z 531 stránek
Titul
I
II
1
2
3
4
Obsah
5
6
Úvod
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Praefatio
37
38
39
40
41
42
Editio
43
44
Civitas Pragensis
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
Decanatus Podbrdensis
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
Decanatus Benessowiensis
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
Decanatus Slanensis
182
183
184
185
De decanatu Rakonicensi
186
187
Decanatus Slanensis continuatio
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
Decanatus Brandissensis
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
Decanatus Kluminensis
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
Decanatus Rziczanensis
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
Decanatus Orziechowiensis
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
Decanatus Rakonicensis
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
Registrum Obligacionum
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
Rejstříky
404
405
Indices
406
407
Index nominum
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
Index rerum
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
- s. 61: ...ancillam ipsius testis abduxerat, quam ipse testis tenuit pro tempore. Dominus Paulus, plebanus ecclesie sancti Henrici predicti, iuratus et interrogatus respondit, se...
- s. 132: ...tibus. Item") quinque palle et quinqueb) antependilia, ecclesia bene ornata. Dominus Paulus,“) plebanus dicte ecclesie XXIII annis, interrogatus dicit, se habere bonam...
- s. 161: ...Ecclesia in Kytyn, dicta die, in prandio. f. 49 r Dominus Paulus, plebanus ibidem in VIII° anno, ut credit, interroga- tus dicit,...
- s. 183: ...Drzietowycz et1) ludit taxillos, ut audivit et venatur cum nisu. Dominus Paulus, plebanus ibidem in tercio anno, decanus Slanensis, f. 58 r...
- s. 200: ...in Pocziedielicz: a) Suprascr. Horassicz ecclesia, die supra, hora nona. Dominus Paulus, plebanus ibidem XVIII° annos, interrogatus dicit, quod habuit Margaretam concubinam...
- s. 294: ...transit Pragam ad ipsam suam concubinam et sepe ibidem pernoctat. Dominus Paulus, plebanus ibidem in XVII' anno, interrogatus dicit, quod non residet...
- s. 302: ...sunt negligentes solvere de- cimas et plebanus non curat repetere. Dominus Paulus] archidiaconus mandavit, ut repetat decimas suas sub pena suspensionis ab...
Název:
Protocollum visitationis archidiaconatus Pragensis annis 1379-1382 per Paulum de Janowicz, archidiaconum Pragensem, factae / Visitační protokol pražského arcijáhenství pražského arcijáhna Pavla z Janovic z let 1379-1382
Autor:
Hlaváček, Ivan; Hledíková, Zdeňka
Rok vydání:
1973
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
531
Počet stran předmluvy plus obsahu:
II+529
Obsah:
- I: Titul
- 5: Obsah
- 7: Úvod
- 37: Praefatio
- 43: Editio
- 45: Civitas Pragensis
- 135: Decanatus Podbrdensis
- 162: Decanatus Benessowiensis
- 182: Decanatus Slanensis
- 186: De decanatu Rakonicensi
- 188: Decanatus Slanensis continuatio
- 241: Decanatus Brandissensis
- 264: Decanatus Kluminensis
- 283: Decanatus Rziczanensis
- 316: Decanatus Orziechowiensis
- 343: Decanatus Rakonicensis
- 380: Registrum Obligacionum
- 404: Rejstříky
- 406: Indices
- 408: Index nominum
- 520: Index rerum
upravit
Strana I
Československá akademie věd Protocollum visitationis archidiaconatus Pragensis annis 1379-1382 per Paulum de Janowicz archidiaconum Pragensem factae Visitační protokol pražského arcijáhenství pražského arcijáhna Pavla z Janovic z let 1379-1382
Československá akademie věd Protocollum visitationis archidiaconatus Pragensis annis 1379-1382 per Paulum de Janowicz archidiaconum Pragensem factae Visitační protokol pražského arcijáhenství pražského arcijáhna Pavla z Janovic z let 1379-1382
Strana II
PROTOCOLLUM VISITATIONIS ARCHIDIACONATUS PRAGENSIS ANNIS 1379-1382 PER PAULUM DE JANOWICZ ARCHIDIACONUM PRAGENSEM FACTAE Ediderunt IVAN HLAVAČEK et ZDENKA HLEDÍKOVÁ PRAGAE MCMLXXIII ACADEMIA, h. e. In aedibus Academiae scientiarum bohemoslovacae
PROTOCOLLUM VISITATIONIS ARCHIDIACONATUS PRAGENSIS ANNIS 1379-1382 PER PAULUM DE JANOWICZ ARCHIDIACONUM PRAGENSEM FACTAE Ediderunt IVAN HLAVAČEK et ZDENKA HLEDÍKOVÁ PRAGAE MCMLXXIII ACADEMIA, h. e. In aedibus Academiae scientiarum bohemoslovacae
Strana 1
VISITAČNÍ PROTOKOL PRAŽSKÉHO ARCIJÁHENSTVÍ PRAŽSKÉHO ARCIJÁHNA PAVLA Z JANOVIC Z LET 1379-1382 K vydání připravili IVAN HLAVÁČEK a ZDENKA HLEDÍKOVÁ PRAHA I9T3 ACADÉMIA Nakladatelstvi Československe akademie věd
VISITAČNÍ PROTOKOL PRAŽSKÉHO ARCIJÁHENSTVÍ PRAŽSKÉHO ARCIJÁHNA PAVLA Z JANOVIC Z LET 1379-1382 K vydání připravili IVAN HLAVÁČEK a ZDENKA HLEDÍKOVÁ PRAHA I9T3 ACADÉMIA Nakladatelstvi Československe akademie věd
Strana 2
ČESKOSLOVENSKÁ AKADEMIE VĚD Vědecký redaktor prof. dr. Zdeněk Fiala, DrSc. (C 1972 Academia, nakladatelství Československé akademie věd
ČESKOSLOVENSKÁ AKADEMIE VĚD Vědecký redaktor prof. dr. Zdeněk Fiala, DrSc. (C 1972 Academia, nakladatelství Československé akademie věd
Strana 3
e- ea S ad arvene Ius Srn.et rIaxrenreaha xneda s i tla ran. EGaro avacr onoaſus Sramt4ca, lmue ſu Luano. da F. 0 wass� pvorh.uui G IarIraae Se Guee,a fekt Epior tißhas wſuffims N paca...eſ..(Ss rept R. 2 9. 66. ..pPorae na Aub..ſ.uo 4 f 68.. G. .. .Ja.. 9. a.Sruasfa.c ☞Ga8 fuſaint fia 1 e 6 Nuato e, enners voeralſia fl 2gu araſta cw . c & faisua SeaHraſtAnse Riuaea & ſi, ſaſuliro miepas ra ſuſenan, O. A U.1 ſuu c 0s aua fuſtican... 2. n Auuzauo eue f G. ſut Soue yfiuno win hocte ſviu An ucu Sp aeotoefere A eecan. i fia r9y Sila v b. a qaſque Olerafiun qo taca autp aerc vo 9. 0a ſeſio ſe Jan. 6rat-ajasoua q aaea 6. Tſa aap i Gell.ar fluur ecaled eni e Gioza Kvna le A Rufie uy prueeſere Gelees SaoNirí n a Raw Se vyrm fajaea Guel.o AeeuA En rea y ye Erpiir en ppáni. ew - r. ſue ſua ſihehu ih e ae Gatpio ſul pena ote owre A Gſh n Smecynta Rueſusn e 8 po ſ e cxtr in prasn. Gcanin ar Quo pi. c b. rltana c9.Om pIa r.Surte pa Aprl.�Ro 8c. aueſanino �i aaapalaſuia al vls amo atia van Peun ☞moca Cas aSu, SieatoteutuO Al G&y C.urca 2. W fidiTežnas aa r er alerí d u prs panea a s.s Ola vao eenili.przviuo lma sla zi vudlios AS Peſſc Ponez tefpá a Gesuia tuers afiilene ibem, Favui enFur vn Iuh9 y vſrane on Ree o Nefimito nanſe RSea. ſoua 8 Ruel a vr a2eq fjo lſar ajarzlarse Gesii au ut rant modau A . Sur a. 9. tue a Iufuoſsco pfiiuuo vi prrelti §a ccryno- ſſ &e crena &a puevoo iin .ees Aue y alto tue &amina. F vfirc. acon. 'corue-ticrhal-(ſune er- ſme Autre Goavi ſuie nerauaile & ſuffa.Se * uleOm ſys JeSe opre.mſes c-ſſo ueo.ti Se emcana proni GBa Ey irde for &. Spon.t & Gſlindone tnſcln ao 2 �oruſanque yor-Gac vefIeIeho rvva a &s 9 p. s. Jerſo tuchat-al-fit-ohuſhus api Aac yTachto ſr puroaereſue. Qvore ſwilny yrſ- ofa Bartuuiue 8 fronio, y6. in quarto Auo Gene R& afro aſſi..a en afieehae Sr a an4.o ☞ alt.. S. penenau sy uef aykeo Gel.Onn c& fonſor mel.aee. IaS ſuur vañd — OnCr VraleSohalte 9a pftimo Sennfiaz. FanGara Aiae2 Fenun frldue Re.e ufyutue nedtae vr.a F. St, Dec &klas antiena na A laue e feſtu c . & �a euSluud.a. &acos 8t6, ai.. ts I.�9 &t ajaryefjaera ſy la wiſienl cile taſhen AneGSuGila melua aurouuy a wegtr ſ Nani anſinn dhyle s ealit afe alo 9mualsAuldaulele Ala lluuGrng IsMre,vja- kixechakn, kuíkarea nto AViſtiayfaca w pheetyy te aius. e GatriciveypeAſGee aka on4) 9uV atuchiae a.Gue :4 S Le ska Balti. s dicharp lvaty 1enapeececepsf vkchcrská ntěenV ☞ - — u ſa l Ukázka visitačního protokolu Pavla z Janovic fol. 74 v. Protocollum visitationis Pauli de Janowicz, fol. 74 v.
e- ea S ad arvene Ius Srn.et rIaxrenreaha xneda s i tla ran. EGaro avacr onoaſus Sramt4ca, lmue ſu Luano. da F. 0 wass� pvorh.uui G IarIraae Se Guee,a fekt Epior tißhas wſuffims N paca...eſ..(Ss rept R. 2 9. 66. ..pPorae na Aub..ſ.uo 4 f 68.. G. .. .Ja.. 9. a.Sruasfa.c ☞Ga8 fuſaint fia 1 e 6 Nuato e, enners voeralſia fl 2gu araſta cw . c & faisua SeaHraſtAnse Riuaea & ſi, ſaſuliro miepas ra ſuſenan, O. A U.1 ſuu c 0s aua fuſtican... 2. n Auuzauo eue f G. ſut Soue yfiuno win hocte ſviu An ucu Sp aeotoefere A eecan. i fia r9y Sila v b. a qaſque Olerafiun qo taca autp aerc vo 9. 0a ſeſio ſe Jan. 6rat-ajasoua q aaea 6. Tſa aap i Gell.ar fluur ecaled eni e Gioza Kvna le A Rufie uy prueeſere Gelees SaoNirí n a Raw Se vyrm fajaea Guel.o AeeuA En rea y ye Erpiir en ppáni. ew - r. ſue ſua ſihehu ih e ae Gatpio ſul pena ote owre A Gſh n Smecynta Rueſusn e 8 po ſ e cxtr in prasn. Gcanin ar Quo pi. c b. rltana c9.Om pIa r.Surte pa Aprl.�Ro 8c. aueſanino �i aaapalaſuia al vls amo atia van Peun ☞moca Cas aSu, SieatoteutuO Al G&y C.urca 2. W fidiTežnas aa r er alerí d u prs panea a s.s Ola vao eenili.przviuo lma sla zi vudlios AS Peſſc Ponez tefpá a Gesuia tuers afiilene ibem, Favui enFur vn Iuh9 y vſrane on Ree o Nefimito nanſe RSea. ſoua 8 Ruel a vr a2eq fjo lſar ajarzlarse Gesii au ut rant modau A . Sur a. 9. tue a Iufuoſsco pfiiuuo vi prrelti §a ccryno- ſſ &e crena &a puevoo iin .ees Aue y alto tue &amina. F vfirc. acon. 'corue-ticrhal-(ſune er- ſme Autre Goavi ſuie nerauaile & ſuffa.Se * uleOm ſys JeSe opre.mſes c-ſſo ueo.ti Se emcana proni GBa Ey irde for &. Spon.t & Gſlindone tnſcln ao 2 �oruſanque yor-Gac vefIeIeho rvva a &s 9 p. s. Jerſo tuchat-al-fit-ohuſhus api Aac yTachto ſr puroaereſue. Qvore ſwilny yrſ- ofa Bartuuiue 8 fronio, y6. in quarto Auo Gene R& afro aſſi..a en afieehae Sr a an4.o ☞ alt.. S. penenau sy uef aykeo Gel.Onn c& fonſor mel.aee. IaS ſuur vañd — OnCr VraleSohalte 9a pftimo Sennfiaz. FanGara Aiae2 Fenun frldue Re.e ufyutue nedtae vr.a F. St, Dec &klas antiena na A laue e feſtu c . & �a euSluud.a. &acos 8t6, ai.. ts I.�9 &t ajaryefjaera ſy la wiſienl cile taſhen AneGSuGila melua aurouuy a wegtr ſ Nani anſinn dhyle s ealit afe alo 9mualsAuldaulele Ala lluuGrng IsMre,vja- kixechakn, kuíkarea nto AViſtiayfaca w pheetyy te aius. e GatriciveypeAſGee aka on4) 9uV atuchiae a.Gue :4 S Le ska Balti. s dicharp lvaty 1enapeececepsf vkchcrská ntěenV ☞ - — u ſa l Ukázka visitačního protokolu Pavla z Janovic fol. 74 v. Protocollum visitationis Pauli de Janowicz, fol. 74 v.
