z 186 stránek
Titul
V
VI
Úvod
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
XIV
XV
XVI
XVII
XVIII
XIX
XX
XXI
XXII
XXIII
XXIV
XXV
Registra soudní první
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
Registra soudní druhá
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
Kniha půhonů první
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
Kniha nálezů první
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
Registra soudní třetí
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
Dodatek
137
138
139
140
141
Seznam jmen osobních a místních
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
Seznam věcí
162
163
164
Obsah
165
Název:
Pozůstatky knih Zemského práva knížetství Opavského. Díl první, Knihy přední. Část prvá (1413-1484)
Autor:
Kapras, Jan
Rok vydání:
1906
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
186
Obsah:
- V: Titul
- VII: Úvod
- 1: Registra soudní první
- 63: Registra soudní druhá
- 91: Kniha půhonů první
- 109: Kniha nálezů první
- 125: Registra soudní třetí
- 137: Dodatek
- 142: Seznam jmen osobních a místních
- 162: Seznam věcí
- 165: Obsah
upravit
Strana V
POZŮSTATKY KNIH ZEMSKÉHO PRÁVA KNÍŽETSTVÍ OPAVSKÉHO. VYDÁVA JUDr. JAN KAPRAS. DÍL PRVNÍ: KNIHY PREDNI. ČÁST PRVÁ (1413—1484). V PRAZE. NÁKLADEM ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ. 1906.
POZŮSTATKY KNIH ZEMSKÉHO PRÁVA KNÍŽETSTVÍ OPAVSKÉHO. VYDÁVA JUDr. JAN KAPRAS. DÍL PRVNÍ: KNIHY PREDNI. ČÁST PRVÁ (1413—1484). V PRAZE. NÁKLADEM ČESKÉ AKADEMIE CÍSAŘE FRANTIŠKA JOSEFA PRO VĚDY, SLOVESNOST A UMĚNÍ. 1906.
Strana VI
Předmluva. pavsko nemělo sice svého zvláštního právního vývoje; nýbrž jsouc původně částí Moravy řídilo se i v době osamostatnění svého právem moravským. Tu a tam přece však najdeme zajímavou odchylku, někdy sa- mostatně se vyvinuvší, někdy z práva polského přijatou a to zvláště v době, kdy Opavsko politicky klonilo se k Slezsku. Pro pozdější dobu XVII. sto- letí je právně zajímavo, že na Opavsku nedošlo k vydání zřízení obnove- ného, a že tu i potom řídili se právem „starým“, před Obnoveným zřízením na Moravě platným. (Zřízeními, Knihami Tovačovskou a Drnovskou.) Hlavní památkou právní na Opavsku jsou knihy zemského soudu, neb, jak tomu patrně německým vlivem na Opavsku říkali, zemského práva, které podávají jasný obraz všech právních změn jak práva veřej- ného, tak i soukromého. Spolu ovšem jsou neocenitelným pramenem rodopisu a místopisu. Aby historicko-právní tento pramen stal se snadněji přístupným, odhodlal jsem se za svého pobytu v Opavě, upraviti aspoň starší knihy k vydání. Z práce této podávám první část: nejstarší knihy přední. Vy- dávám tento první svazek věrně diplomaticky, aby patrný byl i pravopis a některé odchylky mluvnické. Při práci dostalo se mi vzácných rad a velmi vydatné pomoci od pana univ. professora dra Jaromíra Čelakovského a od pana professora Josefa Zukala v Opavě, začež jim vřele děkuji. V Praze, na den sv. Markety l. P. 1906. J. K.
Předmluva. pavsko nemělo sice svého zvláštního právního vývoje; nýbrž jsouc původně částí Moravy řídilo se i v době osamostatnění svého právem moravským. Tu a tam přece však najdeme zajímavou odchylku, někdy sa- mostatně se vyvinuvší, někdy z práva polského přijatou a to zvláště v době, kdy Opavsko politicky klonilo se k Slezsku. Pro pozdější dobu XVII. sto- letí je právně zajímavo, že na Opavsku nedošlo k vydání zřízení obnove- ného, a že tu i potom řídili se právem „starým“, před Obnoveným zřízením na Moravě platným. (Zřízeními, Knihami Tovačovskou a Drnovskou.) Hlavní památkou právní na Opavsku jsou knihy zemského soudu, neb, jak tomu patrně německým vlivem na Opavsku říkali, zemského práva, které podávají jasný obraz všech právních změn jak práva veřej- ného, tak i soukromého. Spolu ovšem jsou neocenitelným pramenem rodopisu a místopisu. Aby historicko-právní tento pramen stal se snadněji přístupným, odhodlal jsem se za svého pobytu v Opavě, upraviti aspoň starší knihy k vydání. Z práce této podávám první část: nejstarší knihy přední. Vy- dávám tento první svazek věrně diplomaticky, aby patrný byl i pravopis a některé odchylky mluvnické. Při práci dostalo se mi vzácných rad a velmi vydatné pomoci od pana univ. professora dra Jaromíra Čelakovského a od pana professora Josefa Zukala v Opavě, začež jim vřele děkuji. V Praze, na den sv. Markety l. P. 1906. J. K.
Strana VII
Úvod. I. Dějepisný nástin knih zemských v knížetství opavském. Opavsko tvořilo v XIII. století (1203—1318) kraj moravský a mělo patrně stejnou soudní organisaci jako ostatní části Moravy, totiž soud cu- dový. Nejstarší zmínka o něm je v listině, kterou roku 1256 Přemysl Ottakar II. potvrzuje biskupskému kostelu Olomouckému privileje Pře- myslem Ottakarem I. jemu udělená. Datum její jest totiž: „Acta autem sunt hec anno gratiae MCCLVI et publicata in colloquio generali in Opavia .. (Codex Moraviae XV. 7). Tak dosvědčují i listiny z let 1283 a 1288, uvádějíce jména některých tehdejších soudních úředníků opavských. V listině, kterou kníže Mikuláš potvrzuje řádu německému práva jeho na les zvaný „Lubussa“, jest mezi svědky uveden Wok de Krawar, camerarius Opauie. (Codex Moraviae IV. 209 z roku 1283.) K témuž roku 1283 uvádí se i Bruno, komorník Opavský (Codex Silesiae VII. č. 1755). Listina pak, kterou Adelheida, manželka Konrá- dova, vzdává dědictví své v Smodrovicích „fratribus sancti Johannis in Hrobnyk“, uvádí mezi svědky „beneficiarii Opauienses: Bruno villicus regis, Niculcec sudarius, Jacobus notarius, Crizanus vicesudarius“... (C. M. IV. 270 z r. 1288); a potvrzení tohoto vzdání knížetem Mikulášem má mezi svědky „Myroslaus zudarius, Andreas tunc judex provincialis“ (C. M. IV. 271 z r. 1288). Byly-li již v té době při cudě opavské vedeny protokoly soudní a desky cudové, ujistiti nemůžeme, protože přímých dokladů nemáme. Z pouhé existence cudy na desky cudové ještě souditi nechceme. Zápisy soudní v nějaké podobě zajisté již vedeny byly, poněvadž listina z r. 1288 svrchu uvedená zná již písaře cudy opavské. Převody nemovitostí asi také dály se před soudem, soudě dle svrchu uvedené listiny z r. 1283 (C. M. IV. 209) „abrenuntians omni iuri coram " nobis, coram czuda, ut consuëtum est, et coram baronibus...
Úvod. I. Dějepisný nástin knih zemských v knížetství opavském. Opavsko tvořilo v XIII. století (1203—1318) kraj moravský a mělo patrně stejnou soudní organisaci jako ostatní části Moravy, totiž soud cu- dový. Nejstarší zmínka o něm je v listině, kterou roku 1256 Přemysl Ottakar II. potvrzuje biskupskému kostelu Olomouckému privileje Pře- myslem Ottakarem I. jemu udělená. Datum její jest totiž: „Acta autem sunt hec anno gratiae MCCLVI et publicata in colloquio generali in Opavia .. (Codex Moraviae XV. 7). Tak dosvědčují i listiny z let 1283 a 1288, uvádějíce jména některých tehdejších soudních úředníků opavských. V listině, kterou kníže Mikuláš potvrzuje řádu německému práva jeho na les zvaný „Lubussa“, jest mezi svědky uveden Wok de Krawar, camerarius Opauie. (Codex Moraviae IV. 209 z roku 1283.) K témuž roku 1283 uvádí se i Bruno, komorník Opavský (Codex Silesiae VII. č. 1755). Listina pak, kterou Adelheida, manželka Konrá- dova, vzdává dědictví své v Smodrovicích „fratribus sancti Johannis in Hrobnyk“, uvádí mezi svědky „beneficiarii Opauienses: Bruno villicus regis, Niculcec sudarius, Jacobus notarius, Crizanus vicesudarius“... (C. M. IV. 270 z r. 1288); a potvrzení tohoto vzdání knížetem Mikulášem má mezi svědky „Myroslaus zudarius, Andreas tunc judex provincialis“ (C. M. IV. 271 z r. 1288). Byly-li již v té době při cudě opavské vedeny protokoly soudní a desky cudové, ujistiti nemůžeme, protože přímých dokladů nemáme. Z pouhé existence cudy na desky cudové ještě souditi nechceme. Zápisy soudní v nějaké podobě zajisté již vedeny byly, poněvadž listina z r. 1288 svrchu uvedená zná již písaře cudy opavské. Převody nemovitostí asi také dály se před soudem, soudě dle svrchu uvedené listiny z r. 1283 (C. M. IV. 209) „abrenuntians omni iuri coram " nobis, coram czuda, ut consuëtum est, et coram baronibus...
Strana VIII
VIII Úvod. Roku 1318 odděleno Opavsko od Moravy a dáno v léno Přemyslovci Mikulášovi (Kopetzky, Regesten zur Geschichte des Herzogthums Troppau 1871 č. 212; C. M. VI. 136). Od té doby konány na Opavsku soudy zemské větší i menší. I připomínají se z té doby komorníci opavští: Jindřich Hoberch 1333 (Kopetzky 241; C. M. VI. 452), Bořuta z Heraltic 1340—1349 (Codex Silesiae II. č. 36; Kopetzky 290; C. M. VII. 940; týž označen v Codex Silesiae II. 37 z r. 1340 jako czudarius) a Mikuláš z Malenovic 1378 (Ko- petzky 387; dle C. M. XV. 188 z Luboged). Před těmito soudy zemskými převáděny i nemovitosti, neboť slibují Otto et Jesco fratres de Linauia „exnunc eadem bona (in villa Beskow) cum omnibus predictis Eufemie, domicelle prefate, sororibus et claustro earum coram Magistro czude in Oppauia liberaliter resignare“ (Codex Silesiae II, 44 z r. 1352), jiné znění téhož listu nahražuje Magistro czude „coram provinciali Judicio" (Codex Sil. II. 45). První přímá zmínka o deskách je z roku 1331 (1. května). Tehdy totiž Otto a Bedřich de Linavia prodávajíce svůj majetek Bedczow Ofce, sestře knížete Lestka, a konventu dominikánek v Ratiboru, slibují ho před soudem v Opavě převésti a do desk opavských vložiti (Codex Sil. XXII. Reg. 5017. a 5023.). Další zmínky jsou z let 1372, 1389 a 1391. Přemek Opavský stvrzuje totiž r. 1413 Janovi Konrádovi oltářníku oltáře sv. Máři Magdaleny v chrámu Opavském výpis z desk o založení jeho fundace, poněvadž mu listina fundační shořela ..... verum tamen tenorem hujus modi literae asseruit dictus dominus Johannes exponens in libro terrae ducatus nostri Oppaviensis dudum de verbo ad verbum exemplatas ac copiatas contineri. Quo circa... suplicavit, quatenus ... aliam literam .. dare et formare dignemur. Nos vero .. sumpta copia dictae literae exustae de praefato terrae nostrae libro ipsam reformamus .... Tenor vero seu exemplum literae exustae ... de libro terrae nostrae exactus ac sumptus talis est... (Dat. pův. listu 1372 dominica Exurge.; potvrzení Přemkovo 1413, die Elisabeth; z vidimus rady m. Opavy dd. sabatho post Visit. Mariae virginis a. d. 1451 v kopiáři XVII. stol. „Documenta juxta litteras concernentia commendam et fundationes altarium“ v zemském archivu opavském.) Beneš z Kravař zakládaje roku 1389 klášter augustiniánský ve Ful- neku slibuje: Nos quoque Benessius de Crawar sepedictus, Benessius et Johannes filii dicti domini Benessii de Crawar et nos Laczko frater eius de Crawar dominus in Helfenstein, Petrus de Crawar patruus noster, dominus in Plumaw, promittimus omnes in solidum manu coniuncta, omnia et singula prenotata cunctis suis in articulis de verbo ad verbum rata, grata et in- violabilia observare bona nostra fide tabulisque terrestribus, quanto cicius poterimus, in terra Oppauie intabulare, dolo ac fraude singulis procul motis (C. M. XI. 570). Listina pak darovací, kterou Lacek z Kravař daruje se synem svým Janem r. 1391 témuž klášteru ve Fulneku ves Bílov se Starou vsí, obsahuje
VIII Úvod. Roku 1318 odděleno Opavsko od Moravy a dáno v léno Přemyslovci Mikulášovi (Kopetzky, Regesten zur Geschichte des Herzogthums Troppau 1871 č. 212; C. M. VI. 136). Od té doby konány na Opavsku soudy zemské větší i menší. I připomínají se z té doby komorníci opavští: Jindřich Hoberch 1333 (Kopetzky 241; C. M. VI. 452), Bořuta z Heraltic 1340—1349 (Codex Silesiae II. č. 36; Kopetzky 290; C. M. VII. 940; týž označen v Codex Silesiae II. 37 z r. 1340 jako czudarius) a Mikuláš z Malenovic 1378 (Ko- petzky 387; dle C. M. XV. 188 z Luboged). Před těmito soudy zemskými převáděny i nemovitosti, neboť slibují Otto et Jesco fratres de Linauia „exnunc eadem bona (in villa Beskow) cum omnibus predictis Eufemie, domicelle prefate, sororibus et claustro earum coram Magistro czude in Oppauia liberaliter resignare“ (Codex Silesiae II, 44 z r. 1352), jiné znění téhož listu nahražuje Magistro czude „coram provinciali Judicio" (Codex Sil. II. 45). První přímá zmínka o deskách je z roku 1331 (1. května). Tehdy totiž Otto a Bedřich de Linavia prodávajíce svůj majetek Bedczow Ofce, sestře knížete Lestka, a konventu dominikánek v Ratiboru, slibují ho před soudem v Opavě převésti a do desk opavských vložiti (Codex Sil. XXII. Reg. 5017. a 5023.). Další zmínky jsou z let 1372, 1389 a 1391. Přemek Opavský stvrzuje totiž r. 1413 Janovi Konrádovi oltářníku oltáře sv. Máři Magdaleny v chrámu Opavském výpis z desk o založení jeho fundace, poněvadž mu listina fundační shořela ..... verum tamen tenorem hujus modi literae asseruit dictus dominus Johannes exponens in libro terrae ducatus nostri Oppaviensis dudum de verbo ad verbum exemplatas ac copiatas contineri. Quo circa... suplicavit, quatenus ... aliam literam .. dare et formare dignemur. Nos vero .. sumpta copia dictae literae exustae de praefato terrae nostrae libro ipsam reformamus .... Tenor vero seu exemplum literae exustae ... de libro terrae nostrae exactus ac sumptus talis est... (Dat. pův. listu 1372 dominica Exurge.; potvrzení Přemkovo 1413, die Elisabeth; z vidimus rady m. Opavy dd. sabatho post Visit. Mariae virginis a. d. 1451 v kopiáři XVII. stol. „Documenta juxta litteras concernentia commendam et fundationes altarium“ v zemském archivu opavském.) Beneš z Kravař zakládaje roku 1389 klášter augustiniánský ve Ful- neku slibuje: Nos quoque Benessius de Crawar sepedictus, Benessius et Johannes filii dicti domini Benessii de Crawar et nos Laczko frater eius de Crawar dominus in Helfenstein, Petrus de Crawar patruus noster, dominus in Plumaw, promittimus omnes in solidum manu coniuncta, omnia et singula prenotata cunctis suis in articulis de verbo ad verbum rata, grata et in- violabilia observare bona nostra fide tabulisque terrestribus, quanto cicius poterimus, in terra Oppauie intabulare, dolo ac fraude singulis procul motis (C. M. XI. 570). Listina pak darovací, kterou Lacek z Kravař daruje se synem svým Janem r. 1391 témuž klášteru ve Fulneku ves Bílov se Starou vsí, obsahuje
Strana IX
Úvod. IX klausuli: Ceterum promittimus dictam villam cum suis pertinenciis in primo dominorum Opauiensium colloquio cum primum tabule terre ap- perientur intabulare (C. M. XII. 55). Hledíc však k tomu, že Krnovsko, které roku 1377 od Opavska bylo odděleno, již při oddělení svém desky zemské mělo (srov. Kapras, Po- zůstatky zemského práva Opavského a Krnovského ve Sborníku věd právních a státních VI. str. 59) a přihlížejíc i k poměrům moravským, můžeme s jistotou tvrditi, že knihy zemské a desky zemské ve čtrnáctém století na Opavsku byly. Byly to patrně protokoly soudní, do nichž beze všeho třídění zapiso- vány všechny věci před soudem projednávané, sporné i nesporné. Později asi vytahovány některé pozemků se týkající záležitosti a poměry zvláště, čímž nastalo třídění knih v soudní a pozemkové (desky) čili, jak tomu na Opavsku říkali, v knihy přední a zadní. Tyto nejstarší knihy se nám ovšem nezachovaly a jen z analogického vývoje desk v Čechách a na Moravě a hlavně z formy knih opavských, které se nám zachovaly, můžeme souditi, že vývoj tímto směrem se bral. Jako roku 1541 v Čechách, tak sto deset let před tím roku 1431 a to v úterý po sv. Jakubu apoštolu (31. července) totiž shořely při obléhání Opavy od Táborů knihy zemské až na jednu složku knih předních. Od té doby však můžeme vývoj desk sledovati nepřetržitě. Při soudě zemském vedly se tehdy pouze knihy přední a zadní. Knihy přední psány byly v úzkém registrovém formatu (10 x 30cm) a sestávaly z jednotlivých volných složek o několika papírových listech, jež vkládány byly mezi dvě dubové deštičky svázané řemínky. Nejlépe zachována je tato původní forma na knize z let 1464 a 1465, která sestává ze dvou silných složek po 12 a 16 listech a jedné vložky o 2 listech. Kniha první ze 7 složek sestávající pozbyla svého původního obalu a opatřena později obalem pergamenové listiny z XV. století. Knihy ty nepočínají se, jak se obyčejně uvádělo, rokem 1410, nýbrž rokem 1413. Omyl ten vznikl následkem chybného čtení porušené řádky prvního folia. Na důkaz toho otiskujeme zde čásť prvého folia prvé knihy půhonné, pokud jí k účelu svému potřebujeme: (F. 1d) Citaciones ad quatuor tempora [...?] Pueri Onschonis de Lhota ci[tant] dominum Nicolaum de Sczetyny de X marcis minus I lotone et opowiedagi II C. Item domina Pykussowa citat Heinricum Koss[ierz] super Lublicz super VI laneis, quia tenet eius ... de X marcis minus I lotone et super eo, quod habet loqui a d ipsum] et opowieda dampna. Die Valentini (14 Febr.). Item Cunath citat fratrem suum dominum Nicolaum super Luboy [ath] de X marcis minus I lotone a opowieda IIII marcas et citat ipsos super
Úvod. IX klausuli: Ceterum promittimus dictam villam cum suis pertinenciis in primo dominorum Opauiensium colloquio cum primum tabule terre ap- perientur intabulare (C. M. XII. 55). Hledíc však k tomu, že Krnovsko, které roku 1377 od Opavska bylo odděleno, již při oddělení svém desky zemské mělo (srov. Kapras, Po- zůstatky zemského práva Opavského a Krnovského ve Sborníku věd právních a státních VI. str. 59) a přihlížejíc i k poměrům moravským, můžeme s jistotou tvrditi, že knihy zemské a desky zemské ve čtrnáctém století na Opavsku byly. Byly to patrně protokoly soudní, do nichž beze všeho třídění zapiso- vány všechny věci před soudem projednávané, sporné i nesporné. Později asi vytahovány některé pozemků se týkající záležitosti a poměry zvláště, čímž nastalo třídění knih v soudní a pozemkové (desky) čili, jak tomu na Opavsku říkali, v knihy přední a zadní. Tyto nejstarší knihy se nám ovšem nezachovaly a jen z analogického vývoje desk v Čechách a na Moravě a hlavně z formy knih opavských, které se nám zachovaly, můžeme souditi, že vývoj tímto směrem se bral. Jako roku 1541 v Čechách, tak sto deset let před tím roku 1431 a to v úterý po sv. Jakubu apoštolu (31. července) totiž shořely při obléhání Opavy od Táborů knihy zemské až na jednu složku knih předních. Od té doby však můžeme vývoj desk sledovati nepřetržitě. Při soudě zemském vedly se tehdy pouze knihy přední a zadní. Knihy přední psány byly v úzkém registrovém formatu (10 x 30cm) a sestávaly z jednotlivých volných složek o několika papírových listech, jež vkládány byly mezi dvě dubové deštičky svázané řemínky. Nejlépe zachována je tato původní forma na knize z let 1464 a 1465, která sestává ze dvou silných složek po 12 a 16 listech a jedné vložky o 2 listech. Kniha první ze 7 složek sestávající pozbyla svého původního obalu a opatřena později obalem pergamenové listiny z XV. století. Knihy ty nepočínají se, jak se obyčejně uvádělo, rokem 1410, nýbrž rokem 1413. Omyl ten vznikl následkem chybného čtení porušené řádky prvního folia. Na důkaz toho otiskujeme zde čásť prvého folia prvé knihy půhonné, pokud jí k účelu svému potřebujeme: (F. 1d) Citaciones ad quatuor tempora [...?] Pueri Onschonis de Lhota ci[tant] dominum Nicolaum de Sczetyny de X marcis minus I lotone et opowiedagi II C. Item domina Pykussowa citat Heinricum Koss[ierz] super Lublicz super VI laneis, quia tenet eius ... de X marcis minus I lotone et super eo, quod habet loqui a d ipsum] et opowieda dampna. Die Valentini (14 Febr.). Item Cunath citat fratrem suum dominum Nicolaum super Luboy [ath] de X marcis minus I lotone a opowieda IIII marcas et citat ipsos super
Strana X
X Úvod. eo, quod loqui habet ad ipsos et ad bona Sczetyna. Actum feria IIII. ante Esto mſichi] (1. Mart.). Adquatuor tempora Venite adoremus anno X [....?] Czenko de Beness[ow] citat Jesconem de Olbramicz de X marcis minus I lotone et notifi[cat] LX marcas pro eo, quod habet loqui ad ipsum. Feria IIIa Caritas (20. Jun.). Item Jan Kulych civis Cracowiensis citat Wlost[co]nem de Bodano- wicz de X marcis minus 1/2 fertonis et opowieda XL. Feria Va post As- sumpcionem (17. Aug.). Ad quatuor tempora Lucie (19.—23. Dec.) a. XIII°. Jesco de Byetow Mnysconem de X marcis minus I lotone ad ea, que habet sibi loqui, et opowieda XXX marcas. Dedit II gros. Feria III. ante Martini (17. Nov.). Na foliu tom je utržen pravý horní roh v šíří asi 2 cm, a otřen okraj široký asi 5—7 mm, čímž utrpěla některá slova újmy námi doplněné v závorkách. Za záznamem anno X. námi podtrženém stálo nepopíratelně dle vzhledu papíru ještě něco, nejspíše asi III.°, čímž všechny nápisy tohoto folia spadaly by do roku 1413. Kdyby zápis ten byl z r. 1410 a ostatní z r. 1413, byla by mezera v zápisích od r. 1410 do r. 1413 nápadnou a žádnou tehdejší událostí ne- odůvodněnou. Právo tehdy patrně šlo, i nelze si mysliti, že by po celou tu dobu nic se nebylo zapsalo. Mimo to je tu zápis, ve kterém se uvádí „domina Pykussowa“, tedy vdova po Pykušovi; neboť ženy vystupovaly před zemským právem samostatně jen jako vdovy. Týž Pykuš, patrně manžel její, uvádí se však několikráte v lenních knihách Kroměřížských a to naposledy r. 1412 uzavíraje spolek. „Jessco Pykus de Schawenstein fecit congressum al. stupek cum Hanussio Kossierz de Ziboticz super bonis Schawenstein et universis aliis bonis ac pertinenciis eorundem. (Lechner, Die aeltesten Belehnungs und Lehensgerichtsbücher des Bisthums Olmütz. Brünn, 1902. I. Belehnungsbücher, str. 35). Avšak již roku 1413 připomíná se tamtéž manželka jeho Pykušová jako vdova, která patrně ovdověla buď koncem roku 1412, nebo počátkem r. 1413. „Feria quarta post Epiphaniam domini (11. ledna) Agnesca, Katherina et Dorothea procuraverunt citari dominam Elescam, relictam Pikussonis; executores...“ (Lechner II., Lehensgerichts- bücher, 290 z r. 1413). Z těchto příčin jest nám rozhodnouti se o datum svrchu uvedených půhonů pro rok 1413, tak že jde tu o zápisy půhonů k menšímu právu roku 1413 a to na troje suché dny. K nadpisu prvému doplňujeme dle dat jednotlivých půhonů „ad quatuor tempora Intret (neb Cinerum)“ Chybí tedy pouze suché dny Svatodušní, k nimž nejspíše žádných půhonů nebylo, což zvláště označovati v době té nebylo ještě zvykem.
X Úvod. eo, quod loqui habet ad ipsos et ad bona Sczetyna. Actum feria IIII. ante Esto mſichi] (1. Mart.). Adquatuor tempora Venite adoremus anno X [....?] Czenko de Beness[ow] citat Jesconem de Olbramicz de X marcis minus I lotone et notifi[cat] LX marcas pro eo, quod habet loqui ad ipsum. Feria IIIa Caritas (20. Jun.). Item Jan Kulych civis Cracowiensis citat Wlost[co]nem de Bodano- wicz de X marcis minus 1/2 fertonis et opowieda XL. Feria Va post As- sumpcionem (17. Aug.). Ad quatuor tempora Lucie (19.—23. Dec.) a. XIII°. Jesco de Byetow Mnysconem de X marcis minus I lotone ad ea, que habet sibi loqui, et opowieda XXX marcas. Dedit II gros. Feria III. ante Martini (17. Nov.). Na foliu tom je utržen pravý horní roh v šíří asi 2 cm, a otřen okraj široký asi 5—7 mm, čímž utrpěla některá slova újmy námi doplněné v závorkách. Za záznamem anno X. námi podtrženém stálo nepopíratelně dle vzhledu papíru ještě něco, nejspíše asi III.°, čímž všechny nápisy tohoto folia spadaly by do roku 1413. Kdyby zápis ten byl z r. 1410 a ostatní z r. 1413, byla by mezera v zápisích od r. 1410 do r. 1413 nápadnou a žádnou tehdejší událostí ne- odůvodněnou. Právo tehdy patrně šlo, i nelze si mysliti, že by po celou tu dobu nic se nebylo zapsalo. Mimo to je tu zápis, ve kterém se uvádí „domina Pykussowa“, tedy vdova po Pykušovi; neboť ženy vystupovaly před zemským právem samostatně jen jako vdovy. Týž Pykuš, patrně manžel její, uvádí se však několikráte v lenních knihách Kroměřížských a to naposledy r. 1412 uzavíraje spolek. „Jessco Pykus de Schawenstein fecit congressum al. stupek cum Hanussio Kossierz de Ziboticz super bonis Schawenstein et universis aliis bonis ac pertinenciis eorundem. (Lechner, Die aeltesten Belehnungs und Lehensgerichtsbücher des Bisthums Olmütz. Brünn, 1902. I. Belehnungsbücher, str. 35). Avšak již roku 1413 připomíná se tamtéž manželka jeho Pykušová jako vdova, která patrně ovdověla buď koncem roku 1412, nebo počátkem r. 1413. „Feria quarta post Epiphaniam domini (11. ledna) Agnesca, Katherina et Dorothea procuraverunt citari dominam Elescam, relictam Pikussonis; executores...“ (Lechner II., Lehensgerichts- bücher, 290 z r. 1413). Z těchto příčin jest nám rozhodnouti se o datum svrchu uvedených půhonů pro rok 1413, tak že jde tu o zápisy půhonů k menšímu právu roku 1413 a to na troje suché dny. K nadpisu prvému doplňujeme dle dat jednotlivých půhonů „ad quatuor tempora Intret (neb Cinerum)“ Chybí tedy pouze suché dny Svatodušní, k nimž nejspíše žádných půhonů nebylo, což zvláště označovati v době té nebylo ještě zvykem.
Strana XI
Úvod. XI Počínají tedy knihy půhonů aneb, jak se jim zde pro tuto dobu lépe říkalo, registra soudní rokem 1413 a jdou v této své nejstarší podobě do roku 1465 (kn. I. 1413—1461; kn. II. 1464—1465). Obsahově zastupují zmíněné dvě knihy nejstarší formu, kde zapisovány pohromadě půhony, a pohromadě všechny věci, které se při soudu projednaly. Některé ne- pořádky v nich vysvětlují se tím, že písař nezapisoval vždy po řadě, nýbrž umístil některé zápisy na prázdných listech předešlých. Vedle půhonů a nálezů soudu zemského většího i menšího zapisovány do knihy první i půhony a nálezy soudu manského a to buď ojediněle aneb souvisle (fol. 5a, 14a, 58a). Dále zapisovány prozatimní vklady (fol. 3a, 7a, 57a, 59a), sstupky (fol. 6b, 12b, 25b), věna (fol. 23a, 41a, 45a), poručenství věna (fol. 17b), zástava (fol. 22a, b), poslové ke dskám (fol. 31a, 58b, 67a), zmoc- nění (fol. 11b, 12а, 17b, 19a, 62b), přípověď (fol. 19a, 23b, 57b, 58a, 62а); paměti (fol. 10a, 34a), svobození manství (fol. 22a) a j. Kniha druhá podává všechny protokoly soudů z r. 1464 a některé z r. 1465. V přehledu jeví se: fol. 1a. A. d. M°CCCCLXIIII° pohonové ku právu velikému opavskému na suché dny po sv. Duše (23.—26. květ.). fol. 3a. Sedění práva r. 1464 fer. III. post Invocavit (19. ún.). fol. 8a. pûhony (nejst. dat. fer. III. post. beat. Philippi et Jacobi) (2. květ.); fol. 11b. půhony 1465 post Cinerum (27. ún.); fol. 13b. sedění práva 1465 post. Cinerum (27. ún.); fol. 15a. sedění práva r. 1464 post festum Spiritus sancti (20. květ.); fol. 22b. nálezy r. 1464 na suché dny po sv. Duchu (23.—26. květ.); fol. 25b. půhony 1464 na suché dny po sv. Kříži (19.—22. září, menší právo); fol. 26a. sedění práva r. 1464 na suché dny po Lucii (19—22. pros.). V celku vyskytují se v této knize všechny kategorie zápisů jako v knize první; pouze seřadění je pečlivější a tvoří již přípravu pro roz- loučení jednotlivých rubrik v samostatné knihy. Rokem 1466 rozděleny tyto původně jednotné protokoly soudní ve tři oddělení a to: v knihy půhonů, do kterých zapisovány půhony dle jednotlivých soudů, v knihy nálezů, do nichž zaznamenávány hlavně nálezy, vedle toho však výminečně i smlouvy, nestání a vzdání, a v registra soudní, označená „poručenství a sstupek“, která obsahovala vše ostatní, totiž zmocnění, stupky, žádosti za posly k deskám, přípovědi, útoky, vzdání, prodeje a j. V letech 1488—1490 vedena mezi nálezy zvláštní rubrika „registra posluow k deskám“, která však zase r. 1490 zanikla. Rokem 1522 přestalo také lišení knih půhonných a nálezových a od té doby nálezy psány za půhony příslušné, a jen tehdy, nemohl-li písař půhon nalézti, zapsal jej samostatně a zvláště označil. Tímto rokem také
Úvod. XI Počínají tedy knihy půhonů aneb, jak se jim zde pro tuto dobu lépe říkalo, registra soudní rokem 1413 a jdou v této své nejstarší podobě do roku 1465 (kn. I. 1413—1461; kn. II. 1464—1465). Obsahově zastupují zmíněné dvě knihy nejstarší formu, kde zapisovány pohromadě půhony, a pohromadě všechny věci, které se při soudu projednaly. Některé ne- pořádky v nich vysvětlují se tím, že písař nezapisoval vždy po řadě, nýbrž umístil některé zápisy na prázdných listech předešlých. Vedle půhonů a nálezů soudu zemského většího i menšího zapisovány do knihy první i půhony a nálezy soudu manského a to buď ojediněle aneb souvisle (fol. 5a, 14a, 58a). Dále zapisovány prozatimní vklady (fol. 3a, 7a, 57a, 59a), sstupky (fol. 6b, 12b, 25b), věna (fol. 23a, 41a, 45a), poručenství věna (fol. 17b), zástava (fol. 22a, b), poslové ke dskám (fol. 31a, 58b, 67a), zmoc- nění (fol. 11b, 12а, 17b, 19a, 62b), přípověď (fol. 19a, 23b, 57b, 58a, 62а); paměti (fol. 10a, 34a), svobození manství (fol. 22a) a j. Kniha druhá podává všechny protokoly soudů z r. 1464 a některé z r. 1465. V přehledu jeví se: fol. 1a. A. d. M°CCCCLXIIII° pohonové ku právu velikému opavskému na suché dny po sv. Duše (23.—26. květ.). fol. 3a. Sedění práva r. 1464 fer. III. post Invocavit (19. ún.). fol. 8a. pûhony (nejst. dat. fer. III. post. beat. Philippi et Jacobi) (2. květ.); fol. 11b. půhony 1465 post Cinerum (27. ún.); fol. 13b. sedění práva 1465 post. Cinerum (27. ún.); fol. 15a. sedění práva r. 1464 post festum Spiritus sancti (20. květ.); fol. 22b. nálezy r. 1464 na suché dny po sv. Duchu (23.—26. květ.); fol. 25b. půhony 1464 na suché dny po sv. Kříži (19.—22. září, menší právo); fol. 26a. sedění práva r. 1464 na suché dny po Lucii (19—22. pros.). V celku vyskytují se v této knize všechny kategorie zápisů jako v knize první; pouze seřadění je pečlivější a tvoří již přípravu pro roz- loučení jednotlivých rubrik v samostatné knihy. Rokem 1466 rozděleny tyto původně jednotné protokoly soudní ve tři oddělení a to: v knihy půhonů, do kterých zapisovány půhony dle jednotlivých soudů, v knihy nálezů, do nichž zaznamenávány hlavně nálezy, vedle toho však výminečně i smlouvy, nestání a vzdání, a v registra soudní, označená „poručenství a sstupek“, která obsahovala vše ostatní, totiž zmocnění, stupky, žádosti za posly k deskám, přípovědi, útoky, vzdání, prodeje a j. V letech 1488—1490 vedena mezi nálezy zvláštní rubrika „registra posluow k deskám“, která však zase r. 1490 zanikla. Rokem 1522 přestalo také lišení knih půhonných a nálezových a od té doby nálezy psány za půhony příslušné, a jen tehdy, nemohl-li písař půhon nalézti, zapsal jej samostatně a zvláště označil. Tímto rokem také
Strana XII
XII Úvod. zaměněn dosavadní format registrový v malé folio. Od té doby ani format ani zařízení knih půhonných se neměnily. Půhony zapisovány dle jednot- livých soudů tak, že na každé straně byl pouze jediný půhon, dole pak ponecháno místo, kam psal se nález, nestání, smlouva neb poklid. Nebylo-li k některému terminu žádného půhonu, napsána pouze rubrika soudní a pod to poznámka „půhonu nebylo“ nebo podobně. Vývoje ostatních knih soudních nelze ani tou měrou stopovati, protože se úplně nezachovaly. V registrech soudních zachovaných z let 1537—1578 nalézají se všechny věci bez rubrik dle let za sebou. Nově se vyskytují zde naučení komorníkovi a hejtmanovi a také nálezy na roky vedle starých pamětí, nálezů na mocné přestání, přísah, žádostí za zápis do desk, osvědčení soudních, poslů ke dskám a j. V letech 1539 a 1552—1560 začata byla nová rubrika „zmocnění a zapisována prozatím na prázdné listy knihy půhonné z let 1537—1539, na fol. 62.—67. a 89b—92b. Před tím zmocnění nebo poručenství zapiso- váno k půhonu samému slovy „Poručníky toho všeho činím N. a M. na zisk i na ztrátu“. Rubrika tato osamostatněna a utvořeny knihy neb registra zmocnění, z nichž se nám zachovala pouze dvě z let 1561—1570 a 1639—1722. První z nich je nejstarší knihou toho druhu a nese nápis: „Registra, do kterých se zmocnění zapisují. Založeno 1561 mnou Janem Šponarem z Blimsdorfu, písařem zemským knížetství opavského.“ Roku 1574 začíná se nový druh knih, totiž knihy roků, do kterých zapisovány byly pře konané před hejtmanem a několika přísedícími v době zasedání soudu zemského (vždy v pátek) a to o čest (panské roky), o spory poddaných s vrchnostmi (selské roky) a o záležitosti městské. Před tím zapisovány nálezy rokové do register soudních. Tak zvláště nalézají se v registru soudním z 1. 1537—1578 nálezy rokové z let 1560—1574. Zdali pro obvinění k rokům hejtman již před tím nějaká registra vedl, nebo psal-li je jen na cedule, o tom rozhodnouti nemůžeme. Zachovaná první roková kniha počíná: „Léta páně 1574 v pondělí po neděli, jež slove Cantate, jakož JMCská, pán můj nejmilostivější, na mne Jana z Vrbna na Hlučíně uřad hejt- manský knížetství tohoto Opavského v městě Opavě v klášteře u sv. Ducha skrze urozené pány, pany, pana Václava Sedlnického z Choltic a na Barto- šovicích, sudího knížetství Opavského, a pana Karla staršího z Žerotína a na Starém Jičíně, posly JMti Císařské k tomu zřízené, vložiti a vyhlásiti atd. Pán Bůh rač v tom štěstí a své svaté požehnání ku průchodu spravedlnosti jednomu každému dáti.“ Knihy roků vedl si každý hejtman sám zvláště, jen výjimečně na- vazoval nástupce na roky svého předchůdce. Na př. v knize 1608—1621 je fol. 1—50 hejtmanem Šalamoun Moš z Bytendorffu a od fol. 51 od r. 1610 Pertholt z Tvorkova a z Kravař. Poněvadž knihy roků byly chovány
XII Úvod. zaměněn dosavadní format registrový v malé folio. Od té doby ani format ani zařízení knih půhonných se neměnily. Půhony zapisovány dle jednot- livých soudů tak, že na každé straně byl pouze jediný půhon, dole pak ponecháno místo, kam psal se nález, nestání, smlouva neb poklid. Nebylo-li k některému terminu žádného půhonu, napsána pouze rubrika soudní a pod to poznámka „půhonu nebylo“ nebo podobně. Vývoje ostatních knih soudních nelze ani tou měrou stopovati, protože se úplně nezachovaly. V registrech soudních zachovaných z let 1537—1578 nalézají se všechny věci bez rubrik dle let za sebou. Nově se vyskytují zde naučení komorníkovi a hejtmanovi a také nálezy na roky vedle starých pamětí, nálezů na mocné přestání, přísah, žádostí za zápis do desk, osvědčení soudních, poslů ke dskám a j. V letech 1539 a 1552—1560 začata byla nová rubrika „zmocnění a zapisována prozatím na prázdné listy knihy půhonné z let 1537—1539, na fol. 62.—67. a 89b—92b. Před tím zmocnění nebo poručenství zapiso- váno k půhonu samému slovy „Poručníky toho všeho činím N. a M. na zisk i na ztrátu“. Rubrika tato osamostatněna a utvořeny knihy neb registra zmocnění, z nichž se nám zachovala pouze dvě z let 1561—1570 a 1639—1722. První z nich je nejstarší knihou toho druhu a nese nápis: „Registra, do kterých se zmocnění zapisují. Založeno 1561 mnou Janem Šponarem z Blimsdorfu, písařem zemským knížetství opavského.“ Roku 1574 začíná se nový druh knih, totiž knihy roků, do kterých zapisovány byly pře konané před hejtmanem a několika přísedícími v době zasedání soudu zemského (vždy v pátek) a to o čest (panské roky), o spory poddaných s vrchnostmi (selské roky) a o záležitosti městské. Před tím zapisovány nálezy rokové do register soudních. Tak zvláště nalézají se v registru soudním z 1. 1537—1578 nálezy rokové z let 1560—1574. Zdali pro obvinění k rokům hejtman již před tím nějaká registra vedl, nebo psal-li je jen na cedule, o tom rozhodnouti nemůžeme. Zachovaná první roková kniha počíná: „Léta páně 1574 v pondělí po neděli, jež slove Cantate, jakož JMCská, pán můj nejmilostivější, na mne Jana z Vrbna na Hlučíně uřad hejt- manský knížetství tohoto Opavského v městě Opavě v klášteře u sv. Ducha skrze urozené pány, pany, pana Václava Sedlnického z Choltic a na Barto- šovicích, sudího knížetství Opavského, a pana Karla staršího z Žerotína a na Starém Jičíně, posly JMti Císařské k tomu zřízené, vložiti a vyhlásiti atd. Pán Bůh rač v tom štěstí a své svaté požehnání ku průchodu spravedlnosti jednomu každému dáti.“ Knihy roků vedl si každý hejtman sám zvláště, jen výjimečně na- vazoval nástupce na roky svého předchůdce. Na př. v knize 1608—1621 je fol. 1—50 hejtmanem Šalamoun Moš z Bytendorffu a od fol. 51 od r. 1610 Pertholt z Tvorkova a z Kravař. Poněvadž knihy roků byly chovány
Strana XIII
Úvod. XIII u hejtmana, nebyly tak pečlivě vedeny jako knihy ostatní, tak že přihá- zely se v nich mnohé nesprávnosti. Nám zachovaly se roky z let 1574—1621 a 1635—1651 v knihách, z let 1620—1635 a 1710—1712 pouze na listech. V šestnáctém století začínají také knihy památní, jež řadí se k bývalým registrům soudním, obsahujíce vše, co před soudem se dálo a pro budouc- nost zachováno býti mělo, pokud proto nebylo knih zvláštních. Roku 1540 připomínají se „černé památné“, které sahají až do roku 1578 a zachovaly se u výtahu. V originálu máme knihy památní z let 1609—1611 (na konci jeden zápis z r. 1612), dále dvě knihy rokem 1611 počínající, z nichž jedna jde do let 1699 a druhá do r. 1735 (v této poslední převládají záležitosti sirotčí) a konečně knihu z let 1737—1780. Mimo to zřízena roku 1613 přehledná kniha památní, obsahující výtahy ze čtrnácti knih starších. Účel její vysvětlen jest nadpisem tímto: „Léta páně 1613 měsíce aprilis dne 25. tato kniha přední všech věcí pamětihodných, které se kolivěk mimo svobody a nadání v správách, jak z knih památných, tak také z knih sněmovních při sjezdech, a z register půhonných knížetství Opavského vyhledati a vynajíti mohly: jest zalo- ženo [sic] a pro potomní obecné zemské potřeby vyhledáno a do též knihy pořádně vepsáno za úřadův urozeného pana Pertholda z Tvorkova a z Kra- vař, na Raduni a Suchých Lascích, JMti císaře Římského, též Uherského a Českého krále rady, hejtmana a místodržícího úřadu nejvyš. komornictví kníž. Opavského a urozeného a statečného rytíře pana Bartholoměje Lud- víka Rejzvice z Kadřyna a na Šamařovcích a Hřenovicích JMti císaře Římského, Uherského a Českého krále rady a nejvyššího sudího kníž. Opavského, a jehož toho všeho shledání a v pořádný způsob rozepsání dověřeno, a urozeného vladyky pana Jiříka Bedřicha Kotulínského z Kotu- lína a na dvoře svobodném Voldřišově, nejvyš. písaře tohoto knížetství“. Obsah její roztříděn jest dle jednotlivých excerpovaných knih; po rubrice knihu označující následují chronologicky seřaděné výpisky a hned po tom u každé rubriky zvláštní rejstřík. Excerpovány jsou: F. I. Černé památné 1540—1578. F. 14. Červené sněmovní 1557—1592. F. 41. Půhony 1466—1484. F. 44. Půhony a nálezy 1466—1520. F. 77. Půhony a nálezy 1522—1537 F. 146. Půhony a nálezy 1537—1539. F. 173. Půhony a nálezy 1539—1542. F. 202. Půhony a nálezy 1543—1551. F. 219. Půhony a nálezy 1552—1554. F. 224. Půhony a nálezy 1554—1559. F. 234. Půhony a nálezy 1559—1562. F. 251. Půhony a nálezy 1562—1567.
Úvod. XIII u hejtmana, nebyly tak pečlivě vedeny jako knihy ostatní, tak že přihá- zely se v nich mnohé nesprávnosti. Nám zachovaly se roky z let 1574—1621 a 1635—1651 v knihách, z let 1620—1635 a 1710—1712 pouze na listech. V šestnáctém století začínají také knihy památní, jež řadí se k bývalým registrům soudním, obsahujíce vše, co před soudem se dálo a pro budouc- nost zachováno býti mělo, pokud proto nebylo knih zvláštních. Roku 1540 připomínají se „černé památné“, které sahají až do roku 1578 a zachovaly se u výtahu. V originálu máme knihy památní z let 1609—1611 (na konci jeden zápis z r. 1612), dále dvě knihy rokem 1611 počínající, z nichž jedna jde do let 1699 a druhá do r. 1735 (v této poslední převládají záležitosti sirotčí) a konečně knihu z let 1737—1780. Mimo to zřízena roku 1613 přehledná kniha památní, obsahující výtahy ze čtrnácti knih starších. Účel její vysvětlen jest nadpisem tímto: „Léta páně 1613 měsíce aprilis dne 25. tato kniha přední všech věcí pamětihodných, které se kolivěk mimo svobody a nadání v správách, jak z knih památných, tak také z knih sněmovních při sjezdech, a z register půhonných knížetství Opavského vyhledati a vynajíti mohly: jest zalo- ženo [sic] a pro potomní obecné zemské potřeby vyhledáno a do též knihy pořádně vepsáno za úřadův urozeného pana Pertholda z Tvorkova a z Kra- vař, na Raduni a Suchých Lascích, JMti císaře Římského, též Uherského a Českého krále rady, hejtmana a místodržícího úřadu nejvyš. komornictví kníž. Opavského a urozeného a statečného rytíře pana Bartholoměje Lud- víka Rejzvice z Kadřyna a na Šamařovcích a Hřenovicích JMti císaře Římského, Uherského a Českého krále rady a nejvyššího sudího kníž. Opavského, a jehož toho všeho shledání a v pořádný způsob rozepsání dověřeno, a urozeného vladyky pana Jiříka Bedřicha Kotulínského z Kotu- lína a na dvoře svobodném Voldřišově, nejvyš. písaře tohoto knížetství“. Obsah její roztříděn jest dle jednotlivých excerpovaných knih; po rubrice knihu označující následují chronologicky seřaděné výpisky a hned po tom u každé rubriky zvláštní rejstřík. Excerpovány jsou: F. I. Černé památné 1540—1578. F. 14. Červené sněmovní 1557—1592. F. 41. Půhony 1466—1484. F. 44. Půhony a nálezy 1466—1520. F. 77. Půhony a nálezy 1522—1537 F. 146. Půhony a nálezy 1537—1539. F. 173. Půhony a nálezy 1539—1542. F. 202. Půhony a nálezy 1543—1551. F. 219. Půhony a nálezy 1552—1554. F. 224. Půhony a nálezy 1554—1559. F. 234. Půhony a nálezy 1559—1562. F. 251. Půhony a nálezy 1562—1567.
Strana XIV
XIV Úvod. F. 256. Půhony a nálezy 1568—1572. F. 261. Půhony a nálezy 1584—1590. Knihou tou zachovala se nám aspoň u výtahu památní kniha černá z r. 1540. Zároveň však jsme také poučeni, že černá památní a červená sněmovní jsou asi nejstarší knihy svého druhu, neboť jinak by byl písař, jenž vytáhl knihy půhonné od roku 1466, asi tím spíše výtah opatřil ze starších sněmovních památek. Ze sedmnáctého století konečně se nám zachovaly dva druhy knih, jichž počátek do starší doby pravděpodobně sahající stanoviti nemůžeme. Jsou to knihy posudkové a protokoly soudu zemského. Knihy posudkové zachované počínají rokem 1612 a jdou s mezerou let 1613—1637 až do r. 1696. Obsahují úplné protokoly jednotlivých posudků a zároveň (zvláště později) úplné zápisy o celé exekuci na statek vedené, totiž o posudku, o žádostech za zvod, odhad a přidědění, a o relacích týchž úkonů exekučních již provedených. Protokoly soudu zemského zachovaly se nám teprve z let třicátých století sedmnáctého. Nejstarší z r. 1634 a 1635 je v archivu bar. Sedlni- ckého v Bílovci, v zemském archivu jsou od roku 1637—1684 s některými mezerami. Původně jsou to samostatné sešity, z nichž každý obsahuje pouze jeden soud. Teprve rokem 1659 začínají knihy těchto protokolů soudních. Ze století osmnáctého však zachovaly se nám zase jen některé porůzné protokoly z let 1749—1756. S knihami soudu zemského úzce souvisely knihy sněmovní, které počínají, jak svrchu již praveno, „červenou sněmovní“ z r. 1557. Knihy ty, táhnoucí se s některými mezerami až do r. 1786, nemají jednotného rázu. Kdežto některé, jako na př. nejstarší z nich z 1. 1557—1592, se- stávají z jednotlivých o sobě psaných, pečetěmi všech účastníků opatře- ných a teprve dodatečně svázaných protokolů sněmovních, jsou jiné pouhé souvisle provedené opisy nebo i zápisy sněmovní, buď zcela ne- ověřené nebo jen podpisem písaře opatřené. Zápisy ze století osmnáctého nejsou již svázány v knihy sněmovní, nýbrž zachovaly se jednotlivě. Druhou hlavní součástí knih zemských byly desky zemské nebo po opavsku knihy zadní. První zmínky o nich jsou, jak již uvedeno, ze XIV. století. Organisace jejich byla obdobna jako u desk moravských. Zástavy původně právě tak jako na Moravě do desk se zapisovaly. Roku 1429 kníže Přemek dal na soudu do desk předních vložiti: „Pro memoriali legendum ad omnia IV tempora“, ve kterém komorníku nařizoval, „aby zástavy v knihy zemské psány nebyly, než věnné zástavy mohú psány býti i na věno.“ (I. reg. soud. f. 13a.) Tím srovnáno právo Opavské zase jen s Moravským, neboť tam v druhé polovici století XIV. zástavy pouze na listy se psaly. Tím vysvětluje se zároveň, proč na Moravě a na Opavsku desky zemské se nedělily, nýbrž jako jednotné knihy stále jsou
XIV Úvod. F. 256. Půhony a nálezy 1568—1572. F. 261. Půhony a nálezy 1584—1590. Knihou tou zachovala se nám aspoň u výtahu památní kniha černá z r. 1540. Zároveň však jsme také poučeni, že černá památní a červená sněmovní jsou asi nejstarší knihy svého druhu, neboť jinak by byl písař, jenž vytáhl knihy půhonné od roku 1466, asi tím spíše výtah opatřil ze starších sněmovních památek. Ze sedmnáctého století konečně se nám zachovaly dva druhy knih, jichž počátek do starší doby pravděpodobně sahající stanoviti nemůžeme. Jsou to knihy posudkové a protokoly soudu zemského. Knihy posudkové zachované počínají rokem 1612 a jdou s mezerou let 1613—1637 až do r. 1696. Obsahují úplné protokoly jednotlivých posudků a zároveň (zvláště později) úplné zápisy o celé exekuci na statek vedené, totiž o posudku, o žádostech za zvod, odhad a přidědění, a o relacích týchž úkonů exekučních již provedených. Protokoly soudu zemského zachovaly se nám teprve z let třicátých století sedmnáctého. Nejstarší z r. 1634 a 1635 je v archivu bar. Sedlni- ckého v Bílovci, v zemském archivu jsou od roku 1637—1684 s některými mezerami. Původně jsou to samostatné sešity, z nichž každý obsahuje pouze jeden soud. Teprve rokem 1659 začínají knihy těchto protokolů soudních. Ze století osmnáctého však zachovaly se nám zase jen některé porůzné protokoly z let 1749—1756. S knihami soudu zemského úzce souvisely knihy sněmovní, které počínají, jak svrchu již praveno, „červenou sněmovní“ z r. 1557. Knihy ty, táhnoucí se s některými mezerami až do r. 1786, nemají jednotného rázu. Kdežto některé, jako na př. nejstarší z nich z 1. 1557—1592, se- stávají z jednotlivých o sobě psaných, pečetěmi všech účastníků opatře- ných a teprve dodatečně svázaných protokolů sněmovních, jsou jiné pouhé souvisle provedené opisy nebo i zápisy sněmovní, buď zcela ne- ověřené nebo jen podpisem písaře opatřené. Zápisy ze století osmnáctého nejsou již svázány v knihy sněmovní, nýbrž zachovaly se jednotlivě. Druhou hlavní součástí knih zemských byly desky zemské nebo po opavsku knihy zadní. První zmínky o nich jsou, jak již uvedeno, ze XIV. století. Organisace jejich byla obdobna jako u desk moravských. Zástavy původně právě tak jako na Moravě do desk se zapisovaly. Roku 1429 kníže Přemek dal na soudu do desk předních vložiti: „Pro memoriali legendum ad omnia IV tempora“, ve kterém komorníku nařizoval, „aby zástavy v knihy zemské psány nebyly, než věnné zástavy mohú psány býti i na věno.“ (I. reg. soud. f. 13a.) Tím srovnáno právo Opavské zase jen s Moravským, neboť tam v druhé polovici století XIV. zástavy pouze na listy se psaly. Tím vysvětluje se zároveň, proč na Moravě a na Opavsku desky zemské se nedělily, nýbrž jako jednotné knihy stále jsou
Strana XV
Úvod. XV vedeny, kdežto v Čechách právě kvaterny obligační řadu knih od desk odloučených zahájily. Pohříchu z těchto starších knih nezachovalo se úplně ničeho, takže roku 1431 po požáru nové knihy založeny býti musily. O tomto založení podává obšírnou zprávu úvod k nejstarší z nich: (F. 1a). Léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyrstého prvnieho léta a třidsátého po neščestí ohně a vyhoření města Oppavy, jenž se stalo ten úterý po sv. Jakubě apoštolu božiem (31. července) a tu i zemské knihy staré i nové jsú shořely a osviecené knieže, kněz Přemek, knieže a pán Oppav- ský, pro potvrzenie pravdy a řádóv zemských kázal JMt. psáti, založiti a založil tyto knihy nové svému kniežetství, řádóm, právóm a svobodě podle běhu, řádu a práv českých a moravských s radú, vuolí a prosbú dole psaných pánóv, zeman a manóv svých, jenž jsú při tom byli: urozený pan Jan z Kravař a z Jičína, pan Jan Strálský z Čech, Janák z Tvorkova, Strus z Račína, Pelhřim z Čečova, pan Jiskra z Všechovic, Hynek Taufalt, Mstich ze Staré vsi a Mikoláš z Albrechtic, dvořané a služebníci pána Janovi svrchupsa- ného, pan Jindřich z Fulsteina, Čeněk z Tvorkova, Hanuš z Vladěnína, Mikoláš z Vladěnína, Mikoláš Slevic z Kravař, Jindřich Košieř z Litol- tovic, Dětoch z Schonvaldu, Otta, Mikoláš a Jan bratřie z Radúně, Oldřich z Hradčan, Jan a Kyjovec z Lukavce, Jan a Mikoláš bratřie z Benešova, Žibřid z Bobolusk, Vaněk řečený Třidcátník z Olbramic, Hanuš Črt z Moščna, Tasek ze Lhoty, Václavek z Kokor a z Kobeřic, Jaráč z Bránice, Jindřich z Dobroslavic, Mikoláš Stoš z Posutic, Otík z Rohova, Mikoláš Křižkovského syn a Vaněk z Bohdanov, zemané a manové osvieceného kniežete, kněze Přemkovi svrchupsaného, Janek z Bělé, mistr Ondřej ze Zlýna, písaři kněze Přemkovi, a písař zemský a městský Mikoláš Zubřický, také při tom byli. Actum feria quarta ante festum sancti Clementis pape (21. list.) in Novo castro et ibidem fuit electus a domino duce cum consensu omnium, qui interfuerunt, in terrae camorarium Johannes de Benessow“. Do těchto nových desk, které záležejí z knih pergamenových a ozdo- beny jsou erby nejvyšších komorníků, provedena řada obnov starších zá- pisů, které byly v deskách shořených, a to buď pod starým datem, aneb s datem novým. Do desk zapisována odtud všechna právní jednání o nemovitostech vyjma zástavy, jež jen výminečně sem zapsány byly (I. 9.). Tak nalézáme v deskách vzdání statku (I. 20, 22, 25, 35; II. 2, 16; III. 18, 25, 46, 52), plat (I. 5, 22; II. 19), stupek (I. 4; II. 13, 19), věno (I. 2, 16; II. 22), poručenství (I. 18, 19, 33, 34; III. 9), kvitování poručníka (III. 18), svobození manství (I. 26, 28; II. 22, 24, 25; III. 13). Vedle toho přepi- sovány sem i nálezy, pokud statků se týkaly (II. 18, 19; III. 5, 22, 35) a zvláště různé nálezy obecné a z Moravy dané (II. 29, 32, III. 28, 30, 40), dále zvody a přidědění (II. 32; IV. 2, 18), ano i paměti (II. 19, 21; IV. 25). Desky byly přístupny a otevřeny pouze na soudě zemském a to ke konci úředního jednání. Ovšem strany obyčejně i mimo čas smlouvy
Úvod. XV vedeny, kdežto v Čechách právě kvaterny obligační řadu knih od desk odloučených zahájily. Pohříchu z těchto starších knih nezachovalo se úplně ničeho, takže roku 1431 po požáru nové knihy založeny býti musily. O tomto založení podává obšírnou zprávu úvod k nejstarší z nich: (F. 1a). Léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyrstého prvnieho léta a třidsátého po neščestí ohně a vyhoření města Oppavy, jenž se stalo ten úterý po sv. Jakubě apoštolu božiem (31. července) a tu i zemské knihy staré i nové jsú shořely a osviecené knieže, kněz Přemek, knieže a pán Oppav- ský, pro potvrzenie pravdy a řádóv zemských kázal JMt. psáti, založiti a založil tyto knihy nové svému kniežetství, řádóm, právóm a svobodě podle běhu, řádu a práv českých a moravských s radú, vuolí a prosbú dole psaných pánóv, zeman a manóv svých, jenž jsú při tom byli: urozený pan Jan z Kravař a z Jičína, pan Jan Strálský z Čech, Janák z Tvorkova, Strus z Račína, Pelhřim z Čečova, pan Jiskra z Všechovic, Hynek Taufalt, Mstich ze Staré vsi a Mikoláš z Albrechtic, dvořané a služebníci pána Janovi svrchupsa- ného, pan Jindřich z Fulsteina, Čeněk z Tvorkova, Hanuš z Vladěnína, Mikoláš z Vladěnína, Mikoláš Slevic z Kravař, Jindřich Košieř z Litol- tovic, Dětoch z Schonvaldu, Otta, Mikoláš a Jan bratřie z Radúně, Oldřich z Hradčan, Jan a Kyjovec z Lukavce, Jan a Mikoláš bratřie z Benešova, Žibřid z Bobolusk, Vaněk řečený Třidcátník z Olbramic, Hanuš Črt z Moščna, Tasek ze Lhoty, Václavek z Kokor a z Kobeřic, Jaráč z Bránice, Jindřich z Dobroslavic, Mikoláš Stoš z Posutic, Otík z Rohova, Mikoláš Křižkovského syn a Vaněk z Bohdanov, zemané a manové osvieceného kniežete, kněze Přemkovi svrchupsaného, Janek z Bělé, mistr Ondřej ze Zlýna, písaři kněze Přemkovi, a písař zemský a městský Mikoláš Zubřický, také při tom byli. Actum feria quarta ante festum sancti Clementis pape (21. list.) in Novo castro et ibidem fuit electus a domino duce cum consensu omnium, qui interfuerunt, in terrae camorarium Johannes de Benessow“. Do těchto nových desk, které záležejí z knih pergamenových a ozdo- beny jsou erby nejvyšších komorníků, provedena řada obnov starších zá- pisů, které byly v deskách shořených, a to buď pod starým datem, aneb s datem novým. Do desk zapisována odtud všechna právní jednání o nemovitostech vyjma zástavy, jež jen výminečně sem zapsány byly (I. 9.). Tak nalézáme v deskách vzdání statku (I. 20, 22, 25, 35; II. 2, 16; III. 18, 25, 46, 52), plat (I. 5, 22; II. 19), stupek (I. 4; II. 13, 19), věno (I. 2, 16; II. 22), poručenství (I. 18, 19, 33, 34; III. 9), kvitování poručníka (III. 18), svobození manství (I. 26, 28; II. 22, 24, 25; III. 13). Vedle toho přepi- sovány sem i nálezy, pokud statků se týkaly (II. 18, 19; III. 5, 22, 35) a zvláště různé nálezy obecné a z Moravy dané (II. 29, 32, III. 28, 30, 40), dále zvody a přidědění (II. 32; IV. 2, 18), ano i paměti (II. 19, 21; IV. 25). Desky byly přístupny a otevřeny pouze na soudě zemském a to ke konci úředního jednání. Ovšem strany obyčejně i mimo čas smlouvy
Strana XVI
XVI Úvod. ústní neb písemné před knížetem neb hejtmanem zemským uzavíraly, a kníže neb jménem jeho hejtman zemský dával jim posly k deskám před- ním, kde jejich smlouvy neb prohlášení byly zapsány v registra soudní, aby při nejbližším otevření do desk slovně přepsány býti mohly. Neuči- nila-li strana v čas této povinnosti za dost, nebo odpírala-li bezdůvodně tak učiniti, mohlo toto přenesení z knih předních do zadních i z moci úřední býti provedeno. Než zdlouhavé toto jednání odpadlo rokem 1478, kdy kníže a zemané opavští svolili k tomu, aby desky zemské i mimo čas soudu mohly býti otevřeny a tím potřeba vkladů prozatímních pominula. Stalo se to tímto nálezem: „Léta 1478 v středu ty suché dni po sv. Lucii. Kněz Viktoryn sedě se pány zemany v stolicích ráčil jest takové svolení s vůlí pánův zeman učiniti: Jestliže by se kto chudý neb bohatý na dsky táhl a spravedlnost svú ve dskách měl a že by ty časy práva nešly a dsky otevřeny nebyly, tehdá kníže JMt. maje při sobě úředníky zemské komorníka a sudího a k tomu šest zeman, kterýchž by JMt. k té věci požádati ráčil, bude JMt. moci dsky zemské kázati otevříti, aby tady každému jeho spravedlnost jíti mohla a to aby šlo bohatému i chudému nyní i v čas potomní“. (Desky II. p. 32.) V XVI. století desky otvírány na Opavsku, právě tak jako na Mo- ravě na počátku a nikoli na konci soudu proto, „že mnozí na tom veliké útraty mívali čekajíc celý sněm až po vzdání soudu na čtení desk, aby slyšeli, komu co a jak jest vloženo, a dotýče-li se jeho čili nic a nevěda, kdy soud vzdán bude, aby nezmeškal a trávil čekaje na to celý sněm, nemají nic jiného činiti“. (Kniha Drnovská ed. Brandl, str. 44.) V téže době stalo se také zvykem, že soud dovoloval vklady do desk ve formě naučení daného komorníkovi, vlastnímu to správci desk zemských, které do knih památných bývalo zapisováno. Jinak však ani forma ani zařízení desk za celou dobu trvání proni- kavější změny nedoznaly. Během času zápisy stávají se ovšem mnohem delší a podrobnější, než bývaly starší. Nová intsrukce vydána byla reskriptem dd. 23. Nov. 1708 (Wein- garten, Fasciculi 647), a jí stanoveno: I. Na příště má každý stav v knížetství své darované, koupené, zděděné neb quocunque titulo získané zboží během roku a dne do desk vložiti, jinak je zboží to vydáno na pospas ostatním. 2. Jiné listiny, jako testamenta, cessiones, donationes, kvitance a j. mají během roku býti intabulovány, jinak ztrácejí platnost. 3. Listy dlužní mají moc zřizování hypothek jen intabulací. Bez ní jsou pohledávky z nich pouze chyrografa. 3. Také všechna dosavadní instrumenta musila během roku býti vložena, jinak i ona ztrácela platnost.
XVI Úvod. ústní neb písemné před knížetem neb hejtmanem zemským uzavíraly, a kníže neb jménem jeho hejtman zemský dával jim posly k deskám před- ním, kde jejich smlouvy neb prohlášení byly zapsány v registra soudní, aby při nejbližším otevření do desk slovně přepsány býti mohly. Neuči- nila-li strana v čas této povinnosti za dost, nebo odpírala-li bezdůvodně tak učiniti, mohlo toto přenesení z knih předních do zadních i z moci úřední býti provedeno. Než zdlouhavé toto jednání odpadlo rokem 1478, kdy kníže a zemané opavští svolili k tomu, aby desky zemské i mimo čas soudu mohly býti otevřeny a tím potřeba vkladů prozatímních pominula. Stalo se to tímto nálezem: „Léta 1478 v středu ty suché dni po sv. Lucii. Kněz Viktoryn sedě se pány zemany v stolicích ráčil jest takové svolení s vůlí pánův zeman učiniti: Jestliže by se kto chudý neb bohatý na dsky táhl a spravedlnost svú ve dskách měl a že by ty časy práva nešly a dsky otevřeny nebyly, tehdá kníže JMt. maje při sobě úředníky zemské komorníka a sudího a k tomu šest zeman, kterýchž by JMt. k té věci požádati ráčil, bude JMt. moci dsky zemské kázati otevříti, aby tady každému jeho spravedlnost jíti mohla a to aby šlo bohatému i chudému nyní i v čas potomní“. (Desky II. p. 32.) V XVI. století desky otvírány na Opavsku, právě tak jako na Mo- ravě na počátku a nikoli na konci soudu proto, „že mnozí na tom veliké útraty mívali čekajíc celý sněm až po vzdání soudu na čtení desk, aby slyšeli, komu co a jak jest vloženo, a dotýče-li se jeho čili nic a nevěda, kdy soud vzdán bude, aby nezmeškal a trávil čekaje na to celý sněm, nemají nic jiného činiti“. (Kniha Drnovská ed. Brandl, str. 44.) V téže době stalo se také zvykem, že soud dovoloval vklady do desk ve formě naučení daného komorníkovi, vlastnímu to správci desk zemských, které do knih památných bývalo zapisováno. Jinak však ani forma ani zařízení desk za celou dobu trvání proni- kavější změny nedoznaly. Během času zápisy stávají se ovšem mnohem delší a podrobnější, než bývaly starší. Nová intsrukce vydána byla reskriptem dd. 23. Nov. 1708 (Wein- garten, Fasciculi 647), a jí stanoveno: I. Na příště má každý stav v knížetství své darované, koupené, zděděné neb quocunque titulo získané zboží během roku a dne do desk vložiti, jinak je zboží to vydáno na pospas ostatním. 2. Jiné listiny, jako testamenta, cessiones, donationes, kvitance a j. mají během roku býti intabulovány, jinak ztrácejí platnost. 3. Listy dlužní mají moc zřizování hypothek jen intabulací. Bez ní jsou pohledávky z nich pouze chyrografa. 3. Také všechna dosavadní instrumenta musila během roku býti vložena, jinak i ona ztrácela platnost.
Strana XVII
Úvod. XVII Když roku 1743 po rozdělení Slezska zřízen pro Krnovsko a Opavsko jediný zemský soud v Opavě, vedeny jsou u něho desky zemské oboje, avšak odděleně. Teprve roku 1802 zřízena společná hlavní kniha a jediné knihy instrumentní pro obě knížetství. Jazyk knih opavských jest většinou český. V nejstarší knize opavské jsou ovšem první zápisy latinské s ně- kterými českými výrazy. První český zápis pochází z roku 1420 (fol. 7a). Německé zápisy jsou pouze dva na fol. 9b. Od roku 1430 jsou knihy soudní a od roku 1431 desky zemské psány pouze česky. Stav ten trval až do XVIII. století. První pokus o zavedení němčiny stal se za Leopolda I., jenž chtěje vydati pro Opavsko, kde dosud platilo staré moravské právo, „Obnovené zřízení zemské“ zamýšlel němčinu uvésti do soudu zemského a do desk. Stavové žádali však, aby do desk dle starého práva psalo se pouze česky. Císař k tomu konečně svolil, a vydal resoluci ze dne 27. června 1673, kterou nařízeno, aby jazykem úředním i na dále zůstala čeština, ale aby německým stranám, které češtiny mocny nejsou, dovoleno bylo užívati svého jazyka, jakož aby pro listiny německé se zřídil zvláštní kvatern. K tomu však ani nedošlo, neboť favorisovaná němčina češtinu po- nenáhlu vytlačila z dosavadních knih. Nejprve se tak stalo v knihách půhonných, kde první německý půhon je z roku 1727 (kniha 1721—1780 I. 20), ovšem s poznámkou českou „srovnáno s poklidem“. Odtud pře- vládají zápisy německé a čeština udržuje se pouze v nadpisích a závěr- cích protokolů až do roku 1751 (l. 62), kterého roku němčina opanovala. Poslední česká poznámka v knihách půhonných je z roku 1756 (l. 63) „wy- mazan s poklidem“. V knihách památních začíná němčina rokem 1746 (zápis ze dne 4. července), v protokolech soudních 1749, v protokolech sněmovních 1743, v deskách zemských 1746. Knihy zemské byly původně pečlivě ukládány ve truhle, od které bylo pět klíčů, z nichž měli po jednom nejvyšší komorník, nejvyšší sudí, zemský písař a dva zemané. Zápisy o tom najdeme v deskách samých, v registrech soudních z let 1464—1465 fol. 13a a v knihách nálezů z roku 1466—1484 na deskách. Později věnována byla větší pozornost jen deskám zemským, které svěřovány k věrné ruce purkmistrovi a radě opavské. V XVII. století uloženy bývaly ve „sklípku“, místnosti nějaké v klášteře minoritském v Opavě nad síněmi soudními, do kterých se snášely. Ostatní archiv a časem i samy desky, jsouce nejčastěji v opatrování hejtmana zemského, měnily s ním své místo. Tak tomu bylo do roku 1659, kdy starost o archiv odňata hejtmanovi proto, „že s archivem zemský hejtman špatně zacházel, usnesení podepsav zase vymazal, rozličné dávky bez vědomí a usnešení stavů ukládal atd.“ a zřízen byl na několik roků zvláštní archivář. Později však archiv soudu zemského a stavovský byly svěřeny písaři zemskému. II Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavskéhou
Úvod. XVII Když roku 1743 po rozdělení Slezska zřízen pro Krnovsko a Opavsko jediný zemský soud v Opavě, vedeny jsou u něho desky zemské oboje, avšak odděleně. Teprve roku 1802 zřízena společná hlavní kniha a jediné knihy instrumentní pro obě knížetství. Jazyk knih opavských jest většinou český. V nejstarší knize opavské jsou ovšem první zápisy latinské s ně- kterými českými výrazy. První český zápis pochází z roku 1420 (fol. 7a). Německé zápisy jsou pouze dva na fol. 9b. Od roku 1430 jsou knihy soudní a od roku 1431 desky zemské psány pouze česky. Stav ten trval až do XVIII. století. První pokus o zavedení němčiny stal se za Leopolda I., jenž chtěje vydati pro Opavsko, kde dosud platilo staré moravské právo, „Obnovené zřízení zemské“ zamýšlel němčinu uvésti do soudu zemského a do desk. Stavové žádali však, aby do desk dle starého práva psalo se pouze česky. Císař k tomu konečně svolil, a vydal resoluci ze dne 27. června 1673, kterou nařízeno, aby jazykem úředním i na dále zůstala čeština, ale aby německým stranám, které češtiny mocny nejsou, dovoleno bylo užívati svého jazyka, jakož aby pro listiny německé se zřídil zvláštní kvatern. K tomu však ani nedošlo, neboť favorisovaná němčina češtinu po- nenáhlu vytlačila z dosavadních knih. Nejprve se tak stalo v knihách půhonných, kde první německý půhon je z roku 1727 (kniha 1721—1780 I. 20), ovšem s poznámkou českou „srovnáno s poklidem“. Odtud pře- vládají zápisy německé a čeština udržuje se pouze v nadpisích a závěr- cích protokolů až do roku 1751 (l. 62), kterého roku němčina opanovala. Poslední česká poznámka v knihách půhonných je z roku 1756 (l. 63) „wy- mazan s poklidem“. V knihách památních začíná němčina rokem 1746 (zápis ze dne 4. července), v protokolech soudních 1749, v protokolech sněmovních 1743, v deskách zemských 1746. Knihy zemské byly původně pečlivě ukládány ve truhle, od které bylo pět klíčů, z nichž měli po jednom nejvyšší komorník, nejvyšší sudí, zemský písař a dva zemané. Zápisy o tom najdeme v deskách samých, v registrech soudních z let 1464—1465 fol. 13a a v knihách nálezů z roku 1466—1484 na deskách. Později věnována byla větší pozornost jen deskám zemským, které svěřovány k věrné ruce purkmistrovi a radě opavské. V XVII. století uloženy bývaly ve „sklípku“, místnosti nějaké v klášteře minoritském v Opavě nad síněmi soudními, do kterých se snášely. Ostatní archiv a časem i samy desky, jsouce nejčastěji v opatrování hejtmana zemského, měnily s ním své místo. Tak tomu bylo do roku 1659, kdy starost o archiv odňata hejtmanovi proto, „že s archivem zemský hejtman špatně zacházel, usnesení podepsav zase vymazal, rozličné dávky bez vědomí a usnešení stavů ukládal atd.“ a zřízen byl na několik roků zvláštní archivář. Později však archiv soudu zemského a stavovský byly svěřeny písaři zemskému. II Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavskéhou
Strana XVIII
XVIII Úvod. Když pak se shledalo, že jednotliví stavové a zvláště úředníci zemští brali si jednotlivé knihy domů, učinil r. 1666 K. Skrbenský návrh, „aby J. M. p. stavové na tom se snesli, aby jeden každý z nich, to co ze zemských privilegií a akt archivu u sebe chová, závázán byl odvésti.... I já některé mám a chci je vrátiti“. Pokud jednotlivci tímto návrhem byli dotčeni a se řídili, ovšem nelze říci; dosud však některé součástky archivu zem- ského nalézají se a uloženy jsou v archivech soukromých. V dobách válečných archiv častěji i mimo zemi uschováván. Tak byly knihy zemské roku 1646 v Krakově, roku 1663 ve Vratislavi. Ve sklípku kláštera minoritského zůstal archiv až do roku 1848. Když však té doby nastala potřeba porotním soudům právě zřízeným opatřiti místnosti, byl archiv z dosavadního místa svého odstraněn a ulo- žen ve stodole knížete Lichtensteina, vydán jsa na pospas různým škůdcům. Teprve roku 1858 Jan Lepař, t. č. professor gymnasia opavského, vymohl toho na zemském výboru, že knihy za jeho dozoru do zemského domu převezeny a jakž takž ve skříních na chodbě umístěny, kdež jsou dosavad. Desky zemské ovšem nesdílely tento neblahý osud, jsouce uloženy dříve i dosud u zemského soudu opavského. Literatura: Šembera A., Staré desky zemské i manské v Moravě i na Opavsku (Čas. čes. mus. 1846); Lepař J., Beiträge zur Geschichte Schle- siens (Troppauer Zeitung 1862—63; též samostatně 1863); Kopetzky Fr., Das Troppauer Landesarchiv (Ztschrf. f. Gesch. Schlesiens VIII. z r. 1868, str. 418 a n.); Lepař B., Historické hovory o našem Slezsku (Praha 1881) Prasek V., Opavské právo hejtmanovo čili roky (Prog. čes. gymn. op. 1884), Vlastivěda slezská III. Dějiny kraje Holasovského čili Opavského 1891; Tadra F., Kanceláře a písaři v zemích českých za králů z rodu Lucem- burského (Rozp. čes. ak. tř. I., sv. 2., 1892, str. 110); Čelakovský J., Právní dějiny české (článek desky str. 256). II. Přehled knih zemských Opavských. I. Registra soudní. I. 1413—1461. II. 1464—1465. III. 1466—1484. IV. 1537—1578. 2. Knihy půhonů a nálezů. L.a, b 1466—1484. II.a, b 1484—1522. III. 1522—1537. IV. 1537—1539. V. 1539—1542. VI. 1543—1551. VII. 1552—1554. VIII. 1554—1559. IX.a 1559—1562. b 1561. X. 1562—1567. XI. 1568—1572.
XVIII Úvod. Když pak se shledalo, že jednotliví stavové a zvláště úředníci zemští brali si jednotlivé knihy domů, učinil r. 1666 K. Skrbenský návrh, „aby J. M. p. stavové na tom se snesli, aby jeden každý z nich, to co ze zemských privilegií a akt archivu u sebe chová, závázán byl odvésti.... I já některé mám a chci je vrátiti“. Pokud jednotlivci tímto návrhem byli dotčeni a se řídili, ovšem nelze říci; dosud však některé součástky archivu zem- ského nalézají se a uloženy jsou v archivech soukromých. V dobách válečných archiv častěji i mimo zemi uschováván. Tak byly knihy zemské roku 1646 v Krakově, roku 1663 ve Vratislavi. Ve sklípku kláštera minoritského zůstal archiv až do roku 1848. Když však té doby nastala potřeba porotním soudům právě zřízeným opatřiti místnosti, byl archiv z dosavadního místa svého odstraněn a ulo- žen ve stodole knížete Lichtensteina, vydán jsa na pospas různým škůdcům. Teprve roku 1858 Jan Lepař, t. č. professor gymnasia opavského, vymohl toho na zemském výboru, že knihy za jeho dozoru do zemského domu převezeny a jakž takž ve skříních na chodbě umístěny, kdež jsou dosavad. Desky zemské ovšem nesdílely tento neblahý osud, jsouce uloženy dříve i dosud u zemského soudu opavského. Literatura: Šembera A., Staré desky zemské i manské v Moravě i na Opavsku (Čas. čes. mus. 1846); Lepař J., Beiträge zur Geschichte Schle- siens (Troppauer Zeitung 1862—63; též samostatně 1863); Kopetzky Fr., Das Troppauer Landesarchiv (Ztschrf. f. Gesch. Schlesiens VIII. z r. 1868, str. 418 a n.); Lepař B., Historické hovory o našem Slezsku (Praha 1881) Prasek V., Opavské právo hejtmanovo čili roky (Prog. čes. gymn. op. 1884), Vlastivěda slezská III. Dějiny kraje Holasovského čili Opavského 1891; Tadra F., Kanceláře a písaři v zemích českých za králů z rodu Lucem- burského (Rozp. čes. ak. tř. I., sv. 2., 1892, str. 110); Čelakovský J., Právní dějiny české (článek desky str. 256). II. Přehled knih zemských Opavských. I. Registra soudní. I. 1413—1461. II. 1464—1465. III. 1466—1484. IV. 1537—1578. 2. Knihy půhonů a nálezů. L.a, b 1466—1484. II.a, b 1484—1522. III. 1522—1537. IV. 1537—1539. V. 1539—1542. VI. 1543—1551. VII. 1552—1554. VIII. 1554—1559. IX.a 1559—1562. b 1561. X. 1562—1567. XI. 1568—1572.
Strana XIX
XII. XII. XIV. XV. XVI. XVII. XVIII. XIX. XX.a XXI. XXII. II. III. IV.a II. IIIa II. III. IV. 1572—1581. 1581—1583. 1584—1591. 1591—1594. 1594—1599. 1600—1603. 1604— 1610. IÓII. 1612—1616. 1612. 1616—1625; 1636. 1625, 1626; 1633; 1635. 3. Knihy zmocněn - I56I—1570. . 1574—1592. 1593—1594. 1595—1606. 1608—1618, 1620—1621. 5. . I466—1592 z r. 1613. 1609— 1611. I6II—1690. Úvod XXIII. XXIV. XXV. XXVI. XXVII. XXVIII. XXIX. XXX. XXXI. XXXII. XXXIII. XXXIV. II. 4 Kniha roků. IV.b V. VI. VII. Knihy pamätn III.b IV. 1635. 1636—1630. I640—1645. 1649—1654. 1655—1660. 1661—1666. 1666—1670. 1671—1675. 1676— 1682. 1682—1605. 1696—1721. 1721—1780. 2 1. 1639—1722. I608— 1618. 1620—1635 1635—1651. 1710—1712. z 1. 1611—1735. 1736—1780. 6. Knihy posudkové. . 1612— 1613, 1637—1661. III. . 1637. IV. 1661—1674. 1675—1606, 7. Protokoly souduzemského. - 1634—1635 (v Bílovci). 1637—1639 (sesity). 1653 (sesity). 1659—1660, 1666. . 1659—1665 (v Bilovti). VI. VIT. VIII. IX. X. 1660—1667. 1671—1675. 1676—1684. 1749 (listy). (listy). XIX I750, I753, 1755, 1756 (listy). II*
XII. XII. XIV. XV. XVI. XVII. XVIII. XIX. XX.a XXI. XXII. II. III. IV.a II. IIIa II. III. IV. 1572—1581. 1581—1583. 1584—1591. 1591—1594. 1594—1599. 1600—1603. 1604— 1610. IÓII. 1612—1616. 1612. 1616—1625; 1636. 1625, 1626; 1633; 1635. 3. Knihy zmocněn - I56I—1570. . 1574—1592. 1593—1594. 1595—1606. 1608—1618, 1620—1621. 5. . I466—1592 z r. 1613. 1609— 1611. I6II—1690. Úvod XXIII. XXIV. XXV. XXVI. XXVII. XXVIII. XXIX. XXX. XXXI. XXXII. XXXIII. XXXIV. II. 4 Kniha roků. IV.b V. VI. VII. Knihy pamätn III.b IV. 1635. 1636—1630. I640—1645. 1649—1654. 1655—1660. 1661—1666. 1666—1670. 1671—1675. 1676— 1682. 1682—1605. 1696—1721. 1721—1780. 2 1. 1639—1722. I608— 1618. 1620—1635 1635—1651. 1710—1712. z 1. 1611—1735. 1736—1780. 6. Knihy posudkové. . 1612— 1613, 1637—1661. III. . 1637. IV. 1661—1674. 1675—1606, 7. Protokoly souduzemského. - 1634—1635 (v Bílovci). 1637—1639 (sesity). 1653 (sesity). 1659—1660, 1666. . 1659—1665 (v Bilovti). VI. VIT. VIII. IX. X. 1660—1667. 1671—1675. 1676—1684. 1749 (listy). (listy). XIX I750, I753, 1755, 1756 (listy). II*
Strana XX
XX Úvod. 8. Knihy sněmovní. I. 1557—1592. II. 1597—1620; 1625—1626. III. 1636—1639. IV. 1640—1645. V. 1646—1647; 1649. VI. 1651. VII. 1654—1659 (v Bílovci) VIII. 1658—1682. IX. 1663—1666. X. 1670. XI. 1671—1678 (v Bílovci). XII. 1679—1685. XIII. 1686—1697. XIV. 1698—1725 (listy). XV. 1712 (listy). XVI. 1726—1786 (listy). XVII. 1749, 1750, 1754 (listy). 9. Desky zemské (dle Šembery). I. 1431—1447. II. 1447—1484. III. 1486.—1522. IV. 1523—1536. V. 1537—1542. VI. 1543—1554. VII. 1555—1583. VIII. 1586—1601. IX. 1602—1609. X. 1609—1613. XI. 1625—1626. XII. 1634—1636. XIII. 1639—1641. XIV. 1644—1655 XV. 1659—1664. XVI. 1665—1681. XVII. 1681—1690. XVIII. 1691—1698. XIX. 1699—1706. XX. 1707—1709. XXI. 1710—1715. XXII. 1715—1720. XXIII. 1720—1726. XXIV. 1726—1730. XXV. 1730—1734. XXVI. 1734—1739. XXVII. 1739—1740. XXVIII. 1744—1750. XXIX. 1751—1754 XXX. 1755—1761. XXXI. 1761—1766 XXXII. 1766—1771. XXXIII. 1771—1780. XXXIV. 1783—1792. XXXV. 1792—1793. XXXVI. 1793—1801. XXXVII. 1801—1802. III. Nejstarší knihy přední. I. Registra soudní první (1413—1461) sestávají ze sedmi papírových sešitů úzkého formátu registrového (10 x 30 cm), ve společné obálce perga- menové, která vně označena jest nově psaným „Ladung und Sententien “ Buch ab Anno 1410 bis ad a. 1461“ a pod tím rukou Lepařovou „Půhony I. Pergamenový obal obsahuje formulář plné moci z XV. století (regest Kopetzkého čís. 426) tohoto znění:
XX Úvod. 8. Knihy sněmovní. I. 1557—1592. II. 1597—1620; 1625—1626. III. 1636—1639. IV. 1640—1645. V. 1646—1647; 1649. VI. 1651. VII. 1654—1659 (v Bílovci) VIII. 1658—1682. IX. 1663—1666. X. 1670. XI. 1671—1678 (v Bílovci). XII. 1679—1685. XIII. 1686—1697. XIV. 1698—1725 (listy). XV. 1712 (listy). XVI. 1726—1786 (listy). XVII. 1749, 1750, 1754 (listy). 9. Desky zemské (dle Šembery). I. 1431—1447. II. 1447—1484. III. 1486.—1522. IV. 1523—1536. V. 1537—1542. VI. 1543—1554. VII. 1555—1583. VIII. 1586—1601. IX. 1602—1609. X. 1609—1613. XI. 1625—1626. XII. 1634—1636. XIII. 1639—1641. XIV. 1644—1655 XV. 1659—1664. XVI. 1665—1681. XVII. 1681—1690. XVIII. 1691—1698. XIX. 1699—1706. XX. 1707—1709. XXI. 1710—1715. XXII. 1715—1720. XXIII. 1720—1726. XXIV. 1726—1730. XXV. 1730—1734. XXVI. 1734—1739. XXVII. 1739—1740. XXVIII. 1744—1750. XXIX. 1751—1754 XXX. 1755—1761. XXXI. 1761—1766 XXXII. 1766—1771. XXXIII. 1771—1780. XXXIV. 1783—1792. XXXV. 1792—1793. XXXVI. 1793—1801. XXXVII. 1801—1802. III. Nejstarší knihy přední. I. Registra soudní první (1413—1461) sestávají ze sedmi papírových sešitů úzkého formátu registrového (10 x 30 cm), ve společné obálce perga- menové, která vně označena jest nově psaným „Ladung und Sententien “ Buch ab Anno 1410 bis ad a. 1461“ a pod tím rukou Lepařovou „Půhony I. Pergamenový obal obsahuje formulář plné moci z XV. století (regest Kopetzkého čís. 426) tohoto znění:
Strana XXI
Úvod. XXI In nomine domini amen. Sub anno nativitatis eiusdem domini millesimo quadringentesimo nono, indictione secunda, die vero decima mensis maii, hora vesperorum vel qua, pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri domini Gregorii domini nostri, p. m. d. pape duo- decimi anno tercio, in Oppavia dioecesis Olomucensis, iuxta domini discreti viri Erasmi Hoenhewzer notarii testiumque presencium subscriptorum constitutus personaliter illustris princeps dominus Przymko dux et dominus Oppavie melioribus modo iure et formis, quibus melius et efficacius potuit, fecit, constituit et ordinavit suos veros legitimos ac indubitatos procura- tores, actores, factores, negotiorum suorum gestores ac nuntios speciales honorosos et discretos viros magistrum Jacobum de Dobroczlawicz, procu- ratorem consistorii Olomuczensis absentem utque presentem, et dominum Johannem Schockil, altaristam sancti Martini in Oppawia, presbiterum dioecesis Olomucensis antedicte presentem et onus procurationis huiusmodi nisi sponte suscipientem, quemlibet ipsorum in solidum, ita tamen, quod non sit melior occupantis condicio, scilicet quod unus ipsorum incepit, alter persequi valeat et finire in causa appellationis, quam monet aut monitus est discreto viro Wenceslao Lancze, clerico dioecesis Olomucensis supra dicte, coram reverendo viro domino abbate monasterii Gradicensis extra muros Olomucenses, dans et concedens dictus dominus dux constituens praefatis suis procuratoribus plenam, liberam et omnimodam pro se vice et nomine sui potestatem agendi et defendendi, libellum seu libellos et quascunque petitiones alias summarias dandi et offerendi, dari et offerri videndi, conveniendi, reconveniendi, copiam omnium oblatorum petendi et recipiendi, excipiendi et replicandi, exceptiones dilatorias, declaratorias, recusatorias et peruptorias, cum tempus fuerit, ante litem contestatam proponendi et super ipsis disputandi, litem seu lites contestandi et conte- stari videndi, juramentum de calumnia vitanda et veritate dicenda et cuiuslibet alterius generis juramentum licitum in manus ipsius consti- tuentis praestandi et praestari adversa petendi, contestationes quascunque faciendi, testes, instrumenta et literas et quascunque probaciones alias producendi et produci videndi, testes propter adversa iurare videndi, contra dicta ipsorum et personas dicendi et eadem impugnandi, ipsisque seu alteri ipsorum crimina et defectus opponendi, exceptiones cuiuslibet generis proponendi et super ipsis disputandi, iuramenta huiusmodi concludendi et concludi videndi, ius et sententias tam interlocutorias quam difinitivas complectendi et easdem audiendi, ab ipsis seu ab altera ipsarum appelandi, appellationem seu appelationes huiusmodi percipiendi, intimandi et insinuandi, appelationes petendi et recipiendi easdem cum effectu; beneficium absolucionis a quibuscunque sententiis ab homine vel a iure latis vel ferendis et restitutionis in integrum petendi, unum vel plures procuratorem seu procuratores loco ipsorum ad praemissa vel ad quodlibet praemissorum substituendi, ipsumque seu ipsos revocandi et onus procurationis huius iterum reassumendi
Úvod. XXI In nomine domini amen. Sub anno nativitatis eiusdem domini millesimo quadringentesimo nono, indictione secunda, die vero decima mensis maii, hora vesperorum vel qua, pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri domini Gregorii domini nostri, p. m. d. pape duo- decimi anno tercio, in Oppavia dioecesis Olomucensis, iuxta domini discreti viri Erasmi Hoenhewzer notarii testiumque presencium subscriptorum constitutus personaliter illustris princeps dominus Przymko dux et dominus Oppavie melioribus modo iure et formis, quibus melius et efficacius potuit, fecit, constituit et ordinavit suos veros legitimos ac indubitatos procura- tores, actores, factores, negotiorum suorum gestores ac nuntios speciales honorosos et discretos viros magistrum Jacobum de Dobroczlawicz, procu- ratorem consistorii Olomuczensis absentem utque presentem, et dominum Johannem Schockil, altaristam sancti Martini in Oppawia, presbiterum dioecesis Olomucensis antedicte presentem et onus procurationis huiusmodi nisi sponte suscipientem, quemlibet ipsorum in solidum, ita tamen, quod non sit melior occupantis condicio, scilicet quod unus ipsorum incepit, alter persequi valeat et finire in causa appellationis, quam monet aut monitus est discreto viro Wenceslao Lancze, clerico dioecesis Olomucensis supra dicte, coram reverendo viro domino abbate monasterii Gradicensis extra muros Olomucenses, dans et concedens dictus dominus dux constituens praefatis suis procuratoribus plenam, liberam et omnimodam pro se vice et nomine sui potestatem agendi et defendendi, libellum seu libellos et quascunque petitiones alias summarias dandi et offerendi, dari et offerri videndi, conveniendi, reconveniendi, copiam omnium oblatorum petendi et recipiendi, excipiendi et replicandi, exceptiones dilatorias, declaratorias, recusatorias et peruptorias, cum tempus fuerit, ante litem contestatam proponendi et super ipsis disputandi, litem seu lites contestandi et conte- stari videndi, juramentum de calumnia vitanda et veritate dicenda et cuiuslibet alterius generis juramentum licitum in manus ipsius consti- tuentis praestandi et praestari adversa petendi, contestationes quascunque faciendi, testes, instrumenta et literas et quascunque probaciones alias producendi et produci videndi, testes propter adversa iurare videndi, contra dicta ipsorum et personas dicendi et eadem impugnandi, ipsisque seu alteri ipsorum crimina et defectus opponendi, exceptiones cuiuslibet generis proponendi et super ipsis disputandi, iuramenta huiusmodi concludendi et concludi videndi, ius et sententias tam interlocutorias quam difinitivas complectendi et easdem audiendi, ab ipsis seu ab altera ipsarum appelandi, appellationem seu appelationes huiusmodi percipiendi, intimandi et insinuandi, appelationes petendi et recipiendi easdem cum effectu; beneficium absolucionis a quibuscunque sententiis ab homine vel a iure latis vel ferendis et restitutionis in integrum petendi, unum vel plures procuratorem seu procuratores loco ipsorum ad praemissa vel ad quodlibet praemissorum substituendi, ipsumque seu ipsos revocandi et onus procurationis huius iterum reassumendi
Strana XXII
XXII Úvod. et procurandi per se ipsos quotiens et quando ipsi seu ipsorum alteri visum fuerit seu videbitur expedire et generaliter alia omnia et singula faciendi et exercendi, quae in supradicta appellationis causa aut altero praemissorum utilia fuerint, seu quomodo libet oportuna. Et quae veri et legitimi procura- tores faciunt, aut ipsemet constituens faceret aut facere posset, si prae- missis personaliter interesset, etiam si talia faceret, quae mandatum exigant speciale, promittens se ratum, gratum atque firmum perpetuo habiturus, quidquid per supramemoratos ipsius procuratores seu ab altero ipsorum aut ab ipsorum substituto seu substitutum, actum, factum, ordinatum seu procuratum fuit in praemissis et circa quodlibet praemissorum. Et volens dictus dux constituens supradictos ipsius procuratores aut ipsorum substitutum seu substitutos ab omni satisdandi onere relevare, promisit michi notario publico subscripto ut pro ..... (nečitelno) publica vice omnibus quorum interest aut interesse poterit quolibet in futurum legitime stipulandi et recipiendi vice omnium, quorum interest iudicio sisti et judicatum solvi cum omnibus literis oportunis sub bonorum suorum obliga- tione et ypotheca. Acta sunt hec anno, indiccione, die, mensis, hora, pontifi- catu et loco quibus [supra], presentibus ydoneis et nobilibus viris dominis Heynrico Glawbis, burgravio castri Edilstein, Nicola Schwab, burgravio castri Grecz et Hanusskone de Wladynyn aliisque multis fide dignis viris testibus ad praemissa vocatis et rogatis. Et ego Mathias Johannis de Petrowicz clericus dioecesis Olomucensis publicus .... auctoritate notaria supradictae procurationis constitutioni ac aliis omnibus et singulis praemissis una cum praenominatis testibus personaliter interfui et dominum suum, ut praemittitur, personaliter do- minum ducem constituentem sicut et agentem vidi et audivi in causaque omnia et singula conscribens in hanc publicam redegi formam meoque hic subscripsi signo et nomine proprio. Na druhé straně téže listiny jest řada zkoušek písařských, a tento větší velmi porušený zápis: Wistupyw P. S. z Posuticze y kazal psaty a w tyto knyhy wlozity piet hrzywen czisteho ... nebo a shadaného platu na wyplatu w padessati hr. gr. Janowi z Krbynye a gieho erbom na tiech lidech, gakz gim y gynym dobrim lidem dobrze giest swiedomo, na kterich lidech to tu w Posutyczi gest ukazano a odhadano, a tudyez wystupil Skrbynye y kazal tiech piet hrzywen w tyto knyhy wlozity swey manzelcze panie ... k prawemu wiennemu prawu. A gestlize by kdy tiech piet hrzywen platu p. Stoss neboli dieti gieho zplatili, tehdy.... gim swey .... . . a k winu sobie formundy ... Pawlika Stosse.... a Hinscika Stossie... . Svazek je nově (olůvkem) in continuo paginován fol. 1—67. Jednot- livé sešity obsahují 14, 10, 8, 9, 12, 8, 12 listů a nejsou úplně popsány. Folia 26b, 29a, b, 30b, 38b, 39a, 63a a šest posledních listů za fol. 67 nejsou vůbec popsána.
XXII Úvod. et procurandi per se ipsos quotiens et quando ipsi seu ipsorum alteri visum fuerit seu videbitur expedire et generaliter alia omnia et singula faciendi et exercendi, quae in supradicta appellationis causa aut altero praemissorum utilia fuerint, seu quomodo libet oportuna. Et quae veri et legitimi procura- tores faciunt, aut ipsemet constituens faceret aut facere posset, si prae- missis personaliter interesset, etiam si talia faceret, quae mandatum exigant speciale, promittens se ratum, gratum atque firmum perpetuo habiturus, quidquid per supramemoratos ipsius procuratores seu ab altero ipsorum aut ab ipsorum substituto seu substitutum, actum, factum, ordinatum seu procuratum fuit in praemissis et circa quodlibet praemissorum. Et volens dictus dux constituens supradictos ipsius procuratores aut ipsorum substitutum seu substitutos ab omni satisdandi onere relevare, promisit michi notario publico subscripto ut pro ..... (nečitelno) publica vice omnibus quorum interest aut interesse poterit quolibet in futurum legitime stipulandi et recipiendi vice omnium, quorum interest iudicio sisti et judicatum solvi cum omnibus literis oportunis sub bonorum suorum obliga- tione et ypotheca. Acta sunt hec anno, indiccione, die, mensis, hora, pontifi- catu et loco quibus [supra], presentibus ydoneis et nobilibus viris dominis Heynrico Glawbis, burgravio castri Edilstein, Nicola Schwab, burgravio castri Grecz et Hanusskone de Wladynyn aliisque multis fide dignis viris testibus ad praemissa vocatis et rogatis. Et ego Mathias Johannis de Petrowicz clericus dioecesis Olomucensis publicus .... auctoritate notaria supradictae procurationis constitutioni ac aliis omnibus et singulis praemissis una cum praenominatis testibus personaliter interfui et dominum suum, ut praemittitur, personaliter do- minum ducem constituentem sicut et agentem vidi et audivi in causaque omnia et singula conscribens in hanc publicam redegi formam meoque hic subscripsi signo et nomine proprio. Na druhé straně téže listiny jest řada zkoušek písařských, a tento větší velmi porušený zápis: Wistupyw P. S. z Posuticze y kazal psaty a w tyto knyhy wlozity piet hrzywen czisteho ... nebo a shadaného platu na wyplatu w padessati hr. gr. Janowi z Krbynye a gieho erbom na tiech lidech, gakz gim y gynym dobrim lidem dobrze giest swiedomo, na kterich lidech to tu w Posutyczi gest ukazano a odhadano, a tudyez wystupil Skrbynye y kazal tiech piet hrzywen w tyto knyhy wlozity swey manzelcze panie ... k prawemu wiennemu prawu. A gestlize by kdy tiech piet hrzywen platu p. Stoss neboli dieti gieho zplatili, tehdy.... gim swey .... . . a k winu sobie formundy ... Pawlika Stosse.... a Hinscika Stossie... . Svazek je nově (olůvkem) in continuo paginován fol. 1—67. Jednot- livé sešity obsahují 14, 10, 8, 9, 12, 8, 12 listů a nejsou úplně popsány. Folia 26b, 29a, b, 30b, 38b, 39a, 63a a šest posledních listů za fol. 67 nejsou vůbec popsána.
Strana XXIII
Úvod. XXIII V přehledu jeví se celek i se jmény dotyčných písařů takto: fol. zápis z let jméno písaře 1a—7а 7b 7b—8b (14b 8b—10а 13b—14b 10а 10b 10b—13а (13b 15a—24b 1—84 85 86—104 170—171) 105—119 161; 163—169 120 121—123 124—160 162) 173—285 1413—1421 1434 1422 1423—1424 1430 1425 1426, 1427, 1429 Mathias Zubřický? Mathias Samuel 1434= 1438 (záp. z r. 1434. z. 15b č. 181 končí a pokračují z. 23b č. 263 a n.) 31b 32—41b 42a—67b 286—300 300—304 305—317 318—322 323—324 325—328 329—414 415—538 539 540—546 547—550 551—566 1439 1440 1439 1440 1438 1443 1439—1441 1446—1451 1455 1456 1458 1461 Mikuláš Zubřický ? nevyps. ruka M. Zubřický Tomáš 25a—31b 2. Registra soudní druhá (1464—1465) sestávají ze dvou složek for- mátu registrového po 12 a 16 listech a jedné vložky o dvou listech (fol. 10 a I1) vložených v dřevěné nepolepené destičky na hřbetě třemi řeménky svázané. Později desky opatřeny papírovou cedulkou i nápisem „Ladungen und Sententienbuch de anno 1464“, k čemuž Lepař připsal Půhony II. Prázdná jsou folia 11a, 12a, 13a, 21a, b, 22a, 29b, 30a, b. Písař byl jediný Jan z Bělé (fol. 22b). Přehled obsahu dle soudů podán již svrchu (str. XI.). 3. Kniha půhonů první (1466—1484) jest knížka registrového formatu o třech složkách, které zavázány jsou do silné dřevěné vazby koží polepené. Obsahuje 26 listů.*
Úvod. XXIII V přehledu jeví se celek i se jmény dotyčných písařů takto: fol. zápis z let jméno písaře 1a—7а 7b 7b—8b (14b 8b—10а 13b—14b 10а 10b 10b—13а (13b 15a—24b 1—84 85 86—104 170—171) 105—119 161; 163—169 120 121—123 124—160 162) 173—285 1413—1421 1434 1422 1423—1424 1430 1425 1426, 1427, 1429 Mathias Zubřický? Mathias Samuel 1434= 1438 (záp. z r. 1434. z. 15b č. 181 končí a pokračují z. 23b č. 263 a n.) 31b 32—41b 42a—67b 286—300 300—304 305—317 318—322 323—324 325—328 329—414 415—538 539 540—546 547—550 551—566 1439 1440 1439 1440 1438 1443 1439—1441 1446—1451 1455 1456 1458 1461 Mikuláš Zubřický ? nevyps. ruka M. Zubřický Tomáš 25a—31b 2. Registra soudní druhá (1464—1465) sestávají ze dvou složek for- mátu registrového po 12 a 16 listech a jedné vložky o dvou listech (fol. 10 a I1) vložených v dřevěné nepolepené destičky na hřbetě třemi řeménky svázané. Později desky opatřeny papírovou cedulkou i nápisem „Ladungen und Sententienbuch de anno 1464“, k čemuž Lepař připsal Půhony II. Prázdná jsou folia 11a, 12a, 13a, 21a, b, 22a, 29b, 30a, b. Písař byl jediný Jan z Bělé (fol. 22b). Přehled obsahu dle soudů podán již svrchu (str. XI.). 3. Kniha půhonů první (1466—1484) jest knížka registrového formatu o třech složkách, které zavázány jsou do silné dřevěné vazby koží polepené. Obsahuje 26 listů.*
Strana XXIV
XXIV Úvod. Nadpis starý „Od letha 1466 do leta 1484“. „Puohony A I“ doplněn " jest rukou Lepařovou „IV.“. Na vnitřní straně desky je poznámka: Klicze. Comornik I. Sudij I. pan Ondrzey 1. pan Sutar 1. Hrabinsky I. Prázdná jsou folia 2b, 8—10, 22—26. 4. Kniha nálezů první (1466—1484) jest kniha formatu registrového o 58 listech v dřevěných deskách, opatřených koženým hřbetem. Starý nápis „Od letha 1466 do leta 1484. Nálezy“ psán jest touž rukou jako na knize půhonů I.; pod tím je nový nápis: Sententien Buch von Anno 1460 bis 1484. Na vnitřní straně první desky jest napsáno: „Nalezowe a pamietij“ Prázdná jsou folia 5—6, 15b—58. Na posledním listě (fol. 58b) jsou dvě poznámky o klíčích od truhly: Anno d. etc. LXVI." suche dny w pustie magi klicze od desk Waczlaw z Wladienyna komornik, a druhy ma Zybrzid sudie, trzety Jan z Lukawcze, cztwrty pan Aless z Hrabynie a Oldrzich z Trzebonie paty. Klycze magi pan Waczlaw komornik geden a druhy sudie pan Zybrzid, trzetie pan Benessowsky, cztwrty pan Hrabienka, paty pan Lukawsky. 5. Registra soudní třetí (1466—1484) jsou stejně upravena jako pře- dešlé dvě knihy. Skládají se ze 48 listů, z nichž posledních 39 jest prázd- ných. Starý nápis jest „A. d. MCCCCLXV poruczenstwie a sstupek" Lepař připsal III. V přehledu jeví se obsah knih půhonů, nálezů a register soudních z let 1466—1484 takto: rok půhonů čís. nálezů čís. register čís. jméno písaře 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1—15 16—29 31—33 34—35 36—37 38—39 I—II 12—19 1—2 3—4 5—9 10—14 Štěpán z Lukavice
XXIV Úvod. Nadpis starý „Od letha 1466 do leta 1484“. „Puohony A I“ doplněn " jest rukou Lepařovou „IV.“. Na vnitřní straně desky je poznámka: Klicze. Comornik I. Sudij I. pan Ondrzey 1. pan Sutar 1. Hrabinsky I. Prázdná jsou folia 2b, 8—10, 22—26. 4. Kniha nálezů první (1466—1484) jest kniha formatu registrového o 58 listech v dřevěných deskách, opatřených koženým hřbetem. Starý nápis „Od letha 1466 do leta 1484. Nálezy“ psán jest touž rukou jako na knize půhonů I.; pod tím je nový nápis: Sententien Buch von Anno 1460 bis 1484. Na vnitřní straně první desky jest napsáno: „Nalezowe a pamietij“ Prázdná jsou folia 5—6, 15b—58. Na posledním listě (fol. 58b) jsou dvě poznámky o klíčích od truhly: Anno d. etc. LXVI." suche dny w pustie magi klicze od desk Waczlaw z Wladienyna komornik, a druhy ma Zybrzid sudie, trzety Jan z Lukawcze, cztwrty pan Aless z Hrabynie a Oldrzich z Trzebonie paty. Klycze magi pan Waczlaw komornik geden a druhy sudie pan Zybrzid, trzetie pan Benessowsky, cztwrty pan Hrabienka, paty pan Lukawsky. 5. Registra soudní třetí (1466—1484) jsou stejně upravena jako pře- dešlé dvě knihy. Skládají se ze 48 listů, z nichž posledních 39 jest prázd- ných. Starý nápis jest „A. d. MCCCCLXV poruczenstwie a sstupek" Lepař připsal III. V přehledu jeví se obsah knih půhonů, nálezů a register soudních z let 1466—1484 takto: rok půhonů čís. nálezů čís. register čís. jméno písaře 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1—15 16—29 31—33 34—35 36—37 38—39 I—II 12—19 1—2 3—4 5—9 10—14 Štěpán z Lukavice
Strana XXV
Úvod. XXV rok půhonů čís. nálezů čís. register čís. jméno písaře 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1484 40—51 52—73 74—81 82—89 90—99 30 100—105 106—114 20—21 22—31 32—35 36—50 51—52 15—24 25—29 30—33 34—36 Vavřinec Černý 6. Dodatek obsahuje některé zápisy, které zachovaly se pouze na lístcích do knih soudních vložených. Do registru I. vloženo jest devět lístků obsahujících jednak zápisy v knize se opakující (Rg. I. 445, 476; 519; 520; 532), jednak neznámé (L. I.—V.). V registru II. jsou čtyři lístky (Rg. II. 102, 103 a 154; L. VI.—VII.), v knize půhonů první jsou také čtyři (Nálezy č. 5; LVIII.—X.).
Úvod. XXV rok půhonů čís. nálezů čís. register čís. jméno písaře 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1484 40—51 52—73 74—81 82—89 90—99 30 100—105 106—114 20—21 22—31 32—35 36—50 51—52 15—24 25—29 30—33 34—36 Vavřinec Černý 6. Dodatek obsahuje některé zápisy, které zachovaly se pouze na lístcích do knih soudních vložených. Do registru I. vloženo jest devět lístků obsahujících jednak zápisy v knize se opakující (Rg. I. 445, 476; 519; 520; 532), jednak neznámé (L. I.—V.). V registru II. jsou čtyři lístky (Rg. II. 102, 103 a 154; L. VI.—VII.), v knize půhonů první jsou také čtyři (Nálezy č. 5; LVIII.—X.).
Strana 1
REGISTRA SOUDNÍ PRVNI. (1413—1461.) Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského.
REGISTRA SOUDNÍ PRVNI. (1413—1461.) Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského.
Strana 2
Strana 3
(F. 1a). Citaciones ad quatuor tempora (15.—18. Mart.) [Intret anno MCCCCXIII].1) I. Pueri Onschonis de Lhota ci[tant] dominum Nicolaum de Sczetyny de X marcis minus lotone et opowiedagi 11/2 C [marcas]. 2. Item domina Pykussowa citat Heinricum Kossfierz] super Lublicz super VI laneis, quia tenet eius . . . de X marcis minus lotone et super eo, quod habet loqui a d ipsum], et opowieda dampna. Die Valentini (14. Febr.). 3. Item Cunath citat fratrem suum dominum Nicolaum super Lu- boyfath] de X marcis minus I fertone. Sabbato ante Circumdederunt me (18. Febr.). 4. Item Petrzik de Pyeschcz citat Johannem et Kyowczonem super Sczetyna de X marcis minus lotone a opowieda IV marcas et citat ipsos super eo, quod loqui habet ad ipsos et ad bona Sczetyna. Actum feria IV ante Esto msihi] (1. Mart.). Adquatuor tempora Venite adoremus (23. Septemb.) anno [MCCCCJXIII.2) 5. Czenko de Beness[ow] citat Jesconem de Olbramicz de X marcis minus I lotone et notifiscat] LX marcas pro eo, quod habet loqui ad ipsum. Feria 3a Caritas (13. Juni). 6. Item Jan Kulych, civis Cracowiensis, citat Wlost[colnem de Boda- nowicz de X marcis minus 1/2 fertonis et opowieda XL [marcas]. Fer. Va post Assumpcionem (17. Aug.). 1) Pravý roh fol. I. utržen, a okraj otřen. 2) III. setřeno. 1
(F. 1a). Citaciones ad quatuor tempora (15.—18. Mart.) [Intret anno MCCCCXIII].1) I. Pueri Onschonis de Lhota ci[tant] dominum Nicolaum de Sczetyny de X marcis minus lotone et opowiedagi 11/2 C [marcas]. 2. Item domina Pykussowa citat Heinricum Kossfierz] super Lublicz super VI laneis, quia tenet eius . . . de X marcis minus lotone et super eo, quod habet loqui a d ipsum], et opowieda dampna. Die Valentini (14. Febr.). 3. Item Cunath citat fratrem suum dominum Nicolaum super Lu- boyfath] de X marcis minus I fertone. Sabbato ante Circumdederunt me (18. Febr.). 4. Item Petrzik de Pyeschcz citat Johannem et Kyowczonem super Sczetyna de X marcis minus lotone a opowieda IV marcas et citat ipsos super eo, quod loqui habet ad ipsos et ad bona Sczetyna. Actum feria IV ante Esto msihi] (1. Mart.). Adquatuor tempora Venite adoremus (23. Septemb.) anno [MCCCCJXIII.2) 5. Czenko de Beness[ow] citat Jesconem de Olbramicz de X marcis minus I lotone et notifiscat] LX marcas pro eo, quod habet loqui ad ipsum. Feria 3a Caritas (13. Juni). 6. Item Jan Kulych, civis Cracowiensis, citat Wlost[colnem de Boda- nowicz de X marcis minus 1/2 fertonis et opowieda XL [marcas]. Fer. Va post Assumpcionem (17. Aug.). 1) Pravý roh fol. I. utržen, a okraj otřen. 2) III. setřeno. 1
Strana 4
4 Registra soudní Ad quatuor tempora Lucie (19.—23. Dec.) a. [MCCCCJXIII°. 7. Jesco de Byetow Mnysconem de X marcis minus I lotone ad ea, que habet sibi loqui, et opowyda XXX marcas. Dedit II gross. Fer. III. ante Martini (7. Nov.). 8. Item die Martini (11. Nov.) Albertus, civis in Oppawia, citat Mnys- conem de X marcis minus lotone et opowieda LX [marcas]. Per Chalupam. Transmisi(t) II gross. 9. Item Hinko de Steblowicz citat dominum Artlebum de Hosch- czalkow et, quidquid habet sub duce, ad literam et ad id, quod habet loqui ad ipsum, III. mensis Decembris (3. Dec.). (F. 1b). 10. [Dominu]s miles Krzystko citat eundem Artlebum [de] Hoschczalkow de X marcis minus fertone [sabato?] ante Barbare. Dux expedivit.1) I1. Wlostko citat Kyssyerzonem .. . nussonem de Kosseticz de X marcis minus fertone ad ea, que habet sibi loqui. Dominica Ad te levavi (3. Dec.). 12. [In calusa vertente inter nobiles Wilhelmum, patruum puerorum Baworkonis de Nassile, ex una, et Heynricum Fulstein, avunculum eorun- dem puerorum, ex altera invenerunt et pronunciaverunt domini terigene, quod Wilhelmus predictus debet esse legitimus dictorum puerorum porucz- nik 2) sub condicionibus, quod idem Wilhelmus singulis annis facere debet coram domino duce Przimcone aut coram comissario ipsius ducis racionem de perceptis bonorum predictorum puerorum et de distributis. Item quod non tradat alteram puellarum dictarum marito, nisi de consensu amicorum puerorum et de consilio dicti domini ducis Przimconis. Ponat fideiussoriam caucionem, quod dicta bona puerorum non dissi- pentur, sed quod singulis etc.3) Presentibus domino Hrzywnacz, Heynrico Stosch, Bohusio de Zator, Wlostcone, Hanuscone de Zoppaw, Nicolao Slewicz, Janakone de Tworkow, Krzistkone milite, Dyetochone, Wilhelmo Slechta, Hinco de Steblowicz, Heynrico Kossierzone, Woyslao Mnyschkone, Heynrico de Branticz, Beyer burgravius, Jano de Crawarn, Schath[er], Petrzik de Hrabyna, Buzko de Radun, Mislibor de Zbyslawicz. Fidejussores Wilhelmi predicti pro eo, quod dicta bona puerorum non dissipentur, sunt Nicolaus Slewicz, Janako de Tworkow, Milota de Krzyzanowicz et Dzyko de Koberzicz. Presentes pro- mittimus pro Wilhelmo tamquam fideiussores, quod omnia supradicta, que invenerunt domini, expleantur et teneantur, ut sunt expressa, promittimus vobis domine dux.4) 2) 3) 1) Zápis jest mřežován. Původně bylo „tutor", ale přeškrtnuto. Mřežován od slov: Item, quod non.... 4) Mřežován.
4 Registra soudní Ad quatuor tempora Lucie (19.—23. Dec.) a. [MCCCCJXIII°. 7. Jesco de Byetow Mnysconem de X marcis minus I lotone ad ea, que habet sibi loqui, et opowyda XXX marcas. Dedit II gross. Fer. III. ante Martini (7. Nov.). 8. Item die Martini (11. Nov.) Albertus, civis in Oppawia, citat Mnys- conem de X marcis minus lotone et opowieda LX [marcas]. Per Chalupam. Transmisi(t) II gross. 9. Item Hinko de Steblowicz citat dominum Artlebum de Hosch- czalkow et, quidquid habet sub duce, ad literam et ad id, quod habet loqui ad ipsum, III. mensis Decembris (3. Dec.). (F. 1b). 10. [Dominu]s miles Krzystko citat eundem Artlebum [de] Hoschczalkow de X marcis minus fertone [sabato?] ante Barbare. Dux expedivit.1) I1. Wlostko citat Kyssyerzonem .. . nussonem de Kosseticz de X marcis minus fertone ad ea, que habet sibi loqui. Dominica Ad te levavi (3. Dec.). 12. [In calusa vertente inter nobiles Wilhelmum, patruum puerorum Baworkonis de Nassile, ex una, et Heynricum Fulstein, avunculum eorun- dem puerorum, ex altera invenerunt et pronunciaverunt domini terigene, quod Wilhelmus predictus debet esse legitimus dictorum puerorum porucz- nik 2) sub condicionibus, quod idem Wilhelmus singulis annis facere debet coram domino duce Przimcone aut coram comissario ipsius ducis racionem de perceptis bonorum predictorum puerorum et de distributis. Item quod non tradat alteram puellarum dictarum marito, nisi de consensu amicorum puerorum et de consilio dicti domini ducis Przimconis. Ponat fideiussoriam caucionem, quod dicta bona puerorum non dissi- pentur, sed quod singulis etc.3) Presentibus domino Hrzywnacz, Heynrico Stosch, Bohusio de Zator, Wlostcone, Hanuscone de Zoppaw, Nicolao Slewicz, Janakone de Tworkow, Krzistkone milite, Dyetochone, Wilhelmo Slechta, Hinco de Steblowicz, Heynrico Kossierzone, Woyslao Mnyschkone, Heynrico de Branticz, Beyer burgravius, Jano de Crawarn, Schath[er], Petrzik de Hrabyna, Buzko de Radun, Mislibor de Zbyslawicz. Fidejussores Wilhelmi predicti pro eo, quod dicta bona puerorum non dissipentur, sunt Nicolaus Slewicz, Janako de Tworkow, Milota de Krzyzanowicz et Dzyko de Koberzicz. Presentes pro- mittimus pro Wilhelmo tamquam fideiussores, quod omnia supradicta, que invenerunt domini, expleantur et teneantur, ut sunt expressa, promittimus vobis domine dux.4) 2) 3) 1) Zápis jest mřežován. Původně bylo „tutor", ale přeškrtnuto. Mřežován od slov: Item, quod non.... 4) Mřežován.
Strana 5
z let 1413—1416. (F. 2 a). Constitutis in presencia domini nostri ducis Przimconis coram iudicio et officialibus Conrad[o] Stosch, Mixicone czudario et Mathia notario, Wilhelmo, patruo puerorum Baworkonis de Nassile, ex una parte et Hanussio et Herbordo fratribus de Wladynyn loco Heynrici Fulsteyn, avunculi dictorum puerorum, ex altera parte, domini terre invenerunt pro iure, quod Wilhelmus predictus debet esse porucznik dictorum puerorum sub talibus condicionibus: primo quod ponat idem Wilhelmus fideiussores, quod bona predictorum puerorum non dissipet, sed fideliter disponat. 2° quod dictos pueros non tradat maritis sine consilio domini ducis et consensu amicorum eorundem puerorum. Item quod idem Wilhelmus singulis annis debet facere racionem de perceptis et distributis bonorum puerorum predictorum domino duci predicto aut cui comiserit dominus dux. Mox ibidem dictus Wilhelmus produxit infrascriptos fideiussores videlicet Nicolaum Slewicz, Janakonem de Tworkow, Dzykonem de Koberzicz et Milotam de Krzyzanowicz, qui promiserunt domino duci ibidem presenti pro Wilhelmo predicto, quod supradictam invencionem dominorum Wilhelmus debebit explere. Actum in quatuor temporibus Lucie (20.—23. Dec.) anno 1413. Presentibus domino Hrzywnacz etc., ut ante habetur. In precedenti folio sunt conscripti. Debet scriſbi] ad librum terre. Anno domini M°CCCC°XV quatuor temporibus ante Michaelis (18.—21. Sept.). 13. Onscho de Luptyn impetit Clemstein et dicit, quod habet ius ad ipsam curiam, et habet loqui ad ipsam. Item in quatuor temporibus Lucie anno [MCCCCJXVI (16.—19. Dec.). 14. Onscho de Lubtyn dixit, quod haberet jus ad Clemstein curiam, quod ipsam frater suus ipse et Oweczka frater ipsius persoluerint, et quod habet loqui ad ipsam. (F. 2b). Citaciones ad Intret (3. Mart. 1414). 15. Hanuschco de Zoppow citat Jankonem Scheliha de X marcis minus I lotone et opowieda dampnum. Act. ante Nativitatem domini XIII°. 16. Domina Pikusonissa citat Heynricum Kossierz super Lyblicz de X marcis minus I lotone et opowieda XL marcas ad id, quod habet sibi loqui. Act. feria II. ante Valentini (12. Febr. 1414). Citaciones ad Venite adoremus (22. Sept. 1414). 17. In vigilia Assumpcionis Marie (14. Aug.) Albertus, civis in Oppawia, citat Mnysconem vel eum, qui fenet bona Czechanowicz, super gwer eorun- dem bonorum.
z let 1413—1416. (F. 2 a). Constitutis in presencia domini nostri ducis Przimconis coram iudicio et officialibus Conrad[o] Stosch, Mixicone czudario et Mathia notario, Wilhelmo, patruo puerorum Baworkonis de Nassile, ex una parte et Hanussio et Herbordo fratribus de Wladynyn loco Heynrici Fulsteyn, avunculi dictorum puerorum, ex altera parte, domini terre invenerunt pro iure, quod Wilhelmus predictus debet esse porucznik dictorum puerorum sub talibus condicionibus: primo quod ponat idem Wilhelmus fideiussores, quod bona predictorum puerorum non dissipet, sed fideliter disponat. 2° quod dictos pueros non tradat maritis sine consilio domini ducis et consensu amicorum eorundem puerorum. Item quod idem Wilhelmus singulis annis debet facere racionem de perceptis et distributis bonorum puerorum predictorum domino duci predicto aut cui comiserit dominus dux. Mox ibidem dictus Wilhelmus produxit infrascriptos fideiussores videlicet Nicolaum Slewicz, Janakonem de Tworkow, Dzykonem de Koberzicz et Milotam de Krzyzanowicz, qui promiserunt domino duci ibidem presenti pro Wilhelmo predicto, quod supradictam invencionem dominorum Wilhelmus debebit explere. Actum in quatuor temporibus Lucie (20.—23. Dec.) anno 1413. Presentibus domino Hrzywnacz etc., ut ante habetur. In precedenti folio sunt conscripti. Debet scriſbi] ad librum terre. Anno domini M°CCCC°XV quatuor temporibus ante Michaelis (18.—21. Sept.). 13. Onscho de Luptyn impetit Clemstein et dicit, quod habet ius ad ipsam curiam, et habet loqui ad ipsam. Item in quatuor temporibus Lucie anno [MCCCCJXVI (16.—19. Dec.). 14. Onscho de Lubtyn dixit, quod haberet jus ad Clemstein curiam, quod ipsam frater suus ipse et Oweczka frater ipsius persoluerint, et quod habet loqui ad ipsam. (F. 2b). Citaciones ad Intret (3. Mart. 1414). 15. Hanuschco de Zoppow citat Jankonem Scheliha de X marcis minus I lotone et opowieda dampnum. Act. ante Nativitatem domini XIII°. 16. Domina Pikusonissa citat Heynricum Kossierz super Lyblicz de X marcis minus I lotone et opowieda XL marcas ad id, quod habet sibi loqui. Act. feria II. ante Valentini (12. Febr. 1414). Citaciones ad Venite adoremus (22. Sept. 1414). 17. In vigilia Assumpcionis Marie (14. Aug.) Albertus, civis in Oppawia, citat Mnysconem vel eum, qui fenet bona Czechanowicz, super gwer eorun- dem bonorum.
Strana 6
6 Registra soudní 18. Item Jesco de Lazecz et domina Gnawczyn citant Cunatum super Brawina quilibet de X marcis minus I lotone, et opowieda X marcas, et citant cum hominibus, quantum indiget pro iure suo. Act. die Augustini (28. Sept.). Ad quatuor tempora Lucie (19.—22. Dec.) anno [MCCCCJXIIII. 19. Item domina Margareta Schonwiczin citat Wlostkonem de Boda- nowicz de X marcis minus I fertone de promissione et ad ea, que habet sibi loqui, et opowieda CC marcas. Act. die fer. quinta ante Symonis et Jude (25. Oct.)1) Non est deletum. 20. Item judex in Bleyschicz citat Baworkonem seu orphanos in Nas- sile super Nassile ad librum terre audiendum et ad ea, que habet sibi loqui. Act. in crastino Elizabeth (20. Nov.). 21. Item Jesco de Durnlazk citat Kyonem super Novosedlicz de I marca et quod habet loqui ad eum. In crastino Elyzabeth (20. Nov.). 22. Item eadem die (20. Nov.) domina Elyzabet Nawczowa citat Cunatum Stosch super Brawina de X marcis minus I lotone cum hominibus et opowieda. 23. Janco civis in Oppawia Czenkonem de Bobolusk de III marcis in crastino Elyzabet (20. Nov.). 24. Item Katherina, Henczlini Opolman uxor, citat Jankonem de VI siliginis et VI tritici schefflinis, super quo habet sibi loqui. Ante Elizabeth feria III. (13. Nov.). 25. Item dominus Krzistco miles citat Mnysconem super eo, quod habet sub duce, de X marcis minus I fertone, et opowieda centum marcas.1) (F. 3a). 26. Item feria 2a ante Martini (5. Nov.) Albertus civis in Oppawia citat Mnyschkonem de X marcis minus I lotone et opowieda LX marcas. Citaciones ad quatuor temp. Intret (23. Febr.) an n o domini M° CCCC° XV°. 27. Hanussyus Kossyerz citat Wlostconem de Bodanowicz pro X marcis minus I lotone et opowieda XXX marcas. Act. feria tercia proxima post Lucie a. XIIII°. (18. Dec. 1414). 28. Item Petrus Erlhewpt, tutor puerorum Johannis Puschlini in Lubczicz, citat dominum Krzistconem de X marcis minus I lotone et opo- wieda X marcas. Feria tercia ante Lucie (11. Dec. 1414).1) 29. Item Hanusco de Zoppow citat Jankonem Laskarz de X marcis minus I lotone et opowieda dampna. Act. fer. III. post Lucie a. 14" (18. Dec. 1414).1) 30. Item dominus Jesco de Lazecz citat Cunatum super Brawyna de X marcis minus I lotone et opowieda X, et citat cum hominibus. Feria ut supra (18. Dec. 1414). 1) Mřežován.
6 Registra soudní 18. Item Jesco de Lazecz et domina Gnawczyn citant Cunatum super Brawina quilibet de X marcis minus I lotone, et opowieda X marcas, et citant cum hominibus, quantum indiget pro iure suo. Act. die Augustini (28. Sept.). Ad quatuor tempora Lucie (19.—22. Dec.) anno [MCCCCJXIIII. 19. Item domina Margareta Schonwiczin citat Wlostkonem de Boda- nowicz de X marcis minus I fertone de promissione et ad ea, que habet sibi loqui, et opowieda CC marcas. Act. die fer. quinta ante Symonis et Jude (25. Oct.)1) Non est deletum. 20. Item judex in Bleyschicz citat Baworkonem seu orphanos in Nas- sile super Nassile ad librum terre audiendum et ad ea, que habet sibi loqui. Act. in crastino Elizabeth (20. Nov.). 21. Item Jesco de Durnlazk citat Kyonem super Novosedlicz de I marca et quod habet loqui ad eum. In crastino Elyzabeth (20. Nov.). 22. Item eadem die (20. Nov.) domina Elyzabet Nawczowa citat Cunatum Stosch super Brawina de X marcis minus I lotone cum hominibus et opowieda. 23. Janco civis in Oppawia Czenkonem de Bobolusk de III marcis in crastino Elyzabet (20. Nov.). 24. Item Katherina, Henczlini Opolman uxor, citat Jankonem de VI siliginis et VI tritici schefflinis, super quo habet sibi loqui. Ante Elizabeth feria III. (13. Nov.). 25. Item dominus Krzistco miles citat Mnysconem super eo, quod habet sub duce, de X marcis minus I fertone, et opowieda centum marcas.1) (F. 3a). 26. Item feria 2a ante Martini (5. Nov.) Albertus civis in Oppawia citat Mnyschkonem de X marcis minus I lotone et opowieda LX marcas. Citaciones ad quatuor temp. Intret (23. Febr.) an n o domini M° CCCC° XV°. 27. Hanussyus Kossyerz citat Wlostconem de Bodanowicz pro X marcis minus I lotone et opowieda XXX marcas. Act. feria tercia proxima post Lucie a. XIIII°. (18. Dec. 1414). 28. Item Petrus Erlhewpt, tutor puerorum Johannis Puschlini in Lubczicz, citat dominum Krzistconem de X marcis minus I lotone et opo- wieda X marcas. Feria tercia ante Lucie (11. Dec. 1414).1) 29. Item Hanusco de Zoppow citat Jankonem Laskarz de X marcis minus I lotone et opowieda dampna. Act. fer. III. post Lucie a. 14" (18. Dec. 1414).1) 30. Item dominus Jesco de Lazecz citat Cunatum super Brawyna de X marcis minus I lotone et opowieda X, et citat cum hominibus. Feria ut supra (18. Dec. 1414). 1) Mřežován.
