z 162 stránek
Titul
I
II
III
Zkratky
IV
Předmluva
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
Edice
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
Obsah
145
146
Název:
Čtenie knězě Benešovy (z rukop. kapitulní knih. Olomoucké)
Autor:
Měrka, Vojtěch
Rok vydání:
1917
Místo vydání:
Prostějov
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
162
Obsah:
- I: Titul
- IV: Zkratky
- V: Předmluva
- 1: Edice
- 145: Obsah
upravit
Strana I
ČTENIE KNĚZĚ BENEŠOVY. Z RUKOPISU KAPITULNÍ KNIHOVNY OLOMOUCKÉ K TISKU UPRAVII. DR. VOJTĚCH MĚRKA. I. ČÁST: TEXT. II. ČÁST: SLOVNÍK. NAKLADATEL F. J. BUCEK, KNIHKUPEC V PROSTĚJOVĚ.
ČTENIE KNĚZĚ BENEŠOVY. Z RUKOPISU KAPITULNÍ KNIHOVNY OLOMOUCKÉ K TISKU UPRAVII. DR. VOJTĚCH MĚRKA. I. ČÁST: TEXT. II. ČÁST: SLOVNÍK. NAKLADATEL F. J. BUCEK, KNIHKUPEC V PROSTĚJOVĚ.
Strana II
Přepis Dra V. Měrky s originálem srovnali podepsaní: prof. J. Kamenář, prof. Fl. Martilík. Tiskem České grafické akc. společnosti »Unie« v Praze.
Přepis Dra V. Měrky s originálem srovnali podepsaní: prof. J. Kamenář, prof. Fl. Martilík. Tiskem České grafické akc. společnosti »Unie« v Praze.
Strana III
Ovým drahým rodičům.
Ovým drahým rodičům.
Strana IV
ZKRATKY: O. = Evangeliář Olomoucký. S. = Evangeliář Seitenstettský. V. = Evangeliář Vídeňský. Ev. zimn. č. = Čtenie zimnieho času. P. = Evangeliář Pražský. Ev. Mus. = Zlomky musejní (v ČČM. 1900, 505 sl.). Ev. B. — fragment z evangelia sv. Lukáše (ČČM. 1898, 158.). Bibl. J. = od tří písařů ze XIV. stol., kolem r. 1400 a z XV. stol. (L. Fil. Bibl. B. = z let 1370—90 (L. Fil. 1891). Bibl. Frimb. = z 2. pol. XIV. stol. (ČČM. 1881). Ev. P. = z druhé polovice XIV. stol. (Č. Mus. Fil. 1894, 46.). Ev. Hol. = Evangelium sv. Matouše s homiliemi. Pro »Čtenie knězě Benešovy« zvolil jsem zkratku Ev. Ben. Pro stručnost volil jsem zkratky: O.. S.. V., P. Jinak jsem ponechal o zkratky. Správa kapitulní knihovny pražské mně lekcionáře, o němž mluví Fla v ČČM. 1906, 156, nezapůjčila.
ZKRATKY: O. = Evangeliář Olomoucký. S. = Evangeliář Seitenstettský. V. = Evangeliář Vídeňský. Ev. zimn. č. = Čtenie zimnieho času. P. = Evangeliář Pražský. Ev. Mus. = Zlomky musejní (v ČČM. 1900, 505 sl.). Ev. B. — fragment z evangelia sv. Lukáše (ČČM. 1898, 158.). Bibl. J. = od tří písařů ze XIV. stol., kolem r. 1400 a z XV. stol. (L. Fil. Bibl. B. = z let 1370—90 (L. Fil. 1891). Bibl. Frimb. = z 2. pol. XIV. stol. (ČČM. 1881). Ev. P. = z druhé polovice XIV. stol. (Č. Mus. Fil. 1894, 46.). Ev. Hol. = Evangelium sv. Matouše s homiliemi. Pro »Čtenie knězě Benešovy« zvolil jsem zkratku Ev. Ben. Pro stručnost volil jsem zkratky: O.. S.. V., P. Jinak jsem ponechal o zkratky. Správa kapitulní knihovny pražské mně lekcionáře, o němž mluví Fla v ČČM. 1906, 156, nezapůjčila.
Strana V
apírový kodex, zvaný »Sermones sacri«, kapitulní knihovny olomoucké (č. 105), obsahuje latinská kázání a zlomek (154 čtení) staročeského evangeliáře »Čtenie knězě Benešovy« zvaného. Zlomek končí se v Luk. XV, v 5. v. Název »Čtenie knězě Benešovy« vzal Dr. V. Flajšhans, jenž první o rukopise zprávu kratičkou podal v ČČM. 1906, 156, z rukopisu sa- mého, neboť na listě 60. čteme: Dokonawagy fie cztenie ſproſtnie ſſlowo ot filowa knyezie Beneffowy. Rukopis psán je písmem dosti pěkným, na každé stránce dva sloupce; text latinský je psán různými písaři, text staročeský jedním písařem, ale jiným, nežli tím, který psal text latinský. Kodex má dřevěné desky, potažené koží. Výška listu je 29 cm, šířka 20 cm 2 mm. Výška sloupce je 22 cm, šířka 7 cm 4 mm. Sloupce odděleny jsou čarami. Na krajích a uprostřed listů je volná plocha, na níž učiněny jsou někdy opravy. Většina oprav je provedena mezi řádkami. Opravováno je několikerým způsobem; musíme rozeznávati opravy písaře samého a pozdějších uživatelů. Písař sám opravoval: 1. přeškrtnutím; 2. čarou pod chybou: w ſwey wynczy wynnyczy (Luk. III, 6), powieldiel (Jan IV, 50); 3. nadepsáním: pdna (Mat. XVIII, 26) ffwy ſluhamy (Mat. XVIII, 23). Ohromná většina chyb zůstala neopravena. Opravovali též pozdější uživatelé, a to velmi neurvale, takže ně- která čtení jsou skoro zničena, na př. Luk. XIV, 1—11; Luk. II, 22; Jan I, 19—28; Mat. VIII, 1—13; Luk. XVIII, 31—43; Mat. IV, 1—11; Luk. XI, 14—28; Jan XVI, 16—22; Jan XVI, 23—30, Luk. XI, 5—13. V Luk. II, 22—32, Mat. VIII, 1—13 je opravováno červeným inkoustem. Na začátku téměř každého čtení je »V onom času«, pro »V« jest téměř vždy vynechána volná prostora, rovněž pro »P« v Mat. II, 19—23, pro »K« v Mat. II, 1—12, pro »Na« Jan I, 1—14, pro »V« ve slově večer Mat. XXVIII, 1—7, pro »P« v Mat. XXI, 1—9 a Luk. XXI, 25—33.
apírový kodex, zvaný »Sermones sacri«, kapitulní knihovny olomoucké (č. 105), obsahuje latinská kázání a zlomek (154 čtení) staročeského evangeliáře »Čtenie knězě Benešovy« zvaného. Zlomek končí se v Luk. XV, v 5. v. Název »Čtenie knězě Benešovy« vzal Dr. V. Flajšhans, jenž první o rukopise zprávu kratičkou podal v ČČM. 1906, 156, z rukopisu sa- mého, neboť na listě 60. čteme: Dokonawagy fie cztenie ſproſtnie ſſlowo ot filowa knyezie Beneffowy. Rukopis psán je písmem dosti pěkným, na každé stránce dva sloupce; text latinský je psán různými písaři, text staročeský jedním písařem, ale jiným, nežli tím, který psal text latinský. Kodex má dřevěné desky, potažené koží. Výška listu je 29 cm, šířka 20 cm 2 mm. Výška sloupce je 22 cm, šířka 7 cm 4 mm. Sloupce odděleny jsou čarami. Na krajích a uprostřed listů je volná plocha, na níž učiněny jsou někdy opravy. Většina oprav je provedena mezi řádkami. Opravováno je několikerým způsobem; musíme rozeznávati opravy písaře samého a pozdějších uživatelů. Písař sám opravoval: 1. přeškrtnutím; 2. čarou pod chybou: w ſwey wynczy wynnyczy (Luk. III, 6), powieldiel (Jan IV, 50); 3. nadepsáním: pdna (Mat. XVIII, 26) ffwy ſluhamy (Mat. XVIII, 23). Ohromná většina chyb zůstala neopravena. Opravovali též pozdější uživatelé, a to velmi neurvale, takže ně- která čtení jsou skoro zničena, na př. Luk. XIV, 1—11; Luk. II, 22; Jan I, 19—28; Mat. VIII, 1—13; Luk. XVIII, 31—43; Mat. IV, 1—11; Luk. XI, 14—28; Jan XVI, 16—22; Jan XVI, 23—30, Luk. XI, 5—13. V Luk. II, 22—32, Mat. VIII, 1—13 je opravováno červeným inkoustem. Na začátku téměř každého čtení je »V onom času«, pro »V« jest téměř vždy vynechána volná prostora, rovněž pro »P« v Mat. II, 19—23, pro »K« v Mat. II, 1—12, pro »Na« Jan I, 1—14, pro »V« ve slově večer Mat. XXVIII, 1—7, pro »P« v Mat. XXI, 1—9 a Luk. XXI, 25—33.
Strana VI
VI Čtení nejdou v souvislosti za sebou, nýbrž jsou přerušována textem latinským. Text latinský jde od 1. listu: Com appropinquasset, až k listu 60., kdež se začínají čtení staročeská. Na listech 61.—70. text latinský. L. 71.—72. obsahují evangelská čtení. Na listě 72.b v levém rohu dole napsáno jest: pan boze prosim tebe aby raczyl my daty. L. 73.—76.b latinský text, 76.b—87. stčeský, 87.—95. latin- ský, 95.—113. stčeský. List 60. je popsán takto: hořejší strana spodní strana m mmmm m 1 W s4 ma m -pg vvovovkn jA 4 * 4gmm Su VVMWm * m m a I O u E ☞S Am m S S pgo - u TAT * - * - - - * v - - Eá — p „ -- * * * — — — --SN-sSNEm Vs- List 72.: List 76.: spodní strana spodní strana „ — 4 g A v9 kgv Tv O W K 9 S„W P sS - — „ „ „ Na konci na okraji je připsáno: Omelia dicitur w rosomneheo w lubokemu w smyslnemu. Na přední desce je desatero z konce XIV. stol.:
VI Čtení nejdou v souvislosti za sebou, nýbrž jsou přerušována textem latinským. Text latinský jde od 1. listu: Com appropinquasset, až k listu 60., kdež se začínají čtení staročeská. Na listech 61.—70. text latinský. L. 71.—72. obsahují evangelská čtení. Na listě 72.b v levém rohu dole napsáno jest: pan boze prosim tebe aby raczyl my daty. L. 73.—76.b latinský text, 76.b—87. stčeský, 87.—95. latin- ský, 95.—113. stčeský. List 60. je popsán takto: hořejší strana spodní strana m mmmm m 1 W s4 ma m -pg vvovovkn jA 4 * 4gmm Su VVMWm * m m a I O u E ☞S Am m S S pgo - u TAT * - * - - - * v - - Eá — p „ -- * * * — — — --SN-sSNEm Vs- List 72.: List 76.: spodní strana spodní strana „ — 4 g A v9 kgv Tv O W K 9 S„W P sS - — „ „ „ Na konci na okraji je připsáno: Omelia dicitur w rosomneheo w lubokemu w smyslnemu. Na přední desce je desatero z konce XIV. stol.:
Strana VII
VII Nebudeſf myety bohu gynych Ne weſſmeſſ gemena pane ſwym ſluham pomny abi den swa czenye Tczy ocze ſwho a mater ſwu nezabyes Ne po kradu nezeſmilniſi (obě ,i' opravena jsou v ,v) nepromlow ſwiedeczwi ne pozadaſſ ſene bliſneho tweho a zaſſe nopozadas zadnu wecz. Text je škrabáním velice porušen; z toho, co zde je uvedeno, je mnoho rozmazáno, takže se velice obtížně čte. Rukopis tento je nedbalým opisem z předlohy starší. Je zde ve- lice mnoho chyb vzniklých jen nedbalostí při opisování: v Mat. VI, 18 qui est in abscondito: et Pater tuus, qui videt in abscondito; pisař vynechal et Pater tuus, qui videt, opsal jen: gienzto gest w taynie; v Mat. XXI, 41: condemnabunt eam, quia poenitentiam egerunt in praedicatione Jonae. Et ecce, plus quam Jonas hic. 42. Regina austri surget in iudicio cum generatione ista, et condemnabit eam — opsal jen: vhanye gye; — v Jan VIII, 42: et veni: neque enim a me ipso veni, vynechal neque enim a me ipso, opsal jen: przyſſel; — v Jan VIII, 26: Onoho místo Mnoho; — Mat. XV, 9: vczie cze nie,docentes doc- trinas; — v Luk. IV, 38; trziefſe fie ,tenebatur' — Ev. zimn. č. drziefſe fie; — v Jan VII, 28: Et me scitis, et unde sim, scitis, písař vyne- chal et unde sim, opsal jen: y mye wiete; — v Jan XVII, 9: Ego pro eis rogo: non pro mundo rogo, vynechal non pro mundo, opsal jen: Jaz za nie proſſym; — v Mat. XV, 4: patri vel matri, morte mo- riatur. 5. Vos autem dicitis: Quicumque dixerit patri vel matri, opsal jen: otczy nebo materzy; — v Luk. IV, 42: turbae requirebant eum, et venerunt usque ad ipsum, et detinebant illum opsal jen: hledachu geho; — v Jan IX, 2: parentes eius, ut caecus nasceretur. 3. Res- pondit Jesus: Neque hic peccavit, neque parentes eius, opsal jen: ro- dina geho, atd. Opakuje se v tomto zlomku chyba, na niž již Jos. Jireček upo- zornil (O českém prvotním překladu sv. evangelií a obměnách jeho až do XV. stol.); je to překlad v. 24. Jan XII: nisi granum frumenti cadens in terram, mortuum non fuerit. »Jeden překladatel přehlédl nisi, chyba ta se přejímala po pět století!« (viz Jos. Jireček I. c.),
VII Nebudeſf myety bohu gynych Ne weſſmeſſ gemena pane ſwym ſluham pomny abi den swa czenye Tczy ocze ſwho a mater ſwu nezabyes Ne po kradu nezeſmilniſi (obě ,i' opravena jsou v ,v) nepromlow ſwiedeczwi ne pozadaſſ ſene bliſneho tweho a zaſſe nopozadas zadnu wecz. Text je škrabáním velice porušen; z toho, co zde je uvedeno, je mnoho rozmazáno, takže se velice obtížně čte. Rukopis tento je nedbalým opisem z předlohy starší. Je zde ve- lice mnoho chyb vzniklých jen nedbalostí při opisování: v Mat. VI, 18 qui est in abscondito: et Pater tuus, qui videt in abscondito; pisař vynechal et Pater tuus, qui videt, opsal jen: gienzto gest w taynie; v Mat. XXI, 41: condemnabunt eam, quia poenitentiam egerunt in praedicatione Jonae. Et ecce, plus quam Jonas hic. 42. Regina austri surget in iudicio cum generatione ista, et condemnabit eam — opsal jen: vhanye gye; — v Jan VIII, 42: et veni: neque enim a me ipso veni, vynechal neque enim a me ipso, opsal jen: przyſſel; — v Jan VIII, 26: Onoho místo Mnoho; — Mat. XV, 9: vczie cze nie,docentes doc- trinas; — v Luk. IV, 38; trziefſe fie ,tenebatur' — Ev. zimn. č. drziefſe fie; — v Jan VII, 28: Et me scitis, et unde sim, scitis, písař vyne- chal et unde sim, opsal jen: y mye wiete; — v Jan XVII, 9: Ego pro eis rogo: non pro mundo rogo, vynechal non pro mundo, opsal jen: Jaz za nie proſſym; — v Mat. XV, 4: patri vel matri, morte mo- riatur. 5. Vos autem dicitis: Quicumque dixerit patri vel matri, opsal jen: otczy nebo materzy; — v Luk. IV, 42: turbae requirebant eum, et venerunt usque ad ipsum, et detinebant illum opsal jen: hledachu geho; — v Jan IX, 2: parentes eius, ut caecus nasceretur. 3. Res- pondit Jesus: Neque hic peccavit, neque parentes eius, opsal jen: ro- dina geho, atd. Opakuje se v tomto zlomku chyba, na niž již Jos. Jireček upo- zornil (O českém prvotním překladu sv. evangelií a obměnách jeho až do XV. stol.); je to překlad v. 24. Jan XII: nisi granum frumenti cadens in terram, mortuum non fuerit. »Jeden překladatel přehlédl nisi, chyba ta se přejímala po pět století!« (viz Jos. Jireček I. c.),
Strana VIII
VIII Ev. Ben. má: acz zrno obilne padna w zemy vmrlo bude. Kdyby byl písař Ev. Ben. překládal samostatně, nebyl by se dopustil této chyby a byl by si ji opravil, jak to učinil písař Ev. Ol. na jiném místě: wyeru prawymt wam. aczz zrno obilne vpadna w zemy nevmrzvelo by (str. 187). Domnívám se, že rovněž nedbalostí opisovačskou vnikly do českého textu výrazy latinské: Luk. XIX, 42: ze by poznalo et tu; Mat. XVI. 19: tobie dam claues kralowſtwie nebeſſkeho: Jan XIV. 10: pokaz nam otczie patrem; Jan I, 42: Ty nazwan budes cephas. Rukopis je opis z předlohy starší, velice blízké předloze Ev. Zimn. č. Tomu svědčí: 1. téměř totožný postup čtení; 2. jazyk: 3. společné chyby, společné vynechávání jednotlivých slov. Ad 1. Uvedu postup několika čtení: Ev. Ben. Mat. XVIII, 15 22 Mat. XV. 1—20 38 43 Luk. IV. Jan IV, 5—42 Jan VIII. 1 11 Ev. Zimn. č. totéž čtení . . atd. Ad 2. Pro příklad uvedu zde ukázku Jan XII, 1—3: Ev. zimn. č. Ev. Ben. Ev. OI. 1. Przied ſſeſti dnow 1. Przied ſfeſti dnow 1. Przyed ffeftmy dny welikee nocy przigi- weliky noczi prziffel welyky noczy przi- vezzifs do bethanye. gide iefuus do bela- de gyeziff v bethany, tu kdez byl lazarz kdezzto biefſe lazzar nie, tu kdez bil La- vmrziel, gehozto vmrziel, gehozto zarz vmrziel, gehozto ſkrzifil bieffe vezziſs. vkrzieffil iefuus. wkrzieſfil gieziſſ. 2. I vezzynyli byechu 2. I vczynichu gemu veczerzieti tu a marta gemv weczzerzy tam ſluziefſe a lazar ge- a martha poſluhowa- den biefe z giedu- ffe A lazar z nych ge- den bieffe, genzto ſe- giczych ſí nym. diechu f nyem. 3. A mai'a wzie libru 3. Tehdi maria wzala maſti draheho drzie- fynt maſty drahey y wa y vmaza nohi ge- zmazala nohi iezzi- zyffowy a vtrzye no- ffowi a witiraſſie hi geho wlaſſy ſwymi wlaſy ſwymy nohi a dom naplnien z wo- geho; a duom napl- nyen geft od wonye nie maſti. maſty. 2. Y vczynychugemu weczerzi tu; a mar- tha ſluziefſe a lazarz geden bieffe z gedu- cich f nym. 3. A maria wzie libru maſti draheho drzie- wa, y vmaza nohy giezyfſowi a vtrzie nohy gieho wlaſy ſwymy; a duom na- plnë geft z wonye maſti. 1. Toho czaffu Seſti den przeweliku no- czi. Przigide ieziff do Bethanie, gdez bie- ffe lazar vmrzel a on geho wzkrzieffil. 2. I vezinichu gemu tu weczerzi. A Mar- tha fluziefe a laza- rus f ginimi fedieffe ſ nim za ſtolem. 3.Tehdi ma'i magdale wzemwíi puſku dra- he maíti i zmaza nohi ieziſfowi I vtrze gie ſwimi wlaſſi. A wef- ken dom naplni ſe rozkofne wonie aneb rozkofna wonie roz- gide ſe po wſem domie. Ev. Praž.
VIII Ev. Ben. má: acz zrno obilne padna w zemy vmrlo bude. Kdyby byl písař Ev. Ben. překládal samostatně, nebyl by se dopustil této chyby a byl by si ji opravil, jak to učinil písař Ev. Ol. na jiném místě: wyeru prawymt wam. aczz zrno obilne vpadna w zemy nevmrzvelo by (str. 187). Domnívám se, že rovněž nedbalostí opisovačskou vnikly do českého textu výrazy latinské: Luk. XIX, 42: ze by poznalo et tu; Mat. XVI. 19: tobie dam claues kralowſtwie nebeſſkeho: Jan XIV. 10: pokaz nam otczie patrem; Jan I, 42: Ty nazwan budes cephas. Rukopis je opis z předlohy starší, velice blízké předloze Ev. Zimn. č. Tomu svědčí: 1. téměř totožný postup čtení; 2. jazyk: 3. společné chyby, společné vynechávání jednotlivých slov. Ad 1. Uvedu postup několika čtení: Ev. Ben. Mat. XVIII, 15 22 Mat. XV. 1—20 38 43 Luk. IV. Jan IV, 5—42 Jan VIII. 1 11 Ev. Zimn. č. totéž čtení . . atd. Ad 2. Pro příklad uvedu zde ukázku Jan XII, 1—3: Ev. zimn. č. Ev. Ben. Ev. OI. 1. Przied ſſeſti dnow 1. Przied ſfeſti dnow 1. Przyed ffeftmy dny welikee nocy przigi- weliky noczi prziffel welyky noczy przi- vezzifs do bethanye. gide iefuus do bela- de gyeziff v bethany, tu kdez byl lazarz kdezzto biefſe lazzar nie, tu kdez bil La- vmrziel, gehozto vmrziel, gehozto zarz vmrziel, gehozto ſkrzifil bieffe vezziſs. vkrzieffil iefuus. wkrzieſfil gieziſſ. 2. I vezzynyli byechu 2. I vczynichu gemu veczerzieti tu a marta gemv weczzerzy tam ſluziefſe a lazar ge- a martha poſluhowa- den biefe z giedu- ffe A lazar z nych ge- den bieffe, genzto ſe- giczych ſí nym. diechu f nyem. 3. A mai'a wzie libru 3. Tehdi maria wzala maſti draheho drzie- fynt maſty drahey y wa y vmaza nohi ge- zmazala nohi iezzi- zyffowy a vtrzye no- ffowi a witiraſſie hi geho wlaſſy ſwymi wlaſy ſwymy nohi a dom naplnien z wo- geho; a duom napl- nyen geft od wonye nie maſti. maſty. 2. Y vczynychugemu weczerzi tu; a mar- tha ſluziefſe a lazarz geden bieffe z gedu- cich f nym. 3. A maria wzie libru maſti draheho drzie- wa, y vmaza nohy giezyfſowi a vtrzie nohy gieho wlaſy ſwymy; a duom na- plnë geft z wonye maſti. 1. Toho czaffu Seſti den przeweliku no- czi. Przigide ieziff do Bethanie, gdez bie- ffe lazar vmrzel a on geho wzkrzieffil. 2. I vezinichu gemu tu weczerzi. A Mar- tha fluziefe a laza- rus f ginimi fedieffe ſ nim za ſtolem. 3.Tehdi ma'i magdale wzemwíi puſku dra- he maíti i zmaza nohi ieziſfowi I vtrze gie ſwimi wlaſſi. A wef- ken dom naplni ſe rozkofne wonie aneb rozkofna wonie roz- gide ſe po wſem domie. Ev. Praž.
Strana IX
IX Ad 3. Ev. Ben. 14krát chybil při jmenování evangelisty: 1. chybně: Toto piſe ſwaty lucafí — správně: Mat. X, 26—32. * piſe ſwati matieg 2. Luk. XXI, 9—19. 3. ſwati matiey Luk. XIX. 12—16. pife ſwaty matieg Marek VIII. 1—9, 4. 5. piſe ſwati Lucaſf Mat. VII, 15—21. » matyey » 6. Marek VII, 31—37. » piſſe ffwati Lucaſſ IX. 16—28. 1. „ ſwaty » Mat. V. 13—19. 8. 9. Marek VI, 17—29. piſe » matieg I matieg 10. Luk. III, 1—6. Mat. VIII. 5—13. 11. Lucaſſ ſwati matieyg Marek VI, 47 —56. 12. 13. piſe ſwati Jan Jan Luk. IV, 38—43. pi fu matieyg 11. Luk. XI. 5—13. Dvakrát evangelista nejmenován: Jan I, 35—51: Mat. I, 18—21; Podobnou chybu má též Ev. zimn. č. Luk. IV, 38— 43: chybně Piffe Swaty Jan evwangelifta — správně má být: Lukáš. Další společné chyby Ev. Ben. a Ev. zimn. č. jsou: Jan XII, 1—36: v obou chybí verš 15. Jan XX, 11—18: v obou chybí verš 16. Luk. VII, 36—50: v obou chybí verš 40. Marek XVI, 17 v obou přeloženo chybně: Signa autem eos: Ev. Ben. A na znamenay, Ev. zimn. č. A na zna- menay. Jan VI. 10: v obou chybně přeloženo discubuerunt: Ev. Ben. gedli ſfu, Ev. zimn. č. gedly gfu, místo fedly. Podobně Jan VI, 11: discumbentibus: Ev. Ben. gedvezym, Ev. zimn. č. gieducym a Jan XII, 2: ex discumbentibus: Ev. Ben. z giedugiczych, Ev. zimn. č. z gedu- cich. V Luk. VII, 36—50 v obon je verš 47. a 48. spojen. Tatáž slova a věty Ev. Ben. a Ev. zimn. č. vynechávají: Jan XVII, 1—26 2.. vitam aeternam. 3. Haec est autem vita aeterna — v Ev. Ben. i Ev. zimn. č. vynecháno: 3. Haec est autem vita aeterna. Jan XVII, 1—26: v obou vynecháno ve verši 8.: quia a te exivi, et crediderunt. Jan XII, 1—36 v obou vynecháno ve verši 35: et qui ambulat in te- nebris, nescit, quo vadat. Jan XX, 19—31 v obou vynecháno ve verši 31.: Christus. Luk. VII, 36—50: v obou vynecháno ve verši 47.: quoniam dilexit multum. Mat. XXVIII, 1—7 vynecháno ve verši 1.: quae lucescit. V jiných evangeliářích uvedených chyb, týchž vynechaných slov není. Není-li předloha Ev. zimn. č. totožná s předlohou Ev. Ben., jest jí aspoň velice blízká. Pravopis rukopisu »Čtenie knězě Benešovy« jeví se takto: b označováno b a jednou p: b: bude (Luk. XI, 34), bidlyff (Jan I, 38), ald. p: pezpeczenſtwie (Luk. XVI, 6).
IX Ad 3. Ev. Ben. 14krát chybil při jmenování evangelisty: 1. chybně: Toto piſe ſwaty lucafí — správně: Mat. X, 26—32. * piſe ſwati matieg 2. Luk. XXI, 9—19. 3. ſwati matiey Luk. XIX. 12—16. pife ſwaty matieg Marek VIII. 1—9, 4. 5. piſe ſwati Lucaſf Mat. VII, 15—21. » matyey » 6. Marek VII, 31—37. » piſſe ffwati Lucaſſ IX. 16—28. 1. „ ſwaty » Mat. V. 13—19. 8. 9. Marek VI, 17—29. piſe » matieg I matieg 10. Luk. III, 1—6. Mat. VIII. 5—13. 11. Lucaſſ ſwati matieyg Marek VI, 47 —56. 12. 13. piſe ſwati Jan Jan Luk. IV, 38—43. pi fu matieyg 11. Luk. XI. 5—13. Dvakrát evangelista nejmenován: Jan I, 35—51: Mat. I, 18—21; Podobnou chybu má též Ev. zimn. č. Luk. IV, 38— 43: chybně Piffe Swaty Jan evwangelifta — správně má být: Lukáš. Další společné chyby Ev. Ben. a Ev. zimn. č. jsou: Jan XII, 1—36: v obou chybí verš 15. Jan XX, 11—18: v obou chybí verš 16. Luk. VII, 36—50: v obou chybí verš 40. Marek XVI, 17 v obou přeloženo chybně: Signa autem eos: Ev. Ben. A na znamenay, Ev. zimn. č. A na zna- menay. Jan VI. 10: v obou chybně přeloženo discubuerunt: Ev. Ben. gedli ſfu, Ev. zimn. č. gedly gfu, místo fedly. Podobně Jan VI, 11: discumbentibus: Ev. Ben. gedvezym, Ev. zimn. č. gieducym a Jan XII, 2: ex discumbentibus: Ev. Ben. z giedugiczych, Ev. zimn. č. z gedu- cich. V Luk. VII, 36—50 v obon je verš 47. a 48. spojen. Tatáž slova a věty Ev. Ben. a Ev. zimn. č. vynechávají: Jan XVII, 1—26 2.. vitam aeternam. 3. Haec est autem vita aeterna — v Ev. Ben. i Ev. zimn. č. vynecháno: 3. Haec est autem vita aeterna. Jan XVII, 1—26: v obou vynecháno ve verši 8.: quia a te exivi, et crediderunt. Jan XII, 1—36 v obou vynecháno ve verši 35: et qui ambulat in te- nebris, nescit, quo vadat. Jan XX, 19—31 v obou vynecháno ve verši 31.: Christus. Luk. VII, 36—50: v obou vynecháno ve verši 47.: quoniam dilexit multum. Mat. XXVIII, 1—7 vynecháno ve verši 1.: quae lucescit. V jiných evangeliářích uvedených chyb, týchž vynechaných slov není. Není-li předloha Ev. zimn. č. totožná s předlohou Ev. Ben., jest jí aspoň velice blízká. Pravopis rukopisu »Čtenie knězě Benešovy« jeví se takto: b označováno b a jednou p: b: bude (Luk. XI, 34), bidlyff (Jan I, 38), ald. p: pezpeczenſtwie (Luk. XVI, 6).
Strana X
X c označováno skoro pravidelně cz: ſwieczen (Luk. XI, 33), rzkucze (Mat. XXV, 5), otczie (Jan XV, 23), atd. zřídka c: magice (Mat. XVIII, 8). č označováno skoro pravidelně cz: czaſſu (Luk. XI, 33), wykodluczie 3. pl. (Mat. XIII, 49), oczy (Mat. XVIII, 9), atd. zřídka c: udcedlnikow (Jan I, 35) Cynte (Luk. XVI, 9), jednou ſſ: poſſe chudnuti, ,coepit egere‘ Luk. XV, 14), jednou czſ: doczſe geho (Mat. VIII, 3). d označ. d pravidelně, zřídka dd: ddlich (Mat. XVIII, 27), na ddvuna- deziet ftolicziech (Mat. XIX, 28). č. ie označ. skoro pravidelně ie: wchodie 3. pl. (Luk. XI, 33), ſediecze (Mat. XIII, 48), dewiet (Luk. XV, 4), ffuffiedy (Luk. XV, 9), atd. též ye: kamenye (Mat. XIII, 45), v potkanye (Mat. XXV, 1), kra- lovanye (Luk. XIX, 14), atd. zřídka iye: mniye (Jan IV, 7). dosti často e: ydeſſe (Luk. XV, 42), atd. f označ. f pravidelně, zřídka ff: vffay (Mat. IX. 22), ffilippe (Jan XIV, 9), nebo ph: cephas (Jan I, 42) iozeph (Mat. I, 19). i se označ. y nebo i: zgewniczy (Mat IX, 10), nycz (Mat. X. 26), czy- niecze (Mat. XXIV, 16), gmagicze (Mat. XVIII, 9), malicztkny (Mat. XVIII, 4). j bývá nejčastěji označ. g: geden (Luk. XI, 33), gffu (Mat. X. 30), gmate (Luk. XII, 5), gynemu (Mat. XXV, 14), atd. hojně v: yako (Luk. XI, 36), moy ratay (Jan XV. 1), atd. dosti hojně i: iako (Mat. XVIII, 3), iaz (Mat. X, 32), atd. zřídka gy: gyazyka (Marek VII, 31) zřídka gi: giěto (Luk. XII, 5). zřídka yg: we vgmie geho (Jan I, 12), moyg (Mat. XXI, 50). ji označ. y: vz (Luk XV, 14). k se označ. k, zřídka c: lucaff (Mat. X. 26), criftus (Jan I, 41), cephas (Jan I, 42), cleoffas (Luk. XXIV, 18). n se označ. n, zřídka nn: iohannow (Jan XXI, 16). p se označ. p. zřídka pp: filipp (Jan XIV, 8), w ſtrany ... filippowy (Mat. XVI, 13). ř se označ. pravidelně rz. zřídka r: rekl (Jan XXI, 19), weprow (Luk. XV, 15). s se označ. nejčastěji ſ: ſwietlo (Luk. XI, 33), powiest (Mat. XXV, 1), fediecze (Mat. IX. 9), prawofty (Mat. V. 6), vſtawym (Mat. XXV. 22). atd.
X c označováno skoro pravidelně cz: ſwieczen (Luk. XI, 33), rzkucze (Mat. XXV, 5), otczie (Jan XV, 23), atd. zřídka c: magice (Mat. XVIII, 8). č označováno skoro pravidelně cz: czaſſu (Luk. XI, 33), wykodluczie 3. pl. (Mat. XIII, 49), oczy (Mat. XVIII, 9), atd. zřídka c: udcedlnikow (Jan I, 35) Cynte (Luk. XVI, 9), jednou ſſ: poſſe chudnuti, ,coepit egere‘ Luk. XV, 14), jednou czſ: doczſe geho (Mat. VIII, 3). d označ. d pravidelně, zřídka dd: ddlich (Mat. XVIII, 27), na ddvuna- deziet ftolicziech (Mat. XIX, 28). č. ie označ. skoro pravidelně ie: wchodie 3. pl. (Luk. XI, 33), ſediecze (Mat. XIII, 48), dewiet (Luk. XV, 4), ffuffiedy (Luk. XV, 9), atd. též ye: kamenye (Mat. XIII, 45), v potkanye (Mat. XXV, 1), kra- lovanye (Luk. XIX, 14), atd. zřídka iye: mniye (Jan IV, 7). dosti často e: ydeſſe (Luk. XV, 42), atd. f označ. f pravidelně, zřídka ff: vffay (Mat. IX. 22), ffilippe (Jan XIV, 9), nebo ph: cephas (Jan I, 42) iozeph (Mat. I, 19). i se označ. y nebo i: zgewniczy (Mat IX, 10), nycz (Mat. X. 26), czy- niecze (Mat. XXIV, 16), gmagicze (Mat. XVIII, 9), malicztkny (Mat. XVIII, 4). j bývá nejčastěji označ. g: geden (Luk. XI, 33), gffu (Mat. X. 30), gmate (Luk. XII, 5), gynemu (Mat. XXV, 14), atd. hojně v: yako (Luk. XI, 36), moy ratay (Jan XV. 1), atd. dosti hojně i: iako (Mat. XVIII, 3), iaz (Mat. X, 32), atd. zřídka gy: gyazyka (Marek VII, 31) zřídka gi: giěto (Luk. XII, 5). zřídka yg: we vgmie geho (Jan I, 12), moyg (Mat. XXI, 50). ji označ. y: vz (Luk XV, 14). k se označ. k, zřídka c: lucaff (Mat. X. 26), criftus (Jan I, 41), cephas (Jan I, 42), cleoffas (Luk. XXIV, 18). n se označ. n, zřídka nn: iohannow (Jan XXI, 16). p se označ. p. zřídka pp: filipp (Jan XIV, 8), w ſtrany ... filippowy (Mat. XVI, 13). ř se označ. pravidelně rz. zřídka r: rekl (Jan XXI, 19), weprow (Luk. XV, 15). s se označ. nejčastěji ſ: ſwietlo (Luk. XI, 33), powiest (Mat. XXV, 1), fediecze (Mat. IX. 9), prawofty (Mat. V. 6), vſtawym (Mat. XXV. 22). atd.
Strana XI
XI dosti hojně If: w Iſwe ſſudy (Mat. XIII, 48), haſſnu (Mat. XXV, 8), ſlluha (Jan XV, 14), atd. zřídka s: desieti (Mat. XXV, 1), was (Jan XV, 18), wlas (Luk. XXI, 18). zřídka z: nezazaite ne terreamini (Luk. XII. 4). zřídka zz: ſpazzenie (Luk. II. 30). zſſ: zílbozie (Luk. XVI, 9). š se označ. nejčastěji ſI: wſſiechno (Luk. XI, 34), piſſe (Mat. XXV, 1), bieffe Jan (XV, 19), przyſlli (Luk. VI, 18), prziſfel (Mat. XXIV. 43), atd. dosti hojně ſ: piſe (Mat. XIII. 44), wzemſe (Mat. XXV, 1), lepſy (Mat. X, 31), atd. zřídka s: mystr was (Mat. IX, 11), nazowes (Luk. I, 13), gmas (Jan VII, 20). zřídka z: budez (Luk. XIV, 8), ſtaze (Jan I. 35), zafarzowy (Mat. XX, 8). t se označ. pravidelně t, zřídka tt: ottecz (Mat. XXI, 33), nebo th: ſtrafſythe (Mat. VIII, 26). u se označ. nejčastěji u, hojně v: vezedlnikom (Luk. XI, 33), ne- vczynil (Jan XV, 24), vnaweni (Luk. VI, 18), atd. zřídka w: wzdrawowaſſe 3. sg. (Luk. VI, 19), nemoziechw (Luk. XIV, 6). uv=w: mlwieffe (Jan IV, 27). v se označ. nejčastěji w: weſſele (Mat. XIII, 44), zdrawim (Mat. IX. 12), wam (Jan XV,14), newiete (Mat. XXIV, 44), wzal (Mat. XXV.17), atd. dosti často v: ven (Mat. XIII, 48), veczie (Mat. XXV, 12), viernie (Mat. XXV, 12), atd. zřídka u: uidite (Luk. X, 23), odpocziuay (Luk. XIV, 10), dauid (Mat. XXII, 43). vu se označ. w: na dwnadffyet let (Luk. II, 42). y označ. nejčastěji y, hojně i. z se označ. nejčastěji z: wiz (Luk. XI, 35), nalezne (Mat. XIII, 44), wzemſe (Mat. XXV,II), mnozy (Mat. IX, 10), wiezte (Jan XV,17), atd. zřídka ſ: ſa (Jan XV, 13), w ſemy (Luk. VIII, 8), mſdu (Mat. VI, 2). zřídka ſſ: przikaſſa 3.sg. (Marek VI, 27), vychaffiechu 3. pl. (Jan VIII, 9). zřídka s: na sem (Luk. XI, 17). zřídka zz: zzaſtupom (Mat. XXII, 1), zzyfſkal (Mat. XXV, 16). ž se označ. nejčastěji z: royzha (Luk. XI, 33), polozi (Luk. XI, 33), czoz (Mat. XIII, 44), genz (Mat. XXV, 1), protoz (Mat. XVIII, 4), atd. zřídka zs: genzs (Luk. XII, 2). zřídka ſ: k geliſowy (Marek IX, 16), ze ſlenu (Jan IV, 27), w fiwenyu (Luk. XV, 13). zřídka s: gys (Jan VII, 14), gens (Jan VII, 16).
XI dosti hojně If: w Iſwe ſſudy (Mat. XIII, 48), haſſnu (Mat. XXV, 8), ſlluha (Jan XV, 14), atd. zřídka s: desieti (Mat. XXV, 1), was (Jan XV, 18), wlas (Luk. XXI, 18). zřídka z: nezazaite ne terreamini (Luk. XII. 4). zřídka zz: ſpazzenie (Luk. II. 30). zſſ: zílbozie (Luk. XVI, 9). š se označ. nejčastěji ſI: wſſiechno (Luk. XI, 34), piſſe (Mat. XXV, 1), bieffe Jan (XV, 19), przyſlli (Luk. VI, 18), prziſfel (Mat. XXIV. 43), atd. dosti hojně ſ: piſe (Mat. XIII. 44), wzemſe (Mat. XXV, 1), lepſy (Mat. X, 31), atd. zřídka s: mystr was (Mat. IX, 11), nazowes (Luk. I, 13), gmas (Jan VII, 20). zřídka z: budez (Luk. XIV, 8), ſtaze (Jan I. 35), zafarzowy (Mat. XX, 8). t se označ. pravidelně t, zřídka tt: ottecz (Mat. XXI, 33), nebo th: ſtrafſythe (Mat. VIII, 26). u se označ. nejčastěji u, hojně v: vezedlnikom (Luk. XI, 33), ne- vczynil (Jan XV, 24), vnaweni (Luk. VI, 18), atd. zřídka w: wzdrawowaſſe 3. sg. (Luk. VI, 19), nemoziechw (Luk. XIV, 6). uv=w: mlwieffe (Jan IV, 27). v se označ. nejčastěji w: weſſele (Mat. XIII, 44), zdrawim (Mat. IX. 12), wam (Jan XV,14), newiete (Mat. XXIV, 44), wzal (Mat. XXV.17), atd. dosti často v: ven (Mat. XIII, 48), veczie (Mat. XXV, 12), viernie (Mat. XXV, 12), atd. zřídka u: uidite (Luk. X, 23), odpocziuay (Luk. XIV, 10), dauid (Mat. XXII, 43). vu se označ. w: na dwnadffyet let (Luk. II, 42). y označ. nejčastěji y, hojně i. z se označ. nejčastěji z: wiz (Luk. XI, 35), nalezne (Mat. XIII, 44), wzemſe (Mat. XXV,II), mnozy (Mat. IX, 10), wiezte (Jan XV,17), atd. zřídka ſ: ſa (Jan XV, 13), w ſemy (Luk. VIII, 8), mſdu (Mat. VI, 2). zřídka ſſ: przikaſſa 3.sg. (Marek VI, 27), vychaffiechu 3. pl. (Jan VIII, 9). zřídka s: na sem (Luk. XI, 17). zřídka zz: zzaſtupom (Mat. XXII, 1), zzyfſkal (Mat. XXV, 16). ž se označ. nejčastěji z: royzha (Luk. XI, 33), polozi (Luk. XI, 33), czoz (Mat. XIII, 44), genz (Mat. XXV, 1), protoz (Mat. XVIII, 4), atd. zřídka zs: genzs (Luk. XII, 2). zřídka ſ: k geliſowy (Marek IX, 16), ze ſlenu (Jan IV, 27), w fiwenyu (Luk. XV, 13). zřídka s: gys (Jan VII, 14), gens (Jan VII, 16).
Strana XII
XII Jen jediný doklad: zpodvigla (Luk. XI, 27). Jednou je slovo kvas psáno: ot quaſfu (Luk. XII, 1) a středa: tezrziedu (Jan IX, 1—38). Délka samohlásky bývá pravidelně nezměněna, avšak ojedinělé doklady označení délky přece máme. 1. velmi hojně ve slově Jesus: gezuus (Luk. XI, 33; Mat. XIII. 44; Mat. IX, 9; Mat. IX, 12; Mat. XVIII, 2; Mat. X, 26; Jan XV, 1: Luk. XXI, 9; Mat. V, 1; Luk. XII, 1; Mat. XXIV, 42; Mat. XXV, 14: Luk. XIX, 41), iefuus (Mat. VI, 24; Mat. XXII, 34; Jan IV, 47; Luk. XIX, 1; Jan II, 8). Avšak hojné jsou doklady bez označení délky: gezus (Luk. XIX, 12; Luk. XIV, 1; Jan XXI, 19; Luk. X. 16: Luk. V, 27), iefus (Marek VII, 31; Luk. VI, 36), 2. ve slovích domácích jen málo dokladů: nom pl. tifii mites (Mat. V, 4), nom. pl. wieczflii (Mat. XX, 25). Ve slově ,w zapomanutí (Luk. XII. 6), jest nad 1 malá čárka, sotva znatelná. Znamének interpunkčních rukopis nemá. V kladení velkých písmen není žádné určitosti ani pravidelnosti. Jednotlivé verše nejsou rozlišeny velkým začátečním písmenem. V této stránce rukopis jsem upravil podle Ev. Ol., rozdělil jsem čtení na verše a začáteční písmena řídil jsem předcházející interpunkcí. Zkratky jsem nerozvedl, nýbrž ponechal je, toliko zkratku ,M—,?“ jsem vypsal plně M. Jinak opsal jsem rukopis věrně. Slova, jež jsou přeškrtnuta, jsou rovněž v rukopise přeškrtnuta. V porušených čteních jsem opsal tak, jak se dalo číst a v poznám- kách jsem vše vysvětlil. Zkratky vyskytují se v rukopise, ale nejsou provedeny důsledně a nejsou velmi hojné. Jsou na konci i uvnitř slova. Nejčastější ozna- čení zkratky bývá vodorovná čára nad předcházející samohláskou. Vynecháno —m—: vezedlniko (Luk. XII, 1), wa (Luk. XII. 4), owſlě (Mat. XXIV, 43), nad zaſtupě (Marek VIII. 2). Vynecháno —m—: pu- stili (Marek VIII, 3), wěnye (Jan XIV, 11). Vynecháno —n—: vczynie (Marek IX 25); —n—: hyhed (Mat. XXI, 3); —nž—giëto (Luk. XII, 5). Zkrácení pra- buď je označeno p: pwi 1, sg. (Luk. XII, 5), pwy 1. sg. (Mat. XXIV, 47), nebo p: pwi (Mat. VI, 2), anebo bez označení: adj. pwy (Jan VII, 18), pwy 1 os. sg. (Luk. VII, 14). Zkrácené pro- je označeno p: pkopati (Luk. XII, 39), pſſiechu 3. pl. (Marek VII, 32), ptoz (Mat. XXII, 9), pneſty (Mat. I, 19). Zkrácené pra- je též označeno p: pwyczy (Mat. XX, 23). Dosti často se vyskytuje na místě zkratky apostroph: c'ſtus (Jan 1. 25). e'stus (Luk II. 11). malia (Luk. X. 39: Luk. I, 27; Luk. I. 30;
XII Jen jediný doklad: zpodvigla (Luk. XI, 27). Jednou je slovo kvas psáno: ot quaſfu (Luk. XII, 1) a středa: tezrziedu (Jan IX, 1—38). Délka samohlásky bývá pravidelně nezměněna, avšak ojedinělé doklady označení délky přece máme. 1. velmi hojně ve slově Jesus: gezuus (Luk. XI, 33; Mat. XIII. 44; Mat. IX, 9; Mat. IX, 12; Mat. XVIII, 2; Mat. X, 26; Jan XV, 1: Luk. XXI, 9; Mat. V, 1; Luk. XII, 1; Mat. XXIV, 42; Mat. XXV, 14: Luk. XIX, 41), iefuus (Mat. VI, 24; Mat. XXII, 34; Jan IV, 47; Luk. XIX, 1; Jan II, 8). Avšak hojné jsou doklady bez označení délky: gezus (Luk. XIX, 12; Luk. XIV, 1; Jan XXI, 19; Luk. X. 16: Luk. V, 27), iefus (Marek VII, 31; Luk. VI, 36), 2. ve slovích domácích jen málo dokladů: nom pl. tifii mites (Mat. V, 4), nom. pl. wieczflii (Mat. XX, 25). Ve slově ,w zapomanutí (Luk. XII. 6), jest nad 1 malá čárka, sotva znatelná. Znamének interpunkčních rukopis nemá. V kladení velkých písmen není žádné určitosti ani pravidelnosti. Jednotlivé verše nejsou rozlišeny velkým začátečním písmenem. V této stránce rukopis jsem upravil podle Ev. Ol., rozdělil jsem čtení na verše a začáteční písmena řídil jsem předcházející interpunkcí. Zkratky jsem nerozvedl, nýbrž ponechal je, toliko zkratku ,M—,?“ jsem vypsal plně M. Jinak opsal jsem rukopis věrně. Slova, jež jsou přeškrtnuta, jsou rovněž v rukopise přeškrtnuta. V porušených čteních jsem opsal tak, jak se dalo číst a v poznám- kách jsem vše vysvětlil. Zkratky vyskytují se v rukopise, ale nejsou provedeny důsledně a nejsou velmi hojné. Jsou na konci i uvnitř slova. Nejčastější ozna- čení zkratky bývá vodorovná čára nad předcházející samohláskou. Vynecháno —m—: vezedlniko (Luk. XII, 1), wa (Luk. XII. 4), owſlě (Mat. XXIV, 43), nad zaſtupě (Marek VIII. 2). Vynecháno —m—: pu- stili (Marek VIII, 3), wěnye (Jan XIV, 11). Vynecháno —n—: vczynie (Marek IX 25); —n—: hyhed (Mat. XXI, 3); —nž—giëto (Luk. XII, 5). Zkrácení pra- buď je označeno p: pwi 1, sg. (Luk. XII, 5), pwy 1. sg. (Mat. XXIV, 47), nebo p: pwi (Mat. VI, 2), anebo bez označení: adj. pwy (Jan VII, 18), pwy 1 os. sg. (Luk. VII, 14). Zkrácené pro- je označeno p: pkopati (Luk. XII, 39), pſſiechu 3. pl. (Marek VII, 32), ptoz (Mat. XXII, 9), pneſty (Mat. I, 19). Zkrácené pra- je též označeno p: pwyczy (Mat. XX, 23). Dosti často se vyskytuje na místě zkratky apostroph: c'ſtus (Jan 1. 25). e'stus (Luk II. 11). malia (Luk. X. 39: Luk. I, 27; Luk. I. 30;
Strana XIII
XIII Mat. I, 18; Luk. II, 33), h'odeffowy (Marek VI, 17), po proffiedezie fama’ie (Luk. XVII, 11). Značí tedy vynechané ,ri, r', ,ero' apostro- phem. Avšak apostroph se vyskytuje i tam, kde nic vynecháno není: w g'etie (Luk. V, 4), kra’lowstwie (Mat. VI, 33), tie ſameho (Mat. XXII. 39), w g'alyly (Jan IV. 47). ne’nalez ffem (Mat. VIII. 10), w geruza- lemye (Jan IV, 21). Jednou vyskytuje se zkratka so = cri: ~ ſtus (Mat. XXIII. 10) a jednou: nom. pl. raty (Mat. XXI, 35). Poslední je asi písařská chyba. První zprávu o tomto rukopise podal, jak již řečeno, Dr. V. Flajš- hans; klade rukopis tento bez udání důvodů do doby kolem r. 1400. Zprávu tuto přejal též prof. Dr. E. Smetánka do svých přednášek. Že datování Dr. Flajšhanse není přesné, ukázal jsem ve své dissertaci (podané v letním semestru 1912) samohláskovým rozborem této pa- mátky a na základě toho kladl jsem rukopis do poslední čtvrti čtrnác- tého století nebo přesněji řečeno do 2. třetiny poslední čtvrti XIV. stol. V prosincovém čísle »Časopisu vlasteneckého spolku musejního v Olomouci« 1912, č. 4, na stránce 183. klade Adolf Patera, v článku »Bohemica kapitulní knihovny olomoucké« (str. 180—185), rukopis tento podle písma do let asi 1384—1390. Přehlédneme-li si jednotlivé význačné zjevy českého vokalismu, jeví se nám v Ev. Ben. takto: Přehláska a-č (velmi přísná v XIII. a XIV. stol.) provedena jest v Ev. Ben. velmi přísně; odchylek je ne- patrný počet. Doklady: wchodie 3. pl. (Luk. XI, 33), olege gen. sg. (Mat. XXV, 3), cztenie nom pl. (Mat. XXV, 13), knyezie gen. sg. (Mat. XXV, 13), matiege gen. sg. (Mat. IX, 9), lekarzie gen. sg. (Mat. IX, 12), tie akk. sg. (Mat. XVIII, 8), otczie gen. sg. (Mat. X, 29), wiecze (Jan XV, 2), puſtie 3. pl. (Jan XV, 6), na czeledy (Mat. XXIV, 45), czyniecze (Mat. XXIV, 46), piet (Mat. XXV, 15), diek (Mat. XXV, 21), Tiezte (Luk. XIX, 13), miestene nom. pl. (Luk. XIX, 14), dadie 3. pl. (Luk. VI, 38), Tyehny (Luk. V, 4), negeli nom. pl. (Luk. V, 5), ſlyfſeli nom. pl. (Luk. V, 1), ot wladarzftwie przigeli mye (Luk. XVI, 4), gelkyny akk. sg. (Luk. XIX, 46), vczie part. praes. act. (Luk. XIII, 10), neotwieze 3. sg. (Luk. XIII. 15), podle morze (Mat. IV, 18), we ymye (Mat. XXIII, 39), opiet (Jan XIX 4), vſflyffiewſfe nom. pl. (Marek VI, 29), myeckze (Mat. XI, 8), w geſlech (Luk. II, 12), tyeffycze (Luk. II, 46), ſſyehny imper. (Jan XX, 27), netieze 3. sg. (Jan XVI, 5), atd. Vedle těchto dokladů přehlásky jsou doklady náležitě nepřehlasované: ſiliffal (Jan XV, 15), poyal (Mat. XVII, 1), vſlyffaw (Mat. VIII, 10), flyffal (Jan VIII. 40), ſliffal (Jan VIII, 26), bude ſwazano (Mat. XVIII, 18), rozwazano (Mat. XVIII, 18), poſslal ffem wy zat (Jan IV, 18).
XIII Mat. I, 18; Luk. II, 33), h'odeffowy (Marek VI, 17), po proffiedezie fama’ie (Luk. XVII, 11). Značí tedy vynechané ,ri, r', ,ero' apostro- phem. Avšak apostroph se vyskytuje i tam, kde nic vynecháno není: w g'etie (Luk. V, 4), kra’lowstwie (Mat. VI, 33), tie ſameho (Mat. XXII. 39), w g'alyly (Jan IV. 47). ne’nalez ffem (Mat. VIII. 10), w geruza- lemye (Jan IV, 21). Jednou vyskytuje se zkratka so = cri: ~ ſtus (Mat. XXIII. 10) a jednou: nom. pl. raty (Mat. XXI, 35). Poslední je asi písařská chyba. První zprávu o tomto rukopise podal, jak již řečeno, Dr. V. Flajš- hans; klade rukopis tento bez udání důvodů do doby kolem r. 1400. Zprávu tuto přejal též prof. Dr. E. Smetánka do svých přednášek. Že datování Dr. Flajšhanse není přesné, ukázal jsem ve své dissertaci (podané v letním semestru 1912) samohláskovým rozborem této pa- mátky a na základě toho kladl jsem rukopis do poslední čtvrti čtrnác- tého století nebo přesněji řečeno do 2. třetiny poslední čtvrti XIV. stol. V prosincovém čísle »Časopisu vlasteneckého spolku musejního v Olomouci« 1912, č. 4, na stránce 183. klade Adolf Patera, v článku »Bohemica kapitulní knihovny olomoucké« (str. 180—185), rukopis tento podle písma do let asi 1384—1390. Přehlédneme-li si jednotlivé význačné zjevy českého vokalismu, jeví se nám v Ev. Ben. takto: Přehláska a-č (velmi přísná v XIII. a XIV. stol.) provedena jest v Ev. Ben. velmi přísně; odchylek je ne- patrný počet. Doklady: wchodie 3. pl. (Luk. XI, 33), olege gen. sg. (Mat. XXV, 3), cztenie nom pl. (Mat. XXV, 13), knyezie gen. sg. (Mat. XXV, 13), matiege gen. sg. (Mat. IX, 9), lekarzie gen. sg. (Mat. IX, 12), tie akk. sg. (Mat. XVIII, 8), otczie gen. sg. (Mat. X, 29), wiecze (Jan XV, 2), puſtie 3. pl. (Jan XV, 6), na czeledy (Mat. XXIV, 45), czyniecze (Mat. XXIV, 46), piet (Mat. XXV, 15), diek (Mat. XXV, 21), Tiezte (Luk. XIX, 13), miestene nom. pl. (Luk. XIX, 14), dadie 3. pl. (Luk. VI, 38), Tyehny (Luk. V, 4), negeli nom. pl. (Luk. V, 5), ſlyfſeli nom. pl. (Luk. V, 1), ot wladarzftwie przigeli mye (Luk. XVI, 4), gelkyny akk. sg. (Luk. XIX, 46), vczie part. praes. act. (Luk. XIII, 10), neotwieze 3. sg. (Luk. XIII. 15), podle morze (Mat. IV, 18), we ymye (Mat. XXIII, 39), opiet (Jan XIX 4), vſflyffiewſfe nom. pl. (Marek VI, 29), myeckze (Mat. XI, 8), w geſlech (Luk. II, 12), tyeffycze (Luk. II, 46), ſſyehny imper. (Jan XX, 27), netieze 3. sg. (Jan XVI, 5), atd. Vedle těchto dokladů přehlásky jsou doklady náležitě nepřehlasované: ſiliffal (Jan XV, 15), poyal (Mat. XVII, 1), vſlyffaw (Mat. VIII, 10), flyffal (Jan VIII. 40), ſliffal (Jan VIII, 26), bude ſwazano (Mat. XVIII, 18), rozwazano (Mat. XVIII, 18), poſslal ffem wy zat (Jan IV, 18).
Strana XIV
XIV Přehlásku přes míru náležitou máme provedenu: vſfliffiew (Mat. IX, 12); wyniew (Luk. X, 35). Pro přehlásku aj—ej máme doklad: kazdey (Jan II, 6), tvary ne- přehlasované: Dayte (Mat. XXV, 8), naypoſledy (Mat. XXV, 11), z nay- menfich (Mat. XVIII, 6), zaitra (Mat. VI, 30), nechaite (Mat. XIII, 30), atd.; vadi místo vejdi (Mat. XXV, 21) je chyba písařská. Úžení é—i doloženo jen: na puſty mieſto (Luk. IV, 42) a twy ſſame (Luk. II, 35). Jinak jest é nezúžené. Úžení ie v í: z velikého počtu dokladů nezúžených ie lze říci, že ie v Ev. Ben. téměř pravidelně je nezúžené. Dokladů zúžených ie v í je pranepatrný počet. Doklady pro nezúžené ie: ſwieczen (Luk. XI, 33), wchodie 3. pl. (Luk. XI, 33), kralowstwie (Mat. XIII, 44), fe- diecze (Mat. XIII, 48), fitkleniczyem (Mat. XXV, 4), hrzieffniczy (Mat. IX, 10), wzpowyem (Mat. X, 32), wiecze (Luk. XII, 7), wiera (Luk. XVII, 19), brzyemie (Mat. XI, 30), mieſto (Luk. XIV, 9), ffwiezez (Mat. XVI, 19), myeſſyecz (Luk. I. 36), mnoſtwye rytyerzítwa (Luk. II, 13), na ſwiedecztwye (Jan I, 7), bozyeho narozenye (Luk. II, 33), na ſwyeczky (Mat. II, 1), nynye (Jan II, 8), atd. Proti ohromnému počtu nezúžených ie v í jest nepatrný počet zúženého ie v í na př.: viczez (Marek XIII, 36), na... miſtie (Luk. XIV, 8), neprzytel (Mat. XIII, 4), powyedino (Luk. XVIII, 31), powidel (Mat. VI, 16), ſtipenie (Mat. XV, 13), bez hrzichu (Jan VIII, 7). ó se mění v uo — ů: celkem možno říci, že v textech XIV. stol. převládá ó, XV. stol. uo, XVI. ů. Změnou touto hlásí se Ev. Ben. velmi zřetelně do XIV. stol., neboť pro uo, vyjma slovo bůh, máme doklady jen tyto: buogie akk. pl. (Luk. XXI, 9), wuoli (Jan IX, 31), w uonon dny (Jan V, 9). Jinak je vesměs nerozšířené 6. Ve slově bůh máme na rozšířené uo o něco málo více dokladů nežli pro nerozšířené. ú — au — ou: doklady pro ú jsou velmi hojné, ale rozšiřování v-au zde není. Přehláska u, ú — i, í dosáhla nejvyšší míry 3. čtvrti XIV. stol. V Ev. Ben. jsou velmi hojné doklady této přehlásky, avšak již dosti četné jsou případy zrušené přehlásky. Doklady pro přehlásku: otczy dat. sg. (Mat. XIII, 52), prawy 1. sg. (Mat. XXV, 12), duſfy akk. sg. (Mat. X, 28), zemi akk. sg. (Mat. V, 4), nad czeledy (Mat. XXIV, 45), wnitrz (Mat. VII, 15), k morzy (Marek XVIII, 31), zaplaczy 1. sg. (Mat. XVIII, 26), polowyczy akk. sg. (Luk. XIX, 8), naſficzy 1. sg. (Mat. XI, 28), pſeniczi akk. sg. (Mat. XIII, 29), zgytra (Jan VIII, 2), gyz akk. sg. (Jan IX, 27), atd. Nepřehlasované u — i: pohorſſuge (Mat. XVIII, 9), geſutno (Mat. XV, 6), pokniurzencze (Luk. VI, 42), przikazugi (Jan XV, 47), nenale- zugy (Luk. XIII, 7).
XIV Přehlásku přes míru náležitou máme provedenu: vſfliffiew (Mat. IX, 12); wyniew (Luk. X, 35). Pro přehlásku aj—ej máme doklad: kazdey (Jan II, 6), tvary ne- přehlasované: Dayte (Mat. XXV, 8), naypoſledy (Mat. XXV, 11), z nay- menfich (Mat. XVIII, 6), zaitra (Mat. VI, 30), nechaite (Mat. XIII, 30), atd.; vadi místo vejdi (Mat. XXV, 21) je chyba písařská. Úžení é—i doloženo jen: na puſty mieſto (Luk. IV, 42) a twy ſſame (Luk. II, 35). Jinak jest é nezúžené. Úžení ie v í: z velikého počtu dokladů nezúžených ie lze říci, že ie v Ev. Ben. téměř pravidelně je nezúžené. Dokladů zúžených ie v í je pranepatrný počet. Doklady pro nezúžené ie: ſwieczen (Luk. XI, 33), wchodie 3. pl. (Luk. XI, 33), kralowstwie (Mat. XIII, 44), fe- diecze (Mat. XIII, 48), fitkleniczyem (Mat. XXV, 4), hrzieffniczy (Mat. IX, 10), wzpowyem (Mat. X, 32), wiecze (Luk. XII, 7), wiera (Luk. XVII, 19), brzyemie (Mat. XI, 30), mieſto (Luk. XIV, 9), ffwiezez (Mat. XVI, 19), myeſſyecz (Luk. I. 36), mnoſtwye rytyerzítwa (Luk. II, 13), na ſwiedecztwye (Jan I, 7), bozyeho narozenye (Luk. II, 33), na ſwyeczky (Mat. II, 1), nynye (Jan II, 8), atd. Proti ohromnému počtu nezúžených ie v í jest nepatrný počet zúženého ie v í na př.: viczez (Marek XIII, 36), na... miſtie (Luk. XIV, 8), neprzytel (Mat. XIII, 4), powyedino (Luk. XVIII, 31), powidel (Mat. VI, 16), ſtipenie (Mat. XV, 13), bez hrzichu (Jan VIII, 7). ó se mění v uo — ů: celkem možno říci, že v textech XIV. stol. převládá ó, XV. stol. uo, XVI. ů. Změnou touto hlásí se Ev. Ben. velmi zřetelně do XIV. stol., neboť pro uo, vyjma slovo bůh, máme doklady jen tyto: buogie akk. pl. (Luk. XXI, 9), wuoli (Jan IX, 31), w uonon dny (Jan V, 9). Jinak je vesměs nerozšířené 6. Ve slově bůh máme na rozšířené uo o něco málo více dokladů nežli pro nerozšířené. ú — au — ou: doklady pro ú jsou velmi hojné, ale rozšiřování v-au zde není. Přehláska u, ú — i, í dosáhla nejvyšší míry 3. čtvrti XIV. stol. V Ev. Ben. jsou velmi hojné doklady této přehlásky, avšak již dosti četné jsou případy zrušené přehlásky. Doklady pro přehlásku: otczy dat. sg. (Mat. XIII, 52), prawy 1. sg. (Mat. XXV, 12), duſfy akk. sg. (Mat. X, 28), zemi akk. sg. (Mat. V, 4), nad czeledy (Mat. XXIV, 45), wnitrz (Mat. VII, 15), k morzy (Marek XVIII, 31), zaplaczy 1. sg. (Mat. XVIII, 26), polowyczy akk. sg. (Luk. XIX, 8), naſficzy 1. sg. (Mat. XI, 28), pſeniczi akk. sg. (Mat. XIII, 29), zgytra (Jan VIII, 2), gyz akk. sg. (Jan IX, 27), atd. Nepřehlasované u — i: pohorſſuge (Mat. XVIII, 9), geſutno (Mat. XV, 6), pokniurzencze (Luk. VI, 42), przikazugi (Jan XV, 47), nenale- zugy (Luk. XIII, 7).
Strana XV
XV Jotace je v Ev. Ben. dosti pravidelně zachována, nicméně ztráta jotace počíná se již i u poslední skupiny: rě, zě, sě, cě. Dokladů na ztrátu jotace proti pravidelnému označení jotace je nepatrný počet. Jotace označena buď ie neb ye: wchodie 3. pl. (Luk. XI, 33), powiediel (Mat. XIII, 44), ſudczie (Mat. XXV, 4), ſhrzieſniky (Mat. IX, 11), lekarzie gen. sg. (Mat. IX, 12), wierzie 3. pl. (Mat. XVIII, 6), mie (Jan XV, 16), gmye (Jan XV, 21), duffye (Mat. X., 28), ſye (Mat. V, 12), przyed (Luk. XII. 8), we tmye (Mat. X, 27), atd. Ztráta jotace: olege gen. sg. (Mat. XXV, 3 a 8), matiege gen. sg. (Mat. IX, 9), podle morze (Mat. IV, 18), matey (Mat. XXIV, 42), mie- ſtene nom. pl. (Luk. XIX, 14). Ojedinělé doklady změny ro, lo — v 'r, il máme mylofirdenstwy (Mat. IX, 13), wirtrachu (Luk. XIX, 7), kylezno (Mat. XVIII, 6). Důležitým zjevem pro chronologii jest též počet slovesných novo- tvarů na -m v 1. os. sg. V Ev. Ben. jest jich málo: oſtawym (Mat. XXV, 23), rozpuſtim (Luk. V, 5), puſtili ge (Marek VIII, 3), ſlliſſim (Luk. XVI, 2), vczinym (Luk. XVI, 3), stidym (Luk. XVI, 3), czynym (Luk. XVIII, 11), Posítym fie (XVIII, 12), nepolozy (Mat. XXII, 44), prawim (Mat. VIII, 11). Nawratym ffye (Mat. XXI, 44), mluwim (Jan VIII, 26), czyny (Jan VIII. 29), Proſly (Luk. XVI, 27), Nawraczy ſye (Luk. XI, 24), otpuſtim (Mat. XVIII, 21), mluwi (Jan IV. 26), Neproſym (Jan XVII, 15), vczyny (Jan XVII, 26). Shrneme-li vše stručně, vidíme: přehláska a — ě, u — i prove- dena velmi pravidelně, jen málo odchylek. Pro úžení é— í dva do- klady, pro přehlásku aj — ej vzácné. Na změnu ie — í nepatrný počet dokladů. Rozšiřování ó — uo téměř jen u slova bóh a ani zde ne větší měrou; ú — au neprovedeno. Jotace pravidelná téměř, jen málo od- chylek. Slovesných novotvarů na -m v 1. os. sg. místo na -i nepatrný počet proti tvarům na -i. Z toho je patrno, že hranice 14. stol. pře- kročit nemůžeme; odchyluji se od Dr. V. Flajšhanse a kladu tento rukopis do druhé třetiny poslední čtvrti XIV. stol. (tak asi 1384—1392). Překlad drží se věrně své předlohy. Chci ještě uvésti doklady pro slova, u nichž Dr. V. Vondrák před- pokládá staroslověnský vliv: Luk. III, 4: hotuyte; Mat. VIII, 12: Ikrzeht zubom; Mat XXII, 13: ſlkrzeht zubom; mzda mnohá: Mat. V, 12 mzda vaſie mnoha geſt; menší: Mat. XXV, 45 jednomu z menſlych; zamútiti sě: Jan V, 7. kdyz by ſlie zamutila woda; sebrati sě: Mat. XVIII, 20 trzie ſebrany; sláti: Jan XX, 21 poſſlal mye otecz ia ſeli wy; Mat. X, 16 ia ſelili 1) 1) chybně místo ſeli.
XV Jotace je v Ev. Ben. dosti pravidelně zachována, nicméně ztráta jotace počíná se již i u poslední skupiny: rě, zě, sě, cě. Dokladů na ztrátu jotace proti pravidelnému označení jotace je nepatrný počet. Jotace označena buď ie neb ye: wchodie 3. pl. (Luk. XI, 33), powiediel (Mat. XIII, 44), ſudczie (Mat. XXV, 4), ſhrzieſniky (Mat. IX, 11), lekarzie gen. sg. (Mat. IX, 12), wierzie 3. pl. (Mat. XVIII, 6), mie (Jan XV, 16), gmye (Jan XV, 21), duffye (Mat. X., 28), ſye (Mat. V, 12), przyed (Luk. XII. 8), we tmye (Mat. X, 27), atd. Ztráta jotace: olege gen. sg. (Mat. XXV, 3 a 8), matiege gen. sg. (Mat. IX, 9), podle morze (Mat. IV, 18), matey (Mat. XXIV, 42), mie- ſtene nom. pl. (Luk. XIX, 14). Ojedinělé doklady změny ro, lo — v 'r, il máme mylofirdenstwy (Mat. IX, 13), wirtrachu (Luk. XIX, 7), kylezno (Mat. XVIII, 6). Důležitým zjevem pro chronologii jest též počet slovesných novo- tvarů na -m v 1. os. sg. V Ev. Ben. jest jich málo: oſtawym (Mat. XXV, 23), rozpuſtim (Luk. V, 5), puſtili ge (Marek VIII, 3), ſlliſſim (Luk. XVI, 2), vczinym (Luk. XVI, 3), stidym (Luk. XVI, 3), czynym (Luk. XVIII, 11), Posítym fie (XVIII, 12), nepolozy (Mat. XXII, 44), prawim (Mat. VIII, 11). Nawratym ffye (Mat. XXI, 44), mluwim (Jan VIII, 26), czyny (Jan VIII. 29), Proſly (Luk. XVI, 27), Nawraczy ſye (Luk. XI, 24), otpuſtim (Mat. XVIII, 21), mluwi (Jan IV. 26), Neproſym (Jan XVII, 15), vczyny (Jan XVII, 26). Shrneme-li vše stručně, vidíme: přehláska a — ě, u — i prove- dena velmi pravidelně, jen málo odchylek. Pro úžení é— í dva do- klady, pro přehlásku aj — ej vzácné. Na změnu ie — í nepatrný počet dokladů. Rozšiřování ó — uo téměř jen u slova bóh a ani zde ne větší měrou; ú — au neprovedeno. Jotace pravidelná téměř, jen málo od- chylek. Slovesných novotvarů na -m v 1. os. sg. místo na -i nepatrný počet proti tvarům na -i. Z toho je patrno, že hranice 14. stol. pře- kročit nemůžeme; odchyluji se od Dr. V. Flajšhanse a kladu tento rukopis do druhé třetiny poslední čtvrti XIV. stol. (tak asi 1384—1392). Překlad drží se věrně své předlohy. Chci ještě uvésti doklady pro slova, u nichž Dr. V. Vondrák před- pokládá staroslověnský vliv: Luk. III, 4: hotuyte; Mat. VIII, 12: Ikrzeht zubom; Mat XXII, 13: ſlkrzeht zubom; mzda mnohá: Mat. V, 12 mzda vaſie mnoha geſt; menší: Mat. XXV, 45 jednomu z menſlych; zamútiti sě: Jan V, 7. kdyz by ſlie zamutila woda; sebrati sě: Mat. XVIII, 20 trzie ſebrany; sláti: Jan XX, 21 poſſlal mye otecz ia ſeli wy; Mat. X, 16 ia ſelili 1) 1) chybně místo ſeli.
Strana XVI
XVI vi iako owczie; přichoditi: Mat. VII, 5 przichodie 3. pl.; ot plodu: Mat. VII, 16 ot plodu; neodolati: Mat. XVI, 18. wrata pekelna neodolagy; ohraditi: Mat. XXI, 33. plotem ohradil gy; pro strach židovský: Jan XX, 19 pro ſtrach zydowſky, Jan VII, 13 pro ſtrach zydowflky; přepásati: Luk. XII, 35 budte trziefla walie prziepaſſana; podrahy, podolky: Mat. XXIII, 5 rozffyrzugy podrahy ſwe a welike czynie podolky; říza: Jan XX. 12 w rzizach; strana: Mat. XV, 21 w ſtranu tyri; Mat. XXV, 5 wzdrziemachu; radost i veselé. Luk. I, 14 a bude weſfele tobie a radoft; hospodin: Luk. 1, 28 hoſpodyn ftebu; běs: Jan VIII, 48 byes mafí: pře- stúpiti: Luk. XV, 29 nykdi gílě tweho kazanie neprzieſtupil. Vedle těchto dokladu domnívám se já, že vlivem staroslověnštiny je přeloženo Marek IX, 17 spumat: pieni tieſti, Zogr. 1ENU TEMTRTъ a spumans Marek IX. 19: preni tieſtie, Zogr. 1ENM TEMTA. U Vondráka tohoto dokladu není. Vyskytuje se též zde forma: ierofalima (Mat. II. 3). Chyba písařská je Czo checz vidor Jékag, quid tibi vis (Luk. XVIII. 41). Jsou v tomto rukopise dva doklady pro tet: tet bohaty (Luk. XIX. 2), tet ihefuus (Jan ll. 24). V slově oczíly máme známý moravismus ocsi = otci (Luk. XV, 18). Chceme-li shrnouti celkový úsudek o tomto rukopise, zní takto: Rukopis je nedbalý opis z předlohy starší, příbuzné blízce neb totožné Ev. zimn. č.; jest z druhé třetiny poslední čtvrti XIV. stol. (tak asi 1384—1392) a hlásí se svým původem na Moravu. Zdali kněz Beneš byl pouze písařem či majitelem či překladatelem. nelze bezpečně zjistiti. Text staročeský srovnával jsem s latinským podle »Biblia sacra vulgatae editionis ... auctoritate summi pontificis Pii IX. Edidit Valen- tinus Loch. Tomus IV. Ratisbonae.« Vydání Nestleova jsem nemohl použíti, poněvadž knihovny: pražská i olomoucká odmítly mou žádost, že nemají exempláře a soukromou cestou přes všechno úsilí nemohl jsem si je opatřiti. Vyslovuji zde srdečný dík nejdůst. metropolitní kapitule v Olo- mouci a vld. pánu P. Ant. Koblihovi, assessoru arcb. konsistoře a čestn. vikáři. t. č. knihovníku kapitulní knihovny, za laskavé svolení k opsání tohoto rukopisu.
XVI vi iako owczie; přichoditi: Mat. VII, 5 przichodie 3. pl.; ot plodu: Mat. VII, 16 ot plodu; neodolati: Mat. XVI, 18. wrata pekelna neodolagy; ohraditi: Mat. XXI, 33. plotem ohradil gy; pro strach židovský: Jan XX, 19 pro ſtrach zydowſky, Jan VII, 13 pro ſtrach zydowflky; přepásati: Luk. XII, 35 budte trziefla walie prziepaſſana; podrahy, podolky: Mat. XXIII, 5 rozffyrzugy podrahy ſwe a welike czynie podolky; říza: Jan XX. 12 w rzizach; strana: Mat. XV, 21 w ſtranu tyri; Mat. XXV, 5 wzdrziemachu; radost i veselé. Luk. I, 14 a bude weſfele tobie a radoft; hospodin: Luk. 1, 28 hoſpodyn ftebu; běs: Jan VIII, 48 byes mafí: pře- stúpiti: Luk. XV, 29 nykdi gílě tweho kazanie neprzieſtupil. Vedle těchto dokladu domnívám se já, že vlivem staroslověnštiny je přeloženo Marek IX, 17 spumat: pieni tieſti, Zogr. 1ENU TEMTRTъ a spumans Marek IX. 19: preni tieſtie, Zogr. 1ENM TEMTA. U Vondráka tohoto dokladu není. Vyskytuje se též zde forma: ierofalima (Mat. II. 3). Chyba písařská je Czo checz vidor Jékag, quid tibi vis (Luk. XVIII. 41). Jsou v tomto rukopise dva doklady pro tet: tet bohaty (Luk. XIX. 2), tet ihefuus (Jan ll. 24). V slově oczíly máme známý moravismus ocsi = otci (Luk. XV, 18). Chceme-li shrnouti celkový úsudek o tomto rukopise, zní takto: Rukopis je nedbalý opis z předlohy starší, příbuzné blízce neb totožné Ev. zimn. č.; jest z druhé třetiny poslední čtvrti XIV. stol. (tak asi 1384—1392) a hlásí se svým původem na Moravu. Zdali kněz Beneš byl pouze písařem či majitelem či překladatelem. nelze bezpečně zjistiti. Text staročeský srovnával jsem s latinským podle »Biblia sacra vulgatae editionis ... auctoritate summi pontificis Pii IX. Edidit Valen- tinus Loch. Tomus IV. Ratisbonae.« Vydání Nestleova jsem nemohl použíti, poněvadž knihovny: pražská i olomoucká odmítly mou žádost, že nemají exempláře a soukromou cestou přes všechno úsilí nemohl jsem si je opatřiti. Vyslovuji zde srdečný dík nejdůst. metropolitní kapitule v Olo- mouci a vld. pánu P. Ant. Koblihovi, assessoru arcb. konsistoře a čestn. vikáři. t. č. knihovníku kapitulní knihovny, za laskavé svolení k opsání tohoto rukopisu.
Strana 1
Luk. XI, 33—36. nom1) czaſſu powiel2) gezuus vezedlnikom ſwym: 33. I geden9) royzha") ſwietlo5) y polozi°) w ſkrytie") any pokd pod kady,8) ale na ſwieczen, aby ti, genzto wchodie, ſwietlo widieli. 34. ſwietlo") tiela 10) tweho geſt oko twe. Bude-l oko twe ſproſt- ne,11) wſſieczkno tielo twe ſwietlo bude; pakli bude pelke,12) take tielo twe temne bude. 35. Protoz wiz,13) ne aby ſwietlo, genzto w tobie geſt tmu lilo.14) 36. Proto budeli tielo twe 15) ſwietle, negmagie niktere 1s) ſtrany 17) temnosty, bude ſwietle wſfieczko, a yako ſwietlo blyſlkotne 18) oſſwyeti tye. Piſe ſwaty matley. (Mat. XIII. 44—52.) Onom 12) czaſfu powiediel gezuus vezedlnikom ſwym powieſt tuto: 44) Podobno 1b) geſt kralowſtwie nebeſke pokladu2) ſſkritemu2) v poli,4) genzto, kteryz nalezne czlowiek ſkryge a pro weſſele5) onoho gde y proda wſſeczkno, czoz ma y kupi pole°) ono. 45. Opiet podobno7) geſt kralowstwie nebelke czlowieku kupczo- wemu hledagyczyemu dobreho kamenye.83) 46. A nalezne8b) geden drahi kamen,") otſel y prodal wſſeczko, geſto myel y kupil gyey. 1) vynecháno: w. 2) místo powiediel. 3) O. zzadny, V. nykte. 4) O. nezazze, V. zazha. 5) O. luczerny. *) V. nepostawy. 7) V. w zakutny. 3) O. pod wieko. 3) O. luczerna. 10) V. zywota. 11) V. tycho. 12) O. nefflechetne, V. nefflechetne. 13) V. Hledayz. 14) O. tmy byli, V. tma nebyla; sic místo bylo, vulg. ne sint. 15) vynech. totum. 16) O. zzadney, V. y gedney. 17) O. czzaftky. V. czyefty. 13) O. fwietloft ſtkwuczy, V. blyfſkawyczne. 1s) vynecháno: w. 15) V. Rowno. 2) V. ſbozy. 3) V. schowanemu. 4) O. w roli. 5) O. pro radoft, Bibl. J. pro radoſt. Ev. Hol. radugie fíe tomu. 6) O. roli. 7) V. rowno. 3*) O. dobrych perel. 8b) sic asi m. nalezna. vulg. inventa margarita. 2) O. perlu. Dr. Měrka, Čtenie knězě Benešovy.
Luk. XI, 33—36. nom1) czaſſu powiel2) gezuus vezedlnikom ſwym: 33. I geden9) royzha") ſwietlo5) y polozi°) w ſkrytie") any pokd pod kady,8) ale na ſwieczen, aby ti, genzto wchodie, ſwietlo widieli. 34. ſwietlo") tiela 10) tweho geſt oko twe. Bude-l oko twe ſproſt- ne,11) wſſieczkno tielo twe ſwietlo bude; pakli bude pelke,12) take tielo twe temne bude. 35. Protoz wiz,13) ne aby ſwietlo, genzto w tobie geſt tmu lilo.14) 36. Proto budeli tielo twe 15) ſwietle, negmagie niktere 1s) ſtrany 17) temnosty, bude ſwietle wſfieczko, a yako ſwietlo blyſlkotne 18) oſſwyeti tye. Piſe ſwaty matley. (Mat. XIII. 44—52.) Onom 12) czaſfu powiediel gezuus vezedlnikom ſwym powieſt tuto: 44) Podobno 1b) geſt kralowſtwie nebeſke pokladu2) ſſkritemu2) v poli,4) genzto, kteryz nalezne czlowiek ſkryge a pro weſſele5) onoho gde y proda wſſeczkno, czoz ma y kupi pole°) ono. 45. Opiet podobno7) geſt kralowstwie nebelke czlowieku kupczo- wemu hledagyczyemu dobreho kamenye.83) 46. A nalezne8b) geden drahi kamen,") otſel y prodal wſſeczko, geſto myel y kupil gyey. 1) vynecháno: w. 2) místo powiediel. 3) O. zzadny, V. nykte. 4) O. nezazze, V. zazha. 5) O. luczerny. *) V. nepostawy. 7) V. w zakutny. 3) O. pod wieko. 3) O. luczerna. 10) V. zywota. 11) V. tycho. 12) O. nefflechetne, V. nefflechetne. 13) V. Hledayz. 14) O. tmy byli, V. tma nebyla; sic místo bylo, vulg. ne sint. 15) vynech. totum. 16) O. zzadney, V. y gedney. 17) O. czzaftky. V. czyefty. 13) O. fwietloft ſtkwuczy, V. blyfſkawyczne. 1s) vynecháno: w. 15) V. Rowno. 2) V. ſbozy. 3) V. schowanemu. 4) O. w roli. 5) O. pro radoft, Bibl. J. pro radoſt. Ev. Hol. radugie fíe tomu. 6) O. roli. 7) V. rowno. 3*) O. dobrych perel. 8b) sic asi m. nalezna. vulg. inventa margarita. 2) O. perlu. Dr. Měrka, Čtenie knězě Benešovy.
Strana 2
2 47. Opiet 10) podobno 112) geſt kralowstwie nebeſke wrſſy 11b) pu- fſtveniey v morze a ze wſſeho rodu 12) ribneho zbyeragicziey:13) 48. gizto, kdyz naplnyena bi, witahſſe a podle brziehu ſediecze, wybrachu dobre w ffwe14) ſfudy,15) ale zle wen puſtichu.16) 49. Tak bude w ſſwrchowanſtwy17) ſwieta: vyndu angely u wy- kodluczie 1s) zle z proſſiedka prawich19) 50. y puſtie gie w komyn 20) hohnowy: tu bude placz a ſlkrzet zubom. 51. Vrozumyeli-li ſte tato wílieczkna? Rzechu:21) Take.22) 52. Veczie23) gim: Proto wſſelyky24) miſtr 25) vczeny 26) w kralow- ſtwi nebeſſkem podoben 27) geft czlowieku otczy28) czelednyemu, genzto pronoſi29) z pokladu ſweho nowa a ſtara.30) Toto piffe ſwaty matiey ewange. (Mat. XXV, 1—13.) Onom 1a) czaſſu powiediel gez vezedlnikom ſwim powielt tutu: 1. Podobno geſt 1b) kralowitwie nebeſke deſfieti pannam,2) genz wzemſe ſkleniczie3) ſwe wynidu v potkanye") zenichowy a newieftie.5) 2. Ale piet z nich bieffe nemudrich") a piet mudrich. 3. Ale piet nemudrich.7) wzemſe3) ſkleniczie.3) newziechu"b) olege ſ ſebu : 4. ale mudre wziechu oley w ſiwe ſudczie 10) ſ ſtkleniczyemi.11) 5. A pomeſkanie ezyniecze 12) zenicha.13) wzdrziemachu ſie wſlie- czkny v vſnuchu. 10) V. znowa. 114) V. rowno. 11b) Ev. Hol. newodu. 12) O. narodu, Bibl. J. z kazdeho radu, Ev. Hol. narod. 13) V. febranemu, Bibl. J. ſhromazdygiczy. 14) ffwe je nadbytečné ,in vasa'. 15) O. w beczzki ſwe, Bibl. J w ſwa ofudye. 16) V. wy- metachu. Bibl. J. wypustichu. 17) O. na fkonany, V. na ſkonczyenye, Bibl. J. na fkonanye. Ev. Hol. na ſkonczieny. 13) O. odluczzy. V. wymeczy, Bibl. J odluczye Ev. Hol. rozdiele. 13) O. dobrych. V. mezy dobrymy, Bibl. J. fprawedlywych, Ev. Hol. dobrich. 20) O. do peczi, V. w nyftyegy, Bibl. J. v wyeczny ohen. 21) vynech. ci. O. Rzku gemv. V. Prawye gemu, Bibl. J. wečechu gemu, Ev. Hol. wecechu. 22) V. Owffyem, Bibl. J. owffem, Ev. Hol. A. 23) V. Powyedye. 24) O. kazzdi, V. kazdy, Bibl. J. wffeliky. Ev. Hol. kazdy. 25) O. pyfarz, V. pyffarz. 26) V. wye- hlafíny. 27) V. rowen. 23) Bibl. J. člowyeku hoſpodarzy, Ev. Hol. hospodarzy. 23) O, wynafſy, Bibl. z. wydawa, Ev. Hol. wynoff. 30) O. zwetffyela, V. wetchy. 1a) vynecháno: w. 1b) V. Przygednawa ſye. 2) V. dyewyeczym. 3) O. lampi V. lampy. 3) O. w czeftu, V. protyw... wtrzyeczy, Ev. Hol. proty. 5) O. choti. *) O. blaznywich. V. nefmyfflnych. 7) O. blaznywich. 3) O. pobrawffye. °) O. lampi. V. lampy. "5) Ev. Hol. nenabrachu. 10) O. w beczfficze fwe. 11) O. f lampamy. V. v lampy. 12) O. chwili... czzynyeffve. V. Otpoczywagyczye. 13) O. chot.
2 47. Opiet 10) podobno 112) geſt kralowstwie nebeſke wrſſy 11b) pu- fſtveniey v morze a ze wſſeho rodu 12) ribneho zbyeragicziey:13) 48. gizto, kdyz naplnyena bi, witahſſe a podle brziehu ſediecze, wybrachu dobre w ffwe14) ſfudy,15) ale zle wen puſtichu.16) 49. Tak bude w ſſwrchowanſtwy17) ſwieta: vyndu angely u wy- kodluczie 1s) zle z proſſiedka prawich19) 50. y puſtie gie w komyn 20) hohnowy: tu bude placz a ſlkrzet zubom. 51. Vrozumyeli-li ſte tato wílieczkna? Rzechu:21) Take.22) 52. Veczie23) gim: Proto wſſelyky24) miſtr 25) vczeny 26) w kralow- ſtwi nebeſſkem podoben 27) geft czlowieku otczy28) czelednyemu, genzto pronoſi29) z pokladu ſweho nowa a ſtara.30) Toto piffe ſwaty matiey ewange. (Mat. XXV, 1—13.) Onom 1a) czaſſu powiediel gez vezedlnikom ſwim powielt tutu: 1. Podobno geſt 1b) kralowitwie nebeſke deſfieti pannam,2) genz wzemſe ſkleniczie3) ſwe wynidu v potkanye") zenichowy a newieftie.5) 2. Ale piet z nich bieffe nemudrich") a piet mudrich. 3. Ale piet nemudrich.7) wzemſe3) ſkleniczie.3) newziechu"b) olege ſ ſebu : 4. ale mudre wziechu oley w ſiwe ſudczie 10) ſ ſtkleniczyemi.11) 5. A pomeſkanie ezyniecze 12) zenicha.13) wzdrziemachu ſie wſlie- czkny v vſnuchu. 10) V. znowa. 114) V. rowno. 11b) Ev. Hol. newodu. 12) O. narodu, Bibl. J. z kazdeho radu, Ev. Hol. narod. 13) V. febranemu, Bibl. J. ſhromazdygiczy. 14) ffwe je nadbytečné ,in vasa'. 15) O. w beczzki ſwe, Bibl. J w ſwa ofudye. 16) V. wy- metachu. Bibl. J. wypustichu. 17) O. na fkonany, V. na ſkonczyenye, Bibl. J. na fkonanye. Ev. Hol. na ſkonczieny. 13) O. odluczzy. V. wymeczy, Bibl. J odluczye Ev. Hol. rozdiele. 13) O. dobrych. V. mezy dobrymy, Bibl. J. fprawedlywych, Ev. Hol. dobrich. 20) O. do peczi, V. w nyftyegy, Bibl. J. v wyeczny ohen. 21) vynech. ci. O. Rzku gemv. V. Prawye gemu, Bibl. J. wečechu gemu, Ev. Hol. wecechu. 22) V. Owffyem, Bibl. J. owffem, Ev. Hol. A. 23) V. Powyedye. 24) O. kazzdi, V. kazdy, Bibl. J. wffeliky. Ev. Hol. kazdy. 25) O. pyfarz, V. pyffarz. 26) V. wye- hlafíny. 27) V. rowen. 23) Bibl. J. člowyeku hoſpodarzy, Ev. Hol. hospodarzy. 23) O, wynafſy, Bibl. z. wydawa, Ev. Hol. wynoff. 30) O. zwetffyela, V. wetchy. 1a) vynecháno: w. 1b) V. Przygednawa ſye. 2) V. dyewyeczym. 3) O. lampi V. lampy. 3) O. w czeftu, V. protyw... wtrzyeczy, Ev. Hol. proty. 5) O. choti. *) O. blaznywich. V. nefmyfflnych. 7) O. blaznywich. 3) O. pobrawffye. °) O. lampi. V. lampy. "5) Ev. Hol. nenabrachu. 10) O. w beczfficze fwe. 11) O. f lampamy. V. v lampy. 12) O. chwili... czzynyeffve. V. Otpoczywagyczye. 13) O. chot.
Strana 3
3 6. A na pol noczy krzyk ſie ſtal:14) Ay,15) zenich 16) przyſfel, wyn- diete v potkanie17) gemu! 7. Tehdy wſſtachu wſſieczkny panny18) ony y zpoſobichu19) ſkle- niczie 20) ſwe. 8. Ale 213) blazniwe 21b) mudrym rzechu:22) Dayte nam olege wa- ſſeho, nebo ſkleniczie23) naſſie haſſnu. 9. Otpowiediechu mudre, a rzkucze: Ne ſnad ſie nedoſtane nam y wam: gdiete brzo24) ku pdawagiczym 25) a kupte wam. 10. A kdyz gdiechu kupowat, przigide zenich; a gezto hotowi biechu, wnidechu ſ nym k ſſwatbam, zawrziena gſu wrata. 11. A naypoſledy 26) przigidu v gyne27) panny,28) a rzkucze23) Pane, pane, otewrzy nam. 12. A on otpowiediew. veczie: Viernie. prawy wam. newiedie29b) waſſ. 13. A tak bdiete, nebo newiete dne any hodiny.30) Dokonawagy ſie cztenie ſproſtnie ſllowo ot ſilowa knyezie Be- noſſowy. W den ſwateho matiege piſe ſwati matey. (Mat. IX. 9—13.) 9. W onom czaffu mynuge1) gezuus. vzrzie2) czlowieka ſediecze na czolnem,*) matiege gmenem. Y weczie gemu: Pod po mnie. A wftaw gide po niem. 10. I ſtalo ſie geſt w gedenu v nieho w domu, a owa,3) mnozy zgiewniczy 4) a hrziefſniczy5) gediechu*) ſ gezyfſem a ſſ geho vczedl- niky.63) 11. A wflierzivſfe") liczomierniczy,8) prawiechu") vczedlnikom 10) geho: Procz ſ zgewniky 11) a ſ hrzieſniky 12) gie myſtr was? 16) O. vezzynyen geft. V. vczynen, Ev. Hol. vezyny wolanye. 15) V. Ez, Ev. Hol. Tot. 16) O. chot. 17) O. wſtrziczy, V. proty, Ev. Hol. proty. 13) V. dyewycze. 19) O. przi- prawili, V. nalychu. Ev. Hol. przyprawíchu. 20) O. lampi, V. lampy. 213) O. Tehdi. 21b3 nemudree. 22) O. weczechu, O. Powyedyechu. Ev. Hol. wecechu. 23) O. lampi, V. lampy. 24) O. radífy. Ev. Hol. radieffýe. 25) V. do kupczow. 26) V. Naypotom. 2. O. oftatny druhe, V. obmeſkale, Ev. Hol. druhe. 23) V. dyewyczye. 284) V. pra- wyczye. 29b) Ev. Hol. neznam. 30) Ev. Hol. czaffu. 1) V. chodyeffye, Bibl. J. gdyeffe, Ev. Hol. dyeffye. 2) V. wydye, Bibl. J. wy- dyel. 34) V. na mytye, Bibl. J. na mytye, Ev. Hol. na mytye. 33) Ev. Hol. nalyt. 4) Bibl. J. zgewny hřiffnyči. 3) Bibl. J. hřiffnyčye. *) Bibl. J. ftoliechu. “) Ev. Hol. r.. mlazfymí. 7) V. wyduczye, Bibl. J. wyduće, Ev. Hol. widucz. 3) V. zakonnyczy. Bibl. J. zakonyči, Ev. Hol. duchownyczy. 3) V. powyedyechu, Bibl. J. wečechu, Ev. Hol. mluvíechu. 10) V. mladczym. Ev. Hol. mlazífym. 11) V. f hrzyeffnymy, Bibl. J. zgewnymy hrzyeffnyky. 12) V. f wypowyedlnyky, Bibl. J. f hrzyeffnyczemy.
3 6. A na pol noczy krzyk ſie ſtal:14) Ay,15) zenich 16) przyſfel, wyn- diete v potkanie17) gemu! 7. Tehdy wſſtachu wſſieczkny panny18) ony y zpoſobichu19) ſkle- niczie 20) ſwe. 8. Ale 213) blazniwe 21b) mudrym rzechu:22) Dayte nam olege wa- ſſeho, nebo ſkleniczie23) naſſie haſſnu. 9. Otpowiediechu mudre, a rzkucze: Ne ſnad ſie nedoſtane nam y wam: gdiete brzo24) ku pdawagiczym 25) a kupte wam. 10. A kdyz gdiechu kupowat, przigide zenich; a gezto hotowi biechu, wnidechu ſ nym k ſſwatbam, zawrziena gſu wrata. 11. A naypoſledy 26) przigidu v gyne27) panny,28) a rzkucze23) Pane, pane, otewrzy nam. 12. A on otpowiediew. veczie: Viernie. prawy wam. newiedie29b) waſſ. 13. A tak bdiete, nebo newiete dne any hodiny.30) Dokonawagy ſie cztenie ſproſtnie ſllowo ot ſilowa knyezie Be- noſſowy. W den ſwateho matiege piſe ſwati matey. (Mat. IX. 9—13.) 9. W onom czaffu mynuge1) gezuus. vzrzie2) czlowieka ſediecze na czolnem,*) matiege gmenem. Y weczie gemu: Pod po mnie. A wftaw gide po niem. 10. I ſtalo ſie geſt w gedenu v nieho w domu, a owa,3) mnozy zgiewniczy 4) a hrziefſniczy5) gediechu*) ſ gezyfſem a ſſ geho vczedl- niky.63) 11. A wflierzivſfe") liczomierniczy,8) prawiechu") vczedlnikom 10) geho: Procz ſ zgewniky 11) a ſ hrzieſniky 12) gie myſtr was? 16) O. vezzynyen geft. V. vczynen, Ev. Hol. vezyny wolanye. 15) V. Ez, Ev. Hol. Tot. 16) O. chot. 17) O. wſtrziczy, V. proty, Ev. Hol. proty. 13) V. dyewycze. 19) O. przi- prawili, V. nalychu. Ev. Hol. przyprawíchu. 20) O. lampi, V. lampy. 213) O. Tehdi. 21b3 nemudree. 22) O. weczechu, O. Powyedyechu. Ev. Hol. wecechu. 23) O. lampi, V. lampy. 24) O. radífy. Ev. Hol. radieffýe. 25) V. do kupczow. 26) V. Naypotom. 2. O. oftatny druhe, V. obmeſkale, Ev. Hol. druhe. 23) V. dyewyczye. 284) V. pra- wyczye. 29b) Ev. Hol. neznam. 30) Ev. Hol. czaffu. 1) V. chodyeffye, Bibl. J. gdyeffe, Ev. Hol. dyeffye. 2) V. wydye, Bibl. J. wy- dyel. 34) V. na mytye, Bibl. J. na mytye, Ev. Hol. na mytye. 33) Ev. Hol. nalyt. 4) Bibl. J. zgewny hřiffnyči. 3) Bibl. J. hřiffnyčye. *) Bibl. J. ftoliechu. “) Ev. Hol. r.. mlazfymí. 7) V. wyduczye, Bibl. J. wyduće, Ev. Hol. widucz. 3) V. zakonnyczy. Bibl. J. zakonyči, Ev. Hol. duchownyczy. 3) V. powyedyechu, Bibl. J. wečechu, Ev. Hol. mluvíechu. 10) V. mladczym. Ev. Hol. mlazífym. 11) V. f hrzyeffnymy, Bibl. J. zgewnymy hrzyeffnyky. 12) V. f wypowyedlnyky, Bibl. J. f hrzyeffnyczemy.
Strana 4
12. A gezuus vffiifliew, veczie 12) gym: Nenie trzieba1) zdrawim!43) lekarzie, ale zle magiczim.15) 13. A ſfedſſe vczte ſſie: Mylofirdenſtwy chczy, a ne obieti. Nebo noprzifel 15s) Iſem wolat 16) ſprawedliwich,17) ale hrziefſnich. Na ſwate angely p piſe I matiegy. (Mat. XVIII, 1—10.) 1. W onom czaſſu Prziſtupichu vczeniczy k geziffowy, rzkucze1): Ktery mnye wieczly geſt w kralowſtwy nebeſlkem? 2. A przywolaw2) gezuus dieta ko,3) poſtawy gie v proſſiedczie*) gich, 3. y weczie Wyernie,5) prawy wam: neobtoczite-li ſie,°) a nebu- dete7) iako malitkny8) tito, newendete w kralowſtwie nebeske. 4. Protoz ktozkoli ponyzy ſſie2) iako malicztkny 10) tyto, ten vieczſli geſt w nebeſſkem králowſtwy. 5. A kto przigmie 103) gednoho malicztkneho 11) tohoto we gmemu 12) mem, mye przygyma. 6. A kto pohorífi 13) gednoho z naymenich 14) tiechto, giezto v mye wierzie, kylczno 15) gemu geſt, aby wzwieffen 16) bil zernow 17) oflyczy na geho hrdle 1s) a vtopen bil w hlubinie morſſkey. 7. Nebo potrzieba geſt, aby przyſſla pohorſſenie: 19) wſſak ze bieda czlowieku onomu, ſſkrzie koho pohorſſenie prziſllo. 8. Pakli ruka twa nebo noha twa pohorſligie20) tie, vtny21) gi a wrz ot ſebe; dobro 22) geſt tobye k zywotu wnyti mdla23) nebo bel- hawa,24) nez dwye nozie nebo dwie ruczie magice puſtyenu 25) biti w ohen 26) wieczny. 13) Bibl. J. powyedye, Ev. Hol. powiedye. 14) V. Nenie ponaczyn. 143) Ev. Hol. dobrze fie magyczím. 15) Bibl. J. nemočnym. V. nemocznemu. 154) sic. 16) V. po- zwaty, Ev. Hol. zwatv. 17) V. prawych. 1) V. tyezyczye ho. 2) V. pozwa. 3) O. robie, V. mladenczye, Bibl. J. ma- liczkeho. 4) V. mezy. 5) V. Geffczye. 6) O. gedyne obraczeny budete, V. gedno obratyte-ly fye, Bibl. J. lecz fe obratite. 7) O. vczzynyeny, V. budete, Bibl. J. bu- dete vczenyeny. 3) O. robatka, V. mladenczyek, Bibl. J. maliczczye. 3) O. pokorziti fye bude. 10) O. robie, V. dyetye, Bibl. J. maliczky. 104) sic m. přijme. 11) O. robie, V. mladenczye. Bibl. J. maliczkeho. 12) místo: we gmenu. 13) V. obludy. 14) O. z robat, V. z... mladenczow, Bibl. J. z... maliczkych. 15) O. hodno, V. hodno, Bibl. J. hodne. 16) O. zwazan, V. powyffena, Bibl. J. zawyeffen. 17) V. czyelyft. 19) V. fygy. 13) V. przyeluftwa. 20) V. tyrzy, Bibl. J. horffy. 21) O. vrziezz, V vmy, Bibl. J. vrzyezz. 23) O. lepet. 23) V. belhawu, Bibl. J. mdlemu. 24) O. chromv, V. chromu, 25) O. vwrzzeno. 25) V. v plamen. Bibl. J. kleczawemu.
12. A gezuus vffiifliew, veczie 12) gym: Nenie trzieba1) zdrawim!43) lekarzie, ale zle magiczim.15) 13. A ſfedſſe vczte ſſie: Mylofirdenſtwy chczy, a ne obieti. Nebo noprzifel 15s) Iſem wolat 16) ſprawedliwich,17) ale hrziefſnich. Na ſwate angely p piſe I matiegy. (Mat. XVIII, 1—10.) 1. W onom czaſſu Prziſtupichu vczeniczy k geziffowy, rzkucze1): Ktery mnye wieczly geſt w kralowſtwy nebeſlkem? 2. A przywolaw2) gezuus dieta ko,3) poſtawy gie v proſſiedczie*) gich, 3. y weczie Wyernie,5) prawy wam: neobtoczite-li ſie,°) a nebu- dete7) iako malitkny8) tito, newendete w kralowſtwie nebeske. 4. Protoz ktozkoli ponyzy ſſie2) iako malicztkny 10) tyto, ten vieczſli geſt w nebeſſkem králowſtwy. 5. A kto przigmie 103) gednoho malicztkneho 11) tohoto we gmemu 12) mem, mye przygyma. 6. A kto pohorífi 13) gednoho z naymenich 14) tiechto, giezto v mye wierzie, kylczno 15) gemu geſt, aby wzwieffen 16) bil zernow 17) oflyczy na geho hrdle 1s) a vtopen bil w hlubinie morſſkey. 7. Nebo potrzieba geſt, aby przyſſla pohorſſenie: 19) wſſak ze bieda czlowieku onomu, ſſkrzie koho pohorſſenie prziſllo. 8. Pakli ruka twa nebo noha twa pohorſligie20) tie, vtny21) gi a wrz ot ſebe; dobro 22) geſt tobye k zywotu wnyti mdla23) nebo bel- hawa,24) nez dwye nozie nebo dwie ruczie magice puſtyenu 25) biti w ohen 26) wieczny. 13) Bibl. J. powyedye, Ev. Hol. powiedye. 14) V. Nenie ponaczyn. 143) Ev. Hol. dobrze fie magyczím. 15) Bibl. J. nemočnym. V. nemocznemu. 154) sic. 16) V. po- zwaty, Ev. Hol. zwatv. 17) V. prawych. 1) V. tyezyczye ho. 2) V. pozwa. 3) O. robie, V. mladenczye, Bibl. J. ma- liczkeho. 4) V. mezy. 5) V. Geffczye. 6) O. gedyne obraczeny budete, V. gedno obratyte-ly fye, Bibl. J. lecz fe obratite. 7) O. vczzynyeny, V. budete, Bibl. J. bu- dete vczenyeny. 3) O. robatka, V. mladenczyek, Bibl. J. maliczczye. 3) O. pokorziti fye bude. 10) O. robie, V. dyetye, Bibl. J. maliczky. 104) sic m. přijme. 11) O. robie, V. mladenczye. Bibl. J. maliczkeho. 12) místo: we gmenu. 13) V. obludy. 14) O. z robat, V. z... mladenczow, Bibl. J. z... maliczkych. 15) O. hodno, V. hodno, Bibl. J. hodne. 16) O. zwazan, V. powyffena, Bibl. J. zawyeffen. 17) V. czyelyft. 19) V. fygy. 13) V. przyeluftwa. 20) V. tyrzy, Bibl. J. horffy. 21) O. vrziezz, V vmy, Bibl. J. vrzyezz. 23) O. lepet. 23) V. belhawu, Bibl. J. mdlemu. 24) O. chromv, V. chromu, 25) O. vwrzzeno. 25) V. v plamen. Bibl. J. kleczawemu.
Strana 5
5 9. Pakly oko twe pohorſluge27) tie, wybodny23) gie, a zawrz of od ſebe; dobro29) geſt tobie gedno oko gmagicze wnyti w zywot, nez dwye oczy gmagicze puſtyenu 30) biti v pekelny31) ohen. 10. Wyfte, abiſte nepotupili gednoho z naymenſich 3) tiechto, nebo prawy wam: Ze angeli gich w nebeſſiech vezdy wydie oblyczyey otczie meho, genzto w nebeſiech gest. Toto piſe ſwati Jan. (Jan XV, 17—25.) Onom 12) czaſſu powiediel gezus vezedlnikom ſwym: 17. Toto przikazugi wam, abiſte mylowali ſpolek.1b) 18. Nenawidie-li 22) was ſwiet, wiezte, ze mye prwe was w na- viſty2b) gmyel. 19. Biſte z ſwieta bili, ſwiet to, genzto geho bieſſe, mylowal by; ale protoze z ſwieta neyſte, ale iaz wywolim2) ſem wy z ſwieta, ne- nawidi was ſwiet. 20. Ponyeta4) na mu rziecz5) zv 55) iaz rzekl ſem°) wam: Nenie ſlluha wieczſſy pana ſweho. Kdyz ſſu iſkali,7) y wy budete iſkati;3) chowali ſſu mu rziecz, y waſy chowati budu. 21 Ale to wſſeczkno vczynie wam pro me gmye, nebo newiedie toho, genz mye poſllal. 22. Bich bil neprziffel a bich bil gym nemluwyl, hrziecha by ne- miely: ale nyme") omluwy negmagy z hrziecha ſweho. 23. Ale kto mne nenawidy, y otczie meho nenawidi. 24. Bich bich diel 10) nevczynil mezy nymy, gichto y geden 41) ne- vczynil, hrziecha by negmieli: ale nynie12) widieli ſu y nenawidieli ſu mne v otczie meho. 25. Ale by ſie naplnyla rziecz,13) genzto w gich zakonie piano geſt: ze w nenawiſty gmieli fu mye nadarmo.14) 27) V. przyelffczyge, Bibl. J. horfiy. 23) O. wylup, V. wynmy, Bibl. J. wylup. 25) O. lepet, V. lepet. 36) Bibl. J. vwrzenu. 31) Bibl. J. wyeczny. 32) O. z robath, V. mladenczow, Bibl. J. z maliczkich. 15) vynecháno: w. 14) O. wefpolek. 24) sic m. nenawidi-li. 23) O. w nena- wifti, V. w nenawyft. 3) O. wibral, sic. m. wywolil. 4) místo: Pomnyeta. 3) V. flowo. 54) sic snad m. již, sr. O. kterúž. 6) O. gfem... prawyl, V. powyedyech. 7) O. nenawidieli gfu, V. left vczynyly. 3) O. nenawydyeti, V. vczvnye. 3) O. gyzz. 1) O. fkutkow. 11) O. zzadny gyny. 12) O. gyzz. 13) V. kazanye. O. V. darmo.
5 9. Pakly oko twe pohorſluge27) tie, wybodny23) gie, a zawrz of od ſebe; dobro29) geſt tobie gedno oko gmagicze wnyti w zywot, nez dwye oczy gmagicze puſtyenu 30) biti v pekelny31) ohen. 10. Wyfte, abiſte nepotupili gednoho z naymenſich 3) tiechto, nebo prawy wam: Ze angeli gich w nebeſſiech vezdy wydie oblyczyey otczie meho, genzto w nebeſiech gest. Toto piſe ſwati Jan. (Jan XV, 17—25.) Onom 12) czaſſu powiediel gezus vezedlnikom ſwym: 17. Toto przikazugi wam, abiſte mylowali ſpolek.1b) 18. Nenawidie-li 22) was ſwiet, wiezte, ze mye prwe was w na- viſty2b) gmyel. 19. Biſte z ſwieta bili, ſwiet to, genzto geho bieſſe, mylowal by; ale protoze z ſwieta neyſte, ale iaz wywolim2) ſem wy z ſwieta, ne- nawidi was ſwiet. 20. Ponyeta4) na mu rziecz5) zv 55) iaz rzekl ſem°) wam: Nenie ſlluha wieczſſy pana ſweho. Kdyz ſſu iſkali,7) y wy budete iſkati;3) chowali ſſu mu rziecz, y waſy chowati budu. 21 Ale to wſſeczkno vczynie wam pro me gmye, nebo newiedie toho, genz mye poſllal. 22. Bich bil neprziffel a bich bil gym nemluwyl, hrziecha by ne- miely: ale nyme") omluwy negmagy z hrziecha ſweho. 23. Ale kto mne nenawidy, y otczie meho nenawidi. 24. Bich bich diel 10) nevczynil mezy nymy, gichto y geden 41) ne- vczynil, hrziecha by negmieli: ale nynie12) widieli ſu y nenawidieli ſu mne v otczie meho. 25. Ale by ſie naplnyla rziecz,13) genzto w gich zakonie piano geſt: ze w nenawiſty gmieli fu mye nadarmo.14) 27) V. przyelffczyge, Bibl. J. horfiy. 23) O. wylup, V. wynmy, Bibl. J. wylup. 25) O. lepet, V. lepet. 36) Bibl. J. vwrzenu. 31) Bibl. J. wyeczny. 32) O. z robath, V. mladenczow, Bibl. J. z maliczkich. 15) vynecháno: w. 14) O. wefpolek. 24) sic m. nenawidi-li. 23) O. w nena- wifti, V. w nenawyft. 3) O. wibral, sic. m. wywolil. 4) místo: Pomnyeta. 3) V. flowo. 54) sic snad m. již, sr. O. kterúž. 6) O. gfem... prawyl, V. powyedyech. 7) O. nenawidieli gfu, V. left vczynyly. 3) O. nenawydyeti, V. vczvnye. 3) O. gyzz. 1) O. fkutkow. 11) O. zzadny gyny. 12) O. gyzz. 13) V. kazanye. O. V. darmo.
Strana 6
Toto pife ſwaty lucaff1) ewangelifta. (Mat. X, 26—32.) W onom czaſfu powiediel gezuus vezedlnikom ſſwym: 26. Nycz ſkryteho nenie, genzto by ſye nezgiewilo a tayne, genz nebude widieno.2) 27. Genzto prawy wam we tmye, prawte3) na ſwietle; a to giezto wſſy*) ſliſſite, kazte na ſtrziechach. 28. A nerodte ſie baty tiech, genzto zabigiegy tielo, ale duſſye nemohu zabity, alebrz5) toho ſſie boite, gezto moz v duſſy y tielo za- biti*) v pekle. 29. Wſfak dwa wrabczie za ort ſie kupugeta? a geden z ny ne- padne na zemy bez otczie waſſeho? 30. Y waſſich hlaw waſly wlafſy zeczteny gſfu wſlicztkny. 31. Proto nerodte ſie baty; mnohich wrabczow lepſy gffte wy. 32. Protoz wſſelyky, genzto wzpowye?) mye przied lidmy, wzpo- wyem3) iaz geho przied otczem mym. Pife ſwaty Jan. (Jan XV, 12—16.) Onom 14) czaſlu powiediel gezy vczedlnikom ſwym: 12. Toto geſt przikazanie 15) me, abiste mylowaly ſpolek, iakoz ſſem milowal wy. 13. Weczie teto laſky2) y geden nema, aby duſſy ſſwu polozil3) ſa ſſwe przateli. Kto wy przietele mogy gſte, acz vczynite, geſto ia przikazugy wam. 14. Gyz nerzku*) was ſſluhamy,5) nebo ſſluha") newye, czo czyni pan geho. 15. Ale wy ſſem rzekl?) przateli ſwymy, nebo wſſieczkna, giezto ſſem ſſliſſal ot otczie meho, znama vczynils) ſſem wam. 16. Ne wſte") mie zwolily, ale ia ſſem zwolil wy y poſtawil wy, abiſte ſly a plod przineſſly, aby plod 10) was oſtal; a czozkoli proſſiti budete otczie we ymenu mem, da wam. 1) chybně místo Mat. 2) místo: wiedieno. 3) O. powiezte. 4) místo: w uſſy. 5) O. ale radiegi. °) O. zatratiti. 7) O. zgewowati... bude. 3) O. wyznamt. 16) vynecháno: w. 1) V. kazanye. 3) V. myloſty. 3) V. pofadyl. 4) V. nena- zowu. 5) V. panoffyemy. *) V. panoffye. 7) V. nazwal. 3) V. zgewyl.") misto: wy ſte. 10) V. vzytek.
Toto pife ſwaty lucaff1) ewangelifta. (Mat. X, 26—32.) W onom czaſfu powiediel gezuus vezedlnikom ſſwym: 26. Nycz ſkryteho nenie, genzto by ſye nezgiewilo a tayne, genz nebude widieno.2) 27. Genzto prawy wam we tmye, prawte3) na ſwietle; a to giezto wſſy*) ſliſſite, kazte na ſtrziechach. 28. A nerodte ſie baty tiech, genzto zabigiegy tielo, ale duſſye nemohu zabity, alebrz5) toho ſſie boite, gezto moz v duſſy y tielo za- biti*) v pekle. 29. Wſfak dwa wrabczie za ort ſie kupugeta? a geden z ny ne- padne na zemy bez otczie waſſeho? 30. Y waſſich hlaw waſly wlafſy zeczteny gſfu wſlicztkny. 31. Proto nerodte ſie baty; mnohich wrabczow lepſy gffte wy. 32. Protoz wſſelyky, genzto wzpowye?) mye przied lidmy, wzpo- wyem3) iaz geho przied otczem mym. Pife ſwaty Jan. (Jan XV, 12—16.) Onom 14) czaſlu powiediel gezy vczedlnikom ſwym: 12. Toto geſt przikazanie 15) me, abiste mylowaly ſpolek, iakoz ſſem milowal wy. 13. Weczie teto laſky2) y geden nema, aby duſſy ſſwu polozil3) ſa ſſwe przateli. Kto wy przietele mogy gſte, acz vczynite, geſto ia przikazugy wam. 14. Gyz nerzku*) was ſſluhamy,5) nebo ſſluha") newye, czo czyni pan geho. 15. Ale wy ſſem rzekl?) przateli ſwymy, nebo wſſieczkna, giezto ſſem ſſliſſal ot otczie meho, znama vczynils) ſſem wam. 16. Ne wſte") mie zwolily, ale ia ſſem zwolil wy y poſtawil wy, abiſte ſly a plod przineſſly, aby plod 10) was oſtal; a czozkoli proſſiti budete otczie we ymenu mem, da wam. 1) chybně místo Mat. 2) místo: wiedieno. 3) O. powiezte. 4) místo: w uſſy. 5) O. ale radiegi. °) O. zatratiti. 7) O. zgewowati... bude. 3) O. wyznamt. 16) vynecháno: w. 1) V. kazanye. 3) V. myloſty. 3) V. pofadyl. 4) V. nena- zowu. 5) V. panoffyemy. *) V. panoffye. 7) V. nazwal. 3) V. zgewyl.") misto: wy ſte. 10) V. vzytek.
Strana 7
Pi. T. Jan. (Jan XV, 1—7.) Onom 1°) czaſſu powiedil gezuus vezedlnikom ſwim: 1. Iaz ſem kmen 1b) prawy a otecz moy ratay2) geſt. 2. Wſfeliku3) vietew*) we mnye neneſuczy plodu5) oteyme") gy a wſſeliku,7) gezto neſle plod,8) okleſty?) gy, aby plodu 10) wiecze przyneſſla. 3. Giz wy cziſty gſte pro rziecz, gizto mluwil ſem wam. 4. Bidlte11) we mnye a az v was. Iakoz wietew 12) nemoz neſti 13) plodu 14) ot ſſebe ſama, nebude-li 15) we kmeny; 16) takez y wy, nebu- dete-li we mnye bidliti.17) 5. Iaz sem kmen,18) wy ratoleſti;19) kto bidly 20) we mnye a iaz w nyem, ten neſſe plod21) mnohy, nebo beze mne nicz nemozte czyniti. 6. [Nebude-ly we mnye bidlyti],22) puſten 23) bude wen iako wie- tew 24) y ſschne 25) a okleſty gy26) a w ohen puſtie27) a horziety bude. 20) 7. Budete-li we mnie bidlety2s) a ſſlowa ma v was bidliti budu, czozkoli budete chtiety, vproſlite wam.30). Piſſe ſwati matieg. 1) (Luk. XXI, 9—19.) Onom 15) czaſfu powiediel gezuus vezedlnikom ſwim: 9. Kdyzto vſliſite buogie2) a ſliedanie,3) nerodte ſſie bati;") muſli nayprwe5) to biti,5) ale ne ynhed konecz.7) 10. Wfftane narod8) proty narodu") a kralowſtwie 10) proti kra- lowſtwy 11) 14) vynecháno: w. 13) Bibl. J. kořen wynny. 2) O. tiezzarz, Bibl. J. wynarz 3) O. kazzdu, Bibl. J. kazdy. 4) O. ratorafl, Bibl. J. ratoleft. 5) O. owocze, Bibl. J. owoče; ) O. wywrzze; 7) O. kazzdu, Bibl. J. kazdu; 3) O. owocze, Bibl. J. owoče; *) O. zczziſti, Bibl. J. počifty. 10) O. owocze, Bibl. J. owoče. 11) Bibl. J. Přebywayte. 12) O. ratorafl. 13) Bibl. J. činity. 14) O. owocze, Bibl. J. owoče. 15) O. gedyne leczz oſtane, Bibl. J. gedne ač oftane. 16) O. we pny. 17) O. aczz... oftanete, Bibl. J. ač... oſtanete. 13) O. pen, O. kmen prawy, Bibl. J. kořen. 19) O. ratorafle. 20) O. przie- bywa. 31) O. owocze, Bibl. J. owoče. 24) [.....] připsáno po straně. 23) O. wywrzzen, Bibl. J. wywrzen. 24) O. ratorafl. 25) O. vwadne, O. víchne, Bibl. J. vwadne. 26) O. ſberu geho, Bibl. J. wezmuczy gy. 37) O. wrhu, Bibl. J. wrhly. 25) Bibl. J. Ofta- netely. 29) O. oftanv, O. bidliti budete, Bibl. J. oftanu. 30) nepřeloženo: et fiet vobis. 1) chybně místo Luk. 13) vynecháno: w. 2) O. woyny. 3) O. boge. 4) O. ſtra- chowaty, V. nelekayte ſe. 5) O. prwe, V. poczyatek. ") O. ftati. 7) V. ſkonanye. 5) O. lid, V. lyd. *) O. lidu, V. lydu. 10) V. kral. 11) V. kraly.
Pi. T. Jan. (Jan XV, 1—7.) Onom 1°) czaſſu powiedil gezuus vezedlnikom ſwim: 1. Iaz ſem kmen 1b) prawy a otecz moy ratay2) geſt. 2. Wſfeliku3) vietew*) we mnye neneſuczy plodu5) oteyme") gy a wſſeliku,7) gezto neſle plod,8) okleſty?) gy, aby plodu 10) wiecze przyneſſla. 3. Giz wy cziſty gſte pro rziecz, gizto mluwil ſem wam. 4. Bidlte11) we mnye a az v was. Iakoz wietew 12) nemoz neſti 13) plodu 14) ot ſſebe ſama, nebude-li 15) we kmeny; 16) takez y wy, nebu- dete-li we mnye bidliti.17) 5. Iaz sem kmen,18) wy ratoleſti;19) kto bidly 20) we mnye a iaz w nyem, ten neſſe plod21) mnohy, nebo beze mne nicz nemozte czyniti. 6. [Nebude-ly we mnye bidlyti],22) puſten 23) bude wen iako wie- tew 24) y ſschne 25) a okleſty gy26) a w ohen puſtie27) a horziety bude. 20) 7. Budete-li we mnie bidlety2s) a ſſlowa ma v was bidliti budu, czozkoli budete chtiety, vproſlite wam.30). Piſſe ſwati matieg. 1) (Luk. XXI, 9—19.) Onom 15) czaſfu powiediel gezuus vezedlnikom ſwim: 9. Kdyzto vſliſite buogie2) a ſliedanie,3) nerodte ſſie bati;") muſli nayprwe5) to biti,5) ale ne ynhed konecz.7) 10. Wfftane narod8) proty narodu") a kralowſtwie 10) proti kra- lowſtwy 11) 14) vynecháno: w. 13) Bibl. J. kořen wynny. 2) O. tiezzarz, Bibl. J. wynarz 3) O. kazzdu, Bibl. J. kazdy. 4) O. ratorafl, Bibl. J. ratoleft. 5) O. owocze, Bibl. J. owoče; ) O. wywrzze; 7) O. kazzdu, Bibl. J. kazdu; 3) O. owocze, Bibl. J. owoče; *) O. zczziſti, Bibl. J. počifty. 10) O. owocze, Bibl. J. owoče. 11) Bibl. J. Přebywayte. 12) O. ratorafl. 13) Bibl. J. činity. 14) O. owocze, Bibl. J. owoče. 15) O. gedyne leczz oſtane, Bibl. J. gedne ač oftane. 16) O. we pny. 17) O. aczz... oftanete, Bibl. J. ač... oſtanete. 13) O. pen, O. kmen prawy, Bibl. J. kořen. 19) O. ratorafle. 20) O. przie- bywa. 31) O. owocze, Bibl. J. owoče. 24) [.....] připsáno po straně. 23) O. wywrzzen, Bibl. J. wywrzen. 24) O. ratorafl. 25) O. vwadne, O. víchne, Bibl. J. vwadne. 26) O. ſberu geho, Bibl. J. wezmuczy gy. 37) O. wrhu, Bibl. J. wrhly. 25) Bibl. J. Ofta- netely. 29) O. oftanv, O. bidliti budete, Bibl. J. oftanu. 30) nepřeloženo: et fiet vobis. 1) chybně místo Luk. 13) vynecháno: w. 2) O. woyny. 3) O. boge. 4) O. ſtra- chowaty, V. nelekayte ſe. 5) O. prwe, V. poczyatek. ") O. ftati. 7) V. ſkonanye. 5) O. lid, V. lyd. *) O. lidu, V. lydu. 10) V. kral. 11) V. kraly.
Strana 8
8 11. a zemie hnutie12) budu velyka po mieſtech,12) morowe y hla- dowe, ale przidewſſiem z nebe znamenie14) budu neliba: a hrozy 15) z nebie. 12. Awffak prziedewſim tiemto wzhoru na wy wzwrhu 16) ruczie ſwogi a welmy ſtihati 17) budu was w ffnatcziech 18) a w ſtrazie,183) tahnucze k kralom a kniezatom19) pro me gmye. 13. A przihody ſie wam w ſwiedecztwo. 14. Proto polozte 20) w ſrdczich waſſich neprziedmiſlety,21) kak 22) biſte odpowiedali. 15. Nebo iaz wam dam vſta a mudroſt, gizto nebu22) moczy odolati24) any protiuiti ſie wſſiczkny protiwniczy waſſy. 16. A poddany 25) budete ot rodini26) a bratrzie27) a rodini29) a ot pratelow a ſmrty nuziti budu29) z was; 17. a budete w nenawiſt wſliem 30) pro me gmeno 18 a wlas ſf hlawy waſie nezahine. 19. W trpeni31) waſſem wlaſti 2) budete duſſiemi naſſimi. To piſe ſwati lucaff ewangeli. (Luk. VI, 17—23.) 17. Onom 14) czaſſu vſtupiw1b) ſ hori ſta w czirem2) mieſtie3) a zaſtup*) vczedlnikom5) geho mnoſtwie moho“) lida z zidowſtwa a Geruzalema a z zamorzie") a tyry3) a ſidona, 18. gizto biechu przyſſli, aby widieli giey ſliſfieli, a vzdraweni bili ot neduhow9) ſwich. A kterziz vnaweni 10) biechu ot duchow ne- cziftich,11) lecziechu fie.12) 19. A weſken zaſtup13) hledaffe10) geho dotknuty, nebo mocz z nieho wichodieſſe a vzdrawowaſſe wſieczkny. 20. A on pozdwih 15) oczy na ſwe vczedlniky, prawieſſe:16) Bla- hoſlaweni chudy,17) nebo waſſe geſt kralowstwie bozie.18) 12) O. trziefenye, V. przyezyefty. 13) V. wlaftech. 14) O. hruozy í nebe, V. na- paſty z nebe. 15) O. zazraczi weliczi, V. znamenye welyka. 16) V. podda ſe wfſye. 17) O. nenawidycti. 13) O. do ffkol, V. (v) modly. 184) nepřeloženo tradentes. 19) V. przyed krale a wladarzye v poprawcze. 20) V. nerodte, V. Vítanowte. 21) O. abiíte nemyílili, V. wzpomynaty. V. newzpomynayte. 22) V. kterým czynem, V. kak. 23) místo: nebudu. 2) V. ſwytyezyty. 25) O. wydany, V. zrazeny. 26) O. od ftaroft, V. bratrzym(y). 27) O. od bratrzi, V. otczy. 23) O. od vygczow, V. rodynu. 23) O. zahu- bye, V. poddadye. 30) O. wífiemv lidu. 31) O. w pokorzie, V. V pokogy. 32) O. gmyeti. 14) vynecháno w. 13) O. Sífed. 3) O. polnem. 3) V. poly. 4) V, fyla. 5) místo. vezedlnikow. *) O. welike. 7) O. martima, V. Marytyma. 3) V. z Styríka. ") O. od nemoczi, V. z nemoczy. 10) O. trapeny, V. obklyczyeny. 11) O. zlich. 12) O. vzdraweny bili, V. vzdraweny. 13) V. fbor. 14) V. zadaffye. 15) V. wzweda. 16) O. powiedie, V. weczye. 17) chybí: duchem. 13) V. nebeffke.
8 11. a zemie hnutie12) budu velyka po mieſtech,12) morowe y hla- dowe, ale przidewſſiem z nebe znamenie14) budu neliba: a hrozy 15) z nebie. 12. Awffak prziedewſim tiemto wzhoru na wy wzwrhu 16) ruczie ſwogi a welmy ſtihati 17) budu was w ffnatcziech 18) a w ſtrazie,183) tahnucze k kralom a kniezatom19) pro me gmye. 13. A przihody ſie wam w ſwiedecztwo. 14. Proto polozte 20) w ſrdczich waſſich neprziedmiſlety,21) kak 22) biſte odpowiedali. 15. Nebo iaz wam dam vſta a mudroſt, gizto nebu22) moczy odolati24) any protiuiti ſie wſſiczkny protiwniczy waſſy. 16. A poddany 25) budete ot rodini26) a bratrzie27) a rodini29) a ot pratelow a ſmrty nuziti budu29) z was; 17. a budete w nenawiſt wſliem 30) pro me gmeno 18 a wlas ſf hlawy waſie nezahine. 19. W trpeni31) waſſem wlaſti 2) budete duſſiemi naſſimi. To piſe ſwati lucaff ewangeli. (Luk. VI, 17—23.) 17. Onom 14) czaſſu vſtupiw1b) ſ hori ſta w czirem2) mieſtie3) a zaſtup*) vczedlnikom5) geho mnoſtwie moho“) lida z zidowſtwa a Geruzalema a z zamorzie") a tyry3) a ſidona, 18. gizto biechu przyſſli, aby widieli giey ſliſfieli, a vzdraweni bili ot neduhow9) ſwich. A kterziz vnaweni 10) biechu ot duchow ne- cziftich,11) lecziechu fie.12) 19. A weſken zaſtup13) hledaffe10) geho dotknuty, nebo mocz z nieho wichodieſſe a vzdrawowaſſe wſieczkny. 20. A on pozdwih 15) oczy na ſwe vczedlniky, prawieſſe:16) Bla- hoſlaweni chudy,17) nebo waſſe geſt kralowstwie bozie.18) 12) O. trziefenye, V. przyezyefty. 13) V. wlaftech. 14) O. hruozy í nebe, V. na- paſty z nebe. 15) O. zazraczi weliczi, V. znamenye welyka. 16) V. podda ſe wfſye. 17) O. nenawidycti. 13) O. do ffkol, V. (v) modly. 184) nepřeloženo tradentes. 19) V. przyed krale a wladarzye v poprawcze. 20) V. nerodte, V. Vítanowte. 21) O. abiíte nemyílili, V. wzpomynaty. V. newzpomynayte. 22) V. kterým czynem, V. kak. 23) místo: nebudu. 2) V. ſwytyezyty. 25) O. wydany, V. zrazeny. 26) O. od ftaroft, V. bratrzym(y). 27) O. od bratrzi, V. otczy. 23) O. od vygczow, V. rodynu. 23) O. zahu- bye, V. poddadye. 30) O. wífiemv lidu. 31) O. w pokorzie, V. V pokogy. 32) O. gmyeti. 14) vynecháno w. 13) O. Sífed. 3) O. polnem. 3) V. poly. 4) V, fyla. 5) místo. vezedlnikow. *) O. welike. 7) O. martima, V. Marytyma. 3) V. z Styríka. ") O. od nemoczi, V. z nemoczy. 10) O. trapeny, V. obklyczyeny. 11) O. zlich. 12) O. vzdraweny bili, V. vzdraweny. 13) V. fbor. 14) V. zadaffye. 15) V. wzweda. 16) O. powiedie, V. weczye. 17) chybí: duchem. 13) V. nebeffke.
Strana 9
9 21. Blazeni,12) giezto nynie laczmiete,20) nebo naſſiczeni 1)b udete. Blazeni,22) gizto nynie placzete, nebo ſmieti ſie budete. 22. Blazeni23) budte, kdyz was nenavidieti budu lide, a kdyz wikodluczie24) a viporuhagy 25) a wywrhu gmye vaſſe, iako zle pro ſſyna czlowieczieho. 23. Weſflelte fie w onen den a raduyte ſie, nebo owa26) mizda waſlie mnoha27) geſt na neby. Toto piſe ſwati matiey. (Mat. V., 1—12.) 1. Onom 1) czaſſu vzrziew2) gezuus zaſtupi wſtupi3) na horu. A kdyz fiede, prziſtupichu4) k nyemu vezedlniczy5) gieho. 2. A otworziw uſta ſwa vczieſe a rzka: 3. Blazeni°) chudi duche, nebo tiech geſt kralowſtwie nebeſke. 4. Blazeni") tiſii, nebo ti obſſadu3) zemi. 5. Blazeni") ty, gizto placzy,10) nebo ti vtiſſeni budu. 6. Blazeni,11) gezto hladowytiegy 12) a zieznigi prawoſty,13) nebo ty naſſiczeni budu. miloſrdny, nebo ty milofrdenſtwie dondu.15) 7. Blazeny 14) cziſteho ſrdczie, nebo ty buoha17) vzrzie. 8. Blazeni 16) 9. Blazeni 18) pokoyni, nebo ti ſynowo 19) buozy ſluty 20) budu. 10. Blazeni, 1) gizto naſfile 22) trpie pro prawoſt,23) nebo tiech24) geſt kralowſtwie nebeſke. 13) V. blahofflawenye. 20) chybně místo: laczniete. 21) V. fyty. 23) V. blaho- fflawenye. 23) V. blahofflaweny. 24) O. odluczi, O. wiluczie, V. rozluczye. 25) O. o- hawy, V. zkuffye. 26) O. ay. 27) O. welika. 1) vynecháno w. 2) V. widyew, Bibl. J. wyda, Ev. Hol. widýew. 2) Ev. Hol. wznyde. 4) Ev. Hol. prziblizychuu. 5) V. mladczy, Ev. Hol. mlazíy. *) O. Blaho- flawenye, Bibl. J. Blahoflaweny, Ev. Hol. Blahoflawený. 7) O. Blahoflawenye, Bibl. J. Blachoflaweny, Ev. Hol. Blahoflaweny. 3) O. wladnyti, V. wlafty, Bibl. J. wla- dnuti, Ev. Hol. wlaítý. 3) O., Bibl. J. Blahoflaweny, Ev. Hol. Blahoflawený. 10) Ev. Hol. gfuu w zaloftý. 11) O. Blahoſlaweny, Bibl. J. blahoflaweny, Ev. Hol. Blaho- flawený. 12) O. laczzny gfu, V. laczny, Bibl. J. lacznyegi. 13) O. prawdi, Bibl. J. ſprauedliuoſti, Ev. Hol. zadagi prawdi. 16) O., Bibl. J., Ev. Hol. Blahoflaweny. 15) Ev. Hol. milofrdenftvíe fíe nad nymí ftane. 14) O., Bibl. J. Blahotlaweny, Ev. Hol. Blahoflawny. 17) Ev. Hol. hoffpodyna. 18) O., Bibl. J. Blahoflaweny, Ev. Hoł. Blahoflaweni. 19) sic. 20) O. nazwany, V. nazwany, Bibl. J. nazwany, Ev. Hol. nazwaný. 31) O. Blahoflaweny, Bibl. J. Blahoflawenye, Ev. Hol. Blahoflawený. 32) O. protywenftwie, V. ruch(anie a ptivě*), Bibl. J. protywenftvye, Ev. Hol. pro- tywěstwie. 23) O. prawdu, V. prawdu, Bibl. J. ſpwedliwoft, Ev. Hol. prawdu. 26) Ev. Hol. gich.
9 21. Blazeni,12) giezto nynie laczmiete,20) nebo naſſiczeni 1)b udete. Blazeni,22) gizto nynie placzete, nebo ſmieti ſie budete. 22. Blazeni23) budte, kdyz was nenavidieti budu lide, a kdyz wikodluczie24) a viporuhagy 25) a wywrhu gmye vaſſe, iako zle pro ſſyna czlowieczieho. 23. Weſflelte fie w onen den a raduyte ſie, nebo owa26) mizda waſlie mnoha27) geſt na neby. Toto piſe ſwati matiey. (Mat. V., 1—12.) 1. Onom 1) czaſſu vzrziew2) gezuus zaſtupi wſtupi3) na horu. A kdyz fiede, prziſtupichu4) k nyemu vezedlniczy5) gieho. 2. A otworziw uſta ſwa vczieſe a rzka: 3. Blazeni°) chudi duche, nebo tiech geſt kralowſtwie nebeſke. 4. Blazeni") tiſii, nebo ti obſſadu3) zemi. 5. Blazeni") ty, gizto placzy,10) nebo ti vtiſſeni budu. 6. Blazeni,11) gezto hladowytiegy 12) a zieznigi prawoſty,13) nebo ty naſſiczeni budu. miloſrdny, nebo ty milofrdenſtwie dondu.15) 7. Blazeny 14) cziſteho ſrdczie, nebo ty buoha17) vzrzie. 8. Blazeni 16) 9. Blazeni 18) pokoyni, nebo ti ſynowo 19) buozy ſluty 20) budu. 10. Blazeni, 1) gizto naſfile 22) trpie pro prawoſt,23) nebo tiech24) geſt kralowſtwie nebeſke. 13) V. blahofflawenye. 20) chybně místo: laczniete. 21) V. fyty. 23) V. blaho- fflawenye. 23) V. blahofflaweny. 24) O. odluczi, O. wiluczie, V. rozluczye. 25) O. o- hawy, V. zkuffye. 26) O. ay. 27) O. welika. 1) vynecháno w. 2) V. widyew, Bibl. J. wyda, Ev. Hol. widýew. 2) Ev. Hol. wznyde. 4) Ev. Hol. prziblizychuu. 5) V. mladczy, Ev. Hol. mlazíy. *) O. Blaho- flawenye, Bibl. J. Blahoflaweny, Ev. Hol. Blahoflawený. 7) O. Blahoflawenye, Bibl. J. Blachoflaweny, Ev. Hol. Blahoflaweny. 3) O. wladnyti, V. wlafty, Bibl. J. wla- dnuti, Ev. Hol. wlaítý. 3) O., Bibl. J. Blahoflaweny, Ev. Hol. Blahoflawený. 10) Ev. Hol. gfuu w zaloftý. 11) O. Blahoſlaweny, Bibl. J. blahoflaweny, Ev. Hol. Blaho- flawený. 12) O. laczzny gfu, V. laczny, Bibl. J. lacznyegi. 13) O. prawdi, Bibl. J. ſprauedliuoſti, Ev. Hol. zadagi prawdi. 16) O., Bibl. J., Ev. Hol. Blahoflaweny. 15) Ev. Hol. milofrdenftvíe fíe nad nymí ftane. 14) O., Bibl. J. Blahotlaweny, Ev. Hol. Blahoflawny. 17) Ev. Hol. hoffpodyna. 18) O., Bibl. J. Blahoflaweny, Ev. Hoł. Blahoflaweni. 19) sic. 20) O. nazwany, V. nazwany, Bibl. J. nazwany, Ev. Hol. nazwaný. 31) O. Blahoflaweny, Bibl. J. Blahoflawenye, Ev. Hol. Blahoflawený. 32) O. protywenftwie, V. ruch(anie a ptivě*), Bibl. J. protywenftvye, Ev. Hol. pro- tywěstwie. 23) O. prawdu, V. prawdu, Bibl. J. ſpwedliwoft, Ev. Hol. prawdu. 26) Ev. Hol. gich.
