z 5 stránek
Titel - Beiträge
268
269
270
271
Titel - MVGDB
272
Název:
Beiträge zur Agrar- und Colonisationsgeschichte der Deutschen in Südböhmen, MVGDB 34
Autor:
Schmidt, Valentin
Rok vydání:
1896
Místo vydání:
Praha, Wien
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
5
Obsah:
- 268: Titel - Beiträge
- 272: Titel - MVGDB
upravit
Strana 268
268 Die neuere Zeit endlich wird durch die von der Kaiserin Maria Theresia am 24. Juli 1744, von Kaiser Josef II. unterm 20. April 1785 und von Kaiser Franz am 29. November 1793 ertheilten Confirmatious- urkunden vertreten, worin die hier erwähnten Gnadenbriefe in aller Form bestätigt werden. 1) Sie beschließen die Reihe der urkundlichen Denkmäler, durch deren sorgfältige Verwahrung die Altvordern der Stadt bewiesen, welch' hohen Werth sie den darin verbrieften Gerechtsamen beigemessen, und wie sehr sie darauf bedacht gewesen, diese Errungenschaften als Hort ihrer bürgerlichen Wohlfahrt ungeschmälert ihren Nachkommen zu überliefern. Beiträge zur Agrar- und Colonisationsgeschichte der Deutschen in Südböhmen. Von Dr. Valentin Schmidt. I. Cod. ms. Nr. 49 der Hohenfurter Stiftsbibliothek, Papierhandschrift, f. 73 a und b und 74 a. Handschrift aus der ersten Hälfte des 15. Jahr- hunderts. Nota, quia in foro Altovadeno 2) sunt XVIII lanei in uni- verso, qui tenentur dare XVII solidos ovorum3) et X ova, XXVI caseos, quilibet valens unum denarium, in pascha et penthecosten excepto iudice et praecone, qui inter ista non computantur. Item de Capella4) et villis adiacentibus tenentur dare tria talenta3) et LX ova et sexaginta caseos in pascha et penthecosten. Item in Rukendorff5) sunt X lanei, qui tenentur dare VI [solidos] et XX ova et X caseos in pascha et penthecosten. 1) Die an schwarzgelben Seidenschnüren hängenden großen Majestätssiegel sind in gedrechselte Holzkapseln eingelassen und unbeschädigt. 2) Hohenfurt, seit 1259 beim Stifte. 3) 1 solidus = 30 Stück, 1 Talent = 240 Eier. 4) Kapellen, seit 1259 beim Stiste, der Ort aber erst später gegründet. 5) Rukendorf, seit 1278 (F. r. A. XXIII, 30).
268 Die neuere Zeit endlich wird durch die von der Kaiserin Maria Theresia am 24. Juli 1744, von Kaiser Josef II. unterm 20. April 1785 und von Kaiser Franz am 29. November 1793 ertheilten Confirmatious- urkunden vertreten, worin die hier erwähnten Gnadenbriefe in aller Form bestätigt werden. 1) Sie beschließen die Reihe der urkundlichen Denkmäler, durch deren sorgfältige Verwahrung die Altvordern der Stadt bewiesen, welch' hohen Werth sie den darin verbrieften Gerechtsamen beigemessen, und wie sehr sie darauf bedacht gewesen, diese Errungenschaften als Hort ihrer bürgerlichen Wohlfahrt ungeschmälert ihren Nachkommen zu überliefern. Beiträge zur Agrar- und Colonisationsgeschichte der Deutschen in Südböhmen. Von Dr. Valentin Schmidt. I. Cod. ms. Nr. 49 der Hohenfurter Stiftsbibliothek, Papierhandschrift, f. 73 a und b und 74 a. Handschrift aus der ersten Hälfte des 15. Jahr- hunderts. Nota, quia in foro Altovadeno 2) sunt XVIII lanei in uni- verso, qui tenentur dare XVII solidos ovorum3) et X ova, XXVI caseos, quilibet valens unum denarium, in pascha et penthecosten excepto iudice et praecone, qui inter ista non computantur. Item de Capella4) et villis adiacentibus tenentur dare tria talenta3) et LX ova et sexaginta caseos in pascha et penthecosten. Item in Rukendorff5) sunt X lanei, qui tenentur dare VI [solidos] et XX ova et X caseos in pascha et penthecosten. 1) Die an schwarzgelben Seidenschnüren hängenden großen Majestätssiegel sind in gedrechselte Holzkapseln eingelassen und unbeschädigt. 2) Hohenfurt, seit 1259 beim Stifte. 3) 1 solidus = 30 Stück, 1 Talent = 240 Eier. 4) Kapellen, seit 1259 beim Stiste, der Ort aber erst später gegründet. 5) Rukendorf, seit 1278 (F. r. A. XXIII, 30).