Strana 7
z let 1414—1415. 31. Anno domini M° CCCC° XIV° feria quarta ante Thome apostoli (19. Dec.). Constituta domina Anna, conthoralis Michalkonis de Hulczin, resignavit voluntarie unam marcam census perpetui in Pustkowecz et omnia, que habet sub duce Primcone; et dominus dux consensit et dedit nuncios ad librum terre Hanusconem et Mikulaschonem de Wladynyn fratres. 32. Item Paulus Wynkler citat Wlostconem ad literam et ad ea, que habet loqui ei. Feria quinta ante Epyphaniam (3. Jan. 1415).1) 33. Item Albertus civis in Oppavia citat Mnyschconem vel eum, qui sua bona emit et tenet in gwero, pro X marcis minus I fertone cum tes- tibus, quantum sufficit pro iure suo, et ad ea, que habet sibi loqui. 34. Item domina relicta Gerusch[erlyn citat dominum Krzystconem de Morawicz de X marcis minus I fertone et opowyeda XX et ad ea, que habet sibi loqui. Act. feria 3a ante Purificacionis (29. Jan. 1415). (F. 3 b.) 35. Item Kunath Stosch citat Heynricum de Albrechtistorff super Lewicz de X marcis minus I fertone. Act. fer. V. ante Purificacionis (31. Jan.). — 36. Jesco de Olbramicz citat Misliborium de Zbislawicz de X minus I lotone ad ea, que habet loqui ad ipsum.1) 37. Item Jacobum iudicem eiusdem Mislibory de X minus I lotone ad ea, que habet loqui, et citat cum testibus, quantum sufficit pro iure suo.1) 38. Item Bohuschius de Butow [Byetov] supra dictum Misliborum de Zbislawicz de X marcis minus I lotone cum testibus sufficientibus et ad ea, que habet sibi loqui. Act. die Agate (5. Febr.)1). 39. Item Hanusco de Zoppow citat Jankonem Scheliga super Zoppow de X marcis minus I lotone ad librum terre et opowieda dampnum. Act. die Agate (5. Febr.).1) Ad quatuor tempora Karitas (25. Maii 1415) anno [MCCCCJXV°. 40. Jesco de Lazecz citat Jesconem de Olbramicz de X marcis minus I lotone ad librum terre. Die sancti Floriani sabato (4. Mai). Ad quatuor tempora Lucie (18.—21. Dec.) anno [MCCCCXV°. 41. Sutor de Oppavia Czenkonem de Benessow de II sexagenis. Feria quinta ante Andree (28. Nov.). 42. Item Bohuschius dominum Artlebum militem de X marcis minus I lotone et ad ea, que monet sibi. Die Andree apostoli (30. Nov.). 43. Item Wilhelmus Slechta citat Jankonem Scheliha super Zoppow de X marcis minus I lotone cum testibus, quantum indiget ad ius suum, et opowieda XXXX gysczyni et censum ac dampna. Act. fer. 2a ante Barbare virginis (2. Dec.). 1) Mřežován.
z let 1414—1415. 31. Anno domini M° CCCC° XIV° feria quarta ante Thome apostoli (19. Dec.). Constituta domina Anna, conthoralis Michalkonis de Hulczin, resignavit voluntarie unam marcam census perpetui in Pustkowecz et omnia, que habet sub duce Primcone; et dominus dux consensit et dedit nuncios ad librum terre Hanusconem et Mikulaschonem de Wladynyn fratres. 32. Item Paulus Wynkler citat Wlostconem ad literam et ad ea, que habet loqui ei. Feria quinta ante Epyphaniam (3. Jan. 1415).1) 33. Item Albertus civis in Oppavia citat Mnyschconem vel eum, qui sua bona emit et tenet in gwero, pro X marcis minus I fertone cum tes- tibus, quantum sufficit pro iure suo, et ad ea, que habet sibi loqui. 34. Item domina relicta Gerusch[erlyn citat dominum Krzystconem de Morawicz de X marcis minus I fertone et opowyeda XX et ad ea, que habet sibi loqui. Act. feria 3a ante Purificacionis (29. Jan. 1415). (F. 3 b.) 35. Item Kunath Stosch citat Heynricum de Albrechtistorff super Lewicz de X marcis minus I fertone. Act. fer. V. ante Purificacionis (31. Jan.). — 36. Jesco de Olbramicz citat Misliborium de Zbislawicz de X minus I lotone ad ea, que habet loqui ad ipsum.1) 37. Item Jacobum iudicem eiusdem Mislibory de X minus I lotone ad ea, que habet loqui, et citat cum testibus, quantum sufficit pro iure suo.1) 38. Item Bohuschius de Butow [Byetov] supra dictum Misliborum de Zbislawicz de X marcis minus I lotone cum testibus sufficientibus et ad ea, que habet sibi loqui. Act. die Agate (5. Febr.)1). 39. Item Hanusco de Zoppow citat Jankonem Scheliga super Zoppow de X marcis minus I lotone ad librum terre et opowieda dampnum. Act. die Agate (5. Febr.).1) Ad quatuor tempora Karitas (25. Maii 1415) anno [MCCCCJXV°. 40. Jesco de Lazecz citat Jesconem de Olbramicz de X marcis minus I lotone ad librum terre. Die sancti Floriani sabato (4. Mai). Ad quatuor tempora Lucie (18.—21. Dec.) anno [MCCCCXV°. 41. Sutor de Oppavia Czenkonem de Benessow de II sexagenis. Feria quinta ante Andree (28. Nov.). 42. Item Bohuschius dominum Artlebum militem de X marcis minus I lotone et ad ea, que monet sibi. Die Andree apostoli (30. Nov.). 43. Item Wilhelmus Slechta citat Jankonem Scheliha super Zoppow de X marcis minus I lotone cum testibus, quantum indiget ad ius suum, et opowieda XXXX gysczyni et censum ac dampna. Act. fer. 2a ante Barbare virginis (2. Dec.). 1) Mřežován.
Strana 8
8 Registra soudní (F. 4 a). Ad quatuor tempora Intret (1I.—14. Mart.) anno [MCCCCJXVI°. 44. Paulus Winkler citat Wlostconem super Bodanowicz ad librum terre. Act. fer. tercia ante Thome apostoli (17. Dec. 1415). 45. Item Petrus Erlhewpt und Laurencius Babiczer, tutores pue- rorum Nicolai Puschill, citant dominum Krzistkonem de Morawicz pro- VII/2 marcis minus I lotone cum testibus, quantum indigent pro iure suo. In crastino Epyphanie (7. Jan. 1416). 46. Item Hanus de Zoppow citat Jankonem et fratrem ipsius super Zoppow de X marcis minus I lotone et opowieda dampna. 47. Item Wilhelmus Slechta citat Jankonem Laskarz super Zoppow de X marcis minus I lotone et opowieda quinquaginta et dampna ad ea, que habet sibi loqui. Die Scolastice virginis (10. Febr.). 48. Item Bohuschius de Byetow citat Nicolaum Slewicz de Rowyn de X marcis minus uno lotone ad ea, que sibi habet loqui. Actum fer. III. ante Kathedram Petri (18. Febr.). 49. Item Cvnath Stosch citat Hamersteyn super Leskowecz de X marcis minus I lotone ad ea, que sibi habet loqui. Sabato ante Mathie apostoli (22. Febr.).1) 50. Item Maczko, civis in Oppawia, citat Czenkonem de Benessow de V marcis et opowieda II marcas dampnum. Die sancte Agate virginis (5. Febr.). 51. Item Janko, civis in Oppawia, citat Bechonissam vel eum, qui tenet bona Bechonis, minus I lotone pro X marcis et opowieda XII marcas et ad ea, que habet ad ipsam vel, qui tenet bona sua. Act. die Blasii (3. Febr.). (F. 4 b). Ad quatuor tempora Lucie (16.—19. Dec.) anno [MCCCCJXVI°. 52. Item Adamko citat Hanusconem de Magno Polom, fratrem suum, de III marcis minus I lotone. Fer. 2a post Elyzabeth (23. Nov.). 53. Item idem Adamko de Magno Polom citat Kyowczonem, quid- quid habet sub duce, minus I lot. de X marcis. Fer. 2a post Elyzabeth (23. Nov.). 54. Item Pyruzko de Crenowicz Czrhonissam de III marcis. Post Martini 3a feria (17. Nov.). (F. 5a). 55. Anno domini M'CCCC'XVII in quatuor temporibus post Invocavit feria tercia (2. Mart.) fuit iudicium curie Oppaviensium feodalium. Coram codem iudicio constitutus Onso inpecyt Clemstein. 1) Mřežován.
8 Registra soudní (F. 4 a). Ad quatuor tempora Intret (1I.—14. Mart.) anno [MCCCCJXVI°. 44. Paulus Winkler citat Wlostconem super Bodanowicz ad librum terre. Act. fer. tercia ante Thome apostoli (17. Dec. 1415). 45. Item Petrus Erlhewpt und Laurencius Babiczer, tutores pue- rorum Nicolai Puschill, citant dominum Krzistkonem de Morawicz pro- VII/2 marcis minus I lotone cum testibus, quantum indigent pro iure suo. In crastino Epyphanie (7. Jan. 1416). 46. Item Hanus de Zoppow citat Jankonem et fratrem ipsius super Zoppow de X marcis minus I lotone et opowieda dampna. 47. Item Wilhelmus Slechta citat Jankonem Laskarz super Zoppow de X marcis minus I lotone et opowieda quinquaginta et dampna ad ea, que habet sibi loqui. Die Scolastice virginis (10. Febr.). 48. Item Bohuschius de Byetow citat Nicolaum Slewicz de Rowyn de X marcis minus uno lotone ad ea, que sibi habet loqui. Actum fer. III. ante Kathedram Petri (18. Febr.). 49. Item Cvnath Stosch citat Hamersteyn super Leskowecz de X marcis minus I lotone ad ea, que sibi habet loqui. Sabato ante Mathie apostoli (22. Febr.).1) 50. Item Maczko, civis in Oppawia, citat Czenkonem de Benessow de V marcis et opowieda II marcas dampnum. Die sancte Agate virginis (5. Febr.). 51. Item Janko, civis in Oppawia, citat Bechonissam vel eum, qui tenet bona Bechonis, minus I lotone pro X marcis et opowieda XII marcas et ad ea, que habet ad ipsam vel, qui tenet bona sua. Act. die Blasii (3. Febr.). (F. 4 b). Ad quatuor tempora Lucie (16.—19. Dec.) anno [MCCCCJXVI°. 52. Item Adamko citat Hanusconem de Magno Polom, fratrem suum, de III marcis minus I lotone. Fer. 2a post Elyzabeth (23. Nov.). 53. Item idem Adamko de Magno Polom citat Kyowczonem, quid- quid habet sub duce, minus I lot. de X marcis. Fer. 2a post Elyzabeth (23. Nov.). 54. Item Pyruzko de Crenowicz Czrhonissam de III marcis. Post Martini 3a feria (17. Nov.). (F. 5a). 55. Anno domini M'CCCC'XVII in quatuor temporibus post Invocavit feria tercia (2. Mart.) fuit iudicium curie Oppaviensium feodalium. Coram codem iudicio constitutus Onso inpecyt Clemstein. 1) Mřežován.
Strana 9
z let 1416—1419. 9 Citaciones ad quatuor tempora Crucis (15.—18. Sept.) anno [MCCCCJXVII°. 56. Czenko de Benessow citat Janonem Schother de X marcis minus I lotone. Act. Pentecostes (30. Mai). Citaciones ad quatuor tempora Lucie (15.—18. Dec.) anno [MCCCCJXVII°. 57. Bohussius de Hradczan citat Czenkonem ad Benessow de X marcis minus I fertone et ad ea, que habet sibi loqui. Die Cristini act. (12. Nov.). Citaciones ad quatuor tempora Venite adoremus (24. Sept. 1418). 58. Adam de Durrenlazk citat Cunath de Stosch super Brawina de X marcis minus I lotone ad ea, que habet sibi loqui, et opowieda LX marcas, et citat cum testibus tantum, quantum sufficit pro iure suo. Act. die Egidij (1. Sept.). 59. Item Cunat dominum Nicolaum super Luboyat de X marcis minus I lotone et opowieda X marcas. 60. Item idem Hamerstein de X marcis minus I lotone. Feria Ila ante Nativitatis Marie (5. Sept.).1) Ad quatuor tempora Lucie (14.—17. Dec.) a. dom. M'CCCC°XVIII. 61. In vigilia Mathei evangeliste (20. Sept.) Janko Lazkarz citat Ha- nussonem de Zoppow de X marcis minus I fertone et opowieda dampna XL marcas, sed debet citari, quia bidello caruimus. 62. Item Bohussius de Zator, tutor domine A. sororis, citat dominos de Benessow, filios Czenkonis, de X marcis minus I lotone ad ea, que habet loqui eisdem. Act. fer. III. ante Elyzabeth (15. Nov.); et dedit II gross. michi, pro citatore. (F. 5 b). 63. Item Hanussius Trog filios Czenkonis de Benessow pro tribus marcis. Fer. IIII. ante Mathie (14. Sept.). 64. Item Pytrolt sutor Kyowczonem super hiis, que habet sub duce, pro tribus marcis. Fer. IIII. ante Mathie (14. Sept.). Item ad quatuor tempora Penthecostes (7.—10. Jun.) ann o [MCCCCJXIX. 65. Filius Michalkonis de Dytmarstorff citat Wlostkonem super Bo- danow, volens videre librum terre, asserens, quod pater ipsius habuit con- gressum cum Sygmundo Czelm.1) 1) Mřežován.
z let 1416—1419. 9 Citaciones ad quatuor tempora Crucis (15.—18. Sept.) anno [MCCCCJXVII°. 56. Czenko de Benessow citat Janonem Schother de X marcis minus I lotone. Act. Pentecostes (30. Mai). Citaciones ad quatuor tempora Lucie (15.—18. Dec.) anno [MCCCCJXVII°. 57. Bohussius de Hradczan citat Czenkonem ad Benessow de X marcis minus I fertone et ad ea, que habet sibi loqui. Die Cristini act. (12. Nov.). Citaciones ad quatuor tempora Venite adoremus (24. Sept. 1418). 58. Adam de Durrenlazk citat Cunath de Stosch super Brawina de X marcis minus I lotone ad ea, que habet sibi loqui, et opowieda LX marcas, et citat cum testibus tantum, quantum sufficit pro iure suo. Act. die Egidij (1. Sept.). 59. Item Cunat dominum Nicolaum super Luboyat de X marcis minus I lotone et opowieda X marcas. 60. Item idem Hamerstein de X marcis minus I lotone. Feria Ila ante Nativitatis Marie (5. Sept.).1) Ad quatuor tempora Lucie (14.—17. Dec.) a. dom. M'CCCC°XVIII. 61. In vigilia Mathei evangeliste (20. Sept.) Janko Lazkarz citat Ha- nussonem de Zoppow de X marcis minus I fertone et opowieda dampna XL marcas, sed debet citari, quia bidello caruimus. 62. Item Bohussius de Zator, tutor domine A. sororis, citat dominos de Benessow, filios Czenkonis, de X marcis minus I lotone ad ea, que habet loqui eisdem. Act. fer. III. ante Elyzabeth (15. Nov.); et dedit II gross. michi, pro citatore. (F. 5 b). 63. Item Hanussius Trog filios Czenkonis de Benessow pro tribus marcis. Fer. IIII. ante Mathie (14. Sept.). 64. Item Pytrolt sutor Kyowczonem super hiis, que habet sub duce, pro tribus marcis. Fer. IIII. ante Mathie (14. Sept.). Item ad quatuor tempora Penthecostes (7.—10. Jun.) ann o [MCCCCJXIX. 65. Filius Michalkonis de Dytmarstorff citat Wlostkonem super Bo- danow, volens videre librum terre, asserens, quod pater ipsius habuit con- gressum cum Sygmundo Czelm.1) 1) Mřežován.
Strana 10
10 Registra soudní 66. Item Cunat Stosch dominum Nicolaum fratrem suum super Luboy- ath de X marcis minus I fertone et opowieda, quia stat pro ipso in judea. Fer. 3a post. Zophie (16. Maii). 67. Item idem Cunat Hanusconem de Zoppow de V marcis. 68. Item gard [guardianus] citat Mikulasche et fratrem eius de X marcis minus I lotone. Die Stanislai (8. Maii). Ad quatuor tempora Lucie (20.—23. Dec.) anno [MCCCCJXIX. 69. Iudex de Bleisicz Wilhelmum, tutorem iunioris filie Baworkonis, super parte eiusdem ville Nasile, quam ipse tenet ex parte orphani, citat ad librum terre et ad ea, que habet loqui ad ipsum. Act. die sancti Francisci (4. Oct.). (F. 6a). In predictis quatuor temporibus Lucie (20.—23. Dec.) anno predicto prziesudy pronunciate per dominos et officiales. 70. Primo dominus Cunath Stosch obtinuit X marcas super Luboy- ath ex parte fratris sui domini Nicolai militis. 80. Item Nicolao iudici in Bleyschicz przysuzeno X hrzywen na Nasile, ze Wilem nestal k sudu. Ad quatuor tempora Exaltacionis sancti Crucis (18.—21. Sept.) a. [MCCCCXX°. 81. Jesco de Olbramicz citat Hanussconem de Sschkrzypow super Lhotka de X marcis minus I lotone et opowieda skodi, ktere o to wzal nebo czo bi potom wzal. Act. die Decollacionis sti. Johannis (29. Aug.) a. XX°. Ad quatuor tempora Lucie (18.—21. Decembr.). 82. Hanusco de Zoppaw citat Wlostconem de Bodanow pro X marcis minus I lotone et ad ea, que habet sibi monere, et ad librum terre opowieda skodi. Act. Symonis et Jude (28. Oct.). 83. Item Cunath Stosch citat dominum Nicolaum militem, fratrem suum, super Luboyat de X marcis minus I lotone et opowieda XX marcas. Act. die Clementis (23. Nov.). 84. Jesco de Clymczowicz citat Otykonem et Mikulaschonem et fra- tres alios ipsorum super Jarkowicz et super toto, quod habent sub domino duce hereditarie, de X marcis minus I lotone ad ea, que habet loqui ad ipsos, et opowieda XX. Act. in crastino Katherine (26. Nov.). (F. 6b). Tenetur solarium duplex. 85. Stalo se leta od narozenie Buozieho tissicieho cztirsteho trzidsateho ctwrteho ty suche dny Lucie (15.—18. pros.), ze wistupil Petrzik Stoscz
10 Registra soudní 66. Item Cunat Stosch dominum Nicolaum fratrem suum super Luboy- ath de X marcis minus I fertone et opowieda, quia stat pro ipso in judea. Fer. 3a post. Zophie (16. Maii). 67. Item idem Cunat Hanusconem de Zoppow de V marcis. 68. Item gard [guardianus] citat Mikulasche et fratrem eius de X marcis minus I lotone. Die Stanislai (8. Maii). Ad quatuor tempora Lucie (20.—23. Dec.) anno [MCCCCJXIX. 69. Iudex de Bleisicz Wilhelmum, tutorem iunioris filie Baworkonis, super parte eiusdem ville Nasile, quam ipse tenet ex parte orphani, citat ad librum terre et ad ea, que habet loqui ad ipsum. Act. die sancti Francisci (4. Oct.). (F. 6a). In predictis quatuor temporibus Lucie (20.—23. Dec.) anno predicto prziesudy pronunciate per dominos et officiales. 70. Primo dominus Cunath Stosch obtinuit X marcas super Luboy- ath ex parte fratris sui domini Nicolai militis. 80. Item Nicolao iudici in Bleyschicz przysuzeno X hrzywen na Nasile, ze Wilem nestal k sudu. Ad quatuor tempora Exaltacionis sancti Crucis (18.—21. Sept.) a. [MCCCCXX°. 81. Jesco de Olbramicz citat Hanussconem de Sschkrzypow super Lhotka de X marcis minus I lotone et opowieda skodi, ktere o to wzal nebo czo bi potom wzal. Act. die Decollacionis sti. Johannis (29. Aug.) a. XX°. Ad quatuor tempora Lucie (18.—21. Decembr.). 82. Hanusco de Zoppaw citat Wlostconem de Bodanow pro X marcis minus I lotone et ad ea, que habet sibi monere, et ad librum terre opowieda skodi. Act. Symonis et Jude (28. Oct.). 83. Item Cunath Stosch citat dominum Nicolaum militem, fratrem suum, super Luboyat de X marcis minus I lotone et opowieda XX marcas. Act. die Clementis (23. Nov.). 84. Jesco de Clymczowicz citat Otykonem et Mikulaschonem et fra- tres alios ipsorum super Jarkowicz et super toto, quod habent sub domino duce hereditarie, de X marcis minus I lotone ad ea, que habet loqui ad ipsos, et opowieda XX. Act. in crastino Katherine (26. Nov.). (F. 6b). Tenetur solarium duplex. 85. Stalo se leta od narozenie Buozieho tissicieho cztirsteho trzidsateho ctwrteho ty suche dny Lucie (15.—18. pros.), ze wistupil Petrzik Stoscz
Strana 11
z let 1419—1421. II z Branicze przed Janem Schutherem z Drahotuss komornikem, Dietochem sudym a Mikolassiem pisarzem a przed czelim urzadem y stupil se a stupugie se swim zbuozim se wssiem, kterez tu w Braniczi y ginde gma, s swymy striczi Mikolassiem a Jaroslawem Stossij z Posuticze, ze to po gieho Petrzikowie smrty gma na stricze gieho swrchupsane przigiti. Poslowe ke dskam Hartel Tunkl a Waczlaw] z Coberzicz od kniezat mladich. Ad quatuor tempora Intret (12.—15. Febr.) a. [MCCCCJXXI. 86. Janko Laskarz citat Hanussium de Zoppaw de X marcis minus I lotone et opowieda LX marcas de dampnis. Feria 3a post Lucie (17. Dec. 1420). 87. Item Mertin Stosch Heinczen, Leris filium, super Zabisicz de X marcis minus I lotone et opowieda centum marcas. Fer. 3a post Lucie (17. Dec. 1420). 88. Cunath Stosch citat dominum Nicolaum, fratrem suum, super Lu- boyath de X marcis minus I lotone. Actum dominica die Exurge (26. Jan. 1421). 89. Item Sybrzid de Bobolusk citat Cunath super Brawina de X marcis minus I lotone et ad ea, que sibi habet loqui. Feria II. post Conversionem beati Pauli (27. Jan. 1421). (F. 7a). 90. Anno dom. M°CCCC XX° feria tercia in quat. temp. Lucie (17. Dec.) in judicio terre coram officialibus Conrado Stosch, Dietoch czu- durio et magistro Mathia notario. Wystupiw Sulek z Chudobyna neprzynucen zadnu nuzy any moczy nez swobodnye a dobrowolnye, nadhlas rzekl: Slisste pany, zet sie odrziekam a odpowiedam ya y ma zena nyegdy Pikusowa toho zbozie Lublicze, a ze nemam any chczi y s mu zenu toho gisteho zbozie nikudiz narzekaty. Przi tom bily svrchupsani vrzad, Hanus a Mikolas bra- trzie z Wladynina, Tunkel z Sczetyny, Heyda z Nowe Czyrkwie, Otyk z Ro- howa, pan Ondrzey z Tworkowa, Arnest geho syn, Zibrzid Slechta z Bobo- lusk, Hanus Zoppfow], Janek Lazkarz, Wlostek z Bodanowa, Bohusie z Za- tora, Martin Stosch, Jan Schuth[er] a Mikolass z Bohuslawicz bratrzie, Burkart Stosch z Chrastelowa, Adam ze Sucheho Lazcze, Mikulasch Slewicz z Crawarze, Cunat Stosch a ginich zeman opawskich wicze. Citaciones ad Penthecostes (14.—17. Maii) ann o M°CCCC°XXI. 91. Heinricus Zoppow citat Wlostkonem super Bodanow de X marcis minus lotone et opowieda dampna. (F. 7 b). Item eadem die Mikulasch iudex in Zoppow citat Wlost- conem de Bodanow de X marcis minus I lotone et odpowieda dampna. 92. Item Mixik, filius Duchon de Jacubowicz, Wernkonem, filium Mi- xiconis de Hradczan residentem in Brabanticz, citat de X marcis minus
z let 1419—1421. II z Branicze przed Janem Schutherem z Drahotuss komornikem, Dietochem sudym a Mikolassiem pisarzem a przed czelim urzadem y stupil se a stupugie se swim zbuozim se wssiem, kterez tu w Braniczi y ginde gma, s swymy striczi Mikolassiem a Jaroslawem Stossij z Posuticze, ze to po gieho Petrzikowie smrty gma na stricze gieho swrchupsane przigiti. Poslowe ke dskam Hartel Tunkl a Waczlaw] z Coberzicz od kniezat mladich. Ad quatuor tempora Intret (12.—15. Febr.) a. [MCCCCJXXI. 86. Janko Laskarz citat Hanussium de Zoppaw de X marcis minus I lotone et opowieda LX marcas de dampnis. Feria 3a post Lucie (17. Dec. 1420). 87. Item Mertin Stosch Heinczen, Leris filium, super Zabisicz de X marcis minus I lotone et opowieda centum marcas. Fer. 3a post Lucie (17. Dec. 1420). 88. Cunath Stosch citat dominum Nicolaum, fratrem suum, super Lu- boyath de X marcis minus I lotone. Actum dominica die Exurge (26. Jan. 1421). 89. Item Sybrzid de Bobolusk citat Cunath super Brawina de X marcis minus I lotone et ad ea, que sibi habet loqui. Feria II. post Conversionem beati Pauli (27. Jan. 1421). (F. 7a). 90. Anno dom. M°CCCC XX° feria tercia in quat. temp. Lucie (17. Dec.) in judicio terre coram officialibus Conrado Stosch, Dietoch czu- durio et magistro Mathia notario. Wystupiw Sulek z Chudobyna neprzynucen zadnu nuzy any moczy nez swobodnye a dobrowolnye, nadhlas rzekl: Slisste pany, zet sie odrziekam a odpowiedam ya y ma zena nyegdy Pikusowa toho zbozie Lublicze, a ze nemam any chczi y s mu zenu toho gisteho zbozie nikudiz narzekaty. Przi tom bily svrchupsani vrzad, Hanus a Mikolas bra- trzie z Wladynina, Tunkel z Sczetyny, Heyda z Nowe Czyrkwie, Otyk z Ro- howa, pan Ondrzey z Tworkowa, Arnest geho syn, Zibrzid Slechta z Bobo- lusk, Hanus Zoppfow], Janek Lazkarz, Wlostek z Bodanowa, Bohusie z Za- tora, Martin Stosch, Jan Schuth[er] a Mikolass z Bohuslawicz bratrzie, Burkart Stosch z Chrastelowa, Adam ze Sucheho Lazcze, Mikulasch Slewicz z Crawarze, Cunat Stosch a ginich zeman opawskich wicze. Citaciones ad Penthecostes (14.—17. Maii) ann o M°CCCC°XXI. 91. Heinricus Zoppow citat Wlostkonem super Bodanow de X marcis minus lotone et opowieda dampna. (F. 7 b). Item eadem die Mikulasch iudex in Zoppow citat Wlost- conem de Bodanow de X marcis minus I lotone et odpowieda dampna. 92. Item Mixik, filius Duchon de Jacubowicz, Wernkonem, filium Mi- xiconis de Hradczan residentem in Brabanticz, citat de X marcis minus
Strana 12
* 12 Registra soudní I fertone pro fideiussione et ad ea, que habet loqui ad ipsum. Feria quinta ante Georgii (6. Mart.). Ad quatuor tempora Michaelis (17.—20. Sept.) anno [MCCCCJXXI. 93. Mikulasch filius Michalkonis citat Wlostkonem de Bodanowicz ad librum terre et ad ea, que sibi habet loqui. Act. fer. 4a Penthecostes (14. Maii). Citaciones ad Intret (7. Mart.) a. [MCCCCJXXII. 94. Hanusch Koss[ierz] de Ziboticz citat Heynricum Kossfierz] super parte ipsius ville Nasile de X marcis minus I lotone et, que habet loqui ad ipsum, et opowieda I1/2 centas marcas et dampna. 95. Item Drslaum de Wrzesin idem Kossfierz] recte sicut Heinricum Koss[ierz]. 96. Jesconem de Klimkowicz idem Kosssierz] recte sicut priores. Act. die Lucie (13. Dec.). Iste tres citaciones sunt una ut alia. 97. Item dominus Conrad de Brenicz et Pawlik Stosch citant orphanos Cunati Stosch et matrem ipsorum tamquan congrestricem cum eisdem suis pueris super omnibus, que habent sub domino duce, de X marcis minus I lotone et ad ea, que habent loqui ad eosdem orphanos et ipsorum matrem, et opowiedagi II. Act. fer. 2a proxima post Thome apostoli (22. Dec.). (F. 8a). 98. Item Hinko de Neplachowicz, Ulrficus] de Hradczan, Petrzik Rzepka de Keczir, Jan Schuther, Mikulasch Hrbek de Beneschow citant Otykonem de Rohow super Brabanticz super parte, quam emit a Wilhelmo Slechta, de X marcis minus I lotone et ad ea, que habent sibi loqui, et opowiedagi LX marcas et dampna, si qua percipient. Act. die Johannis evangeliste (27. Dec.). 99. Item Otyko de Rohow citat Hanusskonem Donat de Magno Polom de X marcis minus I lotone super omnibus bonis continentibus sub domino duce Przemkone et ad alia sibi obiecta. Act. fer. tercia post festum Conver- sionis sancti Pauli (27. Jan.) a° 22. Citaciones ad Caritas (6. Jun.) anno [MCCCCJXXII°. 100. Primo Henricus Vnicy citat Mykulassonem Schonwycz de X marcis minus I lotone super pecuniis, quas habet aput Wlostkonem de Bodanowycz, et ad ea, que habet sibi loqui, et opowida XL marcas. Act. fer. 2a Rogacionum (18. Maii). 101. Item dominus Johannes Czeschow citat militem Nicolaum Stosch super Luboyat de X marcis minus I lotone et oppowida dampna XL. marcas. Act. eadem die (18. Maii 1422.).1) 1) Mřežován.
* 12 Registra soudní I fertone pro fideiussione et ad ea, que habet loqui ad ipsum. Feria quinta ante Georgii (6. Mart.). Ad quatuor tempora Michaelis (17.—20. Sept.) anno [MCCCCJXXI. 93. Mikulasch filius Michalkonis citat Wlostkonem de Bodanowicz ad librum terre et ad ea, que sibi habet loqui. Act. fer. 4a Penthecostes (14. Maii). Citaciones ad Intret (7. Mart.) a. [MCCCCJXXII. 94. Hanusch Koss[ierz] de Ziboticz citat Heynricum Kossfierz] super parte ipsius ville Nasile de X marcis minus I lotone et, que habet loqui ad ipsum, et opowieda I1/2 centas marcas et dampna. 95. Item Drslaum de Wrzesin idem Kossfierz] recte sicut Heinricum Koss[ierz]. 96. Jesconem de Klimkowicz idem Kosssierz] recte sicut priores. Act. die Lucie (13. Dec.). Iste tres citaciones sunt una ut alia. 97. Item dominus Conrad de Brenicz et Pawlik Stosch citant orphanos Cunati Stosch et matrem ipsorum tamquan congrestricem cum eisdem suis pueris super omnibus, que habent sub domino duce, de X marcis minus I lotone et ad ea, que habent loqui ad eosdem orphanos et ipsorum matrem, et opowiedagi II. Act. fer. 2a proxima post Thome apostoli (22. Dec.). (F. 8a). 98. Item Hinko de Neplachowicz, Ulrficus] de Hradczan, Petrzik Rzepka de Keczir, Jan Schuther, Mikulasch Hrbek de Beneschow citant Otykonem de Rohow super Brabanticz super parte, quam emit a Wilhelmo Slechta, de X marcis minus I lotone et ad ea, que habent sibi loqui, et opowiedagi LX marcas et dampna, si qua percipient. Act. die Johannis evangeliste (27. Dec.). 99. Item Otyko de Rohow citat Hanusskonem Donat de Magno Polom de X marcis minus I lotone super omnibus bonis continentibus sub domino duce Przemkone et ad alia sibi obiecta. Act. fer. tercia post festum Conver- sionis sancti Pauli (27. Jan.) a° 22. Citaciones ad Caritas (6. Jun.) anno [MCCCCJXXII°. 100. Primo Henricus Vnicy citat Mykulassonem Schonwycz de X marcis minus I lotone super pecuniis, quas habet aput Wlostkonem de Bodanowycz, et ad ea, que habet sibi loqui, et opowida XL marcas. Act. fer. 2a Rogacionum (18. Maii). 101. Item dominus Johannes Czeschow citat militem Nicolaum Stosch super Luboyat de X marcis minus I lotone et oppowida dampna XL. marcas. Act. eadem die (18. Maii 1422.).1) 1) Mřežován.
Strana 13
z let 1421—1423. 13 Hijs quatuor temporibus przysuda. 102. Gyndrzych Vnycy obtinuit X marcas supra Mikulasch Schonwicz minus I lotone. (F. 8 b). Ad quatuor tempora Crucis (16.—19. Sept.). 103. Hanusch Kossierz citat Heynricum Kossierz super Nassil de X marcis minus I lotone, quia fecit sibi promissum de IIcentas marcas gr., et opowieda dampna. 104. Item recte eodem modo citat Drsalum (sic) super Wresina. Act. in vigilia Bartholomei (23. Aug.). Actum quatuor temporibus Cinerum (24.—27. Febr.) a. MCCCCXXIII°. 105. Jan Oweczka proposuit [contra Lampirt] super bona Clemmen- stein centum marcas et XL marcas capitalis pecunie, quas dedit pro fratre suo Bohuslao de Luptin, preter dampna percepta. 106. Petrzik de Stablowicz alias de Wissak citat Wernikonem de Brawanticz pro X marcis minus I lotone et ad ipsius contra eum objecta super quatuor tempora Penthecosten. Act. fer. quarta post Philippi et Jacobi (5. Maii). 107. Secunda feria post Stanislai, hoc est ante Ascenssionis domini (10. Maii), Hinricus Unee citat Mikulasconem cum fratre suo, filios Hin- rici Schonwicz, occasione X marcarum minus lotone de bonis in Boda- nowicz super quatuor tempora Pentecosten (26.—29. Maii). (F. 9a). Super quatuor tempora Bartholomei (15.—18. Sept. 1423). 108. Clezlinus Niradhoff, civis Oppavie, citat Conradum Stoss de Branicz camerarium de bonis suis occasione orphanorum Joſhannis] Wis- lenlini sicut tutor pro X marcis minus gr. Act. feria 6a post Bartholomei (27. Aug.). 109. Item die ut s. (27. Aug.) Dirslaum de Bressin pro V marcis et I fertone ad ipsius obiecta super bona in Bressin. 110. Item anno et die ut s. (27. Aug. 1423) Fullinstein de Slocaw pro VI marcis et I fertone et ad ipsius obiecta super Lastowicz. III. Item Hanussium Kossir pro X marcis minus gr. super Zibo- tindorf. 112. Item Onschonem dictum Kyowicz de bonis Hnyewoschicz pro V marcis et V fertonibus die et anno ut s. (27. Aug. 1423).
z let 1421—1423. 13 Hijs quatuor temporibus przysuda. 102. Gyndrzych Vnycy obtinuit X marcas supra Mikulasch Schonwicz minus I lotone. (F. 8 b). Ad quatuor tempora Crucis (16.—19. Sept.). 103. Hanusch Kossierz citat Heynricum Kossierz super Nassil de X marcis minus I lotone, quia fecit sibi promissum de IIcentas marcas gr., et opowieda dampna. 104. Item recte eodem modo citat Drsalum (sic) super Wresina. Act. in vigilia Bartholomei (23. Aug.). Actum quatuor temporibus Cinerum (24.—27. Febr.) a. MCCCCXXIII°. 105. Jan Oweczka proposuit [contra Lampirt] super bona Clemmen- stein centum marcas et XL marcas capitalis pecunie, quas dedit pro fratre suo Bohuslao de Luptin, preter dampna percepta. 106. Petrzik de Stablowicz alias de Wissak citat Wernikonem de Brawanticz pro X marcis minus I lotone et ad ipsius contra eum objecta super quatuor tempora Penthecosten. Act. fer. quarta post Philippi et Jacobi (5. Maii). 107. Secunda feria post Stanislai, hoc est ante Ascenssionis domini (10. Maii), Hinricus Unee citat Mikulasconem cum fratre suo, filios Hin- rici Schonwicz, occasione X marcarum minus lotone de bonis in Boda- nowicz super quatuor tempora Pentecosten (26.—29. Maii). (F. 9a). Super quatuor tempora Bartholomei (15.—18. Sept. 1423). 108. Clezlinus Niradhoff, civis Oppavie, citat Conradum Stoss de Branicz camerarium de bonis suis occasione orphanorum Joſhannis] Wis- lenlini sicut tutor pro X marcis minus gr. Act. feria 6a post Bartholomei (27. Aug.). 109. Item die ut s. (27. Aug.) Dirslaum de Bressin pro V marcis et I fertone ad ipsius obiecta super bona in Bressin. 110. Item anno et die ut s. (27. Aug. 1423) Fullinstein de Slocaw pro VI marcis et I fertone et ad ipsius obiecta super Lastowicz. III. Item Hanussium Kossir pro X marcis minus gr. super Zibo- tindorf. 112. Item Onschonem dictum Kyowicz de bonis Hnyewoschicz pro V marcis et V fertonibus die et anno ut s. (27. Aug. 1423).
Strana 14
14 Registra soudní Ad quatuor tempora Lucie (15.—18. Dec.) anno millesimo CCCCXXIII° in vigilia sti. Martini (10. Nov.). 113. Frater Augustinus, prior monasterii sti. Wenceslai in Oppavia, citavit Hanusconem de Bladen, Jachimconem de Zawricz, Wlostconem de Boda[nowijcz et Hanussium Kossirz, quemlibet illorum de bonis suis sub domino duce contentis pro X marcis minus lotone ad literam suam. (F. 9b) 114. Vor uns Amplewtin Conrad Stossin von Brenicz camerser], Dyetoch czawder, Samuel czud 1) schreiber in kegnwertikeit vil erbir lant- lewte gestandin ist der hochgseborn] furst herczog Przimico, herre zu Troppaw, und hat gelautbart offinbar und gesprochin, daz seine gnade bereit sey, frawen Elzkan von Nassile, des alden herrn Baworz tochtir, alle recht zu helffin, zu wem sie zu schaffin hat nach der lantlewte findunge und awssprach. Actum quatuor temporibus Crucis (15.—18. Sept.) anno etc. XXIII. 115. Es ist gescheen in den quatuor temporibus Lucie (15.—18. Dec.) nach gotis geburt firczenhundirt Jar in dem dritten und czwenzigistin jare, das vor uns Amplewtin Conrad Stossin von Branicz camerer, Deytoch czawdner und Samuele dem Schreiber gestandin ist die erber und togunt- same frawe Barbara Henrich Felkils recht ewib mit wolbedochten mute und mit lachindem munde und hat einen offinbarn briff mit anhanginden Insegiln in iren henden. Der selbe brif spricht hundirt und einundezwenczig marg. Denselbin brief dy obegen[ante] fraw Barbare dem egen[anten Heinrich Felkil irem elichim manne gab in seine hende und gab demselbin iren manne folle craft und macht des selbin brives auff iren schuldigsern] in allir mozse zu tun zu lassin, als sie selbir. Act ut s. Quatuor temporibus Cinerum (24.—27. Febr.) 1423. (F. 10 a). 116. Janak Scheiliga citat Agnetam relictam Johannis de Zoppsaw] super beredunge alz Mikulasch von Bladin und Gindrsich beret habin. 117. Item prior monasterii sti. Wenczeslai citat Agnetam relictam Hanusconis de Soppaw pro X marcis minus lotone et hoc detentat iuxta tenorem litere. 118. Item Witko de Lewdmericz citavit Conschonem de Kozmicz de eiusdem bonis pro X marcis minus lotone et ad ipsius contra eum obiecta. Act. fer. 3a Math. anno ut s. (21. Sept.). Anmo 1424- currente. 119. Super quat. temp. Lucie (20.—23. Dec.) Jeclinus iudex de Op- pavia citat Steflikum de Camencz de omnibus bonis sub duce contentis 1) Přetrženo: Stadt . . .
14 Registra soudní Ad quatuor tempora Lucie (15.—18. Dec.) anno millesimo CCCCXXIII° in vigilia sti. Martini (10. Nov.). 113. Frater Augustinus, prior monasterii sti. Wenceslai in Oppavia, citavit Hanusconem de Bladen, Jachimconem de Zawricz, Wlostconem de Boda[nowijcz et Hanussium Kossirz, quemlibet illorum de bonis suis sub domino duce contentis pro X marcis minus lotone ad literam suam. (F. 9b) 114. Vor uns Amplewtin Conrad Stossin von Brenicz camerser], Dyetoch czawder, Samuel czud 1) schreiber in kegnwertikeit vil erbir lant- lewte gestandin ist der hochgseborn] furst herczog Przimico, herre zu Troppaw, und hat gelautbart offinbar und gesprochin, daz seine gnade bereit sey, frawen Elzkan von Nassile, des alden herrn Baworz tochtir, alle recht zu helffin, zu wem sie zu schaffin hat nach der lantlewte findunge und awssprach. Actum quatuor temporibus Crucis (15.—18. Sept.) anno etc. XXIII. 115. Es ist gescheen in den quatuor temporibus Lucie (15.—18. Dec.) nach gotis geburt firczenhundirt Jar in dem dritten und czwenzigistin jare, das vor uns Amplewtin Conrad Stossin von Branicz camerer, Deytoch czawdner und Samuele dem Schreiber gestandin ist die erber und togunt- same frawe Barbara Henrich Felkils recht ewib mit wolbedochten mute und mit lachindem munde und hat einen offinbarn briff mit anhanginden Insegiln in iren henden. Der selbe brif spricht hundirt und einundezwenczig marg. Denselbin brief dy obegen[ante] fraw Barbare dem egen[anten Heinrich Felkil irem elichim manne gab in seine hende und gab demselbin iren manne folle craft und macht des selbin brives auff iren schuldigsern] in allir mozse zu tun zu lassin, als sie selbir. Act ut s. Quatuor temporibus Cinerum (24.—27. Febr.) 1423. (F. 10 a). 116. Janak Scheiliga citat Agnetam relictam Johannis de Zoppsaw] super beredunge alz Mikulasch von Bladin und Gindrsich beret habin. 117. Item prior monasterii sti. Wenczeslai citat Agnetam relictam Hanusconis de Soppaw pro X marcis minus lotone et hoc detentat iuxta tenorem litere. 118. Item Witko de Lewdmericz citavit Conschonem de Kozmicz de eiusdem bonis pro X marcis minus lotone et ad ipsius contra eum obiecta. Act. fer. 3a Math. anno ut s. (21. Sept.). Anmo 1424- currente. 119. Super quat. temp. Lucie (20.—23. Dec.) Jeclinus iudex de Op- pavia citat Steflikum de Camencz de omnibus bonis sub duce contentis 1) Přetrženo: Stadt . . .
Strana 15
z let 1423—1426. 15 occasione V marcarum minus lotone ad literam eius et alia ipsius contra eum obiecta. Act. fer. 3a ante Nicolai (5. Dec.). Anno [MCCCCJXXX. 120. Item memoriale. Dominus dux Przemko venit ad tabulas terre pro quibusdam negociis etc., et ibidem circa tabulas terre iacuerunt LXX marce gross. in reposito Pauli Stosch de Posutycz pro Victorino et easdem LXX marcas recepit dominus dux dicens, si Victorinus melius ius habuerit quam nos, reponere sibi debemus hanc pecuniam, viceversa, si autem nos iure concernit hec pecunia; et quicumque nostrum melius ius habuerit, ille eciam debet liberare bona, pro quibus Paulus Stosch hanc pecuniam reposuit, et Paulus Stosch non debet in hoc aliquid nocumenti suscipere. Dominus dux solvit et exbrigavit.1) (F. 10b). Anno d. MCCCCXXV quatuor [temporibus] Crucis (19.—22. Sept.). 121. Citat Johannes Kossirs Dirslaum de Bressaw de omnibus bonis suis sub domino duci contentis pro X marcis minus I lotone. [Ad] IV. [tempora] Lucie (19.—22. Dec. 1425). 122. Item Kunscho de Cosmicz citat . . .. de Magno Polome de omnibus bonis suis sub d'omino] duci contentis pro X marcis minus I lotone. 123. Item Brzesko de Kocheln citat Sig[mundum] de Deschnaw de omnibus bonis suis sub domino duci contentis pro X marcis minus lotone. Ad quatuor tempora Lucie (18.—21. Dec.) 1426. 124. Nulla fuit cawda terrigenarum in Oppavia. Anno domini MCCCCXXVI in IV temporibus Cinerum (20.—23. Febr.) in Jeiunio. 125. Citatus est Haida ad instanciam Krziskowsky accusacione IIcentarum marcarum capitalis et I1/2 centum mrc. de dampnis. Act. feria tercia post Cinerum (19. Febr.). A. d. M'CCCC XXVI. ad quatuor tempora Crucis (18.—21. Sept.). 126. Citatus est Hanusius de Wladienyn a Wankone dicto Zelena Hora sub X marcis minus fertone pro fideiussoria et eis, que sibi loqui * 1) Vklad zapsán poději rukou Mikuláše Zubřického.
z let 1423—1426. 15 occasione V marcarum minus lotone ad literam eius et alia ipsius contra eum obiecta. Act. fer. 3a ante Nicolai (5. Dec.). Anno [MCCCCJXXX. 120. Item memoriale. Dominus dux Przemko venit ad tabulas terre pro quibusdam negociis etc., et ibidem circa tabulas terre iacuerunt LXX marce gross. in reposito Pauli Stosch de Posutycz pro Victorino et easdem LXX marcas recepit dominus dux dicens, si Victorinus melius ius habuerit quam nos, reponere sibi debemus hanc pecuniam, viceversa, si autem nos iure concernit hec pecunia; et quicumque nostrum melius ius habuerit, ille eciam debet liberare bona, pro quibus Paulus Stosch hanc pecuniam reposuit, et Paulus Stosch non debet in hoc aliquid nocumenti suscipere. Dominus dux solvit et exbrigavit.1) (F. 10b). Anno d. MCCCCXXV quatuor [temporibus] Crucis (19.—22. Sept.). 121. Citat Johannes Kossirs Dirslaum de Bressaw de omnibus bonis suis sub domino duci contentis pro X marcis minus I lotone. [Ad] IV. [tempora] Lucie (19.—22. Dec. 1425). 122. Item Kunscho de Cosmicz citat . . .. de Magno Polome de omnibus bonis suis sub d'omino] duci contentis pro X marcis minus I lotone. 123. Item Brzesko de Kocheln citat Sig[mundum] de Deschnaw de omnibus bonis suis sub domino duci contentis pro X marcis minus lotone. Ad quatuor tempora Lucie (18.—21. Dec.) 1426. 124. Nulla fuit cawda terrigenarum in Oppavia. Anno domini MCCCCXXVI in IV temporibus Cinerum (20.—23. Febr.) in Jeiunio. 125. Citatus est Haida ad instanciam Krziskowsky accusacione IIcentarum marcarum capitalis et I1/2 centum mrc. de dampnis. Act. feria tercia post Cinerum (19. Febr.). A. d. M'CCCC XXVI. ad quatuor tempora Crucis (18.—21. Sept.). 126. Citatus est Hanusius de Wladienyn a Wankone dicto Zelena Hora sub X marcis minus fertone pro fideiussoria et eis, que sibi loqui * 1) Vklad zapsán poději rukou Mikuláše Zubřického.
Strana 16
16 Registra soudní iudiciarie habet. Act. feria tercia post Assumpcionis beate Virg. gloriose. (20. Aug.). 127. A. d. M°CCCCXXVI. feria tercia post Bartolomei (27. Aug.) citavit A. soror Petrzikonis Stoss Petrzikonem Stosch fratrem ipsius ex parte matrimonii et eis, que sibi loqui habet coram officialibus iudicij ad quatuor tempora Crucis. 128. Anno d. MCCCCXXVI. feria sexta in die Felicis et Aucti quatuor temporum ut supra (30. Aug.) citavit Ulricus uxorem Cristkonis cum filijs senioribus de sex marcis minus fertone ad ea, que sibi loqui habet coram officialibus czawde. (F. 11a). 129. A. d. ut supra ad quat. temp. Lucie (18.—21. Dec.) citat Hanussius Kossierz viduam de Zappaw N. de X marcis minus lotone et ad ea, que sibi loqui habet coram officialibus czawde. Act. feria quinta ante Andree (28. Nov.). 130. A. d. MCCCC'XXVII° ad quatuor tempora Cine- rum (12.—15. Mart.) citat Pawliko Stosch Hanussium Koszierz de Ziboticz de X marcis minus fertone et, que sibi loqui habet coram iudicio et officialibus czawde. Act. feria quarta ante Purificacionis beate Virginis (29. Jan.). S 131. Anno d. millesimo quadringentesimo XXVII. ad quatuor tempora Lucie (17.—20. Dec.) citavit Wlostko relictam Hanuskonis de Zoppaw de X marcis minus fertone at pro hiis, que sibi loqui habet coram iudicio residente. Act. sabbato ante festum ste Elizabeth (15. Nov.). 132. Anno d. CCCCXXIX. feria secunda ante Purificacionis (31. Jan.) Nicolaus de Benessaw fratrem suum Johannem Schuther de X marcis minus fertone et, que contra eum loqui habet coram iudicio, et stare debet in primo iudicio futuro. Non dedit pecuniam pro notario et nuncio.1) 133. A. d. XXIX.° feria tercia in octava corporis Christi (2. Jun.) citat Paulus Stosch de Posu[ti]cz relictam Conat Stosch de Brawina de X marcis minus lotone ad IVor tempora futura Crucis et opowieda dampna et illa, que contra eam loqui habet in iudicio futuro.1) 134. A. d. ut s. (1429) circa Crucis citavit Pawlecz de Olbramicz sororium suum Wenceslaum ibidem de Olbramicz de X marcis minus lotone de eis, que loqui habet contra illum. Feria tercia post Assumpcionis beate Virginis (16. Aug.). 135. A. d. ut supra (1429) in quatuor temp. Crucis in judicio pleno tunc citavit Paulus Stosch Johannem de Skrbynye de X marcis minus lotone. Feria tercia (16. Aug.) iudicio cum officialibus presentibus et in faciem.1) (F. IIb) 136. Item Hynczik Stosch opowieda, ze giemu panna Mar- garetha z Branicze, sestra gieho, swu przy a swe prawo na zisk y na stratu 1) Mřežován.
16 Registra soudní iudiciarie habet. Act. feria tercia post Assumpcionis beate Virg. gloriose. (20. Aug.). 127. A. d. M°CCCCXXVI. feria tercia post Bartolomei (27. Aug.) citavit A. soror Petrzikonis Stoss Petrzikonem Stosch fratrem ipsius ex parte matrimonii et eis, que sibi loqui habet coram officialibus iudicij ad quatuor tempora Crucis. 128. Anno d. MCCCCXXVI. feria sexta in die Felicis et Aucti quatuor temporum ut supra (30. Aug.) citavit Ulricus uxorem Cristkonis cum filijs senioribus de sex marcis minus fertone ad ea, que sibi loqui habet coram officialibus czawde. (F. 11a). 129. A. d. ut supra ad quat. temp. Lucie (18.—21. Dec.) citat Hanussius Kossierz viduam de Zappaw N. de X marcis minus lotone et ad ea, que sibi loqui habet coram officialibus czawde. Act. feria quinta ante Andree (28. Nov.). 130. A. d. MCCCC'XXVII° ad quatuor tempora Cine- rum (12.—15. Mart.) citat Pawliko Stosch Hanussium Koszierz de Ziboticz de X marcis minus fertone et, que sibi loqui habet coram iudicio et officialibus czawde. Act. feria quarta ante Purificacionis beate Virginis (29. Jan.). S 131. Anno d. millesimo quadringentesimo XXVII. ad quatuor tempora Lucie (17.—20. Dec.) citavit Wlostko relictam Hanuskonis de Zoppaw de X marcis minus fertone at pro hiis, que sibi loqui habet coram iudicio residente. Act. sabbato ante festum ste Elizabeth (15. Nov.). 132. Anno d. CCCCXXIX. feria secunda ante Purificacionis (31. Jan.) Nicolaus de Benessaw fratrem suum Johannem Schuther de X marcis minus fertone et, que contra eum loqui habet coram iudicio, et stare debet in primo iudicio futuro. Non dedit pecuniam pro notario et nuncio.1) 133. A. d. XXIX.° feria tercia in octava corporis Christi (2. Jun.) citat Paulus Stosch de Posu[ti]cz relictam Conat Stosch de Brawina de X marcis minus lotone ad IVor tempora futura Crucis et opowieda dampna et illa, que contra eam loqui habet in iudicio futuro.1) 134. A. d. ut s. (1429) circa Crucis citavit Pawlecz de Olbramicz sororium suum Wenceslaum ibidem de Olbramicz de X marcis minus lotone de eis, que loqui habet contra illum. Feria tercia post Assumpcionis beate Virginis (16. Aug.). 135. A. d. ut supra (1429) in quatuor temp. Crucis in judicio pleno tunc citavit Paulus Stosch Johannem de Skrbynye de X marcis minus lotone. Feria tercia (16. Aug.) iudicio cum officialibus presentibus et in faciem.1) (F. IIb) 136. Item Hynczik Stosch opowieda, ze giemu panna Mar- garetha z Branicze, sestra gieho, swu przy a swe prawo na zisk y na stratu 1) Mřežován.
Strana 17
z let 1426—1429. 17 wzdala, kteruz przy protyw Petrzikowi, bratru svemu, gma z Branycze, kterez prawo we dskach gma ut supra. 137. Item przisud wirczen Wlostkowi protiw Zoppowskey, ze protyw pohonu prawa nestala ty suche dny przed swatym Krzyzem (14. Sept.) ut supra. 138. Item anno ut supra (1429) pohanye Paulik z Posutycze Kuna- towu z Brawyne de X marcis minus lotone k prwemu sudu. Act. feria tercia post Crucis (20. Sept.) ad proximam czawdam. 139. Item ut supra Wlostko citat relictam de Zoppaw de X marcis minus lotone k prwemu sudu. Feria tercia ut supra (20. Sept.). Amisit citacionem, quia non paruit. 140. Item Margaretha soror Petrzikonis de Branicz citat Petrzikonem de X marcis minus lotone et opowieda sskody. Act. ut supra feria tercia (20. Sept. 1429). O to, czoz k nemu mluwiti gma, o swe dili po materzy.1) 141. Item Aniczka soror Petrzikonis de Branicz citat Petrziko- nem de X marcis minus lotone pro eo, quod loqui habet ad eum pro- hereditate eius proprie, o swey diel po materzy ad proximam czawdam. 142. Jan, Czenko, Nicolaus et Ondrzeyko fratres de Tworkow citati sunt ad instanciam Ade de Lazecz, quilibet de X marcis minus lotone ad proximam czawdam. Datum sabbato ante Lucie (10. Dec.) XXIX°. (F. 12 a). 143. Item Petrzik opowieda, ze protyw tomu odpiera a mluvity gma, a gieden sud stal, a Hinczik any sestra gieho przed urzadem nestali, a pohon moczy negma miety. 144. Item Hosczal citat Johannem Schuther de Wrzesinka de X marcis minus lotone ad ea, que sibi loqui habet vel illi, qui tenet Wrzesinkam, ad primum iudicium terrigenarum. Act. in quat. temp. Lucie (14.—17. Dec.) anno XXIX°. 145. Bartosch de Drzkowicz citat Zibrzid de Bobolusk per H[anuss) Koszierz et per H[anuss] de Drzkowicz iure homagiali ad quatuor temp. Cinerum.1) 146. Item Jan de Sbislawicz citat Mik[one]m et Ottam de Radun iure homagiali per Stefflikum de Kamencz et Hanussium de Drzkowicz ad 40r temp. Lucie. Act. totum in die Purificacionis pro ut litera (2. Febr.). 147. 1432. Wistupyw Marle Schonwicz zwolill a s knieze Milosty knieze Pſrzemka] wuoli uczinil sobie porucznika Zibrzida z Bobolusk na tu zastawu a swoy dluh, kteri giemu Wlostek na Buohdanowach zapsall przed komornikem Janem z Drahotuss, Dietochem sudym a pisarzem Miku- lassem. Act. in quatuor temp. Lucie (17.—20. Dec.) in nowo castro in stuba familie, ubi pro tunc fuit czawda post exustionem civitatis, et ante- quam liber terre renovatus et consumatus erat. 148. Marle gse stupugie z Zzibrzidem s tiem wssiem, czoz w Buoh- danowach gma.1) 1) Mřežován. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského.
z let 1426—1429. 17 wzdala, kteruz przy protyw Petrzikowi, bratru svemu, gma z Branycze, kterez prawo we dskach gma ut supra. 137. Item przisud wirczen Wlostkowi protiw Zoppowskey, ze protyw pohonu prawa nestala ty suche dny przed swatym Krzyzem (14. Sept.) ut supra. 138. Item anno ut supra (1429) pohanye Paulik z Posutycze Kuna- towu z Brawyne de X marcis minus lotone k prwemu sudu. Act. feria tercia post Crucis (20. Sept.) ad proximam czawdam. 139. Item ut supra Wlostko citat relictam de Zoppaw de X marcis minus lotone k prwemu sudu. Feria tercia ut supra (20. Sept.). Amisit citacionem, quia non paruit. 140. Item Margaretha soror Petrzikonis de Branicz citat Petrzikonem de X marcis minus lotone et opowieda sskody. Act. ut supra feria tercia (20. Sept. 1429). O to, czoz k nemu mluwiti gma, o swe dili po materzy.1) 141. Item Aniczka soror Petrzikonis de Branicz citat Petrziko- nem de X marcis minus lotone pro eo, quod loqui habet ad eum pro- hereditate eius proprie, o swey diel po materzy ad proximam czawdam. 142. Jan, Czenko, Nicolaus et Ondrzeyko fratres de Tworkow citati sunt ad instanciam Ade de Lazecz, quilibet de X marcis minus lotone ad proximam czawdam. Datum sabbato ante Lucie (10. Dec.) XXIX°. (F. 12 a). 143. Item Petrzik opowieda, ze protyw tomu odpiera a mluvity gma, a gieden sud stal, a Hinczik any sestra gieho przed urzadem nestali, a pohon moczy negma miety. 144. Item Hosczal citat Johannem Schuther de Wrzesinka de X marcis minus lotone ad ea, que sibi loqui habet vel illi, qui tenet Wrzesinkam, ad primum iudicium terrigenarum. Act. in quat. temp. Lucie (14.—17. Dec.) anno XXIX°. 145. Bartosch de Drzkowicz citat Zibrzid de Bobolusk per H[anuss) Koszierz et per H[anuss] de Drzkowicz iure homagiali ad quatuor temp. Cinerum.1) 146. Item Jan de Sbislawicz citat Mik[one]m et Ottam de Radun iure homagiali per Stefflikum de Kamencz et Hanussium de Drzkowicz ad 40r temp. Lucie. Act. totum in die Purificacionis pro ut litera (2. Febr.). 147. 1432. Wistupyw Marle Schonwicz zwolill a s knieze Milosty knieze Pſrzemka] wuoli uczinil sobie porucznika Zibrzida z Bobolusk na tu zastawu a swoy dluh, kteri giemu Wlostek na Buohdanowach zapsall przed komornikem Janem z Drahotuss, Dietochem sudym a pisarzem Miku- lassem. Act. in quatuor temp. Lucie (17.—20. Dec.) in nowo castro in stuba familie, ubi pro tunc fuit czawda post exustionem civitatis, et ante- quam liber terre renovatus et consumatus erat. 148. Marle gse stupugie z Zzibrzidem s tiem wssiem, czoz w Buoh- danowach gma.1) 1) Mřežován. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského.
Strana 18
18 Registra soudní 149. Otycz z Rohowa a Felkel z Cozmicz poslowe na cztyrzi kopi platu uroczneho. (F. 12 b). 150. A. d. millesimo CCCC°XXIX, feria secunda ante Purificacionis beate Virginis (31. Jan.) przed Conradem Stossiem ko- mornykem, Dietochem sudym a pisarzem urzadu Mikolassiem jakozto potcztywa pany Margetha z Lichtnowa u desk stala a o stupek mluwyla, ze by na ny spadlo, czoz synowe giegie odemrzeli, a tu Zibrzid z Bobolusk toho odpieral a przipowieda zenu s swu, yako diediczku sprawedliwu po swich bratrziech nedielnu s bratri swymy, a toho giemu sama pany Margetha swrchu psana przed czelym prawem osazenym a pred knyeze Milosti panem nassim giest seznala, ze dezera giegie giest s bratri swymy nedielna, a k tomu take giest zprawedliwa. Item tu oporu swu Zibrzid opowiedal ty suche dny po sv. Dussie (7.—10. Jun.) XXX. 151. Pan Jan a Czeniek bratrzie z Tworkowa opowiedagy, ze swe oddyeli kladli przed urzad o ty wieczy, genz se gich dotikagi od umrty nebozczika Drslawą z Wrzesyny a bratrow giegich etc. 152. Item Slewicz z Crawarz, Jan Schuth[er], Adam z Lazecz opo- wiedagy, ze gym giest prawem przirczen ten dluh, genz za nebozczika Drslawa z Wrzesyny Janowi z Tworkowa dluzny, ze gie wiprawyty gmagi ty, ktoz to Drslawowo zbozie drzye spolecznye, nerozdielnye. (F. 13a). Pro memoriali legendum ad omnia IVor tempora. 153. Item. Pane komornycze pomny, zet knyeze Milost nechcze, aby stupkowe psani bili na erby, aby s giedneho na druheho vmrzelo, nez stupek stoy, s kymss se giest stupeno s samym, a umrze-li, abi depruw dale psano bilo na nowe, s kym se stupiti chcze, ten ktoz s stupkem wladne. 154. Item aby zastawi w knyhy zemske psany nebili, nez wienne zastawi mohu psani biti i na wieno. 155. Item aby poslowe ke dskam wzidiczky psany bili. 156. Item o list, kteriss knyeze Milost na trzi sta hrziwen k wierney ruce panu Fulstey[no]wi Hanussiowi a panu Mikolassiowi polozil od Czenka Tworkowskeho, nyeczo mielo psano byti, a kdyz knyeze Milost od desk odssiel, potom nikt o to nestal, a tak to ostalo bez psanie. 157. Item kniyeze Milost nechcze, aby w stupcziech psano bilo ktere zbozie, genz dobito gma biti, nez to, czoz kto gma a menowati moze. Actum feria secunda ante Purificacionis beate Marie Virg. (31. Jan.) anno XXIX. A to giest knyeze Milost hlasnye przede wssiemy many y zemany przikazal. 158. Item kdyz gednu stupek gde, ten wiecznie gma staty, potom nema se rozmislowano byty.
18 Registra soudní 149. Otycz z Rohowa a Felkel z Cozmicz poslowe na cztyrzi kopi platu uroczneho. (F. 12 b). 150. A. d. millesimo CCCC°XXIX, feria secunda ante Purificacionis beate Virginis (31. Jan.) przed Conradem Stossiem ko- mornykem, Dietochem sudym a pisarzem urzadu Mikolassiem jakozto potcztywa pany Margetha z Lichtnowa u desk stala a o stupek mluwyla, ze by na ny spadlo, czoz synowe giegie odemrzeli, a tu Zibrzid z Bobolusk toho odpieral a przipowieda zenu s swu, yako diediczku sprawedliwu po swich bratrziech nedielnu s bratri swymy, a toho giemu sama pany Margetha swrchu psana przed czelym prawem osazenym a pred knyeze Milosti panem nassim giest seznala, ze dezera giegie giest s bratri swymy nedielna, a k tomu take giest zprawedliwa. Item tu oporu swu Zibrzid opowiedal ty suche dny po sv. Dussie (7.—10. Jun.) XXX. 151. Pan Jan a Czeniek bratrzie z Tworkowa opowiedagy, ze swe oddyeli kladli przed urzad o ty wieczy, genz se gich dotikagi od umrty nebozczika Drslawą z Wrzesyny a bratrow giegich etc. 152. Item Slewicz z Crawarz, Jan Schuth[er], Adam z Lazecz opo- wiedagy, ze gym giest prawem przirczen ten dluh, genz za nebozczika Drslawa z Wrzesyny Janowi z Tworkowa dluzny, ze gie wiprawyty gmagi ty, ktoz to Drslawowo zbozie drzye spolecznye, nerozdielnye. (F. 13a). Pro memoriali legendum ad omnia IVor tempora. 153. Item. Pane komornycze pomny, zet knyeze Milost nechcze, aby stupkowe psani bili na erby, aby s giedneho na druheho vmrzelo, nez stupek stoy, s kymss se giest stupeno s samym, a umrze-li, abi depruw dale psano bilo na nowe, s kym se stupiti chcze, ten ktoz s stupkem wladne. 154. Item aby zastawi w knyhy zemske psany nebili, nez wienne zastawi mohu psani biti i na wieno. 155. Item aby poslowe ke dskam wzidiczky psany bili. 156. Item o list, kteriss knyeze Milost na trzi sta hrziwen k wierney ruce panu Fulstey[no]wi Hanussiowi a panu Mikolassiowi polozil od Czenka Tworkowskeho, nyeczo mielo psano byti, a kdyz knyeze Milost od desk odssiel, potom nikt o to nestal, a tak to ostalo bez psanie. 157. Item kniyeze Milost nechcze, aby w stupcziech psano bilo ktere zbozie, genz dobito gma biti, nez to, czoz kto gma a menowati moze. Actum feria secunda ante Purificacionis beate Marie Virg. (31. Jan.) anno XXIX. A to giest knyeze Milost hlasnye przede wssiemy many y zemany przikazal. 158. Item kdyz gednu stupek gde, ten wiecznie gma staty, potom nema se rozmislowano byty.
Strana 19
z let 1429 a 1424. 19 1429. 159. Item o to, czoz giest Pawlik s Posutycze czinity gmiel ten vrzad po swatem Krzyzy, ze giemu to przirzceno giest, czos listem vmluw- czym ukazal protiw panyey Kunatowey. 160. Item jakoz Krzisskowsky bil pohnal Haydu w manskem prawie k manskemu sudu, ze ten sud odlozen, proto ze ty suche dny po swatem Krzyzy manow nebilo, kromye pana Mikolassie Wladye[nina]; ten sam bil z manow. (F. 13 b). 161. Conrad Stoss de Crawhugij. Kygiowecz z Hnyewossicz. Herr Czenco de Raczan et de Trebawm Clemenstein. Item Ulricus de eisdem bonis. Item Boguschius, frater Ulrici de Trebawm. Mikulasch de Oppawicz et Gatfredsdorff. Henricus Stoss de Petrowicz. Jachnik de Zawbricz. Heyda de Nova Katholica. Henricus Kossirz de Kreuczburg et Lewblicz et Swatonsdorff. Fratres de Radun. Gunther de Dirscowicz. Steflik de Stemplowicz. Hannoss Kossirz de Zibotindorff. Zeybrid de Bobalusk. 162. Dominus Czenko de Tworkow posuit fideiussoria pro fratre suc Johanne de Tworkow, quod voluntas eius sit, quod deberet intabulare villam Hylow Pawelczoni, presentibus dominis Czenko miles, Hrbko de Benessow, Lutka Waczlaw. (F. 14a). 1424 Registrum homagialium. 163. Jan Oweczco odpowida contra Lampart super Clemmenstein 11/2 marcas, quas ipse expagavit, et vult docere. Act. quatuor temporibus Cinerum (15.—18. Mart.). 164. Nota super quatuor tempora Penthecosten (14.—17. Jun.). Ad magnam czudam Hannussius Kossir citavit Heinricum super Nassile de 11/2 marcas grav. et oppowida dampna. Act. feria quarta post Stanisslai (20. Maii) anno M°CCCCXXIV°. 165. Item recte eodem modo citat Dirslaum de Bressina super eadem bona. Act. ut supra per totum (10. Maii 1424). 166. Nicolaus Plesca citat Joſhannem] Kossir pro XL marcis de omni- bus bonis in ducatu contentis. Act. feria quarta ante Urbani (24. Maii). 167. Item Nicolaus Plesca citat Joſhannem] Vznata super bona Wilt- grubis LX marcas per Steflieonem et Guntherum, iure homaginali.
z let 1429 a 1424. 19 1429. 159. Item o to, czoz giest Pawlik s Posutycze czinity gmiel ten vrzad po swatem Krzyzy, ze giemu to przirzceno giest, czos listem vmluw- czym ukazal protiw panyey Kunatowey. 160. Item jakoz Krzisskowsky bil pohnal Haydu w manskem prawie k manskemu sudu, ze ten sud odlozen, proto ze ty suche dny po swatem Krzyzy manow nebilo, kromye pana Mikolassie Wladye[nina]; ten sam bil z manow. (F. 13 b). 161. Conrad Stoss de Crawhugij. Kygiowecz z Hnyewossicz. Herr Czenco de Raczan et de Trebawm Clemenstein. Item Ulricus de eisdem bonis. Item Boguschius, frater Ulrici de Trebawm. Mikulasch de Oppawicz et Gatfredsdorff. Henricus Stoss de Petrowicz. Jachnik de Zawbricz. Heyda de Nova Katholica. Henricus Kossirz de Kreuczburg et Lewblicz et Swatonsdorff. Fratres de Radun. Gunther de Dirscowicz. Steflik de Stemplowicz. Hannoss Kossirz de Zibotindorff. Zeybrid de Bobalusk. 162. Dominus Czenko de Tworkow posuit fideiussoria pro fratre suc Johanne de Tworkow, quod voluntas eius sit, quod deberet intabulare villam Hylow Pawelczoni, presentibus dominis Czenko miles, Hrbko de Benessow, Lutka Waczlaw. (F. 14a). 1424 Registrum homagialium. 163. Jan Oweczco odpowida contra Lampart super Clemmenstein 11/2 marcas, quas ipse expagavit, et vult docere. Act. quatuor temporibus Cinerum (15.—18. Mart.). 164. Nota super quatuor tempora Penthecosten (14.—17. Jun.). Ad magnam czudam Hannussius Kossir citavit Heinricum super Nassile de 11/2 marcas grav. et oppowida dampna. Act. feria quarta post Stanisslai (20. Maii) anno M°CCCCXXIV°. 165. Item recte eodem modo citat Dirslaum de Bressina super eadem bona. Act. ut supra per totum (10. Maii 1424). 166. Nicolaus Plesca citat Joſhannem] Kossir pro XL marcis de omni- bus bonis in ducatu contentis. Act. feria quarta ante Urbani (24. Maii). 167. Item Nicolaus Plesca citat Joſhannem] Vznata super bona Wilt- grubis LX marcas per Steflieonem et Guntherum, iure homaginali.
Strana 20
20 Registra soudní 168. Item Witko de Lewdemericz citat Cunschonem de Cozmicz pro- XL marcis et X marcis in dampno racione fideiussionis cum testimonio. Act. feria quarta ante Urbani (24. Maii) in castro. 169. Anno d. M°CCCC'XX° indiccione XIII. die vero 2° mensis Julii hora meridie vel quasi, pontfificatus] M[artini] anno 3° in stuba domus. Nicol[aus] plebanus in Slawcow legitimavit Johannem, filium Procopii presbiteri Olomucensis diec. etc. Presentibus dominis Nicolao plebano in Keczir, Cypriano altarista sancti Nicolai in Keczir, Conrad de Zaytendorff plebanus, presbiteris diec. Olomucensis Martino et Benessio. (F. 14 b). 170. Fideiussores Johannis Kossirz sunt: Dominus Dislaus de Bressina, Wlostko de Bodanow, Fulstein de Slawcow, Item Martinus Stosch sub trecent. mrc. et sub honore et fide. 171. Fideiussores Petrzikonis Kossierz: Dominus Andreas de Turkow, Dominus Conrad Stosch de Brenicz, Brzyczko, Beneschowsky Schuther, Wilhelmus Slechta, Jesco de Byela promittunt, sicut prius promiserant. 172. Zawadku a dwor Zawyschinsky se styrmi ribniky. (F. 15 a). Ad quatuor tempora Crucis (15.—18. Sept.) 1434. 173. Zibrzid et Fulstein de Slawkow citaverunt Jankonem Semenecz et fratrem suum Meiskonem de bonis Bohdanow, quilibet et quemlibet de X marcis minus fertone et retentis usibus et pro hiis, que contra illos loqui habent. Act. fer. VI. ante Bartholomei (20. Aug.) 1). 174. Item Fladirmaws homagialiter citat iu[velnes fratres de Hrad- czan ad obiecta.1) 175. Item Bechomissa cum matre sua citaverunt Rzepkam etc. iure- homagiali per literas.1) 176. Item pany Anna, sestra Petrzikowa Stossiowa z Branicze, pohnala Petrzika, bratra sweho, z dessiety hrziwen bez lotu a o to, coz s nym o swe diediczstwie cziniti gma przyrozene. Act. ut supra dominica post Bartholomei. (29. Aug. 1434). 177. Item pany Margaretha Zkrbynska pohnala Gindrzisska z Diehi- lowa z dessiety hrziwen bez lotu a o to, czoz s nym o swe diediczstwie gma mluwyty. Act. ad quatuor temp. Lucie in die ste. Katherine (25. Nov. 1434). 178. Item Nicolaus Slewicz citat Hans Leris de Glezen ad literam pro debitis et dampnis, LX marcis, et citat eum de X marcis minus, lotone. Act. in die ste Katherine (25. Nov.). 1) Mřežován.
20 Registra soudní 168. Item Witko de Lewdemericz citat Cunschonem de Cozmicz pro- XL marcis et X marcis in dampno racione fideiussionis cum testimonio. Act. feria quarta ante Urbani (24. Maii) in castro. 169. Anno d. M°CCCC'XX° indiccione XIII. die vero 2° mensis Julii hora meridie vel quasi, pontfificatus] M[artini] anno 3° in stuba domus. Nicol[aus] plebanus in Slawcow legitimavit Johannem, filium Procopii presbiteri Olomucensis diec. etc. Presentibus dominis Nicolao plebano in Keczir, Cypriano altarista sancti Nicolai in Keczir, Conrad de Zaytendorff plebanus, presbiteris diec. Olomucensis Martino et Benessio. (F. 14 b). 170. Fideiussores Johannis Kossirz sunt: Dominus Dislaus de Bressina, Wlostko de Bodanow, Fulstein de Slawcow, Item Martinus Stosch sub trecent. mrc. et sub honore et fide. 171. Fideiussores Petrzikonis Kossierz: Dominus Andreas de Turkow, Dominus Conrad Stosch de Brenicz, Brzyczko, Beneschowsky Schuther, Wilhelmus Slechta, Jesco de Byela promittunt, sicut prius promiserant. 172. Zawadku a dwor Zawyschinsky se styrmi ribniky. (F. 15 a). Ad quatuor tempora Crucis (15.—18. Sept.) 1434. 173. Zibrzid et Fulstein de Slawkow citaverunt Jankonem Semenecz et fratrem suum Meiskonem de bonis Bohdanow, quilibet et quemlibet de X marcis minus fertone et retentis usibus et pro hiis, que contra illos loqui habent. Act. fer. VI. ante Bartholomei (20. Aug.) 1). 174. Item Fladirmaws homagialiter citat iu[velnes fratres de Hrad- czan ad obiecta.1) 175. Item Bechomissa cum matre sua citaverunt Rzepkam etc. iure- homagiali per literas.1) 176. Item pany Anna, sestra Petrzikowa Stossiowa z Branicze, pohnala Petrzika, bratra sweho, z dessiety hrziwen bez lotu a o to, coz s nym o swe diediczstwie cziniti gma przyrozene. Act. ut supra dominica post Bartholomei. (29. Aug. 1434). 177. Item pany Margaretha Zkrbynska pohnala Gindrzisska z Diehi- lowa z dessiety hrziwen bez lotu a o to, czoz s nym o swe diediczstwie gma mluwyty. Act. ad quatuor temp. Lucie in die ste. Katherine (25. Nov. 1434). 178. Item Nicolaus Slewicz citat Hans Leris de Glezen ad literam pro debitis et dampnis, LX marcis, et citat eum de X marcis minus, lotone. Act. in die ste Katherine (25. Nov.). 1) Mřežován.
Strana 21
z let 1434—1435. 21 179. Mikulassiowi Slewiczowi przirzczen sud na Hanusa Larise a tyech X hrziwen bez lotu, ze k pohonu a k prawu nestal, a rzadnie giest pohnan. (F. 15 b). 1434 circa Lucie (13. Dec.). 180. Stalo se etc. Tak yakoz gsu to radcze Oppawsczi listem s magie- statem prowedli, ze cztyrzi hrziwni platu gmagi na Buohdanowiczich na sukno chudym lidem ku odiewu a to v zemskich knihach gmieli; y kaſzal] to knieze Milost, kniez Waczlaw zassie w tito knihi wlozity, aby ty IV hrzywni wzdicky na swaty Martyn dawany od tiech lidy, yakozto gsu od staradawna dawany Oppawskym miseczanom na rathaws; a kdyz bi to ty lide zmesskali, tehda gym lantrichtarz zaklady pobraty gma, a ty zaklady k knieze Milosty dworu a do kuhynie hnaty gma a to tolikrat, kolikrat by toho potrzebie bilo. 1434. 181. Item Skrbinska citat altera vice Gindrzisskonem de bonis paternis Pustkowecz et Plesna de X marcis minus lotone. Act. circa Lucie feria III ante Thome (14. Dec.) 1). 1435 Cinerum (2. Mart.). 182. Dominus N[icolaus] Slewicz citat Leris de Zawissicz de X marcis minus lotone et de dampnis perceptis et obictis. Act. sabbato ante Valen- tini (12. Feb.). Przirczen sud Slewiczowi. 183. Item cives Oppawienses citaverunt Wlostkonem Semenzconem et Meisek de Buohdanowicz quemlibet de X marcis minus lotone, de censibus retentis pro testamento pauperum et dampnis. Act. ut supra (12. Febr. 1435). 184. Prior totusque conventus fratrum de sto. Wenceslao citavit Psetrus] Slewicz de Lhotka de X marcis minus lotone pro testamento, eis a domino Alssione asignato, cum testium produccione. (F. 16 a). 185. Item dominus Hrziwnacz citavit fratres Jankonem, Girzikonem et militem de Dobessow de X marcis minus lotone ad obiecta et debita. Act. ut supra ad IVor temp. Cinerum. 186. Hincziko de Olbrechticz citat Petrzikonem Stosch de Branicz de X marcis minus lotone et ad ea, que contra eum loqui habet, et pro dampnis ad quatuor tempora Pentecosten. Act. feria V. post. Pasca (21. Apr.). 2) 187. Blazko de Fulnek citat Hanusskonem de Skrzyppow de X marcis minus lotone ad ea, que ipsum habet ex parte orfani obiecta. Act. ad quatuor temp. Penthecosten et die dominica post Pasca (24. Apr.).3) 188. Ducissa Fulnecensis Agnesca et Strus citati sunt de Waltierzo- wicz..... per Czapkonem quilibet de LXXX marcis grossorum capitalis pecunie cum dampnis et impensis. Act. post. Georgij dominica (24. Apr.) 3) 1) Mřežován. 2) Mřežován. Po straně: Non citfatus] adhoc. 3) Mřežován.
z let 1434—1435. 21 179. Mikulassiowi Slewiczowi przirzczen sud na Hanusa Larise a tyech X hrziwen bez lotu, ze k pohonu a k prawu nestal, a rzadnie giest pohnan. (F. 15 b). 1434 circa Lucie (13. Dec.). 180. Stalo se etc. Tak yakoz gsu to radcze Oppawsczi listem s magie- statem prowedli, ze cztyrzi hrziwni platu gmagi na Buohdanowiczich na sukno chudym lidem ku odiewu a to v zemskich knihach gmieli; y kaſzal] to knieze Milost, kniez Waczlaw zassie w tito knihi wlozity, aby ty IV hrzywni wzdicky na swaty Martyn dawany od tiech lidy, yakozto gsu od staradawna dawany Oppawskym miseczanom na rathaws; a kdyz bi to ty lide zmesskali, tehda gym lantrichtarz zaklady pobraty gma, a ty zaklady k knieze Milosty dworu a do kuhynie hnaty gma a to tolikrat, kolikrat by toho potrzebie bilo. 1434. 181. Item Skrbinska citat altera vice Gindrzisskonem de bonis paternis Pustkowecz et Plesna de X marcis minus lotone. Act. circa Lucie feria III ante Thome (14. Dec.) 1). 1435 Cinerum (2. Mart.). 182. Dominus N[icolaus] Slewicz citat Leris de Zawissicz de X marcis minus lotone et de dampnis perceptis et obictis. Act. sabbato ante Valen- tini (12. Feb.). Przirczen sud Slewiczowi. 183. Item cives Oppawienses citaverunt Wlostkonem Semenzconem et Meisek de Buohdanowicz quemlibet de X marcis minus lotone, de censibus retentis pro testamento pauperum et dampnis. Act. ut supra (12. Febr. 1435). 184. Prior totusque conventus fratrum de sto. Wenceslao citavit Psetrus] Slewicz de Lhotka de X marcis minus lotone pro testamento, eis a domino Alssione asignato, cum testium produccione. (F. 16 a). 185. Item dominus Hrziwnacz citavit fratres Jankonem, Girzikonem et militem de Dobessow de X marcis minus lotone ad obiecta et debita. Act. ut supra ad IVor temp. Cinerum. 186. Hincziko de Olbrechticz citat Petrzikonem Stosch de Branicz de X marcis minus lotone et ad ea, que contra eum loqui habet, et pro dampnis ad quatuor tempora Pentecosten. Act. feria V. post. Pasca (21. Apr.). 2) 187. Blazko de Fulnek citat Hanusskonem de Skrzyppow de X marcis minus lotone ad ea, que ipsum habet ex parte orfani obiecta. Act. ad quatuor temp. Penthecosten et die dominica post Pasca (24. Apr.).3) 188. Ducissa Fulnecensis Agnesca et Strus citati sunt de Waltierzo- wicz..... per Czapkonem quilibet de LXXX marcis grossorum capitalis pecunie cum dampnis et impensis. Act. post. Georgij dominica (24. Apr.) 3) 1) Mřežován. 2) Mřežován. Po straně: Non citfatus] adhoc. 3) Mřežován.
Strana 22
22 Registra soudní Ad IV temp. Crucis (21.—24. Sept.) [14135. 189. Citavit Oweczka Jarossonem iure homagiali, prout littera docet.1). 190. Item Skrbinska citavit Gindrzisskonem ut supra circa Lucie.1) 191. Deset hrziwen bez lotu przirczeno na Wlostkowy z Buohdanowicz miesczanom Oppawskym ty suche dny po swatem Krzyzy (21.—24. září), ze k prawu nestal. 192. Item panu Slewiczowi przirczeno X hrziwen bez lotu na Larisowy z Zawissicz et prius X marcas minus lotone. 193. Item na knieznie Fulneczkey a na Strusowy przirceny przisudy, ze k prawu o letnitiech nestaly tak, yakz prawo nayde. (F. 16 b). Ad quatuor tempora Lucie (14.—17. Dec.) debent citari. 194. Zibrzid et Fulstein de Slawkow citant Semenczonem et Meiskonem fratres de Buohdanowicz de X marcis minus lotone pro una et eadem causa ad IVor temp. Lucie. Act. in IVor temporibus Crucis (21.—24. Sept.).1) 195. Item Czapko citat ducissam de Fulnek et Struss de Waltierzowicz quemlibet de X marcis minus lotone. Actum ut supra (21.—24. Sept.) 1). 196. Item Mikulass Stoss de Posuticz citat Wictorinum de Posuticz de X marcis minus lotone. Actum ut supra (21.—24. Sept.) 1). Item ten pohon przirczen Mikulassowi. 197. Blasco citat H[anusskonem] de Lukawecz de X marcis minus lotone. Act. ut supra (21.—24. Sept.). 198. Prout cives citaverant Meiskonem cum fratre super quatuor mar- cas annui census, prout litera et liber terre ostendit, sic dimissum et adiudi- catum est, quod idem fratres se expurgare debent, quod census isti eos in nullo concernant ad terminum XIV. dierum; si se non expurgaverint, fiat processus iuris. 199. Hanuss Kosierz a dczera gieho pohanyegi Schuthera a Jarosska kazdeho [de] X marcis minus [lotone], ze giegie wieno drzye bez buoha a bez prawa, a to chczie dczkamy ukazaty, a czoz k nym mluwity gmagi, a skody opowiedagi. Actum ut supra (21.—24. Sept.) 1). 200. Pany Anna, sestra p[anie] Stossiowa, pohnala Petrzika Stossie z Branicze o giegie sprawedliwe diediczstwie po otczy y materzy z dessiety hrzywen bez lotu, a czoz k niemu mluwiti gma. Actum ut supra (21.—24. Sept.) 1) Ten pohon przirczen pany Annie X marcas minus gr., a inhed zassie pohnala podruhe 36 Cinerum (22. Febr.). (F. 17 a). 201. Nicolaus Slewicz citavit Leris de Zawischicz de X marcis minus lotone de dampnis perceptis et, que loqui habet ad eum etc. Act. in die Clementis (23. Nov.). 1) Mřežován.
22 Registra soudní Ad IV temp. Crucis (21.—24. Sept.) [14135. 189. Citavit Oweczka Jarossonem iure homagiali, prout littera docet.1). 190. Item Skrbinska citavit Gindrzisskonem ut supra circa Lucie.1) 191. Deset hrziwen bez lotu przirczeno na Wlostkowy z Buohdanowicz miesczanom Oppawskym ty suche dny po swatem Krzyzy (21.—24. září), ze k prawu nestal. 192. Item panu Slewiczowi przirczeno X hrziwen bez lotu na Larisowy z Zawissicz et prius X marcas minus lotone. 193. Item na knieznie Fulneczkey a na Strusowy przirceny przisudy, ze k prawu o letnitiech nestaly tak, yakz prawo nayde. (F. 16 b). Ad quatuor tempora Lucie (14.—17. Dec.) debent citari. 194. Zibrzid et Fulstein de Slawkow citant Semenczonem et Meiskonem fratres de Buohdanowicz de X marcis minus lotone pro una et eadem causa ad IVor temp. Lucie. Act. in IVor temporibus Crucis (21.—24. Sept.).1) 195. Item Czapko citat ducissam de Fulnek et Struss de Waltierzowicz quemlibet de X marcis minus lotone. Actum ut supra (21.—24. Sept.) 1). 196. Item Mikulass Stoss de Posuticz citat Wictorinum de Posuticz de X marcis minus lotone. Actum ut supra (21.—24. Sept.) 1). Item ten pohon przirczen Mikulassowi. 197. Blasco citat H[anusskonem] de Lukawecz de X marcis minus lotone. Act. ut supra (21.—24. Sept.). 198. Prout cives citaverant Meiskonem cum fratre super quatuor mar- cas annui census, prout litera et liber terre ostendit, sic dimissum et adiudi- catum est, quod idem fratres se expurgare debent, quod census isti eos in nullo concernant ad terminum XIV. dierum; si se non expurgaverint, fiat processus iuris. 199. Hanuss Kosierz a dczera gieho pohanyegi Schuthera a Jarosska kazdeho [de] X marcis minus [lotone], ze giegie wieno drzye bez buoha a bez prawa, a to chczie dczkamy ukazaty, a czoz k nym mluwity gmagi, a skody opowiedagi. Actum ut supra (21.—24. Sept.) 1). 200. Pany Anna, sestra p[anie] Stossiowa, pohnala Petrzika Stossie z Branicze o giegie sprawedliwe diediczstwie po otczy y materzy z dessiety hrzywen bez lotu, a czoz k niemu mluwiti gma. Actum ut supra (21.—24. Sept.) 1) Ten pohon przirczen pany Annie X marcas minus gr., a inhed zassie pohnala podruhe 36 Cinerum (22. Febr.). (F. 17 a). 201. Nicolaus Slewicz citavit Leris de Zawischicz de X marcis minus lotone de dampnis perceptis et, que loqui habet ad eum etc. Act. in die Clementis (23. Nov.). 1) Mřežován.
Strana 23
z let 1435—1436. 23 Przisud na ten pohon przirczen Slewiczowi.1) 202. Item Stabil citavit Hrziwnacz de X marcis minus lotone de suis strofis, dampnis inde perceptis et, que loqui habet ad eum.1) 1435. 203. Citavit Nicolaus de Posuticz Victorinum de eadem willa de X marcis minus lotone ad IIIIor tempora Cinerum (9.—12. Mart.) pro eis, que loqui sibi habet. Actum in quatuor temporibus Lucie (15.—18. Dec.) 1434. 1435. 204. Czapko citavit ducissam Agnescam Fulnecensem de LXXX mar- cis gross. capitalis pecunie cum dampnis, super bonis Waltierzowicz ad magnam czaudam ad festum Penthecosten (5. Jun.). Act. dominica post festum scti Georgii (24. Apr.) 1) 205. Item citavit Strusonem tamquam fideiussorem pro ducissa pro X marcis minus lotone. Act. ut supra (24. Apr.). Przirczeny przisudy do prawa ohledanie. Ad IIIIor tempora Cinerum (29. Febr. — 3. Mart.). 206. Citavit Czapko duccissam Fulnecensem de X marcis minus lotone de bonis Waltierzowicz pro litera et dampnis ut supra.1) 207. Item Reynczko citavit Johannem Schuther de X marcis minus lotone de bonis Bohusla[wilcz. Act. ut supra (29. Febr.—3. Maii.).1) 208. Kygiowecz citavit Jarosskonem de Bohusla[wijcz de X marcis minus lotone de suis bonis ducatus Oppaviensis ad ea, que sibi loqui habet. Act. feria secunda post Purificacionis (5. Febr.). (F. 17 b). 209. Przisud przirczen giest Czapkowi z Waltierzowicz na knieznu Fulneczsku na Walterzowitich, X marce minus gr. ty suche dny v puostie feria IIIa post Cinerum (28. Febr. 1436.).1) 210. Hynczik Stoss wzdal swu przy a swe prawo, kterez gmiel k Petrzi- kowy Stossiowi po gieho sestrze pſani] Annye, Mikulassiowi Stossiowi z Posutycz; a tudyez wystupywssy pany Anna y odpierala a odpiera to Hin- czikowo wzdanie Mikulassiowi, a gma protyw tomu mluwity yako sestra Petrzikova nedielna etc. 211. Jan z Wrzesini propustil giest przed prawem zemskim poruczen- stwie wiena panye Katherzini Bayarowu, kterehoz wiena wietssij diel pany Katherzina a Begier prodali Mikulassiowi pisarzy zemskemu a gieho erbom, to zbuozie, kterezz gsu w Kylessiowiczich gmieli, a rzadnie to Mikolassiovi wzdali Begier a pany Katherzyna. Act. in pleno iudicio terre feria IIIa post Cinerum (28. Febr.) 36 presentibus duce Wenceslao et Arnesto.1) 1) Mřežován.
z let 1435—1436. 23 Przisud na ten pohon przirczen Slewiczowi.1) 202. Item Stabil citavit Hrziwnacz de X marcis minus lotone de suis strofis, dampnis inde perceptis et, que loqui habet ad eum.1) 1435. 203. Citavit Nicolaus de Posuticz Victorinum de eadem willa de X marcis minus lotone ad IIIIor tempora Cinerum (9.—12. Mart.) pro eis, que loqui sibi habet. Actum in quatuor temporibus Lucie (15.—18. Dec.) 1434. 1435. 204. Czapko citavit ducissam Agnescam Fulnecensem de LXXX mar- cis gross. capitalis pecunie cum dampnis, super bonis Waltierzowicz ad magnam czaudam ad festum Penthecosten (5. Jun.). Act. dominica post festum scti Georgii (24. Apr.) 1) 205. Item citavit Strusonem tamquam fideiussorem pro ducissa pro X marcis minus lotone. Act. ut supra (24. Apr.). Przirczeny przisudy do prawa ohledanie. Ad IIIIor tempora Cinerum (29. Febr. — 3. Mart.). 206. Citavit Czapko duccissam Fulnecensem de X marcis minus lotone de bonis Waltierzowicz pro litera et dampnis ut supra.1) 207. Item Reynczko citavit Johannem Schuther de X marcis minus lotone de bonis Bohusla[wilcz. Act. ut supra (29. Febr.—3. Maii.).1) 208. Kygiowecz citavit Jarosskonem de Bohusla[wijcz de X marcis minus lotone de suis bonis ducatus Oppaviensis ad ea, que sibi loqui habet. Act. feria secunda post Purificacionis (5. Febr.). (F. 17 b). 209. Przisud przirczen giest Czapkowi z Waltierzowicz na knieznu Fulneczsku na Walterzowitich, X marce minus gr. ty suche dny v puostie feria IIIa post Cinerum (28. Febr. 1436.).1) 210. Hynczik Stoss wzdal swu przy a swe prawo, kterez gmiel k Petrzi- kowy Stossiowi po gieho sestrze pſani] Annye, Mikulassiowi Stossiowi z Posutycz; a tudyez wystupywssy pany Anna y odpierala a odpiera to Hin- czikowo wzdanie Mikulassiowi, a gma protyw tomu mluwity yako sestra Petrzikova nedielna etc. 211. Jan z Wrzesini propustil giest przed prawem zemskim poruczen- stwie wiena panye Katherzini Bayarowu, kterehoz wiena wietssij diel pany Katherzina a Begier prodali Mikulassiowi pisarzy zemskemu a gieho erbom, to zbuozie, kterezz gsu w Kylessiowiczich gmieli, a rzadnie to Mikolassiovi wzdali Begier a pany Katherzyna. Act. in pleno iudicio terre feria IIIa post Cinerum (28. Febr.) 36 presentibus duce Wenceslao et Arnesto.1) 1) Mřežován.
Strana 24
24 Registra soudní 212. Opowieda pany Anna z Branicze, ze giey any prawo any dobrich lidi smluwy drzany biti mohu od Petrzika Stossie, a to giest wssiemu prawu wiedomo, ze giey prawim wirokem mocznym przatelskim wirczeno LV hrziwen, a tiech giey any ugistiti any ukazati chcze a swu wuoli wzdy sny gma. Protoz gieho pohanie de X marcis minus lotone, a z toho przirczenie giegie. Act. in IIIIor temporibus Cinerum (29. Febr.—3. Mart.) ad Penthe- costen. (F. 18 a). Ad IIIIor tempora Penthecosten (30. Maii—2. Juni 1436). 213. Slewicz pohanie Lerisa z Zawischicz z X marcis bez lotu a, czoz k niemu mluwiti gma. Act. in die sanctorum Philippi et Jacobi apostolorum (1. Maii).1) 214. Kniez Waczlaw a kniez Arnosst pohaniegy kniezny Angnessky, sestri swe z Ffulneka, s toho zbuozie wssieho Ffulneczskeho y Bielowskeho, napada sweho sprawedliweho, kteryz mymo swe wyeno kniezna neboli pan Girzyk [ = ze Sternberka] nesprawedliwie drzie, kazdy z X hrziwen zwlasczie bez lothu, a s czehoz giey wynu dadye.1) 215. Czapek z Waltierzowicz pohnal kniezny Angnessky Ffulnecz- skey s Waltierzowicz z X hrziwen bez lothu a z toho, czo protyw giegie Milosti mluwity gma.1) 216. Miesczane pohnali Wlostka z Buohdanowicz z X hrziwen bez lotu a o to, czoz s nym mluwiti gmagi. Acta sunt hec inmediate post octawas Pasce (15. Apr.). 217. Jan Radunsky pohnal Wlostka z Buhdanowſicz] z X hrziwen bez lotu a z toho, coz s nym mluwity gma. 218. Kniez Waczlav a kniez Arnosst pohnali gsu kniezni Angnessky, sestri swe, z Ffulneka z toho zbuozie Fulneczskeho a Bielowskeho napadu sweho sprawedliweho, yako swrchni pany toho zbuozie, kterissto napad kniezna mymo swe wieno drzzy, kazdy zwlascze z dessiety1) hrziwſen] bez lotu a z toho, czoz giey wiece wyny dadye. Act. na prowody (15. Apr.) 1) (F. 18b). Lucie (13. Dec.) [14136. 219. Pany Ka[terz]ina z Lazecz pohanye Tasa z Luboyat a se mlyna Lazeczkeho z desiety hrziwen bez lotu, k prwniemu sudu, kdyz sud bude, a, czoz k nyemu mluwity gma. Act. feria V. post Elizabeth (22. Nov.) 1) 220. Jan z Radunye opowieda, ze giest pany zena gieho s Tasem stri- czem swim rok przatelsky swolila nesskodno giegie prawu.1) 221. Zemane nassly y przirzkly Kigiowczowi na Jarosska, ze prawie zalowal, a Jarossek gma Kigiowcze we dwu nediely prawem odbity. Act. fer. IIIa post Lucie (18. Dec.). 1) Mřežován.
24 Registra soudní 212. Opowieda pany Anna z Branicze, ze giey any prawo any dobrich lidi smluwy drzany biti mohu od Petrzika Stossie, a to giest wssiemu prawu wiedomo, ze giey prawim wirokem mocznym przatelskim wirczeno LV hrziwen, a tiech giey any ugistiti any ukazati chcze a swu wuoli wzdy sny gma. Protoz gieho pohanie de X marcis minus lotone, a z toho przirczenie giegie. Act. in IIIIor temporibus Cinerum (29. Febr.—3. Mart.) ad Penthe- costen. (F. 18 a). Ad IIIIor tempora Penthecosten (30. Maii—2. Juni 1436). 213. Slewicz pohanie Lerisa z Zawischicz z X marcis bez lotu a, czoz k niemu mluwiti gma. Act. in die sanctorum Philippi et Jacobi apostolorum (1. Maii).1) 214. Kniez Waczlaw a kniez Arnosst pohaniegy kniezny Angnessky, sestri swe z Ffulneka, s toho zbuozie wssieho Ffulneczskeho y Bielowskeho, napada sweho sprawedliweho, kteryz mymo swe wyeno kniezna neboli pan Girzyk [ = ze Sternberka] nesprawedliwie drzie, kazdy z X hrziwen zwlasczie bez lothu, a s czehoz giey wynu dadye.1) 215. Czapek z Waltierzowicz pohnal kniezny Angnessky Ffulnecz- skey s Waltierzowicz z X hrziwen bez lothu a z toho, czo protyw giegie Milosti mluwity gma.1) 216. Miesczane pohnali Wlostka z Buohdanowicz z X hrziwen bez lotu a o to, czoz s nym mluwiti gmagi. Acta sunt hec inmediate post octawas Pasce (15. Apr.). 217. Jan Radunsky pohnal Wlostka z Buhdanowſicz] z X hrziwen bez lotu a z toho, coz s nym mluwity gma. 218. Kniez Waczlav a kniez Arnosst pohnali gsu kniezni Angnessky, sestri swe, z Ffulneka z toho zbuozie Fulneczskeho a Bielowskeho napadu sweho sprawedliweho, yako swrchni pany toho zbuozie, kterissto napad kniezna mymo swe wieno drzzy, kazdy zwlascze z dessiety1) hrziwſen] bez lotu a z toho, czoz giey wiece wyny dadye. Act. na prowody (15. Apr.) 1) (F. 18b). Lucie (13. Dec.) [14136. 219. Pany Ka[terz]ina z Lazecz pohanye Tasa z Luboyat a se mlyna Lazeczkeho z desiety hrziwen bez lotu, k prwniemu sudu, kdyz sud bude, a, czoz k nyemu mluwity gma. Act. feria V. post Elizabeth (22. Nov.) 1) 220. Jan z Radunye opowieda, ze giest pany zena gieho s Tasem stri- czem swim rok przatelsky swolila nesskodno giegie prawu.1) 221. Zemane nassly y przirzkly Kigiowczowi na Jarosska, ze prawie zalowal, a Jarossek gma Kigiowcze we dwu nediely prawem odbity. Act. fer. IIIa post Lucie (18. Dec.). 1) Mřežován.
Strana 25
z let 1436—1437. 25 222. Heinczlowa pohnala Mikulassie pisarze z Kylessiowicz de X marcis min. lot. ad ea, que habet loqui. Act. feria IIIIa post festum st. Michaelis (3. Oct.). Non paruit iuri, finxit se infirmam, ubi Beyer per IIII folia hoc sibi signari fecit, quod ipsa non paruit.1) Cinerum (13. Febr.) [14137. 223. Massiek uxor sua et orffani citaverunt Jechnykonem iure homa- giali et Jan Schutherum et dominum Czenkonem, quemlibet eorum de marcis X minus lotone preter Jechnikonem, prout litera docet. Act. feria V. post Philippi Jacobi (2. Maii 1437). [14137. 224. Item pany Margretha, Jan Oweczka, Barthoss de Drzko[wijcz citant iure homagiali prout in litera Waczlawkonem de Swa[tonowilcz. 225. Massko uxor sua et orpfani citaverunt dominum Czenkonem Na- sidl et Johannem Schuther de Bohuslawicz quemlibet de X marcis minus lotone. Datum ut supra (1437). (F. 19 a) 226. Johannes de Drslaw et uxor sua domina Margreta cita- verunt Heinricum de Dobroslawicz de X marcis minus lotone. Act. ut supra (1437). 227. Waczlaw Franczko citavit Urbanum de Brawanticz de X marcis minus lotone ad ea, que loqui contra illum habet, ad proximam diem iuri- dicam. Act. ut supra (1437). 228. Reynczko citavit dominum Johannem Schuther ad ea, que loqui contra illum habet, de X marcis minus lotone ad futuram diem iuridicam, Act. ut. supra (1437.). 229. Probosst a kniezze Ffulneczsczy przipowiedagi se k swemu zadussij, kterezz w knyhach zemskych a w listech swich gmagi, a pany Fulneczska kniezna Agnesska, Trzidsadnik a Skrbinsky bezprawnye a moczi drzye. Actum in IIIIor temp. Penthecost. (22.—25. Maii). 230. Item wistupywssy pany Margretha, manzelka pana Janowa z Wrzesini, uczinila muzze sweho swrchupsaneho moczna swich wssiech wieczy a prawa, czoz czinity gma, a k czemuz sprawedliwa giest protyw otczymowi swemu o swe materze diel na zisk y na stratu. Act. in IIIIor temporibus Penthecosten XXXVII (22.—25. Maii). 231. Kniezna Angnesska, pany Fulneczska, pohnala giest a pohanie Czapka z Waltyerzowicz z desiety hrziwen bez lothu s Waltierzowicz a s toho wssieho, czoz v Waltierzowitich neboli ginde w kniezatstwi Oppaw- skem drzzy, k prwniemu sudu a prawu zemskemu, kdyz to w Oppawie osazeno bude, proto ze giegie Milosty wiena dyel nesprawedliwye drzzy; 1) Srov, záp. 256.
z let 1436—1437. 25 222. Heinczlowa pohnala Mikulassie pisarze z Kylessiowicz de X marcis min. lot. ad ea, que habet loqui. Act. feria IIIIa post festum st. Michaelis (3. Oct.). Non paruit iuri, finxit se infirmam, ubi Beyer per IIII folia hoc sibi signari fecit, quod ipsa non paruit.1) Cinerum (13. Febr.) [14137. 223. Massiek uxor sua et orffani citaverunt Jechnykonem iure homa- giali et Jan Schutherum et dominum Czenkonem, quemlibet eorum de marcis X minus lotone preter Jechnikonem, prout litera docet. Act. feria V. post Philippi Jacobi (2. Maii 1437). [14137. 224. Item pany Margretha, Jan Oweczka, Barthoss de Drzko[wijcz citant iure homagiali prout in litera Waczlawkonem de Swa[tonowilcz. 225. Massko uxor sua et orpfani citaverunt dominum Czenkonem Na- sidl et Johannem Schuther de Bohuslawicz quemlibet de X marcis minus lotone. Datum ut supra (1437). (F. 19 a) 226. Johannes de Drslaw et uxor sua domina Margreta cita- verunt Heinricum de Dobroslawicz de X marcis minus lotone. Act. ut supra (1437). 227. Waczlaw Franczko citavit Urbanum de Brawanticz de X marcis minus lotone ad ea, que loqui contra illum habet, ad proximam diem iuri- dicam. Act. ut supra (1437). 228. Reynczko citavit dominum Johannem Schuther ad ea, que loqui contra illum habet, de X marcis minus lotone ad futuram diem iuridicam, Act. ut. supra (1437.). 229. Probosst a kniezze Ffulneczsczy przipowiedagi se k swemu zadussij, kterezz w knyhach zemskych a w listech swich gmagi, a pany Fulneczska kniezna Agnesska, Trzidsadnik a Skrbinsky bezprawnye a moczi drzye. Actum in IIIIor temp. Penthecost. (22.—25. Maii). 230. Item wistupywssy pany Margretha, manzelka pana Janowa z Wrzesini, uczinila muzze sweho swrchupsaneho moczna swich wssiech wieczy a prawa, czoz czinity gma, a k czemuz sprawedliwa giest protyw otczymowi swemu o swe materze diel na zisk y na stratu. Act. in IIIIor temporibus Penthecosten XXXVII (22.—25. Maii). 231. Kniezna Angnesska, pany Fulneczska, pohnala giest a pohanie Czapka z Waltyerzowicz z desiety hrziwen bez lothu s Waltierzowicz a s toho wssieho, czoz v Waltierzowitich neboli ginde w kniezatstwi Oppaw- skem drzzy, k prwniemu sudu a prawu zemskemu, kdyz to w Oppawie osazeno bude, proto ze giegie Milosty wiena dyel nesprawedliwye drzzy; 1) Srov, záp. 256.
Strana 26
26 Registra soudní a o to giegie Milost chcze na prawie a knyhach zemskych dosty gmiety. Act. die sti. Egidii (1. Sept.) anno XXXVII ad IIIIor temp. Crucis (18.—21. Sept.) 1) 232. Pamatka, ze Coberziczskeho maty pohnala syna sweho etc. Gmam pohon widaty k Letnityem. (F. 19b) [14137. Crucis. 233. Kniez Sigmund probosst a wessken conwent klasstera Ful- neczskeho pohaniegi Wanka Trzidsatnika z Wogietyna z X hrziwen bez lothu z Pustiegiowa a z Bielowa y odtud odewssud, kdez czo ma, giesto k kniezatstwy a ku prawu Oppawskemu przislussy, proto ze gim drzzy giegich klassterzske zbuozye, tocziss Pustiegiow, Bielow a dwor Bielowsky se wssim przislusienstwiem toho zbuozie, giesto ony k tomu lepssie prawo magi nezly Trzidsatnik. Znali se k tomu, zna se prawie, pakli se nezna, ale to chtie zemskymy knihamy ukazaty a opowiedagi sskody. Pohon ztraczen, nestali k prawu. 234. Kniez Sigmund a wessken conwenth klasstera Fulneczskeho pohanyegi pana Smyla Dubrawky z dessiety hrziwen bez lotu s Suchdola a s Cletneho, proto ze gim drzzy giegich zbuozie spitalske tocziss trzyad- wadsety hrziwen gr. platu a XXIIII gr. Znaly se, zna se k prawdye; pakli se nezna, ale chtie to listem ukazaty, a sskody opowiedagi. (F. 20 a). 235. Kniezna Angnesska, Pany Fulneczska, pohnala a po- hanye Czapka z Cromiessina z desieti hrziewſen] bez lothu z Waltierzowicz, proto ze giegie wieno drzzy. Act. in die Egidii (1. Sept.) ad IIIIor temp. Crucis. 1) 236. Jan cozissnik z Olomucze a gieho manzelka pohnali gsu Czenka z Kugyaw z X hrziwen bez lothu, proto ze gym na giegich diediczstwi sedy, a ony k tomu lepssie prawo magi. Znali se, zna se k prawdye; pakli se nezna, ale to chtie listem ukazati, a opowiedagi sskody. Pohon ztracen, nestal.1) (F. 20 b). 237. Waczlaw Rus z Doloplaz pohanye Katherzynu z Bra- wyne odtowad, kdez czo gma, gienz przislušsie k prawu Oppawskemu z des- siety hrziwen bez lothu. A to giey winu dawa, ze giesty gy haniela, a pra- wieczy, ze by pana sweho zradil, a to chcze, aby nayn prowedla; pakli neprowede, chcze na zemskem nalezu dosti gmiety. Act. feria IIIa post omnium Sanctorum (5. Nov.) anno 37.1) 238. Smyl z Cobileho pohanye Purgartha Schelihy z Rakowa z des- sieti hrziwen bez lothu a to giemu winu dawa, ze giemu dluzen LX sexa- genas gistini a o dewiety letech s urokem zadrzieny [sic]. Znali se giemu, zna se k prawdie; pakli se nezna, chcze toho nayn dowesti. Act. ut supra (5. Nov. 1437). 1) Mřežován.
26 Registra soudní a o to giegie Milost chcze na prawie a knyhach zemskych dosty gmiety. Act. die sti. Egidii (1. Sept.) anno XXXVII ad IIIIor temp. Crucis (18.—21. Sept.) 1) 232. Pamatka, ze Coberziczskeho maty pohnala syna sweho etc. Gmam pohon widaty k Letnityem. (F. 19b) [14137. Crucis. 233. Kniez Sigmund probosst a wessken conwent klasstera Ful- neczskeho pohaniegi Wanka Trzidsatnika z Wogietyna z X hrziwen bez lothu z Pustiegiowa a z Bielowa y odtud odewssud, kdez czo ma, giesto k kniezatstwy a ku prawu Oppawskemu przislussy, proto ze gim drzzy giegich klassterzske zbuozye, tocziss Pustiegiow, Bielow a dwor Bielowsky se wssim przislusienstwiem toho zbuozie, giesto ony k tomu lepssie prawo magi nezly Trzidsatnik. Znali se k tomu, zna se prawie, pakli se nezna, ale to chtie zemskymy knihamy ukazaty a opowiedagi sskody. Pohon ztraczen, nestali k prawu. 234. Kniez Sigmund a wessken conwenth klasstera Fulneczskeho pohanyegi pana Smyla Dubrawky z dessiety hrziwen bez lotu s Suchdola a s Cletneho, proto ze gim drzzy giegich zbuozie spitalske tocziss trzyad- wadsety hrziwen gr. platu a XXIIII gr. Znaly se, zna se k prawdye; pakli se nezna, ale chtie to listem ukazaty, a sskody opowiedagi. (F. 20 a). 235. Kniezna Angnesska, Pany Fulneczska, pohnala a po- hanye Czapka z Cromiessina z desieti hrziewſen] bez lothu z Waltierzowicz, proto ze giegie wieno drzzy. Act. in die Egidii (1. Sept.) ad IIIIor temp. Crucis. 1) 236. Jan cozissnik z Olomucze a gieho manzelka pohnali gsu Czenka z Kugyaw z X hrziwen bez lothu, proto ze gym na giegich diediczstwi sedy, a ony k tomu lepssie prawo magi. Znali se, zna se k prawdye; pakli se nezna, ale to chtie listem ukazati, a opowiedagi sskody. Pohon ztracen, nestal.1) (F. 20 b). 237. Waczlaw Rus z Doloplaz pohanye Katherzynu z Bra- wyne odtowad, kdez czo gma, gienz przislušsie k prawu Oppawskemu z des- siety hrziwen bez lothu. A to giey winu dawa, ze giesty gy haniela, a pra- wieczy, ze by pana sweho zradil, a to chcze, aby nayn prowedla; pakli neprowede, chcze na zemskem nalezu dosti gmiety. Act. feria IIIa post omnium Sanctorum (5. Nov.) anno 37.1) 238. Smyl z Cobileho pohanye Purgartha Schelihy z Rakowa z des- sieti hrziwen bez lothu a to giemu winu dawa, ze giemu dluzen LX sexa- genas gistini a o dewiety letech s urokem zadrzieny [sic]. Znali se giemu, zna se k prawdie; pakli se nezna, chcze toho nayn dowesti. Act. ut supra (5. Nov. 1437). 1) Mřežován.
Strana 27
z let 1437—1438. 27 239. Smyl z CobiſlJeho pohanie Jechnika z Zubrzicz prawem man- skym z LX sexag. gistyny a dewiet let uroky zadrzane. Znali se [forma]. Act. ut supra (5. Nov. 1437).1) 240. Gindrzich z Dobroslawicz citat Zibrzid iure homagiali ut supra (5. Nov.) 1) (F. 21a). 241. Pan Mikulass z Wladye[nin]a pohnal pana Supa z Styborzicz a Hynczicz z dessiety hrziwen bez lothu, a czoz k niemu mluviti gma. Act. ut supra. Opowieda 11/2 marcam skod 1). 242. Pan Slewicz stari pohany Wlostka z Buohda[nowilcz z desseti hrziwen bez lothu a. czoz k niemu mluwiti gma. Act. ut supra (5. Nov.1) 243. Cirhoſniss]a pohnala syna sweho Coberziczskeho ut supra- (5. Nov.) 1) 244. Coberziczsky citavit Hanussium de Bladen de X marcis minus lotone. Opowieda XXX marcas dampna.1) (F. 21 b). 245. Hanus Cossierz citavit Schuthr.1) 246. Schuthr citavit Johannem de Branicz de curia Petrzikonis 1) Stoss. 247. Zibrzid citavit Gindrzichonem de Dobroslawicz.1) 248. Prior et conventus a sancto Wenceslao citaverunt dominum N[icolaum] de Blad[en]. Pohon ztracen, nestal.1) (F. 22 a). 249. Jan z Benessiowa comornik a bratr gieho Jarossiek poslowe ke dskam od knieze Milosty, knieze Arnossta, kazaly we dsky na wiecznu pamatku wlozity, kterak kniez Arnosst Hradczancze Male na d] Jactarzem z manstwie winyal a propustil a za pozemske przigial a po- zemskym uczinil panu Hanussowi z Liptinye, gieho erbom y potomkom budutym. Act. fer. VI. ante Epifaniam domini 1438 (3. Jan).1) 250. Tudyess przistupyw urozeni pan Mikulass z Wladyenyfna] a Jan z Benessio[wa], poslowe od knieze Wilema a knieze Arnossta, kazaly we dsky wlozyty to, czoz kniezata gsu prawa swrchnieho na Suchdole a Krasnem Poli gmieli, ze prawa sweho y s sastawu panu Hanussiowi z Desczneho k dyediczstwi wiecznemu [wkladagi]. Act. ut supra (3. Jan. 1438.).1) 251. Pan Mikulass z Wladyefnin]a a Jarossik z Benessiowa, poslowe od knieze Wilema, kazaly we dsky wlozyty Wiltgrub se wssim przyslus- sienstwiem, prawem a panstwym, nieczeho nicz nepozostawugiecze wolnie beze wssiech sluzeb kromie zemske bernye, Mikulassiowi, pisarzi swemu, gieho manzelcze panye Katherzinie, giegich erbom a potomkom budutym k giegich diediczstwi wiecznemu.1) 252. Stalo se leta etc. XXXVII ten den na swaty Waczlaw (28. Sept.), ze osswieczena kniezata a pany Oppawsczi kniez Waczlaw, kniez Wilem a kniez Arnosst kazali gsu w zemske knihy psaty a wlozyty desset hrziwen 1) Mřežován.
z let 1437—1438. 27 239. Smyl z CobiſlJeho pohanie Jechnika z Zubrzicz prawem man- skym z LX sexag. gistyny a dewiet let uroky zadrzane. Znali se [forma]. Act. ut supra (5. Nov. 1437).1) 240. Gindrzich z Dobroslawicz citat Zibrzid iure homagiali ut supra (5. Nov.) 1) (F. 21a). 241. Pan Mikulass z Wladye[nin]a pohnal pana Supa z Styborzicz a Hynczicz z dessiety hrziwen bez lothu, a czoz k niemu mluviti gma. Act. ut supra. Opowieda 11/2 marcam skod 1). 242. Pan Slewicz stari pohany Wlostka z Buohda[nowilcz z desseti hrziwen bez lothu a. czoz k niemu mluwiti gma. Act. ut supra (5. Nov.1) 243. Cirhoſniss]a pohnala syna sweho Coberziczskeho ut supra- (5. Nov.) 1) 244. Coberziczsky citavit Hanussium de Bladen de X marcis minus lotone. Opowieda XXX marcas dampna.1) (F. 21 b). 245. Hanus Cossierz citavit Schuthr.1) 246. Schuthr citavit Johannem de Branicz de curia Petrzikonis 1) Stoss. 247. Zibrzid citavit Gindrzichonem de Dobroslawicz.1) 248. Prior et conventus a sancto Wenceslao citaverunt dominum N[icolaum] de Blad[en]. Pohon ztracen, nestal.1) (F. 22 a). 249. Jan z Benessiowa comornik a bratr gieho Jarossiek poslowe ke dskam od knieze Milosty, knieze Arnossta, kazaly we dsky na wiecznu pamatku wlozity, kterak kniez Arnosst Hradczancze Male na d] Jactarzem z manstwie winyal a propustil a za pozemske przigial a po- zemskym uczinil panu Hanussowi z Liptinye, gieho erbom y potomkom budutym. Act. fer. VI. ante Epifaniam domini 1438 (3. Jan).1) 250. Tudyess przistupyw urozeni pan Mikulass z Wladyenyfna] a Jan z Benessio[wa], poslowe od knieze Wilema a knieze Arnossta, kazaly we dsky wlozyty to, czoz kniezata gsu prawa swrchnieho na Suchdole a Krasnem Poli gmieli, ze prawa sweho y s sastawu panu Hanussiowi z Desczneho k dyediczstwi wiecznemu [wkladagi]. Act. ut supra (3. Jan. 1438.).1) 251. Pan Mikulass z Wladyefnin]a a Jarossik z Benessiowa, poslowe od knieze Wilema, kazaly we dsky wlozyty Wiltgrub se wssim przyslus- sienstwiem, prawem a panstwym, nieczeho nicz nepozostawugiecze wolnie beze wssiech sluzeb kromie zemske bernye, Mikulassiowi, pisarzi swemu, gieho manzelcze panye Katherzinie, giegich erbom a potomkom budutym k giegich diediczstwi wiecznemu.1) 252. Stalo se leta etc. XXXVII ten den na swaty Waczlaw (28. Sept.), ze osswieczena kniezata a pany Oppawsczi kniez Waczlaw, kniez Wilem a kniez Arnosst kazali gsu w zemske knihy psaty a wlozyty desset hrziwen 1) Mřežován.
Strana 28
28 Registra soudní gr. platu czisteho, shadaneho we stu hrzywnach gistyny, slowutnemu N. Za- gieczkowi rzeczenemu, gieho bratrom a giegich erbom y potomkom na Albrechtitich, w Bielowcze, na menovitich lidech a roly, yakozto dawno drzye w takowey mierze; giestli ze gim kniezatha swrchupsana sto hrziwen giegich gistyny we trzech letech nezaplatye peniezy hotowimi, tehda Zagieczkowi, gieho bratrom, giegich erbom a potomkom budutym tiech hrziwen X gr. platu wiecznie k giegich diediczstwi ostaty magi k dye- diczstwi sprawedliwemu. Nuncii N[icolaus] de Blad[en] et H. Misska.1) (F. 22 b). [14136. Lucie (13. Dec.) coram officialibus. 253. Pan Mikulass z Wladyeny[na] zgiewnie przed kniezaty y przed uhagienym sudem wistupyw, mluwill a oswiedczowall, kterak swe zbuozie wssieczko spolu, kterez w kniezatstwy Oppawskem gma, bud mnoho nebo malo, bratru swemu panu Hanussiowi z Wladyeny[na] zastawugie w osmy stech kopach, kterichss pana Herbortowim dietom, bratrankom swim, bud zyw nebo mrtew tak dluho, azby rzadnie a plnie zaplaczeny bili etc. Anno XXXVI. 254. Kniez Waczlaw pohnal Busskowu z Rownich z X marek bez lotu a z toho, czoz k nyey mluwiti gma. Act. in IV temp. Lucie. (19.—22. Dec.) 2) 255. Knieze Ffulneczsczy opowiedagij, kterak gim pany Girzikowa, kniezna Agneska, zbuozie zadussne bezprawnye drzie, na kterezto zbuozie y listy y dsky gmagi. 256. Jakoz od Heinczlowe nemocz gegie Thas opowiedal, ze staty k prawu nemohla, protyw tomu Begiar odeprzed, ze XXVII let bez na- roku w swem a zeny swe diediczstwi sediel, a prawa ssla, a nykdy od Heinczlowe narziekan nebil any o tom pod swu czty a wieru slichal.2) 257. Oness Kygiowecz citat Gindrzysskonem z Dobroslawicz de X marcis minus lotone et opowieda sto hrziwen za rukogiemstwie a, czoz 2 k nyemu mluwity gma. Act. feria IIIa. Vincenczii. (22. Jan. 1437.)2) 258. Jan komornik citat Gindrzisskonem de Dobroslawicz de X marcis minus lotone a opowieda LXXX marcas za rukogiemstwie a, czoz k nyemu mluwiti gma. Act. ut. supra (22. Jan. 1437).2) (F. 23a). 259. Heynczlowa przipowieda se k niekterakym kutom role na ten dwor pisarzow w Kylessiowitich.2) 260. A Begier to tak odpiera, ze to XXVII let drzal a prawa przedse sla, a nikdy o tom nenarziekan any o tom slichall.2) 261. Pan Hrzywfna]cz citat Gindrzisskonem z Dobroslawicz de X marcis minus lotone, opowieda L marcas za rukogiemstwie a, czoz k niemu mluwiti gma. Act. ut supra. (22. Jan. 1437.) 2) 1) Zápis zapsán později. Mřežován. 2) Mřežován.
28 Registra soudní gr. platu czisteho, shadaneho we stu hrzywnach gistyny, slowutnemu N. Za- gieczkowi rzeczenemu, gieho bratrom a giegich erbom y potomkom na Albrechtitich, w Bielowcze, na menovitich lidech a roly, yakozto dawno drzye w takowey mierze; giestli ze gim kniezatha swrchupsana sto hrziwen giegich gistyny we trzech letech nezaplatye peniezy hotowimi, tehda Zagieczkowi, gieho bratrom, giegich erbom a potomkom budutym tiech hrziwen X gr. platu wiecznie k giegich diediczstwi ostaty magi k dye- diczstwi sprawedliwemu. Nuncii N[icolaus] de Blad[en] et H. Misska.1) (F. 22 b). [14136. Lucie (13. Dec.) coram officialibus. 253. Pan Mikulass z Wladyeny[na] zgiewnie przed kniezaty y przed uhagienym sudem wistupyw, mluwill a oswiedczowall, kterak swe zbuozie wssieczko spolu, kterez w kniezatstwy Oppawskem gma, bud mnoho nebo malo, bratru swemu panu Hanussiowi z Wladyeny[na] zastawugie w osmy stech kopach, kterichss pana Herbortowim dietom, bratrankom swim, bud zyw nebo mrtew tak dluho, azby rzadnie a plnie zaplaczeny bili etc. Anno XXXVI. 254. Kniez Waczlaw pohnal Busskowu z Rownich z X marek bez lotu a z toho, czoz k nyey mluwiti gma. Act. in IV temp. Lucie. (19.—22. Dec.) 2) 255. Knieze Ffulneczsczy opowiedagij, kterak gim pany Girzikowa, kniezna Agneska, zbuozie zadussne bezprawnye drzie, na kterezto zbuozie y listy y dsky gmagi. 256. Jakoz od Heinczlowe nemocz gegie Thas opowiedal, ze staty k prawu nemohla, protyw tomu Begiar odeprzed, ze XXVII let bez na- roku w swem a zeny swe diediczstwi sediel, a prawa ssla, a nykdy od Heinczlowe narziekan nebil any o tom pod swu czty a wieru slichal.2) 257. Oness Kygiowecz citat Gindrzysskonem z Dobroslawicz de X marcis minus lotone et opowieda sto hrziwen za rukogiemstwie a, czoz 2 k nyemu mluwity gma. Act. feria IIIa. Vincenczii. (22. Jan. 1437.)2) 258. Jan komornik citat Gindrzisskonem de Dobroslawicz de X marcis minus lotone a opowieda LXXX marcas za rukogiemstwie a, czoz k nyemu mluwiti gma. Act. ut. supra (22. Jan. 1437).2) (F. 23a). 259. Heynczlowa przipowieda se k niekterakym kutom role na ten dwor pisarzow w Kylessiowitich.2) 260. A Begier to tak odpiera, ze to XXVII let drzal a prawa przedse sla, a nikdy o tom nenarziekan any o tom slichall.2) 261. Pan Hrzywfna]cz citat Gindrzisskonem z Dobroslawicz de X marcis minus lotone, opowieda L marcas za rukogiemstwie a, czoz k niemu mluwiti gma. Act. ut supra. (22. Jan. 1437.) 2) 1) Zápis zapsán později. Mřežován. 2) Mřežován.
Strana 29
z let 1437 a 1434. 29 262. Panyey Annye a muzy giegie Bierkowy dala kniezata posly pana Czenka a Dietocha ke dczskam, ze wzdala muzowy swemu wieno swe, kterez na Nasili a ginde w kniezatstwi Oppawskem [gma], a pono- wadz przi tom pan Berka muzz giegie sam biti nemozz, y poruczil to panu Czenkowi swagrowi swemu, aby to pan Czeniek giemu we dczsky wlozity dal, kdyz ty otewrzieny budu, a na tom pan Berka panyey Annye zassie kazal wieno giegi psaty.1) Actum in quatuor temp. Cinerum (20.—23. Febr. 1437). 263. Jan Schuther panie Elsthcze, swey manzelcze, na Zawadcze LX marcas leipdinka na ribnicze, gesto ze dwora do wsy Buohusla[wijcz chodie, ad tempora vite, vel si tenere volunt, dent sibi heredes LX marcas, cum illa curia possunt facere et dimittere. Bernhard, Jorg bruder von Czauswicz und herr M[ikolasch] von Blad[en].1) (F. 23 b). 1434 Lucie (13. Dec.). 264. Wistupyw Czapek z Waltyerzowicz opowiada se, ze tu [w] Wal- tierzowitich gmiel a gma V hrziwen platu zapsaneho od pana Benessie nebuozczika, tehda pana teho zbuozie, a toho giemu nebuozczik pan Jan potwrdil swim listem, a w tom prawi Czapek, ze giemu pan Jan neprzess- kazell. 265. Hanussiowi Kossierzowi przisuseno X marcas minus [lotone] na Petrzikowi Slewiczowi, proto ze giemu k prawu nestal a roku nemoczneho neokazal. 266. Knieze Milost, kniez Wacslaw kazal plneho prawa pomoczi Lutkowey, a giegi diediczstwie y wieno w knyhy wlozity, a Trzidsadnika obeslaty, aby k prawu stal a Lutkowey rowne uczinil a aby se s ny smluwil.1) 267. Item radcze Hlubcziczsczy przipowiedagi se k Hnieziczom, yako k swemu diediczstwi dawno zaplaczenemu a swobodnie kupenemu. Act. in IIIIor temp. Lucie (15.—18. Dec.). 268. Item knieze Milost, kniez Waczlaw przal obnowi Pusskowey giegie wiena a porucznika giey dal pana Mikulassie Wladyenynskeho.1) 269. Item coz mlady Pussiek w Rownich gma, kromie wiena ma- terze swe, to gma panu Mikulassowi wlozeno biti k gieho diediczstwi se wsiem prawem, a poslowe toho gsu pan Czeniek z Twor[kowa] a Matuss z Branicze. Act. ut s. (15.—18. Dec.).1) (F. 24 a). 270. Item cztyrzy hrzywni z Buohda[nowi]cz gmagi wlozeni bity w knyhy zemske na radhus do Oppawi podle ukazaneho listu hlawnieho. Poslowe Petrzika Stossie, p. Mikkulass a Mikulas Stoss 1) Mřežován.
z let 1437 a 1434. 29 262. Panyey Annye a muzy giegie Bierkowy dala kniezata posly pana Czenka a Dietocha ke dczskam, ze wzdala muzowy swemu wieno swe, kterez na Nasili a ginde w kniezatstwi Oppawskem [gma], a pono- wadz przi tom pan Berka muzz giegie sam biti nemozz, y poruczil to panu Czenkowi swagrowi swemu, aby to pan Czeniek giemu we dczsky wlozity dal, kdyz ty otewrzieny budu, a na tom pan Berka panyey Annye zassie kazal wieno giegi psaty.1) Actum in quatuor temp. Cinerum (20.—23. Febr. 1437). 263. Jan Schuther panie Elsthcze, swey manzelcze, na Zawadcze LX marcas leipdinka na ribnicze, gesto ze dwora do wsy Buohusla[wijcz chodie, ad tempora vite, vel si tenere volunt, dent sibi heredes LX marcas, cum illa curia possunt facere et dimittere. Bernhard, Jorg bruder von Czauswicz und herr M[ikolasch] von Blad[en].1) (F. 23 b). 1434 Lucie (13. Dec.). 264. Wistupyw Czapek z Waltyerzowicz opowiada se, ze tu [w] Wal- tierzowitich gmiel a gma V hrziwen platu zapsaneho od pana Benessie nebuozczika, tehda pana teho zbuozie, a toho giemu nebuozczik pan Jan potwrdil swim listem, a w tom prawi Czapek, ze giemu pan Jan neprzess- kazell. 265. Hanussiowi Kossierzowi przisuseno X marcas minus [lotone] na Petrzikowi Slewiczowi, proto ze giemu k prawu nestal a roku nemoczneho neokazal. 266. Knieze Milost, kniez Wacslaw kazal plneho prawa pomoczi Lutkowey, a giegi diediczstwie y wieno w knyhy wlozity, a Trzidsadnika obeslaty, aby k prawu stal a Lutkowey rowne uczinil a aby se s ny smluwil.1) 267. Item radcze Hlubcziczsczy przipowiedagi se k Hnieziczom, yako k swemu diediczstwi dawno zaplaczenemu a swobodnie kupenemu. Act. in IIIIor temp. Lucie (15.—18. Dec.). 268. Item knieze Milost, kniez Waczlaw przal obnowi Pusskowey giegie wiena a porucznika giey dal pana Mikulassie Wladyenynskeho.1) 269. Item coz mlady Pussiek w Rownich gma, kromie wiena ma- terze swe, to gma panu Mikulassowi wlozeno biti k gieho diediczstwi se wsiem prawem, a poslowe toho gsu pan Czeniek z Twor[kowa] a Matuss z Branicze. Act. ut s. (15.—18. Dec.).1) (F. 24 a). 270. Item cztyrzy hrzywni z Buohda[nowi]cz gmagi wlozeni bity w knyhy zemske na radhus do Oppawi podle ukazaneho listu hlawnieho. Poslowe Petrzika Stossie, p. Mikkulass a Mikulas Stoss 1) Mřežován.