Strana 10
10 11. Blazeni 25) budte,26) kdyz wzklnu27) lide a stihaty 2s) wy budu a diegi2*) wſſe zle proti wam20) lzycze pro mie. 12. Weſfelte ſie a raduyte ſye, nebo mzda 31) vaſie mnoha") geſt w nebeſſiech. Toto piſe ſwati lucaſſ. (Luk. XII., 1—8.) Ono 1) czaſſu powiediel gezuus vezedlniko ſwim: 1. Strziezte ſie 12) ot quaſſu liczomiernikoweho,2) genz geſt po- knyrzenstwo.3) 2. A nycz zakriteho, genz nebude wygeweno a nicz ſkryteho,4) genzs nebude wiedieno; 3. nebo, geſto ſte we tmach powiedieli,5) w ſwietle bude rze- czeno,9) a geſto wſſy7) mluwyli gſte w komorziczkach,) kazano bude na ſtrziechach. 4. A prawim wa przatelom mym: Nezazaite ſſie») ot tiech, gizto zabigiegi tielo, a potom nemagi viecze, czo bi czynili. 5. Ale pokazi wam, koho ſie bati gmate: Boite ſie toho, giëto*a) kdyz zabie, ma mocz puſtiti 10) v peklo.11) Tak pwi wam, toho ſie boite. 6. Ande 12) piet wrabczow kupugil3) fie za ort ?16) a geden z nich nenie w zapomanutí przied bohem. 7. Ale wlaſſi hlawy waſlie wſlieczkny zctteny gſſu. Nerodte ſie bati: mnohich wrabczow wiecze 15) gffte wy. 8. Prawy wam, ze ktozkoli 15) wzpowie 17) mie przied lidmy, y ſſym czlowieczy wzpowie1s) giey przyed angeli bozymy. 25) O. Blahoflaweny, Bibl. J. Blahoflawenye, Ev. Hol. Blahoflawený. 26) sic. 27) O. zlorzeczzyti budu, V. zlofty budu podawaty, Bibl. J. zlořečity budu, Ev. Hol. budu latý. 23) O. nenawydieti, Bibl. J. protywyty ſye, Ev. Hol. protywenstwie czí- nýti. 23) O. prawiti budu, V. zlofty powyedye, Bibl. J. rku wífeczko zle, Ev. Hol. wíſieczko zle mluwity. 30) Ev. Hol. na wy. 31) V. otplata, Bibl. J., Ev. Hol. od- plata. 32) V. welyka, Ev. Hol. welika. 1) sic bez w. 13) O. Waruyte sye, Bibl. J. wyftrzyehayte fye. 1) O. zakon- nyczzyeho, Bibl. J. zakoniczkeho. 3) O. luczomyernycztwo, Bibl. J. pokritstwye. 9 O. schowaneho. 5) O. prawili, Bibl. J. prvyly. *) O. powiedyny budu, Bibl. J. bude praweno. 7 w uffy. 3) O. w lozzich, Bibl. J. w lozyech. ") O. fye nelekali, Bibl. J. neftrachugte fe. 54) sic. 10) Bibl. J. poſlati. 11) Bibl. J. v wyeczny ohen. 12) O. Awffak, Bibl. J. wífak. 13) O. prodawagy, Bibl. J. prodawagy. 14) O. za po- lowen, Bibl. J. za dwa ffarty; 15) O. wyetífy, Bibl. J. lepffy. 14) Bibl. J. wffeliky czlowyek. 17) O. wiznawati. Bibl. J. wyzna. 13) O. wyznawati bude, Bibl. J. wyzna.
10 11. Blazeni 25) budte,26) kdyz wzklnu27) lide a stihaty 2s) wy budu a diegi2*) wſſe zle proti wam20) lzycze pro mie. 12. Weſfelte ſie a raduyte ſye, nebo mzda 31) vaſie mnoha") geſt w nebeſſiech. Toto piſe ſwati lucaſſ. (Luk. XII., 1—8.) Ono 1) czaſſu powiediel gezuus vezedlniko ſwim: 1. Strziezte ſie 12) ot quaſſu liczomiernikoweho,2) genz geſt po- knyrzenstwo.3) 2. A nycz zakriteho, genz nebude wygeweno a nicz ſkryteho,4) genzs nebude wiedieno; 3. nebo, geſto ſte we tmach powiedieli,5) w ſwietle bude rze- czeno,9) a geſto wſſy7) mluwyli gſte w komorziczkach,) kazano bude na ſtrziechach. 4. A prawim wa przatelom mym: Nezazaite ſſie») ot tiech, gizto zabigiegi tielo, a potom nemagi viecze, czo bi czynili. 5. Ale pokazi wam, koho ſie bati gmate: Boite ſie toho, giëto*a) kdyz zabie, ma mocz puſtiti 10) v peklo.11) Tak pwi wam, toho ſie boite. 6. Ande 12) piet wrabczow kupugil3) fie za ort ?16) a geden z nich nenie w zapomanutí przied bohem. 7. Ale wlaſſi hlawy waſlie wſlieczkny zctteny gſſu. Nerodte ſie bati: mnohich wrabczow wiecze 15) gffte wy. 8. Prawy wam, ze ktozkoli 15) wzpowie 17) mie przied lidmy, y ſſym czlowieczy wzpowie1s) giey przyed angeli bozymy. 25) O. Blahoflaweny, Bibl. J. Blahoflawenye, Ev. Hol. Blahoflawený. 26) sic. 27) O. zlorzeczzyti budu, V. zlofty budu podawaty, Bibl. J. zlořečity budu, Ev. Hol. budu latý. 23) O. nenawydieti, Bibl. J. protywyty ſye, Ev. Hol. protywenstwie czí- nýti. 23) O. prawiti budu, V. zlofty powyedye, Bibl. J. rku wífeczko zle, Ev. Hol. wíſieczko zle mluwity. 30) Ev. Hol. na wy. 31) V. otplata, Bibl. J., Ev. Hol. od- plata. 32) V. welyka, Ev. Hol. welika. 1) sic bez w. 13) O. Waruyte sye, Bibl. J. wyftrzyehayte fye. 1) O. zakon- nyczzyeho, Bibl. J. zakoniczkeho. 3) O. luczomyernycztwo, Bibl. J. pokritstwye. 9 O. schowaneho. 5) O. prawili, Bibl. J. prvyly. *) O. powiedyny budu, Bibl. J. bude praweno. 7 w uffy. 3) O. w lozzich, Bibl. J. w lozyech. ") O. fye nelekali, Bibl. J. neftrachugte fe. 54) sic. 10) Bibl. J. poſlati. 11) Bibl. J. v wyeczny ohen. 12) O. Awffak, Bibl. J. wífak. 13) O. prodawagy, Bibl. J. prodawagy. 14) O. za po- lowen, Bibl. J. za dwa ffarty; 15) O. wyetífy, Bibl. J. lepffy. 14) Bibl. J. wffeliky czlowyek. 17) O. wiznawati. Bibl. J. wyzna. 13) O. wyznawati bude, Bibl. J. wyzna.
Strana 11
11 Toto piſe ſwaty lucaſl. (Luk. XII., 35—40. Onom 1) czaſſu powiediel gezuus vezedlnikom ſwym: 35. Budte trzieſla 12) waſie prziepaſſana a ſſwietla2) horuczie2) w ruku waſſu, 36. wy podobny k lidem czakagiczim pana ſweho, kda przide4) ſſwateb,5) aby kdy przide a potlucze, ynhed otewrzieli gyemu. 37. Blazene") ſluhi7) ony, kda przide, nalezne3) bdiege. Viernie,") prawy wam, ze prziepaſſe ſie a kaze gim ſieſti a chodie10) ſluziti gim bude. 38. A przide-li w druhu hodinu,11) pakli w trzeti hodinu 12) przide a tak nalezne:13) blazene14) ſluhi 15) ony. 39. A toto wiezte, ze by wiediel otecz czeledni,16) w ku dobu17) zlodiey przide, bilbi 18) owſem19) a nedal 20) by pkopati domu ſweho. 40. Y wy budte hotowy, nebo w nizto hodinu 21) nemnyte,22) ſyn ezlowieczy przide. Piſe ſwa matey. (Mat. XXIV., 42—47.) Onom 1) ezaffu powiediel gezuus vezedlnikom ſwym: 42. Bdiete nebo newiete, w kteru hodinu 13) pan vaſſ przichoz 1b) geſt. 43. Ale ono wiezte, ze by wiediel 1c) otecz czeledni, w kteru by hodinu 2) zlodiey prziſſel,22) bdiel by owſſe 2b) a neprziepuſtil3) by pro- kopati domu ſweho. 44. Protoz y wy budte hotowy, nebo newiete32) w kteru hodinu4) ſſin czlowieczy przichoz4a) geſt. 1) sic bez w. 1) O. bedra, V. ledwy, Bibl. J. bedra. 2) O. luczerny, V. ſwyetlo, Bibl. J. ſwyetydlnycze. 3) O. horzuczi, V. horzyeczye, Bibl. J. horzyczye. 4) O. by ſye wratil, V. fye wraty, Bibl. J. fye wraty. 5) V. f hodow. *) Blahofla- wenyei, V. Blahofflaweny, Bibl. J. Blahoflawene. 7) O. fluzzebnyczi. 3) V. nayde. *) O. Wyeru, V. Zagyfte, Bibl. J. Zagifte. 10) O. gda. 11) O. w druhe bdieny, V. w druhy weczyer, Bibl. J. w druhe bdyenye. 12) V. w trzyety weczyer, Bibl. J. w trzyety bdyeny; 13) O. nayde; 14) O. blahoflaweny, V. blahofflaweny, Bibl. J. Blahoflawene; 15) O. fluzzebnyczi. 10) Bibl. J. hofpodarz. 17) 0. hodynv, Bibl. J. hodynu. 15) místo: bdiel bi. 13) O. zagifte, Bibl. J. zagyíte. 20) O. neprziepuftilt, V. nefmyel, Bibl. J. neprzyepuſtyl. 21) V. dobu. 22) O. nenadyegete, Bibl. J. nedo- mnyele fye. 1) sic bez w. 14) Ev. Hol. czaíf. 15) O. przyfíczzi. 15) Ev. Hol. wíddyel. 2) Ev. Hol. czaſí. 23) O. przifíczzi bil. 2) Ev. Hol. zagifte. 3) Ev. Hol. nedal. 34) O. ne- mnyte. “) Ev. Hol. czaff. 4) O. przifíczzi.
11 Toto piſe ſwaty lucaſl. (Luk. XII., 35—40. Onom 1) czaſſu powiediel gezuus vezedlnikom ſwym: 35. Budte trzieſla 12) waſie prziepaſſana a ſſwietla2) horuczie2) w ruku waſſu, 36. wy podobny k lidem czakagiczim pana ſweho, kda przide4) ſſwateb,5) aby kdy przide a potlucze, ynhed otewrzieli gyemu. 37. Blazene") ſluhi7) ony, kda przide, nalezne3) bdiege. Viernie,") prawy wam, ze prziepaſſe ſie a kaze gim ſieſti a chodie10) ſluziti gim bude. 38. A przide-li w druhu hodinu,11) pakli w trzeti hodinu 12) przide a tak nalezne:13) blazene14) ſluhi 15) ony. 39. A toto wiezte, ze by wiediel otecz czeledni,16) w ku dobu17) zlodiey przide, bilbi 18) owſem19) a nedal 20) by pkopati domu ſweho. 40. Y wy budte hotowy, nebo w nizto hodinu 21) nemnyte,22) ſyn ezlowieczy przide. Piſe ſwa matey. (Mat. XXIV., 42—47.) Onom 1) ezaffu powiediel gezuus vezedlnikom ſwym: 42. Bdiete nebo newiete, w kteru hodinu 13) pan vaſſ przichoz 1b) geſt. 43. Ale ono wiezte, ze by wiediel 1c) otecz czeledni, w kteru by hodinu 2) zlodiey prziſſel,22) bdiel by owſſe 2b) a neprziepuſtil3) by pro- kopati domu ſweho. 44. Protoz y wy budte hotowy, nebo newiete32) w kteru hodinu4) ſſin czlowieczy przichoz4a) geſt. 1) sic bez w. 1) O. bedra, V. ledwy, Bibl. J. bedra. 2) O. luczerny, V. ſwyetlo, Bibl. J. ſwyetydlnycze. 3) O. horzuczi, V. horzyeczye, Bibl. J. horzyczye. 4) O. by ſye wratil, V. fye wraty, Bibl. J. fye wraty. 5) V. f hodow. *) Blahofla- wenyei, V. Blahofflaweny, Bibl. J. Blahoflawene. 7) O. fluzzebnyczi. 3) V. nayde. *) O. Wyeru, V. Zagyfte, Bibl. J. Zagifte. 10) O. gda. 11) O. w druhe bdieny, V. w druhy weczyer, Bibl. J. w druhe bdyenye. 12) V. w trzyety weczyer, Bibl. J. w trzyety bdyeny; 13) O. nayde; 14) O. blahoflaweny, V. blahofflaweny, Bibl. J. Blahoflawene; 15) O. fluzzebnyczi. 10) Bibl. J. hofpodarz. 17) 0. hodynv, Bibl. J. hodynu. 15) místo: bdiel bi. 13) O. zagifte, Bibl. J. zagyíte. 20) O. neprziepuftilt, V. nefmyel, Bibl. J. neprzyepuſtyl. 21) V. dobu. 22) O. nenadyegete, Bibl. J. nedo- mnyele fye. 1) sic bez w. 14) Ev. Hol. czaíf. 15) O. przyfíczzi. 15) Ev. Hol. wíddyel. 2) Ev. Hol. czaſí. 23) O. przifíczzi bil. 2) Ev. Hol. zagifte. 3) Ev. Hol. nedal. 34) O. ne- mnyte. “) Ev. Hol. czaff. 4) O. przifíczzi.
Strana 12
12 45. Ktery, mnyſf,5) ſlluha wierni a mudry, gehozto vſtawil pan nad czeledy ſſwu, aby dal gym krmy*) w czaſſu? 46. Blazeny") onen ſluha, gehoz, kdyz przide pan, nalezne tak czyniecze. 47. Wiernie,3) pwy wam, ze nade wſſiem dobrim") ſwym vſtawy giey. Toto piſe ſwati matiey. (Mat. XXV.. 14—23.) Onom 1) czaſfu powiediel gezuus vezedlnikom ſwym powieſt tuto: 14. Czlowiek geden proſpiewagefſe 12) ſſwolaty 1b) ſluhy ſwe, y pod- lal 2) gym dobra3) ſwa. 15. A gednomu dal piet funtow*) a gynemu dal dwa, ale gynemu kazdemu podle wlaſtnie moczy:5) a bral°) ſie gieſt ynhed. 16. Y otgide ten, gizto piet funtow") bil wzal, a dielals) gieft. gymy a zzyſſkal geſt druhich") piet. 17. Takez genzto dwa bieſſe wzal, ziſlkal geſt gyna 10) dwa. 18. Ale ten, genzto geft geden przygal,1.) otffed wkopal w zemy y Ikril poklad 12) pana ſweho. 19. A po mnohen 13) czaſſu przigide 132) pan ſſluh onyech y polozy poczet ſſ nymy. 20. A przyſtupiw, genzto piet funtow 14) bil wzal, obietowa15) gi- nich15) piet, a rzka: Pane, piet funtow 17) dal ſy my, ay, ginich piet nadzyfſkal ſem. 21. Veczie gemu pan geho: Miey ho diek, ſluho wierny,175) nebo nad malem 18) ſi bil wyerny y nad mnohym tie vſtawy: vadi 19) v we- ffele 20) pana w tweho. 5) O. fye nadyegefs. *) O. pokrm, Ev. Hol. pokrm. 7) O. Blahoflaweny, Ev. Hol. Blahoflawený. 3) O. Wyeru. *) O. zbozzym, Ev. Hol. ſbuozye. 1) sic bez w. 12) O. gda. Bibl. J. gda, Ev. Hol. gda. 17) Ev. Hol. pozwa. 2) sic. O. widal. Bibl. J. da. 3) O. zbozzy, Bibl. J. zbozy, Ev. Hol. ſbuozie. *) Bibl. J. hrzywen, Ev. Hol. zawazý. 5) O. fflechetnofty, Ev. Hol. rozfafenftwíe. 3) O. ffel. 7) Bibl. J. hrzywen, Ev. Hol. zawazý. 3) Bibl. J. vtyezal, Ev. Hol. tiezie. 9) O. gy- nych. 10) O. druha. Ev. Hol. druzye. 11) O. wzal, Bibl. J. wzal. 12) O. penyeze, Bibl. J.. Ev. Hol. penyeze. 13) misto: mnohem, O., Ev. Hol. dluhem. 135) Ew. Hol. wraty fie. 14) Bibl. J. hrzywen, Ev. Hol. zawazy. 15) O. Polozzil, Bibl. J. podal. Ev. Hol. offierowa. 16) O., Ev. Hol. druhich. 17) Bibl. J. hrzywen, Ev. Hol. zawazíj. 172) sic misto: serve bone et fidelis. 13) O.nad malu w yeczi, Bibl. J. nad malymy wyeczmy. 13) vadi místo vaydi. 26) O. do radoſti, Bibl. J. w radost, Ev. Hol. w ra- duoſt.
12 45. Ktery, mnyſf,5) ſlluha wierni a mudry, gehozto vſtawil pan nad czeledy ſſwu, aby dal gym krmy*) w czaſſu? 46. Blazeny") onen ſluha, gehoz, kdyz przide pan, nalezne tak czyniecze. 47. Wiernie,3) pwy wam, ze nade wſſiem dobrim") ſwym vſtawy giey. Toto piſe ſwati matiey. (Mat. XXV.. 14—23.) Onom 1) czaſfu powiediel gezuus vezedlnikom ſwym powieſt tuto: 14. Czlowiek geden proſpiewagefſe 12) ſſwolaty 1b) ſluhy ſwe, y pod- lal 2) gym dobra3) ſwa. 15. A gednomu dal piet funtow*) a gynemu dal dwa, ale gynemu kazdemu podle wlaſtnie moczy:5) a bral°) ſie gieſt ynhed. 16. Y otgide ten, gizto piet funtow") bil wzal, a dielals) gieft. gymy a zzyſſkal geſt druhich") piet. 17. Takez genzto dwa bieſſe wzal, ziſlkal geſt gyna 10) dwa. 18. Ale ten, genzto geft geden przygal,1.) otffed wkopal w zemy y Ikril poklad 12) pana ſweho. 19. A po mnohen 13) czaſſu przigide 132) pan ſſluh onyech y polozy poczet ſſ nymy. 20. A przyſtupiw, genzto piet funtow 14) bil wzal, obietowa15) gi- nich15) piet, a rzka: Pane, piet funtow 17) dal ſy my, ay, ginich piet nadzyfſkal ſem. 21. Veczie gemu pan geho: Miey ho diek, ſluho wierny,175) nebo nad malem 18) ſi bil wyerny y nad mnohym tie vſtawy: vadi 19) v we- ffele 20) pana w tweho. 5) O. fye nadyegefs. *) O. pokrm, Ev. Hol. pokrm. 7) O. Blahoflaweny, Ev. Hol. Blahoflawený. 3) O. Wyeru. *) O. zbozzym, Ev. Hol. ſbuozye. 1) sic bez w. 12) O. gda. Bibl. J. gda, Ev. Hol. gda. 17) Ev. Hol. pozwa. 2) sic. O. widal. Bibl. J. da. 3) O. zbozzy, Bibl. J. zbozy, Ev. Hol. ſbuozie. *) Bibl. J. hrzywen, Ev. Hol. zawazý. 5) O. fflechetnofty, Ev. Hol. rozfafenftwíe. 3) O. ffel. 7) Bibl. J. hrzywen, Ev. Hol. zawazý. 3) Bibl. J. vtyezal, Ev. Hol. tiezie. 9) O. gy- nych. 10) O. druha. Ev. Hol. druzye. 11) O. wzal, Bibl. J. wzal. 12) O. penyeze, Bibl. J.. Ev. Hol. penyeze. 13) misto: mnohem, O., Ev. Hol. dluhem. 135) Ew. Hol. wraty fie. 14) Bibl. J. hrzywen, Ev. Hol. zawazy. 15) O. Polozzil, Bibl. J. podal. Ev. Hol. offierowa. 16) O., Ev. Hol. druhich. 17) Bibl. J. hrzywen, Ev. Hol. zawazíj. 172) sic misto: serve bone et fidelis. 13) O.nad malu w yeczi, Bibl. J. nad malymy wyeczmy. 13) vadi místo vaydi. 26) O. do radoſti, Bibl. J. w radost, Ev. Hol. w ra- duoſt.
Strana 13
13 22. A przyſtupy y ten, geſto dwa funti21) bil wzal, y veczie: Pane, dwa fi funti22) dal ſi mnye, ay, gyna22) dwa zyſlkal223) ſem. 23. Veczie gemu pan geho: Mie ho diek, ſluho dobry a wierni, nebo nad malem24) ſi bil wierny, y nad mnohem24*) vſtavym tie: veydi v weſſele 25) pana tweho. ſwati matiey.1) (Luk. XIX., 12—26; v. 25. chybí.) Onom 15) czaſſu powiediel gezus vczedlniko ſwy: 12. Czlowiek gedě2) ſſlechetny3) otſed v wlaſt") daleku, vwazowat5) ſie w kralowſtwie y wrati ſie. 13. A ffwolaw defiet fluh ſwich, da gim defiet funtows) i weczie") k nym: Tiezte,3) donudz2) neprzidu. 14. Ale mieſtene geho nenawidiechu geho y poſſlachu poſſelstwie po nië rzkucze: Nechczemy tohoto kralowanye nad nami. 15. Y ſtalo fie geſt, kdyz ſle wrati 10) przige 11) kralowſtwie, kaza 12) zawolati ſluh,13) gimzto dal poklad,14) aby widiel, kak mnoho 15) bi který vtiezal bil. 16. Y przigide prwi a rzka: Pane, funt 16) twoi deſſiet ginich dobil funtow.17) 17. Y weczie gemu: Mie ho diek, ſluho dobry a wierny, nebo v maliczko 18) +if bilſ vierny, budeſ mocz gmagie nad deſieti mieſti. 18. A druhy przigide a rzka: Pane, funt 19) twoi vczynil piet funtow.20) 19. Y tomu veczie: Y ti bud nad pieti mieſti. 20. A gyni przigide a rzka:21) Pane, ay funt22) twoy, geyzto ſem miel obynut 33) w czechlu;24) 21. nebo bal ſem ſie, ze czlowiek vkrutny 25) ſy: berzeſſ, genz ſi nepolozil, a znyeſſ, geho ſſi neroſſiewal. 21) Bibl. J. hrzywnye, Ev. Hol. zawazy. 22) Bibl. J. hrzywnye, Ev. Hol. za- wazy. 23) Bibl. J. druhe, Ev. Hol. druzie. 233) Ev. Hol. vtvezal. 24) O. nad malu wyeczi, Bibl. J. nad nemnohymy wyeczmy, Ev. Hol. na maleý wieczy. 242) Ev. Hol. nad weliku wieczy. 25) O. w radoft, Bibl. J. w radoft, Ev. Hol. w raduoft. 1) chybně místo: Lukáš. 14) sic bez w. 2) O. nyekteraki. 3) O. vrozeny. ) O. do kralowstwye. 5) O. przigiti. ) O. wah. 7) O. rziekl. 3) O. Dyelaytezz. 2) O. azzt. 10) O. prziffyel. 11) O. wzaw. 12) O. poſlal. 13) O. fluzzebnyekow. 14) O. penyeze. 15) O. czfo. 16) O. waha. 17) O. wah. 18) O. na male. 19) O. waha. 20) O. wah. 21) O. wecze. 22) O. waha. 23) O. wlozzeno. 26) O. w ruffye; 25) O. nahli.
13 22. A przyſtupy y ten, geſto dwa funti21) bil wzal, y veczie: Pane, dwa fi funti22) dal ſi mnye, ay, gyna22) dwa zyſlkal223) ſem. 23. Veczie gemu pan geho: Mie ho diek, ſluho dobry a wierni, nebo nad malem24) ſi bil wierny, y nad mnohem24*) vſtavym tie: veydi v weſſele 25) pana tweho. ſwati matiey.1) (Luk. XIX., 12—26; v. 25. chybí.) Onom 15) czaſſu powiediel gezus vczedlniko ſwy: 12. Czlowiek gedě2) ſſlechetny3) otſed v wlaſt") daleku, vwazowat5) ſie w kralowſtwie y wrati ſie. 13. A ffwolaw defiet fluh ſwich, da gim defiet funtows) i weczie") k nym: Tiezte,3) donudz2) neprzidu. 14. Ale mieſtene geho nenawidiechu geho y poſſlachu poſſelstwie po nië rzkucze: Nechczemy tohoto kralowanye nad nami. 15. Y ſtalo fie geſt, kdyz ſle wrati 10) przige 11) kralowſtwie, kaza 12) zawolati ſluh,13) gimzto dal poklad,14) aby widiel, kak mnoho 15) bi který vtiezal bil. 16. Y przigide prwi a rzka: Pane, funt 16) twoi deſſiet ginich dobil funtow.17) 17. Y weczie gemu: Mie ho diek, ſluho dobry a wierny, nebo v maliczko 18) +if bilſ vierny, budeſ mocz gmagie nad deſieti mieſti. 18. A druhy przigide a rzka: Pane, funt 19) twoi vczynil piet funtow.20) 19. Y tomu veczie: Y ti bud nad pieti mieſti. 20. A gyni przigide a rzka:21) Pane, ay funt22) twoy, geyzto ſem miel obynut 33) w czechlu;24) 21. nebo bal ſem ſie, ze czlowiek vkrutny 25) ſy: berzeſſ, genz ſi nepolozil, a znyeſſ, geho ſſi neroſſiewal. 21) Bibl. J. hrzywnye, Ev. Hol. zawazy. 22) Bibl. J. hrzywnye, Ev. Hol. za- wazy. 23) Bibl. J. druhe, Ev. Hol. druzie. 233) Ev. Hol. vtvezal. 24) O. nad malu wyeczi, Bibl. J. nad nemnohymy wyeczmy, Ev. Hol. na maleý wieczy. 242) Ev. Hol. nad weliku wieczy. 25) O. w radoft, Bibl. J. w radoft, Ev. Hol. w raduoft. 1) chybně místo: Lukáš. 14) sic bez w. 2) O. nyekteraki. 3) O. vrozeny. ) O. do kralowstwye. 5) O. przigiti. ) O. wah. 7) O. rziekl. 3) O. Dyelaytezz. 2) O. azzt. 10) O. prziffyel. 11) O. wzaw. 12) O. poſlal. 13) O. fluzzebnyekow. 14) O. penyeze. 15) O. czfo. 16) O. waha. 17) O. wah. 18) O. na male. 19) O. waha. 20) O. wah. 21) O. wecze. 22) O. waha. 23) O. wlozzeno. 26) O. w ruffye; 25) O. nahli.
Strana 14
14 22. Y weczie 2s) gemu: Z uſſt twych tie ſuzy, ſluho peſky.". Vieda, ze czlowiek vkrutny2s) ſem, bera, genz ſem nepolozil +hehwamy. a znie, genz ſem neſſiel 23. a procz ſi nedal peniez mich na ſtol, ay przyda ſ lichwami owſem vtiezal29) bich giey? 24. A prziſtogiczim weczie: Oteymiete 30) ot nyeho funt 31) a dayte gynemu onomu, genzto defiet funtow 32) gmiel. 26. Nebo prawy wam, ze wſſelykemu gmagicziemu dano bude a wzmoz lie:23) ale ot toho, genzto neyma, y to, genz gma, otvato bude od nyeho. Trzetie nediele piſſe ſwati Lucaſſ. (Luk. XV. 1.-10.) 1. Onom 1) czaſſu Biechu przyblizugiczy k gezy�fowy zyewniczy a hrzieſſniczy, aby ſſlyeſlieli 13) gey. 2. Y diwiechu ſfye2) lyczomierniczy3) a myſtrzy.4) a rzkucze, ze tento hrzyeſſniky przigima a gie ſſ nymi. 3. Y weczie5) k nym powieſt tuto a rzka: 4. Ktery z waſſ czlowiek gma ſto owecz a ztraty gednu z nich, wſſak°) puſty") dewaddeſfat a dewiet na puſti a gde k oney, genzto zahynula, donudz nenalezne gie? 5. A kdyz nalezne8) gy, wzlozie na ramini°) ſwogy weſſele 10) ſye: 6. a przida domow ffowe11) przately a ſſufiedi a rzka 12) gym: Raduite lie mnye, nebo nalez ſſem owczi mu, gienzto bieſſe zahy- nula. 13) 7. Prawi wam, ze tak veſſele 14) bude na nebi nad giednyem hrziefſnikem pokanye czynigiczym, nez nad dewietydczat a dedewyti prawich,15) gyzto nepotrziebugi pokanie. 17) 8. Nebo ktera zena gmagyczi peniez 16) geden, 183) wſſakz rozeyze ſwietlo a wywrati 18) dom y hleda ſnaznie,19) donudz nenalezne?20) 26) O. dye. 27) O. nefflechetny. 26) O. nahli. 29) O. witahl. 30) O. Wezmyete. 31) O. wahu. 32) O. wah. 33) O. zbywati bude. 1) sic bez w. 13) místo fflyffieli. 2) O. reptachu, V. ffeptachu, S. reptachu. 3) O. zakonnyczi, V. zakonnyczy, S. zakonnyci. 4) O. pifarzi, V. pyďfarzy, S. py- farzy. 5) V. powyedye, S. powiedie. 3) O. zda, V. nezda, S. wedye. 7) O. neoftawi. V. oftawy, S. oftawy. 3) V. nayde. 9) chybně místo: rameny, O. na plecze. 10) O. raduge, V. radoften, S. radoften. 11) O. ſwola, V. fwola, S. pozowe. 12) V. prawye, S. pwye. 13) V. ztratyl, S. potraczeno. 14) O. radoft, V. radoft, S. radoft. 15) O. ſprawedlywich. 16) O. potaczzow. 164) vynecháno si perdiderit drachmam unam. 17) O. neofwyti, V. rozhuczy, S. zazhuczy. 15) O. neprzietlucze. 19) O. pilnye, V. fnaznye, S. lafkawie. 20) O. nenayde.
14 22. Y weczie 2s) gemu: Z uſſt twych tie ſuzy, ſluho peſky.". Vieda, ze czlowiek vkrutny2s) ſem, bera, genz ſem nepolozil +hehwamy. a znie, genz ſem neſſiel 23. a procz ſi nedal peniez mich na ſtol, ay przyda ſ lichwami owſem vtiezal29) bich giey? 24. A prziſtogiczim weczie: Oteymiete 30) ot nyeho funt 31) a dayte gynemu onomu, genzto defiet funtow 32) gmiel. 26. Nebo prawy wam, ze wſſelykemu gmagicziemu dano bude a wzmoz lie:23) ale ot toho, genzto neyma, y to, genz gma, otvato bude od nyeho. Trzetie nediele piſſe ſwati Lucaſſ. (Luk. XV. 1.-10.) 1. Onom 1) czaſſu Biechu przyblizugiczy k gezy�fowy zyewniczy a hrzieſſniczy, aby ſſlyeſlieli 13) gey. 2. Y diwiechu ſfye2) lyczomierniczy3) a myſtrzy.4) a rzkucze, ze tento hrzyeſſniky przigima a gie ſſ nymi. 3. Y weczie5) k nym powieſt tuto a rzka: 4. Ktery z waſſ czlowiek gma ſto owecz a ztraty gednu z nich, wſſak°) puſty") dewaddeſfat a dewiet na puſti a gde k oney, genzto zahynula, donudz nenalezne gie? 5. A kdyz nalezne8) gy, wzlozie na ramini°) ſwogy weſſele 10) ſye: 6. a przida domow ffowe11) przately a ſſufiedi a rzka 12) gym: Raduite lie mnye, nebo nalez ſſem owczi mu, gienzto bieſſe zahy- nula. 13) 7. Prawi wam, ze tak veſſele 14) bude na nebi nad giednyem hrziefſnikem pokanye czynigiczym, nez nad dewietydczat a dedewyti prawich,15) gyzto nepotrziebugi pokanie. 17) 8. Nebo ktera zena gmagyczi peniez 16) geden, 183) wſſakz rozeyze ſwietlo a wywrati 18) dom y hleda ſnaznie,19) donudz nenalezne?20) 26) O. dye. 27) O. nefflechetny. 26) O. nahli. 29) O. witahl. 30) O. Wezmyete. 31) O. wahu. 32) O. wah. 33) O. zbywati bude. 1) sic bez w. 13) místo fflyffieli. 2) O. reptachu, V. ffeptachu, S. reptachu. 3) O. zakonnyczi, V. zakonnyczy, S. zakonnyci. 4) O. pifarzi, V. pyďfarzy, S. py- farzy. 5) V. powyedye, S. powiedie. 3) O. zda, V. nezda, S. wedye. 7) O. neoftawi. V. oftawy, S. oftawy. 3) V. nayde. 9) chybně místo: rameny, O. na plecze. 10) O. raduge, V. radoften, S. radoften. 11) O. ſwola, V. fwola, S. pozowe. 12) V. prawye, S. pwye. 13) V. ztratyl, S. potraczeno. 14) O. radoft, V. radoft, S. radoft. 15) O. ſprawedlywich. 16) O. potaczzow. 164) vynecháno si perdiderit drachmam unam. 17) O. neofwyti, V. rozhuczy, S. zazhuczy. 15) O. neprzietlucze. 19) O. pilnye, V. fnaznye, S. lafkawie. 20) O. nenayde.
Strana 15
15 9. A kdyz nalezne, ſwala21) przietedlniczie a ffuſfiedy a rzkuczy:23) Raduite ſſie mnye, nebo nalezla gſſem peniez,23) geyzto biech zta- tila.24) 10. Tak prawy wam: Weſſele 25) bude przed angeli buozimi nad gedniem hrzieſſnikem pokanie czynigiczym. Cztwrta nediele piſe ſwati Lucaſf. (Luk. VI, 36—42). Onom 1) czaſſu powiediel ieſus vezedlnikom ſwym: 36. Budte myloſrdni, iakoz y otecz waſſ myloſrdem 12) geſt. 37. Nerodte ſuditi a nebudete ſuzeni; nerodte potupiti 1b) a nebu- dete potupeni.2) Otpuſſte a otpuſti ſſie wam. 38. Daite a dadie wam: myeru dobru a plnu a ſepku3) a nazby- tecznu*) dadie w lono waſſe. Nebo tuz5) mieru, gyzto ſte myerzili, otmiezye°) wam. 39. A prawieffe7) gym podobenſtwie: Czyli3) moz ſlepecz ſlepczie weſti? Anot9) oba w dol vpadneta? 40. Nenie vczedlnik nad mistra: ale ſſwrchowani 10) bude wſfe- liky, 11) bude-li yako myſtr geho. 41. Acz 113) wydyff fuk 12) v bratra tweho w ocze, a ſtiezi,13) giefsto w twem ocze geſt, neznamenas? 42. Nebo kak mozes rzeczi 14) bratru twemu: bratr, nechaiť wy- wrhu 15) fuk 16) z oka tweho, a ſam w twem ocze ſtyezi 17) nezame- nas? 18) Pokniurzencze,19) wywrz 20) nayprwe21) ſtiez 22) z oka tweho, a tehdiz23) prozrze, vymnes24) fuk 25) z oka bratra tweho. 21) chybně místo: ſwola, S. pozowe. 22) S. pwyeczy. 23) O. potaczz. 24) chybně místo: ztratila. 25) O. radoft, V. radoft, S. radoft. 1) sic bez w. 15) sic. 13) V. zahubyty, S. hubyti. 2) V. zahubeny, S. zahu- beny. 3) O. ofepnv, V. narownanu, S. narownanv. 4) O. prziefpyewu, V. nawrcho- wanu, S. nawrchowanv. 5) S. tolyku. 9) chybně místo: otmierzye. 7) O. powiediel, V. powyedye, S. powiedie. 3) O. A zda, V. Nezda, S. A zda. 3) O. ne zda, V, a zda, S. ſnad. 10) O. dokonali, V. dofpyely. 11) O. kazzdi, V. kazdy, S. gazdy. 113) po Acz je vyškrabáno — o. 12) O. draftu. 13) O. tramy, V. kladu, S. klady. 14) S. po- wiedyeti. 15) V. at wymnu, S. wymny. 15 O. draftu. 17) O. tramy, V. klady, S. klady. 13) chybně místo: neznamenas?, O. newidifs?, V. newydy(f)?, S. newida? 13) O. Pokritífe, V. Lyczomyernyku, S. Lyczomyernycze. 25) V. wymny, S. wymny. 21) O. prwe, V. drzyewe, S. drzewe. 22) O. tram, V. fuk, S. fuk. 23) V. potom, S.. potom. 24) O. wiwedl, V. aby wynval. 25) O. draftu, V. kladu, S. kladu.
15 9. A kdyz nalezne, ſwala21) przietedlniczie a ffuſfiedy a rzkuczy:23) Raduite ſſie mnye, nebo nalezla gſſem peniez,23) geyzto biech zta- tila.24) 10. Tak prawy wam: Weſſele 25) bude przed angeli buozimi nad gedniem hrzieſſnikem pokanie czynigiczym. Cztwrta nediele piſe ſwati Lucaſf. (Luk. VI, 36—42). Onom 1) czaſſu powiediel ieſus vezedlnikom ſwym: 36. Budte myloſrdni, iakoz y otecz waſſ myloſrdem 12) geſt. 37. Nerodte ſuditi a nebudete ſuzeni; nerodte potupiti 1b) a nebu- dete potupeni.2) Otpuſſte a otpuſti ſſie wam. 38. Daite a dadie wam: myeru dobru a plnu a ſepku3) a nazby- tecznu*) dadie w lono waſſe. Nebo tuz5) mieru, gyzto ſte myerzili, otmiezye°) wam. 39. A prawieffe7) gym podobenſtwie: Czyli3) moz ſlepecz ſlepczie weſti? Anot9) oba w dol vpadneta? 40. Nenie vczedlnik nad mistra: ale ſſwrchowani 10) bude wſfe- liky, 11) bude-li yako myſtr geho. 41. Acz 113) wydyff fuk 12) v bratra tweho w ocze, a ſtiezi,13) giefsto w twem ocze geſt, neznamenas? 42. Nebo kak mozes rzeczi 14) bratru twemu: bratr, nechaiť wy- wrhu 15) fuk 16) z oka tweho, a ſam w twem ocze ſtyezi 17) nezame- nas? 18) Pokniurzencze,19) wywrz 20) nayprwe21) ſtiez 22) z oka tweho, a tehdiz23) prozrze, vymnes24) fuk 25) z oka bratra tweho. 21) chybně místo: ſwola, S. pozowe. 22) S. pwyeczy. 23) O. potaczz. 24) chybně místo: ztratila. 25) O. radoft, V. radoft, S. radoft. 1) sic bez w. 15) sic. 13) V. zahubyty, S. hubyti. 2) V. zahubeny, S. zahu- beny. 3) O. ofepnv, V. narownanu, S. narownanv. 4) O. prziefpyewu, V. nawrcho- wanu, S. nawrchowanv. 5) S. tolyku. 9) chybně místo: otmierzye. 7) O. powiediel, V. powyedye, S. powiedie. 3) O. A zda, V. Nezda, S. A zda. 3) O. ne zda, V, a zda, S. ſnad. 10) O. dokonali, V. dofpyely. 11) O. kazzdi, V. kazdy, S. gazdy. 113) po Acz je vyškrabáno — o. 12) O. draftu. 13) O. tramy, V. kladu, S. klady. 14) S. po- wiedyeti. 15) V. at wymnu, S. wymny. 15 O. draftu. 17) O. tramy, V. klady, S. klady. 13) chybně místo: neznamenas?, O. newidifs?, V. newydy(f)?, S. newida? 13) O. Pokritífe, V. Lyczomyernyku, S. Lyczomyernycze. 25) V. wymny, S. wymny. 21) O. prwe, V. drzyewe, S. drzewe. 22) O. tram, V. fuk, S. fuk. 23) V. potom, S.. potom. 24) O. wiwedl, V. aby wynval. 25) O. draftu, V. kladu, S. kladu.
Strana 16
16 Pata nedyele pyſfe ſwaty Lucas. (Luk. V, 1—11). 1. Onom 1) czaſſu, kdyz zastupi15) brazychu2) ſye k gezyſſowi, abi ſlyſſeli ſlowo bozye a tu ſtaſſe podle zatoky") genezareth. 2. Y vzrze*) dwye lodiczcze podle zatoky*) a rybarzy°) wiſtupli7) byechu, a omywalis) ſyeti. 3. A wſtupil w gednu lodi, gezto byeſſe symonowa, proſi geho, aby ot zemye odtahl") maleczko. A ſedie vczieſſe z lodie zaſtupy.10) 4. A kdiz przeſta mluwenye, wecze11) k ſſymonowi: Tyehny 12) wzhoru a rozpuſſte 13) ſyeti waſſe w getie.14) 5. A otpowiediew ſfymon petr wecze: 15) Kazateli, 16) przef 17) czelu 18) nocz vlilugicze19) a nicze ſme negeli:20) ale w ſlowie twem roz- puſtim21) ſyeti. 6. A kdiz to vczynichu, 22) okliczychu 23) rib mnozſtwye24) mnohe;25) a trhachu26) ſye ſieti. 7. Y ponuku27) towarzyſſom, gyeſſto byechu w gyne lodi, abi przyſſli, pomohli gym. Przygidu y naplnychu obie lodi tak, ze nemale utoniechu.28) 8. Wycz 29) kdiz vzrze 30) ſſymon petr, pade k kolenoma31) gezy- ſſowyma,32) a rzka: Wyndi33) ote mne, nebo czlowiek gſem hrzyeſſny, hoſpodine.34) 9. Nebo ſtrach bieſſe obkliczil35) gei i ty wſſeczkny, gyeſſto byechu ſ nym w gyeti26) rib ; 10. takez iacuba a iana, ſyny zebedowy, gieſſto byechu towarzyſli ſſymonowi. I wecze37) gezus k ſſymonowi: Nerod ſye bati, z tohoto czaſſu giz budeſl lidi gymagiczi.33) 1) sic bez w. 12) V. fborowe, S. zborowe. 2) chybně místo: brachu, O. rzi- tychu, V. pobyezechu, S. pobiehu. 3) O. vezera, V. gezera, S. czyefti. 1) S. Wydiel. 5) O. gezera. *) S. rybitwi. 7) V. odeffly. 3) O. prachu, V. prachu, S. pchu. 3) O. odwezl, V. przyítupyl, S. przyítupil. 10) O. zbory, V. fbor, S. zbor. 11) O. rziekl. 12) O. Wez, V. Wzwed, S. Wzwed. 13) O. rozproftrzyete, V. pufte, S. oflabtez. 14) O. k lowu, V. na low, S. na low. 15) S. powiedie. 16) O. Przikazateli, V. Przykaza- tely, S. Myftrze. 17) S. po. 18) O. wífeczku, V. wffyeczku, S. wechnv. 19) V. dye- laly. 20) O. nepopadli. 21) O. rozproftru. V. vpuftymy, S. vpufty. 22) V. weczye. 23) chybně místo: obkliczychu, V. wytazechu, S. zatrzechu. 24) S. fylu. 24) S. we- lvku. 25) O. roztrhowaffye, V. rozedrzye, S. rozedrze. 27) V. Pokynuchu, S. Poky- nuchu. 23) O. tapachu. 29) chybně misto: Wyecz, O. to, S. to. 30) V. wydyeffye, S. wydie. 31) V. k nohama, S. k noham. 32) S. bozym. 33) S. Wystup. 34) O. pane. 35) O. obítupil, V. obítupyl, S. oftupil. 36) O. na lowu. V. na lowu, S. na lowu. 37) S. powyedie. 33) O. lowiti, V. lowyty, S. gmaty.
16 Pata nedyele pyſfe ſwaty Lucas. (Luk. V, 1—11). 1. Onom 1) czaſſu, kdyz zastupi15) brazychu2) ſye k gezyſſowi, abi ſlyſſeli ſlowo bozye a tu ſtaſſe podle zatoky") genezareth. 2. Y vzrze*) dwye lodiczcze podle zatoky*) a rybarzy°) wiſtupli7) byechu, a omywalis) ſyeti. 3. A wſtupil w gednu lodi, gezto byeſſe symonowa, proſi geho, aby ot zemye odtahl") maleczko. A ſedie vczieſſe z lodie zaſtupy.10) 4. A kdiz przeſta mluwenye, wecze11) k ſſymonowi: Tyehny 12) wzhoru a rozpuſſte 13) ſyeti waſſe w getie.14) 5. A otpowiediew ſfymon petr wecze: 15) Kazateli, 16) przef 17) czelu 18) nocz vlilugicze19) a nicze ſme negeli:20) ale w ſlowie twem roz- puſtim21) ſyeti. 6. A kdiz to vczynichu, 22) okliczychu 23) rib mnozſtwye24) mnohe;25) a trhachu26) ſye ſieti. 7. Y ponuku27) towarzyſſom, gyeſſto byechu w gyne lodi, abi przyſſli, pomohli gym. Przygidu y naplnychu obie lodi tak, ze nemale utoniechu.28) 8. Wycz 29) kdiz vzrze 30) ſſymon petr, pade k kolenoma31) gezy- ſſowyma,32) a rzka: Wyndi33) ote mne, nebo czlowiek gſem hrzyeſſny, hoſpodine.34) 9. Nebo ſtrach bieſſe obkliczil35) gei i ty wſſeczkny, gyeſſto byechu ſ nym w gyeti26) rib ; 10. takez iacuba a iana, ſyny zebedowy, gieſſto byechu towarzyſli ſſymonowi. I wecze37) gezus k ſſymonowi: Nerod ſye bati, z tohoto czaſſu giz budeſl lidi gymagiczi.33) 1) sic bez w. 12) V. fborowe, S. zborowe. 2) chybně místo: brachu, O. rzi- tychu, V. pobyezechu, S. pobiehu. 3) O. vezera, V. gezera, S. czyefti. 1) S. Wydiel. 5) O. gezera. *) S. rybitwi. 7) V. odeffly. 3) O. prachu, V. prachu, S. pchu. 3) O. odwezl, V. przyítupyl, S. przyítupil. 10) O. zbory, V. fbor, S. zbor. 11) O. rziekl. 12) O. Wez, V. Wzwed, S. Wzwed. 13) O. rozproftrzyete, V. pufte, S. oflabtez. 14) O. k lowu, V. na low, S. na low. 15) S. powiedie. 16) O. Przikazateli, V. Przykaza- tely, S. Myftrze. 17) S. po. 18) O. wífeczku, V. wffyeczku, S. wechnv. 19) V. dye- laly. 20) O. nepopadli. 21) O. rozproftru. V. vpuftymy, S. vpufty. 22) V. weczye. 23) chybně místo: obkliczychu, V. wytazechu, S. zatrzechu. 24) S. fylu. 24) S. we- lvku. 25) O. roztrhowaffye, V. rozedrzye, S. rozedrze. 27) V. Pokynuchu, S. Poky- nuchu. 23) O. tapachu. 29) chybně misto: Wyecz, O. to, S. to. 30) V. wydyeffye, S. wydie. 31) V. k nohama, S. k noham. 32) S. bozym. 33) S. Wystup. 34) O. pane. 35) O. obítupil, V. obítupyl, S. oftupil. 36) O. na lowu. V. na lowu, S. na lowu. 37) S. powyedie. 33) O. lowiti, V. lowyty, S. gmaty.
Strana 17
17 11. A przytahſſe") k zemy 40) lodi a opuſtywfſe"1) wſſechno ſlly ſu"1) po") nyem. Sesta nediele piſſe ſwati matyeg. (Mat. V, 20—24.) Onom 1) czaſu powyediel gezus uczedlnykom ſwym: 20. Wyernye 13) gyefftye prwy wam: Gedno, acz ſye rozmoz2) pwoſt2) waſſe wyecze nez myſtrow*) a liczemyernikow,5) neweydete w kralowſtwie nebeſſke. 21. Sliſlieli ſte, ze geſt rzeczeno6) ſtarim: Nezabieſ: a ktoz zabie, wynen bude ſuda.“) 22. Ale iaz pwy wam, ze wſfeliky,7) genzto lie hnyewa na bratra ſweho, wynen bude ſuda.72) A ktoz bratru ſwemu die: Racha; wynen bude wyobczowanie.3) A ktoz die: Blazne;") wynen bude pekelneho 10) ohnye. 11) 23. Protoz, obyetugeff-ly 12) dar twoy przied oltarzem a tu roz- pomaneſſ, ze bratr twoy gma nieczo proti tobie: 24. oſtaw tu dar 13) twoy przied oltarzem a gdi, drzewe ſſklyd flie 14) ſ twym bratrem a tehdi przida obietugielſ15) dar twoy. Sedma nediele piſe ſwaty matieg 1) ewt. (Marek VIII, 1.—9.) 1. Onom 1a) czaſſu kdyz zaſtup2) mnohy bieſſe ſſ gezyſſem any gmyegiechu, czo geſto by gedli, ſſwolaw3) vczedlniki veczie gym: 2. Slitugi ſlie") nad zaſtupě,5) nebo -ewa- gyz trzeti den srzie") mye, any magi, czo bi giedli; 30) O. prziwezffye, V. przywed, S. przywedfe. 40) O. k zemy, V. k brzyehu, S. ku brzehu. 41) V. oftawywffye, S. oftawfye. 42) O. nafledowali gfu, V. nafíledo- wachu, S. gydu. 43) S. za. 1) sic bez w. 12) O. Wieru, V. Zagyfte, S. Giftye. 2) O. zbywati bude, V. ne- budely... fwrchowanyeyffye, S. bude-li... fwrchowananeifie, Ev. Hol. Nebuude-li waſfie prawda wieczîfie nezli vczenykow a duchownykow. 3) O. prawda, V. pwda, S. prawda. 4) O. pifarzow, V. pyfarow, S. pyffarzow. 5) O. zakonnykow, S. zakönykuow, V. zakonnykow. *) V. praweno, S. pweno. “4) Ev. Hol. odfuuzenýe. 7) O. kazzdi, S. pkny, Ev. Hol. kazdí. 74) Ev. Hol. odfuuzenye. 3) O. k febranye, Ev. Hol. radí. 3) S. wilo! 10) S. ohnyowe, V. ohnyowu. 11) S. myky, V. muku. 12) S. offyeruges, V. offverugeff, Ev. Hol. offierugef-li. 13) O. obieth. 14) O. fmyerz fye. S. pokorz fie, V. pokorz ſe, Ev. Hol. fmiríííe. 15) S. polozys, V. polozyff, Ev. Hol. offieruyz. 1) chybně místo: Marek. 12) sic bez w. 2) V. rzyffye, S. fyla. 3) S. pozwaw. 4. O. lytoft ma, Bibl. B. Líto my geft. 5) V. lydem, S. lydmy. 3) O. trpye, V. trpye, S. howie, Bibl. B. trpye.
17 11. A przytahſſe") k zemy 40) lodi a opuſtywfſe"1) wſſechno ſlly ſu"1) po") nyem. Sesta nediele piſſe ſwati matyeg. (Mat. V, 20—24.) Onom 1) czaſu powyediel gezus uczedlnykom ſwym: 20. Wyernye 13) gyefftye prwy wam: Gedno, acz ſye rozmoz2) pwoſt2) waſſe wyecze nez myſtrow*) a liczemyernikow,5) neweydete w kralowſtwie nebeſſke. 21. Sliſlieli ſte, ze geſt rzeczeno6) ſtarim: Nezabieſ: a ktoz zabie, wynen bude ſuda.“) 22. Ale iaz pwy wam, ze wſfeliky,7) genzto lie hnyewa na bratra ſweho, wynen bude ſuda.72) A ktoz bratru ſwemu die: Racha; wynen bude wyobczowanie.3) A ktoz die: Blazne;") wynen bude pekelneho 10) ohnye. 11) 23. Protoz, obyetugeff-ly 12) dar twoy przied oltarzem a tu roz- pomaneſſ, ze bratr twoy gma nieczo proti tobie: 24. oſtaw tu dar 13) twoy przied oltarzem a gdi, drzewe ſſklyd flie 14) ſ twym bratrem a tehdi przida obietugielſ15) dar twoy. Sedma nediele piſe ſwaty matieg 1) ewt. (Marek VIII, 1.—9.) 1. Onom 1a) czaſſu kdyz zaſtup2) mnohy bieſſe ſſ gezyſſem any gmyegiechu, czo geſto by gedli, ſſwolaw3) vczedlniki veczie gym: 2. Slitugi ſlie") nad zaſtupě,5) nebo -ewa- gyz trzeti den srzie") mye, any magi, czo bi giedli; 30) O. prziwezffye, V. przywed, S. przywedfe. 40) O. k zemy, V. k brzyehu, S. ku brzehu. 41) V. oftawywffye, S. oftawfye. 42) O. nafledowali gfu, V. nafíledo- wachu, S. gydu. 43) S. za. 1) sic bez w. 12) O. Wieru, V. Zagyfte, S. Giftye. 2) O. zbywati bude, V. ne- budely... fwrchowanyeyffye, S. bude-li... fwrchowananeifie, Ev. Hol. Nebuude-li waſfie prawda wieczîfie nezli vczenykow a duchownykow. 3) O. prawda, V. pwda, S. prawda. 4) O. pifarzow, V. pyfarow, S. pyffarzow. 5) O. zakonnykow, S. zakönykuow, V. zakonnykow. *) V. praweno, S. pweno. “4) Ev. Hol. odfuuzenýe. 7) O. kazzdi, S. pkny, Ev. Hol. kazdí. 74) Ev. Hol. odfuuzenye. 3) O. k febranye, Ev. Hol. radí. 3) S. wilo! 10) S. ohnyowe, V. ohnyowu. 11) S. myky, V. muku. 12) S. offyeruges, V. offverugeff, Ev. Hol. offierugef-li. 13) O. obieth. 14) O. fmyerz fye. S. pokorz fie, V. pokorz ſe, Ev. Hol. fmiríííe. 15) S. polozys, V. polozyff, Ev. Hol. offieruyz. 1) chybně místo: Marek. 12) sic bez w. 2) V. rzyffye, S. fyla. 3) S. pozwaw. 4. O. lytoft ma, Bibl. B. Líto my geft. 5) V. lydem, S. lydmy. 3) O. trpye, V. trpye, S. howie, Bibl. B. trpye.
Strana 18
18 3. a puſti li ge poſtny") w dom ſwoy. zhynu,8) nebo gedni") z nych z daleka gſſu prziſſli. 4. I otpowiediechu gemu vczedlniczi 10) geho: Otkud tyto moczy bude tuto, kto tito naſlititi chlebi na puſti? 5. I otaza gich, koliko chlebow gmate? Gyzto rzechu: 11) ſſedmero. 6. I przikaza zastupo12) zífiefti na zemy. A wzem ſedmero chle- bow, vczynyw 13) dieku, 14) zlama y dawaſfe vczedlnikom ſwym, aby prziedlozyly;15) v prziedlozili 16) gſſu zaſtupu. 17) 7. A gmyegechu ribicz maleczko; y ti pozehna, i przikaza przied- loziti.18) 8. Y gedli ſſu y naſſyczeni gſſu a wzdwyhli 19) gſlu drobtow 20) ſedm koſſow. 9. A bieſſe tiech, geſto gſſu giedli, iako eztyrzy tiſliczy; y puſti gie. Oſma nediele piſe ſwati Lucaſri) ewangeliſta. (Mat. VII, 15 21.) Onom 1a) czaſſu powiediel vezedlnikom ſwim: 15. Poſlluchaite 2) ot faleſnich 23) prorokow, gens przichodie k wam w ruſie owcziem, ale wnitrz gſſu vlczye hltawy:3) 16. ot plodu 4) gich poznate gie. A zdal 5) z trnie ſlbieragi hrozny,") a nebo z hlozie7) fiky? 17. Takez drzyewo8) kazde2) dobre dobre owocze 10) neſſe,11) ale drziewo 12) zle, owocze zle czini. 13) 18. Nemoz drziewo 14) dobre plodu 15) zleho cziniti. 16) any drziewo 17) zle owocze dobreho cziniti:18) 7) O. hladowyti. V. laczne, S. laczny, Bibl. B. laczny. 5) O. zítanv na czeftie, V. fendu na czyeftye. S. vítanv na czeſtie, Bibl. B. zhyny na cieſtie. 3) O. nyeterzi, V. nyekterzy. S. nyckterzy, Bibl. B. nyekterzi. 10) V. mladczy, S. mlazíy. 11) O. weczechu, V. powyedyechu, S. Odpowyediechu, Bibl. B. weciechu. 12) V. lydu, S. lydu. 13) V. wzda, S. wzda, Bibl. B. wzdaw. 14) O. dyek. V. chwalu, S. chwalu, Bibl. B. dycky. 15) Bibl. B. kladli. 16) Bibl. B. kladli. 17) V. lydu, S. lydu. 18) Bibl. B. klaſti. 19) V. podwyzechu, S. podgely, Bibl. B. febrachu. 20) O. od otrufkow. 1) chybně místo: Matouš. 14) sic bez w. 2) O. Waruyte fye, V. Chowayte ſye, S. Poſluchayte, Ev. Hol. Chowaýle ffie. 22) Ev. Hol. krziwich. 3) O. drawye, V. dranye, S. lakomy, Ev. Hol. lakomí. 4) O. Po owoczi, S. Po.. vzytku, Ev. Hol. Po.. owuocý. 5) místo: zdali. *) V. hrozny zrna. 7) V. z oftu. S. fipku. 3) O. ftrom. 9) V. wffyelykce. S. wſelike. 10) S. pozitek. 11) O. czzyny, V. czyny. S. czyny. 12) 0. ftrom. 13) V. neffe. Ev. Hol. neffe. 14) O. ftrom. 15) O. owocze. V. owoczye. S. owocze, Ev. Hol. owocze. 16) V.. Ev. Hol. nefty. S. nefti. 17) O. ftrom. 15) V., Ev. Hol. neftv. S. neſti.
18 3. a puſti li ge poſtny") w dom ſwoy. zhynu,8) nebo gedni") z nych z daleka gſſu prziſſli. 4. I otpowiediechu gemu vczedlniczi 10) geho: Otkud tyto moczy bude tuto, kto tito naſlititi chlebi na puſti? 5. I otaza gich, koliko chlebow gmate? Gyzto rzechu: 11) ſſedmero. 6. I przikaza zastupo12) zífiefti na zemy. A wzem ſedmero chle- bow, vczynyw 13) dieku, 14) zlama y dawaſfe vczedlnikom ſwym, aby prziedlozyly;15) v prziedlozili 16) gſſu zaſtupu. 17) 7. A gmyegechu ribicz maleczko; y ti pozehna, i przikaza przied- loziti.18) 8. Y gedli ſſu y naſſyczeni gſſu a wzdwyhli 19) gſlu drobtow 20) ſedm koſſow. 9. A bieſſe tiech, geſto gſſu giedli, iako eztyrzy tiſliczy; y puſti gie. Oſma nediele piſe ſwati Lucaſri) ewangeliſta. (Mat. VII, 15 21.) Onom 1a) czaſſu powiediel vezedlnikom ſwim: 15. Poſlluchaite 2) ot faleſnich 23) prorokow, gens przichodie k wam w ruſie owcziem, ale wnitrz gſſu vlczye hltawy:3) 16. ot plodu 4) gich poznate gie. A zdal 5) z trnie ſlbieragi hrozny,") a nebo z hlozie7) fiky? 17. Takez drzyewo8) kazde2) dobre dobre owocze 10) neſſe,11) ale drziewo 12) zle, owocze zle czini. 13) 18. Nemoz drziewo 14) dobre plodu 15) zleho cziniti. 16) any drziewo 17) zle owocze dobreho cziniti:18) 7) O. hladowyti. V. laczne, S. laczny, Bibl. B. laczny. 5) O. zítanv na czeftie, V. fendu na czyeftye. S. vítanv na czeſtie, Bibl. B. zhyny na cieſtie. 3) O. nyeterzi, V. nyekterzy. S. nyckterzy, Bibl. B. nyekterzi. 10) V. mladczy, S. mlazíy. 11) O. weczechu, V. powyedyechu, S. Odpowyediechu, Bibl. B. weciechu. 12) V. lydu, S. lydu. 13) V. wzda, S. wzda, Bibl. B. wzdaw. 14) O. dyek. V. chwalu, S. chwalu, Bibl. B. dycky. 15) Bibl. B. kladli. 16) Bibl. B. kladli. 17) V. lydu, S. lydu. 18) Bibl. B. klaſti. 19) V. podwyzechu, S. podgely, Bibl. B. febrachu. 20) O. od otrufkow. 1) chybně místo: Matouš. 14) sic bez w. 2) O. Waruyte fye, V. Chowayte ſye, S. Poſluchayte, Ev. Hol. Chowaýle ffie. 22) Ev. Hol. krziwich. 3) O. drawye, V. dranye, S. lakomy, Ev. Hol. lakomí. 4) O. Po owoczi, S. Po.. vzytku, Ev. Hol. Po.. owuocý. 5) místo: zdali. *) V. hrozny zrna. 7) V. z oftu. S. fipku. 3) O. ftrom. 9) V. wffyelykce. S. wſelike. 10) S. pozitek. 11) O. czzyny, V. czyny. S. czyny. 12) 0. ftrom. 13) V. neffe. Ev. Hol. neffe. 14) O. ftrom. 15) O. owocze. V. owoczye. S. owocze, Ev. Hol. owocze. 16) V.. Ev. Hol. nefty. S. nefti. 17) O. ftrom. 15) V., Ev. Hol. neftv. S. neſti.
Strana 19
19 19. nebo kazde19) drziewo,20) ktere neczini21) dobreho owocze, witato22) bude a na ohen puſtino223) bude. 20. A protoz z owoczie23) gich poznate gie. 21. Nebo ne kazdi, kteri rzieka24) mnye: Pane, pane,25) wende w kralowſtwo 26) nebeſſke, ale kterzy czynie voli otezie meho, gens na neby geſt. wende w kralowstwo27) nebeſſke. Dewata nediele piſe ſwati Lucaff. (Luk. XVI.. 1——9.) Onom 1) czaſfu powiediel iefuus vczedlnikom ſwim: 1. Czlowiek geden12) bieffe bohati. genzto gmiegieffe wladarzie: a ten ohyzden2) geſt v nyeho, iako by bil ztrawil9) dobra") geho. 2. Y zawola5) geho y wecze gemu: Czo to ſiliſlim o tobie? Na- wrat*) rotu") wladarzſtwie8) tweho, nebo gyz nemozez wladarziti. 3. Tehdi weczie2) wladarz w ſſobie: Czo vczinym, nebo oteyme pan moy ote mne wh wladarzftwo 10) me? kopati nemohu, zebrati ſlie ſtidym. 4. Wiedie, czo vczinim, aby, kdyz otdalen11) budu od wladarz- ſtwie,12) przigeli mye w ſwe domy. 5. A ſſwolaw 13) wſlieczkny dluzniky pana ſweho, prawieſſe 14) prwemu: Kak gſly mnoho dluzen panu memu? 6. Y on weczie:15) ſto paſtel15) olegie. Y weczie gemu: Przigmi pezpeczenſtwie17) a ſledy brzo napiſſ: Paddeſlat. 7. Potom gynemu 18) weczie: A ti. kak gſli mnoho dluzen? Genzto vecze: 19) Sto myer 20) pſeniczie.21) Veczie gemu: Przigmi piſſmo2) twe a napiſ: Oſmdeſſat. 19) O. wſfeliki. V. Wffyelyke, S. Wfelyke. 20) O. ftrom. 21) S. nenefe, Ev. Hol. neneffie. 22) O. wiruben. V. wyrzyez ge, S. wyrzezy gye, Ev. Hol. wýrubeno. 222) Ev. Hol. wrzeno. 23) V. po.. plodu. S. po.. plodu. 24) O. dye, V. dye, S. pwy. 25, V. Hospodyne, hofpodyne!. S. Hoſpodyne, hoſpodyne. 25) sic. 27) sic. 1) sic. 1a) O. nyekteraki. 2, O. omluwen. V. omluwen, S. omluwen, Ev. zimn. č. omluwen. 3) O. zmrhal. V. vtratyl. S. vtratyl. Ev. zimn. č. rozplutwal. 4) O. zbo- zzi. V. ſbozye. S. bozyc. Ev. zimn. č. zbozve. 5) S. Pozwaw. *) O. Day. 7) O. po- vzzet, V. poczvet, S. poczet. Ev. zimn. č. poczet. 8) V. wladanye. S. wladnuczye, Ev. zimn. č. wladanye. 9) S. pomyſly. 10) Ev. zimn. č. wladanye, S. wladanye. 11) O. odwalen, V. zbawen. S. zbawen, Ev. zimn. č. odfazen. 12) V. wladanye, S. wladanye. Ev. zimn. č. od wladarzfiwie. 13) S. fezwa. 14) O. Wecze, V. weczye, S. dyefe. Ev. zimn. č. powiedie. 15) O. powiedie, V. odpowyedye, S. powyedie, Ev. zimn. č. odpowiedie. 16) O. tunye, V. ffontow, S. wazeny, Ev. zimn. č. lahwycz. 17) chybně místo: bezpeczenstwie. O. zapif. S. lyfti, Ev. zimn. č. lift. 18) O. dru- hemu. S. druhemv. 19, O. wecze. V. odpowyedye, S. powyedie, Ev. zimn. č. po- wiedie. 20) O. mtow. V. korczow. S. kuorczuow. Ev. zimn. č. mtuow. 21) O. zzyta, 22) O. lifti. V. lyft. S. lyfti. Ev. zimn. č. lift.
19 19. nebo kazde19) drziewo,20) ktere neczini21) dobreho owocze, witato22) bude a na ohen puſtino223) bude. 20. A protoz z owoczie23) gich poznate gie. 21. Nebo ne kazdi, kteri rzieka24) mnye: Pane, pane,25) wende w kralowſtwo 26) nebeſſke, ale kterzy czynie voli otezie meho, gens na neby geſt. wende w kralowstwo27) nebeſſke. Dewata nediele piſe ſwati Lucaff. (Luk. XVI.. 1——9.) Onom 1) czaſfu powiediel iefuus vczedlnikom ſwim: 1. Czlowiek geden12) bieffe bohati. genzto gmiegieffe wladarzie: a ten ohyzden2) geſt v nyeho, iako by bil ztrawil9) dobra") geho. 2. Y zawola5) geho y wecze gemu: Czo to ſiliſlim o tobie? Na- wrat*) rotu") wladarzſtwie8) tweho, nebo gyz nemozez wladarziti. 3. Tehdi weczie2) wladarz w ſſobie: Czo vczinym, nebo oteyme pan moy ote mne wh wladarzftwo 10) me? kopati nemohu, zebrati ſlie ſtidym. 4. Wiedie, czo vczinim, aby, kdyz otdalen11) budu od wladarz- ſtwie,12) przigeli mye w ſwe domy. 5. A ſſwolaw 13) wſlieczkny dluzniky pana ſweho, prawieſſe 14) prwemu: Kak gſly mnoho dluzen panu memu? 6. Y on weczie:15) ſto paſtel15) olegie. Y weczie gemu: Przigmi pezpeczenſtwie17) a ſledy brzo napiſſ: Paddeſlat. 7. Potom gynemu 18) weczie: A ti. kak gſli mnoho dluzen? Genzto vecze: 19) Sto myer 20) pſeniczie.21) Veczie gemu: Przigmi piſſmo2) twe a napiſ: Oſmdeſſat. 19) O. wſfeliki. V. Wffyelyke, S. Wfelyke. 20) O. ftrom. 21) S. nenefe, Ev. Hol. neneffie. 22) O. wiruben. V. wyrzyez ge, S. wyrzezy gye, Ev. Hol. wýrubeno. 222) Ev. Hol. wrzeno. 23) V. po.. plodu. S. po.. plodu. 24) O. dye, V. dye, S. pwy. 25, V. Hospodyne, hofpodyne!. S. Hoſpodyne, hoſpodyne. 25) sic. 27) sic. 1) sic. 1a) O. nyekteraki. 2, O. omluwen. V. omluwen, S. omluwen, Ev. zimn. č. omluwen. 3) O. zmrhal. V. vtratyl. S. vtratyl. Ev. zimn. č. rozplutwal. 4) O. zbo- zzi. V. ſbozye. S. bozyc. Ev. zimn. č. zbozve. 5) S. Pozwaw. *) O. Day. 7) O. po- vzzet, V. poczvet, S. poczet. Ev. zimn. č. poczet. 8) V. wladanye. S. wladnuczye, Ev. zimn. č. wladanye. 9) S. pomyſly. 10) Ev. zimn. č. wladanye, S. wladanye. 11) O. odwalen, V. zbawen. S. zbawen, Ev. zimn. č. odfazen. 12) V. wladanye, S. wladanye. Ev. zimn. č. od wladarzfiwie. 13) S. fezwa. 14) O. Wecze, V. weczye, S. dyefe. Ev. zimn. č. powiedie. 15) O. powiedie, V. odpowyedye, S. powyedie, Ev. zimn. č. odpowiedie. 16) O. tunye, V. ffontow, S. wazeny, Ev. zimn. č. lahwycz. 17) chybně místo: bezpeczenstwie. O. zapif. S. lyfti, Ev. zimn. č. lift. 18) O. dru- hemu. S. druhemv. 19, O. wecze. V. odpowyedye, S. powyedie, Ev. zimn. č. po- wiedie. 20) O. mtow. V. korczow. S. kuorczuow. Ev. zimn. č. mtuow. 21) O. zzyta, 22) O. lifti. V. lyft. S. lyfti. Ev. zimn. č. lift.
Strana 20
20 8. Y chwalil geft pan wladarzie zloſty,2) ze by mudrzie vczynil, nebo ſſynowe tohoto ſwieta mudrzieyſe gſſu ſynow ſwietloſti w ſwem narodie.24) 9. A iaz prawy wam: Cynte ſſobie przateli z ſſbozie25) zloſti.25) aby, kdyz zhinete27) przigeli wy v wieczne ſſchrany.23) Deſſata nediele piſſe ſ Lucas. (Luk. XIX., 41—47.) 41. Onom 1) czaſſu kdyz ſlie prziblizy geſuus k geruzalemu, wze- zrziew13) na mieſto wzplaka nad nim a rzka: 42. Ze by poznalo et tu 2) a to geſt w tomto dny twem, genz ku pokogy gſſu tobie, ale nynie ſkrita ot oczy twu. 43. Nebo przidu dnowe w tobie i otluczie24) tie neprzietele twogy wallem*) a obſtupie tie a ſſuzie tie wſſadi 44. a k zemi rozproſtru*) tie a ſſyni twe, gizto w tobie gſu; a neoſtawie w tobie kamene na kameni, protoze nepoznaſſ5) czaſſu na- witiewenie*) tweho. 45. A wſed w chrä, poczie wymietati prodawagiczie a kupugiczie w nyem, 46. a rzka gym: Pfano geſt: Dom moy dom molitebni nazwan bude a wi ſte vczynili gey geſkyny7) lotrowu. 27. A bieſſe na kazdi den8) vczie w chramie. Gedenaczſta nediele piſſe ſwaty Lucaff. (Luk. XVIII. 9—14.) 9. Onom 1) czaſfu powiediel iefuus k gednyem,12) gyzto vffagechu 2) iako prawi3) y pohrozowachu*) gynymi, powieſt tuto a rzka: 10. Dwa czlowyeky wſtupiſta5) w chram,*) abyſta ſſye modlila: ge- den liczomiernik") a druhy zgyewnik.3) 23) O. nefflechetnofti, V. zleho, S. zleho. 24) O. rozeny, V. pokolenye, S. po- koleny, Ev. zimn. č. porozeny. 25) O. z penyez. 26) O. nefflechetnych, V. zleho, S. kleteho. 27) V. feydete, S. seydete. 26) O. przibitki, V. przybytky, S. przyebitky, Ev. zimn. č. odpoczywadla. 1) sic. 13) O. wida, V. wyda, S. wyda. 2) sic. 23) O. okliczzi, V. obklyczy, S. obklyczie. 3) O. okolkem, V. moczy, S. moczy. 4) S. polozie. 5) S. newyes. *) S. przyftye nawftyewenye. 7) V. peleffy, S. kotecz. 3) V. wezdy. 1) sic. 12) O. k nyekterym, V. k nyekterym. 2) S. vfachu v wierzyechu. 3) O. ſprawedliwy, V. prawy, S. ſpwedlny. 4) O. wzhrzichu. 5) V. wnydeſta. S. gydefta. 3) S. do koftela. 7 O. zakonnyk, V. zakonnyk. S. zakönyk. 3) O. zewny hrziffnyk. V. zgewny hrzyeffnyk. S. hrzyefnyk.
20 8. Y chwalil geft pan wladarzie zloſty,2) ze by mudrzie vczynil, nebo ſſynowe tohoto ſwieta mudrzieyſe gſſu ſynow ſwietloſti w ſwem narodie.24) 9. A iaz prawy wam: Cynte ſſobie przateli z ſſbozie25) zloſti.25) aby, kdyz zhinete27) przigeli wy v wieczne ſſchrany.23) Deſſata nediele piſſe ſ Lucas. (Luk. XIX., 41—47.) 41. Onom 1) czaſſu kdyz ſlie prziblizy geſuus k geruzalemu, wze- zrziew13) na mieſto wzplaka nad nim a rzka: 42. Ze by poznalo et tu 2) a to geſt w tomto dny twem, genz ku pokogy gſſu tobie, ale nynie ſkrita ot oczy twu. 43. Nebo przidu dnowe w tobie i otluczie24) tie neprzietele twogy wallem*) a obſtupie tie a ſſuzie tie wſſadi 44. a k zemi rozproſtru*) tie a ſſyni twe, gizto w tobie gſu; a neoſtawie w tobie kamene na kameni, protoze nepoznaſſ5) czaſſu na- witiewenie*) tweho. 45. A wſed w chrä, poczie wymietati prodawagiczie a kupugiczie w nyem, 46. a rzka gym: Pfano geſt: Dom moy dom molitebni nazwan bude a wi ſte vczynili gey geſkyny7) lotrowu. 27. A bieſſe na kazdi den8) vczie w chramie. Gedenaczſta nediele piſſe ſwaty Lucaff. (Luk. XVIII. 9—14.) 9. Onom 1) czaſfu powiediel iefuus k gednyem,12) gyzto vffagechu 2) iako prawi3) y pohrozowachu*) gynymi, powieſt tuto a rzka: 10. Dwa czlowyeky wſtupiſta5) w chram,*) abyſta ſſye modlila: ge- den liczomiernik") a druhy zgyewnik.3) 23) O. nefflechetnofti, V. zleho, S. zleho. 24) O. rozeny, V. pokolenye, S. po- koleny, Ev. zimn. č. porozeny. 25) O. z penyez. 26) O. nefflechetnych, V. zleho, S. kleteho. 27) V. feydete, S. seydete. 26) O. przibitki, V. przybytky, S. przyebitky, Ev. zimn. č. odpoczywadla. 1) sic. 13) O. wida, V. wyda, S. wyda. 2) sic. 23) O. okliczzi, V. obklyczy, S. obklyczie. 3) O. okolkem, V. moczy, S. moczy. 4) S. polozie. 5) S. newyes. *) S. przyftye nawftyewenye. 7) V. peleffy, S. kotecz. 3) V. wezdy. 1) sic. 12) O. k nyekterym, V. k nyekterym. 2) S. vfachu v wierzyechu. 3) O. ſprawedliwy, V. prawy, S. ſpwedlny. 4) O. wzhrzichu. 5) V. wnydeſta. S. gydefta. 3) S. do koftela. 7 O. zakonnyk, V. zakonnyk. S. zakönyk. 3) O. zewny hrziffnyk. V. zgewny hrzyeffnyk. S. hrzyefnyk.
Strana 21
21 11. Lyczomiernik") ſtogie toto przi ſſobie modleſſe ſſie:19) Buoze, dieki 11) tobie czynym,12) ze neyſſem iako gyni 13) lide, lakomczy,14) ne- prawy,15) czyzolozniczy a teke yako tento zgiewnik.15) 12. Poſtym ſlie dwakrat 17) na nedieli,13) deſſatky dawagi ze wſſeho, gymz wladnu.13) 13. A zgewnik20) zdaleka ſtogie, nechtieſſe31) any oczy k nebi wzdwiehnuti,2) ale tluczieſſe prſli ſwe a rzka: Buoze,2) miloſtyw bud21) mnye hrzieſnemu. 14. Wiernie 25) prawy wam: Stupil geft tento w dom ſwoy ſpra- wem26) ot onoho, nebo wſſelyky,27) genzto ſſie wifi, ponizen bude, a genzto ſye nizy powiſſen bude. Dwanadczta nediele piſe ſwati matyey.1) (Marek VII., 31—37.) 31. Onom12) czaſſu viſſed ieſus z kragin2) titri3) przigide ſſkrzie ſydonem k morzy kalileyfſkemu mezi proſſied kragynamy*) decapoleos. 32. Y przywedu gemu hlucheho a niemeho a pſliechu geho, aby wzlozil nan ruku. 33. An chopiw 5) ni zaſtupa°) zzadu.") puſti prſti ſwe w geho vſſy a zplynuw,3) docze geho gyazyka, 34. a wzerzyew k neby y wzdechnu v veczie: Eſfeta. rzieczki, to geſt: otworz. 35. A ynhed otworzenie gſta vſſu geho. a rozwazan9) gest okow 10) jazyka geho; y mluwieſſe prawie. *) O. zakonnyk. V. zakonyk, S. Zakónyk. 10) O. mluwiffie, V. mluwyeffye, S. mluwieffe. 11) O. chwalu. 12) O. wzdawam, V. dyekugy, S. dyekugi. 13) O. nyeterzi, S. nyekterzy. 14) O. Draczzi, V. wyboynyczy, S. draczy. 15) O. neſprawedlywi, V. naprawye, S. newierny. 15) O. zewny hrzifinyk, V. zgewny hrzyeffnyk, S. hrzief- nyk. 17) V. dwa dny, S. dwa dny. 13) O. w temdny, V. w tyden, S. z nedyele. 19, O. czfozz w drzzenye mam, V. czoz mam, S. genz gmam. 20) O. zgewny hrzyfínyk, V. zgewny hrzyeffnyk, S. hrziefnyk. 21) V. nerodye, S. nerodyefe. 22) O. wzwefti, V. wznefty, S. wzwefti. 23) V. Hoſpodyne!, S. Hospodyne. 24) S. fmylug fie. 25) O. Wieru, V. Zagyfte. 20) O. sprawedlyw, V. fprawedlny, S. zpwen. 27) O. kazzdi. S. pkny. 1) chybně místo: Marek. 19) sic. 2) V. z krage, S. z krage, Bibl. B. z kon- czyn. 3) chybně místo: tiri. 4) O. w proftrziedek kragyn, V. mezy pol wlafty. S. mezy wlaſti, Bibl. B. mezi prostřiednie kragie. 5) O. wzaw, V. pogem, S. pogem, Bibl. B. pogem. 6) O. z hluku, V. od hluku. S. ot hluku, Bibl. B. zzaftupu. 7) O. fukromy, V. przyed ſe, S. za ffie, Bibl. B. fúkromye. 3) S. flyna. *) O. fprofíczzeno, V. rozwazany, S. rozpítrze fye, Bibl. B. rozwáza fye. 10) O. fwazany, Bibl. B. ſwazek.
21 11. Lyczomiernik") ſtogie toto przi ſſobie modleſſe ſſie:19) Buoze, dieki 11) tobie czynym,12) ze neyſſem iako gyni 13) lide, lakomczy,14) ne- prawy,15) czyzolozniczy a teke yako tento zgiewnik.15) 12. Poſtym ſlie dwakrat 17) na nedieli,13) deſſatky dawagi ze wſſeho, gymz wladnu.13) 13. A zgewnik20) zdaleka ſtogie, nechtieſſe31) any oczy k nebi wzdwiehnuti,2) ale tluczieſſe prſli ſwe a rzka: Buoze,2) miloſtyw bud21) mnye hrzieſnemu. 14. Wiernie 25) prawy wam: Stupil geft tento w dom ſwoy ſpra- wem26) ot onoho, nebo wſſelyky,27) genzto ſſie wifi, ponizen bude, a genzto ſye nizy powiſſen bude. Dwanadczta nediele piſe ſwati matyey.1) (Marek VII., 31—37.) 31. Onom12) czaſſu viſſed ieſus z kragin2) titri3) przigide ſſkrzie ſydonem k morzy kalileyfſkemu mezi proſſied kragynamy*) decapoleos. 32. Y przywedu gemu hlucheho a niemeho a pſliechu geho, aby wzlozil nan ruku. 33. An chopiw 5) ni zaſtupa°) zzadu.") puſti prſti ſwe w geho vſſy a zplynuw,3) docze geho gyazyka, 34. a wzerzyew k neby y wzdechnu v veczie: Eſfeta. rzieczki, to geſt: otworz. 35. A ynhed otworzenie gſta vſſu geho. a rozwazan9) gest okow 10) jazyka geho; y mluwieſſe prawie. *) O. zakonnyk. V. zakonyk, S. Zakónyk. 10) O. mluwiffie, V. mluwyeffye, S. mluwieffe. 11) O. chwalu. 12) O. wzdawam, V. dyekugy, S. dyekugi. 13) O. nyeterzi, S. nyekterzy. 14) O. Draczzi, V. wyboynyczy, S. draczy. 15) O. neſprawedlywi, V. naprawye, S. newierny. 15) O. zewny hrzifinyk, V. zgewny hrzyeffnyk, S. hrzief- nyk. 17) V. dwa dny, S. dwa dny. 13) O. w temdny, V. w tyden, S. z nedyele. 19, O. czfozz w drzzenye mam, V. czoz mam, S. genz gmam. 20) O. zgewny hrzyfínyk, V. zgewny hrzyeffnyk, S. hrziefnyk. 21) V. nerodye, S. nerodyefe. 22) O. wzwefti, V. wznefty, S. wzwefti. 23) V. Hoſpodyne!, S. Hospodyne. 24) S. fmylug fie. 25) O. Wieru, V. Zagyfte. 20) O. sprawedlyw, V. fprawedlny, S. zpwen. 27) O. kazzdi. S. pkny. 1) chybně místo: Marek. 19) sic. 2) V. z krage, S. z krage, Bibl. B. z kon- czyn. 3) chybně místo: tiri. 4) O. w proftrziedek kragyn, V. mezy pol wlafty. S. mezy wlaſti, Bibl. B. mezi prostřiednie kragie. 5) O. wzaw, V. pogem, S. pogem, Bibl. B. pogem. 6) O. z hluku, V. od hluku. S. ot hluku, Bibl. B. zzaftupu. 7) O. fukromy, V. przyed ſe, S. za ffie, Bibl. B. fúkromye. 3) S. flyna. *) O. fprofíczzeno, V. rozwazany, S. rozpítrze fye, Bibl. B. rozwáza fye. 10) O. fwazany, Bibl. B. ſwazek.
Strana 22
22 36. I przykaza gym, aby nykomemu 11) neprawili. A czym wiecze gym przykozowaſſe, tiem vieczez 12) viczez kazachu;13) 37. tiem vyecze diwiechu ſlie, a rzkucze: Dobrzie wſlyckna vezi- nil: chluchym kazal ſlyflieti, a nyemym mlywiti mluwiti. Trzietienadczta nediele L Lucas. (Luk. X.. 23—37.) Onom 1) czaſfu powiediel ieſuus vczedlnikom ſwym: 23. Blahofſlawenyey 14) oczy, gienz to widita, gyez wy uidite. 24. Nebo prawi wam: ze mnozi kralowe a prorokowe chtieli ſu widieti, gezto wy widite a newiedieli gffu a ſfliffietie.2) gezto wy ffli- ſſite a neſſliliſſieli gſſu. 25. A owa,21) geden3) z zakona vezeni4) wſita pokuſligie geho, a rzka: Miſtrze, czo czynie zywoł wieczni przigmu?5) 26. Y on weczie“) k nyemu: W zakonie czo píſano get? kak ezteſſ? 27. Onen otpowiediew veczie:7) Milowati budez hoſpodina8) buoha tweho ze wſlie duſie twe a ze wſliech ſſyl9) twich a ze wſlie myſſli twe: a bliznieho tweho yako tie ſameho. 28. I veczie gemu: Prawie 10) gſli otpowiediel: to czyn a zyw budeſl. 29. A on chtie zprawiti ſlie11) ſameho, weczie12) k geziſfowy:13) A kto geſt moy blyzny? 30. A wzerzyew iefuus. veczie: Czlowiek geden 14) ltupaffe 15) of geruzalema w gericho y pade 16) mezi lotry, gehozto take oblupichu a rany wzlozywſfe 17) ot polu zyw 18) geho otgidu oſtawiwſſe. 31. I przihodi ſſie, ze knyez 19) geden20) ſtupaſſe 21) tuz czieſtu; a wzrziew21) gyey, mynu. 32. Takez yahen, kdyz bi podle mieſta,23) vzrziew24) giey, mynu. 11) V. zadnemu, S. gednomv, Bibl. žadnému. 12) O. mnohem. 13) O. prawychu, Bibl. B. ohlaffowáchu. 1) sic. 19) S. Blazeny. 2) sic. 22) O. ay, V. tu, S. feowa. 3) O. nyekteraky. V. kteryffy, S. geden. 4) V. myftr zaköny, S. myfterny zakonnyk. 5) O. mycti budu, V. obdrzym. °) otpowyedie. 7) V. rzka. 6) O. pana. 3) S. zywota. 10) O. Dobrzies, V. Dobrzyeff. 11) O. prawa vczzynyty, V. oczyftyty, S. ocziftiti. 12) S. rzekl. 13) S. k bohu. 14) O. nyekteraky. 15) O. gdiffye, V. dyeffye, S. gdiefe. 16) V. wnyde, S. wnyde. 17) V. obywffye, S. pobywfie. 19) O. za mrtweho, V. za mrtweho, S. za vmrleho. 13) S. pop. 25) V. kteryfy. 21) O. gdyeflie, V. gyde, S. pogide. 22) V. wyda. 23) O. v czeſti, V. podle czyefty, S. podle czeſti. 24) V. wyda. S. wyda.
22 36. I przykaza gym, aby nykomemu 11) neprawili. A czym wiecze gym przykozowaſſe, tiem vieczez 12) viczez kazachu;13) 37. tiem vyecze diwiechu ſlie, a rzkucze: Dobrzie wſlyckna vezi- nil: chluchym kazal ſlyflieti, a nyemym mlywiti mluwiti. Trzietienadczta nediele L Lucas. (Luk. X.. 23—37.) Onom 1) czaſfu powiediel ieſuus vczedlnikom ſwym: 23. Blahofſlawenyey 14) oczy, gienz to widita, gyez wy uidite. 24. Nebo prawi wam: ze mnozi kralowe a prorokowe chtieli ſu widieti, gezto wy widite a newiedieli gffu a ſfliffietie.2) gezto wy ffli- ſſite a neſſliliſſieli gſſu. 25. A owa,21) geden3) z zakona vezeni4) wſita pokuſligie geho, a rzka: Miſtrze, czo czynie zywoł wieczni przigmu?5) 26. Y on weczie“) k nyemu: W zakonie czo píſano get? kak ezteſſ? 27. Onen otpowiediew veczie:7) Milowati budez hoſpodina8) buoha tweho ze wſlie duſie twe a ze wſliech ſſyl9) twich a ze wſlie myſſli twe: a bliznieho tweho yako tie ſameho. 28. I veczie gemu: Prawie 10) gſli otpowiediel: to czyn a zyw budeſl. 29. A on chtie zprawiti ſlie11) ſameho, weczie12) k geziſfowy:13) A kto geſt moy blyzny? 30. A wzerzyew iefuus. veczie: Czlowiek geden 14) ltupaffe 15) of geruzalema w gericho y pade 16) mezi lotry, gehozto take oblupichu a rany wzlozywſfe 17) ot polu zyw 18) geho otgidu oſtawiwſſe. 31. I przihodi ſſie, ze knyez 19) geden20) ſtupaſſe 21) tuz czieſtu; a wzrziew21) gyey, mynu. 32. Takez yahen, kdyz bi podle mieſta,23) vzrziew24) giey, mynu. 11) V. zadnemu, S. gednomv, Bibl. žadnému. 12) O. mnohem. 13) O. prawychu, Bibl. B. ohlaffowáchu. 1) sic. 19) S. Blazeny. 2) sic. 22) O. ay, V. tu, S. feowa. 3) O. nyekteraky. V. kteryffy, S. geden. 4) V. myftr zaköny, S. myfterny zakonnyk. 5) O. mycti budu, V. obdrzym. °) otpowyedie. 7) V. rzka. 6) O. pana. 3) S. zywota. 10) O. Dobrzies, V. Dobrzyeff. 11) O. prawa vczzynyty, V. oczyftyty, S. ocziftiti. 12) S. rzekl. 13) S. k bohu. 14) O. nyekteraky. 15) O. gdiffye, V. dyeffye, S. gdiefe. 16) V. wnyde, S. wnyde. 17) V. obywffye, S. pobywfie. 19) O. za mrtweho, V. za mrtweho, S. za vmrleho. 13) S. pop. 25) V. kteryfy. 21) O. gdyeflie, V. gyde, S. pogide. 22) V. wyda. 23) O. v czeſti, V. podle czyefty, S. podle czeſti. 24) V. wyda. S. wyda.
Strana 23
23 33. Ale pohan 25) geden 26) przigide podle nieho: y wzrzye27) gyey. milofrdenstwim hnut gest.28) 34. A prziblizyw ſie29) vwaza rany geho, wzlewagie oley a wyno a wzlozyw giey na dobiczie,30) wede w chlew 31) a peczy 32) geho czynil.33) 35. A druhy den wyniew dwa peniezie y da chlewniku.34) a rzka:25) Peczy geho gmey a czozkoliwiek wypotrziebugeſ36) nad to. giaz, kdyz Ilie wratim. zaplatim 37) tobie. 36. Ktery z tiechto tobie widi flie3s) blizny bywfle onomu, genz bieſe vpadl mezy lotry? 37. I on veczie:2) Genzto vczynil ") milofrdenſtwie gemu. Y weezie gemu ieſuus: Gdy i ti czyn takez. Cztwrtanadcziet nediele piſſe ſwati Lucaff. (Luk. XVII., 11—19.) 11. Onom 1) czaſſu kdyz gdieſſe iefuus w geruzalem gide po pro- fliedczie12) fama’ie a galilee. 12. A kdyz wgide2) w geden hradek, potka giey deſliet muzow nuznych.3) genzto ſtachu zdaleka, 13. y wzdwihli4) gſſu hlaſſ. rzkucze: Gezilli przikazateli, ſlituy*) ſlie nad namy. 14. Giez iakz vzrzie, veczie gim: Gdiete, pokazte lie knyezi.") Y ſtalo ſie geſt. kdyzto gdiechu, oczyſtyeni") gſſu. 15. A gede z nich, iakz vzrzie,3) ze geſt eziſt") nawrati ſlie. ſ we- likim hlaſſem welebie a chwale buoha: 16. Y pade na oblicziey 10) przied geho nohi, dieky czynie:11) a ten bieſſe pohan.12) 17. A opowiediew 13) gefuus veczie: Wſfak 14) defliet ocziftieni 15) gſſu? a dewiet kde gſſu? 25) O. famaritan, V. Samarytanus, S. famaritanus. 23) O. nyekteraki, V. (po- han kteryfſy), S. geden. 27) V. wyda, S. wydie. 23) V. ſmylowal ſye geft, S. smy- lowa ſye. 20) S. przystupy. 30, V. w ftawy ſwe. 31) O. do stage, V. do hofpody, S. w ſtagy. 32) V. starofl, S. ftarofi. 33) O. myel, V. gmye, S. gmye. 34) O. flayny- kowy, V. wratnemu, S. straznemu. 35) O. wecze. 36) O. wyecze wydafs, V. po- profyfí, S. popffis. 37) O. nawratym, V. dam, S. dam. 35) O. zda ſye, V. ſye zda. 33) V. powyedye, S. powyedie. 20) V. ſe ſmylowal, S. ſe ſmylowal geft. 1) sic. 12) V. pol. 2) O. wchazyffie. 3) O. malomocznych, V. malomocznych. 4) S. zawolachu. 5) O. fmylug, V. fmylug, S. fmyluy. 3) S. popuom. 7) V. zdrawy, S. zdrawy. 3) V. wydyeffye, S. wydieſe ſye. 3) O. oczziffczzen, V. zdraw, S. zdrawa. 1) O. na twarz, V. w twarz. 11) O. dyekuge, V. chwalu wzdawage, S. dyeku vzda- wag(i)e. 17) O. famaritan, S. famaritanus. 13) chybně místo: ofpowiediew. M) S. Wyedie. 15) O. oczziffczzeno, V. vzdraweno, S. vzdraweno.
23 33. Ale pohan 25) geden 26) przigide podle nieho: y wzrzye27) gyey. milofrdenstwim hnut gest.28) 34. A prziblizyw ſie29) vwaza rany geho, wzlewagie oley a wyno a wzlozyw giey na dobiczie,30) wede w chlew 31) a peczy 32) geho czynil.33) 35. A druhy den wyniew dwa peniezie y da chlewniku.34) a rzka:25) Peczy geho gmey a czozkoliwiek wypotrziebugeſ36) nad to. giaz, kdyz Ilie wratim. zaplatim 37) tobie. 36. Ktery z tiechto tobie widi flie3s) blizny bywfle onomu, genz bieſe vpadl mezy lotry? 37. I on veczie:2) Genzto vczynil ") milofrdenſtwie gemu. Y weezie gemu ieſuus: Gdy i ti czyn takez. Cztwrtanadcziet nediele piſſe ſwati Lucaff. (Luk. XVII., 11—19.) 11. Onom 1) czaſſu kdyz gdieſſe iefuus w geruzalem gide po pro- fliedczie12) fama’ie a galilee. 12. A kdyz wgide2) w geden hradek, potka giey deſliet muzow nuznych.3) genzto ſtachu zdaleka, 13. y wzdwihli4) gſſu hlaſſ. rzkucze: Gezilli przikazateli, ſlituy*) ſlie nad namy. 14. Giez iakz vzrzie, veczie gim: Gdiete, pokazte lie knyezi.") Y ſtalo ſie geſt. kdyzto gdiechu, oczyſtyeni") gſſu. 15. A gede z nich, iakz vzrzie,3) ze geſt eziſt") nawrati ſlie. ſ we- likim hlaſſem welebie a chwale buoha: 16. Y pade na oblicziey 10) przied geho nohi, dieky czynie:11) a ten bieſſe pohan.12) 17. A opowiediew 13) gefuus veczie: Wſfak 14) defliet ocziftieni 15) gſſu? a dewiet kde gſſu? 25) O. famaritan, V. Samarytanus, S. famaritanus. 23) O. nyekteraki, V. (po- han kteryfſy), S. geden. 27) V. wyda, S. wydie. 23) V. ſmylowal ſye geft, S. smy- lowa ſye. 20) S. przystupy. 30, V. w ftawy ſwe. 31) O. do stage, V. do hofpody, S. w ſtagy. 32) V. starofl, S. ftarofi. 33) O. myel, V. gmye, S. gmye. 34) O. flayny- kowy, V. wratnemu, S. straznemu. 35) O. wecze. 36) O. wyecze wydafs, V. po- profyfí, S. popffis. 37) O. nawratym, V. dam, S. dam. 35) O. zda ſye, V. ſye zda. 33) V. powyedye, S. powyedie. 20) V. ſe ſmylowal, S. ſe ſmylowal geft. 1) sic. 12) V. pol. 2) O. wchazyffie. 3) O. malomocznych, V. malomocznych. 4) S. zawolachu. 5) O. fmylug, V. fmylug, S. fmyluy. 3) S. popuom. 7) V. zdrawy, S. zdrawy. 3) V. wydyeffye, S. wydieſe ſye. 3) O. oczziffczzen, V. zdraw, S. zdrawa. 1) O. na twarz, V. w twarz. 11) O. dyekuge, V. chwalu wzdawage, S. dyeku vzda- wag(i)e. 17) O. famaritan, S. famaritanus. 13) chybně místo: ofpowiediew. M) S. Wyedie. 15) O. oczziffczzeno, V. vzdraweno, S. vzdraweno.
Strana 24
24 18. Nenie nalezen. genzto bi ſie wratil a dal chwalu buohu, gedno tento czyffozemecz. 19. Y weczie gemu: Wſtan, gdi, nebo wiera twa zdrawa twa 16) vczynila. Patanadcziet nediele piſſe ſwati matiey ewans. (Mat. VI.. 24—33.) 24. Onom 1) czaſſu powiediel iefuus vczedlnikom ſwy: Zadni14) nemoz dwyema panoma ſſluziti: anebo gednoho wne nauiſti bude gmieti a druheho milowati bude, nebo gednoho wzdrzy2) a druheho potupi.23) Nemozte buohu ſluziti a ſſbozy.3) 25. Proto prawy wam: Nebudte peczliwy4) duſſi4*) waſſyey, czo biſte gedli, any tielu waſſemu, czym byſſte ſſie odieli.5) Anot duffie wiecze geſts) nez krmie") a tielo wiecz72) nez rucho.3) 26. Wzezrziete") na ptacztwo nebeſke,10) zet any fiegi, any zny, any, ſbieragy 11) w ſtodoli a otecz waſſ nebelſky krmy 12) gye. Andel3) wy wiecze14) mnohich gfte oniech? 27. A kto pomyſſle moz przidati 15) ku poſtawie 16) ſwoy 14) loket gedeni?18) 28. A o ruchu czo peczliwy 19) gffte? Znamenayte lilymy polſke,20) kak roſtu: nedielagi, any przadu.21) 29. A prawi wa, ze any falomun w ſfiey chwale 22) we wſliey ſwey odien geſt iako iako gedno z oniech. 30. A kdyz ſſyeno polſſke,23) gens dnes geſt a zaitra v pecz bude vwrzeno,24) boh tak odvewa: Czym wiecze wy, maliczke wyeri? 31. Protoz nerodtez peczliwi 25) biti 25) rzkucze: Czo gieſti nebo piti budem nebo a czim ſſie odiegeme? 16) chybně místo: tve. 1) sic. 13) V. Nykte, S. nykte. Ev. Hol. nykte. 2) O. trpyeti bude, V. po- fflechne, S. poflufen bude, Ev. Hol. buude trpiety. 22) Ev. Hol. fie protywity. 3) O. penyezö, Ev. Hol. buohatstwí nebo dyablu. “) V. neftylkayte fobye, S. Neftiſkayte. *) Ev. Hol. o ffwem zywotye. 5) O. oblaczzili. V. obleczy, S. chodyli. 6) S. plati, Ev. Hol. flechetnyeffie. 7) S. gyeftoyfka. 74) Ev. Hol. drazffie. 3) O. odiew. 3) O. Wizte, V. Hledayte, S. Hledayte, Ev. Hol. Znamenayte. 10) S. pod oblaky, Ev. Hol. geftot leczí w uoblacziech nebeſkich. 11) O. hromazzdy. V. kladu, S. kladu, Ev. Hol. chowagy. 12) V. paftwy, S. chowa, Ev. Hol. paffe. 13) O. A zda, V. Nezda, S. Wedie, Ev. Hol. wfak. 14) S. drazíi v lepíi, Ev. Hol. draify. 15) O. przyczzynyti, V. przyczynyty, S. przyczynyti, Ev. Hol. przyczinity. 16) O. k vroftu, V. k zroftu, S. k wzroftu, Ev. Hol. k.. welykofty. 17) O. chybně místo: fwey. 13) V. fwoy. 19) V. ftaroft mate, S. gmate peczy. 24) O. polny, V. políku. Ev. Hol. kwietýe, gefto rofte na poli. 21) S. any przadu, ny wazy. 23) O. flawie. 23) O. polne. 24) V. wlozeno, S. puftveno. 25) S. truchly. 25) V. mylyty.
24 18. Nenie nalezen. genzto bi ſie wratil a dal chwalu buohu, gedno tento czyffozemecz. 19. Y weczie gemu: Wſtan, gdi, nebo wiera twa zdrawa twa 16) vczynila. Patanadcziet nediele piſſe ſwati matiey ewans. (Mat. VI.. 24—33.) 24. Onom 1) czaſſu powiediel iefuus vczedlnikom ſwy: Zadni14) nemoz dwyema panoma ſſluziti: anebo gednoho wne nauiſti bude gmieti a druheho milowati bude, nebo gednoho wzdrzy2) a druheho potupi.23) Nemozte buohu ſluziti a ſſbozy.3) 25. Proto prawy wam: Nebudte peczliwy4) duſſi4*) waſſyey, czo biſte gedli, any tielu waſſemu, czym byſſte ſſie odieli.5) Anot duffie wiecze geſts) nez krmie") a tielo wiecz72) nez rucho.3) 26. Wzezrziete") na ptacztwo nebeſke,10) zet any fiegi, any zny, any, ſbieragy 11) w ſtodoli a otecz waſſ nebelſky krmy 12) gye. Andel3) wy wiecze14) mnohich gfte oniech? 27. A kto pomyſſle moz przidati 15) ku poſtawie 16) ſwoy 14) loket gedeni?18) 28. A o ruchu czo peczliwy 19) gffte? Znamenayte lilymy polſke,20) kak roſtu: nedielagi, any przadu.21) 29. A prawi wa, ze any falomun w ſfiey chwale 22) we wſliey ſwey odien geſt iako iako gedno z oniech. 30. A kdyz ſſyeno polſſke,23) gens dnes geſt a zaitra v pecz bude vwrzeno,24) boh tak odvewa: Czym wiecze wy, maliczke wyeri? 31. Protoz nerodtez peczliwi 25) biti 25) rzkucze: Czo gieſti nebo piti budem nebo a czim ſſie odiegeme? 16) chybně místo: tve. 1) sic. 13) V. Nykte, S. nykte. Ev. Hol. nykte. 2) O. trpyeti bude, V. po- fflechne, S. poflufen bude, Ev. Hol. buude trpiety. 22) Ev. Hol. fie protywity. 3) O. penyezö, Ev. Hol. buohatstwí nebo dyablu. “) V. neftylkayte fobye, S. Neftiſkayte. *) Ev. Hol. o ffwem zywotye. 5) O. oblaczzili. V. obleczy, S. chodyli. 6) S. plati, Ev. Hol. flechetnyeffie. 7) S. gyeftoyfka. 74) Ev. Hol. drazffie. 3) O. odiew. 3) O. Wizte, V. Hledayte, S. Hledayte, Ev. Hol. Znamenayte. 10) S. pod oblaky, Ev. Hol. geftot leczí w uoblacziech nebeſkich. 11) O. hromazzdy. V. kladu, S. kladu, Ev. Hol. chowagy. 12) V. paftwy, S. chowa, Ev. Hol. paffe. 13) O. A zda, V. Nezda, S. Wedie, Ev. Hol. wfak. 14) S. drazíi v lepíi, Ev. Hol. draify. 15) O. przyczzynyti, V. przyczynyty, S. przyczynyti, Ev. Hol. przyczinity. 16) O. k vroftu, V. k zroftu, S. k wzroftu, Ev. Hol. k.. welykofty. 17) O. chybně místo: fwey. 13) V. fwoy. 19) V. ftaroft mate, S. gmate peczy. 24) O. polny, V. políku. Ev. Hol. kwietýe, gefto rofte na poli. 21) S. any przadu, ny wazy. 23) O. flawie. 23) O. polne. 24) V. wlozeno, S. puftveno. 25) S. truchly. 25) V. mylyty.
Strana 25
25 32. Nebo tohoto wſſeho narodowe27) dobiwagy.23) Nebo wie otecz waſf, ze tiechto wſliech potrziebni gſſte. 33. Protoz hledayte nayprwe kr'alowſtwie nebeſſkeho") a ſpra- wedlnoſti geho a tato wſſieczkna przidana budu wam. Seftanadcziet nediele pifſe IT Lucaſf. (Luk. XIV, 1—11.) 1. Onom 1) czaſfu kdyz bieſſe gezus wſſel w dom gednoho knye- zete liczomiernikoweho 13) w ſſobotu gyeſti chleba a oni chowachu2) geho. 2. A ou"), geden czlowiek") gesto gmyegiesse wodnetele 5) bieffe przied nym. 3. A otpowiediew gefuus weczie k zakom i vezenym- a liczomier- nikom") a rzka: Geſtly Izye") w ſſobotu leczity?8) gey 4. A ony pomleziechu.) Ale on vchopiw 10) vzdrawy gey, puſty 5. A otpowiediew veczie k nym: Kteremv z waſ oſſel nebo wol w ſſtudniczy 11) vpadne a ne ynhed vitahne geho w den ſſobotny? 6. Y nemoziechw 113) k tomu otpowiedieti 12) gemu. 7. A prawieſfe13) ku pozwanym powieſt, pozoruge,14) kak by prwa otpoczywanie 15) wywolauali 16) a rzka k nym: 8. Kdyzto pozwan budez na ſſwadbu 17), neſlieday na prwnyem miſtie, nebo ſſnad cztitelnyſli 13) tebe bude pozwan ot onoho; 9. a przida ten, genzto tebe y onoho pozwal, die 19) tomuto : Day 20) tomuto mieſto; a tehdi poczneſſ ſtudě21) drzieti 22) naypoſſlednieiſlie mieſto.23) 10. Ale kdyz pozwan budeſ, gdy a odpoczinay24) na nypoſſled- nieyſyem mieſtie,25) a kdyz przyde te, genzto tebe pozwal, y dye26) 17) O. pohane, V. pohanny, S. lyde, Ev. Hol. pohany. 23) O. ptagi ſye, Ev. Hol. peczi gmagy. 29) O. bozzieho, V. buozyeho, S. nebeſkeho. 1) O. sic. 13) zakonnyczzieho, V. zakonnykow, S. zakonnykuow. 2) O. oftrzieha- chu. 3) w škrabáno, místo: ova, O. ay, V. tot, S. feowa. ) S. mvz. 5) V. nemocz wodnu mezy mafíem a mezy kozy. *) O. w zakonv k vezzenym a k liczomyer- nyekom, V. k zakonnym myftrom, S. chytry zakönykuom. 7) O. hodno. 3) O. vzdra- witi. V. vzdrawyty, S. vzdrawyti. 9) S. nerzku y ſlowa. 10) O. popad, V. popad, S. pogem. 11) V. w ftudnyczy neb w dol, S. w duol. 112) w slabě připsáno. 12) V. flowa rzyeczy, S. flowa odpowyedieti. 13) O. powiedie, V. powyedye, S. powy(e)die. 16) O. zpatrzyw, V. myfíle, S. chtie. 15) O. fedyenye, V. myefto, S. myefta. 16) chybně místo: wywolouali, O. wibirachu, V. zwolyl, S. wolyly. 17) O. na hodi, V. na hody, S. na hody. 13) opravováno, O. poczzeftnyeyfy, V. cznyeyífy, S. lepfy. 19) O. rziekl bi, S. powie. 20) V. Pofed, S. Pofed. 21) O. z hanbu, V. f hanbu, S. fye wítidyff. 2) V. fedeff, S. fedie. 23) S. na konczy. 24) O. fed, V. fed, S. fedyz. 25) připisováno jiným inkoustem, V. na dolnyem myeftye, S. na konczy. 25) O. rzyekl bi.
25 32. Nebo tohoto wſſeho narodowe27) dobiwagy.23) Nebo wie otecz waſf, ze tiechto wſliech potrziebni gſſte. 33. Protoz hledayte nayprwe kr'alowſtwie nebeſſkeho") a ſpra- wedlnoſti geho a tato wſſieczkna przidana budu wam. Seftanadcziet nediele pifſe IT Lucaſf. (Luk. XIV, 1—11.) 1. Onom 1) czaſfu kdyz bieſſe gezus wſſel w dom gednoho knye- zete liczomiernikoweho 13) w ſſobotu gyeſti chleba a oni chowachu2) geho. 2. A ou"), geden czlowiek") gesto gmyegiesse wodnetele 5) bieffe przied nym. 3. A otpowiediew gefuus weczie k zakom i vezenym- a liczomier- nikom") a rzka: Geſtly Izye") w ſſobotu leczity?8) gey 4. A ony pomleziechu.) Ale on vchopiw 10) vzdrawy gey, puſty 5. A otpowiediew veczie k nym: Kteremv z waſ oſſel nebo wol w ſſtudniczy 11) vpadne a ne ynhed vitahne geho w den ſſobotny? 6. Y nemoziechw 113) k tomu otpowiedieti 12) gemu. 7. A prawieſfe13) ku pozwanym powieſt, pozoruge,14) kak by prwa otpoczywanie 15) wywolauali 16) a rzka k nym: 8. Kdyzto pozwan budez na ſſwadbu 17), neſlieday na prwnyem miſtie, nebo ſſnad cztitelnyſli 13) tebe bude pozwan ot onoho; 9. a przida ten, genzto tebe y onoho pozwal, die 19) tomuto : Day 20) tomuto mieſto; a tehdi poczneſſ ſtudě21) drzieti 22) naypoſſlednieiſlie mieſto.23) 10. Ale kdyz pozwan budeſ, gdy a odpoczinay24) na nypoſſled- nieyſyem mieſtie,25) a kdyz przyde te, genzto tebe pozwal, y dye26) 17) O. pohane, V. pohanny, S. lyde, Ev. Hol. pohany. 23) O. ptagi ſye, Ev. Hol. peczi gmagy. 29) O. bozzieho, V. buozyeho, S. nebeſkeho. 1) O. sic. 13) zakonnyczzieho, V. zakonnykow, S. zakonnykuow. 2) O. oftrzieha- chu. 3) w škrabáno, místo: ova, O. ay, V. tot, S. feowa. ) S. mvz. 5) V. nemocz wodnu mezy mafíem a mezy kozy. *) O. w zakonv k vezzenym a k liczomyer- nyekom, V. k zakonnym myftrom, S. chytry zakönykuom. 7) O. hodno. 3) O. vzdra- witi. V. vzdrawyty, S. vzdrawyti. 9) S. nerzku y ſlowa. 10) O. popad, V. popad, S. pogem. 11) V. w ftudnyczy neb w dol, S. w duol. 112) w slabě připsáno. 12) V. flowa rzyeczy, S. flowa odpowyedieti. 13) O. powiedie, V. powyedye, S. powy(e)die. 16) O. zpatrzyw, V. myfíle, S. chtie. 15) O. fedyenye, V. myefto, S. myefta. 16) chybně místo: wywolouali, O. wibirachu, V. zwolyl, S. wolyly. 17) O. na hodi, V. na hody, S. na hody. 13) opravováno, O. poczzeftnyeyfy, V. cznyeyífy, S. lepfy. 19) O. rziekl bi, S. powie. 20) V. Pofed, S. Pofed. 21) O. z hanbu, V. f hanbu, S. fye wítidyff. 2) V. fedeff, S. fedie. 23) S. na konczy. 24) O. fed, V. fed, S. fedyz. 25) připisováno jiným inkoustem, V. na dolnyem myeftye, S. na konczy. 25) O. rzyekl bi.
Strana 26
26 tobie: Przieteli, wſſtup27) wzhorziegie.28) Tehdi bude tobie chwala przied ſpolugedugicziemi:29) 11. nebo wſſeliky,30) genzto ſie P wiſſy, bude ponizen anebo genzto lie nyzi, powiſſen bude. Sedmanadcziet nediele piſſe ſ ſwati Lucaſf.1) (Marek IX. 16—28.) 16. Onom1a) czaffu otpowiediew geden z zaſtupa weczie k geli- ſowy: Myſtrze przyneſſl ſem k tobie ſina meho gmagiczieho duch nyemi, 17. genzto kdezkoli vchopi2) geho3) a pieni tieſti4) a ſkrzipi5) zubi ach wadne:6) y rzekl ſem?) vczenikom twym, aby wywrli?2) gey y nemohli gſſu. 18. Genzto otpowiedie y weczie gym: O narode newierny,8) do- kawad9) przy waſſ budu? dokud 10) wy trpieti bude?10a) Przyneſte gey ke mnie. 19. Y przineſſechu geho. A kdyz vrz vzrzie geho, vnhed onoho duch zamuti; a vderzen11) na zemi, ualeſſe fie12) pyeni tieltie.13) 20. Y otaza otczie geho, kak mnoho 14) czaſſu geſt, iakz ſſie geſt gemu przihodilo to? A on veczie: Odyetynu;15) 21. a tetez16) gyey w ohny metalo 17) a v wodu, aby giey zatratil: ale mozeſſli czo, przypomoz na, ſlytuge ſlie nad nami. 22 A gezuus weczie gemu: A mozeſſ-li wyerziti wſliecztkna mo- wyta1s) gſſu vierzicziemi.19) 23. A ynhed wzwola otecz diete 20) toho ſ placzem21) prawieſe:22) Vierni hoſpodine,23) pripomoz newiernoſti mey. 24. A kdyz vidie gezuus ſbiehagicze zaſtup, zaprzietil24) duchu necziſtemu, a rzka gemu: Hluchi a nyemi dulſe, iaz tobie przikazugy: Wyndi ot nyeho a wiecz newchod wen. 25. A krzyczie a mnoho lamage25) gey wynide ot nieho; i vczynië geſt iako mrtwy, takze mnozy diechu,26) ze umrziel geſt. 27) V. ſed, S. poſed. 23) O. wyffie, S. na horu. 2) O. przied ſpolu ſedyeczymy. V. przyed hoftmy, S. przed hoftmy. 30) kazzdi, S. pkny. 1) chybně místo: Lukáš. 14) sic. 7) O. popadne, Bibl. B. pochytí. 3) vynech.: allidit illum. 4) O. pyenye, Bibl. B. wzíliní. 5) O. ffkrziehocze, Bibl. B. zífkrzehce. 6) O. ſchne, Bibl. B. ſchne. 7) Bibl. B. powiedyel ſem. 7) sic. 3) O. newierzuczi; Bibl. B. zlý a newieřící. 9) Bibl. B. kak dlúho. 10) O. kterak dluho, Bibl. B. kak dluho. 10e) sic. 11) O. pad. 12) O. waleffie fye, Bibl. B. kacýeffe fie. 13) O. pyenye, Bibl. B. flinie. 14) O. dluhi, 15) O. Od mladofty. 16) O. czzaftokrat. 17) O. puffczzel. 13) O. podobno. 13) Chybně místo: vierzicziemi. 20) chybně místo: dietete. 21) O. z flzamy.22) O. wecze. 22) O. pane. 24) O. Przihrozil. 25) O trudie. 26) O. prawiechu.
26 tobie: Przieteli, wſſtup27) wzhorziegie.28) Tehdi bude tobie chwala przied ſpolugedugicziemi:29) 11. nebo wſſeliky,30) genzto ſie P wiſſy, bude ponizen anebo genzto lie nyzi, powiſſen bude. Sedmanadcziet nediele piſſe ſ ſwati Lucaſf.1) (Marek IX. 16—28.) 16. Onom1a) czaffu otpowiediew geden z zaſtupa weczie k geli- ſowy: Myſtrze przyneſſl ſem k tobie ſina meho gmagiczieho duch nyemi, 17. genzto kdezkoli vchopi2) geho3) a pieni tieſti4) a ſkrzipi5) zubi ach wadne:6) y rzekl ſem?) vczenikom twym, aby wywrli?2) gey y nemohli gſſu. 18. Genzto otpowiedie y weczie gym: O narode newierny,8) do- kawad9) przy waſſ budu? dokud 10) wy trpieti bude?10a) Przyneſte gey ke mnie. 19. Y przineſſechu geho. A kdyz vrz vzrzie geho, vnhed onoho duch zamuti; a vderzen11) na zemi, ualeſſe fie12) pyeni tieltie.13) 20. Y otaza otczie geho, kak mnoho 14) czaſſu geſt, iakz ſſie geſt gemu przihodilo to? A on veczie: Odyetynu;15) 21. a tetez16) gyey w ohny metalo 17) a v wodu, aby giey zatratil: ale mozeſſli czo, przypomoz na, ſlytuge ſlie nad nami. 22 A gezuus weczie gemu: A mozeſſ-li wyerziti wſliecztkna mo- wyta1s) gſſu vierzicziemi.19) 23. A ynhed wzwola otecz diete 20) toho ſ placzem21) prawieſe:22) Vierni hoſpodine,23) pripomoz newiernoſti mey. 24. A kdyz vidie gezuus ſbiehagicze zaſtup, zaprzietil24) duchu necziſtemu, a rzka gemu: Hluchi a nyemi dulſe, iaz tobie przikazugy: Wyndi ot nyeho a wiecz newchod wen. 25. A krzyczie a mnoho lamage25) gey wynide ot nieho; i vczynië geſt iako mrtwy, takze mnozy diechu,26) ze umrziel geſt. 27) V. ſed, S. poſed. 23) O. wyffie, S. na horu. 2) O. przied ſpolu ſedyeczymy. V. przyed hoftmy, S. przed hoftmy. 30) kazzdi, S. pkny. 1) chybně místo: Lukáš. 14) sic. 7) O. popadne, Bibl. B. pochytí. 3) vynech.: allidit illum. 4) O. pyenye, Bibl. B. wzíliní. 5) O. ffkrziehocze, Bibl. B. zífkrzehce. 6) O. ſchne, Bibl. B. ſchne. 7) Bibl. B. powiedyel ſem. 7) sic. 3) O. newierzuczi; Bibl. B. zlý a newieřící. 9) Bibl. B. kak dlúho. 10) O. kterak dluho, Bibl. B. kak dluho. 10e) sic. 11) O. pad. 12) O. waleffie fye, Bibl. B. kacýeffe fie. 13) O. pyenye, Bibl. B. flinie. 14) O. dluhi, 15) O. Od mladofty. 16) O. czzaftokrat. 17) O. puffczzel. 13) O. podobno. 13) Chybně místo: vierzicziemi. 20) chybně místo: dietete. 21) O. z flzamy.22) O. wecze. 22) O. pane. 24) O. Przihrozil. 25) O trudie. 26) O. prawiechu.
Strana 27
27 26. A gezuus vgem27) ruku geho, wzdwize gey y wſta. 27. A kdyz wnyde w dom, vczedlniczi geho taynie tazali geho: Procz my my nemohli wywrczy geho? 28. Y weczie2s) gym: Tento narod 29) i gedniem30) nemoz wyniti, gedno modlitbu a poſtem. Ofmanadcziet nediele piſe ſwati Lucaff (Luk. XIII, 6- 17.) 6. Onom 1) czaſfu powiediel12) gezus zaſtupom podobenſtwie toto: Drziewo2) fikowe gmyegeſſe geden3) ſtyep“ w ſwey wynczy wynnyczy." y przigide plodus) hledage na nyem, v nenalezne.“) 7. I weczie k ſtroyczy?) wynnyczie: Owa, trzi leta gſſu, iakz przi- chozy hledagie plodu8) na tomto fiku a nenalezugy: protoz podetny") giey, neb take zemy zamieſknawa? 8. A onen otpowiediew veczie gemu: Nechay 10) geho y tohoto leta, az wzkopagy okolo nyeho a oblozym11) layni,12) 9. a zdalit vezyni plod;13) pakli ale,14) potom 15) podetnefl16) giey. 10. A biefe vezie w ſſnaczie17) gich w ſlobotach. 11. A owa zena, genzto gmiegiesfe duch nemocznosti defliet let a ofim: a bieſle ſklonyena, az owſſem nemozieſe wzezrzyceti 18) wzhoru. 12. Gyzto kdyz vzrzie18) gezuus, zawola gie k ſſobie y weczie giey: Zeno, puſtiena20) gſli ot nemoczi w twe. 13. Y wzlozi na ni ruku; a ynhed vzdrawena21) geſt y chwaleſle buoha. 14. A otpowiediew knyeze22) ſſnatecznie,23) zamutyw flie,24) ze w ſobotu leczie25) gezus, prawieffe25) zaſtupu:27) Geft2s) dnow, w nychto dielati flie muſſy;29) protoz w tiechto przidte a v leczeni30) budete a ne w den ſoboti. 31) 15. Olpowiediew k nyemu hoſpodin weczie: Poknyrzenczy, kazdi22) waſſ w ſſobotu neotwieze wolu ſweho nebo oſſla ot geſlli y wede napaiat? 27) O. drzze. 23) O. rziekl. 29) O. ſtworzienye. 30) O. w nyczzemzz. 1) sic. 14) O. Prawieffe, V. prawyffye. 2) P. Strom. 3) O. nyekteraki. “) ,y opra- veno z i V. wſazene. 5) V. w ohradye. 6) O. owocze. *) opravováno. 7) O. k tie- zzarzowy, V. k dyelnyku. 3) O. owocze, V. owoczye. 2) O. podrub. 19) V. odloz. 11) O. puftym. V. pokladu. 12) O. hnoyg, V. hnogem. 13) O. owocze. 14) vynech. ne. 1*) O. tehdi. V. na leto. 16) O. podrubyfs, V. frubymy. 17) O, w fíkolach, V. w modle. 13) O. wz hlednyti. 13) V. wydye. 20) V. zbawena. 21) O. zwedla fye, V. fye zpro- ſtrzye. 22) V. ſtaroſta. 23) O. fſkoli zzidowſkei, V. tey modly. 24) O. rozhnyewaw ſie, V. hnyewage fe. 25) O. vzdrawil. 26) O. wecze, V. weczye. 27) V. lydu. 23) vynech. sex. 29) O. ma dielano byti. V. fluffve. 30) O. vzdraweny. 31) O. Pokrytífe. V. Ypo- kryty. 22) O. wſſeliki.
27 26. A gezuus vgem27) ruku geho, wzdwize gey y wſta. 27. A kdyz wnyde w dom, vczedlniczi geho taynie tazali geho: Procz my my nemohli wywrczy geho? 28. Y weczie2s) gym: Tento narod 29) i gedniem30) nemoz wyniti, gedno modlitbu a poſtem. Ofmanadcziet nediele piſe ſwati Lucaff (Luk. XIII, 6- 17.) 6. Onom 1) czaſfu powiediel12) gezus zaſtupom podobenſtwie toto: Drziewo2) fikowe gmyegeſſe geden3) ſtyep“ w ſwey wynczy wynnyczy." y przigide plodus) hledage na nyem, v nenalezne.“) 7. I weczie k ſtroyczy?) wynnyczie: Owa, trzi leta gſſu, iakz przi- chozy hledagie plodu8) na tomto fiku a nenalezugy: protoz podetny") giey, neb take zemy zamieſknawa? 8. A onen otpowiediew veczie gemu: Nechay 10) geho y tohoto leta, az wzkopagy okolo nyeho a oblozym11) layni,12) 9. a zdalit vezyni plod;13) pakli ale,14) potom 15) podetnefl16) giey. 10. A biefe vezie w ſſnaczie17) gich w ſlobotach. 11. A owa zena, genzto gmiegiesfe duch nemocznosti defliet let a ofim: a bieſle ſklonyena, az owſſem nemozieſe wzezrzyceti 18) wzhoru. 12. Gyzto kdyz vzrzie18) gezuus, zawola gie k ſſobie y weczie giey: Zeno, puſtiena20) gſli ot nemoczi w twe. 13. Y wzlozi na ni ruku; a ynhed vzdrawena21) geſt y chwaleſle buoha. 14. A otpowiediew knyeze22) ſſnatecznie,23) zamutyw flie,24) ze w ſobotu leczie25) gezus, prawieffe25) zaſtupu:27) Geft2s) dnow, w nychto dielati flie muſſy;29) protoz w tiechto przidte a v leczeni30) budete a ne w den ſoboti. 31) 15. Olpowiediew k nyemu hoſpodin weczie: Poknyrzenczy, kazdi22) waſſ w ſſobotu neotwieze wolu ſweho nebo oſſla ot geſlli y wede napaiat? 27) O. drzze. 23) O. rziekl. 29) O. ſtworzienye. 30) O. w nyczzemzz. 1) sic. 14) O. Prawieffe, V. prawyffye. 2) P. Strom. 3) O. nyekteraki. “) ,y opra- veno z i V. wſazene. 5) V. w ohradye. 6) O. owocze. *) opravováno. 7) O. k tie- zzarzowy, V. k dyelnyku. 3) O. owocze, V. owoczye. 2) O. podrub. 19) V. odloz. 11) O. puftym. V. pokladu. 12) O. hnoyg, V. hnogem. 13) O. owocze. 14) vynech. ne. 1*) O. tehdi. V. na leto. 16) O. podrubyfs, V. frubymy. 17) O, w fíkolach, V. w modle. 13) O. wz hlednyti. 13) V. wydye. 20) V. zbawena. 21) O. zwedla fye, V. fye zpro- ſtrzye. 22) V. ſtaroſta. 23) O. fſkoli zzidowſkei, V. tey modly. 24) O. rozhnyewaw ſie, V. hnyewage fe. 25) O. vzdrawil. 26) O. wecze, V. weczye. 27) V. lydu. 23) vynech. sex. 29) O. ma dielano byti. V. fluffve. 30) O. vzdraweny. 31) O. Pokrytífe. V. Ypo- kryty. 22) O. wſſeliki.
Strana 28
28 16. A tuto drzecz abrahamowa, gyzto ſwazal fatanaſ, ay") deſliet let a oſſm, nemozte34) otwazati*) ot okow tohoto w den ſobotny? 17. A kdyz to weczie,*5) ſtidiechu fſie wſliczkny protywniczy geho; a wſſelyky lid weſfeleffe ſlie"7) we wſliech. gez ſlawnie*) diegechu" ſlie ot nyeho. —) Dewatanadcziet nediele pife ſwaty matieyg. (Mat. XXII. 34—46.) 34. Onom 1) czaſſu vſflyſliewſſe lyczomyerniczy,la) ze iefuus mlczie- 1d) sie wlozil 1b) kaczierzom,1c) ſſnydu ſlie w gednotu; 35. i otaza geho geden z nich myſtr2) zakona, pokuſlige a rzka: 36. Miſtrze, ktere geſt przikazanie welike w zzakonie? 37. Weczie gemu iefuus: Milowati budeſſ hoſpodyna3) tweho ze wſſeho ſrdczie tweho a ze wſlie duſſie twe a ze wſlie miſſli twe. 38. To geſt naywieczie*) a prwe przikazanie. 39. A druhe geſt rowne5) tomu: Milowati budeſſ blyznieho tweho iako tveho tie ſameho. 40. W tuto dwu przikazani wſſeken zakon pny6) v proroczy. 11. A ſſebraw?) liczomierniky,3) otaza gich gezus, 42. a rzka:2) Czo wam ſlie wydi 10) o kriſtowy? czy by ſin bil? lzechu 11) gemu: Dauidow. 43. Kakoz tehdi dawid w duchu nazywy12) geho hoſpodinem 13) a rzka: 44. Rechl 14) hoſpodin 15) hoſpodinu 16) memu: Sed ku prawyczyem mym, donudz nepolozy neprzietelow twich podnozy noh twych? 45. Protoz kdyz dauid nazywa17) geho hoſpodinem,13) kakoz ſlin geho gest? 46. A geden 19) nemozieffe gemu otpowiedieti 20) flowa; any ſmiel kto 21) otobie ot toho dne 22) geho wiecz wſſtazaty. 33) V. ay zrzy! 34) O. nefluffielo. 35) V. zproftyty. 36) O. prawieffe. V. powye- dye, 37) O. ſye radowachu, V. radowaffye fye. 33) V. dooftoynye. 33, O. fve sta- wachu, V. czynyeczye. 1) sic. 15) Ev. Hol. duchownicy. 15) Ev. Hol. przyprawil. 1) Ev. Hol. Saducege. 1*) S. na hromadu, Ev. Hol. v romadu. 2) O. doctor, Ev. Hol. veziennýk. 3) O. pana boha, S. boha, V. buoha. 4) V. welyke. S. welyke. 5) O. podobnot. V. podobne.*) O. wyfy. Ev. Hol. wiffy. 7) O. ſhledaw. 3) O. zakonnyki, V. zakonnyky. S. zakönyki, Ev. Hol. duchowniczi zyduowffczi. 2) S. pwie. 16) V. zda. 11) O. Weczechu. V. Powye- dyechu, S. Pwye, Ev. Hol. wecechu. 12) chybně místo nazywa. V. wola. S. zowe. 13) O. panem. 14) sic, V. Powyedyel, S. Pwyl. 13) O. pan, Ev. Ilol. buoh. 16) O., Ev. Hol. panu, V. bohu, S. bohu. 17) V. wola, S. zowe. 13) O., Ev. Hol. panem. 13) O. zzadny. V.. Ev. Hol. zadny. 20) V. rzyeczy. 21) O. nyzzadny. 22) V. czvaffu. S. czaffu.
28 16. A tuto drzecz abrahamowa, gyzto ſwazal fatanaſ, ay") deſliet let a oſſm, nemozte34) otwazati*) ot okow tohoto w den ſobotny? 17. A kdyz to weczie,*5) ſtidiechu fſie wſliczkny protywniczy geho; a wſſelyky lid weſfeleffe ſlie"7) we wſliech. gez ſlawnie*) diegechu" ſlie ot nyeho. —) Dewatanadcziet nediele pife ſwaty matieyg. (Mat. XXII. 34—46.) 34. Onom 1) czaſſu vſflyſliewſſe lyczomyerniczy,la) ze iefuus mlczie- 1d) sie wlozil 1b) kaczierzom,1c) ſſnydu ſlie w gednotu; 35. i otaza geho geden z nich myſtr2) zakona, pokuſlige a rzka: 36. Miſtrze, ktere geſt przikazanie welike w zzakonie? 37. Weczie gemu iefuus: Milowati budeſſ hoſpodyna3) tweho ze wſſeho ſrdczie tweho a ze wſlie duſſie twe a ze wſlie miſſli twe. 38. To geſt naywieczie*) a prwe przikazanie. 39. A druhe geſt rowne5) tomu: Milowati budeſſ blyznieho tweho iako tveho tie ſameho. 40. W tuto dwu przikazani wſſeken zakon pny6) v proroczy. 11. A ſſebraw?) liczomierniky,3) otaza gich gezus, 42. a rzka:2) Czo wam ſlie wydi 10) o kriſtowy? czy by ſin bil? lzechu 11) gemu: Dauidow. 43. Kakoz tehdi dawid w duchu nazywy12) geho hoſpodinem 13) a rzka: 44. Rechl 14) hoſpodin 15) hoſpodinu 16) memu: Sed ku prawyczyem mym, donudz nepolozy neprzietelow twich podnozy noh twych? 45. Protoz kdyz dauid nazywa17) geho hoſpodinem,13) kakoz ſlin geho gest? 46. A geden 19) nemozieffe gemu otpowiedieti 20) flowa; any ſmiel kto 21) otobie ot toho dne 22) geho wiecz wſſtazaty. 33) V. ay zrzy! 34) O. nefluffielo. 35) V. zproftyty. 36) O. prawieffe. V. powye- dye, 37) O. ſye radowachu, V. radowaffye fye. 33) V. dooftoynye. 33, O. fve sta- wachu, V. czynyeczye. 1) sic. 15) Ev. Hol. duchownicy. 15) Ev. Hol. przyprawil. 1) Ev. Hol. Saducege. 1*) S. na hromadu, Ev. Hol. v romadu. 2) O. doctor, Ev. Hol. veziennýk. 3) O. pana boha, S. boha, V. buoha. 4) V. welyke. S. welyke. 5) O. podobnot. V. podobne.*) O. wyfy. Ev. Hol. wiffy. 7) O. ſhledaw. 3) O. zakonnyki, V. zakonnyky. S. zakönyki, Ev. Hol. duchowniczi zyduowffczi. 2) S. pwie. 16) V. zda. 11) O. Weczechu. V. Powye- dyechu, S. Pwye, Ev. Hol. wecechu. 12) chybně místo nazywa. V. wola. S. zowe. 13) O. panem. 14) sic, V. Powyedyel, S. Pwyl. 13) O. pan, Ev. Ilol. buoh. 16) O., Ev. Hol. panu, V. bohu, S. bohu. 17) V. wola, S. zowe. 13) O., Ev. Hol. panem. 13) O. zzadny. V.. Ev. Hol. zadny. 20) V. rzyeczy. 21) O. nyzzadny. 22) V. czvaffu. S. czaffu.
Strana 29
29 Dwadczata nediele piffe ſwati matiegy. (Mat. XXII, 1—14.) 1. Onom1a) czaſſu prawieffe1b) geſuus zzaſtupom2) powiest tuto: 2. Podobno9) vczynieno geſt kralowſtwo nebeſſke czlowieku kra- lowy, genzto vczynil ſwatbu ſynu ſwemu. 3. Y poſſlal fluhi*) ſwe zawolat5) k ſſwadbie,*) y nechtiechu") przigiti. 4. Opiets) poſlla gine ſluhy,") a rzka: Rztiete 10) pozwani: Owa,11) obied moy przihotowal12) ſſem, biczy 13) mogy a pitome ptacztwo zbita 16) gſſu a wſlieczkna przihotowana:15) podte na ſwatbu. 5. Ale ony zameſſkachu,16) y otgidu, gini v wes ſwu,16a) gyni k ſwey potrziebie; 17) 6. ale gyni 1s) zgemachu 18a) Itluhi geho, a ohawenſtwymi oſlke- rzeni 19) biechu. 7. Ale kral, kdyz vífliſlie, rozhnyewal ſlie geſt a poſſlal zaſtupi ſwe zatratiti 20) wrazedlnyky-on ony a myeſto gich zazehl.21) 8. Tehdi weczie ſſluham ſwym: Swatbi 22) ti przihotowany 23) gſſu, ale geſto pozwany gſſu, nebili gſſu doſtoyny:24) 9. ptoz gdiete k wichodom25) czyeſtnym, kterezkolywiek naleznete, zawolaite25) na ſſwatbu."7) 10. A wiffedcze ſlluhy na czieſti ffebrachu 23) dobre y zle: v na- plnieni ſu ſwatbi geduczich.") 11. Y wnide +4 kral, aby widiel 30) geduczie,31) y vzrzie22) tu ezlo- wieka neodiena ſwatebnym ruchem. 12) sic. 1b) O. Mluwieffie, V. mluwyeffye, Ev. Hol. odpowiedye, wece. 2) O. f vezzennyki, S. zborom, V. f uczyennyky. 3) S. Rowno, V. Rownye. 4) S. panoffe, V. panoffye. 5) vynech. invitatos, O. zwanych, S. zwat, V. wolat, Ev. Hol. abý pozwalí. 6) S. na hody. 7) S. nerodiechu, V. nerodyely, Ev. Hol. nerodyli. 3) S. znowa. 3) S. polly. 10) O. Powiezte, S. rzeczy, V. Powyezte, nelze dobře přečísti. 11) O. ay, S. Seowa, V. Tot. 12) O. prziprawil fem, S. dofpiel geft, y wſe hotowo geft, V. ſem przyprawyl, Ev. Hol. przyprawil. 13) cz' opraveno z ,l, V. wolowe. 14) O. zarziezano. 15) O. przipraweno, V. hotovo, Ev. Hol. przypraweno. 16) S. opozdichu. 162) Ev. Hol. na ffwe wlaſtnye pole. 17) O. na kupi ſwu, Ew. Hol. na fíwe wlaſtní dyelo. 13) O. Oftatny, S. ty, genz oftali, V. Nyekterzy. 184) Ev. Hol. popadechu. 19) O. ohawny ge vczzynywffye zbili ge, S. zbili gye, V. zahubyly, Ev. Hol. vhanyechu. 20) S. zahuby, V. zahubyly. 21) S. feyzechu, V. fezzye, Ev. Hol. zatraty ty vbýwcie a mieto gych ffeýze ohnyem. 22) S. Hody, V. Hody. 23) O. przi- praweny, S. vczynyeny, V. vczynyeny, Ev. Hol. Swatba przyprawena. 24) O. hodny. 25) S. na rozputye, V. na czyefty, Ev. Hol. na czieftý. 25) S. zowte, V. zowte, Ev. Hol. zowte. 27) S. na hody, V. na hody. 23) O. fhledawffie. 23) O. fyedyecziech, Ev. Hol. y bý plna ffwatba tiech, gefto byechu pozwani. 30) O. vzrziel. 31) O. fe- dyecziei, S. fwatebnyki, V. ſwatebnyky, Ev. Hol, ty, gefto fediechu. 32) S. wydie. V. wydyew.
