello in memoriam petitionem suam nuper ex capitulo provin- ciali ab omnibus in domino congregatis dd. abbatibus ratione parochiarum factam et in infrascriptis punctis consistentem. Videlicet primo, ut quilibet abbatum pro parochiis sui juris patronatus, in quibus populus pleno jure (vel non pleno jure, si concedere dignaremur) eidem est subjectus, per- sonam suam praesentet et deinde in istis parochiis vicarios ad nutum amovibiles constituere et destituere, visitare ac corrigere independenter ab omni vicariorum foraneorum contradictione et molestia valeat. Secundo ut vicarii seu parochi nostri pro seminario ordinis tantum dent subsidium et ab archiepiscopali liberentur subsidio. Tertio si aliquis ex parochis huiusmodi constitutis circa sacramentorum administrationem vel alias delinqueret et abbas monitus ipsum non corrigeret, ut ad tribunal nostrum archiep, puniendus trahi possit, humillime cum dictis abbatibus rogando, ut eos praecensitorum punctorum pro singulari nostro in sac. ordinem favore et benevolentia clementer compotes facere dignaremur. Cui petitioni siquidem commode refragari non possimus, attendentes vel maxime, quod a jurisdictione nostra, in quantum privilegia ordinis concedunt, eximi nolunt, quin imo si parochi ipsorum deliquerint et a D. V. aliis dd. abbatibus de delictis monitis correpti non fuerint per nos tribunalque nostrum corripiendos subjiciant. Idcirco praeassertam exemp- tionis ab inspectione vicariorum foraneorum gratiam his tamen expressis et firmissimis septam limitibus, nempe ut D. V. non pro omnibus ad ordinem sed pure ad abbatiam Aulae Regiensem spectantibus parochiis, quae sunt: Radotinensis cum filiabus Czernossicz, Mokropecz, Modrzan et duabus capellis Czuchel (sic) et s. Galli, Slapanensis cum filiabus in Liss- nitz et Wranny, Mokropeczensis cum capella Trzebotow, d. abbas Sedli- censis pro parochia Malinensi, pro parochia s. Iacobi, Plassensis pro pa- rochia Kralovicensi cum duabus filiabus Sebnicensi et Potworow cum capella s. Adalberti, Planensi cum filiali Wobora er capella s. Georgii, Ossecensis pro Grabensi cum filiabus Ianicensi cum antiquo Ossek, Rat- schensi cum filiabus Liquitz, Wischerczanensi cum filiali Skirlensi et pa- rochia Wtelnensi, Altovadensis pro parochia Rosenthalensi cum filiali Merica inferiori, Strobnicensi, Grätzen, Dresendorf, Striczicz, Altovadensi cum filiali Rosenbergensi, Briethalensi, Superiori Merica, Reichenau, Horitz- ensi, Bareschoviensi, S. Spineae Coronae pro parochia Poleticensi cum fil. Stein, Czerniczensi, Qualsinensi et Cajoviensi, abbatissa in Valle Vir- 25*
Strana 388
388 ginum pro parochia Langendorffensi cum fil. s. Catharinae in Silberbergk, abbatissa Mariae Vallensis pro Ostricensi, Konigshanensi, Grunensi et Seitendorffensi. Si tamen in suprascriptis parochiis omnibus non tantum jus patronatus sed etiam jurisdictionem in populum ordo habet tempo- ralem sin minus, saltem super iis in quibus populus pleno jure eidem ordini in temporalibus subjectus est ordoque jus patronatus obtinet, unus- quisque personam suam nobis tribunalive nostro pro parocho in scriptis praesentet, confirmationem desuper accipiat, jura cancellariae ordinarie pro qualibet parochia filialique in particulari solvat, demum qua confir- matus parochus saepe memoratis parochiis, quarum absolutus collator est et populum pleno jure in temporalibus sibi subjectum habet, admini- stratores ordinis sui absque ulteriori confirmatione nostra, vel certe si saeculares aliquos habere voluerit pro administratoribus, eos cum prae- scitu et consensu nostro aut vicarii nostri, alias non (in quos saeculares ordinariam jurisdictionem visitandi et corripiendi nobis vicarioque nostro reservamus), vel maxime si prius tam saeculares quam regulares legitime ordinati sacerdotes extiterint pro audiendis confessionibus munereque parochiali seu cura animarum rite a tribunali nostro examinati et appro- bati fuerint, quod examen pro munere parochiali et confessionibus audi- endis nos quidem cum dictis religiosis ita ex singulari gratia restringimus, ut dum pro sacerdotio examinabuntur eadem quoque occasione et per ipsum sacerdotii examen pro cura animarum et audiendis confessionibus in futurum semper approbati censeantur, praeficiat, constituat, destituat, visitet, et corrigat, vigore praesentium concedimus et concessum volumus. Quantam contributionem pro seminario nostro archiepiscopali juxta con- suetum morem deponendam concernit, eos duntaxat administratores ab eiusmodi contributionis depositione ex causis quidem animum nostrum moventibus liberos pronuntiamus, qui personae ordinis et in parochiis, quorum jus patronatus et ipsa jurisdictio temporalis in populum imme- diate ad sac. ordinem spectare dignoscitur, fuerint. Sacculares vero sacer- dotes, etiamsi in parochiis, quarum jus collaturae et jurisdictio tempo- ralis in populum ad quemcunque dd. abbatum spectaverit, fuerint, sicut et religiosos parochiis, quarum collatura quidem ad ordinem, jurisdictio vero temporalis ad saecularem dominum spectat, praefixos aut praefi- gendos ad eiusmodi contributionis pro seminario nostro archiep. deposi- tionem teneri praesentibus declaramus. Ad majorem insuper quietem ac utilitatem animarum ut, quicunque post mortem alicuius d. abbatis admi- nistratores in parochiis ordinis ab ipso constituti fuerint, in iisdem non tantum quousque novus abbas electus fuerit sed etiam uno mense diutius, ita ut interea ipse personam suam pro parocho nobis praesentare possit, licentiam et authoritatem sacramenta administrandi concedentes, alias quidquid in contrarium tentatum fuerit, sciant ipso facto nullum et irritum fore. Actum Pragae in residentia nostra archiep. die XV. Februarii a. D. 1653. E Card ab Harrach.
388 ginum pro parochia Langendorffensi cum fil. s. Catharinae in Silberbergk, abbatissa Mariae Vallensis pro Ostricensi, Konigshanensi, Grunensi et Seitendorffensi. Si tamen in suprascriptis parochiis omnibus non tantum jus patronatus sed etiam jurisdictionem in populum ordo habet tempo- ralem sin minus, saltem super iis in quibus populus pleno jure eidem ordini in temporalibus subjectus est ordoque jus patronatus obtinet, unus- quisque personam suam nobis tribunalive nostro pro parocho in scriptis praesentet, confirmationem desuper accipiat, jura cancellariae ordinarie pro qualibet parochia filialique in particulari solvat, demum qua confir- matus parochus saepe memoratis parochiis, quarum absolutus collator est et populum pleno jure in temporalibus sibi subjectum habet, admini- stratores ordinis sui absque ulteriori confirmatione nostra, vel certe si saeculares aliquos habere voluerit pro administratoribus, eos cum prae- scitu et consensu nostro aut vicarii nostri, alias non (in quos saeculares ordinariam jurisdictionem visitandi et corripiendi nobis vicarioque nostro reservamus), vel maxime si prius tam saeculares quam regulares legitime ordinati sacerdotes extiterint pro audiendis confessionibus munereque parochiali seu cura animarum rite a tribunali nostro examinati et appro- bati fuerint, quod examen pro munere parochiali et confessionibus audi- endis nos quidem cum dictis religiosis ita ex singulari gratia restringimus, ut dum pro sacerdotio examinabuntur eadem quoque occasione et per ipsum sacerdotii examen pro cura animarum et audiendis confessionibus in futurum semper approbati censeantur, praeficiat, constituat, destituat, visitet, et corrigat, vigore praesentium concedimus et concessum volumus. Quantam contributionem pro seminario nostro archiepiscopali juxta con- suetum morem deponendam concernit, eos duntaxat administratores ab eiusmodi contributionis depositione ex causis quidem animum nostrum moventibus liberos pronuntiamus, qui personae ordinis et in parochiis, quorum jus patronatus et ipsa jurisdictio temporalis in populum imme- diate ad sac. ordinem spectare dignoscitur, fuerint. Sacculares vero sacer- dotes, etiamsi in parochiis, quarum jus collaturae et jurisdictio tempo- ralis in populum ad quemcunque dd. abbatum spectaverit, fuerint, sicut et religiosos parochiis, quarum collatura quidem ad ordinem, jurisdictio vero temporalis ad saecularem dominum spectat, praefixos aut praefi- gendos ad eiusmodi contributionis pro seminario nostro archiep. deposi- tionem teneri praesentibus declaramus. Ad majorem insuper quietem ac utilitatem animarum ut, quicunque post mortem alicuius d. abbatis admi- nistratores in parochiis ordinis ab ipso constituti fuerint, in iisdem non tantum quousque novus abbas electus fuerit sed etiam uno mense diutius, ita ut interea ipse personam suam pro parocho nobis praesentare possit, licentiam et authoritatem sacramenta administrandi concedentes, alias quidquid in contrarium tentatum fuerit, sciant ipso facto nullum et irritum fore. Actum Pragae in residentia nostra archiep. die XV. Februarii a. D. 1653. E Card ab Harrach.
Strana 389
389 Quod praesens copia cum suo originali*) de verbo ad verbum in omnibus concordet, sub fide publica testor. Datum Pragae die 24. m. Aprilis a. D. 1778 indictione Romana XI. L. S. loannes Antonius Lanckisch JUC. Caes. regius Bohemiae notarius publ. juratus m. p. (Vid. kopie archivu Oseckého. Srovn. Catalog. Lit. H. čís 2. Podobné úmluvy uzavřeny byly i později, srovn. Catalog. Lit II. čís 15. V archivu Oseckém jest úmluva z r. 1695, kterou též na příslušném místě uveřejňujeme.) 526 Kardinál Harrach odevzdává opatovi Zbraslavskému správu far a filiálních kostelů klášterských. 1653, 6. Maii. Praha. Ernestus div. mis. Sac. Romanae ecclesiae tit. s. Praxedis presbyter cardinalis ab Harrach, archiepiscopus etc. Rev. X. d. Iacobo abbati Aulae Regiae ord. Cisterc. vicario generali salutem x. Muneris nostri pastoralis partes adimplere satagentes sollicite in id incumbimus, ne cultus div. et salus fidelium in discrimen vocetur. Quapropter parochiis filialibus et capellis infrascriptis prospectum volentes D. Vestram Rev. in parochum subtus specificandarum parochiarum, filialium et capellarum (dummodo earundem absolutus collator existat et populum pleno jure in tempora- libus sibi subjectum habeat, alias non) ad pracsentationem personae suae propriae nobis iuxta conventionem cum D. V. totoque sac. Cisterc ordine hoc in passu sub 15. Februarii currentis anni factam authoritate nostra archiep. et qua fungimur ordinaria constituimus ac investimus, dantes eidem ad dies vitae parochiam Radotinensem cum filialibus Modrzan et tribus capellis Czernotzicz, Cuetzel (sic) et s. Galli, item parochiam Schla- panensem cum capellis in Lischnitz et Wranny, praeterea parochiam Mocro- pecensem cum capella Trzebotow et Miestecz circa Zaram, nec non accu- ratam ecclesiarum et scholac officialium inspectionem, ne quid inibi nisi catholicum legatur, doceatur, cantetur, oretur, concedentes. Volumus autem D. Vestrae iuxta avitum morem et consuetudinem per d. Fran- ciscum Visenteiner, assessorem et cancellarium nostrum, factam installa- tionem extunc gratam et ratam habere. Datae in archiep. nostra residentia Pragae 6. Maii 1653. Franciscus Visintainer, E. Card. ab. Harrach assessor cancell. m. p. m. p. Pečeť přitištěna. — (Orig. archivu Oseckého. Srovn. Catalog. Lit. J. č. 21.) *) Na obálce poznamenáno: Originale huius instrumenti, quod per 125 annos continuo in archivio mon. Aulae Regiae conservatum fuit, demum ad finem m. Aprilis a. 1778 ad instantiam continuam ad archivum vicariale Plassium missum est, ita man- dante Rev. d. abbate nostro Aulae Regensi.
389 Quod praesens copia cum suo originali*) de verbo ad verbum in omnibus concordet, sub fide publica testor. Datum Pragae die 24. m. Aprilis a. D. 1778 indictione Romana XI. L. S. loannes Antonius Lanckisch JUC. Caes. regius Bohemiae notarius publ. juratus m. p. (Vid. kopie archivu Oseckého. Srovn. Catalog. Lit. H. čís 2. Podobné úmluvy uzavřeny byly i později, srovn. Catalog. Lit II. čís 15. V archivu Oseckém jest úmluva z r. 1695, kterou též na příslušném místě uveřejňujeme.) 526 Kardinál Harrach odevzdává opatovi Zbraslavskému správu far a filiálních kostelů klášterských. 1653, 6. Maii. Praha. Ernestus div. mis. Sac. Romanae ecclesiae tit. s. Praxedis presbyter cardinalis ab Harrach, archiepiscopus etc. Rev. X. d. Iacobo abbati Aulae Regiae ord. Cisterc. vicario generali salutem x. Muneris nostri pastoralis partes adimplere satagentes sollicite in id incumbimus, ne cultus div. et salus fidelium in discrimen vocetur. Quapropter parochiis filialibus et capellis infrascriptis prospectum volentes D. Vestram Rev. in parochum subtus specificandarum parochiarum, filialium et capellarum (dummodo earundem absolutus collator existat et populum pleno jure in tempora- libus sibi subjectum habeat, alias non) ad pracsentationem personae suae propriae nobis iuxta conventionem cum D. V. totoque sac. Cisterc ordine hoc in passu sub 15. Februarii currentis anni factam authoritate nostra archiep. et qua fungimur ordinaria constituimus ac investimus, dantes eidem ad dies vitae parochiam Radotinensem cum filialibus Modrzan et tribus capellis Czernotzicz, Cuetzel (sic) et s. Galli, item parochiam Schla- panensem cum capellis in Lischnitz et Wranny, praeterea parochiam Mocro- pecensem cum capella Trzebotow et Miestecz circa Zaram, nec non accu- ratam ecclesiarum et scholac officialium inspectionem, ne quid inibi nisi catholicum legatur, doceatur, cantetur, oretur, concedentes. Volumus autem D. Vestrae iuxta avitum morem et consuetudinem per d. Fran- ciscum Visenteiner, assessorem et cancellarium nostrum, factam installa- tionem extunc gratam et ratam habere. Datae in archiep. nostra residentia Pragae 6. Maii 1653. Franciscus Visintainer, E. Card. ab. Harrach assessor cancell. m. p. m. p. Pečeť přitištěna. — (Orig. archivu Oseckého. Srovn. Catalog. Lit. J. č. 21.) *) Na obálce poznamenáno: Originale huius instrumenti, quod per 125 annos continuo in archivio mon. Aulae Regiae conservatum fuit, demum ad finem m. Aprilis a. 1778 ad instantiam continuam ad archivum vicariale Plassium missum est, ita man- dante Rev. d. abbate nostro Aulae Regensi.
Strana 390
390 527. Šimon Petr Aulik z Třebnic, hofrichtéř král. měst, přiznal se, že mu opat Zbraslavský Jakub Martini půjčil 200 zl. r., které o příštím sv. Havle chce splatiti. 1654, 5. Febr. Listem daným dne 5. Febr. 1680 žádal ještě klášter Zbraslavský p. Jana Karla, Josefa Hynka a Šimona, vlastní bratry Aulické z Třebnic, o zaplacení nedoplatku 155 zl. — (Oba listy v přepisech nyní v archivu Oseckém.) 528. Claudius Vaussin, gener. opat Cisterc., visitoval klášter Zbraslavský a vydal potom některá nařízení opatu tehdejšímu Jakubovi, gener. vikáři řádu Cisterc., mezi jinými na př. týkající se nemírného pití vína, zpěvu českého mesi mší a j. (Div. officii ritum a s. Bernardo praescriptum serio observari cupi- entes statuimus, ut cantus Gregorianus ubique restituatur, expresse pro- hibentes, ne inter missae sacrificium, vesperas, aut alias canonicas horas quidquam Bohemicarum cantionum in vernacula lingua immiscere a quo- quam permittatur. Ut vero cantus ille adhibeatur quantocitius fieri po- terit, exhortamur admodum Rev. vicarium nostrum generalem, ut omnem oportunam arripiat occasionem, qua in replendo in singulis monasteriis religiosorum numero, prout fideliter incepit, etiam imposterum strenue laborare perseveret... Datum in mon. Aulae Regiae die 30. Junii a. 1654 s poznámkou: Lecta, promulgata et reverenter acceptata die et anno supradictis." 1654, 30. Junii. Zbraslav. (Acta miscell. Sedlicens. et Aulae Reg. mon. v archivu kláštera Oseckého čis. 153.) 529. Cisař Ferdinand III. stvrzuje volbu opata Jiřího Junkera. 1654, 10. Novembr. Vídeň. Wir Ferdinand der Dritte x. bekennen offentlich mit diesem Brief und thuen kundt allermänniglich, demnach Uns der Würdige... fr. Geor- gius Juncker, gewester Abbt zu Sedletz, unterth. zu vernehmen geben, waßsmassen durch tödtlichen Hintritt seines Antecessors Weil. fr. Jacobi Martini Abbtens zue König Sahl und Sahr *) erstgedachte Stiffter erledigt worden und weilen es die hohe notturft ersordert hette, selbige ehistes wiederumb mit einem Geistlichen Haubt und Vorsteher zu ersetzen, er hierauff durch seines heil. Ordens gebrauchige Election canonice und mit einhelligen stimmen zum Abbten obermelter beeder Closter Königs Sahl und Saar erwählt, installirt und eingesetzt worden wäre, Uns dahero demüttigst bittend, Wir ihme hierüber Unsere gn. Confirmation und Be- stättigung ertheilen und bei Unserer Königl. Behaimbischen Hoff Cantzley ausferttigen laßen wollten. Sintemahlen Wir dann gn. angesehen solch *) Zemřel 4. října 1654 v Teplici, kdež meškal v lázních; tělo jeho převezeno na Zbraslav a v nové kryptě od něho zřízené pochováno. (Zápis v rukop. 6 B 13 fol 18.)
390 527. Šimon Petr Aulik z Třebnic, hofrichtéř král. měst, přiznal se, že mu opat Zbraslavský Jakub Martini půjčil 200 zl. r., které o příštím sv. Havle chce splatiti. 1654, 5. Febr. Listem daným dne 5. Febr. 1680 žádal ještě klášter Zbraslavský p. Jana Karla, Josefa Hynka a Šimona, vlastní bratry Aulické z Třebnic, o zaplacení nedoplatku 155 zl. — (Oba listy v přepisech nyní v archivu Oseckém.) 528. Claudius Vaussin, gener. opat Cisterc., visitoval klášter Zbraslavský a vydal potom některá nařízení opatu tehdejšímu Jakubovi, gener. vikáři řádu Cisterc., mezi jinými na př. týkající se nemírného pití vína, zpěvu českého mesi mší a j. (Div. officii ritum a s. Bernardo praescriptum serio observari cupi- entes statuimus, ut cantus Gregorianus ubique restituatur, expresse pro- hibentes, ne inter missae sacrificium, vesperas, aut alias canonicas horas quidquam Bohemicarum cantionum in vernacula lingua immiscere a quo- quam permittatur. Ut vero cantus ille adhibeatur quantocitius fieri po- terit, exhortamur admodum Rev. vicarium nostrum generalem, ut omnem oportunam arripiat occasionem, qua in replendo in singulis monasteriis religiosorum numero, prout fideliter incepit, etiam imposterum strenue laborare perseveret... Datum in mon. Aulae Regiae die 30. Junii a. 1654 s poznámkou: Lecta, promulgata et reverenter acceptata die et anno supradictis." 1654, 30. Junii. Zbraslav. (Acta miscell. Sedlicens. et Aulae Reg. mon. v archivu kláštera Oseckého čis. 153.) 529. Cisař Ferdinand III. stvrzuje volbu opata Jiřího Junkera. 1654, 10. Novembr. Vídeň. Wir Ferdinand der Dritte x. bekennen offentlich mit diesem Brief und thuen kundt allermänniglich, demnach Uns der Würdige... fr. Geor- gius Juncker, gewester Abbt zu Sedletz, unterth. zu vernehmen geben, waßsmassen durch tödtlichen Hintritt seines Antecessors Weil. fr. Jacobi Martini Abbtens zue König Sahl und Sahr *) erstgedachte Stiffter erledigt worden und weilen es die hohe notturft ersordert hette, selbige ehistes wiederumb mit einem Geistlichen Haubt und Vorsteher zu ersetzen, er hierauff durch seines heil. Ordens gebrauchige Election canonice und mit einhelligen stimmen zum Abbten obermelter beeder Closter Königs Sahl und Saar erwählt, installirt und eingesetzt worden wäre, Uns dahero demüttigst bittend, Wir ihme hierüber Unsere gn. Confirmation und Be- stättigung ertheilen und bei Unserer Königl. Behaimbischen Hoff Cantzley ausferttigen laßen wollten. Sintemahlen Wir dann gn. angesehen solch *) Zemřel 4. října 1654 v Teplici, kdež meškal v lázních; tělo jeho převezeno na Zbraslav a v nové kryptě od něho zřízené pochováno. (Zápis v rukop. 6 B 13 fol 18.)
Strana 391
391 seine unterthänigste billige Bitt und darein in Gnaden gewilliget, als haben Wir solch seine mit ihme vorgegangene Wahl.. hiemit gn. confirmiret, ratificiret und bestättiget, ratificiren, confirmiren und belieben auch die- selbe aus habender Macht und Vollkommenheit als Regierender König zu Böheimb x. Ober- und Erb-Herr mehrgedachter Königl. Stiffter hiemit wissentlich in Krafft dies Brieffs. Und gebietten hierauf allen und jeden Unsern Underthanen... insonderheit aber dem Ordinario loci wie auch sonsten Jedermäniglich, daßs sie oftgedachten neu erwählten Abbten.. und das ganze Convent zu Königs Sahl und Saar bei solcher beschehener Wahl und dieser Unserer.. Bestättigung geruhiglich verbleiben lassen, darwider nicht thuen, noch auch die zue oftermelten Stifft gehörige Unter- thanen ihme Abbten und dem Convent allen schuldigen Gehorsamb zu leisten verhindern oder sonsten in etwas beirren, weder das anderen zu thuen verstatten, sondern sich gegen ihme gleich wie gegen seinen Vor- fahren als Abbten zu Königs Sahl und Saar und sonsten zu allen ihme von Rechts oder Gewohnheitswegen bei denen Landtägen, Zusambenkünfften, Königl. Landtaffi und anderen Gebührnussen, Sessionen, Würden und Gerechtigkeiten unweigerlich admittiren und zuelassen, darfür erkennen, ehren und halten sollen bei Vermeidung Unser schweren Straff und Ungnad x. Zu Urkund die Brieffs besiegelt mit Unserm Kay. u. Königl. anhangenden grössern Insiegel. Der geben ist in Unser Stadt Wien den 10. Monatstag Novembris im 1654, Unserer Reiche x. Jahr. Ferdinand m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium Pachta m. p. Veliká pečet v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) — Přiložen jest přepis dosvědčení: »Rev. D. Georgium Juncker, mon. Sedliczensis ac Scali- censis abbatem et monasterii Aulae Regiae antehac patrem immediatum, a Ven. con- ventu ibidem canonice et legitime iuxta avitam memorati sac. ordinis consuetudinem et statuta adhibitis requisitis omnibus concorditer electum esse. In cujus rei fidem has propriae manus subscriptione et sigillorum appressione communivimus. Datum Aulae Regiae 15 Octobris a. 1654.« (Jména však nejsou připojena.) 530. Smlouva o statek Lochkov. 1654. (Zápis v inventáři shotoveném po zrušení kláštera Zbraslavského; uveden též v katalogu archivu pod písm. L. čís 14.) 531. Výpis z desk zemských vydaný 21. března 1737, obsahující rozsudek soudu zemského v rosepři mesi klášterem Zbraslavským a konventem kláštera sv. Jiljí v Praze o úrok 10 kop 40 gr., kterýž konvent sv. Jiljí ze vsi Roblína a Třebotova požadoval a kterýž po 106 let byl sadržen. Konvent
391 seine unterthänigste billige Bitt und darein in Gnaden gewilliget, als haben Wir solch seine mit ihme vorgegangene Wahl.. hiemit gn. confirmiret, ratificiret und bestättiget, ratificiren, confirmiren und belieben auch die- selbe aus habender Macht und Vollkommenheit als Regierender König zu Böheimb x. Ober- und Erb-Herr mehrgedachter Königl. Stiffter hiemit wissentlich in Krafft dies Brieffs. Und gebietten hierauf allen und jeden Unsern Underthanen... insonderheit aber dem Ordinario loci wie auch sonsten Jedermäniglich, daßs sie oftgedachten neu erwählten Abbten.. und das ganze Convent zu Königs Sahl und Saar bei solcher beschehener Wahl und dieser Unserer.. Bestättigung geruhiglich verbleiben lassen, darwider nicht thuen, noch auch die zue oftermelten Stifft gehörige Unter- thanen ihme Abbten und dem Convent allen schuldigen Gehorsamb zu leisten verhindern oder sonsten in etwas beirren, weder das anderen zu thuen verstatten, sondern sich gegen ihme gleich wie gegen seinen Vor- fahren als Abbten zu Königs Sahl und Saar und sonsten zu allen ihme von Rechts oder Gewohnheitswegen bei denen Landtägen, Zusambenkünfften, Königl. Landtaffi und anderen Gebührnussen, Sessionen, Würden und Gerechtigkeiten unweigerlich admittiren und zuelassen, darfür erkennen, ehren und halten sollen bei Vermeidung Unser schweren Straff und Ungnad x. Zu Urkund die Brieffs besiegelt mit Unserm Kay. u. Königl. anhangenden grössern Insiegel. Der geben ist in Unser Stadt Wien den 10. Monatstag Novembris im 1654, Unserer Reiche x. Jahr. Ferdinand m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium Pachta m. p. Veliká pečet v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) — Přiložen jest přepis dosvědčení: »Rev. D. Georgium Juncker, mon. Sedliczensis ac Scali- censis abbatem et monasterii Aulae Regiae antehac patrem immediatum, a Ven. con- ventu ibidem canonice et legitime iuxta avitam memorati sac. ordinis consuetudinem et statuta adhibitis requisitis omnibus concorditer electum esse. In cujus rei fidem has propriae manus subscriptione et sigillorum appressione communivimus. Datum Aulae Regiae 15 Octobris a. 1654.« (Jména však nejsou připojena.) 530. Smlouva o statek Lochkov. 1654. (Zápis v inventáři shotoveném po zrušení kláštera Zbraslavského; uveden též v katalogu archivu pod písm. L. čís 14.) 531. Výpis z desk zemských vydaný 21. března 1737, obsahující rozsudek soudu zemského v rosepři mesi klášterem Zbraslavským a konventem kláštera sv. Jiljí v Praze o úrok 10 kop 40 gr., kterýž konvent sv. Jiljí ze vsi Roblína a Třebotova požadoval a kterýž po 106 let byl sadržen. Konvent
Strana 392
392 sv. Jiljí byl s nároky svými odmítnut. (V kvaternu novém modrém odpor. a o mordy l. 1655 v pátek po ochtabu Božího těla t. j. 4. Iunii sub lit. H. 19.) 1655, 4. lunii. (Orig. výpisu s 2 pečetěmi přitištěnými, nyní v arch. kapitoly Pražské LXXVI. 29. b — Jiný výpis téhož rozsudku, vydaný 19. Aug. 1727 z desk zemských, nalézá se tamtéž LXXVII. 11.) 532. Smlouva uzavřená ve příčině splacení 13.000 sl. r. klášteru Zbraslavskému, které opat Zbraslavský na vykoupení kláštera Zdárského vynaložil. 1656, 24. Februar. Praha. Heut dato den 24. Febr. 1656 in gehaltenen Provincial Capitel zue Prag ist vermittelst der hohw. H. Christoph Tengken.. Abten des Stifts Piaſs und H. Laurentii Abten des St. Ossegg als ... Commissarien des Capitels zwischen dem H. Hilgero Burghoff der Stiffter Sedletz, Skalitz und Sahr Abten und Visitator vicario generali des h. Cisterc. Ordens.. der heil. Schrift Doctore an einem, dann dem H. Georgio Juncker von Ober Khunreuth Abten des St. Königsahl und anstatt seines Convents andern- theils wegen etzlicher Königsahlischen auf dem Stift Sahr (so gemelten Abtens zu Königsahl antecessores als Vicarii generales zu dem h. Orden wieder erkauft und zu dessen Bezahlung für allen andere Clöstern aus dem Königsahlischen Einkommen viel Tausendt bahr angewendet, wie nicht weniger mit sonderlicher Empsigkeit zue Nutz des h. Ordens und in- sonderheit besagten Closters administriret) habenden Praetensionen frey und gutwillig eine Vereinbarung beschehen und hat sich wohlermelter H. Visitator auch jede bemelten Closters Sahr possessores ihme H. Abten zue Königsahl und dessen Closter verobligirt, aus dem Closter Sahrischen Einkommen 13000 Gulden Rein. jeden zu 60 kr. gerechnet.. dergestalt zu bezahlen, nemblich... sollen die zwei nachfolgende Jahre 1656 und 1657 zwei Tausend fl. gezahlt werden, welche das Closter Sahr von dem Bisthumb zu Olmütz.. zu empfangen hat, und benebenst aus den Sah rischen Einkommen 700 fl... durch die andere nachfolgende Jahr aber allzeit zum Fest St. Georgii 700 fl. .. bis zu völliger Bezahlung obgesetzten 13000 fl... geliefert werden. Und da dann ichtwas in natura gegeben würde, solle solches mit eigenen Sahrischen Fuhren bis nacher Königsahl geführt werden. Item über die Schulden, so aus denen Sahrischen Ein- kommen jährlich der Königin Closter und Wellehradt, wie auch dem Kloster Lilienfeldt und dem Thumb Capitel zue Prag zu bezallen sein, thut ... das Closter Sahr alle obligationes, welche andere in Böhmen, Mähren und Laußsnitz gelegene unter dem Böhmischen Vicariat gehörige Clöster auf Königsahl verschriebener haben, auf und über sich nehmen- Endlichen auch erbiettig, zur Erndten Zeit die Schnittarbeiter gegen billige Bezahlung dem Kloster Königsahl zuzuschicken.
392 sv. Jiljí byl s nároky svými odmítnut. (V kvaternu novém modrém odpor. a o mordy l. 1655 v pátek po ochtabu Božího těla t. j. 4. Iunii sub lit. H. 19.) 1655, 4. lunii. (Orig. výpisu s 2 pečetěmi přitištěnými, nyní v arch. kapitoly Pražské LXXVI. 29. b — Jiný výpis téhož rozsudku, vydaný 19. Aug. 1727 z desk zemských, nalézá se tamtéž LXXVII. 11.) 532. Smlouva uzavřená ve příčině splacení 13.000 sl. r. klášteru Zbraslavskému, které opat Zbraslavský na vykoupení kláštera Zdárského vynaložil. 1656, 24. Februar. Praha. Heut dato den 24. Febr. 1656 in gehaltenen Provincial Capitel zue Prag ist vermittelst der hohw. H. Christoph Tengken.. Abten des Stifts Piaſs und H. Laurentii Abten des St. Ossegg als ... Commissarien des Capitels zwischen dem H. Hilgero Burghoff der Stiffter Sedletz, Skalitz und Sahr Abten und Visitator vicario generali des h. Cisterc. Ordens.. der heil. Schrift Doctore an einem, dann dem H. Georgio Juncker von Ober Khunreuth Abten des St. Königsahl und anstatt seines Convents andern- theils wegen etzlicher Königsahlischen auf dem Stift Sahr (so gemelten Abtens zu Königsahl antecessores als Vicarii generales zu dem h. Orden wieder erkauft und zu dessen Bezahlung für allen andere Clöstern aus dem Königsahlischen Einkommen viel Tausendt bahr angewendet, wie nicht weniger mit sonderlicher Empsigkeit zue Nutz des h. Ordens und in- sonderheit besagten Closters administriret) habenden Praetensionen frey und gutwillig eine Vereinbarung beschehen und hat sich wohlermelter H. Visitator auch jede bemelten Closters Sahr possessores ihme H. Abten zue Königsahl und dessen Closter verobligirt, aus dem Closter Sahrischen Einkommen 13000 Gulden Rein. jeden zu 60 kr. gerechnet.. dergestalt zu bezahlen, nemblich... sollen die zwei nachfolgende Jahre 1656 und 1657 zwei Tausend fl. gezahlt werden, welche das Closter Sahr von dem Bisthumb zu Olmütz.. zu empfangen hat, und benebenst aus den Sah rischen Einkommen 700 fl... durch die andere nachfolgende Jahr aber allzeit zum Fest St. Georgii 700 fl. .. bis zu völliger Bezahlung obgesetzten 13000 fl... geliefert werden. Und da dann ichtwas in natura gegeben würde, solle solches mit eigenen Sahrischen Fuhren bis nacher Königsahl geführt werden. Item über die Schulden, so aus denen Sahrischen Ein- kommen jährlich der Königin Closter und Wellehradt, wie auch dem Kloster Lilienfeldt und dem Thumb Capitel zue Prag zu bezallen sein, thut ... das Closter Sahr alle obligationes, welche andere in Böhmen, Mähren und Laußsnitz gelegene unter dem Böhmischen Vicariat gehörige Clöster auf Königsahl verschriebener haben, auf und über sich nehmen- Endlichen auch erbiettig, zur Erndten Zeit die Schnittarbeiter gegen billige Bezahlung dem Kloster Königsahl zuzuschicken.
Strana 393
393 Woferne aber... gedachte Summa der 13000 fl. nicht bezahlet.. solle jetziger oder künftiger Abt zu Königsahl.. Macht haben, in besagten Closters Sahr Güctter wo ihme belieben wird parata executione sich ein- zuführen... und diesen Vergleich in die Landtafel einverleiben zu lassen... Zu dessen Beglaubigung... eigenhändig unterschrieben und.. Pett- schaften vorgetrucket... Actum ut supra. Osm pečetí přitištěných vedle podpisů: Fr. Hilgerus Abt zu Sedletz, Skalitz und Sahr, Visitator et vic. gen. m. p. Fr. Georgius Abt zu Königsahl m. p. Fr. Andreas Aulae Reg. Prior suo et conv. nom. m. p. Fr. Christophorus Abt zu Plaßs m. p. Fr. Laurentius Abt zu Osseg m. p. Fr. Andreas praepositus Portae Coeli m. p. Fr. Petrus praepositus Vallis Virginum m. p. Fr. Casparus praepositus der Königin Closter m. p. (Orig. dříve kláštera Zbraslavského, nyní v archivu Oseckém. — V témž fasci- kulu více spisů kláštera Ždárského se týkajících, srovn. Catalogus arch. Aulae Reg. Z. 1.) 533. Jiří opat kláštera Zbraslavského kvituje purkmistra a radu města Nymburka z 5 kop. míš., kteréž z dluhu 80 kop míš. za obcí téhož města, ročně dle rekognicí »commissionis tractationis« po pěti kopách při sv. Jiří splatného, za termin sv. Jiří r. 1665 přijal. Actum z kláštera Zbraslavského dne 28. April. 1665. Kněz Jiří opat kláštera Zbraslavského m. p. 1665, 28. April. Zbraslav. Pečeť malá přitištěna. — (Orig. v archivu Musea Česk.) 534. 1667, 11. Novembr. Smlouva mesi opatem Zbraslavským a Janem Jiřím Fischerem, jakožto nově přijatým hejtmanem klášterním. Povinnosti hejtmana jsou: Dohlížeti pilně k veškerému hospodářství klášternímu, zkoumati účty podřízených úředníků, nesprávnosti vytýkati a udati, dvory, lesy, pole, pivovar, mlýny, ovčíny prohlížeti a vůbec se starati, aby škody se neděly a hospodářství se zlepšilo. Za to má se mu dostávati: Byt v klášteře, ročně platu 200 zl. r., poněvadž pak není v klášteře při bytu jeho příležitosti k vaření, má se jemu a rodině strava úplná z kuchyně dávati; kdyby pak měl byt mimo klášter, aneb kdyby nad bránou klášterní nové poschodí bylo vystaveno, má mu pak obyčejný deputát dáván býti, dále z každé várky piva 1 vědro, svíček co spotřebuje, svobodné chování 2 koní, 2 krav a 2 sviní, dříví s potřebu, kdykoli v záležitostech klášterních cestuje denně 1 zl., polovice
393 Woferne aber... gedachte Summa der 13000 fl. nicht bezahlet.. solle jetziger oder künftiger Abt zu Königsahl.. Macht haben, in besagten Closters Sahr Güctter wo ihme belieben wird parata executione sich ein- zuführen... und diesen Vergleich in die Landtafel einverleiben zu lassen... Zu dessen Beglaubigung... eigenhändig unterschrieben und.. Pett- schaften vorgetrucket... Actum ut supra. Osm pečetí přitištěných vedle podpisů: Fr. Hilgerus Abt zu Sedletz, Skalitz und Sahr, Visitator et vic. gen. m. p. Fr. Georgius Abt zu Königsahl m. p. Fr. Andreas Aulae Reg. Prior suo et conv. nom. m. p. Fr. Christophorus Abt zu Plaßs m. p. Fr. Laurentius Abt zu Osseg m. p. Fr. Andreas praepositus Portae Coeli m. p. Fr. Petrus praepositus Vallis Virginum m. p. Fr. Casparus praepositus der Königin Closter m. p. (Orig. dříve kláštera Zbraslavského, nyní v archivu Oseckém. — V témž fasci- kulu více spisů kláštera Ždárského se týkajících, srovn. Catalogus arch. Aulae Reg. Z. 1.) 533. Jiří opat kláštera Zbraslavského kvituje purkmistra a radu města Nymburka z 5 kop. míš., kteréž z dluhu 80 kop míš. za obcí téhož města, ročně dle rekognicí »commissionis tractationis« po pěti kopách při sv. Jiří splatného, za termin sv. Jiří r. 1665 přijal. Actum z kláštera Zbraslavského dne 28. April. 1665. Kněz Jiří opat kláštera Zbraslavského m. p. 1665, 28. April. Zbraslav. Pečeť malá přitištěna. — (Orig. v archivu Musea Česk.) 534. 1667, 11. Novembr. Smlouva mesi opatem Zbraslavským a Janem Jiřím Fischerem, jakožto nově přijatým hejtmanem klášterním. Povinnosti hejtmana jsou: Dohlížeti pilně k veškerému hospodářství klášternímu, zkoumati účty podřízených úředníků, nesprávnosti vytýkati a udati, dvory, lesy, pole, pivovar, mlýny, ovčíny prohlížeti a vůbec se starati, aby škody se neděly a hospodářství se zlepšilo. Za to má se mu dostávati: Byt v klášteře, ročně platu 200 zl. r., poněvadž pak není v klášteře při bytu jeho příležitosti k vaření, má se jemu a rodině strava úplná z kuchyně dávati; kdyby pak měl byt mimo klášter, aneb kdyby nad bránou klášterní nové poschodí bylo vystaveno, má mu pak obyčejný deputát dáván býti, dále z každé várky piva 1 vědro, svíček co spotřebuje, svobodné chování 2 koní, 2 krav a 2 sviní, dříví s potřebu, kdykoli v záležitostech klášterních cestuje denně 1 zl., polovice
Strana 394
394 trestů, poplatky vejhostní a jiné kancelářské. Vymíněna z obou stran čtvrtletní výpověď. So geschehen am Tag S. Martini Ao. 1667. (Z rukopisu Nedomova, ku konci.) 535. Opal Zbraslavský hraběnce Michnové píše stran oprav na jese Modřanském. 1668, 3. Ianuar. Zbraslav. Hoch- und Wohlgeborne gn. frau Gräfin! Eu. G. negst meinen geistl. Diensten und Gebet sambt Wünschung eines glückseligen fried- und freudenreichen Jahrs, verhalte nicht, wasgestalt ich in Erfahrung kommen, wie dass die Wehr zue Modržan Schaden ge- nommen und schier den meisten Theil, was vor 4 Jahren gebessert worden, das Wasser wiederumb weggerissen habe und durch dieses abermal meines Klosters arme Unterthanen in großse Gefahr gesetzt werden und sehr zu fürchten, daßs nit daraus ein größserer Schad (als vor 4 Jahrn geschehen, darbey die arme Leuth mehr dann bey zwei Strich Huetweid und Insel eingebüßset haben) entstehen möge. Und wiewohl ich damals darwider zu klagen genugsambe Ursach gehabt habe, so habe doch guter Nachbar- schaft halber es nicht thuen mögen. Alfs thue Eu. G. ich hiemit dienst- nachbarlich ersuchen, die belieben anzubefehlen, dass diesem vor Augen schwebenden Unheil in der Zeit möge vorgebeuget werden, damit bey anbrechenden Eys nit etwa gar ein Hauptschaden erfolgen möge, dann so das Unglück meine Unterthanen wiederumb treffen sollte, ich dardurch gezwungen würde dessenthalben klaghaft zu werden. Verhoffe aber, Eu. G. werden es nicht darzu kommen lassen etc.. Königsahl den 3. Januar Ao. 1668. An die Frau Angelina Graffin Michnin Wittib. (Z rukopisu Nedomova str. 4.) 536. Opat Zbraslavský omlouvá se u Viléma Michny, že nemůže dostáti slibu svému, jelikož od visitatora řádu byl vyzván, aby byl připraven ve 14 dnech k němu se dostaviti. Z téže příčiny omlouvá se (16. Januar.) u Viléma z Plankenheimu, že nemůže se dostaviti k jeho svatebnímu veselí a posílá mu k té příležitosti »ein Paar Fassan, die mir nach denen Königl. Herrn Statthaltern uberblieben.« 1668, 7. Ianuar. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 4.)
394 trestů, poplatky vejhostní a jiné kancelářské. Vymíněna z obou stran čtvrtletní výpověď. So geschehen am Tag S. Martini Ao. 1667. (Z rukopisu Nedomova, ku konci.) 535. Opal Zbraslavský hraběnce Michnové píše stran oprav na jese Modřanském. 1668, 3. Ianuar. Zbraslav. Hoch- und Wohlgeborne gn. frau Gräfin! Eu. G. negst meinen geistl. Diensten und Gebet sambt Wünschung eines glückseligen fried- und freudenreichen Jahrs, verhalte nicht, wasgestalt ich in Erfahrung kommen, wie dass die Wehr zue Modržan Schaden ge- nommen und schier den meisten Theil, was vor 4 Jahren gebessert worden, das Wasser wiederumb weggerissen habe und durch dieses abermal meines Klosters arme Unterthanen in großse Gefahr gesetzt werden und sehr zu fürchten, daßs nit daraus ein größserer Schad (als vor 4 Jahrn geschehen, darbey die arme Leuth mehr dann bey zwei Strich Huetweid und Insel eingebüßset haben) entstehen möge. Und wiewohl ich damals darwider zu klagen genugsambe Ursach gehabt habe, so habe doch guter Nachbar- schaft halber es nicht thuen mögen. Alfs thue Eu. G. ich hiemit dienst- nachbarlich ersuchen, die belieben anzubefehlen, dass diesem vor Augen schwebenden Unheil in der Zeit möge vorgebeuget werden, damit bey anbrechenden Eys nit etwa gar ein Hauptschaden erfolgen möge, dann so das Unglück meine Unterthanen wiederumb treffen sollte, ich dardurch gezwungen würde dessenthalben klaghaft zu werden. Verhoffe aber, Eu. G. werden es nicht darzu kommen lassen etc.. Königsahl den 3. Januar Ao. 1668. An die Frau Angelina Graffin Michnin Wittib. (Z rukopisu Nedomova str. 4.) 536. Opat Zbraslavský omlouvá se u Viléma Michny, že nemůže dostáti slibu svému, jelikož od visitatora řádu byl vyzván, aby byl připraven ve 14 dnech k němu se dostaviti. Z téže příčiny omlouvá se (16. Januar.) u Viléma z Plankenheimu, že nemůže se dostaviti k jeho svatebnímu veselí a posílá mu k té příležitosti »ein Paar Fassan, die mir nach denen Königl. Herrn Statthaltern uberblieben.« 1668, 7. Ianuar. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 4.)
Strana 395
395 537. Opat Zbraslavský děkuje místosudímu zemskému, Kašparovi Bechyňovi, že konečně spor kláštera Zbraslavského se Strahovským o mlýn v Štěchovicích ve prospěch jeho byl rozhodnut. (Opat Strahovský nespěchal však, aby roz- hodnutí zadost se stalo, neboť v měsících květnu a červnu dopisoval opat Zbraslavský v té věci dále a naléhal na vyplnění rozsudku. Srovn. 1670, 15. Iun.) 1668, 1. Martii. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 6.) 538. Opat Zbraslavský hejtmanu kraje Kouřimského omlouvá svého strýce, který, ač verbovaným jezdcem při cís. vojsku, více na Zbraslavi zůstává. 1668, 9. Martii. Zbraslav. Wohlgeborner Freyherr x. Es will vermuthet werden von unter- schiedlichen umb gegenwerttigen Briefzeigern, meinen Vetter Jobst Adam Junckern von Ober Kunreuth, als wann er eigentlich kein geworbener Reitter und Einspeninger were, sondern etwa ein blindter Reitter aus dieser Ursachen, daßs er meistentheils sich bei mir thuet aufhalten. Uber ihm (?) gefasten habe also zum ablehnung solcher Meinung wollen diese Zeugnus geben, dass er ungezweifelt ein recht geworbener Reitter oder Einspenniger unter H. Rittmeister Nueß seye und seine Dienst nach Erheischung der Zeit nicht weniger als andere versehen thuet, im übrigen aber aus erheb- lichen Ursachen mit Vorwissen seines H. Rittmeisters bey mir sich thuet auſhalten, welches umb Zeugniss willen ich meinem hochverehrten H. Baron hab notificiren wollen, darbey verbleibend etc. Königsahl den 9. Martii A° 1668. An den H. Stržela Creisshaubtmann des Kaurschimer Creisses. (Z rukopisu Nedomova str. 8.) 539. Opat Zbraslavský posílá almužnu vdově Chlumčanské. 1668, 12. Maii. Zbraslav. Urozená paní x. Z psaní mně odeslaného žádosti o zapůjčení 15 zl. jsem vyrozuměl, kteroužto rád bych skutkem naplnil, kdyby toliko mož- nost postačovala. Nebo majíce já osob řeholních mimo jinší velmi v silném počtu čeledi přes 30 na starosti mé a poddaní k klášteru mému přiná- ležející na nejvýš schuzeni, za kteréžto větším dílem sám contribuirovati musím, tak že již důchod téměř postačiti nemůže, jaký tu rozchod býti musí, každý pomysliti může. Kdybych panství některého knížete anebo aspoň všeho vydání osvobozený sám toliko pro sebe měl, nercili tuto
395 537. Opat Zbraslavský děkuje místosudímu zemskému, Kašparovi Bechyňovi, že konečně spor kláštera Zbraslavského se Strahovským o mlýn v Štěchovicích ve prospěch jeho byl rozhodnut. (Opat Strahovský nespěchal však, aby roz- hodnutí zadost se stalo, neboť v měsících květnu a červnu dopisoval opat Zbraslavský v té věci dále a naléhal na vyplnění rozsudku. Srovn. 1670, 15. Iun.) 1668, 1. Martii. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 6.) 538. Opat Zbraslavský hejtmanu kraje Kouřimského omlouvá svého strýce, který, ač verbovaným jezdcem při cís. vojsku, více na Zbraslavi zůstává. 1668, 9. Martii. Zbraslav. Wohlgeborner Freyherr x. Es will vermuthet werden von unter- schiedlichen umb gegenwerttigen Briefzeigern, meinen Vetter Jobst Adam Junckern von Ober Kunreuth, als wann er eigentlich kein geworbener Reitter und Einspeninger were, sondern etwa ein blindter Reitter aus dieser Ursachen, daßs er meistentheils sich bei mir thuet aufhalten. Uber ihm (?) gefasten habe also zum ablehnung solcher Meinung wollen diese Zeugnus geben, dass er ungezweifelt ein recht geworbener Reitter oder Einspenniger unter H. Rittmeister Nueß seye und seine Dienst nach Erheischung der Zeit nicht weniger als andere versehen thuet, im übrigen aber aus erheb- lichen Ursachen mit Vorwissen seines H. Rittmeisters bey mir sich thuet auſhalten, welches umb Zeugniss willen ich meinem hochverehrten H. Baron hab notificiren wollen, darbey verbleibend etc. Königsahl den 9. Martii A° 1668. An den H. Stržela Creisshaubtmann des Kaurschimer Creisses. (Z rukopisu Nedomova str. 8.) 539. Opat Zbraslavský posílá almužnu vdově Chlumčanské. 1668, 12. Maii. Zbraslav. Urozená paní x. Z psaní mně odeslaného žádosti o zapůjčení 15 zl. jsem vyrozuměl, kteroužto rád bych skutkem naplnil, kdyby toliko mož- nost postačovala. Nebo majíce já osob řeholních mimo jinší velmi v silném počtu čeledi přes 30 na starosti mé a poddaní k klášteru mému přiná- ležející na nejvýš schuzeni, za kteréžto větším dílem sám contribuirovati musím, tak že již důchod téměř postačiti nemůže, jaký tu rozchod býti musí, každý pomysliti může. Kdybych panství některého knížete anebo aspoň všeho vydání osvobozený sám toliko pro sebe měl, nercili tuto
Strana 396
396 žádost ale i jiných ke mně se za pomoc utíkajících bych oslyšeti nechtěl. nýbrž každému dle možnosti v potřebě pomohl. Že pak ale nadepsané příčiny zbraňují, omluven býti žádám. Almužny na tyto nastávající svátky 3 zl. odsílám a naději se, že vděčně přijaty budou. S tím nás obě strany ochraně božské poroučím. Actum v klášteře Zbraslavském 12. Maii A° 1668. Paní Chlumčanské vdově v Praze almužnou se živící (Z rukopisu Nedomova str. 9.) 540 Opat Zbraslavský hraběnce Michnové stran oprav na jesu Modřanskem. 1668, 30. Iulii. Zbraslav. Vysoce urozená milostivá paní hraběnko! Z psaní mně pod datum 27. Iulii učiněného žádost V. M. v témž obsaženou s dostatkem jsem vyrozuměl, kteroužto skutkem naplniti za slušné uznávaje jak officiry mé tak sousedy Lahovské, poddané kláštera mého, jsem předvolati dal a .. čeho by tak v pravdě povědomi byli aby v známost uvedli, při nich jsem nařídil. I nesouce tehdy oni to v paměti své takto jednomyslně vysvědčují, že strž v jeze před 6 lety za správy neb. Daniele Raudnického, těch časův hejtmana panství Břežanského, uči- něnou tak neopatrně a nepodstatně toliko samým chvojím s. v. hnojem slamnatým a drobným kameníčkem, kteréž do té strži na chvoj vloženou lopatami házeno bylo, leda strž zadělána byla, téměř jako blátem zaházeli, a to po ty časy vždycky takovým spůsobem sami poddaní (nechtíce z dů- chodu k gruntovnému tyž strže zaopatření náklad vésti, jenž těch časův, kdyby se mistr zkušený k tomu byl povolal, snadně s skrovným nákladem bez tak velkého poddaným mým jak na občinách tak pastvištích a lukách škod causirování by se bylo státi moho) flekovali. V čemž mnohokráte předešlý mejtnej Jan jmenován, jenž v Benešově sousedem nyní jest, aby p. hejtmana v tom informiroval, že pokudž takovou strž podstatněji za- opatřiti nedá, žádná toho spravování stálost býti nemůže, od sousedův Lahovských napomenut jsouce odpověděl, že několikrát hejtmanovi i také samýmu regentovi to v známost uvozoval, od nich pak obou, že nemohouce oni od .. pana manžela V. M. v tom dovolení dosáhnouti nic o své ujmě gruntovně spravovati dáti nesmějí, za odpověď dostal. Pročež toho všeho co tak poddaní kláštera mého vysvědčují, V. M. pravdivou zprávu skrze toto psaní mé učiniti nepomíjím, nás obě strany ochraně božské porou- čejíc. Datum v klášteře Zbraslavském 30. Iulii A° 1668. J. M. paní hraběnce Angelině Michnové roz. z Žerotína. (Z rukopisu Nedomova str. 17.)
396 žádost ale i jiných ke mně se za pomoc utíkajících bych oslyšeti nechtěl. nýbrž každému dle možnosti v potřebě pomohl. Že pak ale nadepsané příčiny zbraňují, omluven býti žádám. Almužny na tyto nastávající svátky 3 zl. odsílám a naději se, že vděčně přijaty budou. S tím nás obě strany ochraně božské poroučím. Actum v klášteře Zbraslavském 12. Maii A° 1668. Paní Chlumčanské vdově v Praze almužnou se živící (Z rukopisu Nedomova str. 9.) 540 Opat Zbraslavský hraběnce Michnové stran oprav na jesu Modřanskem. 1668, 30. Iulii. Zbraslav. Vysoce urozená milostivá paní hraběnko! Z psaní mně pod datum 27. Iulii učiněného žádost V. M. v témž obsaženou s dostatkem jsem vyrozuměl, kteroužto skutkem naplniti za slušné uznávaje jak officiry mé tak sousedy Lahovské, poddané kláštera mého, jsem předvolati dal a .. čeho by tak v pravdě povědomi byli aby v známost uvedli, při nich jsem nařídil. I nesouce tehdy oni to v paměti své takto jednomyslně vysvědčují, že strž v jeze před 6 lety za správy neb. Daniele Raudnického, těch časův hejtmana panství Břežanského, uči- něnou tak neopatrně a nepodstatně toliko samým chvojím s. v. hnojem slamnatým a drobným kameníčkem, kteréž do té strži na chvoj vloženou lopatami házeno bylo, leda strž zadělána byla, téměř jako blátem zaházeli, a to po ty časy vždycky takovým spůsobem sami poddaní (nechtíce z dů- chodu k gruntovnému tyž strže zaopatření náklad vésti, jenž těch časův, kdyby se mistr zkušený k tomu byl povolal, snadně s skrovným nákladem bez tak velkého poddaným mým jak na občinách tak pastvištích a lukách škod causirování by se bylo státi moho) flekovali. V čemž mnohokráte předešlý mejtnej Jan jmenován, jenž v Benešově sousedem nyní jest, aby p. hejtmana v tom informiroval, že pokudž takovou strž podstatněji za- opatřiti nedá, žádná toho spravování stálost býti nemůže, od sousedův Lahovských napomenut jsouce odpověděl, že několikrát hejtmanovi i také samýmu regentovi to v známost uvozoval, od nich pak obou, že nemohouce oni od .. pana manžela V. M. v tom dovolení dosáhnouti nic o své ujmě gruntovně spravovati dáti nesmějí, za odpověď dostal. Pročež toho všeho co tak poddaní kláštera mého vysvědčují, V. M. pravdivou zprávu skrze toto psaní mé učiniti nepomíjím, nás obě strany ochraně božské porou- čejíc. Datum v klášteře Zbraslavském 30. Iulii A° 1668. J. M. paní hraběnce Angelině Michnové roz. z Žerotína. (Z rukopisu Nedomova str. 17.)
Strana 397
397 541. Jednání z příčině osasování far řádu cistercienského. 1669. Matthaei Ferdinandi archiepiscopi Prag, ad peticionem monasteriorum Cisterc. circa parochialia responsio et resolutio. Petierunt autem Cisterci- enses a pracdicto Matthaeo circa parochos suos et parochialia aliqua privilegia et praecipue exemptionem a vicariis foraneis archiepiscopalibus, quae ctiam idem Celsissimus cum certis limitationibus iisdem concedit, addita specificatione, quales ecclesiae ad unumquodque monasterium quoad divina et curam animarum pertineant. Datum in residentia archiep. Prag. a. 1669. (Zápis v seznamu listin archivu kláštera sv. Mikuláše v Praze. Ms. klement. knihovny 2 C 14. fol 1. — Srovn. k tomu listinu dd. 1653, 15. Febr. čís. 521. a 1695, 10. Decembr. čís. 583.) 542. Upal Zbraslavský visitatoru řádu cisterc. stran opatření viktualií pro opata Sedleckého při sněmu v Praze. 1670, 27. Martii. Zbraslav. Reverendissime x. Ex. literis Rev. D. V. mortem Rev. d. generalis nostri intellexi, pro cuius anima solita ordinis suffragia fieri mandavi. Quod victualia pro d. abbate Sedlicensi attinet, ut ipse saltem loco omnium nostrum in comitiis compareat, dummodo reliqui faciant, ego secundum posse, ubi adventum eius Pragam rescivero, succurrere non intermittam. Libenter ipsemet Rev. D. Vestrae scripsissem, sed manus a chiragrae cruciatibus debilitata necdum resumpsit vires, quaeso hoc in passu me excusatum habeat. Maneo x. Aulae Regiae 27. Martii A° 1670. Rev. d. visitatori Ossecum. (Z rukopisu Nedomova str. 50.) 543. Opat Zbraslavský abatyši kláštera Pohledského posílá konvrše sedníka k. vý- pomoci, žádá ale, aby po uplynutí 6 neděl byl poslán zpět, že sám při klá- šteře některá hospodářská stavení potřebuje; zároveň žádá za zprávu »wie sich mein P. Franz verhalten thuet, wann er seinem geistlichen Stand nach nicht sollte nachleben und den Lutherischen Leuten eine Ergernuss verursachen, bitte mir lieber denselben zeitlich nach Haus zu schicken." (V téže věci psal zároveň proboštovi Karlovi.) 1670, 27. Mart. (Z rukopisu Nedomova str. 51.)
397 541. Jednání z příčině osasování far řádu cistercienského. 1669. Matthaei Ferdinandi archiepiscopi Prag, ad peticionem monasteriorum Cisterc. circa parochialia responsio et resolutio. Petierunt autem Cisterci- enses a pracdicto Matthaeo circa parochos suos et parochialia aliqua privilegia et praecipue exemptionem a vicariis foraneis archiepiscopalibus, quae ctiam idem Celsissimus cum certis limitationibus iisdem concedit, addita specificatione, quales ecclesiae ad unumquodque monasterium quoad divina et curam animarum pertineant. Datum in residentia archiep. Prag. a. 1669. (Zápis v seznamu listin archivu kláštera sv. Mikuláše v Praze. Ms. klement. knihovny 2 C 14. fol 1. — Srovn. k tomu listinu dd. 1653, 15. Febr. čís. 521. a 1695, 10. Decembr. čís. 583.) 542. Upal Zbraslavský visitatoru řádu cisterc. stran opatření viktualií pro opata Sedleckého při sněmu v Praze. 1670, 27. Martii. Zbraslav. Reverendissime x. Ex. literis Rev. D. V. mortem Rev. d. generalis nostri intellexi, pro cuius anima solita ordinis suffragia fieri mandavi. Quod victualia pro d. abbate Sedlicensi attinet, ut ipse saltem loco omnium nostrum in comitiis compareat, dummodo reliqui faciant, ego secundum posse, ubi adventum eius Pragam rescivero, succurrere non intermittam. Libenter ipsemet Rev. D. Vestrae scripsissem, sed manus a chiragrae cruciatibus debilitata necdum resumpsit vires, quaeso hoc in passu me excusatum habeat. Maneo x. Aulae Regiae 27. Martii A° 1670. Rev. d. visitatori Ossecum. (Z rukopisu Nedomova str. 50.) 543. Opat Zbraslavský abatyši kláštera Pohledského posílá konvrše sedníka k. vý- pomoci, žádá ale, aby po uplynutí 6 neděl byl poslán zpět, že sám při klá- šteře některá hospodářská stavení potřebuje; zároveň žádá za zprávu »wie sich mein P. Franz verhalten thuet, wann er seinem geistlichen Stand nach nicht sollte nachleben und den Lutherischen Leuten eine Ergernuss verursachen, bitte mir lieber denselben zeitlich nach Haus zu schicken." (V téže věci psal zároveň proboštovi Karlovi.) 1670, 27. Mart. (Z rukopisu Nedomova str. 51.)
Strana 398
398 544. Opat Zbraslavský přimlouvá se u krajských hejtmanů Kouřimských, Viléma Střely a Jana Udrckého, v příčině syna mlynáře Modřanského Beyšovce, který se k jízdě dal naverbovati, avšak nyní toho lituje; poněvadž pak otec při řemesle svém jeho potřebuje, jsa stár a nezámožný, prosí opat, aby týž syn byl z vojny propuštěn. Königsahl den 7. Juni A° 1670. 1670, 7. Junii. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 55.) 545. Opat Zbraslavský opatovi Strahovskému Jeronymovi připomíná, že ve sporu o mlýn (Stampfmühle) v Štěchovicích rozsudek ve prospěch Zbraslavi byl vynesen, že však posud marně napomínal, aby se mu zadosti stalo; žádá tudíž znovu, aby opat Strahovský budovu tu dal strhnouti. Königsahl d. 15. Juni A° 1670. 1670, 15. Iunii. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 56.) 546. Opat Zbraslavský vypovídá Eliášovi Sprinkrovi v domě Platýsu v Praze, dědici paní Marie Alžběty Elsheimové, půjčku 800 zl. i s úroky od r. 1600. v kteréžto sumě šperk (Halsband) posud od paní té v zástavě drží. 1670, 21. Junii. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 57.) 547. Purkmistr a rada města Nového Knína hor zlatých oznamují opatovi Zbra- slavskému, že dva bratří, poddaní kláštera, k nim se přistěhovali, z nichž jeden vdovu se dvěma dítkama za manželku pojal, druhý však dcerku téže vdovy zprznil a proto do vězení vzat byl; žádají za zprávu, zda by bylo možno, aby s ní byl oddán. K tomu odpověděl opat 5. Julii, že překážka sňatku mezi nimi není nepřekonatelná, slíbil-li jí manželství, že může býti oddán; zatím aby byl vydán purkrabí klášterskému ve Slapech. 1670, 3. Iulii. Nový Knín. (Z rukopisu Nedomova str. 61) 548. Opat Zbraslavský opatovi Strahovskému v příčině mlýna v Stěchovicích. 1670, 21. Iulii. Zbraslav. Reverendissime x. Gratias ago specialissimas R. D. V. pro tam bene- vola nuper exhibita promptitudine super nobis dimissa subdita, cui proinde pariter respondere iuxta oblatam occasionem paratissimus adnitar. Coactus
398 544. Opat Zbraslavský přimlouvá se u krajských hejtmanů Kouřimských, Viléma Střely a Jana Udrckého, v příčině syna mlynáře Modřanského Beyšovce, který se k jízdě dal naverbovati, avšak nyní toho lituje; poněvadž pak otec při řemesle svém jeho potřebuje, jsa stár a nezámožný, prosí opat, aby týž syn byl z vojny propuštěn. Königsahl den 7. Juni A° 1670. 1670, 7. Junii. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 55.) 545. Opat Zbraslavský opatovi Strahovskému Jeronymovi připomíná, že ve sporu o mlýn (Stampfmühle) v Štěchovicích rozsudek ve prospěch Zbraslavi byl vynesen, že však posud marně napomínal, aby se mu zadosti stalo; žádá tudíž znovu, aby opat Strahovský budovu tu dal strhnouti. Königsahl d. 15. Juni A° 1670. 1670, 15. Iunii. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 56.) 546. Opat Zbraslavský vypovídá Eliášovi Sprinkrovi v domě Platýsu v Praze, dědici paní Marie Alžběty Elsheimové, půjčku 800 zl. i s úroky od r. 1600. v kteréžto sumě šperk (Halsband) posud od paní té v zástavě drží. 1670, 21. Junii. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 57.) 547. Purkmistr a rada města Nového Knína hor zlatých oznamují opatovi Zbra- slavskému, že dva bratří, poddaní kláštera, k nim se přistěhovali, z nichž jeden vdovu se dvěma dítkama za manželku pojal, druhý však dcerku téže vdovy zprznil a proto do vězení vzat byl; žádají za zprávu, zda by bylo možno, aby s ní byl oddán. K tomu odpověděl opat 5. Julii, že překážka sňatku mezi nimi není nepřekonatelná, slíbil-li jí manželství, že může býti oddán; zatím aby byl vydán purkrabí klášterskému ve Slapech. 1670, 3. Iulii. Nový Knín. (Z rukopisu Nedomova str. 61) 548. Opat Zbraslavský opatovi Strahovskému v příčině mlýna v Stěchovicích. 1670, 21. Iulii. Zbraslav. Reverendissime x. Gratias ago specialissimas R. D. V. pro tam bene- vola nuper exhibita promptitudine super nobis dimissa subdita, cui proinde pariter respondere iuxta oblatam occasionem paratissimus adnitar. Coactus
Strana 399
399 praeterea ex officio et instantia molitoris nostri in Stiechowicz conque- rentis, quod lite contra molam tusoriam ibidem a praedecessore R. Dis V. erectam ex parte nostra obtenta, non solum illa non sit sublata, sed in- super nova rota et canalis novus uno Zahl (sic) altius solito impositus, per quod aqua ad nostram molam retrocurrit et hanc in molendo retardat. Et quamvis hanc ipsam via juris demoliri tute potuerim, praesertim iam bina admonitione praemissa vivente d. Macario, quia tamen radicata charitas inter ss. Norbertum et Bernardum eorumque soboles id vetabat, quin potius hoc ipsum muneris ad evitandum scandalum R. D. V. oblatum voluerim, ita tamen ut denominato prius certo die a R. D. V. adventus nostri in Stiechowicz, ibidem fiat a nobis personalis lustratio et ponderatio damni et impedimenti, quo percepto R. D. V. iuxta conscientiam damno seu impedimento efficaciter dignabitur mederi et cum sua mola aliter disponere, quatenus firma pax et charitas inter nos perennet, super quo responsum in proximo praestolor x .. Aulae Regiae 21. Iulii A° 1670. Rev. d. abbati Strahoviensi. Z rukopisu Nedomova str. 64. Srovn. čís. 533 a 541.) 549. Klášter Zbraslavský prodal dvůr Sudovice u Knína panu Janovi Ludvíkovi z Rodovic na Ebersdorfě, hejtmanu císařskému, se vším příslušenstvím a všemi movitostmi za 4200 zl. rýnsk. 1670, 16. Augusti. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 66.) 550. Opat Zbraslavský podává krajským hejtmanum Podbrdským správu o za bití sluhy vojenského baronem ze Sellenberka. 1670, 22. Octobr. Zbraslav. Wohlgeborner Herr Herr, auch Wohledelgeborner u. Gestr. Ritter X. Dieselbe erinnern sich bester massen, welcher gestalt denen H. Kreis In- wohnern durch Patenten anbefohlen worden, dass bei Abführung der mili- tarischen Quota auch jedesmal eine Attestation, wie die einlogirende Reutter in ihren Quartiren sich verhalten, beigelegt hat werden müssen. Nun diesem nach .. thue meine HH. hiemit berichten, daßs gestern als den 21. huius gegen 4 Uhr ein unverhoffter unglücklicher casus zwischen dem H. Baron von Schellenbergk Cornet und seinem Knechten auf meines Klosters Gründen vorgangen ist und zwar auf solche Weise. Nachdeme H. v. Schellenbergk Cornet mich anheimb gesucht und wiederumb nach Dobrzichowitz in sein Quartier reiten wollen, unterwegs aber gegen seinen Knecht (der zuevor ihme sein Pferd im Kloster lauffen lassen, dass die Pistolen aus den Halftern gesprungen und zwar noch darzue er der Knecht
399 praeterea ex officio et instantia molitoris nostri in Stiechowicz conque- rentis, quod lite contra molam tusoriam ibidem a praedecessore R. Dis V. erectam ex parte nostra obtenta, non solum illa non sit sublata, sed in- super nova rota et canalis novus uno Zahl (sic) altius solito impositus, per quod aqua ad nostram molam retrocurrit et hanc in molendo retardat. Et quamvis hanc ipsam via juris demoliri tute potuerim, praesertim iam bina admonitione praemissa vivente d. Macario, quia tamen radicata charitas inter ss. Norbertum et Bernardum eorumque soboles id vetabat, quin potius hoc ipsum muneris ad evitandum scandalum R. D. V. oblatum voluerim, ita tamen ut denominato prius certo die a R. D. V. adventus nostri in Stiechowicz, ibidem fiat a nobis personalis lustratio et ponderatio damni et impedimenti, quo percepto R. D. V. iuxta conscientiam damno seu impedimento efficaciter dignabitur mederi et cum sua mola aliter disponere, quatenus firma pax et charitas inter nos perennet, super quo responsum in proximo praestolor x .. Aulae Regiae 21. Iulii A° 1670. Rev. d. abbati Strahoviensi. Z rukopisu Nedomova str. 64. Srovn. čís. 533 a 541.) 549. Klášter Zbraslavský prodal dvůr Sudovice u Knína panu Janovi Ludvíkovi z Rodovic na Ebersdorfě, hejtmanu císařskému, se vším příslušenstvím a všemi movitostmi za 4200 zl. rýnsk. 1670, 16. Augusti. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 66.) 550. Opat Zbraslavský podává krajským hejtmanum Podbrdským správu o za bití sluhy vojenského baronem ze Sellenberka. 1670, 22. Octobr. Zbraslav. Wohlgeborner Herr Herr, auch Wohledelgeborner u. Gestr. Ritter X. Dieselbe erinnern sich bester massen, welcher gestalt denen H. Kreis In- wohnern durch Patenten anbefohlen worden, dass bei Abführung der mili- tarischen Quota auch jedesmal eine Attestation, wie die einlogirende Reutter in ihren Quartiren sich verhalten, beigelegt hat werden müssen. Nun diesem nach .. thue meine HH. hiemit berichten, daßs gestern als den 21. huius gegen 4 Uhr ein unverhoffter unglücklicher casus zwischen dem H. Baron von Schellenbergk Cornet und seinem Knechten auf meines Klosters Gründen vorgangen ist und zwar auf solche Weise. Nachdeme H. v. Schellenbergk Cornet mich anheimb gesucht und wiederumb nach Dobrzichowitz in sein Quartier reiten wollen, unterwegs aber gegen seinen Knecht (der zuevor ihme sein Pferd im Kloster lauffen lassen, dass die Pistolen aus den Halftern gesprungen und zwar noch darzue er der Knecht
Strana 400
400 ihme H. Cornet schlimme Wort gegeben haben solle) den Zorn übereilen lassen und diesen sein Knecht in meinen Mayerhoff Pelunek in Angesicht alles Gesindels und eines Reitters von seiner Compagnie, der mit ihme geritten, durch einen unglücklichen Stoßs mit dem Degen vom Leben zum Todt urplötzlich hingerichtet hat. Welches meinen hochgeehrten Herrn als Kön. Haubtleuthen dieses Kreises anzeigen X. wollen. Königsahl den 22. Octobris A° 1670. An die HH. Kreifshaubtleuthe des Podbrder Kreises. (Z rukopisu Nedomova str. 72.) 551. V téže záležitosti. 1670, 29. Octobr. Zbraslav. Wohlgeborner x. Es hat bei mir sich eingefunden (Titul) der H. Baron von Schellenbergk Cornet unter dem Schneudawischen Regiment mich bittlich ersuchendt, wegen seiner.. Mordthat an das Kön. Podbrder Creifs Ambt ein Schreiben abgehen zu lassen, damit von selbigen wegen gedachten Criminal Casus keine Relation zu der hochlöbl. K. Statthalterey gelangen möchte. Ob nun solche Criminal Casus von den Kön. H. Creißshaubtleuthen sine mora mit Stillschweigen und ohne Relation zur .. K. Statthalterey kann hintertrieben werden, lasse ichs deren Ambts Authorität heimb- gestellet und nur allein mich sambt meinem Convent protestirend ver- offenbahre, daßs wir sambtlich wider obberührten H. Cornet keine Klag weder That Straff führen oder begehren, sondern solche ihme gnädig nach- zusehen für unsere Person zufrieden sein. Welches ich nach seinem Be- gehren.. dienstlich hinterbringen wollen x. Königsahl den 29. Octobris A° 1670. An die H. Creißshaubtleuthe im Podbrder Creifs. (Tamtéž str. 73.) 552. Opat Zbraslavský rektorovi Staroměstské kolej« jesuitu píše v příčině ročního platu se vsi Řeporyje a Libšic ku klášteru. 1670, 25. Novembris. Zbraslav. Důstojně velebný pane x. Z příležejícího vejpisu z desk z. vyrozuměti ráčíte, kterak ze vsi Reporyje a Libčice platu věčného klášteru našemu Zbraslavskému náležejícího každoročně po 8 kop gr. č. vychází a toho nám od držitele předešlého totiž od léta 1633 až do minulého sv. Havla 592 kop zadržáno jest. I poněvadž vyrozumívám, že pp. Patres S. J. takové vesnice koupili, pročež V. M. toto sousedské a přátelské psaní činím a za to služebně žádám, že mne a konvent můj v takovém zadržalém platu sousedsky a přátelsky spokojiti dáti a kdy bych pro takové peníze po-
400 ihme H. Cornet schlimme Wort gegeben haben solle) den Zorn übereilen lassen und diesen sein Knecht in meinen Mayerhoff Pelunek in Angesicht alles Gesindels und eines Reitters von seiner Compagnie, der mit ihme geritten, durch einen unglücklichen Stoßs mit dem Degen vom Leben zum Todt urplötzlich hingerichtet hat. Welches meinen hochgeehrten Herrn als Kön. Haubtleuthen dieses Kreises anzeigen X. wollen. Königsahl den 22. Octobris A° 1670. An die HH. Kreifshaubtleuthe des Podbrder Kreises. (Z rukopisu Nedomova str. 72.) 551. V téže záležitosti. 1670, 29. Octobr. Zbraslav. Wohlgeborner x. Es hat bei mir sich eingefunden (Titul) der H. Baron von Schellenbergk Cornet unter dem Schneudawischen Regiment mich bittlich ersuchendt, wegen seiner.. Mordthat an das Kön. Podbrder Creifs Ambt ein Schreiben abgehen zu lassen, damit von selbigen wegen gedachten Criminal Casus keine Relation zu der hochlöbl. K. Statthalterey gelangen möchte. Ob nun solche Criminal Casus von den Kön. H. Creißshaubtleuthen sine mora mit Stillschweigen und ohne Relation zur .. K. Statthalterey kann hintertrieben werden, lasse ichs deren Ambts Authorität heimb- gestellet und nur allein mich sambt meinem Convent protestirend ver- offenbahre, daßs wir sambtlich wider obberührten H. Cornet keine Klag weder That Straff führen oder begehren, sondern solche ihme gnädig nach- zusehen für unsere Person zufrieden sein. Welches ich nach seinem Be- gehren.. dienstlich hinterbringen wollen x. Königsahl den 29. Octobris A° 1670. An die H. Creißshaubtleuthe im Podbrder Creifs. (Tamtéž str. 73.) 552. Opat Zbraslavský rektorovi Staroměstské kolej« jesuitu píše v příčině ročního platu se vsi Řeporyje a Libšic ku klášteru. 1670, 25. Novembris. Zbraslav. Důstojně velebný pane x. Z příležejícího vejpisu z desk z. vyrozuměti ráčíte, kterak ze vsi Reporyje a Libčice platu věčného klášteru našemu Zbraslavskému náležejícího každoročně po 8 kop gr. č. vychází a toho nám od držitele předešlého totiž od léta 1633 až do minulého sv. Havla 592 kop zadržáno jest. I poněvadž vyrozumívám, že pp. Patres S. J. takové vesnice koupili, pročež V. M. toto sousedské a přátelské psaní činím a za to služebně žádám, že mne a konvent můj v takovém zadržalém platu sousedsky a přátelsky spokojiti dáti a kdy bych pro takové peníze po-
Strana 401
401 slati měl, mně zase čím bych se zpraviti mohl v známost uvésti ráčí. Zů- stávaje X . Datum na Zbraslavě 25. Nov. 1670. P. paterovi rectorovi S. J. Staroměstské Colleje. 553. Odpověď ku psaní hořejšímu. 1670, 2. Decembris. Praha. Důstojně velebný pane x. .. toto k šetrné odpovědi dávám: 1. Že ačkoliv Collej mně na ten čas svěřená v letu minulém 1669 ves Reporyje od pp. dědicův Michnovských z Vacínova koupila, však taková koupě dle pořádné smlouvy stala se beze všech podobných platů aneb nějakých nejmenších závad.*) 2. Ves Libčice nikdy Colleji mé nepřináležela a až posavád nepřináleží. 3. Dotčení pp. dědicové Michnovští při prodaji toho statečku Reporyje mnohé také vejminky i v gruntech sobě učinili. Z té tehdy příčiny co by tak koliv V. M. strany dotčeného platu pohledávati míti ráčili, to na ten čas ke mně patřiti nebude, nýbrž kde by dále o to jednati zapotřebí bylo, V. M. snadno poznati moci ráčí x .. Daniel Krupský Collegii s. Clementis rector m. p. Z Prahy 2. Decembris 1670. (Z rukopisu Nedomova str. 76.) 554. Opat Zbraslavský osnamuje hejtmanům kraje Podbrdského, že svobodník ve Vonoklasech ku Karlštejnu patřící prodal svůj dvůr jakémus Václavovi Fabriciovi, který — aniž by opatovi co oznámil a hranice ohledal — nyní v lesích klášterských dříví kácí, tak že opat jemu vůz i koně vzíti a do klá- štera odvésti dal; prosí o ochranu a rozhodnutí. 1670, 2. Decembr. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 78.) 4) K tomu odpověděl opat Zbraslavský (20. Ianuar. 1671): »to se kláštera mého nic nedotýče, nebo jsouc 6 kop gr. č. na té vesnici a dvoře platu věčného dskami zemskými pojištěného, ten na těch gruntech vždycky realiter pozůstává a jednoho každého possessora následuje a my gruntú se držíme a držeti musíme. Jestliže pp. dě- dicové Michnovští při prodaji o tom platu nic V. M. neoznámili, ráčíte moci na nich podle práva a správy zemské regressu svého jak hledati věděti.« (Tamtéž str. 92.) Záležitost ta protahována stále a mnoho listů v knize zápisní o tom se nalézá jak od opata Zbraslavského tak od rektora Krupského, potom Mat. Tannera i jeho nástupce (1680), aniž můžeme udati konec její. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 26
401 slati měl, mně zase čím bych se zpraviti mohl v známost uvésti ráčí. Zů- stávaje X . Datum na Zbraslavě 25. Nov. 1670. P. paterovi rectorovi S. J. Staroměstské Colleje. 553. Odpověď ku psaní hořejšímu. 1670, 2. Decembris. Praha. Důstojně velebný pane x. .. toto k šetrné odpovědi dávám: 1. Že ačkoliv Collej mně na ten čas svěřená v letu minulém 1669 ves Reporyje od pp. dědicův Michnovských z Vacínova koupila, však taková koupě dle pořádné smlouvy stala se beze všech podobných platů aneb nějakých nejmenších závad.*) 2. Ves Libčice nikdy Colleji mé nepřináležela a až posavád nepřináleží. 3. Dotčení pp. dědicové Michnovští při prodaji toho statečku Reporyje mnohé také vejminky i v gruntech sobě učinili. Z té tehdy příčiny co by tak koliv V. M. strany dotčeného platu pohledávati míti ráčili, to na ten čas ke mně patřiti nebude, nýbrž kde by dále o to jednati zapotřebí bylo, V. M. snadno poznati moci ráčí x .. Daniel Krupský Collegii s. Clementis rector m. p. Z Prahy 2. Decembris 1670. (Z rukopisu Nedomova str. 76.) 554. Opat Zbraslavský osnamuje hejtmanům kraje Podbrdského, že svobodník ve Vonoklasech ku Karlštejnu patřící prodal svůj dvůr jakémus Václavovi Fabriciovi, který — aniž by opatovi co oznámil a hranice ohledal — nyní v lesích klášterských dříví kácí, tak že opat jemu vůz i koně vzíti a do klá- štera odvésti dal; prosí o ochranu a rozhodnutí. 1670, 2. Decembr. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 78.) 4) K tomu odpověděl opat Zbraslavský (20. Ianuar. 1671): »to se kláštera mého nic nedotýče, nebo jsouc 6 kop gr. č. na té vesnici a dvoře platu věčného dskami zemskými pojištěného, ten na těch gruntech vždycky realiter pozůstává a jednoho každého possessora následuje a my gruntú se držíme a držeti musíme. Jestliže pp. dě- dicové Michnovští při prodaji o tom platu nic V. M. neoznámili, ráčíte moci na nich podle práva a správy zemské regressu svého jak hledati věděti.« (Tamtéž str. 92.) Záležitost ta protahována stále a mnoho listů v knize zápisní o tom se nalézá jak od opata Zbraslavského tak od rektora Krupského, potom Mat. Tannera i jeho nástupce (1680), aniž můžeme udati konec její. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 26
Strana 402
402 555. Nároky kláštera Zbraslavského na pozůstalost hrab. Michny. 1671, 16. Ianuar. Zbraslav. Urození a stateční rytíři x. Jakož všickni věřitelové a praetendenti Michnovští skrze patenty obesláni jsou, aby při té od J. M. Cís. k roze- znání a do pořádku .. položení dluhů Michnovských zřízené komissí svá credita přednesli a liquidirovali, tak i my tuto se ohlašujeme a před V. M. netajíme, že v pozůstalosti Michnovské následující praetensí pohledávati máme: Předně z vejpisu register ouřadu nejv. purkrabství Pražského sub lit. A. viděti jest, kterak někdy Abraham Bassevi, žid Pražský, někdy pp. Václava a Karla hrabata Michny z Vacínova ze 2640 Rthl. při soudu nejv. purkrabství obžaloval a proti nim přísudku dosáhl, kterýž také od J. M. C. per sententiam in judicio revisorio sub lit. B. potvrzen jest. A byvši ta suma od dědicův téhož Abrahama Bassevi i s ouroky někdy Mojžíšovi Israelovi Geiczfoglovi, židu Praž., a od něho zase Israelu Geicz- foglovi synu jeho dědičně postoupena, týž Israel Geiczfogl všechno své právo k těm 2640 Rthl. nám a klášteru našemu k dědičnosti a vlastnosti plným právem postoupil x. .. Za druhé jest dvojí výpovědí na sl. král. zemském soudu větším Israelovi, Adamovi a Pinkasovi bratřím Geiczfoglům, židům Pražským, a Regině sestře jich první ut lit. D. 5917 fl. 36 kr. a druhou sub lit. E. 1900 fl. kapitálu i s neužíváním a tempore morae přisouzeno, kteroužto obojí summu dotčení židé nám a klášteru našemu dskami zemskými. plným právem postoupily X., tak že ty tři summy v pozůstalosti Michnovské praetendirovati máme. Ačkoliv sice ty tři posty i s interesse přes 23000 fl. vynášejí, nicméně však byvši od JMC. s pány věřitely Michnovskými jistá komissí k traktací nařízena, při takové komissí .. jsme se urovnali a .. na 4800 fl. jsme obvykli a přestali, však na ten a takový spůsob, aby nám taková suma 4800 fl. na hotově dána a vyčtena byla, což oni pp. dědicové Michnovští učiniti a na těch věčných platech, které na vinicích a jistých gruntech okolo Prahy mají, ujistiti a jak by nejdříveji takové platy k prodaji přišly, což nejdéle v půl létě státi se mělo, takovou sumu zaplatiti se uvolili. A to na ničemž jiném nepozůstávalo, nežli aby toliko taková transakcí na papír uvedena a od stran utvrzena byla, čemuž kdyby pp. dědicové ode- příti chtěli, tehdy my zase na celou sumu bychme se navrátiti museli a chtěli, což sobě slavně vyhražujeme. Poněvadž tehdy 1. tato praetensí hned od léta 1635 a 1637.. po- chází a tak starší nežli jiní dluhové jest, 2. strany těchto praetensí jest již dávno res judicata, jest pak v království Českém patrné právo ob. Z. Z. G. 5., že statkové dlužníka nejen skrze vejpověd ale i také NB. skrze ža- lobu realiter se afficirují, a jsouce pak statkové Michnovští pro tuto prae- tensí dávno skrze žalobu realiter t. j. tacita et legali hypotheca afficirovány,
402 555. Nároky kláštera Zbraslavského na pozůstalost hrab. Michny. 1671, 16. Ianuar. Zbraslav. Urození a stateční rytíři x. Jakož všickni věřitelové a praetendenti Michnovští skrze patenty obesláni jsou, aby při té od J. M. Cís. k roze- znání a do pořádku .. položení dluhů Michnovských zřízené komissí svá credita přednesli a liquidirovali, tak i my tuto se ohlašujeme a před V. M. netajíme, že v pozůstalosti Michnovské následující praetensí pohledávati máme: Předně z vejpisu register ouřadu nejv. purkrabství Pražského sub lit. A. viděti jest, kterak někdy Abraham Bassevi, žid Pražský, někdy pp. Václava a Karla hrabata Michny z Vacínova ze 2640 Rthl. při soudu nejv. purkrabství obžaloval a proti nim přísudku dosáhl, kterýž také od J. M. C. per sententiam in judicio revisorio sub lit. B. potvrzen jest. A byvši ta suma od dědicův téhož Abrahama Bassevi i s ouroky někdy Mojžíšovi Israelovi Geiczfoglovi, židu Praž., a od něho zase Israelu Geicz- foglovi synu jeho dědičně postoupena, týž Israel Geiczfogl všechno své právo k těm 2640 Rthl. nám a klášteru našemu k dědičnosti a vlastnosti plným právem postoupil x. .. Za druhé jest dvojí výpovědí na sl. král. zemském soudu větším Israelovi, Adamovi a Pinkasovi bratřím Geiczfoglům, židům Pražským, a Regině sestře jich první ut lit. D. 5917 fl. 36 kr. a druhou sub lit. E. 1900 fl. kapitálu i s neužíváním a tempore morae přisouzeno, kteroužto obojí summu dotčení židé nám a klášteru našemu dskami zemskými. plným právem postoupily X., tak že ty tři summy v pozůstalosti Michnovské praetendirovati máme. Ačkoliv sice ty tři posty i s interesse přes 23000 fl. vynášejí, nicméně však byvši od JMC. s pány věřitely Michnovskými jistá komissí k traktací nařízena, při takové komissí .. jsme se urovnali a .. na 4800 fl. jsme obvykli a přestali, však na ten a takový spůsob, aby nám taková suma 4800 fl. na hotově dána a vyčtena byla, což oni pp. dědicové Michnovští učiniti a na těch věčných platech, které na vinicích a jistých gruntech okolo Prahy mají, ujistiti a jak by nejdříveji takové platy k prodaji přišly, což nejdéle v půl létě státi se mělo, takovou sumu zaplatiti se uvolili. A to na ničemž jiném nepozůstávalo, nežli aby toliko taková transakcí na papír uvedena a od stran utvrzena byla, čemuž kdyby pp. dědicové ode- příti chtěli, tehdy my zase na celou sumu bychme se navrátiti museli a chtěli, což sobě slavně vyhražujeme. Poněvadž tehdy 1. tato praetensí hned od léta 1635 a 1637.. po- chází a tak starší nežli jiní dluhové jest, 2. strany těchto praetensí jest již dávno res judicata, jest pak v království Českém patrné právo ob. Z. Z. G. 5., že statkové dlužníka nejen skrze vejpověd ale i také NB. skrze ža- lobu realiter se afficirují, a jsouce pak statkové Michnovští pro tuto prae- tensí dávno skrze žalobu realiter t. j. tacita et legali hypotheca afficirovány,
Strana 403
403 taková praetensí nám před jinšími věřitely, pozdnější hypothecas bud tacitas neb expressas majícími, přisouzena býti má, nebo hypotheca tacita prae- fertur hypothecis expressis posterioribus (a.), 3. že tato praetensí pochází po p. Karlovi a Janovi hrabatech Michnách, kteří statků nezávadných po sobě zanechali, tak že v tom separací učiněna a tudy tato praetensí jakožto nejstarší slušně před jinšíma placena býti musí a má. Protož V. M. za to modlitebuě žádáme, že nám takovou sumu těch 4800 fl. r. budto dle trans- akcí na těch věčných platech cum clausula salutaria, anebo na statcích po někdy p. Karlovi a Janovi hrab. Michnách z Vacínova pozůstalých přede všemi jinšími věřitely i s neužíváním a tempore morae, též s ško- dami a náklady přisouditi ráčíte podle práva. Při tom sobě všechna další beneficia juris vyhražujíce, V. M. k spravedlivému opatření se poroučíme X. Podáno dne 16. Januar. 1671. Opat, převor a celý konvent kláštera Zbraslavského. Na slavnou od J. M. C. strany Michnovského věřitelství zřízenou komissí X. (Z rukopisu Nedomova str. 88.) 556. Opat Zbraslavský oznamuje hraběti Janovi Fr. Vrbnovi, že obdržel dopis z Lužice od jednoho z rodu Rombsdorfů, který před několika léty přestoupil k víře katolické a má dvě mladé dcery, dívky 16. a 17letou, »so eine Incli- nation zum cathol. Glauben durch Besuchung des Jungfr. Stifts Marienthal, in welches ich vor 11/2 Jahren Herrn Peters Wratislaw Frl. Tochter und eine Hasslauerin promovirt, geschöpft haben« se žádostí, aby se někdo divek těch ujal, aby k víře katolické byly obráceny. Prosí tedy Vrbnu, aby se aspoň jedné z dívek těch ujal. (Později dopisoval opat v této věci také presidentovi komory české, hraběti Vratislavovi a jiným.) 1671, 25. Ianuar. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 94.) 557. Opat Zbraslavský žádá převora křížovnického, Jiřího Pospíchala, aby nově zavedený a neoprávněný šenk křížovnického piva ve vsi Vonoklasech zastavil. (K tomu odpověděl Pospíchal, že Zbraslavské pivo také v jiných společných vesnicích jako v Letech a ve mlýně u Řevnic se prodává, a že práva svého vzdáti se nemíní.) 1671, 29. Maii. Zbraslav. (Tamtéž str. 121) 26*
403 taková praetensí nám před jinšími věřitely, pozdnější hypothecas bud tacitas neb expressas majícími, přisouzena býti má, nebo hypotheca tacita prae- fertur hypothecis expressis posterioribus (a.), 3. že tato praetensí pochází po p. Karlovi a Janovi hrabatech Michnách, kteří statků nezávadných po sobě zanechali, tak že v tom separací učiněna a tudy tato praetensí jakožto nejstarší slušně před jinšíma placena býti musí a má. Protož V. M. za to modlitebuě žádáme, že nám takovou sumu těch 4800 fl. r. budto dle trans- akcí na těch věčných platech cum clausula salutaria, anebo na statcích po někdy p. Karlovi a Janovi hrab. Michnách z Vacínova pozůstalých přede všemi jinšími věřitely i s neužíváním a tempore morae, též s ško- dami a náklady přisouditi ráčíte podle práva. Při tom sobě všechna další beneficia juris vyhražujíce, V. M. k spravedlivému opatření se poroučíme X. Podáno dne 16. Januar. 1671. Opat, převor a celý konvent kláštera Zbraslavského. Na slavnou od J. M. C. strany Michnovského věřitelství zřízenou komissí X. (Z rukopisu Nedomova str. 88.) 556. Opat Zbraslavský oznamuje hraběti Janovi Fr. Vrbnovi, že obdržel dopis z Lužice od jednoho z rodu Rombsdorfů, který před několika léty přestoupil k víře katolické a má dvě mladé dcery, dívky 16. a 17letou, »so eine Incli- nation zum cathol. Glauben durch Besuchung des Jungfr. Stifts Marienthal, in welches ich vor 11/2 Jahren Herrn Peters Wratislaw Frl. Tochter und eine Hasslauerin promovirt, geschöpft haben« se žádostí, aby se někdo divek těch ujal, aby k víře katolické byly obráceny. Prosí tedy Vrbnu, aby se aspoň jedné z dívek těch ujal. (Později dopisoval opat v této věci také presidentovi komory české, hraběti Vratislavovi a jiným.) 1671, 25. Ianuar. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 94.) 557. Opat Zbraslavský žádá převora křížovnického, Jiřího Pospíchala, aby nově zavedený a neoprávněný šenk křížovnického piva ve vsi Vonoklasech zastavil. (K tomu odpověděl Pospíchal, že Zbraslavské pivo také v jiných společných vesnicích jako v Letech a ve mlýně u Řevnic se prodává, a že práva svého vzdáti se nemíní.) 1671, 29. Maii. Zbraslav. (Tamtéž str. 121) 26*
Strana 404
404 558. Opat Zbraslavský převorovi křížovníků v Prase ve příčině věčné lampy v kostele sv. Bartoloměje v Chebu, od předka opatova Kašpara Junkera r. 1448 založené. 1671, 15. Iunii. Zbraslav. Reverendissime x. Quidnam negotii inter meam hucusque familiam et pie defunctum quondam magistrum hospitalis ad S. Bartholomaeum Egrae d. Ioannem Braun per me nomine omnium ventilatum sit, probe potuit novisse Rev. D. V. ex transsumpto literarum fundationis sibi per meum patruelem d Iuncker consulem ibidem communicato, qualiter a. 1448 die s. Galli pro oblata certa summa pecuniae a Casparo Iuncker*) in ordine ad fundandam et perpetuo fovendam lampadem ante sacrarium in dicta ecclesia venerationis ac salutis suae et familiae causa erga ss. Evcha- ristiam supremus magister fr. Erasmus crucigerorum cum rubea stella et fr. Nicolaus magister hospitalis sese suosque successores obligaverint et quidem sub hoc pacto et determinata mulcta, nempe ut toties quoties lampas non arserit duo novi grossi singulis diebus a magistro hospitalis pendantur, quam mulctam nulla ordinis privilegia praesentia aut futura, nullae gratiae, favores aut quaecunque jura debeant aut valeant tollere et cassare. Quandoquidem autem praefata lampas annis ab hinc 46 post mortem d. Runner olim commendatoris laudatissimi, qui illam tempore haereseos impense fovebat, prout ego ipse et quam plurimi adhuc Egrae recordantur, reflorescente fide catholica ab ipsius successoribus scandalose neglecta est et extincta et adhuc extincta manet, idcirco vi contractus mulctam appositam pro tot annis debitam ex aequo et justo nobis pendi a magistro hospitalis exigimus et incessanter exigemus, quousque lampas in consueto et antiquo loco flammescere non inceperit. Quod ipsum hisce presentibus Rev. D. V. tanquam personae ordinis principali, a qua ma- gister hospitalis Egrensis dependet, intimare voluimus et rescire, an mulc- tam debitam pro tot annis neglectis velint solvere, aut amicabiliter no- biscum convenire, atque denuo nominatam lampadem reaccendere et constanter fovere, sicuti a fundatione 127 annis .. fota est, neque ullus commendatorum praecedentium unquam de loci discommoditate aut sor- dicie accusatus est, nisi novissimi, quorum culpa et incuria aliqua immun- dicies potuit accrevisse. Quod itaque semel placuit, amplius displicere non debet X. Aulae Regiae 14. Iunii A. 1671. Domino priori hospitalis Cruciger. Pragae. (Z rukopisu Nedomova str. 124.) *) Srovn. Gradl, Chronik von Eger str. 397.
404 558. Opat Zbraslavský převorovi křížovníků v Prase ve příčině věčné lampy v kostele sv. Bartoloměje v Chebu, od předka opatova Kašpara Junkera r. 1448 založené. 1671, 15. Iunii. Zbraslav. Reverendissime x. Quidnam negotii inter meam hucusque familiam et pie defunctum quondam magistrum hospitalis ad S. Bartholomaeum Egrae d. Ioannem Braun per me nomine omnium ventilatum sit, probe potuit novisse Rev. D. V. ex transsumpto literarum fundationis sibi per meum patruelem d Iuncker consulem ibidem communicato, qualiter a. 1448 die s. Galli pro oblata certa summa pecuniae a Casparo Iuncker*) in ordine ad fundandam et perpetuo fovendam lampadem ante sacrarium in dicta ecclesia venerationis ac salutis suae et familiae causa erga ss. Evcha- ristiam supremus magister fr. Erasmus crucigerorum cum rubea stella et fr. Nicolaus magister hospitalis sese suosque successores obligaverint et quidem sub hoc pacto et determinata mulcta, nempe ut toties quoties lampas non arserit duo novi grossi singulis diebus a magistro hospitalis pendantur, quam mulctam nulla ordinis privilegia praesentia aut futura, nullae gratiae, favores aut quaecunque jura debeant aut valeant tollere et cassare. Quandoquidem autem praefata lampas annis ab hinc 46 post mortem d. Runner olim commendatoris laudatissimi, qui illam tempore haereseos impense fovebat, prout ego ipse et quam plurimi adhuc Egrae recordantur, reflorescente fide catholica ab ipsius successoribus scandalose neglecta est et extincta et adhuc extincta manet, idcirco vi contractus mulctam appositam pro tot annis debitam ex aequo et justo nobis pendi a magistro hospitalis exigimus et incessanter exigemus, quousque lampas in consueto et antiquo loco flammescere non inceperit. Quod ipsum hisce presentibus Rev. D. V. tanquam personae ordinis principali, a qua ma- gister hospitalis Egrensis dependet, intimare voluimus et rescire, an mulc- tam debitam pro tot annis neglectis velint solvere, aut amicabiliter no- biscum convenire, atque denuo nominatam lampadem reaccendere et constanter fovere, sicuti a fundatione 127 annis .. fota est, neque ullus commendatorum praecedentium unquam de loci discommoditate aut sor- dicie accusatus est, nisi novissimi, quorum culpa et incuria aliqua immun- dicies potuit accrevisse. Quod itaque semel placuit, amplius displicere non debet X. Aulae Regiae 14. Iunii A. 1671. Domino priori hospitalis Cruciger. Pragae. (Z rukopisu Nedomova str. 124.) *) Srovn. Gradl, Chronik von Eger str. 397.
Strana 405
405 559. Opat Zbraslavský kvituje opata Oseckého ze 300 zl., které ku splacení sumy na vykoupení kláštera Oseckého půjčené za rok 1671 složil. 1671, 3. Octobris. Praha. Ich Fr. Georgius Abbt zue Königsahl anstatt des ganzen Convents daselbsten bekenne mit dieser Quittung, daßs ich von dem hochwürd. H. Laurentio Abbten zue Closter Oßsegk und Visitatore x. auf die Quota der Vier und zwanzig Tausendt Gulden, so er unsern Closter Königsahl wegen der geliehenen Gelder zu Recuperirung ernannten Closters Ossegk zu erlegen versprochen, vor dieses 1671 Jahr abermahlen zu unseren Händen pahr empfangen haben 300 fl. r., darüber ich wohlgedachtem H. Prälaten... quittire. Actum Prag den 3. Octob. 1671. Fr. Georgius Abbt zu Königsahl. (Z rukopisu Nedomova st. 141.) 560. Opat Zbraslavský Pavlovi ze Statenic, zemanu Kosořskému, aby obili s kláštera jemu půjčené nahradil, jelikož poddaní klášterní pro nedostatek obilí roku tohoto stále o výpomoc žádají. 1671, 12. Octobr. Zbraslav. (Tamtéž str. 142) 561. Tomáš Pešina z Čechorodu, děkan Pražský, píše opatovi Zbraslavskému v příčině platu ročního, kapitole Pražské na Třebotově zapsaného. 1672, 4. April. Praha. Vysoce důstojný x. Před V. M. netajíme, kterak jistý plat roční holý věčný tři kopy gr. č. vynášející na Třebotově, jenž ve dskách zemských v kvaternu trhovém červeném léta 1542 ve čtvrtek před sv. Jiljí B. 6., jakož toho V. M. vejpis přikládáme, nám náležitě zapsaný a pojištěný se nachází. Poněvadž pak takový plat od několika let již nám se neodvádí a jehož nemálo zadržalého se vynachází, pro kterýž my příčiny dosti měli, pro neplacení takového dle znění přiležejícího pojištění práva našeho po- žívati a v Třebotov s jedním komorníkem se právně uvésti, však pro uspo- ření zbytečných útrat a zachování vždy dobrého sousedství to jsme činiti opominuli. Pročež V. M. přátelsky žádáme, tak aby z dalšího právního zaneprázdnění sešlo, že strany zadržalého platu, co by se takového koliv sečtlo a vynašlo, s námi se . . urovnati, jako i napotom takový plat každo- ročně nám celý pořádně odváděti dáti ráčíte, jináčeji ... byli bychom
405 559. Opat Zbraslavský kvituje opata Oseckého ze 300 zl., které ku splacení sumy na vykoupení kláštera Oseckého půjčené za rok 1671 složil. 1671, 3. Octobris. Praha. Ich Fr. Georgius Abbt zue Königsahl anstatt des ganzen Convents daselbsten bekenne mit dieser Quittung, daßs ich von dem hochwürd. H. Laurentio Abbten zue Closter Oßsegk und Visitatore x. auf die Quota der Vier und zwanzig Tausendt Gulden, so er unsern Closter Königsahl wegen der geliehenen Gelder zu Recuperirung ernannten Closters Ossegk zu erlegen versprochen, vor dieses 1671 Jahr abermahlen zu unseren Händen pahr empfangen haben 300 fl. r., darüber ich wohlgedachtem H. Prälaten... quittire. Actum Prag den 3. Octob. 1671. Fr. Georgius Abbt zu Königsahl. (Z rukopisu Nedomova st. 141.) 560. Opat Zbraslavský Pavlovi ze Statenic, zemanu Kosořskému, aby obili s kláštera jemu půjčené nahradil, jelikož poddaní klášterní pro nedostatek obilí roku tohoto stále o výpomoc žádají. 1671, 12. Octobr. Zbraslav. (Tamtéž str. 142) 561. Tomáš Pešina z Čechorodu, děkan Pražský, píše opatovi Zbraslavskému v příčině platu ročního, kapitole Pražské na Třebotově zapsaného. 1672, 4. April. Praha. Vysoce důstojný x. Před V. M. netajíme, kterak jistý plat roční holý věčný tři kopy gr. č. vynášející na Třebotově, jenž ve dskách zemských v kvaternu trhovém červeném léta 1542 ve čtvrtek před sv. Jiljí B. 6., jakož toho V. M. vejpis přikládáme, nám náležitě zapsaný a pojištěný se nachází. Poněvadž pak takový plat od několika let již nám se neodvádí a jehož nemálo zadržalého se vynachází, pro kterýž my příčiny dosti měli, pro neplacení takového dle znění přiležejícího pojištění práva našeho po- žívati a v Třebotov s jedním komorníkem se právně uvésti, však pro uspo- ření zbytečných útrat a zachování vždy dobrého sousedství to jsme činiti opominuli. Pročež V. M. přátelsky žádáme, tak aby z dalšího právního zaneprázdnění sešlo, že strany zadržalého platu, co by se takového koliv sečtlo a vynašlo, s námi se . . urovnati, jako i napotom takový plat každo- ročně nám celý pořádně odváděti dáti ráčíte, jináčeji ... byli bychom
Strana 406
406 přinuceni práva našeho požívati a v Třebotov se právně uvázati, však doufáme, že k tomu přijíti dopustiti neráčíte X. Datum na hradě Pražském 4. April. 1672. Děkan a celá kapitola hlavního kr. kostela sv. Víta na hradě Pr. Thomas Pessina z Czechorod, děkan. 562. Opat Zbraslavský odpovídá k předcházejícímu psaní, že klášter r. 1630 koupil Třebotov beze všech závad, že o takový plat nikdy nebyl upomínán, aniž se dá prokázati, že by jej dřívější držitelé Třebotova kdy byli platili, jelikož plat ten od kapitoly koupen byl r. 1410 a podle nového zřízení zemského dávno »praescribírován« jest. 1672, 14. April Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 165.) 563. Směna polí nad Chuchlí a u Lochkova mezi klášterem Zbraslavským a špitálem Křižovníků. 1672, 21. Octobr. Praha. Notum sit universis, quod anno et die infrascriptis inter Rev. d. Ge- orgium Iuncker abbatem, priorem, subpriorem totumque conventum mon. Aulae Regiae x. ex una et .. d. Georgium Pospichal priorem, subpriorem totumque conventum ord. Crucigerorum.. ad pedem pontis Prag. ex altera partibus vera et irrevocabilis permutatio inframemoratorum agrorum cele- brata fuerit. Considerantes enim immediate memorati domini..., quod certos campos d. abbas et conventus .. supra pagum Chuchel vulgo in Lan nominatos, pago Slivenecz ad dictum hospitale Crucigerorum .. perti- nenti adiacentes, ex diverso prior cum conventu suo Crucigerorum alios sitos prope pagum Lochkow spectantem ad monasterium Aulae Regiae ab antiquo possiderent, eorum vero usum commodum ob nimiam distan- tiam hactenus neutra pars habere potuerit, quin imo quod eos plerumque notabili cum conventuum suorum dispendio incultos relinquere debuerint, cum si commutationem predictorum agrorum ad invicem inirent et fa- cerent, non tantum d. abbas cum conventu suo agros d. Crucigerorum ad pagum eorum Slivenecz pertinentes, sed etiam ipsi d. Crucigeri agros d. abbatis supradictos commodius colere ac utrinque ex iis fructum ube- riorem quam hucusque colligere valerent. Idcirco... praenominatus d. abbas et conventus Aulae Regiae partem agrorum .. in Lan.. coram testibus nob. ac generosis dd. Ioanne Georgio Fischer Aulae Regiae capitaneo et Constantino Austeczky de Lauthowitz certis limitibus distinctam et di- mensam praetacto d. priori.. Crucigerorum ad possidendum, utendum et omni meliori modo fruendum pleno jure, quo dictos agros.. possidebant, cesserunt tradideruntque et vigore huius instrumenti irrevocabiliter cedunt
406 přinuceni práva našeho požívati a v Třebotov se právně uvázati, však doufáme, že k tomu přijíti dopustiti neráčíte X. Datum na hradě Pražském 4. April. 1672. Děkan a celá kapitola hlavního kr. kostela sv. Víta na hradě Pr. Thomas Pessina z Czechorod, děkan. 562. Opat Zbraslavský odpovídá k předcházejícímu psaní, že klášter r. 1630 koupil Třebotov beze všech závad, že o takový plat nikdy nebyl upomínán, aniž se dá prokázati, že by jej dřívější držitelé Třebotova kdy byli platili, jelikož plat ten od kapitoly koupen byl r. 1410 a podle nového zřízení zemského dávno »praescribírován« jest. 1672, 14. April Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 165.) 563. Směna polí nad Chuchlí a u Lochkova mezi klášterem Zbraslavským a špitálem Křižovníků. 1672, 21. Octobr. Praha. Notum sit universis, quod anno et die infrascriptis inter Rev. d. Ge- orgium Iuncker abbatem, priorem, subpriorem totumque conventum mon. Aulae Regiae x. ex una et .. d. Georgium Pospichal priorem, subpriorem totumque conventum ord. Crucigerorum.. ad pedem pontis Prag. ex altera partibus vera et irrevocabilis permutatio inframemoratorum agrorum cele- brata fuerit. Considerantes enim immediate memorati domini..., quod certos campos d. abbas et conventus .. supra pagum Chuchel vulgo in Lan nominatos, pago Slivenecz ad dictum hospitale Crucigerorum .. perti- nenti adiacentes, ex diverso prior cum conventu suo Crucigerorum alios sitos prope pagum Lochkow spectantem ad monasterium Aulae Regiae ab antiquo possiderent, eorum vero usum commodum ob nimiam distan- tiam hactenus neutra pars habere potuerit, quin imo quod eos plerumque notabili cum conventuum suorum dispendio incultos relinquere debuerint, cum si commutationem predictorum agrorum ad invicem inirent et fa- cerent, non tantum d. abbas cum conventu suo agros d. Crucigerorum ad pagum eorum Slivenecz pertinentes, sed etiam ipsi d. Crucigeri agros d. abbatis supradictos commodius colere ac utrinque ex iis fructum ube- riorem quam hucusque colligere valerent. Idcirco... praenominatus d. abbas et conventus Aulae Regiae partem agrorum .. in Lan.. coram testibus nob. ac generosis dd. Ioanne Georgio Fischer Aulae Regiae capitaneo et Constantino Austeczky de Lauthowitz certis limitibus distinctam et di- mensam praetacto d. priori.. Crucigerorum ad possidendum, utendum et omni meliori modo fruendum pleno jure, quo dictos agros.. possidebant, cesserunt tradideruntque et vigore huius instrumenti irrevocabiliter cedunt
Strana 407
407 traduntque nullum jus sibi amplius.. reservando. Reciproce vero... d. prior .. mentionatam partem agrorum coram testibus praecensitis simi- liter suis limitibus determinatam et dimensam pago Lochkow adiacentem cum omni jure .. d. abbati Aulae Regiae cesserunt tradideruntque itidem vigore huius instrumenti in forma juris qua fieri potest aut debet effica- cissima, cedunt traduntque ad possidendum x. Insuper promiserunt sibi invicem promittuntque ., quod hunc permutationis contractum se utrinque modo debito et sufficienter deliberate initum .. ratum gratumque habere velint etc. In cuius rei fidem et maius robur sua et suorum conventuum sigilla apponi curaverunt.. et testium subscriptorum X. Actum Pragae a. 1672 mense Octobri die 21. Fr. Georgius abbas Aulae Regiae. Georgius Pospichal prior o. Crucig. Fr. Malachias prior nomine conventus. P. Ioannes Wenc. Wilmiczer subpr. Ioannes Adalb. Kapplanek Iohann Georg Fischer conventus sacerdos. d. Z. Hauptmann. (Z rukopisu Nedomova str. 191.) Const. Ferd. Austeczky von Lauthowitz. 564. Vyhlášky platu na přívoze a mýta na Šabatce, na Vyskočilce a v Modřanech. 1672. Tabule na přívoze. Všem tudy jdoucím a jedoucím věděti se dává, že zde jakožto na místě od starodávna vejsadním pokojně jeden každý se chovati a bez začínání různic (jestliže trestání aneb pokuty ujíti chce) cestu svou dále konati a od přívozu dle starobylého a všudy zachovalého obyčeje takto platiti povinnen jest: Od osoby pěší po . . . . . . . . . . . . . — 3 den. Od koně a vola po . . . . . . . . . . . 3 kr. . . Od krávy po . . . . . . . . . . . . 2 kr. 3 den. . . . . — Od telat, ovec, koz, sviň a prasat po 11/2 den. . . Od husy po . . . Přívozníkovi od každého vozu zpropitného po . 1 kr. A to když voda malá jest se rozumí, když pak voda velká jest, poněvadž na nádobí škoda se děje a na jiný zase velký náklad se vede, tehdy tuplovaně se platiti přichází. Jakož i také mejta z dobytka tudy hnaného se dávati má, totiž: . . . . . . . . . 2 kr. Z koně, vola a krávy po Z telat, ovec, koz, sviň a prasat po . . . . . — 3 den. 11/2 den . . . . . Z husy po . . . . . . . . . A poněvadž písmo na staré tabuli od deště již opláknutý bylo, tato zase tabule na předešlý spůsob jest obnovena a všem pro správu zavěšena.
407 traduntque nullum jus sibi amplius.. reservando. Reciproce vero... d. prior .. mentionatam partem agrorum coram testibus praecensitis simi- liter suis limitibus determinatam et dimensam pago Lochkow adiacentem cum omni jure .. d. abbati Aulae Regiae cesserunt tradideruntque itidem vigore huius instrumenti in forma juris qua fieri potest aut debet effica- cissima, cedunt traduntque ad possidendum x. Insuper promiserunt sibi invicem promittuntque ., quod hunc permutationis contractum se utrinque modo debito et sufficienter deliberate initum .. ratum gratumque habere velint etc. In cuius rei fidem et maius robur sua et suorum conventuum sigilla apponi curaverunt.. et testium subscriptorum X. Actum Pragae a. 1672 mense Octobri die 21. Fr. Georgius abbas Aulae Regiae. Georgius Pospichal prior o. Crucig. Fr. Malachias prior nomine conventus. P. Ioannes Wenc. Wilmiczer subpr. Ioannes Adalb. Kapplanek Iohann Georg Fischer conventus sacerdos. d. Z. Hauptmann. (Z rukopisu Nedomova str. 191.) Const. Ferd. Austeczky von Lauthowitz. 564. Vyhlášky platu na přívoze a mýta na Šabatce, na Vyskočilce a v Modřanech. 1672. Tabule na přívoze. Všem tudy jdoucím a jedoucím věděti se dává, že zde jakožto na místě od starodávna vejsadním pokojně jeden každý se chovati a bez začínání různic (jestliže trestání aneb pokuty ujíti chce) cestu svou dále konati a od přívozu dle starobylého a všudy zachovalého obyčeje takto platiti povinnen jest: Od osoby pěší po . . . . . . . . . . . . . — 3 den. Od koně a vola po . . . . . . . . . . . 3 kr. . . Od krávy po . . . . . . . . . . . . 2 kr. 3 den. . . . . — Od telat, ovec, koz, sviň a prasat po 11/2 den. . . Od husy po . . . Přívozníkovi od každého vozu zpropitného po . 1 kr. A to když voda malá jest se rozumí, když pak voda velká jest, poněvadž na nádobí škoda se děje a na jiný zase velký náklad se vede, tehdy tuplovaně se platiti přichází. Jakož i také mejta z dobytka tudy hnaného se dávati má, totiž: . . . . . . . . . 2 kr. Z koně, vola a krávy po Z telat, ovec, koz, sviň a prasat po . . . . . — 3 den. 11/2 den . . . . . Z husy po . . . . . . . . . A poněvadž písmo na staré tabuli od deště již opláknutý bylo, tato zase tabule na předešlý spůsob jest obnovena a všem pro správu zavěšena.