Strana 269
269 Item de molendino, quod vocatur Johannismiln 1) tenetur dare XX ova et caseum in pascha et penthecosten. 2) Item in superiori Przyssahow3) sunt VI lanei, qui tenentur dare IIII sol. ovorum et VI caseos in pascha et penthecosten. Item in inferiori Przyssahow4) sunt V lanei, qui tenentur dare III sol. ovorum et X ova et V caseos in pascha et penthecosten. Item de Lochowycz 5) tenentur dare III sol. ovorum et X ova et V caseos in pascha et penthecosten. Item in maiori Slaglas6) sunt VIII lanei, qui tenentur dare V sol. ovorum et X ova et VIII caseos in pascha et penthecosten. Item de minori Plaga7), ubi sunt VII lanei, tenentur dare IIII sol. et XX ova et VII caseos in pascha et penthecosten. Item de Rayttlas8) sunt II lanei et tenentur dare XL ova et II caseos in pascha et penthecosten. Item de Plow9) iudex debet excipere semel in anno videlicet in pascha XX solidos et XXVI ova et CXIII caseos. Sic est divisum: De Plaw 9) tenetur dare I talentum ovorum et LX ova et LX caseos, de Borsow 10) I talentum et XVI ova et XL caseos, de villa, que vocatur Lhotka 11) tenentur dare LXX ova et XIII caseos. Item de Herzycz 12) iudex debet expedire ad dedicacionem ecclesie nostre dimidium talentum ovorum. Semel datur et nul- lus caseus. 1) Joschmühle an der Moldau unterhalb Hohenfurt. 2) et penthecosten durchstrichen und daun unterpunktirt. 3) Oberschönhub seit 1278 (1. c. 30). 4) Unterschönhub ebenfalls. 5) Lachenwitz, erwähnt schon 1338, 24. Aug., an welchem Tage Abt Thomas den Lachenwitzer Hofbesitzer Auer vom Getreidezehent, Robots und anderen Herrforderuugen befreit (enthalten in der Befreiungsurkunde vom Todtenfall 1556) Küheweg: Diplom. (Msc.) II S. 442 ff. 6) Seit 1281 beim Stifte = tertia Plaga Gerberti quam exstirpavit Iur (F. r. A. XXIII 35). 7) Seit 1278 = „minor" plaga Gerberti (F. r. A. XXIII 30). 8) Vielleicht = Restlens (F. r. A. XXIII 222) Reit. 9) Plaben kam 1262 ans Stift, 1273—1292 kgl. Gut, dann wieder ans Stift (1. c. 19, 27 nud 48). 10) Seit 1290 beim Stifte (1. c. 41). 11) Später Hermaunsdorf (Heřman). 12) Seit 1290 beim Stifte (1. c. 43.)