29 Dwadczata nediele piffe ſwati matiegy. (Mat. XXII, 1—14.) 1. Onom1a) czaſſu prawieffe1b) geſuus zzaſtupom2) powiest tuto: 2. Podobno9) vczynieno geſt kralowſtwo nebeſſke czlowieku kra- lowy, genzto vczynil ſwatbu ſynu ſwemu. 3. Y poſſlal fluhi*) ſwe zawolat5) k ſſwadbie,*) y nechtiechu") przigiti. 4. Opiets) poſlla gine ſluhy,") a rzka: Rztiete 10) pozwani: Owa,11) obied moy przihotowal12) ſſem, biczy 13) mogy a pitome ptacztwo zbita 16) gſſu a wſlieczkna przihotowana:15) podte na ſwatbu. 5. Ale ony zameſſkachu,16) y otgidu, gini v wes ſwu,16a) gyni k ſwey potrziebie; 17) 6. ale gyni 1s) zgemachu 18a) Itluhi geho, a ohawenſtwymi oſlke- rzeni 19) biechu. 7. Ale kral, kdyz vífliſlie, rozhnyewal ſlie geſt a poſſlal zaſtupi ſwe zatratiti 20) wrazedlnyky-on ony a myeſto gich zazehl.21) 8. Tehdi weczie ſſluham ſwym: Swatbi 22) ti przihotowany 23) gſſu, ale geſto pozwany gſſu, nebili gſſu doſtoyny:24) 9. ptoz gdiete k wichodom25) czyeſtnym, kterezkolywiek naleznete, zawolaite25) na ſſwatbu."7) 10. A wiffedcze ſlluhy na czieſti ffebrachu 23) dobre y zle: v na- plnieni ſu ſwatbi geduczich.") 11. Y wnide +4 kral, aby widiel 30) geduczie,31) y vzrzie22) tu ezlo- wieka neodiena ſwatebnym ruchem. 12) sic. 1b) O. Mluwieffie, V. mluwyeffye, Ev. Hol. odpowiedye, wece. 2) O. f vezzennyki, S. zborom, V. f uczyennyky. 3) S. Rowno, V. Rownye. 4) S. panoffe, V. panoffye. 5) vynech. invitatos, O. zwanych, S. zwat, V. wolat, Ev. Hol. abý pozwalí. 6) S. na hody. 7) S. nerodiechu, V. nerodyely, Ev. Hol. nerodyli. 3) S. znowa. 3) S. polly. 10) O. Powiezte, S. rzeczy, V. Powyezte, nelze dobře přečísti. 11) O. ay, S. Seowa, V. Tot. 12) O. prziprawil fem, S. dofpiel geft, y wſe hotowo geft, V. ſem przyprawyl, Ev. Hol. przyprawil. 13) cz' opraveno z ,l, V. wolowe. 14) O. zarziezano. 15) O. przipraweno, V. hotovo, Ev. Hol. przypraweno. 16) S. opozdichu. 162) Ev. Hol. na ffwe wlaſtnye pole. 17) O. na kupi ſwu, Ew. Hol. na fíwe wlaſtní dyelo. 13) O. Oftatny, S. ty, genz oftali, V. Nyekterzy. 184) Ev. Hol. popadechu. 19) O. ohawny ge vczzynywffye zbili ge, S. zbili gye, V. zahubyly, Ev. Hol. vhanyechu. 20) S. zahuby, V. zahubyly. 21) S. feyzechu, V. fezzye, Ev. Hol. zatraty ty vbýwcie a mieto gych ffeýze ohnyem. 22) S. Hody, V. Hody. 23) O. przi- praweny, S. vczynyeny, V. vczynyeny, Ev. Hol. Swatba przyprawena. 24) O. hodny. 25) S. na rozputye, V. na czyefty, Ev. Hol. na czieftý. 25) S. zowte, V. zowte, Ev. Hol. zowte. 27) S. na hody, V. na hody. 23) O. fhledawffie. 23) O. fyedyecziech, Ev. Hol. y bý plna ffwatba tiech, gefto byechu pozwani. 30) O. vzrziel. 31) O. fe- dyecziei, S. fwatebnyki, V. ſwatebnyky, Ev. Hol, ty, gefto fediechu. 32) S. wydie. V. wydyew.
Strana 30
30 12. Y weczie gemu: Przieteli, kak ſy ſlyem wſſel nemagie rucha swatebneho? A on onyemye.33) 13. Tehdi weczie kral ſſluham: ſſwieziczie nohy a ruczie. puſte34) giei we tmy zgiewne:35) tu bude placz a ſſkrzeht zubom. 14. Nebo mnozy gſſu pozwani, ale maliczczy wybrany. Jednamezczietma nediele piſe ſwati Jan ewata. (Jan IV. 16 53.) 16. Onoma) czaſlu Bieſſe geden kralyk. gehozto ſyn nemocznieſſe w kaffarnaum. 47. Ten kdyz vſiliſſie, ze ieſnus przifſel z zydowſtwa1) w 'galyly, otgide k nyemu, y proſſy geho, aby ſſtupil, a vzdrawil ſyna geho; nebo poczinaſſe mrzieti. 48. Tehdy weczie2) gezuus k nyemu: Gedno acz zazraky3) a zna- menie*) nevwierziete. 19. Veczie k nyemu kralik: Hoſpodine,5) ſitup6) drzewe nez vmrze ſin moy. 50. Veczie gemu gezuus: Gdy,7) flin twoy zyw geſt. Y wvierzy ezlowiek,3) gizto byeffe powieldiel?) gemu iefuus, a gdieſſe. 51. A giz geho ſtupagicze,10) fluhi 11) potkachu geho, v zwieſto- wachu a rzkucze,12) ze by ſin geho zyw bil. 52. Tehdi tazſle ot nich hodini, w kteru 13) by bil lie lepe gmyel, y wecziechu 14) gemu. ze wezera w hodinu ſedmu 15) opuſtila 16) giey zymniczye.17) 53. Tehdy pozna 18) otecz. ze ta hodina 19) biefſe, w nyzlo rzekl 20) gemu gezuns: Sin twoy zyw geft: y wierzy on. y geho czeled wſſieczkna. 33) S. pomlce, V. mlczye. 34) V. wrzte, Ev. Hol. wrzteff. 35) O. do temnofti wnytrznych, S. we tmy doleyfie, V. w temnoft wyecznu, Ev. Hol. naywieczffy. *) sic. 1) S. ot Yudy. 2) S. powyedie. 3) O. znamenye. S. dywy. V. znamenye. *) O. przizraki, S. znamenye. V. dywy, vynecháno (nisi) videritis. 3) O. pane. *) S. weydes, V. fendy. 7) S. Wyz. 3) vynech. sermoni. 3) O. rziekl. S. wecze, V. wecze. 10) S. gdyz przychodieffe. V. kdyz przygyde. 11) S. panoffe. 12) V. po- wyedyechu. 13) S. to ktei czaff. V. w kteru chwyly. 14) O. powiediechu. S. po- wyediechu, V. powydyechu. 15) S. S nuoczy f poledne. 16) O. oftala, S. oftala, V. oſtala. 17) S. ſtudenycze. V. ſtudenyczye. 15) S. Vrozumye. V. Vrozumye. 19) S. w ten czaff. V. ten czyaff. 20) S. powvediel. V. powyedyel.
30 12. Y weczie gemu: Przieteli, kak ſy ſlyem wſſel nemagie rucha swatebneho? A on onyemye.33) 13. Tehdi weczie kral ſſluham: ſſwieziczie nohy a ruczie. puſte34) giei we tmy zgiewne:35) tu bude placz a ſſkrzeht zubom. 14. Nebo mnozy gſſu pozwani, ale maliczczy wybrany. Jednamezczietma nediele piſe ſwati Jan ewata. (Jan IV. 16 53.) 16. Onoma) czaſlu Bieſſe geden kralyk. gehozto ſyn nemocznieſſe w kaffarnaum. 47. Ten kdyz vſiliſſie, ze ieſnus przifſel z zydowſtwa1) w 'galyly, otgide k nyemu, y proſſy geho, aby ſſtupil, a vzdrawil ſyna geho; nebo poczinaſſe mrzieti. 48. Tehdy weczie2) gezuus k nyemu: Gedno acz zazraky3) a zna- menie*) nevwierziete. 19. Veczie k nyemu kralik: Hoſpodine,5) ſitup6) drzewe nez vmrze ſin moy. 50. Veczie gemu gezuus: Gdy,7) flin twoy zyw geſt. Y wvierzy ezlowiek,3) gizto byeffe powieldiel?) gemu iefuus, a gdieſſe. 51. A giz geho ſtupagicze,10) fluhi 11) potkachu geho, v zwieſto- wachu a rzkucze,12) ze by ſin geho zyw bil. 52. Tehdi tazſle ot nich hodini, w kteru 13) by bil lie lepe gmyel, y wecziechu 14) gemu. ze wezera w hodinu ſedmu 15) opuſtila 16) giey zymniczye.17) 53. Tehdy pozna 18) otecz. ze ta hodina 19) biefſe, w nyzlo rzekl 20) gemu gezuns: Sin twoy zyw geft: y wierzy on. y geho czeled wſſieczkna. 33) S. pomlce, V. mlczye. 34) V. wrzte, Ev. Hol. wrzteff. 35) O. do temnofti wnytrznych, S. we tmy doleyfie, V. w temnoft wyecznu, Ev. Hol. naywieczffy. *) sic. 1) S. ot Yudy. 2) S. powyedie. 3) O. znamenye. S. dywy. V. znamenye. *) O. przizraki, S. znamenye. V. dywy, vynecháno (nisi) videritis. 3) O. pane. *) S. weydes, V. fendy. 7) S. Wyz. 3) vynech. sermoni. 3) O. rziekl. S. wecze, V. wecze. 10) S. gdyz przychodieffe. V. kdyz przygyde. 11) S. panoffe. 12) V. po- wyedyechu. 13) S. to ktei czaff. V. w kteru chwyly. 14) O. powiediechu. S. po- wyediechu, V. powydyechu. 15) S. S nuoczy f poledne. 16) O. oftala, S. oftala, V. oſtala. 17) S. ſtudenycze. V. ſtudenyczye. 15) S. Vrozumye. V. Vrozumye. 19) S. w ten czaff. V. ten czyaff. 20) S. powvediel. V. powyedyel.
Strana 31
31 Dwanezczietma 1) nediele piſſe ſwaty matieyg. (Mat. XVIII, 23—35.) 23. Onom 1a) czaſfu pouiediel iefuus vczedlnikom2) ſwym: Po- dobno2a) geſt kralowstwie nebeſſke czlowieku kralowy, giezto chtiel poczet poloziti3) ſ ſwymi ſluhamy.4) 24. A kdyz poczie poczet klaſty.5) obietowan5) geft gemu geden, gienzto dluzen 7) biefſe deſliet tyfliczow ffuntow.7a) 25. A kdyz neymiegefſe, otkud by nawratil,3) kaza geho prodaty") y zenu geho y ſſyni 10) a wſſeczkno, czoz gmyegiefſe a zaplatiti.11) 26. A pdna 12) ſlluha onen proſli geho. a rzka: Trpenie gmyey 13) nade mnu a wſlieczkno zaplaczi 15) tobie. 27. A filitowaw 15) ffie pa nad onyem fluhu.16) puſti geho y ddlich otpuſti gemu. 28. A wyffed ſluha 17) onen naleze gednoho zpriſluha 18) ſwyeho,i8a) gienzto bieſſe dluzen gemu ſto peniez: a popad 19) duſliefſe 20) geho hrdlo,20a) a rzka: Zaplaty,21) geſtoff dluzen. 29. A padna 22) ſuha 2a) onen, proſlieſe geho: Trpenie gmyei23) nade mu24) a wſfeczkno zaplaczy 25) tobyc. 30. A onen nerody,25) ale otſfed. puſti 27) geho w zalarz, donudz 23) by nezaplatil 29) dluhu. 31. A vzrziewſſe 30) Iluhy, gyenzto ſediechu,31) ſmutili ſlu ſlie welmy i przygidichu 31a) y wyprawychu32) wſlieczkno panu, geſto ſu ſie bila ſtala. 34 32. Tehdi zawola33) geho pan geho, y weczie gemu: Sluho peſſky, ) wefſkem 34a) dluh otpuſtil ſſem tobie, neboſſ mne proſlil: 1) chybně místo: dwamezczietma. 15) sic. 2) S. mlazfym, V. mladczym. 24) Ev. Hol. przyrownano. 3) S. vczynyti. 3) S. pacholky, V. pacholky. 5) S. gmyeti. “, S. podachu, V. podachu, Ev. Hol. offierowan. 7) S. gmyegieffe... dati, V. mye- gyffye... daty, Ev. Hol. zawazy. 3) O. zaplatil. S. zaplaczenye, Ev. Hol. czym bý zaplatitý. 3) S. zaftawyti, V. zaſtawyty. 10) S. dyeti, V. dyety. 11) S. polozyti, V. nawratyty, Ev. Hol. wratity. 12) S. klekna, V. poklekna. 13) O. Pokoru myei, S. Otloz my to, V. Smylug ſye. 14) O. nawraczi, S. wraczy, V. nawratym, Ev. Hol. nawraczy. 13) O. Szzelew, S. Smylowa. V. Smylowaw. 16) S. panoſy. 17) S. panofye. O. z Ruzzebnykow, S. dluznyka. V. dluznyka, Ev. Hol. towarzýffow. 184) sic. * O. drzze. S. gyem. V. drzye. Ev. Hol. drzie. 20) O. zaduffowaffye, S. dawyefie, V. dawyeffye. Ev. Hol. hrdleffie. 205) hrdlo jest připsáno. 21) O. Nawrat, S. Wrat, V.. Ev. Hol. Wrat. 22) S. poklekna, V. poklekna. 224) Ev. Hol. towarzyff. 23) O. Po- koru myey. S. Slytuy fic. V. Smylug ſye. 24) chybně místo: mnu. 25) O. nawraczy, S. wraci, V. wratym, Ev. Hol. nawraczy. 26) O. nechtieffe. 27) V. poſíla, Ev. Hol. wffady. 28) O., Ev. Hol. az. 23) O.. Ev. Hol. nawratil. S. newrati, V. newraty. 3n, O. widucze, S. wyducze. V. wyduczye. 31) O. czſo ſie geſt ſtalo, Ev. Hol. czo fie dyegieffie. 316) sic. 32) O. powiedieli, Ev. Hol. rozprawichu. 33) S., Ev. Hol. pozwa. 33) O. nefſlechetny. S. neczítny, V., Ev. Hol. zly. 343) sic.
31 Dwanezczietma 1) nediele piſſe ſwaty matieyg. (Mat. XVIII, 23—35.) 23. Onom 1a) czaſfu pouiediel iefuus vczedlnikom2) ſwym: Po- dobno2a) geſt kralowstwie nebeſſke czlowieku kralowy, giezto chtiel poczet poloziti3) ſ ſwymi ſluhamy.4) 24. A kdyz poczie poczet klaſty.5) obietowan5) geft gemu geden, gienzto dluzen 7) biefſe deſliet tyfliczow ffuntow.7a) 25. A kdyz neymiegefſe, otkud by nawratil,3) kaza geho prodaty") y zenu geho y ſſyni 10) a wſſeczkno, czoz gmyegiefſe a zaplatiti.11) 26. A pdna 12) ſlluha onen proſli geho. a rzka: Trpenie gmyey 13) nade mnu a wſlieczkno zaplaczi 15) tobie. 27. A filitowaw 15) ffie pa nad onyem fluhu.16) puſti geho y ddlich otpuſti gemu. 28. A wyffed ſluha 17) onen naleze gednoho zpriſluha 18) ſwyeho,i8a) gienzto bieſſe dluzen gemu ſto peniez: a popad 19) duſliefſe 20) geho hrdlo,20a) a rzka: Zaplaty,21) geſtoff dluzen. 29. A padna 22) ſuha 2a) onen, proſlieſe geho: Trpenie gmyei23) nade mu24) a wſfeczkno zaplaczy 25) tobyc. 30. A onen nerody,25) ale otſfed. puſti 27) geho w zalarz, donudz 23) by nezaplatil 29) dluhu. 31. A vzrziewſſe 30) Iluhy, gyenzto ſediechu,31) ſmutili ſlu ſlie welmy i przygidichu 31a) y wyprawychu32) wſlieczkno panu, geſto ſu ſie bila ſtala. 34 32. Tehdi zawola33) geho pan geho, y weczie gemu: Sluho peſſky, ) wefſkem 34a) dluh otpuſtil ſſem tobie, neboſſ mne proſlil: 1) chybně místo: dwamezczietma. 15) sic. 2) S. mlazfym, V. mladczym. 24) Ev. Hol. przyrownano. 3) S. vczynyti. 3) S. pacholky, V. pacholky. 5) S. gmyeti. “, S. podachu, V. podachu, Ev. Hol. offierowan. 7) S. gmyegieffe... dati, V. mye- gyffye... daty, Ev. Hol. zawazy. 3) O. zaplatil. S. zaplaczenye, Ev. Hol. czym bý zaplatitý. 3) S. zaftawyti, V. zaſtawyty. 10) S. dyeti, V. dyety. 11) S. polozyti, V. nawratyty, Ev. Hol. wratity. 12) S. klekna, V. poklekna. 13) O. Pokoru myei, S. Otloz my to, V. Smylug ſye. 14) O. nawraczi, S. wraczy, V. nawratym, Ev. Hol. nawraczy. 13) O. Szzelew, S. Smylowa. V. Smylowaw. 16) S. panoſy. 17) S. panofye. O. z Ruzzebnykow, S. dluznyka. V. dluznyka, Ev. Hol. towarzýffow. 184) sic. * O. drzze. S. gyem. V. drzye. Ev. Hol. drzie. 20) O. zaduffowaffye, S. dawyefie, V. dawyeffye. Ev. Hol. hrdleffie. 205) hrdlo jest připsáno. 21) O. Nawrat, S. Wrat, V.. Ev. Hol. Wrat. 22) S. poklekna, V. poklekna. 224) Ev. Hol. towarzyff. 23) O. Po- koru myey. S. Slytuy fic. V. Smylug ſye. 24) chybně místo: mnu. 25) O. nawraczy, S. wraci, V. wratym, Ev. Hol. nawraczy. 26) O. nechtieffe. 27) V. poſíla, Ev. Hol. wffady. 28) O., Ev. Hol. az. 23) O.. Ev. Hol. nawratil. S. newrati, V. newraty. 3n, O. widucze, S. wyducze. V. wyduczye. 31) O. czſo ſie geſt ſtalo, Ev. Hol. czo fie dyegieffie. 316) sic. 32) O. powiedieli, Ev. Hol. rozprawichu. 33) S., Ev. Hol. pozwa. 33) O. nefſlechetny. S. neczítny, V., Ev. Hol. zly. 343) sic.
Strana 32
32 33. protoz ande muſlieno“5) y tobie flitowati*5) ſlie nad twym prziſlluhu,"a) iakoz iaz ſlitowal*7) ſſem ſlie nad tebu? 34. A rozhnyewaw ſie pan geho podda geho katom,"a) donudz by nezaplatil36) wíſeho") dluhu. 35. Takez y otecz moy nebeſſky vczyni wam, neotpuſtite-li kazdi bratru ſwemu z ſrdecz waſlich. Poflednye cztenie piſe ſwati matiey. (Mat. IX, 18—26.) 18. Onoma) czaſſu mluwiecze gezyze k zaſtupom a owa knyezie gedno modleſſe ſie gemu a rzka: Hoſpodine,1) dczy ma ninie vmrziela geſt, ale3) wloz ruku ſwu na nie a ozywe. 19. A wſtaw gezuus dieſlie po nyem a vczenyczy2a) geho. 20. A owa,3) zena, gëzto krewne plutie") trpieffe dwanadcziet let, prziſtupi k niemu ſ zadu y dotknu ſſie podolku") rucha geho. 21. Nebo prawieſſe:5) Dotknu-li toliko podolku rucha geho, zdrawa budu. 22. A gezuus obratyw flie a vzrziew gy, veczie: Vffay ša) dczy, viera twa tie zdrawa vczynila geſt. A zdrawa vczyniena zena z one hodny.“) 23. A kdyz przygide gezuus w dom knyezete, a vzrzie tibiczynes?) a zaſtup blabolecze,3) weczie: 24. Oteydiete, nebo vmrziela") geſt diewka, ale ſpi. Y poſmie- wachu ſie gemu. 25. A kdiz by wyhnal 10) zaſtup, wnide, y drzie 102) ruku gehgie.10b) Y wſta diewka. 26. Y vynide 10c) flowutnoft 11) tato wſliey zemy. 35) O. myel's, Ev. Hol. gmielff. 36) V. myloftyw. 343) Ev. Hol. towarziffiem. 37) O. litoftyw, V. myloftyw. 374) Ev. Hol. da giey muczytí. 33) S. newraty, V. ne- nawrati, Ev. Hol. az by wratyl. 3) V. poſlednyeho. 2) sic. 1) O. Pane. 2) vynech. veni, O. pod. 24) Ev. Hol. mlazífy. 3) O. ay. 4) O. tekliwoft, Ev. Hol. gmýegieffie czirwenu nemocz. ) Ev. Hol. konczie. 5) vynech. intra se, O. rziekla, Ev. Hol. myffleffye. 33) Ev. Hol. Myegi nadyegy. s) chybně místo: hodiny, Ev. Hol. czaífu. 7) O. trubaczze, Ev. Hol. trubacie 3) O. hluczzicze, Ev. Hol. hlucziece. *) chybně místo: nevmrziela, O. mrtwa. 16) O. wiwrzzě, Ev. Hol. wýpuzen. 102) Ev. Hol. ugie. 10b) „h“ opraveno v :g 166) Ev. Hol. rozneffe ſye. 11) O. powieft, Ev. Hol. wiecz.
32 33. protoz ande muſlieno“5) y tobie flitowati*5) ſlie nad twym prziſlluhu,"a) iakoz iaz ſlitowal*7) ſſem ſlie nad tebu? 34. A rozhnyewaw ſie pan geho podda geho katom,"a) donudz by nezaplatil36) wíſeho") dluhu. 35. Takez y otecz moy nebeſſky vczyni wam, neotpuſtite-li kazdi bratru ſwemu z ſrdecz waſlich. Poflednye cztenie piſe ſwati matiey. (Mat. IX, 18—26.) 18. Onoma) czaſſu mluwiecze gezyze k zaſtupom a owa knyezie gedno modleſſe ſie gemu a rzka: Hoſpodine,1) dczy ma ninie vmrziela geſt, ale3) wloz ruku ſwu na nie a ozywe. 19. A wſtaw gezuus dieſlie po nyem a vczenyczy2a) geho. 20. A owa,3) zena, gëzto krewne plutie") trpieffe dwanadcziet let, prziſtupi k niemu ſ zadu y dotknu ſſie podolku") rucha geho. 21. Nebo prawieſſe:5) Dotknu-li toliko podolku rucha geho, zdrawa budu. 22. A gezuus obratyw flie a vzrziew gy, veczie: Vffay ša) dczy, viera twa tie zdrawa vczynila geſt. A zdrawa vczyniena zena z one hodny.“) 23. A kdyz przygide gezuus w dom knyezete, a vzrzie tibiczynes?) a zaſtup blabolecze,3) weczie: 24. Oteydiete, nebo vmrziela") geſt diewka, ale ſpi. Y poſmie- wachu ſie gemu. 25. A kdiz by wyhnal 10) zaſtup, wnide, y drzie 102) ruku gehgie.10b) Y wſta diewka. 26. Y vynide 10c) flowutnoft 11) tato wſliey zemy. 35) O. myel's, Ev. Hol. gmielff. 36) V. myloftyw. 343) Ev. Hol. towarziffiem. 37) O. litoftyw, V. myloftyw. 374) Ev. Hol. da giey muczytí. 33) S. newraty, V. ne- nawrati, Ev. Hol. az by wratyl. 3) V. poſlednyeho. 2) sic. 1) O. Pane. 2) vynech. veni, O. pod. 24) Ev. Hol. mlazífy. 3) O. ay. 4) O. tekliwoft, Ev. Hol. gmýegieffie czirwenu nemocz. ) Ev. Hol. konczie. 5) vynech. intra se, O. rziekla, Ev. Hol. myffleffye. 33) Ev. Hol. Myegi nadyegy. s) chybně místo: hodiny, Ev. Hol. czaífu. 7) O. trubaczze, Ev. Hol. trubacie 3) O. hluczzicze, Ev. Hol. hlucziece. *) chybně místo: nevmrziela, O. mrtwa. 16) O. wiwrzzě, Ev. Hol. wýpuzen. 102) Ev. Hol. ugie. 10b) „h“ opraveno v :g 166) Ev. Hol. rozneffe ſye. 11) O. powieft, Ev. Hol. wiecz.
Strana 33
38 Poczynagi ffie cztenie ot ſwatych a nyprwe ot poſwieczenie pife ſwati Lucaff ewangelis. (Luk. XIX, 1—10.) 1. Onoma) czaſfu wifſed iefuus prochazieſſe ierycho. 2. A owa1) muz gmenë zachens: a to bieſſe knyezie zgewnikow2) a tet3) bohaty;4) 3. y hledaſſe wydieti gezyſlie, ktery by y nemozveſſe pro zaſtup,5) nebo poſtawy“) bieſſe. 4. A prziedbieh wſtupi na drziewo?) ſycomoru,3) aby widiel geho, nebo otkud bieſſe przichoz. 5. A kdiz przigide k mieſtu a wzezrziew2) gezuus 10) gey y weczie gemu: Zachee, chwatagie 11) fftup.12) 6.13) Y prziege geho weſſele 14) ſie. 7. A kdiz wzrziechu 15) wſſyczkny, wirtrachu 18) a rzkucze, ze keh- ezlowieku hrzieſnemu obratil 17) ſie. 8. A ſtogie zacheus veczie k hoſpodinu:18) Ay,19) polowyczy wſſeho dobreho 20) dawagi chudim, pakli gſſem w czem niektereho przielſtil,21) cztrzkrat wiecze22) nawraczygy. 9. Veczie k nyemu gezuus: Nebo dnes ſpaſſenie23) tomuto domu Balo ſie geft proto, aby on bil fin abrahamow. 25) 10. Nebo prziſſel geſt fin czlowieczy hledati a zdrawa24) czynity," genz bilo zahynulo. V wygilgy ſwateho Ondrziege. (Jan I. 35—51.) 35. Onom*) czaſſu ſtaze Jan a z udcedlnikow geho dwa. 36. A vzrziew ieziflie chodiecze veczie: Ay beranek bozy. *) sic. 1) O. ay, S. feowa. V. Acz. Ev. B. ay. 2) O. zewnych hrzyfnykow, S. obecznykuow, V. nad hrzyffnym(y). Ev. B. zgewných hrzieffnýkuow. 3) O. on, V. on, Ev. B. on. 4) S. bohatecz welyki, V. bohatecz a wyeczífy wypowyednyk. *) S. p zbor, V. pro fbor. 6) vynecháno: pusillus, O. zroftem. 7) O. ftrom. 3) Ev. B. blaznyweho ffika. 3) Ev. B. wzhled. 16) vynech. vidit. 11) O. poſpieffnye, S. fkoro, V. fkoro, Ev. B. chatage. 12) O. fftup dolow, S. feydi. V. feydy, Ev. B. fendy doluo, vynech. quia hodie in domo tua oportet me manere. 13) vynech. Et festinans descendit. 11) O. raduge, S. radoften, V. raduge, Ev. B. wefele. 15) O. widiechu, S. widiechu, V. wydvechu. 16) O. reptachu, S. reptachu, V. reptachu, Ev. B. rep- tachu. 17) S. nawratil, V. nawratyl. 18) O. panv. 19) S. Seowa, V. Ez. 29) O. ftatku, S. zbozie, V. bozye, Ev. B. zbozie, vynech. Domine. 21) O. oklamal, Ev. B. oklamal. 22) O. cztwernafob, S. cztwero, V. ftwero, Ev. B. cztirzýkrat wyecze. 23) S. zdrawie, V. zdrawye. 24) O. ſpaſena, Ev. B. fpafiti. 25) poslední ,v je opraveno z i. *) sic.
38 Poczynagi ffie cztenie ot ſwatych a nyprwe ot poſwieczenie pife ſwati Lucaff ewangelis. (Luk. XIX, 1—10.) 1. Onoma) czaſfu wifſed iefuus prochazieſſe ierycho. 2. A owa1) muz gmenë zachens: a to bieſſe knyezie zgewnikow2) a tet3) bohaty;4) 3. y hledaſſe wydieti gezyſlie, ktery by y nemozveſſe pro zaſtup,5) nebo poſtawy“) bieſſe. 4. A prziedbieh wſtupi na drziewo?) ſycomoru,3) aby widiel geho, nebo otkud bieſſe przichoz. 5. A kdiz przigide k mieſtu a wzezrziew2) gezuus 10) gey y weczie gemu: Zachee, chwatagie 11) fftup.12) 6.13) Y prziege geho weſſele 14) ſie. 7. A kdiz wzrziechu 15) wſſyczkny, wirtrachu 18) a rzkucze, ze keh- ezlowieku hrzieſnemu obratil 17) ſie. 8. A ſtogie zacheus veczie k hoſpodinu:18) Ay,19) polowyczy wſſeho dobreho 20) dawagi chudim, pakli gſſem w czem niektereho przielſtil,21) cztrzkrat wiecze22) nawraczygy. 9. Veczie k nyemu gezuus: Nebo dnes ſpaſſenie23) tomuto domu Balo ſie geft proto, aby on bil fin abrahamow. 25) 10. Nebo prziſſel geſt fin czlowieczy hledati a zdrawa24) czynity," genz bilo zahynulo. V wygilgy ſwateho Ondrziege. (Jan I. 35—51.) 35. Onom*) czaſſu ſtaze Jan a z udcedlnikow geho dwa. 36. A vzrziew ieziflie chodiecze veczie: Ay beranek bozy. *) sic. 1) O. ay, S. feowa. V. Acz. Ev. B. ay. 2) O. zewnych hrzyfnykow, S. obecznykuow, V. nad hrzyffnym(y). Ev. B. zgewných hrzieffnýkuow. 3) O. on, V. on, Ev. B. on. 4) S. bohatecz welyki, V. bohatecz a wyeczífy wypowyednyk. *) S. p zbor, V. pro fbor. 6) vynecháno: pusillus, O. zroftem. 7) O. ftrom. 3) Ev. B. blaznyweho ffika. 3) Ev. B. wzhled. 16) vynech. vidit. 11) O. poſpieffnye, S. fkoro, V. fkoro, Ev. B. chatage. 12) O. fftup dolow, S. feydi. V. feydy, Ev. B. fendy doluo, vynech. quia hodie in domo tua oportet me manere. 13) vynech. Et festinans descendit. 11) O. raduge, S. radoften, V. raduge, Ev. B. wefele. 15) O. widiechu, S. widiechu, V. wydvechu. 16) O. reptachu, S. reptachu, V. reptachu, Ev. B. rep- tachu. 17) S. nawratil, V. nawratyl. 18) O. panv. 19) S. Seowa, V. Ez. 29) O. ftatku, S. zbozie, V. bozye, Ev. B. zbozie, vynech. Domine. 21) O. oklamal, Ev. B. oklamal. 22) O. cztwernafob, S. cztwero, V. ftwero, Ev. B. cztirzýkrat wyecze. 23) S. zdrawie, V. zdrawye. 24) O. ſpaſena, Ev. B. fpafiti. 25) poslední ,v je opraveno z i. *) sic.
Strana 34
34 37. I ſſlifieſta dwa vczedlniky giei mluwieczie i ſſla ſta po ge- zy�ſowy. 38. A obratiw ſlie gezuus a wzrziew1) gie gducze po ſſobie, veczie gim: Czo hledate? Gyzto rzechu2) gemu: Raby (genz flie wyprawugie3) miſtrze), kde bidlyſſ? 39. Veczie gim: Podte, vzrziete.*) Przygidu y vidiechu,5) kde by bil bidlil6) a v nieho oſtachu toho dne; a hodina bieſſe iako deſſata: 40. A bieffe ondrziey, bratr ſymonow petrow, di geden ze dwu- nadcziet, giezto biechu ſſliſſieli ot iana a ſſli biechu po gezyſfowy. 41. Naleze tento prweho bratra ſweho ſymona v weczie gemu: Nalezli ſſme meſliaſſie (gezto geſt rzeczeno") criſtus). 42. I przywede geho k gezy�owy. Wzerziew8) nan gezuus veczye Ty gſfy fimon, fin iohanna: ty nazwan9) budes cephas, gëzto flie wy- prawugie 10) petr. 43. Na zaitrzie chtie wniti w galily y naleze filipa. Y weczie gemu gezuus: Pod po mnye. 44. Bieflie filip ot betzayda, z mieſta ondrziewwa11) a petrowa. 45. Naleze filip nathanaele y weczie 12) gemu: Gehozto pſal moyſhes w zakonye a proroczy, nalezli ſſme gezyſſie fina iozefowa ot nazareta. 46. Weczie 13) gemu natanael: ot nazaretha moz nieczo dobreho biti? Weczie gemu filip: Pody a wyz.14) 47. Vzrzie 15) gezus natanaele gduczie k ſſobye y weczie 16) o nyem tby: Wiernie ifrahelita, w nyemzto Iſti nenie. 48. Veczie gemu natanael: Otkud mye znaſſ? Otpowiedie iefuus y weczie17) gemu: Drzewe nez tebe filip zawolal, kdyz tozſſ bil pod fikem, widiel ffem tie. 49. Otpowiedie gemu natanael:1s) Miftrze ty ſly fin buozy, ty ſy kral vſſrahelſſky. 50. Otpowiediew gezuus, weczie19) gemu: Nebo rzekl ſem tobie: wydiel ſſem tie pod fikem, wyerzyz: wyecze tiechto vzrziſſ. 51. Y veczye:20) Wiernie gieftie21) prawy wam: vzrzite nebeſla otworzena a angely buozy wſltupagicze22) nad ſynem czlowieczym. 1) Bibl. J. wyda. 2) O. weczechu. 3) O. rzczeno gest wilozzenym, Bibl. J. wyklada. 4) O. wyzte, Bibl. J. hledayte. 5) O. vzrziechu, Bibl. J. ohledali fu. *) O. prziebywal. 7 O. nazwan, Bibl. J. wyklad. 3) O. wzhled. ") Bibl. J. fluti. 16) O. wilozzeno, Bilbl. J. wyklada. 11) chybně místo ondrzieowa. 12) O. dye, 13) O. dye, Bibl. J. rzyekl geft. 14) Bibl. J. ohleday. 15) Bibl. J. wydyew. 15) O. dye. Bibl. I. powyedye. 17) O. rzyck. 18) vynech. et ait. 19) O. rzyekl. 20) O. rziekl. 21) O. wieru 22) vynech. descendentes..
34 37. I ſſlifieſta dwa vczedlniky giei mluwieczie i ſſla ſta po ge- zy�ſowy. 38. A obratiw ſlie gezuus a wzrziew1) gie gducze po ſſobie, veczie gim: Czo hledate? Gyzto rzechu2) gemu: Raby (genz flie wyprawugie3) miſtrze), kde bidlyſſ? 39. Veczie gim: Podte, vzrziete.*) Przygidu y vidiechu,5) kde by bil bidlil6) a v nieho oſtachu toho dne; a hodina bieſſe iako deſſata: 40. A bieffe ondrziey, bratr ſymonow petrow, di geden ze dwu- nadcziet, giezto biechu ſſliſſieli ot iana a ſſli biechu po gezyſfowy. 41. Naleze tento prweho bratra ſweho ſymona v weczie gemu: Nalezli ſſme meſliaſſie (gezto geſt rzeczeno") criſtus). 42. I przywede geho k gezy�owy. Wzerziew8) nan gezuus veczye Ty gſfy fimon, fin iohanna: ty nazwan9) budes cephas, gëzto flie wy- prawugie 10) petr. 43. Na zaitrzie chtie wniti w galily y naleze filipa. Y weczie gemu gezuus: Pod po mnye. 44. Bieflie filip ot betzayda, z mieſta ondrziewwa11) a petrowa. 45. Naleze filip nathanaele y weczie 12) gemu: Gehozto pſal moyſhes w zakonye a proroczy, nalezli ſſme gezyſſie fina iozefowa ot nazareta. 46. Weczie 13) gemu natanael: ot nazaretha moz nieczo dobreho biti? Weczie gemu filip: Pody a wyz.14) 47. Vzrzie 15) gezus natanaele gduczie k ſſobye y weczie 16) o nyem tby: Wiernie ifrahelita, w nyemzto Iſti nenie. 48. Veczie gemu natanael: Otkud mye znaſſ? Otpowiedie iefuus y weczie17) gemu: Drzewe nez tebe filip zawolal, kdyz tozſſ bil pod fikem, widiel ffem tie. 49. Otpowiedie gemu natanael:1s) Miftrze ty ſly fin buozy, ty ſy kral vſſrahelſſky. 50. Otpowiediew gezuus, weczie19) gemu: Nebo rzekl ſem tobie: wydiel ſſem tie pod fikem, wyerzyz: wyecze tiechto vzrziſſ. 51. Y veczye:20) Wiernie gieftie21) prawy wam: vzrzite nebeſla otworzena a angely buozy wſltupagicze22) nad ſynem czlowieczym. 1) Bibl. J. wyda. 2) O. weczechu. 3) O. rzczeno gest wilozzenym, Bibl. J. wyklada. 4) O. wyzte, Bibl. J. hledayte. 5) O. vzrziechu, Bibl. J. ohledali fu. *) O. prziebywal. 7 O. nazwan, Bibl. J. wyklad. 3) O. wzhled. ") Bibl. J. fluti. 16) O. wilozzeno, Bilbl. J. wyklada. 11) chybně místo ondrzieowa. 12) O. dye, 13) O. dye, Bibl. J. rzyekl geft. 14) Bibl. J. ohleday. 15) Bibl. J. wydyew. 15) O. dye. Bibl. I. powyedye. 17) O. rzyck. 18) vynech. et ait. 19) O. rzyekl. 20) O. rziekl. 21) O. wieru 22) vynech. descendentes..
Strana 35
35 Swaty matyeg. (Mat. IV, 18—22.) 18. Onom°) czaſfu Chodie gezuus podle morze galileyſlkeho vzrzie 1) dwa bratry ſymona, genzto ſlowe14) petr a ondrziege, bratra geho, lieti puſtiegicze v morze (nebo biechu ribaczy), 19. y weczie gim: Podte po mnye, vczyni wy ribaky liczkymi. 20. A ony ynhed 1b) opuſtiwſſe2) ſieti ſli ſu po nyem. 21. A potſupiw3) ottud vzrzie gina34) dwa bratry, iakuba zebe- deowa a iana, bratra geho, w lodi z zebedegem otczě gich, twrdiecze4) ſieti ſwe; i zawola"*) gich. 22. A ony ynhod opuſtiwſfe5) fieti a otczie, ſſlys) ſu po nič Piſe ſwati matieg. (Mat. XXIII, 34—39.) Onom3) czaſſu prawieffe1) gezuus zaſtupom 2) zydomſkym3) a knie- zatom popowym4) 34. Owa5) iaz ſſeli k wam proroky a mvdrczye*) a myſtry") a z tiech zabiete8) a vkrzyzugete a byczewati budete w fſnaczyech") waſlich a ſtihati 10) budete z mieſta do mieſta, 35. aby prziſſla11) na wy wíſelika krew 12) prawa,13) geſto prolita geſt na zemy ot krwy abelowy pra nieho 14) az do krwy zacharyaſſowy, lina barachie, gehozto ſte zabili 15) mezy chramem a oltarzem. 36. Viernie19) prawy wam: Przidu 17) na wy tato wſliecztkna na tento narod.18) 37. Geruzaleme, geruzaleme, genzto zabigez19) proroky, a kame- nugeſſ ty, genzto w tie poſſlany gſſu: kolikrat ſſem chtiel ſſebraty 20) *) sic. 1) Bibl. J. wydyel geft, V. wydyel. 15) Ev. Hol. gemuzto bieffie gmíe. 15) Ev. Hol. na tom mieftye. 2) V. oftawywffye, Ev. Hol. oftawiwffie. 3) O. vgda, V, gda, Bibl. J. poffed, Ev. Hol. gide dále. 33) Ev. Hol. druha. 4) V. doſpyewagycze, Bilbl. J. oprawugyczy; Ev. Hol. aný. ſkladachu. 4) Ev. Hol. pozwa. 5) V. oftawywffye, Bibl. J. nechawffy, Ev. Hol. oftawiwffie. 6) O. nafledowali. *) sic. 1) Ev. zimn. č. Rzekl, P. mluwieffe. 2) S. zboru. 3) místo zydowí kym. *) P. kniezíkim. 5) O. Ay, Ev. zimn. č. Protoz tot, S. Seowa, P. hledte, Ev. Hol. Protoz ay. 3) S. mudre zakonnyki. 7 O. myftri zakona, Ev. zimn. č. mudraky, P. piffarze, Ev. Hol. vczene. 3) Ev. zimn. č. ztepete, P. mordowati. 3) O. w fíkolach, Ev. zimn. č. v ſſkolach, S. v modlach, P. w ſkolach, Ev. Hol. w fíwích ſkolach. 16) O. pudyti, Ev. zimn. č. honyty, S. hledacy, P. honiti, Ev. Hol. nenawidyety. 11) P. fpadne. 12) P. krwe plitie. 13) Ev. zimn. č. fprawedlna, S. pwa, P. fprawed- lywich, Ev. Hol. fprawedlna. 16) chybně místo praweho, O. ſprawedlyweho, Ev. zimn. č., Ev. Hol. ſprawedlneho, P. ſprawedliweho. 15) P. zamordowali. 16) S. Gifcze, P. Zagiíte. 17) P. ſe naplni. 19) Ev. zimn. č. porozenve, P. pokolenim. 19) P. mor- dugeff. 26) Ev. zimn. č. ſhrnuti, P. ſhrnuti, Ev. Hol. ſhromafdyty.
35 Swaty matyeg. (Mat. IV, 18—22.) 18. Onom°) czaſfu Chodie gezuus podle morze galileyſlkeho vzrzie 1) dwa bratry ſymona, genzto ſlowe14) petr a ondrziege, bratra geho, lieti puſtiegicze v morze (nebo biechu ribaczy), 19. y weczie gim: Podte po mnye, vczyni wy ribaky liczkymi. 20. A ony ynhed 1b) opuſtiwſſe2) ſieti ſli ſu po nyem. 21. A potſupiw3) ottud vzrzie gina34) dwa bratry, iakuba zebe- deowa a iana, bratra geho, w lodi z zebedegem otczě gich, twrdiecze4) ſieti ſwe; i zawola"*) gich. 22. A ony ynhod opuſtiwſfe5) fieti a otczie, ſſlys) ſu po nič Piſe ſwati matieg. (Mat. XXIII, 34—39.) Onom3) czaſſu prawieffe1) gezuus zaſtupom 2) zydomſkym3) a knie- zatom popowym4) 34. Owa5) iaz ſſeli k wam proroky a mvdrczye*) a myſtry") a z tiech zabiete8) a vkrzyzugete a byczewati budete w fſnaczyech") waſlich a ſtihati 10) budete z mieſta do mieſta, 35. aby prziſſla11) na wy wíſelika krew 12) prawa,13) geſto prolita geſt na zemy ot krwy abelowy pra nieho 14) az do krwy zacharyaſſowy, lina barachie, gehozto ſte zabili 15) mezy chramem a oltarzem. 36. Viernie19) prawy wam: Przidu 17) na wy tato wſliecztkna na tento narod.18) 37. Geruzaleme, geruzaleme, genzto zabigez19) proroky, a kame- nugeſſ ty, genzto w tie poſſlany gſſu: kolikrat ſſem chtiel ſſebraty 20) *) sic. 1) Bibl. J. wydyel geft, V. wydyel. 15) Ev. Hol. gemuzto bieffie gmíe. 15) Ev. Hol. na tom mieftye. 2) V. oftawywffye, Ev. Hol. oftawiwffie. 3) O. vgda, V, gda, Bibl. J. poffed, Ev. Hol. gide dále. 33) Ev. Hol. druha. 4) V. doſpyewagycze, Bilbl. J. oprawugyczy; Ev. Hol. aný. ſkladachu. 4) Ev. Hol. pozwa. 5) V. oftawywffye, Bibl. J. nechawffy, Ev. Hol. oftawiwffie. 6) O. nafledowali. *) sic. 1) Ev. zimn. č. Rzekl, P. mluwieffe. 2) S. zboru. 3) místo zydowí kym. *) P. kniezíkim. 5) O. Ay, Ev. zimn. č. Protoz tot, S. Seowa, P. hledte, Ev. Hol. Protoz ay. 3) S. mudre zakonnyki. 7 O. myftri zakona, Ev. zimn. č. mudraky, P. piffarze, Ev. Hol. vczene. 3) Ev. zimn. č. ztepete, P. mordowati. 3) O. w fíkolach, Ev. zimn. č. v ſſkolach, S. v modlach, P. w ſkolach, Ev. Hol. w fíwích ſkolach. 16) O. pudyti, Ev. zimn. č. honyty, S. hledacy, P. honiti, Ev. Hol. nenawidyety. 11) P. fpadne. 12) P. krwe plitie. 13) Ev. zimn. č. fprawedlna, S. pwa, P. fprawed- lywich, Ev. Hol. fprawedlna. 16) chybně místo praweho, O. ſprawedlyweho, Ev. zimn. č., Ev. Hol. ſprawedlneho, P. ſprawedliweho. 15) P. zamordowali. 16) S. Gifcze, P. Zagiíte. 17) P. ſe naplni. 19) Ev. zimn. č. porozenve, P. pokolenim. 19) P. mor- dugeff. 26) Ev. zimn. č. ſhrnuti, P. ſhrnuti, Ev. Hol. ſhromafdyty.
Strana 36
36 lini twe iako ſſlepyczie ſbiera21) kurzenczie ſwe pod krzidle: a ne- rodili23) gſſu? 38. A owa,2) oftawen 24) bude wam dom waſſ puſt. 39. Nebo 25) prawy wam: Nevzrzite mie wiecz, czilyz diete 26) po- zehnani,27) genzto przifſel we ymve buozye.23) Na ſwateho Jana ewangeliſtu piſe ſwaty Jan Jan (Jan XXI. 19—24.) 19. Onom*) czaſſu Rekl1) gezus petrowy: Pod 2) po mnye. 20. Obratyw 2) flie petr vzrye3) onoho vczedlnika, gehozto my- lowaffe gezuus po tom gducze, gězto v otpoczywal4) na weczerzy na geho prſſech a rzekl:5) Hoſpodine,") ktery geſt, genzto tie prorady? 21. A toho kdyz vzrzie") petr, weczyes) geſſyſfowy: Hoſpodine,") a czo tento? 22. Weczie 10) gemu gezuus: Tak geho chczy nechati,11) donudz neprzidu:12) Czo k tobie?13) ty pod 15) po mnye. 23. Tehdy wyſſla geſt rziecz tato mezy bratry, ze vczennyk onen nevmrze a nerzekl gemu gezuus nevmrze, ale tak geho chczy nechaty,15) donudz neprzidu: Czo k tobie? 16) 24. Těto geſt vczedlnik, geſto ſſwiedecztwie dawa17) o tiechto a pſal tato a wyemy, ze prawe ſſwiedecztwie geho. Toto piſe ſwaty Lucaff. (Luk. X. 16.20.) Onom*) czaſſu Powiediel 1) gezus vezedlniko ſwym: 16. Kto waſſ poſſlucha2) mne3) a kto wamy pohrzigie mnu po- hrzige. Ktoz mnu pohrzige, pohrzige tiem, geſto mnu poſlal. 21) Ev. zimn. č. fhrnuge, O. hrne, Ev. Hol. fhromaffdugie. 2) O. nechtiel's, S. nechcielo, P. nechtieli. 23) O. Wyztezz, Ev. zimn. č. Protoz, S. Seowa, P. Ptoz. 24) P. opuftiegi. 25) P. Zagifte. 26) P. rzeczy. 17) Ev. zimn. č. Blahoflaweny. S. Bla- zeny. 23) Ev. zimn. č. hoſpodynowo, S. Hofpodyna. *) sic. 1) S. powyediel. 2) O. nafledug, S. Gdy. 2) P. ofrziew. 3) S. wydye. *) P. zpolehl. 5) O. wecze, S. wecze. 6) O. Pane, P. Pane. 7) P. widye. 3) P. rzekl geft. 3) O. Pane. 10) Ev. zimn. č. Powiedie, S. Powyedie. 11) O. oftawiti, Ew. zimn. č. oftawiti, S. oftawicy, P. offawiti. 12) O. azz fie wraczi, Ev. zimn. č. fie newratym. S. az fie wraczy, P. az zaſíe przigdu. 13) O. czío tobie tiem, Ev. zimn. č. czo tobye tyem, S. czo ty gym, P. czo ti dwafí za to. 14) O. nafleduyg, Ev. zimn. č. nafleduy. 15) O. oftawiti, Ev. zimn. č. oftawiti. 16) O. czío tobie tiem, Ev. zimn. č. czo tobie tiem. 17) O. ſwiedczzi, S. powye, P. ſwietczi. *) sic. 1) O. Rziekl. 2) O. fliffy. 3) vynech. audit.
36 lini twe iako ſſlepyczie ſbiera21) kurzenczie ſwe pod krzidle: a ne- rodili23) gſſu? 38. A owa,2) oftawen 24) bude wam dom waſſ puſt. 39. Nebo 25) prawy wam: Nevzrzite mie wiecz, czilyz diete 26) po- zehnani,27) genzto przifſel we ymve buozye.23) Na ſwateho Jana ewangeliſtu piſe ſwaty Jan Jan (Jan XXI. 19—24.) 19. Onom*) czaſſu Rekl1) gezus petrowy: Pod 2) po mnye. 20. Obratyw 2) flie petr vzrye3) onoho vczedlnika, gehozto my- lowaffe gezuus po tom gducze, gězto v otpoczywal4) na weczerzy na geho prſſech a rzekl:5) Hoſpodine,") ktery geſt, genzto tie prorady? 21. A toho kdyz vzrzie") petr, weczyes) geſſyſfowy: Hoſpodine,") a czo tento? 22. Weczie 10) gemu gezuus: Tak geho chczy nechati,11) donudz neprzidu:12) Czo k tobie?13) ty pod 15) po mnye. 23. Tehdy wyſſla geſt rziecz tato mezy bratry, ze vczennyk onen nevmrze a nerzekl gemu gezuus nevmrze, ale tak geho chczy nechaty,15) donudz neprzidu: Czo k tobie? 16) 24. Těto geſt vczedlnik, geſto ſſwiedecztwie dawa17) o tiechto a pſal tato a wyemy, ze prawe ſſwiedecztwie geho. Toto piſe ſwaty Lucaff. (Luk. X. 16.20.) Onom*) czaſſu Powiediel 1) gezus vezedlniko ſwym: 16. Kto waſſ poſſlucha2) mne3) a kto wamy pohrzigie mnu po- hrzige. Ktoz mnu pohrzige, pohrzige tiem, geſto mnu poſlal. 21) Ev. zimn. č. fhrnuge, O. hrne, Ev. Hol. fhromaffdugie. 2) O. nechtiel's, S. nechcielo, P. nechtieli. 23) O. Wyztezz, Ev. zimn. č. Protoz, S. Seowa, P. Ptoz. 24) P. opuftiegi. 25) P. Zagifte. 26) P. rzeczy. 17) Ev. zimn. č. Blahoflaweny. S. Bla- zeny. 23) Ev. zimn. č. hoſpodynowo, S. Hofpodyna. *) sic. 1) S. powyediel. 2) O. nafledug, S. Gdy. 2) P. ofrziew. 3) S. wydye. *) P. zpolehl. 5) O. wecze, S. wecze. 6) O. Pane, P. Pane. 7) P. widye. 3) P. rzekl geft. 3) O. Pane. 10) Ev. zimn. č. Powiedie, S. Powyedie. 11) O. oftawiti, Ew. zimn. č. oftawiti, S. oftawicy, P. offawiti. 12) O. azz fie wraczi, Ev. zimn. č. fie newratym. S. az fie wraczy, P. az zaſíe przigdu. 13) O. czío tobie tiem, Ev. zimn. č. czo tobye tyem, S. czo ty gym, P. czo ti dwafí za to. 14) O. nafleduyg, Ev. zimn. č. nafleduy. 15) O. oftawiti, Ev. zimn. č. oftawiti. 16) O. czío tobie tiem, Ev. zimn. č. czo tobie tiem. 17) O. ſwiedczzi, S. powye, P. ſwietczi. *) sic. 1) O. Rziekl. 2) O. fliffy. 3) vynech. audit.
Strana 37
37 17. I wratili gſſu ſie dwa a ſſedmdeſſat ſſ weſſelym," a rzkucze: Hoſpodine,) take bieffowe°) podmetagy") ſlie nam we ymye twe. 18. Y veczie gym: Vidiech fatana7a) iako bleſſk ſſ nebe letiecze.*) 19. Ow*) dal ſem wam mocz tlaczenie na hady 10) a wffelyku mocz neprzietelſſku a nycz wam nevſſkody.. 20. Wſfak fie w to nerodte weſſeliti,11) ze duchowe ſie wam podmie- tagy,12) ale veſſelte ſlie,12) ze gmena waſlie napſana gſu w nebeſliech. Toto piſe ſwaty matiey. (Mat. XIX, 27—29.) 27. Onom1) czaſſu rzekl12) ſymon petr k gezyſſowy: Ay2) my ſſme opuſtili wſſeczko budelieze- y ſſly 3) ſſme po tobie: Czo toho dle bude nam? 28. A gezuus veczie4) gym: Wiernie5) prawy wam, ze wy, geſto ſte ſlly*) po mnye, v przyrozeny,") kdyzto ſiede fin czlowieczy na ſto- liczy welebnoſtis) ſwe, fiedete y wy na ddwunadcziet ſtolicziech, fu- diecze dwnadcziet9) narodow 10) ifrahelfſikych.1) 29. A wſſelyki 12) ten, geſto opuſti 13) dom nebo bratzy nebo ſeſtry nebo otczie nebo materz nebo zenu nebo ſyni 14) nebo roly 15) pro me gmye, ſtokrat 16) wiecz przygme a ziwot wyeczni obſſiede.17) Na hromnyczie piſſe ſwaty Lucaff ew (Luk. II. 22 -32.) 22. Onom3) czaſſu kdyz ſlie na naplnychu1) dnowe oczyſtienie mai'e podle zakona moyzieſſova neſſichw12) gyeeruzalem“, abi poſta- bohu wili 2) giey hoſpodinu,3) bozemu 23. iakoz pſano geſt w zakonye hoſpodynowye:4) Ze wſſeliky ſamczek5) otwarzycze6) wrata,7) ſwati bude hoſpodmu nazwan; 4) O. f radofty. 5) O. Pane. 6) O. dyabelftwa. 7) O. poddana. 72) poslední a není jasné snad je to u. 3) O. padagicze. 3) O. Ay. 10) vynech. scorpiones. 11) O. radowaty. 12) O. poddany gffu. 13) O. raduyte ſye a weſelte ſye. *) sic. 1) V. powyedyel. Ev. Hol. wece. 2) V. Ez. 3) O. nafledowali. 4) O. rzyekl. 5) V. Zagyfte. 3) O. nafledowali. 7) O. W narozenye, V. po wiſkrzyeffenye, Ev. Hol. w druhhem narozeny. 3) O. bozítwye, V. bozftwye, Ev. Hol. welikofty. 2) chybně místo dwanadcziet. 10) O. pokolenye. 11) V. zydowſky. 12) O. kazzdi. V. prokni, Ev. Hol. kazdy. 13) V. oftawy, Ev. Hol. oftawi. 14) O. dyeti. 15) V. dyedyny. 16) V. fto czyefty. 17) O. gmyeti bude, V. przygmete, Ev. Hol. buude gmiety. V tomto čtení opravy červeným inkoustem. 1) sic. 2) V. fu (byly) dokonany. 1s) neffu změněno v neffiechv. 23) O. obietowali, V. obyetowaly, Bibl. J. obyeto- waly. 3) O. bohu, V. hofpodinu, Bibl. J. panu. 4) O. bozzym, V. buozyem, Bibl. J. bozyem. 5) O. famecz, V. pachole, Bibl. J. famecz. ) O. genzz fye narody, V. otwyera, Bibl. J. odtwyera. 7) V. brzych, Bibl. J. maternyk.
37 17. I wratili gſſu ſie dwa a ſſedmdeſſat ſſ weſſelym," a rzkucze: Hoſpodine,) take bieffowe°) podmetagy") ſlie nam we ymye twe. 18. Y veczie gym: Vidiech fatana7a) iako bleſſk ſſ nebe letiecze.*) 19. Ow*) dal ſem wam mocz tlaczenie na hady 10) a wffelyku mocz neprzietelſſku a nycz wam nevſſkody.. 20. Wſfak fie w to nerodte weſſeliti,11) ze duchowe ſie wam podmie- tagy,12) ale veſſelte ſlie,12) ze gmena waſlie napſana gſu w nebeſliech. Toto piſe ſwaty matiey. (Mat. XIX, 27—29.) 27. Onom1) czaſſu rzekl12) ſymon petr k gezyſſowy: Ay2) my ſſme opuſtili wſſeczko budelieze- y ſſly 3) ſſme po tobie: Czo toho dle bude nam? 28. A gezuus veczie4) gym: Wiernie5) prawy wam, ze wy, geſto ſte ſlly*) po mnye, v przyrozeny,") kdyzto ſiede fin czlowieczy na ſto- liczy welebnoſtis) ſwe, fiedete y wy na ddwunadcziet ſtolicziech, fu- diecze dwnadcziet9) narodow 10) ifrahelfſikych.1) 29. A wſſelyki 12) ten, geſto opuſti 13) dom nebo bratzy nebo ſeſtry nebo otczie nebo materz nebo zenu nebo ſyni 14) nebo roly 15) pro me gmye, ſtokrat 16) wiecz przygme a ziwot wyeczni obſſiede.17) Na hromnyczie piſſe ſwaty Lucaff ew (Luk. II. 22 -32.) 22. Onom3) czaſſu kdyz ſlie na naplnychu1) dnowe oczyſtienie mai'e podle zakona moyzieſſova neſſichw12) gyeeruzalem“, abi poſta- bohu wili 2) giey hoſpodinu,3) bozemu 23. iakoz pſano geſt w zakonye hoſpodynowye:4) Ze wſſeliky ſamczek5) otwarzycze6) wrata,7) ſwati bude hoſpodmu nazwan; 4) O. f radofty. 5) O. Pane. 6) O. dyabelftwa. 7) O. poddana. 72) poslední a není jasné snad je to u. 3) O. padagicze. 3) O. Ay. 10) vynech. scorpiones. 11) O. radowaty. 12) O. poddany gffu. 13) O. raduyte ſye a weſelte ſye. *) sic. 1) V. powyedyel. Ev. Hol. wece. 2) V. Ez. 3) O. nafledowali. 4) O. rzyekl. 5) V. Zagyfte. 3) O. nafledowali. 7) O. W narozenye, V. po wiſkrzyeffenye, Ev. Hol. w druhhem narozeny. 3) O. bozítwye, V. bozftwye, Ev. Hol. welikofty. 2) chybně místo dwanadcziet. 10) O. pokolenye. 11) V. zydowſky. 12) O. kazzdi. V. prokni, Ev. Hol. kazdy. 13) V. oftawy, Ev. Hol. oftawi. 14) O. dyeti. 15) V. dyedyny. 16) V. fto czyefty. 17) O. gmyeti bude, V. przygmete, Ev. Hol. buude gmiety. V tomto čtení opravy červeným inkoustem. 1) sic. 2) V. fu (byly) dokonany. 1s) neffu změněno v neffiechv. 23) O. obietowali, V. obyetowaly, Bibl. J. obyeto- waly. 3) O. bohu, V. hofpodinu, Bibl. J. panu. 4) O. bozzym, V. buozyem, Bibl. J. bozyem. 5) O. famecz, V. pachole, Bibl. J. famecz. ) O. genzz fye narody, V. otwyera, Bibl. J. odtwyera. 7) V. brzych, Bibl. J. maternyk.
Strana 38
38 24. a take, aby dali obiet podle toho, ze przykazano8) geſt w za- konie (nečitelné) boſyeho (nečitelné) — anve (nečitelné) hrdlyczczie nebo po dwu holubiu. 25. A-éwa; czlowiek bieffe w geruzalemye, gemuzto biefſe gmyeno ſymeon, czlowiek prawy9) a baznywy, czakagyczi vtiefſenie") yſfra- helſſkeho 10) a duch ſwati bieſſe w nyem. 26. A otpowiedienie bieſſe przigial ot ducha ſwateho, neuzrzied 103) pana nad ſebu ſmrty, gedno acz by drzewe nez 10b) wydiel 11) cſta hoſpodina.12) chu 27. I przyſſe w chram w duchu. A kdyz vwedie dietye ge- zyſlie rodina 13) geho, aby vczynili podle obyczyege zakona obrziezowanie, 28. a on przigide giei na lokty 14) v pozehna15) buoha v veczie.16) 29. Nynie 17) puſt 1s) ſluhu ſweho v pokogy,19) 30. nebo wydiell gſſu oczy mogy ſpazzenie 20) twe, 31. gens ſy vczynil 21) przied oblicziegem22) ſweho lida: 32. swietloft k widieni23) narodow24) a chwalu25) lidu tweho iſrahele. Toto piſe ſwa matieg. (Mat. X, 34—42.) Onom*) czaſſu powiediel 1) gezuus vczedlnikom ſwim: 34. Nerodte mnieti, 2) ze bich prziſſel pokoy22) puſtiti 2b) w zemi: neprziſſel ſſem pokoge2*) puſtit3) w zemi, ale mecz. 35. Nebo przyſſel ſem rozluczit4) czlowieka proti otczie geho a dczerz proti materzy gyegie a newieſtu5) proti ſwekru6) gegie: 36. a neprzietele czlowieczy czelednyczy?) geho. 8) O. pfano, V. powyedyeno, Bibl. J. powyedyeno. 2) O. fprawedlywi, Bibl. J. ſprawedlywy. °a) první ,i opraveno v ,v'. 10) V. zydowſtwu. 10a) sic. 10b) za ,nez něco vyškrabáno. 11) O. vvzrziel, V. nevzrzyel, Bibl. J. opatřil, 12) O. bozzieho, V. hoſpodyna. Bibl. J. bozyeho. 13) O. ftarofti, Bibl. J. rodyczy. 14) V. na ſwe ruczye. 15) O. pozdrawil, V. chwaleffye, Bibl. J. pochwali. 16) O. rzekl geft, V. rzka, Bibl. J. rzka. 17) V. Gyz, Bibl. J. Gyz, 13) za „puft“ něco vyškrabáno, Bibl. J. nechaff. 19) vynech. secundum verbum tuum. 20) O. flawu, V. zdrawye. 21) O. prziprawil. 22) O. twarzi. 23) O. k zwieftowanye, V. na zgewenye, Bibl. J. k. zewenye. 24) O. lydu, V. pohanom, Bibl. J. pohanom. 25) O. k. flawie, Bibl. J. flawu. 26) V. zy- dowſkemu. *) sic. 1) O. Vecze. 2) Bibl. J. domnyewati. 23) Ev. Hol. mír. 2b) Ev. Hol. pofílatý. 26) Ev. Hol. mír. 3) O. poſlati. Ev. Hol. poſílaty. 4) Bibl. J. odyeliti, Ev. Hol. rozdyelitý. 5) O. fwekrwe. °) O. czíti. Bibl. J. ſwekruffy, Ev. Hol. cztty. 7) O. domaczi, Bibl. J. domaczye, Ev. Hol. domownýcy.
38 24. a take, aby dali obiet podle toho, ze przykazano8) geſt w za- konie (nečitelné) boſyeho (nečitelné) — anve (nečitelné) hrdlyczczie nebo po dwu holubiu. 25. A-éwa; czlowiek bieffe w geruzalemye, gemuzto biefſe gmyeno ſymeon, czlowiek prawy9) a baznywy, czakagyczi vtiefſenie") yſfra- helſſkeho 10) a duch ſwati bieſſe w nyem. 26. A otpowiedienie bieſſe przigial ot ducha ſwateho, neuzrzied 103) pana nad ſebu ſmrty, gedno acz by drzewe nez 10b) wydiel 11) cſta hoſpodina.12) chu 27. I przyſſe w chram w duchu. A kdyz vwedie dietye ge- zyſlie rodina 13) geho, aby vczynili podle obyczyege zakona obrziezowanie, 28. a on przigide giei na lokty 14) v pozehna15) buoha v veczie.16) 29. Nynie 17) puſt 1s) ſluhu ſweho v pokogy,19) 30. nebo wydiell gſſu oczy mogy ſpazzenie 20) twe, 31. gens ſy vczynil 21) przied oblicziegem22) ſweho lida: 32. swietloft k widieni23) narodow24) a chwalu25) lidu tweho iſrahele. Toto piſe ſwa matieg. (Mat. X, 34—42.) Onom*) czaſſu powiediel 1) gezuus vczedlnikom ſwim: 34. Nerodte mnieti, 2) ze bich prziſſel pokoy22) puſtiti 2b) w zemi: neprziſſel ſſem pokoge2*) puſtit3) w zemi, ale mecz. 35. Nebo przyſſel ſem rozluczit4) czlowieka proti otczie geho a dczerz proti materzy gyegie a newieſtu5) proti ſwekru6) gegie: 36. a neprzietele czlowieczy czelednyczy?) geho. 8) O. pfano, V. powyedyeno, Bibl. J. powyedyeno. 2) O. fprawedlywi, Bibl. J. ſprawedlywy. °a) první ,i opraveno v ,v'. 10) V. zydowſtwu. 10a) sic. 10b) za ,nez něco vyškrabáno. 11) O. vvzrziel, V. nevzrzyel, Bibl. J. opatřil, 12) O. bozzieho, V. hoſpodyna. Bibl. J. bozyeho. 13) O. ftarofti, Bibl. J. rodyczy. 14) V. na ſwe ruczye. 15) O. pozdrawil, V. chwaleffye, Bibl. J. pochwali. 16) O. rzekl geft, V. rzka, Bibl. J. rzka. 17) V. Gyz, Bibl. J. Gyz, 13) za „puft“ něco vyškrabáno, Bibl. J. nechaff. 19) vynech. secundum verbum tuum. 20) O. flawu, V. zdrawye. 21) O. prziprawil. 22) O. twarzi. 23) O. k zwieftowanye, V. na zgewenye, Bibl. J. k. zewenye. 24) O. lydu, V. pohanom, Bibl. J. pohanom. 25) O. k. flawie, Bibl. J. flawu. 26) V. zy- dowſkemu. *) sic. 1) O. Vecze. 2) Bibl. J. domnyewati. 23) Ev. Hol. mír. 2b) Ev. Hol. pofílatý. 26) Ev. Hol. mír. 3) O. poſlati. Ev. Hol. poſílaty. 4) Bibl. J. odyeliti, Ev. Hol. rozdyelitý. 5) O. fwekrwe. °) O. czíti. Bibl. J. ſwekruffy, Ev. Hol. cztty. 7) O. domaczi, Bibl. J. domaczye, Ev. Hol. domownýcy.
Strana 39
39 37. Kto myluge otczie nebo materz wiecze nez mye, nenie mne doſtogen;s) a ktoz myluge ſina nebo dczeru nad mye, nenie mne dostogen.") 38. A kto neprzigme 10) krzyzie ſweho a neyge11) po mnye, nenie mne doſtogen.12) 39. A kto nalezl duſſy ſwu. ztrati gy: a kto ztrati duſſy ſw 123) pro mye, nalezne gy. 40. Kto przigima mye, przigma mye giey, geuzs mie poſſlal. 41. Kto przigima proroka we ymie proroka, mzdu 13) przygme a kto przigima praweho 14) we ymeno prawdy 15) mzdu 16) praweho 17) przigme. 42. A ktozkoly na pitie 18) dal onde gednomu z naymenſlich tiechto kalich 19) wody ſtudene toliko we ymie vczedlniku:193) Pravi wam, viernie: neztrati mzdi 20) ſwe. Toto piſe ſwati matiey ewants (Mat. XI, 25—30.) 25. Onom2) czaſfu powiedie gezuus vezenikom ſwim veczie: Spo- wiedagi 1) tobie, otcze,2) hoſpodine3) nebe y zemie, ze ſli tagyl") toto of mudrezow 5) a chitrezow6) a zgiewil ſli ge maliczkym.") 26. Tako, otcze, nebo tak bilo libo prziet tebu. 27. Wſlieczkna mnye poddana ſfu ot oczie meho. A geden3) neznal fina, gedno otecz: any otczie kto znal, gedno ſin a komuz bude chtieti ſin zgewiti. 28. Podte ke mnie wſliczkny, genzto vſlilugete2) a obtiezeny 10) gſte a iaz naſliczy 11) wy. s) Bibl. J. hoden. 9) O. hoden, Bibl. J. hoden. 10) O., Ev. Hol. newezme, Bibl. J. newezme. 11) chybně místo neygde, O. nenafleduge. 12) Bibl. J. hoden. 120) sic. 13) Bibl. J. odplatu, vynech prophetae, Ev. Hol. odplatu. 14) O. fprawedlyweho, Bibl. J. ſprawedlyweho. 15) O. ſprawedlneho, Bibl. J. ſprawedlyweho. 16) Bibl. J., Ev. Hol. odplatu. 17) O. ſprawedlyweho, Bibl. J. ſprawedlyweho. 1s) O. napoy, Bibl. J. napoy. 19) Bibl. J. čeſfi, Ev. Hol. czieffy. 192) Ev. Hol. mlazífieho. 20) Bibl. J. odplaty. 3) sic. 1) O. Chwalym. Ev. Hol. Poznawam fye. 2) O. pane, O. pane. 3) O. otczze, O. otcze, Ev. zimn. č., Ev. Hol. pane. 4) O. ſkril, O. ſkril, V. ſkrylíf, Ev. Hol. ſkryl. 5) Ev. zimn. č. od fmyflnych. 6) O. opatrnych, O. chytrezi, Ev. Hol. fímy- fflnymé. 7) Ev. zimn. č. trochlawnym, V. mladym. 3) O. zzadny, O. zzadny, V. nykte, Ev. zimn. č. zadny, Ev. Hol. nykte. 3) O. dyelate, O. dielati. 10) V. brzye- mena neflete. 11) O. nakrmym, O. pofilym, V. nakrmym, Ev. zimn. č. pofylym, Ev. Hol. pofylým.
39 37. Kto myluge otczie nebo materz wiecze nez mye, nenie mne doſtogen;s) a ktoz myluge ſina nebo dczeru nad mye, nenie mne dostogen.") 38. A kto neprzigme 10) krzyzie ſweho a neyge11) po mnye, nenie mne doſtogen.12) 39. A kto nalezl duſſy ſwu. ztrati gy: a kto ztrati duſſy ſw 123) pro mye, nalezne gy. 40. Kto przigima mye, przigma mye giey, geuzs mie poſſlal. 41. Kto przigima proroka we ymie proroka, mzdu 13) przygme a kto przigima praweho 14) we ymeno prawdy 15) mzdu 16) praweho 17) przigme. 42. A ktozkoly na pitie 18) dal onde gednomu z naymenſlich tiechto kalich 19) wody ſtudene toliko we ymie vczedlniku:193) Pravi wam, viernie: neztrati mzdi 20) ſwe. Toto piſe ſwati matiey ewants (Mat. XI, 25—30.) 25. Onom2) czaſfu powiedie gezuus vezenikom ſwim veczie: Spo- wiedagi 1) tobie, otcze,2) hoſpodine3) nebe y zemie, ze ſli tagyl") toto of mudrezow 5) a chitrezow6) a zgiewil ſli ge maliczkym.") 26. Tako, otcze, nebo tak bilo libo prziet tebu. 27. Wſlieczkna mnye poddana ſfu ot oczie meho. A geden3) neznal fina, gedno otecz: any otczie kto znal, gedno ſin a komuz bude chtieti ſin zgewiti. 28. Podte ke mnie wſliczkny, genzto vſlilugete2) a obtiezeny 10) gſte a iaz naſliczy 11) wy. s) Bibl. J. hoden. 9) O. hoden, Bibl. J. hoden. 10) O., Ev. Hol. newezme, Bibl. J. newezme. 11) chybně místo neygde, O. nenafleduge. 12) Bibl. J. hoden. 120) sic. 13) Bibl. J. odplatu, vynech prophetae, Ev. Hol. odplatu. 14) O. fprawedlyweho, Bibl. J. ſprawedlyweho. 15) O. ſprawedlneho, Bibl. J. ſprawedlyweho. 16) Bibl. J., Ev. Hol. odplatu. 17) O. ſprawedlyweho, Bibl. J. ſprawedlyweho. 1s) O. napoy, Bibl. J. napoy. 19) Bibl. J. čeſfi, Ev. Hol. czieffy. 192) Ev. Hol. mlazífieho. 20) Bibl. J. odplaty. 3) sic. 1) O. Chwalym. Ev. Hol. Poznawam fye. 2) O. pane, O. pane. 3) O. otczze, O. otcze, Ev. zimn. č., Ev. Hol. pane. 4) O. ſkril, O. ſkril, V. ſkrylíf, Ev. Hol. ſkryl. 5) Ev. zimn. č. od fmyflnych. 6) O. opatrnych, O. chytrezi, Ev. Hol. fímy- fflnymé. 7) Ev. zimn. č. trochlawnym, V. mladym. 3) O. zzadny, O. zzadny, V. nykte, Ev. zimn. č. zadny, Ev. Hol. nykte. 3) O. dyelate, O. dielati. 10) V. brzye- mena neflete. 11) O. nakrmym, O. pofilym, V. nakrmym, Ev. zimn. č. pofylym, Ev. Hol. pofylým.
Strana 40
40 29. Wzpodeymyete 12) gho 122) me na ſlie a vezte ſie ote mne, ze ia tichim ſem a pokorneho ſrdczve a naleznete 13) pokoy 16) duſliem waſſim. 30. Nebo gho me ſſladke 15) geſt a brzyemie me lehke. Piſe ſ matiey. (Mat. X, 16—22.) Onom *) czaſſu powiediel gezuus vczedlnikom 1) ſſwim: 16. Owa2) ia ſelili3) vi iako owczie vproſlied32) wlkow. Protoz budte mudrzy iako hadowe a ſproſtny iako holubkowe. 17. A chowaite 4) ſie ot lidi. Nebo poddadie5) wy w obczyznach") a w ſſnacziech?) ſwich, biczowati budu wy, 18. a k kralom a knyezatom8) wodeni budete w ſſwiedecztwo gym a pohanom.?) 19. A kdyz poddadie 10) wy, nerodte myſſliti, kak nebo czo bu- dete mluwyti, nebo bude dano wam w tu hodinu,11) czo budete mluwyti: 20. nebo ne wi ſte, genzto mluwyte, ale duchu vaſſeho,12) genzto mluwy v waſſ. 21. Nebo podda 13) bratr bratra na ſmrt a otecz ſina: v wſtanu finowe narod nowy 14) a ſmrti ti gie vmorzie 15) 22. a budete w nenauiſti wſliem pro vmie me a ktoz oſtogy 16 do konezie,17) ſpaſſen bude. Toto ſwati Jan 1) piſe. (Luk. IX, 23—26.) 23. Onom 13) czaſſu powiediel gezuus vczedlnikom ſwim: Chczeli kto po mnye giti, zaprzy fam ſebe a wzpodeymy krzyz ſwoy a pod po mnye. 12) O. Wezmyete, O. Wezmyete, V. Zdwyhnyete, Ev. zimn. č. Przygmyete, Ev. Hol. wezmiete. 122) Ev. Hol. brziemie. 13) O. naygdete. O. naydete. 14) O. odpo- czzynuti, O. odpoczzynvti, V. przybytek, Ev. Hol. odpoczywanye. 15) O. fladke, O. chutne, Ev. zimn. č. pochotnee. *) sic. 1) V. mladczym. 2) O. Ay, V. Ez. 3) chybně místo ſeli. 32) Ev. Hol. mezy. 4) O. waruyte. 5) O. zradi, V. zradye, Ev. Hol. zradýe. 6) O. w radach, V. na ſfenmyech, Ev. Hol. w ſſwich ſborziech. 7) O. w fſkolach, V. w modlach, Ev. Hol. w ſſwích ſkolach. 3) V. ſudczye, Ev. Hol. k biſkupom a kralom. 2) V. lydu. 10) V. proradye, Ev. Hol. zradýe. 11) V. w ten czyaff, Ev. Hol. w ten czaff. 12) vy- nech. patris. 13) V. zradye, Ev. Hol. zradý. 14) O. na ftarofti, V. protyw rodynye. 15) O. zahubye, V. vímrtye, Ev. Hol. zahubíe. 16) O. fetrwa, V. vítawyczen, Ev. Hol. uftawiczen. 17) V. do ſſkonczyenye. 1) chybně místo Lukáš, 13) sic.
40 29. Wzpodeymyete 12) gho 122) me na ſlie a vezte ſie ote mne, ze ia tichim ſem a pokorneho ſrdczve a naleznete 13) pokoy 16) duſliem waſſim. 30. Nebo gho me ſſladke 15) geſt a brzyemie me lehke. Piſe ſ matiey. (Mat. X, 16—22.) Onom *) czaſſu powiediel gezuus vczedlnikom 1) ſſwim: 16. Owa2) ia ſelili3) vi iako owczie vproſlied32) wlkow. Protoz budte mudrzy iako hadowe a ſproſtny iako holubkowe. 17. A chowaite 4) ſie ot lidi. Nebo poddadie5) wy w obczyznach") a w ſſnacziech?) ſwich, biczowati budu wy, 18. a k kralom a knyezatom8) wodeni budete w ſſwiedecztwo gym a pohanom.?) 19. A kdyz poddadie 10) wy, nerodte myſſliti, kak nebo czo bu- dete mluwyti, nebo bude dano wam w tu hodinu,11) czo budete mluwyti: 20. nebo ne wi ſte, genzto mluwyte, ale duchu vaſſeho,12) genzto mluwy v waſſ. 21. Nebo podda 13) bratr bratra na ſmrt a otecz ſina: v wſtanu finowe narod nowy 14) a ſmrti ti gie vmorzie 15) 22. a budete w nenauiſti wſliem pro vmie me a ktoz oſtogy 16 do konezie,17) ſpaſſen bude. Toto ſwati Jan 1) piſe. (Luk. IX, 23—26.) 23. Onom 13) czaſſu powiediel gezuus vczedlnikom ſwim: Chczeli kto po mnye giti, zaprzy fam ſebe a wzpodeymy krzyz ſwoy a pod po mnye. 12) O. Wezmyete, O. Wezmyete, V. Zdwyhnyete, Ev. zimn. č. Przygmyete, Ev. Hol. wezmiete. 122) Ev. Hol. brziemie. 13) O. naygdete. O. naydete. 14) O. odpo- czzynuti, O. odpoczzynvti, V. przybytek, Ev. Hol. odpoczywanye. 15) O. fladke, O. chutne, Ev. zimn. č. pochotnee. *) sic. 1) V. mladczym. 2) O. Ay, V. Ez. 3) chybně místo ſeli. 32) Ev. Hol. mezy. 4) O. waruyte. 5) O. zradi, V. zradye, Ev. Hol. zradýe. 6) O. w radach, V. na ſfenmyech, Ev. Hol. w ſſwich ſborziech. 7) O. w fſkolach, V. w modlach, Ev. Hol. w ſſwích ſkolach. 3) V. ſudczye, Ev. Hol. k biſkupom a kralom. 2) V. lydu. 10) V. proradye, Ev. Hol. zradýe. 11) V. w ten czyaff, Ev. Hol. w ten czaff. 12) vy- nech. patris. 13) V. zradye, Ev. Hol. zradý. 14) O. na ftarofti, V. protyw rodynye. 15) O. zahubye, V. vímrtye, Ev. Hol. zahubíe. 16) O. fetrwa, V. vítawyczen, Ev. Hol. uftawiczen. 17) V. do ſſkonczyenye. 1) chybně místo Lukáš, 13) sic.
Strana 41
41 24. Nebo kto bude chtieti 1b) duſſy ſwu zdrawu vczyniti, ztrati gy. 25. Nebo czo pomoz czlowieku, acz by zyſſkal weſſ ſwiet a ſie ſam zatratil? 26. Nebo ktoz ſlie mne bude ſtidieti ſie2) bude, kdyz przide w ffew3) welebnoſty a otczie a ſſwatich angelow. Toto cztenie piſe ſwati Jan (Jan XIV, 1—13.) Om*) czaſſu powiediel1) gezuus vczedlnikom ſwy: 1. Nemut2) ſie ſrdcze waſe any wſtraſſny.3) Wierziteli v boh y v mie wyerzte. 2. Nebo w domu otczie meho prziebitczy4) mnozy5) gſſu. Tako powiediel s) ſliem wam, ze gdu przyhotowat7) wam mieſto. 3. A oteydu-li, przyhotowam3) wam mieſto, opiet2) przidu, przy- gmu wy kẽ mye ſamemu, aby, kdez ſſem ia, y wy bili. 4. A kam ia gdu, viete v czieſtu.10) 5. Veczie gemu tomas 4až ffem czieſta- hoſpodine,11) newieme, kam gdes: a kak mozemy czyeſtu wyediety? 6. Veczie 12) gemu gezuus: Jaz ſem czieſta prawa 13) a zywot: y geden 14) neprzide k oczy, gedno ſkrzie mye. 7. Giſtie 15) poznali mye y otczie meho owſſem byſte poznali: a gyz 16) poznate gey a widieli ſte gyey. 8. Veczie 17) gemu filipp: Pokaz nam, hoſpodine,18) otczie ſweho a doſti gmame. 9. Weczie 19) gemu gezuus: Tolyko czaſſu ſſem ſ wamy a nepo- znali ſte mne? filippe, kto wydi mye, widi y otczie meho. 10. Newierzyz, ze iaz w oczy, a otecz we mnye geſt? Kak ty prawiſſ: Pokaz nam otczie patrem? Slowa, gezto ia mluwy wam, ote mne ſameho nemluwy, ale otecz we mnye gſſa,20) ten czyny diela.21) 11. Newierzite, ze iaz w oczy a otecz wë mye geſt. 1b) připsáno po straně. 2) vynech. et meos sermones, hunc Filius hominis erubescet. 3) chybně místo w fſwe. 2) sic. 1) O. Rziekl. 2) O. Nefmyczuyg. 3) O. ſye lekay, Bibl. J. ftrachuy. 4) V. bydla. 5) V. rozlyczna. 6) O. rziekl, V. prawyl. 7) O. prziprawowat, V. vczymyty, Bibl. J. pripwyti. 3) prziprawym, Bibl. J. pripwym. 2) O. znowa. 10) vynech. scitis. 11) O. Pane, Bibl. J. pane. 12) V. Prawy. 13) O. prawda, V. prawda, Bibl. J. prawda. 14) O. zzadny, V. Nykte, Bibl. J. nyzadny. 15) O. Biíte, V. Acz, Bibl. J. Byíte. 16) O. potom. V. wyecz, Bibl. J. potom. 13) V. Prawy. 18) O. Pane, Bibl. J. Pane. 19) V. Prawy. 20) O. bidle, V. bydly, Bibl. J. przybywage. 21) O. ſkutki, V. ſkutky, Bibl. J. ſkutky.
41 24. Nebo kto bude chtieti 1b) duſſy ſwu zdrawu vczyniti, ztrati gy. 25. Nebo czo pomoz czlowieku, acz by zyſſkal weſſ ſwiet a ſie ſam zatratil? 26. Nebo ktoz ſlie mne bude ſtidieti ſie2) bude, kdyz przide w ffew3) welebnoſty a otczie a ſſwatich angelow. Toto cztenie piſe ſwati Jan (Jan XIV, 1—13.) Om*) czaſſu powiediel1) gezuus vczedlnikom ſwy: 1. Nemut2) ſie ſrdcze waſe any wſtraſſny.3) Wierziteli v boh y v mie wyerzte. 2. Nebo w domu otczie meho prziebitczy4) mnozy5) gſſu. Tako powiediel s) ſliem wam, ze gdu przyhotowat7) wam mieſto. 3. A oteydu-li, przyhotowam3) wam mieſto, opiet2) przidu, przy- gmu wy kẽ mye ſamemu, aby, kdez ſſem ia, y wy bili. 4. A kam ia gdu, viete v czieſtu.10) 5. Veczie gemu tomas 4až ffem czieſta- hoſpodine,11) newieme, kam gdes: a kak mozemy czyeſtu wyediety? 6. Veczie 12) gemu gezuus: Jaz ſem czieſta prawa 13) a zywot: y geden 14) neprzide k oczy, gedno ſkrzie mye. 7. Giſtie 15) poznali mye y otczie meho owſſem byſte poznali: a gyz 16) poznate gey a widieli ſte gyey. 8. Veczie 17) gemu filipp: Pokaz nam, hoſpodine,18) otczie ſweho a doſti gmame. 9. Weczie 19) gemu gezuus: Tolyko czaſſu ſſem ſ wamy a nepo- znali ſte mne? filippe, kto wydi mye, widi y otczie meho. 10. Newierzyz, ze iaz w oczy, a otecz we mnye geſt? Kak ty prawiſſ: Pokaz nam otczie patrem? Slowa, gezto ia mluwy wam, ote mne ſameho nemluwy, ale otecz we mnye gſſa,20) ten czyny diela.21) 11. Newierzite, ze iaz w oczy a otecz wë mye geſt. 1b) připsáno po straně. 2) vynech. et meos sermones, hunc Filius hominis erubescet. 3) chybně místo w fſwe. 2) sic. 1) O. Rziekl. 2) O. Nefmyczuyg. 3) O. ſye lekay, Bibl. J. ftrachuy. 4) V. bydla. 5) V. rozlyczna. 6) O. rziekl, V. prawyl. 7) O. prziprawowat, V. vczymyty, Bibl. J. pripwyti. 3) prziprawym, Bibl. J. pripwym. 2) O. znowa. 10) vynech. scitis. 11) O. Pane, Bibl. J. pane. 12) V. Prawy. 13) O. prawda, V. prawda, Bibl. J. prawda. 14) O. zzadny, V. Nykte, Bibl. J. nyzadny. 15) O. Biíte, V. Acz, Bibl. J. Byíte. 16) O. potom. V. wyecz, Bibl. J. potom. 13) V. Prawy. 18) O. Pane, Bibl. J. Pane. 19) V. Prawy. 20) O. bidle, V. bydly, Bibl. J. przybywage. 21) O. ſkutki, V. ſkutky, Bibl. J. ſkutky.
Strana 42
42 12. Co nie a pro ta diela22) wierzte. Wiernie23) geſtie 24) prawy wam: Kto w mye wierzy, diela,25) geſto iaz czynim, y26) on bude czyniti, nebo iaz k otczie27) gdu. 13. A czozkoli proſlite otczie meho we ymenu mem, to vczyny. Nalezenie ſwateho krzyzye ſ Jan (Jan XIX, 1—5.) 1. Onom*) czaſſu popadl 1) pilat gezum y biczowal gyei. 2. A ritierzy ff pleeze-2) kor3) z trnye wlozychu na geho hlawu a ruchem pawlaczytim4) 3. 5) Zdraw, krali zydowſſky; a dawachu gemu zaſſygky.5) 4. Wynide opiet pilat wen y weczie gim: Ay, uywozym giey wam wen, abiſte poznali, ze na nyem y gedne") wyny nenalezagy. 5. Tehdy wynide gezuus neffa trnowu korunu a pawlaczytos) rucho.?) Piſe ſwati matieg1) (Marek XIII, 1—11.) 1. Onom 12) czaſſu kdyzto bieſe wiſſel gezuus z chramu veczie geden z vczennykow geho: Miſtrze, wzerzy2) kaka vſtawenie a kake kamenie! 2. A opowiediew gezus veczie gym- v gemu: Widiſ-li tato wſlie- czkna welika vſtauenie? Nebude oſtawen kamen na kameny, genz bi nebil ruſſen.3) 3. A kdyz ſedieſſe na horzie olywecztkey proty chramu, tazachu geho pawlow4) petr a iakub a ian a ondrzyey: 4. Powiez, kda tato budu? a ktere znamenie bude, kda tato pocznu ſlie ſſwrchowati?5) 5. A otpowiediew gezuus veczie°) gim: Vyzte, ne aby kto wy ſwedl: 6. nebo mnozy przidu we ymemu"2) mem, a rzkucze: Ze iaz ſſem criſtus: a mnohe ſwedu. 7. A kdyz vſlhfite boge a wynynye,") nerodte ſie bogow bati:8) nebo muſlie ta biti, ale ne geſtie9) konecz. 22) O. fkutky, V. fkutky, Bibl. J. fkutky. 23) O. Wieru, V. zagyíte. Bibl. J. 24) O. wieru, Bibl. J. zagifte, O. V. Bibl. J. fkutky. 26) vynech. (et) maiora Zagifte. 27) chybně místo k otczi. horum. *) sic. 1) O. wzal. 2) vynech. plectentes. 3) nedopsáno korunu. ) vynecháno circumdederunt eum, O. zlattohlawowe. 5) vynech. Et veniebant ad eum, et dice- bant. 6) O. policzzky. 7) O. zzadney. 3) O. zlattohlawowy. 3) odyew. 1) chybně místo Marek. 13) sic. 2) O. wzhledny. 3) zkazzeno. 3) O. oblafícz. 3) O. konati. *) O. poczze prawyly. 2) sic. 7) O. nadiege boyow. 3) O. neftrachuyte ſve. ") O. ynhed.
42 12. Co nie a pro ta diela22) wierzte. Wiernie23) geſtie 24) prawy wam: Kto w mye wierzy, diela,25) geſto iaz czynim, y26) on bude czyniti, nebo iaz k otczie27) gdu. 13. A czozkoli proſlite otczie meho we ymenu mem, to vczyny. Nalezenie ſwateho krzyzye ſ Jan (Jan XIX, 1—5.) 1. Onom*) czaſſu popadl 1) pilat gezum y biczowal gyei. 2. A ritierzy ff pleeze-2) kor3) z trnye wlozychu na geho hlawu a ruchem pawlaczytim4) 3. 5) Zdraw, krali zydowſſky; a dawachu gemu zaſſygky.5) 4. Wynide opiet pilat wen y weczie gim: Ay, uywozym giey wam wen, abiſte poznali, ze na nyem y gedne") wyny nenalezagy. 5. Tehdy wynide gezuus neffa trnowu korunu a pawlaczytos) rucho.?) Piſe ſwati matieg1) (Marek XIII, 1—11.) 1. Onom 12) czaſſu kdyzto bieſe wiſſel gezuus z chramu veczie geden z vczennykow geho: Miſtrze, wzerzy2) kaka vſtawenie a kake kamenie! 2. A opowiediew gezus veczie gym- v gemu: Widiſ-li tato wſlie- czkna welika vſtauenie? Nebude oſtawen kamen na kameny, genz bi nebil ruſſen.3) 3. A kdyz ſedieſſe na horzie olywecztkey proty chramu, tazachu geho pawlow4) petr a iakub a ian a ondrzyey: 4. Powiez, kda tato budu? a ktere znamenie bude, kda tato pocznu ſlie ſſwrchowati?5) 5. A otpowiediew gezuus veczie°) gim: Vyzte, ne aby kto wy ſwedl: 6. nebo mnozy przidu we ymemu"2) mem, a rzkucze: Ze iaz ſſem criſtus: a mnohe ſwedu. 7. A kdyz vſlhfite boge a wynynye,") nerodte ſie bogow bati:8) nebo muſlie ta biti, ale ne geſtie9) konecz. 22) O. fkutky, V. fkutky, Bibl. J. fkutky. 23) O. Wieru, V. zagyíte. Bibl. J. 24) O. wieru, Bibl. J. zagifte, O. V. Bibl. J. fkutky. 26) vynech. (et) maiora Zagifte. 27) chybně místo k otczi. horum. *) sic. 1) O. wzal. 2) vynech. plectentes. 3) nedopsáno korunu. ) vynecháno circumdederunt eum, O. zlattohlawowe. 5) vynech. Et veniebant ad eum, et dice- bant. 6) O. policzzky. 7) O. zzadney. 3) O. zlattohlawowy. 3) odyew. 1) chybně místo Marek. 13) sic. 2) O. wzhledny. 3) zkazzeno. 3) O. oblafícz. 3) O. konati. *) O. poczze prawyly. 2) sic. 7) O. nadiege boyow. 3) O. neftrachuyte ſve. ") O. ynhed.
Strana 43
43 8. Nebo wſtane narod 10) na narod 11) a kralowſtwie na kralow- stwye a budu zemílka hynuty hnutie po mieſtach a hlad. Poczatek boleſti tato. 9. Ale wizte wy was famyech. Nebo poddadie wy w obczyznach 12) a w ſſnaczyech13) budete biti; przied krali a przied kniezati 14) ſtanete pro mie w ſſwiedecztwo gim. 10. A wſſie narody 15) nayprwe muſſy ſſie kazati cztenie. 11. A kdyz powedu wy poddawagicze,16) nerodte prziemiſſleti, czo biſſte mluwyly: 17) nebo ne wy ſte mluwyczy, ale duch ſwaty. Vygilge ſwateho Jana ſ Lucas. (Luk. I, 5—17.) 5. Onoma) czaſfu bil we dnech herodowich 1) iude 2) pop 3) geden gmenem zacharz z rzadu4) abia; zena gemu ze dczer aronowich a gmye gev elzbita. 6. A bieſta oba prawa5) przied buohem, chodiecze*) we wſliech przykazanich7) a prawoſtech3) hoſpodinowich9) bez zaloby; 10) 7. y nebieſſe11) gima ſſyna, protoze elzbieta bieſe elzbie bezdiet- kynie 12) a oba poſtupila 13) we dnech ſwich. 8. Y ſtalo ſie geſt, kdyzto popowſtwa14) vzywaſſe zacharz w rzadu 15) trziedy 16) ſwe przied buohem 9. podle obyczyege popoweho,17) przy hodu 18) wnyde, aby obiet 19) polozil 20) weyda w chram hoſpodinow;21) 10. a wſſecztkno mnoſtwie 22) lida bieſſe moldle23) ſſie24) w ho- dinu obieti. 11. Y pokaza25) ſlie gemu angel hoſpodinow26) ſtoge na prawyczy oltarzie obieti.27) 10) O. lid. 11) O. lidu. 12) O. w fnatkach. 13) O. w fſkolach. 14) O. vrziednyki. 15) O. lydu. 16) O. widaducze. 17) vynech. sed quod datum vobis fuerit in illa hora, id loquimini. 3) sic. 1) vynech. regis. 2) O. zzidowſkeho, V. zydowffkeho, Bibl. J. zydow- ſkeho. 3) O. knyez, V. knyez, Bibl. J. knyez. 4) O. z kmenv, V. rodu, Bibl. J. z trzyedy. 5) O. ſprawedliwi, Bibl. J. ſprauedlna. 6) V. bydleczye. 7) V. kazanye. *) O. fprawedlnoftech, V. prawdye, Bibl. J. fprawedlywoftech. ") O. bozzich, V. bozye, Bibl. J. bozyech. 10) V. beze líty. 11) V. Neygmyegyfta. 12) V. zakona. 13) O. bieffta feffla, V. byefta weſla, Bibl. J. byefta fefla. 14) O. knyezftwie, Bibl J. knyezítwye. 15) V. w.. zakonye. 16) O. pokolenye. 17) O. knyezíkeho, Bibl. J. knyez- ftwye. 18) O. lofem, V. trzyed, Bibl. J. lofem. 19) Bibl. J. zapal. 20) V. zazyehl, Bibl. J. kladl. 21) O. bozzi, V. bozy, Bibl. J. bozyeho. 22) V. fyla. 23) chybně místo modle ffie. 24) vynech. foris. 25) O. zgewi, V. zgewyl. 26) O. bozzi, V. bozy, Bibl. J. bozy. 27) Bibl. J. zapalu.
43 8. Nebo wſtane narod 10) na narod 11) a kralowſtwie na kralow- stwye a budu zemílka hynuty hnutie po mieſtach a hlad. Poczatek boleſti tato. 9. Ale wizte wy was famyech. Nebo poddadie wy w obczyznach 12) a w ſſnaczyech13) budete biti; przied krali a przied kniezati 14) ſtanete pro mie w ſſwiedecztwo gim. 10. A wſſie narody 15) nayprwe muſſy ſſie kazati cztenie. 11. A kdyz powedu wy poddawagicze,16) nerodte prziemiſſleti, czo biſſte mluwyly: 17) nebo ne wy ſte mluwyczy, ale duch ſwaty. Vygilge ſwateho Jana ſ Lucas. (Luk. I, 5—17.) 5. Onoma) czaſfu bil we dnech herodowich 1) iude 2) pop 3) geden gmenem zacharz z rzadu4) abia; zena gemu ze dczer aronowich a gmye gev elzbita. 6. A bieſta oba prawa5) przied buohem, chodiecze*) we wſliech przykazanich7) a prawoſtech3) hoſpodinowich9) bez zaloby; 10) 7. y nebieſſe11) gima ſſyna, protoze elzbieta bieſe elzbie bezdiet- kynie 12) a oba poſtupila 13) we dnech ſwich. 8. Y ſtalo ſie geſt, kdyzto popowſtwa14) vzywaſſe zacharz w rzadu 15) trziedy 16) ſwe przied buohem 9. podle obyczyege popoweho,17) przy hodu 18) wnyde, aby obiet 19) polozil 20) weyda w chram hoſpodinow;21) 10. a wſſecztkno mnoſtwie 22) lida bieſſe moldle23) ſſie24) w ho- dinu obieti. 11. Y pokaza25) ſlie gemu angel hoſpodinow26) ſtoge na prawyczy oltarzie obieti.27) 10) O. lid. 11) O. lidu. 12) O. w fnatkach. 13) O. w fſkolach. 14) O. vrziednyki. 15) O. lydu. 16) O. widaducze. 17) vynech. sed quod datum vobis fuerit in illa hora, id loquimini. 3) sic. 1) vynech. regis. 2) O. zzidowſkeho, V. zydowffkeho, Bibl. J. zydow- ſkeho. 3) O. knyez, V. knyez, Bibl. J. knyez. 4) O. z kmenv, V. rodu, Bibl. J. z trzyedy. 5) O. ſprawedliwi, Bibl. J. ſprauedlna. 6) V. bydleczye. 7) V. kazanye. *) O. fprawedlnoftech, V. prawdye, Bibl. J. fprawedlywoftech. ") O. bozzich, V. bozye, Bibl. J. bozyech. 10) V. beze líty. 11) V. Neygmyegyfta. 12) V. zakona. 13) O. bieffta feffla, V. byefta weſla, Bibl. J. byefta fefla. 14) O. knyezftwie, Bibl J. knyezítwye. 15) V. w.. zakonye. 16) O. pokolenye. 17) O. knyezíkeho, Bibl. J. knyez- ftwye. 18) O. lofem, V. trzyed, Bibl. J. lofem. 19) Bibl. J. zapal. 20) V. zazyehl, Bibl. J. kladl. 21) O. bozzi, V. bozy, Bibl. J. bozyeho. 22) V. fyla. 23) chybně místo modle ffie. 24) vynech. foris. 25) O. zgewi, V. zgewyl. 26) O. bozzi, V. bozy, Bibl. J. bozy. 27) Bibl. J. zapalu.
Strana 44
44 12. A zacharz ſmutil ſie geſt vzrziew*) a bazen2) razy20) flie nan. 13. Y weczie k nyemu angel: Neboy31) ſſye zacharzy, nebo vſli- ffana get modlitwa34) twa a elzbieta zena twa porody tobie fina y na- zowes gmye geho ian: 14. a bude weſſele33) tobie a radoſt,“) a mnozy w narozeny geho weſſeliti25) ſlie budu: 15. nebo bude weliky przied hoſpodinem; 6) a wyna poſkwrnie- neho 37) nebude piti a duchem ſwatim bude naplnyen geſtie z brzicha38) materze ſwe: 16. a mnohe ff z ſſynow iſrahelſſych") obraty k hoſpodinu") buohu gich: 17. a on prziedeyde przied nym w duchu a v moczy heliaffowye, aby obratil ſrdczie otczow w ſſyny, a newyerne k mudroſty prawich") hotowat"2) hoſpodynu 43) lyd “) ſwrchowany."5) W den geho piffe swati Lucaff. (Luk. I, 57—68.) 57. Onoma) zcaſſu naplny 1) ſie czaſſ porozenie y porody ſina. 58. Y vſſliſiechu ſuſſiedy a rodina2) gegye, ze zwelebil2) z diel bil buoh*) myloſrdenſtwie5) ſwe ſwym, i radowachu ſie gy. 59. Y ſtalo ſlie geſt w den oſſmy, przygidu obrziezowaty dietie y nazywachu gie gmenem ottczie geho, zacharyaſſ. 60. A otpowiediewſli matie geho weczie:6) Nykoli, ale nazwan?) bude Jan. 61. Y rzechu8) gy, ze y gednoho9) nenie w twě narodie,10) genzto by by nazwa11) tymz gmenem Jan. 62. Pokywachu 12) otczy geho, kym by chtiel nazwati 13) gey. 63. A vproſſyw 14) liſt 15) napiſſa a rzka: Jan geſt gmye geho. Y dywyli ſſu ſſie wſliczkny. 23) V. wyda. 25) V. ftrach, Bibl. J. hroza. 30) O. rzutila, V. przygyde, Bibl. J. ſpade. 31) O. Nelekay. 32) V. zadoft, Bibl. J. profba. 33) O. radoft, V. radoft, Bibl. J. radoft. 34) O. weffele, V. weffele, Bibl. J. weffele. 35) V. radowaty, Bibl. J. radowaty. 36) O. bohem, Bibl. J. bohem. 37) O. Wyna a pitie, Bibl. J. wyna y opoyney wyeči. 33) V. z..zywota, Bibl J. z zywota. 39) sic, V. zydowfſkych. 40) O. panu, Bibl. J. panu. "1) O. ſprawedliwich. 2) O. prziprawowati, V. vgednaty. 43) O. panv. “) O. ofadu. 45) O. dokonalu, V. vítawyczny. *) sic. 1) przyffel. 2) O. przatele, V. przytele, Bibl. J. rodyczy. 3) V. offlawyl. 4) O. Bibl. J. pan, V. hofpodyn. 5) O. myloft, V. myloft. ) V. rzkuczy. 7) Bibl. J. fluti. 3) O. weczechu, V. rzyeczyechu, Bibl. J. wečechu. 9) O. zzadny, Bibl. J. ny- zadny. 10) O. rodie, V. rodye, Bibl. J. rodye. 11) Bibl. J. flul. 12) O. ponvkli, Bibl. J. ponukachu. 13) V. wzdyel. 14) O. pozzadaw, V. pozada, Bibl. J. pozadaw. 15) O. pi- fadla, V. pera pyffadla, Bibl. J. lyftku.
44 12. A zacharz ſmutil ſie geſt vzrziew*) a bazen2) razy20) flie nan. 13. Y weczie k nyemu angel: Neboy31) ſſye zacharzy, nebo vſli- ffana get modlitwa34) twa a elzbieta zena twa porody tobie fina y na- zowes gmye geho ian: 14. a bude weſſele33) tobie a radoſt,“) a mnozy w narozeny geho weſſeliti25) ſlie budu: 15. nebo bude weliky przied hoſpodinem; 6) a wyna poſkwrnie- neho 37) nebude piti a duchem ſwatim bude naplnyen geſtie z brzicha38) materze ſwe: 16. a mnohe ff z ſſynow iſrahelſſych") obraty k hoſpodinu") buohu gich: 17. a on prziedeyde przied nym w duchu a v moczy heliaffowye, aby obratil ſrdczie otczow w ſſyny, a newyerne k mudroſty prawich") hotowat"2) hoſpodynu 43) lyd “) ſwrchowany."5) W den geho piffe swati Lucaff. (Luk. I, 57—68.) 57. Onoma) zcaſſu naplny 1) ſie czaſſ porozenie y porody ſina. 58. Y vſſliſiechu ſuſſiedy a rodina2) gegye, ze zwelebil2) z diel bil buoh*) myloſrdenſtwie5) ſwe ſwym, i radowachu ſie gy. 59. Y ſtalo ſlie geſt w den oſſmy, przygidu obrziezowaty dietie y nazywachu gie gmenem ottczie geho, zacharyaſſ. 60. A otpowiediewſli matie geho weczie:6) Nykoli, ale nazwan?) bude Jan. 61. Y rzechu8) gy, ze y gednoho9) nenie w twě narodie,10) genzto by by nazwa11) tymz gmenem Jan. 62. Pokywachu 12) otczy geho, kym by chtiel nazwati 13) gey. 63. A vproſſyw 14) liſt 15) napiſſa a rzka: Jan geſt gmye geho. Y dywyli ſſu ſſie wſliczkny. 23) V. wyda. 25) V. ftrach, Bibl. J. hroza. 30) O. rzutila, V. przygyde, Bibl. J. ſpade. 31) O. Nelekay. 32) V. zadoft, Bibl. J. profba. 33) O. radoft, V. radoft, Bibl. J. radoft. 34) O. weffele, V. weffele, Bibl. J. weffele. 35) V. radowaty, Bibl. J. radowaty. 36) O. bohem, Bibl. J. bohem. 37) O. Wyna a pitie, Bibl. J. wyna y opoyney wyeči. 33) V. z..zywota, Bibl J. z zywota. 39) sic, V. zydowfſkych. 40) O. panu, Bibl. J. panu. "1) O. ſprawedliwich. 2) O. prziprawowati, V. vgednaty. 43) O. panv. “) O. ofadu. 45) O. dokonalu, V. vítawyczny. *) sic. 1) przyffel. 2) O. przatele, V. przytele, Bibl. J. rodyczy. 3) V. offlawyl. 4) O. Bibl. J. pan, V. hofpodyn. 5) O. myloft, V. myloft. ) V. rzkuczy. 7) Bibl. J. fluti. 3) O. weczechu, V. rzyeczyechu, Bibl. J. wečechu. 9) O. zzadny, Bibl. J. ny- zadny. 10) O. rodie, V. rodye, Bibl. J. rodye. 11) Bibl. J. flul. 12) O. ponvkli, Bibl. J. ponukachu. 13) V. wzdyel. 14) O. pozzadaw, V. pozada, Bibl. J. pozadaw. 15) O. pi- fadla, V. pera pyffadla, Bibl. J. lyftku.
Strana 45
45 64. A otworzena gſſu vſta geho a iazik geho i mluwieſſe chale 16) buoha. 65. Y ſtala 17) ſſie geſt bazen 13) na wſlie ſſuſliedy gich; a wſlie hornee iude 19) pronoſliechu 20) ſlie wſſiecztkna flowa tato; 66. a polozychu wſlicztkny, giſſto ſlyſliechu w ſſwem ſrdczy, a rzkucze:21) Ktere mnyſl,2) dietie toto bude? A nebo ruka hoſpodi- nowa23) bieſe ſſ nym. 67. A zachar otecz geho naplnyen ducha ſwateho y prorokowal geſt a rzka:24) 68. Blahoſflaweny 25) hoſpodyn 26) buoh yſrahelſlky, nebo geſt nawſtiewil27) v vezynil vikupenie lida ſweho. Vigilge ſwateho petra piſe ſwaty Jan ewta (Jan XXI. 15—19.) 15. Onoma) czaſſu Rzekl1) ſymonowy petrowy gezuus: Symone iohanow, mylugefly mye viecze tiechto? Veczie 2) gemu: Take3) hoſpo- dine:4) ty wieff, ze mylugy tie. Weczie gemu: Paſf beranky 5) me. 16. Weczie°) gemu opiet:7) Symone iohannow, mylugeſſ-li mie? Weczies) gemu: Take, hoſpodine:9) ty wief, a) ze mylugy tie.10) 17. Weczie 11) gemu trzetie: Symone, mylugeſſ-li mie? Smti ſlie petr, ze rzekl gemu trzetie: Mylugeſſ-li mie? y weczie 12) gemu: Hoſpo- dine,13)-wffok wſſeczko wieff:14) ty vyeſf, ze mylugie 14a) tie. Weczie gemu: Paſſ owczie me. 18. Wiernye gefftie 15) pwy tobie, ze kdyzto bieſſe mlazíſy, pa- ffaſfe 1s) ſie a chodieſſe, kde chtieſſe, ale kdyz ſſieſtaraſf, ztahneſl ruczie twogy a gyni tie opaſe 17) y powede, iamz ty nechczeſf. 19. Ale to powiedie 18) znamenawage,19) kteru by byl ſſmrti oſſlawil buoha. 16) chybně místo chwale. 17) O. vczzynyl, V. vczyny. 18) O. ftrach, V. ftrach, Bibl. J. ftrach. 19) O. po wffyech horach zzidowíkey zemye, V. na wſſyech ho- rach.. w Zydowftwye, Bibl. J. nade wffečky hori zydowfke. 20) O. roznefli, Bibl. J. rozhlaffowachu. 21) V. prawyczye. 23) Bibl. J. ſye zda. 23) O. bozzi, V. bozye, Bibl. J. bozye. 24) V. prawye. 25) O. Pozzehnany, Bibl. J. Pozehnany. 25) O. pan, Bibl. J. pan. 27) sic. a) sic. 1) V. Ueczye. 2) O. Dye, V. Prawy. 3) V. Y owffem. 4) O. pane. 5) V. owczye. 6) O. Dye. 7) V. druhe. 3) V. Powyedye. 9) O. pane. ) ,ſ“ je připsáno. 16) vynech. Dicit ei: Pasce agnos meos. 11) O. Dye, V. Powyedye. 12) O. dyei, V. powyedye. 13) O. Pane. 14) V. znaff. 144) sic. 15) O. wieru. 16) O. trefktal's. 17) O. bude trefktati. 18) O. rziekl. 19) O. zgewuge.
45 64. A otworzena gſſu vſta geho a iazik geho i mluwieſſe chale 16) buoha. 65. Y ſtala 17) ſſie geſt bazen 13) na wſlie ſſuſliedy gich; a wſlie hornee iude 19) pronoſliechu 20) ſlie wſſiecztkna flowa tato; 66. a polozychu wſlicztkny, giſſto ſlyſliechu w ſſwem ſrdczy, a rzkucze:21) Ktere mnyſl,2) dietie toto bude? A nebo ruka hoſpodi- nowa23) bieſe ſſ nym. 67. A zachar otecz geho naplnyen ducha ſwateho y prorokowal geſt a rzka:24) 68. Blahoſflaweny 25) hoſpodyn 26) buoh yſrahelſlky, nebo geſt nawſtiewil27) v vezynil vikupenie lida ſweho. Vigilge ſwateho petra piſe ſwaty Jan ewta (Jan XXI. 15—19.) 15. Onoma) czaſſu Rzekl1) ſymonowy petrowy gezuus: Symone iohanow, mylugefly mye viecze tiechto? Veczie 2) gemu: Take3) hoſpo- dine:4) ty wieff, ze mylugy tie. Weczie gemu: Paſf beranky 5) me. 16. Weczie°) gemu opiet:7) Symone iohannow, mylugeſſ-li mie? Weczies) gemu: Take, hoſpodine:9) ty wief, a) ze mylugy tie.10) 17. Weczie 11) gemu trzetie: Symone, mylugeſſ-li mie? Smti ſlie petr, ze rzekl gemu trzetie: Mylugeſſ-li mie? y weczie 12) gemu: Hoſpo- dine,13)-wffok wſſeczko wieff:14) ty vyeſf, ze mylugie 14a) tie. Weczie gemu: Paſſ owczie me. 18. Wiernye gefftie 15) pwy tobie, ze kdyzto bieſſe mlazíſy, pa- ffaſfe 1s) ſie a chodieſſe, kde chtieſſe, ale kdyz ſſieſtaraſf, ztahneſl ruczie twogy a gyni tie opaſe 17) y powede, iamz ty nechczeſf. 19. Ale to powiedie 18) znamenawage,19) kteru by byl ſſmrti oſſlawil buoha. 16) chybně místo chwale. 17) O. vczzynyl, V. vczyny. 18) O. ftrach, V. ftrach, Bibl. J. ftrach. 19) O. po wffyech horach zzidowíkey zemye, V. na wſſyech ho- rach.. w Zydowftwye, Bibl. J. nade wffečky hori zydowfke. 20) O. roznefli, Bibl. J. rozhlaffowachu. 21) V. prawyczye. 23) Bibl. J. ſye zda. 23) O. bozzi, V. bozye, Bibl. J. bozye. 24) V. prawye. 25) O. Pozzehnany, Bibl. J. Pozehnany. 25) O. pan, Bibl. J. pan. 27) sic. a) sic. 1) V. Ueczye. 2) O. Dye, V. Prawy. 3) V. Y owffem. 4) O. pane. 5) V. owczye. 6) O. Dye. 7) V. druhe. 3) V. Powyedye. 9) O. pane. ) ,ſ“ je připsáno. 16) vynech. Dicit ei: Pasce agnos meos. 11) O. Dye, V. Powyedye. 12) O. dyei, V. powyedye. 13) O. Pane. 14) V. znaff. 144) sic. 15) O. wieru. 16) O. trefktal's. 17) O. bude trefktati. 18) O. rziekl. 19) O. zgewuge.
Strana 46
46 Toto ſwati matiey. (Mat. XVI, 13—19.) 13. Onoma) czaffu Przigide gezuus w ſtrany1) czyeffarzowy filip- powy i tazachu vczedlnikowla) ſwich a rzka: Koho prawie2) lide gſſucze ſina czlowieczieho? 14. A ony rzechu:2) Gyny4) iana krzytele, a gy 5) heliaſlie, gyni yeremiaſſe, nebo gednoho z prorokow. 15. Weczie gym gezuus: A kym wy mye prawiti*) gſfucze? 16. A otpowiediew fymon petr weczye: Ty gſly cftus, lin buoha zyweho. 17. A otpowiediew gezyff veczie?) gemu: Blazeny8) gſsy, ti symon baryona, nebo tielo") a krew nezzyewylo tobie, ale otecz moy, genzto w nebeſliech geſt. 18. A yaz pwy tobie, ze ty gſſy petr a na tey opoczye 10) vſtawy 10a) koftel 11) moy a wrata 12) pekelna neodolagy 13) proty gemu. 19. A tobie dam claues 14) kralowstwie nebeſſkeho. A czozkoly ſſwiezez na zemy, bude ſwazano y na zemy:15) a czozkoly rozwiezez na zemy, bude rozwano 16) y na neby. Piſe ſ matieg. (Mat. XIV, 22—33.) 22. Onoma) czaſſu kaza b) gezuus vczedlnikome) ſſwym wſſtupitid) w lodiczku a prziedgiti przieſſ morze,1) donudz byne puſtil zaſtupow. 23. A puſtiw zaſſtup wſſtupi 1a) ſſam na horu modlit ſie. A wczy- nieny 2) a w ſtany weczera, ſam bieſe tu; 24. a lodyczka na proſliedczie morzie metaſſe ſie welikymy wlnamy ; nebo biefſe protywen gym wietr. 25. A we cztwrtu hodynu noczy przigide k nym gda po morzy. s) sic. 1) O. do kragyn, Bibl. J. do kragyn, V. do krage, Ev. Hol. do kragie. 16) Ev. Hol. mlazífich. 2) Bibl. J. nazyewagi. 3) O. powiediechu, V. powyedyechu. 4) O. Gedny, Ev. Hol. Gedný. 3) chybně místo gyny, O. druzi. *) Bibl. J. dyete. *) O. rziekl, Bibl. J. rzekl. 3) Bibl. J. Blahoflaweny, Ev. Hol. Blahoflawený. *) O. maffo. 10) O. fkale, Bibl. J. kameny, V. na ten kamen, Ev. Hol. na tu ſkalu. 162) Ev. Hol. udyelam. 11) Bibl. J čirkew, Ev. Hol. cierekkew. 12) Bibl. J. brany. 13) O. neoftogi, Bibl. J. nefwytyezy, V. nebudu moczy, Ev. Hol. neffwýtyezie. 14) O. klicze, Bibl. J. klycze, V. klycze. 15) chybně místo na neby. 16) místo roz- wazano. *) sic. 3) Ev. Hol. przypudy. *) Ev. Hol. mlazífye. ) Ev. Hol. abý wífiedli. 1) O. plawifſczze, Ew. Hol. przyewoz. 14) Ev. Hol. wznyde. 2) O. A kdizz bil weczzer, Ev. Hol. kdyz bý k weczieru.
46 Toto ſwati matiey. (Mat. XVI, 13—19.) 13. Onoma) czaffu Przigide gezuus w ſtrany1) czyeffarzowy filip- powy i tazachu vczedlnikowla) ſwich a rzka: Koho prawie2) lide gſſucze ſina czlowieczieho? 14. A ony rzechu:2) Gyny4) iana krzytele, a gy 5) heliaſlie, gyni yeremiaſſe, nebo gednoho z prorokow. 15. Weczie gym gezuus: A kym wy mye prawiti*) gſfucze? 16. A otpowiediew fymon petr weczye: Ty gſly cftus, lin buoha zyweho. 17. A otpowiediew gezyff veczie?) gemu: Blazeny8) gſsy, ti symon baryona, nebo tielo") a krew nezzyewylo tobie, ale otecz moy, genzto w nebeſliech geſt. 18. A yaz pwy tobie, ze ty gſſy petr a na tey opoczye 10) vſtawy 10a) koftel 11) moy a wrata 12) pekelna neodolagy 13) proty gemu. 19. A tobie dam claues 14) kralowstwie nebeſſkeho. A czozkoly ſſwiezez na zemy, bude ſwazano y na zemy:15) a czozkoly rozwiezez na zemy, bude rozwano 16) y na neby. Piſe ſ matieg. (Mat. XIV, 22—33.) 22. Onoma) czaſſu kaza b) gezuus vczedlnikome) ſſwym wſſtupitid) w lodiczku a prziedgiti przieſſ morze,1) donudz byne puſtil zaſtupow. 23. A puſtiw zaſſtup wſſtupi 1a) ſſam na horu modlit ſie. A wczy- nieny 2) a w ſtany weczera, ſam bieſe tu; 24. a lodyczka na proſliedczie morzie metaſſe ſie welikymy wlnamy ; nebo biefſe protywen gym wietr. 25. A we cztwrtu hodynu noczy przigide k nym gda po morzy. s) sic. 1) O. do kragyn, Bibl. J. do kragyn, V. do krage, Ev. Hol. do kragie. 16) Ev. Hol. mlazífich. 2) Bibl. J. nazyewagi. 3) O. powiediechu, V. powyedyechu. 4) O. Gedny, Ev. Hol. Gedný. 3) chybně místo gyny, O. druzi. *) Bibl. J. dyete. *) O. rziekl, Bibl. J. rzekl. 3) Bibl. J. Blahoflaweny, Ev. Hol. Blahoflawený. *) O. maffo. 10) O. fkale, Bibl. J. kameny, V. na ten kamen, Ev. Hol. na tu ſkalu. 162) Ev. Hol. udyelam. 11) Bibl. J čirkew, Ev. Hol. cierekkew. 12) Bibl. J. brany. 13) O. neoftogi, Bibl. J. nefwytyezy, V. nebudu moczy, Ev. Hol. neffwýtyezie. 14) O. klicze, Bibl. J. klycze, V. klycze. 15) chybně místo na neby. 16) místo roz- wazano. *) sic. 3) Ev. Hol. przypudy. *) Ev. Hol. mlazífye. ) Ev. Hol. abý wífiedli. 1) O. plawifſczze, Ew. Hol. przyewoz. 14) Ev. Hol. wznyde. 2) O. A kdizz bil weczzer, Ev. Hol. kdyz bý k weczieru.
Strana 47
47 26. A vzrziewſſe3) giey na morzy chodiecze, ſſmutili ſſu ſlie a rzkucze: Obluda geſt. A pro ſtrach zwolachu.*) 27. A ynhed mluwil geſt gym a rzka: Gmiete nadiegy.5) Ja ſſem nerodte ſie bati. 28. A odpowiediew petr veczie: Hoſpodine, gſli-li ti, kaz mnye k ſſobie giti na wodach. 29. A on veczie: Pod. A wstupiw petr z lodiczky chodiefſe na wodach, aby prziſſel k gezyſowy. 30. A wzrziew) wietr moczny,") baſſe ſlie, a kdiz poczie tonuty,3) wzwola a rzka: Hoſpodine, zdrawasa) mye vczyn. 31. A ynhed gezuus ztahna ruku, vchopy") giey, X weczie gemu: Maliczkne wiery, procz ſli pochibil? 10) 32. A kdyz wſſtupil 11) w lodiczku, przieſta wietr. 33. A ty geſto w lodiczie biechu, przygidu v pomodlichu ſlie gemu a rzkucze: Wiernie ſlin bozy geſt. Pife ſwati Lucaff. (Luk. XXII, 24—30.) 24. Onom3) czaſſu ſtala ſie geſt pohadka1) mezy vczedlniky gezu, ktery by gich widien 2) bil wieczffy. 25. I. weczie gim gezuus: Kralowe pohanſty panugy nad nymi 3) a kterzyz mocz gmagy nad nie, to prodieiczie4) ſſlowu. 26. Ale wy ne tak, ale kteri wieczſli geſt mezy wamy, bud iako mlazſſy5) a ktery prziedeſſly ) geſt, bud iako ſſluzebnik. 27. Nebo kteri wieczſſy ge, tenli geſto otpoczywa,7) nebo nezli s) gelto ſluzy?9) wed 10) geſto otpoczywa.11) A iaz v proſliedczie was gſſem, iako ten, genzto ſſluzy. 28. A wy ſte, geſto gſte oſtali 12) ſſe mnu v pokuſlienych mich: 29. a iaz zpoſſobugi 13) wam, iakoz zpoſſobil 14) mnie otecz moy, kralowſtwie, 3) O., Ev. Dol. widucze. *) O. krziczali gfu. 5) O. dowierzienye, Ev. Dol. vffa- nye. °) O. wyda, Ev. Hol. widyew. 7) O., Ev. Hol. weliki. 3) O. tapati. 55) Ev. Hol. ſpafînye. 9) O. popadl, Ev. Hol. vgie. 10) Ev. Hol. mýlil? 11) Ev. Hol. przýgide. *) sic. 1) O. hadka, Bibl. J. fwar. 2) Bibl. J. by fye zdal, V. by.. byl. 3) O. gich lidom. 4) O. vrzadnyczi, Bibl. J. vrzednyczy vrzednyczy, V. vrzyednyczy; 5) O. naymenffy, Bibl. J. menffye, V. mladczy. 3) Bibl. J. przyedchodcze, V. przyedny. 7) O. fedye, Bibl. J. fedy, V. fluzy. 3) O. czzili, Bibl. J. Czyly. *) V. fedy. 10) O. Wífak, Bibl. J. wffak. 11) O. fedyei, Bibl. J. fedy. 12) O. prziebywaly. 13) O. zgednawam, V. gednagy. 14) O. przyprawil, Bibl. J. ſpoſobyl. V. vgednal.
47 26. A vzrziewſſe3) giey na morzy chodiecze, ſſmutili ſſu ſlie a rzkucze: Obluda geſt. A pro ſtrach zwolachu.*) 27. A ynhed mluwil geſt gym a rzka: Gmiete nadiegy.5) Ja ſſem nerodte ſie bati. 28. A odpowiediew petr veczie: Hoſpodine, gſli-li ti, kaz mnye k ſſobie giti na wodach. 29. A on veczie: Pod. A wstupiw petr z lodiczky chodiefſe na wodach, aby prziſſel k gezyſowy. 30. A wzrziew) wietr moczny,") baſſe ſlie, a kdiz poczie tonuty,3) wzwola a rzka: Hoſpodine, zdrawasa) mye vczyn. 31. A ynhed gezuus ztahna ruku, vchopy") giey, X weczie gemu: Maliczkne wiery, procz ſli pochibil? 10) 32. A kdyz wſſtupil 11) w lodiczku, przieſta wietr. 33. A ty geſto w lodiczie biechu, przygidu v pomodlichu ſlie gemu a rzkucze: Wiernie ſlin bozy geſt. Pife ſwati Lucaff. (Luk. XXII, 24—30.) 24. Onom3) czaſſu ſtala ſie geſt pohadka1) mezy vczedlniky gezu, ktery by gich widien 2) bil wieczffy. 25. I. weczie gim gezuus: Kralowe pohanſty panugy nad nymi 3) a kterzyz mocz gmagy nad nie, to prodieiczie4) ſſlowu. 26. Ale wy ne tak, ale kteri wieczſli geſt mezy wamy, bud iako mlazſſy5) a ktery prziedeſſly ) geſt, bud iako ſſluzebnik. 27. Nebo kteri wieczſſy ge, tenli geſto otpoczywa,7) nebo nezli s) gelto ſluzy?9) wed 10) geſto otpoczywa.11) A iaz v proſliedczie was gſſem, iako ten, genzto ſſluzy. 28. A wy ſte, geſto gſte oſtali 12) ſſe mnu v pokuſlienych mich: 29. a iaz zpoſſobugi 13) wam, iakoz zpoſſobil 14) mnie otecz moy, kralowſtwie, 3) O., Ev. Dol. widucze. *) O. krziczali gfu. 5) O. dowierzienye, Ev. Dol. vffa- nye. °) O. wyda, Ev. Hol. widyew. 7) O., Ev. Hol. weliki. 3) O. tapati. 55) Ev. Hol. ſpafînye. 9) O. popadl, Ev. Hol. vgie. 10) Ev. Hol. mýlil? 11) Ev. Hol. przýgide. *) sic. 1) O. hadka, Bibl. J. fwar. 2) Bibl. J. by fye zdal, V. by.. byl. 3) O. gich lidom. 4) O. vrzadnyczi, Bibl. J. vrzednyczy vrzednyczy, V. vrzyednyczy; 5) O. naymenffy, Bibl. J. menffye, V. mladczy. 3) Bibl. J. przyedchodcze, V. przyedny. 7) O. fedye, Bibl. J. fedy, V. fluzy. 3) O. czzili, Bibl. J. Czyly. *) V. fedy. 10) O. Wífak, Bibl. J. wffak. 11) O. fedyei, Bibl. J. fedy. 12) O. prziebywaly. 13) O. zgednawam, V. gednagy. 14) O. przyprawil, Bibl. J. ſpoſobyl. V. vgednal.
Strana 48
48 30. abſte 15) gedli a pili na mem ſſtolu a ſſedieli na ſtolicziech v mem kralowſtwy, ſfudiecze dwanadczte narodow 16) yzrahelíkych.17) Toto piſſe ſwaty Lucaff.1) (Mat. V, 13—19.) Onom 1b) czaſfu powiediel2) gezuus vezedlnikom 22) ſwym: 13. Wi ſte ſol zemfſka * Pakli ſol zgieſlitnye,3) czyem ſlie bude ſolity? k nyczememuz ſlie wiecz nehody, gedno aby wywrzeno") bilo wen a vtlaczeno bilo ot lidy. 14. Wy ſte ſwietlo ſwieta. Nemoz mieſto vtagiti5) na horzie vſtawene:*) 15. any roziehagy ſſwyetla a kladu") gie pod kad,s) ale na ſſwie- czen, aby ſwietilo wſliem, gizto w domu gſſu. 16. Tak ſwiet ſwietlo waſſe przied lidmy, aby widieli diela°) waſlie dob 10) a chwalili otczie waſſeho, genzto w nebeſliech geſt. 17. Nerodte mnyeti, ze bich prziſfel ruſlity zakona nebo proroky: neprziſſel ſem ruſlity, ale doplnity. 18. Nebo wiernie 103) prawy wam: Donudz neprzide nebie y zemye, ſſlowo gedno trhnutie nemyne 10b) z zakona, geliz wſlieczkna budu. 19. Protoz ktoz ruſſy 10a) gedno z przykazany tiechto naymenſlie a tak veziti bude lidi, naymenſſy bude ſluty 12) w kralowſtwy nebeſſ- kem: ale ktoz vczyni a vcziti bude. ten veliky nazwan bude w kra- lowſtwy nebeſſkem. Na przygieti te marie piſe ſ Lucaſſ. (Luk. X. 38—42.) 38. Onom*) czaſſu Sſel 1) gezuus w geden hradek a zena gedna, martha gmenem przige geho w dom ſwoy: 39. a tey bieſe ſetra,2) gmenem mar'a, giezlo take ſedieczy podle noh hoſpodinowich3) poſluchaſſe ſlowa geho. 15) místo abiíte. 15) O. pokolenye, Bibl. J. pokolenye. 17) V. zydowíky. 1) chybně místo Matouš. 15) sic. 2) O. Rziekl, V. prawyl. 22) Ev. Hol. mlazífým. 3) O. znyfy, Ev. Hol. zhýne. 4) V. wymetaly. 5) O. ſkryto byti, V. schowano byty, Ev. Hol. ſkrito bytý. *) O. pofazene. 7) O. polozzi, V. poftawye. Ev. Hol. poftawíe. 3) O. pod wieko. 3) O. fkutki, Ev. Hol. ſkutkí. 10) nedopsáno; dobra. 1) Ev. Hol. zagifte. 105) Ev. Hol. naymenffie flowcze aný poczatek geho nezhýne. 106) Ev. Hol. przieftupy. 12) Ev. Hol. buude nazwan. *) sic. 1) O. Wnyde. 2) chybně místo feftra. 3) O. pana, V. bozych, Bibl. J. pana.
48 30. abſte 15) gedli a pili na mem ſſtolu a ſſedieli na ſtolicziech v mem kralowſtwy, ſfudiecze dwanadczte narodow 16) yzrahelíkych.17) Toto piſſe ſwaty Lucaff.1) (Mat. V, 13—19.) Onom 1b) czaſfu powiediel2) gezuus vezedlnikom 22) ſwym: 13. Wi ſte ſol zemfſka * Pakli ſol zgieſlitnye,3) czyem ſlie bude ſolity? k nyczememuz ſlie wiecz nehody, gedno aby wywrzeno") bilo wen a vtlaczeno bilo ot lidy. 14. Wy ſte ſwietlo ſwieta. Nemoz mieſto vtagiti5) na horzie vſtawene:*) 15. any roziehagy ſſwyetla a kladu") gie pod kad,s) ale na ſſwie- czen, aby ſwietilo wſliem, gizto w domu gſſu. 16. Tak ſwiet ſwietlo waſſe przied lidmy, aby widieli diela°) waſlie dob 10) a chwalili otczie waſſeho, genzto w nebeſliech geſt. 17. Nerodte mnyeti, ze bich prziſfel ruſlity zakona nebo proroky: neprziſſel ſem ruſlity, ale doplnity. 18. Nebo wiernie 103) prawy wam: Donudz neprzide nebie y zemye, ſſlowo gedno trhnutie nemyne 10b) z zakona, geliz wſlieczkna budu. 19. Protoz ktoz ruſſy 10a) gedno z przykazany tiechto naymenſlie a tak veziti bude lidi, naymenſſy bude ſluty 12) w kralowſtwy nebeſſ- kem: ale ktoz vczyni a vcziti bude. ten veliky nazwan bude w kra- lowſtwy nebeſſkem. Na przygieti te marie piſe ſ Lucaſſ. (Luk. X. 38—42.) 38. Onom*) czaſſu Sſel 1) gezuus w geden hradek a zena gedna, martha gmenem przige geho w dom ſwoy: 39. a tey bieſe ſetra,2) gmenem mar'a, giezlo take ſedieczy podle noh hoſpodinowich3) poſluchaſſe ſlowa geho. 15) místo abiíte. 15) O. pokolenye, Bibl. J. pokolenye. 17) V. zydowíky. 1) chybně místo Matouš. 15) sic. 2) O. Rziekl, V. prawyl. 22) Ev. Hol. mlazífým. 3) O. znyfy, Ev. Hol. zhýne. 4) V. wymetaly. 5) O. ſkryto byti, V. schowano byty, Ev. Hol. ſkrito bytý. *) O. pofazene. 7) O. polozzi, V. poftawye. Ev. Hol. poftawíe. 3) O. pod wieko. 3) O. fkutki, Ev. Hol. ſkutkí. 10) nedopsáno; dobra. 1) Ev. Hol. zagifte. 105) Ev. Hol. naymenffie flowcze aný poczatek geho nezhýne. 106) Ev. Hol. przieftupy. 12) Ev. Hol. buude nazwan. *) sic. 1) O. Wnyde. 2) chybně místo feftra. 3) O. pana, V. bozych, Bibl. J. pana.