Strana 408
408 Tabule na Šabatce. Jeden každý z pocestných lidí tudy jdouce povinnen zachovávati a bez začínání zlé vůle svou cestu dále konati má, ač jestli trestání aneb pokuty ujíti chce. Mejto pak od starodávného obyčeje takto se dávati má: Z každé košatky ryb . . . . . . 15 kr. —— Z šiffu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 kr. 2 den. Z lodi prázdný . . . . . . . . . . . . . . . — 3 den. . . . . . . . . . — . . . . Z ukladený . . Z pramene ukladenýho z každého voru . . . . 3 den. — 2 den. Z prázdnýho . . . . . . . . . . . . . . . . A poněvadž stará tabule od deště již opláknuta byla .., nyní zase tato nová na spůsob a místo předešlé všem pro správu jest zavěšena. Tabule na Vyskočilce a v Modřanech.*) Jeden každý tudy jdouce jakožto na místě vejsadním .. pokojně se chovati a mejto dle starodávního obyčeje, jakož níže stojí, odvedouc cestu svou dále konati má, totiž: Z koně, vola a krávy po . . . . . . . . . . 2 kr. Z krmnýho vepře po. . . . . . . . 1 kr. 3 den. Z telat, ovec, koz, sviň a prasat po . . . . . — 2 den. Z jehňat po . . . . . . . . . . . . . . . — 1/2 den. Z husy po . . . . . . . . . . . . . . . — 1 (Z rukopisu Nedomova str. 199.) 565. Smlouva o pole u vinic Žižkovských mezi klášterem Zbraslavským a doktorem Václavem J. Rosou, radou nad appellacími. 1673, 29. Novembr. Léta P. 1673 dne 29. Nov. mezi důst. knězem p. Jiřím Junckerem z Ober Kunreithu opatem .. a celým konventem kl. Zbraslavského z jedné a vysoce uroz. p. Václavem Janem Rosou, JUdoktorem a J. M. C. nad appellacími radou, stala se smlouva trhová celá a dokonalá taková, jakož jest .. p. Jan Hoffmistr Medicinae doktor na podíl někdy p. Františka Hoffmistra syna jeho, jenž se v řádu Bernardus jmenoval, klášteru Zbra- slavskému jeden kus pole u Prahy v konec vinic Žižkovských podle silnice po levé straně jdouc od Prahy k Hrdlořezům na vrchu ležící postoupil a to dle smlouvy pod datum 21. Sept. 1673, z něhož každoročně věčného: *) K žádosti opata Zbraslavského dali hejtmané kraje Podbrdského Z. Vra- tislav a VI. Chlumčanský r. 1674, 27. Nov. do kláštera předvolati staré lidi poddané klášterní (mezi nimi Jan Císař mejtný na Šabatce stáří 83 let) a vyptávali se, jaký plat na přívozu a u mýta vybírán byl. Výpovědi lidí těch shodují se s hořejšími tabulemi- Přidati dlužno: »Po Berounce z každého pramene velkého neb malého, uloženého neb neuloženého po 12 kr.«
408 Tabule na Šabatce. Jeden každý z pocestných lidí tudy jdouce povinnen zachovávati a bez začínání zlé vůle svou cestu dále konati má, ač jestli trestání aneb pokuty ujíti chce. Mejto pak od starodávného obyčeje takto se dávati má: Z každé košatky ryb . . . . . . 15 kr. —— Z šiffu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 kr. 2 den. Z lodi prázdný . . . . . . . . . . . . . . . — 3 den. . . . . . . . . . — . . . . Z ukladený . . Z pramene ukladenýho z každého voru . . . . 3 den. — 2 den. Z prázdnýho . . . . . . . . . . . . . . . . A poněvadž stará tabule od deště již opláknuta byla .., nyní zase tato nová na spůsob a místo předešlé všem pro správu jest zavěšena. Tabule na Vyskočilce a v Modřanech.*) Jeden každý tudy jdouce jakožto na místě vejsadním .. pokojně se chovati a mejto dle starodávního obyčeje, jakož níže stojí, odvedouc cestu svou dále konati má, totiž: Z koně, vola a krávy po . . . . . . . . . . 2 kr. Z krmnýho vepře po. . . . . . . . 1 kr. 3 den. Z telat, ovec, koz, sviň a prasat po . . . . . — 2 den. Z jehňat po . . . . . . . . . . . . . . . — 1/2 den. Z husy po . . . . . . . . . . . . . . . — 1 (Z rukopisu Nedomova str. 199.) 565. Smlouva o pole u vinic Žižkovských mezi klášterem Zbraslavským a doktorem Václavem J. Rosou, radou nad appellacími. 1673, 29. Novembr. Léta P. 1673 dne 29. Nov. mezi důst. knězem p. Jiřím Junckerem z Ober Kunreithu opatem .. a celým konventem kl. Zbraslavského z jedné a vysoce uroz. p. Václavem Janem Rosou, JUdoktorem a J. M. C. nad appellacími radou, stala se smlouva trhová celá a dokonalá taková, jakož jest .. p. Jan Hoffmistr Medicinae doktor na podíl někdy p. Františka Hoffmistra syna jeho, jenž se v řádu Bernardus jmenoval, klášteru Zbra- slavskému jeden kus pole u Prahy v konec vinic Žižkovských podle silnice po levé straně jdouc od Prahy k Hrdlořezům na vrchu ležící postoupil a to dle smlouvy pod datum 21. Sept. 1673, z něhož každoročně věčného: *) K žádosti opata Zbraslavského dali hejtmané kraje Podbrdského Z. Vra- tislav a VI. Chlumčanský r. 1674, 27. Nov. do kláštera předvolati staré lidi poddané klášterní (mezi nimi Jan Císař mejtný na Šabatce stáří 83 let) a vyptávali se, jaký plat na přívozu a u mýta vybírán byl. Výpovědi lidí těch shodují se s hořejšími tabulemi- Přidati dlužno: »Po Berounce z každého pramene velkého neb malého, uloženého neb neuloženého po 12 kr.«
Strana 409
409 platu k sv. Havlu v Starém městě Pražském 3 kopy m. a 29 gr. se platiti má. I poněvadž pak témuž klášteru Zbraslavskému takové pole k žádné užitečnosti, jakožto od kláštera a od Prahy daleko ležící, býti nemůže, klášter také jiných rolí a poli dostatek má, pročež.. p. opat a celý konvent .. z té příčiny též z ohledu tak velkého věčného platu a jsouc to pole na vrchu .. a na škodách u samé hlavní Vídeňské silnice ležící, kteréž také před lety v lepších letech toliko za dvě stě koupeno bylo, jemu p. Václavovi Rosovi dědičně a budoucím jeho za sumu 150 zl. r. hotových jsou prodali a tímto listem prodávají ... totiž 100 zl. má on p. Václav Rosa ihned složiti a 50 zl. povinnen bude p. doktorovi Hoff- mistru na místě kláštera dle dotčené smlouvy zaplatiti a k tomu takové pole na svůj náklad do kněh J. M. C. pergkmistrských sobě dáti vložiti. Na potvrzení X. Datum léta a dne svrchupsaného. (Z rukopisu Nedomova str. 205.) 566. Opat Zbraslavský žádá nejvyššího soudce Viléma hraběte s Kolovrat za sdělení, jestli po ukončení záležitosti Michnovy též statek Dolní Břežany prodán bude, že klášter statek ten, který dříve jemu z části náležel, opět koupiti chce a jaká bude asi cena jeho. 1674, 4. Maii. Zbraslav. Z rukopisu Nedomova str. 209.) 567. Opat Zbraslavský píše v téže záležitosti opatovi kláštera v Lilienfeldu, aby vlivem svým presidenta komory dvorské, který dle doslechu statek ten koupitu chce, od úmyslu toho odvrátil, neboť klášteru Zbraslavskému velmi na tom záleží, aby statku toho opět nabyl (»etiam ideo, ut omnes lites a monasterio ob commixtionem fundorum et vel maxime ob catharractas in fluvio Wltava, quarum causa nobis ad millia damnum factum est et magis et magis quolibet anno in fundis nostris fit, amoveamus«). 1674, 15. Sept. Zbraslav. Tamtéž str. 220.) 568. V roce 1674 jednal opat Zbraslavský k radě některých místodržících — jmenovitě Pachty — o zakoupení statku Břežanského i obrátil se k jedno- tlivým klášterům řádu cisterc. v Čechách a na Moravě o zapůjčení peněz k tomu účelu (tak jmenovitě k opatovi Velehradskému, kterému připomíná. že odpustil mu plat jednoho roku za vychování 6 studujících Velehradských
409 platu k sv. Havlu v Starém městě Pražském 3 kopy m. a 29 gr. se platiti má. I poněvadž pak témuž klášteru Zbraslavskému takové pole k žádné užitečnosti, jakožto od kláštera a od Prahy daleko ležící, býti nemůže, klášter také jiných rolí a poli dostatek má, pročež.. p. opat a celý konvent .. z té příčiny též z ohledu tak velkého věčného platu a jsouc to pole na vrchu .. a na škodách u samé hlavní Vídeňské silnice ležící, kteréž také před lety v lepších letech toliko za dvě stě koupeno bylo, jemu p. Václavovi Rosovi dědičně a budoucím jeho za sumu 150 zl. r. hotových jsou prodali a tímto listem prodávají ... totiž 100 zl. má on p. Václav Rosa ihned složiti a 50 zl. povinnen bude p. doktorovi Hoff- mistru na místě kláštera dle dotčené smlouvy zaplatiti a k tomu takové pole na svůj náklad do kněh J. M. C. pergkmistrských sobě dáti vložiti. Na potvrzení X. Datum léta a dne svrchupsaného. (Z rukopisu Nedomova str. 205.) 566. Opat Zbraslavský žádá nejvyššího soudce Viléma hraběte s Kolovrat za sdělení, jestli po ukončení záležitosti Michnovy též statek Dolní Břežany prodán bude, že klášter statek ten, který dříve jemu z části náležel, opět koupiti chce a jaká bude asi cena jeho. 1674, 4. Maii. Zbraslav. Z rukopisu Nedomova str. 209.) 567. Opat Zbraslavský píše v téže záležitosti opatovi kláštera v Lilienfeldu, aby vlivem svým presidenta komory dvorské, který dle doslechu statek ten koupitu chce, od úmyslu toho odvrátil, neboť klášteru Zbraslavskému velmi na tom záleží, aby statku toho opět nabyl (»etiam ideo, ut omnes lites a monasterio ob commixtionem fundorum et vel maxime ob catharractas in fluvio Wltava, quarum causa nobis ad millia damnum factum est et magis et magis quolibet anno in fundis nostris fit, amoveamus«). 1674, 15. Sept. Zbraslav. Tamtéž str. 220.) 568. V roce 1674 jednal opat Zbraslavský k radě některých místodržících — jmenovitě Pachty — o zakoupení statku Břežanského i obrátil se k jedno- tlivým klášterům řádu cisterc. v Čechách a na Moravě o zapůjčení peněz k tomu účelu (tak jmenovitě k opatovi Velehradskému, kterému připomíná. že odpustil mu plat jednoho roku za vychování 6 studujících Velehradských
Strana 410
410 v semináři Pražském, opatovi Plasskému, Oseckému a j.). Opatové však omlouvali se chudobou klášterů, tak na př. Osecký, který si stěžoval na nemoc svou, pro kterou vynaložil mnoho na léčení v lázních Teplických, na neúrodu, na starší dluhy a j. i dodává, že opat Zbraslavský ani se nezmínil, kolik z vlastních peněz může na zakoupení Břešan vynaložiti, tak že může u ostatních opatů vzniknouti podezření, že chce statek ten zakoupiti jen za peníze vypůjčené, 1674. (2 kopie a 2 orig. nyní v archivu Oseckém; srovn. Catalog. Lit. W. čís. 25.) 569. Pavel Kosořský z Statenic vypůjčil sobě od opata Zbraslavského 150 sl. r. na tři léta a zapisuje je i s úroky na dvoře svém svobodném ve vsi Kosoři ležícím s jedním mlejnem v skálách mramorových, tak že kdyby v čas peníze nevrátil, opat má míti plnou moc a právo, s pomocí královského prokuratora v království Českém, pod kteréhožto správu a jurisdikcí týž dvůr náleši a v knihách fiskálních fol. XX. VI. vepsán jest, v týž dvůr se uvázati. Svědkové: Jan Jiří Fischer hejtman kláštera Zbraslavského a Daniel Frant. Zelibor důchodní. 1675, 25. April. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 240.) 570. Opat Zbraslavský žaluje hejtmanům kraje Podbrdského na nezákonné a přísné jednání opata kláštera sv. Jana pod skálou proti poddaným kláštera Zbraslavského. 1676, 29. April. Slapy. Wohlgeborner X. Was Eu. G. an mich s. d. Lochowitz den 20. Aprilis abgehen lassen, dasselbige ift mir den 23. d. nebst beigeschlossenen Klag von H. Prälaten zu St. Johannes unterm Felsen zuerecht eingehen- diget worden. Worauf dann Eu. G. diesen Bericht gebe, daßs als obbe- sagter H. Prälat mich in dieser Sache... begrüßset, ich alsobald wegen guter Nachbarschaft halber meinem Schenken zu Stiechowitz aufm Salasch als auch denen auf meines Klosters Gründen gesessenen Juden anbefohlen, daßs sie in Person zu Ihr Hochw. nach Dawel, umb aldort verhört zu werden und ihre Sach auszuführen, gestellen sollen. Alßs nun dieses ge- schehen und sie verhört worden, hat er H. Prälat auf ihr Einwenden nichts geben wollen, sondern sowohl an Christen als Juden Hand angelegt, den Königsahler Juden vier Tag und Nacht in der Gefängniss und meinen Schenken (welchen er umb 30 Thaler in seinem Schreiben No. 1. be- schuldigt und sich aber in examine nur 7 befunden haben, die er vor Bier und Brantwein und anders gelöset und eingewechselt) zwei Nacht und einen Tag in seinen Schenkhaußs in arrest gehalten, den Stiecho-
410 v semináři Pražském, opatovi Plasskému, Oseckému a j.). Opatové však omlouvali se chudobou klášterů, tak na př. Osecký, který si stěžoval na nemoc svou, pro kterou vynaložil mnoho na léčení v lázních Teplických, na neúrodu, na starší dluhy a j. i dodává, že opat Zbraslavský ani se nezmínil, kolik z vlastních peněz může na zakoupení Břešan vynaložiti, tak že může u ostatních opatů vzniknouti podezření, že chce statek ten zakoupiti jen za peníze vypůjčené, 1674. (2 kopie a 2 orig. nyní v archivu Oseckém; srovn. Catalog. Lit. W. čís. 25.) 569. Pavel Kosořský z Statenic vypůjčil sobě od opata Zbraslavského 150 sl. r. na tři léta a zapisuje je i s úroky na dvoře svém svobodném ve vsi Kosoři ležícím s jedním mlejnem v skálách mramorových, tak že kdyby v čas peníze nevrátil, opat má míti plnou moc a právo, s pomocí královského prokuratora v království Českém, pod kteréhožto správu a jurisdikcí týž dvůr náleši a v knihách fiskálních fol. XX. VI. vepsán jest, v týž dvůr se uvázati. Svědkové: Jan Jiří Fischer hejtman kláštera Zbraslavského a Daniel Frant. Zelibor důchodní. 1675, 25. April. Zbraslav. (Z rukopisu Nedomova str. 240.) 570. Opat Zbraslavský žaluje hejtmanům kraje Podbrdského na nezákonné a přísné jednání opata kláštera sv. Jana pod skálou proti poddaným kláštera Zbraslavského. 1676, 29. April. Slapy. Wohlgeborner X. Was Eu. G. an mich s. d. Lochowitz den 20. Aprilis abgehen lassen, dasselbige ift mir den 23. d. nebst beigeschlossenen Klag von H. Prälaten zu St. Johannes unterm Felsen zuerecht eingehen- diget worden. Worauf dann Eu. G. diesen Bericht gebe, daßs als obbe- sagter H. Prälat mich in dieser Sache... begrüßset, ich alsobald wegen guter Nachbarschaft halber meinem Schenken zu Stiechowitz aufm Salasch als auch denen auf meines Klosters Gründen gesessenen Juden anbefohlen, daßs sie in Person zu Ihr Hochw. nach Dawel, umb aldort verhört zu werden und ihre Sach auszuführen, gestellen sollen. Alßs nun dieses ge- schehen und sie verhört worden, hat er H. Prälat auf ihr Einwenden nichts geben wollen, sondern sowohl an Christen als Juden Hand angelegt, den Königsahler Juden vier Tag und Nacht in der Gefängniss und meinen Schenken (welchen er umb 30 Thaler in seinem Schreiben No. 1. be- schuldigt und sich aber in examine nur 7 befunden haben, die er vor Bier und Brantwein und anders gelöset und eingewechselt) zwei Nacht und einen Tag in seinen Schenkhaußs in arrest gehalten, den Stiecho-
Strana 411
411 witzer Juden aber wegen zwei Thaler sein Pferd abnehmen lassen, und also hierdurch sich selbsten zum Richter gemacht hat und mich ver- worffen, welches umb desto mehr straffmäſsig, indeme er die Sach bei mir als der Obrigkeit schon angebracht und anhängig gemacht, dahero er auch die fernere der Sachen Endtschaft und Resolution erwartten sollen. Undt obzwar ich ihn zweimal zuegeschrieben und dieses Gewalts... erinnert habe, hat es doch alles nichts bis er sein Müthl an ihnen aus- gekühlet verfangen wollen. Und sintemahln nun wohlgedachter H. Prälat sein nicht löbliches procedere (welches ich sonst wegen der Geistlichkeit und Nachbarschaft halber hatte hingehen lassen) nit erkennen wollen, sondern bei Eu. G. mich wegen eines solchen Pagatels (samb ihme grofs Unrecht geschehe) noch darzue anklagen dörffen, alss habe Eu. G. hiemit ganz dienstlich ersuchen wollen, sie belieben dieser Sachen Beschaffenheit zu erwegen und bei dem H. Prälaten die gemessene Verordnung thuen, dass er vermöge der Verneuerten Landsordng Z. 1. 2. sowohl mir wegen dieser Gewalt- und Eigenthätigkeit als auch denen Unterthanen wegen ihrer Versaumbnuss und Unkosten ... eine genugsambe Satisfaction leisten möge, dann gestolene Gütter und Geldt Wechsel ein grosser Unterschied ist, es kann auch nicht erwiesen werden, dass die Leuthe zu diesem Dieb- stal entweder consilio oder opere concurriret, oder darumb daßs gesto- lenes Geld sey gewust hetten, massen umbstendlichere Verlauf werden Eu. G. aus der Juden Supplication, welche sie an mich gelangen laßsen und hier auch beilieget, vernehmen. Widrigenfalls und in Verweigerung dessen werde ich verursachet, dieses alwohin es eigentlich gehöret anzu- bringen wissen... Datum Schlap den 29. April. Ao. 1676. An die HH. Creiſshaubtleuthe des Podbrder Creisses. (Z rukopisu Nedomova str. 249.) 571. Opat Zbraslavský purkmistru a radě města Chebu: že pro nedostatek místa nemůže doporučeného od nich Krištofa Möhlinga, syna měšťana Chebského, do kláštera přijati, neboť jest v klášteře pouze 24 cel, avšak 28 členů, tak že někteří mimo klausuru v prelatuře ubytováni býti musejí; slibuje, že chce jinam jej doporučiti. 1677, 3. Octobr. Zbraslav. An den Bürgermeister und Rath der Stadt Eger. (Z rukopisu Nedomova str. 260.) — K r. 1677 náleží násl. záznam o rozdělení peněz ze solní kasy: Distributio pecuniae salis facta 1677. Monasterio Ossecensi sexa- genae 300, Sedlicensi 400, Plassensi 200, Altovadensi 200, S. Coronae 300, Aulae Regiae 400, Skalitzio 100. Quae partitio tamen ad hunc facta effectum, ut ex eadem pecunia sustentent religiosos in seminario Pragae studentes: Sedlicium 1, Plassium 2, Ossecum 2, Altovadum 2, S. Corona 2, Aula Regia 2. (MS. Klement. knih. 2 D 43).
411 witzer Juden aber wegen zwei Thaler sein Pferd abnehmen lassen, und also hierdurch sich selbsten zum Richter gemacht hat und mich ver- worffen, welches umb desto mehr straffmäſsig, indeme er die Sach bei mir als der Obrigkeit schon angebracht und anhängig gemacht, dahero er auch die fernere der Sachen Endtschaft und Resolution erwartten sollen. Undt obzwar ich ihn zweimal zuegeschrieben und dieses Gewalts... erinnert habe, hat es doch alles nichts bis er sein Müthl an ihnen aus- gekühlet verfangen wollen. Und sintemahln nun wohlgedachter H. Prälat sein nicht löbliches procedere (welches ich sonst wegen der Geistlichkeit und Nachbarschaft halber hatte hingehen lassen) nit erkennen wollen, sondern bei Eu. G. mich wegen eines solchen Pagatels (samb ihme grofs Unrecht geschehe) noch darzue anklagen dörffen, alss habe Eu. G. hiemit ganz dienstlich ersuchen wollen, sie belieben dieser Sachen Beschaffenheit zu erwegen und bei dem H. Prälaten die gemessene Verordnung thuen, dass er vermöge der Verneuerten Landsordng Z. 1. 2. sowohl mir wegen dieser Gewalt- und Eigenthätigkeit als auch denen Unterthanen wegen ihrer Versaumbnuss und Unkosten ... eine genugsambe Satisfaction leisten möge, dann gestolene Gütter und Geldt Wechsel ein grosser Unterschied ist, es kann auch nicht erwiesen werden, dass die Leuthe zu diesem Dieb- stal entweder consilio oder opere concurriret, oder darumb daßs gesto- lenes Geld sey gewust hetten, massen umbstendlichere Verlauf werden Eu. G. aus der Juden Supplication, welche sie an mich gelangen laßsen und hier auch beilieget, vernehmen. Widrigenfalls und in Verweigerung dessen werde ich verursachet, dieses alwohin es eigentlich gehöret anzu- bringen wissen... Datum Schlap den 29. April. Ao. 1676. An die HH. Creiſshaubtleuthe des Podbrder Creisses. (Z rukopisu Nedomova str. 249.) 571. Opat Zbraslavský purkmistru a radě města Chebu: že pro nedostatek místa nemůže doporučeného od nich Krištofa Möhlinga, syna měšťana Chebského, do kláštera přijati, neboť jest v klášteře pouze 24 cel, avšak 28 členů, tak že někteří mimo klausuru v prelatuře ubytováni býti musejí; slibuje, že chce jinam jej doporučiti. 1677, 3. Octobr. Zbraslav. An den Bürgermeister und Rath der Stadt Eger. (Z rukopisu Nedomova str. 260.) — K r. 1677 náleží násl. záznam o rozdělení peněz ze solní kasy: Distributio pecuniae salis facta 1677. Monasterio Ossecensi sexa- genae 300, Sedlicensi 400, Plassensi 200, Altovadensi 200, S. Coronae 300, Aulae Regiae 400, Skalitzio 100. Quae partitio tamen ad hunc facta effectum, ut ex eadem pecunia sustentent religiosos in seminario Pragae studentes: Sedlicium 1, Plassium 2, Ossecum 2, Altovadum 2, S. Corona 2, Aula Regia 2. (MS. Klement. knih. 2 D 43).
Strana 412
412 572. Vydán z desk zemských výpis smlouvy o ves Neumětely (viz: Listinu 1539 9. Maii čís. 366.) 1679, 14. Febr. 573. Soupis věcí kostelních i domácích při domě Zbraslavském v Praze. 1679, 23. Octobris. Poznamenání kostelních věcí, které Mates Borovský 23. Octob. 1679 nynějšímu hospodáři domu Zbraslavského odvozuje při svém ze služby odstupování. Kalichy s patenama 3, tykytových šátkův na kalichy 11, corporalů 8, tersoria 15, alby 4, komže 3, ubrusů na oltáře 12. antipen- dia 9, missaly 3, portatilia 2, ampulek cejnových 3 páry a šálky k nim 2, svícnů cejnových 6, svícnů mosazných 4, kotlík cejnový na svěcenou vodu 1, zvonečky 3, ručníky velké 2, malé ručníky na oltářích 3, ornáty nové černé 2, starých rozličných barev 12, visutej svícen mosaznej 1, džbánky cejnový na kvítí 2. Tabulních a jiných domácích věcí: Lžic stříbrných 12, mis cejnových velkých 24, talířů cejnových 30, malých mísek cejnových 4, flaše cejnová 1, džbán cejnový 1, svícny 4, umývadlo s nálivkou 1, koflíků cejnových 6, slánka 1, vana měděná na vodu 1, nožův 10 párů, ubrusy 3, ručník 1, peřin 9 kusů, prostěradla 2, modrací starých 6, cejnová pinta 1. půlpinta 1, žejdlík 1. (Z rukopisu Nedomova str. 273.) 574. Klášter Zbraslavský koupil od Serváce z Engelsflussu statek Korkyni za 33.000 zl. 1680, 13. Julii. Slapy. Léta P. 1680 dne 13. Julii mezi uroz. p. Servatiusem Ignat. pánem z Engelsflussu na Mníšku, Velké Hraštici a Korkyni, J. M. C. soudův dvor- ského a komorního radou v království Českém, prodávajícím z jedné a vys. důst. p. Jiřím Voldřichem Jungkerem z Oberkunraithu opatem, též knězem p. Edmundem převorem a celým konventem kl. Zbraslavského . . . kupujícími z strany druhé stala se smlouva trhová celá a dokonalá a to taková, že jest nadepsaný . . . p. z Engelsflussu ... opatu a konventu kl. Zbraslavského též budoucím jich prodal a touto smlouvou k pravé vlastnosti a dědičnosti prodává statek svůj dědičný a spupný, v ničemž nezávadný, totiž tvrz a ves Korkyni s dvorem poplužním, s pivovarem, kovárnou i kovářským nádobím, též chalupami a dvory při též tvrzi a dvoru ležícími, s ovčínem, s dobytkem hovězím, sviňským a ovčím i jiným, jakby se koliv jmenovati mohl, též se vším hospodářským a ke dvoru patřícím nádobím, item ves Křišov, ves Chotilsko, ves Lipný, ves Hněvšín, ves
412 572. Vydán z desk zemských výpis smlouvy o ves Neumětely (viz: Listinu 1539 9. Maii čís. 366.) 1679, 14. Febr. 573. Soupis věcí kostelních i domácích při domě Zbraslavském v Praze. 1679, 23. Octobris. Poznamenání kostelních věcí, které Mates Borovský 23. Octob. 1679 nynějšímu hospodáři domu Zbraslavského odvozuje při svém ze služby odstupování. Kalichy s patenama 3, tykytových šátkův na kalichy 11, corporalů 8, tersoria 15, alby 4, komže 3, ubrusů na oltáře 12. antipen- dia 9, missaly 3, portatilia 2, ampulek cejnových 3 páry a šálky k nim 2, svícnů cejnových 6, svícnů mosazných 4, kotlík cejnový na svěcenou vodu 1, zvonečky 3, ručníky velké 2, malé ručníky na oltářích 3, ornáty nové černé 2, starých rozličných barev 12, visutej svícen mosaznej 1, džbánky cejnový na kvítí 2. Tabulních a jiných domácích věcí: Lžic stříbrných 12, mis cejnových velkých 24, talířů cejnových 30, malých mísek cejnových 4, flaše cejnová 1, džbán cejnový 1, svícny 4, umývadlo s nálivkou 1, koflíků cejnových 6, slánka 1, vana měděná na vodu 1, nožův 10 párů, ubrusy 3, ručník 1, peřin 9 kusů, prostěradla 2, modrací starých 6, cejnová pinta 1. půlpinta 1, žejdlík 1. (Z rukopisu Nedomova str. 273.) 574. Klášter Zbraslavský koupil od Serváce z Engelsflussu statek Korkyni za 33.000 zl. 1680, 13. Julii. Slapy. Léta P. 1680 dne 13. Julii mezi uroz. p. Servatiusem Ignat. pánem z Engelsflussu na Mníšku, Velké Hraštici a Korkyni, J. M. C. soudův dvor- ského a komorního radou v království Českém, prodávajícím z jedné a vys. důst. p. Jiřím Voldřichem Jungkerem z Oberkunraithu opatem, též knězem p. Edmundem převorem a celým konventem kl. Zbraslavského . . . kupujícími z strany druhé stala se smlouva trhová celá a dokonalá a to taková, že jest nadepsaný . . . p. z Engelsflussu ... opatu a konventu kl. Zbraslavského též budoucím jich prodal a touto smlouvou k pravé vlastnosti a dědičnosti prodává statek svůj dědičný a spupný, v ničemž nezávadný, totiž tvrz a ves Korkyni s dvorem poplužním, s pivovarem, kovárnou i kovářským nádobím, též chalupami a dvory při též tvrzi a dvoru ležícími, s ovčínem, s dobytkem hovězím, sviňským a ovčím i jiným, jakby se koliv jmenovati mohl, též se vším hospodářským a ke dvoru patřícím nádobím, item ves Křišov, ves Chotilsko, ves Lipný, ves Hněvšín, ves
Strana 413
413 Czimě což tu má, s dvouma mlejny, vše s lidmi osedlými i neosedlými aneb z těch gruntův zběhlými (krom těch, které p. prodávající zejména sobě vymínil a na obzvláštním rejstříku od obojí strany podepsaném zazname- nání se nachází), s vdovami, sirotky i s spravedlnostmi jich, s dvory kmet- cími, též s svobodnými a vejsadními krčmami v týchž vesnicích se nachá- zejícími, s platy stálými i běžnými, slepicemi, robotami a jinými povinnostmi od starodávna povinnými, s dědinami ornými i neornými, osetými i neose- tými, s zahradami, štěpnicemi, chmelnicemi, lukami, lesy, háji, porostlinami, chrastinami, ladami, pastvinami, občinami, průhony, důhony, rybníky, sát- kami, potoky, vodotočinami a jiným vším . .. příslušenstvím, se vší zvolí, plným panstvím, v těch mezech a hranicích . . . a tím vším právem, jakož jest jej p. prodávající sám pokojně držel a užíval a jakž mu dsky zemské v kvaternu pam. cipr. barvy III. léta 1676, 21. Novembr, L. 14. na to svědčí, nic odtud nevymíňujíce ... a to za sumu třidceti tři tisíce zlat. r. Kteroužto sumu páni kupující s budoucími svými p. prodávajícímu takto zaplatiti mají a povinni budou. Předně pp. kupující přejali na sebe k zaplacení dluhův od p. prodávajícího povinných summy hlavní 16.500 zl. r. .. . . ostatek trhové sumy t. j. 16.500 zl. p. kupující na tom statku pod ourok obyčejný pět let pořád zběhlých zanechati a z nich . . . každého půl léta ourok platiti se zakázali... Však kdy by koliv v těch pěti letech p. prodávající něco peněz potřeboval, mají p. kupující jemu 2500 zl. r. ihned na hotově složiti a zaplatiti .. . Neméně 3. p. prodávající s dědici a budoucími svými všechny závady a onera .., pokudžby se jaké na tom statku nacházely, zpraviti povinnen jest a bude . . . 4. Slibuje a má p. pro- dávající p. kupujícím registra urbarní, purkrechtní a sirotčí i jiná téhož statku se dotýkající documenta a instrumenta, jako i také vejhosty na lidi k témuž statku propuštěné odvésti, cožby toho koliv před rukami bylo a se nacházelo. Na potvrzení toho tuto smlouvu trhovou . . . jak p. prodávající tak pp. kupující vlastními rukami podepsali a pečeťmi utvrdili. A pro lepší jistotu dožádali jsou se uroz. p. Zdeňka Eus. Vratislava svob. pána z Mitrovic pána na Lochovicích též uroz. a stat. rytíře p. Jiřího Frant. Strachovského z Strachovic a na Kameni . .. hejtmanův kraje Podbrdského že jsou též podle nich . . se podepsali a pečeti své při- tisknouti dali . . . Stalo se na Slapech léta a dne svrchupsaného. Vedle toho zvláštní kupní smlouva kláštera Zbraslavského s týmž p. prodávajícím o dvůr knihami svobodnickými se řídící, Malčany řečený, s hospodou výsadní při řece Vltavě a s mlýnem, jakož i o druhý dvůr svobodný, Protivínský zvaný, ve vsi Kříšově, za kteréžto dvory má zapla- ceno býti 3000 zl. r. s podobnými podmínkami jako v první smlouvě téhož datum. (Při tom poznamenání všeho, co má kupujícím býti odevzdáno; mimo jiné ko- várna, z které roční plat vychází, šest krčem ve vsích, 20 sedláků (mimo chalupníky), dobytka hovězího, ovčího a j. 932 kusů, rybníky s násadou kapří atd. — Z rukopisu Nedomova str. 277.)
413 Czimě což tu má, s dvouma mlejny, vše s lidmi osedlými i neosedlými aneb z těch gruntův zběhlými (krom těch, které p. prodávající zejména sobě vymínil a na obzvláštním rejstříku od obojí strany podepsaném zazname- nání se nachází), s vdovami, sirotky i s spravedlnostmi jich, s dvory kmet- cími, též s svobodnými a vejsadními krčmami v týchž vesnicích se nachá- zejícími, s platy stálými i běžnými, slepicemi, robotami a jinými povinnostmi od starodávna povinnými, s dědinami ornými i neornými, osetými i neose- tými, s zahradami, štěpnicemi, chmelnicemi, lukami, lesy, háji, porostlinami, chrastinami, ladami, pastvinami, občinami, průhony, důhony, rybníky, sát- kami, potoky, vodotočinami a jiným vším . .. příslušenstvím, se vší zvolí, plným panstvím, v těch mezech a hranicích . . . a tím vším právem, jakož jest jej p. prodávající sám pokojně držel a užíval a jakž mu dsky zemské v kvaternu pam. cipr. barvy III. léta 1676, 21. Novembr, L. 14. na to svědčí, nic odtud nevymíňujíce ... a to za sumu třidceti tři tisíce zlat. r. Kteroužto sumu páni kupující s budoucími svými p. prodávajícímu takto zaplatiti mají a povinni budou. Předně pp. kupující přejali na sebe k zaplacení dluhův od p. prodávajícího povinných summy hlavní 16.500 zl. r. .. . . ostatek trhové sumy t. j. 16.500 zl. p. kupující na tom statku pod ourok obyčejný pět let pořád zběhlých zanechati a z nich . . . každého půl léta ourok platiti se zakázali... Však kdy by koliv v těch pěti letech p. prodávající něco peněz potřeboval, mají p. kupující jemu 2500 zl. r. ihned na hotově složiti a zaplatiti .. . Neméně 3. p. prodávající s dědici a budoucími svými všechny závady a onera .., pokudžby se jaké na tom statku nacházely, zpraviti povinnen jest a bude . . . 4. Slibuje a má p. pro- dávající p. kupujícím registra urbarní, purkrechtní a sirotčí i jiná téhož statku se dotýkající documenta a instrumenta, jako i také vejhosty na lidi k témuž statku propuštěné odvésti, cožby toho koliv před rukami bylo a se nacházelo. Na potvrzení toho tuto smlouvu trhovou . . . jak p. prodávající tak pp. kupující vlastními rukami podepsali a pečeťmi utvrdili. A pro lepší jistotu dožádali jsou se uroz. p. Zdeňka Eus. Vratislava svob. pána z Mitrovic pána na Lochovicích též uroz. a stat. rytíře p. Jiřího Frant. Strachovského z Strachovic a na Kameni . .. hejtmanův kraje Podbrdského že jsou též podle nich . . se podepsali a pečeti své při- tisknouti dali . . . Stalo se na Slapech léta a dne svrchupsaného. Vedle toho zvláštní kupní smlouva kláštera Zbraslavského s týmž p. prodávajícím o dvůr knihami svobodnickými se řídící, Malčany řečený, s hospodou výsadní při řece Vltavě a s mlýnem, jakož i o druhý dvůr svobodný, Protivínský zvaný, ve vsi Kříšově, za kteréžto dvory má zapla- ceno býti 3000 zl. r. s podobnými podmínkami jako v první smlouvě téhož datum. (Při tom poznamenání všeho, co má kupujícím býti odevzdáno; mimo jiné ko- várna, z které roční plat vychází, šest krčem ve vsích, 20 sedláků (mimo chalupníky), dobytka hovězího, ovčího a j. 932 kusů, rybníky s násadou kapří atd. — Z rukopisu Nedomova str. 277.)
Strana 414
414 575. Nařízení v příčině zřízení lodkového mostu přes řeku Berounku u Zbraslavi. 1680. (Místodrž. arch. v Praze. Archiv. Consign. K. 52. č. 2. 576. Seznam stříbrných věcí kostelních kláštera Zbraslavského, které císaři na pomoc k válce turecké vydány byly. 1683. Consignatio sacri thesauri monasteriorum ord. Cisterc. in regno Boemiae. Thesaurus ecclesiae Aulae Regensis in argento: Monstrantia maior . . . . . . . . . . . . . . . . 31 march. — loth. — Monstrantia minor . . . . . . . . . . . . . . . . 5 » — Pelvis . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 » Lampas maior . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Lampas minor . . . . . . . . . . . 6 Thuribulum cum navicula Pastorale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Brachium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Reliquiarium s. Wenceslai . . . . . . . . . . . 3 Vrna (?) parva B. V. . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Pacificale . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urna(?) pro aqua benedicta . . . . . . . . . . . . 3 Ampullarum tria paria . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . Monstrantia paroch. ecclesiae Slapensis — 8 8 8 10 Summa . . 117 2 [Mimo to zaznamenán jest klášter Osecký se 143 m. 7 lot., klášter Sedlecký s 61 m. 10 l., Plasský se 148 m., Zlatokorunský s 39 m. a Pohledský s 29 m.] - Na rubu poznamenáno: »Pro necessitatibus belli Turcici 1683.« — (Archiv kláštera Oseckého.) 577. V květnu r. 1684 oznámil konvent kláštera Zbraslavského opatovi Vavřincovi, gener. vikáři řádu Cisterc., úmrtí opata Jiřího Junkera († 21. května 1681). K udržení pořádku a k nové volbě vysláni byli opatové Sedlecký a Plasský a jako král. komisaři hejtmané kraje Podbrdského (t. č. Zden. Vratisla: a Jiří Fr. Strachovský). Volba konána dne 11. července a svolcn od 26 vo lících jednohlasně za opata Jan Hellmann, dosud probošt kláštera v Tišňo- vicích, před tím profesor arcibisk. semináře, i žádáno za jeho potvrsení. Nově zvolený opat pouze 8 neděl zůstal na živu, zemřel v prvních dnech měsíce září téhož roku. Již při volbě jeho byla jakási pochybnost o pozůstale hotovosti na penězích po opatovi Jiřím, která nebyla nalezena. Dne 5. listo- padu 1684 zvolen za opata Zbraslavského Wolfgang Lochner, taktéž proboší Tišňovský. 1684. (Mnoho jednotlivých listů volby té se týkajících nalézá se svázáno v Acta miscell. Sedlic et Aulae Reg. v archivu kláštera Oseckého čís. 154—220.)
414 575. Nařízení v příčině zřízení lodkového mostu přes řeku Berounku u Zbraslavi. 1680. (Místodrž. arch. v Praze. Archiv. Consign. K. 52. č. 2. 576. Seznam stříbrných věcí kostelních kláštera Zbraslavského, které císaři na pomoc k válce turecké vydány byly. 1683. Consignatio sacri thesauri monasteriorum ord. Cisterc. in regno Boemiae. Thesaurus ecclesiae Aulae Regensis in argento: Monstrantia maior . . . . . . . . . . . . . . . . 31 march. — loth. — Monstrantia minor . . . . . . . . . . . . . . . . 5 » — Pelvis . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 » Lampas maior . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Lampas minor . . . . . . . . . . . 6 Thuribulum cum navicula Pastorale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Brachium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Reliquiarium s. Wenceslai . . . . . . . . . . . 3 Vrna (?) parva B. V. . . . . . . . . . . . . . . 4 4 Pacificale . . . . . . . . . . . . . . . . . . Urna(?) pro aqua benedicta . . . . . . . . . . . . 3 Ampullarum tria paria . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . Monstrantia paroch. ecclesiae Slapensis — 8 8 8 10 Summa . . 117 2 [Mimo to zaznamenán jest klášter Osecký se 143 m. 7 lot., klášter Sedlecký s 61 m. 10 l., Plasský se 148 m., Zlatokorunský s 39 m. a Pohledský s 29 m.] - Na rubu poznamenáno: »Pro necessitatibus belli Turcici 1683.« — (Archiv kláštera Oseckého.) 577. V květnu r. 1684 oznámil konvent kláštera Zbraslavského opatovi Vavřincovi, gener. vikáři řádu Cisterc., úmrtí opata Jiřího Junkera († 21. května 1681). K udržení pořádku a k nové volbě vysláni byli opatové Sedlecký a Plasský a jako král. komisaři hejtmané kraje Podbrdského (t. č. Zden. Vratisla: a Jiří Fr. Strachovský). Volba konána dne 11. července a svolcn od 26 vo lících jednohlasně za opata Jan Hellmann, dosud probošt kláštera v Tišňo- vicích, před tím profesor arcibisk. semináře, i žádáno za jeho potvrsení. Nově zvolený opat pouze 8 neděl zůstal na živu, zemřel v prvních dnech měsíce září téhož roku. Již při volbě jeho byla jakási pochybnost o pozůstale hotovosti na penězích po opatovi Jiřím, která nebyla nalezena. Dne 5. listo- padu 1684 zvolen za opata Zbraslavského Wolfgang Lochner, taktéž proboší Tišňovský. 1684. (Mnoho jednotlivých listů volby té se týkajících nalézá se svázáno v Acta miscell. Sedlic et Aulae Reg. v archivu kláštera Oseckého čís. 154—220.)
Strana 415
415 578. Císař Leopold stvrzuje volbu opata Wolfganga Lochnera. 1685, 17. Ianuar. Vídeň. Wir Leopold x bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kundt jedermäniglich, dass Uns die Würdige... fr. Wolfgangus Lochner ord. Cisterc. gewester Probst des jungfr. Stiffts und Klosters zu Tischnowitz in Unserm Erbmarkgr. Mähren demuttigst zu vernehmen gegeben, wass- massen er auf erfolgten zeitlichen Hintritt Weil. fr. Ioannis Hälman neuer- wehlt gewesten Abbtens des Stiffts und Closter Königsaal.. von dem ge- sambten Convent und in Gegenwart Unserer hierzu verordnet gewesten Königl. Commissarien .. zum Abbten daselbst erwehlt worden sey, mit demuttigster Bitt, Wir geruheten Uns solche Wahl nicht allein gn. gefallen zu lassen, sondern auch selbige quoad temporalia als Regierender König zu Böheimb in Gnaden zu confirmiren und zu bestättigen. Wann wir dann gn. angesehen solche seine.. Bitte wie in gleichen die guten Qualitäten und Tugenden... als haben Wir in Kay. u. Königl. Gnaden darein ge- williget und sothane Wahl gn. confirmirt u. bestättiget, thuen das auch hiemit wissentlich und in Crafft dies Brieffs x.. Zu Urkundt dies Brieffs besiegelt mit Unsern Kay. u. Königl. anhangenden größseren Insiegel, der geben ist in Unser Stadt Wien den 17. Januarii im 1685... Jahr. Leopold m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium J. Koschinsky m. p. Veliká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) Přiloženy jsou: 1. Kvitance na 642 zl., které jakožto taxa za potvrzení opata Wolfganga Lochnera (bei dem Tax Ambt der königl. Böheimb. Hof Canzlei) zaplaceny byly. Podepsán Wenzel Max Zdiarsky, Registrator daselbsten. Wien den 5. Februar 1685. 2. Nařízení císařské místodržitelství v Praze (Copia), aby od nově zvoleného opata povinné »juramentum fidelitatis« přijalo a oznámení o tom kam náleží učinilo, dd. Wien 28. Febr. 1685 579. Wolfgang Lochner, opat kláštera Zbraslavského, dosvědčuje, že Fr. Karel Pistorius jest mnichem řádu cisterc. v klášteře Zbraslavském a knězem řádně ordinovaným, že v klášteře několik let zůstával a k zastávání úřadu kaplan- ského neb farářského spůsobilý jest.*) 1688. 2. Maii. (Reg. z arch. arcibisk. v arch. zemském.) *) O témž Karlu Pistoriusovi viz listinu dd. 1711, 11. lunii
415 578. Císař Leopold stvrzuje volbu opata Wolfganga Lochnera. 1685, 17. Ianuar. Vídeň. Wir Leopold x bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kundt jedermäniglich, dass Uns die Würdige... fr. Wolfgangus Lochner ord. Cisterc. gewester Probst des jungfr. Stiffts und Klosters zu Tischnowitz in Unserm Erbmarkgr. Mähren demuttigst zu vernehmen gegeben, wass- massen er auf erfolgten zeitlichen Hintritt Weil. fr. Ioannis Hälman neuer- wehlt gewesten Abbtens des Stiffts und Closter Königsaal.. von dem ge- sambten Convent und in Gegenwart Unserer hierzu verordnet gewesten Königl. Commissarien .. zum Abbten daselbst erwehlt worden sey, mit demuttigster Bitt, Wir geruheten Uns solche Wahl nicht allein gn. gefallen zu lassen, sondern auch selbige quoad temporalia als Regierender König zu Böheimb in Gnaden zu confirmiren und zu bestättigen. Wann wir dann gn. angesehen solche seine.. Bitte wie in gleichen die guten Qualitäten und Tugenden... als haben Wir in Kay. u. Königl. Gnaden darein ge- williget und sothane Wahl gn. confirmirt u. bestättiget, thuen das auch hiemit wissentlich und in Crafft dies Brieffs x.. Zu Urkundt dies Brieffs besiegelt mit Unsern Kay. u. Königl. anhangenden größseren Insiegel, der geben ist in Unser Stadt Wien den 17. Januarii im 1685... Jahr. Leopold m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium J. Koschinsky m. p. Veliká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) Přiloženy jsou: 1. Kvitance na 642 zl., které jakožto taxa za potvrzení opata Wolfganga Lochnera (bei dem Tax Ambt der königl. Böheimb. Hof Canzlei) zaplaceny byly. Podepsán Wenzel Max Zdiarsky, Registrator daselbsten. Wien den 5. Februar 1685. 2. Nařízení císařské místodržitelství v Praze (Copia), aby od nově zvoleného opata povinné »juramentum fidelitatis« přijalo a oznámení o tom kam náleží učinilo, dd. Wien 28. Febr. 1685 579. Wolfgang Lochner, opat kláštera Zbraslavského, dosvědčuje, že Fr. Karel Pistorius jest mnichem řádu cisterc. v klášteře Zbraslavském a knězem řádně ordinovaným, že v klášteře několik let zůstával a k zastávání úřadu kaplan- ského neb farářského spůsobilý jest.*) 1688. 2. Maii. (Reg. z arch. arcibisk. v arch. zemském.) *) O témž Karlu Pistoriusovi viz listinu dd. 1711, 11. lunii
Strana 416
416 580. Zpráva generálního vikáře řádu Cisterc. Ondřeje, opata Plasského, o visitaci kláštera Zbraslavského, kterouž vykonal spolu (coassistente nobis) s opatem Jindřichem Sedleckým, i nařízení učiněná v příčině života klášterního. 1688. (Acta miscell. Sedlec. et Aulae Reg. v archivu kláštera Oseckého čís. 221.) 581. Generální vikář řádu Cisterc., Ondřej opat kláštera Plasského, vydal list na propuštěnou z řádu Konrádovi Thalmannovi, kterýž 11/2 roku byl v klá- šteře Zbraslavském. (V několika listech v téže záležitosti od téhož Konráda, dále od opata Zbraslavského i gener. vikáře, též od otce Konrádova daných, dovídáme se, že přemluven byl dotčený Konrád od jakéhos luteránského malíře, aby odešel ke dvoru král. do Saska, že tam pro hudební svou znalost štěstí může udělati.) 1691, 28. Novembr. Praha. (Acta miscell. Sedlec. et Aulae Reg. v archivu kláštera Oseckého čís. 222—246.) 582. Klášter Zbraslavský odprodal Davidovi Taunovi, chalupníku z Lahovic, »kus pole, jenž slove na Ssicovských, pod 2 strychy 12 záhonův vedle rychtáře Radotínského Pavla Naypaura, jakž vysazené mezníky vykazují, jedouce sil- nicí ku Prase, za hotových 35 zl. rýn. úplně zaplacených.« Datum v klášteře Zbraslavském dne 14. Octobr. 1694. 1694, 14. Octobr. Zbraslav. Pečeť opatova a konventu přitisknuty. Wolfgang opat m. p. Fr. Raimundus převor na místě všeho konventu m. p. (Orig. archivu Musea Česk.) 583 Ustanovení arcibiskupa Pražského v příčině osasování far klášteru cistercienských. 1695, 10. Decembr. Praha. Instrumentum conventionis circa parochias ordinis Cisterciensis in archidioecesi Pragensi situatas. Ioannes Iosephus .. archiepiscopus Prag. etc. Rev. dd. Andreae Plassensis mon. abbati, sac. ord. Cisterc. visitatori et vicario generali, Henrico eiusdem ordinis abbati Sedlicensi, Benedicto abbati Ossecensi,
416 580. Zpráva generálního vikáře řádu Cisterc. Ondřeje, opata Plasského, o visitaci kláštera Zbraslavského, kterouž vykonal spolu (coassistente nobis) s opatem Jindřichem Sedleckým, i nařízení učiněná v příčině života klášterního. 1688. (Acta miscell. Sedlec. et Aulae Reg. v archivu kláštera Oseckého čís. 221.) 581. Generální vikář řádu Cisterc., Ondřej opat kláštera Plasského, vydal list na propuštěnou z řádu Konrádovi Thalmannovi, kterýž 11/2 roku byl v klá- šteře Zbraslavském. (V několika listech v téže záležitosti od téhož Konráda, dále od opata Zbraslavského i gener. vikáře, též od otce Konrádova daných, dovídáme se, že přemluven byl dotčený Konrád od jakéhos luteránského malíře, aby odešel ke dvoru král. do Saska, že tam pro hudební svou znalost štěstí může udělati.) 1691, 28. Novembr. Praha. (Acta miscell. Sedlec. et Aulae Reg. v archivu kláštera Oseckého čís. 222—246.) 582. Klášter Zbraslavský odprodal Davidovi Taunovi, chalupníku z Lahovic, »kus pole, jenž slove na Ssicovských, pod 2 strychy 12 záhonův vedle rychtáře Radotínského Pavla Naypaura, jakž vysazené mezníky vykazují, jedouce sil- nicí ku Prase, za hotových 35 zl. rýn. úplně zaplacených.« Datum v klášteře Zbraslavském dne 14. Octobr. 1694. 1694, 14. Octobr. Zbraslav. Pečeť opatova a konventu přitisknuty. Wolfgang opat m. p. Fr. Raimundus převor na místě všeho konventu m. p. (Orig. archivu Musea Česk.) 583 Ustanovení arcibiskupa Pražského v příčině osasování far klášteru cistercienských. 1695, 10. Decembr. Praha. Instrumentum conventionis circa parochias ordinis Cisterciensis in archidioecesi Pragensi situatas. Ioannes Iosephus .. archiepiscopus Prag. etc. Rev. dd. Andreae Plassensis mon. abbati, sac. ord. Cisterc. visitatori et vicario generali, Henrico eiusdem ordinis abbati Sedlicensi, Benedicto abbati Ossecensi,
Strana 417
417 Edmundo abbati Zarensi, Stanislao abbati Altovadensi, Mathiae abbati S. Coronae, Wolfgango abbati Aulae Regiae, ven. Marthae abbatissae mon. Vallis Mariae et Constantiae abbatissae Vallis Virginum vulgo Frauenthal, nobis in Chr. plurimum dilectis, salutem X. Dum ad uberes fructus, quos sacer ordo Cisterc. per hanc archi- dioecesim Pragensem sub antecessoribus nostris archiepiscopis Prag., deficiente clero saeculari, tam in promovenda quam conservanda vera et orthodoxa religione catholica fecisse dignoscitur, nos attente reflectimus et pro nunc benignae considerationis affectu Rev. dd. abbatum in manu- tenenda regulari observantia vigilantiam nec non obsequiosam atque sinceram ergo nos, meritis licet imparibus, ad tam vastae et laboriosae archidioecesis regimen vocatos in praestanda nobis auxiliatrici opera promptitudinem et fidelitatem perpendimus, dignum et conveniens omnino reputamus, ut illis ea vicissim libenter faveamus, per quae ad promo- vendam divini nominis gloriam reddantur alacriores et nostro semper magis devinciantur obsequio. Sane cum pro parte supranominati Rev. d. Andreae visitatoris et reliquorum eiusdem ordinis abbatum nobis fuerit rev. supplicatum,*) ut gratias et favores, iisdem ab antecessoribus nostris et specialiter a prae- decessore nostro Ioanne Friderico circa parochiarum ad monasteria sua pertinentium administrationem a. D. 1677 benigne concessos, pariter con- cedere et archiep authoritatis munimine de novo confirmare dignaremur, nos Ioannes Iosephus x. memorati Ioannis Friderici piis vestigiis, quantum in domino licet et possumus, insistere cupientes .. huiusmodi precibus . . benigne inclinati concedimus et concessum declaramus: Primo, quod siquidem praefatus d. visitator et singuli reliqui dd. abbates pro illis parochiis ad monasteria sua taliter pertinentibus, ut non solum jus patronatus sed etiam jus temporalis dominii simul possideant, se ipsos tamquam principales parochos nobis et tribunali nostro cum depositione ordinariae taxae praesentarunt et in iis, quae curam animarum saecularium concernunt, sac. concilii Tridentini sancitis se conformare in omnibus desiderant, salvis quoad reliqua privilegiis et exemptionibus, quibus derogare aut praejudicare de caetero non intendimus. Nos prae- fatos d. visitatorem et reliquos dd. abbates de parochiis infra specificandis authoritate nostra archiep. omni meliori via et modo .. de novo investi- mus et omnem oportunam jurisdictionem pro exercenda cura animarum saecularium in ecclesiis infra designandis concedimus et conferimus. Quia vero nobis ulterius expositum est, praefatam curam et administrationem sacramentorum ab iisdem dd. abbatibus regularium morum et bonorum *) V suplice té se praví: Habuerat ordo Cisterc. iam a temporibus beati Lo- helii, Em. cardinalis ab Harrach, Matthaei Ferdinandi et novissime s. mem. loannis Friderici x. certas gratias et favores circa parochiarum ad monasteria ordinis perti- nentium administrationem benigne concessos, quos pariter a V. Rev. Cels. concedi. . humillime supplico etc. (Přepis v archivu Oseckém.) F Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 27
417 Edmundo abbati Zarensi, Stanislao abbati Altovadensi, Mathiae abbati S. Coronae, Wolfgango abbati Aulae Regiae, ven. Marthae abbatissae mon. Vallis Mariae et Constantiae abbatissae Vallis Virginum vulgo Frauenthal, nobis in Chr. plurimum dilectis, salutem X. Dum ad uberes fructus, quos sacer ordo Cisterc. per hanc archi- dioecesim Pragensem sub antecessoribus nostris archiepiscopis Prag., deficiente clero saeculari, tam in promovenda quam conservanda vera et orthodoxa religione catholica fecisse dignoscitur, nos attente reflectimus et pro nunc benignae considerationis affectu Rev. dd. abbatum in manu- tenenda regulari observantia vigilantiam nec non obsequiosam atque sinceram ergo nos, meritis licet imparibus, ad tam vastae et laboriosae archidioecesis regimen vocatos in praestanda nobis auxiliatrici opera promptitudinem et fidelitatem perpendimus, dignum et conveniens omnino reputamus, ut illis ea vicissim libenter faveamus, per quae ad promo- vendam divini nominis gloriam reddantur alacriores et nostro semper magis devinciantur obsequio. Sane cum pro parte supranominati Rev. d. Andreae visitatoris et reliquorum eiusdem ordinis abbatum nobis fuerit rev. supplicatum,*) ut gratias et favores, iisdem ab antecessoribus nostris et specialiter a prae- decessore nostro Ioanne Friderico circa parochiarum ad monasteria sua pertinentium administrationem a. D. 1677 benigne concessos, pariter con- cedere et archiep authoritatis munimine de novo confirmare dignaremur, nos Ioannes Iosephus x. memorati Ioannis Friderici piis vestigiis, quantum in domino licet et possumus, insistere cupientes .. huiusmodi precibus . . benigne inclinati concedimus et concessum declaramus: Primo, quod siquidem praefatus d. visitator et singuli reliqui dd. abbates pro illis parochiis ad monasteria sua taliter pertinentibus, ut non solum jus patronatus sed etiam jus temporalis dominii simul possideant, se ipsos tamquam principales parochos nobis et tribunali nostro cum depositione ordinariae taxae praesentarunt et in iis, quae curam animarum saecularium concernunt, sac. concilii Tridentini sancitis se conformare in omnibus desiderant, salvis quoad reliqua privilegiis et exemptionibus, quibus derogare aut praejudicare de caetero non intendimus. Nos prae- fatos d. visitatorem et reliquos dd. abbates de parochiis infra specificandis authoritate nostra archiep. omni meliori via et modo .. de novo investi- mus et omnem oportunam jurisdictionem pro exercenda cura animarum saecularium in ecclesiis infra designandis concedimus et conferimus. Quia vero nobis ulterius expositum est, praefatam curam et administrationem sacramentorum ab iisdem dd. abbatibus regularium morum et bonorum *) V suplice té se praví: Habuerat ordo Cisterc. iam a temporibus beati Lo- helii, Em. cardinalis ab Harrach, Matthaei Ferdinandi et novissime s. mem. loannis Friderici x. certas gratias et favores circa parochiarum ad monasteria ordinis perti- nentium administrationem benigne concessos, quos pariter a V. Rev. Cels. concedi. . humillime supplico etc. (Přepis v archivu Oseckém.) F Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 27
Strana 418
418 temporalium regimini ut plurimum intentis personaliter exerceri non posse, nos praefatos dd. abbates ulteriori favore prosequi cupientes iisdem omnibus et singulis vigore praesentium literarum benigne indulgemus, ut quivis eorum ad parochias monasterio suo taliter incorporatas unum vel plures suos regulares, praevio examine idoneos et habiles repertos, nec non a nobis semel legittime approbatos sacerdotes, ad nutum tamen sui superioris amovibiles et ad monasterium revocabiles, pro actuali exercitio munerum parochialium et sacramentorum administratione in posterum exponere licite atque legitime possit et valeat absque ulla nostra confir- matione ulteriori, sed hoc solum observato, ut quotiescunque circa resi- dentiales tales vicarios a dd. praelatis fiet mutatio, per simplices literas nostro consistorio vel nostro vicario foraneo fiat insinuatio, ita tamen ut taliter expositi librum baptismi, matrimonii et funerum apud quamvis ecclesiam diligenter observent et propriae manus suae subscriptione singulos actus a se praestitos annotare non omittant. Secundo. Et ut praefati dd. abbates magis advertant, quantum de ipsorum vitae integritate et in regendis suis regularibus vigilantia et solli- citudine fiduciam habeamus, regulares eorum ad parochias taliter expositos a jurisdictione nostrorum vicariorum foraneorum quoad personalia ita exi mimus et exemptos esse volumus, ut eosdem vicarii nostri propter excessus aut negligentias personales ad suum officium evocare et castigare non debeant, sed intendimus, ut si quis defectus aut excessus reprehensione digni a supradictis regularibus committi adverterentur eosdem ad proprios suos abbates a vicariis nostris deferri congruenter corrigendos. Quod si tamen contra et praeter spem nostram d. abbates de excessibus suorum regularium taliter moniti segniores forent de digna illorum correptione aut correctione, in eum casum nobis et tribunali nostro jus ipsosmet dd. abbates tanquam principales parochos officii sui commonendi aut contra eorum regulares tanquam delinquentes extra claustra procedendi et prout juris est puniendi potestatem per expressum reservantes. Quoad realia vero sive quoad patentes generales, quae circa animarum saecularium regimen a nobis hactenus emanarunt vel in posterum emanabunt, omnino intendimus, ut ad servandam ecclesiastici regiminis in hac nostra archi- dioecesi uniformitatem ab omnibus exercitium eiusmodi curae habentibus cum debita reverentia acceptentur et observentur. Tertio. Et quoniam praedictus ordo Cisterc. per singularem conven- tionem seminario nostro archiep. quantum ad communionem studiorum attinet unitus esse dignoscitur, ideo tam dd. abbates quam eorum regu lares ad eiusmodi parochias expositos ab ulteriori pensione seminaristici eximimus et exemptos declaramus. Cathedraticum vero, quod secundum receptam consuetudinem circa tempus paschale singulis annis nobis prae- sentari solet, prout hactenus praestitum fuit, ita in posterum ab omnibus et singulis praestandum esse declaramus.
418 temporalium regimini ut plurimum intentis personaliter exerceri non posse, nos praefatos dd. abbates ulteriori favore prosequi cupientes iisdem omnibus et singulis vigore praesentium literarum benigne indulgemus, ut quivis eorum ad parochias monasterio suo taliter incorporatas unum vel plures suos regulares, praevio examine idoneos et habiles repertos, nec non a nobis semel legittime approbatos sacerdotes, ad nutum tamen sui superioris amovibiles et ad monasterium revocabiles, pro actuali exercitio munerum parochialium et sacramentorum administratione in posterum exponere licite atque legitime possit et valeat absque ulla nostra confir- matione ulteriori, sed hoc solum observato, ut quotiescunque circa resi- dentiales tales vicarios a dd. praelatis fiet mutatio, per simplices literas nostro consistorio vel nostro vicario foraneo fiat insinuatio, ita tamen ut taliter expositi librum baptismi, matrimonii et funerum apud quamvis ecclesiam diligenter observent et propriae manus suae subscriptione singulos actus a se praestitos annotare non omittant. Secundo. Et ut praefati dd. abbates magis advertant, quantum de ipsorum vitae integritate et in regendis suis regularibus vigilantia et solli- citudine fiduciam habeamus, regulares eorum ad parochias taliter expositos a jurisdictione nostrorum vicariorum foraneorum quoad personalia ita exi mimus et exemptos esse volumus, ut eosdem vicarii nostri propter excessus aut negligentias personales ad suum officium evocare et castigare non debeant, sed intendimus, ut si quis defectus aut excessus reprehensione digni a supradictis regularibus committi adverterentur eosdem ad proprios suos abbates a vicariis nostris deferri congruenter corrigendos. Quod si tamen contra et praeter spem nostram d. abbates de excessibus suorum regularium taliter moniti segniores forent de digna illorum correptione aut correctione, in eum casum nobis et tribunali nostro jus ipsosmet dd. abbates tanquam principales parochos officii sui commonendi aut contra eorum regulares tanquam delinquentes extra claustra procedendi et prout juris est puniendi potestatem per expressum reservantes. Quoad realia vero sive quoad patentes generales, quae circa animarum saecularium regimen a nobis hactenus emanarunt vel in posterum emanabunt, omnino intendimus, ut ad servandam ecclesiastici regiminis in hac nostra archi- dioecesi uniformitatem ab omnibus exercitium eiusmodi curae habentibus cum debita reverentia acceptentur et observentur. Tertio. Et quoniam praedictus ordo Cisterc. per singularem conven- tionem seminario nostro archiep. quantum ad communionem studiorum attinet unitus esse dignoscitur, ideo tam dd. abbates quam eorum regu lares ad eiusmodi parochias expositos ab ulteriori pensione seminaristici eximimus et exemptos declaramus. Cathedraticum vero, quod secundum receptam consuetudinem circa tempus paschale singulis annis nobis prae- sentari solet, prout hactenus praestitum fuit, ita in posterum ab omnibus et singulis praestandum esse declaramus.
Strana 419
419 Quarto. Quod si tamen dd. abbates defectu sufficientium regularium suorum aut aliis justis de causis vellent futuris temporibus (quod ipsis omnino semper liberum est) presbyteros saeculares ad suas parochias praesentare, cum in huiusmodi sacerdotibus saecularibus nobis immediate subjectis cesset omnis ratio exemptionis, quae in regularibus poterat ra- tionabiliter attendi, volumus et intendimus, ut tales sacerdotes saeculares nobis aut tribunali nostro in forma debita praesententur, confirmationem accipiant, seminaristicum et cathedraticum pendant, nostrisque vicariis pa- riter subsint, nulla quoad eos exemptione aut exceptione valitura. Parochiae vero, in quibus sac. ordo Cisterc. jus patronatus cum dominio territoriali seu temporali coniunctum habere dignoscitur in hac nostra archidioecesi Prag. spécificantur prout sequitur: Pro parte Rev. d. Andreae abbatis Plassensis et visitatoris in di- strictu Raconicensi parochia Kralovicensis cum capella s. Ioannis Bapt. in pago Hodin, Kozogedensis cum filiali Wssehrd, Zebnicensis, Potworo- viensis; in districtu Pilznensi parochia Planensis cum filiali s. Georgii et capella s. Catharinae, item parochia Woborensis. Pro parte Rev. d. Henrici abbatis Sedlicensis in pago Malin ecclesia s. Stephani protomartyris, olim quidem et ante Ziscae tempora parochialis, nunc autem quasi filialis ecclesiae monasterii adiuncta, item in eodem pago Malin capella s. Ioannis Bapt., in pago Trzebonin ecclesia s. Matthaei olim parochialis nunc vero propter filiales a vicinis dominis via facti ab illa abstractas quasi filialis, cum nonnisi quatuor pagellos ad se spectantes retineat, unde nec ibi parochus residere potest, sed ex monasterio illuc exurrit et administrat. Pro parte Rev. d. Benedicti abbatis Ossecensis parochia Wische- czanensis cum filiali Skrlensi, item parochia Wtielnensis. Pro parte Rev. d. Edmundi abbatis Zarensis parochia Woynow- Miestecz. Pro parte Rev. d. Stanislai abbatis Altovadensis parochia Altova- densis cum filiali Capellensi, parochiae Höriczensis, Strzizicensis, Bene- schoviensis et Drüsendorfensis. Pro parte Rev. d. Mathiae abbatis S. Coronae parochia Czernicensis et Kremsensis. Pro parte Rev. d. Wolfgangi abbatis Aulae Regiae parochia Rado- tinensis cum filiabus Czernossitz, Mokropecz, Trzebotow et Modrzan, item duabus capellis Kuchel et s. Galli, parochia Slapensis cum filiabus in Lyssnicz et Wrany. Pro parte ven. Martae abbatissae Vallis Mariae parochia Ostricensis, Königshanensis, Grunensis et Seittendorffensis. Pro parte ven. Constantiae abbatissae Vallis Virginum seu Frauen- thal parochia Langendorffensis cum fil. s. Catherinae in Silberberg. Quinto. Quoniam vero Rev. abbates Stanislaus Altovadensis et Mathias S. Coronae nobis humiliter exposuerunt, ultra memoratas parochias ad 27*
419 Quarto. Quod si tamen dd. abbates defectu sufficientium regularium suorum aut aliis justis de causis vellent futuris temporibus (quod ipsis omnino semper liberum est) presbyteros saeculares ad suas parochias praesentare, cum in huiusmodi sacerdotibus saecularibus nobis immediate subjectis cesset omnis ratio exemptionis, quae in regularibus poterat ra- tionabiliter attendi, volumus et intendimus, ut tales sacerdotes saeculares nobis aut tribunali nostro in forma debita praesententur, confirmationem accipiant, seminaristicum et cathedraticum pendant, nostrisque vicariis pa- riter subsint, nulla quoad eos exemptione aut exceptione valitura. Parochiae vero, in quibus sac. ordo Cisterc. jus patronatus cum dominio territoriali seu temporali coniunctum habere dignoscitur in hac nostra archidioecesi Prag. spécificantur prout sequitur: Pro parte Rev. d. Andreae abbatis Plassensis et visitatoris in di- strictu Raconicensi parochia Kralovicensis cum capella s. Ioannis Bapt. in pago Hodin, Kozogedensis cum filiali Wssehrd, Zebnicensis, Potworo- viensis; in districtu Pilznensi parochia Planensis cum filiali s. Georgii et capella s. Catharinae, item parochia Woborensis. Pro parte Rev. d. Henrici abbatis Sedlicensis in pago Malin ecclesia s. Stephani protomartyris, olim quidem et ante Ziscae tempora parochialis, nunc autem quasi filialis ecclesiae monasterii adiuncta, item in eodem pago Malin capella s. Ioannis Bapt., in pago Trzebonin ecclesia s. Matthaei olim parochialis nunc vero propter filiales a vicinis dominis via facti ab illa abstractas quasi filialis, cum nonnisi quatuor pagellos ad se spectantes retineat, unde nec ibi parochus residere potest, sed ex monasterio illuc exurrit et administrat. Pro parte Rev. d. Benedicti abbatis Ossecensis parochia Wische- czanensis cum filiali Skrlensi, item parochia Wtielnensis. Pro parte Rev. d. Edmundi abbatis Zarensis parochia Woynow- Miestecz. Pro parte Rev. d. Stanislai abbatis Altovadensis parochia Altova- densis cum filiali Capellensi, parochiae Höriczensis, Strzizicensis, Bene- schoviensis et Drüsendorfensis. Pro parte Rev. d. Mathiae abbatis S. Coronae parochia Czernicensis et Kremsensis. Pro parte Rev. d. Wolfgangi abbatis Aulae Regiae parochia Rado- tinensis cum filiabus Czernossitz, Mokropecz, Trzebotow et Modrzan, item duabus capellis Kuchel et s. Galli, parochia Slapensis cum filiabus in Lyssnicz et Wrany. Pro parte ven. Martae abbatissae Vallis Mariae parochia Ostricensis, Königshanensis, Grunensis et Seittendorffensis. Pro parte ven. Constantiae abbatissae Vallis Virginum seu Frauen- thal parochia Langendorffensis cum fil. s. Catherinae in Silberberg. Quinto. Quoniam vero Rev. abbates Stanislaus Altovadensis et Mathias S. Coronae nobis humiliter exposuerunt, ultra memoratas parochias ad 27*
Strana 420
420 sua monasteria utroque jure pertinentes alias superesse ecclesias saeculares et parochiales, quibus solum jus patronatus ad sua monasteria, territorium vero et animae saeculares illuc spectantes de dominiis temporalibus tum Cels. principis de Eggenberg tum ... de Lanquevall esse perhibentur, ad quarum ecclesiarum puram administrationem suos regulares de indulto et licentia praedecessorum nostrorum, archiepiscoporum Prag., hactenus applica- runt, ideoque nobis cum omni reverentia supplicarunt, quatenus super iisdem parochiis praedictum indultum renovare et confirmare dignaremur. Nos habita matura desuper deliberatione et invento, quod praedictum jus patronatus in memoratis ecclesiis a primis fundatoribus tanquam aliqua pars fundationis fuerit assignatum, intelligentes praeterea, ex dictis ecclesiis complures esse tam tenuis et exigui redditus, ut saeculares sacerdotes pro suscipiendis eiusmodi benificiis difficulter inveniri possent, reflectentes insuper, nullam hactenus querelam contra regulares Altovadenses vel S. Coronae in praefatis parochiis curam animarum exercentes sed potius bonam gratamque de iisdem relationem ad nos pervenisse, praemissorum omnium intuitu et pro paterno singulari affectu ... authoritate nostra archiep. indulgemus et concedimus, ut ad huiusmodi parochias infra speci- ficandas . .. unum vel plures ex suis regularibus idoneos et a nobis antea legitime approbatos, ad nutum tamen vigore voti obedientiae regularis ad monasterium revocabiles, pariter exponere possint et valeant. Quam gratiam et favorem eo etiam extendimus, ut regulares taliter expositos quoad perso- nalia a vicariorum nostrorum foraneorum immediata correctione exemptos esse velimus juxta normam in paragrapho secundo huius instrumenti fusius declaratam. Quia vero inter dominos temporales fundi eorumque officiales ex una et Rev. dd. abbates tanquam patronos ecclesiasticos eorumque regulares parochialia exercentes ex altera partibus frequentes comperiuntur ortae collisiones plerumque in prae judicium juris patronatus ecclesiastici, dictis abbatibus ex prima fundatione aut alias legitimo titulo competentis, ideo ad praecavenda huiusmodi pro futuris temporibus praejudicia volumus, ut quo- tiescunque talis parochia sive per obitum sive per reovocationem ad mona- sterium aut alio quocunque modo vacaverit, Rev. abbates, qui sunt patroni, suos regulares, quos exponere destinaverint, nobis aut consistorio nostro in scriptis legitime praesentent, praesentati solitam confirmationem accipiant, juxta tenorem eiusdem a vicariis nostris foraneis... introducentur et installentur. Unde fiet, ut jus patronatus Rev. abbatibus Altovadensi et S. Coronae suisque successoribus salvum et integrum permaneat. Parochi vero authoritate nostra archiep, taliter introducti faciliorem ad nos recursum contra quemounque turbatorem habeant, nos vero eo congruentius ubi et quando opus fuerit iisdem opportunis remediis subvenire possimus. Parochiae autem, in quibus Rev. abbas Altovadensis solum jus patro- natus habet dominio temporali fundi apud alium remanente, sunt prout sequitur: In dominio Cels. principis ab Eggenberg parochia Briethalensis,
420 sua monasteria utroque jure pertinentes alias superesse ecclesias saeculares et parochiales, quibus solum jus patronatus ad sua monasteria, territorium vero et animae saeculares illuc spectantes de dominiis temporalibus tum Cels. principis de Eggenberg tum ... de Lanquevall esse perhibentur, ad quarum ecclesiarum puram administrationem suos regulares de indulto et licentia praedecessorum nostrorum, archiepiscoporum Prag., hactenus applica- runt, ideoque nobis cum omni reverentia supplicarunt, quatenus super iisdem parochiis praedictum indultum renovare et confirmare dignaremur. Nos habita matura desuper deliberatione et invento, quod praedictum jus patronatus in memoratis ecclesiis a primis fundatoribus tanquam aliqua pars fundationis fuerit assignatum, intelligentes praeterea, ex dictis ecclesiis complures esse tam tenuis et exigui redditus, ut saeculares sacerdotes pro suscipiendis eiusmodi benificiis difficulter inveniri possent, reflectentes insuper, nullam hactenus querelam contra regulares Altovadenses vel S. Coronae in praefatis parochiis curam animarum exercentes sed potius bonam gratamque de iisdem relationem ad nos pervenisse, praemissorum omnium intuitu et pro paterno singulari affectu ... authoritate nostra archiep. indulgemus et concedimus, ut ad huiusmodi parochias infra speci- ficandas . .. unum vel plures ex suis regularibus idoneos et a nobis antea legitime approbatos, ad nutum tamen vigore voti obedientiae regularis ad monasterium revocabiles, pariter exponere possint et valeant. Quam gratiam et favorem eo etiam extendimus, ut regulares taliter expositos quoad perso- nalia a vicariorum nostrorum foraneorum immediata correctione exemptos esse velimus juxta normam in paragrapho secundo huius instrumenti fusius declaratam. Quia vero inter dominos temporales fundi eorumque officiales ex una et Rev. dd. abbates tanquam patronos ecclesiasticos eorumque regulares parochialia exercentes ex altera partibus frequentes comperiuntur ortae collisiones plerumque in prae judicium juris patronatus ecclesiastici, dictis abbatibus ex prima fundatione aut alias legitimo titulo competentis, ideo ad praecavenda huiusmodi pro futuris temporibus praejudicia volumus, ut quo- tiescunque talis parochia sive per obitum sive per reovocationem ad mona- sterium aut alio quocunque modo vacaverit, Rev. abbates, qui sunt patroni, suos regulares, quos exponere destinaverint, nobis aut consistorio nostro in scriptis legitime praesentent, praesentati solitam confirmationem accipiant, juxta tenorem eiusdem a vicariis nostris foraneis... introducentur et installentur. Unde fiet, ut jus patronatus Rev. abbatibus Altovadensi et S. Coronae suisque successoribus salvum et integrum permaneat. Parochi vero authoritate nostra archiep, taliter introducti faciliorem ad nos recursum contra quemounque turbatorem habeant, nos vero eo congruentius ubi et quando opus fuerit iisdem opportunis remediis subvenire possimus. Parochiae autem, in quibus Rev. abbas Altovadensis solum jus patro- natus habet dominio temporali fundi apud alium remanente, sunt prout sequitur: In dominio Cels. principis ab Eggenberg parochia Briethalensis,
Strana 421
421 in fundo principis de Lonqvevall Malschin, Rosenberg cum filiali Inferiori Merica vulgo Unterhaydt, Rosenthal. Strobnicz, Superior Merica seu Oberhaydt, Richnovium seu Teutsch Reichenau. Pro parte abbatis S. Co- ronae in fundo principis ab Eggenberg Cajovia, Kalschinium, Poleticium cum filiali Stein. Sexto. Et ne futuris temporibus circa regularium approbationem ad huiusmodi curam saecularium applicandorum ulla oriatur controversia, ex singulari gratia Rev. dd. abbatibus... memoratis liberum relinquimus, ut vel a principio statim, quando eorum religiosi ad sac. presbyteratus ordinem promovebuntur, etiam pro audiendis confessionibus et parochia- libus aliis muniis administrandis examinentur et idonei reperti approbentur, vel certe primum eo tempore, quo Rev. abbates ad actualem curam ani- marum eos praesentabunt, prout de cuiusvis regularis sui doctrina et idoneitate judicaverint in domino expedire. Septimo. Quae omnia et singula tam ex parte nostra quam Rev. visi- tatoris et reliquorum abbatum ad vitam cuiusque valitura et duratura declaramus, post mortem vero unius aut alterius abbatis, quamdiu sedes vacaverit, regulares tempore mortis sui abbatis in beneficiis imperturbati permanebunt, abbas vero electus post triginta dies ab electionis die com- putandos tenebitur nobis se quoad parochias suo monasterio incorporatas reverenter praesentare et debitam investituram petere, quam etiam prae- stitis praestandis conferemus. Actum in residentia nostra archiep. Pragae die 10. Decembris a. 1695. I. F. Liepure cancellarius. lo. Iosephus archiepiscopus Pragensis. Concordat cum originali. L. S. Fr. Iosephus Iahn prof. Plass., Rev. d. visitatoris secretarius m. p. Sac. ordo Cisterc. in regno Bohemiae deposuit taxae ordinariae no- mine ad cancellariam archiep. Prag. prout sequitur: 1. Rev. d. abbas Plassensis pro parochia Kralovicensi cum fil. 10 fl. 15 kr., Kozogedensi 10 fl. 15 kr., Zebnicensi 7 fl. 15 kr., Potvoroviensi 7 fl. 15 kr., Planensi 10 fl. 15, kr. Woborensi 7 fl. 15 kr., facit 52 fl. 30 kr. 2. R. abbas Sedlicensis pro fil. ecclesia in Malin 3 fl., Trzebonin 3 fl. = 6 fl. 3. R. abbas Ossecensis pro parochia Wischeczan 10 fl. 15 kr., Wtiel- nensi 7 fl. 15 kr. = 17 fl. 30 kr. 4. R. abbas Zarensis pro parochia Woynow Miestcz 7 fl. 15 kr. 5. R. abbas Altovadensis pro parochia Altovadensi 10 fl. 15 kr., Höricensi 7 fl. 15 kr., Strziczicensi 7 fl. 15, kr. Beneschoviensi 7 fl. kr., Drüsendorffensi 7 fl. 15 kr., Briethalensi 7 fl. 15 kr., Malschinensi 7 fl. 15 kr. Rosenbergensi 10 fl. 15 kr. Rosenthaleni 7 fl. 15 kr., Strobnicensi 7 fl. 15 kr. Sup. Merica 7 fl. 15 kr., Richnoviensi 7 fl. 15 kr. = 93 fl.
421 in fundo principis de Lonqvevall Malschin, Rosenberg cum filiali Inferiori Merica vulgo Unterhaydt, Rosenthal. Strobnicz, Superior Merica seu Oberhaydt, Richnovium seu Teutsch Reichenau. Pro parte abbatis S. Co- ronae in fundo principis ab Eggenberg Cajovia, Kalschinium, Poleticium cum filiali Stein. Sexto. Et ne futuris temporibus circa regularium approbationem ad huiusmodi curam saecularium applicandorum ulla oriatur controversia, ex singulari gratia Rev. dd. abbatibus... memoratis liberum relinquimus, ut vel a principio statim, quando eorum religiosi ad sac. presbyteratus ordinem promovebuntur, etiam pro audiendis confessionibus et parochia- libus aliis muniis administrandis examinentur et idonei reperti approbentur, vel certe primum eo tempore, quo Rev. abbates ad actualem curam ani- marum eos praesentabunt, prout de cuiusvis regularis sui doctrina et idoneitate judicaverint in domino expedire. Septimo. Quae omnia et singula tam ex parte nostra quam Rev. visi- tatoris et reliquorum abbatum ad vitam cuiusque valitura et duratura declaramus, post mortem vero unius aut alterius abbatis, quamdiu sedes vacaverit, regulares tempore mortis sui abbatis in beneficiis imperturbati permanebunt, abbas vero electus post triginta dies ab electionis die com- putandos tenebitur nobis se quoad parochias suo monasterio incorporatas reverenter praesentare et debitam investituram petere, quam etiam prae- stitis praestandis conferemus. Actum in residentia nostra archiep. Pragae die 10. Decembris a. 1695. I. F. Liepure cancellarius. lo. Iosephus archiepiscopus Pragensis. Concordat cum originali. L. S. Fr. Iosephus Iahn prof. Plass., Rev. d. visitatoris secretarius m. p. Sac. ordo Cisterc. in regno Bohemiae deposuit taxae ordinariae no- mine ad cancellariam archiep. Prag. prout sequitur: 1. Rev. d. abbas Plassensis pro parochia Kralovicensi cum fil. 10 fl. 15 kr., Kozogedensi 10 fl. 15 kr., Zebnicensi 7 fl. 15 kr., Potvoroviensi 7 fl. 15 kr., Planensi 10 fl. 15, kr. Woborensi 7 fl. 15 kr., facit 52 fl. 30 kr. 2. R. abbas Sedlicensis pro fil. ecclesia in Malin 3 fl., Trzebonin 3 fl. = 6 fl. 3. R. abbas Ossecensis pro parochia Wischeczan 10 fl. 15 kr., Wtiel- nensi 7 fl. 15 kr. = 17 fl. 30 kr. 4. R. abbas Zarensis pro parochia Woynow Miestcz 7 fl. 15 kr. 5. R. abbas Altovadensis pro parochia Altovadensi 10 fl. 15 kr., Höricensi 7 fl. 15 kr., Strziczicensi 7 fl. 15, kr. Beneschoviensi 7 fl. kr., Drüsendorffensi 7 fl. 15 kr., Briethalensi 7 fl. 15 kr., Malschinensi 7 fl. 15 kr. Rosenbergensi 10 fl. 15 kr. Rosenthaleni 7 fl. 15 kr., Strobnicensi 7 fl. 15 kr. Sup. Merica 7 fl. 15 kr., Richnoviensi 7 fl. 15 kr. = 93 fl.
Strana 422
422 6. R. abbas S. Coronae pro parochia Czernicensi 7 fl. 15 kr., Kremb- sensi 7 fl. 15 kr., Cajoviensi 7 fl. 15 kr., Kalschinensi 7 fl. 15 kr. Poleti- censi 7 fl. 15 kr. = 39 fl. 15 kr. 7. R. abbas Aulae Regiensis pro parochia Radotin 19 fl. 15 kr. Sla- pensi 13 fl. 15 kr. = 32 fl. 30 kr. 8. V. abbatissa Vallis Virginum pro parochia Langendorffensi 10. fl. 15 kr. Summa summarum 258 fl. 15 kr. Quod ego infrascriptus supra positam summam 258 fl. 15 kr. a Rev. d. Andrea... abbate Plassensi... visitatore ac vicario gen. sub hodierno dato in paratis recte acceperim, manus propriae subscriptione et consueti sigilli mei appressione hisce testatum facio. Pragae in residentia archiep die 18. Decembris a. 1695. Ioannes Guillelmus Grüner, archiep, consistorii cancellista juratus. (Copia v archivu Oseckém. Srovn. Catalogus Lit. P. čís. 62. Ustanovení kard. Harracha v téže příčině viz 1653, 15. Febr.) 584. Georgius Carolus Weigharth z Kladska AA. LL. et Philos. studiosus, maje v úmyslu vstoupiti do kláštera Zbraslavského a řádu Cisterc., činí posleduí pořízení o majetku svém, dosud od poručníka jeho Jana Adama Weygla, purk- mistra města Kladska, spravovaného, tak že universálním dědicem ustane- vuje opata a konvent kláštera Zbraslavského, kterýž má býti povinen, blíže naznačené legáty a dary vydati a vyplatiti. Vykonávatelem ustanovil magr- strát university Pražské. So geschehen in der Königl. Neuen Stadt Prag den 14. Junii A. 1698. Čtvero pečetí přitisknutých. 1698, 14. Junii. Praha. Georgius Car. Weigharth, AA. LL. et Philos. stud. m. p. Bohuslaus Valentinus Bridelius, MDr. Practicus et civis Neo-Prag. ut testis m. p. Carl Fleischinger von Awerspach JUCand. Zeuge m. p. Georg Ignaz Terman, Bürger in der Königl. Neuen Stadt Prag und beim löbl. Zehnherrnambt Notarius Zeuge m. p. (Orig. archivu Musea Česk.) Dodatečně potvrdil toto poslední pořízení své týž Weighart jakožto novic kláštera Zbraslavského listem dd. 2. Julli 1699; podepsáni jsou titéž svědkové. (Orig. tamtéž.)
422 6. R. abbas S. Coronae pro parochia Czernicensi 7 fl. 15 kr., Kremb- sensi 7 fl. 15 kr., Cajoviensi 7 fl. 15 kr., Kalschinensi 7 fl. 15 kr. Poleti- censi 7 fl. 15 kr. = 39 fl. 15 kr. 7. R. abbas Aulae Regiensis pro parochia Radotin 19 fl. 15 kr. Sla- pensi 13 fl. 15 kr. = 32 fl. 30 kr. 8. V. abbatissa Vallis Virginum pro parochia Langendorffensi 10. fl. 15 kr. Summa summarum 258 fl. 15 kr. Quod ego infrascriptus supra positam summam 258 fl. 15 kr. a Rev. d. Andrea... abbate Plassensi... visitatore ac vicario gen. sub hodierno dato in paratis recte acceperim, manus propriae subscriptione et consueti sigilli mei appressione hisce testatum facio. Pragae in residentia archiep die 18. Decembris a. 1695. Ioannes Guillelmus Grüner, archiep, consistorii cancellista juratus. (Copia v archivu Oseckém. Srovn. Catalogus Lit. P. čís. 62. Ustanovení kard. Harracha v téže příčině viz 1653, 15. Febr.) 584. Georgius Carolus Weigharth z Kladska AA. LL. et Philos. studiosus, maje v úmyslu vstoupiti do kláštera Zbraslavského a řádu Cisterc., činí posleduí pořízení o majetku svém, dosud od poručníka jeho Jana Adama Weygla, purk- mistra města Kladska, spravovaného, tak že universálním dědicem ustane- vuje opata a konvent kláštera Zbraslavského, kterýž má býti povinen, blíže naznačené legáty a dary vydati a vyplatiti. Vykonávatelem ustanovil magr- strát university Pražské. So geschehen in der Königl. Neuen Stadt Prag den 14. Junii A. 1698. Čtvero pečetí přitisknutých. 1698, 14. Junii. Praha. Georgius Car. Weigharth, AA. LL. et Philos. stud. m. p. Bohuslaus Valentinus Bridelius, MDr. Practicus et civis Neo-Prag. ut testis m. p. Carl Fleischinger von Awerspach JUCand. Zeuge m. p. Georg Ignaz Terman, Bürger in der Königl. Neuen Stadt Prag und beim löbl. Zehnherrnambt Notarius Zeuge m. p. (Orig. archivu Musea Česk.) Dodatečně potvrdil toto poslední pořízení své týž Weighart jakožto novic kláštera Zbraslavského listem dd. 2. Julli 1699; podepsáni jsou titéž svědkové. (Orig. tamtéž.)
Strana 423
423 585. Opat Zbraslavsky arcibiskupovi Prašskému se omlouvá, že nařízenou pomoc válečnou pro nedostatek peněs poslati nemůže, klenoty kostelní že v brzku chce poslati, aneb peníze za ně, bude-li si je moci vypujčiti. 1704, 29. Jan. Zbraslav Reverendissime ac Cels. princeps x. Ex binis ad me a Sua Cels. datis epistolis sufficienter intellexi, quid Sua S. Caes. Reg. Mtas in his periculosis coniuncturis a clero desideret, nempe et donativum gratuitum et suppellectilem auream et argenteam ecclesiarum. Verum quidem est et nemo dubitat, quod teneamur in his extremis necessitatibus, ubi nos et omnia nostra, ne ad manus hostiles deveniant, summe periclitantur. Suae S. Caes. Reg. Mti omni possibili modo succurrere, quod et ipsum ego lubenti animo praestabo, verum tamen quia deus me binis visitavit incendiis, in quibus magnum damnum ita perpessus sum, ut vix inter aliquot annos resurgere valeam, hinc necessitas quoad donativum gratuitum illud humillime deprecari, quapropter supplex ad pedes S. Cels. advolvor, dignetur desuper clementissimam reflexionem facere et hanc meam sub- mississimam deprecationem ob alligata motiva, quae vere urgentia sunt, factam clementer non solum acceptare, sed eciam omni meliori modo apud Suam S. Caes. Reg. Mtem si ubi opus fuerit excusare. Novit nempe deus, quod pecuniam nullam habeam, sed pro modernis necessitatibus et pensionibus praestandis mutuum accipere cogor, modo creditorem habere possim, quem de facto querens invenire non valeo. Quod vero aurum et argentum ecclesiarum concernit, illud proxime vel in natura vel secun- dum conscientiam taxatum in pecunia, si tamen interim aliquod mutuum habere potero, ad manus Suae Rev. Cels. reverenter deponam, quibus me clementiac et gratiae quam submisissime commendans maneo Rev. Celsitudinis Vestrae humillimus capellanus et servus Wolfgangus abbas. Aula Regia 29. Januarii 1704. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) 586. Opat Zbraslavský píše velmistrovi Křížovníků v příčině honby z lesích Řevnických. 1710, 11. Januar. Zbraslav. Hochwürd. hochgeehrter Herr Nachbar. Aus dero an mich abge- lassenen Schreiben habe ersehen, ob sollte mein Forster in nechst ver- strichenen December... in den Rzewnitzer Gemeinwäldern gejaget haben, und wohl bewusst wäre, wie daſs die Jagt bis dato allezeit alternis vicibus wäre geübet worden, mithin im vorigen Jahr die Ordnung an mir gewesen,
423 585. Opat Zbraslavsky arcibiskupovi Prašskému se omlouvá, že nařízenou pomoc válečnou pro nedostatek peněs poslati nemůže, klenoty kostelní že v brzku chce poslati, aneb peníze za ně, bude-li si je moci vypujčiti. 1704, 29. Jan. Zbraslav Reverendissime ac Cels. princeps x. Ex binis ad me a Sua Cels. datis epistolis sufficienter intellexi, quid Sua S. Caes. Reg. Mtas in his periculosis coniuncturis a clero desideret, nempe et donativum gratuitum et suppellectilem auream et argenteam ecclesiarum. Verum quidem est et nemo dubitat, quod teneamur in his extremis necessitatibus, ubi nos et omnia nostra, ne ad manus hostiles deveniant, summe periclitantur. Suae S. Caes. Reg. Mti omni possibili modo succurrere, quod et ipsum ego lubenti animo praestabo, verum tamen quia deus me binis visitavit incendiis, in quibus magnum damnum ita perpessus sum, ut vix inter aliquot annos resurgere valeam, hinc necessitas quoad donativum gratuitum illud humillime deprecari, quapropter supplex ad pedes S. Cels. advolvor, dignetur desuper clementissimam reflexionem facere et hanc meam sub- mississimam deprecationem ob alligata motiva, quae vere urgentia sunt, factam clementer non solum acceptare, sed eciam omni meliori modo apud Suam S. Caes. Reg. Mtem si ubi opus fuerit excusare. Novit nempe deus, quod pecuniam nullam habeam, sed pro modernis necessitatibus et pensionibus praestandis mutuum accipere cogor, modo creditorem habere possim, quem de facto querens invenire non valeo. Quod vero aurum et argentum ecclesiarum concernit, illud proxime vel in natura vel secun- dum conscientiam taxatum in pecunia, si tamen interim aliquod mutuum habere potero, ad manus Suae Rev. Cels. reverenter deponam, quibus me clementiac et gratiae quam submisissime commendans maneo Rev. Celsitudinis Vestrae humillimus capellanus et servus Wolfgangus abbas. Aula Regia 29. Januarii 1704. (Orig. arch. arcibisk., přepis v arch. zemském.) 586. Opat Zbraslavský píše velmistrovi Křížovníků v příčině honby z lesích Řevnických. 1710, 11. Januar. Zbraslav. Hochwürd. hochgeehrter Herr Nachbar. Aus dero an mich abge- lassenen Schreiben habe ersehen, ob sollte mein Forster in nechst ver- strichenen December... in den Rzewnitzer Gemeinwäldern gejaget haben, und wohl bewusst wäre, wie daſs die Jagt bis dato allezeit alternis vicibus wäre geübet worden, mithin im vorigen Jahr die Ordnung an mir gewesen,
Strana 424
424 hingegen in dem jetzt verflossenen das Recht zu jagen Ewer Hochw. allein gebüret hette. Für das erste ist nicht ohne dass mein Forster in denen Rzewnitzer Gemeinwäldern die Jagt gehalten hat, dieses aber ist mir nicht ehender als eben den Tag bei dem Mittagmahl hinterbracht worden, mir auch weiter nichts eingefallen oder von anderen gedacht worden, ob an mir oder Euer Hochw. die Ordnung seye. Demnach aber mein Forster von Ihr WohlEhrw. dem H. P. Zagiczek destwegen einen Brief erhalten, also ist auch die Ursach dieser Jagt an Tag kommen, wie daßs nemblich mein Forster und andere Officianten der meinung waren, weil im selben Jahr, wo wir hetten jagen sollen, ein so grosser und tiefer Schnee, wie auch ein so grausambe und von hundert Jahren her unerhörte Kält ist eingefallen, dass unmöglich war eine Jagt anzu- stellen, und also nicht durch unsere Verabseumung sondern Gott selbst diese Verhindernuss ins Mittel gelegt, wir befugt wären das künftige Jahr darauf zu jagen, dann was hielft ein jus zu haben eine Saach zu practi- ciren, wann die Sach von sich selbsten unmöglich und unpracticabel ist, also vernünftiger nach vieler Gutachtung seye, die alternatio vielmehr von den Nutzen als Jahrs Wexlung zu verstehen und allezeit diese Condition darbei anhanget, wann es möglich ist jagen zu können, auch were dieses auf solche Weiss voriger Zeiten practicirt worden, dahero diese Jagt aus keinem bösen willen, die etwan gute Nachbarschaft dardurch zu stören oder einen Gewalt zu üben, sondern pur allein aus obangezogener Meinung geschehen. Ich würde auch ein geringers Bedenken haben, wann Euer Hochw. würden verlangen, zwei Jahr nach einander zu jagen, dieses zu verwilligen. Wann man aber sollte die alternatio der Billigkeit nach be- trachten, würde ich gewiss befugt sein viermal zu jagen als sie einmal, dann kundbar ist, dass das Kloster Unterthanen, denen die Gemeinwälder zuestehen, 31, das löbl. Spital aber nur 6 hat, weißs auch nicht und kann gar nichts in meinen Schriften finden, wie dass geschehen und aus was für einen Grundt ein so unproportionirte alternativ Jagt bestehe. Noch eines muſs ich hiebey erinnern, wie ich nemblich Euer Hochw. schriftlich ersuchet, sie wollten geruhen, die Thäter, welche mir durch Abhauung 30 Stamm Holtz großsen Schaden zuegefügt, nacher Dobrzichowitz schicken, damit sie in beysein beider Seiten officianten examinirt und mit den meinigen Angebern confrontirt werden und also die Wahrheit heraus könnte kommen, auch andere Interessirte nahmhaft und ossenbar werden, habe aber bis dato darauf keine Antwort bekommen, welches mir sehr schmerzlich fallen thuet, verharre also noch auf einer den Schaden nach billigen Satisfaction und werde hingegen nicht ermangeln lassen, von den Thäter wegen des von den Feldern weggefuerten Getreydts eine Satis- faction zu leisten. Im übrigen verbleibe Euer Hochw. dienstwilliger Wolfgangus Abbt m. p. Act. Königsall den 11. Januar 1710. (Pap. orig. archivu Křížovn. v Praze No. 13.)
424 hingegen in dem jetzt verflossenen das Recht zu jagen Ewer Hochw. allein gebüret hette. Für das erste ist nicht ohne dass mein Forster in denen Rzewnitzer Gemeinwäldern die Jagt gehalten hat, dieses aber ist mir nicht ehender als eben den Tag bei dem Mittagmahl hinterbracht worden, mir auch weiter nichts eingefallen oder von anderen gedacht worden, ob an mir oder Euer Hochw. die Ordnung seye. Demnach aber mein Forster von Ihr WohlEhrw. dem H. P. Zagiczek destwegen einen Brief erhalten, also ist auch die Ursach dieser Jagt an Tag kommen, wie daßs nemblich mein Forster und andere Officianten der meinung waren, weil im selben Jahr, wo wir hetten jagen sollen, ein so grosser und tiefer Schnee, wie auch ein so grausambe und von hundert Jahren her unerhörte Kält ist eingefallen, dass unmöglich war eine Jagt anzu- stellen, und also nicht durch unsere Verabseumung sondern Gott selbst diese Verhindernuss ins Mittel gelegt, wir befugt wären das künftige Jahr darauf zu jagen, dann was hielft ein jus zu haben eine Saach zu practi- ciren, wann die Sach von sich selbsten unmöglich und unpracticabel ist, also vernünftiger nach vieler Gutachtung seye, die alternatio vielmehr von den Nutzen als Jahrs Wexlung zu verstehen und allezeit diese Condition darbei anhanget, wann es möglich ist jagen zu können, auch were dieses auf solche Weiss voriger Zeiten practicirt worden, dahero diese Jagt aus keinem bösen willen, die etwan gute Nachbarschaft dardurch zu stören oder einen Gewalt zu üben, sondern pur allein aus obangezogener Meinung geschehen. Ich würde auch ein geringers Bedenken haben, wann Euer Hochw. würden verlangen, zwei Jahr nach einander zu jagen, dieses zu verwilligen. Wann man aber sollte die alternatio der Billigkeit nach be- trachten, würde ich gewiss befugt sein viermal zu jagen als sie einmal, dann kundbar ist, dass das Kloster Unterthanen, denen die Gemeinwälder zuestehen, 31, das löbl. Spital aber nur 6 hat, weißs auch nicht und kann gar nichts in meinen Schriften finden, wie dass geschehen und aus was für einen Grundt ein so unproportionirte alternativ Jagt bestehe. Noch eines muſs ich hiebey erinnern, wie ich nemblich Euer Hochw. schriftlich ersuchet, sie wollten geruhen, die Thäter, welche mir durch Abhauung 30 Stamm Holtz großsen Schaden zuegefügt, nacher Dobrzichowitz schicken, damit sie in beysein beider Seiten officianten examinirt und mit den meinigen Angebern confrontirt werden und also die Wahrheit heraus könnte kommen, auch andere Interessirte nahmhaft und ossenbar werden, habe aber bis dato darauf keine Antwort bekommen, welches mir sehr schmerzlich fallen thuet, verharre also noch auf einer den Schaden nach billigen Satisfaction und werde hingegen nicht ermangeln lassen, von den Thäter wegen des von den Feldern weggefuerten Getreydts eine Satis- faction zu leisten. Im übrigen verbleibe Euer Hochw. dienstwilliger Wolfgangus Abbt m. p. Act. Königsall den 11. Januar 1710. (Pap. orig. archivu Křížovn. v Praze No. 13.)
Strana 425
425 587. Inventář věcí v domě kláštera Zbraslavského v Praze z r. 1710. 1710, 4 Novembr. Praha. Inventář rozličných věcí v domě panským v Praze Adamovi Petra- šovi hospodáři vykázaných dne 4. Novembr. 1710. léta. V chrámě Páně u sv. Ondřeje: Kalichy 2, kazule bílá 1 a černá 1, alba 1, šátek 1, missály 2, kon- vičky s mískami ke mši sv. páry 3, kaditelnice mosazná 1 (připsáno: není), komže 1, zvonečky 2, svícnů cinových 6, svícnů mosazných 4, kotlík na svěcenou vodu cínový 1, na oltářích ubrusy 2. V J. Milosti pána pokoji: Slánka cínová 1, pinta bez víka 1 (při- psáno: není), džbán cínový 1, kroužky na tabuli 4, šálek 1, malé misky 4, prostřední mísky 2, velké mísky 8, talířů 18. svícny 2, umejvadlo 1, moždýř bez paličky 1, vanička měděná 1, kotlíček na Caffe 1, šálek na Caffe 1, noční hrnec 1, pucovadlo Balwier Schiessel 1, vohřívátko 1, plech 1, podušek J. M. pána velkých a malých 8, povlečení na 3 kusy, fürhanky u postele 1, prostěradla 2, pážecí podušky 3, vážky 1, Schreib- zeug 1, růčník 1, čepičky 2. V tafelštubně a zadním pokoji: Fürhanky 1, podušky 4, fürhanky před tabuli 1, seslí v tafelštubně 14, kožený koberec 1, zelený koberec v zadním pokoji 1. V kuchyni: Kotel měděný na ohništi 1, kozlíky 4, v J. M. pána kamnech 1, vidlice 1, rožny 2, rošt 1, pekáč 1, slánka 1, vohřívadlo 1, pohrabáč 1, pokliček plechových 6, struhadlo staré 1, pánvičky 2, kotel rybní 1, vidličky 1, plechové lžice 2, na ryby lžíce 1. (Archiv kl. Oseckého. Lit. D. čís. 15.) 588. Kateřina Salomena Víthova z Rzavého roz. Příchovská daruje 3000 zl. r. klášteru Zbraslavskému, s dodatkem, že úroků vycházejících má užívati do své smrti mnich Karel Pistorius. 1711, 11. Iun. Já Kateřina Salomena ovdovělá Wythova rozená Příchovská z Při- chovic známo činím tímto instrumentem, jenž donací inter vivos sluje, vůbec přede všemi, obzvláště pak tu kdež náleží a toho potřeba ukazuje, že rozvažujíce já při sobě tak stálé a dlúhé upřímné duchovní služby, které dvojictihodný pan pater Karel Pistorius, sv. řádu cistercienského na Zbraslavi professus, s vůlí a předcházejícím povolením duchovní vrchnosti své jak nebožce dceři mé Lidmile Františce hraběnce Poplové z Lobkovic, rozené Wythové z Zrzavého, tak taky i mně skrze 19 let pořád zběhlých byvši naším zpovědlníkem a domácím kaplanem prokazoval, aby za takové
425 587. Inventář věcí v domě kláštera Zbraslavského v Praze z r. 1710. 1710, 4 Novembr. Praha. Inventář rozličných věcí v domě panským v Praze Adamovi Petra- šovi hospodáři vykázaných dne 4. Novembr. 1710. léta. V chrámě Páně u sv. Ondřeje: Kalichy 2, kazule bílá 1 a černá 1, alba 1, šátek 1, missály 2, kon- vičky s mískami ke mši sv. páry 3, kaditelnice mosazná 1 (připsáno: není), komže 1, zvonečky 2, svícnů cinových 6, svícnů mosazných 4, kotlík na svěcenou vodu cínový 1, na oltářích ubrusy 2. V J. Milosti pána pokoji: Slánka cínová 1, pinta bez víka 1 (při- psáno: není), džbán cínový 1, kroužky na tabuli 4, šálek 1, malé misky 4, prostřední mísky 2, velké mísky 8, talířů 18. svícny 2, umejvadlo 1, moždýř bez paličky 1, vanička měděná 1, kotlíček na Caffe 1, šálek na Caffe 1, noční hrnec 1, pucovadlo Balwier Schiessel 1, vohřívátko 1, plech 1, podušek J. M. pána velkých a malých 8, povlečení na 3 kusy, fürhanky u postele 1, prostěradla 2, pážecí podušky 3, vážky 1, Schreib- zeug 1, růčník 1, čepičky 2. V tafelštubně a zadním pokoji: Fürhanky 1, podušky 4, fürhanky před tabuli 1, seslí v tafelštubně 14, kožený koberec 1, zelený koberec v zadním pokoji 1. V kuchyni: Kotel měděný na ohništi 1, kozlíky 4, v J. M. pána kamnech 1, vidlice 1, rožny 2, rošt 1, pekáč 1, slánka 1, vohřívadlo 1, pohrabáč 1, pokliček plechových 6, struhadlo staré 1, pánvičky 2, kotel rybní 1, vidličky 1, plechové lžice 2, na ryby lžíce 1. (Archiv kl. Oseckého. Lit. D. čís. 15.) 588. Kateřina Salomena Víthova z Rzavého roz. Příchovská daruje 3000 zl. r. klášteru Zbraslavskému, s dodatkem, že úroků vycházejících má užívati do své smrti mnich Karel Pistorius. 1711, 11. Iun. Já Kateřina Salomena ovdovělá Wythova rozená Příchovská z Při- chovic známo činím tímto instrumentem, jenž donací inter vivos sluje, vůbec přede všemi, obzvláště pak tu kdež náleží a toho potřeba ukazuje, že rozvažujíce já při sobě tak stálé a dlúhé upřímné duchovní služby, které dvojictihodný pan pater Karel Pistorius, sv. řádu cistercienského na Zbraslavi professus, s vůlí a předcházejícím povolením duchovní vrchnosti své jak nebožce dceři mé Lidmile Františce hraběnce Poplové z Lobkovic, rozené Wythové z Zrzavého, tak taky i mně skrze 19 let pořád zběhlých byvši naším zpovědlníkem a domácím kaplanem prokazoval, aby za takové
Strana 426
426 tak dlúhé a stálé prokazované duchovní služby své po mně a nadjmeno- vanou dcerou mou také nějakou památku měl. Když sice bez toho táž neb paní dcera má (což mně hrubě dobře povědomo jest) téhož oumyslu byla, jemu vejš jmenovanému p. paterovi Pistoriusovi tři tisíce zlat. rýn. na památku zanechati, poněvadž ale nyní pravenému p. pat. Pistoriusovi jakožto privatní osobě duchovní král. dsky zemské v tom příběhu nemohú slúžiti, pročež nadřečenému klášteru Zbraslavskému takové nadjmenované tři tisíce zl. r., jeden každý zlatý po 60 kr. a krejcar po 6 penězích po- čítajíc, s dobrým rozmyslem a též svobodnou a nepřinucenou vůlí mou mocí upsání tohoto za živobytí ještě mého daruji, zapisuji a dávám na ten a takový spůsob, pokudž bych já takový kapitál těch tří tisíc zl. nyní pravenému velebn. konventu na hotovosti neodvedla, dotud z nich oby- čejný ourok, to jest z jednoho každého sta zl. šest zlat. rýn. každoročně platiti chci a povinna budu, však aby s povolením vys. důst. p. preláta a celého vel. konventu nadepsaný p. pater Pistorius takový budoucně k odvádění přicházející roční interesse užíval a s ním vedle vůle jeho jak dlouho živ bude disponirovati moc měl, taky mocí tohoto upsání vel. konvent po smrti mé ze jmění a zanechalosti mé in genere, in specie ale na Rad- boři, Sedlově a Lhotě při dědicích mých takovou sumu totiž 3000 zl. spolu s ouroky sobě dle práva země dobývati a povyhledávati mohl, při čemž jsem taky té naděje, že často opáčený p. pater Pistorius s celým vel. konventem na duši mou, též neb. paní dcery mé při mších sv. a v mo- dlitbách svých vždy pamatovati budou. Pro čehož všeho lepší ujištění a bezpečnost jsem se v tomto instrumentum donationis inter vivos (které taky v čas nastalé potřeby s povolením J. M. Král. rad a pp. ouředlníkův menších desk zemských každého času i bez přítomnosti mé do týchž král. desk zemských vložené a vepsané býti může) netoliko vlastní rukou po- depsala a sekrýt můj přitiskla, ale i nížeji položených p. svědkův (jim však a budoucím jich beze škody) k podpisu na svědomí dožádala. Jenž se stalo v mém beytu na Novém městě Pražském dne 11. Junii léta P. 1711.*) Kateřina Salomena Wjthova rozená Příchovská z Příchovic m. p. František Sezima Mitrovský von Nemyschl m. p. Franz Carl von Adlersheimb m. p. Tři sekrety přitisknuty. — (Orig. Klement. knih. II. A 12. fol. 19.) Na rubu: Tato donací jest s povolením J. M. Kr. rad a úředlníkův Pražských menších desk z. do kvaternu trhového břeskové barvy pátého l. P. 1711 ve čtvrtek den pam sv. Gerarda t. j 24. Sept. sub lit. C. 18. z tohoto originalu vložena a slovo od slova vepsána. Jan W. F. Pellet, ingrossator m. p. *) Několik listů, týkajících se téhož Karla Pistoria a poměru jeho k hraběnce Lobkovicové, nalézá se v knize: Acta miscell. Sedlec. et Aulae-Reg. v archivu kláštera Oseckého fol. 250 a násl. Jsou mezi nimi dopisy téhož Karla Pistoria, Lidmily z Lob-
426 tak dlúhé a stálé prokazované duchovní služby své po mně a nadjmeno- vanou dcerou mou také nějakou památku měl. Když sice bez toho táž neb paní dcera má (což mně hrubě dobře povědomo jest) téhož oumyslu byla, jemu vejš jmenovanému p. paterovi Pistoriusovi tři tisíce zlat. rýn. na památku zanechati, poněvadž ale nyní pravenému p. pat. Pistoriusovi jakožto privatní osobě duchovní král. dsky zemské v tom příběhu nemohú slúžiti, pročež nadřečenému klášteru Zbraslavskému takové nadjmenované tři tisíce zl. r., jeden každý zlatý po 60 kr. a krejcar po 6 penězích po- čítajíc, s dobrým rozmyslem a též svobodnou a nepřinucenou vůlí mou mocí upsání tohoto za živobytí ještě mého daruji, zapisuji a dávám na ten a takový spůsob, pokudž bych já takový kapitál těch tří tisíc zl. nyní pravenému velebn. konventu na hotovosti neodvedla, dotud z nich oby- čejný ourok, to jest z jednoho každého sta zl. šest zlat. rýn. každoročně platiti chci a povinna budu, však aby s povolením vys. důst. p. preláta a celého vel. konventu nadepsaný p. pater Pistorius takový budoucně k odvádění přicházející roční interesse užíval a s ním vedle vůle jeho jak dlouho živ bude disponirovati moc měl, taky mocí tohoto upsání vel. konvent po smrti mé ze jmění a zanechalosti mé in genere, in specie ale na Rad- boři, Sedlově a Lhotě při dědicích mých takovou sumu totiž 3000 zl. spolu s ouroky sobě dle práva země dobývati a povyhledávati mohl, při čemž jsem taky té naděje, že často opáčený p. pater Pistorius s celým vel. konventem na duši mou, též neb. paní dcery mé při mších sv. a v mo- dlitbách svých vždy pamatovati budou. Pro čehož všeho lepší ujištění a bezpečnost jsem se v tomto instrumentum donationis inter vivos (které taky v čas nastalé potřeby s povolením J. M. Král. rad a pp. ouředlníkův menších desk zemských každého času i bez přítomnosti mé do týchž král. desk zemských vložené a vepsané býti může) netoliko vlastní rukou po- depsala a sekrýt můj přitiskla, ale i nížeji položených p. svědkův (jim však a budoucím jich beze škody) k podpisu na svědomí dožádala. Jenž se stalo v mém beytu na Novém městě Pražském dne 11. Junii léta P. 1711.*) Kateřina Salomena Wjthova rozená Příchovská z Příchovic m. p. František Sezima Mitrovský von Nemyschl m. p. Franz Carl von Adlersheimb m. p. Tři sekrety přitisknuty. — (Orig. Klement. knih. II. A 12. fol. 19.) Na rubu: Tato donací jest s povolením J. M. Kr. rad a úředlníkův Pražských menších desk z. do kvaternu trhového břeskové barvy pátého l. P. 1711 ve čtvrtek den pam sv. Gerarda t. j 24. Sept. sub lit. C. 18. z tohoto originalu vložena a slovo od slova vepsána. Jan W. F. Pellet, ingrossator m. p. *) Několik listů, týkajících se téhož Karla Pistoria a poměru jeho k hraběnce Lobkovicové, nalézá se v knize: Acta miscell. Sedlec. et Aulae-Reg. v archivu kláštera Oseckého fol. 250 a násl. Jsou mezi nimi dopisy téhož Karla Pistoria, Lidmily z Lob-
Strana 427
427 589. Taxa a jiné výlohy při zvolení opata Tom. Budecia. 1716, 5. Augusti. Vídeň. Wegen des neuerwelt- und von Ihr Kay. und Königl. Mtt. quoad temporalia zu confirmiren kommenden Abten zu Königsaal H. Thomae Budecii kombt zur Königl. Böhm. HoffCantzley taxae et jurium cancel- lariae nomine zu bezahlen Ein Tausendt Fünff Hundert Gulden Rhein. Actum Wien den 5. Augusti 1716. L. S. Der Königl. Böhm. HoffCantzley Taxambt. Die Rollisten Gebühr pr. 1 fl. 30 kr. kombt a parte zu entrichten. Na rubu poznamenáno: Von die Expedition wegen der HH. Commissarien zur neuen Wahl.. 9 fl. 221/2 kr. Pro dispensatione, das juramentum fidelitatis in Prag ablegen zu können 18 fl. 221/2 kr. Postgeld . . kr. . . . . . . . . . . . . . . . 1 fl. 48 . . . . . . . Kleinere Unkosten . . 5 fl. — kr. . . Dann habe unter dem verstorbenen H. Abten von ein Expedition in puncto restitutionis in integrum ausgelegt . . . . . . . . . . . . . 1 fl. 581/2 kr. 35 fl. 131/2 kr. (Orig, někdy kláštera Zbrasl. nyní v rukop Klement. knih. 2 E 1. čís. 93 ) 590. Císař Karel VI. stvrsuje volbu opata Tomáše Budecia. 1716, 29. Octobr. Vídeň. Wir Karl der Sechste x. bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kundt Jedermäniglich, dass Uns der Würdige... Thomas Budecius ord. Cisterc. professus in dem Kloster Königs-Saal.. zu vernehmen gegeben, wasmassen er auf erfolgten zeitlichen Hintritt des Abbtens des Stiffts Königs Saal.. von dem gesambten Convent und in Gegenwart Unserer.. Commissarien.. zum Abbten daselbst erwehlet worden seye, mit de- müthigster Bitte, Wir geruheten Uns solche Wahl nicht allein gn. gefallen zu lassen, sondern auch selbige quoad temporalia als Regierender König kovic, gen. vikáře řádu Cisterc. a opata Zbraslavského z let 1700 -1710, z nichž viděti že týž Pistorius byl obžalován z nedovoleného poměru ku hraběnce, že byl odvolán a uvězněn v klášteře Oseckém. Jakožto hlavní důkaz jeho viny uvedeny jsou jeho dva dopisy hraběnce obsahu necudného, pověřené od Vavřince Štamberského, spolupísaře radního na Horách Kutných, Daniele Chmelského a Theofila Janovky, služebníků úředních tamtéž i s podpisem rychtáře města, tehdy Bohuslava Lysandra z Ehrenfeldu. Hra- běnka Lobkovicová i Karel Pistorius prohlásili oba listy za padělky, tento žádal, aby byl postaven před soud, že se chce ospravedlniti. Po úmrtí hraběnky Lobkovicovy byl bezpochyby Pistorius opět přijat do kláštera Zbraslavského.
427 589. Taxa a jiné výlohy při zvolení opata Tom. Budecia. 1716, 5. Augusti. Vídeň. Wegen des neuerwelt- und von Ihr Kay. und Königl. Mtt. quoad temporalia zu confirmiren kommenden Abten zu Königsaal H. Thomae Budecii kombt zur Königl. Böhm. HoffCantzley taxae et jurium cancel- lariae nomine zu bezahlen Ein Tausendt Fünff Hundert Gulden Rhein. Actum Wien den 5. Augusti 1716. L. S. Der Königl. Böhm. HoffCantzley Taxambt. Die Rollisten Gebühr pr. 1 fl. 30 kr. kombt a parte zu entrichten. Na rubu poznamenáno: Von die Expedition wegen der HH. Commissarien zur neuen Wahl.. 9 fl. 221/2 kr. Pro dispensatione, das juramentum fidelitatis in Prag ablegen zu können 18 fl. 221/2 kr. Postgeld . . kr. . . . . . . . . . . . . . . . 1 fl. 48 . . . . . . . Kleinere Unkosten . . 5 fl. — kr. . . Dann habe unter dem verstorbenen H. Abten von ein Expedition in puncto restitutionis in integrum ausgelegt . . . . . . . . . . . . . 1 fl. 581/2 kr. 35 fl. 131/2 kr. (Orig, někdy kláštera Zbrasl. nyní v rukop Klement. knih. 2 E 1. čís. 93 ) 590. Císař Karel VI. stvrsuje volbu opata Tomáše Budecia. 1716, 29. Octobr. Vídeň. Wir Karl der Sechste x. bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kundt Jedermäniglich, dass Uns der Würdige... Thomas Budecius ord. Cisterc. professus in dem Kloster Königs-Saal.. zu vernehmen gegeben, wasmassen er auf erfolgten zeitlichen Hintritt des Abbtens des Stiffts Königs Saal.. von dem gesambten Convent und in Gegenwart Unserer.. Commissarien.. zum Abbten daselbst erwehlet worden seye, mit de- müthigster Bitte, Wir geruheten Uns solche Wahl nicht allein gn. gefallen zu lassen, sondern auch selbige quoad temporalia als Regierender König kovic, gen. vikáře řádu Cisterc. a opata Zbraslavského z let 1700 -1710, z nichž viděti že týž Pistorius byl obžalován z nedovoleného poměru ku hraběnce, že byl odvolán a uvězněn v klášteře Oseckém. Jakožto hlavní důkaz jeho viny uvedeny jsou jeho dva dopisy hraběnce obsahu necudného, pověřené od Vavřince Štamberského, spolupísaře radního na Horách Kutných, Daniele Chmelského a Theofila Janovky, služebníků úředních tamtéž i s podpisem rychtáře města, tehdy Bohuslava Lysandra z Ehrenfeldu. Hra- běnka Lobkovicová i Karel Pistorius prohlásili oba listy za padělky, tento žádal, aby byl postaven před soud, že se chce ospravedlniti. Po úmrtí hraběnky Lobkovicovy byl bezpochyby Pistorius opět přijat do kláštera Zbraslavského.
Strana 428
428 zu Böheimb in Gnaden zu confirmiren und zu bestättigen. Wann Wir dann gn. angesehen solch sein unterth. Bitte wie ingleichen die gute Quali- täten und Tugenden, derer Uns er newerwehlter Abbt sonderbar ge- rühmbt worden, alss haben Wir in Kay. u. Königl. Gnaden darein ge- williget und sothane Wahl gn. confirmirt und bestättiget, thuen das auch hiemit etc... Zu Urkundt dies Brieffs besiegelt mit Unserm Kay. u. Königl. anhangenden größseren Insiegel. Der geben ist in Unser Stadt Wien den 29. Monatstag Octobris nach Chr. Geburt im 1716.. Jahre. Carl m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium Georg Wentzl v. Schwalbenfeldt m. p Veliká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) Na rubu: Dieses allergn. Diploma ist auf Ihro Röm. K. u. K. Mtt. an dero Würkl. Geheimb. und andere Räthe, Cammerer. Verordnete Königl. Statthalter und Obr. Land Officierer im Königreich Böheimb ergangenes und von dannen zu dem Ambt der Königl. Landtaffel durch eine Relation intimirtes und alda in dem 3. Rothen Relations-Quatern a. 1717. den 12. lanuar. sub lit. G. 26. einverleibtes allergn. Rescript in den 6. Grüngoldenen Quatern der Majestät Briesse eodem anno et die sub lit. O. 4. eingetragen und von Wort zu Wort eingeschrieben worden. Johann Fr. Pellet bei der Königl. Collatum. Größsern Landtaffel Ingrossator m. p. Zároveň vydano nařízení místodržitelství v král. Českém, aby vše nutné zařídilo. (Přepis v rukop. 2 C 5. II. čís. 17.) Že bylo zapotřebí nově zvolenému opatovi starati se o své potvrzení, dosvědčuje na př. list dd. z Vídně 9. Sept. 1716 s podpisem »Geörg Ferd. v. Schott«, v němž děkuje opatovi Budeciovi za 15 dukátů a slibuje »die Beschleunigung der allergn. Confirmation mir dargegen bestens angelegen sein zu laßen«. Týž Schott oznámil listem dd. 11. Novemb. opatovi, že téhož dne konfirmace a povolení, aby směl »juramentum fidelitatis« v Praze vykonati, z kanceláře ve Vídni do Čech poslána bude a připojuje ku psaní svému přepis konfirmace. Byl to tedy nějaký jednatel opatův ve Vídni. Orig. listů těch v rukop. 2 E 1. čís. 92, 93. 591. Smlouva mezi klášterem Zbraslavským a Křížovníky o právo honební v lesích Řevnických a to taková, že obě strany mají se každý rok střídati, tak aby, když jedné straně honba náleží z druhé strany nikdo po celý rok ji v tom nepřekážel; mimo ustanovený čas nemá se zvěř stříleti; poddaným s obou stran má býti zbraň odejmuta, aby v lesích škodu nečinili, a má jim býti ustanovena v roce doba, kdy pro svou potřebu mají dříví v lesích sekati a odvážeti, aby stálým chozením do lesa a sekáním dříví svěř plašena nebyla. So geschehen Prag den 22. Novemb. 1719. 1719, 22. Novembr. Praha. P. Thomas abbas m. p. Martinus Beinlich gener. magister m. p. P. Engelbertus prior P. Iohannes Zagicžek, subprior anstatt des ganzen Convents m. p. anstatt des ganzen Convents m. p. Wentzel von Saltza m. p. Wentzl Ioh. Kriegelstein von Sternfeldt m. p.
428 zu Böheimb in Gnaden zu confirmiren und zu bestättigen. Wann Wir dann gn. angesehen solch sein unterth. Bitte wie ingleichen die gute Quali- täten und Tugenden, derer Uns er newerwehlter Abbt sonderbar ge- rühmbt worden, alss haben Wir in Kay. u. Königl. Gnaden darein ge- williget und sothane Wahl gn. confirmirt und bestättiget, thuen das auch hiemit etc... Zu Urkundt dies Brieffs besiegelt mit Unserm Kay. u. Königl. anhangenden größseren Insiegel. Der geben ist in Unser Stadt Wien den 29. Monatstag Octobris nach Chr. Geburt im 1716.. Jahre. Carl m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium Georg Wentzl v. Schwalbenfeldt m. p Veliká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) Na rubu: Dieses allergn. Diploma ist auf Ihro Röm. K. u. K. Mtt. an dero Würkl. Geheimb. und andere Räthe, Cammerer. Verordnete Königl. Statthalter und Obr. Land Officierer im Königreich Böheimb ergangenes und von dannen zu dem Ambt der Königl. Landtaffel durch eine Relation intimirtes und alda in dem 3. Rothen Relations-Quatern a. 1717. den 12. lanuar. sub lit. G. 26. einverleibtes allergn. Rescript in den 6. Grüngoldenen Quatern der Majestät Briesse eodem anno et die sub lit. O. 4. eingetragen und von Wort zu Wort eingeschrieben worden. Johann Fr. Pellet bei der Königl. Collatum. Größsern Landtaffel Ingrossator m. p. Zároveň vydano nařízení místodržitelství v král. Českém, aby vše nutné zařídilo. (Přepis v rukop. 2 C 5. II. čís. 17.) Že bylo zapotřebí nově zvolenému opatovi starati se o své potvrzení, dosvědčuje na př. list dd. z Vídně 9. Sept. 1716 s podpisem »Geörg Ferd. v. Schott«, v němž děkuje opatovi Budeciovi za 15 dukátů a slibuje »die Beschleunigung der allergn. Confirmation mir dargegen bestens angelegen sein zu laßen«. Týž Schott oznámil listem dd. 11. Novemb. opatovi, že téhož dne konfirmace a povolení, aby směl »juramentum fidelitatis« v Praze vykonati, z kanceláře ve Vídni do Čech poslána bude a připojuje ku psaní svému přepis konfirmace. Byl to tedy nějaký jednatel opatův ve Vídni. Orig. listů těch v rukop. 2 E 1. čís. 92, 93. 591. Smlouva mezi klášterem Zbraslavským a Křížovníky o právo honební v lesích Řevnických a to taková, že obě strany mají se každý rok střídati, tak aby, když jedné straně honba náleží z druhé strany nikdo po celý rok ji v tom nepřekážel; mimo ustanovený čas nemá se zvěř stříleti; poddaným s obou stran má býti zbraň odejmuta, aby v lesích škodu nečinili, a má jim býti ustanovena v roce doba, kdy pro svou potřebu mají dříví v lesích sekati a odvážeti, aby stálým chozením do lesa a sekáním dříví svěř plašena nebyla. So geschehen Prag den 22. Novemb. 1719. 1719, 22. Novembr. Praha. P. Thomas abbas m. p. Martinus Beinlich gener. magister m. p. P. Engelbertus prior P. Iohannes Zagicžek, subprior anstatt des ganzen Convents m. p. anstatt des ganzen Convents m. p. Wentzel von Saltza m. p. Wentzl Ioh. Kriegelstein von Sternfeldt m. p.