Strana 4
Strana 5
OBSAH - - - - - — - - - - - - - - — - — PRAEFATIO - - - - - - - - - - - - - — — — 37 — - — — — 43 - - - - - - - - - — — — EDITIO — ÚVOD Civitas Pragensis — 45; Decanatus Podbrdensis — 135; Decanatus Benessowiensis — 162; Decanatus Slanensis — 182; De decanatu Rakonicensi — 186; Decanatus Slanensis continuatio — 188; Decanatus Brandissensis — 241; Decanatus Kluminensis — 264; Decanatus Rziczanensis — 283; Decanatus Orziechowiensis — 316; Decanatus Rakoni- censis — 343; Registrum obligacionum — 380. REJSTŘÍKY - - - - - - - - - - - - - - — — — — — 404 INDICES - - - - - - - - - - - - - — — — — — — — 406 INDEX NOMINUM - - - - - - - - - - - - — — — — — 408
OBSAH - - - - - — - - - - - - - - — - — PRAEFATIO - - - - - - - - - - - - - — — — 37 — - — — — 43 - - - - - - - - - — — — EDITIO — ÚVOD Civitas Pragensis — 45; Decanatus Podbrdensis — 135; Decanatus Benessowiensis — 162; Decanatus Slanensis — 182; De decanatu Rakonicensi — 186; Decanatus Slanensis continuatio — 188; Decanatus Brandissensis — 241; Decanatus Kluminensis — 264; Decanatus Rziczanensis — 283; Decanatus Orziechowiensis — 316; Decanatus Rakoni- censis — 343; Registrum obligacionum — 380. REJSTŘÍKY - - - - - - - - - - - - - - — — — — — 404 INDICES - - - - - - - - - - - - - — — — — — — — 406 INDEX NOMINUM - - - - - - - - - - - - — — — — — 408
Strana 6
Strana 7
ÚVOD Česká církevní organisace prošla ve středověku a především v době předhusitské složitým a dosud ne vždy plně historickým bádáním vysle- dovaným a též vysledovatelným vývojem. Není ovšem možno, abychom jej na tomto místě mohli sledovat byť v přehledu,1) tím spíše, že povýšení pražského biskupství na arcibiskupství v r. 1344 znamená i v tomto směru epochu. Proto se omezíme na stručné sledování dvou otázek, totiž rozdělení církevní organisace pražské arcidiecése v době vlády prvních dvou arcibis- kupů pražských, Arnošta z Pardubic (30. IV. 1344—30. VI. 1364) a Jana Očka z Vlašimě (23. VIII. 1364—17. IX. 1378) a na samém počátku vlády Jana z Jenštejna (od 19. III. 1379) a na funkci a práva i povinnosti ar- cijáhnů pražského kostela v té době, neboť obě mají k našemu tématu užší vztah. Zřízením pražského arcibiskupství se dostala česká církev z podříze- nosti arcibiskupství mohučskému do přímého vztahu k papežské kurii. V souvislosti s tím vzniká pražská církevní provincie, kam dále spadalo především biskupství olomoucké, které ale i nadále šlo svým samostatným vývojem.2) Ale ke změnám došlo i uvnitř vlastního pražského arcibiskup- 1) Moderní syntetické dějiny církve u nás dosud nemáme. Jedinou soubornou prací jsou dnes již dávno zastaralé dějiny pražské diecése od A. FRINDA, Die Kirchen- geschichte Böhmens I.—III., Prag 1864-1872. Jinak ovšem literatury monogra- fické i závažných partií ve statích a knihách, věnovaných především jiným otázkám, je neobyčejné množství a nelze je ani ve výběru uvádět. Pro dobu před vznikem arcibiskupství nutno uvést aspoň stať Z. FIALY, Správa a po- stavení církve v Čechách od počátku 13. do poloviny 14. století, Sborník histo- rický III, 1955, str. 64-88, ze starších pak faktograficky nepřekonané kapitoly V. NOVOTNÉHO v jeho Českých dějinách, především I-3, Praha 1928, str. 326nn, a Fr. HRUBY, Církevní zřízení v Čechách a na Moravě od X. do konce XIII. století a jeho poměr ke státu v ČČH XXII, 1916, str. 17—53, 257—287, 385—421 a XXIII, 1917, str. 38—73. Literatura k době arcibiskupské bude citována — pokud to bude nutné — na příslušném místě níže. Protože rukopis byl odevzdán do nakladatelství již v r. 1966, nebylo možno v poznámkovém aparátu ani v textu přihlédnout ke všem novým pracím, které se tohoto tématu dotýkají. 2) Zcela stranou tu musíme nechat Karlovy snahy podřídit pražskému arcibiskupství biskupství vratislavské a založit Praze podléhající hornolužické biskupství v Bu- dyšíně, které z nejrůznějších důvodů zahraničně-politických nikdy neuspěly. O tom nejnověji Z. HLEDIKOVA, Die Prager Erzbischöfe als ständige
ÚVOD Česká církevní organisace prošla ve středověku a především v době předhusitské složitým a dosud ne vždy plně historickým bádáním vysle- dovaným a též vysledovatelným vývojem. Není ovšem možno, abychom jej na tomto místě mohli sledovat byť v přehledu,1) tím spíše, že povýšení pražského biskupství na arcibiskupství v r. 1344 znamená i v tomto směru epochu. Proto se omezíme na stručné sledování dvou otázek, totiž rozdělení církevní organisace pražské arcidiecése v době vlády prvních dvou arcibis- kupů pražských, Arnošta z Pardubic (30. IV. 1344—30. VI. 1364) a Jana Očka z Vlašimě (23. VIII. 1364—17. IX. 1378) a na samém počátku vlády Jana z Jenštejna (od 19. III. 1379) a na funkci a práva i povinnosti ar- cijáhnů pražského kostela v té době, neboť obě mají k našemu tématu užší vztah. Zřízením pražského arcibiskupství se dostala česká církev z podříze- nosti arcibiskupství mohučskému do přímého vztahu k papežské kurii. V souvislosti s tím vzniká pražská církevní provincie, kam dále spadalo především biskupství olomoucké, které ale i nadále šlo svým samostatným vývojem.2) Ale ke změnám došlo i uvnitř vlastního pražského arcibiskup- 1) Moderní syntetické dějiny církve u nás dosud nemáme. Jedinou soubornou prací jsou dnes již dávno zastaralé dějiny pražské diecése od A. FRINDA, Die Kirchen- geschichte Böhmens I.—III., Prag 1864-1872. Jinak ovšem literatury monogra- fické i závažných partií ve statích a knihách, věnovaných především jiným otázkám, je neobyčejné množství a nelze je ani ve výběru uvádět. Pro dobu před vznikem arcibiskupství nutno uvést aspoň stať Z. FIALY, Správa a po- stavení církve v Čechách od počátku 13. do poloviny 14. století, Sborník histo- rický III, 1955, str. 64-88, ze starších pak faktograficky nepřekonané kapitoly V. NOVOTNÉHO v jeho Českých dějinách, především I-3, Praha 1928, str. 326nn, a Fr. HRUBY, Církevní zřízení v Čechách a na Moravě od X. do konce XIII. století a jeho poměr ke státu v ČČH XXII, 1916, str. 17—53, 257—287, 385—421 a XXIII, 1917, str. 38—73. Literatura k době arcibiskupské bude citována — pokud to bude nutné — na příslušném místě níže. Protože rukopis byl odevzdán do nakladatelství již v r. 1966, nebylo možno v poznámkovém aparátu ani v textu přihlédnout ke všem novým pracím, které se tohoto tématu dotýkají. 2) Zcela stranou tu musíme nechat Karlovy snahy podřídit pražskému arcibiskupství biskupství vratislavské a založit Praze podléhající hornolužické biskupství v Bu- dyšíně, které z nejrůznějších důvodů zahraničně-politických nikdy neuspěly. O tom nejnověji Z. HLEDIKOVA, Die Prager Erzbischöfe als ständige
Strana 8
8 ství tím, že současně s jeho povýšením bylo založeno biskupství litomyšl- ské, jeho území bylo převážně vyděleno z teritoria pražského arcibiskup- ství, jež tedy nadále už neobsahovalo bezprostředně celou zemi českou, i když v několika případech její hranice přesahovaly pozdější území Čech, především v případě Kladska a některých oblastí při severní hranici.3) Pražské arcibiskupství se tehdy skládalo z 10 arcijáhenství,4) na něž klesl původní počet 13. Šlo o následující obvody: arcijáhenství pražské, za- hrnující dominující oblast pražského arcibiskupství, dále arcijáhenství kou- řimské, bechyňské, plzeňské, horšovskotýnské, žatecké, bílinské, litoměřic- ké, boleslavské a hradecké; rozsah venkovských kolísal od jediného děkan- ství (např. Horšovský Týn) až k osmi (arcijáhenství hradecké a boleslavské), při čemž ale zdaleka největší teritorium zahrnovalo arcijáhenství bechyň- ské.5) Několik děkanství v chrudimském kraji, patřících dříve k arcijáhen- ství hradeckému (konkrétně děkanství chrudimské, polické, lanškrounské a vysokomýtské)6) vytvořilo společně se dvěma děkanstvími, vyčleněnými z biskupství olomouckého (děkanství šumperské a úsovské)7) základnu no- vého biskupství litomyšlského.8) Schématická mapa pražského arcijáhenství (podle Kalouskovy mapy, viz pozn. 3) Arcijáhenství se skládalo z deseti děkanátů; sídla děkanů, která nebyla stálá, s názvy děkanátů ovšem nemusejí korespondovat. V době vzniku našeho pramene vypadala situace takto (v závorce uvedena sídla příslušných děkanů, pokud se dají určit): päpstliche Legaten. Ein Beitrag zur Kirchenpolitik Karls IV., (v tisku). — Práce V. MEDKA, Osudy církve moravské do konce 14. věku, Praha 1971, nepřináší pro tuto otázku vlastně nic nového. 3) Je s podivem, že tento vývoj nenalezl vůbec — ač jde o téma neobyčejně vděčné — kartografického zachycení v Atlasu československých dějin, Praha 1965, který ostatně vůbec otázku vývoje církevní správy, ke své škodě — s výjimkou zcela schématického rozdělení v rámci celé střední Evropy — pomíjí. Na štěstí však máme několik starších pokusů o kartografické zachycení tohoto stavu, z nichž lze ještě dnes vyjít. Jde především o práci J. KALOUSKA, Výklad k historické mapě Čech, 2. vyd., Praha 1894, str. 12—21, a pak citovaná mapa sama. 4) Viz práci V. V. TOMKA, O starém rozdělení Čech na župy a pozdějším na kraje v ČČM XXXII—XXXIII, 1858—1859, a týž Dějepis města Prahy III, 2. vyd., Praha 1893, str. 226nn. 5) Představené těchto arcijáhenství — arcijáhny - nalezneme seznamenány u A. PO- DLAHY, Series praepositorum, decanorum aliorumque canonicorum... capituli Pragensis I, Pragae 1912, s některými dodatky v následujících svazcích. 6) Regesta diplomatica necnon epistolaria Bohemiae et Moraviae V., ed. J. SPĚVA- ČEK, Pragae 1960, č. 746. 7) Zatím Codex diplomaticus et epistolaris Moraviae VIII, Brünn 1874, č. 52, str. 26. S) Z. NEJEDLY, Dějiny města Litomyšle a okolí, Litomyšl 1903, str. 96nn.
8 ství tím, že současně s jeho povýšením bylo založeno biskupství litomyšl- ské, jeho území bylo převážně vyděleno z teritoria pražského arcibiskup- ství, jež tedy nadále už neobsahovalo bezprostředně celou zemi českou, i když v několika případech její hranice přesahovaly pozdější území Čech, především v případě Kladska a některých oblastí při severní hranici.3) Pražské arcibiskupství se tehdy skládalo z 10 arcijáhenství,4) na něž klesl původní počet 13. Šlo o následující obvody: arcijáhenství pražské, za- hrnující dominující oblast pražského arcibiskupství, dále arcijáhenství kou- řimské, bechyňské, plzeňské, horšovskotýnské, žatecké, bílinské, litoměřic- ké, boleslavské a hradecké; rozsah venkovských kolísal od jediného děkan- ství (např. Horšovský Týn) až k osmi (arcijáhenství hradecké a boleslavské), při čemž ale zdaleka největší teritorium zahrnovalo arcijáhenství bechyň- ské.5) Několik děkanství v chrudimském kraji, patřících dříve k arcijáhen- ství hradeckému (konkrétně děkanství chrudimské, polické, lanškrounské a vysokomýtské)6) vytvořilo společně se dvěma děkanstvími, vyčleněnými z biskupství olomouckého (děkanství šumperské a úsovské)7) základnu no- vého biskupství litomyšlského.8) Schématická mapa pražského arcijáhenství (podle Kalouskovy mapy, viz pozn. 3) Arcijáhenství se skládalo z deseti děkanátů; sídla děkanů, která nebyla stálá, s názvy děkanátů ovšem nemusejí korespondovat. V době vzniku našeho pramene vypadala situace takto (v závorce uvedena sídla příslušných děkanů, pokud se dají určit): päpstliche Legaten. Ein Beitrag zur Kirchenpolitik Karls IV., (v tisku). — Práce V. MEDKA, Osudy církve moravské do konce 14. věku, Praha 1971, nepřináší pro tuto otázku vlastně nic nového. 3) Je s podivem, že tento vývoj nenalezl vůbec — ač jde o téma neobyčejně vděčné — kartografického zachycení v Atlasu československých dějin, Praha 1965, který ostatně vůbec otázku vývoje církevní správy, ke své škodě — s výjimkou zcela schématického rozdělení v rámci celé střední Evropy — pomíjí. Na štěstí však máme několik starších pokusů o kartografické zachycení tohoto stavu, z nichž lze ještě dnes vyjít. Jde především o práci J. KALOUSKA, Výklad k historické mapě Čech, 2. vyd., Praha 1894, str. 12—21, a pak citovaná mapa sama. 4) Viz práci V. V. TOMKA, O starém rozdělení Čech na župy a pozdějším na kraje v ČČM XXXII—XXXIII, 1858—1859, a týž Dějepis města Prahy III, 2. vyd., Praha 1893, str. 226nn. 5) Představené těchto arcijáhenství — arcijáhny - nalezneme seznamenány u A. PO- DLAHY, Series praepositorum, decanorum aliorumque canonicorum... capituli Pragensis I, Pragae 1912, s některými dodatky v následujících svazcích. 6) Regesta diplomatica necnon epistolaria Bohemiae et Moraviae V., ed. J. SPĚVA- ČEK, Pragae 1960, č. 746. 7) Zatím Codex diplomaticus et epistolaris Moraviae VIII, Brünn 1874, č. 52, str. 26. S) Z. NEJEDLY, Dějiny města Litomyšle a okolí, Litomyšl 1903, str. 96nn.
Strana 9
9 — AA hawse tam" S Slaný o o ..... 2 O Roudnice nad tahem Rte- Mělník o Chlumín Rakovník o 6 ... ........ .... Praha Brandýs O nad Labom, ..... ..... 10 Labe Ořech O .......... Říčany O 5 TA 3 ... Sázava Nowý Knín o O Benečov Plzeň — O Příbram S s- 2 10 20 30 40 50 1. děkanát městský (sv. Michal v Opato- vicích) 2. děkanát benešovský (Olbramovice) (Kolovraty) 3. děkanát říčanský 4. děkanát ořechovský (Slivenec) 5. děkanát podbrdský (Beroun) 6. děkanát rakovnický (Rakovník) 7. děkanát slanský (Lidice) 8. děkanát řipský (?) 9. děkanát chlumínský (Libeznice) 10. děkanát brandýský (Prosek) Ke kartografickému záznamu Benešova, který na Kalouskově mapě skutečně leží mimo pražské arcijáhenství, třeba říci, že tím mělo být nepochybně naznačeno, že leží na jeho samé hranici a jen z důvodů technických byl trochu vysunut směrem východním.
9 — AA hawse tam" S Slaný o o ..... 2 O Roudnice nad tahem Rte- Mělník o Chlumín Rakovník o 6 ... ........ .... Praha Brandýs O nad Labom, ..... ..... 10 Labe Ořech O .......... Říčany O 5 TA 3 ... Sázava Nowý Knín o O Benečov Plzeň — O Příbram S s- 2 10 20 30 40 50 1. děkanát městský (sv. Michal v Opato- vicích) 2. děkanát benešovský (Olbramovice) (Kolovraty) 3. děkanát říčanský 4. děkanát ořechovský (Slivenec) 5. děkanát podbrdský (Beroun) 6. děkanát rakovnický (Rakovník) 7. děkanát slanský (Lidice) 8. děkanát řipský (?) 9. děkanát chlumínský (Libeznice) 10. děkanát brandýský (Prosek) Ke kartografickému záznamu Benešova, který na Kalouskově mapě skutečně leží mimo pražské arcijáhenství, třeba říci, že tím mělo být nepochybně naznačeno, že leží na jeho samé hranici a jen z důvodů technických byl trochu vysunut směrem východním.
Strana 10
10 Základní význam arcijáhenství pražského, jenž byl dán především jeho odlišným a zřejmě starším vznikem, byl podtržen i způsobem, kterým se pražský arcijáhen ustanovoval. Zatímco ostatní arcijáhni byli jmenováni pražským arcibiskupem podle jeho vůle — převážně z řad pražských ka- novníků, ale nezřídka i z jiného kněžstva (při čemž se pak tito činitelé v důsledku uvedeného jmenování stávali též členy pražského duchoven- stva) — pražský arcijáhen musil být prelátem pražské kapituly a byl jí volen a patřil pak k jejím čelným hodnostářům. Toto mimořádné postavení bylo též umožňováno důležitostí jím spravovaného území, které se skládalo cel- kem z deseti děkanátů: na prvém místě z děkanátu pražských měst a jejich nejbližšího okolí, dále pak děkanátů rakovnického, podbrdského, slánského, ořechovského, řipského, benešovského, říčanského, chlumínského a bran- dýského.9) Arcijáhen je stará funkce v katolické církvi, jež je dosvědčena již od počátku 4. století našeho letopočtu.10) Jako jiné, prošla mnohotvárným vý- vojem, při čemž doba hlavního významu spadá výrazně do periody středo- věké, jež je tu uzavřena Tridentinem. Dobou největšího rozkvětu arcijáhen- ského úřadu bylo v obecném měřítku 11. a 12. století, kdy z osob, ustano- vovaných biskupy a tedy s mocí pouze delegovanou, se stávali téměř samo- statnými vládci s vlastní soudní pravomocí, jíž konkurovali, ba dokonce ně- kdy i omezovali moc biskupskou. Proto je pochopitelné, že se množily snahy po omezení jeho pravomoci, jak se to ukazovalo především na synodách počínajícího pozdního středověku, mezi jejichž hlavní výsledky patří vznik úřadu biskupského oficiála, jenž se od konce 12. století šířil z remešského arcibiskupství na všechny strany. A důležitost tu měl vznik úřadu generál- ního vikáře či generálních vikářů jako stálých biskupových zástupců ve věcech správních, jimž byli všichni ostatní činitelé, v tom především arci- jáhen, podřízeni.11) 14) O 9) Viz uvedenou mapu Kalouskovu a výklady Tomkovy, cit. výše. 10) Z neobyčejně rozsáhlé literatury, především cizojazyčné, uvádíme poslední stan- dardní dílo H. E. FEINEHO, Kirchliche Rechtsgeschichte I. Die katholische Kirche ve směrodatném 4. vydání Köln—Graz 1964, podle rejstříku, na nějž od- kazujeme jednou pro vždy. Jiná literatura bude zmíněna níže, při výkladech o visitacích; zde snad lze uvést alespoň práci o nepříliš vzdálených poměrech uherských: A. SZENTIRMAI, Das Recht der Erzdechanten (Archidiakone) in Ungarn während des Mittelalters, Zeitschrift der Savigny-Stiftung für Rechts- geschichte, Kanon. Abt. LXXIV, 1957, str. 132—201. oficiálech v souvislosti s českými poměry B. KUBÍČKOVA, K počátkům praž- ského oficialátu, Sborník příspěvků k dějinám hlavního města Prahy V-2, Praha 1932, str. 391—479. O generálních vikářích nyní Z. HLEDÍKOVA, Úřad gene- rálních vikářů pražského arcibiskupa v době předhusitské. Ze správních dějin pražské arcidiecéze. AUC Phil.-hist., monographia XLI, Praha 1971 (vyšlo 1972).
10 Základní význam arcijáhenství pražského, jenž byl dán především jeho odlišným a zřejmě starším vznikem, byl podtržen i způsobem, kterým se pražský arcijáhen ustanovoval. Zatímco ostatní arcijáhni byli jmenováni pražským arcibiskupem podle jeho vůle — převážně z řad pražských ka- novníků, ale nezřídka i z jiného kněžstva (při čemž se pak tito činitelé v důsledku uvedeného jmenování stávali též členy pražského duchoven- stva) — pražský arcijáhen musil být prelátem pražské kapituly a byl jí volen a patřil pak k jejím čelným hodnostářům. Toto mimořádné postavení bylo též umožňováno důležitostí jím spravovaného území, které se skládalo cel- kem z deseti děkanátů: na prvém místě z děkanátu pražských měst a jejich nejbližšího okolí, dále pak děkanátů rakovnického, podbrdského, slánského, ořechovského, řipského, benešovského, říčanského, chlumínského a bran- dýského.9) Arcijáhen je stará funkce v katolické církvi, jež je dosvědčena již od počátku 4. století našeho letopočtu.10) Jako jiné, prošla mnohotvárným vý- vojem, při čemž doba hlavního významu spadá výrazně do periody středo- věké, jež je tu uzavřena Tridentinem. Dobou největšího rozkvětu arcijáhen- ského úřadu bylo v obecném měřítku 11. a 12. století, kdy z osob, ustano- vovaných biskupy a tedy s mocí pouze delegovanou, se stávali téměř samo- statnými vládci s vlastní soudní pravomocí, jíž konkurovali, ba dokonce ně- kdy i omezovali moc biskupskou. Proto je pochopitelné, že se množily snahy po omezení jeho pravomoci, jak se to ukazovalo především na synodách počínajícího pozdního středověku, mezi jejichž hlavní výsledky patří vznik úřadu biskupského oficiála, jenž se od konce 12. století šířil z remešského arcibiskupství na všechny strany. A důležitost tu měl vznik úřadu generál- ního vikáře či generálních vikářů jako stálých biskupových zástupců ve věcech správních, jimž byli všichni ostatní činitelé, v tom především arci- jáhen, podřízeni.11) 14) O 9) Viz uvedenou mapu Kalouskovu a výklady Tomkovy, cit. výše. 10) Z neobyčejně rozsáhlé literatury, především cizojazyčné, uvádíme poslední stan- dardní dílo H. E. FEINEHO, Kirchliche Rechtsgeschichte I. Die katholische Kirche ve směrodatném 4. vydání Köln—Graz 1964, podle rejstříku, na nějž od- kazujeme jednou pro vždy. Jiná literatura bude zmíněna níže, při výkladech o visitacích; zde snad lze uvést alespoň práci o nepříliš vzdálených poměrech uherských: A. SZENTIRMAI, Das Recht der Erzdechanten (Archidiakone) in Ungarn während des Mittelalters, Zeitschrift der Savigny-Stiftung für Rechts- geschichte, Kanon. Abt. LXXIV, 1957, str. 132—201. oficiálech v souvislosti s českými poměry B. KUBÍČKOVA, K počátkům praž- ského oficialátu, Sborník příspěvků k dějinám hlavního města Prahy V-2, Praha 1932, str. 391—479. O generálních vikářích nyní Z. HLEDÍKOVA, Úřad gene- rálních vikářů pražského arcibiskupa v době předhusitské. Ze správních dějin pražské arcidiecéze. AUC Phil.-hist., monographia XLI, Praha 1971 (vyšlo 1972).