Strana 49
49 40. Ale marta pracowaſſe przy ſſnazney przi tetezney ſſluzbie:4) gezto ſta y weczie: Hoſpodine,5) nenie tobie peczie, ze ſſeſtra ma oſta- wila*) mye ſamu ſſluziti? proto rzcy?) giey, at my pomoz. 41) A otpowyediew veczye3) gy hoſpodin: Matta,9) Marta, pecz- lywa 10) gſſy a mutiſſ ſie przyemnohich. 42. Nebo gednoho geſt potrzieba. Maria naylepſſy 11) gest wzoly- la,12) geſto nebude otneſfena 13) ot nye. Na ſwateho iana hlawy ſtiete ſwaty matieg 1) ewangeliſta: (Marek VI, 17—29.) 17. Onom12) czaſſu Poſſal2) herodes kral y ial iana y vwiezil3) gey w zalarz pro herodiadeu zenu filipove bratra geho, ze gy poial. 18. Nebo prawiefſe ian h'odeſſowy: Nebo nelzie*) geſt gmyeti zeny bratra tweho. 19. A herodeff protywiefſe5) ſie gemu y chtieſſe zabiti geho any mozieſſe. 20. Nebo herodes baſlie ſie iana, wida gei muzie praweho8) a ſſwateho ; y oſtrziehaſſe?) lie geho a ſſliſieſe gey mnoha czyniecze a rad geho ſſlyſlieſſe. 21. A kdyz den bezdiecznys) przigide przyhodi") ſlie, herodes na- rodſtwa10) ſweho veczerzy11) vczyny ny knyezatom a knyezatom 12)tem- z tizydcziet rytierzom a ſtaroſtam 13) galeyſſkym 22. kdyz kdyz bieſe weſſla dczy te heherodiadiſlie,133) metaſſe 14) ſie a ſſlibi a ſſlibi ſie 143) herodeſfowy 15) a pogednu 153) a pogednu ge- duczym 18) kral im weczye diewczye: Proff-nan na mnye czo chezeff, a da tobie; 23. i prziſlieze gy, ze czozkoli proſliti budes, dam tobie chcze-li polowiczi kralowſtwie meho. 24. Giez, kdyz -wid wynide weczie17) materzy ſwey: Czo poproffim? A ona weczie:18) Hlawu ianowu krzſtielowu. *) O. fnazzieffie fye podle czzaíteho fluzzenye, V. o obyetíleney fluzbye, Bibl. J. pylna byeffe neb vfylowaffye wedle čafteho fluzenye. 5) O. Pane. *) O. nechala, Bibl. J. opuftila. 7) V. powyez. 3) V. powyedye.*) chybně místo Marta. 10) O. fnazzna. V. teffklywa. 11) vynech. partem. 12) chybně místo zwolyla. 13) O. wzata, V. otyata, Bibl. J. odvata. 1) místo Marek. 14) sic. 2) chybně místo Pofílal. 2) O. fwazal, V. puftyl. 4) O Nehodyet ſye. 5) O. lakaffye, V. neprzyegyffe. 6) O. fprawedliweho. 7) V. chowaffye. 3) O. potrzyebny. 9) V. pzryde. 10) O. w narozenye ſwem, V. v pamyet ſweho na- rozenye. 11) V. hod. 12) O. fílechticzom. 13) O. prwnym zemye. 132) sic. 14) O. fka- kaffye. 145) sic. 15) V. otyzu.53) sic. 16) O. spolufyedyeczym, V. kwaffyanom; 13) O. powiediela, V. powyedye. 13) O. powiedie,
49 40. Ale marta pracowaſſe przy ſſnazney przi tetezney ſſluzbie:4) gezto ſta y weczie: Hoſpodine,5) nenie tobie peczie, ze ſſeſtra ma oſta- wila*) mye ſamu ſſluziti? proto rzcy?) giey, at my pomoz. 41) A otpowyediew veczye3) gy hoſpodin: Matta,9) Marta, pecz- lywa 10) gſſy a mutiſſ ſie przyemnohich. 42. Nebo gednoho geſt potrzieba. Maria naylepſſy 11) gest wzoly- la,12) geſto nebude otneſfena 13) ot nye. Na ſwateho iana hlawy ſtiete ſwaty matieg 1) ewangeliſta: (Marek VI, 17—29.) 17. Onom12) czaſſu Poſſal2) herodes kral y ial iana y vwiezil3) gey w zalarz pro herodiadeu zenu filipove bratra geho, ze gy poial. 18. Nebo prawiefſe ian h'odeſſowy: Nebo nelzie*) geſt gmyeti zeny bratra tweho. 19. A herodeff protywiefſe5) ſie gemu y chtieſſe zabiti geho any mozieſſe. 20. Nebo herodes baſlie ſie iana, wida gei muzie praweho8) a ſſwateho ; y oſtrziehaſſe?) lie geho a ſſliſieſe gey mnoha czyniecze a rad geho ſſlyſlieſſe. 21. A kdyz den bezdiecznys) przigide przyhodi") ſlie, herodes na- rodſtwa10) ſweho veczerzy11) vczyny ny knyezatom a knyezatom 12)tem- z tizydcziet rytierzom a ſtaroſtam 13) galeyſſkym 22. kdyz kdyz bieſe weſſla dczy te heherodiadiſlie,133) metaſſe 14) ſie a ſſlibi a ſſlibi ſie 143) herodeſfowy 15) a pogednu 153) a pogednu ge- duczym 18) kral im weczye diewczye: Proff-nan na mnye czo chezeff, a da tobie; 23. i prziſlieze gy, ze czozkoli proſliti budes, dam tobie chcze-li polowiczi kralowſtwie meho. 24. Giez, kdyz -wid wynide weczie17) materzy ſwey: Czo poproffim? A ona weczie:18) Hlawu ianowu krzſtielowu. *) O. fnazzieffie fye podle czzaíteho fluzzenye, V. o obyetíleney fluzbye, Bibl. J. pylna byeffe neb vfylowaffye wedle čafteho fluzenye. 5) O. Pane. *) O. nechala, Bibl. J. opuftila. 7) V. powyez. 3) V. powyedye.*) chybně místo Marta. 10) O. fnazzna. V. teffklywa. 11) vynech. partem. 12) chybně místo zwolyla. 13) O. wzata, V. otyata, Bibl. J. odvata. 1) místo Marek. 14) sic. 2) chybně místo Pofílal. 2) O. fwazal, V. puftyl. 4) O Nehodyet ſye. 5) O. lakaffye, V. neprzyegyffe. 6) O. fprawedliweho. 7) V. chowaffye. 3) O. potrzyebny. 9) V. pzryde. 10) O. w narozenye ſwem, V. v pamyet ſweho na- rozenye. 11) V. hod. 12) O. fílechticzom. 13) O. prwnym zemye. 132) sic. 14) O. fka- kaffye. 145) sic. 15) V. otyzu.53) sic. 16) O. spolufyedyeczym, V. kwaffyanom; 13) O. powiediela, V. powyedye. 13) O. powiedie,
Strana 50
50 25. A kdyz wnyde ynhed ſſruczeſty 19) kralowy, proſlila a rzkuczy: Chczy, aby mnye ynhed dal hlawu ianowu v myſlie.2) 26. Y ſſmutie21) ſie kral pro prziſahu22) a pro ſpolugedugiczie23) nerodil24) ſie ſmutiti, 27. ale poſſalaw kata przykaſſa hlawu geho przyneſty na myſlie.25) Y ſtal gemu hlawu w zalarzy, 28. y przyneſſe hlawu geho v myſlie;26) y da gyey g diewczie, a dyewka da materzy ſwey. 29. Genz vſſlyſliewſſe vczedlniczy geho przygidu y wzyechu tielo geho y poſſlachu27) gye w hrob. V wygilgy I matlege p f Lucaff. (Luk. V, 27—32.) 27. W onom czaſfu Vzrziel gezus zgyewnika,1) gmenem lewy ſfe- diecze na czolnem;2) y weczie gemu: Pod3) po mnye. 28. A opuſtyw wſliecztkno, wſtaw gide*) po nyem. 29. Y vczyni gemu kwas5) weliky lewy w ſſwem domu; a bieſe zaſtup veliki zgiewnikow*) a ginich, gizto ſſ nym biechu.") 30. Y dywiechu3) fie liczomyerniczy") a myſtrzy 10) gich a rzkucze k uczedlnykom geho: Procz ſſ hrziefſnyky 11) a ſ lyczomierniky 12) giete a piete? 31. A otpowiediew gezus k nym: Nepotrziebugv, kterzy zdrawy gffu, lekarzow, ale kterzy ſſye zle magy. 32. Nebo neprziſfel ſſem wolat prawich,12) ale hrziefſnich ku pokany. Hleday gynych czteny naprzied malo wrha.14) O tom cztenye dobreho poffelftwye ſwateho matyegye ewangelyſty. (Mat. XXI, 1—9.) 1. Onom 1) czaſſu kdyz ſlie przyblyzy ihus k geruzalemu k beth- fagye a przygide k horzye olyweſtkey, tedy poſſla dwa vczedlyniky,a) 2. prawye1b) gy: Dyete w hradek,2) genz proty wam geſt a hyn- hed na naleznete oſſlyczy przywazanu a oſſlatko3) ſſ ny: Otwyezte") a przywedte mnye: 13) O. z chwatany, V. ruczye. 20) O. w okrzynye. 21) V. Leczye. 22) O. prawo, przifezzne. 23) V. hoftye. 24) O. nechtieffie. 25) O. na okrzynye, V. na okrzynye. 26) O. w okrzynye. 27) O. polozzili. 1) O. zgewneho hrzyffnyka. 2) O. na mytie. 3) O. Naíleduy. 4) O. nafledoval geſt. 5) O. hodi. °) O. zgewnych hryffnyekow. 7) O. fedyecze. 3) O. reptachu. ") O. zakonnyczi. 10) piſarzi. 11) O. zgewnymy hrziffnyki. 12) O. hrziffnyki. 13) O. fpra- wedlywich. 14) chybně místo wrcha. 1) sic. 24) Ev. Hol. mlazífíe. 15) O., Ev. Hol. rzka, Ev. zimn. č. rzka, P. rzka. 2) Ev. zimn. č. wefczie, Ev. Hol. do myefteczka. 3) S. dyecie, Ev. Hol. dýetye. 4) S. zprofte.
50 25. A kdyz wnyde ynhed ſſruczeſty 19) kralowy, proſlila a rzkuczy: Chczy, aby mnye ynhed dal hlawu ianowu v myſlie.2) 26. Y ſſmutie21) ſie kral pro prziſahu22) a pro ſpolugedugiczie23) nerodil24) ſie ſmutiti, 27. ale poſſalaw kata przykaſſa hlawu geho przyneſty na myſlie.25) Y ſtal gemu hlawu w zalarzy, 28. y przyneſſe hlawu geho v myſlie;26) y da gyey g diewczie, a dyewka da materzy ſwey. 29. Genz vſſlyſliewſſe vczedlniczy geho przygidu y wzyechu tielo geho y poſſlachu27) gye w hrob. V wygilgy I matlege p f Lucaff. (Luk. V, 27—32.) 27. W onom czaſfu Vzrziel gezus zgyewnika,1) gmenem lewy ſfe- diecze na czolnem;2) y weczie gemu: Pod3) po mnye. 28. A opuſtyw wſliecztkno, wſtaw gide*) po nyem. 29. Y vczyni gemu kwas5) weliky lewy w ſſwem domu; a bieſe zaſtup veliki zgiewnikow*) a ginich, gizto ſſ nym biechu.") 30. Y dywiechu3) fie liczomyerniczy") a myſtrzy 10) gich a rzkucze k uczedlnykom geho: Procz ſſ hrziefſnyky 11) a ſ lyczomierniky 12) giete a piete? 31. A otpowiediew gezus k nym: Nepotrziebugv, kterzy zdrawy gffu, lekarzow, ale kterzy ſſye zle magy. 32. Nebo neprziſfel ſſem wolat prawich,12) ale hrziefſnich ku pokany. Hleday gynych czteny naprzied malo wrha.14) O tom cztenye dobreho poffelftwye ſwateho matyegye ewangelyſty. (Mat. XXI, 1—9.) 1. Onom 1) czaſſu kdyz ſlie przyblyzy ihus k geruzalemu k beth- fagye a przygide k horzye olyweſtkey, tedy poſſla dwa vczedlyniky,a) 2. prawye1b) gy: Dyete w hradek,2) genz proty wam geſt a hyn- hed na naleznete oſſlyczy przywazanu a oſſlatko3) ſſ ny: Otwyezte") a przywedte mnye: 13) O. z chwatany, V. ruczye. 20) O. w okrzynye. 21) V. Leczye. 22) O. prawo, przifezzne. 23) V. hoftye. 24) O. nechtieffie. 25) O. na okrzynye, V. na okrzynye. 26) O. w okrzynye. 27) O. polozzili. 1) O. zgewneho hrzyffnyka. 2) O. na mytie. 3) O. Naíleduy. 4) O. nafledoval geſt. 5) O. hodi. °) O. zgewnych hryffnyekow. 7) O. fedyecze. 3) O. reptachu. ") O. zakonnyczi. 10) piſarzi. 11) O. zgewnymy hrziffnyki. 12) O. hrziffnyki. 13) O. fpra- wedlywich. 14) chybně místo wrcha. 1) sic. 24) Ev. Hol. mlazífíe. 15) O., Ev. Hol. rzka, Ev. zimn. č. rzka, P. rzka. 2) Ev. zimn. č. wefczie, Ev. Hol. do myefteczka. 3) S. dyecie, Ev. Hol. dýetye. 4) S. zprofte.
Strana 51
51 3. pakly wam kto nyeczo dye, rzczyete,*) ze hoſpodyn*) tyechto potrzyebu gma; a hyhed puſty") gye. 4. Ale toho wczko3) vczynyeno") geſt, aby naplnyeno bylo, genz powyedyeno 10) geſt ſſkrzye proka prawyecze;"1) 5. Powyezte13) dczerzy ſyon: Owa12) kral twoy przyffel 13) tobie tychy 14) ſſedie na oſllyczy a oſſlatko ſameczka podoyneho.15) 6. A ffedyeffe 16) vczedlynyczy 163) vczynichu, yako przykazal bye- flye gym ihus. 7. Y przywedechu offlyczy a oſfle17) y wzlozichu 18) na nye rucha ſwa, gyemu na to wſſyeſty19) kazachu. 8, A. wyeczſſy 20) ſbor 21) ſtlachu 22) rucha ſwa na czyeſtie, ale gyny ffyekachu 23) vyetwye24) z drzyewi y ſtlachu 25) na czyeſtie. 9. A zaſtupy,25) gieſto przyedchodyechu 27) a gyzto potögdyechu,2s) wolachu rzucze:29) Chwalu2) ſpaſu 31) ſynu dawydow; blazeny,"2) genz przyſſel we ymye hoſpody. Druha nedyele ſ Lucas Otom cztyenie dobreho poſfelſtwye ſwatheho luky. (Luk. XXI, 25—33.) 25. Onom 1) czaſſu Budu znamenye13) w ſlunczy y w myeſſyeczy y w hwyezdach y w zemyech2) dawenye3) narodow 4) pro ſlewanye 5) zwku*) morze a tekuczoſty,") 5) O. powyezte, Ev. zimn. č. powiezta, S. powyezta. 3) O. pan, P. panu. 7) P. necha. 3) místo wſſeczko. ") Ev. zimn. č. ſye ſtalo, P. dalo, Ev. Hol. ftalo fie. 10) prokowano. 11) Ev. zimn. č. rzkucze, Ev. Hol. rzeczeno. 113) Ev. Hol. Rzczete. 12) O., Ev. Hol. ay, S. fyeowa, P. Ey, Ev. zimn. č. tott. 13) P. gede, Ev. Hol. giede. 14) O. pokoyny, S. pokoyny. 15) O. na ofliczzeti, fynv porobenem, S. dyetie fyna podle ſebe, Ev. zimn. č. vynech. P. oſladko gegie porobyw. 16) O. ffedffe S. gydu, P. ffedffe, Ev. zimn. č. ffedffe, Ev. Hol. ffedffye. 163) Ev. Hol. mlazífy. 17) O. dyetie. 13) Ev. zimn. č. wkladífe, P. wkladiechu. 13) Ev. zimn. č. fwrchu fedieti, P. wfa- dichu geho na ſwrchu, Ev. Hol. polozýchu... giey naan. 20) O. mnohi, P., Ev. Hol. weliki, Ev. zimn. č. mnozi, 21) O., Ev. Hol. zaftup, Ev. zimn. č. zaftupy, P. za- ftup lidy. 22) P. pítierachu. 23) rzeziez, Ev. Hol. rubachu. 24) O. ratorefle, S. rato- lefty. Ev. zimn. č. rozdye, Ev. Hol. rozdýe. 25) Ev. zimn. č. metachu, P. ftlachu a metachu. 26) S. lyd. 27) S. przyedny. 23) O. na zad, S. potomny, Ev. zimn. č. na zad, P. za nym. 29) asi chyba; O., S., P., rzkucze, Ev. zimn. č. rzkuce. 36) O. Bla- zzena, P. Ofanna. 31) O. chwala, P. tocziff chwala fe dyey, Ev. zimn. č. Spafenye bud. 32) O. Pozzehnany, P., Ev. Hol. pozehnany, Ev. zimn. č. Blahoflaweny.33) O. pana. P. v bozym gmeny, Ev. Hol. we gmie buozye. 1) sic. 13) O. znamenye a zazraczi, S. zazraczy. 2) P. po kraginach. 3) O. tyff- czzenye, P. ttefknoſt. 4) lidíke, S. pohaníke, P. lidíka. 5) P. p hanebnoft neb p hrozu. *) chybně místo: zwuku, O. rzwanye, S. fumenye, P. zbuku neb hrzmotu. 7 O. win, S. wlny, P. rzekoweho neb potokoweho.
51 3. pakly wam kto nyeczo dye, rzczyete,*) ze hoſpodyn*) tyechto potrzyebu gma; a hyhed puſty") gye. 4. Ale toho wczko3) vczynyeno") geſt, aby naplnyeno bylo, genz powyedyeno 10) geſt ſſkrzye proka prawyecze;"1) 5. Powyezte13) dczerzy ſyon: Owa12) kral twoy przyffel 13) tobie tychy 14) ſſedie na oſllyczy a oſſlatko ſameczka podoyneho.15) 6. A ffedyeffe 16) vczedlynyczy 163) vczynichu, yako przykazal bye- flye gym ihus. 7. Y przywedechu offlyczy a oſfle17) y wzlozichu 18) na nye rucha ſwa, gyemu na to wſſyeſty19) kazachu. 8, A. wyeczſſy 20) ſbor 21) ſtlachu 22) rucha ſwa na czyeſtie, ale gyny ffyekachu 23) vyetwye24) z drzyewi y ſtlachu 25) na czyeſtie. 9. A zaſtupy,25) gieſto przyedchodyechu 27) a gyzto potögdyechu,2s) wolachu rzucze:29) Chwalu2) ſpaſu 31) ſynu dawydow; blazeny,"2) genz przyſſel we ymye hoſpody. Druha nedyele ſ Lucas Otom cztyenie dobreho poſfelſtwye ſwatheho luky. (Luk. XXI, 25—33.) 25. Onom 1) czaſſu Budu znamenye13) w ſlunczy y w myeſſyeczy y w hwyezdach y w zemyech2) dawenye3) narodow 4) pro ſlewanye 5) zwku*) morze a tekuczoſty,") 5) O. powyezte, Ev. zimn. č. powiezta, S. powyezta. 3) O. pan, P. panu. 7) P. necha. 3) místo wſſeczko. ") Ev. zimn. č. ſye ſtalo, P. dalo, Ev. Hol. ftalo fie. 10) prokowano. 11) Ev. zimn. č. rzkucze, Ev. Hol. rzeczeno. 113) Ev. Hol. Rzczete. 12) O., Ev. Hol. ay, S. fyeowa, P. Ey, Ev. zimn. č. tott. 13) P. gede, Ev. Hol. giede. 14) O. pokoyny, S. pokoyny. 15) O. na ofliczzeti, fynv porobenem, S. dyetie fyna podle ſebe, Ev. zimn. č. vynech. P. oſladko gegie porobyw. 16) O. ffedffe S. gydu, P. ffedffe, Ev. zimn. č. ffedffe, Ev. Hol. ffedffye. 163) Ev. Hol. mlazífy. 17) O. dyetie. 13) Ev. zimn. č. wkladífe, P. wkladiechu. 13) Ev. zimn. č. fwrchu fedieti, P. wfa- dichu geho na ſwrchu, Ev. Hol. polozýchu... giey naan. 20) O. mnohi, P., Ev. Hol. weliki, Ev. zimn. č. mnozi, 21) O., Ev. Hol. zaftup, Ev. zimn. č. zaftupy, P. za- ftup lidy. 22) P. pítierachu. 23) rzeziez, Ev. Hol. rubachu. 24) O. ratorefle, S. rato- lefty. Ev. zimn. č. rozdye, Ev. Hol. rozdýe. 25) Ev. zimn. č. metachu, P. ftlachu a metachu. 26) S. lyd. 27) S. przyedny. 23) O. na zad, S. potomny, Ev. zimn. č. na zad, P. za nym. 29) asi chyba; O., S., P., rzkucze, Ev. zimn. č. rzkuce. 36) O. Bla- zzena, P. Ofanna. 31) O. chwala, P. tocziff chwala fe dyey, Ev. zimn. č. Spafenye bud. 32) O. Pozzehnany, P., Ev. Hol. pozehnany, Ev. zimn. č. Blahoflaweny.33) O. pana. P. v bozym gmeny, Ev. Hol. we gmie buozye. 1) sic. 13) O. znamenye a zazraczi, S. zazraczy. 2) P. po kraginach. 3) O. tyff- czzenye, P. ttefknoſt. 4) lidíke, S. pohaníke, P. lidíka. 5) P. p hanebnoft neb p hrozu. *) chybně místo: zwuku, O. rzwanye, S. fumenye, P. zbuku neb hrzmotu. 7 O. win, S. wlny, P. rzekoweho neb potokoweho.
Strana 52
52 26. chwadnucze3) lydczka pro bazen9) a czekanye, gyenz przyde 19) wſſemu ſwyetu; nebo ſſyly 11) nebeſke hnv ſye: 27. tehdy vzrzye ſyna czlowyeczyeho przychodyecze w oblaczye ſ moczy velyku y bozſtwye.12) 28. Tyech poczynagycze byty vezrzyete 13) v podſvyhnyete 133) hlawy vaſie nebo blyzy ſye vykupenye waſe. 29. Y powyedye gym podobenſtwy“: Wyzte 14) vyny vynnyczye15) y wſeho drziewye: 16) 30. kdyz dawagi 17) z sebe owocze, wyezte, zet geſt blyz leto. 31. Takez wy, kdyz vzrzite to buduczye,1s) wyezte to, zet geſt blyz kralowſtwo bozye. 32. Zagiſte prawy wam: Nebo nemyne pokolenve19) toto,20) do- nadz 21) wſyeczkna ſtanu. 33. Nebe v zemy przyedu, 2) ale ſlowa23) ma nemynu.24) Trzetye nediele ſ matyeg. (Mat. XI, 2—10.) 2. Onom 1) czaſſu kdyz vſſlyſlie ian w okowyech12) ſkutky1b) owa poſla vczedlnyky ſwe,1e) 3. rzka2) gemu: Ty-lys, gemuz przygyty, czyli gyneho czakamy? 4. Tehdy otpowyedie gym gefuus y weczye3) gym: Sedffye") ot- powyezte yanowy, czozte ſlyſſyely42) ſte a wydieli."b) 5. Slepi“) wydie,5) chromy°) chodie, nuzny 7) czyſtyegy, hluſſy ſlyſſye, mrtwi wſtawagy, chudy poſſelſtwie,3) 6. a blazeny,") genz nebude wm we mnye pohorſen.10) 7. Ale onie 103) otfedcze, poczie ihus prawyty 11) k zaſtupom 12) o ianowy: Czo ſte vyſly na puſti treſt wydieti wyetrem hybagycze?13) s) S. ftaroft, P. schnuti budu. 9) O. ftrach, P. ftrach, S. ftrach. 10) P. fe ftane. 11) S. moczy, P. cznofti. 12) P. w fwem mageftatie neb welebnoſti. 13) S. hledayte, P. hledtez. 132) —f— připsáno jiným inkoustem. 14) P. znamenaite. 13) O. ffyka, S. fyk, P. fyka. 15) O. ftromy, P. sczeppi. 17) O. wipuffczzegi. 18) O. ſye tato zna- meny ſtawagi, P. fe to dyege. 13) P. narod. 20) P. lidíki. 21) S. drzyewe. 22) P. za- hynne. 23) P. rzecz. 24) O. nepoygdu. 1) sic. 14) Ev. Hol. u wiezení. 15) vynech. Christi. 15) Ev. Hol. z fíwích mlazífích. 3) O. Ev. Hol. wecze, Ev. zimn. č. powiedie, P. rzekl geft, S. wecze. ") Ev. zimn. č. powiedie, P. rzka. 4) P. wratyecze ſe; po straně připsáno: dyete. ) za tím něco vyškrabáno, snad je to -íte. b) opět něco vyškrabáno. ) něco vyškrabáno. 5) P phledagi. *) P. belhawi. 7) O. Ev. Hol. malomoczny, P. malomoczni, S. nuzny, Ev. zimn. č. trudowati. 3) O. czteny, Ev. Hol. cztenye; vynech. evangelizantur. *) O. blahoflaweny, P. blahoflaweni, Ev. Hol. blahoflawný. 19) S. zradcze mvoy. 102) něco vyškrabáno. 11) P. mluwiti, Ev. Hol. mluwity. 12) S. k lydem. 13) O. chwie- giczi. Ev. zimn. č. chwiege. Ev. Hol. potrzieffienu.
52 26. chwadnucze3) lydczka pro bazen9) a czekanye, gyenz przyde 19) wſſemu ſwyetu; nebo ſſyly 11) nebeſke hnv ſye: 27. tehdy vzrzye ſyna czlowyeczyeho przychodyecze w oblaczye ſ moczy velyku y bozſtwye.12) 28. Tyech poczynagycze byty vezrzyete 13) v podſvyhnyete 133) hlawy vaſie nebo blyzy ſye vykupenye waſe. 29. Y powyedye gym podobenſtwy“: Wyzte 14) vyny vynnyczye15) y wſeho drziewye: 16) 30. kdyz dawagi 17) z sebe owocze, wyezte, zet geſt blyz leto. 31. Takez wy, kdyz vzrzite to buduczye,1s) wyezte to, zet geſt blyz kralowſtwo bozye. 32. Zagiſte prawy wam: Nebo nemyne pokolenve19) toto,20) do- nadz 21) wſyeczkna ſtanu. 33. Nebe v zemy przyedu, 2) ale ſlowa23) ma nemynu.24) Trzetye nediele ſ matyeg. (Mat. XI, 2—10.) 2. Onom 1) czaſſu kdyz vſſlyſlie ian w okowyech12) ſkutky1b) owa poſla vczedlnyky ſwe,1e) 3. rzka2) gemu: Ty-lys, gemuz przygyty, czyli gyneho czakamy? 4. Tehdy otpowyedie gym gefuus y weczye3) gym: Sedffye") ot- powyezte yanowy, czozte ſlyſſyely42) ſte a wydieli."b) 5. Slepi“) wydie,5) chromy°) chodie, nuzny 7) czyſtyegy, hluſſy ſlyſſye, mrtwi wſtawagy, chudy poſſelſtwie,3) 6. a blazeny,") genz nebude wm we mnye pohorſen.10) 7. Ale onie 103) otfedcze, poczie ihus prawyty 11) k zaſtupom 12) o ianowy: Czo ſte vyſly na puſti treſt wydieti wyetrem hybagycze?13) s) S. ftaroft, P. schnuti budu. 9) O. ftrach, P. ftrach, S. ftrach. 10) P. fe ftane. 11) S. moczy, P. cznofti. 12) P. w fwem mageftatie neb welebnoſti. 13) S. hledayte, P. hledtez. 132) —f— připsáno jiným inkoustem. 14) P. znamenaite. 13) O. ffyka, S. fyk, P. fyka. 15) O. ftromy, P. sczeppi. 17) O. wipuffczzegi. 18) O. ſye tato zna- meny ſtawagi, P. fe to dyege. 13) P. narod. 20) P. lidíki. 21) S. drzyewe. 22) P. za- hynne. 23) P. rzecz. 24) O. nepoygdu. 1) sic. 14) Ev. Hol. u wiezení. 15) vynech. Christi. 15) Ev. Hol. z fíwích mlazífích. 3) O. Ev. Hol. wecze, Ev. zimn. č. powiedie, P. rzekl geft, S. wecze. ") Ev. zimn. č. powiedie, P. rzka. 4) P. wratyecze ſe; po straně připsáno: dyete. ) za tím něco vyškrabáno, snad je to -íte. b) opět něco vyškrabáno. ) něco vyškrabáno. 5) P phledagi. *) P. belhawi. 7) O. Ev. Hol. malomoczny, P. malomoczni, S. nuzny, Ev. zimn. č. trudowati. 3) O. czteny, Ev. Hol. cztenye; vynech. evangelizantur. *) O. blahoflaweny, P. blahoflaweni, Ev. Hol. blahoflawný. 19) S. zradcze mvoy. 102) něco vyškrabáno. 11) P. mluwiti, Ev. Hol. mluwity. 12) S. k lydem. 13) O. chwie- giczi. Ev. zimn. č. chwiege. Ev. Hol. potrzieffienu.
Strana 53
53 8. 12*) Ale czo wyffly ſte wydyeti? czlowyeka myekkoſtnie 14) odie- neho?15) Ay, 6) viz gyzto ſye myekcze 17) koſtmy odyewagy, w domyech kralowych gſſu.18) 9. Ale czo wyſly ſte wyediety? proroka? Take prawy wam y wyecze nezli 184) proroka. 10. Nebo tento gest, o nyemzto geſt pſano: Ay19) ya poſla z 193) angela meho przyed oblyczyegem twym,20) genz przyhotuge 21) czyeſtu tw 22) przyed tebu. W ſtrzyedu w fuche dny. Swaty Lucas. (Luk. I, 26—38.) 26. Onom 1) czaſſu poſſlan geſt angel 13) ot buoha v myeſto ga- lylee, gemuzto gmye nazareth, 27. k dyewczye2) otdaney3) muzi, gemuzto gmye*) byeſe Joseph, z domu5) dawydowa; a gmye dyewczye*) maia. 28. A wſed?) angel k nyey rzekl8) gye: Zdrawa myloſty plna, hoſpodyn9) ſ tebu, pozehnana 10) ty mezy zenamy. 29. Gyez kdyz vſſlyſlie, ſmutyla ſye geſt w rzyeczy 11) geho y my- ſleſe, kake bylo by to pozdrawenie.12) 30. Y weczye angel k ny: Neboy ſye,13) maia, nebo ſſy nalezla myloſt v hoſpodyna:14) 31. ay, zrzi,15) poczneſſ v brzyſlie 16) y porodyſſ ſyna a nazoweſl17) gmye geho ihus. 32. Ten bude velyky 18) a ſyn ayvyſſyeho 19) nazwany;20) a da gemu hoſpodyn21) buoh ſtolyczy dawydow oczye geho y kralowaty bude22) yakubowye na wyky:223) 14e) po straně něco připsáno, ale opět vyškrabáno. 14) P. w lahodne rucho. 15) Ev. zimn. č. obleczeneho. 16) S. Seowa. 17) P. lahodnie. 18) P. bidle. 186) li při- psáno jiným inkoustem. 13) S. Seowa, P. Ey, Ev. zimn. č. Tot; něco vyškrabáno. 180) psáno jiným inkoustem. 20) P. przed tebu. 21) O. prziprawi, S. vczyny, P. pprawi, Ev. Hol. przyprawi. 22) sic. 1) sic. 15) vynech. Gabriel. 2) O. pannye, P. panie, Bibl. J. pannye. 3) P. vínu- bene. 1) P. rzeczenemu. 5) P. z czeledi. *) O. panny, Bibl. J. pannye, P. pannye. 7) O. wstupyw, S. witupi. 3) O. wecze, S. wecze, Ev. zimn. č. wecie, Bibl. J. weće. *) O. pan, P. boh, Bibl. J. buoh. 16) S. blazena, Ev. zimn. č. blahoflawenas. 11) S. v powiefczy. 12) S. zwieftowanye. 13) O. Nelekay ſe, Ev. zimn. č. nelekay fye, P. Nezafai ſe, Bibl. J. nelekay ſye. 14) O. pana. 15) P. zagiíte, S. Seowa, Ev. zimn. č. Tot. 16) O. w zzywotu, S. w zywocze, Ev. zimn. č. w ziwotye. 17) P. przewzdyegef, S. daff, Ev. zimn. č. wzdiegeff, Bibl. J. budeff nazywaty. 18) P. moczni. 13) psáno: fynayvyfyeho, S. wrchowaneho. Ev. zimn. č. wrchnyeho. 20) P. gmenowan, Ev. zimn. č. bude ſluti. 21) O. pan, P. pan, Bibl. J. pan. 22) vynech. in domo.222) sic.
53 8. 12*) Ale czo wyffly ſte wydyeti? czlowyeka myekkoſtnie 14) odie- neho?15) Ay, 6) viz gyzto ſye myekcze 17) koſtmy odyewagy, w domyech kralowych gſſu.18) 9. Ale czo wyſly ſte wyediety? proroka? Take prawy wam y wyecze nezli 184) proroka. 10. Nebo tento gest, o nyemzto geſt pſano: Ay19) ya poſla z 193) angela meho przyed oblyczyegem twym,20) genz przyhotuge 21) czyeſtu tw 22) przyed tebu. W ſtrzyedu w fuche dny. Swaty Lucas. (Luk. I, 26—38.) 26. Onom 1) czaſſu poſſlan geſt angel 13) ot buoha v myeſto ga- lylee, gemuzto gmye nazareth, 27. k dyewczye2) otdaney3) muzi, gemuzto gmye*) byeſe Joseph, z domu5) dawydowa; a gmye dyewczye*) maia. 28. A wſed?) angel k nyey rzekl8) gye: Zdrawa myloſty plna, hoſpodyn9) ſ tebu, pozehnana 10) ty mezy zenamy. 29. Gyez kdyz vſſlyſlie, ſmutyla ſye geſt w rzyeczy 11) geho y my- ſleſe, kake bylo by to pozdrawenie.12) 30. Y weczye angel k ny: Neboy ſye,13) maia, nebo ſſy nalezla myloſt v hoſpodyna:14) 31. ay, zrzi,15) poczneſſ v brzyſlie 16) y porodyſſ ſyna a nazoweſl17) gmye geho ihus. 32. Ten bude velyky 18) a ſyn ayvyſſyeho 19) nazwany;20) a da gemu hoſpodyn21) buoh ſtolyczy dawydow oczye geho y kralowaty bude22) yakubowye na wyky:223) 14e) po straně něco připsáno, ale opět vyškrabáno. 14) P. w lahodne rucho. 15) Ev. zimn. č. obleczeneho. 16) S. Seowa. 17) P. lahodnie. 18) P. bidle. 186) li při- psáno jiným inkoustem. 13) S. Seowa, P. Ey, Ev. zimn. č. Tot; něco vyškrabáno. 180) psáno jiným inkoustem. 20) P. przed tebu. 21) O. prziprawi, S. vczyny, P. pprawi, Ev. Hol. przyprawi. 22) sic. 1) sic. 15) vynech. Gabriel. 2) O. pannye, P. panie, Bibl. J. pannye. 3) P. vínu- bene. 1) P. rzeczenemu. 5) P. z czeledi. *) O. panny, Bibl. J. pannye, P. pannye. 7) O. wstupyw, S. witupi. 3) O. wecze, S. wecze, Ev. zimn. č. wecie, Bibl. J. weće. *) O. pan, P. boh, Bibl. J. buoh. 16) S. blazena, Ev. zimn. č. blahoflawenas. 11) S. v powiefczy. 12) S. zwieftowanye. 13) O. Nelekay ſe, Ev. zimn. č. nelekay fye, P. Nezafai ſe, Bibl. J. nelekay ſye. 14) O. pana. 15) P. zagiíte, S. Seowa, Ev. zimn. č. Tot. 16) O. w zzywotu, S. w zywocze, Ev. zimn. č. w ziwotye. 17) P. przewzdyegef, S. daff, Ev. zimn. č. wzdiegeff, Bibl. J. budeff nazywaty. 18) P. moczni. 13) psáno: fynayvyfyeho, S. wrchowaneho. Ev. zimn. č. wrchnyeho. 20) P. gmenowan, Ev. zimn. č. bude ſluti. 21) O. pan, P. pan, Bibl. J. pan. 22) vynech. in domo.222) sic.
Strana 54
54 33. a kralowſtwy gyeho nebude konczye.23) 34. I weczie24) maía ku poſlu:25) Kak to bude,) nebo27) muzye naznagy ?273) 35. I otpowyew 27b) angel veczye2s) gye: Duch ſwaty ze ſwrchla przyde29) w tye a mocz naywyſſyeho 30) obſtyeni31) tye. A proto y to, genz narody ſie z tebe ſwate, nazwano 3) bude ſyn bozy. 36. Anot zrzy,33) alzbyeta, rodyczka34) twa y ta poczala geſt ſy- nem w starofty w swey: a tento myessyecz gest sesty onen, gens sie nazywa35) bezdyetkyny,36) 37. nebo nebude nemowyto 37) v boha wſſelyke ſlowo.38) 38. I weczie*) maia: Ay.40) ſluzebnyczie“1) bozie:“) bud“3) my podle ſlowa tweho.“) V patek w ſuche dny S Lucas (Luk. I, 39—47.) 39. Onom1) czaſſu wſtawli maia otgyde mezy hory 15) ſ rchloſti2) v myeſto iuda.3) 40. Y wvyde4) w dom zacharzow y pozdrawy alzbyetv. 41. I ſtalo ſie geſt, kdyz vſlyſlie vzdrawenye maie alzbieta, wzra- dowa5) lie mladenecz") w zywotye") gyegye; naplniena gest duchem ſwatym alzbyeta 22) P. ſkonanie, Ev. zimn. č. dokonanye. 21) Bibl. J. řekla, Ev. zim. č. rzekla geſt. 25) O. k angelu, S. angelu, Ev. zimn. č. k andielowi, P. k angelowi, Bibl. J. k angelowy. 25) P. ſe moz to ſtati. Ev. zimn. č. ſie to ſtane, Bibl. J. ſe to ftane. 27) O. ponwadzz, Ev. zimn. č. kdiz. 272) sic. 2:b) sic. 23) P. rzka. 29) O. wſtupi, S. nawftiewi, Ev. zimn. č. fftupi, P. nadeyde, Bibl. J. feyde. 30) O. wrchnyho. S. wrchnyeho, Ev. zimn. č. wrchnyeho. 31) O. obkliczzi, S. obklyczi, Ev. zimn. č. zaflony, P. za- czloni, Bibl. J. zaftyny. 32) Ev. zimn. č. fluti, P. rzekati, Bibl. J. fluti. 33) O. ay, S. tedye, Ev. zimn. č. Tott, Bibl. J. ay, P. na znamenie toho. 34) P. przietelkynie. 35) O. flowe, S. flowe, Ev. zimn. č. flowe, P. rziekachu, Bibl. J. flowe. 36) O. ne- plodna, S. yalowa. 37) O. nepodobne, S. nepodobno, Ev. zimn. č. neſnadnee, Bibl. J. nemozne.39) P. pan buoh vcziny wſeczko czoz raczi. 39) Ev. zimn. č. powiediela geſt, Bibl. J. rekla geft. 40) S. Seowa, P. Ey, Ev. zimn. č. Tot. 41) O. dyewka, S. robotnycze, Ev. zimn. č. ruoba, P. diewka, Bibl. J. dywka. 42) Ev. zimn. č. hoſpo- dynowa. "3) O. ftan my ſye, Ev. zimn. č. stan fie mnye, Bibl. J. ftan ſye my. 4) P. czoz ti mluwiſf. 1) sic. 12) Ev. zimn. č. do zahuorzie. 2) Ev. zimn. č. ſ chwatanym, P. chwata- giecz, Bibl. J. ſ chwatanyem; poslední i opraveno v v a nad r připsáno jiným inkoustem i. 3) Ev. zimn. č. zidowſkeho. *) chybně místo wnyde. 5) P. plefal geſt. 6) O. dyetie, Ev. zimn. č. dietatko, Bibl. J. dyetye. 7) Bibl. J. w brzyffe, P. w ge brzichu.
54 33. a kralowſtwy gyeho nebude konczye.23) 34. I weczie24) maía ku poſlu:25) Kak to bude,) nebo27) muzye naznagy ?273) 35. I otpowyew 27b) angel veczye2s) gye: Duch ſwaty ze ſwrchla przyde29) w tye a mocz naywyſſyeho 30) obſtyeni31) tye. A proto y to, genz narody ſie z tebe ſwate, nazwano 3) bude ſyn bozy. 36. Anot zrzy,33) alzbyeta, rodyczka34) twa y ta poczala geſt ſy- nem w starofty w swey: a tento myessyecz gest sesty onen, gens sie nazywa35) bezdyetkyny,36) 37. nebo nebude nemowyto 37) v boha wſſelyke ſlowo.38) 38. I weczie*) maia: Ay.40) ſluzebnyczie“1) bozie:“) bud“3) my podle ſlowa tweho.“) V patek w ſuche dny S Lucas (Luk. I, 39—47.) 39. Onom1) czaſſu wſtawli maia otgyde mezy hory 15) ſ rchloſti2) v myeſto iuda.3) 40. Y wvyde4) w dom zacharzow y pozdrawy alzbyetv. 41. I ſtalo ſie geſt, kdyz vſlyſlie vzdrawenye maie alzbieta, wzra- dowa5) lie mladenecz") w zywotye") gyegye; naplniena gest duchem ſwatym alzbyeta 22) P. ſkonanie, Ev. zimn. č. dokonanye. 21) Bibl. J. řekla, Ev. zim. č. rzekla geſt. 25) O. k angelu, S. angelu, Ev. zimn. č. k andielowi, P. k angelowi, Bibl. J. k angelowy. 25) P. ſe moz to ſtati. Ev. zimn. č. ſie to ſtane, Bibl. J. ſe to ftane. 27) O. ponwadzz, Ev. zimn. č. kdiz. 272) sic. 2:b) sic. 23) P. rzka. 29) O. wſtupi, S. nawftiewi, Ev. zimn. č. fftupi, P. nadeyde, Bibl. J. feyde. 30) O. wrchnyho. S. wrchnyeho, Ev. zimn. č. wrchnyeho. 31) O. obkliczzi, S. obklyczi, Ev. zimn. č. zaflony, P. za- czloni, Bibl. J. zaftyny. 32) Ev. zimn. č. fluti, P. rzekati, Bibl. J. fluti. 33) O. ay, S. tedye, Ev. zimn. č. Tott, Bibl. J. ay, P. na znamenie toho. 34) P. przietelkynie. 35) O. flowe, S. flowe, Ev. zimn. č. flowe, P. rziekachu, Bibl. J. flowe. 36) O. ne- plodna, S. yalowa. 37) O. nepodobne, S. nepodobno, Ev. zimn. č. neſnadnee, Bibl. J. nemozne.39) P. pan buoh vcziny wſeczko czoz raczi. 39) Ev. zimn. č. powiediela geſt, Bibl. J. rekla geft. 40) S. Seowa, P. Ey, Ev. zimn. č. Tot. 41) O. dyewka, S. robotnycze, Ev. zimn. č. ruoba, P. diewka, Bibl. J. dywka. 42) Ev. zimn. č. hoſpo- dynowa. "3) O. ftan my ſye, Ev. zimn. č. stan fie mnye, Bibl. J. ftan ſye my. 4) P. czoz ti mluwiſf. 1) sic. 12) Ev. zimn. č. do zahuorzie. 2) Ev. zimn. č. ſ chwatanym, P. chwata- giecz, Bibl. J. ſ chwatanyem; poslední i opraveno v v a nad r připsáno jiným inkoustem i. 3) Ev. zimn. č. zidowſkeho. *) chybně místo wnyde. 5) P. plefal geſt. 6) O. dyetie, Ev. zimn. č. dietatko, Bibl. J. dyetye. 7) Bibl. J. w brzyffe, P. w ge brzichu.
Strana 55
55 42. y zawola*) hlafem velykym a rzuczy a rzkuczy:) Blazena 10) ty mezy zenamy v pozehnany 1) plod brzycha 12) tweho. 43. A otkad my toto,13) aby przyſlla matye hoſpodyna 14) meho ke mnye. 44. Nebo owa15) iakz ſie ſtal1) geſt hlaſ vzdrawenie tweho v mu vſſy, radowal ſye 17) geſt mladenecz13) v mem zywotye.13) 45. A blazena 20) gſſy, gen gſly vwyerzyla, nebo naplnyena31) budu ta,23) genz gſſu powyediena23) o tobie ot hoſpodyna.24) 46. I weczye maria: Weleby duſſye ma hoſpodina 25) 47. y radowal fie 26) geſt duch moy v bozye ſpaſſitely memu. W ſobotu w ſuche dny I matieg. (Luk. III, 1—6.) 1. Patehonadfyet leta czyeffarzfltwye1) tyberiaffye czyeſfarzye, wlad- nucze2) ponſkeho pilata zydowstwem a czwrtenneho3) knyezete galy- leyſkeho heroda a filippa bratra gyeho czwrtenieho“) knyezete y turſke a trakoniczke wlaſty5) a lyzania abyelynſkeho czwrtenneho knyezte,*) 2. pod knyezati7) popowym3) anud a kayphas, ſtalo ſie") geſt ſlowo hoſpodynowo 10) nad ianem zacharzowym ſynem na puſty. 3. Y przyſel 11) wſſy wlaſt12) iordanſku kazie krzeſt pokanye w otpuſtnienye hrzyechow, 4. iakoz pſano geſt w knyfie rzyeczy13) yſayaſlie proroka: Hlas wolagyczy na puſty: Hotuyte14) czyeftu hoſpodynu:15) prawe16) cyte ſtezky geho: 3) O. wykrzikla, P. pkrzicze. 2) P. wecze. 10) O. Pozzehnana, Ev. zimn. č. Blahoflawenas, P. Pozehnana, Bibl. J. Pozehnana. 11) Ev. zimn. č. blahoflaweny. 12) Ev. zimn. č. ziwota. 13) P. gfem ia toho zaſluzila. 14) O. pana, Bibl. J. pana, P. bozie. 15) P. hleday zagifte. 16) P. geft zawzniel. 17) O. weſelilo fie w radofty, Ev. zimn. č. wzradowalo ſie geſt u weſeli, P. weliku radoſti plefal geft, Bibl. J. Radowalo ſye geft w radoſty. 13) O. dyetye, Ev. zimn. č. dietatko, Bibl. J. dyetye. 12) P. briffe, Bibl. J. w brzyffe mem. 20) P. blahoſlawena. 31) O. dokonano, Ev. zimn. č. dokonano, Bibl. J. dokonany. 23) Bibl. J. ty wyeczy. 23) P. rzeczeno. 24) O. pana, Bibl. J. boha. 23) O. pana, Bibl. J. boha. 26) Ev. zimn. č. utieffi fie, P. ple- fal, Bibl. J. wzwefelil ſye. 1) V. rzyftwye, Ev. zimn. č. rzifsye. 2) O. Sprawugieze, V. wladarzftwye, Ev. zimn. č. zprawowaffe. 3) V. tetrarchy. 4) V. tetrarchy. 5) O. kralowstwi, V. kralow- ſtwye, P. tiemi kraginami. 6) chybně místo knyezete, V. poprawczye. 7) P. za biſkupow, V. pod weywodamy. 5) chybně místo popowymi, O. knyezíkymy. V. knyezíkymy, P. kniefkich. 3) O. Vezzynyeno, P. Seflo. 10) O. pana, Ev. zimn. č. bozie, P. bozie. 11) O. przigide, Ev. zimn. č. przigide, P. chodil geft. 12) V. do fweho krage, Ev. zimn. č. do ſweho krage, P. po wſech kraginach. 13) O. w knyhach kazatedlnych, P. w knihach kazaczich. 14) O. prziprawugte, V. hotugte, Ev. zimn. č. chyftayte, P. czinte. 15) O. panv. 16) V trzyete.
55 42. y zawola*) hlafem velykym a rzuczy a rzkuczy:) Blazena 10) ty mezy zenamy v pozehnany 1) plod brzycha 12) tweho. 43. A otkad my toto,13) aby przyſlla matye hoſpodyna 14) meho ke mnye. 44. Nebo owa15) iakz ſie ſtal1) geſt hlaſ vzdrawenie tweho v mu vſſy, radowal ſye 17) geſt mladenecz13) v mem zywotye.13) 45. A blazena 20) gſſy, gen gſly vwyerzyla, nebo naplnyena31) budu ta,23) genz gſſu powyediena23) o tobie ot hoſpodyna.24) 46. I weczye maria: Weleby duſſye ma hoſpodina 25) 47. y radowal fie 26) geſt duch moy v bozye ſpaſſitely memu. W ſobotu w ſuche dny I matieg. (Luk. III, 1—6.) 1. Patehonadfyet leta czyeffarzfltwye1) tyberiaffye czyeſfarzye, wlad- nucze2) ponſkeho pilata zydowstwem a czwrtenneho3) knyezete galy- leyſkeho heroda a filippa bratra gyeho czwrtenieho“) knyezete y turſke a trakoniczke wlaſty5) a lyzania abyelynſkeho czwrtenneho knyezte,*) 2. pod knyezati7) popowym3) anud a kayphas, ſtalo ſie") geſt ſlowo hoſpodynowo 10) nad ianem zacharzowym ſynem na puſty. 3. Y przyſel 11) wſſy wlaſt12) iordanſku kazie krzeſt pokanye w otpuſtnienye hrzyechow, 4. iakoz pſano geſt w knyfie rzyeczy13) yſayaſlie proroka: Hlas wolagyczy na puſty: Hotuyte14) czyeftu hoſpodynu:15) prawe16) cyte ſtezky geho: 3) O. wykrzikla, P. pkrzicze. 2) P. wecze. 10) O. Pozzehnana, Ev. zimn. č. Blahoflawenas, P. Pozehnana, Bibl. J. Pozehnana. 11) Ev. zimn. č. blahoflaweny. 12) Ev. zimn. č. ziwota. 13) P. gfem ia toho zaſluzila. 14) O. pana, Bibl. J. pana, P. bozie. 15) P. hleday zagifte. 16) P. geft zawzniel. 17) O. weſelilo fie w radofty, Ev. zimn. č. wzradowalo ſie geſt u weſeli, P. weliku radoſti plefal geft, Bibl. J. Radowalo ſye geft w radoſty. 13) O. dyetye, Ev. zimn. č. dietatko, Bibl. J. dyetye. 12) P. briffe, Bibl. J. w brzyffe mem. 20) P. blahoſlawena. 31) O. dokonano, Ev. zimn. č. dokonano, Bibl. J. dokonany. 23) Bibl. J. ty wyeczy. 23) P. rzeczeno. 24) O. pana, Bibl. J. boha. 23) O. pana, Bibl. J. boha. 26) Ev. zimn. č. utieffi fie, P. ple- fal, Bibl. J. wzwefelil ſye. 1) V. rzyftwye, Ev. zimn. č. rzifsye. 2) O. Sprawugieze, V. wladarzftwye, Ev. zimn. č. zprawowaffe. 3) V. tetrarchy. 4) V. tetrarchy. 5) O. kralowstwi, V. kralow- ſtwye, P. tiemi kraginami. 6) chybně místo knyezete, V. poprawczye. 7) P. za biſkupow, V. pod weywodamy. 5) chybně místo popowymi, O. knyezíkymy. V. knyezíkymy, P. kniefkich. 3) O. Vezzynyeno, P. Seflo. 10) O. pana, Ev. zimn. č. bozie, P. bozie. 11) O. przigide, Ev. zimn. č. przigide, P. chodil geft. 12) V. do fweho krage, Ev. zimn. č. do ſweho krage, P. po wſech kraginach. 13) O. w knyhach kazatedlnych, P. w knihach kazaczich. 14) O. prziprawugte, V. hotugte, Ev. zimn. č. chyftayte, P. czinte. 15) O. panv. 16) V trzyete.
Strana 56
56 5. wſelyky 17) dol 19) naplnyen bude a wſelyka1) hora a pahro- bek20) ponyzen21) bude; y budu krzywoleka22) vprzyema23) a oſtra24) 25) w czyeftye rowne 6. y wzrzye wſelyke26) tyelo27) zrawye28) bozye. Cztwrta nedyele ſ Jan pyſſe. (Jan I, 19—28.) 19. Onom 1) czaſſu Poſſlaly ſu zydowe ot ierufalema knyezy 13) a iahny2) k ianowy, aby otazali geho: Ey, kto gſly? 20. Y powyediel3) geft y nazaprzyel —powyediel-4) geſt, ze ney- ſſem ya éſtus. 21. Y otazachu geho: Czoz tehdy? Helias lys-ty? I weczye:5) Neyſem. Prorok-lis ty? Y otpowyedye: Neſe. 22. -rzechu*) toho dle-gemu: Ktoy gſly, abychmy daly?) otpo- wyedienie- tyem, geſto gſſu poſſlaly naz?72) Czo dyefſs) o ſobie famem"? 23. Weczye:9) Jaſ hlaſſ wolagiczyeho na puſty: Hotuyte 10) czyeſtu hoſpodina,11) iakozto geſt rzekl 12) iſaias prorok. 24. A vyzto poſlany byechv, byly ſu z lyczemiernykow.13) 25. Ottazachu y-rzechucz14) gemu: Czo tehdy krzyf krztyſſ, kdyz ty éſtus neyffy, any helias, any prorok? 26. Otpowyedye ian gym a rzka: Ja 143) krztym15) v wodie, ale proſyed was stogy, gehoz wy newyete.16) 27. Ten geſt, genz po mnye przide, genzto przyedě nu vczynyen 17) geſt, gehoz ya neyffem doftogen,18) abych abyeh rozwazal rzemenem 19) gyeho obuwy. 17) V. Kazdy, P. kazdi. 13) Ev. zimn. č. uwal. 19) O. kazzda, V. kazda, P. kazda. 26) O. fkala, Ev. zimn. č. pahorek, P. przihorze, 21) O. pokorzy fye. 22) O. lítywa, V. krzywa, Ev. zimn. č. vwiree, P. krzyweho. 23) O. prawa, Ev. zimn. č. zpraweno, P. to ſe zprawi. 24) V. nerowna, Ev. zimn. č. netrtee, P. hodliwofty. 25) O. prawe, V. trzyete, Ev. zimn. č. rownee, P. wiffekani. 26) V. kazde, O. kazzde. 27) P. lide. 23) O flawu, V. ſpaffytele, buoha ſweho, Ev. zimn. č. spafenye, P. fpafenie neb ſpafitele. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. popy. 2) P. lewithi. 2) poznal ſye, Ev. zimn. č. przi- znal fie, S. poznay ſe, P. powiediel. 4) O. poznal ſye, Ev. zimn. č. poznal fie, P. rzka, S. Pozna fie, 3) Ev. zimn. č. powiedie, P. odpowyedyel. 6) O. weczechu, Ev. zimn. č. weciechu, P. weczechu. 7) P. vmieli. 74) téměř nečitelné. 3) Ev. zimn. č. prawiff, S. Pwyff, P. prawiff. 3) Ev. zimn. č. Powiedie, P. odpowiediel, S. Powye- die. 20) O. przyprawte, S. zprofcyeraite, Ev. zimn. č. zpofobte, P. naprawuyte. 11) O. panye. 13) S. pwy. 13) Ev. zimn. č. z duchownykuow, S. zakony noſyechu, za tím něco vyškrabáno, 14) S. weczechu. 14) něco vyškrabáno, snad z. 15) S. krzeft .. czyny. 16) Ev. zimn. č. neznate. 17) S. ftworzen. 13) O. hoden, P. hoden. 19) chybně místo rzemen.
56 5. wſelyky 17) dol 19) naplnyen bude a wſelyka1) hora a pahro- bek20) ponyzen21) bude; y budu krzywoleka22) vprzyema23) a oſtra24) 25) w czyeftye rowne 6. y wzrzye wſelyke26) tyelo27) zrawye28) bozye. Cztwrta nedyele ſ Jan pyſſe. (Jan I, 19—28.) 19. Onom 1) czaſſu Poſſlaly ſu zydowe ot ierufalema knyezy 13) a iahny2) k ianowy, aby otazali geho: Ey, kto gſly? 20. Y powyediel3) geft y nazaprzyel —powyediel-4) geſt, ze ney- ſſem ya éſtus. 21. Y otazachu geho: Czoz tehdy? Helias lys-ty? I weczye:5) Neyſem. Prorok-lis ty? Y otpowyedye: Neſe. 22. -rzechu*) toho dle-gemu: Ktoy gſly, abychmy daly?) otpo- wyedienie- tyem, geſto gſſu poſſlaly naz?72) Czo dyefſs) o ſobie famem"? 23. Weczye:9) Jaſ hlaſſ wolagiczyeho na puſty: Hotuyte 10) czyeſtu hoſpodina,11) iakozto geſt rzekl 12) iſaias prorok. 24. A vyzto poſlany byechv, byly ſu z lyczemiernykow.13) 25. Ottazachu y-rzechucz14) gemu: Czo tehdy krzyf krztyſſ, kdyz ty éſtus neyffy, any helias, any prorok? 26. Otpowyedye ian gym a rzka: Ja 143) krztym15) v wodie, ale proſyed was stogy, gehoz wy newyete.16) 27. Ten geſt, genz po mnye przide, genzto przyedě nu vczynyen 17) geſt, gehoz ya neyffem doftogen,18) abych abyeh rozwazal rzemenem 19) gyeho obuwy. 17) V. Kazdy, P. kazdi. 13) Ev. zimn. č. uwal. 19) O. kazzda, V. kazda, P. kazda. 26) O. fkala, Ev. zimn. č. pahorek, P. przihorze, 21) O. pokorzy fye. 22) O. lítywa, V. krzywa, Ev. zimn. č. vwiree, P. krzyweho. 23) O. prawa, Ev. zimn. č. zpraweno, P. to ſe zprawi. 24) V. nerowna, Ev. zimn. č. netrtee, P. hodliwofty. 25) O. prawe, V. trzyete, Ev. zimn. č. rownee, P. wiffekani. 26) V. kazde, O. kazzde. 27) P. lide. 23) O flawu, V. ſpaffytele, buoha ſweho, Ev. zimn. č. spafenye, P. fpafenie neb ſpafitele. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. popy. 2) P. lewithi. 2) poznal ſye, Ev. zimn. č. przi- znal fie, S. poznay ſe, P. powiediel. 4) O. poznal ſye, Ev. zimn. č. poznal fie, P. rzka, S. Pozna fie, 3) Ev. zimn. č. powiedie, P. odpowyedyel. 6) O. weczechu, Ev. zimn. č. weciechu, P. weczechu. 7) P. vmieli. 74) téměř nečitelné. 3) Ev. zimn. č. prawiff, S. Pwyff, P. prawiff. 3) Ev. zimn. č. Powiedie, P. odpowiediel, S. Powye- die. 20) O. przyprawte, S. zprofcyeraite, Ev. zimn. č. zpofobte, P. naprawuyte. 11) O. panye. 13) S. pwy. 13) Ev. zimn. č. z duchownykuow, S. zakony noſyechu, za tím něco vyškrabáno, 14) S. weczechu. 14) něco vyškrabáno, snad z. 15) S. krzeft .. czyny. 16) Ev. zimn. č. neznate. 17) S. ftworzen. 13) O. hoden, P. hoden. 19) chybně místo rzemen.
Strana 57
57 28. Tato ſu ſve ſtala v betany za 20) Jordanem, kdezto byeſſe ian krzſtye.31) V wygilgy narozenie. (Mat. I, 18—21.) 18. Onom1) czaſſu kdyz by otdana matka iheſyfowa maia ioze- phowi, drzewe nez ſie ſnydu,12) nalezena2) geſt w zywotye3) magyczy z ducha ſwateho. 19. A iozeph gyegie muz, kdyz byeſe prawy,") nechtye gye pneſty,5) tagemnye puſtyti°) chtyefye. 20. A to geho myſlege, w tu dobu angel buozy.) we ſnye8) zyewi ſye gemu a prawye") gyemu: Joſep, ſynu dauidow, nerod ſye baty 10) przygieti manzelky 11) twe; nebo genz ſye w nyey poczalo,12) z ducha ſwateho geſt: 21. nebo porodit ſyna y nazoweſſ13) gmye geho iheſuus: Nebo on vzdrawy 14) lyd ſwoy ot gych hrzyechow. aby Cztenie na polnoczy T Luca. (Luk. II. 1—14.) 1. Onom 1) caſfu wyſfla geſt zapowyed 12) ot czyeſfarzye auguſta, popſſan byl wſſyeczken swyet. 2. To popſſanie2) ſtalo ſie ot ſudczye3) ſyrſlkeho czirina; 3. a gydyechu wſyczkny, aby ſye opowyedyeli") kazdy w ſwe myeſto. 4. Gyde yoſeph do galilee z myeſta nazareth do iudea5) myelta dawydowa, genz flowe") bethleem, protoze byeſe z domu?) a ze cze- ledy dawydowy, 20) S. ob onv ſtranu. 21) S. krzeſt czynyefie. 1) sic. 14) P. gfu ſe ſpolu ſlozili. 2) P. poznano. 3) Ev. zimn. č. v brziffie, P. brzichata, Ev. Hol. ze geft poczala. 4) O. ſprawedlywi, Ev. zimn. č. zprawedlny, P. ſprawedlywi, Ev. Hol. ſprawedlný. 5) Ev. zimn. č. pogieti, P. pogieti, Ev. Hol. wýpuuftyty a zgiewunýe gíe pohanytý. ) Ev. zimn. č. odbyti, O. odbiti. Ev. Hol. puuftyty. 7) Ev. zimn. č. hofpodynow. 3) P. we ſpani. *) O. rzka, Ev. zimn. č. rzka, P., Ev. Hol. rzka. 10) O. fye ftrachowaty. S. fye lekati, P. neftrachuy ſe. 11) S. zenu, Ev. zimn. č. zeny. 12) O. narozeno, Ev. zimn. č., P. zarodilo, Ev. Hol. narodylo, 13) Ev. zimn. č. wzdigeff, P. rzekati budeff, Ev. Hol. przewzdiegeff. 14) O. spafen vezzyny, Ev. zimn. č. ſpaſen vcziny, P. ſproſti, Ev. Hol. ſpaſfi. 1) sic. 14) P. O. wyrczzeny, S. przykazanye, P. przykazal. 2) vynech. prima. *) P. wladarze, Ev. zimn. č. od wladarzie. 3) O. vkazal, Ev. zimn. č. chtiece fie ofwiedcziti, S. pokazaly, P. vkazali...kteremy przifluffie. 5) Ev. zimn. č. do zidow- ſtwie. P. do zidowstwa. 6) S. gemvz gmye, P. gemuz gmeno. 7) O. z pokoleny
57 28. Tato ſu ſve ſtala v betany za 20) Jordanem, kdezto byeſſe ian krzſtye.31) V wygilgy narozenie. (Mat. I, 18—21.) 18. Onom1) czaſſu kdyz by otdana matka iheſyfowa maia ioze- phowi, drzewe nez ſie ſnydu,12) nalezena2) geſt w zywotye3) magyczy z ducha ſwateho. 19. A iozeph gyegie muz, kdyz byeſe prawy,") nechtye gye pneſty,5) tagemnye puſtyti°) chtyefye. 20. A to geho myſlege, w tu dobu angel buozy.) we ſnye8) zyewi ſye gemu a prawye") gyemu: Joſep, ſynu dauidow, nerod ſye baty 10) przygieti manzelky 11) twe; nebo genz ſye w nyey poczalo,12) z ducha ſwateho geſt: 21. nebo porodit ſyna y nazoweſſ13) gmye geho iheſuus: Nebo on vzdrawy 14) lyd ſwoy ot gych hrzyechow. aby Cztenie na polnoczy T Luca. (Luk. II. 1—14.) 1. Onom 1) caſfu wyſfla geſt zapowyed 12) ot czyeſfarzye auguſta, popſſan byl wſſyeczken swyet. 2. To popſſanie2) ſtalo ſie ot ſudczye3) ſyrſlkeho czirina; 3. a gydyechu wſyczkny, aby ſye opowyedyeli") kazdy w ſwe myeſto. 4. Gyde yoſeph do galilee z myeſta nazareth do iudea5) myelta dawydowa, genz flowe") bethleem, protoze byeſe z domu?) a ze cze- ledy dawydowy, 20) S. ob onv ſtranu. 21) S. krzeſt czynyefie. 1) sic. 14) P. gfu ſe ſpolu ſlozili. 2) P. poznano. 3) Ev. zimn. č. v brziffie, P. brzichata, Ev. Hol. ze geft poczala. 4) O. ſprawedlywi, Ev. zimn. č. zprawedlny, P. ſprawedlywi, Ev. Hol. ſprawedlný. 5) Ev. zimn. č. pogieti, P. pogieti, Ev. Hol. wýpuuftyty a zgiewunýe gíe pohanytý. ) Ev. zimn. č. odbyti, O. odbiti. Ev. Hol. puuftyty. 7) Ev. zimn. č. hofpodynow. 3) P. we ſpani. *) O. rzka, Ev. zimn. č. rzka, P., Ev. Hol. rzka. 10) O. fye ftrachowaty. S. fye lekati, P. neftrachuy ſe. 11) S. zenu, Ev. zimn. č. zeny. 12) O. narozeno, Ev. zimn. č., P. zarodilo, Ev. Hol. narodylo, 13) Ev. zimn. č. wzdigeff, P. rzekati budeff, Ev. Hol. przewzdiegeff. 14) O. spafen vezzyny, Ev. zimn. č. ſpaſen vcziny, P. ſproſti, Ev. Hol. ſpaſfi. 1) sic. 14) P. O. wyrczzeny, S. przykazanye, P. przykazal. 2) vynech. prima. *) P. wladarze, Ev. zimn. č. od wladarzie. 3) O. vkazal, Ev. zimn. č. chtiece fie ofwiedcziti, S. pokazaly, P. vkazali...kteremy przifluffie. 5) Ev. zimn. č. do zidow- ſtwie. P. do zidowstwa. 6) S. gemvz gmye, P. gemuz gmeno. 7) O. z pokoleny
Strana 58
58 5. aby ſye oppowyedyels) ſ mary, otdanu ſobye zenu tyezku.) 6. A ſtalo ſie geſt, kdyz tu byechu, naplnychu ſye dnowe, aby porodila. 7. Y porody ſyna ſweho prworozeneho19) a ruchě 11) gyey obynu y polozy w geſlech; nebo nebyeſſe 12) gemu myeſta mezy wſyemy.13) 8. A byechu paſtyrzy w teyz wlaſty 14) bdyecze a chowagycze 15) bdyecze noczna 16) nad ſwym ſtadem.17) 9. A owa,13) angel bozi 19) ſta 20) podle nich a ſwyetloſt21) bozie obklyczy22) gye y bachu23) ſye ſtrachem velikim. 10. Y veczie gym angel: Nerodte ſie bati:24) nebo owa zwye- ſtugi 5) wam radoſt veliku, genz bude wſſemu lidu; 11. nebo narodil sie geft nam dns dnes ſpaſlitel swieta, gens geft cîtus hoſpodin,26) v myeſtie dauidouie. 12. A to wam za znamenie: Naleznete dietie vpleni obynute27) a polozeno w geſſlech. 13. A ynhed 2s) ſtalo fie 29) gieft f angelem mnoftwye*) rytyerz- ſtwa31) nebeſkeho, chwalecze buoha a rzkucze:31) 14. Chwahala33) na vyſofty bohu a na zemy pokoy34) lidem dobre vole. Cztenie na zorniczy I Lucas pyſſe. (Luk. II, 15—20.) 15. Onon 1) czaſſu Paſtuchi mluvichu k ſobie: Podme do bethleema a wyezme2) to flowo,3) gens stalo sie gest, gens vczynyl hoſpodyn4) a pokazal na. 16. I przigidu chwatagicze5) y naleznu marii a iozepha a dyetie“) polozeno w geſſlech. 5) O. vkazal, Ev. zimn. č. chtie fie ofwiedcziti, S. pokazal, P. vkazal nebo przy- znal. *) O. tiehotny, P. brzichatu. 16) S. yednorodileho. 11) Ev. zimn. č. plenkamy, P. v plenki. 13) P. negmiegieffe. 13) O. w hoftynyczy, Ev. zimn. č. w hoftynyczi, P. we wſi obczi. 14) O. kralowftwi, Ev. zimn. č. kragi, P. kragine. 15) O. ftrzehucze, Ev. zimn. č. strziehuce, P. oftrziehagicze. 16) O. czzafuow nocznych, Ev. zimn. č. chwile nocznye, P. w noczi. 17) P. ſwich ftad neb ſweho dobitka. 13) O. ay, Ev. zimn. č. tehdy, S. Tehdi, P. Tehdi. 19) Ev. zimn. č. hofpodynow. 25) S. przyſtupy, P. ftal geft aneb zewil ſe geft. 31) Ev. zimn. č. yaſno. 22) Ev. zimn. č. pfwieti, P. ofwietila geft. 22) Ev. zimn. č. leku, P. fe.. ftraffiechu. 24) S. Neymyeite ſtrachu. P. neboyte fe. 23) S. vkazy. 26) O. pan. 27) P. obalene. 23) O. brzo, Ev. zimn. č. nahle, S. w tu dobu. 29) O. vczzinyeno geſt. S. pogyde, P. ſfeſlo ſe. 20) S. ſyla. 31) O. rzyffye ne- beſkey, Ev. zimn. č. rziffe nebefke. 32) S. zpyewagicze. 33) chybně místo Chwala, Ev. zimn. č. Slawa. 34) O. myr, S. myr, Ev. zimn. č. mir. 1) sic místo W Onom. 2) O. abichom vzrzieli. 2) P. ti nowini. 3) O. gan. 5) Ev. zimn. č. pofpiechagice. ) Ev. zimn. č. pacholatko.
58 5. aby ſye oppowyedyels) ſ mary, otdanu ſobye zenu tyezku.) 6. A ſtalo ſie geſt, kdyz tu byechu, naplnychu ſye dnowe, aby porodila. 7. Y porody ſyna ſweho prworozeneho19) a ruchě 11) gyey obynu y polozy w geſlech; nebo nebyeſſe 12) gemu myeſta mezy wſyemy.13) 8. A byechu paſtyrzy w teyz wlaſty 14) bdyecze a chowagycze 15) bdyecze noczna 16) nad ſwym ſtadem.17) 9. A owa,13) angel bozi 19) ſta 20) podle nich a ſwyetloſt21) bozie obklyczy22) gye y bachu23) ſye ſtrachem velikim. 10. Y veczie gym angel: Nerodte ſie bati:24) nebo owa zwye- ſtugi 5) wam radoſt veliku, genz bude wſſemu lidu; 11. nebo narodil sie geft nam dns dnes ſpaſlitel swieta, gens geft cîtus hoſpodin,26) v myeſtie dauidouie. 12. A to wam za znamenie: Naleznete dietie vpleni obynute27) a polozeno w geſſlech. 13. A ynhed 2s) ſtalo fie 29) gieft f angelem mnoftwye*) rytyerz- ſtwa31) nebeſkeho, chwalecze buoha a rzkucze:31) 14. Chwahala33) na vyſofty bohu a na zemy pokoy34) lidem dobre vole. Cztenie na zorniczy I Lucas pyſſe. (Luk. II, 15—20.) 15. Onon 1) czaſſu Paſtuchi mluvichu k ſobie: Podme do bethleema a wyezme2) to flowo,3) gens stalo sie gest, gens vczynyl hoſpodyn4) a pokazal na. 16. I przigidu chwatagicze5) y naleznu marii a iozepha a dyetie“) polozeno w geſſlech. 5) O. vkazal, Ev. zimn. č. chtie fie ofwiedcziti, S. pokazal, P. vkazal nebo przy- znal. *) O. tiehotny, P. brzichatu. 16) S. yednorodileho. 11) Ev. zimn. č. plenkamy, P. v plenki. 13) P. negmiegieffe. 13) O. w hoftynyczy, Ev. zimn. č. w hoftynyczi, P. we wſi obczi. 14) O. kralowftwi, Ev. zimn. č. kragi, P. kragine. 15) O. ftrzehucze, Ev. zimn. č. strziehuce, P. oftrziehagicze. 16) O. czzafuow nocznych, Ev. zimn. č. chwile nocznye, P. w noczi. 17) P. ſwich ftad neb ſweho dobitka. 13) O. ay, Ev. zimn. č. tehdy, S. Tehdi, P. Tehdi. 19) Ev. zimn. č. hofpodynow. 25) S. przyſtupy, P. ftal geft aneb zewil ſe geft. 31) Ev. zimn. č. yaſno. 22) Ev. zimn. č. pfwieti, P. ofwietila geft. 22) Ev. zimn. č. leku, P. fe.. ftraffiechu. 24) S. Neymyeite ſtrachu. P. neboyte fe. 23) S. vkazy. 26) O. pan. 27) P. obalene. 23) O. brzo, Ev. zimn. č. nahle, S. w tu dobu. 29) O. vczzinyeno geſt. S. pogyde, P. ſfeſlo ſe. 20) S. ſyla. 31) O. rzyffye ne- beſkey, Ev. zimn. č. rziffe nebefke. 32) S. zpyewagicze. 33) chybně místo Chwala, Ev. zimn. č. Slawa. 34) O. myr, S. myr, Ev. zimn. č. mir. 1) sic místo W Onom. 2) O. abichom vzrzieli. 2) P. ti nowini. 3) O. gan. 5) Ev. zimn. č. pofpiechagice. ) Ev. zimn. č. pacholatko.
Strana 59
59 17. A vzrzyewſſe?) poznachu3) o flowye,") gyenz bilo powiedieno 10) gym o tom dietieti. 18. A wliczkny, kterzyz ſu ſlyſlieli, dyvyly ſu lie o tyech, gens gſlu bila powyediena11) o dietiti11a) ot paſtuch k nym. 19. Ale maia ſchowawaffe 12) wſyeczkna flowa13) ta kladuczy 14) w ſwem ſrdczy. 20. Y wratili ſu ſie ſlawyecze 15) a chwalecze boha paſtuſki 16) wſem, giens biechu flieflieli a vydieli iakoz rzeczeno 17) geſt k nym. Na bozye narozenie ſ Jan. (Jan I, 1—14.) 1.1) Poczatczye byeſe ſlowo a ſlowo bieſe v boha a buoh bieſe flowo. 2. To bieſe na poczatczie v boha. 3. Wſſyeczkna ſkrzie nyeho vczynyena gſſu a bez nieho vczynyeno geſt2) nicz, gyenz vczynyeno geſt.3) 4. W nyem zywot bieffe a ziwot bieſſe ſwyetloſt lidſka; 5. a ſſwyetloſt we tmach ſwietieſſe a tmi gei*) y okliczychu.5) 6. Bil czlowiek poſſlan ot boha, gyemuzto gmie bieſſe ian. 7. Ten geſt przyſſel na ſwiedecztwye, aby ſwiedecztwye dal6) o ſſwyettloſti, abi wſliczkny vyerzili ſkrzye nyeho. 8. Nebieffe on ſwietloft, ale aby ſwiedecztwye dal7) o ſſwyetloſty. 9. Bieſſe ſwyettloſt prwa,3) genz offwieczuge wſelikeho czlowikasa) przichodigiczieho na tento ſwiet. 10. Na ſſuietie bieſlie a ſſwyet ſkrzyen vczynien geſt a ſſwiet geho nepoznal. 11. A mezi wlaſtnie przigide a ſſwogi geho neprzigechu; 12. a ktozto przigechu geho, dal gym mocz ſyny bozymi biti, tiem, gizto vyerzie we ygmie geho, 13. gyzto ne z krwe any z wole9) tiela ani z wole 10) muzſke, ale z boha rozeni gſſu. 7) O. widucze, S. wyducze, P. widyewfe. 3) S. porozumyechu, P. vwierzili gfu. *) P. te rzeczy. 10) P. prawena. 11) O. rzyeczzena, Ev. zimn. č. rozprawiechu, P. pra- wiechu. 113) sic. 12) S. pamatowafye, P. pamatowaffe. 13) P. rzeczi. 14) O. rozgyma- giczi, Ev. zimn. č. nefuci, P. fkladagicz. 15) P. welebiecz. 16) vynech. in. 17) Ev. zimn. č. powiedieno, P. pweno, S. powyedieno. 1) vynech. in. 2) S. ftalo fie. 3) S. ftalo fye. 4) vynech. non. 5) O. nepopapadli, S. neobgechu, Ev. zimn. č. nechopyly, P. nedotkli. 5) O. ſwiedczzil, S. powyediel. 7) O. fwiedczzil, S. powiediel. 3) chybně místo prawa ,vera‘. 36) sic. ") Ev. zimn. č: z fyenye. 10) Ev. zimn. č. z chtienye. 11) chybně místo: tielo.
59 17. A vzrzyewſſe?) poznachu3) o flowye,") gyenz bilo powiedieno 10) gym o tom dietieti. 18. A wliczkny, kterzyz ſu ſlyſlieli, dyvyly ſu lie o tyech, gens gſlu bila powyediena11) o dietiti11a) ot paſtuch k nym. 19. Ale maia ſchowawaffe 12) wſyeczkna flowa13) ta kladuczy 14) w ſwem ſrdczy. 20. Y wratili ſu ſie ſlawyecze 15) a chwalecze boha paſtuſki 16) wſem, giens biechu flieflieli a vydieli iakoz rzeczeno 17) geſt k nym. Na bozye narozenie ſ Jan. (Jan I, 1—14.) 1.1) Poczatczye byeſe ſlowo a ſlowo bieſe v boha a buoh bieſe flowo. 2. To bieſe na poczatczie v boha. 3. Wſſyeczkna ſkrzie nyeho vczynyena gſſu a bez nieho vczynyeno geſt2) nicz, gyenz vczynyeno geſt.3) 4. W nyem zywot bieffe a ziwot bieſſe ſwyetloſt lidſka; 5. a ſſwyetloſt we tmach ſwietieſſe a tmi gei*) y okliczychu.5) 6. Bil czlowiek poſſlan ot boha, gyemuzto gmie bieſſe ian. 7. Ten geſt przyſſel na ſwiedecztwye, aby ſwiedecztwye dal6) o ſſwyettloſti, abi wſliczkny vyerzili ſkrzye nyeho. 8. Nebieffe on ſwietloft, ale aby ſwiedecztwye dal7) o ſſwyetloſty. 9. Bieſſe ſwyettloſt prwa,3) genz offwieczuge wſelikeho czlowikasa) przichodigiczieho na tento ſwiet. 10. Na ſſuietie bieſlie a ſſwyet ſkrzyen vczynien geſt a ſſwiet geho nepoznal. 11. A mezi wlaſtnie przigide a ſſwogi geho neprzigechu; 12. a ktozto przigechu geho, dal gym mocz ſyny bozymi biti, tiem, gizto vyerzie we ygmie geho, 13. gyzto ne z krwe any z wole9) tiela ani z wole 10) muzſke, ale z boha rozeni gſſu. 7) O. widucze, S. wyducze, P. widyewfe. 3) S. porozumyechu, P. vwierzili gfu. *) P. te rzeczy. 10) P. prawena. 11) O. rzyeczzena, Ev. zimn. č. rozprawiechu, P. pra- wiechu. 113) sic. 12) S. pamatowafye, P. pamatowaffe. 13) P. rzeczi. 14) O. rozgyma- giczi, Ev. zimn. č. nefuci, P. fkladagicz. 15) P. welebiecz. 16) vynech. in. 17) Ev. zimn. č. powiedieno, P. pweno, S. powyedieno. 1) vynech. in. 2) S. ftalo fie. 3) S. ftalo fye. 4) vynech. non. 5) O. nepopapadli, S. neobgechu, Ev. zimn. č. nechopyly, P. nedotkli. 5) O. ſwiedczzil, S. powyediel. 7) O. fwiedczzil, S. powiediel. 3) chybně místo prawa ,vera‘. 36) sic. ") Ev. zimn. č: z fyenye. 10) Ev. zimn. č. z chtienye. 11) chybně místo: tielo.
Strana 60
60 14. A ſllowo tile11) vczynieno12) geft i bidliti 13) bude w nas: a wydieli ſſme chwalu 14) geho, chwalu 15) iako gednorozeneho 16) otczie plna miloſti a prawdy. Mezy ochtaby bozyeho narozenye S Lucas. (Luk. II, 33—40.) 33. Onon 1) czaſſu biechu ioſeph a maia, matka ihelifowa, diwiecze lie nat tiemy, gyeſto prawiechu2) o nyem. 34. Y blahal3) geft gym Symeon y weczye*) k marigy k matczye gieho: Owa,5) polozen °) geft tento w padenye") awf-a we wirziefenye 8) mnohich w yſrahely*) a w znamenie, gemuzto ſie protyueno 10) bude. 35. a twy ffame 11) proyde 12) duſli mecz, aby zyewena13) byla z mnohych ſrdecz myſlenye. 36. A bieſſe anna proroczniczie, dczy famuel,14) z rodu 15) asser; ta weſſla16) bieſe we mnohe dny 17) a zywa byeffe 18) ſwym muzem ſedm let od ſweho diewoyſtwa.19) 37. A ta wdowa biefſe az do cztrz a oſmydczat let, genz o ne- otchodieſe ot chramu, poſtmi a modlitbamy fluzyeczy hoſpodinu 20) we dne y w noczy. 38. A te geſtie hodini przyſſedczy zpowiedaſſe 21) ſlie hoſpodynu22) a mluvyeſſe o nyem wſliem tyem, gieſto czekachu23) vykupenie ge- ruſalema.24) 39. A kdyz naplnychu 25) wſieczkna podle zakona bozyeho,26) wra- tychu ſye do galilee w myeſto ſwe nazareth. 40. A dietie roſtieſſe a ſlilnieſſe27) plno mudroſty a myloſt bozye byefſe w nyem. 12) S. ftworzeno. 13) O. przyebiwalo, S. przyebywacy, Ev. zimn. č. przieby- walo. 16) O. flawu, Ev. zimn. č. flawu, P. flawnoft. 15) O. flawu, Ev. zimn. č. fla- wu, P. flawnoft. 16) gedynaczkowu, vynech.: a (patre). 1) chybně místo: W Onom. 2) P. diechu. 3) O. pozzehnal, Ev. zimn. č. po- zehna, S. blahoflawyefye, P. pozehna. 4) S. powyedie. 5) O. Ay, Ev. zimn. č. Tot, S. Seowa, P. hleday. *) P. poſtawen. 7) Ev. zimn. č. na ſpadenye, S. w obidu, P. w fpaad. 3) poslední ,y' opraveno z ,i, Ev. zimn. č. na powítanye. 3) S. w zy- dowſtwy. 10) O. odpowyedye. Ev. zimn. č. odpowiedano, P. ptywiti. 11) P. wlaftny. 12) P. prazi. 13) O. prohlaffieno, Ev. zimn. č. ohlaffena, S. pneſena. 14) P. phanne- lowa. 15) Ew. zimn. č. z pokolenye, S. z pokolenye. 16) O. prziedbiehla, Ev. zimn. č. prziebiehla, S. bydlefie. 17) P. w ftarzi. 18) P. bidlila geft. 19) O. panenstwi, Ev. zimn. č. diewftwie, P. pannenftwie. 26) O., P. bohu.21) S. porucziefe, P. chwaleffe. 22) pany. 23) Ev. zimn. č. ozydachu. 24) O. yfrahelíkeho, P. ifrahelíkeho. 25) O. do- konali, Ev. zimn. č. dokonachu, P. ſkonachu. 26) Ev. zimn. č. hofpodynowa, S. Moyzyefowa. 27) S. muzyefe.
60 14. A ſllowo tile11) vczynieno12) geft i bidliti 13) bude w nas: a wydieli ſſme chwalu 14) geho, chwalu 15) iako gednorozeneho 16) otczie plna miloſti a prawdy. Mezy ochtaby bozyeho narozenye S Lucas. (Luk. II, 33—40.) 33. Onon 1) czaſſu biechu ioſeph a maia, matka ihelifowa, diwiecze lie nat tiemy, gyeſto prawiechu2) o nyem. 34. Y blahal3) geft gym Symeon y weczye*) k marigy k matczye gieho: Owa,5) polozen °) geft tento w padenye") awf-a we wirziefenye 8) mnohich w yſrahely*) a w znamenie, gemuzto ſie protyueno 10) bude. 35. a twy ffame 11) proyde 12) duſli mecz, aby zyewena13) byla z mnohych ſrdecz myſlenye. 36. A bieſſe anna proroczniczie, dczy famuel,14) z rodu 15) asser; ta weſſla16) bieſe we mnohe dny 17) a zywa byeffe 18) ſwym muzem ſedm let od ſweho diewoyſtwa.19) 37. A ta wdowa biefſe az do cztrz a oſmydczat let, genz o ne- otchodieſe ot chramu, poſtmi a modlitbamy fluzyeczy hoſpodinu 20) we dne y w noczy. 38. A te geſtie hodini przyſſedczy zpowiedaſſe 21) ſlie hoſpodynu22) a mluvyeſſe o nyem wſliem tyem, gieſto czekachu23) vykupenie ge- ruſalema.24) 39. A kdyz naplnychu 25) wſieczkna podle zakona bozyeho,26) wra- tychu ſye do galilee w myeſto ſwe nazareth. 40. A dietie roſtieſſe a ſlilnieſſe27) plno mudroſty a myloſt bozye byefſe w nyem. 12) S. ftworzeno. 13) O. przyebiwalo, S. przyebywacy, Ev. zimn. č. przieby- walo. 16) O. flawu, Ev. zimn. č. flawu, P. flawnoft. 15) O. flawu, Ev. zimn. č. fla- wu, P. flawnoft. 16) gedynaczkowu, vynech.: a (patre). 1) chybně místo: W Onom. 2) P. diechu. 3) O. pozzehnal, Ev. zimn. č. po- zehna, S. blahoflawyefye, P. pozehna. 4) S. powyedie. 5) O. Ay, Ev. zimn. č. Tot, S. Seowa, P. hleday. *) P. poſtawen. 7) Ev. zimn. č. na ſpadenye, S. w obidu, P. w fpaad. 3) poslední ,y' opraveno z ,i, Ev. zimn. č. na powítanye. 3) S. w zy- dowſtwy. 10) O. odpowyedye. Ev. zimn. č. odpowiedano, P. ptywiti. 11) P. wlaftny. 12) P. prazi. 13) O. prohlaffieno, Ev. zimn. č. ohlaffena, S. pneſena. 14) P. phanne- lowa. 15) Ew. zimn. č. z pokolenye, S. z pokolenye. 16) O. prziedbiehla, Ev. zimn. č. prziebiehla, S. bydlefie. 17) P. w ftarzi. 18) P. bidlila geft. 19) O. panenstwi, Ev. zimn. č. diewftwie, P. pannenftwie. 26) O., P. bohu.21) S. porucziefe, P. chwaleffe. 22) pany. 23) Ev. zimn. č. ozydachu. 24) O. yfrahelíkeho, P. ifrahelíkeho. 25) O. do- konali, Ev. zimn. č. dokonachu, P. ſkonachu. 26) Ev. zimn. č. hofpodynowa, S. Moyzyefowa. 27) S. muzyefe.
Strana 61
61 V wochtab pyffe I Lucas ew“. (Luk. II, 21.) 21. Onon 1) czaſſu kdyz ſie ſwrchowalo2) oſſm dnow, aby obrzye- zano bilo dietie, nazwano geſt gmye gyeho ihefus, gens nazwano3) geft ot angela drzewe nez bylo w zywotie4) poczato. Krzſtyenye pyſe ſwaty matyeyg. (Mat. II, 19—23.) 19. 01) ſmrty 2) herodeffowye owa3) angel bozy zgiewil ſye we ſnye ioſephowi w egiptie, 20. a rzka:3a) Wſtany a przymi4) dietie a matku geho a gdi w zemy w yzrahelſku,5) nebo gſſu zemrzieli, gieſto hledachu duſlie dietyeczie. 21. Genzto wſtaw w noczi przyge“) dietie a matku geho y przy- gide w zemy vzrahelſku.") 22. Nebo vſlaw,3) ze archelaus") w yudea 10) za herodeſſa, otczye ſweho, bal 11) geho giti, a napomanut we ſſnach, vſtupi 12) w ſtrany 13) w galyeyſke. 23. A prziſſed bidlil14) geſt v myeſtie, genzto flowe 15) nazareth, aby lie naplnylo, geſto rzeczeno 16) Ikrſlie proka, ze nazareníky bude nazwan.17) Na ſwyeczky ſ matiey. (Mat. II, 1—12.) 1. dyz 1) fie narodil bieffe ihus v bethlemye yude2) we dnech krale herodeſlie, ay3) kralowe4) przygiedechu od wſchodu ſivneczneho do ierufalema 1) chybně místo: W Onom. 2) O. fkonali, Ev. zimn. č. dokona. 3) Ev. zimn. č. wzdieno. 4) O. w brzyffie. 1) vynech. P: Po. 2) Ev. zimn. č. Kdyz geft vmrzel, P. gdiz vmrze.3) O. Ay, V. ez, S. feowa, Ev. zimn. č. tehdy. 35) Ev. Hol. powiedýe, 3) O. wezmy, V. wezmy, S. wezmy, Ev. zimn. č. wezmy, P., Ev. Hol. wezmi. 5) V. zydowíkey, S. zydowíke. 6) O. wzal, V. wzye, S. wzye, Ev. zimn. č., Ev. Hol. wzem. 7) V., Ev. Hol. zy- dowſkey, S. zydowíke. 3) místo víliffaw. 3) vynech. regnaret. 10) O. w zzidowftwie, Ev. zimn. č. w zidowitwi, V. w Zydowftwye, S. w zydowftwye, P. w zidowstwie. 11) P. bal ſe geft nechtie, Ev. Hol. nefmíe. 12) O. odífiel, Ev. zimn. č. vchili, V. do- gyde, S. otgide y dogyde, P. bral ſe geft. 13) Ev. zimn. č. do kragin, V. do wlafty, S. do wlafcy, P. do kragini, Ev. Hol. blýz ocolo do te wffye wlafti. 14) Ev. zimn. č. piziebywaffe, Ev. Hol. prziebywaty poczie. 15) V. gmye, S. gmye, P. rziekachu, Ev. Hol. bíeffíe gmíe. 16) Ev. zimn. č. powiedieno, V. powyedyno, S. powyedieno, P. prokowal, Ev. Hol. flowuo proroczie. 17) Ev. zimn. č. fluty, V. menowan, S. gmenowan, P. gmenowan, Ev. Hol. buude giemu gmie. 1) vynech. K. 2) O. w zemy zzidowſkey, Ev. zimn. č. zidowfkeem myeftie, V. zydowíkem, Ev. Hol. w zydowffkeý zemí. 3) Ev. zimn. č. Tehdy, V. tehdy, S. tehdy, P. Tehdi, Ev. Hol. w tyech czafliech. 4) Ev. zimn. č. mudraci.
61 V wochtab pyffe I Lucas ew“. (Luk. II, 21.) 21. Onon 1) czaſſu kdyz ſie ſwrchowalo2) oſſm dnow, aby obrzye- zano bilo dietie, nazwano geſt gmye gyeho ihefus, gens nazwano3) geft ot angela drzewe nez bylo w zywotie4) poczato. Krzſtyenye pyſe ſwaty matyeyg. (Mat. II, 19—23.) 19. 01) ſmrty 2) herodeffowye owa3) angel bozy zgiewil ſye we ſnye ioſephowi w egiptie, 20. a rzka:3a) Wſtany a przymi4) dietie a matku geho a gdi w zemy w yzrahelſku,5) nebo gſſu zemrzieli, gieſto hledachu duſlie dietyeczie. 21. Genzto wſtaw w noczi przyge“) dietie a matku geho y przy- gide w zemy vzrahelſku.") 22. Nebo vſlaw,3) ze archelaus") w yudea 10) za herodeſſa, otczye ſweho, bal 11) geho giti, a napomanut we ſſnach, vſtupi 12) w ſtrany 13) w galyeyſke. 23. A prziſſed bidlil14) geſt v myeſtie, genzto flowe 15) nazareth, aby lie naplnylo, geſto rzeczeno 16) Ikrſlie proka, ze nazareníky bude nazwan.17) Na ſwyeczky ſ matiey. (Mat. II, 1—12.) 1. dyz 1) fie narodil bieffe ihus v bethlemye yude2) we dnech krale herodeſlie, ay3) kralowe4) przygiedechu od wſchodu ſivneczneho do ierufalema 1) chybně místo: W Onom. 2) O. fkonali, Ev. zimn. č. dokona. 3) Ev. zimn. č. wzdieno. 4) O. w brzyffie. 1) vynech. P: Po. 2) Ev. zimn. č. Kdyz geft vmrzel, P. gdiz vmrze.3) O. Ay, V. ez, S. feowa, Ev. zimn. č. tehdy. 35) Ev. Hol. powiedýe, 3) O. wezmy, V. wezmy, S. wezmy, Ev. zimn. č. wezmy, P., Ev. Hol. wezmi. 5) V. zydowíkey, S. zydowíke. 6) O. wzal, V. wzye, S. wzye, Ev. zimn. č., Ev. Hol. wzem. 7) V., Ev. Hol. zy- dowſkey, S. zydowíke. 3) místo víliffaw. 3) vynech. regnaret. 10) O. w zzidowftwie, Ev. zimn. č. w zidowitwi, V. w Zydowftwye, S. w zydowftwye, P. w zidowstwie. 11) P. bal ſe geft nechtie, Ev. Hol. nefmíe. 12) O. odífiel, Ev. zimn. č. vchili, V. do- gyde, S. otgide y dogyde, P. bral ſe geft. 13) Ev. zimn. č. do kragin, V. do wlafty, S. do wlafcy, P. do kragini, Ev. Hol. blýz ocolo do te wffye wlafti. 14) Ev. zimn. č. piziebywaffe, Ev. Hol. prziebywaty poczie. 15) V. gmye, S. gmye, P. rziekachu, Ev. Hol. bíeffíe gmíe. 16) Ev. zimn. č. powiedieno, V. powyedyno, S. powyedieno, P. prokowal, Ev. Hol. flowuo proroczie. 17) Ev. zimn. č. fluty, V. menowan, S. gmenowan, P. gmenowan, Ev. Hol. buude giemu gmie. 1) vynech. K. 2) O. w zemy zzidowſkey, Ev. zimn. č. zidowfkeem myeftie, V. zydowíkem, Ev. Hol. w zydowffkeý zemí. 3) Ev. zimn. č. Tehdy, V. tehdy, S. tehdy, P. Tehdi, Ev. Hol. w tyech czafliech. 4) Ev. zimn. č. mudraci.
Strana 62
62 2. a rzucze:5) Kde geſt, genz narozen geſt, kral zydowſky? nebo wydieli ſmi hwyezdu geho w ſchododye y prziſly ſmy 2) modlit“) lie gemu. 3. An ſla ſlyſaw kral herodeſ, ſmutyl ſye geſt a wſie ierafalima"2) ſ nym. 4. A. ſſebraw?) wſieczkna knyezata popowas) a piſſarzye") lidſke, wzpytaſe 10) ot nych, kde by ſie c'ſtus 11) narodil. 5. A ony rzechu:12) v bethlemye iuda:13) nebo tak pſano geſt ſkrzye proroka:14) 6. 15) gez wlaſty 16) bude lydem mym yſrl.17) 7. Tehdi herodeſ zawolaw 174) taynie k ſobie kralow,18) ſnaz- nie19) navczy ſye 20) ot nych czaſſ hwyezdy, gez ſie zyewyla21) gym 8. a poſſielagie22) gie v bethleem veczie:23) Dyete a wſwyezte24) laſkawye25) o dietieti, a kdyz naleznete,253) wfpowyezte26) mnye, abych vaz przyda modlyl ſie27) gemu. 9. Gyzto kdyz vſlyfiechu 272) krale,27b) otgidu-aw: a owa28) hwyezda, † gyz wynyde vydyely byechu we wzchodu przyedchodiecze gye, doted przyeſſedczy ſta nad tiem,25) kdez dietie bieſe. 10. A widucze*0) hwiezdu radowali ſu fie veſelym31) velikym welmy.32) 5) místo rzkucze; V. prawyecze, S. pwyecze. ) Ev. Hol. gedemý z dari. *) O. nafledowat, V. nafledovat, S. nafledowaczy, Ev. zimn. č. chtiecz fie gemu poklonyti, P. chtiecz ſe gemu klanieti. “) Ev. Hol. wſfyczkny lide w gierufalemie. 7) P. ſwolaw. s) P. zydowíka. 3) Ev. zimn. č. mudraky, Ev. Hol. wífieczki ftarofty knýefíke a za- kowffke a miftri neb piffarze obeczne. 10) O. witazowal fie, Ev. zimn. č. zyadowaffe, V. taza ffye, S. tazaſe. P. tazal ſe, Ev. Hol. ge fie gych tazaty. 11) V. buoh. 12) O. we- czechu, Ev. zimn. č. powiediechu, V. powyedyechu, S. powiedyechu, P., Ev. Hol. odpowiediechu. 13) O. w zzidowſtwie, Ev. zimn. č. w zidowstwy, V. w Zydowstwye, S. w zydowftwye, P. Ev. Hol. zydowfkem. 14) P. prokowano. 15) vynech. Et tu Beth- lehem terra Juda, nequaquam minima es in principibus Juda; ea te enim exiet dux. 16) O. zprawowati, Ev. zimn. č. zprawowati, P. ſprawowati, Ev. Hol. opra- wiety. 17) V. zydowíky) 174) Ev. Hol. pozwaw. 13) Ev. zimn. č. mudrakow. 19) Ev. zimn. č. pilnye, V. pylnye. 20) Ev. zimn. č. wzwyediew, S. pocze zpitaty, P. pocze tazati, Ev. Hol. poczie gych tazaty. 21) V. pokazala, S. pokazala, Ev. Hol. vdalo fie ... widiety. 22) P. puftyw, Ev. zimn. č. puſtiw. 23) V. rzka, Ev. zimn. č., Ev. Hol. powiedie, P. rzekl geft. 24) O. tazzte, Ev. zim č. ptayte fie, S. (abyfte) tazali, P. tiezte, Ev. Hol. fnaznye fie tyezte. 25) O. fnazznye, Ev. zimn. č. pilnye, V. pylnye, S. ſnaznye, P. pilnie. 253) Ev. Hol. fie geho doptate. 26) O. wzkazzte, V. wzkazte, S. wkaztez, P. wzkaztez, Ev. Hol. ynhhed mi to wiediety dayte. 27) O. nefledowati, Ev. zimn. č. poklonym fie, S. chwalu wzdam, V. naffledugy. P. fe poklonil a modlil. 273) Ev. Hol. zwiediechu. 275) Ev. Hol. kralowu wolf. 23) O. ay, Ev. zimn. č. ynhed, V. Ez. S. feowa, P. Tehdi, Ev. Hol. Tehdý. 29) O. domem, Ev. zimn. č. domem. P. mieftem. 35) O. vzrzewífie, Ev. zimn. č. Uzrziewífe, Ev. Hol. vzrziechuu. 31) O. Ev. zimn. č. radofti, V. radofty, S. radofczy. 32) Ev. zimn. č. vrzitnye.
62 2. a rzucze:5) Kde geſt, genz narozen geſt, kral zydowſky? nebo wydieli ſmi hwyezdu geho w ſchododye y prziſly ſmy 2) modlit“) lie gemu. 3. An ſla ſlyſaw kral herodeſ, ſmutyl ſye geſt a wſie ierafalima"2) ſ nym. 4. A. ſſebraw?) wſieczkna knyezata popowas) a piſſarzye") lidſke, wzpytaſe 10) ot nych, kde by ſie c'ſtus 11) narodil. 5. A ony rzechu:12) v bethlemye iuda:13) nebo tak pſano geſt ſkrzye proroka:14) 6. 15) gez wlaſty 16) bude lydem mym yſrl.17) 7. Tehdi herodeſ zawolaw 174) taynie k ſobie kralow,18) ſnaz- nie19) navczy ſye 20) ot nych czaſſ hwyezdy, gez ſie zyewyla21) gym 8. a poſſielagie22) gie v bethleem veczie:23) Dyete a wſwyezte24) laſkawye25) o dietieti, a kdyz naleznete,253) wfpowyezte26) mnye, abych vaz przyda modlyl ſie27) gemu. 9. Gyzto kdyz vſlyfiechu 272) krale,27b) otgidu-aw: a owa28) hwyezda, † gyz wynyde vydyely byechu we wzchodu przyedchodiecze gye, doted przyeſſedczy ſta nad tiem,25) kdez dietie bieſe. 10. A widucze*0) hwiezdu radowali ſu fie veſelym31) velikym welmy.32) 5) místo rzkucze; V. prawyecze, S. pwyecze. ) Ev. Hol. gedemý z dari. *) O. nafledowat, V. nafledovat, S. nafledowaczy, Ev. zimn. č. chtiecz fie gemu poklonyti, P. chtiecz ſe gemu klanieti. “) Ev. Hol. wſfyczkny lide w gierufalemie. 7) P. ſwolaw. s) P. zydowíka. 3) Ev. zimn. č. mudraky, Ev. Hol. wífieczki ftarofty knýefíke a za- kowffke a miftri neb piffarze obeczne. 10) O. witazowal fie, Ev. zimn. č. zyadowaffe, V. taza ffye, S. tazaſe. P. tazal ſe, Ev. Hol. ge fie gych tazaty. 11) V. buoh. 12) O. we- czechu, Ev. zimn. č. powiediechu, V. powyedyechu, S. powiedyechu, P., Ev. Hol. odpowiediechu. 13) O. w zzidowſtwie, Ev. zimn. č. w zidowstwy, V. w Zydowstwye, S. w zydowftwye, P. Ev. Hol. zydowfkem. 14) P. prokowano. 15) vynech. Et tu Beth- lehem terra Juda, nequaquam minima es in principibus Juda; ea te enim exiet dux. 16) O. zprawowati, Ev. zimn. č. zprawowati, P. ſprawowati, Ev. Hol. opra- wiety. 17) V. zydowíky) 174) Ev. Hol. pozwaw. 13) Ev. zimn. č. mudrakow. 19) Ev. zimn. č. pilnye, V. pylnye. 20) Ev. zimn. č. wzwyediew, S. pocze zpitaty, P. pocze tazati, Ev. Hol. poczie gych tazaty. 21) V. pokazala, S. pokazala, Ev. Hol. vdalo fie ... widiety. 22) P. puftyw, Ev. zimn. č. puſtiw. 23) V. rzka, Ev. zimn. č., Ev. Hol. powiedie, P. rzekl geft. 24) O. tazzte, Ev. zim č. ptayte fie, S. (abyfte) tazali, P. tiezte, Ev. Hol. fnaznye fie tyezte. 25) O. fnazznye, Ev. zimn. č. pilnye, V. pylnye, S. ſnaznye, P. pilnie. 253) Ev. Hol. fie geho doptate. 26) O. wzkazzte, V. wzkazte, S. wkaztez, P. wzkaztez, Ev. Hol. ynhhed mi to wiediety dayte. 27) O. nefledowati, Ev. zimn. č. poklonym fie, S. chwalu wzdam, V. naffledugy. P. fe poklonil a modlil. 273) Ev. Hol. zwiediechu. 275) Ev. Hol. kralowu wolf. 23) O. ay, Ev. zimn. č. ynhed, V. Ez. S. feowa, P. Tehdi, Ev. Hol. Tehdý. 29) O. domem, Ev. zimn. č. domem. P. mieftem. 35) O. vzrzewífie, Ev. zimn. č. Uzrziewífe, Ev. Hol. vzrziechuu. 31) O. Ev. zimn. č. radofti, V. radofty, S. radofczy. 32) Ev. zimn. č. vrzitnye.
Strana 63
63 11. A wenducze w dom, naleznu dietie ſ marugy, matku geho, a padnucze32) modlechu lie35) giemu; otewrziewſe pokladi"5) ſwe obie- towachu2*) gemu dari: zlato kadilo a myrru. 12. A wzemſe otpowyedyenye*)) ve ſnyech,33) po giney czyeftie vvratili ſu ſie w ſue wlaſt.39) Mezy ochtaby ſwyeczek pyſſe ſwati Lucaſſ. (Luk. II. 42—52.) 42. Onoml) czaſfu kdyz by 12) iheſus nadwnad'ſſyet2) let, vodily3) geho do geruſalema podle obyczyegie dne hodyneho") 43. a ſſwrchowaſſe5) dny, kdyz wratychu, oſta dietie ihefuus w ge- rufalemye, newyediechu*) geho rodyna") geho. 44. A mnyecze geho w towarzyftwy8) przyegidu chod*) dne y hledachu 10) geho mezy przateli11) a mezy znamymy. 45. A nenalefſe 113) gieho wratychu ſie do ierufalema hledagicze 12) gyeho. 46. Y ſtalo lie geſt po trzech dnech nalezu gieho w chramv ſe- dyecze vprofiedczie myſtrow,13) ſlyffyecze 14) gye a tyeſfycze.15) 47. Vzaſſechu 15) ſie wſliczkny; gieſto gyey ſlyſfyechu nad wye- hlafftwem 17) a otpowyedanym 13) geho. 48. A vyducze19) dywyli ſlu ſie. I weczye matka geho k nyemu: Synu, czoſf vczynyl nam tak? Ya a otecz twoy bolegycze 20) hledach- me tebe. 33) Ev. zmin. č. padífe nyci, V. poklonywffye ſye, S. przyftupiecze, P. klekífe. 36) O. nafledowachu Ev. zimn. č. poklonychu lye, S. porucziechu fye. 35) S. zbozie. 36) Ev. zimn. č. wzdach, Ev. Hol. offierowachu. "7) P. zewil ſe geft, gim angel napo- minage gich, Ev. Hol. przikazanye. 33) vynech. ne redirent ad Herodem.2) sic. 35) O. do kralowſtwy ſweho, V. do kralowſtwa ſweho, S. do kralowstwie ſweho, Ev. zimn. č. do ſweho krage, P. do ſwich kragin neb do ſwe kragini. 1) sic. 1e) O. vczzynyen bieffie, Ev. zimn. č. geft byl, P. bieffe.. w ftarzi. 2) místo nadwanadffyet. 3) O. wítupugicze, Ev. zimn. č. gdiechu, V. pogydechu, S. gydu, P. fpolu diechu. 3) O. fwateczznyho, P. ſwateczneho, Ev. zimn. č. flaw- neho. 5) O. dokonawffye, Ev. zimn. č. dokonawffe, V. Dokonawffye, S. dokonawfie, P. kdiz ſe.. fkonachu. *) O. nepoznali, Ev. zimn. č. newzwiedieli gfu, V. nezna- menaly, S. neznamenaly, P. bez wiedomie. 7) O. ftarofti, Ev. zimn. č. otecz geho y matye, V. przyatele, S. otecz a matie, P. otcze ſweho y materze.3) O. w zaftupu, V. f druzynu, S. z druzynu, P. w zaftupu. 3) O. czeftu. Ev. zimn. č. cieftu, V., S. gednoho dne, P. czeley den. 19) poczechu geho ptati. 11) Ev. zimn. č. rodynu. 114) sic. 12) Ev. zimn. č. ptagice. 15) O. doktorow. 16) P. tieze. 15) P. hada ſe. 16) Ev. zimn. č. dywiechu, V. Leczyechu. 17) 0. od mvdroſti, Ev. zimn. č. mudrofti, V. pro mudroft, S. p mvdroft. P. mudrofti. 13) V. otazachu geho, S. otazanye. 13) Ev. zimn. č. vzrziewffie. 20) O. zzelegicze, V. zelegyczye, P. vzeſſe ſe.
63 11. A wenducze w dom, naleznu dietie ſ marugy, matku geho, a padnucze32) modlechu lie35) giemu; otewrziewſe pokladi"5) ſwe obie- towachu2*) gemu dari: zlato kadilo a myrru. 12. A wzemſe otpowyedyenye*)) ve ſnyech,33) po giney czyeftie vvratili ſu ſie w ſue wlaſt.39) Mezy ochtaby ſwyeczek pyſſe ſwati Lucaſſ. (Luk. II. 42—52.) 42. Onoml) czaſfu kdyz by 12) iheſus nadwnad'ſſyet2) let, vodily3) geho do geruſalema podle obyczyegie dne hodyneho") 43. a ſſwrchowaſſe5) dny, kdyz wratychu, oſta dietie ihefuus w ge- rufalemye, newyediechu*) geho rodyna") geho. 44. A mnyecze geho w towarzyftwy8) przyegidu chod*) dne y hledachu 10) geho mezy przateli11) a mezy znamymy. 45. A nenalefſe 113) gieho wratychu ſie do ierufalema hledagicze 12) gyeho. 46. Y ſtalo lie geſt po trzech dnech nalezu gieho w chramv ſe- dyecze vprofiedczie myſtrow,13) ſlyffyecze 14) gye a tyeſfycze.15) 47. Vzaſſechu 15) ſie wſliczkny; gieſto gyey ſlyſfyechu nad wye- hlafftwem 17) a otpowyedanym 13) geho. 48. A vyducze19) dywyli ſlu ſie. I weczye matka geho k nyemu: Synu, czoſf vczynyl nam tak? Ya a otecz twoy bolegycze 20) hledach- me tebe. 33) Ev. zmin. č. padífe nyci, V. poklonywffye ſye, S. przyftupiecze, P. klekífe. 36) O. nafledowachu Ev. zimn. č. poklonychu lye, S. porucziechu fye. 35) S. zbozie. 36) Ev. zimn. č. wzdach, Ev. Hol. offierowachu. "7) P. zewil ſe geft, gim angel napo- minage gich, Ev. Hol. przikazanye. 33) vynech. ne redirent ad Herodem.2) sic. 35) O. do kralowſtwy ſweho, V. do kralowſtwa ſweho, S. do kralowstwie ſweho, Ev. zimn. č. do ſweho krage, P. do ſwich kragin neb do ſwe kragini. 1) sic. 1e) O. vczzynyen bieffie, Ev. zimn. č. geft byl, P. bieffe.. w ftarzi. 2) místo nadwanadffyet. 3) O. wítupugicze, Ev. zimn. č. gdiechu, V. pogydechu, S. gydu, P. fpolu diechu. 3) O. fwateczznyho, P. ſwateczneho, Ev. zimn. č. flaw- neho. 5) O. dokonawffye, Ev. zimn. č. dokonawffe, V. Dokonawffye, S. dokonawfie, P. kdiz ſe.. fkonachu. *) O. nepoznali, Ev. zimn. č. newzwiedieli gfu, V. nezna- menaly, S. neznamenaly, P. bez wiedomie. 7) O. ftarofti, Ev. zimn. č. otecz geho y matye, V. przyatele, S. otecz a matie, P. otcze ſweho y materze.3) O. w zaftupu, V. f druzynu, S. z druzynu, P. w zaftupu. 3) O. czeftu. Ev. zimn. č. cieftu, V., S. gednoho dne, P. czeley den. 19) poczechu geho ptati. 11) Ev. zimn. č. rodynu. 114) sic. 12) Ev. zimn. č. ptagice. 15) O. doktorow. 16) P. tieze. 15) P. hada ſe. 16) Ev. zimn. č. dywiechu, V. Leczyechu. 17) 0. od mvdroſti, Ev. zimn. č. mudrofti, V. pro mudroft, S. p mvdroft. P. mudrofti. 13) V. otazachu geho, S. otazanye. 13) Ev. zimn. č. vzrziewffie. 20) O. zzelegicze, V. zelegyczye, P. vzeſſe ſe.
Strana 64
64 49. Y weczye21) k nym: Czo geſt, ze mne hledaſte? Newyedeſte, ze w tyech, gez otczye meho gſu, muſſym byty? 50. A ony nevrozumyechu ſlowom, 2) genz mluwil23) geſt k nym. 51. Y ſnyde ſ nymi24) w nazareth a byeſſe poddan 25) gym; a matka geho ſchowſſe26) wſſyeczkna ſlowa tato w ſſwem ſrdczy. 52. A iheſuus proſpowawiſe27) mvdroſty, vyekem y myloſty v boha y w lydu. W ochtab ſwyeczek ſwaty matyeg. (Mat. III, 13—17.) 13. Onom 1) czaſfu przyfſel ihefus ot galilee w yordan k yanowy, aby ſie krzítil ot nyeho. 14. Ale ian branyeffye12) gyemu a rzka:2) Ja2) otebe mam ſſye krzſtyty, a ty gdes ke mnye? 15. A otpowyedyew ihefuus veczye3) gemu. Nechay") nynye, nebo tak sluſlie nám"*) naplnyti wſſeliku prawdu.5) Tehdy puſti°) giey. 16. A krzten iheſuus vyſtupy") z wodi. A owas) otworzena gſſu gyemu nebeſſa9) y wydiel 10) duch11) ſchodiecze 12) iako 13) holub a przychodiecze14) nad ſye. 17) A wa A owa hlas z nebes zk z rzkucze:15) To geſt ſyn moy zmylely, w nyenmzto 16) mnye ſem lie ſlybil.17) Prwa nedyele po ſwyeczkach ſwaty Jan. (Jan II, 1—11.) 1. Onom 1) czaſſu ſwatba ſtala lie wlyczy2) galyleyſſkey; a byeſſe tu matka iheſyſſowa. 2. Y zawolan 3) geft ihus a wezdlynyezy“) gyehe f k ſwabam. 21) V. powyedye, S. powyedie. 22) P. rzeczi. 22) S. powiedie. 24) vynech. et venit. 25) P. poſluchal geft. 26) V. znamenaffye, S. znamenawafie, P. pamatowaffe, P. pamatowafſe. 27) misto proſpiewafſe. 1) sic. 14) V. prawyffye, P. odmluwaffe. 2) S. pwye. 24) za Ja něco vyškrabáno, snad z. 3) O. rziekl, P. rzka. 4) P. nerziekay, E. Hol. Przepuſt. 4) za tím něco vyškrabáno, 5) Ev. zimn. č. ſprawedlnost, P. ſpravedlnoft. *) O. nechal, Ev. zimn. č. necha. 7) P. wigide, Ev. zimn. č. wynyde. 3) O. ay, V. w tu dobu, S. w tu dobu, P. tehdi. 3) P. kralowstwie nebeſke. 10) Ev. zimn. č. vzrzie Ev. Hol. uzrzie. 11) vynech. Dei. 12) O. stupugicze. Ev. zimn. č. gduce, P. nad ſobu. 13) P. w ofoble. 16) O. przichazegicziho, Ev. zimn. č. przigduce, V. byeffye, S. gducze, P. ffel. 15) V. prawye, S. �wye, Ev. Hol. genz powiedie. 16) chybně místo: w nyemzto. 17) V. zwolyl, S. wzwolyl. 1) místo W Onom. 2) O. w kanye, Ev. zimn. č. w kana, P. w kana. 3) O. po- zwan, Ev. zimn. č. pozwan, S., V., P. pozwan. ) místo: wczedlnyczy, 5) Ev. zimn. č. powiedie.
64 49. Y weczye21) k nym: Czo geſt, ze mne hledaſte? Newyedeſte, ze w tyech, gez otczye meho gſu, muſſym byty? 50. A ony nevrozumyechu ſlowom, 2) genz mluwil23) geſt k nym. 51. Y ſnyde ſ nymi24) w nazareth a byeſſe poddan 25) gym; a matka geho ſchowſſe26) wſſyeczkna ſlowa tato w ſſwem ſrdczy. 52. A iheſuus proſpowawiſe27) mvdroſty, vyekem y myloſty v boha y w lydu. W ochtab ſwyeczek ſwaty matyeg. (Mat. III, 13—17.) 13. Onom 1) czaſfu przyfſel ihefus ot galilee w yordan k yanowy, aby ſie krzítil ot nyeho. 14. Ale ian branyeffye12) gyemu a rzka:2) Ja2) otebe mam ſſye krzſtyty, a ty gdes ke mnye? 15. A otpowyedyew ihefuus veczye3) gemu. Nechay") nynye, nebo tak sluſlie nám"*) naplnyti wſſeliku prawdu.5) Tehdy puſti°) giey. 16. A krzten iheſuus vyſtupy") z wodi. A owas) otworzena gſſu gyemu nebeſſa9) y wydiel 10) duch11) ſchodiecze 12) iako 13) holub a przychodiecze14) nad ſye. 17) A wa A owa hlas z nebes zk z rzkucze:15) To geſt ſyn moy zmylely, w nyenmzto 16) mnye ſem lie ſlybil.17) Prwa nedyele po ſwyeczkach ſwaty Jan. (Jan II, 1—11.) 1. Onom 1) czaſſu ſwatba ſtala lie wlyczy2) galyleyſſkey; a byeſſe tu matka iheſyſſowa. 2. Y zawolan 3) geft ihus a wezdlynyezy“) gyehe f k ſwabam. 21) V. powyedye, S. powyedie. 22) P. rzeczi. 22) S. powiedie. 24) vynech. et venit. 25) P. poſluchal geft. 26) V. znamenaffye, S. znamenawafie, P. pamatowaffe, P. pamatowafſe. 27) misto proſpiewafſe. 1) sic. 14) V. prawyffye, P. odmluwaffe. 2) S. pwye. 24) za Ja něco vyškrabáno, snad z. 3) O. rziekl, P. rzka. 4) P. nerziekay, E. Hol. Przepuſt. 4) za tím něco vyškrabáno, 5) Ev. zimn. č. ſprawedlnost, P. ſpravedlnoft. *) O. nechal, Ev. zimn. č. necha. 7) P. wigide, Ev. zimn. č. wynyde. 3) O. ay, V. w tu dobu, S. w tu dobu, P. tehdi. 3) P. kralowstwie nebeſke. 10) Ev. zimn. č. vzrzie Ev. Hol. uzrzie. 11) vynech. Dei. 12) O. stupugicze. Ev. zimn. č. gduce, P. nad ſobu. 13) P. w ofoble. 16) O. przichazegicziho, Ev. zimn. č. przigduce, V. byeffye, S. gducze, P. ffel. 15) V. prawye, S. �wye, Ev. Hol. genz powiedie. 16) chybně místo: w nyemzto. 17) V. zwolyl, S. wzwolyl. 1) místo W Onom. 2) O. w kanye, Ev. zimn. č. w kana, P. w kana. 3) O. po- zwan, Ev. zimn. č. pozwan, S., V., P. pozwan. ) místo: wczedlnyczy, 5) Ev. zimn. č. powiedie.
Strana 65
65 3. A w nedostawany výna, weczye5) k nyemu matka gyeho: Vyna nemagy. 4. Veczye6) ihefuus: Czo mnye a tobye geſt,7) zeno? Neprzyſlla geſtye hodinas) ma. 5. Veczye") matka gyeho k ſuham: Czokoly wam die,10) vczyte.11) 6. A byeſſe kamenk kamennych kbelow 12) ſfeft podle oczyſtye- nye 13) zydowſkeho przygimagycze 14) kazdey myerzye 15) dwye nebo trzy. 7. Weczye 15) gym ihefuus: Naplnte 17) kbely 1s) wody y naplnychu 19) ge az do wrchu.20) 8. Veczie21) gym iefuus: Nacznyete 22) nynye a neſte ſtaremu ſwatu. Y neſſu.23) 9. A kdyz okuſfy ſtary ſwat wodu vynem vczynenu 24) a newye- dyeffe, otkad by bylo,25) ale ſluhy vyedyechu, yeſto byechu nalyely 26) wody, zawola zenycha ſtary ſwat 10. y weczye gemu: Wffelyky2s) czowyek prwe Itawye2) dobre výno, a kdyz ſie zpýgy, tehdy to, czoz horffie30) geſt. Ale ty ſchoval wyno dobre az do tohoto czaſſu31). 11. To vczynil poczatek znamenye32) ihefuus w kanye 33) galiley- fikey a zyewyl34) chwalu35) ſwu y vwyerzychu ven wez-wſyczkny36) gyeho. Druha nedyele ſwaty matieg pyfſe.3) (Mat. VIII, 1—13.) 1. Onomb) czaſſu kdyz ſnyde iheſuus ſ hory, ſſly13) ſu po nye zaſtupy mnozy.lb) *) O. Dye, S. Powiedie, V. Powyedye, P. odpowiedie. 7) P. czo ty dwaſf za to neb ia. 3) S., V., P. czaíí. 2) O. Dye. 10) Ev. zimn. č. powye, S., P. kaze, V. kazye. 11) místo vczynte nebo vczyte. 12) O. hrnczow, Ev. zimn. č. fpychow, S. trzezow, V. ftrzyezuow, P. ftudwy. 13) S. obyczege, V. obyczyeg, P. obmý- wanie. 14) Ev. zimn č. wzymagie, P. mohlo ſe geft wliti. 15) V. ſtrychy, P. okowi. 16) O. Dey, V, Powyedye, 17) P. nan este. 18) O. hrncze, V. przyezy, P. ftudwe 19) P nanesechu. 20) P. do samych kragow. ) O. die. S. Powiedie, V. powyedye. 22) O. Naberztezz, S. Naczrzete, V. Pyte a dayte, P. naberucz, Ev. zimn. č. Naczrziete. 23) Ev. zimn. č. nabrachu, P. nabrachu. 24) V. obraczyenu, P. pmyenenie. 25) V. kde ſye wzalo. 26. O. naczrpali, Ev. zimn. č. naczrzieli, P. bralli. 27) O. dye. 23) O. Kazzdi, Ev. zimn. č. kazdy, S., V. Kazdy, P. kazdi. 29) V. da. 30) P. lechtieffieho. 21) O. dotud, Ev. zimn. č. nynye. 32) O. dywow, Ev. zimn. č. dywow. 33) S. w uliczy. 24) Ev. zimn. č. ohlafil. 35) Ev. zimn. č. flawu, P. welebnoft. 36) vynech. discipuli. *) v tomlo čtení opravováno červeným inkoustem. 5) sic. 13) Ev. Hol. gide. 15) O. weliczi, S. weliczi, V. welyczy.
65 3. A w nedostawany výna, weczye5) k nyemu matka gyeho: Vyna nemagy. 4. Veczye6) ihefuus: Czo mnye a tobye geſt,7) zeno? Neprzyſlla geſtye hodinas) ma. 5. Veczye") matka gyeho k ſuham: Czokoly wam die,10) vczyte.11) 6. A byeſſe kamenk kamennych kbelow 12) ſfeft podle oczyſtye- nye 13) zydowſkeho przygimagycze 14) kazdey myerzye 15) dwye nebo trzy. 7. Weczye 15) gym ihefuus: Naplnte 17) kbely 1s) wody y naplnychu 19) ge az do wrchu.20) 8. Veczie21) gym iefuus: Nacznyete 22) nynye a neſte ſtaremu ſwatu. Y neſſu.23) 9. A kdyz okuſfy ſtary ſwat wodu vynem vczynenu 24) a newye- dyeffe, otkad by bylo,25) ale ſluhy vyedyechu, yeſto byechu nalyely 26) wody, zawola zenycha ſtary ſwat 10. y weczye gemu: Wffelyky2s) czowyek prwe Itawye2) dobre výno, a kdyz ſie zpýgy, tehdy to, czoz horffie30) geſt. Ale ty ſchoval wyno dobre az do tohoto czaſſu31). 11. To vczynil poczatek znamenye32) ihefuus w kanye 33) galiley- fikey a zyewyl34) chwalu35) ſwu y vwyerzychu ven wez-wſyczkny36) gyeho. Druha nedyele ſwaty matieg pyfſe.3) (Mat. VIII, 1—13.) 1. Onomb) czaſſu kdyz ſnyde iheſuus ſ hory, ſſly13) ſu po nye zaſtupy mnozy.lb) *) O. Dye, S. Powiedie, V. Powyedye, P. odpowiedie. 7) P. czo ty dwaſf za to neb ia. 3) S., V., P. czaíí. 2) O. Dye. 10) Ev. zimn. č. powye, S., P. kaze, V. kazye. 11) místo vczynte nebo vczyte. 12) O. hrnczow, Ev. zimn. č. fpychow, S. trzezow, V. ftrzyezuow, P. ftudwy. 13) S. obyczege, V. obyczyeg, P. obmý- wanie. 14) Ev. zimn č. wzymagie, P. mohlo ſe geft wliti. 15) V. ſtrychy, P. okowi. 16) O. Dey, V, Powyedye, 17) P. nan este. 18) O. hrncze, V. przyezy, P. ftudwe 19) P nanesechu. 20) P. do samych kragow. ) O. die. S. Powiedie, V. powyedye. 22) O. Naberztezz, S. Naczrzete, V. Pyte a dayte, P. naberucz, Ev. zimn. č. Naczrziete. 23) Ev. zimn. č. nabrachu, P. nabrachu. 24) V. obraczyenu, P. pmyenenie. 25) V. kde ſye wzalo. 26. O. naczrpali, Ev. zimn. č. naczrzieli, P. bralli. 27) O. dye. 23) O. Kazzdi, Ev. zimn. č. kazdy, S., V. Kazdy, P. kazdi. 29) V. da. 30) P. lechtieffieho. 21) O. dotud, Ev. zimn. č. nynye. 32) O. dywow, Ev. zimn. č. dywow. 33) S. w uliczy. 24) Ev. zimn. č. ohlafil. 35) Ev. zimn. č. flawu, P. welebnoft. 36) vynech. discipuli. *) v tomlo čtení opravováno červeným inkoustem. 5) sic. 13) Ev. Hol. gide. 15) O. weliczi, S. weliczi, V. welyczy.
Strana 66
66 2. A nuzny2) przyſſed moleſſe3) ſie gemu a rzka: Hoſpodyne,") chczelly. mozeſf mye oczyftyty.5) 3. A zſtahna") ieſuus ruku, doczſe geho a rzka: Chczy oczyſtity.") iz malomocznſtwi*a) A ynhed87) geft ocziftyen nuzenstwies) geho. 4. I weczye*) gemu ihefuus: Wyz,10) aby to 194) nykomemu 11) ne- prawil i,112) ale dy ,11b) pokaz ſye knyezim 12) a obyetuy 13) dar, genz pry- kaz 133) moyzyeſf w 13b) ſlwyedcztwo gym. 5. A wgyde 13c) do 13d) myeſto kafarnaw, przyſtupi k nyemv knyezye ſto rytierzow,16) proſſye gyeho. lamanu 6. a rzka: Hoſpodine,15) dyete 16) me lezy w domu dnu 17) a zle 1s) ſye muczij.19) 7. I weczye 20) gemu ihefuus: Ja 204) przydu y wleczym 21) geho. 8. A otpovyedie knyezie ſta rytierzow22) i weczie:2) Hoſpodyne,2) neyſſem doſtoyen,25) aby wſſel pod mu ſtrzvechu; ale tolyko25) rzczy*7) flowem a wzdraweno bude dyetye 23) me. 9. Nebot 283) ia 2sb) czlowyek2sc) gſſe pod moczy vſtaweny, gmagie pod zebu29d) rytyerzſtwo a rzkuly tomuto: gdy, a gde; a gynemu: przyd,*) a przyde; a ſlluzye23) memu: vczyn to, a vczyny. 2) O., Ev. Hol. malomoczny. Ev. zimn. č. trudowaty. V. malomoczny, P. malomoczni. 3) O. nafledoval, Ev. zimn. č. poklony, py, V. proffy, P. klekl geſt. 4) O. Pane, P., Ev. Hol. Pane. 3) S. vzdrawiczy, V. vzdrawyty. *) S. Pozdwyhna, V. Podwyhna. 7) S. vzdrawity, V. vzdrawyty. 75) Ev. Hol. na tom myeftye. 3) O. malomocznost, Ev. zimn. č. trudowatyna, S. zywot, V. ma- lomoczenstwye, P. malomoczenftwie, Ev. Hol. trudowatyna. 33) nadepsnno jiným inkoustem, e nadepsáno červeným inkoustem. 3) Ev. zimn. č. powiedie. 15) S. Dyz. P. Hledaiff. 19e) připsáno jiným inkoustem ,toť. 11) O. zzadnemv, Ev. zimn. č. zad- nemu, S. nykomv, P. zadnemu. 113) ,I připsáno jiným inkoustem. 115) e připsáno jiným inkoustem. 12) ,i připsáno červeným inkoustem, Ev. zimn. č. popuom. 13) Ev. zimn. č. ofieruy, S. ofieruy, V. offyerug, Ev. Hol. ofieruy. 132) ,al' nadepsáno jiným inkoustem. 135) ,na nadepsáno jiným inkoustem. 135) g' opraveno z ,n°. 134) ,do“ opraveno z ,w°. 13) O., S. centurio, P. Centurio, V. czenturio, Ev. zimn. č. ethnik. 15) O. S. Pane. 16) Ev. zimn. č. pacholik. O fluha. 17) téměř nečitelné, škrabáno, S. trudno, V. nemoczno, P. ano gey lama zymnicze. 13) Ev. zimn. č. nehodnye. 19) opravováno jiným inkoustem, Ev. zimn. č. nuzij. 26) Ev. zimn. č. powiedie. 30e) za Ja něco vyškrabáno, snad z. 21) O. vzdrawymt, S. vzdwym, Ev. zimn. č. uzdrawym, P. vzdrawim. 22) O., S. centurio, P. Centurio, Ev. zimn. č. ethnik. 23) něco vyškrabáno, S. rzka. 20) O. Pane, P. Mili pane. 25) O. hoden, P. hoden. 26) O. gedno, S. (o) gedynem (flowie), P. gedinke. 27) ,r je škrabáno, S. powyez, P. przikaff. 23) Ev. zimn. č. pacholik, P. fluha. 234) ,t je připsáno jiným inkoustem. 23b) za ia“ je něco vyškrabáno.2) b a a nadepsáno červeným inkoustem. 234) něco
66 2. A nuzny2) przyſſed moleſſe3) ſie gemu a rzka: Hoſpodyne,") chczelly. mozeſf mye oczyftyty.5) 3. A zſtahna") ieſuus ruku, doczſe geho a rzka: Chczy oczyſtity.") iz malomocznſtwi*a) A ynhed87) geft ocziftyen nuzenstwies) geho. 4. I weczye*) gemu ihefuus: Wyz,10) aby to 194) nykomemu 11) ne- prawil i,112) ale dy ,11b) pokaz ſye knyezim 12) a obyetuy 13) dar, genz pry- kaz 133) moyzyeſf w 13b) ſlwyedcztwo gym. 5. A wgyde 13c) do 13d) myeſto kafarnaw, przyſtupi k nyemv knyezye ſto rytierzow,16) proſſye gyeho. lamanu 6. a rzka: Hoſpodine,15) dyete 16) me lezy w domu dnu 17) a zle 1s) ſye muczij.19) 7. I weczye 20) gemu ihefuus: Ja 204) przydu y wleczym 21) geho. 8. A otpovyedie knyezie ſta rytierzow22) i weczie:2) Hoſpodyne,2) neyſſem doſtoyen,25) aby wſſel pod mu ſtrzvechu; ale tolyko25) rzczy*7) flowem a wzdraweno bude dyetye 23) me. 9. Nebot 283) ia 2sb) czlowyek2sc) gſſe pod moczy vſtaweny, gmagie pod zebu29d) rytyerzſtwo a rzkuly tomuto: gdy, a gde; a gynemu: przyd,*) a przyde; a ſlluzye23) memu: vczyn to, a vczyny. 2) O., Ev. Hol. malomoczny. Ev. zimn. č. trudowaty. V. malomoczny, P. malomoczni. 3) O. nafledoval, Ev. zimn. č. poklony, py, V. proffy, P. klekl geſt. 4) O. Pane, P., Ev. Hol. Pane. 3) S. vzdrawiczy, V. vzdrawyty. *) S. Pozdwyhna, V. Podwyhna. 7) S. vzdrawity, V. vzdrawyty. 75) Ev. Hol. na tom myeftye. 3) O. malomocznost, Ev. zimn. č. trudowatyna, S. zywot, V. ma- lomoczenstwye, P. malomoczenftwie, Ev. Hol. trudowatyna. 33) nadepsnno jiným inkoustem, e nadepsáno červeným inkoustem. 3) Ev. zimn. č. powiedie. 15) S. Dyz. P. Hledaiff. 19e) připsáno jiným inkoustem ,toť. 11) O. zzadnemv, Ev. zimn. č. zad- nemu, S. nykomv, P. zadnemu. 113) ,I připsáno jiným inkoustem. 115) e připsáno jiným inkoustem. 12) ,i připsáno červeným inkoustem, Ev. zimn. č. popuom. 13) Ev. zimn. č. ofieruy, S. ofieruy, V. offyerug, Ev. Hol. ofieruy. 132) ,al' nadepsáno jiným inkoustem. 135) ,na nadepsáno jiným inkoustem. 135) g' opraveno z ,n°. 134) ,do“ opraveno z ,w°. 13) O., S. centurio, P. Centurio, V. czenturio, Ev. zimn. č. ethnik. 15) O. S. Pane. 16) Ev. zimn. č. pacholik. O fluha. 17) téměř nečitelné, škrabáno, S. trudno, V. nemoczno, P. ano gey lama zymnicze. 13) Ev. zimn. č. nehodnye. 19) opravováno jiným inkoustem, Ev. zimn. č. nuzij. 26) Ev. zimn. č. powiedie. 30e) za Ja něco vyškrabáno, snad z. 21) O. vzdrawymt, S. vzdwym, Ev. zimn. č. uzdrawym, P. vzdrawim. 22) O., S. centurio, P. Centurio, Ev. zimn. č. ethnik. 23) něco vyškrabáno, S. rzka. 20) O. Pane, P. Mili pane. 25) O. hoden, P. hoden. 26) O. gedno, S. (o) gedynem (flowie), P. gedinke. 27) ,r je škrabáno, S. powyez, P. przikaff. 23) Ev. zimn. č. pacholik, P. fluha. 234) ,t je připsáno jiným inkoustem. 23b) za ia“ je něco vyškrabáno.2) b a a nadepsáno červeným inkoustem. 234) něco
Strana 67
67 10. A vſſlyffaw?b) to iheſuus, dyvil ſye gielt2s.) a gduczym po ſſobie weczie:30) Wyernye prawy wam, nenalez 33) ſe tolyke wyery w yzrahely.31) 11. A prawij wam, ze mnozy ote wychoda312) a zapada przydu a otpoczywati32) budu ſ abrahamem a yzakem a iakubem w kralowſtwy nebeſſkem; 12. ale ſynowe kralowſtwye wywrzeny33) budu ve333) tmy 33b) zewne;34) tu bude placz a ſſkrzeht35) zubom. 13. I weczye36) iheffus knyezyety ſta rytierzow:37) Gdy a yako ſſy wyerzil, bud 238) tobie. I vzdraweno geſt dyetie2) w ono hodynu. Trzyety nedyly pyſſe ſwaty matyey. (Mat. VIII, 23—27.) 23. Onoma) czſſu wſtupagycze 1) iheſyſlie w lodyczku, ſlly ſſu po nyem vczedlnyczy 1a) geho. 24. A owa2) hnutye3) velyke ſtalo ſie") geſt na morzy, tak yakzbi4a) ſye lodyczka przykrywaſſe5) wlnamy, ale on ſpaſe.5a) 25. Y prziſtupichu v obudichu geh° a rzkucze: Hoſpodine,") vzdraw 8) ny, hynemet.?) 26. I weczie 10) gym: Czo fte 11) ſtraffythe,12) malyczke 13) wyery? Tehdi wſtaw przykaza wyetrom a-moezy- a morzy y ſtala lie geſt 14) tychoſt velyka. 27. Tehdi lidie dywyechu ſie a rzkucz, kaky geſt tento, ze wye- trom a morzy przykazugye a pofluſny ſſu 15) geho? vyškrabáno a napsáno zebu. 23) P. pod ſem. 292) b je opraveno z ,e a za tímto slovem připsáno je jiným inkoustem bnicv. 25b) škrabáno. 23) za ,gieft něco vy- škrabáno a napsáno opravované ,a. 30) P. rzekl geft. 303) el nadepsáno jiným inkoustem. 31) P. w zidowftwiu. 314) ,vchod opravováno jiným inkoustem. 32) O. fedyeti, Ev. zimn. č. kwafyti, P. hodowati. 33) P. wihnany. 334) ,ve“ opravováno. 335) za ,tmy něco vyškrabáno a připsáno jiným inkoustem ,z. 24) S. wieczne. 35) P. gektanie. 36) O. rziekl, Ev. zimn. č. powiedie, S. powyedie. 37) O. centuriowi, S. centurionowy, P. Centuriowi, Ev. zimn. č. etnykowy. 35) P. tak ſe ftan.") Ev. zimn. č. pacholik, P. fluha. *) sic. 1) Ev. zimn. č. (kdyz) wzgide, Ev. Hol. wifiede. 13) Ev. Hol. mlazíy, mezi ,l“ a ,ně něco vyškrabáno. 2) ,a ow vyškrabováno, O. ay, Ev. zimn. č., S., Ev. Hol. Tehdy, P. Tehdi. 3) Ev. zimn. č., Ev. Hol. burzie, S. wyetr. 4) O. vczzyny fie, S. wíta, Ev. zimn. č. vczyny fie, P. zburzi ſe, Ev. Hol. wznyde a wzdwize ffie na morzy. ) „bi nadepsáno jiným inkoustem. 5) P. topieffe. 55) mezi ,f a,e“ něco vyškrabáno a připsáno „hť. 6) místo geho. 7) O. Pane, Ev. Hol. Pane. 3) O. ſpas, Ev. zimn. č. ſpafyz, P. pomoz, Ev. Hol. fpaff. 3) P. topimet fe. 16) O. dye. S. Pewyediet. 11) snad chybně mííto fie. 12) „h“ je připsáno jiným in- koustem. ..n. č. vzaíli, S. ftrafywyte. P. ſe bogite. 13) P. hubeni. 16) Ev. zimn. č. v.- ny fie. 16) připsáno ,g.
67 10. A vſſlyffaw?b) to iheſuus, dyvil ſye gielt2s.) a gduczym po ſſobie weczie:30) Wyernye prawy wam, nenalez 33) ſe tolyke wyery w yzrahely.31) 11. A prawij wam, ze mnozy ote wychoda312) a zapada przydu a otpoczywati32) budu ſ abrahamem a yzakem a iakubem w kralowſtwy nebeſſkem; 12. ale ſynowe kralowſtwye wywrzeny33) budu ve333) tmy 33b) zewne;34) tu bude placz a ſſkrzeht35) zubom. 13. I weczye36) iheffus knyezyety ſta rytierzow:37) Gdy a yako ſſy wyerzil, bud 238) tobie. I vzdraweno geſt dyetie2) w ono hodynu. Trzyety nedyly pyſſe ſwaty matyey. (Mat. VIII, 23—27.) 23. Onoma) czſſu wſtupagycze 1) iheſyſlie w lodyczku, ſlly ſſu po nyem vczedlnyczy 1a) geho. 24. A owa2) hnutye3) velyke ſtalo ſie") geſt na morzy, tak yakzbi4a) ſye lodyczka przykrywaſſe5) wlnamy, ale on ſpaſe.5a) 25. Y prziſtupichu v obudichu geh° a rzkucze: Hoſpodine,") vzdraw 8) ny, hynemet.?) 26. I weczie 10) gym: Czo fte 11) ſtraffythe,12) malyczke 13) wyery? Tehdi wſtaw przykaza wyetrom a-moezy- a morzy y ſtala lie geſt 14) tychoſt velyka. 27. Tehdi lidie dywyechu ſie a rzkucz, kaky geſt tento, ze wye- trom a morzy przykazugye a pofluſny ſſu 15) geho? vyškrabáno a napsáno zebu. 23) P. pod ſem. 292) b je opraveno z ,e a za tímto slovem připsáno je jiným inkoustem bnicv. 25b) škrabáno. 23) za ,gieft něco vy- škrabáno a napsáno opravované ,a. 30) P. rzekl geft. 303) el nadepsáno jiným inkoustem. 31) P. w zidowftwiu. 314) ,vchod opravováno jiným inkoustem. 32) O. fedyeti, Ev. zimn. č. kwafyti, P. hodowati. 33) P. wihnany. 334) ,ve“ opravováno. 335) za ,tmy něco vyškrabáno a připsáno jiným inkoustem ,z. 24) S. wieczne. 35) P. gektanie. 36) O. rziekl, Ev. zimn. č. powiedie, S. powyedie. 37) O. centuriowi, S. centurionowy, P. Centuriowi, Ev. zimn. č. etnykowy. 35) P. tak ſe ftan.") Ev. zimn. č. pacholik, P. fluha. *) sic. 1) Ev. zimn. č. (kdyz) wzgide, Ev. Hol. wifiede. 13) Ev. Hol. mlazíy, mezi ,l“ a ,ně něco vyškrabáno. 2) ,a ow vyškrabováno, O. ay, Ev. zimn. č., S., Ev. Hol. Tehdy, P. Tehdi. 3) Ev. zimn. č., Ev. Hol. burzie, S. wyetr. 4) O. vczzyny fie, S. wíta, Ev. zimn. č. vczyny fie, P. zburzi ſe, Ev. Hol. wznyde a wzdwize ffie na morzy. ) „bi nadepsáno jiným inkoustem. 5) P. topieffe. 55) mezi ,f a,e“ něco vyškrabáno a připsáno „hť. 6) místo geho. 7) O. Pane, Ev. Hol. Pane. 3) O. ſpas, Ev. zimn. č. ſpafyz, P. pomoz, Ev. Hol. fpaff. 3) P. topimet fe. 16) O. dye. S. Pewyediet. 11) snad chybně mííto fie. 12) „h“ je připsáno jiným in- koustem. ..n. č. vzaíli, S. ftrafywyte. P. ſe bogite. 13) P. hubeni. 16) Ev. zimn. č. v.- ny fie. 16) připsáno ,g.