Strana 429
429 Šest pečetí přitisk. Na rubu pozn.: Dieser Vergleich ist der Königl. Landtafel.. in den dritten blau-gold. Gedenk-Quatern a. 1720 d. 7. Mart. sub lit. I. 22. eingetragen.. worden. Johann Carl Günther, Registrator m. p. — (Orig. v archivu Křížovn. v Praze No. 16.) 592. Konfraternita mezi klášterem sv. Jana pod skálou a Zbraslavským. 1721, 6. Maii. In nomine x. Cum memoria hominum sit labilis, ne res gestae evanescant, literis commendari et scriptorum munimine roborari solent, certitudinis enim baculus est litera. Quod igitur inter nos Aemilianum Kotterowsky abbatem et P. Placidum Vitt priorem totumque ord. s. Be- nedicti monasterii s. Ioannis sub rupe conventum ex una et Rev. x. d. Thomam Budecium abbatem . . p. Engelbertum Lerch priorem totumque venerab. regii et celeberrimi b. Virginis de Aula Regia mon. conventum ex parte altera fraterne et ex speciali adinvicem affectu gestum fuit commen- dare placuit, ut tam praesens aetas quam in perpetuum successiva poste- ritas noscat, quod confraternitatem et confoederationem iniverimus . . ad- mittendo illos ad participationem omnium nostrorum . . bonorum operum et fructus quorumlibet. . orationum etc. . . In cuius rei perpetuam me- moriam literam hanc sigillis nostris abbatiali et conventus manusque pro- priae subscriptione munitam Rev. d. Thomae Budecio abbati . . totique conventui . . de Aula Regia tradidimus. A. D. MDCCXXI. die VI. Maii. Fr. Placidus prior et totus conventus. Aemilianus abbas. Dvě pečeti v dřevěných krabičkách. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement knih. čís. 1145.) 593. Neshody mesi klášterem Zbraslavským a správou panství Karlšteinského a Dobřichovického v příčině přívosu mesi Lety a Řevnicí u Dobřichovic. 1722. (Místodržit. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 3.) 594. Císař Karel VI. potvrzuje privilegia kláštera Zbraslavského. 1735, 20. Maii. Laxenburg. Wir Carl der Sechste X. Bekennen öffentlich mit diesem Brieff und thuen kundt Jedermäniglich, daßs bey Uns der Würdige. . Thomas Bude- cius Abbt, dann der fr. Martinus prior und fr. Wolfgangus supprior Unsers Stiffts und Gotteshauses Königsaal Cisterc. Ordens x. allerdemüthigst
429 Šest pečetí přitisk. Na rubu pozn.: Dieser Vergleich ist der Königl. Landtafel.. in den dritten blau-gold. Gedenk-Quatern a. 1720 d. 7. Mart. sub lit. I. 22. eingetragen.. worden. Johann Carl Günther, Registrator m. p. — (Orig. v archivu Křížovn. v Praze No. 16.) 592. Konfraternita mezi klášterem sv. Jana pod skálou a Zbraslavským. 1721, 6. Maii. In nomine x. Cum memoria hominum sit labilis, ne res gestae evanescant, literis commendari et scriptorum munimine roborari solent, certitudinis enim baculus est litera. Quod igitur inter nos Aemilianum Kotterowsky abbatem et P. Placidum Vitt priorem totumque ord. s. Be- nedicti monasterii s. Ioannis sub rupe conventum ex una et Rev. x. d. Thomam Budecium abbatem . . p. Engelbertum Lerch priorem totumque venerab. regii et celeberrimi b. Virginis de Aula Regia mon. conventum ex parte altera fraterne et ex speciali adinvicem affectu gestum fuit commen- dare placuit, ut tam praesens aetas quam in perpetuum successiva poste- ritas noscat, quod confraternitatem et confoederationem iniverimus . . ad- mittendo illos ad participationem omnium nostrorum . . bonorum operum et fructus quorumlibet. . orationum etc. . . In cuius rei perpetuam me- moriam literam hanc sigillis nostris abbatiali et conventus manusque pro- priae subscriptione munitam Rev. d. Thomae Budecio abbati . . totique conventui . . de Aula Regia tradidimus. A. D. MDCCXXI. die VI. Maii. Fr. Placidus prior et totus conventus. Aemilianus abbas. Dvě pečeti v dřevěných krabičkách. — (Perg. orig. kláštera Zbrasl., nyní v Klement knih. čís. 1145.) 593. Neshody mesi klášterem Zbraslavským a správou panství Karlšteinského a Dobřichovického v příčině přívosu mesi Lety a Řevnicí u Dobřichovic. 1722. (Místodržit. arch. v Praze, Arch. Consign. K. 52. č. 3.) 594. Císař Karel VI. potvrzuje privilegia kláštera Zbraslavského. 1735, 20. Maii. Laxenburg. Wir Carl der Sechste X. Bekennen öffentlich mit diesem Brieff und thuen kundt Jedermäniglich, daßs bey Uns der Würdige. . Thomas Bude- cius Abbt, dann der fr. Martinus prior und fr. Wolfgangus supprior Unsers Stiffts und Gotteshauses Königsaal Cisterc. Ordens x. allerdemüthigst
Strana 430
430 supplicando eingekommen und gebeten, Wir geruheten ihrem anvertrauten Stifft die Kay. u. Kön. Gnad zu thuen und die von Unseren glorwürdigsten Vorfahren Kaysern und Königen zu Böheimb ermeltem Stifft verliehenen Privilegia, Freyheiten und Begnadigungen allermildest zu confirmiren, deren Inhalt von Worth zu Worth folgender gestalten lauthet: Wenceslaus Dei gratia x. (z r. 1304, 21. Maii), Iohannes x. (z r. 1340, 26. Martii). In nomine etc., Carolus Quartus x. (z r. 1355, 29. Octobr.), Carolus x. (z r. 1355, 8. Mart.), Wenceslaus x. (z r. 1385 tři listy). Wann wir nun nach dem hierüber von gehörigen Orthen eingeholten Bericht in die diesfällige allerdemüthigiste Bitte in Kay. u. Kön. Gnaden gewilliget Als haben Wir mit wohlbedachtem Muth, gutem vorgehabten zeitigen Rath und rechten Wissen sothane Privilegia, Freyheiten und Begnadigungen (jedoch salvo jure regio et cuiuscunque tercii und in so weith obbesagtes Stifft in derenselben usu et possessione ist, auch solche der jetz- und künftigen Landes-Verfassung nicht entgegenstehen) allergn. confirmiret und bestättiget, thuen das auch hiemit wissentlich und in Krafft dieses Brieffs als regierender König in Böheimb. Meinen setzen und wollen, daßs mehrerwehntes Stifft obinserirte Privilegia, Freyhciton u. Be- gnadigungen auf die von Uns confirmirte Weis ohne mäniglicher Hinde- rung haben, gebrauchen und genießen könne und möge. Und gebiethen hierauf allen und jeden Unseren nachgesetzten Obrigkeiten, Inwohnern und Unterthanen, was Würden, Standts. Ambts oder Weesens die in Unserm Erb-Königreich Böheimb seind, insonderheit aber Unserer Königl. Statthalterey daselbst hiemit gnädigst, daßs sie öfters genanntes Stifft Königsaal bey obigen Privilegien, Freyheiten und Begnadigungen nach Ausmessung dieser Unserer. . Confirmation gebührend schützen und handhaben, darwider selbst nicht thuen, noch das Jemand andern zu thun verstatten, als lieb einem Jeden seye Unsere schwere Straff und Ungnad zu vermeiden. Das meynen Wir ernstlich. Zu Urkund dies Brieffs besiegelt mit Unserm K. und K. anhangenden größseren Insiegel. Der geben ist zu Laxenburg den 20. Monatstag Maii nach Chr. Geb. im 1735, Unserer Reiche des Rö- mischen im 24, derer Hispanischen im 32. und derer Hungarisch- u. Böheimbischen im 25. Jahre. Carl. Guil. comes Kollowrat ab Ugesd R. Boh. cancellarius. Ad mandatum X. Ioseph Ig. v. Stang. (Pergamenový orig. ve formě knihy, v červených sametových deskách svázaný s přivěšenou velkou pečetí, nyní v c. k. státním archivu ve Vídni.)
430 supplicando eingekommen und gebeten, Wir geruheten ihrem anvertrauten Stifft die Kay. u. Kön. Gnad zu thuen und die von Unseren glorwürdigsten Vorfahren Kaysern und Königen zu Böheimb ermeltem Stifft verliehenen Privilegia, Freyheiten und Begnadigungen allermildest zu confirmiren, deren Inhalt von Worth zu Worth folgender gestalten lauthet: Wenceslaus Dei gratia x. (z r. 1304, 21. Maii), Iohannes x. (z r. 1340, 26. Martii). In nomine etc., Carolus Quartus x. (z r. 1355, 29. Octobr.), Carolus x. (z r. 1355, 8. Mart.), Wenceslaus x. (z r. 1385 tři listy). Wann wir nun nach dem hierüber von gehörigen Orthen eingeholten Bericht in die diesfällige allerdemüthigiste Bitte in Kay. u. Kön. Gnaden gewilliget Als haben Wir mit wohlbedachtem Muth, gutem vorgehabten zeitigen Rath und rechten Wissen sothane Privilegia, Freyheiten und Begnadigungen (jedoch salvo jure regio et cuiuscunque tercii und in so weith obbesagtes Stifft in derenselben usu et possessione ist, auch solche der jetz- und künftigen Landes-Verfassung nicht entgegenstehen) allergn. confirmiret und bestättiget, thuen das auch hiemit wissentlich und in Krafft dieses Brieffs als regierender König in Böheimb. Meinen setzen und wollen, daßs mehrerwehntes Stifft obinserirte Privilegia, Freyhciton u. Be- gnadigungen auf die von Uns confirmirte Weis ohne mäniglicher Hinde- rung haben, gebrauchen und genießen könne und möge. Und gebiethen hierauf allen und jeden Unseren nachgesetzten Obrigkeiten, Inwohnern und Unterthanen, was Würden, Standts. Ambts oder Weesens die in Unserm Erb-Königreich Böheimb seind, insonderheit aber Unserer Königl. Statthalterey daselbst hiemit gnädigst, daßs sie öfters genanntes Stifft Königsaal bey obigen Privilegien, Freyheiten und Begnadigungen nach Ausmessung dieser Unserer. . Confirmation gebührend schützen und handhaben, darwider selbst nicht thuen, noch das Jemand andern zu thun verstatten, als lieb einem Jeden seye Unsere schwere Straff und Ungnad zu vermeiden. Das meynen Wir ernstlich. Zu Urkund dies Brieffs besiegelt mit Unserm K. und K. anhangenden größseren Insiegel. Der geben ist zu Laxenburg den 20. Monatstag Maii nach Chr. Geb. im 1735, Unserer Reiche des Rö- mischen im 24, derer Hispanischen im 32. und derer Hungarisch- u. Böheimbischen im 25. Jahre. Carl. Guil. comes Kollowrat ab Ugesd R. Boh. cancellarius. Ad mandatum X. Ioseph Ig. v. Stang. (Pergamenový orig. ve formě knihy, v červených sametových deskách svázaný s přivěšenou velkou pečetí, nyní v c. k. státním archivu ve Vídni.)
Strana 431
431 595. Výpisy s knihy »Liber memorabilium ordinis Crucigerorum cum rubea stella«, notařem potvrzené, obsahující výpovědi svědkův — lidí starých z Řevnice - r. 1648 učiněné, že totiž za doby arcibiskupa Lohelia a kardinála Harracha poddaní Křížovníkův v občinách Řevnických zvěř honívali, dříví sekali i dobytek na pastvu tam honili, v řece Berounce pak z poručení vel- mistrův ryby lovívali, beze vší překážky ze strany opata Zbraslavského. 1736, 11. Septembr. Praha. (Sign. not.) »Václav Maxmil. Lochovský authoritate pontificia, caesarea et imper. nec non reg. Bohemiae notarius publicus a Slavné cís. a král. Universitatis Carolo-Ferdinandejské Pražské Syndicus ju- ratus« dosvědčuje, »že tento přítomný vejpis z jisté mně . . ex archivio vel. pp. Křížovníkův . . předložené v kůži in fol. pořádně svázané starožitné velké knihy, v nížto titul: »Liber memorabilium ord. Crucigerorum c. rub. st.« a začátek léta 1500 jest, s tím co se tam fol. 22 vynachází . . slovo od slova se srovnává etc. . . Pragae 11. Septembr. 1736.« (Orig. archivu Křížovn. v Praze No 11.) 596. Smlouva a narovnáni mesi klášterem Zbraslavským a velmistrem Křížovníků v lovení ryb v řece Berounce mezi Dobřichovicemi a Řevnicí a sice taková, že Křížovníkům postoupeno od kláštera Zbraslavského právo loviti v řece od Dobřichovic až ku kamenu hraničnému, k tomu účelu postavenému, odtud pak dále až ke mlýnu Řevnickému že loviti mají Zbraslavští. 1736, 27. Septemb. Dobřichovice. So geschehen zu Dobrzichowitz den 27. Sept. 1736. Iohann Adolph Graf von Kaunitz m. p. Franciscus Math. Böhmb gener. magister m. p. Franz Carl Bechinie von Laschan m. p. Iohannes Ign. Ticzka prior, Plenipotent. auch anstatt des ganzen Convents m. p. lohann Wenzel Rozhowsky P. Iulius Franc. Waha von Krutzenburgk m. p. Complenipotentiarius m. p. Wenzel Ferd. Tuhansky von Branetz und Lukawetz m. p. Thomas Abbt zu Königsaal m. p. Placidius Pelikan prior Aulae Reg. m. p Theodorus Schönfeldt subprior, Plenipotent. m. p. Ioannes Ržasny Complenipot. m. p. Osm pečetí přitisknuto. — (Orig. v archivu Křížovn. v Praze No 16.)
431 595. Výpisy s knihy »Liber memorabilium ordinis Crucigerorum cum rubea stella«, notařem potvrzené, obsahující výpovědi svědkův — lidí starých z Řevnice - r. 1648 učiněné, že totiž za doby arcibiskupa Lohelia a kardinála Harracha poddaní Křížovníkův v občinách Řevnických zvěř honívali, dříví sekali i dobytek na pastvu tam honili, v řece Berounce pak z poručení vel- mistrův ryby lovívali, beze vší překážky ze strany opata Zbraslavského. 1736, 11. Septembr. Praha. (Sign. not.) »Václav Maxmil. Lochovský authoritate pontificia, caesarea et imper. nec non reg. Bohemiae notarius publicus a Slavné cís. a král. Universitatis Carolo-Ferdinandejské Pražské Syndicus ju- ratus« dosvědčuje, »že tento přítomný vejpis z jisté mně . . ex archivio vel. pp. Křížovníkův . . předložené v kůži in fol. pořádně svázané starožitné velké knihy, v nížto titul: »Liber memorabilium ord. Crucigerorum c. rub. st.« a začátek léta 1500 jest, s tím co se tam fol. 22 vynachází . . slovo od slova se srovnává etc. . . Pragae 11. Septembr. 1736.« (Orig. archivu Křížovn. v Praze No 11.) 596. Smlouva a narovnáni mesi klášterem Zbraslavským a velmistrem Křížovníků v lovení ryb v řece Berounce mezi Dobřichovicemi a Řevnicí a sice taková, že Křížovníkům postoupeno od kláštera Zbraslavského právo loviti v řece od Dobřichovic až ku kamenu hraničnému, k tomu účelu postavenému, odtud pak dále až ke mlýnu Řevnickému že loviti mají Zbraslavští. 1736, 27. Septemb. Dobřichovice. So geschehen zu Dobrzichowitz den 27. Sept. 1736. Iohann Adolph Graf von Kaunitz m. p. Franciscus Math. Böhmb gener. magister m. p. Franz Carl Bechinie von Laschan m. p. Iohannes Ign. Ticzka prior, Plenipotent. auch anstatt des ganzen Convents m. p. lohann Wenzel Rozhowsky P. Iulius Franc. Waha von Krutzenburgk m. p. Complenipotentiarius m. p. Wenzel Ferd. Tuhansky von Branetz und Lukawetz m. p. Thomas Abbt zu Königsaal m. p. Placidius Pelikan prior Aulae Reg. m. p Theodorus Schönfeldt subprior, Plenipotent. m. p. Ioannes Ržasny Complenipot. m. p. Osm pečetí přitisknuto. — (Orig. v archivu Křížovn. v Praze No 16.)
Strana 432
432 597. Marie Schellenbergerová, kteráž koupila mlýn a lázeňský dum v Malć Chuchli, žádá za ochranu proti klášteru Zbraslavskému, kterýž jí zbraňoval rozšířiti stavení dotýčná. 1736. (Místodržit. arch. v Praze. Arch. Consign. K. 52. č. 3.) 598. Cisař Karel VI. stvrsuje volbu opata Theodora Schönfelda. 1738, 13. Octobris. Vídeň. Wir Carl der Sechste x. Bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kundt jedermäniglich, daßs Uns der Würdige . . Joannes Reichknecht Abbt Unsers Stiffts. . Sedletz wie auch der Prior und das ganze Convent des .. Klosters Königsaal allergeh. zu vernehmen gegeben, wasmassen sie nach Absterben des Thomas Budecius gewesten Abbtens in gleich erwähnten Closter Königsaal in Gegenwart Unserer... Commissarien den Würdigen . . fr. Theodorum Schönfeld eiusdem ord. Cisterc. im.. Closter Stifft Königsaal professum und daselbst gewesten priorem zum Abbten und Vorsteher.. erwehlet hätten, mit allerdemüth. Bitte, Wir geruheten Uns solche. . Wahl nicht allein gn. gefallen zu lassen, sondern auch selbte aus landesfürstl. Macht quoad temporalia in Gnaden zu confir- miren und zu bestättigen. Wann Wir nun aus obgedacht Unserer.. Commissarien . . Relation gn. wahrgenommen und betrachtet, daßs Uns der neoelectus seiner guten Qualitäten und Tauglichkeit. . angerühmt worden, als haben Wir in solche. . Bitte gewilligt und diesemnach ob- gedachte Wahl gn. confirmiret und bestätiget, thuen das auch hiemit wissentlich und Krafft dieses Brieffs als regierender König in Böheimb x... Zu Urkund dies Briefs besiegelt mit Unserem Kay. u. Königl. anhangenden größsern Insiegel. Der geben ist in Unser Stadt Wien den 13. Monatstag Octobris nach Chr. im 1738 x. . . Jahre. Carl m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium German Martin v. Lanner (?) m. p. Veliká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) Na rubu: Dieses .. Diploma . . . ist in dem 4. grünsilbernen Quatern deren Majestäts-Brieffe a. 1738. . den 2. Decembr. sub lit. C. 12 von Wort zu Wort ein- verleibet worden. Johann Carl Günther bei der Königl. größseren Landtaffel Ingrossator m. p. Přiloženy jsou: 1. Nařízení císařské místodržícím v Čechách (Copia), aby od nově zvoleného opata »juramentum fidelitatis« přijali dd. ve Vídni 13. Octobr. 1738. 2. Orig účtu úřadu taxovního, dle něhož od nově zvoleného opata Zbraslav- ského má býti zapravena taxa v sumě 3000 zlat. (tři tisíce zlat.) dd. ve Vídni 4. Septembris 1738. Podepsáni: Ferdinand Prinz, Königl. Böhm. Hof-Canzlei-Taxator m. p., Ludvig v. Bouniburg, Gegenhandler m. p. Na témž listě poznamenáno: Vor Schnur und Rollisten kombt a parte zu bezahlen 6 tl. 30 kr.
432 597. Marie Schellenbergerová, kteráž koupila mlýn a lázeňský dum v Malć Chuchli, žádá za ochranu proti klášteru Zbraslavskému, kterýž jí zbraňoval rozšířiti stavení dotýčná. 1736. (Místodržit. arch. v Praze. Arch. Consign. K. 52. č. 3.) 598. Cisař Karel VI. stvrsuje volbu opata Theodora Schönfelda. 1738, 13. Octobris. Vídeň. Wir Carl der Sechste x. Bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kundt jedermäniglich, daßs Uns der Würdige . . Joannes Reichknecht Abbt Unsers Stiffts. . Sedletz wie auch der Prior und das ganze Convent des .. Klosters Königsaal allergeh. zu vernehmen gegeben, wasmassen sie nach Absterben des Thomas Budecius gewesten Abbtens in gleich erwähnten Closter Königsaal in Gegenwart Unserer... Commissarien den Würdigen . . fr. Theodorum Schönfeld eiusdem ord. Cisterc. im.. Closter Stifft Königsaal professum und daselbst gewesten priorem zum Abbten und Vorsteher.. erwehlet hätten, mit allerdemüth. Bitte, Wir geruheten Uns solche. . Wahl nicht allein gn. gefallen zu lassen, sondern auch selbte aus landesfürstl. Macht quoad temporalia in Gnaden zu confir- miren und zu bestättigen. Wann Wir nun aus obgedacht Unserer.. Commissarien . . Relation gn. wahrgenommen und betrachtet, daßs Uns der neoelectus seiner guten Qualitäten und Tauglichkeit. . angerühmt worden, als haben Wir in solche. . Bitte gewilligt und diesemnach ob- gedachte Wahl gn. confirmiret und bestätiget, thuen das auch hiemit wissentlich und Krafft dieses Brieffs als regierender König in Böheimb x... Zu Urkund dies Briefs besiegelt mit Unserem Kay. u. Königl. anhangenden größsern Insiegel. Der geben ist in Unser Stadt Wien den 13. Monatstag Octobris nach Chr. im 1738 x. . . Jahre. Carl m. p. Ad mand. Sac. Caes. Mtis proprium German Martin v. Lanner (?) m. p. Veliká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) Na rubu: Dieses .. Diploma . . . ist in dem 4. grünsilbernen Quatern deren Majestäts-Brieffe a. 1738. . den 2. Decembr. sub lit. C. 12 von Wort zu Wort ein- verleibet worden. Johann Carl Günther bei der Königl. größseren Landtaffel Ingrossator m. p. Přiloženy jsou: 1. Nařízení císařské místodržícím v Čechách (Copia), aby od nově zvoleného opata »juramentum fidelitatis« přijali dd. ve Vídni 13. Octobr. 1738. 2. Orig účtu úřadu taxovního, dle něhož od nově zvoleného opata Zbraslav- ského má býti zapravena taxa v sumě 3000 zlat. (tři tisíce zlat.) dd. ve Vídni 4. Septembris 1738. Podepsáni: Ferdinand Prinz, Königl. Böhm. Hof-Canzlei-Taxator m. p., Ludvig v. Bouniburg, Gegenhandler m. p. Na témž listě poznamenáno: Vor Schnur und Rollisten kombt a parte zu bezahlen 6 tl. 30 kr.
Strana 433
433 599. Rosvrh berně na duchovenstvo české. (Návrh.) c. 1740. Lista der hierländigen hochw. Geistlichkeit und wie selbige zu Be- streittung deren von Ihro Kay. u. Königl. Mtt. allergn. postulirten und von denen treugehorsambsten Ständen verwilligten Sechs Millionen Gulden zur Concurrenz gezogen werden könnten. Ihro fürstl. Gn. H. Erzbischof zu Prag für sich . . . . . . . fl. 20.000 Dann der in der Archidioeces befindliche sammentliche Clerus ruralis . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . .» 10.000 Das hochw. Dohmb-Capitel bei St. Veit . . . . . . . . . . » 40.000 Der Dohm-Probst Chrzepitzky v. Modlischkowitz . . . . . .» 15.000 Der Dohm-Dechant Wentzel Martini . . . . . . . . . . . . . 6.000 Die Metropolitan-Kirchen S. Viti mit denen sammentlichen dahin . . . . . . . . . . . . . . » 20.000 gehörigen Kirchen Cassen H. Bischof zu Leutmeritz nebst dem sammentl. clero rurali . .» 12.000 Das Leitmeritzer Dohmb-Capitel . . . . . . . . . . . . . .» 1.000 Der Dohmb-Dechant . . . . . . . . . 1.000 . . . . . . . . . . 11.000 Der Bischof zu Königgrätz nebst dem sammentl. clero rurali . » Das Königgrätzer Dohmb-Capitel . . . . . . . . . . . . . » 1.000 3.000 Der Probst auf dem Wischehradt . . . . . . . . . . . . . » Der Dechant auf dem Wischehradt . . . . . . . . . . . . » 6.000 5.000 Der Probst zu Alt-Bunzlau Graf v. Sporckh . . . . . . . . » 4.000 Der Dechant zu Alt-Bunzlau . . . . . . . . . . . . . . . » 500 Der Probst bei Allerheil. zu Prag . . . . . . . . . . . . . » 1.500 Herr Dechant daselbst . . . . . . . . . . . . . . . . . . » H. General Magister der Creutzherrn mit dem rothen Stern an der Prager Brücken . . . . . . . . . . . . . . . . . » 50.000 H. Prälat zu Brzewniow und Braunau . . . . . . . . . . . » 100.000 Strahoff . . . . . . . . . . . . . . . . . .» 45.000 Sedletz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 15.000 Carlshoff . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 3.000 3.000 Emaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .» 3.000 St. Johannes unter Felsen . . . . . . . . . .» 50.000 Hohenfurth . . . . . . . . . . . . . . . . » 15.000 Seelau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 40.000 Osseg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 30.000 Kladrau . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 27.000 Doxan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 10.000 Gulden Cron . . . . . . . . . . . . . . . . » 5.000 St. Niclas zu Prag . . . . . . . . . . . . . » Chotieschau . . . . . . . . . . . . . . . . . » 50.000 Plaſ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 55.000 F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 28
433 599. Rosvrh berně na duchovenstvo české. (Návrh.) c. 1740. Lista der hierländigen hochw. Geistlichkeit und wie selbige zu Be- streittung deren von Ihro Kay. u. Königl. Mtt. allergn. postulirten und von denen treugehorsambsten Ständen verwilligten Sechs Millionen Gulden zur Concurrenz gezogen werden könnten. Ihro fürstl. Gn. H. Erzbischof zu Prag für sich . . . . . . . fl. 20.000 Dann der in der Archidioeces befindliche sammentliche Clerus ruralis . . . . . . . . . . . . . . . . - . . . . . .» 10.000 Das hochw. Dohmb-Capitel bei St. Veit . . . . . . . . . . » 40.000 Der Dohm-Probst Chrzepitzky v. Modlischkowitz . . . . . .» 15.000 Der Dohm-Dechant Wentzel Martini . . . . . . . . . . . . . 6.000 Die Metropolitan-Kirchen S. Viti mit denen sammentlichen dahin . . . . . . . . . . . . . . » 20.000 gehörigen Kirchen Cassen H. Bischof zu Leutmeritz nebst dem sammentl. clero rurali . .» 12.000 Das Leitmeritzer Dohmb-Capitel . . . . . . . . . . . . . .» 1.000 Der Dohmb-Dechant . . . . . . . . . 1.000 . . . . . . . . . . 11.000 Der Bischof zu Königgrätz nebst dem sammentl. clero rurali . » Das Königgrätzer Dohmb-Capitel . . . . . . . . . . . . . » 1.000 3.000 Der Probst auf dem Wischehradt . . . . . . . . . . . . . » Der Dechant auf dem Wischehradt . . . . . . . . . . . . » 6.000 5.000 Der Probst zu Alt-Bunzlau Graf v. Sporckh . . . . . . . . » 4.000 Der Dechant zu Alt-Bunzlau . . . . . . . . . . . . . . . » 500 Der Probst bei Allerheil. zu Prag . . . . . . . . . . . . . » 1.500 Herr Dechant daselbst . . . . . . . . . . . . . . . . . . » H. General Magister der Creutzherrn mit dem rothen Stern an der Prager Brücken . . . . . . . . . . . . . . . . . » 50.000 H. Prälat zu Brzewniow und Braunau . . . . . . . . . . . » 100.000 Strahoff . . . . . . . . . . . . . . . . . .» 45.000 Sedletz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 15.000 Carlshoff . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 3.000 3.000 Emaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . .» 3.000 St. Johannes unter Felsen . . . . . . . . . .» 50.000 Hohenfurth . . . . . . . . . . . . . . . . » 15.000 Seelau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 40.000 Osseg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 30.000 Kladrau . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 27.000 Doxan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 10.000 Gulden Cron . . . . . . . . . . . . . . . . » 5.000 St. Niclas zu Prag . . . . . . . . . . . . . » Chotieschau . . . . . . . . . . . . . . . . . » 50.000 Plaſ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . » 55.000 F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 28
Strana 434
434 H. Prälat zu Königsaal . . . . . . . . . . . . . . . . . fl. 10.000 Töpel . . . . . . . . . . . . . . . . . » 30.000 H. Administrator bei St. Procop oder Sazawa . . . . . . . » 2.000 Fürstl. Jungfr.-Closter bei St. Georgi zu Prag . . . . . . . . » 20.000 5.000 Jungfr.-Closter bei St. Anna zu Prag . . . . . . . . . . . . » 1.500 bei St. Agnes zu Prag . . . . . . . . . . . » 80.000 bei St. Ursula auf der K. Neustadt . . . . . . » bei St. Ursula auf dem Hradschin . . . . . .» 5.000 10.000 Carmeliter bei St. Joseph in der Kleineren Stadt Prag» 15.000 bei St. Elisabeth in der Neustadt . . . . . . » 2.000 Coelestinerinen auf der Neustadt . . . . . . . » zu Frauenthal . . . . . . . . . . . . . . . » 6.000 1.500 zu Brüx . . . . . . . . . . . . . . . » . . . . . » 300.000 Die Patres Societatis Jesu im Königreich Böheimb Die Königl. Cartaußs zu Walditz . . . . . . . . . . . . . . » 30.000 Die PP. Dominikaner der Böhm. Provinz . . . . . . . . . . » 5.000 Die PP. Augustiner der Böhm. Provinz . . . . . . . . . . . » 8.500 Die PP. Paulaner zu Tachau . . . . . . . . . . . . . . » 1.500 Die PP. Carmeliter auf der Kleinseite zu Prag . . . . . . . » 10.000 bei St. Galli nebst denen übrigen in Böheimb 4.000 » gelegenen Clöstern . . . . . . . . . . 3.000 Die PP. Serviten der Böhm. Provinz . . . . . . . . . . . .» 2.000 Das fürstl. Erzbischöfl. Seminarium zu Prag . . . . . . . . » Domus Emeritorum in der K. Neustadt Prag . . . . . . 25.000 . . » Die Kirchen Unser lieben Frauen under der Ketten mit dem . Priorat und Alumnat . 5.000 . . . . . . . . . . . . . » Der Probst zu Maria Culm der Creutzherrn 3.000 . . . . . . . . » Der Commendator zu Brüx der Creutzherrn 1.000 . . . . . . . . » 2.000 Der Probst zu Wittingau . . . . . . . . . . . . . . . . . » Der Probst zu Borowan . . . . . . . . . . . . . . . . . » 2.000 Der Ertzdechant zu Crummau 12.000 . . . . . . . . . . . . . . » Der Dechant zu Neuhaus 2.000 . . . . . . . . . . . . . . . . » . . . Der Dechant zu Bilin 2.000 . . . . . . . . . . . . . . » und das Jungfr.-Closter bei St. Jacob in Wienn . . . . . . » 10.000 (Přepis v rukop. 2 C 8. tom. III. čís. 83.) Summa fl. 1,274.000 600. Stížnosti proti opatovi Zbraslavskému Theodoru Schönfeldovi, sepsané bes- pochyby od některých bratří řeholních v klášteře, (aneboli: Votum informativum contra regimen d. Theodori Schoenfeldt, abbatis Aulae Regiae). Rozděleno jest sepsání to v artikule, které mají nadpisy ku př.: Periculum ruinae totius monasterii, Oeconomiae irreparabile damnum, Delictum Simoniae a j. c. 1740. (Koncept s mnohými opravami těžko srozumitelný; archy A., B. a E. scházejí, ostatních archů až do P. — Archiv Musea Česk.)
434 H. Prälat zu Königsaal . . . . . . . . . . . . . . . . . fl. 10.000 Töpel . . . . . . . . . . . . . . . . . » 30.000 H. Administrator bei St. Procop oder Sazawa . . . . . . . » 2.000 Fürstl. Jungfr.-Closter bei St. Georgi zu Prag . . . . . . . . » 20.000 5.000 Jungfr.-Closter bei St. Anna zu Prag . . . . . . . . . . . . » 1.500 bei St. Agnes zu Prag . . . . . . . . . . . » 80.000 bei St. Ursula auf der K. Neustadt . . . . . . » bei St. Ursula auf dem Hradschin . . . . . .» 5.000 10.000 Carmeliter bei St. Joseph in der Kleineren Stadt Prag» 15.000 bei St. Elisabeth in der Neustadt . . . . . . » 2.000 Coelestinerinen auf der Neustadt . . . . . . . » zu Frauenthal . . . . . . . . . . . . . . . » 6.000 1.500 zu Brüx . . . . . . . . . . . . . . . » . . . . . » 300.000 Die Patres Societatis Jesu im Königreich Böheimb Die Königl. Cartaußs zu Walditz . . . . . . . . . . . . . . » 30.000 Die PP. Dominikaner der Böhm. Provinz . . . . . . . . . . » 5.000 Die PP. Augustiner der Böhm. Provinz . . . . . . . . . . . » 8.500 Die PP. Paulaner zu Tachau . . . . . . . . . . . . . . » 1.500 Die PP. Carmeliter auf der Kleinseite zu Prag . . . . . . . » 10.000 bei St. Galli nebst denen übrigen in Böheimb 4.000 » gelegenen Clöstern . . . . . . . . . . 3.000 Die PP. Serviten der Böhm. Provinz . . . . . . . . . . . .» 2.000 Das fürstl. Erzbischöfl. Seminarium zu Prag . . . . . . . . » Domus Emeritorum in der K. Neustadt Prag . . . . . . 25.000 . . » Die Kirchen Unser lieben Frauen under der Ketten mit dem . Priorat und Alumnat . 5.000 . . . . . . . . . . . . . » Der Probst zu Maria Culm der Creutzherrn 3.000 . . . . . . . . » Der Commendator zu Brüx der Creutzherrn 1.000 . . . . . . . . » 2.000 Der Probst zu Wittingau . . . . . . . . . . . . . . . . . » Der Probst zu Borowan . . . . . . . . . . . . . . . . . » 2.000 Der Ertzdechant zu Crummau 12.000 . . . . . . . . . . . . . . » Der Dechant zu Neuhaus 2.000 . . . . . . . . . . . . . . . . » . . . Der Dechant zu Bilin 2.000 . . . . . . . . . . . . . . » und das Jungfr.-Closter bei St. Jacob in Wienn . . . . . . » 10.000 (Přepis v rukop. 2 C 8. tom. III. čís. 83.) Summa fl. 1,274.000 600. Stížnosti proti opatovi Zbraslavskému Theodoru Schönfeldovi, sepsané bes- pochyby od některých bratří řeholních v klášteře, (aneboli: Votum informativum contra regimen d. Theodori Schoenfeldt, abbatis Aulae Regiae). Rozděleno jest sepsání to v artikule, které mají nadpisy ku př.: Periculum ruinae totius monasterii, Oeconomiae irreparabile damnum, Delictum Simoniae a j. c. 1740. (Koncept s mnohými opravami těžko srozumitelný; archy A., B. a E. scházejí, ostatních archů až do P. — Archiv Musea Česk.)
Strana 435
435 601. Seznam členů kláštera Zbraslavského nadepsaný »Nomina religiosorum in monasterio b. Mariae de Aula Regia professorum a. D. 1742.« Uvedeno jmen 39, na prvním místě poznamenáno: »Prior vacat«; vedle jména za- znamenán úřad, který kdo v klášteře neb mimo klášter zastává. V seznamu zapsán též potomní předposlední opat Zbraslavský »Desiderius Andres, Boemus Pragensis, aetatis annorum 36.« 1742. (Archiv Musea Česk.) 602. Císařovna Marie Teresie stvrsuje volbu opata Adama Aisla. 1743, 23. Septembr. Vídeň. Wir Maria Theresia X. bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kund jedermäniglich, dass Uns Prior und ganze Convent des Closter Königsaal.. zu vernehmen gegeben, wasmassen sie den Würdigen.. fr. Adamum Aisel eiusdem ord. Cisterc. in erwähntem Closter Stifft Königsaal professum zu ihrem neuen Vorsteher und Abbten per viam scrutinii plu- ralitate votorum canonice erwehlet, auch unseren .. Comissariis präsentiret hätten mit demüthigster Bitte, Wir geruheten den neoelectum aus landes- fürstl. Macht quoad temporalia allergn. zu confirmiren. Wann Wir dann aus .. unserer Commissarien Uns darüber eingelangten Relation ein eben- mässiges wahrgenommen auch nebst deme gn. erwogen, dass der neoelectus nicht allein canonice erwehlet, sondern auch Uns von sonderbaren guten Qualitäten .. angerühmet worden, als haben Wir in solche.. Bitte gewilliget und obangeregte Wahl gn. confirmiret und bestättiget, thuen das auch hiemit wissentlich und in Krafft dieses Briefs als Regierende Königin zu Böheimb x.. Zu Urkund dies Brieffs besiegelt mit Unserm Königlichen anhangenden grösseren Insiegel. Der geben ist in Unser Stadt Wien den 23. Septembris nach Chr. Geburt im 1743 x. Jahre. Maria Theresia m. p. Ad. mand. Sac. Regiae Mtis proprium Johann Friedrich v. Eger m. p. Veliká pečeť v dřev. krab. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) Na rubu: Dieses.. Diploma ist der Königl. Landtaffel... in den fünften Grün silbernen Kauf Quatern deren Majestät Brieffen a. 1744.. den 3. Juni sub lit. F. 26 einverleibet und von Wort zu Wort eingetragen worden. Anton L. Peschke m. p. Registrator allda loco Ingrossatoris maioris. Zároveň vydáno nařízení dotyčné k místodržitelství i povolení, aby nově zvolený opat »juramentum fidelitatis« v Praze učiniti mohl. — (Přepisy v rukop. 2 C 5. II. díl, čís. 64. 65.) — Agentovi ve Vídni, který se staral o brzké potvrzení opata, zaplaceno 50 zl., kancelářská taxa obnášela 29 zl. 40 kr (v. rukopis 2 E 1. čís. 221.) Taxa za potvrzení 3000 zl. zaplacena skrze téhož agenta (Josef Axx, sic!), kterýž listem z Vídně oznámil opatovi, že diplom konfirmační poslal do Prahy po komorníkovi hraběte Josefa Kinského, který dne 7. října z Vídně odjede (v. rukopis 2 D 48, čís. 70, 71). 28*
435 601. Seznam členů kláštera Zbraslavského nadepsaný »Nomina religiosorum in monasterio b. Mariae de Aula Regia professorum a. D. 1742.« Uvedeno jmen 39, na prvním místě poznamenáno: »Prior vacat«; vedle jména za- znamenán úřad, který kdo v klášteře neb mimo klášter zastává. V seznamu zapsán též potomní předposlední opat Zbraslavský »Desiderius Andres, Boemus Pragensis, aetatis annorum 36.« 1742. (Archiv Musea Česk.) 602. Císařovna Marie Teresie stvrsuje volbu opata Adama Aisla. 1743, 23. Septembr. Vídeň. Wir Maria Theresia X. bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kund jedermäniglich, dass Uns Prior und ganze Convent des Closter Königsaal.. zu vernehmen gegeben, wasmassen sie den Würdigen.. fr. Adamum Aisel eiusdem ord. Cisterc. in erwähntem Closter Stifft Königsaal professum zu ihrem neuen Vorsteher und Abbten per viam scrutinii plu- ralitate votorum canonice erwehlet, auch unseren .. Comissariis präsentiret hätten mit demüthigster Bitte, Wir geruheten den neoelectum aus landes- fürstl. Macht quoad temporalia allergn. zu confirmiren. Wann Wir dann aus .. unserer Commissarien Uns darüber eingelangten Relation ein eben- mässiges wahrgenommen auch nebst deme gn. erwogen, dass der neoelectus nicht allein canonice erwehlet, sondern auch Uns von sonderbaren guten Qualitäten .. angerühmet worden, als haben Wir in solche.. Bitte gewilliget und obangeregte Wahl gn. confirmiret und bestättiget, thuen das auch hiemit wissentlich und in Krafft dieses Briefs als Regierende Königin zu Böheimb x.. Zu Urkund dies Brieffs besiegelt mit Unserm Königlichen anhangenden grösseren Insiegel. Der geben ist in Unser Stadt Wien den 23. Septembris nach Chr. Geburt im 1743 x. Jahre. Maria Theresia m. p. Ad. mand. Sac. Regiae Mtis proprium Johann Friedrich v. Eger m. p. Veliká pečeť v dřev. krab. (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni.) Na rubu: Dieses.. Diploma ist der Königl. Landtaffel... in den fünften Grün silbernen Kauf Quatern deren Majestät Brieffen a. 1744.. den 3. Juni sub lit. F. 26 einverleibet und von Wort zu Wort eingetragen worden. Anton L. Peschke m. p. Registrator allda loco Ingrossatoris maioris. Zároveň vydáno nařízení dotyčné k místodržitelství i povolení, aby nově zvolený opat »juramentum fidelitatis« v Praze učiniti mohl. — (Přepisy v rukop. 2 C 5. II. díl, čís. 64. 65.) — Agentovi ve Vídni, který se staral o brzké potvrzení opata, zaplaceno 50 zl., kancelářská taxa obnášela 29 zl. 40 kr (v. rukopis 2 E 1. čís. 221.) Taxa za potvrzení 3000 zl. zaplacena skrze téhož agenta (Josef Axx, sic!), kterýž listem z Vídně oznámil opatovi, že diplom konfirmační poslal do Prahy po komorníkovi hraběte Josefa Kinského, který dne 7. října z Vídně odjede (v. rukopis 2 D 48, čís. 70, 71). 28*
Strana 436
436 603. Cisařovna Marie Teresie potvrzuje smlouvu mezi hrabětem Mansfeldem, majitelem panství Dobříšského, a klášterem Zbraslavským v příčině dodávání dříví klášteru z lesů Dobříšských. 1745, 19. Aug. Vídeň. Wir Maria Theresia x. bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kund jedermäniglich, daß Uns der Wohlgeborne x. Heinrich Paul Graf zu Mannsfeld, dann der Abt, Prior und ganzes Convent des Closter Stifts zu Königssaal... zu vernehmen gegeben, welchergestalten zwischen ihm Grafen von Mannsfeld dann gleichgemelten Klosterstift Königsaal.. super jure lignandi in denen Dobrzischer Waldungen sowohl quoad quanti- tatem als quoad modum entstehen mögenden Irrungen ein neuer.. Ver- gleich abgeredt geschlossen und aufgerichtet worden seye, mit der aller- unterth. Bitte, Wir geruheten solch getroffenen gütlichen Vergleich allergn. zu confirmiren, welcher von Wort zu Wort also lautet. Následuje (německé) znění smlouvy přátelské a dobrovolné mezi bra- bětem Jindřichem Pavlem z Mannsfeldu a klášterem Zbraslavským (opat Theodor, převor Desiderius, podpřevor Mikuláš Brusch, senior Jan Řasný) s odvoláním na srovnání zapsané v deskách zemských (III. Blaugold. Ge- denkquatern a. 1720 den 22. Martii sub lit. K. 5.) a sice byla násle- dující ustanovení pojata: 1. Že klášteru má se dostati z lesů Dobříšských ročně 100 kmenů měkkého a 30 kmenů tvrdého dříví zdravého, dubového, které si klášter od svých poddaných má dáti odvézti. 2. Toto dříví může sobě klášter buď v roce neb později dle potřeby dáti odvézti. 3. Hrabě Mansfeld se zavázal vždy po deseti letech k zřízení pře- vozního prámu 24 kmenů tvrdého dříví bez náhrady dodati, ostatek po- třebného dříví na prám za nejnižší cenu klášteru přepustiti. 4. Přes tento přívoz má míti rodina hraběcí volný přechod a mimo to ročně 50 čtverospřeží hraběcích, za ostatní povozy má býti placeno. 5. V případě, že by klášter a stavení jeho ohněm zkázu vzaly, má klášteru potřebné dříví k opravám za poloviční cenu přenecháno býti. So geschen Prag den 27. Martii Anno 1744. Johann Franz v. Goltz Ernst Graff Schaffgotsch L. S. als Commissarius. als Commissarius. W. C. von Saltza. Heinrich Fürst Graf zu Mannsfeldt. L. S. Adam Abbt zu Königs-Saal. L. S. P. Desiderius p. t. prior L. S. P. Andreas p. t. Subprior. P. Ioannes senior et in hac causa mandatarius et totus Conventus.
436 603. Cisařovna Marie Teresie potvrzuje smlouvu mezi hrabětem Mansfeldem, majitelem panství Dobříšského, a klášterem Zbraslavským v příčině dodávání dříví klášteru z lesů Dobříšských. 1745, 19. Aug. Vídeň. Wir Maria Theresia x. bekennen offentlich mit diesem Brieff und thuen kund jedermäniglich, daß Uns der Wohlgeborne x. Heinrich Paul Graf zu Mannsfeld, dann der Abt, Prior und ganzes Convent des Closter Stifts zu Königssaal... zu vernehmen gegeben, welchergestalten zwischen ihm Grafen von Mannsfeld dann gleichgemelten Klosterstift Königsaal.. super jure lignandi in denen Dobrzischer Waldungen sowohl quoad quanti- tatem als quoad modum entstehen mögenden Irrungen ein neuer.. Ver- gleich abgeredt geschlossen und aufgerichtet worden seye, mit der aller- unterth. Bitte, Wir geruheten solch getroffenen gütlichen Vergleich allergn. zu confirmiren, welcher von Wort zu Wort also lautet. Následuje (německé) znění smlouvy přátelské a dobrovolné mezi bra- bětem Jindřichem Pavlem z Mannsfeldu a klášterem Zbraslavským (opat Theodor, převor Desiderius, podpřevor Mikuláš Brusch, senior Jan Řasný) s odvoláním na srovnání zapsané v deskách zemských (III. Blaugold. Ge- denkquatern a. 1720 den 22. Martii sub lit. K. 5.) a sice byla násle- dující ustanovení pojata: 1. Že klášteru má se dostati z lesů Dobříšských ročně 100 kmenů měkkého a 30 kmenů tvrdého dříví zdravého, dubového, které si klášter od svých poddaných má dáti odvézti. 2. Toto dříví může sobě klášter buď v roce neb později dle potřeby dáti odvézti. 3. Hrabě Mansfeld se zavázal vždy po deseti letech k zřízení pře- vozního prámu 24 kmenů tvrdého dříví bez náhrady dodati, ostatek po- třebného dříví na prám za nejnižší cenu klášteru přepustiti. 4. Přes tento přívoz má míti rodina hraběcí volný přechod a mimo to ročně 50 čtverospřeží hraběcích, za ostatní povozy má býti placeno. 5. V případě, že by klášter a stavení jeho ohněm zkázu vzaly, má klášteru potřebné dříví k opravám za poloviční cenu přenecháno býti. So geschen Prag den 27. Martii Anno 1744. Johann Franz v. Goltz Ernst Graff Schaffgotsch L. S. als Commissarius. als Commissarius. W. C. von Saltza. Heinrich Fürst Graf zu Mannsfeldt. L. S. Adam Abbt zu Königs-Saal. L. S. P. Desiderius p. t. prior L. S. P. Andreas p. t. Subprior. P. Ioannes senior et in hac causa mandatarius et totus Conventus.
Strana 437
437 Tato smlouva potvrzena od císařovny a nařízeno, aby vložena byla ve dsky zemské. Zu Urkund dies Brieffs besiegelt etc. der geben ist Wien den 19. Augusti im 1745 Jahre X. Ad. mandatum Sac. Reg. M'is proprium Rudolf Graf Koržensky m. p. Johann Wentzel v. Liedl m. p. Eingetragen in dem 5. Gelb rothen Gedenk Quatern a. 1750 den 19. Februar sub lit. A. 25. Maria Theresia m. p. Fridericus comes Harrach R. Boh. supr. cancellarius m. p. Johann Franc, Taxator. Franz Anton Pokorny, Registrator. Angenommen per relationem cum rescripto den 19. Febr. 1756. (Orig. na pergameně ve formě knížky s přivěšenou velkou pečetí císařskou nyní v kanceláři ředit. zámku na Zbraslavi.) 604. Císařovna Marie Teresie potvrzuje privilegia kláštera Zbraslavského. 1747, 6. Octobr. Vídeň. Wir Maria Theresia etc. Bekennen offentlich mit diesem Brief und thuen kund Jedermäniglich, daßs bei Uns der Würdige Andächtige Unser lieber getreuer Adam Aisel Abbt, dann der fr. Andreas prior und fr. Augu- stinus supprior Unsers Stiffts und Gotteshauses Königsaal Cisterz. Ordens X. allerdemüthigst supplicando eingekommen und gebeten, Wir geruheten diesem ihrem anvertrauten Stifft die kayserl. königl. Gnad zu thuen und die von Unseren glorwürd. Vorfahren demselben ertheilten und von Unserem hochgechrt. H. Vattern Wayland Kayser Carl des Sechsten Majestät glor- reichesten Andenkens bestättigte Privilegia, Freyheiten und Begnadigungen gleichfalls allermildest zu confirmiren, deren Inhalt von Worth zu Worth folgendergestalten lauthet: Wir Carl der Sechste x. (potvrzení z r. 1735, viz toto). Wann Wir dann in die diesfallige allerdemüthigste Bitte in kays. königl. Gnaden gewilliget, als haben Wir mit wohlbedachtem Muth, gutem vorgehabten zeitigen Rath und rechten Wissen sothane Privilegia, Frey- heiten und Begnadigungen (jedoch salvo jure regio et cuiuscunque tercii und insoweith gedachtes Stift in derenselben usu et possessione ist, auch solche der jetzigen und künftigen Landes-Verfassung nicht entgegen stehen) allergn. confirmiret und bestättiget. Thuen das auch hiemit wissentlich und in Krafft dieses Briefes als regierende Königin zu Böheimb, meinen, setzen und wollen, dass mehrbemeltes Stift Königsaal obinserirte privilegia, Frey- heiten und Begnadigungen auf die von Uns confirmirte Weis ohne mänig- licher Hinderung haben, gebrauchen und genießsen könne und möge. Und gebiethen hierauf allen und jeden Unseren nachgesetzten Obrigkeiten, In- wohnern und Unterthanen, was Würden, Stands, Ambts oder Wesens die in Unserem Erbkönigreich Böheimb seynd, insonderheit aber Unserer
437 Tato smlouva potvrzena od císařovny a nařízeno, aby vložena byla ve dsky zemské. Zu Urkund dies Brieffs besiegelt etc. der geben ist Wien den 19. Augusti im 1745 Jahre X. Ad. mandatum Sac. Reg. M'is proprium Rudolf Graf Koržensky m. p. Johann Wentzel v. Liedl m. p. Eingetragen in dem 5. Gelb rothen Gedenk Quatern a. 1750 den 19. Februar sub lit. A. 25. Maria Theresia m. p. Fridericus comes Harrach R. Boh. supr. cancellarius m. p. Johann Franc, Taxator. Franz Anton Pokorny, Registrator. Angenommen per relationem cum rescripto den 19. Febr. 1756. (Orig. na pergameně ve formě knížky s přivěšenou velkou pečetí císařskou nyní v kanceláři ředit. zámku na Zbraslavi.) 604. Císařovna Marie Teresie potvrzuje privilegia kláštera Zbraslavského. 1747, 6. Octobr. Vídeň. Wir Maria Theresia etc. Bekennen offentlich mit diesem Brief und thuen kund Jedermäniglich, daßs bei Uns der Würdige Andächtige Unser lieber getreuer Adam Aisel Abbt, dann der fr. Andreas prior und fr. Augu- stinus supprior Unsers Stiffts und Gotteshauses Königsaal Cisterz. Ordens X. allerdemüthigst supplicando eingekommen und gebeten, Wir geruheten diesem ihrem anvertrauten Stifft die kayserl. königl. Gnad zu thuen und die von Unseren glorwürd. Vorfahren demselben ertheilten und von Unserem hochgechrt. H. Vattern Wayland Kayser Carl des Sechsten Majestät glor- reichesten Andenkens bestättigte Privilegia, Freyheiten und Begnadigungen gleichfalls allermildest zu confirmiren, deren Inhalt von Worth zu Worth folgendergestalten lauthet: Wir Carl der Sechste x. (potvrzení z r. 1735, viz toto). Wann Wir dann in die diesfallige allerdemüthigste Bitte in kays. königl. Gnaden gewilliget, als haben Wir mit wohlbedachtem Muth, gutem vorgehabten zeitigen Rath und rechten Wissen sothane Privilegia, Frey- heiten und Begnadigungen (jedoch salvo jure regio et cuiuscunque tercii und insoweith gedachtes Stift in derenselben usu et possessione ist, auch solche der jetzigen und künftigen Landes-Verfassung nicht entgegen stehen) allergn. confirmiret und bestättiget. Thuen das auch hiemit wissentlich und in Krafft dieses Briefes als regierende Königin zu Böheimb, meinen, setzen und wollen, dass mehrbemeltes Stift Königsaal obinserirte privilegia, Frey- heiten und Begnadigungen auf die von Uns confirmirte Weis ohne mänig- licher Hinderung haben, gebrauchen und genießsen könne und möge. Und gebiethen hierauf allen und jeden Unseren nachgesetzten Obrigkeiten, In- wohnern und Unterthanen, was Würden, Stands, Ambts oder Wesens die in Unserem Erbkönigreich Böheimb seynd, insonderheit aber Unserer
Strana 438
438 Königl. Statthalterey daselbst hiemit gnadigst, daßs sie oftgedachtes Stifft Königsaal bei diesen von Uns gn. confirmirten Privilegien, Freyheiten und Begnadigungen oberwehntermassen schützen und handhaben, darwider selbst nicht thuen, noch das Jemand andern zu thun verstatten, als lieb einem Jeden seye Unsere schwere Straff und Ungnad zu vermeiden. Das meinen Wir ernstlich. Zu Urkund dies Briefs besiegelt mit Unserm Königl. an- hangenden Insiegel. Der geben ist in Unser Statt Wien des 6. Monatstag Octobris nach Chr. Geb. im 1747, Unserer Reiche des Hungarischen und Böheimbischen im Siebenden Jahre. Maria Theresia m. p. Fridericus comes Harrach, R. B. Supr. Cancellarius. Ad mandatum X. Rudolf Graf Korzensky. Joseph. Ig. v. Stang. Diese allergn. Confirmatio Privilegiorum ist der Königl. Landtafel auf ein von Ihro Kay. Kön. Mtt. an dero Kay. Königl. Consensum deren Obristen HH. Landes-Officirer im Königreich Böheim ergangenes, von dannen zu dem Ambt der Königl. Landtafel durch eine Relation intimirtes und daselbst in dem 6. rosmarinfarb. Relationsquatern sub lit. F. 3 in- grossirtes allermildestes Rescriptum in dem 2 blau-silbernen Kauf-Quatern der Majestät-Briefen a. 1757 am Dienstag der Gedächtnußs deren hh. Cosmae et Damiani, das ist den 27. Septembris sub lit. K. 17 von Worth zu Worth einverleibet worden. Franz Preissler, Depositor et Taxator. (Orig, na krásném pergamenu ve formě knihy, svázané v desky pergam. s při- věšenou velkou pečetí, nyní v c. k. státním archivu ve Vídni) 605. Koncept jakéhos dobrozdání, kterak by měl klášter Zbraslavský vymoci sobě při stolici apoštolské své exempce. Post 1747. Oportet procurare bullam ex Dataria, alias quae vocatur Motus pro- prius, ut sint verba expressa in dicto motu proprio: uti nobis constat de certa scientia, ut non gravetur cenobium seu mon. Aulo-Regense in antiquis privilegiis sive exemptionibus, presertim quae spectant ad curam amimarum, cum d. abbas dicti territorii sit exemptus ratione territorii tam in spirit. uti temporalibus uti praelatus regni, ut constat ex Chiro- grapho Wenceslai II. et aliorum regum, insuper etiam Aug. Mariae The- resiae graciose concessum huic monasterio, uti patet ex diplomate anni 1747 (6. Octobr.) confirmatum, dicta abbatia fuit fundata et erecta in opere exempta nullius dioecesis, et usque hodiedum ita consideratur hec sola et unica in regno Boemiae. Haec bulla Motus proprii debet dirigi per transsumptum ad nuncium apostolicum cum executione ad consisto- rium archiep. Prag. sub poenis ... non tantum consistorium sed etiam capitulum archiep. debet cogi ad executionem. Sed antequam petatur hec bulla ab Urbe, oportet facere protestationem solemnem apud notarium
438 Königl. Statthalterey daselbst hiemit gnadigst, daßs sie oftgedachtes Stifft Königsaal bei diesen von Uns gn. confirmirten Privilegien, Freyheiten und Begnadigungen oberwehntermassen schützen und handhaben, darwider selbst nicht thuen, noch das Jemand andern zu thun verstatten, als lieb einem Jeden seye Unsere schwere Straff und Ungnad zu vermeiden. Das meinen Wir ernstlich. Zu Urkund dies Briefs besiegelt mit Unserm Königl. an- hangenden Insiegel. Der geben ist in Unser Statt Wien des 6. Monatstag Octobris nach Chr. Geb. im 1747, Unserer Reiche des Hungarischen und Böheimbischen im Siebenden Jahre. Maria Theresia m. p. Fridericus comes Harrach, R. B. Supr. Cancellarius. Ad mandatum X. Rudolf Graf Korzensky. Joseph. Ig. v. Stang. Diese allergn. Confirmatio Privilegiorum ist der Königl. Landtafel auf ein von Ihro Kay. Kön. Mtt. an dero Kay. Königl. Consensum deren Obristen HH. Landes-Officirer im Königreich Böheim ergangenes, von dannen zu dem Ambt der Königl. Landtafel durch eine Relation intimirtes und daselbst in dem 6. rosmarinfarb. Relationsquatern sub lit. F. 3 in- grossirtes allermildestes Rescriptum in dem 2 blau-silbernen Kauf-Quatern der Majestät-Briefen a. 1757 am Dienstag der Gedächtnußs deren hh. Cosmae et Damiani, das ist den 27. Septembris sub lit. K. 17 von Worth zu Worth einverleibet worden. Franz Preissler, Depositor et Taxator. (Orig, na krásném pergamenu ve formě knihy, svázané v desky pergam. s při- věšenou velkou pečetí, nyní v c. k. státním archivu ve Vídni) 605. Koncept jakéhos dobrozdání, kterak by měl klášter Zbraslavský vymoci sobě při stolici apoštolské své exempce. Post 1747. Oportet procurare bullam ex Dataria, alias quae vocatur Motus pro- prius, ut sint verba expressa in dicto motu proprio: uti nobis constat de certa scientia, ut non gravetur cenobium seu mon. Aulo-Regense in antiquis privilegiis sive exemptionibus, presertim quae spectant ad curam amimarum, cum d. abbas dicti territorii sit exemptus ratione territorii tam in spirit. uti temporalibus uti praelatus regni, ut constat ex Chiro- grapho Wenceslai II. et aliorum regum, insuper etiam Aug. Mariae The- resiae graciose concessum huic monasterio, uti patet ex diplomate anni 1747 (6. Octobr.) confirmatum, dicta abbatia fuit fundata et erecta in opere exempta nullius dioecesis, et usque hodiedum ita consideratur hec sola et unica in regno Boemiae. Haec bulla Motus proprii debet dirigi per transsumptum ad nuncium apostolicum cum executione ad consisto- rium archiep. Prag. sub poenis ... non tantum consistorium sed etiam capitulum archiep. debet cogi ad executionem. Sed antequam petatur hec bulla ab Urbe, oportet facere protestationem solemnem apud notarium
Strana 439
439 apost. juratum ordinis uti etiam Pragae, quia in memoriali porrecto in Urbe oportet exprimere jam protestatione facta hicce manifesto die etc. .. Insuper oportet, ut procurator generalis ordinis faciat instantiam per breve apost. in secretaria brevium, ut Rev. d. cardinalis Millius minister Caes. Regius in Urbe manuteneat dictam abbatiam in sua jurisdictione uti nullius dioecesis ultimo diplomate confirmatam . . . Oportet et aulam regiam Viennensem informare de tali motu pro- prio, cum sit aliunde causa fundatoris. Procurator generalis procurabit ex s. officio Romae nomine d. ab- batis pro casibus reservatis ad decem presbyteros vel 13 ad decennium cum sit nullius dioecesis territorium Aulo-Regense, quia d. abbas est pa- rochus in capite totius territorii nullius dioecesis, cum sint de mensa ab- batis dictae parochiae, hic oportet numerum exprimere parochiarum et filialium ecclesiarum. Insuper aliam bullam oportet procurare cum titulo Ad perpetuam rei memoriam, in hac debent exponi pericula sufferta tempore injuriarum vel bellorum, uti etiam tempore pestis, ubi tot fuerunt sacrificati ex dicto monasterio et occubuerunt odio fidei maxime tempore Hussitarum et in aliis revolutionibus regni. Etiam haec bulla debet habere suum trans- sumptum cum executione ad nuncium, ut non gravetur d. abbas Aulo- Regensis in sua jurisdictione Nullius dioecesis, quae spectat ad curam animarum, ab archiep. consistorio Prag., multo minus praetendat aliquot jus devolutionis in dicto territorio Nullius dioecesis archiep. consistorium sub penis etc. (Concept v archivu kláštera Oseckého.) 606. Čech mlynářský na Zbraslavi. 1750, 25. Aug. K stížnostem mlynářů Pražských a okolních strany prodeje mouky odjinud do Prahy přivážené a od krupařů prodávané podala česká dvorská kancelář dobrozdání císařovně v této záležitosti, z něhož se dovídáme, že mlynáři Zbraslavští a okolní tvořili cech samostatný; čte se tam: »Belangend die von der Incorporirung in die Prager Zunft exempt werden wollende Königsaaler und Unhosster Müllermeister, wovon die ersteren ihre bereits von allerhöchsten Ort erhaltene Innungen, die andern aber dass sie hierumben supplicando eingekommen wären, vorschützen thäten, da seye ohnstrittig, dass ein Landesfürst eine Zunft besonders be- gnaden oder aber ihr ein gleiches Recht mit der andern ertheilen, oder gar eine Exemption angedeihen lassen könne. Und derowegen halte die Kön. Appellation dafür, dass die Königsaaler Müllerzunst bey ihren haben- den Innungen zu schützen und von dieser Incorporirung zu befreyen wäre x.«
439 apost. juratum ordinis uti etiam Pragae, quia in memoriali porrecto in Urbe oportet exprimere jam protestatione facta hicce manifesto die etc. .. Insuper oportet, ut procurator generalis ordinis faciat instantiam per breve apost. in secretaria brevium, ut Rev. d. cardinalis Millius minister Caes. Regius in Urbe manuteneat dictam abbatiam in sua jurisdictione uti nullius dioecesis ultimo diplomate confirmatam . . . Oportet et aulam regiam Viennensem informare de tali motu pro- prio, cum sit aliunde causa fundatoris. Procurator generalis procurabit ex s. officio Romae nomine d. ab- batis pro casibus reservatis ad decem presbyteros vel 13 ad decennium cum sit nullius dioecesis territorium Aulo-Regense, quia d. abbas est pa- rochus in capite totius territorii nullius dioecesis, cum sint de mensa ab- batis dictae parochiae, hic oportet numerum exprimere parochiarum et filialium ecclesiarum. Insuper aliam bullam oportet procurare cum titulo Ad perpetuam rei memoriam, in hac debent exponi pericula sufferta tempore injuriarum vel bellorum, uti etiam tempore pestis, ubi tot fuerunt sacrificati ex dicto monasterio et occubuerunt odio fidei maxime tempore Hussitarum et in aliis revolutionibus regni. Etiam haec bulla debet habere suum trans- sumptum cum executione ad nuncium, ut non gravetur d. abbas Aulo- Regensis in sua jurisdictione Nullius dioecesis, quae spectat ad curam animarum, ab archiep. consistorio Prag., multo minus praetendat aliquot jus devolutionis in dicto territorio Nullius dioecesis archiep. consistorium sub penis etc. (Concept v archivu kláštera Oseckého.) 606. Čech mlynářský na Zbraslavi. 1750, 25. Aug. K stížnostem mlynářů Pražských a okolních strany prodeje mouky odjinud do Prahy přivážené a od krupařů prodávané podala česká dvorská kancelář dobrozdání císařovně v této záležitosti, z něhož se dovídáme, že mlynáři Zbraslavští a okolní tvořili cech samostatný; čte se tam: »Belangend die von der Incorporirung in die Prager Zunft exempt werden wollende Königsaaler und Unhosster Müllermeister, wovon die ersteren ihre bereits von allerhöchsten Ort erhaltene Innungen, die andern aber dass sie hierumben supplicando eingekommen wären, vorschützen thäten, da seye ohnstrittig, dass ein Landesfürst eine Zunft besonders be- gnaden oder aber ihr ein gleiches Recht mit der andern ertheilen, oder gar eine Exemption angedeihen lassen könne. Und derowegen halte die Kön. Appellation dafür, dass die Königsaaler Müllerzunst bey ihren haben- den Innungen zu schützen und von dieser Incorporirung zu befreyen wäre x.«
Strana 440
440 Dobré zdání v tomto ohledu znělo: »Belangend endl. die von der Königsaaler Müllerzunft eingereichte . .. Supplicata, so ist außser Anstand, daßs diejenige Müllermeister, welche wirklich der Königsaaler Zunft einverleybet seind, in die Pragerische Müllerzunft sich incorporiren zu lassen nicht wohl verbunden werden können, nachdeme gedachte Königsaaler Zunst mit förmlichen von aller- höchsten Orten bestätigten Innungs-Artikeln versehen ist.« (Ostatní mlynáři na 3 míle kolem Prahy mají přistoupiti k cechu Pražskému.)*) (Dle orig, v c. k. minist. vnitru, přepis v arch. zemském.) 607. Ustanovení arcibiskupa Pražského v příčině osazování far kláštera Zbra- slavského. 1753, 25. Februar. Praha. Copia investiturae Rev. d. Adami Aysl abbatis Aulae Regiae electi die 25. Iunii 1742 signata 25. Febr. 1753 ex mandato Rev. d. vicarii generalis vel restituenda vel ad notam in officio archiep. accipienda. Nos Ioannes Mauritius Gustavus d. gr. archiepiscopus Prag. ... comes de Manderscheid etc.... Admodum Rev. in Chr. dilecto Adamo Aysl Aulae Regiensis monasterii... abbati salutem x. Porrectae nobis ex submisso ab adm. Rev. Pat. Vestra preces continebant, quod ad se suumque monasterium jus patronatus respectu quarundam parochiarum in iisdem precibus de nomine expressarum pertinere dignoscatur, dignaremur proinde conformiter ad diploma nostrum de a. 1734 die 7. Augusti super gratiis s. ordini Cisterc. concessis emanatum eidem necessariam et oppor- tunam super iisdem parochiis investituram gratiosius conferre et impertiri quatenus ipsas seu per se seu per administratores suos religiosos ad nutum tamen amovibiles valide et licite administrare valeat, prouti in memoratis precibus id latius continetur. Etsi vero res jam non sit integra, siquidem praedictarum parochiarum (pro hac vice quidem tantum) ex jure devolutionis ad nos pertinere dignosceretur collatio, nosque etiam hoc eodem devolutionis jure, quod in hacce archidioecesi conformiter et ad ss. canones et synodatica statuta in viridi et continua est observantia, uti volentes, ad easdem parochias jam quoque manum apposuimus, prouti intimato ad P. V. jussu et autho- ritate nostris per consistorium nostrum sub dato 19. Decembris anni novis- sime praeteriti expedito pluribus pariter explicatur, nihilominus attenta in praesentando se vel alios morae excusatione sed multo amplius pro *) Cech mlynářský na Zbraslavi trval až do nejnovější doby, maje své starší (Geschworne Aelteste der bürgerl. Müllerzunft in dem Städtchen Königsaal), inspek- torem byl vrchní panství Zbraslavského. V archivu Musea Česk. jest ještě z r. 1841 list, kterýmž od cechu přijat Vinc. Svoboda z Dol. Černošic za mistra, podepsaný od vrchního Zbraslavského a od Jana Svobody, prvního staršího cechu.
440 Dobré zdání v tomto ohledu znělo: »Belangend endl. die von der Königsaaler Müllerzunft eingereichte . .. Supplicata, so ist außser Anstand, daßs diejenige Müllermeister, welche wirklich der Königsaaler Zunft einverleybet seind, in die Pragerische Müllerzunft sich incorporiren zu lassen nicht wohl verbunden werden können, nachdeme gedachte Königsaaler Zunst mit förmlichen von aller- höchsten Orten bestätigten Innungs-Artikeln versehen ist.« (Ostatní mlynáři na 3 míle kolem Prahy mají přistoupiti k cechu Pražskému.)*) (Dle orig, v c. k. minist. vnitru, přepis v arch. zemském.) 607. Ustanovení arcibiskupa Pražského v příčině osazování far kláštera Zbra- slavského. 1753, 25. Februar. Praha. Copia investiturae Rev. d. Adami Aysl abbatis Aulae Regiae electi die 25. Iunii 1742 signata 25. Febr. 1753 ex mandato Rev. d. vicarii generalis vel restituenda vel ad notam in officio archiep. accipienda. Nos Ioannes Mauritius Gustavus d. gr. archiepiscopus Prag. ... comes de Manderscheid etc.... Admodum Rev. in Chr. dilecto Adamo Aysl Aulae Regiensis monasterii... abbati salutem x. Porrectae nobis ex submisso ab adm. Rev. Pat. Vestra preces continebant, quod ad se suumque monasterium jus patronatus respectu quarundam parochiarum in iisdem precibus de nomine expressarum pertinere dignoscatur, dignaremur proinde conformiter ad diploma nostrum de a. 1734 die 7. Augusti super gratiis s. ordini Cisterc. concessis emanatum eidem necessariam et oppor- tunam super iisdem parochiis investituram gratiosius conferre et impertiri quatenus ipsas seu per se seu per administratores suos religiosos ad nutum tamen amovibiles valide et licite administrare valeat, prouti in memoratis precibus id latius continetur. Etsi vero res jam non sit integra, siquidem praedictarum parochiarum (pro hac vice quidem tantum) ex jure devolutionis ad nos pertinere dignosceretur collatio, nosque etiam hoc eodem devolutionis jure, quod in hacce archidioecesi conformiter et ad ss. canones et synodatica statuta in viridi et continua est observantia, uti volentes, ad easdem parochias jam quoque manum apposuimus, prouti intimato ad P. V. jussu et autho- ritate nostris per consistorium nostrum sub dato 19. Decembris anni novis- sime praeteriti expedito pluribus pariter explicatur, nihilominus attenta in praesentando se vel alios morae excusatione sed multo amplius pro *) Cech mlynářský na Zbraslavi trval až do nejnovější doby, maje své starší (Geschworne Aelteste der bürgerl. Müllerzunft in dem Städtchen Königsaal), inspek- torem byl vrchní panství Zbraslavského. V archivu Musea Česk. jest ještě z r. 1841 list, kterýmž od cechu přijat Vinc. Svoboda z Dol. Černošic za mistra, podepsaný od vrchního Zbraslavského a od Jana Svobody, prvního staršího cechu.
Strana 441
441 eo quo in religiosam suam communitatem singulariter vero in personam suam propriam semper ferimur affectu, ab usu juris memorati pro casu quidem tantum praesenti remittendum et precibus eatenus nobis propterea humiliter porrectis deferendum censuimus. Quapropter P. V. Rev. per- sonam pro parocho earumdem parochialium cum filialibus acceptantes et eandem uberiori affectu prosequi cupientes, authoritate nostra ordinaria et in quantum opus apostolica delegata eandem omni meliori via et modo, quibus de jure fieri potest et debet, ad omnes in precibus memo- ratis specificatas ecclesias secundum sancita sac. Conc. Trident. Sess. 25. Cap. XI. incipit: In monasteriis x. et ad normam bullae Gregorii XV., quae incipit: Inscrutabilis x. tenore praes. literarum investimus et omnem opportunam jurisdictionem etiam absolvendi a casibus nobis et sedi apost. reservatis (excepto tamen dum quis ex parentibus catholicis natus et in fide catholica educatus in haeresim lapsus est) pro exercenda in iisdem ecclesiis cura animarum ad praefatas parochias spectantium concedimus, conferimus et comunicamus, ultra haec et secundum praedictum indultum nostrum benevole concedentes, ut cum ob regularium suorum bonorum- que temporalium regimen praefatam curam et administrationem sacra- mentorum personaliter exercere non valeat, unum vel plures suos regu- lares praevio examine idoneos et habiles nec non a nobis legitime appro- batos sacerdotes, ad nutum tamen suum amovibiles et ad monasterium revocabiles, pro actuali in praedictis ecclesiis exercitio munerum paro- chialium et sacramentorum administratione absque ulla nostra confirma- tione ulteriori exponere licite ac legitime possit ac valeat. Regulares vero taliter expositi juxta instrumentum saepe repetiti indulti et intuitu ratio- nabilium in eo expositorum motivorum non tantum a jurisdictione nostro- rum vicariorum foraneorum quoad personalia sed etiam a pensione semi- naristici eximuntur ac pro taliter exemptis (prout in praeasserto instru- mento fusius) harum virtute declarantur. Praesentibus tam ex parte nostra quam adm. Rev. Paternitatis Vestrae ad vitam valituris. Datae Pragae in solita residentia nostra archiep. die 25. Februarii a. 1753. J. Mauritius archiepiscopus. Ingross. Lib. Emanat. sub lit. N. 5. Sign. Maximil. Wad. (?) cons. assessor pro cancellario. (Přepis v archivu Oseckém. Catalog lit. I. čís. 24. K tomu srovn. Ustanovení v téže příčině dd. 10. Dec. 1695 čís. 579.) 608. Zpráva arcibiskupského missionáře v kraji Kouřimském konsistoři o visitací ve vsích kláštera Zbraslavského a o knihách konfiskovaných. 1753, April. Reverendissimi x. Deposita a me humillima relatione missionis pro facio pro mense Aprili anni cur- mense Martio ulteriorem relationem.
441 eo quo in religiosam suam communitatem singulariter vero in personam suam propriam semper ferimur affectu, ab usu juris memorati pro casu quidem tantum praesenti remittendum et precibus eatenus nobis propterea humiliter porrectis deferendum censuimus. Quapropter P. V. Rev. per- sonam pro parocho earumdem parochialium cum filialibus acceptantes et eandem uberiori affectu prosequi cupientes, authoritate nostra ordinaria et in quantum opus apostolica delegata eandem omni meliori via et modo, quibus de jure fieri potest et debet, ad omnes in precibus memo- ratis specificatas ecclesias secundum sancita sac. Conc. Trident. Sess. 25. Cap. XI. incipit: In monasteriis x. et ad normam bullae Gregorii XV., quae incipit: Inscrutabilis x. tenore praes. literarum investimus et omnem opportunam jurisdictionem etiam absolvendi a casibus nobis et sedi apost. reservatis (excepto tamen dum quis ex parentibus catholicis natus et in fide catholica educatus in haeresim lapsus est) pro exercenda in iisdem ecclesiis cura animarum ad praefatas parochias spectantium concedimus, conferimus et comunicamus, ultra haec et secundum praedictum indultum nostrum benevole concedentes, ut cum ob regularium suorum bonorum- que temporalium regimen praefatam curam et administrationem sacra- mentorum personaliter exercere non valeat, unum vel plures suos regu- lares praevio examine idoneos et habiles nec non a nobis legitime appro- batos sacerdotes, ad nutum tamen suum amovibiles et ad monasterium revocabiles, pro actuali in praedictis ecclesiis exercitio munerum paro- chialium et sacramentorum administratione absque ulla nostra confirma- tione ulteriori exponere licite ac legitime possit ac valeat. Regulares vero taliter expositi juxta instrumentum saepe repetiti indulti et intuitu ratio- nabilium in eo expositorum motivorum non tantum a jurisdictione nostro- rum vicariorum foraneorum quoad personalia sed etiam a pensione semi- naristici eximuntur ac pro taliter exemptis (prout in praeasserto instru- mento fusius) harum virtute declarantur. Praesentibus tam ex parte nostra quam adm. Rev. Paternitatis Vestrae ad vitam valituris. Datae Pragae in solita residentia nostra archiep. die 25. Februarii a. 1753. J. Mauritius archiepiscopus. Ingross. Lib. Emanat. sub lit. N. 5. Sign. Maximil. Wad. (?) cons. assessor pro cancellario. (Přepis v archivu Oseckém. Catalog lit. I. čís. 24. K tomu srovn. Ustanovení v téže příčině dd. 10. Dec. 1695 čís. 579.) 608. Zpráva arcibiskupského missionáře v kraji Kouřimském konsistoři o visitací ve vsích kláštera Zbraslavského a o knihách konfiskovaných. 1753, April. Reverendissimi x. Deposita a me humillima relatione missionis pro facio pro mense Aprili anni cur- mense Martio ulteriorem relationem.
Strana 442
442 rentis 1753 in sequentibus . . . [Napřed je zpráva o visitaci na Uhři- něvsku X. . . ] 5. Et itineravi ad pagum Modrzan territorii Sbraslaviensis, ibi unum praedianum, tres gazarios et unum molitorem inquisivi, falsitatem librorum haereticorum pia dictione explanavi et ubique catechisavi, apud Kegda 3 libros hussiticos, videlicet Rucznij modlitby, Pragae impressi in 16° de sub utraque, kněze Jana Gersona mistra o Následování Krysta Pána in 8°, errorem habet fol. 61, 155, 156, 170, et Jana Rosaciusa Horzovského, est liber precatorius boemus in 12° et erroneus v odpovédi authora atque fol. 137, 141, 222, quos cum hic Kegda scienter occultaverit, eum in praesentia Ven. d. curati Sbraslaviensis examinavi, uti in proximo demi- sissime adsternam. Praeterea apud Blaha gazarium Modrzanensem seque- stravi librum haereticum kněze Valentina Polona faráře Dřevčického in 8°, erroneum sub lit. C. V, sub lit D. 11, post G. V, o večeři Páně, quem librum hic Blaha etsi immediate cum caeteris catholicis libris mihi non patefecerit, intimata tamen ei omnium lustratione de almari ipse expost ultronee extraxit et mihi ostendit, contra quem (cum apud eum nunquam revisio seu subscriptio librorum fuerit et ipse se dixerit huius libri ignarum) nullum habendo argumentum, proinde ei, ut in sacro tribunali suam con- scientiam aperiat, iniunxi. Desuper visitavi scholam et juventutem cate- chisavi, ad noctem in pagum Laholicz (sic) secessi. 6. Laholiczio abivi ad salutandum Rev. d. abbatem et curatum Sbraslaviensem, citationem praenominati Kegdii Modrzanensis ad examen expetii et me ad sacrificandum accinxi, a meridie (cum tarde hic suspectus comparuerit) absolvi examen cum eodem lacobo Kegda .. subdito Sbrasla- viensi in puncto scienter retentorum 3 librorum haereticorum, ut latius superius patet. 7. Oblato ad thaumaturgam B. V. Mariae in ecclesia Sbraslav. sacro ivi ad pagum Lipenecz territorii Sbraslav, ibidem 3 praedianos inquisivi, ad veram fidem exhortabar et catechisavi, apud viduam Sharoshkianam 2 libros in folio haereticos in camera occultos (Jana Ferij postillu, Jana Vorliczného Žaltář a spolu hymny, uti in clavi consignantur) sequestravi, quae cum se ignorantia sua excusaverit et aliter convincibilis non fuerit, eam ad poenitentiam exhortabar et ei 2 alios donavi. A meridie ivi ad pagum Zabielicz eiusdem territorii et peracta ibidem 2 praedianorum inquisitione, librorum revisione, ubique exhorta et catechesi, apud inqui- linum Absolon primae classis scripta haeretica et 2 libros erroneos in camara hincinde occultos deprehendi. Fuere Jana Rosaciusa Dar Nového léta in 8° et Testamentum Novum lacerum, de quibus examinare eum (propter complices inquirendos) distuli et me ad pagum Lahowicz ad per- lustrandum eiusdem fratrem contuli, ubi librum Havla Žalanského o An- dělích in 8° etiam (non tamen occultum) deprehendi et loco eius psalmos catholicos donavi, eidem Syrach correxi et data exhortatione, catecheseos instructione cubitum ibidem me sequestravi.
442 rentis 1753 in sequentibus . . . [Napřed je zpráva o visitaci na Uhři- něvsku X. . . ] 5. Et itineravi ad pagum Modrzan territorii Sbraslaviensis, ibi unum praedianum, tres gazarios et unum molitorem inquisivi, falsitatem librorum haereticorum pia dictione explanavi et ubique catechisavi, apud Kegda 3 libros hussiticos, videlicet Rucznij modlitby, Pragae impressi in 16° de sub utraque, kněze Jana Gersona mistra o Následování Krysta Pána in 8°, errorem habet fol. 61, 155, 156, 170, et Jana Rosaciusa Horzovského, est liber precatorius boemus in 12° et erroneus v odpovédi authora atque fol. 137, 141, 222, quos cum hic Kegda scienter occultaverit, eum in praesentia Ven. d. curati Sbraslaviensis examinavi, uti in proximo demi- sissime adsternam. Praeterea apud Blaha gazarium Modrzanensem seque- stravi librum haereticum kněze Valentina Polona faráře Dřevčického in 8°, erroneum sub lit. C. V, sub lit D. 11, post G. V, o večeři Páně, quem librum hic Blaha etsi immediate cum caeteris catholicis libris mihi non patefecerit, intimata tamen ei omnium lustratione de almari ipse expost ultronee extraxit et mihi ostendit, contra quem (cum apud eum nunquam revisio seu subscriptio librorum fuerit et ipse se dixerit huius libri ignarum) nullum habendo argumentum, proinde ei, ut in sacro tribunali suam con- scientiam aperiat, iniunxi. Desuper visitavi scholam et juventutem cate- chisavi, ad noctem in pagum Laholicz (sic) secessi. 6. Laholiczio abivi ad salutandum Rev. d. abbatem et curatum Sbraslaviensem, citationem praenominati Kegdii Modrzanensis ad examen expetii et me ad sacrificandum accinxi, a meridie (cum tarde hic suspectus comparuerit) absolvi examen cum eodem lacobo Kegda .. subdito Sbrasla- viensi in puncto scienter retentorum 3 librorum haereticorum, ut latius superius patet. 7. Oblato ad thaumaturgam B. V. Mariae in ecclesia Sbraslav. sacro ivi ad pagum Lipenecz territorii Sbraslav, ibidem 3 praedianos inquisivi, ad veram fidem exhortabar et catechisavi, apud viduam Sharoshkianam 2 libros in folio haereticos in camera occultos (Jana Ferij postillu, Jana Vorliczného Žaltář a spolu hymny, uti in clavi consignantur) sequestravi, quae cum se ignorantia sua excusaverit et aliter convincibilis non fuerit, eam ad poenitentiam exhortabar et ei 2 alios donavi. A meridie ivi ad pagum Zabielicz eiusdem territorii et peracta ibidem 2 praedianorum inquisitione, librorum revisione, ubique exhorta et catechesi, apud inqui- linum Absolon primae classis scripta haeretica et 2 libros erroneos in camara hincinde occultos deprehendi. Fuere Jana Rosaciusa Dar Nového léta in 8° et Testamentum Novum lacerum, de quibus examinare eum (propter complices inquirendos) distuli et me ad pagum Lahowicz ad per- lustrandum eiusdem fratrem contuli, ubi librum Havla Žalanského o An- dělích in 8° etiam (non tamen occultum) deprehendi et loco eius psalmos catholicos donavi, eidem Syrach correxi et data exhortatione, catecheseos instructione cubitum ibidem me sequestravi.
Strana 443
443 8. Itineravi ad villam Sbraslaviensem Komorzan, ibi villicum et opi- lionem visitavi, ad veram fidem exhortatus sum, et catechisavi, et quamvis opilio ab initio Cancionale husiticum sicuti caeteros catholicos libros non monstraverit, perlustranti tamen camaram ipse de lectico extraxit et mihi ad revidendum immanuavit, quem etiam Cytharam catholicam redemi. Abinde ivi ad pagum Stoczna (sic) eiusdem territorii, ibidem homines ad divina compuli, unum praedianum inquisivi, exhortabar et catechisavi, atque cum ibidem nihil invenerim, rusticum pro tunc in capella Brzežanensi sacrum audientem prosecutus sum cuidam obviavi, eum ad privatum locum de- ducens de suis libris haereticis examinavi, saccos visitavi atque omnibus bonis minisque propositis tantum de eodem extorsi, ut fere contritissimus mihi de suo Sspaliczek fassus fuerit, de quo proxime examen instituere non negligam. Desuper salutavi Brzežanae d. capitaneum et ad examen Hodkovicium Stephanum Kopeczky praedianum Holupicensem et Brzeža- nensem subditum citari expetii meque interea ad sacrificandum accinxi. A meridie progressus sum Hodkovicium, ibidem de licentia V. D. curati Sbraslaviensis hunc territorianum suum Kopeczky in puncto occultati 8 annis Sspaliczek examinavi in praesentia adm. Rev. d. administratoris Zlatnicensis. 9. Sacrificio missae in capella Hodkovicensi persoluto descripsi examen Stephani Kopeczky . . ob retentionem Sspaliczek et manuscripto superstitioso, reliquo diei, cum injens disturbium aurae fuerit, confiscatos libros haereticos revidi, composui et mihi errores eorum consignavi. 10. In pago Hodkowicz visitavi pistorem, eius libros revidi, sub- scripsi, Syrach correxi, Lucidarz tamquam erroneum aliqualiter et scanda- losum sequestravi et domesticos de fide vera exhortando catechisavi atque in capella Hodkowiczensi sacrificium missae persolvi. Abinde discessi ad pagum Zlatnik, ibi unum praedianum, alterum lanionem et tertium fabrum inquisivi, utrobique exhortando catechisavi, apud lanionem reperiens cancionale manuscriptum erroneum, eum relegere et corrigere debui, apud reliquos duos Lucidarz utrobique sequestravi et me ad noctem ad pagum Lyben eiusdem territorii Zlatnik contuli. 11. In pago Lyben .. inquisivi judicem iam ante professum, alterum praedianum, utrumque secunda vice suspectum, eorum libros revidi, sub- scripsi, Syrach atque unum manuscriptum ante 500 annos, catholicum librum ab errore de subutraque correxi, ubique de falsitate haereticorum exhortabar et catechisavi. Abinde migravi ad pagum Swoll territorii Sbraslav., ibidem inquirendo popinam et praedium alterum, in hoc cantilenas scanda- losas, in illa psalmos haereticos inter ollas occultatos et jam 15 annos possessos sequestravi, Syrach correxi, reliquos libros subscripsi, homines ubique exhortatos de vera fide catechisavi. 12. Itineravi ad pagum Wohrobecz territorii Sbraslav, ibi praedianum unum, gazarium alterum visitavi, de libello precatorio Pragae impresso duos errores de subutraque extraxi, ceteros libros subscripsi, utrobique
443 8. Itineravi ad villam Sbraslaviensem Komorzan, ibi villicum et opi- lionem visitavi, ad veram fidem exhortatus sum, et catechisavi, et quamvis opilio ab initio Cancionale husiticum sicuti caeteros catholicos libros non monstraverit, perlustranti tamen camaram ipse de lectico extraxit et mihi ad revidendum immanuavit, quem etiam Cytharam catholicam redemi. Abinde ivi ad pagum Stoczna (sic) eiusdem territorii, ibidem homines ad divina compuli, unum praedianum inquisivi, exhortabar et catechisavi, atque cum ibidem nihil invenerim, rusticum pro tunc in capella Brzežanensi sacrum audientem prosecutus sum cuidam obviavi, eum ad privatum locum de- ducens de suis libris haereticis examinavi, saccos visitavi atque omnibus bonis minisque propositis tantum de eodem extorsi, ut fere contritissimus mihi de suo Sspaliczek fassus fuerit, de quo proxime examen instituere non negligam. Desuper salutavi Brzežanae d. capitaneum et ad examen Hodkovicium Stephanum Kopeczky praedianum Holupicensem et Brzeža- nensem subditum citari expetii meque interea ad sacrificandum accinxi. A meridie progressus sum Hodkovicium, ibidem de licentia V. D. curati Sbraslaviensis hunc territorianum suum Kopeczky in puncto occultati 8 annis Sspaliczek examinavi in praesentia adm. Rev. d. administratoris Zlatnicensis. 9. Sacrificio missae in capella Hodkovicensi persoluto descripsi examen Stephani Kopeczky . . ob retentionem Sspaliczek et manuscripto superstitioso, reliquo diei, cum injens disturbium aurae fuerit, confiscatos libros haereticos revidi, composui et mihi errores eorum consignavi. 10. In pago Hodkowicz visitavi pistorem, eius libros revidi, sub- scripsi, Syrach correxi, Lucidarz tamquam erroneum aliqualiter et scanda- losum sequestravi et domesticos de fide vera exhortando catechisavi atque in capella Hodkowiczensi sacrificium missae persolvi. Abinde discessi ad pagum Zlatnik, ibi unum praedianum, alterum lanionem et tertium fabrum inquisivi, utrobique exhortando catechisavi, apud lanionem reperiens cancionale manuscriptum erroneum, eum relegere et corrigere debui, apud reliquos duos Lucidarz utrobique sequestravi et me ad noctem ad pagum Lyben eiusdem territorii Zlatnik contuli. 11. In pago Lyben .. inquisivi judicem iam ante professum, alterum praedianum, utrumque secunda vice suspectum, eorum libros revidi, sub- scripsi, Syrach atque unum manuscriptum ante 500 annos, catholicum librum ab errore de subutraque correxi, ubique de falsitate haereticorum exhortabar et catechisavi. Abinde migravi ad pagum Swoll territorii Sbraslav., ibidem inquirendo popinam et praedium alterum, in hoc cantilenas scanda- losas, in illa psalmos haereticos inter ollas occultatos et jam 15 annos possessos sequestravi, Syrach correxi, reliquos libros subscripsi, homines ubique exhortatos de vera fide catechisavi. 12. Itineravi ad pagum Wohrobecz territorii Sbraslav, ibi praedianum unum, gazarium alterum visitavi, de libello precatorio Pragae impresso duos errores de subutraque extraxi, ceteros libros subscripsi, utrobique
Strana 444
444 homines ad veram fidem adhortabar et catechesim explanavi. Inde abivi ad pagum Brzežan territorii Zlatnicensis, ubi sartorem inquisivi, cauponem et alterum gazarium visitando, libros revidi, subscripsi, Syrach et in altero precatorio libello errorem de subutraque correxi x. Brzezana exiens et peregrinum onustum animadvertens eum prosecutus sum et visitavi mo- nendo, ut attestatum sui secum ferat amplius. Desuper perveni ad phasia- netum Holupicense, ubi venatorem inquisivi, libros suos revidi, de uno errorem de subutraque excerpsi, omnes subscripsi, atque in cista psalmos hereticos rithmicos erroneos una et libellum in 4° scriptarum artium magi- carum deprehendi et sequestrando haec contra exhortatus sum et cate- chisavi, ad noctem ad pagum Holupicz perveni. 13. Holupicii visitavi gazam suspectam et domesticos in vera fide stabiliendo adhortatus sum, desuper vocatus ad infirmum venatorem eum exaudivi et ad patientiam adhortabar; reliquo diei descripsi examen lacobi Smolik inquilini et pareciani Hostiwarzenis . . 14. Continuavi describere examen Iacobi Smolik.. 15. Veni ad pagum Pisnice territorii Sbraslav., ibi tres gazas visitavi, ubique homines ad frequentanda divina adhortatus sum et catechisavi. Desuper perveni ad pagum Lybusch territorii Kundraticensis, ibi judicem X. inquisivi . . et in proximam ecclesiam territorii Michensis ad sacrificandum me retraxi . . . [Dále vypisuje visitaci v Líbeznicích, Sluhách, Kojeticích, Nerato- vicích atd. až do 30. dubna; ku konci podává přehled o své činnosti v tomto měsíci a sice: Porro ut extractive referam operationes huius mensis Aprilis habui sequentes videlicet: Inquisitiones et visitationes . . . . . 75 Catecheses . . . . . . . . . . . . 71 Examina . . . . . . . . . . . . . 4 Exhortationes . . . . . . . . . . 73 2 Conciones . . . . . . . . . . . . Correctiones librorum . . . . . . . 13 Libri haeretici et erronei . . . . . . 25 Cantilenae scandalosae . . . . . . . 4 Scripta haeretica . . . . . . . . . 2 4 Scripta magica seu supersticiosa . . Libri fuere sequentes confiscati: Biblia haeretica integra Bohemico idiomate in minori folio. lana Fera Postilla sicuti in clavi assignatur in maiori folio. Iana Worlyczného Žaltář a spolu Hymny etiam in folio. Summaria in Evangelia in 8° maiori. Cancionale hussiticum de subutraque in 8° maiori. Psalteria haeretica triplicia in 8° minori.
444 homines ad veram fidem adhortabar et catechesim explanavi. Inde abivi ad pagum Brzežan territorii Zlatnicensis, ubi sartorem inquisivi, cauponem et alterum gazarium visitando, libros revidi, subscripsi, Syrach et in altero precatorio libello errorem de subutraque correxi x. Brzezana exiens et peregrinum onustum animadvertens eum prosecutus sum et visitavi mo- nendo, ut attestatum sui secum ferat amplius. Desuper perveni ad phasia- netum Holupicense, ubi venatorem inquisivi, libros suos revidi, de uno errorem de subutraque excerpsi, omnes subscripsi, atque in cista psalmos hereticos rithmicos erroneos una et libellum in 4° scriptarum artium magi- carum deprehendi et sequestrando haec contra exhortatus sum et cate- chisavi, ad noctem ad pagum Holupicz perveni. 13. Holupicii visitavi gazam suspectam et domesticos in vera fide stabiliendo adhortatus sum, desuper vocatus ad infirmum venatorem eum exaudivi et ad patientiam adhortabar; reliquo diei descripsi examen lacobi Smolik inquilini et pareciani Hostiwarzenis . . 14. Continuavi describere examen Iacobi Smolik.. 15. Veni ad pagum Pisnice territorii Sbraslav., ibi tres gazas visitavi, ubique homines ad frequentanda divina adhortatus sum et catechisavi. Desuper perveni ad pagum Lybusch territorii Kundraticensis, ibi judicem X. inquisivi . . et in proximam ecclesiam territorii Michensis ad sacrificandum me retraxi . . . [Dále vypisuje visitaci v Líbeznicích, Sluhách, Kojeticích, Nerato- vicích atd. až do 30. dubna; ku konci podává přehled o své činnosti v tomto měsíci a sice: Porro ut extractive referam operationes huius mensis Aprilis habui sequentes videlicet: Inquisitiones et visitationes . . . . . 75 Catecheses . . . . . . . . . . . . 71 Examina . . . . . . . . . . . . . 4 Exhortationes . . . . . . . . . . 73 2 Conciones . . . . . . . . . . . . Correctiones librorum . . . . . . . 13 Libri haeretici et erronei . . . . . . 25 Cantilenae scandalosae . . . . . . . 4 Scripta haeretica . . . . . . . . . 2 4 Scripta magica seu supersticiosa . . Libri fuere sequentes confiscati: Biblia haeretica integra Bohemico idiomate in minori folio. lana Fera Postilla sicuti in clavi assignatur in maiori folio. Iana Worlyczného Žaltář a spolu Hymny etiam in folio. Summaria in Evangelia in 8° maiori. Cancionale hussiticum de subutraque in 8° maiori. Psalteria haeretica triplicia in 8° minori.
Strana 445
445 Triplex Sspaliczek seu Modlitby ruční in 16°. Kněze Valentina Polona faráře Dřevčického in 8°. Kněze Iana Rosaciusa Horzanského (Hořovského) in 12°. Mistra Iana Gersona o Následování Krista P. in 8°. Mistra Iana Rosaciusa Sussyckého Dar Nového léta in 8° min. Libri duo manuscripti primae classis haeretici in 8°. Testamentum novum lacerum erroneum in 8°. Havla Žalanského o dobrých a zlých andělích in 8°. Liber lacer editionis Weleslavinae erroneus in 8°. 2 precatorii libelli de coena Domini haeretici anonymi in 12°. 3 Lucidarz erronei atque aliqualiter scandalosi in 8°. Quae omnia pro debito obligationis meae humillime refero, fideliterque contestor et me Ill. gratiis prosternens persisto Rev. archiep. Consistorii obsequentiss. Franciscus Radda, archiep, missionarius in districtu Curimensi. In tergo: Pracsent. a. 1753, 15. Maii. (Z arch. arcibisk. přepis v arch. zemském.) 609. Císařovna Marie Teresie potvrzuje klášteru Zbraslavskému držení statku Korkyně r. 1680 koupeného. 1754, 3. Octobris. Vídeň. Wir Maria Theresia x. bekennen offentlich mit diesem Brief und thuen kund jedermäniglich, dass Uns der Würdige. . . Adamus Aisel Abbt Unsers Stiffts und Gottes Hauses Königsaal wie auch Prior und das gesammte Convent daselbst allerdemüthigst zu vernehmen gegeben, was- massen Weil. Georg Juncker von Ober Khünreuth, dieses Königl. Stiffts und Closters Abbt, vermöge des in Copia beigebrachten Kauf-Contracts den 13 Iulii 1680 von dem Servatio Ignaz Freyherrn von Engelflußs das Gut Korkin cum appertinenciis um ein Kauf Schillings quantum pr 33000 fl. an sich gebracht, den darzu erforderlichen auch von dem damaligen Abbten zweiffelsohne geziemend angesuchten Königl. Consens aber bis gegen- wärtig noch nicht erhalten habe, mit allergeh. Bitte, Wir geruheten dem- selben zu fernerer Beybehaltung obermelten Guts Korkin und dessen Appertinentien Unsere landesfürstliche Bewilligung allergn. ertheilen. Wann Wir nun auf den Uns darüber beschehenen gehors. Vortrag in solch allerdemütigiste Bitte gewilliget, als haben Wir gedachten Closter-Stifft Königsaal Unsern allerhöchsten Consens ertheilet, dass selbtes mehrange- regtes Gut Korkin von nun an und in Zukunft sub qualitate laicali gültig besitzen könne und möge, thuen das auch hiemit wissentlich und in Krafft dieses Brieffs als Regierende Königin zu Böheim. Und gebieten hierauf allen und jeden Unseren nachgesetzten Obrigkeiten, Inwohnern und Unter-
445 Triplex Sspaliczek seu Modlitby ruční in 16°. Kněze Valentina Polona faráře Dřevčického in 8°. Kněze Iana Rosaciusa Horzanského (Hořovského) in 12°. Mistra Iana Gersona o Následování Krista P. in 8°. Mistra Iana Rosaciusa Sussyckého Dar Nového léta in 8° min. Libri duo manuscripti primae classis haeretici in 8°. Testamentum novum lacerum erroneum in 8°. Havla Žalanského o dobrých a zlých andělích in 8°. Liber lacer editionis Weleslavinae erroneus in 8°. 2 precatorii libelli de coena Domini haeretici anonymi in 12°. 3 Lucidarz erronei atque aliqualiter scandalosi in 8°. Quae omnia pro debito obligationis meae humillime refero, fideliterque contestor et me Ill. gratiis prosternens persisto Rev. archiep. Consistorii obsequentiss. Franciscus Radda, archiep, missionarius in districtu Curimensi. In tergo: Pracsent. a. 1753, 15. Maii. (Z arch. arcibisk. přepis v arch. zemském.) 609. Císařovna Marie Teresie potvrzuje klášteru Zbraslavskému držení statku Korkyně r. 1680 koupeného. 1754, 3. Octobris. Vídeň. Wir Maria Theresia x. bekennen offentlich mit diesem Brief und thuen kund jedermäniglich, dass Uns der Würdige. . . Adamus Aisel Abbt Unsers Stiffts und Gottes Hauses Königsaal wie auch Prior und das gesammte Convent daselbst allerdemüthigst zu vernehmen gegeben, was- massen Weil. Georg Juncker von Ober Khünreuth, dieses Königl. Stiffts und Closters Abbt, vermöge des in Copia beigebrachten Kauf-Contracts den 13 Iulii 1680 von dem Servatio Ignaz Freyherrn von Engelflußs das Gut Korkin cum appertinenciis um ein Kauf Schillings quantum pr 33000 fl. an sich gebracht, den darzu erforderlichen auch von dem damaligen Abbten zweiffelsohne geziemend angesuchten Königl. Consens aber bis gegen- wärtig noch nicht erhalten habe, mit allergeh. Bitte, Wir geruheten dem- selben zu fernerer Beybehaltung obermelten Guts Korkin und dessen Appertinentien Unsere landesfürstliche Bewilligung allergn. ertheilen. Wann Wir nun auf den Uns darüber beschehenen gehors. Vortrag in solch allerdemütigiste Bitte gewilliget, als haben Wir gedachten Closter-Stifft Königsaal Unsern allerhöchsten Consens ertheilet, dass selbtes mehrange- regtes Gut Korkin von nun an und in Zukunft sub qualitate laicali gültig besitzen könne und möge, thuen das auch hiemit wissentlich und in Krafft dieses Brieffs als Regierende Königin zu Böheim. Und gebieten hierauf allen und jeden Unseren nachgesetzten Obrigkeiten, Inwohnern und Unter-
Strana 446
446 thanen, was Würden, Stands, Amts oder Wesens die in Unserm Erb Königreich Böheim seind, insonderheit aber Unserer Königl. Repraesentation und Cammer daselbst hiemit gnädigst, dass sie ofterwehntes Closter-Stifft Königsaal bey diesem Unsern Landesfürstlichen Consens gebührend schützen und schirmen, darwider selbst nicht thuen, noch das jemand andern zu thun verstatten bey Vermeidung Unserer schweren Straff und Ungnad. Zu Urkund dies Brieffs besiglet mit Unserm Kay. Königl. und Erzher- zoglichen anhangenden größseren Insigel. Der geben ist in Unserer Haubt- und Residenzstadt Wien den 3. Monatstag Octobris nach Chr. Geb. im 1754 Unserer Reiche im 14. . . Jahre. Maria Theresia m. p. Ad mand. Sac. Caes. Reg. Mtis proprium Joh. Chr. Frh. v. Schartenstein m. p. Johann Bernh. v. Zencker m. p. Veliká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Na rubu: Dieses allergn. Consens-Diploma ist in der Königl. Landtaffel auf Ein von Ihro K. K. M. an dero Repraesentation und Camer im Königreich Beheimb ergan- genes. . Rescriptum in dem IV. Sonnenfarben Kauf-Quatern deren Einlagen a. 1757 am Mittwoch nach dem 3. Sonntag im Advent d. i. den 14. Decembris sub lit. I. 18. von Wort zu Wort einverleibet worden a Reg. Gerstner. Collat. Franz Prüßler m. p. Depositor et taxator. 610. Nařízení císařské klášterům v Čechách, aby mladé kleriky své posílali k studiím na universitu Pražskou a nemají-li spůsobilých osob, aby sumou potřebnou přispěli jinému světskému theologu ke studiím. 1755, 20. Ianuar. Es haben Ihro Kais. Kön. Mtt. vermittelst eines unter 11 curr. anher erlassenen Rescripts zu erkennen gegeben, dass dem Vernehmen nach hierlands die wenigsten Stiffter und Prälaten Clöster einige ihrer Studie- renden Geistlichen zur alhiesigen Universität abschickten, sondern selbe theils in ihren eigenen theils bei anderen Stifftern oder wohl gar außser Landes in besagten studiis unterweisen lassen, hierdurch aber nicht allein der Glanz und das Ansehen der alhiesigen alt berühmiten Universität merklich verdunkelt würde, sondern auch bei derlei Privat- und Seithen- schulen der Zweck einer durchaus gleichen Doctrin nicht wohl ange- hoffet werden könne und im Gegentheil mehrere schädliche Folgen daraus zu befahren stünden. Und wie zumahlen..lhro Mtt. inbalt eingangs angeführten Rescripti anzubefehlen geruhet, daßs die gesambten hierländigen Prälaten Clöster ihre Geistlichen Studierens halber weder auf eine aus- wärtige Universität noch in ein anderes Closter abschicken, sondern eine jegliche von den grösseren Prälaturen wenigstens zwei, die kleineren aber wenigstens einen Studierenden.. auf die Universität zu Prag zu Anhörung der Theologie zu stellen, folgends diese zur Ehre des Stiffts alle actus
446 thanen, was Würden, Stands, Amts oder Wesens die in Unserm Erb Königreich Böheim seind, insonderheit aber Unserer Königl. Repraesentation und Cammer daselbst hiemit gnädigst, dass sie ofterwehntes Closter-Stifft Königsaal bey diesem Unsern Landesfürstlichen Consens gebührend schützen und schirmen, darwider selbst nicht thuen, noch das jemand andern zu thun verstatten bey Vermeidung Unserer schweren Straff und Ungnad. Zu Urkund dies Brieffs besiglet mit Unserm Kay. Königl. und Erzher- zoglichen anhangenden größseren Insigel. Der geben ist in Unserer Haubt- und Residenzstadt Wien den 3. Monatstag Octobris nach Chr. Geb. im 1754 Unserer Reiche im 14. . . Jahre. Maria Theresia m. p. Ad mand. Sac. Caes. Reg. Mtis proprium Joh. Chr. Frh. v. Schartenstein m. p. Johann Bernh. v. Zencker m. p. Veliká pečeť v dřevěné krabičce. — (Orig. c. k. státního archivu ve Vídni. Na rubu: Dieses allergn. Consens-Diploma ist in der Königl. Landtaffel auf Ein von Ihro K. K. M. an dero Repraesentation und Camer im Königreich Beheimb ergan- genes. . Rescriptum in dem IV. Sonnenfarben Kauf-Quatern deren Einlagen a. 1757 am Mittwoch nach dem 3. Sonntag im Advent d. i. den 14. Decembris sub lit. I. 18. von Wort zu Wort einverleibet worden a Reg. Gerstner. Collat. Franz Prüßler m. p. Depositor et taxator. 610. Nařízení císařské klášterům v Čechách, aby mladé kleriky své posílali k studiím na universitu Pražskou a nemají-li spůsobilých osob, aby sumou potřebnou přispěli jinému světskému theologu ke studiím. 1755, 20. Ianuar. Es haben Ihro Kais. Kön. Mtt. vermittelst eines unter 11 curr. anher erlassenen Rescripts zu erkennen gegeben, dass dem Vernehmen nach hierlands die wenigsten Stiffter und Prälaten Clöster einige ihrer Studie- renden Geistlichen zur alhiesigen Universität abschickten, sondern selbe theils in ihren eigenen theils bei anderen Stifftern oder wohl gar außser Landes in besagten studiis unterweisen lassen, hierdurch aber nicht allein der Glanz und das Ansehen der alhiesigen alt berühmiten Universität merklich verdunkelt würde, sondern auch bei derlei Privat- und Seithen- schulen der Zweck einer durchaus gleichen Doctrin nicht wohl ange- hoffet werden könne und im Gegentheil mehrere schädliche Folgen daraus zu befahren stünden. Und wie zumahlen..lhro Mtt. inbalt eingangs angeführten Rescripti anzubefehlen geruhet, daßs die gesambten hierländigen Prälaten Clöster ihre Geistlichen Studierens halber weder auf eine aus- wärtige Universität noch in ein anderes Closter abschicken, sondern eine jegliche von den grösseren Prälaturen wenigstens zwei, die kleineren aber wenigstens einen Studierenden.. auf die Universität zu Prag zu Anhörung der Theologie zu stellen, folgends diese zur Ehre des Stiffts alle actus
Strana 447
447 et tentamina, so zu dem Doctorat erfordert würden, zu halten schuldig, widrigens aber und daferne entweder aus wirklichen Mangel des personalis oder aus anderen. . Ursachen die vorgeschriebene Anzahl nicht dahin abgeschicket werden könnte, dass betreffende Prälaten Clöster den zum unterhalt eines solchen ermangelnden geistlichen Individui erforderlichen Betrag für einen andern weltlichen Theologum (dessen Benennung Ihro Mtt. sich selber gn. vorbehielten) abzureichen, ihme auch alles übrige zum Doctorat benöthigte zu verschaffen verbunden sein solle. Alss wird er Königl. H. Creißs-Haubtmann diese allerh. Willensmeinung denen dort Creißses allenfalls befindlichen Stifftern zur gehors. nachachtung zu bedeuten und nicht nur ob dessen Vollzug sondern auch auf daßs denen in materia studii von Zeit zu Zeit erlassenen allerh. Anordnungen auf das genaueste nach- gelebet werde, stetshin auf das sorgsamste zu invigiliren haben. Geben ob dem Königl. Prager Schloßs den 20. Januar. 1755.*) (Orig. archivu kláštera Oseckého.) 61 1. Hejtman kraje Beroünského podává komoře české správu, že opat a převor kláštera Zbraslavského do lásní Karlovarských odjeli a podpřevor že žádá, aby lhůta k podání výkazů fundačních prodloužena byla až do návratu opatova. 1756, 12. Junii. Praha. Hochlöbl. Kay. Kön. Repraesentation und Cammer, Gn. Herrn. Eu. Excell. u. Gn. hoh. Verordnung gemäßs dd. 14. und praes. 17. April. habe nicht ermanglet, dem Königsaaler H. Abten mitzugeben, über die einge- brachte Stifftungs Bewandtnußs dassigen Klosters u. Stiffts Königsaal noch fernere passus in Erläuterung zu bringen, wie auch vermög einer ander- weitigen hoh. Verordnung dd. 23. April., wessen sich selbter der Letter überfuhr halber zu entschließsen vermeinet, die Erklärung berichtlich anhero anzuzeigen. Weiln aber gleich gedachter H. Praelat nebst dem patre Priore zu Recuperirung ihrer Gesundheit ad Thermas Carolinas sich ver- füget haben und beyläuffig 4 Wochen ausbleiben dörfften, als thuet der- mahlige p. Supprior (P. Felix) nomine totius conventus umb prolongirung eines 4 wochentl. termini bis zu Revertirung des H. Abtens bitten, gleich ein solches aus geh. anliegenden Original Anschlußs in Gn. zu ersehen x. . . Eu. Excell. u. G. gehors. Kön. Berauner CreifsAmt Prag den 12. Juni 1756. (Orig. arch. místodržit. v Praze. K. 22. 1.) Johann Adalbert Networsky von Brzezy m. p. [Hauptmann des Berauner Kreises.] *) Nařízení toto posláno z krajského úřadu Berounského opatovi Zbraslavskému; odpověď od téhož urgována dopisem krajského hejtmana dd. 3. dubna 1755.
447 et tentamina, so zu dem Doctorat erfordert würden, zu halten schuldig, widrigens aber und daferne entweder aus wirklichen Mangel des personalis oder aus anderen. . Ursachen die vorgeschriebene Anzahl nicht dahin abgeschicket werden könnte, dass betreffende Prälaten Clöster den zum unterhalt eines solchen ermangelnden geistlichen Individui erforderlichen Betrag für einen andern weltlichen Theologum (dessen Benennung Ihro Mtt. sich selber gn. vorbehielten) abzureichen, ihme auch alles übrige zum Doctorat benöthigte zu verschaffen verbunden sein solle. Alss wird er Königl. H. Creißs-Haubtmann diese allerh. Willensmeinung denen dort Creißses allenfalls befindlichen Stifftern zur gehors. nachachtung zu bedeuten und nicht nur ob dessen Vollzug sondern auch auf daßs denen in materia studii von Zeit zu Zeit erlassenen allerh. Anordnungen auf das genaueste nach- gelebet werde, stetshin auf das sorgsamste zu invigiliren haben. Geben ob dem Königl. Prager Schloßs den 20. Januar. 1755.*) (Orig. archivu kláštera Oseckého.) 61 1. Hejtman kraje Beroünského podává komoře české správu, že opat a převor kláštera Zbraslavského do lásní Karlovarských odjeli a podpřevor že žádá, aby lhůta k podání výkazů fundačních prodloužena byla až do návratu opatova. 1756, 12. Junii. Praha. Hochlöbl. Kay. Kön. Repraesentation und Cammer, Gn. Herrn. Eu. Excell. u. Gn. hoh. Verordnung gemäßs dd. 14. und praes. 17. April. habe nicht ermanglet, dem Königsaaler H. Abten mitzugeben, über die einge- brachte Stifftungs Bewandtnußs dassigen Klosters u. Stiffts Königsaal noch fernere passus in Erläuterung zu bringen, wie auch vermög einer ander- weitigen hoh. Verordnung dd. 23. April., wessen sich selbter der Letter überfuhr halber zu entschließsen vermeinet, die Erklärung berichtlich anhero anzuzeigen. Weiln aber gleich gedachter H. Praelat nebst dem patre Priore zu Recuperirung ihrer Gesundheit ad Thermas Carolinas sich ver- füget haben und beyläuffig 4 Wochen ausbleiben dörfften, als thuet der- mahlige p. Supprior (P. Felix) nomine totius conventus umb prolongirung eines 4 wochentl. termini bis zu Revertirung des H. Abtens bitten, gleich ein solches aus geh. anliegenden Original Anschlußs in Gn. zu ersehen x. . . Eu. Excell. u. G. gehors. Kön. Berauner CreifsAmt Prag den 12. Juni 1756. (Orig. arch. místodržit. v Praze. K. 22. 1.) Johann Adalbert Networsky von Brzezy m. p. [Hauptmann des Berauner Kreises.] *) Nařízení toto posláno z krajského úřadu Berounského opatovi Zbraslavskému; odpověď od téhož urgována dopisem krajského hejtmana dd. 3. dubna 1755.