Strana 11
11 Tento vývoj ovšem nebyl lineární a ani všude stejný, naopak. Bylo mnoho místních specifik, jak pokud šlo o rozsah, tak i obsah činnosti těchto hodnostářů, v tom především arcijáhna. A ačkoliv ve 14. století tu šlo o instituci, která byla všeobecně na ústupu, přesto stále ještě nejdůležitější povinnosti, které se k ní vázaly, plně opravňují zájem, který si činnost arci- jáhnů vynucuje. A to tím spíše, že v této době se začínají ve větším měřítku objevovat bezprostřední produkty jejich úřední činnosti. Obecně lze rozsah činnosti a kompetence arcijáhnovy ve stručnosti — a tím nutně zjednodušeně — charakterisovat pro období pozdního středo- věku asi následujícím způsobem: 1. kompetence soudní, 2. kompetence správní, 3. kompetence notářské povahy.12) Seřazení těchto kompetencí je v podstatě též hodnocením jejich obec- né důležitosti. V soudních záležitostech to bylo především církevní soud- nictví první instance, vynášení rozsudků proti provinilým duchovním, svo- lání a řízení synodních soudů (Sendgericht) a visitační povinnost.13) V kom- petenci správní šlo o všeobecný dohled nad podřízenými složkami církevní organisace, udílení kanovnické investitury, svolávání duchovenstva ke schůzkám a poradám, ohlašování nových církevních nařízení, rozvrhování a vybírání různých platů a dávek atd. A konečně třetí složkou (která ostatně s druhou místy přímo splývá) se rozumí zlistiňování kanonických právních pořízení a vidimování předkládaných listin. Bylo dáno charakterem katolické církve, že umožňovala velkou varia- bilitu v náplni činnosti jednotlivých lokálních hodnostářů. Proto není mož- no spokojit se konstatováním obecných rysů vývoje, nýbrž je třeba jít ke konkrétním poměrům. To též platí pro naši otázku, která zní: jak se vyvíjel úřad arcijáhenský v pražském arcibiskupství zhruba v době prvního půl- století jeho existence? Přesto je ale třeba aspoň stručně se dotknout čin- nosti arcijáhnů u nás v době starší, kdy zprávy o nich přicházejí poměrně sporadicky a vrhají jen tu a tam jednotlivé paprsky do naší nevědomosti. Zatímco v nejstarším období — zhruba do druhé poloviny 13. století — se setkáváme v našich poměrech prakticky pouze se jmény arcijáhnů bez nějaké specifické činnosti, v době pražského biskupa Tobiáše z Bechyně (1278—1296) už prameny vypovídají více. I když jde téměř výlučně o písem- 12) Podle A. KOENIGERA v Lexikon für Theologie und Kirche I, 2. vyd. (dále jen LThK), sl. 615n. 13) O ní podrobněji níže.
11 Tento vývoj ovšem nebyl lineární a ani všude stejný, naopak. Bylo mnoho místních specifik, jak pokud šlo o rozsah, tak i obsah činnosti těchto hodnostářů, v tom především arcijáhna. A ačkoliv ve 14. století tu šlo o instituci, která byla všeobecně na ústupu, přesto stále ještě nejdůležitější povinnosti, které se k ní vázaly, plně opravňují zájem, který si činnost arci- jáhnů vynucuje. A to tím spíše, že v této době se začínají ve větším měřítku objevovat bezprostřední produkty jejich úřední činnosti. Obecně lze rozsah činnosti a kompetence arcijáhnovy ve stručnosti — a tím nutně zjednodušeně — charakterisovat pro období pozdního středo- věku asi následujícím způsobem: 1. kompetence soudní, 2. kompetence správní, 3. kompetence notářské povahy.12) Seřazení těchto kompetencí je v podstatě též hodnocením jejich obec- né důležitosti. V soudních záležitostech to bylo především církevní soud- nictví první instance, vynášení rozsudků proti provinilým duchovním, svo- lání a řízení synodních soudů (Sendgericht) a visitační povinnost.13) V kom- petenci správní šlo o všeobecný dohled nad podřízenými složkami církevní organisace, udílení kanovnické investitury, svolávání duchovenstva ke schůzkám a poradám, ohlašování nových církevních nařízení, rozvrhování a vybírání různých platů a dávek atd. A konečně třetí složkou (která ostatně s druhou místy přímo splývá) se rozumí zlistiňování kanonických právních pořízení a vidimování předkládaných listin. Bylo dáno charakterem katolické církve, že umožňovala velkou varia- bilitu v náplni činnosti jednotlivých lokálních hodnostářů. Proto není mož- no spokojit se konstatováním obecných rysů vývoje, nýbrž je třeba jít ke konkrétním poměrům. To též platí pro naši otázku, která zní: jak se vyvíjel úřad arcijáhenský v pražském arcibiskupství zhruba v době prvního půl- století jeho existence? Přesto je ale třeba aspoň stručně se dotknout čin- nosti arcijáhnů u nás v době starší, kdy zprávy o nich přicházejí poměrně sporadicky a vrhají jen tu a tam jednotlivé paprsky do naší nevědomosti. Zatímco v nejstarším období — zhruba do druhé poloviny 13. století — se setkáváme v našich poměrech prakticky pouze se jmény arcijáhnů bez nějaké specifické činnosti, v době pražského biskupa Tobiáše z Bechyně (1278—1296) už prameny vypovídají více. I když jde téměř výlučně o písem- 12) Podle A. KOENIGERA v Lexikon für Theologie und Kirche I, 2. vyd. (dále jen LThK), sl. 615n. 13) O ní podrobněji níže.
Strana 12
12 nosti, dochované ve formulářové sbírce tohoto biskupa,14) není snad pro naše účely nutné vznášet o potenciální pravosti příslušných písemností po- chybnosti, tím spíše, že obsahový charakter těchto písemností naznačuje, že není možno ani při ideálním dochování pramenů té doby předpokládat, že by tyto produkty úřední činnosti zůstaly dochovány, neboť šlo o písem- nosti, jejichž obsah byl nejen velice pomíjivé, ale většinou přímo pouze okamžité platnosti. Arcijáhnové tu vystupují především jako vykonavatelé vůle biskupovy; jejich povinností bylo zpravovat duchovenstvo o době ko- nání synod a o jejich výsledcích, pohánět provinilé kněze k soudu, mít na starosti řádné placení dávek legátům papežského dvora a odkazů učiněných církvi, uvalovat církevní tresty na ty, kteří poškozovali církevní majetek. abychom uvedli aspoň nejzřetelnější rysy jejich kompetence v době, v níž se to dá v našich poměrech poprvé rekonstruovat,15) při čemž ovšem je stále patrno, že arcijáhen tu není vždy nutným mezistupněm, naopak: biskup se mohl kdykoliv obracet přímo na příslušné děkany a faráře i v zá- ležitostech ryze „arcijáhenského“ charakteru. Ale již tehdy i u nás se prosazuje ve stále větší míře hlavní povinnost arcijáhnova, totiž visitace podřízeného farního kléru jeho obvodu. Výslovně je tu třeba zdůraznit, že jde pouze o farní kněžstvo, nikoliv o instituce kláš- terní, které buď byly z práv příslušného biskupa (a tím i dotyčného arci- jáhna) eximovány — jsou podřízeny svým ústředím či papežské kurii — nebo jež byly visitovány odděleně a zpravidla nikoliv arcijáhnem.16) Na tomto místě je třeba na okamžik obrátit pozornost k problému vi- sitace jako zařízení v katolické církvi za středověku. Protože ale jde v pod- statě o problematiku kanonickoprávní, lze snad místo obecných výkladů odkázat na standardní literaturu, jež tuto problematiku zpracovává z nej- různějších aspektů a do hloubky.17) Vedle slovníkových hesel v základních 14) Edice základních rukopisů J. B. NOVÁKA, Formulář biskupa Tobiáše z Bechyně, Praha 1903, je po této stránce nevýznamně doplněna novými nálezy. Srov. napo- sled I. HLAVAČEK, Nový zlomek formuláře Tobiáše z Bechyně, ČSČH VI, 1938. str. 545—561. Ze zpracování diplomatického tu vedle příslušných partií práce R. NOVÉHO, Listiny pražských biskupů XI.—XIV. století, Acta Univ. Carolinae 1960, Philosophica et historica 5, str. 142nn, třeba uvést základní rozpravu S. DUŠKOVÉ, Formulář Tobiáše z Bechyně ve světle listin pražských biskupů, SPFFBU XIV, 1965, řada histor. C 12, str. 53—71. 15) Formulář Tobiáše z Bechyně v NOVÁKOVĚ edici, např. č. 42, 64nn., 73, 77, 79, 85, 89, 151, 159, 196, 222 aj. 16) Srov. např. C. R. CHENEY, Episcopal Visitations of Monasteries in the thirteenth Century, Manchester 1931, a O. GRILLNBERGER, Das Wilheringer Formelbuch De cartis visitationum, Studien und Mitteilungen aus dem Benediktiner- und Cictercienserorden XIX, 1898 a XX, 1899. 17) Pokud to budeme považovat za nutné, dotkneme se některých otázek v souvislosti s českým vývojem.
12 nosti, dochované ve formulářové sbírce tohoto biskupa,14) není snad pro naše účely nutné vznášet o potenciální pravosti příslušných písemností po- chybnosti, tím spíše, že obsahový charakter těchto písemností naznačuje, že není možno ani při ideálním dochování pramenů té doby předpokládat, že by tyto produkty úřední činnosti zůstaly dochovány, neboť šlo o písem- nosti, jejichž obsah byl nejen velice pomíjivé, ale většinou přímo pouze okamžité platnosti. Arcijáhnové tu vystupují především jako vykonavatelé vůle biskupovy; jejich povinností bylo zpravovat duchovenstvo o době ko- nání synod a o jejich výsledcích, pohánět provinilé kněze k soudu, mít na starosti řádné placení dávek legátům papežského dvora a odkazů učiněných církvi, uvalovat církevní tresty na ty, kteří poškozovali církevní majetek. abychom uvedli aspoň nejzřetelnější rysy jejich kompetence v době, v níž se to dá v našich poměrech poprvé rekonstruovat,15) při čemž ovšem je stále patrno, že arcijáhen tu není vždy nutným mezistupněm, naopak: biskup se mohl kdykoliv obracet přímo na příslušné děkany a faráře i v zá- ležitostech ryze „arcijáhenského“ charakteru. Ale již tehdy i u nás se prosazuje ve stále větší míře hlavní povinnost arcijáhnova, totiž visitace podřízeného farního kléru jeho obvodu. Výslovně je tu třeba zdůraznit, že jde pouze o farní kněžstvo, nikoliv o instituce kláš- terní, které buď byly z práv příslušného biskupa (a tím i dotyčného arci- jáhna) eximovány — jsou podřízeny svým ústředím či papežské kurii — nebo jež byly visitovány odděleně a zpravidla nikoliv arcijáhnem.16) Na tomto místě je třeba na okamžik obrátit pozornost k problému vi- sitace jako zařízení v katolické církvi za středověku. Protože ale jde v pod- statě o problematiku kanonickoprávní, lze snad místo obecných výkladů odkázat na standardní literaturu, jež tuto problematiku zpracovává z nej- různějších aspektů a do hloubky.17) Vedle slovníkových hesel v základních 14) Edice základních rukopisů J. B. NOVÁKA, Formulář biskupa Tobiáše z Bechyně, Praha 1903, je po této stránce nevýznamně doplněna novými nálezy. Srov. napo- sled I. HLAVAČEK, Nový zlomek formuláře Tobiáše z Bechyně, ČSČH VI, 1938. str. 545—561. Ze zpracování diplomatického tu vedle příslušných partií práce R. NOVÉHO, Listiny pražských biskupů XI.—XIV. století, Acta Univ. Carolinae 1960, Philosophica et historica 5, str. 142nn, třeba uvést základní rozpravu S. DUŠKOVÉ, Formulář Tobiáše z Bechyně ve světle listin pražských biskupů, SPFFBU XIV, 1965, řada histor. C 12, str. 53—71. 15) Formulář Tobiáše z Bechyně v NOVÁKOVĚ edici, např. č. 42, 64nn., 73, 77, 79, 85, 89, 151, 159, 196, 222 aj. 16) Srov. např. C. R. CHENEY, Episcopal Visitations of Monasteries in the thirteenth Century, Manchester 1931, a O. GRILLNBERGER, Das Wilheringer Formelbuch De cartis visitationum, Studien und Mitteilungen aus dem Benediktiner- und Cictercienserorden XIX, 1898 a XX, 1899. 17) Pokud to budeme považovat za nutné, dotkneme se některých otázek v souvislosti s českým vývojem.
Strana 13
13 církevněhistorických lexikonech a vedle systematických děl o církevním právu18) tu lze upozornit především na literaturu monografickou, kterou můžeme formálně rozdělit na práce, věnované instituci arcijáhenství na jedné a na studie vyhražené instituci visitace na druhé straně. A tak vlastní arcijáhenská visitace stojí jakoby v průsečíku interesu prací obou typů. Ne- může na tomto místě jít — a ani by to pro náš účel nemělo smyslu — o žádný rozsáhlejší výčet těchto prací, často i zapadlých, nýbrž o výběr, v němž vedle dostupnosti příslušných titulů (alé i z těch je uvedena pouze část) hraje hlavní úlohu otázka šíře zpracování s pochopitelným zaměřením pře- devším na práce nové a nejnovější, neboť ty ve svém souhrnu podávají i komplexní retrospektivu. Z prací první skupiny zaslouží zvláštní zmínky knihy B. Pazrama o slezských arcijáhenstvích,19) H. J. B. Mulderse o arcijáhenství utrecht- ském,20) rozsáhlá stať A. Szentirmaie o arcijáhenství ve středověkých Uhrách21 a konečně práce Chomelova o patronátním právu v narbonnském arcibiskupství.22) Z prací druhého typu je to neobyčejně závažná, více než pětisetstrán- ková práce Ingerova o církevní visitaci ve středověkém Švédsku,23) která ale téměř třetinu svého rozsahu24) věnuje obecným otázkám, dotýkajícím se středověkých visitací podle kanonického práva. Proto lze i v tomto směru pouze odkázat na její výsledky, při čemž je třeba upozornit i na rozsáhlou bibliografii, jež je k této práci připojena.25) Především visitaci farní v pol- ském měřítku věnuje nejnověji pozornost St. Librowski.26) A konečně spíše pro úplnost je třeba zmínit se o práci Hellingerově, která si východiskem vzala dílo Reginona z Prümu, Libri duo de synodalibus causis et disciplinis 18) Viz výše, pozn. 10. 19) B. PAZRAM, Die schlesischen Archidiakonate und Archipresbyterate bis zur Mitte des 14. Jahrhunderts, Breslau 1937. 20) H. J. B. MULDERS, Das Archidiakonat im Bistum Utrecht, Utrecht—Nijmegen 1943. 21) Cit. výše v pozn. 10. Partie o arcijáhenské visitaci na str. 179—186. O jeho dalších pracích s příbuznou problematikou, tamže LXXIX, 1962, str. 165. 22) V. CHOMEL, Droit de patronage et pratique religieuse dans l'archevêché de Nar- bonne au début du XIVe siècle, Bibliothèque de l'École des Chartes CVX, 1957 (vyšlo 1958), str. 58—137 s několika pasážemi o visitacích. 23) G. INGER, Das kirchliche Visitationsinstitut im mittelalterlichen Schweden, Lund 1961. 24) Str. 13—156. 25) Str. 536—565. Přitom je ale třeba konstatovat, že práce, citované v předchozích poznámkách, v tomto bibliografickém přehledu nepřicházejí. 2) St. LIBROWSKI, Wizytacje diecezji włoclawskiej, Archiwa, Biblioteki i Muzea kościelne, 8, 1964, str. 5—186 a 10, 1965, str. 33—206.