Strana 68
68 Cztwrta nedye I matyey piſe. (Mat. XIII, 24—30.) Onom a) czaſſu powyediel ihefus wezedlnykom ſwym powieſt tuto: 24. Podobno wczynyeno geſt kralowſtwie nebeſlke czlowyeku, gieſto ſſyegie ſſyemie dobre na ſſwe ny poleb) w. 25. A kdyz ſpachu 1) lide, przygide neprzietel h geho y ſſyel22) na to ſyemye kukol1b) vproffyedczye*) pſſenyczie y odſſed. 26. A kdyz wzrofſte korzenye3) a pplod4) vczyni,5) tehdi wy- gyewy*) ſie y kukol.“) 27. A przyſtupyechu ſluhy otczye czelednyeho,") rzechu3) gemv: Pane, wſſakz dobre ſſyemye ffyel ſſysa) na tweb) nyw? asa) koſreb) ze c) tehdy wſal 10) kukol? 10a) 28. Y weczie11) gym: Neprzytel oznywy—czlowyek to vczynil. A ſſluhi weczech 12) gemu: Chczefly, at podemy12a) a ſlberzeme 13) gyey? 29. I weczye: Ne! ſſnadno 13a) zbyeragycze 10) kukol,1a) wytrhate pogednu 15) y pſeniczi. 30. Nechaite obeho roſty do zny a w czaſſu znye, rzkut 16) zen- czom: Sberzte nayprwe kukol,16a) a zwyezte giey w ſſnopky 17) k ſſey- zeny;18) ale pſeniczi ſiberzte 19) v mv ſtodolo.20) O dewyetnyczye pyſſe ſwati matieyg. (Mat. XX, 1—16.) Onoma) czaſlu powidiel 1) ihus wczedlynkom 1a) ſwym podle ſmyflenſtwye2) tohoto: *) sic. b) připsáno po straně. 1) Ev. zimn. č. zefnuchu. 10) ,y opraveno z j. 13) Ev. Hol. ftoklaffy. 2) Ev. zimn. č. mezy. 3) Ev. zimn. č. bylyna, Ev. Hol. zelyna. 4) Ev. zimn. č., Ev. Hol. owoce. 5) Ev. zimn. č. nefucz. 6) Ev. zimn. č. fie vkaza. 6a) Ev. Hol. ftoklaffa. 7) Ev. zimn. č. hofpodarzewy, Ev. Hol. hofpodarzowy. 3) Ev. zimn. č. powiediechu, Ev. Hol. weczechu. 83) za ,ffy' škrabáno „bil'. s1) za ,tw něco vyškrabáno. ) Ev. zimn. č. poly, Ev. Hol. polí, ,u nadepsáno jiným inkou- stem. 33) a opravováno jiným inkoustem. 3b) , připsáno jiným inkoustem, Ev. Hol. odkudz. *) e připsáno jiným inkoustem. 10) Ev. zimn. č. gma, Ev. Hol. ma, „wĚ připsáno jiným inkoustem. 103) Ev. Hol. ftoklaffu. 11) Ev. zimn. č. odpowiedye. 12) ,w‘ jiným inkoustem, rovněž,cz a ,chu'. Ev. zimn. č. powyediechu. 122) ,e“ nade- psáno jiným inkoustem. 13) Ev. zimn. č. wytrhamy. 122) ,no' jiným inkoustem. 16) podle oprav zdá se, že tam bylo původně zbyerzete, Ev. zimn. č. wytrhagice. 160) Ev. Hol. ftoklaffu. 15) Ev. zimn. č. fpolu. 16) Ev. zimn. č. powiem. 144) Ev. Hol. ftoklaffu. 17) Ev. zimn. č. w uotiepy. 16) Ev. zimn. č. k fpaleny. 19) Ev. zimn. č. ſklidtee, Ev. Hol. ſhromazdyte. 20) sic. ") sic. 1) P. rz. 12) sic. 2) O. powieft, S. powyeft, P. podobenstwie.
68 Cztwrta nedye I matyey piſe. (Mat. XIII, 24—30.) Onom a) czaſſu powyediel ihefus wezedlnykom ſwym powieſt tuto: 24. Podobno wczynyeno geſt kralowſtwie nebeſlke czlowyeku, gieſto ſſyegie ſſyemie dobre na ſſwe ny poleb) w. 25. A kdyz ſpachu 1) lide, przygide neprzietel h geho y ſſyel22) na to ſyemye kukol1b) vproffyedczye*) pſſenyczie y odſſed. 26. A kdyz wzrofſte korzenye3) a pplod4) vczyni,5) tehdi wy- gyewy*) ſie y kukol.“) 27. A przyſtupyechu ſluhy otczye czelednyeho,") rzechu3) gemv: Pane, wſſakz dobre ſſyemye ffyel ſſysa) na tweb) nyw? asa) koſreb) ze c) tehdy wſal 10) kukol? 10a) 28. Y weczie11) gym: Neprzytel oznywy—czlowyek to vczynil. A ſſluhi weczech 12) gemu: Chczefly, at podemy12a) a ſlberzeme 13) gyey? 29. I weczye: Ne! ſſnadno 13a) zbyeragycze 10) kukol,1a) wytrhate pogednu 15) y pſeniczi. 30. Nechaite obeho roſty do zny a w czaſſu znye, rzkut 16) zen- czom: Sberzte nayprwe kukol,16a) a zwyezte giey w ſſnopky 17) k ſſey- zeny;18) ale pſeniczi ſiberzte 19) v mv ſtodolo.20) O dewyetnyczye pyſſe ſwati matieyg. (Mat. XX, 1—16.) Onoma) czaſlu powidiel 1) ihus wczedlynkom 1a) ſwym podle ſmyflenſtwye2) tohoto: *) sic. b) připsáno po straně. 1) Ev. zimn. č. zefnuchu. 10) ,y opraveno z j. 13) Ev. Hol. ftoklaffy. 2) Ev. zimn. č. mezy. 3) Ev. zimn. č. bylyna, Ev. Hol. zelyna. 4) Ev. zimn. č., Ev. Hol. owoce. 5) Ev. zimn. č. nefucz. 6) Ev. zimn. č. fie vkaza. 6a) Ev. Hol. ftoklaffa. 7) Ev. zimn. č. hofpodarzewy, Ev. Hol. hofpodarzowy. 3) Ev. zimn. č. powiediechu, Ev. Hol. weczechu. 83) za ,ffy' škrabáno „bil'. s1) za ,tw něco vyškrabáno. ) Ev. zimn. č. poly, Ev. Hol. polí, ,u nadepsáno jiným inkou- stem. 33) a opravováno jiným inkoustem. 3b) , připsáno jiným inkoustem, Ev. Hol. odkudz. *) e připsáno jiným inkoustem. 10) Ev. zimn. č. gma, Ev. Hol. ma, „wĚ připsáno jiným inkoustem. 103) Ev. Hol. ftoklaffu. 11) Ev. zimn. č. odpowiedye. 12) ,w‘ jiným inkoustem, rovněž,cz a ,chu'. Ev. zimn. č. powyediechu. 122) ,e“ nade- psáno jiným inkoustem. 13) Ev. zimn. č. wytrhamy. 122) ,no' jiným inkoustem. 16) podle oprav zdá se, že tam bylo původně zbyerzete, Ev. zimn. č. wytrhagice. 160) Ev. Hol. ftoklaffu. 15) Ev. zimn. č. fpolu. 16) Ev. zimn. č. powiem. 144) Ev. Hol. ftoklaffu. 17) Ev. zimn. č. w uotiepy. 16) Ev. zimn. č. k fpaleny. 19) Ev. zimn. č. ſklidtee, Ev. Hol. ſhromazdyte. 20) sic. ") sic. 1) P. rz. 12) sic. 2) O. powieft, S. powyeft, P. podobenstwie.
Strana 69
69 1. Podobno3) geſt kralowſtwie nebeſlke czlowyku3a) otczy czeled- nyemu,*) gez wyffel nayprwe*) rano“) nagiety") flwety dyelnyky v wynnyczy ſwu."a) 2. A wſtanyu ſeydemes) ſ dielnyky z peniezie denneho, poſſla") gie w ſw 10) wynezy wynnyczy. 3. A wyſſed przy hodine trzetyey, vzrzie11) gine ſtogiecze na trhu 12) prazdny. 4. Y weczye gym: Gdyete y wy v wynnyczy my a czoz prawo 13) bude, dam 16) wam. 5. Y ony otgidiechu. A opiet 15) viſſel przy ſfeſtey a dewatey hodnye y weczie 16) takez. 6. A przy gedenadſtey hodynie wyffel y nalez gyne stogiecze y weczie 17) gym: Czo tu czely den ſtogite prazdny? 7. Prawye 1s) gemu: Neb (zadni) y geden 18a) naſſ newywedl.19) Y veczie 20) gym: Gdete y wy v wynnyczi mo.20a) 8. A kdyz ſie ſta,31) weczie22) pan 23) wynnyczie zafarzowy24) ſwemu: Zawolay 25) dyelnykow a zaplat 26) gy mzdu,27) poczna od nay- poſílednych az do prwnych. 9. A kdyz przigidichu,27a) vezto przy gedenacztey hodinie byechu przyfly, przygechu27b) tez 23) penyezye. 10. A przyſſedſe prwny,29) ſudyly 30) ſu by wyecz przygeli; 31) y przygechu32) y ti tez33) penyezie.34) 3) S. Rowna. 35) sic. 4) Ev. zimn. č. hoſpodarzi, P. hoſpodarzi, Ev. Hol. hoſpodar- zowi. 5) S. z gitra. 6) P. zitra, Ev. Hol. w prwu hodynu. 7) O. dowefty, S. vwefty, P. fgednati. 72) ,wu' opravováno jiným inkoustem. 3) O. kdyzz nagem vczzyny, Ev. zimn. č. vgednaw, Ev. Hol. kdyz uczyní nagiem. 2) Ev. zimn. č. pufty. 10) místo w ſwu. 11) O. wydyel, S. wydie, P. widiel geft. 12) P. na naymiſti. 13) O. ſprawedlywe, P. pode prawdi. 14) P. zaplatim. 15) S. Druhe. 16) O. vczzynyl, Ev. zimn. č. vczyny, S. vczyny, P. geft vezinil, Ev. Hol. vczyní. 17) O. rzyek. 18) O. Rzyekli, Ev. zimn. č. weciech, S. odpowiediechu, P. odpowiediechu, Ev. Hol. Wecechuu. 182) Ev. Hol. nykte, ,zadni" po straně. 19) Ev. zimn. č. nenaval, P. nenayme, Ev. Hol. nenagýal. 20) O. Dye, S. Powyedie. 204) sic, ,o‘ opravováno. 21) vynech. sero, O. bieffie weczzer, Ev. zimn. č. by weczer, S. weczer budyefie, Ev. Hol. bý wuecer, P. bi giz weczer. 32) S. pwy. 23) P. hoſpodarz. 24) Ev. zimn. č. ftaroftie, S. ftaroftye, P. ftaroftie, Ev. Hol. ſtroyczy. 25) ,lay' opravováno, S. Pozow. Ev. Hol. Pozowu. 26) O., S. day, Ev. Hol. wrat. 25) P. nagiem. 274) ,chu opraveno jiným inkoustem. 25) Ev. Hol. wzachu. 23) O. wffechny, Ev. zimn. č. gednoftaynee, P. rowni naigem, Ev. Hol. kazdy po penyezy. 23) S. naydrzewny. 30) O. pofuzowachu, Ev. zimn. č. hadachu fye, S. domnyechu fye, Ev. Hol. nadýegiechu fíe, P. mniegiechu. 31) P. zaplatil, Ev. Hol. wziety. 32) S. pobrachu, Ev. Hol. wzechu. 33) O. wiechny, Ev. zimn. č. gednoftayne, P. gednoftainu, Ev. Hol. kazdi po penyezy. 24) P. zaplatu.
69 1. Podobno3) geſt kralowſtwie nebeſlke czlowyku3a) otczy czeled- nyemu,*) gez wyffel nayprwe*) rano“) nagiety") flwety dyelnyky v wynnyczy ſwu."a) 2. A wſtanyu ſeydemes) ſ dielnyky z peniezie denneho, poſſla") gie w ſw 10) wynezy wynnyczy. 3. A wyſſed przy hodine trzetyey, vzrzie11) gine ſtogiecze na trhu 12) prazdny. 4. Y weczye gym: Gdyete y wy v wynnyczy my a czoz prawo 13) bude, dam 16) wam. 5. Y ony otgidiechu. A opiet 15) viſſel przy ſfeſtey a dewatey hodnye y weczie 16) takez. 6. A przy gedenadſtey hodynie wyffel y nalez gyne stogiecze y weczie 17) gym: Czo tu czely den ſtogite prazdny? 7. Prawye 1s) gemu: Neb (zadni) y geden 18a) naſſ newywedl.19) Y veczie 20) gym: Gdete y wy v wynnyczi mo.20a) 8. A kdyz ſie ſta,31) weczie22) pan 23) wynnyczie zafarzowy24) ſwemu: Zawolay 25) dyelnykow a zaplat 26) gy mzdu,27) poczna od nay- poſílednych az do prwnych. 9. A kdyz przigidichu,27a) vezto przy gedenacztey hodinie byechu przyfly, przygechu27b) tez 23) penyezye. 10. A przyſſedſe prwny,29) ſudyly 30) ſu by wyecz przygeli; 31) y przygechu32) y ti tez33) penyezie.34) 3) S. Rowna. 35) sic. 4) Ev. zimn. č. hoſpodarzi, P. hoſpodarzi, Ev. Hol. hoſpodar- zowi. 5) S. z gitra. 6) P. zitra, Ev. Hol. w prwu hodynu. 7) O. dowefty, S. vwefty, P. fgednati. 72) ,wu' opravováno jiným inkoustem. 3) O. kdyzz nagem vczzyny, Ev. zimn. č. vgednaw, Ev. Hol. kdyz uczyní nagiem. 2) Ev. zimn. č. pufty. 10) místo w ſwu. 11) O. wydyel, S. wydie, P. widiel geft. 12) P. na naymiſti. 13) O. ſprawedlywe, P. pode prawdi. 14) P. zaplatim. 15) S. Druhe. 16) O. vczzynyl, Ev. zimn. č. vczyny, S. vczyny, P. geft vezinil, Ev. Hol. vczyní. 17) O. rzyek. 18) O. Rzyekli, Ev. zimn. č. weciech, S. odpowiediechu, P. odpowiediechu, Ev. Hol. Wecechuu. 182) Ev. Hol. nykte, ,zadni" po straně. 19) Ev. zimn. č. nenaval, P. nenayme, Ev. Hol. nenagýal. 20) O. Dye, S. Powyedie. 204) sic, ,o‘ opravováno. 21) vynech. sero, O. bieffie weczzer, Ev. zimn. č. by weczer, S. weczer budyefie, Ev. Hol. bý wuecer, P. bi giz weczer. 32) S. pwy. 23) P. hoſpodarz. 24) Ev. zimn. č. ftaroftie, S. ftaroftye, P. ftaroftie, Ev. Hol. ſtroyczy. 25) ,lay' opravováno, S. Pozow. Ev. Hol. Pozowu. 26) O., S. day, Ev. Hol. wrat. 25) P. nagiem. 274) ,chu opraveno jiným inkoustem. 25) Ev. Hol. wzachu. 23) O. wffechny, Ev. zimn. č. gednoftaynee, P. rowni naigem, Ev. Hol. kazdy po penyezy. 23) S. naydrzewny. 30) O. pofuzowachu, Ev. zimn. č. hadachu fye, S. domnyechu fye, Ev. Hol. nadýegiechu fíe, P. mniegiechu. 31) P. zaplatil, Ev. Hol. wziety. 32) S. pobrachu, Ev. Hol. wzechu. 33) O. wiechny, Ev. zimn. č. gednoftayne, P. gednoftainu, Ev. Hol. kazdi po penyezy. 24) P. zaplatu.
Strana 70
70 11. Y przygemſe25) wytrachu (reptachu32) proty otczy czeled- niemu23) 12. a rzkucze: Tyto naypoſſlednieſſy gednu hodinu37) dilali2s) ſſu a rownyeſfesa) nam vczynil*) ſfy, gis gyzto neſllyſnye40) brzyemye dne "1) a horkoſti."2) 13. A on otpowyedew gednomu veczye:“3) Przyeteli, neczyny tobye bezprawye;") wſſak"5) z peniez ſel ſy ſie"6) ſe mnv. 14. Vezmy, gez twe geft“7) a gdy;47a) nebo chczy y tiemto nav- poſſlednyeſſyemi"b) daty takez yako tobie. 15. Czyli nelzye“8) mnye gez chczy czyniti? Zdali oko twe zle ") geſt, ze iaz dobry ſem? 16. Tak bude naypoſilednyeſy “a) prwny a nypoſſlednyeſy. Nebo mnozy ſſu pozwani,50) ale malo 51) wybranych. Nedyele po dewyetnyczye pyffe f Lucas. (Luk. VIII, 4—15.) 4. Onom 1) czaſfu kdyz ſlie zaſtup la) mnohy 2) ſnyde3) a z a z myeſt blyzyechu lie*) k geſyfowy, Veczie5) ſkrzye podobenſtwye:6) 5. Wyffel, genzto syegie sfyet ffyemie twe.") A kdyz sſyege gyne8) czyeſty y vtlaczeno geſt a ptaczy nebeſſty ſnyechu") gie. 6. A gyne pade na ſkalu a vrozeno 10) vſſwyede, nebo neymye- geſſye wlahy. 7. A gyne pade mezy trnve a pogednu 11) wzplodyw ſye 12) trnye zaduſli 13) gie. 35) O. pobrawífe, Ev. zimn. č. beruce, S. poberucze, 5) připsáno po straně. 36) Ev. zimn. č. hofpodarzy, P. hoſpodarzi, S. otczi domowytemv, Ev. Hol. hofpo- darzýowí. 37) S. czaff. 36) místo dielali. 386) za ,ro“ něco vyškrabáno. 33) Ev. zimn. č. przirownal, P. zaplatil. 40) P. kopali. 41) P. czeli den. 42) Ev. zimn. č. wedra, P. na wedrze. 43) S. rzka. “) O. krzywdi, Ev. Hol. kzrywdy, S. krzywdy. 45) S. wedie. 46) O. vgednal ſe, Ev. zimn. č. nayal ſobie, S. gfy nagat, P. vrczenie ſgednalz gſi, Ev. Hol. gſfi fie.. ugednal. "7) P. czo gli zaſluzil. 47) Ev. Hol. berzyff fíe. 475) sic. 43) P. nefluffie. “1) O. nefflechetne, P. neflechetne, Ev. Hol. zloftne.5) sic. 50) O. zawolanych, P. powolani. 51) Ev. zimn. č. rziedcy, S. rziedczy. 1) sic. 1s) O. zbor. 2) O. weliki. 3) O. zbyraffe fie, Ev. zimn. č. febra fye. 4) O poſpichachu, Ev. zimn. č. fiebrachu. 5) O. Powyedie, Ev. zimn. č. powiedye. * O. w podobenſtwy, Ev. zimn. č. prziklad. 7) chybně místo ſwe. 9) vynech. cecidit secus; O. gedno, Ev. zimn. č. nyektere. 3) Ev. zimn. č. zobali. 16) wygda, Ev. zimn. č. za- rodyw fie. 11) O. ſpolu, Ev. zimn. č. ſpolu. 13) O. wyfílo, Ev. zimn. č. wzroftlo. 13) O. zahubi.
70 11. Y przygemſe25) wytrachu (reptachu32) proty otczy czeled- niemu23) 12. a rzkucze: Tyto naypoſſlednieſſy gednu hodinu37) dilali2s) ſſu a rownyeſfesa) nam vczynil*) ſfy, gis gyzto neſllyſnye40) brzyemye dne "1) a horkoſti."2) 13. A on otpowyedew gednomu veczye:“3) Przyeteli, neczyny tobye bezprawye;") wſſak"5) z peniez ſel ſy ſie"6) ſe mnv. 14. Vezmy, gez twe geft“7) a gdy;47a) nebo chczy y tiemto nav- poſſlednyeſſyemi"b) daty takez yako tobie. 15. Czyli nelzye“8) mnye gez chczy czyniti? Zdali oko twe zle ") geſt, ze iaz dobry ſem? 16. Tak bude naypoſilednyeſy “a) prwny a nypoſſlednyeſy. Nebo mnozy ſſu pozwani,50) ale malo 51) wybranych. Nedyele po dewyetnyczye pyffe f Lucas. (Luk. VIII, 4—15.) 4. Onom 1) czaſfu kdyz ſlie zaſtup la) mnohy 2) ſnyde3) a z a z myeſt blyzyechu lie*) k geſyfowy, Veczie5) ſkrzye podobenſtwye:6) 5. Wyffel, genzto syegie sfyet ffyemie twe.") A kdyz sſyege gyne8) czyeſty y vtlaczeno geſt a ptaczy nebeſſty ſnyechu") gie. 6. A gyne pade na ſkalu a vrozeno 10) vſſwyede, nebo neymye- geſſye wlahy. 7. A gyne pade mezy trnve a pogednu 11) wzplodyw ſye 12) trnye zaduſli 13) gie. 35) O. pobrawífe, Ev. zimn. č. beruce, S. poberucze, 5) připsáno po straně. 36) Ev. zimn. č. hofpodarzy, P. hoſpodarzi, S. otczi domowytemv, Ev. Hol. hofpo- darzýowí. 37) S. czaff. 36) místo dielali. 386) za ,ro“ něco vyškrabáno. 33) Ev. zimn. č. przirownal, P. zaplatil. 40) P. kopali. 41) P. czeli den. 42) Ev. zimn. č. wedra, P. na wedrze. 43) S. rzka. “) O. krzywdi, Ev. Hol. kzrywdy, S. krzywdy. 45) S. wedie. 46) O. vgednal ſe, Ev. zimn. č. nayal ſobie, S. gfy nagat, P. vrczenie ſgednalz gſi, Ev. Hol. gſfi fie.. ugednal. "7) P. czo gli zaſluzil. 47) Ev. Hol. berzyff fíe. 475) sic. 43) P. nefluffie. “1) O. nefflechetne, P. neflechetne, Ev. Hol. zloftne.5) sic. 50) O. zawolanych, P. powolani. 51) Ev. zimn. č. rziedcy, S. rziedczy. 1) sic. 1s) O. zbor. 2) O. weliki. 3) O. zbyraffe fie, Ev. zimn. č. febra fye. 4) O poſpichachu, Ev. zimn. č. fiebrachu. 5) O. Powyedie, Ev. zimn. č. powiedye. * O. w podobenſtwy, Ev. zimn. č. prziklad. 7) chybně místo ſwe. 9) vynech. cecidit secus; O. gedno, Ev. zimn. č. nyektere. 3) Ev. zimn. č. zobali. 16) wygda, Ev. zimn. č. za- rodyw fie. 11) O. ſpolu, Ev. zimn. č. ſpolu. 13) O. wyfílo, Ev. zimn. č. wzroftlo. 13) O. zahubi.
Strana 71
71 8. A gine pade w ſemy dobru y vczynylo geſt wſlly 14) plod 15) ſtokrat wyeczſſy. To powyediew wolaſſe: kto ma wſſy ſyſſyeti, ſlyſſ. 9. Y tazachu geho wczedlnyczy geho, ktere by to bilo przy- myſflenstwie.18) 10. Gymzto on weczye: Wam geſt dano znati trgenstwie 17) kra- lowstwie bozieho, ale gynym v powieſtech, aby vyducze, newydieli a ſllyſſyecze, nevrozumyeli. 11. A geſt toto przymyflenstwie: 1s) Syemye gieſt flowo bozye. 12. A genz podle czyeſti, ti gſſu geſto ſlyffye; potom przide diabel y weczme19) flowa z ſrdezie gych ne aby wyerzecze ſpaſſeny bili. 13. Nebo genz na ſlkalu, gyzto kdyz y fliſye ſ welykym20) przy- gimagi ſlowo; a ty korzenie neymagy, nebo na czaſſa1) wyerzye a w czaſſ pokuſſyenye otchodye 22) 14. a to, genz w trnie padlo, ty gſſu, gyzto gſſu flyffyely a v pe- czyech a w ſlboſſych23) a w rozkoſech zywota gſſucze,24) zaduſſugy lie.25) 15.26) Ty gſſu, geſto w ſrdczy dobrem na a naylepſyem27) flyſfyecze ſlowo forugy 28) a plod29) przynoſlie w trpeni.30) Nediele przyed maſopuſtecz f Lucas. (Luk. XVIII, 31—43.) 31. Onom1) czaſſu poyal ihefus dwanadczt vczedlnykow ſwych y veczie19) gym: Owa2) weſſly ſmy do ieruzalema y-ffor y ſswrchuge ſie3) wſſyeczkno, czo geſt powyedino“) ſkrzye proroky o ſſynu czlo- wyeczyem.5) 32. Nebo poddan6) bude pohanom") a vſſpilen8) a byczowan bude.") 33. A kdyz vbyczygy, zaby 10) gey a trzeti den wſtane. 14) chybně místo wyfíly, O. wzenda, Ev. zimn. č. zarodiw fie. 15) O. o- wocze, Ev. zimn. č. vzitka. 16) O. powyeft, Ev. zimn. č. prziklad. 17) chybně místo tagenftwie, O. zgednany. 13) O. powieft, Ev. zimn. č. przyklad. 19) Ev. zimn. č. pochyti. 25) vynech. gaudio, O. f radofty, Ev. zimn. č. f radofty. 21) O. do chwile. 2) O. odftupugy, Ev. zimn. č. odítupye. 23) O. peczzelowanym a bohacztwym, Ev. zimn. č. pro peczy bohacztwie. 24) O. chodicze, Ev. zimn. č. otegduce. 25) O. zhy- nvgi, vynech. et non referunt fructum. 25) vynech. Quod autem in bonam terram. 27) Ev. zimn. č. fflechetnem. 23) O. zachowawagy, Ev. zimn. č. drzye. 2) O. owocze, Ev. zimn. č. uzitek. 30) O. w pokorzye. 1) sic., 14) S. powiedie, Ev. zimn. č. powiedie, P. rzekl geft. 2) vyškrabováno, O. Ay, S. Seowa, Ev. zimn. č. To yuz, P. hledaitez. 3) O. dokonano bude S. ſkon- czye ſye, Ev. zimn. č. dokona fie, P. ſkonagit ſe. 4) O. pfano, S., Ev. zimn č. pfano, P. pfani. 3) S. bozyem. *) O. Prorazen, S. Prazen, Ev. zimn. č. wdan, P. zrazen. 7) O. lydő, S. lydě. 3) O. poſmywan. Ev. zimn. č. tryznowan. S. na po- fmyewanye, P. pofpilen. ") vynech. et conspuetur. 10) S. zahubie, P. zamordugi.
71 8. A gine pade w ſemy dobru y vczynylo geſt wſlly 14) plod 15) ſtokrat wyeczſſy. To powyediew wolaſſe: kto ma wſſy ſyſſyeti, ſlyſſ. 9. Y tazachu geho wczedlnyczy geho, ktere by to bilo przy- myſflenstwie.18) 10. Gymzto on weczye: Wam geſt dano znati trgenstwie 17) kra- lowstwie bozieho, ale gynym v powieſtech, aby vyducze, newydieli a ſllyſſyecze, nevrozumyeli. 11. A geſt toto przymyflenstwie: 1s) Syemye gieſt flowo bozye. 12. A genz podle czyeſti, ti gſſu geſto ſlyffye; potom przide diabel y weczme19) flowa z ſrdezie gych ne aby wyerzecze ſpaſſeny bili. 13. Nebo genz na ſlkalu, gyzto kdyz y fliſye ſ welykym20) przy- gimagi ſlowo; a ty korzenie neymagy, nebo na czaſſa1) wyerzye a w czaſſ pokuſſyenye otchodye 22) 14. a to, genz w trnie padlo, ty gſſu, gyzto gſſu flyffyely a v pe- czyech a w ſlboſſych23) a w rozkoſech zywota gſſucze,24) zaduſſugy lie.25) 15.26) Ty gſſu, geſto w ſrdczy dobrem na a naylepſyem27) flyſfyecze ſlowo forugy 28) a plod29) przynoſlie w trpeni.30) Nediele przyed maſopuſtecz f Lucas. (Luk. XVIII, 31—43.) 31. Onom1) czaſſu poyal ihefus dwanadczt vczedlnykow ſwych y veczie19) gym: Owa2) weſſly ſmy do ieruzalema y-ffor y ſswrchuge ſie3) wſſyeczkno, czo geſt powyedino“) ſkrzye proroky o ſſynu czlo- wyeczyem.5) 32. Nebo poddan6) bude pohanom") a vſſpilen8) a byczowan bude.") 33. A kdyz vbyczygy, zaby 10) gey a trzeti den wſtane. 14) chybně místo wyfíly, O. wzenda, Ev. zimn. č. zarodiw fie. 15) O. o- wocze, Ev. zimn. č. vzitka. 16) O. powyeft, Ev. zimn. č. prziklad. 17) chybně místo tagenftwie, O. zgednany. 13) O. powieft, Ev. zimn. č. przyklad. 19) Ev. zimn. č. pochyti. 25) vynech. gaudio, O. f radofty, Ev. zimn. č. f radofty. 21) O. do chwile. 2) O. odftupugy, Ev. zimn. č. odítupye. 23) O. peczzelowanym a bohacztwym, Ev. zimn. č. pro peczy bohacztwie. 24) O. chodicze, Ev. zimn. č. otegduce. 25) O. zhy- nvgi, vynech. et non referunt fructum. 25) vynech. Quod autem in bonam terram. 27) Ev. zimn. č. fflechetnem. 23) O. zachowawagy, Ev. zimn. č. drzye. 2) O. owocze, Ev. zimn. č. uzitek. 30) O. w pokorzye. 1) sic., 14) S. powiedie, Ev. zimn. č. powiedie, P. rzekl geft. 2) vyškrabováno, O. Ay, S. Seowa, Ev. zimn. č. To yuz, P. hledaitez. 3) O. dokonano bude S. ſkon- czye ſye, Ev. zimn. č. dokona fie, P. ſkonagit ſe. 4) O. pfano, S., Ev. zimn č. pfano, P. pfani. 3) S. bozyem. *) O. Prorazen, S. Prazen, Ev. zimn. č. wdan, P. zrazen. 7) O. lydő, S. lydě. 3) O. poſmywan. Ev. zimn. č. tryznowan. S. na po- fmyewanye, P. pofpilen. ") vynech. et conspuetur. 10) S. zahubie, P. zamordugi.
Strana 72
72 34. A ony nycz nevrozumyechu, a byeſlie ſlowo to ſkryto11) ot nych a nevrozvmyechu tyem ſlowom, genz.12) 35. 13) Kdy14) ſye geſt142) przyblyzyl15) k myeſtu vericho, geden 16) ſlepecz ſedieſe podle czyeſty zebrzye. 36. A kdyz vſſlyſlie zaſtupi163) mynugicze,17) taza, czo by to bilo. 19) meyel. 37. 172) Y w echu 1s) gemv, ze by ihfuus nazarenzky tu mynuty 38. Y wzwola a rzka: Jeſu, ſinu dauidow, ſmylny ſie nade mnv. 39. A tiizto przyedchazyechu,20) lagiechu gemu, aby mlczal. A on mnohem21) viecze wolaſſe: Synu dawidow, ſlituy lie22) nade mnu. 40. A ſtogie iheſuus kaza giey prziueſti k ſobie. A kdyz ſie przy- blizy,23) taza geho. 41. a rzka: Czo checz, at vczynym tobie? A on veczie:24) Pane,25) abich widiel. 42. A gezus weczie gemu: Viz,26) wiera twa tye zrawa27) vczy- nila.33) 43. a hynd. Ynhed widiel29) a gyedieſſe 30) po nyem ..31) boha a weſken lid,32) yakz 32) widiel,33) dal24) walu35) bohu. Rozumna ſtrzyeda. (Mat. VI, 16—21.) 16. Onom1) czaſſu powidel12) ihefuus vczedlnykom ſwym: kdyzto ſie poſtite, nerodte biti iako poknyrzenczy,2) ſmytny; nebo vykazugi3) 11) O. zachovano, S. schowano. 12) vynech. dicebantur. 13) vynech. Factum est autem. 16) S. az. 142) kdy ſye geft připsáno jiným inkoustem. 15) S. poydyele. 16) O. nyekteraki, P. kakyff. 163) i připsáno jiným inkoustem. 17) O. przedchodicze, Ev. zimn. č. gduce. 182) celý verš pro opravy téměř nečitelný. 13) O. powyedyechu, S. Powyediechu, Ev. zimn. č. powiediechu. 19) O. ffel, Ev. zimn. č. gde, S. gde, P. gde. 20) Ev. zimn. č. mynowachu, S. mymo nyeho dyechu, P. naprzed dyechu. 21) Ev. zimn. č. welmy. 22) O. fmyluyg fye, S. ſmyluy fie, Ev. zimn, č. ſmyluy fie, P. fmiluiffe. 23) něco vyškrabáno, P. przigide, 24) Ev. zimn. č. powiedie, S. powye- die. 25) místo Pane bylo tam původně hofpodine, „hof vyškrabal, p' nechal, z ,o“ udělal a, ,di vyškrabal, „ne nechal, Ev. zimn. č., S. Hoſpodyne, P. Hoſpodine. 26) O. Prozrzy, Ev. zimn. č. prozrzy. S. Prozrzy, P. Prozrzi. 27) místo zdrawa, Ev. zimn. č. ſpafiena. 23) O. vzdrawila, P. vzdrawila, S. vzdrawyla. 23) Ev. zimn. č. prozrzye, S. prozrze, P. geft prozrzel. 30) ,y připsáno, O. nafledowaffye, Ev. zimn. č. nafledowaffe, P. chodieffe. 31) něco vyškrabáno, připsáno, ale nečitelno, vynech. magnificans. 32) Ev. zimn. č. obecz, S. fbor. 322) �to“ připsáno jiným inkoustem. a3) O. vzrzye, Ev. zimn. č. vzrzye, P. uzrze. 34) P. pochwalil geſt. 33) místo chwalu. 1) sic. 14) místo powiediel, O. Rrzyekl, P. rze. 2) Ev. zimn. č. liczomiernycy, P. pokritczi. 3) O. promyenugi, Ev. zimn. č. fwraſkrugy. P. zakrywagi.
72 34. A ony nycz nevrozumyechu, a byeſlie ſlowo to ſkryto11) ot nych a nevrozvmyechu tyem ſlowom, genz.12) 35. 13) Kdy14) ſye geſt142) przyblyzyl15) k myeſtu vericho, geden 16) ſlepecz ſedieſe podle czyeſty zebrzye. 36. A kdyz vſſlyſlie zaſtupi163) mynugicze,17) taza, czo by to bilo. 19) meyel. 37. 172) Y w echu 1s) gemv, ze by ihfuus nazarenzky tu mynuty 38. Y wzwola a rzka: Jeſu, ſinu dauidow, ſmylny ſie nade mnv. 39. A tiizto przyedchazyechu,20) lagiechu gemu, aby mlczal. A on mnohem21) viecze wolaſſe: Synu dawidow, ſlituy lie22) nade mnu. 40. A ſtogie iheſuus kaza giey prziueſti k ſobie. A kdyz ſie przy- blizy,23) taza geho. 41. a rzka: Czo checz, at vczynym tobie? A on veczie:24) Pane,25) abich widiel. 42. A gezus weczie gemu: Viz,26) wiera twa tye zrawa27) vczy- nila.33) 43. a hynd. Ynhed widiel29) a gyedieſſe 30) po nyem ..31) boha a weſken lid,32) yakz 32) widiel,33) dal24) walu35) bohu. Rozumna ſtrzyeda. (Mat. VI, 16—21.) 16. Onom1) czaſſu powidel12) ihefuus vczedlnykom ſwym: kdyzto ſie poſtite, nerodte biti iako poknyrzenczy,2) ſmytny; nebo vykazugi3) 11) O. zachovano, S. schowano. 12) vynech. dicebantur. 13) vynech. Factum est autem. 16) S. az. 142) kdy ſye geft připsáno jiným inkoustem. 15) S. poydyele. 16) O. nyekteraki, P. kakyff. 163) i připsáno jiným inkoustem. 17) O. przedchodicze, Ev. zimn. č. gduce. 182) celý verš pro opravy téměř nečitelný. 13) O. powyedyechu, S. Powyediechu, Ev. zimn. č. powiediechu. 19) O. ffel, Ev. zimn. č. gde, S. gde, P. gde. 20) Ev. zimn. č. mynowachu, S. mymo nyeho dyechu, P. naprzed dyechu. 21) Ev. zimn. č. welmy. 22) O. fmyluyg fye, S. ſmyluy fie, Ev. zimn, č. ſmyluy fie, P. fmiluiffe. 23) něco vyškrabáno, P. przigide, 24) Ev. zimn. č. powiedie, S. powye- die. 25) místo Pane bylo tam původně hofpodine, „hof vyškrabal, p' nechal, z ,o“ udělal a, ,di vyškrabal, „ne nechal, Ev. zimn. č., S. Hoſpodyne, P. Hoſpodine. 26) O. Prozrzy, Ev. zimn. č. prozrzy. S. Prozrzy, P. Prozrzi. 27) místo zdrawa, Ev. zimn. č. ſpafiena. 23) O. vzdrawila, P. vzdrawila, S. vzdrawyla. 23) Ev. zimn. č. prozrzye, S. prozrze, P. geft prozrzel. 30) ,y připsáno, O. nafledowaffye, Ev. zimn. č. nafledowaffe, P. chodieffe. 31) něco vyškrabáno, připsáno, ale nečitelno, vynech. magnificans. 32) Ev. zimn. č. obecz, S. fbor. 322) �to“ připsáno jiným inkoustem. a3) O. vzrzye, Ev. zimn. č. vzrzye, P. uzrze. 34) P. pochwalil geſt. 33) místo chwalu. 1) sic. 14) místo powiediel, O. Rrzyekl, P. rze. 2) Ev. zimn. č. liczomiernycy, P. pokritczi. 3) O. promyenugi, Ev. zimn. č. fwraſkrugy. P. zakrywagi.
Strana 73
73 oblyczyege4) ſwe, aby ſie gevily*) lydu poſtywy. Wyernie°) prawy wam, przygeli ſſu") mſdus) ſwu. 17. Ale ty, kdyz ſie poſtiſf, zmaz hlaw") twu a oblyczye 10) twoy vmy, 18. ne aby vydie11) byl lidem poſtni, ale 12) otczy twemu, gienzto geft w taynie,13) otplati tobie. 19. Nerodte hromazditi14) wam pokladow 15) na zemi, kdezto rzie a mol zachlaſti15) ge a kdezto zlodiowa wkradugi a wykopauagy. 20. Hromazdte17) wam pokladi w nebieſliech, kdez any rzye any mol zachlaſti18) gie a kdez zlodieiogwe newykopawagy.19) 21. Nebo20) kdez geſt poklad twoy, tu geſt y ſrdeze twe. W cztwrtek Lucaf.1) (Mat. VIII, 5—13.) 5. Onom13) czaſſu, kdyz wnyde ihefuus w kafarnaum, prziſtupi knyezye ſta rytierzow,2) proſlie geho. 6. a rzka: Hoſpodine,3) diete4) me lezy w domu denno*) a zle“) lie muczi.") 7. I weczie3) gemu ihefuus: Ja przidu y vleczym9) gie. 8. A otpowidyew?*) knyeze ſta rz rytierzow 10) veczie:11) Hoſpo- dine,12) neyſſem doſtogen,13) abi wſſel pod mu ſtrzyechu, ale toliko 14) rzczy15) ſlowem a vzdraweno bude dyete1s) me. 4) O. twarzi, Ev. zimn č. twarz, P. twarzi. 3) O. wydyny bili, Ev. zimn. č. vka- zaly lidem, P. mnieli. *) P. zagifte. 7) P. geft. 3) Ev. zimn. č. odplatu, P. zaplata. 2) místo hlawu. 10) O. twarz, Ev. zimn. č. twarz, P. twarz. 11) P. nemnieli. 12) Ev. zimn. č. gedyne, P. Ale. 13) O. w fkrytie, Ev. zimn. č. w zatageny, vynech. et Pater tuus, qui videt in abscondito. 14) O. czzynyti, Ev. zimn. č. ftkmyety, P. cziniti, Ev. P. nechowaýte. 15) Ev. P. zbozíe. 16) O. ztoczy, Ev. zimn. č. zkazy, P. kazi, Ev. P. ztocíie. 17) O. czzynte, Ev. zimn. č. kladte. P. czinte, Ev. P. Kladte. 13) O. ztoczzy, Ev. zimn. č. zkazy, P. rez flepcze ani molli zkazugi, Ev. P. zkazíe. 19) vynech. nec furantur. 20) P. zagifte. 1) chybně místo: Matouš. 14) sic. 2) O., S., Ev. Hol. centurio, V. czenturio, P. Centurio, Ev. zimn. č. etnyk. 3) O., P., Ev. Hol. Pane. *) Ev. zimn. č. pacholik, P. fluha. 5) O. ode dny, S. trudno, V. nemoczno, P. gey lama zymnicze. 3) Ev. zimn. č. nehodnye. 7) Ev. zimn. č. nuzy, S. ſye gma, V. fye ma, P. ſe gma, Ev. Hol. weliku buoleft trpí. 3) Ev. zimn. č. powiedye, S. odpowiedie, V. Powyedye, P. odpowiedye. 3) O. vzdrawymt, Ev. zimn. č. uzdrawym, S. vzdwym, P., vzdra- wim, Ev. Hol. vízdrawím gie. 24) sic. 10) O., S. centurio, Ev. zimn. č. etnyk, P. Ev. Hol. Ceniurio. 11) S. rzka. 12) O., Ev. Hol. Pane, P. Mili pane. 13) O. hoden, P. hoden. 14) O., Ev. Hol. gedno, S. o gedynem, P. gedinke. 13) S. powyez, P. przikaff. 16) Ev. zímn. č. pacholik, P. fluha.
73 oblyczyege4) ſwe, aby ſie gevily*) lydu poſtywy. Wyernie°) prawy wam, przygeli ſſu") mſdus) ſwu. 17. Ale ty, kdyz ſie poſtiſf, zmaz hlaw") twu a oblyczye 10) twoy vmy, 18. ne aby vydie11) byl lidem poſtni, ale 12) otczy twemu, gienzto geft w taynie,13) otplati tobie. 19. Nerodte hromazditi14) wam pokladow 15) na zemi, kdezto rzie a mol zachlaſti15) ge a kdezto zlodiowa wkradugi a wykopauagy. 20. Hromazdte17) wam pokladi w nebieſliech, kdez any rzye any mol zachlaſti18) gie a kdez zlodieiogwe newykopawagy.19) 21. Nebo20) kdez geſt poklad twoy, tu geſt y ſrdeze twe. W cztwrtek Lucaf.1) (Mat. VIII, 5—13.) 5. Onom13) czaſſu, kdyz wnyde ihefuus w kafarnaum, prziſtupi knyezye ſta rytierzow,2) proſlie geho. 6. a rzka: Hoſpodine,3) diete4) me lezy w domu denno*) a zle“) lie muczi.") 7. I weczie3) gemu ihefuus: Ja przidu y vleczym9) gie. 8. A otpowidyew?*) knyeze ſta rz rytierzow 10) veczie:11) Hoſpo- dine,12) neyſſem doſtogen,13) abi wſſel pod mu ſtrzyechu, ale toliko 14) rzczy15) ſlowem a vzdraweno bude dyete1s) me. 4) O. twarzi, Ev. zimn č. twarz, P. twarzi. 3) O. wydyny bili, Ev. zimn. č. vka- zaly lidem, P. mnieli. *) P. zagifte. 7) P. geft. 3) Ev. zimn. č. odplatu, P. zaplata. 2) místo hlawu. 10) O. twarz, Ev. zimn. č. twarz, P. twarz. 11) P. nemnieli. 12) Ev. zimn. č. gedyne, P. Ale. 13) O. w fkrytie, Ev. zimn. č. w zatageny, vynech. et Pater tuus, qui videt in abscondito. 14) O. czzynyti, Ev. zimn. č. ftkmyety, P. cziniti, Ev. P. nechowaýte. 15) Ev. P. zbozíe. 16) O. ztoczy, Ev. zimn. č. zkazy, P. kazi, Ev. P. ztocíie. 17) O. czzynte, Ev. zimn. č. kladte. P. czinte, Ev. P. Kladte. 13) O. ztoczzy, Ev. zimn. č. zkazy, P. rez flepcze ani molli zkazugi, Ev. P. zkazíe. 19) vynech. nec furantur. 20) P. zagifte. 1) chybně místo: Matouš. 14) sic. 2) O., S., Ev. Hol. centurio, V. czenturio, P. Centurio, Ev. zimn. č. etnyk. 3) O., P., Ev. Hol. Pane. *) Ev. zimn. č. pacholik, P. fluha. 5) O. ode dny, S. trudno, V. nemoczno, P. gey lama zymnicze. 3) Ev. zimn. č. nehodnye. 7) Ev. zimn. č. nuzy, S. ſye gma, V. fye ma, P. ſe gma, Ev. Hol. weliku buoleft trpí. 3) Ev. zimn. č. powiedye, S. odpowiedie, V. Powyedye, P. odpowiedye. 3) O. vzdrawymt, Ev. zimn. č. uzdrawym, S. vzdwym, P., vzdra- wim, Ev. Hol. vízdrawím gie. 24) sic. 10) O., S. centurio, Ev. zimn. č. etnyk, P. Ev. Hol. Ceniurio. 11) S. rzka. 12) O., Ev. Hol. Pane, P. Mili pane. 13) O. hoden, P. hoden. 14) O., Ev. Hol. gedno, S. o gedynem, P. gedinke. 13) S. powyez, P. przikaff. 16) Ev. zímn. č. pacholik, P. fluha.
Strana 74
74 9. Nebo iaz czlowyek ſſem pod moczy vſtaweny, gmagie pode mu rytyerzſtwo jz a rzka17) tomuto:13) gdy a gde; a gynemu:1) przyd a przyde; a ſſluzie memu: vczin to.20) 10. A uſlyffaw to ihefuus, diuil fie geft a po ſobie gduczim weczie:'1) Wyernie pwy wam, neńalez ffem tolike viery w yzrahely.22) 11. A prawim wam, ze mnozy ote wzchoda przidu y budu a za- pada przidu v budu otpoczywati23) I abrahamem, vzakem a iakubem w kralowſtwy nebeſkem; 12. ale ſynowe kralowſtwye wywrzeni24) budu we tmi zgewne:25) Tu bude placz a ſkrzht25) zubom. 13. 1 weczie27) ihefuus knyezieti ſſta rytierzom:23) Gdy a vako fſy wyerzyl, bud29) tobie. Y vzdraweno geft dietie30) v onu hodynu.31) V patek pifſe ſwaty matieyg. (Mat. V, 43—48; VI, 1—6.) 43. Onom1) czaſfu Powiediel13) ih vczedlnykom ſwym: Slyſlieli Ite, zet geft powiedeno2) ſtarim: Milowaty budeſſ blyznieho3) tweho a weho33) a w nenauiſti budeſſ mieti neprzietele tweho. 44. Ale iaz prawi wam: Miluitez neprzietele uaſlie, dobrzye czynte tyem, giefto nenauidie was a modlte ſlie") za naſlilniki5) waſlie a hu- buiczie*) wy, 45. abyſte bili ſynowe otczye waſeho, genz geſt w nebeſſyech, genzto flunczy ſwemu kazuge“2) wychoditi?) na dobre v na zle a dezty8) na prawe2) y nenaprawe.10) 17) P. dyem. 18) Ev. zimn. č. gednomu, P. gednomu. 19) S. druhemv, P. dru- hemu. 20) vynech. et facit. 21) Ev. zimn. č. powyedie, S. powiedie, P. rzekl geft. 22) P. w zidowftwiu. 23) O. fedyeti, Ev. Hol. ſedyetý, Ev. zimn. č. kwaſyti, P. hodo- wati. 24) P. wihnani. 23) O. zewnytrznych, S. wieczne, P. zewniftrnich, Ev. Hol. do nawieczíe tmý. 26) P. gektanie. 27) O. rziekl, Ev. zimn. č. powiedie, Ev. Hol. po- wiedye, S. powyedie. 28) O. centuriowi, Ev. zimn. č. ethnykowy, S. centurionowy, Ev. Hol. Centurionowi, P. Centuriowi. 29) P. fe ftan, Ev. Hol. fie ftane. 30) Ev. zimn. č. pacholik, P. fluha. 31) Ev. Hol. w ten famý czaff. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. Rzekl, P. rz. 2) O. rzeczeno, Ev. zimn. č. rzeczeno, Ev. Hol. rzieceno, P. rzeczeno. 3) P. przietele. 23) sic. 4) Ev. zimn. č. profte. 3) O. protywnyky, Ev. Hol. protywnyki. P. za protywniki. °) O. hancze, Ev. zimn. č. kto ſye wam protiwie. P. poruhacze, Ev. Hol. gefto was hanyegy. “) Ev. Hol. weli. 7) O. fwy- tyti, Ev. zimn. č. wznyti, P. fwieti. 3) O. deffczz dawa, Ev. zimn. č. dawa deffcz, P. defft ſwoi poffiela. ") Ev. zimn č. sprawedlnee, P. ſprawedlywim. 10) O. krzywe, Ev. Hol. krziwe, P. neſprawedlywim.
74 9. Nebo iaz czlowyek ſſem pod moczy vſtaweny, gmagie pode mu rytyerzſtwo jz a rzka17) tomuto:13) gdy a gde; a gynemu:1) przyd a przyde; a ſſluzie memu: vczin to.20) 10. A uſlyffaw to ihefuus, diuil fie geft a po ſobie gduczim weczie:'1) Wyernie pwy wam, neńalez ffem tolike viery w yzrahely.22) 11. A prawim wam, ze mnozy ote wzchoda przidu y budu a za- pada przidu v budu otpoczywati23) I abrahamem, vzakem a iakubem w kralowſtwy nebeſkem; 12. ale ſynowe kralowſtwye wywrzeni24) budu we tmi zgewne:25) Tu bude placz a ſkrzht25) zubom. 13. 1 weczie27) ihefuus knyezieti ſſta rytierzom:23) Gdy a vako fſy wyerzyl, bud29) tobie. Y vzdraweno geft dietie30) v onu hodynu.31) V patek pifſe ſwaty matieyg. (Mat. V, 43—48; VI, 1—6.) 43. Onom1) czaſfu Powiediel13) ih vczedlnykom ſwym: Slyſlieli Ite, zet geft powiedeno2) ſtarim: Milowaty budeſſ blyznieho3) tweho a weho33) a w nenauiſti budeſſ mieti neprzietele tweho. 44. Ale iaz prawi wam: Miluitez neprzietele uaſlie, dobrzye czynte tyem, giefto nenauidie was a modlte ſlie") za naſlilniki5) waſlie a hu- buiczie*) wy, 45. abyſte bili ſynowe otczye waſeho, genz geſt w nebeſſyech, genzto flunczy ſwemu kazuge“2) wychoditi?) na dobre v na zle a dezty8) na prawe2) y nenaprawe.10) 17) P. dyem. 18) Ev. zimn. č. gednomu, P. gednomu. 19) S. druhemv, P. dru- hemu. 20) vynech. et facit. 21) Ev. zimn. č. powyedie, S. powiedie, P. rzekl geft. 22) P. w zidowftwiu. 23) O. fedyeti, Ev. Hol. ſedyetý, Ev. zimn. č. kwaſyti, P. hodo- wati. 24) P. wihnani. 23) O. zewnytrznych, S. wieczne, P. zewniftrnich, Ev. Hol. do nawieczíe tmý. 26) P. gektanie. 27) O. rziekl, Ev. zimn. č. powiedie, Ev. Hol. po- wiedye, S. powyedie. 28) O. centuriowi, Ev. zimn. č. ethnykowy, S. centurionowy, Ev. Hol. Centurionowi, P. Centuriowi. 29) P. fe ftan, Ev. Hol. fie ftane. 30) Ev. zimn. č. pacholik, P. fluha. 31) Ev. Hol. w ten famý czaff. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. Rzekl, P. rz. 2) O. rzeczeno, Ev. zimn. č. rzeczeno, Ev. Hol. rzieceno, P. rzeczeno. 3) P. przietele. 23) sic. 4) Ev. zimn. č. profte. 3) O. protywnyky, Ev. Hol. protywnyki. P. za protywniki. °) O. hancze, Ev. zimn. č. kto ſye wam protiwie. P. poruhacze, Ev. Hol. gefto was hanyegy. “) Ev. Hol. weli. 7) O. fwy- tyti, Ev. zimn. č. wznyti, P. fwieti. 3) O. deffczz dawa, Ev. zimn. č. dawa deffcz, P. defft ſwoi poffiela. ") Ev. zimn č. sprawedlnee, P. ſprawedlywim. 10) O. krzywe, Ev. Hol. krziwe, P. neſprawedlywim.
Strana 75
75 46. Nebo mylugete-li ty, geſto waſl mylugy, kteru mzdu11) budete myety? ano y zgiewniczi12) to czynie? 47. A wzdrawgete-li13) bratrzi14) waſſy tolykoz, czoz wyecze czy- nite? ande y15) pohanowe to czynie? 48. Ptoz y wy budete ſwrchowani16) iakoz y otecz wa nebeſſky fwrchowan17) geft. 1. Pozoruyte,13) abyſte prawoſti19) uaffye neczynili194) przid lidmy, abyſte wydyeni bili ot nych; nebo ginak otplati 20) nebudete my myeti ot oczie naſſeho, gezto geſt w nebeſliech. 2. Protoz kdiz czynyſr21) almznu, nerod trubity przyed tebu, yako pokrz poknyrzenczy22) czynie w fnaczyech23) a w ulycech, aby vcztyeni 24) bili ot lidi. Viernie25) pwi wam, przigeli2s) ſſu mſdu27) ſwu. 3. Ale tebe czyniecze28) almuznu, newiez lewiczie twa, czo czyni29) prawyczie twa, 4. abi bila30) almuzna twa w taynye31) a otecz twoy, gieſto uidi w tainie,32) otplati tobie. 5. A kdiz ſie modlite, nerodte biti iako poknirzenczy, gieſtot my- lugi w ſwatczyech33) a w kutech w trziednich ſtogiecze, modlite ſlie, abi widinieni34) bili ot lidi. Viernie prawy wam, przigeli gſſu mzdu ſwu; 6. ale ty, kdiz ſlie modliti budeſſ, weydi w komoru a zawra wrata modl ſye otczy twemu w ſkritie a otecz twoi, genzto wydi w ſkrytie, otplati tobie. W ſobotu ſwati matieyg.1) (Mark. VI, 47—56.) 47. Onom 12) czaſſu kdyz ſie ſta2) weezer,3) biele lody vproſliedezie morzye a ieſus ſſam na zemi. 11) O., Ev. Hol. odplatu, Ev. zimn. č. odplatu, P. odplatu. 12) O. zgewny hrzyfínyczy, Ev. zimn. č. obeczny hrzieffnyci, P. zewni hrziefniczy, Ev. Hol. zgiewny hrzieffnycy. 13) místo wzdrawugete-li. 14) P. bratrzi neb przatel. 15) O. ano, Ev. zimn. č. wífak, P. wfak. 16) O. dokonali, P. dokonali. 17) O., P. dokonali. 18) O. Slifíte, Ev. zimn. č. Snabdyeyle, Ev. Hol. Znamenayte, P. waruite fe. 19) O. ſprawedlnofty, Ev. zimn. č. ſprawedlnofti, P. sprawedlywofti. 193) Ev. Hol. neuyzyli. 20) O. mzdy. 21) P. dawaf. 22) O. liczomyernyczy, Ev. zimn. č. ly- czomyernycy, P. pokritczi. 23) O. w fíkolach, Ev. zimn. č. boznyciech, P. w zidow- ſkich ſkolach. 24) Ev. zimn. č. czeft gmyely, P. chwaleni billi. 25) P. zagiíte. 26) Ev. zimn. č. wzieli, O. wzalit, P. tot geft. 27) P. otplata, O. odplatu, Ev, zimn. č. od- platu. 23) P. dawaff. 23) P. pofkita. 36) Ev. zimn. č. oftala, P. billa ſkrita. 31) O. w ſkrytofty, P. fkrita. 32) O. w ſkrytie, P. w tagemftwi. 33) místo w ſnatczyech. 34) místo widieni. 1) mylně místo Marek ) sic. 2) O. byeffye, P. bieffe, Ev. zimn. č. by. 3) Ev. zimn. č. pozdie.
75 46. Nebo mylugete-li ty, geſto waſl mylugy, kteru mzdu11) budete myety? ano y zgiewniczi12) to czynie? 47. A wzdrawgete-li13) bratrzi14) waſſy tolykoz, czoz wyecze czy- nite? ande y15) pohanowe to czynie? 48. Ptoz y wy budete ſwrchowani16) iakoz y otecz wa nebeſſky fwrchowan17) geft. 1. Pozoruyte,13) abyſte prawoſti19) uaffye neczynili194) przid lidmy, abyſte wydyeni bili ot nych; nebo ginak otplati 20) nebudete my myeti ot oczie naſſeho, gezto geſt w nebeſliech. 2. Protoz kdiz czynyſr21) almznu, nerod trubity przyed tebu, yako pokrz poknyrzenczy22) czynie w fnaczyech23) a w ulycech, aby vcztyeni 24) bili ot lidi. Viernie25) pwi wam, przigeli2s) ſſu mſdu27) ſwu. 3. Ale tebe czyniecze28) almuznu, newiez lewiczie twa, czo czyni29) prawyczie twa, 4. abi bila30) almuzna twa w taynye31) a otecz twoy, gieſto uidi w tainie,32) otplati tobie. 5. A kdiz ſie modlite, nerodte biti iako poknirzenczy, gieſtot my- lugi w ſwatczyech33) a w kutech w trziednich ſtogiecze, modlite ſlie, abi widinieni34) bili ot lidi. Viernie prawy wam, przigeli gſſu mzdu ſwu; 6. ale ty, kdiz ſlie modliti budeſſ, weydi w komoru a zawra wrata modl ſye otczy twemu w ſkritie a otecz twoi, genzto wydi w ſkrytie, otplati tobie. W ſobotu ſwati matieyg.1) (Mark. VI, 47—56.) 47. Onom 12) czaſſu kdyz ſie ſta2) weezer,3) biele lody vproſliedezie morzye a ieſus ſſam na zemi. 11) O., Ev. Hol. odplatu, Ev. zimn. č. odplatu, P. odplatu. 12) O. zgewny hrzyfínyczy, Ev. zimn. č. obeczny hrzieffnyci, P. zewni hrziefniczy, Ev. Hol. zgiewny hrzieffnycy. 13) místo wzdrawugete-li. 14) P. bratrzi neb przatel. 15) O. ano, Ev. zimn. č. wífak, P. wfak. 16) O. dokonali, P. dokonali. 17) O., P. dokonali. 18) O. Slifíte, Ev. zimn. č. Snabdyeyle, Ev. Hol. Znamenayte, P. waruite fe. 19) O. ſprawedlnofty, Ev. zimn. č. ſprawedlnofti, P. sprawedlywofti. 193) Ev. Hol. neuyzyli. 20) O. mzdy. 21) P. dawaf. 22) O. liczomyernyczy, Ev. zimn. č. ly- czomyernycy, P. pokritczi. 23) O. w fíkolach, Ev. zimn. č. boznyciech, P. w zidow- ſkich ſkolach. 24) Ev. zimn. č. czeft gmyely, P. chwaleni billi. 25) P. zagiíte. 26) Ev. zimn. č. wzieli, O. wzalit, P. tot geft. 27) P. otplata, O. odplatu, Ev, zimn. č. od- platu. 23) P. dawaff. 23) P. pofkita. 36) Ev. zimn. č. oftala, P. billa ſkrita. 31) O. w ſkrytofty, P. fkrita. 32) O. w ſkrytie, P. w tagemftwi. 33) místo w ſnatczyech. 34) místo widieni. 1) mylně místo Marek ) sic. 2) O. byeffye, P. bieffe, Ev. zimn. č. by. 3) Ev. zimn. č. pozdie.
Strana 76
76 48. A wzrziew*) gie vſlilugicze5) v pluni") nebo bieſe vietr pro- tywen gym a przied cztwrtym bdnyenim") noczy przygide k nym chodie na morzy y chtiefe gye minuty. 49. A oni vzrzyechu3) geho chodiecze na morzy mnyechu oblud") gffucze, wzwolachu.10) 50. Nebo wſſyczkny gſſu gyey vidieli y ſſmutyly ſſu 11) ſlie abn4 a ynhed mluwyel geſt ſ nymy y weczie 12) gym: Vffayte,13) ya ſſem Nerodte ſſie bati. 51. Y wſtupy k nym w lody y przieſta16) wyetr a wyecze wye- czez 15) ſie zaſachu.16) 52. Nebo nevrozumyely byechu s chlebyech nebo bieſſe ſrdcze gich oſſlepeno. 53. A kdiz prziepluchu,17) przigidu 18) w zemy genezareth a przy- brachu ſfie.19) 54. A kdyz biechu vyſtupili 20) z lodie, ynhed poznachu geho. 55. A probicze21) wſſy wlaſt22) onu poczyechu26) ty, gyzto fie zle gmyegiechu24) prziednoſſiti w lozych,25) kdyz ſlyſſyechu geho gſſucze. 56. A kamzkoli wchodyechu 26) w ulyczie27) nebo wſly we wſſy nebo v myefta, we trzyedach28) kladyechu nemoczne v proſſiechu geho, aby nebo29) podolka rucha geho dotikali; a kolikozkoli dotknyechu ffie rucha geho, zrav zdawy 30) byechu. Prwa nediele v poſtie ſ matiey. (Mat. IV, 1—11.) 1. Onom 1) czaſſu weden geſt ihus v puſti duchem, abi pokuſſen byl ot dyabla. 4) O. widiew. 5) O. dyelagycze, P. tiezcze praczugi. 6) O. na ſplawu, Ev. zimn. č. wefly. P. na prziewozu, 7) O. przy cztwrtey hodynye, Ev. zimn. č. v poſlednyei cztwrty, P. we cztwrti rozdiel. 3) P. widiechu. 3) Ev. zimn. č. przielud, P. przielud. 10) Ev. zimn. č. wzupichu. 11) Ev. zimn. č. ftefku, P. zyefechu ſe. 12) O. rzka, Ev. zimn. č. rzka. 13) O. Dowyerzte, Ev. zimn. č. uwierzte. 14) P. vtifli fe. 13) O. mnoho wycze, Ev. zimn. č. tiem wiece, P. gefcze wiecze. 16) O. ftracho- wali fye, Ev. zimn. č. lekachu, P. fe ftraffiechu. 17) P. fe przewezechu. 18) Ev. zimn. č. przibrachu fye, P. przitahífe. 13) O. ftali gfu, Ev. zimn. č. fye przyrzynuch“, P. przitknuchu. 20) O. wyfflibyechu, Ev. zimn. č. wigidu, P. wigidechu. 21) O. gducze, Ev. zimn. č. byeziece, P. chodichu. 22) O. kralowstwy, Ev. zimn. č. kragich, P. kra- ginie. 23) Ev. zimn. č. gechu fye. 24) P. nemoczne. 25) Ev. zimn. č. nofydlach 26) Ev. zimn č. gdieffe, P. obraczieffe. 27) Ev. zimn. č. do wefnycz. 23) O. na vli- czech, Ev. zimn. č. na uliciech, P. na rink. 29) Ev. zimn. č. afa. P. afa. 30) chybně místo zdrawy. 1) sic.
76 48. A wzrziew*) gie vſlilugicze5) v pluni") nebo bieſe vietr pro- tywen gym a przied cztwrtym bdnyenim") noczy przygide k nym chodie na morzy y chtiefe gye minuty. 49. A oni vzrzyechu3) geho chodiecze na morzy mnyechu oblud") gffucze, wzwolachu.10) 50. Nebo wſſyczkny gſſu gyey vidieli y ſſmutyly ſſu 11) ſlie abn4 a ynhed mluwyel geſt ſ nymy y weczie 12) gym: Vffayte,13) ya ſſem Nerodte ſſie bati. 51. Y wſtupy k nym w lody y przieſta16) wyetr a wyecze wye- czez 15) ſie zaſachu.16) 52. Nebo nevrozumyely byechu s chlebyech nebo bieſſe ſrdcze gich oſſlepeno. 53. A kdiz prziepluchu,17) przigidu 18) w zemy genezareth a przy- brachu ſfie.19) 54. A kdyz biechu vyſtupili 20) z lodie, ynhed poznachu geho. 55. A probicze21) wſſy wlaſt22) onu poczyechu26) ty, gyzto fie zle gmyegiechu24) prziednoſſiti w lozych,25) kdyz ſlyſſyechu geho gſſucze. 56. A kamzkoli wchodyechu 26) w ulyczie27) nebo wſly we wſſy nebo v myefta, we trzyedach28) kladyechu nemoczne v proſſiechu geho, aby nebo29) podolka rucha geho dotikali; a kolikozkoli dotknyechu ffie rucha geho, zrav zdawy 30) byechu. Prwa nediele v poſtie ſ matiey. (Mat. IV, 1—11.) 1. Onom 1) czaſſu weden geſt ihus v puſti duchem, abi pokuſſen byl ot dyabla. 4) O. widiew. 5) O. dyelagycze, P. tiezcze praczugi. 6) O. na ſplawu, Ev. zimn. č. wefly. P. na prziewozu, 7) O. przy cztwrtey hodynye, Ev. zimn. č. v poſlednyei cztwrty, P. we cztwrti rozdiel. 3) P. widiechu. 3) Ev. zimn. č. przielud, P. przielud. 10) Ev. zimn. č. wzupichu. 11) Ev. zimn. č. ftefku, P. zyefechu ſe. 12) O. rzka, Ev. zimn. č. rzka. 13) O. Dowyerzte, Ev. zimn. č. uwierzte. 14) P. vtifli fe. 13) O. mnoho wycze, Ev. zimn. č. tiem wiece, P. gefcze wiecze. 16) O. ftracho- wali fye, Ev. zimn. č. lekachu, P. fe ftraffiechu. 17) P. fe przewezechu. 18) Ev. zimn. č. przibrachu fye, P. przitahífe. 13) O. ftali gfu, Ev. zimn. č. fye przyrzynuch“, P. przitknuchu. 20) O. wyfflibyechu, Ev. zimn. č. wigidu, P. wigidechu. 21) O. gducze, Ev. zimn. č. byeziece, P. chodichu. 22) O. kralowstwy, Ev. zimn. č. kragich, P. kra- ginie. 23) Ev. zimn. č. gechu fye. 24) P. nemoczne. 25) Ev. zimn. č. nofydlach 26) Ev. zimn č. gdieffe, P. obraczieffe. 27) Ev. zimn. č. do wefnycz. 23) O. na vli- czech, Ev. zimn. č. na uliciech, P. na rink. 29) Ev. zimn. č. afa. P. afa. 30) chybně místo zdrawy. 1) sic.
Strana 77
77 2. A kdyz ſye poſtil cztyrzydczyety dny a eztirzydczyeti noczy, potom zlacznyl. 13) 3. A przyſtupie pokuſfytel 1b) weczye2) gemu: Gſſy-ly ſyn bozy, rczy,3) aby*) kamenie toto chlebem bylo.“*) 4. Gyefus otpowyedyew wecze:5) Pſano geſt: ne w flamem°) chlebye zyw geſt czlowyek, ale we wſelykem") ſlowye, gyenz wychodi z vſt bozy.73) 5. Tehdy wſaws) geho diabel w ſwate myeſto y poſtawil gey na hrzeben9) chrama. 6. Y weczye 10) gemu: Gſſy-li ſin bozy, puſt ſie dolow, nebo pſſano geſt, ze angelom ſwym boh przykazal o tobie, aby w ruczye przigeli 11) tye, ne aby ſnad przyrazil 112) k kamen 11b) nohu twu. 7. I weczie 12) gemu iefuus opiet: Pſſano geſt: Nepokuſfyſſ hoſpo- dina 13) boha tweho. 8. Opiet wſfal 14) gyeho diabel na horu vyſſoku velmye y po- kazal gemu wſſyecztka kralowſtwye ſwyeta a chwalu 15) gych 9. y weczye gemu: Tato wſſyecztkna tobye dam, acz padna 16) pomodlyſl ſlie 17) mnye. 10. Tehdy wyecze weczye 172) gemu ihefuus: Gdy, fattana, nebo pſano geſt hoſpodinu 18) bohu twemu modliti ſye 19) budeſſ. 20) 11. Tehdy opuſti21) geho dvabel;22) angeli prziſtupichw 23) y ſllu- zyechu gemu. V pondyely f matyeyg. (Mat. XXV, 31—46.) Onom 1) czaſfu Powyediel 14) ihefuus vezedlnykom ſwym: 31. Kdyz przide ſyn czlowyeczy we wſſyey uelebnoſti2) awez a wſſyczkny angeli geho ſnym, tehdy ſfide 23) na stolyczy welebnoſty3) ſwe ; 12) Ev. Hol. fie... wzchotye giefty. 15) Ev. zimn. č. przelud, P. diabel. 2) Ev. zimn. č. powiedie, Ev. Hol. rzka, P. rzekl geft. 3) P. kaz. 3) Ev. zimn. č. att, P. at. 4) Ev. Hol. fie obratylo, 5) P. Ev. Hol. rzka. *) O. v gednom. 7) P. kaz- dem. 75) sic. 3) Ev. zimn. č. wzdwize, Ev. Hol. neffe, P. poge. *) O. na zabradlach, Ev. zimn. č. na zabradlach, P. na wiffoſti, Ev. Hol. na koftelnyem vrchu. 10) Ev. zimn. č. powiediel, Ev. Hol. rzka. 11) Ev. zimn. č. pochytiti, P. noffili. 114) Ev. Hol. neuftrezil. 115) jiným inkoustem připsáno v. 12) Ev. zimn. č. Powiedie, Ev. Hol. od- powiedye a rzka, P. odpowiedie. 13) opraveno v ,pana', P. pana. 16) Ev. zimn. č. wzdwize, P. poge, Ev. Hol. neffe. 15) Ev. zimn. č. flawu, P. chlubu. 16) P. klekneſli. 17) Ev. zimn. č. budeíf ſye mnye klanyeti. 174) Ev. Hol. powiedye; škrabáno. 13) O. pana, P. Panu; ooraveno v ,panu. 13) O. nafledowati, Ev. zimn. č. budeí fie kla- nyeti, P. budeff ſe modliti. 20) vynech. et illi soli servies. 21) Ev. zimn. č. Ev. Hol. oſta. 22) vynech. et ecce; něco vyškrabáno. 23) —chw je šhrabáno, jiným inkoustem opravováno. 1) sic. 12) P. rz. 2) O. w boftwy fwem, Ev. zimn. č. w fwem weleflawenstwy. Ev. Hol. w ffwem offlawený. 24) sic. 3) O. bozíwye, Ev. Hol. offlawenye anebo we-
77 2. A kdyz ſye poſtil cztyrzydczyety dny a eztirzydczyeti noczy, potom zlacznyl. 13) 3. A przyſtupie pokuſfytel 1b) weczye2) gemu: Gſſy-ly ſyn bozy, rczy,3) aby*) kamenie toto chlebem bylo.“*) 4. Gyefus otpowyedyew wecze:5) Pſano geſt: ne w flamem°) chlebye zyw geſt czlowyek, ale we wſelykem") ſlowye, gyenz wychodi z vſt bozy.73) 5. Tehdy wſaws) geho diabel w ſwate myeſto y poſtawil gey na hrzeben9) chrama. 6. Y weczye 10) gemu: Gſſy-li ſin bozy, puſt ſie dolow, nebo pſſano geſt, ze angelom ſwym boh przykazal o tobie, aby w ruczye przigeli 11) tye, ne aby ſnad przyrazil 112) k kamen 11b) nohu twu. 7. I weczie 12) gemu iefuus opiet: Pſſano geſt: Nepokuſfyſſ hoſpo- dina 13) boha tweho. 8. Opiet wſfal 14) gyeho diabel na horu vyſſoku velmye y po- kazal gemu wſſyecztka kralowſtwye ſwyeta a chwalu 15) gych 9. y weczye gemu: Tato wſſyecztkna tobye dam, acz padna 16) pomodlyſl ſlie 17) mnye. 10. Tehdy wyecze weczye 172) gemu ihefuus: Gdy, fattana, nebo pſano geſt hoſpodinu 18) bohu twemu modliti ſye 19) budeſſ. 20) 11. Tehdy opuſti21) geho dvabel;22) angeli prziſtupichw 23) y ſllu- zyechu gemu. V pondyely f matyeyg. (Mat. XXV, 31—46.) Onom 1) czaſfu Powyediel 14) ihefuus vezedlnykom ſwym: 31. Kdyz przide ſyn czlowyeczy we wſſyey uelebnoſti2) awez a wſſyczkny angeli geho ſnym, tehdy ſfide 23) na stolyczy welebnoſty3) ſwe ; 12) Ev. Hol. fie... wzchotye giefty. 15) Ev. zimn. č. przelud, P. diabel. 2) Ev. zimn. č. powiedie, Ev. Hol. rzka, P. rzekl geft. 3) P. kaz. 3) Ev. zimn. č. att, P. at. 4) Ev. Hol. fie obratylo, 5) P. Ev. Hol. rzka. *) O. v gednom. 7) P. kaz- dem. 75) sic. 3) Ev. zimn. č. wzdwize, Ev. Hol. neffe, P. poge. *) O. na zabradlach, Ev. zimn. č. na zabradlach, P. na wiffoſti, Ev. Hol. na koftelnyem vrchu. 10) Ev. zimn. č. powiediel, Ev. Hol. rzka. 11) Ev. zimn. č. pochytiti, P. noffili. 114) Ev. Hol. neuftrezil. 115) jiným inkoustem připsáno v. 12) Ev. zimn. č. Powiedie, Ev. Hol. od- powiedye a rzka, P. odpowiedie. 13) opraveno v ,pana', P. pana. 16) Ev. zimn. č. wzdwize, P. poge, Ev. Hol. neffe. 15) Ev. zimn. č. flawu, P. chlubu. 16) P. klekneſli. 17) Ev. zimn. č. budeíf ſye mnye klanyeti. 174) Ev. Hol. powiedye; škrabáno. 13) O. pana, P. Panu; ooraveno v ,panu. 13) O. nafledowati, Ev. zimn. č. budeí fie kla- nyeti, P. budeff ſe modliti. 20) vynech. et illi soli servies. 21) Ev. zimn. č. Ev. Hol. oſta. 22) vynech. et ecce; něco vyškrabáno. 23) —chw je šhrabáno, jiným inkoustem opravováno. 1) sic. 12) P. rz. 2) O. w boftwy fwem, Ev. zimn. č. w fwem weleflawenstwy. Ev. Hol. w ffwem offlawený. 24) sic. 3) O. bozíwye, Ev. Hol. offlawenye anebo we-
Strana 78
78 32. a ſlberu ſye4) wſyczkny narodowe5) przyeden y rozkodluczy**) gye na rozno, yakoz paſtirz rozkodluczige5b) owczye ot kozlow. 33. A poſtawy owczye na prawyczyech twych, ale kozly na le- wyczech. 34. Tehdy dye“) kral tyem, gyzto na prawyczech gyeho budu: Podte") pozehnani3) otczye meho, obſſiedte9) przyhotowane 10) wam kralowſtwie ot vſtawenie11) ſwyeta. 35. Nebo lacznyel ſſtem v dali ſte my gieſty;12) y zyeznil 13) y dali ſte my piti; hostem ſſem bil v przygeli 14) ſte mye; 36. nah y doly 15) ſte mye; nemoczen y nawſtwyli 10) ſte mye; w zalarzy y przyſſly 17) ſte ke ninve. 37. Tehdy otpowidie 17a) gemu prawi 13) a rzkucze: Hoſpodine,12) kdaſſ my tye wydiely hladowita 20) a krmyli ſſmy tye? a zyeznywa a dalit ſmy pyty? 38. A kdy hoſten21) a przywynuli22) ſſmy tye? nebo naha a „dyeli222) ſſmy tie? 39. Nebo kdy ſſmy tye wydieli nemoczna y nawſtievily ſme tebe? nebo w zalarzy a przyſly ſſme k tobie? 40. A otpowi’da kral y die23) k nym: Wyernye24) prawi wam: Kak dluho 25) fíte czynyli gednomu z tyechto bratrzy naymenſſyemu, mnye fſte czynyly. 41. Tehdi dye26) tyě, gyzto na lewyczyech budu: Oteydete ote mne, kleti,27) w ohen wyeczny, gězto przywen2s) geſt wam, dyablu y geho angelom. 42. Nebo laczniel ſſem a nedali ſte my gyeſti;29) zyznyl30) a ne- dali ſte my piti; liknofty, Ev. zimn. č. weleflawenftwy. 4) P. ſhrnu ſe, Ev. zimn. č. ſhromazdieny budu, 5) O. lide, Ev. Hol. líde, P. lide, Ev. zimn. č. lidee. 53) Ev. Hol. rozdieli. 35) Ev. Hol. rozdyelugie. ") Ev. zimn. č. powye. 7) Ev. zimn. č. Witayte. 5) Ev zimn. č. blahoflaweny. *) O. Ev. Hol. przygmyete, Ev. zimn. č. przigmyete, P. wlad- niete. 19) O. przypraweno geft, P. przipraweny, Ev. zimn. č. vchyftanee, Ev. Hol. przyprawene. 11) P. od poczatku, Ev. Hol. od poczatka. 13) P. wi íte mie nakr- mili. 13) Ev. zimn. č. ziezliw, P. chtielli ſem piti. 14) Ev. zimn. č. schowali. 15) chybně místo: odyely. 16) P. przifíli. 17) P. nawítiewili. 172) sic. 13) O. ſprawedlywy, Ev. Hol. ſprawedlny, Ev. zimn. č. ſprawedlny, P. ſprawedlywi. 13) O. Pane, P. Mili pane. 20) O. laczzna, Ev. zimn. č. Ev. Hol. laczna, P. laczen. 21) chybně místo: hoftem. 22) O. ſchowali, Ev. zimn. č. schowaly. 223) Ev. Hol. przykrili. 23) Ev. zimn. č. wecie. 25) P. zagiíte. 25) O. Dokud, P. kak naidele, Ev. zimn. č. yakoz dluho, Ev. Hol. ponyawad. 26) Ev. zimn. č. powye. 27) O. zlorzeczzenyei, P. zlorzeczeni. 23) chybně místo: przyprawen. 23) P. wi gíte mne nenakrmili, O. nenakrmyly. 30) P. chtielo mi ſe piti, O. Pyty fem chtyel.
78 32. a ſlberu ſye4) wſyczkny narodowe5) przyeden y rozkodluczy**) gye na rozno, yakoz paſtirz rozkodluczige5b) owczye ot kozlow. 33. A poſtawy owczye na prawyczyech twych, ale kozly na le- wyczech. 34. Tehdy dye“) kral tyem, gyzto na prawyczech gyeho budu: Podte") pozehnani3) otczye meho, obſſiedte9) przyhotowane 10) wam kralowſtwie ot vſtawenie11) ſwyeta. 35. Nebo lacznyel ſſtem v dali ſte my gieſty;12) y zyeznil 13) y dali ſte my piti; hostem ſſem bil v przygeli 14) ſte mye; 36. nah y doly 15) ſte mye; nemoczen y nawſtwyli 10) ſte mye; w zalarzy y przyſſly 17) ſte ke ninve. 37. Tehdy otpowidie 17a) gemu prawi 13) a rzkucze: Hoſpodine,12) kdaſſ my tye wydiely hladowita 20) a krmyli ſſmy tye? a zyeznywa a dalit ſmy pyty? 38. A kdy hoſten21) a przywynuli22) ſſmy tye? nebo naha a „dyeli222) ſſmy tie? 39. Nebo kdy ſſmy tye wydieli nemoczna y nawſtievily ſme tebe? nebo w zalarzy a przyſly ſſme k tobie? 40. A otpowi’da kral y die23) k nym: Wyernye24) prawi wam: Kak dluho 25) fíte czynyli gednomu z tyechto bratrzy naymenſſyemu, mnye fſte czynyly. 41. Tehdi dye26) tyě, gyzto na lewyczyech budu: Oteydete ote mne, kleti,27) w ohen wyeczny, gězto przywen2s) geſt wam, dyablu y geho angelom. 42. Nebo laczniel ſſem a nedali ſte my gyeſti;29) zyznyl30) a ne- dali ſte my piti; liknofty, Ev. zimn. č. weleflawenftwy. 4) P. ſhrnu ſe, Ev. zimn. č. ſhromazdieny budu, 5) O. lide, Ev. Hol. líde, P. lide, Ev. zimn. č. lidee. 53) Ev. Hol. rozdieli. 35) Ev. Hol. rozdyelugie. ") Ev. zimn. č. powye. 7) Ev. zimn. č. Witayte. 5) Ev zimn. č. blahoflaweny. *) O. Ev. Hol. przygmyete, Ev. zimn. č. przigmyete, P. wlad- niete. 19) O. przypraweno geft, P. przipraweny, Ev. zimn. č. vchyftanee, Ev. Hol. przyprawene. 11) P. od poczatku, Ev. Hol. od poczatka. 13) P. wi íte mie nakr- mili. 13) Ev. zimn. č. ziezliw, P. chtielli ſem piti. 14) Ev. zimn. č. schowali. 15) chybně místo: odyely. 16) P. przifíli. 17) P. nawítiewili. 172) sic. 13) O. ſprawedlywy, Ev. Hol. ſprawedlny, Ev. zimn. č. ſprawedlny, P. ſprawedlywi. 13) O. Pane, P. Mili pane. 20) O. laczzna, Ev. zimn. č. Ev. Hol. laczna, P. laczen. 21) chybně místo: hoftem. 22) O. ſchowali, Ev. zimn. č. schowaly. 223) Ev. Hol. przykrili. 23) Ev. zimn. č. wecie. 25) P. zagiíte. 25) O. Dokud, P. kak naidele, Ev. zimn. č. yakoz dluho, Ev. Hol. ponyawad. 26) Ev. zimn. č. powye. 27) O. zlorzeczzenyei, P. zlorzeczeni. 23) chybně místo: przyprawen. 23) P. wi gíte mne nenakrmili, O. nenakrmyly. 30) P. chtielo mi ſe piti, O. Pyty fem chtyel.
Strana 79
79 43. hoſt byech a przigeli"1) ſte mne; nah a neodieli"12) ſte mne; nemoczen a w zalarzy a nenawſtiwyli*) ſte mne. 44. Tehdy otpowiedie gemu y ti rzkucz: Hoſpodine,32) kdaſſ my tie wydieli hladowita,34) nebo zyeznywa,35) nebo hoſtem, nebo naha, nebo nemoczna, nebo w zalarzy a neſlly"5) ſſmy k tobie? 45. Tehdy otpowy gym a rzka: Wyernie prawy wam, donud 381) gſte neczynyly gednomu z menſſych tyechto, any ſte mnye czynili. 46. I podu3sb) tyto w ſtraſt v wyecznu,"7) ale prawy3s) w zywot wyeczny. Amen. W vtery pyffe ſwaty matielg. (Mat. XXI., 10—17.) 10. Onom 1) czaffu wynde ihefus w gerufalem, ſmutiel lie12) geft weſſken gerusalem2) a rzka: ktery geſt tento? 11. Ale dyechu 3) lidie*): Tento geſt ihefuus prorok 4—iheruzalema- ot nazaretha galyeyſſkeho. 12. Y wnide ihefuus w chram bozy y wymietaſſe5) wſſyeczkny prodawagyeczie y kupugyczye w chramie a ſtoli obraznykowe penyez- nych ) a stolyczie prodawagiczych a ſlupi") wywratili.) 13. Y weczie gym: Pſſano geſt: Dom moyg dom modlytebny nazwan bude; ale wy zte vczynili gey geſſk'ny") lotrowu. 14. I przyſſtupichu 10) k nyemu, ſlepy, chromy 11) w chramie y vzdrawy wſſyeczkni. 31) chybně místo: neprzigeli, Ev. zimn. č. neſchowali, P. neprzywinuli; O. ne- ſchowaly. 31) Ev. Hol. nepprzykryli. 32) O. neprzyſfli, P. neprziſli, V. neprzyfíly. 33) O. Pane, P. Pane, 34) O. laczzna, Ev. Hol. laczna. 35) V. pytye zadagycz. 36) O. nepoſluzzili; Ev. zimn. č. nepoſluzili, P. nerodili ſme poſluziti, Ev. Hol. nefluzyli. 36s) Ev. Hol. Puonyawad. 35) sic. 37) O. do myki wiecznei, Ev. zimn. č. u wyecznu muku, Ev. Hol. na wieczne muky, V. w ohen wyeczny, P. do wiecznich muk. 36) O. ſprawedlywy, Ev. zimn. č. ſprawedlny, V. ſprawedlny, P. ſprawedliwi, Ev. Hol. prawedlny. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. wſtraffy fie, Ev. Hol. zbrogi ſíe, P. zburzilo ſe. 2) O. wſfeczko myeſto, V. wſye myeſto, Ev. zimn. č. wſſeczko myeſto, P. wſeczko mieſto, Ev. Hol. wifyeczko mieíto. 3) O. Ev. Hol. prawyechu, V. prawyechu, Ev. zimn. č. powiediechu, P. mluwiechu a rzkucze. 4) P. obecznie lide. 3) P. pocze wihoniti. 6) O. ſtoli penyezznykow, Ev. zimn. č. ftoly myennykowee, P. ſtoli geſto mieniechu penieze. 1) O. holubi, Ev. zimn. č. holuby, P. holubi, Ev. Hol. geſto prodawachu holuby, V. holuby. 3) P. wen geft ? -aw wimietal. ") O. pelefs, Ev. zimn. č. iatku, Ev. Hol. 10) peleff, V. peleff. 2 rybn. 11) Ev. zimn. č. belhawy.
79 43. hoſt byech a przigeli"1) ſte mne; nah a neodieli"12) ſte mne; nemoczen a w zalarzy a nenawſtiwyli*) ſte mne. 44. Tehdy otpowiedie gemu y ti rzkucz: Hoſpodine,32) kdaſſ my tie wydieli hladowita,34) nebo zyeznywa,35) nebo hoſtem, nebo naha, nebo nemoczna, nebo w zalarzy a neſlly"5) ſſmy k tobie? 45. Tehdy otpowy gym a rzka: Wyernie prawy wam, donud 381) gſte neczynyly gednomu z menſſych tyechto, any ſte mnye czynili. 46. I podu3sb) tyto w ſtraſt v wyecznu,"7) ale prawy3s) w zywot wyeczny. Amen. W vtery pyffe ſwaty matielg. (Mat. XXI., 10—17.) 10. Onom 1) czaffu wynde ihefus w gerufalem, ſmutiel lie12) geft weſſken gerusalem2) a rzka: ktery geſt tento? 11. Ale dyechu 3) lidie*): Tento geſt ihefuus prorok 4—iheruzalema- ot nazaretha galyeyſſkeho. 12. Y wnide ihefuus w chram bozy y wymietaſſe5) wſſyeczkny prodawagyeczie y kupugyczye w chramie a ſtoli obraznykowe penyez- nych ) a stolyczie prodawagiczych a ſlupi") wywratili.) 13. Y weczie gym: Pſſano geſt: Dom moyg dom modlytebny nazwan bude; ale wy zte vczynili gey geſſk'ny") lotrowu. 14. I przyſſtupichu 10) k nyemu, ſlepy, chromy 11) w chramie y vzdrawy wſſyeczkni. 31) chybně místo: neprzigeli, Ev. zimn. č. neſchowali, P. neprzywinuli; O. ne- ſchowaly. 31) Ev. Hol. nepprzykryli. 32) O. neprzyſfli, P. neprziſli, V. neprzyfíly. 33) O. Pane, P. Pane, 34) O. laczzna, Ev. Hol. laczna. 35) V. pytye zadagycz. 36) O. nepoſluzzili; Ev. zimn. č. nepoſluzili, P. nerodili ſme poſluziti, Ev. Hol. nefluzyli. 36s) Ev. Hol. Puonyawad. 35) sic. 37) O. do myki wiecznei, Ev. zimn. č. u wyecznu muku, Ev. Hol. na wieczne muky, V. w ohen wyeczny, P. do wiecznich muk. 36) O. ſprawedlywy, Ev. zimn. č. ſprawedlny, V. ſprawedlny, P. ſprawedliwi, Ev. Hol. prawedlny. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. wſtraffy fie, Ev. Hol. zbrogi ſíe, P. zburzilo ſe. 2) O. wſfeczko myeſto, V. wſye myeſto, Ev. zimn. č. wſſeczko myeſto, P. wſeczko mieſto, Ev. Hol. wifyeczko mieíto. 3) O. Ev. Hol. prawyechu, V. prawyechu, Ev. zimn. č. powiediechu, P. mluwiechu a rzkucze. 4) P. obecznie lide. 3) P. pocze wihoniti. 6) O. ſtoli penyezznykow, Ev. zimn. č. ftoly myennykowee, P. ſtoli geſto mieniechu penieze. 1) O. holubi, Ev. zimn. č. holuby, P. holubi, Ev. Hol. geſto prodawachu holuby, V. holuby. 3) P. wen geft ? -aw wimietal. ") O. pelefs, Ev. zimn. č. iatku, Ev. Hol. 10) peleff, V. peleff. 2 rybn. 11) Ev. zimn. č. belhawy.
Strana 80
80 15. A viducze 12) knyezata popowa13) a myſtrzy 14) ty dywy, gěz vczynyl 142) byefſe a dieti wolagycze w chramie a rzkucze: Chwala 15) ſſynu dawidowo,153) zamutili ſſu ſye.16) 16. a rzechu 17) gemu: Slyff, czo tito prawye1s) ? A ihefus veczie19) gym : Owſſem. Nykdy ſite necztly, ze z uſt mladenczow20) a ſluczych21) ſwrchowal23) gſſy chwalu ? 17. A opuſtil23) gie otgide wen z myeſta24) v betany25) a tu vczyeſſe ge o kralowſtwy bozyem.26) W ITtrzyedu piſſe ſwati matyeyg. (Mat. XII., 38—50.) 38. Onom czaſſu 1) Prziſtupichu k iheſfyffowy myfſtrzy12) a lyczo- myernyczy2) a rzkucze3): Miſtrze, chczme otebe znamenie") wydieti. 38. Gezuus otpowiediew veczie5) gym: Narod°) zly") a czyzoloz- ny8) znamenye") hleda 10) a znamenie 11) nebude damu 12) gemu, gedno znamenye 13) yonaſlie proroka. 40. Jakoz byl yonaſſ v brzyſlie velrybowye trzy dny a trzy noczy, tak bude ſſyn czlowyeczi w ſſrdczy zemſſkem 14) trzy dny a trzy noczi. 41. A muzowe nynyweczſti wſtanu na ſſud ſ tyemto narodem 15) y vhanye 16) gyey 17). 12) Ev. zimn. č. vzrzewfſe. 13) O. zidowſka. 14) O. pyfarzy, Ev. zimn. č. mudracy, V. pyfarzy, P. pifarzi. 143) I vyškrabáno a připsáno jiným inkoustem. 15) Ev. zimn. č. Spaff, Ev. Hol. Spaffý naaff. 152) sic. 16) O. Rozhnyewal fye, Ev. zimn. č. roznye- wachu fie, V. rozhnyewachu ſye, P. rozhniewachu ſe, Ev. Hol. nelibo gym bieffye. 17) O.. Ev. Hol. weczechu, V. weczyechu, Ev. zimn. č. weciechu, P. weczechu. 18) V. zpyewagy, P. mluwie. 19) V. powyedye, Ev. zimn. č. Powiedie. 20) O. mla- dyat, Ev. zimn. č. mladeneczkuow, Ev. Hol. dyetek, V. dyetynych, P. mladich. 21) Ev. zimn. č. nemluwnyatek, P. geſto gefize gfu materi. 22) O. Ev. Hol. dokonal, V. zgednalff, P. chwalen budeff. 23) O. oftawyw, V. oftawy, Ev. Hol. oftaw, Ev. zimn. č. nechaw, P. nechaw. 24) P. z chramu y z mieſta. 25) P. do galilee; vy- nech. ibique mansit. 25) P. Ev. Hol. nebeſkem. 1) fic. 13) O. pyfarzy, V. pyfarzy, Ev. zimn. č. mudrakowee, P. piffarzi, Ev. P. pífarzi. 2) O. zakonnyczi, V. zakonnyczy, Ev. Hol. duchownýcy, Ev. zimn. č. du- chownyci, Ev. P. zakonníczí. 3) Ev. P. prawíecze. 4) Ev. zimn. č. dyw, P. znamenie nebo dyw, 5) V. rzka, P. rzka, Ev. P. prawíe. 9 O. Pokoleny, V. Pokolenye, Ev. zimn. č. Porozenye. Ev. P. Pokoleníe. 7) P. krzywi. 3) V. vczynyle zle. ») Ev. zimn. č. dywu. 10) Ev. P. pta. 11) Ev. zimn. č. dywu. 12) chybně místo dano; P. vkazano. 13) Ev. zimn. č. dyw. 14) V. w zemye. 15) V. f tyemto pokolenym, Ev. zimn. č. proty tomuto porozeny. 16) O. potupi, V. zahubye, Ev. zimn. č. odfudie, Ev. Hol. odfuudye, Podfudi. 17) vynech. quia poenitentiam egerunt in praedicatione Jonae. Et ecce, plusquam Jonas hic.
80 15. A viducze 12) knyezata popowa13) a myſtrzy 14) ty dywy, gěz vczynyl 142) byefſe a dieti wolagycze w chramie a rzkucze: Chwala 15) ſſynu dawidowo,153) zamutili ſſu ſye.16) 16. a rzechu 17) gemu: Slyff, czo tito prawye1s) ? A ihefus veczie19) gym : Owſſem. Nykdy ſite necztly, ze z uſt mladenczow20) a ſluczych21) ſwrchowal23) gſſy chwalu ? 17. A opuſtil23) gie otgide wen z myeſta24) v betany25) a tu vczyeſſe ge o kralowſtwy bozyem.26) W ITtrzyedu piſſe ſwati matyeyg. (Mat. XII., 38—50.) 38. Onom czaſſu 1) Prziſtupichu k iheſfyffowy myfſtrzy12) a lyczo- myernyczy2) a rzkucze3): Miſtrze, chczme otebe znamenie") wydieti. 38. Gezuus otpowiediew veczie5) gym: Narod°) zly") a czyzoloz- ny8) znamenye") hleda 10) a znamenie 11) nebude damu 12) gemu, gedno znamenye 13) yonaſlie proroka. 40. Jakoz byl yonaſſ v brzyſlie velrybowye trzy dny a trzy noczy, tak bude ſſyn czlowyeczi w ſſrdczy zemſſkem 14) trzy dny a trzy noczi. 41. A muzowe nynyweczſti wſtanu na ſſud ſ tyemto narodem 15) y vhanye 16) gyey 17). 12) Ev. zimn. č. vzrzewfſe. 13) O. zidowſka. 14) O. pyfarzy, Ev. zimn. č. mudracy, V. pyfarzy, P. pifarzi. 143) I vyškrabáno a připsáno jiným inkoustem. 15) Ev. zimn. č. Spaff, Ev. Hol. Spaffý naaff. 152) sic. 16) O. Rozhnyewal fye, Ev. zimn. č. roznye- wachu fie, V. rozhnyewachu ſye, P. rozhniewachu ſe, Ev. Hol. nelibo gym bieffye. 17) O.. Ev. Hol. weczechu, V. weczyechu, Ev. zimn. č. weciechu, P. weczechu. 18) V. zpyewagy, P. mluwie. 19) V. powyedye, Ev. zimn. č. Powiedie. 20) O. mla- dyat, Ev. zimn. č. mladeneczkuow, Ev. Hol. dyetek, V. dyetynych, P. mladich. 21) Ev. zimn. č. nemluwnyatek, P. geſto gefize gfu materi. 22) O. Ev. Hol. dokonal, V. zgednalff, P. chwalen budeff. 23) O. oftawyw, V. oftawy, Ev. Hol. oftaw, Ev. zimn. č. nechaw, P. nechaw. 24) P. z chramu y z mieſta. 25) P. do galilee; vy- nech. ibique mansit. 25) P. Ev. Hol. nebeſkem. 1) fic. 13) O. pyfarzy, V. pyfarzy, Ev. zimn. č. mudrakowee, P. piffarzi, Ev. P. pífarzi. 2) O. zakonnyczi, V. zakonnyczy, Ev. Hol. duchownýcy, Ev. zimn. č. du- chownyci, Ev. P. zakonníczí. 3) Ev. P. prawíecze. 4) Ev. zimn. č. dyw, P. znamenie nebo dyw, 5) V. rzka, P. rzka, Ev. P. prawíe. 9 O. Pokoleny, V. Pokolenye, Ev. zimn. č. Porozenye. Ev. P. Pokoleníe. 7) P. krzywi. 3) V. vczynyle zle. ») Ev. zimn. č. dywu. 10) Ev. P. pta. 11) Ev. zimn. č. dywu. 12) chybně místo dano; P. vkazano. 13) Ev. zimn. č. dyw. 14) V. w zemye. 15) V. f tyemto pokolenym, Ev. zimn. č. proty tomuto porozeny. 16) O. potupi, V. zahubye, Ev. zimn. č. odfudie, Ev. Hol. odfuudye, Podfudi. 17) vynech. quia poenitentiam egerunt in praedicatione Jonae. Et ecce, plusquam Jonas hic.
Strana 81
81 42.18) Nebo prziſſla12) geſt ot kragyn zemye20) ſlyſſat mudroſt ffalomunowu. A owa31) weczie nez falomunowu tento. 43. Ale kdyz neczyſty duch wynde ot czlowyeka chodi po mye- ſtech ſfuchych,22) hledage pokogie23) a nenalezne. 44. Tehdy dye24) Nawratym ſlye w dom moy, otnudz ſſem przyffel, a przida24*) nalezne parzden25) a vmeten2) a okraſſen.27) 45. Tehdy gde y przygme ſſedm gynych duchow ſfebu horſlich23) ſebe a wenducze bidle283) tu; y bywagy potomnoſty2) czlowyka30) onoho horflie prwnyeffych.31) Tak bude22) y narodu33) tomuto nay- horſſyemu nayſſkaredeyſſyemu.34) 46. Gyefſtye geho mlvwyecze k zastupom25) a owa35) matka geho a brzatrzye ſtachu zgewna37) hledagycze33) mlvwyti gemu. 47. I veczie2) gemu geden40) : ayg "1) matka twa a bratrzye twogy wnye 2) ſtogie hledagycze"3) tebe. 48. A on otpowyedyew mlvwyczyemu“) k ſlobye veczie“5): Ktera geft matye ma a kterzy gſſu bratrzye mogy? 49. A ztah ruku na wczedlnyky ſwe“5): Owa“) matie ma a bratrzye mogy, 50. nebo ktozkoli vczyny woli otczie meho, gyenzto w nebeſſyech geſt, ten moyg bratr y ſfeſtra y matie geſt. 15) vynech. Regina austri surget in iudicio cum generatione ista, et condem nabunt eam. 19) Ev. zimn. č. fama przigiela, P. przigela. 20) Ev. zimn. č. od kray ſwieta, P. od krage fwieta. 21) O. ay, V. tot, Ev. zimn. č. tott. 22) Ev. zimn. č. uſwadlych. 23) O. odpoczzynvti, Ev. zimn. č. przyebytka, Ev. Hol. odpoczywanye. 24) Ev. zimn. č. powie. 243) Ev. Hol. wratie fie. 25) místo prazden. 26) O. pome- tlamy vczziczzeny, Ev. Hol. pometlamí vcziftyen, Ev. zimn. č. chwofftyffczi vmeten. 37) O. przypraweny, V. krafen, Ev. zimn. č. ozdoben. 23) P. chytrzeiffich. 28a) Ev. Hol. prziebýwagy. 29) O. poflednyeyffy wyeczy, V. poſílednyeho czlowyeka toho ſkonczyenye, Ev. zimn. č. napoſledy, P. poſledni ſkutkowe, Ev. P. poſledníe cilowieka toho skoncfenie, Ev. Hol. pofíledny czaffowe. 30) místo czlowyeka. 31) po- czyatka, Ev. P. pocííetye. 32) P. fe ftane. 33) V. pokolenye, Ev. zimn. č. poro- zeny, Ev. P. pocolením. 34) O. nefflechetnemv, V. ſkaredemu, Ev. Hol. prziezzlemu, Ev. zimn. č. pfotnemu, P. neflechetnemu, Ev. P. fíkarzedemu. 35) V. lydu. 35) O. ay, V. tot!, Ev. P. tehdy, Ev. zimn. č. tehdy. 37) O. wnye, Ev. zimn. č. wnyee, P. na- przed. 33) Ev. zimn. č. chtiece, P. chtiecz, Ev. P. hledachu geho chtyecze. 33) V. Powyedyel. 40) O. nyekteraky. V. ktofy, Ev. zimn. č. kteryf. 41) V. Tot!, Ev. zimn. č. Tott, P. hledai wiz to. 41) P. naprzed. 43) Ev. zimn. č. chtiece f tebu mluwyty. 4) O. rzkuczymu. 45) Ev. zimn. č. P. rzka. 46) vynech. dixit. 7) O. Ay, V. Tot!, Ev. zimn. č. Tott, P. Tot.
81 42.18) Nebo prziſſla12) geſt ot kragyn zemye20) ſlyſſat mudroſt ffalomunowu. A owa31) weczie nez falomunowu tento. 43. Ale kdyz neczyſty duch wynde ot czlowyeka chodi po mye- ſtech ſfuchych,22) hledage pokogie23) a nenalezne. 44. Tehdy dye24) Nawratym ſlye w dom moy, otnudz ſſem przyffel, a przida24*) nalezne parzden25) a vmeten2) a okraſſen.27) 45. Tehdy gde y przygme ſſedm gynych duchow ſfebu horſlich23) ſebe a wenducze bidle283) tu; y bywagy potomnoſty2) czlowyka30) onoho horflie prwnyeffych.31) Tak bude22) y narodu33) tomuto nay- horſſyemu nayſſkaredeyſſyemu.34) 46. Gyefſtye geho mlvwyecze k zastupom25) a owa35) matka geho a brzatrzye ſtachu zgewna37) hledagycze33) mlvwyti gemu. 47. I veczie2) gemu geden40) : ayg "1) matka twa a bratrzye twogy wnye 2) ſtogie hledagycze"3) tebe. 48. A on otpowyedyew mlvwyczyemu“) k ſlobye veczie“5): Ktera geft matye ma a kterzy gſſu bratrzye mogy? 49. A ztah ruku na wczedlnyky ſwe“5): Owa“) matie ma a bratrzye mogy, 50. nebo ktozkoli vczyny woli otczie meho, gyenzto w nebeſſyech geſt, ten moyg bratr y ſfeſtra y matie geſt. 15) vynech. Regina austri surget in iudicio cum generatione ista, et condem nabunt eam. 19) Ev. zimn. č. fama przigiela, P. przigela. 20) Ev. zimn. č. od kray ſwieta, P. od krage fwieta. 21) O. ay, V. tot, Ev. zimn. č. tott. 22) Ev. zimn. č. uſwadlych. 23) O. odpoczzynvti, Ev. zimn. č. przyebytka, Ev. Hol. odpoczywanye. 24) Ev. zimn. č. powie. 243) Ev. Hol. wratie fie. 25) místo prazden. 26) O. pome- tlamy vczziczzeny, Ev. Hol. pometlamí vcziftyen, Ev. zimn. č. chwofftyffczi vmeten. 37) O. przypraweny, V. krafen, Ev. zimn. č. ozdoben. 23) P. chytrzeiffich. 28a) Ev. Hol. prziebýwagy. 29) O. poflednyeyffy wyeczy, V. poſílednyeho czlowyeka toho ſkonczyenye, Ev. zimn. č. napoſledy, P. poſledni ſkutkowe, Ev. P. poſledníe cilowieka toho skoncfenie, Ev. Hol. pofíledny czaffowe. 30) místo czlowyeka. 31) po- czyatka, Ev. P. pocííetye. 32) P. fe ftane. 33) V. pokolenye, Ev. zimn. č. poro- zeny, Ev. P. pocolením. 34) O. nefflechetnemv, V. ſkaredemu, Ev. Hol. prziezzlemu, Ev. zimn. č. pfotnemu, P. neflechetnemu, Ev. P. fíkarzedemu. 35) V. lydu. 35) O. ay, V. tot!, Ev. P. tehdy, Ev. zimn. č. tehdy. 37) O. wnye, Ev. zimn. č. wnyee, P. na- przed. 33) Ev. zimn. č. chtiece, P. chtiecz, Ev. P. hledachu geho chtyecze. 33) V. Powyedyel. 40) O. nyekteraky. V. ktofy, Ev. zimn. č. kteryf. 41) V. Tot!, Ev. zimn. č. Tott, P. hledai wiz to. 41) P. naprzed. 43) Ev. zimn. č. chtiece f tebu mluwyty. 4) O. rzkuczymu. 45) Ev. zimn. č. P. rzka. 46) vynech. dixit. 7) O. Ay, V. Tot!, Ev. zimn. č. Tott, P. Tot.
Strana 82
82 We cztwrtek f Jan. (Jan VIII., 31—33, 37—47.) 31. Onom 1) czaſſu prawyeſe12) ihefus k tyem zydom, gyzto gllu wyerzyli gemu: Budete-li wy bydliti2) v mey rzyeczi3), wyerney 4) vczedlnyczy mogy budete 32. a poznate pwdu a prawda oſſwobody5) wy. 33. Otpowiedyechu gemu: Seymye*) abrahamowo gſſmy a nykdy gſſmy gednomu7) neſſluzyli, kak ti dyefſe): ſwobodni") budete? 37. Wyedie, ze ſynowe abrahamowy gffte; ale hledate mne za- hubiti10), nebo rzyecz11) ma neygme12) ſlie v waſſ. 38. Iaz, gyez ſe wydiel v otczye mlvwy a wy, gěz ſſte wydieli v otczye waſſeho, czynte. 39. Otpowyediechu y rzechu 13) gemu: Otecz naſf abraham gelt. Weczye 10) gym ihefuus: Gffte-ly ſynnowo abrahamowy, dyela15) abra- hamowa czynte. 40. Ale nynye hledate mne zabiti 15) czlowyeka, genzto wam prawdu mlvwyl 17) gſfem, gyzto gſſem ſlyffal ot buoha 18); toho abraham ne- czynyl. 41. Wy czynte diela 19) otczye waſſeho. A tak rzechu 20) gemu: My �ffw z ſſmylſtwa21) neyſím vrozeny 22), gedno otczie mamy boha. 42. Toho dle 23) veczie24) gym iheſuus: By boh otecz waſſ byl, mylowaly biſte mye owſfem 25). Nebo yaz z boha wyſſel 26) gſſem y przyſfel27) 2s); ale on mye poſlal. 43. Procz rzyecze2) me nepoznawate? Nebo nemozete ſſlyſlieti rzyeczy 30) me. 1) sic. 12) O. Mluwyffe, V. mluwyffye, Ev. zimn. č. mluwyeffe, P. Mluwieffe, Ev. P. Mluwieffe. 2) O. Geftlizze wy oftanete, V. przyebywaty, Ev. zimn. č. Ofta- netely, P. Oftaneteli. 3) O. w kazany, V. v mem kazanye, P. v mem kazani, Ev. P. u mem kazaníu. 4) Ev. zimn. č. P. giftie. 5) V. wykupy, P. zproſti. 6) Ev. zimn. č. pleemye, P. plemie. 7) O. zzadnemv. V. nyzadnemu, Ev. zimn. č. zadnemu, P. zad- nemu. 3) O. prawifs, V. prawyff, Ev. zimn. č. prawiff, Ev. P. prawis. ") P. proſti. 10) O. zabyty, V. zabyty, Ev. zimn. č. zabiti. 11) V. kazanye. 12) Ev. zimn. č. nepo- pada, P. nemoz wá vziteczna biti. 13) V. weczyechu, Ev. zimn. č. weciechu. 14) V. Odpowyedye. 142) sic. 15) V. fkutky, Ev. zimn. č. fkutky, P. fkutki. 16) P. zahubiti. 17) V. powyedyel, P. prawim. 18) O. od otcze meho, P. od fweho otcze. 19) Ev. zimn. č. fkutky, P. fkutki. 20) O. weczechu, V. powyedyechu, Ev. zimn. č. weciechu. 21) P. z czizoloftwie. 22) V. pofíly, P. gíme ſe nenarodili. 23) O. Tehdi, Ev. zimn. č. Tehdy. 24) V. Powyedye. 25) O. wzzdi, P. giftie. 26) V. przyffel, Ev. zimn. č. poffel, P. prziffel. 27) V. poffel, Ev. zimn. č. prziffel. 23) vynech. neque enim a me ipso veni. 29) Ev. zimn. č. mluwy. 30) O. kazanye, V. flowa.
82 We cztwrtek f Jan. (Jan VIII., 31—33, 37—47.) 31. Onom 1) czaſſu prawyeſe12) ihefus k tyem zydom, gyzto gllu wyerzyli gemu: Budete-li wy bydliti2) v mey rzyeczi3), wyerney 4) vczedlnyczy mogy budete 32. a poznate pwdu a prawda oſſwobody5) wy. 33. Otpowiedyechu gemu: Seymye*) abrahamowo gſſmy a nykdy gſſmy gednomu7) neſſluzyli, kak ti dyefſe): ſwobodni") budete? 37. Wyedie, ze ſynowe abrahamowy gffte; ale hledate mne za- hubiti10), nebo rzyecz11) ma neygme12) ſlie v waſſ. 38. Iaz, gyez ſe wydiel v otczye mlvwy a wy, gěz ſſte wydieli v otczye waſſeho, czynte. 39. Otpowyediechu y rzechu 13) gemu: Otecz naſf abraham gelt. Weczye 10) gym ihefuus: Gffte-ly ſynnowo abrahamowy, dyela15) abra- hamowa czynte. 40. Ale nynye hledate mne zabiti 15) czlowyeka, genzto wam prawdu mlvwyl 17) gſfem, gyzto gſſem ſlyffal ot buoha 18); toho abraham ne- czynyl. 41. Wy czynte diela 19) otczye waſſeho. A tak rzechu 20) gemu: My �ffw z ſſmylſtwa21) neyſím vrozeny 22), gedno otczie mamy boha. 42. Toho dle 23) veczie24) gym iheſuus: By boh otecz waſſ byl, mylowaly biſte mye owſfem 25). Nebo yaz z boha wyſſel 26) gſſem y przyſfel27) 2s); ale on mye poſlal. 43. Procz rzyecze2) me nepoznawate? Nebo nemozete ſſlyſlieti rzyeczy 30) me. 1) sic. 12) O. Mluwyffe, V. mluwyffye, Ev. zimn. č. mluwyeffe, P. Mluwieffe, Ev. P. Mluwieffe. 2) O. Geftlizze wy oftanete, V. przyebywaty, Ev. zimn. č. Ofta- netely, P. Oftaneteli. 3) O. w kazany, V. v mem kazanye, P. v mem kazani, Ev. P. u mem kazaníu. 4) Ev. zimn. č. P. giftie. 5) V. wykupy, P. zproſti. 6) Ev. zimn. č. pleemye, P. plemie. 7) O. zzadnemv. V. nyzadnemu, Ev. zimn. č. zadnemu, P. zad- nemu. 3) O. prawifs, V. prawyff, Ev. zimn. č. prawiff, Ev. P. prawis. ") P. proſti. 10) O. zabyty, V. zabyty, Ev. zimn. č. zabiti. 11) V. kazanye. 12) Ev. zimn. č. nepo- pada, P. nemoz wá vziteczna biti. 13) V. weczyechu, Ev. zimn. č. weciechu. 14) V. Odpowyedye. 142) sic. 15) V. fkutky, Ev. zimn. č. fkutky, P. fkutki. 16) P. zahubiti. 17) V. powyedyel, P. prawim. 18) O. od otcze meho, P. od fweho otcze. 19) Ev. zimn. č. fkutky, P. fkutki. 20) O. weczechu, V. powyedyechu, Ev. zimn. č. weciechu. 21) P. z czizoloftwie. 22) V. pofíly, P. gíme ſe nenarodili. 23) O. Tehdi, Ev. zimn. č. Tehdy. 24) V. Powyedye. 25) O. wzzdi, P. giftie. 26) V. przyffel, Ev. zimn. č. poffel, P. prziffel. 27) V. poffel, Ev. zimn. č. prziffel. 23) vynech. neque enim a me ipso veni. 29) Ev. zimn. č. mluwy. 30) O. kazanye, V. flowa.
Strana 83
83 44. Wy z otczie diabla gſfte31) a zadoſtywenſstwye otczie waſſeho chczete czyniti. On wrazedlnik byefe ot poczatka a w prawdie neſtal, nebo nenie prawda w nyem, kdyz mlvwy lez, z wlaſſtnych mlvwy, nebo lez22) geſt y otecz gyegye. 45. Ale vaz ze prawdu mluwy3s) wam, newyerzite mnye; 46. kto z waſſ treſktati mye bude z hrzyecha? A kdyz34) prawdu prawy35), procz wy newierzite mnye? 47. kto geſt z buoha, ſlowo byzie ſſlyſſy. V patek p ſ Jan. (Jan V, 1—15.) 1. Onom czaſful) byeſe hodny14) den 2) zydowſky y wnide ihüs do gyeruzalema. 2. A geſt w gyeruzalemye pokuffeny3) rybnik, gyěz ſſye gme- nugie4) ebrayſſky zydowſki betzayda, pyet wratecz5) gmagie, 3. w tyech leſ lezyeffe mnoftwye velyke neduzywych°), ſlepych"), czakagyczych wody hnutye8). 4. Ale angel hoſpodinow9) podle czaſſu ſtupaſſe 10) w rybnik y hybaſſe11) ſie woda. A kteri prwnyeyſi ſtupieſe 12) w rybnik po hnuti wodi, zdraw bywaſſe ot kterezkoly drzeffe13) ſye nemoczy. 5. A byeſe tu czlowyek geden trzydſlieti let gmage w nemoczi ſweyg. 6. Toho kdyz vzrzie14) ihefuus lezyecze a pozna15), ze mnohi 16) gyz czaſſ 17) gma, veczie gemu: Chczeſ-ly zdraw byti? 7. Otpowyedie gemu neduzywi 18) : Hoſpodine 19), czlowyeka negmam, abi, kdyz by ſlie zamutila20) woda, puſtil mye w rybnik. Nebo kdyzto przychozi21) iaz, gyni przieděnu ſtupil 22). 8. Weczie23) gemu ihefuus. Wfftan, wezmy24) loze twe a chod. 31) P. gíte pofli. 33) O. Ev. zimn. č. P. lharz. 33) O. prawym. 34) O. Aczz, V. acz, Ev. Mus. Acz. 35) V. mluwym. 1) sic. 14) O. flawny, Ev. zimn. č. V. flawny. 2) P. hod. 3) O. ſkoftky, Ev. zimn. č. brawowy, P. w niemzto migiechu owcze a gine obieti. 4) O. nazwan byeffe, Ev. zimn. č. flowe, P. gemuz rziekachu. 3) P. oftrowow, Ev. zimn. č. prziftrzieffy, P. chiffek neb ffienczi. *) O. nemocznych, V. nemocznych, P. nemocznich. 7) vynech. claudorum, aridorum. 3) P. abi ſe woda zburzila.") A bozzy, V. buozye, P. bozi. 1°) Ev. zimn. č. schazieffe, P. zchazieffe. 11) V. hnyeffye. 12) P. vtecziefſe ſe. 13) Ev. zimn, č. byl fwazan. 11) V. wyedye, P. widie. 15) Ev. zimn. č. wzwiedie. 16) V. dluhy, P. dawno. 17) P. neduzi. 18) O. nemoczny, V. nemoczny. 19) O. Pane, Ev. zimn. č. pane, P. Mili pane. 20) P. hnvla, P. gdiz ffebu woda hne. 21) P. gdi ia ſe tam puſtim. 22) O. fende, V. drzyewe weyde, Ev. zimn. č. feyde, P. wzdiczki ſe 24) V. wzdwyhny. prwe gini vtecze. 23) O. Dye.
83 44. Wy z otczie diabla gſfte31) a zadoſtywenſstwye otczie waſſeho chczete czyniti. On wrazedlnik byefe ot poczatka a w prawdie neſtal, nebo nenie prawda w nyem, kdyz mlvwy lez, z wlaſſtnych mlvwy, nebo lez22) geſt y otecz gyegye. 45. Ale vaz ze prawdu mluwy3s) wam, newyerzite mnye; 46. kto z waſſ treſktati mye bude z hrzyecha? A kdyz34) prawdu prawy35), procz wy newierzite mnye? 47. kto geſt z buoha, ſlowo byzie ſſlyſſy. V patek p ſ Jan. (Jan V, 1—15.) 1. Onom czaſful) byeſe hodny14) den 2) zydowſky y wnide ihüs do gyeruzalema. 2. A geſt w gyeruzalemye pokuffeny3) rybnik, gyěz ſſye gme- nugie4) ebrayſſky zydowſki betzayda, pyet wratecz5) gmagie, 3. w tyech leſ lezyeffe mnoftwye velyke neduzywych°), ſlepych"), czakagyczych wody hnutye8). 4. Ale angel hoſpodinow9) podle czaſſu ſtupaſſe 10) w rybnik y hybaſſe11) ſie woda. A kteri prwnyeyſi ſtupieſe 12) w rybnik po hnuti wodi, zdraw bywaſſe ot kterezkoly drzeffe13) ſye nemoczy. 5. A byeſe tu czlowyek geden trzydſlieti let gmage w nemoczi ſweyg. 6. Toho kdyz vzrzie14) ihefuus lezyecze a pozna15), ze mnohi 16) gyz czaſſ 17) gma, veczie gemu: Chczeſ-ly zdraw byti? 7. Otpowyedie gemu neduzywi 18) : Hoſpodine 19), czlowyeka negmam, abi, kdyz by ſlie zamutila20) woda, puſtil mye w rybnik. Nebo kdyzto przychozi21) iaz, gyni przieděnu ſtupil 22). 8. Weczie23) gemu ihefuus. Wfftan, wezmy24) loze twe a chod. 31) P. gíte pofli. 33) O. Ev. zimn. č. P. lharz. 33) O. prawym. 34) O. Aczz, V. acz, Ev. Mus. Acz. 35) V. mluwym. 1) sic. 14) O. flawny, Ev. zimn. č. V. flawny. 2) P. hod. 3) O. ſkoftky, Ev. zimn. č. brawowy, P. w niemzto migiechu owcze a gine obieti. 4) O. nazwan byeffe, Ev. zimn. č. flowe, P. gemuz rziekachu. 3) P. oftrowow, Ev. zimn. č. prziftrzieffy, P. chiffek neb ffienczi. *) O. nemocznych, V. nemocznych, P. nemocznich. 7) vynech. claudorum, aridorum. 3) P. abi ſe woda zburzila.") A bozzy, V. buozye, P. bozi. 1°) Ev. zimn. č. schazieffe, P. zchazieffe. 11) V. hnyeffye. 12) P. vtecziefſe ſe. 13) Ev. zimn, č. byl fwazan. 11) V. wyedye, P. widie. 15) Ev. zimn. č. wzwiedie. 16) V. dluhy, P. dawno. 17) P. neduzi. 18) O. nemoczny, V. nemoczny. 19) O. Pane, Ev. zimn. č. pane, P. Mili pane. 20) P. hnvla, P. gdiz ffebu woda hne. 21) P. gdi ia ſe tam puſtim. 22) O. fende, V. drzyewe weyde, Ev. zimn. č. feyde, P. wzdiczki ſe 24) V. wzdwyhny. prwe gini vtecze. 23) O. Dye.
Strana 84
84 9. A ynhed zdraw vczynyen geſt25) czlowyek; a wzem26) lozie ſwe y chodieſſe. A biefſe ſwatek27) w uonon dny272). 10. Proto pwyechu 2s) zydowe onomu, gyenzto vzdrawen byelie: Swatek29) geft, nelzie20) tobie geſt wzieti 1) lozie tweho. 11. Otpowiedie gym: Genzzto mye vczynil zdrawa32), ten mnye rzekl33): Wezmy3) loze ſwe a chod. 12. Ale proto otazachu geho: kteri geft ten czlowyek, gyěz rzekl tobie: Wezmi35) loze twe a chod ? 13. Ale ten, genzto zdraw vezynen bieffe, newiedieſſe, kto by bil. A ihefuus vchyly lie3) ot zastupa"7) vſtaweneho38) v myeſtie. 14. Potom nalez giey ihefuus w chramye y weczie gemu: Owa*), zdraw vczynyen gſli; gyz nerod hrzieſity, at ſlie horze tobie nyeczo neprzyhody4o). 15. Otgide onen czlowiek y powyediel"1) zydom, ze ihefuus bil, genzto gyey zdrawa vczynil. W ſſobotu p ſ matieyg. (Mat. XVII, 1—9.) 1. Onom1) czaſſu poyal yheſuus petra a iakuba a iana, bratra geho y wede ge na horu wyſſoku 1a). 2. A promyenyl2) ſlie geſt przied nymi; v zaſwyetil23) obly- czyegem3) ſwym iako ſluncze a rucha geho biela ſſie vczynichu iako ſſnych. 3. A owa4) pokaza5) gym ſie moyzyeſſ a helyaſſ ſ nymi mlv- wyecze. 4. A otpowiediew petr ihezyſſowy: Hoſpodine°), dobro geſt nam tu byti?). Chczeſſ-ly vczynymy tuto trzy ſtani8): tobie geden a moy- zyefsowy geden a heliaffowy geden. 25) O. zdraw bil, V. zdraw by, Ev. zimn. č. zdraw by, P. zdraw bi. 29) O. pozdwih, V. Podwyh. 27) Ev. zimn. č. P. fobota. 27) sic. 23) O. weczechu, V. Po- wyedyechu, Ev. zimn. č. mluwiechu, P. weczechu. 29) O. Sobotat, V. Sobotat, Ev. zimn. č. fobota. 30) O. nehodyt fye, Ev. zimn. č. nefluffie, P. nefluffie. 31) O. zdwyhnyti, V. zdwyhnuty, Ev, zimn. č. nofiti, P. nefti. 32) V. vzdrawyl, P. vzdra- wil. 33) V. przykazal. 34) O. Zdwihny, V. Zdwyhny. 35) O. Zdwyhny. 36) O. Od- gyde, V. wzdaly ſye, P. bieffe odíſel. 37) O. zboru, V. lydu, P. nechaw tu lidu neb zastupu. 33) V. oftawyw, Ev. zimn. č. ftogiece. 30) O. Ay, V. Tot, Ev. zimn. č. Tot, P. hledai. 40) V. neftane, 41) O. zwieftowal, V. zwyeftowa. 1) sic. ) vynech. seorsum. 2) V. pokry. 26) Ev. Hol. zeftkwieffe. 3) O. twarz, Ev. zimn. č. twarz, P. twarz, 4) O. ay, V. tot, Ev. zimn. č. tu, P. tu. 5) O. zgewili, V. zgewy, Ev. zimn. č. zgiewy. 5) O. Pane. 7) P. dobrzi ſme tuto. 5) P. ftanowiſcze.
84 9. A ynhed zdraw vczynyen geſt25) czlowyek; a wzem26) lozie ſwe y chodieſſe. A biefſe ſwatek27) w uonon dny272). 10. Proto pwyechu 2s) zydowe onomu, gyenzto vzdrawen byelie: Swatek29) geft, nelzie20) tobie geſt wzieti 1) lozie tweho. 11. Otpowiedie gym: Genzzto mye vczynil zdrawa32), ten mnye rzekl33): Wezmy3) loze ſwe a chod. 12. Ale proto otazachu geho: kteri geft ten czlowyek, gyěz rzekl tobie: Wezmi35) loze twe a chod ? 13. Ale ten, genzto zdraw vezynen bieffe, newiedieſſe, kto by bil. A ihefuus vchyly lie3) ot zastupa"7) vſtaweneho38) v myeſtie. 14. Potom nalez giey ihefuus w chramye y weczie gemu: Owa*), zdraw vczynyen gſli; gyz nerod hrzieſity, at ſlie horze tobie nyeczo neprzyhody4o). 15. Otgide onen czlowiek y powyediel"1) zydom, ze ihefuus bil, genzto gyey zdrawa vczynil. W ſſobotu p ſ matieyg. (Mat. XVII, 1—9.) 1. Onom1) czaſſu poyal yheſuus petra a iakuba a iana, bratra geho y wede ge na horu wyſſoku 1a). 2. A promyenyl2) ſlie geſt przied nymi; v zaſwyetil23) obly- czyegem3) ſwym iako ſluncze a rucha geho biela ſſie vczynichu iako ſſnych. 3. A owa4) pokaza5) gym ſie moyzyeſſ a helyaſſ ſ nymi mlv- wyecze. 4. A otpowiediew petr ihezyſſowy: Hoſpodine°), dobro geſt nam tu byti?). Chczeſſ-ly vczynymy tuto trzy ſtani8): tobie geden a moy- zyefsowy geden a heliaffowy geden. 25) O. zdraw bil, V. zdraw by, Ev. zimn. č. zdraw by, P. zdraw bi. 29) O. pozdwih, V. Podwyh. 27) Ev. zimn. č. P. fobota. 27) sic. 23) O. weczechu, V. Po- wyedyechu, Ev. zimn. č. mluwiechu, P. weczechu. 29) O. Sobotat, V. Sobotat, Ev. zimn. č. fobota. 30) O. nehodyt fye, Ev. zimn. č. nefluffie, P. nefluffie. 31) O. zdwyhnyti, V. zdwyhnuty, Ev, zimn. č. nofiti, P. nefti. 32) V. vzdrawyl, P. vzdra- wil. 33) V. przykazal. 34) O. Zdwihny, V. Zdwyhny. 35) O. Zdwyhny. 36) O. Od- gyde, V. wzdaly ſye, P. bieffe odíſel. 37) O. zboru, V. lydu, P. nechaw tu lidu neb zastupu. 33) V. oftawyw, Ev. zimn. č. ftogiece. 30) O. Ay, V. Tot, Ev. zimn. č. Tot, P. hledai. 40) V. neftane, 41) O. zwieftowal, V. zwyeftowa. 1) sic. ) vynech. seorsum. 2) V. pokry. 26) Ev. Hol. zeftkwieffe. 3) O. twarz, Ev. zimn. č. twarz, P. twarz, 4) O. ay, V. tot, Ev. zimn. č. tu, P. tu. 5) O. zgewili, V. zgewy, Ev. zimn. č. zgiewy. 5) O. Pane. 7) P. dobrzi ſme tuto. 5) P. ftanowiſcze.
Strana 85
85 5. Jeſtye geho mluwyecze a owa9) oblak ſwyetli zaſtyeni 10) gie a hlaſſ z oblaka rzka: Toto geſt ſyn moyg zmilely11) w nyemzto ſſem ſie ſobie dobrzie ſſlibil12); toho poſſluchaite. 6. A vſſliſliewſſe wczedlnyczy13) padu na ſwoy oblyczyey 14) y bachu ſie welmi. 7. A prziſtupiw ihefuus y docze gych y weczye 15) gym: Witante a nerodte ſſie bati. 8. A wſdwyhffe 16) oczy ſwogy y gednoho 17) nevzrzyech15) gedno ſameho ihezyzie19). 9. A ſtupagicze29) gych Iſ hory przykaſſa21) ihefuus a rzka: Ny- komemu22) neprawte wydieni tohoto, gyeliz23) ſyn czlowyeczy z mrtwych wſtane. Druha nediele piſſe Lynticaff.1) (Mat. XV, 21—28.) 21. Onom 12) czaſfu wyſſed iheſuus wſtupy2) w ſtranu3) tyri a ſydona.33) 22. A4) zena kananſka5) ot kragyn") wyſſedſli volaſſe a rzkuczi gemu: Smylug ſſie nade mnu,7) ſſynu dawidow; dezy ma zle ſſie muczi.*) 23. Iheſuus gy neotpowiedie i ſllova. A prziſtupiwſſe vczedlnyczi a) geho proſſiechu geho a rzkucze: Puſt") gy, nebot wola po naſſ. 24. Ale onon 10) otpowiediew y weczie: Neyſſem poſſlani gedno k owcziem, genz gſfu zahynuly 11) z domu vzrahelfſkeho. *) O. ay, Ev. Hol. nalit, V. tot, Ev. zimn. č. az, P. tehdi. 10) V. obstupy, Ev. zimn. č. zaſlony, P. zaczloni, Ev. Hol. obklíczyl. 11) P. mili finaczek. 13) O. zwolil, V. vho- wyel, Ev. zimn. č. oblybil. 13) P. apoſtole. 14) O. na twarzy, V. na ſvu twarz, Ev. zimn. č. na ſwu twarz, P. twarzmi. 15) V. powyedye. 16) h opraveno z y, O. zwedffe. 17) O. zzadneho. V. nyzadneho, Ev. Hol. nykoheho, Ev. zimn. č. zadneho P. nizad- neho. 13) O. newidieli, V. newydyechu. 13) V. buoha. 30) O. schazegyczym, V. ffed- ffye, Ev. zimn. č. kdyzz gdiechu, Ev. Hol. kdyz gydechu, P. gdiz gidechu. 21) V. weczye. 23) O. Zzadnemv, V. Nyzadnemu, Ev. zimn. č. y zadnemu P. v zadnemu, 23) donowadzz, Ev. zimn. č. donyadz, P. az gelifí, Ev. Holl. azz. 1) chybně místo Matouš. 15) sic. 2) O. przygide, S. przide, V. przyde, Ev. Hol. gýde. Ev. zimn. č. otgide, P. bra ſe. 3) O. do kragyn, S. V. do wlafty, Ev. zimn. č. do krage, P. do kraginy. 3) za fydona něco vyškrabáno. 4) vynech. ecce. 5) P. pohanka, *) něco vyškrabáno, S. z tiech wlafty, V. z tyech wlafty. 7) vynech. Do- mine. 3) něco vyškrabáno, vynech. a daemonio; O. od dyabelftwy trapena geft, S. byeffem zle ga vata geſt, V. byeffem obklyczena, Ev. zimn. č. mu dceru dya- bel zle obluge, P. ſkeredi diabel dczeru mu zle muczi, Ev. Hol. trpi zle mukí. sa) Ev. Hol. mlazífy. 3) S. Zproft, Ev. zimn. č. propuft, P. víliff. 10) místo onen. 11) V. ffeffly.
85 5. Jeſtye geho mluwyecze a owa9) oblak ſwyetli zaſtyeni 10) gie a hlaſſ z oblaka rzka: Toto geſt ſyn moyg zmilely11) w nyemzto ſſem ſie ſobie dobrzie ſſlibil12); toho poſſluchaite. 6. A vſſliſliewſſe wczedlnyczy13) padu na ſwoy oblyczyey 14) y bachu ſie welmi. 7. A prziſtupiw ihefuus y docze gych y weczye 15) gym: Witante a nerodte ſſie bati. 8. A wſdwyhffe 16) oczy ſwogy y gednoho 17) nevzrzyech15) gedno ſameho ihezyzie19). 9. A ſtupagicze29) gych Iſ hory przykaſſa21) ihefuus a rzka: Ny- komemu22) neprawte wydieni tohoto, gyeliz23) ſyn czlowyeczy z mrtwych wſtane. Druha nediele piſſe Lynticaff.1) (Mat. XV, 21—28.) 21. Onom 12) czaſfu wyſſed iheſuus wſtupy2) w ſtranu3) tyri a ſydona.33) 22. A4) zena kananſka5) ot kragyn") wyſſedſli volaſſe a rzkuczi gemu: Smylug ſſie nade mnu,7) ſſynu dawidow; dezy ma zle ſſie muczi.*) 23. Iheſuus gy neotpowiedie i ſllova. A prziſtupiwſſe vczedlnyczi a) geho proſſiechu geho a rzkucze: Puſt") gy, nebot wola po naſſ. 24. Ale onon 10) otpowiediew y weczie: Neyſſem poſſlani gedno k owcziem, genz gſfu zahynuly 11) z domu vzrahelfſkeho. *) O. ay, Ev. Hol. nalit, V. tot, Ev. zimn. č. az, P. tehdi. 10) V. obstupy, Ev. zimn. č. zaſlony, P. zaczloni, Ev. Hol. obklíczyl. 11) P. mili finaczek. 13) O. zwolil, V. vho- wyel, Ev. zimn. č. oblybil. 13) P. apoſtole. 14) O. na twarzy, V. na ſvu twarz, Ev. zimn. č. na ſwu twarz, P. twarzmi. 15) V. powyedye. 16) h opraveno z y, O. zwedffe. 17) O. zzadneho. V. nyzadneho, Ev. Hol. nykoheho, Ev. zimn. č. zadneho P. nizad- neho. 13) O. newidieli, V. newydyechu. 13) V. buoha. 30) O. schazegyczym, V. ffed- ffye, Ev. zimn. č. kdyzz gdiechu, Ev. Hol. kdyz gydechu, P. gdiz gidechu. 21) V. weczye. 23) O. Zzadnemv, V. Nyzadnemu, Ev. zimn. č. y zadnemu P. v zadnemu, 23) donowadzz, Ev. zimn. č. donyadz, P. az gelifí, Ev. Holl. azz. 1) chybně místo Matouš. 15) sic. 2) O. przygide, S. przide, V. przyde, Ev. Hol. gýde. Ev. zimn. č. otgide, P. bra ſe. 3) O. do kragyn, S. V. do wlafty, Ev. zimn. č. do krage, P. do kraginy. 3) za fydona něco vyškrabáno. 4) vynech. ecce. 5) P. pohanka, *) něco vyškrabáno, S. z tiech wlafty, V. z tyech wlafty. 7) vynech. Do- mine. 3) něco vyškrabáno, vynech. a daemonio; O. od dyabelftwy trapena geft, S. byeffem zle ga vata geſt, V. byeffem obklyczena, Ev. zimn. č. mu dceru dya- bel zle obluge, P. ſkeredi diabel dczeru mu zle muczi, Ev. Hol. trpi zle mukí. sa) Ev. Hol. mlazífy. 3) S. Zproft, Ev. zimn. č. propuft, P. víliff. 10) místo onen. 11) V. ffeffly.
Strana 86
86 25. A ona przygide y pomodli ſie 12) gyemu a rzkuczi: Hoſpo- dine,12) pomoz my°. 26. Genz otpowyedie y weczie: Nenye dobre wzieti 14) chleb ſfy- nom y poſſlati 15) pſſom. 27. A ona weczie:16) take,17) hoſpodine;18) nebo v ſſtyenatka 19) gedie 20) z ſtrzyedeki,21) gězto padagy22) ſtolow panow ſwych. 28. Tehdy otpowiediew ihefuus weczie23) gy:24) O zeno, welika geſt wyera twa; bud 25) tobie, iakozto ti chczeſſ. Y vzdrawena geſt dezy giegie w tu hodynv.26) V pondyely pyffe ſwaty lan lan lan. (Jan VIII, 21—29.) 21. Onom 1) czaſfu Powiediel13) hoſpodyn ihefuus zaſtupom2) zi- dowſkym: Iaz du2) a budete mne hledaty a zemrzete w vaſſyech hrzyfſyech. Kamz gva gdu, vy nemozte przygiti. 22. Proto prawyechu4) zidowe: ty-li zahubiti5) ſlie chczeſ ſa, ze die:9) yaz?) grz ia gdu, wy nemozete przygiti? 23. Y prawieffes) gym: Wy gſſte zdola,") yaz ſwrchnych 10) ſſem; wy gſte z tohoto ſwyeta.11) 24. Protoz rzekl 12) ſſem wam: zemrzete v waſſych hrzyefſyech. Nebo newierzitely, zie iaz ſem, vmrzete v waſſyem hrzyeſſye. 25. Protoz 13) prawiechu 14) giemu: Ty, kto gſſy? Wecze 15) gym gezyuff: Poczatek, genzto y mluwi wam. 12) O. naſledowala, S. naffledowa, V. naffledowat. Ev. zimn. č. kleeczye, P. klecze. 13) něco vyškrabáno, O. Ev. Hol. Pane, P. Mily pane. 34) P. otcima. 15) O. V. Ev. Hol. daty, S. daty, Ev. zimn. č. wrcy, P. powrhl. 16) V. powyedye, Ev. zimn. č. powiedie. 17) O. owffem, V. Gyftie, Ev. zimn. č. Owffem, Ev. Hol. Prawda geſt, P. prawda. 13) P. mili pane, O. Ev. Hol. pane. 13) P. pfikowe, Ev. Hol. píſykove. 25) S. vzywagy, P. gedie zbieragicz. 21) S. drobetkow, Ev. Hol. z otruíkow, Ev. zimn, č. drobty, P. drobti. 22) S. letye. 23) V. rzka. 24) chybně místo gy. 25) V. ſtan ſye, P. ftan ſe. 25) S toho czaſſu, V. od toho czycſfu; w tu hodynv opravováno jiným inkoustem. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. wecie, P. rzekl geft. 2) V. vczyennykom a fborom. 3) V. chozy. 4) O. weczechu, Ev. zimn. č. mluwiechu, V. Powyedyechu, P. wec- zechu. 5) O. (zda) zabige ſam ſye, Ev. zimn. č. zdaly ſye ſam zabye, V. Zda ſve fam zabye. *) O. prawy, Ev. zimn. č. mluwy, V. prawy, P. mluwi a rzka. 7) vynech.: Quo. 3) O. wecze, Ev. zimn. č. wecie, V. powyedye, P. wecze. ") Ev. zimn. č. z nyzka. 10) Ev. zimn. č. z wyfofty, V. f hory, P. ze fwrchka. 11) vynech. ego non sum de hoc mundo. 12) V. powyedyel. 13) Ev. zimn. č. Tehdy, V. Tehdy. 14) O. weczechu, Ev. zimn. č. weciechu. V. weczyechu. P. otazachu geho rzkucze.