Strana 448
448 612. Císařovna Marie Teresie ku zprávě podané od Bernarda Henneta, opata kláštera Ždárského a generalního vikáře řádu Cisterc. v království Českém, jakož i od Felixa Grimma podpřevora a celého konventu kláštera Zbraslav- ského o zvolení nového opata Zbraslavského, kterýmžto po úmrtí opata Adama Aysela za přítomnosti deputovaných král. komisařů zvolen byl býv. převor Desiderius Andres, potvrzuje tuto volbu a nařizuje, aby nově zvolený opat Zbraslavský co takový ode všech byl uznáván. Geben in.. . Wien den 19. Februarii 1757. Maria Theresia m. p. F. W. Comes Haugwitz R. Boh. supr. et A. A. p. cancellarius m. p. 1757, 19. Februar. Vídeň. Ad mandatum X. Theodor von Thoren m. p. Velká pečeť cís. v dřevěné krabičce. — (Perg. orig. německý kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. č. 1176.) 613. Jan T. Berghauer, spisovatel dila »Proto-Martyr« (sv Jan Nepomucký), ospravedlňuje se proti neoprávněným útokům v příčině toho spisu. 1759. (Ospravedlnění to posláno bylo opatovi Zbraslavskému Desideriovi Andresovi.) Species facti super apostolico privilegio infularum aurophrizatarum. S. Ioannis Nepomuceni protomartyris poenitentiae vitam, martyrium, miracula infrascriptus parochus Tschochaviensis dioc. Litomeric., dein de- canus Wischehradensis triginta trium annorum spatio, quod laboriosi gregis montani sollicitudo reliquum fecit, praeclaris archivorum et scriptorum patriae monumentis et insignibus prorsus censuris, primo Rev. et semper fidelis Capituli metropolitani sede archiep. vacante a. 1733, quod medio anno manuscriptum in revisione detinuit et censuram dedit: »judicatus opus dignum posteritate«; secundo Ser d. episcopi Augustani, qui per vicarium suum generalem censuit: »praeclarissimum hoc opus, cui titulus »Proto-Martyr poenitentiae« publicam lucem et plausum oculos manusque legentium omni jure meretur. Augustae Vindel. 1735«, aliorumque erudi- torum utriusque cleri virorum testimoniis et commendationibus exornatum, inter quos eminet Sigismundi Oppelt e Soc. Iesu in universitate Prag., sanctae et graccae linguae professoris: »Perlegi magna animi mei voluptate primam partem incomparabilis operis, cui nihil certe deest, quam ut pro- pediem luci publicae committatur, habiturum tot encomiastas quot lectores. Equidem ita sentio, nec oculatissimum censorem et xоixоv xрiкоvатоу quidquam id eo reperturum, quod carpi queat, ne si Momus quidem fuerit.« His inquam insignibus censuris ornatam ante viginti duos annos a. 1736
448 612. Císařovna Marie Teresie ku zprávě podané od Bernarda Henneta, opata kláštera Ždárského a generalního vikáře řádu Cisterc. v království Českém, jakož i od Felixa Grimma podpřevora a celého konventu kláštera Zbraslav- ského o zvolení nového opata Zbraslavského, kterýmžto po úmrtí opata Adama Aysela za přítomnosti deputovaných král. komisařů zvolen byl býv. převor Desiderius Andres, potvrzuje tuto volbu a nařizuje, aby nově zvolený opat Zbraslavský co takový ode všech byl uznáván. Geben in.. . Wien den 19. Februarii 1757. Maria Theresia m. p. F. W. Comes Haugwitz R. Boh. supr. et A. A. p. cancellarius m. p. 1757, 19. Februar. Vídeň. Ad mandatum X. Theodor von Thoren m. p. Velká pečeť cís. v dřevěné krabičce. — (Perg. orig. německý kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. č. 1176.) 613. Jan T. Berghauer, spisovatel dila »Proto-Martyr« (sv Jan Nepomucký), ospravedlňuje se proti neoprávněným útokům v příčině toho spisu. 1759. (Ospravedlnění to posláno bylo opatovi Zbraslavskému Desideriovi Andresovi.) Species facti super apostolico privilegio infularum aurophrizatarum. S. Ioannis Nepomuceni protomartyris poenitentiae vitam, martyrium, miracula infrascriptus parochus Tschochaviensis dioc. Litomeric., dein de- canus Wischehradensis triginta trium annorum spatio, quod laboriosi gregis montani sollicitudo reliquum fecit, praeclaris archivorum et scriptorum patriae monumentis et insignibus prorsus censuris, primo Rev. et semper fidelis Capituli metropolitani sede archiep. vacante a. 1733, quod medio anno manuscriptum in revisione detinuit et censuram dedit: »judicatus opus dignum posteritate«; secundo Ser d. episcopi Augustani, qui per vicarium suum generalem censuit: »praeclarissimum hoc opus, cui titulus »Proto-Martyr poenitentiae« publicam lucem et plausum oculos manusque legentium omni jure meretur. Augustae Vindel. 1735«, aliorumque erudi- torum utriusque cleri virorum testimoniis et commendationibus exornatum, inter quos eminet Sigismundi Oppelt e Soc. Iesu in universitate Prag., sanctae et graccae linguae professoris: »Perlegi magna animi mei voluptate primam partem incomparabilis operis, cui nihil certe deest, quam ut pro- pediem luci publicae committatur, habiturum tot encomiastas quot lectores. Equidem ita sentio, nec oculatissimum censorem et xоixоv xрiкоvатоу quidquam id eo reperturum, quod carpi queat, ne si Momus quidem fuerit.« His inquam insignibus censuris ornatam ante viginti duos annos a. 1736
Strana 449
449 tom. I. in fol., quorum alter actu sub proelo sudat, typis Augustanis vul- gavit atque Suae Sac. Caes. Reg. Cathol. Mti Carolo VI. ad coronationem regiam Bohemicam submisissime dedicavit. Sed quia teste Ecclesiaste 4. omnes labores hominum et industriae patent invidiae proximi, non mirum idem eidem contigisse. Nam homo quidam religiosus hunc sanctum laborem sub praetextu salvandi Rev. capituli metropolitani honorem, ad quod mandatum nullum habuit, nec tali defensione capitulum eguit, arrepta occasione ex bulla Bonifacii IX. pont. confundere et infamare tentavit. Oggerit enim, quod author in suo opere quandam bullam Bonifacii IX. pont. recensuerit, quae in gravem injuriam et contumeliam metrop. Prag. capituli vergat, eo quod habeat clausulam: id mitris pontificalibus gemmatis et aurophrizatis uti posse, prout decanus et cano- nici ecclesiae s. Petri Wissehradensis utuntur. Desuper non rescita et ulterius indagata veritate speciali typis dato programmate ad universum archidioceseos clerum die 30. Martii a. 1759 vulgato authorem, regni prae- latum exemptum, in quem nullam habet jurisdictionem, velut falsarium et bullarum apostolicarum corruptorem denigrare et librum vitae s. Ioannis Nep. bonae famae patroni post 22 annorum spatium (quo author in tota Europa, Hispania, Gallia gloriose citatus est) apud universum utriusque ordinis clerum, decanos, parochos et religiosos turpiter infamare non formi- davit, ac tali quidem modo, qui in ecclesia nec contra haereticos primae classis usitatus est, cui nihil superest nisi combustio, ut nempe quivis vitae s. Ioannis possessor recensitam ibi Bonifacii bullam veram et illibatam, quam pari infamatione spuriam asserit affixa lacinia obumbret atque in- scriptione addita vilificet et ruinet, ac si constitutus attentor(?) mandata non reperiat, librum sequestret. Porro tragoedia cum tanta praecipitantia suscepta et peracta fuit, quod author infamati libri desuper nunquam auditus, nun- quam convictus, contra jura adeo humana, divina, naturalia ac sanam etiam rationem sinc omni scitu, voluntate et mandato superiorum via facti authori- tate propria in plenissima sua innocentia ignominiose condemnatus fuerit. Qua de causa ut author suam innocentiam toti mundo palam faciat et pretiosam famam .. tueatur et conservet, relationem genuinam juxta conscientiam .. hic enarrat. Dum author a. 1707 celebratis primitiis ad sepulchrum s. Ioannis Nep. a d. Paulo Axlar decano metropolitano in capellanum commensalem, ut studium utriusque juris absolvere posset, benevole assumptus fuisset, Rev. capitulum metrop. eidem archivum et bibliothecam commisit, ut eadem in ordinem redigeret ac monumenta pro instructione processus canonizationis s. Ioannis Nep. exquireret, quem laborem ultra sex annos continuavit et desiderata fideliter sine omni re- muneratione praestitit. Inter caetera monumenta ecclesiam ac regnum illustrantia a. 1708 in archivo invenit Bonifacii IX. dupplicem bullam in membrana sub plumbo uno anno et die videlicet 1389 anno pont. primo Idus Maii concessam et expeditam, quas ambas suis oculis vidit et manibus tractavit et in registro archivi No 4. et 9. sua propria manu consignavit F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 29
449 tom. I. in fol., quorum alter actu sub proelo sudat, typis Augustanis vul- gavit atque Suae Sac. Caes. Reg. Cathol. Mti Carolo VI. ad coronationem regiam Bohemicam submisissime dedicavit. Sed quia teste Ecclesiaste 4. omnes labores hominum et industriae patent invidiae proximi, non mirum idem eidem contigisse. Nam homo quidam religiosus hunc sanctum laborem sub praetextu salvandi Rev. capituli metropolitani honorem, ad quod mandatum nullum habuit, nec tali defensione capitulum eguit, arrepta occasione ex bulla Bonifacii IX. pont. confundere et infamare tentavit. Oggerit enim, quod author in suo opere quandam bullam Bonifacii IX. pont. recensuerit, quae in gravem injuriam et contumeliam metrop. Prag. capituli vergat, eo quod habeat clausulam: id mitris pontificalibus gemmatis et aurophrizatis uti posse, prout decanus et cano- nici ecclesiae s. Petri Wissehradensis utuntur. Desuper non rescita et ulterius indagata veritate speciali typis dato programmate ad universum archidioceseos clerum die 30. Martii a. 1759 vulgato authorem, regni prae- latum exemptum, in quem nullam habet jurisdictionem, velut falsarium et bullarum apostolicarum corruptorem denigrare et librum vitae s. Ioannis Nep. bonae famae patroni post 22 annorum spatium (quo author in tota Europa, Hispania, Gallia gloriose citatus est) apud universum utriusque ordinis clerum, decanos, parochos et religiosos turpiter infamare non formi- davit, ac tali quidem modo, qui in ecclesia nec contra haereticos primae classis usitatus est, cui nihil superest nisi combustio, ut nempe quivis vitae s. Ioannis possessor recensitam ibi Bonifacii bullam veram et illibatam, quam pari infamatione spuriam asserit affixa lacinia obumbret atque in- scriptione addita vilificet et ruinet, ac si constitutus attentor(?) mandata non reperiat, librum sequestret. Porro tragoedia cum tanta praecipitantia suscepta et peracta fuit, quod author infamati libri desuper nunquam auditus, nun- quam convictus, contra jura adeo humana, divina, naturalia ac sanam etiam rationem sinc omni scitu, voluntate et mandato superiorum via facti authori- tate propria in plenissima sua innocentia ignominiose condemnatus fuerit. Qua de causa ut author suam innocentiam toti mundo palam faciat et pretiosam famam .. tueatur et conservet, relationem genuinam juxta conscientiam .. hic enarrat. Dum author a. 1707 celebratis primitiis ad sepulchrum s. Ioannis Nep. a d. Paulo Axlar decano metropolitano in capellanum commensalem, ut studium utriusque juris absolvere posset, benevole assumptus fuisset, Rev. capitulum metrop. eidem archivum et bibliothecam commisit, ut eadem in ordinem redigeret ac monumenta pro instructione processus canonizationis s. Ioannis Nep. exquireret, quem laborem ultra sex annos continuavit et desiderata fideliter sine omni re- muneratione praestitit. Inter caetera monumenta ecclesiam ac regnum illustrantia a. 1708 in archivo invenit Bonifacii IX. dupplicem bullam in membrana sub plumbo uno anno et die videlicet 1389 anno pont. primo Idus Maii concessam et expeditam, quas ambas suis oculis vidit et manibus tractavit et in registro archivi No 4. et 9. sua propria manu consignavit F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 29
Strana 450
450 et in tergo scripsit summarium in prima bulla: »Bonifacius IX. concedit canonicis Prag., quod possint ad instar canonicorum Wissehrad, uti infulis gemmatis et aurophrizatis in maioribus patronorum festivitatibus, dummodo in celebratione apost. sedis legatus aut archiepiscopus Prag. praesentes non fuerint.« In secunda bulla, quae exemplificationem canonicorum Wysse- hrad, ommissam habet, in tergo scripsit: »Bulla Bonifacii IX. concedens privilegium canonicis Prag., quod singuli in maioribus patronorum ecclesiae festivitatibus mitris pontificalibus gemmatis et aurophrizatis uti possint, dummodo sub celebratione legatus apost. aut archiepiscopus Prag. prae- sentes non existant.« Ita authoris maculare ordinati archivi adhuc superstes omnia de verbo refert. Quae huius diversitatis bullarum causa sit, authoris indagare et rationem dare non est. Primam bullam cum exemplificatione canonicorum Wissehrad, iam ante 157 annos veram et genuinam agnovit eruditissimus Georgius Bartholdus Pontanus a Breitenberg praepositus metrop, rerum ecclesiae et capituli scientissimus, et nec minimum peri- culum agnovit, quod ea cederet in gravem injuriam et contumeliam metrop. capituli, quia eandem bullam in sua Bohemia pia pag. 65 typis Franco- furtanis primus omnium vulgavit et d. Iulio episcopo Herbipolensi dedicavit. Dein eandem bullam ante 59 annos Florianus Hammerschmid archiep. seminarii rector sub eleganti censura archiep. consistorii in historia Wisse- hradensi lib. 2. pag. 440 typis archiepiscop. denuo in lucem edidit. Hos insignis literaturae et omni exceptione majores viros author vitae in opere suo »Protomartyr poenitentiae« secure securo etiam primam bullam .. cap. 6. pag. 162 recensuit et vulgavit. Utraque haec bulla Bonifacii IX. in archivo metrop, capituli originaliter invenitur et inveniri debet, quia suis manibus tractatas et registratas ibidem reliquit, quod autem altera et secunda citari non potuerit, dictat sana ratio, ne archivum metropolitanum et praepositus Pontanus prostituerentur, quod duplicia sub- et obreptitie impetrata instrumenta contineant et foveant. Ex deductis luce meridiana clarius patet innocentia authoris et mala versatio infamatoris, qui parti laesae eadem via qua laesit satisfacere et laesam famam per archidioecesim restituere omni jure tenetur. Hanc speciem facti corporali juramento confirmare paratus est author vitae s. Ioannis Nepomuceni Ioannnes Thomas de Berghauer, exemptae et nullius diocesis ecclesiae Wischehrad, decanus et regni praelatus. m. p. Ku konci připsáno: Conservetur pro memoria in archivo. Fr. Desiderius abbas m. p. (Orig. Berghauerem podepsaný dříve v arch. Zbraslavském [srovn. Catalogus B. 30.] nyní v archivu kláštera Oseckého.)
450 et in tergo scripsit summarium in prima bulla: »Bonifacius IX. concedit canonicis Prag., quod possint ad instar canonicorum Wissehrad, uti infulis gemmatis et aurophrizatis in maioribus patronorum festivitatibus, dummodo in celebratione apost. sedis legatus aut archiepiscopus Prag. praesentes non fuerint.« In secunda bulla, quae exemplificationem canonicorum Wysse- hrad, ommissam habet, in tergo scripsit: »Bulla Bonifacii IX. concedens privilegium canonicis Prag., quod singuli in maioribus patronorum ecclesiae festivitatibus mitris pontificalibus gemmatis et aurophrizatis uti possint, dummodo sub celebratione legatus apost. aut archiepiscopus Prag. prae- sentes non existant.« Ita authoris maculare ordinati archivi adhuc superstes omnia de verbo refert. Quae huius diversitatis bullarum causa sit, authoris indagare et rationem dare non est. Primam bullam cum exemplificatione canonicorum Wissehrad, iam ante 157 annos veram et genuinam agnovit eruditissimus Georgius Bartholdus Pontanus a Breitenberg praepositus metrop, rerum ecclesiae et capituli scientissimus, et nec minimum peri- culum agnovit, quod ea cederet in gravem injuriam et contumeliam metrop. capituli, quia eandem bullam in sua Bohemia pia pag. 65 typis Franco- furtanis primus omnium vulgavit et d. Iulio episcopo Herbipolensi dedicavit. Dein eandem bullam ante 59 annos Florianus Hammerschmid archiep. seminarii rector sub eleganti censura archiep. consistorii in historia Wisse- hradensi lib. 2. pag. 440 typis archiepiscop. denuo in lucem edidit. Hos insignis literaturae et omni exceptione majores viros author vitae in opere suo »Protomartyr poenitentiae« secure securo etiam primam bullam .. cap. 6. pag. 162 recensuit et vulgavit. Utraque haec bulla Bonifacii IX. in archivo metrop, capituli originaliter invenitur et inveniri debet, quia suis manibus tractatas et registratas ibidem reliquit, quod autem altera et secunda citari non potuerit, dictat sana ratio, ne archivum metropolitanum et praepositus Pontanus prostituerentur, quod duplicia sub- et obreptitie impetrata instrumenta contineant et foveant. Ex deductis luce meridiana clarius patet innocentia authoris et mala versatio infamatoris, qui parti laesae eadem via qua laesit satisfacere et laesam famam per archidioecesim restituere omni jure tenetur. Hanc speciem facti corporali juramento confirmare paratus est author vitae s. Ioannis Nepomuceni Ioannnes Thomas de Berghauer, exemptae et nullius diocesis ecclesiae Wischehrad, decanus et regni praelatus. m. p. Ku konci připsáno: Conservetur pro memoria in archivo. Fr. Desiderius abbas m. p. (Orig. Berghauerem podepsaný dříve v arch. Zbraslavském [srovn. Catalogus B. 30.] nyní v archivu kláštera Oseckého.)
Strana 451
451 614. Opat Zbraslavský píše gener. vikáři řádu Cisterc, že ochoten jest dle mož- nosti přispěti klášteru Sedleckému, že hrozí ztráta kasy solní a j. 1762, 22. Octobr. Zbraslav. Reverendissime .. d. visitator, pater gratiosissime. Utramque pretiosam literam eodem contextu absolvo, et quidem 1. quod collegium Pragense attinet, in omnibus morem gessi ordinationi Rev. amplit. Quod vero inclytum Sedlecium concernit, communicato cum senioribus consilio sexcentos flo- renos annue pro exsolvendo censu seu interesse offero, sum namque ipsemet debitis praegravatus, et quod mihi maiori aggravio est potissimum capitale sine fassione, nam aliter acquisibile non erat, est assumptum, qua occasione non fassionatis passivis in praestationibus altius taxor et ascendo. Accedit, quod periclitemur de ammittenda cassa salis, quam nisi d. Dohalsky sua authoritate liberius votandi succollaverit, actum est de ea; est tamen bene instructus a nobis et pollicetur, secluso omni respectu causam iustam pro- movere ac tueri. Repartitio mutui supra clerum nondum venit. Proxime invitavit me princeps Mansfeld ad piscationem et venationem et quia saepius laudavit refectorium nostrum, principissa pariter fertur desiderio illud conspiciendi censetque in mea potestate esse ingressum ad claustrum indulgendi, unde cum in hac familia magnam patronantiam ratione juris lignandi experiamur, gratum ipsi et mihi foret, si per gratiosum annutum sui desiderii compos fieret.... Humill. filius Desiderius abbas m. p. Aulae Regiae 22. Octobr. 1762. (Orig. arch. kláštera Oseckého.) 615. Opat Zbraslavský posílá k nařízení úřadu krajského přepis fundačního listu kláštera, daného od krále Václava r. 1304. 1763, 24. Mart. Zbraslav. Hoch u. Wolgeborner Reichs Graff. Eu. G. zufolge einer Königl. Creyßs- ambtl. Verordnung gemäßs, welcher die Clöster Stiffts Briefe nebst anderm abgefordert werden, thue hiesig Clösterl. Stiffts Brief in Copiis authenticis hiemit geh. beyschlüßsig machen, welcher da anzeyget, daßs dieses Stifft Königsaal von Wenceslao pio glorr. And. a. 1304 errichtet worden, von mir Abten derzeit administriret, das jus nominandi aut praesentandi aber per consuetam electionem exerciret wird. Womit mich zu Gnaden gehors. empfehle und in allen vollkommenen Respect verharre Eu. Hoch-Reichs- Gräfl. Gn. gehorsambster Diener Desiderius Abbt m. p. Königsaal den 24. Mart. 1763. Přiložen přepis listu krále Václava z r. 1304, XII. Kal. Iunii. — (Orig. arch. místodržit. v Praze K. 22. 3.) 29*
451 614. Opat Zbraslavský píše gener. vikáři řádu Cisterc, že ochoten jest dle mož- nosti přispěti klášteru Sedleckému, že hrozí ztráta kasy solní a j. 1762, 22. Octobr. Zbraslav. Reverendissime .. d. visitator, pater gratiosissime. Utramque pretiosam literam eodem contextu absolvo, et quidem 1. quod collegium Pragense attinet, in omnibus morem gessi ordinationi Rev. amplit. Quod vero inclytum Sedlecium concernit, communicato cum senioribus consilio sexcentos flo- renos annue pro exsolvendo censu seu interesse offero, sum namque ipsemet debitis praegravatus, et quod mihi maiori aggravio est potissimum capitale sine fassione, nam aliter acquisibile non erat, est assumptum, qua occasione non fassionatis passivis in praestationibus altius taxor et ascendo. Accedit, quod periclitemur de ammittenda cassa salis, quam nisi d. Dohalsky sua authoritate liberius votandi succollaverit, actum est de ea; est tamen bene instructus a nobis et pollicetur, secluso omni respectu causam iustam pro- movere ac tueri. Repartitio mutui supra clerum nondum venit. Proxime invitavit me princeps Mansfeld ad piscationem et venationem et quia saepius laudavit refectorium nostrum, principissa pariter fertur desiderio illud conspiciendi censetque in mea potestate esse ingressum ad claustrum indulgendi, unde cum in hac familia magnam patronantiam ratione juris lignandi experiamur, gratum ipsi et mihi foret, si per gratiosum annutum sui desiderii compos fieret.... Humill. filius Desiderius abbas m. p. Aulae Regiae 22. Octobr. 1762. (Orig. arch. kláštera Oseckého.) 615. Opat Zbraslavský posílá k nařízení úřadu krajského přepis fundačního listu kláštera, daného od krále Václava r. 1304. 1763, 24. Mart. Zbraslav. Hoch u. Wolgeborner Reichs Graff. Eu. G. zufolge einer Königl. Creyßs- ambtl. Verordnung gemäßs, welcher die Clöster Stiffts Briefe nebst anderm abgefordert werden, thue hiesig Clösterl. Stiffts Brief in Copiis authenticis hiemit geh. beyschlüßsig machen, welcher da anzeyget, daßs dieses Stifft Königsaal von Wenceslao pio glorr. And. a. 1304 errichtet worden, von mir Abten derzeit administriret, das jus nominandi aut praesentandi aber per consuetam electionem exerciret wird. Womit mich zu Gnaden gehors. empfehle und in allen vollkommenen Respect verharre Eu. Hoch-Reichs- Gräfl. Gn. gehorsambster Diener Desiderius Abbt m. p. Königsaal den 24. Mart. 1763. Přiložen přepis listu krále Václava z r. 1304, XII. Kal. Iunii. — (Orig. arch. místodržit. v Praze K. 22. 3.) 29*
Strana 452
452 616. Přípis faráře u sv. Filipa a Jakuba v Praze, Matěje Václ. Jana Conrada, opatovi Zbraslavskému, v němž děkuje za přízeň a pohostinnost v klášteře, vděčně zpomíná, že byl žákem cisterc. koleje atd. 1767. (Uveřejnil Dr. Podlaha v Časop. Č. Mus. 1902 str. 312.) 617. Zpráva o faře ve Slapich. 1769, 3. Aprilis. Zbraslav. Fassion. Pfarrkirche Sti. Petri et Pauli im Dorf Slapp. Diese Kirche ist von Altersher gleich von der Fundation des König- saaler Closters errichtet und befindet sich weiter keine Fundation oder Stiftung dabei. Geistl. Administrator genießset jährl. Einkünste gemäßs beiliegend 10jährigen Rechnungs-Extrat 147 fl. 22 kr... hingegen genießset der Ad- ministrator die Kost vom Kloster... Das Jus praesent. gebüret Ihro Hochw. H. Desiderio Andres, Abbt zu Königsaal und im Königreich Böheimb infulirten Prälaten. Königsaal 3. April. 1769. (Orig. arch. místodržit. v Praze) P. Robertus Hnietinka Administrator zu Slapp. 618. Purkmistr a rada měst Pražských žádají opata Zbraslavského, aby oznámil. kdy chce zaplatiti dluh zapsaný na klášteře ovdovělé Ludmile Jonákové s Freyenwaldu v sumě 10.000 fl., aby potom jakožto vrchní poručenský úřad mohli dáti svolení ku kvitování z této sumy. 1770, 30. Ianuar. Praha. (Zápis v knize města Prahy čís. 453 fol. 114—115.) 619. Inventář věcí v domě kláštera Zbraslavského v Prase. 1770, 9. April. Praha. Inventarium über samentliche Mobilien in klösterl. Prager Haus, weliche den 9. April 1770 in Beysein des Hausmeisters H. Johann Galli und dessen Ehegemahlin Filipina untersucht, dann folgendermassen be- schrieben worden sindt und zwar: In Ihro Hochw. und Gnaden neuen Kabinetel befindet sich: 1 eysserne Bettstatt, in welcher befindlich ein Ober und ein Unter Bett, 2 Polster, 1 Madratzen, 1 ledernes Unterpolster, 1 rothe damaschkene Decken darüber, 6 rothe damaschkene Sesseln, 1 großser Spiegel, ein großses
452 616. Přípis faráře u sv. Filipa a Jakuba v Praze, Matěje Václ. Jana Conrada, opatovi Zbraslavskému, v němž děkuje za přízeň a pohostinnost v klášteře, vděčně zpomíná, že byl žákem cisterc. koleje atd. 1767. (Uveřejnil Dr. Podlaha v Časop. Č. Mus. 1902 str. 312.) 617. Zpráva o faře ve Slapich. 1769, 3. Aprilis. Zbraslav. Fassion. Pfarrkirche Sti. Petri et Pauli im Dorf Slapp. Diese Kirche ist von Altersher gleich von der Fundation des König- saaler Closters errichtet und befindet sich weiter keine Fundation oder Stiftung dabei. Geistl. Administrator genießset jährl. Einkünste gemäßs beiliegend 10jährigen Rechnungs-Extrat 147 fl. 22 kr... hingegen genießset der Ad- ministrator die Kost vom Kloster... Das Jus praesent. gebüret Ihro Hochw. H. Desiderio Andres, Abbt zu Königsaal und im Königreich Böheimb infulirten Prälaten. Königsaal 3. April. 1769. (Orig. arch. místodržit. v Praze) P. Robertus Hnietinka Administrator zu Slapp. 618. Purkmistr a rada měst Pražských žádají opata Zbraslavského, aby oznámil. kdy chce zaplatiti dluh zapsaný na klášteře ovdovělé Ludmile Jonákové s Freyenwaldu v sumě 10.000 fl., aby potom jakožto vrchní poručenský úřad mohli dáti svolení ku kvitování z této sumy. 1770, 30. Ianuar. Praha. (Zápis v knize města Prahy čís. 453 fol. 114—115.) 619. Inventář věcí v domě kláštera Zbraslavského v Prase. 1770, 9. April. Praha. Inventarium über samentliche Mobilien in klösterl. Prager Haus, weliche den 9. April 1770 in Beysein des Hausmeisters H. Johann Galli und dessen Ehegemahlin Filipina untersucht, dann folgendermassen be- schrieben worden sindt und zwar: In Ihro Hochw. und Gnaden neuen Kabinetel befindet sich: 1 eysserne Bettstatt, in welcher befindlich ein Ober und ein Unter Bett, 2 Polster, 1 Madratzen, 1 ledernes Unterpolster, 1 rothe damaschkene Decken darüber, 6 rothe damaschkene Sesseln, 1 großser Spiegel, ein großses
Strana 453
453 Königsaaler Mariagnadenbildt, ein anderes Marienbildt, kleines, ein Stock- Uhr, ein vornirter Wäschkasten, Oratorium oder Beth Stuhl mit Schub- laden nebst kleinen Altar und Crucifix, ein weißses Zusammenleg Taschel, 2 weissleinwandene Fenster Vorhänge, ein Fenster Vorhang von spanischen Rohr, ein messingener Leuchter, ein messingene Streu Sand Büchsen, ein Weyhbrun Kessel. In alten Kabinetel: Ein gelb tuchenes Canape, 6 gelb tuchene Sesseln, 2 weisse Fenster Vorhänge, 2 eysserne Feuer Böcke in Ofen. In der Capellen: Ein großser Sessel von gedruckten Plisch, ein eychener Kasten mit Schubladen, ein Marienbildt mit 2 Engeln Bildhauer Arbeith. Im großsen Zimmer über neuen Kabinetel: Ein groſse eychene Almer oben mit Bildhauer Ciraten umringt, 2 marmelirte Tischeln, ein eychenes Spieltischel, ein grofse Henckuhr sambt fornirten Kastel, 6 gewürckte Sesseln mit versilberten Füßsen, 3 Karidon, ein grosser Spiegel, Ihro Majestät des Seel. Kaysers Francisci und Kayserin Mariae Theresiae Portre, des H. Erzbischofs Portre, ein Kardinal deto, 3 Prälaten Portre, ein Mutter Gottes Theses in Bildhauer Rahmb sambt Glas. In Parady Zimmer: 2 Bildhauer Arbeith-Tischeln, ein Canape von gedruckten Plisch, 6 dergleichen Sesseln mit vergolten Füssen, 'ein vornirter Schreibkasten, 2 grosse Tremo oder Spiegeln, 3 rothe damaschkene Fenster Vorhänge mit vergolten hölzernen Rahmen, Bilder: Babst, 4 grossen Kirchen Lehrer, Christus der Herr, Mutter Gottes und 12 Apostel in marmerirten Stocator- Rahmen (18 Stück), 6 gläserne Wand Leuchter, ein grosser Henck Leuchter in der Mitte des Zimmers, 2 eichene Spiel Tischeln mit vergolten Füssen. Im Tafel Zimmer: Ein großser Oval Tisch mit blauen Tuch bedeckt, 5 Sessel von ge- druckten blau Plisch (NB. 4 Stuck detto sollen sich in Königsaal befinden, von der Wahl annoch), 2 Sesseln mit grünen und weißsen Streiffen, 3 schä- ckige Sesseln, 4 grün tüchene Sesseln, ein Ordinari Tisch, ein Armerle mit gläsern Thürl auf die Gläser, 3 weißs leinwandene Fenster Vorhänge, 3 blecherne Fenster Geschirr zu ablauffung des Wassers, ein Aufsatz auf die Tafel, ein blau und grün tuchener Debicht auf die Tafel. In gelben Zimmer: Ein Schänck Kasten, ein eichenes Spiel Tischel, 2 Spielkasten, 2 theolog. Bücher, ein Spiegel, ein Crucifixbild, Kupferstich schwarz ge- beitzten Rahm, 2 blecherne Fenstergeschier. In Hinter Zimmer: 2 großse weldtliche Portre, ein Spiel Tischel. In obern Stock in Gastl. Zimmern: Ein grosser runder Tisch, ein kleiner mit Wachsleinwandt übezogen, ein Almer Tischel, 3 Sessel mit blauen Tuch überzogen mit rothen Streifen,
453 Königsaaler Mariagnadenbildt, ein anderes Marienbildt, kleines, ein Stock- Uhr, ein vornirter Wäschkasten, Oratorium oder Beth Stuhl mit Schub- laden nebst kleinen Altar und Crucifix, ein weißses Zusammenleg Taschel, 2 weissleinwandene Fenster Vorhänge, ein Fenster Vorhang von spanischen Rohr, ein messingener Leuchter, ein messingene Streu Sand Büchsen, ein Weyhbrun Kessel. In alten Kabinetel: Ein gelb tuchenes Canape, 6 gelb tuchene Sesseln, 2 weisse Fenster Vorhänge, 2 eysserne Feuer Böcke in Ofen. In der Capellen: Ein großser Sessel von gedruckten Plisch, ein eychener Kasten mit Schubladen, ein Marienbildt mit 2 Engeln Bildhauer Arbeith. Im großsen Zimmer über neuen Kabinetel: Ein groſse eychene Almer oben mit Bildhauer Ciraten umringt, 2 marmelirte Tischeln, ein eychenes Spieltischel, ein grofse Henckuhr sambt fornirten Kastel, 6 gewürckte Sesseln mit versilberten Füßsen, 3 Karidon, ein grosser Spiegel, Ihro Majestät des Seel. Kaysers Francisci und Kayserin Mariae Theresiae Portre, des H. Erzbischofs Portre, ein Kardinal deto, 3 Prälaten Portre, ein Mutter Gottes Theses in Bildhauer Rahmb sambt Glas. In Parady Zimmer: 2 Bildhauer Arbeith-Tischeln, ein Canape von gedruckten Plisch, 6 dergleichen Sesseln mit vergolten Füssen, 'ein vornirter Schreibkasten, 2 grosse Tremo oder Spiegeln, 3 rothe damaschkene Fenster Vorhänge mit vergolten hölzernen Rahmen, Bilder: Babst, 4 grossen Kirchen Lehrer, Christus der Herr, Mutter Gottes und 12 Apostel in marmerirten Stocator- Rahmen (18 Stück), 6 gläserne Wand Leuchter, ein grosser Henck Leuchter in der Mitte des Zimmers, 2 eichene Spiel Tischeln mit vergolten Füssen. Im Tafel Zimmer: Ein großser Oval Tisch mit blauen Tuch bedeckt, 5 Sessel von ge- druckten blau Plisch (NB. 4 Stuck detto sollen sich in Königsaal befinden, von der Wahl annoch), 2 Sesseln mit grünen und weißsen Streiffen, 3 schä- ckige Sesseln, 4 grün tüchene Sesseln, ein Ordinari Tisch, ein Armerle mit gläsern Thürl auf die Gläser, 3 weißs leinwandene Fenster Vorhänge, 3 blecherne Fenster Geschirr zu ablauffung des Wassers, ein Aufsatz auf die Tafel, ein blau und grün tuchener Debicht auf die Tafel. In gelben Zimmer: Ein Schänck Kasten, ein eichenes Spiel Tischel, 2 Spielkasten, 2 theolog. Bücher, ein Spiegel, ein Crucifixbild, Kupferstich schwarz ge- beitzten Rahm, 2 blecherne Fenstergeschier. In Hinter Zimmer: 2 großse weldtliche Portre, ein Spiel Tischel. In obern Stock in Gastl. Zimmern: Ein grosser runder Tisch, ein kleiner mit Wachsleinwandt übezogen, ein Almer Tischel, 3 Sessel mit blauen Tuch überzogen mit rothen Streifen,
Strana 454
454 3 mit blauen Tuch überzogene Lehn Sesseln, 3 grosse Sesseln mit grünen Blumen, ein grün gefärbte Bettstatt und detto Vorhänge, in welcher ein Unter-, ein Ober Bett, 2 Polster und 1 Madratzen, ein bedeckte Bett- statt mit kanafaßsenen Vorhängen, in welcher ein Ober-, ein Unter Bett, 2 Polster samb Teiloch, ein Ordinari Bettstatt, in welcher ein Unter- ein Ober Bett, 2 Pölster samb Teiloch, 1 Strohsack, item ein Ordinari blau gemachtes Bettstättel x. In Haußsmeisters Zimmer, im Loquey Zimmer x. (v nich obyčejné do- mácí potřeby). In Gewölb neben Loquei Zimmer: ein eiserner Ofen, eine hölzerne Almer, in welcher befindlich 6 ganze Paradegeschirr in Ihro Gnaden Zueg X., unter der Stieg befindet sich eine alte Almer mit hölzernen Gatter. In der Kuchel und Dispens (různé měděné, majolikové, plechové, železné, dřevěné, hlíněné nádobí, stoly a jiné kuchyňské potřeby). In Vorhaus neben der Kuchel, auf der Gallerie, in untern Gewölb (též některé potřeby domácí). An Tafel und Tischgezeug: 3 damaschkene großse Tisch Tücher, 2 Ordinari Tisch Tücher, 20 damaschkene Serwether (sic), 11 Ordinari detto, 3 Handtücher, 12 Paar silberne Messer, 12 detto Löffel, ein silbern Vorleg Löffel, 2 detto Saltz Vassel (NB. 6 Par silberne Caffe löffel sind gleich vor der Wahl nacher Königsaal geschickt worden und befinden sich bei H. P. Provisor.) An Zinn: 7 Tutzet Teller, 8 großse Speiss Schüsseln, 7 kleine detto, 2 großse, 1 kleine Suppen Schüßsel oder Töpf, 2 großse Schüßeln zum Rind- fleisch, 4 grofse Schüßseln, 8 kleine dto, 9 runde Leuchter, kupfernes Caffe Kandel etc. (dále ještě jiné různé nádobí a věci domácí). In Schuppen: Ein verglaßster Paradi Wagen und 1 Schwiemer Ihro Gnad. sambt zugehörigen Polstern, ein feigelblaue und grün tuchene Sitz- decken bei Hausmeister verwahrt, eine Leiter u. a. In Kutscher Stall: Ein Paar Geschier sambt Zügeln und grün sei- dener Leith Seilen Ihro Gnad., 4 Halfter mit eissernen Ketten u. a. 60 alte Fenster Fliegl seindt in untern und obern Stock in Hinter Zimmer depositirt X. An Kirchensachen und Ornaten: In der St. Andreae Kirchen: 1 zinnerner Weihbrun Kessel, grün Vorhänge bei der Kirch Thür, ein grosse zinnerne Lampen, 8 zinnerne Altar Leuchter, 4 messingene detto, 3 Altar Glöckel, 6 Altar Tüchel, 6 Hand Tüchel, 2 humeralia, 12 Corporalia, 10 Kelch Tüchel, 5 Alben, 1 Rochett, 1 großs Hand Tuch, zinnerne Kandel sambt Tatzel 4 Paar, 1 detto Gießs Beck oder lavor in der Sakristei, 8 Ornaten, 3 Quadraten, 2 grofse Missal, 2 kleine detto, 2 blau leinwandtene Tücher zu Bedeckung der Altar, ein kleine zinnerne Lampen bei der Mutter Gottes, 2 Kelche, Ihro Gnad. reiches Messgewandt sambt allen Zugehör, 2 silberne Gießs Kanel, ein detto Tatzl,
454 3 mit blauen Tuch überzogene Lehn Sesseln, 3 grosse Sesseln mit grünen Blumen, ein grün gefärbte Bettstatt und detto Vorhänge, in welcher ein Unter-, ein Ober Bett, 2 Polster und 1 Madratzen, ein bedeckte Bett- statt mit kanafaßsenen Vorhängen, in welcher ein Ober-, ein Unter Bett, 2 Polster samb Teiloch, ein Ordinari Bettstatt, in welcher ein Unter- ein Ober Bett, 2 Pölster samb Teiloch, 1 Strohsack, item ein Ordinari blau gemachtes Bettstättel x. In Haußsmeisters Zimmer, im Loquey Zimmer x. (v nich obyčejné do- mácí potřeby). In Gewölb neben Loquei Zimmer: ein eiserner Ofen, eine hölzerne Almer, in welcher befindlich 6 ganze Paradegeschirr in Ihro Gnaden Zueg X., unter der Stieg befindet sich eine alte Almer mit hölzernen Gatter. In der Kuchel und Dispens (různé měděné, majolikové, plechové, železné, dřevěné, hlíněné nádobí, stoly a jiné kuchyňské potřeby). In Vorhaus neben der Kuchel, auf der Gallerie, in untern Gewölb (též některé potřeby domácí). An Tafel und Tischgezeug: 3 damaschkene großse Tisch Tücher, 2 Ordinari Tisch Tücher, 20 damaschkene Serwether (sic), 11 Ordinari detto, 3 Handtücher, 12 Paar silberne Messer, 12 detto Löffel, ein silbern Vorleg Löffel, 2 detto Saltz Vassel (NB. 6 Par silberne Caffe löffel sind gleich vor der Wahl nacher Königsaal geschickt worden und befinden sich bei H. P. Provisor.) An Zinn: 7 Tutzet Teller, 8 großse Speiss Schüsseln, 7 kleine detto, 2 großse, 1 kleine Suppen Schüßsel oder Töpf, 2 großse Schüßeln zum Rind- fleisch, 4 grofse Schüßseln, 8 kleine dto, 9 runde Leuchter, kupfernes Caffe Kandel etc. (dále ještě jiné různé nádobí a věci domácí). In Schuppen: Ein verglaßster Paradi Wagen und 1 Schwiemer Ihro Gnad. sambt zugehörigen Polstern, ein feigelblaue und grün tuchene Sitz- decken bei Hausmeister verwahrt, eine Leiter u. a. In Kutscher Stall: Ein Paar Geschier sambt Zügeln und grün sei- dener Leith Seilen Ihro Gnad., 4 Halfter mit eissernen Ketten u. a. 60 alte Fenster Fliegl seindt in untern und obern Stock in Hinter Zimmer depositirt X. An Kirchensachen und Ornaten: In der St. Andreae Kirchen: 1 zinnerner Weihbrun Kessel, grün Vorhänge bei der Kirch Thür, ein grosse zinnerne Lampen, 8 zinnerne Altar Leuchter, 4 messingene detto, 3 Altar Glöckel, 6 Altar Tüchel, 6 Hand Tüchel, 2 humeralia, 12 Corporalia, 10 Kelch Tüchel, 5 Alben, 1 Rochett, 1 großs Hand Tuch, zinnerne Kandel sambt Tatzel 4 Paar, 1 detto Gießs Beck oder lavor in der Sakristei, 8 Ornaten, 3 Quadraten, 2 grofse Missal, 2 kleine detto, 2 blau leinwandtene Tücher zu Bedeckung der Altar, ein kleine zinnerne Lampen bei der Mutter Gottes, 2 Kelche, Ihro Gnad. reiches Messgewandt sambt allen Zugehör, 2 silberne Gießs Kanel, ein detto Tatzl,
Strana 455
455 ein Kreuz mit Giftsteinen gefasst, ein versilberter Zeiger vor den Ceremon., Missal cum Ceremon., 2 schwarze Scharlat Mantel mit samettnen Kragel, 1 Castor Hut Ihro Gnad. mit schwartz Kwastl, 4 Ordinare schwarz Zeug Mantel vor die H. Geistlichen. Obspecifirte Mobilien sind mir von Stuck zu Stuck rechtens über- geben worden. Ein welches meine eigene Namensfertigung mit mehreren bestätiget. Sign. Königsaal den 18. April 1770. Johann Gallj p. t. Haußsmeister. (Orig. nyní v archivu Oseckém. Srovn. Catalog. Lit. I. čís. 35.) 620. Císařovna Marie Teresie ku zprávě podané od Fortunata Hartmanna, opata Plasského a gener. vikáře řádu Cisterc. v království Českém, a od Kajetána Březiny, opata Oseckého, jakož i od Vavřince Biebera převora i celého kon- ventu kláštera Zbraslavského o volbě nového opata Zbraslavského po úmrtí Desideria Andresa, na jehož místo zvolen Coelestin Stoy, potvrzuje volbu tuto x. Geben... Wien den 19. Maii 1770.*) 1770, 19. Maii. Vídeň. Maria Theresia m. p. Rudolphus comes Chotek m, p. R. B. supr. et A. A. pr. Cancellarius Ad mandatum x. Jo. Seb. Christ. v. Müller. Leopold Graf von Kolowrat m. p. Velká pečeť cís. v dřevěné krabičce. — (Perg. orig. německý kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1183.) 621. Purkmistr a rada měst Pražských žádají městského hejtmana, aby v pří- čině nutné opravy silnice Zbraslavské od Smíchova na Zlíchov a upevnění louky při řece města se zastal, aby k tomu nebyli povinnováni, leč aby Staro- městský úřad mostecký opravu tu podnikl. 1770, 31 Augusti. Praha. (Zápis v knize města Prahy čís. 455. fol. 227-28. Jiný zápis v téže záležitosti tamtéž fol. 253.) *) Na ohbu poznamenáno od Sigmunda Dav. Gerstnera, registratora desk zem- ských, že konfirmace ta zapsána byla dne 28. Aug. 1770 do desk zemských. — Sol. 201 fl. 48 kr. (snad poplatek za vyhotovení konfirmačního diplomu). — V rukopise Klement. knih. II. A 12. fol. 23 jest český překlad tohoto konfirm. diplomu, sho- tovený bezpochyby k předčítání poddaným klášterním, jakož lze souditi z připojené poznámky: »Praelectum fuit praesens decopiatum diploma Slappae subditis in cancel- laria praesente ipsomet Rev. d. abbate 3. Octobr. 1770. Perlecto eo deposuit officialis Slappensis juramentum, uti et judices, venatores, silvarum custodes etc.«
455 ein Kreuz mit Giftsteinen gefasst, ein versilberter Zeiger vor den Ceremon., Missal cum Ceremon., 2 schwarze Scharlat Mantel mit samettnen Kragel, 1 Castor Hut Ihro Gnad. mit schwartz Kwastl, 4 Ordinare schwarz Zeug Mantel vor die H. Geistlichen. Obspecifirte Mobilien sind mir von Stuck zu Stuck rechtens über- geben worden. Ein welches meine eigene Namensfertigung mit mehreren bestätiget. Sign. Königsaal den 18. April 1770. Johann Gallj p. t. Haußsmeister. (Orig. nyní v archivu Oseckém. Srovn. Catalog. Lit. I. čís. 35.) 620. Císařovna Marie Teresie ku zprávě podané od Fortunata Hartmanna, opata Plasského a gener. vikáře řádu Cisterc. v království Českém, a od Kajetána Březiny, opata Oseckého, jakož i od Vavřince Biebera převora i celého kon- ventu kláštera Zbraslavského o volbě nového opata Zbraslavského po úmrtí Desideria Andresa, na jehož místo zvolen Coelestin Stoy, potvrzuje volbu tuto x. Geben... Wien den 19. Maii 1770.*) 1770, 19. Maii. Vídeň. Maria Theresia m. p. Rudolphus comes Chotek m, p. R. B. supr. et A. A. pr. Cancellarius Ad mandatum x. Jo. Seb. Christ. v. Müller. Leopold Graf von Kolowrat m. p. Velká pečeť cís. v dřevěné krabičce. — (Perg. orig. německý kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1183.) 621. Purkmistr a rada měst Pražských žádají městského hejtmana, aby v pří- čině nutné opravy silnice Zbraslavské od Smíchova na Zlíchov a upevnění louky při řece města se zastal, aby k tomu nebyli povinnováni, leč aby Staro- městský úřad mostecký opravu tu podnikl. 1770, 31 Augusti. Praha. (Zápis v knize města Prahy čís. 455. fol. 227-28. Jiný zápis v téže záležitosti tamtéž fol. 253.) *) Na ohbu poznamenáno od Sigmunda Dav. Gerstnera, registratora desk zem- ských, že konfirmace ta zapsána byla dne 28. Aug. 1770 do desk zemských. — Sol. 201 fl. 48 kr. (snad poplatek za vyhotovení konfirmačního diplomu). — V rukopise Klement. knih. II. A 12. fol. 23 jest český překlad tohoto konfirm. diplomu, sho- tovený bezpochyby k předčítání poddaným klášterním, jakož lze souditi z připojené poznámky: »Praelectum fuit praesens decopiatum diploma Slappae subditis in cancel- laria praesente ipsomet Rev. d. abbate 3. Octobr. 1770. Perlecto eo deposuit officialis Slappensis juramentum, uti et judices, venatores, silvarum custodes etc.«
Strana 456
456 622. Dobrá vůle, kterouž se kapitál 6000 zl. r., zapsaný na vsi Korkyni kláštera Zbraslavského, postupuje klášteru Plasskému. 1783, 5. Maii. Praha. Ich Endesgefertigte urkunde und bekenne kraft gegenwärtiger auf Pergamen verfasten Cession dobrá vûle genannt besonders da wo dessen vonnöthen wäre, wasgestalten ich dem löbl. Klosterstift zu Plass Cister- zienser Ordens jenes Kapital per Sechs Tausend Gulden Rein., welches ich laut des 6ten schwarzweißsen rosenfarben Quatern sub lit. G. 19 bei dem Stift Königsal nemlichen Ordens sub hypotheca des Guts Korkinie zu fordern habe, samt Interessen von Georgi a. c. zu dessen Eigenthum cediren und abtretten thue aus Ursachen, weil ich von bemelten Stift Plass vollständig befriedigt worden bin. Bin auch zufrieden, womit gegen- wärtige Cession mit Bewilligung Eines löbl. Amts der K. Landtafel auch ohne meinen Beysein da wo behörig auf Unkotsen des Stifts Königsal einverleibt und per juxtam ausgezeichnet werden könne. Zu Urkand dessen habe ich mich eigenhändig unterschrieben, mein Petschaft beygedrücket, und die unten benannte Tit. Herren Zeugen zur gleichmäßsigen jedoch unnachtheiligen Mitfertigung erbetten. So geschehen Prag den 5. Maji 1783. Johann Mladota von Solopisk als Zeuge m. p. Johanna Kulhankin gebohrene Glaserin. Johann J. Flaißsner von Wostrowitz m. p. als Zeuge. Přivěšeny tři pečeti v dřevěných krabičkách. (Perg. originál kolkovaný (2 fl) v Klement knihovně.) 623. Dobré sdání spoj. dvorské kanceláře v příčině potvrzení privilegií kláštera Zbraslavského. 1783, 11 Sept. Vídeň. Allerunterthänigster Vortrag der vereinigten treugehors. Böhm. und Österr. Hofkanzley, Hofkammer und Bankodeputation über das Privilegien- Bestätigungsgesuch des Cisterc. Klosterstifts Königsaal in Böhmen. Eure Majestät! In der Anlage vereinbaret sich das Königl. Böhmische Gubernium sub dato 1. Febr. et praesent. 16. Jul. dies Jahrs sowohl mit den auf die Ertheilung der von dem Cisterzienser Stift Königsaal angesuchten Privilegien-Bestätigung gerichteten einhelligen Gutachten des Kön. Fiskal- amts und des gewesenen Consessus delegati in causis summi Principis et commissarum, als auch mit den beigefügten Erinnerungen, dass nämlich die in diesen Privilegien miteinkommende Berechtigung zu Erbschafts-
456 622. Dobrá vůle, kterouž se kapitál 6000 zl. r., zapsaný na vsi Korkyni kláštera Zbraslavského, postupuje klášteru Plasskému. 1783, 5. Maii. Praha. Ich Endesgefertigte urkunde und bekenne kraft gegenwärtiger auf Pergamen verfasten Cession dobrá vûle genannt besonders da wo dessen vonnöthen wäre, wasgestalten ich dem löbl. Klosterstift zu Plass Cister- zienser Ordens jenes Kapital per Sechs Tausend Gulden Rein., welches ich laut des 6ten schwarzweißsen rosenfarben Quatern sub lit. G. 19 bei dem Stift Königsal nemlichen Ordens sub hypotheca des Guts Korkinie zu fordern habe, samt Interessen von Georgi a. c. zu dessen Eigenthum cediren und abtretten thue aus Ursachen, weil ich von bemelten Stift Plass vollständig befriedigt worden bin. Bin auch zufrieden, womit gegen- wärtige Cession mit Bewilligung Eines löbl. Amts der K. Landtafel auch ohne meinen Beysein da wo behörig auf Unkotsen des Stifts Königsal einverleibt und per juxtam ausgezeichnet werden könne. Zu Urkand dessen habe ich mich eigenhändig unterschrieben, mein Petschaft beygedrücket, und die unten benannte Tit. Herren Zeugen zur gleichmäßsigen jedoch unnachtheiligen Mitfertigung erbetten. So geschehen Prag den 5. Maji 1783. Johann Mladota von Solopisk als Zeuge m. p. Johanna Kulhankin gebohrene Glaserin. Johann J. Flaißsner von Wostrowitz m. p. als Zeuge. Přivěšeny tři pečeti v dřevěných krabičkách. (Perg. originál kolkovaný (2 fl) v Klement knihovně.) 623. Dobré sdání spoj. dvorské kanceláře v příčině potvrzení privilegií kláštera Zbraslavského. 1783, 11 Sept. Vídeň. Allerunterthänigster Vortrag der vereinigten treugehors. Böhm. und Österr. Hofkanzley, Hofkammer und Bankodeputation über das Privilegien- Bestätigungsgesuch des Cisterc. Klosterstifts Königsaal in Böhmen. Eure Majestät! In der Anlage vereinbaret sich das Königl. Böhmische Gubernium sub dato 1. Febr. et praesent. 16. Jul. dies Jahrs sowohl mit den auf die Ertheilung der von dem Cisterzienser Stift Königsaal angesuchten Privilegien-Bestätigung gerichteten einhelligen Gutachten des Kön. Fiskal- amts und des gewesenen Consessus delegati in causis summi Principis et commissarum, als auch mit den beigefügten Erinnerungen, dass nämlich die in diesen Privilegien miteinkommende Berechtigung zu Erbschafts-
Strana 457
457 erwerbungen, zum Ankauf und Verkauf beweglicher und unbeweglicher Güter, dann die Befreiung von allen Mauten und Abgaben gänzlich hin- wegzulassen und respective nach den Verordnungen von den J. 1776 und 1777 zu modalisiren, übrigens aber die von dem Ordinario angetragene besondere Verwahrungs-Klausel überflüßsig und solche schon unter der allgemeinen begrissen wäre. Die um ihre gutächtliche Erinnerungen belangte geistliche Hofkom- mission äußserte sich dahin, in wie weit den Stiftern und Klöstern die Aquisitiones inter vivos et mortis causa erlaubet seyen, diesfalls enthielten die Patente und Circularien vom 26. August 1771, 2. März 1772 und 28. Jäner 1775 die klare Vorschrift, mit diesen seye die in den Privi- legien vorkommende, dem Stifte eingeraumte unbeschränkte Befugniss zu Erwerbung beweglicher und unbeweglicher Güter nicht vereinbarlich, folglich habe selbe entweder wegzubleiben oder seye mit der Clausula salvatoria, insoweit nämlich die späteren Amortisations-Gesetze nicht etwas anderes verordnen, am Ende zu temperiren. Votum. Da die von dem Cisterzienser-Klosterstifte Königsaal zur Allerhöchst. Bestätigung überreichten und von der höchstseel. Kaiserin Königin Mtt. konfirmirten Privilegien hauptsächlich in landesfürstl. Begna- digungen und cum consensu regio errichteten Kauf- und Donations-Instru- menten, folglich in weltlichen Gegenständen, wobei die geistliche Juris- diction in gar keine Frage kommet, bestehen, so wäre man auch dieses treugehors. Ortes des allerunterth. Erachtens, dass diese Privilegien mit Hinweglassung der von dem Prager Erzbischoffe beyzurücken angeson- nenen Klausel salvo jure ordinarii, wie auch der darinn einkommenden Berechtigung zu Erbschafts-Erwerbungen, zum Ankauf und Verkauf be- weglicher und unbeweglicher Güter, wie auch der Befreiuung von allen Mauten und Abgaben, dann unter den sonst gewöhnlichen Klauseln und mit dem Beysatze, insoweit es des Stifts rechtmäßsig hergebrachte welt- liche Besitzungen und Gerechtsame betrifft, allergn. bestätigt werden könnten. Es beruhet jedoch alles X. Chotek m. p. Wien den 11. Septembris 1783. Po straně poznamenáno: »Diese Privilegien will Ich auf die eingerathene Art bestättigen.« Joseph m. p. (Konc. archivu místodržit. v Praze.) 624. Potvrzení privilegií kláštera Zbraslavského císařem Joscfem II. 1783, 29. Decembr. Vídeň. Wir Joseph der Zweite v. G. G. erwählter Römischer Kaiser etc. be- kennen öffentlich mit diesem Briefe und thun kund jedermänniglich, dass Uns der Würdige... Coelestinus Abt, dann der Fr. Laurentius Prior Unsers
457 erwerbungen, zum Ankauf und Verkauf beweglicher und unbeweglicher Güter, dann die Befreiung von allen Mauten und Abgaben gänzlich hin- wegzulassen und respective nach den Verordnungen von den J. 1776 und 1777 zu modalisiren, übrigens aber die von dem Ordinario angetragene besondere Verwahrungs-Klausel überflüßsig und solche schon unter der allgemeinen begrissen wäre. Die um ihre gutächtliche Erinnerungen belangte geistliche Hofkom- mission äußserte sich dahin, in wie weit den Stiftern und Klöstern die Aquisitiones inter vivos et mortis causa erlaubet seyen, diesfalls enthielten die Patente und Circularien vom 26. August 1771, 2. März 1772 und 28. Jäner 1775 die klare Vorschrift, mit diesen seye die in den Privi- legien vorkommende, dem Stifte eingeraumte unbeschränkte Befugniss zu Erwerbung beweglicher und unbeweglicher Güter nicht vereinbarlich, folglich habe selbe entweder wegzubleiben oder seye mit der Clausula salvatoria, insoweit nämlich die späteren Amortisations-Gesetze nicht etwas anderes verordnen, am Ende zu temperiren. Votum. Da die von dem Cisterzienser-Klosterstifte Königsaal zur Allerhöchst. Bestätigung überreichten und von der höchstseel. Kaiserin Königin Mtt. konfirmirten Privilegien hauptsächlich in landesfürstl. Begna- digungen und cum consensu regio errichteten Kauf- und Donations-Instru- menten, folglich in weltlichen Gegenständen, wobei die geistliche Juris- diction in gar keine Frage kommet, bestehen, so wäre man auch dieses treugehors. Ortes des allerunterth. Erachtens, dass diese Privilegien mit Hinweglassung der von dem Prager Erzbischoffe beyzurücken angeson- nenen Klausel salvo jure ordinarii, wie auch der darinn einkommenden Berechtigung zu Erbschafts-Erwerbungen, zum Ankauf und Verkauf be- weglicher und unbeweglicher Güter, wie auch der Befreiuung von allen Mauten und Abgaben, dann unter den sonst gewöhnlichen Klauseln und mit dem Beysatze, insoweit es des Stifts rechtmäßsig hergebrachte welt- liche Besitzungen und Gerechtsame betrifft, allergn. bestätigt werden könnten. Es beruhet jedoch alles X. Chotek m. p. Wien den 11. Septembris 1783. Po straně poznamenáno: »Diese Privilegien will Ich auf die eingerathene Art bestättigen.« Joseph m. p. (Konc. archivu místodržit. v Praze.) 624. Potvrzení privilegií kláštera Zbraslavského císařem Joscfem II. 1783, 29. Decembr. Vídeň. Wir Joseph der Zweite v. G. G. erwählter Römischer Kaiser etc. be- kennen öffentlich mit diesem Briefe und thun kund jedermänniglich, dass Uns der Würdige... Coelestinus Abt, dann der Fr. Laurentius Prior Unsers
Strana 458
458 Stifts . . . Königsaal Cist. Ord. Berauner Kreises in Unserm Erbkönigreich Böheim allerunterth. gebeten, Wir geruheten diesem ihnen anvertrauten Stifte die Kaiserl. Kön. Gnade zu thun und die von Unseren glorwürd. Vorfahren demselben ertheilte und von Wail. Unserer innigst geliebten Frau Mutter der höchstsel. Kaiserin Königin Maria Theresia Maj. glorr. And. im Jahre 1747 bestätigte Privilegien auch Unsers höchsten Orts allergn. zu confirmiren, deren wörtlicher Inhalt also lautet: Wir Maria Theresia etc. (viz 1747, 6. Octobris s. inserovaným potvrzením privilegií Zbrasl. Karla VI. zr. 1735, 20. Maii se všemi starými listy králů: Václava II., Jana, Karla IV., Václava IV., v nichž na př. list krále Václava II. z r. 1304 i jiné se opakují). Wann Wir nun in ihre diesfällige allerunterth. Bitte in K. K. Gnaden gewilliget, als haben Wir mit wohlbedachtem Muthe, gutem vorgehabten zeitigen Rathe und rechtem Wissen sothane inserirte Privi- legien jedoch salvo jure regio et cuiuscunque tertii, insoweit besagtes Stift in deren usu et possessione sich befindet und es des Stifts recht- mässig hergebrachte weltliche Besitzungen und Gerechtsame betrifft, solche Privilegien auch der jetzigen und künstigen Landesverfassung nicht ent- gegen stehen, mit dem Beisatze allergn. konfirmiret, dass die darinn ein- kommende Berechtigung zu Erbschafts-Erwerbungen, zum Ankauf beweg- licher und unbeweglicher Güter und die Befreiung von allen Mauten und Abgaben gänzlich für unwirksam und daraus hinweggelassen geachtet werden solle. Thun das auch hiemit wissentlich und in Kraft dieses Briefs als regierender König zu Boheim. Meinen, setzen, ordnen und wollen, daßs mehrgedachtes Stift Königsaal die obeingeschaltenen Privilegien auf die von uns konfirmirte Weise ohne mänigliche Hinderung haben, ge- brauchen und geniessen könne und möge. Und gebieten hierauf allen und jeden Unseren nachgesetzten Obrig keiten, Inwohnern und Unterthanen, was Würde...die in Unserem Erb- königreiche Böheim sind, insonderheit aber Unserm königl. Gubernio da- selbst hiemit gnädigst, daßs sie oftgenanntes Stift Königsaal bei obigen Privilegien.. gebührend schützen und handhaben etc. Zu Urkund dieses Briefes besiegelt mit Unserem kaiserl. königl. und erzherzogl. anhangenden größseren Insiegel, der geben ist in Unserer Haupt- und Residenzstadt Wien den 29. Monatstag Dezember nach Chr. Geb. im 1783, Unserer Reiche des Römischen im zwanzigsten und der Erbländischen im vierten Jahre. Joseph m. p. Leopoldus Comes a Kollowrat m. p. Regis Boemiae Supremus et A. A. p. Cancellarius. Johann Rudolph Graf Chotek m. p. Tobias Philipp Freyherr von Geblern m. p. Ad mandatum Sac. Caes. Reg. Mtis proprium F. S. v. Greiner m. p. Na zadní straně posledního listu: Registr. Mariophilus v. Leissner m. p.
458 Stifts . . . Königsaal Cist. Ord. Berauner Kreises in Unserm Erbkönigreich Böheim allerunterth. gebeten, Wir geruheten diesem ihnen anvertrauten Stifte die Kaiserl. Kön. Gnade zu thun und die von Unseren glorwürd. Vorfahren demselben ertheilte und von Wail. Unserer innigst geliebten Frau Mutter der höchstsel. Kaiserin Königin Maria Theresia Maj. glorr. And. im Jahre 1747 bestätigte Privilegien auch Unsers höchsten Orts allergn. zu confirmiren, deren wörtlicher Inhalt also lautet: Wir Maria Theresia etc. (viz 1747, 6. Octobris s. inserovaným potvrzením privilegií Zbrasl. Karla VI. zr. 1735, 20. Maii se všemi starými listy králů: Václava II., Jana, Karla IV., Václava IV., v nichž na př. list krále Václava II. z r. 1304 i jiné se opakují). Wann Wir nun in ihre diesfällige allerunterth. Bitte in K. K. Gnaden gewilliget, als haben Wir mit wohlbedachtem Muthe, gutem vorgehabten zeitigen Rathe und rechtem Wissen sothane inserirte Privi- legien jedoch salvo jure regio et cuiuscunque tertii, insoweit besagtes Stift in deren usu et possessione sich befindet und es des Stifts recht- mässig hergebrachte weltliche Besitzungen und Gerechtsame betrifft, solche Privilegien auch der jetzigen und künstigen Landesverfassung nicht ent- gegen stehen, mit dem Beisatze allergn. konfirmiret, dass die darinn ein- kommende Berechtigung zu Erbschafts-Erwerbungen, zum Ankauf beweg- licher und unbeweglicher Güter und die Befreiung von allen Mauten und Abgaben gänzlich für unwirksam und daraus hinweggelassen geachtet werden solle. Thun das auch hiemit wissentlich und in Kraft dieses Briefs als regierender König zu Boheim. Meinen, setzen, ordnen und wollen, daßs mehrgedachtes Stift Königsaal die obeingeschaltenen Privilegien auf die von uns konfirmirte Weise ohne mänigliche Hinderung haben, ge- brauchen und geniessen könne und möge. Und gebieten hierauf allen und jeden Unseren nachgesetzten Obrig keiten, Inwohnern und Unterthanen, was Würde...die in Unserem Erb- königreiche Böheim sind, insonderheit aber Unserm königl. Gubernio da- selbst hiemit gnädigst, daßs sie oftgenanntes Stift Königsaal bei obigen Privilegien.. gebührend schützen und handhaben etc. Zu Urkund dieses Briefes besiegelt mit Unserem kaiserl. königl. und erzherzogl. anhangenden größseren Insiegel, der geben ist in Unserer Haupt- und Residenzstadt Wien den 29. Monatstag Dezember nach Chr. Geb. im 1783, Unserer Reiche des Römischen im zwanzigsten und der Erbländischen im vierten Jahre. Joseph m. p. Leopoldus Comes a Kollowrat m. p. Regis Boemiae Supremus et A. A. p. Cancellarius. Johann Rudolph Graf Chotek m. p. Tobias Philipp Freyherr von Geblern m. p. Ad mandatum Sac. Caes. Reg. Mtis proprium F. S. v. Greiner m. p. Na zadní straně posledního listu: Registr. Mariophilus v. Leissner m. p.
Strana 459
459 (Orig. někdy kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1186.) — Potvrzení psáno kalligraficky na 23 kolkovaných arších — vždy na čtvrtém listě kolek 2 fl. — krásného jemného pergamenu, celkem 89 listů, svázané v silné desky perg.; na černo- žlutých šňůrách, provlečených všemi listy i deskami, visí v dřevěně krabičce krásně zachovalá pečeť čísařská Při potvrzení následující kvitance: Quittung. Dass zu dem Röm. Kaiserl. Mtt. General- Tax- und Expedit-Amt wegen dem Zisterzienser-Stift Königsaal allergnädigst bestättigten Privilegien pro taxa Vier Hundert dreyssig Gulden id est 430 fl. entrichtet worden, wird hiemit bescheiniget. Wien den 29. Decembris 1783. Karl Kurländer v. Kornfeld, N. Ö. Regierungs-Rath, General-Taxator und Expeditor. Eugen Fleck, Controlor.
459 (Orig. někdy kláštera Zbrasl., nyní v Klement. knih. čís. 1186.) — Potvrzení psáno kalligraficky na 23 kolkovaných arších — vždy na čtvrtém listě kolek 2 fl. — krásného jemného pergamenu, celkem 89 listů, svázané v silné desky perg.; na černo- žlutých šňůrách, provlečených všemi listy i deskami, visí v dřevěně krabičce krásně zachovalá pečeť čísařská Při potvrzení následující kvitance: Quittung. Dass zu dem Röm. Kaiserl. Mtt. General- Tax- und Expedit-Amt wegen dem Zisterzienser-Stift Königsaal allergnädigst bestättigten Privilegien pro taxa Vier Hundert dreyssig Gulden id est 430 fl. entrichtet worden, wird hiemit bescheiniget. Wien den 29. Decembris 1783. Karl Kurländer v. Kornfeld, N. Ö. Regierungs-Rath, General-Taxator und Expeditor. Eugen Fleck, Controlor.
Strana 460
Catalogus sive Protocollum Archivi mon. Aulae Regiae. (Rukopis Klement. knihovny II C 27.) Archiv rozdělen byl v oddělení dle písmen od A do Z; při každé písmeně běžná čísla. Oboje — písmeno i číslo — napsáno bylo červeným inkoustem na každé listině. A. (Čísla 1—9 scházejí úplně, list přední vytržen). 10. Litera regis Ladislai, in qua demandat bona monasterii direpta vel donata .. . restitui 15. Aug. 1454. (Otištěno.) 11. Lit. r. Ladislai, de eodem 16. Iun. 1455. (Otištěno.) 12. Maria regina recipit in protectionem suam Aulam Regiam de a. 1522 (4. Iunii. Otišt.). 13. Bonifacii pp. IX. confirmatio (1396, 13. Iunii. Otišt.) 14. Litera Innocentii pp. VI., ut omnia bona retenta restituantur monasterio (1353, 14. Octobr. Otišť.) 15. Lit. Bonifacii pp. IX., quod abbas possit exire propter negotia exigenda ad reges, principes x. (1396, 29. Iul. Otišt.) 16. Confirmatio Martini pp. V. super omnia bona (1417, 6. April. Otišt.) 17. Copia decreti locumtenentiae reg. ad capitaneos districtus Rako- nicensis contra injuste praetensum telonium Horzelicii et Aunoschtii a vecturis monasterii Aulae Reg. a. 1720. 18. Copia privilegii altare privilegiatum universis d. abbatibus concessi ubicunque et quacunque feria intra hebdomadam eligendi 16. Mart. 1728. 19. Ratione pecuniae ecclesiae Auloregensi ex bernis regiis restitutae mandatum caesareum, ut per archepiscopum inquiratur et oculariter conspici curetur, num in aliam argenteriam substitutam applicata fuerit nec ne, et protestatio contra ven. d. decanum vicarium foraneum huc in hunc effectum missum, ne nostrae exemptioni quidquam obesse possit.
Catalogus sive Protocollum Archivi mon. Aulae Regiae. (Rukopis Klement. knihovny II C 27.) Archiv rozdělen byl v oddělení dle písmen od A do Z; při každé písmeně běžná čísla. Oboje — písmeno i číslo — napsáno bylo červeným inkoustem na každé listině. A. (Čísla 1—9 scházejí úplně, list přední vytržen). 10. Litera regis Ladislai, in qua demandat bona monasterii direpta vel donata .. . restitui 15. Aug. 1454. (Otištěno.) 11. Lit. r. Ladislai, de eodem 16. Iun. 1455. (Otištěno.) 12. Maria regina recipit in protectionem suam Aulam Regiam de a. 1522 (4. Iunii. Otišt.). 13. Bonifacii pp. IX. confirmatio (1396, 13. Iunii. Otišt.) 14. Litera Innocentii pp. VI., ut omnia bona retenta restituantur monasterio (1353, 14. Octobr. Otišť.) 15. Lit. Bonifacii pp. IX., quod abbas possit exire propter negotia exigenda ad reges, principes x. (1396, 29. Iul. Otišt.) 16. Confirmatio Martini pp. V. super omnia bona (1417, 6. April. Otišt.) 17. Copia decreti locumtenentiae reg. ad capitaneos districtus Rako- nicensis contra injuste praetensum telonium Horzelicii et Aunoschtii a vecturis monasterii Aulae Reg. a. 1720. 18. Copia privilegii altare privilegiatum universis d. abbatibus concessi ubicunque et quacunque feria intra hebdomadam eligendi 16. Mart. 1728. 19. Ratione pecuniae ecclesiae Auloregensi ex bernis regiis restitutae mandatum caesareum, ut per archepiscopum inquiratur et oculariter conspici curetur, num in aliam argenteriam substitutam applicata fuerit nec ne, et protestatio contra ven. d. decanum vicarium foraneum huc in hunc effectum missum, ne nostrae exemptioni quidquam obesse possit.
Strana 461
461 21. 20. Damna Aulae Regie causata tempore belli a. 1648, quando generalis Wittenberg penes Aulam Reg. cum suo exrcitu fuit. Item attestata quaepiam ob fidelitatem servatam a subditis Aulae reg. (vide S. 14 et 28, srovn. listinu 1649, 25. Mart.) Literae a procuratore gener. Rev. d. visitatori Romam expeditae ra- tione defuncti [Alberici]. (Přeškrtáno a připsáno: Cum licentia Rev. hic numerus cassatur.) 22. Literae a Cels. principe archiepiscopo ratione postulatorum 500 floren. a monasterio Aulreg. pendendorum. 23. Lit. ratione publicationis testamenti neoprofessi fr. Adami Fitsche. 24. Contractus de facienda provisione d. Albell registratori ad tribunal Moraviae a monasterio Aulae Reg. 25 Proba argenti in moneta Prag. ex chleba fundi Aulae Reg. 26. Computus et exacta annotatio omnium acquisitarum ac expositarum pecuniarum pro noviter erecta ara s. Crucis a. 1748—1751. 27. Rescriptum ab Aula Caes, ut monasteria sua privilegia curent con- firmari a. 1747. 28. Usus poculi Antimonii. 29. Resignatio d. Georgii Schroff abbatis Alto Vadensis 1641. 30. Ratione principis ab Eggenberg et d. abbatis Hillariensis in puncto electionis Altovadensis. 31. Literae dd. Petri de Rosis piissimi et largissimi conferentis huic mo- nasterio Altovadensi villas scilicet Kaltenprun, Schilt, Stain et Scha- gleins ex bohem. translatae (též v »Inventáři« rukop. 2 B 19. čís. 69.) 32. Actio monasterii Altovadensis contra principem Eggenberg in negotio contributionis militum aliorumque onerum. 33. Literae a Rev. d. Altovadensi ratione praetensionis antiquae archi- episcopi quoad parochias. 34. Ad Rev. dd. Laurentium Ossecensem et Georgium Auloregensem abbates a capitulo provinciali deputatos commissarios contra Geor- gium abbatem Altovadensem 1664. 35. Cessio 5000 fl. Rev. d. Georgii abbatis Altovadensis sibi a monasterio Wellehradensi debitorum pro restauratione monasterii Sedlic. a. 1656. 36 Confirmatio Mariae Theresiae reginae Bohemiae electionis Rev. d. Adami Aysl abbatis AReg. a. 1743 et ratione electionis variae literae. (Otišt.) 37. Confirmatio a Rev. d. generali super electione Rev. Antonii Flaming AReg. abbatis in visitatorem et vicarium generalem a. 1608. (Otišt.) 38. Transactio inter mon. Altovadense et Aulam Reg. ratione debiti prae- tensi et inhabitationis superioris consignationis in domo Auloregensi Pragae (vide etiam P. 29.). 39. Litera a Rev. d. visitatore ratione dispensationis in adventu. 40. Lit. ratione abstinentiae diebus lunae, sexages. et septuages. 1713. 41. Diversa Oeconomica.
461 21. 20. Damna Aulae Regie causata tempore belli a. 1648, quando generalis Wittenberg penes Aulam Reg. cum suo exrcitu fuit. Item attestata quaepiam ob fidelitatem servatam a subditis Aulae reg. (vide S. 14 et 28, srovn. listinu 1649, 25. Mart.) Literae a procuratore gener. Rev. d. visitatori Romam expeditae ra- tione defuncti [Alberici]. (Přeškrtáno a připsáno: Cum licentia Rev. hic numerus cassatur.) 22. Literae a Cels. principe archiepiscopo ratione postulatorum 500 floren. a monasterio Aulreg. pendendorum. 23. Lit. ratione publicationis testamenti neoprofessi fr. Adami Fitsche. 24. Contractus de facienda provisione d. Albell registratori ad tribunal Moraviae a monasterio Aulae Reg. 25 Proba argenti in moneta Prag. ex chleba fundi Aulae Reg. 26. Computus et exacta annotatio omnium acquisitarum ac expositarum pecuniarum pro noviter erecta ara s. Crucis a. 1748—1751. 27. Rescriptum ab Aula Caes, ut monasteria sua privilegia curent con- firmari a. 1747. 28. Usus poculi Antimonii. 29. Resignatio d. Georgii Schroff abbatis Alto Vadensis 1641. 30. Ratione principis ab Eggenberg et d. abbatis Hillariensis in puncto electionis Altovadensis. 31. Literae dd. Petri de Rosis piissimi et largissimi conferentis huic mo- nasterio Altovadensi villas scilicet Kaltenprun, Schilt, Stain et Scha- gleins ex bohem. translatae (též v »Inventáři« rukop. 2 B 19. čís. 69.) 32. Actio monasterii Altovadensis contra principem Eggenberg in negotio contributionis militum aliorumque onerum. 33. Literae a Rev. d. Altovadensi ratione praetensionis antiquae archi- episcopi quoad parochias. 34. Ad Rev. dd. Laurentium Ossecensem et Georgium Auloregensem abbates a capitulo provinciali deputatos commissarios contra Geor- gium abbatem Altovadensem 1664. 35. Cessio 5000 fl. Rev. d. Georgii abbatis Altovadensis sibi a monasterio Wellehradensi debitorum pro restauratione monasterii Sedlic. a. 1656. 36 Confirmatio Mariae Theresiae reginae Bohemiae electionis Rev. d. Adami Aysl abbatis AReg. a. 1743 et ratione electionis variae literae. (Otišt.) 37. Confirmatio a Rev. d. generali super electione Rev. Antonii Flaming AReg. abbatis in visitatorem et vicarium generalem a. 1608. (Otišt.) 38. Transactio inter mon. Altovadense et Aulam Reg. ratione debiti prae- tensi et inhabitationis superioris consignationis in domo Auloregensi Pragae (vide etiam P. 29.). 39. Litera a Rev. d. visitatore ratione dispensationis in adventu. 40. Lit. ratione abstinentiae diebus lunae, sexages. et septuages. 1713. 41. Diversa Oeconomica.
Strana 462
42. 43. 44. 45. 46. 47. N 10. 11. 12. 13. 14. 462 Actio judicialis monasterii Aulae Reg. cum subdito Mathia Soukalik ex Rzewnitz in puncto accepti eidem fundi rusticalis etc. . . Concernentia apothecam monasterii uti et medicamenta ex aliis apo- thecis accepta pro monasterio. Verschiedene Auszigeln (sic). Apathecarum monasterialium inhibitio in iis locis, ubi civiles habentur. Consignatio animarum in territorio monasterii Aulae Reg. de diversis annis. Diversae architecticae delineationes. B. Literae Wenceslai regis, in quibus donat monasterio villas Banyn et Novam Belam 1293, 29. Dec. (Otist.) Iohannes rex libertat villam Belina (1327, 24. Mart. Otist.) Theodricus abbas Brevnov... de concordia metarum (1335, 4. Dec. Reg. Boh. IV. 92) Hermaunus Barmiensis episcopus nomine testamenti ordinat... cen- sum annuum 7!, sexag... pro ecclesia in Bezdes etc. a. 1344. (sic! Rok tento uveden chybně, viz listinu a regest tuto otistény dd. 1340, 14. lanuar.) Duo cives Montis Chutn. vendunt suas sextas partes haereditatis in villa Belina ... Iohanni abbati 1359, 26. Ian. (Oti&sténo.) loannes abbas... emit duas tercias partes haereditatis ... in villa Belina a. 1359, 28. Mart. (Otisténo.) Carolus IV. demandat, ut quidam cives Montis Chutn. possidentes villas Belina et Kel dent... abbati Aulae Regiae de culpis judicii .. duos denarios etc. 1358, 5. Octobr. (Otisténo.) Instrumentum authenticum, in quo per arbitrum electum d. Fr. Stromayri de Nimburga omnia in villa Bratrzienow .. . monasterio spectare declarantur 1361, 20. [unii. (Otisténo.) Litterae a. 1367, quarum contentum est, quod ex quarta parte fabricae Brunnensis in Montibus Cuthn. Aula Regia debeat recipere 2 sexag. etc. 1367, 15. Iun. (Otisténo.) Decretum Sigismundi regis ... mag. Albiconi 1420, 24. Iulii, (Otisténo.) Extractus ex Tabulis regni, in quo imperator Rudolphus [I. demandat, ut Adamus de Hradcze, supremus pro tunc regni burgravius, amitae suac Catharinae Berkovi natae de Hradcze restituat centum millia sexag. misn. a. 1594. Caesar inquirit de bonis ab a. 1630 ex manibus laicis per clerum acquisitis, utrum aequivalens e contra venditum sit. Specificatio illorum ordinum, qui de facto aequivalens respectu acqui- sitorum bonorum ad manus laicas necdum restituerunt. Fasciculus continens acta a. 1716 ratione vendendi ad manus laicas aequi- valentis a proportione emptorum ab a. 1630 bonorum laicorum cum Catalogo omnium hic contentarum partium per numeros distributarum.
42. 43. 44. 45. 46. 47. N 10. 11. 12. 13. 14. 462 Actio judicialis monasterii Aulae Reg. cum subdito Mathia Soukalik ex Rzewnitz in puncto accepti eidem fundi rusticalis etc. . . Concernentia apothecam monasterii uti et medicamenta ex aliis apo- thecis accepta pro monasterio. Verschiedene Auszigeln (sic). Apathecarum monasterialium inhibitio in iis locis, ubi civiles habentur. Consignatio animarum in territorio monasterii Aulae Reg. de diversis annis. Diversae architecticae delineationes. B. Literae Wenceslai regis, in quibus donat monasterio villas Banyn et Novam Belam 1293, 29. Dec. (Otist.) Iohannes rex libertat villam Belina (1327, 24. Mart. Otist.) Theodricus abbas Brevnov... de concordia metarum (1335, 4. Dec. Reg. Boh. IV. 92) Hermaunus Barmiensis episcopus nomine testamenti ordinat... cen- sum annuum 7!, sexag... pro ecclesia in Bezdes etc. a. 1344. (sic! Rok tento uveden chybně, viz listinu a regest tuto otistény dd. 1340, 14. lanuar.) Duo cives Montis Chutn. vendunt suas sextas partes haereditatis in villa Belina ... Iohanni abbati 1359, 26. Ian. (Oti&sténo.) loannes abbas... emit duas tercias partes haereditatis ... in villa Belina a. 1359, 28. Mart. (Otisténo.) Carolus IV. demandat, ut quidam cives Montis Chutn. possidentes villas Belina et Kel dent... abbati Aulae Regiae de culpis judicii .. duos denarios etc. 1358, 5. Octobr. (Otisténo.) Instrumentum authenticum, in quo per arbitrum electum d. Fr. Stromayri de Nimburga omnia in villa Bratrzienow .. . monasterio spectare declarantur 1361, 20. [unii. (Otisténo.) Litterae a. 1367, quarum contentum est, quod ex quarta parte fabricae Brunnensis in Montibus Cuthn. Aula Regia debeat recipere 2 sexag. etc. 1367, 15. Iun. (Otisténo.) Decretum Sigismundi regis ... mag. Albiconi 1420, 24. Iulii, (Otisténo.) Extractus ex Tabulis regni, in quo imperator Rudolphus [I. demandat, ut Adamus de Hradcze, supremus pro tunc regni burgravius, amitae suac Catharinae Berkovi natae de Hradcze restituat centum millia sexag. misn. a. 1594. Caesar inquirit de bonis ab a. 1630 ex manibus laicis per clerum acquisitis, utrum aequivalens e contra venditum sit. Specificatio illorum ordinum, qui de facto aequivalens respectu acqui- sitorum bonorum ad manus laicas necdum restituerunt. Fasciculus continens acta a. 1716 ratione vendendi ad manus laicas aequi- valentis a proportione emptorum ab a. 1630 bonorum laicorum cum Catalogo omnium hic contentarum partium per numeros distributarum.
Strana 463
463 15. Bullae duae Gregorii XV. cum declarationibus Urbani VIII. 16. Bulla Urbani VI. pp. Item Breve Innocentii XI. pp. super confirma- tione Capitulorum generalium ord. Cisterc. (Přepis této bully nyní v archivu Oseckém dd. 1381, 2. Octobr. Otišt.) Confirmatio gratiarum et privilegiorum monachorum Cisterc. Gregorii pp. XIV. nec non Extractus ex Bullario Leonis X. pontificis. 17. Decretum caes. ratione solvendi monasterio Aulae Reg. debiti Brunen- sis civitatis. 18. Scripta et literae debitum Brunense a def. d. Greiffenfels monasterio Aulae Reg. cessum concernentes. 19. Responsum a Caes. aula super memoriale contra Brunenses dominos ratione solutionis a. 1668. 20. Hacredes Weberiani Beraunae petunt dilationem temporis ad depo- nendam exceptionem. 21. Quaerela baronis Engelflus, quod subdito eius ex Bratrzinow fru- menta a nostris Slappensibus ex suo agro violenter direpta fuerint 22. Ratione resignatae fundationis Berkianae pro 1000 flor. 23. Baptismales literae quorumdam religiosorum Aulae Reg. professorum. (K tomu poznamenáno: Extraditae religiosis.) 24. Literae ad d. abbatem Auloreg. a p. Bartholomaeo ratione incarce- rationis et responsum ad Rev. d. cancellarium d. abbatis. (Priv. zále- žitost, nyní v archivu Oseckém.) 25. Formulare des publicirten Jüdischen Bannes. 26. Dědiny ve vsi Babynách vyplacených (sic). 27. Diversa circa cataractas molae Brzezanensis et circa jus piscandi in fluvio Moldavae in utroque littore. 28. Acta ratione juris piscandi a Brzezanensibus monasterio quaestionati. 29. Publicatio Bullac Clementis XIII. ratione praetensae exemptionis ab ordinaria Cels. principis archiepiscopi jurisdictione quinque abbatum ord. s. Benedicti, videlicet Brzewnoviensis, s. Iohannis sub Rupe, s. Procopii, Cladrubiensis et s. Nicolai 1759. Item in eodem puncto contra capitulum Wissehradense. 1763. Scriptum, in quo innocentiam suam exhibet et se legitimat author libri vitam s. Ioannis Nep. continentis Rev. d. Berghauer decanus Wissehradensis. (Z orig. archivu Oseckého otištěno při r. 1759.) Bullae et Brevia Sedis apost. pro s. ordine Cisterc. ac monasterio Aulae Reg. et etiam alia concernentia. 32. Contractus supra molam in Bluk prope Czernoschitz. 33. Ratione Bollart pistoris a districtus officio, ut ad obedientiam redu- catur, penes autem ei in dominio aliqua sustentatio concedatur. 34. Enumeratio bonorum monasterii Aulae Reg. a tempore fundationis. 35. Negotia P. Bernardi Bechinie. 36. Emptio Brzezan a. 1364, 11. Iunii. (Otištěno.) 37. Inter Busch et Czim limites ... assignati a. 1394, 20. Nov. (Otišt.) 30. 31.
463 15. Bullae duae Gregorii XV. cum declarationibus Urbani VIII. 16. Bulla Urbani VI. pp. Item Breve Innocentii XI. pp. super confirma- tione Capitulorum generalium ord. Cisterc. (Přepis této bully nyní v archivu Oseckém dd. 1381, 2. Octobr. Otišt.) Confirmatio gratiarum et privilegiorum monachorum Cisterc. Gregorii pp. XIV. nec non Extractus ex Bullario Leonis X. pontificis. 17. Decretum caes. ratione solvendi monasterio Aulae Reg. debiti Brunen- sis civitatis. 18. Scripta et literae debitum Brunense a def. d. Greiffenfels monasterio Aulae Reg. cessum concernentes. 19. Responsum a Caes. aula super memoriale contra Brunenses dominos ratione solutionis a. 1668. 20. Hacredes Weberiani Beraunae petunt dilationem temporis ad depo- nendam exceptionem. 21. Quaerela baronis Engelflus, quod subdito eius ex Bratrzinow fru- menta a nostris Slappensibus ex suo agro violenter direpta fuerint 22. Ratione resignatae fundationis Berkianae pro 1000 flor. 23. Baptismales literae quorumdam religiosorum Aulae Reg. professorum. (K tomu poznamenáno: Extraditae religiosis.) 24. Literae ad d. abbatem Auloreg. a p. Bartholomaeo ratione incarce- rationis et responsum ad Rev. d. cancellarium d. abbatis. (Priv. zále- žitost, nyní v archivu Oseckém.) 25. Formulare des publicirten Jüdischen Bannes. 26. Dědiny ve vsi Babynách vyplacených (sic). 27. Diversa circa cataractas molae Brzezanensis et circa jus piscandi in fluvio Moldavae in utroque littore. 28. Acta ratione juris piscandi a Brzezanensibus monasterio quaestionati. 29. Publicatio Bullac Clementis XIII. ratione praetensae exemptionis ab ordinaria Cels. principis archiepiscopi jurisdictione quinque abbatum ord. s. Benedicti, videlicet Brzewnoviensis, s. Iohannis sub Rupe, s. Procopii, Cladrubiensis et s. Nicolai 1759. Item in eodem puncto contra capitulum Wissehradense. 1763. Scriptum, in quo innocentiam suam exhibet et se legitimat author libri vitam s. Ioannis Nep. continentis Rev. d. Berghauer decanus Wissehradensis. (Z orig. archivu Oseckého otištěno při r. 1759.) Bullae et Brevia Sedis apost. pro s. ordine Cisterc. ac monasterio Aulae Reg. et etiam alia concernentia. 32. Contractus supra molam in Bluk prope Czernoschitz. 33. Ratione Bollart pistoris a districtus officio, ut ad obedientiam redu- catur, penes autem ei in dominio aliqua sustentatio concedatur. 34. Enumeratio bonorum monasterii Aulae Reg. a tempore fundationis. 35. Negotia P. Bernardi Bechinie. 36. Emptio Brzezan a. 1364, 11. Iunii. (Otištěno.) 37. Inter Busch et Czim limites ... assignati a. 1394, 20. Nov. (Otišt.) 30. 31.
Strana 464
464 C. 1. Emptio villae Ostassowicz (nesprávně psáno »Costassowicz«) x. 1355, 2. Maii. (Otištěno.) 2. Litera super molendinum in Inferiori Czernoschitz situatum ad aquam pro annuo censu 1 sexag. per duos terminos a. 1523. 3. Contractus emptionis villae Chotin (bezpochyby listina otištěná k r. 1368, 30. Octobr.). 4. Compromissum ... super litibus circa decimas villa Cothun. (Otištěno k r. 1368, 29. Febr.) 5. Privilegium pontificium Cisterciensibus datum portandi aureas crucu- las x. (připsáno: conferendi ordines minores, uti infulis etc.). 6. Praetensio super 350 fl. a comite Czernin. 7. Limitum renovatio inter dominium Carlsteinense et Auloregense a. 1616. 8. Puncta ratione contributionis. 9. Literae ratione fundatiouis et dotis candidatorum. 10. Ratione confirmationis privilegiorum a Benedicto XIII. pontif. et confir- matio privilegiorum in authentico a Clemente XI. pro vicariatu Bohemiae. 11. Rev. d. generalis Nicolai Larher confirmatio visitatoris et vicarii gene- ralis in Bohemia a. 1699. 12. Scripta concernentia censum Cropinensem in Moravia, quae tamen actio composita iam est. 13. Pan Václav Niklásek z Žitenic etc. 1578, 13. Dec. (Otištěno) 14. Concernentia visitatum domir ium Culmense. 15. Litterae ratione cuiusdam subditi Carlsteinensis ratione manumissionis pro Aula Regia, in quibus memoriale ad S. Maiestatem a d. abbate AReg. mittendum comprehenditur. Confirmatio quarundum definit. Capituli generalis s. ord. Cisterc. a Clemente IX. Item Capitulum generale, visitationes monasteriorum. Item quantum quodlibet monasterium contribuere debeat pro itinere Cistercium. Chartae charitatis a. 1668 a Rev. d. Laurentio visitatore formatae pro Aula Regia. Altera Rev. Andreae Troyer a. 1688 (pozn. Hanc hic non inveni). 18. Literae, in quibus specificatio, quantum a. 1651, 29. Mart. pro itinere Cisterciensi expositum sit (est hic in No. 40). 19. Ratione haereditatis F. Christophori Pauspertl. 20. Ratione commissionis ad revisitandum a. 1726. 21. Contractus bečváře klášterského na chmelnici. 22. Czernolicensis mappa et limitum conscriptio. 23. Creatio Antonii Flammingi abbatis Aulae Reg. in apost. sedis no- tarium. dd. 20. Nov. 1600. (Otišt.) 24. Contractus Georgii Slansky seu Miczana super popinam Czernoschicz. 16 17.
464 C. 1. Emptio villae Ostassowicz (nesprávně psáno »Costassowicz«) x. 1355, 2. Maii. (Otištěno.) 2. Litera super molendinum in Inferiori Czernoschitz situatum ad aquam pro annuo censu 1 sexag. per duos terminos a. 1523. 3. Contractus emptionis villae Chotin (bezpochyby listina otištěná k r. 1368, 30. Octobr.). 4. Compromissum ... super litibus circa decimas villa Cothun. (Otištěno k r. 1368, 29. Febr.) 5. Privilegium pontificium Cisterciensibus datum portandi aureas crucu- las x. (připsáno: conferendi ordines minores, uti infulis etc.). 6. Praetensio super 350 fl. a comite Czernin. 7. Limitum renovatio inter dominium Carlsteinense et Auloregense a. 1616. 8. Puncta ratione contributionis. 9. Literae ratione fundatiouis et dotis candidatorum. 10. Ratione confirmationis privilegiorum a Benedicto XIII. pontif. et confir- matio privilegiorum in authentico a Clemente XI. pro vicariatu Bohemiae. 11. Rev. d. generalis Nicolai Larher confirmatio visitatoris et vicarii gene- ralis in Bohemia a. 1699. 12. Scripta concernentia censum Cropinensem in Moravia, quae tamen actio composita iam est. 13. Pan Václav Niklásek z Žitenic etc. 1578, 13. Dec. (Otištěno) 14. Concernentia visitatum domir ium Culmense. 15. Litterae ratione cuiusdam subditi Carlsteinensis ratione manumissionis pro Aula Regia, in quibus memoriale ad S. Maiestatem a d. abbate AReg. mittendum comprehenditur. Confirmatio quarundum definit. Capituli generalis s. ord. Cisterc. a Clemente IX. Item Capitulum generale, visitationes monasteriorum. Item quantum quodlibet monasterium contribuere debeat pro itinere Cistercium. Chartae charitatis a. 1668 a Rev. d. Laurentio visitatore formatae pro Aula Regia. Altera Rev. Andreae Troyer a. 1688 (pozn. Hanc hic non inveni). 18. Literae, in quibus specificatio, quantum a. 1651, 29. Mart. pro itinere Cisterciensi expositum sit (est hic in No. 40). 19. Ratione haereditatis F. Christophori Pauspertl. 20. Ratione commissionis ad revisitandum a. 1726. 21. Contractus bečváře klášterského na chmelnici. 22. Czernolicensis mappa et limitum conscriptio. 23. Creatio Antonii Flammingi abbatis Aulae Reg. in apost. sedis no- tarium. dd. 20. Nov. 1600. (Otišt.) 24. Contractus Georgii Slansky seu Miczana super popinam Czernoschicz. 16 17.
Strana 465
465 25. Contractus cum hebraeo Isaac Knin ratione Cziszovicensis officinae a. 1705. (Czechowicz vide Stiechowitz.) 26. Contractus Caroli Edinger barbitonsoris Aulae Reg. 1737. 27. Crates ferreae pro ecclesia Auloreg. solutae 1104 florenis a. 1659. Item exsolutio organi et chori. 28. Dominus Ossecensis insinuat sui confirmationem ab Ill. d. generali in vicarium generalem. 29. A consistorio Prag. approbationes religiosorum Auloreg, pro exci- piendis confessionibus. 30. Cum consistorio habitae diversae controversiae. 31. Sententia lata contra S. Coronam ratione reluitionis dominiorum Krumau et Nettolitz cum appertinentiis a. 1728 (nyní v arch. Oseckém). 32. Quaesiti carbones fossiles in territorio monasteriali. 33. Contractus quoad depositorium pro tabaca Aulae Regiae et circa officinam crematoriam in Slapp et alii contractus. 34. Rationes contributionum. 35. Instrumentum electionis Rev. d. Coelestini Stoy abbatis Aulae Reg., item eiusdem juramentum in originali. 36. Eiusdem d. abbatis confirmatio ab 1l1. d. generali s. ordinis et literae negotium hoc concernentes. 37. Investitura pro parochiis Auloregensibus et facultas pontificandi in archidiocesi eidem concessa, item literae negotium hoc attinentes. 38. Eiusdem confirmatio in temporalibus ab aula Caesareo-regia et alia negotium hoc attingentia (srovn. 1770, 19. Maii). 39. Circa carceres monasteriaies ordinatio Suae Maiestatis. 40. Capitula generalia ord. Cisterc. 41. Chartac charitatis sive visitationis diversorum monasteriorum et alia concernentia monasteria extranea. 42. Constitutiones diversae pro vicariatu Boemiae, Moraviae et utriusque Lusatiae. Chartae charitatis sive visitationis de diversis annis pro monasterio Aulae Regie x. Consistorii Prag, et respective d. archiepiscopi decreta generalia (»Instructio pro confirmandis« nyní v archivu Oseckém.) Circa prae- tensionem conthoralis d. Cogniazi (?) supra monasterium factam, postquam praefatus dominus Pragae a Borussis occisus fuisset, vide sub lit. H. 17. in diario Ven. P. Augustini. 43. 44. D. 1. Acta antiqua concernentia jus lignandi in silvis Dobrzischensibus. 2. Alius fasciculus de eodem jure lignandi in Dobrzisch. 3. Projecta puncta a Rev. d. abbate Thoma opposita ad formandam inter principem de Mansfeld et monasterium transactionem ratione indefiniti juris lignandi in silvis Dobrzisch. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 30
465 25. Contractus cum hebraeo Isaac Knin ratione Cziszovicensis officinae a. 1705. (Czechowicz vide Stiechowitz.) 26. Contractus Caroli Edinger barbitonsoris Aulae Reg. 1737. 27. Crates ferreae pro ecclesia Auloreg. solutae 1104 florenis a. 1659. Item exsolutio organi et chori. 28. Dominus Ossecensis insinuat sui confirmationem ab Ill. d. generali in vicarium generalem. 29. A consistorio Prag. approbationes religiosorum Auloreg, pro exci- piendis confessionibus. 30. Cum consistorio habitae diversae controversiae. 31. Sententia lata contra S. Coronam ratione reluitionis dominiorum Krumau et Nettolitz cum appertinentiis a. 1728 (nyní v arch. Oseckém). 32. Quaesiti carbones fossiles in territorio monasteriali. 33. Contractus quoad depositorium pro tabaca Aulae Regiae et circa officinam crematoriam in Slapp et alii contractus. 34. Rationes contributionum. 35. Instrumentum electionis Rev. d. Coelestini Stoy abbatis Aulae Reg., item eiusdem juramentum in originali. 36. Eiusdem d. abbatis confirmatio ab 1l1. d. generali s. ordinis et literae negotium hoc concernentes. 37. Investitura pro parochiis Auloregensibus et facultas pontificandi in archidiocesi eidem concessa, item literae negotium hoc attinentes. 38. Eiusdem confirmatio in temporalibus ab aula Caesareo-regia et alia negotium hoc attingentia (srovn. 1770, 19. Maii). 39. Circa carceres monasteriaies ordinatio Suae Maiestatis. 40. Capitula generalia ord. Cisterc. 41. Chartac charitatis sive visitationis diversorum monasteriorum et alia concernentia monasteria extranea. 42. Constitutiones diversae pro vicariatu Boemiae, Moraviae et utriusque Lusatiae. Chartae charitatis sive visitationis de diversis annis pro monasterio Aulae Regie x. Consistorii Prag, et respective d. archiepiscopi decreta generalia (»Instructio pro confirmandis« nyní v archivu Oseckém.) Circa prae- tensionem conthoralis d. Cogniazi (?) supra monasterium factam, postquam praefatus dominus Pragae a Borussis occisus fuisset, vide sub lit. H. 17. in diario Ven. P. Augustini. 43. 44. D. 1. Acta antiqua concernentia jus lignandi in silvis Dobrzischensibus. 2. Alius fasciculus de eodem jure lignandi in Dobrzisch. 3. Projecta puncta a Rev. d. abbate Thoma opposita ad formandam inter principem de Mansfeld et monasterium transactionem ratione indefiniti juris lignandi in silvis Dobrzisch. F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 30
Strana 466
466 4. Item parere Rev. d. Adami in eodem negotio. 5. Conventio seu transactio Mansfeldiana ratione juris lignandi de a. 1745 19. Aug. Otišt. (Po straně poznamenáno: »Accepit originale inclyta levationis commissio die 15. Febr. 1786.«) Item alia duo instru- menta authentica ratione eiusdem juris. Item computus super obtenta ligna ex silvis vicinioribus de a. 1772. 6. Occasione nobis decussae quercus, media pars controversae silvulae dd. crucigeris cessa ex nostra liberalitate. (Po straně Dobrzichowitz) 7. Descriptio limitum inter Dobrzichovicium et Aulam Regiam in originali 1704. Item a. 1744. Haec reperiuntur in fasc. sub lit. L. 41. 8. Transactio inita cum Crucigeris concernens jus piscandi in fluvio Berauna fluente penes Dobrzichowitz, Letth et Rzewnitz die 27. Septemb. a. 1736. (Otišt.) 9. Ordinatio facta modo provisorio ab Aug. imperatore Leopoldo ratione sessionum praelatorum in diaeta et comitiis a. 1681. 10 Literae monitoriae ex consistorio ratione debiti solvendi, quod debitum 1500 fl. exsolutum est a. 1718 die 18. April. 11. Caesar petit a monasterio donum gratuitum 3000 flor. per 3 annos. Et copia desuper dati responsi. Item a comite Wirtby nomine caesaris gratiarum actio 1724. 12. Literae archiepiscopales ratione doni gratuiti et argenteriae ecclesiarum una cum copia rescripti caesaris Leopoldi. Item consignatio pecuniae, quantum Suae Maiestati ab. a. 1716 usque ad a. 1725, item futuris annis datum sit ab Aula Regia. Item v: A. 22. 13. Fasciculus, in quo a Sua Caes. Reg. Mte. petitur Darlehn. 14. Literae caesareae ad Rev. d. abbatem Aulereg, recommendantes eidem propositiones et postulata caesarea in proxima diaeta proponenda. 15. Variae literae caes. dd. abbatibus recommendantes in diaeta postu- lata. Item petitoriae anticipationum quotae papalis, Vermögen-Steuer, Türken-Steuer sambt Specificirung der Darlehen. 16. Copia literarum archiepiscopo Waldstein a Leopoldo imperatore da- tarum ratione contradictionis in diaeta. 17. Literae a Sua Maiestate ratione diaetae. 18. Decretum super supplicam Rev. d. Adami abbatis ratione Vermögen- Steuer. 19. Ratione diaetae seu comitiorum Pragae a. 1646. 20. Literae a dicasterio Prag, citatoriae ad diaetam comparendi. 21. Annotatum quoddam debitorum ab Aula Regia praetendendorum et quorundam punctorum oeconomiam concernentium. 22. Dispensatio in impedimento dirimente matrimonii cum duobus sub- ditis monasterii Aulae Reg. per apost. legatum a latere 15. April. 1606. 23. Fasciculus in quo sunt multae literae ab Ill. d. comite Cajetano de Würtby et ab eius conthorali. Item a d. comite Spaar ad Rev. Desi-
466 4. Item parere Rev. d. Adami in eodem negotio. 5. Conventio seu transactio Mansfeldiana ratione juris lignandi de a. 1745 19. Aug. Otišt. (Po straně poznamenáno: »Accepit originale inclyta levationis commissio die 15. Febr. 1786.«) Item alia duo instru- menta authentica ratione eiusdem juris. Item computus super obtenta ligna ex silvis vicinioribus de a. 1772. 6. Occasione nobis decussae quercus, media pars controversae silvulae dd. crucigeris cessa ex nostra liberalitate. (Po straně Dobrzichowitz) 7. Descriptio limitum inter Dobrzichovicium et Aulam Regiam in originali 1704. Item a. 1744. Haec reperiuntur in fasc. sub lit. L. 41. 8. Transactio inita cum Crucigeris concernens jus piscandi in fluvio Berauna fluente penes Dobrzichowitz, Letth et Rzewnitz die 27. Septemb. a. 1736. (Otišt.) 9. Ordinatio facta modo provisorio ab Aug. imperatore Leopoldo ratione sessionum praelatorum in diaeta et comitiis a. 1681. 10 Literae monitoriae ex consistorio ratione debiti solvendi, quod debitum 1500 fl. exsolutum est a. 1718 die 18. April. 11. Caesar petit a monasterio donum gratuitum 3000 flor. per 3 annos. Et copia desuper dati responsi. Item a comite Wirtby nomine caesaris gratiarum actio 1724. 12. Literae archiepiscopales ratione doni gratuiti et argenteriae ecclesiarum una cum copia rescripti caesaris Leopoldi. Item consignatio pecuniae, quantum Suae Maiestati ab. a. 1716 usque ad a. 1725, item futuris annis datum sit ab Aula Regia. Item v: A. 22. 13. Fasciculus, in quo a Sua Caes. Reg. Mte. petitur Darlehn. 14. Literae caesareae ad Rev. d. abbatem Aulereg, recommendantes eidem propositiones et postulata caesarea in proxima diaeta proponenda. 15. Variae literae caes. dd. abbatibus recommendantes in diaeta postu- lata. Item petitoriae anticipationum quotae papalis, Vermögen-Steuer, Türken-Steuer sambt Specificirung der Darlehen. 16. Copia literarum archiepiscopo Waldstein a Leopoldo imperatore da- tarum ratione contradictionis in diaeta. 17. Literae a Sua Maiestate ratione diaetae. 18. Decretum super supplicam Rev. d. Adami abbatis ratione Vermögen- Steuer. 19. Ratione diaetae seu comitiorum Pragae a. 1646. 20. Literae a dicasterio Prag, citatoriae ad diaetam comparendi. 21. Annotatum quoddam debitorum ab Aula Regia praetendendorum et quorundam punctorum oeconomiam concernentium. 22. Dispensatio in impedimento dirimente matrimonii cum duobus sub- ditis monasterii Aulae Reg. per apost. legatum a latere 15. April. 1606. 23. Fasciculus in quo sunt multae literae ab Ill. d. comite Cajetano de Würtby et ab eius conthorali. Item a d. comite Spaar ad Rev. Desi-
Strana 467
467 24. 27. 28. 29. 30. derium Aulae Regiae professum et iam in domino pie defunctum ratione alicuius domus tunc temporis vendendae etc. Responsum ad porrecta gravamina Reg. repraesentationi a con- sistorio Prag. contra d. abbatem Auloreg, in causa Iacobi Dlauhy subditi Auloreg. Romae ab haeresi absoluti a. 1750. Item eiusdem Romam peregrinatio a. 1752. 25. Literae a capitaneo districtus ratione Wenceslai Dworzak x . . . 26. Confirmatio electionis Rev. d. Desiderii Andres in abbatem Aulae Regiae a regina Bohemiae Maria Theresia a. 1757 die 19. Febr. (Otišt.) Copia literarum Suae Caes. Reg. Mtis Mariae Theresiae ad regiam repraesentationem et cameram datarum ratione eiusdem d. Desiderii abbatis, ut in omnibus protegatur a. 1757, die 19. Febr. Confirmatio eiusdem ... ab Ill. d. generali a. 1757, die 5. Febr. Item literae a Rev. d. visitatore et vicario generali. Literae patentes, ut quidam Ioannes et Wenceslaus ord. Cisterc. possint promoveri ad s. ordinem presbyteratus extra tempora dd. Pragae a. 1522 pontificatus Ss. d. Adriani anno primo (nyní v archivu Oseckém). Copia petendae dispensationis in defectu aetatis pro s. ordine presby- teratus. Item dispensatio pontificia a recitatione breviarii. (Archiv Osecký.) 31. Registrum decimale in Slap. 32. Literae, postulata, conclusa etc. diaetas sive regni Bohemiae comitia concernentia. 33. Exsolutionem totalem 10.000 fl. dominae Ionakianae a Freuwaldt factam a monasterio concernentia. E. 1. Eberlinus civis Prag, legat 1 sexag. monasterio x. (1335, 29. Sept. Otišt.) 2. Ioannes rex prohibet, ne in electione novi abbatis .. quidquam pe- tatur. (1340, 26. Mart. Regest.) 3. Litera Caroli IV. de eodem. (1355, 27. Sept. Otištěno.) 4. Litera Wenceslai regis de eodem. (1385, 14. Febr. Otištěno.) 5. Litera limitum inter Eylaw et Chotun (1409, 28. Octobr. Otištěno.) 6. Electio facta a. 1409 abbatis Sedlecensis praesidente abbate Gradi- censi ord. Cisterc. (1409, 28. Maii. Otišt.) 7. Abbas Georgius mon. Sedlecensis praesedit electioni d. Iacobi (qui Ioanni successit) in Aula Regia assistente eidem Rev. d. Bohuslao abbate Plassensi a. 1536, 17. Febr. (Otišt.) 8. Partes duae non totae aliquarum exemptionum Sac. ordinis Cisterc. 9. Canonica et capitularis electio Cistercii vel potius postulatio annutu Summi pontificis facta Em. cardinalis Armandi Ioannis de Plessis ducis de Richelieu in generalem ac totius ordinis Cisterc. caput a. 1635, (nyní v archivu Oseckém). 30*
467 24. 27. 28. 29. 30. derium Aulae Regiae professum et iam in domino pie defunctum ratione alicuius domus tunc temporis vendendae etc. Responsum ad porrecta gravamina Reg. repraesentationi a con- sistorio Prag. contra d. abbatem Auloreg, in causa Iacobi Dlauhy subditi Auloreg. Romae ab haeresi absoluti a. 1750. Item eiusdem Romam peregrinatio a. 1752. 25. Literae a capitaneo districtus ratione Wenceslai Dworzak x . . . 26. Confirmatio electionis Rev. d. Desiderii Andres in abbatem Aulae Regiae a regina Bohemiae Maria Theresia a. 1757 die 19. Febr. (Otišt.) Copia literarum Suae Caes. Reg. Mtis Mariae Theresiae ad regiam repraesentationem et cameram datarum ratione eiusdem d. Desiderii abbatis, ut in omnibus protegatur a. 1757, die 19. Febr. Confirmatio eiusdem ... ab Ill. d. generali a. 1757, die 5. Febr. Item literae a Rev. d. visitatore et vicario generali. Literae patentes, ut quidam Ioannes et Wenceslaus ord. Cisterc. possint promoveri ad s. ordinem presbyteratus extra tempora dd. Pragae a. 1522 pontificatus Ss. d. Adriani anno primo (nyní v archivu Oseckém). Copia petendae dispensationis in defectu aetatis pro s. ordine presby- teratus. Item dispensatio pontificia a recitatione breviarii. (Archiv Osecký.) 31. Registrum decimale in Slap. 32. Literae, postulata, conclusa etc. diaetas sive regni Bohemiae comitia concernentia. 33. Exsolutionem totalem 10.000 fl. dominae Ionakianae a Freuwaldt factam a monasterio concernentia. E. 1. Eberlinus civis Prag, legat 1 sexag. monasterio x. (1335, 29. Sept. Otišt.) 2. Ioannes rex prohibet, ne in electione novi abbatis .. quidquam pe- tatur. (1340, 26. Mart. Regest.) 3. Litera Caroli IV. de eodem. (1355, 27. Sept. Otištěno.) 4. Litera Wenceslai regis de eodem. (1385, 14. Febr. Otištěno.) 5. Litera limitum inter Eylaw et Chotun (1409, 28. Octobr. Otištěno.) 6. Electio facta a. 1409 abbatis Sedlecensis praesidente abbate Gradi- censi ord. Cisterc. (1409, 28. Maii. Otišt.) 7. Abbas Georgius mon. Sedlecensis praesedit electioni d. Iacobi (qui Ioanni successit) in Aula Regia assistente eidem Rev. d. Bohuslao abbate Plassensi a. 1536, 17. Febr. (Otišt.) 8. Partes duae non totae aliquarum exemptionum Sac. ordinis Cisterc. 9. Canonica et capitularis electio Cistercii vel potius postulatio annutu Summi pontificis facta Em. cardinalis Armandi Ioannis de Plessis ducis de Richelieu in generalem ac totius ordinis Cisterc. caput a. 1635, (nyní v archivu Oseckém). 30*
Strana 468
468 10. Copia literarum Rev. d. visitatoris ad Rev. d. abbatem Plassensem in negotio novi visitatoris eligendi 1687 (nyní v archivu Oseckém). 11. Electio Rev. d. generalis abbatis Cistercii (nyní v archivu Oseckém). 12. Electionis instrumentum d. Iacobi abbatis Aulae Regiae. (1650?) 13. Copia literarum P. Edmundi ad Rev. d. visitatorem 1666 (nyní v archivu Oseckém). 14. Literae ratione commissariorum ad electionem novi abbatis admitten- dorum a. 1658. 15. Literae ex consistorio ratione exemptionis. 16. Literae aliquot concernentes electionem Rev. Thomae abbatis. (1716.) 17. Electio Rev. d. Theodori abbatis Aulae Reg. a. 1738. 18. Copia literarum Rev. d. Iuncker ad d. priorem ord. Crucigerorum cum rubea stella Pragae ratione fundationis Iunckerianae Egrae in hospi- tali. (1671, 14. Iunii, Otišt.) 19. Copia literarum Rev. d. visitatoris Laurentii ad Rev. d. syndicum a. 1687 circa electionem novi d. visitatoris et admissionem ad eandem praeposituram et aliae quaerelae (nyní v archivu Oseckém). 20. Electio abbatissae secundum ritum s. ord. Cisterc. 21. Concernentia fortificationem civitatis Egrensis. (»Unumbgängliche Er- fordernussen, welche zu bestmögl. und baldigsten Herstellung der allenthalben mangelhaften Egerischen Fortification gnädig zu verfügen angesucht werden» s. a. [18. Jahrhdt.], nyní v archivu Oseckém.) F. 1. A. 1375 abbas emit mediam sexag. gr. in domo Fridlini. (1375, 15. Nov. Otišt.) 2. Frauenthalense interesse concernens fasciculus et quaedam alia, ita institutio in praepositum ibidem P. Sebastiani a. 1700. 3. Scripta monasterium Frauenthalense concernentia (nyní v arch. Oseckém). 4. Caesar petit literas fundationis. 5. Literae a regio fisco ratione naviculae, quae in nostro Slappensi fluvio Moldava rapta fuit libertino, quia in fluvio illo piscatus fuit, cum praetenso jure ibidem piscandi a. 1722. Ratione fundationis faciendae a Rev. d. Thoma ex pecunia in commis- sione rectificationis arduo labore acquisita, data licentia et collaudatio eiusdem a Rev. d. visitatore Eugenio abbate Plassensi vicario generali. Item petitio nostri P. Samuelis eiusdem nepotis. 7. Consignatio frumentorum collectorum Aulae Reg. a. 1746. 8. Instrumentum fundationis in Kossorz et alia fundationem hanc con- cernentia. (Pozn. »Accepit reg. commissio die 15. Febr. 1786.«) 9. Instrumentum fundationis d. abbatis Carloviensis. Hoc instrumentum in originali dedi ad describendum Rev. P. Gothardo, qui illud uti dicit dedit Rev. d. abbati Coelestino. (Pozn. »Accepit incl. commissio Caes. reg. 15. Febr. 1786«.) 6.
468 10. Copia literarum Rev. d. visitatoris ad Rev. d. abbatem Plassensem in negotio novi visitatoris eligendi 1687 (nyní v archivu Oseckém). 11. Electio Rev. d. generalis abbatis Cistercii (nyní v archivu Oseckém). 12. Electionis instrumentum d. Iacobi abbatis Aulae Regiae. (1650?) 13. Copia literarum P. Edmundi ad Rev. d. visitatorem 1666 (nyní v archivu Oseckém). 14. Literae ratione commissariorum ad electionem novi abbatis admitten- dorum a. 1658. 15. Literae ex consistorio ratione exemptionis. 16. Literae aliquot concernentes electionem Rev. Thomae abbatis. (1716.) 17. Electio Rev. d. Theodori abbatis Aulae Reg. a. 1738. 18. Copia literarum Rev. d. Iuncker ad d. priorem ord. Crucigerorum cum rubea stella Pragae ratione fundationis Iunckerianae Egrae in hospi- tali. (1671, 14. Iunii, Otišt.) 19. Copia literarum Rev. d. visitatoris Laurentii ad Rev. d. syndicum a. 1687 circa electionem novi d. visitatoris et admissionem ad eandem praeposituram et aliae quaerelae (nyní v archivu Oseckém). 20. Electio abbatissae secundum ritum s. ord. Cisterc. 21. Concernentia fortificationem civitatis Egrensis. (»Unumbgängliche Er- fordernussen, welche zu bestmögl. und baldigsten Herstellung der allenthalben mangelhaften Egerischen Fortification gnädig zu verfügen angesucht werden» s. a. [18. Jahrhdt.], nyní v archivu Oseckém.) F. 1. A. 1375 abbas emit mediam sexag. gr. in domo Fridlini. (1375, 15. Nov. Otišt.) 2. Frauenthalense interesse concernens fasciculus et quaedam alia, ita institutio in praepositum ibidem P. Sebastiani a. 1700. 3. Scripta monasterium Frauenthalense concernentia (nyní v arch. Oseckém). 4. Caesar petit literas fundationis. 5. Literae a regio fisco ratione naviculae, quae in nostro Slappensi fluvio Moldava rapta fuit libertino, quia in fluvio illo piscatus fuit, cum praetenso jure ibidem piscandi a. 1722. Ratione fundationis faciendae a Rev. d. Thoma ex pecunia in commis- sione rectificationis arduo labore acquisita, data licentia et collaudatio eiusdem a Rev. d. visitatore Eugenio abbate Plassensi vicario generali. Item petitio nostri P. Samuelis eiusdem nepotis. 7. Consignatio frumentorum collectorum Aulae Reg. a. 1746. 8. Instrumentum fundationis in Kossorz et alia fundationem hanc con- cernentia. (Pozn. »Accepit reg. commissio die 15. Febr. 1786.«) 9. Instrumentum fundationis d. abbatis Carloviensis. Hoc instrumentum in originali dedi ad describendum Rev. P. Gothardo, qui illud uti dicit dedit Rev. d. abbati Coelestino. (Pozn. »Accepit incl. commissio Caes. reg. 15. Febr. 1786«.) 6.
Strana 469
469 10. Instr. fundationis Wissingerianae quoad missam singulis hebdomadis cele- brandam. (Pozn. »Accepit commissio unum exemplar die 15. Febr. 1786.) 11. Diversa fragmenta scriptorum circa varias materias, quae completa postquam fuerint ad propria loca inserenda sunt. (Arch. Osecký.) 12. Concernit fabricam pileorum Aulae Regiae. G. 1. Metae positae.. . inter silvas regias et mon. Aulae Reg. a. 1324, 6. Nov. (Otištěno.) 2. Rev. abbati... vendita sexagena census super judicio et taberna in Gilowicz a. 1347, 27. Sept. (Otištěno.) 3. Revocatio Caroli IV. literarum suarum Iohelino Eberhardo datarum x. 1348, 28. Dec. (Otištěno.) 4. Decem gr. super domum Vet. Prag. ... pendendi Mathiae Goldnar 1378, 9. Oct. (Otištěno.) 5 Diploma Rev. d. generalis nostri. Item literae ipsius et apocha contributionis praecedentis capituli generalis, nec non literae d. pro- curatoris generalis Romae ratione plenar, indulgentiarum in festo s. Bernardi etiam saecularibus concessarum. Ill. d. Edmundus generalis in capitulo provinciali in monasterio Fürsten- feldensi habito demandat, ut Rev. d. Antonio Flamingo vicario generali expensae factae in visitationibus et negotiis monasteriorum refundantur, ne monasterium Aulae Reg. detrimentum patiatur a. 1597. A sua Mte. Mathia imperatore Rev. Georgius Urat abbas mon. Plassen- sis confirmatur in abbatem mon. Aulae Regiae a. 1612. (Otišť.) 8. Confirmatio Ferdinandi III. electionis d. Georgii luncker abbatis Sedli- censis in abbatem Aulae Regiae et Zarae a. 1654. (Otišt.) 9. Ratione erecti Seminarii Pragae literae ad d. abbatem Grissoviensem, ut ad illud studiosos mittat. 10. Iüdischer Geitz-Voglischer Contract sambt dreyen Quittungen über 2000 fl. wie auch über 300 fl. dargeliehenes Geldt etc. (impertinentia). 11. Donatio suac domunculae facta a Thoma Gelinek arculario mona- sterii Aulae Reg. ecclesiae s. Ioannis Bapt. 1717. 12. Geburtsbrieff des Bartholomaeus Scholtz von Breslau. 13. Geburtsbrieff des Andresen Bayer geb. von Schönberg in Mähren a. 1674. 14. Literae a d. Ramhowsky propter Goltzianam tabularem cessionem 5555 fl. pro monasterio. 15. Literae a magistratu Neo-Urbensi Prag. ratione domorum Goltzi- anarum Neo Pragae situatarum, quas vult ut libris civitatis curet inseri monasterium Aulae Regense. Desuper responsoriae hic conti- nentur. Item consignatio debitorum passivorum Goltzianorum. Specificatio damnorum a Gallo factorum monasterio. Item specificatio personarum, quae ex domo Pragensi per Gallos acceptas res emerunt et diversa alia. 6. 7. 16.
469 10. Instr. fundationis Wissingerianae quoad missam singulis hebdomadis cele- brandam. (Pozn. »Accepit commissio unum exemplar die 15. Febr. 1786.) 11. Diversa fragmenta scriptorum circa varias materias, quae completa postquam fuerint ad propria loca inserenda sunt. (Arch. Osecký.) 12. Concernit fabricam pileorum Aulae Regiae. G. 1. Metae positae.. . inter silvas regias et mon. Aulae Reg. a. 1324, 6. Nov. (Otištěno.) 2. Rev. abbati... vendita sexagena census super judicio et taberna in Gilowicz a. 1347, 27. Sept. (Otištěno.) 3. Revocatio Caroli IV. literarum suarum Iohelino Eberhardo datarum x. 1348, 28. Dec. (Otištěno.) 4. Decem gr. super domum Vet. Prag. ... pendendi Mathiae Goldnar 1378, 9. Oct. (Otištěno.) 5 Diploma Rev. d. generalis nostri. Item literae ipsius et apocha contributionis praecedentis capituli generalis, nec non literae d. pro- curatoris generalis Romae ratione plenar, indulgentiarum in festo s. Bernardi etiam saecularibus concessarum. Ill. d. Edmundus generalis in capitulo provinciali in monasterio Fürsten- feldensi habito demandat, ut Rev. d. Antonio Flamingo vicario generali expensae factae in visitationibus et negotiis monasteriorum refundantur, ne monasterium Aulae Reg. detrimentum patiatur a. 1597. A sua Mte. Mathia imperatore Rev. Georgius Urat abbas mon. Plassen- sis confirmatur in abbatem mon. Aulae Regiae a. 1612. (Otišť.) 8. Confirmatio Ferdinandi III. electionis d. Georgii luncker abbatis Sedli- censis in abbatem Aulae Regiae et Zarae a. 1654. (Otišt.) 9. Ratione erecti Seminarii Pragae literae ad d. abbatem Grissoviensem, ut ad illud studiosos mittat. 10. Iüdischer Geitz-Voglischer Contract sambt dreyen Quittungen über 2000 fl. wie auch über 300 fl. dargeliehenes Geldt etc. (impertinentia). 11. Donatio suac domunculae facta a Thoma Gelinek arculario mona- sterii Aulae Reg. ecclesiae s. Ioannis Bapt. 1717. 12. Geburtsbrieff des Bartholomaeus Scholtz von Breslau. 13. Geburtsbrieff des Andresen Bayer geb. von Schönberg in Mähren a. 1674. 14. Literae a d. Ramhowsky propter Goltzianam tabularem cessionem 5555 fl. pro monasterio. 15. Literae a magistratu Neo-Urbensi Prag. ratione domorum Goltzi- anarum Neo Pragae situatarum, quas vult ut libris civitatis curet inseri monasterium Aulae Regense. Desuper responsoriae hic conti- nentur. Item consignatio debitorum passivorum Goltzianorum. Specificatio damnorum a Gallo factorum monasterio. Item specificatio personarum, quae ex domo Pragensi per Gallos acceptas res emerunt et diversa alia. 6. 7. 16.
Strana 470
470 17. In negotio bellico Gallico ratione solvendae pecuniae Pragae. Item proba chalibis. 18. A regio officio districtus literae, ut Gallica natio proscribatur a regno. 19. Türken-Steuer, Erb-Steuer, item Darlehen et aliae gabellae. 20. Copia contractus super propinam in Gilowist a. 1739. H. 1. Literae Hynconis Bercae de Duba etc. 1325, 23. April. (Otištěno.) 2. Instrumentum transactionis et conventionis inter Em. cardinalem Erne- stum ab Harrach et dd. abbates ord. Cisterc. in Bohemia ratione administrationis parochiarum 1653, 15. Febr. (Otištěno). 3. Processus habitus post mortem abbatis Theodorici S. Coronae a visi- tatore Hilgero contra abbatem Hillariensem a. 1661 (nyní v archivu Oseckém). 4. Ratione baptisatae Hebraea Aulae Regiae. 5. Copia literarum a dd. abbatibus porrectarum Em. d. cardinali ab Har- rach archiepiscopo Prag. in puncto jurisdictionis et administrationis parochiarum (nyní v archivu Oseckém. Otištěno 1653). 6. Compositio facta cum Ioane Christoph. Hiltner secretario juris ca- meratici. 7. Ratione baptisandae Hebraeae Annae. 8. Literae ab Em. cardinale ab Harrach de reformatione nostrorum subdi- torum in fide catholica ac eorundem specificatione 1651. 9. Literae ab eodem... in negotio studiorum a. 1652, 8. Maii. 10. Extractus e tabulis regni, in quo perpetuus census 11 sexag. 40 gr. monasterio Auloreg. debitus ex bono Hrnczirsch supra dominium Schehuschitz Ill. d. comitissae Cavrianin translatus est et cetera censum hunc attinentia. (Pozn.: »Ex fasciculo hoc etiam C. R. commissio accepit extractum.«) 11. Ratione hereditatis R. P. Placidi. 12. Iosephi Budecii Horazdowicensis testamentum. 13. Ratione hereditatis post defunctam venatorissam Slappensem. 14. Renovatio limitum et metarum inter bonum Hluboczepsk (sic) ad con- victum spectans et monasterium Aulae Reg. a. 1733. 15. Conventio inter archiepiscopum Ferdinandum de Kienburg et vicariatum Bohemiae ratione parochiarum de a. 1713. Inserta ad librum convent. fol. 9. Item conventio inter Ioh. Ios. de Breuner archiep. et vicariatum a. 1696. Item Mauritium Gust. com. de Manderscheid et vicariatum a. 1734. Item Waldsteiniana et Harrachiana x. (conf. No. 2.) 16. Proventus parochiae Hradecensis (nyní v archivu Oseckém). 17. Diversa historica. 18. Laudum circa controversiam limitum inter Hradist et S. Kilianum.