13 církevněhistorických lexikonech a vedle systematických děl o církevním právu18) tu lze upozornit především na literaturu monografickou, kterou můžeme formálně rozdělit na práce, věnované instituci arcijáhenství na jedné a na studie vyhražené instituci visitace na druhé straně. A tak vlastní arcijáhenská visitace stojí jakoby v průsečíku interesu prací obou typů. Ne- může na tomto místě jít — a ani by to pro náš účel nemělo smyslu — o žádný rozsáhlejší výčet těchto prací, často i zapadlých, nýbrž o výběr, v němž vedle dostupnosti příslušných titulů (alé i z těch je uvedena pouze část) hraje hlavní úlohu otázka šíře zpracování s pochopitelným zaměřením pře- devším na práce nové a nejnovější, neboť ty ve svém souhrnu podávají i komplexní retrospektivu. Z prací první skupiny zaslouží zvláštní zmínky knihy B. Pazrama o slezských arcijáhenstvích,19) H. J. B. Mulderse o arcijáhenství utrecht- ském,20) rozsáhlá stať A. Szentirmaie o arcijáhenství ve středověkých Uhrách21 a konečně práce Chomelova o patronátním právu v narbonnském arcibiskupství.22) Z prací druhého typu je to neobyčejně závažná, více než pětisetstrán- ková práce Ingerova o církevní visitaci ve středověkém Švédsku,23) která ale téměř třetinu svého rozsahu24) věnuje obecným otázkám, dotýkajícím se středověkých visitací podle kanonického práva. Proto lze i v tomto směru pouze odkázat na její výsledky, při čemž je třeba upozornit i na rozsáhlou bibliografii, jež je k této práci připojena.25) Především visitaci farní v pol- ském měřítku věnuje nejnověji pozornost St. Librowski.26) A konečně spíše pro úplnost je třeba zmínit se o práci Hellingerově, která si východiskem vzala dílo Reginona z Prümu, Libri duo de synodalibus causis et disciplinis 18) Viz výše, pozn. 10. 19) B. PAZRAM, Die schlesischen Archidiakonate und Archipresbyterate bis zur Mitte des 14. Jahrhunderts, Breslau 1937. 20) H. J. B. MULDERS, Das Archidiakonat im Bistum Utrecht, Utrecht—Nijmegen 1943. 21) Cit. výše v pozn. 10. Partie o arcijáhenské visitaci na str. 179—186. O jeho dalších pracích s příbuznou problematikou, tamže LXXIX, 1962, str. 165. 22) V. CHOMEL, Droit de patronage et pratique religieuse dans l'archevêché de Nar- bonne au début du XIVe siècle, Bibliothèque de l'École des Chartes CVX, 1957 (vyšlo 1958), str. 58—137 s několika pasážemi o visitacích. 23) G. INGER, Das kirchliche Visitationsinstitut im mittelalterlichen Schweden, Lund 1961. 24) Str. 13—156. 25) Str. 536—565. Přitom je ale třeba konstatovat, že práce, citované v předchozích poznámkách, v tomto bibliografickém přehledu nepřicházejí. 2) St. LIBROWSKI, Wizytacje diecezji włoclawskiej, Archiwa, Biblioteki i Muzea kościelne, 8, 1964, str. 5—186 a 10, 1965, str. 33—206.
Strana 14
14 ecclesiasticis a z této visitační pomůcky rekonstruovala farní visitaci ra- ného středověku.27) Visitaci jako církevní instituci lze charakterisovat jako právo i po- vinnost nadřízených orgánů přesvědčovat se na místě samém o zachová- vání kanonických předpisů a příkazů, které se vztahovaly na příslušné cír- kevní hodnostáře. Tato povinnost prostupuje celou církevní hierarchií a je pevně zakotvena i v kanonickém právu. Nejvyšší visitační institucí je po- chopitelně sám papež, který ovšem své visitační právo uplatňuje aktivně bezprostředně jen v menší míře; více se uplatňuje jeho prosazování pro- střednictvím legátů, případně tzv. visitatio liminum,28) které se ale posléze přeměňuje v záležitost převážně fiskálního rázu.29) Od papeže lze sledovat visitaci u instančně nižších složek církevní hierarchie: u primasů přes me- tropolity a biskupy k arcijáhnům, arcipryštům, děkanům, proboštům a po- sléze k farnímu kléru. Už z tohoto sestavení je vidět, jak arcijáhen je v uvedené hierarchii institucí po této stránce v jistém smyslu klíčovou,30) protože byl prakticky hlavní osobou, na níž visitace farního kléru diecése spočívala; měla být zpravidla činěna každé tři roky,34) i když tu i tam se setkáváme v obecných ustanoveních i s jinými termíny: tak např. s tím, že arcijáhen nemá — není-li to vynuceno mimořádnou situací — visitovat častěji než jednou do roka.32) Tento udánlivý rozpor je vykládán Bernardem Parmským a Inocencem IV. v tom smyslu, že v prvním případě jde o visi- taci celé diecése na podkladě biskupova pověření, v případě druhém o visi- taci vlastního správního obvodu, kde bylo možno visitovat v nutných pří- padech i častěji do roka.33) Nepovažovali-li jsme za únosné věnovat arcijáhnům v pražské diecési v době před povýšením na arcibiskupství větší pozornost, je to vysvětli- telné značnějším časovým odstupem od našeho vlastního tématu. Jinak je tomu pro období existence arcibiskupství, kdy je třeba dotknout se posta- vení arcijáhnova poněkud podrobněji, a to zprvu ještě bez konkrétního za- měření na Pavla z Janovic. V té souvislosti lze v následujícím výkladu vidět zhruba dvě nestejně rozsáhlé složky, které přes svou různou důle- žitost se velmi vhodně doplňují. Nejdříve vyjdeme z pramenů úřední po- vahy, které doplníme některými svědectvími rázu soukromého, které však skutečnou praxi obrážejí často bezprostředněji. 27) W. HELLINGER, Die Pfarrvisitation nach Regino von Prüm, ZSRG, Kan. Abt. LXXIX, 1962, str. 1—116 a LXXX, 1963, str. 76—137. 2) Z rozsáhlé literatury stačí uvést jen práci J. ERŠILA, Visitatio liminum ss. aposto- lorum českých prelátů v době Karlově, Sborník historický IV, 1956, str. 5—32. 29) ERŠIL, 1. c., str. 24. 30) INGER, 1. c., str. 134—144. 31) Tamže, str. 137 a 141n. 32) Tamže, str. 142. 33) Tamže, str. 143.
14 ecclesiasticis a z této visitační pomůcky rekonstruovala farní visitaci ra- ného středověku.27) Visitaci jako církevní instituci lze charakterisovat jako právo i po- vinnost nadřízených orgánů přesvědčovat se na místě samém o zachová- vání kanonických předpisů a příkazů, které se vztahovaly na příslušné cír- kevní hodnostáře. Tato povinnost prostupuje celou církevní hierarchií a je pevně zakotvena i v kanonickém právu. Nejvyšší visitační institucí je po- chopitelně sám papež, který ovšem své visitační právo uplatňuje aktivně bezprostředně jen v menší míře; více se uplatňuje jeho prosazování pro- střednictvím legátů, případně tzv. visitatio liminum,28) které se ale posléze přeměňuje v záležitost převážně fiskálního rázu.29) Od papeže lze sledovat visitaci u instančně nižších složek církevní hierarchie: u primasů přes me- tropolity a biskupy k arcijáhnům, arcipryštům, děkanům, proboštům a po- sléze k farnímu kléru. Už z tohoto sestavení je vidět, jak arcijáhen je v uvedené hierarchii institucí po této stránce v jistém smyslu klíčovou,30) protože byl prakticky hlavní osobou, na níž visitace farního kléru diecése spočívala; měla být zpravidla činěna každé tři roky,34) i když tu i tam se setkáváme v obecných ustanoveních i s jinými termíny: tak např. s tím, že arcijáhen nemá — není-li to vynuceno mimořádnou situací — visitovat častěji než jednou do roka.32) Tento udánlivý rozpor je vykládán Bernardem Parmským a Inocencem IV. v tom smyslu, že v prvním případě jde o visi- taci celé diecése na podkladě biskupova pověření, v případě druhém o visi- taci vlastního správního obvodu, kde bylo možno visitovat v nutných pří- padech i častěji do roka.33) Nepovažovali-li jsme za únosné věnovat arcijáhnům v pražské diecési v době před povýšením na arcibiskupství větší pozornost, je to vysvětli- telné značnějším časovým odstupem od našeho vlastního tématu. Jinak je tomu pro období existence arcibiskupství, kdy je třeba dotknout se posta- vení arcijáhnova poněkud podrobněji, a to zprvu ještě bez konkrétního za- měření na Pavla z Janovic. V té souvislosti lze v následujícím výkladu vidět zhruba dvě nestejně rozsáhlé složky, které přes svou různou důle- žitost se velmi vhodně doplňují. Nejdříve vyjdeme z pramenů úřední po- vahy, které doplníme některými svědectvími rázu soukromého, které však skutečnou praxi obrážejí často bezprostředněji. 27) W. HELLINGER, Die Pfarrvisitation nach Regino von Prüm, ZSRG, Kan. Abt. LXXIX, 1962, str. 1—116 a LXXX, 1963, str. 76—137. 2) Z rozsáhlé literatury stačí uvést jen práci J. ERŠILA, Visitatio liminum ss. aposto- lorum českých prelátů v době Karlově, Sborník historický IV, 1956, str. 5—32. 29) ERŠIL, 1. c., str. 24. 30) INGER, 1. c., str. 134—144. 31) Tamže, str. 137 a 141n. 32) Tamže, str. 142. 33) Tamže, str. 143.
Strana 15
15 Základní údaje o postavení arcijáhna (které u nás nebylo ovšem nikdy tak mocné, jako v západní Evropě) v rámci církevní hierarchie v pražském arcibiskupství podávají především různá provinciální a synodální statuta, doložená průběžně prakticky pro celou dobu předhusitskou.34) Zatímco první z nich vznikají za spoluúčasti metropolitní kapituly, druhá se rodí na synodách za spoluúčasti diecesálního kněžstva. Jejich rozdíl není tedy dán jejich obsahem, nýbrž různým způsobem vzniku. Arcijáhnovy povinnosti byly dvojího druhu a vyplývaly jednak z jeho pravomoci v arcijáhenství, jednak z jeho postavení jako kanovníka v praž- ské kapitule. Podle našeho konkrétního materiálu pak arcijáhnova činnost vypadá poněkud odlišně, než je výše uvedeno v obecném přehledu; tato skutečnost se vysvětlí jiným akcentováním jednotlivých aspektů jeho čin- nosti. Arcijáhnovy povinnosti kanovnické byly převážně rázu náboženského (vedle povinnosti přijmout do roka alespoň jáhenské svěcení účast na ná- boženských obřadech apod.); vlastní jurisdikci neměl. Pouze svým posta- vením měl pražský arcijáhen po proboštu a děkanovi kapituly třetí hlas.35) Těžiště jeho pravomoci leželo proto v činnosti ve vlastním arcijáhen- ství, kde — jde v podstatě o rekonstrukci podle různých statut — má: a) svolávat kněžstvo svého obvodu ke schůzkám (convocaciones); zde má ohlašovat jednání synod, číst a vykládat statuta, projednávat organi- sační a jiné věci svého obvodu;36) b) moc dohlížet na duchovenstvo a laiky. Do této oblasti spadá přede- vším jeho povinnost pátrat po hereticích nebo jiných osobách podezřelých z bludné víry a ohlašovat je bez prodlení arcibiskupovi nebo inkvisito- rovi.37) Rovněž arcibiskupovi nebo jeho oficiálovi měl ohlašovat lichváře, konkubináře a čarodějníky.38) Rozsáhle je zdůrazněno především, v čem 34) Jsou zpřístupněny v některých edicích, především C. HÖFLER, Concilia Pragensia 1353—1413 v Abhandlungen der königl. Gesellschaft der Wissenschaften V. Folge XII. Band, Prag 1862, a A. PODLAHA, Statuta metropolitanae ecclesiae Pra- gensis anno 1350 conscripta, Editiones archivii et bibliothecae s. f. Metropolitani Capituli Pragensis V., Pragae 1905. Do určité míry lze užít i statut Arnošta z Pardubic pro biskupství a kapitulu olomouckou z r. 1349 (B. DUDÍK, Sta- tuten des Metropoliten von Prag Arnost von Pardubitz für den Bischof und das Capitel von Olmütz um das Jahr 1349, AöG XLI, 1869, str. 195—217, kde o arci- jáhnovi a jeho povinnostech, na str. 207n., kde se akcentuje povinnost každo- roční visitace a zdůrazňuje to, na co se má soustředit při vlastní visitaci.) Srov. i B. DUDIK, Die Statuten des ersten Prager Provinzialkonzils vom 11. und 12. November 1349, Brünn 1872. 35) PODLAHA, Statuta 1. c., str. 16 a DUDIK, Statuten 1. c., str. 207. 36) HÖFLER, Concilia 1. c., str. 19. 37) Tamže, str. 2. 38) DUDIK, Statuten 1. c., str. 207.
15 Základní údaje o postavení arcijáhna (které u nás nebylo ovšem nikdy tak mocné, jako v západní Evropě) v rámci církevní hierarchie v pražském arcibiskupství podávají především různá provinciální a synodální statuta, doložená průběžně prakticky pro celou dobu předhusitskou.34) Zatímco první z nich vznikají za spoluúčasti metropolitní kapituly, druhá se rodí na synodách za spoluúčasti diecesálního kněžstva. Jejich rozdíl není tedy dán jejich obsahem, nýbrž různým způsobem vzniku. Arcijáhnovy povinnosti byly dvojího druhu a vyplývaly jednak z jeho pravomoci v arcijáhenství, jednak z jeho postavení jako kanovníka v praž- ské kapitule. Podle našeho konkrétního materiálu pak arcijáhnova činnost vypadá poněkud odlišně, než je výše uvedeno v obecném přehledu; tato skutečnost se vysvětlí jiným akcentováním jednotlivých aspektů jeho čin- nosti. Arcijáhnovy povinnosti kanovnické byly převážně rázu náboženského (vedle povinnosti přijmout do roka alespoň jáhenské svěcení účast na ná- boženských obřadech apod.); vlastní jurisdikci neměl. Pouze svým posta- vením měl pražský arcijáhen po proboštu a děkanovi kapituly třetí hlas.35) Těžiště jeho pravomoci leželo proto v činnosti ve vlastním arcijáhen- ství, kde — jde v podstatě o rekonstrukci podle různých statut — má: a) svolávat kněžstvo svého obvodu ke schůzkám (convocaciones); zde má ohlašovat jednání synod, číst a vykládat statuta, projednávat organi- sační a jiné věci svého obvodu;36) b) moc dohlížet na duchovenstvo a laiky. Do této oblasti spadá přede- vším jeho povinnost pátrat po hereticích nebo jiných osobách podezřelých z bludné víry a ohlašovat je bez prodlení arcibiskupovi nebo inkvisito- rovi.37) Rovněž arcibiskupovi nebo jeho oficiálovi měl ohlašovat lichváře, konkubináře a čarodějníky.38) Rozsáhle je zdůrazněno především, v čem 34) Jsou zpřístupněny v některých edicích, především C. HÖFLER, Concilia Pragensia 1353—1413 v Abhandlungen der königl. Gesellschaft der Wissenschaften V. Folge XII. Band, Prag 1862, a A. PODLAHA, Statuta metropolitanae ecclesiae Pra- gensis anno 1350 conscripta, Editiones archivii et bibliothecae s. f. Metropolitani Capituli Pragensis V., Pragae 1905. Do určité míry lze užít i statut Arnošta z Pardubic pro biskupství a kapitulu olomouckou z r. 1349 (B. DUDÍK, Sta- tuten des Metropoliten von Prag Arnost von Pardubitz für den Bischof und das Capitel von Olmütz um das Jahr 1349, AöG XLI, 1869, str. 195—217, kde o arci- jáhnovi a jeho povinnostech, na str. 207n., kde se akcentuje povinnost každo- roční visitace a zdůrazňuje to, na co se má soustředit při vlastní visitaci.) Srov. i B. DUDIK, Die Statuten des ersten Prager Provinzialkonzils vom 11. und 12. November 1349, Brünn 1872. 35) PODLAHA, Statuta 1. c., str. 16 a DUDIK, Statuten 1. c., str. 207. 36) HÖFLER, Concilia 1. c., str. 19. 37) Tamže, str. 2. 38) DUDIK, Statuten 1. c., str. 207.
Strana 16
16 má arcijáhen dohlížet na duchovní. Má vyšetřovat, jestli se nestýkají s mla- dými ženami, nenosí bez potřeby zbraně, nehrají v kostky, kuželky a karty. a to buď ve svém domě či mimo něj, nenavštěvují krčmy, nepomáhají pa- ličům a vyhnancům, nepřijímají zloděje nebo jejich pomahače, nene- chávají na faře přenocovat potulné lidi, nosí kněský hábit a tonsuru.39) Při tom lehči provinění (není ale vymezeno, co se považuje za lehkou a těžkou vinu)40) má arcijáhen projednávat sám včetně vynesení rozsudku. Tím už ale přecházíme do další části arcijáhnovy pravomoci, totiž do c) arcijáhnovy jurisdikce. Statuta celkem přesně vymezují, jaké tresty má arcijáhen na které viny ukládat. Trestem za špatnou pastorační činnost nebo mravně závadný život kněží bylo zastavení vykonávání úřadu, za- držení užitků z beneficia po tři měsíce posty, modlitby, žalmy apod. Po- dezřelí klerici se špatnou pověstí mohli být z arcijáhenství vyhnáni. Jestliže někdo neposlechl arcijáhnova nařízení nebo napomenutí, měl arcijáhen právo jej zajmout a předvést do arcibiskupského žaláře. Tímto způsobem bylo nutno postupovat hlavně při veřejných zločinech.41) Trest zastavení výkonu úřadu býval většinou spojen i s určitou peněžní pokutou. Například za každý mravnostní přestupek duchovních byl stanoven trest pěti grošů,42) dovoloval-li plebán při křtu více kmotrů než tři, jak stanovo- valo církevní právo, byla na to rovněž pokuta pěti grošů.43) Patnáct grošů platil plebán tehdy, jestliže umožnil ve své farnosti kázat někomu, kdo se nevykázal listinou od arcibiskupa nebo generálních vikářů, která ho k tomu opravňovala.44) Z těchto poplatků šla polovina k užitku arcijáhnovu, dru- hou byl povinen odevzdat na stavbu pražského kostela. d) Závěrem lze upozornit na arcijáhnův dohled na řádnou správu du- chovní jednotlivých kněží, na střežení svátostí oltářních, olejů, bohoslu- žebných nádob a knih a křižma. Všechny povinnosti, které měl arcijáhen ve svém obvodě, vykonával prostřednictvím svého předního a také nejstaršího práva, totiž prostřed- nictvím visitací. I o nich jsme z této doby zpraveni mnohem lépe. Zmírněn je především požadavek arcijáhnovy osobní visitace. Ke stavu, který odrá- žejí statuta, došlo zřejmě postupným vývojem od počátku 14. století; arci- jáhen měl totiž „per se vel per alium visitare“ 45) což je plně srozumitelné vlastně až tehdy, když se uvede, že pražští arcijáhnové v létech 1345—1369 byli cizinci, kteří zpravidla ani nezachovávali residenci. 39) HÖFLER, Concilia 1. c., str. 3, 5 aj. 40) Srov. ale i níže. 41) DUDÍK, Statuten 1. c., str. 208. 42) HÖFLER, Concilia Pragensia 1. c., str. 16. 43) Tamže, str. 18. 44) Tamže, str. 18. 45) DUDIK, Statuten 1. c., str. 207.