86 25. A ona przygide y pomodli ſie 12) gyemu a rzkuczi: Hoſpo- dine,12) pomoz my°. 26. Genz otpowyedie y weczie: Nenye dobre wzieti 14) chleb ſfy- nom y poſſlati 15) pſſom. 27. A ona weczie:16) take,17) hoſpodine;18) nebo v ſſtyenatka 19) gedie 20) z ſtrzyedeki,21) gězto padagy22) ſtolow panow ſwych. 28. Tehdy otpowiediew ihefuus weczie23) gy:24) O zeno, welika geſt wyera twa; bud 25) tobie, iakozto ti chczeſſ. Y vzdrawena geſt dezy giegie w tu hodynv.26) V pondyely pyffe ſwaty lan lan lan. (Jan VIII, 21—29.) 21. Onom 1) czaſfu Powiediel13) hoſpodyn ihefuus zaſtupom2) zi- dowſkym: Iaz du2) a budete mne hledaty a zemrzete w vaſſyech hrzyfſyech. Kamz gva gdu, vy nemozte przygiti. 22. Proto prawyechu4) zidowe: ty-li zahubiti5) ſlie chczeſ ſa, ze die:9) yaz?) grz ia gdu, wy nemozete przygiti? 23. Y prawieffes) gym: Wy gſſte zdola,") yaz ſwrchnych 10) ſſem; wy gſte z tohoto ſwyeta.11) 24. Protoz rzekl 12) ſſem wam: zemrzete v waſſych hrzyefſyech. Nebo newierzitely, zie iaz ſem, vmrzete v waſſyem hrzyeſſye. 25. Protoz 13) prawiechu 14) giemu: Ty, kto gſſy? Wecze 15) gym gezyuff: Poczatek, genzto y mluwi wam. 12) O. naſledowala, S. naffledowa, V. naffledowat. Ev. zimn. č. kleeczye, P. klecze. 13) něco vyškrabáno, O. Ev. Hol. Pane, P. Mily pane. 34) P. otcima. 15) O. V. Ev. Hol. daty, S. daty, Ev. zimn. č. wrcy, P. powrhl. 16) V. powyedye, Ev. zimn. č. powiedie. 17) O. owffem, V. Gyftie, Ev. zimn. č. Owffem, Ev. Hol. Prawda geſt, P. prawda. 13) P. mili pane, O. Ev. Hol. pane. 13) P. pfikowe, Ev. Hol. píſykove. 25) S. vzywagy, P. gedie zbieragicz. 21) S. drobetkow, Ev. Hol. z otruíkow, Ev. zimn, č. drobty, P. drobti. 22) S. letye. 23) V. rzka. 24) chybně místo gy. 25) V. ſtan ſye, P. ftan ſe. 25) S toho czaſſu, V. od toho czycſfu; w tu hodynv opravováno jiným inkoustem. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. wecie, P. rzekl geft. 2) V. vczyennykom a fborom. 3) V. chozy. 4) O. weczechu, Ev. zimn. č. mluwiechu, V. Powyedyechu, P. wec- zechu. 5) O. (zda) zabige ſam ſye, Ev. zimn. č. zdaly ſye ſam zabye, V. Zda ſve fam zabye. *) O. prawy, Ev. zimn. č. mluwy, V. prawy, P. mluwi a rzka. 7) vynech.: Quo. 3) O. wecze, Ev. zimn. č. wecie, V. powyedye, P. wecze. ") Ev. zimn. č. z nyzka. 10) Ev. zimn. č. z wyfofty, V. f hory, P. ze fwrchka. 11) vynech. ego non sum de hoc mundo. 12) V. powyedyel. 13) Ev. zimn. č. Tehdy, V. Tehdy. 14) O. weczechu, Ev. zimn. č. weciechu. V. weczyechu. P. otazachu geho rzkucze.
Strana 87
87 26. Onoho 16) mam mluwiti o was y ſuditi; ale genzto mye gest poſlal, prawy 17) geſt a yaz, genz ſſem fliffal ot nyeho, to mluwim wam A 18) w ſſwietie. 27. Y nepoznachu,") zie gym otczie prawyeſe20) buoha. 28. Tehdi21) weczie 22) gym iheſuus: kdyz powyſſite ſyna czlowie- czyeho, tedi23) poznate, ze iaz gſſem a ote mne ſameho neczyni nycze, ale yakoz tak navczil mye otecz, tak mluwy; 29. a gyenzto mye poſſlal, ſe mnu geſt a neopuſti24) mne ſa- meho, nebo yaz, gyez liba gſſu gemu, to czyny wezdy. W utery piſſe ſwati matieyg. (Mat. XXIII, 1—12.) 1. Onom 1) czaſſu mluvil 13) geſt iheſuus zaſtupom ſwym 2) 2. a rzka: Na ſtoliczi moyzie�ſowye ſedieli gſſu myſtrzy3) a lyczo- myernyczi.*) 3. Protoz5) czozkoli powyedie) wam, chowayte") a czynte, ale podle gych diels) nerodte czynyti; nebo diegi") a neuczynye. 4. Anebo wzwazvgy 10) na wy brzemena tiezka al a neſſneſedlna 11) a wkladagy na ramena lydczka,12) ale ſamy prſſtem ſwym nechtye13) gimy hnuti.14) 5. A wſfieczkna diela 15) ſwa czynye, aby wydieni bili 16) ot lidu; nebo rozſſvrzugy 17) podrahy 18) ſwe a welike czynie 19) podolky.20) 15) O. Rzyekl. 16) O. Ev. zimn. č. V. P. Mnoho. 17) Ev. zimn. č. prawedlny, V. ſprawedlny. 13) A je nadbytečné. 19) P. nemozechu poznati. 20) O. powydafſe, Ev. zimn. č. mluwieffe, V. rzyekl, P. gmenuge. 21) O. Protozz, Ev. zimn. č. Pak, P. I, V. Y. 22) O. powyediel, V. powyedye. 23) místo tehdi. 24) O. neoftawyl, Ev. zimn. č. neoſtawil, V. neoſtawyl. 1) sic. 15) Ev. zimn. č. powyediel. 2) vynech. et ad discipulos suos. 3) O. py- farzy, Ev. zimn. č. mudraci, V. pyffarzy, P. piſarzi zidowſczi. 4) O. zakonnyczy, Ev. zimn. č. duchownyci, V. zakonnyczy, Ev. Hol. duchowníci. 5) vynech. Omnia. *) V. kazy, Ev. zimn. č. prawi, Ev. Hol. dyegi, P. prawie a kazi. 7) P. vezte ſe tomu. 3) O. Ev. Hol. ſkutkow, V. ſkutkow, Ev. zimn. č. ſkutkuow, P. czoz oni czi- nie. 3) O. prawye, V. prawye, Ev. Hol. prawíe, Ev. zimn. č. prawye. 10) V. Wzdwy- hagy. 11) V. neffkrowna, Ev. Hol. k noffení nepodobna, Ev. zimn. č. nefkrowna, P. geſto gich nemoz v zadni vneſti. 12) P. czizie. 13) V. Ev. Hol. nerodye. 14) V. Ev. Hol. dotknuty, P. dotknuti. 15) O. fkutki, Ev. zimn. č. fkutky, Ev. Hol. ſki. P. fkutki. 16) P. pchlubu lidíku. 17) V. zdwyhagy, Ev. zimn. č. rozífirzili. 13) V. po- dolky, Ev. zimn. č. napfany zakon, Ev. Hol. philakterz, P. offywki. 19) V. zpro- ftyeragy, Ev. zimn. č. rozmnozili gfu, P. welebic. 20) V. podrahy, Ev. Hol. tkanyce.
87 26. Onoho 16) mam mluwiti o was y ſuditi; ale genzto mye gest poſlal, prawy 17) geſt a yaz, genz ſſem fliffal ot nyeho, to mluwim wam A 18) w ſſwietie. 27. Y nepoznachu,") zie gym otczie prawyeſe20) buoha. 28. Tehdi21) weczie 22) gym iheſuus: kdyz powyſſite ſyna czlowie- czyeho, tedi23) poznate, ze iaz gſſem a ote mne ſameho neczyni nycze, ale yakoz tak navczil mye otecz, tak mluwy; 29. a gyenzto mye poſſlal, ſe mnu geſt a neopuſti24) mne ſa- meho, nebo yaz, gyez liba gſſu gemu, to czyny wezdy. W utery piſſe ſwati matieyg. (Mat. XXIII, 1—12.) 1. Onom 1) czaſſu mluvil 13) geſt iheſuus zaſtupom ſwym 2) 2. a rzka: Na ſtoliczi moyzie�ſowye ſedieli gſſu myſtrzy3) a lyczo- myernyczi.*) 3. Protoz5) czozkoli powyedie) wam, chowayte") a czynte, ale podle gych diels) nerodte czynyti; nebo diegi") a neuczynye. 4. Anebo wzwazvgy 10) na wy brzemena tiezka al a neſſneſedlna 11) a wkladagy na ramena lydczka,12) ale ſamy prſſtem ſwym nechtye13) gimy hnuti.14) 5. A wſfieczkna diela 15) ſwa czynye, aby wydieni bili 16) ot lidu; nebo rozſſvrzugy 17) podrahy 18) ſwe a welike czynie 19) podolky.20) 15) O. Rzyekl. 16) O. Ev. zimn. č. V. P. Mnoho. 17) Ev. zimn. č. prawedlny, V. ſprawedlny. 13) A je nadbytečné. 19) P. nemozechu poznati. 20) O. powydafſe, Ev. zimn. č. mluwieffe, V. rzyekl, P. gmenuge. 21) O. Protozz, Ev. zimn. č. Pak, P. I, V. Y. 22) O. powyediel, V. powyedye. 23) místo tehdi. 24) O. neoftawyl, Ev. zimn. č. neoſtawil, V. neoſtawyl. 1) sic. 15) Ev. zimn. č. powyediel. 2) vynech. et ad discipulos suos. 3) O. py- farzy, Ev. zimn. č. mudraci, V. pyffarzy, P. piſarzi zidowſczi. 4) O. zakonnyczy, Ev. zimn. č. duchownyci, V. zakonnyczy, Ev. Hol. duchowníci. 5) vynech. Omnia. *) V. kazy, Ev. zimn. č. prawi, Ev. Hol. dyegi, P. prawie a kazi. 7) P. vezte ſe tomu. 3) O. Ev. Hol. ſkutkow, V. ſkutkow, Ev. zimn. č. ſkutkuow, P. czoz oni czi- nie. 3) O. prawye, V. prawye, Ev. Hol. prawíe, Ev. zimn. č. prawye. 10) V. Wzdwy- hagy. 11) V. neffkrowna, Ev. Hol. k noffení nepodobna, Ev. zimn. č. nefkrowna, P. geſto gich nemoz v zadni vneſti. 12) P. czizie. 13) V. Ev. Hol. nerodye. 14) V. Ev. Hol. dotknuty, P. dotknuti. 15) O. fkutki, Ev. zimn. č. fkutky, Ev. Hol. ſki. P. fkutki. 16) P. pchlubu lidíku. 17) V. zdwyhagy, Ev. zimn. č. rozífirzili. 13) V. po- dolky, Ev. zimn. č. napfany zakon, Ev. Hol. philakterz, P. offywki. 19) V. zpro- ftyeragy, Ev. zimn. č. rozmnozili gfu, P. welebic. 20) V. podrahy, Ev. Hol. tkanyce.
Strana 88
88 6. A milugi prwa otpoczynutie31) na weczerzech22) a prwnie23) ſtoliczie w fnaczyech24) 7. a wzpraſenye25) na trhu26) a nazywanie27) myſtrze ot lidi. 8. Ale wy nerodte nazwyny23) byti ot lidi myſtrze. Nebo geden geſt myſtr waff, ale wy wſſyczkny gſte bratrzie. 9. A otczie nerodte nazwati2) wam na zemi; nebo geſt sdiedem 0) otecz waff, gyenzto na nebeſſiech geſt. 10. Any ſfie wzywayte31) myſtrzy, nebo gyedynky geſt mystr wasssopus. 11. A ktoz wyeczi22) geſt z waſf, bud ſlluzebnyk waſſ. 12. Ale ktoz ſſie wyſy, ponyzen bude, a ktoz ſſie ponyzygy, bude powyſſen. W �trzyed 1) piſſe ſwati matieyg. (Mat XX, 17—28.) 17. V stupyw 2) w gieruzalem, Poyal3) dwanaczt vczenykow4) ſſebu taynie y weczie*) gym: 18. Owa,) przyſſly ſſmy?) do ieruzalema a ſſyn czlowyeczy pro- razen bude knyezatom popowym8) a») potupie 10) gyey ſmrti. 19. A poddadie 11) gyey pohanom12) ku poſſpileni13) a byczowa- ny 14) a trzeti den wſftane. 20. Tehdy przyſtupi k nyemu matie ſynow zebedeowych ſwymi ſſyny modlecz15) fſye a profſyecz nyeczſſo ot nyeho.16) 21. Genzto gy weczie: Czo chczeff?17) veczie18) gemu: Rezy,19) at ſedeta tato dwa ſlyny ma, gedem194) na pwyczy twey a druhi na lewyczy w twem kralowſtwy; 21) O. fedadla, V. myefta, Ev. zimn. č., Ev. Hol. fedyenye, P. miefto. 22) Ev. zimn. č. za ftolem, P. na hodech. 23) P. miftríke a wiffoke. 24) O. fíkolach, V. modlach, Ev. Hol. fkolach, Ev. zimn. č. koftelech, P. fkolaach. 25) O. pozdrawowanye, V. nawffczyewanye me, Ev. zimn. č. pozdrawowanye, Ev. Hol. pozdraweníe, P. po- zdrawowanie. 26) P. v podkani. 27) P. abi gim rziekali. 23) chybně místo nazwany, Ev. zimn. č. fluty, P. negmenuite fe. 29) P. gmieti. 36) chybně místo giedini. "1) Ev. zimn. č. flowte, P. gmenowani budte, Ev. Hol. rodte nazwaní byty. 32) P. nahodnieffi. 1) místo: w fitrzyedu, 2) O., Ev. Hol. Gda, V., Ev. zimn. č. gda, P. Sfed. 3) Ev. zimn. č. przigem. 4) P. apoſtolow. 3) Ev. zimn. č. powiedie, V. powyedye. 6) O. Ay, Ev. zimn. č. Tott, V. Tot!, P. hledte. 7) O. wstupugem, E. zimn. č. gdem. V. gdem, P. gdeme. 5) P. zidowíkim. ") vynech, et Scribis. 16) O. odfudye, Ev. Hol. odfuudye, Ev. zimn. č. odfudye, V. odfudy, P. odfudie. 11) O. dadye, Ev, zimn. č. prodadie, V. zradye, P. dadie. 12) O. lidu, V. lydu. 13) O. poímywany, Ev. zimn. č. tryznyowany, V. poſmyewanye. 14) vynech. et crucifigendum, Ev. Hol. klamali a bý'czowali a vkrzyzowali. 15) O. nafledugyczy, Ev. zimn č. kleczecz, V. nazyewagyczy, P. klekífi. 16) P. za dar. 17) P. zacz pífiff. 13) Ev. zimn. č. Po- wiedie. V. Powyedye. 13) P. Przikaz to aneb ſpoſſob to. 152) sic.
88 6. A milugi prwa otpoczynutie31) na weczerzech22) a prwnie23) ſtoliczie w fnaczyech24) 7. a wzpraſenye25) na trhu26) a nazywanie27) myſtrze ot lidi. 8. Ale wy nerodte nazwyny23) byti ot lidi myſtrze. Nebo geden geſt myſtr waff, ale wy wſſyczkny gſte bratrzie. 9. A otczie nerodte nazwati2) wam na zemi; nebo geſt sdiedem 0) otecz waff, gyenzto na nebeſſiech geſt. 10. Any ſfie wzywayte31) myſtrzy, nebo gyedynky geſt mystr wasssopus. 11. A ktoz wyeczi22) geſt z waſf, bud ſlluzebnyk waſſ. 12. Ale ktoz ſſie wyſy, ponyzen bude, a ktoz ſſie ponyzygy, bude powyſſen. W �trzyed 1) piſſe ſwati matieyg. (Mat XX, 17—28.) 17. V stupyw 2) w gieruzalem, Poyal3) dwanaczt vczenykow4) ſſebu taynie y weczie*) gym: 18. Owa,) przyſſly ſſmy?) do ieruzalema a ſſyn czlowyeczy pro- razen bude knyezatom popowym8) a») potupie 10) gyey ſmrti. 19. A poddadie 11) gyey pohanom12) ku poſſpileni13) a byczowa- ny 14) a trzeti den wſftane. 20. Tehdy przyſtupi k nyemu matie ſynow zebedeowych ſwymi ſſyny modlecz15) fſye a profſyecz nyeczſſo ot nyeho.16) 21. Genzto gy weczie: Czo chczeff?17) veczie18) gemu: Rezy,19) at ſedeta tato dwa ſlyny ma, gedem194) na pwyczy twey a druhi na lewyczy w twem kralowſtwy; 21) O. fedadla, V. myefta, Ev. zimn. č., Ev. Hol. fedyenye, P. miefto. 22) Ev. zimn. č. za ftolem, P. na hodech. 23) P. miftríke a wiffoke. 24) O. fíkolach, V. modlach, Ev. Hol. fkolach, Ev. zimn. č. koftelech, P. fkolaach. 25) O. pozdrawowanye, V. nawffczyewanye me, Ev. zimn. č. pozdrawowanye, Ev. Hol. pozdraweníe, P. po- zdrawowanie. 26) P. v podkani. 27) P. abi gim rziekali. 23) chybně místo nazwany, Ev. zimn. č. fluty, P. negmenuite fe. 29) P. gmieti. 36) chybně místo giedini. "1) Ev. zimn. č. flowte, P. gmenowani budte, Ev. Hol. rodte nazwaní byty. 32) P. nahodnieffi. 1) místo: w fitrzyedu, 2) O., Ev. Hol. Gda, V., Ev. zimn. č. gda, P. Sfed. 3) Ev. zimn. č. przigem. 4) P. apoſtolow. 3) Ev. zimn. č. powiedie, V. powyedye. 6) O. Ay, Ev. zimn. č. Tott, V. Tot!, P. hledte. 7) O. wstupugem, E. zimn. č. gdem. V. gdem, P. gdeme. 5) P. zidowíkim. ") vynech, et Scribis. 16) O. odfudye, Ev. Hol. odfuudye, Ev. zimn. č. odfudye, V. odfudy, P. odfudie. 11) O. dadye, Ev, zimn. č. prodadie, V. zradye, P. dadie. 12) O. lidu, V. lydu. 13) O. poímywany, Ev. zimn. č. tryznyowany, V. poſmyewanye. 14) vynech. et crucifigendum, Ev. Hol. klamali a bý'czowali a vkrzyzowali. 15) O. nafledugyczy, Ev. zimn č. kleczecz, V. nazyewagyczy, P. klekífi. 16) P. za dar. 17) P. zacz pífiff. 13) Ev. zimn. č. Po- wiedie. V. Powyedye. 13) P. Przikaz to aneb ſpoſſob to. 152) sic.
Strana 89
89 22. A otpowiediew ihefuus y veczie:20) Newyete, czo proſlite. A mozteli moy kalich piti ten, gyěz va budu piti? Rzechu21) gemu: Mozě.22) 23. Weczie23) gyem: Kalich moy ten piti budete, ale liefſti na pwyczi mey a na lewyczi nene me dati wam, ale gymzto przypwe- no 26) geſt ot oczie meho. 24. A vſſyſſyewſſe fluh25) deſliet, ſmutili gſſu ſie 26) otet dwu bratru.27) 25. A ihefuus zawolaw272) gich k ſlobie y weczie gym: Wyete, ze knyezata zemflka pohanſſka23) panugy nad nymy2) a kterzyz wieczſlii*0) gſſu, mocz wzchowagi31) na nye. 26. Ne tak bude mezy wamy. Ale kterzyzkoli chtieti budu mezy wamy wyeczy312) biti, bud waſſ ſſluzebnyk; 27. Ale ktoz chtyeti bude mezy wamy prwny32) biti, bud waſi �luha;3) 28. yakoz ſſyn czlowyeczi neprzyfſel k ſſluzeni, ale ſſluzit a dati duſſi ſwu za mnochych wykupenye. We cztwrtek p f Lucaff. (Luk. XVI, 19—-31.) Onom1) czaſlu prawyefſe12) gezyl zaſtupom zydowfſkym a ly- czomyernykowy:2) 19. Czlowiek geden3) bieffe bohaty a oblaczyeffe ſlie w pawlaka4) a w akſſamit5) y hodowaſſe*) na wſaky dem ſwietle."*) 20. A bieſe gede?) zebrak,3) gmenem lazarz, genztto lezyeſlie v wrat9) geho nezytow 10) pln, 26) V., P. rzka. 21) Ev. zimn. č. wecechu, V. Powyedyechu, Ev. Hol. Wecechu, P. weczechu, Bibl. J. Wečechu. 22) O. nemozeme. 23) V. powyedye. 24) Ev. zimn. č. vchyítano, P. ſpoſlobeno. 25) Ev. zimn. č. vczedlnykuow, P. vczedlnikow. 26) Ev. zimn. č. newdieczny biechu, V. nenawyedyechu, Ev. Hol. miechu nelíboft, P. waff- niwi biechu, Bibl. J. rozhnyewaly fu ſye. 27) O. protyw dwyema bratroma, Ev. zimn. č. pro dwa bratry, V. o dwu bratru, P. o tiech dwu bratru. Bibl. J. na dwa bratri. 274) Ev. Hol. pozwaw. 23) V. lydíka. 23) O. ſwym lidom, Ev. zimn. č. mezy ſobu, P. nad ginimi. 30) V. naymocznyeyfſy, P. mocznieffy. 31) O. weywody, V. wey- wodye, Ev. zimn. č. gmagy, P. vkazugi, Bibl. J. vkazugy. 312) sic. 32) V. przyedny. 33) Ev. zimn. č. otrok. P. otrok neb podnoze, Bibl. J. fluha porobenecz, Ev. Hol. panoffye. 1) sic. 14) O. Powyediel, P. Powyedyel, S. Powyediel. 2) O. vezzennykom ſwym, V. vczyennykom ſwym, S. vczennykuom ſwym. 3) O. nyekteraki. 4) O. zlattohlaw, V. akfa- myt. 5) O. drahe rucho, V. poftawczye. *) O. gedyffye, V. kochaffye ſye. “) sic. 3) O. nyekteraki. s) V., S. chudy. ") V., S. v dwerzy. 19) O. wrzyedu, V. wrzyedow.
89 22. A otpowiediew ihefuus y veczie:20) Newyete, czo proſlite. A mozteli moy kalich piti ten, gyěz va budu piti? Rzechu21) gemu: Mozě.22) 23. Weczie23) gyem: Kalich moy ten piti budete, ale liefſti na pwyczi mey a na lewyczi nene me dati wam, ale gymzto przypwe- no 26) geſt ot oczie meho. 24. A vſſyſſyewſſe fluh25) deſliet, ſmutili gſſu ſie 26) otet dwu bratru.27) 25. A ihefuus zawolaw272) gich k ſlobie y weczie gym: Wyete, ze knyezata zemflka pohanſſka23) panugy nad nymy2) a kterzyz wieczſlii*0) gſſu, mocz wzchowagi31) na nye. 26. Ne tak bude mezy wamy. Ale kterzyzkoli chtieti budu mezy wamy wyeczy312) biti, bud waſſ ſſluzebnyk; 27. Ale ktoz chtyeti bude mezy wamy prwny32) biti, bud waſi �luha;3) 28. yakoz ſſyn czlowyeczi neprzyfſel k ſſluzeni, ale ſſluzit a dati duſſi ſwu za mnochych wykupenye. We cztwrtek p f Lucaff. (Luk. XVI, 19—-31.) Onom1) czaſlu prawyefſe12) gezyl zaſtupom zydowfſkym a ly- czomyernykowy:2) 19. Czlowiek geden3) bieffe bohaty a oblaczyeffe ſlie w pawlaka4) a w akſſamit5) y hodowaſſe*) na wſaky dem ſwietle."*) 20. A bieſe gede?) zebrak,3) gmenem lazarz, genztto lezyeſlie v wrat9) geho nezytow 10) pln, 26) V., P. rzka. 21) Ev. zimn. č. wecechu, V. Powyedyechu, Ev. Hol. Wecechu, P. weczechu, Bibl. J. Wečechu. 22) O. nemozeme. 23) V. powyedye. 24) Ev. zimn. č. vchyítano, P. ſpoſlobeno. 25) Ev. zimn. č. vczedlnykuow, P. vczedlnikow. 26) Ev. zimn. č. newdieczny biechu, V. nenawyedyechu, Ev. Hol. miechu nelíboft, P. waff- niwi biechu, Bibl. J. rozhnyewaly fu ſye. 27) O. protyw dwyema bratroma, Ev. zimn. č. pro dwa bratry, V. o dwu bratru, P. o tiech dwu bratru. Bibl. J. na dwa bratri. 274) Ev. Hol. pozwaw. 23) V. lydíka. 23) O. ſwym lidom, Ev. zimn. č. mezy ſobu, P. nad ginimi. 30) V. naymocznyeyfſy, P. mocznieffy. 31) O. weywody, V. wey- wodye, Ev. zimn. č. gmagy, P. vkazugi, Bibl. J. vkazugy. 312) sic. 32) V. przyedny. 33) Ev. zimn. č. otrok. P. otrok neb podnoze, Bibl. J. fluha porobenecz, Ev. Hol. panoffye. 1) sic. 14) O. Powyediel, P. Powyedyel, S. Powyediel. 2) O. vezzennykom ſwym, V. vczyennykom ſwym, S. vczennykuom ſwym. 3) O. nyekteraki. 4) O. zlattohlaw, V. akfa- myt. 5) O. drahe rucho, V. poftawczye. *) O. gedyffye, V. kochaffye ſye. “) sic. 3) O. nyekteraki. s) V., S. chudy. ") V., S. v dwerzy. 19) O. wrzyedu, V. wrzyedow.
Strana 90
90 21. zadagie ſit biti ž drobtow,11) gvenzto padachu ſ ſtolu bohaczie toho, a y geden 12) nedadieſſe gemu; ale pſſy przychodiecze y lyzachu neziti 13) geho. 22. I ſtalo ſie geſt, kdiz vmrzie 14) zebrak,15) i by neſſen ot ange- low w lono abrahamowo. A vmrziel geſt y bohatecz y pohrzeben geſt v pekle. 23. A wzdwyh oczi ſwogy, kdyz bieſle v mykach, vydiel abrahama zdaleka,18) lazarzie w geho lonie. 24. A tak wolage veczie:17) Otcze abrahame, ſmyluy fie nade mnu a poſli lazarzie, at omoczi 18) naypoſlednyeſli19) prſſtem193) v wodie, a zwlazy 20) yazyk moy, nebo moczi ſlie 21) w tomto plameny.22) 25. I weczie23) gemu abraha: Synu, rozpomynay ſlie,24) ze ſli przygal 25) dobra bidla 25) w twem ziwotie a lazarz 25a) takez zla; ale tento nynie vtvechu gma,27) ale ty ſlie mucziſſ.28) 26. A w tiechto we wſſyech mezi wamy geſt a namy roznycze 29) velika vtwrzena,30) ze tito, geſto chtie otſud31) przigiti k wam, nemohu, any ot waſſ32) ſiem przigiti. 27. I weczie: Profſy tebe, otcze ſwaty,33) aby geho poſſal 333) w dom otczie meho, 28. nebo mam bratrzi piet, at34) zwyeſtugie 35) gym, abi y ony neprzyſli w toto myeſto muk.36) 29. I veczie37) gemu abraham: Magi moyzyeſlie a proroki, poſlu- chaite 38) gich. 30. 39) Ne, oteze abrahame; ale podeli kto z mrtwych k nym, pokanie budu czyniti.40) 31. I veczie gemu abraham: Nepoſluchagili "1) moyzyeflie a proro- kow, any wſſtanely kto z mrtwych, vwyerzie. 11) O. strzydamy. V. ftrzyedy. 12) O. zzadny, V., S. nykte. 13) O. wrzyedy, V. wrzedy. 11) S. ſkoncze. 15) V., S. chudy. 15) S. wyfoko. 17) V. rzka. 19) V. vpuſty. 13) O. wrch, V. myezeny prít, S. myezeny prítek. 172) m opravováno. 20) O. zítudil. 21) V. horzym. 22) V., S. ohny. 23) S. Powyedie. 24) O. pomny, V. pomnyffly. 25) O. wzal. 252) opravováno. 26) O.. V., S. dobre. 27) O. raduge fye, V. vtyeffen, S vciechv gma. 23) V muku lkages, S. myku lkages. 23) O. propaſt. V. dol. S. duol. 30) O. vſtawena, V. S. vczynyen. 31) O., V., S. tam. 32) O. odonowad, V. odonud. 33) O. abrahame, V. otczye, S. otcze. 374) sic. 34) O. abi, V. acz, S. aby. 35) O. S. powyediel, V. ſwyedczy. 36) V. horuczyeho, S. mvczenye. 37) S. powiedie. 33) V. fflyſte, S. flyfte. 39) vynech. at ille dixit, 40) V. przygmu, S. przilgmv. "1) V. Kdyz.. neſſlyffye.
90 21. zadagie ſit biti ž drobtow,11) gvenzto padachu ſ ſtolu bohaczie toho, a y geden 12) nedadieſſe gemu; ale pſſy przychodiecze y lyzachu neziti 13) geho. 22. I ſtalo ſie geſt, kdiz vmrzie 14) zebrak,15) i by neſſen ot ange- low w lono abrahamowo. A vmrziel geſt y bohatecz y pohrzeben geſt v pekle. 23. A wzdwyh oczi ſwogy, kdyz bieſle v mykach, vydiel abrahama zdaleka,18) lazarzie w geho lonie. 24. A tak wolage veczie:17) Otcze abrahame, ſmyluy fie nade mnu a poſli lazarzie, at omoczi 18) naypoſlednyeſli19) prſſtem193) v wodie, a zwlazy 20) yazyk moy, nebo moczi ſlie 21) w tomto plameny.22) 25. I weczie23) gemu abraha: Synu, rozpomynay ſlie,24) ze ſli przygal 25) dobra bidla 25) w twem ziwotie a lazarz 25a) takez zla; ale tento nynie vtvechu gma,27) ale ty ſlie mucziſſ.28) 26. A w tiechto we wſſyech mezi wamy geſt a namy roznycze 29) velika vtwrzena,30) ze tito, geſto chtie otſud31) przigiti k wam, nemohu, any ot waſſ32) ſiem przigiti. 27. I weczie: Profſy tebe, otcze ſwaty,33) aby geho poſſal 333) w dom otczie meho, 28. nebo mam bratrzi piet, at34) zwyeſtugie 35) gym, abi y ony neprzyſli w toto myeſto muk.36) 29. I veczie37) gemu abraham: Magi moyzyeſlie a proroki, poſlu- chaite 38) gich. 30. 39) Ne, oteze abrahame; ale podeli kto z mrtwych k nym, pokanie budu czyniti.40) 31. I veczie gemu abraham: Nepoſluchagili "1) moyzyeflie a proro- kow, any wſſtanely kto z mrtwych, vwyerzie. 11) O. strzydamy. V. ftrzyedy. 12) O. zzadny, V., S. nykte. 13) O. wrzyedy, V. wrzedy. 11) S. ſkoncze. 15) V., S. chudy. 15) S. wyfoko. 17) V. rzka. 19) V. vpuſty. 13) O. wrch, V. myezeny prít, S. myezeny prítek. 172) m opravováno. 20) O. zítudil. 21) V. horzym. 22) V., S. ohny. 23) S. Powyedie. 24) O. pomny, V. pomnyffly. 25) O. wzal. 252) opravováno. 26) O.. V., S. dobre. 27) O. raduge fye, V. vtyeffen, S vciechv gma. 23) V muku lkages, S. myku lkages. 23) O. propaſt. V. dol. S. duol. 30) O. vſtawena, V. S. vczynyen. 31) O., V., S. tam. 32) O. odonowad, V. odonud. 33) O. abrahame, V. otczye, S. otcze. 374) sic. 34) O. abi, V. acz, S. aby. 35) O. S. powyediel, V. ſwyedczy. 36) V. horuczyeho, S. mvczenye. 37) S. powiedie. 33) V. fflyſte, S. flyfte. 39) vynech. at ille dixit, 40) V. przygmu, S. przilgmv. "1) V. Kdyz.. neſſlyffye.
Strana 91
91 V patek pýſe ſwati matieg. (Mat. XXI, 33—46.) 33. Onom 1) czaſſu powiediel ihefuus vczelnykom 15) ſwym a za- ſtupom zydowſkym: Czlowyek gedem 1b) byeflie ottecz czeledny,2) gyenz- to ſtiepil3) wynczi*) a plotem4*) ohradil5) gy a wpkopal w ny liſli- czie°) a vſtauil?) wyezie y poruczil72) gi ratagiom3) y bral ſſye2) na put.10) 34. A kdyz ſlie bieſe czaſ plodom11) przyblyzil,12) poſſlal ſluhy k ratayom,13) aby wziely14) plod.15) 35. A raty 16) podpadlie 17) ſluhi geho, nyektereho 17) bichu 19) a nyektereho 20) zabichu a nyektereho 21) vkamenowachu. 36. O poyet poſſlal gynych ſluh wyecze prwnyeſſych,22) y vezi- nychu gym takez. 37. A naypotom 23) poſſlal k nym ſſyna ſweho 24) a rzka: Vſtydie ſlie ſſyna meho. 38. A ratagy 25) vzrzyewſſe 26) ſlina rzechu27) w ſſobie: Tento geſt diedicz, podte zabimi23) geho a budemi mieti dyedycztwo234) geho. 39. A popadſſe 2) gehd wr wrhu 30) geho z wyňyczie y zabichu, 40. Protoz kdyz przide pan 31) wynczie,313) czo vczyni ratayom 32) onyem? 41. Rzechu 33) gemu: Zlee zle 333) zatrati a vinczi34) ſwu poruczi35) gynemu ratagy,35) gyzto nawratie37) gemu plod38) ſwymi czaſſy. 1) sic. 4) sic. 2b) místo geden, O. nyekteraky. 2) Ev. zimn. č. hofpodarz, P. hoſpodarz, Ev. Hol. hoſpodarzz. 3) P. naſadil, Ev. HoI. naffadyl. “) mííto wyniczi. 24) Ev. Hol. kamenym. 5) O. opletl, P. opletl geft. ") O., P. pres; 7) O. wzdielal. Ev. Hol. vdyelal, 73) Ev. Hol. dal. 3) O. tyezzarom, Ev. Hol. tyezarom. *) O. odffel geft, Ev. Hol. ffiel, P. ffel geft. 10) Ev. zimn. č. cieftu. 11) P. wina branie, O. owocze, Ev. Hol. owuoczí. 12) P. przigide. 13) O. tyezzarom, Ev. Hol. tiezarom, P. winarzö. 13) P. ffebrali, Ev. Hol. ſebrali. 13) O. owocze, Ev. zimn. č. plod, P. vzitki winicze, Ev. Hol. owuoce. 16) O. tyezzarowe, Ev. Hol. tiezierzí, V. winarzowe. 17) P. zgi- mawffe. 18) O. gednoho. 13) P. gfu muczili. 20) O. gyneho. 21) O. gyneho. 22) O. drzyewnych, Ev. Hol. drzewnych. 23) O. naypoſleze. Ev. zimn. č. naypoflednyegie, Ev. Hol. Naypoffledy, P. Naipoſled. 21) P. wlastnieho. 25) O. wynnarzy, Ev. Hol. tyezierzy. 26) P. widyewffe. 23) Ev. zimn. č. wecechu, P. mluwiechu. 3) P. zahubme. 235) Ev. Hol. dyedynu. 23) Ev. zimn. č. uchopiwffe, P. gemffe. 30) P. wiwedechu. 31) P. hofpodarz fam. 313) sic. 32) O. wynnarzom, Ev. Hol. tyezerzom, P. winarzom. 33) O. Weczechu, Ev. Hol. Wecechu, P. Odpowiedyechu.32) Ev. Hol. hanebnye. 23) místo viniczi. 35) O., Ev. Hol. da. 36) O. wynarzom., Ev. Hol. tyezarzom, P. wi- narzom. 37) O. dady, P. budu.. dawati. 25) O. owocze, P. vzitek, Ev. Hol. owoce.
91 V patek pýſe ſwati matieg. (Mat. XXI, 33—46.) 33. Onom 1) czaſſu powiediel ihefuus vczelnykom 15) ſwym a za- ſtupom zydowſkym: Czlowyek gedem 1b) byeflie ottecz czeledny,2) gyenz- to ſtiepil3) wynczi*) a plotem4*) ohradil5) gy a wpkopal w ny liſli- czie°) a vſtauil?) wyezie y poruczil72) gi ratagiom3) y bral ſſye2) na put.10) 34. A kdyz ſlie bieſe czaſ plodom11) przyblyzil,12) poſſlal ſluhy k ratayom,13) aby wziely14) plod.15) 35. A raty 16) podpadlie 17) ſluhi geho, nyektereho 17) bichu 19) a nyektereho 20) zabichu a nyektereho 21) vkamenowachu. 36. O poyet poſſlal gynych ſluh wyecze prwnyeſſych,22) y vezi- nychu gym takez. 37. A naypotom 23) poſſlal k nym ſſyna ſweho 24) a rzka: Vſtydie ſlie ſſyna meho. 38. A ratagy 25) vzrzyewſſe 26) ſlina rzechu27) w ſſobie: Tento geſt diedicz, podte zabimi23) geho a budemi mieti dyedycztwo234) geho. 39. A popadſſe 2) gehd wr wrhu 30) geho z wyňyczie y zabichu, 40. Protoz kdyz przide pan 31) wynczie,313) czo vczyni ratayom 32) onyem? 41. Rzechu 33) gemu: Zlee zle 333) zatrati a vinczi34) ſwu poruczi35) gynemu ratagy,35) gyzto nawratie37) gemu plod38) ſwymi czaſſy. 1) sic. 4) sic. 2b) místo geden, O. nyekteraky. 2) Ev. zimn. č. hofpodarz, P. hoſpodarz, Ev. Hol. hoſpodarzz. 3) P. naſadil, Ev. HoI. naffadyl. “) mííto wyniczi. 24) Ev. Hol. kamenym. 5) O. opletl, P. opletl geft. ") O., P. pres; 7) O. wzdielal. Ev. Hol. vdyelal, 73) Ev. Hol. dal. 3) O. tyezzarom, Ev. Hol. tyezarom. *) O. odffel geft, Ev. Hol. ffiel, P. ffel geft. 10) Ev. zimn. č. cieftu. 11) P. wina branie, O. owocze, Ev. Hol. owuoczí. 12) P. przigide. 13) O. tyezzarom, Ev. Hol. tiezarom, P. winarzö. 13) P. ffebrali, Ev. Hol. ſebrali. 13) O. owocze, Ev. zimn. č. plod, P. vzitki winicze, Ev. Hol. owuoce. 16) O. tyezzarowe, Ev. Hol. tiezierzí, V. winarzowe. 17) P. zgi- mawffe. 18) O. gednoho. 13) P. gfu muczili. 20) O. gyneho. 21) O. gyneho. 22) O. drzyewnych, Ev. Hol. drzewnych. 23) O. naypoſleze. Ev. zimn. č. naypoflednyegie, Ev. Hol. Naypoffledy, P. Naipoſled. 21) P. wlastnieho. 25) O. wynnarzy, Ev. Hol. tyezierzy. 26) P. widyewffe. 23) Ev. zimn. č. wecechu, P. mluwiechu. 3) P. zahubme. 235) Ev. Hol. dyedynu. 23) Ev. zimn. č. uchopiwffe, P. gemffe. 30) P. wiwedechu. 31) P. hofpodarz fam. 313) sic. 32) O. wynnarzom, Ev. Hol. tyezerzom, P. winarzom. 33) O. Weczechu, Ev. Hol. Wecechu, P. Odpowiedyechu.32) Ev. Hol. hanebnye. 23) místo viniczi. 35) O., Ev. Hol. da. 36) O. wynarzom., Ev. Hol. tyezarzom, P. wi- narzom. 37) O. dady, P. budu.. dawati. 25) O. owocze, P. vzitek, Ev. Hol. owoce.
Strana 92
92 42. Weczie gym ihefuus: Nykdy gſte necztli v pyſſmach: kamen, genzto gſfu potupili") vſtawugycze,") ten gieft vczynyen 41) w hlawu "2) kuta; 2) ot hoſpodina") ſtalo ſie") geſt tato a geſt dywno w naſy oczy? 43. Protoz prawy wam, ze otneſſeno “) bude ot waſſ kralowstwo buozye"7) a dano bude narodv"5) czynigycziemu plod49) geho. 44. A ktoz padne na tento kamen zetrze lie;5°) a na kohoz padne, zetrze"1) gyey. 45. A kdyz vſſlyſliechu knyezata popowa52) a lyczomyernyczy.53) ) to przyffmyfflenſtwye*4) gyeho, poznachu,“5) ze by ot nych rzekl.56) 46. A hledagycze 56) geho gieti,53) wzbachu ſlie zaſtupow, nebo yako proroka geho gmyegiechu. W ſſobotu piſſe ſ matieig 1) (Luk. XV, 11—32). Onom 14) czaſſu powyediel iheſuus vczedlnykom ſwy: 11. Czlowyek gedem 2) gmyel dwa ſſyny. 12. I weczie3) z tv dwu ſynv mlazſſyemu ſſym22) otczy: Otcze, day my czelt“) nabitka,5) czoz na mye ſluffye.) I rozdyelyl gym nabytek.?) 13. A ne po mnochych74) dnechs) ſhromazdyw2) wſſechno mlazíli ſlin na put ſlie bral 10) u wlaſt u daleku 11) a tu ztrawyw 12) nabitek 13) ſwoy w ſiwenyu ſmyſllie.14) 14. A kdyz bieſe yz wſſecztkno ſtrawyl,15) ſtal ſlie geſt hlad weliki w tey wlaſti 16) a on y poſle chudnuti.17) 39) O. zawrhli, Ev. Hol. wzhrdyeli, P. hiſdili. 40) O. dyelagicze, Ev. Hol. dyel- nyczí, P. dielniczi. "1) P. ffe doftal, Ev. Hol. wlozen. 42) O. na roh, P. w konecz, Ev. Hol. na prwe mieíto vhla. 43) O. vhelny, P. ſkleppu tocziff fwornik. “) O. pana, Ev. Hol. buoha. 45) O. vczzynyeno. “) O., Ev. Hol. odvato. P. odiatto. 47) Ev. zimn. č. nebefkee. 3) O., Ev. Hol. lidu, P. pohanftwu. 4) O., Ev. Hol. owocze, P. vzitki. 30) O. rozdrazi ſye, P. vrazi ſe. 51) P. ztrofkota. 52) P. zidowíka. 53) P. pi- ffarzi, Ev. Hol. duchownycí. 54) O. powyefty, Ev. Hol. powiefty, P. pohadki. 55) P. vrozumiechu. 36) O. prawyei, Ev. Hol. mluwieffie, P. mluwieffe. 57) P. chtiechu. 35) O. drzzety, Ev. Hol. drziety. 1) mylně místo Lukáš. 12) sic. 2) místo geden. 3) O. rzyekl. 24) sic. 4) O. dyel, P. moy diel. 5) O. nadbytu. *) P. czo my ſe doftanne, Ev. zimn. č. genz mye dotyka. 7) O. nadbit. 74) sic. 3) P. po malem czafu. ") O. febraw, P. febraw. 16) O. ffel geft, P. Sel geft precz. 11) O. do kralowftwy dalekeho, P. do daleke kragini. 13) O. zmrhal, P. rozmrhal. 13) O. zbozzy, P. ftatek, 14) chybně místo ſmylnie, P. w neflechetnofti. 15) O. vtratil. P. vtrati. 16) P. kraginie. 17) O. nvzen byty, P. pfotu trpieti.
92 42. Weczie gym ihefuus: Nykdy gſte necztli v pyſſmach: kamen, genzto gſfu potupili") vſtawugycze,") ten gieft vczynyen 41) w hlawu "2) kuta; 2) ot hoſpodina") ſtalo ſie") geſt tato a geſt dywno w naſy oczy? 43. Protoz prawy wam, ze otneſſeno “) bude ot waſſ kralowstwo buozye"7) a dano bude narodv"5) czynigycziemu plod49) geho. 44. A ktoz padne na tento kamen zetrze lie;5°) a na kohoz padne, zetrze"1) gyey. 45. A kdyz vſſlyſliechu knyezata popowa52) a lyczomyernyczy.53) ) to przyffmyfflenſtwye*4) gyeho, poznachu,“5) ze by ot nych rzekl.56) 46. A hledagycze 56) geho gieti,53) wzbachu ſlie zaſtupow, nebo yako proroka geho gmyegiechu. W ſſobotu piſſe ſ matieig 1) (Luk. XV, 11—32). Onom 14) czaſſu powyediel iheſuus vczedlnykom ſwy: 11. Czlowyek gedem 2) gmyel dwa ſſyny. 12. I weczie3) z tv dwu ſynv mlazſſyemu ſſym22) otczy: Otcze, day my czelt“) nabitka,5) czoz na mye ſluffye.) I rozdyelyl gym nabytek.?) 13. A ne po mnochych74) dnechs) ſhromazdyw2) wſſechno mlazíli ſlin na put ſlie bral 10) u wlaſt u daleku 11) a tu ztrawyw 12) nabitek 13) ſwoy w ſiwenyu ſmyſllie.14) 14. A kdyz bieſe yz wſſecztkno ſtrawyl,15) ſtal ſlie geſt hlad weliki w tey wlaſti 16) a on y poſle chudnuti.17) 39) O. zawrhli, Ev. Hol. wzhrdyeli, P. hiſdili. 40) O. dyelagicze, Ev. Hol. dyel- nyczí, P. dielniczi. "1) P. ffe doftal, Ev. Hol. wlozen. 42) O. na roh, P. w konecz, Ev. Hol. na prwe mieíto vhla. 43) O. vhelny, P. ſkleppu tocziff fwornik. “) O. pana, Ev. Hol. buoha. 45) O. vczzynyeno. “) O., Ev. Hol. odvato. P. odiatto. 47) Ev. zimn. č. nebefkee. 3) O., Ev. Hol. lidu, P. pohanftwu. 4) O., Ev. Hol. owocze, P. vzitki. 30) O. rozdrazi ſye, P. vrazi ſe. 51) P. ztrofkota. 52) P. zidowíka. 53) P. pi- ffarzi, Ev. Hol. duchownycí. 54) O. powyefty, Ev. Hol. powiefty, P. pohadki. 55) P. vrozumiechu. 36) O. prawyei, Ev. Hol. mluwieffie, P. mluwieffe. 57) P. chtiechu. 35) O. drzzety, Ev. Hol. drziety. 1) mylně místo Lukáš. 12) sic. 2) místo geden. 3) O. rzyekl. 24) sic. 4) O. dyel, P. moy diel. 5) O. nadbytu. *) P. czo my ſe doftanne, Ev. zimn. č. genz mye dotyka. 7) O. nadbit. 74) sic. 3) P. po malem czafu. ") O. febraw, P. febraw. 16) O. ffel geft, P. Sel geft precz. 11) O. do kralowftwy dalekeho, P. do daleke kragini. 13) O. zmrhal, P. rozmrhal. 13) O. zbozzy, P. ftatek, 14) chybně místo ſmylnie, P. w neflechetnofti. 15) O. vtratil. P. vtrati. 16) P. kraginie. 17) O. nvzen byty, P. pfotu trpieti.
Strana 93
93 15. Y otgide y prziwynu 1s) ſie gednu19) z myelta u wlaíti 20) one y poſlal gyei w ſwu weſf krmit21) weprčow22) geho. 16. Y zadaſſe23) naplnyti 23) brzicho ſwe z mlata, giezto weprzowe25) giediechu29) a geden"7) gemu nedadieſſe. 17. A nawratiw2s) lie k ſſobie y weczie:29) Kako mnozy otroczi 30) w domu otczie meho czyrylegy31) chleby a iaz tuto hladem hynu!33) 18. Wiftanu a poidu k oczíly k memu v rzka23) gemu: Otcze, ſſhrzyeſlil ſſem w nebe y przied tebu, 19. a gyz neyſſem hoden 34) nazwati ſlie35) ſſynem twym; vezyn mie yako gednoho35) naymenzyeho 37) z otrokow38) twych. 20. A wſtaw przigide k oczy k ſſwemu. A kdyz gieſtie daleko*) bieffe, vzrzye gyei otecz geho a mylofrdenfltwym hnut geft; 40) a biezew pade na gieho ſygy "1) y czielowal"2) gelt geho. 21. Y veczie gemu ſſyn: Otcze, ſhrzieſſil ſé w nebo y przied tebu, gyz neyſle doltogien43) nazwati ſlie“) ſinem twym. 22. I weczie otecz ſluham ſwy: Brzo przineſte45) rucho prwe“) a obleczem gyei a daite prſſten na geho ruku a obuw na geho nohi; 23. a przywedte telecz tuczni47) a zabite a gezme a hoduyme. 24. Nebo tento ſſyn moy, gienzto bil vmrziel, ozyl geſt.3) I pocziechu hodowati. 25. A bieſſe ſſyn geho ſtarzieffi na poli; a kdyz przigide a przy- blyſſy ſye k domowy. Y vſſllyſſie"s) zwuk") a tanecz;50) 26. y zawala51) gednoho ſſlvh y otaza, ezo bi to bilo: 27. A ten veczie 52) gemu: Bratr w twoi przyffel a zabil geft otecz twoi telecz tluſti,33) ze zdraw gyei przigal. 28. Y zamutil 54) ſlie geſt y nerodieſlie55) wniti w dom. Tehdi otecz geho wyſſed poczie geho proſliti. 18) O. przydrzzal. 19) chybně místo: k gednomu. 20) P. kragini. 21) O. aby paíl, Ev. zimn. č. aby paſl, P. abi.. paſl. 21) P. fwinie. 23) P. gfa rad. 24) P. biſe bil nafitil. 25) P. ſwinie. 26) P. zrachu. 27) O. zzadny. 2s) P. przifſed. 23) P. rzka. 30) O. mzdytelow, P. dielnikow. 31) O. zbywagy, P. magi doſti, Ev. zimn. č. hoynyegy. 23) O. fendu!, P. mru. 33) O. dyem, P. dyem. 34) Ev. zimn. č. duoftogen. 35) P. rzeczen. 36) P. gineho. 37) nadbytečné, 33) O. fluzzebnykow, P. dielnika neb otroka. 39) O. powzdal, P. podal. 43) P. flitowal ſe geft. 41) P. przitulil geſt. 42) O. polibil, P. polibi. 43) O. P. hoden. ") P. bich bil. 45) P. wezmiete. ") P. prwnie to cziíte ſwatecznie. ") P. tluſte. "3) vynech. perierat, et inventus est. “3) místo prvního i bylo původně i a z toho uděláno 1. 4) O. hudbi, P. hudcze. 50) O. mluweny, P. weffele. 51) místo: zawola. 52) O. powyedie. 53) O. tuczzne, Ev. zimn. č. tuczny, P. tuczne. 54) O. rozhnyewal, P. Rozhniewa ſe. 55) O. nechtiffe, P. nechtie.
93 15. Y otgide y prziwynu 1s) ſie gednu19) z myelta u wlaíti 20) one y poſlal gyei w ſwu weſf krmit21) weprčow22) geho. 16. Y zadaſſe23) naplnyti 23) brzicho ſwe z mlata, giezto weprzowe25) giediechu29) a geden"7) gemu nedadieſſe. 17. A nawratiw2s) lie k ſſobie y weczie:29) Kako mnozy otroczi 30) w domu otczie meho czyrylegy31) chleby a iaz tuto hladem hynu!33) 18. Wiftanu a poidu k oczíly k memu v rzka23) gemu: Otcze, ſſhrzyeſlil ſſem w nebe y przied tebu, 19. a gyz neyſſem hoden 34) nazwati ſlie35) ſſynem twym; vezyn mie yako gednoho35) naymenzyeho 37) z otrokow38) twych. 20. A wſtaw przigide k oczy k ſſwemu. A kdyz gieſtie daleko*) bieffe, vzrzye gyei otecz geho a mylofrdenfltwym hnut geft; 40) a biezew pade na gieho ſygy "1) y czielowal"2) gelt geho. 21. Y veczie gemu ſſyn: Otcze, ſhrzieſſil ſé w nebo y przied tebu, gyz neyſle doltogien43) nazwati ſlie“) ſinem twym. 22. I weczie otecz ſluham ſwy: Brzo przineſte45) rucho prwe“) a obleczem gyei a daite prſſten na geho ruku a obuw na geho nohi; 23. a przywedte telecz tuczni47) a zabite a gezme a hoduyme. 24. Nebo tento ſſyn moy, gienzto bil vmrziel, ozyl geſt.3) I pocziechu hodowati. 25. A bieſſe ſſyn geho ſtarzieffi na poli; a kdyz przigide a przy- blyſſy ſye k domowy. Y vſſllyſſie"s) zwuk") a tanecz;50) 26. y zawala51) gednoho ſſlvh y otaza, ezo bi to bilo: 27. A ten veczie 52) gemu: Bratr w twoi przyffel a zabil geft otecz twoi telecz tluſti,33) ze zdraw gyei przigal. 28. Y zamutil 54) ſlie geſt y nerodieſlie55) wniti w dom. Tehdi otecz geho wyſſed poczie geho proſliti. 18) O. przydrzzal. 19) chybně místo: k gednomu. 20) P. kragini. 21) O. aby paíl, Ev. zimn. č. aby paſl, P. abi.. paſl. 21) P. fwinie. 23) P. gfa rad. 24) P. biſe bil nafitil. 25) P. ſwinie. 26) P. zrachu. 27) O. zzadny. 2s) P. przifſed. 23) P. rzka. 30) O. mzdytelow, P. dielnikow. 31) O. zbywagy, P. magi doſti, Ev. zimn. č. hoynyegy. 23) O. fendu!, P. mru. 33) O. dyem, P. dyem. 34) Ev. zimn. č. duoftogen. 35) P. rzeczen. 36) P. gineho. 37) nadbytečné, 33) O. fluzzebnykow, P. dielnika neb otroka. 39) O. powzdal, P. podal. 43) P. flitowal ſe geft. 41) P. przitulil geſt. 42) O. polibil, P. polibi. 43) O. P. hoden. ") P. bich bil. 45) P. wezmiete. ") P. prwnie to cziíte ſwatecznie. ") P. tluſte. "3) vynech. perierat, et inventus est. “3) místo prvního i bylo původně i a z toho uděláno 1. 4) O. hudbi, P. hudcze. 50) O. mluweny, P. weffele. 51) místo: zawola. 52) O. powyedie. 53) O. tuczzne, Ev. zimn. č. tuczny, P. tuczne. 54) O. rozhnyewal, P. Rozhniewa ſe. 55) O. nechtiffe, P. nechtie.
Strana 94
94 29. A on otpowiediew veczie**) otczi ſwemu: Owa,57) toliko let ſluzil ſem tobie a nykdi gſſe tweho kazanie neprzieſtupil 59) a nikdi ſli mnye nedal kozelczie, abych ſ przateli ſwymy hodowal.**) 30. Ale yakzto fſyn twoy tento, gyenzto ſſezrale0) nabytek"1) ſwoy I kurwami, 2) zabil ſli gemu telecz tuczni, 31. a on veczie gemu: Synu, ty wezdy ſſe mnu gſſy a wſlieczkna ma twa gſſu. 32. Ale hodowati*3) a weſſeliti ſie64) muſſylo, nebo bratr twoy tento vmrziel"5) biefſe y ozyl geſt; zahynul bil y nalezen geſt. Trzetie nediele piſſe ſ Lucaff. (Luc. XI, 14—28.) 14. Onom*) czaſfu byeffe ihus wymietage1) dyala2) a ten bieffe nyemy. A kdyz wywrze3) diala,) mluvyl geſt nyemy y diwyli ſſu ſie43) zaſtupowe.5) 15. Ale gyedny*) diechu:7) V8) belzebubowy, knyezieti2) dyably 10) wymieta.11) 16. A gyny pokuffugicze,12) znamenye z nebe hledachu 13) ot nyeho. 17. Ale on yakz vzrzie 14) Wmyfl lenie gych, veczie 15) gy: Wſfelyke 16) kralowſtwie w ſſobie ſamo rozdyeleno,163) wſſe opuſtyeno bude 16b) a dom na dom padne. 18. A kdyz fattanas w ſſobye ſamom rozdvogyen 17) geſt, kak ſtane kralowſwy 18) geho? Ze mnye dyete 19) v belzebubowy vymyeta20) dyably.21) 26) O. rzyekl. 57) O. Ay, Ev. zimn. č. Ay zrzi, P. hleday. 53) P. neprzeruffil. 50) P. bil weffel. 60) P. vtratil. "1) O. natbith, P. ftatek. “2) O. f chyramy, P. f newie- ſkami. 83) P. weffeliti. 4) P. radowati. ") O. P. mrtew. 2) sic. 1) V. chtyeffye wypudyty. S. chtyefſe wyhnati, P. wihaniefſe. 2) místo dyabla; škrabáno, téměř nečitelné, Ev. zimn. č. byes, S. bieffa. 3) V. wyhna, S. wyhna, P. wihna. 6) místo diabla; škrabáno, jiným inkoustem připsáno, V. byeffy, S. bieff, Ev. zimn. č. bies. 4) di- opravováno v dye- jiným inkoustem. 5) O. fborowe, V. lyde, S. zbor, P. lide. *) O. nyeterzy, V. Nyekterzy, S. Nyeterzy, P. niekterzi. *) O. weczechu, V. weczyechu, Ev. zimn. č. rzieczechu, P. mluwiechu. 3) V. S. Moczy, P. We ymie. 9) vynech. daemoniorum. 10) škrabáno, opraveno jiným inkoustem, S. bieffy, Ev. zimn. č. bieffy. 11) něco vyškrabáno, V. S. wyhony, P. wihanie. 12) V. czyekachu. 13) V. otazachu. 14) V. S. pozna, P. ſeznal. 15) V. powyedye, škrabáno, opraveno jiným S. powyedie. 16) O. kazzde, S. Kazde, P. kazde. 163) inkoustem. 143) jiným inkoustem připsáno -no bude. 17) škrabáno, O. rozdielen, V. S. rozdyelen, Ev. zimn. č. rozdielen, P. rozdielen. 18) místo kralowstwy; -wy připsáno jiným inkoustem. 19) y opraveno z i, O. prawyte, V. prawyte, S. pwite. 20) V. wyhonym, S. wyhonyti, P. wyhaniem. 21) opravováno, Ev. zimn. č. bieffy
94 29. A on otpowiediew veczie**) otczi ſwemu: Owa,57) toliko let ſluzil ſem tobie a nykdi gſſe tweho kazanie neprzieſtupil 59) a nikdi ſli mnye nedal kozelczie, abych ſ przateli ſwymy hodowal.**) 30. Ale yakzto fſyn twoy tento, gyenzto ſſezrale0) nabytek"1) ſwoy I kurwami, 2) zabil ſli gemu telecz tuczni, 31. a on veczie gemu: Synu, ty wezdy ſſe mnu gſſy a wſlieczkna ma twa gſſu. 32. Ale hodowati*3) a weſſeliti ſie64) muſſylo, nebo bratr twoy tento vmrziel"5) biefſe y ozyl geſt; zahynul bil y nalezen geſt. Trzetie nediele piſſe ſ Lucaff. (Luc. XI, 14—28.) 14. Onom*) czaſfu byeffe ihus wymietage1) dyala2) a ten bieffe nyemy. A kdyz wywrze3) diala,) mluvyl geſt nyemy y diwyli ſſu ſie43) zaſtupowe.5) 15. Ale gyedny*) diechu:7) V8) belzebubowy, knyezieti2) dyably 10) wymieta.11) 16. A gyny pokuffugicze,12) znamenye z nebe hledachu 13) ot nyeho. 17. Ale on yakz vzrzie 14) Wmyfl lenie gych, veczie 15) gy: Wſfelyke 16) kralowſtwie w ſſobie ſamo rozdyeleno,163) wſſe opuſtyeno bude 16b) a dom na dom padne. 18. A kdyz fattanas w ſſobye ſamom rozdvogyen 17) geſt, kak ſtane kralowſwy 18) geho? Ze mnye dyete 19) v belzebubowy vymyeta20) dyably.21) 26) O. rzyekl. 57) O. Ay, Ev. zimn. č. Ay zrzi, P. hleday. 53) P. neprzeruffil. 50) P. bil weffel. 60) P. vtratil. "1) O. natbith, P. ftatek. “2) O. f chyramy, P. f newie- ſkami. 83) P. weffeliti. 4) P. radowati. ") O. P. mrtew. 2) sic. 1) V. chtyeffye wypudyty. S. chtyefſe wyhnati, P. wihaniefſe. 2) místo dyabla; škrabáno, téměř nečitelné, Ev. zimn. č. byes, S. bieffa. 3) V. wyhna, S. wyhna, P. wihna. 6) místo diabla; škrabáno, jiným inkoustem připsáno, V. byeffy, S. bieff, Ev. zimn. č. bies. 4) di- opravováno v dye- jiným inkoustem. 5) O. fborowe, V. lyde, S. zbor, P. lide. *) O. nyeterzy, V. Nyekterzy, S. Nyeterzy, P. niekterzi. *) O. weczechu, V. weczyechu, Ev. zimn. č. rzieczechu, P. mluwiechu. 3) V. S. Moczy, P. We ymie. 9) vynech. daemoniorum. 10) škrabáno, opraveno jiným inkoustem, S. bieffy, Ev. zimn. č. bieffy. 11) něco vyškrabáno, V. S. wyhony, P. wihanie. 12) V. czyekachu. 13) V. otazachu. 14) V. S. pozna, P. ſeznal. 15) V. powyedye, škrabáno, opraveno jiným S. powyedie. 16) O. kazzde, S. Kazde, P. kazde. 163) inkoustem. 143) jiným inkoustem připsáno -no bude. 17) škrabáno, O. rozdielen, V. S. rozdyelen, Ev. zimn. č. rozdielen, P. rozdielen. 18) místo kralowstwy; -wy připsáno jiným inkoustem. 19) y opraveno z i, O. prawyte, V. prawyte, S. pwite. 20) V. wyhonym, S. wyhonyti, P. wyhaniem. 21) opravováno, Ev. zimn. č. bieffy
Strana 95
95 19. Pak-ly ya213) v belzebubowy22) vymietage23) diabli,24) synowe waſſy w kom wymietagy?25) Protoz ony ſudczie25a) waſſy25b) budu. 20. A kdyz v prſtu 23) bozyem wymietagi 7) dyli,23) owſem prziſſlo geſt w ny kralowſtwie bozie.29) 21. A kdyz ſſylni odienecz oſtrzyeha domu 30) ſweho, v pokogy31) glſu wſliczkna, gymizto wladne.32) 22. Pakly ſſylnyeſli nadeida33) geho, otgima34) gemu wſlieczkno odienye343) geho, w nyemzto vffageſſe a vgmye25) geho a 35a) rozdieli, ktoz gmiel.35c) 23. Ktoz 35d) nenye ſſe mu, proty mnye geſt a ktoz neſbiera ſſe mnu, rozmieta.36) 24. Kdyz necziſti duch winde ot czlowieka, chodi po ſſuchich37) myeſtech hledagie pokogie; 38) a nenalezna die:39) Nawraczy ſlye w dom moy, otnudz ſſem wyſſel. 25. A kdyz przigide, naleze vmeten 20) a okrafſlen. 26. Tehdy gde a poyme ſſebu ſedm gynich ſebe horſſych 41) duchow a weyducze y bidle42) tu. Y ſfu potomnoſti43) czlowieka434) horſlie prwnyeſſych.“) 27. Y ſtalo ſlie geſt, kdyz to powiedie,45) zpodvigla"5) hlaſſ gedna 47) zena z zaſtupow 472) weczie4s) gemu: Blahoſlawene49) geſt brzycho,50) geſto geſt tie noſlilo y ti prſſy, gyez ty ſſal.51) 28. A on veczie:52) toz 53) y ti, Blahoſlawene 54) gſſu ty, geſto ſlyſlie ſlowo bozie a chowagy 55) gye. 215) opravováno. 22) S. toho moczy. 23) mezi -g- a -e- vepsáno jiným inkoustem i. S. wyhanyegi. 24) psáno jiným inkoustem, Ev. zimn. č. bieſy. 25) S. budu wypuzeti, V. wywrhu, P. wihaniegi. 253) škrabáno — u — opraveno jiným inkoustem. 25b) škra- báno. 26) opravováno, S. ruku. 27) za tím něco škrabáno, napsáno, lze jen přečíst dy“, S. wyhanyegi, V. wyhonym, P. wihonim. 23) misto dyabli, Ev. zimn. č. biefy, S. bieffy. 29) P. nebefke. 30) O. fyny, Ev. zimn. č. ſyeny, V. ítatku, S. przedfieny, P. wrat. 31) P. bezpeczno. 32) V. czoz gma, S. czoz ma w domv, O. genzz w drzzeny ma. 33) vynech. vicerit. 34) -gima jiným inkoustem, O. odeyme, Ev. zimn. č. otneffe, S. poberze, P. wezme.342) opraveno odienje, bylo tam původně odienie, poslední i opraveno v v na úkor n. 35) zatím něco škrabáno, O. lupezz, Ev. zimn. č. gmye- nye, S. P. korzift. 352) jiným inkoustem. 35°) jiným inkoustem. 35d) jiným inkoustem. 35) O. roztrufuge, S. V. dyely, P. rozno mecze. 37) V. rozlycznye. 33) V. odpoczywanye, P. odpoczinutie. 39) V. powye, S. powie. 20) O. pometli vczzyfſczzen. 4) P. chitrzieffich. 42) V. chodye, S. chodie. 43) O. naypoflednyeyffy wyeczy, V. fkonczyenye, S. fkon- czenye, P. pofledni ſkutkowe. ) za tím něco škrabáno. 44) S. poczetie, V. poczyatka. 45) P. mluwieffe. 45) -vigla opravováno, V. wyffokym hlaffem, S. wyfoky hlaffem. 47) V. ktera gffy. 474) -ow jiným inkoustem. 43) S. rzekla. 23) S. blazeny. 50) V. S. zywot. 51) S. genz tye krmyli, P. ktereimi gfi krmen. 52) V. powyedye, S. powiedye. P. odpowiedie. 53) O. owffě, Ev. zimn. č. tooz owffem, V. Owffyem, S. owfem, P. giftie. 54) S. blazeny. 55) P. plnie, O. oftrzyhagy.
95 19. Pak-ly ya213) v belzebubowy22) vymietage23) diabli,24) synowe waſſy w kom wymietagy?25) Protoz ony ſudczie25a) waſſy25b) budu. 20. A kdyz v prſtu 23) bozyem wymietagi 7) dyli,23) owſem prziſſlo geſt w ny kralowſtwie bozie.29) 21. A kdyz ſſylni odienecz oſtrzyeha domu 30) ſweho, v pokogy31) glſu wſliczkna, gymizto wladne.32) 22. Pakly ſſylnyeſli nadeida33) geho, otgima34) gemu wſlieczkno odienye343) geho, w nyemzto vffageſſe a vgmye25) geho a 35a) rozdieli, ktoz gmiel.35c) 23. Ktoz 35d) nenye ſſe mu, proty mnye geſt a ktoz neſbiera ſſe mnu, rozmieta.36) 24. Kdyz necziſti duch winde ot czlowieka, chodi po ſſuchich37) myeſtech hledagie pokogie; 38) a nenalezna die:39) Nawraczy ſlye w dom moy, otnudz ſſem wyſſel. 25. A kdyz przigide, naleze vmeten 20) a okrafſlen. 26. Tehdy gde a poyme ſſebu ſedm gynich ſebe horſſych 41) duchow a weyducze y bidle42) tu. Y ſfu potomnoſti43) czlowieka434) horſlie prwnyeſſych.“) 27. Y ſtalo ſlie geſt, kdyz to powiedie,45) zpodvigla"5) hlaſſ gedna 47) zena z zaſtupow 472) weczie4s) gemu: Blahoſlawene49) geſt brzycho,50) geſto geſt tie noſlilo y ti prſſy, gyez ty ſſal.51) 28. A on veczie:52) toz 53) y ti, Blahoſlawene 54) gſſu ty, geſto ſlyſlie ſlowo bozie a chowagy 55) gye. 215) opravováno. 22) S. toho moczy. 23) mezi -g- a -e- vepsáno jiným inkoustem i. S. wyhanyegi. 24) psáno jiným inkoustem, Ev. zimn. č. bieſy. 25) S. budu wypuzeti, V. wywrhu, P. wihaniegi. 253) škrabáno — u — opraveno jiným inkoustem. 25b) škra- báno. 26) opravováno, S. ruku. 27) za tím něco škrabáno, napsáno, lze jen přečíst dy“, S. wyhanyegi, V. wyhonym, P. wihonim. 23) misto dyabli, Ev. zimn. č. biefy, S. bieffy. 29) P. nebefke. 30) O. fyny, Ev. zimn. č. ſyeny, V. ítatku, S. przedfieny, P. wrat. 31) P. bezpeczno. 32) V. czoz gma, S. czoz ma w domv, O. genzz w drzzeny ma. 33) vynech. vicerit. 34) -gima jiným inkoustem, O. odeyme, Ev. zimn. č. otneffe, S. poberze, P. wezme.342) opraveno odienje, bylo tam původně odienie, poslední i opraveno v v na úkor n. 35) zatím něco škrabáno, O. lupezz, Ev. zimn. č. gmye- nye, S. P. korzift. 352) jiným inkoustem. 35°) jiným inkoustem. 35d) jiným inkoustem. 35) O. roztrufuge, S. V. dyely, P. rozno mecze. 37) V. rozlycznye. 33) V. odpoczywanye, P. odpoczinutie. 39) V. powye, S. powie. 20) O. pometli vczzyfſczzen. 4) P. chitrzieffich. 42) V. chodye, S. chodie. 43) O. naypoflednyeyffy wyeczy, V. fkonczyenye, S. fkon- czenye, P. pofledni ſkutkowe. ) za tím něco škrabáno. 44) S. poczetie, V. poczyatka. 45) P. mluwieffe. 45) -vigla opravováno, V. wyffokym hlaffem, S. wyfoky hlaffem. 47) V. ktera gffy. 474) -ow jiným inkoustem. 43) S. rzekla. 23) S. blazeny. 50) V. S. zywot. 51) S. genz tye krmyli, P. ktereimi gfi krmen. 52) V. powyedye, S. powiedye. P. odpowiedie. 53) O. owffě, Ev. zimn. č. tooz owffem, V. Owffyem, S. owfem, P. giftie. 54) S. blazeny. 55) P. plnie, O. oftrzyhagy.
Strana 96
96 V pondieli f Lucas. (Luk. IV, 23—30.) Onom 1) czaſſu rzechu 13) liczomyerniczy2) k geſyſfowy: 23. Kak mnohe ſlyſſimi o tobie czyni3) v kafarnaun, Czyn, y ſſde w twey wlaſti. 24. I weczie 4) gym: Wyernye prawy wam, ze y gieden5) prorok nenye wzaczen w ſwey wlaſti. 25. V prawedlenſtwy prawi wam, ze mnohe wdowy za dnow he- liaſfovych w yzrahely, kdyzto geſt zatworzeno“) nebo trzy leta a mye- ſſieczow ſſeſt, kdyz ſſye bieſe ſtal hlad weliky welmy we wſiey zemy: 26. a k nyekterezto7) z onyech nepoſſlal helias, gedto3) w ſfa- reptu fidonie k zenye wdowie. 27. A mnozy muzny“) byech 19) w yzrahely pod elyzem prorokem a geden 11) z nych nenye oczyften, gedno naaman ſyrzſky. 28. Y naplnieni gſſu wſſyczkny w ffnaczie 12) hnyewu to flyſſiecze. 29. -wyſtzielechu giei wyſſtrczych 13) wſtawſe z myeſta vě y wedu gyei az k wrchu hori, na myzto mieſto giech bieſſe vſtaueno, aby giei ſtrczyli.14) 30. A on 15) po proſſiedku gych chodieſſe. Wtery piſſe ſwati matieig. (Mat. XVIII, 15—22.) Onom 1) czaſſu wzezrzyew 1a) ihefuus na ſwe vczedlnyky veczie2) ſymonowy petrowy: 15. ſſhrzieſſil 3) w tobie bratr twoy a gdyz a treffkczi4) geho mezi tebu a mezi nym ſamyem; vpoſluchali tebe, zyſkal ſy bratra tweho. 16. Pakli tebe nevpoſſlucha, poymy4*) ſebu gieſtie gednoho nebo dwa, aby wſtech dwu nebo trzy ſwiedczſtwo"b) ſtalo wſſelike flowo.5) 17. Pakli nevpoſlucha,°) gyz powyez?) koſtelu.3) Pakli any koſtela") vpoflucha, bud 10) tobie iako 11) a zgiewnyk.12) 1) sic. 13) V. powyedyely. 2) O. zakonnyczy, V. zakonnyczy, 3) V. dyw. 4) V. Powyedye. 5) O. zzadny. ) O. zawrzyno, V. zawrzyelo. 7 O. gyney zzadney, V. do nyzadney gyney zemye. 3) místo gedno. 3) O. trudni, V. malomoczny; místo: nuzny. 10) místo byechu. 11) O. zzadny, Ev. zimn. č. y zadny, V. nykte. 12) O. w fíkole, V. v modle. 13) místo wyfftrczychu; O. wywrhli, V. wypudychu. 14) V. ſtrzyehly. 15) vynech. transiens. 1) sic. 14) O. Wzhled, V. hledye, P. rozhlednuw. 2) O. rzyekl, V. powyedye. 3) V. Acz prowyny, P. Budelit winen. 4) P. kaz. 4) Ev. Hol. przyczyn. 3) sic. 5) P. czela rzecz. 6) V. nefflyffy. 7) P. zalui. 3) P. obczi. 3) P. obczie. 10) P. gmie gey. 11) vynech. ethnicus. 12) O. zgewny hrzyfnyk, V. zgewny hrzyefnyk, P. za zewneho hrziefſnika.
96 V pondieli f Lucas. (Luk. IV, 23—30.) Onom 1) czaſſu rzechu 13) liczomyerniczy2) k geſyſfowy: 23. Kak mnohe ſlyſſimi o tobie czyni3) v kafarnaun, Czyn, y ſſde w twey wlaſti. 24. I weczie 4) gym: Wyernye prawy wam, ze y gieden5) prorok nenye wzaczen w ſwey wlaſti. 25. V prawedlenſtwy prawi wam, ze mnohe wdowy za dnow he- liaſfovych w yzrahely, kdyzto geſt zatworzeno“) nebo trzy leta a mye- ſſieczow ſſeſt, kdyz ſſye bieſe ſtal hlad weliky welmy we wſiey zemy: 26. a k nyekterezto7) z onyech nepoſſlal helias, gedto3) w ſfa- reptu fidonie k zenye wdowie. 27. A mnozy muzny“) byech 19) w yzrahely pod elyzem prorokem a geden 11) z nych nenye oczyften, gedno naaman ſyrzſky. 28. Y naplnieni gſſu wſſyczkny w ffnaczie 12) hnyewu to flyſſiecze. 29. -wyſtzielechu giei wyſſtrczych 13) wſtawſe z myeſta vě y wedu gyei az k wrchu hori, na myzto mieſto giech bieſſe vſtaueno, aby giei ſtrczyli.14) 30. A on 15) po proſſiedku gych chodieſſe. Wtery piſſe ſwati matieig. (Mat. XVIII, 15—22.) Onom 1) czaſſu wzezrzyew 1a) ihefuus na ſwe vczedlnyky veczie2) ſymonowy petrowy: 15. ſſhrzieſſil 3) w tobie bratr twoy a gdyz a treffkczi4) geho mezi tebu a mezi nym ſamyem; vpoſluchali tebe, zyſkal ſy bratra tweho. 16. Pakli tebe nevpoſſlucha, poymy4*) ſebu gieſtie gednoho nebo dwa, aby wſtech dwu nebo trzy ſwiedczſtwo"b) ſtalo wſſelike flowo.5) 17. Pakli nevpoſlucha,°) gyz powyez?) koſtelu.3) Pakli any koſtela") vpoflucha, bud 10) tobie iako 11) a zgiewnyk.12) 1) sic. 13) V. powyedyely. 2) O. zakonnyczy, V. zakonnyczy, 3) V. dyw. 4) V. Powyedye. 5) O. zzadny. ) O. zawrzyno, V. zawrzyelo. 7 O. gyney zzadney, V. do nyzadney gyney zemye. 3) místo gedno. 3) O. trudni, V. malomoczny; místo: nuzny. 10) místo byechu. 11) O. zzadny, Ev. zimn. č. y zadny, V. nykte. 12) O. w fíkole, V. v modle. 13) místo wyfftrczychu; O. wywrhli, V. wypudychu. 14) V. ſtrzyehly. 15) vynech. transiens. 1) sic. 14) O. Wzhled, V. hledye, P. rozhlednuw. 2) O. rzyekl, V. powyedye. 3) V. Acz prowyny, P. Budelit winen. 4) P. kaz. 4) Ev. Hol. przyczyn. 3) sic. 5) P. czela rzecz. 6) V. nefflyffy. 7) P. zalui. 3) P. obczi. 3) P. obczie. 10) P. gmie gey. 11) vynech. ethnicus. 12) O. zgewny hrzyfnyk, V. zgewny hrzyefnyk, P. za zewneho hrziefſnika.
Strana 97
97 18. Wyernie prawy wam, kterezkoli ſwiezete na zemy, bude ſwa- zano y na neby. A kterezkoli rozwyezete na zemi, bude rozwazano y na neby. 19. Opiet prawy wam, ze powolitali dwa z wall o wſſelykey wye- czy, kteruzkoli proſſiti budu, bude 13) gyma ot oczie meho, genz w ne- beſſiech geſt. 20. Nebo kdez ſta 132) dwa nebo trzie ſebrany 14) we ymenu v mem, tu ſſem va v proſiedczię gich.15) 21. Tehdi przyſtupiw petr weczie k nyemu: Hoſpodine,16) kolikrat ſhrzieſſil bude bratr moy a otpuſtim gemu? az ſedmkrat? 22. Veczie 17) gemu ihefuus: Neprawy1s) tobie. petrze, az ſedm- krat, ale ſedmdeſſat ſedmkrat. W ſſtrziedu piſſe ſ matieig. (Mat. XV, 1—20.). 1. Onom 1) czaſſu Prziſtupychu k geſſyſſovy myſtrzy13) a lyczo- myernyczy 2) a rzkucze: 2. Procz3) vezedlnyczi33) twogy przieſtupugi4) vſtawenie5) ſtarich? Neumywagy ruku ſwu, kdizto chleb giedie. 3. A on otpowiediew veczies) gym: Procz y wy przieſtupugiete przieſtupugete83) przikazanie bozve pro vſtauenie"b) uaſe?7) nebo buoh geſt rzekl:8) 4. Czti otczie tweho a matku twu, a: ktoz zle di2) otczy nebo materzy,10) 5.11) dar kterzyzkoli geſt12) ote mnie, tobie probude;13) 6. nevczſtil otczie ſveho nebo matyki 14) ſwe; y vczynili ſte ge- ſutno 15) kazanie bozie pro vſtauenie 16) wſe. 17) 7. Poknyrzenczi, 8) dobrzie prorokowal o waſſ yſaias prorok a rzka: 13) O. ftanet fye, Ev. zimn. č. bude. dano, V. ftane fye. P. fe. ftane, Ev. Hol. ftane fie gy. 132) Ew. Hol. fie ſberu. 14) P. ſeidu ſe ſpolu. 15) Ev. zimn. č. mezy nymy. P. mezi nimi. 16) O. Pane. 17) O. Rzyel. V. odpowyedye. 13) V. Ev. Hol. Nerzku. 1) sic. 13) O. P. pifarzy, V. pyffarzy, Ev. Hol. duchownycy. 2) O. V. zakon- nyczy. 3) O. Czzemv. 33) Ev. Hol. mlazífy. 4) P. ruffie. 5) O. przikazany, V. zakon, Ev. Hol. przykazanye, P. przikazanie. °) V. odpowyedye. ) sic. 5) Ev. Hol. ka- zanýe. 7) O. pro waſſich praw wydany?, V. praweho prawa ſwu zradu?, P. pro ſwe zapowiedi. 8) P. przikazal. 9) O. zlorzyeczzyti bude, Ev. Hol. laty, V. zlage, P. zlage. 10) vynech. morte moriatur. 11) vynech. Vos autem dicitis: Quicumque dixerit patri vel matri. 12) P. pochazie. 13) P. dobr geft gim, Ev. Hol. proſpiegie. 14) místo matki. 15) O. roztrhali íte, V. Roztrhaly íte, Ev. Hol. przieftupíli, P. marne czinite. 16) O. pro wydanye rady, Ev. Hol. kazanye, V. pro zradu, P. po ſwe za- powiedi. 17) misto waſe. 13) V. Lyczomyernyczy, P. Ev. Hol. Pokritczy.
97 18. Wyernie prawy wam, kterezkoli ſwiezete na zemy, bude ſwa- zano y na neby. A kterezkoli rozwyezete na zemi, bude rozwazano y na neby. 19. Opiet prawy wam, ze powolitali dwa z wall o wſſelykey wye- czy, kteruzkoli proſſiti budu, bude 13) gyma ot oczie meho, genz w ne- beſſiech geſt. 20. Nebo kdez ſta 132) dwa nebo trzie ſebrany 14) we ymenu v mem, tu ſſem va v proſiedczię gich.15) 21. Tehdi przyſtupiw petr weczie k nyemu: Hoſpodine,16) kolikrat ſhrzieſſil bude bratr moy a otpuſtim gemu? az ſedmkrat? 22. Veczie 17) gemu ihefuus: Neprawy1s) tobie. petrze, az ſedm- krat, ale ſedmdeſſat ſedmkrat. W ſſtrziedu piſſe ſ matieig. (Mat. XV, 1—20.). 1. Onom 1) czaſſu Prziſtupychu k geſſyſſovy myſtrzy13) a lyczo- myernyczy 2) a rzkucze: 2. Procz3) vezedlnyczi33) twogy przieſtupugi4) vſtawenie5) ſtarich? Neumywagy ruku ſwu, kdizto chleb giedie. 3. A on otpowiediew veczies) gym: Procz y wy przieſtupugiete przieſtupugete83) przikazanie bozve pro vſtauenie"b) uaſe?7) nebo buoh geſt rzekl:8) 4. Czti otczie tweho a matku twu, a: ktoz zle di2) otczy nebo materzy,10) 5.11) dar kterzyzkoli geſt12) ote mnie, tobie probude;13) 6. nevczſtil otczie ſveho nebo matyki 14) ſwe; y vczynili ſte ge- ſutno 15) kazanie bozie pro vſtauenie 16) wſe. 17) 7. Poknyrzenczi, 8) dobrzie prorokowal o waſſ yſaias prorok a rzka: 13) O. ftanet fye, Ev. zimn. č. bude. dano, V. ftane fye. P. fe. ftane, Ev. Hol. ftane fie gy. 132) Ew. Hol. fie ſberu. 14) P. ſeidu ſe ſpolu. 15) Ev. zimn. č. mezy nymy. P. mezi nimi. 16) O. Pane. 17) O. Rzyel. V. odpowyedye. 13) V. Ev. Hol. Nerzku. 1) sic. 13) O. P. pifarzy, V. pyffarzy, Ev. Hol. duchownycy. 2) O. V. zakon- nyczy. 3) O. Czzemv. 33) Ev. Hol. mlazífy. 4) P. ruffie. 5) O. przikazany, V. zakon, Ev. Hol. przykazanye, P. przikazanie. °) V. odpowyedye. ) sic. 5) Ev. Hol. ka- zanýe. 7) O. pro waſſich praw wydany?, V. praweho prawa ſwu zradu?, P. pro ſwe zapowiedi. 8) P. przikazal. 9) O. zlorzyeczzyti bude, Ev. Hol. laty, V. zlage, P. zlage. 10) vynech. morte moriatur. 11) vynech. Vos autem dicitis: Quicumque dixerit patri vel matri. 12) P. pochazie. 13) P. dobr geft gim, Ev. Hol. proſpiegie. 14) místo matki. 15) O. roztrhali íte, V. Roztrhaly íte, Ev. Hol. przieftupíli, P. marne czinite. 16) O. pro wydanye rady, Ev. Hol. kazanye, V. pro zradu, P. po ſwe za- powiedi. 17) misto waſe. 13) V. Lyczomyernyczy, P. Ev. Hol. Pokritczy.
Strana 98
98 8. Lid tento rrtoma19) mye czti,2) ale ſrdcze gich daleko geſt ote mne. 9. A bez przicini21) mye cztie,2) vezie cze nie23) a przykazanie lydſſka.233) 10. A ſwolaw23b) k ſſobie zaſtupi24) weczie25) gy veczie gym:26) Slifte a vrozumyeyte. 11. Ne to, geſto wſta wchodi, poſkwrnygie27) czlowyeka,28) ale to geſto pochodi z uſt, to poſkwrnige2) czlowyeka.30) 12. Tehdi prziſtupichu k nyemu vczedlnyczi 308) geho v r�echu31) gemu: Wyeflly, ze liczomierniczi22) vſflyfawſe flowo, pohorſugi ſie? 13. A on otpowiediew veczie:33) Wifelike 34) Iti'penie,33) gefto ne- ſtiepil34b) otecz nebeſſky moy, wytrzeno.35) 14. Nechaite36) gich; ſlepi ſw wodczie ſlepich a flepi dali ſlepe37) prowod, oba vpadneta w iamu.39) 15. A otpowiediew petr weczie gyemu: Wypraw39) nam przyfl- myſllenſtwie 0) toto. 16. A on veczie: Geftie y wy bez rozumu41) gfte? 17. Nerozumyete, ze wſſelike,“) geſto wſta wchodi, v brzicho gde a na pochowani"3) wypuſtie ſie? 18. Ale kteraz pochodie z uſt, z ſrdczie pochodie, to poſkwr- nyge“) czlowyeka.“) 19. Nebo z ſrdczie pochodie zla myſlenie a wrazdi53) a czyzo- loſtwa, ſmylſtwa,6) krzywe47) ſwyedczenie a lhanie 48) 20. a tato gſſu, geſto poſſkwrnygy"9) czlowyeka, ale nevmitima rukama geſti nepoſſkwrnige 50) czlowyeka. 23) V. Ev. Hol. víty, P. víti. 20) V. chwaly, P. chwali, Ev. Hol. czty. 21) O. vzzitka, V. wyny, P. zdarma nebo nadarmo. 23) O. Ev. Hol. nafledugy mye, V. naffledugy mne, P. ſe mnie modle. 23) docentes doctrinas. 232) Ev. Hol. czlo- wieczie. 235) Ev. Hol. ffezwaw. 24) V. lydy. 25) O. rzyekl. V. powyedye. 26) nadby- tečné. 27) V. tupy. 23) V. duffy. 29) V. tupy. 30) V. duffy. 302) Ev. Hol. mlazífy. 31) V. weczyechu. P. Ev. Hol. weczechu. 32) O. V. zakonnyczy. Ev. Hol. duchow- nicy. 33) V. rzka. 34) P. kazdeho. 342) Ev. Hol. fadýcie. 343) Ev. Hol. nefadyl. 35) vy- nech. bude; O. wywraczeno bude, V. wywraty ſye. Ev. Hol. wykopano. Ev. zimn. č. wywrzeno bude wen. P. z korzene fe wiwrati. 36) P. neprzekazeite. 37) místo flepemu. 33) V. dul. Ev. Hol. w duol. 39) O. Wiliczz, V. Wypowyez, P. wiloz, Ev. Hol. Wyloz. 45) O. powyeft, Ev. zimn. č. podobenstwie, V. powyeft, Ev. Hol. po- wieft, P. pohadku. 41) V. ſmyſla. "3) P. kazda wiecz. 43) O. na odchod. V. wynde, Ev. zimn. č. na pochodowany, P. wichazie laynem, Ev. Hol. w zzachod. 4) V. tupy. 45) V. duffy. 452) Ev. Hol. muzoboyftwa. 4) vynech. furta. 7) Ev. zimn. č. Iziwe, V. faleffne. 4) O. ruhanye. V. pofmyewanye. P. poruhanie bozie. Ev. Hol. 50) V. netupy. lanýe. 23) V. tupy.
98 8. Lid tento rrtoma19) mye czti,2) ale ſrdcze gich daleko geſt ote mne. 9. A bez przicini21) mye cztie,2) vezie cze nie23) a przykazanie lydſſka.233) 10. A ſwolaw23b) k ſſobie zaſtupi24) weczie25) gy veczie gym:26) Slifte a vrozumyeyte. 11. Ne to, geſto wſta wchodi, poſkwrnygie27) czlowyeka,28) ale to geſto pochodi z uſt, to poſkwrnige2) czlowyeka.30) 12. Tehdi prziſtupichu k nyemu vczedlnyczi 308) geho v r�echu31) gemu: Wyeflly, ze liczomierniczi22) vſflyfawſe flowo, pohorſugi ſie? 13. A on otpowiediew veczie:33) Wifelike 34) Iti'penie,33) gefto ne- ſtiepil34b) otecz nebeſſky moy, wytrzeno.35) 14. Nechaite36) gich; ſlepi ſw wodczie ſlepich a flepi dali ſlepe37) prowod, oba vpadneta w iamu.39) 15. A otpowiediew petr weczie gyemu: Wypraw39) nam przyfl- myſllenſtwie 0) toto. 16. A on veczie: Geftie y wy bez rozumu41) gfte? 17. Nerozumyete, ze wſſelike,“) geſto wſta wchodi, v brzicho gde a na pochowani"3) wypuſtie ſie? 18. Ale kteraz pochodie z uſt, z ſrdczie pochodie, to poſkwr- nyge“) czlowyeka.“) 19. Nebo z ſrdczie pochodie zla myſlenie a wrazdi53) a czyzo- loſtwa, ſmylſtwa,6) krzywe47) ſwyedczenie a lhanie 48) 20. a tato gſſu, geſto poſſkwrnygy"9) czlowyeka, ale nevmitima rukama geſti nepoſſkwrnige 50) czlowyeka. 23) V. Ev. Hol. víty, P. víti. 20) V. chwaly, P. chwali, Ev. Hol. czty. 21) O. vzzitka, V. wyny, P. zdarma nebo nadarmo. 23) O. Ev. Hol. nafledugy mye, V. naffledugy mne, P. ſe mnie modle. 23) docentes doctrinas. 232) Ev. Hol. czlo- wieczie. 235) Ev. Hol. ffezwaw. 24) V. lydy. 25) O. rzyekl. V. powyedye. 26) nadby- tečné. 27) V. tupy. 23) V. duffy. 29) V. tupy. 30) V. duffy. 302) Ev. Hol. mlazífy. 31) V. weczyechu. P. Ev. Hol. weczechu. 32) O. V. zakonnyczy. Ev. Hol. duchow- nicy. 33) V. rzka. 34) P. kazdeho. 342) Ev. Hol. fadýcie. 343) Ev. Hol. nefadyl. 35) vy- nech. bude; O. wywraczeno bude, V. wywraty ſye. Ev. Hol. wykopano. Ev. zimn. č. wywrzeno bude wen. P. z korzene fe wiwrati. 36) P. neprzekazeite. 37) místo flepemu. 33) V. dul. Ev. Hol. w duol. 39) O. Wiliczz, V. Wypowyez, P. wiloz, Ev. Hol. Wyloz. 45) O. powyeft, Ev. zimn. č. podobenstwie, V. powyeft, Ev. Hol. po- wieft, P. pohadku. 41) V. ſmyſla. "3) P. kazda wiecz. 43) O. na odchod. V. wynde, Ev. zimn. č. na pochodowany, P. wichazie laynem, Ev. Hol. w zzachod. 4) V. tupy. 45) V. duffy. 452) Ev. Hol. muzoboyftwa. 4) vynech. furta. 7) Ev. zimn. č. Iziwe, V. faleffne. 4) O. ruhanye. V. pofmyewanye. P. poruhanie bozie. Ev. Hol. 50) V. netupy. lanýe. 23) V. tupy.
Strana 99
99 We cztwrtek pile ſwati Jan Jand). (Luk. IV. 38— 43.) 38. Onom 12) czaſfu Wſtaw ihefuus z ſnatka2) wnyde w dom ſymonow. A cztie3) fimonowa trzieffe lie“) velykymy zymnycziemy5) y proſlichu geho za ny. 39. A on ſtoge nad ny y przykaza � zymnyczi6) y puſti?) gy zym- nyczie. A ynhed wſtawſli ſluzieſſe gym. 40. A kdyz to ſluncze zagide wſſyczkny, geſto myegechu nemoczne I rozlycznymi neduhy8). wediechu gye k nyemu. A on na kazdeho ruczie wzkladage") leczyeſe 10) gye. 41. A ot mnochich otchaziechu bieffowel1) wolagicze 12) a rzkucze: ze ty gffy13) bozi. A lage14) nedadiefſe gym mlvwiti, nebo wyediechu czvem gſſucze kriſta. 42. A wſtanyu dne 15) wyffed vdieſſe na puſty mieſto a zaſtupi hledachu geho16), aby neotffel of nych. 43. Gymzto on weczie: Ze y gynym myeſlom miſli zwieſtowaty kralowſtwye bozye17). V patek piſe ſwati Jan Jan. (Jan IV. 5—42.) 5. Onom 1) czaſfu przigide ihefuus do myeſta famarie, giefto flowels) ſychon, podle oſtrowa2), geſto dal iakub iozephowy, ſynu ſwemu. 6. A byeſſe tu ſtudniczie iakubowa. Tehdi ihefuus vnawyw3) lie chdbu4), ſedieſe tak nad ſtudniczy a hodina bieſe yako ſeſta. 7. Przygide zena gedna z famai’e naczierat5) wody. Veczie*) gy ihefuus: day mniye pyti. 8. Vezedlnyczi gieho biechu oteſſly do myeſta, aby kupili ſobie gieſti"). 9. Tehdy weczie gemu zena ona pohankas): Kak ty ku kdyz ſi zid, piti ode mne potrziebugez2), genz ſſem va zena pohanka? Nebo zydowe ſ pohani neobczygy. 1) mylně místo Lukáš. 1a) sic. 2) O. fikoli. P. ſkoli. 3) O. feftrzyenycze. P. Swekr. 4) O. drzzyn bila, P. biefſe nemoczna, Ev. zimn. č. drzieffe ſie. 5) O. ſtudenv nemoczy. 3) O. ftudeney. 7) P. przeſta. 3) O. nemoczy. 9) P. wloze. 10) O. vzdrawowal, P. vzdrawowaffe. 11) O. diabelftwo, P. diable. 12) O. krzyczzycze. 13) vynech. Filius. 14) P. porokuge. 15) O. kdyzz vezzinyl fye geft den, P. gdyz bi den. 16) vynech. et venerunt usque ad ipsum, et detinebant illum. 17) P. o nebeſkem kralowſtwy. 1) sic. 14) P. gemuz rziekachu. 2) O. zahona, kragini. 3) Ev. zimn. č. vſtaw, O. zemdlan gfa, P. vítaw. 4) O. od czefti. Ev. zimn. č. cieftu, P. na czieftie. 5) P. wazit. *) O. Dye. 7) Ev. zimn. č. krmye. O. pokrmy. 3) O. famaritanka. P. Sama- ritaníka. 9) O. pozzadafs, P. proffifí.
99 We cztwrtek pile ſwati Jan Jand). (Luk. IV. 38— 43.) 38. Onom 12) czaſfu Wſtaw ihefuus z ſnatka2) wnyde w dom ſymonow. A cztie3) fimonowa trzieffe lie“) velykymy zymnycziemy5) y proſlichu geho za ny. 39. A on ſtoge nad ny y przykaza � zymnyczi6) y puſti?) gy zym- nyczie. A ynhed wſtawſli ſluzieſſe gym. 40. A kdyz to ſluncze zagide wſſyczkny, geſto myegechu nemoczne I rozlycznymi neduhy8). wediechu gye k nyemu. A on na kazdeho ruczie wzkladage") leczyeſe 10) gye. 41. A ot mnochich otchaziechu bieffowel1) wolagicze 12) a rzkucze: ze ty gffy13) bozi. A lage14) nedadiefſe gym mlvwiti, nebo wyediechu czvem gſſucze kriſta. 42. A wſtanyu dne 15) wyffed vdieſſe na puſty mieſto a zaſtupi hledachu geho16), aby neotffel of nych. 43. Gymzto on weczie: Ze y gynym myeſlom miſli zwieſtowaty kralowſtwye bozye17). V patek piſe ſwati Jan Jan. (Jan IV. 5—42.) 5. Onom 1) czaſfu przigide ihefuus do myeſta famarie, giefto flowels) ſychon, podle oſtrowa2), geſto dal iakub iozephowy, ſynu ſwemu. 6. A byeſſe tu ſtudniczie iakubowa. Tehdi ihefuus vnawyw3) lie chdbu4), ſedieſe tak nad ſtudniczy a hodina bieſe yako ſeſta. 7. Przygide zena gedna z famai’e naczierat5) wody. Veczie*) gy ihefuus: day mniye pyti. 8. Vezedlnyczi gieho biechu oteſſly do myeſta, aby kupili ſobie gieſti"). 9. Tehdy weczie gemu zena ona pohankas): Kak ty ku kdyz ſi zid, piti ode mne potrziebugez2), genz ſſem va zena pohanka? Nebo zydowe ſ pohani neobczygy. 1) mylně místo Lukáš. 1a) sic. 2) O. fikoli. P. ſkoli. 3) O. feftrzyenycze. P. Swekr. 4) O. drzzyn bila, P. biefſe nemoczna, Ev. zimn. č. drzieffe ſie. 5) O. ſtudenv nemoczy. 3) O. ftudeney. 7) P. przeſta. 3) O. nemoczy. 9) P. wloze. 10) O. vzdrawowal, P. vzdrawowaffe. 11) O. diabelftwo, P. diable. 12) O. krzyczzycze. 13) vynech. Filius. 14) P. porokuge. 15) O. kdyzz vezzinyl fye geft den, P. gdyz bi den. 16) vynech. et venerunt usque ad ipsum, et detinebant illum. 17) P. o nebeſkem kralowſtwy. 1) sic. 14) P. gemuz rziekachu. 2) O. zahona, kragini. 3) Ev. zimn. č. vſtaw, O. zemdlan gfa, P. vítaw. 4) O. od czefti. Ev. zimn. č. cieftu, P. na czieftie. 5) P. wazit. *) O. Dye. 7) Ev. zimn. č. krmye. O. pokrmy. 3) O. famaritanka. P. Sama- ritaníka. 9) O. pozzadafs, P. proffifí.
Strana 100
100 10. Otpowiedie ihefus y weczie 10): By ti wyediela dar bozy a kto geit, genzto tobie prawy11): day my piti, ty ſſnad proſſy, abi ot nieho a dal bi tobie wodu ziwu. 11. Veczie gemu zena: Hoffpodine 12), any maff wecz by naczrziel 13) a ſtudniczie wyſſoka14) geſt, otkudz tehdi gmaſſ wodu zyw15)? 12. Czili ti wyeczy16) gſli otczie naſſeho iakuba, genz nam dal ſtudnyczi a on z nie pil y ſlinowe17) geho y dobitek? 13. Otpowidie ihefuus i weczie18) gy: Wffelyky19), gienzto pie z teto wody, wzechce 20) opiet piti21). 14. Z te wodi, gynzto gy dam ia gemu, bude w nyem ſtudnyczie22) ſkoczigiczie23) y24) wieny zywot. 15. Weczie25) k nyemu zena: Hoſpodine25) day muye tu wodu, at by my fie wyecz newzechtielo bity27), aby neprzyſſla wyecz ſſyem naczierat 23). 16. Weczie22) gy ihefuus: Gdy, zawolay muzie tweho a przid sſyem. 17. Otpowiedie gemu zena i weczie30): Nemam muzie. Veczye31) gy ihefuus: Dobrzieſf rzekla, ze neymam muzie. 18. Nebo piet gſſy muzow gmyela, gvehozto gmaſſ, nenye twoy muz; to yſli pwye powiediela. 19. Weczie gemu zena: Hoſpodine32), vyzy, ze prorok gſſy ty. 20. Otczy naſy na teyto horzie modlyli ſſu fie33), a wy diete34), ze w geruzalemie35) modliti ſlie36) muſſy37). 21. Weczie gy ihefuus: Zeno. wyerz mnye, ze przide hodina"s), kdyzto any na teyto horzye any w geruzalemye modliti ſlie39) budete otczy. 22. Wy ſye modlite4), gez newyete; ale my ſſye modlymy"1), gyez wyemy, nebo ſpaſſ z zydowſtwa geſt. 10) O. rzyekl. 11) Ev. zimn. č. dye. P. die. 12) O. Pane, P. Mili pane. 13) P. nawazil. 14) P. hluboka. 15) místo zywu. 16) P. dostonieiffi. 17) P. dieti. 13) O. rzyekl. 13) O. Kazzdi, P. každi. 20) Ev. zimn. č. wzieznye, O. zzyzniti bude. 21) vynech. qui autem biberit ex aqua, quam ego dabo ei, non sitiet in aeternum. 22) vynech. aquae. 23) O. tekuczy, Ev. zimn. č. ſkaczigicie, P. fkotczi. 24) místo v. 25) O. Dyey. 25) O. P. Pane. 27) místo pity, Ev. zimn. č. abych nezzyeznyla. O. abich nezzizznyla. P. at my ſe po ni nebude chtieti piti. 23) P. wazit. 23) O. Dyey. P. odpowiedie. 30) O. rzyekla. 31) O. Rzyekl. 32) O., P. Pane. 33) O. na fledowali, P. ktanieli gfu ſe. 24) O. prawyte. 35) vynech. est locus. 36) O. nafledowati, P. fe klanieti. 37) P. mame. 33) P. czaíf. 39) O. nafledowati. ) O. nafledugete, P. klaniete. "1) V. naffledugemy, O. nafledugemy, P. klanieme.
100 10. Otpowiedie ihefus y weczie 10): By ti wyediela dar bozy a kto geit, genzto tobie prawy11): day my piti, ty ſſnad proſſy, abi ot nieho a dal bi tobie wodu ziwu. 11. Veczie gemu zena: Hoffpodine 12), any maff wecz by naczrziel 13) a ſtudniczie wyſſoka14) geſt, otkudz tehdi gmaſſ wodu zyw15)? 12. Czili ti wyeczy16) gſli otczie naſſeho iakuba, genz nam dal ſtudnyczi a on z nie pil y ſlinowe17) geho y dobitek? 13. Otpowidie ihefuus i weczie18) gy: Wffelyky19), gienzto pie z teto wody, wzechce 20) opiet piti21). 14. Z te wodi, gynzto gy dam ia gemu, bude w nyem ſtudnyczie22) ſkoczigiczie23) y24) wieny zywot. 15. Weczie25) k nyemu zena: Hoſpodine25) day muye tu wodu, at by my fie wyecz newzechtielo bity27), aby neprzyſſla wyecz ſſyem naczierat 23). 16. Weczie22) gy ihefuus: Gdy, zawolay muzie tweho a przid sſyem. 17. Otpowiedie gemu zena i weczie30): Nemam muzie. Veczye31) gy ihefuus: Dobrzieſf rzekla, ze neymam muzie. 18. Nebo piet gſſy muzow gmyela, gvehozto gmaſſ, nenye twoy muz; to yſli pwye powiediela. 19. Weczie gemu zena: Hoſpodine32), vyzy, ze prorok gſſy ty. 20. Otczy naſy na teyto horzie modlyli ſſu fie33), a wy diete34), ze w geruzalemie35) modliti ſlie36) muſſy37). 21. Weczie gy ihefuus: Zeno. wyerz mnye, ze przide hodina"s), kdyzto any na teyto horzye any w geruzalemye modliti ſlie39) budete otczy. 22. Wy ſye modlite4), gez newyete; ale my ſſye modlymy"1), gyez wyemy, nebo ſpaſſ z zydowſtwa geſt. 10) O. rzyekl. 11) Ev. zimn. č. dye. P. die. 12) O. Pane, P. Mili pane. 13) P. nawazil. 14) P. hluboka. 15) místo zywu. 16) P. dostonieiffi. 17) P. dieti. 13) O. rzyekl. 13) O. Kazzdi, P. každi. 20) Ev. zimn. č. wzieznye, O. zzyzniti bude. 21) vynech. qui autem biberit ex aqua, quam ego dabo ei, non sitiet in aeternum. 22) vynech. aquae. 23) O. tekuczy, Ev. zimn. č. ſkaczigicie, P. fkotczi. 24) místo v. 25) O. Dyey. 25) O. P. Pane. 27) místo pity, Ev. zimn. č. abych nezzyeznyla. O. abich nezzizznyla. P. at my ſe po ni nebude chtieti piti. 23) P. wazit. 23) O. Dyey. P. odpowiedie. 30) O. rzyekla. 31) O. Rzyekl. 32) O., P. Pane. 33) O. na fledowali, P. ktanieli gfu ſe. 24) O. prawyte. 35) vynech. est locus. 36) O. nafledowati, P. fe klanieti. 37) P. mame. 33) P. czaíf. 39) O. nafledowati. ) O. nafledugete, P. klaniete. "1) V. naffledugemy, O. nafledugemy, P. klanieme.
Strana 101
101 23. Ale przyſſla hodina") a nynie geſt, kdizto ſprawedlny“) modlitebnyczy“) modliti flie“5) budu otczy w duchu a u prawdie. Nebo y otecz takych hleda, gyzto by ſie modlyli") gemu. 24. Duch geft buoh, a ty, gyzto ſie modle“7) gemu w duchu a v prawdie muſſie ſlie modliti4s). 25. Weczie") gemu zena: Wyedie, meſlias prziffel, genzto flowe 50) criſtus; a kdyz przide, on nam zwyeſtuge51) wſſeczkno. 26. Weczie gy ihefuus: Ja gſſem, genzto mluwi ſtebu. 27. A hynhed52) przigidu vczedlnyczy geho a dywiechu lie, ze ſſenu mluwieſſe320). A wſſakz i gieden53) neweczie*4): Czo hledaſſ5), anebo czo mluwiſſ ſ ny? 28. Tehdi oſtawffi"6) tu zena ſwoy kbel57) y gide do mieſta y weczie58) onyě lidem: 29. Podte a wyzte*) czlowyeka, genzto powiediel60) mnye wſſeczkno, czoz ſſem koli vezinila; zdali geſtl to eſtus? 30. Wyndu z myeſta a gydechu k nyemu. 31. A w tu doba"1) profliechu“2) geho wczedlnyczie a rzkucze: Miſtrze, gez. 32. A on weczie‘3) gym: Iaz krmy mam gieſti, gyeſto wy newyete. 33. Tehdy rzechu"4) wezedlnyczi mezi ſſebu: A zdali mv geſt kto przyneſſl geſti? 34. Weczie‘5) gym ihefuus: Ma krmye gyeſt, abych vczynil woli toho, gězto mye poſſlal, abych ſwchwl“) dielo") ieho. 35. Ande“s) wy diete"), ze geſtie cztyrzie myeſlieczi gſfu a zzen przyſla? Ay70) prawy wam: Wzdwyhnyete oczy waſſy a wyzte"1) wlaſty"2), zet bielegy gyz ke zny. 36. A ktoz zne, mzdu73) przigima") a ſſbyera"5) plod76) w zywot wyeczny, aby y, genzto roffyewa, pogednu weſſely177) lie y gieſto zne. 42) P. czaſf. 41) Ev. zimn. č. prawy, O. prawi, V. wyerny, P. prawi. ") O. nafle- downyczi. 43) V. naffledowaty, O. nafledowati, P. klanieti ſe. 4) V. naffledowaty, O naſledowali, P. ſe .. klanieli neb modlili. "7) V. naffledugy, O. nafledugi. 25) V. naffle- dowaty, O. nafledowati. 45) V. Powyedye. 50) Ev. zimn. č. fie, dye, P. dyegi. 51) P. gma wiprawiti. 52) V. w tu dobu. 324) sic. 33) Ev. zimn. č. nyzadny, V. nykte, O. zzadny, P. nizadni. 54) V. nerzyekl. 35) P. tazal. 36) P. nechawfi, 37) V. wyedro, P. wiedra, O. wyedro. 33) V. powyedye, O. powyediela, P. powiedie. 53) vrzite. 60) P. wiprawil. 61) Ev. zimn. mezy tiem, V. Zatyem, P. mezi tiem. 52) O. Tazachu. 83) V. odpo- wyedye. “) Ev. zimn. č. weciechu, O. weczechu. P. poczechu.. mluwiti rzkucze.“3) V. Powyedye. *) místo ſwrchowal. V. O. dokonal, P. ſkonal. °7) P. potrzebu. "3) Ev. zimn. č. Awffak, V. A zda, O. A ne zda, P. Zagiste. *5) O. prawyte. 70) V. Tol. P. hle- daite. 31) V. vzrzyte. 72) V. kralowstwye, P. kragini. 75) V. odplatu, P. zaplatu. 74) O. wezme, P. wezme, V. wezme. 75) O. fhromazzdyuge, P. ſhromazdi. 76) O. owocze, P. vzitek.77) O. radowal, V. radugye, P. radui.
101 23. Ale przyſſla hodina") a nynie geſt, kdizto ſprawedlny“) modlitebnyczy“) modliti flie“5) budu otczy w duchu a u prawdie. Nebo y otecz takych hleda, gyzto by ſie modlyli") gemu. 24. Duch geft buoh, a ty, gyzto ſie modle“7) gemu w duchu a v prawdie muſſie ſlie modliti4s). 25. Weczie") gemu zena: Wyedie, meſlias prziffel, genzto flowe 50) criſtus; a kdyz przide, on nam zwyeſtuge51) wſſeczkno. 26. Weczie gy ihefuus: Ja gſſem, genzto mluwi ſtebu. 27. A hynhed52) przigidu vczedlnyczy geho a dywiechu lie, ze ſſenu mluwieſſe320). A wſſakz i gieden53) neweczie*4): Czo hledaſſ5), anebo czo mluwiſſ ſ ny? 28. Tehdi oſtawffi"6) tu zena ſwoy kbel57) y gide do mieſta y weczie58) onyě lidem: 29. Podte a wyzte*) czlowyeka, genzto powiediel60) mnye wſſeczkno, czoz ſſem koli vezinila; zdali geſtl to eſtus? 30. Wyndu z myeſta a gydechu k nyemu. 31. A w tu doba"1) profliechu“2) geho wczedlnyczie a rzkucze: Miſtrze, gez. 32. A on weczie‘3) gym: Iaz krmy mam gieſti, gyeſto wy newyete. 33. Tehdy rzechu"4) wezedlnyczi mezi ſſebu: A zdali mv geſt kto przyneſſl geſti? 34. Weczie‘5) gym ihefuus: Ma krmye gyeſt, abych vczynil woli toho, gězto mye poſſlal, abych ſwchwl“) dielo") ieho. 35. Ande“s) wy diete"), ze geſtie cztyrzie myeſlieczi gſfu a zzen przyſla? Ay70) prawy wam: Wzdwyhnyete oczy waſſy a wyzte"1) wlaſty"2), zet bielegy gyz ke zny. 36. A ktoz zne, mzdu73) przigima") a ſſbyera"5) plod76) w zywot wyeczny, aby y, genzto roffyewa, pogednu weſſely177) lie y gieſto zne. 42) P. czaſf. 41) Ev. zimn. č. prawy, O. prawi, V. wyerny, P. prawi. ") O. nafle- downyczi. 43) V. naffledowaty, O. nafledowati, P. klanieti ſe. 4) V. naffledowaty, O naſledowali, P. ſe .. klanieli neb modlili. "7) V. naffledugy, O. nafledugi. 25) V. naffle- dowaty, O. nafledowati. 45) V. Powyedye. 50) Ev. zimn. č. fie, dye, P. dyegi. 51) P. gma wiprawiti. 52) V. w tu dobu. 324) sic. 33) Ev. zimn. č. nyzadny, V. nykte, O. zzadny, P. nizadni. 54) V. nerzyekl. 35) P. tazal. 36) P. nechawfi, 37) V. wyedro, P. wiedra, O. wyedro. 33) V. powyedye, O. powyediela, P. powiedie. 53) vrzite. 60) P. wiprawil. 61) Ev. zimn. mezy tiem, V. Zatyem, P. mezi tiem. 52) O. Tazachu. 83) V. odpo- wyedye. “) Ev. zimn. č. weciechu, O. weczechu. P. poczechu.. mluwiti rzkucze.“3) V. Powyedye. *) místo ſwrchowal. V. O. dokonal, P. ſkonal. °7) P. potrzebu. "3) Ev. zimn. č. Awffak, V. A zda, O. A ne zda, P. Zagiste. *5) O. prawyte. 70) V. Tol. P. hle- daite. 31) V. vzrzyte. 72) V. kralowstwye, P. kragini. 75) V. odplatu, P. zaplatu. 74) O. wezme, P. wezme, V. wezme. 75) O. fhromazzdyuge, P. ſhromazdi. 76) O. owocze, P. vzitek.77) O. radowal, V. radugye, P. radui.
Strana 102
102 37. Nebo w tom geſt ſlowo prawe, ze gyſf7s) gyeſt, gynzto ro- fliewa"). 38. Yaz poſſlal80) ſſem wy zat, gelhozto81) ſte wy nezuſſylowali 2); gyny gſfu vſſylowali83) a wiflte w gych vſfylles4) wſtupilie5). 39. A z myeſta toho mnozy wyerzichu wen z pohanow86), pro ſſlowo zny87) ſſwedeczftwie dawagycze: ze my geft powiediel8s) to wſfeczkno, czozkoly ſſem vczynila. 40. A kdyz przygidu pohanowe") k nyemu, proſliechu geho, aby tu ſ nymi oſtal90); y oſta"1) tu dwa dny. 41. A mnohem wyecze vwyerzichu pro geho rziecz?2). 42. A zenie prawyechu"3), ze gyz ne pro twu mluw24) wyerzyme, nebo ſamy ſſlyſfyely y wyemi, ze geſt tento prawy25) ſpaſſytel ſwyeta. W ſfobotu ſ Jan. (Jan VIII, 1—11.) 1. Onom1) -ez czaſſu gyde ihefus na horu olywetsku, 2. a z gytra12) opiet ſlie wrati2) w chram a weſlken3) lid przigide k nyemu a ſſedie vezieſle ge. 3. Y przywedu miſtrzy4) a lyczomierniczi5) w czyzoloſſtwy iatu*) v poſſtawychu gy v proſliedczie 4. v rzechu") gemu: Miſtrze, tato zena popadenas) geſt nynie*) w czizolozſtwye. 5. A w zakonie moyziefl pz- przykazal geſt nam taku vkamena- wati 10). A ti czo dieſſ? 6. Ale to prawiechu11) pokuſſegicze geho, aby giei mohli oſſocziti12). A ieſuus naklonyw 13) ſlie dolow napiſſowaſſe prſtem na zemi. 75) místo gyny alius. 7) vynech. jako v Ev. zimn. č. et alius est. qui metit. 50) V. nechal. P. przepuſtil. 81) místo gehozto. 82) V. nedyelaly. O. nedvelali. P. ne- robotowali. 83) O. dyelali. P. robotowali. 31) P. robotu. 85) Ev. zimn. č. weffly. P. uwazali. 86) O. famaritanow, P. Samaritanow, V. Samarytanow. 87) místo zeny. 58) P. wiprawil. 39) V. famaritany. O. famäritany. P. Samarytanowe. 90) P. bidlel. *1) P. pobi. 92) V. kazen. O. kazanye. P. kazanie. 3) O. weczechu, P. mluwiechu 93) V. rzyecz. Ev. zimn. č. rziecz, P. rzecz, O. rzyecz. 35) V. zagyíte, O. za wyer- ne. P. czele. 1) sic. 13) O. w fwitany, V. na zahrzyedenym, P. na vſwitie. 2) O. przygide, 3) P. przigide, P. weliki. 4) O. pyfarzy. V. pyffarzy, P. pifarzi. 5) O. V. zakonnyczy. 6) O. popadenv. P. popadenu. 7) V. weczyechu, P. weczechu. 3) V. yata.9) P. tepruw. 10) místo vkamenowati. 11) V. mluwychu. 12) V. omluwyty. O. omluwyty. 13) V. pochyly.
102 37. Nebo w tom geſt ſlowo prawe, ze gyſf7s) gyeſt, gynzto ro- fliewa"). 38. Yaz poſſlal80) ſſem wy zat, gelhozto81) ſte wy nezuſſylowali 2); gyny gſfu vſſylowali83) a wiflte w gych vſfylles4) wſtupilie5). 39. A z myeſta toho mnozy wyerzichu wen z pohanow86), pro ſſlowo zny87) ſſwedeczftwie dawagycze: ze my geft powiediel8s) to wſfeczkno, czozkoly ſſem vczynila. 40. A kdyz przygidu pohanowe") k nyemu, proſliechu geho, aby tu ſ nymi oſtal90); y oſta"1) tu dwa dny. 41. A mnohem wyecze vwyerzichu pro geho rziecz?2). 42. A zenie prawyechu"3), ze gyz ne pro twu mluw24) wyerzyme, nebo ſamy ſſlyſfyely y wyemi, ze geſt tento prawy25) ſpaſſytel ſwyeta. W ſfobotu ſ Jan. (Jan VIII, 1—11.) 1. Onom1) -ez czaſſu gyde ihefus na horu olywetsku, 2. a z gytra12) opiet ſlie wrati2) w chram a weſlken3) lid przigide k nyemu a ſſedie vezieſle ge. 3. Y przywedu miſtrzy4) a lyczomierniczi5) w czyzoloſſtwy iatu*) v poſſtawychu gy v proſliedczie 4. v rzechu") gemu: Miſtrze, tato zena popadenas) geſt nynie*) w czizolozſtwye. 5. A w zakonie moyziefl pz- przykazal geſt nam taku vkamena- wati 10). A ti czo dieſſ? 6. Ale to prawiechu11) pokuſſegicze geho, aby giei mohli oſſocziti12). A ieſuus naklonyw 13) ſlie dolow napiſſowaſſe prſtem na zemi. 75) místo gyny alius. 7) vynech. jako v Ev. zimn. č. et alius est. qui metit. 50) V. nechal. P. przepuſtil. 81) místo gehozto. 82) V. nedyelaly. O. nedvelali. P. ne- robotowali. 83) O. dyelali. P. robotowali. 31) P. robotu. 85) Ev. zimn. č. weffly. P. uwazali. 86) O. famaritanow, P. Samaritanow, V. Samarytanow. 87) místo zeny. 58) P. wiprawil. 39) V. famaritany. O. famäritany. P. Samarytanowe. 90) P. bidlel. *1) P. pobi. 92) V. kazen. O. kazanye. P. kazanie. 3) O. weczechu, P. mluwiechu 93) V. rzyecz. Ev. zimn. č. rziecz, P. rzecz, O. rzyecz. 35) V. zagyíte, O. za wyer- ne. P. czele. 1) sic. 13) O. w fwitany, V. na zahrzyedenym, P. na vſwitie. 2) O. przygide, 3) P. przigide, P. weliki. 4) O. pyfarzy. V. pyffarzy, P. pifarzi. 5) O. V. zakonnyczy. 6) O. popadenv. P. popadenu. 7) V. weczyechu, P. weczechu. 3) V. yata.9) P. tepruw. 10) místo vkamenowati. 11) V. mluwychu. 12) V. omluwyty. O. omluwyty. 13) V. pochyly.
Strana 103
103 7. A kdyz naſtachu14) tiezycz 15) geho, wzdwyeffe 16) ſlie y weczie gym: Kto geſt mezy wamy bez hrziechu, ten prwny na ny kamen pust 17). 8. A opiet ſlie naklonyw v piſſaſſe na zemi. 9. A vſflyfliewfſe, geden po ddruhem vychaſliechu18), poczenſle19) ot ſtarich: y oſta iheſuus ſſam a zenie vproſliedczie ſiogicze. 10. Wzdwyhna ſlie iheſuns veczie gy: Zeno, kde gſſu, genzto oſſoczowachu20) tie? Y geden21) tebe nepotupa? 11. Gens veczie 22): Y geden 23), hofpodine 24). Y weczie25) gy gezuus: Any va tebe nepotupim26). Gdy a nerod wyecze hrzieſliti. Cztwrta nedyele v poſitye pyſſe ſwati lan lan.1) (Jan VI. 1—14.) 1. Onom12) czaſſu otgide ihefuus za morze galileyſſke, geſto -ſllo- welb) tiberiadis; 2. a gdieſle po nyem mnozſtwie2) welike, nebo widiechu3) zna- menie.*) genzto czynyeſſe nad tiem, genzto nemoczny biechu.5) 3. Tehdy wznyde na horu iheluus a tu ſfedieſſe ſwymi vozednyky. 4. A bieſſe blyz welika nocz, den hodu zidowſskeho. 5. A kdyz53) ſfdwyze oczy ihefuus vzrzie,*) ze mnoſtwie?) welike prziſlo k nyemu, veczie3) k filipowy: Otkud kupimi chlebow, aby gied- ly 83) tito? 6. Ale to prawieſſe9) pokuſliege geho; nebo on wiedieſſe, czo bi wil 10) vczinil. 7. Otpowiedie gemu filip a rzka: Dwye ſtie peniez chleba nebude doſti11) gym, aby kazdy maliczko 12) czo przygyal. 8.�e Weczie 13) geden z vezenykow,14) gmenem ondrziei, bratr fimonow petrow: 14) V. przyſtupachu. O. ozzekachu. P. bez przeſtanie wzdi. 15) V. mluwye- czye: 16) V. fklony, P. ztah ſe zhoru. 17) P. lucz. 13) V. wynydechu, P. gidechu; 13) P. nayprwe. 20) V. P. zalowachu, O. omluwachu. 21) Ev. zimn. č. zadny, O. zzadny, P. zadny. V. zadny. 22) P. odpowiedie. 23) O. zzadny, V. Nyzadny, P. zadni. 26) O. pane, P. mili pane. 25) V. Powyedye. 26) V. zahubym, P. neodťudym. 1) v tomto čtení opravy černým inkoustem. 13) sic. 13) Ev. zimn. č. geft. 2) S. V. fyla. 3) V. flyffyechu. 4) O. S. dywy, V. welyke dywy, P. znamenie a dywi. 5) Ev. zimn. č. nemoziechu. 5) za tím něco vyškrabáno. 5) O. wydiſfe. 7) S. fylu, P. lid. 3) V. powyedye, S. powiedyel. 84) opraveno. ") V. weczye, P. wecze, S. czynyefie. 10) chybně místo bil (jako v Ev. zimn. č.) nebo myel (jako v O.). 11) O. V. neftatczy, S. neftatczie, P. nedoftane fe. 12) P. po malem kuſku. 13) O. Dye. V. powyedyel, S. Powyedie.
103 7. A kdyz naſtachu14) tiezycz 15) geho, wzdwyeffe 16) ſlie y weczie gym: Kto geſt mezy wamy bez hrziechu, ten prwny na ny kamen pust 17). 8. A opiet ſlie naklonyw v piſſaſſe na zemi. 9. A vſflyfliewfſe, geden po ddruhem vychaſliechu18), poczenſle19) ot ſtarich: y oſta iheſuus ſſam a zenie vproſliedczie ſiogicze. 10. Wzdwyhna ſlie iheſuns veczie gy: Zeno, kde gſſu, genzto oſſoczowachu20) tie? Y geden21) tebe nepotupa? 11. Gens veczie 22): Y geden 23), hofpodine 24). Y weczie25) gy gezuus: Any va tebe nepotupim26). Gdy a nerod wyecze hrzieſliti. Cztwrta nedyele v poſitye pyſſe ſwati lan lan.1) (Jan VI. 1—14.) 1. Onom12) czaſſu otgide ihefuus za morze galileyſſke, geſto -ſllo- welb) tiberiadis; 2. a gdieſle po nyem mnozſtwie2) welike, nebo widiechu3) zna- menie.*) genzto czynyeſſe nad tiem, genzto nemoczny biechu.5) 3. Tehdy wznyde na horu iheluus a tu ſfedieſſe ſwymi vozednyky. 4. A bieſſe blyz welika nocz, den hodu zidowſskeho. 5. A kdyz53) ſfdwyze oczy ihefuus vzrzie,*) ze mnoſtwie?) welike prziſlo k nyemu, veczie3) k filipowy: Otkud kupimi chlebow, aby gied- ly 83) tito? 6. Ale to prawieſſe9) pokuſliege geho; nebo on wiedieſſe, czo bi wil 10) vczinil. 7. Otpowiedie gemu filip a rzka: Dwye ſtie peniez chleba nebude doſti11) gym, aby kazdy maliczko 12) czo przygyal. 8.�e Weczie 13) geden z vezenykow,14) gmenem ondrziei, bratr fimonow petrow: 14) V. przyſtupachu. O. ozzekachu. P. bez przeſtanie wzdi. 15) V. mluwye- czye: 16) V. fklony, P. ztah ſe zhoru. 17) P. lucz. 13) V. wynydechu, P. gidechu; 13) P. nayprwe. 20) V. P. zalowachu, O. omluwachu. 21) Ev. zimn. č. zadny, O. zzadny, P. zadny. V. zadny. 22) P. odpowiedie. 23) O. zzadny, V. Nyzadny, P. zadni. 26) O. pane, P. mili pane. 25) V. Powyedye. 26) V. zahubym, P. neodťudym. 1) v tomto čtení opravy černým inkoustem. 13) sic. 13) Ev. zimn. č. geft. 2) S. V. fyla. 3) V. flyffyechu. 4) O. S. dywy, V. welyke dywy, P. znamenie a dywi. 5) Ev. zimn. č. nemoziechu. 5) za tím něco vyškrabáno. 5) O. wydiſfe. 7) S. fylu, P. lid. 3) V. powyedye, S. powiedyel. 84) opraveno. ") V. weczye, P. wecze, S. czynyefie. 10) chybně místo bil (jako v Ev. zimn. č.) nebo myel (jako v O.). 11) O. V. neftatczy, S. neftatczie, P. nedoftane fe. 12) P. po malem kuſku. 13) O. Dye. V. powyedyel, S. Powyedie.
Strana 104
104 9. Geſt gedno dietie zde, geſto gma patero chleba geczneho a dwie ribie: ale czoz to bude mezy toliko lidu? 10. Tehdi wiecze142) iheſus: Kazte lidu ſſyeſti. A byeſſe ſſiena mnoho na tom mieſtie. Tehdi gedli 15) ſſu muzowe, v poczet 16) iako piet tifliczow. 11. Y wzie ihefuus chlebi y kdyz dieku vczyni,17) rozdieli gedv- czym;18) takez v rib, ielikoz chtiechu. 12. A kdyz ſlie naplnychu,19) weczie20) vczedlnykom Iſwym: Sberzte oſtatky, geſto gſſu oſtali drochti,21) at nezahynu. 13. Tehdi ſſebrachu y naplnichu 22) dwanait koffow drochtow23) z patera chleba geczneho, geſto giſu oſtali 24) tiem, geſto gſſu gedly. 14. A oni lidie, kdyz vzrziechu,25) ze bieſſe vczinil znamenie,26) prawiechu,"7) ze těto geſt wyernie28) prorok, genzto geſt przyſſel na ffwiet. W pondieli piſſe ſwati lan. (Jan II. 13—25.) 13. Onom1) czaſſu bliz bieſſe welika nocz zidowſka y wznide12) iheſuus do ieruzalema; 14. y naleze2) w chramie prodawagicze woli3) a holubi a obraz- niki") ſlediecze na mienie. 15. A kdyz vczini iako biczek z prowazkow, wſlieczkny wymeta*) z chramu y owczie, woli y obrzanyky*) a ſtoli wzwrati. 16. A tiem, ieſto holubi prodawachu, weczie: Otneſte tito ottet do odtadto?) a nerodte czyniti domu otczie meho domu kupeczneho.) 17. I. rozpomanuly ſſu ſſie wezedlnyczi geho, geſto geſt pſſano: Hnyew*) domu tweho ſnyedl 10) mye. 18. Tehdy otpowiediechu zydonue 11) rzech12) gemu: Kere 13) zna- menie pokazugeſſ nam, ze to czyniſſ? 14) bylo původně z vczelenykow, —czel— vyškrabáno. 14) V. powyedye, S. powyedie. 15) O. Sedechu, V. fedly, S. fyede, P. fadichu. 16) V. czyfílem. 17) V. chwalu wzdaw, O. kdyzz chwalu wzdal, P. Podiekowaw, S. wzda chwalu. 18) O. fedyeczym, V. fedyeczym, P. dawa ge lidu, S. genzto fedyechu. 19) Ev. zimn. č. na- fytichu, V. fyty byechu, P. fiti bichu, S. fyty biechu. 20) O. rzyekl. 21) místo drobti, P. drobti a okraiki. 22) S. nakladu. 23) S. oftatkuow. 24) O. zbilo, P. zbilli. 25) V. wydyechu, S. wydiewfe, P. widiechu. 26) V., P. dyw. 27) V. powyedyechu. P. mlu- wiechu rzkucze, S. powyediely. 25) P. S. zagifte. 1) sic. 12) O. wſtupowaffye. 2) V. nagyde. 3) vynech. oves. 3) O. penyezznyki, P. mieniki. 5) Ev. zimn. č. V. wyhna, O. wywrzze, P. wihna. *) vynech. effudit aes, P. mienikom, O. penyezznykom. 7) O. pryczz, P. wen. 3) P. kupeczkeho neb hokineho. *) Ev. zimn. č. Myloft, P. Miloft, O. Miloft, V. Duch. 10) V. gye, P. slep- tala. 11) místo zydowe. 12) místo rzechu; V. weczyechu, P. weczechu.
104 9. Geſt gedno dietie zde, geſto gma patero chleba geczneho a dwie ribie: ale czoz to bude mezy toliko lidu? 10. Tehdi wiecze142) iheſus: Kazte lidu ſſyeſti. A byeſſe ſſiena mnoho na tom mieſtie. Tehdi gedli 15) ſſu muzowe, v poczet 16) iako piet tifliczow. 11. Y wzie ihefuus chlebi y kdyz dieku vczyni,17) rozdieli gedv- czym;18) takez v rib, ielikoz chtiechu. 12. A kdyz ſlie naplnychu,19) weczie20) vczedlnykom Iſwym: Sberzte oſtatky, geſto gſſu oſtali drochti,21) at nezahynu. 13. Tehdi ſſebrachu y naplnichu 22) dwanait koffow drochtow23) z patera chleba geczneho, geſto giſu oſtali 24) tiem, geſto gſſu gedly. 14. A oni lidie, kdyz vzrziechu,25) ze bieſſe vczinil znamenie,26) prawiechu,"7) ze těto geſt wyernie28) prorok, genzto geſt przyſſel na ffwiet. W pondieli piſſe ſwati lan. (Jan II. 13—25.) 13. Onom1) czaſſu bliz bieſſe welika nocz zidowſka y wznide12) iheſuus do ieruzalema; 14. y naleze2) w chramie prodawagicze woli3) a holubi a obraz- niki") ſlediecze na mienie. 15. A kdyz vczini iako biczek z prowazkow, wſlieczkny wymeta*) z chramu y owczie, woli y obrzanyky*) a ſtoli wzwrati. 16. A tiem, ieſto holubi prodawachu, weczie: Otneſte tito ottet do odtadto?) a nerodte czyniti domu otczie meho domu kupeczneho.) 17. I. rozpomanuly ſſu ſſie wezedlnyczi geho, geſto geſt pſſano: Hnyew*) domu tweho ſnyedl 10) mye. 18. Tehdy otpowiediechu zydonue 11) rzech12) gemu: Kere 13) zna- menie pokazugeſſ nam, ze to czyniſſ? 14) bylo původně z vczelenykow, —czel— vyškrabáno. 14) V. powyedye, S. powyedie. 15) O. Sedechu, V. fedly, S. fyede, P. fadichu. 16) V. czyfílem. 17) V. chwalu wzdaw, O. kdyzz chwalu wzdal, P. Podiekowaw, S. wzda chwalu. 18) O. fedyeczym, V. fedyeczym, P. dawa ge lidu, S. genzto fedyechu. 19) Ev. zimn. č. na- fytichu, V. fyty byechu, P. fiti bichu, S. fyty biechu. 20) O. rzyekl. 21) místo drobti, P. drobti a okraiki. 22) S. nakladu. 23) S. oftatkuow. 24) O. zbilo, P. zbilli. 25) V. wydyechu, S. wydiewfe, P. widiechu. 26) V., P. dyw. 27) V. powyedyechu. P. mlu- wiechu rzkucze, S. powyediely. 25) P. S. zagifte. 1) sic. 12) O. wſtupowaffye. 2) V. nagyde. 3) vynech. oves. 3) O. penyezznyki, P. mieniki. 5) Ev. zimn. č. V. wyhna, O. wywrzze, P. wihna. *) vynech. effudit aes, P. mienikom, O. penyezznykom. 7) O. pryczz, P. wen. 3) P. kupeczkeho neb hokineho. *) Ev. zimn. č. Myloft, P. Miloft, O. Miloft, V. Duch. 10) V. gye, P. slep- tala. 11) místo zydowe. 12) místo rzechu; V. weczyechu, P. weczechu.
Strana 105
105 19. Gym y weczie:14) Ruffte 15) chram tento a we trzech dnech zwedu 16) gey. 20. Tehdy wecziechu 17) gemu zydowe: Cztyrzidczietiaffeft let vſsta- wowam 1s) geft dom 19) tento, a ty we trzech dnech wzwedeff20) gey? 21. Ale on prawyeffe21) o chramu tyela2) ſlweho. 22. A kdiz wſſta z mrtwich rozpomanuchu ſlie wczedlnyczi geho, ze toto prawieſſe23) y wierzichu piſmu a rzieczi, gyzto powiediel 24) ihus. 23. A kdyz biefſe w geruſalemie na welyku nocz w den hodni. mnozy vwierzichu -wen-w geho gmye wyducze znamenie,25) gyezto czy- nieſſe.26) 24. Ale tet ihefuus newierzieſſe ſlie ſamoho gym, proto znagieſſe wſlieczkny 25. a protoze nebieſle gemu potrzieba, abi kto ſwiedecztwie dal 27) o czlowyeczye.28) Wtery I lan piffe. (Jan VII, 14—31.) 14. Onom 1) czaſfu Gys vprofliedczie dny hodineho wſtupi 14) ihe- ſuus w chram y vezieſſe.2) 15. Y diuiechu ſlie zidowe a rzkucze: kak tento rzkucze.3) kak tento piſſmo vmye, kdyz ſlie geſt nevczil? 16. Otpowiedie ihefuus y weczie*) gym: Me vczenie nenie me, ale ale 5) toho, gens mye poſllal. 17. Bude-li kto chtieti czynyti woly mv, pozna z uczenie meho ot buoha li bi bilo, czyliz va ſſam ot ſebe czynym.3) 18. Y mlvwy-li kto ot ſebe ſſameho mluwy,7) chwalis) wlaſtnye") hleda. Ale ktoz chwali toho, gěz poſllal gyey, ten geſt pwy a bez- pwie 10) nenye w nyem. 13) místo Ktere, P. kake. 14) O. rziekl. 15) V. Oborzte. 16) V. vítawym. O. wzkrzifym, P. vſtawy. 17) V. Odpowyedyechu. 13) místo viſtawowan; V. dyelan. O. dielan. 19) Ev. zimn. č. chra, V. O. chram, P. Chram. 20) V. chczyeff. vstawyty, O. chczzeís vſtawiti, P. vſtawiff. 21) V. mynyffye, P. myenieffe. 22) V. zywota. 23) P. mluwil. 24) V. mluwyeffye, O. rzyekl, P. mluwil. 25) V. O. dywy, O. dywi. 26) O. dielal. 27) V. powyedyel, P. powiediel. 23) vynech. ipse enim sciebat, quid esset in homine (jako v Ev. zimn. č.). 1) sic. 14) Ev. zimn. č. wgide, P. gide, V. gyde. 2) P. kazaſſe gim neb vezie ffe gie. 3) nadbytečné. 1) O. rzyekl geft. 5) nadbytečné. ) Ev. zimn. č. V. O. mlu- wym. P. mluwim. 7) nadbytečné. 3) P. chlubi. ") V. fwey, P. fwe. 10) V. krzywdy, O. P. krzywda.