470 17. In negotio bellico Gallico ratione solvendae pecuniae Pragae. Item proba chalibis. 18. A regio officio districtus literae, ut Gallica natio proscribatur a regno. 19. Türken-Steuer, Erb-Steuer, item Darlehen et aliae gabellae. 20. Copia contractus super propinam in Gilowist a. 1739. H. 1. Literae Hynconis Bercae de Duba etc. 1325, 23. April. (Otištěno.) 2. Instrumentum transactionis et conventionis inter Em. cardinalem Erne- stum ab Harrach et dd. abbates ord. Cisterc. in Bohemia ratione administrationis parochiarum 1653, 15. Febr. (Otištěno). 3. Processus habitus post mortem abbatis Theodorici S. Coronae a visi- tatore Hilgero contra abbatem Hillariensem a. 1661 (nyní v archivu Oseckém). 4. Ratione baptisatae Hebraea Aulae Regiae. 5. Copia literarum a dd. abbatibus porrectarum Em. d. cardinali ab Har- rach archiepiscopo Prag. in puncto jurisdictionis et administrationis parochiarum (nyní v archivu Oseckém. Otištěno 1653). 6. Compositio facta cum Ioane Christoph. Hiltner secretario juris ca- meratici. 7. Ratione baptisandae Hebraeae Annae. 8. Literae ab Em. cardinale ab Harrach de reformatione nostrorum subdi- torum in fide catholica ac eorundem specificatione 1651. 9. Literae ab eodem... in negotio studiorum a. 1652, 8. Maii. 10. Extractus e tabulis regni, in quo perpetuus census 11 sexag. 40 gr. monasterio Auloreg. debitus ex bono Hrnczirsch supra dominium Schehuschitz Ill. d. comitissae Cavrianin translatus est et cetera censum hunc attinentia. (Pozn.: »Ex fasciculo hoc etiam C. R. commissio accepit extractum.«) 11. Ratione hereditatis R. P. Placidi. 12. Iosephi Budecii Horazdowicensis testamentum. 13. Ratione hereditatis post defunctam venatorissam Slappensem. 14. Renovatio limitum et metarum inter bonum Hluboczepsk (sic) ad con- victum spectans et monasterium Aulae Reg. a. 1733. 15. Conventio inter archiepiscopum Ferdinandum de Kienburg et vicariatum Bohemiae ratione parochiarum de a. 1713. Inserta ad librum convent. fol. 9. Item conventio inter Ioh. Ios. de Breuner archiep. et vicariatum a. 1696. Item Mauritium Gust. com. de Manderscheid et vicariatum a. 1734. Item Waldsteiniana et Harrachiana x. (conf. No. 2.) 16. Proventus parochiae Hradecensis (nyní v archivu Oseckém). 17. Diversa historica. 18. Laudum circa controversiam limitum inter Hradist et S. Kilianum.
Strana 471
471 1. 1. Anno D. 1297. pridie Idus Iunii, qui fuit annus fundationis monasterii, archiepiscopus Moguntin. (et alii episcopi) ... indulgentias concedunt monasterio 1297, 4. lunii. (Otištěno.) 2. lohlinus civis Prag. vendit annuum censum 1/2 sexag. gr. abbati Aulae Reg. fer. II. post Oculi 1345. (1345, 28. Febr. Otišt.) 3. Iohlinus Eberlini donat 1 sexag. 1343, 21. Maii. (Otišt.) 4. Confirmat rex Bohemiae Ludovicus electionem abbatis Ioannis Aulae Regiae. (1522, 9. Martii. Otišt.) 5. Rev d. Andreas abbas Aulae Reg. instituitur pro vicario generali a. 1580, 9. Iulii. (Otištěno.) 6. Rev. d. Paulus abbas Veteris Cellae, Rev. domini Cistercii totiusque capituli generalis per regnum Bohemiae et ducatum Saxoniae comissa- rius, confirmat praecedentem d. Iacobi abbatis Aulae Reg. electionem a. 1536, 1. Mart. (Otišt.) 7. Confirmatio Ferdinandi III. electionis d. Iacobi Martini abbatis Sedli- censis in abbatem Aulae Reg. et Zarensem a. 1650. (Otišt.) 8. Litera Iohannis pp. XXIII. causa ecclesiae in Minori Placz et aliis parochiis. (Orig. této listiny jest nyní v c. k. státním archivu Vídeňském. Na rubu poznámka: Nichil ad. Aulam Regiam). 9. Inventarium rerum ecclesiae 1522, 5. Febr. (Otištěno.) 10. Instrumentum confoederationis cum mon. S. Iohannis sub rupe 1721, 6. Maii. (Otišt.) 11. Confirmatio d. generalis Claudii Vaussin a. 1650, 24. Maii. (Otišt.) 12. Indulgentiae pro variis ecclesiis ab annis diversis. 13. Ex consistorio Olomuc. interdicitur virginibus sub quocunque prae- textu a monasteriis exire (nyní v archivu Oseckém). 14. Inventarium rerum Aulae Reg. et Ossecensium pro ecclesia. 15. Literae concernentes elevationem corporis S. Ioannis Nep. ac indultum papae Innocentii XIII., ut officium de eodem in Bohemia sub ritu duplici, in aliis vero partibus sub semiduplici celebretur. Item literae a capitulo metrop. ratione s. Ioannis Nepomuceni ad d. Wolfgangum scriptae. 16. Iuramenta dd. abbatum et abbatissarum. (Nyní v archivu Oseckém.) 17. Cels. principis los. Breuner invitatio Rev. d. abbatis Pragam ad ex- cipiendum regem Rom. Iosephum cum Ser. conjuge a. 1702. 18. Invitatoriae ad coronationem Aug. regis Bohemiae Caroli VI. eiusque Aug. conjugis Elisabethae a. 1723. 19. Invitatoriae ad introductionem Aug. imperatoris Caroli VI. et impe- ratricis Elisabethae ab archiepiscopo a. 1723. 20. Literae ex cosistorio ratione Iacobi Poloni eremitae, ut expediatur ex eremo. 21. Investitura Rev. d. Iacobi abbatis super parochias monasterii Aulae Reg. a 1653. (Otištěno.) Item Rev. d. Wolfgangi a. 1684.
471 1. 1. Anno D. 1297. pridie Idus Iunii, qui fuit annus fundationis monasterii, archiepiscopus Moguntin. (et alii episcopi) ... indulgentias concedunt monasterio 1297, 4. lunii. (Otištěno.) 2. lohlinus civis Prag. vendit annuum censum 1/2 sexag. gr. abbati Aulae Reg. fer. II. post Oculi 1345. (1345, 28. Febr. Otišt.) 3. Iohlinus Eberlini donat 1 sexag. 1343, 21. Maii. (Otišt.) 4. Confirmat rex Bohemiae Ludovicus electionem abbatis Ioannis Aulae Regiae. (1522, 9. Martii. Otišt.) 5. Rev d. Andreas abbas Aulae Reg. instituitur pro vicario generali a. 1580, 9. Iulii. (Otištěno.) 6. Rev. d. Paulus abbas Veteris Cellae, Rev. domini Cistercii totiusque capituli generalis per regnum Bohemiae et ducatum Saxoniae comissa- rius, confirmat praecedentem d. Iacobi abbatis Aulae Reg. electionem a. 1536, 1. Mart. (Otišt.) 7. Confirmatio Ferdinandi III. electionis d. Iacobi Martini abbatis Sedli- censis in abbatem Aulae Reg. et Zarensem a. 1650. (Otišt.) 8. Litera Iohannis pp. XXIII. causa ecclesiae in Minori Placz et aliis parochiis. (Orig. této listiny jest nyní v c. k. státním archivu Vídeňském. Na rubu poznámka: Nichil ad. Aulam Regiam). 9. Inventarium rerum ecclesiae 1522, 5. Febr. (Otištěno.) 10. Instrumentum confoederationis cum mon. S. Iohannis sub rupe 1721, 6. Maii. (Otišt.) 11. Confirmatio d. generalis Claudii Vaussin a. 1650, 24. Maii. (Otišt.) 12. Indulgentiae pro variis ecclesiis ab annis diversis. 13. Ex consistorio Olomuc. interdicitur virginibus sub quocunque prae- textu a monasteriis exire (nyní v archivu Oseckém). 14. Inventarium rerum Aulae Reg. et Ossecensium pro ecclesia. 15. Literae concernentes elevationem corporis S. Ioannis Nep. ac indultum papae Innocentii XIII., ut officium de eodem in Bohemia sub ritu duplici, in aliis vero partibus sub semiduplici celebretur. Item literae a capitulo metrop. ratione s. Ioannis Nepomuceni ad d. Wolfgangum scriptae. 16. Iuramenta dd. abbatum et abbatissarum. (Nyní v archivu Oseckém.) 17. Cels. principis los. Breuner invitatio Rev. d. abbatis Pragam ad ex- cipiendum regem Rom. Iosephum cum Ser. conjuge a. 1702. 18. Invitatoriae ad coronationem Aug. regis Bohemiae Caroli VI. eiusque Aug. conjugis Elisabethae a. 1723. 19. Invitatoriae ad introductionem Aug. imperatoris Caroli VI. et impe- ratricis Elisabethae ab archiepiscopo a. 1723. 20. Literae ex cosistorio ratione Iacobi Poloni eremitae, ut expediatur ex eremo. 21. Investitura Rev. d. Iacobi abbatis super parochias monasterii Aulae Reg. a 1653. (Otištěno.) Item Rev. d. Wolfgangi a. 1684.
Strana 472
472 22. Copia investiturae Rev. d. Theodori abbatis AReg. electi 12. Aug. 1738. 23. Literae a Rev. d. visitatore ratione consistorii et investiturae Rev. d. Adami abbatis. 24. Copia investiturae Rev. d. Adami Aysl abbatis Aulae Reg. electi 25. Iunii a. 1743. (Srovn. 1743, 23. Sept.) 25. Indictio Rev. d. generalis super decretum Sanctiss. d. Alexandri VII. concernens reformationem futuram s. ordinis Cisterc. 26. Literae intimatoriae visitationis canonicae Aulae Reg. a d. visitatore. 27. Copia literarum invitatoriarum ad conventionem pro electione novi visitatoris resignante Laurentino Ossecensi a. 1687. (Nyní v archivu Oseckém.) Apprecatoria et excusatoria a fr. Iacobo eremita. 28. 29. A d. visitatore ratione fr. Iacobi oviculae perditae ad ovile reducendae. 30. Institutum regii contubernii in castro Prag. noviter erecti consistens in 40 articulis. (Pozn. Non inveni.) 31. Indulgentia plenaria perpetuo concessa visitantibus ecclesias ordinis Cisterc. in die festo s. Stephani III. abbatis Cistercii a Benedicto p. XIII. a. 1724. 32. Confirmatio a d. generali super electionem d. Ioannis Greiffenfels abbatis Aulae Reg. in visitatorem et vicarium gen. 1634, 29. Febr. (Otišt.) 33. Indulgentiae plenariae perpetuo concessae visitantibus ecclesias s. ord. Cisterc. in f. s. Roberti et 26. Ianuar. a Clemente XIII. pont. et di- versae indulgentiae. 34. Iesuitas seu Patres S. J. attinentia. 35. Inventaria diversa*) (nyní v archivu Oseckém). 36. Literae invitatoriae pro introductione d. archiepiscopi Prag. 37. Limites in pago Jarpicz inter d. Fridericum abbatem Aulae Reg. et d. praepositum Raudnicensem de a. 1415, 6. Jun. (Otišt.) K. 1. Limites et metae silvae penes Klynecz ... a. 1317, 22. Aug. (Otišt.) 2. Confirmatio Caroli IV. privilegiorum a. 1356, 17. Aug (Otišt.) 3. Elisabethae reginae donatio villae Klinecz 1319, 3. lan. (Otišt.) 4. Confirmatio regis Iohannis super villam Kbel 1319, 29. Aug. (Otišt.) 5. Ioannes rex confirmat donationem villae Klinecz 1319, 6. Ian. (Otišt.) 6. Elisabeth regina donat monasterio villam Klinecz 1320, 14. Novemb. (Otišt.) 7. Compositio inter abbatem S. loannis sub rupe (sic) et abbatem Aulae Regiae 1323, 28. Maii (Otišť.) 8. Instrumentum ... locationis villae Komorzan 1333, 21. Aug. (Otišt.) 9. Lit Ioannis regis... super aurifodinis in Slap 1339, 25. April. (Otišt.) *) Jsou zde: Inventář všech věcí zůstalých po † faráři v Tišnovicích Alberikovi Reb- manovi, knězi cisterc. ze Zbraslavi, též seznam jeho knih z r. 1741 a 1743; inventář všech věcí nacházejících se v domě kláštera Zbraslavského v Praze r. 1770 (tento otištěn).
472 22. Copia investiturae Rev. d. Theodori abbatis AReg. electi 12. Aug. 1738. 23. Literae a Rev. d. visitatore ratione consistorii et investiturae Rev. d. Adami abbatis. 24. Copia investiturae Rev. d. Adami Aysl abbatis Aulae Reg. electi 25. Iunii a. 1743. (Srovn. 1743, 23. Sept.) 25. Indictio Rev. d. generalis super decretum Sanctiss. d. Alexandri VII. concernens reformationem futuram s. ordinis Cisterc. 26. Literae intimatoriae visitationis canonicae Aulae Reg. a d. visitatore. 27. Copia literarum invitatoriarum ad conventionem pro electione novi visitatoris resignante Laurentino Ossecensi a. 1687. (Nyní v archivu Oseckém.) Apprecatoria et excusatoria a fr. Iacobo eremita. 28. 29. A d. visitatore ratione fr. Iacobi oviculae perditae ad ovile reducendae. 30. Institutum regii contubernii in castro Prag. noviter erecti consistens in 40 articulis. (Pozn. Non inveni.) 31. Indulgentia plenaria perpetuo concessa visitantibus ecclesias ordinis Cisterc. in die festo s. Stephani III. abbatis Cistercii a Benedicto p. XIII. a. 1724. 32. Confirmatio a d. generali super electionem d. Ioannis Greiffenfels abbatis Aulae Reg. in visitatorem et vicarium gen. 1634, 29. Febr. (Otišt.) 33. Indulgentiae plenariae perpetuo concessae visitantibus ecclesias s. ord. Cisterc. in f. s. Roberti et 26. Ianuar. a Clemente XIII. pont. et di- versae indulgentiae. 34. Iesuitas seu Patres S. J. attinentia. 35. Inventaria diversa*) (nyní v archivu Oseckém). 36. Literae invitatoriae pro introductione d. archiepiscopi Prag. 37. Limites in pago Jarpicz inter d. Fridericum abbatem Aulae Reg. et d. praepositum Raudnicensem de a. 1415, 6. Jun. (Otišt.) K. 1. Limites et metae silvae penes Klynecz ... a. 1317, 22. Aug. (Otišt.) 2. Confirmatio Caroli IV. privilegiorum a. 1356, 17. Aug (Otišt.) 3. Elisabethae reginae donatio villae Klinecz 1319, 3. lan. (Otišt.) 4. Confirmatio regis Iohannis super villam Kbel 1319, 29. Aug. (Otišt.) 5. Ioannes rex confirmat donationem villae Klinecz 1319, 6. Ian. (Otišt.) 6. Elisabeth regina donat monasterio villam Klinecz 1320, 14. Novemb. (Otišt.) 7. Compositio inter abbatem S. loannis sub rupe (sic) et abbatem Aulae Regiae 1323, 28. Maii (Otišť.) 8. Instrumentum ... locationis villae Komorzan 1333, 21. Aug. (Otišt.) 9. Lit Ioannis regis... super aurifodinis in Slap 1339, 25. April. (Otišt.) *) Jsou zde: Inventář všech věcí zůstalých po † faráři v Tišnovicích Alberikovi Reb- manovi, knězi cisterc. ze Zbraslavi, též seznam jeho knih z r. 1741 a 1743; inventář všech věcí nacházejících se v domě kláštera Zbraslavského v Praze r. 1770 (tento otištěn).
Strana 473
473 10. Ulrici Clementeri fundatio 1367, 15. Iunii. (Otišt.) 11. Pronuntiatio Ienczonis praepositi Wratislav. 1368, 30. Oct. (Otišt.) 12. Litera super domo Kessel 1386, 4. April. (Otišt.) 13. Compromissio capituli Wisegrad. et Ioannis abbatis super villam Kossorz x. 1384 s. d. (Otišt) 14. Wenceslaus rex confirmat tres laneos in Kel x. 1388, 10. Iun. (Otišt.) 15. Conventio inter abbatem et decanum Wisegrad, ratione agrorum a Radotin usque ad Kossorz 1414 (recte 1411, 24. Iunii, otišt.) 16. Ignatius seu Hynek Sskoda vendit pagum monasterii Klinecz et qua- tuor homines in Lischnitz 1453, 21. Nov. (Otišt.) 17. Ladislai regis confirmatio super Kuchel maius et minus, Czernoschitz et Zabowrzesk 1455, 16. Iun. (Otišt.) 18. Georgius rex vendit villam Komorzan 1470, 19. Iun. (Otišt.) 19. Ratione molae sub Komorzan. 20. Venditio molae infra Komorzan 1471, 11. Iun. (Otišt.) 21. Attestatum de honesta progenie Georgii Klos 1607, 24. Iun. (Otišt.) 22. Literae a Rev. Antonio Flaming recommendatoriae alicuius officialis (bezpochyby list dd. 1602, 23. April., otišt.). 23. Confirmatio caesarea ratione pratorum et Komorzan. 24. Ratione Komorzanensium limitum. 25. Literae Ferdinandi III. imperatoris, in quibus loco census ex pratis 391/2 annis solvere neglecti monasterio villam Komorzan tradidit a. 1638. Item responsum ad cameram 1640. 26. Literae d. decani ex Wissehrad concernentes communitatem in Kos- sorz et jus monasterii Aulae Reg., ibidem lapides frangendi, infringere volentes et desuper datum responsum. 27. Conceptus memorialis ad Suam Majestatem pro licentia vendendi duos rusticos et unum chalupnerum in pago Kossorz. 28. Originalis visitatio limitum a. 1755 Radotinensium et Kossorzensium et ratione molae dictae Hadroveg mlegn supra Radotin. 29. Concernentia emptionem boni Korkin a. 1680. 30. Literae emptionis boni Korkin a. 1680, 13. Iulii pro 33 millibus. (Otišť.) 31. De manuali calendario d. abbatis Georgii luncker ad a. 1680 frag- mentum, in quo propria manu ratione emptionis boni Korkin diversa annotavit, praecipue 16. Iulii. 32. Confirmatio et consensus empti boni Korkin S. Caes. M. Mariae Theresiae a. 1754. (Otišť.) 33. Literae doctoris Rechenberger, in quibus notificat praestanda ratione empti et recenter confirmati boni Korkin 34. Specificatio frumentorum acceptorum ex fundo rusticano nomine Raubal in pago Klynecz. Item specificatio contributionis solutae et solvendae ex praedicto fundo. ltem specificatio quantum rustici Aulaeregenses teneantur monasterio pro a. 1717, 1718, 1719.
473 10. Ulrici Clementeri fundatio 1367, 15. Iunii. (Otišt.) 11. Pronuntiatio Ienczonis praepositi Wratislav. 1368, 30. Oct. (Otišt.) 12. Litera super domo Kessel 1386, 4. April. (Otišt.) 13. Compromissio capituli Wisegrad. et Ioannis abbatis super villam Kossorz x. 1384 s. d. (Otišt) 14. Wenceslaus rex confirmat tres laneos in Kel x. 1388, 10. Iun. (Otišt.) 15. Conventio inter abbatem et decanum Wisegrad, ratione agrorum a Radotin usque ad Kossorz 1414 (recte 1411, 24. Iunii, otišt.) 16. Ignatius seu Hynek Sskoda vendit pagum monasterii Klinecz et qua- tuor homines in Lischnitz 1453, 21. Nov. (Otišt.) 17. Ladislai regis confirmatio super Kuchel maius et minus, Czernoschitz et Zabowrzesk 1455, 16. Iun. (Otišt.) 18. Georgius rex vendit villam Komorzan 1470, 19. Iun. (Otišt.) 19. Ratione molae sub Komorzan. 20. Venditio molae infra Komorzan 1471, 11. Iun. (Otišt.) 21. Attestatum de honesta progenie Georgii Klos 1607, 24. Iun. (Otišt.) 22. Literae a Rev. Antonio Flaming recommendatoriae alicuius officialis (bezpochyby list dd. 1602, 23. April., otišt.). 23. Confirmatio caesarea ratione pratorum et Komorzan. 24. Ratione Komorzanensium limitum. 25. Literae Ferdinandi III. imperatoris, in quibus loco census ex pratis 391/2 annis solvere neglecti monasterio villam Komorzan tradidit a. 1638. Item responsum ad cameram 1640. 26. Literae d. decani ex Wissehrad concernentes communitatem in Kos- sorz et jus monasterii Aulae Reg., ibidem lapides frangendi, infringere volentes et desuper datum responsum. 27. Conceptus memorialis ad Suam Majestatem pro licentia vendendi duos rusticos et unum chalupnerum in pago Kossorz. 28. Originalis visitatio limitum a. 1755 Radotinensium et Kossorzensium et ratione molae dictae Hadroveg mlegn supra Radotin. 29. Concernentia emptionem boni Korkin a. 1680. 30. Literae emptionis boni Korkin a. 1680, 13. Iulii pro 33 millibus. (Otišť.) 31. De manuali calendario d. abbatis Georgii luncker ad a. 1680 frag- mentum, in quo propria manu ratione emptionis boni Korkin diversa annotavit, praecipue 16. Iulii. 32. Confirmatio et consensus empti boni Korkin S. Caes. M. Mariae Theresiae a. 1754. (Otišť.) 33. Literae doctoris Rechenberger, in quibus notificat praestanda ratione empti et recenter confirmati boni Korkin 34. Specificatio frumentorum acceptorum ex fundo rusticano nomine Raubal in pago Klynecz. Item specificatio contributionis solutae et solvendae ex praedicto fundo. ltem specificatio quantum rustici Aulaeregenses teneantur monasterio pro a. 1717, 1718, 1719.
Strana 474
474 35. Literae ab Em. card. ab Harrach ad Rev. d. Ioannem abbatem AReg. vica- rium generalem ratione archidiaconatus Kuttenberg, et responsoriae. 36. Rev. dominus Neo-Cellensis petit, ut super mon. Aulae Regiae inta- buletur debitum Kaunitzianum, quod tenetur d. comes monasterio Neo-Cellensi. 37. Ratione villae Klynecensis a rustico donatae vel transmutatae. 38. Literae Wendlingerianae in puncto agrorum ecclesie Trzebotoviensis propter 30 modios in Kossorz quaestionatorum. 39. Literae diversae concernentes Philippum Kemberger fuitum novitium Aulae Regiae a. 1758. 40. Deputatus eremitarum in ecclesia s. Ioannis supra Kuhel. 41. A. 1620. Supremi officiales regni Bohemiae vendunt Ioanni Ledziansky pagum monasterii Kuharzik*) et pagum ad ecclesiam Omnium Sanct. Pragae pertinentem Cheinitz dictum ac duos gazarios Wissehradenses pro summa 5200 sexag. hac conditione, ut emptor annue monasterio Aulae Reg. pendat 60 sexag. et ecclesiae OS. 30 sexag. 42. Venditio eiusdem pagi Ioanni Zdiarsky a. 1488. (?) 43. Ratione molae in Minori Kuchel et balnei ut et ibidem in monte quaesiti metalli et elocationis partis agri ob comparatum calicem pro ecclesia ibi. Item eiusdem molae et balnei contractus. L. 1. Rex Ioannes elocat villam Lypan 1319, 30. Dec. (Otišt.) 2. Abbas impetrat ab Elisabetha regina, ut quidam fluxus aquae juxta Leth ... obstruatur 1322, 25. Iul. (Otišt.) 3. Matrona Elisabetha restituit monasterio villam Lahowicz ... 1349, 6. lun. (Otišt.) 4. Literae diversae in orig. ratione permutationis dominii Landsberg a. 1356. (Otištěny.) 5. Elocatio haereditatis in Letka 1361, 24. Maii (Otišt.) 6. Litera Benessii, qui villam in Letka tenet 1373, 7. Sept. (Otišt.) 7. Elocatio agrorum pertinent. ad villam Hlhotam 1389, 16. Octobr. (Otišt.) 8. Abbas oppignorat agros spectantes ad villam Lahowicz 1445, 9. Aug. (Otišt.) 9. Činži o 25 gr. bílých aneb polouletně po 50 gr. malých za vysazený díl některých dědin nad Lipencí pod (tit.) p. Ondřejem opatem a Bartolomějem převorem r. 1576, 27. April. (Otišt.) 10. Scripta varia Schertzeriana ratione Lochkow. 11. Scripta bonum Lochkow concernentia. 12. Copia literarum, quae pro responso datae sunt perill. d. Schertzer de Kleinmühl possessori boni Lochkow. *) Ves Malý Kuchařík vrácena později opět klášteru od Jana Ledčanského z Popic. Viz: Bílek, Konfisk. 324.
474 35. Literae ab Em. card. ab Harrach ad Rev. d. Ioannem abbatem AReg. vica- rium generalem ratione archidiaconatus Kuttenberg, et responsoriae. 36. Rev. dominus Neo-Cellensis petit, ut super mon. Aulae Regiae inta- buletur debitum Kaunitzianum, quod tenetur d. comes monasterio Neo-Cellensi. 37. Ratione villae Klynecensis a rustico donatae vel transmutatae. 38. Literae Wendlingerianae in puncto agrorum ecclesie Trzebotoviensis propter 30 modios in Kossorz quaestionatorum. 39. Literae diversae concernentes Philippum Kemberger fuitum novitium Aulae Regiae a. 1758. 40. Deputatus eremitarum in ecclesia s. Ioannis supra Kuhel. 41. A. 1620. Supremi officiales regni Bohemiae vendunt Ioanni Ledziansky pagum monasterii Kuharzik*) et pagum ad ecclesiam Omnium Sanct. Pragae pertinentem Cheinitz dictum ac duos gazarios Wissehradenses pro summa 5200 sexag. hac conditione, ut emptor annue monasterio Aulae Reg. pendat 60 sexag. et ecclesiae OS. 30 sexag. 42. Venditio eiusdem pagi Ioanni Zdiarsky a. 1488. (?) 43. Ratione molae in Minori Kuchel et balnei ut et ibidem in monte quaesiti metalli et elocationis partis agri ob comparatum calicem pro ecclesia ibi. Item eiusdem molae et balnei contractus. L. 1. Rex Ioannes elocat villam Lypan 1319, 30. Dec. (Otišt.) 2. Abbas impetrat ab Elisabetha regina, ut quidam fluxus aquae juxta Leth ... obstruatur 1322, 25. Iul. (Otišt.) 3. Matrona Elisabetha restituit monasterio villam Lahowicz ... 1349, 6. lun. (Otišt.) 4. Literae diversae in orig. ratione permutationis dominii Landsberg a. 1356. (Otištěny.) 5. Elocatio haereditatis in Letka 1361, 24. Maii (Otišt.) 6. Litera Benessii, qui villam in Letka tenet 1373, 7. Sept. (Otišt.) 7. Elocatio agrorum pertinent. ad villam Hlhotam 1389, 16. Octobr. (Otišt.) 8. Abbas oppignorat agros spectantes ad villam Lahowicz 1445, 9. Aug. (Otišt.) 9. Činži o 25 gr. bílých aneb polouletně po 50 gr. malých za vysazený díl některých dědin nad Lipencí pod (tit.) p. Ondřejem opatem a Bartolomějem převorem r. 1576, 27. April. (Otišt.) 10. Scripta varia Schertzeriana ratione Lochkow. 11. Scripta bonum Lochkow concernentia. 12. Copia literarum, quae pro responso datae sunt perill. d. Schertzer de Kleinmühl possessori boni Lochkow. *) Ves Malý Kuchařík vrácena později opět klášteru od Jana Ledčanského z Popic. Viz: Bílek, Konfisk. 324.
Strana 475
13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 475 De praetensione vaccarum ferrearum et cuiusdam pii legati ex bono Lochkow. Contractus emptionis boni Lochkow sub d. abbate Iacobo a d. Ludmila Pechtin Mnischowskiana 6000 flor. 1654. Item contractus venditionis eiusdem sub d. abbate Wolfgango 9600 flor. domino Wendlinger a. 1686. [tem instrumentum intabulationis eiusdem de a. 1721. (V inven- táři bibliot. poznamenáno: »Den 13. Sept. 1791 an die Staatsgüter- administration abgegeben«.) Literae a comite Kaunitz et aliis dominis ratione Lettensis trajectus a. 1749. (Pozn. Litera a comite Kaunitz ibi non est inventa.) In negotio trajectus Lettensis a. 1756. Copia memorialium d. generalis magistri a ponte ad S. M. Caes. et reg. locumtenentiam in puncto trajectus Lettensis a. 1723. In causa Lettensis nobis quaestionati trajectus. Actio cum Carlsteinensibus ratione trajectus Lettensis, qui inique nobis abjudicatus per commissionem, unde denuo petita NB un- parteische Commission, sed in aula male accepta x. Item decretum caes. a. 1723, vi cuius Dobrzichovicensibus libertas trajectus Letten- sis conceditur. Item novam prohibitionem a. 1755 a caes. repraesen- tatione (vide infra No 42 transactionem a Sua Mte. roboratam.) Literae concernentes debitum solutum Limburgense 1716. Intabulatio 3000 flor. pro mon. Aulae Reg., quae patri Carolo Pistorio Excell. d. Ludmila de Lobkowitz donavit (z r. 1711, otišť.). . Testimonium, quod lapifragium na Lahanosky (sic) ad monasterium spectet, non ad Lochkow. (idem ut supra No 3.) Antiqua conscriptio limitum apud Komorzan, Carlstein, Dobrzichowitz et Gilowicz (conf. L. 41.). Landtags-Proposition in Mähren a. 1666. Landtags-Proposition a. 1663 (nyni v archivu Oseckém). Kontrakt Václava Wanczury na hospodu Lyšnickou. Literae ex officio districtus propter milites Lischnitzium directos. Consignatio animarum in parochia Lischnicensi a. 1748 et 1769, et ratione detentarum decimarum a d. Schaschek. Varia memorialia subditorum, inter quae literae officialis Leschanensis ratione cervi trajecti in fundo Leschanensi. Lehr-Brieff des gottseligen fr. Andreae a. 1690. Lehr-Brieff des Wenzel Maschek Kochs gebürtig von Kuchel a. 1718. Lehr-Brieff des Lucas Kodraun (?) anders Zhegraley Kochs gebürtig von Mokropetz a. 1691. Lehr-Brieff des Mathes Zdansky oder Zwérzina Breuers geb. aus dem Dorfe Przestawilk a. 1691. Lehr-Brieff des Zacharias Schwab Bildhauers gebürtig von Ostritz.
13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 475 De praetensione vaccarum ferrearum et cuiusdam pii legati ex bono Lochkow. Contractus emptionis boni Lochkow sub d. abbate Iacobo a d. Ludmila Pechtin Mnischowskiana 6000 flor. 1654. Item contractus venditionis eiusdem sub d. abbate Wolfgango 9600 flor. domino Wendlinger a. 1686. [tem instrumentum intabulationis eiusdem de a. 1721. (V inven- táři bibliot. poznamenáno: »Den 13. Sept. 1791 an die Staatsgüter- administration abgegeben«.) Literae a comite Kaunitz et aliis dominis ratione Lettensis trajectus a. 1749. (Pozn. Litera a comite Kaunitz ibi non est inventa.) In negotio trajectus Lettensis a. 1756. Copia memorialium d. generalis magistri a ponte ad S. M. Caes. et reg. locumtenentiam in puncto trajectus Lettensis a. 1723. In causa Lettensis nobis quaestionati trajectus. Actio cum Carlsteinensibus ratione trajectus Lettensis, qui inique nobis abjudicatus per commissionem, unde denuo petita NB un- parteische Commission, sed in aula male accepta x. Item decretum caes. a. 1723, vi cuius Dobrzichovicensibus libertas trajectus Letten- sis conceditur. Item novam prohibitionem a. 1755 a caes. repraesen- tatione (vide infra No 42 transactionem a Sua Mte. roboratam.) Literae concernentes debitum solutum Limburgense 1716. Intabulatio 3000 flor. pro mon. Aulae Reg., quae patri Carolo Pistorio Excell. d. Ludmila de Lobkowitz donavit (z r. 1711, otišť.). . Testimonium, quod lapifragium na Lahanosky (sic) ad monasterium spectet, non ad Lochkow. (idem ut supra No 3.) Antiqua conscriptio limitum apud Komorzan, Carlstein, Dobrzichowitz et Gilowicz (conf. L. 41.). Landtags-Proposition in Mähren a. 1666. Landtags-Proposition a. 1663 (nyni v archivu Oseckém). Kontrakt Václava Wanczury na hospodu Lyšnickou. Literae ex officio districtus propter milites Lischnitzium directos. Consignatio animarum in parochia Lischnicensi a. 1748 et 1769, et ratione detentarum decimarum a d. Schaschek. Varia memorialia subditorum, inter quae literae officialis Leschanensis ratione cervi trajecti in fundo Leschanensi. Lehr-Brieff des gottseligen fr. Andreae a. 1690. Lehr-Brieff des Wenzel Maschek Kochs gebürtig von Kuchel a. 1718. Lehr-Brieff des Lucas Kodraun (?) anders Zhegraley Kochs gebürtig von Mokropetz a. 1691. Lehr-Brieff des Mathes Zdansky oder Zwérzina Breuers geb. aus dem Dorfe Przestawilk a. 1691. Lehr-Brieff des Zacharias Schwab Bildhauers gebürtig von Ostritz.
Strana 476
476 36. Lehr-Brieff des Andres Chautra von Braunecken aus Tyrol gebürtig grossen Uhrmachers a. 1678. 37. Lehr-Brieff des Iohann Bösser gewesten Königsaaler Gartners. 38. Lehr-Brieff des Sebastian Wagner Schneiders geb. von Podburst a. 1683. 39. Lehr-Brieff des Anton Bollarth oder Frantzos Kochs, geb. aus dem Marckfleck Zbraslaw 1691. 40. Lampadum fundatio 1364. 6. Ianuar. (Otištěno.) 41. Consignatio diversorum limitum vide etiam in hoc protocollo nomina propria locorum. Orig. instrumentum transactionis quoad trajectum Lettensem cum Carlsteinensibus de a. 1758, item eiusdem confirmatio ab aula. Et quiettantia in orig. a d. Mathia Dr. Ionak de Freyenwaldt qua aren- datore Carlsteinensi supra exsolutos a nostro monasterio Auloreg. 800 flor. intuitu publici trajectus Carlsteinensis per transactionem ad Leth translati et totaliter erga hanc summam numeratam 800 flor. cessi, ita ut Carlsteinense dominium nullam prorsus praetensionem, ut instrumentum transactionis clarius exhibet, sibi reservaverit. (Po straně poznamenáno: Originale est apud magistratum Prag.). 43. Wegen Leynpfrümbden bei Kloster Königsaal (vide etiam P. 48). 44. Literae officiosae id est gratulatoriae et quaedam petitoriae; inter has est una, in qua d. archiepiscopus Prag. gratias agit pro data sibi noti- tia de electo d. abbate. 45. Literae obitum intimatoriae. 46. Acta circa trajectum Lahovicensem inter monasterium et communitatem Neo-Pragensem. 47. Variae literae interventionales circa subditelam. 48. Variae literae dimissoriales. 49. Quaerelae contra Carlsteinenses ratione exstructionis novae molae in Ledschitz et usu prati et montis monasterio pertinentis. 50. Concernentia monasteria Lusatiae. 51. Designatio metarum inter Ledschitz et Kram de a. 1412, 4. Decembr. (Otišť.) Item transactio inter capitulum s. Apollinaris Pragae et mon. Aulae Regiae ratione erectae piscinae ad Ledschitz de a. 1417, 8. Octobr. (Otišť.) Elocatio partis silvae in Leschnitz sub annuo censu a. 1345, 8. Sept. (Otišť.) Item designatio limitum inter monasterium et villam Iegersdorf ac novam plantulam in villula Lesnicz authoritate Caroli IV. a. 1350, 17. Maii (Otištěno). Po straně pozn.: Leschnitz seu Lesnitz aut Lischnitz. 42. 52. M. 1. Anna Roman, regina committit abbati Aulae Reg. directionem hospi- talis Melnicensis 1354, 18. Octobr. (Otišt.) Monasterium elocavit molendinum in fluvio Moldavae ad Wydin id 2. est Modrzan situm Georgio molitori x. a. 1400, 23. April. (Otišt.)
476 36. Lehr-Brieff des Andres Chautra von Braunecken aus Tyrol gebürtig grossen Uhrmachers a. 1678. 37. Lehr-Brieff des Iohann Bösser gewesten Königsaaler Gartners. 38. Lehr-Brieff des Sebastian Wagner Schneiders geb. von Podburst a. 1683. 39. Lehr-Brieff des Anton Bollarth oder Frantzos Kochs, geb. aus dem Marckfleck Zbraslaw 1691. 40. Lampadum fundatio 1364. 6. Ianuar. (Otištěno.) 41. Consignatio diversorum limitum vide etiam in hoc protocollo nomina propria locorum. Orig. instrumentum transactionis quoad trajectum Lettensem cum Carlsteinensibus de a. 1758, item eiusdem confirmatio ab aula. Et quiettantia in orig. a d. Mathia Dr. Ionak de Freyenwaldt qua aren- datore Carlsteinensi supra exsolutos a nostro monasterio Auloreg. 800 flor. intuitu publici trajectus Carlsteinensis per transactionem ad Leth translati et totaliter erga hanc summam numeratam 800 flor. cessi, ita ut Carlsteinense dominium nullam prorsus praetensionem, ut instrumentum transactionis clarius exhibet, sibi reservaverit. (Po straně poznamenáno: Originale est apud magistratum Prag.). 43. Wegen Leynpfrümbden bei Kloster Königsaal (vide etiam P. 48). 44. Literae officiosae id est gratulatoriae et quaedam petitoriae; inter has est una, in qua d. archiepiscopus Prag. gratias agit pro data sibi noti- tia de electo d. abbate. 45. Literae obitum intimatoriae. 46. Acta circa trajectum Lahovicensem inter monasterium et communitatem Neo-Pragensem. 47. Variae literae interventionales circa subditelam. 48. Variae literae dimissoriales. 49. Quaerelae contra Carlsteinenses ratione exstructionis novae molae in Ledschitz et usu prati et montis monasterio pertinentis. 50. Concernentia monasteria Lusatiae. 51. Designatio metarum inter Ledschitz et Kram de a. 1412, 4. Decembr. (Otišť.) Item transactio inter capitulum s. Apollinaris Pragae et mon. Aulae Regiae ratione erectae piscinae ad Ledschitz de a. 1417, 8. Octobr. (Otišť.) Elocatio partis silvae in Leschnitz sub annuo censu a. 1345, 8. Sept. (Otišť.) Item designatio limitum inter monasterium et villam Iegersdorf ac novam plantulam in villula Lesnicz authoritate Caroli IV. a. 1350, 17. Maii (Otištěno). Po straně pozn.: Leschnitz seu Lesnitz aut Lischnitz. 42. 52. M. 1. Anna Roman, regina committit abbati Aulae Reg. directionem hospi- talis Melnicensis 1354, 18. Octobr. (Otišt.) Monasterium elocavit molendinum in fluvio Moldavae ad Wydin id 2. est Modrzan situm Georgio molitori x. a. 1400, 23. April. (Otišt.)
Strana 477
477 3. Instrumentum publ. Simonis de Nimburga ... 1414, 22. Maii. (Otišt.) 4. Rev. d. Andreas Widmon abbas etc. 1572, 12. Mart. (Otišt.) 5. Varia scripta emptionem boni Mokropecz concernentia. 6. Georgius, Albertus et Fridericus fratres germani post d. Smolik testantur, Superius Mokropecz x. se vendidisse domino Brückner pro- 33 mil. sexag. Misn. a. 1627. 7. Copia contractus Mokropecensis boni empti pro mon. Aulae Reg. a. 1637 pro 25 mil. fl. 8. Extractus tabularis, in quo fatetur Ioannes Wchinsky de Wchinitz, se vendidisse tam Superius quam Inferius Mokropetz cum omnibus apperti- nentiis Iacobo Menschik pro 5200 sexag. gr. boem. a. 1587. Contractus emptionis boni Mokropetz inter Carolum Kokorzowetz ven- ditorem et Ioannem Wchinsky emptorem pro 3000 sexag. gr. bohem. 1585. Item contractus emptionis inter venditorem Rudolphum II. impe- ratorem et Carolum Kokorzowetz emptorem pro 3000 sexag. a. 1583. 10. Contractus super Mokropetz inter d. Iacobum venditorem et d. Fri- dericum Smolick a. 1617. 11. Contractus Rev. d. Iacobi Martini abbatis Aulae Reg. et Martinum de Paradis ratione 700 fl. heredum Dominici de Pauli super bonum Mokropetz haerentium a. 1652. (Otišt.) 12. Contractus inter Rev. d. Ioannem Greiffenfels abbatem et Ill. d. Mariam Magdalenam de Wratislaw ratione 7226 sexag. et 30 gr. super bonum Mokropetz haerentium a. 1648, quod debitum est solutum. 13. Contractus censualis molae Mokropecensis cum molitore 1714 (pozn. »nec verbum de Mokropetz, sed concernit Portam coeli.«) 14. Certa et justissima praetensio monasterii Aulae Reg. apud d. comitem de Paradis ratione Mokropetz, uti habetur in tabulis regni. 15. Venditio molae supra Moldavam infra Komorzan pro triginta sexag. a. 1471, 11 Iunii. (Otišt.) 16. Quaedam fragmenta litigiosa inter comitissam Czabelitzkianam et communitatem Modrzanensem. 17. Ad. Cels. archiepiscopum supplicatio, ut succurrat nostris Modrza- nensibus per Brzezanenses exustis lignis pro reerigendis illorum bustis a. 1719. 18. Transactio cum Celsissimo wegen Ausräumung der Sandbänken zwi- schen Modrzaner Mühl in dem Moldau Fluss. 19. Fragmenta conceptuum circa cataractas Brzezanenses in Modrzan. 20. Ratione navigationis difficilis ad molam Modrzanensem ad capitaneos districtus. 21. Copia responsi dati Neo-Urbensibus dominis quoad campum dimen- suratum venditum a rustico Modrzanensi. 22. Commissio habita 17. Aug. 1724 in Moldava penes molam archi- episcopalem Modrzanae ad tollendum impedimentum devectionis salis. Projectum d. Worschech cum dupplici mappa fluvii et litorum. 9.
477 3. Instrumentum publ. Simonis de Nimburga ... 1414, 22. Maii. (Otišt.) 4. Rev. d. Andreas Widmon abbas etc. 1572, 12. Mart. (Otišt.) 5. Varia scripta emptionem boni Mokropecz concernentia. 6. Georgius, Albertus et Fridericus fratres germani post d. Smolik testantur, Superius Mokropecz x. se vendidisse domino Brückner pro- 33 mil. sexag. Misn. a. 1627. 7. Copia contractus Mokropecensis boni empti pro mon. Aulae Reg. a. 1637 pro 25 mil. fl. 8. Extractus tabularis, in quo fatetur Ioannes Wchinsky de Wchinitz, se vendidisse tam Superius quam Inferius Mokropetz cum omnibus apperti- nentiis Iacobo Menschik pro 5200 sexag. gr. boem. a. 1587. Contractus emptionis boni Mokropetz inter Carolum Kokorzowetz ven- ditorem et Ioannem Wchinsky emptorem pro 3000 sexag. gr. bohem. 1585. Item contractus emptionis inter venditorem Rudolphum II. impe- ratorem et Carolum Kokorzowetz emptorem pro 3000 sexag. a. 1583. 10. Contractus super Mokropetz inter d. Iacobum venditorem et d. Fri- dericum Smolick a. 1617. 11. Contractus Rev. d. Iacobi Martini abbatis Aulae Reg. et Martinum de Paradis ratione 700 fl. heredum Dominici de Pauli super bonum Mokropetz haerentium a. 1652. (Otišt.) 12. Contractus inter Rev. d. Ioannem Greiffenfels abbatem et Ill. d. Mariam Magdalenam de Wratislaw ratione 7226 sexag. et 30 gr. super bonum Mokropetz haerentium a. 1648, quod debitum est solutum. 13. Contractus censualis molae Mokropecensis cum molitore 1714 (pozn. »nec verbum de Mokropetz, sed concernit Portam coeli.«) 14. Certa et justissima praetensio monasterii Aulae Reg. apud d. comitem de Paradis ratione Mokropetz, uti habetur in tabulis regni. 15. Venditio molae supra Moldavam infra Komorzan pro triginta sexag. a. 1471, 11 Iunii. (Otišt.) 16. Quaedam fragmenta litigiosa inter comitissam Czabelitzkianam et communitatem Modrzanensem. 17. Ad. Cels. archiepiscopum supplicatio, ut succurrat nostris Modrza- nensibus per Brzezanenses exustis lignis pro reerigendis illorum bustis a. 1719. 18. Transactio cum Celsissimo wegen Ausräumung der Sandbänken zwi- schen Modrzaner Mühl in dem Moldau Fluss. 19. Fragmenta conceptuum circa cataractas Brzezanenses in Modrzan. 20. Ratione navigationis difficilis ad molam Modrzanensem ad capitaneos districtus. 21. Copia responsi dati Neo-Urbensibus dominis quoad campum dimen- suratum venditum a rustico Modrzanensi. 22. Commissio habita 17. Aug. 1724 in Moldava penes molam archi- episcopalem Modrzanae ad tollendum impedimentum devectionis salis. Projectum d. Worschech cum dupplici mappa fluvii et litorum. 9.
Strana 478
478 23. Attestatum d. doctoris Rosa, quod regius fiscus emptionem praedii Malczan a monasterio Aulae Reg. nunquam approbare nec contractum ad tabulas regni inscribi admiserit 1686. 24. Contractus originales inter monasterium et judaeos ratione ab eis empti debiti Michniani. 25. Ratione debiti Michniani a. 1720 fasciculus. Die 17. Iulii fuit circa cridam Michnianam Pragae apud Excell. d. comitem Kokorzowetz commissio et transegit Aula Regia dimisitque a sua praetensione usque ad 5000 fl., quae solvi debent ad summum intra quatuor menses, (v.: 1671, 16. Ian.) quae etiam a. 1720 monasterio solutae jam sunt. Incertum debitum 400 sexag. monetae argenteae super bonum Mi- schek a. 1629 die 30. Maii. 27. Acta monasterium Stellae Mariae ord. Cisterc. in Lusatia concer- nentia, inter quae copia S. pontificis Gregorii XIII., in qua monaste- rium praedictum quoad visitationem et superioritatem capitulo Budis- sinensi subjicitur, donec monasterium Antiquae Cellae restabilitum fuerit, cui etiam antehac subjacebat. Item installatio Ven. Catharinae Codiera electae abbatissae mon. Aulae Stellensis a. 1608. Copia literarum imp. Leopoldi, in quibus mutuum 500 fl. a monasterio Aulae Reg. expetit cum promissione faciendae refusionis eiusdem summae. 29. Literae variae a Ser. regina Bohemiae Maria Theresia petitoriae pro mutuo 7500 fl. a 5 pro 100 a. 1740. 30. Literae ratione missionis, quam Rev. P. Societatis missionarii de poe- nitentia in opido Zbraslav a. 1741, 28. Sept. inchoarunt. Item epi- stola a Rev. d. visitatore, a dd. capitaneis districtus, a Rev. P. supe- riore mission. Glietsch (?). 31. Fasciculus actionis judaei Strakonicensis contra Ioanem Malowetz ex Kuchel. 32. Ratione eiusdem judaei et Ioannis Malowetz. 33. Processus Malowetzianus cum judaeo Strakonicensi remittitur ad judi- cium Zbraslaviense a. 1718. 34. Consignatio molitorum quoad censum et debitorum specificatio pro a. 1740, 41, 42, 43. 35. Manumissio magistratus Neo-Urbensis subditae Dorotheae Malyckin monasterio Aulae Reg. 36. Manumissio Wenceslai Preisen lanionis a principe Schwarzenberg monasterio Aulae Reg. 37. Manumissio Pauli Petraka a Rev. d. abbate a S. loanne. 38. Manumissio Ludmilae Kralin ex Lochkow monasterio Aulae Reg. 39. Manumissio P. Norberti Hnietinka ab Ill. d. comitissa Sereniana ad s. ordinem Cisterc. Aulam Regiam. 40. Manumissio Viti Pouls vietoris a principe Lamberg monasterio Aulae Regiae. 26. 28.
478 23. Attestatum d. doctoris Rosa, quod regius fiscus emptionem praedii Malczan a monasterio Aulae Reg. nunquam approbare nec contractum ad tabulas regni inscribi admiserit 1686. 24. Contractus originales inter monasterium et judaeos ratione ab eis empti debiti Michniani. 25. Ratione debiti Michniani a. 1720 fasciculus. Die 17. Iulii fuit circa cridam Michnianam Pragae apud Excell. d. comitem Kokorzowetz commissio et transegit Aula Regia dimisitque a sua praetensione usque ad 5000 fl., quae solvi debent ad summum intra quatuor menses, (v.: 1671, 16. Ian.) quae etiam a. 1720 monasterio solutae jam sunt. Incertum debitum 400 sexag. monetae argenteae super bonum Mi- schek a. 1629 die 30. Maii. 27. Acta monasterium Stellae Mariae ord. Cisterc. in Lusatia concer- nentia, inter quae copia S. pontificis Gregorii XIII., in qua monaste- rium praedictum quoad visitationem et superioritatem capitulo Budis- sinensi subjicitur, donec monasterium Antiquae Cellae restabilitum fuerit, cui etiam antehac subjacebat. Item installatio Ven. Catharinae Codiera electae abbatissae mon. Aulae Stellensis a. 1608. Copia literarum imp. Leopoldi, in quibus mutuum 500 fl. a monasterio Aulae Reg. expetit cum promissione faciendae refusionis eiusdem summae. 29. Literae variae a Ser. regina Bohemiae Maria Theresia petitoriae pro mutuo 7500 fl. a 5 pro 100 a. 1740. 30. Literae ratione missionis, quam Rev. P. Societatis missionarii de poe- nitentia in opido Zbraslav a. 1741, 28. Sept. inchoarunt. Item epi- stola a Rev. d. visitatore, a dd. capitaneis districtus, a Rev. P. supe- riore mission. Glietsch (?). 31. Fasciculus actionis judaei Strakonicensis contra Ioanem Malowetz ex Kuchel. 32. Ratione eiusdem judaei et Ioannis Malowetz. 33. Processus Malowetzianus cum judaeo Strakonicensi remittitur ad judi- cium Zbraslaviense a. 1718. 34. Consignatio molitorum quoad censum et debitorum specificatio pro a. 1740, 41, 42, 43. 35. Manumissio magistratus Neo-Urbensis subditae Dorotheae Malyckin monasterio Aulae Reg. 36. Manumissio Wenceslai Preisen lanionis a principe Schwarzenberg monasterio Aulae Reg. 37. Manumissio Pauli Petraka a Rev. d. abbate a S. loanne. 38. Manumissio Ludmilae Kralin ex Lochkow monasterio Aulae Reg. 39. Manumissio P. Norberti Hnietinka ab Ill. d. comitissa Sereniana ad s. ordinem Cisterc. Aulam Regiam. 40. Manumissio Viti Pouls vietoris a principe Lamberg monasterio Aulae Regiae. 26. 28.
Strana 479
479 41. Manumissio Rosinae Chlostin ab Ill d. baron. de Engelfluss nata co- mitissa de Wratislaw monasterio Aulae Reg. 42. Manumissio fr. Antonii Wendler a. 1738 (list propouštěcí podepsaný od hraběte Aloisa Harracha pro dotčeného Wendlera, který chtěl vstoupiti do kláštera Zbraslavského, nyní v arch. Oseckém). 43. Manumissio Catharinae Horackin ex Dobrzichowitz mon. Aulae Reg. 44. Manumissio Veronicae subditae magistratui Neo-Urbensi pro A. Reg. 45. Consignatio quantum monasterio Aulae Reg. de pecunia venerit post pie defunctum Rev. P. Marianum Tischnowitzio (dd. 21. Maii 1732, nyní v archivu Oseckém). Contractus Mansfeldianus ratione devectionis lignorum in fluviolo Kotzaba usque ad Stechowitz, monasterio maxime damnosus a. 1710, 6. Ian. Transactio monasterii cum Ill. d. comite de Mansfeld a. 1708 ratione juris lignandi in silvis Dobrzischensibus et trajectus Aulo-Regensis cum quibusdam literis. 48. Emptio molae Malczan cum popina Moran et alterius in pago Krzizow. 49. Miscellanea. 50. Quaedam literae ratione transitus militum per dominium Aulae Reg. 51. Manuscriptum parvuli archiducis nunc Roman, imperatoris magni Iosephi II. gloriosissime regnantis. (Pozn. 15. Sept. 1779 extradidi Reverendissimo« přeškrtnuta.) 52. Mickl Procopius professus Aulo-Regensis laurea doctorali seu magi- sterio ordinis honoratus. 53. Transactio seu potius conventio inter d. archiep. Prag. et mona- sterium Aulae Reg. ratione purgandi in Moldava penes Modrzan alvei. 54. Medicamenta quaepiam pro hominibus et pecoribus. 55. Ratione erigendae capellae in Mokropetz. 56 Consignatio agrorum, pecorum etc. in dominio Mischecensi. 57. Consignatio expensarum factarum in advectione seculorum (?) post obitum Ven. P. Adalberti Misner praepositi Mariae Stellae et alia circa eundem d. praepositum. 58. Monasterium s Agnetis monial. ord. Cisterc. Magdeburgi concernentia. 59. Musicalia. 46. 47. N. 4. 1. Paulus Weithals civis Neuburg. vendit 2 sexag. gr. monasterio X. 1386, 16. Novembr. (Otišt.) 2. Extractus ex tabulis regni a. 1542 contractus emphiteutici ratione boni Neumietel inter monasterium Auloreg. et d. Udalricum de Prostiborz et d. Duchec Chmelerz de Semechow civem Prag. pro 800 sexag, gr. ad novem annos. (recte 1539. 9. Mai. Otišt.) 3. Concernentia pagum et arculam in Neumietel. Rev. d. Martinus abbas Neo-Cellensis remittit obligationem super 3000 fl. et conqueritur sibi, quod patiatur infestationem ab episcopo
479 41. Manumissio Rosinae Chlostin ab Ill d. baron. de Engelfluss nata co- mitissa de Wratislaw monasterio Aulae Reg. 42. Manumissio fr. Antonii Wendler a. 1738 (list propouštěcí podepsaný od hraběte Aloisa Harracha pro dotčeného Wendlera, který chtěl vstoupiti do kláštera Zbraslavského, nyní v arch. Oseckém). 43. Manumissio Catharinae Horackin ex Dobrzichowitz mon. Aulae Reg. 44. Manumissio Veronicae subditae magistratui Neo-Urbensi pro A. Reg. 45. Consignatio quantum monasterio Aulae Reg. de pecunia venerit post pie defunctum Rev. P. Marianum Tischnowitzio (dd. 21. Maii 1732, nyní v archivu Oseckém). Contractus Mansfeldianus ratione devectionis lignorum in fluviolo Kotzaba usque ad Stechowitz, monasterio maxime damnosus a. 1710, 6. Ian. Transactio monasterii cum Ill. d. comite de Mansfeld a. 1708 ratione juris lignandi in silvis Dobrzischensibus et trajectus Aulo-Regensis cum quibusdam literis. 48. Emptio molae Malczan cum popina Moran et alterius in pago Krzizow. 49. Miscellanea. 50. Quaedam literae ratione transitus militum per dominium Aulae Reg. 51. Manuscriptum parvuli archiducis nunc Roman, imperatoris magni Iosephi II. gloriosissime regnantis. (Pozn. 15. Sept. 1779 extradidi Reverendissimo« přeškrtnuta.) 52. Mickl Procopius professus Aulo-Regensis laurea doctorali seu magi- sterio ordinis honoratus. 53. Transactio seu potius conventio inter d. archiep. Prag. et mona- sterium Aulae Reg. ratione purgandi in Moldava penes Modrzan alvei. 54. Medicamenta quaepiam pro hominibus et pecoribus. 55. Ratione erigendae capellae in Mokropetz. 56 Consignatio agrorum, pecorum etc. in dominio Mischecensi. 57. Consignatio expensarum factarum in advectione seculorum (?) post obitum Ven. P. Adalberti Misner praepositi Mariae Stellae et alia circa eundem d. praepositum. 58. Monasterium s Agnetis monial. ord. Cisterc. Magdeburgi concernentia. 59. Musicalia. 46. 47. N. 4. 1. Paulus Weithals civis Neuburg. vendit 2 sexag. gr. monasterio X. 1386, 16. Novembr. (Otišt.) 2. Extractus ex tabulis regni a. 1542 contractus emphiteutici ratione boni Neumietel inter monasterium Auloreg. et d. Udalricum de Prostiborz et d. Duchec Chmelerz de Semechow civem Prag. pro 800 sexag, gr. ad novem annos. (recte 1539. 9. Mai. Otišt.) 3. Concernentia pagum et arculam in Neumietel. Rev. d. Martinus abbas Neo-Cellensis remittit obligationem super 3000 fl. et conqueritur sibi, quod patiatur infestationem ab episcopo
Strana 480
480 Budissinensi, minuatque (?) animum in episcopum se promoveri ob conse- cuturas expensas Dresdnae. Item petit informari, quid nobiscum fiat propter litem exemptionis cum Cels. principe archiepiscopo Pragensi. Literae a Rev. d. Neo-Cellensi ratione 5000 flor. 5. 6. Literae Neo-Cella, quod Aula Regia amplius nihil teneatur Ven. monasterio de Neo-Cella a. 1737. 7. Rev. d. Neo-Cellensis designatur pro episcopo Samcensi (sic). 8. Copia contractus cum d. abbate Neo-Cellensi super 869 fl. a. 1652, 15. Martii (nyní v archivu Oseckém). 9. Novella declaratoria Iosephina circa subditelam. 10. Leopoldi imp. literae ad Electorem Saxoniae pro defensione mona- sterii Neo-Cellensis. 11. Fasciculus de variis rebus mon. Neo-Cellensis et de aliquibus do- mibus Pragae ad mon. Aulae Regiae. 12. Actio judicialis contra Mathiam Neuhoffer quondam burgravium Slappensem. 13. Literae notificatoriae Rev. d. visitatorem Aulam Regiam venturum, atque Frauenthalii novum praepositum esse Ven. d. Theobaldum Sedlecensem. 14. Literae natales Mathiae Sstiastnýho a syna jeho lana. 15. Testimoniales natalit. Rev. P. Alani Kotzier Aulae Reg. professi. 16. Contractus ratione paternae et maternae hereditatis fr. Nepomuceni Minetti Aulae Reg. professi. 17. Consignatio numeri religiosorum Aulam Reg. introductorum et actu existentium Aulae Regiae imperatrici per reg. repraesentationem data a. 1753. 18. Revers wegen der Trmawischen (?) Schuldt, so Herrn Abbten zu Neu-Zell ist cedirt worden vor 2500 Reichsthaler. 19. Creatio in notarios publicos. O. 1. Obligatio imperatoris Ferdinandi etc. 1534, 24. Maii. (Otišt.) Z. Handel, bei welchem ein grausamer und sehr schmertzlicher Gewinn erfunden worden (sic). 3. Contractus organificis Prag. pro novo organo per 500 fl. 1661. 4. Obligation auf 5000 fl. erlangte von der Frau Gräfin Engelflussin, welche aber schon ausgezahlt seindt. 5. Praesentatio ordinandorum Ven. consistorio a. 1677 a Georgio abbate Aulae Reg. Item de a. 1763 (nyní v archivu Oseckém). 6. Copia literarum ab III. d. generali absolutoriarum a vicariatu Rev. d. Laurentium abbatem Ossecensem a. 1687. Item literae a d. visita- tore ratione eiusdem d. abbatis Laurentii. 7. Vicariatus generalis provinciae Bohemiae, Moraviae et Lusatiae pro Rev. d. Laurentio abbate Ossecensi a. 1686.
480 Budissinensi, minuatque (?) animum in episcopum se promoveri ob conse- cuturas expensas Dresdnae. Item petit informari, quid nobiscum fiat propter litem exemptionis cum Cels. principe archiepiscopo Pragensi. Literae a Rev. d. Neo-Cellensi ratione 5000 flor. 5. 6. Literae Neo-Cella, quod Aula Regia amplius nihil teneatur Ven. monasterio de Neo-Cella a. 1737. 7. Rev. d. Neo-Cellensis designatur pro episcopo Samcensi (sic). 8. Copia contractus cum d. abbate Neo-Cellensi super 869 fl. a. 1652, 15. Martii (nyní v archivu Oseckém). 9. Novella declaratoria Iosephina circa subditelam. 10. Leopoldi imp. literae ad Electorem Saxoniae pro defensione mona- sterii Neo-Cellensis. 11. Fasciculus de variis rebus mon. Neo-Cellensis et de aliquibus do- mibus Pragae ad mon. Aulae Regiae. 12. Actio judicialis contra Mathiam Neuhoffer quondam burgravium Slappensem. 13. Literae notificatoriae Rev. d. visitatorem Aulam Regiam venturum, atque Frauenthalii novum praepositum esse Ven. d. Theobaldum Sedlecensem. 14. Literae natales Mathiae Sstiastnýho a syna jeho lana. 15. Testimoniales natalit. Rev. P. Alani Kotzier Aulae Reg. professi. 16. Contractus ratione paternae et maternae hereditatis fr. Nepomuceni Minetti Aulae Reg. professi. 17. Consignatio numeri religiosorum Aulam Reg. introductorum et actu existentium Aulae Regiae imperatrici per reg. repraesentationem data a. 1753. 18. Revers wegen der Trmawischen (?) Schuldt, so Herrn Abbten zu Neu-Zell ist cedirt worden vor 2500 Reichsthaler. 19. Creatio in notarios publicos. O. 1. Obligatio imperatoris Ferdinandi etc. 1534, 24. Maii. (Otišt.) Z. Handel, bei welchem ein grausamer und sehr schmertzlicher Gewinn erfunden worden (sic). 3. Contractus organificis Prag. pro novo organo per 500 fl. 1661. 4. Obligation auf 5000 fl. erlangte von der Frau Gräfin Engelflussin, welche aber schon ausgezahlt seindt. 5. Praesentatio ordinandorum Ven. consistorio a. 1677 a Georgio abbate Aulae Reg. Item de a. 1763 (nyní v archivu Oseckém). 6. Copia literarum ab III. d. generali absolutoriarum a vicariatu Rev. d. Laurentium abbatem Ossecensem a. 1687. Item literae a d. visita- tore ratione eiusdem d. abbatis Laurentii. 7. Vicariatus generalis provinciae Bohemiae, Moraviae et Lusatiae pro Rev. d. Laurentio abbate Ossecensi a. 1686.
Strana 481
481 8. Literae d. abbatis Ossecensis visitatoris Benedicti ratione suae con- firmationis visitatoris (nyní v archivu Oseckém). 9. Copia obligationis super 200 fl. pro mon. Aulae Reg. a perill. d. Petro Aulikh (totéž v: čís. 18; nyní v arch. Oseckém). 10. Obligatio super 12000 fl., quae jam exsoluta est monasterio in Sala Mariae prope Brunam. 11. A Rev. d. abbate Caesariensi Rogerio ratione oblati a. 1716. 12. Obligatio praesens est exsoluta dominae Ebelianae die 4. Febr 1744 per 3000 fl. 13. Obligationes RR. PP. Iesuvitis exsolutae. 14. Literae Rev. d. Benedicti abbatis Ossecensis, in quibus contestatur, se unum et medium studiosum ab Aula Regia sub Rev. d. Wolfgango abbate emisse 2333 fl. 20 kr. dando pro integro et 700 fl. pro medio studioso, in summa 3033 fl. 20 kr. a. 1693, 21. Sept. 15. Literae variae concernentes resignationem Rev. d. Benedicti Ossecensis abbatis a visitatoris et vicarii generalis officio. 16. Literae sub Rev. dd. Wolfgango et Thoma abbatibus Aulae Reg. ratione debiti Ossecensis (připsáno: 10.000 fl., quos Osseca concessit.), item quittantiae super 34.000 fl. monasterio Ossecensi pro sui redem- ptione a monasterio Aulae Reg. concesa et monasterio Aulae Reg. restituta. Ossecense monasterium committitur d. Iohanni Greiffenfels abbati Aulae Regiae. 18. Obligatio decopiata d. Simonis Petri Aulick. (1654, 5. Febr. Otišt.) 19. Variae obligationes exsolutae. 20. Copia missivae ratione nexus ordinum religiosorum (nyní v arch. Oseckém). 17. P. 1 Ioannes rex concedit, ut ... adhuc duo macella Pragae aedificentur 1315, 14. Maii. (Otišt.) 2. Testamentum et fundatio 4 lampadum x. 1317, 18. April. (Otišt.) 3. Pesslinus Rosenthal vendit villam suam Pnyben (sic) Enderlino concivi suo Montis Kutnae a. 1355, 4. Mart. (Otišt.) 4. Litera super emptionem villarum Brzezan et Lhota a monasterio Aulaereg. 1364, 11. Iunii. (Otišt.) 5. Testimonium magistratus Antiquo Urb. de a. 1368, 15. August. (Otišt.) 6. Attestatum, quod Henricus Novae civitatis notarius emptam domum a Iechlino de Brux parata pecunia exsolverit a. 1368, 15. Aug. (Otišt.) 7. Litera Caroli IV. de a. 1374, 17. Decembr. (Otišt.) 8. Hassko Sskudlonis civis Novae civitatis Prag. (sic) vendit abbati... unam sexag. gr. 1376, 7. Augusti. (Otišt.) 9. Ex domo quadam in Nova civitate Prag. sita census 1 sexag. cum media sexag. gr. Prag. annue per duos terminos ... pendendus huic, qui literam praesentem habuerit, a. 1378, 5. Febr. (Otišt.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 31
481 8. Literae d. abbatis Ossecensis visitatoris Benedicti ratione suae con- firmationis visitatoris (nyní v archivu Oseckém). 9. Copia obligationis super 200 fl. pro mon. Aulae Reg. a perill. d. Petro Aulikh (totéž v: čís. 18; nyní v arch. Oseckém). 10. Obligatio super 12000 fl., quae jam exsoluta est monasterio in Sala Mariae prope Brunam. 11. A Rev. d. abbate Caesariensi Rogerio ratione oblati a. 1716. 12. Obligatio praesens est exsoluta dominae Ebelianae die 4. Febr 1744 per 3000 fl. 13. Obligationes RR. PP. Iesuvitis exsolutae. 14. Literae Rev. d. Benedicti abbatis Ossecensis, in quibus contestatur, se unum et medium studiosum ab Aula Regia sub Rev. d. Wolfgango abbate emisse 2333 fl. 20 kr. dando pro integro et 700 fl. pro medio studioso, in summa 3033 fl. 20 kr. a. 1693, 21. Sept. 15. Literae variae concernentes resignationem Rev. d. Benedicti Ossecensis abbatis a visitatoris et vicarii generalis officio. 16. Literae sub Rev. dd. Wolfgango et Thoma abbatibus Aulae Reg. ratione debiti Ossecensis (připsáno: 10.000 fl., quos Osseca concessit.), item quittantiae super 34.000 fl. monasterio Ossecensi pro sui redem- ptione a monasterio Aulae Reg. concesa et monasterio Aulae Reg. restituta. Ossecense monasterium committitur d. Iohanni Greiffenfels abbati Aulae Regiae. 18. Obligatio decopiata d. Simonis Petri Aulick. (1654, 5. Febr. Otišt.) 19. Variae obligationes exsolutae. 20. Copia missivae ratione nexus ordinum religiosorum (nyní v arch. Oseckém). 17. P. 1 Ioannes rex concedit, ut ... adhuc duo macella Pragae aedificentur 1315, 14. Maii. (Otišt.) 2. Testamentum et fundatio 4 lampadum x. 1317, 18. April. (Otišt.) 3. Pesslinus Rosenthal vendit villam suam Pnyben (sic) Enderlino concivi suo Montis Kutnae a. 1355, 4. Mart. (Otišt.) 4. Litera super emptionem villarum Brzezan et Lhota a monasterio Aulaereg. 1364, 11. Iunii. (Otišt.) 5. Testimonium magistratus Antiquo Urb. de a. 1368, 15. August. (Otišt.) 6. Attestatum, quod Henricus Novae civitatis notarius emptam domum a Iechlino de Brux parata pecunia exsolverit a. 1368, 15. Aug. (Otišt.) 7. Litera Caroli IV. de a. 1374, 17. Decembr. (Otišt.) 8. Hassko Sskudlonis civis Novae civitatis Prag. (sic) vendit abbati... unam sexag. gr. 1376, 7. Augusti. (Otišt.) 9. Ex domo quadam in Nova civitate Prag. sita census 1 sexag. cum media sexag. gr. Prag. annue per duos terminos ... pendendus huic, qui literam praesentem habuerit, a. 1378, 5. Febr. (Otišt.) F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 31
Strana 482
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 482 Fr. Franciscus Perhundel (sic) professus Aulae Reg. ante introitum suum dedit monasterio 100 sexag. etc. 1379, 13. lanuar. (Otist.) Albertus Dekny balneator Prag. suscipit a d. Hermanno abbate unam aream x. 1379, 27. Novembr. (Otist.) Una sexagena gr. census nomine super domo sub Zderaz vendita abbati x. 1381, 24. Iunii. (Otist.) Litera super tres domos contiguas in Nova civitate x. 1382, 13. Augusti. (Otist.) Petrus abbas. . vendit domum cum area Pragae . . 1328, 17. Maii. (Otiżt.) D. Ioannes nomine III. abbas IX. emit annuum censum unius sexa- genae 1382, 9. Iunii. (Otist.) Census duarum sexag. ex aliqua domo monasterio pendendus 1382, 12. Maii. (Otist.) Litera Wenceslai regis x. 1385, 14. Febr. (Otist.) Census duarum marcarum pendendus monasterio Aulae Reg. ex aliqua domo e regione ecclesiae s. Nicolai et capellae s. Wenceslai sitae in Minori urbe Prag. a. 1396, 21. Iulii. (Otist.) Aula Reg. vendit censum 8 sexag. 1415, 10. Octobr. (Otist.) Confirmatio Caroli IV. regis super libertatibus domus nostrae Pragae x. Confirmatio Caroli IV. imp ... ratione libertatis domus nostrae Prag. et exemptio a telonio per pontem aut aquam 1355, 29. Oct. (Otist.) Carolus IV. imperator judicibus et magistratui Prag. demandat, ut abbatem et bona monast. a quibuslibet molestationibus . .. defendant etc. 1361, 5. Novembr. (Otist.) Attestatum magistratus Maioris civitatis Prag. de venditione domus Dampsoni x. 1380, 17. Novembr. (Otist.) Ratione areae braxatorii, aridarii x. 1356 datae in emphiteosim sub censu 3 sexag. cuidam Stephano, in qua area aedificiorum tecta tam demissa esse debent, ut ex maiori Tafflstubna seu coenaculo magno fluvius Moldava videri posset. Renovatio a. 1380, 17. Novembr. (Otist.) Actio Rev. d. abbatis Aulae Reg. contra priorem et conventum s. Aegidii ord. s. Dominici negantes, se in festo s. Andreae in ecclesia eiusdem sancti teneri ad persolvendam solemnitatem, neque dictam ecclesiam s. Andreae unquam fuisse parochialem a. 1682. Item ratione copulationis ibidem peractae, quam in suum praejudicium factam quaerulabatur prior Aegidianus. Litera Wenceslai regis de libertate curiae Pragensis a. 1385. (Otiśt.) Litera a magistratu Antiquo-Urbensi propter inquilinos in domo nostra Pragensi a. 1659. Fasciculus de ecclesia s. Andreae et jure patronatus ac de domo dictae ecclesiae adjacente. Item de area ante domum. Acta monasterium Alto-Vadense concernentia ratione domus nostrae Aulae Reg. ad s. Andream Pragae situatae. Altovadum concernentia fragmenta et projecta ratione praetensi debiti
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 482 Fr. Franciscus Perhundel (sic) professus Aulae Reg. ante introitum suum dedit monasterio 100 sexag. etc. 1379, 13. lanuar. (Otist.) Albertus Dekny balneator Prag. suscipit a d. Hermanno abbate unam aream x. 1379, 27. Novembr. (Otist.) Una sexagena gr. census nomine super domo sub Zderaz vendita abbati x. 1381, 24. Iunii. (Otist.) Litera super tres domos contiguas in Nova civitate x. 1382, 13. Augusti. (Otist.) Petrus abbas. . vendit domum cum area Pragae . . 1328, 17. Maii. (Otiżt.) D. Ioannes nomine III. abbas IX. emit annuum censum unius sexa- genae 1382, 9. Iunii. (Otist.) Census duarum sexag. ex aliqua domo monasterio pendendus 1382, 12. Maii. (Otist.) Litera Wenceslai regis x. 1385, 14. Febr. (Otist.) Census duarum marcarum pendendus monasterio Aulae Reg. ex aliqua domo e regione ecclesiae s. Nicolai et capellae s. Wenceslai sitae in Minori urbe Prag. a. 1396, 21. Iulii. (Otist.) Aula Reg. vendit censum 8 sexag. 1415, 10. Octobr. (Otist.) Confirmatio Caroli IV. regis super libertatibus domus nostrae Pragae x. Confirmatio Caroli IV. imp ... ratione libertatis domus nostrae Prag. et exemptio a telonio per pontem aut aquam 1355, 29. Oct. (Otist.) Carolus IV. imperator judicibus et magistratui Prag. demandat, ut abbatem et bona monast. a quibuslibet molestationibus . .. defendant etc. 1361, 5. Novembr. (Otist.) Attestatum magistratus Maioris civitatis Prag. de venditione domus Dampsoni x. 1380, 17. Novembr. (Otist.) Ratione areae braxatorii, aridarii x. 1356 datae in emphiteosim sub censu 3 sexag. cuidam Stephano, in qua area aedificiorum tecta tam demissa esse debent, ut ex maiori Tafflstubna seu coenaculo magno fluvius Moldava videri posset. Renovatio a. 1380, 17. Novembr. (Otist.) Actio Rev. d. abbatis Aulae Reg. contra priorem et conventum s. Aegidii ord. s. Dominici negantes, se in festo s. Andreae in ecclesia eiusdem sancti teneri ad persolvendam solemnitatem, neque dictam ecclesiam s. Andreae unquam fuisse parochialem a. 1682. Item ratione copulationis ibidem peractae, quam in suum praejudicium factam quaerulabatur prior Aegidianus. Litera Wenceslai regis de libertate curiae Pragensis a. 1385. (Otiśt.) Litera a magistratu Antiquo-Urbensi propter inquilinos in domo nostra Pragensi a. 1659. Fasciculus de ecclesia s. Andreae et jure patronatus ac de domo dictae ecclesiae adjacente. Item de area ante domum. Acta monasterium Alto-Vadense concernentia ratione domus nostrae Aulae Reg. ad s. Andream Pragae situatae. Altovadum concernentia fragmenta et projecta ratione praetensi debiti
Strana 483
31. 32. 33. 34. 35. 36. 38. 39. 41. 42. 43. 44. 483 9000 et jure, quod praetendebatur in nostram Prag. domum (nyní v archivu Oseckém). Privilegium et confirmatio Caroli IV. imperatoris nec non Wenceslai filii sui x. exemptionis nostrae domus Pragae ab omni telonio et omnibus aliis oneribus una cum extractu aliorum privilegiorum et facultatum. 1355, 29. Oct. a jiné. (Otist.) Circa immunitatem a solvendis teloniis concernit magistratum Antiquo- Urbensem (et in Podskal Pragae uti et alibi). Collegium seu seminarium s. Bernardi erigitur Pragae a. 1638. Item ratione neoinstitutorum professorum conventio inter Em. card. ab Harrach et praelatos ordinum. (Otist. 1638.) Ratione prati elocati inter Kuchel et Lahowitz in perpetuum sub censu 6 sexag. a Rev. d. Wolfgango a. 1569, 7. Jan. (Otist.) Quidam pagi in corona Bohemiae siti a Ser. Roman. rege Ferdinando pro certa quantitate pecuniae in pignus dati d. Alberto Schlik comiti Passaunae, consiliario regio et supremo camerae in corona Bohemiae praefecto a. 1537, ut ipsi d. comiti obedientes sint et subjecti. (Pfepis, velmi pośkozeny, nyni v arch. Oseckćm.) Ex Podoli et Dworcze datur monasterio Aulae Reg. census annuus 25 sexag. Bohem. et jam ab a. 1615 nihil est solutum, habetur hoc in tabulis regni et apparet exinde, quod utrumque aliquando ad mona- sterium spectaverit et tantum oppignoratum fuerit ad tempus. Copia contractus Ferdinandi IlI. quoad prata cum monasterio Aulae Reg. ltem praetensio camerae, ut sint vecturae, quae ex nostris elocatis pratis avehuntur, item et homines in his pratis laborantes omnesque officiales immunes a solvendo nobis trajectum. NB. Item originales contractus Ferdinandi I. et III. imperatorum ratione pratorum cum Aula Regia pro annuo censu initorum. (Zapsáno téZ v inventáti zhoto- veném po zrusení klástera pro knihovnu Klement. s pozn., Ze odevzdáno r. 1791 »der Staatsgüteradministration«.) Fasciculus, in quo sunt concernentia censum a camera pro conductis pratis Aulae Regiae solvendum et quidem in novo anno. Attestatum, quod Wenceslaus Czerwencz ex pago Podoli sit libera et nulli subdita persona a. 1714. Consignatio positorum limitum seu lapidum circa prata Suae Majestati elocata a. 1731. Concordantia de debitis monasterii Aulae Reg. et mon. Plassensis inter se. Scripta rectificationis commissionis in districtu Pracbinensi a. 1733. Eventual-Calculation der neu visitirten Güter im Podbrter Kreis. [tem Copia decreti Ferdinandi III. ad ministros regni Bohemiae cum instruc- tione punctorum in proximo Landtag proponendorum a. 1650. De praecedentia Praemonstratensium ante Cistercienses, non bene argumentatur, quia Praemonstratenses sunt canonici reg. cum limitatione. 31*
31. 32. 33. 34. 35. 36. 38. 39. 41. 42. 43. 44. 483 9000 et jure, quod praetendebatur in nostram Prag. domum (nyní v archivu Oseckém). Privilegium et confirmatio Caroli IV. imperatoris nec non Wenceslai filii sui x. exemptionis nostrae domus Pragae ab omni telonio et omnibus aliis oneribus una cum extractu aliorum privilegiorum et facultatum. 1355, 29. Oct. a jiné. (Otist.) Circa immunitatem a solvendis teloniis concernit magistratum Antiquo- Urbensem (et in Podskal Pragae uti et alibi). Collegium seu seminarium s. Bernardi erigitur Pragae a. 1638. Item ratione neoinstitutorum professorum conventio inter Em. card. ab Harrach et praelatos ordinum. (Otist. 1638.) Ratione prati elocati inter Kuchel et Lahowitz in perpetuum sub censu 6 sexag. a Rev. d. Wolfgango a. 1569, 7. Jan. (Otist.) Quidam pagi in corona Bohemiae siti a Ser. Roman. rege Ferdinando pro certa quantitate pecuniae in pignus dati d. Alberto Schlik comiti Passaunae, consiliario regio et supremo camerae in corona Bohemiae praefecto a. 1537, ut ipsi d. comiti obedientes sint et subjecti. (Pfepis, velmi pośkozeny, nyni v arch. Oseckćm.) Ex Podoli et Dworcze datur monasterio Aulae Reg. census annuus 25 sexag. Bohem. et jam ab a. 1615 nihil est solutum, habetur hoc in tabulis regni et apparet exinde, quod utrumque aliquando ad mona- sterium spectaverit et tantum oppignoratum fuerit ad tempus. Copia contractus Ferdinandi IlI. quoad prata cum monasterio Aulae Reg. ltem praetensio camerae, ut sint vecturae, quae ex nostris elocatis pratis avehuntur, item et homines in his pratis laborantes omnesque officiales immunes a solvendo nobis trajectum. NB. Item originales contractus Ferdinandi I. et III. imperatorum ratione pratorum cum Aula Regia pro annuo censu initorum. (Zapsáno téZ v inventáti zhoto- veném po zrusení klástera pro knihovnu Klement. s pozn., Ze odevzdáno r. 1791 »der Staatsgüteradministration«.) Fasciculus, in quo sunt concernentia censum a camera pro conductis pratis Aulae Regiae solvendum et quidem in novo anno. Attestatum, quod Wenceslaus Czerwencz ex pago Podoli sit libera et nulli subdita persona a. 1714. Consignatio positorum limitum seu lapidum circa prata Suae Majestati elocata a. 1731. Concordantia de debitis monasterii Aulae Reg. et mon. Plassensis inter se. Scripta rectificationis commissionis in districtu Pracbinensi a. 1733. Eventual-Calculation der neu visitirten Güter im Podbrter Kreis. [tem Copia decreti Ferdinandi III. ad ministros regni Bohemiae cum instruc- tione punctorum in proximo Landtag proponendorum a. 1650. De praecedentia Praemonstratensium ante Cistercienses, non bene argumentatur, quia Praemonstratenses sunt canonici reg. cum limitatione. 31*
Strana 484
484 48. 49. 55. 45. Contractus cum d. Martino Paradis ratione 700 fl. apud d. Paravicin mercatorem in Parva parte. 46. Contractus cum archiepiscopo ratione professorum ex nostro gremio praesentandi et sustentandi de pecunia salis 236 fl. a. 1652. 47. Contractus emptae gazae e regione trajectus a Georgio Praszek quondam trajectore Aulae Reg. pro 22. sexag. a. 1700. Litera ab Excell. d. comite Gallas wegen Leyen-Pfründe, dass Ihro Mtt. denen Bandischen Erben auf 6 Jahre von 11. Septemb. 1751 an zurechnen die per 60 fl. jährlich zu entrichten kommende Pension gn. conferirt haben. (Pozn »Hunc numerum transtuli ad L. 43.«) Projectus ratione meliorationis dominii Aulae Reg., nec non consignatio collectorum frumentorum. (Pozn. Accepit Reverendissimus, non inventus amplius.) 50. Conclusa in capitulo provinciali Pragae celebrato a. 1666. 51. Quae a. 1667, 18. Septembr. in capitulo prov. Zarae constituta fuerint. 52. Copia literarum Rev. d. procuratoris generalis ad Rev. d. visitatorem Bohemiae. 53. Literae wegen dem H. Mahler Piaczeta zu Venedich (a Mons. Kober- wein, nyní v archivu Oseckém). 54. Litera a Rev. d. Vito Wenc. Schicht ecclesiastico ex Przibram cum literis Rev. P. nostri Bernardi, ac copia obligationis super 100 fl. ab ipso a. 1744 acceptos et necdum solutos. Literae ad Rev. dominum a Sorina officialem Olomucensem de a. 1653. Literae hae sunt litigiosae et juridice deductae ob male ab ipso pu- nitos et in pecunia mulctatos praemonstratenses parochos (nyn v archivu Oseckém). 56. Literae ex consistorio Olomuc. ratione praesentationis pro cura ani- marum a. 1652. 57. Ex officio in causa decimae papalis 1726 58. Fasciculus, in quo exemptionem nostram concernentia habentur (nyn v archivu Oseckém). 59. Ratione parochiarum in nostro territorio. 60. Variae literae ex consistorio Prag. ad Rev. d. Thomam abbatem Aulae Reg. in puncto jurisdictionis et parochorum. Item responsum praefati abbatis, in quo (salvis ordinis privilegiis) se communi reli- quorum dd. abbatum conformare promittit. 61. Gutachten der Königl. Rectifications-Commission, wie die Pfarretheyen auf der Herrschaft Königsaal besser kunnten eingerichtet werden a. 1722. 62. Instrumentum conventionis ratione parochiarum s. ordinis Cisterc. in vicariatu Bohemiae ad archiepiscop. diocesim spectantium z r. 1695 (nyní v archivu Oseckém. Otištěno) 63. Literae consistoriales ratione certae sepultae personae subitanee mortuae in ecclesia s. Andreae 1746. 64 Mandata ratione visitationis canonicae parochiarnm a Sua Mte per
484 48. 49. 55. 45. Contractus cum d. Martino Paradis ratione 700 fl. apud d. Paravicin mercatorem in Parva parte. 46. Contractus cum archiepiscopo ratione professorum ex nostro gremio praesentandi et sustentandi de pecunia salis 236 fl. a. 1652. 47. Contractus emptae gazae e regione trajectus a Georgio Praszek quondam trajectore Aulae Reg. pro 22. sexag. a. 1700. Litera ab Excell. d. comite Gallas wegen Leyen-Pfründe, dass Ihro Mtt. denen Bandischen Erben auf 6 Jahre von 11. Septemb. 1751 an zurechnen die per 60 fl. jährlich zu entrichten kommende Pension gn. conferirt haben. (Pozn »Hunc numerum transtuli ad L. 43.«) Projectus ratione meliorationis dominii Aulae Reg., nec non consignatio collectorum frumentorum. (Pozn. Accepit Reverendissimus, non inventus amplius.) 50. Conclusa in capitulo provinciali Pragae celebrato a. 1666. 51. Quae a. 1667, 18. Septembr. in capitulo prov. Zarae constituta fuerint. 52. Copia literarum Rev. d. procuratoris generalis ad Rev. d. visitatorem Bohemiae. 53. Literae wegen dem H. Mahler Piaczeta zu Venedich (a Mons. Kober- wein, nyní v archivu Oseckém). 54. Litera a Rev. d. Vito Wenc. Schicht ecclesiastico ex Przibram cum literis Rev. P. nostri Bernardi, ac copia obligationis super 100 fl. ab ipso a. 1744 acceptos et necdum solutos. Literae ad Rev. dominum a Sorina officialem Olomucensem de a. 1653. Literae hae sunt litigiosae et juridice deductae ob male ab ipso pu- nitos et in pecunia mulctatos praemonstratenses parochos (nyn v archivu Oseckém). 56. Literae ex consistorio Olomuc. ratione praesentationis pro cura ani- marum a. 1652. 57. Ex officio in causa decimae papalis 1726 58. Fasciculus, in quo exemptionem nostram concernentia habentur (nyn v archivu Oseckém). 59. Ratione parochiarum in nostro territorio. 60. Variae literae ex consistorio Prag. ad Rev. d. Thomam abbatem Aulae Reg. in puncto jurisdictionis et parochorum. Item responsum praefati abbatis, in quo (salvis ordinis privilegiis) se communi reli- quorum dd. abbatum conformare promittit. 61. Gutachten der Königl. Rectifications-Commission, wie die Pfarretheyen auf der Herrschaft Königsaal besser kunnten eingerichtet werden a. 1722. 62. Instrumentum conventionis ratione parochiarum s. ordinis Cisterc. in vicariatu Bohemiae ad archiepiscop. diocesim spectantium z r. 1695 (nyní v archivu Oseckém. Otištěno) 63. Literae consistoriales ratione certae sepultae personae subitanee mortuae in ecclesia s. Andreae 1746. 64 Mandata ratione visitationis canonicae parochiarnm a Sua Mte per
Strana 485
485 repraesentationem regiam data et simul responsum ad praedictam repraesentationem aclusum a. 1754. 65. Acta concernentia parochias Aulae Reg. cum consistorio Prag. et ratione jurisdictionis recenter quaestionatae. 66. Confirmatio privilegiorum a Carolo VI. a. 1735, 20. Maii. (Otišt.) 67 Literae variae concernentes electionem et confirmationem in visita- torem et vicarium generalem tum ab aula tum etiam a generali Ci- stercio Rev. d. Plassensis abbatis Eugenii. 68. Literae Nicolai de Neueshouen 1330, 30. April. (Otišt.) 69. Confirmatio privilegiorum monasterii Aulae Reg. a Maria Theresia regina Bohemiae sub Adamo abbate a. 1747, 6. Oct. (Otišt.) 70. Professionum schedae religiosorum A. Reg. (Pozn. Extraditae religiosis.) 71. Rescriptum caes. cum relatione a reg. repraesentatione in copia, item in orig, quietantia super exsoluta a. 1761 a monasterio Aulae Reg. Suae Mti. 4000 aureorum titulo reluitionis pro pratis alias Suae Mti. elocatis a monasterio et alia acta circa harum recuperationem. (Po straně: Prata vocata caesarea.) Zachariae nuncii apostolici facultas data fr. Stephano Cisterc. ordinis Sedlecii professo, ut pracesse possit beneficio eccl. a. 1561. (dd. Pragae in monasterio s. Agnetis XVII. Kal. Ianuarii 1561. Pergam. orig. nyní v archivu Oseckém.) loannes XXII. pontifex constituit conservatores monasterii Aulae Regiae d. Georgium episcopum Pataviensem et decanos Ratisbon. et Wissegrad. ecclesiarum 1322, 1. Mart. (Otišt.) Literac cardinalis ab Harrach archiepiscopi Prag. de a. 1651, 10. Martii ratione parochiarum. Rev. d. visitator communicat, quod Ven. consistorium praetendat, ut pro jurisdictione examinentur 2 capellani monasterii Spino-Coronensis et requirit sentimentum etiam reliquorum dd. abbatum Simul etiam consistorium se declarat, quod religiosos ordinis nostri pro presbyteratu comparituros simul pro jurisdictione examinare paratum sit, quocies id petitum fuerit. Item aliqua de nostri monasterii religiosis ratione jurisdictionis et parochiarum. Literae concernentes recommendationem et praesentationem Rev. P. Adalberti pro professura. 77. Replica super exceptionem contra visitationem parochiarum a vicario foraneo. 78. De visitandis parochiis per vicarios archiepiscopi. 79. Ratione interpositae a nobis protestationis contra visitationem cano- nicam parochiarum nostrarum a consistorio Prag. 80. Quaedam decopiata privilegia monasterio Aulae Reg. et sac. ordini nostro concessa. 81. Ratione juris piscandi in Moldava controversia cum domina Trnoviensi, uti et cum Leschanensibus. 72. 73. 74. 75. 76.
485 repraesentationem regiam data et simul responsum ad praedictam repraesentationem aclusum a. 1754. 65. Acta concernentia parochias Aulae Reg. cum consistorio Prag. et ratione jurisdictionis recenter quaestionatae. 66. Confirmatio privilegiorum a Carolo VI. a. 1735, 20. Maii. (Otišt.) 67 Literae variae concernentes electionem et confirmationem in visita- torem et vicarium generalem tum ab aula tum etiam a generali Ci- stercio Rev. d. Plassensis abbatis Eugenii. 68. Literae Nicolai de Neueshouen 1330, 30. April. (Otišt.) 69. Confirmatio privilegiorum monasterii Aulae Reg. a Maria Theresia regina Bohemiae sub Adamo abbate a. 1747, 6. Oct. (Otišt.) 70. Professionum schedae religiosorum A. Reg. (Pozn. Extraditae religiosis.) 71. Rescriptum caes. cum relatione a reg. repraesentatione in copia, item in orig, quietantia super exsoluta a. 1761 a monasterio Aulae Reg. Suae Mti. 4000 aureorum titulo reluitionis pro pratis alias Suae Mti. elocatis a monasterio et alia acta circa harum recuperationem. (Po straně: Prata vocata caesarea.) Zachariae nuncii apostolici facultas data fr. Stephano Cisterc. ordinis Sedlecii professo, ut pracesse possit beneficio eccl. a. 1561. (dd. Pragae in monasterio s. Agnetis XVII. Kal. Ianuarii 1561. Pergam. orig. nyní v archivu Oseckém.) loannes XXII. pontifex constituit conservatores monasterii Aulae Regiae d. Georgium episcopum Pataviensem et decanos Ratisbon. et Wissegrad. ecclesiarum 1322, 1. Mart. (Otišt.) Literac cardinalis ab Harrach archiepiscopi Prag. de a. 1651, 10. Martii ratione parochiarum. Rev. d. visitator communicat, quod Ven. consistorium praetendat, ut pro jurisdictione examinentur 2 capellani monasterii Spino-Coronensis et requirit sentimentum etiam reliquorum dd. abbatum Simul etiam consistorium se declarat, quod religiosos ordinis nostri pro presbyteratu comparituros simul pro jurisdictione examinare paratum sit, quocies id petitum fuerit. Item aliqua de nostri monasterii religiosis ratione jurisdictionis et parochiarum. Literae concernentes recommendationem et praesentationem Rev. P. Adalberti pro professura. 77. Replica super exceptionem contra visitationem parochiarum a vicario foraneo. 78. De visitandis parochiis per vicarios archiepiscopi. 79. Ratione interpositae a nobis protestationis contra visitationem cano- nicam parochiarum nostrarum a consistorio Prag. 80. Quaedam decopiata privilegia monasterio Aulae Reg. et sac. ordini nostro concessa. 81. Ratione juris piscandi in Moldava controversia cum domina Trnoviensi, uti et cum Leschanensibus. 72. 73. 74. 75. 76.
Strana 486
486 82. Pragensis universitatis Ferdinandeae fundationis instrumentum aliaque eam concernentia, item collegium archiep. et Cisterciensium Pragae. 83. Diversae prophetiae. 84. Diploma nobilitatis Clementis Ekart de Furstenfeldt. 85. Brundusio ratione hereditatis post subditum monasterii Puschbauer. 86. Planicensis parochiae in districtu Pilsnensi fassionis tabella. 87. Patentes, decreta et rescripta caes. regia et provincialia de diversis annis, uti et patentes Austriacae de a 1728. Q. Notandum: Quietantiae ob numerositatem et diversitatem hic omit- tuntur ac in alium locum specialiter per alphabetum consignandae reser- vantur. (Chovány byly ve zvláštní skříni hnědé [»brunei coloris«]). 1. Quaerela III. d. Francisci Poppel de Lobkowitz, supremi venationis in regno Bohemiae praefecti, contra Ioannem Michna, silvarum mona- sterii Aulae Regiae, praefectum de a. 1656. Item quaerela reg. camerae contra factam venationem apud Kuchel. Quaerela a d. aulae praefecto Excell. d. coadjutoris Przichowsky per- scripta contra Rzewnicenses rusticos ratione detentorum lignorum a. 1755. 3. Variae quietantiae. 2. R. 6. 9. 1. Consignatio metae . . circa Rzewnicz, Klincz 1324, 6. Nov. (Otišt.) 2. Elisabeth regina .. donat ecclesiam in Ruchwan 1325, 5. Maii. (Otišt.) 3. Litera regis Wenceslai super villa Rzewniczow 1395, 5. Iunii. (Otišt.) 4. Litera concordiae super metis in Rzebnicz inter nos et crucigeros cum stella a. 1407, 31. Maii. (Otišt.) 5. Ratione molae in Rzewna seu Rzewnitz d. Christophoro Beck de Lilienthal a monasterio aliquae praerogativae confirmatae a Rev. d. Iohanne Greiffenfels abbate Aulae Reg. et Wellehradii s. ordinis nostri visitatore. Item molae eiusdem venditio et iterum emptio pro monasterio. Der rechte und beyderseits zwischen dem H. General Magister deren Creutzherren und dem Closter Königsaal in puncto der alternirenden Jagten und Holtzung in denen Rzewnitzer Wäldern acceptirte Vergleich a. 1719. (22. Novembr. Otišt.) 7. Originalis conventio cum Dobrzichovicensibus ratione juris venandi in Rzewnitz, qua alternis annis venatio conceditur. 8. Litera fraternitatis inter nos et fr. Rudnicenses a. 1413, 18. Augusti. (Otišt.) Rudnicenses conqueruntur de abbate suo apud Rev. d. Ioannem Greiffenfels, monasteriorum in Aula Reg., Wellehrad, Zaar x. abbatem, per Bohemiam etc. vicarium generalem totiusque districtus Hradis- censis commissarium primarium.
486 82. Pragensis universitatis Ferdinandeae fundationis instrumentum aliaque eam concernentia, item collegium archiep. et Cisterciensium Pragae. 83. Diversae prophetiae. 84. Diploma nobilitatis Clementis Ekart de Furstenfeldt. 85. Brundusio ratione hereditatis post subditum monasterii Puschbauer. 86. Planicensis parochiae in districtu Pilsnensi fassionis tabella. 87. Patentes, decreta et rescripta caes. regia et provincialia de diversis annis, uti et patentes Austriacae de a 1728. Q. Notandum: Quietantiae ob numerositatem et diversitatem hic omit- tuntur ac in alium locum specialiter per alphabetum consignandae reser- vantur. (Chovány byly ve zvláštní skříni hnědé [»brunei coloris«]). 1. Quaerela III. d. Francisci Poppel de Lobkowitz, supremi venationis in regno Bohemiae praefecti, contra Ioannem Michna, silvarum mona- sterii Aulae Regiae, praefectum de a. 1656. Item quaerela reg. camerae contra factam venationem apud Kuchel. Quaerela a d. aulae praefecto Excell. d. coadjutoris Przichowsky per- scripta contra Rzewnicenses rusticos ratione detentorum lignorum a. 1755. 3. Variae quietantiae. 2. R. 6. 9. 1. Consignatio metae . . circa Rzewnicz, Klincz 1324, 6. Nov. (Otišt.) 2. Elisabeth regina .. donat ecclesiam in Ruchwan 1325, 5. Maii. (Otišt.) 3. Litera regis Wenceslai super villa Rzewniczow 1395, 5. Iunii. (Otišt.) 4. Litera concordiae super metis in Rzebnicz inter nos et crucigeros cum stella a. 1407, 31. Maii. (Otišt.) 5. Ratione molae in Rzewna seu Rzewnitz d. Christophoro Beck de Lilienthal a monasterio aliquae praerogativae confirmatae a Rev. d. Iohanne Greiffenfels abbate Aulae Reg. et Wellehradii s. ordinis nostri visitatore. Item molae eiusdem venditio et iterum emptio pro monasterio. Der rechte und beyderseits zwischen dem H. General Magister deren Creutzherren und dem Closter Königsaal in puncto der alternirenden Jagten und Holtzung in denen Rzewnitzer Wäldern acceptirte Vergleich a. 1719. (22. Novembr. Otišt.) 7. Originalis conventio cum Dobrzichovicensibus ratione juris venandi in Rzewnitz, qua alternis annis venatio conceditur. 8. Litera fraternitatis inter nos et fr. Rudnicenses a. 1413, 18. Augusti. (Otišt.) Rudnicenses conqueruntur de abbate suo apud Rev. d. Ioannem Greiffenfels, monasteriorum in Aula Reg., Wellehrad, Zaar x. abbatem, per Bohemiam etc. vicarium generalem totiusque districtus Hradis- censis commissarium primarium.
Strana 487
10. 11. 12 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 487 Hermannus pleb. Radotin. donavit monasterio certum censum 1351, 5. April. (Otišt.) Divisio et constitutio limitum ... in Kossorz 1411, 24. Iunii. (Otišt.) Sigismundus (sic) vendit medium pagum Radotin 1447, 10. Aug. (Oti&t.) Gallus molitor vendit molam in Radotin 1494, 12. Augusti. (Otist.) Literae concernentes venditionem molae cuiusdam in pago Radotin cum 2 rotis a. 1520. Concernentia in Radotin ecclesiam et parochum Radotinensem atque molam ibidem cum aqua x.. Archiepiscopalia ratione molitoris Radotinensis in causa matrimoniali singulariter servanda. Literae quaerulosae a d. barone Servatio de Engelflus ratione trajectus in Radotin, se habere potestatem licite per fluvium ibidem trans- meare posse. Contractus cum molitore loanne Berounsky quoad molam super rivulum in Radotin a. 1706. Contractus Ioannis Berounsky super molam in Radotin. Ager dominicalis venditur Wenceslao Rohlikovi molitori Radotinensi. Scriptum porrectum Suae Caes. Mti. in puncto emptionis et capellae Rosenthalensis in Superiori Lusatia a Ven. d. abbatissa Cordula Maria- Stellensi. Rationes rentales a. 1677, item a. 1678 et a. 1679. Debitum d. doctoris Rosae a. 1640 super summa 6216 fl. Ex consistorio literae ratione reformationis, ut religiosos nostros con- cedamus ad hoc a. 1651. (28. Febr —- Z orig. Oseckého oti&téno.) Resignatio Rev. d. Laurentii abbatis Ossecensis ad Ven. capitulum generale officii sui vicariatus. Item literae totius vicariatus Rev. dd. abbatum ad capitulum generale a. 1686 et responsoriae. Contractus mutuo acceptorum 6000 flor. a doctore Rosa. Item quie- tantia de facta restitutione. Revers des Herrn Eliae Pistor wegen des Altars. Contractus inter Rev. d. Georgium ]Juncker abbatem Aulae Reg. et d. Wenceslaum loannem Rosa ratione cuiusdam agri a. 1673. (29. Nov. Oti&t.) Instrumentum ratione officinae fabri in fundo rustici Sstierbowsky in Radotin, quem nunc Ioannes Machaczka possidet, et ratione 150 flor., quos d. Catharina Paulin officialissa Aulae Reg. pro altari b. V. Mariae legavit et donavit 1750. Literae a clar. d. doctore Rechenberger racione pocillationis in Roblin. Circa confirmationem articulorum molitorum in Rzewnitz a. 1739. In Radotin mediocris mola per commissionem a. 1657 pro uno gazario calculatur. Contractus circa censum perpetuum in Rzepory et Libczicz et villa Mirossiczky, item circa Podoli et Dworetz. (Otist.)
10. 11. 12 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 487 Hermannus pleb. Radotin. donavit monasterio certum censum 1351, 5. April. (Otišt.) Divisio et constitutio limitum ... in Kossorz 1411, 24. Iunii. (Otišt.) Sigismundus (sic) vendit medium pagum Radotin 1447, 10. Aug. (Oti&t.) Gallus molitor vendit molam in Radotin 1494, 12. Augusti. (Otist.) Literae concernentes venditionem molae cuiusdam in pago Radotin cum 2 rotis a. 1520. Concernentia in Radotin ecclesiam et parochum Radotinensem atque molam ibidem cum aqua x.. Archiepiscopalia ratione molitoris Radotinensis in causa matrimoniali singulariter servanda. Literae quaerulosae a d. barone Servatio de Engelflus ratione trajectus in Radotin, se habere potestatem licite per fluvium ibidem trans- meare posse. Contractus cum molitore loanne Berounsky quoad molam super rivulum in Radotin a. 1706. Contractus Ioannis Berounsky super molam in Radotin. Ager dominicalis venditur Wenceslao Rohlikovi molitori Radotinensi. Scriptum porrectum Suae Caes. Mti. in puncto emptionis et capellae Rosenthalensis in Superiori Lusatia a Ven. d. abbatissa Cordula Maria- Stellensi. Rationes rentales a. 1677, item a. 1678 et a. 1679. Debitum d. doctoris Rosae a. 1640 super summa 6216 fl. Ex consistorio literae ratione reformationis, ut religiosos nostros con- cedamus ad hoc a. 1651. (28. Febr —- Z orig. Oseckého oti&téno.) Resignatio Rev. d. Laurentii abbatis Ossecensis ad Ven. capitulum generale officii sui vicariatus. Item literae totius vicariatus Rev. dd. abbatum ad capitulum generale a. 1686 et responsoriae. Contractus mutuo acceptorum 6000 flor. a doctore Rosa. Item quie- tantia de facta restitutione. Revers des Herrn Eliae Pistor wegen des Altars. Contractus inter Rev. d. Georgium ]Juncker abbatem Aulae Reg. et d. Wenceslaum loannem Rosa ratione cuiusdam agri a. 1673. (29. Nov. Oti&t.) Instrumentum ratione officinae fabri in fundo rustici Sstierbowsky in Radotin, quem nunc Ioannes Machaczka possidet, et ratione 150 flor., quos d. Catharina Paulin officialissa Aulae Reg. pro altari b. V. Mariae legavit et donavit 1750. Literae a clar. d. doctore Rechenberger racione pocillationis in Roblin. Circa confirmationem articulorum molitorum in Rzewnitz a. 1739. In Radotin mediocris mola per commissionem a. 1657 pro uno gazario calculatur. Contractus circa censum perpetuum in Rzepory et Libczicz et villa Mirossiczky, item circa Podoli et Dworetz. (Otist.)
Strana 488
488 34. Quaedam fassiones x. ex commissione rectificationis. 35. Elocatio reviriorum monasterii apud Modrzan, Toczna et Skochowitz d. archiepiscopo Prag. a. 1765. 36. Acta commissionis rectificationis penes mon. Aulae Reg. dominium. Item vide librum I. memorabilium sub regimine d. Thomae abbatis. Etiam in hoc fasciculo reperiuntur concernentia rectificationis comissionem circa alia dominia. S. 1. Litera Ioannis regis, quod monasterium . . villas elocare valeat . . 1340, 19. Mart. (Otišt.) 2. Confirmatio Caroli IV. emptionis villae Swol .. 1356, 8. Aug. (Otišt.) 3. Henslinus Meinhardi vendidit villas Swol et Ohrobecz . . 1361 21. Mart. (Otišt.) 4. Litera d. abbatis . . concernens subcellerarium monasterii 1392, 27. Octobr. (Otišt.) 5. Fasciculus ratione villae in Sudowitz. Item contractus eiusdom villae venditae monasterio a. 1656. 6. Contractus villae in Sudowitz pro 4200 fl. (Po straně poznamenáno: Procul dubio N. 5. et 6. erunt Slappae) a. 1670. 7. Actiones variae inter Syonaeos et monasterium Aulae Reg. tam circa limites et molam, quam circa navim et littora in Stechowitz. Item instrumentum conventionis in orig, circa eandem materiam. 8. Empta et soluta domus Zalusch sic dicta in Stechowitz. 9. Literae ad III. d. episcopum Vitum ratione quorumdam depositorum lignorum et gazae aedificatae in Stechowitz. (Desunt.) 10. Diversa Slappam et Lischnitzium concernentia. 11. Privat Wasser-Mauth tabella wegen der Schabatka. 12. Originalia der Mauth von Flössen bei der Schabatka und zu Landt von Vieh bei Modrzan, dann Wyskocžilka a. 1752 (vide etiam W. 15., in quo fas- ciculo reperietur etiam traditio telonii alicuius Kolin (?) monasterio nostro). 13. Inhibitio pascuorum in nostro fundo Aulae Reg. Slivenicensibus propter rixas exortas inter Slivenicensem opilionem et nostrum Lahovicensem opilionem. Item vicissim nostris subditis in bono Slivenicensi a generali magistro pascua inhibita. Copia decreti Ferdinandi III. ad locumtenentiam Pragae, in quo damna a Svecis monasterio Aulae Reg. illata sibi specificari jubet. Secundo literae duplices eiusdem Ferdinandi III. diminutionem contributionum ac etiam exemptionem monasterii nostri, ne militibus oneraretur, con- cernentes. Tertio duplices literae Svecici generalis a Königsmark a. 1648. Item per alia bella causatorum damnorum consignationes huc referendae, dum inventae fuerint. Subsidium datum pro reaedificatione seminarii a dd. abbatibus a. 1636 25. Octobr. (Otišt.) Item regulae pro fratribus studiosis a d. Iacobo abbate Aulae Reg. et vicario generali. (čís. 477.) 14. 15.
488 34. Quaedam fassiones x. ex commissione rectificationis. 35. Elocatio reviriorum monasterii apud Modrzan, Toczna et Skochowitz d. archiepiscopo Prag. a. 1765. 36. Acta commissionis rectificationis penes mon. Aulae Reg. dominium. Item vide librum I. memorabilium sub regimine d. Thomae abbatis. Etiam in hoc fasciculo reperiuntur concernentia rectificationis comissionem circa alia dominia. S. 1. Litera Ioannis regis, quod monasterium . . villas elocare valeat . . 1340, 19. Mart. (Otišt.) 2. Confirmatio Caroli IV. emptionis villae Swol .. 1356, 8. Aug. (Otišt.) 3. Henslinus Meinhardi vendidit villas Swol et Ohrobecz . . 1361 21. Mart. (Otišt.) 4. Litera d. abbatis . . concernens subcellerarium monasterii 1392, 27. Octobr. (Otišt.) 5. Fasciculus ratione villae in Sudowitz. Item contractus eiusdom villae venditae monasterio a. 1656. 6. Contractus villae in Sudowitz pro 4200 fl. (Po straně poznamenáno: Procul dubio N. 5. et 6. erunt Slappae) a. 1670. 7. Actiones variae inter Syonaeos et monasterium Aulae Reg. tam circa limites et molam, quam circa navim et littora in Stechowitz. Item instrumentum conventionis in orig, circa eandem materiam. 8. Empta et soluta domus Zalusch sic dicta in Stechowitz. 9. Literae ad III. d. episcopum Vitum ratione quorumdam depositorum lignorum et gazae aedificatae in Stechowitz. (Desunt.) 10. Diversa Slappam et Lischnitzium concernentia. 11. Privat Wasser-Mauth tabella wegen der Schabatka. 12. Originalia der Mauth von Flössen bei der Schabatka und zu Landt von Vieh bei Modrzan, dann Wyskocžilka a. 1752 (vide etiam W. 15., in quo fas- ciculo reperietur etiam traditio telonii alicuius Kolin (?) monasterio nostro). 13. Inhibitio pascuorum in nostro fundo Aulae Reg. Slivenicensibus propter rixas exortas inter Slivenicensem opilionem et nostrum Lahovicensem opilionem. Item vicissim nostris subditis in bono Slivenicensi a generali magistro pascua inhibita. Copia decreti Ferdinandi III. ad locumtenentiam Pragae, in quo damna a Svecis monasterio Aulae Reg. illata sibi specificari jubet. Secundo literae duplices eiusdem Ferdinandi III. diminutionem contributionum ac etiam exemptionem monasterii nostri, ne militibus oneraretur, con- cernentes. Tertio duplices literae Svecici generalis a Königsmark a. 1648. Item per alia bella causatorum damnorum consignationes huc referendae, dum inventae fuerint. Subsidium datum pro reaedificatione seminarii a dd. abbatibus a. 1636 25. Octobr. (Otišt.) Item regulae pro fratribus studiosis a d. Iacobo abbate Aulae Reg. et vicario generali. (čís. 477.) 14. 15.
Strana 489
489 16. Instrumenta de datio salis. Petitur cautio desuper. Pecunia ex datio salis pro dote seminariorum offertur. Petitur licentia pro erigendis seminariis tam Praemonstrat. quam Cisterc. ordinis. Petitur, ut hic contractus salis tabulis regni inseratur. Directorium supra Cisterciense collegium offertur a dd. praelatis in perpetuum d. abbati Aulae Reg. et successoribus. Item ratione studiorum et professorum in collegio archiepiscop. ordinatio ab Em. d. cardinali ab Harrach etc. 1630. 17. Literae ex districtu Beraunensi ratione studiorum, ut unum saltem subjectum ad universitatem mittatur (nyní v archivu Oseckém). 18 In negotio collegii ratione pecuniae salis. 19. Fasciculus continens petitionem de pecunia salis in archiep. cassa collecta, non obstante particulari conventione facta cum cardinale ab Harrach, et alia cassam salis concernentia. 20. Negotium seminarii Pragensis (fascikl asi 20 různých dopisů a listin týkajících se semináře sv. Bernarda, mezi nimi krátká kronika [Liber memorabilum] téhož ústavu, sepsaná r. 1670 od superiora Jana Hel- manna, řeholníka Zbraslavského; nyní v archivu Oseckém). 21 Literae Em. cardinalis de datio salis. 22. Literae a Rev. d. visitatore ratione cassae salis, communicata rescripta Suae Caes. Reg. Mtis ad archiepiscopum Prag, data, in quibus ordi- nationes novae exprimuntur. Item ratione additamenti ad collegium s. Bernardi pro a. 1750 in summa 1400 fl. Repartitione facta venit pro tribus nostris studentibus 164 fl. 45 kr. 23. Conventio inter Ven. d. abbatissam Tischnovicensem ratione substantiae Rev. P. Stephani a. 1654. 24. Literae ratione Rev. P. Stephani Przibilii parochi in Moravia Kinicii de a. 1650 ex consistorio Olomucensi (nyní v archivu Oseckém). 25. Literae a Ven. abbatissa Frauenthalensi, in quibus gratias agit pro relictis rebus post def. praepositum ibidem P. Sebastianum, et simul invitat Rev. abbatem. 26 Inventarium rerum post pie defunctum P. Sebastianum praepositum Frauenthalii a. 1727. 27. Confirmatio Ferdinandi III. imperatoris super electionem d. Iacobi Martini in abbatem mon. Sedlicensis 1648, 10. Dec. (Otišt.) 28. Attestatum authenticum super totalem ruinam dominii Auloregensis per hostiles Svecicas copias causatam. 1649, 25. Mart. (Otišt.) 29. Ex capitulo generali s. ordinis Praemonstrat. literae ad d. abbatem in Strahoff a. 1661. Ob senectutem et virium debilitatem absolvitur ab abbatia Sedlecensi 30. Rev. d. Nicolaus Sperber, instituitur et pracsentatur in d. et abbatem Rev. d. Iacobus Martini prior mon. Aulae Regiae a Rev. d. Ioanne Greiffenfels abbate Aulae Reg. a. 1648. 31. Supplica seu petitio d. Iacobi abbatis Aulae Reg. ad locumtenentes pro salvo conductu Rev. d. generalis (Vaussin) et responsum desuper.
489 16. Instrumenta de datio salis. Petitur cautio desuper. Pecunia ex datio salis pro dote seminariorum offertur. Petitur licentia pro erigendis seminariis tam Praemonstrat. quam Cisterc. ordinis. Petitur, ut hic contractus salis tabulis regni inseratur. Directorium supra Cisterciense collegium offertur a dd. praelatis in perpetuum d. abbati Aulae Reg. et successoribus. Item ratione studiorum et professorum in collegio archiepiscop. ordinatio ab Em. d. cardinali ab Harrach etc. 1630. 17. Literae ex districtu Beraunensi ratione studiorum, ut unum saltem subjectum ad universitatem mittatur (nyní v archivu Oseckém). 18 In negotio collegii ratione pecuniae salis. 19. Fasciculus continens petitionem de pecunia salis in archiep. cassa collecta, non obstante particulari conventione facta cum cardinale ab Harrach, et alia cassam salis concernentia. 20. Negotium seminarii Pragensis (fascikl asi 20 různých dopisů a listin týkajících se semináře sv. Bernarda, mezi nimi krátká kronika [Liber memorabilum] téhož ústavu, sepsaná r. 1670 od superiora Jana Hel- manna, řeholníka Zbraslavského; nyní v archivu Oseckém). 21 Literae Em. cardinalis de datio salis. 22. Literae a Rev. d. visitatore ratione cassae salis, communicata rescripta Suae Caes. Reg. Mtis ad archiepiscopum Prag, data, in quibus ordi- nationes novae exprimuntur. Item ratione additamenti ad collegium s. Bernardi pro a. 1750 in summa 1400 fl. Repartitione facta venit pro tribus nostris studentibus 164 fl. 45 kr. 23. Conventio inter Ven. d. abbatissam Tischnovicensem ratione substantiae Rev. P. Stephani a. 1654. 24. Literae ratione Rev. P. Stephani Przibilii parochi in Moravia Kinicii de a. 1650 ex consistorio Olomucensi (nyní v archivu Oseckém). 25. Literae a Ven. abbatissa Frauenthalensi, in quibus gratias agit pro relictis rebus post def. praepositum ibidem P. Sebastianum, et simul invitat Rev. abbatem. 26 Inventarium rerum post pie defunctum P. Sebastianum praepositum Frauenthalii a. 1727. 27. Confirmatio Ferdinandi III. imperatoris super electionem d. Iacobi Martini in abbatem mon. Sedlicensis 1648, 10. Dec. (Otišt.) 28. Attestatum authenticum super totalem ruinam dominii Auloregensis per hostiles Svecicas copias causatam. 1649, 25. Mart. (Otišt.) 29. Ex capitulo generali s. ordinis Praemonstrat. literae ad d. abbatem in Strahoff a. 1661. Ob senectutem et virium debilitatem absolvitur ab abbatia Sedlecensi 30. Rev. d. Nicolaus Sperber, instituitur et pracsentatur in d. et abbatem Rev. d. Iacobus Martini prior mon. Aulae Regiae a Rev. d. Ioanne Greiffenfels abbate Aulae Reg. a. 1648. 31. Supplica seu petitio d. Iacobi abbatis Aulae Reg. ad locumtenentes pro salvo conductu Rev. d. generalis (Vaussin) et responsum desuper.
Strana 490
490 Item aliquot literae eiusdem d. generalis ac quietantia, et repartitio sumptuum pro eo factorum a. 1654. 32. Proponenda in capitulo provinciali. Item statuta provincialia Pragae a. 1630 uti et a. 1650 (v. C. 42). 33. Literae variae tam a Rev. d. generali quam eius secretario ad Rev. d. Iacobum abbatem Aulae Reg. et vicarium gen. concernentes suspen- sionem d. vicarii visitationis ulterioris in Silesia, quam etiam implo- rationem licentiae apud S. Caes. Mtem., ut monasteria ordinis nostri in Bohemia d. generalis visitare possit. 34. Locumtenentiae responsum ratione salvi conductus pro Rev. d. generali. 35. Contractus inter Rev. d. abbatem et pictorem Screta ratione imaginis pingendae pro maiori altari ad ecclesiam conventualem. 36. Varii supplices libelli tum ad Rev. d. abbatem tum ad Ven. con- ventum a novitiis et candidatis. 37. Inhibitio facta a d. Schertzer super imaginatitium capitale d. Wenceslai Wissinger in monasterio. 38. Literae ex districtus Beraunensis officio occasione confirmationis Rev. d. Ioannis Reichknecht Sedlec. abbatis in visitatorem et vicarium gener. 39. Rationes ecclesiae Slappensis de a. 1728—1734. 40. Dem Herrn von Goltz, damit er den Bier- und Brandweinschank in Schönorz (Všenory) aufhebe, weiln er kein Recht dazu hat. Item ratione epocilationis d. Schaschek (?). 41. Berechnung der Saltznutzung vor das 1753 Jahr. 42. Gratiarum actoriae a. d. Ioanne Schönfeldt, quod praeter 50 fl. quos abhinc secum accepit, adhuc 50 fl. per Rev. P. provisorem obtinuerit, et rogat pro residuo, id est 70 fl. a. 1752. Hi 170 fl. adjudicati fue- runt illi tanquam uni ex spoliatis in domo monast. tempore Gallorum. 46. Listy týk. se vsí Španova (1407), Stiměřic (1407), Zvole a Ohrobce (1363 a 1365). Otištěny. 47. Litigiosa quaedam ratione molae et fluvioli in Stechowitz cum Hra- dischtiensibus de a. 1732. Quietantiae pro solutione victus studiosorum in seminario Prag. (2 kvitance z r. 1670, nyní v archivu Oseckém.) 49. Circa praetensionem ecclesiae in Slivenetz maxime supra Lochkow. 50. Quorumdam religiosorum Aulae Reg. professorum schedae substan- tiales seu consignatio rerum, quas possident. 51. Verschiedene Spannzettelen. 52. Litera a d. visitatore ratione sigilli conventualis, item expressa antiqua sigilla dd. abbatum et conventus. 53. Sinceratio Em. cardinalis ab Harrach erga Caes. Mtem. ratione fun- dati archiep. seminarii cum incorporatione Praemonstrat. et Cisterc. — et desuper a Sede pontificia obtentae confirmationis (z r. 1640. Spis o 48 listech, nyní v archivu Oseckém). 54. Schedae necessariorum pro religiosis Aulae Reg. 43— 48.