Strana 30
30 Registra soudní 1434. ad quatuor tempora Crucis (15.—18. Sept.). 271. Przisuzeny gsu Trman[ti]cze potczstywey panyey Margretie, dczerzy Cunatowie Stoschowy, yako giegie diediczstwie przirozene a podle giegie listu, a y uwod w to zbuozie.1) 272. Item czoz Jarrossiek w Wrzesincze prawa gmiel a napadu sweho po gieho sestrze niekdy abatissij etc., ze se toho zbawugie a bratru swemu Janowi z Buohuslawicz a gieho erbom dobrowolnie zdawa swe wssieczko prawo, kterez k tomu kdy gmiel, a odrzieka se toho wssieho y [s] swymy erbi. 273. Pany Anna z Branicze wzdala przi swu sestrzenczom swym na zisk y na stratu Janowi, Girzikowi, panu Paulowi a Fridussiowi, Purgar- thowie sinom, a Petrzik bratr giegie to odpira a yhned odeprzel.1) 274. Przypowiedagi se miesczane na Semencze a Meiska o zadrza- neho platu osm hrziwen gr. zadussie. 275. Item na Wlostka druhi przisud z X hrziwen bez lotu. (F. 24 b). 276. Item Radunsczi Otta, Mikulass, Milota a Jan od- pieragy narok bratranky swe a oswiedczugy, ze tu nikt prawa negma nez ony Radunsczi swrchupsany.1) 1434. 277. Hrzywnacz oswiedczugie swoy trzety przisud na Oldrzicha. 278. Takez Spiewakowe dczera. 279. Takez Mikulasch z Benessiowa, a na cztwrtem sudu gym rzeczeno a nalezeno, ze se gym konecz gma staty. 280. Item Jarossiek take trzi sudy vstal na Waczlawu, na Oldrzichu y na Bohuskowi z Hradczan a na tom na wssiem zbozy, kterez gmagi pod kniezaty Oppawskymy, na striczi Oldrzichu, a na cztwrtem sudu gma se Jarosskowi konecz stati.1) 281. Item Fladirmawzowi prwi sud gma przisuzen biti a giest na Waczlawa a Oldrzisska z Hradczan.1) 282. Pan Mikulass a pan Hanuss z Wladye[nina] porucznity panye Margretyny, paniey Czenkowey, dali swu plnu wuoli, aby Studenka wlo- zena bila Trzebiczskemu, kdez wieno swe pany Margretha gmiela.1) 283. Item Panosskowa przipowieda se, czoz giey odgiato od giegie wiena od dwora role ribnikem welikym witopem. 284. Begier odpiera a doprzel a chcze to prowesti, ze to drzal XXV lett bez naroku.1) 285. Hrziwnacz a Trzidsatnik nuncij Puklicz pro Studenka fratri et heredibus.1) 1) Mřežován.
30 Registra soudní 1434. ad quatuor tempora Crucis (15.—18. Sept.). 271. Przisuzeny gsu Trman[ti]cze potczstywey panyey Margretie, dczerzy Cunatowie Stoschowy, yako giegie diediczstwie przirozene a podle giegie listu, a y uwod w to zbuozie.1) 272. Item czoz Jarrossiek w Wrzesincze prawa gmiel a napadu sweho po gieho sestrze niekdy abatissij etc., ze se toho zbawugie a bratru swemu Janowi z Buohuslawicz a gieho erbom dobrowolnie zdawa swe wssieczko prawo, kterez k tomu kdy gmiel, a odrzieka se toho wssieho y [s] swymy erbi. 273. Pany Anna z Branicze wzdala przi swu sestrzenczom swym na zisk y na stratu Janowi, Girzikowi, panu Paulowi a Fridussiowi, Purgar- thowie sinom, a Petrzik bratr giegie to odpira a yhned odeprzel.1) 274. Przypowiedagi se miesczane na Semencze a Meiska o zadrza- neho platu osm hrziwen gr. zadussie. 275. Item na Wlostka druhi przisud z X hrziwen bez lotu. (F. 24 b). 276. Item Radunsczi Otta, Mikulass, Milota a Jan od- pieragy narok bratranky swe a oswiedczugy, ze tu nikt prawa negma nez ony Radunsczi swrchupsany.1) 1434. 277. Hrzywnacz oswiedczugie swoy trzety przisud na Oldrzicha. 278. Takez Spiewakowe dczera. 279. Takez Mikulasch z Benessiowa, a na cztwrtem sudu gym rzeczeno a nalezeno, ze se gym konecz gma staty. 280. Item Jarossiek take trzi sudy vstal na Waczlawu, na Oldrzichu y na Bohuskowi z Hradczan a na tom na wssiem zbozy, kterez gmagi pod kniezaty Oppawskymy, na striczi Oldrzichu, a na cztwrtem sudu gma se Jarosskowi konecz stati.1) 281. Item Fladirmawzowi prwi sud gma przisuzen biti a giest na Waczlawa a Oldrzisska z Hradczan.1) 282. Pan Mikulass a pan Hanuss z Wladye[nina] porucznity panye Margretyny, paniey Czenkowey, dali swu plnu wuoli, aby Studenka wlo- zena bila Trzebiczskemu, kdez wieno swe pany Margretha gmiela.1) 283. Item Panosskowa przipowieda se, czoz giey odgiato od giegie wiena od dwora role ribnikem welikym witopem. 284. Begier odpiera a doprzel a chcze to prowesti, ze to drzal XXV lett bez naroku.1) 285. Hrziwnacz a Trzidsatnik nuncij Puklicz pro Studenka fratri et heredibus.1) 1) Mřežován.
Strana 31
z let 1434 a 1439. 31 (F. 25 a). 1439 circa Cinerum (18. Febr.). 286. Oness Kygiowecz pohanye Jarosska z Bohuslawicz z dessiety hrziwſen] bez lotu a opowieda XXX hrziwen. A tu giemu wynu dawa, ze giemu slibil richtarzstwie Wrbcze zprawiczi [sic] a toho neuczinil. Znali se w tom, zna se w prawdye; pakli przi, ale chcze na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskody opowieda.1) 287. Item Kigiowecz pohanye Michalka s Buohdanowicz z X hrziwen bez lotu; opowieda XXX hrziwen o tuzz wiecz a takowymz obiczegiem, yako swrchu stogi psano. Act. feria VI. post Pauli convers. (30. Jan.). 288. Item Heynczlowa pohanye Begiara se mlyna a s toho, czoz na dworze w Kylessiowitich gma, z dessiety hrziwen bez lothu; opowieda sto hrziwen. A tu giemu wynu dawa, ze giey w giegie wyeno sahl bez prawa. Zna li se w tom [forma]. Sskody opowieda.1) 289. Knieze Milost, kniez Arnost przal y przigie sstupku panyey Do- rotye Strzebiczskey s Janem muzem giegie a giegich dyetmy s tyem wssiem, czoz w kniezetstwi Oppawskem pod k[niezetem] A[rnosstem] pani Dorota gma. Presentibus Jan Schuther camerario et Johanne czaudario. Act. fer. IIII. quat. temp. circa Cinerum (25. Febr.). (F. 25 b). 290. Pan Jan Schuther wzdal Zawadku Jankowi z Biele se wssiem prawem a panstwim Zawadku niczeho nicz sobie any erbom swim tu pozostawugie etc. k prawemu dyediczstwy. Anno XXXVIIII. circa quatuor tempora Penthecosten (27.—30. Maii).1) 291. Tudyess wistupyw Janek z Biele s posly knieze Arnosstowymy ke dskam Janem Strzebiczskym a Baworem z Hradczan y kazal psaty a ukazal zenye swey pfanie] Annie LXXX hrziwen wienne zastawy tu na Zawadse y s lesem podle biehu a prawa zemskeho. Poruczniti Oweczka, Tas ze Lhota [sic] a Gindrzich z Liptinie. Act. ut supra (27.—30. Maii 1439).1) 292. Item kniez Waczlaw, pan nass milostywy, obdarzil Krzyzkow- skeho a smluwil se gieho Milost s nym, ze Krzyzkowskemu kazal yako pan swrchni Malgothu a Kyttlicze z manstwie wygiety a w pozemske prawo wlo- zity dyedicznye giemu y gieho buduczim, a dokudz Krzysskowsky zyw, gma prazden byty sluzeb y berni z toho zbozie.1) 293. Tudyess Krzysskowsky s posly knieze Waczlawowymy s Janem z Wrzesyny, Mikulassiem z Radunye a kniezem Martynem sstupil se giest tym zbuoziem swrchupsanym z Trnavku zietyem swim a gieho zenu, dezeru swu, podle obiczegie zemskeho.2) 294. Item Tunkel Hartel, pan Hanuss z Wladyeny na] poznali a znagi, ze gim knieze Milost, kniez Przemek poruczil bil, aby dali a kazaly sstupek psati a w knyhi wlozyty Bohusskowi z Bietowa s Gindrzisskem z Bietowa, bratrem gieho, obiczegiem zemskym. 1) Mřežován. 2) In marg. pozn.: Non est finitum.
z let 1434 a 1439. 31 (F. 25 a). 1439 circa Cinerum (18. Febr.). 286. Oness Kygiowecz pohanye Jarosska z Bohuslawicz z dessiety hrziwſen] bez lotu a opowieda XXX hrziwen. A tu giemu wynu dawa, ze giemu slibil richtarzstwie Wrbcze zprawiczi [sic] a toho neuczinil. Znali se w tom, zna se w prawdye; pakli przi, ale chcze na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskody opowieda.1) 287. Item Kigiowecz pohanye Michalka s Buohdanowicz z X hrziwen bez lotu; opowieda XXX hrziwen o tuzz wiecz a takowymz obiczegiem, yako swrchu stogi psano. Act. feria VI. post Pauli convers. (30. Jan.). 288. Item Heynczlowa pohanye Begiara se mlyna a s toho, czoz na dworze w Kylessiowitich gma, z dessiety hrziwen bez lothu; opowieda sto hrziwen. A tu giemu wynu dawa, ze giey w giegie wyeno sahl bez prawa. Zna li se w tom [forma]. Sskody opowieda.1) 289. Knieze Milost, kniez Arnost przal y przigie sstupku panyey Do- rotye Strzebiczskey s Janem muzem giegie a giegich dyetmy s tyem wssiem, czoz w kniezetstwi Oppawskem pod k[niezetem] A[rnosstem] pani Dorota gma. Presentibus Jan Schuther camerario et Johanne czaudario. Act. fer. IIII. quat. temp. circa Cinerum (25. Febr.). (F. 25 b). 290. Pan Jan Schuther wzdal Zawadku Jankowi z Biele se wssiem prawem a panstwim Zawadku niczeho nicz sobie any erbom swim tu pozostawugie etc. k prawemu dyediczstwy. Anno XXXVIIII. circa quatuor tempora Penthecosten (27.—30. Maii).1) 291. Tudyess wistupyw Janek z Biele s posly knieze Arnosstowymy ke dskam Janem Strzebiczskym a Baworem z Hradczan y kazal psaty a ukazal zenye swey pfanie] Annie LXXX hrziwen wienne zastawy tu na Zawadse y s lesem podle biehu a prawa zemskeho. Poruczniti Oweczka, Tas ze Lhota [sic] a Gindrzich z Liptinie. Act. ut supra (27.—30. Maii 1439).1) 292. Item kniez Waczlaw, pan nass milostywy, obdarzil Krzyzkow- skeho a smluwil se gieho Milost s nym, ze Krzyzkowskemu kazal yako pan swrchni Malgothu a Kyttlicze z manstwie wygiety a w pozemske prawo wlo- zity dyedicznye giemu y gieho buduczim, a dokudz Krzysskowsky zyw, gma prazden byty sluzeb y berni z toho zbozie.1) 293. Tudyess Krzysskowsky s posly knieze Waczlawowymy s Janem z Wrzesyny, Mikulassiem z Radunye a kniezem Martynem sstupil se giest tym zbuoziem swrchupsanym z Trnavku zietyem swim a gieho zenu, dezeru swu, podle obiczegie zemskeho.2) 294. Item Tunkel Hartel, pan Hanuss z Wladyeny na] poznali a znagi, ze gim knieze Milost, kniez Przemek poruczil bil, aby dali a kazaly sstupek psati a w knyhi wlozyty Bohusskowi z Bietowa s Gindrzisskem z Bietowa, bratrem gieho, obiczegiem zemskym. 1) Mřežován. 2) In marg. pozn.: Non est finitum.
Strana 32
32 Registra soudní Wlozenie we dsky poruczil pisarzowi Mikulassiowi. (F. 26a). 295. Ja Mikulass z Tworkowa pohonym Hanusska Missku z Hradczanecz a s toho, czocz drzy, genz k Oppawskemu prawu przislussie, ze trzy set hrziwen, a toho giemu winu dawam, ze slibil na zastawu, yakoz dobrzie wie. Znali se [forma], dosti gmieti. 296. Ja Hrzywnacz z Sczytyny pohonym Jaroslawa z Posuticze z puol- trzetieho sta hrziwen bez lotu a toho giemu wynu [sic]. 297. Gwardyan a conwenth od swateho Ducha pohonie Albrechticz. zbozie w Bielowcze ze dwu set hrziwen, a wynu k tomu zbozi magi, ze gim XI hrziwen platu od ssesti let zadrzali, a to prowesti chtie. 298. Hans Chrzenowsky pohonym Tassa z Liboyat a ze Lhoty z X. hrziwen bez lotu o rukogiemstwie. 299. Bratrstwie mistrzi pohonyme Wlostka Semencze a Strucha z Boh- danowicz ze sta hrziwen etc. (F. 27 a). 1440 Penthecosten (15. Maii). 300. Kniez Waczlaw, kniez Wilem a kniez Arnost pohonyme pana Laczka Lukowskeho s Oder y s toho se wssieho, czoz kde gma a drzij, genz k prawu Oppawskemu slussie, z ssiestnasti tissicze hrziwen gr. dobrich strziebrnich, a tu giemu wynu dawame, ze se nam weprzel bezprawnye na nassie dyedicztwie napadem prawym na nas spadle a to nesprawedliwie drzzy. Znali se [forma], ale chczemy na zemskem nalezu dosti gmieti a sskody opowiedame. 301. Item kniez Jan, gardyan w Oppawye klasstera swateho Ducha, pohaniem wssiech panow w Welikich Albrechticzich y wssie obcze a odtad odewssad, kdez czo magi, giessto slussie k Oppawskemu prawu, a tu wynu gym dawam, ze mocznie a bez prawa drzie nam giedenaste hrziwen platu sprawedliweho uroku zadrzaneho desset ke stu. Giestli ze se znagi [forma], ale chczi dosti gmieti na prawie. Sskody opowiedam. Ten pohon przirczen wessken kniezi gardyanowi. Non debet ligare hanc maculaturam, quia non est adiudicatum. 302. Dreymandel pohonym Jesska z Climkowicz ze dwu a trzidseti hrziwen gr. a tu giemu wynu dawam z rukogiemstwie. Znali se [forma], pakli przi, chczi nayn gieho peczeti a listem dowesti. Skody opowiedam.1) (F. 27 b). 303. Hanussiek z Olomucze pohonym Czenka z Kugyaw ze sta hrziwen gr. a tu giemu wynu dawam, ze mnye a mey zenye bezprawnye w nassiem dyediczstwy przirozenem sedij. Znali se [forma]; pakli przij, chczemi to prowesti a na zemskem nalezu dosti gmieti a sskody opowiedame. 304. Ja Hrzywnacz z Scztytiny pohonym Studenky wsy a toho zbozie a toho, ktoz to zbozie zprawowati gma, ze sta hrziwen gr. a tu wynu tomu 1) Mřežován.
32 Registra soudní Wlozenie we dsky poruczil pisarzowi Mikulassiowi. (F. 26a). 295. Ja Mikulass z Tworkowa pohonym Hanusska Missku z Hradczanecz a s toho, czocz drzy, genz k Oppawskemu prawu przislussie, ze trzy set hrziwen, a toho giemu winu dawam, ze slibil na zastawu, yakoz dobrzie wie. Znali se [forma], dosti gmieti. 296. Ja Hrzywnacz z Sczytyny pohonym Jaroslawa z Posuticze z puol- trzetieho sta hrziwen bez lotu a toho giemu wynu [sic]. 297. Gwardyan a conwenth od swateho Ducha pohonie Albrechticz. zbozie w Bielowcze ze dwu set hrziwen, a wynu k tomu zbozi magi, ze gim XI hrziwen platu od ssesti let zadrzali, a to prowesti chtie. 298. Hans Chrzenowsky pohonym Tassa z Liboyat a ze Lhoty z X. hrziwen bez lotu o rukogiemstwie. 299. Bratrstwie mistrzi pohonyme Wlostka Semencze a Strucha z Boh- danowicz ze sta hrziwen etc. (F. 27 a). 1440 Penthecosten (15. Maii). 300. Kniez Waczlaw, kniez Wilem a kniez Arnost pohonyme pana Laczka Lukowskeho s Oder y s toho se wssieho, czoz kde gma a drzij, genz k prawu Oppawskemu slussie, z ssiestnasti tissicze hrziwen gr. dobrich strziebrnich, a tu giemu wynu dawame, ze se nam weprzel bezprawnye na nassie dyedicztwie napadem prawym na nas spadle a to nesprawedliwie drzzy. Znali se [forma], ale chczemy na zemskem nalezu dosti gmieti a sskody opowiedame. 301. Item kniez Jan, gardyan w Oppawye klasstera swateho Ducha, pohaniem wssiech panow w Welikich Albrechticzich y wssie obcze a odtad odewssad, kdez czo magi, giessto slussie k Oppawskemu prawu, a tu wynu gym dawam, ze mocznie a bez prawa drzie nam giedenaste hrziwen platu sprawedliweho uroku zadrzaneho desset ke stu. Giestli ze se znagi [forma], ale chczi dosti gmieti na prawie. Sskody opowiedam. Ten pohon przirczen wessken kniezi gardyanowi. Non debet ligare hanc maculaturam, quia non est adiudicatum. 302. Dreymandel pohonym Jesska z Climkowicz ze dwu a trzidseti hrziwen gr. a tu giemu wynu dawam z rukogiemstwie. Znali se [forma], pakli przi, chczi nayn gieho peczeti a listem dowesti. Skody opowiedam.1) (F. 27 b). 303. Hanussiek z Olomucze pohonym Czenka z Kugyaw ze sta hrziwen gr. a tu giemu wynu dawam, ze mnye a mey zenye bezprawnye w nassiem dyediczstwy przirozenem sedij. Znali se [forma]; pakli przij, chczemi to prowesti a na zemskem nalezu dosti gmieti a sskody opowiedame. 304. Ja Hrzywnacz z Scztytiny pohonym Studenky wsy a toho zbozie a toho, ktoz to zbozie zprawowati gma, ze sta hrziwen gr. a tu wynu tomu 1) Mřežován.
Strana 33
z let 1439—1440. 33 zprawczi dawam, ze my giest pobral a mnie zahubil, a nemagie ke mnye nyzadney wyny. Znali se [forma]dosti gmieti a sskody opowiedam.1) (F. 28 a). 305. Pany Katherziyna Gindrzichowa z Dychylowa wzdala a mocznye przij swu poruczila muzy swemu Gindrzichowi na zisk y na ztratu y dyetem swym tu przi, o kteruzz cziniti gma s Felklem o Kunatka [sic]. Quatuor temporum Lucie (16.—19. Dec. 1439). 306. Gindrzich z Dyehylowa pohonij Felkle z Tiesskowicz z desiety hrziwen minus lotone ad proximum ius terre uts. (16.—19. Dec. 1439). 307. W Lewiczich VII lanow stupila se pani Anna Biczskowa [sic s Brziesskem, a Petr Briessiek giey zassie takowie, ze se tym zbuozym stu- pugi; aczby Brziezek umrzel, tehda giey Brziezek poruczniky czini Pawlika z Zatora a Paulika z Zatora.2) 308. Bohussie pohon ztratil, ze k prawu nestal newiestie swey, iakoz pohnal. 309. Hanussiek pohon stratil, ze nestal Czenkowi, jakoz Czenka pohnal. 310. Item pohon panie Dorotye. 311. Item opowieda, ze giey Chrastelowsczi odpowiedati nechtieli. 312. Michalek Schonwicz stupugie se piety hrziwnami platu, kterezz w Buohdanowitich gma s Wlostkem a Janem, synem gich, a zassie Wlostek a Jan s Michalkem dessieti hrziwen platu, ktery na Zopowach magi. Non dedit pecuniam. (F. 28 b). 313. Pany Clara z Bietowa swymy dietmi se wssiemi y pa- storky, item dyety s ny zassie, item dyety spolu samy mezy sebu etc. 314. O stupek panye Slewiczowey nuncij Bierka a pan Jan. 315. Item na Branczi Branczsczi bratrzie zapisugi VIII kop platu z komori widawaty w Trzidsadnikowi 3) a bratru geho Janowi.4) 316. Item Olbramicze, Hilow se wssim panstwim, dokudzby dwu set kop nedali etc.; k wienu bratrzie giegie poruczniky panye Agnescze.4) 317. Opowiedagi bratrzie swateho Ducha na Olbrechtitich u Bielowcze XI marcas census 39. Lucie (1439. 13. Dec.). (F. 30 a). 318. Anno XL in quatuor temporibus Penthecosten (18.—21. Maii) wystupywssij potczstywa pany Anna z Crawarz, manzelka Gindrzi- chowa z Chlumu, wzdala a wzdawa muzi svemu nadepsanemu puoldruheho sta kop gr., kterez tu gma na Coberziczich wiena sweho po prwem muzy po Coberziczskem Waczlawkowi takowie, ze muz giegie za giegie zdraweho zywota y po giegie smrti mocznie gma tymy giegie penieze wlastij yako ona sama. A poruczniky sobie a swim erbom czini Gindrzich[a] z Chlumu, Pro- kopa z Prssicz a Benesska z Liderzawa. Poslowe ke dskam Jarossiek z Be- nessiowa a Mikulass z Posuticze. 1) Týž půhon i na cedulce do 4 sešitu vložené. 2) Mřežován. 3) Přetrženo: manželce jeho. 4) Mřežován. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského.
z let 1439—1440. 33 zprawczi dawam, ze my giest pobral a mnie zahubil, a nemagie ke mnye nyzadney wyny. Znali se [forma]dosti gmieti a sskody opowiedam.1) (F. 28 a). 305. Pany Katherziyna Gindrzichowa z Dychylowa wzdala a mocznye przij swu poruczila muzy swemu Gindrzichowi na zisk y na ztratu y dyetem swym tu przi, o kteruzz cziniti gma s Felklem o Kunatka [sic]. Quatuor temporum Lucie (16.—19. Dec. 1439). 306. Gindrzich z Dyehylowa pohonij Felkle z Tiesskowicz z desiety hrziwen minus lotone ad proximum ius terre uts. (16.—19. Dec. 1439). 307. W Lewiczich VII lanow stupila se pani Anna Biczskowa [sic s Brziesskem, a Petr Briessiek giey zassie takowie, ze se tym zbuozym stu- pugi; aczby Brziezek umrzel, tehda giey Brziezek poruczniky czini Pawlika z Zatora a Paulika z Zatora.2) 308. Bohussie pohon ztratil, ze k prawu nestal newiestie swey, iakoz pohnal. 309. Hanussiek pohon stratil, ze nestal Czenkowi, jakoz Czenka pohnal. 310. Item pohon panie Dorotye. 311. Item opowieda, ze giey Chrastelowsczi odpowiedati nechtieli. 312. Michalek Schonwicz stupugie se piety hrziwnami platu, kterezz w Buohdanowitich gma s Wlostkem a Janem, synem gich, a zassie Wlostek a Jan s Michalkem dessieti hrziwen platu, ktery na Zopowach magi. Non dedit pecuniam. (F. 28 b). 313. Pany Clara z Bietowa swymy dietmi se wssiemi y pa- storky, item dyety s ny zassie, item dyety spolu samy mezy sebu etc. 314. O stupek panye Slewiczowey nuncij Bierka a pan Jan. 315. Item na Branczi Branczsczi bratrzie zapisugi VIII kop platu z komori widawaty w Trzidsadnikowi 3) a bratru geho Janowi.4) 316. Item Olbramicze, Hilow se wssim panstwim, dokudzby dwu set kop nedali etc.; k wienu bratrzie giegie poruczniky panye Agnescze.4) 317. Opowiedagi bratrzie swateho Ducha na Olbrechtitich u Bielowcze XI marcas census 39. Lucie (1439. 13. Dec.). (F. 30 a). 318. Anno XL in quatuor temporibus Penthecosten (18.—21. Maii) wystupywssij potczstywa pany Anna z Crawarz, manzelka Gindrzi- chowa z Chlumu, wzdala a wzdawa muzi svemu nadepsanemu puoldruheho sta kop gr., kterez tu gma na Coberziczich wiena sweho po prwem muzy po Coberziczskem Waczlawkowi takowie, ze muz giegie za giegie zdraweho zywota y po giegie smrti mocznie gma tymy giegie penieze wlastij yako ona sama. A poruczniky sobie a swim erbom czini Gindrzich[a] z Chlumu, Pro- kopa z Prssicz a Benesska z Liderzawa. Poslowe ke dskam Jarossiek z Be- nessiowa a Mikulass z Posuticze. 1) Týž půhon i na cedulce do 4 sešitu vložené. 2) Mřežován. 3) Přetrženo: manželce jeho. 4) Mřežován. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského.
Strana 34
34 Registra soudní (F. 31a). 319. Item poslowe pan Jan z Drahotuss a pan Hanus z Desczneho poslowe ke dskam Dyetochowi Swathonyowicze a puol Krucz- berka wilozyty z manstwie w pozemske. Poruczniky sobie czini pana Miku- lassie a Fulsteyna [z] Slawkowa.1) 320. Item poslowe pan Hanuss z Desczneho a Jan z Wrzesini poslowe ke dskam o stupek panyey Anicze Benessowskey, ze s Hanusskem giegie synem a Hanussiem Koszierzem giegie otczem [se stupuge]. Actum ut supra feria IIIa in Pentecosten (1440. 18. Maii).1) 321. Item kniez Waczlaw, pan nass milostywi, skrze Jana z Wrzesini a Alssie z Hrabinye y listem swim otewrzenym kazal giest z milosty swe a knieziety moczy yako pan swrchni Krzyzzkowskemu a Trnawcze a panye Hedwicze Malgothu a Kyttlicze to zbozie s giegich przislussienstwim wsseli- yakym, niczeho newynymagicze, wiecznie k dyediczstwi z manskeho prawa wylozity a w prawo zemske wlozyty a potom na wieky s tym zbozim Trnawſka] y pany Hedwika s giegich erby buduczimi gmagi prawa zem- skeho pozywaty. Act. ut supra (18. Maii 1440). Commissum est Hrabincze s bratrem.2) 322. Item pan Jan Schuther kazal psaty a ukazal zenye swe swo- bodneho wiena a wienne zastawy XL hrziwen gr. na wssiem Benessiowie a na ribnicze na tom, yakoz s gieho dwora gde do Bohusla[wilcz. Poslowe Jan Crawarsky a Jarossiek z Bohuslawicz. Porucznici HrziwſnaJcz z Sczy- tini a Jan z Wrzesini.3) (F. 31b). 323. Hanussiek rzeczeni z Olbramicz pohanie pſana] Hanu- ssie Missky z Hradczanecz z desieti hrziwen bez lotu k prwniemu prawu zem- skemu, kdyz to w Oppawie osazeno bude, a to giemu wynu dawa, ze giemu za rukogemstwie dluzen ssiest a cztyrzidsety kop gr. Znali se [forma]: pakli se nezna, chcze toho nayn listem a peczeti gieho dowesti; a sskody opowieda. Act. feria IIa ante Jacobi (21. Jul.) XXXVIII. 324. Pan Czeniek a gieho zena wzdali a psaty kazaly Nasile dyel swoy, kterizz tu gmieli y se dworem Bierkowy a geho zenie a giegich erbom etc. Poslowe ke dskam Jan z Wrzesini a Aless z Hrabynye Act. feria IIIa ante Sixti (5. Aug.). 325. Przisud X hrziwen beſz] lotu ustal pan Hrzywnacz na zbuozy zadussie Oldrzyssiowskeho nalezem zemskym. Cinerum (6. Mart.) XLIII°. 326. Jakoz Brziczek u wiezeny sediel, Tlacziswiet se wzdy k prawu przypowieda, ze prawa sweho opustiti nemyeny. Ut supra (6. Mart. 1443). 327. Od Smolkowske narok na richtarzstwie w Kugiawach. 328. Tvorkowskeho Mikulassie pohon na Hanusska z Deczneho ode- rezen proto, ze prawo slo jedno y druhe a on sweho prawa nehlediel (1443). 1) Mřežován. 2) In margine. 3) Mřežován.
34 Registra soudní (F. 31a). 319. Item poslowe pan Jan z Drahotuss a pan Hanus z Desczneho poslowe ke dskam Dyetochowi Swathonyowicze a puol Krucz- berka wilozyty z manstwie w pozemske. Poruczniky sobie czini pana Miku- lassie a Fulsteyna [z] Slawkowa.1) 320. Item poslowe pan Hanuss z Desczneho a Jan z Wrzesini poslowe ke dskam o stupek panyey Anicze Benessowskey, ze s Hanusskem giegie synem a Hanussiem Koszierzem giegie otczem [se stupuge]. Actum ut supra feria IIIa in Pentecosten (1440. 18. Maii).1) 321. Item kniez Waczlaw, pan nass milostywi, skrze Jana z Wrzesini a Alssie z Hrabinye y listem swim otewrzenym kazal giest z milosty swe a knieziety moczy yako pan swrchni Krzyzzkowskemu a Trnawcze a panye Hedwicze Malgothu a Kyttlicze to zbozie s giegich przislussienstwim wsseli- yakym, niczeho newynymagicze, wiecznie k dyediczstwi z manskeho prawa wylozity a w prawo zemske wlozyty a potom na wieky s tym zbozim Trnawſka] y pany Hedwika s giegich erby buduczimi gmagi prawa zem- skeho pozywaty. Act. ut supra (18. Maii 1440). Commissum est Hrabincze s bratrem.2) 322. Item pan Jan Schuther kazal psaty a ukazal zenye swe swo- bodneho wiena a wienne zastawy XL hrziwen gr. na wssiem Benessiowie a na ribnicze na tom, yakoz s gieho dwora gde do Bohusla[wilcz. Poslowe Jan Crawarsky a Jarossiek z Bohuslawicz. Porucznici HrziwſnaJcz z Sczy- tini a Jan z Wrzesini.3) (F. 31b). 323. Hanussiek rzeczeni z Olbramicz pohanie pſana] Hanu- ssie Missky z Hradczanecz z desieti hrziwen bez lotu k prwniemu prawu zem- skemu, kdyz to w Oppawie osazeno bude, a to giemu wynu dawa, ze giemu za rukogemstwie dluzen ssiest a cztyrzidsety kop gr. Znali se [forma]: pakli se nezna, chcze toho nayn listem a peczeti gieho dowesti; a sskody opowieda. Act. feria IIa ante Jacobi (21. Jul.) XXXVIII. 324. Pan Czeniek a gieho zena wzdali a psaty kazaly Nasile dyel swoy, kterizz tu gmieli y se dworem Bierkowy a geho zenie a giegich erbom etc. Poslowe ke dskam Jan z Wrzesini a Aless z Hrabynye Act. feria IIIa ante Sixti (5. Aug.). 325. Przisud X hrziwen beſz] lotu ustal pan Hrzywnacz na zbuozy zadussie Oldrzyssiowskeho nalezem zemskym. Cinerum (6. Mart.) XLIII°. 326. Jakoz Brziczek u wiezeny sediel, Tlacziswiet se wzdy k prawu przypowieda, ze prawa sweho opustiti nemyeny. Ut supra (6. Mart. 1443). 327. Od Smolkowske narok na richtarzstwie w Kugiawach. 328. Tvorkowskeho Mikulassie pohon na Hanusska z Deczneho ode- rezen proto, ze prawo slo jedno y druhe a on sweho prawa nehlediel (1443). 1) Mřežován. 2) In margine. 3) Mřežován.
Strana 35
z let 1440—1443. 35 (F. 32 a). [14]39 Lucie (13. Dec.). 329. [Y lakoz Hanuss kozissnik pohanyel Czenka z Kugyaw k prwemu prawu . . .1) prawo bilo a Hanuss kozyssnik [pllohon ztratil. 330. Item kniezie Ffulneczsczy takowyms obiczegiem pohon stratili protyw Trzidsanikowy. 331. Skrbinsky stal a czakal wlozenie do knih, yakoz giemu Studenka wlozena gmiela biti, kdyzby prwe dsky otewrzieni bili; a to se giemu nestalo, a to na rukogmye swe oswiedczugie, ze giemu nedrzzie. 332. Item pany Cokorska Dorotha oswiedczila, ze k giegie pohonu Chrastelowsczi nestali moczi a protyw prawu a odpowiedaty nechtieli, a to i kniezatom swiedomò.2) (F. 32 b). 333. Dubowa Horka a ribnik na Sczytiſnie] 1) gma wlozeno biti Radunskym. Nuncij Tricesimarius, Trnawka.2) 334. Oness Kygiowecz pohonij Heydu z N[owe Czerekwe] per nuncios omagiales Zibrzid et Gunther k prawu manskemu.2) MCCCCXL° Penthecosten (15. Maii). 335. Nowu wes Hlubcziczsku kazal knieze Milost, kniez Waczlaw psati a we dsky wlozity Janowi Rayskemu, gieho manzelcze Weronicze, giegich erbom a potomkom, w takowey wymyencze, giestli bi knieze Milost Ray- skemu, neboli gieho zenie a giegich erbom giegich peniez od daty listu, kteryz na tu wes gma, w puluroczi nenawratijl a zbozie newiwadijl, ze pak potom ta wes a to zbozie w Nowey wsy gma ostati Rayskemu, geho manzelcze, erbom a budutiem potomkom k wiecznemu diediczstwie, yakozto list na to zbozie plniegie vzkazugie kniezetij. Poruczniky sobie Raysky wolill, swey man- zelcze a swim erbom, pana Mikulassie Wladyenynskeho a Maleho, starostu krnowskeho. Pecuniam dedit. (F. 33 a). Anno domini MCCCCXL ad quat. temp. Cinerum (17.—20. Feb.). 336. Oness Kygiowecz z Lukawcze pohonij Falkle z Cozmiczy, czoz kde gma, genz slussie k Oppawskemu prawu, z X hrziwen bez lothu, a dawa giemu wynu z rukogiemstwie, ze giemu gmiel plnity na swati Waczlaw XL kop hotowymy peniezy a toho neuczinil. Znali se giemu [forma]; pakli przy, chcze nayn ukazaty listem a gieho peczety. Sskody opowida.2) 337. Waczlawa Kossierzie z Swatonyo[wijcz, radcze knieze Arnostowy, z Otycz tyemz obiczegem ut supra.2) 338. Item pany Dorotha z Cokor pohonij Jana, Girzika, pana Pawla a Fridussie, bratrzie z Dobeschow, a odtad odewssiad, kdez czo gmagi, genz k prawu Oppawskemu slussie, z X hrziwen bez lothu a opowieda ssiest sett 1) Utrženo. 2) Mřežován.
z let 1440—1443. 35 (F. 32 a). [14]39 Lucie (13. Dec.). 329. [Y lakoz Hanuss kozissnik pohanyel Czenka z Kugyaw k prwemu prawu . . .1) prawo bilo a Hanuss kozyssnik [pllohon ztratil. 330. Item kniezie Ffulneczsczy takowyms obiczegiem pohon stratili protyw Trzidsanikowy. 331. Skrbinsky stal a czakal wlozenie do knih, yakoz giemu Studenka wlozena gmiela biti, kdyzby prwe dsky otewrzieni bili; a to se giemu nestalo, a to na rukogmye swe oswiedczugie, ze giemu nedrzzie. 332. Item pany Cokorska Dorotha oswiedczila, ze k giegie pohonu Chrastelowsczi nestali moczi a protyw prawu a odpowiedaty nechtieli, a to i kniezatom swiedomò.2) (F. 32 b). 333. Dubowa Horka a ribnik na Sczytiſnie] 1) gma wlozeno biti Radunskym. Nuncij Tricesimarius, Trnawka.2) 334. Oness Kygiowecz pohonij Heydu z N[owe Czerekwe] per nuncios omagiales Zibrzid et Gunther k prawu manskemu.2) MCCCCXL° Penthecosten (15. Maii). 335. Nowu wes Hlubcziczsku kazal knieze Milost, kniez Waczlaw psati a we dsky wlozity Janowi Rayskemu, gieho manzelcze Weronicze, giegich erbom a potomkom, w takowey wymyencze, giestli bi knieze Milost Ray- skemu, neboli gieho zenie a giegich erbom giegich peniez od daty listu, kteryz na tu wes gma, w puluroczi nenawratijl a zbozie newiwadijl, ze pak potom ta wes a to zbozie w Nowey wsy gma ostati Rayskemu, geho manzelcze, erbom a budutiem potomkom k wiecznemu diediczstwie, yakozto list na to zbozie plniegie vzkazugie kniezetij. Poruczniky sobie Raysky wolill, swey man- zelcze a swim erbom, pana Mikulassie Wladyenynskeho a Maleho, starostu krnowskeho. Pecuniam dedit. (F. 33 a). Anno domini MCCCCXL ad quat. temp. Cinerum (17.—20. Feb.). 336. Oness Kygiowecz z Lukawcze pohonij Falkle z Cozmiczy, czoz kde gma, genz slussie k Oppawskemu prawu, z X hrziwen bez lothu, a dawa giemu wynu z rukogiemstwie, ze giemu gmiel plnity na swati Waczlaw XL kop hotowymy peniezy a toho neuczinil. Znali se giemu [forma]; pakli przy, chcze nayn ukazaty listem a gieho peczety. Sskody opowida.2) 337. Waczlawa Kossierzie z Swatonyo[wijcz, radcze knieze Arnostowy, z Otycz tyemz obiczegem ut supra.2) 338. Item pany Dorotha z Cokor pohonij Jana, Girzika, pana Pawla a Fridussie, bratrzie z Dobeschow, a odtad odewssiad, kdez czo gmagi, genz k prawu Oppawskemu slussie, z X hrziwen bez lothu a opowieda ssiest sett 1) Utrženo. 2) Mřežován.
Strana 36
36 Registra soudní hrziwen a tu giem wynu dawa, ze gy moczi wytyskly a wyhnali z giegie zbozie z Coberzicz s twrze y ze wsy bezprawnie. Znagily se [forma], chcze na nye dczkamy prowesty a na zemskem nalezu dosty gmiety. Sskody opowieda. Act. ut supra (Febr. 1440). 339. Gindrzich z Dyehylowa pohonij Felkle z Cozmicz z X hrziwen bez lothu a o to, czoz k niemu mluwyti ma.1) 340. Pan Mikulass z Wladyeſnina] pohonij Procopowu panii Mar- grethu z desseti hrzywen bez lotu se Lhotky etc.1) (F. 33 b). 341. Heynczlowa pohonij Mikulassie pisarze z Kylessiowicz z X hrziwen bez lotu a opowieda sto hrziwen sskod. Act. ut sup. fer. V. post Augustini.1) Ad quatuor tempora Cinerum (17.—20. Febr.) XL°. 342. Przipowieda se Bidlowa k richtarzstwi w Kugiawach sama od sebe y od swe dcerze, yako k dyediczstwi giegich sprawedliwemu. 343. Poslowe ke dskam od pana Puklicze Skrbinskemu o Studenku od knieze Waczlawa, wilozity Puklicziem a Skrbinskemu wlozity, pan Mikulass. a pan Hrzywſna]cz. 344. Item Prokopowa wzdala Lhotku Bietowskey a giegie dyethem. Dedit pecuniam intabullacionis. 345. Poslowe ke dskam od knieze Milostij, knieze Waczlawa Mfikulass) Posuticzski a Aless Hrabinka, ze giego Milost kazal Pomrwicze z man- stwie wynyety a w pozemske wloziti na wieky Bernhardthowi Bierkowi a Hanussie Bierkowi a giegich erbom k furmundstwi Hinczikowi z Dyewt- zieho a giegich buduczim.1) (F. 34 a). [MCCCCJXL Cinerum (10. Febr.). 346. Pamatka wieczna zemskeho y kniezetieho swolenie. Tak bud kterehozkoliwiek kniezete, zemanyna neboli y miestsky sedlak, kteremuz kto odpusczenie da wzieti od druheho, ten nema tahnuti z dyedyny, azz prwe panu swemu osadij tak dobrym a hodnym czlowiekem, yako sam giest. A tak to giti gma wdowie y bezdyetkowi, staremu y mla- demu, giednomu y druhemu, a to gsu swolenie kazali w przednie knihy wloziti k wiezcney pamatcze.1) [MCCCCJXL Penthecosten (15. Maii). 347. Miescane Oppawsczij przipowiedagi se na cztyrzi hrzywni platu na Bohdanowiczich. 348. Item Rudlowa z Oppawi przipowieda se k richtarzstwij Kugiaw- skemu yako dyediczka. 1) Mřežován.
36 Registra soudní hrziwen a tu giem wynu dawa, ze gy moczi wytyskly a wyhnali z giegie zbozie z Coberzicz s twrze y ze wsy bezprawnie. Znagily se [forma], chcze na nye dczkamy prowesty a na zemskem nalezu dosty gmiety. Sskody opowieda. Act. ut supra (Febr. 1440). 339. Gindrzich z Dyehylowa pohonij Felkle z Cozmicz z X hrziwen bez lothu a o to, czoz k niemu mluwyti ma.1) 340. Pan Mikulass z Wladyeſnina] pohonij Procopowu panii Mar- grethu z desseti hrzywen bez lotu se Lhotky etc.1) (F. 33 b). 341. Heynczlowa pohonij Mikulassie pisarze z Kylessiowicz z X hrziwen bez lotu a opowieda sto hrziwen sskod. Act. ut sup. fer. V. post Augustini.1) Ad quatuor tempora Cinerum (17.—20. Febr.) XL°. 342. Przipowieda se Bidlowa k richtarzstwi w Kugiawach sama od sebe y od swe dcerze, yako k dyediczstwi giegich sprawedliwemu. 343. Poslowe ke dskam od pana Puklicze Skrbinskemu o Studenku od knieze Waczlawa, wilozity Puklicziem a Skrbinskemu wlozity, pan Mikulass. a pan Hrzywſna]cz. 344. Item Prokopowa wzdala Lhotku Bietowskey a giegie dyethem. Dedit pecuniam intabullacionis. 345. Poslowe ke dskam od knieze Milostij, knieze Waczlawa Mfikulass) Posuticzski a Aless Hrabinka, ze giego Milost kazal Pomrwicze z man- stwie wynyety a w pozemske wloziti na wieky Bernhardthowi Bierkowi a Hanussie Bierkowi a giegich erbom k furmundstwi Hinczikowi z Dyewt- zieho a giegich buduczim.1) (F. 34 a). [MCCCCJXL Cinerum (10. Febr.). 346. Pamatka wieczna zemskeho y kniezetieho swolenie. Tak bud kterehozkoliwiek kniezete, zemanyna neboli y miestsky sedlak, kteremuz kto odpusczenie da wzieti od druheho, ten nema tahnuti z dyedyny, azz prwe panu swemu osadij tak dobrym a hodnym czlowiekem, yako sam giest. A tak to giti gma wdowie y bezdyetkowi, staremu y mla- demu, giednomu y druhemu, a to gsu swolenie kazali w przednie knihy wloziti k wiezcney pamatcze.1) [MCCCCJXL Penthecosten (15. Maii). 347. Miescane Oppawsczij przipowiedagi se na cztyrzi hrzywni platu na Bohdanowiczich. 348. Item Rudlowa z Oppawi przipowieda se k richtarzstwij Kugiaw- skemu yako dyediczka. 1) Mřežován.
Strana 37
z let 1440—1441. 37 349. Panij Margretha, manzelka Felklowa, wzdala przij swu, kteruzto gma protyw stricze swemu Janowi Radunskemu, na ziſs]k y na stratu muzy swemu Waczlawowi Felklowi, bud to o zbuozie y o penieze. 350. Item Czeniek z Kugiaw a Hanussiek kozissnik z Olomucze ukazanij na Olomuczke prawo o giegich wieczi, o kterez przed prawem cziniti gmieli. (F. 34 b). [MCCCCJXL° Penthecosten (15. Maii). 351. Item Gindrzissiek z Dyehilowa opowieda, ze Gindrzich z Dobro- sla[wilcz giemu mymo smluwu sahl na Boleticze. 352. Przisslij przed urzad Waniek Trzidsatnik a Waczlaw Falkel a poznali y za to slibili: Tak yakoz Jan z Bislawicz sstupek gma s Jesskem Climkowskim, ze Jessiek swu wuoli dawa striczi swemu Zbislawskemu, zenie gieho, muoz y ma wieno na Sbislawiczich ukazati, nesskodno giegich sstupku na tom, czozbi wissie bilo mymo wieno panye Katherzinino; toho wiena gma biti V hrziwen platu na wssiech Zbislawiczich k zastawie zemskey. Poruczniti [sic] Kuness, Hanussiek a Franczek, bratrzij z Przywozu, a Falk z Cozmicz.1) (F. 35 a). 353. Item jakoz Heinczlowa pohanyela se z Begiarem a po smrti Begiarowie s namiestkem gieho s Mikulassiem pisarzem, a Mikulass y Begiarowa prowedli rzadnie swiedomym, ze tu Heynczlowa nizadneho prawa nemiela, a take widrzenym lett toho dowedli. Takowie prawo zemske to konecznie Heynczlowey nalezem zemsky m] odrzekli a Mikulassiowi pisa- rzowi przirzkli, gieho erbom y budutiem potomkom, aby Heinczlowa wiecze o to nemluwila, ocz gich pohaniela, anij giegie erbowe, nez o tolik, czoz giest wienney zastawij od trzidseti let drzala, aby przi tom do wyplaty ostala a wyssie nicz; a konecznie, abi sebe o naklady nenarzikaly. Przy comornikowi Hrzyw(na)czowi z Scztytyny, Janowi sudym, przed panem Mikulassiem z Wladye[nina], Hanussiem Cossirzem, Hanusskem z Desczneho, Janem z Branicze, Zybrzidem z Bobolusk, Felklem, Niczkem Haydu, Mikulassiem Posuticzskym a gynymy zemany prawa Opawskeho. 354. K pohonu na letnicze nestal Radunsky Felklowi. 355. Puklicze nestali panu Hrziw[na]czowi z sta hrziwen a sskod. 356. Albrechticzsczi pany od Bielowcze ze sta a X hrziwen nestali. 357. Kniezatom pan Laczek z XVI marek nestal. (F. 35 b). [MCCCCJXLmo. 358. Zibrzid z Bobolusk pohonym Nasile wes a to zbuozie z X hrziwen bez lothu od pana Czenka nebozczika za rukogiemstwie, kterez prowesti chczij, a sskod XX hrziwen opowiedam. IIIlor temp. Crucis (21.—24. Sept.). 1) Mřežován.
z let 1440—1441. 37 349. Panij Margretha, manzelka Felklowa, wzdala przij swu, kteruzto gma protyw stricze swemu Janowi Radunskemu, na ziſs]k y na stratu muzy swemu Waczlawowi Felklowi, bud to o zbuozie y o penieze. 350. Item Czeniek z Kugiaw a Hanussiek kozissnik z Olomucze ukazanij na Olomuczke prawo o giegich wieczi, o kterez przed prawem cziniti gmieli. (F. 34 b). [MCCCCJXL° Penthecosten (15. Maii). 351. Item Gindrzissiek z Dyehilowa opowieda, ze Gindrzich z Dobro- sla[wilcz giemu mymo smluwu sahl na Boleticze. 352. Przisslij przed urzad Waniek Trzidsatnik a Waczlaw Falkel a poznali y za to slibili: Tak yakoz Jan z Bislawicz sstupek gma s Jesskem Climkowskim, ze Jessiek swu wuoli dawa striczi swemu Zbislawskemu, zenie gieho, muoz y ma wieno na Sbislawiczich ukazati, nesskodno giegich sstupku na tom, czozbi wissie bilo mymo wieno panye Katherzinino; toho wiena gma biti V hrziwen platu na wssiech Zbislawiczich k zastawie zemskey. Poruczniti [sic] Kuness, Hanussiek a Franczek, bratrzij z Przywozu, a Falk z Cozmicz.1) (F. 35 a). 353. Item jakoz Heinczlowa pohanyela se z Begiarem a po smrti Begiarowie s namiestkem gieho s Mikulassiem pisarzem, a Mikulass y Begiarowa prowedli rzadnie swiedomym, ze tu Heynczlowa nizadneho prawa nemiela, a take widrzenym lett toho dowedli. Takowie prawo zemske to konecznie Heynczlowey nalezem zemsky m] odrzekli a Mikulassiowi pisa- rzowi przirzkli, gieho erbom y budutiem potomkom, aby Heinczlowa wiecze o to nemluwila, ocz gich pohaniela, anij giegie erbowe, nez o tolik, czoz giest wienney zastawij od trzidseti let drzala, aby przi tom do wyplaty ostala a wyssie nicz; a konecznie, abi sebe o naklady nenarzikaly. Przy comornikowi Hrzyw(na)czowi z Scztytyny, Janowi sudym, przed panem Mikulassiem z Wladye[nina], Hanussiem Cossirzem, Hanusskem z Desczneho, Janem z Branicze, Zybrzidem z Bobolusk, Felklem, Niczkem Haydu, Mikulassiem Posuticzskym a gynymy zemany prawa Opawskeho. 354. K pohonu na letnicze nestal Radunsky Felklowi. 355. Puklicze nestali panu Hrziw[na]czowi z sta hrziwen a sskod. 356. Albrechticzsczi pany od Bielowcze ze sta a X hrziwen nestali. 357. Kniezatom pan Laczek z XVI marek nestal. (F. 35 b). [MCCCCJXLmo. 358. Zibrzid z Bobolusk pohonym Nasile wes a to zbuozie z X hrziwen bez lothu od pana Czenka nebozczika za rukogiemstwie, kterez prowesti chczij, a sskod XX hrziwen opowiedam. IIIlor temp. Crucis (21.—24. Sept.). 1) Mřežován.
Strana 38
38 Registra soudní 359. Kygiowecz z Lukawcze pohonym Mikulassie z Posuticze, Jana z Branicze a miesczanij Oppawske na oddiele oswieczeneho kniezete, knieze Wilemowi s Oticz a [s] Skrzypoweho kazdeho z X hrziwen bez lothu a tu gim wynu dawam, ze my slibili za knieze Wylema za cztyrzidsety hrziwen gr., a ty my datij gmieli na swaty Girzi a nedalij. Znagi-li se w tom [forma], chczy na nye listem dowesti; sskody opowiedam.1) 360. Jan z Wrzesyny pohonym Gindrzicha z Dobroslawicz s mlyna z desseti hrziwen bez lothu a toho giemu wynu dawam, ze sem giemu dal dwa zlatta na konye. Ty sobie zachowal a mne na mem dworze zmesskal. Zna-li se [forma], chczi na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskody opowiedam. 360 a). Item pohonym ssiest lanow w Brawantitich Urbanowich z X hrziwen bez lothu, ze sem za Urbana slibil, a on mie newiewadil. Zna-li se [forma], chczi na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskody opowiedam. (F. 36 a). 361. Przeor od swateho Waczlawa y wessken conuent poho- nyme pana Hanussie z Wladye[nina], Hanussie Koszierze, Wlostka z Boda- nowicz z X hrziwen bez lothu, a toho gim wynu dawame, ze gsu nam rukoy- gmiemy za Zoppowsku za XXX hrziwen gistini a nam urokow rzadnie ne- widawagij. Znagi-li se [forma], chczemy na zemskem nalezu dosti gmietij a listem ukazatij, a sskody opowiedame. 362. Item pohonyme Jana, Jaracze a Cunczy bratrzij z Branicze z X hrziwen bez lothu a toho gim wynu dawame, ze nam za nebozczika Gurwicze X hrziwen gistinu a III hrziwny czinse sprawedliweho zadussie dluzni od nebozczika Gregora klasteru danich a zadrzalij. Zna-li se [forma], chczemy na zemskem nalezu dosti gmietij. Sskody opowiedame. 363. Oness Kigiowecz z Lukawcze pohonym Jana Radunskeho z Puste Polomie a z Podwihowa z X hrziwen bez lotu; tu giemu wynu dawam, ze my prodal Radun a toho my nezprawil podle zemskeho biehu, a skrze to sem mnoho skod wzal. Znali my se [forma], chczi na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskody opowiedam. (F. 36b). 364. Pan Mikulass pohonym Jana z Radunye, z Podwiho[wa], z Polomie a s Jarkowicz z X hrzywen bez lotu o to, czoz k niemu mluwiti gmam etc. 365. Wawrzikowa pohonym Jana z Radunye ut supra de bonis. Item Jana z Wrzesyny z X hrziwen o to, czoz k niemu mluwiti gma, o ruko- giemstwi a chcze listem to prowesti. 366. Maress s Hradcze przipoweda se a oswiedczugie, ze giemu Raysky z Krnowa drzy moczi bezprawnye giho wes a zbuozie Nowu Wesku a to chcze swymi listi prowesti. A k tomu to zbuozie przipohnal z C a X kop gistini a sskody oppowieda. 367. Kniez Waczlaw, kniez Wilem a kniez Arnosst opowiedagi a tuze, ze pan Laczek moczi bezprawnye drzy napad giegich diediczny zbuozie 1) Mřežován.
38 Registra soudní 359. Kygiowecz z Lukawcze pohonym Mikulassie z Posuticze, Jana z Branicze a miesczanij Oppawske na oddiele oswieczeneho kniezete, knieze Wilemowi s Oticz a [s] Skrzypoweho kazdeho z X hrziwen bez lothu a tu gim wynu dawam, ze my slibili za knieze Wylema za cztyrzidsety hrziwen gr., a ty my datij gmieli na swaty Girzi a nedalij. Znagi-li se w tom [forma], chczy na nye listem dowesti; sskody opowiedam.1) 360. Jan z Wrzesyny pohonym Gindrzicha z Dobroslawicz s mlyna z desseti hrziwen bez lothu a toho giemu wynu dawam, ze sem giemu dal dwa zlatta na konye. Ty sobie zachowal a mne na mem dworze zmesskal. Zna-li se [forma], chczi na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskody opowiedam. 360 a). Item pohonym ssiest lanow w Brawantitich Urbanowich z X hrziwen bez lothu, ze sem za Urbana slibil, a on mie newiewadil. Zna-li se [forma], chczi na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskody opowiedam. (F. 36 a). 361. Przeor od swateho Waczlawa y wessken conuent poho- nyme pana Hanussie z Wladye[nina], Hanussie Koszierze, Wlostka z Boda- nowicz z X hrziwen bez lothu, a toho gim wynu dawame, ze gsu nam rukoy- gmiemy za Zoppowsku za XXX hrziwen gistini a nam urokow rzadnie ne- widawagij. Znagi-li se [forma], chczemy na zemskem nalezu dosti gmietij a listem ukazatij, a sskody opowiedame. 362. Item pohonyme Jana, Jaracze a Cunczy bratrzij z Branicze z X hrziwen bez lothu a toho gim wynu dawame, ze nam za nebozczika Gurwicze X hrziwen gistinu a III hrziwny czinse sprawedliweho zadussie dluzni od nebozczika Gregora klasteru danich a zadrzalij. Zna-li se [forma], chczemy na zemskem nalezu dosti gmietij. Sskody opowiedame. 363. Oness Kigiowecz z Lukawcze pohonym Jana Radunskeho z Puste Polomie a z Podwihowa z X hrziwen bez lotu; tu giemu wynu dawam, ze my prodal Radun a toho my nezprawil podle zemskeho biehu, a skrze to sem mnoho skod wzal. Znali my se [forma], chczi na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskody opowiedam. (F. 36b). 364. Pan Mikulass pohonym Jana z Radunye, z Podwiho[wa], z Polomie a s Jarkowicz z X hrzywen bez lotu o to, czoz k niemu mluwiti gmam etc. 365. Wawrzikowa pohonym Jana z Radunye ut supra de bonis. Item Jana z Wrzesyny z X hrziwen o to, czoz k niemu mluwiti gma, o ruko- giemstwi a chcze listem to prowesti. 366. Maress s Hradcze przipoweda se a oswiedczugie, ze giemu Raysky z Krnowa drzy moczi bezprawnye giho wes a zbuozie Nowu Wesku a to chcze swymi listi prowesti. A k tomu to zbuozie przipohnal z C a X kop gistini a sskody oppowieda. 367. Kniez Waczlaw, kniez Wilem a kniez Arnosst opowiedagi a tuze, ze pan Laczek moczi bezprawnye drzy napad giegich diediczny zbuozie 1) Mřežován.
Strana 39
z roku 1441. 39 Fulneczke a na prawie dosti myetij nechcze any k prawu statij. Druhe gyz prawo. 368. Item na Welike Albrechticze kniez gwardian a conwenth opowi- dagij tyemz obiczegiem yako y kniezata, ze Albre[ch]ticzsczy pany k prawu druhu sud nestalij. (F. 37 a). 369. Panu Hryw[na]czowi Studeniczsky tyemz obiczigiem. 370. Pan Hrzywnacz pohonym pana Laczka z Oderskeho zbuozie z tissicze hrziwen a to giemu wynu dawam, ze giest mne w landfridu za- hubil, nemagie ke mnye nizadne wyny, a to giest swiedoma wiecz w zemy. 371. Item pan Hrziwnacz oswiedczugie, ze se podawa ke wssiemu sprawedliwemu, a ze mocznie bi chtiel na zemanech neboli na dobrich lidech, a to se giemu statij nemoz od oppatha Hradiczczskeho. K welkemu prawu. 372. Oness Kygiowecz pohonym Jana Radunskeho z Podwiho[waj [a] z Puste Polomie z XXX hrziwen a tu giemu wynu dawam, ze my prodal Radun, Wrssiowicze a Jarkowicze, a toho my nezprawil podle biehu zemskeho, a skrze to mye k sskodam welikym prziprawil. Znali [forma], chczi na zemskem nalezu dosti gmieti a skodi opowiedam. Act. feria III. ante Reminiscere (7. Mart. 1441). 373. Mikulass z Wladyefnina] pohonym Jaſna] Radunskeho z Pod- wihowa, z Polomie, z Wrssiowicz a z Jarkoſwi]cz z XXX hrziwen o to, czoz k niemu wyny gmam, a sskodi opowiedam. (F. 37 b). 374. Hanuss Koszierz a Jechnyk z Zubrzicz pohonymy Zoppowske z Zoppowa, kazdy ze XXX hrziwen o rukogemstwie, a to nany prowesti chczemy listem, a chczemy na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskodi opowiedame. 375. Ja Maress pohonym Nowu Wesku zbuozie swe z C hrziwen a chczy to prowesti, ze to jest me, a na toho, kto se w to wpiera. Sskody opowiedam etc. a chczi na zemskem nalezu dosti gmieti. 376. Ja Zybrzid z Bobolusk przipohonym Nasile tu wes a zbuozie z XL hrziwen od pana Czenka za rukogiemstwie, kterez prowesti chczi, a chczi na zemskem nalezu dosti gmieti. 377. Thomel Johfanes] citat Cunczikonem de Branicz de X mar. minus lotone de omnibus bonis, que pertinent ad jus terre Oppawiensis. Act. ad IIII°. Crucis (20—23. Sept.). 378. Franczko citat Johanem de Wrzesina et Tlacziswiet de Sbi- slawicz ut supra. 379. Creczius Kosierz antiquum ut supra. 380. Jan de Crawarn citat Brziezkonem de Lewicz de X marcis minus lotone de omnibus bonis, que pertinent ad jus terre ut supra. 381. Tlacziswiet Joh[anes] de Sbislawicz citat Brzieskonem eodem modo de censibus, de bonis.
z roku 1441. 39 Fulneczke a na prawie dosti myetij nechcze any k prawu statij. Druhe gyz prawo. 368. Item na Welike Albrechticze kniez gwardian a conwenth opowi- dagij tyemz obiczegiem yako y kniezata, ze Albre[ch]ticzsczy pany k prawu druhu sud nestalij. (F. 37 a). 369. Panu Hryw[na]czowi Studeniczsky tyemz obiczigiem. 370. Pan Hrzywnacz pohonym pana Laczka z Oderskeho zbuozie z tissicze hrziwen a to giemu wynu dawam, ze giest mne w landfridu za- hubil, nemagie ke mnye nizadne wyny, a to giest swiedoma wiecz w zemy. 371. Item pan Hrziwnacz oswiedczugie, ze se podawa ke wssiemu sprawedliwemu, a ze mocznie bi chtiel na zemanech neboli na dobrich lidech, a to se giemu statij nemoz od oppatha Hradiczczskeho. K welkemu prawu. 372. Oness Kygiowecz pohonym Jana Radunskeho z Podwiho[waj [a] z Puste Polomie z XXX hrziwen a tu giemu wynu dawam, ze my prodal Radun, Wrssiowicze a Jarkowicze, a toho my nezprawil podle biehu zemskeho, a skrze to mye k sskodam welikym prziprawil. Znali [forma], chczi na zemskem nalezu dosti gmieti a skodi opowiedam. Act. feria III. ante Reminiscere (7. Mart. 1441). 373. Mikulass z Wladyefnina] pohonym Jaſna] Radunskeho z Pod- wihowa, z Polomie, z Wrssiowicz a z Jarkoſwi]cz z XXX hrziwen o to, czoz k niemu wyny gmam, a sskodi opowiedam. (F. 37 b). 374. Hanuss Koszierz a Jechnyk z Zubrzicz pohonymy Zoppowske z Zoppowa, kazdy ze XXX hrziwen o rukogemstwie, a to nany prowesti chczemy listem, a chczemy na zemskem nalezu dosti gmieti, a sskodi opowiedame. 375. Ja Maress pohonym Nowu Wesku zbuozie swe z C hrziwen a chczy to prowesti, ze to jest me, a na toho, kto se w to wpiera. Sskody opowiedam etc. a chczi na zemskem nalezu dosti gmieti. 376. Ja Zybrzid z Bobolusk przipohonym Nasile tu wes a zbuozie z XL hrziwen od pana Czenka za rukogiemstwie, kterez prowesti chczi, a chczi na zemskem nalezu dosti gmieti. 377. Thomel Johfanes] citat Cunczikonem de Branicz de X mar. minus lotone de omnibus bonis, que pertinent ad jus terre Oppawiensis. Act. ad IIII°. Crucis (20—23. Sept.). 378. Franczko citat Johanem de Wrzesina et Tlacziswiet de Sbi- slawicz ut supra. 379. Creczius Kosierz antiquum ut supra. 380. Jan de Crawarn citat Brziezkonem de Lewicz de X marcis minus lotone de omnibus bonis, que pertinent ad jus terre ut supra. 381. Tlacziswiet Joh[anes] de Sbislawicz citat Brzieskonem eodem modo de censibus, de bonis.
Strana 40
40 Registra soudní 382. Crenowiczer citat Taskonem de Bietaw de X marcis minus lotone de omnibus bonis ut supra. (F. 38 a). 383. Jarossiek z Bohoslawicz pohonym Janka z Zawadky z dessiety hrziwen bez lothu, a tu giemu wynu dawam, ze giemu neplny za diediczstwie etc.1) 384. Item pan Mikulass pohonym J[anka] z Zawadky ut supra a to giemu winu dawam, ze mye newy[wa]dy od Ssipkowich sirotkow etc.1) 385. Item Hans Koszierz citat J[anka] z Zawadky ut supra za rukogiemstwie.1) 386. Ja Jan z Wrzesini pohonym Brziezka z Lewicz z X hrziwen bez lothu.1) 387. Item Jan Bislawicz pohony Brziezka z Lewicz z X hrziwen bez lothu ut s.1) 388. Ja Kigiowecz pohonym Fulsteyna z Jarkowicz z X hrziwen bez lothu o rukogiemstwie etc.1) 389. Maress pohonym Nowu wes to zbuozie z X hrziwen bez lotu, a to ze gest me wlastnie dyediczstwij etc.1) 390. Maczek mlynarz pohonym knieze Martyna, fararze Hradecz- skeho, z X hrziwen bez lotu z Eyhowicz [= Weyhowicz] a to giemu wynu dawam, ze moy mlyn na trzetynu ukupeny dal nebo prodal giemu bez me wuole etc. Porucznika sobie czini pana meho Kygiowcze. (F. 39 b). Lucie (13. Dec.) [MCCCCJXL. primo. 391. Wistupyw Bernharth Bierka opowiediel a przyswiedczugie, ze od toho czasu, yakoz giest sobie zbozie w Oppawskem y Hlubcziczkem kragij kupil, giedno pozemske a druhe na manstwi, ze giest rzadnye leta widrzal, a y zprawczij listowe gieho gyz mymo czasi pomynuli, a nykt gieho w tiech czasiech z nyczehoz nenapomynal, aczbi gieho Bernhartha neboli erby gieho kdy kto zbozij swrchu psana kterim obiczegiem narziekal neboli narzek, zet Bernharth chcze na zemskem y manskem prawie dosti gmiety a s toho prawa se nechcze strhnuty. Przed urzadniky Hrzyw- naczem z Sczytyny komornikem, Jan z Wrzesini sudym, pisarzem Miku- lassiem a czelym urzadem a prawem uhagienym. Act. ad IIIIor tempora Lucie (20—23. Dec.) XL. primo. 392. Item wistupyw Ian z Branicze sam od sebe y od swich bratrow seznal tak, yakoz gsu Gurwiczowich swagra sweho dietek porucznity, a Gurwicz nebozczik conuentu, knieziem u swateho Waczlawa dluzen ostal giednu kopu gr. platu rocznyeho za Gregora stricze sweho, giehoz to giest wiecz swiedoma y prwe w przednich knihach ohlassiena, ze gsu se tak smluwili, ze donewadz poruczenstwie se tiech diety Gurwiczowich nezbawie, dotud na kazdy rok tu kopu gr. rzadnye knieziem swrchupsanym rocznie 1) Mřežován.
40 Registra soudní 382. Crenowiczer citat Taskonem de Bietaw de X marcis minus lotone de omnibus bonis ut supra. (F. 38 a). 383. Jarossiek z Bohoslawicz pohonym Janka z Zawadky z dessiety hrziwen bez lothu, a tu giemu wynu dawam, ze giemu neplny za diediczstwie etc.1) 384. Item pan Mikulass pohonym J[anka] z Zawadky ut supra a to giemu winu dawam, ze mye newy[wa]dy od Ssipkowich sirotkow etc.1) 385. Item Hans Koszierz citat J[anka] z Zawadky ut supra za rukogiemstwie.1) 386. Ja Jan z Wrzesini pohonym Brziezka z Lewicz z X hrziwen bez lothu.1) 387. Item Jan Bislawicz pohony Brziezka z Lewicz z X hrziwen bez lothu ut s.1) 388. Ja Kigiowecz pohonym Fulsteyna z Jarkowicz z X hrziwen bez lothu o rukogiemstwie etc.1) 389. Maress pohonym Nowu wes to zbuozie z X hrziwen bez lotu, a to ze gest me wlastnie dyediczstwij etc.1) 390. Maczek mlynarz pohonym knieze Martyna, fararze Hradecz- skeho, z X hrziwen bez lotu z Eyhowicz [= Weyhowicz] a to giemu wynu dawam, ze moy mlyn na trzetynu ukupeny dal nebo prodal giemu bez me wuole etc. Porucznika sobie czini pana meho Kygiowcze. (F. 39 b). Lucie (13. Dec.) [MCCCCJXL. primo. 391. Wistupyw Bernharth Bierka opowiediel a przyswiedczugie, ze od toho czasu, yakoz giest sobie zbozie w Oppawskem y Hlubcziczkem kragij kupil, giedno pozemske a druhe na manstwi, ze giest rzadnye leta widrzal, a y zprawczij listowe gieho gyz mymo czasi pomynuli, a nykt gieho w tiech czasiech z nyczehoz nenapomynal, aczbi gieho Bernhartha neboli erby gieho kdy kto zbozij swrchu psana kterim obiczegiem narziekal neboli narzek, zet Bernharth chcze na zemskem y manskem prawie dosti gmiety a s toho prawa se nechcze strhnuty. Przed urzadniky Hrzyw- naczem z Sczytyny komornikem, Jan z Wrzesini sudym, pisarzem Miku- lassiem a czelym urzadem a prawem uhagienym. Act. ad IIIIor tempora Lucie (20—23. Dec.) XL. primo. 392. Item wistupyw Ian z Branicze sam od sebe y od swich bratrow seznal tak, yakoz gsu Gurwiczowich swagra sweho dietek porucznity, a Gurwicz nebozczik conuentu, knieziem u swateho Waczlawa dluzen ostal giednu kopu gr. platu rocznyeho za Gregora stricze sweho, giehoz to giest wiecz swiedoma y prwe w przednich knihach ohlassiena, ze gsu se tak smluwili, ze donewadz poruczenstwie se tiech diety Gurwiczowich nezbawie, dotud na kazdy rok tu kopu gr. rzadnye knieziem swrchupsanym rocznie 1) Mřežován.
Strana 41
z roku 1441. 41 widawaty gmame; a kdyz sirotkowe swim wladnuty budu, dale s tiemy kneziemi samy uhazieyte etc. a to przed urzadem czelym a prawem zem- skym Lucie (13. Dec.) LX. primo. (F. 40 a). 393. Item dwie dczerzy Repkowie z Ketrze przipowie- dagi se na Drzkenhoff protyw kupu Hanussiowu z Ketrze, a narziekagi swe diedieczstwi, ze se gim po giegich otczi o to sprawedliwe nestalo. Act. in IIIIor temporibus Lucie (20.—23. Dec.) XL. primo. 394. Toho odeprzel Haſnuss] Keczersky a chcze prowesti, ze lata [sic] sprawi widrzall. 395. Brziezek oswiedczil a oznamugie, ze na Zabrzeh listi czele ma, a ze gieho giest zastawa, a ze to na wiecze zeman odlozeno do dru- heho prawa. 396. Item Zbislawsky protyw tomu tahne na swolenie a na swiedomie pana Mikulassiowo Wladyenynskeho a pisarzowo. Act. in III Ior temporibus. 397. Bernhard Bierka prziswiedczugie, ze Lasl od sweho sina mocznie s nym Bierku na zemany przissiel o ty trzi hrzywni platu na Pomrswiczich a na Nasili pode przi straczenyem. 398. Bratrzstwi przipowiedagi se k cztyrzem hrziwnam platu na Rohozanech. 399. Item pan Mikulasch to yhned opiera a odeprzel. (Z. 40 b). 400. Przisud przirczen kniezatom na pana Laczka XVI tissicze hrziwen na Fulneczskem y na Oderskem zbuozij, a na to przisud kniezata dali. 401. Item tissicze hrziwen tyemz obiczegiem na Oderskem zbuozij na pana Laczka panu Hrzyw na]czowi. 402. Item panu Mikulassiowi a Kygiowczowi kazdemu XXX hrziwen na Radunskem z Wrssiowicz, Polomie a z Jarkowicz. [MCCCCJXLI. ad Penthecosten (4. Jun.). 403. Opowieda panij Dietochowa na knieze Milost, knieze Waczlawa, ze giegie muz nebozczik datij musiel XXII zlattich zydowi, a skrze to sskody wzala y berze [s] swymy dyetmy, a pobrano gim giest w Jacubowi- czich, genz to zemanom zde y w Krnowie gest swiedomo. 404. Franczko citat Johfannjem de Wrzesina et Joh[annem] de Sbislawicz, quemlibet de X marcis minus lotone de fideiussoria pro Joh[annje Otykone de Brawanticz. Sskod opowieda XX hrziwen. 405. Waczlaw Falkel opowieda na Jana Radunskeho o zeny swe dyediczstwie o Radun, ze od prawa manskeho odgiat a na knieze Wacz- lawa podan, a tu any od prawa any od knieze Waczlawa koncze nemocz gmiety. 406. Joh[annes] Thomel wzdal a poruczil przy swu, kteruzz gma na pany Braniczke, a list Hanussiowy Brawnswikowy kraycziemu a moczna gieho toho dluha czini.
z roku 1441. 41 widawaty gmame; a kdyz sirotkowe swim wladnuty budu, dale s tiemy kneziemi samy uhazieyte etc. a to przed urzadem czelym a prawem zem- skym Lucie (13. Dec.) LX. primo. (F. 40 a). 393. Item dwie dczerzy Repkowie z Ketrze przipowie- dagi se na Drzkenhoff protyw kupu Hanussiowu z Ketrze, a narziekagi swe diedieczstwi, ze se gim po giegich otczi o to sprawedliwe nestalo. Act. in IIIIor temporibus Lucie (20.—23. Dec.) XL. primo. 394. Toho odeprzel Haſnuss] Keczersky a chcze prowesti, ze lata [sic] sprawi widrzall. 395. Brziezek oswiedczil a oznamugie, ze na Zabrzeh listi czele ma, a ze gieho giest zastawa, a ze to na wiecze zeman odlozeno do dru- heho prawa. 396. Item Zbislawsky protyw tomu tahne na swolenie a na swiedomie pana Mikulassiowo Wladyenynskeho a pisarzowo. Act. in III Ior temporibus. 397. Bernhard Bierka prziswiedczugie, ze Lasl od sweho sina mocznie s nym Bierku na zemany przissiel o ty trzi hrzywni platu na Pomrswiczich a na Nasili pode przi straczenyem. 398. Bratrzstwi przipowiedagi se k cztyrzem hrziwnam platu na Rohozanech. 399. Item pan Mikulasch to yhned opiera a odeprzel. (Z. 40 b). 400. Przisud przirczen kniezatom na pana Laczka XVI tissicze hrziwen na Fulneczskem y na Oderskem zbuozij, a na to przisud kniezata dali. 401. Item tissicze hrziwen tyemz obiczegiem na Oderskem zbuozij na pana Laczka panu Hrzyw na]czowi. 402. Item panu Mikulassiowi a Kygiowczowi kazdemu XXX hrziwen na Radunskem z Wrssiowicz, Polomie a z Jarkowicz. [MCCCCJXLI. ad Penthecosten (4. Jun.). 403. Opowieda panij Dietochowa na knieze Milost, knieze Waczlawa, ze giegie muz nebozczik datij musiel XXII zlattich zydowi, a skrze to sskody wzala y berze [s] swymy dyetmy, a pobrano gim giest w Jacubowi- czich, genz to zemanom zde y w Krnowie gest swiedomo. 404. Franczko citat Johfannjem de Wrzesina et Joh[annem] de Sbislawicz, quemlibet de X marcis minus lotone de fideiussoria pro Joh[annje Otykone de Brawanticz. Sskod opowieda XX hrziwen. 405. Waczlaw Falkel opowieda na Jana Radunskeho o zeny swe dyediczstwie o Radun, ze od prawa manskeho odgiat a na knieze Wacz- lawa podan, a tu any od prawa any od knieze Waczlawa koncze nemocz gmiety. 406. Joh[annes] Thomel wzdal a poruczil przy swu, kteruzz gma na pany Braniczke, a list Hanussiowy Brawnswikowy kraycziemu a moczna gieho toho dluha czini.
Strana 42
42 Registra soudní (F. 41 a). 407. Hanuss Koszierz poruczie a poruczil wssiechny wieczi swe, kterez cziniti gma s Jechnykem z Zubrzicz neboli s gynymy lidmy o dluhi neb ocz koliwiek, Zybrzidowi z Bobolusk za zdraweho zywota neboli y po smrty. 408. Item Jarossiek z Bohuslawicz pohnan [sic] Janka z Zawadky z X hrziwen bez lothu o to, czoz cziniti s nym gma, o dluh, a sskodi opo- wieda.1) 409. Nesskodno prawu giegich, Jechnik a Hanusch z Ketrze czoz cziniti gmagi przed prawem manskim a wieno etc, odlozen rok do suchiech dny na letnicze. 410. Waczlaw Felkel ukazal a ukazugie manzelcze swey pſanie] Mar- gretye k giegie leypdingku patnaste hrziwen gr. plathu do giegie zywota, giestli ze by staw swoy promienyla po gieho smrty na tom na wssiem zbozy, kterez w Oppawskey zemy gma. Pakly stawu sweho nepromyeny, tehda gma Felklowych diety wssiech porucznyty biti az do swey smrty. Giegie porucznyty Zibrzid z Bobolusk, Girzik Slechta z Wisoke. (F. 41 b). 411. Pany Mana Czieczowcze tak se sstupugie s synem swym Zigmundem w Polancze XX hrziwen platu do swe wuole. Wierne poruczniky czini Gindrzicha Barziczskeho a Pelhrzyma Czieczowcze. Prawo dala. Act. IIIIoI temp. Cinerum (8.—I1. Mart.) XL. primo. 1) 412. Hanussiek kozyssnik z Olomucze stal k roku, jakoz giemu hewptmann morawsky s pany Kunku a Czenkem z Kugyaw [dal], a druhe strani sme my zemane Oppawsczi newidiely. Act. in IIIIor temp. Penthe- costen (7.—10. Jun.). 413. Gindrzichowi z [S molkowa pohnal Zybrzida manskym pohonem. Item pohon Kiegiowczowi na Radunskeho. Item panu Mikulassiowi na Radunskeho. Item Koszietskemu na Zopowsku z XXX hrziwen. Item Zibrzidowi na Nasile ze C hrziwen bez lothu. Item Jechnika od conventa pana Mikulassie mladssieho. Item Hayda Stefflik cit. Zibrzida. Stefflik, Zibrzid Jechnika homagialiter. 414. Iure homagiali Felkel iuvenis ex parte uxoris sue Margarethe citavit Jan de Radun super hereditate uxoris sue coram officialibus per Hanussium Koszierz et per Jaroschkonem tunc, quando detentus erat. O poklid a o smluwi gmam mluwiti. (F. 42 a). Anno domini MCCCCXLVIto ad quatuor tempora Lucie (14.—17. Dec.). 415. Ja Anna Strzelyna pohonym pana Matiegia Bielika z Strze- bowicze y odtad odewssad, czoz kde ma, czoz slussie k Oppawskemu prawu, z X hrziwen bez lotu, a czoz k niemu dale mluwiti mam, a tu giemu 1) Mřežován.
42 Registra soudní (F. 41 a). 407. Hanuss Koszierz poruczie a poruczil wssiechny wieczi swe, kterez cziniti gma s Jechnykem z Zubrzicz neboli s gynymy lidmy o dluhi neb ocz koliwiek, Zybrzidowi z Bobolusk za zdraweho zywota neboli y po smrty. 408. Item Jarossiek z Bohuslawicz pohnan [sic] Janka z Zawadky z X hrziwen bez lothu o to, czoz cziniti s nym gma, o dluh, a sskodi opo- wieda.1) 409. Nesskodno prawu giegich, Jechnik a Hanusch z Ketrze czoz cziniti gmagi przed prawem manskim a wieno etc, odlozen rok do suchiech dny na letnicze. 410. Waczlaw Felkel ukazal a ukazugie manzelcze swey pſanie] Mar- gretye k giegie leypdingku patnaste hrziwen gr. plathu do giegie zywota, giestli ze by staw swoy promienyla po gieho smrty na tom na wssiem zbozy, kterez w Oppawskey zemy gma. Pakly stawu sweho nepromyeny, tehda gma Felklowych diety wssiech porucznyty biti az do swey smrty. Giegie porucznyty Zibrzid z Bobolusk, Girzik Slechta z Wisoke. (F. 41 b). 411. Pany Mana Czieczowcze tak se sstupugie s synem swym Zigmundem w Polancze XX hrziwen platu do swe wuole. Wierne poruczniky czini Gindrzicha Barziczskeho a Pelhrzyma Czieczowcze. Prawo dala. Act. IIIIoI temp. Cinerum (8.—I1. Mart.) XL. primo. 1) 412. Hanussiek kozyssnik z Olomucze stal k roku, jakoz giemu hewptmann morawsky s pany Kunku a Czenkem z Kugyaw [dal], a druhe strani sme my zemane Oppawsczi newidiely. Act. in IIIIor temp. Penthe- costen (7.—10. Jun.). 413. Gindrzichowi z [S molkowa pohnal Zybrzida manskym pohonem. Item pohon Kiegiowczowi na Radunskeho. Item panu Mikulassiowi na Radunskeho. Item Koszietskemu na Zopowsku z XXX hrziwen. Item Zibrzidowi na Nasile ze C hrziwen bez lothu. Item Jechnika od conventa pana Mikulassie mladssieho. Item Hayda Stefflik cit. Zibrzida. Stefflik, Zibrzid Jechnika homagialiter. 414. Iure homagiali Felkel iuvenis ex parte uxoris sue Margarethe citavit Jan de Radun super hereditate uxoris sue coram officialibus per Hanussium Koszierz et per Jaroschkonem tunc, quando detentus erat. O poklid a o smluwi gmam mluwiti. (F. 42 a). Anno domini MCCCCXLVIto ad quatuor tempora Lucie (14.—17. Dec.). 415. Ja Anna Strzelyna pohonym pana Matiegia Bielika z Strze- bowicze y odtad odewssad, czoz kde ma, czoz slussie k Oppawskemu prawu, z X hrziwen bez lotu, a czoz k niemu dale mluwiti mam, a tu giemu 1) Mřežován.
Strana 43
z let 1441 a 1446. 43 wynu dawam, ze se po meho otcze smrti uwazal w me zbozie, a to drzy bezprawnie a mne toho stupiti nechcze. Zna-li se w tom, zna se w prawdie; pakly nezna, ale chczi na zemskem nalezu dosti mieti. Sskodu opowiedam. A porucznika sem sobie zwolila Onsse Kyowcze z Lukawcze na zisk y na stratu. Act. fer. III. post Michaelis anno ut supra (4. Oct. 1446). 416. Ja Micolass z Albrechticz pohonym pana Matieya Bielika z toho zbozye Trzebowicze a, czoz k tomu przislussy, z X hrziwen bez lotu a, czoz k niemu mluwiti gmam. Act. dominica post XI milia virginum anno ut supra (23. Nov. 1446). 417. Ja Katrusse mnysska classtera Ratiborzského pohonym to zbozie Swatonyowicze ao bogie Tiechanowicze y toho, ktoz to w oprawie gma, z X hrz. bez lotu a, czoz k niemu mluwiti gmam. Act. fer. III. ante Mar- tini anno ut supra (19. Nov. 1446).1) (F. 42 b). 418. Item jakoz Nikel Gutler narzekl N. foyta w Opawie o nieyaku luku w Batelsdorffie, ze tu panu Fulssteynowi prodal a od nieho nikda gie newywadil. A tak zemane mezy nymy nalezly: yakoz N. foyt tu luku prodal a zprawu zaruczil a v tom czasu se zadni neprzipowiedal, a ta zprawa wyssla yako w zemi prawo giest, ze toho N. foyt prazden giest. Act. fer. III. in IIIIor tem. Lucie anno ut supra (13. Dec. 1446). 419. Item kniez Wilem wistupil przed czely urzad. A tu chwily kniez Arnosst na urzadie sedyel a oswieczowal na knieze Hanusse, ze giemu sprawedlyweho nechcze ucziniti o sestrzyn diel, czoz giemu kniezna Gitka dala dobre pamiety za zdraweho ziwota, gezto prowestij muoz. Act. fer. III. Lucie anno ut supra (13. Dec. 1446). 420. Item pani zemane nalezly pannie Katrusse mnysscze nalez, ze gie Hrot odpowiedati negma, poniwadz sprawedlywim porucznikem nenie dskami. Act. anno ut supra feria III. Lucie (13. Dec. 1446). (F. 43 a). Item pani zemane nalezly za prawo Kyowczowi, ze muoz na sweho bratra prawo wstupiti, poniwadz gest zpravedliwim porucz- nikem. Act. fer. III. Lucie a. ut supra (13. Dec. 1446). 422. Item Jarossek z Bohuslawicz wistupiw przed urzad, jakoz gemu abatysse Oppawska porubala les a rozprodala, y postawil swiedomie staroroczne lidij, genz znali, ze ten les slussie k Benessowu od starodavna. Act. fer. III. Lucie a. u. s. (13. Dec. 1446). 423. Item stalo se w ti suche dny na swatu Lucii. Jakoz rukogmie pohnaly Hinczika Stosse k manskemu pravu, a Hinczik se odwolava, ze gie zemenyn, tak manowe a zemane nalezly, ze to odlozily do prwnieho sudu, abi Hinczik k prawu stal a prowedl, ze gie zemanyn; pakli Hinczik k prawu nestane a neprowede, ze gie zemenyn, ze pak zemane chtie gim wirok ucziniti. Act. fer. IIII. in IIIIor temp. Lucie a. u. s. (14. Dec. 1446). 424. Item Ludka osvieczil na knieze Zibolda, ze prawa trpieti nechtiel. Act. anno etc. u. s., fer. IIII. IIIIor temp. Lucie (14. Dec.). 1) Pořad zápisů 415.—417. je písmeny označen.
z let 1441 a 1446. 43 wynu dawam, ze se po meho otcze smrti uwazal w me zbozie, a to drzy bezprawnie a mne toho stupiti nechcze. Zna-li se w tom, zna se w prawdie; pakly nezna, ale chczi na zemskem nalezu dosti mieti. Sskodu opowiedam. A porucznika sem sobie zwolila Onsse Kyowcze z Lukawcze na zisk y na stratu. Act. fer. III. post Michaelis anno ut supra (4. Oct. 1446). 416. Ja Micolass z Albrechticz pohonym pana Matieya Bielika z toho zbozye Trzebowicze a, czoz k tomu przislussy, z X hrziwen bez lotu a, czoz k niemu mluwiti gmam. Act. dominica post XI milia virginum anno ut supra (23. Nov. 1446). 417. Ja Katrusse mnysska classtera Ratiborzského pohonym to zbozie Swatonyowicze ao bogie Tiechanowicze y toho, ktoz to w oprawie gma, z X hrz. bez lotu a, czoz k niemu mluwiti gmam. Act. fer. III. ante Mar- tini anno ut supra (19. Nov. 1446).1) (F. 42 b). 418. Item jakoz Nikel Gutler narzekl N. foyta w Opawie o nieyaku luku w Batelsdorffie, ze tu panu Fulssteynowi prodal a od nieho nikda gie newywadil. A tak zemane mezy nymy nalezly: yakoz N. foyt tu luku prodal a zprawu zaruczil a v tom czasu se zadni neprzipowiedal, a ta zprawa wyssla yako w zemi prawo giest, ze toho N. foyt prazden giest. Act. fer. III. in IIIIor tem. Lucie anno ut supra (13. Dec. 1446). 419. Item kniez Wilem wistupil przed czely urzad. A tu chwily kniez Arnosst na urzadie sedyel a oswieczowal na knieze Hanusse, ze giemu sprawedlyweho nechcze ucziniti o sestrzyn diel, czoz giemu kniezna Gitka dala dobre pamiety za zdraweho ziwota, gezto prowestij muoz. Act. fer. III. Lucie anno ut supra (13. Dec. 1446). 420. Item pani zemane nalezly pannie Katrusse mnysscze nalez, ze gie Hrot odpowiedati negma, poniwadz sprawedlywim porucznikem nenie dskami. Act. anno ut supra feria III. Lucie (13. Dec. 1446). (F. 43 a). Item pani zemane nalezly za prawo Kyowczowi, ze muoz na sweho bratra prawo wstupiti, poniwadz gest zpravedliwim porucz- nikem. Act. fer. III. Lucie a. ut supra (13. Dec. 1446). 422. Item Jarossek z Bohuslawicz wistupiw przed urzad, jakoz gemu abatysse Oppawska porubala les a rozprodala, y postawil swiedomie staroroczne lidij, genz znali, ze ten les slussie k Benessowu od starodavna. Act. fer. III. Lucie a. u. s. (13. Dec. 1446). 423. Item stalo se w ti suche dny na swatu Lucii. Jakoz rukogmie pohnaly Hinczika Stosse k manskemu pravu, a Hinczik se odwolava, ze gie zemenyn, tak manowe a zemane nalezly, ze to odlozily do prwnieho sudu, abi Hinczik k prawu stal a prowedl, ze gie zemanyn; pakli Hinczik k prawu nestane a neprowede, ze gie zemenyn, ze pak zemane chtie gim wirok ucziniti. Act. fer. IIII. in IIIIor temp. Lucie a. u. s. (14. Dec. 1446). 424. Item Ludka osvieczil na knieze Zibolda, ze prawa trpieti nechtiel. Act. anno etc. u. s., fer. IIII. IIIIor temp. Lucie (14. Dec.). 1) Pořad zápisů 415.—417. je písmeny označen.
Strana 44
44 Registra soudní (F. 43 b). 425. Item pan Hanuss Mysska przed urzad wistupiw, nadhlas rzekl, ze giest geho dobra wuole, gestlize by kde Suchdol w knihach nalezen bil, czoz by se geho dotklo, ze to giest mrtwo. Act. in IIIIor temp. anno XLVI. 426. Item panna Katrusse mnysska preorzissa klastera Rat[ibor- skeho] wistupiw przed urzad a giest se przipowiedala k swemu diediczstwi na to zbozie Dietochowo dobre pamieti. Act. fer. IIII. IIIIor temp. Lucie (14. Dec.) anno etc. XLVIto. 427. Item jakoz Mikolass z Albrechticz pohnal bil pana Bielika z Bohunyna k prawu na ty suche dnij na svatu Lucii, odlozen rok tomu do druhich suchich dnij Cinerum, nesskodno pohonu a prawu, giestli ze se w tom czasu nesmluwie, ocz s sebu cziniti magi. Act. in die Lucie virg. (13. Dec.) in czauda anno d. XLVIto. Pecuniam non dedit. 428. Item dominus Nicolaus antiquus et juvenis de Blad[en], Jaro- slaw de Postenticz, Cunczik de Branicz, Zibrzid de Bobolusk et Maleczka de Witkowicz citaverunt Hynczykonem Stoss omagialiter, prout litera continet etc. (F. 44 a). Ad IIIIor tempora Cinerum (1.—4. Mart.) anno d. etc. [MCCCCJXLVII°. 429. Przeor od swateho Waczlawa y wessken conwent pohonyme pana Mikulasse mladssiho z Wladienina, Jana Wlostka z Buohdanowa z X hrziwen bez lotu a to gim wynu dawame, ze gsu nam rukogmiemy za Zopowskeho za XXX hrziwen gistini a nam urokow rzadnie newida- wagi a zadrzali nam ty giz od niekterich czasuow. Znagili [forma], chczeme na zemskem nalezu dosti miti a listem ukazati. Act. sabbato ante Dorothee virginis anno ut supra (4. Febr. 1447). 430. Item dominus prior a sancto Wenceslao et totus conventus citavit Jechniconem de Zubrzicz ad omagiale jus. Fer. III. ut litera continet. 431. Item jure omagiali citat Scherz Jechnikonem de Zubrzicz, prout litera continet u. s. 432. Kniez przeor od swateho Waczlawa y wessken convent poho- nyme pana Micolasse mladssiho z Wla[dienina] a pana Jana Wlostka z Boh- danowa z X hrziwen bez lotu za rukogemstwij za Hinka z Zopow podle zapisu listu gegich starssich y s swimi erbi. Znagili [forma], chczem listem ukazati. Act. sabbato ante Dorothee virg. anno u. s. (4. Febr. 1447). 433. Item Oness Kyowecz pohonym Micolasse z Climkowicz z X hrziwen bez lotu a tu giemu wynu dawam, yakoz mi prodal kut role w Marssowcze ku dworu a toho mi nezprawil w czas, yakoz mi rzekl, a skrze to siem wzal weliku sskodu. Znali [forma], chczi na zemskem na- lezu dosti gmieti. Act. fer. II. ante Valentini anno ut s. (13. Febr. 1447).
44 Registra soudní (F. 43 b). 425. Item pan Hanuss Mysska przed urzad wistupiw, nadhlas rzekl, ze giest geho dobra wuole, gestlize by kde Suchdol w knihach nalezen bil, czoz by se geho dotklo, ze to giest mrtwo. Act. in IIIIor temp. anno XLVI. 426. Item panna Katrusse mnysska preorzissa klastera Rat[ibor- skeho] wistupiw przed urzad a giest se przipowiedala k swemu diediczstwi na to zbozie Dietochowo dobre pamieti. Act. fer. IIII. IIIIor temp. Lucie (14. Dec.) anno etc. XLVIto. 427. Item jakoz Mikolass z Albrechticz pohnal bil pana Bielika z Bohunyna k prawu na ty suche dnij na svatu Lucii, odlozen rok tomu do druhich suchich dnij Cinerum, nesskodno pohonu a prawu, giestli ze se w tom czasu nesmluwie, ocz s sebu cziniti magi. Act. in die Lucie virg. (13. Dec.) in czauda anno d. XLVIto. Pecuniam non dedit. 428. Item dominus Nicolaus antiquus et juvenis de Blad[en], Jaro- slaw de Postenticz, Cunczik de Branicz, Zibrzid de Bobolusk et Maleczka de Witkowicz citaverunt Hynczykonem Stoss omagialiter, prout litera continet etc. (F. 44 a). Ad IIIIor tempora Cinerum (1.—4. Mart.) anno d. etc. [MCCCCJXLVII°. 429. Przeor od swateho Waczlawa y wessken conwent pohonyme pana Mikulasse mladssiho z Wladienina, Jana Wlostka z Buohdanowa z X hrziwen bez lotu a to gim wynu dawame, ze gsu nam rukogmiemy za Zopowskeho za XXX hrziwen gistini a nam urokow rzadnie newida- wagi a zadrzali nam ty giz od niekterich czasuow. Znagili [forma], chczeme na zemskem nalezu dosti miti a listem ukazati. Act. sabbato ante Dorothee virginis anno ut supra (4. Febr. 1447). 430. Item dominus prior a sancto Wenceslao et totus conventus citavit Jechniconem de Zubrzicz ad omagiale jus. Fer. III. ut litera continet. 431. Item jure omagiali citat Scherz Jechnikonem de Zubrzicz, prout litera continet u. s. 432. Kniez przeor od swateho Waczlawa y wessken convent poho- nyme pana Micolasse mladssiho z Wla[dienina] a pana Jana Wlostka z Boh- danowa z X hrziwen bez lotu za rukogemstwij za Hinka z Zopow podle zapisu listu gegich starssich y s swimi erbi. Znagili [forma], chczem listem ukazati. Act. sabbato ante Dorothee virg. anno u. s. (4. Febr. 1447). 433. Item Oness Kyowecz pohonym Micolasse z Climkowicz z X hrziwen bez lotu a tu giemu wynu dawam, yakoz mi prodal kut role w Marssowcze ku dworu a toho mi nezprawil w czas, yakoz mi rzekl, a skrze to siem wzal weliku sskodu. Znali [forma], chczi na zemskem na- lezu dosti gmieti. Act. fer. II. ante Valentini anno ut s. (13. Febr. 1447).
Strana 45
z let 1446—1447. 45 (F. 44 b). Ad IIIIor temp. ante Trinitatis (31. Mai — 3. Jun.) a. d. etc. [MCCCCJXLVII°. 434. Item Oness Kyowecz pohanym Micolasse z Climkowicz z XXX hrziwen a tu gemu wynu dawam, yakoz mi prodal kut role w Marssowcze ku dworu a toho mi nezprawil w czas, yakoz mi rzekl, a skrze to wzal sem weliku sskodu. Zna-li [forma], ale chczi na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. fer. II. post dominicam Jubilate anno u. s. (1. Maii 1447). 435. Item Beness z Liderzowa wistupil przed urzad a rzekl giest, ze hotow giest Czapkowi z desk wiloziti Domoradowicze a swe rukogmie wywaditi a to oswiedczil. Act. feria III. in czawda ante Trinitatis anno ut supra (30. Maii 1447). 436. Item kniez probosst Fulneczky wistupil a przipowidal se ode wsseho conuentu k Pustyowu a k Bielowu, gessto Trzidczatnik drzi, a w Sukdolie k X hrziwnam a XII gr. k spietali. Act. fer. III. ante Trinitatis anno XLII° ut s. (30. Maii 1447). (F. 45 a). 437. Item stalo se w ten uteri przed sw. Troyczy (30. kv.) anno etc. XLVII°, ze wistupil giest przed urzad Hynek z Zopow a giest ukazal list umluwczi kteryzto list od slova do slova takto wymluwa a swiedczy: Ja Hanuss Czrt z Mossczna smluwczy wieczi dole psanych wy- znawam tiemto listem obecznie przede wssemi, ktoz giey uzrzie aneb cztucz slisseti budu, ze sem uczinil a moczi listu tohoto czynym takuto umluwu a smluwu, yakoz dole psano stogi, mezi pocztiwu panij Agnezku z Zopow a mezi Hinkem sinem gegij a pani Katherzinu gegij dezeru s gegich wssech dobru wuoly o to wieno Agnezczyno w Zopowach, kterez swim dietem swrchu psanym we dsky zemske wlozila takowie: Kdyz bi pan Buoh neuchowal panij Agnezky swrchupsaney, tehdy Hynek syn gegij gma dati z toho wiena matherzina panij Katherzinie sestrze swey na ge- gij diel padessate hrziwen gr., a dluhy wsseczky po otci y po materzi, aby spulu platily; pakly by se to nelibilo Hynkowi, tehdy panij Katherzina gma dati sto hrziwen grossi Hynkowi bratru swemu na gieho dyel, a dluhy take spulu platiti gmagi otcowy i materzini. Kterezto umluwy ja Hanuss Czrt swrchupsanu seznal sem przed urozenym panem Mikulassem starssim z Wladieſni|na a przed slowutnymi panossemi przed Malym z Witkowicz, przed Petrem Brzieskem z Cuchelney a przed Pawlikem Lichtnawskim. (F. 45 b). A tez take panij Agneszka svrchupsana s Hynkem sinem swim przed tiemi dobrimi lidmi seznaly. Tomu na swiedomij ja Hanuss swrchupsany swu sem peczet k tomuto listu dobrowolnie przidawiti kazal a podle mne pan Mykolass Wladienynsky se panossemi swrchupsanymi k prosbie panij Agnezky swrchupsaney a Hynka sina gegij take swe pe- czeti przitiskli k tomuto listu, genz giest dan v Oppawie anno MOCCCC XLI°. A przi tom panij Agnezka osobnie przitomnosti przed urzad stala a to wsseczko seznala, czoz tento gisti list swiedczyl, yako swrchu psano stogi. Act. fer. III. ante Trinit (30. Maii) anno etc. XLVII°.
z let 1446—1447. 45 (F. 44 b). Ad IIIIor temp. ante Trinitatis (31. Mai — 3. Jun.) a. d. etc. [MCCCCJXLVII°. 434. Item Oness Kyowecz pohanym Micolasse z Climkowicz z XXX hrziwen a tu gemu wynu dawam, yakoz mi prodal kut role w Marssowcze ku dworu a toho mi nezprawil w czas, yakoz mi rzekl, a skrze to wzal sem weliku sskodu. Zna-li [forma], ale chczi na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. fer. II. post dominicam Jubilate anno u. s. (1. Maii 1447). 435. Item Beness z Liderzowa wistupil przed urzad a rzekl giest, ze hotow giest Czapkowi z desk wiloziti Domoradowicze a swe rukogmie wywaditi a to oswiedczil. Act. feria III. in czawda ante Trinitatis anno ut supra (30. Maii 1447). 436. Item kniez probosst Fulneczky wistupil a przipowidal se ode wsseho conuentu k Pustyowu a k Bielowu, gessto Trzidczatnik drzi, a w Sukdolie k X hrziwnam a XII gr. k spietali. Act. fer. III. ante Trinitatis anno XLII° ut s. (30. Maii 1447). (F. 45 a). 437. Item stalo se w ten uteri przed sw. Troyczy (30. kv.) anno etc. XLVII°, ze wistupil giest przed urzad Hynek z Zopow a giest ukazal list umluwczi kteryzto list od slova do slova takto wymluwa a swiedczy: Ja Hanuss Czrt z Mossczna smluwczy wieczi dole psanych wy- znawam tiemto listem obecznie przede wssemi, ktoz giey uzrzie aneb cztucz slisseti budu, ze sem uczinil a moczi listu tohoto czynym takuto umluwu a smluwu, yakoz dole psano stogi, mezi pocztiwu panij Agnezku z Zopow a mezi Hinkem sinem gegij a pani Katherzinu gegij dezeru s gegich wssech dobru wuoly o to wieno Agnezczyno w Zopowach, kterez swim dietem swrchu psanym we dsky zemske wlozila takowie: Kdyz bi pan Buoh neuchowal panij Agnezky swrchupsaney, tehdy Hynek syn gegij gma dati z toho wiena matherzina panij Katherzinie sestrze swey na ge- gij diel padessate hrziwen gr., a dluhy wsseczky po otci y po materzi, aby spulu platily; pakly by se to nelibilo Hynkowi, tehdy panij Katherzina gma dati sto hrziwen grossi Hynkowi bratru swemu na gieho dyel, a dluhy take spulu platiti gmagi otcowy i materzini. Kterezto umluwy ja Hanuss Czrt swrchupsanu seznal sem przed urozenym panem Mikulassem starssim z Wladieſni|na a przed slowutnymi panossemi przed Malym z Witkowicz, przed Petrem Brzieskem z Cuchelney a przed Pawlikem Lichtnawskim. (F. 45 b). A tez take panij Agneszka svrchupsana s Hynkem sinem swim przed tiemi dobrimi lidmi seznaly. Tomu na swiedomij ja Hanuss swrchupsany swu sem peczet k tomuto listu dobrowolnie przidawiti kazal a podle mne pan Mykolass Wladienynsky se panossemi swrchupsanymi k prosbie panij Agnezky swrchupsaney a Hynka sina gegij take swe pe- czeti przitiskli k tomuto listu, genz giest dan v Oppawie anno MOCCCC XLI°. A przi tom panij Agnezka osobnie przitomnosti przed urzad stala a to wsseczko seznala, czoz tento gisti list swiedczyl, yako swrchu psano stogi. Act. fer. III. ante Trinit (30. Maii) anno etc. XLVII°.
Strana 46
46 Registra soudní 438. Item panij zemane nalezly pannie Katrusse mnysscze, ze gei w prwnie suche dnij, kdiz sud bude, nalez a konecz stati ma o gegie dye- diczstwi. Act. fer. III. ante Trinit. (30. Maii) a. d. XLVII°. 439. Prior a sancto Wenczeslao citat Jechnikonem de Zubrzicz. (F. 46 a). 440. Item panij zemane nalezly Janowi z Bislawicz, aby Brziezek z Chuchelney konecznie na druhem sudu stal a odpowiedal, z czeho giemu wynu da. Act. fer. III. ante Trinit. a. u. s. (30. Maii 1447). 441. Item panij zemane nalezly rukoymiem o Hynczika, aby k prw- niemu sudu, kdyz ten bude, stal a odpowiedal rukojmiem, z czehoz giemu wynu dadye. Act. ut supra (30. Maii 1447). 442. Item panij zemane nalezly Kyowczowi o Brziezka, aby ko- necznie na druhem sudie, kdyz ten bude, stal a odpowiedal, z czeho gemu wynu da. Act. ut supra (30. Maii 1447). 443. Item kniez Wilem a kniez Arnosst a kniez Hanuss przed czelym urzadem staly a gegich Milost odpowiedaly, ze chtiely Radunskemu od- powiedati, z czeho by gim wynu dal, yakoz pany w Giczynie bily nassly, a Radunsky ku prawu nestal, a k tomu prawu gemu knizata bily swoy gleit daly panskim nalezem. Act. die et anno ut supra (30. Maii 1447) (F. 46 b). 444. Item kniez Hanuss poslal gest k urzadu a zadal nauczenie od zeman. Ad quatuor tempora ante Michaelis (20.—23. Sept.) anno d. M°CCCC°XLVII“ 445. Anesska z Dyehylowa pohonym Gindrzicha z Diehilowa y odtud odewssud, czoz gma a czoz ku prawu Oppawskemu slussie, z X hrziwen bez lotu a czoz wiece k niemu mluwiti gmam. A tuto giemu wynu dawam, ze bratra meho nedielneho napad wzal a otcze sweho, a z toho mi nechcze dielu dati. Zna-li se [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti miti; sskodi opowiedam. Porucznika czynym Petra syna sweho na zisk y na ztratu. Act. fer. II. post Margarethe anno ut supra (17. Jul. 1447).1) 446. Waczlaw z Doloplaz a z Stralmberga pohonym Gindrzicha Krzistka z Morawicze odtad y odewssak [sic], kdez czo gma, gessto slussy k Oppawskemu prawu, ze dwatczeti kop gr. dobrich. a tu giemu winu dawam, zet mi geho sluzebniczi y lide kuon wzali na Wiksteyn. Zna-li [forma], ale chczi na tom dosti miti, czoz mi pany zemane za prawo naydu. Porucznika czynym Zibrzida z Bobolusk na zisk y na stratu. Act. fer. II. ante vincula Petri a. u. s. (31. Jul. 1447). (F. 47 a). 447. Item Hanuss z Dessczneho pohonym Janka z Biele, z Zawadky a odtad odessad, czoz ma, gessto ku Oppawskemu prawu slussie, z X hrziwen bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze mi slibil za pana Bielika za Trzebowiczke zbozie, gestli ze bi kto to zbozie prawem narzekl, ze to 1) Mřežován.
46 Registra soudní 438. Item panij zemane nalezly pannie Katrusse mnysscze, ze gei w prwnie suche dnij, kdiz sud bude, nalez a konecz stati ma o gegie dye- diczstwi. Act. fer. III. ante Trinit. (30. Maii) a. d. XLVII°. 439. Prior a sancto Wenczeslao citat Jechnikonem de Zubrzicz. (F. 46 a). 440. Item panij zemane nalezly Janowi z Bislawicz, aby Brziezek z Chuchelney konecznie na druhem sudu stal a odpowiedal, z czeho giemu wynu da. Act. fer. III. ante Trinit. a. u. s. (30. Maii 1447). 441. Item panij zemane nalezly rukoymiem o Hynczika, aby k prw- niemu sudu, kdyz ten bude, stal a odpowiedal rukojmiem, z czehoz giemu wynu dadye. Act. ut supra (30. Maii 1447). 442. Item panij zemane nalezly Kyowczowi o Brziezka, aby ko- necznie na druhem sudie, kdyz ten bude, stal a odpowiedal, z czeho gemu wynu da. Act. ut supra (30. Maii 1447). 443. Item kniez Wilem a kniez Arnosst a kniez Hanuss przed czelym urzadem staly a gegich Milost odpowiedaly, ze chtiely Radunskemu od- powiedati, z czeho by gim wynu dal, yakoz pany w Giczynie bily nassly, a Radunsky ku prawu nestal, a k tomu prawu gemu knizata bily swoy gleit daly panskim nalezem. Act. die et anno ut supra (30. Maii 1447) (F. 46 b). 444. Item kniez Hanuss poslal gest k urzadu a zadal nauczenie od zeman. Ad quatuor tempora ante Michaelis (20.—23. Sept.) anno d. M°CCCC°XLVII“ 445. Anesska z Dyehylowa pohonym Gindrzicha z Diehilowa y odtud odewssud, czoz gma a czoz ku prawu Oppawskemu slussie, z X hrziwen bez lotu a czoz wiece k niemu mluwiti gmam. A tuto giemu wynu dawam, ze bratra meho nedielneho napad wzal a otcze sweho, a z toho mi nechcze dielu dati. Zna-li se [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti miti; sskodi opowiedam. Porucznika czynym Petra syna sweho na zisk y na ztratu. Act. fer. II. post Margarethe anno ut supra (17. Jul. 1447).1) 446. Waczlaw z Doloplaz a z Stralmberga pohonym Gindrzicha Krzistka z Morawicze odtad y odewssak [sic], kdez czo gma, gessto slussy k Oppawskemu prawu, ze dwatczeti kop gr. dobrich. a tu giemu winu dawam, zet mi geho sluzebniczi y lide kuon wzali na Wiksteyn. Zna-li [forma], ale chczi na tom dosti miti, czoz mi pany zemane za prawo naydu. Porucznika czynym Zibrzida z Bobolusk na zisk y na stratu. Act. fer. II. ante vincula Petri a. u. s. (31. Jul. 1447). (F. 47 a). 447. Item Hanuss z Dessczneho pohonym Janka z Biele, z Zawadky a odtad odessad, czoz ma, gessto ku Oppawskemu prawu slussie, z X hrziwen bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze mi slibil za pana Bielika za Trzebowiczke zbozie, gestli ze bi kto to zbozie prawem narzekl, ze to 1) Mřežován.
Strana 47
z roku 1447. 47 gma zastupiti a zprawiti, a toho neuczinil. Zna-li se [forma], chczi nan listem dowesti a na zemskem nalezu dosti mieti, a sskodi opowiedam. Act. fer. II. ante vincula Petri a. ut supra (31. Jul. 1447). 448. Item Margretha z Polomie pohonym Jana Kepynu z Trzebo- wicze a Raczka z Pohorzielky a z toho dwora w Pohorzielcze y odtad odewssad, kdez kazdi czo gma, gessto ku Oppawskemu prawu slussie, kazdeho z X hrziwen bez lotu a tu gim wynu dawam, ze my gsu rukogmiemy za neboczika pana Janka Giczinskeho za penieze a ti giste penieze gmiely my plnieny biti przed niekoliko-(F. 47 b)nasty lety a negsu my plnieny mymo mu a mich porucznikuow wuolij. Znagili [forma], chczi to na nie listem s gich peczetmy ukazati a podle listu a prawdy swe na zemanskem nalezu dosti mieti, a sskody opowiedam. Porucznika sobie czynym Petra Donatha z Polomie, striczneho bratra sweho. Act. fer. IIII. ante Egidii (30. Aug.) a. etc. XLVII°. 449. Margreta z Polomie pohoniem Jana Kepynu z Trzebowicze y odtad odewssad, kdez czo ma, gessto slussie ku Oppawskemu prawu, z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze my slibil za pana Janka Giczinskeho za XXX kop gr. dobrich, a tolik mi giest nesplnil. Zna-li [forma] chczi nan listem [jako předešlý zápis slovný]. 450. Item eodem modo citavit Raczkonem de Pohorzelicz. (F. 48 a). 451. Item tiem obiczegem pohnala Raczka z Pohorzielki yako y Jana Kepynu. 452. Nalez. Item panij zemane nassly nalez mezy Kyowczem a Mikulassem pisarzem, ze se gim nezda, aby zemane kniezeczich listow suditi gmiely. Act. fer. III. anno ut supra (19. Sept.). 453. Item panij zemane nassly nalez mezy Diehylowskym a panie Anesscze, ze Diehylowski gma prowesti, ze by oddielena bila panij Anesska, a to w tito druhe suche dnij ucziniti gma. Act. fer. III. a. u. s. (19. Sept.) 454. Item pani zemane nassly nalez mezy Dyehilowskim a panie Agnescze, yakoz Diehilowski prawi, ze by panij Agnezka oddielena bila, ze to Diehilowski prowesti ma w tito suche dni przistie. Act. fer. III. anno ut supra (19. Sept. 1447). (F. 48 b). Ad quatuor tempora Lucie (20.—23. Dec.) anno etc. [MCCCCJXLVII°. 455. Burghart Sseliha pohonym Janka z Zawadki z X hrz. bez lotu i, czoz dale k niemu mluwiti gmam, a sskodi opowiedam. Act. fer. Vta ipso die Mathei apostoli (21. Sept.).1) 456. Ja Oldrzich z Cobile pohonym Smila bratra sweho z Studenky y odtad odewssad, czoz kde gma, gessto ku Opawskemu prawu slussie z X hrz. bez lotu a, czoz dale k niemu mluwiti gmam. Act. fer. III. ante Katherine anno u. s. (21. Nov. 1447). 1) Mřežován.
z roku 1447. 47 gma zastupiti a zprawiti, a toho neuczinil. Zna-li se [forma], chczi nan listem dowesti a na zemskem nalezu dosti mieti, a sskodi opowiedam. Act. fer. II. ante vincula Petri a. ut supra (31. Jul. 1447). 448. Item Margretha z Polomie pohonym Jana Kepynu z Trzebo- wicze a Raczka z Pohorzielky a z toho dwora w Pohorzielcze y odtad odewssad, kdez kazdi czo gma, gessto ku Oppawskemu prawu slussie, kazdeho z X hrziwen bez lotu a tu gim wynu dawam, ze my gsu rukogmiemy za neboczika pana Janka Giczinskeho za penieze a ti giste penieze gmiely my plnieny biti przed niekoliko-(F. 47 b)nasty lety a negsu my plnieny mymo mu a mich porucznikuow wuolij. Znagili [forma], chczi to na nie listem s gich peczetmy ukazati a podle listu a prawdy swe na zemanskem nalezu dosti mieti, a sskody opowiedam. Porucznika sobie czynym Petra Donatha z Polomie, striczneho bratra sweho. Act. fer. IIII. ante Egidii (30. Aug.) a. etc. XLVII°. 449. Margreta z Polomie pohoniem Jana Kepynu z Trzebowicze y odtad odewssad, kdez czo ma, gessto slussie ku Oppawskemu prawu, z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze my slibil za pana Janka Giczinskeho za XXX kop gr. dobrich, a tolik mi giest nesplnil. Zna-li [forma] chczi nan listem [jako předešlý zápis slovný]. 450. Item eodem modo citavit Raczkonem de Pohorzelicz. (F. 48 a). 451. Item tiem obiczegem pohnala Raczka z Pohorzielki yako y Jana Kepynu. 452. Nalez. Item panij zemane nassly nalez mezy Kyowczem a Mikulassem pisarzem, ze se gim nezda, aby zemane kniezeczich listow suditi gmiely. Act. fer. III. anno ut supra (19. Sept.). 453. Item panij zemane nassly nalez mezy Diehylowskym a panie Anesscze, ze Diehylowski gma prowesti, ze by oddielena bila panij Anesska, a to w tito druhe suche dnij ucziniti gma. Act. fer. III. a. u. s. (19. Sept.) 454. Item pani zemane nassly nalez mezy Dyehilowskim a panie Agnescze, yakoz Diehilowski prawi, ze by panij Agnezka oddielena bila, ze to Diehilowski prowesti ma w tito suche dni przistie. Act. fer. III. anno ut supra (19. Sept. 1447). (F. 48 b). Ad quatuor tempora Lucie (20.—23. Dec.) anno etc. [MCCCCJXLVII°. 455. Burghart Sseliha pohonym Janka z Zawadki z X hrz. bez lotu i, czoz dale k niemu mluwiti gmam, a sskodi opowiedam. Act. fer. Vta ipso die Mathei apostoli (21. Sept.).1) 456. Ja Oldrzich z Cobile pohonym Smila bratra sweho z Studenky y odtad odewssad, czoz kde gma, gessto ku Opawskemu prawu slussie z X hrz. bez lotu a, czoz dale k niemu mluwiti gmam. Act. fer. III. ante Katherine anno u. s. (21. Nov. 1447). 1) Mřežován.
Strana 48
48 Registra soudní 457. Oness Kyowecz pohonym Wanka Trziczatnika z Wogetyna a Jana z Bislawicz z X hrz. bez lotu a tu wynu gym dawam, ze gsu bratru memu slibili za wieno a toho gsu nesplnili. Znagili [forma], chczi na ze- manskem nalezu dosti mieti. Act. fer. II. ante Andree anno u. s. (27. Nov. 1447). 458. Kniez przeor a wessken conwent od swateho Waczlawa poho- nyme Zibrzida z Cosseticz a, czoz k tomu slussie, z X hrz. bez lotu a czoz k niemu mluwiti gmame a tu giemu wynu dawame, czoz nam pan Hanuss Kossirz za swu dussij a za swe przedki odkazal, ze toho nam neplnij a moczi drzi. Zna-li [forma], chczem na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. fer. VI. ante Barbare anno u. s. (1. Dec. 1447).1) (F. 49 a). 459. Margretha Kindermacherowa pohonym Zibrzida z Cos- seticz a, czoz k tomu ku Oppawskemu prawu slussie, z X hrz. bez lotu a, czoz k tomu mluwiti mam. Act. fer. Vta ante Barbare a. u. s. (30. Nov. 1447). 460. Kniez przeor a wessken convent [slovně jako fol. 48 b. záp. 458, pouze nepřetrženo]. — Ad IIIIor tempora Cinerum (14.—17. Febr.) anno d. [MCCCCJXLVIII. 461. Ja Jaross z Benessowa pohonym Janka z Zawadky z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze mie zastawil w rukogemstwi.1) (F 49 b). Ad magnum judicium ante Trinitatis (19. Maii) a. [MCCCCJXLVIII°. 462. Jarossek z Benessowa pohonym Janka z Zawadky z XXX hrz. a tu giemu wynu dawam, ze mye w zidech zastawil a toho mie newywadil. Znali [forma], chczi to prowesti, na zemanskem nalezu dosti mieti, a sskodi. opowiedam. Act. a. u. s. (1448).1). 463. Wylem, z bozie milosti knieze Opawske, pohonyme Jesska z Clim- kowicz, odtad odewssad, kdez czo gma, gessto slussie ku Opawskemu prawu, ze CCCC set hrz. gr. a tu wynu giemu dawame, ze giest slibil za pana Janka Fulneczkeho za penieze Dreymandlowi miessczenynu nassiemu a toho ne- splnil. Zna-li se [forma], chczem nayn listem ukazati, kteryz nan gmame z dobru wuoly; a czoz wicze k niemu mluwiti mame. Act. fer. IIII. ante Ambrosij anno u. s. (3. Apr. 1448).1) 464. Markel Zyd pohonym pana Miculasse starssyho z Rohozan y odtad odewssad, kdezz czo ma, gessto slussie k Oppawskemu prawu, ze cztir tyssicz hrz. g. a tu wynu gemu dawam, ze my slibil za pana Petra z Sowincze za pe- nize a toho mij negiest splnil. Zna-li se [forma], chczi nan listem doukazati a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskodi opowiedam. Act. fer. V. ante Ambrosii (24. Mart.). 1) Mřežován. *
48 Registra soudní 457. Oness Kyowecz pohonym Wanka Trziczatnika z Wogetyna a Jana z Bislawicz z X hrz. bez lotu a tu wynu gym dawam, ze gsu bratru memu slibili za wieno a toho gsu nesplnili. Znagili [forma], chczi na ze- manskem nalezu dosti mieti. Act. fer. II. ante Andree anno u. s. (27. Nov. 1447). 458. Kniez przeor a wessken conwent od swateho Waczlawa poho- nyme Zibrzida z Cosseticz a, czoz k tomu slussie, z X hrz. bez lotu a czoz k niemu mluwiti gmame a tu giemu wynu dawame, czoz nam pan Hanuss Kossirz za swu dussij a za swe przedki odkazal, ze toho nam neplnij a moczi drzi. Zna-li [forma], chczem na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. fer. VI. ante Barbare anno u. s. (1. Dec. 1447).1) (F. 49 a). 459. Margretha Kindermacherowa pohonym Zibrzida z Cos- seticz a, czoz k tomu ku Oppawskemu prawu slussie, z X hrz. bez lotu a, czoz k tomu mluwiti mam. Act. fer. Vta ante Barbare a. u. s. (30. Nov. 1447). 460. Kniez przeor a wessken convent [slovně jako fol. 48 b. záp. 458, pouze nepřetrženo]. — Ad IIIIor tempora Cinerum (14.—17. Febr.) anno d. [MCCCCJXLVIII. 461. Ja Jaross z Benessowa pohonym Janka z Zawadky z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze mie zastawil w rukogemstwi.1) (F 49 b). Ad magnum judicium ante Trinitatis (19. Maii) a. [MCCCCJXLVIII°. 462. Jarossek z Benessowa pohonym Janka z Zawadky z XXX hrz. a tu giemu wynu dawam, ze mye w zidech zastawil a toho mie newywadil. Znali [forma], chczi to prowesti, na zemanskem nalezu dosti mieti, a sskodi. opowiedam. Act. a. u. s. (1448).1). 463. Wylem, z bozie milosti knieze Opawske, pohonyme Jesska z Clim- kowicz, odtad odewssad, kdez czo gma, gessto slussie ku Opawskemu prawu, ze CCCC set hrz. gr. a tu wynu giemu dawame, ze giest slibil za pana Janka Fulneczkeho za penieze Dreymandlowi miessczenynu nassiemu a toho ne- splnil. Zna-li se [forma], chczem nayn listem ukazati, kteryz nan gmame z dobru wuoly; a czoz wicze k niemu mluwiti mame. Act. fer. IIII. ante Ambrosij anno u. s. (3. Apr. 1448).1) 464. Markel Zyd pohonym pana Miculasse starssyho z Rohozan y odtad odewssad, kdezz czo ma, gessto slussie k Oppawskemu prawu, ze cztir tyssicz hrz. g. a tu wynu gemu dawam, ze my slibil za pana Petra z Sowincze za pe- nize a toho mij negiest splnil. Zna-li se [forma], chczi nan listem doukazati a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskodi opowiedam. Act. fer. V. ante Ambrosii (24. Mart.). 1) Mřežován. *
Strana 49
z let 1447—1449. 49 (F. 50a). 465. Mikulass starssy z Wladienyna pohonym pana Albrechta, pana Petrova syna, z Sowyncze z toho zbozy Fulneczskeho y odtad odewssad [forma] ze cztir tissicz hrz. gr. a tu wynu gemu dawam, ze mie geho otecz w zidech zastawil (Marklovi zidowy za penieze) a toho mye newywadil. Zna-li se [forma], chczi nan doukazati a na zemanskem nalezu dosti mieti. Porucznika sobie czynym p. Jana Swielika [sic] na zisk i na ztratu. Act. ut supra ante Ambrosij fer. VI. (29. Mart. 1448.) 466. Anna Strzelyna pohonym pana Matieya Bielika z Strzebowicz y odtad odewssad [forma] z pieti seth hrz. gr. a tu wynu gemu dawam, ze se po meho otcze smrti uwazal w me zbozie a to bezprawnie drzy bez me wuole a toho my stupiti nechcze. Znali [forma], chczy na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam. Poruczniky sobie czynym Onssie Kyowcze z Lucawcze a Jana Swietlika na zisk a na stratu. Act. ipso die Georgii a. u. s. (23. Apr. 1448). 467. Lytek z Starey wsy pohonym Gindrzicha z Diehylowa y odtad odewssad [forma] ze XX sta flor, a tu wynu gemu dawam, ze mi giest ruko- gmie za XX a sto zlattich za penieze a toho mi nesplnil. Znali [forma], chczy nan doukazati a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskodi opowiedam. Act. ipso die Georgii a. u. s. (23. Apr. 1448). (F. 50 b). 468. Margretha z Polomie pohonym Jana Kepynu z Trze- bowicz y odtad odewssad [forma] ze XXX kop gr. a tu gemu wynu dawam, ze mi slibil za pana Janka Giczinskeho za XXX kop gr. a toho mi giest ne- splnil. Znali [forma], chczi to nan listem prowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam; a poruczniky sobie czynym Onsse Ky- giowcze z Lukawcze, Petra Donata z Polomie sweho bratra striczneho na zysk a na stratu. Act. sabbato post Georgii a. u. s. (27. Apr. 1448). 469. Margretha z Polomie pohonym Raczka z Pohorzelky [pohon o totéž stejnými slovy jako 468]. (F. 51a). Anno dom. etc. [MCCCCJXLVIII° ad quatuor tempora Lucie (18.—21. Dec.) citaciones. 470. Ja Waczlaw Lutka a Jan bratrzie z Olbramicz pohonyme statecz- neho ritierzie Wanka z Wogietyna odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawame, ze nam nassie diedicztwie bezprawnie drzij, a toho nam sstupiti nechcze. Znali [forma], chczem na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. in die Katherine virginis (25. Nov.). (F. 51 b). Ad quatuor tempora Cinerum (5.—8. Mart.) an n o etc. [MCCCCJXLIX°. 471. Kniez probosst y wessken konuent classtera Fulneczkeho poho- nyme pana Wanka ritierze z Wogetyna, z Byele a z Pustieyowa y odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawame, ze nam nassie zadussie Bielu a Pustieyow bezprawnie drzy a toho nam stupiti nechcze. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. 4
z let 1447—1449. 49 (F. 50a). 465. Mikulass starssy z Wladienyna pohonym pana Albrechta, pana Petrova syna, z Sowyncze z toho zbozy Fulneczskeho y odtad odewssad [forma] ze cztir tissicz hrz. gr. a tu wynu gemu dawam, ze mie geho otecz w zidech zastawil (Marklovi zidowy za penieze) a toho mye newywadil. Zna-li se [forma], chczi nan doukazati a na zemanskem nalezu dosti mieti. Porucznika sobie czynym p. Jana Swielika [sic] na zisk i na ztratu. Act. ut supra ante Ambrosij fer. VI. (29. Mart. 1448.) 466. Anna Strzelyna pohonym pana Matieya Bielika z Strzebowicz y odtad odewssad [forma] z pieti seth hrz. gr. a tu wynu gemu dawam, ze se po meho otcze smrti uwazal w me zbozie a to bezprawnie drzy bez me wuole a toho my stupiti nechcze. Znali [forma], chczy na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam. Poruczniky sobie czynym Onssie Kyowcze z Lucawcze a Jana Swietlika na zisk a na stratu. Act. ipso die Georgii a. u. s. (23. Apr. 1448). 467. Lytek z Starey wsy pohonym Gindrzicha z Diehylowa y odtad odewssad [forma] ze XX sta flor, a tu wynu gemu dawam, ze mi giest ruko- gmie za XX a sto zlattich za penieze a toho mi nesplnil. Znali [forma], chczy nan doukazati a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskodi opowiedam. Act. ipso die Georgii a. u. s. (23. Apr. 1448). (F. 50 b). 468. Margretha z Polomie pohonym Jana Kepynu z Trze- bowicz y odtad odewssad [forma] ze XXX kop gr. a tu gemu wynu dawam, ze mi slibil za pana Janka Giczinskeho za XXX kop gr. a toho mi giest ne- splnil. Znali [forma], chczi to nan listem prowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam; a poruczniky sobie czynym Onsse Ky- giowcze z Lukawcze, Petra Donata z Polomie sweho bratra striczneho na zysk a na stratu. Act. sabbato post Georgii a. u. s. (27. Apr. 1448). 469. Margretha z Polomie pohonym Raczka z Pohorzelky [pohon o totéž stejnými slovy jako 468]. (F. 51a). Anno dom. etc. [MCCCCJXLVIII° ad quatuor tempora Lucie (18.—21. Dec.) citaciones. 470. Ja Waczlaw Lutka a Jan bratrzie z Olbramicz pohonyme statecz- neho ritierzie Wanka z Wogietyna odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawame, ze nam nassie diedicztwie bezprawnie drzij, a toho nam sstupiti nechcze. Znali [forma], chczem na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. in die Katherine virginis (25. Nov.). (F. 51 b). Ad quatuor tempora Cinerum (5.—8. Mart.) an n o etc. [MCCCCJXLIX°. 471. Kniez probosst y wessken konuent classtera Fulneczkeho poho- nyme pana Wanka ritierze z Wogetyna, z Byele a z Pustieyowa y odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawame, ze nam nassie zadussie Bielu a Pustieyow bezprawnie drzy a toho nam stupiti nechcze. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. 4
Strana 50
50 Registra soudní Znali [forma], chczem na zemanskem nalezu dosti mieti a sskodi opo- wiedame. Act. fer. II. ipso die Blasii a. u. s. (3. Febr. 1449.).1) (F. 52 a). Ad magnum judicium ante Trinitatis (8. Jun.) anno dom. MCCCCXL nono. 472. Ja Brziezek z Chuchelne pohonym Budywogie z Morawicze y odtad odewssad [forma] ze dwu seth hrz. a tu giemu wynu dawam, ze siem bil rzadnie s nym smluwen skrze oswieceneho kniezete, knieze Bolka, a on my po tey smluwie mne a mym chudym lidem w Zabrzeze w mierne zemi pobral bez wyny. Znaly [forma], chczy nayn dowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. fer. II. ante Zophie a. u. s. (12. Maii 1449). 473. Ja Czeniek z Podole sedieniem w Kugiawach pohonym panij Ka- therzinu z Smolkowa odtad odewssad [forma], z padessati hrz. a tu wynu gie dawam, ze mi giest w Olomuczi stawila padessate hrz. gr. na rathawzy bez wyny. Znaly [forma], chczi to na nij dowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskodi opowiedam. Act. fer. III. ante Sophie a. u. s. (13. Maii 1449). 474. Ja Budywoy z Morawicze pohonym pana Jarossa z Benessowa odtad odewssad [forma] ze dwu seth zlattich a tu gemu wynu dawam, ze giest u meho bratra nebozczika dobitek wiruczil. Znali [forma], chczi to do- westi a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam. Act. fer. IIII. ante Sophie a. u. s. (14. Maii 1449). F. 52 b). 475. Ja Micolass mladssi z Wla[dieni na pohonym Felkla z Cozmicz y odtad odewssad [forma], ze trzi seth zlattich, tu giemu wynu dawam, ze mi gest rukogmie za trzi sta zlattich z wieznie a tiech mi nesplnil. Znali [forma], chczi to prowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody op. Act. fer. VI. post Sophie a. u. s. (16. Maii 1449). 476. Anesska z Diehylowa pohonym Gindrzicha z Diehylowa y odtad odewssad [forma], z puoldruheho sta hrz. a tuto giemu winu dawam, ze bratra meho nedielneho napad wzal a otcze sweho [stejně jako záp. 445]. Act. fer. Vl. post Sophie a. u. s. (16. Maii 1449). 477. Ja Jeronym Zeifershayn pohonym Hartla Tunkle z Rownich a odtad odewssad [forma] ze sta a XX zlattich a tu gemu wynu dawam, ze mi geho zena dluzna sto a XX zlattich. Zna-li se [forma], chczi na zeman- skem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam. Act. sabbato post Sophie (17. Maii). (F. 53 a). Ad quatuor tempora ante Michaelis (17.—20. Sept.) a. etc. [MCCCCJXLIX°. 478. Otyk z Rohowa pohonym Janka z Zawadky y odtad odewssad [forma]z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze siem zan rukogmie, 1) Mřežován. Týž půhon bez opraveného jména a nepřeškrtnut ještě jednou.