105 19. Gym y weczie:14) Ruffte 15) chram tento a we trzech dnech zwedu 16) gey. 20. Tehdy wecziechu 17) gemu zydowe: Cztyrzidczietiaffeft let vſsta- wowam 1s) geft dom 19) tento, a ty we trzech dnech wzwedeff20) gey? 21. Ale on prawyeffe21) o chramu tyela2) ſlweho. 22. A kdiz wſſta z mrtwich rozpomanuchu ſlie wczedlnyczi geho, ze toto prawieſſe23) y wierzichu piſmu a rzieczi, gyzto powiediel 24) ihus. 23. A kdyz biefſe w geruſalemie na welyku nocz w den hodni. mnozy vwierzichu -wen-w geho gmye wyducze znamenie,25) gyezto czy- nieſſe.26) 24. Ale tet ihefuus newierzieſſe ſlie ſamoho gym, proto znagieſſe wſlieczkny 25. a protoze nebieſle gemu potrzieba, abi kto ſwiedecztwie dal 27) o czlowyeczye.28) Wtery I lan piffe. (Jan VII, 14—31.) 14. Onom 1) czaſfu Gys vprofliedczie dny hodineho wſtupi 14) ihe- ſuus w chram y vezieſſe.2) 15. Y diuiechu ſlie zidowe a rzkucze: kak tento rzkucze.3) kak tento piſſmo vmye, kdyz ſlie geſt nevczil? 16. Otpowiedie ihefuus y weczie*) gym: Me vczenie nenie me, ale ale 5) toho, gens mye poſllal. 17. Bude-li kto chtieti czynyti woly mv, pozna z uczenie meho ot buoha li bi bilo, czyliz va ſſam ot ſebe czynym.3) 18. Y mlvwy-li kto ot ſebe ſſameho mluwy,7) chwalis) wlaſtnye") hleda. Ale ktoz chwali toho, gěz poſllal gyey, ten geſt pwy a bez- pwie 10) nenye w nyem. 13) místo Ktere, P. kake. 14) O. rziekl. 15) V. Oborzte. 16) V. vítawym. O. wzkrzifym, P. vſtawy. 17) V. Odpowyedyechu. 13) místo viſtawowan; V. dyelan. O. dielan. 19) Ev. zimn. č. chra, V. O. chram, P. Chram. 20) V. chczyeff. vstawyty, O. chczzeís vſtawiti, P. vſtawiff. 21) V. mynyffye, P. myenieffe. 22) V. zywota. 23) P. mluwil. 24) V. mluwyeffye, O. rzyekl, P. mluwil. 25) V. O. dywy, O. dywi. 26) O. dielal. 27) V. powyedyel, P. powiediel. 23) vynech. ipse enim sciebat, quid esset in homine (jako v Ev. zimn. č.). 1) sic. 14) Ev. zimn. č. wgide, P. gide, V. gyde. 2) P. kazaſſe gim neb vezie ffe gie. 3) nadbytečné. 1) O. rzyekl geft. 5) nadbytečné. ) Ev. zimn. č. V. O. mlu- wym. P. mluwim. 7) nadbytečné. 3) P. chlubi. ") V. fwey, P. fwe. 10) V. krzywdy, O. P. krzywda.
Strana 106
106 19. Ano 11) moyziefl dal wam zakon a geden 12) z waff zakona neplny.13) 20. Czo mne hledate zabiti? 14) Otpowiedie zaſtup 15) y weczie: Bieſr1s) gmas;17) kto tebe hleda zabiti? 18) 21. Otpowiedie ihefuus y weczie: Giedno ffem dielo 19) vezynyl a wſſyczkny ſlie dywite. 22. Proto dal dal 20) wam moyzyeſſ obrziezowanie, ne proto ze z moyzieflie geſl, ale z otczow. a w ſobotu obrziezugete czlowieka. 23. Kdyz21) obrziezanve przigima 22) czlowiek w ſſobotu a neruſlie flie 23) zakon 24) moyzieſfow: Mnye ſte ſlie zamultyli,25) ze gſſem wſſeho czlowieka zdrawa vczinil w ſſobotu. 24. Ne rodte ſſuditi podle oblicziegie,26) prawy27) ale ſlud ſſudte, 25. Tehdy pwyechu 28) gedny29) z geruzalema: Wſsak tento gest. gehozto hledagi zaſtupi.30) 26. Owa31) zyewnie mlvwy a nicz gemu nediegi: Czili prawie32) poznali gſſu knyezata, ze tento geſt éſtus? 27. Ale tohoto wieme, otkud geft, ale éſtus przide, y geden33) nez- zwie, otkud bi byl. 28. Tehdy wzwola ihefuus vezie w chramie a rzka: Y mye wiete 34) a ote mne ſameho neprziſſel ſſem, ale geſt pwy,35) gens mye poſllal, gehoz wy newiete 36) a powiediel 7) ly bych geho newidiel,38) budu rowny39) wam lahrz.40) 29. Ale iaz widie 41) gieho nebo ot nieho gifem 2) a on mie geſt poſllal. 30. Tehdi hledachu“3) geho vchopiti44) a geden 45) nepuſti46) nan ruky ſwe, nebo gieſte nebieſe prziſila hodina"7) geho. 31. Ale z zaſtupa48) mnozy wyerziechu weny. 113 V. Wyedye. O. Wffak. P. Zagifte. 12) Ev. zimn. č. nyzadny. V. nykte, O. zzadny, P. nizadni. 13) Ev. zimn. č. neczyny, V. nechowa. O. neczzyny. 14) Ev. zimn. č. P. zahubiti. 15) V. fbor. 16) V. dyabla. O. Diabelftwo. P. diabel. 13) P. geft w tobie. 15) Ev. zimn. č. P. zahubiti. 19) P. fkutek. 20) nadbytečné. 21) V. Acz. 22) O. berzye. P. obrzezugete. 23) P. neprzeſtupugete. 24) P. przikazanie neb zakona. 25) O. nenawydyte. V. ke mnye hnyew neſſete. P. Procz my za zle gmate. 26) O. twarzi, P. widienie twarzi. 27) P. fprawedlywi. 28) O. weczechu. P. poczechu mluwiti. 29) O. nyekterzy. V. nyeterzy, P. niekterzi. 30) Ev. zimn. č. za- hubiti, V. zahubyty, O. zabyti. P. zahubity. 31) Ev. zimn. č. ay zrzy, V. Tot. O. a ted. P. hledte. 32) V. wyeru. P. czele. 33) V. zadny. O. zzadny. P. nizadni. 33) P, znate: vynech. et unde sim. scitis. 35) P. sprawedlywi. 36) P. neznate. 37) O. dyem, V. rzku. P. buduly rzeczi. 38) místo newiediel; P. neznam. 39) V. nazwan. P. budu.. iako y wi. 40) místo lharz. "1) místo wiedie; P. znam. 42) V. poffyel. 43) V. hle- dachu chtycze. P. hledachu chtiecz. “) Ev. zimn. č. gyeti. V. gyti. P. popadnuti, O. popadnvti. 45) V. nykte, O. zzadny. P. nizadni. “) V. nepodye. P. neztahnu. 47) P. czas. 43) V. fboru. P. z obeczneho lidu z zaſtupu.
106 19. Ano 11) moyziefl dal wam zakon a geden 12) z waff zakona neplny.13) 20. Czo mne hledate zabiti? 14) Otpowiedie zaſtup 15) y weczie: Bieſr1s) gmas;17) kto tebe hleda zabiti? 18) 21. Otpowiedie ihefuus y weczie: Giedno ffem dielo 19) vezynyl a wſſyczkny ſlie dywite. 22. Proto dal dal 20) wam moyzyeſſ obrziezowanie, ne proto ze z moyzieflie geſl, ale z otczow. a w ſobotu obrziezugete czlowieka. 23. Kdyz21) obrziezanve przigima 22) czlowiek w ſſobotu a neruſlie flie 23) zakon 24) moyzieſfow: Mnye ſte ſlie zamultyli,25) ze gſſem wſſeho czlowieka zdrawa vczinil w ſſobotu. 24. Ne rodte ſſuditi podle oblicziegie,26) prawy27) ale ſlud ſſudte, 25. Tehdy pwyechu 28) gedny29) z geruzalema: Wſsak tento gest. gehozto hledagi zaſtupi.30) 26. Owa31) zyewnie mlvwy a nicz gemu nediegi: Czili prawie32) poznali gſſu knyezata, ze tento geſt éſtus? 27. Ale tohoto wieme, otkud geft, ale éſtus przide, y geden33) nez- zwie, otkud bi byl. 28. Tehdy wzwola ihefuus vezie w chramie a rzka: Y mye wiete 34) a ote mne ſameho neprziſſel ſſem, ale geſt pwy,35) gens mye poſllal, gehoz wy newiete 36) a powiediel 7) ly bych geho newidiel,38) budu rowny39) wam lahrz.40) 29. Ale iaz widie 41) gieho nebo ot nieho gifem 2) a on mie geſt poſllal. 30. Tehdi hledachu“3) geho vchopiti44) a geden 45) nepuſti46) nan ruky ſwe, nebo gieſte nebieſe prziſila hodina"7) geho. 31. Ale z zaſtupa48) mnozy wyerziechu weny. 113 V. Wyedye. O. Wffak. P. Zagifte. 12) Ev. zimn. č. nyzadny. V. nykte, O. zzadny, P. nizadni. 13) Ev. zimn. č. neczyny, V. nechowa. O. neczzyny. 14) Ev. zimn. č. P. zahubiti. 15) V. fbor. 16) V. dyabla. O. Diabelftwo. P. diabel. 13) P. geft w tobie. 15) Ev. zimn. č. P. zahubiti. 19) P. fkutek. 20) nadbytečné. 21) V. Acz. 22) O. berzye. P. obrzezugete. 23) P. neprzeſtupugete. 24) P. przikazanie neb zakona. 25) O. nenawydyte. V. ke mnye hnyew neſſete. P. Procz my za zle gmate. 26) O. twarzi, P. widienie twarzi. 27) P. fprawedlywi. 28) O. weczechu. P. poczechu mluwiti. 29) O. nyekterzy. V. nyeterzy, P. niekterzi. 30) Ev. zimn. č. za- hubiti, V. zahubyty, O. zabyti. P. zahubity. 31) Ev. zimn. č. ay zrzy, V. Tot. O. a ted. P. hledte. 32) V. wyeru. P. czele. 33) V. zadny. O. zzadny. P. nizadni. 33) P, znate: vynech. et unde sim. scitis. 35) P. sprawedlywi. 36) P. neznate. 37) O. dyem, V. rzku. P. buduly rzeczi. 38) místo newiediel; P. neznam. 39) V. nazwan. P. budu.. iako y wi. 40) místo lharz. "1) místo wiedie; P. znam. 42) V. poffyel. 43) V. hle- dachu chtycze. P. hledachu chtiecz. “) Ev. zimn. č. gyeti. V. gyti. P. popadnuti, O. popadnvti. 45) V. nykte, O. zzadny. P. nizadni. “) V. nepodye. P. neztahnu. 47) P. czas. 43) V. fboru. P. z obeczneho lidu z zaſtupu.
Strana 107
107 w ſſtczrziedu ſ Jan. (Jan. IX. 1— 38.) 1. Onom 1) czaſſu mynuge12) geſuus vidiel2) czlowieka ſlepeho ot narozenie. 2. I otazachu geho vezedlnvczi geho a rzkucze: Myſtre, kto geſt ſhrzieſſil, tentoly, czyly rodina3) geho?4) 3. 5) Ale aby ſlie zgiewila") diela7) buozie na niem. 4. Jaz muſli dielati diela3) toho, gens mie geſt poſrlal, donudz den geft; pz przide nocz. kdyz y geden9) nemoz dielati.10) 5. Kak dluho 11) gſſem na ſſwietie, ſwietloſt ſſem ſwiela. 6. To powiediew ihefuus plynu na zemi a z toho plynutie 12) vezini blato y wzmaza na geho oczi. 7. Y weczie13) gemu: Gdy, vmy v plawyſtiech14) ſyloe, gyezto ſlie i prawie 15) poſſlany. Tehdi otdide y my y przigide 18) a wida.17) 8. A tak ſſud ſuſiedi a ty, gyezto widieli 1s) gyeho drzewe, ze zebrak bieſſe, prawiechu:19) Wſak tento geſt, giézto fedieſle zebrzie? A gyni 20) prawiechu:21) ze tento geſt. 9. Ale gyni:22) Nikoli, nenie, ale podoben geſl k tomuto. Ale on prawiſſe: ze ia gſſem. 10. Tehdi dichu 23) gemu: Kak ſta tobie otworzenie oczi? 11. Otpowidie 24) on czlowiek a rzka: Ten, genz flowe 25) ihefuus, blato vezinil y vmazal oczi mogi v rzek my: Gdi k uplawiſtom 26) filoe27) a vmy oczi v fſel gſſem y vmil ſſem y widiel28) gſſem. 12. Tehdi wyeczechu 29) gemu: Kde gest ten?30) On weczie:31) ne- widie.32) 13. Prziwedu geho przied liczomierniki,33) genzto ſlelp34) bil. 14. A bieſe sobota, kdyz blato vczynil ihefuus a otworzil oczi geho. 1) sic. 13) V. gda. P. chodie. 2) Ev. zimn. č. vzrzie, V. wydyel, O. vzrzyel, P. vzrze. 2) P. otecz geho neb matie. 1) vynech. ut caecus nasceretur? 3) vynech. Respondit Jesus: Neque hic peccavit, neque parentes eius. 6) P. vkazana. 7) P. mocz. 3) O., P. ſkutki. 3) V. nykte. O. zzadny. P. nizadni. 10) P. cziniti. 11) Ev. zimn. č. Donydz, V. Dokud. P. dokud naydele. 1:) V. z prſty. 13) O. rzyekl. 14) P. k ſtudniczi. 15) O., V. wiklada. 16) P. wrati ſe. 17) P. prorzew. 15) O. znali, P. wi- dachu. 19) V. weczyechu. P. mluwiechu. 20) P. niekterzi. 21) V. weczyechu. 22) O. druzy, P. niekterzi. 23) Ev. zimn. č. weciechu. V. Weczyechu, O. weczechu. P. ota- zachu geho a rzkucze. 24) místo otpowiedie, P. wecze. 25) Ev. zimn. č. fie die, P. rziekagi. 26) P. k ſtudniczi. 27) P. k poſlancze. 23) P. prozrzel. 23) V. rzyeczyechu. 30) P. ten gifty. 31) V. Odpowyedye, P. odpowiedie. 22) místo newiedie. 33) V. za- konnyky, O. k zakonnykom. 24) místo ſiep.
107 w ſſtczrziedu ſ Jan. (Jan. IX. 1— 38.) 1. Onom 1) czaſſu mynuge12) geſuus vidiel2) czlowieka ſlepeho ot narozenie. 2. I otazachu geho vezedlnvczi geho a rzkucze: Myſtre, kto geſt ſhrzieſſil, tentoly, czyly rodina3) geho?4) 3. 5) Ale aby ſlie zgiewila") diela7) buozie na niem. 4. Jaz muſli dielati diela3) toho, gens mie geſt poſrlal, donudz den geft; pz przide nocz. kdyz y geden9) nemoz dielati.10) 5. Kak dluho 11) gſſem na ſſwietie, ſwietloſt ſſem ſwiela. 6. To powiediew ihefuus plynu na zemi a z toho plynutie 12) vezini blato y wzmaza na geho oczi. 7. Y weczie13) gemu: Gdy, vmy v plawyſtiech14) ſyloe, gyezto ſlie i prawie 15) poſſlany. Tehdi otdide y my y przigide 18) a wida.17) 8. A tak ſſud ſuſiedi a ty, gyezto widieli 1s) gyeho drzewe, ze zebrak bieſſe, prawiechu:19) Wſak tento geſt, giézto fedieſle zebrzie? A gyni 20) prawiechu:21) ze tento geſt. 9. Ale gyni:22) Nikoli, nenie, ale podoben geſl k tomuto. Ale on prawiſſe: ze ia gſſem. 10. Tehdi dichu 23) gemu: Kak ſta tobie otworzenie oczi? 11. Otpowidie 24) on czlowiek a rzka: Ten, genz flowe 25) ihefuus, blato vezinil y vmazal oczi mogi v rzek my: Gdi k uplawiſtom 26) filoe27) a vmy oczi v fſel gſſem y vmil ſſem y widiel28) gſſem. 12. Tehdi wyeczechu 29) gemu: Kde gest ten?30) On weczie:31) ne- widie.32) 13. Prziwedu geho przied liczomierniki,33) genzto ſlelp34) bil. 14. A bieſe sobota, kdyz blato vczynil ihefuus a otworzil oczi geho. 1) sic. 13) V. gda. P. chodie. 2) Ev. zimn. č. vzrzie, V. wydyel, O. vzrzyel, P. vzrze. 2) P. otecz geho neb matie. 1) vynech. ut caecus nasceretur? 3) vynech. Respondit Jesus: Neque hic peccavit, neque parentes eius. 6) P. vkazana. 7) P. mocz. 3) O., P. ſkutki. 3) V. nykte. O. zzadny. P. nizadni. 10) P. cziniti. 11) Ev. zimn. č. Donydz, V. Dokud. P. dokud naydele. 1:) V. z prſty. 13) O. rzyekl. 14) P. k ſtudniczi. 15) O., V. wiklada. 16) P. wrati ſe. 17) P. prorzew. 15) O. znali, P. wi- dachu. 19) V. weczyechu. P. mluwiechu. 20) P. niekterzi. 21) V. weczyechu. 22) O. druzy, P. niekterzi. 23) Ev. zimn. č. weciechu. V. Weczyechu, O. weczechu. P. ota- zachu geho a rzkucze. 24) místo otpowiedie, P. wecze. 25) Ev. zimn. č. fie die, P. rziekagi. 26) P. k ſtudniczi. 27) P. k poſlancze. 23) P. prozrzel. 23) V. rzyeczyechu. 30) P. ten gifty. 31) V. Odpowyedye, P. odpowiedie. 22) místo newiedie. 33) V. za- konnyky, O. k zakonnykom. 24) místo ſiep.
Strana 108
108 15. Tehdi opiet otazachu geho liczomierniczy,35) kak bi widiel.3) Ale en on gym weczie:37) Blato polozil3s) mnye na oczi y vmil ſſem y wyzi."0) 16. Tehdi prawiechu 40) z liczomyernikow41) gedny:42) Nenie ten człowiek ot buoha, genzto ſoboti nechowa.“3) Gyni prawiechu:“) Kak moz czlowiek hrziefſni tato znamenie"5) czyniti? y bieſſe rozniczie“) mezi nymi. 17. Tehdi rzechu"7) opiet ſlepemu: Ti czo dieſſ"s) o tom. gieſto tobie otworzil twogi oczi? A on weczie:"9) Prorok geft. 18. Y newierzichu 50) zydowe o niem, ze bi ſlep bil a widiel,51) geliz zawolachu rodini 52) geho, gyzto biechu widieli. 19. Y otazachu a rzkucze: Toto geſt ſſyn waſf, gehozto wy pra- wite53) bi Iſlep vroze bil? Kakz tehdi ninie54) wydi? 20. A otpowiediechu gemu rodyna 55) gych y rzechu:56) Wyeme, ze geft tento ssyn naſſ a ze ſſlep narozen geſt; 21. ale kak bi ninie wydiel,57) newyeme; nebo kto by bil ote- wrziel geho oczy, newiemi; geho tiezte, leta ma,58) on o ſfobie mluw.*) 22. Toto weczie 0) rodina"1) geho proto, neb ſlie bachu zydow. Nebo gyz ſlie biechu vradili 2) zydowe, ze ktoz bi geho ſwiedczil"3) c'ſtem,“) z ſnatka zyewnye bil bi wywrzen.5) 23. Proto rodina"6) geho weczie,‘7) ze leta gma ſwa."8) tiezte geho. 24. Tehdi zawolachu opiet czlowieka, gezto bil ſlep y rzechu") gemu: Day chwalu bohu. My wieme, ze ten czlowiek hrziefſni geſt. 25. Tehdi on weczie:70) Geſtli hrzieſnik, newiedi;"1) gedno wiedie, kdyz biech ſlep a ninie72) wyzi. - - . 35) O., V. zakonnyczy. 36) V. prozrzyel, P. przel. 37) O. powyedie. V. odpo- wyedyel, P. powiedie. a8) P. pomazal. 39) V. wyerzy. 40) O., P. weczechu. "1) O. zakonnykow, V. zakonnyekuow. 42) O. nyekterzy, P. niekterzi. 4) O. neſtrzyezze, P. nefwieti. “1) V. weczyechu, P. mluwiechu rzkucze. 43) V. dywy. P. dywi. 4) V. fwar, O. rozdieleny, P. rozdielenie. 7) Ev. zimn. č. wecechv. O. dye, P. weczechu. 43) O. prawifs. V. prawyff, P. prawif. 3) P. odpowiedie. 30) V. Ne[dJgyechu gemu wyery. 51) P. pzrzel. 32) O. ftaroft, P. otcze v materz. 53) Ev. zimn. č. dyete, P. mluwili rzkucze. 34) P. giuz.55) O. ftarofty, P. otecz y matie. 3*) Ev. zimn. č. weciechu. O. weczechu. 57) P. prozrzel. 36) P. mlad nenie. 59) P. odpowieda. 60) Ev. zimn. č. rzekly, V. Nepowyedyechu, O. prawyechu, P. mluwiechu. 51) O. ftarofty, P. otecz geho a matie. 62) Ev. zimn. č. zdychali, V. fmluwyly, O. fmluwili. 63) V. nazyewal. ") V. buohem. 65) Ev. zimn. č. zewna ſnatka byl by. V. muſſyl wen z modly. O. wen z fſkoli aby bil, P. aby geho iako kleteho z obcze wipowiedieli. “) O. ftaroſti, P. otecz geho a matie. 67) P. gfu rzekli. "3) P. mlad nenie. ") P. weczechu, Ev. zimn. č. weciechu. V. weczyechu. 70) V. odpowyedye. "1) místo newiedie. "2) P. giuz.
108 15. Tehdi opiet otazachu geho liczomierniczy,35) kak bi widiel.3) Ale en on gym weczie:37) Blato polozil3s) mnye na oczi y vmil ſſem y wyzi."0) 16. Tehdi prawiechu 40) z liczomyernikow41) gedny:42) Nenie ten człowiek ot buoha, genzto ſoboti nechowa.“3) Gyni prawiechu:“) Kak moz czlowiek hrziefſni tato znamenie"5) czyniti? y bieſſe rozniczie“) mezi nymi. 17. Tehdi rzechu"7) opiet ſlepemu: Ti czo dieſſ"s) o tom. gieſto tobie otworzil twogi oczi? A on weczie:"9) Prorok geft. 18. Y newierzichu 50) zydowe o niem, ze bi ſlep bil a widiel,51) geliz zawolachu rodini 52) geho, gyzto biechu widieli. 19. Y otazachu a rzkucze: Toto geſt ſſyn waſf, gehozto wy pra- wite53) bi Iſlep vroze bil? Kakz tehdi ninie54) wydi? 20. A otpowiediechu gemu rodyna 55) gych y rzechu:56) Wyeme, ze geft tento ssyn naſſ a ze ſſlep narozen geſt; 21. ale kak bi ninie wydiel,57) newyeme; nebo kto by bil ote- wrziel geho oczy, newiemi; geho tiezte, leta ma,58) on o ſfobie mluw.*) 22. Toto weczie 0) rodina"1) geho proto, neb ſlie bachu zydow. Nebo gyz ſlie biechu vradili 2) zydowe, ze ktoz bi geho ſwiedczil"3) c'ſtem,“) z ſnatka zyewnye bil bi wywrzen.5) 23. Proto rodina"6) geho weczie,‘7) ze leta gma ſwa."8) tiezte geho. 24. Tehdi zawolachu opiet czlowieka, gezto bil ſlep y rzechu") gemu: Day chwalu bohu. My wieme, ze ten czlowiek hrziefſni geſt. 25. Tehdi on weczie:70) Geſtli hrzieſnik, newiedi;"1) gedno wiedie, kdyz biech ſlep a ninie72) wyzi. - - . 35) O., V. zakonnyczy. 36) V. prozrzyel, P. przel. 37) O. powyedie. V. odpo- wyedyel, P. powiedie. a8) P. pomazal. 39) V. wyerzy. 40) O., P. weczechu. "1) O. zakonnykow, V. zakonnyekuow. 42) O. nyekterzy, P. niekterzi. 4) O. neſtrzyezze, P. nefwieti. “1) V. weczyechu, P. mluwiechu rzkucze. 43) V. dywy. P. dywi. 4) V. fwar, O. rozdieleny, P. rozdielenie. 7) Ev. zimn. č. wecechv. O. dye, P. weczechu. 43) O. prawifs. V. prawyff, P. prawif. 3) P. odpowiedie. 30) V. Ne[dJgyechu gemu wyery. 51) P. pzrzel. 32) O. ftaroft, P. otcze v materz. 53) Ev. zimn. č. dyete, P. mluwili rzkucze. 34) P. giuz.55) O. ftarofty, P. otecz y matie. 3*) Ev. zimn. č. weciechu. O. weczechu. 57) P. prozrzel. 36) P. mlad nenie. 59) P. odpowieda. 60) Ev. zimn. č. rzekly, V. Nepowyedyechu, O. prawyechu, P. mluwiechu. 51) O. ftarofty, P. otecz geho a matie. 62) Ev. zimn. č. zdychali, V. fmluwyly, O. fmluwili. 63) V. nazyewal. ") V. buohem. 65) Ev. zimn. č. zewna ſnatka byl by. V. muſſyl wen z modly. O. wen z fſkoli aby bil, P. aby geho iako kleteho z obcze wipowiedieli. “) O. ftaroſti, P. otecz geho a matie. 67) P. gfu rzekli. "3) P. mlad nenie. ") P. weczechu, Ev. zimn. č. weciechu. V. weczyechu. 70) V. odpowyedye. "1) místo newiedie. "2) P. giuz.
Strana 109
109 26. Oni rzechu73) gemu: Czo geſt vezinil tobie? Kak geſt otworzil tobie oczy? 27. Otpowiedie gym: Rzekl7) ſſem wam gyz a ſliſſieli ſſte. Czo opiet chczete ſlyſlieti? Czili y wi chczete vezedlnyczi geho biti? 28. Wzlachu gemu y rzechu:"5) Ty vezedlnyk geho bud, ale my moyziefſowy vczedlnyczi ſſme. 29. My wiemi, ze moyzoffowi73) mluwil buoh geſt, ale tohoto newiemy, otkud bi bil. 30. Otpowiedie on czlowiek y weczie76) gym: Nebo w tomto dywnie geſt, ze wy newiete, odkud bi bil a otworzil oczi mogi. 31. A wiemi, ze hrzieſſnich boh neſſlyſli, ale geſtli kto ſtroyczie") buozi a woli geho czyni, toho vſſliſſy. 31. Ot poczatka73) nenie ſlichano. ze by otworzil kto oczy ſlepie narozeneho. 33. Gedno79) bil-li by ten ot buoha, nemohl by veziniti ne ny- czehoz. 34. Otpowiediechu gemu: W hrzieſliech ſl w vrodiel ſlie weſſken, a ti veziſſ ny? Y wyſtriechu 80) geho wen. 35. Vſſlyſlie81) ihefuus. ze gſiu gië wſſtrczili82) wen: a kdiz gey naleze ihefuus, weczie83) gemu: Ty wierziſſ w ſſyna bozieho? 36. Otpowyedie on y weczye:84) Ktoz geſt, hoſpodine,35) abich wierzil weny? 37. I weczie86) gemu ihefuus: Y widiel-ly ſli geho a genzto mluwil tebu, ten gest. 38. A on weczie:87) Wierzym, hoſpodine.8) A padna 89) pomodly90) ſie gemu. We cztwrtek pi Tw Lucaff. (Luk. VII, 11—16.) 11. Onom 1) czaffu gyde ihefus do mieſta, genzto llowe 13) naym, vdiechu ſſ nym vczedlniczi geho a zaſtup mnohi2). 73) Ev. zimn. č. wecechu. V. weczyechu. O. weczechu. 71) V. prawyl. O. Powiedielt, P. powiediel. 75) O. prawicze. 752) sic. 76) O. rzyekl. 77) V. dyelnyk, O. fluha, P. cztitel. 73) V. Na ſwyetye, O. Na ſwyetie, P. Jakz geft fwiet ſwietem. 7) O. leczz. 80) místo wyftrczichu, V. wyhnachu, O. wywrzzechu. 81) P. wzwye- die. 82) Ev. zimn. č. wywrhly, V. wyhnan, O. wyvrhli. 83) V. powyedye. 36) V. 88) O. rzka, 85) V., O. pane, P. myli pane. 36) V. powyedye. 87) V. powyedye. pane, P. mili pane. 83) P. kleknuw. 20) V. nafleduge, nafledowal. 1) sic. 13) V. menowane(ho). 2) V. mnozſtwye lyda. S. mnoſtwo lydu.
109 26. Oni rzechu73) gemu: Czo geſt vezinil tobie? Kak geſt otworzil tobie oczy? 27. Otpowiedie gym: Rzekl7) ſſem wam gyz a ſliſſieli ſſte. Czo opiet chczete ſlyſlieti? Czili y wi chczete vezedlnyczi geho biti? 28. Wzlachu gemu y rzechu:"5) Ty vezedlnyk geho bud, ale my moyziefſowy vczedlnyczi ſſme. 29. My wiemi, ze moyzoffowi73) mluwil buoh geſt, ale tohoto newiemy, otkud bi bil. 30. Otpowiedie on czlowiek y weczie76) gym: Nebo w tomto dywnie geſt, ze wy newiete, odkud bi bil a otworzil oczi mogi. 31. A wiemi, ze hrzieſſnich boh neſſlyſli, ale geſtli kto ſtroyczie") buozi a woli geho czyni, toho vſſliſſy. 31. Ot poczatka73) nenie ſlichano. ze by otworzil kto oczy ſlepie narozeneho. 33. Gedno79) bil-li by ten ot buoha, nemohl by veziniti ne ny- czehoz. 34. Otpowiediechu gemu: W hrzieſliech ſl w vrodiel ſlie weſſken, a ti veziſſ ny? Y wyſtriechu 80) geho wen. 35. Vſſlyſlie81) ihefuus. ze gſiu gië wſſtrczili82) wen: a kdiz gey naleze ihefuus, weczie83) gemu: Ty wierziſſ w ſſyna bozieho? 36. Otpowyedie on y weczye:84) Ktoz geſt, hoſpodine,35) abich wierzil weny? 37. I weczie86) gemu ihefuus: Y widiel-ly ſli geho a genzto mluwil tebu, ten gest. 38. A on weczie:87) Wierzym, hoſpodine.8) A padna 89) pomodly90) ſie gemu. We cztwrtek pi Tw Lucaff. (Luk. VII, 11—16.) 11. Onom 1) czaffu gyde ihefus do mieſta, genzto llowe 13) naym, vdiechu ſſ nym vczedlniczi geho a zaſtup mnohi2). 73) Ev. zimn. č. wecechu. V. weczyechu. O. weczechu. 71) V. prawyl. O. Powiedielt, P. powiediel. 75) O. prawicze. 752) sic. 76) O. rzyekl. 77) V. dyelnyk, O. fluha, P. cztitel. 73) V. Na ſwyetye, O. Na ſwyetie, P. Jakz geft fwiet ſwietem. 7) O. leczz. 80) místo wyftrczichu, V. wyhnachu, O. wywrzzechu. 81) P. wzwye- die. 82) Ev. zimn. č. wywrhly, V. wyhnan, O. wyvrhli. 83) V. powyedye. 36) V. 88) O. rzka, 85) V., O. pane, P. myli pane. 36) V. powyedye. 87) V. powyedye. pane, P. mili pane. 83) P. kleknuw. 20) V. nafleduge, nafledowal. 1) sic. 13) V. menowane(ho). 2) V. mnozſtwye lyda. S. mnoſtwo lydu.
Strana 110
110 12. A kdyz ſlie blyzieffe3) k wratom4) myeſta, owa5) wynoffyechu vmrlczie ſyna gedienkeho gedne wdowy“); a ta wdowa biefſe a za- ſtup") mieſta mnohy ſ ny. 13. Gizto kdyz vzrzies) ihefuus, milofrdenstwym hnut9) nad ny veczie gy: Nerod plakati. 14. Y priſtupi i doczie ſlie noſlidl. A ti, genzto neſliechu ſtachu. Y weczie 10): Gynochu11) tobye pwy 12), wſſtan. 15. Y fliede 13) tě na noſlidlech, gyenzío 132) bieſe vmrziel i poczie mluwiti. I da gvey materzi geho. 16. A popade 14) wſſeczkni bazen 15) lidi veliku 154) chwalecze buoha a rzkucze: Ze prorok weliki wſſtal geſt mezi namy 15b) a ze buoh na- wſtyewil lyd 15e) ſwoh 16). V patek piſe ſwati lan. (Jan XI. 1 45.) 1. Onom 1) czaſfu bieſe gedě ſtoniczi 14) gmeně lazarz ot betanie z hradku marie, marti, ſeſtri geho. 2. A. maria bieſle ze vmazala hoſpina2) maſti a vtrziela nohi geho wlaſli ſwymi, giezto bratr lazar nemoczen biefſe 3). 3. Tehdi poſlaſta ſeſtrzie geho k nyemu a rzkucze: Hoſpodine"), ay5) gehoz milugieff, nemoczen 5) geſt. 4. A vſſlyſſaw iheſuus veczie gym: Nemocz tato nenie k ſmrti, ale k chwale boziei, abi ofſlawen7) bil ſyn buozi ſkrzie ny. 5. A mylowaſſe hoſpodin martu a ſſeſtrus) giegie marii a lazara. 6. A kdyz9) vſliſlie, ze geſt nemocze 10), tedi tu geſt vítal na tom mieſtie dwa dny. 7. Ottud potom veczie 11) vezedlnykom ſwim: Podme do zidowſtwa opiet. 3) S. gdyeffe. 4) O. branye. V. branye. 3) S. seowa, V. tehdy, Ev. zimn. č. Ay zrzi, O. ay. *) O. matki, S., V. matky, Ev. zimn. č. materzie. 7) lyd. S. zbor. 3) V. wydye, S. wydie. 2) V. ſmylowal ſe, S. fmylowa fie. 10) V. powyedye, S. powyedie. 11) O. Mladenczze, V. Mladenczye. 12) V. rzku. 13) S. okrzie. 120) -y- o- praveno z -i-. 14) O. podífel, S. podſtupi, V. podítupy. 15) O. V. S. ftrach, 153) lidi veliku — připsáno po straně. 155) y opraveno z i. 15e) vyškrabováno u. 16) místo fweho: vyškrabováno o. 1) sic. 14) O. P. nemoczny. 2) místo hofpodina: O. pana. 3) V. O. nemahaffye. 4) O. Pane. V. Pane. 3) Ev. zimn. č. ay zrzi, V. wyz. 3) V. nemaha. Ev. zimn. č. neduffyt nemocznye. 7) V. pochwalen, P. chwalen. 3) místo ffeftru ") Ev. zimn. č. V. yakz. 1°) O. V. nemahaffye: místo nemoczen. 11) O. dye.
110 12. A kdyz ſlie blyzieffe3) k wratom4) myeſta, owa5) wynoffyechu vmrlczie ſyna gedienkeho gedne wdowy“); a ta wdowa biefſe a za- ſtup") mieſta mnohy ſ ny. 13. Gizto kdyz vzrzies) ihefuus, milofrdenstwym hnut9) nad ny veczie gy: Nerod plakati. 14. Y priſtupi i doczie ſlie noſlidl. A ti, genzto neſliechu ſtachu. Y weczie 10): Gynochu11) tobye pwy 12), wſſtan. 15. Y fliede 13) tě na noſlidlech, gyenzío 132) bieſe vmrziel i poczie mluwiti. I da gvey materzi geho. 16. A popade 14) wſſeczkni bazen 15) lidi veliku 154) chwalecze buoha a rzkucze: Ze prorok weliki wſſtal geſt mezi namy 15b) a ze buoh na- wſtyewil lyd 15e) ſwoh 16). V patek piſe ſwati lan. (Jan XI. 1 45.) 1. Onom 1) czaſfu bieſe gedě ſtoniczi 14) gmeně lazarz ot betanie z hradku marie, marti, ſeſtri geho. 2. A. maria bieſle ze vmazala hoſpina2) maſti a vtrziela nohi geho wlaſli ſwymi, giezto bratr lazar nemoczen biefſe 3). 3. Tehdi poſlaſta ſeſtrzie geho k nyemu a rzkucze: Hoſpodine"), ay5) gehoz milugieff, nemoczen 5) geſt. 4. A vſſlyſſaw iheſuus veczie gym: Nemocz tato nenie k ſmrti, ale k chwale boziei, abi ofſlawen7) bil ſyn buozi ſkrzie ny. 5. A mylowaſſe hoſpodin martu a ſſeſtrus) giegie marii a lazara. 6. A kdyz9) vſliſlie, ze geſt nemocze 10), tedi tu geſt vítal na tom mieſtie dwa dny. 7. Ottud potom veczie 11) vezedlnykom ſwim: Podme do zidowſtwa opiet. 3) S. gdyeffe. 4) O. branye. V. branye. 3) S. seowa, V. tehdy, Ev. zimn. č. Ay zrzi, O. ay. *) O. matki, S., V. matky, Ev. zimn. č. materzie. 7) lyd. S. zbor. 3) V. wydye, S. wydie. 2) V. ſmylowal ſe, S. fmylowa fie. 10) V. powyedye, S. powyedie. 11) O. Mladenczze, V. Mladenczye. 12) V. rzku. 13) S. okrzie. 120) -y- o- praveno z -i-. 14) O. podífel, S. podſtupi, V. podítupy. 15) O. V. S. ftrach, 153) lidi veliku — připsáno po straně. 155) y opraveno z i. 15e) vyškrabováno u. 16) místo fweho: vyškrabováno o. 1) sic. 14) O. P. nemoczny. 2) místo hofpodina: O. pana. 3) V. O. nemahaffye. 4) O. Pane. V. Pane. 3) Ev. zimn. č. ay zrzi, V. wyz. 3) V. nemaha. Ev. zimn. č. neduffyt nemocznye. 7) V. pochwalen, P. chwalen. 3) místo ffeftru ") Ev. zimn. č. V. yakz. 1°) O. V. nemahaffye: místo nemoczen. 11) O. dye.
Strana 111
111 8. Rzechu 12) gemu vczedlniczi 13): Myſtrze, nynie 14) hledachu 15) tebe zidowſtwo vkamenowati a opiet gdeſf16) tam. 9. Otpowiediew ihefuus: Wffak dwanaczt hodin gyz gest za den? Bude-li kto choditi we dne, nevrazy ſlie, nebo ſwietlo tohoto ſwieta widi 17); 10. pakli choditi budete w noczi, vrazi ſlie, nebo ſwetloſt nenve w nyem. 11. To veczie18) a potom rzekl19) gym20): Lazarz. przietel naſſ, ſpy, ale gdu, abich ze ſna wzbudim gey. 12. Tehdi wecziechu21) gemu vezedlniczi22) geho: Hoſpodine 23) kdiz ſpi, zdraw bude. 13. Ale ihefuus rzekl24) bielſe o ſmrti geho; a oni mnyechu. bi on o ſpani Iína rzekl25). 14. Tehdi ueczie26) gim ihefuus zgyewnie: Lazarz geſt vmrziel: 15. a weſſeli27) lie pro wi, abiſte wierzili. ze nebich tam. Ale poidiem k nyemu. 16. Tehdi weczie28) thomas, genz flowe didimus29) k vezenni- kom 30): Poidiem y my a vmrzieme ſi nym. 17. A tak iheſnus przigide y naleze gvey trzi31) dni gyz w hrobie gmagicze32). 18. A bieſe bethania podle geruzalema vako patnadczt hon. 19. A mnozy zidowſti lide prziſſli biechu k martie a k marigi, aby vtieſlili ge33) o gegiem bratru. 20. A marta, iakz vſſliſlie, ze geſt iheſuus prziel 333) biezie v potkanie34) gemu; ale maia doma ſſedieſſe. 21. Tehdi weczie 35) marta k geziffowi: Hoſpodine36), by ty bil ſſde, bratr moy bil bi my nevmrziel. 22. Y ninie vidie37), czozkoli poproſliz3s) na bozie, da tobie h buoh. hus nus 23. Weczi29) gi ihefuus: Wfftane bratr woy.93) 12) V. Powyedye. P. weczechu. 13) V. mladczy. 14) V. wnowye, P. tepruw. 15) V. chtyechu, P. chtiechu. 16) V. nawraczygyef ſye, P. chczes giti. 17) V. ma. 18) V. powyedyew. 19) P. wecze. 20) V. ſwym mladczym. 21) V. powyedyechu. 22) V. mladczy. 23) V. O. Pane. 24) V. powyedye. 25) V. mluwyl. 26) O. powiediel, V. dye, P. powiedie. 27) O. radugi, V. radugy, P. libo mi geft. 28) O. dye, V. powye. 29) O. newyerzuczy, P. newierziczi. 30) V. mladczym. 31) V. ſtyrzy, P. cztirzi. 32) lezyeczye P. an.. lezi. 33) P. tieffili p zaloft fmrti. 332) sic místo prziffel. 34) O. protyw nye- my, V. protyw nyemu, P. při niemu. 35) V. powye. 36) O. V. Pane. 37) místo vie- die. 3s) O. pozzadati budefs, V. budeff zadaty, P. pozadaff. 39) místo Weczie, 392) sic. V. Dye.
111 8. Rzechu 12) gemu vczedlniczi 13): Myſtrze, nynie 14) hledachu 15) tebe zidowſtwo vkamenowati a opiet gdeſf16) tam. 9. Otpowiediew ihefuus: Wffak dwanaczt hodin gyz gest za den? Bude-li kto choditi we dne, nevrazy ſlie, nebo ſwietlo tohoto ſwieta widi 17); 10. pakli choditi budete w noczi, vrazi ſlie, nebo ſwetloſt nenve w nyem. 11. To veczie18) a potom rzekl19) gym20): Lazarz. przietel naſſ, ſpy, ale gdu, abich ze ſna wzbudim gey. 12. Tehdi wecziechu21) gemu vezedlniczi22) geho: Hoſpodine 23) kdiz ſpi, zdraw bude. 13. Ale ihefuus rzekl24) bielſe o ſmrti geho; a oni mnyechu. bi on o ſpani Iína rzekl25). 14. Tehdi ueczie26) gim ihefuus zgyewnie: Lazarz geſt vmrziel: 15. a weſſeli27) lie pro wi, abiſte wierzili. ze nebich tam. Ale poidiem k nyemu. 16. Tehdi weczie28) thomas, genz flowe didimus29) k vezenni- kom 30): Poidiem y my a vmrzieme ſi nym. 17. A tak iheſnus przigide y naleze gvey trzi31) dni gyz w hrobie gmagicze32). 18. A bieſe bethania podle geruzalema vako patnadczt hon. 19. A mnozy zidowſti lide prziſſli biechu k martie a k marigi, aby vtieſlili ge33) o gegiem bratru. 20. A marta, iakz vſſliſlie, ze geſt iheſuus prziel 333) biezie v potkanie34) gemu; ale maia doma ſſedieſſe. 21. Tehdi weczie 35) marta k geziffowi: Hoſpodine36), by ty bil ſſde, bratr moy bil bi my nevmrziel. 22. Y ninie vidie37), czozkoli poproſliz3s) na bozie, da tobie h buoh. hus nus 23. Weczi29) gi ihefuus: Wfftane bratr woy.93) 12) V. Powyedye. P. weczechu. 13) V. mladczy. 14) V. wnowye, P. tepruw. 15) V. chtyechu, P. chtiechu. 16) V. nawraczygyef ſye, P. chczes giti. 17) V. ma. 18) V. powyedyew. 19) P. wecze. 20) V. ſwym mladczym. 21) V. powyedyechu. 22) V. mladczy. 23) V. O. Pane. 24) V. powyedye. 25) V. mluwyl. 26) O. powiediel, V. dye, P. powiedie. 27) O. radugi, V. radugy, P. libo mi geft. 28) O. dye, V. powye. 29) O. newyerzuczy, P. newierziczi. 30) V. mladczym. 31) V. ſtyrzy, P. cztirzi. 32) lezyeczye P. an.. lezi. 33) P. tieffili p zaloft fmrti. 332) sic místo prziffel. 34) O. protyw nye- my, V. protyw nyemu, P. při niemu. 35) V. powye. 36) O. V. Pane. 37) místo vie- die. 3s) O. pozzadati budefs, V. budeff zadaty, P. pozadaff. 39) místo Weczie, 392) sic. V. Dye.
Strana 112
112 24. Veczie") gemu marta: Widie"1) ze wſſtane na wzkrzieſſeni w naypoſſlednieſſy") den. 25. Veczi"3) gi ihefuus: Jaz ſem wzkrzieſlenie a ziwot: ktoz v mie wyerzi, take, acz vmrziel bude, ozywe: 26. a wſſeliki"), genzto zyw geft a wierzy v mye, nevmrze wiecznie. Wyerziffly tomu? 27. Veczie"5) gemu: Owſſem46) hoſpodine 47). Jaz ſem wyerzila, ze ty ſy éſtus, ſſyn bozi, genzto gſli na tento ſwiet prziſſel. 28. A kdyz to powidie“s), otgide y zawola maie, ſeſtri ſwe mlezie- nim 49) a rzkuczi: Miſtr prziſſel a wla5o) tie. 29. Ona yakz51) vſſliſlie, wſta32) brzo i przigide k nyemu. 30. Nebo geſtie neprzifſel bieſſe iheſuus w hradek, ale gieſtie biefſe na onom mieſtie, kdezto vyſſla53) bieſe v potkanie 54) gemu marta. 31. A zidowe, gyzto biechu ſſ my w domu a tieſliech55) gy, kdyz vzrziechu 56) marigy, ze geſt brzo 57) wſſtala58), a wyſſli gſſu po ny a rzkucze: ze gde k ro k hrobu, abi plakala tu. 32. A kdiz maia pz przigide tu, kdez iheſuus 59), vzrziewſi"0) geho pade k noham geho y veczye: Hoſpodine"1), ti bil ſſde, bil bi nevmrziel bratr moy. 33. A iefuus, yakz 2) vzrzie 63) gi placzycze a zide, gezto biechu prziffly k nyey, placzkawy84), zalkny 85) ſlie duchem i zamuti ſlie du- chem ſameho 34. v veczie: Kde ſte polozili geho? re Rzechu"6) gemu: Hoſpo- dine 87). pod a wize3). 35. Y zaplakal·9) geſt. 36. Tehdi rzechu 70) zidowe: Ay"1), kak milowaſſe gey. 37. A gedni"2) diechu 73) z nich: Nemohl geſt tento, genzto ottworzil oczi ſlepemu, veziniti74), abi tento nevmrziel? 4*) O. Dyei V. Dye. 41) místo wiedie. 12) P. fudni. 13) místo veczie, O. Po- wiedie. V. Powye. 41) O. kazzdy. P. kazdi; 45) V. Dye. 46) V. Zagyſte. 47) O.. V. pane. 43) místo powiedie. P. wecze. 49) O. podtagy, V. ftaynye, P. czidnie. 50) mí- sto wola. 31) O. kdyzz. P. gdiz. 52) P. wíchopi. 53) O. wibiehla. 53) O. protyw. V. protyw, P. podkala. 55) místo tieffiechu. 56) V. wydyechu, P. widiechu. 57) V. wfſkorzye. 53) P. wzchopi. 59) vynech. erat. 50) O. wyduczy. "1) O. V. Pane. 82) O kdizz. 63) P. widiew. *4) V. kwyelychu. 5) O. zburzy, V. fteffklyw ſobye, P. za-. geczel geft neb zarzwal gest. 6) P. wecze. 67) O. V. Pane. 83) O. vzrzi, P. vzrziff. 60) O. flzil, V. poczye flzety. 70) weczechu, V. zmluwyechu, R. weczechu. 71) P. Hledte. O. wyz, P. Wyz. 72) O. nyeterzy, V. Nyeterzy, P. niekterczi. 73) Ev. zimn. č. rzechu, O. weczechu. V. powiedechu. P. mluwiechu. 74) V. zpoſobyty.
112 24. Veczie") gemu marta: Widie"1) ze wſſtane na wzkrzieſſeni w naypoſſlednieſſy") den. 25. Veczi"3) gi ihefuus: Jaz ſem wzkrzieſlenie a ziwot: ktoz v mie wyerzi, take, acz vmrziel bude, ozywe: 26. a wſſeliki"), genzto zyw geft a wierzy v mye, nevmrze wiecznie. Wyerziffly tomu? 27. Veczie"5) gemu: Owſſem46) hoſpodine 47). Jaz ſem wyerzila, ze ty ſy éſtus, ſſyn bozi, genzto gſli na tento ſwiet prziſſel. 28. A kdyz to powidie“s), otgide y zawola maie, ſeſtri ſwe mlezie- nim 49) a rzkuczi: Miſtr prziſſel a wla5o) tie. 29. Ona yakz51) vſſliſlie, wſta32) brzo i przigide k nyemu. 30. Nebo geſtie neprzifſel bieſſe iheſuus w hradek, ale gieſtie biefſe na onom mieſtie, kdezto vyſſla53) bieſe v potkanie 54) gemu marta. 31. A zidowe, gyzto biechu ſſ my w domu a tieſliech55) gy, kdyz vzrziechu 56) marigy, ze geſt brzo 57) wſſtala58), a wyſſli gſſu po ny a rzkucze: ze gde k ro k hrobu, abi plakala tu. 32. A kdiz maia pz przigide tu, kdez iheſuus 59), vzrziewſi"0) geho pade k noham geho y veczye: Hoſpodine"1), ti bil ſſde, bil bi nevmrziel bratr moy. 33. A iefuus, yakz 2) vzrzie 63) gi placzycze a zide, gezto biechu prziffly k nyey, placzkawy84), zalkny 85) ſlie duchem i zamuti ſlie du- chem ſameho 34. v veczie: Kde ſte polozili geho? re Rzechu"6) gemu: Hoſpo- dine 87). pod a wize3). 35. Y zaplakal·9) geſt. 36. Tehdi rzechu 70) zidowe: Ay"1), kak milowaſſe gey. 37. A gedni"2) diechu 73) z nich: Nemohl geſt tento, genzto ottworzil oczi ſlepemu, veziniti74), abi tento nevmrziel? 4*) O. Dyei V. Dye. 41) místo wiedie. 12) P. fudni. 13) místo veczie, O. Po- wiedie. V. Powye. 41) O. kazzdy. P. kazdi; 45) V. Dye. 46) V. Zagyſte. 47) O.. V. pane. 43) místo powiedie. P. wecze. 49) O. podtagy, V. ftaynye, P. czidnie. 50) mí- sto wola. 31) O. kdyzz. P. gdiz. 52) P. wíchopi. 53) O. wibiehla. 53) O. protyw. V. protyw, P. podkala. 55) místo tieffiechu. 56) V. wydyechu, P. widiechu. 57) V. wfſkorzye. 53) P. wzchopi. 59) vynech. erat. 50) O. wyduczy. "1) O. V. Pane. 82) O kdizz. 63) P. widiew. *4) V. kwyelychu. 5) O. zburzy, V. fteffklyw ſobye, P. za-. geczel geft neb zarzwal gest. 6) P. wecze. 67) O. V. Pane. 83) O. vzrzi, P. vzrziff. 60) O. flzil, V. poczye flzety. 70) weczechu, V. zmluwyechu, R. weczechu. 71) P. Hledte. O. wyz, P. Wyz. 72) O. nyeterzy, V. Nyeterzy, P. niekterczi. 73) Ev. zimn. č. rzechu, O. weczechu. V. powiedechu. P. mluwiechu. 74) V. zpoſobyty.
Strana 113
113 38. Tehdi ihus opiet zalknow *) ſie w ſſobie ſam przigide 7) k hrobu. A bieſe ſkala"7) a kamen bieſſe polozen na nye?3) 39. Veczie") iefuus: Zpodwyhniete30) kamen. Veczie81) gemu marta ſeſtra toho, genzto bil vmrziel: Hospodine 83), gyz ſmrdy, nebo cztwrdi 824) gest gyzt cztwrty den geft gyz w hrobie lezal83). 40. Veczie84) gy ihefuus: Wſfak85) ſſem rzekl86) tobie: ze vwye- rziſlly. vzrziſſ chwalu 87) bozi. 41. Tehdi zpodgechu 88) kamen a iefuus wzdwyhna oczy 89) veczie90): Otcze, diekugi tobie, nebo ſli mie vſſlyſſal. 42. A ya wyedie, ze wezdy mye flyfliff, ale pro lyd, gězto okolo ſtogi. rzekl"1) ſſem, aby wierzili, ze ſli ti mye poſſlal. 43. To kdyz powiedie 2) hlaſſem welikym záwola23) a rzka: Lazare, pod 4) wen. 44. A ynhed wynide, genzto byl vmrziel, ſwazanie ruczie a nohy w ſftawnych?5) a oblycziey9s) geho czechlem 7) obynut's). Veczie") gym ieſuus: Rozwyezte gey a nechaite geho otgiti 100). 45. A mnozy z zidowſtwa, gyzto biechu przieſſly k marigi a wi- dieli 101), vwyerzich 102) wen. W ſfobotu piſfe ſſwaty Jan Jan. (Jan VIII. 12—20.) 12. Onoma) czaſſu Prawieſſe1) ieſuus k zaſtupom:2) Jaz giſem ſſwyeczka;3) ktoz gde4) po mnye, nechodi po tmach, ale gmyeti bude ſwietlo zywe.5) 13. Tehdi rzechu6) gemu rzechu gemu liczomierniczy:7) Ti o tobie ſam ſwiedecztwo dawaſf;8) ſwiedecztwie twe nenie prawe. 14. Otpowiedie ieſuus i weczie2) gy: A kdyz 10) ia ſſam ſwiedecztwo o ſſobie dawagi,11) prawe geſt ſwiedecztwie me; nebo widie,12) otkud 331 O. wzdychage. V. fmuten. P. zageczew. 75) V. przyſtupy. "7) O. geſkynye, V. hrob. 78) V. P. ſwrchu. 79) V. dve. 30) Ev. zimn. č. Wzpodeymiete. P. Slozte. 81) O. Dye. V. Odpowye. 82) O. V. Pane. 823) sic místo eztwrti. 83) Ev. zimn. č., O. geft. V. lezy. P. lezi. 84) V. dye. 35) V. kakt. 86) V. powyedyel. 37) V. dywy, P. ſlawnoft neb chwalu bozi aneb mocz bozi. 88) O. zdwizzechu. P. wzdwizechu. 53) vynech. sursum. 90). V. dye: 91) V. mluwyl. 32) V. Rzyekl, P. wecze. 33) V krzy- czye. 24) V. wyndy. 95) O. motowuzy, P. ruzkamy. 36) O., V., P. twarz. °7) O., P. ruchu. "6) O. ſwazana, P. zawazana. V. zawazano. "9) V. Powyedye. 100) P. at chodi. 102) vynech. quae fecit Jesus. 102) místo vwyerzichu. *) sic. 1) V. powyedyel, P. rzekl geft. 2) V. fborom. 3) Ev. zimn. č. swyettloft ſwieta, O. fwietloft fwieta, P. fwietloft ſwieczka, V. swyetloft swyeta. 4) O. nefle- duge. V. P. nafleduge. 5) P. wiecznu ſwyetloft. *) Ev. zimn. č. weciechu, O. weczechu, V. rzyeczyechu, P. weczechu, 7) O. V. zakonnyczy. 3) O. fwiedczzifs. V. ſwyedczyff. 3) O. rzyekl. 1°) O. geſtlizze, V. Acz, P. acz. 11) O. ſwiedczzym, V. neffu. 12) místo wiedie.
113 38. Tehdi ihus opiet zalknow *) ſie w ſſobie ſam przigide 7) k hrobu. A bieſe ſkala"7) a kamen bieſſe polozen na nye?3) 39. Veczie") iefuus: Zpodwyhniete30) kamen. Veczie81) gemu marta ſeſtra toho, genzto bil vmrziel: Hospodine 83), gyz ſmrdy, nebo cztwrdi 824) gest gyzt cztwrty den geft gyz w hrobie lezal83). 40. Veczie84) gy ihefuus: Wſfak85) ſſem rzekl86) tobie: ze vwye- rziſlly. vzrziſſ chwalu 87) bozi. 41. Tehdi zpodgechu 88) kamen a iefuus wzdwyhna oczy 89) veczie90): Otcze, diekugi tobie, nebo ſli mie vſſlyſſal. 42. A ya wyedie, ze wezdy mye flyfliff, ale pro lyd, gězto okolo ſtogi. rzekl"1) ſſem, aby wierzili, ze ſli ti mye poſſlal. 43. To kdyz powiedie 2) hlaſſem welikym záwola23) a rzka: Lazare, pod 4) wen. 44. A ynhed wynide, genzto byl vmrziel, ſwazanie ruczie a nohy w ſftawnych?5) a oblycziey9s) geho czechlem 7) obynut's). Veczie") gym ieſuus: Rozwyezte gey a nechaite geho otgiti 100). 45. A mnozy z zidowſtwa, gyzto biechu przieſſly k marigi a wi- dieli 101), vwyerzich 102) wen. W ſfobotu piſfe ſſwaty Jan Jan. (Jan VIII. 12—20.) 12. Onoma) czaſſu Prawieſſe1) ieſuus k zaſtupom:2) Jaz giſem ſſwyeczka;3) ktoz gde4) po mnye, nechodi po tmach, ale gmyeti bude ſwietlo zywe.5) 13. Tehdi rzechu6) gemu rzechu gemu liczomierniczy:7) Ti o tobie ſam ſwiedecztwo dawaſf;8) ſwiedecztwie twe nenie prawe. 14. Otpowiedie ieſuus i weczie2) gy: A kdyz 10) ia ſſam ſwiedecztwo o ſſobie dawagi,11) prawe geſt ſwiedecztwie me; nebo widie,12) otkud 331 O. wzdychage. V. fmuten. P. zageczew. 75) V. przyſtupy. "7) O. geſkynye, V. hrob. 78) V. P. ſwrchu. 79) V. dve. 30) Ev. zimn. č. Wzpodeymiete. P. Slozte. 81) O. Dye. V. Odpowye. 82) O. V. Pane. 823) sic místo eztwrti. 83) Ev. zimn. č., O. geft. V. lezy. P. lezi. 84) V. dye. 35) V. kakt. 86) V. powyedyel. 37) V. dywy, P. ſlawnoft neb chwalu bozi aneb mocz bozi. 88) O. zdwizzechu. P. wzdwizechu. 53) vynech. sursum. 90). V. dye: 91) V. mluwyl. 32) V. Rzyekl, P. wecze. 33) V krzy- czye. 24) V. wyndy. 95) O. motowuzy, P. ruzkamy. 36) O., V., P. twarz. °7) O., P. ruchu. "6) O. ſwazana, P. zawazana. V. zawazano. "9) V. Powyedye. 100) P. at chodi. 102) vynech. quae fecit Jesus. 102) místo vwyerzichu. *) sic. 1) V. powyedyel, P. rzekl geft. 2) V. fborom. 3) Ev. zimn. č. swyettloft ſwieta, O. fwietloft fwieta, P. fwietloft ſwieczka, V. swyetloft swyeta. 4) O. nefle- duge. V. P. nafleduge. 5) P. wiecznu ſwyetloft. *) Ev. zimn. č. weciechu, O. weczechu, V. rzyeczyechu, P. weczechu, 7) O. V. zakonnyczy. 3) O. fwiedczzifs. V. ſwyedczyff. 3) O. rzyekl. 1°) O. geſtlizze, V. Acz, P. acz. 11) O. ſwiedczzym, V. neffu. 12) místo wiedie.
Strana 114
114 przichozi nebo kam gdu, ale wy newiete, otkud przychozi nebo kam gdu. 15. Wy podle tiela ſudite, ya neſſuzi nikoheho.13) 16. Ale ſfuzi-li ya, ſſud moy prawy geſt; nebo fſam neyſſem, ale ya a gynzto 125) mye poſllal mye, ) otecz. 17. A w zakonye vaſſem pſano geſt: ze dwu czlowieku ſwiedecztwo prawe geſt. 18. Ya gſſem, genzto ſwiedecztwo prawe dawagy 15) o mnye famem. A ſwiedecztwie dawas 15) mnye, genzto mye geft poſfal,17) otecz. 19. Tehdi prawiechu1s) gemu: Kde geft twoy otecz? Otpowiedie ihefuus : Any mne wyete,19) any otczye meho; biſte mye wyedieli,**) ſnad biſte y oczye meho wyedieli.21) 20. Tata ſlowa mluwil geſt2) vczye23) w chramye a geden24) geho nevchopi,25) nebo ani geſtie bieſſe prziſla bieſſe26) geho hodina."7) Gyne cztenie. Pata nediele pifſe ſſwaty Jan. (Jan VIII, 46—59.) Onom *) czaſfu Powiediel 1) iefuus zaſtupom2) zidowfſkym a knye- zatom popowym:3) 46. Kto z waſf bude mie trefſkati z hrziechu? kdyz prawdu prawy,") procz vy mnye newyerzite? 47. Ktoz geſt z boha, ſſlow bozych poſſlucha. Prto*) wy nepo- ſſluchate, nebo z boha neyſte. 48. Tehdi otpowiediechu zidowe v rzechu*) gemu: Wlſak") ze dieme") my, ze poham") gſſi ty a byes 10) maſl. 49. Otpowidie11) ihefuus: Jaz bieſfa 12) negmam, ale czti otczie meho, ale wy necztili ſte mne. 50. Ale ia nehledagi chwali me, ale geſt gelto hleda a ſludi vieznie.13) 13) O. nyzzadneho, V. y gednoho, P. v zadneho. 12) sic. 14) nadbytečné. 15) O. ſwyedczzym. 16) O. ſwiedczzy. 17) místo pofflal. 13) O. weczechu, V. Powye- dyechu, P. weczechu. 19) P. znate. 20) P. znali. 21) P. poznali. 23) vynech. in gazo- phylacio. 33) V. kazye. 25) O. zzadny, V. nykte, P. zadni.25) O. nepopadl, V. neffahnyeffye, P. nepopade. 25) nadbytečné. 27) V. czyaff. *) sic. 2) Ev. zimn. č. Rrzekl, O. Rzyekl geft, P. mluwieffe, Ev. Mus. Mlu- wyeffie. 3) O. zborom, S. Ev. Mus. zboru, V. fboru. 7) P. kniefkim. 4) P. mluwim-li. 3) místo Proto. *) O. P. weczechu, V. weczyechu. 7) S. Giftie, V. Geffczye, P. za- giíte, Ev. Mus. zdaly; vynech. bene. 3) O. prawymy, S. prvyme, V. prawymy, P. prawime, Ev. Mus. prawyme. *) misto pohan; O. famarytan, V. famarytanus, S. Samaritanus, P. Samaritan, Ev. Mus. famaritanus y pohâ. 19) O. dyabelstwo, V. dyabla, P. diabla. 11) místo otpowiedie. 22) O. V. dyabla, P. diabla. 13) nadby- tečné.
114 przichozi nebo kam gdu, ale wy newiete, otkud przychozi nebo kam gdu. 15. Wy podle tiela ſudite, ya neſſuzi nikoheho.13) 16. Ale ſfuzi-li ya, ſſud moy prawy geſt; nebo fſam neyſſem, ale ya a gynzto 125) mye poſllal mye, ) otecz. 17. A w zakonye vaſſem pſano geſt: ze dwu czlowieku ſwiedecztwo prawe geſt. 18. Ya gſſem, genzto ſwiedecztwo prawe dawagy 15) o mnye famem. A ſwiedecztwie dawas 15) mnye, genzto mye geft poſfal,17) otecz. 19. Tehdi prawiechu1s) gemu: Kde geft twoy otecz? Otpowiedie ihefuus : Any mne wyete,19) any otczye meho; biſte mye wyedieli,**) ſnad biſte y oczye meho wyedieli.21) 20. Tata ſlowa mluwil geſt2) vczye23) w chramye a geden24) geho nevchopi,25) nebo ani geſtie bieſſe prziſla bieſſe26) geho hodina."7) Gyne cztenie. Pata nediele pifſe ſſwaty Jan. (Jan VIII, 46—59.) Onom *) czaſfu Powiediel 1) iefuus zaſtupom2) zidowfſkym a knye- zatom popowym:3) 46. Kto z waſf bude mie trefſkati z hrziechu? kdyz prawdu prawy,") procz vy mnye newyerzite? 47. Ktoz geſt z boha, ſſlow bozych poſſlucha. Prto*) wy nepo- ſſluchate, nebo z boha neyſte. 48. Tehdi otpowiediechu zidowe v rzechu*) gemu: Wlſak") ze dieme") my, ze poham") gſſi ty a byes 10) maſl. 49. Otpowidie11) ihefuus: Jaz bieſfa 12) negmam, ale czti otczie meho, ale wy necztili ſte mne. 50. Ale ia nehledagi chwali me, ale geſt gelto hleda a ſludi vieznie.13) 13) O. nyzzadneho, V. y gednoho, P. v zadneho. 12) sic. 14) nadbytečné. 15) O. ſwyedczzym. 16) O. ſwiedczzy. 17) místo pofflal. 13) O. weczechu, V. Powye- dyechu, P. weczechu. 19) P. znate. 20) P. znali. 21) P. poznali. 23) vynech. in gazo- phylacio. 33) V. kazye. 25) O. zzadny, V. nykte, P. zadni.25) O. nepopadl, V. neffahnyeffye, P. nepopade. 25) nadbytečné. 27) V. czyaff. *) sic. 2) Ev. zimn. č. Rrzekl, O. Rzyekl geft, P. mluwieffe, Ev. Mus. Mlu- wyeffie. 3) O. zborom, S. Ev. Mus. zboru, V. fboru. 7) P. kniefkim. 4) P. mluwim-li. 3) místo Proto. *) O. P. weczechu, V. weczyechu. 7) S. Giftie, V. Geffczye, P. za- giíte, Ev. Mus. zdaly; vynech. bene. 3) O. prawymy, S. prvyme, V. prawymy, P. prawime, Ev. Mus. prawyme. *) misto pohan; O. famarytan, V. famarytanus, S. Samaritanus, P. Samaritan, Ev. Mus. famaritanus y pohâ. 19) O. dyabelstwo, V. dyabla, P. diabla. 11) místo otpowiedie. 22) O. V. dyabla, P. diabla. 13) nadby- tečné.
Strana 115
115 51. Giftie 16) pwy wam: Budeli kto mu rziecz15) chowati,16) ſmrti nevzrzi17) na wieky. 52. Tehdi rzechu 18) gemu zidowe: Nynie19) ſme poznali, ze bieſla 20) gmas. Abraham vmrziel get a prorocy a ti prawyſſ:21) bul Budel kto rziecz24) mu chowati,23) neokufi 24) ſmrti na wyeki. 53. Czili ti wieczy gſli otczie meho naſſeho abrahama, genzto vmrziel geſt a proroczy vmrzieli gſſu.34*) Czym ſſie czyniſſ? 54. Otpowiedie iefuus: Acz ia chwali mie ſſameho, chwala ma nicze nenie; geſt ienzto otecz ſlawy mye, gehozto wy diete,25) buoh naſſ geſt. 55. A nepoznali ſte geho; ale ia znal gſſem geho a rzkuli,26) ze naznam 27) geho, budu rowny wam lharz. Ale wiedie 28) geho a rziecz29) geho chowati.30) 56. Abraham, otecz waſf, radowal lie 31) geſt, abi widiel den moy; y widiel i radowal ſlie32) geſt. 57. Tehdi rzechu33) zydowe k nyemu: Paddeffat let gestie neymas a wydiel ſi abrahama? 58. Weczie3) gemu 35) iefuus: Wyernie, gieftie*) prawy wam, ze drzewe nez abraham bil, iaz gſſem. 59. Tehdy wzdwihu 37) kamenie, aby metli3s) nan; a ieſuus ſkri ſlie y wydnyde z chramu. Gyne czte V pondiely piſfe Iſwaty Jan. (Jan VII, 32—39). 32. Onom *) czaſſu Poſlachu kniezata a liczomierniczy 1) ſluhi2) ſwe, aby popadli2) iezyzie. 33. Tehdi weczie") iefuus: Gieftie tomu malitki czaſl, ze gſſem ſ wamy; a gdu k tomu, genz mie poſllal. 14) O. wyeru, V. zagyíte, P. za wierne, Ev. Mus. zagyíte. 15) O. kazanye, S. kazanye, V. flowo, Ev. Mus. kazanye. 16) P. poſluchati a cziniti. 17) S. nepo- kuffi, P. neokuffi, Ev. Mus. nepokuffi, 13) O. weczechu, P. weczechu, Ev. Mus. weczechu. 19) S. V. Ev. Mus. Gyz, P. Tepruw nenie. 2°) O. V. dyabla, P. diabla. 31) Ev. zimn. č. dyefí, P. dieff, V. dyeff. 21) O. S. V. Ev. Mus. kazanye. 23) P. po- fluchati. 24) V. nevzrzy. 24) za tím něco vyškrabáno. 25) O. V. Ev. Mus. prawyte, S. Pwyte. 26) O. Pakli dyem. 27) místo neznam; Ev. zimn. č. newiedie, O. newym. 25) P. znam. 2) O. S. V. Ev. Mus. kazanye, P. kazanie. 30) místo chowagy; P. po- flucham. 31) P. plefal. 21) O. weffel geft bil, S. wefel byl, Ev. Mus. byl weffel. 31) O. P. weczechu. 24) V. Powyedye, Ev. Mus. Powyedye. 35) misto gim. 35) O. wyeru. 37) O. popadechu, S. wzechu, P. popadechu, 33) V. Ev. Mus. luczyely. 2) sic. 1) zakònyczy, V. Ev. Mus. zakonnyczy. 2) P. panoffe. 3) Ev. zimn. č. gieli, V. gely, P. geli, P. Ev. Mus. gyely. ) V. Rzyekl.
115 51. Giftie 16) pwy wam: Budeli kto mu rziecz15) chowati,16) ſmrti nevzrzi17) na wieky. 52. Tehdi rzechu 18) gemu zidowe: Nynie19) ſme poznali, ze bieſla 20) gmas. Abraham vmrziel get a prorocy a ti prawyſſ:21) bul Budel kto rziecz24) mu chowati,23) neokufi 24) ſmrti na wyeki. 53. Czili ti wieczy gſli otczie meho naſſeho abrahama, genzto vmrziel geſt a proroczy vmrzieli gſſu.34*) Czym ſſie czyniſſ? 54. Otpowiedie iefuus: Acz ia chwali mie ſſameho, chwala ma nicze nenie; geſt ienzto otecz ſlawy mye, gehozto wy diete,25) buoh naſſ geſt. 55. A nepoznali ſte geho; ale ia znal gſſem geho a rzkuli,26) ze naznam 27) geho, budu rowny wam lharz. Ale wiedie 28) geho a rziecz29) geho chowati.30) 56. Abraham, otecz waſf, radowal lie 31) geſt, abi widiel den moy; y widiel i radowal ſlie32) geſt. 57. Tehdi rzechu33) zydowe k nyemu: Paddeffat let gestie neymas a wydiel ſi abrahama? 58. Weczie3) gemu 35) iefuus: Wyernie, gieftie*) prawy wam, ze drzewe nez abraham bil, iaz gſſem. 59. Tehdy wzdwihu 37) kamenie, aby metli3s) nan; a ieſuus ſkri ſlie y wydnyde z chramu. Gyne czte V pondiely piſfe Iſwaty Jan. (Jan VII, 32—39). 32. Onom *) czaſſu Poſlachu kniezata a liczomierniczy 1) ſluhi2) ſwe, aby popadli2) iezyzie. 33. Tehdi weczie") iefuus: Gieftie tomu malitki czaſl, ze gſſem ſ wamy; a gdu k tomu, genz mie poſllal. 14) O. wyeru, V. zagyíte, P. za wierne, Ev. Mus. zagyíte. 15) O. kazanye, S. kazanye, V. flowo, Ev. Mus. kazanye. 16) P. poſluchati a cziniti. 17) S. nepo- kuffi, P. neokuffi, Ev. Mus. nepokuffi, 13) O. weczechu, P. weczechu, Ev. Mus. weczechu. 19) S. V. Ev. Mus. Gyz, P. Tepruw nenie. 2°) O. V. dyabla, P. diabla. 31) Ev. zimn. č. dyefí, P. dieff, V. dyeff. 21) O. S. V. Ev. Mus. kazanye. 23) P. po- fluchati. 24) V. nevzrzy. 24) za tím něco vyškrabáno. 25) O. V. Ev. Mus. prawyte, S. Pwyte. 26) O. Pakli dyem. 27) místo neznam; Ev. zimn. č. newiedie, O. newym. 25) P. znam. 2) O. S. V. Ev. Mus. kazanye, P. kazanie. 30) místo chowagy; P. po- flucham. 31) P. plefal. 21) O. weffel geft bil, S. wefel byl, Ev. Mus. byl weffel. 31) O. P. weczechu. 24) V. Powyedye, Ev. Mus. Powyedye. 35) misto gim. 35) O. wyeru. 37) O. popadechu, S. wzechu, P. popadechu, 33) V. Ev. Mus. luczyely. 2) sic. 1) zakònyczy, V. Ev. Mus. zakonnyczy. 2) P. panoffe. 3) Ev. zimn. č. gieli, V. gely, P. geli, P. Ev. Mus. gyely. ) V. Rzyekl.
Strana 116
116 34. Hledati budete mne, a nenaleznete; a kdez gſſem ia, wy ne- mozte przygiti. 35. Tehdi rzechu5) zidowe ſamy k ſſobie: Kam tento poide, ze geho nenalezneme? Czyli w rozpuzenie*) pohanow poide weziti bude pohani? 36. Ktera geſt toto rziecz, gyzto gelt rzekl: Hledati budete mne a nenaleznete mne; a kde gſſem ia, wy nemozte przigiti? 37. A w naypoſlednieſſi veliki den hodu ſtaſſe iheſuus a wolaſſe a rzka a: Zveznie kto, przida ke mnye pige. 38. Kto wyerzi v me, iakoz piſſmo prawy,7) potoczy z brzicha geho poplowu8) zywe wodi. 39. Ale to powiediel9) bieſſe o duchu, genzto przigieti gmiegechu.10) Wtery pyffe ſwaty Jan. (Jan VII, 1—13.) 1. Onom 1) czaſfu Poydieſe 12) ieſuus w galili nebo nechtiele giti2) w zydowſtwo, ze hledachu geho zydowe zahudbiti.3) 2. A bieſe blizko den hodu zydowſſkeho nowe poſſwieczienie.1) 3. V rzechu5) k nyemu bratrzie geho: Otevdy ottudto a vdi do zidowſtw, aby y vezedlnyczy widieli dielas) twa, geſto w-taynie cziniſſ.a) 4. Nebo y geden7) w taynie8) czo czini a hleda ten na gewie biti:9) kdyz to czyniſ, zyew tie ſſameho ſwietu. 5. Nebo any bratrzie geho wyerziechu wen. 6. Tehdy weczie 10) gym iefuus: Czaſr moy gieftie neprziſfel, ale czaſſ waſſ wſldi geſt hotow. 7. Nemoz ſwiet nenawidieti wajſi, aſe mne nenawidi; nebo iaz ſwiedecztwie dawagi11) o niem nebo ze diela 12) geho zla gſlu. 8. Wy wzeydiete k tomu dny hodinemu,13) ale iaz newzchozi 14) k tomuto dni hodniemu: nebo moy czaſſ geſtie neprziſſel a geſtie nenie naplnië. 5) O. P. Ev. Mus. weczechu, V. Powyedyechu. ") O. rozptilenye. 7) P. die. Ev. Mus. prawy y ſwiedczy. 3) O.. V., P.. Ev. Mus. poteku. 3) O prawil. P. mluwieffe. 10) Ev. Mus. chtyechu, vynech. credentes in eum. 1) sic. 14) O. Chodyeffye, Ev. zimn. č. Chodieffe. V. chodyeffye, P. Chodieffe, Ev. Mus. Chodyeffe. 2) Ev. zimn. č., P. choditi, O. chodyty. 3) O. zabiti, V. Ev. Mus. zabyty. 1) O. scenophegia, Ev. zimn. č. w ftanyech przebywane, P. w ftaniech bidlenie. Ev. Mus. fcenophegya tak rzeczeny. 5) O. Weczechu, P. weczechu. Ev. Mus. weczechu. 6) P. fkutki. 6) po ftraně připsáno. 7) O. zzadny, V. nyzadny, P. nizadni. 3) O. w ſkrite. 2) P. vkazati ſe. 10) O. dye. 11) O. ſwiedczzy, P. ſwietczim. 12) O. ſkutczi, P. cziny. 13) P. ſwatku. 14) Ev. zimn. č. newzeydu, O. nepoygdu, V. nepoydu. P. nepoidu.
116 34. Hledati budete mne, a nenaleznete; a kdez gſſem ia, wy ne- mozte przygiti. 35. Tehdi rzechu5) zidowe ſamy k ſſobie: Kam tento poide, ze geho nenalezneme? Czyli w rozpuzenie*) pohanow poide weziti bude pohani? 36. Ktera geſt toto rziecz, gyzto gelt rzekl: Hledati budete mne a nenaleznete mne; a kde gſſem ia, wy nemozte przigiti? 37. A w naypoſlednieſſi veliki den hodu ſtaſſe iheſuus a wolaſſe a rzka a: Zveznie kto, przida ke mnye pige. 38. Kto wyerzi v me, iakoz piſſmo prawy,7) potoczy z brzicha geho poplowu8) zywe wodi. 39. Ale to powiediel9) bieſſe o duchu, genzto przigieti gmiegechu.10) Wtery pyffe ſwaty Jan. (Jan VII, 1—13.) 1. Onom 1) czaſfu Poydieſe 12) ieſuus w galili nebo nechtiele giti2) w zydowſtwo, ze hledachu geho zydowe zahudbiti.3) 2. A bieſe blizko den hodu zydowſſkeho nowe poſſwieczienie.1) 3. V rzechu5) k nyemu bratrzie geho: Otevdy ottudto a vdi do zidowſtw, aby y vezedlnyczy widieli dielas) twa, geſto w-taynie cziniſſ.a) 4. Nebo y geden7) w taynie8) czo czini a hleda ten na gewie biti:9) kdyz to czyniſ, zyew tie ſſameho ſwietu. 5. Nebo any bratrzie geho wyerziechu wen. 6. Tehdy weczie 10) gym iefuus: Czaſr moy gieftie neprziſfel, ale czaſſ waſſ wſldi geſt hotow. 7. Nemoz ſwiet nenawidieti wajſi, aſe mne nenawidi; nebo iaz ſwiedecztwie dawagi11) o niem nebo ze diela 12) geho zla gſlu. 8. Wy wzeydiete k tomu dny hodinemu,13) ale iaz newzchozi 14) k tomuto dni hodniemu: nebo moy czaſſ geſtie neprziſſel a geſtie nenie naplnië. 5) O. P. Ev. Mus. weczechu, V. Powyedyechu. ") O. rozptilenye. 7) P. die. Ev. Mus. prawy y ſwiedczy. 3) O.. V., P.. Ev. Mus. poteku. 3) O prawil. P. mluwieffe. 10) Ev. Mus. chtyechu, vynech. credentes in eum. 1) sic. 14) O. Chodyeffye, Ev. zimn. č. Chodieffe. V. chodyeffye, P. Chodieffe, Ev. Mus. Chodyeffe. 2) Ev. zimn. č., P. choditi, O. chodyty. 3) O. zabiti, V. Ev. Mus. zabyty. 1) O. scenophegia, Ev. zimn. č. w ftanyech przebywane, P. w ftaniech bidlenie. Ev. Mus. fcenophegya tak rzeczeny. 5) O. Weczechu, P. weczechu. Ev. Mus. weczechu. 6) P. fkutki. 6) po ftraně připsáno. 7) O. zzadny, V. nyzadny, P. nizadni. 3) O. w ſkrite. 2) P. vkazati ſe. 10) O. dye. 11) O. ſwiedczzy, P. ſwietczim. 12) O. ſkutczi, P. cziny. 13) P. ſwatku. 14) Ev. zimn. č. newzeydu, O. nepoygdu, V. nepoydu. P. nepoidu.
Strana 117
117 9. To kdyz powiedie 15) on, oſta w galilei. 10. A iakz wznidu bratrzie geho, tehdi y on wznide k hodow- niemu dny nezgewnie.15) ale iako taynie. 11. A zidowe hledachu 17) geho w den hodny 18) a prawiechu:19) Kde geft onen? 22) 12. A wrtranie 20) mnohe bieffe o nyem w zaſtupie.21) Nebo gedni prawiechu:23) ze geſt dobri. Ale gyny 24) prawiechu:25) ne, ale ſwody 26) zaſtupi. 13. Wſfakz i geden27) zyewnie nemluwieflie o nye pro ſtrach 28) zydowilky. W Iſtrziedu pifſe ſwaty Jan. (Jan X. 22. 38.) 22. Onom 1) čzaſlu ſtala ſſu ſie1a) poſwieczenie2) w geruzalemie a zima bieſſe. 23. A iefuus chodiefle w chramie3) v wratecz4) falomunowych. 24. Tehdy oblyczychu5) gyey zydowe v prawiechu“) gemu: Do- kowad duffy naſli otnoſliff?7) Gſlili ti c'itus, powiez nam zyewnie. 25. Otpowiedie gym iefnus: Mluwys) wam a newierzite. Diela,") iezto iaz czynu we gmie otczie meho, ta ſwiedecztwie dawagy 10) ö nye. 26. Ale wy newyerzite nebo z owecz mich neyſte. 27. Owczie me hlaſſ ſlyſlie a iaz poznagi gie a gdu po mnie. 28. A iaz zywot wieczni dawagi wam;12) a nezahynu na wyky.12) A newydrze 13) gich y geden 14) z ruky me. 29. Olecz moy mnye dal ge, genz wyeczfli wfliech gest; a geden 15) nemoz widrzieti17) z ruku meho otczie. 30. Iaz a otecz gedno ſme. 31. Tehdi wzdwihu 17) kamenie zidowe, abi kamenouali gey. 15) P. wecze. 15) V. ne swyetle. 13) P. tazachu fe. 18) V. fwatku. 19) V. rzku- czye. P. rzkucze. 20) O.. V. ffeptanve. P. rzecz. 21) P. mezi lidmi, V. w lydu. 22) O. nyeterzy. V. nye- terzy. P. niekterzi. 23) V. dvechu, P. mluwiechu rzkucze. 24) P. niekterzi. 23) V. dvechu. +4) P. ludofwietecz geft. 27) O. zzadny. V. Nyzadny. P. zadni. 25) P. bogiecze. 1) sic. 14) P. prziflo. 2) O. hodi. V. hody. 3) O. templi. 4) O. w fynczi, V. w obchodye. P. w fienczi. 3) V. oftupychu, P. oftupichu. 5) O. weczechu. V. rzye- czyechu. P. rzkucze. 7) O. drzziſs, V. berzyeff. P. odgimas. 3) P. prawi. 3) P. ſkut- kowe. 10) O. ſwiedczi. V. powyedve, P. ſwietczie. 11) místo gym ,eis. 12) místo wyeky. 13) O. newytrhne, V. nemoz wynyely. P. neotme. 12) O. zzadny. V. nykto, P. nizadni. 15) O. zzadny, V. nykte. P. zadni. 16) O. witrhnyti, V. wynyely. F. od- gieti. 17) P. popadechu.
117 9. To kdyz powiedie 15) on, oſta w galilei. 10. A iakz wznidu bratrzie geho, tehdi y on wznide k hodow- niemu dny nezgewnie.15) ale iako taynie. 11. A zidowe hledachu 17) geho w den hodny 18) a prawiechu:19) Kde geft onen? 22) 12. A wrtranie 20) mnohe bieffe o nyem w zaſtupie.21) Nebo gedni prawiechu:23) ze geſt dobri. Ale gyny 24) prawiechu:25) ne, ale ſwody 26) zaſtupi. 13. Wſfakz i geden27) zyewnie nemluwieflie o nye pro ſtrach 28) zydowilky. W Iſtrziedu pifſe ſwaty Jan. (Jan X. 22. 38.) 22. Onom 1) čzaſlu ſtala ſſu ſie1a) poſwieczenie2) w geruzalemie a zima bieſſe. 23. A iefuus chodiefle w chramie3) v wratecz4) falomunowych. 24. Tehdy oblyczychu5) gyey zydowe v prawiechu“) gemu: Do- kowad duffy naſli otnoſliff?7) Gſlili ti c'itus, powiez nam zyewnie. 25. Otpowiedie gym iefnus: Mluwys) wam a newierzite. Diela,") iezto iaz czynu we gmie otczie meho, ta ſwiedecztwie dawagy 10) ö nye. 26. Ale wy newyerzite nebo z owecz mich neyſte. 27. Owczie me hlaſſ ſlyſlie a iaz poznagi gie a gdu po mnie. 28. A iaz zywot wieczni dawagi wam;12) a nezahynu na wyky.12) A newydrze 13) gich y geden 14) z ruky me. 29. Olecz moy mnye dal ge, genz wyeczfli wfliech gest; a geden 15) nemoz widrzieti17) z ruku meho otczie. 30. Iaz a otecz gedno ſme. 31. Tehdi wzdwihu 17) kamenie zidowe, abi kamenouali gey. 15) P. wecze. 15) V. ne swyetle. 13) P. tazachu fe. 18) V. fwatku. 19) V. rzku- czye. P. rzkucze. 20) O.. V. ffeptanve. P. rzecz. 21) P. mezi lidmi, V. w lydu. 22) O. nyeterzy. V. nye- terzy. P. niekterzi. 23) V. dvechu, P. mluwiechu rzkucze. 24) P. niekterzi. 23) V. dvechu. +4) P. ludofwietecz geft. 27) O. zzadny. V. Nyzadny. P. zadni. 25) P. bogiecze. 1) sic. 14) P. prziflo. 2) O. hodi. V. hody. 3) O. templi. 4) O. w fynczi, V. w obchodye. P. w fienczi. 3) V. oftupychu, P. oftupichu. 5) O. weczechu. V. rzye- czyechu. P. rzkucze. 7) O. drzziſs, V. berzyeff. P. odgimas. 3) P. prawi. 3) P. ſkut- kowe. 10) O. ſwiedczi. V. powyedve, P. ſwietczie. 11) místo gym ,eis. 12) místo wyeky. 13) O. newytrhne, V. nemoz wynyely. P. neotme. 12) O. zzadny. V. nykto, P. nizadni. 15) O. zzadny, V. nykte. P. zadni. 16) O. witrhnyti, V. wynyely. F. od- gieti. 17) P. popadechu.
Strana 118
118 32. Otpowiedie18) gim iefuus: Mnoha dobra diela19) pokazal 20) gſſem wam z otczie meho, pro niezto diela21) mie kamenugete? 33. Otpowiediechu gemu zidowe: Z dobreho diela22) tebe neka- menugem, ale proto23) ti, kdyz czlowiek gſſy, czyniſſ ſlie ſameho buohem. 34. Otpowiedie26) gym iefuus: Ande 25) pſano geft w zakonie w na- ſſem, ze iaz rzekl ſſem, bozi ſte. 35. Kdyz26) ony rzekl27) bohi,73) k nymzto rzyecz2s) bozie ſîtala ſie2) a nemoz ſlie ruſiti30) piſmo: 36. gehoz otecz poſſwiedczil31) a poſlal na ſwiet, widite,32) ze ſem rzekl: ſin bozi gſlem. 37. Neczinili diel33) otczie meho, nerodotte332) wyerziti mnye. 38. Pakli czyni, acz nechczete v mye vierziti, dielom24) viezrzte, abiſſte poznali a wierzili, ze we mnye otecz geft a ia w oczy. Gyne cztenie. We cztwrtek piſe ſwati Lucaſf. (Luk. VII, 36—50; 48 v. chybí.) 36. Onom 1) czaſſu Proſlieſſe ieziſlie gedem14) liczomiernik,3) aby gedl fl nym. A wffed w dom liczomiernikow y gedl3) gest. 37. A owa*) zena, genzto biefſe v myeſtie hrzieſſnyczie, iakz pozna, ze otpocziwaſſe5) w domu lyczomiernikowu*) przineſſe puſku maſti. 38. A ſtogeczi nazad noh geho, ſſlzami poczie vmiwati nohi geho a wlaſli ſſwe hlawy vtyeraſſe a czielowaſſe") nohi geho a maſti mazaſſe. 39. A wzrziew3) liczomiernik,") genzto biefſe pozwal geho, weczie 10) w ſſobie a rzka: By tento bil prorok, wyediel owſem, ktera geſt zena, genz dotika geho, ze hrzyefſniczie geſt. 40. A otpowiediew ihefuus weczie k nyemu: Symon, mam tobie nieczo powiedieti.11) A on weczie: Miſtrze, powiez.12) 41. Dwa dluzniky biefſta gednomu 13) lichowniku:14) geden mie- geſtie 15) pat ſet peniez a druhi paddeſſat. 15) P. wecze. 13) O. fkutkow, P. fkutkow. 20) P. czinil. 21) O. ſkutki. 22) O. fkutka. P. ſkutki. 22) O. z ruhanye. V. z mluwenye, P. pro poruhanie bozie. 24) P. wecze. 25) O. Wffak, V. Nezda, P. wſak. 26) O. ponyezz. V. Acz. 27) P. gmenowal. 274) b je opraveno z �h°. 23) V. ſlowo. 29) P. billa. V. vczynyeno geſt. 30) O. zka- zzeno byti, V. doſwyedczyty, P. przeruffeno. 31) O. ofwitil. V. ofwyetyl, P. ofwietil, Ev. zimn. č. pofwietil. 32) místo diete, O. prawite, V. prawyte, vynech. Quia blas- phemas. 33) O., P. fkutkow, V. fkutkuow. 332) sic. 34) O., V. fkutkom. 1) sic. 14) místo geden. 2) V. zakonnyk. 3) O fedl. 4) O. ay, V. Ez. *) O. fedl, V. ſedy. *) V. zakonnyka. 7) V. lybaffye. 3) O. wyda. ) V. zakonnyk. 19) pomyííly. 11) O. rzieczi, V. prawyty. 12) O. rzezi, V. praw. 13) O. nyekterakemv. 14) O. kupczí. 13) dluzzen bieffie. V. byeffye dluzen.
118 32. Otpowiedie18) gim iefuus: Mnoha dobra diela19) pokazal 20) gſſem wam z otczie meho, pro niezto diela21) mie kamenugete? 33. Otpowiediechu gemu zidowe: Z dobreho diela22) tebe neka- menugem, ale proto23) ti, kdyz czlowiek gſſy, czyniſſ ſlie ſameho buohem. 34. Otpowiedie26) gym iefuus: Ande 25) pſano geft w zakonie w na- ſſem, ze iaz rzekl ſſem, bozi ſte. 35. Kdyz26) ony rzekl27) bohi,73) k nymzto rzyecz2s) bozie ſîtala ſie2) a nemoz ſlie ruſiti30) piſmo: 36. gehoz otecz poſſwiedczil31) a poſlal na ſwiet, widite,32) ze ſem rzekl: ſin bozi gſlem. 37. Neczinili diel33) otczie meho, nerodotte332) wyerziti mnye. 38. Pakli czyni, acz nechczete v mye vierziti, dielom24) viezrzte, abiſſte poznali a wierzili, ze we mnye otecz geft a ia w oczy. Gyne cztenie. We cztwrtek piſe ſwati Lucaſf. (Luk. VII, 36—50; 48 v. chybí.) 36. Onom 1) czaſſu Proſlieſſe ieziſlie gedem14) liczomiernik,3) aby gedl fl nym. A wffed w dom liczomiernikow y gedl3) gest. 37. A owa*) zena, genzto biefſe v myeſtie hrzieſſnyczie, iakz pozna, ze otpocziwaſſe5) w domu lyczomiernikowu*) przineſſe puſku maſti. 38. A ſtogeczi nazad noh geho, ſſlzami poczie vmiwati nohi geho a wlaſli ſſwe hlawy vtyeraſſe a czielowaſſe") nohi geho a maſti mazaſſe. 39. A wzrziew3) liczomiernik,") genzto biefſe pozwal geho, weczie 10) w ſſobie a rzka: By tento bil prorok, wyediel owſem, ktera geſt zena, genz dotika geho, ze hrzyefſniczie geſt. 40. A otpowiediew ihefuus weczie k nyemu: Symon, mam tobie nieczo powiedieti.11) A on weczie: Miſtrze, powiez.12) 41. Dwa dluzniky biefſta gednomu 13) lichowniku:14) geden mie- geſtie 15) pat ſet peniez a druhi paddeſſat. 15) P. wecze. 13) O. fkutkow, P. fkutkow. 20) P. czinil. 21) O. ſkutki. 22) O. fkutka. P. ſkutki. 22) O. z ruhanye. V. z mluwenye, P. pro poruhanie bozie. 24) P. wecze. 25) O. Wffak, V. Nezda, P. wſak. 26) O. ponyezz. V. Acz. 27) P. gmenowal. 274) b je opraveno z �h°. 23) V. ſlowo. 29) P. billa. V. vczynyeno geſt. 30) O. zka- zzeno byti, V. doſwyedczyty, P. przeruffeno. 31) O. ofwitil. V. ofwyetyl, P. ofwietil, Ev. zimn. č. pofwietil. 32) místo diete, O. prawite, V. prawyte, vynech. Quia blas- phemas. 33) O., P. fkutkow, V. fkutkuow. 332) sic. 34) O., V. fkutkom. 1) sic. 14) místo geden. 2) V. zakonnyk. 3) O fedl. 4) O. ay, V. Ez. *) O. fedl, V. ſedy. *) V. zakonnyka. 7) V. lybaffye. 3) O. wyda. ) V. zakonnyk. 19) pomyííly. 11) O. rzieczi, V. prawyty. 12) O. rzezi, V. praw. 13) O. nyekterakemv. 14) O. kupczí. 13) dluzzen bieffie. V. byeffye dluzen.
Strana 119
119 42. Nemagicz gich, czym zapplatiti, otpuſti obiema. Kteriz geho wiecze miluge? 43. Otpowiedie ſymon: Zdi mi ſlie, ze ten, gemuzto wiecze ot- puſtil,15) a on veczie:17) Prawie gſli ſſudil. 44. A obratyw ſie k zenie veczie19) ſymonowi: Vidiz tuto zenu? Wſſel ſem w towy dom; vodiſ nepodal nohym19) mym, ale tato ſlzami nohi me vmila29) a wlaſli ſwymi vtrziela. 45. Czielowanie21) ſli my nedal, ale tato, iakz ſſem wſſel,22) ne- przieſtala czielowati23) mich noh. 46. Olegem ſli me hlawy nezmazal, ale tato maſti vmazala nohi me. 47. Pro niezto prawi24) tobie: Otpuſtigi fie giey hrzieſſi mnozi.25) 49. Y poczechu ti, gyzto pogednu otpocziuachu,26) rzeczi27) ſfami w ſſobie: Kery72) geſt tento, genzto hrziechi take otpuſtie? 50. Y weczie23) k zenie: Viera twa tie zdrawu vczynila;") gdy v pokogy. V patek pi ſwa lan. (Jan XI, 47—54.) 47. Onom 1) czaſſu Sebrali knyezie1*) a liczomierniczi2) obecz") proty iezyffowy y prawiechu:4) Czo vczynimi, ze tento czlowiek zna- menie5) czyni? 48. Puſtime-li geho, tak wſſyczkny vwyerzie wen; y przidu rzy- mene y oteymu*) naſſe myeſto v narod. 49. A geden f nich, kayfaſſ gmenem, kdyz bieffe knyez?) leta onoho, weczie : Wy nicze newiete, 50. ani myſlite. Nebo hodi9) gffu wam, aby geden czlowiek vmr- ziel za lid, a nez weſlken narod9) zahynul. 51. A toho ſam ot ſebe nepowiedil:10) Ale kdyz bieſſe knyez11) leta onoho prorokowal, ze ieſuus vmrzieti gmiegeſe za narod;12) 52. a netoliko za narod,13) ale aby fini buozie, gyzto biechu roz- puzeni,14) ſebral 15) w gednoſt.16) 16) O. dal. 17) V. Powiedye. 13) O. rzyekl. 13) místo noham. 20) V. ſwlazowala. 21) O. Polibeny's, V. Polybenyf. 22) O. wstupil. 23) O. libati, V. lybaty. 24) V. rzku. 25) vynech. quoniam dilexit multum. 26) O. fpolu fediechu, V. kwaffyene. 37) V, mluwyty. 270) sic. 23) V. Powyedye. 23) O. zpafila, V. ſpaſenu vczynyla. *) sic. 1) O. biſkupi, V. byfkupy, P. Biſkupowe. 2) O. zakonnyczi, V. zakon- nyczy. 3) O. fnem. V. w radu, P. w Radu. 4) V. powyedyechu, O. weczechu, P. poczechu ſe raditi rzkucz. 5) V. dywy, P. dywow. 5) V. zdwyhnu, O. fdwyhny. V. byffkupem, O. biſkupem, P. Biskup. 3) P. neniet wam nicz leppeho. ") O. P. lid, V. lyd. 10) místo nepowiediel. O. nerziekl. 11) O. biſkupem, V. byfkupem, P. biſkup. 12) O. za lid, V. za lyd, P. za lidi. 13) O. lid, V. lyd, P. lidi. 16) O. rozpraffeny, V. rozdyeleny, P. rozehnani. 15) P. zíhrnul. 16) V. na hromadu.
119 42. Nemagicz gich, czym zapplatiti, otpuſti obiema. Kteriz geho wiecze miluge? 43. Otpowiedie ſymon: Zdi mi ſlie, ze ten, gemuzto wiecze ot- puſtil,15) a on veczie:17) Prawie gſli ſſudil. 44. A obratyw ſie k zenie veczie19) ſymonowi: Vidiz tuto zenu? Wſſel ſem w towy dom; vodiſ nepodal nohym19) mym, ale tato ſlzami nohi me vmila29) a wlaſli ſwymi vtrziela. 45. Czielowanie21) ſli my nedal, ale tato, iakz ſſem wſſel,22) ne- przieſtala czielowati23) mich noh. 46. Olegem ſli me hlawy nezmazal, ale tato maſti vmazala nohi me. 47. Pro niezto prawi24) tobie: Otpuſtigi fie giey hrzieſſi mnozi.25) 49. Y poczechu ti, gyzto pogednu otpocziuachu,26) rzeczi27) ſfami w ſſobie: Kery72) geſt tento, genzto hrziechi take otpuſtie? 50. Y weczie23) k zenie: Viera twa tie zdrawu vczynila;") gdy v pokogy. V patek pi ſwa lan. (Jan XI, 47—54.) 47. Onom 1) czaſſu Sebrali knyezie1*) a liczomierniczi2) obecz") proty iezyffowy y prawiechu:4) Czo vczynimi, ze tento czlowiek zna- menie5) czyni? 48. Puſtime-li geho, tak wſſyczkny vwyerzie wen; y przidu rzy- mene y oteymu*) naſſe myeſto v narod. 49. A geden f nich, kayfaſſ gmenem, kdyz bieffe knyez?) leta onoho, weczie : Wy nicze newiete, 50. ani myſlite. Nebo hodi9) gffu wam, aby geden czlowiek vmr- ziel za lid, a nez weſlken narod9) zahynul. 51. A toho ſam ot ſebe nepowiedil:10) Ale kdyz bieſſe knyez11) leta onoho prorokowal, ze ieſuus vmrzieti gmiegeſe za narod;12) 52. a netoliko za narod,13) ale aby fini buozie, gyzto biechu roz- puzeni,14) ſebral 15) w gednoſt.16) 16) O. dal. 17) V. Powiedye. 13) O. rzyekl. 13) místo noham. 20) V. ſwlazowala. 21) O. Polibeny's, V. Polybenyf. 22) O. wstupil. 23) O. libati, V. lybaty. 24) V. rzku. 25) vynech. quoniam dilexit multum. 26) O. fpolu fediechu, V. kwaffyene. 37) V, mluwyty. 270) sic. 23) V. Powyedye. 23) O. zpafila, V. ſpaſenu vczynyla. *) sic. 1) O. biſkupi, V. byfkupy, P. Biſkupowe. 2) O. zakonnyczi, V. zakon- nyczy. 3) O. fnem. V. w radu, P. w Radu. 4) V. powyedyechu, O. weczechu, P. poczechu ſe raditi rzkucz. 5) V. dywy, P. dywow. 5) V. zdwyhnu, O. fdwyhny. V. byffkupem, O. biſkupem, P. Biskup. 3) P. neniet wam nicz leppeho. ") O. P. lid, V. lyd. 10) místo nepowiediel. O. nerziekl. 11) O. biſkupem, V. byfkupem, P. biſkup. 12) O. za lid, V. za lyd, P. za lidi. 13) O. lid, V. lyd, P. lidi. 16) O. rozpraffeny, V. rozdyeleny, P. rozehnani. 15) P. zíhrnul. 16) V. na hromadu.
Strana 120
120 53. A ot tohoto dne myfílili fu, aby zahubili 17) gey. 54. A iefuus, genz nezyewnie chodieſe 16) v zidow, ale otgide v wlaſt 19) podle puſtie v mieſto, geſto ſlowe 20) effrem a tu bidleſſe ſwymi vezedlniky. W ſſobotu piſſe ſwati lan. (Jan XVII. 1- 26.) 1. Onom 1) czaſfu zpodwyhna ieſuus oczy k nebi veczie:13) Otcze, przifila hodina2) oſlaw3) fina tweho, abi fin twoy oſllawil4) tie: 2. iakoz gemu dal mocz wſſeho tieleſtwie, aby wſſeczko. geſto li dal gemu, dal gym ziwot wieczni, 3.5) abi poznali tie ſameho praweho buoha a geho ſy poſilal ihu. 1. laz ſſem tie oſſlawil") na zemi; dielo ſſem ſwrchowal?) to, geſto ſſy mi dal, abych czynil. 5. A nynie oſflaw8) mye ti, otcze, v tebe ſamcho offlawenym,9) gieſto ſem miel, drzewe 10) nez ſwiet biel, v tebe. 6. Zgiewil ſem gmie twe lidem, gez fi dal mnye z ſſwyeta. Two- gy biechu a mnyeſ ye dal a rziecz11) twu ſchowali ſu. 7. Nynie 12) ſu poznali. ze wſlieczkna z. gens ſi my dal mnye, otebe ſu. 8. Nebo ſlowa, gieſto ſi dal mnye, dal ſem gym: a ony ſu przi- geli a poznaly gſſu prawie13) ze ſi ti mye poſllal. 9. Yaz za nie proſſym.14) ale za ti, genz ſli dal muye: nebo two- gy gſſu. 10. A ma wſlieczkna twa gilu a twa ma gſfu; a offlawen 15) gſlem w nych. 11. A gyz neyſſem na ſwietie, a tito na ſſwietie gſfu a vaz k to- bie przichoſfy. Otecze ſwati, choway tiech, gez ſli dal mnve, aby bili gedno iakoz y my. 12. Kdyz biech ſ nymy, iaz chowagech tiech we ymenu twem. Giezto ſli dal mnye, chowal 16) ſem a geden 17) z tiechto nezahinvl, gedno ſin zatraczenie, aby ſie piſmo naplnilo. 17) O. zabili, V. zabyty. 18) P. krigieffe ſe a nechodiefſe zewnie. 19) O. do kralowſtwy, P. do gedne kragini. 20) V. gemuz gmye. *) sic. 1) V. powyedye. 2) V. czyaff. 3) V. oczyfty. 4) V. oczyftyl. 5) vynech. Haec est autem vita aeterna (rovněž vynech. v Ev. zimn. č.). ) V. oczyftyl. 7) V. O. dokonal. 3) V. oczyſtye. 3) V. czyftotu. 10) O. prwe. 11) O. kazany. V. ka- zanye. 12) V. Gyz. 13) O. wiernye. V. wyernye: vynech. quia a te exivi, et credi- derunt (rovněž vynech. v Ev. zimn. č.). 14) vynech. non pro mundo rogo. 15) V. oczyffczen. 16) Ev. zimn. č. oftrziehal, O. oftrzihal. 17) O. zzadny.
120 53. A ot tohoto dne myfílili fu, aby zahubili 17) gey. 54. A iefuus, genz nezyewnie chodieſe 16) v zidow, ale otgide v wlaſt 19) podle puſtie v mieſto, geſto ſlowe 20) effrem a tu bidleſſe ſwymi vezedlniky. W ſſobotu piſſe ſwati lan. (Jan XVII. 1- 26.) 1. Onom 1) czaſfu zpodwyhna ieſuus oczy k nebi veczie:13) Otcze, przifila hodina2) oſlaw3) fina tweho, abi fin twoy oſllawil4) tie: 2. iakoz gemu dal mocz wſſeho tieleſtwie, aby wſſeczko. geſto li dal gemu, dal gym ziwot wieczni, 3.5) abi poznali tie ſameho praweho buoha a geho ſy poſilal ihu. 1. laz ſſem tie oſſlawil") na zemi; dielo ſſem ſwrchowal?) to, geſto ſſy mi dal, abych czynil. 5. A nynie oſflaw8) mye ti, otcze, v tebe ſamcho offlawenym,9) gieſto ſem miel, drzewe 10) nez ſwiet biel, v tebe. 6. Zgiewil ſem gmie twe lidem, gez fi dal mnye z ſſwyeta. Two- gy biechu a mnyeſ ye dal a rziecz11) twu ſchowali ſu. 7. Nynie 12) ſu poznali. ze wſlieczkna z. gens ſi my dal mnye, otebe ſu. 8. Nebo ſlowa, gieſto ſi dal mnye, dal ſem gym: a ony ſu przi- geli a poznaly gſſu prawie13) ze ſi ti mye poſllal. 9. Yaz za nie proſſym.14) ale za ti, genz ſli dal muye: nebo two- gy gſſu. 10. A ma wſlieczkna twa gilu a twa ma gſfu; a offlawen 15) gſlem w nych. 11. A gyz neyſſem na ſwietie, a tito na ſſwietie gſfu a vaz k to- bie przichoſfy. Otecze ſwati, choway tiech, gez ſli dal mnve, aby bili gedno iakoz y my. 12. Kdyz biech ſ nymy, iaz chowagech tiech we ymenu twem. Giezto ſli dal mnye, chowal 16) ſem a geden 17) z tiechto nezahinvl, gedno ſin zatraczenie, aby ſie piſmo naplnilo. 17) O. zabili, V. zabyty. 18) P. krigieffe ſe a nechodiefſe zewnie. 19) O. do kralowſtwy, P. do gedne kragini. 20) V. gemuz gmye. *) sic. 1) V. powyedye. 2) V. czyaff. 3) V. oczyfty. 4) V. oczyftyl. 5) vynech. Haec est autem vita aeterna (rovněž vynech. v Ev. zimn. č.). ) V. oczyftyl. 7) V. O. dokonal. 3) V. oczyſtye. 3) V. czyftotu. 10) O. prwe. 11) O. kazany. V. ka- zanye. 12) V. Gyz. 13) O. wiernye. V. wyernye: vynech. quia a te exivi, et credi- derunt (rovněž vynech. v Ev. zimn. č.). 14) vynech. non pro mundo rogo. 15) V. oczyffczen. 16) Ev. zimn. č. oftrziehal, O. oftrzihal. 17) O. zzadny.
Strana 121
121 13. Ale ninie k tobie przichozigi18) a to mluwy w ſlwietie, abi mieli radoſt my plnu 129) ſami w ſſobie. 14. laz ſem dal gy rziecz twu a ſfwiet gie w nenauiſti gmiel, nebo nevſſu ſſwieta, iakoz ia ſſwieta neiſſem. 15. Neproſym, abi otneſll gie z ſwieta, ale abi ſſchowal gie ot zleho. 16. Z ſwieta neiſſu, iakoz I ya z ſwieta neiſſem. 17. Proffwiet gie v prawedlenſtw.20) Rzecz twa prawedlnoſt21) geſt. 18. Ia iakoz ſli mye poſſal na ſſwiet.22) 19. A za nie poſſwieczigi mye ſameho, abi bili ony poſwieczeni w ſiprawedlnoſti.23) 20. A netolik za tito proſly, ale y za ti, geſto vwierzte ſkrzie gich Hlowo v mye, 21. abi wſliczkny gedno bili, iako iako ti otecz we mnye gſly a iaz w tobie gſſem, abi i ony gedno bili w nafr; aby ſwiet wyerzil. ze ſli ti poſllal mye. 22. A vaz oſllawenie.24) geſtoſf dal mnye, dal ſſem gym, abi bili de gedno, iakoz v my gedno gſlme. — 23. Yaz w nich a ti we mnie, aby bili ſwrchowani 25) w gednotu, abi poznal ſwiet, ze gſli ti poſſlal mie a mylowal gſli gie, iakoz gſſy mylowal mye. 24. Oteze, geſto ſy dal mnye, chczi, kdez ſſem va, abi ony ſe mnu bili, abi wiedieli oſllawenie to me, jez ſli dal mnye; neboſſ my- lowal mye przied uſtawenym ſwieta. 25. Otcze prawy,26) ſwiet tebe nepoznal, ale jaz ſſem tie poznal; a tito gílu poznali, ze gſli ti poſllal mye. 26. A znamo gſſem gym vczynil gmye twe a znamo vezyny, aby lafſka.27) iztos mye,28) w nych byla a iaz w nych tu-nu- V welyky pondyely pi ſwa lan. (Jan XII. 1—36; 15. v. chybí.) 1. Onom 1) czaſlu Przied ſfeſti dnow welyky noczy przigide ieſins do betanie tu, kdez bil Lazarz vmrziel, gehozto wkrzieſlil ieſnus. 2. I vezynichu gemu veczerzieti tu a marta ſluzieſſe. A lazar ge- den bieſe z giedugiczych 14) ſſ nym. 13) O. Ev. zimn. č. gdu. 19) Ev. zimn. č. weſele me plnee. 20) místo v ſpra- wedlenſtwy. O prawdie. 21) O. prawda. 22) vynech. et ego misi eos in mundum. 23) O. pravdie.24) O. fwietloft. 23) O. dokonali. 26) O. ſprawedlywi 27) myloft. 28) vynech. dilexisti. 1) sic. 1a) O. ſediechu. P. ſedieſſe.
121 13. Ale ninie k tobie przichozigi18) a to mluwy w ſlwietie, abi mieli radoſt my plnu 129) ſami w ſſobie. 14. laz ſem dal gy rziecz twu a ſfwiet gie w nenauiſti gmiel, nebo nevſſu ſſwieta, iakoz ia ſſwieta neiſſem. 15. Neproſym, abi otneſll gie z ſwieta, ale abi ſſchowal gie ot zleho. 16. Z ſwieta neiſſu, iakoz I ya z ſwieta neiſſem. 17. Proffwiet gie v prawedlenſtw.20) Rzecz twa prawedlnoſt21) geſt. 18. Ia iakoz ſli mye poſſal na ſſwiet.22) 19. A za nie poſſwieczigi mye ſameho, abi bili ony poſwieczeni w ſiprawedlnoſti.23) 20. A netolik za tito proſly, ale y za ti, geſto vwierzte ſkrzie gich Hlowo v mye, 21. abi wſliczkny gedno bili, iako iako ti otecz we mnye gſly a iaz w tobie gſſem, abi i ony gedno bili w nafr; aby ſwiet wyerzil. ze ſli ti poſllal mye. 22. A vaz oſllawenie.24) geſtoſf dal mnye, dal ſſem gym, abi bili de gedno, iakoz v my gedno gſlme. — 23. Yaz w nich a ti we mnie, aby bili ſwrchowani 25) w gednotu, abi poznal ſwiet, ze gſli ti poſſlal mie a mylowal gſli gie, iakoz gſſy mylowal mye. 24. Oteze, geſto ſy dal mnye, chczi, kdez ſſem va, abi ony ſe mnu bili, abi wiedieli oſllawenie to me, jez ſli dal mnye; neboſſ my- lowal mye przied uſtawenym ſwieta. 25. Otcze prawy,26) ſwiet tebe nepoznal, ale jaz ſſem tie poznal; a tito gílu poznali, ze gſli ti poſllal mye. 26. A znamo gſſem gym vczynil gmye twe a znamo vezyny, aby lafſka.27) iztos mye,28) w nych byla a iaz w nych tu-nu- V welyky pondyely pi ſwa lan. (Jan XII. 1—36; 15. v. chybí.) 1. Onom 1) czaſlu Przied ſfeſti dnow welyky noczy przigide ieſins do betanie tu, kdez bil Lazarz vmrziel, gehozto wkrzieſlil ieſnus. 2. I vezynichu gemu veczerzieti tu a marta ſluzieſſe. A lazar ge- den bieſe z giedugiczych 14) ſſ nym. 13) O. Ev. zimn. č. gdu. 19) Ev. zimn. č. weſele me plnee. 20) místo v ſpra- wedlenſtwy. O prawdie. 21) O. prawda. 22) vynech. et ego misi eos in mundum. 23) O. pravdie.24) O. fwietloft. 23) O. dokonali. 26) O. ſprawedlywi 27) myloft. 28) vynech. dilexisti. 1) sic. 1a) O. ſediechu. P. ſedieſſe.
Strana 122
122 3. A maia wzie libru2) maſti draheho drziewa y vmaza nohi ge- zyſfowy a vtrzye nohi geho wlaſſy ſwymi; a dom naplnien3) z wonie maſti. 4. Tehdy veczie geden z vczënykow geho, gmenem Iudaſſ ſka- riotſſky, genzto bieſe geho prodawczye.") 5. Procz teto maſti neprodala za trzi ſta peniez a nedano geſt chudym?5) 6. Ale powiediels) geſt ne proto, aby ot chudych prziſlluſſalo k nyemu, ale ze zlodiey biefſe?) a mieczie8) gmage") ta, gěs dawachu geziſfowy, noſſveſſe. 7. Tehdy weczie iefuus: Nechai 10) gie, w den pohrzebu meho ſſchoway gy. 8. Nebo chude wezdi gmate,11) ale mne ne wzdi budete mieti. 9. A pozna12) mnohi 13) zaſtup z zydowſtwa, ze tam geſt y przi- gidu netoliko pro geziſlie, ale aby lazarzie widieli, gehoz biefſe z mrtwich wzkrzieſlil. 10. Y myſílyla ſlu knyezata,16) abi i lazarzie zahubili;15) 11. nebo pro nieho mnozi otchodiechu 16) z zydowſtwa y wer- zichu w gezyſlie. 12. A na zaytrzye zaſtup 17 mnohy,13) genzto bieſſe prziſſel k ho- dowemu dny, kdyz vſſlyſychu,12) ze geſt ieſuus prziſſel do geruzalema, 13. wziechu ratoleſti 20) gehnyedowe1) y wynydu pti22) nyemu y wolachu: Chwala22) ſpaſu, pozehnany, gens geft prziffel we ymenu hoſpodina,24) kral izrahelfſky.25) 14. Y naleze iefus oſſlyk y wſliede nan, iakoz pſano geſt: 16. Toho nepoznachu 26) geho uczedlniczi geho naprwe; ale kdizto ofllawen geſt iefuus. Tehdi poznali 7) gſſu vezedlniczi geho, ze ta pſana biechu o nyem a ta gſſu vezinili gemu. 17. Proto ſwiedecztwa dawaſſe 23) gemu zaſtup,*) genz biefſe ſf nym, kdizto lazarzie zawolal z hrobu a wzkrzieſlil giey z mrtwich. 2) O. fvnt, P. puſku. 3) P. naplni ſe... rozgide ſe. 3) O. zradczy, Ev. zimn. č. proradcie. P. geſt gei zradil. ") potrziebnym. *) O. rzyekl, P. wecze. 7) P. kradieffe. 3) místo mieſſczie, P. peniez. 2) P. chowaffe. 10) P. nechte gie neprzekazeite. 11) vy- nech. vobiscum. 12) P. zwiediechu. 13) O. weliki, P. weliki. 14) vynech. sacerdotum. 15) O. zabili. 16) odítupowachu. 17) P. hluk. 13) O. weliky, P. weliki. 19) P. zwie- diechu. 26) P. wietbie neb roteleſti. 21) O. P. palmowe. 22) O. w czeftu. 23) P. o- fanna tocziff proffimi ſpas nas. 24) O. bozzi, P. bozie. 25) ifrahelitíki neb zidowíki. 26) P. nemohli gſu wiedieti. 27) O. zpomanvly gfu, P. gfu wzpomenuli. 25) O. fwied- ffiffe, P. Iwiedczieffe. 29) O. zbor, P. zaſtup lidſki.
122 3. A maia wzie libru2) maſti draheho drziewa y vmaza nohi ge- zyſfowy a vtrzye nohi geho wlaſſy ſwymi; a dom naplnien3) z wonie maſti. 4. Tehdy veczie geden z vczënykow geho, gmenem Iudaſſ ſka- riotſſky, genzto bieſe geho prodawczye.") 5. Procz teto maſti neprodala za trzi ſta peniez a nedano geſt chudym?5) 6. Ale powiediels) geſt ne proto, aby ot chudych prziſlluſſalo k nyemu, ale ze zlodiey biefſe?) a mieczie8) gmage") ta, gěs dawachu geziſfowy, noſſveſſe. 7. Tehdy weczie iefuus: Nechai 10) gie, w den pohrzebu meho ſſchoway gy. 8. Nebo chude wezdi gmate,11) ale mne ne wzdi budete mieti. 9. A pozna12) mnohi 13) zaſtup z zydowſtwa, ze tam geſt y przi- gidu netoliko pro geziſlie, ale aby lazarzie widieli, gehoz biefſe z mrtwich wzkrzieſlil. 10. Y myſílyla ſlu knyezata,16) abi i lazarzie zahubili;15) 11. nebo pro nieho mnozi otchodiechu 16) z zydowſtwa y wer- zichu w gezyſlie. 12. A na zaytrzye zaſtup 17 mnohy,13) genzto bieſſe prziſſel k ho- dowemu dny, kdyz vſſlyſychu,12) ze geſt ieſuus prziſſel do geruzalema, 13. wziechu ratoleſti 20) gehnyedowe1) y wynydu pti22) nyemu y wolachu: Chwala22) ſpaſu, pozehnany, gens geft prziffel we ymenu hoſpodina,24) kral izrahelfſky.25) 14. Y naleze iefus oſſlyk y wſliede nan, iakoz pſano geſt: 16. Toho nepoznachu 26) geho uczedlniczi geho naprwe; ale kdizto ofllawen geſt iefuus. Tehdi poznali 7) gſſu vezedlniczi geho, ze ta pſana biechu o nyem a ta gſſu vezinili gemu. 17. Proto ſwiedecztwa dawaſſe 23) gemu zaſtup,*) genz biefſe ſf nym, kdizto lazarzie zawolal z hrobu a wzkrzieſlil giey z mrtwich. 2) O. fvnt, P. puſku. 3) P. naplni ſe... rozgide ſe. 3) O. zradczy, Ev. zimn. č. proradcie. P. geſt gei zradil. ") potrziebnym. *) O. rzyekl, P. wecze. 7) P. kradieffe. 3) místo mieſſczie, P. peniez. 2) P. chowaffe. 10) P. nechte gie neprzekazeite. 11) vy- nech. vobiscum. 12) P. zwiediechu. 13) O. weliki, P. weliki. 14) vynech. sacerdotum. 15) O. zabili. 16) odítupowachu. 17) P. hluk. 13) O. weliky, P. weliki. 19) P. zwie- diechu. 26) P. wietbie neb roteleſti. 21) O. P. palmowe. 22) O. w czeftu. 23) P. o- fanna tocziff proffimi ſpas nas. 24) O. bozzi, P. bozie. 25) ifrahelitíki neb zidowíki. 26) P. nemohli gſu wiedieti. 27) O. zpomanvly gfu, P. gfu wzpomenuli. 25) O. fwied- ffiffe, P. Iwiedczieffe. 29) O. zbor, P. zaſtup lidſki.
Strana 123
123 18. A proto v pokanie*) prziſſel gemu zaſtup, nebo ſllyſlieli ſu gey vezyniwſſe to znamenie.31) 19. A liczomierniczi*) rzechu33) k ſſobie ſſamyem: Widite. ze nicz neprofſpiewame?34) Owa35) ſwiet wſlieczkem***) po nyem otſſel.30) 20. A biechu pohanowe gedny,37) gyz biech veſli, abi ſlie modlili w den hodni. 21. A ty prziſtupichu k ffilippowy ot betzayda mieſta galileyſſkeho, i proſliechu geho a rzkucze: Pane, chczeme*) ieziſlie widieti. 22. Gide filipp y powiedie*) ondrzieowy: Ondrziey opiet a filipp gezyſſowy. 23. A geſuus op otpowiedie") gym a rzka: Prziſlla geſt hodina, abi oſſlawen bil ſyn czlowieczi. 24. Vyernie"1) gieftie"2) prawy to wam gedno, acz zrno obilne“3) padna w zemy vmrlo bude, 25. to ſamo oſtane; pakli vmrlo bude, mnohi"4) plod 45) przineſſe. Kto miluge duſli ſwu, ztti4) gy: a kto nenawidi duſlie ſwe na tomto ſwietie, na zywot wieczni oſtrzieha"7) gie. 26. Sluzili kto mnye, po mnye gdy;"3) a kdez ſſem ya, tudiez y ſlluzebnik moy bude. Bude li kto mnye ſluziti, vezti gey otecz moy. 27. Nynie duſlie ma ſmvtna"9) geſt a czo rzku?50) Otcze, vzdraw51) mye z teto hodini. 3) Nebo proto ſſem prziſel 53) w tuto hodinu.“4) 28. Otcze, oſlaw 55) gmye twe. Tehdi przigide hlas z nebe a rzka: Y ofllawil 56) ſem y opiet oſſlawy."7) 29. A zaſtup,“3) genzto ſtaſſe a ſiliſſal bieſſe, prawieſe:5) Zhrzi- manie 80) ftawffe ſlie."1) Gyny“2) prawiechu:“2) Angel geft gemu mluwil. 30. Otpowiedie iefuus weczie") gym: Ne pro mie hlaſſ tento przi- ſſel, ale pro wy. 31. Nynye ſſud gest ſwieta, nynie knyeze tohoto ſwieta wywr- zeno"5) bu bude wen. 3n) místo v potkanie, O. w czeſtu. 31) O., P. dyw. 32) O. zakonnyczi. 33) O. weczechu, P. mluwiechu. 34) P. neftogime. 23) Ev. zimn. č. Ay zrzi, O. Ay, 35a) sic. 36) P. ſe geſt obratil. 37) O. nyekterzi. 23) P. Radi bichme. 33) O. wecze. 80) P. wecze. 41) P. zagiste. V. Zagyſte, Bibl. J. Zagyfte. 2) O. wyeru, V. czyele, Bibl. J. zagyíte. 43) Ev. zimn. č. zitnee. “) O. weliki, P. weliki, V. welyky. 45) O. owocze, P. pozitek, V. vzytek, Bibl. J. vzytka. 43) místo ztrati. 47) P. chowa, V. schowa. 43) O. nafleduyg, P. naflendui. Bibl. J. nafledug mne. 3) O. zamvczena, P. zamu- tila ſe geſt. 36) O. dyem. P. diem. 31) O. ſpas, P. obzyw. 32) P. w toto czaſſu. 53) P. czekal gfem. 34) P. do tohoto czaffu. 55) O. ofwyet, P. ofwiet. ) O. ofwitil fem. P. ofwietila. 57) O. ofwytym. P. ofwietim. 33) P. lide. 3) P. biechu mluwiechu rzkucze, O. wecze. 60) O., P. hrom. 81) P. geft hrzenul. 82) P. niekterzi. 83) O. P. weczechu. ") O. rziekl geſt. P. rzka. **) P. wihnano.
123 18. A proto v pokanie*) prziſſel gemu zaſtup, nebo ſllyſlieli ſu gey vezyniwſſe to znamenie.31) 19. A liczomierniczi*) rzechu33) k ſſobie ſſamyem: Widite. ze nicz neprofſpiewame?34) Owa35) ſwiet wſlieczkem***) po nyem otſſel.30) 20. A biechu pohanowe gedny,37) gyz biech veſli, abi ſlie modlili w den hodni. 21. A ty prziſtupichu k ffilippowy ot betzayda mieſta galileyſſkeho, i proſliechu geho a rzkucze: Pane, chczeme*) ieziſlie widieti. 22. Gide filipp y powiedie*) ondrzieowy: Ondrziey opiet a filipp gezyſſowy. 23. A geſuus op otpowiedie") gym a rzka: Prziſlla geſt hodina, abi oſſlawen bil ſyn czlowieczi. 24. Vyernie"1) gieftie"2) prawy to wam gedno, acz zrno obilne“3) padna w zemy vmrlo bude, 25. to ſamo oſtane; pakli vmrlo bude, mnohi"4) plod 45) przineſſe. Kto miluge duſli ſwu, ztti4) gy: a kto nenawidi duſlie ſwe na tomto ſwietie, na zywot wieczni oſtrzieha"7) gie. 26. Sluzili kto mnye, po mnye gdy;"3) a kdez ſſem ya, tudiez y ſlluzebnik moy bude. Bude li kto mnye ſluziti, vezti gey otecz moy. 27. Nynie duſlie ma ſmvtna"9) geſt a czo rzku?50) Otcze, vzdraw51) mye z teto hodini. 3) Nebo proto ſſem prziſel 53) w tuto hodinu.“4) 28. Otcze, oſlaw 55) gmye twe. Tehdi przigide hlas z nebe a rzka: Y ofllawil 56) ſem y opiet oſſlawy."7) 29. A zaſtup,“3) genzto ſtaſſe a ſiliſſal bieſſe, prawieſe:5) Zhrzi- manie 80) ftawffe ſlie."1) Gyny“2) prawiechu:“2) Angel geft gemu mluwil. 30. Otpowiedie iefuus weczie") gym: Ne pro mie hlaſſ tento przi- ſſel, ale pro wy. 31. Nynye ſſud gest ſwieta, nynie knyeze tohoto ſwieta wywr- zeno"5) bu bude wen. 3n) místo v potkanie, O. w czeſtu. 31) O., P. dyw. 32) O. zakonnyczi. 33) O. weczechu, P. mluwiechu. 34) P. neftogime. 23) Ev. zimn. č. Ay zrzi, O. Ay, 35a) sic. 36) P. ſe geſt obratil. 37) O. nyekterzi. 23) P. Radi bichme. 33) O. wecze. 80) P. wecze. 41) P. zagiste. V. Zagyſte, Bibl. J. Zagyfte. 2) O. wyeru, V. czyele, Bibl. J. zagyíte. 43) Ev. zimn. č. zitnee. “) O. weliki, P. weliki, V. welyky. 45) O. owocze, P. pozitek, V. vzytek, Bibl. J. vzytka. 43) místo ztrati. 47) P. chowa, V. schowa. 43) O. nafleduyg, P. naflendui. Bibl. J. nafledug mne. 3) O. zamvczena, P. zamu- tila ſe geſt. 36) O. dyem. P. diem. 31) O. ſpas, P. obzyw. 32) P. w toto czaſſu. 53) P. czekal gfem. 34) P. do tohoto czaffu. 55) O. ofwyet, P. ofwiet. ) O. ofwitil fem. P. ofwietila. 57) O. ofwytym. P. ofwietim. 33) P. lide. 3) P. biechu mluwiechu rzkucze, O. wecze. 60) O., P. hrom. 81) P. geft hrzenul. 82) P. niekterzi. 83) O. P. weczechu. ") O. rziekl geſt. P. rzka. **) P. wihnano.
Strana 124
124 32. A yaz, buduli powieſſen“6) ot zemie, wſſeczkno potahnu"7) ke mnye ſamemu. 33. Ale to prawieffees) znamenawage,*) kteru by byl ſmrti vmrziel. 34. Otpowiedie gemu zaſtup: My ſſmy ſlyſſveli z zakona. ze éſtus bidly 70) na wieky. A kak ti pravyſl:71) Mvíli powieſſen biti ſin czlo- wyeczy? Ktery geft ten fin ezlowieczy? 35. Tedi weczie72) ieffuus gym: Gieſtie maliczkne ſwietlo v waſſ gell. Chodte, kdyz ſwietlo gmate, aby tmy neobklyczyly73) waſſ. 4) 36. Kdyz ſwietloft gmate, wyerzte w ſſwyetloſt, abyſte ſynowe ſwietloſti bili. To mluwil geſt ieufus; y otffel y Iikril fie75) ot nych. We cztwrtek piſe sw lan. (Jan XIII. 1. 15.) 1. Onom 1) czaſfu Prziede dnem hodownym welikonoczy wieda ieſnus, ze prziſrla hodina13) geho, aby ſſel ſi tohoto ſwieta k oczy, kdyz bieſe mylowal ſwe. genzło biechu w ſſwietie, az do konczie2) milowal gie. 2. A w ſtany3), weczyerzie, kdiz diabel puſtil4) w ſrdcze, aby proradil giei fymon Judas ſkariotſky: 3. wyeda, ze wſlieczikna dal gemu otecz w ruczie a ze geft ot buoha poſſel a k bohu gde. 1. Wſta of weczerzie5) v polozy rucha ſwa: a kdiz wzie proftie- radlo6). prziepaſla ſlie. 5. Potom puſti7) wodu v medoniczi v poczie vmywati nohy ſwym vezedlnikom a vtierati proſtieradlem8) tiem, gymzto bieſſe przipaſſan. 6. Tehdi przigide k ſymonowy petrowy. Y weczie gemu?: Hoſpo- dine, ti y mnye vmywaſl nohy. 7. Otpowiedie gemu iefuus y weczie gemu: Gez iaz czynim, ti newyeff nynie, ale zwiefl potom. 8. Veczie gemu ſymon petr: Nebudel vmywati noh mych na wieky. Weczie gemu ieſuus: Nevmygi-li tebe, nebudeſſ ſſe mnu geſti 10) gmyeti. “) O. pozdwizzen. 67) V. wezmu. 3) P. mluwieffe. ) P. dawage na wiedo- mie. 74) O. oftawa. P. gest. V. ge. Bibl. J. zoftawa. 71) P. dieff, Bibl. J. dyeff, Ev. zimn. č. dyeff. 7) V. powyedye. 33) O. nepopadny. P. nezaftihnu, V. nezwyzye, Bibl. J nezachopily. 74) vynech. et qui ambulat in tenebris, nescit, quo vadat (jako v Ev. zimn. č.). 73). O. schowal ſye. 1) sic. 12) czas. 2) P. ſkonanie. ) O. vezzynywffye. 3) O. wſtupil. P. zaſlal. 3) P. ftolu. *) O. ruchu. P. zaftierku. 3) P. nalyw. *) P. ruchu. P. vbruſczem.*) vy- nech. Petrus. 1) Ev. zimn. č. czieſti. O. ftranky. P. zadneho dielu.
124 32. A yaz, buduli powieſſen“6) ot zemie, wſſeczkno potahnu"7) ke mnye ſamemu. 33. Ale to prawieffees) znamenawage,*) kteru by byl ſmrti vmrziel. 34. Otpowiedie gemu zaſtup: My ſſmy ſlyſſveli z zakona. ze éſtus bidly 70) na wieky. A kak ti pravyſl:71) Mvíli powieſſen biti ſin czlo- wyeczy? Ktery geft ten fin ezlowieczy? 35. Tedi weczie72) ieffuus gym: Gieſtie maliczkne ſwietlo v waſſ gell. Chodte, kdyz ſwietlo gmate, aby tmy neobklyczyly73) waſſ. 4) 36. Kdyz ſwietloft gmate, wyerzte w ſſwyetloſt, abyſte ſynowe ſwietloſti bili. To mluwil geſt ieufus; y otffel y Iikril fie75) ot nych. We cztwrtek piſe sw lan. (Jan XIII. 1. 15.) 1. Onom 1) czaſfu Prziede dnem hodownym welikonoczy wieda ieſnus, ze prziſrla hodina13) geho, aby ſſel ſi tohoto ſwieta k oczy, kdyz bieſe mylowal ſwe. genzło biechu w ſſwietie, az do konczie2) milowal gie. 2. A w ſtany3), weczyerzie, kdiz diabel puſtil4) w ſrdcze, aby proradil giei fymon Judas ſkariotſky: 3. wyeda, ze wſlieczikna dal gemu otecz w ruczie a ze geft ot buoha poſſel a k bohu gde. 1. Wſta of weczerzie5) v polozy rucha ſwa: a kdiz wzie proftie- radlo6). prziepaſla ſlie. 5. Potom puſti7) wodu v medoniczi v poczie vmywati nohy ſwym vezedlnikom a vtierati proſtieradlem8) tiem, gymzto bieſſe przipaſſan. 6. Tehdi przigide k ſymonowy petrowy. Y weczie gemu?: Hoſpo- dine, ti y mnye vmywaſl nohy. 7. Otpowiedie gemu iefuus y weczie gemu: Gez iaz czynim, ti newyeff nynie, ale zwiefl potom. 8. Veczie gemu ſymon petr: Nebudel vmywati noh mych na wieky. Weczie gemu ieſuus: Nevmygi-li tebe, nebudeſſ ſſe mnu geſti 10) gmyeti. “) O. pozdwizzen. 67) V. wezmu. 3) P. mluwieffe. ) P. dawage na wiedo- mie. 74) O. oftawa. P. gest. V. ge. Bibl. J. zoftawa. 71) P. dieff, Bibl. J. dyeff, Ev. zimn. č. dyeff. 7) V. powyedye. 33) O. nepopadny. P. nezaftihnu, V. nezwyzye, Bibl. J nezachopily. 74) vynech. et qui ambulat in tenebris, nescit, quo vadat (jako v Ev. zimn. č.). 73). O. schowal ſye. 1) sic. 12) czas. 2) P. ſkonanie. ) O. vezzynywffye. 3) O. wſtupil. P. zaſlal. 3) P. ftolu. *) O. ruchu. P. zaftierku. 3) P. nalyw. *) P. ruchu. P. vbruſczem.*) vy- nech. Petrus. 1) Ev. zimn. č. czieſti. O. ftranky. P. zadneho dielu.
Strana 125
125 9. Veczie gemu ſymon 11): Hoſpodine 12), netoliko nohi, ale nohil2) y hlawu. 10. Veczie gemu iefuus: Ktoz geſt umit, nepotrziebuge gedno, aby nohi vmil nebo geſt czyſt veſken. A wy czyſti gſte, ale ne wſliczkny. 11. Nebo wiedieſſe, kto by to bil, genz bi proradil giey: proto diefſe 14): Neyſte czyſti wſiczkny. 12. A kdiz vmy nohi gich a wzie rucha ſwa. kdiz otpoczynu 15) opiet, weczie gym: Wiete-ti. ezo gffem vezinil wam? 13. Wy zowete 16) mye myſtrze a hofpodine 17) a dobrzie 18) diete 19): anebo gſſem, 14. protoz kdiz iaz vmil ſe nohi waſlie, hoſpodin 20) a myſtr waſl, v wy gmate druh21) druznie 22) nohi vmywati. 15. Nebo prziklad dal ſem wam, aby iakoz ſem vezynil wam, takez v wy czynte. V weliku ſobotu piſe ſwati matieyg. (Mat. XXVIII. 1—7.) 1. eczer1) ſoboti ſwietlo 2) v prwey ſobotie przygide maia magdalea a druha maia widiete3) hrobu. 2. A owa4) hnutie5) zemie ſtalo ſie geſl6) velike. Nebo angel ho- ſpodinowsa) ſtupil geſt ſl nebe a przyſtupiw otualil kamen ſedieſſe na nvem. 3. A bieſe obezrzienie") ieho iako bleſk a rucho geho iako ſnieh. 1. A pro bazen8) geho zdieſſeny2) gſſu ſtrazny 10) y vezieni 11) gſſu jako mrtwy. 5. A otpowiediew 12) angel weczie zenam: Nerodte ſie bati: nebo wiedie. ze iezyfie vkrzyzowaneho hledate. 6. Nenyet geho zde, wſtal geſt iakoz rzekl 13). Podle a wizte 14) mieſto, kdez polozen bieſſe hoſpodyn 15). 11) vynech. Petrus. 12) O. Pane, 13) chybně místo rucze. 13) Ev. zimn. č., P. rzekl. O. rzyekl. 13) O. ſedl, P. poſadi ſe. 15) P. rziekate. 17) O. panem. P. pane. 19) P. prawdu. 13) O. prawyte. P. prawite. 20) O. pan. 21) P. O. geden. 22) P. dru- hemu, O. drvhemu. Ev. zimn. č. druhu. 1) vynech. V. 2) P. poczinafſe ſwitati, S. giez ſwyetyefe. Ev. Hol. geſto fie brziezdy. V. gez ſwyety: quae lucescit. 3) místo widieti. 4) Ev. zimn. č. ynhedky, V.. S. w tu dobu, Ev. Hol. nalit. O. ay. P. w ti czaffi. 5) O. trzyefenye, Ev. Hol. trzieffienye. *) P. zatrziefe fie, Ev. Hol. vezynýfie “3) Ev. Hol. buozy. 7) Ev. zimn. č. opatrzenye, S. twarz, P. Widienie, O. wzhledeny. 8) O., V., S. ftrach, P. hrozu. *) O. lekli ſye, V. leczyechu, Ev. Hol. wstraffychu, S. leczechu, P. ztraffichu fie. 10) P. ritierzi. 11) V. byechu, P., S. biechu. 12) P. pocze mluwiti. 13) O. powiediel, 13) O. pan. S. powiediel, P. rzekl neb prawil. 14) P. ohledaite, S. ohledayte.