490 Item aliquot literae eiusdem d. generalis ac quietantia, et repartitio sumptuum pro eo factorum a. 1654. 32. Proponenda in capitulo provinciali. Item statuta provincialia Pragae a. 1630 uti et a. 1650 (v. C. 42). 33. Literae variae tam a Rev. d. generali quam eius secretario ad Rev. d. Iacobum abbatem Aulae Reg. et vicarium gen. concernentes suspen- sionem d. vicarii visitationis ulterioris in Silesia, quam etiam implo- rationem licentiae apud S. Caes. Mtem., ut monasteria ordinis nostri in Bohemia d. generalis visitare possit. 34. Locumtenentiae responsum ratione salvi conductus pro Rev. d. generali. 35. Contractus inter Rev. d. abbatem et pictorem Screta ratione imaginis pingendae pro maiori altari ad ecclesiam conventualem. 36. Varii supplices libelli tum ad Rev. d. abbatem tum ad Ven. con- ventum a novitiis et candidatis. 37. Inhibitio facta a d. Schertzer super imaginatitium capitale d. Wenceslai Wissinger in monasterio. 38. Literae ex districtus Beraunensis officio occasione confirmationis Rev. d. Ioannis Reichknecht Sedlec. abbatis in visitatorem et vicarium gener. 39. Rationes ecclesiae Slappensis de a. 1728—1734. 40. Dem Herrn von Goltz, damit er den Bier- und Brandweinschank in Schönorz (Všenory) aufhebe, weiln er kein Recht dazu hat. Item ratione epocilationis d. Schaschek (?). 41. Berechnung der Saltznutzung vor das 1753 Jahr. 42. Gratiarum actoriae a. d. Ioanne Schönfeldt, quod praeter 50 fl. quos abhinc secum accepit, adhuc 50 fl. per Rev. P. provisorem obtinuerit, et rogat pro residuo, id est 70 fl. a. 1752. Hi 170 fl. adjudicati fue- runt illi tanquam uni ex spoliatis in domo monast. tempore Gallorum. 46. Listy týk. se vsí Španova (1407), Stiměřic (1407), Zvole a Ohrobce (1363 a 1365). Otištěny. 47. Litigiosa quaedam ratione molae et fluvioli in Stechowitz cum Hra- dischtiensibus de a. 1732. Quietantiae pro solutione victus studiosorum in seminario Prag. (2 kvitance z r. 1670, nyní v archivu Oseckém.) 49. Circa praetensionem ecclesiae in Slivenetz maxime supra Lochkow. 50. Quorumdam religiosorum Aulae Reg. professorum schedae substan- tiales seu consignatio rerum, quas possident. 51. Verschiedene Spannzettelen. 52. Litera a d. visitatore ratione sigilli conventualis, item expressa antiqua sigilla dd. abbatum et conventus. 53. Sinceratio Em. cardinalis ab Harrach erga Caes. Mtem. ratione fun- dati archiep. seminarii cum incorporatione Praemonstrat. et Cisterc. — et desuper a Sede pontificia obtentae confirmationis (z r. 1640. Spis o 48 listech, nyní v archivu Oseckém). 54. Schedae necessariorum pro religiosis Aulae Reg. 43— 48.
Strana 491
491 55. D. Thomas abbas Aulae Reg. tanquam filius Sedlecii invitatur secun- dum receptum in s ordine morem pro assistentia electionis. 56. Libelli supplices subditorum et aliorum. 57. Skuhroviensis parochiae dotatio. T 1. Compromissio . . . abbatis Brzewnov. et Aulae Regensis .. 1356, 29. Septemb. (Otišt.) 2. Constituuntur metae et limites inter Tyrnavam et Klincz .. 1357, 19. Maii (Otišt.). Item transactio circa piscacionem fluvii Tyrnaviensis 1551, 16. Dec. (Otišt.) 3. Visitati limites Tyrnovienses a. 1718. 4. Literae Caroli IV. imperatoris et Bohemiae regis ratione exemptionis super domum Auloregensem ad s. Andream in terra et aqua a teloneis. (Otišt.) Item copia eiusdem literae. Praeterea in hoc fasciculo habentur sequentia: 1. Decret von HH. Statthaltern wider die Alt-Stadt, dass sie, was zur Closters Nothdurft über Land oder auf dem Wasser wird geführet, Mauth, Zoll und Ungeldts frey sollen passiren lassen. — 2. Wegen der Mauth an die H. Creysshaubtleuthe des Kaurzimer und Czaslauer Creisses. — 3. Inquisitio dd. capitaneorum districtus ad petitionem Rev. d. Juncker apud seniores subditos nostros, quan- tum antiquitus tam per aquam quam terram pro telonio acceptum sit a. 1674. — 4. Oppositio in causa telonei a nostris subditis a. 1707. — 5. Sententia reg. locumtenentiae pro libertate teloniorum monasterio Aulae Reg. adjudicata. — 6. Von Einem Königl. Gubernio an das Kön. Berauner Creyssambt wegen der vom Altstädter Magistrat aufbehaltener Cletten (?) und de non solvendo telonio. — 7. Litera a d. primatore Antiquo-Urbensi ratione restitutae catenae a magistratu ex decreto reg. locumtenentiae, quae monasterio libertatem a telonio adjudicavit. — 8. Copia rescripti locumtenentiae quoad telonium Pra- gense Antiquo Urb. a. 1726. — 9. Literae de a. 1731, in quibus ma- gistratus Bohemo Brodensis fatetur, in futurum sine telonio vecturas monasterii se permissurum et remittit 48 kr., quos in antecessum a vecturis Sedlicio avenam vehentibus accepit, insuper et viam nuncio solvere debuerunt. Decretum Leopoldinum ratione solvendi telonii in opido Arnau a. 1682. Item decretum Josephinum ratione telonii Beraunensis a. 1707, in quibus domini eximuntur a solvendis teloniis ex rebus, quas pro sua propria necessitate vehunt. NB. »ratio currit etiam, quae per aquam vehuntur« (též v »Inventáři.«) 6. Actio contra magistratum Antiquae Urbis Prag. ratione immunitatis a solvendis teloniis tam ex effectibus pro monasterii necessitate emptis, quam a monasterio venum datis. Ratione telonii in Schabatka a subditis Schwartzenbergicis soluti. 5. 7.
491 55. D. Thomas abbas Aulae Reg. tanquam filius Sedlecii invitatur secun- dum receptum in s ordine morem pro assistentia electionis. 56. Libelli supplices subditorum et aliorum. 57. Skuhroviensis parochiae dotatio. T 1. Compromissio . . . abbatis Brzewnov. et Aulae Regensis .. 1356, 29. Septemb. (Otišt.) 2. Constituuntur metae et limites inter Tyrnavam et Klincz .. 1357, 19. Maii (Otišt.). Item transactio circa piscacionem fluvii Tyrnaviensis 1551, 16. Dec. (Otišt.) 3. Visitati limites Tyrnovienses a. 1718. 4. Literae Caroli IV. imperatoris et Bohemiae regis ratione exemptionis super domum Auloregensem ad s. Andream in terra et aqua a teloneis. (Otišt.) Item copia eiusdem literae. Praeterea in hoc fasciculo habentur sequentia: 1. Decret von HH. Statthaltern wider die Alt-Stadt, dass sie, was zur Closters Nothdurft über Land oder auf dem Wasser wird geführet, Mauth, Zoll und Ungeldts frey sollen passiren lassen. — 2. Wegen der Mauth an die H. Creysshaubtleuthe des Kaurzimer und Czaslauer Creisses. — 3. Inquisitio dd. capitaneorum districtus ad petitionem Rev. d. Juncker apud seniores subditos nostros, quan- tum antiquitus tam per aquam quam terram pro telonio acceptum sit a. 1674. — 4. Oppositio in causa telonei a nostris subditis a. 1707. — 5. Sententia reg. locumtenentiae pro libertate teloniorum monasterio Aulae Reg. adjudicata. — 6. Von Einem Königl. Gubernio an das Kön. Berauner Creyssambt wegen der vom Altstädter Magistrat aufbehaltener Cletten (?) und de non solvendo telonio. — 7. Litera a d. primatore Antiquo-Urbensi ratione restitutae catenae a magistratu ex decreto reg. locumtenentiae, quae monasterio libertatem a telonio adjudicavit. — 8. Copia rescripti locumtenentiae quoad telonium Pra- gense Antiquo Urb. a. 1726. — 9. Literae de a. 1731, in quibus ma- gistratus Bohemo Brodensis fatetur, in futurum sine telonio vecturas monasterii se permissurum et remittit 48 kr., quos in antecessum a vecturis Sedlicio avenam vehentibus accepit, insuper et viam nuncio solvere debuerunt. Decretum Leopoldinum ratione solvendi telonii in opido Arnau a. 1682. Item decretum Josephinum ratione telonii Beraunensis a. 1707, in quibus domini eximuntur a solvendis teloniis ex rebus, quas pro sua propria necessitate vehunt. NB. »ratio currit etiam, quae per aquam vehuntur« (též v »Inventáři.«) 6. Actio contra magistratum Antiquae Urbis Prag. ratione immunitatis a solvendis teloniis tam ex effectibus pro monasterii necessitate emptis, quam a monasterio venum datis. Ratione telonii in Schabatka a subditis Schwartzenbergicis soluti. 5. 7.
Strana 492
492 10. 14. 15. 21. 8. In puncto telonii tam in Schabatka quam aliis territorii locis. 9. Extractus actionis inter mon. Aulae Reg. et monasterium s. Aegidii Dominican, ratione cuiusdam census super Trzebotow. Item respon- sum ratione praetensi census a capitulo metropolit. supra Trzebotow. Decisio actionis cum R. P. Dominicanis ratione perpetui census in Trzebotow (viz: 1655, 4. Iunii). 11 Acta monasterii Aulae Reg. contra Dominicanos ad s. Aegidium in puncto census perpetui super Trzebotow et Roblin praetendentes. 12. Continet literas contra P. Dominicanos, qui praetendunt quendam censum super villam Trzebotow. 13. Extractus ex libris Wissehradensibus, quod ager dictus Zádušní Tře- botovský pertineat directe ad villam liberam in Kossorz et solum quod census annuus 3 fl. 30 kr. ad ecclesiam pertineat. Actio cum fisco regio circa bonum Trzebotow et villam Wonoklas, quae duo fiscus a monasterio ut bona libertina sub jurisdictionem fisci pertinentia praetendit, sed frustra, a. 1721. Literae a consistorio Prag, cum suis responsoriis, concernentes haere- ticos in pago Trzebotow deprehensos. (Pozn. »non est hic«) Pariter literae a reg. districtus capitaneo cum rescripto a reg. repraesenta- tione (non est hic). Literae Rev. P. missionarii Krausenek (non est hic. K tomu později poznamenáno: »Sed sunt in alio fasciculo.«) Sunt etiam literae consistoriales cum citatoriis cuiusdam copulatae personae in Radotin, quae citatoriae adhuc sunt occlusae. 16. Inventarium ecclesiae Trzebotoviensis. 17 Obligation und Cession über 700 fl., so sel. Herr de Pauli der Jungfer- Abtissin schuldig in Tischnowitz. 18. Rev. d. Thomas pro secundario comitiorum commissario denomi- natur 1716. 19. Literae a Sua Caes. Mte ratione diaetae futurae ad Rev. Thomam abbatem 1733. 20. Ratione thesauri oppignorati ab Auloreg, monasterio Carthusianis Olomucensibus pro solvendis debitis pro Zara contractis 3000 fl. sine interesse a. 1639, qui redemptus fuit a. 1653. (Otišt. 1636 a 1652.) Testamentum et inventarium Veronicae Zetlyn von Lilienberg. Item domini ... (?) fratris nostri P. Melchioris et aliorum. 22. Concernentia parochum Lischnicensem ratione Tyrnoviensis admini- straturae. 23. Contractus emptionis alicuius agri Caroli Trausylka in Trzebotow. 24. Confirmatio Caroli VI. imp. electionis d. Thomae Budetii in abbatem Aulae Reg. a. 1716. (Otišt.) Confirmatio Caroli VI. electionis d. Theodori Schönfeldt in abbatem 25. Aulae Reg. a. 1738. (Otišt.) 26 Testamenta seu dispositiones ultimae voluntatis factae ante profes- sionem quorumdam religiosorum Aulae Reg. professorum.
492 10. 14. 15. 21. 8. In puncto telonii tam in Schabatka quam aliis territorii locis. 9. Extractus actionis inter mon. Aulae Reg. et monasterium s. Aegidii Dominican, ratione cuiusdam census super Trzebotow. Item respon- sum ratione praetensi census a capitulo metropolit. supra Trzebotow. Decisio actionis cum R. P. Dominicanis ratione perpetui census in Trzebotow (viz: 1655, 4. Iunii). 11 Acta monasterii Aulae Reg. contra Dominicanos ad s. Aegidium in puncto census perpetui super Trzebotow et Roblin praetendentes. 12. Continet literas contra P. Dominicanos, qui praetendunt quendam censum super villam Trzebotow. 13. Extractus ex libris Wissehradensibus, quod ager dictus Zádušní Tře- botovský pertineat directe ad villam liberam in Kossorz et solum quod census annuus 3 fl. 30 kr. ad ecclesiam pertineat. Actio cum fisco regio circa bonum Trzebotow et villam Wonoklas, quae duo fiscus a monasterio ut bona libertina sub jurisdictionem fisci pertinentia praetendit, sed frustra, a. 1721. Literae a consistorio Prag, cum suis responsoriis, concernentes haere- ticos in pago Trzebotow deprehensos. (Pozn. »non est hic«) Pariter literae a reg. districtus capitaneo cum rescripto a reg. repraesenta- tione (non est hic). Literae Rev. P. missionarii Krausenek (non est hic. K tomu později poznamenáno: »Sed sunt in alio fasciculo.«) Sunt etiam literae consistoriales cum citatoriis cuiusdam copulatae personae in Radotin, quae citatoriae adhuc sunt occlusae. 16. Inventarium ecclesiae Trzebotoviensis. 17 Obligation und Cession über 700 fl., so sel. Herr de Pauli der Jungfer- Abtissin schuldig in Tischnowitz. 18. Rev. d. Thomas pro secundario comitiorum commissario denomi- natur 1716. 19. Literae a Sua Caes. Mte ratione diaetae futurae ad Rev. Thomam abbatem 1733. 20. Ratione thesauri oppignorati ab Auloreg, monasterio Carthusianis Olomucensibus pro solvendis debitis pro Zara contractis 3000 fl. sine interesse a. 1639, qui redemptus fuit a. 1653. (Otišt. 1636 a 1652.) Testamentum et inventarium Veronicae Zetlyn von Lilienberg. Item domini ... (?) fratris nostri P. Melchioris et aliorum. 22. Concernentia parochum Lischnicensem ratione Tyrnoviensis admini- straturae. 23. Contractus emptionis alicuius agri Caroli Trausylka in Trzebotow. 24. Confirmatio Caroli VI. imp. electionis d. Thomae Budetii in abbatem Aulae Reg. a. 1716. (Otišt.) Confirmatio Caroli VI. electionis d. Theodori Schönfeldt in abbatem 25. Aulae Reg. a. 1738. (Otišt.) 26 Testamenta seu dispositiones ultimae voluntatis factae ante profes- sionem quorumdam religiosorum Aulae Reg. professorum.
Strana 493
493 27. Fasciculus continens negotium hereditatis P. Thaddei Soukup Aulae Reg. professi post eius defunctam matrem 1730. 28. Consignationes rerum in parochia Tischnowicensi relictarum. Item compositio decimarum inter P. Samuelem et successorem suum P. Benedictum a. 1743. (Nyní v archivu Oseckém.) 29. Přeškrtáno a nečitelno s pozn. »Cassatus hic numerus X.« 30. Exculpatio Rev. d. Theodori abbatis Aulae Reg. in puncto Electoris Bavarici a. 1743. 31. Trajectum in territorio monasterii concernentia tam in Moldava quam Berauna. (Videantur etiam nomina propria locorum, in quibus sunt trajectus.) Trzebotoviensis P. administrator quid participet pro divinis in Chotecz. 32 Item consignatio exseminati frumenti penes parochiam Trzeboto- viensem a. 1729. 33 Attinentia monasterium Tischnoviense. 34. Testimonia studiorum x. 35. Actio monasterii Töplensis ratione juris lignandi cum fisco regio. 36. Contractus emptionis villae Trzebotow. 37. Fundorum taxa provincialis et detaxationis norma in regno Bohemiae. 38. Transactio ratione praetensionis existimatae heredum defuncti bur- gravii Paul et silvani Kottaska U et V. 1. Charta visitationis mon. Alto-Vadensis per d. Iacobum abbatem Aulae Reg. et visitatorem a. 1659. (Est sub C. 41.) 2. Acta visitationis canonicae ecclesiarum parochialium monasterii Aulae Reg. a 1743. 3. In puncto litis inter visitatorem et dd. abbates assistentes. 4 De visitatione et electione novi visitatoris. 5 Literae ad d. generalem ordinis nostri a dd. abbatibus pro conser- vanda dignitate vicarii generalis penes monasterium Aulae Regiae aut saltem dd. abbates Boemiae. Item literae abbatis Wellehradensis dignitatem vicarii generalis et abbatis Zarensis monasterio Aulore- gensi invidentis tum ad praesides electionis Auloreg. tum ad d. electum abbatem Auloregensem tum ad Wellehradenses professos Zarae com- morantes et ad P. Wenceslaum coadjutorem Cerasensem (?). 6 D. Adamus Urat abbas Aulae Reg. instituitur vicarius generalis ab Ill. d. genereli ord. Nicolao Boucherat a. 1610, 12. Augusti. (Otišt.) Vicariatus per monasteria Silesiae delatus a Rev. d. Morimundensi Claudio a. 1642 d. Ioanni Greiffenfels abbati Aulaa Regiae. (Nyní v archivu Oseckém.) 7. W. 1. Elisabeth regina fundat moniales ord. Cisterc. sub Wissehrad ejectis monialibus Dominicanis 1303 (sic).
493 27. Fasciculus continens negotium hereditatis P. Thaddei Soukup Aulae Reg. professi post eius defunctam matrem 1730. 28. Consignationes rerum in parochia Tischnowicensi relictarum. Item compositio decimarum inter P. Samuelem et successorem suum P. Benedictum a. 1743. (Nyní v archivu Oseckém.) 29. Přeškrtáno a nečitelno s pozn. »Cassatus hic numerus X.« 30. Exculpatio Rev. d. Theodori abbatis Aulae Reg. in puncto Electoris Bavarici a. 1743. 31. Trajectum in territorio monasterii concernentia tam in Moldava quam Berauna. (Videantur etiam nomina propria locorum, in quibus sunt trajectus.) Trzebotoviensis P. administrator quid participet pro divinis in Chotecz. 32 Item consignatio exseminati frumenti penes parochiam Trzeboto- viensem a. 1729. 33 Attinentia monasterium Tischnoviense. 34. Testimonia studiorum x. 35. Actio monasterii Töplensis ratione juris lignandi cum fisco regio. 36. Contractus emptionis villae Trzebotow. 37. Fundorum taxa provincialis et detaxationis norma in regno Bohemiae. 38. Transactio ratione praetensionis existimatae heredum defuncti bur- gravii Paul et silvani Kottaska U et V. 1. Charta visitationis mon. Alto-Vadensis per d. Iacobum abbatem Aulae Reg. et visitatorem a. 1659. (Est sub C. 41.) 2. Acta visitationis canonicae ecclesiarum parochialium monasterii Aulae Reg. a 1743. 3. In puncto litis inter visitatorem et dd. abbates assistentes. 4 De visitatione et electione novi visitatoris. 5 Literae ad d. generalem ordinis nostri a dd. abbatibus pro conser- vanda dignitate vicarii generalis penes monasterium Aulae Regiae aut saltem dd. abbates Boemiae. Item literae abbatis Wellehradensis dignitatem vicarii generalis et abbatis Zarensis monasterio Aulore- gensi invidentis tum ad praesides electionis Auloreg. tum ad d. electum abbatem Auloregensem tum ad Wellehradenses professos Zarae com- morantes et ad P. Wenceslaum coadjutorem Cerasensem (?). 6 D. Adamus Urat abbas Aulae Reg. instituitur vicarius generalis ab Ill. d. genereli ord. Nicolao Boucherat a. 1610, 12. Augusti. (Otišt.) Vicariatus per monasteria Silesiae delatus a Rev. d. Morimundensi Claudio a. 1642 d. Ioanni Greiffenfels abbati Aulaa Regiae. (Nyní v archivu Oseckém.) 7. W. 1. Elisabeth regina fundat moniales ord. Cisterc. sub Wissehrad ejectis monialibus Dominicanis 1303 (sic).
Strana 494
494 2. Consensus capituli Wissegrad, super conservatione populi circa mona- sterium Aulae Reg. a. 1323. (12. Mart. Otišt. ?) 3. Ioannes rex ... elocat villas Welin et Kel Sydelmanno civi Chut- nensi aliisque civibus x. 6. Sept. 1323. (Otišt.) 4. Carolus IV. confirmat emptionem villae Welin 1358, 4. Oct. (Otišt.) 5. Duo cives Chutnenses vendunt suas medias partes hereditatis in We- lyna x. 1359, 26. Ianuar. (Otišt.) 6. Iaxo censita de Welyn vendit... partem hereditatis suae 1416. 10. Sept. (Otišt.) 7. Litera Iesconis de Berzkowicz... super Vyhlowicz 1367, 14. Iun. (Otišt.) 8. Litera Ioannis pp. XXII., ut debita papalia Wissehradensi capitulo persolvantur a. 1320 (sic). 9. Litera Alexandri pp. IV. ad abbates Plassensem et Ossecensem, ut exquirant bona amissa praepositurae Wissehrad. a. 1254. 10. Divissius abbas Brzewnov. et Fridericus abbas Aulae Reg compro- mittunt in arbitros ... 1398, 3. Octobr. (Otišt.) 11. Litera Brzewnov. monasterii super venditione villarum Wran et Sco- chowicz a. 1407, 6. Sept. (Otišt.). 12. Fasciculus continens erroneam praetensionem monasterii Carloviensis Pragae census perpetui 121/2 sexag. gross. boh. supra pagum Wrany, quem pagum uti et Scochowicz una cum omnibus juribus et perti- nentiis mon. Aulae Reg. emit a monasterio Brzewnov. a. 1407, 6. Sept. 13. Emptio et exsolutio molae Wranensis pro mon. Aulae Reg. 1500 sexag misn. a. 1614. 14. Litera Suae Reg. Mtis. ad cameram in causa salis et telonii in Wran. 15. Concernens telonium in Wran. 16. Actio inter monasterium et Wewerkam libertinum Carlsteinensem concernens silvas in Wonoklas. 17. Contractus arendae inter monasterium et d. Camel appellationum con- siliarium quoad villam in Wonoklas et popinam cum duabus gazis ibidem pro 100 fl. annue ad 10 annos a. 1651. 18. Literae quaerulosae ex Wonoklas de a. 1712. 19. Contra Ill. baronem de Malowetz in sua villa fevdali in pago Wono- klas cerevisiam propinare incipientem. 20. Literae a d. Fr. Ioan. Bartelss ratione limitum in Wonoklas. Item duo allegata ex Carlsteinensibus libris (hucusque non reperibiles). 21. Literae a reg. districtus capitaneo ratione Wonoklas. 22. Circa agrum et silvam apud Modrzan, quid spectare debeat Aulae Regiae, quid Wissehradensibus. Item literae a Rev. d. decano Wisse- hradensi plurimae ab a. 1726 usque ad a. 1738. A d. decano Wissehradensi accusatio nostri silvicolae Trzebotoviensis quod graviter concusserit quendam civem Prag, eo quod in nostro fundo sit jaculatus, desuper etiam responsum. Item ratione silvani monasterii, qu' officiali Wissehradensi venanti supra Modrzan flinetam et retia accepit 23.
494 2. Consensus capituli Wissegrad, super conservatione populi circa mona- sterium Aulae Reg. a. 1323. (12. Mart. Otišt. ?) 3. Ioannes rex ... elocat villas Welin et Kel Sydelmanno civi Chut- nensi aliisque civibus x. 6. Sept. 1323. (Otišt.) 4. Carolus IV. confirmat emptionem villae Welin 1358, 4. Oct. (Otišt.) 5. Duo cives Chutnenses vendunt suas medias partes hereditatis in We- lyna x. 1359, 26. Ianuar. (Otišt.) 6. Iaxo censita de Welyn vendit... partem hereditatis suae 1416. 10. Sept. (Otišt.) 7. Litera Iesconis de Berzkowicz... super Vyhlowicz 1367, 14. Iun. (Otišt.) 8. Litera Ioannis pp. XXII., ut debita papalia Wissehradensi capitulo persolvantur a. 1320 (sic). 9. Litera Alexandri pp. IV. ad abbates Plassensem et Ossecensem, ut exquirant bona amissa praepositurae Wissehrad. a. 1254. 10. Divissius abbas Brzewnov. et Fridericus abbas Aulae Reg compro- mittunt in arbitros ... 1398, 3. Octobr. (Otišt.) 11. Litera Brzewnov. monasterii super venditione villarum Wran et Sco- chowicz a. 1407, 6. Sept. (Otišt.). 12. Fasciculus continens erroneam praetensionem monasterii Carloviensis Pragae census perpetui 121/2 sexag. gross. boh. supra pagum Wrany, quem pagum uti et Scochowicz una cum omnibus juribus et perti- nentiis mon. Aulae Reg. emit a monasterio Brzewnov. a. 1407, 6. Sept. 13. Emptio et exsolutio molae Wranensis pro mon. Aulae Reg. 1500 sexag misn. a. 1614. 14. Litera Suae Reg. Mtis. ad cameram in causa salis et telonii in Wran. 15. Concernens telonium in Wran. 16. Actio inter monasterium et Wewerkam libertinum Carlsteinensem concernens silvas in Wonoklas. 17. Contractus arendae inter monasterium et d. Camel appellationum con- siliarium quoad villam in Wonoklas et popinam cum duabus gazis ibidem pro 100 fl. annue ad 10 annos a. 1651. 18. Literae quaerulosae ex Wonoklas de a. 1712. 19. Contra Ill. baronem de Malowetz in sua villa fevdali in pago Wono- klas cerevisiam propinare incipientem. 20. Literae a d. Fr. Ioan. Bartelss ratione limitum in Wonoklas. Item duo allegata ex Carlsteinensibus libris (hucusque non reperibiles). 21. Literae a reg. districtus capitaneo ratione Wonoklas. 22. Circa agrum et silvam apud Modrzan, quid spectare debeat Aulae Regiae, quid Wissehradensibus. Item literae a Rev. d. decano Wisse- hradensi plurimae ab a. 1726 usque ad a. 1738. A d. decano Wissehradensi accusatio nostri silvicolae Trzebotoviensis quod graviter concusserit quendam civem Prag, eo quod in nostro fundo sit jaculatus, desuper etiam responsum. Item ratione silvani monasterii, qu' officiali Wissehradensi venanti supra Modrzan flinetam et retia accepit 23.
Strana 495
495 24. Copia mandati Rev. d. generalis super depositionem Ioannis Salicis abbatis Wellehradensis a gradu abbatiali et vicariatu. Item suppli- catio Ven. P. Pauli Dudecii prioris mon. Wellehradensis cum senio- ribus ad Aug. d. regem contra eundem suum abbatem. 25. Studiosorum victus unius anni condonatus Welehradensibus ab Aula Regia. Item literae deprecatoriae ob concedendum mutuum Aulae Regiae tam Ossecio quam Bruna (nyní v arch. Oseckém, Reg. k r. 1674). 26. Confirmatio Ferdinandi II. imp. super electionem Ioannis Greiffen- fels Wellehradensis abbatis a. 1629, 9. Ian. (Otišt.) 27. Literae variae concernentes Wellehradium et Olomucium. 28 Confirmatio quarundam libertatum facta a Rev. d. Echardo de Schvoben (?) abbate Wellehrad. Colleschovicensibus subditis a. 1590. 29. Confirmatio Leopoldi I. imp. electionis d. Wolfgangi Lochner in ab- batem Aulae Regiae a. 1685 et quietantia solutae taxae 642 fl. pro confirmatione apud cancellariam aulicam. 1685, 17. Ian. (Otišt.) 30. Acta Weighartiana. 31. Fragmentum literarum Waldsassensium, qualiter elector Palatinus bona monasterii huius sequestraverit a. 1710 (v arch. Oseckém). 32. Plenipotentia propter Wodnianense debitum a. 1739 et debitorum specificatio, item alia hoc debitum attinentia. 33. A. 1730 praesentat d. decanus (Antonius) Wockaun Wodnianensium conceptam solemnitatem canonizationis s Ioannis Nepom. habitam Wodnianae (dd. 13. Iunii 1730. Orig. v archivu Oseckém). 34. Emptio et solutio molae in Wran a. 1503, 3. Maii (Otišt.) 35. Conamina Rev. d. Greiffenfels pro recuperando monasterio Wald- sassensi eodemque coronae Boemiae uniendo (v arch. Oseckém). 36. D. decanus Wissehradensis exigit, ut administrator in Kossorz juris- dictionem ab eo petat a. 1750. 37. Extractus tabularis venditionis Wonoklas, Solopisk et Roblin. Z. 1. Concerentia monasterium Zarense, qualiter recuperatum sit et quid debeat monasteriis Wellehradensi et Vet. Brunae Salae Mariae dicto et caeteris. Item compositio et conventio inter Rev. d. abbates Aulae Reg. et Wellehradensem, uti et Rev. d. generalis confirmatio et assensus ac decisio. Praeterea res concernentes contractum inter mon. Aulae Regiae et Zarae factum a. 1656 die 23. Febr, (nyní v arch. Oseckém, srovn. listinu otištěnou dd. 1656, 24. Febr.) 2. Acta monasterium Zarense concernentia in capitulo provinciali (nyní v arch. Oseckém). 3. Diploma Rev. d. generalis Ioannis pro officio vicarii generalis in per- sona Rev. fr. Benedicti abbatis in Zaar a. 1687 (v arch. Oseckém). 4. Praesentatio novi electi visitatoris et vicarii generalis Benedicti Zarensis
495 24. Copia mandati Rev. d. generalis super depositionem Ioannis Salicis abbatis Wellehradensis a gradu abbatiali et vicariatu. Item suppli- catio Ven. P. Pauli Dudecii prioris mon. Wellehradensis cum senio- ribus ad Aug. d. regem contra eundem suum abbatem. 25. Studiosorum victus unius anni condonatus Welehradensibus ab Aula Regia. Item literae deprecatoriae ob concedendum mutuum Aulae Regiae tam Ossecio quam Bruna (nyní v arch. Oseckém, Reg. k r. 1674). 26. Confirmatio Ferdinandi II. imp. super electionem Ioannis Greiffen- fels Wellehradensis abbatis a. 1629, 9. Ian. (Otišt.) 27. Literae variae concernentes Wellehradium et Olomucium. 28 Confirmatio quarundam libertatum facta a Rev. d. Echardo de Schvoben (?) abbate Wellehrad. Colleschovicensibus subditis a. 1590. 29. Confirmatio Leopoldi I. imp. electionis d. Wolfgangi Lochner in ab- batem Aulae Regiae a. 1685 et quietantia solutae taxae 642 fl. pro confirmatione apud cancellariam aulicam. 1685, 17. Ian. (Otišt.) 30. Acta Weighartiana. 31. Fragmentum literarum Waldsassensium, qualiter elector Palatinus bona monasterii huius sequestraverit a. 1710 (v arch. Oseckém). 32. Plenipotentia propter Wodnianense debitum a. 1739 et debitorum specificatio, item alia hoc debitum attinentia. 33. A. 1730 praesentat d. decanus (Antonius) Wockaun Wodnianensium conceptam solemnitatem canonizationis s Ioannis Nepom. habitam Wodnianae (dd. 13. Iunii 1730. Orig. v archivu Oseckém). 34. Emptio et solutio molae in Wran a. 1503, 3. Maii (Otišt.) 35. Conamina Rev. d. Greiffenfels pro recuperando monasterio Wald- sassensi eodemque coronae Boemiae uniendo (v arch. Oseckém). 36. D. decanus Wissehradensis exigit, ut administrator in Kossorz juris- dictionem ab eo petat a. 1750. 37. Extractus tabularis venditionis Wonoklas, Solopisk et Roblin. Z. 1. Concerentia monasterium Zarense, qualiter recuperatum sit et quid debeat monasteriis Wellehradensi et Vet. Brunae Salae Mariae dicto et caeteris. Item compositio et conventio inter Rev. d. abbates Aulae Reg. et Wellehradensem, uti et Rev. d. generalis confirmatio et assensus ac decisio. Praeterea res concernentes contractum inter mon. Aulae Regiae et Zarae factum a. 1656 die 23. Febr, (nyní v arch. Oseckém, srovn. listinu otištěnou dd. 1656, 24. Febr.) 2. Acta monasterium Zarense concernentia in capitulo provinciali (nyní v arch. Oseckém). 3. Diploma Rev. d. generalis Ioannis pro officio vicarii generalis in per- sona Rev. fr. Benedicti abbatis in Zaar a. 1687 (v arch. Oseckém). 4. Praesentatio novi electi visitatoris et vicarii generalis Benedicti Zarensis
Strana 496
496 ad Ill. d. generalem pro confirmatione. Item confirmatio eiusdem ab codem d. generali a. 1687 (nyní v arch. Oseckém). 5. Literae contra Rev. d. Zarensem a Rev. d. visitatore scriptae in negotio census Kropinnensis. 6. Obligatio Rev. d. Benedicti abbatis Zarensis et totius conventus sol- vendorum debitorum monasteriis interessatis de a. 1776 in copia vidimata (v arch. Oseckém). 7. Concernentia exsolutionem debitorum monasterii Zarensis diversis cre- ditoribus (v arch. Oseckém). 8. Literae d. Hilarionis procuratoris generalis s. ord. Cisterc. concer- nentes restitutionem monasterii Zarensis. Item de 1000 taleris pro collegio Romae instaurando religiosis Cisterc. Moravis. Item de Silesia (v arch. Oseckém . Praetensio monasterii Aulae Reg. super Zaram. Haec praetensio 5000 fl. per monasterium Zarense jam soluta est 1684 (?). Item com- putus et compositio inter utrumque hoc monasterium in capitulo prov. 1673 in puncto debitorum 8000 fl. 10. Aliqua puncta, quare pro illo tempore Zarae praelatus eligi non de- beat (v arch. Oseckém). 11. Fasciculus ratione taxae et venditionis Dobre Wody concernens mona- sterium Zarense (v arch. Oseckém). 12. Contractus venditionis domus in oppido Zbraslaw post defunctum Thomam Ledniczky Iacobo Ssibrzincky a Rev. d. Iuncker a. 1656. Item consensus conventus pro elocatione domus emptae a vidua d. Sibrzinsky capitaneo monasterii Fischer. Copiae literarum seu Handt-Fest Rev. d. Georgii Urath et totius con- ventus Aulae Regiae super domum d. Thomae Ledniczky in oppido Zbraslaw. 14. Ratione popinae Zabielicensis. 15. Contractus inter Georgium Prassek, quondam Aulae Reg. trajectorem, venditorem et Georgium Reither emptorem silvanum Aulae Reg. quoad domum e regione trajectus in Zbraslaw pro 400 fl., item dominio pro littore 10 sexag. a. 1713, itern ratione emptae domus lavatoriae. 16. Contractus Ioannis Czysarz super duos modios et empti agri in Zbraslaw. 17. Elocatio molae in Zdan a. 1407 erga censum annuum sex sexag. gr. Prag. et omni anno in signum dominii monasterio unus esox prae- sentandus (1407, 23. Nov. Otišt). Originalis contractus emptionis domus Thomasofskianae in oppido Zbraslaw a Michaele Fugs cive Prag. pro monasterio Aulae Reg. 525 fl. a. 1670. 9. 13. 18. P. Ambrosius administrator m. p. P. Gotthardus Stolle p. t. prior et archivarius m. p. Na druhé straně posledního listu pečeť klášt. přitištěna.
496 ad Ill. d. generalem pro confirmatione. Item confirmatio eiusdem ab codem d. generali a. 1687 (nyní v arch. Oseckém). 5. Literae contra Rev. d. Zarensem a Rev. d. visitatore scriptae in negotio census Kropinnensis. 6. Obligatio Rev. d. Benedicti abbatis Zarensis et totius conventus sol- vendorum debitorum monasteriis interessatis de a. 1776 in copia vidimata (v arch. Oseckém). 7. Concernentia exsolutionem debitorum monasterii Zarensis diversis cre- ditoribus (v arch. Oseckém). 8. Literae d. Hilarionis procuratoris generalis s. ord. Cisterc. concer- nentes restitutionem monasterii Zarensis. Item de 1000 taleris pro collegio Romae instaurando religiosis Cisterc. Moravis. Item de Silesia (v arch. Oseckém . Praetensio monasterii Aulae Reg. super Zaram. Haec praetensio 5000 fl. per monasterium Zarense jam soluta est 1684 (?). Item com- putus et compositio inter utrumque hoc monasterium in capitulo prov. 1673 in puncto debitorum 8000 fl. 10. Aliqua puncta, quare pro illo tempore Zarae praelatus eligi non de- beat (v arch. Oseckém). 11. Fasciculus ratione taxae et venditionis Dobre Wody concernens mona- sterium Zarense (v arch. Oseckém). 12. Contractus venditionis domus in oppido Zbraslaw post defunctum Thomam Ledniczky Iacobo Ssibrzincky a Rev. d. Iuncker a. 1656. Item consensus conventus pro elocatione domus emptae a vidua d. Sibrzinsky capitaneo monasterii Fischer. Copiae literarum seu Handt-Fest Rev. d. Georgii Urath et totius con- ventus Aulae Regiae super domum d. Thomae Ledniczky in oppido Zbraslaw. 14. Ratione popinae Zabielicensis. 15. Contractus inter Georgium Prassek, quondam Aulae Reg. trajectorem, venditorem et Georgium Reither emptorem silvanum Aulae Reg. quoad domum e regione trajectus in Zbraslaw pro 400 fl., item dominio pro littore 10 sexag. a. 1713, itern ratione emptae domus lavatoriae. 16. Contractus Ioannis Czysarz super duos modios et empti agri in Zbraslaw. 17. Elocatio molae in Zdan a. 1407 erga censum annuum sex sexag. gr. Prag. et omni anno in signum dominii monasterio unus esox prae- sentandus (1407, 23. Nov. Otišt). Originalis contractus emptionis domus Thomasofskianae in oppido Zbraslaw a Michaele Fugs cive Prag. pro monasterio Aulae Reg. 525 fl. a. 1670. 9. 13. 18. P. Ambrosius administrator m. p. P. Gotthardus Stolle p. t. prior et archivarius m. p. Na druhé straně posledního listu pečeť klášt. přitištěna.
Strana 497
497 In scrinio viridi (et in scrinio brunei coloris). Sub lit. A. Fasc. 1 Scripta varia emptionem et exsolutionem boni Mokropetz a mona- sterio Aulae Reg. concernentia. Contractus huius emptionis pro 25000 fl. habetur in scrinio brunei coloris sub signo Contr. No. 1. Quietantiae super plenam exsolutionem dicti boni Mokropetz habentur in eodem scrinio brun. col. sub sig. Quiet. 1. Extractus ex tabulis regni, in quo imp. Rudolphus II. vendidit Superius et Inferius Mokropetz ... Carolo Kokorzowetz pro 3000 sexag. gross. Boem. 1583, habetur in eodem scrinio brun. col. No. 2. Contractus emptionis boni Mokropetz ex tabulis regni inter Carolum Kokorzowetz venditorem et Ioannem Wchinczky empto- rem pro 3000 sexag. gr. Boem. a. 1585, ibidem No. 3. Extractus tabularis, in quo fatetur loannes Wchinczky de Wchinicz, se vendidisse tam Sup. quam Inf. Mokropetz cum omni- bus aliis pro tunc appertinentibus Iacobo Menssik pro 5200 sexag. gr. Boem. 1587, ibidem No. 4. Contractus ex tabulis regni super bonum Mokropetz inter lacobum Menssik venditorem et Fridericum Smolick 1617, ibidem No. 5. Contractus Rev. d. Iacobi Martini abbatis Aulae Reg. cum d. Martino de Paradis ratione 700 flor. haeredum Dominici, de Pauli super bonum Mokropetz haerentium a. 1652, ibidem No. 6. Contractus inter Rev. d. Ioannem Greiffenfels abbatem Aulae Reg. et d. Mariam Magdalenam de Wratislaw ratione 7226 sexag. 30 gr. super bonum Mokropetz haerentium a. 1647, ibidem No. 7. Contractus inter Rev. d. Udalricum Iuncker abbatem Aulae Reg. et d. Martinum de Paradis ratione 1000 flor. super bonum Mokropetz haerentium, quod debitum ex integro solutum est 1656, ibidem No. 8. Copia attestati, in quo Georgius et Fridericus fratres ger- mani post pie def. d. Smolick testantur, Superius Mokropetz, Wonoklas, Roblin, Solopisk cum omnibus ad se pertinentibus, fundis, molis, etiam mola infra Karlik x. se aliquando vendidisse d. Brückner de Brückenstein pro 33.000 sexag. misn. a. 1672, ibidem No. 9. 2. Iusta praetensio monasterii Aulae Reg. apud dd. comites de Paradis ratione Mokropetz, ut habetur in tabulis regni. 3. Acta trajectum monasterii Aulae Reg. in pago Lett concernentia. 4. Scripta bonum Lochow concernentia. 5. De praetensione vaccarum ferrearum et cuiusdam pii legati super F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 32
497 In scrinio viridi (et in scrinio brunei coloris). Sub lit. A. Fasc. 1 Scripta varia emptionem et exsolutionem boni Mokropetz a mona- sterio Aulae Reg. concernentia. Contractus huius emptionis pro 25000 fl. habetur in scrinio brunei coloris sub signo Contr. No. 1. Quietantiae super plenam exsolutionem dicti boni Mokropetz habentur in eodem scrinio brun. col. sub sig. Quiet. 1. Extractus ex tabulis regni, in quo imp. Rudolphus II. vendidit Superius et Inferius Mokropetz ... Carolo Kokorzowetz pro 3000 sexag. gross. Boem. 1583, habetur in eodem scrinio brun. col. No. 2. Contractus emptionis boni Mokropetz ex tabulis regni inter Carolum Kokorzowetz venditorem et Ioannem Wchinczky empto- rem pro 3000 sexag. gr. Boem. a. 1585, ibidem No. 3. Extractus tabularis, in quo fatetur loannes Wchinczky de Wchinicz, se vendidisse tam Sup. quam Inf. Mokropetz cum omni- bus aliis pro tunc appertinentibus Iacobo Menssik pro 5200 sexag. gr. Boem. 1587, ibidem No. 4. Contractus ex tabulis regni super bonum Mokropetz inter lacobum Menssik venditorem et Fridericum Smolick 1617, ibidem No. 5. Contractus Rev. d. Iacobi Martini abbatis Aulae Reg. cum d. Martino de Paradis ratione 700 flor. haeredum Dominici, de Pauli super bonum Mokropetz haerentium a. 1652, ibidem No. 6. Contractus inter Rev. d. Ioannem Greiffenfels abbatem Aulae Reg. et d. Mariam Magdalenam de Wratislaw ratione 7226 sexag. 30 gr. super bonum Mokropetz haerentium a. 1647, ibidem No. 7. Contractus inter Rev. d. Udalricum Iuncker abbatem Aulae Reg. et d. Martinum de Paradis ratione 1000 flor. super bonum Mokropetz haerentium, quod debitum ex integro solutum est 1656, ibidem No. 8. Copia attestati, in quo Georgius et Fridericus fratres ger- mani post pie def. d. Smolick testantur, Superius Mokropetz, Wonoklas, Roblin, Solopisk cum omnibus ad se pertinentibus, fundis, molis, etiam mola infra Karlik x. se aliquando vendidisse d. Brückner de Brückenstein pro 33.000 sexag. misn. a. 1672, ibidem No. 9. 2. Iusta praetensio monasterii Aulae Reg. apud dd. comites de Paradis ratione Mokropetz, ut habetur in tabulis regni. 3. Acta trajectum monasterii Aulae Reg. in pago Lett concernentia. 4. Scripta bonum Lochow concernentia. 5. De praetensione vaccarum ferrearum et cuiusdam pii legati super F. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 32
Strana 498
498 bonum Lochow. Extractus ex tabulis regni, contractus empcionis villae et pagi Lochow inter d. Evsebiam Pachtin venditorem et monasterium Aulae Reg. emptorem pro 6000 flor. habetur in scrinio brun. col. No. 10. Quietantia de solutione integre facta ibidem Quiet. No. 2. Contractus orig, venditionis boni Lochow a monasterio Aulae Reg. domino Wendlinger pro 9600 flor., ibidem Contr. No. 11. Contractus venditionis boni Lochow inter Ill. d. comitem de Michna et d. Raphaelem Misskowsky pro 3000 sexag. misn. 1637. ibidem Contr. No. 12. 6. Actio cum Crucigeris circa aprum raptum et ratione juris venandi penes Rzewnitz conventio (otištěno k r. 1719). 7. Ut Perill d. de Goltsch cesset epocillare cerevisiam et crematum in Wssenor, cum nullum ad hoc habeat jus 8. Memoriale ad caes. ministerial. Banco-deputationem, ne tacium sub porta pro invehenda cerevisia Pragam ad domum a mona- sterio petatur a. 1721. 9. Actio cum fisco regio circa bonum Strzebotow et villam Wono- klas, quae duo fiscus a monasterio ut bona libertina sub juris- dictionem fisci pertinentia praetendit, sed frustra, a. 1721. 10. Actio antiqua circa jus piscandi in Moldava, resuscitata dein per Cels. principem de Künburg archiepiscopum Prag., sed hactenus frustra pro illo. 11. De praetensa d. Wenceslai abbatis ad S. Procopium praecedentia in diaeta. 12. Copia decreti locumtenentiae reg, ad capitaneos districtus Rako- nicensis contra injuste praetensum telonium Horzelitz et Aunoscht a vecturis monasterii Aulae Reg. 13. Literae a regio fisco ratione naviculae, quae in nostro Slapensi fluvio Moldava rapta fuit libertino, quia ibidem in fluvio piscatus fuit, cum praetenso inibi jure piscandi a. 1722. 14. Ratione pecuniae ecclesiae Aulae Reg. ex bernis regiis restitutae mandatum caes., ut per archiepiscopum Prag. inquiratur et oculariter inspiciatur, num in aliam argenteriam substitutam applicata fuerit nec ne etc. (totéž v. napřed A. 19). 15. Concernentia emptionem villae et pagi Strzebotoviensis a Rev. d. abbate Urath pro 8000 sexag. misn. et praetensionem census perpetui a PP. Dominicanis ad s. Aegidium Pragae super dictam villam et Roblin, qui tamen causa ceciderunt (Srovn. 1630, 29. Maii.) Contractus emptionis huius villae habetur in scrinio brun. col. No 13. Quietantia de integra solutione ibidem Quiet. No 3. Contractus emptionis villae Strzebotoviensis inter principem de Lichtenstein et doctorem de Flissenbach pro 5000 sexag. misn. ibidem No 14.
498 bonum Lochow. Extractus ex tabulis regni, contractus empcionis villae et pagi Lochow inter d. Evsebiam Pachtin venditorem et monasterium Aulae Reg. emptorem pro 6000 flor. habetur in scrinio brun. col. No. 10. Quietantia de solutione integre facta ibidem Quiet. No. 2. Contractus orig, venditionis boni Lochow a monasterio Aulae Reg. domino Wendlinger pro 9600 flor., ibidem Contr. No. 11. Contractus venditionis boni Lochow inter Ill. d. comitem de Michna et d. Raphaelem Misskowsky pro 3000 sexag. misn. 1637. ibidem Contr. No. 12. 6. Actio cum Crucigeris circa aprum raptum et ratione juris venandi penes Rzewnitz conventio (otištěno k r. 1719). 7. Ut Perill d. de Goltsch cesset epocillare cerevisiam et crematum in Wssenor, cum nullum ad hoc habeat jus 8. Memoriale ad caes. ministerial. Banco-deputationem, ne tacium sub porta pro invehenda cerevisia Pragam ad domum a mona- sterio petatur a. 1721. 9. Actio cum fisco regio circa bonum Strzebotow et villam Wono- klas, quae duo fiscus a monasterio ut bona libertina sub juris- dictionem fisci pertinentia praetendit, sed frustra, a. 1721. 10. Actio antiqua circa jus piscandi in Moldava, resuscitata dein per Cels. principem de Künburg archiepiscopum Prag., sed hactenus frustra pro illo. 11. De praetensa d. Wenceslai abbatis ad S. Procopium praecedentia in diaeta. 12. Copia decreti locumtenentiae reg, ad capitaneos districtus Rako- nicensis contra injuste praetensum telonium Horzelitz et Aunoscht a vecturis monasterii Aulae Reg. 13. Literae a regio fisco ratione naviculae, quae in nostro Slapensi fluvio Moldava rapta fuit libertino, quia ibidem in fluvio piscatus fuit, cum praetenso inibi jure piscandi a. 1722. 14. Ratione pecuniae ecclesiae Aulae Reg. ex bernis regiis restitutae mandatum caes., ut per archiepiscopum Prag. inquiratur et oculariter inspiciatur, num in aliam argenteriam substitutam applicata fuerit nec ne etc. (totéž v. napřed A. 19). 15. Concernentia emptionem villae et pagi Strzebotoviensis a Rev. d. abbate Urath pro 8000 sexag. misn. et praetensionem census perpetui a PP. Dominicanis ad s. Aegidium Pragae super dictam villam et Roblin, qui tamen causa ceciderunt (Srovn. 1630, 29. Maii.) Contractus emptionis huius villae habetur in scrinio brun. col. No 13. Quietantia de integra solutione ibidem Quiet. No 3. Contractus emptionis villae Strzebotoviensis inter principem de Lichtenstein et doctorem de Flissenbach pro 5000 sexag. misn. ibidem No 14.
Strana 499
499 Contractus cum d. Martino de Paradis ratione 700 fl. apud d. Paravicinum mercatorem in parva parte ibidem No 15. 16. Rev. d. Neo-Cellensis literae ratione 5000 flor. 17. Missivae ex reg. Appellatione Malowetz in Kuchel concernentes. 18. Copia memorialis monasterii Aulae Reg. ad reg. locumtenentiam, ne judicium Aulae Reg. extrancis maleficis gravetur contra tenorem privilegiorum. B. Fasc. 1 Contra d. baronem de Malowetz in sua villa feodali in pago Wonoklas cerevisiam propinare incipientem. 2. Sententia contra d. comitem Michna propter detentas monasterii oves, lata est haec sent. a. 1652, 9. Febr. 3. Quaedam fragmenta litigiosa inter d. comitissam Czabelitzkianam et communitatem Modrzanensem. Contractus venditionis villae Sudowitz d. Rodowetz pro 4200 flor. habetur in scrinio brun. col. sub sig. Contr. No 16. 4. Extractus ex bernis regiis possessionatorum Aulaereg, in commis- sione visitationis a. 1657 calculatorum. 2. Itidem extractus ex bernis, quod mola mediocris Ratodinensis (sic) in commissione visitationis pro uno gazario sit calculata. 3. Triplex demonstratio omnium Auloregensium possessionatorum, id est 1471/8. 5. Annotatum quoddam debitorum ab Aula Regia praetendendorum et quorumdam punctorum oeconomicorum. Extractus ex tabulis regni venditionis oppidi Rzebnitz ad Aulam Reg. spectantis a statibus rebellibus Kunegundi Kunssowa de Berbisdorff a. 1620 pro summa 2800 sexag. misn. habetur in serin, brun. col. No 17., sed hic contractus in tabulis regni est deletus. Extractus ex tab. regni venditionis pagi Wonoklas, Solopisk et Roblin ab Ottone de Losa Iacobo Menssik de Mensteina pro- 9400 sexag. misn., ibidem No 18. 6. Bulla Alexandri pp. VII., in qua sac. ordini Cisterc. usus carnium conceditur a. 1657. 7 Continet erroneam praetensionem monasterii Carloviensis Pragae census perpetui 121/2 sexag. gr. Boem. supra pagum Wrany, quem pagum uti et Skochowitz una cum omnibus juribus et appertinenciis monasterium Aulae Reg. emit a mon. Brzevnoviensi pro 196 sexag. gross. boem. a. 1407, 6. Sept. (Tento list otišt.) Contractus emptionis molae in pago Wrany a mon. Aulae Reg. et solutae in totum 1500 sexag, misn. Wenceslao Marglowi a. 1613 in scrin. brun. col. No 19. 8. Copia bullae Urbani pp. VI. exemptionem abbatum et mona- steriorum ord. Cisterc. in regno Boemiae continens contra archi- episcopum Prag. Ioannem. (1381, 2. Oct. Otišt.) 32*
499 Contractus cum d. Martino de Paradis ratione 700 fl. apud d. Paravicinum mercatorem in parva parte ibidem No 15. 16. Rev. d. Neo-Cellensis literae ratione 5000 flor. 17. Missivae ex reg. Appellatione Malowetz in Kuchel concernentes. 18. Copia memorialis monasterii Aulae Reg. ad reg. locumtenentiam, ne judicium Aulae Reg. extrancis maleficis gravetur contra tenorem privilegiorum. B. Fasc. 1 Contra d. baronem de Malowetz in sua villa feodali in pago Wonoklas cerevisiam propinare incipientem. 2. Sententia contra d. comitem Michna propter detentas monasterii oves, lata est haec sent. a. 1652, 9. Febr. 3. Quaedam fragmenta litigiosa inter d. comitissam Czabelitzkianam et communitatem Modrzanensem. Contractus venditionis villae Sudowitz d. Rodowetz pro 4200 flor. habetur in scrinio brun. col. sub sig. Contr. No 16. 4. Extractus ex bernis regiis possessionatorum Aulaereg, in commis- sione visitationis a. 1657 calculatorum. 2. Itidem extractus ex bernis, quod mola mediocris Ratodinensis (sic) in commissione visitationis pro uno gazario sit calculata. 3. Triplex demonstratio omnium Auloregensium possessionatorum, id est 1471/8. 5. Annotatum quoddam debitorum ab Aula Regia praetendendorum et quorumdam punctorum oeconomicorum. Extractus ex tabulis regni venditionis oppidi Rzebnitz ad Aulam Reg. spectantis a statibus rebellibus Kunegundi Kunssowa de Berbisdorff a. 1620 pro summa 2800 sexag. misn. habetur in serin, brun. col. No 17., sed hic contractus in tabulis regni est deletus. Extractus ex tab. regni venditionis pagi Wonoklas, Solopisk et Roblin ab Ottone de Losa Iacobo Menssik de Mensteina pro- 9400 sexag. misn., ibidem No 18. 6. Bulla Alexandri pp. VII., in qua sac. ordini Cisterc. usus carnium conceditur a. 1657. 7 Continet erroneam praetensionem monasterii Carloviensis Pragae census perpetui 121/2 sexag. gr. Boem. supra pagum Wrany, quem pagum uti et Skochowitz una cum omnibus juribus et appertinenciis monasterium Aulae Reg. emit a mon. Brzevnoviensi pro 196 sexag. gross. boem. a. 1407, 6. Sept. (Tento list otišt.) Contractus emptionis molae in pago Wrany a mon. Aulae Reg. et solutae in totum 1500 sexag, misn. Wenceslao Marglowi a. 1613 in scrin. brun. col. No 19. 8. Copia bullae Urbani pp. VI. exemptionem abbatum et mona- steriorum ord. Cisterc. in regno Boemiae continens contra archi- episcopum Prag. Ioannem. (1381, 2. Oct. Otišt.) 32*
Strana 500
500 9. Copia decreti Ferdinandi III. imp. (idem ut supra lit. S. 16.). 10. Acta monasterii Aulae Reg. contra PP. Dominicanos Pragae ad s. Aegidium in puncto praetensi census perpetui 10 sexag. 40 gr. misn. annue supra villam Trzebotow et Roblin (vide superius A. 15, quam PP. Dominicani amiserunt). 11. Actio inter mon. Aulae Reg. et Weberkam libertinum Carlstei- nensem, concernens silvas in Wonoklas. 12. Extractus ex tabulis regni, concernens censum perpetuum ex pagis Podoli et Dworcze, item ex Rzeporig et Libcicze a comite Schlick solvendum monasterio Aulae Reg., id est a pago Rzeporige 6 sexag. et a pago Libcycze 2 sexag. gr. boem. Et ex pago Podol et Rzeporig annue 7 sexag. gr. boem. a. 1559 13. Actiones inter mon. Aulae Reg. et Strahoviense tam circa limites et molam quam etiam navim et litora in Stechowitz. Item instru- mentum conventionis in orig, super praedictam materiam. Quietantiae super expensas factas in processu contra Straho- vienses propter molam in Stechowitz in scrin, brun. col. No 4. Contractus censiticeus orig, ratione Rzeporig et Libczicze cum d. comite Schlick. Item extractus quidam tabulares propter annuum censum monasterio Aulae Reg. solvendum. Item circa Podoli Item literae P. rectoris S. I. ad Rev. d. Wolfgangum ratione census annui ex Rzeporig, qui etiam cum ipsis transegit. 15. Ex Podoli et Dworcze datur monasterio Aulae Reg. census annuus 25 sexag. boem. etc. (idem ut supra lit. P. 36.) Extractus ex tabulis regni venditionis boni Scheberow et lIrnczirz a. 1678, in quo specialiter annuus census 11 sexag. 40 gr. (nunc dictus gabrianicus), habetur in scrinio brun. col. Contr. No 21 16. Decretum caesareum ratione solvendi monasterio Aulae Reg. debiit Brunensis a. 1657. 17. Altovadensia ratione fundationis. 18. Diversa circa villam Sudowitz et Kržissow. 19. Litigiosa quaedam inter Aulam Reg. et Dobrzichovicenses a. 1704. 20. Concernentia censum a camera pro conductis pratis Aulac Regiae solvendum et quidem in novo anno semper 200 sexag. boem. 21. Empta et soluta domus Salass in Stechowitz a mon. Aulae Reg. 1618 22. Copia literarum imp. Leopoldi, in quibus mutuum 500 flor. a mo nasterio Aulae Reg. expetit, cum promissione faciendae refusionis eiusdem summae. 23. Contractus de facienda provisione d. Albell registratori ad tribunal Moraviae a monasterio Aulae Reg. 24. Actio judicialis contra Mathiam Neuhofer quondam burgravium Slapensem. Quietantia duplex a d. priore ord. s. Augustini ad s. Thomam Brunae de exsóluto debito, in scrin. brun. col. Quiet. No 5. 14.
500 9. Copia decreti Ferdinandi III. imp. (idem ut supra lit. S. 16.). 10. Acta monasterii Aulae Reg. contra PP. Dominicanos Pragae ad s. Aegidium in puncto praetensi census perpetui 10 sexag. 40 gr. misn. annue supra villam Trzebotow et Roblin (vide superius A. 15, quam PP. Dominicani amiserunt). 11. Actio inter mon. Aulae Reg. et Weberkam libertinum Carlstei- nensem, concernens silvas in Wonoklas. 12. Extractus ex tabulis regni, concernens censum perpetuum ex pagis Podoli et Dworcze, item ex Rzeporig et Libcicze a comite Schlick solvendum monasterio Aulae Reg., id est a pago Rzeporige 6 sexag. et a pago Libcycze 2 sexag. gr. boem. Et ex pago Podol et Rzeporig annue 7 sexag. gr. boem. a. 1559 13. Actiones inter mon. Aulae Reg. et Strahoviense tam circa limites et molam quam etiam navim et litora in Stechowitz. Item instru- mentum conventionis in orig, super praedictam materiam. Quietantiae super expensas factas in processu contra Straho- vienses propter molam in Stechowitz in scrin, brun. col. No 4. Contractus censiticeus orig, ratione Rzeporig et Libczicze cum d. comite Schlick. Item extractus quidam tabulares propter annuum censum monasterio Aulae Reg. solvendum. Item circa Podoli Item literae P. rectoris S. I. ad Rev. d. Wolfgangum ratione census annui ex Rzeporig, qui etiam cum ipsis transegit. 15. Ex Podoli et Dworcze datur monasterio Aulae Reg. census annuus 25 sexag. boem. etc. (idem ut supra lit. P. 36.) Extractus ex tabulis regni venditionis boni Scheberow et lIrnczirz a. 1678, in quo specialiter annuus census 11 sexag. 40 gr. (nunc dictus gabrianicus), habetur in scrinio brun. col. Contr. No 21 16. Decretum caesareum ratione solvendi monasterio Aulae Reg. debiit Brunensis a. 1657. 17. Altovadensia ratione fundationis. 18. Diversa circa villam Sudowitz et Kržissow. 19. Litigiosa quaedam inter Aulam Reg. et Dobrzichovicenses a. 1704. 20. Concernentia censum a camera pro conductis pratis Aulac Regiae solvendum et quidem in novo anno semper 200 sexag. boem. 21. Empta et soluta domus Salass in Stechowitz a mon. Aulae Reg. 1618 22. Copia literarum imp. Leopoldi, in quibus mutuum 500 flor. a mo nasterio Aulae Reg. expetit, cum promissione faciendae refusionis eiusdem summae. 23. Contractus de facienda provisione d. Albell registratori ad tribunal Moraviae a monasterio Aulae Reg. 24. Actio judicialis contra Mathiam Neuhofer quondam burgravium Slapensem. Quietantia duplex a d. priore ord. s. Augustini ad s. Thomam Brunae de exsóluto debito, in scrin. brun. col. Quiet. No 5. 14.
Strana 501
501 C. Fasc. 1. Literae reg. locumtenentiae ratione neoinchoandi trajectus Aulae Regiae a. 1665. 2. Concernentia telonium super Moldavam et Beraunam Aulae Regiae. 3. Telonium Wranense ab imp. Rudolpho II. 4. Literae imp. Ferdinandi III meliorationem telonii a Ioanne abbate quaesitam concernentes. 5. Concernentia elevationem trajectus Aulae Reg. super Beraunam et Moldavam uti et Zarae. 6. Examen academicum seu Universitatis Prag. ratione telonii mon. Aulae Regensis a. 1707. Contractus venditionis molae Rzewniczensis d. Christophoro Beck de Libenthal pro 450 flor. absque alio censu et obligatione ibidem inserta a. 1645, in scrinio brun. col. No 22. 7. Literae a d. Mazaneck ratione taxandae molae Rzewnicensis. 8. Fasc. continens acta a. 1716 ratione vendendi ad manus laicas aequivalentis a proportione emptorum ab a. 1630 bonorum laicorum. Cum catalogo omnium hic contentarum partium per numeros dis- tributarum. NB. hic fasciculus quantum ad negotium aequivalentis totus descriptus est in libro memorabilium a. 1717. Literae d. decani ex Wissehrad concernentes communitatem in Kossorz et jus monasterii Aulae Reg. ibidem lapides frangendi infringere cupientes et desuper datum responsum. Quatuor quietantiae a d. Schaffberger, una super 150 fl. et reliquae tres quaevis per 50 fl. Item copia obligationis super 200 fi. pro mon. Aulae Reg. a d. Aulick, in scrin. brun. col. Quiet. No 6. 10 Solutae crates in ecclesia nostra conv. 1104 florenis. 11. Postulatio argenteriae ecclesiae ab imp. Leopoldo cum onere resti- tutionis et interesse 5 pro cento. 12. Literae Ferdinandi III. imp., in quibus loco census ex pratis monasterii Aulae Reg. 391/2 anno solvere neglecti monasterio villam Komorzan tradidit a. 1638. 13. Ratione prati infra Lahowitz a. 1613 (pozn.: Est redemptum a Rev d. Urath pro 500 sexag.). 14. Copia instrumenti authentici, in quo per arbitrum d. Franciscum Stromayer etc. a. 1361, 7. Maii. (Otištěno.) 15. Excell. d. baro Popel de Lobkowitz supremus regni praefectus a. 1654 et d. Freimuth in familiares s. ordinis Cisterc. assumpti sub Rev. d. generali Claudio Vaussin. 16. Conquaeritur consistorium Olomucense, quod in electione abbatissae Tischnowiensis ordinarius non fuerit salutatus, petit proinde satis- factionem a. 1655. Fit etiam quaerela contra P. Fialam Wellehrad. cum insinuatione, ut Rev. Wellehradensis suos religiosos ad curam 9.
501 C. Fasc. 1. Literae reg. locumtenentiae ratione neoinchoandi trajectus Aulae Regiae a. 1665. 2. Concernentia telonium super Moldavam et Beraunam Aulae Regiae. 3. Telonium Wranense ab imp. Rudolpho II. 4. Literae imp. Ferdinandi III meliorationem telonii a Ioanne abbate quaesitam concernentes. 5. Concernentia elevationem trajectus Aulae Reg. super Beraunam et Moldavam uti et Zarae. 6. Examen academicum seu Universitatis Prag. ratione telonii mon. Aulae Regensis a. 1707. Contractus venditionis molae Rzewniczensis d. Christophoro Beck de Libenthal pro 450 flor. absque alio censu et obligatione ibidem inserta a. 1645, in scrinio brun. col. No 22. 7. Literae a d. Mazaneck ratione taxandae molae Rzewnicensis. 8. Fasc. continens acta a. 1716 ratione vendendi ad manus laicas aequivalentis a proportione emptorum ab a. 1630 bonorum laicorum. Cum catalogo omnium hic contentarum partium per numeros dis- tributarum. NB. hic fasciculus quantum ad negotium aequivalentis totus descriptus est in libro memorabilium a. 1717. Literae d. decani ex Wissehrad concernentes communitatem in Kossorz et jus monasterii Aulae Reg. ibidem lapides frangendi infringere cupientes et desuper datum responsum. Quatuor quietantiae a d. Schaffberger, una super 150 fl. et reliquae tres quaevis per 50 fl. Item copia obligationis super 200 fi. pro mon. Aulae Reg. a d. Aulick, in scrin. brun. col. Quiet. No 6. 10 Solutae crates in ecclesia nostra conv. 1104 florenis. 11. Postulatio argenteriae ecclesiae ab imp. Leopoldo cum onere resti- tutionis et interesse 5 pro cento. 12. Literae Ferdinandi III. imp., in quibus loco census ex pratis monasterii Aulae Reg. 391/2 anno solvere neglecti monasterio villam Komorzan tradidit a. 1638. 13. Ratione prati infra Lahowitz a. 1613 (pozn.: Est redemptum a Rev d. Urath pro 500 sexag.). 14. Copia instrumenti authentici, in quo per arbitrum d. Franciscum Stromayer etc. a. 1361, 7. Maii. (Otištěno.) 15. Excell. d. baro Popel de Lobkowitz supremus regni praefectus a. 1654 et d. Freimuth in familiares s. ordinis Cisterc. assumpti sub Rev. d. generali Claudio Vaussin. 16. Conquaeritur consistorium Olomucense, quod in electione abbatissae Tischnowiensis ordinarius non fuerit salutatus, petit proinde satis- factionem a. 1655. Fit etiam quaerela contra P. Fialam Wellehrad. cum insinuatione, ut Rev. Wellehradensis suos religiosos ad curam 9.
Strana 502
502 animarum absque approbatione consistorii expositos intra septa monasterii sui retrahat. 17 Revisio limitum circa Roblin et Chegnov. Item limites villae Ko- morzan a. 1666. 18. Copia mandati Rev. d. generalis super amotione Salicis a gradu abbatiali Wellehradii et vicariatu. Item suplex P. prioris Dudecii monasterii praefati cum senioribus ad Aug. regem contra eundem abbatem suum 1658. 19 Literae ex consistorio Olomuc. ratione P. Stephani Przibilii s. ord. Cisterc. Kunicensi parochia privati a. 1650. 20. Compositio facta cum Ioanne Christophoro Hiltner secretario juris cameratici 1641 sub Rev. d. Greiffenfels. 21. Resignatio Rev. d. Georgii Schroff abbatis Altovadensis 1641. 22. Maculare literarum ad consistorium Prag. transmissarum a. 1718. 23. Consignatio subditorum Slappensium a. 1652. 24. Copia interventionalium literarum imp. Ferdinandi III. apud elec- torem Saxoniae pro abbate Georgio Iuncker Aulae Reg. 1654, ut possit visitare utramque Lusatiam. 25. Literae Praemonstratensium ad d. officialem Olomuc. 1653. 26. Breve Urbani pp. VIII., in quo licentia de erigendo s. Norberti collegio Pragae Praemonstratensibus conceditur a. 1639. 27. Ex capitulo gener. s. ordinis Praemonstrat. ad praelatum in Strahoff 1661. 28. De praecedentia Praemonstratensium ante Cistercienses disceptatio apud Cels. principem Pragae in collegio eiusdem servanda. 29. Actio Rev. abbatis Aulae Reg. contra Dominicanos ad s. Aegedium negantes, se in f. s. Andreae in ecclesia eiusdem sancti teneri ad persolvendam solemnitatem . . a. 1682. 30. Concernentia visitatum dominium Culmense a. 1658. 31 Literae a reg. locumtenentia ad Rev. d Iuncker ratione commis- sariorum ad electionem novi abbatis admittendorum a. 1658. Quietantiae . . No 7. et 8. 32. Copia decreti Ferdinandi III. imp. ad locumtenentes Pragae propter provisionarium Sailer Aulae Regiae, una cum copia rescripti reg. locumtenentiae ad abbatem Aulae Regiae. 33. Copia rescripti Rev. d. visitatoris ad capitulum Olomuc. in materia parochiarum monasterii Brunensis ord. Cisterc. 34. Literae P. Bartholomaei ord. Cisterc. incarcerati Pragae ad Rev. Aulaeregensem, et huius vicissim copia literarum ad d. cancellarium. 35. Copia literarum Rev. d. Iuncker ad d. priorem ord. Crucigerorum cum rubea stella Pragae ratione fundationis Iunckerianae Egrae in hospitali. (1671, 14. Iun. Otišt.) 36. Instrumenta de datio salis etc. (idem ut supra lit. S. 16.).
502 animarum absque approbatione consistorii expositos intra septa monasterii sui retrahat. 17 Revisio limitum circa Roblin et Chegnov. Item limites villae Ko- morzan a. 1666. 18. Copia mandati Rev. d. generalis super amotione Salicis a gradu abbatiali Wellehradii et vicariatu. Item suplex P. prioris Dudecii monasterii praefati cum senioribus ad Aug. regem contra eundem abbatem suum 1658. 19 Literae ex consistorio Olomuc. ratione P. Stephani Przibilii s. ord. Cisterc. Kunicensi parochia privati a. 1650. 20. Compositio facta cum Ioanne Christophoro Hiltner secretario juris cameratici 1641 sub Rev. d. Greiffenfels. 21. Resignatio Rev. d. Georgii Schroff abbatis Altovadensis 1641. 22. Maculare literarum ad consistorium Prag. transmissarum a. 1718. 23. Consignatio subditorum Slappensium a. 1652. 24. Copia interventionalium literarum imp. Ferdinandi III. apud elec- torem Saxoniae pro abbate Georgio Iuncker Aulae Reg. 1654, ut possit visitare utramque Lusatiam. 25. Literae Praemonstratensium ad d. officialem Olomuc. 1653. 26. Breve Urbani pp. VIII., in quo licentia de erigendo s. Norberti collegio Pragae Praemonstratensibus conceditur a. 1639. 27. Ex capitulo gener. s. ordinis Praemonstrat. ad praelatum in Strahoff 1661. 28. De praecedentia Praemonstratensium ante Cistercienses disceptatio apud Cels. principem Pragae in collegio eiusdem servanda. 29. Actio Rev. abbatis Aulae Reg. contra Dominicanos ad s. Aegedium negantes, se in f. s. Andreae in ecclesia eiusdem sancti teneri ad persolvendam solemnitatem . . a. 1682. 30. Concernentia visitatum dominium Culmense a. 1658. 31 Literae a reg. locumtenentia ad Rev. d Iuncker ratione commis- sariorum ad electionem novi abbatis admittendorum a. 1658. Quietantiae . . No 7. et 8. 32. Copia decreti Ferdinandi III. imp. ad locumtenentes Pragae propter provisionarium Sailer Aulae Regiae, una cum copia rescripti reg. locumtenentiae ad abbatem Aulae Regiae. 33. Copia rescripti Rev. d. visitatoris ad capitulum Olomuc. in materia parochiarum monasterii Brunensis ord. Cisterc. 34. Literae P. Bartholomaei ord. Cisterc. incarcerati Pragae ad Rev. Aulaeregensem, et huius vicissim copia literarum ad d. cancellarium. 35. Copia literarum Rev. d. Iuncker ad d. priorem ord. Crucigerorum cum rubea stella Pragae ratione fundationis Iunckerianae Egrae in hospitali. (1671, 14. Iun. Otišt.) 36. Instrumenta de datio salis etc. (idem ut supra lit. S. 16.).
Strana 503
Fasc. 1. 2. 3 4 -I 10. 14. 503 D. Petitio etc. (idem ut supra lit. S. 31.). Locumtenentiae responsum super praecedentes a. 1654. Literae variae etc. (idem ut supra lit. S. 33. Subsidium datum pro erectione collegii nostri a dd. abbatibus 1636. Item regulae pro fratribus studentibus a Rev. d. Iacobo abbate et vicario generali (idem ut supra lit. S. 15). . Ab Em. d. card. ab Harrach literae de reformatione nostrorum subditorum in fide catholica ac eorundem specificatione 1651. . Ab eodem in negotio studiorum literae a. 1652. . Ab eodem ratione archidiaconatus Kuttenbergensis a Rev. Sedli- censi praetensi responsum a. 1649. . Attestatio d. de Bucheim et d. de Colloredo super fidelitatem sub- ditorum Aulaereg. et ruinam illorum ab hoste Svecio passam tempore Rev. d. Greiffenfels a. 1648. . Memoriale ad locumtenentiam reg. propter damnificatos subditos monasterii in Slap per grandinem. Item propter exustos subditos in Modrzan et Sabielitz 1664. Item quantum monasterium pro eri- gendis denuo gasis per ignem conflagratis subditorum in Lahowicz accomodaverit 1666. [nterventionales Maximiliani II. imp. et magistratus Antiquo-Urbensis apud d. Andream abbatem Aulae Reg. pro d. Kutowetz pro im- petrandis duobus lanis in Kuchel, ac responsum d. abbatis desuper a. 1574. . Copia literarum seu Handtfest Rev. d. Georgii Urath et totius conventus Aulae Reg. super domum d. Ledniczky in oppido Sbraslaw a. 1624. . Fasc. continens petitionem de pecunia salis in archiep. cassa col- lecta, non obstante particulari conventione facta cum Em. d. car- dinale ab Harrach. Invenitur in libro annotat. fol. 931. . Concernentia emptionem boni Korkin a. 1680. Contractus emptionis huius boni pro 33 millibus flor. habetur in scrinio brun. col. No 23. (Srovn. listinu otist. 1680, 13. Iul.) Quietantiae quatuor de integre soluto hoc bono ibidem. Quietantia quintuplex d. doctoris Rosa de exsoluto capitali 6 mil. flor, quod pro emendo Korkin Rev. d. abbati Iuncker accommodavit, ibidem No 10. Ratione debiti Michniani. Ao 1720 die 17. [ulii fuit circa cridam Michnianam Pragae apud d comitem Kokorzowetz commissio, et transegit Aula Reg. remisitque a sua praetensione usque ad 5000 flor, quod debitum etiam illo anno monasterio solutum fuit. (Srovn. listinu otisáténou dd. 16. Ian. 1671.) lFasc. s. Andreae, de ecclesia et jure patronatus ac de domo
Fasc. 1. 2. 3 4 -I 10. 14. 503 D. Petitio etc. (idem ut supra lit. S. 31.). Locumtenentiae responsum super praecedentes a. 1654. Literae variae etc. (idem ut supra lit. S. 33. Subsidium datum pro erectione collegii nostri a dd. abbatibus 1636. Item regulae pro fratribus studentibus a Rev. d. Iacobo abbate et vicario generali (idem ut supra lit. S. 15). . Ab Em. d. card. ab Harrach literae de reformatione nostrorum subditorum in fide catholica ac eorundem specificatione 1651. . Ab eodem in negotio studiorum literae a. 1652. . Ab eodem ratione archidiaconatus Kuttenbergensis a Rev. Sedli- censi praetensi responsum a. 1649. . Attestatio d. de Bucheim et d. de Colloredo super fidelitatem sub- ditorum Aulaereg. et ruinam illorum ab hoste Svecio passam tempore Rev. d. Greiffenfels a. 1648. . Memoriale ad locumtenentiam reg. propter damnificatos subditos monasterii in Slap per grandinem. Item propter exustos subditos in Modrzan et Sabielitz 1664. Item quantum monasterium pro eri- gendis denuo gasis per ignem conflagratis subditorum in Lahowicz accomodaverit 1666. [nterventionales Maximiliani II. imp. et magistratus Antiquo-Urbensis apud d. Andream abbatem Aulae Reg. pro d. Kutowetz pro im- petrandis duobus lanis in Kuchel, ac responsum d. abbatis desuper a. 1574. . Copia literarum seu Handtfest Rev. d. Georgii Urath et totius conventus Aulae Reg. super domum d. Ledniczky in oppido Sbraslaw a. 1624. . Fasc. continens petitionem de pecunia salis in archiep. cassa col- lecta, non obstante particulari conventione facta cum Em. d. car- dinale ab Harrach. Invenitur in libro annotat. fol. 931. . Concernentia emptionem boni Korkin a. 1680. Contractus emptionis huius boni pro 33 millibus flor. habetur in scrinio brun. col. No 23. (Srovn. listinu otist. 1680, 13. Iul.) Quietantiae quatuor de integre soluto hoc bono ibidem. Quietantia quintuplex d. doctoris Rosa de exsoluto capitali 6 mil. flor, quod pro emendo Korkin Rev. d. abbati Iuncker accommodavit, ibidem No 10. Ratione debiti Michniani. Ao 1720 die 17. [ulii fuit circa cridam Michnianam Pragae apud d comitem Kokorzowetz commissio, et transegit Aula Reg. remisitque a sua praetensione usque ad 5000 flor, quod debitum etiam illo anno monasterio solutum fuit. (Srovn. listinu otisáténou dd. 16. Ian. 1671.) lFasc. s. Andreae, de ecclesia et jure patronatus ac de domo
Strana 504
504 dictae ecclesiae adjacente. Item de asylo domus dictae ac de area ante domum. Item inventarium tum ecclesiae quam domus 16. Acta Wendlingeriana in puncto agrorum ecclesiae Strzebotoviensis (p. 30 modios) in Kossorz quaestionatorum. 17. Inhibitio a locumtenentia regia, ne hebraei in suis fabricis et suo servitio habeant servientes Christianos. 18. Scripta et literae debitum Brunense a pie defuncto d. Greiffenfels monasterio Aulae Reg. cessum concernentes. 19. Plenipotentia duplex a mon. Aulae Reg. data doctori Sattenwolff ad agendum in Wonoklas contra d. baronem Desin ratione erectae a nobis ibidem chalupae. Item literae praedicti d. baronis et copia literarum Rev. d. abbatis contra dictum baronem. 20. Quaerulationes a reg. camera contra venationes ab Aulacreg. 21. Querela d. baronis Ignatii de Engelsfluss, quod subditus Slapensis subdito suo Bratrzinoviensi frumenta in campo demessuerit, qui ager tamen in commissione habita a d. Zynowsky (?) capitaneo districtus monasterio adjudicatus fuit. E. Fasc. 1. Fassio intradarum et expensarum inevitabilium seu oeconomicarum monasterii Aulae Reg. ad mandatum S. pontificis Clementis XI. facta a. 1716. Adjuncta est simul fassio parochorum tam quoad intradas ecclesiarum quam parochiarum, item econtra expensarum necessariaium. 2. Ratione pascuorum penes Slap, propter quae Magno-Ledssicenses certam robotam persolvere debent. 3. Visitatio peracta dominii Mnissecensis. 4. Responsum ab aula caes. ad memoriale Rev. d. abbatis lunckeri contra Brunenses dominos ratione solutionis a. 1668. 5. Eventualis calculatio neovisitatorum bonorum in Podbrdensi districtu. Item copia decreti Ferdinandi III. imp. ad ministros regni Boem. cum instructione punctorum in proximo Landtag proponendorum a. 1650. 6. Contractus mutuo acceptorum 6000 fl. a d. doctore Rosa una cum quietantia de facta plenaria solutione a. 1684. Hic contractus spectat ad priorem quietantiam quintuplicem No 10 et habetur in scrin. brun. col. No 24. 7. Vidimus ratione thesauri in Carthusia Olomucensi a Rev. d. abbate Aulae Reg. pro tribus millibus oppignorati 1636. Est redemptus in Decembri a. 1653. (Otišt.) 8. Solutum debitum Limburgense a. 1716. 9. Fassio intradarum annuarum monasterii Aulae Reg. una cum eius parochiis de a. 1716 (invenitur in libro memorabilium fol. 73). 10 Postulata caesarea a regno Boemiae a. 1660.
504 dictae ecclesiae adjacente. Item de asylo domus dictae ac de area ante domum. Item inventarium tum ecclesiae quam domus 16. Acta Wendlingeriana in puncto agrorum ecclesiae Strzebotoviensis (p. 30 modios) in Kossorz quaestionatorum. 17. Inhibitio a locumtenentia regia, ne hebraei in suis fabricis et suo servitio habeant servientes Christianos. 18. Scripta et literae debitum Brunense a pie defuncto d. Greiffenfels monasterio Aulae Reg. cessum concernentes. 19. Plenipotentia duplex a mon. Aulae Reg. data doctori Sattenwolff ad agendum in Wonoklas contra d. baronem Desin ratione erectae a nobis ibidem chalupae. Item literae praedicti d. baronis et copia literarum Rev. d. abbatis contra dictum baronem. 20. Quaerulationes a reg. camera contra venationes ab Aulacreg. 21. Querela d. baronis Ignatii de Engelsfluss, quod subditus Slapensis subdito suo Bratrzinoviensi frumenta in campo demessuerit, qui ager tamen in commissione habita a d. Zynowsky (?) capitaneo districtus monasterio adjudicatus fuit. E. Fasc. 1. Fassio intradarum et expensarum inevitabilium seu oeconomicarum monasterii Aulae Reg. ad mandatum S. pontificis Clementis XI. facta a. 1716. Adjuncta est simul fassio parochorum tam quoad intradas ecclesiarum quam parochiarum, item econtra expensarum necessariaium. 2. Ratione pascuorum penes Slap, propter quae Magno-Ledssicenses certam robotam persolvere debent. 3. Visitatio peracta dominii Mnissecensis. 4. Responsum ab aula caes. ad memoriale Rev. d. abbatis lunckeri contra Brunenses dominos ratione solutionis a. 1668. 5. Eventualis calculatio neovisitatorum bonorum in Podbrdensi districtu. Item copia decreti Ferdinandi III. imp. ad ministros regni Boem. cum instructione punctorum in proximo Landtag proponendorum a. 1650. 6. Contractus mutuo acceptorum 6000 fl. a d. doctore Rosa una cum quietantia de facta plenaria solutione a. 1684. Hic contractus spectat ad priorem quietantiam quintuplicem No 10 et habetur in scrin. brun. col. No 24. 7. Vidimus ratione thesauri in Carthusia Olomucensi a Rev. d. abbate Aulae Reg. pro tribus millibus oppignorati 1636. Est redemptus in Decembri a. 1653. (Otišt.) 8. Solutum debitum Limburgense a. 1716. 9. Fassio intradarum annuarum monasterii Aulae Reg. una cum eius parochiis de a. 1716 (invenitur in libro memorabilium fol. 73). 10 Postulata caesarea a regno Boemiae a. 1660.
Strana 505
505 11. Caesar petit literas fundationis monasterii Aulae Reg. a Rev. d. Thoma Budecio a. 1716. 12. Caesar inquirit de bonis ab a. 1630 ex manibus laicis per clerum acquisitis x. 1713. 13. Acta concernentia assignatarios aulicos, quos monasterium Aulae Reg. ex propriis sumptibus alere ipsisque providere debeat. 14. Actio comitissae de Memingen et Pauli Student contra monaste- rium Aulae Reg. ob raptas oves in trajectu. 15. Villa Wonoklas cum popina et duabus gasis d. Cameler appelat. consiliario ad 10 annos in arendam data pro censu annuo 100 flor. a. 1651. 16. Visitatio limitum inter mon. Aulae Reg. et d. baronem Desin in Wonoklas a. 1710. 17. Renovatio limitum inter Carlstein et Aulam Reg. 1676. 18. Memoriale Rev. d. Greiffenfels ad Suam Caes. Mtem pro quibusdam gratiis obtinendis a. 1647. 19. Transactio Mansfeldiana cum monasterio ratione trajectus Aulae Regiae 1708 cum quibusdam literis. 20 Cessio 5000 fl. Rev. d. Georgii abbatis Altovadensis sibi a mon. Wellehradensi debitorum pro restauratione monasterii Sedlec. a. 1656. 21. Acta Weighartiana. Smlouva o odprodání městiště v městě Pražském a. 1480 habetur in scrinio brun. col. No 34. (recte 1481, 3. Apr. Otišt.) 22. Testamentum Bergianum et literae a d. Mladota. 23. Resignata fundatio Bergiana per 1000 flor. 1723. 24. Attestatum authenticum super totalem ruinam dominii Aulaereg. per hostiles Svecicas copias causatum. (1649, 25. Mart. Otišt.) 25. Ordinatio facta modo provisorio ab Aug. Leopoldo imp. ratione sessionum praelatorum in comitiis et diaetis a. 1681. 26. Literae archiepiscop. ratione doni gratuiti et argenteriae ecclesiarum cum copia rescripti caes. Leopoldi. Copia contractus Rev. d. abbatis Aulae Reg. cum d. abbate Neo-Cellensi super 869 fl. a. 1652, 15. Mart. in scrin. brun. col. No. 25. 27. Proba argenti in moneta Prag. ex chleba fundi Aulae Reg. a. 1708. 28. Inventarium rerum Aulae Reg. et Ossecensium pro ecclesia. 29. Memoriale Tobiae Bilavii ad imperatorem ratione mediocris molae in Radotin, quam a mon. Aulae Reg. emit, ut contributio valde exorbitans inde remittatur, cum in visitatione generali 1654 haec mola tantum pro uno gasario calculata fuerit et agnita. 30 Obligatio super 5000 fl. mutuo acceptos ab Ill. d. baronessa de Engelsfluss nata comitissa de Wratislaw 1708, quod debitum jam solutum est. 31 Charta bianca d. doctoris Burgmayer.
505 11. Caesar petit literas fundationis monasterii Aulae Reg. a Rev. d. Thoma Budecio a. 1716. 12. Caesar inquirit de bonis ab a. 1630 ex manibus laicis per clerum acquisitis x. 1713. 13. Acta concernentia assignatarios aulicos, quos monasterium Aulae Reg. ex propriis sumptibus alere ipsisque providere debeat. 14. Actio comitissae de Memingen et Pauli Student contra monaste- rium Aulae Reg. ob raptas oves in trajectu. 15. Villa Wonoklas cum popina et duabus gasis d. Cameler appelat. consiliario ad 10 annos in arendam data pro censu annuo 100 flor. a. 1651. 16. Visitatio limitum inter mon. Aulae Reg. et d. baronem Desin in Wonoklas a. 1710. 17. Renovatio limitum inter Carlstein et Aulam Reg. 1676. 18. Memoriale Rev. d. Greiffenfels ad Suam Caes. Mtem pro quibusdam gratiis obtinendis a. 1647. 19. Transactio Mansfeldiana cum monasterio ratione trajectus Aulae Regiae 1708 cum quibusdam literis. 20 Cessio 5000 fl. Rev. d. Georgii abbatis Altovadensis sibi a mon. Wellehradensi debitorum pro restauratione monasterii Sedlec. a. 1656. 21. Acta Weighartiana. Smlouva o odprodání městiště v městě Pražském a. 1480 habetur in scrinio brun. col. No 34. (recte 1481, 3. Apr. Otišt.) 22. Testamentum Bergianum et literae a d. Mladota. 23. Resignata fundatio Bergiana per 1000 flor. 1723. 24. Attestatum authenticum super totalem ruinam dominii Aulaereg. per hostiles Svecicas copias causatum. (1649, 25. Mart. Otišt.) 25. Ordinatio facta modo provisorio ab Aug. Leopoldo imp. ratione sessionum praelatorum in comitiis et diaetis a. 1681. 26. Literae archiepiscop. ratione doni gratuiti et argenteriae ecclesiarum cum copia rescripti caes. Leopoldi. Copia contractus Rev. d. abbatis Aulae Reg. cum d. abbate Neo-Cellensi super 869 fl. a. 1652, 15. Mart. in scrin. brun. col. No. 25. 27. Proba argenti in moneta Prag. ex chleba fundi Aulae Reg. a. 1708. 28. Inventarium rerum Aulae Reg. et Ossecensium pro ecclesia. 29. Memoriale Tobiae Bilavii ad imperatorem ratione mediocris molae in Radotin, quam a mon. Aulae Reg. emit, ut contributio valde exorbitans inde remittatur, cum in visitatione generali 1654 haec mola tantum pro uno gasario calculata fuerit et agnita. 30 Obligatio super 5000 fl. mutuo acceptos ab Ill. d. baronessa de Engelsfluss nata comitissa de Wratislaw 1708, quod debitum jam solutum est. 31 Charta bianca d. doctoris Burgmayer.
Strana 506
506 F Fasc. 1. Literae Ser. principis a Dietrichstein ad. Rev. d. Iacobum abbatem Aulae Reg. pro benedicenda campana Polnae, quam etiam benedixit 12. Sept. 1651. Taxa annua pro Rev. procuratore generali ordinis nostri Romae facta a. 1667, 14. Maii in capitulo generali. Quietantiae a Rev. d. procuratore nostro gen. contributionum, una cum eiusdem literis, in scrin. brun. col. No. 11. 3. Inquisitio dd. capitaneorum districtus ad petitionem Rev. d. Iun- cker apud seniores subditos nostros, quantum antiquitus tam per aquam quam terram telonii solutum fuerit a. 1674. Contractus Rev. d. Wolfgangi cum aurifabro Pragae super sex facienda candelabra argentea a. 1688. No. 26. 4. Conventio inter. mon. Aulae Reg. et d. baronem Michna propter neglectum censum supra bonum Hrnczirz haerentem a. 1652. 5. Literae invitatoriac dd. abbatum regni ad coronationem impera- tricis Eleonorae in reginam et Ser. principis Leopoldi regis Hung. in regem Boemiae ab Em. cardinale ab Harrach 1656. 6. Cels. Iosephi Breuner archiepiscopi Prag. invitatio Rev. d. Wolf- gangi abbatis ad excipiendum regem Rom. Iosephum cum Ser. conjuge Anna 1702. 7. Invitatoriae ad coronationem Caroli VI. 1723. Quietantia duplex d. Laurum balneatoris Antiquo-Urbensis una super 400 fl. a mon. pro 8 vasibus vini, altera super 112 fl. a. 1670, N 12. Quietantia Rev. d. Reinholdt ecclesiae cathedralis ad s. Vitum decani super 450 fl. a rev. d. Iacobo Martini abbate sibi exsolutos a. 1653 No. 13. Quietantia d. de Goldeck super 800 fl. ab eodem abbate.. No. 14. Quietantia super accepta solutione annua a mon. Aulae Reg, d. Borowancky a. 1653. No. 15. Quietantia d. doctoris de Ganns residentis et agentis ordinis nostri ad Aulam caes. super 100 fl a d. abbate Iacobo Martini sibi solutos a. 1652.. No. 17. 8. Actio cum Brzezanensibus ratione juris piscandi in fluvio Moldavae. 9. Ratione reparationis viae a Wiskoczilka usque ad Kuchel respondit magistratus Antiquo-Urbensis, se teneri tantum usque ad Wisko- czilkam a. 1654. 10. Responsum ad officium capitaneatus districtus Beraunensis super quaesita quaedam reg. locumtenentiae in puncto rectificationis. 11. Concernentia immunitatem nostram a telonio solvendo ad d. capi- taneos districtus Caurzimensis et Czaslaviensis. 2
506 F Fasc. 1. Literae Ser. principis a Dietrichstein ad. Rev. d. Iacobum abbatem Aulae Reg. pro benedicenda campana Polnae, quam etiam benedixit 12. Sept. 1651. Taxa annua pro Rev. procuratore generali ordinis nostri Romae facta a. 1667, 14. Maii in capitulo generali. Quietantiae a Rev. d. procuratore nostro gen. contributionum, una cum eiusdem literis, in scrin. brun. col. No. 11. 3. Inquisitio dd. capitaneorum districtus ad petitionem Rev. d. Iun- cker apud seniores subditos nostros, quantum antiquitus tam per aquam quam terram telonii solutum fuerit a. 1674. Contractus Rev. d. Wolfgangi cum aurifabro Pragae super sex facienda candelabra argentea a. 1688. No. 26. 4. Conventio inter. mon. Aulae Reg. et d. baronem Michna propter neglectum censum supra bonum Hrnczirz haerentem a. 1652. 5. Literae invitatoriac dd. abbatum regni ad coronationem impera- tricis Eleonorae in reginam et Ser. principis Leopoldi regis Hung. in regem Boemiae ab Em. cardinale ab Harrach 1656. 6. Cels. Iosephi Breuner archiepiscopi Prag. invitatio Rev. d. Wolf- gangi abbatis ad excipiendum regem Rom. Iosephum cum Ser. conjuge Anna 1702. 7. Invitatoriae ad coronationem Caroli VI. 1723. Quietantia duplex d. Laurum balneatoris Antiquo-Urbensis una super 400 fl. a mon. pro 8 vasibus vini, altera super 112 fl. a. 1670, N 12. Quietantia Rev. d. Reinholdt ecclesiae cathedralis ad s. Vitum decani super 450 fl. a rev. d. Iacobo Martini abbate sibi exsolutos a. 1653 No. 13. Quietantia d. de Goldeck super 800 fl. ab eodem abbate.. No. 14. Quietantia super accepta solutione annua a mon. Aulae Reg, d. Borowancky a. 1653. No. 15. Quietantia d. doctoris de Ganns residentis et agentis ordinis nostri ad Aulam caes. super 100 fl a d. abbate Iacobo Martini sibi solutos a. 1652.. No. 17. 8. Actio cum Brzezanensibus ratione juris piscandi in fluvio Moldavae. 9. Ratione reparationis viae a Wiskoczilka usque ad Kuchel respondit magistratus Antiquo-Urbensis, se teneri tantum usque ad Wisko- czilkam a. 1654. 10. Responsum ad officium capitaneatus districtus Beraunensis super quaesita quaedam reg. locumtenentiae in puncto rectificationis. 11. Concernentia immunitatem nostram a telonio solvendo ad d. capi- taneos districtus Caurzimensis et Czaslaviensis. 2
Strana 507
507 12. Circa immunitatem a solvendis teloniis, concernit magistratum Antiquo-Urbensem. 13. Ratione nostrae domus Pragae cum Rev. d. Altovadensi. Contractus in orig. Rev. Altovadensis cum Rev. d. abbate Wolfgango circa domum nostram Pragae 1699 . No. 27. 14. Literae donum gratuitum et argenteriam ecclesiasticam pro imp. Leopoldo concernentes a. 1704. 15. Obligatio et cessio super 700 fl., quos d. de Pauli Ven. d. abbatissae Tischnovicensi tenebatur. 16. Renovatio limitum inter Carlsteinense et Aulae Reg. dominium 1676. 17 Copia conventionis inter mon. Zarense et Aulae-Reg. ratione re- fusionis 13000 flor. 18. Copia passus Rev. d. abbatis lacobi pro devehendis victualibus ex monasterio Zarensi Aulam Reg. 19. Subsidium necessarium defensivum ab imp. Iosepho a statu ecclesia- stico petitum. 20 Duplex a statibus regni denominatio Rev. d. Thomae abbatis pro commissario visitationis rectificationis. 21. Literae plures imperiales recommendatitiae dd. abbatibus Aulae Reg. postulata in proxima diaeta. 22 Literae consistoriales ad Rev. d. Wolfgangum concernentes bapti- zandam hebraeam Annam filiam Isac Breslau dicti 1711. Contractus inter mon. Aulae-Reg. tanquam venditorem et d. doctorem Rosa emptorem ratione cuiusdam agri eidem pro 150 fl. venditi a. 1673 .. Contr. No. 28. (1673, 29. Nov. Otišt.) Quietantia super 200 fl. ex substantia Weighartiana heredibus Bockianis exsolutos .. Quiet. No. 18. 23 Literae capitanei Carlsteinensis petentis duo feuda dominii Carl- steinensis a monasterio Aulae Reg. hactenus injuste possessa restitui, sed frustra 1708. G. Fasc. 1. Inhibitio pascuorum Slivenicensibus x. (idem ut supra lit. S. 13). 2 Scripta concernentia censum Cropinensem in Moravia, quae tamen actio jam composita est. Contractus cum hebraeis Geitzvogel, una cum tribus quietantiis super 2000 fl. et super 300 fl. accommodatos .. Contr. No. 29. Quietantia super 60 fl. a mon. solutos d. taxatori Wenceslao Maximil. Zdiarsky .. Quiet. No. 19. 3. Renovatio limitum inter Wonoklas et Dobrzichowitz 1704. 4 Accusatio a d. decano Wissehrad. nostri silvicolae Strzebotoviensis, quod graviter concusserit quendam civem Prag. eo quod in nostro fundo sit jaculatus. Desuper etiam responsum.
507 12. Circa immunitatem a solvendis teloniis, concernit magistratum Antiquo-Urbensem. 13. Ratione nostrae domus Pragae cum Rev. d. Altovadensi. Contractus in orig. Rev. Altovadensis cum Rev. d. abbate Wolfgango circa domum nostram Pragae 1699 . No. 27. 14. Literae donum gratuitum et argenteriam ecclesiasticam pro imp. Leopoldo concernentes a. 1704. 15. Obligatio et cessio super 700 fl., quos d. de Pauli Ven. d. abbatissae Tischnovicensi tenebatur. 16. Renovatio limitum inter Carlsteinense et Aulae Reg. dominium 1676. 17 Copia conventionis inter mon. Zarense et Aulae-Reg. ratione re- fusionis 13000 flor. 18. Copia passus Rev. d. abbatis lacobi pro devehendis victualibus ex monasterio Zarensi Aulam Reg. 19. Subsidium necessarium defensivum ab imp. Iosepho a statu ecclesia- stico petitum. 20 Duplex a statibus regni denominatio Rev. d. Thomae abbatis pro commissario visitationis rectificationis. 21. Literae plures imperiales recommendatitiae dd. abbatibus Aulae Reg. postulata in proxima diaeta. 22 Literae consistoriales ad Rev. d. Wolfgangum concernentes bapti- zandam hebraeam Annam filiam Isac Breslau dicti 1711. Contractus inter mon. Aulae-Reg. tanquam venditorem et d. doctorem Rosa emptorem ratione cuiusdam agri eidem pro 150 fl. venditi a. 1673 .. Contr. No. 28. (1673, 29. Nov. Otišt.) Quietantia super 200 fl. ex substantia Weighartiana heredibus Bockianis exsolutos .. Quiet. No. 18. 23 Literae capitanei Carlsteinensis petentis duo feuda dominii Carl- steinensis a monasterio Aulae Reg. hactenus injuste possessa restitui, sed frustra 1708. G. Fasc. 1. Inhibitio pascuorum Slivenicensibus x. (idem ut supra lit. S. 13). 2 Scripta concernentia censum Cropinensem in Moravia, quae tamen actio jam composita est. Contractus cum hebraeis Geitzvogel, una cum tribus quietantiis super 2000 fl. et super 300 fl. accommodatos .. Contr. No. 29. Quietantia super 60 fl. a mon. solutos d. taxatori Wenceslao Maximil. Zdiarsky .. Quiet. No. 19. 3. Renovatio limitum inter Wonoklas et Dobrzichowitz 1704. 4 Accusatio a d. decano Wissehrad. nostri silvicolae Strzebotoviensis, quod graviter concusserit quendam civem Prag. eo quod in nostro fundo sit jaculatus. Desuper etiam responsum.
Strana 508
508 5. Veritabilis compositio inter Crucigeros et Aulam Reg. in puncto alternativi juris venandi.. in silvis Rzewniczensibus 1719. (Otišt.) 6. Renovatio limitum inter bonum Wysoky Augest et Aulam Reg. 1694. 7. Renovatio limitum inter Aulam Reg. et bonum Chotecz 1676. 8. Praetensio mon. Aulae-Reg. super Zaram. Hacc praetensio 5000 fl. jam ex integro soluta est a. 1684. 9. Querela d. baronis de Englsfluss contra P. Bernardum parochum in Lischnitz, quod Mnissecensibus inhibet pascua in fundo mon. 1722. 10. Contractus vidimatus Rev. dd. abbatum nostrorum cum Em. card. ab Harrach ratione professoris ex nostro gremio praesentandi et sustentandi ex pecunia salis pro 236 fl. 20 kr. a. 1652. Quietantia Em. cardinalis super 600 fl. ab abbate Greiffenfels mutuo acceptos et solutos. Item altera ab eodem super integre exsolutum interesse capitalis 10 millium in scrin. brun. col. Nr. 20. Quietantia a boemica aulica camera super 321 flor. nomine taxae super confirmationem electi abbatis .. ibidem No. 21. 11. Soluta taxa ad Boem, aulicam cancellariam pro confirmatione electi d. Thomae abbatis a. 1716. 12. Literae caes. ad Rev. d. Thomam recommendantes eidem pro- positiones caes. in proxima diaeta. Quietantiae de solutis tam interesse quam capitalibus Em. cardinali ab Harrach et capitulo Prag. Pecunia haec pro redemptione mon. Zarensis applicata fuit.. in scrin. brun. col No. 22. 13. Literae d. Hilarionis procuratoris gen. s. ordinis Cisterc. concer- nentes restitutionem mon. Zarensis. Item de 1000 taleris pro col- legio Romae exstruendo pro relig. Cisterciensibus Moravis. Item de Silesia. 14. Concernentia exsolutionem debitorum mon. Zarensis diversis credi- toribus. 15. Taxa et venditio Dobre Wody domino Staudt. Hic fasciculus concernit monasterium Zarense. 16. Specificatio quid Rev. Aulae Regensis post suam resignationem monasterio Zarensi de diversis mobilibus et rebus oeconomicis reliquerit. Item quantum de debitis exsolverit. 17. Extractus seu specificatio subditorum Zarensium in regno Boemiae situatorum, quantum post commissionem rectificationis pro a 1655 contribuere debeant 18. Scripta monasterium Frauenthalense concernentia. 19. Ratione principis ab Eggenberg et d. abbatis Hilariensis in puncto clectionis Altovadi. 20.—23. (Přepisy starších privilegií kláštera Zbraslavského.) 24. Literae concernentes elevationem corporis s. Ioannis Nepom. 25. Instrumentum bonificationis d. registratoris Zencker pro mon. Aulae-Reg.
508 5. Veritabilis compositio inter Crucigeros et Aulam Reg. in puncto alternativi juris venandi.. in silvis Rzewniczensibus 1719. (Otišt.) 6. Renovatio limitum inter bonum Wysoky Augest et Aulam Reg. 1694. 7. Renovatio limitum inter Aulam Reg. et bonum Chotecz 1676. 8. Praetensio mon. Aulae-Reg. super Zaram. Hacc praetensio 5000 fl. jam ex integro soluta est a. 1684. 9. Querela d. baronis de Englsfluss contra P. Bernardum parochum in Lischnitz, quod Mnissecensibus inhibet pascua in fundo mon. 1722. 10. Contractus vidimatus Rev. dd. abbatum nostrorum cum Em. card. ab Harrach ratione professoris ex nostro gremio praesentandi et sustentandi ex pecunia salis pro 236 fl. 20 kr. a. 1652. Quietantia Em. cardinalis super 600 fl. ab abbate Greiffenfels mutuo acceptos et solutos. Item altera ab eodem super integre exsolutum interesse capitalis 10 millium in scrin. brun. col. Nr. 20. Quietantia a boemica aulica camera super 321 flor. nomine taxae super confirmationem electi abbatis .. ibidem No. 21. 11. Soluta taxa ad Boem, aulicam cancellariam pro confirmatione electi d. Thomae abbatis a. 1716. 12. Literae caes. ad Rev. d. Thomam recommendantes eidem pro- positiones caes. in proxima diaeta. Quietantiae de solutis tam interesse quam capitalibus Em. cardinali ab Harrach et capitulo Prag. Pecunia haec pro redemptione mon. Zarensis applicata fuit.. in scrin. brun. col No. 22. 13. Literae d. Hilarionis procuratoris gen. s. ordinis Cisterc. concer- nentes restitutionem mon. Zarensis. Item de 1000 taleris pro col- legio Romae exstruendo pro relig. Cisterciensibus Moravis. Item de Silesia. 14. Concernentia exsolutionem debitorum mon. Zarensis diversis credi- toribus. 15. Taxa et venditio Dobre Wody domino Staudt. Hic fasciculus concernit monasterium Zarense. 16. Specificatio quid Rev. Aulae Regensis post suam resignationem monasterio Zarensi de diversis mobilibus et rebus oeconomicis reliquerit. Item quantum de debitis exsolverit. 17. Extractus seu specificatio subditorum Zarensium in regno Boemiae situatorum, quantum post commissionem rectificationis pro a 1655 contribuere debeant 18. Scripta monasterium Frauenthalense concernentia. 19. Ratione principis ab Eggenberg et d. abbatis Hilariensis in puncto clectionis Altovadi. 20.—23. (Přepisy starších privilegií kláštera Zbraslavského.) 24. Literae concernentes elevationem corporis s. Ioannis Nepom. 25. Instrumentum bonificationis d. registratoris Zencker pro mon. Aulae-Reg.
Strana 509
509 H. Fasc. 1. Extractus ex tabulis regni 1542 contractus emphiteutici ratione boni Neumietel pro 800 sexag. gr. boem. ad annos IX elocati. 2. Extractus ex tab. regni, in quo imp. Rudolphus II. demandat. ut Adamus de Hradcze supremus pro tunc regni burgravius Catharinae Berkowczin (?) restituat centum milia sexag. misn. 1594 3. Canonica electio vel potius postulatio annutu S. pontificis facta Em. cardinalis Armandi Ioannis du Plessis ducis de Richelieu in generalem ac totius ordinis Cisterc. caput a. 1635. (Pozn. Non fuit admissa a pontifice dicente, caput ordinis debere regulare. Legi in Faynano?) Contractus cum molitore Ioanne Beraunsky quoad molam supra rivulum in Radotin 1706.. in scrin brun. col. No. 31. 4. Confirmatio Rev. d. Thomae nomine Suae Caes. Reg. Mtis. a locum- tenentia regia pro commissario in visitatione rectificationis. 5. Caesar petit literas fundationis. 6. Baptizatam hebraeam Aulae Reg. concernentia. 7. Actio monasterii Altovadensis contra principem Eggenberg in puncto contributionis, militum aliorumque onerum humillime Sac. Caes. Mti. per memoriale repraesentata. Item in hac materia literae do- mini Altovadensis ad Rev. abbatem Aulae Reg. 8. Literae variae a. Rev d. visitatore ad Rev. d. abbatem Thomam. 9. Copiat. Syngraphen super mutuo accepta 10000 fl. a monasterio Ossecensi. Item literae exemptionem nostram concernentes. 10. Venditio molae supra Moldavam infra Komorzan pro 30 sexag. 1471. 11. Processus habitus post mortem abbatis Theodorici s. Coronae a visitatore Hilgero contra abbatem Hilariensem. 12. Extractus ex tabulis regni, in quo perpetuus census 11 sexag. 40 gr. monasterii Aulae-Reg. debitus ex bono Hrnczirz supra dominium Scheberschitz Ill. d. comitissae Cavrianin translatus est. 13. Postulata caes. a. 1701 in diaeta proposita. 14. Literae praesentatae 15. Iun. 1665 a d. priore ex hospitali ad pontem Pragae ratione silvae in Wonoklas. 15. Usus poculi antimonii. 16. Leopoldi imp. literae ad electorem Saxoniae pro defensione mona- sterii Neo-Cellensis. 17. Licentia petita a d. Margaretha Minetin vidua pro pascendis peco- ribus boni Trnova in fundo monasterii nostri 8. Aug. 1723. 18. Literae a d. Bauschreiber, in quibus licentiam petit, ut possint post Wyskoczilkam lapides frangere pro sternenda officina latericea caesarea. 19. Fragmentum literarum Waldsassensium, qualiter elector Palatinus bona monasterii huius sequestraverit a. 1710.
509 H. Fasc. 1. Extractus ex tabulis regni 1542 contractus emphiteutici ratione boni Neumietel pro 800 sexag. gr. boem. ad annos IX elocati. 2. Extractus ex tab. regni, in quo imp. Rudolphus II. demandat. ut Adamus de Hradcze supremus pro tunc regni burgravius Catharinae Berkowczin (?) restituat centum milia sexag. misn. 1594 3. Canonica electio vel potius postulatio annutu S. pontificis facta Em. cardinalis Armandi Ioannis du Plessis ducis de Richelieu in generalem ac totius ordinis Cisterc. caput a. 1635. (Pozn. Non fuit admissa a pontifice dicente, caput ordinis debere regulare. Legi in Faynano?) Contractus cum molitore Ioanne Beraunsky quoad molam supra rivulum in Radotin 1706.. in scrin brun. col. No. 31. 4. Confirmatio Rev. d. Thomae nomine Suae Caes. Reg. Mtis. a locum- tenentia regia pro commissario in visitatione rectificationis. 5. Caesar petit literas fundationis. 6. Baptizatam hebraeam Aulae Reg. concernentia. 7. Actio monasterii Altovadensis contra principem Eggenberg in puncto contributionis, militum aliorumque onerum humillime Sac. Caes. Mti. per memoriale repraesentata. Item in hac materia literae do- mini Altovadensis ad Rev. abbatem Aulae Reg. 8. Literae variae a. Rev d. visitatore ad Rev. d. abbatem Thomam. 9. Copiat. Syngraphen super mutuo accepta 10000 fl. a monasterio Ossecensi. Item literae exemptionem nostram concernentes. 10. Venditio molae supra Moldavam infra Komorzan pro 30 sexag. 1471. 11. Processus habitus post mortem abbatis Theodorici s. Coronae a visitatore Hilgero contra abbatem Hilariensem. 12. Extractus ex tabulis regni, in quo perpetuus census 11 sexag. 40 gr. monasterii Aulae-Reg. debitus ex bono Hrnczirz supra dominium Scheberschitz Ill. d. comitissae Cavrianin translatus est. 13. Postulata caes. a. 1701 in diaeta proposita. 14. Literae praesentatae 15. Iun. 1665 a d. priore ex hospitali ad pontem Pragae ratione silvae in Wonoklas. 15. Usus poculi antimonii. 16. Leopoldi imp. literae ad electorem Saxoniae pro defensione mona- sterii Neo-Cellensis. 17. Licentia petita a d. Margaretha Minetin vidua pro pascendis peco- ribus boni Trnova in fundo monasterii nostri 8. Aug. 1723. 18. Literae a d. Bauschreiber, in quibus licentiam petit, ut possint post Wyskoczilkam lapides frangere pro sternenda officina latericea caesarea. 19. Fragmentum literarum Waldsassensium, qualiter elector Palatinus bona monasterii huius sequestraverit a. 1710.
Strana 510
510 20. Innocentius pontifex demandavit episcopo Olomuc., ut bona illegi- time distracta vel alienata faciat monasterio Aulae Reg. restitui. 21. Extractus ex tabulis regni, quantum mon. Aulae Reg. a 60 annis de bonis acquisiverit. 22. Specificatio illorum ordinum, qui de facto aequivalens respectu acquisitorum bonorum ad manus laicas necdum restituerunt. 23. Memoriale subditi Hageck ex Stechowitz ratione laboratorii seu officinae coreaceae in horto suo exstructae ad Rev. d. Wolfgangum eo quod hactenus nulla recompensatio eidem facta sit. Contractus cum judaeo Isaac Knin ratione laboratorii in Czi- sowitz Pfundtleder zu machen 1705.. Contr. No. 32. Contractus cum molitore Rzewnicensi factus 1714 .. No. 33. 24. Formula traditionis aedificiorum in Lahowicz et Kossorz mona- sterio Aulae Reg. 1349, 6. Iun. (Otišt.) 25. Ab Ill. d. episcopo ratione papalis quotae deponendae. 26. Formula juramenti temporibus turbulentis et hostilibus neoelecto abbati Aulae Reg. proposita. 27. Copia decreti ex consistorio, ut parochi dent consignationem poeni- tentium sub muleta 10 imperialium. 28. Fragmentum dupiex, quorum unum est obligatio mon. Zarensis super mutuo accepto 7000 flor. a d. visitatore, alterum concernit d. abbatem Neo-Cellensem, ne absque cacsaris licentia litigare praesumat. 29. Copia factae conventionis inter mon. Zarense et Wellehradense ob quaedam debita a. 1653 die 3. April. 30. Attestatum quod Wenceslaus Czerwenetz ex pago Podoli sit libera persona 1714. 31. Studiosorum victus unius anni condonatus Wellehradensibus x. 32 Acta mon. Stellae Mariae ord. Cisterc. in Lusatia concernentia x. 33. D. Iacobi abbatis Aulae Reg. investitura super parochias mon. 1653. 34. Formulare des publicirten Jüdischen Bannes. 35. Literae d. visitatoris contra d. abbatem Zarensem in negotio census Kropinensis. Quietantia Rev. d. abbatis Aulae Reg. supra 300 fl. Zara re- ceptos in defalcationem 13000 fl a. 1657 .. Quiet. No. 23. Quietantia super 3000 fl. pro medii anni interesse d. Wence- slao Rosa a. 1688... No. 24. Quiet. super solutam pensionem Caes. pensionario Ioanni Georgio Prager, id est 60 fl. a. 1699 .. No. 25. Quietantiae duplices, una monasterii s. Crucis in Austria super 1000 fl. depositos, altera super 60 fl. stipendiario caes. ab Aula Reg. solutos .. No. 26. 36. Encyclica epistola ad universos ordinis nostri abbates, superiores et professos contra abstinentes a. 1659.
510 20. Innocentius pontifex demandavit episcopo Olomuc., ut bona illegi- time distracta vel alienata faciat monasterio Aulae Reg. restitui. 21. Extractus ex tabulis regni, quantum mon. Aulae Reg. a 60 annis de bonis acquisiverit. 22. Specificatio illorum ordinum, qui de facto aequivalens respectu acquisitorum bonorum ad manus laicas necdum restituerunt. 23. Memoriale subditi Hageck ex Stechowitz ratione laboratorii seu officinae coreaceae in horto suo exstructae ad Rev. d. Wolfgangum eo quod hactenus nulla recompensatio eidem facta sit. Contractus cum judaeo Isaac Knin ratione laboratorii in Czi- sowitz Pfundtleder zu machen 1705.. Contr. No. 32. Contractus cum molitore Rzewnicensi factus 1714 .. No. 33. 24. Formula traditionis aedificiorum in Lahowicz et Kossorz mona- sterio Aulae Reg. 1349, 6. Iun. (Otišt.) 25. Ab Ill. d. episcopo ratione papalis quotae deponendae. 26. Formula juramenti temporibus turbulentis et hostilibus neoelecto abbati Aulae Reg. proposita. 27. Copia decreti ex consistorio, ut parochi dent consignationem poeni- tentium sub muleta 10 imperialium. 28. Fragmentum dupiex, quorum unum est obligatio mon. Zarensis super mutuo accepto 7000 flor. a d. visitatore, alterum concernit d. abbatem Neo-Cellensem, ne absque cacsaris licentia litigare praesumat. 29. Copia factae conventionis inter mon. Zarense et Wellehradense ob quaedam debita a. 1653 die 3. April. 30. Attestatum quod Wenceslaus Czerwenetz ex pago Podoli sit libera persona 1714. 31. Studiosorum victus unius anni condonatus Wellehradensibus x. 32 Acta mon. Stellae Mariae ord. Cisterc. in Lusatia concernentia x. 33. D. Iacobi abbatis Aulae Reg. investitura super parochias mon. 1653. 34. Formulare des publicirten Jüdischen Bannes. 35. Literae d. visitatoris contra d. abbatem Zarensem in negotio census Kropinensis. Quietantia Rev. d. abbatis Aulae Reg. supra 300 fl. Zara re- ceptos in defalcationem 13000 fl a. 1657 .. Quiet. No. 23. Quietantia super 3000 fl. pro medii anni interesse d. Wence- slao Rosa a. 1688... No. 24. Quiet. super solutam pensionem Caes. pensionario Ioanni Georgio Prager, id est 60 fl. a. 1699 .. No. 25. Quietantiae duplices, una monasterii s. Crucis in Austria super 1000 fl. depositos, altera super 60 fl. stipendiario caes. ab Aula Reg. solutos .. No. 26. 36. Encyclica epistola ad universos ordinis nostri abbates, superiores et professos contra abstinentes a. 1659.
Strana 511
37. . Notata quaedam quoad alienationem fundorum Aulae Reg. nulla 39. 40. 41. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 5. Insinuatio quatenus monasterium nostrum ad promovendum salem 56. 57. 58. 59 60. 511 Postulata imp. Ferdinandi III. in diaeta a. 1656 proposita. facta restitutione aut satisfactione. Indictio capituli generalis pro a. 1699. Rev. d. generalis Larcher confirmatio visitatoris et vicarii generalis in Boemia a. 1699. Ratione seminarii et professorum institutorum in collegio archiep. conventio card. ab Harrach cum praelatis ordinum. . Collegium erectum s. ordinis Cisterc. Pragae 1638. 43. Rationes et quietantiae ex collegio s. Bernardi Pragae. Quietantiae super 24000 fl. a mon. Ossecensi monasterio Aulae Reg, exsoluta . . No. 27. Quiet. a Ven. d. Rosalia abbatissa Vet. Brunae super integre solutum interesse anni 1686... No. 29. Quiet. Ven. d. Rosaliae abbatissae Salae Mariae super 300 fl... No. 30. Quiettantiae aliae .. No. 31—38. Magistratus Antiquo-Urbensis petit ab inquilinis domus Aulae- regensis Pragae quandam contributionem et desuper copia dati responsi a monasterio Aulae Reg. a. 1659. Manuinissio Wenceslai Preyser lanionis a principe Schwarzenberg monasterio Aulae Reg. Manumissio Cels. principis Ferdinandi a Kiienburg archiep. Prag. subditi sui Wenceslai Rzepa ex pago Brzesy monasterio Aulae Reg. Manumissio Pauli Warzicze dicti ab Rev. P. rectore ad s. Clementem monasterio. Manumissio Franciscae de Engelfluss subditae Rosinae Chlosta x. dto. d. Franchimont gener. Crucigerorum subditae Annae Kunradin ex Dobrzichowitz x. Manumissio Ser. ducissae Toscaniensis subditi Georgii Felicis Faldner x. Manumissio magistratus Neo-Urbensis subditae Dorotheae Malykin x. dto. eiusdem Veronicae x. dto. d. Ferdinandi de Wendlingen subditae Ludmilae Kralin. Privilegium pontific. Cisterciensibus datum portandi aureas cruces etc. Pragam Moldavam purgaret et desuper die 17. Aug. 1724 habita commissio. Ratione telonii in Schabatka a subditis Schwarzenbergicis soluti. Querela d. baronis Servatii Englsfluss ex Mnischek ratione trajectus et transitus suo parenti Radotinae per Beraunam concessi. Variae literae Caesar. dd. abbatibus postulata in comitiis recommend. Rev. d. Thomas pro secundario comitiorum commissario a Sua Caes. Mte. denominatur. Caesar petit a monasterio donum gratuitum 3000 fl. per tres annos
37. . Notata quaedam quoad alienationem fundorum Aulae Reg. nulla 39. 40. 41. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 5. Insinuatio quatenus monasterium nostrum ad promovendum salem 56. 57. 58. 59 60. 511 Postulata imp. Ferdinandi III. in diaeta a. 1656 proposita. facta restitutione aut satisfactione. Indictio capituli generalis pro a. 1699. Rev. d. generalis Larcher confirmatio visitatoris et vicarii generalis in Boemia a. 1699. Ratione seminarii et professorum institutorum in collegio archiep. conventio card. ab Harrach cum praelatis ordinum. . Collegium erectum s. ordinis Cisterc. Pragae 1638. 43. Rationes et quietantiae ex collegio s. Bernardi Pragae. Quietantiae super 24000 fl. a mon. Ossecensi monasterio Aulae Reg, exsoluta . . No. 27. Quiet. a Ven. d. Rosalia abbatissa Vet. Brunae super integre solutum interesse anni 1686... No. 29. Quiet. Ven. d. Rosaliae abbatissae Salae Mariae super 300 fl... No. 30. Quiettantiae aliae .. No. 31—38. Magistratus Antiquo-Urbensis petit ab inquilinis domus Aulae- regensis Pragae quandam contributionem et desuper copia dati responsi a monasterio Aulae Reg. a. 1659. Manuinissio Wenceslai Preyser lanionis a principe Schwarzenberg monasterio Aulae Reg. Manumissio Cels. principis Ferdinandi a Kiienburg archiep. Prag. subditi sui Wenceslai Rzepa ex pago Brzesy monasterio Aulae Reg. Manumissio Pauli Warzicze dicti ab Rev. P. rectore ad s. Clementem monasterio. Manumissio Franciscae de Engelfluss subditae Rosinae Chlosta x. dto. d. Franchimont gener. Crucigerorum subditae Annae Kunradin ex Dobrzichowitz x. Manumissio Ser. ducissae Toscaniensis subditi Georgii Felicis Faldner x. Manumissio magistratus Neo-Urbensis subditae Dorotheae Malykin x. dto. eiusdem Veronicae x. dto. d. Ferdinandi de Wendlingen subditae Ludmilae Kralin. Privilegium pontific. Cisterciensibus datum portandi aureas cruces etc. Pragam Moldavam purgaret et desuper die 17. Aug. 1724 habita commissio. Ratione telonii in Schabatka a subditis Schwarzenbergicis soluti. Querela d. baronis Servatii Englsfluss ex Mnischek ratione trajectus et transitus suo parenti Radotinae per Beraunam concessi. Variae literae Caesar. dd. abbatibus postulata in comitiis recommend. Rev. d. Thomas pro secundario comitiorum commissario a Sua Caes. Mte. denominatur. Caesar petit a monasterio donum gratuitum 3000 fl. per tres annos
Strana 512
512 1724. Copia responsi desuper dati Item Excell d. burgravii cae- saris nomine gratiarum actio. 61. Intabulatio 3000 fl. pro monasterio Aulae Reg., quae d. comitissa Ludmila de Lobkowitz P. Carolo Pistorio donavit. (1711.) 62. Variae literae ex consistorio Prag. ad Rev. d. Thomam abbatem Aulae Reg. in puncto jurisdictionis et parochorum. Item responsum praefati Rev. domini, in quo salvis ord. privilegiis se communi usui reliquorum dd. abbatum conformare promittit. I. Fasc. 1. Duae authenticae vidimatae pragmaticae caesaris Leopoldi et Iosephi, quod dominia non teneantur solvere telonia ex his, quae pro sua propria necessitate et non pro vendendo vehi curant. 2. Intentata et pacifice transacta actio d. Bauchal civi Neo-Urbensi ratione graviter contusi Sebastiani Labas subditi et aurigae mona- sterii nostri. 3. Decretum seu missiva a capitaneis districtus intimans, ut mona- sterium de mandato Suae Mtis. et reg. locumtenentiae mittat authenticam copiam literarum suae fundationis. Transactio inita cum Crucigeris .. concernens jus piscandi in fluvio Berauna penes Dobrzichowitz, Lethy et Rzewnicz die 27. Sep- tembr. 1736. (Otišt.) 4. [Seznam listin patrně nebyl ukončen.]