50 Registra soudní Znali [forma], chczem na zemanskem nalezu dosti mieti a sskodi opo- wiedame. Act. fer. II. ipso die Blasii a. u. s. (3. Febr. 1449.).1) (F. 52 a). Ad magnum judicium ante Trinitatis (8. Jun.) anno dom. MCCCCXL nono. 472. Ja Brziezek z Chuchelne pohonym Budywogie z Morawicze y odtad odewssad [forma] ze dwu seth hrz. a tu giemu wynu dawam, ze siem bil rzadnie s nym smluwen skrze oswieceneho kniezete, knieze Bolka, a on my po tey smluwie mne a mym chudym lidem w Zabrzeze w mierne zemi pobral bez wyny. Znaly [forma], chczy nayn dowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. fer. II. ante Zophie a. u. s. (12. Maii 1449). 473. Ja Czeniek z Podole sedieniem w Kugiawach pohonym panij Ka- therzinu z Smolkowa odtad odewssad [forma], z padessati hrz. a tu wynu gie dawam, ze mi giest w Olomuczi stawila padessate hrz. gr. na rathawzy bez wyny. Znaly [forma], chczi to na nij dowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskodi opowiedam. Act. fer. III. ante Sophie a. u. s. (13. Maii 1449). 474. Ja Budywoy z Morawicze pohonym pana Jarossa z Benessowa odtad odewssad [forma] ze dwu seth zlattich a tu gemu wynu dawam, ze giest u meho bratra nebozczika dobitek wiruczil. Znali [forma], chczi to do- westi a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam. Act. fer. IIII. ante Sophie a. u. s. (14. Maii 1449). F. 52 b). 475. Ja Micolass mladssi z Wla[dieni na pohonym Felkla z Cozmicz y odtad odewssad [forma], ze trzi seth zlattich, tu giemu wynu dawam, ze mi gest rukogmie za trzi sta zlattich z wieznie a tiech mi nesplnil. Znali [forma], chczi to prowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody op. Act. fer. VI. post Sophie a. u. s. (16. Maii 1449). 476. Anesska z Diehylowa pohonym Gindrzicha z Diehylowa y odtad odewssad [forma], z puoldruheho sta hrz. a tuto giemu winu dawam, ze bratra meho nedielneho napad wzal a otcze sweho [stejně jako záp. 445]. Act. fer. Vl. post Sophie a. u. s. (16. Maii 1449). 477. Ja Jeronym Zeifershayn pohonym Hartla Tunkle z Rownich a odtad odewssad [forma] ze sta a XX zlattich a tu gemu wynu dawam, ze mi geho zena dluzna sto a XX zlattich. Zna-li se [forma], chczi na zeman- skem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam. Act. sabbato post Sophie (17. Maii). (F. 53 a). Ad quatuor tempora ante Michaelis (17.—20. Sept.) a. etc. [MCCCCJXLIX°. 478. Otyk z Rohowa pohonym Janka z Zawadky y odtad odewssad [forma]z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze siem zan rukogmie, 1) Mřežován. Týž půhon bez opraveného jména a nepřeškrtnut ještě jednou.
Strana 51
z let 1449—1450. 51 a mosil siem swe zan dati. Zna-li se [formaj, chezy to prowesty a na ze- manskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam. Act. fer. VI. ipso die sancti Jacobi anno u. s. (25. Julii 1449). Ad IIIIor tempora post Cinerum (25.—28. Febr.) anno [MCCCCJLmo. 479. Magdalena Otikowa z Brawanticz pohanym Jana Zwestowskeho. otcze sweho, z Cralowicz a z Nastislawicz y odtad odewssad forma z X hrz. bez lotu a, czoz k niemu mluwiti mam. Act. fer. III. post. Lucie (15. Dec. 1449). 480. Ja kniez Petr Gloria, fararz z Steborzicz, pohaniem pana Budy- wogia z Jesskowicz, odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawam, ze mi giest dluzen IIII kopi za sluzbu a XX gr. na noha- wicze a toho mi nesplnil. Zna-li se [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. sabbato ante Purificacionem (31. Jan. 1450). 481. Panij Margreta z Cobileho a z Albrechticz pohaniem Wanka Trzidczatnika z Wogietyna y odtad odewssad forma z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawam, ze my rzekl a slibil od sweho richtarze z Bielowa sprawedliwe ucziniti a toho my nezdrzal. Zna-ly se [forma, chczi na ze- manskem nalezu dosti mieti. Porucznika sobie czinim Thomana z Cowa- lowicz na zisk y na ztratu. Act. dominica ante Purificacionem a. ut supra (1. Febr. 1450). (Fol. 53 b). 482. Pany Margretha z Cobileho a z Albrechticz pohaniem Jana z Slatini y odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawam, ze siem geho zenie peniez pojczila a pieth lotow perel gsiem gie na dielo dala, a toho mi gest nezaplatila, ani splnila; a won my rzekl a slibil, ze my ma zaplaczeno a wraczeno biti, toho my nezdrzal a nesplnil. Zna-li se forma), chczi na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. dominica ante Puri- ficacionem Marie a. u. s. (1. Febr. 1450). Porucznika sobie czini Thomana z Cowalowicz na zisk y na stratu. 483. Panij Margretha z Cobileho a z Albrechticz pohaniem Gindrzicha z Brawyne y odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu da- wam, ze vakoz bil urzednikem na Strambercze, ze geho sluzebniczy mnie a mym chudym lidem pobrali XI konij; a ya za nymi giela na Stramberg a prosila, ponewadz my bez wyni pobraly, aby my kazal ty konie zase na- wratity. A won rzekl, ze konie gescze negsu prziwedenij; kdyzt gie prziwedu, tehdat chczi dati wiedieti (a w tom my nedal wiedieti a zachowal s swymi sluzebniki ty konie), a ya toho oczekawala az do te chwile. Zna-ly se [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti mieti. Porucznika sobie czinym Thomana z Cowalowicz na zysk y na stratu. Act. dominica ante Purificacionem Marie anno ut supra (1. Febr. 1450). 4*
z let 1449—1450. 51 a mosil siem swe zan dati. Zna-li se [formaj, chezy to prowesty a na ze- manskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedam. Act. fer. VI. ipso die sancti Jacobi anno u. s. (25. Julii 1449). Ad IIIIor tempora post Cinerum (25.—28. Febr.) anno [MCCCCJLmo. 479. Magdalena Otikowa z Brawanticz pohanym Jana Zwestowskeho. otcze sweho, z Cralowicz a z Nastislawicz y odtad odewssad forma z X hrz. bez lotu a, czoz k niemu mluwiti mam. Act. fer. III. post. Lucie (15. Dec. 1449). 480. Ja kniez Petr Gloria, fararz z Steborzicz, pohaniem pana Budy- wogia z Jesskowicz, odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawam, ze mi giest dluzen IIII kopi za sluzbu a XX gr. na noha- wicze a toho mi nesplnil. Zna-li se [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. sabbato ante Purificacionem (31. Jan. 1450). 481. Panij Margreta z Cobileho a z Albrechticz pohaniem Wanka Trzidczatnika z Wogietyna y odtad odewssad forma z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawam, ze my rzekl a slibil od sweho richtarze z Bielowa sprawedliwe ucziniti a toho my nezdrzal. Zna-ly se [forma, chczi na ze- manskem nalezu dosti mieti. Porucznika sobie czinim Thomana z Cowa- lowicz na zisk y na ztratu. Act. dominica ante Purificacionem a. ut supra (1. Febr. 1450). (Fol. 53 b). 482. Pany Margretha z Cobileho a z Albrechticz pohaniem Jana z Slatini y odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawam, ze siem geho zenie peniez pojczila a pieth lotow perel gsiem gie na dielo dala, a toho mi gest nezaplatila, ani splnila; a won my rzekl a slibil, ze my ma zaplaczeno a wraczeno biti, toho my nezdrzal a nesplnil. Zna-li se forma), chczi na zemanskem nalezu dosti mieti. Act. dominica ante Puri- ficacionem Marie a. u. s. (1. Febr. 1450). Porucznika sobie czini Thomana z Cowalowicz na zisk y na stratu. 483. Panij Margretha z Cobileho a z Albrechticz pohaniem Gindrzicha z Brawyne y odtad odewssad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu da- wam, ze vakoz bil urzednikem na Strambercze, ze geho sluzebniczy mnie a mym chudym lidem pobrali XI konij; a ya za nymi giela na Stramberg a prosila, ponewadz my bez wyni pobraly, aby my kazal ty konie zase na- wratity. A won rzekl, ze konie gescze negsu prziwedenij; kdyzt gie prziwedu, tehdat chczi dati wiedieti (a w tom my nedal wiedieti a zachowal s swymi sluzebniki ty konie), a ya toho oczekawala az do te chwile. Zna-ly se [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti mieti. Porucznika sobie czinym Thomana z Cowalowicz na zysk y na stratu. Act. dominica ante Purificacionem Marie anno ut supra (1. Febr. 1450). 4*
Strana 52
52 Registra soudní (F. 54 a). Ad magnum judicium ante Trinitatis. (31. Maii) a. d. M° etc. [CCCC]Lmo. 484. Kniez probosst y wessken conwent clastera Fulneczkeho poha- nyme Wanka Trziczadnika z Wogietina z tissizce hrz. gr. a tu wynu giemu. dawame, ze nam nasse zbozie classterske Pustieyow a Bielow s gich przislu- ssenstwim bezprawnie drzy a toho nam stupiti nechcze. Znali [forma], chczem na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedame. Act. fer. VI. ante Reminiscere (27. Febr.). 485. Jaroslaw z Posuticze pohonym Albrechta z Sowincze, z Fulneka, z diedyn y z zastaw y odtad [forma] ze sta kop gr. a z dessieti kop gr. dobrich strziebrnich a tu giemu wynu dawam, ze drzij napad otcze sweho a dluhu geho platiti nechcze, czoz gest otecz moy s gynymy rukoymiemi zan datij mosely. Znali [forma], chczi pokazati listem y tiemi rukogmiemi a na zeman- skem nalezu dosti miti a sskody opowiedam. Porucznika czinim Mikulasse ritierze z Wladienyna na zisk y na stratu toho pohonu. Act. sabbato ante Crucis invencionem (2. Maii). 486. Panij Katherzina z Cornicz a s Bohmiina [= Bohumína] pohonym pana Micolasse starssiho z Rohozan odtad [forma] z pietij seth kop gr. a tu giemu wynu dawam, ze mi gest slibil za wieno za pana Micolasse z Ssunberka a toho my neplnij. Znali [forma], chczi to listem doukazati a na zemanskem nalezu dosti miti a sskody opowidam. Act. fer. III. post Crucis inven- cionem (5. Maii). (F. 54 b). 487. Panij Katherzina [slovně týž pohon jako 486 směřu- jící proti „Jessku z Climkowicz“ a na to dodatek]. Porucznika sobie czinij Thomana z Kowalowicz na zisk y na stratu. 488. Item tiem obiczegem Jana Donaſtha] z Polomie pohnala panij Katherzina etc. 489. Magdalena Otikowa z Brawanticz pohonym Jana Zwiestkow- skeho, otcze sweho, z Cralowicz a s Natislawicz y odtad [forma] ze dwu stu hrz. a, czoz k niemu mluwiti mam. Act. fer. III. Stanislai etc. (5. Maii). 490. Gindrzich Sup z Fulssteyna pohonym pana Hanussie z Bielowcze y odtad [forma] ze dwu seth hrz. a, czoz k niemu mluwiti mam a sskody opowiedam. Act. fer. III. post Marci evangeliste (28. Apr.). 491. Item tiem wssiem obiczegem pohnal gest pana Bierku z Nasile. Pana Micolasse mladssiho z Wla[dienijna. Pana Jaroslawa z Posuticz. (F. 55 a). Pana Tassa z Clymkowicz. Pana Kygiowcze z Kylessowicz. 492. Anna z Nowey Czerekwe pohonym Girzika Stosse z Albrechticz y odtad [forma] z diedyn y z [za]staw, z III sta hrz. gr. dobrich a tu giemu wynu dawam, ze se gest uwazal w napad a w dyl nebozczika Wylemowsa], bratra sweho a muze meho, na keryz gest mnie wznesl a wienem mym zawadyl. Toho mi plniti nechcze. Znaly [forma], chczi to pokazatij swie-
52 Registra soudní (F. 54 a). Ad magnum judicium ante Trinitatis. (31. Maii) a. d. M° etc. [CCCC]Lmo. 484. Kniez probosst y wessken conwent clastera Fulneczkeho poha- nyme Wanka Trziczadnika z Wogietina z tissizce hrz. gr. a tu wynu giemu. dawame, ze nam nasse zbozie classterske Pustieyow a Bielow s gich przislu- ssenstwim bezprawnie drzy a toho nam stupiti nechcze. Znali [forma], chczem na zemanskem nalezu dosti mieti a sskody opowiedame. Act. fer. VI. ante Reminiscere (27. Febr.). 485. Jaroslaw z Posuticze pohonym Albrechta z Sowincze, z Fulneka, z diedyn y z zastaw y odtad [forma] ze sta kop gr. a z dessieti kop gr. dobrich strziebrnich a tu giemu wynu dawam, ze drzij napad otcze sweho a dluhu geho platiti nechcze, czoz gest otecz moy s gynymy rukoymiemi zan datij mosely. Znali [forma], chczi pokazati listem y tiemi rukogmiemi a na zeman- skem nalezu dosti miti a sskody opowiedam. Porucznika czinim Mikulasse ritierze z Wladienyna na zisk y na stratu toho pohonu. Act. sabbato ante Crucis invencionem (2. Maii). 486. Panij Katherzina z Cornicz a s Bohmiina [= Bohumína] pohonym pana Micolasse starssiho z Rohozan odtad [forma] z pietij seth kop gr. a tu giemu wynu dawam, ze mi gest slibil za wieno za pana Micolasse z Ssunberka a toho my neplnij. Znali [forma], chczi to listem doukazati a na zemanskem nalezu dosti miti a sskody opowidam. Act. fer. III. post Crucis inven- cionem (5. Maii). (F. 54 b). 487. Panij Katherzina [slovně týž pohon jako 486 směřu- jící proti „Jessku z Climkowicz“ a na to dodatek]. Porucznika sobie czinij Thomana z Kowalowicz na zisk y na stratu. 488. Item tiem obiczegem Jana Donaſtha] z Polomie pohnala panij Katherzina etc. 489. Magdalena Otikowa z Brawanticz pohonym Jana Zwiestkow- skeho, otcze sweho, z Cralowicz a s Natislawicz y odtad [forma] ze dwu stu hrz. a, czoz k niemu mluwiti mam. Act. fer. III. Stanislai etc. (5. Maii). 490. Gindrzich Sup z Fulssteyna pohonym pana Hanussie z Bielowcze y odtad [forma] ze dwu seth hrz. a, czoz k niemu mluwiti mam a sskody opowiedam. Act. fer. III. post Marci evangeliste (28. Apr.). 491. Item tiem wssiem obiczegem pohnal gest pana Bierku z Nasile. Pana Micolasse mladssiho z Wla[dienijna. Pana Jaroslawa z Posuticz. (F. 55 a). Pana Tassa z Clymkowicz. Pana Kygiowcze z Kylessowicz. 492. Anna z Nowey Czerekwe pohonym Girzika Stosse z Albrechticz y odtad [forma] z diedyn y z [za]staw, z III sta hrz. gr. dobrich a tu giemu wynu dawam, ze se gest uwazal w napad a w dyl nebozczika Wylemowsa], bratra sweho a muze meho, na keryz gest mnie wznesl a wienem mym zawadyl. Toho mi plniti nechcze. Znaly [forma], chczi to pokazatij swie-
Strana 53
z let 1450—1451. 53 domym swadebnich lidij, a na zemanskem nalezu dosti miti. Sskody opo- widam. Act. sabbato post Stanislai (9. Maii). 493. Prokop z Radunie pohonym Felkla z Cozmicze y odtad [forma] s pieti seth hrz. gr. a tu giemu wynu dawam, ze se uwazal w me sprawedliwe diediczstwij a to bezprawnie bez mey wuoly drzij. Znaly [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti miti, a sskody opowidam. Act. dominica post Sta- nislai (10. Maii). (F. 55 b). 494. Jeronym Zeyfridshayn pohonym Hartla Tunkla z Pel- hrzymow y odtad [forma] z dwaczeti a ze sta zlattich czrwenich uherzkich a tu giemu winu dawam, ze yakoz my geho zena tu summu peniez swrchu- psanu dluzna gest, a on mi za to rzekl, ze mi se o to od nij sprawedliwe stati ma a splnitij, a toho mi nedrzij ani plnij. Znaly [forma], chzcy na tom dostij miti, czoz my zemane za prawo naydu. Sskodu opowiedam. Porucznyka czynym Thomana z Kowalowicz na zysk y na stratu toho pohonu. Act. do- mnica ante Ascensionem domini (10. Maii). Anno domini MCCCC'Lmo primo ad quatuor tempora Cinerum (17.—20. Mart.). 495. Mana z Pawlowicz pohonym pana Petra ritierze z Polomie y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu a opowiedam padessate zlattich a tu gemu wynu dawam, ze nebozczik Jan Donath, muz mog a bratr geho, pobral syrotku memu staczek [sic] geho w Polancze an gemu toho platcze nechcze biti. Znaly [forma], chczy na zemskem nalezu dosti mieti, a sskody opo- wiedam. Act. ipso die fer. IIII beati Mathie apostoli a. u. s. (24. Febr. 1451).1) (F. 56 a). Ad quatuor tempora ante Trinitatis (19.—16. Maii) ann o etc. [MCCCC]Lmo primo. 496. Gindrzich Sup z Fulsteyna pohonym pana Hanusse z Bielowcze y odtad [forma] ze trzy seth gr. dobrich striebrnich a tu giemu wynu da- waſm], ze my slibil za pana Jana Hludskeho za wieno a toho mi neplni. Znali [forma], chczi na zemskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. fer. III. post Sophie (18. Maii). 497. Gindrzich Sup z Fulssteyna pohonym pana Bierku z Nasile, pana Micolasse z Wladienina mladssiho, pana Jaroslawa z Posuticz, Thasa z Clim- kowicz, Onsse Kyowcze z Lukawcze ku prawu Oppawskemu o to, czoz k nym mam mluwiti a, z czeho gim wynu dawam. Act. fer. III. ut s. (18. Maii). 498. Panij Mana z Pawlowicz pohonym pana Petra Donatha ritierze z Polomie y odtad [for.] z padessati zlattich dobrich uherskich, a tu giemu wynu dawam, ze drzy napad bratra sweho Jana, kteryz gest pobral statek syrotka meho z Polanky, a kdyz se w geho zbozi uwazal, a ze toho platiti 1) Mřežován.
z let 1450—1451. 53 domym swadebnich lidij, a na zemanskem nalezu dosti miti. Sskody opo- widam. Act. sabbato post Stanislai (9. Maii). 493. Prokop z Radunie pohonym Felkla z Cozmicze y odtad [forma] s pieti seth hrz. gr. a tu giemu wynu dawam, ze se uwazal w me sprawedliwe diediczstwij a to bezprawnie bez mey wuoly drzij. Znaly [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti miti, a sskody opowidam. Act. dominica post Sta- nislai (10. Maii). (F. 55 b). 494. Jeronym Zeyfridshayn pohonym Hartla Tunkla z Pel- hrzymow y odtad [forma] z dwaczeti a ze sta zlattich czrwenich uherzkich a tu giemu winu dawam, ze yakoz my geho zena tu summu peniez swrchu- psanu dluzna gest, a on mi za to rzekl, ze mi se o to od nij sprawedliwe stati ma a splnitij, a toho mi nedrzij ani plnij. Znaly [forma], chzcy na tom dostij miti, czoz my zemane za prawo naydu. Sskodu opowiedam. Porucznyka czynym Thomana z Kowalowicz na zysk y na stratu toho pohonu. Act. do- mnica ante Ascensionem domini (10. Maii). Anno domini MCCCC'Lmo primo ad quatuor tempora Cinerum (17.—20. Mart.). 495. Mana z Pawlowicz pohonym pana Petra ritierze z Polomie y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu a opowiedam padessate zlattich a tu gemu wynu dawam, ze nebozczik Jan Donath, muz mog a bratr geho, pobral syrotku memu staczek [sic] geho w Polancze an gemu toho platcze nechcze biti. Znaly [forma], chczy na zemskem nalezu dosti mieti, a sskody opo- wiedam. Act. ipso die fer. IIII beati Mathie apostoli a. u. s. (24. Febr. 1451).1) (F. 56 a). Ad quatuor tempora ante Trinitatis (19.—16. Maii) ann o etc. [MCCCC]Lmo primo. 496. Gindrzich Sup z Fulsteyna pohonym pana Hanusse z Bielowcze y odtad [forma] ze trzy seth gr. dobrich striebrnich a tu giemu wynu da- waſm], ze my slibil za pana Jana Hludskeho za wieno a toho mi neplni. Znali [forma], chczi na zemskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. fer. III. post Sophie (18. Maii). 497. Gindrzich Sup z Fulssteyna pohonym pana Bierku z Nasile, pana Micolasse z Wladienina mladssiho, pana Jaroslawa z Posuticz, Thasa z Clim- kowicz, Onsse Kyowcze z Lukawcze ku prawu Oppawskemu o to, czoz k nym mam mluwiti a, z czeho gim wynu dawam. Act. fer. III. ut s. (18. Maii). 498. Panij Mana z Pawlowicz pohonym pana Petra Donatha ritierze z Polomie y odtad [for.] z padessati zlattich dobrich uherskich, a tu giemu wynu dawam, ze drzy napad bratra sweho Jana, kteryz gest pobral statek syrotka meho z Polanky, a kdyz se w geho zbozi uwazal, a ze toho platiti 1) Mřežován.
Strana 54
54 Registra soudní nechcze. Znaly [forma], chczi na zemskem nalezu dosti mieti, czo my zemane naydu. A sskody opowiedam. Act. fer. III. ante Urbani a. u. s. (18. Maii)1). (F. 56 b). 499. Anna Strzelyna pohonym pana Matieya Byelika z Strze- bowicz y odtad [forma] z pieti seth hrz. gr. dobrich strzibrnich a tu wynu giemu dawam, ze se po meho otcze smrti uwazal w me zbozie a diediczstwie, a to bezprawnie drzi bez me wuole a toho my stupiti nechcze. Znaly [forma], chczi na zemskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. ipso die Urbani a. u. s. (25. Maii 1451). 500. Micolass starssi z Wla[dieni]na, Petr Brziezek z Chuchelne poho- nyme Janka z Zawadki y odtad [forma] z padessati kop gr. dobrich strzibr- nich a tu wynu giemu dawame, ze gsme zan slibili za dwadczeti kop gr., a toho slibu nas netba wiwaditi, a my skrze to sskody wzaly y po dnes gescze berzem. Znaly [forma], chczem na zemskem nalezu dosti mieti, a ssk. op. padessate kop gr. Act. fer. III. Urbani a. u. s. (25. Maii 1451)1). 501. Item zemane nassly nalez mezi panem Gindrzichem Suppem z Fullsteyna a mezi umluwcziemy Micolassem mladssim z Wla[dienijna, Jaroslawem z Posuticz, Tassem z Bietowa, a Onssem Kyowczem tak, po- niwadz gsu o wyznanie pohnanij a pati swiedek Bierka z zemie wigel, a ssesti gest w zemi, a nenie pohnan, ze tij cztirze magi wyznatij, czo gim swiedomo gest a pamatno, poniwadz wietssij strana tu gest. Act. fer. III. post Penthe- cossten (15. Juni) anno etc. Lmo primo. (F. 57 a). 502. Item jakoz pan Hanuss z Bielowcze odpyra proti panu Suppowi, ze gey pohnal po swem sluzebniku, a ze sam pan Sup przi pohonu nebil, a zdeyssi prawo gest morawske prawo a w Morawskey zemy prawo a obyczey gest, ze kazde sam osobnie ma przy pohonu biti; na to gsu zemane nassly nalez a znagi, ze zdeyssi prawo gest morawske prawo, a ze to chtie tak drzeti, yakoz od staradawna drzano. A na to dal pan Hanuss utok na pana Gindrzicha Suppa z Fulssteyna. Act. fer. III. post Penthecosten (15. Jun.) anno etc. Lmo primo. 503. Item yakoz panna Katrusse mnysska przieorisse classtera Rati- borskeho bila pohnala Hrota ku prawu o swe diediczstwie, tu gij kniez Arnosst zastupil prawicze, ze to zbozie od nieho drzy, a kniez prawil, ze ta panna gest oddielena, a ona prawila, ze nenie oddielena, a to podala na ze- many, ma-li kniez Arnosst to prowesti. A tu gsu zemane nassly, ze kniez ma to prowesti, dokadz sud stogi. A toho kniez neprowedl, a ona pana Katrusse polozila swe prawo gr., aby to w przednie knihy wepsano bilo. A tu giest kniez Arnosst moczi branil, ze nebilo wepsano. Act. u. s. (15. Jun. 1415). 504. Item panna Katrussie mnysska swrchupsana wystupila przed plny urzadz a Zibrzida comornika a za Gindrzicha sudieho a za Thomasse pisarze zemskeho, a gest dobrowolnie z dobrym rozmyslem bez przinuczenie mocznie wzdala a wzdawa swe diediczstwie a oddiel, czoz geho gma w Swatoniowi- cziech a Tiechanowicziech obige bud malo neb mnoho, Barthossowi Pluoz- — 1) Mřežován.
54 Registra soudní nechcze. Znaly [forma], chczi na zemskem nalezu dosti mieti, czo my zemane naydu. A sskody opowiedam. Act. fer. III. ante Urbani a. u. s. (18. Maii)1). (F. 56 b). 499. Anna Strzelyna pohonym pana Matieya Byelika z Strze- bowicz y odtad [forma] z pieti seth hrz. gr. dobrich strzibrnich a tu wynu giemu dawam, ze se po meho otcze smrti uwazal w me zbozie a diediczstwie, a to bezprawnie drzi bez me wuole a toho my stupiti nechcze. Znaly [forma], chczi na zemskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. ipso die Urbani a. u. s. (25. Maii 1451). 500. Micolass starssi z Wla[dieni]na, Petr Brziezek z Chuchelne poho- nyme Janka z Zawadki y odtad [forma] z padessati kop gr. dobrich strzibr- nich a tu wynu giemu dawame, ze gsme zan slibili za dwadczeti kop gr., a toho slibu nas netba wiwaditi, a my skrze to sskody wzaly y po dnes gescze berzem. Znaly [forma], chczem na zemskem nalezu dosti mieti, a ssk. op. padessate kop gr. Act. fer. III. Urbani a. u. s. (25. Maii 1451)1). 501. Item zemane nassly nalez mezi panem Gindrzichem Suppem z Fullsteyna a mezi umluwcziemy Micolassem mladssim z Wla[dienijna, Jaroslawem z Posuticz, Tassem z Bietowa, a Onssem Kyowczem tak, po- niwadz gsu o wyznanie pohnanij a pati swiedek Bierka z zemie wigel, a ssesti gest w zemi, a nenie pohnan, ze tij cztirze magi wyznatij, czo gim swiedomo gest a pamatno, poniwadz wietssij strana tu gest. Act. fer. III. post Penthe- cossten (15. Juni) anno etc. Lmo primo. (F. 57 a). 502. Item jakoz pan Hanuss z Bielowcze odpyra proti panu Suppowi, ze gey pohnal po swem sluzebniku, a ze sam pan Sup przi pohonu nebil, a zdeyssi prawo gest morawske prawo a w Morawskey zemy prawo a obyczey gest, ze kazde sam osobnie ma przy pohonu biti; na to gsu zemane nassly nalez a znagi, ze zdeyssi prawo gest morawske prawo, a ze to chtie tak drzeti, yakoz od staradawna drzano. A na to dal pan Hanuss utok na pana Gindrzicha Suppa z Fulssteyna. Act. fer. III. post Penthecosten (15. Jun.) anno etc. Lmo primo. 503. Item yakoz panna Katrusse mnysska przieorisse classtera Rati- borskeho bila pohnala Hrota ku prawu o swe diediczstwie, tu gij kniez Arnosst zastupil prawicze, ze to zbozie od nieho drzy, a kniez prawil, ze ta panna gest oddielena, a ona prawila, ze nenie oddielena, a to podala na ze- many, ma-li kniez Arnosst to prowesti. A tu gsu zemane nassly, ze kniez ma to prowesti, dokadz sud stogi. A toho kniez neprowedl, a ona pana Katrusse polozila swe prawo gr., aby to w przednie knihy wepsano bilo. A tu giest kniez Arnosst moczi branil, ze nebilo wepsano. Act. u. s. (15. Jun. 1415). 504. Item panna Katrussie mnysska swrchupsana wystupila przed plny urzadz a Zibrzida comornika a za Gindrzicha sudieho a za Thomasse pisarze zemskeho, a gest dobrowolnie z dobrym rozmyslem bez przinuczenie mocznie wzdala a wzdawa swe diediczstwie a oddiel, czoz geho gma w Swatoniowi- cziech a Tiechanowicziech obige bud malo neb mnoho, Barthossowi Pluoz- — 1) Mřežován.
Strana 55
z roku 1451. 55 kowi swagru swemu a gegie sestrzie Dorotie, manzelce geho y giegich dietem obapolnym tak, ze toto zbozie magi mocz mieti dobiwati bud ona zywa neb mrtwa yako swe wlastnie diediczstwie. Act. fer. III. post Penthecosten (15. Jun.) anno lmo primo. (F. 57 b). 505. Item Jaroslaw z Posuticze dal swe prawo na pana Albrechta z Sowincze, ze giemu ku prawu nestal, aby giemu prawo nassly, czoz zemie za prawo gma, a za to prosy. Act. fer. III. post Pentecosten (15. Jun.) anno etc. lmo primo. 506. Item Zayfershayn prosil zeman, aby gim pamatno bilo, a oswie- czugie na Tunklowu; yakoz bil Tunkle pohnal yako rukogmie za swu zenu, ponivadz Bozim zgiednanym z tohoto swietas ssel, a wona gieho zbozi drzy, Pelhrzymow kniezecie oddiel, ze sie k tomu przipowida; gestli ze by to zbozie kto kupil, ze k tomu hledieti chcze yako ku swemu zakladu. Act. fer. III. post Pentecosten (15. Jun.) anno etc. lmo primo. 507. Item pannij Anna Brziczkowa dala swe prawo na Girzika Stossie, ze gie u prawu nestal, yakoz gi pohnala o wieno, aby gie zemane prawo nassly, czoz zemie za prawo ma, a za to prosy. 508. Item panij Magdalena Otikowa oswiedczila, yakoz otcze sweho Zwestowskeho ku prawu welikemu pohnala, a ona ku prawu stala, a otecz gegie nestal, gma-ly gie to ku lepssiemu przigiti. Act. fer. III. post Pente- costen (15. Jun.) etc. a. Imo primo. 509. Item panij Klaterzina] Smolkowska wistupila przed urzad a przi- powida sie k richtarzstwy w Kuyowach a prawy, ze gie Czeniek w tom bez- prawnie sedy. Act. fer. III. post Pentecosten a. ut. supra (15. Jun. 1451). (F. 58 a). 510. A Czeniek stogie odpiral a prawy, ze hotow gest przed prawem odpowidati, z czeho giemu wynu da. A oswiedczil na nij przed urzadem, ze giemu geho penieze w Olomuczi na rathawzi obstawila a ku prawu nechtiela stati. Act. fer. III. ut supra (15. Jun. 1451.) 511. Manowe nassly nalez Zibrzidowy: Gestlize Hinczik Stoss dnes przigede, tehda negma geho prawu sskodno biti. Pakly neprzigede swewolnei a nebude hledieti sweho prawa, tehda ma Zibrzidowi ku lepssenij przigiti. A to trzetie prawo gest. Act. fer. IIII. quatuor temporum ante Trinitatis (16. Jun.) anno etc. Lmo primo. 512. Petrowi Donatowi, ritierzowi z Polomie, przirczeno przisud na Raczka, ze Raczek nestal ku prawu. Act. ut supra (16. Jun. 1451). 513. Gindrzich z Diehilowa przipowieda se na foitstvy w Climko- wiczich a, czoz k tomu slussie, y swimi dietmi. Act. ut supra (16. Jun. 1451). 514. Petr Donat, ritierz z Polomiie, przypowida se ku Polancze a k tomu mluwiti ma. Act. u. s. (16. Jun. 1451). 515. A panij Mana na to odpor czynij a prawi, ze na tom gma swe swo- bodne wieno, a zda se gie, ze se nesprawedliwie k tomu przipowieda, a we dskach gma rzadnie psano. Act. u. s. (16. Jun. 1451). 516. Jan Ludka a Waczlaw bratr gieho przipowidagi se ku wssiem Olbramicziem yako ku swemu prawemu diedicztwy. Act. u. s. (16. Jun. 1451).
z roku 1451. 55 kowi swagru swemu a gegie sestrzie Dorotie, manzelce geho y giegich dietem obapolnym tak, ze toto zbozie magi mocz mieti dobiwati bud ona zywa neb mrtwa yako swe wlastnie diediczstwie. Act. fer. III. post Penthecosten (15. Jun.) anno lmo primo. (F. 57 b). 505. Item Jaroslaw z Posuticze dal swe prawo na pana Albrechta z Sowincze, ze giemu ku prawu nestal, aby giemu prawo nassly, czoz zemie za prawo gma, a za to prosy. Act. fer. III. post Pentecosten (15. Jun.) anno etc. lmo primo. 506. Item Zayfershayn prosil zeman, aby gim pamatno bilo, a oswie- czugie na Tunklowu; yakoz bil Tunkle pohnal yako rukogmie za swu zenu, ponivadz Bozim zgiednanym z tohoto swietas ssel, a wona gieho zbozi drzy, Pelhrzymow kniezecie oddiel, ze sie k tomu przipowida; gestli ze by to zbozie kto kupil, ze k tomu hledieti chcze yako ku swemu zakladu. Act. fer. III. post Pentecosten (15. Jun.) anno etc. lmo primo. 507. Item pannij Anna Brziczkowa dala swe prawo na Girzika Stossie, ze gie u prawu nestal, yakoz gi pohnala o wieno, aby gie zemane prawo nassly, czoz zemie za prawo ma, a za to prosy. 508. Item panij Magdalena Otikowa oswiedczila, yakoz otcze sweho Zwestowskeho ku prawu welikemu pohnala, a ona ku prawu stala, a otecz gegie nestal, gma-ly gie to ku lepssiemu przigiti. Act. fer. III. post Pente- costen (15. Jun.) etc. a. Imo primo. 509. Item panij Klaterzina] Smolkowska wistupila przed urzad a przi- powida sie k richtarzstwy w Kuyowach a prawy, ze gie Czeniek w tom bez- prawnie sedy. Act. fer. III. post Pentecosten a. ut. supra (15. Jun. 1451). (F. 58 a). 510. A Czeniek stogie odpiral a prawy, ze hotow gest przed prawem odpowidati, z czeho giemu wynu da. A oswiedczil na nij przed urzadem, ze giemu geho penieze w Olomuczi na rathawzi obstawila a ku prawu nechtiela stati. Act. fer. III. ut supra (15. Jun. 1451.) 511. Manowe nassly nalez Zibrzidowy: Gestlize Hinczik Stoss dnes przigede, tehda negma geho prawu sskodno biti. Pakly neprzigede swewolnei a nebude hledieti sweho prawa, tehda ma Zibrzidowi ku lepssenij przigiti. A to trzetie prawo gest. Act. fer. IIII. quatuor temporum ante Trinitatis (16. Jun.) anno etc. Lmo primo. 512. Petrowi Donatowi, ritierzowi z Polomie, przirczeno przisud na Raczka, ze Raczek nestal ku prawu. Act. ut supra (16. Jun. 1451). 513. Gindrzich z Diehilowa przipowieda se na foitstvy w Climko- wiczich a, czoz k tomu slussie, y swimi dietmi. Act. ut supra (16. Jun. 1451). 514. Petr Donat, ritierz z Polomiie, przypowida se ku Polancze a k tomu mluwiti ma. Act. u. s. (16. Jun. 1451). 515. A panij Mana na to odpor czynij a prawi, ze na tom gma swe swo- bodne wieno, a zda se gie, ze se nesprawedliwie k tomu przipowieda, a we dskach gma rzadnie psano. Act. u. s. (16. Jun. 1451). 516. Jan Ludka a Waczlaw bratr gieho przipowidagi se ku wssiem Olbramicziem yako ku swemu prawemu diedicztwy. Act. u. s. (16. Jun. 1451).
Strana 56
56 Registra soudní (F. 58b). 517. Item bratrzie od Matki Bozie z Krnowa ode wssieho conwentu gsu wistupili przed urzad a gsu dskami rzadnie prowedly, ze desset hrziwen platu v Mokrich a w Dobessowach magi we dskach rzadnie psano, a oswiedczily gsu, ze se giem Chrastelowssczy we cztirzi hrziwny platu v Do- bessowach moczi wpiragi a whlaji [sic]. A k tiem cztirzem hrziwnam se przipowidagi wedle dskach. Act. ut supra (16. Jun. 1451). Ad judicium ad quatuor tempora ante Michaelis (15.—18. Sept.) ann o etc. [MCCCCllmo primo. 518. Barthoss Pluozek pohonym to zbozie Swatoniowicze a obogie Tiechanowicze y toho, kdoz to w oprawie ma, z X hrz. bez lotu a, czoz k niemu mluwiti gmam. Act. fer. IIII. ante Trinitatis a. u. s. (16. Jun. 1451). 519. Hrabinka mlady a Baruth z Hlupczicz poslowe gsu ke dskam przednym od knieze Hanusse, a ze Jan Wlostek [z] Bohda[nowilcz wklada, a wepsati kazal we dski zemske, kdy ty nayprw otewrzeni budu, swe zbozie v Zopowach, czoz on tu po smrti sweho otcze gmiel a drzal yako diedicz, Hynkowi z Zopow y geho erbom a potomkom ku prawemu diediczstwie se wssiem prawem a panstwiem, yako on drzal. Act. fer. IIII. quatuor temp. ante Michaelis (16. Sept.) a. lmo primo.1) (F. 59 a). 520. Pany Nyza Baruthowa przistupila przed knieze Ha- nusse a gest tu przed geho Milosti z dobrim rozmislem dobrowolnie wzdala a wzdawa swe zbozie, czoz on tu w Rownich gma, se wssiem prawem a pan- stwim Baruthowi, manzeli swemu, y geho erbom, s tim ucziniti y nechati, yako swim wlastnim diedicztwim. Poslowe ku przednijm dskam Hrabinka mlady, Aless a Oticz z Brawanticz. Act. fer. IIII. IIIIor temporum ante Michaelis (16. Sept.) a. lmo primo.2) Anno domini etc. [MCCCC]lmo primo ad IIIIor tempora Lucie (15.—18. Dec.). 521. Panij Mana z Pawlowicz pohonym pana Petra Donatha, ritierze z Polomie, y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a z toho, czoz k niemu dale mlu- witi gmam przed prawem. Act. fer. III. ante Wenceslai a. u. s. (21. Sept.).3) (F. 59 b). 522. Otyk z Rohowa pohonym Jarossie z Benessowa y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu gemu dawam, ze mey zenij diedicztwie przi sobie ma, a o to gie zadne sprawedlywe a rowne ucziniti nechczce. Znaly [forma], chczi na zemskem nalezu dosti mieti. Ssk. op. Act. fer. III. ante Elizabeth a. u. s. (16. Nov. 1451.). 3) 523. Ja Otyk [stejný půhon jako 522. nemřežován, uprostřed se změnou]: diedicztwie, czoz na nij sprawedliwie slussij, przi sobie ma, a to my sprawedliwe ucziniti nechcze a poziwa toho bez me wuole. 3) 1) Dva koncepty téhož zápisu na lístcích. 2) Koncept zápisu na lístku vloženém. Mřežován.
56 Registra soudní (F. 58b). 517. Item bratrzie od Matki Bozie z Krnowa ode wssieho conwentu gsu wistupili przed urzad a gsu dskami rzadnie prowedly, ze desset hrziwen platu v Mokrich a w Dobessowach magi we dskach rzadnie psano, a oswiedczily gsu, ze se giem Chrastelowssczy we cztirzi hrziwny platu v Do- bessowach moczi wpiragi a whlaji [sic]. A k tiem cztirzem hrziwnam se przipowidagi wedle dskach. Act. ut supra (16. Jun. 1451). Ad judicium ad quatuor tempora ante Michaelis (15.—18. Sept.) ann o etc. [MCCCCllmo primo. 518. Barthoss Pluozek pohonym to zbozie Swatoniowicze a obogie Tiechanowicze y toho, kdoz to w oprawie ma, z X hrz. bez lotu a, czoz k niemu mluwiti gmam. Act. fer. IIII. ante Trinitatis a. u. s. (16. Jun. 1451). 519. Hrabinka mlady a Baruth z Hlupczicz poslowe gsu ke dskam przednym od knieze Hanusse, a ze Jan Wlostek [z] Bohda[nowilcz wklada, a wepsati kazal we dski zemske, kdy ty nayprw otewrzeni budu, swe zbozie v Zopowach, czoz on tu po smrti sweho otcze gmiel a drzal yako diedicz, Hynkowi z Zopow y geho erbom a potomkom ku prawemu diediczstwie se wssiem prawem a panstwiem, yako on drzal. Act. fer. IIII. quatuor temp. ante Michaelis (16. Sept.) a. lmo primo.1) (F. 59 a). 520. Pany Nyza Baruthowa przistupila przed knieze Ha- nusse a gest tu przed geho Milosti z dobrim rozmislem dobrowolnie wzdala a wzdawa swe zbozie, czoz on tu w Rownich gma, se wssiem prawem a pan- stwim Baruthowi, manzeli swemu, y geho erbom, s tim ucziniti y nechati, yako swim wlastnim diedicztwim. Poslowe ku przednijm dskam Hrabinka mlady, Aless a Oticz z Brawanticz. Act. fer. IIII. IIIIor temporum ante Michaelis (16. Sept.) a. lmo primo.2) Anno domini etc. [MCCCC]lmo primo ad IIIIor tempora Lucie (15.—18. Dec.). 521. Panij Mana z Pawlowicz pohonym pana Petra Donatha, ritierze z Polomie, y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a z toho, czoz k niemu dale mlu- witi gmam przed prawem. Act. fer. III. ante Wenceslai a. u. s. (21. Sept.).3) (F. 59 b). 522. Otyk z Rohowa pohonym Jarossie z Benessowa y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu gemu dawam, ze mey zenij diedicztwie przi sobie ma, a o to gie zadne sprawedlywe a rowne ucziniti nechczce. Znaly [forma], chczi na zemskem nalezu dosti mieti. Ssk. op. Act. fer. III. ante Elizabeth a. u. s. (16. Nov. 1451.). 3) 523. Ja Otyk [stejný půhon jako 522. nemřežován, uprostřed se změnou]: diedicztwie, czoz na nij sprawedliwie slussij, przi sobie ma, a to my sprawedliwe ucziniti nechcze a poziwa toho bez me wuole. 3) 1) Dva koncepty téhož zápisu na lístcích. 2) Koncept zápisu na lístku vloženém. Mřežován.
Strana 57
z roku 1451. 57 524. Jeronym Zeyfridshayn pohonym panij Nyzu Tunklowu z Pel- hrzymowa y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu gie dawam, ze my dluzna gest sto zlattich a XX zlattich, a tiech my neplnij. Znaly [forma] chczi na zemskem nalezu dosti miti, a ssk. cp. Act. fer. IIII. ante Katherine a. u. s. (24. Nov. 1451). 525. Hynek z Crawarz pohonym Onssie Kyowcze z Kylessowicz y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a, czoz dale k niemu mluwiti gmam przed prawem. Act. sabbato ante Judica a. u. s. (4. Dec.). (F. 60 a). 526. Item kniez Wylem przipowida se ke wssiemu zbozi y k listom, czoz Faulhering po smrti po sobie zuostawil bud malo nebo mnoho, kdyez koliwiek to zbozie gest a zalezy.1) 527. A take prawi knieze Milost, ze Hinek gemu nykda sluzbi neosa- zowal z Hlawnicz ani manstwy przigimal. A Hynek odpowida proti tomu, ze kniez Milost, kniez Wilem w II1/2 letie.1) 528. Kniez Hanuss dal posly Jana Otika z Brawanticz a Gindrzicha z Dyehylowa, aby panie M. Zagiczkowe od giegich muze V mrc. shadaneho platu wyena wlozeni bily we dsky. Act. fer. IIII. IIIIor temporum Lucie a. u. s. (15. Dec. 1451). (F. 60 b). 529 Item knieze Milost, kniez Wilem przipowida se ku wssiemu sbozi y k listom, czoz Faulhering po smrti po sobie zuostawil, bud malo nebo mnoho, kdezkolwiek to zbozie gest a zalezy. Act. fer. IIII. IIIlor temporum a. u. s. (15. Dec. 1451).2) 530. A Hynek z Crawarz proti tomu odpyra a prawi, ze to sbozie po Faulherinkowie smrti v puol trzetiem letie zadny nenarziekal, nez teprw po Andr. Hewpthowie smrti. A. u. s. (15. Dec. 1451). 531. A knieze Milost zase to odeprzel a prawi, ze Andres Hewpt o to upomynal panij Faulherinkowu a prowedl to radczemi a miessczeny Oppaw- skimi, genz to znanij takto: My burgermister a radda y wssichnij starssy miesta Opawy wyzna- wame, ze se stalo w tom czasu od toho leta po Niclas Faulherinkowie smrti, ze nam Andres Hewpt nebozczik zgewil a przelozil swu sprawedlnost, kteruz po bratru swem gmiel yako bratr nedielny, sprawugicze nas, kterak byl panij Helenu Faulherinkowu upomanul, prosicze, aby giemu rowne a sprawedliwe uczinila o geho sprawedliwy napad a anfall, kteryz nan sprawedliwie przissel a spadl po geho bratru dobre pamieti. A wona giemu na to zadne koneczne odpowiedy nedala, nez toliko rzekla giemu: Nynie gsiem w smutcziech a w starosti, prosim tebe, nech toho tak, za chwily chczit se o to rozmisliti a tobie (f. 61 a) odpowied dati. A potom opiet gij i podruhe y po trzetie upomene, a wona gey vzdi rzeczi odbywala yako y drziwe a w tom pogiala tohoto muze Hinka z Crawarze. Az naposled 1) Mřežován. 2) Srov. 526.
z roku 1451. 57 524. Jeronym Zeyfridshayn pohonym panij Nyzu Tunklowu z Pel- hrzymowa y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu gie dawam, ze my dluzna gest sto zlattich a XX zlattich, a tiech my neplnij. Znaly [forma] chczi na zemskem nalezu dosti miti, a ssk. cp. Act. fer. IIII. ante Katherine a. u. s. (24. Nov. 1451). 525. Hynek z Crawarz pohonym Onssie Kyowcze z Kylessowicz y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a, czoz dale k niemu mluwiti gmam przed prawem. Act. sabbato ante Judica a. u. s. (4. Dec.). (F. 60 a). 526. Item kniez Wylem przipowida se ke wssiemu zbozi y k listom, czoz Faulhering po smrti po sobie zuostawil bud malo nebo mnoho, kdyez koliwiek to zbozie gest a zalezy.1) 527. A take prawi knieze Milost, ze Hinek gemu nykda sluzbi neosa- zowal z Hlawnicz ani manstwy przigimal. A Hynek odpowida proti tomu, ze kniez Milost, kniez Wilem w II1/2 letie.1) 528. Kniez Hanuss dal posly Jana Otika z Brawanticz a Gindrzicha z Dyehylowa, aby panie M. Zagiczkowe od giegich muze V mrc. shadaneho platu wyena wlozeni bily we dsky. Act. fer. IIII. IIIIor temporum Lucie a. u. s. (15. Dec. 1451). (F. 60 b). 529 Item knieze Milost, kniez Wilem przipowida se ku wssiemu sbozi y k listom, czoz Faulhering po smrti po sobie zuostawil, bud malo nebo mnoho, kdezkolwiek to zbozie gest a zalezy. Act. fer. IIII. IIIlor temporum a. u. s. (15. Dec. 1451).2) 530. A Hynek z Crawarz proti tomu odpyra a prawi, ze to sbozie po Faulherinkowie smrti v puol trzetiem letie zadny nenarziekal, nez teprw po Andr. Hewpthowie smrti. A. u. s. (15. Dec. 1451). 531. A knieze Milost zase to odeprzel a prawi, ze Andres Hewpt o to upomynal panij Faulherinkowu a prowedl to radczemi a miessczeny Oppaw- skimi, genz to znanij takto: My burgermister a radda y wssichnij starssy miesta Opawy wyzna- wame, ze se stalo w tom czasu od toho leta po Niclas Faulherinkowie smrti, ze nam Andres Hewpt nebozczik zgewil a przelozil swu sprawedlnost, kteruz po bratru swem gmiel yako bratr nedielny, sprawugicze nas, kterak byl panij Helenu Faulherinkowu upomanul, prosicze, aby giemu rowne a sprawedliwe uczinila o geho sprawedliwy napad a anfall, kteryz nan sprawedliwie przissel a spadl po geho bratru dobre pamieti. A wona giemu na to zadne koneczne odpowiedy nedala, nez toliko rzekla giemu: Nynie gsiem w smutcziech a w starosti, prosim tebe, nech toho tak, za chwily chczit se o to rozmisliti a tobie (f. 61 a) odpowied dati. A potom opiet gij i podruhe y po trzetie upomene, a wona gey vzdi rzeczi odbywala yako y drziwe a w tom pogiala tohoto muze Hinka z Crawarze. Az naposled 1) Mřežován. 2) Srov. 526.
Strana 58
58 Registra soudní obeslall nas Andres Hewpt byl prosse, abichme k niemu przissly, a my gsme to uczinili k gieho prosbie y ssly gsme k niemu w gieho duom. Tu gest nam tuzil, yakoz bil nadepsanu panij Helenu Faulherinkowu upo- manul o geho sprawedliwy napad po geho bratru nan przissly, ze giemu zadne koneczne odpowiedi nechtiela dati. I prosil nas bil, abychme gesscze k nie dossly a s nij o to mluvily, zda by se gesscze rozpomanula a rozmyslila, aby se giemu od nye mohlo sprawedliwe stati. To gsme bili uczinili k geho prosbie, promluvily gsme s nij od nyeho prosicze, aby giemu sprawedliwe uczinila. A wona nam tu odpowied dala rzka: Gyz gmam gednoho, gessto mne zastupi a wam odpowied da. Potom yhned Hynek listnie odpowied nam dal rzka: Pogial sem sobie zenu a tu ya zastupiti chczi, maly kto s nij czo cziniti, ted gma prawo przed sebu, chczi s nijm na zemskem prawie dosti miti. Tu odpowied gsme Andresowi Hewptowi powiedieli. Tehda Andres Hewpt przed namij zasie dye: Yat se w zemskem prawie suditi neumiem aniz siem gich swiedom. Uznamenaw to Andres Hewpt, ze sie giemu od nie nemoz sprawedliwe stati, y prosil nas bil, abichme giemu poradyly, kterak by tomu smiel ucziniti. Tu gsme giemu newiediely kerak poradyti, nez wzal k sobie niektere swe przateli y poradyl se o to s nijmi. (F. 61 b). Y wistupiw zase przed nas rzka nad hlas: Mily panij a przietele. Ponivadz my se od nie nemuoz sprawedliwe stati o mog spra- wedlywi napad a anfal, ted przed wami z dobrym rozmyslem dobrowolnie za sweho zdraweho zywotha tu przi a ten napad a anfal po bratru mem na mie rzadnie przyssly y wsseczknu sprawedlnost, kteruz k tomu zbozi bratra meho gmam, poruczugi a mocznie zdawam knieze Milosti, kniezi Wylemowi panu swemu milostiwemu, aby geho Milost toho dobywal yako pan a s tiem aby uczinil y nechal yako swim wlastniem napadem a anfalem. To gest nam pamatno a wiedomo. Act. fer. III. [ante] Lucie (7. Dec.) anno etc. LI°. A take knieze Milost prawy, ze giemu Hynek z toho zbozy z Hlawnicz nikdy sluzby neosazowal any manstwy neprzigimal. Act. ut s. (F. 62 a). 532. Item zemane o tij prze mezi knieze Milosti, knie- zem Wilemem a Hinkem Crawarzskim na nie swolene odlozily do wicze zeman. 533. A kniez Wylem wystupiwss eprzed zemany a chtiel to mocznie od sebe na zemany zarucziti ku rozeznanie y hotow bil to ucziniti, gestlize by zemane uznali a kazali to obstawene sbozie postupiti a wssie ucziniti, czoz by zemane uznaly a wirzkly. A Hynek nechtiel to ucziniti. Act.1) 534. Oness Kygiowecz z Lukawcze przypowyda se k Pustey Polomy a ku Podwykowu k wrchniemu prawu kniezeczemu, ze gie to ustal, zde prawem y prawem uweden urzedniky zemskymij trzidseti hrz. gistinu. A to giemu knieze Milost, kniez Hanuss drzy moczy a bezprawnie ne- 1) Koncept na lístku vloženém.
58 Registra soudní obeslall nas Andres Hewpt byl prosse, abichme k niemu przissly, a my gsme to uczinili k gieho prosbie y ssly gsme k niemu w gieho duom. Tu gest nam tuzil, yakoz bil nadepsanu panij Helenu Faulherinkowu upo- manul o geho sprawedliwy napad po geho bratru nan przissly, ze giemu zadne koneczne odpowiedi nechtiela dati. I prosil nas bil, abychme gesscze k nie dossly a s nij o to mluvily, zda by se gesscze rozpomanula a rozmyslila, aby se giemu od nye mohlo sprawedliwe stati. To gsme bili uczinili k geho prosbie, promluvily gsme s nij od nyeho prosicze, aby giemu sprawedliwe uczinila. A wona nam tu odpowied dala rzka: Gyz gmam gednoho, gessto mne zastupi a wam odpowied da. Potom yhned Hynek listnie odpowied nam dal rzka: Pogial sem sobie zenu a tu ya zastupiti chczi, maly kto s nij czo cziniti, ted gma prawo przed sebu, chczi s nijm na zemskem prawie dosti miti. Tu odpowied gsme Andresowi Hewptowi powiedieli. Tehda Andres Hewpt przed namij zasie dye: Yat se w zemskem prawie suditi neumiem aniz siem gich swiedom. Uznamenaw to Andres Hewpt, ze sie giemu od nie nemoz sprawedliwe stati, y prosil nas bil, abichme giemu poradyly, kterak by tomu smiel ucziniti. Tu gsme giemu newiediely kerak poradyti, nez wzal k sobie niektere swe przateli y poradyl se o to s nijmi. (F. 61 b). Y wistupiw zase przed nas rzka nad hlas: Mily panij a przietele. Ponivadz my se od nie nemuoz sprawedliwe stati o mog spra- wedlywi napad a anfal, ted przed wami z dobrym rozmyslem dobrowolnie za sweho zdraweho zywotha tu przi a ten napad a anfal po bratru mem na mie rzadnie przyssly y wsseczknu sprawedlnost, kteruz k tomu zbozi bratra meho gmam, poruczugi a mocznie zdawam knieze Milosti, kniezi Wylemowi panu swemu milostiwemu, aby geho Milost toho dobywal yako pan a s tiem aby uczinil y nechal yako swim wlastniem napadem a anfalem. To gest nam pamatno a wiedomo. Act. fer. III. [ante] Lucie (7. Dec.) anno etc. LI°. A take knieze Milost prawy, ze giemu Hynek z toho zbozy z Hlawnicz nikdy sluzby neosazowal any manstwy neprzigimal. Act. ut s. (F. 62 a). 532. Item zemane o tij prze mezi knieze Milosti, knie- zem Wilemem a Hinkem Crawarzskim na nie swolene odlozily do wicze zeman. 533. A kniez Wylem wystupiwss eprzed zemany a chtiel to mocznie od sebe na zemany zarucziti ku rozeznanie y hotow bil to ucziniti, gestlize by zemane uznali a kazali to obstawene sbozie postupiti a wssie ucziniti, czoz by zemane uznaly a wirzkly. A Hynek nechtiel to ucziniti. Act.1) 534. Oness Kygiowecz z Lukawcze przypowyda se k Pustey Polomy a ku Podwykowu k wrchniemu prawu kniezeczemu, ze gie to ustal, zde prawem y prawem uweden urzedniky zemskymij trzidseti hrz. gistinu. A to giemu knieze Milost, kniez Hanuss drzy moczy a bezprawnie ne- 1) Koncept na lístku vloženém.
Strana 59
z let 1451—1456. 59 magie k niemu zadne wyny. Act. fer. II. ante Lucie (7. Dec.) a. ut sup. videlicet Lmo primo. 535. Item Janek z Biele nestal ku prawu Burghartowi Sselyze a Burghard podal to na zemany, pondwadz gey dal zawolati gednu, druhe, trzetie a on nestal, gestli na niem obdrzal przisud, czy nicz. To giemu zemane odlozily do wicze zeman do druhich suchich dnij. Act. ut supra (7. Dec. 1451). 536. Item panij Magdalena Otikowa poruczila a uczinila moczna sweho muze Jana Otika na zisk y na stratu tey przy y to wsseczkno, czoz swim otczem Zwiestowskim ciniti gma. Act. u. s. (7. Dec. 1451). 537. Item jakoz Jan Otik dal zawolati Zwiestowskeho ku prawu gednu, druhe, trzetie, a on ku prawu nestal, a podal to Otik na zemanij, poniwadz nestal, giz-ly na niem obdrzal przisud, czy nicz. To giemu zemane take odlozily do wicze zeman. Act. (7. Dec. 1451). 538. Item panij Nijza Tunklowa wistupiwsse przed urzad z dobrim rozmislem a gest panu Micolassowi mladssymu z Wlaſdieni na poruczyla a gey moczna uczinila toho sbozie y to wssechno, czoz w Plhrzymowach gma a drzy, gestli ze by to giste sbozie kto pohnal aneb narzekl, ze gest moczen toho odpirati y braniti prawem, na zisk y na stratu. A komu by pan Micolass to dale poruczyl a moczna uczinil od sebe aneb od nye, ten gma teez miti tuz plnu mocz yako on neb yako ona sama. Act. fer. III. [ante] Lucie (7. Dec.) anno etc. Imo pmo. (F. 63 b). Anno domini [MCCCCJLVto ad quatuor tempora Trinitatis (28.—31. Maii). 539. Ja Hanuss Bomblar pohonym Budywoya s Wiksteyna a z toho zbozy y odtad [forma] s tisicz hrz. tiezkich a, z czehoz giemu winu dawam. Act. fer. III. ante Ascensionis domini (13. Maii). 540. Item anno d. etc. LVIto sabbato post dominicam Misericor- dias domini (17. Apr.) Waczlaw z Diehylowa kazal wloziti a wepsati w przedny knihy swe zenie Weronice z Bezdiekowa patnaste hrz. platu czisteho wienneho tu na geho zbozie w Pustkowczy y w Plesne. Poslowe od knieze Milosti, od knieze Arnossta ke dskam Gindrzich z Dobroslawicz a Jan Dietoch z Tiechanowicz a k wiernym rukam slowatnym panossiem Tasowi s Rinsmburka, Budywoyowi z Rinsmburka a Girzikowi z Rinsm- burka.1) (F. 64 b). Anno d. M'CCCC° LVIto ad quatuor temp. Lucie (15.—18. Dec.). 541. Ja Waczlav Meissek z Branticz pohonym Girzika z Plesne y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a czoz k niemu dale mluwiti gmam a tu giemu wynu dawam, ze my pobral, a ya nan zadne pecze negmiel. 1) Od „k wiernym rukam“ pozdější přípisek.
z let 1451—1456. 59 magie k niemu zadne wyny. Act. fer. II. ante Lucie (7. Dec.) a. ut sup. videlicet Lmo primo. 535. Item Janek z Biele nestal ku prawu Burghartowi Sselyze a Burghard podal to na zemany, pondwadz gey dal zawolati gednu, druhe, trzetie a on nestal, gestli na niem obdrzal przisud, czy nicz. To giemu zemane odlozily do wicze zeman do druhich suchich dnij. Act. ut supra (7. Dec. 1451). 536. Item panij Magdalena Otikowa poruczila a uczinila moczna sweho muze Jana Otika na zisk y na stratu tey przy y to wsseczkno, czoz swim otczem Zwiestowskim ciniti gma. Act. u. s. (7. Dec. 1451). 537. Item jakoz Jan Otik dal zawolati Zwiestowskeho ku prawu gednu, druhe, trzetie, a on ku prawu nestal, a podal to Otik na zemanij, poniwadz nestal, giz-ly na niem obdrzal przisud, czy nicz. To giemu zemane take odlozily do wicze zeman. Act. (7. Dec. 1451). 538. Item panij Nijza Tunklowa wistupiwsse przed urzad z dobrim rozmislem a gest panu Micolassowi mladssymu z Wlaſdieni na poruczyla a gey moczna uczinila toho sbozie y to wssechno, czoz w Plhrzymowach gma a drzy, gestli ze by to giste sbozie kto pohnal aneb narzekl, ze gest moczen toho odpirati y braniti prawem, na zisk y na stratu. A komu by pan Micolass to dale poruczyl a moczna uczinil od sebe aneb od nye, ten gma teez miti tuz plnu mocz yako on neb yako ona sama. Act. fer. III. [ante] Lucie (7. Dec.) anno etc. Imo pmo. (F. 63 b). Anno domini [MCCCCJLVto ad quatuor tempora Trinitatis (28.—31. Maii). 539. Ja Hanuss Bomblar pohonym Budywoya s Wiksteyna a z toho zbozy y odtad [forma] s tisicz hrz. tiezkich a, z czehoz giemu winu dawam. Act. fer. III. ante Ascensionis domini (13. Maii). 540. Item anno d. etc. LVIto sabbato post dominicam Misericor- dias domini (17. Apr.) Waczlaw z Diehylowa kazal wloziti a wepsati w przedny knihy swe zenie Weronice z Bezdiekowa patnaste hrz. platu czisteho wienneho tu na geho zbozie w Pustkowczy y w Plesne. Poslowe od knieze Milosti, od knieze Arnossta ke dskam Gindrzich z Dobroslawicz a Jan Dietoch z Tiechanowicz a k wiernym rukam slowatnym panossiem Tasowi s Rinsmburka, Budywoyowi z Rinsmburka a Girzikowi z Rinsm- burka.1) (F. 64 b). Anno d. M'CCCC° LVIto ad quatuor temp. Lucie (15.—18. Dec.). 541. Ja Waczlav Meissek z Branticz pohonym Girzika z Plesne y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a czoz k niemu dale mluwiti gmam a tu giemu wynu dawam, ze my pobral, a ya nan zadne pecze negmiel. 1) Od „k wiernym rukam“ pozdější přípisek.
Strana 60
60 Registra soudní Znali se [forma], chczy na zemanskem nalezu dosty mieti. Act. ipso die sti. Wenceslai martyris anno u. s. (28. Sept. 1456). 542. Ja Gindrzich Supp z Fulsteina pohonym pana Hanusse z Bie- lowcze y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze my slibil za pana Jana Hludskeho za wieno a toho my neplnij. Znali [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. sabbato ante Andree apostoli (27. Nov.).1) 543. Ja Gindrzich Sup z Fulssteina pohonym pana Hanussie z Bie- lowcze y odtad [forma] z X hrz. bez lotu, a czoz dale k niemu mluwiti mam przed prawem a sskody opowiedam. Act. sabbato ante Andree apostoli (27. Nov.). (F. 64 a). 544. Ja Fulsstein z Slawkowa pohonym Budywoya s Wik- ssteyna y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze my geho sluzebnik Ssyp pobral w Herczyczich a hnal gest na geho zbozie, a tuto prodawal a diel, kam chtiel. Znaly [forma], chczy na zemanskem na- lezu dosti mieti. Act. sabbato ante Andree apostoli a. u. s. (27. Nov. 1456). 545. Ja Hanuss Oweczka z Liptinie pohonym pana Mikulasse mlad- ssiho z Wladienyna y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze my slibil za ssestdessate hrz. tiezkich gr. dobrich wiennich peniez a tiech my neplnij. Znaly [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. dominica ante Andree (28. Nov.). 546. Ja Hanuss Oweczka pſan] z Liptinie pohonym pana Bernharta Bierku z Nasile y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawam, ze my slibil za ssestdessate hrz. gr. dobrich wiennich peniez a tiech my neplnij. Znaly [forma], chczy na zemanskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. dominica ante Andree (28. Nov.). (F. 65 a). Anno dom. MCCC-LVIII° ad quatuor tempora Trinitatis (24.—27. Maii). 547. Ja Katherzina Wlostkowa z Buohdanowa s swimi erby pohonym panij Dorothu Marlowu z Buohdanow y odtad [forma] z padesati hrz. uhlawnich peniez, genzto drzy na tom zbozy w Buohdanowach nespra- wedliwie. Znaly [forma], chczy na nie prowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti. Uroky a sskody opowiedam. Act. fer. Va post Crucis invencionis a. u. s. (4. Maii). 548. Ja Mikulass Logowsky, starosta w Oppawie, pohonym pana Mikulasse mladssyho z Wladienyna y odtad [forma] s desiti hrz. gr. a, czoz dale k niemu mluwiti gmam przed prawem. Act. fer. V. post Crucis inven- cionis a. u. s. (4. Maii 1458).1) 549. Ja Dorotha Rachnowska pohonym Waczlawa, syna sweho, z Posuticz s geho oddielu y odtad [forma] z pieti seth hrz. tiezkich gr. 1) Mřežován.
60 Registra soudní Znali se [forma], chczy na zemanskem nalezu dosty mieti. Act. ipso die sti. Wenceslai martyris anno u. s. (28. Sept. 1456). 542. Ja Gindrzich Supp z Fulsteina pohonym pana Hanusse z Bie- lowcze y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze my slibil za pana Jana Hludskeho za wieno a toho my neplnij. Znali [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. sabbato ante Andree apostoli (27. Nov.).1) 543. Ja Gindrzich Sup z Fulssteina pohonym pana Hanussie z Bie- lowcze y odtad [forma] z X hrz. bez lotu, a czoz dale k niemu mluwiti mam przed prawem a sskody opowiedam. Act. sabbato ante Andree apostoli (27. Nov.). (F. 64 a). 544. Ja Fulsstein z Slawkowa pohonym Budywoya s Wik- ssteyna y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze my geho sluzebnik Ssyp pobral w Herczyczich a hnal gest na geho zbozie, a tuto prodawal a diel, kam chtiel. Znaly [forma], chczy na zemanskem na- lezu dosti mieti. Act. sabbato ante Andree apostoli a. u. s. (27. Nov. 1456). 545. Ja Hanuss Oweczka z Liptinie pohonym pana Mikulasse mlad- ssiho z Wladienyna y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu giemu wynu dawam, ze my slibil za ssestdessate hrz. tiezkich gr. dobrich wiennich peniez a tiech my neplnij. Znaly [forma], chczi na zemanskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. dominica ante Andree (28. Nov.). 546. Ja Hanuss Oweczka pſan] z Liptinie pohonym pana Bernharta Bierku z Nasile y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawam, ze my slibil za ssestdessate hrz. gr. dobrich wiennich peniez a tiech my neplnij. Znaly [forma], chczy na zemanskem nalezu dosti mieti a ssk. op. Act. dominica ante Andree (28. Nov.). (F. 65 a). Anno dom. MCCC-LVIII° ad quatuor tempora Trinitatis (24.—27. Maii). 547. Ja Katherzina Wlostkowa z Buohdanowa s swimi erby pohonym panij Dorothu Marlowu z Buohdanow y odtad [forma] z padesati hrz. uhlawnich peniez, genzto drzy na tom zbozy w Buohdanowach nespra- wedliwie. Znaly [forma], chczy na nie prowesti a na zemanskem nalezu dosti mieti. Uroky a sskody opowiedam. Act. fer. Va post Crucis invencionis a. u. s. (4. Maii). 548. Ja Mikulass Logowsky, starosta w Oppawie, pohonym pana Mikulasse mladssyho z Wladienyna y odtad [forma] s desiti hrz. gr. a, czoz dale k niemu mluwiti gmam przed prawem. Act. fer. V. post Crucis inven- cionis a. u. s. (4. Maii 1458).1) 549. Ja Dorotha Rachnowska pohonym Waczlawa, syna sweho, z Posuticz s geho oddielu y odtad [forma] z pieti seth hrz. tiezkich gr. 1) Mřežován.
Strana 61
z let 1456—1461. 61 dobrich a tu giemu wynu dawam, ze my wzal moy list, kterziz swiedczy na miessczany Oppawske na knieze Bolkowie oddielu na piet seth zlatich, a toho my wratiti nechcze, a skrze to my sie me penieze dostati nemohu. Znaly [forma], chczy o to na zemanskem nalezu dosti mieti. Uroky a sskody opowidam. Act. sabbato post Crucis invencionis a. u. s. (6. Maii 1458). (F. 65 b). Anno dom. etc. [MCCCCJLVIII° ad quatuor tempora ante Michaelis (20.—23. Sept.). 550. Item braterstwie Bozieho tiela u matky Bozie w Oppawie pohonymy Czenka z Podole a z Kugiaw y odtad [forma] z Xti hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawame, ze nam slibil, za Brziezka z Chuchelne za penieze a tiech nam plniti nechcze. Znaly se [forma], chczeme to pro- westi listem a peczeti a na zemanskem nalezu dosti mieti. Uroky a sskody opowiedame. Act. fer. 3a. post Corporis Christi (6. Jun.). (F. 66 a). Anno dom. M'CCCCLXI° ad quatuor tempora Trinitatis (27.—30. Maii). 551. Ja Mikulass Fulssteyn z Slawkowa pohonym Waczlawa Felkla z Cozmicz, z Tiesskowicz a z Kyowicz y odtad [forma] ze cztirzy sta hrz. gr. a, czoz dale k niemu mluwity gmam przed prawem. Act. dominica die post Georgii (26. Apr.). 552. Ja Mikulass Fulstein z Slawkowa pohonym Budywoya s Wikssteyna y odtad [forma] z padesati hrziwen gr. a czoz [stejně jako 551]. Act. dominica die post Georgii (26. Apr.).1) 553. Ja Oldrzich z Strzebomie pohonym Gindrzicha Hrabinku z Hra- binie y odtad [forma] s puoldruheho sta hrz. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. II. post Marci evangeliste (27. Apr.). 554. Ja Oldrzich z Strzebomie pohonym Mikulassie Prasie z Polomie y odtad [forma] s puldruheho sta hrz. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. II. u. s. (27. Apr.). 555. Ja Oldrzich z Strzebomie pohonym Budywoya s Wikssteina y odtad [forma] s puoldruheho sta hr. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. II. post Marci evangeliste (27. Apr.). (F. 66 b). 556. Bratrstwie Bozieho Tiela w Oppawie u Matky Bozie pohonyme to zbozie wsseckno Czenkowo w Kugiawach, czoz po sobie zuo- stawil, y toho, ktozto geho zbozie w sprawie a w drzyſnie] gma, y odtad [forma] s padesati hrz. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. IIII. ante Philipi et Jacobi (29. Apr.). 557. Ja Zibrzid z Bobolusk pohonym Cunczika z Branicze y odtad [forma] s pieti seth hrz. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. IIII. post Crucis invencionis (6. Maii). 1) Mřežován.
z let 1456—1461. 61 dobrich a tu giemu wynu dawam, ze my wzal moy list, kterziz swiedczy na miessczany Oppawske na knieze Bolkowie oddielu na piet seth zlatich, a toho my wratiti nechcze, a skrze to my sie me penieze dostati nemohu. Znaly [forma], chczy o to na zemanskem nalezu dosti mieti. Uroky a sskody opowidam. Act. sabbato post Crucis invencionis a. u. s. (6. Maii 1458). (F. 65 b). Anno dom. etc. [MCCCCJLVIII° ad quatuor tempora ante Michaelis (20.—23. Sept.). 550. Item braterstwie Bozieho tiela u matky Bozie w Oppawie pohonymy Czenka z Podole a z Kugiaw y odtad [forma] z Xti hrz. bez lotu a tu wynu giemu dawame, ze nam slibil, za Brziezka z Chuchelne za penieze a tiech nam plniti nechcze. Znaly se [forma], chczeme to pro- westi listem a peczeti a na zemanskem nalezu dosti mieti. Uroky a sskody opowiedame. Act. fer. 3a. post Corporis Christi (6. Jun.). (F. 66 a). Anno dom. M'CCCCLXI° ad quatuor tempora Trinitatis (27.—30. Maii). 551. Ja Mikulass Fulssteyn z Slawkowa pohonym Waczlawa Felkla z Cozmicz, z Tiesskowicz a z Kyowicz y odtad [forma] ze cztirzy sta hrz. gr. a, czoz dale k niemu mluwity gmam przed prawem. Act. dominica die post Georgii (26. Apr.). 552. Ja Mikulass Fulstein z Slawkowa pohonym Budywoya s Wikssteyna y odtad [forma] z padesati hrziwen gr. a czoz [stejně jako 551]. Act. dominica die post Georgii (26. Apr.).1) 553. Ja Oldrzich z Strzebomie pohonym Gindrzicha Hrabinku z Hra- binie y odtad [forma] s puoldruheho sta hrz. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. II. post Marci evangeliste (27. Apr.). 554. Ja Oldrzich z Strzebomie pohonym Mikulassie Prasie z Polomie y odtad [forma] s puldruheho sta hrz. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. II. u. s. (27. Apr.). 555. Ja Oldrzich z Strzebomie pohonym Budywoya s Wikssteina y odtad [forma] s puoldruheho sta hr. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. II. post Marci evangeliste (27. Apr.). (F. 66 b). 556. Bratrstwie Bozieho Tiela w Oppawie u Matky Bozie pohonyme to zbozie wsseckno Czenkowo w Kugiawach, czoz po sobie zuo- stawil, y toho, ktozto geho zbozie w sprawie a w drzyſnie] gma, y odtad [forma] s padesati hrz. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. IIII. ante Philipi et Jacobi (29. Apr.). 557. Ja Zibrzid z Bobolusk pohonym Cunczika z Branicze y odtad [forma] s pieti seth hrz. gr. a czoz [jako 551]. Act. fer. IIII. post Crucis invencionis (6. Maii). 1) Mřežován.
Strana 62
62 Registra soudní z roku 1461. 558. Pomorzowicze. Ja Bernhard Bierka z Nasile pohonym to sbozie Pomorczowicze y toho, ktoz to zbozie w oprawie a w drzeny ma, y odtad [forma] z tisicz zlatich a czo [jako 551]. Act. u. s. (6. Maii). (F. 67 a). 559. Panij zemane nassly nalez, ze Felkl prowesti ma we dwu nediely dwiema zemaniny usedlima tej zemie, ze Fulsteinowi ku prawu stati nemohl pro nemocz, a to prowesti ma przed kniezeczi Milosti, kniezem Janem a przed haytmanem kralowskim a przed comornikem. 560. Panij zemane nassly nalez Oldrzichowy, ze Gindrzich Hrabinka, Micolass Prasie a Budiwoy magi giemu plniti, w czemz se giemu znagi, totiz ssedesate hrz. wiennich peniez. 561. Item Jan Lutka z Olbramicz stogie przed urzadem y przipo- wiediel se swim bratrem ke wssiem Olbramiczem, kterymz prawo mieny miti. 562. Item kniez Augustin, oltarznik u swateho Woytiecha, stogie przed urzadem a przipowiediel sie k dwiema hrziwnam platu u Wrzesinie. 563. Pan Jaroslaw a Cunczik z Branicze wyznaly przed urzadem, ze gsu poslowe ke dskam od knieze Arnossta, ze Wikstein s geho zbozim ma wlozen biti w knihy zemske Budywoyowi. 564. Item kniez Jacub, probosst Oldrzichowsky, od knieze opata y ode wsseho conwentu classtera Hradiczskeho uczinil gest odporu proti Hrziwnaczowi o Pustu Lhotu nad nowu Sedliczi, ze to bez gich wuoly gest wlozeno w dsky. (F. 67 b). Ad IV tempora Crucis exaltacionis (16.—19. Sept.). 565. Jan a Girzik, bratrzie z Bohuslawicz, pohaniegy Jaroslawa z Be- nessowa stricze sweho z X hrz. b. 1. y odtad [forma] a czoz [jako 551]. 566. Stibor Czrt z Horek pohany to zbozie Diehylow y ten oddiel Diehylowskich w Olbrechticzich pod Bielowczem y toho, ktoz to w oprawie ma, y odtad [forma], z X hrz. bez lotu a, czoz dale k niem mluviti ma przed prawem.
62 Registra soudní z roku 1461. 558. Pomorzowicze. Ja Bernhard Bierka z Nasile pohonym to sbozie Pomorczowicze y toho, ktoz to zbozie w oprawie a w drzeny ma, y odtad [forma] z tisicz zlatich a czo [jako 551]. Act. u. s. (6. Maii). (F. 67 a). 559. Panij zemane nassly nalez, ze Felkl prowesti ma we dwu nediely dwiema zemaniny usedlima tej zemie, ze Fulsteinowi ku prawu stati nemohl pro nemocz, a to prowesti ma przed kniezeczi Milosti, kniezem Janem a przed haytmanem kralowskim a przed comornikem. 560. Panij zemane nassly nalez Oldrzichowy, ze Gindrzich Hrabinka, Micolass Prasie a Budiwoy magi giemu plniti, w czemz se giemu znagi, totiz ssedesate hrz. wiennich peniez. 561. Item Jan Lutka z Olbramicz stogie przed urzadem y przipo- wiediel se swim bratrem ke wssiem Olbramiczem, kterymz prawo mieny miti. 562. Item kniez Augustin, oltarznik u swateho Woytiecha, stogie przed urzadem a przipowiediel sie k dwiema hrziwnam platu u Wrzesinie. 563. Pan Jaroslaw a Cunczik z Branicze wyznaly przed urzadem, ze gsu poslowe ke dskam od knieze Arnossta, ze Wikstein s geho zbozim ma wlozen biti w knihy zemske Budywoyowi. 564. Item kniez Jacub, probosst Oldrzichowsky, od knieze opata y ode wsseho conwentu classtera Hradiczskeho uczinil gest odporu proti Hrziwnaczowi o Pustu Lhotu nad nowu Sedliczi, ze to bez gich wuoly gest wlozeno w dsky. (F. 67 b). Ad IV tempora Crucis exaltacionis (16.—19. Sept.). 565. Jan a Girzik, bratrzie z Bohuslawicz, pohaniegy Jaroslawa z Be- nessowa stricze sweho z X hrz. b. 1. y odtad [forma] a czoz [jako 551]. 566. Stibor Czrt z Horek pohany to zbozie Diehylow y ten oddiel Diehylowskich w Olbrechticzich pod Bielowczem y toho, ktoz to w oprawie ma, y odtad [forma], z X hrz. bez lotu a, czoz dale k niem mluviti ma przed prawem.
Strana 63
REGISTRA SOUDNÍ DRUHA. (1464—1465.)
REGISTRA SOUDNÍ DRUHA. (1464—1465.)
Strana 64
(F. 1 a). I. Item panu Ondrzegiowy Tworkowskemu pohon na Falkle swoleny. 2. Item Larissowy pohon na Girzika Smolkowskeho swoleny o sedm- desat marek, tolikez skod. 3. Item Waczlawowy Felklowy pohon swoleny o padesat kop a toli- kez skod. 4. Item Girzikowi z Diehylowa pohon swoleny na Prasie o sto marek, tolikez skod. 5. Item panu Krumsynowy swolene pohony, czoz gemu potrzebye. 6. Manowe: Hinek Crawarski z Chlebiczowa, Jan Pywcze z Clemsteyna, Zibrzid z Bobolusk, Micolass z Tymplowicz [sic], wdowa w Drzkowiczich, Heyda z Nowe Czerekwye, Bawor z Radunye, z Zubricz Hanuss a Jessek, Mikolass Medwyedek z Leskowcze, Mikess Sekula z Leskowcze, Oppawie residens, Zibrzid a Micolass z Hradczanczuow. Anno d. M'CCCC'LXIIII“ pohonoweku prawu welikemu Oppawskemu na suche dny po swatem Dussie (23.—26. května). 7. Hynek a Prokop, bratrzie wlastnye, z Prusynowicz a z Poczstatu pohonyemy 1) pana Jaroslawa z Posuticze y odtad [forma] ze dwu stu hrzywen gr., aby nam stal ku prawu Oppawskemu na prissczie suche dny a praw byll przed urzadem a prawem, czehoz gemu wynu dame. Skody opowyedame. Dat. fer. VI. post festum sti Georgii (27. Apr.). 1) Přetrženo: Hynka Crawarzskeho z Hlawnicze. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského
(F. 1 a). I. Item panu Ondrzegiowy Tworkowskemu pohon na Falkle swoleny. 2. Item Larissowy pohon na Girzika Smolkowskeho swoleny o sedm- desat marek, tolikez skod. 3. Item Waczlawowy Felklowy pohon swoleny o padesat kop a toli- kez skod. 4. Item Girzikowi z Diehylowa pohon swoleny na Prasie o sto marek, tolikez skod. 5. Item panu Krumsynowy swolene pohony, czoz gemu potrzebye. 6. Manowe: Hinek Crawarski z Chlebiczowa, Jan Pywcze z Clemsteyna, Zibrzid z Bobolusk, Micolass z Tymplowicz [sic], wdowa w Drzkowiczich, Heyda z Nowe Czerekwye, Bawor z Radunye, z Zubricz Hanuss a Jessek, Mikolass Medwyedek z Leskowcze, Mikess Sekula z Leskowcze, Oppawie residens, Zibrzid a Micolass z Hradczanczuow. Anno d. M'CCCC'LXIIII“ pohonoweku prawu welikemu Oppawskemu na suche dny po swatem Dussie (23.—26. května). 7. Hynek a Prokop, bratrzie wlastnye, z Prusynowicz a z Poczstatu pohonyemy 1) pana Jaroslawa z Posuticze y odtad [forma] ze dwu stu hrzywen gr., aby nam stal ku prawu Oppawskemu na prissczie suche dny a praw byll przed urzadem a prawem, czehoz gemu wynu dame. Skody opowyedame. Dat. fer. VI. post festum sti Georgii (27. Apr.). 1) Přetrženo: Hynka Crawarzskeho z Hlawnicze. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského
Strana 65
Strana 66
66 Registra soudní 8. Item pana Jaroslawa Posuticzkeho a nà Sczytynye takowicz pohon. 9. Item Jana Hrota tymz obiczegiem z Jakubowicz. Item od przisudu IIII gr. Item od poklidu IIII gr. kazda osoba. (F. Ib). 10. Bohuslaw z Kokor poh. Thomana Kowalowskeho z Al- brechticz y odtad [forma] z sta hrz. gr., aby my stal ku prawu na nynye przisczie suche dny, a praw bil przed urzadem. Skodi opowyedam. Act. fer. III. post Filippi et Jacobi (8. Maii). 11. Item Waczlawa z Albrechticz tymz obiczegiem pohanye ze trzi- dcziety hrz. Sk. op. 12. Item po napsany pohonu przissel Girzik,syn Thomanow, a uczinil utok a dal 1 gr.; a byl s nym Waczlaw z Albrechticz a ten utoku nedal. 13. Hynek a Prokop, bratrzie wlastny, z Prusynowicz a z Pocztatu poh. Hynka Crawarzskeho z Hlawnycze y odtad [forma] ze cztirz seth hrz. gr., aby nam stal przed prawem na nynie przissczie suche dny w Oppawye a praw bil przed urzadem. Ssk. op. Dat. u. s. (8. Maii 1464). 14. Girzik z Dehylowa poh. Micolasse Prasie z Polomye y z toho wsseho [forma] ze sta hrziwen gr., aby my stal [forma]. Sk. op. Dat. u. s. (8. Maii). 15. Waczlaw Felkel poh. pana Jaroslawa z Benessowa y z toho [forma] z padessaty hrz. gr., aby my stal [forma]. a sk. op. Act. u. s. (8. Maii). (F. 2 a). 16. Jan z Byeli poh. pana Jana Suthara z Wresyny y z wsseho [forma] ze dwu a trzidczity hrzywen gr., aby my stal [forma]. Sk. op. 17. Item tymz obiczegiem poh. pana Girzika, bratra gieho. Act. fer. IIII. ante Philippi Jacobi appostolorum (26. Apr.). 18. Jan a Girzik bratrzie wlastny poh. Jaroslawa z Benessowa y z toho [forma], aby nam stal [forma] a sk. op. 19. Jan z Byele poh. Jesska z Oder y z toho [forma] ze padesaty zlattich, aby my [forma]. Sk. op.1) 20. Ondrzey z Tworkowa poh. Waczlawa Falkle z Kozmycz y z toho [forma] ze trzy seth zlattich uherskich, aby my [forma]. Ssk. op. 21. Zibrzid mladssy z Bobolusk poh. to zbozie Wratyssowy y ty, ktoz giey drzie a to wsseczko [forma] ze trzy seth hrzywen gr., aby my [forma]. Ssk. op. 22. Micolass Fulstyn z Slawkowa 2) poh. Waczlawa Falkle z Cozmicz y odtad [forma] ze cztirz seth hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op. (F. 2 b). 23. Margaretha z Polomye poh. Micolasse Prase i Zibrzyda, bratrzie z Welike Polomye, y odtad [forma] ze dwu seth hrz. gr., genz gsu od bratra meho wlastnyeho Petra Donata sprawedlywym napadem na mye przissly a spadly, aby my [forma]. Sk. op. Porucznyky czynym 1) Mřežován. 2) Přetrženo: z Gesenicze.
66 Registra soudní 8. Item pana Jaroslawa Posuticzkeho a nà Sczytynye takowicz pohon. 9. Item Jana Hrota tymz obiczegiem z Jakubowicz. Item od przisudu IIII gr. Item od poklidu IIII gr. kazda osoba. (F. Ib). 10. Bohuslaw z Kokor poh. Thomana Kowalowskeho z Al- brechticz y odtad [forma] z sta hrz. gr., aby my stal ku prawu na nynye przisczie suche dny, a praw bil przed urzadem. Skodi opowyedam. Act. fer. III. post Filippi et Jacobi (8. Maii). 11. Item Waczlawa z Albrechticz tymz obiczegiem pohanye ze trzi- dcziety hrz. Sk. op. 12. Item po napsany pohonu przissel Girzik,syn Thomanow, a uczinil utok a dal 1 gr.; a byl s nym Waczlaw z Albrechticz a ten utoku nedal. 13. Hynek a Prokop, bratrzie wlastny, z Prusynowicz a z Pocztatu poh. Hynka Crawarzskeho z Hlawnycze y odtad [forma] ze cztirz seth hrz. gr., aby nam stal przed prawem na nynie przissczie suche dny w Oppawye a praw bil przed urzadem. Ssk. op. Dat. u. s. (8. Maii 1464). 14. Girzik z Dehylowa poh. Micolasse Prasie z Polomye y z toho wsseho [forma] ze sta hrziwen gr., aby my stal [forma]. Sk. op. Dat. u. s. (8. Maii). 15. Waczlaw Felkel poh. pana Jaroslawa z Benessowa y z toho [forma] z padessaty hrz. gr., aby my stal [forma]. a sk. op. Act. u. s. (8. Maii). (F. 2 a). 16. Jan z Byeli poh. pana Jana Suthara z Wresyny y z wsseho [forma] ze dwu a trzidczity hrzywen gr., aby my stal [forma]. Sk. op. 17. Item tymz obiczegiem poh. pana Girzika, bratra gieho. Act. fer. IIII. ante Philippi Jacobi appostolorum (26. Apr.). 18. Jan a Girzik bratrzie wlastny poh. Jaroslawa z Benessowa y z toho [forma], aby nam stal [forma] a sk. op. 19. Jan z Byele poh. Jesska z Oder y z toho [forma] ze padesaty zlattich, aby my [forma]. Sk. op.1) 20. Ondrzey z Tworkowa poh. Waczlawa Falkle z Kozmycz y z toho [forma] ze trzy seth zlattich uherskich, aby my [forma]. Ssk. op. 21. Zibrzid mladssy z Bobolusk poh. to zbozie Wratyssowy y ty, ktoz giey drzie a to wsseczko [forma] ze trzy seth hrzywen gr., aby my [forma]. Ssk. op. 22. Micolass Fulstyn z Slawkowa 2) poh. Waczlawa Falkle z Cozmicz y odtad [forma] ze cztirz seth hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op. (F. 2 b). 23. Margaretha z Polomye poh. Micolasse Prase i Zibrzyda, bratrzie z Welike Polomye, y odtad [forma] ze dwu seth hrz. gr., genz gsu od bratra meho wlastnyeho Petra Donata sprawedlywym napadem na mye przissly a spadly, aby my [forma]. Sk. op. Porucznyky czynym 1) Mřežován. 2) Přetrženo: z Gesenicze.
Strana 67
z roku 1464. 67 Benessie a Micolassie syny swe na zisk y na stratu. Act. fer. III. beator. Philippi et Jacoby apostolorum (1. Maii). Item utok dala.1) 24. Jan Wssiekecz z Poluwsie poh. Jesska s Oder y odtad [forma] z piety seth zlattich menie dwadczety zlattich, aby my [forma]. Sk. op.1) 25. Item druhy pohon na Jesska od Jana Wssiekecze tymz obiczegem o dwaadwadczeti zlattich.1) 26. Jan Wssiekecz z Poluwssie poh. Waczlawa Falkle z Kozmycz y odtad [forma] z piety seth zlattich menie dwadczety zlattich, aby my [forma]. Sk. op. 27. Item Bawora poh. k manskemu prawu z desiety hrz. gr. Skodi oppowiedam. Act. fer. III. beat. Philippi et Jacobi apostolorum (1. Maii).1) 28. Girzik a Micolass bratrzie z Kettrze poh. Micolassie Zagiczka z Hosczalkowicz y odtad [forma], aby nam [forma], ze trzy seth hrzywen. Ssk. op. Act. u. s. (1. Maii 1461).1) (F. 3 a). Feria III. post Invocavit (21. Febr.). 29. Sina od narozenie Bozieho tyssicz a cztirsteho ssedesateho cztwr- teho prawo zemske Oppawske sedyelo za pana hayptmana pana Berky, genz na kralowye Mylosty myestie sediel, za pana Waczlawa komornyka, Zibrzida sudieho i za Jana z Biele zemskeho pisarze a zeman panuow, ritierzi a pa- nossi, genz k prawu wolany a przisahu uczinili feria III. post Invocawit (21. Febr.). 30. Wistupil oswieczene kniezie, kniez Przemek, knieze Oppawske, a przipowiediel sie k Fulneczkemu zbozij y odporu uczinil, yakoz slissij, ze by Kromsin to zbozie Fulneczke prodawal, acz by komu to wzdawaty nebo we dsky wlozity chtiel, aby toho urzedniczy a zemane [ne dopussczeli, ze sie knieze przipowyeda. 31. Knieze Mylost, kniez Jan, knieze Oppawske a Hlubcziczske, wi- stupil a odporu na knieze Przemkowu przypowyed uczinil, kterak sie kniez Przemek netoliko ku Fulneczskemu zbozy, ale y k Oppawie, dielu knieze Janowu, y k Hlubcziczom y ke wssemu, czoz kniez Jan gma, przipowyedal ssie, a ze o ty prze na kralowu Mylost obye stranye swolili, a na gieho Milost to mocznye zawyesili, a ze gieho kr. Mylost o ti prze mocznost gma mezy kniezaty nadepsanymy wypowied uczinity, a (ze sie kniezy Janowy nezda, by przed prawem Oppawskym o to kniezy Przemkowi odpowyedaty gmyel mymo takowe swolenye na kr. Milost). 32. Take kniez Jan ohlasil, ze ten list, kterymz sie kniez Przemek byl zapsal bratrom swym, mocznost gma; a z nalezu kralowy Mylosti a o gine prze k. Mylost mezy gymy mocznye k sobye przigial. (F. 3 b). 33. Pan Jaroslaw Cuncze z Branycze, Zibrzid z Bobolusk, Hanuss [z] Zubricz oswieczugi, ze gsu za nebozczika Hinczika Stossie rukoy- 1) Mřežován. 5*
z roku 1464. 67 Benessie a Micolassie syny swe na zisk y na stratu. Act. fer. III. beator. Philippi et Jacoby apostolorum (1. Maii). Item utok dala.1) 24. Jan Wssiekecz z Poluwsie poh. Jesska s Oder y odtad [forma] z piety seth zlattich menie dwadczety zlattich, aby my [forma]. Sk. op.1) 25. Item druhy pohon na Jesska od Jana Wssiekecze tymz obiczegem o dwaadwadczeti zlattich.1) 26. Jan Wssiekecz z Poluwssie poh. Waczlawa Falkle z Kozmycz y odtad [forma] z piety seth zlattich menie dwadczety zlattich, aby my [forma]. Sk. op. 27. Item Bawora poh. k manskemu prawu z desiety hrz. gr. Skodi oppowiedam. Act. fer. III. beat. Philippi et Jacobi apostolorum (1. Maii).1) 28. Girzik a Micolass bratrzie z Kettrze poh. Micolassie Zagiczka z Hosczalkowicz y odtad [forma], aby nam [forma], ze trzy seth hrzywen. Ssk. op. Act. u. s. (1. Maii 1461).1) (F. 3 a). Feria III. post Invocavit (21. Febr.). 29. Sina od narozenie Bozieho tyssicz a cztirsteho ssedesateho cztwr- teho prawo zemske Oppawske sedyelo za pana hayptmana pana Berky, genz na kralowye Mylosty myestie sediel, za pana Waczlawa komornyka, Zibrzida sudieho i za Jana z Biele zemskeho pisarze a zeman panuow, ritierzi a pa- nossi, genz k prawu wolany a przisahu uczinili feria III. post Invocawit (21. Febr.). 30. Wistupil oswieczene kniezie, kniez Przemek, knieze Oppawske, a przipowiediel sie k Fulneczkemu zbozij y odporu uczinil, yakoz slissij, ze by Kromsin to zbozie Fulneczke prodawal, acz by komu to wzdawaty nebo we dsky wlozity chtiel, aby toho urzedniczy a zemane [ne dopussczeli, ze sie knieze przipowyeda. 31. Knieze Mylost, kniez Jan, knieze Oppawske a Hlubcziczske, wi- stupil a odporu na knieze Przemkowu przypowyed uczinil, kterak sie kniez Przemek netoliko ku Fulneczskemu zbozy, ale y k Oppawie, dielu knieze Janowu, y k Hlubcziczom y ke wssemu, czoz kniez Jan gma, przipowyedal ssie, a ze o ty prze na kralowu Mylost obye stranye swolili, a na gieho Milost to mocznye zawyesili, a ze gieho kr. Mylost o ti prze mocznost gma mezy kniezaty nadepsanymy wypowied uczinity, a (ze sie kniezy Janowy nezda, by przed prawem Oppawskym o to kniezy Przemkowi odpowyedaty gmyel mymo takowe swolenye na kr. Milost). 32. Take kniez Jan ohlasil, ze ten list, kterymz sie kniez Przemek byl zapsal bratrom swym, mocznost gma; a z nalezu kralowy Mylosti a o gine prze k. Mylost mezy gymy mocznye k sobye przigial. (F. 3 b). 33. Pan Jaroslaw Cuncze z Branycze, Zibrzid z Bobolusk, Hanuss [z] Zubricz oswieczugi, ze gsu za nebozczika Hinczika Stossie rukoy- 1) Mřežován. 5*
Strana 68
68 Registra soudní mye byli, a on gich newywadil, tak ze swe oddyeli zayn daty mosieli, a toho chtie k gieho dietom a ku zbozij hlediety prawem. 34. Sczepan Strzela z Trzebowicze przipowieda sie przed prawem a przed zemany, ze gma puol Swynowa, a ze to gma we czkach [sic] psano. 35. Wystupila pany Anna z Fulneka, nyekdy manzelka nebozczika Michalkowa z Kutuow, y swymy wiernymy rukamy, a ukazowala listi swe gieden s magiestatem kniezie Wylemowym slawney pameyty a druhi s gieho obecznu peczety a rukogemskymy peczetmy, kterez gma s swymy dietmy na Swynow, przed panem hawptmanem, przed urzadem a przed zemany. 36. Wystupil Cristofor Mrakota przed prawo a urzad a przipowiediel sie, ze przedkowe gieho y on wrchnye prawo w Hlawnyczy drzal od mnoha let, a to pan Micolass starssie gemu uznal, ze to gieho przedkowe drzali od mnoha leth. 37. Odporu uczinil pan hawptman od kralowy Mylosti do gieho My- losty obeslanye a rozkazanye dalssieho. (F. 4 a). 38. Jakz pan Ondrzey Tworkowsky pohnal Falkla z desiety hrz. bez lotu a dal gemu wynu z rukogemstwie, a Falkl sie gemu ku ruko- gemstwy prziznal; zemane ten pohon panu Ondrzegiowi za obdrzene przi- sudili. 39. Jakoz Augustin lantrichtarz a pohonczi Onssie bil pohnal a dawal gemu wynu, ze gemu sedm kraw wzal, na to Oness odpowyed dal, ze gemu oswieczene knieze, kniez Jan Oppawsky a Hlubcziczky to, czoss protyw gieho Milosti a gieho poddanym uczinil, odpustil, prwe nezli kralowie Mti swuoy oddiel w Oppawie a Hradecz prodal; pany zemane nassli: aby to dwiema rytierzskyma czlowieky prowedeno bilo, a ti abi pod cztij a wieru seznaly, ze sie tak stalo, a ze kniez Jan Onssowy odpustil. Y prowedl to Oness podle nalezu zemskeho a giest pohonu prazden, neb Augustin ti czassi bil czlowiek knieze Januow. 40. Wystupil Hynek z Poczstata przed urzad a oznamyl, ze gemu rukoymye gsu za wyeno listem sestri gieho Budywoygiowe, zegmena pana Jaroslawa z Posuticze, Hynka Crawarskeho, Waczlawa Meyska, Hra- binku Gindrzicha, Hrotu, a ti napomyna, aby gemu plnyli podle slibu sweho. 41. Wistupil przed urzad Wanyek z Morawicze s possli ku dskam s panem Jaroslawem a panem Ondrzegiem z Tworkowa zadagie, aby gemu Morawicze w czky wlozena bila. 42. Wistupyw Hinek z Crawarze s gynymy rukoymyemy, genz Budywogiowye manzelcze za wyeno slibili, odporu uczinily, aby gemu Morawicze we czky wkladana nebila, a rzka, ze gsu za Budywogie za wieno slibily na to na wssieczko, czoss on gmyel.1) 1) Mřežován.
68 Registra soudní mye byli, a on gich newywadil, tak ze swe oddyeli zayn daty mosieli, a toho chtie k gieho dietom a ku zbozij hlediety prawem. 34. Sczepan Strzela z Trzebowicze przipowieda sie przed prawem a przed zemany, ze gma puol Swynowa, a ze to gma we czkach [sic] psano. 35. Wystupila pany Anna z Fulneka, nyekdy manzelka nebozczika Michalkowa z Kutuow, y swymy wiernymy rukamy, a ukazowala listi swe gieden s magiestatem kniezie Wylemowym slawney pameyty a druhi s gieho obecznu peczety a rukogemskymy peczetmy, kterez gma s swymy dietmy na Swynow, przed panem hawptmanem, przed urzadem a przed zemany. 36. Wystupil Cristofor Mrakota przed prawo a urzad a przipowiediel sie, ze przedkowe gieho y on wrchnye prawo w Hlawnyczy drzal od mnoha let, a to pan Micolass starssie gemu uznal, ze to gieho przedkowe drzali od mnoha leth. 37. Odporu uczinil pan hawptman od kralowy Mylosti do gieho My- losty obeslanye a rozkazanye dalssieho. (F. 4 a). 38. Jakz pan Ondrzey Tworkowsky pohnal Falkla z desiety hrz. bez lotu a dal gemu wynu z rukogemstwie, a Falkl sie gemu ku ruko- gemstwy prziznal; zemane ten pohon panu Ondrzegiowi za obdrzene przi- sudili. 39. Jakoz Augustin lantrichtarz a pohonczi Onssie bil pohnal a dawal gemu wynu, ze gemu sedm kraw wzal, na to Oness odpowyed dal, ze gemu oswieczene knieze, kniez Jan Oppawsky a Hlubcziczky to, czoss protyw gieho Milosti a gieho poddanym uczinil, odpustil, prwe nezli kralowie Mti swuoy oddiel w Oppawie a Hradecz prodal; pany zemane nassli: aby to dwiema rytierzskyma czlowieky prowedeno bilo, a ti abi pod cztij a wieru seznaly, ze sie tak stalo, a ze kniez Jan Onssowy odpustil. Y prowedl to Oness podle nalezu zemskeho a giest pohonu prazden, neb Augustin ti czassi bil czlowiek knieze Januow. 40. Wystupil Hynek z Poczstata przed urzad a oznamyl, ze gemu rukoymye gsu za wyeno listem sestri gieho Budywoygiowe, zegmena pana Jaroslawa z Posuticze, Hynka Crawarskeho, Waczlawa Meyska, Hra- binku Gindrzicha, Hrotu, a ti napomyna, aby gemu plnyli podle slibu sweho. 41. Wistupil przed urzad Wanyek z Morawicze s possli ku dskam s panem Jaroslawem a panem Ondrzegiem z Tworkowa zadagie, aby gemu Morawicze w czky wlozena bila. 42. Wistupyw Hinek z Crawarze s gynymy rukoymyemy, genz Budywogiowye manzelcze za wyeno slibili, odporu uczinily, aby gemu Morawicze we czky wkladana nebila, a rzka, ze gsu za Budywogie za wieno slibily na to na wssieczko, czoss on gmyel.1) 1) Mřežován.
Strana 69
z roku 1464. 69 Rukoymye to propustily.1) 43. Pan hawptman odporu od k. Mti uczinil a rzka, ze kralowa Mt. prawy, ze gemu Budywoy hrdlo y zbozie propadl, a to gieho Mt przed sie wzal prwe, nezli sie przypowiedy staly. (F. 4 b). 44. Wystupyl Bohuslaw z Kokor s panij Margretu manzelku swu a przypowiediell sie k tomu, ze stogi Smylowy Kobilkowy sto hrzywen we czkach na Albrechticzich, a ten giest umrzel; y nyeny Bohuslaw s swu manzelku k tomu prawo myety [prawie]. 45. Odporu uczinil Thoman z Kowalowa a Waczlaw z Albrechticz, ze ony ten plat drzye, a prawye, ze k tomu prawo magi po Oldrzichowy Kobilkowy, bratru Smylowu nedielnemu. 46. Pan Micolass starssij [z Wladienyna] a Stanyslaw Rudsky, po- rucznyczi Rayskeho a geho zeny, panye Weronyky, dali plnu mocz Wroch- nyowy z Bulowicz, ze moze manzelcze gieho Nowa wes u Hlubczicz we czky wlozena bity y giegi erbom, kdiz maty Wrohnyowey przed prawo przigde diediczka tey wsij a k tomu swu wuoli da. 47. Wystupil pan Micolass starssij z Wladienyna a seznal przed urza- dem, ze przed dobrze mynulim czassem 2) nebozczik Pawel z Posutycze polozil osmdesat hrz. gr. przed prawem w Oppawie Wiktorynowy, a ti wlo- zyli zemane w truhliczi ku czkam; a kniez Przemek slawney pamyety, to zwiediew, y przywolal k tomu nyektere zemany a wzal ti penieze, a rzka, ze k nym lepssie prawo, nezli Wiktoryn [ma]. (F. 5 a). 48. Pany Machna z Blatnycze zadala, aby znamenano bilo, ze Cuncze z Branycze rzekl, ze newye, z czeho giey wynu dawa, lecz prwe registra ohleda. 49. Pany Machna z Blatnycze, manzelka Hrzywnaczkowa, zaruczila panu Cunczowy Stossowy z Branicze, ze gmak prawu dostaty, z czehoz giey wynu da. Rukoymy Hrziwnaczek, Waczlaw Zagieczek a Strzela s Trze- bowicze. 50. Wistupila pany Dorotha starssie z Kokor a z Koberczicz a wzdala wssieczko swe prawo, czoz gma anebo myety moze, panu Ondrzegiewy z Tworkowa a z Koberzicz pany Dorotie manzelcze gieho y giegich dietom, aczby giey pan Buoh neuchowal, aby giegi wssiechno zbozie mowyte y ne- mowyte, czoss ona ma, na nye spadlo, w Kobercziczich y ginde, kdez czo gma.3) 51. Wystupila pany Dorotha starssie z Kokor a z Koberczicz przed urzad a wzdala wssieczko swe prawo, czoss gma anebo myety moze, w Ko- berziczich na dworze y we wssy, panu Ondrzegiowy z Tworkowa a pany Dorotie manzelcze gieho y giegich dietom, aczby giey pan Buoh neuchowal, aby to na nye diedicznye spadlo. 1) Pozdější přípisek. R. 1430. srov. Reg. I. f. 10a. Mřežován. 2) 3)
z roku 1464. 69 Rukoymye to propustily.1) 43. Pan hawptman odporu od k. Mti uczinil a rzka, ze kralowa Mt. prawy, ze gemu Budywoy hrdlo y zbozie propadl, a to gieho Mt przed sie wzal prwe, nezli sie przypowiedy staly. (F. 4 b). 44. Wystupyl Bohuslaw z Kokor s panij Margretu manzelku swu a przypowiediell sie k tomu, ze stogi Smylowy Kobilkowy sto hrzywen we czkach na Albrechticzich, a ten giest umrzel; y nyeny Bohuslaw s swu manzelku k tomu prawo myety [prawie]. 45. Odporu uczinil Thoman z Kowalowa a Waczlaw z Albrechticz, ze ony ten plat drzye, a prawye, ze k tomu prawo magi po Oldrzichowy Kobilkowy, bratru Smylowu nedielnemu. 46. Pan Micolass starssij [z Wladienyna] a Stanyslaw Rudsky, po- rucznyczi Rayskeho a geho zeny, panye Weronyky, dali plnu mocz Wroch- nyowy z Bulowicz, ze moze manzelcze gieho Nowa wes u Hlubczicz we czky wlozena bity y giegi erbom, kdiz maty Wrohnyowey przed prawo przigde diediczka tey wsij a k tomu swu wuoli da. 47. Wystupil pan Micolass starssij z Wladienyna a seznal przed urza- dem, ze przed dobrze mynulim czassem 2) nebozczik Pawel z Posutycze polozil osmdesat hrz. gr. przed prawem w Oppawie Wiktorynowy, a ti wlo- zyli zemane w truhliczi ku czkam; a kniez Przemek slawney pamyety, to zwiediew, y przywolal k tomu nyektere zemany a wzal ti penieze, a rzka, ze k nym lepssie prawo, nezli Wiktoryn [ma]. (F. 5 a). 48. Pany Machna z Blatnycze zadala, aby znamenano bilo, ze Cuncze z Branycze rzekl, ze newye, z czeho giey wynu dawa, lecz prwe registra ohleda. 49. Pany Machna z Blatnycze, manzelka Hrzywnaczkowa, zaruczila panu Cunczowy Stossowy z Branicze, ze gmak prawu dostaty, z czehoz giey wynu da. Rukoymy Hrziwnaczek, Waczlaw Zagieczek a Strzela s Trze- bowicze. 50. Wistupila pany Dorotha starssie z Kokor a z Koberczicz a wzdala wssieczko swe prawo, czoz gma anebo myety moze, panu Ondrzegiewy z Tworkowa a z Koberzicz pany Dorotie manzelcze gieho y giegich dietom, aczby giey pan Buoh neuchowal, aby giegi wssiechno zbozie mowyte y ne- mowyte, czoss ona ma, na nye spadlo, w Kobercziczich y ginde, kdez czo gma.3) 51. Wystupila pany Dorotha starssie z Kokor a z Koberczicz przed urzad a wzdala wssieczko swe prawo, czoss gma anebo myety moze, w Ko- berziczich na dworze y we wssy, panu Ondrzegiowy z Tworkowa a pany Dorotie manzelcze gieho y giegich dietom, aczby giey pan Buoh neuchowal, aby to na nye diedicznye spadlo. 1) Pozdější přípisek. R. 1430. srov. Reg. I. f. 10a. Mřežován. 2) 3)
Strana 70
70 Registra soudní 52. Wystupil pan Herbort z Wladienyna przed urzad a rzekl, že yakoz manzelka gieho pany Anna stupek wipsaty dala, kteryz s pany Dorotu materzy swu gmyela, bez gieho przitomnosty, kdy doma nebyl, ze k tomu neswolugie a oporu protyw tomu czyny, by to komu gynemu we czky wepsano gmielo byty. (F. 5 b). 53. Item yakoz kniez Hynek, probost Oldrzyssowsky, Zbynka Hrzywnacze pohnal o Lhotku, tu obye stranye przystupywssie przed urzad prosili, aby to mezy gymy w dobrey wuoly stalo az do druhich suchich dny, a w tom budeli sie Zbynyek moczi przatelsky smluwity s kniezem oppatem o tu Lhotku. Toho gym urzad przegie, neskodno oba- polnyemu prawu. 54. Wystupili przed urzad Adam z Rohowa, Oldrzich z Hradczan a Bawor, oznamugicze, kterak gsu panu Ondrzegiowi z Tworkowa a z Ko- berzicz za pany Dorotu starssy z Koberzicz slibili za sprawu, a ze gesscze wywazeny negsu. Y przypowiedagi sie k tomu ke wssiemu, czozs pany Dorotha gma, dokudz wywazeny nebudu. 55. Item yakoz Petrzik, foyt Giczinsky, podle pohonuow starich Dehylowskeho Waczlaw[a] o diel materze swey narzekl, przed urzadem tak pany zemane nassli, podle nalezu prwnych zeman, ze otecz Waczlawa Dehilowskeho gmyel to prowesti na prwe suche dny, ze materze Petrzi- kowy odbyl, a to sie nestalo; ze ponowadz zbozie Gindrzicha Dehylow- skeho na gieho syny diedicznie spadlo, aby synowe Gindrzichowy, yako Waczlaw swymy bratri, to prowedli na prwe suche dny przed urzadem, ze otecz giegich materze Petrzikowy odbil. 56. Item Jan Lutka z Olbramycz przypowieda sie [s] swu sestru panie K[aterzinu] k wssiem Olbramyczom yako diedicz, k czemuz prawo gma. 57. Item Jan z Wogietyna, bratr Trzidczatnykuow, przypowieda sie k Olbramyczom podle desk zemskych. (F. 6 a). 58. Wystupil przed urzad Hynek Crawarsky a seznal, kterak sestra gieho pany Anna gmyela wyeno na Koberziczich, puol dru- heho sta kop, a kdiz po smrty Waczlawa Koberziczskeho sla za Myrku do Morawy, y zdalo sie Mirkowy daleko to wyeno zprawowaty. A pany Do- rotha starssie z Koberzicz to wyeno swymy peniezy splatila a dala za to cztirzidczety hrzywen a sto hrzywen Mirkowy a gieho manzelcze panye Annye. 59. Wystupil przed urzad pan Micolass starssy z Wladyenina a seznal, ze pan Ondrzey z Tworkowa a z Koberzicz dal sto hrz. gr. panye Libussky za ten dwor w Koberziczich, a za ti penyeze postupil sweho diediczstwie desiety hrzywen platu przed Kettrzem a pany Dorotha starssie prawy, ze by to gmyelo bity Janowim rozkazanym. 60. Jakoz prze mezy pany Anessku Trzidczatnikowu s giedney a Janem z Wogietyna strany druhe giest, tak ze sie Jan tahne na dczky, a pany Anesska na swiedky a na listi dielcze, yakoz kniez Hanuss mezy Trzidczatnykem a Janem bratrem gieho dal, a swiedkuow diel wistu-
70 Registra soudní 52. Wystupil pan Herbort z Wladienyna przed urzad a rzekl, že yakoz manzelka gieho pany Anna stupek wipsaty dala, kteryz s pany Dorotu materzy swu gmyela, bez gieho przitomnosty, kdy doma nebyl, ze k tomu neswolugie a oporu protyw tomu czyny, by to komu gynemu we czky wepsano gmielo byty. (F. 5 b). 53. Item yakoz kniez Hynek, probost Oldrzyssowsky, Zbynka Hrzywnacze pohnal o Lhotku, tu obye stranye przystupywssie przed urzad prosili, aby to mezy gymy w dobrey wuoly stalo az do druhich suchich dny, a w tom budeli sie Zbynyek moczi przatelsky smluwity s kniezem oppatem o tu Lhotku. Toho gym urzad przegie, neskodno oba- polnyemu prawu. 54. Wystupili przed urzad Adam z Rohowa, Oldrzich z Hradczan a Bawor, oznamugicze, kterak gsu panu Ondrzegiowi z Tworkowa a z Ko- berzicz za pany Dorotu starssy z Koberzicz slibili za sprawu, a ze gesscze wywazeny negsu. Y przypowiedagi sie k tomu ke wssiemu, czozs pany Dorotha gma, dokudz wywazeny nebudu. 55. Item yakoz Petrzik, foyt Giczinsky, podle pohonuow starich Dehylowskeho Waczlaw[a] o diel materze swey narzekl, przed urzadem tak pany zemane nassli, podle nalezu prwnych zeman, ze otecz Waczlawa Dehilowskeho gmyel to prowesti na prwe suche dny, ze materze Petrzi- kowy odbyl, a to sie nestalo; ze ponowadz zbozie Gindrzicha Dehylow- skeho na gieho syny diedicznie spadlo, aby synowe Gindrzichowy, yako Waczlaw swymy bratri, to prowedli na prwe suche dny przed urzadem, ze otecz giegich materze Petrzikowy odbil. 56. Item Jan Lutka z Olbramycz przypowieda sie [s] swu sestru panie K[aterzinu] k wssiem Olbramyczom yako diedicz, k czemuz prawo gma. 57. Item Jan z Wogietyna, bratr Trzidczatnykuow, przypowieda sie k Olbramyczom podle desk zemskych. (F. 6 a). 58. Wystupil przed urzad Hynek Crawarsky a seznal, kterak sestra gieho pany Anna gmyela wyeno na Koberziczich, puol dru- heho sta kop, a kdiz po smrty Waczlawa Koberziczskeho sla za Myrku do Morawy, y zdalo sie Mirkowy daleko to wyeno zprawowaty. A pany Do- rotha starssie z Koberzicz to wyeno swymy peniezy splatila a dala za to cztirzidczety hrzywen a sto hrzywen Mirkowy a gieho manzelcze panye Annye. 59. Wystupil przed urzad pan Micolass starssy z Wladyenina a seznal, ze pan Ondrzey z Tworkowa a z Koberzicz dal sto hrz. gr. panye Libussky za ten dwor w Koberziczich, a za ti penyeze postupil sweho diediczstwie desiety hrzywen platu przed Kettrzem a pany Dorotha starssie prawy, ze by to gmyelo bity Janowim rozkazanym. 60. Jakoz prze mezy pany Anessku Trzidczatnikowu s giedney a Janem z Wogietyna strany druhe giest, tak ze sie Jan tahne na dczky, a pany Anesska na swiedky a na listi dielcze, yakoz kniez Hanuss mezy Trzidczatnykem a Janem bratrem gieho dal, a swiedkuow diel wistu-
Strana 71
z roku 1464. 71 pywssie rzekly, ze sie gim swiedcziti nehody samym, a ze tu wycze swied- kuow bylo a take, zie sie gim nad listi a zapisi knieze Hanussowy swiedczity nehody; y prawy pany Anesska, ze giey list na twrzy moczi wzat, a Jan ma list swuoy a ten slibyl na tito prwe suche dny o swatem Dussie przed prawem ukazaty. Y ulozily mezy gymy zemane se panem hawptmanem dobre stanye az do prava prwnyeho; a kdiz Jan s listem przed prawem stane (F. 6 b) a pany Anesska take, tu zemane pohledagicze list dielczi mezy stranamy sprawedlywost wedle prawa uczinity chtiegy. 61. Wystupila pany Katherzina z Tworkowa, manzelka Oweczkowa, a dala plnu mocz za Lhotku Dolnye, genz giey wiennem prawye zapsana, giey bila wipsana a Zbynkowy Hrzywnaczowy a Waczlawu bratru gieho, synom giegie, k diediczstwy we czsky wlozena, acz w knihach nalezena bude. 62. Wystupili przed urzad pan Jaroslaw z Posuticze a pan Ondrzey z Tworkowa a seznaly, kterak z rozkazanye knieze Arnosstowa posli bili ku dzkam, aby Waynkowy Morawicze [s] swym przislussnstwim we czky wlozena byla. 63. Wystupil przed urzad a prawo Marek z Hradczan a oswiedczil, ze gemu w tom zmatek czynye pan Jaroslaw z Posuticze, Hynek z Cra- warze, Meysek, Waczlaw a Hrot, ze we czky wlozeno nemoze byty Wayn- kowy, a giestly ze o to ktere skody wezme, ze tiech skod na nych posti- haty chcze. 64. Jakoz pan Jaroslaw z Benessowa sobie dczky na Benessow kazal czisti, wistupil pan Girzik, stricz gieho z Bohuslawicz, a uczinil odporu od sebe y od sweho bratra pana Jana a rzka, ze Benessow giegich zpupne diediczstwye bylo, a ze sobie to pan Jaross stricz giegich we czky wloziti kazal za giegich mladich leth, a ze gym to zaplaczeno nenie. (F. 7 a). 65. Swolenye Lutkowo. Jakoz ruoznycze bila mezy pany Anessku, manzelku Trzidczatny- kowu, s giedney a Janem Lutku a Waczlawem bratrem gieho strany druhe, o to giegich obapolnye diediczstwye w Olbramyczich, tu gsu wistupili oba- polnye pany Anesska y take Jan Lutka przed urzad a prawo a dobro- wolnye seznaly, ze o tu przy mocznye przichazegi na pana Berku hawpt- mana. Y uczinil pan hawptman mezy gymy takowu smluwu s giegich obapolnu dobru wuoli: aby pany Anesska swe wyeno swobodnye drzala tak, yakoz to slawney pamyety kniez Przemek muzy giegiemu prodal a we czky wlozyl bez przikazu Jana Lutky y gieho bratra; a Jan Lutka taki swe diediczstwie, kterez w tey wyerzie drzal, drzety gma swobodnye bez przykazy panye Anessky y giegi erbuow. A Jan Lutka slibyl za bratra sweho, ze k nayprwnyemu urzadu staty gma przed prawem a k takowey smluwye swu wuoli daty. Pakli by bratra sweho nemohl myety, ale slibil Jan Lutka od bratra sweho list pod sedmy peczetmy zgiednaty, ze k ta- kowey smluwie swu wuoly dawa, aby we czky tak wlozeno bilo, a take panna Katherzyna, sestra Lutkowa, y ti wssiechny, kterzi k tomu prawo myenyli myety, w tu smluwu gsu przymyenyeny.
z roku 1464. 71 pywssie rzekly, ze sie gim swiedcziti nehody samym, a ze tu wycze swied- kuow bylo a take, zie sie gim nad listi a zapisi knieze Hanussowy swiedczity nehody; y prawy pany Anesska, ze giey list na twrzy moczi wzat, a Jan ma list swuoy a ten slibyl na tito prwe suche dny o swatem Dussie przed prawem ukazaty. Y ulozily mezy gymy zemane se panem hawptmanem dobre stanye az do prava prwnyeho; a kdiz Jan s listem przed prawem stane (F. 6 b) a pany Anesska take, tu zemane pohledagicze list dielczi mezy stranamy sprawedlywost wedle prawa uczinity chtiegy. 61. Wystupila pany Katherzina z Tworkowa, manzelka Oweczkowa, a dala plnu mocz za Lhotku Dolnye, genz giey wiennem prawye zapsana, giey bila wipsana a Zbynkowy Hrzywnaczowy a Waczlawu bratru gieho, synom giegie, k diediczstwy we czsky wlozena, acz w knihach nalezena bude. 62. Wystupili przed urzad pan Jaroslaw z Posuticze a pan Ondrzey z Tworkowa a seznaly, kterak z rozkazanye knieze Arnosstowa posli bili ku dzkam, aby Waynkowy Morawicze [s] swym przislussnstwim we czky wlozena byla. 63. Wystupil przed urzad a prawo Marek z Hradczan a oswiedczil, ze gemu w tom zmatek czynye pan Jaroslaw z Posuticze, Hynek z Cra- warze, Meysek, Waczlaw a Hrot, ze we czky wlozeno nemoze byty Wayn- kowy, a giestly ze o to ktere skody wezme, ze tiech skod na nych posti- haty chcze. 64. Jakoz pan Jaroslaw z Benessowa sobie dczky na Benessow kazal czisti, wistupil pan Girzik, stricz gieho z Bohuslawicz, a uczinil odporu od sebe y od sweho bratra pana Jana a rzka, ze Benessow giegich zpupne diediczstwye bylo, a ze sobie to pan Jaross stricz giegich we czky wloziti kazal za giegich mladich leth, a ze gym to zaplaczeno nenie. (F. 7 a). 65. Swolenye Lutkowo. Jakoz ruoznycze bila mezy pany Anessku, manzelku Trzidczatny- kowu, s giedney a Janem Lutku a Waczlawem bratrem gieho strany druhe, o to giegich obapolnye diediczstwye w Olbramyczich, tu gsu wistupili oba- polnye pany Anesska y take Jan Lutka przed urzad a prawo a dobro- wolnye seznaly, ze o tu przy mocznye przichazegi na pana Berku hawpt- mana. Y uczinil pan hawptman mezy gymy takowu smluwu s giegich obapolnu dobru wuoli: aby pany Anesska swe wyeno swobodnye drzala tak, yakoz to slawney pamyety kniez Przemek muzy giegiemu prodal a we czky wlozyl bez przikazu Jana Lutky y gieho bratra; a Jan Lutka taki swe diediczstwie, kterez w tey wyerzie drzal, drzety gma swobodnye bez przykazy panye Anessky y giegi erbuow. A Jan Lutka slibyl za bratra sweho, ze k nayprwnyemu urzadu staty gma przed prawem a k takowey smluwye swu wuoli daty. Pakli by bratra sweho nemohl myety, ale slibil Jan Lutka od bratra sweho list pod sedmy peczetmy zgiednaty, ze k ta- kowey smluwie swu wuoly dawa, aby we czky tak wlozeno bilo, a take panna Katherzyna, sestra Lutkowa, y ti wssiechny, kterzi k tomu prawo myenyli myety, w tu smluwu gsu przymyenyeny.
Strana 72
72 Registra soudní (F. 7 b). 66. Wystupili przed urzad a prawo Waczlaw] Meysek, Jan Czapek, Girzik z Kowalowicz a Jan Kygiowecz a przypowyedieli sie k tomu, czoss Budywoy gma w Jarkowiczich, a pany Dorotie starssiy za- stawyl, a prawye, ze gsu giey rukoymye za penyeze, kterichz na tu zastawu poyczela. 67. Wystupil przed urzad pan Jan Cromsin a uczinil odporu protyw wyenu, kterez Jan z Lukawcze swey manzelcze na Lukawczy udielal, a prawy, ze gemu Jan z Lukawcze rukoymye giest za sprawu na Fulnek, a ze kniez Przemek Fulnek narzyeka. Acta MCCCCOLXIIII° quatuor temp. post Cinerum (22.—25. Febr.). 68. Wystupyl przed urzad Girzik z Drslawye a oznamyl, kterak giemu knieze Mylost, kniez Wiktorin posli dal ku czkam pana Micolassie z Wladyenyna a pana Jaroslawa z Posuticz, aby swey manzelcze panye Anesscze puol pata sta hrz. polskich wyenowaty a we czky wlozity mohl na Drslawy; a poslowe su seznaly. 69. Wystupil pan Waczlaw z Wladyenyna a prosil za possli ku czkam, aby swey manzelcze panye Margretye wyeno udielaty mohl na Wladienynye puol osma sta zlattich. Posli dal gemu pan hawptman pana Jaroslawa z Posuticz a pana Ondrzegie z Tworkowa. 70. Wystupila przed urzad pany Anesska Trzidczatnykowa dobro- wolnye a stupila swym wienam [s] swymy dietkama, tak aczby giey pan Buoh neuchowal, aby gieho wyena sto zlattich na giegi dezeru spadlo a ostatek na giegi syna, a yakozto Trzidczatnyk po wlozeny desk od knieze Przemka drzal y pany Anesska po gieho smrty.1) (F. 8 a). 71. Hynek Slewicz z Krawarze pohanyem Waczlawa Felkle z Cozmicz ze trzidczety hrz. gr., aby my [forma]. Sskodi opowyedam. 72. Girzyk z Dehylowa poh. Micolassie Prase z Polomye y odewssad [forma] ze sta hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op.2) 73. Lariss z Natislawicz poh. Girzika z Molkowa z sedmdesath hrz. gr. k prawu Oppawskemu, aby my [forma]. Ssk. op. 74. Waczlaw Falkel poh. pana Jaroslawa z Benessowa z padesaty hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op.2) 75. Micolass starssi z Wladienyna poh. Zibrzida mladssieho z Bobo- lusk za sta zlattich, aby my [forma].2) 76. Micolass starssi z Wladienyna poh. pana Jaroslawa Stossie z Posuticz y od gynad [forma], aby my [forma], ze mye od Oldrzicha Ko- bilky wywadity nechcze. (F. 8 b). 77. Fulsteyn z Gesenicze poh. Waczlawa Felkla.2) 78. Margaretha z Polomye poh. Micolassie Prassie a Zibrzida z We- like Polomye y odtad [forma], ze drzye zbozye me, kterez na nye sprawedly- wye napadem przisslo a spadlo po Petru Donatowy bratru mem wlast- 1) Konce od slov „a jakozto Trzidczatnik" psán na fol. 7a. 2) Mřežován.
72 Registra soudní (F. 7 b). 66. Wystupili przed urzad a prawo Waczlaw] Meysek, Jan Czapek, Girzik z Kowalowicz a Jan Kygiowecz a przypowyedieli sie k tomu, czoss Budywoy gma w Jarkowiczich, a pany Dorotie starssiy za- stawyl, a prawye, ze gsu giey rukoymye za penyeze, kterichz na tu zastawu poyczela. 67. Wystupil przed urzad pan Jan Cromsin a uczinil odporu protyw wyenu, kterez Jan z Lukawcze swey manzelcze na Lukawczy udielal, a prawy, ze gemu Jan z Lukawcze rukoymye giest za sprawu na Fulnek, a ze kniez Przemek Fulnek narzyeka. Acta MCCCCOLXIIII° quatuor temp. post Cinerum (22.—25. Febr.). 68. Wystupyl przed urzad Girzik z Drslawye a oznamyl, kterak giemu knieze Mylost, kniez Wiktorin posli dal ku czkam pana Micolassie z Wladyenyna a pana Jaroslawa z Posuticz, aby swey manzelcze panye Anesscze puol pata sta hrz. polskich wyenowaty a we czky wlozity mohl na Drslawy; a poslowe su seznaly. 69. Wystupil pan Waczlaw z Wladyenyna a prosil za possli ku czkam, aby swey manzelcze panye Margretye wyeno udielaty mohl na Wladienynye puol osma sta zlattich. Posli dal gemu pan hawptman pana Jaroslawa z Posuticz a pana Ondrzegie z Tworkowa. 70. Wystupila przed urzad pany Anesska Trzidczatnykowa dobro- wolnye a stupila swym wienam [s] swymy dietkama, tak aczby giey pan Buoh neuchowal, aby gieho wyena sto zlattich na giegi dezeru spadlo a ostatek na giegi syna, a yakozto Trzidczatnyk po wlozeny desk od knieze Przemka drzal y pany Anesska po gieho smrty.1) (F. 8 a). 71. Hynek Slewicz z Krawarze pohanyem Waczlawa Felkle z Cozmicz ze trzidczety hrz. gr., aby my [forma]. Sskodi opowyedam. 72. Girzyk z Dehylowa poh. Micolassie Prase z Polomye y odewssad [forma] ze sta hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op.2) 73. Lariss z Natislawicz poh. Girzika z Molkowa z sedmdesath hrz. gr. k prawu Oppawskemu, aby my [forma]. Ssk. op. 74. Waczlaw Falkel poh. pana Jaroslawa z Benessowa z padesaty hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op.2) 75. Micolass starssi z Wladienyna poh. Zibrzida mladssieho z Bobo- lusk za sta zlattich, aby my [forma].2) 76. Micolass starssi z Wladienyna poh. pana Jaroslawa Stossie z Posuticz y od gynad [forma], aby my [forma], ze mye od Oldrzicha Ko- bilky wywadity nechcze. (F. 8 b). 77. Fulsteyn z Gesenicze poh. Waczlawa Felkla.2) 78. Margaretha z Polomye poh. Micolassie Prassie a Zibrzida z We- like Polomye y odtad [forma], ze drzye zbozye me, kterez na nye sprawedly- wye napadem przisslo a spadlo po Petru Donatowy bratru mem wlast- 1) Konce od slov „a jakozto Trzidczatnik" psán na fol. 7a. 2) Mřežován.