269 Item de molendino, quod vocatur Johannismiln 1) tenetur dare XX ova et caseum in pascha et penthecosten. 2) Item in superiori Przyssahow3) sunt VI lanei, qui tenentur dare IIII sol. ovorum et VI caseos in pascha et penthecosten. Item in inferiori Przyssahow4) sunt V lanei, qui tenentur dare III sol. ovorum et X ova et V caseos in pascha et penthecosten. Item de Lochowycz 5) tenentur dare III sol. ovorum et X ova et V caseos in pascha et penthecosten. Item in maiori Slaglas6) sunt VIII lanei, qui tenentur dare V sol. ovorum et X ova et VIII caseos in pascha et penthecosten. Item de minori Plaga7), ubi sunt VII lanei, tenentur dare IIII sol. et XX ova et VII caseos in pascha et penthecosten. Item de Rayttlas8) sunt II lanei et tenentur dare XL ova et II caseos in pascha et penthecosten. Item de Plow9) iudex debet excipere semel in anno videlicet in pascha XX solidos et XXVI ova et CXIII caseos. Sic est divisum: De Plaw 9) tenetur dare I talentum ovorum et LX ova et LX caseos, de Borsow 10) I talentum et XVI ova et XL caseos, de villa, que vocatur Lhotka 11) tenentur dare LXX ova et XIII caseos. Item de Herzycz 12) iudex debet expedire ad dedicacionem ecclesie nostre dimidium talentum ovorum. Semel datur et nul- lus caseus. 1) Joschmühle an der Moldau unterhalb Hohenfurt. 2) et penthecosten durchstrichen und daun unterpunktirt. 3) Oberschönhub seit 1278 (1. c. 30). 4) Unterschönhub ebenfalls. 5) Lachenwitz, erwähnt schon 1338, 24. Aug., an welchem Tage Abt Thomas den Lachenwitzer Hofbesitzer Auer vom Getreidezehent, Robots und anderen Herrforderuugen befreit (enthalten in der Befreiungsurkunde vom Todtenfall 1556) Küheweg: Diplom. (Msc.) II S. 442 ff. 6) Seit 1281 beim Stifte = tertia Plaga Gerberti quam exstirpavit Iur (F. r. A. XXIII 35). 7) Seit 1278 = „minor" plaga Gerberti (F. r. A. XXIII 30). 8) Vielleicht = Restlens (F. r. A. XXIII 222) Reit. 9) Plaben kam 1262 ans Stift, 1273—1292 kgl. Gut, dann wieder ans Stift (1. c. 19, 27 nud 48). 10) Seit 1290 beim Stifte (1. c. 41). 11) Später Hermaunsdorf (Heřman). 12) Seit 1290 beim Stifte (1. c. 43.)
Strana 270
270 — Item in Lupoczyng1) iudex debet expedire semel in anno videlicet ad pentecosten minus X ovis IX sol. ovorum et XXVI caseos. Item de Opoch 2) circa Hodonicz 3) tenentur dare semel in anno IIII sol. ovorum et V caseos. Item de Pisenrait 4) tenentur dare III sol. ovorum et VI caseos. Item de Possenslog 5) tenentur dare C ova semel in anno et de quolibet laneo II caseos et de qualibet vacca I caseum. II. Kienberg bei Hohenfurt. Geht man von Hohenfurt moldauaufwärts, so gelangt man an der sagenumwebten Teufelsmauer vorbei nach Kienberg, einem Dörfchen, das von seiner romantischen Schönheit viel eingebüßt hat, seit der gewaltige Schlot einer Cellulosefabrik seine Rauchwolken über das Moldanthal aus- breitet. Aber die zwei alten Merkzeichen Kienbergs bestehen auch heute noch: zwei Kapellen, von einander getrennt durch die dazwischen fließende Moldau, am linken Ufer die des hl. Ulrich, am rechten die des h l. Prokop.6) Die Ulrichskapelle war früher zu Ehren des bl. Theobald gebaut worden, aber schon gegen Ende des 15. Jahrhunderts fing man an, neben diesem auch den hl. Ulrich darin zu verehren, dem jetzt die Kapelle ausschließlich geweiht ist; während der hl. Theobald uur mehr selten als Schutzheiliger der Kapelle von umwohnenden Landvolk ge- nannt wird. Bezüglich dieser Kapelle uun und der Nengründung des Dorfes Kienberg vom Stifte Hohenjurt ans kamen mir einige bisher unbeachtete Urkunden in die Hände, unbeachtet wohl deshalb, weil sie als 1) Lupetsching schon 1353 beim Stifte (1. c. 109.) 2) 1281 zum Stift (1. c. 35) = Oppach. 3) Hodenitz ebenso 1281. 4) Zum erstenmal erwähnt = Pisenreit. 5) Poschlag, früheste Erwähnung. 6) Die Sage erzählt von zwei Brüdern: Ulrich und Prokop von Rosenberg, die miteinander verfeindet, hier miteinander ihre Sache im Zweikampfe ansfechten wollten. Eine Stimme vom Himmel: „Ihr seid ja Brüder!“ habe sie am Zweikampfe gehindert. Zum Danke dafür hätten sie die Kapellen ihrer Patrone erbaut.