512 1724. Copia responsi desuper dati Item Excell d. burgravii cae- saris nomine gratiarum actio. 61. Intabulatio 3000 fl. pro monasterio Aulae Reg., quae d. comitissa Ludmila de Lobkowitz P. Carolo Pistorio donavit. (1711.) 62. Variae literae ex consistorio Prag. ad Rev. d. Thomam abbatem Aulae Reg. in puncto jurisdictionis et parochorum. Item responsum praefati Rev. domini, in quo salvis ord. privilegiis se communi usui reliquorum dd. abbatum conformare promittit. I. Fasc. 1. Duae authenticae vidimatae pragmaticae caesaris Leopoldi et Iosephi, quod dominia non teneantur solvere telonia ex his, quae pro sua propria necessitate et non pro vendendo vehi curant. 2. Intentata et pacifice transacta actio d. Bauchal civi Neo-Urbensi ratione graviter contusi Sebastiani Labas subditi et aurigae mona- sterii nostri. 3. Decretum seu missiva a capitaneis districtus intimans, ut mona- sterium de mandato Suae Mtis. et reg. locumtenentiae mittat authenticam copiam literarum suae fundationis. Transactio inita cum Crucigeris .. concernens jus piscandi in fluvio Berauna penes Dobrzichowitz, Lethy et Rzewnicz die 27. Sep- tembr. 1736. (Otišt.) 4. [Seznam listin patrně nebyl ukončen.]
Strana 513
REGISTŘÍK. (Připojené číslo značí stranu Místní a osobní jména Katalogu jsou jen z menší části pojata do tohoto registřiku, poněvadž většinou nalézají se v listinách otištěných.) z Adlersheimu, Frant. Kar. 426. Adršpach Hynek Berka z Dubé 286. Albert biskup Míšeňský 5, 7. Arbík arcibiskup Cesarienský, probošt Vyšehradský, Med. doktor, a dcera jeho Marta 235. Albel, registrator desk z. na Moravě 461 Albrechtsdorf. Albersdorf, Albrechtice 9, 100. de Altari Hubardus, maršálek král. 49. Ait-Zell v.: Cella Vetus. Altovadense monasterium v.: Vyšší Brod. Alžběta císařovna, manželka Karla IV. 148; srovn. Eliška. Anhalt, hrabě z — 80, 83. Anna královna Č. 73. Antiochenský patriarcha Václav Králík z Buřenic, kancléř 205. Antonín Brus z Mohelnice, arcibiskup Praž- ský 304, 306, 308, 309, 310, 311. Arnold biskup Bamberský 4. Arnošt z Pardubic. arcibiskup Pražský 48, 55, 58, 71, 80, 83, 87, 90, 94, 99. 100, 101, 102, 106, 122, 126, 174. — Harrach kard. v.: Harrach. Assissi, kostel p. Marie 194. Aulík z Třebnic v.: z Třebnic. z Aurazu v.: z Úrazu. Avignon 37. B. Babiny ves 463. Bakov, fara, f. Jiří řeč Ocas 223. Baltersdorf v.: Waltersdorf. Bamberk, biskup Arnold 4; Jan z B. re- gistrator král. 206. Baně, Bayns, ves klášt. 41, 46, 47, 100. na Baních, grunty klášt. 306, 307. Banín, Banyns, ves klášt. v újezdu Po- lickém 3, 4, 9. Bartoloměj de Nova civitate, registrator 178, 180, 181. Basilejský biskup Petr, kancléř království Česk. v.: Petr. Basilius, arcibiskup Jerusalemský 5. Basilius kněz (Pater) 372. Bassevi Abraham, žid Pražský 402. Bavorský vévoda 297. Bechyně P. Bernard 463. - z Lažan Jan 285; Kašpar, místosudí zemský 395; František Karel 431. z Bechyně Tobiáš, jinak z Kamenice 63, 65 Bělá, Bela, Bele, ves na panství Lanšper- ském 14, 41, 46, 47. - Nová, Bela, Vela Nova, ves v újezdu Polickém 3, 9, 100, 188 Belabora (?), Slassko cliens de -- 209. Belina (Kbeliny? v.: Kbely Benátky Vlašské, kostel sv. Marka 194. Benedikt IX. papež 7, 79. — XII papež 36. 40, 41. — XIII. papež 464. Benešov město 396 fara kláštera Vyšebrod. 387, 419, 421. z Benešova Mařík, rektor university Praž- ské 248. z Berbistorfu Kunhuta Kunšová 344. Berghauer Jan T. a jeho spis »Protomar- tyr« 448—450. Berka z Dubé v.: z Dubé. — Berkiana fundatio 463. z Beřkovic Ješek a Stycko (?) 136. Berně zemská, berníci (1637) 359. Beroun, Verona, město 297, 463, 491; rychtář a přísežní 70, 178; měštan Jan Řevnický 210. z Berouna Jan, kněz, písař opata Zbra- slavského 156, 174, 175. A. F. Tadra: Listy ilaštera Zbraslavského. 33
REGISTŘÍK. (Připojené číslo značí stranu Místní a osobní jména Katalogu jsou jen z menší části pojata do tohoto registřiku, poněvadž většinou nalézají se v listinách otištěných.) z Adlersheimu, Frant. Kar. 426. Adršpach Hynek Berka z Dubé 286. Albert biskup Míšeňský 5, 7. Arbík arcibiskup Cesarienský, probošt Vyšehradský, Med. doktor, a dcera jeho Marta 235. Albel, registrator desk z. na Moravě 461 Albrechtsdorf. Albersdorf, Albrechtice 9, 100. de Altari Hubardus, maršálek král. 49. Ait-Zell v.: Cella Vetus. Altovadense monasterium v.: Vyšší Brod. Alžběta císařovna, manželka Karla IV. 148; srovn. Eliška. Anhalt, hrabě z — 80, 83. Anna královna Č. 73. Antiochenský patriarcha Václav Králík z Buřenic, kancléř 205. Antonín Brus z Mohelnice, arcibiskup Praž- ský 304, 306, 308, 309, 310, 311. Arnold biskup Bamberský 4. Arnošt z Pardubic. arcibiskup Pražský 48, 55, 58, 71, 80, 83, 87, 90, 94, 99. 100, 101, 102, 106, 122, 126, 174. — Harrach kard. v.: Harrach. Assissi, kostel p. Marie 194. Aulík z Třebnic v.: z Třebnic. z Aurazu v.: z Úrazu. Avignon 37. B. Babiny ves 463. Bakov, fara, f. Jiří řeč Ocas 223. Baltersdorf v.: Waltersdorf. Bamberk, biskup Arnold 4; Jan z B. re- gistrator král. 206. Baně, Bayns, ves klášt. 41, 46, 47, 100. na Baních, grunty klášt. 306, 307. Banín, Banyns, ves klášt. v újezdu Po- lickém 3, 4, 9. Bartoloměj de Nova civitate, registrator 178, 180, 181. Basilejský biskup Petr, kancléř království Česk. v.: Petr. Basilius, arcibiskup Jerusalemský 5. Basilius kněz (Pater) 372. Bassevi Abraham, žid Pražský 402. Bavorský vévoda 297. Bechyně P. Bernard 463. - z Lažan Jan 285; Kašpar, místosudí zemský 395; František Karel 431. z Bechyně Tobiáš, jinak z Kamenice 63, 65 Bělá, Bela, Bele, ves na panství Lanšper- ském 14, 41, 46, 47. - Nová, Bela, Vela Nova, ves v újezdu Polickém 3, 9, 100, 188 Belabora (?), Slassko cliens de -- 209. Belina (Kbeliny? v.: Kbely Benátky Vlašské, kostel sv. Marka 194. Benedikt IX. papež 7, 79. — XII papež 36. 40, 41. — XIII. papež 464. Benešov město 396 fara kláštera Vyšebrod. 387, 419, 421. z Benešova Mařík, rektor university Praž- ské 248. z Berbistorfu Kunhuta Kunšová 344. Berghauer Jan T. a jeho spis »Protomar- tyr« 448—450. Berka z Dubé v.: z Dubé. — Berkiana fundatio 463. z Beřkovic Ješek a Stycko (?) 136. Berně zemská, berníci (1637) 359. Beroun, Verona, město 297, 463, 491; rychtář a přísežní 70, 178; měštan Jan Řevnický 210. z Berouna Jan, kněz, písař opata Zbra- slavského 156, 174, 175. A. F. Tadra: Listy ilaštera Zbraslavského. 33
Strana 514
Berounka řeka 369, 414, 431, srovn. Mže. Berounská Zupa, provincia Veronensis 62 Bertold, biskup Eichstádtský 124. Bezděz, Besdes, kaple sv. Michala na --, kaplan Albert řeč. z Bezděze 15. 41, 50. Bible kláštera Zbraslavskeho, Sestidilnä 246, 247. Biskupice v.: Walter. z Bítova Vít, purkrabí Karlšteinský 84. Biztouicz (Byškovice ?) 2. z Blankenheimu Vilém 394. Bluk, ves u Cernosic, Kiiż z —, 25; rychtář Hensl 181; dvůr pustý 1549) 287, 288, 289, 317 ; mlýn 463. Bohsicz, Bossczicz, důl a přívoz na řece Vltavě, 23, 192. Bohuslav mistr, protonotář královny Juty 4. z Bochova Pavel Václ. rada appell. 350. Boldensele (Waldenfels?: Vilém ryt. z cestovatel a spis jeho 37 ; sluZebník jeho František z Prahy 37. Bolechovec v.: z Pušperka. Bolek, vévoda Falkenbersky 83, Opolsky $0, 83, 124. Boleslav vévoda C., jeho nadání klásteru Bfevnovskému 96. Boleslav Mladá, Martin řeč. Slavík z --, písař veřejný 175. — Stará, probošt František, notář krále Sigmunda 235; probošt Michal, též notář 239; kanovník Mikuláš řeč. Ilolubec 96, 97. Boletice, Poleticz, fara kláštera Zl. Ko- runy 422. Bonifác VIII. papcZ 5; IX. pp 194, 195, 198. z Bora Jiří v.: Praha, officiál. Borek, Bork, ves 2, 217. Bořek Divíšek 244. , Borotín Matej, panośc z Udimć 257. Borovansky (dominus) 506. z Boršic Otík panoše 266 Bory ves (na Moravě) 372. Bosice 244. Bossczicz v.: Bohsicz. Bošilec, Bossilecz, farář Jan v — 155. Bougeret, sekretář gener. opata Cisterc. 374, 376, 380, 381. Boucherat Mik. v.: Cisterc. gener. opat. Bowoz (?) ves 2. Bradkovice, Bratkovice 285. Bránik ves 287. z Bratřic Prokop Jeník, farář v Sapcch 318. Bratfinov, Bratrzienow, ves 22, 114, 117, 463. Brdy, Burdo, Byird, lesy král. a klášterní 24,,25, 43, lesnici (silvani) 84, 85. Breslau Isak, žíd a jeho dcera (pokřtěná) 507. Breuner Jan Jos. hrabě, arcibiskup Pražský 416—421, 423. Bř. vnov klášter, mon. Brewnoviense, opat Dětřich 35, 40, opat Předhor 55, 56, 58, 59, 94, 96, 174, 175, opat Diviš 199, 200, 212, opat Jan (Břevn. a Broumovský) 514 294; převor Míroslav 35, 56, převor Ho- dislav 94, 96, převor Bohuslav 199, 200; převor Jan 212, podpřevor a jiní mni- chové 56, 94, 96, 199, 212, klášter a po- zemky klášt. 287, 463. Břežany, Brzezan, l'rzesan, ivrz a ves s kapli 27- -89, 115, 123, 151, 152, 183, 190, 207 (zlato, Sciflengold, hledáno, 225, 242, 244, 261, 267, 396 (hejtman Daniel Roudnicky) 409. 410, 4423, 444 (missie), 463 (mlyn , 500. Bfezovka, Brzecowka, háj (bfezovy) u Led&ic 227. Bridelius Bohuslav Valent, Med. doktor v Praze 422. Briethal v.: Pfidoli. Brisen (2, Johannes de —, klerik va. Biisté, Brziestye, Brzyest, Michal z Bohunek panośc z - 229. Brno, Bruna, mćsto (datum) 4, 19, 276; sv. Petra kostel, probośt Mikulas, gener. vikář biskupa Olomůúc. 132, 135. Krá lvvý klášter (Sala s. Mariac. 35805, 392. 395 (probošt Kašpar) 481; inčšťan Jan řeč Smalcz 135; fabrica Brunensis in Montibus Chut. 129, 130, 137, 189; dluh kl. Zbrasl. '«lebitum Brunense; 462, 504, Brod Cesky 491. - na Brodci Albrecht Kry&t. HloZek v Zam- pachu a 205. Brus Antonin, arcibiskup v : Antonin. Bryknar z Brukstejna Jiti Albr. 374. Budco magister 154, 155. Budinice dvür u Jarpic 224. Budišín, biskup 480. děkan a kapitola 339 Buk říčka 23, srovn. Dukovnice. Bukol, Buccol, Ctibor z Dédibab v- 211. Bukovnice, Bucownicze, potok (Ji'ovišť- ský) 11, 17, 97. Buš, Buše, Busch, ves 2, 9, 191, 192, 245, 371. Busnice, Busnycz (snad Pisnicer), 7 — 25. Buštěhrad v.: Kolovrat. z Bychor Adam, licenciát práv 223. Bykoš ves 243. Bynice, Bynnicz, vcs 189. z Byšic Bětka 256, 257. Bzovius Jan, farář v Chýnovčě, mnich klá- štera Zbrasl. 355, 356. C. 186, sed. По)ег Camin v.: Kamin. Caramuel (z Lobkovic) opat kl. Slovan- ského 377. Cavriani hrabénka 509. Cella Nova, Neuzell, Sasku v.: Neuzell. Ceila Vetus, klášter cisterc., opat Martin, gener. komisař řadu cisterc. 273, opat Pavel (též) 281. Cerhenice v.: z Rokyc Střela. Cindalin (?), Ja. de — 173. Cistercium, hlavní klášter řádu Cisterc. 33, 34, 79, 90, 93, 267—269. kläster cisterc. v
Berounka řeka 369, 414, 431, srovn. Mže. Berounská Zupa, provincia Veronensis 62 Bertold, biskup Eichstádtský 124. Bezděz, Besdes, kaple sv. Michala na --, kaplan Albert řeč. z Bezděze 15. 41, 50. Bible kláštera Zbraslavskeho, Sestidilnä 246, 247. Biskupice v.: Walter. z Bítova Vít, purkrabí Karlšteinský 84. Biztouicz (Byškovice ?) 2. z Blankenheimu Vilém 394. Bluk, ves u Cernosic, Kiiż z —, 25; rychtář Hensl 181; dvůr pustý 1549) 287, 288, 289, 317 ; mlýn 463. Bohsicz, Bossczicz, důl a přívoz na řece Vltavě, 23, 192. Bohuslav mistr, protonotář královny Juty 4. z Bochova Pavel Václ. rada appell. 350. Boldensele (Waldenfels?: Vilém ryt. z cestovatel a spis jeho 37 ; sluZebník jeho František z Prahy 37. Bolechovec v.: z Pušperka. Bolek, vévoda Falkenbersky 83, Opolsky $0, 83, 124. Boleslav vévoda C., jeho nadání klásteru Bfevnovskému 96. Boleslav Mladá, Martin řeč. Slavík z --, písař veřejný 175. — Stará, probošt František, notář krále Sigmunda 235; probošt Michal, též notář 239; kanovník Mikuláš řeč. Ilolubec 96, 97. Boletice, Poleticz, fara kláštera Zl. Ko- runy 422. Bonifác VIII. papcZ 5; IX. pp 194, 195, 198. z Bora Jiří v.: Praha, officiál. Borek, Bork, ves 2, 217. Bořek Divíšek 244. , Borotín Matej, panośc z Udimć 257. Borovansky (dominus) 506. z Boršic Otík panoše 266 Bory ves (na Moravě) 372. Bosice 244. Bossczicz v.: Bohsicz. Bošilec, Bossilecz, farář Jan v — 155. Bougeret, sekretář gener. opata Cisterc. 374, 376, 380, 381. Boucherat Mik. v.: Cisterc. gener. opat. Bowoz (?) ves 2. Bradkovice, Bratkovice 285. Bránik ves 287. z Bratřic Prokop Jeník, farář v Sapcch 318. Bratfinov, Bratrzienow, ves 22, 114, 117, 463. Brdy, Burdo, Byird, lesy král. a klášterní 24,,25, 43, lesnici (silvani) 84, 85. Breslau Isak, žíd a jeho dcera (pokřtěná) 507. Breuner Jan Jos. hrabě, arcibiskup Pražský 416—421, 423. Bř. vnov klášter, mon. Brewnoviense, opat Dětřich 35, 40, opat Předhor 55, 56, 58, 59, 94, 96, 174, 175, opat Diviš 199, 200, 212, opat Jan (Břevn. a Broumovský) 514 294; převor Míroslav 35, 56, převor Ho- dislav 94, 96, převor Bohuslav 199, 200; převor Jan 212, podpřevor a jiní mni- chové 56, 94, 96, 199, 212, klášter a po- zemky klášt. 287, 463. Břežany, Brzezan, l'rzesan, ivrz a ves s kapli 27- -89, 115, 123, 151, 152, 183, 190, 207 (zlato, Sciflengold, hledáno, 225, 242, 244, 261, 267, 396 (hejtman Daniel Roudnicky) 409. 410, 4423, 444 (missie), 463 (mlyn , 500. Bfezovka, Brzecowka, háj (bfezovy) u Led&ic 227. Bridelius Bohuslav Valent, Med. doktor v Praze 422. Briethal v.: Pfidoli. Brisen (2, Johannes de —, klerik va. Biisté, Brziestye, Brzyest, Michal z Bohunek panośc z - 229. Brno, Bruna, mćsto (datum) 4, 19, 276; sv. Petra kostel, probośt Mikulas, gener. vikář biskupa Olomůúc. 132, 135. Krá lvvý klášter (Sala s. Mariac. 35805, 392. 395 (probošt Kašpar) 481; inčšťan Jan řeč Smalcz 135; fabrica Brunensis in Montibus Chut. 129, 130, 137, 189; dluh kl. Zbrasl. '«lebitum Brunense; 462, 504, Brod Cesky 491. - na Brodci Albrecht Kry&t. HloZek v Zam- pachu a 205. Brus Antonin, arcibiskup v : Antonin. Bryknar z Brukstejna Jiti Albr. 374. Budco magister 154, 155. Budinice dvür u Jarpic 224. Budišín, biskup 480. děkan a kapitola 339 Buk říčka 23, srovn. Dukovnice. Bukol, Buccol, Ctibor z Dédibab v- 211. Bukovnice, Bucownicze, potok (Ji'ovišť- ský) 11, 17, 97. Buš, Buše, Busch, ves 2, 9, 191, 192, 245, 371. Busnice, Busnycz (snad Pisnicer), 7 — 25. Buštěhrad v.: Kolovrat. z Bychor Adam, licenciát práv 223. Bykoš ves 243. Bynice, Bynnicz, vcs 189. z Byšic Bětka 256, 257. Bzovius Jan, farář v Chýnovčě, mnich klá- štera Zbrasl. 355, 356. C. 186, sed. По)ег Camin v.: Kamin. Caramuel (z Lobkovic) opat kl. Slovan- ského 377. Cavriani hrabénka 509. Cella Nova, Neuzell, Sasku v.: Neuzell. Ceila Vetus, klášter cisterc., opat Martin, gener. komisař řadu cisterc. 273, opat Pavel (též) 281. Cerhenice v.: z Rokyc Střela. Cindalin (?), Ja. de — 173. Cistercium, hlavní klášter řádu Cisterc. 33, 34, 79, 90, 93, 267—269. kläster cisterc. v
Strana 515
Cisterciácké kláštery v Čechách a připo- jenych zemích 167, 257- 269, 273, 298, 316, 317, 327, 376 380, 383— 338, 393, 397, 416 —421; cisterc. kolej (seminarium) v Praze v.: Praha. Cistercienský gencrální opat: Mikuláš Bou- cherat 314, 316, Edmundus a Croce 316, 3.9, 327, 333, 469, opét Mik. Boucherat 333, 336, 337, 338, 341, 342, 379, Petrus Nivellius 347, Claudius Vaussin 374, 376, 377, 378. -385, 390, 489, 490. Citoliby, Czictolihie, Davor vládyka z —272. de Claroloco, abbas Cisterc. 333. Claudius Vaussin v.. Cisterc. gener. opat Clemens v.: Kliment. Clumin v.: Chlumin. Coelestinû fâd v Praze 148. Cogniazi (dominus) 465. Cornovio Valent. S. T. 333. Cosch, Kos), Oldfich de - 85. Cospicz, Cospitis v.: Cholupicc. Creswicz (?), Mikuláš farář v 146. Culmensis episcopus Hermannus 6 pozn Czaussiw v.: Sázava. Czedlicz ves 188. Czunkendorf (sic) 9. srovn.: Kunczendorf. Czwanow v.: Cbanov. Czygenfus villa v.: Zigenfus. C. Čakovice ves 339. Cbarov, Czwanow, ves 9. Cedelice, Caycczyclicz, Ješek řeč. Plch rvt. „Z — 136. . Cechy, království C., nejvyšší komorník Ješek z Wartenberka, supr. oflicialis Mer- bord z Janovic 76; podkomoří Wolflín 21; místodržící 308; komory české pre sident a radové 321, 325, 326, 327. z Cernèic Vitek v.: Praha, sv. Apollinäfe „ děkan. Cermná, Ruffa agua 100. Černice, fara kláštera Zl. Koruny 419, 422. z Cernik Václav a Salomena 348, 349. Cernín hrabé 461. Černohorský Albrecht, nejv. sudí Moravský 301. Černošice, Czernecicz, Czernozicz, (oboje, Hořejší i Dolejší) 2, 9. 62, 169, 176. 177, 181, 241, 251, 252, 278, 289, 370; Č. Do- lejší, mlýn na řece Mži 277, 464; C. Ho , Fejsi 314, 317. Cernovice v.: Paradies. im, Cžímě, Czem, ves 191, 192, 413. Císovice, Tsechowicz, Czhusowicz 2, 9, 84, 465, 510; lesníci král. v — 84. D. Davle méstecko 329, 410 Dédibaby, Dycdibab, Ctibor panośe z — sed v Bukole 211. Dětřich biskup Mindensky 80, 83, 89, 107 — biskup Olomucky 5. Dictrichstein kardinál, biskup Olomuc. 341. Ditrsbach, Ditrichsbach, Ditreichspach, Dobrouč Horní, ves 2, 30, 1.00. 515 Dlouhá ves, Langendorf, fara kláštera Po- hledského 388, 419, 422. Dobrá voda, ves (na Moravě) 372. z Dobré Bohuslav 250. Dobřichovice, ves kláštera křížovníků 309, 818, 371, 399, 429, 466, 456; admini- strátor křížovníků Jan Manner 367. Dobříš, Dobrzicz, lesy královské u — a lesníci král. (v Brdech) 25, 84, 436, 465; llanušek z — 220; hejtman panství D. 320. Dobroué v.: Libenthal a Ditrsbach. z Dobrovic, Erhart Puška ml. 208. Dohalský (dominus) 451. Domažlice, Thust (dat. listu krále Jana) 31. Domažlický Viktorin Ferd (výběrčí berní?) 359, 360 Dominikinský provincial Mikuláš 76. Doubravská Hora, Wolf z Vřesovic na —, nejvyšší písař 284. z Doupova Jan, panoše, místokomorník král. Česk. 257. Drahonice, Petr z —, písař konsist. 155. Dřevčnice, Jindřich Berka z Dubé na — v.: z Dubé. Drobil Matouš, kuchaf kril. 267. Drüsendorf v.: Stfizov. Dsky zemské, Tabulae terrae 212, 294: nejvyšší písař Stěpán 136; starosta ko- morničí 345, 347; registrator, ingrossator a j. 426, 428, 429, 432, 435, 437, 438, 455, 458; depositor a taxator Fr. Preisler 446. — dvorské, Tab. curiae reg. 190. z Dubče Jan řeč. Ot věže, panoše 219. z Dubé Hynek Berka, purkrabí Pražský 27, 35. — Ondřej 90. — Jindřich Berka, hofmistr 186, hofmistr králové české 257, na Dřevěnicích, hejtman král. ČC. 278, nejvyšší sudí 281, 282 — Hynek Adršpach Berka, z Náchoda a z Lipého 286. - - Bohuchval Berka z Dubé a z Lipého, purkrabí Pražský 344. — Perchta z Dubé 189. — Jan klerik 175. Duchovenstvo české, světské i řeholní, rozvrh berně (návrh), která by se měla c. 1740 od duchovenstva vybirati 433, 434. Dunae klaśter Cisterc. ve Flandersku 319. Duśniky, Dussnik, Otik panośc z - - 144, Otík a Ctibor, sakristán Vyšehradský, bratří z - 156, 157, 158. Dvorce vcs 287, 294, 320, 483, srovn. Podol Dvořecký Prokop v.: z Olbramovic. Dvořiště Horní a Dolní, Oberhaydt. Unter- haydt, Merica 387, 421. E. Edmundus, gener. opat řádu cisterc. v.: Cisterc. gener. opat. z Eggenberku kníže 420. Egra v.: Cheb. 33*
Cisterciácké kláštery v Čechách a připo- jenych zemích 167, 257- 269, 273, 298, 316, 317, 327, 376 380, 383— 338, 393, 397, 416 —421; cisterc. kolej (seminarium) v Praze v.: Praha. Cistercienský gencrální opat: Mikuláš Bou- cherat 314, 316, Edmundus a Croce 316, 3.9, 327, 333, 469, opét Mik. Boucherat 333, 336, 337, 338, 341, 342, 379, Petrus Nivellius 347, Claudius Vaussin 374, 376, 377, 378. -385, 390, 489, 490. Citoliby, Czictolihie, Davor vládyka z —272. de Claroloco, abbas Cisterc. 333. Claudius Vaussin v.. Cisterc. gener. opat Clemens v.: Kliment. Clumin v.: Chlumin. Coelestinû fâd v Praze 148. Cogniazi (dominus) 465. Cornovio Valent. S. T. 333. Cosch, Kos), Oldfich de - 85. Cospicz, Cospitis v.: Cholupicc. Creswicz (?), Mikuláš farář v 146. Culmensis episcopus Hermannus 6 pozn Czaussiw v.: Sázava. Czedlicz ves 188. Czunkendorf (sic) 9. srovn.: Kunczendorf. Czwanow v.: Cbanov. Czygenfus villa v.: Zigenfus. C. Čakovice ves 339. Cbarov, Czwanow, ves 9. Cedelice, Caycczyclicz, Ješek řeč. Plch rvt. „Z — 136. . Cechy, království C., nejvyšší komorník Ješek z Wartenberka, supr. oflicialis Mer- bord z Janovic 76; podkomoří Wolflín 21; místodržící 308; komory české pre sident a radové 321, 325, 326, 327. z Cernèic Vitek v.: Praha, sv. Apollinäfe „ děkan. Cermná, Ruffa agua 100. Černice, fara kláštera Zl. Koruny 419, 422. z Cernik Václav a Salomena 348, 349. Cernín hrabé 461. Černohorský Albrecht, nejv. sudí Moravský 301. Černošice, Czernecicz, Czernozicz, (oboje, Hořejší i Dolejší) 2, 9. 62, 169, 176. 177, 181, 241, 251, 252, 278, 289, 370; Č. Do- lejší, mlýn na řece Mži 277, 464; C. Ho , Fejsi 314, 317. Cernovice v.: Paradies. im, Cžímě, Czem, ves 191, 192, 413. Císovice, Tsechowicz, Czhusowicz 2, 9, 84, 465, 510; lesníci král. v — 84. D. Davle méstecko 329, 410 Dédibaby, Dycdibab, Ctibor panośe z — sed v Bukole 211. Dětřich biskup Mindensky 80, 83, 89, 107 — biskup Olomucky 5. Dictrichstein kardinál, biskup Olomuc. 341. Ditrsbach, Ditrichsbach, Ditreichspach, Dobrouč Horní, ves 2, 30, 1.00. 515 Dlouhá ves, Langendorf, fara kláštera Po- hledského 388, 419, 422. Dobrá voda, ves (na Moravě) 372. z Dobré Bohuslav 250. Dobřichovice, ves kláštera křížovníků 309, 818, 371, 399, 429, 466, 456; admini- strátor křížovníků Jan Manner 367. Dobříš, Dobrzicz, lesy královské u — a lesníci král. (v Brdech) 25, 84, 436, 465; llanušek z — 220; hejtman panství D. 320. Dobroué v.: Libenthal a Ditrsbach. z Dobrovic, Erhart Puška ml. 208. Dohalský (dominus) 451. Domažlice, Thust (dat. listu krále Jana) 31. Domažlický Viktorin Ferd (výběrčí berní?) 359, 360 Dominikinský provincial Mikuláš 76. Doubravská Hora, Wolf z Vřesovic na —, nejvyšší písař 284. z Doupova Jan, panoše, místokomorník král. Česk. 257. Drahonice, Petr z —, písař konsist. 155. Dřevčnice, Jindřich Berka z Dubé na — v.: z Dubé. Drobil Matouš, kuchaf kril. 267. Drüsendorf v.: Stfizov. Dsky zemské, Tabulae terrae 212, 294: nejvyšší písař Stěpán 136; starosta ko- morničí 345, 347; registrator, ingrossator a j. 426, 428, 429, 432, 435, 437, 438, 455, 458; depositor a taxator Fr. Preisler 446. — dvorské, Tab. curiae reg. 190. z Dubče Jan řeč. Ot věže, panoše 219. z Dubé Hynek Berka, purkrabí Pražský 27, 35. — Ondřej 90. — Jindřich Berka, hofmistr 186, hofmistr králové české 257, na Dřevěnicích, hejtman král. ČC. 278, nejvyšší sudí 281, 282 — Hynek Adršpach Berka, z Náchoda a z Lipého 286. - - Bohuchval Berka z Dubé a z Lipého, purkrabí Pražský 344. — Perchta z Dubé 189. — Jan klerik 175. Duchovenstvo české, světské i řeholní, rozvrh berně (návrh), která by se měla c. 1740 od duchovenstva vybirati 433, 434. Dunae klaśter Cisterc. ve Flandersku 319. Duśniky, Dussnik, Otik panośc z - - 144, Otík a Ctibor, sakristán Vyšehradský, bratří z - 156, 157, 158. Dvorce vcs 287, 294, 320, 483, srovn. Podol Dvořecký Prokop v.: z Olbramovic. Dvořiště Horní a Dolní, Oberhaydt. Unter- haydt, Merica 387, 421. E. Edmundus, gener. opat řádu cisterc. v.: Cisterc. gener. opat. z Eggenberku kníže 420. Egra v.: Cheb. 33*
Strana 516
516 Eliška královna Č., vdova po králi Václa- vovi II. 35 — manželka Jana Lucemburského, matka Karlova 17, 18, 21, 22, 23, 25, 26, 28, 30, 31, 32, 49, 73, 96, 128, 129, 147. Elsheimová Marie AlZbéta 398. z Engelflussu Servac Ig. na Mníšku 412, 413, 445, 463, 504, 505, 511, hraběnka 480. Engelss Jan fec. - Zbrasl. 214. Ermland v.: Varmijsky biskup. Eugenius IV. papez 246. Eulaw, Eule v.: Jílové. F. Falkenbersky vévoda Bolek 80. Falkenstein, Walkenstein, Oldtich z — !89. Ferdinand I. král 277, 278, 282, 287, 288, 291, 292, 297. — Il císaf 345, 346, 357. 361. III. císař 367, 368, 373, 378, 390. Ferdinand arcikniże 292, 295, 247, 298. de Ferentino J., kancelářský úředník pa- pezsky 196, 198. Ferus Jan, postilla jeho 442. Fitsche Adam profess. 461. Fleischinger von Awerspach Karel, práv v Praze 422. Fleissner von Wostrowitz. Jan 456. z lFlissenbachu Václav, starosta komornicí při dskách a manželka jeho Kateřina 345, 347. Trancouzská válka Frantál v. Pohled. FrantiSek (praepositus Northusiensis), písat kril. 193; probost Boleslavsky, písař kancelafe Sigmundovy 235, probost Ostfi- Fomskÿ (Strigoniensis, týž?) 237. Freimuth (dominus) 501. z Freienwaldu Ludmils Jondkova 452. l'reisleben V. 361. Frenclín, podkomoří král. Českého a syn jeho Václav 74; Frenclinus Ruperti, judex curi:c regiae 49. Fridrich král německý 245. — biskup Řezenský 83; biskup Špýrský 5 Fürstenfeld, Clemens Ekart de (diploma nobilitatis) 486. de Fugarc.hs Franc. 363. dobrodinec kláštera stud. 469, 470. Lud Musskon 362, G. Gablona villa forensis v.: Jablonné. «c Gallis v.: od Kokotü. Gallus v.: Havel. Gans doktor, agent cisterc. ve Vídni 506 Geblern, Tob. Fil. svob. pán z - 458. Geizfoglové bratří, židé v Praze 402. Gerhard arcibiskup I Mohučský 5, 13. Gerhartsdorf, Kerhartice, Gerhardi vi la 2, 9. 100 Gerson Jan, kniha jeho o Následováni Krista P. 442 Gerstner Sigm Dav. 455. registrator desk z. Gerstorf z (zerštorfu Jiřík, hejtman hradu Pražského 281; Mikuláš na Velk. Vo- sově, Skfipli a Nových Dvofich, nejv. písař král. Česk. 295, 365. Gisenheim, Gysinhein, Conradus dc — písat král. 107. Gliucz v.. Klínec. Glogau v.: Hlohov. z Goltzu Jan Frant. 436. domus Goltziana na Novém m. Praž. 469. Gotfridus notarius publ. 68. Gradicense mon. v.: Hradiště Mnich. Granovský, Granawer, z Granova Kaśpar, cis. sekretář 287, 299. Gregoriánský zpčv v klášteřích cisterc. (zpěvy české zakázány) 390. Greiner F. S von 458. Griespek z (iriespachu Florian (a na Ka- céřově), sekretář král. 279, 287, 296, 301 Grůssavský klášter v Slezsku, opat Kašpar Ebert 333 H. z Hammersdorfu Frant. Max. Staud, rytit 372. Hammerschmid v Praze 450. Harrach Arnošt, kard. arcibiskup Pražský 345, 355, 350, 357, 362, 304, 372, 075, 386, 387, "88. 389, 508. | — Fridrich hrabě, kancléř Ceský 437, 458. z Hasenburku Zbynék Zajíc 94, 124 syn jeho Vilém 147; srovn. Zajíc. Hasištejnský Bohuslav Felix z Lobkovic, na Líčkovč a Chomutově, nejv. sudí 304; srovn. z Lobkovic. Hatzfeld generál, ležení jeho u Zbraslavi 369. IHaucnstein, Hawenstoin, hrad, Ondřej řeč. Paldra z Vilémovic a Sigmund bratří sed. na — 207, 208. Haugwitz F. W. hrabě, kancléř 445. Havel (Gallus) opat Zbraslavsky, spiso- vatel »Malogranatue XVII. sv. Ilavla kostel nad Zbraslavi 7, 193 farář (vikář; Jan řeč. Nassc 206, 207. Hecken (Neckcn?) vrch a důl 25. Heinrichoviense ınonasterium 384. z Helfensteinu Oldřich hrabè 83. Hellmann Jan, řeholník Zbrasl., superior koleje cisterc. v Praze, spisovatel pamětí koleje 489. Herbordus písař komory král. 49. Herbortsdorf, Hewensdorlf (?) 9, 100. Hefman, Hermannus, biskup Varmijský (Ermland) 41. — kaplan a zpovědník krále Václava II. 6 -— dictus Bohemus 189. IIermansdorf (superior et inferior), ITefiaa nice 9. 100. Flor, rektor semináře z Herstejna, Vilém z Vilhartic a - 259, 260. Herterici villa, Hertrichsdorf, Herters- dorf. HouZevec horní 2, 9, 100. Hervici villa, Herwigsdorf, llerwoczen- dorff (?), 2, 9, 100.
516 Eliška královna Č., vdova po králi Václa- vovi II. 35 — manželka Jana Lucemburského, matka Karlova 17, 18, 21, 22, 23, 25, 26, 28, 30, 31, 32, 49, 73, 96, 128, 129, 147. Elsheimová Marie AlZbéta 398. z Engelflussu Servac Ig. na Mníšku 412, 413, 445, 463, 504, 505, 511, hraběnka 480. Engelss Jan fec. - Zbrasl. 214. Ermland v.: Varmijsky biskup. Eugenius IV. papez 246. Eulaw, Eule v.: Jílové. F. Falkenbersky vévoda Bolek 80. Falkenstein, Walkenstein, Oldtich z — !89. Ferdinand I. král 277, 278, 282, 287, 288, 291, 292, 297. — Il císaf 345, 346, 357. 361. III. císař 367, 368, 373, 378, 390. Ferdinand arcikniże 292, 295, 247, 298. de Ferentino J., kancelářský úředník pa- pezsky 196, 198. Ferus Jan, postilla jeho 442. Fitsche Adam profess. 461. Fleischinger von Awerspach Karel, práv v Praze 422. Fleissner von Wostrowitz. Jan 456. z lFlissenbachu Václav, starosta komornicí při dskách a manželka jeho Kateřina 345, 347. Trancouzská válka Frantál v. Pohled. FrantiSek (praepositus Northusiensis), písat kril. 193; probost Boleslavsky, písař kancelafe Sigmundovy 235, probost Ostfi- Fomskÿ (Strigoniensis, týž?) 237. Freimuth (dominus) 501. z Freienwaldu Ludmils Jondkova 452. l'reisleben V. 361. Frenclín, podkomoří král. Českého a syn jeho Václav 74; Frenclinus Ruperti, judex curi:c regiae 49. Fridrich král německý 245. — biskup Řezenský 83; biskup Špýrský 5 Fürstenfeld, Clemens Ekart de (diploma nobilitatis) 486. de Fugarc.hs Franc. 363. dobrodinec kláštera stud. 469, 470. Lud Musskon 362, G. Gablona villa forensis v.: Jablonné. «c Gallis v.: od Kokotü. Gallus v.: Havel. Gans doktor, agent cisterc. ve Vídni 506 Geblern, Tob. Fil. svob. pán z - 458. Geizfoglové bratří, židé v Praze 402. Gerhard arcibiskup I Mohučský 5, 13. Gerhartsdorf, Kerhartice, Gerhardi vi la 2, 9. 100 Gerson Jan, kniha jeho o Následováni Krista P. 442 Gerstner Sigm Dav. 455. registrator desk z. Gerstorf z (zerštorfu Jiřík, hejtman hradu Pražského 281; Mikuláš na Velk. Vo- sově, Skfipli a Nových Dvofich, nejv. písař král. Česk. 295, 365. Gisenheim, Gysinhein, Conradus dc — písat král. 107. Gliucz v.. Klínec. Glogau v.: Hlohov. z Goltzu Jan Frant. 436. domus Goltziana na Novém m. Praž. 469. Gotfridus notarius publ. 68. Gradicense mon. v.: Hradiště Mnich. Granovský, Granawer, z Granova Kaśpar, cis. sekretář 287, 299. Gregoriánský zpčv v klášteřích cisterc. (zpěvy české zakázány) 390. Greiner F. S von 458. Griespek z (iriespachu Florian (a na Ka- céřově), sekretář král. 279, 287, 296, 301 Grůssavský klášter v Slezsku, opat Kašpar Ebert 333 H. z Hammersdorfu Frant. Max. Staud, rytit 372. Hammerschmid v Praze 450. Harrach Arnošt, kard. arcibiskup Pražský 345, 355, 350, 357, 362, 304, 372, 075, 386, 387, "88. 389, 508. | — Fridrich hrabě, kancléř Ceský 437, 458. z Hasenburku Zbynék Zajíc 94, 124 syn jeho Vilém 147; srovn. Zajíc. Hasištejnský Bohuslav Felix z Lobkovic, na Líčkovč a Chomutově, nejv. sudí 304; srovn. z Lobkovic. Hatzfeld generál, ležení jeho u Zbraslavi 369. IHaucnstein, Hawenstoin, hrad, Ondřej řeč. Paldra z Vilémovic a Sigmund bratří sed. na — 207, 208. Haugwitz F. W. hrabě, kancléř 445. Havel (Gallus) opat Zbraslavsky, spiso- vatel »Malogranatue XVII. sv. Ilavla kostel nad Zbraslavi 7, 193 farář (vikář; Jan řeč. Nassc 206, 207. Hecken (Neckcn?) vrch a důl 25. Heinrichoviense ınonasterium 384. z Helfensteinu Oldřich hrabè 83. Hellmann Jan, řeholník Zbrasl., superior koleje cisterc. v Praze, spisovatel pamětí koleje 489. Herbordus písař komory král. 49. Herbortsdorf, Hewensdorlf (?) 9, 100. Hefman, Hermannus, biskup Varmijský (Ermland) 41. — kaplan a zpovědník krále Václava II. 6 -— dictus Bohemus 189. IIermansdorf (superior et inferior), ITefiaa nice 9. 100. Flor, rektor semináře z Herstejna, Vilém z Vilhartic a - 259, 260. Herterici villa, Hertrichsdorf, Herters- dorf. HouZevec horní 2, 9, 100. Hervici villa, Herwigsdorf, llerwoczen- dorff (?), 2, 9, 100.
Strana 517
517 z Hir&feldu Jáchvm Stastny Sturm 344. Hisrle v.: Hysrle. Hlavno, Antonín Janův z -, písař vei. 37. Hiohov, Glogau, scholastik Lutold 7; custos ecclęsiac Henricus Thesauri 49. Hlożek v.: z Zampachu. Hněvšín ves 412. Hodějovský z lIodéjova Jan Starsí, misto- sudí král. Č. 284. Hodin, kaple sv. Jana Kr. v - 419. Hodkovice, Hotkowicz, ves 27, 320, rychtář Hodek (llodik) 50, 51, 57. missie v — 443. Hofmistr Jan Med. doktor, syn jeho Fran- tišek mnich Zbrasl. kláštera 408. z Holejée Slik hrabé v.: Slik. z Holi Sigmund TFiSipsky 242. 246. Holín, Holyně. kmetična Markéta Habanka z - 340. Holkovice, IIolczowicz, ves 204. Holubice ves 287; z Holubic Mikuláš, rektor kaple sv. Michala pod Vyśc- hradem 95, 96. Homole vrch u Břežan 261. Hořelice 460, 498. Hofice, Hóritz, fara hl. Vyšebrodského 387, 419, 421. * Horín, Horsin, ves u Mélníka 74. Ilorka, farář Stépán v — 59. z Hofovic Václav klerik 191. Horšovský arcijáhen Petr, officiál arcibisk. 127, 155. Hory Stříbrné, Silberberg, fil. kostel 388, 419. Hossmann Mat. Zbrasl. 386. HostaSovice (OstaSovicc) vcs 76, 243, 285, 201. Hostavice ves 327. z Hoštic Ludvík fec. Kojata, písaf vcr. 146. Hostivař, missic 444. Houževec v.: Herterici villa. z Hradce Jindřichova Jindřich 90, Jindřich nejv. komorník 271, 295, Adam nejv. purkrabí 462, 509, hateřina Berková roz. Z Ilradce 462; Jakub obchodník (2142) z — 240. Hradec, Hradicz, Hynek ‘nobilis de — ) 212. — Králové, arcijahen Havel v.: officiál. z Hradesina Vilém, místokomorník král. Č. 284; Václav mistr 283. Hradiště Mnichovo, monasterium Gradi- ceuse, opat Nemoj 216. z Ilrádku Šebestian Markvart, purkrabí Kari$teinsky 287. Hranice vrch u Břežan 261. z Hřešihlav Rús 240. Hříměždice, lesy u — 270. Hrnéife, Hrnezierz, Iliernshyrs, ves 50, 51, 188, 470, 500, 506, 509; pamětní kníha farní IX. Adalb., sekretář klášt. villa a Sifridi Praha, Hroby, fara kl. Oseckého 387. Hrušová, Rauschaw, Russow, ves 92, 100, 113, 123, 244; rychta, rychtáři 255, 256. Huler Sigmund podkomoří 193. Hulwadorf (?) 100. Hvozlice. Hwozlicz, ves 204. Hynek /jinak Jindřich) biskup Olomúcký 33, 34, 128, 133; familiares jeho: M. imon, farář v Třebíči, písař, Simon f. v Nelahozevsi Med. doktor, Petr ied. Košík 34. Hysrle z Chodův, bratří Albrecht, Vilém, Krištof a Jan, strýc jejich Mikuláš 285, 291; Jan (na Cholupicích a Popovicích), Adam (na Kundraticích), sestra Manda- lena Sárovcová na Srubích 312, 313, 322, 327. Ch. Chautra Ondřej (von Braneken ©) in Tyrol) hodinář 475. Cheb, Egra, 189, purkmistr a rada 261, 411: špitál křížovníkúů u sv. Bartolo- měje a Junkerové 404; opevnéní mésta 468; Matěj z asyn jeho Jan. konšelé na Starém městě Praž. 52; Frenclin klerik z — 129. Chejnice ves 343, 474. Chelmsky (Culmensis) biskup: Heřman 6, pozn. Chlum ves 2; vrch u Břežan 261. Chlumčanská, vdova 396. Chlumec v.: z Lobkovic Ladislav. Chlumek, Chlumeck, vrch (mons) 25. Chlumin, Clumin oppidum 212, 213, Chocemyśl. Choczyemysl. Václav Buiküv z —, písař vef. 133, 134. Choceń, Choczna villa for, Choczen 2, 6. Choczaw, Koczaw rivulus v : Kocaba. z Chodüv Hysrle v.: Hysrle. Cholupice, Cospicz, Holupicz, ves 16; missie 444; Hysrie na Chol. v.: Hysrle. Chotec statek (bonum) 302, 508 Chotek Rudolf hrabě (nejv. kancléř) 455, 457, 458 Chotilsko ves 412. Chotouň, Ch .tun, Chothun, ves 103, 110, 138, 139, 143, 144, 156 158, 176, 201, 202 217, 218, 240. Chramy v.: Kramy. (z Chrastu; Otík Prase, purkrabí Karl- šteinský 176. z Chřenovic Jan Zrucky, rada při puchal- terii 350. Chuchle, Chuchei, Chuchlaw (Větší a Menší) 2, 9, 62, 241, 244, 251, 252, 278, 370, 406, 499, 503; kostel farni 7; kostel sv. Jana nad Chuchli, poustevnici 474; Menší Ch. 344, mlýn a lazné 432, 474; silnice k Ch u Vyskočilky 506 ısrovn. Vyskočilka:; louky u 300. z Chvalisova Dorota 298. Chvalkov. Don Bart. Paradis na Kamenici, Chvalkové atd. v.: Paradis.
517 z Hir&feldu Jáchvm Stastny Sturm 344. Hisrle v.: Hysrle. Hlavno, Antonín Janův z -, písař vei. 37. Hiohov, Glogau, scholastik Lutold 7; custos ecclęsiac Henricus Thesauri 49. Hlożek v.: z Zampachu. Hněvšín ves 412. Hodějovský z lIodéjova Jan Starsí, misto- sudí král. Č. 284. Hodin, kaple sv. Jana Kr. v - 419. Hodkovice, Hotkowicz, ves 27, 320, rychtář Hodek (llodik) 50, 51, 57. missie v — 443. Hofmistr Jan Med. doktor, syn jeho Fran- tišek mnich Zbrasl. kláštera 408. z Holejée Slik hrabé v.: Slik. z Holi Sigmund TFiSipsky 242. 246. Holín, Holyně. kmetična Markéta Habanka z - 340. Holkovice, IIolczowicz, ves 204. Holubice ves 287; z Holubic Mikuláš, rektor kaple sv. Michala pod Vyśc- hradem 95, 96. Homole vrch u Břežan 261. Hořelice 460, 498. Hofice, Hóritz, fara hl. Vyšebrodského 387, 419, 421. * Horín, Horsin, ves u Mélníka 74. Ilorka, farář Stépán v — 59. z Hofovic Václav klerik 191. Horšovský arcijáhen Petr, officiál arcibisk. 127, 155. Hory Stříbrné, Silberberg, fil. kostel 388, 419. Hossmann Mat. Zbrasl. 386. HostaSovice (OstaSovicc) vcs 76, 243, 285, 201. Hostavice ves 327. z Hoštic Ludvík fec. Kojata, písaf vcr. 146. Hostivař, missic 444. Houževec v.: Herterici villa. z Hradce Jindřichova Jindřich 90, Jindřich nejv. komorník 271, 295, Adam nejv. purkrabí 462, 509, hateřina Berková roz. Z Ilradce 462; Jakub obchodník (2142) z — 240. Hradec, Hradicz, Hynek ‘nobilis de — ) 212. — Králové, arcijahen Havel v.: officiál. z Hradesina Vilém, místokomorník král. Č. 284; Václav mistr 283. Hradiště Mnichovo, monasterium Gradi- ceuse, opat Nemoj 216. z Ilrádku Šebestian Markvart, purkrabí Kari$teinsky 287. Hranice vrch u Břežan 261. z Hřešihlav Rús 240. Hříměždice, lesy u — 270. Hrnéife, Hrnezierz, Iliernshyrs, ves 50, 51, 188, 470, 500, 506, 509; pamětní kníha farní IX. Adalb., sekretář klášt. villa a Sifridi Praha, Hroby, fara kl. Oseckého 387. Hrušová, Rauschaw, Russow, ves 92, 100, 113, 123, 244; rychta, rychtáři 255, 256. Huler Sigmund podkomoří 193. Hulwadorf (?) 100. Hvozlice. Hwozlicz, ves 204. Hynek /jinak Jindřich) biskup Olomúcký 33, 34, 128, 133; familiares jeho: M. imon, farář v Třebíči, písař, Simon f. v Nelahozevsi Med. doktor, Petr ied. Košík 34. Hysrle z Chodův, bratří Albrecht, Vilém, Krištof a Jan, strýc jejich Mikuláš 285, 291; Jan (na Cholupicích a Popovicích), Adam (na Kundraticích), sestra Manda- lena Sárovcová na Srubích 312, 313, 322, 327. Ch. Chautra Ondřej (von Braneken ©) in Tyrol) hodinář 475. Cheb, Egra, 189, purkmistr a rada 261, 411: špitál křížovníkúů u sv. Bartolo- měje a Junkerové 404; opevnéní mésta 468; Matěj z asyn jeho Jan. konšelé na Starém městě Praž. 52; Frenclin klerik z — 129. Chejnice ves 343, 474. Chelmsky (Culmensis) biskup: Heřman 6, pozn. Chlum ves 2; vrch u Břežan 261. Chlumčanská, vdova 396. Chlumec v.: z Lobkovic Ladislav. Chlumek, Chlumeck, vrch (mons) 25. Chlumin, Clumin oppidum 212, 213, Chocemyśl. Choczyemysl. Václav Buiküv z —, písař vef. 133, 134. Choceń, Choczna villa for, Choczen 2, 6. Choczaw, Koczaw rivulus v : Kocaba. z Chodüv Hysrle v.: Hysrle. Cholupice, Cospicz, Holupicz, ves 16; missie 444; Hysrie na Chol. v.: Hysrle. Chotec statek (bonum) 302, 508 Chotek Rudolf hrabě (nejv. kancléř) 455, 457, 458 Chotilsko ves 412. Chotouň, Ch .tun, Chothun, ves 103, 110, 138, 139, 143, 144, 156 158, 176, 201, 202 217, 218, 240. Chramy v.: Kramy. (z Chrastu; Otík Prase, purkrabí Karl- šteinský 176. z Chřenovic Jan Zrucky, rada při puchal- terii 350. Chuchle, Chuchei, Chuchlaw (Větší a Menší) 2, 9, 62, 241, 244, 251, 252, 278, 370, 406, 499, 503; kostel farni 7; kostel sv. Jana nad Chuchli, poustevnici 474; Menší Ch. 344, mlýn a lazné 432, 474; silnice k Ch u Vyskočilky 506 ısrovn. Vyskočilka:; louky u 300. z Chvalisova Dorota 298. Chvalkov. Don Bart. Paradis na Kamenici, Chvalkové atd. v.: Paradis.
Strana 518
518 Chvalšiny, Kalschin, fara kl. 422. Chyna dul (vallis) 25. Chýnov, farář Jan Bzovius, mnich Zbrasl., potom Jan Struthius 355, 356. Chyžice, Chizicz, Drahoslav z — 25 l. a J. Jablonné, Gablona villa forensis, rychta, 9, 32, 91, 100, 123. — (3) Gablona opidum (bliZe Zbraslavi) 18, 21, 64, 85. — (Gobel (?) 235. Jagerdorf Jeger: idorf villa: (u Zbraslavi) 64. Jakobsdorí, Jacobisdorlf, Jakubovice, vcs 9, 100. sv. Jakub, fara kl. Sedleckého 387. sv. Jan Nen., oslava svatořečení 471; spis Berghaueruv »Protomartyr< 448 - 450 Jan XXII. papež 21, 22, 133, 238; Jan XXIII. papež 222. sv. Jan pod skálou, klášter Benedikt. (opat Emilian Koterovsky, 410, 429, 463; pro- bošt kláštera Ostrovského Diviš 155, srovn. Ostrov Jan Lucemburský, král český 12, 13, 14, 16, 18, 19. 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 41, 42, 43, 45. 49. 82, 61, 63, 66, 75, 80, 81, 82, 94, 123, 129; mar&álck jeho Hubardus de Altari, písaf komory Her- bordus, sudi dvorsky Frenclin 49 Jan syn krále Václava 29. — vévoda Korutanský, syn krále Jana 52, — Opavský vévoda 83. Osvěrímský vévoda 30. Jan z Dražic, biskup Pražský 45. Jan Očko, arcibiskup Pražský 135, 148, 152, 167, 174, 176. Jan Lohelius v.: Lohelius. Jan ze Středy, biskup Litomyšlský, kancléř cisafe Karla 1V. 73, 80, 82, 83, 86, 87, 91, 92, 93, 94, 98, 99, 100, 101, 122, 123, 124. Jan biskup Olomúcký 43, 48; Jan Očko biskup Olom. 70, 80, 83, 89, 94. Jan biskup Strasbursky 80, 83 Jan probost Mélnicky, kanovník Olomücky a Vyšehradský, protonotář král. 19. Jan probošt Vyšehradský, kancléř král. Č. 20. Zl. Koruny město, Jan řeč. Hanek Brunonův (electus Cami- nensis), kancléř král. 190. Jan z Vratislavé, registrator 193. z Janova Albert, purkrahí na Waldeku 16. z Janovic Herbord (supremus officialis) 76. Jansdorf (Johnsdorf, Trcśńovcc) 9, 100. Jaroś porybny (v Praze?) 255. Jarpice ves 34, 188, 223, 224, 235. Jauriensis episcopus Theodor 5. z Javořice mistr Tomáš, perkmistr hor viničných 290. z Jedlčan Aleš 236. Jehnéd, Jehned territorium 2. Jeník z Bratřic Prokop, farář v Slapich 318. z Jeníkova Václav, registrátor krá. 179, 186. z Jenstejna Pavel. písař Pavel z J. a » Skal 267. Jerusalemsky arcibiskup Basilius 5. Jesenice ves 287, 344. z jevíčka Petr, písař veř. 135. Jezberovský Václav z Olivéhory, r:isto- písar 295, 365. Jičín, Gyczyn, farář Mikuláš v -- 155. komory 132; Jilové. TEviaw, mnësto, méstané 103, 157, 217; rychtář Pešek řeč. 1.0505 103, rychtář Mikuláš, purkmistr Petr: Kojsa a přísežní (jménem uvedení) 217. Jíloviště. Gylowicz,(ivlowischczce, Gylowyst, ves, kostel sv. Václava 97; rychtář, no- spoda 57. 60, 187, 189, L99, 242; Vít (Vitek z Maršovic) panoše sed. v 225, 229. z Jilovky, Jifik z Pfivor parnse 267. Jindřich král Německý 12. -- vévoda Lehnic sy 127. — biskup Lubecki NA; pilsky 12:. , — biskup Oiomucky v.: Hynek — '[hesauri. písaf král. 49, 94. -- registrator král, 90. - řeč. Svevus 59, Jinonice v.: Pfellcrkornovi. Jiří Poděbradský, král. Č 253, 259. Jiří (z Hohenlohr) biskup Pasovský, kancléř krále Sigmunda, conservator kl. Zbrasl. 238, 229. Jiřín, CGyrss.u, ves 204, z Jistebna Aleś 259. Jistebnice v.: z Lobkovic Ladislav, Jméhany. ves klaàtera Dfevnovského 23 Ingelheim klášter 223. Inkvisitorská kongregace v Římě 320. Innocenc VI. papež 33, 70, 77 78, 90, 99 Innocenc VIII. pp. 267. Insula monast. v.: Ostrov. ]nsula s. Mariae(?, biskup Jindřich 5. Johannitć (Maltezsti ryt.). fad sv. Jara Je- rusal. 20 Joly Bartoloměj, cisterc. 341. Josef I. císař 471, 506. Josef II. cisaf 456, 457, 4.8. Junker Jost Adam z Oberkunreuthu, pii- buzny opata Zhrasl , Junkcerovć v Chebu 395. Juta královna Česká 3, 11; komorník její Konrád z Ujezda) 11; protonotář Bohu- slav 4 biskup Foermo 254, 258, gener. prokurator rádu K. Kacéfov, Florian Gricspek 7 Griespachu na --- v.: Griespek. Kacifské knihy 330, 442---445. z Kadanć. Cadanum, Mikulas (Cadanensis, kanovník Vyšehradský v.: Vyšehrad: Jindřich z -- 189.
518 Chvalšiny, Kalschin, fara kl. 422. Chyna dul (vallis) 25. Chýnov, farář Jan Bzovius, mnich Zbrasl., potom Jan Struthius 355, 356. Chyžice, Chizicz, Drahoslav z — 25 l. a J. Jablonné, Gablona villa forensis, rychta, 9, 32, 91, 100, 123. — (3) Gablona opidum (bliZe Zbraslavi) 18, 21, 64, 85. — (Gobel (?) 235. Jagerdorf Jeger: idorf villa: (u Zbraslavi) 64. Jakobsdorí, Jacobisdorlf, Jakubovice, vcs 9, 100. sv. Jakub, fara kl. Sedleckého 387. sv. Jan Nen., oslava svatořečení 471; spis Berghaueruv »Protomartyr< 448 - 450 Jan XXII. papež 21, 22, 133, 238; Jan XXIII. papež 222. sv. Jan pod skálou, klášter Benedikt. (opat Emilian Koterovsky, 410, 429, 463; pro- bošt kláštera Ostrovského Diviš 155, srovn. Ostrov Jan Lucemburský, král český 12, 13, 14, 16, 18, 19. 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30, 35, 41, 42, 43, 45. 49. 82, 61, 63, 66, 75, 80, 81, 82, 94, 123, 129; mar&álck jeho Hubardus de Altari, písaf komory Her- bordus, sudi dvorsky Frenclin 49 Jan syn krále Václava 29. — vévoda Korutanský, syn krále Jana 52, — Opavský vévoda 83. Osvěrímský vévoda 30. Jan z Dražic, biskup Pražský 45. Jan Očko, arcibiskup Pražský 135, 148, 152, 167, 174, 176. Jan Lohelius v.: Lohelius. Jan ze Středy, biskup Litomyšlský, kancléř cisafe Karla 1V. 73, 80, 82, 83, 86, 87, 91, 92, 93, 94, 98, 99, 100, 101, 122, 123, 124. Jan biskup Olomúcký 43, 48; Jan Očko biskup Olom. 70, 80, 83, 89, 94. Jan biskup Strasbursky 80, 83 Jan probost Mélnicky, kanovník Olomücky a Vyšehradský, protonotář král. 19. Jan probošt Vyšehradský, kancléř král. Č. 20. Zl. Koruny město, Jan řeč. Hanek Brunonův (electus Cami- nensis), kancléř král. 190. Jan z Vratislavé, registrator 193. z Janova Albert, purkrahí na Waldeku 16. z Janovic Herbord (supremus officialis) 76. Jansdorf (Johnsdorf, Trcśńovcc) 9, 100. Jaroś porybny (v Praze?) 255. Jarpice ves 34, 188, 223, 224, 235. Jauriensis episcopus Theodor 5. z Javořice mistr Tomáš, perkmistr hor viničných 290. z Jedlčan Aleš 236. Jehnéd, Jehned territorium 2. Jeník z Bratřic Prokop, farář v Slapich 318. z Jeníkova Václav, registrátor krá. 179, 186. z Jenstejna Pavel. písař Pavel z J. a » Skal 267. Jerusalemsky arcibiskup Basilius 5. Jesenice ves 287, 344. z jevíčka Petr, písař veř. 135. Jezberovský Václav z Olivéhory, r:isto- písar 295, 365. Jičín, Gyczyn, farář Mikuláš v -- 155. komory 132; Jilové. TEviaw, mnësto, méstané 103, 157, 217; rychtář Pešek řeč. 1.0505 103, rychtář Mikuláš, purkmistr Petr: Kojsa a přísežní (jménem uvedení) 217. Jíloviště. Gylowicz,(ivlowischczce, Gylowyst, ves, kostel sv. Václava 97; rychtář, no- spoda 57. 60, 187, 189, L99, 242; Vít (Vitek z Maršovic) panoše sed. v 225, 229. z Jilovky, Jifik z Pfivor parnse 267. Jindřich král Německý 12. -- vévoda Lehnic sy 127. — biskup Lubecki NA; pilsky 12:. , — biskup Oiomucky v.: Hynek — '[hesauri. písaf král. 49, 94. -- registrator král, 90. - řeč. Svevus 59, Jinonice v.: Pfellcrkornovi. Jiří Poděbradský, král. Č 253, 259. Jiří (z Hohenlohr) biskup Pasovský, kancléř krále Sigmunda, conservator kl. Zbrasl. 238, 229. Jiřín, CGyrss.u, ves 204, z Jistebna Aleś 259. Jistebnice v.: z Lobkovic Ladislav, Jméhany. ves klaàtera Dfevnovského 23 Ingelheim klášter 223. Inkvisitorská kongregace v Římě 320. Innocenc VI. papež 33, 70, 77 78, 90, 99 Innocenc VIII. pp. 267. Insula monast. v.: Ostrov. ]nsula s. Mariae(?, biskup Jindřich 5. Johannitć (Maltezsti ryt.). fad sv. Jara Je- rusal. 20 Joly Bartoloměj, cisterc. 341. Josef I. císař 471, 506. Josef II. cisaf 456, 457, 4.8. Junker Jost Adam z Oberkunreuthu, pii- buzny opata Zhrasl , Junkcerovć v Chebu 395. Juta královna Česká 3, 11; komorník její Konrád z Ujezda) 11; protonotář Bohu- slav 4 biskup Foermo 254, 258, gener. prokurator rádu K. Kacéfov, Florian Gricspek 7 Griespachu na --- v.: Griespek. Kacifské knihy 330, 442---445. z Kadanć. Cadanum, Mikulas (Cadanensis, kanovník Vyšehradský v.: Vyšehrad: Jindřich z -- 189.
Strana 519
Kájov. Cajow, fara kl. Zl. Koruny 422. Kaliště důl (u Vraného: 262 Kımel, Camel, Dr. Frant. Ferd,, appoll. rada #85. na Kameni Strachovsky v.: Strachovský. Kamenice, Kemnicz, Tobiáš 7 Bechyně řeč. z — 63, 65; Bartolomëj Paradies na — v.: l’aradics. z Kamenice Jaroslav Robertuv, písař veř. 22, 34; Jan, služebník opata Zbrasl. 156. Kamin, Camin, biskup Petr 5; Caminensis clectus Jan kancléř král. 190. Kancionál husitsk$ 445. Kanín ves 243. Kaplice, fil. kostel kl. Vyš., Brodského 419. Kaplíř, Kepler, Cunat 192. Kapr z Kajssteina Jiří, měšťan Staro- městský, manželka a syn jeho Jan 349. Karas. Karras, Ondřej, písař veř. 175. Кагс), markrabí Moravský, král Český, císař Karel IV. 39, 42, 46, 47, 52, 54, 60, 61, 63, 64. 65, 66, 69, 72, 75, 70, 77, 78, 79. 80, &1, 82, 84, 86, 87, 94, 99, 104, 106. 122, 124, 147, 178, 179, 180, 186, 191 Karcl VI. cisaŸ 427, 429, 432, 471, 506. Karlovy Vary, Thermac Carolinac 447. Кай ст hrad 191 236, 241, 292, 335, 429, 464, 476, 505, 507; purkrabi: Vit z Bi- tova 84, Otik Prase (z Chrastu) 176, Jira z Roztok 199, Václav 220, Zdislav 247, leneś z Weitmile 261, Sebastian Mark- vart z llrádku 287, Jan z Martinic 306, 308, 309, Jau Kinský 317, Jáchym z Kolo- vrat na Košatkách a Buštěhradč 326, Jindřich Ora z Losu 343, Pavel z Ríčan 344; děkan Jan 273, 274; provisor castri Fridericus Stromayri, farář v Nymburce 191, srovn. Nymiurk ; mezc panství nově méüreny 464. Karnstein, Jakub převor v — 146. Kassycnicz (©) Ilonso z — klerik 126. Kaunic Jan Adolf hrabé 431; dluh K. 474. Kazimír král Polský 45, 46, 47. — vévoda Těšínský 80. Kbely, Kel circa Coloniam, ves 19, 24, 94, 186, 244, dvůr (forberk) 235, 236; Kbely Velké a Malé (Kel et Belina či Weiyna) 106, 107; Kbely Malé (Belina) 29, 109, 111, 112, 113, 123, 235. ze Kbel Jan v.: Praha, officiál. Kerhartice, (icrhardsdorf 2, 9, 100. sv. Kiliana farní kostel 22, 23. K:nskÿ Jan, purkrabi KarlSteinskÿ 317. z Kiršfeldu Václav Cyril, měšťan Pražský 429, z Kladna Jiří Manner kfíZovník, admini- strator v Dobtichovicích 367, 368. Kladruby, Cladrub, kláster 13, 222, 463. Kladsko, Glatz, purkmistr Jan Ad. Weigl 422. Klementer Oldřich 188, 189; Šimon 189 Kliment, Clemens V. papež 12; VI. 34, 48, 55, 58; VIII. 330; XI. 464; XIU. 463. Klínec, Glincz, Clynecz, ves klástera Zbrasl. 11, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 25, 95, 96, 190, 241, 24^, 248, 370, 473, 474; Kate- fina z Klínce 52, Tomík z — 85 z Klinäteina Čeněk, purkrabí hradu Praž- ského 255. Klose z Klosenberku Jiří, měšťan v Trut- nově 333. Klumín v.: Chlumín. Kly, Kel v.: Kbely. Knappendorf, Knapovec, ves 2, 9, 100. Knihy kacířské 330. 442—445. Knín, Knyn, město 221; Knín Nový, purk- mistr « rada 390. Knywen v.: Pnév. Kocaba, Choczaw, Koczaw, říčka (potok) 22, 114, 117, 118, 227, 231, 479. z Kokofova Karel 316. od Kokotü, de Gallis (v Praze), Fricek a syn jeho Dampsso 164. Kolín n. R., Colonia Agrippina 37. - n. L., Colonia Nova, město, právo m. 40, 107, 244, rychtář Ortlin 19; hejtman m. Jan ze Zdäru 267. Kolivá Hora, Jiří Třebotovský z — 302, srovn. Olivá Hora. z Kolovrat Hanvš a Jindřich 243; Jindřich z Žehrovic a — 259; Jáchym z — na Košatkách a Buštěhradě, purkrabí Karl- šteinský a president komory 326, 327; Albrecht 361; Leopold hrabě, nejv. kan- cléř 455, 453; Vilém hrabě, nejv. sudí 409, kancléř 430. Kolský z Kolovsi Jan, místosudí dvorský 287, 288, 289, 300. Komedka Jan z Rovin 303. Komora česká, president, radové 315, 316, 321, 335, 358; písař komory Herbort 49, Pavel 132; Pcrger Fr. 297. Komofany, ves a dvür klást. 9, 27, 258, 310, 321, 344, 369. 473, 501, 509 (mlyn:: missie 443. Komořánky, ves a mlýn na Vltavě 241, 258, 259, 260. Kondratice, Cunra ycz, ves 204. z Koněprus Zdeněk panoše, a ve Mtihavě, manželka jeho Dorota z Valtířova 266 Kónigsfeld v.: Kunigeswelt. z Konojed, Konoged, Jeśck 122. Konrád, vévoda Olešnický 80. Kopanina, Copanina, Jakub (Jakoubek; farář v - kanovník Vyšehradský 140, 156. Kopci, Kopczy, vršky :monticuli) u Buše 192. z Kopist Melichar Stolínsky 301. Korce, Korcz'?), ves 188, 189. Kordule ze Sloupna, Jindfich starsi 538. Kořenský Rudolf hrabě 437, 438. Korkynč, tvrz a ves (statek) 412, 413, 445, 456, 473, 503; Dobrka z —, vdova po Martinovi z Trnové 191. Koś?) v.: Cosch. Kośatky v.: z Kolovrat. z Košína Bohuslav penoše 246. Kosoř, Kossorz, Cossorz, ves 56, 61, 67, 68, 69, 176, 177, 219, 227, 468, 473, 474, 501; z Kosoře Walter rytif 11, 49; Pavel ze Statenic, zeman Kosořský 405, 410.
Kájov. Cajow, fara kl. Zl. Koruny 422. Kaliště důl (u Vraného: 262 Kımel, Camel, Dr. Frant. Ferd,, appoll. rada #85. na Kameni Strachovsky v.: Strachovský. Kamenice, Kemnicz, Tobiáš 7 Bechyně řeč. z — 63, 65; Bartolomëj Paradies na — v.: l’aradics. z Kamenice Jaroslav Robertuv, písař veř. 22, 34; Jan, služebník opata Zbrasl. 156. Kamin, Camin, biskup Petr 5; Caminensis clectus Jan kancléř král. 190. Kancionál husitsk$ 445. Kanín ves 243. Kaplice, fil. kostel kl. Vyš., Brodského 419. Kaplíř, Kepler, Cunat 192. Kapr z Kajssteina Jiří, měšťan Staro- městský, manželka a syn jeho Jan 349. Karas. Karras, Ondřej, písař veř. 175. Кагс), markrabí Moravský, král Český, císař Karel IV. 39, 42, 46, 47, 52, 54, 60, 61, 63, 64. 65, 66, 69, 72, 75, 70, 77, 78, 79. 80, &1, 82, 84, 86, 87, 94, 99, 104, 106. 122, 124, 147, 178, 179, 180, 186, 191 Karcl VI. cisaŸ 427, 429, 432, 471, 506. Karlovy Vary, Thermac Carolinac 447. Кай ст hrad 191 236, 241, 292, 335, 429, 464, 476, 505, 507; purkrabi: Vit z Bi- tova 84, Otik Prase (z Chrastu) 176, Jira z Roztok 199, Václav 220, Zdislav 247, leneś z Weitmile 261, Sebastian Mark- vart z llrádku 287, Jan z Martinic 306, 308, 309, Jau Kinský 317, Jáchym z Kolo- vrat na Košatkách a Buštěhradč 326, Jindřich Ora z Losu 343, Pavel z Ríčan 344; děkan Jan 273, 274; provisor castri Fridericus Stromayri, farář v Nymburce 191, srovn. Nymiurk ; mezc panství nově méüreny 464. Karnstein, Jakub převor v — 146. Kassycnicz (©) Ilonso z — klerik 126. Kaunic Jan Adolf hrabé 431; dluh K. 474. Kazimír král Polský 45, 46, 47. — vévoda Těšínský 80. Kbely, Kel circa Coloniam, ves 19, 24, 94, 186, 244, dvůr (forberk) 235, 236; Kbely Velké a Malé (Kel et Belina či Weiyna) 106, 107; Kbely Malé (Belina) 29, 109, 111, 112, 113, 123, 235. ze Kbel Jan v.: Praha, officiál. Kerhartice, (icrhardsdorf 2, 9, 100. sv. Kiliana farní kostel 22, 23. K:nskÿ Jan, purkrabi KarlSteinskÿ 317. z Kiršfeldu Václav Cyril, měšťan Pražský 429, z Kladna Jiří Manner kfíZovník, admini- strator v Dobtichovicích 367, 368. Kladruby, Cladrub, kláster 13, 222, 463. Kladsko, Glatz, purkmistr Jan Ad. Weigl 422. Klementer Oldřich 188, 189; Šimon 189 Kliment, Clemens V. papež 12; VI. 34, 48, 55, 58; VIII. 330; XI. 464; XIU. 463. Klínec, Glincz, Clynecz, ves klástera Zbrasl. 11, 16, 17, 18, 21, 22, 23, 25, 95, 96, 190, 241, 24^, 248, 370, 473, 474; Kate- fina z Klínce 52, Tomík z — 85 z Klinäteina Čeněk, purkrabí hradu Praž- ského 255. Klose z Klosenberku Jiří, měšťan v Trut- nově 333. Klumín v.: Chlumín. Kly, Kel v.: Kbely. Knappendorf, Knapovec, ves 2, 9, 100. Knihy kacířské 330. 442—445. Knín, Knyn, město 221; Knín Nový, purk- mistr « rada 390. Knywen v.: Pnév. Kocaba, Choczaw, Koczaw, říčka (potok) 22, 114, 117, 118, 227, 231, 479. z Kokofova Karel 316. od Kokotü, de Gallis (v Praze), Fricek a syn jeho Dampsso 164. Kolín n. R., Colonia Agrippina 37. - n. L., Colonia Nova, město, právo m. 40, 107, 244, rychtář Ortlin 19; hejtman m. Jan ze Zdäru 267. Kolivá Hora, Jiří Třebotovský z — 302, srovn. Olivá Hora. z Kolovrat Hanvš a Jindřich 243; Jindřich z Žehrovic a — 259; Jáchym z — na Košatkách a Buštěhradě, purkrabí Karl- šteinský a president komory 326, 327; Albrecht 361; Leopold hrabě, nejv. kan- cléř 455, 453; Vilém hrabě, nejv. sudí 409, kancléř 430. Kolský z Kolovsi Jan, místosudí dvorský 287, 288, 289, 300. Komedka Jan z Rovin 303. Komora česká, president, radové 315, 316, 321, 335, 358; písař komory Herbort 49, Pavel 132; Pcrger Fr. 297. Komofany, ves a dvür klást. 9, 27, 258, 310, 321, 344, 369. 473, 501, 509 (mlyn:: missie 443. Komořánky, ves a mlýn na Vltavě 241, 258, 259, 260. Kondratice, Cunra ycz, ves 204. z Koněprus Zdeněk panoše, a ve Mtihavě, manželka jeho Dorota z Valtířova 266 Kónigsfeld v.: Kunigeswelt. z Konojed, Konoged, Jeśck 122. Konrád, vévoda Olešnický 80. Kopanina, Copanina, Jakub (Jakoubek; farář v - kanovník Vyšehradský 140, 156. Kopci, Kopczy, vršky :monticuli) u Buše 192. z Kopist Melichar Stolínsky 301. Korce, Korcz'?), ves 188, 189. Kordule ze Sloupna, Jindfich starsi 538. Kořenský Rudolf hrabě 437, 438. Korkynč, tvrz a ves (statek) 412, 413, 445, 456, 473, 503; Dobrka z —, vdova po Martinovi z Trnové 191. Koś?) v.: Cosch. Kośatky v.: z Kolovrat. z Košína Bohuslav penoše 246. Kosoř, Kossorz, Cossorz, ves 56, 61, 67, 68, 69, 176, 177, 219, 227, 468, 473, 474, 501; z Kosoře Walter rytif 11, 49; Pavel ze Statenic, zeman Kosořský 405, 410.
Strana 520
Kosofin (?), Cozzorsin 2. Kostelec, Costelicz, na Labi, mlýn kláštera Zbrasl. 17, 137; farář Matěj 138, 139, 140, 143, 144, 158. z Kosti, Jaroslav z Ścllnberka a —, nejv. komorník král. Č. 278. Kostnice, Constantia, biskup Jindřich 5; kardinálové při sněmu círk. shromáždění 232. Kounice(?), Kinicz 502. Kouřím, Gurim, město, purkmistr a rada 106, 285, 375, 376; missie v Koufimsku 441, 442, 443, 445; z Kouřimě Beneš, služebník officiálův 199, Kateřina vdova (v Praze) 225. Kozí Noha, Ziegenfuss, Cigenfus 9, 66, 100. Kozojedy, fara kl. Plasského 419, 421. Krakov, biskup Jan 5. Krälice, Kralicz Olomuc. dioec., faräf Mi- kuláš 140. Králík Václav z Buřenic, patriarcha Antio- chenský, kancléř krái. 205. Královice, Cralowicz, Beneš a Ješek, bratří, Jakub řeč. Albus z - 147; Arnold farář Z -- 146; fara kla$tera Plasskćho 387, 419, 421. Kramy, Chramy, Kram, ves 9, 220, 371, 476. z Krásného Dvoru Vilém Pétipesky 260. Křemže, Krembs, fara kl. Zl. Koruny 419, 422 Kriegelstein Václav Jan ze Sternfeldu 428. Kfisoc les klástera Zbrasl. 236. Křísov ves 412, 413, 479 <Hivoklätské lesy 311. Kfivsoudov tvrz a mésteëko 242. Kříž zlatý, od krále Václava klášteru Zbrasl. darovaný 39. Kříž Benediktův z Milčína, písař veř. 211. Křížový jinak Lípový důl u Zbraslavi 25, 64. z Kroměříže Mikuláš, písař král. 75. Krský z Nasetic Jan 251, 252. Krupá, mons in quo stannum foditur 10. Kuchařík ves 474; K. Velk“ 241; K. Malý 3423. Kulhánková Johana 456. Kunczendurf, Cunczendorfl, Czunkendorf, Kunčinaves, villa 2, 9. 100. Kundratice, Adam Hysrle z Chodův na — v.: Hysrle. Kunigeswelt, Kunigsfelt, Kunžvald, ves 2, 9, 100. z Kunštatu Boček, pán na Poděbradech, nejv. číšník král. 104, 105. Kutná Hora, Mons (Montes) Chuttn. 235, 236, 258, 301; nejv. mincmistr Beneš z Weitmile 261; rychtář a konšelé 29, 32, 423, rychtaf Petr Schober 74, Jakub z Hradce (de Grecz) 109, Enderlinus Leul 111, 112; měšťané (jménem uvedení) 19, 24, 30, 74, 75, 94, 106. 109, 111; arcijahen (achidiaconusi 474; doly (fa- brica Brunensis 129, 130, 137, 189; Václav z -- mnich Zbraslavsky 99. Kutovec Benjamin z Úrazu, synové jeho Kašpar a Albrecht 349, 503. Kytin, cesta Kytinska 25. L. Ladislav kral 249, 250, 251, 259. Lahovice, Lahowycz, Blahowycz, ves, lidé, dvůr 2, 9, 38, 60, 61, 62, 145, 243, 244, 275, 292, 369, 370, "396, 503; správce dvora klášt (magister curiae) Jan mnich Zbrasl. 99; louky u — 200; clo na Vltavč 320; pole »na Šicovských« 416; missie 442; přívoz 476. Lájovská louka u Zbraslaví 250. Lan, pole u Chuchle zvané »in Lan« 406. Landškroun, Landeschron civitas 9, 45, 46, 47, 91, 100, 123; rychta a rychtář Tyczko řeč. Žamberský 31. z Landštejna Mikuláš, nejv. písař král. È. 262; Vilém 265. Langendorf v.: Dlouhá ves. Langheim klášter cisterc. 296. Lankisch Jan Ant., veřejný písař jříscžný 380. Lan$perk. Landesperch, Landsbery, hrad a panství kláštera Zbrasl. 35, 39, 40, 41, 45, 46, 47, 48, 77, 78, 79, 86, 88. 90 91, 92, 93, 98, 99, 100, 101, 102, 123; pro- boštství klášt. 14. Larher Mikuláš, generál řádu Cisterc. 464. Lateránský hrabě, opat Zbraslavsky 350. de Lauthowicz (?) Konstantin Austecky 400, 407. z LaZan v.: Bechyné. Lażanska Zuzana 332. z Lebasiers Kliseus de Bois 349. Ledčans“ý Jan Starší z Popic a na Třebo- tově 343. Ledčice, Letssicz (in districtu Kemniczensi), Ledczicz, Lečice 9, 220, 226, 227, 228. 230. 231 (Maior et Minor), 242, 371, 470, 504. Leisentritt Jan 340. Leissner M., registrator desk z. 458. Lenoir Aegid., sekretář generála Cisterc. 383, 385. Leopold císař 415, 506, 512. Lepus v.: Zajíc. Lestnice, Leschnicz, lessnicz, Liánice, ves, rychtář, lidé 50, 51, 64 (nová plantula), 85, 169, 190, 241, 248, 329, 370, 475, 492, 508. Letky, Letek, Letka, ves 110, 119, 120, 121, 147, 159, 160; Hablo a "Drslav bratří z — 120. Lety, Leth. ves 2, 9, 21, 43, 242, 278, 370, 403, 447; přívoz 475, 476: lidé z - - (Le- tovští) 210. Leublinus, pisař král. 59. Lhota, Elhota, Illhota, ves u Jíloviště (brzy pustá) 2, 9, 131, 187, 242, 261; Elhota circa ecclesiam s. Georgii 2; Kamenná (Kamenahlota) 204; Némecká (Teutsch- Lhota) 285; Stříbrná 210; (?) 426. na Lhotkách, dědiny u Lipenec 311, 312. Lhotský v.: ze Ptejna.
Kosofin (?), Cozzorsin 2. Kostelec, Costelicz, na Labi, mlýn kláštera Zbrasl. 17, 137; farář Matěj 138, 139, 140, 143, 144, 158. z Kosti, Jaroslav z Ścllnberka a —, nejv. komorník král. Č. 278. Kostnice, Constantia, biskup Jindřich 5; kardinálové při sněmu círk. shromáždění 232. Kounice(?), Kinicz 502. Kouřím, Gurim, město, purkmistr a rada 106, 285, 375, 376; missie v Koufimsku 441, 442, 443, 445; z Kouřimě Beneš, služebník officiálův 199, Kateřina vdova (v Praze) 225. Kozí Noha, Ziegenfuss, Cigenfus 9, 66, 100. Kozojedy, fara kl. Plasského 419, 421. Krakov, biskup Jan 5. Krälice, Kralicz Olomuc. dioec., faräf Mi- kuláš 140. Králík Václav z Buřenic, patriarcha Antio- chenský, kancléř krái. 205. Královice, Cralowicz, Beneš a Ješek, bratří, Jakub řeč. Albus z - 147; Arnold farář Z -- 146; fara kla$tera Plasskćho 387, 419, 421. Kramy, Chramy, Kram, ves 9, 220, 371, 476. z Krásného Dvoru Vilém Pétipesky 260. Křemže, Krembs, fara kl. Zl. Koruny 419, 422 Kriegelstein Václav Jan ze Sternfeldu 428. Kfisoc les klástera Zbrasl. 236. Křísov ves 412, 413, 479 <Hivoklätské lesy 311. Kfivsoudov tvrz a mésteëko 242. Kříž zlatý, od krále Václava klášteru Zbrasl. darovaný 39. Kříž Benediktův z Milčína, písař veř. 211. Křížový jinak Lípový důl u Zbraslavi 25, 64. z Kroměříže Mikuláš, písař král. 75. Krský z Nasetic Jan 251, 252. Krupá, mons in quo stannum foditur 10. Kuchařík ves 474; K. Velk“ 241; K. Malý 3423. Kulhánková Johana 456. Kunczendurf, Cunczendorfl, Czunkendorf, Kunčinaves, villa 2, 9. 100. Kundratice, Adam Hysrle z Chodův na — v.: Hysrle. Kunigeswelt, Kunigsfelt, Kunžvald, ves 2, 9, 100. z Kunštatu Boček, pán na Poděbradech, nejv. číšník král. 104, 105. Kutná Hora, Mons (Montes) Chuttn. 235, 236, 258, 301; nejv. mincmistr Beneš z Weitmile 261; rychtář a konšelé 29, 32, 423, rychtaf Petr Schober 74, Jakub z Hradce (de Grecz) 109, Enderlinus Leul 111, 112; měšťané (jménem uvedení) 19, 24, 30, 74, 75, 94, 106. 109, 111; arcijahen (achidiaconusi 474; doly (fa- brica Brunensis 129, 130, 137, 189; Václav z -- mnich Zbraslavsky 99. Kutovec Benjamin z Úrazu, synové jeho Kašpar a Albrecht 349, 503. Kytin, cesta Kytinska 25. L. Ladislav kral 249, 250, 251, 259. Lahovice, Lahowycz, Blahowycz, ves, lidé, dvůr 2, 9, 38, 60, 61, 62, 145, 243, 244, 275, 292, 369, 370, "396, 503; správce dvora klášt (magister curiae) Jan mnich Zbrasl. 99; louky u — 200; clo na Vltavč 320; pole »na Šicovských« 416; missie 442; přívoz 476. Lájovská louka u Zbraslaví 250. Lan, pole u Chuchle zvané »in Lan« 406. Landškroun, Landeschron civitas 9, 45, 46, 47, 91, 100, 123; rychta a rychtář Tyczko řeč. Žamberský 31. z Landštejna Mikuláš, nejv. písař král. È. 262; Vilém 265. Langendorf v.: Dlouhá ves. Langheim klášter cisterc. 296. Lankisch Jan Ant., veřejný písař jříscžný 380. Lan$perk. Landesperch, Landsbery, hrad a panství kláštera Zbrasl. 35, 39, 40, 41, 45, 46, 47, 48, 77, 78, 79, 86, 88. 90 91, 92, 93, 98, 99, 100, 101, 102, 123; pro- boštství klášt. 14. Larher Mikuláš, generál řádu Cisterc. 464. Lateránský hrabě, opat Zbraslavsky 350. de Lauthowicz (?) Konstantin Austecky 400, 407. z LaZan v.: Bechyné. Lażanska Zuzana 332. z Lebasiers Kliseus de Bois 349. Ledčans“ý Jan Starší z Popic a na Třebo- tově 343. Ledčice, Letssicz (in districtu Kemniczensi), Ledczicz, Lečice 9, 220, 226, 227, 228. 230. 231 (Maior et Minor), 242, 371, 470, 504. Leisentritt Jan 340. Leissner M., registrator desk z. 458. Lenoir Aegid., sekretář generála Cisterc. 383, 385. Leopold císař 415, 506, 512. Lepus v.: Zajíc. Lestnice, Leschnicz, lessnicz, Liánice, ves, rychtář, lidé 50, 51, 64 (nová plantula), 85, 169, 190, 241, 248, 329, 370, 475, 492, 508. Letky, Letek, Letka, ves 110, 119, 120, 121, 147, 159, 160; Hablo a "Drslav bratří z — 120. Lety, Leth. ves 2, 9, 21, 43, 242, 278, 370, 403, 447; přívoz 475, 476: lidé z - - (Le- tovští) 210. Leublinus, pisař král. 59. Lhota, Elhota, Illhota, ves u Jíloviště (brzy pustá) 2, 9, 131, 187, 242, 261; Elhota circa ecclesiam s. Georgii 2; Kamenná (Kamenahlota) 204; Némecká (Teutsch- Lhota) 285; Stříbrná 210; (?) 426. na Lhotkách, dědiny u Lipenec 311, 312. Lhotský v.: ze Ptejna.
Strana 521
Libava (ve Slezsku), Jiří Klose z -- písař klástera Zbras!, 331. Libeń, Lyben, missie v — 443. Libenthal, Liwenthal, Dobrouć dolni, ves 2, 9, 100. Liber seu registrum bernae 62. Libice nad Dolánkami, ves 241. z Libína (?) Adam Norys 371. Libkovice, Liguicz, fil. kostel Radčický 387; Petr feć. Brada z Mlazic sed. v — 223 Libodfice ves 244. Libomyšl, Jan Vamberský z Rohatec v — 286; Markéta z — (Libomyślska) 257. Libsice, Lubschicz, Lubczicz, ves 49, 110, 119, 121, 159, 160, 188, 293, 294, 296, 400, 401. Libuš, missie 444. Líček, Liczko, Jan řeč. -— 207. Lidi z Lidlova Marek 311, 321, Jan Václav 437. Lichtenberský lantkrabí Jan 124. Lilienberg, Veronika Zetlin von 492, Lilienfeld, klášter v Rakousích 392. 409. z Lilienthalu Christofor Beck 486. Lipany, Lippans, ves a dvdr klast. 2, 9, 20, 62, 287, 309, 370. z Lipé Jindřich 13, Ceněk, nejv. komorník král. C. 90. z Lipého Jindřich 266, Hynek Berka z Dubé a — v.: z Dubé. Lipenec, Lipence. Lipanicz, ves 2, 9, 62, 306, 307, 311, 312, 370; missic v — 442 Lipny, ves 412. Lípovy dül, Lippowa (vallis) aut Crysowi dol, Křížový důl u Jíloviště 25, 64. Liquitz v.: Libkovice. Liscius Mikulas doktor, pisaF król. 249, 250 Liśnice v.: Leśtnice. z Litné Jan 236. Litoméfice, probošt Jan Ctibor Kotva z Yreifeldu, kanovník pražský 359; Jan z — písař král. 82. Litomyšl, biskup Jan, kancléř v.: Jan ze , Středy; kapitola 99, 100, 113; klášter 41. z Litrbachu Viktorin panošc, rychtář v Hru- šové 255, 256. Liwenthal v.: Libenthal. z T.obkovic Ladislav Starší na Chlumci a Jistebnici, nejv. hoimistr 304, 314; Jifi Popel Starší, nejv. hofmistr 320, Vilém St. na Týně Horš., nejv. hofmistr 343, 344; Zdeněk Voji., kancléř 345, 346; Ludmila Frant., roz. Víthova z Zrzavého 425, 426; l'rantiSek Popel. nejv. lovčí 486, 501 (5). Lohelius Jan, arcibiskup Pražský 337, 338. 339, 340. Lochkov, l.ochow, statek 391, 406, 474, 475, 497, 408. Lochovicc, Bofivoj z — 241, (a z Okofe) 248;' Oldřich z Prostibofe na L. 283; srovn. Walter. M z Lokte Slik hrabć v.: Ślik. Lonqueval, Lauguewall, kniże z — 420. z Losu Jindřich (ta, purkrabí Karlšteinský, podkomoří mčst věnných 343. 521 Louka, Lúcký klášter, roucha kost. 240, 338. Loucká, Lutska, Loučka 2 Louny město 349. Lubek, Lubucensis episc., biskup Konrad 5, Jindřich 80. Lubensis monasterii (in Silesia) abbas, visi- tator 377, 380, 385. Lucidář, kniha kacířská 443, 445. Ludmirsdorf 9. Ludvík král 276, 277. Lukow, Luckaw 9, 100. z Lukovec Kunhuta Kunšová, roz. z Berbi- storfu 343. z Luštěnic Jan, písař veř. 154. Luticz v.: Žlutice. Lutska, (?) Loučka 2. Lužické kláštery řádu cisterc. 502. Lybině, Lubina, farář Bertold 41. M. Magdeburg, Meydburch, arcibiskup Pur- kart 5; purkrabi Purkart 6, 80, purkrabí Jan 124. Magganer Eliáš, (výběrčí berně?) 361. Makov, Havel z Potenštejna jinak z — 209. Maléany, Malczan praedium, dvür 413, 478, 479. Malenovice ves 244. Malín, Malyn, ves 9, 100; fara kl. Sedleckého 387, 419, 421. Malogranatum spis středověký a spisovatel jeho, opat Zbraslavsky XVII, XVIII. z Malovic Vilém Malovec 320. Malšice, Malschin, fara kl. Vyšebrodského 421. Manczik (?) dvür 235. Manderscheid Jan Mor., arcibiskup Prazsky 440. Manner Jan (z Kladna), administrator kii- žovn. v Dobřichovicích 367. Mannsfeld hrabě (kníže: 451, 465, 466, Jindřich Pavel hrabě 436. Marie královna, manželka krále Ludvíka 276. Marie Teresic císařovna 435, 436, 437, 445, 446, 448, 455, 458 | Marienstern, Mariastern, Stella s. Mariac, ženský klášter cisterc. v Lužici, abatyše 334, 339, 478, 487. Marienthal, Vallis s. Mariac.ž. klášter cisterc. v Lužici, fary klášt., abatyše 388, 393, 403, 417, 419. z Maršovic Vítek, sed. v Jílovišti 223, 229. Martin V. papež 229. -— Medek arcibiskup Pražský v.: Medek. - - scholastik, písař král. 178 —181. z Martinic Jan Bořita, purkrabí Karlšteinský 306, 307, 308, 309; Zdislav 308; Jiří hrabě, kancléř 378. z Mašťova Mikuláš, písař veř. 129. Matěj biskup Triburský, bratr kancléře Jana ze Středy 86, 87, 89, 98, 122. Matiáš císař 336, 337. Matouš, domnělý spisovatel Małogranatu, opat (?, Zbraslavsk$ XVII, XVIII.
Libava (ve Slezsku), Jiří Klose z -- písař klástera Zbras!, 331. Libeń, Lyben, missie v — 443. Libenthal, Liwenthal, Dobrouć dolni, ves 2, 9, 100. Liber seu registrum bernae 62. Libice nad Dolánkami, ves 241. z Libína (?) Adam Norys 371. Libkovice, Liguicz, fil. kostel Radčický 387; Petr feć. Brada z Mlazic sed. v — 223 Libodfice ves 244. Libomyšl, Jan Vamberský z Rohatec v — 286; Markéta z — (Libomyślska) 257. Libsice, Lubschicz, Lubczicz, ves 49, 110, 119, 121, 159, 160, 188, 293, 294, 296, 400, 401. Libuš, missie 444. Líček, Liczko, Jan řeč. -— 207. Lidi z Lidlova Marek 311, 321, Jan Václav 437. Lichtenberský lantkrabí Jan 124. Lilienberg, Veronika Zetlin von 492, Lilienfeld, klášter v Rakousích 392. 409. z Lilienthalu Christofor Beck 486. Lipany, Lippans, ves a dvdr klast. 2, 9, 20, 62, 287, 309, 370. z Lipé Jindřich 13, Ceněk, nejv. komorník král. C. 90. z Lipého Jindřich 266, Hynek Berka z Dubé a — v.: z Dubé. Lipenec, Lipence. Lipanicz, ves 2, 9, 62, 306, 307, 311, 312, 370; missic v — 442 Lipny, ves 412. Lípovy dül, Lippowa (vallis) aut Crysowi dol, Křížový důl u Jíloviště 25, 64. Liquitz v.: Libkovice. Liscius Mikulas doktor, pisaF król. 249, 250 Liśnice v.: Leśtnice. z Litné Jan 236. Litoméfice, probošt Jan Ctibor Kotva z Yreifeldu, kanovník pražský 359; Jan z — písař král. 82. Litomyšl, biskup Jan, kancléř v.: Jan ze , Středy; kapitola 99, 100, 113; klášter 41. z Litrbachu Viktorin panošc, rychtář v Hru- šové 255, 256. Liwenthal v.: Libenthal. z T.obkovic Ladislav Starší na Chlumci a Jistebnici, nejv. hoimistr 304, 314; Jifi Popel Starší, nejv. hofmistr 320, Vilém St. na Týně Horš., nejv. hofmistr 343, 344; Zdeněk Voji., kancléř 345, 346; Ludmila Frant., roz. Víthova z Zrzavého 425, 426; l'rantiSek Popel. nejv. lovčí 486, 501 (5). Lohelius Jan, arcibiskup Pražský 337, 338. 339, 340. Lochkov, l.ochow, statek 391, 406, 474, 475, 497, 408. Lochovicc, Bofivoj z — 241, (a z Okofe) 248;' Oldřich z Prostibofe na L. 283; srovn. Walter. M z Lokte Slik hrabć v.: Ślik. Lonqueval, Lauguewall, kniże z — 420. z Losu Jindřich (ta, purkrabí Karlšteinský, podkomoří mčst věnných 343. 521 Louka, Lúcký klášter, roucha kost. 240, 338. Loucká, Lutska, Loučka 2 Louny město 349. Lubek, Lubucensis episc., biskup Konrad 5, Jindřich 80. Lubensis monasterii (in Silesia) abbas, visi- tator 377, 380, 385. Lucidář, kniha kacířská 443, 445. Ludmirsdorf 9. Ludvík král 276, 277. Lukow, Luckaw 9, 100. z Lukovec Kunhuta Kunšová, roz. z Berbi- storfu 343. z Luštěnic Jan, písař veř. 154. Luticz v.: Žlutice. Lutska, (?) Loučka 2. Lužické kláštery řádu cisterc. 502. Lybině, Lubina, farář Bertold 41. M. Magdeburg, Meydburch, arcibiskup Pur- kart 5; purkrabi Purkart 6, 80, purkrabí Jan 124. Magganer Eliáš, (výběrčí berně?) 361. Makov, Havel z Potenštejna jinak z — 209. Maléany, Malczan praedium, dvür 413, 478, 479. Malenovice ves 244. Malín, Malyn, ves 9, 100; fara kl. Sedleckého 387, 419, 421. Malogranatum spis středověký a spisovatel jeho, opat Zbraslavsky XVII, XVIII. z Malovic Vilém Malovec 320. Malšice, Malschin, fara kl. Vyšebrodského 421. Manczik (?) dvür 235. Manderscheid Jan Mor., arcibiskup Prazsky 440. Manner Jan (z Kladna), administrator kii- žovn. v Dobřichovicích 367. Mannsfeld hrabě (kníže: 451, 465, 466, Jindřich Pavel hrabě 436. Marie královna, manželka krále Ludvíka 276. Marie Teresic císařovna 435, 436, 437, 445, 446, 448, 455, 458 | Marienstern, Mariastern, Stella s. Mariac, ženský klášter cisterc. v Lužici, abatyše 334, 339, 478, 487. Marienthal, Vallis s. Mariac.ž. klášter cisterc. v Lužici, fary klášt., abatyše 388, 393, 403, 417, 419. z Maršovic Vítek, sed. v Jílovišti 223, 229. Martin V. papež 229. -— Medek arcibiskup Pražský v.: Medek. - - scholastik, písař král. 178 —181. z Martinic Jan Bořita, purkrabí Karlšteinský 306, 307, 308, 309; Zdislav 308; Jiří hrabě, kancléř 378. z Mašťova Mikuláš, písař veř. 129. Matěj biskup Triburský, bratr kancléře Jana ze Středy 86, 87, 89, 98, 122. Matiáš císař 336, 337. Matouš, domnělý spisovatel Małogranatu, opat (?, Zbraslavsk$ XVII, XVIII.
Strana 522
522 Maurpach(?) prior in — 384. Maxmilian král 297. Meckenburger Jindfich, rektor semináře arcibisk. v Praze 384. Medek Martin z Mohelnice, Pražský 318. Mělník, Melnik, kapitolní kostel, probošt Jan, protonotář krá!. 19, probošt Jindřich 36, kanovník Petr. doktor medic. 38; špitál 73, 74, probošt špitálu Heřman, mnich Zbrasl. 99. Menšík z Menštejna Jakub. na Mokropsích, místosudí král. C. 328, 499. Merica Sup. a Inf. v.: Dvořiště. z Merklína Bohuslav, stud. 149. Merseburk, biskup Jindřich 5. Městec Vojnův, fara kl Žďárského v. Vojnův Městec. Michal probost Boleslavský, Sigmunda 239. Michaw (?) villa 100. Michaeiis villa, Michcisdorf, Ostrov 2, 9, 100. z Michalovic Jindřich 249, Bohuslav, pur- krabí kraje Hradeckého 343. 344. Michna Pavel (doktor) 337, 328. 345; Vilém 394; hraběnka Angelina Michnová, roz. Z Zerotina 394, 396; dédicové Michny z Vacínova 401, 402, 403. — Jan, lesni Zbraslavsky 486, 499 (?). z Milčic Hanuš Spigl, rentmistr při ko- moře české 294. Miletín ves 244. z Miletínka Diviš Bořek 242, Jetřich 243. Milévsko klášter, opat 21. Milič Jan, registrator král. 106, 107. Milíčín, kaplan v — 38; Kfiż z —, pisał veř. 21). Milius kardinál 439. Milius Jan, zbébly mnich cisterc. 358. Mindenský biskup (Dětřich) 80. 83, 89, 107. z Minic Ambrož Mulfer, písař král. 271. Mirošice dvůr pustý u Řeporyje 294. Miroslops (?) villa 100. Míšeň, biskup Albert 5, 7, biskup 340. Missie, missionář na Zbraslavsku 441 --444. Mitrovsky z Nemyśle. Frant. Sezima 426; Vratislav z Mitrovic v.: Vratislav. Mladovice, Mladouicz, ves 204, 205. z Mlazic Petr rec. Brada sed. v Libko- vicích 223. Mlýny ne řece Vltavě 27; mlynářský cech Zbraslavský, Pražský 439 Mníšek, Monacum opidum reg. 85, 508; viz též: z Engelflussu. Modřany. ves, mlýn, lidé 241, 288, 289, 291, 292, 295, 298, 311, 320, 322 (rychtář Jan Luñäk), 340, 370, 394, 398, 407, 408, 477, 499, 503; fara 312; dvory klášterské: Vackovský a Chvališovský 303; missie, knihy kacířské 442; honitba u Modřan, Točné a Skochovic 488. Mohina (? 2. Mohuč, Moguntia, arcibiskup (Gerhard, 5, 13. arcibiskup písať krále Mokropsy, Mokropccz (Hoř. a Dol.). ves, dvůr klášt., lidé 288, 299, 314, 316, 328, 359, 365, 369, 370, 374, 381, 382, 477, 497; fara a fil. kostel v Tícbotové 389; Jakub Menšík z Menśtejna na 328, 499. Moran popina 479. Moravcová Kateřina 285. Morimond klášter, opat. Tomás 90, 93. z Moštčnic Matěj Vědčta 241. Mostský, z Mostu, de Prux, Johl měšťan Novoměstský 141: Putr měšťan v Jílo- vém 217; Vančk Mostský 243, 252, 254, 266, 285, syn jcho Jan 206. Mtihava, Zde ‘¢k z KonCprus na — 266. Müller Jan Seb. Chr. von 455. Mýto Vysoké, Muta 99 (dat), 253; měšťan Mikuláš řeč. de Krippendorf a jeho syn Čeněk 208, 209. Mżc, Misa, Myza, reka (licrounka) 56, 61, 175, 369, 414, 431 N. z Ndachoda, lynek Adispach Berka z Dubé a — 286. 2 Nasetic Jan Krskÿ 251, 252 Naso (Nos) Jindřich 159. de Naulo (?) Martin panose 220, z Nečtin, Jan řeč. Beneda — a z lřežan 242, 261, 26%, 290. z Nedvezi Rynhart panośe 235. . Nelahozeves, Nalozchovecz. farár Simon, doktor med. 34. . z Němčic Anna. manželka: Stěpána Vam- berského 272. z Nemošic Matčj řeč. Holec 24: z Nemyšle František Sezima 426. Nepomuky v.: Pomuky. Netvorský Jan Vojt. z Březí, hejtman kraje Berounského 447. de Neueshofen Mikuláš ryt. 30. Neumétely, tvrz. dvür, ves 205. 252, 254, 266, 272, 277, 278, 281, 283, 254. 285, 304, 305, 306, 412, 509. Neuzell, Nova Cella, kläster cisterc. 319, 340, 479, 480, 509, 510 Nezabudice, Nezabudowicz, Nezabudycz, ves zaniklá u Zbraslavi 2, 25, 42, 210. z Nezdic Mikuláš fifiküv, pisaï ver. 149. Nivellius Petrus v.: Cisterc. gencr. opat. Norimberk (dat.) 77, 124, 125, 126, 237. Nofin, Norsin, ves 2. Nostitz Otto von 346. Nova Bela v.: Běla Nová. Nová Ves, Nova villa in districtu Kemni- czensi 9. Nové Dvory, ves 371; Novy Dvur ves 243. Nové Hrady, Gratzen, fara 387. z Nuécnice, Nuczhnicz, Sulek, Cenck a Mi- chalec, bratfí 147. Nymburk, Neuburg, Limburg, Neumburg, mósto 188, 189, 475, 504; rychtář a kon- šelé (jménem uvedení) 184, 185, purk- mistr a rada 393; faraf Fridrich Stro- Mitrovsky
522 Maurpach(?) prior in — 384. Maxmilian král 297. Meckenburger Jindfich, rektor semináře arcibisk. v Praze 384. Medek Martin z Mohelnice, Pražský 318. Mělník, Melnik, kapitolní kostel, probošt Jan, protonotář krá!. 19, probošt Jindřich 36, kanovník Petr. doktor medic. 38; špitál 73, 74, probošt špitálu Heřman, mnich Zbrasl. 99. Menšík z Menštejna Jakub. na Mokropsích, místosudí král. C. 328, 499. Merica Sup. a Inf. v.: Dvořiště. z Merklína Bohuslav, stud. 149. Merseburk, biskup Jindřich 5. Městec Vojnův, fara kl Žďárského v. Vojnův Městec. Michal probost Boleslavský, Sigmunda 239. Michaw (?) villa 100. Michaeiis villa, Michcisdorf, Ostrov 2, 9, 100. z Michalovic Jindřich 249, Bohuslav, pur- krabí kraje Hradeckého 343. 344. Michna Pavel (doktor) 337, 328. 345; Vilém 394; hraběnka Angelina Michnová, roz. Z Zerotina 394, 396; dédicové Michny z Vacínova 401, 402, 403. — Jan, lesni Zbraslavsky 486, 499 (?). z Milčic Hanuš Spigl, rentmistr při ko- moře české 294. Miletín ves 244. z Miletínka Diviš Bořek 242, Jetřich 243. Milévsko klášter, opat 21. Milič Jan, registrator král. 106, 107. Milíčín, kaplan v — 38; Kfiż z —, pisał veř. 21). Milius kardinál 439. Milius Jan, zbébly mnich cisterc. 358. Mindenský biskup (Dětřich) 80. 83, 89, 107. z Minic Ambrož Mulfer, písař král. 271. Mirošice dvůr pustý u Řeporyje 294. Miroslops (?) villa 100. Míšeň, biskup Albert 5, 7, biskup 340. Missie, missionář na Zbraslavsku 441 --444. Mitrovsky z Nemyśle. Frant. Sezima 426; Vratislav z Mitrovic v.: Vratislav. Mladovice, Mladouicz, ves 204, 205. z Mlazic Petr rec. Brada sed. v Libko- vicích 223. Mlýny ne řece Vltavě 27; mlynářský cech Zbraslavský, Pražský 439 Mníšek, Monacum opidum reg. 85, 508; viz též: z Engelflussu. Modřany. ves, mlýn, lidé 241, 288, 289, 291, 292, 295, 298, 311, 320, 322 (rychtář Jan Luñäk), 340, 370, 394, 398, 407, 408, 477, 499, 503; fara 312; dvory klášterské: Vackovský a Chvališovský 303; missie, knihy kacířské 442; honitba u Modřan, Točné a Skochovic 488. Mohina (? 2. Mohuč, Moguntia, arcibiskup (Gerhard, 5, 13. arcibiskup písať krále Mokropsy, Mokropccz (Hoř. a Dol.). ves, dvůr klášt., lidé 288, 299, 314, 316, 328, 359, 365, 369, 370, 374, 381, 382, 477, 497; fara a fil. kostel v Tícbotové 389; Jakub Menšík z Menśtejna na 328, 499. Moran popina 479. Moravcová Kateřina 285. Morimond klášter, opat. Tomás 90, 93. z Moštčnic Matěj Vědčta 241. Mostský, z Mostu, de Prux, Johl měšťan Novoměstský 141: Putr měšťan v Jílo- vém 217; Vančk Mostský 243, 252, 254, 266, 285, syn jcho Jan 206. Mtihava, Zde ‘¢k z KonCprus na — 266. Müller Jan Seb. Chr. von 455. Mýto Vysoké, Muta 99 (dat), 253; měšťan Mikuláš řeč. de Krippendorf a jeho syn Čeněk 208, 209. Mżc, Misa, Myza, reka (licrounka) 56, 61, 175, 369, 414, 431 N. z Ndachoda, lynek Adispach Berka z Dubé a — 286. 2 Nasetic Jan Krskÿ 251, 252 Naso (Nos) Jindřich 159. de Naulo (?) Martin panose 220, z Nečtin, Jan řeč. Beneda — a z lřežan 242, 261, 26%, 290. z Nedvezi Rynhart panośe 235. . Nelahozeves, Nalozchovecz. farár Simon, doktor med. 34. . z Němčic Anna. manželka: Stěpána Vam- berského 272. z Nemošic Matčj řeč. Holec 24: z Nemyšle František Sezima 426. Nepomuky v.: Pomuky. Netvorský Jan Vojt. z Březí, hejtman kraje Berounského 447. de Neueshofen Mikuláš ryt. 30. Neumétely, tvrz. dvür, ves 205. 252, 254, 266, 272, 277, 278, 281, 283, 254. 285, 304, 305, 306, 412, 509. Neuzell, Nova Cella, kläster cisterc. 319, 340, 479, 480, 509, 510 Nezabudice, Nezabudowicz, Nezabudycz, ves zaniklá u Zbraslavi 2, 25, 42, 210. z Nezdic Mikuláš fifiküv, pisaï ver. 149. Nivellius Petrus v.: Cisterc. gencr. opat. Norimberk (dat.) 77, 124, 125, 126, 237. Nofin, Norsin, ves 2. Nostitz Otto von 346. Nova Bela v.: Běla Nová. Nová Ves, Nova villa in districtu Kemni- czensi 9. Nové Dvory, ves 371; Novy Dvur ves 243. Nové Hrady, Gratzen, fara 387. z Nuécnice, Nuczhnicz, Sulek, Cenck a Mi- chalec, bratfí 147. Nymburk, Neuburg, Limburg, Neumburg, mósto 188, 189, 475, 504; rychtář a kon- šelé (jménem uvedení) 184, 185, purk- mistr a rada 393; faraf Fridrich Stro- Mitrovsky
Strana 523
523 mayerův, kanovník Olomücky (provisor castri Karlstein.) 114, 117, 118, 154, 155, 191; z Nymburka Šimon, doktor práv, officiál a arcijahen Boleslavsky 222, 226. O. Oherzis (?:, Matéj fec, dc Oberzis 34. Obccnice, Obycenice, ves 236, 285. Obora, Vobora, fara kl. Plasského 302, 419, 421 z Očedělic Václav Ojíř, bratří 258, 259, 260. Ohrobce, Ohrobecz, Obrowcc, ves 87, 83, 89, 114, 115, 116, 126. 127, 242, 261, 413. z Okofe, Dofivoj 7 Lochovic a 248. z Olbrzmovic Prokop Dvofccky, podko- moří 344. Oldřichovice Ulrisderf, Ulrici villa 2, 9, 100. Olešná, Jan Šlovský z Šlovic a na -- 294. Olešnický vévoda Konrad 80. z Olivéhory v.: Jezherovsky. Olomůúc, biskupství 341, 342; biskupové Ol. DEtFich 5, IIynek 53, 34, 128, 133, Jan 43, 48, Jan Očko 70, 80, 83, 89, 94, kard. Dietrichstein 241: kanovníci: Jan probošt Mělnický, protonotář král. 19, Fridrich Stromayerüv. farár Nymbursky v.: Nymburk, Bartolomej, Jindrich, Mi- kulá3 z Landskrouna 135; klášter Kartu- siánský 350, 352, 384. Oltařík v.: de Altari. Opatovice klášter 41. Opolský vévoda Bolek 80, 8°, 124. Oppelt Sigmund S. J, profesor university Praźskć 448. Osek, Ossecz mons 25. Osek klášter 17, 338. 345, 355, 356, 357, 387, 397, 410, 509; opatové: Jakub 298, Jan Greifenfels z Pilsenburku 358, Va- vřinec 392, 393. 405, Benedikt 416, 419. 42i, Kajetán Březina 455. Osík, Ossek, ves 92. 101, 102. Oslavany, Osla, klášter jeptišek 53. Ostašovice, Hostašovice, ves 76, 243, 285, 201. Ostrihom, Strigon. praepos., probošt Fran- tišek, písař krále Sigmunda 237. Ostrov, Insula, klášter benedikt., opat Zdislav, převor a konvent 22, 23, opat Bohuslav, převor Domaslav a j. 113, 117, 118, 153, 155, 156, 222; klášterní vsi 240. Ostrov, Michclsdorf v.: Michaelis villa. Ostrovec les 262. Osvétimsky vévoda Jan 80. Otta Jindřich, výběrčí posudného v kraji Podbrdském 324. z Ottopachu v.: Přetferkornová. z Ourazu Benjimin Kutovcc 349. Oustupenice, Ustupenicz, Renwald (nobilis dei, nejv. lovéí král. 204. Albrecht Ojíř, P. z Paběnic mistr: Oldřich, administrator biskupství Pražského 24; Jakub obročník u sv. Víta v Praze 175. Pabénskych hor les u Kundratic 322. Pachta 368, 373. Paldra, Paldera, Ondfei z Rotstejna 234. Paleška Tomáš 333. Paradies, Don Martin de Eschaide, Don Bartolomčj de Lassage na Kamenici, Cernovicích, Bechyni 365, 374, 375, 381, 382. Parcifal Mikeš z Vyšehradu, písař desk z. XVIII. z Pardubic Arnošt, arcibiskup v.: Arnošt Pafiż, (dat. Parisius) 42, 54. Parnik, Parnick super. et inferior, ves 9, 100 Pasov, Patavicns. episcopus 21, biskup Jiří z Hohenlohe, kancléř krále Sig- munda 238, 239. Je Pauli Dominik 374, 375, 381. z Paumberku Jan Ornyus, perkmistr hor viniénÿch 301. Pavel (z Jenštejna), písař komory, měšťan Pražský 132. Pečeť královská před korunováním a po korunování 29. z Pelhřímova Jan Zúl, písař veř. 223. Pelynèk, Pclunèk, dvůr klášt. Zbrasl. 275, 369, 100. Pelynečka louka klášt. 261. Verger I'rant., písař komory č 292. Perchtoldsdorf. Pertolsdoríf, ves 9, 100. z Pernštejna Vilém 266. Pešina z Cechorodu Tomáš, děkan kostela Praž 405, 406. Pětipeský Vílém z Krásného Dvora 260. Petr biskup Basilejský, probošt (resp. ka- novník) Vyšehradský, protonotář (kan- cléř) královský 2, 3 5. 9, 19. — opat Zbrasl.. spisovatel Kroniky Zbrasl. a j. XVIII. — medicus 189. Petrovice, Petersdorf, Petrisdorff, Petrowicz villa 9. 23, 100. Pfefferkornovi Anna z Ottopachu a na Jinonicich 344. Pinkausy, Pinkus mons, połoha u Klínce 97. Písek, Pisca, Seidlin z — měšťan Pražský 52. Pisnice, Pysnicz, Busnycz (?), ves 16, 25, 303; missie 444; z — Jan, mistopisaf krój. Ć. 278, 282. Pistorius Karel, mnich f. Cisterc. 415, 425. Planá, fara kl. Plasského s fil. kostelem v Oboře 387, 419. 421. z Plankenheimu Vilém 394. Plasy, Plass, klášter, opat, mnichové 53, 146, 173, 301, 387, 456, 468; opatové: Bohuslav 280, Wolfgang 296, Jifi Vrat 336, Jiří Wasmut 342, 352, Krištof Teng 392, 393, Ondřej 414, 416, 421, Fortunat Hartmann 455; fary klášterní 419, 421, 422; sekretář opata Jos. Jahn 421.