Strana 73
z roku 1464. 73 nym, aby my na nynye przisscyi suche dny w Oppawye przed prawem staly a przed urzadem o to z czehoz [forma]. Ssk. op. Porucznyky czynym Be- nessie a Micolassie syny swe na zisk y na stratu. Act. fer. III. beator. Philippi et Jacobi apostolorum (I. Maii 1464). Utok dala. 79. Przemek, z Bozye mylosty knieze Oppawske, poh. Jana Cromsina z Fulneku y z toho [forma] z sesty tyssicz hrz. gr. y z toho z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. post beat. Philippi et Jacobi apostolorum (1. Maii 1464). 80. Gindrzich z Byetowa sedienym w Kilessowiczich poh. Jaro- slawa z Benessowa y z toho [forma] ze trzy seth kop gr. z rukogemstwye za sprawu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (I. Maii 1464). 81. Item Jana Hrota z Jakubowicz tymz obiczegiem pohanye. 82. Item Girzika Kowalowskeho tymz obiczegiem poh. z Albrechticz. 83. Item Girzika z Smolkowa tymz obiczegiem pohanye. 84. Item Hinka Crawarskeho z Chlebiczowa. 85. Item Bawora z Radunye poh. tymz obyczegiem k manskemu prawu. Act. ut s. (1. Maii 1464). 86. Jan Kygowecz z Lukawcze poh. Bawora z Puste Polomye a z Wrssowicz k manskemu prawu z ssedesaty hrzywen gr. Ssk. op. Act. u. s. (1. Maii 1464). 87. Micolass hofmystr Steborsky poh. Cztibora Czrta z Boleticz y odgynad [forma] ze sta hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. sabbato post Crucis (5. Maii 1464). (F. 9a). 88. Dyetoch a Jan bratrzie wlastny [z Tiechanowicz] poh. Jana Hrota z Jakubowicz ze sta hrz. gr., aby nam [forma]. Ssk. op. Act. fer. V die Invencionis s. Crucis (3. Maii 1464). 89. Cuncze z Branycze poh. pany Machnu, manzelku Zbynkowu Hrzywnaczowu, ze dwu stu hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (3. Maii 1464). 90. Micolass a Zibrzid bratrzie wlastny z Welike Polomye poh. bohaboynu pannu Annu abatissy y wessken conwent w Oppawye u swatey Klary z Szepankowicz y odtad [forma] z padesaty kop gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. post Invencion. sti Crucis (4. Maii 1464). 91. Micolass a Zibrzid bratrzie wlastny z Welike Polomye poh. Zibrzida mladssieho z Bobolusk z desiety zlattich za panczierz a ze cztirz poyczenych, aby nam [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (4. Maii 1464). 92. Item Zibrzid z Welike Polomye poh. Girzika z Smolkowa, ze dwu stu a z piety a z ssedesaty zlattich, gessto giemu rukoymy za sprawu za Zicha z Bietowa a z Ssumberga. Ssk. op. 93. Item tymz obiczegiem poh. pana Jaroslawa z Benessowa ze dwu stu a z piety a ssedesaty zlattich za teez rukogemstwie. Ssk. op.1) 1) Půhony 90—93. jsou též na lístku do register II. vloženého.
z roku 1464. 73 nym, aby my na nynye przisscyi suche dny w Oppawye przed prawem staly a przed urzadem o to z czehoz [forma]. Ssk. op. Porucznyky czynym Be- nessie a Micolassie syny swe na zisk y na stratu. Act. fer. III. beator. Philippi et Jacobi apostolorum (I. Maii 1464). Utok dala. 79. Przemek, z Bozye mylosty knieze Oppawske, poh. Jana Cromsina z Fulneku y z toho [forma] z sesty tyssicz hrz. gr. y z toho z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. post beat. Philippi et Jacobi apostolorum (1. Maii 1464). 80. Gindrzich z Byetowa sedienym w Kilessowiczich poh. Jaro- slawa z Benessowa y z toho [forma] ze trzy seth kop gr. z rukogemstwye za sprawu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (I. Maii 1464). 81. Item Jana Hrota z Jakubowicz tymz obiczegiem pohanye. 82. Item Girzika Kowalowskeho tymz obiczegiem poh. z Albrechticz. 83. Item Girzika z Smolkowa tymz obiczegiem pohanye. 84. Item Hinka Crawarskeho z Chlebiczowa. 85. Item Bawora z Radunye poh. tymz obyczegiem k manskemu prawu. Act. ut s. (1. Maii 1464). 86. Jan Kygowecz z Lukawcze poh. Bawora z Puste Polomye a z Wrssowicz k manskemu prawu z ssedesaty hrzywen gr. Ssk. op. Act. u. s. (1. Maii 1464). 87. Micolass hofmystr Steborsky poh. Cztibora Czrta z Boleticz y odgynad [forma] ze sta hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. sabbato post Crucis (5. Maii 1464). (F. 9a). 88. Dyetoch a Jan bratrzie wlastny [z Tiechanowicz] poh. Jana Hrota z Jakubowicz ze sta hrz. gr., aby nam [forma]. Ssk. op. Act. fer. V die Invencionis s. Crucis (3. Maii 1464). 89. Cuncze z Branycze poh. pany Machnu, manzelku Zbynkowu Hrzywnaczowu, ze dwu stu hrz. gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (3. Maii 1464). 90. Micolass a Zibrzid bratrzie wlastny z Welike Polomye poh. bohaboynu pannu Annu abatissy y wessken conwent w Oppawye u swatey Klary z Szepankowicz y odtad [forma] z padesaty kop gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. post Invencion. sti Crucis (4. Maii 1464). 91. Micolass a Zibrzid bratrzie wlastny z Welike Polomye poh. Zibrzida mladssieho z Bobolusk z desiety zlattich za panczierz a ze cztirz poyczenych, aby nam [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (4. Maii 1464). 92. Item Zibrzid z Welike Polomye poh. Girzika z Smolkowa, ze dwu stu a z piety a z ssedesaty zlattich, gessto giemu rukoymy za sprawu za Zicha z Bietowa a z Ssumberga. Ssk. op. 93. Item tymz obiczegiem poh. pana Jaroslawa z Benessowa ze dwu stu a z piety a ssedesaty zlattich za teez rukogemstwie. Ssk. op.1) 1) Půhony 90—93. jsou též na lístku do register II. vloženého.
Strana 74
74 Registra soudní (F. 9 b). 94. Jan Cromsyn z Lesan poh. Allssie z Hrabynye y odtad [forma] s sesty tyssicze hrz. gr. z rukogemstwie za sprawu zbozie Ful- neczskeho, aby [forma]. Ssk. op. a poruczniky czynym pana Zdeynka a pana Jana z Postupicz na zisk y na stratu. Act. sabbato ante Johannis ante portam latinam (5. Maii). 95. Jan Cromsyn z Lesan poh. Kristofa Baruta z Rownych y odtud [forma] z sesty tyssicze hrz. gr. z rukogemstwye za sprawu zbozie Ful- neczskeho, aby stal [forma]. Ssk. op. a poruczniky jako předešlý záp.]. 96. Item Oldrzicha Trnawku tymz obiczegiem. 97. Item Hanussie Larisse z Zawysicz t. ob. 98. Item Jana z Lukawcze t. ob. 99. Item Gindrzicha z Dobroslawicz t. ob. 100. Item Waczlawa z Dehilowa t. ob. 101. Item Jana Branticzskeho z Bohdanov t. ob. ut supra. 102. Jan Cromsyn z Lesan poh. Benessie a Jesska z Oder y odtad [forma] ze dwu seth hrz. gr. y z toho, z czehoz [forma]. Ssk. op. Porucznyky czynym pana Zdeynka a pana Jana z Postupicz na zisk y na stratu. Act. u. s. (5. Maii 1464).1) 103. Jan Cromsyn z Lesan poh. pana Crisstofora z Jacubowicz y odtad [forma] ze dwu seth hrzywen gr. [jako předešlý zápis].2) (F. 10 a). 104. Anna z Fulneku poh. Cuncze Stossie z Branycze ze cztirz seth zlattich a cztirnasti zlattich z rukogemstwie za knieze Wi- lema, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. post Johannis ante portam latinam (7. Maii). 105. Anna z Fulneka poh. Micolassie Zagieczka z Hossczalkowicz ze cztirz seth zlattich a z cztirnasti zlattich z rukogemstwie za knieze Wy- lema, aby [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (7. Maii). 106. Jan Kygiowecz z Hnyewosczicz poh. oswieczene knieze a pana knieze Wiktoryna, weywodu Mynsterberskeho, hraby Cladskeho etc., z Kylessowicz ze trzy seth hrz. gr. aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. post Johannis ante portam latinam (7. Maii). 107. Kniez Jan quardian y wessken conwent z classtera swateho Ducha w Oppawie poh. Mikulassie Kamenniczskeho y odtad [forma] ze dwadczety kop gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (7. Maii). 108. Jan Hroth z Jakubowicz poh. Dietocha a Jana bratrzie wlastni z Tiechanowicz y odtad [forma] ze sta hrzywen gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. ante Stanislai (7. Maii).3) (F. 10 b). 109. Girzik a Micolass bratrzie wlastny z Ketrze poh. Micolassie Zagieczka z Hossczalkowicz y odtad [forma] z puol trzetieho sta hrzywen, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. sanctorum Philippi et Jacobi apostolorum (1. Mai). 1) Mřežován. 2) Půhony 102—103 jsou též na listu do register II. vloženém. 3) Mřežován.
74 Registra soudní (F. 9 b). 94. Jan Cromsyn z Lesan poh. Allssie z Hrabynye y odtad [forma] s sesty tyssicze hrz. gr. z rukogemstwie za sprawu zbozie Ful- neczskeho, aby [forma]. Ssk. op. a poruczniky czynym pana Zdeynka a pana Jana z Postupicz na zisk y na stratu. Act. sabbato ante Johannis ante portam latinam (5. Maii). 95. Jan Cromsyn z Lesan poh. Kristofa Baruta z Rownych y odtud [forma] z sesty tyssicze hrz. gr. z rukogemstwye za sprawu zbozie Ful- neczskeho, aby stal [forma]. Ssk. op. a poruczniky jako předešlý záp.]. 96. Item Oldrzicha Trnawku tymz obiczegiem. 97. Item Hanussie Larisse z Zawysicz t. ob. 98. Item Jana z Lukawcze t. ob. 99. Item Gindrzicha z Dobroslawicz t. ob. 100. Item Waczlawa z Dehilowa t. ob. 101. Item Jana Branticzskeho z Bohdanov t. ob. ut supra. 102. Jan Cromsyn z Lesan poh. Benessie a Jesska z Oder y odtad [forma] ze dwu seth hrz. gr. y z toho, z czehoz [forma]. Ssk. op. Porucznyky czynym pana Zdeynka a pana Jana z Postupicz na zisk y na stratu. Act. u. s. (5. Maii 1464).1) 103. Jan Cromsyn z Lesan poh. pana Crisstofora z Jacubowicz y odtad [forma] ze dwu seth hrzywen gr. [jako předešlý zápis].2) (F. 10 a). 104. Anna z Fulneku poh. Cuncze Stossie z Branycze ze cztirz seth zlattich a cztirnasti zlattich z rukogemstwie za knieze Wi- lema, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. post Johannis ante portam latinam (7. Maii). 105. Anna z Fulneka poh. Micolassie Zagieczka z Hossczalkowicz ze cztirz seth zlattich a z cztirnasti zlattich z rukogemstwie za knieze Wy- lema, aby [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (7. Maii). 106. Jan Kygiowecz z Hnyewosczicz poh. oswieczene knieze a pana knieze Wiktoryna, weywodu Mynsterberskeho, hraby Cladskeho etc., z Kylessowicz ze trzy seth hrz. gr. aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. post Johannis ante portam latinam (7. Maii). 107. Kniez Jan quardian y wessken conwent z classtera swateho Ducha w Oppawie poh. Mikulassie Kamenniczskeho y odtad [forma] ze dwadczety kop gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (7. Maii). 108. Jan Hroth z Jakubowicz poh. Dietocha a Jana bratrzie wlastni z Tiechanowicz y odtad [forma] ze sta hrzywen gr., aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. ante Stanislai (7. Maii).3) (F. 10 b). 109. Girzik a Micolass bratrzie wlastny z Ketrze poh. Micolassie Zagieczka z Hossczalkowicz y odtad [forma] z puol trzetieho sta hrzywen, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. sanctorum Philippi et Jacobi apostolorum (1. Mai). 1) Mřežován. 2) Půhony 102—103 jsou též na listu do register II. vloženém. 3) Mřežován.
Strana 75
z let 1464—1465. 75 110. Kniez przewor y wessken conwent clastera swateho Wacz- lawa poh. pany Annu z Drzkowicz, ze nam nassie uroky sprawedlywe zadrzala, aby my [forma]. Act. in vigilia Ascensionis Domini (9. Maii). III. Kniez Hynek, probosst Oldrzissowsky, poh. Zbynka Hrzywnacze z Studenky y odtad [forma] z toho, ze clasteru memu nesprawedlywie Lhotku wes s giegi przyslussenstwim drzy, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. IV. in vigilia Ascensionis Domini (9. Maii). (F. 11b). Pohonowe swoleny ku prawu post Cinerum. 112. Item Alssowy z Hrabynye na pana Jaroslawa z Sczytyny y z toho [forma]. Anno d. M'CCCCLXV citaciones. 113. Aless z Hrabynye poh. pana Jaroslawa z Posuticze z Sczytyny y odtad [forma] z desiety hrz. bez lotu, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. ante Pauli conversionis (22. Jan.). 114. Mikolay z Molicz [sic] poh. Oldrzicha z Hradczan a s Trzebomy z desiety hrz. bez lotu, aby ku prawu [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. in conversionis sti Pauli anno u. s. (25. Jan. 1465). (F. 12 a). 115. Leta od narozenie etc. wystupil przed urzad Trogian z Wladyenyna, syn panye Micolassuow starssieho, a wyenowal panye Dorotie manzelcze swey sedm seth zlattich na tey wsy Rohozanach s giegi se wssim przyslussenstwim nycz newymyenugicz k prawemu, czistemu wyenu a tak yakz zemye Oppawska za prawo gma. Tudicz wystupil pan Mikolass, otecz Troyanuow, a seznal przed urzadem, ze w tom gieho plna wuole giest k zapsany toho wyena; a pany Dorota sobie wolila poruczniky pana Bern- harta Berku z Nasile, hawptmana kniezecstwie Oppawskeho, pana Girzika z Albrechticz, pana Gindrzicha Suppa z Fulsteina, pana Jana Rudskeho, Micolagie Hincziga z Gorzowa a Wrochnie z Bulowicz. 116. Klicze od desk magi geden pan Waczlaw z Wladienina komornyk, druhy Zibrzid z Polomye sudy, trzety pan Micolass mladssy z Wladyenyna, cztwrty Aless Hrabinka, pati Lukawsky.1) (F. 13 b). Anno d. M'CCCC'LXV judicium terestre post Cinerum. 117. Nalez Hrabinkowi s panem ritierzem Sczitynskym. Mezy Alssem z Hrabyney a panem Jaroslawem z Sczityny knieze Mylost a pany zemane nalezagi: ponowadz Jan z Radunye w listie zpraw- nym a prodaynem Dubowu Horku a Horny ribnik nad Nowosedliczy ze- gmena prodawa a menugie, a take ponowadz Aless Hrabynka zemany do- brymy lidmy prowedl, ze toho w drzeny byl, a ze kniez Wylem any kniez Arnosst toho w drzeny nebyly, a take ponowadz w zprawnyem listu knieze 1) Přetrženo: cztwrty pan Cromsin, paty pan Benes z Oder.
z let 1464—1465. 75 110. Kniez przewor y wessken conwent clastera swateho Wacz- lawa poh. pany Annu z Drzkowicz, ze nam nassie uroky sprawedlywe zadrzala, aby my [forma]. Act. in vigilia Ascensionis Domini (9. Maii). III. Kniez Hynek, probosst Oldrzissowsky, poh. Zbynka Hrzywnacze z Studenky y odtad [forma] z toho, ze clasteru memu nesprawedlywie Lhotku wes s giegi przyslussenstwim drzy, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. IV. in vigilia Ascensionis Domini (9. Maii). (F. 11b). Pohonowe swoleny ku prawu post Cinerum. 112. Item Alssowy z Hrabynye na pana Jaroslawa z Sczytyny y z toho [forma]. Anno d. M'CCCCLXV citaciones. 113. Aless z Hrabynye poh. pana Jaroslawa z Posuticze z Sczytyny y odtad [forma] z desiety hrz. bez lotu, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. ante Pauli conversionis (22. Jan.). 114. Mikolay z Molicz [sic] poh. Oldrzicha z Hradczan a s Trzebomy z desiety hrz. bez lotu, aby ku prawu [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. in conversionis sti Pauli anno u. s. (25. Jan. 1465). (F. 12 a). 115. Leta od narozenie etc. wystupil przed urzad Trogian z Wladyenyna, syn panye Micolassuow starssieho, a wyenowal panye Dorotie manzelcze swey sedm seth zlattich na tey wsy Rohozanach s giegi se wssim przyslussenstwim nycz newymyenugicz k prawemu, czistemu wyenu a tak yakz zemye Oppawska za prawo gma. Tudicz wystupil pan Mikolass, otecz Troyanuow, a seznal przed urzadem, ze w tom gieho plna wuole giest k zapsany toho wyena; a pany Dorota sobie wolila poruczniky pana Bern- harta Berku z Nasile, hawptmana kniezecstwie Oppawskeho, pana Girzika z Albrechticz, pana Gindrzicha Suppa z Fulsteina, pana Jana Rudskeho, Micolagie Hincziga z Gorzowa a Wrochnie z Bulowicz. 116. Klicze od desk magi geden pan Waczlaw z Wladienina komornyk, druhy Zibrzid z Polomye sudy, trzety pan Micolass mladssy z Wladyenyna, cztwrty Aless Hrabinka, pati Lukawsky.1) (F. 13 b). Anno d. M'CCCC'LXV judicium terestre post Cinerum. 117. Nalez Hrabinkowi s panem ritierzem Sczitynskym. Mezy Alssem z Hrabyney a panem Jaroslawem z Sczityny knieze Mylost a pany zemane nalezagi: ponowadz Jan z Radunye w listie zpraw- nym a prodaynem Dubowu Horku a Horny ribnik nad Nowosedliczy ze- gmena prodawa a menugie, a take ponowadz Aless Hrabynka zemany do- brymy lidmy prowedl, ze toho w drzeny byl, a ze kniez Wylem any kniez Arnosst toho w drzeny nebyly, a take ponowadz w zprawnyem listu knieze 1) Přetrženo: cztwrty pan Cromsin, paty pan Benes z Oder.
Strana 76
76 Registra soudní Arnosstowye any we czkach zegmena Dubowa Horka any Horny ribnyk sie nemenugy, ze Aless z Hrabyney a gieho erbowe k Dubowe Horcze a k Hornyemu ribnyku prawo magi. Beness z Liderzowa a z Oder ten nalez wynesl. Utok Hrabinkuow. Aless Hrabinka utok uczinil na pana Jaroslawa z Sczityny. 118. Smluwa Dehilowskeho s Petrem foytem. Wystupil przed urzad Waczlaw Dehilowsky a Petr foyt z Giczina a seznaly, kterak gsu smluweny panem hawptmanem, Mikolassiem Med- wiedkem a Janem Czapkem o wssiechny wieczy, nesnaze y prze, o kterez sie sudily, zwlasscze o diel materze Petra foytowy, o kteryz Waczlawa bil pohnal, y o to yakoz utok Waczlaw na Petra uczinil, ze to wssieczko mezy gymy pomynuty ma, y to czoss Waczlaw na Petru foytu ustal, ze k prawu nestal. Nez Petr foyt ma ti penieze puol ssesti mrc. dielu materze swey wziety a wiecznye o wiecze nenapomynaty Waczlawa any gieho erbuow; a Petr foyt slibil za sweho bratra y za swie diety, ze tiez ucziniti magi. Act. fer. II. quatuor temporum post Cinerum (4. Mart.). (F. 14 a). 119. A Petr foyt ti penieze wzaw gma na tom dosty myety a bratr gieho any sestra any diety wyssie na Waczlawa any na gieho erby sahaty negmagi, y to czoss Petr foyt wyssie prawa k Dehilowskemu myenyl mieti, pomynuty ma, y od bratruow od sester y od giegich diety. Act. ut s. (4. Mart.). 120. Mezy Bohuslawem z Kokor na myestie zeny gieho pany Mar- greti z Prusinowicz a z Trssicz a Thomanem z Kowalowicz knieze Mt a pany zemane nalezagi: ponyewadz Mladota, otecz panye Margrety, tiech deset hrz. platu w Albrechticzich zastawyl a sobye a swim erbom na tom toliko wiplatu a nycz wycz pozostawil, ze to na Bohuslawa a na pany Margretu neprzipadlo, nez wiplatu na tom toliko magi. Pan Jaroslaw z Posuticz ten nalez wynesl. Act. sabbato quatuor temporum post Cinerum (9. Mart.). Bohuslaw utok uczinil na Thomana a (Oldrzicha Kobylku) na Waczlawa Zagieczka. 121. Jan Wssiekecz z Ryssemburgu knieze Mty a panuom zemanom k prosbye toho, czoz z Falklem prawa czinity gmyel a ma, w dobrey wuoly staty dal az do suchich dny nayprw przissczich bez pohorssiene prawa sweho. A giestly ze bi Wssiekecz pro nemocz, pro wodi anebo pro gine po- trzeby panske osobnye u prawa bity nemohl, ale kohozby poslal, ten tuz mocz ma miety yako on sam.1) 122. Pan Ondrzey z Tworkowa y pan Hynek z Crawarze tez uczinily. O tehoz Falkle o swe prze, czoz s nym czinity magy prawem. Act. ut supra (9. Mart.). 1) Konec od „A giestly" zapsán za zápisem 122.
76 Registra soudní Arnosstowye any we czkach zegmena Dubowa Horka any Horny ribnyk sie nemenugy, ze Aless z Hrabyney a gieho erbowe k Dubowe Horcze a k Hornyemu ribnyku prawo magi. Beness z Liderzowa a z Oder ten nalez wynesl. Utok Hrabinkuow. Aless Hrabinka utok uczinil na pana Jaroslawa z Sczityny. 118. Smluwa Dehilowskeho s Petrem foytem. Wystupil przed urzad Waczlaw Dehilowsky a Petr foyt z Giczina a seznaly, kterak gsu smluweny panem hawptmanem, Mikolassiem Med- wiedkem a Janem Czapkem o wssiechny wieczy, nesnaze y prze, o kterez sie sudily, zwlasscze o diel materze Petra foytowy, o kteryz Waczlawa bil pohnal, y o to yakoz utok Waczlaw na Petra uczinil, ze to wssieczko mezy gymy pomynuty ma, y to czoss Waczlaw na Petru foytu ustal, ze k prawu nestal. Nez Petr foyt ma ti penieze puol ssesti mrc. dielu materze swey wziety a wiecznye o wiecze nenapomynaty Waczlawa any gieho erbuow; a Petr foyt slibil za sweho bratra y za swie diety, ze tiez ucziniti magi. Act. fer. II. quatuor temporum post Cinerum (4. Mart.). (F. 14 a). 119. A Petr foyt ti penieze wzaw gma na tom dosty myety a bratr gieho any sestra any diety wyssie na Waczlawa any na gieho erby sahaty negmagi, y to czoss Petr foyt wyssie prawa k Dehilowskemu myenyl mieti, pomynuty ma, y od bratruow od sester y od giegich diety. Act. ut s. (4. Mart.). 120. Mezy Bohuslawem z Kokor na myestie zeny gieho pany Mar- greti z Prusinowicz a z Trssicz a Thomanem z Kowalowicz knieze Mt a pany zemane nalezagi: ponyewadz Mladota, otecz panye Margrety, tiech deset hrz. platu w Albrechticzich zastawyl a sobye a swim erbom na tom toliko wiplatu a nycz wycz pozostawil, ze to na Bohuslawa a na pany Margretu neprzipadlo, nez wiplatu na tom toliko magi. Pan Jaroslaw z Posuticz ten nalez wynesl. Act. sabbato quatuor temporum post Cinerum (9. Mart.). Bohuslaw utok uczinil na Thomana a (Oldrzicha Kobylku) na Waczlawa Zagieczka. 121. Jan Wssiekecz z Ryssemburgu knieze Mty a panuom zemanom k prosbye toho, czoz z Falklem prawa czinity gmyel a ma, w dobrey wuoly staty dal az do suchich dny nayprw przissczich bez pohorssiene prawa sweho. A giestly ze bi Wssiekecz pro nemocz, pro wodi anebo pro gine po- trzeby panske osobnye u prawa bity nemohl, ale kohozby poslal, ten tuz mocz ma miety yako on sam.1) 122. Pan Ondrzey z Tworkowa y pan Hynek z Crawarze tez uczinily. O tehoz Falkle o swe prze, czoz s nym czinity magy prawem. Act. ut supra (9. Mart.). 1) Konec od „A giestly" zapsán za zápisem 122.
Strana 77
z let 1464—1465. 77 123. Wystupila przed urzad pany Anna Brzizkowa a dobrowolnye seznala a oznamyla, ze Micolassowy Keczerskemu w Lewiczich prodala sedm lanuow na lidech platnich, a ze giey Micolass pohotowye zaplatu uczinil, a ze gest hotowa gemu ti lany s lidmy platnymy we czky wlozity w Oppawie neb w Hlubcziczich, kdez to zbozie ku prawu slussie, a prosila, aby to v knihi przednye znamenano bilo. Act. sabbato quatuor temporum post Cinerum anno u. s. (9. Mart. 1465). 124. Na ti prze nam od Wawrzka sudieho a manuow Ratyborskich poslane oznamugeme: Nayprw jakoz pany Elsska, manzelka Dietmarowskeho, prawy, ze by gieden list nebyl sprawedlywy, nezly przynuczeny, a giestly ze by swiedkowe za to przisahu uczinily, ze by ten list za prawy myetij chtyeli, a druha strana odpiera, ze sie gim nezda za podobne, by swiedkowe przisahaty myeli; my tak za prawo mame a tak nalezamy: ze ktoz swiedczity chcze, aby przisahu uczinil prwe, nezli swiedczy. A kdiz przisahu uczini, tehda gemu wierzeno ma byty, czoss sezna o tu przy. A przi tom nalezu bil pan Bernhard Berka, hawptman kniezeczstwie Oppawskeho, Waczlaw z Wla- dienyna komornik a Zibrzid z Polomye sudye, Jan z Biele pisarz zemsky y wessken urzad przysezny. Act. anno ut s. dominica Oculi (1465, 17. Mart.). (F. 15a). Anno domini MCCCCLXIIII° in quatuor temporibus post festum Spiritus sancti in iudicio magno. (23.—24. Maii.) 125. Jakoz knieze Mt, kniez Przemek Oppawsky Jana Cromsyna z Fulneku bil pohnal, a ten pohon kralowa Mt zwihl, skrze listi swe, kterez giest kniezy Przemkowy y take panu hawptmanowy kniezeczstwie Oppaw- skeho psal, oznamugie gieho kn. Mti, ze by o ty napadi mezy kniezati, kniezem Przemkem s giedney a kniezem Janem, kniezem Oppawskim a Hlubcziczkim, strany druhe k gieho kr. Mti rozeznanij swolili kniezata nadepsana, a ze by geho kr. Mt mezy gymy o to rok polozity raczil, a ti naroki ku konczi przywesty. Y swolil k tomu kniez Przemek a rzka, ze w tom y w gynem kralowy Mti rozkazanye uczinity a poplniti chcze. Nez zadal, aby w przednye knihi znamenano bylo, ze swemu pohonu dosti uczinity chtiel, a ze to zbozie Fulneczske blizkosti po swey sestrze slawney pamyeti knieznye Anesscze narzyeka, y take ze by toho ssutym blizssy byl drzety a ssuty nezly gyny. A to swolenye uczinil neskodno swemu pohonu, prawu, a czozby k tomu dale mluwity gmyel. 126. Wistupyw przed urzad Jan Cromsyn, genz take rukogmye swe z kragie Hlubcziczskeho a Oppawskeho o sprawu na Fulnek s gieho przy- slussenstwim bil pohnal, kterez pohony kr. Mt take zdwihl za giedno s knieze Przemkowim pohonem, kteryz na Jana Cromsyna byl wzal, a k tomu take Jan Cromsyn swolil ku kr. Mti rozkazany, neskodno swemu prawu, zapsany rukogemskemu y swym pohonem.
z let 1464—1465. 77 123. Wystupila przed urzad pany Anna Brzizkowa a dobrowolnye seznala a oznamyla, ze Micolassowy Keczerskemu w Lewiczich prodala sedm lanuow na lidech platnich, a ze giey Micolass pohotowye zaplatu uczinil, a ze gest hotowa gemu ti lany s lidmy platnymy we czky wlozity w Oppawie neb w Hlubcziczich, kdez to zbozie ku prawu slussie, a prosila, aby to v knihi przednye znamenano bilo. Act. sabbato quatuor temporum post Cinerum anno u. s. (9. Mart. 1465). 124. Na ti prze nam od Wawrzka sudieho a manuow Ratyborskich poslane oznamugeme: Nayprw jakoz pany Elsska, manzelka Dietmarowskeho, prawy, ze by gieden list nebyl sprawedlywy, nezly przynuczeny, a giestly ze by swiedkowe za to przisahu uczinily, ze by ten list za prawy myetij chtyeli, a druha strana odpiera, ze sie gim nezda za podobne, by swiedkowe przisahaty myeli; my tak za prawo mame a tak nalezamy: ze ktoz swiedczity chcze, aby przisahu uczinil prwe, nezli swiedczy. A kdiz przisahu uczini, tehda gemu wierzeno ma byty, czoss sezna o tu przy. A przi tom nalezu bil pan Bernhard Berka, hawptman kniezeczstwie Oppawskeho, Waczlaw z Wla- dienyna komornik a Zibrzid z Polomye sudye, Jan z Biele pisarz zemsky y wessken urzad przysezny. Act. anno ut s. dominica Oculi (1465, 17. Mart.). (F. 15a). Anno domini MCCCCLXIIII° in quatuor temporibus post festum Spiritus sancti in iudicio magno. (23.—24. Maii.) 125. Jakoz knieze Mt, kniez Przemek Oppawsky Jana Cromsyna z Fulneku bil pohnal, a ten pohon kralowa Mt zwihl, skrze listi swe, kterez giest kniezy Przemkowy y take panu hawptmanowy kniezeczstwie Oppaw- skeho psal, oznamugie gieho kn. Mti, ze by o ty napadi mezy kniezati, kniezem Przemkem s giedney a kniezem Janem, kniezem Oppawskim a Hlubcziczkim, strany druhe k gieho kr. Mti rozeznanij swolili kniezata nadepsana, a ze by geho kr. Mt mezy gymy o to rok polozity raczil, a ti naroki ku konczi przywesty. Y swolil k tomu kniez Przemek a rzka, ze w tom y w gynem kralowy Mti rozkazanye uczinity a poplniti chcze. Nez zadal, aby w przednye knihi znamenano bylo, ze swemu pohonu dosti uczinity chtiel, a ze to zbozie Fulneczske blizkosti po swey sestrze slawney pamyeti knieznye Anesscze narzyeka, y take ze by toho ssutym blizssy byl drzety a ssuty nezly gyny. A to swolenye uczinil neskodno swemu pohonu, prawu, a czozby k tomu dale mluwity gmyel. 126. Wistupyw przed urzad Jan Cromsyn, genz take rukogmye swe z kragie Hlubcziczskeho a Oppawskeho o sprawu na Fulnek s gieho przy- slussenstwim bil pohnal, kterez pohony kr. Mt take zdwihl za giedno s knieze Przemkowim pohonem, kteryz na Jana Cromsyna byl wzal, a k tomu take Jan Cromsyn swolil ku kr. Mti rozkazany, neskodno swemu prawu, zapsany rukogemskemu y swym pohonem.
Strana 78
78 Registra soudní 127. Item panu Ondrzegiowy Tworkowskemu urzad przysudil na Falkle deset hrz. bez lotu a w to uweden ma bity na Falklowo zbozie ne- sskodno Micolassowu (F. 15 b) Fulsteinowu z Slawkova prwnyemu po- honu.1) 128. Wystupil przed urzad Hynek Crawarsky a prosil, aby gemu w przednye knihy znamenano bilo, ge giest prwny zalobu po panu Ondrze- giowy Tworkowskem na Falkle uczinil, aby gemu tak przed gynymy pohony przed urzadem praw byl na suche dny potom przissczie. 129. Za Girzika Dehylowskeho rukoymye aby ku prawu dostal Micolassowy Prasety Waczlaw z Olbrechticz, Waczlaw z Biele, Waczlaw Dehilowsky a Micolass z Brawanticz pod stem hrzywnamy a pod prze straczenym. 130. Wystupila pany Margreta z Polomye przed urzad a uczinila moczna syny swe Benessie a Micolassie tey prze, kteruz gma k Micolassowy Prasety a k Zibrzidowy, bratrziem wlastnyem z Polomye, aby toho moczny byli yako ona sama na zisk y na stratu. 131. Rukoymye za Petra foyta z Giczina aby prawa dostal pod de- siety hrzywnamy a pod prze straczenym Waczlawowi a Girzikowy bratrziem z Dehylowa, Waczlaw a Micolass bratrzie Zagiczkowe. 132. Pan hawptman y wessken urzad tak nalezly: Ktoz gest pohnan a zawolan bude prwe, druhe a trzetie, aby k trzetyemu zawolany odpo- wyedal, kdiz tu przitomye giest. 133. Pan hawptmann y wessken urzad tak nalezly: Ktoz pohon obdrzy, aby sie ten, nakomz pohon obdrzan, s nym smluwyl do druhich suchich dny. (F. 16 a). Paklyby sie nesmluwil, tehda po druhich suchich dnech ten, ktoz obdrzal, uweden gma bity podle prawa a obyczegie zem- skeho. 134. Przypowied Zibrzidowa. Wystupil przed urzad Micolass Prasie s Zibrzidem bratrem swym wlastnym s Welike Polomie [a] prosili, aby w przednye knihy napsano bylo: ponowadz sie pany Margaretha z Polomye swymy porucznyky pohonem nazywa diediczku po bratru swem Petru Donatowy narzekagiczy zbozie giegich, ze ony myenye k nye mluwyty o to, czoss gsu mluwity gmyeli k Petru Donatowy bratru giegi. 135. Odpor panye Margretyna a giegi porucznykuow. Wystupila pany Margreta z Polomye swymy porucznyky przed urzad a prosily, aby w przednye knihy napsano bylo, ze sie ona sprawedlywie swym pohonem k swemu diediczstwi zegmena k Polomye Welikey a ku Krasnemu Poly przypowyeda, kterez na ny sprawedlywim napadem po bratru giegi Petru Donatowi spadlo. 136. Jakoz kniez Hynek, probosst Oldrzyssowsky, Zbynka Hrzyw- nacze pohnal o Lhotku, tu obye stranye przistupywssie przed urzad 1) Mřežován.
78 Registra soudní 127. Item panu Ondrzegiowy Tworkowskemu urzad przysudil na Falkle deset hrz. bez lotu a w to uweden ma bity na Falklowo zbozie ne- sskodno Micolassowu (F. 15 b) Fulsteinowu z Slawkova prwnyemu po- honu.1) 128. Wystupil przed urzad Hynek Crawarsky a prosil, aby gemu w przednye knihy znamenano bilo, ge giest prwny zalobu po panu Ondrze- giowy Tworkowskem na Falkle uczinil, aby gemu tak przed gynymy pohony przed urzadem praw byl na suche dny potom przissczie. 129. Za Girzika Dehylowskeho rukoymye aby ku prawu dostal Micolassowy Prasety Waczlaw z Olbrechticz, Waczlaw z Biele, Waczlaw Dehilowsky a Micolass z Brawanticz pod stem hrzywnamy a pod prze straczenym. 130. Wystupila pany Margreta z Polomye przed urzad a uczinila moczna syny swe Benessie a Micolassie tey prze, kteruz gma k Micolassowy Prasety a k Zibrzidowy, bratrziem wlastnyem z Polomye, aby toho moczny byli yako ona sama na zisk y na stratu. 131. Rukoymye za Petra foyta z Giczina aby prawa dostal pod de- siety hrzywnamy a pod prze straczenym Waczlawowi a Girzikowy bratrziem z Dehylowa, Waczlaw a Micolass bratrzie Zagiczkowe. 132. Pan hawptman y wessken urzad tak nalezly: Ktoz gest pohnan a zawolan bude prwe, druhe a trzetie, aby k trzetyemu zawolany odpo- wyedal, kdiz tu przitomye giest. 133. Pan hawptmann y wessken urzad tak nalezly: Ktoz pohon obdrzy, aby sie ten, nakomz pohon obdrzan, s nym smluwyl do druhich suchich dny. (F. 16 a). Paklyby sie nesmluwil, tehda po druhich suchich dnech ten, ktoz obdrzal, uweden gma bity podle prawa a obyczegie zem- skeho. 134. Przypowied Zibrzidowa. Wystupil przed urzad Micolass Prasie s Zibrzidem bratrem swym wlastnym s Welike Polomie [a] prosili, aby w przednye knihy napsano bylo: ponowadz sie pany Margaretha z Polomye swymy porucznyky pohonem nazywa diediczku po bratru swem Petru Donatowy narzekagiczy zbozie giegich, ze ony myenye k nye mluwyty o to, czoss gsu mluwity gmyeli k Petru Donatowy bratru giegi. 135. Odpor panye Margretyna a giegi porucznykuow. Wystupila pany Margreta z Polomye swymy porucznyky przed urzad a prosily, aby w przednye knihy napsano bylo, ze sie ona sprawedlywie swym pohonem k swemu diediczstwi zegmena k Polomye Welikey a ku Krasnemu Poly przypowyeda, kterez na ny sprawedlywim napadem po bratru giegi Petru Donatowi spadlo. 136. Jakoz kniez Hynek, probosst Oldrzyssowsky, Zbynka Hrzyw- nacze pohnal o Lhotku, tu obye stranye przistupywssie przed urzad 1) Mřežován.
Strana 79
z roku 1464. 79 prosily, aby to w dobrey wuoly mezy gymy stalo az do druhich suchich dny, a w tom bude-ly sie Zbynyek moczy smluwyty s kniezem oppatem o tu Lhotku. Toho gim urzad przegie neskodno obapolnyemu prawu a pohonom knieze probosstowim. (F. 16 b). 137. Wystupil przed urzad Hynek a Prokop, bratrzie wlastny z Prusynowicz, s Thomanem z Cowalowa swolywssie sie przatelsky o ten pohon, kterymz bratrzie nadepsany Thomana z Albrechticz ku prawu bili.. . 1) 138. Bohuslaw s Thomanem. Wystupili przed urzad Bohuslaw z Kokor s Thomanem z Kowalowa a swolili sie przatelsky o ten pohon, kterymz Bohuslaw Thomana z Albrechticz bil ku prawu pohnal, aby to w dobrey wuolij mezy gymy stalo az do druhich nynye przissczich suchich dny, aby sie o ten pohon przatelsky smluwyly; pakli by sie smluwity nemohli, ale aby Bohuslaw sweho pohonu poczyty mohl. Prawu obapolnyemu neskodno; a toho obye stranye prosili, aby to w przednye knyhy wepsano bylo. A tymz obiczegiem Waczlaw z Albrechticz s panem Bohuslawem swolill. 139. Jan Kigiowecz s Baworem poklid uczinil. Wystupil przed urzad Jan Kigiowecz z Hnyewossczicz a wyznal, ze sie s Baworem o ten pohon, kteryz nayn byl uczinil, y wssiechny wieczi, czoss s nym czinity gmyell, mocznye smluwyl, a zadal od pana hawpt- nana y od urzadu, aby ten poklid w przednye knihi byl wepsan. 140. Swiedomye pana Micolassie. Wystupil przed urzad pan Micolass starssy z Wladienyna a seznall, ze pan Ondrzey Tworkowsky dal z sweho diediczstwie przed Ketrzem sto hrz. gr. ssirokich Tlustomosczkemu po panye Libussi, kterez pany Dorotha sstarssie gmiela Janowy bratranczi swemu daty a to Janowim rozkazanym. (F. 17 a). 141. Wystupil przed urzad Waczlaw Felkl z Przywoza y wyznal dobrowolnye, kterak byl uczinil narok na nygiake pastwysscze, kterez lezie mezi staru a nowu rzeku pod Lhotku podle Odri, ze to giest dobrowolnye z naroku propustil, zprawen gsa, ze k tomu prawa negma, a ze to slussie ku Lhotie, a to propussczie od sebe od swich erbuow y bu- duczich potomkuow slowutnemu panossy Sczepanowy Strzelowy, gieho erbom y buduczim potomkom, tak ze toho wycze narziekaty negma any gieho erbowe a buduczi potomczy. Act. sabbato ante Trinitatis (26. Maii 1464). 142. Swyedomye pana hauptmanowa a pana Micolassie mladssieho mezy panem ritierzem Sczytynskym a Hrabinku. Jakoz Hrabinka Aless hessowal przed komornika a przed urzad pana Berku a pana hawptmana a pana Micolassie, aby seznaly, kterak sie umluwy stali za drzenye knieze Bolkowa kniezoczstwye Oppawskeho 1) Mřežován.
z roku 1464. 79 prosily, aby to w dobrey wuoly mezy gymy stalo az do druhich suchich dny, a w tom bude-ly sie Zbynyek moczy smluwyty s kniezem oppatem o tu Lhotku. Toho gim urzad przegie neskodno obapolnyemu prawu a pohonom knieze probosstowim. (F. 16 b). 137. Wystupil przed urzad Hynek a Prokop, bratrzie wlastny z Prusynowicz, s Thomanem z Cowalowa swolywssie sie przatelsky o ten pohon, kterymz bratrzie nadepsany Thomana z Albrechticz ku prawu bili.. . 1) 138. Bohuslaw s Thomanem. Wystupili przed urzad Bohuslaw z Kokor s Thomanem z Kowalowa a swolili sie przatelsky o ten pohon, kterymz Bohuslaw Thomana z Albrechticz bil ku prawu pohnal, aby to w dobrey wuolij mezy gymy stalo az do druhich nynye przissczich suchich dny, aby sie o ten pohon przatelsky smluwyly; pakli by sie smluwity nemohli, ale aby Bohuslaw sweho pohonu poczyty mohl. Prawu obapolnyemu neskodno; a toho obye stranye prosili, aby to w przednye knyhy wepsano bylo. A tymz obiczegiem Waczlaw z Albrechticz s panem Bohuslawem swolill. 139. Jan Kigiowecz s Baworem poklid uczinil. Wystupil przed urzad Jan Kigiowecz z Hnyewossczicz a wyznal, ze sie s Baworem o ten pohon, kteryz nayn byl uczinil, y wssiechny wieczi, czoss s nym czinity gmyell, mocznye smluwyl, a zadal od pana hawpt- nana y od urzadu, aby ten poklid w przednye knihi byl wepsan. 140. Swiedomye pana Micolassie. Wystupil przed urzad pan Micolass starssy z Wladienyna a seznall, ze pan Ondrzey Tworkowsky dal z sweho diediczstwie przed Ketrzem sto hrz. gr. ssirokich Tlustomosczkemu po panye Libussi, kterez pany Dorotha sstarssie gmiela Janowy bratranczi swemu daty a to Janowim rozkazanym. (F. 17 a). 141. Wystupil przed urzad Waczlaw Felkl z Przywoza y wyznal dobrowolnye, kterak byl uczinil narok na nygiake pastwysscze, kterez lezie mezi staru a nowu rzeku pod Lhotku podle Odri, ze to giest dobrowolnye z naroku propustil, zprawen gsa, ze k tomu prawa negma, a ze to slussie ku Lhotie, a to propussczie od sebe od swich erbuow y bu- duczich potomkuow slowutnemu panossy Sczepanowy Strzelowy, gieho erbom y buduczim potomkom, tak ze toho wycze narziekaty negma any gieho erbowe a buduczi potomczy. Act. sabbato ante Trinitatis (26. Maii 1464). 142. Swyedomye pana hauptmanowa a pana Micolassie mladssieho mezy panem ritierzem Sczytynskym a Hrabinku. Jakoz Hrabinka Aless hessowal przed komornika a przed urzad pana Berku a pana hawptmana a pana Micolassie, aby seznaly, kterak sie umluwy stali za drzenye knieze Bolkowa kniezoczstwye Oppawskeho 1) Mřežován.
Strana 80
80 Registra soudní o nyekaky ribnyk a o Dubowu Horku. Tu gsu pan hawptman a pan ritierz przed urzadem seznali, ze tak mezy gymy umluwyli s gich obapolnu wuoly, ze Hrabynka ten ribnik bez przikazu gmyel slowyty a potom gieho nena- sazowaty, nez ze ten ribnik y tu Horka Dubowa gmyeli tak u pokogi przed obyema stranama statij az do nassieho rozeznanye zemanskeho; a k tomu sie obye stranye seznaly, a prosil Aless urzadu, aby to w knihi przednye wepsano bylo. 143. Przipowied Zbinkowa Hrzywnaczowa. Wystupil przed urzad Zbynyek Hrzywnacz a oznamyl, ze Petr Donat nebozczik pobral dyel Jana Hrzywnaczuow stricze gieho, a zie giest on y swim bratrem k tomu blissi a sprawedlywieyssi nezli Donat anebo gieho poruczniczi, a prosil, abi gemu to w przednye knihi we- psano bilo. (F. 17 b). 144. Oznamugie Zibrzid z Polomye na pana Jaroslawa a na Smolkowskeho. Przystupil przed urzad Zibrzid z Welikey Polomye a oswiedczil, ze yakoz pana Jaroslawa a Girzika Smolkowskeho pohnal o sprawu za Zicha, ze sie podwolili Zicha obeslaty a zprawu Zibrzidowy do tiechto przissczich suchich dny dokonaty. Pakli by toho neuczinil, tehda sie Zibrzid tyemy pohony na przissczie suche dny na nye przed prawem a urzadem nawratity gma; a k tomu rukoymye swolily a prosili, abi w knihy przednye wlozeno bylo. 145. Odpora Zibrzidowa protyw Hrzywnaczowy. Wistupil przed urzad Zibrzid z Polomye [a] takowu odporu uczinil, ze stricz giegich Petr Donat wycze leth zyw byl, a o to gieho nenarziekal, a ocz gemu Hrzywnacz wynu dawal swym bratrem, ze giest o to smluwen panem Bernhartem Berku z Nasyle, hawptmanem kniezeczstwie Op- pawskeho. 146. Jakoz Gindrzich z Byetowa a z Kylessowicz pohnal pana Jaro- slawa z Benessowa, Hinka z Crawarze, Girzika z Molkowa a gine rukoymye o sprawu na Kylessowske richtarzstwye, a Jan Kigiowecz, genz to richtarzst- wie zprawyty gma, swu sprawedlywost listi kniezeczijmy przed urzadem ukazal a jasne knieze, knieze Wiktoryna ku prawu Oppawskemu pohnal a pan Berka, hawptman kniezeczstwie Oppawskeho, za knieze Mt, knieze Wictoryna odpyeral, a pan Waczlaw komornyk s urzadem listuow knieze- czich sudity nechtiegicze strany na prawo Morawske a na pany do Morawy ukazaly, tu Gindrzich chtiel rukoymye podle pohonu zalobu obtiezity przed urzadem, y giest gemu od urzadu powiedieno, aby rukoymyi rok (F. 18 a) gmyeli do wypowiedy panuow Morawskych, neskodno pohonuow gieho. A k tomu rukoymye Gindrzichowy swolily a zadaly, aby to w przednie knihi wlozeno bilo. Act. fer. II. post Trinitatis (28. Maii). 147. Zibrzid poruczniky obdrzene prze na Strzele wolil. Wystupil przed urzad Zibrzid z Welike Polomye a uczinil porucz- nyki tey prze, kteruz na Strzele obdrzal, pana Bernharta Berku z Nasile,
80 Registra soudní o nyekaky ribnyk a o Dubowu Horku. Tu gsu pan hawptman a pan ritierz przed urzadem seznali, ze tak mezy gymy umluwyli s gich obapolnu wuoly, ze Hrabynka ten ribnik bez przikazu gmyel slowyty a potom gieho nena- sazowaty, nez ze ten ribnik y tu Horka Dubowa gmyeli tak u pokogi przed obyema stranama statij az do nassieho rozeznanye zemanskeho; a k tomu sie obye stranye seznaly, a prosil Aless urzadu, aby to w knihi przednye wepsano bylo. 143. Przipowied Zbinkowa Hrzywnaczowa. Wystupil przed urzad Zbynyek Hrzywnacz a oznamyl, ze Petr Donat nebozczik pobral dyel Jana Hrzywnaczuow stricze gieho, a zie giest on y swim bratrem k tomu blissi a sprawedlywieyssi nezli Donat anebo gieho poruczniczi, a prosil, abi gemu to w przednye knihi we- psano bilo. (F. 17 b). 144. Oznamugie Zibrzid z Polomye na pana Jaroslawa a na Smolkowskeho. Przystupil przed urzad Zibrzid z Welikey Polomye a oswiedczil, ze yakoz pana Jaroslawa a Girzika Smolkowskeho pohnal o sprawu za Zicha, ze sie podwolili Zicha obeslaty a zprawu Zibrzidowy do tiechto przissczich suchich dny dokonaty. Pakli by toho neuczinil, tehda sie Zibrzid tyemy pohony na przissczie suche dny na nye przed prawem a urzadem nawratity gma; a k tomu rukoymye swolily a prosili, abi w knihy przednye wlozeno bylo. 145. Odpora Zibrzidowa protyw Hrzywnaczowy. Wistupil przed urzad Zibrzid z Polomye [a] takowu odporu uczinil, ze stricz giegich Petr Donat wycze leth zyw byl, a o to gieho nenarziekal, a ocz gemu Hrzywnacz wynu dawal swym bratrem, ze giest o to smluwen panem Bernhartem Berku z Nasyle, hawptmanem kniezeczstwie Op- pawskeho. 146. Jakoz Gindrzich z Byetowa a z Kylessowicz pohnal pana Jaro- slawa z Benessowa, Hinka z Crawarze, Girzika z Molkowa a gine rukoymye o sprawu na Kylessowske richtarzstwye, a Jan Kigiowecz, genz to richtarzst- wie zprawyty gma, swu sprawedlywost listi kniezeczijmy przed urzadem ukazal a jasne knieze, knieze Wiktoryna ku prawu Oppawskemu pohnal a pan Berka, hawptman kniezeczstwie Oppawskeho, za knieze Mt, knieze Wictoryna odpyeral, a pan Waczlaw komornyk s urzadem listuow knieze- czich sudity nechtiegicze strany na prawo Morawske a na pany do Morawy ukazaly, tu Gindrzich chtiel rukoymye podle pohonu zalobu obtiezity przed urzadem, y giest gemu od urzadu powiedieno, aby rukoymyi rok (F. 18 a) gmyeli do wypowiedy panuow Morawskych, neskodno pohonuow gieho. A k tomu rukoymye Gindrzichowy swolily a zadaly, aby to w przednie knihi wlozeno bilo. Act. fer. II. post Trinitatis (28. Maii). 147. Zibrzid poruczniky obdrzene prze na Strzele wolil. Wystupil przed urzad Zibrzid z Welike Polomye a uczinil porucz- nyki tey prze, kteruz na Strzele obdrzal, pana Bernharta Berku z Nasile,
Strana 81
z roku 1464. 81 hawptmana kniezeczstwie Oppawskeho, pana Micolassie mladssieho z Wla- dienyna, Micolassie Prassie bratra sweho, aczby gieho Buoh neuchowal, aby ony tey prze moczny bili yako on sam. 148. Oznamugie Jan z Byele na pohon na pana Jana Suthara a na Girzika Suthara. Wystupil przed urzad Jan z Byele a zadal, aby w przednye knihy znamenano bilo, ze urzad na gieho pohon, kterymz Suthary bil pohnal, tak rozkazal, aby sobie swyedomye opatrzil k swemu prawu potrzebnie, aczby sie o to przatelsky smluwity nemohli. 149. Ustanowenye urzadu Oppawskeho k wieczney pamyety. Na tom sie pan hawptman se wssiem urzadem ustanowyly, ktoz sie kolwyek mymo nalez urzadu a prawa Oppawskeho na pany Morawske odwola, gestly zemenyn, ten day prawu deset hrz. gr. ssir., pakly man, ten day piet hrz. gr. propadeneho zakladu. 150. Pan hawptman sie w diel Jana Koberziczskeho uwazal. Pan hawptman przedlozil przed urzadem, kterak Jana Coberzicz- skeho wyczekrat obsielal y osobnye s nym w Krnowye mluwil, aby na tito suche dny ku prawu stal, a panye Dorotye Koberziczske tetcze swey praw byl, a on toho uczinity netbal, anyz przigiel; y uczinil gsem na pany Dorotu otazku, gmali Jan czo w Koberziczich, a ona rzekla ze gma, a ya gsem sie kazal (F. 18 b) lantrichtarzowy w gieho diel na kralowu Mt y na gieho syny uwazaty pro takowe neposlussenstwie, neb giey y knieze Mt, knieze Wicktoryn o to k prosbye pany Doroty o tez obsielal. 151. Przysud Czapkuow z Walterzowicz. Wystupil Micolass Medwiedek z Jakubczowicz przed urzad a seznal, kterak giest poslan byl s Janem Crawarzskym, ti czassi sudym, a Micolassiem, zemskym pisarzem, od urzadu a uwedl Czapka na deset hrzywen gr. ssir., kterez przysudem na knieznye Fulneczske obdrzal. A ten przisud stogij w starich przednych knihach, genz psan sina od narozenie Bozieho tissicz cztirzsteho trzidczateho pateho na weliki sud przed sw. Trogiczy. 152. Dietoch a Jan bratrzie witahugi sie z poruczenstwye. Wystupili przed urzad Dietoch a Jan, bratrzie wlastny z Tyecha- nowicz, a oznamily, ze jakoz gie nebozczik Gunther swagr giegich porucz- nyky na smrtedlny posteli bez giegich wuole zdielal a zwolil, ze sie z toho poruczenstwye wytahugi, a prosili, aby to w knihy przednye wlozeno bilo. Act. fer. IIII. post Trinitatis (30. Maii). Neb przi tom nebili any sie w to poruczenstwye uwazowaly. (F. 19 a). 153. Ja Anna z Prusynowicz a Adam z Rohowa y s swymi erby wyznawame tiemto listem obecznye przede wssemi, ktoz gey uzrzie nebo cztucz slysseti budu, ze w niektery czas, kdyz sme dawali winu slo- wutnym panossim Hynkowi a Prokopowi, bratrzim wlastnym z Prusy- nowicz a z Pocztata, a nebozcziku Herssowi bratranu gegich tehoz hesla z niekterych wieczy a zwlasscze z toho prawiecze, ze by onij giz psanij Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. 6
z roku 1464. 81 hawptmana kniezeczstwie Oppawskeho, pana Micolassie mladssieho z Wla- dienyna, Micolassie Prassie bratra sweho, aczby gieho Buoh neuchowal, aby ony tey prze moczny bili yako on sam. 148. Oznamugie Jan z Byele na pohon na pana Jana Suthara a na Girzika Suthara. Wystupil przed urzad Jan z Byele a zadal, aby w przednye knihy znamenano bilo, ze urzad na gieho pohon, kterymz Suthary bil pohnal, tak rozkazal, aby sobie swyedomye opatrzil k swemu prawu potrzebnie, aczby sie o to przatelsky smluwity nemohli. 149. Ustanowenye urzadu Oppawskeho k wieczney pamyety. Na tom sie pan hawptman se wssiem urzadem ustanowyly, ktoz sie kolwyek mymo nalez urzadu a prawa Oppawskeho na pany Morawske odwola, gestly zemenyn, ten day prawu deset hrz. gr. ssir., pakly man, ten day piet hrz. gr. propadeneho zakladu. 150. Pan hawptman sie w diel Jana Koberziczskeho uwazal. Pan hawptman przedlozil przed urzadem, kterak Jana Coberzicz- skeho wyczekrat obsielal y osobnye s nym w Krnowye mluwil, aby na tito suche dny ku prawu stal, a panye Dorotye Koberziczske tetcze swey praw byl, a on toho uczinity netbal, anyz przigiel; y uczinil gsem na pany Dorotu otazku, gmali Jan czo w Koberziczich, a ona rzekla ze gma, a ya gsem sie kazal (F. 18 b) lantrichtarzowy w gieho diel na kralowu Mt y na gieho syny uwazaty pro takowe neposlussenstwie, neb giey y knieze Mt, knieze Wicktoryn o to k prosbye pany Doroty o tez obsielal. 151. Przysud Czapkuow z Walterzowicz. Wystupil Micolass Medwiedek z Jakubczowicz przed urzad a seznal, kterak giest poslan byl s Janem Crawarzskym, ti czassi sudym, a Micolassiem, zemskym pisarzem, od urzadu a uwedl Czapka na deset hrzywen gr. ssir., kterez przysudem na knieznye Fulneczske obdrzal. A ten przisud stogij w starich przednych knihach, genz psan sina od narozenie Bozieho tissicz cztirzsteho trzidczateho pateho na weliki sud przed sw. Trogiczy. 152. Dietoch a Jan bratrzie witahugi sie z poruczenstwye. Wystupili przed urzad Dietoch a Jan, bratrzie wlastny z Tyecha- nowicz, a oznamily, ze jakoz gie nebozczik Gunther swagr giegich porucz- nyky na smrtedlny posteli bez giegich wuole zdielal a zwolil, ze sie z toho poruczenstwye wytahugi, a prosili, aby to w knihy przednye wlozeno bilo. Act. fer. IIII. post Trinitatis (30. Maii). Neb przi tom nebili any sie w to poruczenstwye uwazowaly. (F. 19 a). 153. Ja Anna z Prusynowicz a Adam z Rohowa y s swymi erby wyznawame tiemto listem obecznye przede wssemi, ktoz gey uzrzie nebo cztucz slysseti budu, ze w niektery czas, kdyz sme dawali winu slo- wutnym panossim Hynkowi a Prokopowi, bratrzim wlastnym z Prusy- nowicz a z Pocztata, a nebozcziku Herssowi bratranu gegich tehoz hesla z niekterych wieczy a zwlasscze z toho prawiecze, ze by onij giz psanij Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. 6
Strana 82
82 Registra soudní bratrzii gesstie nietczo statku otcze mne swrchupsaney Anny przie sobie mieli mymo to wieno, kterez gsu po mmye dali, pak tu smy sie obapolnie o to srokowali a sgeli w Odrach a wydali przateli mezy sebu s obu stranu; a tu su nas tij nassi przatele s nassij obapolnie dobru wuoli o ty wsseczky wieczy do koncze smluwili, tak ze su mmye swrchupsaney Annye a Ada- mowi, giz psanemu muzij memu, swrchupsanij bratrzij toticzto Hynek, Prokop a neboztik Heress padessate hrz. gr. dob. strieb. dali a wyplnili wedle smluwy a wyrczenij obapolnie przatel nassich swrchupsanych gesstie k tomu, yakoz su po mnye po swrchupsaney Annye sto hrz. gr. wiena muzi memu giz psanemu dali, a tak su nam giz uplnie a doczela dali a wyplnili to wsseczko, czoz sie toho statku otcze mne swrchu psaney Anny doty- kalo. Y wznikli gsu potom byli mezy namy niekterake ruoznicze a zwlasstie o zaklad, pak o ty wsseczky ruoznicze dokonanye a wyrczenye stalo se gest mezy namy przed urzadem a prawem zemie Oppawskey skrze uroze- neho pana Berku z Nasyle, ty czasy haytmana knyezeczstwie Oppaw- skeho, a protoz ya swrchupsana Anna a Adam swrchupsany y s swymy erby slibugem swu dobru a czistu wieru beze wssij lstij gim swrchupsanym bratrzim totizto Hynkowi a Prokopowi a na miestie neboztika Hersse, slowutnemu panossii Bohuslawowi z Cokor, a slowutney w pocztiwosti panie Margrethie z Prusynowicz, bratranie swrchupsaneho Hynka a Pro- kopa, y gich erbom, tak ze sie na nye nikdy a wiecznie nemamy nawraczo- wati anij przipomienati nizadnym obyczegem any kterym prawem o to, czoz sie tey swrchupsaney otczizny neb statku dotycze, a to pod zakladem puoltrzetieho sta hrz. gr. dob. ssyr. razu prazskeho a czisla morawskeho za kazdu hrziwnu cztyrzi a ssedessat grossij poczitagicze. A my abedef rukogmie a spoluslibcze gegich s nimi a za nie za swrchupsanu panie Annu a Adama giz psaneho muze gegiho y za gich erby slibugem wssichni we- spolek swu dobru a czistu wieru, ruku spolecznu a nerozdielnu beze wssie lsti gim swrchupsanym (F. 19b) Hynkowi a Prokopowi, Bohuslawowi a panij Margrethie swrchupsaney y gich erbom y buduczim potomkom, ze ty wsseczky wieczy w tomto listu nahorze y dole psane od swrchupsaney panij Anny y od Adama swrchupsaneho muze giegieho y od gich erbuow magi cztnie a rzadnie w czelosti uplnie zdrzany a zachowany byti. A pakli by kdy od panie Anny, od Adama, od gich erbuow neb buduczich potom- kuow gegich z tiech nahorze y dolepsanych wieczy, czo zdrzano a zacho- wano nebylo, bud na male nebo na wssem, czehoz Buoh zachowey, tehdy my gistczy y rukoymie swrchupsanij sami na sie seznawame, ze smy ten zaklad totizto puoltrzetiho sta hrz. gr. swrchupsanych propadli, kteryzto zaklad giz gmenowany my gistczy y rukoymie swrchupsanij mamy a slibugem gim wierzitelom nassim swrchupsanym pro propadenie ko- necznie we trzech nedielech porzad zbiehlych datij a plniti a w gich mocz w Olomuczy poloziti. A paklibychom toho wsseho, czoz sie nahorze y dole w tomto listu pisse nezdrzeli a nesplnili, czehoz Buch ostrzez, tehdy yhned bez messkanij, kteraz dwa z nas rukoymy naprzed psanych budem
82 Registra soudní bratrzii gesstie nietczo statku otcze mne swrchupsaney Anny przie sobie mieli mymo to wieno, kterez gsu po mmye dali, pak tu smy sie obapolnie o to srokowali a sgeli w Odrach a wydali przateli mezy sebu s obu stranu; a tu su nas tij nassi przatele s nassij obapolnie dobru wuoli o ty wsseczky wieczy do koncze smluwili, tak ze su mmye swrchupsaney Annye a Ada- mowi, giz psanemu muzij memu, swrchupsanij bratrzij toticzto Hynek, Prokop a neboztik Heress padessate hrz. gr. dob. strieb. dali a wyplnili wedle smluwy a wyrczenij obapolnie przatel nassich swrchupsanych gesstie k tomu, yakoz su po mnye po swrchupsaney Annye sto hrz. gr. wiena muzi memu giz psanemu dali, a tak su nam giz uplnie a doczela dali a wyplnili to wsseczko, czoz sie toho statku otcze mne swrchu psaney Anny doty- kalo. Y wznikli gsu potom byli mezy namy niekterake ruoznicze a zwlasstie o zaklad, pak o ty wsseczky ruoznicze dokonanye a wyrczenye stalo se gest mezy namy przed urzadem a prawem zemie Oppawskey skrze uroze- neho pana Berku z Nasyle, ty czasy haytmana knyezeczstwie Oppaw- skeho, a protoz ya swrchupsana Anna a Adam swrchupsany y s swymy erby slibugem swu dobru a czistu wieru beze wssij lstij gim swrchupsanym bratrzim totizto Hynkowi a Prokopowi a na miestie neboztika Hersse, slowutnemu panossii Bohuslawowi z Cokor, a slowutney w pocztiwosti panie Margrethie z Prusynowicz, bratranie swrchupsaneho Hynka a Pro- kopa, y gich erbom, tak ze sie na nye nikdy a wiecznie nemamy nawraczo- wati anij przipomienati nizadnym obyczegem any kterym prawem o to, czoz sie tey swrchupsaney otczizny neb statku dotycze, a to pod zakladem puoltrzetieho sta hrz. gr. dob. ssyr. razu prazskeho a czisla morawskeho za kazdu hrziwnu cztyrzi a ssedessat grossij poczitagicze. A my abedef rukogmie a spoluslibcze gegich s nimi a za nie za swrchupsanu panie Annu a Adama giz psaneho muze gegiho y za gich erby slibugem wssichni we- spolek swu dobru a czistu wieru, ruku spolecznu a nerozdielnu beze wssie lsti gim swrchupsanym (F. 19b) Hynkowi a Prokopowi, Bohuslawowi a panij Margrethie swrchupsaney y gich erbom y buduczim potomkom, ze ty wsseczky wieczy w tomto listu nahorze y dole psane od swrchupsaney panij Anny y od Adama swrchupsaneho muze giegieho y od gich erbuow magi cztnie a rzadnie w czelosti uplnie zdrzany a zachowany byti. A pakli by kdy od panie Anny, od Adama, od gich erbuow neb buduczich potom- kuow gegich z tiech nahorze y dolepsanych wieczy, czo zdrzano a zacho- wano nebylo, bud na male nebo na wssem, czehoz Buoh zachowey, tehdy my gistczy y rukoymie swrchupsanij sami na sie seznawame, ze smy ten zaklad totizto puoltrzetiho sta hrz. gr. swrchupsanych propadli, kteryzto zaklad giz gmenowany my gistczy y rukoymie swrchupsanij mamy a slibugem gim wierzitelom nassim swrchupsanym pro propadenie ko- necznie we trzech nedielech porzad zbiehlych datij a plniti a w gich mocz w Olomuczy poloziti. A paklibychom toho wsseho, czoz sie nahorze y dole w tomto listu pisse nezdrzeli a nesplnili, czehoz Buch ostrzez, tehdy yhned bez messkanij, kteraz dwa z nas rukoymy naprzed psanych budem
Strana 83
z roku 1464. 83 napomenuta od nassich wierziteluow swrchupsanych, mamy a slibugem wgeti a wleczy aneb kazdy z nas misto sebe poslati panosse rzadu rytier- skeho s gednym pacholkem a se dwiema konyema w prawe a w obyczygne lezenie do miesta do Oppawy w duom cztneho hospodarze nam od nassich wierziteluow ukazaneho. A gestli ze by sie nama prwniema dwiema rukoy- myna lezakoma w tom lezenij udalo ctzrnadczte dnij lezeti cztucz od prwnieho dne napomenuti, a my gesstie zakladu swrchupsaneho wierzi- telom nassim swrchupsanym nedaly a nesplnili uplnie a doczela, yakoz swrchupsano stogi, tehda yhned druha dwa z nas rukogmy swrchupsanych, ktera napomenuta budem ku plnienij lezeni od wierziteluow nassich swrchu- psanych, mamy a slibugem wgieti a wleczy aneb kazdy z nas miesto sebe poslati ku prwniema dwiema lezakoma w tez lezeni do tehoz miesta k temuz hospodarzi tiem wssim obyczegiem a prawem, yako prwnij dwa lezaky. A tak slibugem ucziniti az do poslednich dwu rukogmij a tak nas wssech ssest rukogmij s tolikez pacholky a se dwadczti konmy mamy a slibugem z toho lezenij nykam newygiezdieti any wychoditi nyzadnym obyczegem any kterym wymysslenym prawem nez tu slibugem obyczevnie lezeny plniti tak tiem wssim obyczegiem (F. 20 a), yako zemie Morawska za prawo ma, a to tak dluho, dokowadz bychom zakladu swchupsaneho gim swrchupsanym wierzitelom nassim nedali a nesplnili uplnie a doczela. Take gestli ze by wierzitele nassi swrchupsanij pro nezdrzenij a nespl- nienij wieczy swrchupsanych ktere sskody kterakkoliwiek wzali, gessto by gie dobrym swiedomijm bez przisah a bez wierowanij pokazati mohli, ty wsseczky sskody slibugem gim zaplatiti uplnie a doczela, a gestli ze by z nas rukogmij swrchu psanych pan Buoh ktereho smrti neuchowal, tehdy my ziwy a zostalij rukoymie slibugem gineho rukoygmi ziweho tak mohowiteho miesto toho umrleho w gednom mesyczy po napomenuti k sobie w toto rukogemstwie przistawiti a list tento w ta slowa obnowiti a giey wierzitelom nassim swrchupsanym w gich mocz dati. A to wsseczko slibugem pod lezenijm swrchu psanym. Take gestli ze by panie Anny a Adama a gegich erbuow swrchupsanych pan Buoh smrti neuchoval. tehdy po smrti gich wssech tento list aby zadney moczy nemiel a mrtew byl; a tomu wssemu na potwrzeni a pro pewnieyssi gistotu my gistczy y rukogmie swrchupsanij swe wlastnie peczeti s nassim gistym wiedomym a dobrowolnie prziwiessyli sme k tomuto listu, genz gest dan a psan w Op- pawie w strzedu na suche dny przed swatu Trogiczy (23. května) anno domini milesimo quadringentesimo sexagesimo quarto. 154. Item letha po narozenie syna Bozieho tisyczieho cztvrzisteho ssedessateho cztwrteho na suche dni w ten cztwrtek przed swatu Trogiczy (24. května) przistupili su przed urzad a przed prawo Oppawske slowutny panosse Hynek a Prokop, bratrzyi wlastnij z Prusynowicz a z Pocztata, a Bohuslaw z Cokor s strany gedney a panny Anna z Prusynowicz, man- zelka Adamova, bratranicze giz psaneho Hynka a Prokopa sstrany druhey. Tu su sie gie tazali przed urzadem, mali list swoy wienny od muze sweho 6*
z roku 1464. 83 napomenuta od nassich wierziteluow swrchupsanych, mamy a slibugem wgeti a wleczy aneb kazdy z nas misto sebe poslati panosse rzadu rytier- skeho s gednym pacholkem a se dwiema konyema w prawe a w obyczygne lezenie do miesta do Oppawy w duom cztneho hospodarze nam od nassich wierziteluow ukazaneho. A gestli ze by sie nama prwniema dwiema rukoy- myna lezakoma w tom lezenij udalo ctzrnadczte dnij lezeti cztucz od prwnieho dne napomenuti, a my gesstie zakladu swrchupsaneho wierzi- telom nassim swrchupsanym nedaly a nesplnili uplnie a doczela, yakoz swrchupsano stogi, tehda yhned druha dwa z nas rukogmy swrchupsanych, ktera napomenuta budem ku plnienij lezeni od wierziteluow nassich swrchu- psanych, mamy a slibugem wgieti a wleczy aneb kazdy z nas miesto sebe poslati ku prwniema dwiema lezakoma w tez lezeni do tehoz miesta k temuz hospodarzi tiem wssim obyczegiem a prawem, yako prwnij dwa lezaky. A tak slibugem ucziniti az do poslednich dwu rukogmij a tak nas wssech ssest rukogmij s tolikez pacholky a se dwadczti konmy mamy a slibugem z toho lezenij nykam newygiezdieti any wychoditi nyzadnym obyczegem any kterym wymysslenym prawem nez tu slibugem obyczevnie lezeny plniti tak tiem wssim obyczegiem (F. 20 a), yako zemie Morawska za prawo ma, a to tak dluho, dokowadz bychom zakladu swchupsaneho gim swrchupsanym wierzitelom nassim nedali a nesplnili uplnie a doczela. Take gestli ze by wierzitele nassi swrchupsanij pro nezdrzenij a nespl- nienij wieczy swrchupsanych ktere sskody kterakkoliwiek wzali, gessto by gie dobrym swiedomijm bez przisah a bez wierowanij pokazati mohli, ty wsseczky sskody slibugem gim zaplatiti uplnie a doczela, a gestli ze by z nas rukogmij swrchu psanych pan Buoh ktereho smrti neuchowal, tehdy my ziwy a zostalij rukoymie slibugem gineho rukoygmi ziweho tak mohowiteho miesto toho umrleho w gednom mesyczy po napomenuti k sobie w toto rukogemstwie przistawiti a list tento w ta slowa obnowiti a giey wierzitelom nassim swrchupsanym w gich mocz dati. A to wsseczko slibugem pod lezenijm swrchu psanym. Take gestli ze by panie Anny a Adama a gegich erbuow swrchupsanych pan Buoh smrti neuchoval. tehdy po smrti gich wssech tento list aby zadney moczy nemiel a mrtew byl; a tomu wssemu na potwrzeni a pro pewnieyssi gistotu my gistczy y rukogmie swrchupsanij swe wlastnie peczeti s nassim gistym wiedomym a dobrowolnie prziwiessyli sme k tomuto listu, genz gest dan a psan w Op- pawie w strzedu na suche dny przed swatu Trogiczy (23. května) anno domini milesimo quadringentesimo sexagesimo quarto. 154. Item letha po narozenie syna Bozieho tisyczieho cztvrzisteho ssedessateho cztwrteho na suche dni w ten cztwrtek przed swatu Trogiczy (24. května) przistupili su przed urzad a przed prawo Oppawske slowutny panosse Hynek a Prokop, bratrzyi wlastnij z Prusynowicz a z Pocztata, a Bohuslaw z Cokor s strany gedney a panny Anna z Prusynowicz, man- zelka Adamova, bratranicze giz psaneho Hynka a Prokopa sstrany druhey. Tu su sie gie tazali przed urzadem, mali list swoy wienny od muze sweho 6*
Strana 84
84 Registra soudní a ona gest rzekla przed namy, ze ma. Y zadal gest nadepsany Hynek a Prokop, aby gim list ten swey wienny dala schowati pro oppatrzenie, aby, aczby gie toho bylo potrzebie, mohli giegij wiecz tak opatrziti yakozto stryczowe giegie. A ona gest toho ucziniti nechtiela a tak rzkucz, ze giey sama chcze chowati, a ze sobie naylepa wierzi. Y otazali su sie panie Anny stryczowe giegii, gizli gest swym wienem gista; a ona rzekla gest, ze gest (F. 20 b) dobrze gista. Y oswiedczili su to drziewe psany bratrzie przed urzadem a prawem a rzkucz gii: Mila sestro! Ponwadz nam toho wierziti nechczess, abychme my twu wiecz opatrowali, gestli ze by ktery zmatek o swe wieno nebo o ktere swe wieczy miela, aby potom nam w tom winy nedawala, neb y list na tiech padessate hrziwen, kterey sme dali nad twie wieno, gest opatrzen a k miestu prziweden takowu mieru, ze su przed namij dobrzi lide slibili do listu dokonanij, aby Adam muz gegii ten list gij dokonal a w gegii mocz gey dal, aby ona swe opatrowala, yakz wie, ponwadz sobie naylepe wierzi.1) (F. 22 b). Anno domini M'CCCC LXIIII° na ti suche dny po swatem Dussie (23.—26. května) za pana Bernharta Berky, hawptmana kniezeczstwie Oppawskeho, za Waczlawa z Wladienyna komor- nika, za Zibrzida z Welike Polomye sudieho a Jana z Biele pisarze zem- skeho, nalezowe na pohony k tomu prawu a sudu welikemu przipohnane. 155. Panu Ondrzegiowy s Falklem nalez. Jakoz pan Ondrzey Tworkowsky a z Koberzicz pohnal Waczlawa Falkle z rukogemstwye za Talafusa y list rzadny neporusseny pan Ondrzey przed prawem okazal y czisty dal, tak pan hawptmann s urzadem nalezly a wipowiedagi: aby Waczlaw] Falkl panu Ondrzegiowy swuoy oddiel plnyl a we trzech dnech sie s nym o to smluwyl, aby pan Ondrzey ginych rukogmy take napomynal, aby gemu podle obyczege zemskeho plnyli. Pakli by ginich ku plnyeny przyprawiti nemohl, tehda sie pan Ondrzey zasie na Falkle nawratiti ma wedle obyczegie zemskeho. 156. Panu Hinkowy Crawarskemu s Falklem nalez. Jakoz Hinek Crawarsky Waczlawa Falkla pohnal o Thalafusa a list na papierze s przidawanymy peczetmy neporusseny przed urzadem ukazal, w nyemz Falkel podporu panu Hinkowy za Thalafusa sie zapsal y peczet swu wedle ginich rukoymy przidawil, a k tomu sie zna y prawy Hynek, ze dal geden a dwaczet zlattich Kolowratowy za Thalafusa; a toho gemu Falkl odpiera a zada, aby to prowedl, tak pan hawptman s urzadem na- lezli a wypowyedagi: aby to Hynek prowedl anebo prawo podle biehu rytierzskeho uczinil, ze tu summu B. zlattich Kolowratowy dal, a kdiz to prowede, (F. 23 a) tehda Falkl ma Hinka odbyty swym oddyelem podle nalezu swrchupsaneho mezy panem Ondrzegiem a Falklem wypowyedieneho. 1) Též na lístku do register II. vloženém.
84 Registra soudní a ona gest rzekla przed namy, ze ma. Y zadal gest nadepsany Hynek a Prokop, aby gim list ten swey wienny dala schowati pro oppatrzenie, aby, aczby gie toho bylo potrzebie, mohli giegij wiecz tak opatrziti yakozto stryczowe giegie. A ona gest toho ucziniti nechtiela a tak rzkucz, ze giey sama chcze chowati, a ze sobie naylepa wierzi. Y otazali su sie panie Anny stryczowe giegii, gizli gest swym wienem gista; a ona rzekla gest, ze gest (F. 20 b) dobrze gista. Y oswiedczili su to drziewe psany bratrzie przed urzadem a prawem a rzkucz gii: Mila sestro! Ponwadz nam toho wierziti nechczess, abychme my twu wiecz opatrowali, gestli ze by ktery zmatek o swe wieno nebo o ktere swe wieczy miela, aby potom nam w tom winy nedawala, neb y list na tiech padessate hrziwen, kterey sme dali nad twie wieno, gest opatrzen a k miestu prziweden takowu mieru, ze su przed namij dobrzi lide slibili do listu dokonanij, aby Adam muz gegii ten list gij dokonal a w gegii mocz gey dal, aby ona swe opatrowala, yakz wie, ponwadz sobie naylepe wierzi.1) (F. 22 b). Anno domini M'CCCC LXIIII° na ti suche dny po swatem Dussie (23.—26. května) za pana Bernharta Berky, hawptmana kniezeczstwie Oppawskeho, za Waczlawa z Wladienyna komor- nika, za Zibrzida z Welike Polomye sudieho a Jana z Biele pisarze zem- skeho, nalezowe na pohony k tomu prawu a sudu welikemu przipohnane. 155. Panu Ondrzegiowy s Falklem nalez. Jakoz pan Ondrzey Tworkowsky a z Koberzicz pohnal Waczlawa Falkle z rukogemstwye za Talafusa y list rzadny neporusseny pan Ondrzey przed prawem okazal y czisty dal, tak pan hawptmann s urzadem nalezly a wipowiedagi: aby Waczlaw] Falkl panu Ondrzegiowy swuoy oddiel plnyl a we trzech dnech sie s nym o to smluwyl, aby pan Ondrzey ginych rukogmy take napomynal, aby gemu podle obyczege zemskeho plnyli. Pakli by ginich ku plnyeny przyprawiti nemohl, tehda sie pan Ondrzey zasie na Falkle nawratiti ma wedle obyczegie zemskeho. 156. Panu Hinkowy Crawarskemu s Falklem nalez. Jakoz Hinek Crawarsky Waczlawa Falkla pohnal o Thalafusa a list na papierze s przidawanymy peczetmy neporusseny przed urzadem ukazal, w nyemz Falkel podporu panu Hinkowy za Thalafusa sie zapsal y peczet swu wedle ginich rukoymy przidawil, a k tomu sie zna y prawy Hynek, ze dal geden a dwaczet zlattich Kolowratowy za Thalafusa; a toho gemu Falkl odpiera a zada, aby to prowedl, tak pan hawptman s urzadem na- lezli a wypowyedagi: aby to Hynek prowedl anebo prawo podle biehu rytierzskeho uczinil, ze tu summu B. zlattich Kolowratowy dal, a kdiz to prowede, (F. 23 a) tehda Falkl ma Hinka odbyty swym oddyelem podle nalezu swrchupsaneho mezy panem Ondrzegiem a Falklem wypowyedieneho. 1) Též na lístku do register II. vloženém.
Strana 85
z roku 1464. 85 157. Girzikowy Dehylowskemu s Micolassiem Prasetem nalez. Jakoz Girzik Dehilowsky pohnal Micolassie Prasie wynu gemu da- wagie, ze otczi gieho Prase prodal sedm kop nebo hrzywen platu na Albrech- ticzich, a ze otecz Girzikuow Prasiety ten plat zaplatil a k tomu sie Mico- lass Prasie zna; y dawa gemu Girzik wynu, ze Prasie toho platu otczi gieho anie gemu neuswobodil any we czky wlozil podle obiczegie zem- skeho, a Prase prawy, ze otci Girzikowy zprawu zaruczil; tak pan hawptman s urzadem nalezly a wypowiedagij: aby Micolass Prasie to prowedl, ze otczi Girzikowu ten plat uswobodyl, a zprawil; pakliz toho neprowede tehda, aby Girzikowy ten plat uswobodyl a zprawyl podle obiczegie a rzadu zemskeho, a to aby sie dokonalo do tiechto prvnich suchich dny. Utok Micolass Prasie uczinil. 158. Janowy Wssiekeczowy s Falklem nalez. Jakoz Jan Wssiekecz z Poluwssie pohnal Waczlawa Falkle z Cozmicz y odtad [forma] z piety seth zlattich mene dwadczety zlattich z rukogem- stwie za Thalafusa y list rzadny neporusseny Jan Wssiekecz przed prawem ukazal y czisty dal, a Falkl sie zna, tak pan hawptman s urzadem nalezly a wypowidagi: aby Waczlaw Falkl Janowy Wssiekeczowy swuoy oddiel plnyl a we trzech dnech sie s nym o to smluwyl, a aby Wssiekecz ginich rukoymy tak napomynal, aby gemu podle obiczegie zemskeho plnyli; pakliby ginich ku plnyeny przyprawity nemohl (F. 23 b), tehda sie Jan Wssiekecz zasie na Falkla nawratity gma podle obiczegie zemskeho ne- sskodno wypowyedye, kterez prwe na Falkla obdrzany. 159. Nalez, ktoz sie do Morawy odwola, czo gma dati. Tak sie pan hawptman s urzadem ustanowyly wedle praw starich: Ktoz sie na Morawske prawo odwola, ten gma kopu gr. ssyr. dati a pohon. A take kohoz urzad na pany Morawske ukaze, ty swe prze popsane a za- peczetowane u pana komornyka we dwu nedieli polozity magi, a kazda strana kopu gr. ssyr. na strawu sudiemu, genz s tiemy przemy do Morawy giede. 160. Nalez Hynkuow a Prokopuow bratrzie z Prusynowicz. Jakoz Hynek a Procop, bratrzie wlastnij z Prusynowicz a z Pocztata, Hynka Crawarskeho a gine rukoymye o wyeno sestri swey, Budiegiowy manzelky, pohnaly y list czeli a neporusseny s giegich peczetmy ukazaly, a k tomu sie rukoymye znaly, tak pan hawptman a urzad wypowiedagie a nassly: aby rukoymye wedle listu Hinkowy a Prokopowy plnyly, nez aby toho prziroczie gmyeli do prwniech nynye przisscziech suchych dny a w tom czassu aby sie s Hinkem a Prokopem smluwyly. Pakli by toho neuczinili, tehda na prwnye suche dny we czky wlozity anebo plnity magi wedle listu a zapisu sweho. (F. 24 a). 161. Dehylowskemu s panem foytem Giczinskym nalez. Jakoz Petr foyt Giczynsky za nassiech przedkuow przed lety mynu- lymy Gindrzicha z Dehylowa o diel materze swey ku prawu byl pohnal, a prawo gemu nasslo, ze to gmyel prowesti Gindrzich, ze giey byl odbyl,
z roku 1464. 85 157. Girzikowy Dehylowskemu s Micolassiem Prasetem nalez. Jakoz Girzik Dehilowsky pohnal Micolassie Prasie wynu gemu da- wagie, ze otczi gieho Prase prodal sedm kop nebo hrzywen platu na Albrech- ticzich, a ze otecz Girzikuow Prasiety ten plat zaplatil a k tomu sie Mico- lass Prasie zna; y dawa gemu Girzik wynu, ze Prasie toho platu otczi gieho anie gemu neuswobodil any we czky wlozil podle obiczegie zem- skeho, a Prase prawy, ze otci Girzikowy zprawu zaruczil; tak pan hawptman s urzadem nalezly a wypowiedagij: aby Micolass Prasie to prowedl, ze otczi Girzikowu ten plat uswobodyl, a zprawil; pakliz toho neprowede tehda, aby Girzikowy ten plat uswobodyl a zprawyl podle obiczegie a rzadu zemskeho, a to aby sie dokonalo do tiechto prvnich suchich dny. Utok Micolass Prasie uczinil. 158. Janowy Wssiekeczowy s Falklem nalez. Jakoz Jan Wssiekecz z Poluwssie pohnal Waczlawa Falkle z Cozmicz y odtad [forma] z piety seth zlattich mene dwadczety zlattich z rukogem- stwie za Thalafusa y list rzadny neporusseny Jan Wssiekecz przed prawem ukazal y czisty dal, a Falkl sie zna, tak pan hawptman s urzadem nalezly a wypowidagi: aby Waczlaw Falkl Janowy Wssiekeczowy swuoy oddiel plnyl a we trzech dnech sie s nym o to smluwyl, a aby Wssiekecz ginich rukoymy tak napomynal, aby gemu podle obiczegie zemskeho plnyli; pakliby ginich ku plnyeny przyprawity nemohl (F. 23 b), tehda sie Jan Wssiekecz zasie na Falkla nawratity gma podle obiczegie zemskeho ne- sskodno wypowyedye, kterez prwe na Falkla obdrzany. 159. Nalez, ktoz sie do Morawy odwola, czo gma dati. Tak sie pan hawptman s urzadem ustanowyly wedle praw starich: Ktoz sie na Morawske prawo odwola, ten gma kopu gr. ssyr. dati a pohon. A take kohoz urzad na pany Morawske ukaze, ty swe prze popsane a za- peczetowane u pana komornyka we dwu nedieli polozity magi, a kazda strana kopu gr. ssyr. na strawu sudiemu, genz s tiemy przemy do Morawy giede. 160. Nalez Hynkuow a Prokopuow bratrzie z Prusynowicz. Jakoz Hynek a Procop, bratrzie wlastnij z Prusynowicz a z Pocztata, Hynka Crawarskeho a gine rukoymye o wyeno sestri swey, Budiegiowy manzelky, pohnaly y list czeli a neporusseny s giegich peczetmy ukazaly, a k tomu sie rukoymye znaly, tak pan hawptman a urzad wypowiedagie a nassly: aby rukoymye wedle listu Hinkowy a Prokopowy plnyly, nez aby toho prziroczie gmyeli do prwniech nynye przisscziech suchych dny a w tom czassu aby sie s Hinkem a Prokopem smluwyly. Pakli by toho neuczinili, tehda na prwnye suche dny we czky wlozity anebo plnity magi wedle listu a zapisu sweho. (F. 24 a). 161. Dehylowskemu s panem foytem Giczinskym nalez. Jakoz Petr foyt Giczynsky za nassiech przedkuow przed lety mynu- lymy Gindrzicha z Dehylowa o diel materze swey ku prawu byl pohnal, a prawo gemu nasslo, ze to gmyel prowesti Gindrzich, ze giey byl odbyl,
Strana 86
86 Registra soudní a toho neuczinil, az w tom dluh smrty podstupil, a po gieho smrty Petr foyt syny Gindrzichowy narzekl o diel materze swey podle pohonuow swich; tu sme wedle starich pohonuow Waczlawowy Dehilowskemu rozkazaly, aby swiedomye przed urzadem ukazal a prowedl, ze otecz gieho materzi Petrowy odbil, a on swiedomye listin y osobamy zywymy okazal, zie sestri materze Petrowy odbiti, ale zadny list nezny by maty Petra foytowa odbita byla, tak pan hawptman a urzad wipowyedagi a nassly: aby Waczlaw Dehilowsky Petrowy foytowy za diel materze gieho dal puol ssesti hrzywny wyenym prawem a o to aby sie s nym smluwil do nynye przisscziech suchich dny a gieho odbyll a yakoz y gynym sestram dano. Na to Waczlaw Dehilowsky utok uczinil na Petrzika foyta. Na to Czapek Waltierzowsky od swich bratruow Dehilowskich utok uczinil. 162. Nalez Zibrziduow na Wratyssow. Jakz Zibrzid z Bobolusk Wratyssow y toho, kdoz gie drzy, pohnal ku prawu a urzadu Oppawskemu z toho, czoss otecz gieho za nebozczyka Hynczika Stossie z Albrechticz a Petrzikow kniezy Wylemowy spasitedlny pamyeti podle ginych rukoymy dal; a pany (F. 24 b) Katherzyna manzelka nebozczika Hynczikowa wystupywssy przed prawo y odpierala ten pohon a prawycz, ze giest wyeno giegy a ze giest na to wznesena y swyedomye listu ukazowala; a my gsme wsseczkno ohledawssie, czisty kazaly, w nychz gsme shledati nemohly, by pany podle rzadu a obyczegie zemskeho a prawa wyenneho na to potwrzena byla, yakz sme ssierze y ustnie gym przed- powyedyely; pan hawptman a urzad takto gym nalezly a wypowyedagij: ze Zibrzid na tom zbozie w Wratyssowach tu summu peniez obdrzal, kteruz otecz gieho za nebozczika Hinczika kniezy Wylomowy dal. Act. sabbato quatuor temp. ante Trinitatis (26. Maii). 163. Nalez Zibrziduow z Polomie na Strzelu z Trzebowicze. Jakoz Zibrzid z Welike Polomye pohnal Scziepana Strzelu z ruko- gemstwye ze dwu stu zlattich y list przed prawem czisti dal a Strzela sie k tomu seznal, pan hawptmann a urzad takto nalezly a wyrzikagi: aby Strzela Zybrzidowy swuoy oddiel plnyll a s nym sie o to do nynye przissczich suchych dny smluwyl podle toho obyczegie, yakoz sie y gynym rukoymyem diegie a nalezeno gest. 164. Ustanowenye pana hawptmanna s urzadem. Tak sie pan hawptman s urzadem ustanowyly a zemanom przed- powyediely, ze ktoz przed prawem cziniti gma, aby o to stranu druhu podle obiczegie zemskeho przipohnall. A ktoz nepozene, ze toho pan hawpt- man any urzad sudity nechtiegi, any toho slissiety, dokudz urzad sedy giedne prze przipohnane. 165. Nalez Janowi Bielskemu se panem Janem a Girzikem Suthary. Jakoz Jan z Byele pana Jana a pana Girzika bil pohnal, wynu dawagie, zie lidu giegich z Wresyny gemu noczny wyeczy, sskopij a owcze pokradly; (F. 25 a) pan hawptman a urzad takowy nalez uczinili a wipowyedagi: ze
86 Registra soudní a toho neuczinil, az w tom dluh smrty podstupil, a po gieho smrty Petr foyt syny Gindrzichowy narzekl o diel materze swey podle pohonuow swich; tu sme wedle starich pohonuow Waczlawowy Dehilowskemu rozkazaly, aby swiedomye przed urzadem ukazal a prowedl, ze otecz gieho materzi Petrowy odbil, a on swiedomye listin y osobamy zywymy okazal, zie sestri materze Petrowy odbiti, ale zadny list nezny by maty Petra foytowa odbita byla, tak pan hawptman a urzad wipowyedagi a nassly: aby Waczlaw Dehilowsky Petrowy foytowy za diel materze gieho dal puol ssesti hrzywny wyenym prawem a o to aby sie s nym smluwil do nynye przisscziech suchich dny a gieho odbyll a yakoz y gynym sestram dano. Na to Waczlaw Dehilowsky utok uczinil na Petrzika foyta. Na to Czapek Waltierzowsky od swich bratruow Dehilowskich utok uczinil. 162. Nalez Zibrziduow na Wratyssow. Jakz Zibrzid z Bobolusk Wratyssow y toho, kdoz gie drzy, pohnal ku prawu a urzadu Oppawskemu z toho, czoss otecz gieho za nebozczyka Hynczika Stossie z Albrechticz a Petrzikow kniezy Wylemowy spasitedlny pamyeti podle ginych rukoymy dal; a pany (F. 24 b) Katherzyna manzelka nebozczika Hynczikowa wystupywssy przed prawo y odpierala ten pohon a prawycz, ze giest wyeno giegy a ze giest na to wznesena y swyedomye listu ukazowala; a my gsme wsseczkno ohledawssie, czisty kazaly, w nychz gsme shledati nemohly, by pany podle rzadu a obyczegie zemskeho a prawa wyenneho na to potwrzena byla, yakz sme ssierze y ustnie gym przed- powyedyely; pan hawptman a urzad takto gym nalezly a wypowyedagij: ze Zibrzid na tom zbozie w Wratyssowach tu summu peniez obdrzal, kteruz otecz gieho za nebozczika Hinczika kniezy Wylomowy dal. Act. sabbato quatuor temp. ante Trinitatis (26. Maii). 163. Nalez Zibrziduow z Polomie na Strzelu z Trzebowicze. Jakoz Zibrzid z Welike Polomye pohnal Scziepana Strzelu z ruko- gemstwye ze dwu stu zlattich y list przed prawem czisti dal a Strzela sie k tomu seznal, pan hawptmann a urzad takto nalezly a wyrzikagi: aby Strzela Zybrzidowy swuoy oddiel plnyll a s nym sie o to do nynye przissczich suchych dny smluwyl podle toho obyczegie, yakoz sie y gynym rukoymyem diegie a nalezeno gest. 164. Ustanowenye pana hawptmanna s urzadem. Tak sie pan hawptman s urzadem ustanowyly a zemanom przed- powyediely, ze ktoz przed prawem cziniti gma, aby o to stranu druhu podle obiczegie zemskeho przipohnall. A ktoz nepozene, ze toho pan hawpt- man any urzad sudity nechtiegi, any toho slissiety, dokudz urzad sedy giedne prze przipohnane. 165. Nalez Janowi Bielskemu se panem Janem a Girzikem Suthary. Jakoz Jan z Byele pana Jana a pana Girzika bil pohnal, wynu dawagie, zie lidu giegich z Wresyny gemu noczny wyeczy, sskopij a owcze pokradly; (F. 25 a) pan hawptman a urzad takowy nalez uczinili a wipowyedagi: ze
Strana 87
z roku 1464. 87 bratrzie nadepsany ti lidy dobrze ugistiti magi a Janowy prawa pomoczi. Pakly by sie o to smluwity nemohli, ale magi sie na wyssie prawo odwolaty wedle obiczegie zemskeho, tu kdez to zbozie ku prawu wyssiemu zalezy. (F. 25 b). Anno domini MCCCCILXIIII° pohonowe na suche dny po swatem Krzyzy (19.—22. září) ku prawu Oppaw- skemu. 166. Ondrzey z Tworkowa a Gindrzich z Bietowa poh. Thomana Kowalowskeho z Albrechticz y odtad [forma] z desiety hrz. gr. bez lotu, aby nam na nyenye przissczie suche dny w Oppawie przed prawem stal a przed urzadem praw bil, z czehoz gemu wynu damy, a sskody opowidamy. 167. Aless Hrabynka poh. pana Jaroslawa z Posuticze a Gindrzicha z Kylessowicz z desiety hrz. gr. bez lotu, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. ante Crucis (13. Sept.). 168. Jaroslaw z Sczytiny poh. Petrzikowi y toho, ktoz Petrzikowy drzi, z desieti mrc. bez lotu y z czehoz [forma]. Ssk. op. 169. Jan z Clymkowicz poh. Girzika Orziesska y ti sirotky syny Michalkowy z Swynowa z desiety mrc. bez lotu y z czehoz [forma]. Ssk. op. 170. Anna z Zabrzeha poh. Stiepana Strzelu z Trzebowicze y odtad [forma] z desieti hrz. gr. bez lotu, aby my [forma] a ssk. op. Act. fer. III. post Martini (13. Nov.). (F. 26 a). Anno d. M°CCCC LXIIII° prawo sedyelo na suche dny po swatey Lucii (19.—22. pros.). 171. O ztraczenij peczetij knieze Janowi. Wystupil przed urzad Crisoff Barut a oznamyl, kterak dobywagie peniez z miesscze pisarzowy zemskemu peczet knieze Mti, knieze Janowu upustil a stratyl. Aczby gi kto nalezl, a czo gi nepodobneho peczetowaty chtiel, aby to wyedomo a pamatno bylo, ze gy stratyll. Act. fer. IIII. qua- tuor temp. post Lucie (19. Dec.). 172. Wystupil przed urzad Petr foyt z Opole a prosil, aby w przednye knihy znamenano bilo.1) 173. Opowied pana Cztiborowa z Czimburga a z Thowaczowa. Wystupil przed urzad urozeny pan, pan Cztibor z Czymburga etc. a oznamyl przed urzadem prawie, ze by nyekteru sprawedlywost gmyel k oswieczenemu kniezy, kniezy Janowy, kniezety Oppawskemu a Hlub- cziczkemu, a prosil, billi by kto na knieze Jana laskaw, abi to na gieho Mt wznesl, aby gieho Mt to panu Cztiborowy z dobre wuole raczil oprawity, aby skrze to wietssie nesnaze newzniekly, ze bi toho gieho Mti zasluhowaty chtiel. Pakli by toho uczinity kniez Jan neraczil, ze bi swei sprawedly- wosty opustiti nemyenyl, a take myenylli by kniez Jan kteru wynu nebo 1) Přetrženo.
z roku 1464. 87 bratrzie nadepsany ti lidy dobrze ugistiti magi a Janowy prawa pomoczi. Pakly by sie o to smluwity nemohli, ale magi sie na wyssie prawo odwolaty wedle obiczegie zemskeho, tu kdez to zbozie ku prawu wyssiemu zalezy. (F. 25 b). Anno domini MCCCCILXIIII° pohonowe na suche dny po swatem Krzyzy (19.—22. září) ku prawu Oppaw- skemu. 166. Ondrzey z Tworkowa a Gindrzich z Bietowa poh. Thomana Kowalowskeho z Albrechticz y odtad [forma] z desiety hrz. gr. bez lotu, aby nam na nyenye przissczie suche dny w Oppawie przed prawem stal a przed urzadem praw bil, z czehoz gemu wynu damy, a sskody opowidamy. 167. Aless Hrabynka poh. pana Jaroslawa z Posuticze a Gindrzicha z Kylessowicz z desiety hrz. gr. bez lotu, aby my [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. ante Crucis (13. Sept.). 168. Jaroslaw z Sczytiny poh. Petrzikowi y toho, ktoz Petrzikowy drzi, z desieti mrc. bez lotu y z czehoz [forma]. Ssk. op. 169. Jan z Clymkowicz poh. Girzika Orziesska y ti sirotky syny Michalkowy z Swynowa z desiety mrc. bez lotu y z czehoz [forma]. Ssk. op. 170. Anna z Zabrzeha poh. Stiepana Strzelu z Trzebowicze y odtad [forma] z desieti hrz. gr. bez lotu, aby my [forma] a ssk. op. Act. fer. III. post Martini (13. Nov.). (F. 26 a). Anno d. M°CCCC LXIIII° prawo sedyelo na suche dny po swatey Lucii (19.—22. pros.). 171. O ztraczenij peczetij knieze Janowi. Wystupil przed urzad Crisoff Barut a oznamyl, kterak dobywagie peniez z miesscze pisarzowy zemskemu peczet knieze Mti, knieze Janowu upustil a stratyl. Aczby gi kto nalezl, a czo gi nepodobneho peczetowaty chtiel, aby to wyedomo a pamatno bylo, ze gy stratyll. Act. fer. IIII. qua- tuor temp. post Lucie (19. Dec.). 172. Wystupil przed urzad Petr foyt z Opole a prosil, aby w przednye knihy znamenano bilo.1) 173. Opowied pana Cztiborowa z Czimburga a z Thowaczowa. Wystupil przed urzad urozeny pan, pan Cztibor z Czymburga etc. a oznamyl przed urzadem prawie, ze by nyekteru sprawedlywost gmyel k oswieczenemu kniezy, kniezy Janowy, kniezety Oppawskemu a Hlub- cziczkemu, a prosil, billi by kto na knieze Jana laskaw, abi to na gieho Mt wznesl, aby gieho Mt to panu Cztiborowy z dobre wuole raczil oprawity, aby skrze to wietssie nesnaze newzniekly, ze bi toho gieho Mti zasluhowaty chtiel. Pakli by toho uczinity kniez Jan neraczil, ze bi swei sprawedly- wosty opustiti nemyenyl, a take myenylli by kniez Jan kteru wynu nebo 1) Přetrženo.
Strana 88
88 Registra soudní sprawedlywost ku panu Cztiborowy myety, ze to gieho Mylosti pan Cztibor oprawity chcze; y prosil pan Cztibor, abi gemu to w przednye knihy we- psano bilo, dokudz gemu sprawa nemyne, yakoz kralowie Mti swey oddiel w Oppawie prodal. Act. fer. IIII. post Lucie (19. Dec.). (F. 26 b). 174. Poklid mezy Thomanem a Janem z Koberzicz. Wistupil przed urzad Thoman z Kowalowicz a wiznal, ze yakoz s Janem Koberziczkim w ruozniczi byl o zbozie y take o palenye, ze o wssieczky wieczy s nym przatelsky smluwen a ze wssieczky nechuty a zassczie mezy gymy pomynuli; a to prosili, aby w przednie knihi wepsano. 175. Przipowied pana hawptmana od kralowy Mti. Wystupil przed urzad pan Berka hawptman a przipowyediel sie od kralowy Mylosty k tomu, ocz sie pan Bohuslaw z Kokor s Thomanem z Kowalowa sudy a zadal, aby to w przednye knihy wepsano bilo, neb myeny, ze kralowa Mt k tomu lepssie prawo gma, nezli obie stranie swrchu- psane. 176. List Bohuslawuow. Wystupil przed urzad Bohuslaw z Kokor a dal list kralowsky urzed- nikom a prosil, aby u desk schowan byl do prawa buduczieho, a giestli ze bi gieho Buoh w tom czassu neuchowal, aby list ten kralowsky dan byll panu Mukaczowy Bohussowy z Kokor a manzelcze Bohuslawowye. Acta fer. IIII. quatuor temporum Lucie (19. Dec.). 177. Utok. Aless Hrabinka uczinil utok na pana Jaroslawa z Sczytyny na to zbozie, czoss ku prawu Oppawskemu slussy. 178. Pan Jaroslaw oswiedczil na knieze Jana. Wistupil przed urzad pan Jaroslaw z Sczytiny a Waczlaw bratr gieho a oswiedczili, ze k prawu staly a kniezy Janowy Hlubcziczkemu o ten owes lowczy, kteryz na Posuticzi narzieka, prawy bity chtyely; (F. 27 a) a ze tu kniez Jan nestal, any koho poslal, a giestly ze by gieho kniez Jan gynym prawem hledieti chtiel, prosil pan Jaroslaw y [s] bratrem swym pana hawptmana a urzadu, aby toho nedopussczieli. 179. Waczlaw Dehilowsky oswiedczil. Wystupil przed urzad Waczlaw Dehylowsky a prosil, aby gemu w przednie knihy wepsano bylo, ze penieze Petrowy foytowy polozil podle rozkazanie urzadu na ty suche dny po swatem Krzyzy gmenowytie puol ssesti hrzywny. 180. Girzik Dehilowsky uczinil utok na Micolassie Prase o sskody, kterez podstupil o to, ze gemu zbozie w Albrechticzich bil nesprawyl. 181. Jakoz pan Fulsten z Slawkowa, pan Ondrzey z Tworkowa, Jan Wssiekecz y gini Falkle bili pohnaly y obdrzely przisud na Falkle, w tom kralowa Mt panu hawptmanowi a urzednykom prawa Oppawskeho psal przikazugie, aby to prawo, czos sie Falkle ticze, zdwyzeno bilo pro hodne
88 Registra soudní sprawedlywost ku panu Cztiborowy myety, ze to gieho Mylosti pan Cztibor oprawity chcze; y prosil pan Cztibor, abi gemu to w przednye knihy we- psano bilo, dokudz gemu sprawa nemyne, yakoz kralowie Mti swey oddiel w Oppawie prodal. Act. fer. IIII. post Lucie (19. Dec.). (F. 26 b). 174. Poklid mezy Thomanem a Janem z Koberzicz. Wistupil przed urzad Thoman z Kowalowicz a wiznal, ze yakoz s Janem Koberziczkim w ruozniczi byl o zbozie y take o palenye, ze o wssieczky wieczy s nym przatelsky smluwen a ze wssieczky nechuty a zassczie mezy gymy pomynuli; a to prosili, aby w przednie knihi wepsano. 175. Przipowied pana hawptmana od kralowy Mti. Wystupil przed urzad pan Berka hawptman a przipowyediel sie od kralowy Mylosty k tomu, ocz sie pan Bohuslaw z Kokor s Thomanem z Kowalowa sudy a zadal, aby to w przednye knihy wepsano bilo, neb myeny, ze kralowa Mt k tomu lepssie prawo gma, nezli obie stranie swrchu- psane. 176. List Bohuslawuow. Wystupil przed urzad Bohuslaw z Kokor a dal list kralowsky urzed- nikom a prosil, aby u desk schowan byl do prawa buduczieho, a giestli ze bi gieho Buoh w tom czassu neuchowal, aby list ten kralowsky dan byll panu Mukaczowy Bohussowy z Kokor a manzelcze Bohuslawowye. Acta fer. IIII. quatuor temporum Lucie (19. Dec.). 177. Utok. Aless Hrabinka uczinil utok na pana Jaroslawa z Sczytyny na to zbozie, czoss ku prawu Oppawskemu slussy. 178. Pan Jaroslaw oswiedczil na knieze Jana. Wistupil przed urzad pan Jaroslaw z Sczytiny a Waczlaw bratr gieho a oswiedczili, ze k prawu staly a kniezy Janowy Hlubcziczkemu o ten owes lowczy, kteryz na Posuticzi narzieka, prawy bity chtyely; (F. 27 a) a ze tu kniez Jan nestal, any koho poslal, a giestly ze by gieho kniez Jan gynym prawem hledieti chtiel, prosil pan Jaroslaw y [s] bratrem swym pana hawptmana a urzadu, aby toho nedopussczieli. 179. Waczlaw Dehilowsky oswiedczil. Wystupil przed urzad Waczlaw Dehylowsky a prosil, aby gemu w przednie knihy wepsano bylo, ze penieze Petrowy foytowy polozil podle rozkazanie urzadu na ty suche dny po swatem Krzyzy gmenowytie puol ssesti hrzywny. 180. Girzik Dehilowsky uczinil utok na Micolassie Prase o sskody, kterez podstupil o to, ze gemu zbozie w Albrechticzich bil nesprawyl. 181. Jakoz pan Fulsten z Slawkowa, pan Ondrzey z Tworkowa, Jan Wssiekecz y gini Falkle bili pohnaly y obdrzely przisud na Falkle, w tom kralowa Mt panu hawptmanowi a urzednykom prawa Oppawskeho psal przikazugie, aby to prawo, czos sie Falkle ticze, zdwyzeno bilo pro hodne
Strana 89
z roku 1464. 89 prziczini. Y prosili pan hawptman y wessken urzad nadepsanych panuow, aby tomu w dobrey wuoly dali stati do nayprwnich suchich dny, ze w tom kralowu Mt obeslati a gieho Mty prosity chtiegi, aby gich przi prawie starem a obiczeynem ostawity raczil. Y dali tomu w dobrey wuoli k prosbie (F. 27 b) pana hawptmanowie a urzadu staty do prwnich suchich dny, ne- skodno giegich prawu a przisudu; a pan Ondrzey uczinil porucznyka uro- zeneho pana Jana z Tworkowa, stricze sweho, pany Dorotu, manzelku swu, a Waczlawa Meyska, acz by gieho pan Buoh w tom czassu neuchowal, aby ony myesto geho uwod na Falkle przigialy. Acta fer. VI. die sti Thome apostoli (21. Dec.). Item pan Fulstein diela poruczniky syny swe wsieczki a pana Micolassie mladssieho z Wladyenyna. Item Jan Wssiekecz diela porucznyky swe erby a Jana z Hukowicz a Jana z Dubczan, sestrzencze swe. Act. u. s. (21. Dec.). 182. Odpora pana Jaroslawowa. Wystupil przed urzad pan Jaroslaw z Benessowa a oznamyl, ze w Kozmyczich take ma prawo y prosil urzadu, giestli ze by ktery uwod sie stal na Falkle w tey wsij, aby gieho prawu sskodno nebylo, a prosil, aby to w przednye knihy wepsano bilo. 183. Nestanye Thomanow ku prawu panu Ondrzeyowi. Wistupil przed urzad pan Ondrzey z Tworkowa a z Koberzicz oswiedczugie, ze Thomana z Kowalowa dal prwe druhe y trzetie wolaty, aby ku pohonu a prawu stal, a Thoman sie przed prawem neokazal; y prosil, abi to w przednie knihi wepsano. 184. Item Gindrzich z Bietowa teez oswiedczowal. 185. Dobre stanye Dehilowskeho. Jakoz Petr foyt Giczinsky zaruczil pod desiety hrzywnamy a prze ztraczenye urzadu, ze Waczlawy Dehilowskemu prawa dostaty gmyel, y nestal, a Dehilowsky zadal na urzadu przisudu, y prosil pan hawptmann y urzad (F. 28 a) Waczlawa Dehilowskeho, aby tomu w dobrey wuoly dal staty do druhych suchych dny, a giestli ze sie w tom czasu s nym Petr foyt nesmluwy, to negma bity skodno prawu Dehilowskeho a przisudu. 186. Wystupil przed urzad Girzik z Smolkowa a oznamyl, kterak Larissovy k pohonu przed prawem stal a chtiel odpowyedaty, a Lariss k prawu nestal. 187. Nalez panu Ondrzegiowi a Bietowskemu na Thomana. Jakoz pan Ondrzey z Tworkowa a Gindrzich z Bietowa a Kilessowicz Thomana pohnaly z desiety hrz. gr. bez lotu k tomu prawu po swate Lucii, tu Thoman byw y odgiel, a pan Ondrzey s Gindrzichem gieho daly wolaty prwe, druhe y trzetye a Thoman nestal, tak pan hawptman a urzad za prawo nasly a wyrzikagi: ze pan Ondrzey a Gindrzich ten pohon desieti hrz. bez lotu na Thomanu obdrzely. Acta sabbato post Lucie (22. Dec.) anno etc. LXIIII.
z roku 1464. 89 prziczini. Y prosili pan hawptman y wessken urzad nadepsanych panuow, aby tomu w dobrey wuoly dali stati do nayprwnich suchich dny, ze w tom kralowu Mt obeslati a gieho Mty prosity chtiegi, aby gich przi prawie starem a obiczeynem ostawity raczil. Y dali tomu w dobrey wuoli k prosbie (F. 27 b) pana hawptmanowie a urzadu staty do prwnich suchich dny, ne- skodno giegich prawu a przisudu; a pan Ondrzey uczinil porucznyka uro- zeneho pana Jana z Tworkowa, stricze sweho, pany Dorotu, manzelku swu, a Waczlawa Meyska, acz by gieho pan Buoh w tom czassu neuchowal, aby ony myesto geho uwod na Falkle przigialy. Acta fer. VI. die sti Thome apostoli (21. Dec.). Item pan Fulstein diela poruczniky syny swe wsieczki a pana Micolassie mladssieho z Wladyenyna. Item Jan Wssiekecz diela porucznyky swe erby a Jana z Hukowicz a Jana z Dubczan, sestrzencze swe. Act. u. s. (21. Dec.). 182. Odpora pana Jaroslawowa. Wystupil przed urzad pan Jaroslaw z Benessowa a oznamyl, ze w Kozmyczich take ma prawo y prosil urzadu, giestli ze by ktery uwod sie stal na Falkle w tey wsij, aby gieho prawu sskodno nebylo, a prosil, aby to w przednye knihy wepsano bilo. 183. Nestanye Thomanow ku prawu panu Ondrzeyowi. Wistupil przed urzad pan Ondrzey z Tworkowa a z Koberzicz oswiedczugie, ze Thomana z Kowalowa dal prwe druhe y trzetie wolaty, aby ku pohonu a prawu stal, a Thoman sie przed prawem neokazal; y prosil, abi to w przednie knihi wepsano. 184. Item Gindrzich z Bietowa teez oswiedczowal. 185. Dobre stanye Dehilowskeho. Jakoz Petr foyt Giczinsky zaruczil pod desiety hrzywnamy a prze ztraczenye urzadu, ze Waczlawy Dehilowskemu prawa dostaty gmyel, y nestal, a Dehilowsky zadal na urzadu przisudu, y prosil pan hawptmann y urzad (F. 28 a) Waczlawa Dehilowskeho, aby tomu w dobrey wuoly dal staty do druhych suchych dny, a giestli ze sie w tom czasu s nym Petr foyt nesmluwy, to negma bity skodno prawu Dehilowskeho a przisudu. 186. Wystupil przed urzad Girzik z Smolkowa a oznamyl, kterak Larissovy k pohonu przed prawem stal a chtiel odpowyedaty, a Lariss k prawu nestal. 187. Nalez panu Ondrzegiowi a Bietowskemu na Thomana. Jakoz pan Ondrzey z Tworkowa a Gindrzich z Bietowa a Kilessowicz Thomana pohnaly z desiety hrz. gr. bez lotu k tomu prawu po swate Lucii, tu Thoman byw y odgiel, a pan Ondrzey s Gindrzichem gieho daly wolaty prwe, druhe y trzetye a Thoman nestal, tak pan hawptman a urzad za prawo nasly a wyrzikagi: ze pan Ondrzey a Gindrzich ten pohon desieti hrz. bez lotu na Thomanu obdrzely. Acta sabbato post Lucie (22. Dec.) anno etc. LXIIII.
Strana 90
90 Registra soudní z roku 1464. 188. Dobre stanie Zibrzidowo. Jakoz Zibrzid z Welike Polomye na Sczepana Strzelu swe prawo obdrzal a uweden gmiel byti, ten uwod ku prosbie pana hawptmanowye a urzadu odtahl do druhych suchich dny neskodno swemu prawu. (F. 28 b). 189. Pan ritierz z Wladienina. Wystupil przed urzad pan Micolass mladssy z Wladienyna a oznamyl, ze Polanku kupil a zaplatil y we dsky giemu wlozena. Gmyelli by kto na to zbozie narok, aby sie ohlasil, zeby gemu odpowiedati chtiel, a ktoz by nynye mlczal, aby y potom mlczal. A zadni sie neozwal, y zadal, aby to w przednie knihi wepsano bylo. 190. Poslowe ku dskam dany od urzadu Pawlowy z Heralticz pan Ondrzey z Tworkowa, a Aless Hrabinka, aby Lhotku, u Sosnowe lezieczi, panu Absolonowy we czky wlozili. 191. Wistupil przed urzad pan Jaroslaw a Girzik Smoleczsky a pro- sili Zibrzida z Polomye y bratra gieho Micolassie Prase o ten pohon, kte- rymz gie byly pohnaly, abi tomu w dobrey wuoli dali staty az do prwniech suchich dny. A k tomu bratrzie nadepsany swolili k gegiech prosbye ne- skodno swemu pohonu a prawu. 192. Prasetin a Zibrziduow nalez. Wystupili przed urzad Micolass Prasie s Zibrzidem bratrem swim a oznamyly przi przitomnosti Onsie z Lukawcze, u niehoz Wrzesynu wes s giegi przislussenstwiem kupili, a tu zaplatily y we czky gim wlozena a zprawa gim wysla; a to gim Oness seznal y zadali naprzed psani bratrzye nauczenye od urzadu, ponewadz toho zadny czlowiek (F. 29 a) nenarziekal, az sprawa wyssla, acz by potom to zbozie kto narziekal, magi-ly gemu odpowiedati. Pan hawptman s urzadem nassly, ze odpowiedaty negmagi.
90 Registra soudní z roku 1464. 188. Dobre stanie Zibrzidowo. Jakoz Zibrzid z Welike Polomye na Sczepana Strzelu swe prawo obdrzal a uweden gmiel byti, ten uwod ku prosbie pana hawptmanowye a urzadu odtahl do druhych suchich dny neskodno swemu prawu. (F. 28 b). 189. Pan ritierz z Wladienina. Wystupil przed urzad pan Micolass mladssy z Wladienyna a oznamyl, ze Polanku kupil a zaplatil y we dsky giemu wlozena. Gmyelli by kto na to zbozie narok, aby sie ohlasil, zeby gemu odpowiedati chtiel, a ktoz by nynye mlczal, aby y potom mlczal. A zadni sie neozwal, y zadal, aby to w przednie knihi wepsano bylo. 190. Poslowe ku dskam dany od urzadu Pawlowy z Heralticz pan Ondrzey z Tworkowa, a Aless Hrabinka, aby Lhotku, u Sosnowe lezieczi, panu Absolonowy we czky wlozili. 191. Wistupil przed urzad pan Jaroslaw a Girzik Smoleczsky a pro- sili Zibrzida z Polomye y bratra gieho Micolassie Prase o ten pohon, kte- rymz gie byly pohnaly, abi tomu w dobrey wuoli dali staty az do prwniech suchich dny. A k tomu bratrzie nadepsany swolili k gegiech prosbye ne- skodno swemu pohonu a prawu. 192. Prasetin a Zibrziduow nalez. Wystupili przed urzad Micolass Prasie s Zibrzidem bratrem swim a oznamyly przi przitomnosti Onsie z Lukawcze, u niehoz Wrzesynu wes s giegi przislussenstwiem kupili, a tu zaplatily y we czky gim wlozena a zprawa gim wysla; a to gim Oness seznal y zadali naprzed psani bratrzye nauczenye od urzadu, ponewadz toho zadny czlowiek (F. 29 a) nenarziekal, az sprawa wyssla, acz by potom to zbozie kto narziekal, magi-ly gemu odpowiedati. Pan hawptman s urzadem nassly, ze odpowiedaty negmagi.
Strana 91
KNIHA PŮHONŮ PRVNÍ. (1466—1484.)
KNIHA PŮHONŮ PRVNÍ. (1466—1484.)
Strana 92
Strana 93
Anno domini millesimo quadringentesimo sexa- gesimo sexto inchoatum est hoc registrum per me Stephanum notarium tabule terrenorum feria sexta post dominicam Invocavit (28. Febr.). A ten ristr jest psan za pana Waczlawa z Wladienina komornyka. I. Gyndrzich Laryss z Naczeslawycz pohonyem panie Hedwiku tetku swu s Smolkowa k welikemu prawu Oppawskemu y z toho ze wsseho, czoz k Smolkowu przislussye a k Oppawskemu prawu, o sprawedlywi dyel y o sto hrz., czoz mi gest na tom sskody uczinila, drziecz gy bez me wuole, a przed prawem, z czehoz gie wynu dam. Acta a. d. M'CCCCLXVI° fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.).1) 2. Mikulass Ffulstyn s Slawkowa pohanyem Mykulasse Prasse z We- like Polome k welikemu prawu Oppawskemu z Czewissowa a ze Lhoti a czo slussie k Oppawskemu prawu, z ssesti seth zlatich a, z czehoz gemu przed prawem wynu dam. Acta fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) a. d. M°CCCCLXVI°.1) 3. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa pohanyem Krystoffora z Twor- kowa k welikemu prawu Oppawskemu z Mankowicz y z toho ze wsseho, czoz k Oppawskemu prawu przyslussy, ze trzi set hrzywen grossy ssyro- kych a, z czehoz gemu przed prawem wynu dam. Acta fer. VI. post domi- nicam Invocavit (28. Febr.) a. d. MCCCCLXVI°. 4. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Gyerzika z Klymkowicz k welikemu prawu Oppawskemu ze trzy seth zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Act. fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) a. d. millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto. 5. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Sczepana z Trzebowicz k welik. pr. Op. ze trzy set zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Acta fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) anno d. M°CCCC sexagesimo sexto.1) 1) Mřežován.
Anno domini millesimo quadringentesimo sexa- gesimo sexto inchoatum est hoc registrum per me Stephanum notarium tabule terrenorum feria sexta post dominicam Invocavit (28. Febr.). A ten ristr jest psan za pana Waczlawa z Wladienina komornyka. I. Gyndrzich Laryss z Naczeslawycz pohonyem panie Hedwiku tetku swu s Smolkowa k welikemu prawu Oppawskemu y z toho ze wsseho, czoz k Smolkowu przislussye a k Oppawskemu prawu, o sprawedlywi dyel y o sto hrz., czoz mi gest na tom sskody uczinila, drziecz gy bez me wuole, a przed prawem, z czehoz gie wynu dam. Acta a. d. M'CCCCLXVI° fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.).1) 2. Mikulass Ffulstyn s Slawkowa pohanyem Mykulasse Prasse z We- like Polome k welikemu prawu Oppawskemu z Czewissowa a ze Lhoti a czo slussie k Oppawskemu prawu, z ssesti seth zlatich a, z czehoz gemu przed prawem wynu dam. Acta fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) a. d. M°CCCCLXVI°.1) 3. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa pohanyem Krystoffora z Twor- kowa k welikemu prawu Oppawskemu z Mankowicz y z toho ze wsseho, czoz k Oppawskemu prawu przyslussy, ze trzi set hrzywen grossy ssyro- kych a, z czehoz gemu przed prawem wynu dam. Acta fer. VI. post domi- nicam Invocavit (28. Febr.) a. d. MCCCCLXVI°. 4. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Gyerzika z Klymkowicz k welikemu prawu Oppawskemu ze trzy seth zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Act. fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) a. d. millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto. 5. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Sczepana z Trzebowicz k welik. pr. Op. ze trzy set zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Acta fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) anno d. M°CCCC sexagesimo sexto.1) 1) Mřežován.
Strana 94
94 Kniha půhonů (F. 1b). 6. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Mykulasse z Bra- wantycz k welikemu pr. Op., ze trzy set zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Atca fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) anno domini millesimo quadragentesimo sexagesimo sexto.1) 7. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Waczlawa z Benessowa k wel. pr. Op. ze trzi seth zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Acta fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) a. d. millesimo quadringente- simo LXVI°.1) 8. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Mykulasse Zagieczka z Hoss- czalkowicz k wel. pr. Op. ze trzy seth zlatich y z toho [forma] a z czeho [forma]. Act. fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) a. d. M°CCCC" sexagesimo sexto.1) 9. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Waczlawa z Dehylowa k wel. pr. Op. ze trzy seth zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Act. fer. VI. post dom. Invocavit (28. Febr.) a. d. millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto.1) 10. Waczlaw z Wladienyena poh. pana Gierzika Albrechticzkeho z Possuticz k wel. pr. Op. ze dwadczieti hrziwen y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Sskodi opowiedam. Act. fer. II. post dominicam Letare (17. Mart.) a. d. MOCCCCLX° sexto.1) (F. 2a). II. Mikulass a Zybrzid z Polomie pohonyemi Ssczepana z Chechla a z Trzebowicze y odtad [forma] ze trzi set hrzywen grossy ssy- rokich starich, a tu gemu wynu dawam, zie gest nam slibil za zprawu za Zbynka z Heralticz. Znali sie, zna se k prawdie, pakli sie nezna, chczem to listem okazati. Sskodi opowiedamy. Datum sabbato post festum Stanislai (10. Maii) a. d. millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto.1) 12. Jaroslaw z Posuticze poh. Jana z Petrzikow y odtad [forma z ssedessati hrzywen grossy ssyrokich starich a tu gemu wynu dawam, ze sem slibil za ottcze za geho y mosil sem swe dati; a on drzi napad po- po ottczi swem. Znali [forma], chczi listem okazati. Sskody opowidam. Dat. sabbato post festum Stanislai (10. Maii) act. a. d. MCCCCLX° sexto. 13. Zybrzid z Polomie poh. pana Mikulasse Ffulstyna z Slawkowa y odtad [forma] ze trzi sset zlatich uherskich a tu gemu wynu dawam, ze mie odkupil zakladu meho Studenky a Lyboyat, kdez to sem miel po- stihnuti sskod swich, kdyz gest Myloticzky twrze mei w Polomy dobywal, a s nyem su bily sluzebniczi Zkynkowi. Znaly [forma], chczi na tom prze- stati, czoz mi pany zemane za prawo nagidu. Datum sabbato post festum Stanislai (10. Maii) a. d. MCCCC° sexagesimo sexto.1) 14. Ondrzegi z Tworkowa a z Koberzicz poh. Waczlawa Falgle z Kozmycz y odtad [forma] ze dwu sseth zlatich uherskych, aby mi przed urzadem zemskym praw bil, z czehoz gemu winu dam na tito suche dny 1) Mřežován.
94 Kniha půhonů (F. 1b). 6. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Mykulasse z Bra- wantycz k welikemu pr. Op., ze trzy set zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Atca fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) anno domini millesimo quadragentesimo sexagesimo sexto.1) 7. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Waczlawa z Benessowa k wel. pr. Op. ze trzi seth zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Acta fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) a. d. millesimo quadringente- simo LXVI°.1) 8. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Mykulasse Zagieczka z Hoss- czalkowicz k wel. pr. Op. ze trzy seth zlatich y z toho [forma] a z czeho [forma]. Act. fer. VI. post dominicam Invocavit (28. Febr.) a. d. M°CCCC" sexagesimo sexto.1) 9. Mykulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Waczlawa z Dehylowa k wel. pr. Op. ze trzy seth zlatich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Act. fer. VI. post dom. Invocavit (28. Febr.) a. d. millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto.1) 10. Waczlaw z Wladienyena poh. pana Gierzika Albrechticzkeho z Possuticz k wel. pr. Op. ze dwadczieti hrziwen y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Sskodi opowiedam. Act. fer. II. post dominicam Letare (17. Mart.) a. d. MOCCCCLX° sexto.1) (F. 2a). II. Mikulass a Zybrzid z Polomie pohonyemi Ssczepana z Chechla a z Trzebowicze y odtad [forma] ze trzi set hrzywen grossy ssy- rokich starich, a tu gemu wynu dawam, zie gest nam slibil za zprawu za Zbynka z Heralticz. Znali sie, zna se k prawdie, pakli sie nezna, chczem to listem okazati. Sskodi opowiedamy. Datum sabbato post festum Stanislai (10. Maii) a. d. millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto.1) 12. Jaroslaw z Posuticze poh. Jana z Petrzikow y odtad [forma z ssedessati hrzywen grossy ssyrokich starich a tu gemu wynu dawam, ze sem slibil za ottcze za geho y mosil sem swe dati; a on drzi napad po- po ottczi swem. Znali [forma], chczi listem okazati. Sskody opowidam. Dat. sabbato post festum Stanislai (10. Maii) act. a. d. MCCCCLX° sexto. 13. Zybrzid z Polomie poh. pana Mikulasse Ffulstyna z Slawkowa y odtad [forma] ze trzi sset zlatich uherskich a tu gemu wynu dawam, ze mie odkupil zakladu meho Studenky a Lyboyat, kdez to sem miel po- stihnuti sskod swich, kdyz gest Myloticzky twrze mei w Polomy dobywal, a s nyem su bily sluzebniczi Zkynkowi. Znaly [forma], chczi na tom prze- stati, czoz mi pany zemane za prawo nagidu. Datum sabbato post festum Stanislai (10. Maii) a. d. MCCCC° sexagesimo sexto.1) 14. Ondrzegi z Tworkowa a z Koberzicz poh. Waczlawa Falgle z Kozmycz y odtad [forma] ze dwu sseth zlatich uherskych, aby mi przed urzadem zemskym praw bil, z czehoz gemu winu dam na tito suche dny 1) Mřežován.