16 má arcijáhen dohlížet na duchovní. Má vyšetřovat, jestli se nestýkají s mla- dými ženami, nenosí bez potřeby zbraně, nehrají v kostky, kuželky a karty. a to buď ve svém domě či mimo něj, nenavštěvují krčmy, nepomáhají pa- ličům a vyhnancům, nepřijímají zloděje nebo jejich pomahače, nene- chávají na faře přenocovat potulné lidi, nosí kněský hábit a tonsuru.39) Při tom lehči provinění (není ale vymezeno, co se považuje za lehkou a těžkou vinu)40) má arcijáhen projednávat sám včetně vynesení rozsudku. Tím už ale přecházíme do další části arcijáhnovy pravomoci, totiž do c) arcijáhnovy jurisdikce. Statuta celkem přesně vymezují, jaké tresty má arcijáhen na které viny ukládat. Trestem za špatnou pastorační činnost nebo mravně závadný život kněží bylo zastavení vykonávání úřadu, za- držení užitků z beneficia po tři měsíce posty, modlitby, žalmy apod. Po- dezřelí klerici se špatnou pověstí mohli být z arcijáhenství vyhnáni. Jestliže někdo neposlechl arcijáhnova nařízení nebo napomenutí, měl arcijáhen právo jej zajmout a předvést do arcibiskupského žaláře. Tímto způsobem bylo nutno postupovat hlavně při veřejných zločinech.41) Trest zastavení výkonu úřadu býval většinou spojen i s určitou peněžní pokutou. Například za každý mravnostní přestupek duchovních byl stanoven trest pěti grošů,42) dovoloval-li plebán při křtu více kmotrů než tři, jak stanovo- valo církevní právo, byla na to rovněž pokuta pěti grošů.43) Patnáct grošů platil plebán tehdy, jestliže umožnil ve své farnosti kázat někomu, kdo se nevykázal listinou od arcibiskupa nebo generálních vikářů, která ho k tomu opravňovala.44) Z těchto poplatků šla polovina k užitku arcijáhnovu, dru- hou byl povinen odevzdat na stavbu pražského kostela. d) Závěrem lze upozornit na arcijáhnův dohled na řádnou správu du- chovní jednotlivých kněží, na střežení svátostí oltářních, olejů, bohoslu- žebných nádob a knih a křižma. Všechny povinnosti, které měl arcijáhen ve svém obvodě, vykonával prostřednictvím svého předního a také nejstaršího práva, totiž prostřed- nictvím visitací. I o nich jsme z této doby zpraveni mnohem lépe. Zmírněn je především požadavek arcijáhnovy osobní visitace. Ke stavu, který odrá- žejí statuta, došlo zřejmě postupným vývojem od počátku 14. století; arci- jáhen měl totiž „per se vel per alium visitare“ 45) což je plně srozumitelné vlastně až tehdy, když se uvede, že pražští arcijáhnové v létech 1345—1369 byli cizinci, kteří zpravidla ani nezachovávali residenci. 39) HÖFLER, Concilia 1. c., str. 3, 5 aj. 40) Srov. ale i níže. 41) DUDÍK, Statuten 1. c., str. 208. 42) HÖFLER, Concilia Pragensia 1. c., str. 16. 43) Tamže, str. 18. 44) Tamže, str. 18. 45) DUDIK, Statuten 1. c., str. 207.
Strana 17
17 Dával-li se arcijáhen při visitaci zastupovat, měli být tito jeho po- věření zástupci na příslušnou dobu dostatečně opatřeni stravou. Visitoval-li osobně, mohl vybírat prokuraci, při čemž se zdůrazňuje, že pouze z těch míst, která přímo za tím účelem navštívil.46) Z toho lze vysoudit, že zřejmě docházelo i k vymáhání nepatřičných poplatků. Visitace, jestliže si nějaká nutná příležitost nevyžadovala jinak, měla být konána každý rok. Povin- ností zůstávalo, aby arcijáhen visitaci včas ohlásil; pro visitované pak bylo povinností visitátora očekávat.47) Arcijáhen pak měl zkoumat takové věci, které byly ve statutech zařazeny do jeho pravomoci. O tom, jakým směrem se ubírala konkrétní arcijáhnova visitační čin- nost, či alespoň měla ubírat, nás zpravují různé soupisy otázek, tzv. interro- gatoria, které byly pro tyto účely zvlášť sestavovány a které se co do šíře a hloubky interesu od sebe nezřídka podstatně odlišují, i když základní problematika zůstává. Z toho též vyplývá závěr, že neexistoval jediný obec- ně platný „dotazník“ ani v rámci jedné diecése, nýbrž časově i místně od- lišné varianty základního interrogatoria, daného obecně přijatými poža- davky kanonického práva. Dalším nedostatkem tohoto pramene je pak sku- tečnost, že nejsme zpravidla schopni tato interrogatoria přesně zařadit a ne- víme rovněž, zda jich bylo použito v praxi, či zda šlo pouze o předlohy, které mohly, ale nemusily být použity.48) Interrogatorií tohoto druhu je řada; nemůžeme jim ovšem věnovat detailnější pozornost; třeba odkázat na novou literaturu.49) Z dřívějších prací zaslouží zmínky pouze vydání jednoho olomouc- kého interrogatoria z rkp. tamní universitní knihovny.50 V podstatě lze říci, že vedle různých specifik, která jednou přicházejí ke slovu více, jindy méně, se klade důraz na osobní život farářův a jeho pomocníků, způsob vykonávání duchovní správy a péče o kostel a příbuzné objekty a posléze na poměry mezi farníky. Tyto jednotlivé okruhy otázek jsou formulovány tu s větší, tu s menší konkrétností, tu obecně, jindy se smyslem pro 46) Tamže, str. 207. Viz ale např. spor mezi brněnským arcijáhnem a kapitulou u sv. Petra tamže z r. 1322 (u HRUBÉHO, Církevni zřízení etc., ČČH XXIII, 1917, str. 48). 47) HOFLER, Concilia 1. c., str. 4. 48) Jednou z mála zahraničních výjimek, o nichž je v literatuře povědomost, je visi- tační instrukce arcibiskupa canterburského Roberta Winchesleye (viz Registrum Roberti Winchesley, Cantuariensis archiepiscopi a. d. 1294—1313 I., II., ed. R. GRAHAM, Oxford 1952—1956, I., str. XVIII a edice, str. 1289—1306. 49) Srovnání jednotlivých textů české provenience s některými zahraničními věnuje pozornost Z. HLEDÍKOVÁ, Česká visitační interrogatoria do počátku 15. stol., ČSČH 16, 1968, str. 71—98. 50) Rkp. II-130; z opisu J. Sedláka vydal A. NEUMANN, Prameny k dějinám ducho- venstva v době předhusitské a Husově, Olomouc 1926, str. 184—186. Dotazník má celkem 29 bodů a týká se výslovně poměrů olomouckých.
17 Dával-li se arcijáhen při visitaci zastupovat, měli být tito jeho po- věření zástupci na příslušnou dobu dostatečně opatřeni stravou. Visitoval-li osobně, mohl vybírat prokuraci, při čemž se zdůrazňuje, že pouze z těch míst, která přímo za tím účelem navštívil.46) Z toho lze vysoudit, že zřejmě docházelo i k vymáhání nepatřičných poplatků. Visitace, jestliže si nějaká nutná příležitost nevyžadovala jinak, měla být konána každý rok. Povin- ností zůstávalo, aby arcijáhen visitaci včas ohlásil; pro visitované pak bylo povinností visitátora očekávat.47) Arcijáhen pak měl zkoumat takové věci, které byly ve statutech zařazeny do jeho pravomoci. O tom, jakým směrem se ubírala konkrétní arcijáhnova visitační čin- nost, či alespoň měla ubírat, nás zpravují různé soupisy otázek, tzv. interro- gatoria, které byly pro tyto účely zvlášť sestavovány a které se co do šíře a hloubky interesu od sebe nezřídka podstatně odlišují, i když základní problematika zůstává. Z toho též vyplývá závěr, že neexistoval jediný obec- ně platný „dotazník“ ani v rámci jedné diecése, nýbrž časově i místně od- lišné varianty základního interrogatoria, daného obecně přijatými poža- davky kanonického práva. Dalším nedostatkem tohoto pramene je pak sku- tečnost, že nejsme zpravidla schopni tato interrogatoria přesně zařadit a ne- víme rovněž, zda jich bylo použito v praxi, či zda šlo pouze o předlohy, které mohly, ale nemusily být použity.48) Interrogatorií tohoto druhu je řada; nemůžeme jim ovšem věnovat detailnější pozornost; třeba odkázat na novou literaturu.49) Z dřívějších prací zaslouží zmínky pouze vydání jednoho olomouc- kého interrogatoria z rkp. tamní universitní knihovny.50 V podstatě lze říci, že vedle různých specifik, která jednou přicházejí ke slovu více, jindy méně, se klade důraz na osobní život farářův a jeho pomocníků, způsob vykonávání duchovní správy a péče o kostel a příbuzné objekty a posléze na poměry mezi farníky. Tyto jednotlivé okruhy otázek jsou formulovány tu s větší, tu s menší konkrétností, tu obecně, jindy se smyslem pro 46) Tamže, str. 207. Viz ale např. spor mezi brněnským arcijáhnem a kapitulou u sv. Petra tamže z r. 1322 (u HRUBÉHO, Církevni zřízení etc., ČČH XXIII, 1917, str. 48). 47) HOFLER, Concilia 1. c., str. 4. 48) Jednou z mála zahraničních výjimek, o nichž je v literatuře povědomost, je visi- tační instrukce arcibiskupa canterburského Roberta Winchesleye (viz Registrum Roberti Winchesley, Cantuariensis archiepiscopi a. d. 1294—1313 I., II., ed. R. GRAHAM, Oxford 1952—1956, I., str. XVIII a edice, str. 1289—1306. 49) Srovnání jednotlivých textů české provenience s některými zahraničními věnuje pozornost Z. HLEDÍKOVÁ, Česká visitační interrogatoria do počátku 15. stol., ČSČH 16, 1968, str. 71—98. 50) Rkp. II-130; z opisu J. Sedláka vydal A. NEUMANN, Prameny k dějinám ducho- venstva v době předhusitské a Husově, Olomouc 1926, str. 184—186. Dotazník má celkem 29 bodů a týká se výslovně poměrů olomouckých.
Strana 18
18 I když je zřejmé, že existence visitací všeho druhu je prokazatelná v katolické církvi již velmi záhy,51) přesto máme o ní zpravidla jen velmi nedostatečné zprávy, a to především z toho důvodu, že jejich výsledky ne- byly písemně fixovány. Biskupská či arcibiskupská visitace tuto písemnou fixaci zpočátku vlastně vůbec nepotřebovala, protože šlo o běžnou povin- nost, danou příslušným úřadem. Ale i tak z ní máme leccos dochováno.52) Protože však zpravidla šlo o visitace jednotlivých objektů, nelze význam těchto dokladů přeceňovat.53) Něco zcela jiného jsou pak visitace řádových institucí,54) případně visitace světskými hodnostáři;55) to lze v této souvis- losti jen zmínit. Teprve tehdy, když ordinář ustanovoval svého zástupce pro provádění visitace — a tím spíše pak, když visitační povinnost přešla na níže posta- vené osoby stabilně — vznikla situace, která si do určité míry písemné za- chycení visitace vynucovala. Tím ovšem ještě není ani zdaleka řečeno, že tomu tak ve skutečnosti bylo vždy (a vlastně ani ne většinou), naopak. Ale i z toho, co bylo písemně zachyceno, je ze středověku dodnes dochováno velice málo,56) a to zpravidla z teritorií značně vzdálených.57) A protože jde o prameny, které mají obvykle značný význam pro poznání každoden- ního života nejen církevního, ale i občanského, je těmto jednotlivostem vě- nována zpravidla zasloužená pozornost. Tím spíše si ji pak zaslouží rukopis 51) Viz H. HACK v LThK X, sl. 813n. 52) Viz A. FRANZEN, tamže, sl. 814n. O visitaci nejnověji Die Visitation im Dienst der kirchlichen Reform, hrsg. v. E. W.ZEEDEN und H. MOLITOR, Münster 1967. 53) Viz např. visitaci řezenského biskupa Mikuláše z r. 1319 (P. ACHT, Ein Register- buch des Bischofs Nicolaus von Regensburg, Mitt. des österreichichen Staats- archivs 4, 1951, str. 103 a 108), visitaci olomoucké kapitoly Arnoštem z Pardubic v r. 1368 (B. DUDÍK, Bibliothek und Archiv im fürstsbischöflichen Schlosse zu Kremsier, Wien 1870, str. 102n), případně visitaci pražské kapituly arcibiskupem Olbramem ze Škvorce z r. 1399 (J. ERŠIL—J. PRAŽÁK, Archiv pražské metropo- litní kapituly I. Katalog listin a listů [—1419], Praha 1956, č. 645). 5í) Viz výše, pozn. 16. 55) Srov. např. A. HORČIČKA, Chronicon breve regni Bohemiae saec. XV, MVGDB XXXVII, 1899, str. 464. 56) Jinak je tomu s visitacemi reformačními, kterých je dochováno i vydáno neoby- čejné množství, které však svým charakterem představují něco zcela odlišného. A stejně tak jsou stranou našeho zájmu i novověké katolické visitace. Srov. i J. S. PURVIS, An Introduction to Ecclesiastical Records, London 1953, str. 46nn. 57) Tak viz např. výše pozn. 22 a 48. Nověji podává stručný výčet visitací staršího období F. W. OEDIGER, Uber die Bildung der Geistlichen im späten Mittel- alter, Leiden—Köln 1953, str. 100n. O visitačních protokolech jako historickém pramenu, pojednávají dosud nepřekonané studie G. MULLERA, Visitations- akten als Geschichtsquelle, Deutsche Geschichtsbläter VIII, 1907, str. 287—318, XVI, 1915, str. 1—32 a XVII, 1916, str. 279—309.
18 I když je zřejmé, že existence visitací všeho druhu je prokazatelná v katolické církvi již velmi záhy,51) přesto máme o ní zpravidla jen velmi nedostatečné zprávy, a to především z toho důvodu, že jejich výsledky ne- byly písemně fixovány. Biskupská či arcibiskupská visitace tuto písemnou fixaci zpočátku vlastně vůbec nepotřebovala, protože šlo o běžnou povin- nost, danou příslušným úřadem. Ale i tak z ní máme leccos dochováno.52) Protože však zpravidla šlo o visitace jednotlivých objektů, nelze význam těchto dokladů přeceňovat.53) Něco zcela jiného jsou pak visitace řádových institucí,54) případně visitace světskými hodnostáři;55) to lze v této souvis- losti jen zmínit. Teprve tehdy, když ordinář ustanovoval svého zástupce pro provádění visitace — a tím spíše pak, když visitační povinnost přešla na níže posta- vené osoby stabilně — vznikla situace, která si do určité míry písemné za- chycení visitace vynucovala. Tím ovšem ještě není ani zdaleka řečeno, že tomu tak ve skutečnosti bylo vždy (a vlastně ani ne většinou), naopak. Ale i z toho, co bylo písemně zachyceno, je ze středověku dodnes dochováno velice málo,56) a to zpravidla z teritorií značně vzdálených.57) A protože jde o prameny, které mají obvykle značný význam pro poznání každoden- ního života nejen církevního, ale i občanského, je těmto jednotlivostem vě- nována zpravidla zasloužená pozornost. Tím spíše si ji pak zaslouží rukopis 51) Viz H. HACK v LThK X, sl. 813n. 52) Viz A. FRANZEN, tamže, sl. 814n. O visitaci nejnověji Die Visitation im Dienst der kirchlichen Reform, hrsg. v. E. W.ZEEDEN und H. MOLITOR, Münster 1967. 53) Viz např. visitaci řezenského biskupa Mikuláše z r. 1319 (P. ACHT, Ein Register- buch des Bischofs Nicolaus von Regensburg, Mitt. des österreichichen Staats- archivs 4, 1951, str. 103 a 108), visitaci olomoucké kapitoly Arnoštem z Pardubic v r. 1368 (B. DUDÍK, Bibliothek und Archiv im fürstsbischöflichen Schlosse zu Kremsier, Wien 1870, str. 102n), případně visitaci pražské kapituly arcibiskupem Olbramem ze Škvorce z r. 1399 (J. ERŠIL—J. PRAŽÁK, Archiv pražské metropo- litní kapituly I. Katalog listin a listů [—1419], Praha 1956, č. 645). 5í) Viz výše, pozn. 16. 55) Srov. např. A. HORČIČKA, Chronicon breve regni Bohemiae saec. XV, MVGDB XXXVII, 1899, str. 464. 56) Jinak je tomu s visitacemi reformačními, kterých je dochováno i vydáno neoby- čejné množství, které však svým charakterem představují něco zcela odlišného. A stejně tak jsou stranou našeho zájmu i novověké katolické visitace. Srov. i J. S. PURVIS, An Introduction to Ecclesiastical Records, London 1953, str. 46nn. 57) Tak viz např. výše pozn. 22 a 48. Nověji podává stručný výčet visitací staršího období F. W. OEDIGER, Uber die Bildung der Geistlichen im späten Mittel- alter, Leiden—Köln 1953, str. 100n. O visitačních protokolech jako historickém pramenu, pojednávají dosud nepřekonané studie G. MULLERA, Visitations- akten als Geschichtsquelle, Deutsche Geschichtsbläter VIII, 1907, str. 287—318, XVI, 1915, str. 1—32 a XVII, 1916, str. 279—309.