125 9. Veczie gemu ſymon 11): Hoſpodine 12), netoliko nohi, ale nohil2) y hlawu. 10. Veczie gemu iefuus: Ktoz geſt umit, nepotrziebuge gedno, aby nohi vmil nebo geſt czyſt veſken. A wy czyſti gſte, ale ne wſliczkny. 11. Nebo wiedieſſe, kto by to bil, genz bi proradil giey: proto diefſe 14): Neyſte czyſti wſiczkny. 12. A kdiz vmy nohi gich a wzie rucha ſwa. kdiz otpoczynu 15) opiet, weczie gym: Wiete-ti. ezo gffem vezinil wam? 13. Wy zowete 16) mye myſtrze a hofpodine 17) a dobrzie 18) diete 19): anebo gſſem, 14. protoz kdiz iaz vmil ſe nohi waſlie, hoſpodin 20) a myſtr waſl, v wy gmate druh21) druznie 22) nohi vmywati. 15. Nebo prziklad dal ſem wam, aby iakoz ſem vezynil wam, takez v wy czynte. V weliku ſobotu piſe ſwati matieyg. (Mat. XXVIII. 1—7.) 1. eczer1) ſoboti ſwietlo 2) v prwey ſobotie przygide maia magdalea a druha maia widiete3) hrobu. 2. A owa4) hnutie5) zemie ſtalo ſie geſl6) velike. Nebo angel ho- ſpodinowsa) ſtupil geſt ſl nebe a przyſtupiw otualil kamen ſedieſſe na nvem. 3. A bieſe obezrzienie") ieho iako bleſk a rucho geho iako ſnieh. 1. A pro bazen8) geho zdieſſeny2) gſſu ſtrazny 10) y vezieni 11) gſſu jako mrtwy. 5. A otpowiediew 12) angel weczie zenam: Nerodte ſie bati: nebo wiedie. ze iezyfie vkrzyzowaneho hledate. 6. Nenyet geho zde, wſtal geſt iakoz rzekl 13). Podle a wizte 14) mieſto, kdez polozen bieſſe hoſpodyn 15). 11) vynech. Petrus. 12) O. Pane, 13) chybně místo rucze. 13) Ev. zimn. č., P. rzekl. O. rzyekl. 13) O. ſedl, P. poſadi ſe. 15) P. rziekate. 17) O. panem. P. pane. 19) P. prawdu. 13) O. prawyte. P. prawite. 20) O. pan. 21) P. O. geden. 22) P. dru- hemu, O. drvhemu. Ev. zimn. č. druhu. 1) vynech. V. 2) P. poczinafſe ſwitati, S. giez ſwyetyefe. Ev. Hol. geſto fie brziezdy. V. gez ſwyety: quae lucescit. 3) místo widieti. 4) Ev. zimn. č. ynhedky, V.. S. w tu dobu, Ev. Hol. nalit. O. ay. P. w ti czaffi. 5) O. trzyefenye, Ev. Hol. trzieffienye. *) P. zatrziefe fie, Ev. Hol. vezynýfie “3) Ev. Hol. buozy. 7) Ev. zimn. č. opatrzenye, S. twarz, P. Widienie, O. wzhledeny. 8) O., V., S. ftrach, P. hrozu. *) O. lekli ſye, V. leczyechu, Ev. Hol. wstraffychu, S. leczechu, P. ztraffichu fie. 10) P. ritierzi. 11) V. byechu, P., S. biechu. 12) P. pocze mluwiti. 13) O. powiediel, 13) O. pan. S. powiediel, P. rzekl neb prawil. 14) P. ohledaite, S. ohledayte.
Strana 126
126 7. A brzo 16) ſſedcze powieztez vcedlnykom142) geho a petrowy, ze geſt wſftal; a owa prziedeyde wy w galiley; tu gyey vzrzyte, ay rzekl:7) ſſem wam. Na welyku nocz piſe ſwaty marek. (Marek XVI, 1—7.) 1. Onom 1) czaſſu maria madg a maia Jakubowa a ſſalomee kupichu maſty, aby prziducze vmazali gezyſlie. 2. A welmy rano gedne ſoboty przigidu k hrobu we wzchodu flunczye. 3. Y prawiechu12) k ſlobie: Kto nam otwali kamen ot odzrzie- dla2) hrobu? 4. A wzezrziewſſe3) vidiechu") otwalen5) kamen. Nebo bieſſe velmy“) weliky. 5. A wſſedcze w hrob vzrziechu") gynocha3) ſediecze na prawyczy odyena") ruchem 10) ſwietlym 11) y vzaſſechu 12) flie 123). 6. Gyens weczie gym: Nerodte ſlie zaſſaty; Geziſlie hledate na- zarenſlkeho vkrzizowaneho. Wiſtal geſt, nenyet ſde, ay 13) myeſto, kdez gſſu polozyli giey. 7. Ale gdiete, powiezte vezedlnykom geho a petrowy, ze przie- deyde wy w galiley; tu geho tu —5 vzrzite, iakoz geſt rzekl16) wam. V pondieli p f Lucas. (Luk. XXIV, 13—35.) 13. Onom1) czaſlu Dwa z vczedlnykow gezyffowich toho dne dieſta w hradek14), a genzto bieſſe wzdali hon 2) ſeſtdeſfat ot geruza- lema, gmenem emaus. 14. A ta mlvwieſta o tom k ſſobie o wſſem, geſto ſie gve przy- hodilo3). 16) O. rychle, V., S. rychle. 183) Ev. Hol. mlazíym. 17) V. prawyl, S. pwyl, Ev. Hol. powiedyel. 1) sic. 14) weczechu, V. mluwyechu, P., S. mluwiechu. 2) Ev. zimn. č. ozrziedla, O. dwerzi, V., S. wrat, P. dwerzi. 3) O. wzhledffye, V. pohledyewffye, P. wzhled- nuwfe, S. pohlediewíye. ) Ev. zimn. č. vzrziechu, O. vzrzyechu. 5) V. odlozen, S. otlozen. *) O. za czele. 7) O widieli gfu, V. wydyely, P. widiechu, S. wydieli. 3) O. mladenka, V. mladenczye, P. mladencze. 3) O. przikryteho, V. przykryteho, S. przykryta. 20) O. fftolu, V. ruchu, P. oddievem, S. ftolu. 11) O. ftkwuczy, V. bylu. P. bieleim, S. byelu. 12) O. lekli gfu, V. leczyechu fye, S. leczechu fye. 123) ,i opra- veno v ,y° 13) V. Tot. P. wizte, S. Seowa. 14) V. prawyl, P. prawil, S. powyediel. 1) sic. 1°) V. do kaftella. 2) V. myl. 3) V. ſye ſtalo.
126 7. A brzo 16) ſſedcze powieztez vcedlnykom142) geho a petrowy, ze geſt wſftal; a owa prziedeyde wy w galiley; tu gyey vzrzyte, ay rzekl:7) ſſem wam. Na welyku nocz piſe ſwaty marek. (Marek XVI, 1—7.) 1. Onom 1) czaſſu maria madg a maia Jakubowa a ſſalomee kupichu maſty, aby prziducze vmazali gezyſlie. 2. A welmy rano gedne ſoboty przigidu k hrobu we wzchodu flunczye. 3. Y prawiechu12) k ſlobie: Kto nam otwali kamen ot odzrzie- dla2) hrobu? 4. A wzezrziewſſe3) vidiechu") otwalen5) kamen. Nebo bieſſe velmy“) weliky. 5. A wſſedcze w hrob vzrziechu") gynocha3) ſediecze na prawyczy odyena") ruchem 10) ſwietlym 11) y vzaſſechu 12) flie 123). 6. Gyens weczie gym: Nerodte ſlie zaſſaty; Geziſlie hledate na- zarenſlkeho vkrzizowaneho. Wiſtal geſt, nenyet ſde, ay 13) myeſto, kdez gſſu polozyli giey. 7. Ale gdiete, powiezte vezedlnykom geho a petrowy, ze przie- deyde wy w galiley; tu geho tu —5 vzrzite, iakoz geſt rzekl16) wam. V pondieli p f Lucas. (Luk. XXIV, 13—35.) 13. Onom1) czaſlu Dwa z vczedlnykow gezyffowich toho dne dieſta w hradek14), a genzto bieſſe wzdali hon 2) ſeſtdeſfat ot geruza- lema, gmenem emaus. 14. A ta mlvwieſta o tom k ſſobie o wſſem, geſto ſie gve przy- hodilo3). 16) O. rychle, V., S. rychle. 183) Ev. Hol. mlazíym. 17) V. prawyl, S. pwyl, Ev. Hol. powiedyel. 1) sic. 14) weczechu, V. mluwyechu, P., S. mluwiechu. 2) Ev. zimn. č. ozrziedla, O. dwerzi, V., S. wrat, P. dwerzi. 3) O. wzhledffye, V. pohledyewffye, P. wzhled- nuwfe, S. pohlediewíye. ) Ev. zimn. č. vzrziechu, O. vzrzyechu. 5) V. odlozen, S. otlozen. *) O. za czele. 7) O widieli gfu, V. wydyely, P. widiechu, S. wydieli. 3) O. mladenka, V. mladenczye, P. mladencze. 3) O. przikryteho, V. przykryteho, S. przykryta. 20) O. fftolu, V. ruchu, P. oddievem, S. ftolu. 11) O. ftkwuczy, V. bylu. P. bieleim, S. byelu. 12) O. lekli gfu, V. leczyechu fye, S. leczechu fye. 123) ,i opra- veno v ,y° 13) V. Tot. P. wizte, S. Seowa. 14) V. prawyl, P. prawil, S. powyediel. 1) sic. 1°) V. do kaftella. 2) V. myl. 3) V. ſye ſtalo.
Strana 127
127 15. I ſtalo ſie geſt, kdiz bageſta") a mezi ſlebu hledaſta5), a ſam hoſpodyn przyblyzyw ſie vdieſſe ſ nyma. 16. A oczy gych drzieſta*) ſlie, aby geho nepoznali. 17. I weczie k nyma: Ktere gſſu to rzieczi, geſto rozgymata?) mezy ſebu8) gducze a iakz ſſta ſmutna? 18. A otpowiediew geden, gemuz gmye cleoffas, veczie") gemu: Ti ſlam putnyk gſſy w geruzalemye a nepoznal 10) ſy, ktera ſſu ſie ſtala w nyem tyechto dnow? 19. Gymzto on weczie: Ktera11)? Y rzechu 12): O gezyffowy na- zareníkem, genzto bil muz a prorok moczny w diele13) i w rzieczy 14) przied bohem y przide wſliemi lidmy, 20. a kak gſſu oddali 15) gey naywrchnie knyezata a knyezie naſſie w zatraczenie16) ſmrty a vkrzyzowali gſſu geho. 21. Ale my nadyegechme ſſy. ze by on bil wykupil yfrahel 17): a nynie nad ta nadewſſe trzeti den geſt dneſf, iakz gſſu ſſie tato ſtala. 22. Ale y zeni gedny 18) z naſlich prziezieſlili 19) gſſu ny, ze przied ſwietlem29) bili gſu w hrobu. 23. A nenalezſſe tiela geho, prziſli gſu a rzkucze31), ſlie take wydienie angelffke widiewfle, gezto prawye gey zywa gffucze. 24. Y oteſſly gſſu gedny22) naſlich k hrobu: a tak gſſu nalezly, iakoz gſſu zeni rzek rzekli23), ale geho gſſu nenalezly24). 25. Y on weczie k nym: Oblazny25) a obmeſſkany26) ſſrdczem k wierzeny we wſliech, gez gſſu mluwili proroczy! 26. Wſfak mluwil27) geſt tato éſtus trpiety a tak wnyti2) w ſwu chwalu2). 27. A poczen ot moyzieflie a ote wſliech prorokow, wyprawiefſe 30) gym wſliech piſmach, gienz o nyem pſana biechu. 28. I blieziechu ſlie k hradku, iamzto gdiechu; a on kladieſſe31) ſlie dale giti. 29. Y przynutichu gieho a rzkucze: Oſtan-ite-ſde ſ namy, nebot weczer geſt a ſkonal 32) ſie geſt gyz den. Y wgide ſ nyma. 1) O. mluwifta, V. mluwyfta. 3) O. tazafita. *) V. byechu pofíly. 7) ſnaffyte, V. rozmluwata. *) O. weſpolek. "). V. rzka. 10) V. newyeff. 11) O. Czío, V. czo. 12) O. weczechu, V. powyedyechu. 13) O. w fkutczyech, V. w fikutczye. 14) V. w ka- zanye. 15) V. zradyly. 16) O. na potupeny, V. na zahubenye. 17) V. lydííke. 16) O. nyektere, V. nyktere. 19) O. oftraffyli, V. fmutyly. 20) Ev. zimn. č., O. fwietem. 11) O. prawyecze, V. prawyeczye. 22) O. nyekterzy, V. nyekterzy; vynech. ex. 23) O. prawyechu, V. powyedyely. 24) V. newyedyely. 23) V. nemudrzy. 26) O. zpozdyli, V. zameffkany. 27) Ev. zimn. č. musilo, O. mvíil, V. moffyl. 25) V. wítu- pyty. 23) O. do flawi, V. w kralowftwye. 35) O. Wikladaffe, V. wykladaffye. 31) O. porziekl fye, V. fe poczyte. 22) O. chilit, V. chylyt.
127 15. I ſtalo ſie geſt, kdiz bageſta") a mezi ſlebu hledaſta5), a ſam hoſpodyn przyblyzyw ſie vdieſſe ſ nyma. 16. A oczy gych drzieſta*) ſlie, aby geho nepoznali. 17. I weczie k nyma: Ktere gſſu to rzieczi, geſto rozgymata?) mezy ſebu8) gducze a iakz ſſta ſmutna? 18. A otpowiediew geden, gemuz gmye cleoffas, veczie") gemu: Ti ſlam putnyk gſſy w geruzalemye a nepoznal 10) ſy, ktera ſſu ſie ſtala w nyem tyechto dnow? 19. Gymzto on weczie: Ktera11)? Y rzechu 12): O gezyffowy na- zareníkem, genzto bil muz a prorok moczny w diele13) i w rzieczy 14) przied bohem y przide wſliemi lidmy, 20. a kak gſſu oddali 15) gey naywrchnie knyezata a knyezie naſſie w zatraczenie16) ſmrty a vkrzyzowali gſſu geho. 21. Ale my nadyegechme ſſy. ze by on bil wykupil yfrahel 17): a nynie nad ta nadewſſe trzeti den geſt dneſf, iakz gſſu ſſie tato ſtala. 22. Ale y zeni gedny 18) z naſlich prziezieſlili 19) gſſu ny, ze przied ſwietlem29) bili gſu w hrobu. 23. A nenalezſſe tiela geho, prziſli gſu a rzkucze31), ſlie take wydienie angelffke widiewfle, gezto prawye gey zywa gffucze. 24. Y oteſſly gſſu gedny22) naſlich k hrobu: a tak gſſu nalezly, iakoz gſſu zeni rzek rzekli23), ale geho gſſu nenalezly24). 25. Y on weczie k nym: Oblazny25) a obmeſſkany26) ſſrdczem k wierzeny we wſliech, gez gſſu mluwili proroczy! 26. Wſfak mluwil27) geſt tato éſtus trpiety a tak wnyti2) w ſwu chwalu2). 27. A poczen ot moyzieflie a ote wſliech prorokow, wyprawiefſe 30) gym wſliech piſmach, gienz o nyem pſana biechu. 28. I blieziechu ſlie k hradku, iamzto gdiechu; a on kladieſſe31) ſlie dale giti. 29. Y przynutichu gieho a rzkucze: Oſtan-ite-ſde ſ namy, nebot weczer geſt a ſkonal 32) ſie geſt gyz den. Y wgide ſ nyma. 1) O. mluwifta, V. mluwyfta. 3) O. tazafita. *) V. byechu pofíly. 7) ſnaffyte, V. rozmluwata. *) O. weſpolek. "). V. rzka. 10) V. newyeff. 11) O. Czío, V. czo. 12) O. weczechu, V. powyedyechu. 13) O. w fkutczyech, V. w fikutczye. 14) V. w ka- zanye. 15) V. zradyly. 16) O. na potupeny, V. na zahubenye. 17) V. lydííke. 16) O. nyektere, V. nyktere. 19) O. oftraffyli, V. fmutyly. 20) Ev. zimn. č., O. fwietem. 11) O. prawyecze, V. prawyeczye. 22) O. nyekterzy, V. nyekterzy; vynech. ex. 23) O. prawyechu, V. powyedyely. 24) V. newyedyely. 23) V. nemudrzy. 26) O. zpozdyli, V. zameffkany. 27) Ev. zimn. č. musilo, O. mvíil, V. moffyl. 25) V. wítu- pyty. 23) O. do flawi, V. w kralowftwye. 35) O. Wikladaffe, V. wykladaffye. 31) O. porziekl fye, V. fe poczyte. 22) O. chilit, V. chylyt.
Strana 128
128 30. Y ſtalo ſie geſt, kdyz otpoczywaſſe33) Il nyma, wzye chleb y pozehna y poczie lamati a podawaſſe gyma. 31. A otworzenie ſta oczy gych y poznachu geho; a on zhynu 4), z oczy gych. 32. I rzechu25) k ſſobie: A tot ſrdcze naſſe bieſſe w naſſ horu- czye36), kdyzto mluwyſſe na czieſtie a otwarziefſe37) nam pisma? 33. A wſtawſſe te hodini 23) nawratili ſu ſie w geruzalem: y na- leznu ſebranich gedenacziet a ty, gyezto ſ nymy biechu, 34. a rzkucze29): Ze hoſpodyn "0) wſtal wiernye 41) a pokazal 42) ſlie fymonowy. 35. A ony wyprawychu, gezto ſie biechu ſtala na czieſtie a kak gilu poznali geho na rozlomeny chleba. Wtery piffe ſwaty Lucaff. (Luk. XXIV. 36—47). 36. Onom1) czaſlu sta ieſuus vproſiedezie vezedlnikow ſwich y we- czie1*) gym: Pokoy wam; iaz ſem, nerodte ſlie bati. 37. A zamuczeny a prziczeſſeny2) mnyechu ſfie duch3) widieti. 38.4) Czo ſmutni gíte a myſlenie wzchodie na waſſe ſrdcze? 39. Wzezrziete5) a wyzte ruczy mogy a nohi me, ze jiaz ten ſem; matayte8) a wiezte7) ze duch tiela8) a koſti neyma, iakoz mye wydite gmagicze. 40. A kdyzto powiedie.2) pokaza gym ruczye a nohy. 11. A geftie gich newierzyczich, ale dyvwczych pro welfele,16) veczie: Mateli tuto nyeczezo, gens by sye gedlo? 42. A ony obietowachu gemu czeft 11) rybi peczene a plaſt ſtredu.12) 43. A kdiz biefſe ged przied nymi, wzie oſtatky dal gym. 14. Y weczie k nym: Tato gſlu flowa, gens ſem mluwil k wam, kdyz geſtie biech ſ wamy, nebo potrziebie geſt naplniti ſie wſfem, gens ſſu pſana w zakonie moyzieffowie a v prorocziech a w zalmech o mnie. 45. Tehdi otworzil geſt gym ſmyſl,13) aby vrozumyeli piſſmu 33) O. fediel, V. ſedyel. 34) O. znyfal. V. vgyde. 35) O. weczechu. V. weczyefta. 34) V. horffye. 37) V. zgewye. 33) V. w tu chwyly. 3) O. prawiecze. V. prawyechu. 50) O. pan. 41) V. gyftye. 42) O. zgewil, V. zgewyl. 1) sic. 10) O., V. rzyekl. 2) Ev. zimn. č. przieſtraffeny, O. vzzaſeny. V. otra- penye. 3) V. duch odluzeny. 4) vynech. Et dixit eis. 5) Ev. zimn. č. wyzte, O. Wyzte, V. Wyzte. 3) O. pomahayte. V. dotknete. 7) O., Ev. zimn, č. wyzte, V. wizte. *) O. maſa. 2) V. weczye. 10) O.. V. radoft. 11) V. zwon. 12) O. ftrdy medowey. V. ftredy medu. 13) O. rozvm.
128 30. Y ſtalo ſie geſt, kdyz otpoczywaſſe33) Il nyma, wzye chleb y pozehna y poczie lamati a podawaſſe gyma. 31. A otworzenie ſta oczy gych y poznachu geho; a on zhynu 4), z oczy gych. 32. I rzechu25) k ſſobie: A tot ſrdcze naſſe bieſſe w naſſ horu- czye36), kdyzto mluwyſſe na czieſtie a otwarziefſe37) nam pisma? 33. A wſtawſſe te hodini 23) nawratili ſu ſie w geruzalem: y na- leznu ſebranich gedenacziet a ty, gyezto ſ nymy biechu, 34. a rzkucze29): Ze hoſpodyn "0) wſtal wiernye 41) a pokazal 42) ſlie fymonowy. 35. A ony wyprawychu, gezto ſie biechu ſtala na czieſtie a kak gilu poznali geho na rozlomeny chleba. Wtery piffe ſwaty Lucaff. (Luk. XXIV. 36—47). 36. Onom1) czaſlu sta ieſuus vproſiedezie vezedlnikow ſwich y we- czie1*) gym: Pokoy wam; iaz ſem, nerodte ſlie bati. 37. A zamuczeny a prziczeſſeny2) mnyechu ſfie duch3) widieti. 38.4) Czo ſmutni gíte a myſlenie wzchodie na waſſe ſrdcze? 39. Wzezrziete5) a wyzte ruczy mogy a nohi me, ze jiaz ten ſem; matayte8) a wiezte7) ze duch tiela8) a koſti neyma, iakoz mye wydite gmagicze. 40. A kdyzto powiedie.2) pokaza gym ruczye a nohy. 11. A geftie gich newierzyczich, ale dyvwczych pro welfele,16) veczie: Mateli tuto nyeczezo, gens by sye gedlo? 42. A ony obietowachu gemu czeft 11) rybi peczene a plaſt ſtredu.12) 43. A kdiz biefſe ged przied nymi, wzie oſtatky dal gym. 14. Y weczie k nym: Tato gſlu flowa, gens ſem mluwil k wam, kdyz geſtie biech ſ wamy, nebo potrziebie geſt naplniti ſie wſfem, gens ſſu pſana w zakonie moyzieffowie a v prorocziech a w zalmech o mnie. 45. Tehdi otworzil geſt gym ſmyſl,13) aby vrozumyeli piſſmu 33) O. fediel, V. ſedyel. 34) O. znyfal. V. vgyde. 35) O. weczechu. V. weczyefta. 34) V. horffye. 37) V. zgewye. 33) V. w tu chwyly. 3) O. prawiecze. V. prawyechu. 50) O. pan. 41) V. gyftye. 42) O. zgewil, V. zgewyl. 1) sic. 10) O., V. rzyekl. 2) Ev. zimn. č. przieſtraffeny, O. vzzaſeny. V. otra- penye. 3) V. duch odluzeny. 4) vynech. Et dixit eis. 5) Ev. zimn. č. wyzte, O. Wyzte, V. Wyzte. 3) O. pomahayte. V. dotknete. 7) O., Ev. zimn, č. wyzte, V. wizte. *) O. maſa. 2) V. weczye. 10) O.. V. radoft. 11) V. zwon. 12) O. ftrdy medowey. V. ftredy medu. 13) O. rozvm.
Strana 129
129 46. y weczie 14) gym: Nebo tak pſſano geſt a tak muſfieſſe vtrpieti. a wſtati z mrtwich w trzeti den 47. a kazati w geho gmeni pokanie a opuſtienie hrziechow wſſie narodi. 15) W fſtrzyedu piſſe ſwati Jan. (Jan XXI, 1—14). 1. (W) onom czaſfu zgewil ſlie opiet iefuus vezedlnykom v morzie tyberiadſlkeho a takto ſlie zgewil: 2. A bieſta poſſpolu ſymon petr a tomaſſ, gens flowe didim,1) a nataenael, gens flowe, gſa ot vliczie chana galileyffke, a fſynowe zebedeowy a gyna dwa z geho vczedlnikow. 3. Veczie gym ſymon petr: Gdu ryb lowit. Réchu2) gemu: Podě y my ſtebu. Y wynidu y wſtupichu w lodi; a te noczy nicz negechu.3) 4. A kdyz lie ſta*) gito,5) ſtaſſe iefuus na brzyczye; wſak nepoznachu vczedlniczy, bi bil gezus. 5. Tehdi") weczie gy iefuus: Dietky, czyli?) geſto yſkulis) gmate? Otpowiediechu gemu: Nemami. 6. Veczie gym: Puſſte na prawiczie plvtie9) fieti a naleznete. Tehdi puſtichu ſieti, az gich nemoziechu witahnuti pro mnozſtwie rib. 7. Tehdi weczie 10) vezedlnyk onen, gehoz mylowaffe iefuus, petrowi: Hoſpodin 11) geſt. Symon petr, kdiz vzrzie,12) ze hoſpodin 13) geſt, pod- paſa 14) ſie, nebo bieſſe nah y puſti ſlie v morze. 8. Ale gyni vzcedlnyczy plutim 15) przibrachu 16) ſſie. Nebo nedaleko biechu ot zemie, ale iako dwu ſtu loket, tahnucze ſliet rib. 9. A iakz wyſtupichu na zemi, vzrziechu17) vhole 18) polozeno19) a rybu wlozenu a chleb. 10. Veczie gym ieſuus: Przineſte rib, geſto ſte nynie gymali. 11. Wiltupi ſymon petr y witaze ſiet na zemi plnu velikich rib, trzyapaddeſſat beſ ſtu. A kdyz tolik bilo, nenie przieddrziena20) ſiet, 12. Weczye21) gym iefuus: Podte, obieduite. A geden 22) neſſmye- geſſe z geduczych 23) otazati geho: Ty, kto gſſy? Vieducze, ze hoſpodin geſt. 14) V. rzyekl. 15) O. we wffiech lydech, V. wſyemu lydu. 1) O. newyerzuczy, V. druhynoft. 2) O. weczechu, V. Powyedyechu. 3) O. ne- popadechu. *) O. bieffe, V. byeffye. 5) V., O. rano; chybně místo gitro. *) O. Protozz, V. Proto. 7) V. nezda, O. a zda. 3) O. warmvzznyk, Ev. zimn. č. gieftovíku, V. po- krmu. 3) O., V. lody. 10) V. powyedye. 11) O. Pan. 12) O. víliffal, V. ufflyffyev. 13) O. pan, V. Gezyff. 14) O. fukny oftrziel fye, V. opafa ſe fukny. 15) O. wezucze fye, V. plawachu. 16) O. przifíly. 17) V. wydyechu. 13) chybně místo vhle. 19) V. lezyecz. 20) O. neroztrhla fye geft. 21) V. Powyedve. 22) O. zzadny. V. nyzadny. 23) O. genzz ſedyechu.
129 46. y weczie 14) gym: Nebo tak pſſano geſt a tak muſfieſſe vtrpieti. a wſtati z mrtwich w trzeti den 47. a kazati w geho gmeni pokanie a opuſtienie hrziechow wſſie narodi. 15) W fſtrzyedu piſſe ſwati Jan. (Jan XXI, 1—14). 1. (W) onom czaſfu zgewil ſlie opiet iefuus vezedlnykom v morzie tyberiadſlkeho a takto ſlie zgewil: 2. A bieſta poſſpolu ſymon petr a tomaſſ, gens flowe didim,1) a nataenael, gens flowe, gſa ot vliczie chana galileyffke, a fſynowe zebedeowy a gyna dwa z geho vczedlnikow. 3. Veczie gym ſymon petr: Gdu ryb lowit. Réchu2) gemu: Podě y my ſtebu. Y wynidu y wſtupichu w lodi; a te noczy nicz negechu.3) 4. A kdyz lie ſta*) gito,5) ſtaſſe iefuus na brzyczye; wſak nepoznachu vczedlniczy, bi bil gezus. 5. Tehdi") weczie gy iefuus: Dietky, czyli?) geſto yſkulis) gmate? Otpowiediechu gemu: Nemami. 6. Veczie gym: Puſſte na prawiczie plvtie9) fieti a naleznete. Tehdi puſtichu ſieti, az gich nemoziechu witahnuti pro mnozſtwie rib. 7. Tehdi weczie 10) vezedlnyk onen, gehoz mylowaffe iefuus, petrowi: Hoſpodin 11) geſt. Symon petr, kdiz vzrzie,12) ze hoſpodin 13) geſt, pod- paſa 14) ſie, nebo bieſſe nah y puſti ſlie v morze. 8. Ale gyni vzcedlnyczy plutim 15) przibrachu 16) ſſie. Nebo nedaleko biechu ot zemie, ale iako dwu ſtu loket, tahnucze ſliet rib. 9. A iakz wyſtupichu na zemi, vzrziechu17) vhole 18) polozeno19) a rybu wlozenu a chleb. 10. Veczie gym ieſuus: Przineſte rib, geſto ſte nynie gymali. 11. Wiltupi ſymon petr y witaze ſiet na zemi plnu velikich rib, trzyapaddeſſat beſ ſtu. A kdyz tolik bilo, nenie przieddrziena20) ſiet, 12. Weczye21) gym iefuus: Podte, obieduite. A geden 22) neſſmye- geſſe z geduczych 23) otazati geho: Ty, kto gſſy? Vieducze, ze hoſpodin geſt. 14) V. rzyekl. 15) O. we wffiech lydech, V. wſyemu lydu. 1) O. newyerzuczy, V. druhynoft. 2) O. weczechu, V. Powyedyechu. 3) O. ne- popadechu. *) O. bieffe, V. byeffye. 5) V., O. rano; chybně místo gitro. *) O. Protozz, V. Proto. 7) V. nezda, O. a zda. 3) O. warmvzznyk, Ev. zimn. č. gieftovíku, V. po- krmu. 3) O., V. lody. 10) V. powyedye. 11) O. Pan. 12) O. víliffal, V. ufflyffyev. 13) O. pan, V. Gezyff. 14) O. fukny oftrziel fye, V. opafa ſe fukny. 15) O. wezucze fye, V. plawachu. 16) O. przifíly. 17) V. wydyechu. 13) chybně místo vhle. 19) V. lezyecz. 20) O. neroztrhla fye geft. 21) V. Powyedve. 22) O. zzadny. V. nyzadny. 23) O. genzz ſedyechu.
Strana 130
130 13. Przigide ieſuus y wzie chleb y dawaſſe gym a rybu takez. 14. A to trzetie zzgiewil ffie geft iefuus vczennykom ſwym, kdyz bieſſe wſîtal z mrtwich. We cztwrtek piſe ſwati Jan. (Jan XX, 11—18; 16. v. chybí). 11. Onom 1) czaſſu maria ſtaſle v hrobu zgiewna15) placzyczy. A kdyz plakaſſe, nakloni ſie y wezrzie w hrob. 12. Y vzrzie2) dwa angeli w rzizach3) ſediecze, gednoho k hlawie a druheho k noham tv, kdez bilo polozeno ti'lo gezyffowe. 13. Rzechu*) gy oni: Zeno, czo placzeff?5) Veczie gy: Nebo ot- neſlli9) ſu hoſpodina meho a newiedie, kde gſſu polozili geho. 14. To kdyz powiedie,") obratila ſie geſt za ſſie y wzrzie8) gesiſlie stogiecze a newiedieſſe, ze ihefuus gest. 15. Weczie gy iheſuus: Zeno, czo placzeſl? Koho hledaſſ? Ona bi zahradnik bil mnyeczy, veczie gemu: Pane, daſ9) ti geho otneſl,10) powiez my, kdeſſ polozil geho, at ia gey wezmu.11) 17. Veczie 12) gy ihefuus: Nerod mne dotknuti ſie, nebo geſtie ſem newſtupil 13) k oczy memu; ale dy k mey bratrzi a rzczy gym: Wſltu- pagy 14) k oczi memu a k oczy waſſemu, k bohu memu a k bohu waſſemu. 18. Przigide maía maga zwieftugicz vczedlnykom: Ze gſſem widiela hoſpodina 15) a toto geſt powiedil 16) mnye. V patek piſſe ſwati matiegy. (Mat. XXVIII, 16—20). 16. Onom 1) czaffu Gedenadcziet vczedlnikow otgide do galilee na horu, kdezto bieſe gym vſtawil12) iefuus. 17. A vzrziewſſe2) geho pomodlichu3) ſie gemu; ale giedny4) pochibichu.5) 18. A prziſtupiw gefus mluwil gest gym a rzka: Dana geſt mnye wſſieczkna mocz na nebi y na zemi. 19. Protoz ſedſeſſ, vcztez wſſiczkni narody,6) krzſtiete gie we ymie otczie y ſina y ſwateho ducha. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. zewnytrz, O., V. wnye. 2) wydyela. 3) O. albach. 4) O weczechu, V. weczyechu. 5) O. czfo placszefs? koho hledafs? 6) O. wzaly, V. zdwyhly. 7) O. wecze, V. weczye. 8) V. wydye. 3) místo zdaf. 16) O. zdwyhl, V. zdwyhl. 11) V. zdwyhnu. 12) O. Dye, V. Powyedye. 13) V. neprzyffel. 14) V. Gdu. 15) O. pane. 16) O., V. rzyekl. 1) sic. 13) O. rozkazal, V. vkazal, Ev. Hol. przykazal. 2) V. wyduczye, Ev. Hol. widyewffe. 3) V. naffledowachu, O. nafledowachu. 4) V. Ev. Hol. nyekterzy, O. nyeterzy. 5) V. bludychu, Ev. Hol. mýlechu. 6) O. wffeczek lyd, V. wffechen lyd.
130 13. Przigide ieſuus y wzie chleb y dawaſſe gym a rybu takez. 14. A to trzetie zzgiewil ffie geft iefuus vczennykom ſwym, kdyz bieſſe wſîtal z mrtwich. We cztwrtek piſe ſwati Jan. (Jan XX, 11—18; 16. v. chybí). 11. Onom 1) czaſſu maria ſtaſle v hrobu zgiewna15) placzyczy. A kdyz plakaſſe, nakloni ſie y wezrzie w hrob. 12. Y vzrzie2) dwa angeli w rzizach3) ſediecze, gednoho k hlawie a druheho k noham tv, kdez bilo polozeno ti'lo gezyffowe. 13. Rzechu*) gy oni: Zeno, czo placzeff?5) Veczie gy: Nebo ot- neſlli9) ſu hoſpodina meho a newiedie, kde gſſu polozili geho. 14. To kdyz powiedie,") obratila ſie geſt za ſſie y wzrzie8) gesiſlie stogiecze a newiedieſſe, ze ihefuus gest. 15. Weczie gy iheſuus: Zeno, czo placzeſl? Koho hledaſſ? Ona bi zahradnik bil mnyeczy, veczie gemu: Pane, daſ9) ti geho otneſl,10) powiez my, kdeſſ polozil geho, at ia gey wezmu.11) 17. Veczie 12) gy ihefuus: Nerod mne dotknuti ſie, nebo geſtie ſem newſtupil 13) k oczy memu; ale dy k mey bratrzi a rzczy gym: Wſltu- pagy 14) k oczi memu a k oczy waſſemu, k bohu memu a k bohu waſſemu. 18. Przigide maía maga zwieftugicz vczedlnykom: Ze gſſem widiela hoſpodina 15) a toto geſt powiedil 16) mnye. V patek piſſe ſwati matiegy. (Mat. XXVIII, 16—20). 16. Onom 1) czaffu Gedenadcziet vczedlnikow otgide do galilee na horu, kdezto bieſe gym vſtawil12) iefuus. 17. A vzrziewſſe2) geho pomodlichu3) ſie gemu; ale giedny4) pochibichu.5) 18. A prziſtupiw gefus mluwil gest gym a rzka: Dana geſt mnye wſſieczkna mocz na nebi y na zemi. 19. Protoz ſedſeſſ, vcztez wſſiczkni narody,6) krzſtiete gie we ymie otczie y ſina y ſwateho ducha. 1) sic. 14) Ev. zimn. č. zewnytrz, O., V. wnye. 2) wydyela. 3) O. albach. 4) O weczechu, V. weczyechu. 5) O. czfo placszefs? koho hledafs? 6) O. wzaly, V. zdwyhly. 7) O. wecze, V. weczye. 8) V. wydye. 3) místo zdaf. 16) O. zdwyhl, V. zdwyhl. 11) V. zdwyhnu. 12) O. Dye, V. Powyedye. 13) V. neprzyffel. 14) V. Gdu. 15) O. pane. 16) O., V. rzyekl. 1) sic. 13) O. rozkazal, V. vkazal, Ev. Hol. przykazal. 2) V. wyduczye, Ev. Hol. widyewffe. 3) V. naffledowachu, O. nafledowachu. 4) V. Ev. Hol. nyekterzy, O. nyeterzy. 5) V. bludychu, Ev. Hol. mýlechu. 6) O. wffeczek lyd, V. wffechen lyd.
Strana 131
131 20. Veziecze gie chowati*2) wſſemu, czozkoli rozkazal ſem wam; ay owa?) iaz ſ wami gſſem po wſlie dny az do ſſwrchowanie3) ſwyeta. W ſobotu piſſe ſwati Jan Jan. (Jan XX, 1—9). 1. Onom1) czaſſu Gedne ſoboti przigide maía maga rano, kdyzto gieſtie tmy biechu k hrobu, vzrzie12) kamen otneſlen2) ot hrobu. 2. Tehdi przigide y biezie k ſſymonowy petrowy a k gynemu vczedlyku,3) gehoz mylowaſſe iheſuus y weczie gym: Wzieli4) gſſu hoſpodina5) z hrobu a newiedie, kde gſſu polozili geho. 3. Tehdi wynide ſymon petr a onen gyny vezedlnik przigideſta k hrobu. 4. A biezieſta dwa pogednu°) a onen geden") vezedlnyk prziedbieze ſpieſſe petra y przigide prwe k hrobu. 5. A kdiz ſie naklony,8) vzrzie2) proſtieradla polozena, wſſakz newnyde. 6. Tehdi przigide ſymon petr gda po nyem y wnide w hrob v vzrzie 10) proſtieradla polozena 7. a czehel,11) genz bil na gieho hlawie, ne ſ poſtieradly polozen, ale na rozno 12) ſkotuczen 13) w gedno myeſto. 8. A tehdi wnyde an14) onen vezzedlnyk, genzto biefle przyffel prwe15) k hrobu y vzrie 16) y uwierzy; 9. nebo gieſtie nevmiegechu 17) piſma, ze by muſſil onon z mrtwich wſſtaty. Amen. W ochtab buozieho wzkrzienye piſe ſwati Jan. (Jan XX, 19—31). 19. (W) onom czaſſu kdyz bil pozdie1) onoho dne gedne ſoboty a wrata2) biechu zawrziena, tu kdezto ſie biechu vezedlniczi ſebraly3) pro ſtrach*) zydowſky, przigide ieſuus y ſta vproſſiedczie mezy nymy y weczie gym: Pokoy 5) wam. 63) Ew. Hol. abý oftrziehalí. 7) Ev. zimn. č. ay zrzi, O. A ay, V. A. 3) ſkon- czzenye, Ev. Hol. fkonczenye. 1) sic. 14) V. wydye. 2). V. odvat. 3) místo vczedlnyku. 4) V. podwyhly. 5) O. pana. °) O. V. ſpolu. 7) Ev. zimn. č. gyny, O. gyny, V. ten. 3) O. nachilil. 3) O. wy- diel, V. wydye. 10) V. wydyela. 11) místo czechel, O. ruchu. 12) O. o fwe. 13) O. ſwynvtu, V. lezyechu. 14) místo a. 15) V. ſpyffye przyedbyehl. 10) V. wydyel. 17) nezwyedyechu. 1) S. P. weczer, O. weczzer, V. weczyer. 2) O. dwerzy, S. duom, V. dom, P. dwerze. 2) P. ſpolu ſſeſli. 4) P. bogiecze ſe. 5) V. S. Myr.
131 20. Veziecze gie chowati*2) wſſemu, czozkoli rozkazal ſem wam; ay owa?) iaz ſ wami gſſem po wſlie dny az do ſſwrchowanie3) ſwyeta. W ſobotu piſſe ſwati Jan Jan. (Jan XX, 1—9). 1. Onom1) czaſſu Gedne ſoboti przigide maía maga rano, kdyzto gieſtie tmy biechu k hrobu, vzrzie12) kamen otneſlen2) ot hrobu. 2. Tehdi przigide y biezie k ſſymonowy petrowy a k gynemu vczedlyku,3) gehoz mylowaſſe iheſuus y weczie gym: Wzieli4) gſſu hoſpodina5) z hrobu a newiedie, kde gſſu polozili geho. 3. Tehdi wynide ſymon petr a onen gyny vezedlnik przigideſta k hrobu. 4. A biezieſta dwa pogednu°) a onen geden") vezedlnyk prziedbieze ſpieſſe petra y przigide prwe k hrobu. 5. A kdiz ſie naklony,8) vzrzie2) proſtieradla polozena, wſſakz newnyde. 6. Tehdi przigide ſymon petr gda po nyem y wnide w hrob v vzrzie 10) proſtieradla polozena 7. a czehel,11) genz bil na gieho hlawie, ne ſ poſtieradly polozen, ale na rozno 12) ſkotuczen 13) w gedno myeſto. 8. A tehdi wnyde an14) onen vezzedlnyk, genzto biefle przyffel prwe15) k hrobu y vzrie 16) y uwierzy; 9. nebo gieſtie nevmiegechu 17) piſma, ze by muſſil onon z mrtwich wſſtaty. Amen. W ochtab buozieho wzkrzienye piſe ſwati Jan. (Jan XX, 19—31). 19. (W) onom czaſſu kdyz bil pozdie1) onoho dne gedne ſoboty a wrata2) biechu zawrziena, tu kdezto ſie biechu vezedlniczi ſebraly3) pro ſtrach*) zydowſky, przigide ieſuus y ſta vproſſiedczie mezy nymy y weczie gym: Pokoy 5) wam. 63) Ew. Hol. abý oftrziehalí. 7) Ev. zimn. č. ay zrzi, O. A ay, V. A. 3) ſkon- czzenye, Ev. Hol. fkonczenye. 1) sic. 14) V. wydye. 2). V. odvat. 3) místo vczedlnyku. 4) V. podwyhly. 5) O. pana. °) O. V. ſpolu. 7) Ev. zimn. č. gyny, O. gyny, V. ten. 3) O. nachilil. 3) O. wy- diel, V. wydye. 10) V. wydyela. 11) místo czechel, O. ruchu. 12) O. o fwe. 13) O. ſwynvtu, V. lezyechu. 14) místo a. 15) V. ſpyffye przyedbyehl. 10) V. wydyel. 17) nezwyedyechu. 1) S. P. weczer, O. weczzer, V. weczyer. 2) O. dwerzy, S. duom, V. dom, P. dwerze. 2) P. ſpolu ſſeſli. 4) P. bogiecze ſe. 5) V. S. Myr.
Strana 132
132 20. A kdyz to powiedie,*) pokaza gym ruczye a bok. Tehdy ra- dowali ſſu ſie vezedlnyczy vzrziewſſe") hoſpodina.3) 21. Tehdy opiet veczie9) gym: Pokoy 10) wam.11) Poſſlal mye otecz, ia ſeli wy. 22. To kdyz powiedie,12) dechnuw 13) y weczie14) gym: Przigmiete ducha ſwateho. 23. Komuz otpuſtite chrziechi,15) otpuſtigi ſie gy, a kterym za- drſſite, zadrzieni bude. 24. Tomas, geden ze dwunadcziet, gens flowe 15) didimus,17) ne- bieſſe ſ nymi, kdizto prziſſel ieſuus. 25. Ale 15) powiediechu19) gemu gyni vczedlnyczy:20) Widieli ſme hoſpodina.21) A on veczie gym: Nevzrzili w geho ruku gezwy22) hrzie- bow 23) a wczymym 24) prſt moy w myeſto hrziebow a ſſahnu 25) ruku my v bok w geho, newierziem. 26. A po oſſmy dnech opiet biechu vczedlnyczy wnytrz26) a tomas ſ nymy bieſe. Przigide ieſuus zatworzenymy wrati27) i ſta v proſſiedczie y weczye gym: Pokoy2s) wam! 27. Potom veczie tomaſlovi: Wczyn2) prſt twoy ſſiem a wyz ruczie mogy a przyczin*0) ruku ſwu a ſſyehny31) v moy bok a nerod biti newyeren, ale wieren. 28. Otpowiedie tomaſſ y weczie32) gemu: Hoſpodin33) moy a buoh moy. 29. Veczie gemu iefuus: Zez ſi vidiel mye, tomaſſy, vwyerzil gſſy; blahoſlaweny,34) gezto gſſu newidieli a wyrzili.35) 30. Mnoha y gina znamenye36) vczynil ihefuus pzied37) vczedlnyky wi ſwymi, geſto neyſſu pſana w teyto knyzie. 31. Ale tato gſſu pſana, abyſte vwyerzili, ze ieſuus,33) ſyn buozy geſt, abyſte vyerziecz zywot gmieli ve ymie geho. *) O. wecze. 7) O., S. wyducze. 3) O. pana. ") V. powyedye, S. powiedye. *) V. Pokoy a myr, S. Pokoy a myr. 11) vynech. Sicut. 12) O. wecze, V. weczye. 13) V., S. poydu. 14) rzyekl. 15) místo hrziechi. 15) Ev. zimn. č. fie dye, V. nazwan. 17) O. newierzuczy. 15) O. Protozz. 19) O. weczechu. 20) místo vczedlnyczy. 21) O. pana. 2) O. V. rany. 23) V. proklanye hrzyebykowe. 25) O. wpuftym, V. vpuftym. 25) O. wpuftym, V. az puftym, 20) V. tudyez. 27) O. dwerzmy zawrzyenymy, V. zawrzyenymy dwerzmy. 29) V. Myr a pokoy. 29) O. Wnes, V. vpuſt. 30) O. przy- nes, V. wezmy. 31) O. wpuft, V. vpuſt. 32) O. rzyekl. 33) O. Pan. 34) O. Blazzeny. 35) místo wyerzili. 36) V. dywy. 37) přeloženo in conspectu. 3s) vynech. Christus.
132 20. A kdyz to powiedie,*) pokaza gym ruczye a bok. Tehdy ra- dowali ſſu ſie vezedlnyczy vzrziewſſe") hoſpodina.3) 21. Tehdy opiet veczie9) gym: Pokoy 10) wam.11) Poſſlal mye otecz, ia ſeli wy. 22. To kdyz powiedie,12) dechnuw 13) y weczie14) gym: Przigmiete ducha ſwateho. 23. Komuz otpuſtite chrziechi,15) otpuſtigi ſie gy, a kterym za- drſſite, zadrzieni bude. 24. Tomas, geden ze dwunadcziet, gens flowe 15) didimus,17) ne- bieſſe ſ nymi, kdizto prziſſel ieſuus. 25. Ale 15) powiediechu19) gemu gyni vczedlnyczy:20) Widieli ſme hoſpodina.21) A on veczie gym: Nevzrzili w geho ruku gezwy22) hrzie- bow 23) a wczymym 24) prſt moy w myeſto hrziebow a ſſahnu 25) ruku my v bok w geho, newierziem. 26. A po oſſmy dnech opiet biechu vczedlnyczy wnytrz26) a tomas ſ nymy bieſe. Przigide ieſuus zatworzenymy wrati27) i ſta v proſſiedczie y weczye gym: Pokoy2s) wam! 27. Potom veczie tomaſlovi: Wczyn2) prſt twoy ſſiem a wyz ruczie mogy a przyczin*0) ruku ſwu a ſſyehny31) v moy bok a nerod biti newyeren, ale wieren. 28. Otpowiedie tomaſſ y weczie32) gemu: Hoſpodin33) moy a buoh moy. 29. Veczie gemu iefuus: Zez ſi vidiel mye, tomaſſy, vwyerzil gſſy; blahoſlaweny,34) gezto gſſu newidieli a wyrzili.35) 30. Mnoha y gina znamenye36) vczynil ihefuus pzied37) vczedlnyky wi ſwymi, geſto neyſſu pſana w teyto knyzie. 31. Ale tato gſſu pſana, abyſte vwyerzili, ze ieſuus,33) ſyn buozy geſt, abyſte vyerziecz zywot gmieli ve ymie geho. *) O. wecze. 7) O., S. wyducze. 3) O. pana. ") V. powyedye, S. powiedye. *) V. Pokoy a myr, S. Pokoy a myr. 11) vynech. Sicut. 12) O. wecze, V. weczye. 13) V., S. poydu. 14) rzyekl. 15) místo hrziechi. 15) Ev. zimn. č. fie dye, V. nazwan. 17) O. newierzuczy. 15) O. Protozz. 19) O. weczechu. 20) místo vczedlnyczy. 21) O. pana. 2) O. V. rany. 23) V. proklanye hrzyebykowe. 25) O. wpuftym, V. vpuftym. 25) O. wpuftym, V. az puftym, 20) V. tudyez. 27) O. dwerzmy zawrzyenymy, V. zawrzyenymy dwerzmy. 29) V. Myr a pokoy. 29) O. Wnes, V. vpuſt. 30) O. przy- nes, V. wezmy. 31) O. wpuft, V. vpuſt. 32) O. rzyekl. 33) O. Pan. 34) O. Blazzeny. 35) místo wyerzili. 36) V. dywy. 37) přeloženo in conspectu. 3s) vynech. Christus.
Strana 133
133 Prwa nediele p ſwa Jan. (Jan X, 11—16). Onom 1) czaſſu powiediel13) ieſuus vczedlnykom ſwym: 11. Jaz ſem paſtirz dobry. Dobri paſtirz duſſy ſwu dawa za ſwe owczie. 12. Ale przpaſſie2) a genzto nenie paſtucha,3) iehozto owczie neyſſu wlaſtnye, vzrzie*) vlka przichodiecze5) v puſti owczie y biezy; a wlk tkyſli°) y rozpuzie?) owczie. 13. Ale otroks) vtieka, nebo otrok") geſt na 10) neprziſſluſigy k niemu o owcziech. 14. Jaz ſem paſtirz11) dobry a poznawagi mie a mye po-zna- wagi me. 15. Yakoz znal mye otecz v iaz poznagy otczie a duſfie 12) mu kladu za ſwe owczie. 16. A gyne owczie gma, gieſto neyſu z tohoto owczynczie; y ony muſſym przyueſti a hlaſ vſſliſfie. Y bude geden owczynecz a geden paſtyrz. Druha nediele pyſſe ſwati Jan ewangeliſta. (Jan XVI, 16—22). Onom1) czaſſu powiediel iefuus vczedlnikom 12) ſwym: 16. Namale 1b) az nevrzite2) mne; a opiet namale3) a vzrzite mye, nebo gdu k oczi. 17. Tehdi") rzechu5) vczedlniczy°) k ſſobie: Czo geſt to, ze prawy" nam: Namales) a nevzrzite mne; a opiet namale") a vzrzite mye, nebo gdu k oczy? 18. Tehdi prawiechu: 10) Czo geft toho, 103) genzs die:11) Namale?12) Newiete, 13) czo mluwy. 19. Ale pozna iéfuus, ze chtiechu geho tazati y weczie gy: O tomto hledate 14) mezi wamy, ze gſſem to rzekl:15) Namaſe a nevzrzite mne: a opiet namale a vzrzite mye. 1) sic. 13) O. Vecze. 2) Ev. zimn. č. V. S. otrok, O. nagemnyk. 3) O. V. S. paftyrz. 4) O. wydye, V. S. wyda. 5) O. gducze, V. byezyeczye, S. blyziecze. °) O. ochwaczuge, V. S. lapy. 7) O. rozhanye. V. S. rozzene. 3) O. nagemnyk. 9) O. na- gemnyk. 10) místo a. 11) Ev. zimn. č. paftucha. 12),e“ je připsáno jiným inkoustem. 1) sic. 14) sic. 15) O. Maliczko. 2) místo nevzrzite. 3) O. maliczko. 3) O. Protoz. 5) ,rze opravováno, O. weczechu. V. powyedyechu, S. powyediechu. 3) V. mladífy, S. mlayfy; vynech. eius. 7) Ev. zimn. č. die, 3) O. maliczko. *) O maliczko. 10) O. weczechu, V. rzyeczyechu, S. rzyechu. 162) ,ho' připsáno jiným inkoustem. 11) O. V. prawy, S. pwy. 12) O. maliczko. 13) původně tam bylo newite, i opraveno v y. připsáno e, místo Newieme ,nescimus. 14) O. tyezzete, V. mluwyte, S. gmate zrecz.
133 Prwa nediele p ſwa Jan. (Jan X, 11—16). Onom 1) czaſſu powiediel13) ieſuus vczedlnykom ſwym: 11. Jaz ſem paſtirz dobry. Dobri paſtirz duſſy ſwu dawa za ſwe owczie. 12. Ale przpaſſie2) a genzto nenie paſtucha,3) iehozto owczie neyſſu wlaſtnye, vzrzie*) vlka przichodiecze5) v puſti owczie y biezy; a wlk tkyſli°) y rozpuzie?) owczie. 13. Ale otroks) vtieka, nebo otrok") geſt na 10) neprziſſluſigy k niemu o owcziech. 14. Jaz ſem paſtirz11) dobry a poznawagi mie a mye po-zna- wagi me. 15. Yakoz znal mye otecz v iaz poznagy otczie a duſfie 12) mu kladu za ſwe owczie. 16. A gyne owczie gma, gieſto neyſu z tohoto owczynczie; y ony muſſym przyueſti a hlaſ vſſliſfie. Y bude geden owczynecz a geden paſtyrz. Druha nediele pyſſe ſwati Jan ewangeliſta. (Jan XVI, 16—22). Onom1) czaſſu powiediel iefuus vczedlnikom 12) ſwym: 16. Namale 1b) az nevrzite2) mne; a opiet namale3) a vzrzite mye, nebo gdu k oczi. 17. Tehdi") rzechu5) vczedlniczy°) k ſſobie: Czo geſt to, ze prawy" nam: Namales) a nevzrzite mne; a opiet namale") a vzrzite mye, nebo gdu k oczy? 18. Tehdi prawiechu: 10) Czo geft toho, 103) genzs die:11) Namale?12) Newiete, 13) czo mluwy. 19. Ale pozna iéfuus, ze chtiechu geho tazati y weczie gy: O tomto hledate 14) mezi wamy, ze gſſem to rzekl:15) Namaſe a nevzrzite mne: a opiet namale a vzrzite mye. 1) sic. 13) O. Vecze. 2) Ev. zimn. č. V. S. otrok, O. nagemnyk. 3) O. V. S. paftyrz. 4) O. wydye, V. S. wyda. 5) O. gducze, V. byezyeczye, S. blyziecze. °) O. ochwaczuge, V. S. lapy. 7) O. rozhanye. V. S. rozzene. 3) O. nagemnyk. 9) O. na- gemnyk. 10) místo a. 11) Ev. zimn. č. paftucha. 12),e“ je připsáno jiným inkoustem. 1) sic. 14) sic. 15) O. Maliczko. 2) místo nevzrzite. 3) O. maliczko. 3) O. Protoz. 5) ,rze opravováno, O. weczechu. V. powyedyechu, S. powyediechu. 3) V. mladífy, S. mlayfy; vynech. eius. 7) Ev. zimn. č. die, 3) O. maliczko. *) O maliczko. 10) O. weczechu, V. rzyeczyechu, S. rzyechu. 162) ,ho' připsáno jiným inkoustem. 11) O. V. prawy, S. pwy. 12) O. maliczko. 13) původně tam bylo newite, i opraveno v y. připsáno e, místo Newieme ,nescimus. 14) O. tyezzete, V. mluwyte, S. gmate zrecz.
Strana 134
134 20. Viernie giefti prawy wam, ze wy 16) y plakati 17) budete wy, ale ſwiet weffeliti 1s) fie bude;1) ale ſmutek waſſ obrati sie v weſſele. 20) 21. Zena kdyzto -w rody, ſſmutek gma, nebo prziſſla geſt hodina gegie; ale kdyz porody dietie, gyz neſpomy na dawne21) pro weſſele,22) nebo vrozen geſt czlowiek na ſſiet. 22. Protoz y wy ſmutek nynye gmate. Ale opiet vzrzy wy y bude ny zadny ſſie veſſeliti23) ſrdeze waſſe a weſſele24) waſſeho v geden25) neot- neſſe 26) ot waſſ. Trzetie nediele pifſe ſwaty Jan. (Jan XVI, 5—14.) (W) onom czaſſu Powiedil 1) ieſuuſ vczedlnikom2) ſwim: 5. Gdu k tomu, genz mie poſſlal a i geden3) z was netieze mne: kam gdes? 6. Ale ze tato gſſem mluwil wam, ſmutek naplny") ſrdcze waſſe. 7. kdyz ia pwdu prawy wam: Kylczno5) geſt wa, iaz ſſel. Nebo neoteyduli, vtiefitel neprzide k wam; pakli oteydu, poſſly geho wam. 8. A kdaz przide onen duch treſkati bude ſwiet z hrziecha a pra- woſti a z ſſuda; 9. z hrziecha to geft nebo newierzili gſſu mnye; 10. ale z prawoſti, nebo gdu k otczy a gyz nevzrzite mne; 11. ale z ſſuda, nebo kniezie z ſſwieta gyz ſſuzeno geſt. 12. Gieſtie mnoha mam wam prawiti,3) ale -nane-nemozte nynie ſſneſti. 13. Ale kdyz przide onen duch prawedlöfty, navczi wy wſfiey prawdie; nebo nebude mluwiti ot ſebe ſameho, ale czozkoli vſſlili, bude mluviti a kterazkolywiek przihodna") gſſu zwieſtowati bude wam. 14. Onen duch mie offlawy,3) nez9) meho przygme a zwieſtowati bude wam. 15) S. pwy. 16) za tím vyškrabáno, čitelné jen,kati, vynech. plorabitis. 17) O. kwi- liti, V. zelety, S. zeleczy. 15) O. radowati, V. radowaty. 13) vynech. vos autem contristabimini. 20) O. V. S. radoft. 21) Ev. zimn. č. dawenye, O. tyffczzenye, V. S. bolefty. 22) O. V. radoft. 23) O. radowati, V. radowaty, S. radowati. 24) O. V. ra- dofty. 25) nadepsáno jiným inkoustem, O. zzadny, V. S. nykte. 26) opravováno, O. V. neodeyme, S. neoteyme. 1) O. wecze. 2) S. mlazfym. 3) O. zzadny, V., S. nykte. *) V. nadeyde, S. nayde. 5) Ev. zimn. č. hodi fie, O. hodno, V. hodno, S. hodno. 3) Ev. zimn. č. mluwit. 7) Ev. zimn. č. przichodna, O. przieffczziho geft, V. ma przygyty, S. gemuz byti. s) V. oczyfty. 3) Ev. zimn. č., O., V., S. nebo; vynech. de.
134 20. Viernie giefti prawy wam, ze wy 16) y plakati 17) budete wy, ale ſwiet weffeliti 1s) fie bude;1) ale ſmutek waſſ obrati sie v weſſele. 20) 21. Zena kdyzto -w rody, ſſmutek gma, nebo prziſſla geſt hodina gegie; ale kdyz porody dietie, gyz neſpomy na dawne21) pro weſſele,22) nebo vrozen geſt czlowiek na ſſiet. 22. Protoz y wy ſmutek nynye gmate. Ale opiet vzrzy wy y bude ny zadny ſſie veſſeliti23) ſrdeze waſſe a weſſele24) waſſeho v geden25) neot- neſſe 26) ot waſſ. Trzetie nediele pifſe ſwaty Jan. (Jan XVI, 5—14.) (W) onom czaſſu Powiedil 1) ieſuuſ vczedlnikom2) ſwim: 5. Gdu k tomu, genz mie poſſlal a i geden3) z was netieze mne: kam gdes? 6. Ale ze tato gſſem mluwil wam, ſmutek naplny") ſrdcze waſſe. 7. kdyz ia pwdu prawy wam: Kylczno5) geſt wa, iaz ſſel. Nebo neoteyduli, vtiefitel neprzide k wam; pakli oteydu, poſſly geho wam. 8. A kdaz przide onen duch treſkati bude ſwiet z hrziecha a pra- woſti a z ſſuda; 9. z hrziecha to geft nebo newierzili gſſu mnye; 10. ale z prawoſti, nebo gdu k otczy a gyz nevzrzite mne; 11. ale z ſſuda, nebo kniezie z ſſwieta gyz ſſuzeno geſt. 12. Gieſtie mnoha mam wam prawiti,3) ale -nane-nemozte nynie ſſneſti. 13. Ale kdyz przide onen duch prawedlöfty, navczi wy wſfiey prawdie; nebo nebude mluwiti ot ſebe ſameho, ale czozkoli vſſlili, bude mluviti a kterazkolywiek przihodna") gſſu zwieſtowati bude wam. 14. Onen duch mie offlawy,3) nez9) meho przygme a zwieſtowati bude wam. 15) S. pwy. 16) za tím vyškrabáno, čitelné jen,kati, vynech. plorabitis. 17) O. kwi- liti, V. zelety, S. zeleczy. 15) O. radowati, V. radowaty. 13) vynech. vos autem contristabimini. 20) O. V. S. radoft. 21) Ev. zimn. č. dawenye, O. tyffczzenye, V. S. bolefty. 22) O. V. radoft. 23) O. radowati, V. radowaty, S. radowati. 24) O. V. ra- dofty. 25) nadepsáno jiným inkoustem, O. zzadny, V. S. nykte. 26) opravováno, O. V. neodeyme, S. neoteyme. 1) O. wecze. 2) S. mlazfym. 3) O. zzadny, V., S. nykte. *) V. nadeyde, S. nayde. 5) Ev. zimn. č. hodi fie, O. hodno, V. hodno, S. hodno. 3) Ev. zimn. č. mluwit. 7) Ev. zimn. č. przichodna, O. przieffczziho geft, V. ma przygyty, S. gemuz byti. s) V. oczyfty. 3) Ev. zimn. č., O., V., S. nebo; vynech. de.
Strana 135
135 Cztwrta nediele piffe ſwati Jan ewange. (Jan XVI, 23—30.) (W) onom czaſfu Powiediel1) iefuus vczedlnikom2) ſwim: 23. Vyernie geſtie prawy wa: Budete-ly czo proſliti otczie meho v mem gmenie, da wam. eno 24. Az dotudto neproſlili ſte nyczehehoz we yme2*) gme b) me. Proſte a przygmete, abi weſſele3) waſſe plno bilo. 25. To gſſem o przyſſlowiech mluwyl ſſem*) wam. Przyde ho- dina,5) kdyzto gyz ne v prziſlowiech*) budu mluwiti wam, ale zyew- nye 2) z otczie meho mluwiti a zwyeſtowaty"b) bude") wam. 26. W onen den we ymenu mem proſlity 2) budete: a nynie prawy wam a-nynie prvwam, zze") proſlity"e) budete3) otczie meho ia za was; 27. nebo fſam otecz myluge wy, nebo ſte wy milowaly mye a wyerzili ſte, ze ſſem iasa) ot buoha wyſſel. 28. Wyfſel ſem ot oczie y prziſſel ſſem na ſſwiet; opiet opuſtigy") fſwiet"a) a gdu k oczy. 29. Rzechu 10) gemu vczedlniczi 11) geho: Ay y wz 12) nynie 123) zzyewnye mluwyf12b) a przyfflowie 13) y gednoho 14) nedyeſf15): 30. Nynye 154) wyemy,15b) zze 15c) wyeff16) wſſeczkna 163) a nenie trzyeba 17) tobie, aby kto wztazal tebe; w tom wyerzyme, ze gſſy ot buoha wyſſel. We krzyzowe dny pi ſu matieyg.1) (Luk. XI, 5—13.) (W) onom czaffu Powiediel 2) ihefuus vczedlnikom3) ſwym:34) 5. Kto z was ma przietel y poyde k nyemu b) w polnoczy a dye3c) gemu: Prziteli, poczyg my tueho chleba, 1) O. Vecze. 2) S. mlazſym. 23) něco vyškrabáno, opraveno jiným inkoustem. 23) něco vyškrabáno. 3) O., V., S. radoft. *) nadbytečné. 5) V. czyaff, S. czaff. *) V. v przykladech. S. v przikladiech. ) ,v' opravováno. ) první sv opraveno z ,i“ 7) místo budu, V. powyedye, S. powyedie. 74) ,v opraveno z i'. "1) druhé ,z“ opraveno jiným inkoustem. 7) něco vyškrabáno, v opraveno. 3) místo budu. 8a) něco vyškrabáno snad ,z. 3) V. oftawugy, S. oftawy. ) po straně připsáno ,wie. 10) O. weczechu. 11) S. mlazíy. 12) něco vyškrabáno, Ev. zimn. č. Ay zrzi, O. Ay, V. Tot, S. Seowa. 126) něco vyškrabáno. 121) ,v opraveno z ,i. 13) ,v opra- veno z ,i, V. przykladu, S. przyklada. 1) O. zzadneho. 15) O. neprawifs. 154) druhé ,y z ,i. 155) poslední,v připsáno. 15) opravováno. 16) ,v opravováno, S. rozumyefí. 162) ,a“ opravováno. 17) ,v je zi S. ponaczyn. 1) mylně místo Lukáš. 2) O. Rziekl, S. Prawyl. 3) S. mlazíym. 3) v jezj. 3b) něco škrabáno. *) y je z i.
135 Cztwrta nediele piffe ſwati Jan ewange. (Jan XVI, 23—30.) (W) onom czaſfu Powiediel1) iefuus vczedlnikom2) ſwim: 23. Vyernie geſtie prawy wa: Budete-ly czo proſliti otczie meho v mem gmenie, da wam. eno 24. Az dotudto neproſlili ſte nyczehehoz we yme2*) gme b) me. Proſte a przygmete, abi weſſele3) waſſe plno bilo. 25. To gſſem o przyſſlowiech mluwyl ſſem*) wam. Przyde ho- dina,5) kdyzto gyz ne v prziſlowiech*) budu mluwiti wam, ale zyew- nye 2) z otczie meho mluwiti a zwyeſtowaty"b) bude") wam. 26. W onen den we ymenu mem proſlity 2) budete: a nynie prawy wam a-nynie prvwam, zze") proſlity"e) budete3) otczie meho ia za was; 27. nebo fſam otecz myluge wy, nebo ſte wy milowaly mye a wyerzili ſte, ze ſſem iasa) ot buoha wyſſel. 28. Wyfſel ſem ot oczie y prziſſel ſſem na ſſwiet; opiet opuſtigy") fſwiet"a) a gdu k oczy. 29. Rzechu 10) gemu vczedlniczi 11) geho: Ay y wz 12) nynie 123) zzyewnye mluwyf12b) a przyfflowie 13) y gednoho 14) nedyeſf15): 30. Nynye 154) wyemy,15b) zze 15c) wyeff16) wſſeczkna 163) a nenie trzyeba 17) tobie, aby kto wztazal tebe; w tom wyerzyme, ze gſſy ot buoha wyſſel. We krzyzowe dny pi ſu matieyg.1) (Luk. XI, 5—13.) (W) onom czaffu Powiediel 2) ihefuus vczedlnikom3) ſwym:34) 5. Kto z was ma przietel y poyde k nyemu b) w polnoczy a dye3c) gemu: Prziteli, poczyg my tueho chleba, 1) O. Vecze. 2) S. mlazſym. 23) něco vyškrabáno, opraveno jiným inkoustem. 23) něco vyškrabáno. 3) O., V., S. radoft. *) nadbytečné. 5) V. czyaff, S. czaff. *) V. v przykladech. S. v przikladiech. ) ,v' opravováno. ) první sv opraveno z ,i“ 7) místo budu, V. powyedye, S. powyedie. 74) ,v opraveno z i'. "1) druhé ,z“ opraveno jiným inkoustem. 7) něco vyškrabáno, v opraveno. 3) místo budu. 8a) něco vyškrabáno snad ,z. 3) V. oftawugy, S. oftawy. ) po straně připsáno ,wie. 10) O. weczechu. 11) S. mlazíy. 12) něco vyškrabáno, Ev. zimn. č. Ay zrzi, O. Ay, V. Tot, S. Seowa. 126) něco vyškrabáno. 121) ,v opraveno z ,i. 13) ,v opra- veno z ,i, V. przykladu, S. przyklada. 1) O. zzadneho. 15) O. neprawifs. 154) druhé ,y z ,i. 155) poslední,v připsáno. 15) opravováno. 16) ,v opravováno, S. rozumyefí. 162) ,a“ opravováno. 17) ,v je zi S. ponaczyn. 1) mylně místo Lukáš. 2) O. Rziekl, S. Prawyl. 3) S. mlazíym. 3) v jezj. 3b) něco škrabáno. *) y je z i.
Strana 136
136 6. nebo przietel moy prziſſel i czyeſty"d) ke mnye a nemam, geſto bich przieden prziedlozil. 7. A onén zzyewne4) otpowieda gemu y die:5) Nerodes") mnye ſmuten 7) biti, gyz wratas) zawrziena gſſu a dieti me ſe mnu gſſu na lozy,*) nemohut wſſtati i dati tobye. 8. A on ſtogy 10) y tluka, prawy wam a nedalit gemu wſſtana, ze by przietel geho bil, wſak pro newdatſtwye11) geho wſtana y da gemu, czozkoli gma potrzieby. 9. A yaz prawy wam: Proſte a dano bude wam; hledayte a na- leznete; tluczte a otewrzieno bude wam. 10. Nebo wſeliky,12) ktoz proſli vſlaſſam 123) bywa 13) a ktoz hleda, naleza a tlukogicziemu otewrzieno bywa. 11. Nebo ktoz 14) -wauf waſf w otczie proſſy chleba, czlly 15) kamen da gemu? Nebo rybi, czyll 16) gemu za rybu da gemu had? 12. Nebo budely proſliti wayczye, czyly 17) gemu poſkite18) ſſtirzy19)? 13. Protoz wy, kdyz ſte zly, znaite195) dobre 18b) danye 20) dati ſynom waſlim: Czim wiecze otecz waſſ z nebye da duch dobri, pro- ſyczim21) ſebe? Na bozye wſtupenye piſe ſwa marek. (Mark. XIV, 14—20.) 14. Onom 1) czaſſu otpoczywagiczym 12) gedenadcziet-dwyomanadſti vczedlnikom pokazal2) ſie gym geſuus a zadal2) newyernoſty gych a twrdoſty ſrdezie, nebo tië, geſto biechu widieli gyey wſtawſe z mrt- wych, nevwyerzili ſm� gfu. 15. Y weczie") k nym: Sedſſe wyeſken4*) ſwiet, kazte cztenie5) wſſelikemu ſtworzeni. 16. Kto vwierzy a krzieften bude, ſpaſen6) bude; ale kto newyerzy, ztraczen7) bude. sa) ,y je z ,i'. 1) V. w domu, S. ze wnytrzka. 5) V. weczye. S. powyedie. *) misto nerod. 7) O. zlobiw, V. fye hnyewaty, S. Nezaloft mne. 3) O. dwerzye, V. dwerzy, S. duom. 3) S. pokogy. 16) něco škrabáno, v opraveno jiným in- koustem, O. vítawiczzen bude. 11) O. Pro naramnoſt, V. pro dobrotu, S. p lenoft. 12) O. kazzdi. 123) sic. 13) místo vſlyffan; Ev. zimn. č., O., V., S. wezme. 16) vynech. ex. 13) místo czilly, O. zdali, V. nezda-ly, S. zdaly. 16) místo czylli, 17) O. zdali, V. nezda. S. wfak. 13) O. poda, V. da, S. neda. 13) ,I opravo- váno, O. ffczzura, V. ſkerzupynu, S. ftyra. 194) ,te opravováno jiným inkoustem. 13b) ,e“ opravováno. 26) ,y je z i, V. (bozye, S. dary. 31) pro-,“ opravováno, něco vyškrabáno, „y napsáno jiným inkoustem -czym. 1) sic. 10) O. Sedyeczym, S. Gyeduczym. 2) O. zgewil, V. zgewyl, S. zgewil, 3) O. trefktal, V. zkuffyl. S. znyetrzil; 4) O. rzyekl, V. powyedye. S. powyedie. 4) sic. 3) S. bozie flowo. ) V., S. zdraw. 7 O., V., S. potupen.
136 6. nebo przietel moy prziſſel i czyeſty"d) ke mnye a nemam, geſto bich przieden prziedlozil. 7. A onén zzyewne4) otpowieda gemu y die:5) Nerodes") mnye ſmuten 7) biti, gyz wratas) zawrziena gſſu a dieti me ſe mnu gſſu na lozy,*) nemohut wſſtati i dati tobye. 8. A on ſtogy 10) y tluka, prawy wam a nedalit gemu wſſtana, ze by przietel geho bil, wſak pro newdatſtwye11) geho wſtana y da gemu, czozkoli gma potrzieby. 9. A yaz prawy wam: Proſte a dano bude wam; hledayte a na- leznete; tluczte a otewrzieno bude wam. 10. Nebo wſeliky,12) ktoz proſli vſlaſſam 123) bywa 13) a ktoz hleda, naleza a tlukogicziemu otewrzieno bywa. 11. Nebo ktoz 14) -wauf waſf w otczie proſſy chleba, czlly 15) kamen da gemu? Nebo rybi, czyll 16) gemu za rybu da gemu had? 12. Nebo budely proſliti wayczye, czyly 17) gemu poſkite18) ſſtirzy19)? 13. Protoz wy, kdyz ſte zly, znaite195) dobre 18b) danye 20) dati ſynom waſlim: Czim wiecze otecz waſſ z nebye da duch dobri, pro- ſyczim21) ſebe? Na bozye wſtupenye piſe ſwa marek. (Mark. XIV, 14—20.) 14. Onom 1) czaſſu otpoczywagiczym 12) gedenadcziet-dwyomanadſti vczedlnikom pokazal2) ſie gym geſuus a zadal2) newyernoſty gych a twrdoſty ſrdezie, nebo tië, geſto biechu widieli gyey wſtawſe z mrt- wych, nevwyerzili ſm� gfu. 15. Y weczie") k nym: Sedſſe wyeſken4*) ſwiet, kazte cztenie5) wſſelikemu ſtworzeni. 16. Kto vwierzy a krzieften bude, ſpaſen6) bude; ale kto newyerzy, ztraczen7) bude. sa) ,y je z ,i'. 1) V. w domu, S. ze wnytrzka. 5) V. weczye. S. powyedie. *) misto nerod. 7) O. zlobiw, V. fye hnyewaty, S. Nezaloft mne. 3) O. dwerzye, V. dwerzy, S. duom. 3) S. pokogy. 16) něco škrabáno, v opraveno jiným in- koustem, O. vítawiczzen bude. 11) O. Pro naramnoſt, V. pro dobrotu, S. p lenoft. 12) O. kazzdi. 123) sic. 13) místo vſlyffan; Ev. zimn. č., O., V., S. wezme. 16) vynech. ex. 13) místo czilly, O. zdali, V. nezda-ly, S. zdaly. 16) místo czylli, 17) O. zdali, V. nezda. S. wfak. 13) O. poda, V. da, S. neda. 13) ,I opravo- váno, O. ffczzura, V. ſkerzupynu, S. ftyra. 194) ,te opravováno jiným inkoustem. 13b) ,e“ opravováno. 26) ,y je z i, V. (bozye, S. dary. 31) pro-,“ opravováno, něco vyškrabáno, „y napsáno jiným inkoustem -czym. 1) sic. 10) O. Sedyeczym, S. Gyeduczym. 2) O. zgewil, V. zgewyl, S. zgewil, 3) O. trefktal, V. zkuffyl. S. znyetrzil; 4) O. rzyekl, V. powyedye. S. powyedie. 4) sic. 3) S. bozie flowo. ) V., S. zdraw. 7 O., V., S. potupen.
Strana 137
137 17. A na znamenay3) ti, kterzi vwyerzye, tohoto doydu.") We ymenu22) mem bieſli10) budu wymyetati;11) iaziky budu mluwiti no- wymi; 18. hadi wzpodeymu;12) a buduli czo ſmrtedlneho piti, nevſkodi13) gym; na nemoczne ruczie wzlozye14) a dobrzie ſſie gmieti budu.15) 19. A hoſpodin to geft iefuus, kdyz geft mluwyl, wzat 10) geſt na nebeſſa y ſſedy na prawyczy buozyey. 20. Ale ony proſſpiewagicze17) kazali ſu wſſady hoſſpodina 18) ſu 19) dielawagyczym ſtriktem20) a rzieczy21) potwrzugicze vpotomezeny22) ſnat znameny.23) W nediely poboznu wſtupenie piffe ſwati Jan ew. (Jan XV, 26, 27, XVI, 1—4.) Onom 1) czaſſu powiedili*) ieſuus vezedlnykom ſwym: 26. Kdyz przide vtieſlitel, gehoz poſli ia wam ot oczie, duch prawdi,2) genzto ot oczie wichodi, onen duch da3) ffwiedecztwye o mnye. 27. A wy ſſwiedecztwye date“) o mnye, nebo ot poczatka ſe nu gſte. 1. Toto ſem mluwil va, abiſte ſlie nepohorſlili.5) 2. Bez ſnatkov*) vczynym?) wy; ale przide hodina,3) aby wſſeliky,") gienzto zabigie10) wy, ſudil,11) fluzbu 12) ſebe dati 13) buohu. 3. A to vczinie wam, nebo neznagi otczie any mne. 4. Ale toto ſem mluwil wam, abi, kdyz przide hodina 14) gich, wzpomanuli,15) ze iaz mluwil ſem wam. s) místo znamenye (táž chyba v Ev. zimn. č.). 3) O. przygmy, V. przigmy, S. przygmu 33) něco vyškrabáno. 10) O. dyabelstwo, V. dyably. 11) V., S. wy- pudye. 12) O. brati budu, V. podwyhnu, S. wezmv. 13) O. nebvde gym wadyty, S. nevwady, V. newady. 14) O. wzkladati budu. 15) V., S. zdrawy budu. 16) V. zdwyzen. 17) O. ffedffye, S. rozfedfe fye, V. wffyedczefye. 18) vynech. cooperante (Domino cooperante). 13) nadbytečné. 20) O. ſ pomoczi bozzi, S. ſ pomocy bozy, V. f pomoczye buozye. 21) V., S. flowa. 22) O. przichazegiczyemy znamenyemy, S. czynyecze V. czynyeczye. 23) S. dywy. 1) sic, 13) místo powiediel, O. Vecze. 2) O. ſprawedlnofti, V. ſprawedlneho, S. ſpwedlyweho. 3) V., S. powye. 4) O. ſwiedczziti budete, S. powyete, V. powyte. 5) S. nezbluzowaly, V. nezrazowaly. *) O. ze fíkol zzidowſkich, S. modly, V. (z obcze zydowſkey) bez modly. 7) O. wywrhu, S. oftawye, V. oftawy. 3) V. czyaff. *) O. kazzdi. 16) S., V. zahuby. 11) O. mnyeti bude, V. vkladaly, S. vkladal. 12) V. obyet, S. obiet. 13) O. czzynyl, S. wraczyty, V. wratyczy. 16) V., S. czaff. 15) S. ſmylugete ſe. V. ſmluwyte ſye.
137 17. A na znamenay3) ti, kterzi vwyerzye, tohoto doydu.") We ymenu22) mem bieſli10) budu wymyetati;11) iaziky budu mluwiti no- wymi; 18. hadi wzpodeymu;12) a buduli czo ſmrtedlneho piti, nevſkodi13) gym; na nemoczne ruczie wzlozye14) a dobrzie ſſie gmieti budu.15) 19. A hoſpodin to geft iefuus, kdyz geft mluwyl, wzat 10) geſt na nebeſſa y ſſedy na prawyczy buozyey. 20. Ale ony proſſpiewagicze17) kazali ſu wſſady hoſſpodina 18) ſu 19) dielawagyczym ſtriktem20) a rzieczy21) potwrzugicze vpotomezeny22) ſnat znameny.23) W nediely poboznu wſtupenie piffe ſwati Jan ew. (Jan XV, 26, 27, XVI, 1—4.) Onom 1) czaſſu powiedili*) ieſuus vezedlnykom ſwym: 26. Kdyz przide vtieſlitel, gehoz poſli ia wam ot oczie, duch prawdi,2) genzto ot oczie wichodi, onen duch da3) ffwiedecztwye o mnye. 27. A wy ſſwiedecztwye date“) o mnye, nebo ot poczatka ſe nu gſte. 1. Toto ſem mluwil va, abiſte ſlie nepohorſlili.5) 2. Bez ſnatkov*) vczynym?) wy; ale przide hodina,3) aby wſſeliky,") gienzto zabigie10) wy, ſudil,11) fluzbu 12) ſebe dati 13) buohu. 3. A to vczinie wam, nebo neznagi otczie any mne. 4. Ale toto ſem mluwil wam, abi, kdyz przide hodina 14) gich, wzpomanuli,15) ze iaz mluwil ſem wam. s) místo znamenye (táž chyba v Ev. zimn. č.). 3) O. przygmy, V. przigmy, S. przygmu 33) něco vyškrabáno. 10) O. dyabelstwo, V. dyably. 11) V., S. wy- pudye. 12) O. brati budu, V. podwyhnu, S. wezmv. 13) O. nebvde gym wadyty, S. nevwady, V. newady. 14) O. wzkladati budu. 15) V., S. zdrawy budu. 16) V. zdwyzen. 17) O. ffedffye, S. rozfedfe fye, V. wffyedczefye. 18) vynech. cooperante (Domino cooperante). 13) nadbytečné. 20) O. ſ pomoczi bozzi, S. ſ pomocy bozy, V. f pomoczye buozye. 21) V., S. flowa. 22) O. przichazegiczyemy znamenyemy, S. czynyecze V. czynyeczye. 23) S. dywy. 1) sic, 13) místo powiediel, O. Vecze. 2) O. ſprawedlnofti, V. ſprawedlneho, S. ſpwedlyweho. 3) V., S. powye. 4) O. ſwiedczziti budete, S. powyete, V. powyte. 5) S. nezbluzowaly, V. nezrazowaly. *) O. ze fíkol zzidowſkich, S. modly, V. (z obcze zydowſkey) bez modly. 7) O. wywrhu, S. oftawye, V. oftawy. 3) V. czyaff. *) O. kazzdi. 16) S., V. zahuby. 11) O. mnyeti bude, V. vkladaly, S. vkladal. 12) V. obyet, S. obiet. 13) O. czzynyl, S. wraczyty, V. wratyczy. 16) V., S. czaff. 15) S. ſmylugete ſe. V. ſmluwyte ſye.
Strana 138
138 V wygilgi ſwteho ducha pyſfe ſwaty Jan Jan. (Jan XIV, 15—21.) (W) onom czaſfu Powiediel1) iefuus vezedlnikom ſwim: 15. Milugeteli mye, przikazanie ma chowaite. 16. A iaz proſſiti budu otczie meho a gineho utieſlitele da wam, abi bidlel2) ſ wamy na wieky. 17. Duch prawdi,") gehoz ſwiet przigeti nemoz, nebo newydi“) geho.5) Ale wy poznate geho, nebo v was bidleti") bude a vwnitrſſ v was bude. 18. Neoſtawy was ſyrotkow; przidu k wam. 19. Geſtie namale a ſſwiet mne gyz newidi.") Ale wy widites) mie, ze iaz zyw ſſem y wy zywy budete. 20. W onen den poznate, za'3) iaz w oczy mem gſem a wy we mnye a iaz w nas. 21. Kto ma przikazanie gma a chowa gie, ten geſt, ges myluge mye. A ktoz myluge mye, mylowan bude ot oczie meho a iaz milo- wati budu gyey a zgyewym gemu mie ſameho. W den ſwateho ducha ſw Jan. (Jan XIV, 23—31.) (W) onom czaſſu powiediel1) ieſuus vezedlnikom2) ſwi: 23. Milugeli kto mye, rzyecz3) mu choway a otecz moy milowati geho bude. A k nyemu przidem a prziebitek") v nyeho vczinimi.5) 24. Kto nemiluge mne, rzieczi°) mych nechowa. A rziecz," gyzto ſte ſlyſſieli, nenie ma, ale toho, gens mie poſſlal, otczowa. 25. Toto ſem mluwil wam ſ wamy bidle.3) 26. Ale vtieffitel, duch ſwati, gehozto pozle otecz we ymenu mem, ten wy navczy wſfemu a podnaſſieti") bude wam wſſieczkna, kteraz- kolywiek powiedie10) wam. 27. Pokoy 11) oſtawugy,12) pokoy 13) moy;14) ne iako ſwiet dawa wam, iaz dawagy wam. Nemut 15) fie frdeze waſe, any wſtrafly.16) 1) V. prawyl, O. Vecze. 2) O. prziebiwal. 3) O. ſprawedlnoſti. ") místo newydie 5) vynech. nec scit eum. °) O. oftane. 7) O. nevzrzi. V. nevzrzy. 3) O. vzrzyte. s5) sic. místo ze. 1) S., V. prawyl. 3) S. mlazſym. 3) O., S., V. kazanye. *) S. bydlo. 5) S. vlo- zymy. *) O., V. kazanye, S. flowa. 7 O. kazanye, V. fílowo, S. przykazanye. 3) V. przyebywage. 9) O. poradi, S. podda, V. poda. 10) O. prawiti budu, S., V. rzku. 11) S., V. Myr. 11) V. dawam. 13) S. myr a pokog. 14) vynech. do vobis. 15) O. Ne- fmuczuvg, V. Nefmutyg. 16) O. fye lekay. S., V. lekay.
138 V wygilgi ſwteho ducha pyſfe ſwaty Jan Jan. (Jan XIV, 15—21.) (W) onom czaſfu Powiediel1) iefuus vezedlnikom ſwim: 15. Milugeteli mye, przikazanie ma chowaite. 16. A iaz proſſiti budu otczie meho a gineho utieſlitele da wam, abi bidlel2) ſ wamy na wieky. 17. Duch prawdi,") gehoz ſwiet przigeti nemoz, nebo newydi“) geho.5) Ale wy poznate geho, nebo v was bidleti") bude a vwnitrſſ v was bude. 18. Neoſtawy was ſyrotkow; przidu k wam. 19. Geſtie namale a ſſwiet mne gyz newidi.") Ale wy widites) mie, ze iaz zyw ſſem y wy zywy budete. 20. W onen den poznate, za'3) iaz w oczy mem gſem a wy we mnye a iaz w nas. 21. Kto ma przikazanie gma a chowa gie, ten geſt, ges myluge mye. A ktoz myluge mye, mylowan bude ot oczie meho a iaz milo- wati budu gyey a zgyewym gemu mie ſameho. W den ſwateho ducha ſw Jan. (Jan XIV, 23—31.) (W) onom czaſſu powiediel1) ieſuus vezedlnikom2) ſwi: 23. Milugeli kto mye, rzyecz3) mu choway a otecz moy milowati geho bude. A k nyemu przidem a prziebitek") v nyeho vczinimi.5) 24. Kto nemiluge mne, rzieczi°) mych nechowa. A rziecz," gyzto ſte ſlyſſieli, nenie ma, ale toho, gens mie poſſlal, otczowa. 25. Toto ſem mluwil wam ſ wamy bidle.3) 26. Ale vtieffitel, duch ſwati, gehozto pozle otecz we ymenu mem, ten wy navczy wſfemu a podnaſſieti") bude wam wſſieczkna, kteraz- kolywiek powiedie10) wam. 27. Pokoy 11) oſtawugy,12) pokoy 13) moy;14) ne iako ſwiet dawa wam, iaz dawagy wam. Nemut 15) fie frdeze waſe, any wſtrafly.16) 1) V. prawyl, O. Vecze. 2) O. prziebiwal. 3) O. ſprawedlnoſti. ") místo newydie 5) vynech. nec scit eum. °) O. oftane. 7) O. nevzrzi. V. nevzrzy. 3) O. vzrzyte. s5) sic. místo ze. 1) S., V. prawyl. 3) S. mlazſym. 3) O., S., V. kazanye. *) S. bydlo. 5) S. vlo- zymy. *) O., V. kazanye, S. flowa. 7 O. kazanye, V. fílowo, S. przykazanye. 3) V. przyebywage. 9) O. poradi, S. podda, V. poda. 10) O. prawiti budu, S., V. rzku. 11) S., V. Myr. 11) V. dawam. 13) S. myr a pokog. 14) vynech. do vobis. 15) O. Ne- fmuczuvg, V. Nefmutyg. 16) O. fye lekay. S., V. lekay.
Strana 139
139 28. Sliſfite-li, ze iaz rezk 17) ſſem wam: Gdu a przichozugy 18) k wam. Biſte mylowali mye, weſelili 19) biſte ſlie owſlem, ze gd 188) k otczi, nebo otecz wieczy mne geſt. 29. A nynye 20) rzekl21) ffem wam, drzewe nez bilo, ) abiſte, kdyz ſtane ſſie, wierzili. 30. Gyz nemnoho budu23) ſ wami; nebo prziſſlo geſt knyezie to- hoto ſwieta a na mye neyman yczehehoz. 31. Ale iaz24) abi poznal ſwiet, ze mylugy otczye a iakoz przy- kazanie dal mnye, tak vczynym. W pondiely piffe ſwaty Jaan. (Jan III, 16—21.) Onom 1) czaſfu Powiediel 14) iefuus vezedlnykom ſwim: 16. Tak buoh mylowal ſwiet, aby ſina ſweho gednorozeneho2) dal, aby wſſelyky,3) genzto wyerzy wen nezahinul, ale gmyel zywot wyeczny. 17. Nebo nepoſſlal buoh lina na ſſwiet, aby ſudil ſwiet, ale aby ſpaſſen bil ſwiet ſkrzie nieho. 18. Kto wyerzi wen, nebude ſuzen: ale ktoz newyerzy, gyz geſt ſuzen, nebo newyerzy we ymeno gednorozeneho") ſina buozieho. 19. A toto geſt ſud, ze ſwietloſt prziſſla geſt na ſſwiet y milowali gſſu lide tmy wyecze nez ſwietloft; nebo biechu diela5) gich zla. 20. Nebo wſſelyki*) ten, geſto zle czyni, nenawidi ſwietloſti a neprzide k ſwietloſti, aby nebilo trezktana diela geho. 21. Ale kto czyni prawdu +pa, przidi k ſlietloſti,7) aby zgiewenas) bila diela geho, nebo v buozie -czye czyniena9) gſſu. Wtery pife ſwatl Jan Ewange. (Jan X. 1—10.) Onom 1) czaſfu Powiediel13) iefuus vezedlnikom ſwim: 1. Wyernie, giftie 2) prawy wam: Kto newchody ſkrzie dwerzie w owczynecz owczy, ale wſſtupa3) gynudi, ten zlodieg geſt a lotr. 2. Ale ktoz wchodi wraty,) paſtirz5) geſt owecz. 17) místo rzekl. 13) O. przidu, S. przydu, V. wraczy fye. 19) O. radowali, S., V. radowaly. 150) sic. místo gdu. 20) S. gyz, O. opiet. 21) O. powiediel, S pwy, V. prawyl. 22) O., S. fye ftane, V. fe ftane. 23) vynech. mluwiti ,loquar'. 24) nadbytečné. 1) sic. 10) O. Vecze. 2) V. gedynkeho. 3) O. kazzdi. 4) V. gednoho. 5) O. zli fkutkowe. *) O. kazzdi, V. kazdy. 7) místo ffwietlosti. 3) V. otewrzyena. 3) V. pofíla. 1) sic. 14) O. Rziekl. 2) O. wieru. 3) O. wchazi, V. wende. 4) V. dwerzmy, O. ſkrze dwerzi. *) V. paſtucha.
139 28. Sliſfite-li, ze iaz rezk 17) ſſem wam: Gdu a przichozugy 18) k wam. Biſte mylowali mye, weſelili 19) biſte ſlie owſlem, ze gd 188) k otczi, nebo otecz wieczy mne geſt. 29. A nynye 20) rzekl21) ffem wam, drzewe nez bilo, ) abiſte, kdyz ſtane ſſie, wierzili. 30. Gyz nemnoho budu23) ſ wami; nebo prziſſlo geſt knyezie to- hoto ſwieta a na mye neyman yczehehoz. 31. Ale iaz24) abi poznal ſwiet, ze mylugy otczye a iakoz przy- kazanie dal mnye, tak vczynym. W pondiely piffe ſwaty Jaan. (Jan III, 16—21.) Onom 1) czaſfu Powiediel 14) iefuus vezedlnykom ſwim: 16. Tak buoh mylowal ſwiet, aby ſina ſweho gednorozeneho2) dal, aby wſſelyky,3) genzto wyerzy wen nezahinul, ale gmyel zywot wyeczny. 17. Nebo nepoſſlal buoh lina na ſſwiet, aby ſudil ſwiet, ale aby ſpaſſen bil ſwiet ſkrzie nieho. 18. Kto wyerzi wen, nebude ſuzen: ale ktoz newyerzy, gyz geſt ſuzen, nebo newyerzy we ymeno gednorozeneho") ſina buozieho. 19. A toto geſt ſud, ze ſwietloſt prziſſla geſt na ſſwiet y milowali gſſu lide tmy wyecze nez ſwietloft; nebo biechu diela5) gich zla. 20. Nebo wſſelyki*) ten, geſto zle czyni, nenawidi ſwietloſti a neprzide k ſwietloſti, aby nebilo trezktana diela geho. 21. Ale kto czyni prawdu +pa, przidi k ſlietloſti,7) aby zgiewenas) bila diela geho, nebo v buozie -czye czyniena9) gſſu. Wtery pife ſwatl Jan Ewange. (Jan X. 1—10.) Onom 1) czaſfu Powiediel13) iefuus vezedlnikom ſwim: 1. Wyernie, giftie 2) prawy wam: Kto newchody ſkrzie dwerzie w owczynecz owczy, ale wſſtupa3) gynudi, ten zlodieg geſt a lotr. 2. Ale ktoz wchodi wraty,) paſtirz5) geſt owecz. 17) místo rzekl. 13) O. przidu, S. przydu, V. wraczy fye. 19) O. radowali, S., V. radowaly. 150) sic. místo gdu. 20) S. gyz, O. opiet. 21) O. powiediel, S pwy, V. prawyl. 22) O., S. fye ftane, V. fe ftane. 23) vynech. mluwiti ,loquar'. 24) nadbytečné. 1) sic. 10) O. Vecze. 2) V. gedynkeho. 3) O. kazzdi. 4) V. gednoho. 5) O. zli fkutkowe. *) O. kazzdi, V. kazdy. 7) místo ffwietlosti. 3) V. otewrzyena. 3) V. pofíla. 1) sic. 14) O. Rziekl. 2) O. wieru. 3) O. wchazi, V. wende. 4) V. dwerzmy, O. ſkrze dwerzi. *) V. paſtucha.
Strana 140
140 3. Tomu wrati*) otwiera a owczie hlas ſſlyflie a wlaſtnye?) owezie wola gmenowitie a wywadi gie. 4. A kdyz wlaſtnie owczie wypuſti, przied nimi gde: a° wezie po nyem gdu,3) nebo widie hlas geho, 5. Ale po gynem")-nu-nevdu, ale vtiekagi;10) nebo neznagi hlaſſu ginich.11) 6. To przifflowie12) rzekl12) gym iefuus. A ony nepoznachu,14) czo by gym rzekl.15) 7. Tehdi opiet rzekl 16) gym iefuus: Wyernie, giftie 17) prawy wam, ze ia glſem wrata1s) owczie. 8. Wſſyczkny, kterzizkolywiek przyſfly gſſu drzewe mne, zlodiegi gſfu a lotrowe, ale neſſlyſlie gich owczie. 9. Jaz ſſem wrata,19) ſſkrzye mye weydeli kto, ſpaſſen bude; a wende y wynde a paſtwyſtie20) nalezne. 10. Zlodieg neprzide, nez21) aby kradl22) a zatratil. Jaz gſſem przyſſel, abi zywot myel 23) -a oblahug a oblohniczie24) gmyely. W ſſtrzyedu piſe ſwati Jan. (Jan VI, 44—52.) Onom 1) czaſſu powiediel12) ieſuus zaſtupom2) zydowſkym: 44. I geden3) nemoz przigiti ke mnye, gedno") az5) otecz moy, genzto poſſlal mye, przitrne*) gey; a yaz wzkrzy") gyei w naypoſſed- nieſlis) den. 45. Geſt pſano v prorocziech: Budu wſlyczkny vczytedlnyczy buozy. Wffelyky,") genz geft flyffal ot oczie a navczil ſlie, przide ke nye. 46. Ne proto by otczie widiel kto, gedno ten, geſto geſt ot buoha; ten wydiel otczie. 47. Wyernye, giftie 10) prawy wam: Kto v mye vwyerzy, gma zywot wyeczny. 48. Jaz ſem chleb zywota. 49. Otczi waſſy gedli gſu manu na puſty a zemrzieli gſſu. *) místo wratni. 7) V. fwe. 3) V. nafledugy. 3) O. czyzym, V. neznamem. 10) O. biezzi, V. byezye. 11) O. czyzych, V. neznameho. 13) V. flowo. 13) V. po- wyedye, O. powiediel. 14) V. nerozumyechu. 15) V. mluwyffye, O. mluwil. 16) O. Wecze, V. Weczye. 17) O. wieru. 13) O., V. dwerzy. 15) O. dwerzi, V. dwerzy. 20) V. paftuchy. 21) O. V. gedno. 22) vynech. et mactet. 23) místo myeli. 24) O. hoy- nyegi. V. fſczyedrzye. 1) sic. 14) O. Vecze. 2) V. fborom. 3) O. Zadny, V. Nyzadny. ") O. kromye. 5) O. leczz. *) O. przitahl by, przytrhne-li. 7) místo vzkrzyfym. 3) O. poíledny, V. ſudny. 2) O. kazzdi. 10) O. wieru. 11) O. feffli.
140 3. Tomu wrati*) otwiera a owczie hlas ſſlyflie a wlaſtnye?) owezie wola gmenowitie a wywadi gie. 4. A kdyz wlaſtnie owczie wypuſti, przied nimi gde: a° wezie po nyem gdu,3) nebo widie hlas geho, 5. Ale po gynem")-nu-nevdu, ale vtiekagi;10) nebo neznagi hlaſſu ginich.11) 6. To przifflowie12) rzekl12) gym iefuus. A ony nepoznachu,14) czo by gym rzekl.15) 7. Tehdi opiet rzekl 16) gym iefuus: Wyernie, giftie 17) prawy wam, ze ia glſem wrata1s) owczie. 8. Wſſyczkny, kterzizkolywiek przyſfly gſſu drzewe mne, zlodiegi gſfu a lotrowe, ale neſſlyſlie gich owczie. 9. Jaz ſſem wrata,19) ſſkrzye mye weydeli kto, ſpaſſen bude; a wende y wynde a paſtwyſtie20) nalezne. 10. Zlodieg neprzide, nez21) aby kradl22) a zatratil. Jaz gſſem przyſſel, abi zywot myel 23) -a oblahug a oblohniczie24) gmyely. W ſſtrzyedu piſe ſwati Jan. (Jan VI, 44—52.) Onom 1) czaſſu powiediel12) ieſuus zaſtupom2) zydowſkym: 44. I geden3) nemoz przigiti ke mnye, gedno") az5) otecz moy, genzto poſſlal mye, przitrne*) gey; a yaz wzkrzy") gyei w naypoſſed- nieſlis) den. 45. Geſt pſano v prorocziech: Budu wſlyczkny vczytedlnyczy buozy. Wffelyky,") genz geft flyffal ot oczie a navczil ſlie, przide ke nye. 46. Ne proto by otczie widiel kto, gedno ten, geſto geſt ot buoha; ten wydiel otczie. 47. Wyernye, giftie 10) prawy wam: Kto v mye vwyerzy, gma zywot wyeczny. 48. Jaz ſem chleb zywota. 49. Otczi waſſy gedli gſu manu na puſty a zemrzieli gſſu. *) místo wratni. 7) V. fwe. 3) V. nafledugy. 3) O. czyzym, V. neznamem. 10) O. biezzi, V. byezye. 11) O. czyzych, V. neznameho. 13) V. flowo. 13) V. po- wyedye, O. powiediel. 14) V. nerozumyechu. 15) V. mluwyffye, O. mluwil. 16) O. Wecze, V. Weczye. 17) O. wieru. 13) O., V. dwerzy. 15) O. dwerzi, V. dwerzy. 20) V. paftuchy. 21) O. V. gedno. 22) vynech. et mactet. 23) místo myeli. 24) O. hoy- nyegi. V. fſczyedrzye. 1) sic. 14) O. Vecze. 2) V. fborom. 3) O. Zadny, V. Nyzadny. ") O. kromye. 5) O. leczz. *) O. przitahl by, przytrhne-li. 7) místo vzkrzyfym. 3) O. poíledny, V. ſudny. 2) O. kazzdi. 10) O. wieru. 11) O. feffli.
Strana 141
141 50. Tento geſt chleb z nebe ſſtupagiczi;11) abi giedly, bi kto z neho nevmrziel. 51. Jaz gſem 13) zywy, genz ſſ nebie ſtupil. 52. Budeli kto gieſti z tohoto chleba, zyw bude na wyeky; a chleb, giezto yaz dam, tielo me geſt za zywot ſſwieta.13) We cztwtek piſe ſwati Lucaff. (Luk. IX, 1—6.) 1. (W) onom czaſfu ſſwolal 1) iefuus dwanadcziet apoſtolow,3) dal gym mocz3) a wladnutie") nade wſlieczkny bieſſy5) y aby neduhi“) leczyli.") 2. A poſſlal gie kazat ſlowas) buozieho a vzdrawowati nemoczne. 3. Y weczye k nym: Nycze nenoſte2) na czieſtie, any prutu,10) any tobolky,11) any chleba,12) any dwu ſukny gmyeiti.13) 4. W kteryzkoliwiek dom wedete, tu bidlte 14) a odtud newychodte. 5. A kteryzkolywiek neprzigmu was, wynducze z myeſta z toho, tak prach noh waſlich okliczte 15) w ſſwiedecztwo na nie. 6. A wyfliedczie chodiechu po hradczyech,16) kazycze a leczeczel7) wſſady. V patek ſ Lukaſſ. (Luk. V, 17—26.) 17. Onom1) czaſſu ſtalo ſie geſt, kdyz ſedieſſe ieſuus gednoho dne vczie; a biechu liczomierniczy 12) ſediecze tu a myſtrzy2) zakona, gyzto biechu prziſſly ze wfſelykeho3) hradu*) galileyfſeho a zydow- ſikeho a z geruzalema; a mocz bieſe hoſpodinova*) k udraweni gich. 18. A owa*) muzowe noſlieczie w lozy czlowieka, genzto bieſe dny gmagie;") y hledachu chtiecze gey wneſti a poloziti giey prziden. 19. A nenalezſſe, kteru bi gey ſtranu wneſſli pro zaſtup,") wztu- pichu na ſtrziechu pod findeli") popuſtichu gey ſſ lozem naproſſied 10) przied geziſfie. 12) vynech. panis. 13) V. lydífky. 1) V. pozwal, V. fezwal. 2) V. vczyennykow. V. vczyennykow. 3) V. mocz du- chownu. 4) O. fylu. 5) O. na diabelstwo, V. pode dyably. 6) O. nemoczi, V. ne- moczne. 7) O., V. vzdrawowaly. 3) O. kralowitwy, V. kralowſtwye. *) V. aby ne- wzely. 10) O., V. holy, V. hol. 11) V. moffny, V. to(b)olyczye. 12) vynech. neque pecuniam. 13) V, neoblaczyly. 14) O. oftante. 15) O. otrzeíte, V. prorazte. 1) O. kafftelech. 17) O. vzdrawugicze, V. vzdrawugyczye. 1) sic. 14) V. zakonnyczy. 2) O. nauczzitele. 3) O. kazzdeho 5) O. kafítalu t) O. bozzy, V. bozye. *) O. ay, V. tu. 7) V. nemoczny. 3) V fbor. *) V. po dííkach, O. po latech. 16) V. mezy febu.
141 50. Tento geſt chleb z nebe ſſtupagiczi;11) abi giedly, bi kto z neho nevmrziel. 51. Jaz gſem 13) zywy, genz ſſ nebie ſtupil. 52. Budeli kto gieſti z tohoto chleba, zyw bude na wyeky; a chleb, giezto yaz dam, tielo me geſt za zywot ſſwieta.13) We cztwtek piſe ſwati Lucaff. (Luk. IX, 1—6.) 1. (W) onom czaſfu ſſwolal 1) iefuus dwanadcziet apoſtolow,3) dal gym mocz3) a wladnutie") nade wſlieczkny bieſſy5) y aby neduhi“) leczyli.") 2. A poſſlal gie kazat ſlowas) buozieho a vzdrawowati nemoczne. 3. Y weczye k nym: Nycze nenoſte2) na czieſtie, any prutu,10) any tobolky,11) any chleba,12) any dwu ſukny gmyeiti.13) 4. W kteryzkoliwiek dom wedete, tu bidlte 14) a odtud newychodte. 5. A kteryzkolywiek neprzigmu was, wynducze z myeſta z toho, tak prach noh waſlich okliczte 15) w ſſwiedecztwo na nie. 6. A wyfliedczie chodiechu po hradczyech,16) kazycze a leczeczel7) wſſady. V patek ſ Lukaſſ. (Luk. V, 17—26.) 17. Onom1) czaſſu ſtalo ſie geſt, kdyz ſedieſſe ieſuus gednoho dne vczie; a biechu liczomierniczy 12) ſediecze tu a myſtrzy2) zakona, gyzto biechu prziſſly ze wfſelykeho3) hradu*) galileyfſeho a zydow- ſikeho a z geruzalema; a mocz bieſe hoſpodinova*) k udraweni gich. 18. A owa*) muzowe noſlieczie w lozy czlowieka, genzto bieſe dny gmagie;") y hledachu chtiecze gey wneſti a poloziti giey prziden. 19. A nenalezſſe, kteru bi gey ſtranu wneſſli pro zaſtup,") wztu- pichu na ſtrziechu pod findeli") popuſtichu gey ſſ lozem naproſſied 10) przied geziſfie. 12) vynech. panis. 13) V. lydífky. 1) V. pozwal, V. fezwal. 2) V. vczyennykow. V. vczyennykow. 3) V. mocz du- chownu. 4) O. fylu. 5) O. na diabelstwo, V. pode dyably. 6) O. nemoczi, V. ne- moczne. 7) O., V. vzdrawowaly. 3) O. kralowitwy, V. kralowſtwye. *) V. aby ne- wzely. 10) O., V. holy, V. hol. 11) V. moffny, V. to(b)olyczye. 12) vynech. neque pecuniam. 13) V, neoblaczyly. 14) O. oftante. 15) O. otrzeíte, V. prorazte. 1) O. kafftelech. 17) O. vzdrawugicze, V. vzdrawugyczye. 1) sic. 14) V. zakonnyczy. 2) O. nauczzitele. 3) O. kazzdeho 5) O. kafítalu t) O. bozzy, V. bozye. *) O. ay, V. tu. 7) V. nemoczny. 3) V fbor. *) V. po dííkach, O. po latech. 16) V. mezy febu.
Strana 142
142 20. Gichzto wieru iak vzrzie, veczie: Czlowyecze, otpuſtieny ſlu tobie hrzieſſy twogy. 21. Y pocziechu miſſliti 11) a liczomierniczi 12) a rzkucze: Kto geſt tento, genzto mluwy roczenie?13) Kto moz otpuſtiti hrzyechi, gedno ſſam buoh? 22. A iaz14) vzrzie 15) iefuus myſflenie gich, otpowiediew y weczie1) k nym: Czo myſſlite zloſti v waſlich ſrdczych? 23. Czo geſt ſſnaze rzecze: Otpuſtiegi ſſie tobie hrzieſſi, czyli rzeczy: Vſſtan a chod? 24. Ale abiſte wyedeli, ze fin czlowyeczi ma na zemi mocz ot- puſtiti hrziechi y weczie denyemu:17) Wzpodeymi1s) loze twe a gdy w dom twoy! 25. A ynhed19) wſtaw przied nymi i podge 20) loze, w nyemzto lezyefſe y otgide w dom ſwoy chwale a welebie buoha. 26. 21) A naplnieny gſſu bazni22) a rzkucze: Ze gſſmi widieli dywnaſty 23) dnes. Na ſwatu trogiczy piſe ſwati Jan. (Jan III, 1—15.) 1. Onom 1) czaſſu Bieſſe czlowiek z lyczomiernikow,13) gmenem nykodemus, knyezie zidowſlke: 2. Ten przigide k geziffowy w noczy y weczye2) k nyemu: Miſtrze,3) wyemi, ze gſſy ot buoha prziſſel miſtr; nebo y geden4) ne- moz tiechto znameni5) czyniti, gezto ti czyniſſ, gedno billi bi buoh ſſ nym. 3. Otpowiedie iefuus y weczye*) gemu: Viernye, giftie") prawy tobie, gedno acz kto przyrozen bude podruhe,) nemoz widieti kra- lowſtwie nebeſkeho. 4. Weczie9) k nyemu nykodemus: Kak lie moz czlowiek naroditi, kdyz geſt ſtar? Czyly moz v brzycho10) materze ſſwe opiet wniti, naroditi ſſie? 11) vynech. Scribae. 12) O. zakonnyczi, V. zakonnyczy. 13) ruhage fye, V. blaz- nywye. 14) místo iakz. 15) O. poznal, V. Poznaw. 16) O. rziekl geft. 17) V. nemocz- nemu, vynech. Tibi dico: Surge. 18) O. wezmy, V. zdwyhny. 19) V. nahle. 20) O. wzal, V. zdwyh. 21) vynech. Et ftupor apprehendit omnes; et magnificabant Deum. 22) O., V. ftrachu. 23) O., V. dywy. 1) sic. 14) O. zakonnykow, V. mezy zakonnyky. 2) O. rzyekl. 3) O. Rabi, V. Rabii. 4) O. zzadny. 5) O. zazraku. V. toho dywa. ") O. rziekl. 7) O. wieru. 3) V. znova. 9) V. Prawy. 10) V. zywot.
142 20. Gichzto wieru iak vzrzie, veczie: Czlowyecze, otpuſtieny ſlu tobie hrzieſſy twogy. 21. Y pocziechu miſſliti 11) a liczomierniczi 12) a rzkucze: Kto geſt tento, genzto mluwy roczenie?13) Kto moz otpuſtiti hrzyechi, gedno ſſam buoh? 22. A iaz14) vzrzie 15) iefuus myſflenie gich, otpowiediew y weczie1) k nym: Czo myſſlite zloſti v waſlich ſrdczych? 23. Czo geſt ſſnaze rzecze: Otpuſtiegi ſſie tobie hrzieſſi, czyli rzeczy: Vſſtan a chod? 24. Ale abiſte wyedeli, ze fin czlowyeczi ma na zemi mocz ot- puſtiti hrziechi y weczie denyemu:17) Wzpodeymi1s) loze twe a gdy w dom twoy! 25. A ynhed19) wſtaw przied nymi i podge 20) loze, w nyemzto lezyefſe y otgide w dom ſwoy chwale a welebie buoha. 26. 21) A naplnieny gſſu bazni22) a rzkucze: Ze gſſmi widieli dywnaſty 23) dnes. Na ſwatu trogiczy piſe ſwati Jan. (Jan III, 1—15.) 1. Onom 1) czaſſu Bieſſe czlowiek z lyczomiernikow,13) gmenem nykodemus, knyezie zidowſlke: 2. Ten przigide k geziffowy w noczy y weczye2) k nyemu: Miſtrze,3) wyemi, ze gſſy ot buoha prziſſel miſtr; nebo y geden4) ne- moz tiechto znameni5) czyniti, gezto ti czyniſſ, gedno billi bi buoh ſſ nym. 3. Otpowiedie iefuus y weczye*) gemu: Viernye, giftie") prawy tobie, gedno acz kto przyrozen bude podruhe,) nemoz widieti kra- lowſtwie nebeſkeho. 4. Weczie9) k nyemu nykodemus: Kak lie moz czlowiek naroditi, kdyz geſt ſtar? Czyly moz v brzycho10) materze ſſwe opiet wniti, naroditi ſſie? 11) vynech. Scribae. 12) O. zakonnyczi, V. zakonnyczy. 13) ruhage fye, V. blaz- nywye. 14) místo iakz. 15) O. poznal, V. Poznaw. 16) O. rziekl geft. 17) V. nemocz- nemu, vynech. Tibi dico: Surge. 18) O. wezmy, V. zdwyhny. 19) V. nahle. 20) O. wzal, V. zdwyh. 21) vynech. Et ftupor apprehendit omnes; et magnificabant Deum. 22) O., V. ftrachu. 23) O., V. dywy. 1) sic. 14) O. zakonnykow, V. mezy zakonnyky. 2) O. rzyekl. 3) O. Rabi, V. Rabii. 4) O. zzadny. 5) O. zazraku. V. toho dywa. ") O. rziekl. 7) O. wieru. 3) V. znova. 9) V. Prawy. 10) V. zywot.
Strana 143
143 5. Otpowiedie gemu iefuus: Viernie, giftie11) pwy tobie, gedno acz kto prziroze bude z wodi a z ducha ſwateho, nemoz giti w kra- lowſtwo buozie. 6. Giezto wrozeno geſt z tyela geſt a czo wrozeno geſt z ducha, duch geft: 7. Nediew lie, ze ſſem rzekl tobie: Muſlite ſlie naroditi poddruhe. 8. Duch, kdy chcze diſſe 12) a hlaſf geho fſliſliſf, ale newyeſf, otkut by prziſſel, nebo kam by ſel; tak geſt wſſeliky,13) genzto naroze geſt z ducha. 9. Otpowiedie nykodemus y weczie14) gemu: Kak tato nol mohu biti? 10. Otpowiedie iefuus y weczie 15) gemu: Ty gffy myftr w yzra- heli 10) a toho newies? 11. Wiernie, giftie 17) prawy tobie, ze gezto wyemi, mluwymy a gyezto ſſme ſllyſlieli,18) ſwiedczymi a ſſwiedecztwa naſſeho neprzigi- mate. 12. Kdyz zemſſka 19) powiediel ſſem wam a newyerzite, kak vwye- rzite, powiedieli wam nebeſſka? 13. A geden 20) newſſtupil na nebeſſa, gedno ktoz geſt ſtupil ſſ nebie, ſin czlowieczy, gens geſt ſſ nebe ſſtupil a na nebi get. 14. A iakoz moyzies hada wzwieſlil21) na puſti, tak wzwieſſen biti muſſy biti ſin czlowieczy, 15. aby wſfeliky, 2) genz wyerzy wen, nezahynul, ale myel zywot wyeczni. Prwa nediele po ſſwietie trogiczi o bohatczy a o laſarowy to naleznes we cztwrtek o poſtie. Druha nediele piſſe ſwati Lucaſſ. (Luk. XIV. 16—24.) Onom 1) czaſſu powiediel iefuus vczedlnikom ſwim podobenſtwiela) toto: 16. Czlowiek geden 2) vczinil weczerzy weliku y ſſwolal3) mnohy. 17. Y poſlal ſluhu 4) ſweho w hodinu5) veczyerzie kazti°) pozwa- nym, aby prziſſli, nebo giz przyhotowana?) gſſu wſliecztkna. 11) O. wieru. 12) V poczywa. 13) V. prokny, O. kazdi 14) O. rziekl. 13) V. Po- wyedye, O. rziekl. 16) V. zydowſky. 17) O. wieru. 13) O. wydieli, V. wyemy. 19) V. ſwyetſke. 20) O. zzadny, V. Any kto. 21) O. pozdwihl, V. powyffyl. 22) V. kazdy. 1) sic. 14) O., S. powieft, V. powyeft. 3) O. nyekteraki. 3) O., S., V. pozwal. 4) S. poſla. 5) S. czas, V. czyaſſ. 6) O. powyedyeti, S. rzeczy, V. powyedyety. 7) O. prziprawena.
143 5. Otpowiedie gemu iefuus: Viernie, giftie11) pwy tobie, gedno acz kto prziroze bude z wodi a z ducha ſwateho, nemoz giti w kra- lowſtwo buozie. 6. Giezto wrozeno geſt z tyela geſt a czo wrozeno geſt z ducha, duch geft: 7. Nediew lie, ze ſſem rzekl tobie: Muſlite ſlie naroditi poddruhe. 8. Duch, kdy chcze diſſe 12) a hlaſf geho fſliſliſf, ale newyeſf, otkut by prziſſel, nebo kam by ſel; tak geſt wſſeliky,13) genzto naroze geſt z ducha. 9. Otpowiedie nykodemus y weczie14) gemu: Kak tato nol mohu biti? 10. Otpowiedie iefuus y weczie 15) gemu: Ty gffy myftr w yzra- heli 10) a toho newies? 11. Wiernie, giftie 17) prawy tobie, ze gezto wyemi, mluwymy a gyezto ſſme ſllyſlieli,18) ſwiedczymi a ſſwiedecztwa naſſeho neprzigi- mate. 12. Kdyz zemſſka 19) powiediel ſſem wam a newyerzite, kak vwye- rzite, powiedieli wam nebeſſka? 13. A geden 20) newſſtupil na nebeſſa, gedno ktoz geſt ſtupil ſſ nebie, ſin czlowieczy, gens geſt ſſ nebe ſſtupil a na nebi get. 14. A iakoz moyzies hada wzwieſlil21) na puſti, tak wzwieſſen biti muſſy biti ſin czlowieczy, 15. aby wſfeliky, 2) genz wyerzy wen, nezahynul, ale myel zywot wyeczni. Prwa nediele po ſſwietie trogiczi o bohatczy a o laſarowy to naleznes we cztwrtek o poſtie. Druha nediele piſſe ſwati Lucaſſ. (Luk. XIV. 16—24.) Onom 1) czaſſu powiediel iefuus vczedlnikom ſwim podobenſtwiela) toto: 16. Czlowiek geden 2) vczinil weczerzy weliku y ſſwolal3) mnohy. 17. Y poſlal ſluhu 4) ſweho w hodinu5) veczyerzie kazti°) pozwa- nym, aby prziſſli, nebo giz przyhotowana?) gſſu wſliecztkna. 11) O. wieru. 12) V poczywa. 13) V. prokny, O. kazdi 14) O. rziekl. 13) V. Po- wyedye, O. rziekl. 16) V. zydowſky. 17) O. wieru. 13) O. wydieli, V. wyemy. 19) V. ſwyetſke. 20) O. zzadny, V. Any kto. 21) O. pozdwihl, V. powyffyl. 22) V. kazdy. 1) sic. 14) O., S. powieft, V. powyeft. 3) O. nyekteraki. 3) O., S., V. pozwal. 4) S. poſla. 5) S. czas, V. czyaſſ. 6) O. powyedyeti, S. rzeczy, V. powyedyety. 7) O. prziprawena.
Strana 144
144 18. I pocziechu ſlie wſliczkny pogednu°) omluwati. Geden°) weczie: Veſſ gſſem kupil a potrziebu gmam wynity y ohledati 10) gy; proſſym tebe, gmyey mye omluwena. 20. A gyny 11) weczie: Zenu ſſem poyal a proto nemohu przigity. 19. A trzeti 13) weczie: ſprziezenie 13) ſſem patero wolow kupil a gdu pokuſſat gich; proſſi tebe, gmyey mie omluwena. 21. A nawratiw ſlie ſluha 10) zwieftowal15) to panu ſwemu. Tehdi rozhnyewaw ſfye otecz czeledny,16) weczye fluzie 17) ſwemu: Wyndi brzo1s) wozrziedi a w uliczie myeſtczke19) a chude y mlde,20) ſlepe, belhawe21) vwed ſliem. 22. Y weczie23) fluha:23) Pane, ſtalo ſlie geſt, iako ſſy przi- kazal a gieſtie myeſto geſt. 23. Y weczie24) pan fluzie:25) Vydy mezy czyeſty a ploty a przi- pud 25) wnyti, at ſlie naplny dom moy. 24. A prawy wam, zey geden27) muzow onyech, geſto pozwani gſfu, neokuſſy weczerzie me. Trzetie nediele piſſe ſwati Lucaſſ. (Luk. XV. 1—5.) 1. Onom2) czaſu Biechu przyblizugicze k geſyſo 14) zgiewniczy a hrzioſniczi, aby flyſlieli gyey. 2. Y diwiechu2) ſfie liczomyernyczy3) aby") myſtrzy5) a rzkucze, tento hrzieſſnyky przigyma a gie ſſ nymi. ze“) 3. Y weczie") gym powyeſt tuto a rzka: 4. Kteri z was czlowiek, geſto gma ſto owecz a ztrali3) gednu z nych, wſſak") puſti 10) dewaddeſfat a dewiet na puſty a gde k oney, genzto zahynula,11) donudz nenalezne gye?12) 5. A kdyz nalezne13) gy, 5) O., V. fpolu. 3) O., S. prwy. 19) V. wydyety. 11) V. Trzyety, S. Trzety. 12) O. gyny, S., V. Druhy. 13) S. ygha, V. yga. 14) S. panoffie. 15) O. powyediel, S. powyedie, V. powye. 16) S. pan. 17) S. panoffy. 18) S. rychle, V. rychlo. 13) O. do vlicz a w zakuti myetíke, S. w ulycze myeíczke, V. w ulyczye myeftííke. 20) místo mdle, S. V. nemoczne. 31) O., S., V. chrome. 22) S. powyedie, V. powyedye. 23) S. panoffye. 24) S. powiedie. 25) S. panoffy. 24) O. przizzen ge. 27) O. zzadny. V. ny- zadny. 1) sic. 13) místo k gefyffowy. 2) O., S. reptachu, V. ffeptachu. 2) O. zakonnyczi V. zakonnyczy, S. zakonnyci. ) zbytečné. 3) O. pifarzi, S. pyfarzy, V. pyfarzy. *) S. Pez, V. Nebo. 7) S. powiedie, V. powyedye. 3) místo ztrati. ") S. wedye, V. pakly. O. zda. 10) O. neoſtawi, S. oftawy, V. oftawy. 11) S. ztraczena, V. ztraczyena. 12) O. donowadzz nenayde gy?, V. az gy y nayde? 13) V. nayde.
144 18. I pocziechu ſlie wſliczkny pogednu°) omluwati. Geden°) weczie: Veſſ gſſem kupil a potrziebu gmam wynity y ohledati 10) gy; proſſym tebe, gmyey mye omluwena. 20. A gyny 11) weczie: Zenu ſſem poyal a proto nemohu przigity. 19. A trzeti 13) weczie: ſprziezenie 13) ſſem patero wolow kupil a gdu pokuſſat gich; proſſi tebe, gmyey mie omluwena. 21. A nawratiw ſlie ſluha 10) zwieftowal15) to panu ſwemu. Tehdi rozhnyewaw ſfye otecz czeledny,16) weczye fluzie 17) ſwemu: Wyndi brzo1s) wozrziedi a w uliczie myeſtczke19) a chude y mlde,20) ſlepe, belhawe21) vwed ſliem. 22. Y weczie23) fluha:23) Pane, ſtalo ſlie geſt, iako ſſy przi- kazal a gieſtie myeſto geſt. 23. Y weczie24) pan fluzie:25) Vydy mezy czyeſty a ploty a przi- pud 25) wnyti, at ſlie naplny dom moy. 24. A prawy wam, zey geden27) muzow onyech, geſto pozwani gſfu, neokuſſy weczerzie me. Trzetie nediele piſſe ſwati Lucaſſ. (Luk. XV. 1—5.) 1. Onom2) czaſu Biechu przyblizugicze k geſyſo 14) zgiewniczy a hrzioſniczi, aby flyſlieli gyey. 2. Y diwiechu2) ſfie liczomyernyczy3) aby") myſtrzy5) a rzkucze, tento hrzieſſnyky przigyma a gie ſſ nymi. ze“) 3. Y weczie") gym powyeſt tuto a rzka: 4. Kteri z was czlowiek, geſto gma ſto owecz a ztrali3) gednu z nych, wſſak") puſti 10) dewaddeſfat a dewiet na puſty a gde k oney, genzto zahynula,11) donudz nenalezne gye?12) 5. A kdyz nalezne13) gy, 5) O., V. fpolu. 3) O., S. prwy. 19) V. wydyety. 11) V. Trzyety, S. Trzety. 12) O. gyny, S., V. Druhy. 13) S. ygha, V. yga. 14) S. panoffie. 15) O. powyediel, S. powyedie, V. powye. 16) S. pan. 17) S. panoffy. 18) S. rychle, V. rychlo. 13) O. do vlicz a w zakuti myetíke, S. w ulycze myeíczke, V. w ulyczye myeftííke. 20) místo mdle, S. V. nemoczne. 31) O., S., V. chrome. 22) S. powyedie, V. powyedye. 23) S. panoffye. 24) S. powiedie. 25) S. panoffy. 24) O. przizzen ge. 27) O. zzadny. V. ny- zadny. 1) sic. 13) místo k gefyffowy. 2) O., S. reptachu, V. ffeptachu. 2) O. zakonnyczi V. zakonnyczy, S. zakonnyci. ) zbytečné. 3) O. pifarzi, S. pyfarzy, V. pyfarzy. *) S. Pez, V. Nebo. 7) S. powiedie, V. powyedye. 3) místo ztrati. ") S. wedye, V. pakly. O. zda. 10) O. neoſtawi, S. oftawy, V. oftawy. 11) S. ztraczena, V. ztraczyena. 12) O. donowadzz nenayde gy?, V. az gy y nayde? 13) V. nayde.
Strana 145
OBSAН. Matouš: Strana: I., 18—21 . . . . 57 . . . . 61 II., 1—12 . . . . 61 19—23 . . . . 64 III., 13—17 . . . . 76 IV., 1—11 18—22 . . . . 35 . . . . V., 1—12 9 . . . . 48 13—19 20—24 . . . . 17 43—48 . . . . 74 1—6 . . . . 74 16—21 . . . . 72 24—33 . . . . 24 VII., 15—21 . . . . 18 VIII., 1—13 . . . . 65 5—13 73 . . . . 23—27 67 . . . VI.. Strana IX.. 9—13 . . . 3 . . . 32 18—26 . . . 40 X.. 16—22 . . . 6 26—32 . . . 38 34—42 . . . 52 2—10 XI.. 25—30 . . . 39 38— 50 XII.. . . . 80 . . . 68 24—30 XIII.. . . . 44—52 22—33 . . . 46 XIV.. 1—20 97 . . . XV.. 85 21—28 . . . . . 46 13—19 XVI.. XVII.. 1—9 . . . 84 XVIII.. 1—10 . . . 4 . . . 96. 15—22 Strana XVIII., 23—35 . . . 31 XIX.. 27—29 . . . 37 XX. 1— 16 . . . 68 88 17 28 . . . 50 1 9 . . . XXI.. 10—17 . . . 79 33. 46 . . . 91 1.14 . . . 29 XXII.. 34— 46 . . . 28 1— 12 . . . 87 XXIII. 34— 39 . . . 35 42. 47 . . . 11 XXIV.. 1—13 . . . XXV.. 14—23 . . . 12 31—46 . . . 77 1—7 . . 125 XXVIII.. 16— 20 . . . 130 Marek: VIII.. 1—9 . . . . . . 49 17 VI.. 17—29 47—56 . . . . 75 IX., 16—28 . . . . 26 . . . . 21 XIII.. 1—11 . . . . 42 VII.. 31—37 XVI.. 1—7 . . . . 126 14 —20 . . . . 136 I. 5—17 . . . . . 43 26—38 . . . . . 53 39—47 . . . . . 54 . . . . . 57—68 44 1—14 57 . . . . . . . . . . 58 15—20 61 21 . . . . . 22—32 37 . . . . . 60 33—40 . . . . . 42—52 63 . . . . . 55 1—6 . . . . . IV., 23—30 . . . . . 96 . . . . . 99 38—43 V., 1—11 . . . . . 16 . . . . . 141 17—26 27—32 . . . . . 50 . . . . 8 VI.. 17—23 II., III., Lukáš: VI.. 36—42 . . . 15 . . . 109 11—16 VII., . . . 118 36—50 . . . . 70 VIII., 4—15 . . . 141 IX.. 1—6 23—26 . . . . 40 . . . . 36 16—20 23—37 . . . . 22 . . . . 48 38—42 . . . . 135 5—13 14—28 . . . . 94 1 . . . . 33—36 1—8 . . . . 10 . . . 11 35—40 6—17 . . . 27 1—11 . . . . 25 16—24 . . . . 143 X.. XI.. XII.. XIII., XIV., XV.. 1.—10 — 5 11— 32 XVI., 1—9 19—31 11—19 XVII., XVIII.. 9—14 31—43 1—10 12—26 41—47 XXI.. 9—19 25—33 24—30 XXII., XXIV.. 13—35 36—47 XIX., . . . 14 . . . 144 . . . 92 . . . 19 . . . 89 . . . 23 . 20 . . . 71 . . 33 . . . 13 . . . 20 . . . . . . 51 . . . 47 . . . 126 . . . 128 Dr. Měrka, Čtenie knězě Benešovy. 10
OBSAН. Matouš: Strana: I., 18—21 . . . . 57 . . . . 61 II., 1—12 . . . . 61 19—23 . . . . 64 III., 13—17 . . . . 76 IV., 1—11 18—22 . . . . 35 . . . . V., 1—12 9 . . . . 48 13—19 20—24 . . . . 17 43—48 . . . . 74 1—6 . . . . 74 16—21 . . . . 72 24—33 . . . . 24 VII., 15—21 . . . . 18 VIII., 1—13 . . . . 65 5—13 73 . . . . 23—27 67 . . . VI.. Strana IX.. 9—13 . . . 3 . . . 32 18—26 . . . 40 X.. 16—22 . . . 6 26—32 . . . 38 34—42 . . . 52 2—10 XI.. 25—30 . . . 39 38— 50 XII.. . . . 80 . . . 68 24—30 XIII.. . . . 44—52 22—33 . . . 46 XIV.. 1—20 97 . . . XV.. 85 21—28 . . . . . 46 13—19 XVI.. XVII.. 1—9 . . . 84 XVIII.. 1—10 . . . 4 . . . 96. 15—22 Strana XVIII., 23—35 . . . 31 XIX.. 27—29 . . . 37 XX. 1— 16 . . . 68 88 17 28 . . . 50 1 9 . . . XXI.. 10—17 . . . 79 33. 46 . . . 91 1.14 . . . 29 XXII.. 34— 46 . . . 28 1— 12 . . . 87 XXIII. 34— 39 . . . 35 42. 47 . . . 11 XXIV.. 1—13 . . . XXV.. 14—23 . . . 12 31—46 . . . 77 1—7 . . 125 XXVIII.. 16— 20 . . . 130 Marek: VIII.. 1—9 . . . . . . 49 17 VI.. 17—29 47—56 . . . . 75 IX., 16—28 . . . . 26 . . . . 21 XIII.. 1—11 . . . . 42 VII.. 31—37 XVI.. 1—7 . . . . 126 14 —20 . . . . 136 I. 5—17 . . . . . 43 26—38 . . . . . 53 39—47 . . . . . 54 . . . . . 57—68 44 1—14 57 . . . . . . . . . . 58 15—20 61 21 . . . . . 22—32 37 . . . . . 60 33—40 . . . . . 42—52 63 . . . . . 55 1—6 . . . . . IV., 23—30 . . . . . 96 . . . . . 99 38—43 V., 1—11 . . . . . 16 . . . . . 141 17—26 27—32 . . . . . 50 . . . . 8 VI.. 17—23 II., III., Lukáš: VI.. 36—42 . . . 15 . . . 109 11—16 VII., . . . 118 36—50 . . . . 70 VIII., 4—15 . . . 141 IX.. 1—6 23—26 . . . . 40 . . . . 36 16—20 23—37 . . . . 22 . . . . 48 38—42 . . . . 135 5—13 14—28 . . . . 94 1 . . . . 33—36 1—8 . . . . 10 . . . 11 35—40 6—17 . . . 27 1—11 . . . . 25 16—24 . . . . 143 X.. XI.. XII.. XIII., XIV., XV.. 1.—10 — 5 11— 32 XVI., 1—9 19—31 11—19 XVII., XVIII.. 9—14 31—43 1—10 12—26 41—47 XXI.. 9—19 25—33 24—30 XXII., XXIV.. 13—35 36—47 XIX., . . . 14 . . . 144 . . . 92 . . . 19 . . . 89 . . . 23 . 20 . . . 71 . . 33 . . . 13 . . . 20 . . . . . . 51 . . . 47 . . . 126 . . . 128 Dr. Měrka, Čtenie knězě Benešovy. 10
Strana 146
146 Jan: Strana I., 1—14 . . . . 59 . . . . 56 19—28 35—51 . . . . 33 64 . . . II., 1—11 . . . . 104 13—25 1—15 . . . . 142 III., 16—21 . . . . 139 . . . . 99 IV., 5—42 . . . . 30 46—53 V., 1—15 . . . . 83 . . . . 103 VI., 1—14 . . . . 140 44—52 . . . . 116 VII., 1—13 . . . . 105 14—31 32—39 . . . . 115 VIII., 1—11 . . . . 102 Strana VIII. 12—20 . . . . 113 21—29 . . . . 86 37—47 82 31—33, 46—59 . . . . 114 . . . . 107 IX., 1—38 . . . . 139 X., 1—10 11—16 . . . . 133 22—38 . . . . 117 XI., 1—45 . . . . 110 47—54 . . . . 119 XII.. . . . 121 1—36 1—15 . . . . 124 XIII., XIV., 1—13 . . . 41 15—21 . . . . 138 23—31 . . . . 138 Strana XV., 1—7 . . . . 12—16 . . . . 6 17—25 . . . 26. 27 . . . . 137 1—4 . . . . 137 5—14 . . . . 134 16—22 . . . . 133 23—30 . . . . 135 1—26 . . . . 120 1—5 . . . . 42 1—9 . . . . 131 11—18 . . . 130 19—31 . . . . 131 1—14 . . . 129 15—19 . . . . 45 19—24 . . . . 36 XVI.. XVII., XIX., XX., XXI., OPRAVY: Str. 20. odst. 27. A bieffe ... má býti správně 47. » 80. » 38. Gezuus... » 39.
146 Jan: Strana I., 1—14 . . . . 59 . . . . 56 19—28 35—51 . . . . 33 64 . . . II., 1—11 . . . . 104 13—25 1—15 . . . . 142 III., 16—21 . . . . 139 . . . . 99 IV., 5—42 . . . . 30 46—53 V., 1—15 . . . . 83 . . . . 103 VI., 1—14 . . . . 140 44—52 . . . . 116 VII., 1—13 . . . . 105 14—31 32—39 . . . . 115 VIII., 1—11 . . . . 102 Strana VIII. 12—20 . . . . 113 21—29 . . . . 86 37—47 82 31—33, 46—59 . . . . 114 . . . . 107 IX., 1—38 . . . . 139 X., 1—10 11—16 . . . . 133 22—38 . . . . 117 XI., 1—45 . . . . 110 47—54 . . . . 119 XII.. . . . 121 1—36 1—15 . . . . 124 XIII., XIV., 1—13 . . . 41 15—21 . . . . 138 23—31 . . . . 138 Strana XV., 1—7 . . . . 12—16 . . . . 6 17—25 . . . 26. 27 . . . . 137 1—4 . . . . 137 5—14 . . . . 134 16—22 . . . . 133 23—30 . . . . 135 1—26 . . . . 120 1—5 . . . . 42 1—9 . . . . 131 11—18 . . . 130 19—31 . . . . 131 1—14 . . . 129 15—19 . . . . 45 19—24 . . . . 36 XVI.. XVII., XIX., XX., XXI., OPRAVY: Str. 20. odst. 27. A bieffe ... má býti správně 47. » 80. » 38. Gezuus... » 39.
- I: Array
- IV: Array
- V: Array
- 1: Array
- 145: Array