Strana 95
z let 1466—1467. 95 nynie przisczie, a sskody opowiedam. Act. dat. sabbato post festum Stanislai (10. Maii) a. d. millesimo CCCC° sexagesimo sexto. 15. Kniez Bartholomye, przewor clastera swateho Waczlawa, a kniez Mathiegi kazatel a kniez Mathiegi zacristan y wssiczek conuent bratrzie clastera swateho Waczlawa pohanyemy panie Elzsku z Drzkowicz y odtad [forma], a tu gie wynu dawamy, zie gest nam nasse uroky sprawedliwe zadrziala a nam gich newidawala, yakz umrziel pan gegie Hanuss az do tiechto czassu. Znali [forma], chczem na tom przestati, czoz nam pany zemane za prawo nagidu. Sskody opowidamy. Act. dat. sabbato in festum Zoffie (17. Maii) a. d. M'CCCC° sexagesimo sexto. (F. 3 a). Anno d. millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo. 16. Dorotha z Posuticze pohanyem Cunczyka z Branycze y odtad odewssad, kdez czo gma w Oppawske zemy, z dessieti hrz. bez lotu k menssiemu prawu Oppawskemu na tyto suche dny, druhu nedieli v pu- stie. A tu gemu wynu dawam, ze my slibil, za Waczlawa syna meho, abi mi urok wydawaly a zprawowaly, yakoz list gegich swiedssy; toho mi neuczinij any czinilij. Znali [forma], chczi nan toho dowesti lystem. Sskody opowidam. Porucznika cziniem Thomana z Cowalowicz na zysk y na ztratu toho pohona. 17. Utok pan Gyczinsky uczinil gest od Hustopeczskich. Tuto gest pan Giczinsky od Hustopeczskich utok uczinil, czoz magy cziniti s Mikulassem a Zybrzidem z Welike Polomie. Anno d. millesimo CCCCOLX° septimo na ty suche dny przed Boziem narozenim (16.—19. pros.). 18. Zbyniek z Heralticz poh. Mikulasse Zagieczka z Albrechticz a z Hosczalkowicz y odtad [forma] z paddessate zlatich a tu gemu wynu dawam, ze mi nechcze plnyti, yakoz my gest rukoymi za nebozczika Jana Bielskeho. Znaly [forma], chczi nan lystem pokazati. Sskody opo- widam. Porucznika cziniem bratra sweho Waczlawa na zysk y na ztratu. Act. a. d. millesimo CCCCOLXVII° fer. VI. post Gregorii (13. Mart.). 19. Zbyniek z Heralticz poh. Jana Lutku z Olbramicz ze sta zlatich y odtad [forma] a tu gemu wynu dawam, ze my rukogymi gest za Miku- lasse Branticzkeho. Znaly [forma], chczi nan lystem okazati. Sskody opowidam. Porucznika cziniem bratra sweho Waczlawa na zysk y na ztratu. Act. a. d. M'CCCCILXVII° fer. VI." post festum Gregorii (13. Mart.). (F. 3b). 20. Knyez Mikulass z milosrdenstwie Bozieho opath Wele- hradsky poh. slowutneho panossy Otyeka z Boleticz ku prawu Oppaw- skemu na nynie przysczy suche dny k swatey Trogiczi z paddessat hrzywen grossie y, kdez czo gma na zastawach, gesto slussie k Oppawskemu prawu, a z czehoz gemu wynu dam przed prawem, aby mi praw byl. Sskody opowidam. Porucznyeka cziniem slowutneho panossy Zybrzida z Welike
z let 1466—1467. 95 nynie przisczie, a sskody opowiedam. Act. dat. sabbato post festum Stanislai (10. Maii) a. d. millesimo CCCC° sexagesimo sexto. 15. Kniez Bartholomye, przewor clastera swateho Waczlawa, a kniez Mathiegi kazatel a kniez Mathiegi zacristan y wssiczek conuent bratrzie clastera swateho Waczlawa pohanyemy panie Elzsku z Drzkowicz y odtad [forma], a tu gie wynu dawamy, zie gest nam nasse uroky sprawedliwe zadrziala a nam gich newidawala, yakz umrziel pan gegie Hanuss az do tiechto czassu. Znali [forma], chczem na tom przestati, czoz nam pany zemane za prawo nagidu. Sskody opowidamy. Act. dat. sabbato in festum Zoffie (17. Maii) a. d. M'CCCC° sexagesimo sexto. (F. 3 a). Anno d. millesimo quadringentesimo sexagesimo septimo. 16. Dorotha z Posuticze pohanyem Cunczyka z Branycze y odtad odewssad, kdez czo gma w Oppawske zemy, z dessieti hrz. bez lotu k menssiemu prawu Oppawskemu na tyto suche dny, druhu nedieli v pu- stie. A tu gemu wynu dawam, ze my slibil, za Waczlawa syna meho, abi mi urok wydawaly a zprawowaly, yakoz list gegich swiedssy; toho mi neuczinij any czinilij. Znali [forma], chczi nan toho dowesti lystem. Sskody opowidam. Porucznika cziniem Thomana z Cowalowicz na zysk y na ztratu toho pohona. 17. Utok pan Gyczinsky uczinil gest od Hustopeczskich. Tuto gest pan Giczinsky od Hustopeczskich utok uczinil, czoz magy cziniti s Mikulassem a Zybrzidem z Welike Polomie. Anno d. millesimo CCCCOLX° septimo na ty suche dny przed Boziem narozenim (16.—19. pros.). 18. Zbyniek z Heralticz poh. Mikulasse Zagieczka z Albrechticz a z Hosczalkowicz y odtad [forma] z paddessate zlatich a tu gemu wynu dawam, ze mi nechcze plnyti, yakoz my gest rukoymi za nebozczika Jana Bielskeho. Znaly [forma], chczi nan lystem pokazati. Sskody opo- widam. Porucznika cziniem bratra sweho Waczlawa na zysk y na ztratu. Act. a. d. millesimo CCCCOLXVII° fer. VI. post Gregorii (13. Mart.). 19. Zbyniek z Heralticz poh. Jana Lutku z Olbramicz ze sta zlatich y odtad [forma] a tu gemu wynu dawam, ze my rukogymi gest za Miku- lasse Branticzkeho. Znaly [forma], chczi nan lystem okazati. Sskody opowidam. Porucznika cziniem bratra sweho Waczlawa na zysk y na ztratu. Act. a. d. M'CCCCILXVII° fer. VI." post festum Gregorii (13. Mart.). (F. 3b). 20. Knyez Mikulass z milosrdenstwie Bozieho opath Wele- hradsky poh. slowutneho panossy Otyeka z Boleticz ku prawu Oppaw- skemu na nynie przysczy suche dny k swatey Trogiczi z paddessat hrzywen grossie y, kdez czo gma na zastawach, gesto slussie k Oppawskemu prawu, a z czehoz gemu wynu dam przed prawem, aby mi praw byl. Sskody opowidam. Porucznyeka cziniem slowutneho panossy Zybrzida z Welike
Strana 96
96 Kniha půhonů Polomie na zysk y na ztratu. Act. a. d. M°CCCC° sexagesimo VII° sabbato post festum Mathei apostoli (28. Febr.). 21. Mikulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Krystofora z Tworkowa a z Mankowicz y odtad [forma] na tyto nynie przisczie suche dny k weli- kemu prawu, abi my przed prawem stal a odpowiedal, z czehoz gemu przed urzadem wynu dam. Sskodi opowiedam. Poruczniky cziniem syni swe Mikulasse. Act. a. d. MCCCCLX septimo quinta feria post Conductum pasche (2. Apr.). 22. Katherzina z Welike Polomie, abatisse clastera swatey Clari, y wssiczek conuent pohonyemy pana Jaroslawa z Benessowa y odtad [forma] ze trzie seth hrzywen grossie na tito nynie przisczi suche dny k welikemu prawu, a z czehoz gemu wynu damy przed urzadem, aby nam praw bil. Sskody opowidamy. Act. a. d. M°CCCCOLX septimo fer. V. post Conductum pasche (2. Apr.).1) 23. Katherzina z Welike Polomie, abatisse clastera swatey Clary, y wssiczek conuent poh. pana Jaroslawa z Benessowa y odtad [forma] na tito nynie przisczie suche dny k swatey Trogiczi ze trzi set hrzywen grossie ssyrokich a tu gemu wynu dawamy, ze gest nass wywedl moczi bez prawa z drzenye luk a lesuow Gylessowskich a Chabiczowskych. Znaly se, zna se w prawdie; pakli se nezna, acz gest to (F. 4 a) wiecz dobrze swiedoma, chczem na tom przestati, czoz nam pany zemane za prawo nagydu. Sskody opowidamy. Act. a. d. M°CCCCOLX° septimo fer. V. post Conductum pasche (2. Apr.). 24. Mikulass a Zybrzid z Welike Polomie poh. pana Jaroslawa z Be- nessowa y odtad [forma] na tito nynie przisczie suche dny k swatey Tro- giczi z paddessati hrzywen gr. ssir. a tu gemu wynu dawamy, ze brany moczi bez prawa stawity mlynu Chabieczowskeho, kterehozto mlynu polowiczi zprawiti gmamy pannam od swatey Clary a on nam w tom przekazie. Znali [forma], mamy na tom dosti, czoz nam pany zemane za prawo nagidu. Sskodi opowidamy. Act. a. d. etc. LX° VII° fer. Va in festo Georgii (23. Apr.). 25. Ondrzegi s Tworkowa poh. Jana z Koberzicz y odtad [forma] na tyto nynie prziesczie suche dny k swatey Trogiczi z osmy seth hrz. gr. ssyr. a tu gemu wynu dawam, ze my gest nezdrziel smluwi. Znali [formaj, chczi listem okazati. Sskody opowiedam. Act. a. d. MCCCC° LX° VII° fer. Va in festo Georgii (23. Apr.). 26. Hanus Larys z Naczeslawicz poh. Jana Barthossowskeho z Smolkowa y odtad [forma] ze sta hrziwen gr. bez wierdunku y z toho ze wsseho, czoz k niemu mluwity gmam, k welikemu prawu Oppaw- skemu na tyto nynie suche dny prziesczie k swatey Trogiczi, a tu gemu wynu dawam, ze drzie Gyndrzicha bratra meho nedielneho po geho materzy otczicznu. Znaly [forma], chczi na paniech zemaniech dosti miety. 1) Mřežován.
96 Kniha půhonů Polomie na zysk y na ztratu. Act. a. d. M°CCCC° sexagesimo VII° sabbato post festum Mathei apostoli (28. Febr.). 21. Mikulass Ffulstyn z Slawkowa poh. Krystofora z Tworkowa a z Mankowicz y odtad [forma] na tyto nynie przisczie suche dny k weli- kemu prawu, abi my przed prawem stal a odpowiedal, z czehoz gemu przed urzadem wynu dam. Sskodi opowiedam. Poruczniky cziniem syni swe Mikulasse. Act. a. d. MCCCCLX septimo quinta feria post Conductum pasche (2. Apr.). 22. Katherzina z Welike Polomie, abatisse clastera swatey Clari, y wssiczek conuent pohonyemy pana Jaroslawa z Benessowa y odtad [forma] ze trzie seth hrzywen grossie na tito nynie przisczi suche dny k welikemu prawu, a z czehoz gemu wynu damy przed urzadem, aby nam praw bil. Sskody opowidamy. Act. a. d. M°CCCCOLX septimo fer. V. post Conductum pasche (2. Apr.).1) 23. Katherzina z Welike Polomie, abatisse clastera swatey Clary, y wssiczek conuent poh. pana Jaroslawa z Benessowa y odtad [forma] na tito nynie przisczie suche dny k swatey Trogiczi ze trzi set hrzywen grossie ssyrokich a tu gemu wynu dawamy, ze gest nass wywedl moczi bez prawa z drzenye luk a lesuow Gylessowskich a Chabiczowskych. Znaly se, zna se w prawdie; pakli se nezna, acz gest to (F. 4 a) wiecz dobrze swiedoma, chczem na tom przestati, czoz nam pany zemane za prawo nagydu. Sskody opowidamy. Act. a. d. M°CCCCOLX° septimo fer. V. post Conductum pasche (2. Apr.). 24. Mikulass a Zybrzid z Welike Polomie poh. pana Jaroslawa z Be- nessowa y odtad [forma] na tito nynie przisczie suche dny k swatey Tro- giczi z paddessati hrzywen gr. ssir. a tu gemu wynu dawamy, ze brany moczi bez prawa stawity mlynu Chabieczowskeho, kterehozto mlynu polowiczi zprawiti gmamy pannam od swatey Clary a on nam w tom przekazie. Znali [forma], mamy na tom dosti, czoz nam pany zemane za prawo nagidu. Sskodi opowidamy. Act. a. d. etc. LX° VII° fer. Va in festo Georgii (23. Apr.). 25. Ondrzegi s Tworkowa poh. Jana z Koberzicz y odtad [forma] na tyto nynie prziesczie suche dny k swatey Trogiczi z osmy seth hrz. gr. ssyr. a tu gemu wynu dawam, ze my gest nezdrziel smluwi. Znali [formaj, chczi listem okazati. Sskody opowiedam. Act. a. d. MCCCC° LX° VII° fer. Va in festo Georgii (23. Apr.). 26. Hanus Larys z Naczeslawicz poh. Jana Barthossowskeho z Smolkowa y odtad [forma] ze sta hrziwen gr. bez wierdunku y z toho ze wsseho, czoz k niemu mluwity gmam, k welikemu prawu Oppaw- skemu na tyto nynie suche dny prziesczie k swatey Trogiczi, a tu gemu wynu dawam, ze drzie Gyndrzicha bratra meho nedielneho po geho materzy otczicznu. Znaly [forma], chczi na paniech zemaniech dosti miety. 1) Mřežován.
Strana 97
z let 1467—1468. 97 A sskody opowidam. Act. a. d. millesimo CCCC° LX° VII° fer. Va in festo Georgii (23. Apr.). 27. Waczlaw z Prahy a Lydmilla z Gemnycze poh. Hanusse z Bye- towa ze sta kop gr. a z Tyesku y z dyedicztwie a z czehoz [forma] na tito suche dny nynie przisczie k sw. Trogiczi. Sskody opowiedamy. Act. dominica in festo Crucis (14. Sept.) a. etc. LX° VII°. 28. Waczlaw z Prahy a Lydmilla z Gemnycze poh. panie Kathe- rzynu z Bietowa ze dwu stu kop grossye ssyr. a z Slatyny y z diedycztwie ku prawu Oppawskemu na tyto nynié prziesczie suche dny k swatey Tro- giczi a z czehoz [forma]. Sskody opowidamy. Act. a. d. MOCCCC° LX° VII°. (F. 4 b). 29. Adam z Rohowa poh. pana Jaroslawa z Benessowa z paddessaty zlatich z tyech, kterychz gemu bil poyczil nebozczik Wanyek Byelsky, ku prawu Oppawskemu welikemu, a czoz k niemu mluwiti gmam. A k sobie ku pomoczi a na spolek przygiemam bratra sweho Otyeka z Ro- howa a Stybora Czrta z Ssymonowicz, sswagra sweho. Sskody opowidam. Act. a. d. M'CCCC° LX° VII° fer. II. in die sti Floriani ante festum Trini- tatis (4. Maii). 30. Miculass Slewicz z Crawarz poh. pannu abatyssi classtera swate Clary w Oppawie a odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi stala przed prawem na naiprw przisstie suche dni a prawa bila, a tu gi winu dawam, ze otecz moy dobre pamieti dal gi pas strziebrny k wierney rucze schowati, toho mi wratiti nechcze. Znali [forma], chczi na knieze Mi- losti a panuow zeman nalezu dosti gmieti. Sskody opowidam. Act. fer. VI. ante Katherine (24. Nov.) a. etc. LXXX. (F. 5 a). Anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo octavo. 31. Jaroslaw z Drahotuss a z Benessowa poh. Jana Wssekecze z Rysmburka a z Horniech Kozmicz y z diesieti hrz. bez lotu y kdez,czo gma [forma] a z czehoz [forma] na tyto nynie przysczie suche dny w pustie. A sskody oppowiedam. Acta anno ut s. M° CCCC° LX°VIII°. 32. Ondrzegi s Tworkowa poh. Jana z Koberzicz y odtad [forma na tyto nynie przisczie suche dny k swate Trogiczi ze dwu stu hrzywen gr. dobrich ssyr. a z puoldruheho sta kop gr. take ssyr., a tu gemu wynu dawam, ze mi gest nedrziel smluwy. Znali [forma], chczi lystem okazati. Sskody oppowidam. Dat. fer. Va ante Conductum Pasche (20. Apr.). Act. a. d. M°CCCC° LX° octawo. 33. Zbyniek z Heralticz a z Ostrawy poh. Jana Lutki z Olbramycz a z dewyti grossy a ze trzy a z ctrzidcziety zlatich y odtad [forma] na ty suche dny k swate Trogiczi a tu gemu wynu dawam, ze mi slybyl za Brantyczkeho a plnity mi nechcze. Znaly [forma], chczi to listem okazaty. Sskody oppowidam. Act. a. d. MCCCC° LX°VIII fer. Va ante Con- ductum Pasche (20. Apr.). Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského.
z let 1467—1468. 97 A sskody opowidam. Act. a. d. millesimo CCCC° LX° VII° fer. Va in festo Georgii (23. Apr.). 27. Waczlaw z Prahy a Lydmilla z Gemnycze poh. Hanusse z Bye- towa ze sta kop gr. a z Tyesku y z dyedicztwie a z czehoz [forma] na tito suche dny nynie przisczie k sw. Trogiczi. Sskody opowiedamy. Act. dominica in festo Crucis (14. Sept.) a. etc. LX° VII°. 28. Waczlaw z Prahy a Lydmilla z Gemnycze poh. panie Kathe- rzynu z Bietowa ze dwu stu kop grossye ssyr. a z Slatyny y z diedycztwie ku prawu Oppawskemu na tyto nynié prziesczie suche dny k swatey Tro- giczi a z czehoz [forma]. Sskody opowidamy. Act. a. d. MOCCCC° LX° VII°. (F. 4 b). 29. Adam z Rohowa poh. pana Jaroslawa z Benessowa z paddessaty zlatich z tyech, kterychz gemu bil poyczil nebozczik Wanyek Byelsky, ku prawu Oppawskemu welikemu, a czoz k niemu mluwiti gmam. A k sobie ku pomoczi a na spolek przygiemam bratra sweho Otyeka z Ro- howa a Stybora Czrta z Ssymonowicz, sswagra sweho. Sskody opowidam. Act. a. d. M'CCCC° LX° VII° fer. II. in die sti Floriani ante festum Trini- tatis (4. Maii). 30. Miculass Slewicz z Crawarz poh. pannu abatyssi classtera swate Clary w Oppawie a odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi stala przed prawem na naiprw przisstie suche dni a prawa bila, a tu gi winu dawam, ze otecz moy dobre pamieti dal gi pas strziebrny k wierney rucze schowati, toho mi wratiti nechcze. Znali [forma], chczi na knieze Mi- losti a panuow zeman nalezu dosti gmieti. Sskody opowidam. Act. fer. VI. ante Katherine (24. Nov.) a. etc. LXXX. (F. 5 a). Anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo octavo. 31. Jaroslaw z Drahotuss a z Benessowa poh. Jana Wssekecze z Rysmburka a z Horniech Kozmicz y z diesieti hrz. bez lotu y kdez,czo gma [forma] a z czehoz [forma] na tyto nynie przysczie suche dny w pustie. A sskody oppowiedam. Acta anno ut s. M° CCCC° LX°VIII°. 32. Ondrzegi s Tworkowa poh. Jana z Koberzicz y odtad [forma na tyto nynie przisczie suche dny k swate Trogiczi ze dwu stu hrzywen gr. dobrich ssyr. a z puoldruheho sta kop gr. take ssyr., a tu gemu wynu dawam, ze mi gest nedrziel smluwy. Znali [forma], chczi lystem okazati. Sskody oppowidam. Dat. fer. Va ante Conductum Pasche (20. Apr.). Act. a. d. M°CCCC° LX° octawo. 33. Zbyniek z Heralticz a z Ostrawy poh. Jana Lutki z Olbramycz a z dewyti grossy a ze trzy a z ctrzidcziety zlatich y odtad [forma] na ty suche dny k swate Trogiczi a tu gemu wynu dawam, ze mi slybyl za Brantyczkeho a plnity mi nechcze. Znaly [forma], chczi to listem okazaty. Sskody oppowidam. Act. a. d. MCCCC° LX°VIII fer. Va ante Con- ductum Pasche (20. Apr.). Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského.
Strana 98
98 Kniha půhonů Anno d. Mo quadringentesimo sexagesimo nono. 34. Ondrzegi z Tworkowa poh. Jana z Koberzicz y odtad [forma] na tyto nynie prziesczie suche dny k swate Trogiczi z puol cztwrta stha kop grossuow, z sskod, a tu gemu wynu dawam, ze my gest nezdrzal umluw. Znaly [forma], chczi nan lystem smluwcziem okazati. Dat. sabbato ante festum sti Georgii (22. Apr.) anno d. M°CCCC° LX nono. (F. 5 b). 35. Aless z Byetowa a z Hrabynie poh. Czapka z Doma- radowicz y odtad [forma] na tito suche dny k swatemu Waczlawu nynie przysczie z dessyti hrz. bez lothu a z czehoz [forma]. Sskody oppowiedam. Act. datum in vigilia Corporis Christi (31. Maii) a. d. M°CCCC° sexage- simo nono. Anno d. M'CCCCLXXI° fer. II. ante Palmarum (1. Apr.). 36. Waczlaw z Dehylowa poh. slowutneho panossy Gyerzieka z Rysmburga a ze Zbyslawicz y odtad [forma] na suche dny k swate Tro- giczi z mala aneb ze mnoha a tu gemu wynu dawam, z pyety seth hrzywen gr. ssyr. razu prazskeho a cziessla morawskeho, aby mi stal przed pany zemany a przed urzadem a z czehoz [forma]. Sskody opowiedam. Anno d. MCCCCLXXI° dominica in Conductu Pasce (21. Apr.). 37. Jan z Lukawcze a Mykulass Nedwiedek z Jakubczowicz poh. Jana Czapka z Domaradowicz y odtad [forma] na suche dny k swate Trogiczi, aby nam przed pany zemany a przed urzadem praw byl a od- powiedal, z czehoz gemu wyenu damy. Sskody oppowiedamy. Anno d. M'CCCCLXXIII° fer. VI. post festum Katherine (26. Nov.). 38. Zybrzid z Bobolusk poh. ze sskod z pyeti seth zlatich urozeneho pana Ondrzegie s Tworkowa a slowutnich panossie Zybrzida z Polomie a Alsse z Hrabine, Oldrzicha z Trzebomie, Jana Kygowcze z Newossczicz, Gierzika z Klymkowicz y odtad [forma], aby my bily prawy przede pany zemany a przed urzadem a prawem w Oppawie na tyto suche dny nynie przysczie przed Boziem narozeniem y z toho ze wsseho, o czez k niem mlu- witi gmam. 39. Gierziek z Biethowa a z Kylessowicz poh. urozeneho pana Jaro- slawa z Benessowa a slowutneho panosse Hynka z Krawarz a Gierzika z Stablowicz y odtad [forma] (F. 6 a) na tito suche dny nynie przisczie ku Boziemu narozenie z desyti hrzywen bez lotu a z toho, z czehoz giem wynu przed prawem a przed pany zemany w Oppawie dam.
98 Kniha půhonů Anno d. Mo quadringentesimo sexagesimo nono. 34. Ondrzegi z Tworkowa poh. Jana z Koberzicz y odtad [forma] na tyto nynie prziesczie suche dny k swate Trogiczi z puol cztwrta stha kop grossuow, z sskod, a tu gemu wynu dawam, ze my gest nezdrzal umluw. Znaly [forma], chczi nan lystem smluwcziem okazati. Dat. sabbato ante festum sti Georgii (22. Apr.) anno d. M°CCCC° LX nono. (F. 5 b). 35. Aless z Byetowa a z Hrabynie poh. Czapka z Doma- radowicz y odtad [forma] na tito suche dny k swatemu Waczlawu nynie przysczie z dessyti hrz. bez lothu a z czehoz [forma]. Sskody oppowiedam. Act. datum in vigilia Corporis Christi (31. Maii) a. d. M°CCCC° sexage- simo nono. Anno d. M'CCCCLXXI° fer. II. ante Palmarum (1. Apr.). 36. Waczlaw z Dehylowa poh. slowutneho panossy Gyerzieka z Rysmburga a ze Zbyslawicz y odtad [forma] na suche dny k swate Tro- giczi z mala aneb ze mnoha a tu gemu wynu dawam, z pyety seth hrzywen gr. ssyr. razu prazskeho a cziessla morawskeho, aby mi stal przed pany zemany a przed urzadem a z czehoz [forma]. Sskody opowiedam. Anno d. MCCCCLXXI° dominica in Conductu Pasce (21. Apr.). 37. Jan z Lukawcze a Mykulass Nedwiedek z Jakubczowicz poh. Jana Czapka z Domaradowicz y odtad [forma] na suche dny k swate Trogiczi, aby nam przed pany zemany a przed urzadem praw byl a od- powiedal, z czehoz gemu wyenu damy. Sskody oppowiedamy. Anno d. M'CCCCLXXIII° fer. VI. post festum Katherine (26. Nov.). 38. Zybrzid z Bobolusk poh. ze sskod z pyeti seth zlatich urozeneho pana Ondrzegie s Tworkowa a slowutnich panossie Zybrzida z Polomie a Alsse z Hrabine, Oldrzicha z Trzebomie, Jana Kygowcze z Newossczicz, Gierzika z Klymkowicz y odtad [forma], aby my bily prawy przede pany zemany a przed urzadem a prawem w Oppawie na tyto suche dny nynie przysczie przed Boziem narozeniem y z toho ze wsseho, o czez k niem mlu- witi gmam. 39. Gierziek z Biethowa a z Kylessowicz poh. urozeneho pana Jaro- slawa z Benessowa a slowutneho panosse Hynka z Krawarz a Gierzika z Stablowicz y odtad [forma] (F. 6 a) na tito suche dny nynie przisczie ku Boziemu narozenie z desyti hrzywen bez lotu a z toho, z czehoz giem wynu przed prawem a przed pany zemany w Oppawie dam.
Strana 99
z let 1469—1475. 99 Anno d. M'CCCC LXXV° fer. III. in vigilia omnium sanctorum (31. Oct.). 40. Waczlaw z Wladienyna, komornyek kniezecztwie zemie Oppaw- ske, poh. ku prawu Oppawskemu Jana z Drslawie a na Petrowicziech od sebe y od Jana z Wladienyna, strycze sweho, yakozto moczny porucznik z desyti hrzywen bez lotu a z toho [forma] a, z czehoz gemu przed prawem wynu dam. Sskody oppowidam. 40a. Waczlaw z Wladienyna poh. Mikulasse z Ketrze [jako u záp. 40.]. 41. Mikulass z Wladienyna a na Bilowczi a Waczlaw z Wladienyna, komorniek kniezecztwie zemie Oppawske, poh. zbozie a wes Nasilee y toho, ktoz k tomu zbozie prawo gma, z desiti hrz. bez lotu y z toho [forma], a tu uslissiess, z czehozt przed prawem wynu damy. Ssk. op. (F. 6 b). 42. Mikulass z Wladienyna a na Bilowczi poh. ku prawu Oppawskemu Jaroslawa z Drahothuss a z Benessowa z desity hrz. bez lotu y z toho [forma] a tu uslussiess, z czehot wynu przed prawem dam. Ssk. op. 43. Mikulass z Wladienyna a na Bilowczi poh. ku prawu Oppaw- skemu Sczepana Strzelu z Chechla a z Trzebowicze z desiety hrz. bez lotu y z toho [forma] a tu usslyssiess [jako shora]. Anno d. MOLXXV° fer. II. in die Leonhardi (6. Nov.). 44. Aless z Hrabinie poh. Haydu z Dehilowa y odtad odewssad, kdez czo gma, gesto slussie k Oppawskemu prawu, z desiti hrz. bez lotu, a z czehozt wynu przed prawem dam. Ssk. op. 45. Jan Pywcze z Hradczan a z Klemstina poh. Jana Czapka z Wal- tirzowicz y odtad [forma] z desiti hrz. bez lotu a z czehot [forma]. Ssk. op. (F. 7 a). Anno d. M'CCCCLXXV° w nedieli na swatu Alzbiethu (19. Nov.). 46. Sczepan Strzela z Chechla a z Trzebowycz poh. Waczlawa, sam od sebe y od sweho syrotka, czoz bil w Lazcziech rychtarzem, z desiti hrz. bez lotu z toho [forma], abi gemu bil praw na miestie syrotka, czoz gemu wynu da przed knieze Milosti a przede pany zemany a przed urzadem na ti suche dny przed Boziem narozeniem [da]. Ssk. op. 47. Sczepan Strzela z Chechla a z Trzebowicz poh. Waczlawa z Wla- dienyna y odtad [forma] z desiti hrz. bez lotu, abi gemu praw bil w Oppawie, z czehoz gemu wynu da, przed knieze Milosti a przed pani zemany a przed urzadem gemu odpowidal. Ssk. op.1) 48. Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Gierzika Ssuthara z Draho- thuss a z Bohuslawicz y odtad [forma] z desiti hrz. bez lotu, a z czehoz [jako předešlý zápis]. 1) Mřežován.
z let 1469—1475. 99 Anno d. M'CCCC LXXV° fer. III. in vigilia omnium sanctorum (31. Oct.). 40. Waczlaw z Wladienyna, komornyek kniezecztwie zemie Oppaw- ske, poh. ku prawu Oppawskemu Jana z Drslawie a na Petrowicziech od sebe y od Jana z Wladienyna, strycze sweho, yakozto moczny porucznik z desyti hrzywen bez lotu a z toho [forma] a, z czehoz gemu przed prawem wynu dam. Sskody oppowidam. 40a. Waczlaw z Wladienyna poh. Mikulasse z Ketrze [jako u záp. 40.]. 41. Mikulass z Wladienyna a na Bilowczi a Waczlaw z Wladienyna, komorniek kniezecztwie zemie Oppawske, poh. zbozie a wes Nasilee y toho, ktoz k tomu zbozie prawo gma, z desiti hrz. bez lotu y z toho [forma], a tu uslissiess, z czehozt przed prawem wynu damy. Ssk. op. (F. 6 b). 42. Mikulass z Wladienyna a na Bilowczi poh. ku prawu Oppawskemu Jaroslawa z Drahothuss a z Benessowa z desity hrz. bez lotu y z toho [forma] a tu uslussiess, z czehot wynu przed prawem dam. Ssk. op. 43. Mikulass z Wladienyna a na Bilowczi poh. ku prawu Oppaw- skemu Sczepana Strzelu z Chechla a z Trzebowicze z desiety hrz. bez lotu y z toho [forma] a tu usslyssiess [jako shora]. Anno d. MOLXXV° fer. II. in die Leonhardi (6. Nov.). 44. Aless z Hrabinie poh. Haydu z Dehilowa y odtad odewssad, kdez czo gma, gesto slussie k Oppawskemu prawu, z desiti hrz. bez lotu, a z czehozt wynu przed prawem dam. Ssk. op. 45. Jan Pywcze z Hradczan a z Klemstina poh. Jana Czapka z Wal- tirzowicz y odtad [forma] z desiti hrz. bez lotu a z czehot [forma]. Ssk. op. (F. 7 a). Anno d. M'CCCCLXXV° w nedieli na swatu Alzbiethu (19. Nov.). 46. Sczepan Strzela z Chechla a z Trzebowycz poh. Waczlawa, sam od sebe y od sweho syrotka, czoz bil w Lazcziech rychtarzem, z desiti hrz. bez lotu z toho [forma], abi gemu bil praw na miestie syrotka, czoz gemu wynu da przed knieze Milosti a przede pany zemany a przed urzadem na ti suche dny przed Boziem narozeniem [da]. Ssk. op. 47. Sczepan Strzela z Chechla a z Trzebowicz poh. Waczlawa z Wla- dienyna y odtad [forma] z desiti hrz. bez lotu, abi gemu praw bil w Oppawie, z czehoz gemu wynu da, przed knieze Milosti a przed pani zemany a przed urzadem gemu odpowidal. Ssk. op.1) 48. Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Gierzika Ssuthara z Draho- thuss a z Bohuslawicz y odtad [forma] z desiti hrz. bez lotu, a z czehoz [jako předešlý zápis]. 1) Mřežován.
Strana 100
100 Kniha půhonů 49. Laczek Zagieczek z Hossczalkowicz poh. Jana z Zerothina a z Ffulneka, z Posuticze z desiti hrz. bez lotu y odtad [forma], aby gemu praw bil przed knieze Milosti a przed pani zemany a przed urzadem, z czehoz gemu winu da, w tito suche dny przed Boziem narozeniem. Ssk. op.1) Anno d. M°CCCC°LXXV° fer. VI. ante festum Katherine (24. Nov.). 50. Dorotha panie Mikulassowa z Posuticze poh. zbozie a wes Posu- ticze y toho, ktoz k tomu zbozie prawo gma z desiti hrzywen bez lotu y z toho [forma] a tu (F. 7 b) uslissiess, przed knieze Milosti a przed pani zemani a przed urzadem, z czehozt winu dam. Ssk. op. Anno d. M°CCCC° LXXV° sabbato in festo Katherine (25. Nov.). 51. Kunath z Branicze poh. Jana ze Zwole, z Branicze, czoz drzi w Braniczi, z desiti hrz. bez lotu y z toho [forma], a z czehoz gemu winu dam przed knieze Milosti a przede pani zemani a przed urzadem, abi mi praw bil na tito suche dny ku Boziemu narozeni. Ssk. op. (F. I1a). Anno domini M'CCCCLXXVI fer. V. post Valentini (15. Febr.) inchoatum est hoc registrum per me Lauren- cium Nigrum notarium tabularum. 52. Stiepan Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Girzika Ssutara z Drahotuss a z Bohuslawicz y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi praw byl, z czehozt winu dam przed knieze Mti a pany zemany na tyto nayprw przisczie puostnie suche dny. Ssk. op. Act. fer. V. post Valentini (15. Febr.) a. LXXVI. 53. Sstiepan Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Waczlawa z Wla- dienina y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi [forma]. Act. fer. V. post Valentini (15. Febr.) a. etc. LXXVI. 54. Hawel z Sukowicz poh. Lutku mladeho z Olbramicz ku we- likemu prawu ze sta zlattich y odtad [forma], aby mi [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. post Stanislai (9. Maii) a. LXXVI.1) (F. I1 b). 55. Waczlaw z Wladienina poh. Jaroslawa z Drahotuss a z Benessowa k welikemu prawu Opawskemu s patdesati hrz. gr. y z toho [forma], a z czehoz gemu przed prawem zemskym na tyto naiprw przisstie suche dni winu dam. Ssk. op. Act. fer. IIII. in die Sophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 56. Waczlaw z Wladienina poh. Micolasse z Ketrze k welikemu prawu Opawskemu s patdesati hrz. gr. y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. in die s. Sophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 1) Mřežován.
100 Kniha půhonů 49. Laczek Zagieczek z Hossczalkowicz poh. Jana z Zerothina a z Ffulneka, z Posuticze z desiti hrz. bez lotu y odtad [forma], aby gemu praw bil przed knieze Milosti a przed pani zemany a przed urzadem, z czehoz gemu winu da, w tito suche dny przed Boziem narozeniem. Ssk. op.1) Anno d. M°CCCC°LXXV° fer. VI. ante festum Katherine (24. Nov.). 50. Dorotha panie Mikulassowa z Posuticze poh. zbozie a wes Posu- ticze y toho, ktoz k tomu zbozie prawo gma z desiti hrzywen bez lotu y z toho [forma] a tu (F. 7 b) uslissiess, przed knieze Milosti a przed pani zemani a przed urzadem, z czehozt winu dam. Ssk. op. Anno d. M°CCCC° LXXV° sabbato in festo Katherine (25. Nov.). 51. Kunath z Branicze poh. Jana ze Zwole, z Branicze, czoz drzi w Braniczi, z desiti hrz. bez lotu y z toho [forma], a z czehoz gemu winu dam przed knieze Milosti a przede pani zemani a przed urzadem, abi mi praw bil na tito suche dny ku Boziemu narozeni. Ssk. op. (F. I1a). Anno domini M'CCCCLXXVI fer. V. post Valentini (15. Febr.) inchoatum est hoc registrum per me Lauren- cium Nigrum notarium tabularum. 52. Stiepan Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Girzika Ssutara z Drahotuss a z Bohuslawicz y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi praw byl, z czehozt winu dam przed knieze Mti a pany zemany na tyto nayprw przisczie puostnie suche dny. Ssk. op. Act. fer. V. post Valentini (15. Febr.) a. LXXVI. 53. Sstiepan Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Waczlawa z Wla- dienina y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi [forma]. Act. fer. V. post Valentini (15. Febr.) a. etc. LXXVI. 54. Hawel z Sukowicz poh. Lutku mladeho z Olbramicz ku we- likemu prawu ze sta zlattich y odtad [forma], aby mi [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. post Stanislai (9. Maii) a. LXXVI.1) (F. I1 b). 55. Waczlaw z Wladienina poh. Jaroslawa z Drahotuss a z Benessowa k welikemu prawu Opawskemu s patdesati hrz. gr. y z toho [forma], a z czehoz gemu przed prawem zemskym na tyto naiprw przisstie suche dni winu dam. Ssk. op. Act. fer. IIII. in die Sophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 56. Waczlaw z Wladienina poh. Micolasse z Ketrze k welikemu prawu Opawskemu s patdesati hrz. gr. y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. in die s. Sophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 1) Mřežován.
Strana 101
z let 1475—1476. 101 57. Micolass Fulsteyn z Slawkowa a z Studenky poh. Waczlawa a Jana bratri swe odtud z Slawkowa a z Studenky k welikemu prawu Oppawskemu y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. in die ste Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 58. Aless z Hrabynie poh. Heydu z Llichtnowa a z Diehylowa k we- likemu prawu Opawskemu ze sta zlattich y z toho [forma] (F. 12d) a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. in die s. Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 59. Jan Trzidczatnik z Wogietina poh. Jana Piwczi z Clemstayna k welikemu prawu Opawskemu z rukogiemstwie y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. die Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 60. Jan Trzidczatnik z Wogietina poh. Jana Czapka z Waltierzowicz k welikemu prawu Opawskemu z rukogemstwie y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. die Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 61. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Jaroslawa z Drahotuss a z Benessowa k welikemu prawu Opawskemu ze sta a XII zlattich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. die Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. (F. 12 b). 62. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Sstiepana Strzelu z Chechla a s Trzebowicze k welikemu prawu Opawskemu z XLV zlattich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. [15. Maii 1476]. 63. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Bohuslawa z Trssicz k welikemu prawu Opawskemu z ssesti seth zlattich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. [15. Maii 1476]. 64. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Ondrzegie z Twor- kowa a z Koberzicz s ssesti seth zlattich, k welikemu prawu Opawskemu y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. dominica Rogacionum (19. Maii) a. LXXVI. (F. 13a). 65. Przemek Bozij Mti knieze Tiessinske a pan Welikeho Hlohowa pohanieme Bernharda Bierku a Hynczika syna geho z Nasile k welikemu prawu Opawskemu z tisicze hrz. gr. y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. post Zophie (17. Maii) a. etc. LXXVI. 66. Kniez Jan, comendor fary Opawske, poh. Jana Koczku y se pani geho k welikemu prawu Opawskemu s zadrzalych od niekolika let czinzi y odewssad [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. Rogacionum (20. Maii) a. etc. LXXVI. 67. Anna Sudkowa dczi z Trzebowicze poh. Waczlawa, niekdy rich- tarze Lazeczskeho, k welikemu prawu Opawskemu odtad [forma], aby mi [forma]. Ssk. op. Porucznika czinim pana Sstiepana Strzelu z Chechla a z Trzebowicze, pana sweho, na zisk a na stratu. Act. fer. II. ante Urbani (20. Maii) a. etc. LXXVI. (F. 13 b). 68. Sstiepan Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Waczlawa z Wladienina k welikemu prawu Opawskemu y odtad [forma] k listu a ze dwu seth zlattich, aby mi byl [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. ante Urbani (20. Maii) a. etc. LXXVI.
z let 1475—1476. 101 57. Micolass Fulsteyn z Slawkowa a z Studenky poh. Waczlawa a Jana bratri swe odtud z Slawkowa a z Studenky k welikemu prawu Oppawskemu y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. in die ste Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 58. Aless z Hrabynie poh. Heydu z Llichtnowa a z Diehylowa k we- likemu prawu Opawskemu ze sta zlattich y z toho [forma] (F. 12d) a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. in die s. Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 59. Jan Trzidczatnik z Wogietina poh. Jana Piwczi z Clemstayna k welikemu prawu Opawskemu z rukogiemstwie y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. die Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 60. Jan Trzidczatnik z Wogietina poh. Jana Czapka z Waltierzowicz k welikemu prawu Opawskemu z rukogemstwie y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. die Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. 61. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Jaroslawa z Drahotuss a z Benessowa k welikemu prawu Opawskemu ze sta a XII zlattich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. die Zophie (15. Maii) a. etc. LXXVI. (F. 12 b). 62. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Sstiepana Strzelu z Chechla a s Trzebowicze k welikemu prawu Opawskemu z XLV zlattich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. [15. Maii 1476]. 63. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Bohuslawa z Trssicz k welikemu prawu Opawskemu z ssesti seth zlattich y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. [15. Maii 1476]. 64. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Ondrzegie z Twor- kowa a z Koberzicz s ssesti seth zlattich, k welikemu prawu Opawskemu y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. dominica Rogacionum (19. Maii) a. LXXVI. (F. 13a). 65. Przemek Bozij Mti knieze Tiessinske a pan Welikeho Hlohowa pohanieme Bernharda Bierku a Hynczika syna geho z Nasile k welikemu prawu Opawskemu z tisicze hrz. gr. y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. post Zophie (17. Maii) a. etc. LXXVI. 66. Kniez Jan, comendor fary Opawske, poh. Jana Koczku y se pani geho k welikemu prawu Opawskemu s zadrzalych od niekolika let czinzi y odewssad [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. Rogacionum (20. Maii) a. etc. LXXVI. 67. Anna Sudkowa dczi z Trzebowicze poh. Waczlawa, niekdy rich- tarze Lazeczskeho, k welikemu prawu Opawskemu odtad [forma], aby mi [forma]. Ssk. op. Porucznika czinim pana Sstiepana Strzelu z Chechla a z Trzebowicze, pana sweho, na zisk a na stratu. Act. fer. II. ante Urbani (20. Maii) a. etc. LXXVI. (F. 13 b). 68. Sstiepan Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Waczlawa z Wladienina k welikemu prawu Opawskemu y odtad [forma] k listu a ze dwu seth zlattich, aby mi byl [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. ante Urbani (20. Maii) a. etc. LXXVI.
Strana 102
102 Kniha půhonů 69. Sstiepan Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Girzika Ssutara z Drahotuss a z Bohuslawicz k welikemu prawu Opawskemu odtad [forma] k listu a ze dwu seth zlattich, aby mi byl [forma]. Ssk. op. Act. [20. Maii 1476]. 70. Heyda z Lichtnowa poh. Gindrzicha z Diehylowa k welikemu prawu Opawskemu z dwu seth hrz. y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. ante Urbani (21. Maii) a. etc. LXXVI. (F. 14 a). 71. Jan z Lukawcze poh. Girzika z Kowalowicz, z Albrech- ticz y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. ante Martini (8. Nov.) a. etc. LXXVI. 72. Wictoryn knieze Mt. etc. poh. Jana, Girzika, Conrada, Micu- lasse, Cristofora, bratrzi Stossuow z Desscznebo a z Branicze y odtad [forma] z ossmi tisicz zlattich uherskich k welikemu prawu Oppawskemu, aby nam stali [forma]. Ssk. opowiedame Act. fer. II. post Invencionis sancti crucis (6. Maii) 1477. 73. Wictoryn knieze Opawske etc. poh. Hynczika Bierku z Nasile y odtad [forma] z desieti tisicz zlattich uhersk. k swiedomi a k listuom k welikemu prawu Oppawskemu, aby nam [forma]. Ssk. op. Act. [6. Maii 1477]. (F. 14b). Anno etc. [MCCCCJLXXVII. 74. Sstiepan Sstrzela z Chechla a z Trzebowicze, porucznik moczny Anny, Sudkowy dczi, poh. Waczlawa niekdy richtarze Lazeczskeho k we- likemu prawu Oppawskemu odtad [forma], aby mi [forma]. Ssk. op. Act. dominica ante Ascensionis domini (1I. Maii) a. etc. LXXVII. 75. Zibrzid Donath z Welike Polomie poh. Jana Wssekecze z Risim- burka a z Kozmicz y odtad [forma] ze dwu seth zlattich uher. k welikemu prawu Oppawskemu, aby mi praw byl [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. post Stanislai (9. Maii) a. etc. LXXVII. (F. 15 a). 76. Hanuss z Bietowa poh. Jana Lutku z Olbramicz y odtad [forma] z dessieti hrz. bez lotu a z rukogiemstwie za Jana Studenku, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. sabbato ante Bartholomei (23. Aug.) a. etc. LXXVII. 77. Bohuslaw z Kokor a z Trssicz poh. Sstiepana Strzelu z Trzebo- wicze y odtad [forma] z X hrz. bez lotu, aby mi praw byl, z czehoz [forma]. Ssk. op. a porucznika moczneho te przi czinim pana Albrechta Kawana, hawptmana kniezetstwie Oppawskeho. Act. ssabato Felicis et Aucti (30. Aug.) a. etc. LXXVII. 78. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Ondrzegie z Twor- kowa a z Koberzicz y odtad [forma] z dessieti hrz. bez lotu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. in crastino sti Egidii (12. Sept.) a. etc. LXXVII. (F. 15 b). 79. Adam z Liptynie a Giessek Sseliha poh. Hanusse z Zubrzizc y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu a z rukogiemstwie, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. post Egidii (2. Sept.) a. etc. LXXVII.
102 Kniha půhonů 69. Sstiepan Strzela z Chechla a z Trzebowicze poh. Girzika Ssutara z Drahotuss a z Bohuslawicz k welikemu prawu Opawskemu odtad [forma] k listu a ze dwu seth zlattich, aby mi byl [forma]. Ssk. op. Act. [20. Maii 1476]. 70. Heyda z Lichtnowa poh. Gindrzicha z Diehylowa k welikemu prawu Opawskemu z dwu seth hrz. y z toho [forma] a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. ante Urbani (21. Maii) a. etc. LXXVI. (F. 14 a). 71. Jan z Lukawcze poh. Girzika z Kowalowicz, z Albrech- ticz y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. ante Martini (8. Nov.) a. etc. LXXVI. 72. Wictoryn knieze Mt. etc. poh. Jana, Girzika, Conrada, Micu- lasse, Cristofora, bratrzi Stossuow z Desscznebo a z Branicze y odtad [forma] z ossmi tisicz zlattich uherskich k welikemu prawu Oppawskemu, aby nam stali [forma]. Ssk. opowiedame Act. fer. II. post Invencionis sancti crucis (6. Maii) 1477. 73. Wictoryn knieze Opawske etc. poh. Hynczika Bierku z Nasile y odtad [forma] z desieti tisicz zlattich uhersk. k swiedomi a k listuom k welikemu prawu Oppawskemu, aby nam [forma]. Ssk. op. Act. [6. Maii 1477]. (F. 14b). Anno etc. [MCCCCJLXXVII. 74. Sstiepan Sstrzela z Chechla a z Trzebowicze, porucznik moczny Anny, Sudkowy dczi, poh. Waczlawa niekdy richtarze Lazeczskeho k we- likemu prawu Oppawskemu odtad [forma], aby mi [forma]. Ssk. op. Act. dominica ante Ascensionis domini (1I. Maii) a. etc. LXXVII. 75. Zibrzid Donath z Welike Polomie poh. Jana Wssekecze z Risim- burka a z Kozmicz y odtad [forma] ze dwu seth zlattich uher. k welikemu prawu Oppawskemu, aby mi praw byl [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. post Stanislai (9. Maii) a. etc. LXXVII. (F. 15 a). 76. Hanuss z Bietowa poh. Jana Lutku z Olbramicz y odtad [forma] z dessieti hrz. bez lotu a z rukogiemstwie za Jana Studenku, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. sabbato ante Bartholomei (23. Aug.) a. etc. LXXVII. 77. Bohuslaw z Kokor a z Trssicz poh. Sstiepana Strzelu z Trzebo- wicze y odtad [forma] z X hrz. bez lotu, aby mi praw byl, z czehoz [forma]. Ssk. op. a porucznika moczneho te przi czinim pana Albrechta Kawana, hawptmana kniezetstwie Oppawskeho. Act. ssabato Felicis et Aucti (30. Aug.) a. etc. LXXVII. 78. Micolass z Wladienina a na Bielowczi poh. Ondrzegie z Twor- kowa a z Koberzicz y odtad [forma] z dessieti hrz. bez lotu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. in crastino sti Egidii (12. Sept.) a. etc. LXXVII. (F. 15 b). 79. Adam z Liptynie a Giessek Sseliha poh. Hanusse z Zubrzizc y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu a z rukogiemstwie, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. post Egidii (2. Sept.) a. etc. LXXVII.
Strana 103
z let 1476—1478. 103 80. Hynek Slewicz z Crawarz poh. Jana Czapka z Cromiessyna a z Waltierzowicz y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a z rukogiemstwie, aby mi praw [forma]. Ssk. op. Act. [2. Sept. 1477]. 81. Sstiepan z Chechla a z Trzebowicze poh. Waczlawa, niekdy richtarze w Lascziech, z desieti hrz. bez lotu k Oppawskemu prawu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. [2. Sept. 1477]. (F. 16 a). 82. Jan ze Zwole poh. Hynczika Bierku z Nasile k we- likemu prawu Oppawskemu z ssesti seth zlattich a z patnaczti, z toho ze wsseho [forma] na tyto przisstie suche dni, a tu gemu winu dawam, ze mi lidi my w Kozmiczich Janowi Stossi z zamku sweho Wiksteyna w krzestian- skem prziemierzi dopustil spaliti. Znali [forma], chczi na knieze Mti a na paniech zemanech nalezu dosti gmieti. Ssk. op. Act. fer. IIII. infra octawam Pasce (25. Mart.) a. etc. LXXVIII. 83. Ja Anna z Ugiezdu poh. tebe Jana Lutku z Olbramicz odtad [forma] k tomuto [prawu], czoz gest o swatem Dusse, ze sta zlattich gistiny a sskody opowiedam, a to mocznie czinim i porucziem muzi swemu Pawlowi Sulkowskemu a ugczi swemu panu Waczlawowi Hrziwnaczowi na zisk y na stratu. Act. fer. VI. post Tiburcij (17. Apr.) a. etc. LXXVIII. 84. Waczlaw Hacze z Unieticz poh. Sstiepana Strzelu z Trzebo- wicze y odtad [forma] z rukogiemstwie k welikemu prawu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. [17. Apr. 1478]. 85. Waczlaw Hadcze z Unieticz poh. Girzika z Bietowa a z Clim- kowicz y odtad [forma] z rukogiemstwie k welikemu prawu Oppawskemu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. [17. Apr. 1478]. (F. 16 b). 86. Kniez Waczlaw oltarznik swateho Thomy u swateho Woitiecha w Oppawie poh. Jana z Bietowa a z Climkowicz, porucznika dobre pamieti Margrethy z Giestrziebieho, y odtad [forma] k listu k we- likemu prawu Oppawskemu k tiemto prwniem suchim dnom, a tu gemu winu dawam, ze mi powinnen dwie hrz. rocznieho platu k memu oltarzi. Znali [forma], chczi na knieze Mti a na paniech zemanech nalezu dosti gmieti. Ssk. op. Act. fer. VI. post Tiburcij (17. Apr.) a. etc. LXXVIII. 87. Micolass z Wladienina a z Bielowcze poh. Ondrzegie z Twor- kowa a z Koberzicz y odtad [forma] k welikemu prawu Oppawskemu, aby mi praw byl [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. ante Georgii (20. Apr.).1) 88. Kniez Micolass, comptor Hlubcziczsky, poh. Hynczika Bierku z Nasile ku prawu Oppawskemu z desieti hrz. bez lotu a z zbozie Hrob- niczskeho y z toho [forma], aby mi praw byl [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. ante Barbare (3. Dec.) a. etc. LXXVIII. 89. Jan z Chobrzan poh. Otika z Rohowa k Oppawskemu prawu z desieti hrz. bez lotu a z toho ze wssieho [forma], aby mi praw [forma], a tu gemu winu dawam, ze drzi manzelky a spolkynie me panie Margrety 1) Mřežován.
z let 1476—1478. 103 80. Hynek Slewicz z Crawarz poh. Jana Czapka z Cromiessyna a z Waltierzowicz y odtad [forma] z X hrz. bez lotu a z rukogiemstwie, aby mi praw [forma]. Ssk. op. Act. [2. Sept. 1477]. 81. Sstiepan z Chechla a z Trzebowicze poh. Waczlawa, niekdy richtarze w Lascziech, z desieti hrz. bez lotu k Oppawskemu prawu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. [2. Sept. 1477]. (F. 16 a). 82. Jan ze Zwole poh. Hynczika Bierku z Nasile k we- likemu prawu Oppawskemu z ssesti seth zlattich a z patnaczti, z toho ze wsseho [forma] na tyto przisstie suche dni, a tu gemu winu dawam, ze mi lidi my w Kozmiczich Janowi Stossi z zamku sweho Wiksteyna w krzestian- skem prziemierzi dopustil spaliti. Znali [forma], chczi na knieze Mti a na paniech zemanech nalezu dosti gmieti. Ssk. op. Act. fer. IIII. infra octawam Pasce (25. Mart.) a. etc. LXXVIII. 83. Ja Anna z Ugiezdu poh. tebe Jana Lutku z Olbramicz odtad [forma] k tomuto [prawu], czoz gest o swatem Dusse, ze sta zlattich gistiny a sskody opowiedam, a to mocznie czinim i porucziem muzi swemu Pawlowi Sulkowskemu a ugczi swemu panu Waczlawowi Hrziwnaczowi na zisk y na stratu. Act. fer. VI. post Tiburcij (17. Apr.) a. etc. LXXVIII. 84. Waczlaw Hacze z Unieticz poh. Sstiepana Strzelu z Trzebo- wicze y odtad [forma] z rukogiemstwie k welikemu prawu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. [17. Apr. 1478]. 85. Waczlaw Hadcze z Unieticz poh. Girzika z Bietowa a z Clim- kowicz y odtad [forma] z rukogiemstwie k welikemu prawu Oppawskemu, aby mi [forma]. Ssk. op. Act. [17. Apr. 1478]. (F. 16 b). 86. Kniez Waczlaw oltarznik swateho Thomy u swateho Woitiecha w Oppawie poh. Jana z Bietowa a z Climkowicz, porucznika dobre pamieti Margrethy z Giestrziebieho, y odtad [forma] k listu k we- likemu prawu Oppawskemu k tiemto prwniem suchim dnom, a tu gemu winu dawam, ze mi powinnen dwie hrz. rocznieho platu k memu oltarzi. Znali [forma], chczi na knieze Mti a na paniech zemanech nalezu dosti gmieti. Ssk. op. Act. fer. VI. post Tiburcij (17. Apr.) a. etc. LXXVIII. 87. Micolass z Wladienina a z Bielowcze poh. Ondrzegie z Twor- kowa a z Koberzicz y odtad [forma] k welikemu prawu Oppawskemu, aby mi praw byl [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. ante Georgii (20. Apr.).1) 88. Kniez Micolass, comptor Hlubcziczsky, poh. Hynczika Bierku z Nasile ku prawu Oppawskemu z desieti hrz. bez lotu a z zbozie Hrob- niczskeho y z toho [forma], aby mi praw byl [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. ante Barbare (3. Dec.) a. etc. LXXVIII. 89. Jan z Chobrzan poh. Otika z Rohowa k Oppawskemu prawu z desieti hrz. bez lotu a z toho ze wssieho [forma], aby mi praw [forma], a tu gemu winu dawam, ze drzi manzelky a spolkynie me panie Margrety 1) Mřežován.
Strana 104
104 Kniha půhonů diediczstwie a sprawedliwie (F. 17 a) gei ucziniti nechcze. Znali [forma], chczi na knieze Mti a panuow zeman nalezu dosti gmieti. Ssk. op. Act. fer. V. ante Barbare (3. Dec.) a. u. s. (1478). Anno [MCCCCJLXXIX. 90. Jan Wssekecz z Risimburka a z Poluwsie poh. Micolassie Falkle z Prziwoza k welikemu prawu Oppawskemu z patdesati zlattich a z toho [forma], aby mi praw bil [forma], a tu gemu winu dawam, ze mi gest pobral w Wisskowiczich skopnie y luczne penieze a w Kozmicziech mi zapo- wiedal mlatiti, czo mi skopnieho przisslo. Znali [forma], chczi [etc.]. Ssk. op. Act. sti Adalberti in crastino (24. Apr.) a. u. s. (1479). 91. Jan z Zierotina a s Ffulneka, Aless z Hrabynie, Micolass z Ketrze, Sstiepan Strzela z Trzebowicze, Zibrzid z Bobolusk, Jan z Ketrze a na Petrowiczich, burgermistr a rada miesta Oppawij pohanieme Bernharda Bierku z Nasile a Hinczika syna geho take z Nasile y odtad [forma] k we- likemu prawu k listu, kterymz nas zawedli z tisicze zl., y z toho wsseho, z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. Gothardi (15. Maii) a. u. s. (1479). (F. 17 b). 92. Waczlaw z Wladienina, Aless z Hrabynie, Zibrzid z Bobolusk poh. Benesse z Drahotuss a z Benessowa k welikemu prawu na tyto naiprw przisstie suche dni k listu, gimz gest nas bratr geho zawedl z dewadesati a gednoho zlatteho y z toho ze wsseho [forma], aby nam [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. Gothardi (5. Maii) a. u. s. (1479). 93. Gindrzich Donath z Polomie a na Nowe Czerekwi poh. Waczlawa z Wladienina k welikemu prawu Oppawskemu ze dwu seth hrz. a tu gemu winu dawam, ze drzi hay gmenem Lliples, kteryzto przislussie k Nowe Czerekwi zbozij memu. Znali [forma], chczi to listy a sprawedliwosti swu okazati a na nalezu [jako 89]. Ssk. op. Act. fer. VI. ante Stanislai (7. Maii) a. u. s. (1479). 94. Hanuss z Bietowa poh. Bohuslawa z Kokor a s Trssicz k we- likemu prawu Oppawskemu z puoltrzetieho sta zlattich a XXI zl. y odtad [forma], aby mi byl praw [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi gest rukogmi za pana Cztibora Thowaczowskeho, a tomu dosti ucziniti nedba. Znali [jako 89]. Ssk. op. Gotardi (5. Maii 1479). 95. Hanuss z Bietowa poh. Zibrzida Donata z Welike Polomie k we- likemu prawu Oppawskemu ze trzi seth zlattich k tiemto naiprw przissczim suchim dnom, aby mi praw byl przed knieze Mti a pany zemany, a tu gemu winu dawam, jakoz nebozczik Petr Komora wiernu ruku mie udielal, zadal sem na niem negednu, aby mi geho nebozczika listy ukazal; toho ucziniti nechtiel ani chcze. Znali [jako 89]. Ssk. op. Eodem die (5. Maii 1479). (F. 18 a). 96. Beness z Drahotuss a s Benessowa poh. Jana Wsse- kecze z Risimburka a z Poluwsie k welikemu prawu Oppawskemu z toho
104 Kniha půhonů diediczstwie a sprawedliwie (F. 17 a) gei ucziniti nechcze. Znali [forma], chczi na knieze Mti a panuow zeman nalezu dosti gmieti. Ssk. op. Act. fer. V. ante Barbare (3. Dec.) a. u. s. (1478). Anno [MCCCCJLXXIX. 90. Jan Wssekecz z Risimburka a z Poluwsie poh. Micolassie Falkle z Prziwoza k welikemu prawu Oppawskemu z patdesati zlattich a z toho [forma], aby mi praw bil [forma], a tu gemu winu dawam, ze mi gest pobral w Wisskowiczich skopnie y luczne penieze a w Kozmicziech mi zapo- wiedal mlatiti, czo mi skopnieho przisslo. Znali [forma], chczi [etc.]. Ssk. op. Act. sti Adalberti in crastino (24. Apr.) a. u. s. (1479). 91. Jan z Zierotina a s Ffulneka, Aless z Hrabynie, Micolass z Ketrze, Sstiepan Strzela z Trzebowicze, Zibrzid z Bobolusk, Jan z Ketrze a na Petrowiczich, burgermistr a rada miesta Oppawij pohanieme Bernharda Bierku z Nasile a Hinczika syna geho take z Nasile y odtad [forma] k we- likemu prawu k listu, kterymz nas zawedli z tisicze zl., y z toho wsseho, z czehoz [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. Gothardi (15. Maii) a. u. s. (1479). (F. 17 b). 92. Waczlaw z Wladienina, Aless z Hrabynie, Zibrzid z Bobolusk poh. Benesse z Drahotuss a z Benessowa k welikemu prawu na tyto naiprw przisstie suche dni k listu, gimz gest nas bratr geho zawedl z dewadesati a gednoho zlatteho y z toho ze wsseho [forma], aby nam [forma]. Ssk. op. Act. fer. IIII. Gothardi (5. Maii) a. u. s. (1479). 93. Gindrzich Donath z Polomie a na Nowe Czerekwi poh. Waczlawa z Wladienina k welikemu prawu Oppawskemu ze dwu seth hrz. a tu gemu winu dawam, ze drzi hay gmenem Lliples, kteryzto przislussie k Nowe Czerekwi zbozij memu. Znali [forma], chczi to listy a sprawedliwosti swu okazati a na nalezu [jako 89]. Ssk. op. Act. fer. VI. ante Stanislai (7. Maii) a. u. s. (1479). 94. Hanuss z Bietowa poh. Bohuslawa z Kokor a s Trssicz k we- likemu prawu Oppawskemu z puoltrzetieho sta zlattich a XXI zl. y odtad [forma], aby mi byl praw [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi gest rukogmi za pana Cztibora Thowaczowskeho, a tomu dosti ucziniti nedba. Znali [jako 89]. Ssk. op. Gotardi (5. Maii 1479). 95. Hanuss z Bietowa poh. Zibrzida Donata z Welike Polomie k we- likemu prawu Oppawskemu ze trzi seth zlattich k tiemto naiprw przissczim suchim dnom, aby mi praw byl przed knieze Mti a pany zemany, a tu gemu winu dawam, jakoz nebozczik Petr Komora wiernu ruku mie udielal, zadal sem na niem negednu, aby mi geho nebozczika listy ukazal; toho ucziniti nechtiel ani chcze. Znali [jako 89]. Ssk. op. Eodem die (5. Maii 1479). (F. 18 a). 96. Beness z Drahotuss a s Benessowa poh. Jana Wsse- kecze z Risimburka a z Poluwsie k welikemu prawu Oppawskemu z toho
Strana 105
z let 1478—1480. 105 ze wsseho [forma], aby mi praw [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. Johannis ante portam latinam (6. Maii) a. u. s. (1479). 97. Jan z Giestrziebie poh. Alsse z Hrabynie, Sstiepana Strzelu z Trze- bowicze, Girzika z Climkowicz k welikemu prawu Oppawskemu z toho ze wssieho [forma], s sedmi seth a ssestnazti zlattich, a k listu, w niemz mi plniti nedbagi, aby mi prawi byli [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (6. Maii 1479). 98. Zibrzid z Bobolusk poh. Hynczika Bierku z Nasile y odtad [forma] k welikemu prawu z LXXV zlattich y z toho ze wsseho, czoz k niemu mluwiti mam. Ssk. op. Act. u. s. (6. Maii 1479). 99. Zibrzid z Bobolusk poh. Ondrzegie z Tworkowa, Zibrzida Donata z Welike Polomie, Alsse z Hrabynie k Oppawskemu prawu welikemu z I1/2 C zlattich uh. k listu, aby mi praw [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. Johannis ante portam latinam (6. Maii 1479). (F. 18b). Anno etc. [MCCCCJLXXX. 100. Waczlaw z Wladienina poh. Hynczika Bierku z Nasile y odtad [forma] ku prawu welikemu ze trzi seth zl. dob. uh., aby mi praw [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. die Gothardi (5. Maii) a. ut s. 101. Jan Kyowecz z Llukawcze poh. Waczlawa z Studnicz a z Posuticz y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi praw [forma] a tu gemu winu dawam, ze mie odkupil zakladu meho. Znali [forma], chczi na panuow zeman nalezu dosti gmieti. Ssk. op. Act. fer. IIII. ante Clementis (16. Nov.) a. u. s. (1480). 102. Beness z Hustopecz a s Sstramberku poh. Jana Wssekecze z Rysimburka, z Kosmicz y odtad [forma] z X hrz. bez lotu k listu, aby mi praw [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi gest rukogmi za Wanka Piwo a plnili mi nedba. Znali [forma], chczi to listem ukazati. Ssk. op. Act. [fer.] VI. infra octava corporis Christi (2. Jun.) a. u. s. (1480). 103. Beness z Hustopecz a s Sstramberka poh. Jana Wssekecze z Rismberka a z Cozmicz y odtad [forma] ze sta zlatt. uh. k welikemu prawu Oppaw. naiprwe przisstiemu k listu, aby mi praw [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi gest rukogmie za Zicha Ssumberskeho a plniti mi nedba. Znali [forma], chczi to listem ukazati. Ssk. op. Act. [2. Jun. 1480]. (F. 19 a). 104. Barbora z Branicze poh. Girzika Ssutara z Draho- tuss a z Bohuslawicz y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi gest rukogmie za BírJanticzkeho a plniti wedle zapisu sweho mi nedba. Znali [forma], chczi na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. sabbato ante Barbare (2. Dec.) 1480. 105. Jan z Zierotina a s Ffulneka poh. Jeronyma z Liderzowa a z Oder y odtad [forma] k welikemu prawu ze stu hrz. gr. ssyr. a tu gemu winu dawam, ze myto bere nesprawedliwie s lidij mych, mie k sskodie y my tu
z let 1478—1480. 105 ze wsseho [forma], aby mi praw [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. Johannis ante portam latinam (6. Maii) a. u. s. (1479). 97. Jan z Giestrziebie poh. Alsse z Hrabynie, Sstiepana Strzelu z Trze- bowicze, Girzika z Climkowicz k welikemu prawu Oppawskemu z toho ze wssieho [forma], s sedmi seth a ssestnazti zlattich, a k listu, w niemz mi plniti nedbagi, aby mi prawi byli [forma]. Ssk. op. Act. u. s. (6. Maii 1479). 98. Zibrzid z Bobolusk poh. Hynczika Bierku z Nasile y odtad [forma] k welikemu prawu z LXXV zlattich y z toho ze wsseho, czoz k niemu mluwiti mam. Ssk. op. Act. u. s. (6. Maii 1479). 99. Zibrzid z Bobolusk poh. Ondrzegie z Tworkowa, Zibrzida Donata z Welike Polomie, Alsse z Hrabynie k Oppawskemu prawu welikemu z I1/2 C zlattich uh. k listu, aby mi praw [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. Johannis ante portam latinam (6. Maii 1479). (F. 18b). Anno etc. [MCCCCJLXXX. 100. Waczlaw z Wladienina poh. Hynczika Bierku z Nasile y odtad [forma] ku prawu welikemu ze trzi seth zl. dob. uh., aby mi praw [forma]. Ssk. op. Act. fer. VI. die Gothardi (5. Maii) a. ut s. 101. Jan Kyowecz z Llukawcze poh. Waczlawa z Studnicz a z Posuticz y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi praw [forma] a tu gemu winu dawam, ze mie odkupil zakladu meho. Znali [forma], chczi na panuow zeman nalezu dosti gmieti. Ssk. op. Act. fer. IIII. ante Clementis (16. Nov.) a. u. s. (1480). 102. Beness z Hustopecz a s Sstramberku poh. Jana Wssekecze z Rysimburka, z Kosmicz y odtad [forma] z X hrz. bez lotu k listu, aby mi praw [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi gest rukogmi za Wanka Piwo a plnili mi nedba. Znali [forma], chczi to listem ukazati. Ssk. op. Act. [fer.] VI. infra octava corporis Christi (2. Jun.) a. u. s. (1480). 103. Beness z Hustopecz a s Sstramberka poh. Jana Wssekecze z Rismberka a z Cozmicz y odtad [forma] ze sta zlatt. uh. k welikemu prawu Oppaw. naiprwe przisstiemu k listu, aby mi praw [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi gest rukogmie za Zicha Ssumberskeho a plniti mi nedba. Znali [forma], chczi to listem ukazati. Ssk. op. Act. [2. Jun. 1480]. (F. 19 a). 104. Barbora z Branicze poh. Girzika Ssutara z Draho- tuss a z Bohuslawicz y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu, aby mi [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi gest rukogmie za BírJanticzkeho a plniti wedle zapisu sweho mi nedba. Znali [forma], chczi na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. sabbato ante Barbare (2. Dec.) 1480. 105. Jan z Zierotina a s Ffulneka poh. Jeronyma z Liderzowa a z Oder y odtad [forma] k welikemu prawu ze stu hrz. gr. ssyr. a tu gemu winu dawam, ze myto bere nesprawedliwie s lidij mych, mie k sskodie y my tu
Strana 106
106 Kniha půhonů Suchodolskemu memu, ze gie w Odrach bere. Znali [forma], chczi na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. solenitate Pasce. (F. 20 a). Anno etc. [MCCCCJLXXXIIII. 106. Hynek Kepina ze Zwole pohaniem Sstiepana Strzelu z Chechla, z Trzebowicze, odtad [forma] ze dwu seth zlat. k welikemu prawu, aby mi [forma], a tu gemu winu dawam, ze gest rukogmie byl Wawrzinczowi z Bielowcze za Czapka, kteryz list mam nan od Wawrzincze s dobru wuoli. Znali se [forma], chczi listem pokazati a na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. post Stanislai (10. Maii) a. LXXXIIII.1) 107. Wystupily przed knieze geho Milost a pany zemany Hynek Kepina a Sstiepan Strzela opowidagicz, zie su se swolili o tu przy, keraz giest mezi nimi na pana haythmana morawskeho k przatelskemu gednani. Aczby srownani nebyli, aby bylo neskodno prawu gich. Act. a. u. s. (10. Maii 1484).2) 108. Abatysse y wessken conuent u swate Clary w Oppawie poh. Ondrzegie z Tworkowa a z Koberzicz, Benesse z Drahotuss a z Benessowa a Jana Piwczi z Clemsstayna y odtad [forma] ze sta zlattich k welikemu prawu, aby nam [forma] a tu gim winu dawame, ze gsu nam rukogmie za Girzika Ssutara z Drahotuss; ano gsme gich napomienali, aby nam wlehli, a list obnowili; toho wsseho ucziniti zanedbali. Znagili [forma], chczeme na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. Oppawie fer. V. ante Sophie (13. Maii) a. etc. LXXXIIII. 109. Gardyan a wessken conuent classtera swateho Ducha poh. Girzika Ssutara z Drahotuss, z Bohuslawicz a odtad [forma] ze trzidcieti zlatt. k welikemu prawu, aby nam [forma] (F. 20b) a tu gemu winu da- wame, ze nam wedle zapisu sweho dosti neczini y uroky od niekolika let nam zadrzal. Znali [forma], chczem na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. post Sophie (20. Maii) a. etc. LXXXIIII. 110. Gardyan a wessken conuent classtera swateho Ducha v Oppawie pohanieme Girzika Ssutara z Drahotuss, z Bohuslawicz, Stiepana Strzelu z Chechla, z Trzebowicze a Hanusse z Bietowa a odtad [forma] ze trzidcieti hrz. gr. ssyr. k welikemu prawu, aby nam [forma], a tu gim winu dawame, ze nam gsu rukogmie za nebozczika Pawla Slawkowskeho, a dosti cziniti wedle zapisu sweho, ani urokuow wydawati od patnaczti let nam nedbagi. Znagili [forma], chczeme na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. Oppawie fer. V. post Sophie (20. Maii) a. etc. LXXXIIII. III. Mezi kniezem przeorem od swateho Waczlawa a Dietochem z Drsskowicz knieze g. Mt. a pani zemane nalezagi, poniewadz gest list panye Gunderowe wyenny starssi nezli knieze przeoruow a panij G[unde- rowa] wsseczko w Drsskowiczich wyennem osahla, a nad swuog list smluwii 1) Mřežován. 2) Zápis vepsán na vedlejší prázdné f. 19b. do prostřed.
106 Kniha půhonů Suchodolskemu memu, ze gie w Odrach bere. Znali [forma], chczi na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. fer. III. solenitate Pasce. (F. 20 a). Anno etc. [MCCCCJLXXXIIII. 106. Hynek Kepina ze Zwole pohaniem Sstiepana Strzelu z Chechla, z Trzebowicze, odtad [forma] ze dwu seth zlat. k welikemu prawu, aby mi [forma], a tu gemu winu dawam, ze gest rukogmie byl Wawrzinczowi z Bielowcze za Czapka, kteryz list mam nan od Wawrzincze s dobru wuoli. Znali se [forma], chczi listem pokazati a na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. fer. II. post Stanislai (10. Maii) a. LXXXIIII.1) 107. Wystupily przed knieze geho Milost a pany zemany Hynek Kepina a Sstiepan Strzela opowidagicz, zie su se swolili o tu przy, keraz giest mezi nimi na pana haythmana morawskeho k przatelskemu gednani. Aczby srownani nebyli, aby bylo neskodno prawu gich. Act. a. u. s. (10. Maii 1484).2) 108. Abatysse y wessken conuent u swate Clary w Oppawie poh. Ondrzegie z Tworkowa a z Koberzicz, Benesse z Drahotuss a z Benessowa a Jana Piwczi z Clemsstayna y odtad [forma] ze sta zlattich k welikemu prawu, aby nam [forma] a tu gim winu dawame, ze gsu nam rukogmie za Girzika Ssutara z Drahotuss; ano gsme gich napomienali, aby nam wlehli, a list obnowili; toho wsseho ucziniti zanedbali. Znagili [forma], chczeme na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. Oppawie fer. V. ante Sophie (13. Maii) a. etc. LXXXIIII. 109. Gardyan a wessken conuent classtera swateho Ducha poh. Girzika Ssutara z Drahotuss, z Bohuslawicz a odtad [forma] ze trzidcieti zlatt. k welikemu prawu, aby nam [forma] (F. 20b) a tu gemu winu da- wame, ze nam wedle zapisu sweho dosti neczini y uroky od niekolika let nam zadrzal. Znali [forma], chczem na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. fer. V. post Sophie (20. Maii) a. etc. LXXXIIII. 110. Gardyan a wessken conuent classtera swateho Ducha v Oppawie pohanieme Girzika Ssutara z Drahotuss, z Bohuslawicz, Stiepana Strzelu z Chechla, z Trzebowicze a Hanusse z Bietowa a odtad [forma] ze trzidcieti hrz. gr. ssyr. k welikemu prawu, aby nam [forma], a tu gim winu dawame, ze nam gsu rukogmie za nebozczika Pawla Slawkowskeho, a dosti cziniti wedle zapisu sweho, ani urokuow wydawati od patnaczti let nam nedbagi. Znagili [forma], chczeme na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. Oppawie fer. V. post Sophie (20. Maii) a. etc. LXXXIIII. III. Mezi kniezem przeorem od swateho Waczlawa a Dietochem z Drsskowicz knieze g. Mt. a pani zemane nalezagi, poniewadz gest list panye Gunderowe wyenny starssi nezli knieze przeoruow a panij G[unde- rowa] wsseczko w Drsskowiczich wyennem osahla, a nad swuog list smluwii 1) Mřežován. 2) Zápis vepsán na vedlejší prázdné f. 19b. do prostřed.
Strana 107
z let 1480—1484. 107 zadne s syny swymy neuczinila, nez toliko gemu gakozto gynemu urzedniku drzety dala do swe wuole, iakoz toho dostatecznie wykazano gest, a zie Dietoch mymo gegie wieno nycz tam nema; a knieze g. Mt a pani zemane nalezagi, zie kniezij przeorowy Dietoch na ten czas nema z toho od- powiedati.1) (F. 21 a). 112. Kniez Thomass Weynrich, zakona Matky Bozie co- mendor a ffararz ffary Oppawske, poh. Jana z Wladienina y odtad [forma z desieti hrziwen bez lotu k menssiemu prawu, aby mi stal [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi a zakona meho zbozie gmenowitie Micolaiowicze a Smiechuow moczi drzi. Znali [forma], chczi na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. Oppawie die St. Clementhis (23. Nov.) a. etc. LXXXIIII. 113. Mezi kniezem comendorem od ffary Matky Bozii a Janem z Wladienina o Mikulagiowicze a Smichowy knieze geho Milost a pani zemane nalezagi, aby kniez comendor s bratrzimi swymi tiech wsy uziwal podle prawa, kterez od starodawna k nim magi, a Wladieninsky podle sweho wrchnieho prawa, take aby gich poziwal a od nich przigimal, czoz sprawedliwie cziniti gmagi, a w prawa knieze comendora aby nesahal, ani tiech lidij mimo to, czo k wrchniemu prawu slussii, kterymi wieczmi obtezowal. Anno etc. LXXXIIII fer. VI. quatuor temp. post Lucie (17. Dec.).2) 114. Kniez Jan przewor s bratrzimi swimi classtera swateho Wacz- lawa w Oppawie poh. Dietoha z Drzk[owicz] y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu k menssiemu prawu, aby mi [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi a bratrzim mym zadrzal XX zl. uroku. Znali [forma], chczi na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. dominica ante st. Andree (28. Nov.) a. etc. LXXXIIII°.3) 1) Nález patří k poh. 114. — Psán na lístku do knihy přilepeném. 2) Nález k půhonu 112.; vložen na cedulce k f. 21a přilepené. 3) Nález k půhonu tomu srpv. č. 111.
z let 1480—1484. 107 zadne s syny swymy neuczinila, nez toliko gemu gakozto gynemu urzedniku drzety dala do swe wuole, iakoz toho dostatecznie wykazano gest, a zie Dietoch mymo gegie wieno nycz tam nema; a knieze g. Mt a pani zemane nalezagi, zie kniezij przeorowy Dietoch na ten czas nema z toho od- powiedati.1) (F. 21 a). 112. Kniez Thomass Weynrich, zakona Matky Bozie co- mendor a ffararz ffary Oppawske, poh. Jana z Wladienina y odtad [forma z desieti hrziwen bez lotu k menssiemu prawu, aby mi stal [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi a zakona meho zbozie gmenowitie Micolaiowicze a Smiechuow moczi drzi. Znali [forma], chczi na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. Oppawie die St. Clementhis (23. Nov.) a. etc. LXXXIIII. 113. Mezi kniezem comendorem od ffary Matky Bozii a Janem z Wladienina o Mikulagiowicze a Smichowy knieze geho Milost a pani zemane nalezagi, aby kniez comendor s bratrzimi swymi tiech wsy uziwal podle prawa, kterez od starodawna k nim magi, a Wladieninsky podle sweho wrchnieho prawa, take aby gich poziwal a od nich przigimal, czoz sprawedliwie cziniti gmagi, a w prawa knieze comendora aby nesahal, ani tiech lidij mimo to, czo k wrchniemu prawu slussii, kterymi wieczmi obtezowal. Anno etc. LXXXIIII fer. VI. quatuor temp. post Lucie (17. Dec.).2) 114. Kniez Jan przewor s bratrzimi swimi classtera swateho Wacz- lawa w Oppawie poh. Dietoha z Drzk[owicz] y odtad [forma] z desieti hrz. bez lotu k menssiemu prawu, aby mi [forma] a tu gemu winu dawam, ze mi a bratrzim mym zadrzal XX zl. uroku. Znali [forma], chczi na nalezu [forma]. Ssk. op. Act. dominica ante st. Andree (28. Nov.) a. etc. LXXXIIII°.3) 1) Nález patří k poh. 114. — Psán na lístku do knihy přilepeném. 2) Nález k půhonu 112.; vložen na cedulce k f. 21a přilepené. 3) Nález k půhonu tomu srpv. č. 111.
Strana 108
Strana 109
KNIHA NÁLEZŮ PRVNÍ (1466—1484.)
KNIHA NÁLEZŮ PRVNÍ (1466—1484.)
Strana 110
Strana 111
(F. 1a). I. Nalez mezi pannie Hedwiku a synem Larzyssowym z Smolkowa. Anno d. millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto, na ty suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.) mezi panie Hedwiku z Smolkowa s gednei a synem Laryssowym syrotkem strany dwogie pan haytmann, pany zemane nassli: Ponowadz syrotek w pohonu swem z gyestini y z sskod po- gednu pohonye y take tak zaluge, ze panie Hedwika nema tomu pohonu odpowidat. 2. Nalez mezi panem Fulstynem a Falglem. Mezi panem Fulstynem z Slawkowa s gednei a Waczlawem Falglem z Prziwoza strany druhe pan haytman a pany zemane nassli: Ponowadz pan Fulstyn w swe zalobie Falglowi czty dotyka, tez zase Falgl w swei od- porze panu Fulstynowi czti doticze, pan haytman a pani zemane w stoli- cziech zadneho o czest nesudie, nez kdyz to miesto wezme, czoz sobie w tiech przech czti dotikagie, przide-li czo przed nas, iakoz tato zemie za obiczegi a za prawo gma, pan haytman a pany zemane chtie sie w tom bohda sprawedlywie mieti. Anno d. M°CCCCLXVI° na suche dny przed Boziem narozenyem (17.—20. pros.). 3. Nalez mezi panem Fulstynem z Slawkowa a panem Krystoforem z Tworkowa. Mezi panem Fulstynem z Slawkowa s gedney a mezi panem Krysto- forem z Tworkowa strany druhey pan haytman a pany zemane nassly: Ponowadz pan Krystofor zada roku a prawie, zie by zde lystu a swiedomie sweho pohotowie nemiel, czoz by gemu k tey przy potrzeby bylo, pan haytman a pany zemane rok gemu odkladagie do druhich suchich dnye. Anno d. M° CCCC° LX°VI° w suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.). (F. I b). 4. Nalez panie Berkuow. Wistupil gest pan Bernarth Berko z Nassyle, haytman kniezecztwie Oppawskeho, przed prawo a zadal gest od panuow zemanuow nauczen bity, myel-li by klasti Pomorczowi(cze] we dsky kniezi Mikulassowi Oppol- skemu, a tak prawil, zie giest kniezi Bolkowi nicz neprodawal any kniezi
(F. 1a). I. Nalez mezi pannie Hedwiku a synem Larzyssowym z Smolkowa. Anno d. millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto, na ty suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.) mezi panie Hedwiku z Smolkowa s gednei a synem Laryssowym syrotkem strany dwogie pan haytmann, pany zemane nassli: Ponowadz syrotek w pohonu swem z gyestini y z sskod po- gednu pohonye y take tak zaluge, ze panie Hedwika nema tomu pohonu odpowidat. 2. Nalez mezi panem Fulstynem a Falglem. Mezi panem Fulstynem z Slawkowa s gednei a Waczlawem Falglem z Prziwoza strany druhe pan haytman a pany zemane nassli: Ponowadz pan Fulstyn w swe zalobie Falglowi czty dotyka, tez zase Falgl w swei od- porze panu Fulstynowi czti doticze, pan haytman a pani zemane w stoli- cziech zadneho o czest nesudie, nez kdyz to miesto wezme, czoz sobie w tiech przech czti dotikagie, przide-li czo przed nas, iakoz tato zemie za obiczegi a za prawo gma, pan haytman a pany zemane chtie sie w tom bohda sprawedlywie mieti. Anno d. M°CCCCLXVI° na suche dny przed Boziem narozenyem (17.—20. pros.). 3. Nalez mezi panem Fulstynem z Slawkowa a panem Krystoforem z Tworkowa. Mezi panem Fulstynem z Slawkowa s gedney a mezi panem Krysto- forem z Tworkowa strany druhey pan haytman a pany zemane nassly: Ponowadz pan Krystofor zada roku a prawie, zie by zde lystu a swiedomie sweho pohotowie nemiel, czoz by gemu k tey przy potrzeby bylo, pan haytman a pany zemane rok gemu odkladagie do druhich suchich dnye. Anno d. M° CCCC° LX°VI° w suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.). (F. I b). 4. Nalez panie Berkuow. Wistupil gest pan Bernarth Berko z Nassyle, haytman kniezecztwie Oppawskeho, przed prawo a zadal gest od panuow zemanuow nauczen bity, myel-li by klasti Pomorczowi(cze] we dsky kniezi Mikulassowi Oppol- skemu, a tak prawil, zie giest kniezi Bolkowi nicz neprodawal any kniezi
Strana 112
112 Kniha nálezů Mikulassowy. Pany zemane zdanye swe powiediely gsu, ze sie gim nezda, by pan haytman byl powynen to zbozie kniezi Mikulassowi we dsky klasti, ponowadz kniezi Bolkowi ani kniezi Mikulassowi nicz neprodawal, a take proto, ponowadz kniez Mikulass dal sie w sud y penieze po prawo prwe, nezli toho na panu haytmannowi zadal a zalobi od knieze Jana y take na nye odpor dawal a toho prwe gest nezadal. Actum anno millesimo CCCCOLXOVI" w suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.). 5. Nalez mezi panem haytmanem na knieze Msti mieste a Janem Kygiowczem. Nalez mezi panem haytmanem na miestie knieze Milosti s gedney a mezi Janem Kygiowczem strani druhey. Pany zemane w stolicziech nassli: Aby Kygiowecz aneboli ten, ktoz toho dworu w Kylessowicziech w drzeny gest od Kygiowcze, bil wpusczen, czoz ta dwa listy kniezeczie w sobie drzie a zawie- ragie. A bude-li se zdati tiem lidem w Kylessowicziech, ze by kniezata w tiech listech, czo nesprawedlywie zapsali, gesto by toho prwe neplatily, to magi zprawiti tiemto obiczegem: aby ty lide w Kilessowicziech widaly z ssebe trzi czlowieky usedle cztyhodne a z gynich diedyn cztyrzi takez hodne we czty zachowale a tiech sedm ze spolka stogiecze przed prawem uczinicze przi- ssahu takowu, iakoz giem od prawa widana bude, czoz ty wyznagie uczi- nicz pryssahu, ma giem toho wierzyeno byti. A yakoz pan haytman w swe zalobie, ze by Mikulass pyssarz peczetmy kniezeczimi wladl a psal, iakz by sie giemu zdalo, o ten kuss tak wyrzikagie, kdyz to bude przeswiedczeno, iakoz kniezecie [peczet] przeswiedczena byti ma, pany zemane chtie to tak miety. Anno d. millesimo quadringentesimo LXVl w suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.).1) (F. 2 a). 6. Oppowieda sskodi kniez Jan Hlubcziczky. Jakoz knieze Milost kniez Jan Hlubcziczky wistupil gest przed urzad a zadal, abi geho Milosti w przednie knihi wepsano bylo, tak iakoz przi- nesseno prawo od panuow morawskich o Pomorczowicze, a kdyz geho Mi- losti od morawskeho prawa przyrczeno bilo, tehda gest sskody a nakladi, kterez gest geho Milost skrze knieze Mikulasse Oppolskeho wzal, ty opowieda a prawi, ze tiech opustity nemynie. Actum anno M'CCCCLXVI° na ty suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.). 7. Nalez panie Ondrzegie z Koberzicz s Falglem z Prziewoza. Nalez mezi panem Ondrzegiem z Tworkowa a z Koberzicz s gednei a mezi Waczlawem Falglem z Prziewoza strani druhey pan haytmann a pany zemane nassli: Ponowadz sie Waczlaw Falgl przed prawem panu Ondrze- giowi seznal gest, powynen Falgl p. Ondrzegiowi plniti. Act. (17.—20. pros.). 8. Nalez pana Alssie z Hrabyni. Wystupil pan Aless z Hrabyni przed pana haytmana a przed pani zemany y ohlasil gest, kterak gest pohnal pana Gyerzieka Albrechticzskeho 1) Zápis mřežován. Týž zápis na cedulce do knihy půhonů první položené.
112 Kniha nálezů Mikulassowy. Pany zemane zdanye swe powiediely gsu, ze sie gim nezda, by pan haytman byl powynen to zbozie kniezi Mikulassowi we dsky klasti, ponowadz kniezi Bolkowi ani kniezi Mikulassowi nicz neprodawal, a take proto, ponowadz kniez Mikulass dal sie w sud y penieze po prawo prwe, nezli toho na panu haytmannowi zadal a zalobi od knieze Jana y take na nye odpor dawal a toho prwe gest nezadal. Actum anno millesimo CCCCOLXOVI" w suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.). 5. Nalez mezi panem haytmanem na knieze Msti mieste a Janem Kygiowczem. Nalez mezi panem haytmanem na miestie knieze Milosti s gedney a mezi Janem Kygiowczem strani druhey. Pany zemane w stolicziech nassli: Aby Kygiowecz aneboli ten, ktoz toho dworu w Kylessowicziech w drzeny gest od Kygiowcze, bil wpusczen, czoz ta dwa listy kniezeczie w sobie drzie a zawie- ragie. A bude-li se zdati tiem lidem w Kylessowicziech, ze by kniezata w tiech listech, czo nesprawedlywie zapsali, gesto by toho prwe neplatily, to magi zprawiti tiemto obiczegem: aby ty lide w Kilessowicziech widaly z ssebe trzi czlowieky usedle cztyhodne a z gynich diedyn cztyrzi takez hodne we czty zachowale a tiech sedm ze spolka stogiecze przed prawem uczinicze przi- ssahu takowu, iakoz giem od prawa widana bude, czoz ty wyznagie uczi- nicz pryssahu, ma giem toho wierzyeno byti. A yakoz pan haytman w swe zalobie, ze by Mikulass pyssarz peczetmy kniezeczimi wladl a psal, iakz by sie giemu zdalo, o ten kuss tak wyrzikagie, kdyz to bude przeswiedczeno, iakoz kniezecie [peczet] przeswiedczena byti ma, pany zemane chtie to tak miety. Anno d. millesimo quadringentesimo LXVl w suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.).1) (F. 2 a). 6. Oppowieda sskodi kniez Jan Hlubcziczky. Jakoz knieze Milost kniez Jan Hlubcziczky wistupil gest przed urzad a zadal, abi geho Milosti w przednie knihi wepsano bylo, tak iakoz przi- nesseno prawo od panuow morawskich o Pomorczowicze, a kdyz geho Mi- losti od morawskeho prawa przyrczeno bilo, tehda gest sskody a nakladi, kterez gest geho Milost skrze knieze Mikulasse Oppolskeho wzal, ty opowieda a prawi, ze tiech opustity nemynie. Actum anno M'CCCCLXVI° na ty suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.). 7. Nalez panie Ondrzegie z Koberzicz s Falglem z Prziewoza. Nalez mezi panem Ondrzegiem z Tworkowa a z Koberzicz s gednei a mezi Waczlawem Falglem z Prziewoza strani druhey pan haytmann a pany zemane nassli: Ponowadz sie Waczlaw Falgl przed prawem panu Ondrze- giowi seznal gest, powynen Falgl p. Ondrzegiowi plniti. Act. (17.—20. pros.). 8. Nalez pana Alssie z Hrabyni. Wystupil pan Aless z Hrabyni przed pana haytmana a przed pani zemany y ohlasil gest, kterak gest pohnal pana Gyerzieka Albrechticzskeho 1) Zápis mřežován. Týž zápis na cedulce do knihy půhonů první položené.
Strana 113
z let 1466—1467. 113 z Posuticze, a on gest nestal k swemu pohonu, any odpieral zadny od nieho; a pan haytmann a pani zemane kazali gsu znamenati nestanie panie Gie- rzikowo ku prawu. Act. [17.—20. pros.]. 9. Nalez pana Waczlawa z Wladienina. Wistupil pan Waczlaw z Wladienina przed pana haytmana a przed pany zemany y ohlassil gest, kterak gest pohnal pana Gierzieka Albrech- ticzkeho z Posuticze . . . . [jako zápis 7l. (F. 2 b). 10. Nalez panie Mikulassie Prasete. Wistupil pan Mikulass Prasse z Welike Polomie.... pana Gierzieka Albrechticzkeho z Posuticze [jako zápis 7]. II. Nalez pana Jaroslawa z Posuticze. Wistupil pan Jaroslaw z Posuticze przed pana haytmana a przed pani zemany y ohlasil gest, kterak gest pohnal pana Jana z Petrzikow, a on gest nestal k swemu pohonu, any odpieral zadny za nyeho. Pan haytman a pany zemane kazali gsu znamenati nestany Janowo Petrzikowskeho ku prawu. Act. [17.—20. pros. ]. 12. Nalez Hynka Crawarzskeho s Falklem z Prziewoza. Wistupil pan Hynek Crawarzsky przed pana haytmana a przed pany zemany y okazal giest swiedomie, czo se doticze Falgle a prwnieho nalezu, a pany zemane uslyssewsse swiedomie y take, zie gest pan Hynek przed urzadem rzekl, zie to berze na swu wieru y na swu czest, ze my ten dluh spra- wedlywie dluzen gest XX zlatich; pany nassli, aby Falgl do prwniech su- chich dny s nyem se smluwil aneb gemu zaplatil. Anno [17.—20. pros.]. 13. Nalez mezi panem Fulstynem z Slawkowa s gedney a mezi panem Krystoforem z Tworkowa. Mezi panem Fulstynem z Slawkowa s gedne a mezi panem Krysto- forem z Tworkowa s strany druhe. Iakoz gest pan Fulstyn pohnal pana Krystofora ze rczeny, dawage gemu wynu, gestlyze by byla wyplaczena od nyeho Gesenicze, ze gemu k rychtarzstwie zostane mlyn, krozma, piet sedlaku, rybnyky, luky, zahrady y gine wieczi; a pan Krystofor sie przed prawem seznal, zie gemu gest tak prodal, a srozumyew, ze gemu toho tak uswoboditi nemuoz, (F. 3. a) odpustil mu dwie stie zlatich na sumie, abi geho swobody nenarzikal y geho erbuow, yakoz list panie Fulstynu uka- zugie. Protoz pan haytman a pany zemane slyssicze ty wieczi tak nalezagi: Ponowadz sie pan Kristofor tomu rczeny seznal, zie pan Kristofor tomu rczeni dost uczinil. Anno d. M°CCCC°LXVII° na suche dny w pustie przed sw. Petrem (18.—21. února). 14. Seznanye pana Mikulasse ritirze z Wladienyna a pana Waczlawa z Albrechticz. Wistupil pan Mikulass ritierz mladssie z Wladienyna a pan Waczlaw z Albrechticz przed urzad a kazaly su znamenati, ze pan ritierz sie k tomu seznal, yakoz gest kupil u Waczlawa zbozie, yakoz gest oddal Stross sedm hrzywen k zadussie w Bielowczi na mastnicziech platu a solne stoly; y seznal Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. 8
z let 1466—1467. 113 z Posuticze, a on gest nestal k swemu pohonu, any odpieral zadny od nieho; a pan haytmann a pani zemane kazali gsu znamenati nestanie panie Gie- rzikowo ku prawu. Act. [17.—20. pros.]. 9. Nalez pana Waczlawa z Wladienina. Wistupil pan Waczlaw z Wladienina przed pana haytmana a przed pany zemany y ohlassil gest, kterak gest pohnal pana Gierzieka Albrech- ticzkeho z Posuticze . . . . [jako zápis 7l. (F. 2 b). 10. Nalez panie Mikulassie Prasete. Wistupil pan Mikulass Prasse z Welike Polomie.... pana Gierzieka Albrechticzkeho z Posuticze [jako zápis 7]. II. Nalez pana Jaroslawa z Posuticze. Wistupil pan Jaroslaw z Posuticze przed pana haytmana a przed pani zemany y ohlasil gest, kterak gest pohnal pana Jana z Petrzikow, a on gest nestal k swemu pohonu, any odpieral zadny za nyeho. Pan haytman a pany zemane kazali gsu znamenati nestany Janowo Petrzikowskeho ku prawu. Act. [17.—20. pros. ]. 12. Nalez Hynka Crawarzskeho s Falklem z Prziewoza. Wistupil pan Hynek Crawarzsky przed pana haytmana a przed pany zemany y okazal giest swiedomie, czo se doticze Falgle a prwnieho nalezu, a pany zemane uslyssewsse swiedomie y take, zie gest pan Hynek przed urzadem rzekl, zie to berze na swu wieru y na swu czest, ze my ten dluh spra- wedlywie dluzen gest XX zlatich; pany nassli, aby Falgl do prwniech su- chich dny s nyem se smluwil aneb gemu zaplatil. Anno [17.—20. pros.]. 13. Nalez mezi panem Fulstynem z Slawkowa s gedney a mezi panem Krystoforem z Tworkowa. Mezi panem Fulstynem z Slawkowa s gedne a mezi panem Krysto- forem z Tworkowa s strany druhe. Iakoz gest pan Fulstyn pohnal pana Krystofora ze rczeny, dawage gemu wynu, gestlyze by byla wyplaczena od nyeho Gesenicze, ze gemu k rychtarzstwie zostane mlyn, krozma, piet sedlaku, rybnyky, luky, zahrady y gine wieczi; a pan Krystofor sie przed prawem seznal, zie gemu gest tak prodal, a srozumyew, ze gemu toho tak uswoboditi nemuoz, (F. 3. a) odpustil mu dwie stie zlatich na sumie, abi geho swobody nenarzikal y geho erbuow, yakoz list panie Fulstynu uka- zugie. Protoz pan haytman a pany zemane slyssicze ty wieczi tak nalezagi: Ponowadz sie pan Kristofor tomu rczeny seznal, zie pan Kristofor tomu rczeni dost uczinil. Anno d. M°CCCC°LXVII° na suche dny w pustie przed sw. Petrem (18.—21. února). 14. Seznanye pana Mikulasse ritirze z Wladienyna a pana Waczlawa z Albrechticz. Wistupil pan Mikulass ritierz mladssie z Wladienyna a pan Waczlaw z Albrechticz przed urzad a kazaly su znamenati, ze pan ritierz sie k tomu seznal, yakoz gest kupil u Waczlawa zbozie, yakoz gest oddal Stross sedm hrzywen k zadussie w Bielowczi na mastnicziech platu a solne stoly; y seznal Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. 8
Strana 114
114 Kniha nálezů sie k tomu pan ritierz, zie toho gest nekupil, anyz toho nema narzikati wiecz- nie, any geho erbowe any buduczi potomczi, nez gine wsseczko pan Waczlaw, s bratrem Zagieczkem zprawiti gma, czoz od staradawna k foystwie slusselo, iakoz zemie Oppawska za prawo gma. Act. anno d. M°CCCCLXVII° na suche dny w pustie (18.—21. ún.). 15. Nalez mezi pani Margretu a Hustopeczkimy a mezi Mykulassem Prasetem a Zibrzidem. Nalez mezi panye Margrethu a Hustopeczkymy strany [gedne] a mezi Mikulassem Prassetem a Zibrzidem z Polomie strany druhe. Iakoz smy nassli, aby zaruczily dostany prawa, tez pan haytman a pany zemane na- lezagij, abi giem zaruczily, z czehoz by giem wynu daly, abi giem zde prawa dostaly, czoz sie tey prze doticze, podle prawa a obiczegie ziemie teyto, ponowadz w teyto zemy nicz nemagi. Act. [18.—21. ún.]. 16. Wyznanye Mikulasse Smoliczkeho. Wistupil Mikulass Smoliczky przed pana haytmanna a przed pany zemany a przed urzad a wyznal gest dobrowolnie, yakoz gest bil pohnal pana Oldrzicha o sprawedlywost zeny swey, czoz gest na Trzebony myela z ssesty hrzywen platu, a pan Oldrzich byl ty penieze polozil przed urzad a przed pany zemany, protoz Smoliczky stogie przed urzadem a przed pany zemany propustil od swey zeny a od swich erbow nynie y na wieky (F. 3 b), zie toho nema napominati any geho erbowe na wieky. Act. anno MOCCCC" LXXVII° na ty suche dny druhu nediely w pustie (18.—21. ún.). 17. Nestanye pana Girzika ku prawu panu Waczlawowi z Wladienyna. Jakoz gest pan Waczlaw z Wladieniena a pan Aless z Hrabynie pohnaly gsu pana Gierzika z Posuticze ku prawu pro Waczlawu Posuticzkeho dluh a gyz su dwa sudy ustaly, a zadny nebil, kto by toho przed sudem odpieral, na tom su zemane ostaly, aby pana Gierzika o to obeslali, aby sobie kazal Waczlawowi swobodity, a na prwy sud aby staly przed prawem, anebo gemu zemane przysud uczinie, yakoz gynym czinye. Act. anno MCCCCILX VII° na ti suche dny w pustie (18.—21. ún.). A tymz obiczegem take Mikulass Prasse Posuticzi pohnal a tez ustal yako y swrchu psany pan Waczlaw a pan Aless. Act. [18.—21. ún.]. 18. Wistupila pany Hedwika. Za mne Bernartha Berky z Nasyle, haytmana kniezecztwie Oppaw- skeho, wistupila gest slowutne pocztywosti pany Hedwyka z Bietowa a z Smolkowa, wzdala gest slowutnemu Janowi z Barthossowicz a z Ochab, manzelu gegie, to wsseczko, czoz na Smolkowie a na Lhotcze myela y to, k czemuz tu prawo gmyela, a prosily mne gsu o posly ke dskam. A tu sem ya z urzadu sweho gym za posly dal urozene Jaroslawa z Benessowa a s Drahotauss, Gyerzika z Drahothauss. A tudyez wystupil Jan z Barto- ssowicz a z Ochab a przigial na spolek pany Hedwiku manzelku swu na to wsseczko, czoz ona gemu wzdala. A prosyli gsu o posly ke dskam a ya z urzadu sweho dal sem giem tyz posly ku dskam uroz. Jaroslawa a Gyerzieka z Drahothauss. Act. [18.—21. ún.].
114 Kniha nálezů sie k tomu pan ritierz, zie toho gest nekupil, anyz toho nema narzikati wiecz- nie, any geho erbowe any buduczi potomczi, nez gine wsseczko pan Waczlaw, s bratrem Zagieczkem zprawiti gma, czoz od staradawna k foystwie slusselo, iakoz zemie Oppawska za prawo gma. Act. anno d. M°CCCCLXVII° na suche dny w pustie (18.—21. ún.). 15. Nalez mezi pani Margretu a Hustopeczkimy a mezi Mykulassem Prasetem a Zibrzidem. Nalez mezi panye Margrethu a Hustopeczkymy strany [gedne] a mezi Mikulassem Prassetem a Zibrzidem z Polomie strany druhe. Iakoz smy nassli, aby zaruczily dostany prawa, tez pan haytman a pany zemane na- lezagij, abi giem zaruczily, z czehoz by giem wynu daly, abi giem zde prawa dostaly, czoz sie tey prze doticze, podle prawa a obiczegie ziemie teyto, ponowadz w teyto zemy nicz nemagi. Act. [18.—21. ún.]. 16. Wyznanye Mikulasse Smoliczkeho. Wistupil Mikulass Smoliczky przed pana haytmanna a przed pany zemany a przed urzad a wyznal gest dobrowolnie, yakoz gest bil pohnal pana Oldrzicha o sprawedlywost zeny swey, czoz gest na Trzebony myela z ssesty hrzywen platu, a pan Oldrzich byl ty penieze polozil przed urzad a przed pany zemany, protoz Smoliczky stogie przed urzadem a przed pany zemany propustil od swey zeny a od swich erbow nynie y na wieky (F. 3 b), zie toho nema napominati any geho erbowe na wieky. Act. anno MOCCCC" LXXVII° na ty suche dny druhu nediely w pustie (18.—21. ún.). 17. Nestanye pana Girzika ku prawu panu Waczlawowi z Wladienyna. Jakoz gest pan Waczlaw z Wladieniena a pan Aless z Hrabynie pohnaly gsu pana Gierzika z Posuticze ku prawu pro Waczlawu Posuticzkeho dluh a gyz su dwa sudy ustaly, a zadny nebil, kto by toho przed sudem odpieral, na tom su zemane ostaly, aby pana Gierzika o to obeslali, aby sobie kazal Waczlawowi swobodity, a na prwy sud aby staly przed prawem, anebo gemu zemane przysud uczinie, yakoz gynym czinye. Act. anno MCCCCILX VII° na ti suche dny w pustie (18.—21. ún.). A tymz obiczegem take Mikulass Prasse Posuticzi pohnal a tez ustal yako y swrchu psany pan Waczlaw a pan Aless. Act. [18.—21. ún.]. 18. Wistupila pany Hedwika. Za mne Bernartha Berky z Nasyle, haytmana kniezecztwie Oppaw- skeho, wistupila gest slowutne pocztywosti pany Hedwyka z Bietowa a z Smolkowa, wzdala gest slowutnemu Janowi z Barthossowicz a z Ochab, manzelu gegie, to wsseczko, czoz na Smolkowie a na Lhotcze myela y to, k czemuz tu prawo gmyela, a prosily mne gsu o posly ke dskam. A tu sem ya z urzadu sweho gym za posly dal urozene Jaroslawa z Benessowa a s Drahotauss, Gyerzika z Drahothauss. A tudyez wystupil Jan z Barto- ssowicz a z Ochab a przigial na spolek pany Hedwiku manzelku swu na to wsseczko, czoz ona gemu wzdala. A prosyli gsu o posly ke dskam a ya z urzadu sweho dal sem giem tyz posly ku dskam uroz. Jaroslawa a Gyerzieka z Drahothauss. Act. [18.—21. ún.].
Strana 115
z let 1467—1475. 115 (F. 4a). 19. Oswieceneho kniezete, knieze Jana Oppawskeho a Hlub- czickeho. Anno d. MOCCCC°LXVII° ten cztwrtek przed nedielij gesto zpyewagie Oculi (26. ún.), uweden gest oswieczene knieze, kniez Jan, knieze Oppawske a Hlubcziczke, u wes Pomorczowi y we wsseczka przyslussenstwie y we wsseczky hranicze, iakoz od staradawna ta wes w swich mezach wy- myerzena gest, prawem zemie Oppawskey a przysuzeniem panuow Moraw- skich, skrze uroz. p. Waczlawa z Wladieniena, komornieka zemie Oppaw- skey, a skrze slowutneho panossy Zybrzida Donata z Welike Polomie, sudieho tehoz prawa, a skrze Sczepana z Lukawicze, pyesarze zemskeho, a Augustyna, lantrychtarze zemskeho, a skrze plne prawo zemie Oppawskey. 20. Strzeluow nalez. Anno d. MCCCCLXXV°1) we cztwrtek na suche dny przed Boziem narozeniem (21. pros.) sedicze na knieze Milosti mistie, knieze Wiktoryna geho Milosti, pan Jan z Zerotina, za Waczlawa z Wladienina komornika a Gindrzicha z Polomie sudieho se pani zemani na prawie sedicze, jakoz gest Sczepan Strzela z Trzebowicze pohnal Girzieka Ssutara z Bohuslawicz. Tu smy take Strzelu list slyssely a widieli a ten smy wazili a gemu rozumyeli, w kteremzto liste stogi wiplata od danie listu tohoto od swateho Waczlawa uplnie za dwie letie. Gestlize by w tiech dwu letu pan Berka cztwrt leta naprzed wipowiediel, ze mohl wiplatiti, a ponowadz list swiedssy, ze uplnie we dwu letu miel wiplatiti a newiplatil, nalezamy a tak wirzikamy, ze gest Strzela na panu Girzikowi ten pohon obdrzel wedle listu sweho. (F. 4. b). 21. Bohuslawu nalez. Anno etc. LXXV° w suche dni o swatei Lucii (20.—23. pros.) tak su pani zemane nassli Girzikowi Kowalowskemu: Ponowadz pan Waczlaw komornik seznal, ze tu przi, czoz s Bohuslawem Kokorskim cziniti miel, ze gest pan Bohuslaw uczinil wedle nalezu prwnieho panuow zeman, ze miel poloziti u pana komornika penieze y swe prze popsane. A to pan Waczlaw komornik uczinil, ze gest penieze y przi swu polozil. Druha strana toho ne- uczinila yakoz Gierziek; nez tu wymluwu miel z Kobilka [sic], kteryz gegi miel zastupiti, ze giemu Gierzikowi prawil, ze gest take dolozil pan komornik swrchu psani seznal, ze nedolozil; pak ponowadz to zamesskal, pan Bohuslaw na to odpor uczinil, ponowadz prwe druha strana nedolozila, a znowu miel by przi swu popsanu dati, an o tom newiediel, ze by mu se kratkost dala, a to podano na pani zemani, a pan Jan Zzerotinsky sediel na knieze Msti mystie; radu na to pani zemane wzali a tak nalezli a wipowie- dieli: Ponowadz na Girzikowi sesslo, ze prwe nedolozil swe prze any peniez, aby Girziek swe prze wsseczky popsani uczinil, a ge popsane aby do domu panu Bohuslawowi poslal, wedle toho aby se zprawil a odpor proty tomu uczinil. 1) Současnou rukou připsána u. 8*)
z let 1467—1475. 115 (F. 4a). 19. Oswieceneho kniezete, knieze Jana Oppawskeho a Hlub- czickeho. Anno d. MOCCCC°LXVII° ten cztwrtek przed nedielij gesto zpyewagie Oculi (26. ún.), uweden gest oswieczene knieze, kniez Jan, knieze Oppawske a Hlubcziczke, u wes Pomorczowi y we wsseczka przyslussenstwie y we wsseczky hranicze, iakoz od staradawna ta wes w swich mezach wy- myerzena gest, prawem zemie Oppawskey a przysuzeniem panuow Moraw- skich, skrze uroz. p. Waczlawa z Wladieniena, komornieka zemie Oppaw- skey, a skrze slowutneho panossy Zybrzida Donata z Welike Polomie, sudieho tehoz prawa, a skrze Sczepana z Lukawicze, pyesarze zemskeho, a Augustyna, lantrychtarze zemskeho, a skrze plne prawo zemie Oppawskey. 20. Strzeluow nalez. Anno d. MCCCCLXXV°1) we cztwrtek na suche dny przed Boziem narozeniem (21. pros.) sedicze na knieze Milosti mistie, knieze Wiktoryna geho Milosti, pan Jan z Zerotina, za Waczlawa z Wladienina komornika a Gindrzicha z Polomie sudieho se pani zemani na prawie sedicze, jakoz gest Sczepan Strzela z Trzebowicze pohnal Girzieka Ssutara z Bohuslawicz. Tu smy take Strzelu list slyssely a widieli a ten smy wazili a gemu rozumyeli, w kteremzto liste stogi wiplata od danie listu tohoto od swateho Waczlawa uplnie za dwie letie. Gestlize by w tiech dwu letu pan Berka cztwrt leta naprzed wipowiediel, ze mohl wiplatiti, a ponowadz list swiedssy, ze uplnie we dwu letu miel wiplatiti a newiplatil, nalezamy a tak wirzikamy, ze gest Strzela na panu Girzikowi ten pohon obdrzel wedle listu sweho. (F. 4. b). 21. Bohuslawu nalez. Anno etc. LXXV° w suche dni o swatei Lucii (20.—23. pros.) tak su pani zemane nassli Girzikowi Kowalowskemu: Ponowadz pan Waczlaw komornik seznal, ze tu przi, czoz s Bohuslawem Kokorskim cziniti miel, ze gest pan Bohuslaw uczinil wedle nalezu prwnieho panuow zeman, ze miel poloziti u pana komornika penieze y swe prze popsane. A to pan Waczlaw komornik uczinil, ze gest penieze y przi swu polozil. Druha strana toho ne- uczinila yakoz Gierziek; nez tu wymluwu miel z Kobilka [sic], kteryz gegi miel zastupiti, ze giemu Gierzikowi prawil, ze gest take dolozil pan komornik swrchu psani seznal, ze nedolozil; pak ponowadz to zamesskal, pan Bohuslaw na to odpor uczinil, ponowadz prwe druha strana nedolozila, a znowu miel by przi swu popsanu dati, an o tom newiediel, ze by mu se kratkost dala, a to podano na pani zemani, a pan Jan Zzerotinsky sediel na knieze Msti mystie; radu na to pani zemane wzali a tak nalezli a wipowie- dieli: Ponowadz na Girzikowi sesslo, ze prwe nedolozil swe prze any peniez, aby Girziek swe prze wsseczky popsani uczinil, a ge popsane aby do domu panu Bohuslawowi poslal, wedle toho aby se zprawil a odpor proty tomu uczinil. 1) Současnou rukou připsána u. 8*)
Strana 116
116 Kniha nálezů (F. 7 a). 22. Nalez mezi kniezem Janem, comendorem Opawske ffary, a Janem Koczku anno etc. LXXVI feria V. quatuor temporum ante Trini- tatis (6. Jun.). Sediecz na miestie knieze Wictoryna GMsti pan Jan z Zierotina a na Fulnecze, za pana Waczlawa z Wladienyna komornika a pana Gindrzicha z Polomie a z Nowe Czerekwi sudieho se[znali] pani zemany na prawie: Jakoz kniez Jan comendor pohnal Jana Koczku, y zalobu gest uczinil wedle po- honu sweho, tu sme slisseli, odpor y listy widieli kniezecie y gine czele a do- konale, przi tiech listech a prawiech Jana Koczku zuostawugeme, ale w tiech listech anffale gsme newidieli ani slisseli. Z druhe strany listy knieze comen- dorowy gsme widieli y slisseli y lidi dobrych gsme se ptali o to, ocz ruoznicze mezi nymi byla y take panuow, kterziz toho w drzeni byli mnoho let przed Janem Koczku, ze gsu z tiech lidij zadneho anffalu nebrali. Tiem wssem wieczem wyporozumiewsse takto mocznie wyrziekame a nalezame: aby Jan Koczka tomu czlowieku, kteremuz dwuor wzal, zase wratil a to w miesiczi porzad zbiehlem a obile wssieho polowiczi dal w zrnie y w slamie, a to spuolu neb kazdy zwlasstie sklidili, a gestlize ktere platy Jan Koczka s lidij wzal w tiech letech, aby gie kniezi comendorowi dal, czoz by z toho dworu spra- wedliwie dati miel; pakli by newzal (F. 7 b), nema gemu dati, a to stawij na tiech lidij wyznani. O roboty takto wyrziekame a nalezame, ze w tiech listech zadnych robot dokonalych nenachazieme neb take ptali sme se do- brich lidij, kterziz toho swiedomi gsu a tij lidij drzeli, ze zadnych robot s prawa na nich nemieli, lecz z prosby. Przi tom take tak zuostawugeme. Act. ut supra (6. Jun.). 23. Wyrok mezi Janem Lutku a Hawlem Sukowskym.1) 24. Nalez knieze Msti se pany zemany. Ktozkoliwiek kterehokoli zemenina w zemi usedleho pozene, negsa usedli w zemi, tehdy neusedli ma gemu dwiema zemenima usedlima urucziti, aby take praw usedlemu a usedli gemu prwe praw gsa. Act. fer. V. quator temp. ante Trinit. (6. Jun.) anno etc. LXXVI. 25. Nalez knieze Milosti se pani zemany. Anno etc. LXXVI. fer. VI. quat. temp. ante Trinit. (7. Jun.). Takto nalezeno a spuosobeno gest skrze knieze Milost knieze Wiktoryna a pana Jana z Zierotina, za Waczlawa z Wladienina komornika, Gindrzicha z Po- lomie a na Nowe Czerekwi sudieho y wssechny zemany kniezectstwie Oppaw- skeho: Kdyz by niektere prze se staly, w kterez by sami uhoditi a gich ro- zeznati nemohli, ze bychom sé panuom morawskym o ty naucziti gmieli dati. Ty zaloby y odpor obu stran strany magi sepsati przi (F. 8 a) sudu bez umenssenie a prziczininie. A kdy sepsany budu, aby byly przed komornikem a sudim a przed zemany ukazany; gestlize by tak sepsany byly, yakz se daly, aby dany byly komornikowi k zapeczetowani bez odgiezdienie toho prawa, a ten nalez a spuosob, aby nynie i potom zachowan byl. 1) Nález chybí.
116 Kniha nálezů (F. 7 a). 22. Nalez mezi kniezem Janem, comendorem Opawske ffary, a Janem Koczku anno etc. LXXVI feria V. quatuor temporum ante Trini- tatis (6. Jun.). Sediecz na miestie knieze Wictoryna GMsti pan Jan z Zierotina a na Fulnecze, za pana Waczlawa z Wladienyna komornika a pana Gindrzicha z Polomie a z Nowe Czerekwi sudieho se[znali] pani zemany na prawie: Jakoz kniez Jan comendor pohnal Jana Koczku, y zalobu gest uczinil wedle po- honu sweho, tu sme slisseli, odpor y listy widieli kniezecie y gine czele a do- konale, przi tiech listech a prawiech Jana Koczku zuostawugeme, ale w tiech listech anffale gsme newidieli ani slisseli. Z druhe strany listy knieze comen- dorowy gsme widieli y slisseli y lidi dobrych gsme se ptali o to, ocz ruoznicze mezi nymi byla y take panuow, kterziz toho w drzeni byli mnoho let przed Janem Koczku, ze gsu z tiech lidij zadneho anffalu nebrali. Tiem wssem wieczem wyporozumiewsse takto mocznie wyrziekame a nalezame: aby Jan Koczka tomu czlowieku, kteremuz dwuor wzal, zase wratil a to w miesiczi porzad zbiehlem a obile wssieho polowiczi dal w zrnie y w slamie, a to spuolu neb kazdy zwlasstie sklidili, a gestlize ktere platy Jan Koczka s lidij wzal w tiech letech, aby gie kniezi comendorowi dal, czoz by z toho dworu spra- wedliwie dati miel; pakli by newzal (F. 7 b), nema gemu dati, a to stawij na tiech lidij wyznani. O roboty takto wyrziekame a nalezame, ze w tiech listech zadnych robot dokonalych nenachazieme neb take ptali sme se do- brich lidij, kterziz toho swiedomi gsu a tij lidij drzeli, ze zadnych robot s prawa na nich nemieli, lecz z prosby. Przi tom take tak zuostawugeme. Act. ut supra (6. Jun.). 23. Wyrok mezi Janem Lutku a Hawlem Sukowskym.1) 24. Nalez knieze Msti se pany zemany. Ktozkoliwiek kterehokoli zemenina w zemi usedleho pozene, negsa usedli w zemi, tehdy neusedli ma gemu dwiema zemenima usedlima urucziti, aby take praw usedlemu a usedli gemu prwe praw gsa. Act. fer. V. quator temp. ante Trinit. (6. Jun.) anno etc. LXXVI. 25. Nalez knieze Milosti se pani zemany. Anno etc. LXXVI. fer. VI. quat. temp. ante Trinit. (7. Jun.). Takto nalezeno a spuosobeno gest skrze knieze Milost knieze Wiktoryna a pana Jana z Zierotina, za Waczlawa z Wladienina komornika, Gindrzicha z Po- lomie a na Nowe Czerekwi sudieho y wssechny zemany kniezectstwie Oppaw- skeho: Kdyz by niektere prze se staly, w kterez by sami uhoditi a gich ro- zeznati nemohli, ze bychom sé panuom morawskym o ty naucziti gmieli dati. Ty zaloby y odpor obu stran strany magi sepsati przi (F. 8 a) sudu bez umenssenie a prziczininie. A kdy sepsany budu, aby byly przed komornikem a sudim a przed zemany ukazany; gestlize by tak sepsany byly, yakz se daly, aby dany byly komornikowi k zapeczetowani bez odgiezdienie toho prawa, a ten nalez a spuosob, aby nynie i potom zachowan byl. 1) Nález chybí.
Strana 117
z roku 1476. 117 26. Nalez knieze Milosti se pany zemany. Anno ut s. (1476, 7. Jun.) kniez Wictoryn G. Mt. sedie na prawie za Waczlawa z Wladienina komornika, Gindrzicha z Polomie sudieho se pany zemany uczinil gest takowy nalez za prawo a-sprawedlnost, aby to trwalo nynie y wiecznie: Ktoz by na kom pohon prawem obdrzal, ten ma gmieti rok placzenie az do druhych suchich dni. A gestlize by w tom czasu neuho- dili, tehda yhned po prawie w temdni, a pakli by prawa nebylo, ale po suchich dnech w temdni, aby se wzwod stal, skrze urzedniky zemske wedle rzadu a obyczegie, aby se tomu neukratilo, ktoz by obdrzal. 27. Nalez knieze Milosti se pany zemany. Anno ut s. (1476, 7. Jun.) kniez Wictoryn G. Mt. [stejně jako z. 26) se pany zemany: Kdyz by kto kromie lawicz, aby wedle nieho przed prawem stal a druha strana przigducz przed prawo (F. 8 b) prosili zan dle sprawedlnosti, ze ma tomu przidan byti, kteryz gest przed prawem prosil; pakli by oba przed prawem za gednoho prosili, tehda tomu, ktoz prwe- prosil, ma przidan byti, z prawa, a ten nalez aby nynie y w buduczie czasy zachowan byl. 28. Nalez Sstiepanu Strzeluow. Anno etc. LXXVI. sabbato ante Trinit. quat. temp. (8. Juni) sediecze knieze G. Mt. knieze Wiktoryn na prawie za Ondrzegie z Tworkowa komor- nika, Gindrzicha z Polomie sudieho se pany zemany, slissana gest zaloba Sstiepana Strzelowa wedle pohonu geho na Waczlawa z Wladienyna, a list gest polozil czely a neporusseny na penieze, za kterez Waczlaw rukogmie gest. A odpory gsme take slissely strany druhe y wyrziekame a nalezame takto: Poniewadz widieli sme y slissely list czely, newywazeny, ze gest na niem na Waczlawowi Strzela obdrzal podle pohonu, aby gemu platczi byl a uczinil wedle rzadu a obyczege. 29. Ohlassenie Diehylowskeho na Heydu. Anno etc. ut s. (1476, 8. Jun.) wystupil gest przed knieze Wictoryna G. Mt. a przed urzad Gindrzich Diehylowsky a ohlasil: Jakoz gest byl pohnan od Heydy z Lichtnowa k tiemto suchym dnom, a ze Diehylowsky stal a Heyda nestal. (F. 9 a). 30. Pana ritierzuow Bielowskeho nalez. Anno ut s. (1476, 8. Jun.) jakoz gest pan ritierz pohnal pana Strzely y nalezeno gest, ze wie, za koho gest slibil, k statku geho aby hlediel, gestlize ktery gest, a pakli statku nenie, ale aby dal swe. 31. Odrziekanie panie Marlowe. Anno ut s. (1476. 8. Jun.) za Waczlawa z Wladienina komornika, Gindrzicha z Polomie sudieho wystupila panij Dorotha Marlowa przed urzad a pany zemany, a dala list panu Janowi z Zierotina a na Fulnecze, kteryz gmiela na Posuticzi a kazala to w knihy zemske wepsati; a gestlize by gei czo psano bylo we dsky, aneb kde listy byly na tey wsi Posuticzi, gessto by gei sluziti mohlo, to wssecko morzi a w niwecz czini.
z roku 1476. 117 26. Nalez knieze Milosti se pany zemany. Anno ut s. (1476, 7. Jun.) kniez Wictoryn G. Mt. sedie na prawie za Waczlawa z Wladienina komornika, Gindrzicha z Polomie sudieho se pany zemany uczinil gest takowy nalez za prawo a-sprawedlnost, aby to trwalo nynie y wiecznie: Ktoz by na kom pohon prawem obdrzal, ten ma gmieti rok placzenie az do druhych suchich dni. A gestlize by w tom czasu neuho- dili, tehda yhned po prawie w temdni, a pakli by prawa nebylo, ale po suchich dnech w temdni, aby se wzwod stal, skrze urzedniky zemske wedle rzadu a obyczegie, aby se tomu neukratilo, ktoz by obdrzal. 27. Nalez knieze Milosti se pany zemany. Anno ut s. (1476, 7. Jun.) kniez Wictoryn G. Mt. [stejně jako z. 26) se pany zemany: Kdyz by kto kromie lawicz, aby wedle nieho przed prawem stal a druha strana przigducz przed prawo (F. 8 b) prosili zan dle sprawedlnosti, ze ma tomu przidan byti, kteryz gest przed prawem prosil; pakli by oba przed prawem za gednoho prosili, tehda tomu, ktoz prwe- prosil, ma przidan byti, z prawa, a ten nalez aby nynie y w buduczie czasy zachowan byl. 28. Nalez Sstiepanu Strzeluow. Anno etc. LXXVI. sabbato ante Trinit. quat. temp. (8. Juni) sediecze knieze G. Mt. knieze Wiktoryn na prawie za Ondrzegie z Tworkowa komor- nika, Gindrzicha z Polomie sudieho se pany zemany, slissana gest zaloba Sstiepana Strzelowa wedle pohonu geho na Waczlawa z Wladienyna, a list gest polozil czely a neporusseny na penieze, za kterez Waczlaw rukogmie gest. A odpory gsme take slissely strany druhe y wyrziekame a nalezame takto: Poniewadz widieli sme y slissely list czely, newywazeny, ze gest na niem na Waczlawowi Strzela obdrzal podle pohonu, aby gemu platczi byl a uczinil wedle rzadu a obyczege. 29. Ohlassenie Diehylowskeho na Heydu. Anno etc. ut s. (1476, 8. Jun.) wystupil gest przed knieze Wictoryna G. Mt. a przed urzad Gindrzich Diehylowsky a ohlasil: Jakoz gest byl pohnan od Heydy z Lichtnowa k tiemto suchym dnom, a ze Diehylowsky stal a Heyda nestal. (F. 9 a). 30. Pana ritierzuow Bielowskeho nalez. Anno ut s. (1476, 8. Jun.) jakoz gest pan ritierz pohnal pana Strzely y nalezeno gest, ze wie, za koho gest slibil, k statku geho aby hlediel, gestlize ktery gest, a pakli statku nenie, ale aby dal swe. 31. Odrziekanie panie Marlowe. Anno ut s. (1476. 8. Jun.) za Waczlawa z Wladienina komornika, Gindrzicha z Polomie sudieho wystupila panij Dorotha Marlowa przed urzad a pany zemany, a dala list panu Janowi z Zierotina a na Fulnecze, kteryz gmiela na Posuticzi a kazala to w knihy zemske wepsati; a gestlize by gei czo psano bylo we dsky, aneb kde listy byly na tey wsi Posuticzi, gessto by gei sluziti mohlo, to wssecko morzi a w niwecz czini.