Strana 19
19 XIV archivu pražské kapituly, který obsahuje visitaci pražského arcijá- henství z let 1379—1382.58) A tak lze už přejít k výkladům, které z tohoto zcela ojedinělého rukopisu víceméně vycházejí, nebo jsou s ním ve spoji- tosti. Protože arcijáhenské visitace byly prováděny z delegované moci, je možno předpokládat, že si arcijáhnové při nich nějaké poznámky skutečně vedli, už proto, aby mohli v případě potřeby pražskému arcibiskupovi re- ferovat, což pro větší území bylo pouze podle paměti prakticky neprovedi- telné.59) Lze-li tedy určitou písemnou formu visitačních výsledků ve vět- šině případů předpokládat, je komplikovanější otázka, jaký byl charakter těchto zápisů. Především je třeba konstatovat, že mohl být velmi rozdílný, neboť v tom směru nebylo žádných směrodatných předpisů. Je tedy nutno předpokládat rozmanitou škálu od pouhých poznámek, srozumitelných pouze visitátorovi, až k plně vypracovanému protokolu, kam se zapisovala i další dodatečná jednání a jenž byl veden zvláštním úředníkem. Proč se z tohoto materiálu prakticky nic nedochovalo dodnes a možno říci dobám mladším vůbec, je dáno několika skutečnostmi, na něž již bylo částečně upozorněno. Především je to proto, že tyto zápisy ztrácely novou visitací jakoukoliv praktickou hodnotu a nebyl proto zájem na jejich ucho- vávání, při čemž je ještě důležité, že šlo o materiály, které měly soukromou povahu interních pomůcek dočasného charakteru svých autorů či vlastníků (v případě, že jejich psaním byla pověřena osoba odlišná od vlastního visi- tátora). Jako takové potom zanikaly zpravidla nejpozději se smrtí těch osob, jejichž péčí vznikly, ne-li dříve, i když ojedinělé doklady svědčí o tom, že tento materiál byl někdy přebírán, a to jejich nástupci v úřadě. Kapitula sama pak na tomto materiálu asi zájem neměla — ostatně se jí to ani nedo- týkalo. A vedle tohoto faktu je třeba mít stále na mysli i možnost, že visi- tace nemusily být písemně fixovány60) a pak i to, že se nutně nekonaly vždy, když se to mělo stát. Stačí ostatně upozornit na stesky na arcijáhny, s nimiž se v tehdejší publicistice setkáváme61) a které jsou nepochybně vý- 58) Srov. A. PODLAHA, Catalogus codicum manu scriptorum, qui in archivio capituli metrop. Pragensis asservantur, Pragae 1913, str. 144, č. 77, nyní v Archivu kan- celáře presidenta republiky, Archiv Pražského hradu. 59) Stačí jen upozornit na počet far v jednotlivých arcijáhenstvích; pouze ve čtyřech z deseti byl počet far menší než 100 (viz HÖFLER, Concilia 1. c., str. 1). 60) Viz o tom v protokolu fol. 79v (níže str. 243): „copulavit... Margaretham a XII annis, de quo eciam in visitationibus preteritis pluries est dictum“. 61) Augustiniánský mnich Heřman je napadá za to, že neplnili svou hlavní povinnost, totiž starat se o kázeň v duchovenstvu a stěžuje si na jejich úplatnost (viz A. NEUMANN, Augustiniána Heřmana „Lektura na Apokalypsu“, Hlídka XLII 1925, str. 249n). Ostatně na jejich úplatnost si stěžoval již dříve i arcibiskup Jan z Jenštejna (viz J. SEDLÁK, M. Jan Hus, Praha 1915, str. 72*). Viz též HÖFLER, Concilia 1.c., str. 10—13 k r. 1366.
19 XIV archivu pražské kapituly, který obsahuje visitaci pražského arcijá- henství z let 1379—1382.58) A tak lze už přejít k výkladům, které z tohoto zcela ojedinělého rukopisu víceméně vycházejí, nebo jsou s ním ve spoji- tosti. Protože arcijáhenské visitace byly prováděny z delegované moci, je možno předpokládat, že si arcijáhnové při nich nějaké poznámky skutečně vedli, už proto, aby mohli v případě potřeby pražskému arcibiskupovi re- ferovat, což pro větší území bylo pouze podle paměti prakticky neprovedi- telné.59) Lze-li tedy určitou písemnou formu visitačních výsledků ve vět- šině případů předpokládat, je komplikovanější otázka, jaký byl charakter těchto zápisů. Především je třeba konstatovat, že mohl být velmi rozdílný, neboť v tom směru nebylo žádných směrodatných předpisů. Je tedy nutno předpokládat rozmanitou škálu od pouhých poznámek, srozumitelných pouze visitátorovi, až k plně vypracovanému protokolu, kam se zapisovala i další dodatečná jednání a jenž byl veden zvláštním úředníkem. Proč se z tohoto materiálu prakticky nic nedochovalo dodnes a možno říci dobám mladším vůbec, je dáno několika skutečnostmi, na něž již bylo částečně upozorněno. Především je to proto, že tyto zápisy ztrácely novou visitací jakoukoliv praktickou hodnotu a nebyl proto zájem na jejich ucho- vávání, při čemž je ještě důležité, že šlo o materiály, které měly soukromou povahu interních pomůcek dočasného charakteru svých autorů či vlastníků (v případě, že jejich psaním byla pověřena osoba odlišná od vlastního visi- tátora). Jako takové potom zanikaly zpravidla nejpozději se smrtí těch osob, jejichž péčí vznikly, ne-li dříve, i když ojedinělé doklady svědčí o tom, že tento materiál byl někdy přebírán, a to jejich nástupci v úřadě. Kapitula sama pak na tomto materiálu asi zájem neměla — ostatně se jí to ani nedo- týkalo. A vedle tohoto faktu je třeba mít stále na mysli i možnost, že visi- tace nemusily být písemně fixovány60) a pak i to, že se nutně nekonaly vždy, když se to mělo stát. Stačí ostatně upozornit na stesky na arcijáhny, s nimiž se v tehdejší publicistice setkáváme61) a které jsou nepochybně vý- 58) Srov. A. PODLAHA, Catalogus codicum manu scriptorum, qui in archivio capituli metrop. Pragensis asservantur, Pragae 1913, str. 144, č. 77, nyní v Archivu kan- celáře presidenta republiky, Archiv Pražského hradu. 59) Stačí jen upozornit na počet far v jednotlivých arcijáhenstvích; pouze ve čtyřech z deseti byl počet far menší než 100 (viz HÖFLER, Concilia 1. c., str. 1). 60) Viz o tom v protokolu fol. 79v (níže str. 243): „copulavit... Margaretham a XII annis, de quo eciam in visitationibus preteritis pluries est dictum“. 61) Augustiniánský mnich Heřman je napadá za to, že neplnili svou hlavní povinnost, totiž starat se o kázeň v duchovenstvu a stěžuje si na jejich úplatnost (viz A. NEUMANN, Augustiniána Heřmana „Lektura na Apokalypsu“, Hlídka XLII 1925, str. 249n). Ostatně na jejich úplatnost si stěžoval již dříve i arcibiskup Jan z Jenštejna (viz J. SEDLÁK, M. Jan Hus, Praha 1915, str. 72*). Viz též HÖFLER, Concilia 1.c., str. 10—13 k r. 1366.
Strana 20
20 razem obecnějšího rozladění. A lze říci, že docházelo i k odcizení arcijáhnů a arcibiskupa, který (ač původně měl být informován) často zřejmě stál zcela mimo. Neboť jak jinak si vysvětlit tu skutečnost, že třetí pražský arci- biskup — Jan z Jenštejna — ve svém spisu o pravosti vlády papeže Urbana VI. píše, že visitace Pavla z Janovic je první od smrti Arnošta z Pardubic ( 1364),62) ač jen v ní samé jsou zmínky nejméně o dvou předchozích visi- tacích,63) z nichž visitace Pavlova bezprostředního předchůdce, Půty z Po- štejna,64) byla zcela nepochybně vedena písemně.65) Jen s velkými výhra- dami bylo by možno uvažovat o tom, že Jan z Jenštejna úmyslně nadsa- zuje, aby vynikla skutečnost, že první impuls k tomu vyšel od něho, jako nově nastupujícího pražského arcibiskupa.66) K chronologickému zařazení Půtovy visitace je třeba se vrátit a pokusit o bližší určení. Lze při tom vyjít z údajů v protokolu Pavla z Janovic, kon- krétně z výpovědi konventora Jana v Olešce v říčanském děkanátu, který “ „dicit, quod ante unum annum in visitacione proxime preterita...“ 63) Pro- tože výpověď se stala 16. dubna 1380 a visitace Pavla z Janovic začala v celém arcijáhenství 8. října 1379, musí se tedy zmíněná „visitacio proxime preterita“ týkat visitace Pavlova předchůdce Půty, konané v Olešce někdy počátkem roku 1379. Celou tuto visitaci je pak možno umístit někam do let 1378 a začátku roku 1379. O existenci zápisů z této visitace svědčí ostatně zřetelně i jiné zmínky, jako např. ve výpovědi Pavla, faráře v Li- dicích odvolání „de quo in actis domini Pothe predecessoris archidiaconi moderni“. 67) Jiná věc se pak nalézala „in litera ipsius domini Pothe“ 68) Teprve z roku 1407 máme v synodálních statutech pražských přímo určeno, že všichni arcijáhnové mají pod trestem exkomunikace odevzdat visitační akta kanceláři (rozumí se úřad generálních vikářů).69) Ale ani 62) SEDLÁK, M. Jan Hus, str. 71*. 63) Viz výše pozn. 60 a fol. 99r (níže str. 302), kde se praví „ante unum annum in visitacione proxime preterita“. 64) O něm A. PODLAHA, Series etc., str. 43, č. 360. 65) Z nejrůznějších zmínek je nejvýraznější ta, která přichází na fol. 58r (níže str. 183), kde se praví „de quo in actis domini Pothe predecessoris archidiaconi moderni“. Viz i pozn. 63. 66) Viz o tom F. M. BARTOŠ, Jan z Jenštejna a jeho zápas, JSH XIII, 1940, str. 108 a týž, České dějiny II-6, Praha 1947, str. 243, který ale Janovo tvrzení bere do- slova. O Jenštejnových visitacích v Míšni viz R. HOLINKA, Církevní politika arcibiskupa Jana z Jenštejna za pontifikátu Urbana VI, Bratislava 1933, str. 18n. 67) Viz pozn. 65. 63) Fol. 18v, níže str. 84. 69) „Archiepiscopus mandat omnibus archidiaconis sub pena excommunicacionis, quod acta visitacionum in cancellaria (infra) hinc et festum s. Jacobi reponant cum effectu.“ Ustanovení samo je datováno ovšem až 15. červnem 1407 (ed. HOFLER, Concilia 1. c., str. 56).
20 razem obecnějšího rozladění. A lze říci, že docházelo i k odcizení arcijáhnů a arcibiskupa, který (ač původně měl být informován) často zřejmě stál zcela mimo. Neboť jak jinak si vysvětlit tu skutečnost, že třetí pražský arci- biskup — Jan z Jenštejna — ve svém spisu o pravosti vlády papeže Urbana VI. píše, že visitace Pavla z Janovic je první od smrti Arnošta z Pardubic ( 1364),62) ač jen v ní samé jsou zmínky nejméně o dvou předchozích visi- tacích,63) z nichž visitace Pavlova bezprostředního předchůdce, Půty z Po- štejna,64) byla zcela nepochybně vedena písemně.65) Jen s velkými výhra- dami bylo by možno uvažovat o tom, že Jan z Jenštejna úmyslně nadsa- zuje, aby vynikla skutečnost, že první impuls k tomu vyšel od něho, jako nově nastupujícího pražského arcibiskupa.66) K chronologickému zařazení Půtovy visitace je třeba se vrátit a pokusit o bližší určení. Lze při tom vyjít z údajů v protokolu Pavla z Janovic, kon- krétně z výpovědi konventora Jana v Olešce v říčanském děkanátu, který “ „dicit, quod ante unum annum in visitacione proxime preterita...“ 63) Pro- tože výpověď se stala 16. dubna 1380 a visitace Pavla z Janovic začala v celém arcijáhenství 8. října 1379, musí se tedy zmíněná „visitacio proxime preterita“ týkat visitace Pavlova předchůdce Půty, konané v Olešce někdy počátkem roku 1379. Celou tuto visitaci je pak možno umístit někam do let 1378 a začátku roku 1379. O existenci zápisů z této visitace svědčí ostatně zřetelně i jiné zmínky, jako např. ve výpovědi Pavla, faráře v Li- dicích odvolání „de quo in actis domini Pothe predecessoris archidiaconi moderni“. 67) Jiná věc se pak nalézala „in litera ipsius domini Pothe“ 68) Teprve z roku 1407 máme v synodálních statutech pražských přímo určeno, že všichni arcijáhnové mají pod trestem exkomunikace odevzdat visitační akta kanceláři (rozumí se úřad generálních vikářů).69) Ale ani 62) SEDLÁK, M. Jan Hus, str. 71*. 63) Viz výše pozn. 60 a fol. 99r (níže str. 302), kde se praví „ante unum annum in visitacione proxime preterita“. 64) O něm A. PODLAHA, Series etc., str. 43, č. 360. 65) Z nejrůznějších zmínek je nejvýraznější ta, která přichází na fol. 58r (níže str. 183), kde se praví „de quo in actis domini Pothe predecessoris archidiaconi moderni“. Viz i pozn. 63. 66) Viz o tom F. M. BARTOŠ, Jan z Jenštejna a jeho zápas, JSH XIII, 1940, str. 108 a týž, České dějiny II-6, Praha 1947, str. 243, který ale Janovo tvrzení bere do- slova. O Jenštejnových visitacích v Míšni viz R. HOLINKA, Církevní politika arcibiskupa Jana z Jenštejna za pontifikátu Urbana VI, Bratislava 1933, str. 18n. 67) Viz pozn. 65. 63) Fol. 18v, níže str. 84. 69) „Archiepiscopus mandat omnibus archidiaconis sub pena excommunicacionis, quod acta visitacionum in cancellaria (infra) hinc et festum s. Jacobi reponant cum effectu.“ Ustanovení samo je datováno ovšem až 15. červnem 1407 (ed. HOFLER, Concilia 1. c., str. 56).
Strana 21
21 o této akci není nic konkrétnějšího známo.70) Nadto se zdá, že šlo o akci jednorázovou, která zřejmě se pokoušela zavést věc do té doby nezvyklou, nebo alespoň ne zcela běžnou, a která pravděpodobně příliš neuspěla. Tím spíše pak je třeba opatrně hodnotit to konkrétní, co o visitačních aktech víme. Termíny, jimiž je charakterisován visitační záznam Půtův ukazují, že asi nešlo o jednotně a příliš podrobně vypracovaný elaborát. Tím spíše pak lze uvítat skutečnost, že visitace pražského arcijáhna Pavla z Janovic po jeho nástupu do této funkce je zachována prakticky v úplnosti a lze říci, že v podstatě v takové důkladnosti a obšírnosti, že nás bohatě odškodňuje za to, že není dochováno nic jiného. Ostatně kdyby v této formě byly za- chovány všechny uskutečněné visitace, je pravděpodobné, že bychom byli tímto materiálem prakticky zavaleni. Ale i tento jediný dochovaný svazek je schopen odpovědět na nejnaléhavější otázky obecného rázu, tu určitěji, jindy méně zřetelně. Ukáže se to při jeho bližším rozboru, který bude nej- lépe zahájit jeho vnějším popisem. Zachovaný visitační protokol je papírová kniha formátu 20X30 cm, svázaná v deskách z jednoduchého silnějšího pergamenu na vnější straně silně zahnědlého, na němž je vpředu nadpis připsaný až humanistickým písmem „Visitatio Archi Diaconatus Pragensis anno 1379“71) a v době no- vější doplněný o údaj „1380“. Kniha je složena ze šesti sešitů z nichž byly mnohé listy vyříznuty, zvl. u posledního z nich a naopak zase porůznu vloženy některé volné listy, takže nelze již přesně provést rekonstrukci pů- vodního stavu, a to i proto, že jeho vazba je též již hodně rozvolněná. Papír je téměř všechen jednotného původu, jak ukazuje nejčastěji přicházející filigrán: dva kruhy nad sebou protnuté čarou, na jejímž konci je hvěz- dička. Tento papír pochází výhradně z Itálie, kde se na různých místech vyráběl v 50.—70. létech 14. století.72) Mimo to na fol. 29, 30, 33 a 35 se na- chází filigrán tvaru lidské hlavy,73) což je papír vyráběný rovněž v Itálii a pak v 80. a 90. letech téhož věku i v Německu. Na fol. 72 se nachází opět jiný filigrán, jehož přesný tvar, a tím i původ, se nepodařilo pro jeho špat- nou viditelnost zjistit. K vazbě knihy bylo použito proužků pergamenu, z nichž proužky mezi fol. 6—7 a 20—21 nejsou popsány; mezi fol. 45—46 se nachází pouze konec iniciály písmene P, mezi fol. 66—67, 93—94 a 113—114 bylo užito perga- menu z téže listiny (jde o úvodní formule blíže neidentifikovatelné listiny papežského legáta kardinála Pilea). Mezi fol. 121—122, kde bylo vevázáno několik volných listů, se nachází asi 3—3,5 cm široký proužek pergamenu, 70) Protože Chron breve (viz výše pozn. 55) má často vadnou chronologii, není vylou- čeno, že její údaj je v nějakém vztahu k údajům cit. v předchozí poznámce. 71) První slovo psáno odděleně, kapitálně, ostatek minuskulně. 72) C. M. BRIQUET, Les filigrans I, Leipzig 1923, č. 3218. 73) Tamže, č. 15592.