270 — Item in Lupoczyng1) iudex debet expedire semel in anno videlicet ad pentecosten minus X ovis IX sol. ovorum et XXVI caseos. Item de Opoch 2) circa Hodonicz 3) tenentur dare semel in anno IIII sol. ovorum et V caseos. Item de Pisenrait 4) tenentur dare III sol. ovorum et VI caseos. Item de Possenslog 5) tenentur dare C ova semel in anno et de quolibet laneo II caseos et de qualibet vacca I caseum. II. Kienberg bei Hohenfurt. Geht man von Hohenfurt moldauaufwärts, so gelangt man an der sagenumwebten Teufelsmauer vorbei nach Kienberg, einem Dörfchen, das von seiner romantischen Schönheit viel eingebüßt hat, seit der gewaltige Schlot einer Cellulosefabrik seine Rauchwolken über das Moldanthal aus- breitet. Aber die zwei alten Merkzeichen Kienbergs bestehen auch heute noch: zwei Kapellen, von einander getrennt durch die dazwischen fließende Moldau, am linken Ufer die des hl. Ulrich, am rechten die des h l. Prokop.6) Die Ulrichskapelle war früher zu Ehren des bl. Theobald gebaut worden, aber schon gegen Ende des 15. Jahrhunderts fing man an, neben diesem auch den hl. Ulrich darin zu verehren, dem jetzt die Kapelle ausschließlich geweiht ist; während der hl. Theobald uur mehr selten als Schutzheiliger der Kapelle von umwohnenden Landvolk ge- nannt wird. Bezüglich dieser Kapelle uun und der Nengründung des Dorfes Kienberg vom Stifte Hohenjurt ans kamen mir einige bisher unbeachtete Urkunden in die Hände, unbeachtet wohl deshalb, weil sie als 1) Lupetsching schon 1353 beim Stifte (1. c. 109.) 2) 1281 zum Stift (1. c. 35) = Oppach. 3) Hodenitz ebenso 1281. 4) Zum erstenmal erwähnt = Pisenreit. 5) Poschlag, früheste Erwähnung. 6) Die Sage erzählt von zwei Brüdern: Ulrich und Prokop von Rosenberg, die miteinander verfeindet, hier miteinander ihre Sache im Zweikampfe ansfechten wollten. Eine Stimme vom Himmel: „Ihr seid ja Brüder!“ habe sie am Zweikampfe gehindert. Zum Danke dafür hätten sie die Kapellen ihrer Patrone erbaut.
Strana 271
271 Ablaßbriefe wenig für die Localgeschichte zu bieten schienen. Sie seien hier mitgetheilt. Netolitz, 1361, 6. November. Petrus, Suffragan des Prager Erzbischofes, bezeugt, daß er am 31. October des- selben Jahres die Kapelle der neuen Ansiedlung in Kien berg zu Ehrendes hl. Theobald geweiht habe, und ertheilt den Besuchern der Kapelle einen Ablaß. Nos frater Petrus, Dei gratia episcopus Corbaniensis ordinis fratrum Praedicatorum, reverendissimi in Christo patris ac Domini Domini Arnesti sanctae Pragensis ecclesiae suffraganeus universis Christi fidelibus notum facimus per praesentes, quod locum no- vellae plantationis in Kyenberg ad monasterium in Altovado pertinens (!) ordinis Cisterciensis Pragensis dioecesis, ibidem altare cum ecclesia personaliter consecravimus 1) in vigilia omnium Sanc- torum in die Dominico principaliter in honorem sancti Tywoldi episcopi et aliorum plurimorum Sanctorum, quorum ibi per nos reliquiae sunt conditae anno Domini 1361. Et omnibus fidelibus eun- dem locum visitantibus causa devotionis et omnibus vere contritis, confessis et poenitentibus concessimus in remissionem suorum pecca- minum quadraginta dies indulgentiae de iniunctis sibi poenitentiis. In cuius rei testimonium sigillum nostrum duximus apponendum. Actum in Netholicz anno quo supra, sexta die mensis Novembris. Aus: Collectanea indulgentiarum Altovadensi monasterio olim concessarum scriptum 1640 (durch Abt Georg Wendschuh) Mscr. der hohenf. Stiftsbibliothek Nr. 478 f. 69. Dieselbe Handschrift bringt auch folgende zwei Urkunden, die wir als Regesten mittheilen. — Raudnitz, 1394, Jänner 6.: Johann, Erzbischof von Prag, Legat des apostolischen Stuhles, gewährt der Kapelle des hl. Theobald bei Hohen- furt einen Ablaß von 40 Tagen für bestimmte Festtage.2) Krummau (Böhmen), 1448, April 20.: Johann, Cardinaldiakon und päpstlicher Legat in Deutschland etc. verleiht der Kapelle des hl. Theobald „in Chinbergensi sylva“ für gewisse Festtage einen Ablaß von 100 Tagen.3) 1) D. h. wohl, daß er nicht nur die Kirche, sondern auch den Ort der Neu ansiedlung eingeweiht. 2) L. c. f. 72. 3) L. c. f. 70 und 71. Eine vierte Urkunde f. 73 und 74 ist veröffentlicht F. r. A. XXIII S. 359 f.