Strana 118
118 Kniha nálezů 32. Przizwod Wssekeczuow. Anno etc. LXXVI tu nedieli na sw. Troyczi (9. Jun.) Zibrzid Donath z Welike Polomie, sudie prawa Opawskeho, mage s sebu slowutne panossy Hrota z Llukawcze a Stiepana z Llukawicze pisarze zemskeho, Augustyna lantrichtarze, y uwedli gsu od pana haytmana a od pana komornika y ode wssech panuow zeman kniez. Opaw. slowutne panossy Jana Wssekecze z Risimburka a z Puoluwsie do Kozmicz do obogiech na to na wsseczko, czoz tu Falkl drzal a prawa miel, a zegmena na ssest kop a trzi a dwadczeti gr. platu shadaneho. A ten zwod se stal prawym prawem (F. 9b), jakoz zemie Opawska za prawo ma. Item ten pondieli yhned na zaitrzie swrchu psany Jan Wssekecz zweden gest odtadz urzadniky tymz prawem w Kyowiczich na dwie kopie platu a na trzi a dwadczeti gr. [platu] shada- neho. Item tyz uweden gest take na pustu wes Wyskowicze. Na to swrchu- psane zbozie dal Jan Wsseczek [sic] uwesti we dwu stu zlat. uhersk. tak, yakoz zemie Opawska za prawo ma, a Jan Wsseczek to sobie, erbuom swym, panie Machnie z Krczma a z Krzidla, Janowi z Domamislicz a z Hukowicz, Janowi z Dubczan, Barssowu synu, erbom swym bez sskody ku prawemu diediczstwi przigial, tak yakoz zemie Opawska za prawo ma. Przizwod w Kyowiczich byli gsu slow. panosse Aless z Bietowa a z Hrabynie, Girzik z Rismburga a z Zbyslawicz, Hanuss z Bietowa, Jan Trzidczatnik z Wogietina, przi zwodu byl gest slow. panosse Girzik z Rismburga a z Zbyslawicz a Wy- sskowiczich. 33. Wzdanie panie Barbory Trzidczatnikowi dcerzi swei. Leta ut s. (1476, 8. Jun.) wystupila gest urozena pany Anesska z Branicze przed kn. Mt, knieze Wictoryna a przed urzad y poruczila gest urozeney panie Fronie z Wogietina, dcerzi swey, a urozenemu panu Waczla- wowi z Tworkowa, zeti swemu, a gich dietom (F. 10 a) wsseczku swu spra- wedliwost, kteruz ma na dluziech, menowitie na knieze Mti sto zlat. i na bratranczich swich na Desstienskych dwie stie zlat., y kdezbykolwiek ginde czo miela, nicz newynimagicz, giz wssecko dano gest. 34. Nalez mezi Strzelu a Bohuslawem. Anno etc. LXXVII. fer. II. post Trinit. (2. Jun.) mezi Stiepanem Strzelu z Trzebowicze a Bohuslawem z Kokor. Jakoz giest Bohuslaw dawal Strzelowi winu, ze by se w czlowieka geho wkladal, nemage k niemu prawa, Strzela odpieral a prawie, ze gest tomu czlowieku odpusstienie wzato. Bohu- slaw zase odpieral, ze gest tomu czlowieku statek obstawen na pana na cztwrtek, a odpusstienie gemu wzato w nedieli. A to gest Bohuslaw swie- domiem prowedl. Knieze Mt. a panij zemane nassli, ze k tomu czlowieku Bohuslaw prawo ma, a ten nalez wynesli Ondrzei z Tworkowa a Waczlaw z Slawkowa. (F. 10 b). 35. Nalez o sedkuom [sic] odpusczenie branij. Anno ut supra (1477, 2. Jun.). Pamiet wieczneho kniezeczieho i zem- skeho swolenie. Tak bud kterehokoliwiek kniezete, zemenina y miestsky sedlak, kteremuz kto odpusstienie da wzieti od druheho, tomu ma richtarz
118 Kniha nálezů 32. Przizwod Wssekeczuow. Anno etc. LXXVI tu nedieli na sw. Troyczi (9. Jun.) Zibrzid Donath z Welike Polomie, sudie prawa Opawskeho, mage s sebu slowutne panossy Hrota z Llukawcze a Stiepana z Llukawicze pisarze zemskeho, Augustyna lantrichtarze, y uwedli gsu od pana haytmana a od pana komornika y ode wssech panuow zeman kniez. Opaw. slowutne panossy Jana Wssekecze z Risimburka a z Puoluwsie do Kozmicz do obogiech na to na wsseczko, czoz tu Falkl drzal a prawa miel, a zegmena na ssest kop a trzi a dwadczeti gr. platu shadaneho. A ten zwod se stal prawym prawem (F. 9b), jakoz zemie Opawska za prawo ma. Item ten pondieli yhned na zaitrzie swrchu psany Jan Wssekecz zweden gest odtadz urzadniky tymz prawem w Kyowiczich na dwie kopie platu a na trzi a dwadczeti gr. [platu] shada- neho. Item tyz uweden gest take na pustu wes Wyskowicze. Na to swrchu- psane zbozie dal Jan Wsseczek [sic] uwesti we dwu stu zlat. uhersk. tak, yakoz zemie Opawska za prawo ma, a Jan Wsseczek to sobie, erbuom swym, panie Machnie z Krczma a z Krzidla, Janowi z Domamislicz a z Hukowicz, Janowi z Dubczan, Barssowu synu, erbom swym bez sskody ku prawemu diediczstwi przigial, tak yakoz zemie Opawska za prawo ma. Przizwod w Kyowiczich byli gsu slow. panosse Aless z Bietowa a z Hrabynie, Girzik z Rismburga a z Zbyslawicz, Hanuss z Bietowa, Jan Trzidczatnik z Wogietina, przi zwodu byl gest slow. panosse Girzik z Rismburga a z Zbyslawicz a Wy- sskowiczich. 33. Wzdanie panie Barbory Trzidczatnikowi dcerzi swei. Leta ut s. (1476, 8. Jun.) wystupila gest urozena pany Anesska z Branicze przed kn. Mt, knieze Wictoryna a przed urzad y poruczila gest urozeney panie Fronie z Wogietina, dcerzi swey, a urozenemu panu Waczla- wowi z Tworkowa, zeti swemu, a gich dietom (F. 10 a) wsseczku swu spra- wedliwost, kteruz ma na dluziech, menowitie na knieze Mti sto zlat. i na bratranczich swich na Desstienskych dwie stie zlat., y kdezbykolwiek ginde czo miela, nicz newynimagicz, giz wssecko dano gest. 34. Nalez mezi Strzelu a Bohuslawem. Anno etc. LXXVII. fer. II. post Trinit. (2. Jun.) mezi Stiepanem Strzelu z Trzebowicze a Bohuslawem z Kokor. Jakoz giest Bohuslaw dawal Strzelowi winu, ze by se w czlowieka geho wkladal, nemage k niemu prawa, Strzela odpieral a prawie, ze gest tomu czlowieku odpusstienie wzato. Bohu- slaw zase odpieral, ze gest tomu czlowieku statek obstawen na pana na cztwrtek, a odpusstienie gemu wzato w nedieli. A to gest Bohuslaw swie- domiem prowedl. Knieze Mt. a panij zemane nassli, ze k tomu czlowieku Bohuslaw prawo ma, a ten nalez wynesli Ondrzei z Tworkowa a Waczlaw z Slawkowa. (F. 10 b). 35. Nalez o sedkuom [sic] odpusczenie branij. Anno ut supra (1477, 2. Jun.). Pamiet wieczneho kniezeczieho i zem- skeho swolenie. Tak bud kterehokoliwiek kniezete, zemenina y miestsky sedlak, kteremuz kto odpusstienie da wzieti od druheho, tomu ma richtarz
Strana 119
z let 1476—1478. 119 od richtarze na diedinie odpusstienie wzieti takowim obyczegem: Drze gei za ruku ma takto rzeczi: Beru gemu odpusstienie pod pana sweho se wssim, czoz ma na zemi y pod zemy; a proto z diediny tahnuti nema, az prwe panu swemu osadie tak dobrym a hodnym czlowiekem, yako sam, a ten sedieti ma osmnacte nedieli, a neosadi-li w tom czasu gest zase czlowiek toho pana, a pakli osadi drziewe tiech osmnacti nedieli, kdyz osadi, muoz tahnuti. A od- pusstienie nemuoz wzieti nez gednu, a nebyla-li by gemu wina dana przi brani odpusstienie, tehda odpusstienie ma; pakliz by gemu byla wina dana rzadna, tehda odpusstienie nema, lecz tu winu zprawi. A takto giti ma wdowie a bezdietkowi, staremu y mlademu, gednomu y druhemu, kromie richtarze, mlinarze, hayneho, ratagie, owczierze, ssafarze. A to gsu swolenie kazali wepsati w przednie knihy, a to se swolenie stalo za Waczlawa z Wladieniena komornika, Gindrzicha Donata z Polomie a na Nowey Czerekwi sudieho a Wawrzincze pisarze zemskeho. 36. Anno etc. LXXVIII. fer. VI. ante Trinitatis (15. Maii). Ruko- gemstwie. Nalez knieze Msti a panuow zeman za Waczlawa z Wladienina komor- nika a Gindrzicha Donatha z Polomie a na Nowei Cerekwi sudieho: Ktoz komu rukogmi gest a oddielem swym geho odbyti chtiel by, ze od nieho oddiel prigiat byti ma, a ze gim odbyti muoz, secztucze na ziwe rukogmie. (F. II a). 37. Anno ut supra sabbato ante Trinitatis (1478. 16. Maii) sediece na miestie knieze Msti pan Jan ze Zwole na prawu, za Waczlawa z Wladienina komornika a Gindrzicha Donatha z Polomie a na Nowe Cerekwi sud[ieho]. Jakoz gest Jan Ssczitinsky pohnal pani Johanku z Petrzikuow, winu gei dal a list ukazal, ze gest otecz geho byl wyruczil Hynczika otcze gegie pod zakladem s ginymi rukogmiemi, a ze gest se nestawiel, a oni zaklad dati zan moseli. Pani odpierala, ze, ackoli by se mohla pohonu tomu obraniti, ale ze z dobreho przatelstwie odpowiedati gemu chcze a powina gest. Pani Johanka prosila pro Buoh, pro matku Bozi a sprawedlnost, aby se gei yakzto wdowie a syrotkuom giegie ukraczenie nestalo, aby bylo rozkazano Janowi Perzinowi, ze on ma list, kteryz gei k sprawedlnosti gegie a k odporu welmi potrzeben, aby gei Jan Perzina przed pana Jana na miestie knieze Msti a przed pany zemany polozil. Panu Janowi a pfanuom] zemanuom se nezda toho gemu rozkazowati, nez takto nalezagi: Ze se pani Johancze z prawa odtah toho dawa do druhych suchich dni, poniewadz w giegiem odporu slussnu prziczinu nalezagi, a kdyz najprw prawo bude, aby ona ten list neb czoz gei k gegie przi pohrzebne gest, w tom czasu gednala. A kdyz najprw prawo puogde, mieg odpor yakyz mey, kdyz se gest dobrowolnie podwolila odpowiedati Janowi Ssczitinskemu, podle tohoto nyniegssieho pohonu odpowiedati a prawo trpieti ma. 38. Smluwa mezi Sukowskym a Lutku. Anno d. ut s. fer. II. post Trinitatis (1478. 18. Maii) stala se smluwa mezi Pawlem Sukowskym a Janem Lutku z Olbramicz skrze Alsse z Hraby- nie, Otika z Rohow, Hanusse z Bietowa, Sstiepana Strzelu z Trzebowicze
z let 1476—1478. 119 od richtarze na diedinie odpusstienie wzieti takowim obyczegem: Drze gei za ruku ma takto rzeczi: Beru gemu odpusstienie pod pana sweho se wssim, czoz ma na zemi y pod zemy; a proto z diediny tahnuti nema, az prwe panu swemu osadie tak dobrym a hodnym czlowiekem, yako sam, a ten sedieti ma osmnacte nedieli, a neosadi-li w tom czasu gest zase czlowiek toho pana, a pakli osadi drziewe tiech osmnacti nedieli, kdyz osadi, muoz tahnuti. A od- pusstienie nemuoz wzieti nez gednu, a nebyla-li by gemu wina dana przi brani odpusstienie, tehda odpusstienie ma; pakliz by gemu byla wina dana rzadna, tehda odpusstienie nema, lecz tu winu zprawi. A takto giti ma wdowie a bezdietkowi, staremu y mlademu, gednomu y druhemu, kromie richtarze, mlinarze, hayneho, ratagie, owczierze, ssafarze. A to gsu swolenie kazali wepsati w przednie knihy, a to se swolenie stalo za Waczlawa z Wladieniena komornika, Gindrzicha Donata z Polomie a na Nowey Czerekwi sudieho a Wawrzincze pisarze zemskeho. 36. Anno etc. LXXVIII. fer. VI. ante Trinitatis (15. Maii). Ruko- gemstwie. Nalez knieze Msti a panuow zeman za Waczlawa z Wladienina komor- nika a Gindrzicha Donatha z Polomie a na Nowei Cerekwi sudieho: Ktoz komu rukogmi gest a oddielem swym geho odbyti chtiel by, ze od nieho oddiel prigiat byti ma, a ze gim odbyti muoz, secztucze na ziwe rukogmie. (F. II a). 37. Anno ut supra sabbato ante Trinitatis (1478. 16. Maii) sediece na miestie knieze Msti pan Jan ze Zwole na prawu, za Waczlawa z Wladienina komornika a Gindrzicha Donatha z Polomie a na Nowe Cerekwi sud[ieho]. Jakoz gest Jan Ssczitinsky pohnal pani Johanku z Petrzikuow, winu gei dal a list ukazal, ze gest otecz geho byl wyruczil Hynczika otcze gegie pod zakladem s ginymi rukogmiemi, a ze gest se nestawiel, a oni zaklad dati zan moseli. Pani odpierala, ze, ackoli by se mohla pohonu tomu obraniti, ale ze z dobreho przatelstwie odpowiedati gemu chcze a powina gest. Pani Johanka prosila pro Buoh, pro matku Bozi a sprawedlnost, aby se gei yakzto wdowie a syrotkuom giegie ukraczenie nestalo, aby bylo rozkazano Janowi Perzinowi, ze on ma list, kteryz gei k sprawedlnosti gegie a k odporu welmi potrzeben, aby gei Jan Perzina przed pana Jana na miestie knieze Msti a przed pany zemany polozil. Panu Janowi a pfanuom] zemanuom se nezda toho gemu rozkazowati, nez takto nalezagi: Ze se pani Johancze z prawa odtah toho dawa do druhych suchich dni, poniewadz w giegiem odporu slussnu prziczinu nalezagi, a kdyz najprw prawo bude, aby ona ten list neb czoz gei k gegie przi pohrzebne gest, w tom czasu gednala. A kdyz najprw prawo puogde, mieg odpor yakyz mey, kdyz se gest dobrowolnie podwolila odpowiedati Janowi Ssczitinskemu, podle tohoto nyniegssieho pohonu odpowiedati a prawo trpieti ma. 38. Smluwa mezi Sukowskym a Lutku. Anno d. ut s. fer. II. post Trinitatis (1478. 18. Maii) stala se smluwa mezi Pawlem Sukowskym a Janem Lutku z Olbramicz skrze Alsse z Hraby- nie, Otika z Rohow, Hanusse z Bietowa, Sstiepana Strzelu z Trzebowicze
Strana 120
120 Kniha nálezů a Girzika z Climkowicz takowa, ze Jan Lutka ma Sukowskemu dati LXX zl. a to sobie uruczili. (F. 11 b). 39. Sabbato ante Trinitatis (16. Maii) stogie przed knieze Msti a pany zemany Beness z Drahotuss a na Benessowie, rzekl gest, ze Janowi Wssekeczowi z Rismburka a z Poluwssie nesahal ani sahati chcze na to, czoz gest w Kozmiczich na Falklowi wysudil, y prosil dotczeny Wssekecz, aby gemu to w tento registr wepsano bylo. 40. Smluwa mezi Sstiepanem Strzelu a Waczlawem richtarzem niekdy Lazeczkym. Smluwa mezi Sstiepanem Strzelu z Trzebowicze s gedne a Waczlawem niekdy richtarzem Lazezcskym s druhe strany mnu Math[ejem] z Wolynie, canczlerzem knieze Msti, ucziniena. Jakoz Strzela pohnal richtarze ze sskod nieakych, za ty sskody richtarz ma dati Strzelowi stareho piwa kuffu bez meskanie, a acz by richtarz neb syn geho ktereho czlowieka Strzelowa chtiel z czeho winiti, ma gemu na diedinie na tej, kdez czlowiek ten ku kteremu prawu przislusseti bude, sprawedliwie rozkazati ucziniti, a acz by gemu sa- memu Strzelowi z czeho dotczeny richtarz neb syn geho winu dal, ma take gemu praw byti przed knieze Milosti a pany zemany podle prawa zemie Oppawske. Actum ut s. (16. Maii 1478). 41. Nestanie Stossuow kniezeti G. Msti. Anno etc. LXXVIII. fer. III. post Trinitatis (19. Maii) jakoz knieze G. Mst pohnal Stossuow z Dessczneho, pak G. Mst. po dwogie suche dni na nie wolati wedle prawa dal, a oni nestali ani nestanie sweho odeslali, a G. Mst takowe gegich nestanie a G. Msti stanie zadal, aby v przednie knihy wepsano bylo. 42. Causa Falkl. Anno et die ut s. (19. Maii) jakoz Ondrzey z Tworkowa a z Kobe- rzicz prawem obdrzal na Falklowi X hrz. bez lotu, a pro ty w Tiesskowicze uweden byl, o to dobrowolnie gsu smluwili se, tak ze gemu toho zbozie zasie postupil, a z toho wicze Falkle y s swymi erby narziekati nema. (F. 12 a). 43. Smluwa mezi Janem z Kylessowicz a lidmi odtudz. Stala se smluwa skrze pany zemany mezi Janem z Kylessowicz a lidmi odtudz takowa, ze dotczeny Jan uczinil k wuoli naprzed kniezeti G. Msti a pa- nuom zemanuom, ze tiem lidem z Kylessowicz most odpustil dielati na tom miestie, kde prwe byl; a k tomu mostu ma prawo mieti yako ti lide a od zad- neho czlowieka od toho mostu, aby nicz nebrali w rzeky, w haynicze aby gemu nesahali, ani na niczemz neprzechazeli, ani sskody czinili; pakliz by ktereho w kterekoli sskodie zastal, ma nan panu haytmanu zalowati, a ten to ma zastawiti a porownati; a ty trzi wierdunky, kterez gemu powinni gsu, yakoz we dczkach psani stogie, magi wydawati beze wssie opornosti. 44. Ustanowenie kniezete G. Msti, czo se tycze pohonuow. Anno ut s. fer. III. post. Trinitatis (1478. 19. Maii) sediecze knieze G. Mst na prawu za Waczlawa z Wladienina comornika a Gindrzicha Donata
120 Kniha nálezů a Girzika z Climkowicz takowa, ze Jan Lutka ma Sukowskemu dati LXX zl. a to sobie uruczili. (F. 11 b). 39. Sabbato ante Trinitatis (16. Maii) stogie przed knieze Msti a pany zemany Beness z Drahotuss a na Benessowie, rzekl gest, ze Janowi Wssekeczowi z Rismburka a z Poluwssie nesahal ani sahati chcze na to, czoz gest w Kozmiczich na Falklowi wysudil, y prosil dotczeny Wssekecz, aby gemu to w tento registr wepsano bylo. 40. Smluwa mezi Sstiepanem Strzelu a Waczlawem richtarzem niekdy Lazeczkym. Smluwa mezi Sstiepanem Strzelu z Trzebowicze s gedne a Waczlawem niekdy richtarzem Lazezcskym s druhe strany mnu Math[ejem] z Wolynie, canczlerzem knieze Msti, ucziniena. Jakoz Strzela pohnal richtarze ze sskod nieakych, za ty sskody richtarz ma dati Strzelowi stareho piwa kuffu bez meskanie, a acz by richtarz neb syn geho ktereho czlowieka Strzelowa chtiel z czeho winiti, ma gemu na diedinie na tej, kdez czlowiek ten ku kteremu prawu przislusseti bude, sprawedliwie rozkazati ucziniti, a acz by gemu sa- memu Strzelowi z czeho dotczeny richtarz neb syn geho winu dal, ma take gemu praw byti przed knieze Milosti a pany zemany podle prawa zemie Oppawske. Actum ut s. (16. Maii 1478). 41. Nestanie Stossuow kniezeti G. Msti. Anno etc. LXXVIII. fer. III. post Trinitatis (19. Maii) jakoz knieze G. Mst pohnal Stossuow z Dessczneho, pak G. Mst. po dwogie suche dni na nie wolati wedle prawa dal, a oni nestali ani nestanie sweho odeslali, a G. Mst takowe gegich nestanie a G. Msti stanie zadal, aby v przednie knihy wepsano bylo. 42. Causa Falkl. Anno et die ut s. (19. Maii) jakoz Ondrzey z Tworkowa a z Kobe- rzicz prawem obdrzal na Falklowi X hrz. bez lotu, a pro ty w Tiesskowicze uweden byl, o to dobrowolnie gsu smluwili se, tak ze gemu toho zbozie zasie postupil, a z toho wicze Falkle y s swymi erby narziekati nema. (F. 12 a). 43. Smluwa mezi Janem z Kylessowicz a lidmi odtudz. Stala se smluwa skrze pany zemany mezi Janem z Kylessowicz a lidmi odtudz takowa, ze dotczeny Jan uczinil k wuoli naprzed kniezeti G. Msti a pa- nuom zemanuom, ze tiem lidem z Kylessowicz most odpustil dielati na tom miestie, kde prwe byl; a k tomu mostu ma prawo mieti yako ti lide a od zad- neho czlowieka od toho mostu, aby nicz nebrali w rzeky, w haynicze aby gemu nesahali, ani na niczemz neprzechazeli, ani sskody czinili; pakliz by ktereho w kterekoli sskodie zastal, ma nan panu haytmanu zalowati, a ten to ma zastawiti a porownati; a ty trzi wierdunky, kterez gemu powinni gsu, yakoz we dczkach psani stogie, magi wydawati beze wssie opornosti. 44. Ustanowenie kniezete G. Msti, czo se tycze pohonuow. Anno ut s. fer. III. post. Trinitatis (1478. 19. Maii) sediecze knieze G. Mst na prawu za Waczlawa z Wladienina comornika a Gindrzicha Donata
Strana 121
z roku 1476. 121 z Polomie sudieho, stalo se takowe ustanowenie wiecznie G. Msti a pany ze- many, aby giz od tohoto czasu nizadny sam pohonu newyslowowal, nez skrze pisarze zemskeho, gross gemu prawa daducz, aby wyslowowano bylo pro tu prziczinu, aby chudy y bohaty, kteryzby geho slussnie a hodnie wy- prawiti nemohl, prawa a sprawedlnosti y nakladuow neztratil. Take geho Mst ustanowil, przi tychz urzedniczich, aby potom w czasiech potomnich prawa ssla dwa w roce, o swatei Trogiczi prawo welike a o swatey Lucii prawo menssie a k takowym prawom w utery na nocz przed tiem, aby se sgiezdieli a ginak se w tom negmieli. (F. 12 b). 45. Nalez, ze pan Hynczik panu Janowi Zwolskemu odpo- wiedati ma. Anno LXXVIII. fer. V. post Lucie (17. Dec.) za Waczlawa z Wla- dienina komornika, Gindrzicha Donata z Polomie a na Nowe Czerekwi sudieho, Wawrzincze pisarze przistupili przed knieze Mst a przed prawo Jan ze Zwole a Hynczik z Nasile, y chtiel gest Jan ze Zwole zalowati Hyn- czika wedle pohonu. Hynczik gest zadal odtahu prawie, ze gemu gest otecz nemoczen, a ze by skrze to weliku sskodu wzal, gestli by k otczi negiel. Jan ze Zwole odpieral, poniewadz gei nassel u prawa, aby gemu odpowiedal. Knieze Mst a pani zemane slyssewsse prze obu stran, nassli gsu, aby Hynczik odpowiedal. A ten nalez wynesli Zibrzid z Welike Polomie a Jan Hawra- nowsky z Wysoke. 46. List Gindrzicha z Diehylowa na papierze, kteryz ukazal panuom zemanuom, genz takto zni: Leta od narozenie syna Bozieho tisiczieho cztyrzsteho sedmdesateho ssesteho stala se gest smluwa mezi slowutnymi panem Heydu z Lichtnowa strany gedne a mezi p. Gindrzichem z Diehylowa strany druhe tym obycze- giem, ze p. Heyda ma postupiti panu Gindrzichowi zbozie Diehylowa tym wssiem obyczegiem, yakoz gest Heyda u bratra geho nebozczika dobre pamieti kupil, nicz sobie nepozustawugicze nez toliko, ze ma plat swatogirzny wybrati a dluhy, kterez gsu gemu tam dluzni, ty gemu zaplaczeny magi byti bez zmatku. A pan Gindrzich gemu za to slibil, a take ozyminu sebrati ma a hrach, czo wsel a od Sudka cztyrzi zlate. A przi te smluwie gsu byli slow. panosse (F. 13 a) pan Strzela z Trzebowicze, pan Jan Tlumok z Slawikowa, pan Gindrzich Bzenecz z Markwartowicz, pan Mikulass Farkel [sic] z Przi- woza, pan Girzik z Lubomie, pan Girzik Petrkowsky z Diehylowa a pan Matiegiecz z Drahotuss, ty czasy haitman na Hlczinie, kterzi gsu na swie- domie swu dobru wuoli swe peczeti k tomuto listu przidawali, genz gest dan a psan w Hlczinie w strzedu przed sw. Duchem (29. květ.) pod letmi syna Bozieho na horze osazenymi. 47. List druhy tehoz Diehylowskeho. Ja Jan Tlumok z Slawikowa znamo czinim timto listem wssem, ktoz gi uzrzi nebo cztuczy uslissi, ze ty czasy, kdy pani Annesska przietelkynie ma, pani Heydowa stiehowala se gest z Diehylowa, a pan Gindrzich uwazal se w swe, tu gsu mnie obapolnie prosili, abych tam do Diehylowa k nim sgiel
z roku 1476. 121 z Polomie sudieho, stalo se takowe ustanowenie wiecznie G. Msti a pany ze- many, aby giz od tohoto czasu nizadny sam pohonu newyslowowal, nez skrze pisarze zemskeho, gross gemu prawa daducz, aby wyslowowano bylo pro tu prziczinu, aby chudy y bohaty, kteryzby geho slussnie a hodnie wy- prawiti nemohl, prawa a sprawedlnosti y nakladuow neztratil. Take geho Mst ustanowil, przi tychz urzedniczich, aby potom w czasiech potomnich prawa ssla dwa w roce, o swatei Trogiczi prawo welike a o swatey Lucii prawo menssie a k takowym prawom w utery na nocz przed tiem, aby se sgiezdieli a ginak se w tom negmieli. (F. 12 b). 45. Nalez, ze pan Hynczik panu Janowi Zwolskemu odpo- wiedati ma. Anno LXXVIII. fer. V. post Lucie (17. Dec.) za Waczlawa z Wla- dienina komornika, Gindrzicha Donata z Polomie a na Nowe Czerekwi sudieho, Wawrzincze pisarze przistupili przed knieze Mst a przed prawo Jan ze Zwole a Hynczik z Nasile, y chtiel gest Jan ze Zwole zalowati Hyn- czika wedle pohonu. Hynczik gest zadal odtahu prawie, ze gemu gest otecz nemoczen, a ze by skrze to weliku sskodu wzal, gestli by k otczi negiel. Jan ze Zwole odpieral, poniewadz gei nassel u prawa, aby gemu odpowiedal. Knieze Mst a pani zemane slyssewsse prze obu stran, nassli gsu, aby Hynczik odpowiedal. A ten nalez wynesli Zibrzid z Welike Polomie a Jan Hawra- nowsky z Wysoke. 46. List Gindrzicha z Diehylowa na papierze, kteryz ukazal panuom zemanuom, genz takto zni: Leta od narozenie syna Bozieho tisiczieho cztyrzsteho sedmdesateho ssesteho stala se gest smluwa mezi slowutnymi panem Heydu z Lichtnowa strany gedne a mezi p. Gindrzichem z Diehylowa strany druhe tym obycze- giem, ze p. Heyda ma postupiti panu Gindrzichowi zbozie Diehylowa tym wssiem obyczegiem, yakoz gest Heyda u bratra geho nebozczika dobre pamieti kupil, nicz sobie nepozustawugicze nez toliko, ze ma plat swatogirzny wybrati a dluhy, kterez gsu gemu tam dluzni, ty gemu zaplaczeny magi byti bez zmatku. A pan Gindrzich gemu za to slibil, a take ozyminu sebrati ma a hrach, czo wsel a od Sudka cztyrzi zlate. A przi te smluwie gsu byli slow. panosse (F. 13 a) pan Strzela z Trzebowicze, pan Jan Tlumok z Slawikowa, pan Gindrzich Bzenecz z Markwartowicz, pan Mikulass Farkel [sic] z Przi- woza, pan Girzik z Lubomie, pan Girzik Petrkowsky z Diehylowa a pan Matiegiecz z Drahotuss, ty czasy haitman na Hlczinie, kterzi gsu na swie- domie swu dobru wuoli swe peczeti k tomuto listu przidawali, genz gest dan a psan w Hlczinie w strzedu przed sw. Duchem (29. květ.) pod letmi syna Bozieho na horze osazenymi. 47. List druhy tehoz Diehylowskeho. Ja Jan Tlumok z Slawikowa znamo czinim timto listem wssem, ktoz gi uzrzi nebo cztuczy uslissi, ze ty czasy, kdy pani Annesska przietelkynie ma, pani Heydowa stiehowala se gest z Diehylowa, a pan Gindrzich uwazal se w swe, tu gsu mnie obapolnie prosili, abych tam do Diehylowa k nim sgiel
Strana 122
122 Kniha nálezů a przi tom byl, to sem k gegich zadosti uczinil a tam sem k nim s Matiegiem sgiel. Tu pani Heydowa swe wieci, ktere gsu gegie byly, dala na wozy klasti, w tom gi zadny neprzekazel. A jakoz dawagi winu panu Gindrzichowi, ze by gi z wozuow zase druhe wieci zbieral, przi tom sem byl, toho sem ne- widiel, aniz ty wieczi, yakoz ted pissi, smiem rzieci, ze se tak magi a neginacze. Y to bych ustnie znati chtiel, bylo-li by toho potrzebie. Tomu na swie- domie dal sem peczet swu przitisknuti k tomuto listu, genz gie dan a psan w Hlczinie w nedieli den sw. Cecilie (22. list.) leta od narozenie syna Bozieho MCCCCLXXVIII. 48. Nalez mezi Otikem a Jankem, czo se tycze Brawanticz. Anno ut s. fer. V. post Lucie (17. Dec. 1478) sediecze na miestie knieze pan Jan Zwolsky za Waczlawa z Wladienina comornika, Gindrzicha Donata z Polomie a na Nowe Czerekwi sudieho a Wawrzincze pisarze (F. 13 b) wystupili gsu przed urzad Jan z Chobrzan a Otik z Rohowa. Dawal gest Jan Otikowi winu od panie Margarety zeny a spolecznie swey, ze by drzel diedicztwie gegie menem Brawanticze. Otik gest odpieral tahna se na dsky prawie, ze by byl prawy diedicz toho, a ze gemu to zbozie diedicznie ve dczkach stogi, a ze by gemu knieze Msti a pany zemany nalezeno bylo za diedicztwie przisuzugicz a k drzeni przipusczugicz; to proto se stalo, ze diediczka let negmiela. Pan Jan na miestie knieze Msti a pani zemane dali czisti dczky, kde se koli Brawanticz dotykalo, s pilnosti gsu to wazili, aby se stranam ukraczenie nestalo, tak su nassli a nalezagi: Poniewadz panie Marga- retin died, potom otecz gegie to zbozie drzeli a uziwali bez przekazky az do smrti, aby Otik panie Margaretie Brawanticz wssech postupil beze wsseho zmatku a odtahuow, k czemuz gest prawo mieti mienil, yakozto prawey die- diczcze, a sobie to zbozie Brawanticze z desk zemskych wymazati dal a gie pani Margaretie wepsati. A chtiel-li by przes to Otik s pani Margretu w Bra- wanticzich diel gmieti, tehda wssecznek [sic] swuoy statek, czoz geho koliwiek ma, prziloz k tomu a diel se oni prawym dielem a ten diel bud przi geho wuoli. A czoz Otik zaruczil Janowi trzista zlatich po panie Mar- garetie, to ostan w tom dielu w Brawanticzich. A Jan panie Margretie manzelce swey list udielay na ostatek wiena, totizto na puol pata sta zlatich, obyczegny s dobrymi rukogmiemi, a ten day Otikowi w mocz yakozto starssiemu stryczi, a czoz gest (F. 14 a) Otik Janowi tiech trzi sta zlat. za- ruczil, ti rukogmie budte prpusstieni. A ten nalez wynesli gsu Girzik z Drahotuss a Zibrzid z Bobolusk. 49. Tito dwa nalezowe, ktoz koho pozene. Anno ut supra (17. Dec. 1478) kniez Wictoryn geho Mst sediecze na prawie se pany zemany za Waczlawa z Wladienina comornika, Gindrzicha Donata z Polomie a na Nowe Czerekwi sudieho a Wawrzincze pisarze nassli gsu, ktoz pozene, aby se wssi swu sprawedlnosti hotow byl a ten zadneho od- tahu nema. Anno LXXVIII. den sw. Thomy (21. pros.) po suchych dnech kniez Wictoryn g. Mst sedie w stoliczich se pany zemany, ucziniti gest raczil ta-
122 Kniha nálezů a przi tom byl, to sem k gegich zadosti uczinil a tam sem k nim s Matiegiem sgiel. Tu pani Heydowa swe wieci, ktere gsu gegie byly, dala na wozy klasti, w tom gi zadny neprzekazel. A jakoz dawagi winu panu Gindrzichowi, ze by gi z wozuow zase druhe wieci zbieral, przi tom sem byl, toho sem ne- widiel, aniz ty wieczi, yakoz ted pissi, smiem rzieci, ze se tak magi a neginacze. Y to bych ustnie znati chtiel, bylo-li by toho potrzebie. Tomu na swie- domie dal sem peczet swu przitisknuti k tomuto listu, genz gie dan a psan w Hlczinie w nedieli den sw. Cecilie (22. list.) leta od narozenie syna Bozieho MCCCCLXXVIII. 48. Nalez mezi Otikem a Jankem, czo se tycze Brawanticz. Anno ut s. fer. V. post Lucie (17. Dec. 1478) sediecze na miestie knieze pan Jan Zwolsky za Waczlawa z Wladienina comornika, Gindrzicha Donata z Polomie a na Nowe Czerekwi sudieho a Wawrzincze pisarze (F. 13 b) wystupili gsu przed urzad Jan z Chobrzan a Otik z Rohowa. Dawal gest Jan Otikowi winu od panie Margarety zeny a spolecznie swey, ze by drzel diedicztwie gegie menem Brawanticze. Otik gest odpieral tahna se na dsky prawie, ze by byl prawy diedicz toho, a ze gemu to zbozie diedicznie ve dczkach stogi, a ze by gemu knieze Msti a pany zemany nalezeno bylo za diedicztwie przisuzugicz a k drzeni przipusczugicz; to proto se stalo, ze diediczka let negmiela. Pan Jan na miestie knieze Msti a pani zemane dali czisti dczky, kde se koli Brawanticz dotykalo, s pilnosti gsu to wazili, aby se stranam ukraczenie nestalo, tak su nassli a nalezagi: Poniewadz panie Marga- retin died, potom otecz gegie to zbozie drzeli a uziwali bez przekazky az do smrti, aby Otik panie Margaretie Brawanticz wssech postupil beze wsseho zmatku a odtahuow, k czemuz gest prawo mieti mienil, yakozto prawey die- diczcze, a sobie to zbozie Brawanticze z desk zemskych wymazati dal a gie pani Margaretie wepsati. A chtiel-li by przes to Otik s pani Margretu w Bra- wanticzich diel gmieti, tehda wssecznek [sic] swuoy statek, czoz geho koliwiek ma, prziloz k tomu a diel se oni prawym dielem a ten diel bud przi geho wuoli. A czoz Otik zaruczil Janowi trzista zlatich po panie Mar- garetie, to ostan w tom dielu w Brawanticzich. A Jan panie Margretie manzelce swey list udielay na ostatek wiena, totizto na puol pata sta zlatich, obyczegny s dobrymi rukogmiemi, a ten day Otikowi w mocz yakozto starssiemu stryczi, a czoz gest (F. 14 a) Otik Janowi tiech trzi sta zlat. za- ruczil, ti rukogmie budte prpusstieni. A ten nalez wynesli gsu Girzik z Drahotuss a Zibrzid z Bobolusk. 49. Tito dwa nalezowe, ktoz koho pozene. Anno ut supra (17. Dec. 1478) kniez Wictoryn geho Mst sediecze na prawie se pany zemany za Waczlawa z Wladienina comornika, Gindrzicha Donata z Polomie a na Nowe Czerekwi sudieho a Wawrzincze pisarze nassli gsu, ktoz pozene, aby se wssi swu sprawedlnosti hotow byl a ten zadneho od- tahu nema. Anno LXXVIII. den sw. Thomy (21. pros.) po suchych dnech kniez Wictoryn g. Mst sedie w stoliczich se pany zemany, ucziniti gest raczil ta-
Strana 123
z let 1478—1484. 123 kowy nalez a ustanowenie: Kdyz geden druheho pozene przed prawo, ten ktoz pozene, bude-li ukazan od prawa na pany morawske, ma dati sepsanu przi swu protiw tomu, na kohoz zaluge, a ten uhledage zalobu, ma dati zasie na to odpor zalobnikowi, a zalobnik opiet ma dati na ten odpor odpor, a ten na kohoz zaluge, opiet na to druhy odpor, a na tom, aby obie stranie prze- staly. A ty zaloby a odpory comornik a sudij zapeczetiecz magi panuom poslati po sudiem, yakoz prawo gest. A to se ma stati, dokud sud nenie wzdan. 50. Tyz den na temz miestie (21. pros. 1478) knieze Mst a pani zemane uczinili gsu takowy nalez a swolenie: ktozby pacholka gednoho neboli dwa w sluzbu przistawil (F. 14 b) nebo diewku, a ze by pacholek nebo diewka nedosluzil panu swemu do toho czasu, yakoz se zgednal, tehda zadny ze- menin geden protiw druhemu nema chowati pacholka ani diewky. Pakli by chowal a newratil pacholka ani diewky tomu, u kohoz se zgednali, ten, czyzby czeled byla, bude moczi pohnati z desieti hrziwen toho, u kohozby swu czeled nassel, gestlize by gemu gie yhned newratil. Take geden protiw druhemu sedlaka zbiehleho, kteryz by panu swemu neosadil, nema przechowati ani fedrowati pod tuz pokutu swrchu psanu a gestlize by prawa nessla, ale knieze Mst gakozto pan swrchnie ma to oprawiti. (F. 15 a). 51. Anno LXXXIIII. in vigilia corporis Cristi (16. Jun.) wy- stupil knieze Mst przed urzad za Gindrzicha Donata z Polomie komornika a Jana z Cunicz a Ssczitiny sudieho, chtie wloziti G. Mst Radun we dsky Albrechtowi Cawanowi k diedicztwie prawo swe. A pani zemane z tey przi- cziny, ze giz se bylo mnoho zeman rozgelo, zadali gsu, aby G. Mst toho za- nechati raczil do druheho sudu. A k tomu G. Mst swolil, nez kazal G. Mst znamenati w przednie knihy, ze gest G. Mst wloziti gemu we dsky hotow byl a wloziti chcze. A Aless z Bietowa a z Hrabynie odpor uczinil we cztyrzidseti zlat., ze otecz geho slibil za Radunskeho. 52. Anno et die ut s. (16. Jun. 1484) wystupil gest kn. Mst [jako zápis 51] chtie wloziti G. Mst Petrzikowy we dsky Janowi z Cunicz a z Ssczitiny k diedicztwie prawo swe. A pani zemane z te przicziny ze giz [jako zápis 51] a wloziti chcze. Nez toto tiem se rozesslo na ten czas, ze panie Sweborowske doma nebylo.
z let 1478—1484. 123 kowy nalez a ustanowenie: Kdyz geden druheho pozene przed prawo, ten ktoz pozene, bude-li ukazan od prawa na pany morawske, ma dati sepsanu przi swu protiw tomu, na kohoz zaluge, a ten uhledage zalobu, ma dati zasie na to odpor zalobnikowi, a zalobnik opiet ma dati na ten odpor odpor, a ten na kohoz zaluge, opiet na to druhy odpor, a na tom, aby obie stranie prze- staly. A ty zaloby a odpory comornik a sudij zapeczetiecz magi panuom poslati po sudiem, yakoz prawo gest. A to se ma stati, dokud sud nenie wzdan. 50. Tyz den na temz miestie (21. pros. 1478) knieze Mst a pani zemane uczinili gsu takowy nalez a swolenie: ktozby pacholka gednoho neboli dwa w sluzbu przistawil (F. 14 b) nebo diewku, a ze by pacholek nebo diewka nedosluzil panu swemu do toho czasu, yakoz se zgednal, tehda zadny ze- menin geden protiw druhemu nema chowati pacholka ani diewky. Pakli by chowal a newratil pacholka ani diewky tomu, u kohoz se zgednali, ten, czyzby czeled byla, bude moczi pohnati z desieti hrziwen toho, u kohozby swu czeled nassel, gestlize by gemu gie yhned newratil. Take geden protiw druhemu sedlaka zbiehleho, kteryz by panu swemu neosadil, nema przechowati ani fedrowati pod tuz pokutu swrchu psanu a gestlize by prawa nessla, ale knieze Mst gakozto pan swrchnie ma to oprawiti. (F. 15 a). 51. Anno LXXXIIII. in vigilia corporis Cristi (16. Jun.) wy- stupil knieze Mst przed urzad za Gindrzicha Donata z Polomie komornika a Jana z Cunicz a Ssczitiny sudieho, chtie wloziti G. Mst Radun we dsky Albrechtowi Cawanowi k diedicztwie prawo swe. A pani zemane z tey przi- cziny, ze giz se bylo mnoho zeman rozgelo, zadali gsu, aby G. Mst toho za- nechati raczil do druheho sudu. A k tomu G. Mst swolil, nez kazal G. Mst znamenati w przednie knihy, ze gest G. Mst wloziti gemu we dsky hotow byl a wloziti chcze. A Aless z Bietowa a z Hrabynie odpor uczinil we cztyrzidseti zlat., ze otecz geho slibil za Radunskeho. 52. Anno et die ut s. (16. Jun. 1484) wystupil gest kn. Mst [jako zápis 51] chtie wloziti G. Mst Petrzikowy we dsky Janowi z Cunicz a z Ssczitiny k diedicztwie prawo swe. A pani zemane z te przicziny ze giz [jako zápis 51] a wloziti chcze. Nez toto tiem se rozesslo na ten czas, ze panie Sweborowske doma nebylo.
Strana 124
Strana 125
REGISTRA SOUDNÍ TŘETI. (1466—1484.)
REGISTRA SOUDNÍ TŘETI. (1466—1484.)
Strana 126
Strana 127
(F. 1a). Anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto na ti suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.). I. Poruczenstwie Gyndrzicha syna Larzissowa. Wistupil Gyndrzich, syn Laryssuow, przed prawo a uczinil gest moczna bratra sweho Hanusse Larysse na zysk y na ztratu tey prze, czoz sie Smol- kowa dotycze; pakli by porucznik beze lsti nebyl, ale samemu gisczowi ma gemu odpowiedano bity podle prawe zaloby.1) 2. Sstupek panie Anny z Kylessowicz z dietmy s swymy. Wystupila panie Anna z Kylessowicz przed pana Bernartha Berko [sic] z Nassyle, haytmana kniezecztwie Opawskeho, a przed pany zemany a sstupila sie giest s dyetmy swymy; a pan haytman gie toho przal, a posli gie dal pana Jaroslawa z Benessowa a pana Jana Czapka z Waltyerzowicz etc. Anno d. M'CCCCLXOVI° na ty suche dny przed Boziem naroze- niem (17.—20. pros.). (F. Ib). 3. Bytowsczi. Anno d. MCCCCLXX° w utery na swateho Stanislawa (8. května) po welicze [sic] noczi stalo sie, zie przistupily przed mye Waczlawa Wlczka z Czynowa, haytmana na Oppawie, bratrzie wlastnie z Byetowa Hanuss a Waczlaw; a yakoz gsu sie byli rozdielily y zadali su na mnye zasie, abich giem stupku doprziel; a ya sem to uczinil na myestie panuow swich milo- stywich a poprzal sem giem toho; a gyz sem giem posly dal na to ke dskam urozeneho pana Ondrzegie s Tworkowa a slowutneho panossy Gyerzika ze Zbyslawicz. 4. Jana a Gierzieka z Klimkowicz. Anno domini M'CCCC°LXX°II° tu nedieli przed swatu Marzie Makda- lenu (15. července) przed mie Waczlawa z Przewor, haytmana kniezecztwie Opawskeho, przyssli gsu slowutni panosse Jan a Gierziek, bratrzie wlastnie z Byetowa a z Klymkowicz, zadagiecz, abich giem na miestie kniezat gegich 1) Mřežován.
(F. 1a). Anno domini millesimo quadringentesimo sexagesimo sexto na ti suche dny przed Boziem narozeniem (17.—20. pros.). I. Poruczenstwie Gyndrzicha syna Larzissowa. Wistupil Gyndrzich, syn Laryssuow, przed prawo a uczinil gest moczna bratra sweho Hanusse Larysse na zysk y na ztratu tey prze, czoz sie Smol- kowa dotycze; pakli by porucznik beze lsti nebyl, ale samemu gisczowi ma gemu odpowiedano bity podle prawe zaloby.1) 2. Sstupek panie Anny z Kylessowicz z dietmy s swymy. Wystupila panie Anna z Kylessowicz przed pana Bernartha Berko [sic] z Nassyle, haytmana kniezecztwie Opawskeho, a przed pany zemany a sstupila sie giest s dyetmy swymy; a pan haytman gie toho przal, a posli gie dal pana Jaroslawa z Benessowa a pana Jana Czapka z Waltyerzowicz etc. Anno d. M'CCCCLXOVI° na ty suche dny przed Boziem naroze- niem (17.—20. pros.). (F. Ib). 3. Bytowsczi. Anno d. MCCCCLXX° w utery na swateho Stanislawa (8. května) po welicze [sic] noczi stalo sie, zie przistupily przed mye Waczlawa Wlczka z Czynowa, haytmana na Oppawie, bratrzie wlastnie z Byetowa Hanuss a Waczlaw; a yakoz gsu sie byli rozdielily y zadali su na mnye zasie, abich giem stupku doprziel; a ya sem to uczinil na myestie panuow swich milo- stywich a poprzal sem giem toho; a gyz sem giem posly dal na to ke dskam urozeneho pana Ondrzegie s Tworkowa a slowutneho panossy Gyerzika ze Zbyslawicz. 4. Jana a Gierzieka z Klimkowicz. Anno domini M'CCCC°LXX°II° tu nedieli przed swatu Marzie Makda- lenu (15. července) przed mie Waczlawa z Przewor, haytmana kniezecztwie Opawskeho, przyssli gsu slowutni panosse Jan a Gierziek, bratrzie wlastnie z Byetowa a z Klymkowicz, zadagiecz, abich giem na miestie kniezat gegich 1) Mřežován.
Strana 128
128 Registra soudní Milosti panuow mich milostywich posli ke dczkam [dal] k wlozenie wienna manzelcze Gierziekowie, panie Barborze z Pelrzymowicz, gmenowite trzi sta hrzywen grossie polskich; a ukazal sem na Klimkowiczich s bratra meho Janowu wuoly, a to na gegich Milosti myestie uczinil sem a dal posli na gegich Milosti mistie ku takowemu wlozenie urozeneho a slowutneho pana Jaroslawa z Drahotusse a Hanusse Byetowskeho. (F. 2 a). 5. Pana Ondrzegie z Tworkowa. Anno domini M'CCCCLXXII° tu strzedu przed swatym Hawlem (14. října) wystupil gest przed oswieczene knieze, knieze Wyktoryna pana nasseho mylostyweho, urozeny pan Ondrzegi s Tworkowa a przigial gest manzelku swu panie Dorothu na to wsseczko, czoz gma, nebo kdy miety bude, anebo k czemuzbykolwiek prawo myel po komzkoliwiek na prawi spolek; a knyeze Mylost gest k tomu swolyl a posly gemu dati raczil Jaro- slawa z Drahothusse a z Benessowa a Ssczepana Strzelu z Chechla a z Trze- bowicz. Tyz pan Ondrzegi poruczniky gest dal manzelcze swe, a ona gest gie wolila pana Waczlawa bratra sweho a pana Zbynka Hrzywnacze z He- ralticz a pana Zybrzida Donata z Polomye. 6. Pana Gyerzika z Drahotus. Anno domini M'CCCC'LXXII° tu strzedu przed swatim Hawlem (14. října) wistupil gest przed oswieczene knieze, knieze Wiktoryna pana nasseho milostyweho urozeni pan Gierzik z Drahothusse a z Bohuslawicz a przigial gest manzelku swu panie Ffylomenu na to na wsseczko, kdez czo gma, nebo myeti bude, a k czemuz by prawo myel po komzkoliwiek, na prawi spolek, nez pod takowu wymienku: Gestli ze by pana Gierzika pan Buoh smrtij neuchowal drzywe nezly pannie Ffylomeny manzelky geho, tehdy aby panie Fylomena geho dluhy platila, komuzby czo spra- wedliwye dluzen bil, beze wssech odporu; a kniezie Mylost gest k tomu swolil a posly gemu ku dozkam dati raczil urozeneho pana Ondrzegie z Tworkowa, Ssczepana Strzelu z Chechla a z Strzebowicz. (F. 2 b). 7. Pana Alssuow a Hanussuow z Bietow stupek. Anno domini MCCCCLXXII° ten utery przed swatymy Ssymonem a Judu (27. října) wistupily su przed oswieczene knieze, knieze Wiktoryna pana nasseho milostyweho slowutni panosse Aless z Byetowa a na Hra- byni, Hanuss z Byetowa; a tu stogicz przed geho Milosti gyz gmenowanye Hanuss sstupil sie gest s tyem se wssiem, kdez czo gma anebo k czemuzby prawo anebo po kom gmiel a miety bude, swrchupsanym Alssem; a knieze Milost giem toho dopustity raczil a posly giem ke dskam dati raczil, urozene pana Ondrzegie z Tworkowa a pana Jaroslawa z Drahothuss a to bez sskody erbom a wiena kladenye. 8. Stupek pana Jaroslawu a Benessu. Anno d. MCCCCLXXII° tu strzedu przed Wssemy swatymi (28. října) wistupili su przed oswieczene knieze, knieze Wiktoryna, pana
128 Registra soudní Milosti panuow mich milostywich posli ke dczkam [dal] k wlozenie wienna manzelcze Gierziekowie, panie Barborze z Pelrzymowicz, gmenowite trzi sta hrzywen grossie polskich; a ukazal sem na Klimkowiczich s bratra meho Janowu wuoly, a to na gegich Milosti myestie uczinil sem a dal posli na gegich Milosti mistie ku takowemu wlozenie urozeneho a slowutneho pana Jaroslawa z Drahotusse a Hanusse Byetowskeho. (F. 2 a). 5. Pana Ondrzegie z Tworkowa. Anno domini M'CCCCLXXII° tu strzedu przed swatym Hawlem (14. října) wystupil gest przed oswieczene knieze, knieze Wyktoryna pana nasseho mylostyweho, urozeny pan Ondrzegi s Tworkowa a przigial gest manzelku swu panie Dorothu na to wsseczko, czoz gma, nebo kdy miety bude, anebo k czemuzbykolwiek prawo myel po komzkoliwiek na prawi spolek; a knyeze Mylost gest k tomu swolyl a posly gemu dati raczil Jaro- slawa z Drahothusse a z Benessowa a Ssczepana Strzelu z Chechla a z Trze- bowicz. Tyz pan Ondrzegi poruczniky gest dal manzelcze swe, a ona gest gie wolila pana Waczlawa bratra sweho a pana Zbynka Hrzywnacze z He- ralticz a pana Zybrzida Donata z Polomye. 6. Pana Gyerzika z Drahotus. Anno domini M'CCCC'LXXII° tu strzedu przed swatim Hawlem (14. října) wistupil gest przed oswieczene knieze, knieze Wiktoryna pana nasseho milostyweho urozeni pan Gierzik z Drahothusse a z Bohuslawicz a przigial gest manzelku swu panie Ffylomenu na to na wsseczko, kdez czo gma, nebo myeti bude, a k czemuz by prawo myel po komzkoliwiek, na prawi spolek, nez pod takowu wymienku: Gestli ze by pana Gierzika pan Buoh smrtij neuchowal drzywe nezly pannie Ffylomeny manzelky geho, tehdy aby panie Fylomena geho dluhy platila, komuzby czo spra- wedliwye dluzen bil, beze wssech odporu; a kniezie Mylost gest k tomu swolil a posly gemu ku dozkam dati raczil urozeneho pana Ondrzegie z Tworkowa, Ssczepana Strzelu z Chechla a z Strzebowicz. (F. 2 b). 7. Pana Alssuow a Hanussuow z Bietow stupek. Anno domini MCCCCLXXII° ten utery przed swatymy Ssymonem a Judu (27. října) wistupily su przed oswieczene knieze, knieze Wiktoryna pana nasseho milostyweho slowutni panosse Aless z Byetowa a na Hra- byni, Hanuss z Byetowa; a tu stogicz przed geho Milosti gyz gmenowanye Hanuss sstupil sie gest s tyem se wssiem, kdez czo gma anebo k czemuzby prawo anebo po kom gmiel a miety bude, swrchupsanym Alssem; a knieze Milost giem toho dopustity raczil a posly giem ke dskam dati raczil, urozene pana Ondrzegie z Tworkowa a pana Jaroslawa z Drahothuss a to bez sskody erbom a wiena kladenye. 8. Stupek pana Jaroslawu a Benessu. Anno d. MCCCCLXXII° tu strzedu przed Wssemy swatymi (28. října) wistupili su przed oswieczene knieze, knieze Wiktoryna, pana
Strana 129
z let 1466—1473. 129 nasseho milostiweho, urozenij panij a bratrzie wlastnie a nedyelnij Jaroslaw a Beness z Drahothusse a z Benessowa a przigiali su na spolek materz swu panye Katherzynu a Jana Kolowrata z Slawyekowa a Onsse z Lukawcze na to na wsseczko, czoz gmagie nebo kdy mieti budu anebo k czemuzby koliwiek prawo miely po komzkoliwiek, na prawi spolek; a knyeze Milost gest k tomu swolil a posli giem daty raczil ke dskam urozeneho pana Ondrzegie s Tworkowa a slowutneho panossy Alsse z Hrabyin. 9. Jan z Barthossowicz. Anno d. MCCCCLXXII° tu sobbotu przede Wssemy swatymi (31. října) wistupili przed oswieczene knieze, knieze Wiktoryna, pana nasseho milostyweho, slowutny panossie Aless z Byetowa a na Hrabynie a Jan z Ochab a z Barthossowicz. Tu stogiecz przed geho Milosti wiznal gest swrchupsany Jan (F. 3 a), zie gest prodal wes Smolkow y se Lhotu y s tiem se wssiem przyslussenstwiem, czoz k tomu przyslussalo od staradawna, swrchupsanemu Alssowy a geho erbom; a geho Milost gest gim swolyl, a posly giem daty raczil urozene pana Ondrzege s Tworkowa a pana Jaro- slawa z Drahothuss a z Benessowa. 10. Pana Jana Barthossowskeho. A. d. M'CCCCOLXXIII° tu nedyely przed swatym Urbanem (23. května) wystupil gest pan Jan z Ochab a z Barthossowicz przed mye Waczlawa z Przewora, w ty czassy haytmana knyezecztwie Oppawskeho, s przately s swymy a prosyl gest mie za posla za gieneho myesto nebozczika pana Jaroslawa z Posuticz a z Scytyni, kteryz gest umrzel; a ya sem gemu dal uro- zeneho pana Ondrzegie s Tworkowa a s Koberzicz. A tento lyst raystrowati k tomu poslowy, kteryz gest zyw ostal myesto toho umrleho: Jakoz sie stala smluwa skrzie urozeneho a stateczneho rytierze pana Mykulasse mladssieho z Wladyeniena a na Byelowczi s Janem z Barthossowicz a Hanussem La- ryssem z Naczesslawicz o to prawo a sprawedlnost, kteryz dotczeny Hanus Laryss myel na Smolkowie, yakoz toho listowe gegich smluwczie syrze dokazugy, y prosyli mne Bernarda Berky z Nassyle, haytmana kniezecztwie Oppawskeho, naprzed gmenowanye Jan z Barthossowa a Hanuss Laryss, abich giem posly ke dskam zemskym na myestie nayyasnyeyssieho kniezete a panna, pana Gyerzieho, krale Czeskeho a markrabie Morawskeho etc., pana meho naymilostyweyssieho, a oswiczeneho kniezete a pana Wykto- ryna, weywody Mystrberskeho, pana meho milostyweho, dal; a ya na myestie panuow swich giz psanich k prosbie gegich obapolnie dal sem giem a dawam z urzadu sweho posly urozeneho a stateczneho rytierze pana Jaroslawa z Posuticz a na Sczitynye a slowutneho panossy Mykulasse Donata z We- like Polomye gemu Janowi Barthossowskemu (F. 3 b) a slowutne poczty- wosti Hedwicze manzelcze geho, erbom gegich y buducziem potomkom, naprzed psane prawo a sprawedlnost we dczky zemske wlozity a wepsati a Hanussowi Laryssowy y gynym wssem, genzby podle nieho prawo k gyz psaney sprawedlnosty myeli neb miety mynili, wyloziti a wypsaty. Act. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. 9
z let 1466—1473. 129 nasseho milostiweho, urozenij panij a bratrzie wlastnie a nedyelnij Jaroslaw a Beness z Drahothusse a z Benessowa a przigiali su na spolek materz swu panye Katherzynu a Jana Kolowrata z Slawyekowa a Onsse z Lukawcze na to na wsseczko, czoz gmagie nebo kdy mieti budu anebo k czemuzby koliwiek prawo miely po komzkoliwiek, na prawi spolek; a knyeze Milost gest k tomu swolil a posli giem daty raczil ke dskam urozeneho pana Ondrzegie s Tworkowa a slowutneho panossy Alsse z Hrabyin. 9. Jan z Barthossowicz. Anno d. MCCCCLXXII° tu sobbotu przede Wssemy swatymi (31. října) wistupili przed oswieczene knieze, knieze Wiktoryna, pana nasseho milostyweho, slowutny panossie Aless z Byetowa a na Hrabynie a Jan z Ochab a z Barthossowicz. Tu stogiecz przed geho Milosti wiznal gest swrchupsany Jan (F. 3 a), zie gest prodal wes Smolkow y se Lhotu y s tiem se wssiem przyslussenstwiem, czoz k tomu przyslussalo od staradawna, swrchupsanemu Alssowy a geho erbom; a geho Milost gest gim swolyl, a posly giem daty raczil urozene pana Ondrzege s Tworkowa a pana Jaro- slawa z Drahothuss a z Benessowa. 10. Pana Jana Barthossowskeho. A. d. M'CCCCOLXXIII° tu nedyely przed swatym Urbanem (23. května) wystupil gest pan Jan z Ochab a z Barthossowicz przed mye Waczlawa z Przewora, w ty czassy haytmana knyezecztwie Oppawskeho, s przately s swymy a prosyl gest mie za posla za gieneho myesto nebozczika pana Jaroslawa z Posuticz a z Scytyni, kteryz gest umrzel; a ya sem gemu dal uro- zeneho pana Ondrzegie s Tworkowa a s Koberzicz. A tento lyst raystrowati k tomu poslowy, kteryz gest zyw ostal myesto toho umrleho: Jakoz sie stala smluwa skrzie urozeneho a stateczneho rytierze pana Mykulasse mladssieho z Wladyeniena a na Byelowczi s Janem z Barthossowicz a Hanussem La- ryssem z Naczesslawicz o to prawo a sprawedlnost, kteryz dotczeny Hanus Laryss myel na Smolkowie, yakoz toho listowe gegich smluwczie syrze dokazugy, y prosyli mne Bernarda Berky z Nassyle, haytmana kniezecztwie Oppawskeho, naprzed gmenowanye Jan z Barthossowa a Hanuss Laryss, abich giem posly ke dskam zemskym na myestie nayyasnyeyssieho kniezete a panna, pana Gyerzieho, krale Czeskeho a markrabie Morawskeho etc., pana meho naymilostyweyssieho, a oswiczeneho kniezete a pana Wykto- ryna, weywody Mystrberskeho, pana meho milostyweho, dal; a ya na myestie panuow swich giz psanich k prosbie gegich obapolnie dal sem giem a dawam z urzadu sweho posly urozeneho a stateczneho rytierze pana Jaroslawa z Posuticz a na Sczitynye a slowutneho panossy Mykulasse Donata z We- like Polomye gemu Janowi Barthossowskemu (F. 3 b) a slowutne poczty- wosti Hedwicze manzelcze geho, erbom gegich y buducziem potomkom, naprzed psane prawo a sprawedlnost we dczky zemske wlozity a wepsati a Hanussowi Laryssowy y gynym wssem, genzby podle nieho prawo k gyz psaney sprawedlnosty myeli neb miety mynili, wyloziti a wypsaty. Act. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. 9
Strana 130
130 Registra soudní Opavie dominica ante festum Omnium sanctorum (30. Oct.) sub anno etc. LXVIII° Ja Sczepan w ty czasy pysarz zemsky ten sem lyst widyel a ote- wrzeny pod peczetie pana Berky, kteryz gest byl haytmanem w ty czassy, a ten sem lyst wepsal swu ruku slowo od slowa a to my gest dobrze swie- domo. II. Jana z Kylessowicz. Leta od narozenie syna Bozieho tysiczieho cztyrzsteho sedmdessateho trzetieho na ti suche dny przed Boziem narozeniem (15.—18. pros.) za Waczlawa comornieka z Wladienyna a za Zybrzida sudieho z Polomie a za Ssczepana pisarze zemskeho wistupil gest Jan z Kylessowicz przed knieze Milost, przed knieze Wiktoryna a przed pany zemany a przed urzad, y polozil giest lyst smluwczie a zadal gest od knieze Milosti a od panuow zeman nauczen byty, kterak by podle toho listu a smluwi miel opatrzen biti, aby gemu geho pastorkowe zmatku nedielaly. Y zdalo se knieze Mi- losti y panom zemanom za sprawedlywe, aby Gierzik a Petr, pastorkowe swrchupsaneho Jana, wistupily przed knieze Milost a przed zemany y sli- bili ottczimowi swemu ruku, ze gemu nemagie zadneho zmatku cziniti, nez podle lystu smluwczieho zachowati gegi magi; a to su uczinily, ze gsu slibili (F. 4 a). 12. Jaroslawa z Drahothusse a z Benessowa. Leta od narozenie syna Bozieho tyssiczieho ctyrzsteho sedmdesateho trzetieho za Waczlawa komornieka z Wladieniena a za Zybrzida sudieho z Polomie a Sczepana pysarze zemskeho wistupil gest Jaroslaw z Draho- thus a z Benessowa przed knieze Milost, knieze Wiktoryna a przed pani zemany a przed urzad y zadal gest, aby gemu byl wymazan stupek przed- kuow gegich, gesto se byli stupily. Tudiez stoge strycz geho Gierzik z Draho- thus a z Bohuslawicz y odeprzel gest tomu, aby ten stupek nebil wymazan. Item pak na zaytrzie wistupil gest gyz gmenowani Jaroslaw a polozil gest przed knieze Milost a przed pani zemany lyst smluwczie; a knieze Milost a pany zemane slyssewse ten lyst, zdalo se knieze Milosti, y panom ze- manom, ze protyw tey smluwie nemiel by swrchupsany Gierzik odpierati stupku wymazaty; y bil by knieze Milost se pany zemany zdanye swe powiediel, ale ze gest byl swrchupsani Gierzik precz odgel. 13. Odpor pana Ondrzegie. Lleta od narozeni syna Bozieho tysiczieho cztyrzsteho sedmdesateho trzetieho za Waczlawa komornieka z Wladieniena a za Zybrzida sudieho z Polomie a Sczepana pysarze zemskeho wystupil gest pan Ondrzegi s Twor- kowa a uczinil gest odpor protyw stupku tomu, kteryz gest uczinil Jan z Koberzicz se panem Mikulassem z Wladieniena, tak prawie, ze ma k tomu lepssie prawo skrze ty sskody, kterymz gest gegi przyprawyl nedrzeniem smluw. (F. 4 b). 14. Odpor zase Januow z Koberzicz. Lleta od narozenie tysieczieho cztyrzsteho sedmdesateho trzetieho za Waczlawa komornieka z Wladienyena a za Zybrzida sudieho z Polomie
130 Registra soudní Opavie dominica ante festum Omnium sanctorum (30. Oct.) sub anno etc. LXVIII° Ja Sczepan w ty czasy pysarz zemsky ten sem lyst widyel a ote- wrzeny pod peczetie pana Berky, kteryz gest byl haytmanem w ty czassy, a ten sem lyst wepsal swu ruku slowo od slowa a to my gest dobrze swie- domo. II. Jana z Kylessowicz. Leta od narozenie syna Bozieho tysiczieho cztyrzsteho sedmdessateho trzetieho na ti suche dny przed Boziem narozeniem (15.—18. pros.) za Waczlawa comornieka z Wladienyna a za Zybrzida sudieho z Polomie a za Ssczepana pisarze zemskeho wistupil gest Jan z Kylessowicz przed knieze Milost, przed knieze Wiktoryna a przed pany zemany a przed urzad, y polozil giest lyst smluwczie a zadal gest od knieze Milosti a od panuow zeman nauczen byty, kterak by podle toho listu a smluwi miel opatrzen biti, aby gemu geho pastorkowe zmatku nedielaly. Y zdalo se knieze Mi- losti y panom zemanom za sprawedlywe, aby Gierzik a Petr, pastorkowe swrchupsaneho Jana, wistupily przed knieze Milost a przed zemany y sli- bili ottczimowi swemu ruku, ze gemu nemagie zadneho zmatku cziniti, nez podle lystu smluwczieho zachowati gegi magi; a to su uczinily, ze gsu slibili (F. 4 a). 12. Jaroslawa z Drahothusse a z Benessowa. Leta od narozenie syna Bozieho tyssiczieho ctyrzsteho sedmdesateho trzetieho za Waczlawa komornieka z Wladieniena a za Zybrzida sudieho z Polomie a Sczepana pysarze zemskeho wistupil gest Jaroslaw z Draho- thus a z Benessowa przed knieze Milost, knieze Wiktoryna a przed pani zemany a przed urzad y zadal gest, aby gemu byl wymazan stupek przed- kuow gegich, gesto se byli stupily. Tudiez stoge strycz geho Gierzik z Draho- thus a z Bohuslawicz y odeprzel gest tomu, aby ten stupek nebil wymazan. Item pak na zaytrzie wistupil gest gyz gmenowani Jaroslaw a polozil gest przed knieze Milost a przed pani zemany lyst smluwczie; a knieze Milost a pany zemane slyssewse ten lyst, zdalo se knieze Milosti, y panom ze- manom, ze protyw tey smluwie nemiel by swrchupsany Gierzik odpierati stupku wymazaty; y bil by knieze Milost se pany zemany zdanye swe powiediel, ale ze gest byl swrchupsani Gierzik precz odgel. 13. Odpor pana Ondrzegie. Lleta od narozeni syna Bozieho tysiczieho cztyrzsteho sedmdesateho trzetieho za Waczlawa komornieka z Wladieniena a za Zybrzida sudieho z Polomie a Sczepana pysarze zemskeho wystupil gest pan Ondrzegi s Twor- kowa a uczinil gest odpor protyw stupku tomu, kteryz gest uczinil Jan z Koberzicz se panem Mikulassem z Wladieniena, tak prawie, ze ma k tomu lepssie prawo skrze ty sskody, kterymz gest gegi przyprawyl nedrzeniem smluw. (F. 4 b). 14. Odpor zase Januow z Koberzicz. Lleta od narozenie tysieczieho cztyrzsteho sedmdesateho trzetieho za Waczlawa komornieka z Wladienyena a za Zybrzida sudieho z Polomie
Strana 131
z let 1473—1475. 131 a Sczepana pysarze zemskeho wystupil gest Jan z Koberzicz a uczinil gest zase odpor protyw odporu panie Ondrzegiowu prawie, ze gest wicze sskody wzal nez pan Ondrzegi. 15. Wzdanye panie Dorothi z Kokor. Anno d. MOCCCCLXXV° we cztwrtek w suche dny wistupila gest przed knieze Milost, knieze Wiktorina a przed pani zemani w klasterze u swateho Ducha urozena panie Dorotha z Kokor, y wzdala gest wsseczku swu sprawedlywost a prawo, kterez gma a myela na wsy na Koberzicziech, anebo k czemuz by kde koliwyek prawo miela, nicz sobie nepozastawugicz, urozenemu panu Ondrzegowi s Tworkowa, zeti swemu, a gehó synuom. Tey wieczi gsu poslowe ku dskam od knieze Milosti widany pan Gierzik z Bohuslawicz a pan Strzela z Strzebowicz wedle rzadu zemie Oppawske. 16. Wzdanie panie Anezky z Wrbna. Anno d. MOCCCC°LXXV° ten patek w suche dny w pustie (17. února) wistupila gest przed knieze Milost urozena panie Anezska z Wrbna, y wzdala gest przed geho Milosti wsseczko swe prawo a sprawedlywost na wsy Lyssoticziech, tu sobie nicz nepozostawugicz, urozeney panie Elzscze z Mohelna, dczerzi swey, a panu Gierzikowi synu gegi; a knieze Milost to rozkazal w przednye knyhi wloziti.1) (F. 5 a). 17. Anno d. M'CCCCLXXV° sediecze na knieze mistie knieze Wiktorina geho Milosti pan Jan z Zerotina s urzadem a s pany ze- many, po wzdanie sudu wistupil Mikulass a [Waczlaw], bratrzie zWladienyna, ze su bili pohnali Berku z Nassile, Hynczika; a ty su nestali, any zadneho poslali, zassczie sweho oznamugicz; nalezeno a wyrczeno gest, ze gsu Mikulass a Waczlaw ten pohon na Hynczika obdrzali; a utok dale uczinili podle prawa a obiczege. 18. Kniez komendor od fary. Item tez suche dny przed Boziem narozenym (20.—23. pros.) kniez komendor od matky Bozi, fararz w Oppawie przypowida se na Koczku, a ze gemu a ze geho czlowieka dwuor urocznie drzi w Krzizowach. 19. Petr pysarz. Item tez a suche dny przed Boziem narozenym (20.—23. pros.), jakoz se gest sudil pan Strzela s foytem o Pustkowecz, takez se Petr pysarz k temuz przypowida a prawie, ze k tomu prawo gma a chcze toho prawem hledieti wedle prawa a obiczege zemie Oppawsky. 20. Pana Strzeluow utok. Anno etc. LXXV° w suche dny przed Boziem narozenim (20.—23. pros.) dal gest utok Sczepan Strzela na pana Waczlawa z Wladienina, ze prwni mynym biti pohonem. 21. Anno etc. LXXV° na ti suche dny przed Boziem narozeniem (20.—23. pros.) kniez Augustin cztihodny arcziprzist wistupil gest przed 1) Mřežován. 9*
z let 1473—1475. 131 a Sczepana pysarze zemskeho wystupil gest Jan z Koberzicz a uczinil gest zase odpor protyw odporu panie Ondrzegiowu prawie, ze gest wicze sskody wzal nez pan Ondrzegi. 15. Wzdanye panie Dorothi z Kokor. Anno d. MOCCCCLXXV° we cztwrtek w suche dny wistupila gest przed knieze Milost, knieze Wiktorina a przed pani zemani w klasterze u swateho Ducha urozena panie Dorotha z Kokor, y wzdala gest wsseczku swu sprawedlywost a prawo, kterez gma a myela na wsy na Koberzicziech, anebo k czemuz by kde koliwyek prawo miela, nicz sobie nepozastawugicz, urozenemu panu Ondrzegowi s Tworkowa, zeti swemu, a gehó synuom. Tey wieczi gsu poslowe ku dskam od knieze Milosti widany pan Gierzik z Bohuslawicz a pan Strzela z Strzebowicz wedle rzadu zemie Oppawske. 16. Wzdanie panie Anezky z Wrbna. Anno d. MOCCCC°LXXV° ten patek w suche dny w pustie (17. února) wistupila gest przed knieze Milost urozena panie Anezska z Wrbna, y wzdala gest przed geho Milosti wsseczko swe prawo a sprawedlywost na wsy Lyssoticziech, tu sobie nicz nepozostawugicz, urozeney panie Elzscze z Mohelna, dczerzi swey, a panu Gierzikowi synu gegi; a knieze Milost to rozkazal w przednye knyhi wloziti.1) (F. 5 a). 17. Anno d. M'CCCCLXXV° sediecze na knieze mistie knieze Wiktorina geho Milosti pan Jan z Zerotina s urzadem a s pany ze- many, po wzdanie sudu wistupil Mikulass a [Waczlaw], bratrzie zWladienyna, ze su bili pohnali Berku z Nassile, Hynczika; a ty su nestali, any zadneho poslali, zassczie sweho oznamugicz; nalezeno a wyrczeno gest, ze gsu Mikulass a Waczlaw ten pohon na Hynczika obdrzali; a utok dale uczinili podle prawa a obiczege. 18. Kniez komendor od fary. Item tez suche dny przed Boziem narozenym (20.—23. pros.) kniez komendor od matky Bozi, fararz w Oppawie przypowida se na Koczku, a ze gemu a ze geho czlowieka dwuor urocznie drzi w Krzizowach. 19. Petr pysarz. Item tez a suche dny przed Boziem narozenym (20.—23. pros.), jakoz se gest sudil pan Strzela s foytem o Pustkowecz, takez se Petr pysarz k temuz przypowida a prawie, ze k tomu prawo gma a chcze toho prawem hledieti wedle prawa a obiczege zemie Oppawsky. 20. Pana Strzeluow utok. Anno etc. LXXV° w suche dny przed Boziem narozenim (20.—23. pros.) dal gest utok Sczepan Strzela na pana Waczlawa z Wladienina, ze prwni mynym biti pohonem. 21. Anno etc. LXXV° na ti suche dny przed Boziem narozeniem (20.—23. pros.) kniez Augustin cztihodny arcziprzist wistupil gest przed 1) Mřežován. 9*
Strana 132
132 Registra soudní urzad a uczinil gest przipowied na Zybrzida z Polomie, ze na Wrzesinie ma dwie hrzywnie platu k oltarzi a zadrzeniech XXII hrzywen. (F. 5 b). 22. Anno d. etc. LXXV° w suche dny ku Boziemu naro- zeni (20.—23. pros.) wistupil gest Girzik z Morawicze przed knieze Milost knieze Wiktoryna a przed pana Waczlawa z Wladienyna komornika a Gindrzicha z Polomie sudieho, y zadal na knieze Milosti, aby gemu raczil doprziti kaupiti Morawiczi a posli gemu raczil dati ke dskam. Y dal gemu geho Milost posli Hanusse z Zubrzicz a Nedwidka z Jakubczowicz; a Pywcze se k tomu seznal, ze su ze spolka prodali, a kdyz spolu budu tehda gemu we dsky chtie wloziti tak, yakoz zemie za prawo gma. (F. 6a). 23. Od narozenie Bozieho tisiczieho cztyrzsteho sedm- desateho leta cztucze den swateho Stiepana (26. pros.) jakoz ruoznicze o stupek byla mezi panem Cunczi z Branicze s gedne a Conradem bratran- kem geho strany druhe, o to pan haytman zemany byl obeslal a rok na den giz gmenowany, aby to mezi gimi srownano, polozil. Y wlozil sem se ya Girzik z Albrechticz w to yakozto starssij stricz gegich a prziprosil sem urozenych a statecznych panuow pana Bernharda Bierky z Nasile [a] pana Waczlawa Wlczka z Czenowa, haitmanuow Oppawskych, pana Mi- colasse z Wlad[enina] a na Bielowczi, pana Jaroslawa z Posuticz a na Ssczitinie, pana Waczlawa z Wlad[enina], ze mi tiech wieczi mezi nymi rownati pomohli, a tak ze sem ge s tiech dobrich lidi pomoczi a gegich oba- polnu dobru wuoli smluwil takowie, ze to yakoz pan Cuncze panuom Desstienskym gim giti ma bez przikazy Conradowy, y toho pan Cuncze dluhy ma platiti, a czo mimo dluhy, magi Desstienssczii udielati list na cztyrzi sta zlatich swiedczieczi panu Cunczi a gemu Conradowi; a ten list ma polozen byti k wierne rucze u mne na Albrechticzich; a z tiech cztyrz seth zlatich magi panu Cunczi uroky do geho ziwota wydawati. Pakliby wydawati nedbali, ma gemu w to raden a pomoczen byti, aby gemu wy- dawano. A gestli by pana Cuncze Buoh neuchowal, mam gemu Conra- dowi ten list wydati, aby on toho poziwal; a gestli by Conrad w te mierze take smrti sssel, tehda z tiech cztyrz seth zlattich dwie stie Desstienskym ma dano byti a sestrze Conradowie dwie. A pan Cuncze gemu Conradowi yhned odsud gieda ma odstupiti geho oddielu. A kdy sem ty rzeczi mezi nymi dokonawal, (F. 6 b) otazal sem gich przed tiemi dobrymi lidmi, bylali by gegich obapolnie dobra wuole k tomu, a oni gednoswornie rzekli, ze gest. Tomu na swiedomie peczet swu przidawil sem k tomuto listu a pro wieczssij gistost prziprosil sem tiech dobrych lidij na horze psanych, ze take peczeti swe wedle me przitiskli. Dat. Opawie anno et die ut s. 24. Ja Girzik z Albrechticz znamo czinim tiemto listem przed kazdym, ktoz gei uzrzie neb cztucz uslissie, ze yakoz sem byl s ginymi dobrymi lidmi smluwu uczinil mezi urozenymi panem Cunczikem z Branicze a Conradem bratrankem geho striczi mymi o ten stupek, a to take s radu a s pomoczi haitmanuow Opawskych pana Bernharda Bierky z Nasile
132 Registra soudní urzad a uczinil gest przipowied na Zybrzida z Polomie, ze na Wrzesinie ma dwie hrzywnie platu k oltarzi a zadrzeniech XXII hrzywen. (F. 5 b). 22. Anno d. etc. LXXV° w suche dny ku Boziemu naro- zeni (20.—23. pros.) wistupil gest Girzik z Morawicze przed knieze Milost knieze Wiktoryna a przed pana Waczlawa z Wladienyna komornika a Gindrzicha z Polomie sudieho, y zadal na knieze Milosti, aby gemu raczil doprziti kaupiti Morawiczi a posli gemu raczil dati ke dskam. Y dal gemu geho Milost posli Hanusse z Zubrzicz a Nedwidka z Jakubczowicz; a Pywcze se k tomu seznal, ze su ze spolka prodali, a kdyz spolu budu tehda gemu we dsky chtie wloziti tak, yakoz zemie za prawo gma. (F. 6a). 23. Od narozenie Bozieho tisiczieho cztyrzsteho sedm- desateho leta cztucze den swateho Stiepana (26. pros.) jakoz ruoznicze o stupek byla mezi panem Cunczi z Branicze s gedne a Conradem bratran- kem geho strany druhe, o to pan haytman zemany byl obeslal a rok na den giz gmenowany, aby to mezi gimi srownano, polozil. Y wlozil sem se ya Girzik z Albrechticz w to yakozto starssij stricz gegich a prziprosil sem urozenych a statecznych panuow pana Bernharda Bierky z Nasile [a] pana Waczlawa Wlczka z Czenowa, haitmanuow Oppawskych, pana Mi- colasse z Wlad[enina] a na Bielowczi, pana Jaroslawa z Posuticz a na Ssczitinie, pana Waczlawa z Wlad[enina], ze mi tiech wieczi mezi nymi rownati pomohli, a tak ze sem ge s tiech dobrich lidi pomoczi a gegich oba- polnu dobru wuoli smluwil takowie, ze to yakoz pan Cuncze panuom Desstienskym gim giti ma bez przikazy Conradowy, y toho pan Cuncze dluhy ma platiti, a czo mimo dluhy, magi Desstienssczii udielati list na cztyrzi sta zlatich swiedczieczi panu Cunczi a gemu Conradowi; a ten list ma polozen byti k wierne rucze u mne na Albrechticzich; a z tiech cztyrz seth zlatich magi panu Cunczi uroky do geho ziwota wydawati. Pakliby wydawati nedbali, ma gemu w to raden a pomoczen byti, aby gemu wy- dawano. A gestli by pana Cuncze Buoh neuchowal, mam gemu Conra- dowi ten list wydati, aby on toho poziwal; a gestli by Conrad w te mierze take smrti sssel, tehda z tiech cztyrz seth zlattich dwie stie Desstienskym ma dano byti a sestrze Conradowie dwie. A pan Cuncze gemu Conradowi yhned odsud gieda ma odstupiti geho oddielu. A kdy sem ty rzeczi mezi nymi dokonawal, (F. 6 b) otazal sem gich przed tiemi dobrymi lidmi, bylali by gegich obapolnie dobra wuole k tomu, a oni gednoswornie rzekli, ze gest. Tomu na swiedomie peczet swu przidawil sem k tomuto listu a pro wieczssij gistost prziprosil sem tiech dobrych lidij na horze psanych, ze take peczeti swe wedle me przitiskli. Dat. Opawie anno et die ut s. 24. Ja Girzik z Albrechticz znamo czinim tiemto listem przed kazdym, ktoz gei uzrzie neb cztucz uslissie, ze yakoz sem byl s ginymi dobrymi lidmi smluwu uczinil mezi urozenymi panem Cunczikem z Branicze a Conradem bratrankem geho striczi mymi o ten stupek, a to take s radu a s pomoczi haitmanuow Opawskych pana Bernharda Bierky z Nasile
Strana 133
z let 1475—1477. 133 a pana Waczlawa Wlczka z Czenowa a s gegich obapolnu dobru wuoli, tak ze gmiel list u mnie polozen byti na Albrechticzich k wiernei rucze, tak yakoz ssyrze ti smluwczie listowe swiedczie, a toho se gest nestalo, a to ya swrchu psany Girzik tiemto listem znam y ustnie znati chczi, komu z toho potrzebie bude, genz dan w Albrechticzich w pondieli w osmy den swatych trzi kralow (13. ledna) leta od narozenie syna Bozieho tisiczieho ctyrzsteho sedmdesateho druheho poczitagicz. 25. Utok Stablowskeho. Anno ut s. sabbato IIIIor temporum ante Trinitatis (23. května) jakoz Jan Llukawsky na Girzika Stablowskeho przed knieze Milosti a przed urzadem zalowal a pohon z czedule wyslowil y nalezl tak knieze Milost se pany zemany: Poniewadz Jan Llukawsky pohon swuoy z czedule wy- slowil, ze gemu Girzik Stablowsky na ten czas nenie powinnen odpowie- dati, a tu stogie yhned utok na Llukawskeho uczinil. (F. 7a). 26. Anno etc. LXXVII. fer. VI. ante Trinitatis (22. května) wistupili przed knieze Milost a panij zemany za Waczlawa z Wladſienina] comornika, Gindrzicha z Polomie sudieho a Wawrzincze pisarze, Hynek z Crawarz, Micolass z Ketrze, Sstiepan Strzela z Trzebowicze, Zibrzid z Bobolusk a miesstanie Oppawsstij a przipowied uczinili k pana Hinczi- kowu zbozij, ze gsu za otcze geho a zan rukogmie Onssowi. 27. Anno etc. LXXVII° fer. II. post Trinitatis (25. května) wy- stupil przed knieze Milost a panij zemany za Waczlawa z Wlad [ienina], Gindrzicha z Polomie sudieho a Wawrzincze pisarze zemskeho Micolass Medwiedek z Jacubczowicz a wyznal pod tymz prawem, kterez gest przed prawem uczinil, ze gemu pamatno dobrze gest, ze pani Czapkowa uwedena gest w Waltierzowiczich na deset hrz. bez lotu. 28. Przipowied panie Elzbiethij Ffulssteinowei. Anno et die ut s. (1477, 25. května) wystupila pani Elzbieta z Wepicz przed knieze Milost a przed panij zemany za Waczlawa z Wladfienina], Gindrzicha Donata z Polomie sudieho a Wawrzincze pisarze zemskeho a uczinila gest przipowied na Studenku na wsseczku, ze gest tu wnesena, a ze gest po sobie dala piet seth zlattich, a prosila, aby gi to bylo wepsano w przednie knihy na ten statek z dobru wuoli otcze muze sweho, a z- s nym puol leta chlebila. A tu yhned Waczlaw a Jan bratrzie Ffulsstei, nowe uczinili odpor: Ze Micolass bratr gegich, muz gegie, gest gich oddielen, a ze gest wnesena na geho oddiel; nez toliko ze gest byl weliky nepokoy, ze proto otecz gegich byl gemu na twrzi komory poprzal, aby yat nebyl. (F. 7 b). A tu take stogiecz Waczlaw a Jan bratrzie Ffulssteynowe uczinili gsu przipowied na statek wsseczek Micolassow Ffulssteynuow, bratra gegich. 29. Anno et die ut s. (1477, 25. května) wistupil przed knieze Milost a panij zemany za Waczlawa z Wlädfienina] comornika a Gyndrzicha Do-
z let 1475—1477. 133 a pana Waczlawa Wlczka z Czenowa a s gegich obapolnu dobru wuoli, tak ze gmiel list u mnie polozen byti na Albrechticzich k wiernei rucze, tak yakoz ssyrze ti smluwczie listowe swiedczie, a toho se gest nestalo, a to ya swrchu psany Girzik tiemto listem znam y ustnie znati chczi, komu z toho potrzebie bude, genz dan w Albrechticzich w pondieli w osmy den swatych trzi kralow (13. ledna) leta od narozenie syna Bozieho tisiczieho ctyrzsteho sedmdesateho druheho poczitagicz. 25. Utok Stablowskeho. Anno ut s. sabbato IIIIor temporum ante Trinitatis (23. května) jakoz Jan Llukawsky na Girzika Stablowskeho przed knieze Milosti a przed urzadem zalowal a pohon z czedule wyslowil y nalezl tak knieze Milost se pany zemany: Poniewadz Jan Llukawsky pohon swuoy z czedule wy- slowil, ze gemu Girzik Stablowsky na ten czas nenie powinnen odpowie- dati, a tu stogie yhned utok na Llukawskeho uczinil. (F. 7a). 26. Anno etc. LXXVII. fer. VI. ante Trinitatis (22. května) wistupili przed knieze Milost a panij zemany za Waczlawa z Wladſienina] comornika, Gindrzicha z Polomie sudieho a Wawrzincze pisarze, Hynek z Crawarz, Micolass z Ketrze, Sstiepan Strzela z Trzebowicze, Zibrzid z Bobolusk a miesstanie Oppawsstij a przipowied uczinili k pana Hinczi- kowu zbozij, ze gsu za otcze geho a zan rukogmie Onssowi. 27. Anno etc. LXXVII° fer. II. post Trinitatis (25. května) wy- stupil przed knieze Milost a panij zemany za Waczlawa z Wlad [ienina], Gindrzicha z Polomie sudieho a Wawrzincze pisarze zemskeho Micolass Medwiedek z Jacubczowicz a wyznal pod tymz prawem, kterez gest przed prawem uczinil, ze gemu pamatno dobrze gest, ze pani Czapkowa uwedena gest w Waltierzowiczich na deset hrz. bez lotu. 28. Przipowied panie Elzbiethij Ffulssteinowei. Anno et die ut s. (1477, 25. května) wystupila pani Elzbieta z Wepicz przed knieze Milost a przed panij zemany za Waczlawa z Wladfienina], Gindrzicha Donata z Polomie sudieho a Wawrzincze pisarze zemskeho a uczinila gest przipowied na Studenku na wsseczku, ze gest tu wnesena, a ze gest po sobie dala piet seth zlattich, a prosila, aby gi to bylo wepsano w przednie knihy na ten statek z dobru wuoli otcze muze sweho, a z- s nym puol leta chlebila. A tu yhned Waczlaw a Jan bratrzie Ffulsstei, nowe uczinili odpor: Ze Micolass bratr gegich, muz gegie, gest gich oddielen, a ze gest wnesena na geho oddiel; nez toliko ze gest byl weliky nepokoy, ze proto otecz gegich byl gemu na twrzi komory poprzal, aby yat nebyl. (F. 7 b). A tu take stogiecz Waczlaw a Jan bratrzie Ffulssteynowe uczinili gsu przipowied na statek wsseczek Micolassow Ffulssteynuow, bratra gegich. 29. Anno et die ut s. (1477, 25. května) wistupil przed knieze Milost a panij zemany za Waczlawa z Wlädfienina] comornika a Gyndrzicha Do-
Strana 134
134 Registra soudní nata z Polomye a na Nowe Czerekwi sudieho a Wawrzincze zemskeho pisarze kniez comendor od ffary w Oppawie a uczinil gest odpor, yakoz knieze Milost dal wepsati Mikulayowicze wes we dsky zemske Waczlawowi z Wladienina, ze on take tam prawo ma. 30. Anno et die ut s. (1477, 25. května) wystupil przed knieze Milost a panij zemany za Waczlawa z Wlad[ienina] komornika a Gindrzicha Do- natha z Polomie a na Nowe Czerekwi sudieho a Wawrzincze zemskeho pisarze Micolass z Lluky a przipowied uczinil na Pelhrzimowy na tu spra- wedlnost, kteruz tam geho zena ma. 31. Gindrzich Diehylowsky wystupiw przed pany zemany zadagicz, aby slisseli seznanie Tlumokowa, kterez gest takto: Anno etc. LXXVIII dominica ante Thome (20. pros.) wystupil Jan Tlumok przed pany zemany za Waczlawa z Wladienyna comornika, Gindrzicha Donata z Polomie sudieho a wyznal, ze se stalo gednoho czasu, kdyz Heyda s Gindrzichem Diehylowskym smluwu miel o Diehylow a gemu gemu stupil, przi tom sem byl; a potom gini czas przigiela pani Annesska (F. 8 a) chtie kliditi obile, a on Diehylowsky gei toho branil, a to proto, ze gsu lide geho za muze gegie rukogmie byly; a potom pani Annezka, podruhe przigiewssie, chtiela lidem toho obilie stupiti, a oni geho przigieti ne- chtieli prawicz, ze bylo spaseno a wyprssalo, a potom se wzdy smluwili, ze gsu ti lide to obile przigiali w tom rukogiemstwie; przi tom sem byl, ze se tak stalo, a to rzeczi smiem. 32. Przipowied Piwczowa k Petrzikowam. Anno LXXVIII die Thome (21. pros.) wystupil Jan Piwcze przed pany zemany za Waczlawa z Wladienina, Gindrzicha Donata sudieho a uczinil gest przipowied k Petrzikowam a k tomu wssemu, czoz pani Sweborowska drzi, tiem obyczegiem, ze gest byl dal Sweborowskemu sto zlattich, aby gie dal kniezi Wankowi, gesto gemu Piwcze tiech sto zlattich dluzen gest, a Sweborowsky tiech sto zlattich utratil, a Piwcze y podnes kniezi Wankowi ty penieze dluzen a urok s sebe dawa.1) 33. Causa Johannis de Ssczitina tangens dominam Sweborowska. Anno et die ut s. (1478, 21. pros.) wystupil Jan Ssczitinsky przed pany zemany, zadagie nauczenie, yakoz panie Sweborowsku pohnal a ona se nemoczi wymluwa. Y gest k nie poslano, aby podle prawa ohledana, gestli ze by se tak nenassla gegie nemocz, yakz slussie, tehda stanie Janowi Ssczitinskemu ma napsano byti. Pakli by (F. 8b) umrzela, ale pohon neumrzel, kterymz gi pohnal. Anno etc. [MCCCCJLXXXIIII. 34. Item jakoz pani Katherzina z Sosnowe pohnala Waczlawa Hrziwnacze z Heralticz a Conrada Jaracze z Cunicz a z Branicze a ne- 1) Zápis mřežován. Táž přípověď též na cedulce vložené.
134 Registra soudní nata z Polomye a na Nowe Czerekwi sudieho a Wawrzincze zemskeho pisarze kniez comendor od ffary w Oppawie a uczinil gest odpor, yakoz knieze Milost dal wepsati Mikulayowicze wes we dsky zemske Waczlawowi z Wladienina, ze on take tam prawo ma. 30. Anno et die ut s. (1477, 25. května) wystupil przed knieze Milost a panij zemany za Waczlawa z Wlad[ienina] komornika a Gindrzicha Do- natha z Polomie a na Nowe Czerekwi sudieho a Wawrzincze zemskeho pisarze Micolass z Lluky a przipowied uczinil na Pelhrzimowy na tu spra- wedlnost, kteruz tam geho zena ma. 31. Gindrzich Diehylowsky wystupiw przed pany zemany zadagicz, aby slisseli seznanie Tlumokowa, kterez gest takto: Anno etc. LXXVIII dominica ante Thome (20. pros.) wystupil Jan Tlumok przed pany zemany za Waczlawa z Wladienyna comornika, Gindrzicha Donata z Polomie sudieho a wyznal, ze se stalo gednoho czasu, kdyz Heyda s Gindrzichem Diehylowskym smluwu miel o Diehylow a gemu gemu stupil, przi tom sem byl; a potom gini czas przigiela pani Annesska (F. 8 a) chtie kliditi obile, a on Diehylowsky gei toho branil, a to proto, ze gsu lide geho za muze gegie rukogmie byly; a potom pani Annezka, podruhe przigiewssie, chtiela lidem toho obilie stupiti, a oni geho przigieti ne- chtieli prawicz, ze bylo spaseno a wyprssalo, a potom se wzdy smluwili, ze gsu ti lide to obile przigiali w tom rukogiemstwie; przi tom sem byl, ze se tak stalo, a to rzeczi smiem. 32. Przipowied Piwczowa k Petrzikowam. Anno LXXVIII die Thome (21. pros.) wystupil Jan Piwcze przed pany zemany za Waczlawa z Wladienina, Gindrzicha Donata sudieho a uczinil gest przipowied k Petrzikowam a k tomu wssemu, czoz pani Sweborowska drzi, tiem obyczegiem, ze gest byl dal Sweborowskemu sto zlattich, aby gie dal kniezi Wankowi, gesto gemu Piwcze tiech sto zlattich dluzen gest, a Sweborowsky tiech sto zlattich utratil, a Piwcze y podnes kniezi Wankowi ty penieze dluzen a urok s sebe dawa.1) 33. Causa Johannis de Ssczitina tangens dominam Sweborowska. Anno et die ut s. (1478, 21. pros.) wystupil Jan Ssczitinsky przed pany zemany, zadagie nauczenie, yakoz panie Sweborowsku pohnal a ona se nemoczi wymluwa. Y gest k nie poslano, aby podle prawa ohledana, gestli ze by se tak nenassla gegie nemocz, yakz slussie, tehda stanie Janowi Ssczitinskemu ma napsano byti. Pakli by (F. 8b) umrzela, ale pohon neumrzel, kterymz gi pohnal. Anno etc. [MCCCCJLXXXIIII. 34. Item jakoz pani Katherzina z Sosnowe pohnala Waczlawa Hrziwnacze z Heralticz a Conrada Jaracze z Cunicz a z Branicze a ne- 1) Zápis mřežován. Táž přípověď též na cedulce vložené.
Strana 135
z let 1477—1484. 135 stala pohnawsse prwe, druhe, trzetie y wicze, knieze Milost a pani zemane nalezagi, ze Waczlaw Hrziwnacz a Conrad Jaracz negsu gei powinni wicze odpowiedati. Act. in vigilia corporis Christi (16. Jun.). 35. Item a. etc. LXXXIIII. die ut s. (16. Jun.) jakoz Heyda z Llicht- nowa pohnal Gindrzicha z Diehylowa a nestal pohnawsse gednu, druhe, trzetie y wicze, knieze geho Milost a panij zemane nalezagi, ze Diehylowsky nenie powinnen Heydowi wicze odpowiedati. (F. 9a). 36. Nestanye Stossuow z Branicze a z Dessczneho. Anno d. etc. LXXXIIII na suche dny po sw. Lucii (15.—18. pros.) kniez Wictoryn geho Milost zadal, aby bylo wepsano geho Milosti stanye a nestanye Stossuow na pohon geho Milosti.
z let 1477—1484. 135 stala pohnawsse prwe, druhe, trzetie y wicze, knieze Milost a pani zemane nalezagi, ze Waczlaw Hrziwnacz a Conrad Jaracz negsu gei powinni wicze odpowiedati. Act. in vigilia corporis Christi (16. Jun.). 35. Item a. etc. LXXXIIII. die ut s. (16. Jun.) jakoz Heyda z Llicht- nowa pohnal Gindrzicha z Diehylowa a nestal pohnawsse gednu, druhe, trzetie y wicze, knieze geho Milost a panij zemane nalezagi, ze Diehylowsky nenie powinnen Heydowi wicze odpowiedati. (F. 9a). 36. Nestanye Stossuow z Branicze a z Dessczneho. Anno d. etc. LXXXIIII na suche dny po sw. Lucii (15.—18. pros.) kniez Wictoryn geho Milost zadal, aby bylo wepsano geho Milosti stanye a nestanye Stossuow na pohon geho Milosti.
Strana 136
Strana 137
DODATEK.
DODATEK.
Strana 138
Strana 139
(L. I.) I. Thas citavit villam Studenca de X marcis minus lotone pro eo, quod loqui habet ad Jan Skrbensky. Act. fer. VI. post Wenczl. 2. Thas citavit Pohorzelkam de X marcis m. lot. pro eo, quod loqui habet ad eum. Act. fer. VI. post Wenczl. 3. Dux Wilhelmus citat Jan Trssczky de Albrechticz de X marcis m. lot. Act. fer. secunda post Purificacionis Marie. 4. Michal Bogner citat Jan Krawarsky de Bresin de X marcis m. lot. Act. fer. VI.a post Wenczl. 5. Dominus Hrziwnacz citat ut supra. 6. Dux Johannes dedit nuncios Trzidsatnik et Tlacziswiet ad tha- bulas vidue Johanis de Brzesin ad intabulandum III marcas pro XXX marcis a Kigiowecz super Brzesin pro eius dotalicio. 7. Item idem nuncii sunt eidem vidue pro congressu cum pueris ipsius ad inthabulandum. Poruczniky giegie Jan Donat z Polomie, Litek s Stare wsy a Mstich z Baruchowa. (L. II.) 8. Jarossius citavit Felklonem de Cozmicz de C marcis et de omnibus bonis, que habet et que pertinent ad jura Opawiensia, et id, quod ad ipsum habet loqui. Dampna opowiedam. Act. fer. II. post Sophie (19. Mai). Anno etc. XLnono. (L. III.) 9. Knieze Milost, kniez Wylem pohony Jana Trssiczkeho s dessieti hrziwen grossy bez lothu s Albrechticz, a dawa gemu wynu, ze nesprawedliwie drzy Albrechticze, napad a dyediczstwie sprawedliwe geho Milosti. A sskody opowieda. (L. IV.) 10. Panij Katherzina z Diehilowa stupuge sie a stupila swymi syny s Waczlawem, Girzikem a Gindrzichem swim wienem XXI hrziwen a sto, kterez ma w Diehilowie, y na Plesne takowie, gestli ze by gi pan Buoh neuchowal smrti, tehda aby to giste wieno giegie na swrchu psane giegie syny spadlo a przisslo a s toho wiena magi sestram swim kazde X hrz. dati a piet hrz. sobie zachowawa, aby s tiemi na smrtedlne postely mohla ucziniti y nechati etc. A toho gsu poslowe k dskam M. Prasie z Polomie a Jan Dietoch z Tiechanowicz. Anno LII° fer. II. post Omnium sanctorum (6. Nov.). (L. V.) II. Jan z Doloplaz pohanye Waczlawa Rusa z Doloplaz z desyty hrz. bez lotu s Albrechticz a ku prawu zemskemu, kdyz to osa- zeno bude, a tu giemu wynu dawam, ze my drzy list dylczy a toho my wratyty nechcze. Znaly [forma].
(L. I.) I. Thas citavit villam Studenca de X marcis minus lotone pro eo, quod loqui habet ad Jan Skrbensky. Act. fer. VI. post Wenczl. 2. Thas citavit Pohorzelkam de X marcis m. lot. pro eo, quod loqui habet ad eum. Act. fer. VI. post Wenczl. 3. Dux Wilhelmus citat Jan Trssczky de Albrechticz de X marcis m. lot. Act. fer. secunda post Purificacionis Marie. 4. Michal Bogner citat Jan Krawarsky de Bresin de X marcis m. lot. Act. fer. VI.a post Wenczl. 5. Dominus Hrziwnacz citat ut supra. 6. Dux Johannes dedit nuncios Trzidsatnik et Tlacziswiet ad tha- bulas vidue Johanis de Brzesin ad intabulandum III marcas pro XXX marcis a Kigiowecz super Brzesin pro eius dotalicio. 7. Item idem nuncii sunt eidem vidue pro congressu cum pueris ipsius ad inthabulandum. Poruczniky giegie Jan Donat z Polomie, Litek s Stare wsy a Mstich z Baruchowa. (L. II.) 8. Jarossius citavit Felklonem de Cozmicz de C marcis et de omnibus bonis, que habet et que pertinent ad jura Opawiensia, et id, quod ad ipsum habet loqui. Dampna opowiedam. Act. fer. II. post Sophie (19. Mai). Anno etc. XLnono. (L. III.) 9. Knieze Milost, kniez Wylem pohony Jana Trssiczkeho s dessieti hrziwen grossy bez lothu s Albrechticz, a dawa gemu wynu, ze nesprawedliwie drzy Albrechticze, napad a dyediczstwie sprawedliwe geho Milosti. A sskody opowieda. (L. IV.) 10. Panij Katherzina z Diehilowa stupuge sie a stupila swymi syny s Waczlawem, Girzikem a Gindrzichem swim wienem XXI hrziwen a sto, kterez ma w Diehilowie, y na Plesne takowie, gestli ze by gi pan Buoh neuchowal smrti, tehda aby to giste wieno giegie na swrchu psane giegie syny spadlo a przisslo a s toho wiena magi sestram swim kazde X hrz. dati a piet hrz. sobie zachowawa, aby s tiemi na smrtedlne postely mohla ucziniti y nechati etc. A toho gsu poslowe k dskam M. Prasie z Polomie a Jan Dietoch z Tiechanowicz. Anno LII° fer. II. post Omnium sanctorum (6. Nov.). (L. V.) II. Jan z Doloplaz pohanye Waczlawa Rusa z Doloplaz z desyty hrz. bez lotu s Albrechticz a ku prawu zemskemu, kdyz to osa- zeno bude, a tu giemu wynu dawam, ze my drzy list dylczy a toho my wratyty nechcze. Znaly [forma].
Strana 140
140 Dodatky 12. Item Jan z Doloplaz pohanye Waczlawa Rusa z Doloplaz z desyty hrz. bez 1. s Albrechticz ku prawu zemskemu, kdyz to osazeno bude, a tu gemu wynu dawam, ze my dluzen sstrnaste kozy lysych, zdye- lanych, a ty my rzekl zaplatyty, kdyz nas s bratrem dobre pamyety dyelyly. Znaly [forma]. (L. VI.) 13. Miculass a Zibrzid bratrzie wlastnij z Welikey Polomie pohaniemy Jaroslawa z Drahotusse a z Benessowa ze dwu stu hrz. gr. a ze dwatczeti hrz. gr., winu gemu dawamy, ze gest nam slibil za Onsse z Lukawcze, ze gest nam miel Oness list zprawczy udielati na Wrzesynu. Sskody opowiedamy. 14. Zibrzid z Welikey Polomie pohaniem Ffalkle ze dwu stu zlatt. gistiny, gessto my rukoymy za Thalaffusa w tom listu, kteryz gest byl Wa- wrzinczuow z Bielowcze, a take gey pohaniem z padessati a ze trzi zlattych uherskych, gessto gest rukoymie za knyeze Jana Oppawskeho a Hlub- ssiczkeho w tom listu, kterym sie listem zapsal knyez Jan panu Miku- lassowi starssimu z Wladienyna, a ya ten list mam od pana Mikulasse z dobru wuoli obogie. Sskody op. 15. Zibrzid z Welikey Polomie pohaniem Sstiepana Strzelu z Trzebo- wicze ze dwu stu zlattych uherskych gistiny, yakoz my gest rukogmy za Jana Thalaffussa w tom listu, kteryz gest byl Wawrzinczuow z Bielowcze a ya ten list mam z Wawrzinczowu dobru wuoli. A sskody op. (L. VII.) 16. Hanussek z Sosnowey: Poruczniczy: pan Micolass z Wladienina a Hanussek z Dessneho. Poslowe: Jan Donath z Polomie a Jan Tlacziswieth. Wklada Lhotku zenye swey Annye. 17. Marle: Poslowe Tas a Zbyslawski, ze wkladu zenye swey w Bohdanowach, czoz gma. 18. Dyetochowa s Hrotem o stupek. (L. VIII.) 19. Item yakoz ruoznicze bila mezy pany Anesku z Bra- nycze, nyekdy manzelku Trzidczatnikowu, a giegi synem Janem s gedney a Janem Waynkowim, Trzidczatnykowim bratrem, z Wogietyna strany druhe, o to zbozie Olbramycze a Hylow, kterez slawney pamyety kniez Przemek Waynkowy Trzidczatnykowy bil prodal y we czky zemske Trzi- dczatnykowy a gieho bratru Janowy y giegich erbom wlozyl, o to gsem ya Bernhard Berka, hawptman kniezetstwie Oppawskeho, mezy gymy ku smluwye s gynymy dobrymy lidmy mluwyl, a tak ze obie stranye na mye mocznye swolily, a ya s giegich obapolnu dobru wuoly mezy gymy tak gsem smluwyl: Aby Jan Trzidczatnyk o to, czoz gemu we dzkach psano stogi, wiecz nemluwil a toho wiecznie y swymi erby nenarziekal a dobrim przitelem panye Anessczynym a Janowim, stricze sweho, bil. A gestli ze by Jan, syn panye Anesczyn, bez erbuow umrzel, tehda Janowy Trzi- dczatnykowy nebo geho erbom gma sto zlattich dano byti z gieho zbozie; pakli by erby gmiel, ale erbowe gieho teez ucziniti a sto zlattich Trzidczatny-
140 Dodatky 12. Item Jan z Doloplaz pohanye Waczlawa Rusa z Doloplaz z desyty hrz. bez 1. s Albrechticz ku prawu zemskemu, kdyz to osazeno bude, a tu gemu wynu dawam, ze my dluzen sstrnaste kozy lysych, zdye- lanych, a ty my rzekl zaplatyty, kdyz nas s bratrem dobre pamyety dyelyly. Znaly [forma]. (L. VI.) 13. Miculass a Zibrzid bratrzie wlastnij z Welikey Polomie pohaniemy Jaroslawa z Drahotusse a z Benessowa ze dwu stu hrz. gr. a ze dwatczeti hrz. gr., winu gemu dawamy, ze gest nam slibil za Onsse z Lukawcze, ze gest nam miel Oness list zprawczy udielati na Wrzesynu. Sskody opowiedamy. 14. Zibrzid z Welikey Polomie pohaniem Ffalkle ze dwu stu zlatt. gistiny, gessto my rukoymy za Thalaffusa w tom listu, kteryz gest byl Wa- wrzinczuow z Bielowcze, a take gey pohaniem z padessati a ze trzi zlattych uherskych, gessto gest rukoymie za knyeze Jana Oppawskeho a Hlub- ssiczkeho w tom listu, kterym sie listem zapsal knyez Jan panu Miku- lassowi starssimu z Wladienyna, a ya ten list mam od pana Mikulasse z dobru wuoli obogie. Sskody op. 15. Zibrzid z Welikey Polomie pohaniem Sstiepana Strzelu z Trzebo- wicze ze dwu stu zlattych uherskych gistiny, yakoz my gest rukogmy za Jana Thalaffussa w tom listu, kteryz gest byl Wawrzinczuow z Bielowcze a ya ten list mam z Wawrzinczowu dobru wuoli. A sskody op. (L. VII.) 16. Hanussek z Sosnowey: Poruczniczy: pan Micolass z Wladienina a Hanussek z Dessneho. Poslowe: Jan Donath z Polomie a Jan Tlacziswieth. Wklada Lhotku zenye swey Annye. 17. Marle: Poslowe Tas a Zbyslawski, ze wkladu zenye swey w Bohdanowach, czoz gma. 18. Dyetochowa s Hrotem o stupek. (L. VIII.) 19. Item yakoz ruoznicze bila mezy pany Anesku z Bra- nycze, nyekdy manzelku Trzidczatnikowu, a giegi synem Janem s gedney a Janem Waynkowim, Trzidczatnykowim bratrem, z Wogietyna strany druhe, o to zbozie Olbramycze a Hylow, kterez slawney pamyety kniez Przemek Waynkowy Trzidczatnykowy bil prodal y we czky zemske Trzi- dczatnykowy a gieho bratru Janowy y giegich erbom wlozyl, o to gsem ya Bernhard Berka, hawptman kniezetstwie Oppawskeho, mezy gymy ku smluwye s gynymy dobrymy lidmy mluwyl, a tak ze obie stranye na mye mocznye swolily, a ya s giegich obapolnu dobru wuoly mezy gymy tak gsem smluwyl: Aby Jan Trzidczatnyk o to, czoz gemu we dzkach psano stogi, wiecz nemluwil a toho wiecznie y swymi erby nenarziekal a dobrim przitelem panye Anessczynym a Janowim, stricze sweho, bil. A gestli ze by Jan, syn panye Anesczyn, bez erbuow umrzel, tehda Janowy Trzi- dczatnykowy nebo geho erbom gma sto zlattich dano byti z gieho zbozie; pakli by erby gmiel, ale erbowe gieho teez ucziniti a sto zlattich Trzidczatny-
Strana 141
z let 1449—1464. 141 kowym dietem daty magi. A obye stranye przistupiwssie przed urzad k tey smluwye swolili a tu libili [sic] a obie stranye prosily, aby to w zemske knihi wepsano bylo. Urozenemu panu, panu Bercze, hewptmanowi kniezeczstwie Oppaw- skeho, panu memu milemu.1) (L. IX.) 20. K. g. Mt s pany zemany slissely su wyny pana Ha- wranowskeho, kerez panu canczlerzowy dawal, take zassie odpory panye canczlerzowy. K. g. Mti sie zda, zie pan Hawranowsky poczatek gest udielal, a yakoz gest panu canczlerzowy ze lstiwosti wynu dawal, a przissel na to na zamek g. Mti a rzka: Na tiet sem sie cszesenku nagedl, a tu gest nan tu puotku uczinil. K. Mti a panom zemanom sie zda, zie gest pan Hawranowsky miel w tom cztiti g. Mt a zamek a urzad g. Mti a gest toho ucziniti nemiel. A tey lstiwosti g. Mt p. canczlerze za wynneho nenaleza. Jakoz take pan canczlerz odpor swuog czynie dotekl, zie gest z regstruow czetl panu Hawranowskemu jakozto przisezney radie K. Mti, a on gest to wynesl a zadal gest, aby g. Mt to rozwaziti raczil. K. g. Mt gest to uwazil s pany zemany a takto sie geho Mti zda, zie gest pan Hawranowsky tu protiw swey przisaze nicz neuczinil, nez iako dobry czlowiek, a g. Mt rozkazuge, aby urzednieczy geho Mti cztieny bily, a take urzedniczy, aby dobre lidy cztily, a g. Mt rozkazuge, aby sie smierzily a dobrzy przatele spolu bily a zachowaly obapolnie protiw sobie iako dobrzy lide a toho sobie nykda nezpomynaly. (L. X.) 21. Ja Waczlaw z Wladienyna, komornik a hofrichtirz prawa Oppawskeho, sluzbu swu wzkazugi wam a Mikulassowy Medwyed- kowy a Mikulassowy Sekuly z Leskowcze y moczy urzadu sweho przikazugy, abiste po wydieny listu tohoto gyely k slowutnemu panossy Hynkowy Cra- warzskemu a gieho pohnaly od Gindrzicha z Bietowa sedyenym w Kyle- ssiowiczich ze trzy seth kop gr. z rukogemstwye za sprawu, od Hynka, a Prokopa bratrzie wlastnich z Prusynowicz a z Pocztatu ze dwu stu hrz. gr. a od tiech bratrzie take ze cztirz seth hrz. gr. z Hlawnycze a z Chleby- czowa, aby gym stal na nynye przissczie suche dny w Opawye przed prawem manskym a praw byl o to y, czoz gemu dale wynu dadye. Sskody opowye- dagii. A kdyz to poslussenstwye uczinite, przidawtez swe peczety k tomuto listu a dayte gey slow. panossy Jankowi z Biele, pysarzy zemskemu, w gieho mocz w tom gynak neczinicze pod pokutu wam od prawa przisslu. Dat. dominica ante Stanislai (6. Maii) a. LXIIII.2) 1) Nápis na rubu. 2) Srov. půhony v registrech II. 13, 40, 84.
z let 1449—1464. 141 kowym dietem daty magi. A obye stranye przistupiwssie przed urzad k tey smluwye swolili a tu libili [sic] a obie stranye prosily, aby to w zemske knihi wepsano bylo. Urozenemu panu, panu Bercze, hewptmanowi kniezeczstwie Oppaw- skeho, panu memu milemu.1) (L. IX.) 20. K. g. Mt s pany zemany slissely su wyny pana Ha- wranowskeho, kerez panu canczlerzowy dawal, take zassie odpory panye canczlerzowy. K. g. Mti sie zda, zie pan Hawranowsky poczatek gest udielal, a yakoz gest panu canczlerzowy ze lstiwosti wynu dawal, a przissel na to na zamek g. Mti a rzka: Na tiet sem sie cszesenku nagedl, a tu gest nan tu puotku uczinil. K. Mti a panom zemanom sie zda, zie gest pan Hawranowsky miel w tom cztiti g. Mt a zamek a urzad g. Mti a gest toho ucziniti nemiel. A tey lstiwosti g. Mt p. canczlerze za wynneho nenaleza. Jakoz take pan canczlerz odpor swuog czynie dotekl, zie gest z regstruow czetl panu Hawranowskemu jakozto przisezney radie K. Mti, a on gest to wynesl a zadal gest, aby g. Mt to rozwaziti raczil. K. g. Mt gest to uwazil s pany zemany a takto sie geho Mti zda, zie gest pan Hawranowsky tu protiw swey przisaze nicz neuczinil, nez iako dobry czlowiek, a g. Mt rozkazuge, aby urzednieczy geho Mti cztieny bily, a take urzedniczy, aby dobre lidy cztily, a g. Mt rozkazuge, aby sie smierzily a dobrzy przatele spolu bily a zachowaly obapolnie protiw sobie iako dobrzy lide a toho sobie nykda nezpomynaly. (L. X.) 21. Ja Waczlaw z Wladienyna, komornik a hofrichtirz prawa Oppawskeho, sluzbu swu wzkazugi wam a Mikulassowy Medwyed- kowy a Mikulassowy Sekuly z Leskowcze y moczy urzadu sweho przikazugy, abiste po wydieny listu tohoto gyely k slowutnemu panossy Hynkowy Cra- warzskemu a gieho pohnaly od Gindrzicha z Bietowa sedyenym w Kyle- ssiowiczich ze trzy seth kop gr. z rukogemstwye za sprawu, od Hynka, a Prokopa bratrzie wlastnich z Prusynowicz a z Pocztatu ze dwu stu hrz. gr. a od tiech bratrzie take ze cztirz seth hrz. gr. z Hlawnycze a z Chleby- czowa, aby gym stal na nynye przissczie suche dny w Opawye przed prawem manskym a praw byl o to y, czoz gemu dale wynu dadye. Sskody opowye- dagii. A kdyz to poslussenstwye uczinite, przidawtez swe peczety k tomuto listu a dayte gey slow. panossy Jankowi z Biele, pysarzy zemskemu, w gieho mocz w tom gynak neczinicze pod pokutu wam od prawa przisslu. Dat. dominica ante Stanislai (6. Maii) a. LXIIII.2) 1) Nápis na rubu. 2) Srov. půhony v registrech II. 13, 40, 84.
Strana 142
Seznam jmen osobních a místních. (Čísla značí stranu. Jména osob hledati jest u místa, z něhož se píší.) Absolon go. Adam de Durrenlask. — z Liptyně. — z Rohova.* — ze Suchych Lazec. Adamko de Magno Polom. Adelheida, manželka Konrádova VII. Agnesca, ducissa Fulnecensis. Agneta, relicta Johannis de Zoppov. Albertus, civis in Opavia. Albrecht Kavan, hejtman kn. Op. 102, 123. — z Sovince. Albrechtice: (Albrechtistorff, Olbrechtice) 133. Heynricus de — 7. Hincziko de — 21. Hynéík Sto$ z — 86. Jan Trska de — 139. Jifik z — 132. — Stoś z — 52. — Albrechticky z Posutic 94, 112,113. Albrechtice Veliké (A. pod Bilovcem, Olbrechtice pod Bílovcem) 28, 32, 33, 39, 62, 69, 76, 88, 139, 140. Albrechti¢ti pani 37, 39. Jitik Kovalovsky z — (z Kovalova az —) 73, 102. Margareta z Kobylého a z — 51. Mikuláš z — XV, 43, 44. — Zajíček z — 95. Toman Kovalovský z — 66, 79, 87. Václav z — 66, 69, 78, 79, 113. Albrechtisdorff v. Albrechtice. Aleś Hrabyńka 36, 75. — z Bítova a Hrabyně. — z Bravantic. — z Hrabyně. Alssio dominus 21. Andreas judex VII. Andres Hewpt 57. Anežka z Branice. — z Děhylova. — kněžna Fulnecká v. Fulnek. — Tricatnikova 70, 71, 72. Anička z Benešova. Anna žena Berkova 2o. — Bfizkové 32, 55, 77. — z Drzkovic. — z Fulneku. — z Kravat. — , conthoralis Michalkonis de Hulczin 7. — z Nové Cerekve. — , sestra Petříkova Stošova z Branice. — z Prusinovic. — , Sestra Stosova 22, 23. — Stielina 42, 49, 54. — z Újezdu. — z Zábřehu. Arnošt kníže 24, 27, 31, 32, 35, 38, 43, 46, 54, 59, 62, 71, 76. Artlebus miles 7. — de Hosčalkov. Augustin, lantrychtář a pohončí 68, 115, 118. Babiczer Laurentius v. Laurentius. Barbara, recht ewib Henrich Felkils 14.
Seznam jmen osobních a místních. (Čísla značí stranu. Jména osob hledati jest u místa, z něhož se píší.) Absolon go. Adam de Durrenlask. — z Liptyně. — z Rohova.* — ze Suchych Lazec. Adamko de Magno Polom. Adelheida, manželka Konrádova VII. Agnesca, ducissa Fulnecensis. Agneta, relicta Johannis de Zoppov. Albertus, civis in Opavia. Albrecht Kavan, hejtman kn. Op. 102, 123. — z Sovince. Albrechtice: (Albrechtistorff, Olbrechtice) 133. Heynricus de — 7. Hincziko de — 21. Hynéík Sto$ z — 86. Jan Trska de — 139. Jifik z — 132. — Stoś z — 52. — Albrechticky z Posutic 94, 112,113. Albrechtice Veliké (A. pod Bilovcem, Olbrechtice pod Bílovcem) 28, 32, 33, 39, 62, 69, 76, 88, 139, 140. Albrechti¢ti pani 37, 39. Jitik Kovalovsky z — (z Kovalova az —) 73, 102. Margareta z Kobylého a z — 51. Mikuláš z — XV, 43, 44. — Zajíček z — 95. Toman Kovalovský z — 66, 79, 87. Václav z — 66, 69, 78, 79, 113. Albrechtisdorff v. Albrechtice. Aleś Hrabyńka 36, 75. — z Bítova a Hrabyně. — z Bravantic. — z Hrabyně. Alssio dominus 21. Andreas judex VII. Andres Hewpt 57. Anežka z Branice. — z Děhylova. — kněžna Fulnecká v. Fulnek. — Tricatnikova 70, 71, 72. Anička z Benešova. Anna žena Berkova 2o. — Bfizkové 32, 55, 77. — z Drzkovic. — z Fulneku. — z Kravat. — , conthoralis Michalkonis de Hulczin 7. — z Nové Cerekve. — , sestra Petříkova Stošova z Branice. — z Prusinovic. — , Sestra Stosova 22, 23. — Stielina 42, 49, 54. — z Újezdu. — z Zábřehu. Arnošt kníže 24, 27, 31, 32, 35, 38, 43, 46, 54, 59, 62, 71, 76. Artlebus miles 7. — de Hosčalkov. Augustin, lantrychtář a pohončí 68, 115, 118. Babiczer Laurentius v. Laurentius. Barbara, recht ewib Henrich Felkils 14.
Strana 143
Seznam jmen osobních a místních. 143 Barbora z Branice. Bartelsdorf 43. Bartoloměj z Kadřína Bartoš de Drzkovic. — Plůžek 54, 56. Bartošovice XII. Jan z — a Ochab 114, I2C Baruchov Mstich z — 139. Barut Kristof v. Kristof. — z Hlubdic. Barutová Nyza. Bařický Jindřich v. Jindřich. Bavor 67, 70, 79. — z Hradčan. — z Pusté Polomě a Vršovic. — z Raduně. Bavorko de Nasile. Bayer burgravius 4 (v. Begier). Bayerová Kateřina v. Kateřina. Begier (Begiar) 23, 28, 30, 31, 37 (v. Bayer). Bechonissa 8, 20. Bělá (Byela) 49. Jan z — (Bělský), písař zemský XV; XXIII, 31, 46, 59, 66, 67, 77, 81, 84, 86, 95, 141. Jesco de — 20. Václav (Vaněk) z — 78, 97. Bělík 46. — z Bohumína. — Matěj z Třebovic. Beneš z Drahotuš a Benešova. — z Hustopeč a Stramberka. — z Kravař. — z Lidefova. — z Oder. Beneśov (Benessaw) 3, 34, 43. Anežka z — 34. Beneš z — 104, 106, 120. Czenko de — 5, 7, 8, 9. Czenkonis filii de — 9. Hrbko de — 19. Jan z —, komorník XV, 27. Jaroš (Jarošek, Jarošík, Jaroslav) z — 27, 33, 48, 50, 56, 62, 66, 71, 72, 73, 80, 89, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 114, 127, 128, 129, I30, I40. Mikuláš. z — XV, 16, 30. Václav z — 94. Benešovský Suter 20. Berka (Bírka) pan 29. — Bernhart v. Bernhart. Berka Bernhart z Násilé. — Hanu$ v. Hanuš. — Hynéík z Násilé. — z Násilé. Bernhart Berka 36, 40, 41. — Jorg, bruder v. Czauswicz 29. Bezděkov Veronika z — $59. Bidlová 36. Bílov VIII, 24, 26, 45, 52. Bílovec 28, 31, 33, 62, 89, 113, 120. Hanuš z — 52, 53, 54, 60. Mikuláš z Vladěnína a — 99, ror, IO3, 132. Vavřinec z — 106, 140. Bírka 33, 54 v. Berka. Bitendorf. Salomoun Mos z — XII. Bitov (Byetov, Butov.) Aleś z — 98, 118, 123, 128, 120. Bítovská 36. Bohuš (Bohuschius) z — 7, 8, 31. Hanuš (Jan) z — 97, 102, 103, 104, 106, 118, 119, 127, 128. Hedvika z — 114. Jesco de — 4. Jindřich z — 3r, 73, 80, 87, 89, 141. Jiřík z — 98, 103, 107. Kateřina z — 07. Klara z — 32. Tas (Tasco) z — 40, 54. Vaclav z — 127. Zich z — 73. Bladen v. Vladénin. Blatnice. Machna z — 69. Blimsdorf. Jan Sponar — pisat XII. Blazko 22. — de Fulnek. Blizéice (Bleyschicz) judex in — 6, 10. Bobolusky Czenko de — 6. Zibtid (Sybrzid) Slechta z — XV, “IT, 16, 17, 18, 19, 37, 39, 42, 44, 61, 65, 86. Žibřid mladší z — 66, 67, 72, 73, 98, 104, 105, 122, 133. Bogner Michal v. Michal. Bogusius, frater Ulrici de Trebawn. Bohdanovice (Bodanowicz) 20, 21, 29, 36 (v. Bohdanovy).
Seznam jmen osobních a místních. 143 Barbora z Branice. Bartelsdorf 43. Bartoloměj z Kadřína Bartoš de Drzkovic. — Plůžek 54, 56. Bartošovice XII. Jan z — a Ochab 114, I2C Baruchov Mstich z — 139. Barut Kristof v. Kristof. — z Hlubdic. Barutová Nyza. Bařický Jindřich v. Jindřich. Bavor 67, 70, 79. — z Hradčan. — z Pusté Polomě a Vršovic. — z Raduně. Bavorko de Nasile. Bayer burgravius 4 (v. Begier). Bayerová Kateřina v. Kateřina. Begier (Begiar) 23, 28, 30, 31, 37 (v. Bayer). Bechonissa 8, 20. Bělá (Byela) 49. Jan z — (Bělský), písař zemský XV; XXIII, 31, 46, 59, 66, 67, 77, 81, 84, 86, 95, 141. Jesco de — 20. Václav (Vaněk) z — 78, 97. Bělík 46. — z Bohumína. — Matěj z Třebovic. Beneš z Drahotuš a Benešova. — z Hustopeč a Stramberka. — z Kravař. — z Lidefova. — z Oder. Beneśov (Benessaw) 3, 34, 43. Anežka z — 34. Beneš z — 104, 106, 120. Czenko de — 5, 7, 8, 9. Czenkonis filii de — 9. Hrbko de — 19. Jan z —, komorník XV, 27. Jaroš (Jarošek, Jarošík, Jaroslav) z — 27, 33, 48, 50, 56, 62, 66, 71, 72, 73, 80, 89, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 114, 127, 128, 129, I30, I40. Mikuláš. z — XV, 16, 30. Václav z — 94. Benešovský Suter 20. Berka (Bírka) pan 29. — Bernhart v. Bernhart. Berka Bernhart z Násilé. — Hanu$ v. Hanuš. — Hynéík z Násilé. — z Násilé. Bernhart Berka 36, 40, 41. — Jorg, bruder v. Czauswicz 29. Bezděkov Veronika z — $59. Bidlová 36. Bílov VIII, 24, 26, 45, 52. Bílovec 28, 31, 33, 62, 89, 113, 120. Hanuš z — 52, 53, 54, 60. Mikuláš z Vladěnína a — 99, ror, IO3, 132. Vavřinec z — 106, 140. Bírka 33, 54 v. Berka. Bitendorf. Salomoun Mos z — XII. Bitov (Byetov, Butov.) Aleś z — 98, 118, 123, 128, 120. Bítovská 36. Bohuš (Bohuschius) z — 7, 8, 31. Hanuš (Jan) z — 97, 102, 103, 104, 106, 118, 119, 127, 128. Hedvika z — 114. Jesco de — 4. Jindřich z — 3r, 73, 80, 87, 89, 141. Jiřík z — 98, 103, 107. Kateřina z — 07. Klara z — 32. Tas (Tasco) z — 40, 54. Vaclav z — 127. Zich z — 73. Bladen v. Vladénin. Blatnice. Machna z — 69. Blimsdorf. Jan Sponar — pisat XII. Blazko 22. — de Fulnek. Blizéice (Bleyschicz) judex in — 6, 10. Bobolusky Czenko de — 6. Zibtid (Sybrzid) Slechta z — XV, “IT, 16, 17, 18, 19, 37, 39, 42, 44, 61, 65, 86. Žibřid mladší z — 66, 67, 72, 73, 98, 104, 105, 122, 133. Bogner Michal v. Michal. Bogusius, frater Ulrici de Trebawn. Bohdanovice (Bodanowicz) 20, 21, 29, 36 (v. Bohdanovy).
Strana 144
144 Jan z — 33. Meisek de — 21, 22. Michálek z — 311. Semenec (Semenczo) z — 22, 32. Struch z — 32. Vlostek (Wlastco, Wlostco) 3, 6, 8, I2, I4, 22, 24, 27, 33, 38, 56. Bohdanovy 9, 140 (v. Bohdanovice). Dorota Marlová z — 60. Jan Branticky z — 74. Vlostek z — 44. Kateřina Vlostková z — 60. Vlostek (Wlostco) z — XV, 10, 11, 17, 20. Bohumin (Bohunyn) 52. Bělík z — 44. Bohusius 7. — de Byetow. — de Hradczan. de Luptin. — de Zator. Bohuslav z Kokor. — z Tršic. Bohuslavice Jan z — 30. Jan a Jiřík z — 62. Jan Šutar a Mikuláš z — 11. Jarosek z — 23, 31, 34, 40, 42, 43. Jiřík Šutar z — 71, 99, 100, 102, 105, 106, II15, 128, 130, 131. Bohuš 33. Boletice 37. Ctibor z — 73. Otik z — 95. Bolko kníže 50, 61, 79, 111. Bomblar Hanuš v. Hanuš. Bořuta z Heraltic. Branice (Brenicz) 10, II, 33, 41. Anežka z — 118, 140. Anna, sestra Petrikova Stosova z — 20, 23, 30. Barbora z — 105. Conrad Stoá de —-, camerarius I2, 13, 14, 20. Jan z 27, 37, 38, 40. Jan, Jiřík, Konrád, Mikuláš, Kristo- for, bratři Stošové z Dešného a Z — 102, IOS. Jarač a Kunčík, bratři z — 38, 62. Jaroslav Kunče z — 67. Konrád Jarač z — 134, 135. -Kunath (Kunčík) z — 39, 44, 61, 69, 73, 95, IOO, 132. Seznam jmen osobnich a mistnich. Kunée Sto$ 74. Margareta, soror Petrzikonis de — 16, 17. Matuš z — 29. Petřík Stoá z — 10, 21, 22, 23. Brantice. Branticky 95, 97, 105. Heinricus de — 4. Jan Brantický z Bohdanov 74. Václav Meisek z — 50. Brantický Mikuláš v. Mikuláš. Bravantice (Brabantice) 11. Aleš a Otík z — 56. Jan Otík z — 41, 57. Jan a Otík z — 122. Magdalena Otíková z — 51, 52. Margareta z — 122. Mikuláš z — 78, 94. Urbanus de — 25, 38. Werniko de — 13. Brawnswikow Hanuš v. Hanuš. Bravinné (Brawina) 6, 9, II. Conat Stosch de — 16. Jindřich z — 51. Kateřina z — 26. Kunátová z — 17. Brsesaw v. Vřesina. Bressin v. Vřesina. Bruno, komorník Opavský VII. Břízek (Břízko) 20, 33, 34, 41, 46.. — de Kocheln (Chuchelnä). — de Lewicz. — Petr z Chuchelne. Břízková Anna v. Anna. Budivoj 62, 72. — z Ješkovic. — z Moravice. — z Rismburga. — z Viksteina. Budivojová 68, 85. Bulovice Vrocheñ z — 69, 75. Burghart Stos z Chrastelova. — Seliha 47, 59. . Buzko de Radun. Buzková z Rovných. Byslavice v. Zbyslavice. Bzenec Jindřich z Markvartic. Cerekev Nová (Czyrkwie Nowa, Nowa Katholica) 104, r16, 119. Anna z — 52. Heyda z — 11, 19, 35, 65.
144 Jan z — 33. Meisek de — 21, 22. Michálek z — 311. Semenec (Semenczo) z — 22, 32. Struch z — 32. Vlostek (Wlastco, Wlostco) 3, 6, 8, I2, I4, 22, 24, 27, 33, 38, 56. Bohdanovy 9, 140 (v. Bohdanovice). Dorota Marlová z — 60. Jan Branticky z — 74. Vlostek z — 44. Kateřina Vlostková z — 60. Vlostek (Wlostco) z — XV, 10, 11, 17, 20. Bohumin (Bohunyn) 52. Bělík z — 44. Bohusius 7. — de Byetow. — de Hradczan. de Luptin. — de Zator. Bohuslav z Kokor. — z Tršic. Bohuslavice Jan z — 30. Jan a Jiřík z — 62. Jan Šutar a Mikuláš z — 11. Jarosek z — 23, 31, 34, 40, 42, 43. Jiřík Šutar z — 71, 99, 100, 102, 105, 106, II15, 128, 130, 131. Bohuš 33. Boletice 37. Ctibor z — 73. Otik z — 95. Bolko kníže 50, 61, 79, 111. Bomblar Hanuš v. Hanuš. Bořuta z Heraltic. Branice (Brenicz) 10, II, 33, 41. Anežka z — 118, 140. Anna, sestra Petrikova Stosova z — 20, 23, 30. Barbora z — 105. Conrad Stoá de —-, camerarius I2, 13, 14, 20. Jan z 27, 37, 38, 40. Jan, Jiřík, Konrád, Mikuláš, Kristo- for, bratři Stošové z Dešného a Z — 102, IOS. Jarač a Kunčík, bratři z — 38, 62. Jaroslav Kunče z — 67. Konrád Jarač z — 134, 135. -Kunath (Kunčík) z — 39, 44, 61, 69, 73, 95, IOO, 132. Seznam jmen osobnich a mistnich. Kunée Sto$ 74. Margareta, soror Petrzikonis de — 16, 17. Matuš z — 29. Petřík Stoá z — 10, 21, 22, 23. Brantice. Branticky 95, 97, 105. Heinricus de — 4. Jan Brantický z Bohdanov 74. Václav Meisek z — 50. Brantický Mikuláš v. Mikuláš. Bravantice (Brabantice) 11. Aleš a Otík z — 56. Jan Otík z — 41, 57. Jan a Otík z — 122. Magdalena Otíková z — 51, 52. Margareta z — 122. Mikuláš z — 78, 94. Urbanus de — 25, 38. Werniko de — 13. Brawnswikow Hanuš v. Hanuš. Bravinné (Brawina) 6, 9, II. Conat Stosch de — 16. Jindřich z — 51. Kateřina z — 26. Kunátová z — 17. Brsesaw v. Vřesina. Bressin v. Vřesina. Bruno, komorník Opavský VII. Břízek (Břízko) 20, 33, 34, 41, 46.. — de Kocheln (Chuchelnä). — de Lewicz. — Petr z Chuchelne. Břízková Anna v. Anna. Budivoj 62, 72. — z Ješkovic. — z Moravice. — z Rismburga. — z Viksteina. Budivojová 68, 85. Bulovice Vrocheñ z — 69, 75. Burghart Stos z Chrastelova. — Seliha 47, 59. . Buzko de Radun. Buzková z Rovných. Byslavice v. Zbyslavice. Bzenec Jindřich z Markvartic. Cerekev Nová (Czyrkwie Nowa, Nowa Katholica) 104, r16, 119. Anna z — 52. Heyda z — 11, 19, 35, 65.