523 mayerův, kanovník Olomücky (provisor castri Karlstein.) 114, 117, 118, 154, 155, 191; z Nymburka Šimon, doktor práv, officiál a arcijahen Boleslavsky 222, 226. O. Oherzis (?:, Matéj fec, dc Oberzis 34. Obccnice, Obycenice, ves 236, 285. Obora, Vobora, fara kl. Plasského 302, 419, 421 z Očedělic Václav Ojíř, bratří 258, 259, 260. Ohrobce, Ohrobecz, Obrowcc, ves 87, 83, 89, 114, 115, 116, 126. 127, 242, 261, 413. z Okofe, Dofivoj 7 Lochovic a 248. z Olbrzmovic Prokop Dvofccky, podko- moří 344. Oldřichovice Ulrisderf, Ulrici villa 2, 9, 100. Olešná, Jan Šlovský z Šlovic a na -- 294. Olešnický vévoda Konrad 80. z Olivéhory v.: Jezherovsky. Olomůúc, biskupství 341, 342; biskupové Ol. DEtFich 5, IIynek 53, 34, 128, 133, Jan 43, 48, Jan Očko 70, 80, 83, 89, 94, kard. Dietrichstein 241: kanovníci: Jan probošt Mělnický, protonotář král. 19, Fridrich Stromayerüv. farár Nymbursky v.: Nymburk, Bartolomej, Jindrich, Mi- kulá3 z Landskrouna 135; klášter Kartu- siánský 350, 352, 384. Oltařík v.: de Altari. Opatovice klášter 41. Opolský vévoda Bolek 80, 8°, 124. Oppelt Sigmund S. J, profesor university Praźskć 448. Osek, Ossecz mons 25. Osek klášter 17, 338. 345, 355, 356, 357, 387, 397, 410, 509; opatové: Jakub 298, Jan Greifenfels z Pilsenburku 358, Va- vřinec 392, 393. 405, Benedikt 416, 419. 42i, Kajetán Březina 455. Osík, Ossek, ves 92. 101, 102. Oslavany, Osla, klášter jeptišek 53. Ostašovice, Hostašovice, ves 76, 243, 285, 201. Ostrihom, Strigon. praepos., probošt Fran- tišek, písař krále Sigmunda 237. Ostrov, Insula, klášter benedikt., opat Zdislav, převor a konvent 22, 23, opat Bohuslav, převor Domaslav a j. 113, 117, 118, 153, 155, 156, 222; klášterní vsi 240. Ostrov, Michclsdorf v.: Michaelis villa. Ostrovec les 262. Osvétimsky vévoda Jan 80. Otta Jindřich, výběrčí posudného v kraji Podbrdském 324. z Ottopachu v.: Přetferkornová. z Ourazu Benjimin Kutovcc 349. Oustupenice, Ustupenicz, Renwald (nobilis dei, nejv. lovéí král. 204. Albrecht Ojíř, P. z Paběnic mistr: Oldřich, administrator biskupství Pražského 24; Jakub obročník u sv. Víta v Praze 175. Pabénskych hor les u Kundratic 322. Pachta 368, 373. Paldra, Paldera, Ondfei z Rotstejna 234. Paleška Tomáš 333. Paradies, Don Martin de Eschaide, Don Bartolomčj de Lassage na Kamenici, Cernovicích, Bechyni 365, 374, 375, 381, 382. Parcifal Mikeš z Vyšehradu, písař desk z. XVIII. z Pardubic Arnošt, arcibiskup v.: Arnošt Pafiż, (dat. Parisius) 42, 54. Parnik, Parnick super. et inferior, ves 9, 100 Pasov, Patavicns. episcopus 21, biskup Jiří z Hohenlohe, kancléř krále Sig- munda 238, 239. Je Pauli Dominik 374, 375, 381. z Paumberku Jan Ornyus, perkmistr hor viniénÿch 301. Pavel (z Jenštejna), písař komory, měšťan Pražský 132. Pečeť královská před korunováním a po korunování 29. z Pelhřímova Jan Zúl, písař veř. 223. Pelynèk, Pclunèk, dvůr klášt. Zbrasl. 275, 369, 100. Pelynečka louka klášt. 261. Verger I'rant., písař komory č 292. Perchtoldsdorf. Pertolsdoríf, ves 9, 100. z Pernštejna Vilém 266. Pešina z Cechorodu Tomáš, děkan kostela Praž 405, 406. Pětipeský Vílém z Krásného Dvora 260. Petr biskup Basilejský, probošt (resp. ka- novník) Vyšehradský, protonotář (kan- cléř) královský 2, 3 5. 9, 19. — opat Zbrasl.. spisovatel Kroniky Zbrasl. a j. XVIII. — medicus 189. Petrovice, Petersdorf, Petrisdorff, Petrowicz villa 9. 23, 100. Pfefferkornovi Anna z Ottopachu a na Jinonicich 344. Pinkausy, Pinkus mons, połoha u Klínce 97. Písek, Pisca, Seidlin z — měšťan Pražský 52. Pisnice, Pysnicz, Busnycz (?), ves 16, 25, 303; missie 444; z — Jan, mistopisaf krój. Ć. 278, 282. Pistorius Karel, mnich f. Cisterc. 415, 425. Planá, fara kl. Plasského s fil. kostelem v Oboře 387, 419. 421. z Plankenheimu Vilém 394. Plasy, Plass, klášter, opat, mnichové 53, 146, 173, 301, 387, 456, 468; opatové: Bohuslav 280, Wolfgang 296, Jifi Vrat 336, Jiří Wasmut 342, 352, Krištof Teng 392, 393, Ondřej 414, 416, 421, Fortunat Hartmann 455; fary klášterní 419, 421, 422; sekretář opata Jos. Jahn 421.
Strana 524
524 Pluh, Pflug, Hyncík, dobrodinec kláštera Zbrasl.. pochován v kostele klášt. 214. Plzeň město 297, 301, 302, 355. Plzeňská župa, provincia 16, 24, 28 (rector prov. Ulricus Lepus de Zbiroh). Pněv, Pnyben, Knywen (?), ves u Kolína 74, 188. Poboř ves 285. Podbrdský kraj, rejstffk urburni 329; hejtmané krajští 369, 400, 401. Poděbrady, Podiebrad, panství, Boček z Kun&tatu na -—- 104, 105. Podmostskÿ z Prostiboïe Vilém 286. Podol, ves (a Dvorce) 287, 294, 483, 500. Pótting Frant. hrabé 378. Pohled, Frantal, Frauenthal, Vallis s. Mari- ac, klášter ženský 345, 387, 397, 417, 419, 422, 468, 480, 489. z Poksdorfu (?) Karel Majer ryt. 363 Poletice, fara kláštera Zl. Koruny a fil. kostely 387. Police, Polícz, újezd (districtus) Polic. 3; dat. 87. Polná 506. Pomuky klášter 13, opat Eberhart 90, 93, opat Jarloch 146. Pontanus z Breitenbergu, Jifi Barthold, probošt Pražský 450. z Popic Jan Starší Ledčanský 343. Popovice, Popowicz (u Vlasimé), ves a tvrz 204, 205. — v.: Hysrle. Poříčí ves 344. Potštýn, Pothinsteyn, Havel panoše z —, jinak z Makova 209. Potvorov, fara kláštera Plasského 302, 419, 421. Poustevník (eremita) Jakub Polák 471, 472; poustevníci u kostela sv. Jana nad Chuchlí 474. Práč, Pracz, Jindřich z — 189. Praha, Praga, hrad královský, purkrabí Děpolt z Risenberka 246, purkrabí Če- nék z Klinštejna 255 ; hejtman hradu Jifik Gerstorf z Gerstorfu 281; misto- purkrabí (sub- neb vicepurgravius) : Vančk 61, 65. Zachariaš ze Všeradic 176, Diviš z Talmberka 200. :- Biskupové, arcibiskupové, viz pod jich jmény; administrator biskupství. scholastik mistr Oldřich (z Paběnic) 24, administrator arcibisk. [enec officiál 153— 155, admi- nistrator arcibisk. Jan Žák (1517) a kapitola 273, 274; přísežný notář kapitolní Jaroslav z Kamenice 34; — konsistof arcibisk, generální vikáři: Jan probošt Zderazsky a Mikuláš Puchnik 174, 175; officiálové: Havel arcijahen Hradecký 36, Bartoloměj děkan u sv. Jiljí 71, Petr arcijahen Horšovský 127, 155, Jenec probošt Vratislavský 138, 139, 140, 143, 153, 154, 155, dům jeho na Újezdé 156, písař. jeho Václav Turnovský 140. Jan ze Kbele 196, 199, Jiří z Bora 197, 199; notarii actorum: Petr řeč. Nos a Albert z Vojkova 129, 155, Rehoř (Gregorius) 153, 155, Jan z Luštčnic 154; kancelista Jan Vil. Grüner 422; advokáti, prokurátorové: Mistr Jan 56, 59, 72. Meinhardus 72; Mistr Jan DrahousSküv (Jenco Dra- huskcnis) z Prahy 134, 155, Budko 155, Václav Myška z Lukohofían 174, 175. 197, 199, Conradus de Braclis 196, 199, Mat. Kozdras z Kostomlat 197, Ludvík z Drážďan 197, Petr ze Zderazu 197, Tomáš z Jindř. Hradce 197, Machuta z Ilostivaře 197, Vít z Dobřan 199; písaři, notarii publici : Buzek quondam Alexii Olomuc d. 56. Albert z Vojkova56, 59, 72, Jenussius, Petr 72, Mikulás ze Zlutic 98, Mikuiá$ (Utyechonis) z Mastova 129, Petr Sepele 129, Petr řeč. Bechyně 129, 155, Michal z Prahy 129, Gotfried de Zewelde 129, Šimon ze Slavětic 140, 143, Jenek Drahouškův z Prahy vokát), Jindřich de Uslaria 155, Martin Hilprandův 155, M. Petr 155, Drštěk z Plešnice 155, Petr Lodheřův 129, 155, Jan ze Zahořan 155, Václav Myška z Lukohořan advokát), Petr z Radesova 156, Řehoř ze Žabovřesk 156, Martin Slavík 175, Ondřej Karas 175, Marek 175, Petr ze Žlutice 175, 170, Václav z Prahy 199, Křlž z Miličína 211, Jan řeč. Zúl z Pelhřímova (223, Mikuláš Mašťovec 228, Ondřej z Královic 228, Mikuláš Sysel z Třebonč 228: — sv. Víta kostel metropol. kapitola 362, 392; proboštové: Držislav 34 Jindřich 49, Simon z Ilornštejna 359, 361, Pontanus z Breitenberku Jiří 450; dékanstvi 344, dékanové ; Bohuslav z Kr- nova 199, Tomáš Pesina z Cechorodu 405, 406, Pavel Axlar 449, Reinhold 506 ; de Trubka 155 (ad 156 (též
524 Pluh, Pflug, Hyncík, dobrodinec kláštera Zbrasl.. pochován v kostele klášt. 214. Plzeň město 297, 301, 302, 355. Plzeňská župa, provincia 16, 24, 28 (rector prov. Ulricus Lepus de Zbiroh). Pněv, Pnyben, Knywen (?), ves u Kolína 74, 188. Poboř ves 285. Podbrdský kraj, rejstffk urburni 329; hejtmané krajští 369, 400, 401. Poděbrady, Podiebrad, panství, Boček z Kun&tatu na -—- 104, 105. Podmostskÿ z Prostiboïe Vilém 286. Podol, ves (a Dvorce) 287, 294, 483, 500. Pótting Frant. hrabé 378. Pohled, Frantal, Frauenthal, Vallis s. Mari- ac, klášter ženský 345, 387, 397, 417, 419, 422, 468, 480, 489. z Poksdorfu (?) Karel Majer ryt. 363 Poletice, fara kláštera Zl. Koruny a fil. kostely 387. Police, Polícz, újezd (districtus) Polic. 3; dat. 87. Polná 506. Pomuky klášter 13, opat Eberhart 90, 93, opat Jarloch 146. Pontanus z Breitenbergu, Jifi Barthold, probošt Pražský 450. z Popic Jan Starší Ledčanský 343. Popovice, Popowicz (u Vlasimé), ves a tvrz 204, 205. — v.: Hysrle. Poříčí ves 344. Potštýn, Pothinsteyn, Havel panoše z —, jinak z Makova 209. Potvorov, fara kláštera Plasského 302, 419, 421. Poustevník (eremita) Jakub Polák 471, 472; poustevníci u kostela sv. Jana nad Chuchlí 474. Práč, Pracz, Jindřich z — 189. Praha, Praga, hrad královský, purkrabí Děpolt z Risenberka 246, purkrabí Če- nék z Klinštejna 255 ; hejtman hradu Jifik Gerstorf z Gerstorfu 281; misto- purkrabí (sub- neb vicepurgravius) : Vančk 61, 65. Zachariaš ze Všeradic 176, Diviš z Talmberka 200. :- Biskupové, arcibiskupové, viz pod jich jmény; administrator biskupství. scholastik mistr Oldřich (z Paběnic) 24, administrator arcibisk. [enec officiál 153— 155, admi- nistrator arcibisk. Jan Žák (1517) a kapitola 273, 274; přísežný notář kapitolní Jaroslav z Kamenice 34; — konsistof arcibisk, generální vikáři: Jan probošt Zderazsky a Mikuláš Puchnik 174, 175; officiálové: Havel arcijahen Hradecký 36, Bartoloměj děkan u sv. Jiljí 71, Petr arcijahen Horšovský 127, 155, Jenec probošt Vratislavský 138, 139, 140, 143, 153, 154, 155, dům jeho na Újezdé 156, písař. jeho Václav Turnovský 140. Jan ze Kbele 196, 199, Jiří z Bora 197, 199; notarii actorum: Petr řeč. Nos a Albert z Vojkova 129, 155, Rehoř (Gregorius) 153, 155, Jan z Luštčnic 154; kancelista Jan Vil. Grüner 422; advokáti, prokurátorové: Mistr Jan 56, 59, 72. Meinhardus 72; Mistr Jan DrahousSküv (Jenco Dra- huskcnis) z Prahy 134, 155, Budko 155, Václav Myška z Lukohofían 174, 175. 197, 199, Conradus de Braclis 196, 199, Mat. Kozdras z Kostomlat 197, Ludvík z Drážďan 197, Petr ze Zderazu 197, Tomáš z Jindř. Hradce 197, Machuta z Ilostivaře 197, Vít z Dobřan 199; písaři, notarii publici : Buzek quondam Alexii Olomuc d. 56. Albert z Vojkova56, 59, 72, Jenussius, Petr 72, Mikulás ze Zlutic 98, Mikuiá$ (Utyechonis) z Mastova 129, Petr Sepele 129, Petr řeč. Bechyně 129, 155, Michal z Prahy 129, Gotfried de Zewelde 129, Šimon ze Slavětic 140, 143, Jenek Drahouškův z Prahy vokát), Jindřich de Uslaria 155, Martin Hilprandův 155, M. Petr 155, Drštěk z Plešnice 155, Petr Lodheřův 129, 155, Jan ze Zahořan 155, Václav Myška z Lukohořan advokát), Petr z Radesova 156, Řehoř ze Žabovřesk 156, Martin Slavík 175, Ondřej Karas 175, Marek 175, Petr ze Žlutice 175, 170, Václav z Prahy 199, Křlž z Miličína 211, Jan řeč. Zúl z Pelhřímova (223, Mikuláš Mašťovec 228, Ondřej z Královic 228, Mikuláš Sysel z Třebonč 228: — sv. Víta kostel metropol. kapitola 362, 392; proboštové: Držislav 34 Jindřich 49, Simon z Ilornštejna 359, 361, Pontanus z Breitenberku Jiří 450; dékanstvi 344, dékanové ; Bohuslav z Kr- nova 199, Tomáš Pesina z Cechorodu 405, 406, Pavel Axlar 449, Reinhold 506 ; de Trubka 155 (ad 156 (též
Strana 525
525 scholastik 40; arcijahen 21, a. mistr Tomás 36, a. Be- chyňský Boreś 154, a. Boleslavsky, doktor Simon z Nymburka 222; kustos Hefman decret. doctor (potom biskup Varmijsky) 42; kanovníci: Díviš 7, Jan Paduánsky 41, Mikuláš Puchník 200, Mikuláš Henslův 228 ; obroéník (perpetuus beneficiarius) Jakub z Pabénic 175 ; — sv. Apollinafe: probošt Oldřich ze Strašecího 217, 227, 231, 234; děkan Vítek z Černčic 220, 227, 230; kanovníci: I[anek z B udějovic 220, 230, Petr z Kroměříže 220, 230, Martin ze Stříbra 220, 230, Hynek 220, 230, Dominik z Budějovic 220, 226, 230. Arnošt z Metelska 220, 230, Jan z Milešova 220, 226, 230. Martin z Nedvézi 226; - V&ech Svatych na hradé PraZském, dé- kan Albert feC. z Bezdéze 15, 41, 50; kanovník Bohuš (?) 57; — sv. Jiljí, děkan Bartoloměj, official 71. — Kláštery: kl. pannen řádu cisterc. 30; dominikánek sv. Anny na Újezdě 76,148 ; dominikanek sv. Anny jinak sv. Vavřince 344 ; dominikinu u sv. Jilji 381, 382, 391, 392, 482, 492, 500, 502; sv. Jiří kl. benediktinek +0, 233; Karlov, kl. kanovnikü řeh. sv. Augusti- na 468, 494, opat Antonin 95; Karmelitinu 230; sv. Klim: nta dominikánů 58, 96, 199, [lektor Bohuslav, kazatel český Šimon, německý Ziffridus 98; špitál křížovníků s červenou hvězdou u mostu (in pede pontis: 54, 111, 340, 344; velmistři: Oldřich 21, 43, 44, Zde- ňek 190, 209, 210, 211, Erasmus 404, Martin Beinlich 423, 424, 428, 431, Frant Böhm 451; převorové: Petr 43, 44, Jiří Pospíchal 403, 404, 406, 407, podpřevor Jan Zajíček a jiní čle- nové řádu 428. 431, liber memorab. kláštera 4:1; Slovanský v Emausích) opat Havel 245, Adam Benedikt Lavorovsky 339; sv. Mikuláše kl. 463; Strahov 41, opatové: Konrad 173, 174, Jan 245, Jcroným 393, 398, 399; sv. Vaclava 358; Zderaz 12. 40. 95 (probošt Jindřich), 174 (prob. Jan doktor), 236, 245 (prob. Mikuláš). Kostely farní, kaple, špitály: sv. Filipa a Jakuba., faráf Mat. Conrad 452; sv. Jiljí, záduší, úředníci 290, 295; sv. Kříže Menšího 161, 164. p. Marie v Týně 21, farář František, rektor školy Jan 72; p. Marie na LouZi 173; sv. Ondřeje blíže domu Zbraslavského, farář Milota, hřbitov a dům farní 36, f Jan 45, 71, fara 65, 69, f. Bernard 71, 72, f. Petr 144. 149, kostel a věci kost. 425, 454, 482, 503, 504; sv. Petra v Rybářích (na Malé Straně) 299, 300; sv. Vojtěcha pod Zderazem. farář Michal z Brodu Něm. 217; kaple Betiemská, kazatel Protiva 199; kaple sv. Michala pod Vyšehradem 147, 148, rektor Mikuláš z Holubic 95, 96; špitál p. Marie pod Vyšehradem, rek- tor Jan 175; sv. Lazara špitál 168. Universita, koleje, semináře; rektor univers. Mařík z Benešova 244, magistrat univers. 422, syndicus jura: tus Vacl. M. Lochovsky 431; Skola kanonistii (scholae Canonistarum) 223; koleje: Jerusalem 153, Nazaret 247, studenti 153, 247, 422, 446; seminář arcibiskupský 372, 384, 388, 490, rektor Meckenburger 384: seminář řádu cistercienského (sv. Bernar- da) pfi domé Zbrasl. 343, 352, 353, 354 355, 360, 379, 489 (Memorabilia); kolej sv. Norberta fádu praemonstrát- ského 502; kolej Jesuitů v Klementině, rektor Da- niel Krupský 400, 401 — mésto, Staré, Nové a Menší, rychtáři a konšelé (purkmistr a rada) všech tří mčst Pr. 20, 125, 179%, 297, 452, hejtmané měst Pr. 367, 455; most Pražský 83. Staré město, hejtman městský, Václav Starší Vratislav z Mitrovic 359; rychráři: Mikuláš Pozenbach 27; Bořita 52, 60, Mikuláš Reimbotae 89, 114, 165, Michal ‚Donätüv) 122, 163, Martin Rotlev 162, 163, 165, 181, Hana Bene- šovský 140, 141, 142, 144, 171; purkmistr: O:tl ‚Goldschmied). Bürger- meister 182; primätor Jindřích Řečický (1638', 359 361; rychtář a přísežní (konšelé) 29, 70, 72, 73, 75, 201, 202; purkmistr a rada 313, 329. 358, 455; konšelé, přísežní, jurati consules: Mennart Olbramüv (Wolframüv, 27. Jindfich Détrichüv 27, Seidlinus de Pisca 52, 57, Otto pannicida 52, Johannes de Egra 52, Henricus Czigler 57, Mikuláš fec. Albus 60, Seidlinus Ottonis 60, Nicoiaus Znoymeri 76, Seidlinus institor 89, 114. Ortlinus pellifcx 89, 165,
525 scholastik 40; arcijahen 21, a. mistr Tomás 36, a. Be- chyňský Boreś 154, a. Boleslavsky, doktor Simon z Nymburka 222; kustos Hefman decret. doctor (potom biskup Varmijsky) 42; kanovníci: Díviš 7, Jan Paduánsky 41, Mikuláš Puchník 200, Mikuláš Henslův 228 ; obroéník (perpetuus beneficiarius) Jakub z Pabénic 175 ; — sv. Apollinafe: probošt Oldřich ze Strašecího 217, 227, 231, 234; děkan Vítek z Černčic 220, 227, 230; kanovníci: I[anek z B udějovic 220, 230, Petr z Kroměříže 220, 230, Martin ze Stříbra 220, 230, Hynek 220, 230, Dominik z Budějovic 220, 226, 230. Arnošt z Metelska 220, 230, Jan z Milešova 220, 226, 230. Martin z Nedvézi 226; - V&ech Svatych na hradé PraZském, dé- kan Albert feC. z Bezdéze 15, 41, 50; kanovník Bohuš (?) 57; — sv. Jiljí, děkan Bartoloměj, official 71. — Kláštery: kl. pannen řádu cisterc. 30; dominikánek sv. Anny na Újezdě 76,148 ; dominikanek sv. Anny jinak sv. Vavřince 344 ; dominikinu u sv. Jilji 381, 382, 391, 392, 482, 492, 500, 502; sv. Jiří kl. benediktinek +0, 233; Karlov, kl. kanovnikü řeh. sv. Augusti- na 468, 494, opat Antonin 95; Karmelitinu 230; sv. Klim: nta dominikánů 58, 96, 199, [lektor Bohuslav, kazatel český Šimon, německý Ziffridus 98; špitál křížovníků s červenou hvězdou u mostu (in pede pontis: 54, 111, 340, 344; velmistři: Oldřich 21, 43, 44, Zde- ňek 190, 209, 210, 211, Erasmus 404, Martin Beinlich 423, 424, 428, 431, Frant Böhm 451; převorové: Petr 43, 44, Jiří Pospíchal 403, 404, 406, 407, podpřevor Jan Zajíček a jiní čle- nové řádu 428. 431, liber memorab. kláštera 4:1; Slovanský v Emausích) opat Havel 245, Adam Benedikt Lavorovsky 339; sv. Mikuláše kl. 463; Strahov 41, opatové: Konrad 173, 174, Jan 245, Jcroným 393, 398, 399; sv. Vaclava 358; Zderaz 12. 40. 95 (probošt Jindřich), 174 (prob. Jan doktor), 236, 245 (prob. Mikuláš). Kostely farní, kaple, špitály: sv. Filipa a Jakuba., faráf Mat. Conrad 452; sv. Jiljí, záduší, úředníci 290, 295; sv. Kříže Menšího 161, 164. p. Marie v Týně 21, farář František, rektor školy Jan 72; p. Marie na LouZi 173; sv. Ondřeje blíže domu Zbraslavského, farář Milota, hřbitov a dům farní 36, f Jan 45, 71, fara 65, 69, f. Bernard 71, 72, f. Petr 144. 149, kostel a věci kost. 425, 454, 482, 503, 504; sv. Petra v Rybářích (na Malé Straně) 299, 300; sv. Vojtěcha pod Zderazem. farář Michal z Brodu Něm. 217; kaple Betiemská, kazatel Protiva 199; kaple sv. Michala pod Vyšehradem 147, 148, rektor Mikuláš z Holubic 95, 96; špitál p. Marie pod Vyšehradem, rek- tor Jan 175; sv. Lazara špitál 168. Universita, koleje, semináře; rektor univers. Mařík z Benešova 244, magistrat univers. 422, syndicus jura: tus Vacl. M. Lochovsky 431; Skola kanonistii (scholae Canonistarum) 223; koleje: Jerusalem 153, Nazaret 247, studenti 153, 247, 422, 446; seminář arcibiskupský 372, 384, 388, 490, rektor Meckenburger 384: seminář řádu cistercienského (sv. Bernar- da) pfi domé Zbrasl. 343, 352, 353, 354 355, 360, 379, 489 (Memorabilia); kolej sv. Norberta fádu praemonstrát- ského 502; kolej Jesuitů v Klementině, rektor Da- niel Krupský 400, 401 — mésto, Staré, Nové a Menší, rychtáři a konšelé (purkmistr a rada) všech tří mčst Pr. 20, 125, 179%, 297, 452, hejtmané měst Pr. 367, 455; most Pražský 83. Staré město, hejtman městský, Václav Starší Vratislav z Mitrovic 359; rychráři: Mikuláš Pozenbach 27; Bořita 52, 60, Mikuláš Reimbotae 89, 114, 165, Michal ‚Donätüv) 122, 163, Martin Rotlev 162, 163, 165, 181, Hana Bene- šovský 140, 141, 142, 144, 171; purkmistr: O:tl ‚Goldschmied). Bürger- meister 182; primätor Jindřích Řečický (1638', 359 361; rychtář a přísežní (konšelé) 29, 70, 72, 73, 75, 201, 202; purkmistr a rada 313, 329. 358, 455; konšelé, přísežní, jurati consules: Mennart Olbramüv (Wolframüv, 27. Jindfich Détrichüv 27, Seidlinus de Pisca 52, 57, Otto pannicida 52, Johannes de Egra 52, Henricus Czigler 57, Mikuláš fec. Albus 60, Seidlinus Ottonis 60, Nicoiaus Znoymeri 76, Seidlinus institor 89, 114. Ortlinus pellifcx 89, 165,
Strana 526
526 Heinlinus Negel 114, Jesco Payer 114, Johlinus Hunel 114, Ulricus Wesseler 114, Johlinus Paur 114, Heinzlinus Czotter 114, Henslinus Beneschower 114, 162, Jordanus Rechczer 114, Mathias Turnowsky 114, Frenczlinus Donati 114, Cristefor Payer 114, Nicolaus Longus 114, Pau us de Glacz 114, Heinlinus Stach 114, Johannes de Brunna 114, Wenceslaus Budconis 114, Endrlinus Stuk 140, 142, 144, 171, Bernhardus Seidlini 140, 142, 144, 171, Ula Taschner 140, 142, 144, 171, Fancza de Verona 140, 142, 144, 171, Nicolaus Lekscheit 140, 142, 144, 171, Jesco de Monte 141, 142, 144, 171, Wenceslaus Geunher 141, 142, 144, 171, 182, Nicolaus Gentes 7», 141, 142, 144, 171, Mathias de Turnow 141, 142, 144, 171, Cunczlinus Reisenkittel 141, 142, 144, 171, Procopius Ulmanni 141. 142, 144, 171, Bernhardus pistor 141, 142, 144, 171, Ula Czotter 141, 142, 144, 171, Jesco Rotonis (Roter) 141, 142, 144, 171, Franciscus Glaser 141. 142, 144, 171, Bohunco sub Zderasio 141, 142, 144, 171, Georgius Longus 141, 142, 144, 171, Johlinus aurifaber 141, 142, 144, 171, Michael cerdo 141, 142, 144, 171, Pessco drobnik 141, 142, 144, 171, Hassco pannicida 141, 142, 144, 171, Pesslinus Tursmid 141, 142, 144, 171, Heinlinus brasiator 141, 142, 144, 171, Rudlinus Reisenkittel 165, Nicolaus Clementerii 76, 122, 163, Ula Silberzeiger 122, 163, Leo sartor 140, 162- 165, 171, Bernhardus de Piesca 162--165, Pesslinus Nuemburger 162 —165, Wolflinus Clementer 162 —165, Wences'aus Negel 162 - 165, Wenceslaus Gevnher 16/—165, Petrus Leuthmericzer 162—165, Nicolaus de Nova domo 162 165, Martinus Laurencii 162--165, Johelinus Slingel 162 -165, 181, Jacobus Ortlini 162-—165, Erhardus Lobel 162— 165, Henricus Westfal 162-165, Theodricus de Ach 162—165, Eberhardus de Mulhausen 162—165, Cunczo Glaser 162- 165, Fridlinus Kussenphenning 162 —165, Meinlin z Dubée (Dubczo) 164, Mikuláš Kornpuhel 164. Hansa Leuthmeritzer 181, Johann von Ache 181, Prokop Busslaw 181, Reinhard voa Mulhausen 181, Erhard l.obel 181, Prokop des Langen Nickel Sohn 181, Engel Apotheker 181, Sigmund Tluler 181, Wenczlaw Stuck 151, Johannes Pleycr 181, llensel Meissner 181, Johann Dubecz 181, Hensl von Zaraw 181, Hansa Rost 181 Ostrba Gewantsneider 181, Niklas von Tachau 181 Pecha Zaumstricker 181, Bernhard Seydl 182, Mertcin Lorenz 152, Ott] Gewandschneider 182, Mika Schotter (Czottr) 182, Pessl Schwarz 182, Dittrich von Ache 182. Cunz Glaser 182, Rudo'f von Mülhausen 182, Hensl Weiswasser 182, Andrcas Wladica 187, Simon Cannelyiesser 182, Hanke von Leuthmuschl 187, Niklas Frölich 187, Lorenz dcs Mertein Kramer Son 182. Nikl Huncrer 182, Johannes Apotheker 182, Henricus de Egra 201, Petr Pařízek (1459) 253, Vávra od tří králův 253; — měšťané (jednotlivě jménem uvedení): 17, 21, 27, 29, 33, 35, 37, 48, 50, 52, 53, 60, 71, 87, 88, 89, 96, 100, 104, 110, 132, 136. 137, 145, 152, 158, 161, 164, 165, 181, 183, 253, 264, 272, 283, 348, 349, — domy: biskupa Olomuckého Hynka 34, domy před bránou sv. Benedikta 50, sladovna tamtéž 48, lázné »Corneliconis« 162, dům řeč. Jerusalem 148, dům (dvůr) Eberlina od Kamene 35, 48. 50, Fricka od Kokotü (de Gallis) 164, »u lilium« 283, Platys 398, dům kláštera Hradištského (podle »Sekyr« u sv. Haštala) 256, 257, dům Vlčíhrdlův na Ovocném trhu 349. dům (dvůr) kláštera Zbraslavského u ko stela sv. Ondřeje 13, 14, 15, 29, 36, 48, 75, 83, 149, 412, 425, 452 —454, 511, správce :magister curiae) 37, sladovna a méstistó vedle domu 96, 161, 162, 165, 166, 264, držitelé téhož městiště 348, 349; — písať ungeltu Staromčst. Jan 247: — starší cechu mlynáfského 270. — Nové mčsto: rychtáři: Ondřej Radoch ((1352) 144, Welfl (Wolflin) Mcnhartův 89, synové jeho Václav a Olbram 126. 127, Olbram Welflüv (Menhartüv) 131, 132,
526 Heinlinus Negel 114, Jesco Payer 114, Johlinus Hunel 114, Ulricus Wesseler 114, Johlinus Paur 114, Heinzlinus Czotter 114, Henslinus Beneschower 114, 162, Jordanus Rechczer 114, Mathias Turnowsky 114, Frenczlinus Donati 114, Cristefor Payer 114, Nicolaus Longus 114, Pau us de Glacz 114, Heinlinus Stach 114, Johannes de Brunna 114, Wenceslaus Budconis 114, Endrlinus Stuk 140, 142, 144, 171, Bernhardus Seidlini 140, 142, 144, 171, Ula Taschner 140, 142, 144, 171, Fancza de Verona 140, 142, 144, 171, Nicolaus Lekscheit 140, 142, 144, 171, Jesco de Monte 141, 142, 144, 171, Wenceslaus Geunher 141, 142, 144, 171, 182, Nicolaus Gentes 7», 141, 142, 144, 171, Mathias de Turnow 141, 142, 144, 171, Cunczlinus Reisenkittel 141, 142, 144, 171, Procopius Ulmanni 141. 142, 144, 171, Bernhardus pistor 141, 142, 144, 171, Ula Czotter 141, 142, 144, 171, Jesco Rotonis (Roter) 141, 142, 144, 171, Franciscus Glaser 141. 142, 144, 171, Bohunco sub Zderasio 141, 142, 144, 171, Georgius Longus 141, 142, 144, 171, Johlinus aurifaber 141, 142, 144, 171, Michael cerdo 141, 142, 144, 171, Pessco drobnik 141, 142, 144, 171, Hassco pannicida 141, 142, 144, 171, Pesslinus Tursmid 141, 142, 144, 171, Heinlinus brasiator 141, 142, 144, 171, Rudlinus Reisenkittel 165, Nicolaus Clementerii 76, 122, 163, Ula Silberzeiger 122, 163, Leo sartor 140, 162- 165, 171, Bernhardus de Piesca 162--165, Pesslinus Nuemburger 162 —165, Wolflinus Clementer 162 —165, Wences'aus Negel 162 - 165, Wenceslaus Gevnher 16/—165, Petrus Leuthmericzer 162—165, Nicolaus de Nova domo 162 165, Martinus Laurencii 162--165, Johelinus Slingel 162 -165, 181, Jacobus Ortlini 162-—165, Erhardus Lobel 162— 165, Henricus Westfal 162-165, Theodricus de Ach 162—165, Eberhardus de Mulhausen 162—165, Cunczo Glaser 162- 165, Fridlinus Kussenphenning 162 —165, Meinlin z Dubée (Dubczo) 164, Mikuláš Kornpuhel 164. Hansa Leuthmeritzer 181, Johann von Ache 181, Prokop Busslaw 181, Reinhard voa Mulhausen 181, Erhard l.obel 181, Prokop des Langen Nickel Sohn 181, Engel Apotheker 181, Sigmund Tluler 181, Wenczlaw Stuck 151, Johannes Pleycr 181, llensel Meissner 181, Johann Dubecz 181, Hensl von Zaraw 181, Hansa Rost 181 Ostrba Gewantsneider 181, Niklas von Tachau 181 Pecha Zaumstricker 181, Bernhard Seydl 182, Mertcin Lorenz 152, Ott] Gewandschneider 182, Mika Schotter (Czottr) 182, Pessl Schwarz 182, Dittrich von Ache 182. Cunz Glaser 182, Rudo'f von Mülhausen 182, Hensl Weiswasser 182, Andrcas Wladica 187, Simon Cannelyiesser 182, Hanke von Leuthmuschl 187, Niklas Frölich 187, Lorenz dcs Mertein Kramer Son 182. Nikl Huncrer 182, Johannes Apotheker 182, Henricus de Egra 201, Petr Pařízek (1459) 253, Vávra od tří králův 253; — měšťané (jednotlivě jménem uvedení): 17, 21, 27, 29, 33, 35, 37, 48, 50, 52, 53, 60, 71, 87, 88, 89, 96, 100, 104, 110, 132, 136. 137, 145, 152, 158, 161, 164, 165, 181, 183, 253, 264, 272, 283, 348, 349, — domy: biskupa Olomuckého Hynka 34, domy před bránou sv. Benedikta 50, sladovna tamtéž 48, lázné »Corneliconis« 162, dům řeč. Jerusalem 148, dům (dvůr) Eberlina od Kamene 35, 48. 50, Fricka od Kokotü (de Gallis) 164, »u lilium« 283, Platys 398, dům kláštera Hradištského (podle »Sekyr« u sv. Haštala) 256, 257, dům Vlčíhrdlův na Ovocném trhu 349. dům (dvůr) kláštera Zbraslavského u ko stela sv. Ondřeje 13, 14, 15, 29, 36, 48, 75, 83, 149, 412, 425, 452 —454, 511, správce :magister curiae) 37, sladovna a méstistó vedle domu 96, 161, 162, 165, 166, 264, držitelé téhož městiště 348, 349; — písať ungeltu Staromčst. Jan 247: — starší cechu mlynáfského 270. — Nové mčsto: rychtáři: Ondřej Radoch ((1352) 144, Welfl (Wolflin) Mcnhartův 89, synové jeho Václav a Olbram 126. 127, Olbram Welflüv (Menhartüv) 131, 132,
Strana 527
527 141, 142, 171 Martin Stach (Stachüv) 184, Martin Rotlev 158, 170, 171, Jiří Rotlev 167, 168, 170, Jiří Síně (Svnia) 219; purkmistr (1386) Hans Kecht 183; primator Bartolomčj Rottenperger z Ho- neku (1638) 359; purkmistr a rada 183, 245, 259, 277, 278, 281; konścić, pfiseźni, jurati: (1352) Martin z Kouřimě 144, Werner (Bernherus, Poswasser 144, Havel iligniemptor: 144, Bohunck sladovník 144, Konrad (vector) 144, Mafík (cerdo) ,44, Jindfich feć. Knawer 144, Simon de Schestlicz 144, Mikuláš (piscator) 144, Sheba () tendler 144, Jan řezník 144, Václav kožešník 144, Bohunék fec. Sulek 127, 141, Ileinlinus sladovnik 127, Mikuláš z Jilového 141, Mikuláš Dirnda 141 142, Jindfich Mostil 141, Meinlinus Heringer 141, Valentius humulator 141, Jakub Krzemenicz 141, Pešek drobník 141, Michal jirchář 141, Macek z Poříčí 141, Ješek kolář 141, Bohunčk z trhu svinského 141, Heinlinus sladovník 142, Johl zlatník 142, Frana Terkleri 142, Jiřík sladovník 142, Macras (? 142, Jaroš sladovník 142, Heinl řezník 142, Frenclin Kornauer 142, Duchoň clepacz (?) 142. Pešl Tursmit 142, Svach 171, Mikuläs Prassye 171, Väclav Horas 171. Jakeš suken kraječ 171, Hanek Paycr 171, Václav cingulator 171. Ondřej Kaba 171, Jan drobník 171, Kříž řeč. Křížala 171, Jan lloffman 171, Svach Krupice 171, Mikuláš Olbramův 153, 167, 170, Velek trubač 153, 159, Chotek z Broda 159, 168, Frána Donatův 167, 168, Kuncman kožešník 170, Albert z Jílového 171, Staněk ze Chlumína 171, Mařík Kolář 171, Beneš z Poříčí 171, Tyćek tkadlec (textor) 171, Mařík z koňského trhu 171, Meinl herynećnik 171, Tomáš Nakvasa 171, Mikuláš z Berouna 171. Jenek jirchář 171, Haśck z Podskalí 171, Hašek suken kraječ 171, Mikeś (Mixo) Hradecký 184, Hensl bednář (pinter) 1S4, Martin drobník 219, Fricek páterník 219; měšťané (jmenem uvedení) 141, 142, 144 152, 158, 167. 168. 169, 170, 171, 244, 261; ulice kováfská (platea fabrorum) 183, 184; 158, domy: při Nové bráně na Koňský trh jdouce dům někdy Šternberský 366, »Snybergerissae« in parochia s. Micha- elis 141, Jana Chyrurga (cyrologi) 218, u Mirovskych 358; domus Goltziana 469; písař Novoměstský mistr Jindřich a vdo- va jeho Osanna 181; vitas sub castro 62; — Menší mčěsto, Malá Strana, Nova ci- rychtář: Bohuslav Hrubec (de Scho- nanger) 149, Väclav (rasor pannorum) 151, Jenek Michaliküv (Mihalico) 196; pur«mistr Pešek řeč. Teska 151; konšelé, přísežní: Jan řeč Parcifal 149, Michacl feć Cukliko 149, Vojtěch 150, Slavek 150, Jan Obieslonissae 150, Pešík 150, Václav řeč. Húzva 150, Bonda 150, Hanck řezník 150, Jindřich (in acie, nárožník) 150, Ješek řezník 150, Pertold 151, Bohuňek Lodherii 151, Benes 151, mag. Petr řeč. Nos 151, Jeklinus řezník 151, Pešek řeč. Ssanth 151, Zdenčk 151, Vaněček (barbatus) 151, Hanek Bernardův 151, Kuneš Cottrati 151, Jenek sladovník 151; — měšťané a jich domy 136, 149, 151, 196, 197: 150, dům pánů z Hasenburka v ulici Stra- hovské 151, dům kláštera (opata) Zbra- slavského (v Ostruhové ul.) 267, 385, masné krámy 14; — z Prahy kněz Ondřej 71, Simon 134, Herlinus (?) z — a vdova jeho Adel- heida, dobrodincové kl. Zbraslavského 214, Jiřík Rambousek z — 272. z — 211. Pfedbor, Prziedborz, Jan fec. Stryc panoše
527 141, 142, 171 Martin Stach (Stachüv) 184, Martin Rotlev 158, 170, 171, Jiří Rotlev 167, 168, 170, Jiří Síně (Svnia) 219; purkmistr (1386) Hans Kecht 183; primator Bartolomčj Rottenperger z Ho- neku (1638) 359; purkmistr a rada 183, 245, 259, 277, 278, 281; konścić, pfiseźni, jurati: (1352) Martin z Kouřimě 144, Werner (Bernherus, Poswasser 144, Havel iligniemptor: 144, Bohunck sladovník 144, Konrad (vector) 144, Mafík (cerdo) ,44, Jindfich feć. Knawer 144, Simon de Schestlicz 144, Mikuláš (piscator) 144, Sheba () tendler 144, Jan řezník 144, Václav kožešník 144, Bohunék fec. Sulek 127, 141, Ileinlinus sladovnik 127, Mikuláš z Jilového 141, Mikuláš Dirnda 141 142, Jindfich Mostil 141, Meinlinus Heringer 141, Valentius humulator 141, Jakub Krzemenicz 141, Pešek drobník 141, Michal jirchář 141, Macek z Poříčí 141, Ješek kolář 141, Bohunčk z trhu svinského 141, Heinlinus sladovník 142, Johl zlatník 142, Frana Terkleri 142, Jiřík sladovník 142, Macras (? 142, Jaroš sladovník 142, Heinl řezník 142, Frenclin Kornauer 142, Duchoň clepacz (?) 142. Pešl Tursmit 142, Svach 171, Mikuläs Prassye 171, Väclav Horas 171. Jakeš suken kraječ 171, Hanek Paycr 171, Václav cingulator 171. Ondřej Kaba 171, Jan drobník 171, Kříž řeč. Křížala 171, Jan lloffman 171, Svach Krupice 171, Mikuláš Olbramův 153, 167, 170, Velek trubač 153, 159, Chotek z Broda 159, 168, Frána Donatův 167, 168, Kuncman kožešník 170, Albert z Jílového 171, Staněk ze Chlumína 171, Mařík Kolář 171, Beneš z Poříčí 171, Tyćek tkadlec (textor) 171, Mařík z koňského trhu 171, Meinl herynećnik 171, Tomáš Nakvasa 171, Mikuláš z Berouna 171. Jenek jirchář 171, Haśck z Podskalí 171, Hašek suken kraječ 171, Mikeś (Mixo) Hradecký 184, Hensl bednář (pinter) 1S4, Martin drobník 219, Fricek páterník 219; měšťané (jmenem uvedení) 141, 142, 144 152, 158, 167. 168. 169, 170, 171, 244, 261; ulice kováfská (platea fabrorum) 183, 184; 158, domy: při Nové bráně na Koňský trh jdouce dům někdy Šternberský 366, »Snybergerissae« in parochia s. Micha- elis 141, Jana Chyrurga (cyrologi) 218, u Mirovskych 358; domus Goltziana 469; písař Novoměstský mistr Jindřich a vdo- va jeho Osanna 181; vitas sub castro 62; — Menší mčěsto, Malá Strana, Nova ci- rychtář: Bohuslav Hrubec (de Scho- nanger) 149, Väclav (rasor pannorum) 151, Jenek Michaliküv (Mihalico) 196; pur«mistr Pešek řeč. Teska 151; konšelé, přísežní: Jan řeč Parcifal 149, Michacl feć Cukliko 149, Vojtěch 150, Slavek 150, Jan Obieslonissae 150, Pešík 150, Václav řeč. Húzva 150, Bonda 150, Hanck řezník 150, Jindřich (in acie, nárožník) 150, Ješek řezník 150, Pertold 151, Bohuňek Lodherii 151, Benes 151, mag. Petr řeč. Nos 151, Jeklinus řezník 151, Pešek řeč. Ssanth 151, Zdenčk 151, Vaněček (barbatus) 151, Hanek Bernardův 151, Kuneš Cottrati 151, Jenek sladovník 151; — měšťané a jich domy 136, 149, 151, 196, 197: 150, dům pánů z Hasenburka v ulici Stra- hovské 151, dům kláštera (opata) Zbra- slavského (v Ostruhové ul.) 267, 385, masné krámy 14; — z Prahy kněz Ondřej 71, Simon 134, Herlinus (?) z — a vdova jeho Adel- heida, dobrodincové kl. Zbraslavského 214, Jiřík Rambousek z — 272. z — 211. Pfedbor, Prziedborz, Jan fec. Stryc panoše
Strana 528
Preisler Frant., z. 446. Přemek vévoda [ ššínský 83. z Pfepych Tobiés, mistopurkrabi hradsky 176. Prestavlky, Przistawlicz, ves 2, 9, 243. Příbram, hory stříbrné 30. Přídolí, Priethal, Briethal, Brodského 387, 421. 7 Pfistoupíné Jíra 260. z Pfivor, Prziewora, Habart panose 211, Jiřík panoše z Jílovky a — 267. +v. Prokopa klášter na Sázavě 463, opat Václav 498. z Prošovic Václav 290. z Prostiboře Oldřich a na Lochovicích 283, 284; Vilém Podmostský z — 286. Protivínský dvůr (svobodný. ve vsi Kří- Sovè) 413. Průhonice v. Zápský. Psáře, Psaherz, ves 15. ze Ptejna Jindřich Lhotský rytíř 363. Puchník Mikuláš, kanovník Pražský, Olo- mucký a Vyšehradský 200. Purkart, Burchardus, purkrabí Magdebur- ský 6 80, arcibiskup Magdeburský 5. z Pušperka, Pussberg, Zachariáš 200, Sig- mund Bolechuvec 242. Pustimčř klášter 47. Pyšely, Pysscl, Odolen z -- 220. R. z Rabštejna Prokop, kancléř krále: Ladi- slava 249, 250, 251. 252, 25+ fan kan cléř 282; Šlik hrabě na — v.: Šlik. Rabyné ves 233 z Račínčvsi Václav a Jan, bratří 235. Raczlabsdorf v: Skuhrov. Rada František, missionář vo Kouřimsku jeho zpráva o missii 442 -445. Radboř ves 426. Radčice, Ratschensis ceclesiu, a fil. kostely 387. z Radešína Petr (Pešík) Pfedbor 241. Radlice ves 344. Radmels ©) villa 4. Radotin ves, lidé 2, 9, 38, 62, 219, 241, 242. 244. 246, 271, 278, 285, 339, 367, 499; kostel farni sv. Petra. fara 7. 193. 285, filialní kostely Černošice, Mokro- psy, Modřany, Chuchlc, sv. Havla) 387, 389, 419. 422; farář Heřman 55, 56. 58, 59. 67, 68, 69, 173--175; mlýn v — 263, 265, 270, 505, 509, hadrový mlýn 473; depositor et taxator desk Vyše- fara kl. Vyš. 251 přívoz v — 511; les nad — 250; rychtář 416; Pešek řeč. Bradáč z -- a jini lidć 168, 169; Žirota seděním tudíž 263, 265, 270, Rájov ves 261. Rambousek, Rambüzek, lifik ml. z Prahy 272. Ratschensis ecclesia v.: Radéice. Rauschaw, Rauschov v : Hrusová. Rehof, Gregorius XIIL, papeZ 340. biskup Pražský 7. Reinprechtsdorf 9, o co Řeporyje, Rzeporige, ves 205, 245, 278, 29", 294, 400, 401, 500, faráf Havel 234. Řesanice, Jan z Strojetic na — 283. Řetová, Ritow, Rytow Bohemicalis 2, 9. Retz. Recz, Jan hrabě z - - 80. Revnice, Hrzewnicz, Rzebenicz, Rsewnicz, městečko neb ves (někdy »opidum< neb »Civitas« in districtu Kcmniczensi: 2, 9, 25, 43, 44. 199, 210, 211, 241, 271, 318. 329, 343, 344, 367, 371, 462, 486, 499; rychtář Blahuta 169; farář Hrzek 191; mlýn v - 403, 501; lesy u —, honba 423, 424, 428, 431. Řevničov, "Ryewniczow, ves 193 Řezno, Ratispona (dat.) 73; biskup Fridrich 80; děkan 21. z Říčan Ješek 159, Václav 260, Pavel pur- krabí Karlštcinský 344. Ridakarus vévoda Brunšvický 124. z Rieseuberka Děpolt, purkrabí hradu Pražského 246, Vilém, nejv. komorník král C. 262. Richelieu Armand du Plessis generál ťádu Cisterc. 467, 509. Rím, papežové, v.: jich jmóna ; kardinálové 8. dataria, kance'ář papežská 433, se- minarium scu hospitium ordinis Cisterc. 342: gencrální prokurator fádu Cisterc. v - 506. Rinckholicz (©) Jan Bat. (správce luk král.. hospodář?) 347. kardinál. Rithykamen, poloha u Jílovíštč v.: Wryty „ Kámen. Ritka ves 210. . Ritov, Rytow Bohemicalis v.: Rctová. Roblin, Roklin, ves 381, 391. z Rodovic Jan Ludvík na Eberstorfe hejtman cís 599. z Rohatec Jan v Libomyšli, Oldřich Vam- bersky, l'etr 285. 286. z Rochova, Rochob. Jakub (řeč. Albus) 119, 120, 121, 147. z Rokyc Střela Mikuláš a na Cerhcnicích 313, Vilém, hejtman kraje Kouřimského 395, 398. z Rombsdorfu. rodina v Lużici 405. Rosa Václav Jan, doktor, rada appell. 40*. 478 504, 510. Rosacius Jan (Hořovský), jeho kuihy ka cířské 442. z Rosic Jan. familiaris opata Zbrasl. 134 Notenwasser, vcs 9. z Rotštejna Ondřej fec. Paldra 234. z Rotrenfeldu Vít Fl., písař soudu komor- ního 301. Roudnice, Rudnycz. město (dat.) 45; klášter, probošt fan 221, 223. Rouchovany, Ruchwan Olomuc. dioc.. kostel, fara 26, 28, 42, 54, 266. faräï ‘perpetuus vicarius) Jan 127 129. 13: aZ 134, (prior) Matěj 240. z Rovin Jan Komedka 303 304. Rozhoryzow, Roshorizow mons 'u Klince 25. ^ Rozhovic Pesík panose, sed. v Straśni- cich 219.
Preisler Frant., z. 446. Přemek vévoda [ ššínský 83. z Pfepych Tobiés, mistopurkrabi hradsky 176. Prestavlky, Przistawlicz, ves 2, 9, 243. Příbram, hory stříbrné 30. Přídolí, Priethal, Briethal, Brodského 387, 421. 7 Pfistoupíné Jíra 260. z Pfivor, Prziewora, Habart panose 211, Jiřík panoše z Jílovky a — 267. +v. Prokopa klášter na Sázavě 463, opat Václav 498. z Prošovic Václav 290. z Prostiboře Oldřich a na Lochovicích 283, 284; Vilém Podmostský z — 286. Protivínský dvůr (svobodný. ve vsi Kří- Sovè) 413. Průhonice v. Zápský. Psáře, Psaherz, ves 15. ze Ptejna Jindřich Lhotský rytíř 363. Puchník Mikuláš, kanovník Pražský, Olo- mucký a Vyšehradský 200. Purkart, Burchardus, purkrabí Magdebur- ský 6 80, arcibiskup Magdeburský 5. z Pušperka, Pussberg, Zachariáš 200, Sig- mund Bolechuvec 242. Pustimčř klášter 47. Pyšely, Pysscl, Odolen z -- 220. R. z Rabštejna Prokop, kancléř krále: Ladi- slava 249, 250, 251. 252, 25+ fan kan cléř 282; Šlik hrabě na — v.: Šlik. Rabyné ves 233 z Račínčvsi Václav a Jan, bratří 235. Raczlabsdorf v: Skuhrov. Rada František, missionář vo Kouřimsku jeho zpráva o missii 442 -445. Radboř ves 426. Radčice, Ratschensis ceclesiu, a fil. kostely 387. z Radešína Petr (Pešík) Pfedbor 241. Radlice ves 344. Radmels ©) villa 4. Radotin ves, lidé 2, 9, 38, 62, 219, 241, 242. 244. 246, 271, 278, 285, 339, 367, 499; kostel farni sv. Petra. fara 7. 193. 285, filialní kostely Černošice, Mokro- psy, Modřany, Chuchlc, sv. Havla) 387, 389, 419. 422; farář Heřman 55, 56. 58, 59. 67, 68, 69, 173--175; mlýn v — 263, 265, 270, 505, 509, hadrový mlýn 473; depositor et taxator desk Vyše- fara kl. Vyš. 251 přívoz v — 511; les nad — 250; rychtář 416; Pešek řeč. Bradáč z -- a jini lidć 168, 169; Žirota seděním tudíž 263, 265, 270, Rájov ves 261. Rambousek, Rambüzek, lifik ml. z Prahy 272. Ratschensis ecclesia v.: Radéice. Rauschaw, Rauschov v : Hrusová. Rehof, Gregorius XIIL, papeZ 340. biskup Pražský 7. Reinprechtsdorf 9, o co Řeporyje, Rzeporige, ves 205, 245, 278, 29", 294, 400, 401, 500, faráf Havel 234. Řesanice, Jan z Strojetic na — 283. Řetová, Ritow, Rytow Bohemicalis 2, 9. Retz. Recz, Jan hrabě z - - 80. Revnice, Hrzewnicz, Rzebenicz, Rsewnicz, městečko neb ves (někdy »opidum< neb »Civitas« in districtu Kcmniczensi: 2, 9, 25, 43, 44. 199, 210, 211, 241, 271, 318. 329, 343, 344, 367, 371, 462, 486, 499; rychtář Blahuta 169; farář Hrzek 191; mlýn v - 403, 501; lesy u —, honba 423, 424, 428, 431. Řevničov, "Ryewniczow, ves 193 Řezno, Ratispona (dat.) 73; biskup Fridrich 80; děkan 21. z Říčan Ješek 159, Václav 260, Pavel pur- krabí Karlštcinský 344. Ridakarus vévoda Brunšvický 124. z Rieseuberka Děpolt, purkrabí hradu Pražského 246, Vilém, nejv. komorník král C. 262. Richelieu Armand du Plessis generál ťádu Cisterc. 467, 509. Rím, papežové, v.: jich jmóna ; kardinálové 8. dataria, kance'ář papežská 433, se- minarium scu hospitium ordinis Cisterc. 342: gencrální prokurator fádu Cisterc. v - 506. Rinckholicz (©) Jan Bat. (správce luk král.. hospodář?) 347. kardinál. Rithykamen, poloha u Jílovíštč v.: Wryty „ Kámen. Ritka ves 210. . Ritov, Rytow Bohemicalis v.: Rctová. Roblin, Roklin, ves 381, 391. z Rodovic Jan Ludvík na Eberstorfe hejtman cís 599. z Rohatec Jan v Libomyšli, Oldřich Vam- bersky, l'etr 285. 286. z Rochova, Rochob. Jakub (řeč. Albus) 119, 120, 121, 147. z Rokyc Střela Mikuláš a na Cerhcnicích 313, Vilém, hejtman kraje Kouřimského 395, 398. z Rombsdorfu. rodina v Lużici 405. Rosa Václav Jan, doktor, rada appell. 40*. 478 504, 510. Rosacius Jan (Hořovský), jeho kuihy ka cířské 442. z Rosic Jan. familiaris opata Zbrasl. 134 Notenwasser, vcs 9. z Rotštejna Ondřej fec. Paldra 234. z Rotrenfeldu Vít Fl., písař soudu komor- ního 301. Roudnice, Rudnycz. město (dat.) 45; klášter, probošt fan 221, 223. Rouchovany, Ruchwan Olomuc. dioc.. kostel, fara 26, 28, 42, 54, 266. faräï ‘perpetuus vicarius) Jan 127 129. 13: aZ 134, (prior) Matěj 240. z Rovin Jan Komedka 303 304. Rozhoryzow, Roshorizow mons 'u Klince 25. ^ Rozhovic Pesík panose, sed. v Straśni- cich 219.
Strana 529
Rozhovský z Krucemburku Jan Václav 431. Rožmberk, fara kláštera Vys. Brodského 387. 421. z Rožmberka Petr 35, 43; Petr, Jošt a Oldřich bratří 90. Rožmitál, Rosenthal, fara kláštera Vyš.- Brodského 387 421. z Rožmitálu Pešl 74, !leinzmann 94, Jeklin 111 (méstané Kutnohorsti) z Roztok Jan [ifi 178— 181 Rudnia (>, Rudnicenses srovn Rutwicz Rudolf II. cisar 314, 522, 325, 424, 328, 335. — vévoda Saský 43. 83. Rudoltice, Rudolfsdorf, ves 9, 100. Rufla aqua v.: Cermná. Rutwicz, Rudnicenses (snad Rudná ve Slezsku), klaśter >cruciferorum cum nigra crucce 134; abbas Rudnicensis (?) 486. Rybná, Rybnik, ves 2, 9, 100. Rychnov. Teutscn-Rcichenau. 387, 421. ze Rzavého z Zrzavého, Bohuslav Vitha na Zír&i v : Vitha. S. Saar v.: Zdár. Saiucz 1?) 2. Saltza. Václav (W. C von, 428, 436. Sarow (Zárov?), Johannes de, notarius reg. 5, 4. Sázava, Żasow, Cz%ussaw. ves 9, 100. Sasko, dvur král. 416; vpád Saský do Čech, vojsko saské 347. Scors (?) villa deserta 2, (snad Skuhrov) 9 ze Sedlčan Valentin, písař knih XVIII. Scdlec, Sedlicz, Sczedliczense monast., klaśter cisterc. 1, 5, 7, 8, 13, 16, 17, 40, 45, 79, 387, 397, 432, 451, 461, 485, 503, 505; opatovć: Heidenricus 7, 13, 16, Jan 90, 92, 93, 107, 108, Vaclav 131, Dótiich 160, Petr 214, Jakub 216, Jost 261, 265, Jifi 274, 275, 279, 280, Jakub 296, Antonin 298 Ondfej 311, Jan Greifenfels 346, Jakub Martini 368, 373, 374, 375, Hilger Burghof 392, 393, Jindřich 414, 416, 419, 421, Mikulaś Sperber, Jakub Martini 489, Jan Reitknecht 490, 491 ; mnich Konrad, první «opat Zbraslavsky 1, 8; pfevor a jiní mnichové 107, 148, 485. Sedlov ves 426 Segeberg (u Lubeku) klášter XVII.. Sehuchowicz v.: Zehuškovice. Scibersdor[ v.: Sifridi villa. Seletický Jindřich 267. Semechov, Duchek chmelíř z —, měšťan Pražský 283 Semanín v : Schinersdorf. S:hafigotsch Arnošt hrabě 436. Schartenstein Jan Chr. svob. pán z -- 446. Schinersdorf, Sichmersdorf (sic, bezpo- chybv Schirmderf, Semanin) 129, 133, 134. Schlakenwert v.: Šlik. I°. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 529 Schnuckendorff (?) 100. Schónfeld Jan 490. Schurowa, Svárov (?) ves 2. Schwab Zachariáš (sochař) 475. ze Schwarzburgu Jindfich hrabé 80, 83. Sifridi villa, Sifridsdorf, Seyfrisdorff, Sei- bersdorf, Houževec dolní 2, 9, 100. Sichlingsdorf, Zichlinek 9, 100. Sigmund markrabí Braniborský, císař 197, 223, 235—244, 246, 248. 250, 256. Silberberg. fil. kostel fary v Dlouhé vsi 388, 419. z Skal, Pavel z Jenštejna a — 267. Skála (sv. fana pod Skálou) proboštství kl. Ostrovského, probošt Diviš 155, srovn sv. Jan. Skalice klášter 216, 265, 375; opat Matěj 216. Skochovice, Schochowicz, Scochowicz, ves, lidé 199, 212, 213, 290, 370, 490. Skoupy (?), Scob, dvür 208. Sktipel. Václav Vratislav z Mitrovic na — 286. Mikulá$ Gerstorf na — v : Ger&torf Skuhrov (Rathsdorf), Raczlabsdorf (?; 100. Skuhrov, (Scors villa deserta) 2. 9. z Skuhrova, Skuhrovský Oldřich. na Lou- ňovicích, Zvěstovč x., soudce zemský, hejtman kraje Kouřimského 338, 359, 361. Sladovařský potok, Sadowar 234. Slaný, fara, probošt Theodoricus 155; Du- chek klerik ze - 156; cesta Slanská 224. Slapy Zlapich, Slawbs, ves a dvür klástera Zbrasl. 2 9 190 191, 195, 215, 243, 327, 328, 360. 371, 414, 455, 463, 465, 480, 502, 503, 504; fara a fil. kostely 387. 419, 422, 452, farář Jeník z Bratfic 318, ad- ministrator Hnétinka 452; spravce dvora (magister curiae) 99, 155; purkrabi klast. 399. 500; zlaté doly u — 41. Slatanýř ze Slatanic Václav 287. Slatina, Zlatin villa 2. Slavata Vilém, nejv. kancléř 361. z Slavic Fridrich Smolík 374. z Slavkova, Odolen Vidlák panoše 257, 259. Slezské kláštery řádu cisterc. 384, 385, 490. Slivenec, ves. kostel 344, 406, 490. Slivenský Mikuláš řeč. Sokol 311. ze Sloupna v.: Kordule. Sloupnice, Zlupnicz, ves 2. Slustickÿ ze Zruè- Jan 297. 298. ze Smilkova Chval v : Vyšehrad, kanovník. Sněm český 390; pořádek, v kterém stav duchov zascdal 360 ze Sobč.lavi Kříšťan, vikář u sv. Havla nad Zbraslaví 207. ze Sobíšku Nikodem Magerle 302. Sobučice, forberk (dvůr) klášt. 236. Sokolov, Hans von - , rytíř bož. hrobu 352. Solní kasa pro duchovenstvo 362, 364, 411, 451, 489. Solopisky ves 244; ze — Vachek 236, Jan Mladota 456. Spanov, Spadov, ves 91, 93, 100, 123, 208, 209. 34
Rozhovský z Krucemburku Jan Václav 431. Rožmberk, fara kláštera Vys. Brodského 387. 421. z Rožmberka Petr 35, 43; Petr, Jošt a Oldřich bratří 90. Rožmitál, Rosenthal, fara kláštera Vyš.- Brodského 387 421. z Rožmitálu Pešl 74, !leinzmann 94, Jeklin 111 (méstané Kutnohorsti) z Roztok Jan [ifi 178— 181 Rudnia (>, Rudnicenses srovn Rutwicz Rudolf II. cisar 314, 522, 325, 424, 328, 335. — vévoda Saský 43. 83. Rudoltice, Rudolfsdorf, ves 9, 100. Rufla aqua v.: Cermná. Rutwicz, Rudnicenses (snad Rudná ve Slezsku), klaśter >cruciferorum cum nigra crucce 134; abbas Rudnicensis (?) 486. Rybná, Rybnik, ves 2, 9, 100. Rychnov. Teutscn-Rcichenau. 387, 421. ze Rzavého z Zrzavého, Bohuslav Vitha na Zír&i v : Vitha. S. Saar v.: Zdár. Saiucz 1?) 2. Saltza. Václav (W. C von, 428, 436. Sarow (Zárov?), Johannes de, notarius reg. 5, 4. Sázava, Żasow, Cz%ussaw. ves 9, 100. Sasko, dvur král. 416; vpád Saský do Čech, vojsko saské 347. Scors (?) villa deserta 2, (snad Skuhrov) 9 ze Sedlčan Valentin, písař knih XVIII. Scdlec, Sedlicz, Sczedliczense monast., klaśter cisterc. 1, 5, 7, 8, 13, 16, 17, 40, 45, 79, 387, 397, 432, 451, 461, 485, 503, 505; opatovć: Heidenricus 7, 13, 16, Jan 90, 92, 93, 107, 108, Vaclav 131, Dótiich 160, Petr 214, Jakub 216, Jost 261, 265, Jifi 274, 275, 279, 280, Jakub 296, Antonin 298 Ondfej 311, Jan Greifenfels 346, Jakub Martini 368, 373, 374, 375, Hilger Burghof 392, 393, Jindřich 414, 416, 419, 421, Mikulaś Sperber, Jakub Martini 489, Jan Reitknecht 490, 491 ; mnich Konrad, první «opat Zbraslavsky 1, 8; pfevor a jiní mnichové 107, 148, 485. Sedlov ves 426 Segeberg (u Lubeku) klášter XVII.. Sehuchowicz v.: Zehuškovice. Scibersdor[ v.: Sifridi villa. Seletický Jindřich 267. Semechov, Duchek chmelíř z —, měšťan Pražský 283 Semanín v : Schinersdorf. S:hafigotsch Arnošt hrabě 436. Schartenstein Jan Chr. svob. pán z -- 446. Schinersdorf, Sichmersdorf (sic, bezpo- chybv Schirmderf, Semanin) 129, 133, 134. Schlakenwert v.: Šlik. I°. Tadra: Listy kláštera Zbraslavského. 529 Schnuckendorff (?) 100. Schónfeld Jan 490. Schurowa, Svárov (?) ves 2. Schwab Zachariáš (sochař) 475. ze Schwarzburgu Jindfich hrabé 80, 83. Sifridi villa, Sifridsdorf, Seyfrisdorff, Sei- bersdorf, Houževec dolní 2, 9, 100. Sichlingsdorf, Zichlinek 9, 100. Sigmund markrabí Braniborský, císař 197, 223, 235—244, 246, 248. 250, 256. Silberberg. fil. kostel fary v Dlouhé vsi 388, 419. z Skal, Pavel z Jenštejna a — 267. Skála (sv. fana pod Skálou) proboštství kl. Ostrovského, probošt Diviš 155, srovn sv. Jan. Skalice klášter 216, 265, 375; opat Matěj 216. Skochovice, Schochowicz, Scochowicz, ves, lidé 199, 212, 213, 290, 370, 490. Skoupy (?), Scob, dvür 208. Sktipel. Václav Vratislav z Mitrovic na — 286. Mikulá$ Gerstorf na — v : Ger&torf Skuhrov (Rathsdorf), Raczlabsdorf (?; 100. Skuhrov, (Scors villa deserta) 2. 9. z Skuhrova, Skuhrovský Oldřich. na Lou- ňovicích, Zvěstovč x., soudce zemský, hejtman kraje Kouřimského 338, 359, 361. Sladovařský potok, Sadowar 234. Slaný, fara, probošt Theodoricus 155; Du- chek klerik ze - 156; cesta Slanská 224. Slapy Zlapich, Slawbs, ves a dvür klástera Zbrasl. 2 9 190 191, 195, 215, 243, 327, 328, 360. 371, 414, 455, 463, 465, 480, 502, 503, 504; fara a fil. kostely 387. 419, 422, 452, farář Jeník z Bratfic 318, ad- ministrator Hnétinka 452; spravce dvora (magister curiae) 99, 155; purkrabi klast. 399. 500; zlaté doly u — 41. Slatanýř ze Slatanic Václav 287. Slatina, Zlatin villa 2. Slavata Vilém, nejv. kancléř 361. z Slavic Fridrich Smolík 374. z Slavkova, Odolen Vidlák panoše 257, 259. Slezské kláštery řádu cisterc. 384, 385, 490. Slivenec, ves. kostel 344, 406, 490. Slivenský Mikuláš řeč. Sokol 311. ze Sloupna v.: Kordule. Sloupnice, Zlupnicz, ves 2. Slustickÿ ze Zruè- Jan 297. 298. ze Smilkova Chval v : Vyšehrad, kanovník. Sněm český 390; pořádek, v kterém stav duchov zascdal 360 ze Sobč.lavi Kříšťan, vikář u sv. Havla nad Zbraslaví 207. ze Sobíšku Nikodem Magerle 302. Sobučice, forberk (dvůr) klášt. 236. Sokolov, Hans von - , rytíř bož. hrobu 352. Solní kasa pro duchovenstvo 362, 364, 411, 451, 489. Solopisky ves 244; ze — Vachek 236, Jan Mladota 456. Spanov, Spadov, ves 91, 93, 100, 123, 208, 209. 34
Strana 530
Spinola Joh. Dominicus, protonotář a auditor papežský 342. | Sruby, Mandalena Sárovcová na — 322. Stará mládie les 262. ze Statenic Pavel, zeman Kosořský 405, 410. ze Sternfeldu v.: Kriegelstein. Stymericz v.: Zdiměřice. Stradouň, Stradim, Stradun circa Mutam, 9, 242, 244. Stradov ves 91, 93, 100, 123. Strachovský Jiří Frant. z Strachovic a na Kameni, hejtman kraje Podbrdského 413, 414. ze Strakonic Bavor a synové Bavor. Mikuláš a Vilém 38. ze Strašecího Oldřich v.: Praha, sv. Apol- lináře probošt. Straškov, Strazkow, Hynek panoše z — 211: Strašnice, Pešík z Rozhovic sed v — 219; Jan Stuksa panośe z - 260. Strážnice, Bedřich kněz ze — 244. Střechov ves 287. Střela z Rokyc v.: z Rokyc. Stfizov, Dresendorf, Drüsendorf, fara kl. \ -Brodského 387. 419, 421. - (?) Ztriczow 2. z Stimelic Jan 2*6. z Strojetic a na Resanicich Jan 283. Stromayer lfridrich kanovnik, provisor castri Karlstein., faráf v Nymburce v.: Nymburk. Stropnice, Strobnicz, ského 387, 421. Struhy, Struh, Struch ves, Zdenek a Peśck ze — 169. Strycice, Striczicz, fara 387. Studeny, mlyn v — 240. z Stúpic Hanuš 249. Sudovice. ves, dvůr (u Knína) 399, 499. Sulislav (?) v.: Zulisla. Swancko. Svaněk Jo. (?; 173. Svárov (? Schwora) v : Schurová. z Svárova Václav panoše, kuchmistr dvora král. 264, 266 267. Svatá Hora, silnice z Prahy na — 326. Svatá země 13, 37, 38. Svatoslav, Swatozla, ves na Moravě 2. Světec klášter 12. 308. ze Svinat, Swynarz, Blahuta 63 85. z Svinné Adla, manželka Hrocha z Udimé 256, 257. Syppen (?), Ondfej feć - 85. S. fara kl. V.-Brod- Śabatka 407, 408. Sárovcová Mandalena . Srubích 322. Se»estanova (hora), mons dictus Sebesta- „ nova (u řeky Vltavy) 192. Sebírov 500. z Sellenberka Jaroslav, a z Kosti, nejv komorník král. C. 278; baron —, kornet „ ve vojsku cis. 399. 400. Skoda z Waldeka. Hynek 241. 248. ^ Chodüv a na 530 Škramníky. Matěj ze —, decret. doctor, vikaf arcibisk. 175. Skreta Karel malif 490. Skrle. Skyrl. fil. kostel RadCicky 387; fara kl. Oseckého 419. Skvrñov, farář ve — 236. Slechta v.: ze VSehrd. Šlik Jáchym 7 Holcjče. hrabě z Pasaunu a z Lokte, na Rabstejué a Slakenwerdé president komory č 292 293. 294 296, Albert 483; vojna proti Sliküm 274. z Ślovic Jan Ślovsky a na Olešné, rada „ cís. 294. Soher J. Krištof (výběrčí berně?) 361. Spalíček, kniha modlitební 443. Spigl Hanuš z Mitčic. rentmistr 294. Šprinkr. Springer. Eliáš 398. Špýrský biskup Fridrich 5. téchovice, Czechowicz, Sczechowicz, ves (villa , městečko 23 (Větší a Menší), 114, 117, 118 24%, 220, 329. 410, 500, 510; . mlyn ve - - 395. 398 399. 490. *tékna Jan (ze Stékné) mnich kláštera Zbrasl.. kaplan papežský 186 187. z Sternberka Petr 270; Marie Maximiliana . roz. z Hohenzolleru 366. Štoček Ondřej. měšťan Pražský 350. Strasburk, Argentoratum, biskup Jan 80, 83. Štuksa Mikuláš 252, Jan St. panose z Strašnic 260. z Švamberka Hendrich 270; Petr na Tře- „ boni, nejv. sudí 343. Švancar v.: z Tepence. z Švarzpachu Michal Kechk, bauschreiber na hradě Pražském 300. T Tabáku sklad na Zbraslavi 465. Tábor, děkan Táborský 35b. Tachov město 5. Talayrandus Elias e comitibus Petragoric., kardinál 37. z Talmb-rka Divi$, místopurkrabí hradu Pražského 200 249. Tamichsdorf 9. Tannenfeld Otto de 66. z Telce Nekmir fec. Rokos opata Zbrasl. 156. Temerzicz, Mikuláš řeč. — 193 z Téptína Jiří Dejmek 371 z Tepence Jan Švancar, vládyka "z - 285. Terman Jiří Jg., písař při úřadě deseti- panském 422 Těšínský vévoda Kazimír 80. Thalman Konrád, mnich Zbrasi. (vystoupil) 416. Thesauri Jindfich, písaf král 49, 94. Thoren Theodor von 448. Thun hrabé 356. Thust, Taus v.: Domažlice. Tirpins, Tyrpings villa 9, 66, 100. Tišňovice, Tuschnowicz, kláster 35, 501. 507. probošt Wolfgang Lochner 414. 415. služebník custos eccl. (slogov,
Spinola Joh. Dominicus, protonotář a auditor papežský 342. | Sruby, Mandalena Sárovcová na — 322. Stará mládie les 262. ze Statenic Pavel, zeman Kosořský 405, 410. ze Sternfeldu v.: Kriegelstein. Stymericz v.: Zdiměřice. Stradouň, Stradim, Stradun circa Mutam, 9, 242, 244. Stradov ves 91, 93, 100, 123. Strachovský Jiří Frant. z Strachovic a na Kameni, hejtman kraje Podbrdského 413, 414. ze Strakonic Bavor a synové Bavor. Mikuláš a Vilém 38. ze Strašecího Oldřich v.: Praha, sv. Apol- lináře probošt. Straškov, Strazkow, Hynek panoše z — 211: Strašnice, Pešík z Rozhovic sed v — 219; Jan Stuksa panośe z - 260. Strážnice, Bedřich kněz ze — 244. Střechov ves 287. Střela z Rokyc v.: z Rokyc. Stfizov, Dresendorf, Drüsendorf, fara kl. \ -Brodského 387. 419, 421. - (?) Ztriczow 2. z Stimelic Jan 2*6. z Strojetic a na Resanicich Jan 283. Stromayer lfridrich kanovnik, provisor castri Karlstein., faráf v Nymburce v.: Nymburk. Stropnice, Strobnicz, ského 387, 421. Struhy, Struh, Struch ves, Zdenek a Peśck ze — 169. Strycice, Striczicz, fara 387. Studeny, mlyn v — 240. z Stúpic Hanuš 249. Sudovice. ves, dvůr (u Knína) 399, 499. Sulislav (?) v.: Zulisla. Swancko. Svaněk Jo. (?; 173. Svárov (? Schwora) v : Schurová. z Svárova Václav panoše, kuchmistr dvora král. 264, 266 267. Svatá Hora, silnice z Prahy na — 326. Svatá země 13, 37, 38. Svatoslav, Swatozla, ves na Moravě 2. Světec klášter 12. 308. ze Svinat, Swynarz, Blahuta 63 85. z Svinné Adla, manželka Hrocha z Udimé 256, 257. Syppen (?), Ondfej feć - 85. S. fara kl. V.-Brod- Śabatka 407, 408. Sárovcová Mandalena . Srubích 322. Se»estanova (hora), mons dictus Sebesta- „ nova (u řeky Vltavy) 192. Sebírov 500. z Sellenberka Jaroslav, a z Kosti, nejv komorník král. C. 278; baron —, kornet „ ve vojsku cis. 399. 400. Skoda z Waldeka. Hynek 241. 248. ^ Chodüv a na 530 Škramníky. Matěj ze —, decret. doctor, vikaf arcibisk. 175. Skreta Karel malif 490. Skrle. Skyrl. fil. kostel RadCicky 387; fara kl. Oseckého 419. Skvrñov, farář ve — 236. Slechta v.: ze VSehrd. Šlik Jáchym 7 Holcjče. hrabě z Pasaunu a z Lokte, na Rabstejué a Slakenwerdé president komory č 292 293. 294 296, Albert 483; vojna proti Sliküm 274. z Ślovic Jan Ślovsky a na Olešné, rada „ cís. 294. Soher J. Krištof (výběrčí berně?) 361. Spalíček, kniha modlitební 443. Spigl Hanuš z Mitčic. rentmistr 294. Šprinkr. Springer. Eliáš 398. Špýrský biskup Fridrich 5. téchovice, Czechowicz, Sczechowicz, ves (villa , městečko 23 (Větší a Menší), 114, 117, 118 24%, 220, 329. 410, 500, 510; . mlyn ve - - 395. 398 399. 490. *tékna Jan (ze Stékné) mnich kláštera Zbrasl.. kaplan papežský 186 187. z Sternberka Petr 270; Marie Maximiliana . roz. z Hohenzolleru 366. Štoček Ondřej. měšťan Pražský 350. Strasburk, Argentoratum, biskup Jan 80, 83. Štuksa Mikuláš 252, Jan St. panose z Strašnic 260. z Švamberka Hendrich 270; Petr na Tře- „ boni, nejv. sudí 343. Švancar v.: z Tepence. z Švarzpachu Michal Kechk, bauschreiber na hradě Pražském 300. T Tabáku sklad na Zbraslavi 465. Tábor, děkan Táborský 35b. Tachov město 5. Talayrandus Elias e comitibus Petragoric., kardinál 37. z Talmb-rka Divi$, místopurkrabí hradu Pražského 200 249. Tamichsdorf 9. Tannenfeld Otto de 66. z Telce Nekmir fec. Rokos opata Zbrasl. 156. Temerzicz, Mikuláš řeč. — 193 z Téptína Jiří Dejmek 371 z Tepence Jan Švancar, vládyka "z - 285. Terman Jiří Jg., písař při úřadě deseti- panském 422 Těšínský vévoda Kazimír 80. Thalman Konrád, mnich Zbrasi. (vystoupil) 416. Thesauri Jindfich, písaf král 49, 94. Thoren Theodor von 448. Thun hrabé 356. Thust, Taus v.: Domažlice. Tirpins, Tyrpings villa 9, 66, 100. Tišňovice, Tuschnowicz, kláster 35, 501. 507. probošt Wolfgang Lochner 414. 415. služebník custos eccl. (slogov,
Strana 531
Tluksa Dětřich 243. 7? Tmané Bohuslav 241. Tobiáš biskup Pražský 1. 8. Točná, Toschne, ves a dvur klášt. 50, 51 (Květoň 7 --), 243 285, 291, 369, 443. Tormundc, mag. Hermanus de 146. Tchad, Trsyebang, Velislav (Boleslav) z — , 199. T feb, Trebecz, (na Moravé', farář mistr Simon, písař biskupa Olomuc. Hynka 34. z Třebnic Šimon Petr Aulík, Jan Karel, Josef Hynek, bratří 348, 390. z Třeboně Mikuláš Sysel, písař veř. 228. Fiebonin, fara kl. Sedleckého 419, 421. Trebotov ves, dvür 236, 302, 343, 345, 347, 169, 382, 39), 408, 406, 474, 492, 498, 500, 504, 507; Jifi Tfebotovskÿ z Kolivé Hory 302. [an Ledčanský z Popic a z — 543. Tťebová Česká. Tribovia Bohemicalis 2, 9,91, 100, 123; Jan farář v - - registrator král. 126. - Tribo.ia Brevis, Tr Longa 9, lfebovel. Vâclav Niklisek z Zitenic a v — 313 Trfemesnä, Tfemesnice, Trzemesna, Trze- mesnycze, Fiéka (fluvius parvus) 253, 64, 85, 97. Treśńovec v.: Jansdorf. "l'ribursky (Tribuniensis) biskup Matěj v.: Matěj. Tříšípský Sigmund 7 loli 242, 246. z Trmic Zvést 10. Trnová. Tyrnowa, ves 95, 96, 97, 509; Martin z — 191. "Trutnov, méstan Klose 333. 4 Tuhance Mikuláà panose 246. luhansky Václav Nerd (von Branetz und Lukawetz) 431 "Turecká vojna 326. Uyn Hor&áüv v.: 2 Lobkowic Vilém. U. Ubarz (3), llere8 a Heřman syn jeho z — 143 z Údimě Hroch panose 256, Borotín panoSc 257. Üdrésxy. Udrcky lan, hejtman kraje Kou- „ římského 298. Udrmce, Audrnice, Sigmund z -- 290. Ugiez (?) curia 235. Uherce, ves 271. Uhlí kamenné hledáno 465. Ujezd, Vgezd, ves 92, 101, 102. z Újezda, Uyesd, Konrád, komorník krá- lové, a svn jeho 11, 25, 49. Üjezd Vysoky 508. Újezdec ves 243, J:uek Milotüv z --, klerik 222. "'richsdo'f, Ulrici 9, 100. Unhošť, Aunoscht 460, 498. z Urazu, Aurazu, Benjamin Kutovec 349, 503, Urban VI. papež 167. 173. z Urlejchu Filip panoSe 262. 200, 257, Matěj villa, Oldřichovice 2. Uslaria, Henricus de —, písař veř. 155. Ústí n. Orl., Wilhelmswerde, territorium, villa forensis, civitas 2, 9, 91, 100, 123. z Úterého Blažek (Blasco), písaf vef. 174. V. W. Vaclav, Wenceslaus II., król Ć. 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 14, 16, 17, i9, 24, 29, 38, 39, 42, 61. 78. 80, 91, 94, 123. — IV král C. 178, 179, 180, 186, 189. 191, 193, 194. 195, 197, 204, 206, 207, 212, 247. Václav z Olomouce, registrator król. Valćmanice, Walczmanni villa 2. Waldek, Albert z Janova, purkrabi na — 16. z Waldeka Vilém Zajíc v.: 190 Zajíc; Hynek Skoda 241, 248, Burian Medek, místo- komorník 278, 282. Waldenfels v.: Boldenselc. Waldsasy, Waltsachsen, klášter cisterc., opat Jan 16, opat Konrad 216, kldster (r. 1710) 509. z Waldśtejna Flynek 257; Jan Fridrich, arci- biskup Pražský 417. Valentin de Meczezirz, písař veř. 68, 69; Val. Polák (Polonus), farář. Dřevčic ký, a kniha jeho tištěná 442. Vallis s. Mariae v.: Pohled. z Valovic Hereš panoše 267. Walter z Walteršperka Mikuláš na Locho vicích a Biskupicích. sekretáf král. 305, 306. Walthersdorf, Baltersdorff, Valtefice 9, 100 z Valtifova Václav a Oldřich, bratří 254, 266, 286: Bohuslav, syn Václavův 266 Vamberský Štěpán, manželka Anna z Něm- Cic, syn Jan 272. — z Rohatec v.: z Rohatec. Varmijský biskup. Barmiensis ep., (Erm- land,) Heřman 41. z Wartenberka Jeśck, řeč. z Veselé, nejv. komorník 76 94. z Warty, Wartha. Rudolf 124. Vaussin Claudius, gener. opat Cisterc. v. Cisterciensky gen. opat. Weczmandorff (snad Wetzdorf, vice) 100. Védéta Mat(j z Mosténic v.: z Mosténic. Vehlovice Wyhlowi:z, ves 136. Weiprechtsdorf 9, 100. Weitmile, Weytemule, Vlachník z —, písař král. 186; Beneš z —, purkrabí Karl- šteinský a nejv. mincmistr 261. Wekwelle (?) dvůr 235. Velehrad klášter cisterc na Moravě, opat 346, 352, 383, 392 4109, 501, 502, 510. z Velhartic Ješek, maršálek dvora král. 94. Velím, Welin, ves na panství Poděbrad- ském 104, 105, kostel farní 195. Velin, Welyna (?), ves blíže Zbraslavi 190, 228, 229 (Ondřej rychtář a přísežní). Welyna, Welim, (Kbeliny?) v.: Kbely Malé. Velvary, město :dat. 1420) 235, Stanislav z - mistr 270. Vernefo- 34*
Tluksa Dětřich 243. 7? Tmané Bohuslav 241. Tobiáš biskup Pražský 1. 8. Točná, Toschne, ves a dvur klášt. 50, 51 (Květoň 7 --), 243 285, 291, 369, 443. Tormundc, mag. Hermanus de 146. Tchad, Trsyebang, Velislav (Boleslav) z — , 199. T feb, Trebecz, (na Moravé', farář mistr Simon, písař biskupa Olomuc. Hynka 34. z Třebnic Šimon Petr Aulík, Jan Karel, Josef Hynek, bratří 348, 390. z Třeboně Mikuláš Sysel, písař veř. 228. Fiebonin, fara kl. Sedleckého 419, 421. Trebotov ves, dvür 236, 302, 343, 345, 347, 169, 382, 39), 408, 406, 474, 492, 498, 500, 504, 507; Jifi Tfebotovskÿ z Kolivé Hory 302. [an Ledčanský z Popic a z — 543. Tťebová Česká. Tribovia Bohemicalis 2, 9,91, 100, 123; Jan farář v - - registrator král. 126. - Tribo.ia Brevis, Tr Longa 9, lfebovel. Vâclav Niklisek z Zitenic a v — 313 Trfemesnä, Tfemesnice, Trzemesna, Trze- mesnycze, Fiéka (fluvius parvus) 253, 64, 85, 97. Treśńovec v.: Jansdorf. "l'ribursky (Tribuniensis) biskup Matěj v.: Matěj. Tříšípský Sigmund 7 loli 242, 246. z Trmic Zvést 10. Trnová. Tyrnowa, ves 95, 96, 97, 509; Martin z — 191. "Trutnov, méstan Klose 333. 4 Tuhance Mikuláà panose 246. luhansky Václav Nerd (von Branetz und Lukawetz) 431 "Turecká vojna 326. Uyn Hor&áüv v.: 2 Lobkowic Vilém. U. Ubarz (3), llere8 a Heřman syn jeho z — 143 z Údimě Hroch panose 256, Borotín panoSc 257. Üdrésxy. Udrcky lan, hejtman kraje Kou- „ římského 298. Udrmce, Audrnice, Sigmund z -- 290. Ugiez (?) curia 235. Uherce, ves 271. Uhlí kamenné hledáno 465. Ujezd, Vgezd, ves 92, 101, 102. z Újezda, Uyesd, Konrád, komorník krá- lové, a svn jeho 11, 25, 49. Üjezd Vysoky 508. Újezdec ves 243, J:uek Milotüv z --, klerik 222. "'richsdo'f, Ulrici 9, 100. Unhošť, Aunoscht 460, 498. z Urazu, Aurazu, Benjamin Kutovec 349, 503, Urban VI. papež 167. 173. z Urlejchu Filip panoSe 262. 200, 257, Matěj villa, Oldřichovice 2. Uslaria, Henricus de —, písař veř. 155. Ústí n. Orl., Wilhelmswerde, territorium, villa forensis, civitas 2, 9, 91, 100, 123. z Úterého Blažek (Blasco), písaf vef. 174. V. W. Vaclav, Wenceslaus II., król Ć. 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 14, 16, 17, i9, 24, 29, 38, 39, 42, 61. 78. 80, 91, 94, 123. — IV král C. 178, 179, 180, 186, 189. 191, 193, 194. 195, 197, 204, 206, 207, 212, 247. Václav z Olomouce, registrator król. Valćmanice, Walczmanni villa 2. Waldek, Albert z Janova, purkrabi na — 16. z Waldeka Vilém Zajíc v.: 190 Zajíc; Hynek Skoda 241, 248, Burian Medek, místo- komorník 278, 282. Waldenfels v.: Boldenselc. Waldsasy, Waltsachsen, klášter cisterc., opat Jan 16, opat Konrad 216, kldster (r. 1710) 509. z Waldśtejna Flynek 257; Jan Fridrich, arci- biskup Pražský 417. Valentin de Meczezirz, písař veř. 68, 69; Val. Polák (Polonus), farář. Dřevčic ký, a kniha jeho tištěná 442. Vallis s. Mariae v.: Pohled. z Valovic Hereš panoše 267. Walter z Walteršperka Mikuláš na Locho vicích a Biskupicích. sekretáf král. 305, 306. Walthersdorf, Baltersdorff, Valtefice 9, 100 z Valtifova Václav a Oldřich, bratří 254, 266, 286: Bohuslav, syn Václavův 266 Vamberský Štěpán, manželka Anna z Něm- Cic, syn Jan 272. — z Rohatec v.: z Rohatec. Varmijský biskup. Barmiensis ep., (Erm- land,) Heřman 41. z Wartenberka Jeśck, řeč. z Veselé, nejv. komorník 76 94. z Warty, Wartha. Rudolf 124. Vaussin Claudius, gener. opat Cisterc. v. Cisterciensky gen. opat. Weczmandorff (snad Wetzdorf, vice) 100. Védéta Mat(j z Mosténic v.: z Mosténic. Vehlovice Wyhlowi:z, ves 136. Weiprechtsdorf 9, 100. Weitmile, Weytemule, Vlachník z —, písař král. 186; Beneš z —, purkrabí Karl- šteinský a nejv. mincmistr 261. Wekwelle (?) dvůr 235. Velehrad klášter cisterc na Moravě, opat 346, 352, 383, 392 4109, 501, 502, 510. z Velhartic Ješek, maršálek dvora král. 94. Velím, Welin, ves na panství Poděbrad- ském 104, 105, kostel farní 195. Velin, Welyna (?), ves blíže Zbraslavi 190, 228, 229 (Ondřej rychtář a přísežní). Welyna, Welim, (Kbeliny?) v.: Kbely Malé. Velvary, město :dat. 1420) 235, Stanislav z - mistr 270. Vernefo- 34*
Strana 532
532 Wernhersdorf 9 (Verneřovice?) Weczmandorf. Vesec ves "87. z Veselé, Ješek z Wartemberka jinak — 76, 94. Věžníky, Wyeznik, ves 204, Vídeň, Vienna, kostel sv. Štěpána (Všech svat.), probošt Vilém 238. Vidim, Wydym, ves, mlýn na Vltavě 2,9, 115, 202, 203; dül 261. Vidlák Odolen panose z Slavkova 757, 259. z Vilémova Augustin 243 z Vilémovic, Ondfej fec. Paldra a Sigmund bratří 207. Mikuláš, kněz diecése Olomuc. 146. z Vilhartic a z Herštejna Vilém 259, 260. Wiihelmswerde v : Ustí n. Orl.. Wilricus officialis d. regis 27. Wiprechtsdorf, Weipersdorf, | ÿprachtice 9, 100. Visintainer Frant, kancléf arcibisk. 389. Wissingeriana fundatio 469, z Višní, Wyssne, Otík 147. Vítha ze Rzavého Bohuslav, a na Ziréi 328. Vithovä ze Rzavého Katefina Salomena roz. Ptichovska 425, 426. Witsdorf, Woitsdorf v.: Voitsdorf. Wittenberg, generál švédský 369. — jan a Cecilie z 212. de Vivianis P. (písař papežský) 230. Vladislav král 259, 26%, 265, 271, 272. ViGkov, Wiltskov, ves 2. VItava, Woltawa., Witavia, Multava flumen, Vultavia, řeka, mlýny na řece, clo, plavba 25, 27, 35, 62, 85. 89, 117, 118, 127, 163, 165. 166, 192, 199, 297, 367, 369, 409. 498. 511, Trnovská řeka ıu Trnové) 290. Vodčrady, Vodirad 2. Vodňany. Wodnan, Jan fec. Otec panose z — 211. Vochoz les u Neumétel 283. z Vojenic Mikuláš Hlaváč 313. | Vojnův Městec, fara kláštera Žďarského 889, 419, 421. Vojslavice, Woyslawicz, ves 107, 108. Voitsdorf, Witsdorf. Woitsdorf 9, 100. Wolflinus, Wóltl, podkomofi kräl. C. 21 z Volsan Burian Halef, vlśdyka 272 Vonoklasy ves 403, 492, 498, 499, 504, 505, 507, 509; svobodnik ve — (ku Karl- šteinu patřící) 401 Vorličného Jana Žaltář a hymny 442. Vosov Velký v.: Gerštorf. z Votína Dorota Nosová 331. Vrabsky z Vrabi Jan 287, 259. z Vranova Kašpar, sekretář komory české 300 Vraný, Vrann. Wranye, ves na Vltavě, mlýn 35. 199, 212, 213. 272, 370. 499; kostel, farář 89, 116, farář Eliáš 135, 136; rychtář Jíra 290. Vratislav, Wratislavia, biskup Pfedslav 80. biskup 384, 385; Jenec proboś: v.: Praha, officiál. srovn. Vratislav z Mitrovic, Václav (a na Skřipli) 286, Vaclav Starší (2 na Všeradicích hejtman Starého města Praž. 359, 361. Vilém hrabě na Mníšku, Libcharë x.; dvorní maršálek 363, Václav, na Všera- dicich. rytmistr 363; Zdeněk Euscbius na Lochovicich, hejtman kraje Podbrd- ského 413, 414; hrabě — 403. Vrbna Jan Fr. hrabě 403. z Vřesovic Wolf na Doubravské Hoře, nejv. písař král. C. a president komory 2384; Vilém Vtesovec hrabé 374, 382. z Vrtby Kajetán, hrabé 466. Wrytykamen, Rithvkamen, Wrtpykamen ©: poloha u Jíloviště 11, 17, 25 97. ze Všehrd Václav Šlechta 313; Jan Vlčí- hrdlo. měšťan Staromčstský 348, 349. VSehrdv. fil kostel 419 ze Všenor, Wsenor. Czenor, Schcnor, Voj- slav a synové jeho Herolt a Klimata 25, Herolt 43, 63, 85, 199. Všenory, ves. cesta Všenorská, Schenorscha via publica 25, 64, 85, 490, 498 ze Všeradic. Wsseradicz, Bohuslav rvtíř 25, Zachariáš, místopurkrabí Pražský 176. Vtelno, fil. kostel Radčický 387; fara kl. Oseckého 419, 421. Výprachtice v.: Wiprechtsdorf. Vyšehrad, Wissegrad, purkrabí Chval (z Ko- stelce) a jeho zástupce (vicesgerens) Tobiáš z Přepych 176; kapitola 176, 177, 463; probošt“ Petr kancléf 4, 19, srovn. Petr, biskup Basilejský, Jan kancléř 20, Perchtold 35, Albik, arcibiskup Cesa- rienskÿ 235; děkan 7. 2'8, Držislav 21, 22. Petr 36. Jan řeč. Paduánský, decret. doctor 67, 68. 69, 95, Korrád 146, Jan Berghauer 448 —450: vicedecanus Vítek 177 ; scholastik Jan Pecník 177; kanovníci: Jan probost Mélnicky. proto- notáf král 19. Petr doktor mediciny 38, Mikuláš z Kadané (Cadanensis) 95, 96, 98, 155, Jakoubck, farár v Kopa- niné 140, 156, Ctibor 176; kustos Syffrid 69, Svatoslav 177, Chval ze Smilkova 219, 220; sakristán Jan 56, 137, Markvart 68. 69, Ctibor z Duénik 140, 142. 156—158; oltářníci, služebníci kostela, Křišťan 68, 69, Matčj farář v Kostelci 158, 176. srovn. Kostelec; kazatel Martin z Prahy 98. Vyskočilka u Chuchle 407, 408, 488, 509. Vysočany, Wischeczan, fil. kostel Radčický 387, fara kl Oseckého 419, 421. Vyšší Brod, klášter, mon. Altovadense 386, 387, 482, 507, 509; opat Jiří 352, 364, opat Stanisl.v 417, 419, 421, opat Jiří Schroff 461, 502; fara městská a fil ko: stely 387, 419, 421.
532 Wernhersdorf 9 (Verneřovice?) Weczmandorf. Vesec ves "87. z Veselé, Ješek z Wartemberka jinak — 76, 94. Věžníky, Wyeznik, ves 204, Vídeň, Vienna, kostel sv. Štěpána (Všech svat.), probošt Vilém 238. Vidim, Wydym, ves, mlýn na Vltavě 2,9, 115, 202, 203; dül 261. Vidlák Odolen panose z Slavkova 757, 259. z Vilémova Augustin 243 z Vilémovic, Ondfej fec. Paldra a Sigmund bratří 207. Mikuláš, kněz diecése Olomuc. 146. z Vilhartic a z Herštejna Vilém 259, 260. Wiihelmswerde v : Ustí n. Orl.. Wilricus officialis d. regis 27. Wiprechtsdorf, Weipersdorf, | ÿprachtice 9, 100. Visintainer Frant, kancléf arcibisk. 389. Wissingeriana fundatio 469, z Višní, Wyssne, Otík 147. Vítha ze Rzavého Bohuslav, a na Ziréi 328. Vithovä ze Rzavého Katefina Salomena roz. Ptichovska 425, 426. Witsdorf, Woitsdorf v.: Voitsdorf. Wittenberg, generál švédský 369. — jan a Cecilie z 212. de Vivianis P. (písař papežský) 230. Vladislav král 259, 26%, 265, 271, 272. ViGkov, Wiltskov, ves 2. VItava, Woltawa., Witavia, Multava flumen, Vultavia, řeka, mlýny na řece, clo, plavba 25, 27, 35, 62, 85. 89, 117, 118, 127, 163, 165. 166, 192, 199, 297, 367, 369, 409. 498. 511, Trnovská řeka ıu Trnové) 290. Vodčrady, Vodirad 2. Vodňany. Wodnan, Jan fec. Otec panose z — 211. Vochoz les u Neumétel 283. z Vojenic Mikuláš Hlaváč 313. | Vojnův Městec, fara kláštera Žďarského 889, 419, 421. Vojslavice, Woyslawicz, ves 107, 108. Voitsdorf, Witsdorf. Woitsdorf 9, 100. Wolflinus, Wóltl, podkomofi kräl. C. 21 z Volsan Burian Halef, vlśdyka 272 Vonoklasy ves 403, 492, 498, 499, 504, 505, 507, 509; svobodnik ve — (ku Karl- šteinu patřící) 401 Vorličného Jana Žaltář a hymny 442. Vosov Velký v.: Gerštorf. z Votína Dorota Nosová 331. Vrabsky z Vrabi Jan 287, 259. z Vranova Kašpar, sekretář komory české 300 Vraný, Vrann. Wranye, ves na Vltavě, mlýn 35. 199, 212, 213. 272, 370. 499; kostel, farář 89, 116, farář Eliáš 135, 136; rychtář Jíra 290. Vratislav, Wratislavia, biskup Pfedslav 80. biskup 384, 385; Jenec proboś: v.: Praha, officiál. srovn. Vratislav z Mitrovic, Václav (a na Skřipli) 286, Vaclav Starší (2 na Všeradicích hejtman Starého města Praž. 359, 361. Vilém hrabě na Mníšku, Libcharë x.; dvorní maršálek 363, Václav, na Všera- dicich. rytmistr 363; Zdeněk Euscbius na Lochovicich, hejtman kraje Podbrd- ského 413, 414; hrabě — 403. Vrbna Jan Fr. hrabě 403. z Vřesovic Wolf na Doubravské Hoře, nejv. písař král. C. a president komory 2384; Vilém Vtesovec hrabé 374, 382. z Vrtby Kajetán, hrabé 466. Wrytykamen, Rithvkamen, Wrtpykamen ©: poloha u Jíloviště 11, 17, 25 97. ze Všehrd Václav Šlechta 313; Jan Vlčí- hrdlo. měšťan Staromčstský 348, 349. VSehrdv. fil kostel 419 ze Všenor, Wsenor. Czenor, Schcnor, Voj- slav a synové jeho Herolt a Klimata 25, Herolt 43, 63, 85, 199. Všenory, ves. cesta Všenorská, Schenorscha via publica 25, 64, 85, 490, 498 ze Všeradic. Wsseradicz, Bohuslav rvtíř 25, Zachariáš, místopurkrabí Pražský 176. Vtelno, fil. kostel Radčický 387; fara kl. Oseckého 419, 421. Výprachtice v.: Wiprechtsdorf. Vyšehrad, Wissegrad, purkrabí Chval (z Ko- stelce) a jeho zástupce (vicesgerens) Tobiáš z Přepych 176; kapitola 176, 177, 463; probošt“ Petr kancléf 4, 19, srovn. Petr, biskup Basilejský, Jan kancléř 20, Perchtold 35, Albik, arcibiskup Cesa- rienskÿ 235; děkan 7. 2'8, Držislav 21, 22. Petr 36. Jan řeč. Paduánský, decret. doctor 67, 68. 69, 95, Korrád 146, Jan Berghauer 448 —450: vicedecanus Vítek 177 ; scholastik Jan Pecník 177; kanovníci: Jan probost Mélnicky. proto- notáf král 19. Petr doktor mediciny 38, Mikuláš z Kadané (Cadanensis) 95, 96, 98, 155, Jakoubck, farár v Kopa- niné 140, 156, Ctibor 176; kustos Syffrid 69, Svatoslav 177, Chval ze Smilkova 219, 220; sakristán Jan 56, 137, Markvart 68. 69, Ctibor z Duénik 140, 142. 156—158; oltářníci, služebníci kostela, Křišťan 68, 69, Matčj farář v Kostelci 158, 176. srovn. Kostelec; kazatel Martin z Prahy 98. Vyskočilka u Chuchle 407, 408, 488, 509. Vysočany, Wischeczan, fil. kostel Radčický 387, fara kl Oseckého 419, 421. Vyšší Brod, klášter, mon. Altovadense 386, 387, 482, 507, 509; opat Jiří 352, 364, opat Stanisl.v 417, 419, 421, opat Jiří Schroff 461, 502; fara městská a fil ko: stely 387, 419, 421.
Strana 533
533 2. Záběhlice, Zabehlicz, Zabelicz, ves, lidé 2, 9, 62, 6%, 123, 262, 278, 290, 307, 320, 370, 442, 503. Záhoří Malé, ves 243. Zachrašťany, Zachrasczan, Martin kněz z — 175. Zajíc Vilém z Waldeka, komorník král. Č. 16; Oldřich Z. ze Zbirova (rector pro- vinciac Pilsnensis) 16, 24, 25, 26, 28, 49; Zbyněk Z. z Hasenburku 94, 124, syn jeho Vilém 147 Zápský Sigmund ze Záp a na Průhonicích 213. Zasow v.* Sázava. ze Zbirova v.: Zajíc. Zbraslav, Aula Regia. Kónigsaal, kláster, kaple a oltáře v kostele klášt. 160, 188, 189, jednotlivé kaple a oltáře 130, 145, 232, 461; roucha a jiné věci kostelní 240, 350, 414; archiv klášterní, katalog XII.. truhlice s listy a klenoty klášter- ními 253 273, 274; conservator privile- giorum Jan Paduánský, děkan Vyše- hradsky 67, 68. 69. Opatové: Konrád 1, 2, 8, 12, 14, 16, 17, . Petr Zitavsky 18, 21, 22, 23, 26, 28, 29, 30, 31, 33, 34, 35, 36, 37. 39, 129, Christian z Lamberka 41, 434, Jan 1. (z Frankcnśteinu 45, 47, 48, 49, 57, 58, Jan IL. 78, 84, 91, 95, 96, 99, 103, 108, 109, 110, 112. 113, 117, 119, 123, 124, 127, 129, 137, 184, 155, 159, 161. 162, 174, Heřman 138. 143, 145, 146, 147, 150, 153, 156, 159, 161. Jan III. 163, 167, 168, 169, 170, 173, 182, 185, 187, 188, Fridrich 195, 199, 200, 202, 207, 208, 210, 211. 213, 214, 216, 219, 221, 223, 230, Jan IV 225, 226, 228, 231, 233, 234, 240. 244, 245, 246, 252, 253, 255, Prokop 259, Jakub (1475) 261, Jan VII. 202, 263, 264, 266, 267, 271, Vaclav 273, 274, Jan VIII. 274, 276, 277, 279, Jakub II. 280, 231, 282, 283. 285, Jan 1X. 2»v, 292, Antonín 293, 296, 297, 301, Wolfgang 298, 300, 307, Ondfej Widmann 303, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 314, 315, 316, 319, Antonín Flaming 318. 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334; vzdoroopat Antonin Vadio 334, Adam Vrat 336, Jiří Vrat 336, 339, 340, 341. 342, 343, 345, 346, 347; vzdoroopat Jan Wen- czelius XIX., Jan Greifenfels z Pilsenburku 347, 348, 352, 355, 356, 357, 358, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 372, 373, 374, 376, Jakub Martini 353, 354, 355, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 3x42, 383, 384, 385, 386, 387, 389, 390, Jiří Junker 386 (pozn), 390, 392, 393, 394—415, 445, XIIL, Jan Hellmann 414. Wolfgang Lochner 414, 415, 416, 417, 419, 423, 424, Tomáš Budecius 427, 428, 429, 431, 492, 507, 509, 511, 512, Theodor Schónfeld 432, 434, 436, Adam Eis] 438, 436, 437, 440, 445, Desiderius Andies 435, 448, 450, 451, 455, Coelestin Stoy 455, 457 ; pfevorové a jini mnichové kláštera (jménem uvedení) 16, 22, 34. 37, 41, 48, 49, 53, 55, 58, 67, 77, 78. 95, 99, 110, 117, 119, 129, 130, 133, 137, 138, 14^, 149, 153, 155, 156, 159, 169, 170, 185, 187, 183, 199, 202, 207, 214, 225, 226, 233, 255, 262, 264, 270, 273, 274, 277, 280, 281, 293, 297, 300, 301, 303, 311, 318, 322, 342, 359, 375, 393, 407, 412, 415, 416, 428, 429, 431, 435, 436, 437, 447, 445, 455, 457, 496; písař. opata Heřmana, Jan kněz z Be- rouna 156, 174, 175, služebníci (clientes familiares) téhož opata Nekmír řeč. Rokos z Telce, Staněk ze Žabovřesk, Ondřej ze Zdiměřic, Jan z Kamenice 156; sekretář kláštera Hossmann 386; hejtman klášt. Jan Jiří Fischer 393, 406, 407, 410; důchodní Dan. Zelibor 410; vesnice klášterní, poddaní 266, 503; (jednotlivé vesnice pod jich jmény) — méste&ko, méstÿs, sousedé 307, 369, rychtář Tomášek 226, cech mlynářský 439, mlýn (papírna) 271. Zbraslavská silmce z Prahy 455 (ostatně o klášteře Zbraslavském skoro na každé straně). Zbyněk Zajíc z Hasenburka, arcibiskup Praž. 212; Zbyněk Berka z Dubé. arci- biskup 232. Zdan v.: Ždání. Zdiměřice, Stymericz, ves 126, 127, 213; Ondřej ze —, služebník opata Zbrasl. 156. Zemnice, Zebnice v.: Zebnice. Zencker Jan Bern. von 446. Zhoř. Zhors, Zhorus ves 9. 100. ze Zhotelce Gorlicz) Jeremiáš Florin, měšťan Pražský 184. Zigenfus, Cigenfus, Kozí Noha ves 9, 66, 100 Zichlinek (Sichelsdorf), 100. Zlatá Koruna, Aurea č. Spinea Corona, Goldenkron, klášter cisterc. 146, 191, 387, 465, 485; opatov6: Valentin Schön- Sichlingsdorf 9,
533 2. Záběhlice, Zabehlicz, Zabelicz, ves, lidé 2, 9, 62, 6%, 123, 262, 278, 290, 307, 320, 370, 442, 503. Záhoří Malé, ves 243. Zachrašťany, Zachrasczan, Martin kněz z — 175. Zajíc Vilém z Waldeka, komorník král. Č. 16; Oldřich Z. ze Zbirova (rector pro- vinciac Pilsnensis) 16, 24, 25, 26, 28, 49; Zbyněk Z. z Hasenburku 94, 124, syn jeho Vilém 147 Zápský Sigmund ze Záp a na Průhonicích 213. Zasow v.* Sázava. ze Zbirova v.: Zajíc. Zbraslav, Aula Regia. Kónigsaal, kláster, kaple a oltáře v kostele klášt. 160, 188, 189, jednotlivé kaple a oltáře 130, 145, 232, 461; roucha a jiné věci kostelní 240, 350, 414; archiv klášterní, katalog XII.. truhlice s listy a klenoty klášter- ními 253 273, 274; conservator privile- giorum Jan Paduánský, děkan Vyše- hradsky 67, 68. 69. Opatové: Konrád 1, 2, 8, 12, 14, 16, 17, . Petr Zitavsky 18, 21, 22, 23, 26, 28, 29, 30, 31, 33, 34, 35, 36, 37. 39, 129, Christian z Lamberka 41, 434, Jan 1. (z Frankcnśteinu 45, 47, 48, 49, 57, 58, Jan IL. 78, 84, 91, 95, 96, 99, 103, 108, 109, 110, 112. 113, 117, 119, 123, 124, 127, 129, 137, 184, 155, 159, 161. 162, 174, Heřman 138. 143, 145, 146, 147, 150, 153, 156, 159, 161. Jan III. 163, 167, 168, 169, 170, 173, 182, 185, 187, 188, Fridrich 195, 199, 200, 202, 207, 208, 210, 211. 213, 214, 216, 219, 221, 223, 230, Jan IV 225, 226, 228, 231, 233, 234, 240. 244, 245, 246, 252, 253, 255, Prokop 259, Jakub (1475) 261, Jan VII. 202, 263, 264, 266, 267, 271, Vaclav 273, 274, Jan VIII. 274, 276, 277, 279, Jakub II. 280, 231, 282, 283. 285, Jan 1X. 2»v, 292, Antonín 293, 296, 297, 301, Wolfgang 298, 300, 307, Ondfej Widmann 303, 305, 306, 307, 308, 309, 310, 311, 314, 315, 316, 319, Antonín Flaming 318. 319, 320, 321, 322, 323, 324, 325, 327, 328, 329, 330, 331, 332, 333, 334; vzdoroopat Antonin Vadio 334, Adam Vrat 336, Jiří Vrat 336, 339, 340, 341. 342, 343, 345, 346, 347; vzdoroopat Jan Wen- czelius XIX., Jan Greifenfels z Pilsenburku 347, 348, 352, 355, 356, 357, 358, 361, 362, 363, 364, 365, 366, 367, 368, 372, 373, 374, 376, Jakub Martini 353, 354, 355, 373, 374, 375, 376, 377, 378, 379, 380, 381, 3x42, 383, 384, 385, 386, 387, 389, 390, Jiří Junker 386 (pozn), 390, 392, 393, 394—415, 445, XIIL, Jan Hellmann 414. Wolfgang Lochner 414, 415, 416, 417, 419, 423, 424, Tomáš Budecius 427, 428, 429, 431, 492, 507, 509, 511, 512, Theodor Schónfeld 432, 434, 436, Adam Eis] 438, 436, 437, 440, 445, Desiderius Andies 435, 448, 450, 451, 455, Coelestin Stoy 455, 457 ; pfevorové a jini mnichové kláštera (jménem uvedení) 16, 22, 34. 37, 41, 48, 49, 53, 55, 58, 67, 77, 78. 95, 99, 110, 117, 119, 129, 130, 133, 137, 138, 14^, 149, 153, 155, 156, 159, 169, 170, 185, 187, 183, 199, 202, 207, 214, 225, 226, 233, 255, 262, 264, 270, 273, 274, 277, 280, 281, 293, 297, 300, 301, 303, 311, 318, 322, 342, 359, 375, 393, 407, 412, 415, 416, 428, 429, 431, 435, 436, 437, 447, 445, 455, 457, 496; písař. opata Heřmana, Jan kněz z Be- rouna 156, 174, 175, služebníci (clientes familiares) téhož opata Nekmír řeč. Rokos z Telce, Staněk ze Žabovřesk, Ondřej ze Zdiměřic, Jan z Kamenice 156; sekretář kláštera Hossmann 386; hejtman klášt. Jan Jiří Fischer 393, 406, 407, 410; důchodní Dan. Zelibor 410; vesnice klášterní, poddaní 266, 503; (jednotlivé vesnice pod jich jmény) — méste&ko, méstÿs, sousedé 307, 369, rychtář Tomášek 226, cech mlynářský 439, mlýn (papírna) 271. Zbraslavská silmce z Prahy 455 (ostatně o klášteře Zbraslavském skoro na každé straně). Zbyněk Zajíc z Hasenburka, arcibiskup Praž. 212; Zbyněk Berka z Dubé. arci- biskup 232. Zdan v.: Ždání. Zdiměřice, Stymericz, ves 126, 127, 213; Ondřej ze —, služebník opata Zbrasl. 156. Zemnice, Zebnice v.: Zebnice. Zencker Jan Bern. von 446. Zhoř. Zhors, Zhorus ves 9. 100. ze Zhotelce Gorlicz) Jeremiáš Florin, měšťan Pražský 184. Zigenfus, Cigenfus, Kozí Noha ves 9, 66, 100 Zichlinek (Sichelsdorf), 100. Zlatá Koruna, Aurea č. Spinea Corona, Goldenkron, klášter cisterc. 146, 191, 387, 465, 485; opatov6: Valentin Schön- Sichlingsdorf 9,
Strana 534
534 beck 338, Jiří Hueber 343, Ondřej Pa- ceman 352, Bentius 367, Matěj 417, 419, 422. Zlatníky, Zlatnik, Slatenik, fara 312, farář Vít 152. Blahuta Ondřej a Dětřich ze vsi — 50, 51, Mikuláš a Heinlin bratří ze vsi — 115; missie ve vsi — 443. Zoubek Matouš Ferd., arcibiskup Pražský 397. Zrub les 2. ze Zruče Jan Sluštický. 297, 298. Ztriczow (?) ves 2. Zulisla, Sulislav (?) ves 2. Zvířetice, Schereticz, Bohuslav ze — 63. Zvole, Swol, ves 87, 88, 89, 92, 98, 99, 100, 114, 115, 116, 122 123, 126, 127, 135. 136, 242, 261, 443 Mladota ze —, syn Divišův (dapiferi regni Boh.) 11, 49. Ž. Žabovřesky, Zabowresk. Zabrowecz, ves 2, 9, 62, 241. 251, 252, 307; Staněk ze — služebník opata Zbrasl 156. Žák Jan, klerik 191. Žalanský Havel 442 445. z Zampachu Albrecht Krištof Hložek, místosudí (místopísař) král. Č. 295, 365; Mikuláš Bohuslav Hložek na Hospozíně 363. Ždání, Zdan, ves, mlýn na Vltavě 214, 215, 233, 243. Žďár, Saar, klášter cisterc. na Moravě 341, 372, 379, 382, 383, 390, 391, 392 (společný opat se Zbraslavským), 507, 508, 510; opatové: Ambrož 274, Edmund 417, 419, 421, Bern. Hennet, gener vikář cisterc. 448. ze Žďáru Jan, hejtman v Kolíně n. L. 267. z Žeberka (Zieberka) Albert 5, Aleš 249. Žebnice, Zemnicz, fara kl. Plasského 302. 419, 421. z Žehrovic Jindřich Kolovrat 259. Žehuškovice, Sehuchowicz, Zkuzhowicz, Schussowicz, ves 11, 16, 17, 18, 21, 25, lesník, fore- 85; Štěpán Předota z starius d. regis) 25. Žežhule Jindřich (výběrčí berně?) 359, 360. Židé 240, 402, 504, 507. Žíreč, Bohuslav Vítha ze Rzavého a na — 328. z Žitavy Markéta vdova (linicida v Praze) 225. z Žitenic Václav Niklásek, a v Třebovli 313. Žižkov, vinice u 408. ze Zleb Hynek 104. — Žlutice, Luticz, Mikuláš Petruv ze písař veř 98, Petr ze —, písař veř. 175, 176.
534 beck 338, Jiří Hueber 343, Ondřej Pa- ceman 352, Bentius 367, Matěj 417, 419, 422. Zlatníky, Zlatnik, Slatenik, fara 312, farář Vít 152. Blahuta Ondřej a Dětřich ze vsi — 50, 51, Mikuláš a Heinlin bratří ze vsi — 115; missie ve vsi — 443. Zoubek Matouš Ferd., arcibiskup Pražský 397. Zrub les 2. ze Zruče Jan Sluštický. 297, 298. Ztriczow (?) ves 2. Zulisla, Sulislav (?) ves 2. Zvířetice, Schereticz, Bohuslav ze — 63. Zvole, Swol, ves 87, 88, 89, 92, 98, 99, 100, 114, 115, 116, 122 123, 126, 127, 135. 136, 242, 261, 443 Mladota ze —, syn Divišův (dapiferi regni Boh.) 11, 49. Ž. Žabovřesky, Zabowresk. Zabrowecz, ves 2, 9, 62, 241. 251, 252, 307; Staněk ze — služebník opata Zbrasl 156. Žák Jan, klerik 191. Žalanský Havel 442 445. z Zampachu Albrecht Krištof Hložek, místosudí (místopísař) král. Č. 295, 365; Mikuláš Bohuslav Hložek na Hospozíně 363. Ždání, Zdan, ves, mlýn na Vltavě 214, 215, 233, 243. Žďár, Saar, klášter cisterc. na Moravě 341, 372, 379, 382, 383, 390, 391, 392 (společný opat se Zbraslavským), 507, 508, 510; opatové: Ambrož 274, Edmund 417, 419, 421, Bern. Hennet, gener vikář cisterc. 448. ze Žďáru Jan, hejtman v Kolíně n. L. 267. z Žeberka (Zieberka) Albert 5, Aleš 249. Žebnice, Zemnicz, fara kl. Plasského 302. 419, 421. z Žehrovic Jindřich Kolovrat 259. Žehuškovice, Sehuchowicz, Zkuzhowicz, Schussowicz, ves 11, 16, 17, 18, 21, 25, lesník, fore- 85; Štěpán Předota z starius d. regis) 25. Žežhule Jindřich (výběrčí berně?) 359, 360. Židé 240, 402, 504, 507. Žíreč, Bohuslav Vítha ze Rzavého a na — 328. z Žitavy Markéta vdova (linicida v Praze) 225. z Žitenic Václav Niklásek, a v Třebovli 313. Žižkov, vinice u 408. ze Zleb Hynek 104. — Žlutice, Luticz, Mikuláš Petruv ze písař veř 98, Petr ze —, písař veř. 175, 176.
Strana 535
OPRAVY A DODATKY. Str. 24. čís. 44 místo Velim ves má býti Kbeliny(?), srovn. pozn. na str. 107. 29. » 52 33. řád. 18. z dola místo forman čti formam. 48. čís. 91. odkaz na listinu dd. 1350, 17. Nov. (ne 10. Nov.) 48. před čís. 94. má býti ještě listina papežská dd. 15. Febr. 1344, otištěná v Monumenta Vaticana díl I. (vyd. Klicman) čís. 314. s regestem: »Johanni episcopo Narathenensi mandatur, quatenus se ad sedem suam transferat«. Tento biskup Jan byl dříve mnichem kláštera Zbraslavského (viz tamtéž listy čís. 417, 418). 157. řád. 1. s hora místo secure (?) čti steure. 227 řád. 18. s hora za jménem Arnestum má býti sic! (recte Vitkonem). 257. dodána budiž listina krále Jiřího dd. 1463, 28. Septembr., kterouž půl vsi Jarpice kdysi kláštera Zbraslavského dostalo se Vilémovi z Ilburka (viz Bernau, Studien u. Materialien z. Specialgesch. str. 148.) » 353. čís. 477. ad 1636. 25. Oct.) patří do pozdější doby a sice do let 1650—1654. kdy byl opatem Zbraslavským jmenovaný z předu Jakub (II.). » 419 řád. 20. z dola místo exurrit čti excurrit. »
OPRAVY A DODATKY. Str. 24. čís. 44 místo Velim ves má býti Kbeliny(?), srovn. pozn. na str. 107. 29. » 52 33. řád. 18. z dola místo forman čti formam. 48. čís. 91. odkaz na listinu dd. 1350, 17. Nov. (ne 10. Nov.) 48. před čís. 94. má býti ještě listina papežská dd. 15. Febr. 1344, otištěná v Monumenta Vaticana díl I. (vyd. Klicman) čís. 314. s regestem: »Johanni episcopo Narathenensi mandatur, quatenus se ad sedem suam transferat«. Tento biskup Jan byl dříve mnichem kláštera Zbraslavského (viz tamtéž listy čís. 417, 418). 157. řád. 1. s hora místo secure (?) čti steure. 227 řád. 18. s hora za jménem Arnestum má býti sic! (recte Vitkonem). 257. dodána budiž listina krále Jiřího dd. 1463, 28. Septembr., kterouž půl vsi Jarpice kdysi kláštera Zbraslavského dostalo se Vilémovi z Ilburka (viz Bernau, Studien u. Materialien z. Specialgesch. str. 148.) » 353. čís. 477. ad 1636. 25. Oct.) patří do pozdější doby a sice do let 1650—1654. kdy byl opatem Zbraslavským jmenovaný z předu Jakub (II.). » 419 řád. 20. z dola místo exurrit čti excurrit. »
- I: Titul
- V: Úvod
- 1: Edice
- 513: Registřík