271 Ablaßbriefe wenig für die Localgeschichte zu bieten schienen. Sie seien hier mitgetheilt. Netolitz, 1361, 6. November. Petrus, Suffragan des Prager Erzbischofes, bezeugt, daß er am 31. October des- selben Jahres die Kapelle der neuen Ansiedlung in Kien berg zu Ehrendes hl. Theobald geweiht habe, und ertheilt den Besuchern der Kapelle einen Ablaß. Nos frater Petrus, Dei gratia episcopus Corbaniensis ordinis fratrum Praedicatorum, reverendissimi in Christo patris ac Domini Domini Arnesti sanctae Pragensis ecclesiae suffraganeus universis Christi fidelibus notum facimus per praesentes, quod locum no- vellae plantationis in Kyenberg ad monasterium in Altovado pertinens (!) ordinis Cisterciensis Pragensis dioecesis, ibidem altare cum ecclesia personaliter consecravimus 1) in vigilia omnium Sanc- torum in die Dominico principaliter in honorem sancti Tywoldi episcopi et aliorum plurimorum Sanctorum, quorum ibi per nos reliquiae sunt conditae anno Domini 1361. Et omnibus fidelibus eun- dem locum visitantibus causa devotionis et omnibus vere contritis, confessis et poenitentibus concessimus in remissionem suorum pecca- minum quadraginta dies indulgentiae de iniunctis sibi poenitentiis. In cuius rei testimonium sigillum nostrum duximus apponendum. Actum in Netholicz anno quo supra, sexta die mensis Novembris. Aus: Collectanea indulgentiarum Altovadensi monasterio olim concessarum scriptum 1640 (durch Abt Georg Wendschuh) Mscr. der hohenf. Stiftsbibliothek Nr. 478 f. 69. Dieselbe Handschrift bringt auch folgende zwei Urkunden, die wir als Regesten mittheilen. — Raudnitz, 1394, Jänner 6.: Johann, Erzbischof von Prag, Legat des apostolischen Stuhles, gewährt der Kapelle des hl. Theobald bei Hohen- furt einen Ablaß von 40 Tagen für bestimmte Festtage.2) Krummau (Böhmen), 1448, April 20.: Johann, Cardinaldiakon und päpstlicher Legat in Deutschland etc. verleiht der Kapelle des hl. Theobald „in Chinbergensi sylva“ für gewisse Festtage einen Ablaß von 100 Tagen.3) 1) D. h. wohl, daß er nicht nur die Kirche, sondern auch den Ort der Neu ansiedlung eingeweiht. 2) L. c. f. 72. 3) L. c. f. 70 und 71. Eine vierte Urkunde f. 73 und 74 ist veröffentlicht F. r. A. XXIII S. 359 f.
Strana 272
Wittheiſungen bes Vereines für Geſchichte der Deutſchen in Böhmen. XXXIV. Jahrgang. Redigert von Dr. G. Biermann und Dr. A. Horčička. Nebst der literarischen Beilage. Prag 1896. Im Selbftverlage des Beretns und in Commisston bet H. Dominieus.
Wittheiſungen bes Vereines für Geſchichte der Deutſchen in Böhmen. XXXIV. Jahrgang. Redigert von Dr. G. Biermann und Dr. A. Horčička. Nebst der literarischen Beilage. Prag 1896. Im Selbftverlage des Beretns und in Commisston bet H. Dominieus.
- 268: Array
- 272: Array