Strana 145
Seznam jmen osobních a místních. . 145 Cimburg Ctibor z — 87. Conrad de Brenicz. — Stosch 5. — Stosch de Crawhuji. — de Zeytendorf. Crhonissa 8, 27. Crizanus vicesudarius VII. Ctibor z Boletic. — z Cimburka a Tovačova. — Črt z Šimonovic. Cunat 3, 6, 11. — Stosch 6, 7, 8, 9, II, 12. — Stosch de Brawina. Cyprianus, altarista sti Nicolai in Keczir. Czauswicz 29. Czelm Sigmund 9. Čapek (Czapko) 21, 22, 23, 45. — Jan v. Jan. — Jan z Domoradovic. — Jan z Valtéfovic. — z Kromé&ína. — z Valtéfovic. Cetov Pelhtim z — XV. Cetovec v. Pelhfim a Mana. Cechy Jan Strálsky z — XV. Čeněk 25, 29, 33, 34, 37, 39, 55- — z Benešova. — z Bobolusk. — Jan v. Jan. — z Kujav. — z Podole. Cesov Jan v. Jan. Cevisov 93. Cinov (Cenov) Václav Vlček z —, hejtman na Opavě 127, 132, 133. Crt Ctibor z Simonovic. — Hanuš z Mošné. Děhylov 62. Anežka z — 46, 47, 50. Heyna z — 90, 101. Jindřich z — 20, 36, 37. 46, 47, 49, 50, 55, 57, 70, 85, 86, 102, 117, 121, 134, 139. Jiřík z — 65, 66, 72, 78, 85, 88, 121, 135, 139. Kateřina Jindřichova z — 33, 130. Václav z — 59, 70, 74, 76, 78, 86, 88, 89, 94, 98, 139. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského, Deštné (Desczne, Deschnaw). Deštenští 118. Hanuš z — 27, 34, 37, 46, 140. Jan, Jiřík, Konrád, Mikuláš, Kristo- for, bratři Stošové z — a Branice 102. Sigmundus de — 15. Stošové z — 120, 135. Dětoch 4, 29, 34, 44. — z Držkovic. — z Schonwaldu. — sudi (czudarius) 11, r4, 17, 18. Détochové 41, 140. Dobešovy 56. Jan, Jiřík, pan Pavel a Friduš bratři z — 21, 35. Dobroslavice Jacobus de —, procurator XXI. Jindřich (Henricus) z — XV, 25, 27, 28, 37, 38, 59, 74. Doloplazy Jan Rus z — 139, 140. Vaclav Rus z — 26, 46, 139, 140. ' Domamyslice Jan z — 118. Domovadovice 45. Jan Capek z — 98. Donát Jan v. Jan. — Jan z Polomě Veliké. — Jindřich z Polomě Veliké. — Mikuláš z Polomě Veliké. — Petr v. Petr. — Petr z Polomě Veliké. — Žibřid z Polomě Veliké. Dorota Kokorská z Kokor. — Marlové 117. — Marlová z Bohdanova. — z Posutice. — Rachnovská 60. — Stfebická 3r. Drahotuse Beneš z — 104, 106, 120. Filomena z — 128. Jan Šutar z —, komorník 11, 17, 18,34. Jaroslav z — 97, 99, 100, 101, 104, ' 128, 129, 130, 140. Jiřík Sutar z — a Bohuslavic 99, 100, 102, 105, 106, 114, 122, 128, 130. Matěj z — 121. Dreymantel 32, 48. Drslav Jiřík z — 72. Johannes (Jan) de — 25, 99. 10
Seznam jmen osobních a místních. . 145 Cimburg Ctibor z — 87. Conrad de Brenicz. — Stosch 5. — Stosch de Crawhuji. — de Zeytendorf. Crhonissa 8, 27. Crizanus vicesudarius VII. Ctibor z Boletic. — z Cimburka a Tovačova. — Črt z Šimonovic. Cunat 3, 6, 11. — Stosch 6, 7, 8, 9, II, 12. — Stosch de Brawina. Cyprianus, altarista sti Nicolai in Keczir. Czauswicz 29. Czelm Sigmund 9. Čapek (Czapko) 21, 22, 23, 45. — Jan v. Jan. — Jan z Domoradovic. — Jan z Valtéfovic. — z Kromé&ína. — z Valtéfovic. Cetov Pelhtim z — XV. Cetovec v. Pelhfim a Mana. Cechy Jan Strálsky z — XV. Čeněk 25, 29, 33, 34, 37, 39, 55- — z Benešova. — z Bobolusk. — Jan v. Jan. — z Kujav. — z Podole. Cesov Jan v. Jan. Cevisov 93. Cinov (Cenov) Václav Vlček z —, hejtman na Opavě 127, 132, 133. Crt Ctibor z Simonovic. — Hanuš z Mošné. Děhylov 62. Anežka z — 46, 47, 50. Heyna z — 90, 101. Jindřich z — 20, 36, 37. 46, 47, 49, 50, 55, 57, 70, 85, 86, 102, 117, 121, 134, 139. Jiřík z — 65, 66, 72, 78, 85, 88, 121, 135, 139. Kateřina Jindřichova z — 33, 130. Václav z — 59, 70, 74, 76, 78, 86, 88, 89, 94, 98, 139. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského, Deštné (Desczne, Deschnaw). Deštenští 118. Hanuš z — 27, 34, 37, 46, 140. Jan, Jiřík, Konrád, Mikuláš, Kristo- for, bratři Stošové z — a Branice 102. Sigmundus de — 15. Stošové z — 120, 135. Dětoch 4, 29, 34, 44. — z Držkovic. — z Schonwaldu. — sudi (czudarius) 11, r4, 17, 18. Détochové 41, 140. Dobešovy 56. Jan, Jiřík, pan Pavel a Friduš bratři z — 21, 35. Dobroslavice Jacobus de —, procurator XXI. Jindřich (Henricus) z — XV, 25, 27, 28, 37, 38, 59, 74. Doloplazy Jan Rus z — 139, 140. Vaclav Rus z — 26, 46, 139, 140. ' Domamyslice Jan z — 118. Domovadovice 45. Jan Capek z — 98. Donát Jan v. Jan. — Jan z Polomě Veliké. — Jindřich z Polomě Veliké. — Mikuláš z Polomě Veliké. — Petr v. Petr. — Petr z Polomě Veliké. — Žibřid z Polomě Veliké. Dorota Kokorská z Kokor. — Marlové 117. — Marlová z Bohdanova. — z Posutice. — Rachnovská 60. — Stfebická 3r. Drahotuse Beneš z — 104, 106, 120. Filomena z — 128. Jan Šutar z —, komorník 11, 17, 18,34. Jaroslav z — 97, 99, 100, 101, 104, ' 128, 129, 130, 140. Jiřík Sutar z — a Bohuslavic 99, 100, 102, 105, 106, 114, 122, 128, 130. Matěj z — 121. Dreymantel 32, 48. Drslav Jiřík z — 72. Johannes (Jan) de — 25, 99. 10
Strana 146
146 : Seznam jmen osobních a místních. Drslaus de Wrzesin. Držkovice (Drzkenhof, Dirzkowicz) 41. Anna z — 75. Bartoš z — 17, 25. Dětoch z — 106, 107. Elška z — 95. Gunther z — 19. Hanuš z — 17, 95. vdova z — 65. Dubová horka 35, 75, 76, 80. Dubčany Jan z — 89, 118. Durnlask v. Lazce Suché. Dytmarsdorf filius Michalkonis de — 9. Dzyko de Koberzicz. Ædilstein Henricus Glaubis, XXII. Elisabet Nawtové 6. M Elška, manželka Dětmarovškého 77. — z Držkovic. . Erasmus Hoenhewzer, notarius XXI. Erlhewpt Petrus v. Petrus. burgravius — Falkel (Felkel) 33, 62, 65, 68, 76, 78, 88, 89. — juvenis 42. — Mikuláš z Přívoza. — z Těškovic. — Václav v. Václav. — Václav z Kozmic. — Václav z Přívoza. — Václav z Těškovic. Faulhering 57. Faulheringová Helena v. Helena. Fladirmaus 20, 30. Francko 41. — Václav v. Václav. Fronie z Vojetína. Fulnek 72, 100. Agnesca, ducissa F. 21, 22, 23, 24, 25, 26. Anežka, paní Jiříkova 28. Anna z — 68, 74. Blazko de — 21. Jan z — 104, 105, 116, 117. — Kromsin z — 73. Janek z — 46. kněz probošt z — 45. — a konvent z — 49, 52. knčži Fulnečtí 28, 35. knčžna Fulnecká 22, 81. | probošt a kněží Fulnečtí 25. Sigmund z — 26. „zboží Fulnecké 41, 49, 67. Fulstein (hrad) Jindtich Sup z — XV, 52, 53, 54, 60, 75. " Fulstein 45, 62. — Henricus v. Henricus. — z Jarkovic. — z Jesenice. Fulsteinové 133. Geruscheryn domina relicta 7. Glawbis Henricus de Edilstein. Glezen v. Klezin Gnawczyn "domina 6. v. Nawčová. Gorzov Mikuláš Hynčík z — 75. Gotfredsdorf Mikulasch de — 10. Grecz v. Hradec. Gunther 35, 81. — de Dirskowicz. Gurwicz 40. Gutler Nicl v. Nicl. Hamerstein 8, 9. Hans Chřenovský 32. — Leris de Glezen. Hanusco de Bladen. — de Magno Polom. — de Skrzypow. — de Zoppow. Hanussius de Drzkowicz. — Trog 9. — et Herbortus, fratres de Vladenyn. Hanuš 33. — z Bílovce. — Birka 36. '— z Bítova. — Bomblar 50. — Brawnswikow, krejčí 41. — z Deštného. — z Ketře. — kníže 43, 46, 56, 57, 58, 70, 71. — Kosíř 6, 13, 14, 16, 17, 19, 22, 27, 29, 34, 37, 38, 39, 40, 42. — kožišník z Olomouce. ' — z Liptyně. — Myška 44. — z Zubřic. — a Mikuláš, bratři z Vladěnína.
146 : Seznam jmen osobních a místních. Drslaus de Wrzesin. Držkovice (Drzkenhof, Dirzkowicz) 41. Anna z — 75. Bartoš z — 17, 25. Dětoch z — 106, 107. Elška z — 95. Gunther z — 19. Hanuš z — 17, 95. vdova z — 65. Dubová horka 35, 75, 76, 80. Dubčany Jan z — 89, 118. Durnlask v. Lazce Suché. Dytmarsdorf filius Michalkonis de — 9. Dzyko de Koberzicz. Ædilstein Henricus Glaubis, XXII. Elisabet Nawtové 6. M Elška, manželka Dětmarovškého 77. — z Držkovic. . Erasmus Hoenhewzer, notarius XXI. Erlhewpt Petrus v. Petrus. burgravius — Falkel (Felkel) 33, 62, 65, 68, 76, 78, 88, 89. — juvenis 42. — Mikuláš z Přívoza. — z Těškovic. — Václav v. Václav. — Václav z Kozmic. — Václav z Přívoza. — Václav z Těškovic. Faulhering 57. Faulheringová Helena v. Helena. Fladirmaus 20, 30. Francko 41. — Václav v. Václav. Fronie z Vojetína. Fulnek 72, 100. Agnesca, ducissa F. 21, 22, 23, 24, 25, 26. Anežka, paní Jiříkova 28. Anna z — 68, 74. Blazko de — 21. Jan z — 104, 105, 116, 117. — Kromsin z — 73. Janek z — 46. kněz probošt z — 45. — a konvent z — 49, 52. knčži Fulnečtí 28, 35. knčžna Fulnecká 22, 81. | probošt a kněží Fulnečtí 25. Sigmund z — 26. „zboží Fulnecké 41, 49, 67. Fulstein (hrad) Jindtich Sup z — XV, 52, 53, 54, 60, 75. " Fulstein 45, 62. — Henricus v. Henricus. — z Jarkovic. — z Jesenice. Fulsteinové 133. Geruscheryn domina relicta 7. Glawbis Henricus de Edilstein. Glezen v. Klezin Gnawczyn "domina 6. v. Nawčová. Gorzov Mikuláš Hynčík z — 75. Gotfredsdorf Mikulasch de — 10. Grecz v. Hradec. Gunther 35, 81. — de Dirskowicz. Gurwicz 40. Gutler Nicl v. Nicl. Hamerstein 8, 9. Hans Chřenovský 32. — Leris de Glezen. Hanusco de Bladen. — de Magno Polom. — de Skrzypow. — de Zoppow. Hanussius de Drzkowicz. — Trog 9. — et Herbortus, fratres de Vladenyn. Hanuš 33. — z Bílovce. — Birka 36. '— z Bítova. — Bomblar 50. — Brawnswikow, krejčí 41. — z Deštného. — z Ketře. — kníže 43, 46, 56, 57, 58, 70, 71. — Kosíř 6, 13, 14, 16, 17, 19, 22, 27, 29, 34, 37, 38, 39, 40, 42. — kožišník z Olomouce. ' — z Liptyně. — Myška 44. — z Zubřic. — a Mikuláš, bratři z Vladěnína.
Strana 147
Seznam jmen osobních a místních. 147 Hanušek Miška z Hradčanec. — z Olomouce. Hanušík z Olbramic. Hartl Tunkel v. Tunkel. — Tunkel z Pelhřimov. — Tunkel z Rovnych. Havranovsky 141. Hedviéka paní 34. — ze Smolkova. Heinczen Leris 11. Heinrich Felkil r4. Heinzlova 25, 28, 30, 36. 37. Helena Faulheringová 57. Helfenstein VIII. Henricus (Heinricus) de Albrechtisdorf. — de Brantic. — de Dobroslavic. — de Edelstein. — Fulstein 4, 5. — Kosíř 3, 4, 5, 12, 13. — Kosít de Kreuzburg et Lewblicz et Swatonsdorf. — Schonwicz 13. — Stoá de Petrowicz. — Stosch 4. — Unmee 2, 13. Heraltice Bořuta z — komorník VIII. Pavel z — 9o. Václav Hřivnáč z — 134, 135, Zbyněk Hřivnáč z — o4, 95, 97, 128. Hercice (= Hertice) 60. Herš 81, 82, 83. Hewpt Andres v. Andres. eyda 15, 19, 35, 37, 42. — z Cerekve Nové. — z Děhylova. — z Lichtnova a Děhylova. — Nicko 37. Hlavnice 57, 58, 68, 141. Hynek Kravaisky z — 66. Hlohov Veliky Přemek, kníže Těšínský, pán Hl. V. IOI. Hlubéice 6,.29, 67. Barut z — 56. desky v — 77. Jan, kníže Hl. 112, i15. Mikuláš, comptor v — 103. Hlučín v. Hulčín. Hludsky 53. — Jan v. Jan. Hněvoštice 13. Jan Kyjovec z — 19, 74, 79, 98. Hničice v. Hynčice. Hoberch Jindřich v. Jindřich. Hoenhewzer Erasmus XXI. Hosčal 17. Hostálkovice (Hoscalkowicz). Lacek Zajíček z — roo. Mikuláš Zajíček z — 67, 74, 94, 95. Hošťálkovy Artlebus de — 4. Hrabinka v. z Hrabyně. — Jindřich v. Jindřich. Hrabyně Aleš z — (Hrabinka) XXIV, 34, 73, 75, 76, 87, 88, 96, 98, 99, 101, 104, ‚105, II2, 118, II9, 123, 128, 129. Jindřich Hrabinka z — 61. Petřík de — 4. Hradčance Malé 27. Hanušek Miska z — 31, 34 Žibřid a Mikuláš z — 65. Hradčany (Radčany) Bavor z — 31. Bohusius de — 9, 30. Czenco de — 10. fratres de — 20. Jan Pivce z — 90. Marek z — 71. Oldřich z — XV, 70, 75. Ulricus de — 19. Václav, Oldřich a Bohuš z — 3o. Wernko, filius Mixikonis de — rr. Hradec (Grecz) 68. Mareš z — 38. Martin, farář z — 4o. Nicola Schwab, burgravius — XXII. Hradiště kněz opat a konvent kláštera 62. Hrbko de Benešov. Hrobník VII. Hrobnické zboží 103. Hrot 43, 54, 71, 140. — Jan z Jakubovic. — z Lukavce. Hřivnáč 4, 5, 21, 23, 28, 30, 36, 37, 38, 41, 139. — Jan v. Jan. — ze Sčetinč. — Václav v. Václav. — Václav z Heraltic. — Zbyněk v. Zbyněk. — Zbyněk z Heraltic. 10%
Seznam jmen osobních a místních. 147 Hanušek Miška z Hradčanec. — z Olomouce. Hanušík z Olbramic. Hartl Tunkel v. Tunkel. — Tunkel z Pelhřimov. — Tunkel z Rovnych. Havranovsky 141. Hedviéka paní 34. — ze Smolkova. Heinczen Leris 11. Heinrich Felkil r4. Heinzlova 25, 28, 30, 36. 37. Helena Faulheringová 57. Helfenstein VIII. Henricus (Heinricus) de Albrechtisdorf. — de Brantic. — de Dobroslavic. — de Edelstein. — Fulstein 4, 5. — Kosíř 3, 4, 5, 12, 13. — Kosít de Kreuzburg et Lewblicz et Swatonsdorf. — Schonwicz 13. — Stoá de Petrowicz. — Stosch 4. — Unmee 2, 13. Heraltice Bořuta z — komorník VIII. Pavel z — 9o. Václav Hřivnáč z — 134, 135, Zbyněk Hřivnáč z — o4, 95, 97, 128. Hercice (= Hertice) 60. Herš 81, 82, 83. Hewpt Andres v. Andres. eyda 15, 19, 35, 37, 42. — z Cerekve Nové. — z Děhylova. — z Lichtnova a Děhylova. — Nicko 37. Hlavnice 57, 58, 68, 141. Hynek Kravaisky z — 66. Hlohov Veliky Přemek, kníže Těšínský, pán Hl. V. IOI. Hlubéice 6,.29, 67. Barut z — 56. desky v — 77. Jan, kníže Hl. 112, i15. Mikuláš, comptor v — 103. Hlučín v. Hulčín. Hludsky 53. — Jan v. Jan. Hněvoštice 13. Jan Kyjovec z — 19, 74, 79, 98. Hničice v. Hynčice. Hoberch Jindřich v. Jindřich. Hoenhewzer Erasmus XXI. Hosčal 17. Hostálkovice (Hoscalkowicz). Lacek Zajíček z — roo. Mikuláš Zajíček z — 67, 74, 94, 95. Hošťálkovy Artlebus de — 4. Hrabinka v. z Hrabyně. — Jindřich v. Jindřich. Hrabyně Aleš z — (Hrabinka) XXIV, 34, 73, 75, 76, 87, 88, 96, 98, 99, 101, 104, ‚105, II2, 118, II9, 123, 128, 129. Jindřich Hrabinka z — 61. Petřík de — 4. Hradčance Malé 27. Hanušek Miska z — 31, 34 Žibřid a Mikuláš z — 65. Hradčany (Radčany) Bavor z — 31. Bohusius de — 9, 30. Czenco de — 10. fratres de — 20. Jan Pivce z — 90. Marek z — 71. Oldřich z — XV, 70, 75. Ulricus de — 19. Václav, Oldřich a Bohuš z — 3o. Wernko, filius Mixikonis de — rr. Hradec (Grecz) 68. Mareš z — 38. Martin, farář z — 4o. Nicola Schwab, burgravius — XXII. Hradiště kněz opat a konvent kláštera 62. Hrbko de Benešov. Hrobník VII. Hrobnické zboží 103. Hrot 43, 54, 71, 140. — Jan z Jakubovic. — z Lukavce. Hřivnáč 4, 5, 21, 23, 28, 30, 36, 37, 38, 41, 139. — Jan v. Jan. — ze Sčetinč. — Václav v. Václav. — Václav z Heraltic. — Zbyněk v. Zbyněk. — Zbyněk z Heraltic. 10%
Strana 148
148 Seznam jmen osobních a místních. Hřivnáč Zbyněk ze Studénky. Hřivnáček 69. Hukovice Jan z — a Domamyslic 89, 118. Hulëin (Hluëin) XII, 121, 122. Anna, contoralis Michalconis de — 7. Hustope¢ 95, 114. Benes — 105. Hylov 19, 33, 40. Hynčice (Hničice) 29. Sup z — 27. Hynčík 46, 132. — z Albrechtic. — Mikuláš z Gorzova. — Stos XXII, 16, 23, 43, 44, 55, 67- — Stoš z Albrechtic a Petříkov. Hynek z Kravař. — Kravařský z Hlavnice. — Kravařský z Chlebičova. — z Poétata. — de Steblovic. — Taufalt XV. — z Zoppov. Chabičov 96. Chechlo 94. Štěpán Střela z — 99, 100, 101, 102, 103, 106, 128. Chlebičov Hynek Kravařský z — 65, 73- Chlum : Jindřich z — 33. Chobřany Jan z — 103, 122. Choltice Václav Sedlnický — XII. Chrastelov | Burkart Sto$ z — 11. Chrastelovśti 33, 34, 56. Chienovsky Hans v. Hans. Chudobin Sulek z — 11. Chuchelnd (Cuchelna). . Petr Břízek z — 15, 45, 46, 50, 54, 61. Jacobus de Dobroslavic. — notarius VII. Jakubovice 41. Jan Hrot z — 66, 73, 74- Kryśtofor z — 74. Mikuláš Medvídek z — 81, 98, 132, 133. Jan z Bartošovic a Ochab. — Bartošovský z Smolkova. Bělé. Benešova. Blimsdorfu. Bohdanovic. Bohuslavic. Brantic. — de Crawarn. — Czenko 17. — Čapek 72, 76. — z Čech. — Dětoch z Těchanovic. — Donát 53. — z Dubčan. — Hludský 53, 60. — Hrot z Jakubovic. — Hřivnáč 80. — z Hukavic. — z Chobían. — z Jestřebí. — z Ketře a na Petrovicích. — z Klimkovic. — kníže 62. — kníže Opavské a Hlubčické 67, 68, 77, 87, 88, 140. — z Kobeřic. — Kočka 116. — Kromsin 72, 77. — Kromsin z Fulneku. — Kromsin z Leśan. — Kulich, civis Cracoviensis. — Kyjovec 72. — Kyjovec z Kyle&ovic. — Kyjovec z Nevostic. — Laskaf 6, 8, 9, TI. — Lutka 71. — z Olbramovic. — oltářník v Opavě. — Otík 59. — Ovečka 13, 19, 25. — Peřina 119. — z Petfikov. — Pivce 134. — Pivce z Hradčan a z Klemsteina. — Pivce z Klemsteina. — z Postupic. — z Raduně. — Radunský 24. — Rajský 35. — Rudsky 75. — S£etinsky v. Štítina. | NN NN NN .— Skrbensky 139.
148 Seznam jmen osobních a místních. Hřivnáč Zbyněk ze Studénky. Hřivnáček 69. Hukovice Jan z — a Domamyslic 89, 118. Hulëin (Hluëin) XII, 121, 122. Anna, contoralis Michalconis de — 7. Hustope¢ 95, 114. Benes — 105. Hylov 19, 33, 40. Hynčice (Hničice) 29. Sup z — 27. Hynčík 46, 132. — z Albrechtic. — Mikuláš z Gorzova. — Stos XXII, 16, 23, 43, 44, 55, 67- — Stoš z Albrechtic a Petříkov. Hynek z Kravař. — Kravařský z Hlavnice. — Kravařský z Chlebičova. — z Poétata. — de Steblovic. — Taufalt XV. — z Zoppov. Chabičov 96. Chechlo 94. Štěpán Střela z — 99, 100, 101, 102, 103, 106, 128. Chlebičov Hynek Kravařský z — 65, 73- Chlum : Jindřich z — 33. Chobřany Jan z — 103, 122. Choltice Václav Sedlnický — XII. Chrastelov | Burkart Sto$ z — 11. Chrastelovśti 33, 34, 56. Chienovsky Hans v. Hans. Chudobin Sulek z — 11. Chuchelnd (Cuchelna). . Petr Břízek z — 15, 45, 46, 50, 54, 61. Jacobus de Dobroslavic. — notarius VII. Jakubovice 41. Jan Hrot z — 66, 73, 74- Kryśtofor z — 74. Mikuláš Medvídek z — 81, 98, 132, 133. Jan z Bartošovic a Ochab. — Bartošovský z Smolkova. Bělé. Benešova. Blimsdorfu. Bohdanovic. Bohuslavic. Brantic. — de Crawarn. — Czenko 17. — Čapek 72, 76. — z Čech. — Dětoch z Těchanovic. — Donát 53. — z Dubčan. — Hludský 53, 60. — Hrot z Jakubovic. — Hřivnáč 80. — z Hukavic. — z Chobían. — z Jestřebí. — z Ketře a na Petrovicích. — z Klimkovic. — kníže 62. — kníže Opavské a Hlubčické 67, 68, 77, 87, 88, 140. — z Kobeřic. — Kočka 116. — Kromsin 72, 77. — Kromsin z Fulneku. — Kromsin z Leśan. — Kulich, civis Cracoviensis. — Kyjovec 72. — Kyjovec z Kyle&ovic. — Kyjovec z Nevostic. — Laskaf 6, 8, 9, TI. — Lutka 71. — z Olbramovic. — oltářník v Opavě. — Otík 59. — Ovečka 13, 19, 25. — Peřina 119. — z Petfikov. — Pivce 134. — Pivce z Hradčan a z Klemsteina. — Pivce z Klemsteina. — z Postupic. — z Raduně. — Radunský 24. — Rajský 35. — Rudsky 75. — S£etinsky v. Štítina. | NN NN NN .— Skrbensky 139.
Strana 149
Seznam jmen osobních a místních. 149 Jan z Slatiny. — Studenka 102. — Střebický 31. — sudí 37. — Světlík 48. — Sutar 18, 23, 25, 29, 31, 34, 81, 86. — Suter z Drahotus. — Tlumok 134. — Tlumok z Slavikova. — z Třebovice. — z Vojetína. — z Vrbna. — z Vřesině. — Všekeč 88, 89. — Všekeč z Poluvsi. — Všekeč z Rismburga. — ze Zbyslavic. — Zvestovský z Kralovic a Načeslavic. — ze Zvole. — z Žerotína a Fulneka. Jan a Čeněk bratři z Tvorkova. Janek Fulnecký 48. — Jičínský 47, 49. — z Závadky. Janko 6. ' — civis in Opavia. — Semenec 20. — Seliha 5, 7, 14. — de Tvorkov. — et Girzik de Dobessow. Jarač Konrad z Branice. — Konrad z Kunic. — a Kuncz, bratfi z Branice. Jarkovice 10, 38, 39, 41, 72. Fulstein z — 40. ’ Jaroslav z Bohuslavic. — z Drahotuš a Benešova. — Kunée z Branice. — de Postenticz. — z Posutice. — z Séetiny. — a Jifik Smolecky go. Jaroś 22. Jarosek (Jarosik) 22, 24, 30, 42. — z Benešova. | — z Vřesinky. Jeclinus, judex in Opavia. Jechnik (Jechnico) 25, 42. — z Zubřic. Jemnice Ludmila z — 97. Jeronym z Lideřova a z Fulneku. — Zeyfershayn 50, 53, 57. Jesenice 66, 113. Fulstein z — 72. Jestřebí Jan z — 105. Margareta z — 103. Ješek (Jesco) z Bítova. — de Durnlazk. — z Klimkovic. — z Lazec. — z Lubtic. — z Oder. — z Olbramovic. — Seliha 102. Jeśkovice Budivoj z — 51. Jičín XV, 46. Jičínský pán 95. Petr (Petřík), fojt Jičínský, 70, 76, 78, 85, 86, 80. Jičím Starý XII. Jičínský Janek v. Janek. Jindřich Bařický 42. — z Bítova. — z Bravinné. — Bzenec z Markvartovic. — z Déhylova. — Donat z Polomé. — Hoberch, komornik VIII. — Hrabinka 62, 68. — Hrabinka z Hrabyně. — z Chlumu. — z Kylešovic. — z Liptyně. — z Molkova. — sudí 54. — Sup z Fulsteina. — Unee 13. Jindfisek (Jindfisco) 22. — z Bítova. — z Déhylova. Jiří král 120. Jiřík (ze Štemberga) 24. — z Bítova a Kylešovic. — z Bohuslavic. Děhylova. Drahotuše a Bohuslavic. Drslavě. Kette. Klimkovic. Kotulina. Kovälovic. — Kovälovsky z Albrechtic. — z Lubomě. | NNNNNNN
Seznam jmen osobních a místních. 149 Jan z Slatiny. — Studenka 102. — Střebický 31. — sudí 37. — Světlík 48. — Sutar 18, 23, 25, 29, 31, 34, 81, 86. — Suter z Drahotus. — Tlumok 134. — Tlumok z Slavikova. — z Třebovice. — z Vojetína. — z Vrbna. — z Vřesině. — Všekeč 88, 89. — Všekeč z Poluvsi. — Všekeč z Rismburga. — ze Zbyslavic. — Zvestovský z Kralovic a Načeslavic. — ze Zvole. — z Žerotína a Fulneka. Jan a Čeněk bratři z Tvorkova. Janek Fulnecký 48. — Jičínský 47, 49. — z Závadky. Janko 6. ' — civis in Opavia. — Semenec 20. — Seliha 5, 7, 14. — de Tvorkov. — et Girzik de Dobessow. Jarač Konrad z Branice. — Konrad z Kunic. — a Kuncz, bratfi z Branice. Jarkovice 10, 38, 39, 41, 72. Fulstein z — 40. ’ Jaroslav z Bohuslavic. — z Drahotuš a Benešova. — Kunée z Branice. — de Postenticz. — z Posutice. — z Séetiny. — a Jifik Smolecky go. Jaroś 22. Jarosek (Jarosik) 22, 24, 30, 42. — z Benešova. | — z Vřesinky. Jeclinus, judex in Opavia. Jechnik (Jechnico) 25, 42. — z Zubřic. Jemnice Ludmila z — 97. Jeronym z Lideřova a z Fulneku. — Zeyfershayn 50, 53, 57. Jesenice 66, 113. Fulstein z — 72. Jestřebí Jan z — 105. Margareta z — 103. Ješek (Jesco) z Bítova. — de Durnlazk. — z Klimkovic. — z Lazec. — z Lubtic. — z Oder. — z Olbramovic. — Seliha 102. Jeśkovice Budivoj z — 51. Jičín XV, 46. Jičínský pán 95. Petr (Petřík), fojt Jičínský, 70, 76, 78, 85, 86, 80. Jičím Starý XII. Jičínský Janek v. Janek. Jindřich Bařický 42. — z Bítova. — z Bravinné. — Bzenec z Markvartovic. — z Déhylova. — Donat z Polomé. — Hoberch, komornik VIII. — Hrabinka 62, 68. — Hrabinka z Hrabyně. — z Chlumu. — z Kylešovic. — z Liptyně. — z Molkova. — sudí 54. — Sup z Fulsteina. — Unee 13. Jindfisek (Jindfisco) 22. — z Bítova. — z Déhylova. Jiří král 120. Jiřík (ze Štemberga) 24. — z Bítova a Kylešovic. — z Bohuslavic. Děhylova. Drahotuše a Bohuslavic. Drslavě. Kette. Klimkovic. Kotulina. Kovälovic. — Kovälovsky z Albrechtic. — z Lubomě. | NNNNNNN
Strana 150
150 - Seznam jmen osobních a místních. Jiřík z Molkova (v. Smolkov). — Oříšek 87. — z Plesné. — z Rismburga. — Smolkovský v. Smolkov. — Slablovský 132. — Šlechta z Vysoké. — Stoš 55. — Stoš z Albrechtic. — Šutar 81, 86. Jiskra z Všechovic. Jitka kněžna 43. Joachimco de Zawricz (v. Zubřice). Johanka z Petřikov. Johannes de Branicz. — cudarius 31. — Czeschow 12. — dux 139. — de Drslaw. — Kosíř 15, 19, 20. — Otiko de Brawanticz. — de Petrovic. — filius Procopii presbyteri Olom. dioec. 20. — Puschlinus 6. — Schockil, altarista de Opavia. — Schuther 9, 16. — Schuther de Wrzesinka. — de Skrbynye. — Thomel 41. — Vislenlinus 13. — Vznata 19. Jorg von Czauswicz 29. Kadiin Bartoloměj Rejzvic z — XIII. Kamenec (Camencz). Steflikus de — I4, 17. Kamenický Mikuláš v. Mikuláš. Karel z Žerotína. Kateřina Bayarová 23. — z Bítova. : — z Bravinné. '—— Jindfichova z Déhylova. — z Kornic. — z Lazec. — z Smolkova. — z Tvorkova. — Vlostková z Bohdanova. Katherina, Henzlini Oplman uxor 6. Katruse mniska 46. Kaván Albrecht v. Albrecht. Kepina Hynek ze Zvole. Kepina Jan z Třebovice. Ketř (Keczir) 70. Cyprianus, altarista sti Nicolai in — 20. Hanuš z — 41, 42. Jan z — a na Petrovicích 104. Jiřík a Mikuláš, bratři z — 67, 74. Mikuláš z — 76, 100, 104, 133. Nicolaus, plebanus in — 20. Řepka 'z — 41. Klára z Bítova. Klemstein (Clemmenstein) 5, 8, 13, 19. Jan Pivce z — 65, 99, 101, 106. Kletné (Cletne) 26. Klezin (Glezen) Hans Leris de — 20. Klezlinus (Clezlinus) Niradhof, civis in Opavia. Klimkovice (Clymczowicz). fojství v — 55. Jan z — 87, 103, 127. Ješek (Jesco) z — 10, 12, 32, 37 48, 52. Jiřík z — 93, 98, 103, 105, 120, 127. Mikuláš z — 44, 45. Tas z — 52. 53. Kobeřice 69, 80. Dorota starší z — 70, 81. Dzyko de — 4, 5. Jan (Kobeřický) z — 81, 88, 96, 97, 98, 130, 131. Kobetickÿ 27. Ondřej z — 69, 70, 84, 89, 94, 101, IO2, IO3, IOÓ, II2, I20, I29. tvrz v — 36. Václav z — 11. Václavek z — XV, 32, 70. Kobylí (Cobilé) Margaretha z — a z Albrechtic 51. Oldfich z — 47. Smil z — 26, 27. Kobylka Oldřich v. Oldřich. — Smil v. Smil. Kočka 131. — Jan v. Jan. Kocheln v. Chuchelná. Kokory Dorota z — 35, 69, 131. Jan Bohuslav z — 66, 69, 76, 79, 82, 88, 102, IO4, 115, 118. Margareta, manželka Janova z — 69. Mukář Bohuslav z — 88. Václavek z — XV.
150 - Seznam jmen osobních a místních. Jiřík z Molkova (v. Smolkov). — Oříšek 87. — z Plesné. — z Rismburga. — Smolkovský v. Smolkov. — Slablovský 132. — Šlechta z Vysoké. — Stoš 55. — Stoš z Albrechtic. — Šutar 81, 86. Jiskra z Všechovic. Jitka kněžna 43. Joachimco de Zawricz (v. Zubřice). Johanka z Petřikov. Johannes de Branicz. — cudarius 31. — Czeschow 12. — dux 139. — de Drslaw. — Kosíř 15, 19, 20. — Otiko de Brawanticz. — de Petrovic. — filius Procopii presbyteri Olom. dioec. 20. — Puschlinus 6. — Schockil, altarista de Opavia. — Schuther 9, 16. — Schuther de Wrzesinka. — de Skrbynye. — Thomel 41. — Vislenlinus 13. — Vznata 19. Jorg von Czauswicz 29. Kadiin Bartoloměj Rejzvic z — XIII. Kamenec (Camencz). Steflikus de — I4, 17. Kamenický Mikuláš v. Mikuláš. Karel z Žerotína. Kateřina Bayarová 23. — z Bítova. : — z Bravinné. '—— Jindfichova z Déhylova. — z Kornic. — z Lazec. — z Smolkova. — z Tvorkova. — Vlostková z Bohdanova. Katherina, Henzlini Oplman uxor 6. Katruse mniska 46. Kaván Albrecht v. Albrecht. Kepina Hynek ze Zvole. Kepina Jan z Třebovice. Ketř (Keczir) 70. Cyprianus, altarista sti Nicolai in — 20. Hanuš z — 41, 42. Jan z — a na Petrovicích 104. Jiřík a Mikuláš, bratři z — 67, 74. Mikuláš z — 76, 100, 104, 133. Nicolaus, plebanus in — 20. Řepka 'z — 41. Klára z Bítova. Klemstein (Clemmenstein) 5, 8, 13, 19. Jan Pivce z — 65, 99, 101, 106. Kletné (Cletne) 26. Klezin (Glezen) Hans Leris de — 20. Klezlinus (Clezlinus) Niradhof, civis in Opavia. Klimkovice (Clymczowicz). fojství v — 55. Jan z — 87, 103, 127. Ješek (Jesco) z — 10, 12, 32, 37 48, 52. Jiřík z — 93, 98, 103, 105, 120, 127. Mikuláš z — 44, 45. Tas z — 52. 53. Kobeřice 69, 80. Dorota starší z — 70, 81. Dzyko de — 4, 5. Jan (Kobeřický) z — 81, 88, 96, 97, 98, 130, 131. Kobetickÿ 27. Ondřej z — 69, 70, 84, 89, 94, 101, IO2, IO3, IOÓ, II2, I20, I29. tvrz v — 36. Václav z — 11. Václavek z — XV, 32, 70. Kobylí (Cobilé) Margaretha z — a z Albrechtic 51. Oldfich z — 47. Smil z — 26, 27. Kobylka Oldřich v. Oldřich. — Smil v. Smil. Kočka 131. — Jan v. Jan. Kocheln v. Chuchelná. Kokory Dorota z — 35, 69, 131. Jan Bohuslav z — 66, 69, 76, 79, 82, 88, 102, IO4, 115, 118. Margareta, manželka Janova z — 69. Mukář Bohuslav z — 88. Václavek z — XV.
Strana 151
Seznam jmen osobních a místních. 151 Kolovrat Jan ze Slavikova. Komora Petr v. Petr. Konscho de Kozmicz. Kornice Kateřina z — 52. Košetice 4. Žibřid z — 48. Kosíř Hanuš v. Hanuš. — Hanuś z Zibotic. — Henricus v. Henricus. — Henricus de Lewicz. — Henricus de Svatonsdorf. — z Litoldovic. — Petřík v. Petřík. — Václav ze Svatoňovic. Košetský 42. Kotulin Jiřík Bedřich Kotulínský z — XIII. Koválovice (Kovalov). Jiřík z — 72, 102, 115. Toman z — 51, 52, 53, 69, 76, 79, 88, 89, 95. Kozmice 89, 103, 104. Kuneś z — 14, 15, 20. Vaclav Felkel z — 18, 35, 36, 37, 50, 53, 61, 66, 67, 72, 85, 94, 118, 120, 139. Kozmice horni Jan Všekeč z — 97, 102, 105, 118. Krakov Jan Kulich, civis — 3. Kralovice Jan Zvestovský z — 51, 52. Krásné Pole 27, 78. Kravhuji . Conrad Stoá de — 19. Kravaře Anna z — z Chlumu 33. Beneš z — VIII. Hynek (Slevic) z — 57, 58, 68, 70, 71, 72, 76, 78, 80, 84, 85, 98, 103, 113, 133, 141. i| Jan z — VIII, XV, 4, 34, 39, 81. Lacek z — VIII. Mikuláš Slevic z — XV, 11, 18, 97. Pertholt z — XII, XIII. Petr z — VIII. Vok z —, komorník VII. Krémo Machna z — 118. . Krenovice Pyrusko de — 8. manželka Jindřicha Krenovitzer 40. Krištofor Barut 87 — Barut z Rovnych. — z Jakubovic. — Mräkota 68. — z Tvorkova. Krnov 41, 81. bratři od Matky Boží z — 56. Malý, starosta v — 35. Rajský z — 38. Kromsin Jan Capek z — 26, 103. Kromsin 65, 67, 75. — Jan v. Jan. — Jan z Lešan. Kružberg (Kreuzburg) Henricus Kossirz de — 19. Křenovice (Hřenovice) XIII. Křídlo Machna z — 118. Křístek (Krzistco) 4, 6. — z Moravice. — ova žena 16. Křižanovice Milota z — 4, 5. Křížkovský 15, 19, 31, 34. Křížkovského syn Mikuláš XV. Křížovy 131. Kujavy 50, 55, 61. - Čeněk z — 26, 32, 34, 37, 42, 50. Kunka z — 42. : rychtáiství v — 34, 36. Kulich Jan, civis de Krakov. Kunatka 33. Kunatová 19. Kunčík z Branice. Kunice Jan z — a Štítiny, sudí 123. Konrad Jarač z — a Branice 134, 135., Kunka z Kujav. Kúty Michálek z — 68. Kyo 6 (— Kyjovec). Kyjovec 3, 6, 8, 9, 23, 24, 40, 41, 46, 47. — Jan v. Jan. — Jan z Hněvoštic. — Jan z Kylešovic. — Jan z Lukavce. — z Klimkovic. — Ones v. Ones. — Ones z Kylesovic. — Ones z Lukavce. Kyjovice 118.
Seznam jmen osobních a místních. 151 Kolovrat Jan ze Slavikova. Komora Petr v. Petr. Konscho de Kozmicz. Kornice Kateřina z — 52. Košetice 4. Žibřid z — 48. Kosíř Hanuš v. Hanuš. — Hanuś z Zibotic. — Henricus v. Henricus. — Henricus de Lewicz. — Henricus de Svatonsdorf. — z Litoldovic. — Petřík v. Petřík. — Václav ze Svatoňovic. Košetský 42. Kotulin Jiřík Bedřich Kotulínský z — XIII. Koválovice (Kovalov). Jiřík z — 72, 102, 115. Toman z — 51, 52, 53, 69, 76, 79, 88, 89, 95. Kozmice 89, 103, 104. Kuneś z — 14, 15, 20. Vaclav Felkel z — 18, 35, 36, 37, 50, 53, 61, 66, 67, 72, 85, 94, 118, 120, 139. Kozmice horni Jan Všekeč z — 97, 102, 105, 118. Krakov Jan Kulich, civis — 3. Kralovice Jan Zvestovský z — 51, 52. Krásné Pole 27, 78. Kravhuji . Conrad Stoá de — 19. Kravaře Anna z — z Chlumu 33. Beneš z — VIII. Hynek (Slevic) z — 57, 58, 68, 70, 71, 72, 76, 78, 80, 84, 85, 98, 103, 113, 133, 141. i| Jan z — VIII, XV, 4, 34, 39, 81. Lacek z — VIII. Mikuláš Slevic z — XV, 11, 18, 97. Pertholt z — XII, XIII. Petr z — VIII. Vok z —, komorník VII. Krémo Machna z — 118. . Krenovice Pyrusko de — 8. manželka Jindřicha Krenovitzer 40. Krištofor Barut 87 — Barut z Rovnych. — z Jakubovic. — Mräkota 68. — z Tvorkova. Krnov 41, 81. bratři od Matky Boží z — 56. Malý, starosta v — 35. Rajský z — 38. Kromsin Jan Capek z — 26, 103. Kromsin 65, 67, 75. — Jan v. Jan. — Jan z Lešan. Kružberg (Kreuzburg) Henricus Kossirz de — 19. Křenovice (Hřenovice) XIII. Křídlo Machna z — 118. Křístek (Krzistco) 4, 6. — z Moravice. — ova žena 16. Křižanovice Milota z — 4, 5. Křížkovský 15, 19, 31, 34. Křížkovského syn Mikuláš XV. Křížovy 131. Kujavy 50, 55, 61. - Čeněk z — 26, 32, 34, 37, 42, 50. Kunka z — 42. : rychtáiství v — 34, 36. Kulich Jan, civis de Krakov. Kunatka 33. Kunatová 19. Kunčík z Branice. Kunice Jan z — a Štítiny, sudí 123. Konrad Jarač z — a Branice 134, 135., Kunka z Kujav. Kúty Michálek z — 68. Kyo 6 (— Kyjovec). Kyjovec 3, 6, 8, 9, 23, 24, 40, 41, 46, 47. — Jan v. Jan. — Jan z Hněvoštic. — Jan z Kylešovic. — Jan z Lukavce. — z Klimkovic. — Ones v. Ones. — Ones z Kylesovic. — Ones z Lukavce. Kyjovice 118.
Strana 152
152 Seznam jmen osobních a místních. Kylešovice 23, 28, 31, 74, 80, 96. Anna Z — 127. jan Kyjovec z — 112, 120, 130. Jindřich z — 87, 89, 141. Jiřík z — 98. Mikuláš písař z — 25, 36. Oneš Kyjovec z — 52, 57. Kysyerzo (= Kosíř) 4. Kytlice 31, 34. Lacek 37, 38, 41. — z Kravař. — Lukavský z Oder. — Zajíček z Hosčalkovic. Lampirt (Lampart) 13, 19. Lanse Venceslaus XXI. Lariś 65, 89. — Hanuš z Zaviśic. — Jindřich z Načeslavic. — z Nastislavic. — z Zaviśic. — Hans de Glezen. Laskaf Janko v. Janko. Lasl 41. Lastovice v. Vlastovice. Laucencius Babiczer 8. Lazce. Jesco de — 6, 7. Katefina z — 24. mlyn v — 24. . Václav, rychtát v — 99, IOI, 103, 120. Lazce Suché (Durnlask) XIII. Adam z — 6, 11, 17, 18. Leris Hans de Glezen v. Lariś. Leskovec Mikeš Sekula z — 65, 141. Mikuláš Medvídek z — 65, 141. Lešany Jan Kromsin z — 74. Levice 7, 33, 77- Biízek z — 39, 40. Nicolaus de — 4, 5, 20, 21, 22. Lewdmerice v. Lidmétice. Lhota 3, 31, 79, 93, 129. pueri Onschonis de — 3. Tas (Tasek) ze — XV, 3r, 32. Lhota pustá 62. Lhotka 10, 36, 61, 70, 74, 78, 79, 90, II4, I40. Slevic z — 21. Lhotka dolní 71. Lidéfov ( =Ludéřov) Beneš z — 33, 45, 76. Jeronym z — 105. Lidměřice (Lewdměřice) Witko de — 14, 20. Lichtnov Heyda z — 101, 102, I17, I2I, 135. Margareta z — 18. Linavia Otto et Jesco de — VIII. Liptyné (Luptyné) Adam z — 102. Bohuslaus de — 13. Hanuš Ovečka z — 27, 60. Jindřich z — 31. Onscho de — 5. Lítek z Staré vsi. Litoldovice Jindřich Kosíř z — XV. Lubcice v. Hlublice. Lublice (Lewblicz) 3, 5, 11. Henricus Kossirz de — t9. Lubojaty 3, 9, 10, 11, I2, 94. Nicolaus de — 9, II. Tas z — 24, 32. Lubom Jifik z — 121. Lubfice Hanuš a Ješek z — 65. Luka Mikuláš z — 134. Lukavec Hrot z — 22, 118. Jan (Kyjovec) z — XV, XXIV, 72, 73, 74, 98, 102, 105, 133. Oneš Kyjovec z — 35, 38, 43, 49, 53, 58, 90, 129, 140. Lukavice Štěpán z —, písař XXIV, 115, 118. Lukavský 75. Luptýn v. Liptině. Lutka 43. — Jan z Olbramic. — Václav z Olbramic. Lutková 29. — Anna z Třebovice. Lysotice 131. Macek mlynář 40. Maczko, civis in Opavia. Magdalena Otíková 55, 59. Machna z Blatnice. —, manželka Hřivnáčova 73. —.z Krčma a Křídla. Maleček de Vitkovic.
152 Seznam jmen osobních a místních. Kylešovice 23, 28, 31, 74, 80, 96. Anna Z — 127. jan Kyjovec z — 112, 120, 130. Jindřich z — 87, 89, 141. Jiřík z — 98. Mikuláš písař z — 25, 36. Oneš Kyjovec z — 52, 57. Kysyerzo (= Kosíř) 4. Kytlice 31, 34. Lacek 37, 38, 41. — z Kravař. — Lukavský z Oder. — Zajíček z Hosčalkovic. Lampirt (Lampart) 13, 19. Lanse Venceslaus XXI. Lariś 65, 89. — Hanuš z Zaviśic. — Jindřich z Načeslavic. — z Nastislavic. — z Zaviśic. — Hans de Glezen. Laskaf Janko v. Janko. Lasl 41. Lastovice v. Vlastovice. Laucencius Babiczer 8. Lazce. Jesco de — 6, 7. Katefina z — 24. mlyn v — 24. . Václav, rychtát v — 99, IOI, 103, 120. Lazce Suché (Durnlask) XIII. Adam z — 6, 11, 17, 18. Leris Hans de Glezen v. Lariś. Leskovec Mikeš Sekula z — 65, 141. Mikuláš Medvídek z — 65, 141. Lešany Jan Kromsin z — 74. Levice 7, 33, 77- Biízek z — 39, 40. Nicolaus de — 4, 5, 20, 21, 22. Lewdmerice v. Lidmétice. Lhota 3, 31, 79, 93, 129. pueri Onschonis de — 3. Tas (Tasek) ze — XV, 3r, 32. Lhota pustá 62. Lhotka 10, 36, 61, 70, 74, 78, 79, 90, II4, I40. Slevic z — 21. Lhotka dolní 71. Lidéfov ( =Ludéřov) Beneš z — 33, 45, 76. Jeronym z — 105. Lidměřice (Lewdměřice) Witko de — 14, 20. Lichtnov Heyda z — 101, 102, I17, I2I, 135. Margareta z — 18. Linavia Otto et Jesco de — VIII. Liptyné (Luptyné) Adam z — 102. Bohuslaus de — 13. Hanuš Ovečka z — 27, 60. Jindřich z — 31. Onscho de — 5. Lítek z Staré vsi. Litoldovice Jindřich Kosíř z — XV. Lubcice v. Hlublice. Lublice (Lewblicz) 3, 5, 11. Henricus Kossirz de — t9. Lubojaty 3, 9, 10, 11, I2, 94. Nicolaus de — 9, II. Tas z — 24, 32. Lubom Jifik z — 121. Lubfice Hanuš a Ješek z — 65. Luka Mikuláš z — 134. Lukavec Hrot z — 22, 118. Jan (Kyjovec) z — XV, XXIV, 72, 73, 74, 98, 102, 105, 133. Oneš Kyjovec z — 35, 38, 43, 49, 53, 58, 90, 129, 140. Lukavice Štěpán z —, písař XXIV, 115, 118. Lukavský 75. Luptýn v. Liptině. Lutka 43. — Jan z Olbramic. — Václav z Olbramic. Lutková 29. — Anna z Třebovice. Lysotice 131. Macek mlynář 40. Maczko, civis in Opavia. Magdalena Otíková 55, 59. Machna z Blatnice. —, manželka Hřivnáčova 73. —.z Krčma a Křídla. Maleček de Vitkovic.
Strana 153
Seznam jmen osobních a místních. 153 Malenovice Mikuláš z — VIII. Malgota 31, 34. Mana Čecovec 12. — z Pavlovic. Mankovicice 93, 96. Marek z Hradčan. Mareš 309. — z Hradce. Margareta z Branice. — paní Čenková 30. —, manželka Falklova 37, 42. —, manželka Jana z Vřesiny. — z Jestřebí. — Kindermacherova 48. — z Kobylého a Albrechtic. —, dcera Kunatova Stošova 30. — z Lichtnova. — z Polomě. — Prokopová. — z Prusinovic a Tršic. — Schonwiczin 6. — Zkrbyňská 2o. Markel žid 48. Markvartovice Jindřich Bzenec z — 121. Marle 140. — Schonwicz 17. Marlová Dorota v. Dorota. — Dorota z Bohdanova. Mawvšovec (Maršovice) 44, 45. Martin farář Hradecký. — kněz 31. — Stoš 11, 20. Martinus et Benesius presbyteri 20. Matěj Bělík z Třebovice. — z Drahotůš. — z Volyně. Mathias Johanis de Petrovic. — magister, notarius XXIII, 5, 11. Matuš z Branice. Medvídek Mikuláš v. Mikuláš. — Mikuláš z Jakubovic. — Mikuláš z Leskova. Meisek 71. — Václav v. Václav. — Václav z Brantic. Meisko, frater Jankonis Semenconis 20, 22, 30. Michal Bogner 139. Michálek z Bohdanovic. — z Kutuov. — Schonwicz 33. Michálek z Svinova. Michalco de Dytmansdorf. Mikeš Sekula z Leskovce. Miko et Otta de Radun. Mikulajovice 107, 134. Mikuláš VII. 36, 40, 41. — (kníže) VIII. — z Albrechtic. — von Bladen. — Branticky 95. — z Bravantic. — Falkl z Přívoza. — z Hradčancův. — a Jaroslav Stoši z Posutice. — Kamenický za. — z Ketře. — z Klimkovic. — Křížkovského syn XV. — z Kylešovic. — Logovský, starosta v Opavě. — z Malenovic. — Medvídek 76. — Medvídek z Jakubovic. — Medvídek z Leskovce. —, filius Michalkonis 12. — de Opawicz et Gotfredsdorf. — (Zubřický) písař XV, XXIII, 11; 17, 18, 23, 27, 32, 37, 49, 47, 81, 112. — Prase 62, 78, 85, 90. — Prase z Polomě. — z Raduně. — starší z Rohozan. — Schonwicz 12, 13. — Slevic z Kravaře. — Smolický 114. — Stoš 20. — z Šumburga. — z Tvorkova. — z Tymplovic. — z Vladěnína. — Zajíček z Hoščálkova. Milota de Kraysanovicz. Mirko 70. Miroslaus cudarius VII. Mixico cudarius 5. Mladota 76. Mnysco (= Mníšek) 4, 5, 6, 7. Mníšek v. Mnysco. Mohelno Elška z — 131. Mokré 56. Molkov v. Smolkov.
Seznam jmen osobních a místních. 153 Malenovice Mikuláš z — VIII. Malgota 31, 34. Mana Čecovec 12. — z Pavlovic. Mankovicice 93, 96. Marek z Hradčan. Mareš 309. — z Hradce. Margareta z Branice. — paní Čenková 30. —, manželka Falklova 37, 42. —, manželka Jana z Vřesiny. — z Jestřebí. — Kindermacherova 48. — z Kobylého a Albrechtic. —, dcera Kunatova Stošova 30. — z Lichtnova. — z Polomě. — Prokopová. — z Prusinovic a Tršic. — Schonwiczin 6. — Zkrbyňská 2o. Markel žid 48. Markvartovice Jindřich Bzenec z — 121. Marle 140. — Schonwicz 17. Marlová Dorota v. Dorota. — Dorota z Bohdanova. Mawvšovec (Maršovice) 44, 45. Martin farář Hradecký. — kněz 31. — Stoš 11, 20. Martinus et Benesius presbyteri 20. Matěj Bělík z Třebovice. — z Drahotůš. — z Volyně. Mathias Johanis de Petrovic. — magister, notarius XXIII, 5, 11. Matuš z Branice. Medvídek Mikuláš v. Mikuláš. — Mikuláš z Jakubovic. — Mikuláš z Leskova. Meisek 71. — Václav v. Václav. — Václav z Brantic. Meisko, frater Jankonis Semenconis 20, 22, 30. Michal Bogner 139. Michálek z Bohdanovic. — z Kutuov. — Schonwicz 33. Michálek z Svinova. Michalco de Dytmansdorf. Mikeš Sekula z Leskovce. Miko et Otta de Radun. Mikulajovice 107, 134. Mikuláš VII. 36, 40, 41. — (kníže) VIII. — z Albrechtic. — von Bladen. — Branticky 95. — z Bravantic. — Falkl z Přívoza. — z Hradčancův. — a Jaroslav Stoši z Posutice. — Kamenický za. — z Ketře. — z Klimkovic. — Křížkovského syn XV. — z Kylešovic. — Logovský, starosta v Opavě. — z Malenovic. — Medvídek 76. — Medvídek z Jakubovic. — Medvídek z Leskovce. —, filius Michalkonis 12. — de Opawicz et Gotfredsdorf. — (Zubřický) písař XV, XXIII, 11; 17, 18, 23, 27, 32, 37, 49, 47, 81, 112. — Prase 62, 78, 85, 90. — Prase z Polomě. — z Raduně. — starší z Rohozan. — Schonwicz 12, 13. — Slevic z Kravaře. — Smolický 114. — Stoš 20. — z Šumburga. — z Tvorkova. — z Tymplovic. — z Vladěnína. — Zajíček z Hoščálkova. Milota de Kraysanovicz. Mirko 70. Miroslaus cudarius VII. Mixico cudarius 5. Mladota 76. Mnysco (= Mníšek) 4, 5, 6, 7. Mníšek v. Mnysco. Mohelno Elška z — 131. Mokré 56. Molkov v. Smolkov.
Strana 154
154 Moravice 71. ^ Budivoj z — 5o. Krzystco de — 7, 8. Jindřich z — 46. Vaněk z — 68. Mosčno Hanuš Črt z — XV, 45. Moś z Bitendorfa. Mrókota Kristofor v. Kristofor. Mstich ze Stare vsi. Myslibor de Zbyslavic. Myška Hanuš v. Hanuš. Načeslavice (Nastislavice) 51, 52. Jindřich Laris z — 72, 93, 96, 129. Násilé 12, 13, 19, 29, 37, 39, 99. Bavorko de — 4, 5, 6. Bernhart Berka z — hejtman kn. Opavského, 52, 53, 60, 62, 75, 77, 80, 82, 84, 101, IO2, IO3, IO4, III, 114, 127, 129, 132, 140. Elzka von —, des alden h. Baworz tochtir 14. ; Hynčík Berka z — 101, 103, 104, 105, 121, 131. orphani in — 6, 10. Wilhelmus tutor de — 10. Nastislavice v. Načeslavice. Nawčová Elisabet 6, v. Gnawčová. Nevosčice v. Hněvoštice. Nicko Heyda 3. Nict Gutler 43. Nicolaus 3. — de Benessow. — de Grecz. — plebanus in Keczir. — Plesca 109. — Puschill 8. — de Séetina. — Slevic 4, 5, 22. — Slevic de Rowyn. — Stoś 12. Niculcec cudarius VII. Nova Katholica v. Cerekev Nova. Nová ves (veska, Hlubčická) 35, 38, 39, 40, 69. Novosedlice 6, 75. 'Nyza Barutová 56. — Tunklova 59. — Tunklová z Pelhřimova. Odry 41. Beneš z — 74, 75, 76. Seznam jmen osobních a místních. Ješek z — 66, 67, 74. Jeronym z — 105. Lacek Lukavský z — 32, 39. Oderské zboží 39. Ochaby ` Jan z Bartosovic a Ochab 114, 129. Olbramice 33, 40. Hanušík z — 34. Jan Lutka z — 49, 55, 62, 70, 71, 95, 97, 102, 119. Jesco de — 3, 7, 10. Lutka mladší z — 100. Pavlec z — 16. Václav (Vaněk, Třicátník, Lutka), 'z — XV, 16, 49, 55. Olbrechtice v. Albrechtice. Oldřich 30, 62. — z Hradčan. — z Kobylé. — Kobylka 69, 72. — Trnavka 74. — z Třeboně. . — z Tvorkova. Oldfisov Hynek, probošt — 70, 74, 78. Jakub probošt — 62. záduši oldřichovské 34. Olomouc VII. Hanušek, kožišník z — 32, 37, 42. Jan, kožišník z — 26. Johannes, filius Procopii presbyteri Ol. 20. Martinus et Benessius, presbyteri dioec. Olom. 20. Oneś (Onscho) 8, 68, 132. — Kyjovec 13, 28, 31, 39, 44, 45, 48, 54. — Kyjovec z Lukavce. — de Lhota. Ondřej z Kobeřic. — z Tvorkova. Opava VII, 21, 29. abatyše sv. Klary v — 97, 106. Albertus civis in — 4, 5, 6, 7. Anna abatyše a konvent sv. Klary " — 73. Augustin arciprišt — 131. — oltářník u sv. Vojtěcha — 62. Augustinus frater, prior monasterii sti Venceslai 14. Bartoloméj, pfevor sv. Václava 95. bratrství Božího Těla u matky Boží v — 61. bratií sv. Ducha v — 33.
154 Moravice 71. ^ Budivoj z — 5o. Krzystco de — 7, 8. Jindřich z — 46. Vaněk z — 68. Mosčno Hanuš Črt z — XV, 45. Moś z Bitendorfa. Mrókota Kristofor v. Kristofor. Mstich ze Stare vsi. Myslibor de Zbyslavic. Myška Hanuš v. Hanuš. Načeslavice (Nastislavice) 51, 52. Jindřich Laris z — 72, 93, 96, 129. Násilé 12, 13, 19, 29, 37, 39, 99. Bavorko de — 4, 5, 6. Bernhart Berka z — hejtman kn. Opavského, 52, 53, 60, 62, 75, 77, 80, 82, 84, 101, IO2, IO3, IO4, III, 114, 127, 129, 132, 140. Elzka von —, des alden h. Baworz tochtir 14. ; Hynčík Berka z — 101, 103, 104, 105, 121, 131. orphani in — 6, 10. Wilhelmus tutor de — 10. Nastislavice v. Načeslavice. Nawčová Elisabet 6, v. Gnawčová. Nevosčice v. Hněvoštice. Nicko Heyda 3. Nict Gutler 43. Nicolaus 3. — de Benessow. — de Grecz. — plebanus in Keczir. — Plesca 109. — Puschill 8. — de Séetina. — Slevic 4, 5, 22. — Slevic de Rowyn. — Stoś 12. Niculcec cudarius VII. Nova Katholica v. Cerekev Nova. Nová ves (veska, Hlubčická) 35, 38, 39, 40, 69. Novosedlice 6, 75. 'Nyza Barutová 56. — Tunklova 59. — Tunklová z Pelhřimova. Odry 41. Beneš z — 74, 75, 76. Seznam jmen osobních a místních. Ješek z — 66, 67, 74. Jeronym z — 105. Lacek Lukavský z — 32, 39. Oderské zboží 39. Ochaby ` Jan z Bartosovic a Ochab 114, 129. Olbramice 33, 40. Hanušík z — 34. Jan Lutka z — 49, 55, 62, 70, 71, 95, 97, 102, 119. Jesco de — 3, 7, 10. Lutka mladší z — 100. Pavlec z — 16. Václav (Vaněk, Třicátník, Lutka), 'z — XV, 16, 49, 55. Olbrechtice v. Albrechtice. Oldřich 30, 62. — z Hradčan. — z Kobylé. — Kobylka 69, 72. — Trnavka 74. — z Třeboně. . — z Tvorkova. Oldfisov Hynek, probošt — 70, 74, 78. Jakub probošt — 62. záduši oldřichovské 34. Olomouc VII. Hanušek, kožišník z — 32, 37, 42. Jan, kožišník z — 26. Johannes, filius Procopii presbyteri Ol. 20. Martinus et Benessius, presbyteri dioec. Olom. 20. Oneś (Onscho) 8, 68, 132. — Kyjovec 13, 28, 31, 39, 44, 45, 48, 54. — Kyjovec z Lukavce. — de Lhota. Ondřej z Kobeřic. — z Tvorkova. Opava VII, 21, 29. abatyše sv. Klary v — 97, 106. Albertus civis in — 4, 5, 6, 7. Anna abatyše a konvent sv. Klary " — 73. Augustin arciprišt — 131. — oltářník u sv. Vojtěcha — 62. Augustinus frater, prior monasterii sti Venceslai 14. Bartoloméj, pfevor sv. Václava 95. bratrství Božího Těla u matky Boží v — 61. bratií sv. Ducha v — 33.
Strana 155
Seznam jmen osobních a místních. 155 burgermistr a rada města — 104. Clezlinus Niradhof, civis in — 13. Jan, guardian sv. Ducha — 32, 74- — komendor fary — 101, 116. — oltéfnik sv. Máti Magdal. VIII. — pievor s bratřími kláštera sv. Vác- lava 107. Janco civis — 6, 8. Jeclinus iudex — 14. Johanes Schockil, altarista sti Martini in — XXI. Kateřina z Polomě, abatyše kláštera sv. Klary 96. komendor od Matky Boží, farář v — 131, 134. Maczko civis 8. Matěj kazatel 95. — zakristan 95. měšťané 22, 36, 133. Albertus. Clezlinus Niradhof. Janco. Maczko. _ Mikuláš Logovský, starosta v — 60. převor a konvent kláštera sv. Vác- lava 21, 27, 38, 40, 44, 46, 48, 75, 95, 106. - guardian 10. — a konvent kláštera sv. Ducha 106. Rudlová z — 36. sutor de — 7 Tomáš Veynrich, komendor zákona Matky Boží, farář — 107. Václav, oltářník sv. Tómy a sv. Voj- těcha v — 103. — Vlček z Čínova, hejtman na — 127. Opavice Mikuláš z — 19. Opole Mikuláš, kníže — 111, 112. Petr, fojt z — 87. Oříšek Jiřík v. Jiřík. Ostrava 97. Otice 35, 38. Otík z Boletic. — Jan v. Jan. — Jiřík v. Jiřík. — a Mikuláš bratři 10. — z Rohova. . Otíková Magdalena v. Magdalena. Ovečka 5, 22, 31. ; — Hanuš z Liptyně. Panošková 30. Paulus Wynkler 7, 8. Pavel z Heraltic. — Slavkovský 106. — Sukovský. — Sulkovský 103. Pavlec de Olbramic. Pavlík Stoš 12, 16. — Stoš z Posutic. — z Zátora. Pavlovice Mana z — 53, 56. Pelhřim Čečovec 36. Pelhřimovy 55, 134. Hartl Tunkl z — 53, 55. Nyza Tunklová z — 57. Pelhfimovice Barbora z — 128. Pertholt z Tvorkova a z Kravat. Pefina Jan v. Jan. Petr Biizek z Chuchelnć. — Donat 8o. — Donat z Polomé. — Gloria, farář z Stěbořic. — Komora 104. — z Kravař. — písař 131. — z Sovince. Petrovice 99. Henricus Stoš de — 19. Jan z Ketfe a na — 104. Mathias, Johanis de —, Olom. XXII. Petrus Erlhewpt 6, 8. Petřík (Petrziko) z Hrabyně. — fojt Jičínský. — Kosif 20. — de Pyeschcz. — Slevic 29. — de Stablovic, alias de Wissak. — Stoś 16, 23, 27, 29. 2t, — Stoš z Branice. Petříkovy 87, 123, 134. Hynčík Stoš z — 86, 119. Jan z — 94, 113. -Johanka z — 119. Pist (Pyeschez) Petřík de — 3. Pivce 132. — Jan v. Jan. — Jan z Kleméteina. Pivo Vaněk v. Vaněk. Pleska Nicolaus v. Nicolaus. clericus
Seznam jmen osobních a místních. 155 burgermistr a rada města — 104. Clezlinus Niradhof, civis in — 13. Jan, guardian sv. Ducha — 32, 74- — komendor fary — 101, 116. — oltéfnik sv. Máti Magdal. VIII. — pievor s bratřími kláštera sv. Vác- lava 107. Janco civis — 6, 8. Jeclinus iudex — 14. Johanes Schockil, altarista sti Martini in — XXI. Kateřina z Polomě, abatyše kláštera sv. Klary 96. komendor od Matky Boží, farář v — 131, 134. Maczko civis 8. Matěj kazatel 95. — zakristan 95. měšťané 22, 36, 133. Albertus. Clezlinus Niradhof. Janco. Maczko. _ Mikuláš Logovský, starosta v — 60. převor a konvent kláštera sv. Vác- lava 21, 27, 38, 40, 44, 46, 48, 75, 95, 106. - guardian 10. — a konvent kláštera sv. Ducha 106. Rudlová z — 36. sutor de — 7 Tomáš Veynrich, komendor zákona Matky Boží, farář — 107. Václav, oltářník sv. Tómy a sv. Voj- těcha v — 103. — Vlček z Čínova, hejtman na — 127. Opavice Mikuláš z — 19. Opole Mikuláš, kníže — 111, 112. Petr, fojt z — 87. Oříšek Jiřík v. Jiřík. Ostrava 97. Otice 35, 38. Otík z Boletic. — Jan v. Jan. — Jiřík v. Jiřík. — a Mikuláš bratři 10. — z Rohova. . Otíková Magdalena v. Magdalena. Ovečka 5, 22, 31. ; — Hanuš z Liptyně. Panošková 30. Paulus Wynkler 7, 8. Pavel z Heraltic. — Slavkovský 106. — Sukovský. — Sulkovský 103. Pavlec de Olbramic. Pavlík Stoš 12, 16. — Stoš z Posutic. — z Zátora. Pavlovice Mana z — 53, 56. Pelhřim Čečovec 36. Pelhřimovy 55, 134. Hartl Tunkl z — 53, 55. Nyza Tunklová z — 57. Pelhfimovice Barbora z — 128. Pertholt z Tvorkova a z Kravat. Pefina Jan v. Jan. Petr Biizek z Chuchelnć. — Donat 8o. — Donat z Polomé. — Gloria, farář z Stěbořic. — Komora 104. — z Kravař. — písař 131. — z Sovince. Petrovice 99. Henricus Stoš de — 19. Jan z Ketfe a na — 104. Mathias, Johanis de —, Olom. XXII. Petrus Erlhewpt 6, 8. Petřík (Petrziko) z Hrabyně. — fojt Jičínský. — Kosif 20. — de Pyeschcz. — Slevic 29. — de Stablovic, alias de Wissak. — Stoś 16, 23, 27, 29. 2t, — Stoš z Branice. Petříkovy 87, 123, 134. Hynčík Stoš z — 86, 119. Jan z — 94, 113. -Johanka z — 119. Pist (Pyeschez) Petřík de — 3. Pivce 132. — Jan v. Jan. — Jan z Kleméteina. Pivo Vaněk v. Vaněk. Pleska Nicolaus v. Nicolaus. clericus
Strana 156
156 Plesna 21, 139. Jiřík z — 59. Plumlov VIII. Plůžek 52. Počtat 65, 66. Hynek z — 68, 81, 82, 83, 84, 85, 141. Prokop z — 81, 82, 83, 84, 85, 141. Podolí Cenék z — 50, 6r. Podvihov 38, 39, 58. Pohofelka 139. Racek z — 47, 49. Pomoréovice (Pomrwicze) 36, 41, 62, 111, 112, 115. Polanka 42, 53, 55, 90. Polom Veliká, (Magnum Polom) 15. Adamko de — 8. Hanusco Donat de — 8, 12. Jan Donát z — 139, 140. Jindřich Donát z — 104, 115, 116, 117, 119, 120, 122, 123, 132, 133, 134- Kateřina z — 96. © Margareta z — 47, 49, 66, 72, 78. ' Mikulás Donát z — 129. — Prase z — 61, 66, 72, 93, 113, 130. — Prase a Žibřid bratři z — 66, 72, 78, 94, 95, 96, 114, 140. Petr Donát (rytíř) z — 47, 49, 52, 53, 55, 56, 66, 78. Žibřid Donát z — sudí 75, 77, 80, 84, 86, 90, 95, 98, 102, 104, 105, 115, IIS, 121, 128, 130, 132. Polom Pustá 38, 39, 41, 58. Bavor z — 73. Poluves Jan Všekeč z — 67, 85, 104, 118, 120. Postentice v. Posutice. Posutice (Postentice) XXII, 60, 88, 100, 117. Dorota, páně Mikulášova z — 95, 100. Jaroslav Stoš z — 44, 51, 52, 53, 54, 55, 65, 66, 71, 72, 87, 94, 113, 129, 132. Jiřík Albrechticky z — 94, 112, 113. — z — 114. Mikuláš (Stoš) z — XV, 22, 23, 33, 36, 37, 38. — a Jaroslav Stošové z — 11. Pavel z — 69. Pavlík Stoš z — XXII, 14, 16, 17, 18. Václav z — 114. — z Studnic a — 105. Victorinus de — 22, 23. Seznam jmen osobních a místních. Postupice Jan z — 74. Zdenko z — 74. Praha Väclav z — 97. Prase 65. — Mikuläs v. Mikuläs. Prokop z Pršic. — z Prusinovic. — z Raduné. Prokopová 36. Prsice v. Tršice. Prusinovice Anna z — 81, 82, 83, 84. Hynek a Prokop, bratři z — 65, 66, 79, 81, 82, 83, 84, 85, 141. Margareta z — 76. 82. Přemek kníže (dux, herzog) VIII, XIV, XV, XXI, 4, 5, 7, 12, 14, 15, 31, 67, 69, 71, 73, 77, 140. —, kníže Těšínské 101. Převory (?) Václav z — hejtman 127, 129. Přívoz Kuneš, Hanušek a Francek bratři z — 37. Mikuláš Falkl z — 104, 121. Václav Falkl z — 79, 111, 112, 113. Puklice 30, 36. Purghart Seliha z Rohova. Purghartovi synové 30. Puslinus Johannes v. Johannes. Pustéjov 26, 45, 49, 51. Pustkovec 7, 21, 59, 131. Pušek 2o. Pušková 29. Pyeschez v. Pi&t. Pykus de Schawenstein. Pykusova domina X, 3, 5, 11. Pyruzko de Crenowicz. Pytrolt sutor. 9. Racek 55. — z Pohotelky. Račany v. Hradčany. Račín Strus z — XV. Raduň XIII, 46, 123. Bavor z — 65, 73. Buzko de — 4. fratres de — 19. Jan z — 24, 35, 37, 38, 39, 41, 42. 75.
156 Plesna 21, 139. Jiřík z — 59. Plumlov VIII. Plůžek 52. Počtat 65, 66. Hynek z — 68, 81, 82, 83, 84, 85, 141. Prokop z — 81, 82, 83, 84, 85, 141. Podolí Cenék z — 50, 6r. Podvihov 38, 39, 58. Pohofelka 139. Racek z — 47, 49. Pomoréovice (Pomrwicze) 36, 41, 62, 111, 112, 115. Polanka 42, 53, 55, 90. Polom Veliká, (Magnum Polom) 15. Adamko de — 8. Hanusco Donat de — 8, 12. Jan Donát z — 139, 140. Jindřich Donát z — 104, 115, 116, 117, 119, 120, 122, 123, 132, 133, 134- Kateřina z — 96. © Margareta z — 47, 49, 66, 72, 78. ' Mikulás Donát z — 129. — Prase z — 61, 66, 72, 93, 113, 130. — Prase a Žibřid bratři z — 66, 72, 78, 94, 95, 96, 114, 140. Petr Donát (rytíř) z — 47, 49, 52, 53, 55, 56, 66, 78. Žibřid Donát z — sudí 75, 77, 80, 84, 86, 90, 95, 98, 102, 104, 105, 115, IIS, 121, 128, 130, 132. Polom Pustá 38, 39, 41, 58. Bavor z — 73. Poluves Jan Všekeč z — 67, 85, 104, 118, 120. Postentice v. Posutice. Posutice (Postentice) XXII, 60, 88, 100, 117. Dorota, páně Mikulášova z — 95, 100. Jaroslav Stoš z — 44, 51, 52, 53, 54, 55, 65, 66, 71, 72, 87, 94, 113, 129, 132. Jiřík Albrechticky z — 94, 112, 113. — z — 114. Mikuláš (Stoš) z — XV, 22, 23, 33, 36, 37, 38. — a Jaroslav Stošové z — 11. Pavel z — 69. Pavlík Stoš z — XXII, 14, 16, 17, 18. Václav z — 114. — z Studnic a — 105. Victorinus de — 22, 23. Seznam jmen osobních a místních. Postupice Jan z — 74. Zdenko z — 74. Praha Väclav z — 97. Prase 65. — Mikuläs v. Mikuläs. Prokop z Pršic. — z Prusinovic. — z Raduné. Prokopová 36. Prsice v. Tršice. Prusinovice Anna z — 81, 82, 83, 84. Hynek a Prokop, bratři z — 65, 66, 79, 81, 82, 83, 84, 85, 141. Margareta z — 76. 82. Přemek kníže (dux, herzog) VIII, XIV, XV, XXI, 4, 5, 7, 12, 14, 15, 31, 67, 69, 71, 73, 77, 140. —, kníže Těšínské 101. Převory (?) Václav z — hejtman 127, 129. Přívoz Kuneš, Hanušek a Francek bratři z — 37. Mikuláš Falkl z — 104, 121. Václav Falkl z — 79, 111, 112, 113. Puklice 30, 36. Purghart Seliha z Rohova. Purghartovi synové 30. Puslinus Johannes v. Johannes. Pustéjov 26, 45, 49, 51. Pustkovec 7, 21, 59, 131. Pušek 2o. Pušková 29. Pyeschez v. Pi&t. Pykus de Schawenstein. Pykusova domina X, 3, 5, 11. Pyruzko de Crenowicz. Pytrolt sutor. 9. Racek 55. — z Pohotelky. Račany v. Hradčany. Račín Strus z — XV. Raduň XIII, 46, 123. Bavor z — 65, 73. Buzko de — 4. fratres de — 19. Jan z — 24, 35, 37, 38, 39, 41, 42. 75.
Strana 157
Seznam jmen osobních a místních. 157 Miko et Otta de — I7. Mikuláš z — 311. Otta, Mikuláš, Milota, Jan Radunští XV, 30. Prokop z — 53. Raduňský Jan 24, 35, 37, 41. Rachnovská Dorota v. Dorota. Rajský 69. — Jan v. Jan. — z Krnova. Rakov Purghart Šeliha z — 26. Ratiboř ' dominikánky v — VIII. Katruše, mniška kláštera v — 43, 44, 54. Vavfek, sudí v — 77. Rejzvic z Kadfina. Reynczko 23, 25. Risnburg Budivoj z — 59. Jan Všekeč z — 76, 97, 105, I18, 120. Jiřík z — 50, 98, 118. Tas z — 59. Rohov Adam z — 7o, 81, 82, 83, 84, 97. Otík (Oticz) z — XV, 11, 12, 18, 50, 56, 97, 103, 119, I22. Rohozany 41, 75. Mikuláš starší z — 48, 52. Rovné (Rovyn) 56. Bušková z Rovnych 28, 29. Hartl Tunkl z — 5o. Krištof Barut z — 73. Nicolaus Slevicz de.— 8. Rudlová z Opavy. Rudský Jan v. Jan. — Stanislav v. Stanislav. Rus Jan z Doloplaz. — Václav z Doloplaz. IO2, 104, Řepha 20. — z Ketie. Samuel czudschreiber XXIII, 14. Séichanovice v. 'Téchanovice. Sčetina v. Štítina. Sedlnický z Choltic. Sekula Mikeš z Leskovce. Semenec 30. — z Bohdanovic. — Janko v. Janko. — Vlostek v. Vlostek. Schwab de Grecz. Schawenstein Pykus de — X. Scherz 44. Schockil, altarista de Opavia. Schonwald Dětoch z — XV. Schonwicz Henricus v. Henricus. — Marle v. Marle. — Michálek v. Michálek. — Mikuláš v. Mikuláš. Schonwiczin Margareta v. Margareta. Schuther 4, 22, 27. — Jan v. Jan. — Johann v. Johann. Sigmund Czelm o. — de Deschnaw. Skrbeń Johannes de — XXII, 16. Skrbyüská 21, 22. Skrbyüsky 25, 35, 36. — Jan v. Jan. Skřípov 38. Hanusko de — 10, 21. Slatina 97. Jan z — 51. Slavíkov Jan Kolovrat z — 129. — Tlumok z — 121. Slavkov (Slocaw) Mikuláš Fulstein 13, 20, 22, 34, 61, 66, 78, 88, 93, 94, 96, 101, 111, 113. Pavel z — 106. plebanus in — 2o. Václav z — 118. — a Jan z — ror Žibřid z — 20, 22. Slevic 27, 33. — Hynek z Kravař. — Mikuláš z Kravař. — Nicolaus de Rowyn. — Petřík v. Petřík. Smichovy 107. Smil Dubravka 26. — z Kobyleho. — Kobylka 69. — z Studenky. Smodrovice VII. Smolický Mikuláš v. Mikuláš. Smolkov 129. Hedvika z — 93, 111, 114. Jan Bartošovský z — 96. Jaroslav z — go. ©
Seznam jmen osobních a místních. 157 Miko et Otta de — I7. Mikuláš z — 311. Otta, Mikuláš, Milota, Jan Radunští XV, 30. Prokop z — 53. Raduňský Jan 24, 35, 37, 41. Rachnovská Dorota v. Dorota. Rajský 69. — Jan v. Jan. — z Krnova. Rakov Purghart Šeliha z — 26. Ratiboř ' dominikánky v — VIII. Katruše, mniška kláštera v — 43, 44, 54. Vavfek, sudí v — 77. Rejzvic z Kadfina. Reynczko 23, 25. Risnburg Budivoj z — 59. Jan Všekeč z — 76, 97, 105, I18, 120. Jiřík z — 50, 98, 118. Tas z — 59. Rohov Adam z — 7o, 81, 82, 83, 84, 97. Otík (Oticz) z — XV, 11, 12, 18, 50, 56, 97, 103, 119, I22. Rohozany 41, 75. Mikuláš starší z — 48, 52. Rovné (Rovyn) 56. Bušková z Rovnych 28, 29. Hartl Tunkl z — 5o. Krištof Barut z — 73. Nicolaus Slevicz de.— 8. Rudlová z Opavy. Rudský Jan v. Jan. — Stanislav v. Stanislav. Rus Jan z Doloplaz. — Václav z Doloplaz. IO2, 104, Řepha 20. — z Ketie. Samuel czudschreiber XXIII, 14. Séichanovice v. 'Téchanovice. Sčetina v. Štítina. Sedlnický z Choltic. Sekula Mikeš z Leskovce. Semenec 30. — z Bohdanovic. — Janko v. Janko. — Vlostek v. Vlostek. Schwab de Grecz. Schawenstein Pykus de — X. Scherz 44. Schockil, altarista de Opavia. Schonwald Dětoch z — XV. Schonwicz Henricus v. Henricus. — Marle v. Marle. — Michálek v. Michálek. — Mikuláš v. Mikuláš. Schonwiczin Margareta v. Margareta. Schuther 4, 22, 27. — Jan v. Jan. — Johann v. Johann. Sigmund Czelm o. — de Deschnaw. Skrbeń Johannes de — XXII, 16. Skrbyüská 21, 22. Skrbyüsky 25, 35, 36. — Jan v. Jan. Skřípov 38. Hanusko de — 10, 21. Slatina 97. Jan z — 51. Slavíkov Jan Kolovrat z — 129. — Tlumok z — 121. Slavkov (Slocaw) Mikuláš Fulstein 13, 20, 22, 34, 61, 66, 78, 88, 93, 94, 96, 101, 111, 113. Pavel z — 106. plebanus in — 2o. Václav z — 118. — a Jan z — ror Žibřid z — 20, 22. Slevic 27, 33. — Hynek z Kravař. — Mikuláš z Kravař. — Nicolaus de Rowyn. — Petřík v. Petřík. Smichovy 107. Smil Dubravka 26. — z Kobyleho. — Kobylka 69. — z Studenky. Smodrovice VII. Smolický Mikuláš v. Mikuláš. Smolkov 129. Hedvika z — 93, 111, 114. Jan Bartošovský z — 96. Jaroslav z — go. ©
Strana 158
158 Seznam jmen osobních a místních. Jindřich, syn Lárišův z — 42, 127. Jiřík z — 65, 72, 73, 80, 89. Kateřina z — 50; 55. Lárišův syn z — 127. Mikuláš z — 75. Smolkovská 34. Sosnová 90. Hanusek z — 140. Kateřina z — 134. Sovinec. Albrecht z — 49, 52, 55. Petr z — 48, 49. Stabil 23. Stanislav Rudsky 69. Stará ves VIII. Lítek z — 49, 130. Mstich z — XV. Steblovice v. Stáblovice. Stephanus notarius 93. Steflík 42. — de Camencz. — de Stemplovicz. Stemplovice v. Stemplovec. Stibofice Mikuláš hofmistr — 73. Sup z — 27. Stosch Henricus v. Henricus. Sto$ Burghart z Chrastelova. - — Cunat v. Cunat. — Henricus de Petrovic. — Hyné&ík v. Hynčík. — Hyn¢ik z Albrechtic. — Hynčík z Petříkov. — Jaroslav z Posutice. — Jiří v. Jiří. — Jiřík z Albrechtic. — Konrad z Branice. — Konrád z Kravhují. — Kunat de Bravina. — Martin v. Martin. — Mikuláš v. Mikuláš. — Mikuláš z Posutice. — Nicolaus v. Nicolaus. — Pavel z Posutice. — Pavlik v. Pavlik. — Petřík v. Petřík. — Petřík z Branice. Stošová sestra Anna v. Anna. Stošové z Deštného. Strálský z Čech. Struch z Bohdanovic. Strus 21, 22, 23. — z Račína. Strus z Valtěřovic. Střela Štěpán v. Štěpán. — Štěpán z Třebovice. Střelina Anna v. Anna. Studenický 30. Studenka 30, 32, 34, 36, 94, 101, 133, 139. Mikuláš Fulstein ze Slavkova a z — 101. Smil z — 47. Zbyněk Hřivnáč z — 75. Studenka Jan v. Jan. Studnice Václav z — a Posutic 105. Suchdol 26, 27, 44, 45, 106 Sukovice Havel z — 100. Sukovsky Pavel v. Pavel. Sulek z Chudobína. Sulkovsky Pavel v. Pavel. Sup Jindfich z Fulsteina. — z Stybořic a Hynčic. Svatoňovice (Swatonsdorf) 34, 43, 54, 56. Henricus Kosirz de — 10. Václav Kosíř z — 35. Sveborovská 134. Svinov 68. Michálek ze — 87. Samarovice XIII. Seliha Burghart v. Burghart. — Burghart de Rakov. — Janko v. Janko. Šimonovice Ctibor Črt z — 97. Šípkovi sirotci 40. Šlechta Jiřík z Vysoké. — Vilhelmus v. Vilhelmus. — Žibříd z Bobolusk. Sponar Jan z Blimsdorfu. Stäblovice (Steblovice). Hinco de — 4. Petrzik de — 13. Stemplovec Steflik de — 19. Štěpán písař 129, 130. — z Lukavice písař. — Střela 79, 9o. — Štřela z Třebovice. Štítina (Sčetina) 66. Hřivnáč z — komorník 32, 34, 37, 40. Jan z — 119, 134. — z — a z Kunic 122.
158 Seznam jmen osobních a místních. Jindřich, syn Lárišův z — 42, 127. Jiřík z — 65, 72, 73, 80, 89. Kateřina z — 50; 55. Lárišův syn z — 127. Mikuláš z — 75. Smolkovská 34. Sosnová 90. Hanusek z — 140. Kateřina z — 134. Sovinec. Albrecht z — 49, 52, 55. Petr z — 48, 49. Stabil 23. Stanislav Rudsky 69. Stará ves VIII. Lítek z — 49, 130. Mstich z — XV. Steblovice v. Stáblovice. Stephanus notarius 93. Steflík 42. — de Camencz. — de Stemplovicz. Stemplovice v. Stemplovec. Stibofice Mikuláš hofmistr — 73. Sup z — 27. Stosch Henricus v. Henricus. Sto$ Burghart z Chrastelova. - — Cunat v. Cunat. — Henricus de Petrovic. — Hyné&ík v. Hynčík. — Hyn¢ik z Albrechtic. — Hynčík z Petříkov. — Jaroslav z Posutice. — Jiří v. Jiří. — Jiřík z Albrechtic. — Konrad z Branice. — Konrád z Kravhují. — Kunat de Bravina. — Martin v. Martin. — Mikuláš v. Mikuláš. — Mikuláš z Posutice. — Nicolaus v. Nicolaus. — Pavel z Posutice. — Pavlik v. Pavlik. — Petřík v. Petřík. — Petřík z Branice. Stošová sestra Anna v. Anna. Stošové z Deštného. Strálský z Čech. Struch z Bohdanovic. Strus 21, 22, 23. — z Račína. Strus z Valtěřovic. Střela Štěpán v. Štěpán. — Štěpán z Třebovice. Střelina Anna v. Anna. Studenický 30. Studenka 30, 32, 34, 36, 94, 101, 133, 139. Mikuláš Fulstein ze Slavkova a z — 101. Smil z — 47. Zbyněk Hřivnáč z — 75. Studenka Jan v. Jan. Studnice Václav z — a Posutic 105. Suchdol 26, 27, 44, 45, 106 Sukovice Havel z — 100. Sukovsky Pavel v. Pavel. Sulek z Chudobína. Sulkovsky Pavel v. Pavel. Sup Jindfich z Fulsteina. — z Stybořic a Hynčic. Svatoňovice (Swatonsdorf) 34, 43, 54, 56. Henricus Kosirz de — 10. Václav Kosíř z — 35. Sveborovská 134. Svinov 68. Michálek ze — 87. Samarovice XIII. Seliha Burghart v. Burghart. — Burghart de Rakov. — Janko v. Janko. Šimonovice Ctibor Črt z — 97. Šípkovi sirotci 40. Šlechta Jiřík z Vysoké. — Vilhelmus v. Vilhelmus. — Žibříd z Bobolusk. Sponar Jan z Blimsdorfu. Stäblovice (Steblovice). Hinco de — 4. Petrzik de — 13. Stemplovec Steflik de — 19. Štěpán písař 129, 130. — z Lukavice písař. — Střela 79, 9o. — Štřela z Třebovice. Štítina (Sčetina) 66. Hřivnáč z — komorník 32, 34, 37, 40. Jan z — 119, 134. — z — a z Kunic 122.
Strana 159
Scznam jmen osobních a místních. 159 Jaroslav z — 75, 87, 88, 129. Nicolaus de — 3. rybník v — 35. Tunkel de — 11. Stralmberg 46, 51. Václav z Doloplaz a — 46. Stramberg Beneś z Hustoped a — 105. Sumburg Mikuláš z — 52. Zich z — 73, 105. Šutar (Šuter) z Benešova. — Jan v. Jan. — Jan z Bohuslavic a z Drahotuše. — Jiřík v. Jiřík. — Jiřík z Bohuslavic a z Drahotuše. — Johannes de Vřesinka. Talafus 84, 85, 140. Tas 28, 139, 140. — z Klimkovic. — z Rismburka. — de Bítov (Tasco). Taufalt Hynek XV. Těchanovice (Sčechanovice) 5, 43, 54, 56. Jan Dětoch z — 59, 130. Jan a Dětoch bratři z — 72,74, 81. Tisek 97. Tiskovice (Téskovice?) 120. Václav Falkl z — 33, 61, 120. Tlacisvét 34, 139. — de Zbyslavic. Tlumok Jan v. Jan. — Jan ze Slavíkova. Tlustomostský 10. . Toman Koviélovsky z Albrechtic. — z Koválovic. Tomáš písař XXIII, 54. Tomel Johannes v. Johannes. Tovačov Ctibor z — 87, 104. Trebawn v. Třebom. Tricesimarius 35 (v. Třicátník). Trmantice 30. Trnavka 31, 34, 35- — Oldřich v. Oldřich. Tršice (Pršice) 76. Bohuslav z — 101, 102, 104. Jan z — 139. Prokop z — 33. Trska Jan z Albrechtic. Trebom (Trebawn, Strebonie) 75. Bogusius de — 19. Czenko de — 19. Oldfich (Ulricus) z — XXIV, 19, 6r, 98, 114. Třebovice (Střebovice) 46. Anna Lutková z — 101. Jan Kepina z — 47, 49. Matěj Bělík z — 42, 43, 49, 54. Petr Gloria, farář z — 51. Štěpán Střela z — 68, 69, 86, 87, 93, 94, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 115, 118, 119, 120, 121, 128 133, 140. Tficátnik 25, 29, 30, 33, 35, 45, 70, 72, 139. — Jan z Vojetina. — Vaněk v. Vaněk. Tficátníková Anežka v. Anežka. Tunkel Hartel 11, 31. — Hartel z Pelhřimov. , — z Séetiné. Tunklová 55. — Nyza v. Nyza. — Nyza z Pelhřimov. Tvorkov Arnošt z — 11. Čeněk z — XV, 19, 20. Jan a Čeněk, bratří z — 17, 18, 19. “ Janako de — XV, 4, 5. Jaroslav z — 69. Kateřina z —, manželka Ovečkova 71. Kristofor z — 93, 96, 111, 113. Nicolaus et Ondrzejko de — 13: Ondfej z—, komorník r1, 65, 66, 68, - 69, 70, 71, 72, 76, 78, 79, 84, 87 88, 89, 90, 94, 96, 97, 98, 101, 102, 103, 105, 106, 112, 117, 120, 127. 128, 120, 131. Pertholt z — XII, XIII. Véelaw 3 -. r18. Tymfplovice (sic) Mikuláš z — 65. Újezd Anna z — 103. Ulricus 16. Unee Henricus v. Henricus. — Jindřích v. Jindřich. "Unčtice Václav Hadce z — 103. Urbanus de Brawanticz. Vaclav z Albrechtic. — z Benešova.
Scznam jmen osobních a místních. 159 Jaroslav z — 75, 87, 88, 129. Nicolaus de — 3. rybník v — 35. Tunkel de — 11. Stralmberg 46, 51. Václav z Doloplaz a — 46. Stramberg Beneś z Hustoped a — 105. Sumburg Mikuláš z — 52. Zich z — 73, 105. Šutar (Šuter) z Benešova. — Jan v. Jan. — Jan z Bohuslavic a z Drahotuše. — Jiřík v. Jiřík. — Jiřík z Bohuslavic a z Drahotuše. — Johannes de Vřesinka. Talafus 84, 85, 140. Tas 28, 139, 140. — z Klimkovic. — z Rismburka. — de Bítov (Tasco). Taufalt Hynek XV. Těchanovice (Sčechanovice) 5, 43, 54, 56. Jan Dětoch z — 59, 130. Jan a Dětoch bratři z — 72,74, 81. Tisek 97. Tiskovice (Téskovice?) 120. Václav Falkl z — 33, 61, 120. Tlacisvét 34, 139. — de Zbyslavic. Tlumok Jan v. Jan. — Jan ze Slavíkova. Tlustomostský 10. . Toman Koviélovsky z Albrechtic. — z Koválovic. Tomáš písař XXIII, 54. Tomel Johannes v. Johannes. Tovačov Ctibor z — 87, 104. Trebawn v. Třebom. Tricesimarius 35 (v. Třicátník). Trmantice 30. Trnavka 31, 34, 35- — Oldřich v. Oldřich. Tršice (Pršice) 76. Bohuslav z — 101, 102, 104. Jan z — 139. Prokop z — 33. Trska Jan z Albrechtic. Trebom (Trebawn, Strebonie) 75. Bogusius de — 19. Czenko de — 19. Oldfich (Ulricus) z — XXIV, 19, 6r, 98, 114. Třebovice (Střebovice) 46. Anna Lutková z — 101. Jan Kepina z — 47, 49. Matěj Bělík z — 42, 43, 49, 54. Petr Gloria, farář z — 51. Štěpán Střela z — 68, 69, 86, 87, 93, 94, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 115, 118, 119, 120, 121, 128 133, 140. Tficátnik 25, 29, 30, 33, 35, 45, 70, 72, 139. — Jan z Vojetina. — Vaněk v. Vaněk. Tficátníková Anežka v. Anežka. Tunkel Hartel 11, 31. — Hartel z Pelhřimov. , — z Séetiné. Tunklová 55. — Nyza v. Nyza. — Nyza z Pelhřimov. Tvorkov Arnošt z — 11. Čeněk z — XV, 19, 20. Jan a Čeněk, bratří z — 17, 18, 19. “ Janako de — XV, 4, 5. Jaroslav z — 69. Kateřina z —, manželka Ovečkova 71. Kristofor z — 93, 96, 111, 113. Nicolaus et Ondrzejko de — 13: Ondfej z—, komorník r1, 65, 66, 68, - 69, 70, 71, 72, 76, 78, 79, 84, 87 88, 89, 90, 94, 96, 97, 98, 101, 102, 103, 105, 106, 112, 117, 120, 127. 128, 120, 131. Pertholt z — XII, XIII. Véelaw 3 -. r18. Tymfplovice (sic) Mikuláš z — 65. Újezd Anna z — 103. Ulricus 16. Unee Henricus v. Henricus. — Jindřích v. Jindřich. "Unčtice Václav Hadce z — 103. Urbanus de Brawanticz. Vaclav z Albrechtic. — z Benešova.
Strana 160
160 Seznam jmen osobních a místních. Václav z Děhýlova. — Falkel 37, 41, 42, 66, 72, 84. — Falkel z Přívoza. — Francsko 25. — kníže, 21, 24, 27, 28, 31, 32, 34, 35, 36, 38, 41. — z Kobeřic. — z Kokor. — komorník 67. — Kosíř z Svatoňovic. — Lutka 19. — Lutka z Olbramic. — Meisek 68, 69, 72. — Meisek z Brantic. — a Mikuláš bratří Zajíčkové 78. —-, Oldřich a Bohuš z Hradčan. — Rus z Doloplaz — Sedlnický z Choltic. — z Studnic a Posutic. — z Tvorkova. — z Vladěnína. — Zajíček 69. Valtěřovice 21, 23, 26, 133. Jan Čapek z — 23, 24, 25, 29, 81, 86, 99, IOI, 103, 127. Strus de — 22. Vaněk 71. — z Moravice. — Pivo 105. — Třicátník 37. — Třicátník z Vojetína. Vanko, dictus Zelena hora 15. Vavřinec z Bílovce. — písař XXV, 122, 133, 134. Vavřínková 38. Vejhovice 40. Velehrad Mikuláš, opat z — 95. Venceslaus Lance XXI. — de Olbramic. Vepice Elžběta z — 133. Vernko de Bravantic. —, filius Mixiconis de Hradčan. Veronika z Bezděkova. Vikstein 46, 62, 103. Budivoj z — 59, 60, 61, 66. Viktorin 15, 69. — kníže Můnsterberské, XVI, 72, 74, 80, 81, 102, 115, 116, 117, 118, 122, 128, 129, 132, I35. — z Posutic. Vilém kníže 27, 32, 37, 38, 43, 46, 48, 57, 58, 68, 74, 76, 86, 139. | Vilhelmus, patruus puerorum Bavor- konis de Nasile 4. — Šlechta 4, 7, 8, 20. Viligrub 19, 27. Vinkler Paulus v. Paulus. Vislenlinus Johannes v. Johannes. Vitko de Lewdmeric. Vítkovice 104, 118. Malečka de — 44. Malý z — 45. Vladěnín (Bladen) | Hanuš (Hanusco) z — XV, XXII, I4, I5, 27, 28, 30, 31, 38. Hanusco et Mikulasco, tratres de — 7, 110 : Hanussius et Herbordus, fratres de — 5. Herbortus de — 28, 70. Jan z — go, 106. Mikuláš (Nicolaus) starší z — XV, I4, 19, 27, 28, 29, 30, 35, 36, 37. 39, 41, 44; 45, 49, 54, 69, 70, 72, 75, 140. — mladší z — 44, 50, 52, 53, 54; 59, 60, 72, 75, 79, 81, 89, 90, 99, 101. 102, 103, 113, 129, 130, I3I, 132, Trojan z — 75. Václav z — (komorník) XXIV, 72, 75; 77, 84, 93, 94, 99, 100, 101, 104, IO5, II3, II4, I15, IIÓ, II7, I1I0, 120, 122, 130, 131, 132, I33, I34, 141. Vlastovice (Lastovice) 13. Vlček Václav z Čínova. Vlostco 4, 7, 16, 17, 30. — de Bodanovic. — Semenec 21. Vlostek Jan z Bohdanov. Vlostková Kateřina z Bohdanov. Vojetín Fronie z — 118. Jan Třicátník z — 70, 101, 118, 140. Vaněk Třicátník (rytíř) z — 26, 48, 49, 51, 52, 140. Vojslaus Mnysko 4. Vok z Kravař. Voldřišov XIII. | Volyně i Matěj z —, kancléř 120. Vratišovy 86. Vrbka 31.
160 Seznam jmen osobních a místních. Václav z Děhýlova. — Falkel 37, 41, 42, 66, 72, 84. — Falkel z Přívoza. — Francsko 25. — kníže, 21, 24, 27, 28, 31, 32, 34, 35, 36, 38, 41. — z Kobeřic. — z Kokor. — komorník 67. — Kosíř z Svatoňovic. — Lutka 19. — Lutka z Olbramic. — Meisek 68, 69, 72. — Meisek z Brantic. — a Mikuláš bratří Zajíčkové 78. —-, Oldřich a Bohuš z Hradčan. — Rus z Doloplaz — Sedlnický z Choltic. — z Studnic a Posutic. — z Tvorkova. — z Vladěnína. — Zajíček 69. Valtěřovice 21, 23, 26, 133. Jan Čapek z — 23, 24, 25, 29, 81, 86, 99, IOI, 103, 127. Strus de — 22. Vaněk 71. — z Moravice. — Pivo 105. — Třicátník 37. — Třicátník z Vojetína. Vanko, dictus Zelena hora 15. Vavřinec z Bílovce. — písař XXV, 122, 133, 134. Vavřínková 38. Vejhovice 40. Velehrad Mikuláš, opat z — 95. Venceslaus Lance XXI. — de Olbramic. Vepice Elžběta z — 133. Vernko de Bravantic. —, filius Mixiconis de Hradčan. Veronika z Bezděkova. Vikstein 46, 62, 103. Budivoj z — 59, 60, 61, 66. Viktorin 15, 69. — kníže Můnsterberské, XVI, 72, 74, 80, 81, 102, 115, 116, 117, 118, 122, 128, 129, 132, I35. — z Posutic. Vilém kníže 27, 32, 37, 38, 43, 46, 48, 57, 58, 68, 74, 76, 86, 139. | Vilhelmus, patruus puerorum Bavor- konis de Nasile 4. — Šlechta 4, 7, 8, 20. Viligrub 19, 27. Vinkler Paulus v. Paulus. Vislenlinus Johannes v. Johannes. Vitko de Lewdmeric. Vítkovice 104, 118. Malečka de — 44. Malý z — 45. Vladěnín (Bladen) | Hanuš (Hanusco) z — XV, XXII, I4, I5, 27, 28, 30, 31, 38. Hanusco et Mikulasco, tratres de — 7, 110 : Hanussius et Herbordus, fratres de — 5. Herbortus de — 28, 70. Jan z — go, 106. Mikuláš (Nicolaus) starší z — XV, I4, 19, 27, 28, 29, 30, 35, 36, 37. 39, 41, 44; 45, 49, 54, 69, 70, 72, 75, 140. — mladší z — 44, 50, 52, 53, 54; 59, 60, 72, 75, 79, 81, 89, 90, 99, 101. 102, 103, 113, 129, 130, I3I, 132, Trojan z — 75. Václav z — (komorník) XXIV, 72, 75; 77, 84, 93, 94, 99, 100, 101, 104, IO5, II3, II4, I15, IIÓ, II7, I1I0, 120, 122, 130, 131, 132, I33, I34, 141. Vlastovice (Lastovice) 13. Vlček Václav z Čínova. Vlostco 4, 7, 16, 17, 30. — de Bodanovic. — Semenec 21. Vlostek Jan z Bohdanov. Vlostková Kateřina z Bohdanov. Vojetín Fronie z — 118. Jan Třicátník z — 70, 101, 118, 140. Vaněk Třicátník (rytíř) z — 26, 48, 49, 51, 52, 140. Vojslaus Mnysko 4. Vok z Kravař. Voldřišov XIII. | Volyně i Matěj z —, kancléř 120. Vratišovy 86. Vrbka 31.
Strana 161
Seznam jmen osobních a místních. 161 Vrbno Anežka z — 131. Jan z — XII. Vrocheň z Bulovic. Vršovice 309, 41. Bavor z Pusté Polomě a z — 73. Vřesina (Bresin) 62, 86, 132, 140. Drslaus (Dirslaus) de — 12, 13, 14, I8, I9, 20. Jan z —, sudí 23, 31, 34. 38, 39, 40, 4T, 139. — Kravaisky z — 139. — Sutar z — 66, 86. Jarośek z Vfesince 30. Margreta, manżelka Janova z — 25. Vfesinka Johannes Suther de — 17. Vsechovice Jiskra z — XV. Vsekeć Jan v. Jan. — Jan z Kozmic Horních. — Jan z Poluvsi. Jan z Risnburga. Vysoká Jiřík Šlechta z — 42. Vznata Johannes v. Johannes. Zábřeh 41. Anna z — 87. Zajícek 28. — Mikuláš z Albrechtic. — Mikuláš z Hoščalkovic. — Lacek z Hoščalkovic. — Václav v. Václav. Zajíčková 57. Zator Bohuš z — 4, 9, 11. Pavlík z — 33. Zavádka 20, 29, 31, Janek z — 40, 42, 46, 47, 48, 50, 54. Zavisice (Zabisice) 11. Hanuš Lariš z — 21, 22, 23, 74. Zavricze v Zubtice. Zayfershaym 55. — Jeronym v. Jeronym. Zbynék z Heraltic . — Hfivnéé 70, 71, 73, 78, 80. —- Hiivnáé z Studenky. Zbyslavice (Sbislavice, Byslavice) 98. Jan 17, 37, 40, 41, 46, 48. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. Jacobus, judex Myslibori de — 7. Jiřík z — 118, 127. Myslibor de — 4, 7. Tlačisvět z — 39. Zbyslavský 41, 140. Zdeňko z Postupic. Zeytendorf. Conrad de — 20. Zibold kn&z 43. Zibotinsdorf v. Zivotice. Zich 80. — z Bitova a Sumburga. Zlyn Ondřej ze — XV. Zoppov v. Zopovy. Zoppovskÿ v. Zopovsky. Zubfice (Zawricze) Hanuš z — 67, 102, 132. Jechnils z —14, 19, 27, 39, 42, 44, 46. Zubřický Mikuláš v. Mikuláš. Zvestovsky 55, 59. — Jan z Kralovic. Zvole | Hynek Kcpina ze — 106. Jan ze — 100, 103, IIQ, 120, 122. Zerotin 100. Jan z — 104, 105, 115, 116, 117, 131. Karel st. z — XII. Žibřid 27, 35, 42. 55. — de Bobolusk. — z Hradčancův. — komorník 54. . — z Košetic. — z Polomě. — ze Slavkova. — sudí XIV, 67. Zivotice (Zibotindorf) Hanuš Kosíř ze — X, 12, 13, 16, 19. Žopovský 44. Žopovy (Zoppov) 33. Agneta (Anežka), relicta Johannis de — 14, 45. Hanusco de — 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11. Henricus de — 11. Hynek de — 44, 45, 56. Mikuláš, soudce v — 11. relicta de — 17. vidua de — 16. II
Seznam jmen osobních a místních. 161 Vrbno Anežka z — 131. Jan z — XII. Vrocheň z Bulovic. Vršovice 309, 41. Bavor z Pusté Polomě a z — 73. Vřesina (Bresin) 62, 86, 132, 140. Drslaus (Dirslaus) de — 12, 13, 14, I8, I9, 20. Jan z —, sudí 23, 31, 34. 38, 39, 40, 4T, 139. — Kravaisky z — 139. — Sutar z — 66, 86. Jarośek z Vfesince 30. Margreta, manżelka Janova z — 25. Vfesinka Johannes Suther de — 17. Vsechovice Jiskra z — XV. Vsekeć Jan v. Jan. — Jan z Kozmic Horních. — Jan z Poluvsi. Jan z Risnburga. Vysoká Jiřík Šlechta z — 42. Vznata Johannes v. Johannes. Zábřeh 41. Anna z — 87. Zajícek 28. — Mikuláš z Albrechtic. — Mikuláš z Hoščalkovic. — Lacek z Hoščalkovic. — Václav v. Václav. Zajíčková 57. Zator Bohuš z — 4, 9, 11. Pavlík z — 33. Zavádka 20, 29, 31, Janek z — 40, 42, 46, 47, 48, 50, 54. Zavisice (Zabisice) 11. Hanuš Lariš z — 21, 22, 23, 74. Zavricze v Zubtice. Zayfershaym 55. — Jeronym v. Jeronym. Zbynék z Heraltic . — Hfivnéé 70, 71, 73, 78, 80. —- Hiivnáé z Studenky. Zbyslavice (Sbislavice, Byslavice) 98. Jan 17, 37, 40, 41, 46, 48. Kapras, Knihy zemského práva kn. Opavského. Jacobus, judex Myslibori de — 7. Jiřík z — 118, 127. Myslibor de — 4, 7. Tlačisvět z — 39. Zbyslavský 41, 140. Zdeňko z Postupic. Zeytendorf. Conrad de — 20. Zibold kn&z 43. Zibotinsdorf v. Zivotice. Zich 80. — z Bitova a Sumburga. Zlyn Ondřej ze — XV. Zoppov v. Zopovy. Zoppovskÿ v. Zopovsky. Zubfice (Zawricze) Hanuš z — 67, 102, 132. Jechnils z —14, 19, 27, 39, 42, 44, 46. Zubřický Mikuláš v. Mikuláš. Zvestovsky 55, 59. — Jan z Kralovic. Zvole | Hynek Kcpina ze — 106. Jan ze — 100, 103, IIQ, 120, 122. Zerotin 100. Jan z — 104, 105, 115, 116, 117, 131. Karel st. z — XII. Žibřid 27, 35, 42. 55. — de Bobolusk. — z Hradčancův. — komorník 54. . — z Košetic. — z Polomě. — ze Slavkova. — sudí XIV, 67. Zivotice (Zibotindorf) Hanuš Kosíř ze — X, 12, 13, 16, 19. Žopovský 44. Žopovy (Zoppov) 33. Agneta (Anežka), relicta Johannis de — 14, 45. Hanusco de — 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11. Henricus de — 11. Hynek de — 44, 45, 56. Mikuláš, soudce v — 11. relicta de — 17. vidua de — 16. II
Strana 162
Seznam věcí. Arciprišt 131. Berně 27. Cuda VII, 15, 16. cudař (cudarius, czauder, magister cudae) VII. VIII, 5, 11, 14, 31. Čest 111, 141. — víra 28, 113. činže 101 (v. plat). Dědictví 20, 22, 29, 40, 49, 54, 56, 70, 123. desky (tabulae terrae) VIII, XIV, XVI, XX, 17, 22, 28, 56, 68, 70, 139. deponování peněz 15, 69. — Hlubčické 77. — obnovení XIV, 17. díl dědický (otčizna, mateřizna) 16, 17. 21, 86, 96. dluh 17, 18, 26, 42, 118, 140. — dědický 52. — za službu 51. — ženy 50, 53, 57. dny soudní (dies juridicae) 25. dobrá vůle 79, 106. držba 26, 28, 32, 38, 43, 52, 72, 93, 139. důkaz 62. Hanění 26. hejtman zemský 67, 75, 76, 77, 79, 80, 81, 84, 102. heslo 81. Chlebiti 133. Kancléř 120, 141. kauce 5. klíče od desk 75. knihy nálezů XI, XVIII. památní XIII, XIX. poslů k deskám XI. posudků XIV, XIX. přední VIII, 77, 78, půhonů XI, XVIII. roků XII, XIX. sněmovní XIV, XX. soudní XI, XVIII. zadní VIII, XIV. zemské VIII, 6, 7, 9, 21, 22, 25, 62, 117, 141. komorník (bedellus) 9. komorník zemský, (camerarius) VII,VIII, 11, 13, 14, 17, 18, 27, 31, 37, 40, 54, 67, 75, 77, 84, 93, 99, 115, 122, 130. krádež 86. kvitovati 88. 80, 88. Landrychtář 68, 81, 115, 118. legitimace 20. léta 28, 41, 71. ležení 83, 106. lidé 77, 103. list (littera, briff) 14, 18, 25, 28, 38. 44. 61, 84, 105. dílčí 70, 139. hlavní 29. knížecí 47, 80, 116. královský 88. na peníze 117. obnoviti 106. o svědomí 122. půhonný 141. — Instrukce desková XVI. — Jazyk knih XVII. jistina (jisčina) 7. —
Seznam věcí. Arciprišt 131. Berně 27. Cuda VII, 15, 16. cudař (cudarius, czauder, magister cudae) VII. VIII, 5, 11, 14, 31. Čest 111, 141. — víra 28, 113. činže 101 (v. plat). Dědictví 20, 22, 29, 40, 49, 54, 56, 70, 123. desky (tabulae terrae) VIII, XIV, XVI, XX, 17, 22, 28, 56, 68, 70, 139. deponování peněz 15, 69. — Hlubčické 77. — obnovení XIV, 17. díl dědický (otčizna, mateřizna) 16, 17. 21, 86, 96. dluh 17, 18, 26, 42, 118, 140. — dědický 52. — za službu 51. — ženy 50, 53, 57. dny soudní (dies juridicae) 25. dobrá vůle 79, 106. držba 26, 28, 32, 38, 43, 52, 72, 93, 139. důkaz 62. Hanění 26. hejtman zemský 67, 75, 76, 77, 79, 80, 81, 84, 102. heslo 81. Chlebiti 133. Kancléř 120, 141. kauce 5. klíče od desk 75. knihy nálezů XI, XVIII. památní XIII, XIX. poslů k deskám XI. posudků XIV, XIX. přední VIII, 77, 78, půhonů XI, XVIII. roků XII, XIX. sněmovní XIV, XX. soudní XI, XVIII. zadní VIII, XIV. zemské VIII, 6, 7, 9, 21, 22, 25, 62, 117, 141. komorník (bedellus) 9. komorník zemský, (camerarius) VII,VIII, 11, 13, 14, 17, 18, 27, 31, 37, 40, 54, 67, 75, 77, 84, 93, 99, 115, 122, 130. krádež 86. kvitovati 88. 80, 88. Landrychtář 68, 81, 115, 118. legitimace 20. léta 28, 41, 71. ležení 83, 106. lidé 77, 103. list (littera, briff) 14, 18, 25, 28, 38. 44. 61, 84, 105. dílčí 70, 139. hlavní 29. knížecí 47, 80, 116. královský 88. na peníze 117. obnoviti 106. o svědomí 122. půhonný 141. — Instrukce desková XVI. — Jazyk knih XVII. jistina (jisčina) 7. —
Strana 163
Seznam věcí. 163 list správčí 75, 140. — úmluvčí 19, 45, 129, 133. — včnný 83, 106. Manové 19, 65. — Ratibofští 77. manské právo 67. manský nález 55. manství svobozeno 27, 31. moravské právo 54, 80, 112, 115, 123. Nález (findunge) 14, 24, 46, 47. — královský 67. nápad (anfall) 24, 30, 38, 46, 50, 52, 53, 57, 66, 77, 78, 80, 94, 116. nárok 30, 34, 79, 80. naučení 134. — z Moravy 116. nedílnost 18, 46, 50, 57. nemoc 134. nestání 17, 21, 22, 26, 33, 35, 37, 55, 59, 89, 113, 1 14, I20, 131, 134. — pro nemoc 25, 28, 62, 76. Obeslání 68, 80. obnova zápisu 20. očista (expurgatio) 22. oddělení 54, 133. odkaz 48. odklad pie 43, 70, 76, 89, go. — roku 42, 43, III. odpor 17, 23, 28, 30, 41, 55, 62, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 78, 80, 89, 116, 119, 123, 130, 134. odpuštění lidí 36, 118, 119. odřeknutí se 11, 30. © odtah 119, 121. odvolání do Moravy 81, 85, 116. opověď 10, 33, 37, 41, 46. otevření desk XV, XVI. Pečeť 32, 34, 87, 112. peníze 16, 60, 104. písař zemský (notarius, czudschreiber) VII, 5, 11, 14, 17, 18, 32, 40, 47, 54, 67, 77, 81, 84, 93, 112, I15, IIS, 122, 130. pivo 120. plat (census) 7, 21, 28, 29, 30, 39, 56, 57, 62, 103, 112, 113, 116. — k oltáři 103, 132. — roční 22, 40. plátce 117. ’ plná moc 25, 69, 71, 78. poklid 66, 79. poručenství (furmundství) 36, 42, 59, 81, 118. poruénice 42. poručník (tutor) 4, 5, 6, 10, 13, 34, 40, 43, 69, 80, 127. — mocny 99. — pfe 43, 46, 49, 67, 80, 89, 95, 102. — věna 23, 29, 33, 75. — věrný 42. — zástavy 17, 35. — ženy 9, 30. poslové k deskám (nuncii) 7, 11, 18, 27, 34, 36, 60, 62, 71, 72, 90, 114, 128. 129, 139. práva ohledání 23. právo manské (jus homagiale) 17, r9. 22, 25, 27, 35, 42, 44. — vrchní 27. — trpěti 43. — uhájené 40. prodej 77, 120. promlčení 90. propadnutí hrdla 69. propuštění nároku 79. — věna 23. provdání poručence 4. průvod 68, 70, 76, 84. | předání dluhu 14. převor 14, 21, 27. příměří (landfrid) 39, 103. přinucení 77. přípověď 18, 34, 36, 38, 41, 44, 45, 55, ^. 57, 58, 62, 67, 70, 131, 133, 134. příročí 85. přísaha 67, 77, 112. přísud 10, 17, 22, 29, 34, 35, 41, 55, 66. — druhý 30. — třetí 30, 55. půhončí (citator) 6, 68. půhon (citatio) 6, 7,.8, 9, 10, 12, 15, 133. — druhý 67. — mansky 20, 42. — na listy 104. — na zbozi 43, 61, 62, 66. — nutný 86. — obdržený 78. — oderčený 34. — po služebníkovi 54. — přednesený 121. — ze zástav 52. purkrabí (burgravius) 4. půjčka 51. 11*
Seznam věcí. 163 list správčí 75, 140. — úmluvčí 19, 45, 129, 133. — včnný 83, 106. Manové 19, 65. — Ratibofští 77. manské právo 67. manský nález 55. manství svobozeno 27, 31. moravské právo 54, 80, 112, 115, 123. Nález (findunge) 14, 24, 46, 47. — královský 67. nápad (anfall) 24, 30, 38, 46, 50, 52, 53, 57, 66, 77, 78, 80, 94, 116. nárok 30, 34, 79, 80. naučení 134. — z Moravy 116. nedílnost 18, 46, 50, 57. nemoc 134. nestání 17, 21, 22, 26, 33, 35, 37, 55, 59, 89, 113, 1 14, I20, 131, 134. — pro nemoc 25, 28, 62, 76. Obeslání 68, 80. obnova zápisu 20. očista (expurgatio) 22. oddělení 54, 133. odkaz 48. odklad pie 43, 70, 76, 89, go. — roku 42, 43, III. odpor 17, 23, 28, 30, 41, 55, 62, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 78, 80, 89, 116, 119, 123, 130, 134. odpuštění lidí 36, 118, 119. odřeknutí se 11, 30. © odtah 119, 121. odvolání do Moravy 81, 85, 116. opověď 10, 33, 37, 41, 46. otevření desk XV, XVI. Pečeť 32, 34, 87, 112. peníze 16, 60, 104. písař zemský (notarius, czudschreiber) VII, 5, 11, 14, 17, 18, 32, 40, 47, 54, 67, 77, 81, 84, 93, 112, I15, IIS, 122, 130. pivo 120. plat (census) 7, 21, 28, 29, 30, 39, 56, 57, 62, 103, 112, 113, 116. — k oltáři 103, 132. — roční 22, 40. plátce 117. ’ plná moc 25, 69, 71, 78. poklid 66, 79. poručenství (furmundství) 36, 42, 59, 81, 118. poruénice 42. poručník (tutor) 4, 5, 6, 10, 13, 34, 40, 43, 69, 80, 127. — mocny 99. — pfe 43, 46, 49, 67, 80, 89, 95, 102. — věna 23, 29, 33, 75. — věrný 42. — zástavy 17, 35. — ženy 9, 30. poslové k deskám (nuncii) 7, 11, 18, 27, 34, 36, 60, 62, 71, 72, 90, 114, 128. 129, 139. práva ohledání 23. právo manské (jus homagiale) 17, r9. 22, 25, 27, 35, 42, 44. — vrchní 27. — trpěti 43. — uhájené 40. prodej 77, 120. promlčení 90. propadnutí hrdla 69. propuštění nároku 79. — věna 23. provdání poručence 4. průvod 68, 70, 76, 84. | předání dluhu 14. převor 14, 21, 27. příměří (landfrid) 39, 103. přinucení 77. přípověď 18, 34, 36, 38, 41, 44, 45, 55, ^. 57, 58, 62, 67, 70, 131, 133, 134. příročí 85. přísaha 67, 77, 112. přísud 10, 17, 22, 29, 34, 35, 41, 55, 66. — druhý 30. — třetí 30, 55. půhončí (citator) 6, 68. půhon (citatio) 6, 7,.8, 9, 10, 12, 15, 133. — druhý 67. — mansky 20, 42. — na listy 104. — na zbozi 43, 61, 62, 66. — nutný 86. — obdržený 78. — oderčený 34. — po služebníkovi 54. — přednesený 121. — ze zástav 52. purkrabí (burgravius) 4. půjčka 51. 11*
Strana 164
164 Seznam věcí. Rok 42. — nemocný 29. — placení 117. — pfátclsky 24. — odlozen 44. rozdíl 127. ručiti 5, 7. rukojemství (fidejussio, fidejussoria) 12, 15, 19, 20, 28, 32, 34, 35, 37, 38, 39, 41, 44, 46, 47, 48, 49, 50, 72, 74, 95, IOI, IOS. rukojmí (fidejussores) 4, 43, 52, 54, 55, 68, 77, 78, 82, 83, 84, 86, 119, 122, 140. rušení držby 120, 134. rychtář dvorský (hofrychtář) 141. rychtářství 31. Seznání 112, 134. sirotek (orphanus) 4, 6, 12, 41, 53, 99, III, 119. skladati účty 4, 5. — peníze u desk 15, 69, 114. slib (promissio) 6, 13, 51, 60 smlouva (beredunge) 14, 45, 50, 71, 76, 80, 82, 96, 119, 121. — přátelská 88, 132, !40. soud manský 8. správa (oprava) 31, 32, 38, 39, 43, 44, 45. 47, 56, 70,-73, 77, 80, 85, 90, 94, 114, spravedlnost 87, 114. stavbě odpor 96. staviti (obstaviti) 50, 55, 58, 118. stupek (spolek, congressus) 9, II, I2, I7, 18, 21, 26, 27, 31, 32, 33, 34, 37, 42, 70, 72, 114, 127, 128, 130, 132, 139. sudí zemský (judex) 6, 10, 11, 14, 17, 18, 37, 40, 54, 67, 75, 77, 81, 84, 115, 118, 122, 130. svědek 54, 70. svědomí 20, 37, 43, 79, 81, — svatebních lidí 53. svolení knížecí 132. — na krále 67, 77. — přátelské 71, 79, 106, 140. " Škoda 10. šlechtic (miles) 4, 15. 13, 25, 40, 122, 133. Ukládání knih XVII. úmluvčí 54. upomínka 58. úrok 75, 95, 106, 107. uručení 116, 120. úředníci (amptleute) 14. ütok 66, 67, 76, 88, 95, 131 uvézäni 49, 53, 54, 81. Věčná paměť 81. věno (věnné právo, leipding) 22, 23, 24, 23, 29, 31, 33, 34, 37, 42, 45, 48, 52, 53, 57, 59, 60, 62, 68, 70, 71, 72, 75, 82, 85, 107, 128, 139. — splacené 70. věrná ruka 18, 59, 68, 97. vklad do desk 14. vladař (villicus) VII. vnesení věna 52, 56. vrchní právo 68, 107. vydržení let 37, 40. vyloziti z desk 45, 117. vymaz 122, 130. vyplata 76, 115. výpověď královská 67. vyručiti zájem jo. vzdání (resignace) 7, 16, 23, 30, 31, 33, 34, 36, 37, 41, 54, 56, 58, 59, 67, 69, 114, 131. Zéduëi 25, 28, 49. zájem 46, 51, 60 základ 55, 82, 94, 105, 119 zápis 105. zaručení 58, 69, 114. zástava 17, 18, 27, 28, 35, 41, — věnná 18, 31, 34, 37. zastoupení 20. zboží klášterské 120, 141. zeměnín 43. zmatek 71. zpupný statek 71. zvod (úvod) 30, 78, 81, 89, 90, 115, 118, 133. 72, 76. Zidé ro, 41, 48, 49.
164 Seznam věcí. Rok 42. — nemocný 29. — placení 117. — pfátclsky 24. — odlozen 44. rozdíl 127. ručiti 5, 7. rukojemství (fidejussio, fidejussoria) 12, 15, 19, 20, 28, 32, 34, 35, 37, 38, 39, 41, 44, 46, 47, 48, 49, 50, 72, 74, 95, IOI, IOS. rukojmí (fidejussores) 4, 43, 52, 54, 55, 68, 77, 78, 82, 83, 84, 86, 119, 122, 140. rušení držby 120, 134. rychtář dvorský (hofrychtář) 141. rychtářství 31. Seznání 112, 134. sirotek (orphanus) 4, 6, 12, 41, 53, 99, III, 119. skladati účty 4, 5. — peníze u desk 15, 69, 114. slib (promissio) 6, 13, 51, 60 smlouva (beredunge) 14, 45, 50, 71, 76, 80, 82, 96, 119, 121. — přátelská 88, 132, !40. soud manský 8. správa (oprava) 31, 32, 38, 39, 43, 44, 45. 47, 56, 70,-73, 77, 80, 85, 90, 94, 114, spravedlnost 87, 114. stavbě odpor 96. staviti (obstaviti) 50, 55, 58, 118. stupek (spolek, congressus) 9, II, I2, I7, 18, 21, 26, 27, 31, 32, 33, 34, 37, 42, 70, 72, 114, 127, 128, 130, 132, 139. sudí zemský (judex) 6, 10, 11, 14, 17, 18, 37, 40, 54, 67, 75, 77, 81, 84, 115, 118, 122, 130. svědek 54, 70. svědomí 20, 37, 43, 79, 81, — svatebních lidí 53. svolení knížecí 132. — na krále 67, 77. — přátelské 71, 79, 106, 140. " Škoda 10. šlechtic (miles) 4, 15. 13, 25, 40, 122, 133. Ukládání knih XVII. úmluvčí 54. upomínka 58. úrok 75, 95, 106, 107. uručení 116, 120. úředníci (amptleute) 14. ütok 66, 67, 76, 88, 95, 131 uvézäni 49, 53, 54, 81. Věčná paměť 81. věno (věnné právo, leipding) 22, 23, 24, 23, 29, 31, 33, 34, 37, 42, 45, 48, 52, 53, 57, 59, 60, 62, 68, 70, 71, 72, 75, 82, 85, 107, 128, 139. — splacené 70. věrná ruka 18, 59, 68, 97. vklad do desk 14. vladař (villicus) VII. vnesení věna 52, 56. vrchní právo 68, 107. vydržení let 37, 40. vyloziti z desk 45, 117. vymaz 122, 130. vyplata 76, 115. výpověď královská 67. vyručiti zájem jo. vzdání (resignace) 7, 16, 23, 30, 31, 33, 34, 36, 37, 41, 54, 56, 58, 59, 67, 69, 114, 131. Zéduëi 25, 28, 49. zájem 46, 51, 60 základ 55, 82, 94, 105, 119 zápis 105. zaručení 58, 69, 114. zástava 17, 18, 27, 28, 35, 41, — věnná 18, 31, 34, 37. zastoupení 20. zboží klášterské 120, 141. zeměnín 43. zmatek 71. zpupný statek 71. zvod (úvod) 30, 78, 81, 89, 90, 115, 118, 133. 72, 76. Zidé ro, 41, 48, 49.
Strana 165
OBSAH. Strana Úvod. I. Dějepisný nástin knih zemských v knížetství opavském . . . . VII II. Přehled knih zemských Opavských . . . . . . . . . . . . . . . XVIII XX III. Nejstarší knihy přední . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registra soudní první (1413—1461) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Registra soudní druhá (1464—1465) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Kniha půhonů první (1466—1484) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Kniha nálezů první (1466—1484) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Registra soudní třetí (1466—1484) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Seznam jmen osobních a místních . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Seznam věcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OBSAH. Strana Úvod. I. Dějepisný nástin knih zemských v knížetství opavském . . . . VII II. Přehled knih zemských Opavských . . . . . . . . . . . . . . . XVIII XX III. Nejstarší knihy přední . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Registra soudní první (1413—1461) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Registra soudní druhá (1464—1465) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Kniha půhonů první (1466—1484) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Kniha nálezů první (1466—1484) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Registra soudní třetí (1466—1484) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Seznam jmen osobních a místních . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Seznam věcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- V: Array
- VII: Array
- 1: Array
- 63: Array
- 91: Array
- 109: Array
- 125: Array
- 137: Array
- 142: Array
- 162: Array
- 165: Array