21 o této akci není nic konkrétnějšího známo.70) Nadto se zdá, že šlo o akci jednorázovou, která zřejmě se pokoušela zavést věc do té doby nezvyklou, nebo alespoň ne zcela běžnou, a která pravděpodobně příliš neuspěla. Tím spíše pak je třeba opatrně hodnotit to konkrétní, co o visitačních aktech víme. Termíny, jimiž je charakterisován visitační záznam Půtův ukazují, že asi nešlo o jednotně a příliš podrobně vypracovaný elaborát. Tím spíše pak lze uvítat skutečnost, že visitace pražského arcijáhna Pavla z Janovic po jeho nástupu do této funkce je zachována prakticky v úplnosti a lze říci, že v podstatě v takové důkladnosti a obšírnosti, že nás bohatě odškodňuje za to, že není dochováno nic jiného. Ostatně kdyby v této formě byly za- chovány všechny uskutečněné visitace, je pravděpodobné, že bychom byli tímto materiálem prakticky zavaleni. Ale i tento jediný dochovaný svazek je schopen odpovědět na nejnaléhavější otázky obecného rázu, tu určitěji, jindy méně zřetelně. Ukáže se to při jeho bližším rozboru, který bude nej- lépe zahájit jeho vnějším popisem. Zachovaný visitační protokol je papírová kniha formátu 20X30 cm, svázaná v deskách z jednoduchého silnějšího pergamenu na vnější straně silně zahnědlého, na němž je vpředu nadpis připsaný až humanistickým písmem „Visitatio Archi Diaconatus Pragensis anno 1379“71) a v době no- vější doplněný o údaj „1380“. Kniha je složena ze šesti sešitů z nichž byly mnohé listy vyříznuty, zvl. u posledního z nich a naopak zase porůznu vloženy některé volné listy, takže nelze již přesně provést rekonstrukci pů- vodního stavu, a to i proto, že jeho vazba je též již hodně rozvolněná. Papír je téměř všechen jednotného původu, jak ukazuje nejčastěji přicházející filigrán: dva kruhy nad sebou protnuté čarou, na jejímž konci je hvěz- dička. Tento papír pochází výhradně z Itálie, kde se na různých místech vyráběl v 50.—70. létech 14. století.72) Mimo to na fol. 29, 30, 33 a 35 se na- chází filigrán tvaru lidské hlavy,73) což je papír vyráběný rovněž v Itálii a pak v 80. a 90. letech téhož věku i v Německu. Na fol. 72 se nachází opět jiný filigrán, jehož přesný tvar, a tím i původ, se nepodařilo pro jeho špat- nou viditelnost zjistit. K vazbě knihy bylo použito proužků pergamenu, z nichž proužky mezi fol. 6—7 a 20—21 nejsou popsány; mezi fol. 45—46 se nachází pouze konec iniciály písmene P, mezi fol. 66—67, 93—94 a 113—114 bylo užito perga- menu z téže listiny (jde o úvodní formule blíže neidentifikovatelné listiny papežského legáta kardinála Pilea). Mezi fol. 121—122, kde bylo vevázáno několik volných listů, se nachází asi 3—3,5 cm široký proužek pergamenu, 70) Protože Chron breve (viz výše pozn. 55) má často vadnou chronologii, není vylou- čeno, že její údaj je v nějakém vztahu k údajům cit. v předchozí poznámce. 71) První slovo psáno odděleně, kapitálně, ostatek minuskulně. 72) C. M. BRIQUET, Les filigrans I, Leipzig 1923, č. 3218. 73) Tamže, č. 15592.
Strana 22
22 popsaný liturgickým textem. Všechny popsané proužky mají písmo při- bližně současné s dobou vzniku protokolu. Nadto je do rukopisu porůznu vložena řada lístků různého formátu, které obsahují různé doplňky k vlast- nímu textu. Celý rukopis obsahuje 133 fólií očíslovaných tužkou, moderní rukou, s jedním nečíslovaným fóliem úvodním, na němž přichází současný titul díla. Pak už přicházejí jednotlivé děkanáty, a to v následujícím pořadí, které ovšem zdaleka není totožné se skutečným průběhem vlastní visitace, jak ještě dále uvidíme: Fol. 1r—38v — pražský děkanát, obsahující pražská města s bezpro- středním okolím; 39r— 49r — děkanát podbrdský, 50r— 56r — děkanát benešovský, 57v— 78v — děkanát slánský, 79v— 85v — děkanát brandýský, 87r— 93r — děkanát chlumínský, 94r—103r — děkanát říčanský, — děkanát ořechovský, 104r—112v 113r—123v — děkanát rakovnický, 124r—133r — zápisy různých obligací. Protože prakticky všechny děkanáty mají průběžná živá záhlaví, je už z tohoto faktu zřejmé (a údaje v dalším to jen dotvrdí), že zápisy se dály do jednotlivých samostatných složek, které byly svázány teprve do- datečně v jeden celek. Již při prvním pohledu na tento seznam je zřejmé, že visitační zápis není úplný. Chybí totiž např. celý děkanát řipský, mající poměrně znač- nou hustotu osídlení, a co do rozlohy asi uprostřed oněch deseti děkanátů pražského arcijáhenství stojící. Ale nejen to. Chybí tam i řada farností ji- ných děkanátů,74) takže se nabízejí celkem tři alternativy; totiž, že buď tyto záznamy přicházejí v jiném, dnes ztraceném rukopisu, nebo byla visi- tace provedena bez písemného zachycení, či posléze, že uvedená místa ne- byla visitována vůbec. První eventualitu je možno se značnou pravděpo- dobností vyloučit, protože tak by bylo možno vysvětlit pouze protokol chy- bějící pro celý děkanát, nikoliv chybějící jednotlivé farnosti. Stejně tak je nepravděpodobná druhá doměnka, že výslechy visitace nebyly v těchto pří- 74) Tak jsou to např. v děkanátu podbrdském Zdice, Zbiroh, Cerhovice, Praskolesy, Velis; v benešovském Třebenice; ve slánském Tuchlovice, Kraučová a Li- bušín; v ořechovském Mořina, Slapy, Šárka a v rakovnickém Řeříky, Městec, Zbečno a Milíčov. Protože některé z těchto farností jsou zaznamenány aspoň v obligacích (např. fol. 126v Zdice a Městec), je třeba předpokládat, že do visitace byly též nějakým způsobem zahrnuty.
22 popsaný liturgickým textem. Všechny popsané proužky mají písmo při- bližně současné s dobou vzniku protokolu. Nadto je do rukopisu porůznu vložena řada lístků různého formátu, které obsahují různé doplňky k vlast- nímu textu. Celý rukopis obsahuje 133 fólií očíslovaných tužkou, moderní rukou, s jedním nečíslovaným fóliem úvodním, na němž přichází současný titul díla. Pak už přicházejí jednotlivé děkanáty, a to v následujícím pořadí, které ovšem zdaleka není totožné se skutečným průběhem vlastní visitace, jak ještě dále uvidíme: Fol. 1r—38v — pražský děkanát, obsahující pražská města s bezpro- středním okolím; 39r— 49r — děkanát podbrdský, 50r— 56r — děkanát benešovský, 57v— 78v — děkanát slánský, 79v— 85v — děkanát brandýský, 87r— 93r — děkanát chlumínský, 94r—103r — děkanát říčanský, — děkanát ořechovský, 104r—112v 113r—123v — děkanát rakovnický, 124r—133r — zápisy různých obligací. Protože prakticky všechny děkanáty mají průběžná živá záhlaví, je už z tohoto faktu zřejmé (a údaje v dalším to jen dotvrdí), že zápisy se dály do jednotlivých samostatných složek, které byly svázány teprve do- datečně v jeden celek. Již při prvním pohledu na tento seznam je zřejmé, že visitační zápis není úplný. Chybí totiž např. celý děkanát řipský, mající poměrně znač- nou hustotu osídlení, a co do rozlohy asi uprostřed oněch deseti děkanátů pražského arcijáhenství stojící. Ale nejen to. Chybí tam i řada farností ji- ných děkanátů,74) takže se nabízejí celkem tři alternativy; totiž, že buď tyto záznamy přicházejí v jiném, dnes ztraceném rukopisu, nebo byla visi- tace provedena bez písemného zachycení, či posléze, že uvedená místa ne- byla visitována vůbec. První eventualitu je možno se značnou pravděpo- dobností vyloučit, protože tak by bylo možno vysvětlit pouze protokol chy- bějící pro celý děkanát, nikoliv chybějící jednotlivé farnosti. Stejně tak je nepravděpodobná druhá doměnka, že výslechy visitace nebyly v těchto pří- 74) Tak jsou to např. v děkanátu podbrdském Zdice, Zbiroh, Cerhovice, Praskolesy, Velis; v benešovském Třebenice; ve slánském Tuchlovice, Kraučová a Li- bušín; v ořechovském Mořina, Slapy, Šárka a v rakovnickém Řeříky, Městec, Zbečno a Milíčov. Protože některé z těchto farností jsou zaznamenány aspoň v obligacích (např. fol. 126v Zdice a Městec), je třeba předpokládat, že do visitace byly též nějakým způsobem zahrnuty.
Strana 23
23 padech písemně zachyceny, neboť nelze najít důvod, proč by tomu tak — v rozporu k dochovanému materiálu — mělo být. Nejpravděpodobnější je tedy možnost třetí. Co k tomu však vedlo, lze těžko říci. U jednotlivých kostelů či jejich menších skupin lze předpokládat, že arcijáhen chtěl jejich visitaci spojit s nějakou rozsáhlejší visitační cestou. Ovšem pro děkanát řipský musí platit jiný důvod; nejspíše byla tato visitace plánována na pozdější dobu a již se pro Pavlovu smrt v roce 1383 neuskutečnila. Nyní je potřebí dotknout se alespoň několika slovy osob, jejichž čin- ností uvedený rukopis vznikal. Tak je to především sám pražský arcijáhen Pavel z Janovic, který byl jako pražský kanovník členem metropolitní ka- pituly pražské již od roku 1376.75) Současně byl však i držitelem jiných prebend, především kanovnictví vyšehradského. Tímto titulem se sou- časně vysvětluje, proč sídlil na Vyšehradě, kam si do svého domu zval různé osoby k svědectvím a jiným jednáním. Původem jde zřejmě o osobu niž- šího stavu — Pavel pocházel asi z Vrchotových Janovic76 — a nepochybně jej tedy nelze spojovat s některými ze šlechtických rodů toho jména.77) Ostatně nasvědčuje tomu i postavení jeho některých příbuzných, patrně bratrů, kteří občas vystupují mezi svědky některých jednání.78) Tento nedo- statek urozeného původu byl však u Pavla vynahrazen jiným způsobem, jeho vzděláním. Pavel byl totiž doktorem církevního práva, které zřejmě aspoň částečně absolvoval v cizině; v Praze pak byl nějaký čas možná i jeho profesorem.79) Pavel byl tak držitelem maximálního vzdělání pro funkci, kterou zastával, jež mu nahrazovalo bohatě nedostatky původu. V církevní správě pak byl neobyčejně intensivně činný, což je vedle visitačního proto- kolu dosvědčeno jeho častou — i když nezřídka formální — účastí na aktech 75) A. PODLAHA, Series 1. c., str. 45, č. 379. Nejpodrobněji o něm zatím H. JIREČEK, Právnický život v Čechách a na Moravě, Praha-Brno 1903, str. 155n, s řadou zajímavých, ale nedokládaných údajů. Protože některé z nich jsou zcela nepo- chybně špatné, je třeba zachovat i k ostatním značnou skepsi. Smrt Pavla z Janovic spadá do doby před 16. listopadem 1383, kdy byla nově obsazena jeho prebenda v pražské kapitule. Viz V. JENŠOVSKÁ, Regesta Bohemiae et Moraviae aetatis Venceslai IV [1378 dec. — 1419 aug. 16.] I, 2, Pragae 1972, č. 1475. 76) ERŠIL-PRAŽÁK, Archiv I, str. 303. Byl asi příbuzný s plzeňským arcijáhnem Ryvinem, s nímž obýval společně dům na Vyšehradě, a bratry Vrativojem a Ctiborem z Mlíkovic, pražskými děkanem a sakristanem. Viz RBM VII, č. 344, 494, a K. BOROVÝ, Libri erectionum archidiocesis Pragensis saceulo XIV, et XV, t. II, Pragae 1878, č. 400. 77) A. SEDLÁČEK, Českomoravská heraldika II, Praha 1925, str. 22, 140, 269n. Jeho pečeť, která byla přivěšena k listině z r. 1380, a jež by mohla vésti dále, není dochována (ERŠIL—PRAŽÁK, Archiv č. 468). 78) Viz podle rejstříku. 79) Srov. Album seu matricula facultatis iuridicae univ. Pragensis I, Pragae 1834, str. 1, bohužel, bez konkrétního chronologického údaje.
23 padech písemně zachyceny, neboť nelze najít důvod, proč by tomu tak — v rozporu k dochovanému materiálu — mělo být. Nejpravděpodobnější je tedy možnost třetí. Co k tomu však vedlo, lze těžko říci. U jednotlivých kostelů či jejich menších skupin lze předpokládat, že arcijáhen chtěl jejich visitaci spojit s nějakou rozsáhlejší visitační cestou. Ovšem pro děkanát řipský musí platit jiný důvod; nejspíše byla tato visitace plánována na pozdější dobu a již se pro Pavlovu smrt v roce 1383 neuskutečnila. Nyní je potřebí dotknout se alespoň několika slovy osob, jejichž čin- ností uvedený rukopis vznikal. Tak je to především sám pražský arcijáhen Pavel z Janovic, který byl jako pražský kanovník členem metropolitní ka- pituly pražské již od roku 1376.75) Současně byl však i držitelem jiných prebend, především kanovnictví vyšehradského. Tímto titulem se sou- časně vysvětluje, proč sídlil na Vyšehradě, kam si do svého domu zval různé osoby k svědectvím a jiným jednáním. Původem jde zřejmě o osobu niž- šího stavu — Pavel pocházel asi z Vrchotových Janovic76 — a nepochybně jej tedy nelze spojovat s některými ze šlechtických rodů toho jména.77) Ostatně nasvědčuje tomu i postavení jeho některých příbuzných, patrně bratrů, kteří občas vystupují mezi svědky některých jednání.78) Tento nedo- statek urozeného původu byl však u Pavla vynahrazen jiným způsobem, jeho vzděláním. Pavel byl totiž doktorem církevního práva, které zřejmě aspoň částečně absolvoval v cizině; v Praze pak byl nějaký čas možná i jeho profesorem.79) Pavel byl tak držitelem maximálního vzdělání pro funkci, kterou zastával, jež mu nahrazovalo bohatě nedostatky původu. V církevní správě pak byl neobyčejně intensivně činný, což je vedle visitačního proto- kolu dosvědčeno jeho častou — i když nezřídka formální — účastí na aktech 75) A. PODLAHA, Series 1. c., str. 45, č. 379. Nejpodrobněji o něm zatím H. JIREČEK, Právnický život v Čechách a na Moravě, Praha-Brno 1903, str. 155n, s řadou zajímavých, ale nedokládaných údajů. Protože některé z nich jsou zcela nepo- chybně špatné, je třeba zachovat i k ostatním značnou skepsi. Smrt Pavla z Janovic spadá do doby před 16. listopadem 1383, kdy byla nově obsazena jeho prebenda v pražské kapitule. Viz V. JENŠOVSKÁ, Regesta Bohemiae et Moraviae aetatis Venceslai IV [1378 dec. — 1419 aug. 16.] I, 2, Pragae 1972, č. 1475. 76) ERŠIL-PRAŽÁK, Archiv I, str. 303. Byl asi příbuzný s plzeňským arcijáhnem Ryvinem, s nímž obýval společně dům na Vyšehradě, a bratry Vrativojem a Ctiborem z Mlíkovic, pražskými děkanem a sakristanem. Viz RBM VII, č. 344, 494, a K. BOROVÝ, Libri erectionum archidiocesis Pragensis saceulo XIV, et XV, t. II, Pragae 1878, č. 400. 77) A. SEDLÁČEK, Českomoravská heraldika II, Praha 1925, str. 22, 140, 269n. Jeho pečeť, která byla přivěšena k listině z r. 1380, a jež by mohla vésti dále, není dochována (ERŠIL—PRAŽÁK, Archiv č. 468). 78) Viz podle rejstříku. 79) Srov. Album seu matricula facultatis iuridicae univ. Pragensis I, Pragae 1834, str. 1, bohužel, bez konkrétního chronologického údaje.
Strana 24
24 církevní správy.80) Ukazuje se tak rovněž, že Pavel nepatřil k těm arcijáh- nům — jichž ovšem nepochybně byla většina — kteří si nevšímali správy a mravů ve svých arcijáhenstvích a proti kterým útočí různí soudobí auto- ři.81) A ostatně máme svědectví o ostrém střetnutí Pavlově s arcibiskupem které skončilo — po předchozí arcibiskupově exkomunikaci — jeho kapitu- lací; chtěl v něm prosadit své právo na visitaci roudnické fary, která spadala pod správu tamních augustiniánů.82) S jeho charakteristickou energickou rukou se pak setkáváme i v sa- motném rukopisu na řadě míst, kdy nejčastěji opravuje či doplňuje text jiných písařů, připisuje svá rozhodnutí apod. Celé zápisy psal Pavel jen zcela ojediněle a to v případě nepřítomnosti hlavního písaře rukopisu Víta Borníkova, jemuž věnujeme pozornost níže. Jeho marginální či interlineár- ní poznámky pak nadto ukazují dále, že arcijáhen se k rukopisu soustavně vracel a průběžně jej používal.83) Hlavním podílníkem při vzniku rukopisu je však veřejný notář Vít Borníkův z Prahy,84) jak se často sám nazývá, když se uvádí mezi svědky různých jednání v protokolu zachycovaných. Vít, pocházející z pražského měšťanstva, však nepůsobil zřejmě nikdy samostatně jako veřejný notář, nýbrž přímo veslužbách Pavla z Janovic.85) Tato jeho činnost ovšem po- stupně ustala tehdy, když Vít získal někdy na samém počátku osmdesátých let faru v Odolené Vodě a proto se s ním po smrti Pavla z Janovic ve funkci písaře již nesetkáváme.86) Vítovo písmo, které vyplňuje prakticky celý ru- kopis visitačního protokolu, je pravidelně polokursivního charakteru, po- 80) Viz Soudni akta konsistoře pražské I, II, ed. F. TADRA, Praha 1893, podle rejstříku, kde vystupuje jako svědek, prokurátor i rozhodčí. 84) Viz ostatně jak visitoval již jako vicearcijáhen žatecký (v tomto protokolu fol. 32r níže str. 118). 82) Viz Soudní akta II, str. 112n., a TOMEK, Dějepis 1. c., str. 362. 83) V textových poznámkách je označován jako písař B. 85) Např. níže fol. 44v, 71v, 72v, aj. (str. 150, 220, 221). Nejúplněji jako „Vitus Borni- conis de Praga clericus, publicus imperiali auctoritate notarius“. O něm obecné F. TADRA, Kanceláře a písaři v zemích českých za králů z rodu lucemburského Jana, Karla IV. a Václava IV., Praha 1893, str. 241, č. 204 a odtud J. NUHLÍČEK, Veřejní notáři v českých městech, zvláště v městech pražských, Praha 1940, str. 101, č. 247. Jako základní písař A není jmenovitě uvaděn. 85) Mimo písařskou činnost v tomto protokolu stačí uvést zmínku ze Soudních akt II, str. 2 a 53, kde je přímo jmenován jako „notarius domini Pauli“ k r. 1380, či rozhodnutí Pavla z Janovic jako přátelského úmluvce ve sporu staroměstských měšťanů ze 7. I. 1380 (ERŠIL-PRAŽÁK, Archiv I, č. 468). 86) Sám se k 12. březnu 1382 jmenuje jako „plebanus ecclesie in Odolena Voda“ (fol. 128v, níže str. 388. Protože Libri confirmacionum pro uvedené období chybějí, nelze zisk tohoto jeho postavení blíže chronologicky zařadit. Lze ale říci, že i ve svých počátcích jako farář v Odolené Vodě ještě občas pracoval ve službách Pavlových, jak tomu nasvědčují pokračující zápisy do protokolu.
24 církevní správy.80) Ukazuje se tak rovněž, že Pavel nepatřil k těm arcijáh- nům — jichž ovšem nepochybně byla většina — kteří si nevšímali správy a mravů ve svých arcijáhenstvích a proti kterým útočí různí soudobí auto- ři.81) A ostatně máme svědectví o ostrém střetnutí Pavlově s arcibiskupem které skončilo — po předchozí arcibiskupově exkomunikaci — jeho kapitu- lací; chtěl v něm prosadit své právo na visitaci roudnické fary, která spadala pod správu tamních augustiniánů.82) S jeho charakteristickou energickou rukou se pak setkáváme i v sa- motném rukopisu na řadě míst, kdy nejčastěji opravuje či doplňuje text jiných písařů, připisuje svá rozhodnutí apod. Celé zápisy psal Pavel jen zcela ojediněle a to v případě nepřítomnosti hlavního písaře rukopisu Víta Borníkova, jemuž věnujeme pozornost níže. Jeho marginální či interlineár- ní poznámky pak nadto ukazují dále, že arcijáhen se k rukopisu soustavně vracel a průběžně jej používal.83) Hlavním podílníkem při vzniku rukopisu je však veřejný notář Vít Borníkův z Prahy,84) jak se často sám nazývá, když se uvádí mezi svědky různých jednání v protokolu zachycovaných. Vít, pocházející z pražského měšťanstva, však nepůsobil zřejmě nikdy samostatně jako veřejný notář, nýbrž přímo veslužbách Pavla z Janovic.85) Tato jeho činnost ovšem po- stupně ustala tehdy, když Vít získal někdy na samém počátku osmdesátých let faru v Odolené Vodě a proto se s ním po smrti Pavla z Janovic ve funkci písaře již nesetkáváme.86) Vítovo písmo, které vyplňuje prakticky celý ru- kopis visitačního protokolu, je pravidelně polokursivního charakteru, po- 80) Viz Soudni akta konsistoře pražské I, II, ed. F. TADRA, Praha 1893, podle rejstříku, kde vystupuje jako svědek, prokurátor i rozhodčí. 84) Viz ostatně jak visitoval již jako vicearcijáhen žatecký (v tomto protokolu fol. 32r níže str. 118). 82) Viz Soudní akta II, str. 112n., a TOMEK, Dějepis 1. c., str. 362. 83) V textových poznámkách je označován jako písař B. 85) Např. níže fol. 44v, 71v, 72v, aj. (str. 150, 220, 221). Nejúplněji jako „Vitus Borni- conis de Praga clericus, publicus imperiali auctoritate notarius“. O něm obecné F. TADRA, Kanceláře a písaři v zemích českých za králů z rodu lucemburského Jana, Karla IV. a Václava IV., Praha 1893, str. 241, č. 204 a odtud J. NUHLÍČEK, Veřejní notáři v českých městech, zvláště v městech pražských, Praha 1940, str. 101, č. 247. Jako základní písař A není jmenovitě uvaděn. 85) Mimo písařskou činnost v tomto protokolu stačí uvést zmínku ze Soudních akt II, str. 2 a 53, kde je přímo jmenován jako „notarius domini Pauli“ k r. 1380, či rozhodnutí Pavla z Janovic jako přátelského úmluvce ve sporu staroměstských měšťanů ze 7. I. 1380 (ERŠIL-PRAŽÁK, Archiv I, č. 468). 86) Sám se k 12. březnu 1382 jmenuje jako „plebanus ecclesie in Odolena Voda“ (fol. 128v, níže str. 388. Protože Libri confirmacionum pro uvedené období chybějí, nelze zisk tohoto jeho postavení blíže chronologicky zařadit. Lze ale říci, že i ve svých počátcích jako farář v Odolené Vodě ještě občas pracoval ve službách Pavlových, jak tomu nasvědčují pokračující zápisy do protokolu.
Strana 25
25 měrně čitelné, i když s řadou gramatických a jiných poklesků. To je vy- světlitelné opět skutečností, že knihy — či jejích nesvázaných složek — bylo užíváno k psaní výslechů a jiných záznamů přímo, tj. bez nějakých před- chozích poznámek či konceptů, neboť valnou většinou lze tyto chyby vy- ložit chvatem, při bezprostředních záznamech snadno vysvětlitelným a pochopitelným. Ojediněle se dokonce setkáváme i s prolínáním se rukou obou těchto osob.87) Jednorázově se lze v rukopisu setkat ještě s dalšími čtyřmi písaři. Tři z nich známe jménem: Jakub, syn Mikuláše řeč. Michen z Moravských Bu- dějovic, olomucký klerik a veřejný notář,88) přichází jako písař u zápisů z října 1379 na fol. 6r; Jan Pohanek z Hostouně, rovněž veřejný notář,89) působící ve službách arcijáhna bechyňského, jenž psal na fol. 126r a 129 koncem března a v dubnu 1382 šest zápisů, supluje opět jednorázově Víta Borníkova. Zřejmě v prosinci 1382 zapsal oba své zápisy veřejný notář Ma- rek ze Žatce na fol. 132 (datován je pouze první z nich).90) Čtvrtého písaře nebylo možno určit jménem. Pocházejí od něho roztroušeně dodatečné zá- pisy z konce r. 1379 a 1380, a to zejména na fol. 13v, 39r, 41r a 45r. V dalším je třeba obrátit pozornost již k samotné skladbě rukopisu a pokusit se o rekonstrukci jeho vzniku. Tu je nejdříve třeba sestavit abso- lutní i relativní chronologii zápisů a to jednak zápisů jako celků, jednak uvnitř nich. Závažnější pochopitelně je otázka první, jejíž zodpovězení umožní i některé obecnější závěry. Časový průběh visitace tedy vypadá takto: 1379: X. 8.—29. XI. 17.—22. XI. 23.—26. XII. 3.—14. XII. 4. a 28. 1380: I. 9. I. 27.—30. I. 21—III. 21 III. 28.—31. IV. 8. IV. 13.—18. pražský děkanát, podbrdský děkanát, benešovský děkanát, slánský děkanát, rakovnický děkanát část, pražský děkanát pokračování, brandýský děkanát, pražský děkanát, pokračování, chlumínský děkanát, pražský děkanát konec, říčanský děkanát, 87) Např. fol. 55v, níže str. 178. 88) Viz hlavně fol. 6r, kde uvádí, že byl jednání přítomen; protože asi Vít nebyl k dis- posici, ujal se zápisu sám. Ještě u NUHLÍČKA, 1. c., str. 101, č. 240, je jeho no- tářský titul uváděn jako sporný; zde uvedený autograf pochybnosti odstraňuje. V textových poznámkách jej označujeme jako písaře C. 89) NUHLÍČEK, 1. c., str. 99, č. 224. V textových poznámkách přichází jako písař E. 90) NUHLÍČEK, 1. c., str. 101, č. 248. V textových poznámkách přichází jako písař F.
25 měrně čitelné, i když s řadou gramatických a jiných poklesků. To je vy- světlitelné opět skutečností, že knihy — či jejích nesvázaných složek — bylo užíváno k psaní výslechů a jiných záznamů přímo, tj. bez nějakých před- chozích poznámek či konceptů, neboť valnou většinou lze tyto chyby vy- ložit chvatem, při bezprostředních záznamech snadno vysvětlitelným a pochopitelným. Ojediněle se dokonce setkáváme i s prolínáním se rukou obou těchto osob.87) Jednorázově se lze v rukopisu setkat ještě s dalšími čtyřmi písaři. Tři z nich známe jménem: Jakub, syn Mikuláše řeč. Michen z Moravských Bu- dějovic, olomucký klerik a veřejný notář,88) přichází jako písař u zápisů z října 1379 na fol. 6r; Jan Pohanek z Hostouně, rovněž veřejný notář,89) působící ve službách arcijáhna bechyňského, jenž psal na fol. 126r a 129 koncem března a v dubnu 1382 šest zápisů, supluje opět jednorázově Víta Borníkova. Zřejmě v prosinci 1382 zapsal oba své zápisy veřejný notář Ma- rek ze Žatce na fol. 132 (datován je pouze první z nich).90) Čtvrtého písaře nebylo možno určit jménem. Pocházejí od něho roztroušeně dodatečné zá- pisy z konce r. 1379 a 1380, a to zejména na fol. 13v, 39r, 41r a 45r. V dalším je třeba obrátit pozornost již k samotné skladbě rukopisu a pokusit se o rekonstrukci jeho vzniku. Tu je nejdříve třeba sestavit abso- lutní i relativní chronologii zápisů a to jednak zápisů jako celků, jednak uvnitř nich. Závažnější pochopitelně je otázka první, jejíž zodpovězení umožní i některé obecnější závěry. Časový průběh visitace tedy vypadá takto: 1379: X. 8.—29. XI. 17.—22. XI. 23.—26. XII. 3.—14. XII. 4. a 28. 1380: I. 9. I. 27.—30. I. 21—III. 21 III. 28.—31. IV. 8. IV. 13.—18. pražský děkanát, podbrdský děkanát, benešovský děkanát, slánský děkanát, rakovnický děkanát část, pražský děkanát pokračování, brandýský děkanát, pražský děkanát, pokračování, chlumínský děkanát, pražský děkanát konec, říčanský děkanát, 87) Např. fol. 55v, níže str. 178. 88) Viz hlavně fol. 6r, kde uvádí, že byl jednání přítomen; protože asi Vít nebyl k dis- posici, ujal se zápisu sám. Ještě u NUHLÍČKA, 1. c., str. 101, č. 240, je jeho no- tářský titul uváděn jako sporný; zde uvedený autograf pochybnosti odstraňuje. V textových poznámkách jej označujeme jako písaře C. 89) NUHLÍČEK, 1. c., str. 99, č. 224. V textových poznámkách přichází jako písař E. 90) NUHLÍČEK, 1. c., str. 101, č. 248. V textových poznámkách přichází jako písař F.
Strana 26
26 V. 6.—12. V. 8. VI. 1. a 2. 1382: XI. 13.—25. ořechovský děkanát, podbrdský děkanát dokončení, rakovnický děkanát pokračování, rakovnický děkanát dokončení. Tato chronologie potřebuje nejdřív několik vysvětlivek. Není tu to- tiž brán zřetel na četnost zápisů, kterých v některých případech, jak ostatně tomu nasvědčují i krátká časová rozpětí, je velmi málo a jsou jen doplňují- cího charakteru. U každého z uvedených děkanátů je tedy základem jedno časové rozmezí, během něhož byla visitována jeho podstatná část; některé ojedinělé lokality, ležící při cestě na visitaci jiného děkanátu, byly visito- vány při této příležitosti. Pochopitelnou výjimkou je ovšem děkanát praž- ský, který hustotou svých církevních zařízení, jež spadala pod visitační právo arcijáhnovo, i centrálním postavením si vynucoval vyšší pozornost. A protože dostupnost jednotlivých far byla velmi snadná, nebylo třeba vázat cesty na jednotlivé objekty na sebe tak, jak se to dálo v děkanátech venkov- ských. Jak ani jinak nebylo možno pro jiné arcijáhnovy povinnosti, nebyla visitace prováděna v jediném sledu, nýbrž po etapách, jež byly přerušovány několikadenními až několikatýdenními obdobími. Velký časový přeryv pak přichází na samotném závěru vlastní visitace u děkanátu rakovnického, kdy (odhlédne-li se od visitace ze 4. prosince 1379, která byla učiněna při příle- žitosti cesty do děkanátu slánského) po dvou dnech na samém počátku června 1380 byla náhle přerušena a pokračovala, ba spíše znovu začala až po dvou a půl letech. Tato časová mezera je nápadná a uvědomíme-li si, že oba již kdysi visitované kostely rakovnického děkanátu (Rakovník a Čis- tá) jsou visitovány znovu, zdá se, jako by šlo o novou, samostatnou visitaci. Tomu ovšem odporuje ta základní skutečnost, že se visituje pouze ta část (a ani ta ne celá) pražského arcijáhenství, která byla dříve pominuta (to, že jsou znovu visitovány zmíněné již kostely v Rakovníku a Čisté nemůže překvapit, tím spíše, že jejich prvotní visitace nebyla dokončena). Dochází se tak k nejpravděpodobnějšímu závěru, že totiž v červnu 1380 byla visitace náhle z nějakých závažných důvodů přerušena (zdá se na to ukazovat i způ- sob přerušení zápisu první visitace kostela v Rakovníku) a byla obnovena až v listopadu 1382. Je tak pochopitelné, že se začalo visitovat tam, kde se před více než dvěma lety přestalo. To, že visitace děkanátu řipského není nikde zaznamenána, zdá se nasvědčovat skutečnosti, že se k ní již nepřistoupilo a že arcijáhnovi v tom zabránila nepochybně smrt, nebo spíše ještě jiné skutečnosti, které jí předcházely a které nemůžeme postihnout, neboť při Pavlově iniciativnosti v těchto otázkách musíme předpokládat, že by se pokusil o její pokud možno brzkou realizaci. Ovšem na druhé straně né- které obligace i z této oblasti zdají se nasvědčovat tomu, že i tu arcijáhen
26 V. 6.—12. V. 8. VI. 1. a 2. 1382: XI. 13.—25. ořechovský děkanát, podbrdský děkanát dokončení, rakovnický děkanát pokračování, rakovnický děkanát dokončení. Tato chronologie potřebuje nejdřív několik vysvětlivek. Není tu to- tiž brán zřetel na četnost zápisů, kterých v některých případech, jak ostatně tomu nasvědčují i krátká časová rozpětí, je velmi málo a jsou jen doplňují- cího charakteru. U každého z uvedených děkanátů je tedy základem jedno časové rozmezí, během něhož byla visitována jeho podstatná část; některé ojedinělé lokality, ležící při cestě na visitaci jiného děkanátu, byly visito- vány při této příležitosti. Pochopitelnou výjimkou je ovšem děkanát praž- ský, který hustotou svých církevních zařízení, jež spadala pod visitační právo arcijáhnovo, i centrálním postavením si vynucoval vyšší pozornost. A protože dostupnost jednotlivých far byla velmi snadná, nebylo třeba vázat cesty na jednotlivé objekty na sebe tak, jak se to dálo v děkanátech venkov- ských. Jak ani jinak nebylo možno pro jiné arcijáhnovy povinnosti, nebyla visitace prováděna v jediném sledu, nýbrž po etapách, jež byly přerušovány několikadenními až několikatýdenními obdobími. Velký časový přeryv pak přichází na samotném závěru vlastní visitace u děkanátu rakovnického, kdy (odhlédne-li se od visitace ze 4. prosince 1379, která byla učiněna při příle- žitosti cesty do děkanátu slánského) po dvou dnech na samém počátku června 1380 byla náhle přerušena a pokračovala, ba spíše znovu začala až po dvou a půl letech. Tato časová mezera je nápadná a uvědomíme-li si, že oba již kdysi visitované kostely rakovnického děkanátu (Rakovník a Čis- tá) jsou visitovány znovu, zdá se, jako by šlo o novou, samostatnou visitaci. Tomu ovšem odporuje ta základní skutečnost, že se visituje pouze ta část (a ani ta ne celá) pražského arcijáhenství, která byla dříve pominuta (to, že jsou znovu visitovány zmíněné již kostely v Rakovníku a Čisté nemůže překvapit, tím spíše, že jejich prvotní visitace nebyla dokončena). Dochází se tak k nejpravděpodobnějšímu závěru, že totiž v červnu 1380 byla visitace náhle z nějakých závažných důvodů přerušena (zdá se na to ukazovat i způ- sob přerušení zápisu první visitace kostela v Rakovníku) a byla obnovena až v listopadu 1382. Je tak pochopitelné, že se začalo visitovat tam, kde se před více než dvěma lety přestalo. To, že visitace děkanátu řipského není nikde zaznamenána, zdá se nasvědčovat skutečnosti, že se k ní již nepřistoupilo a že arcijáhnovi v tom zabránila nepochybně smrt, nebo spíše ještě jiné skutečnosti, které jí předcházely a které nemůžeme postihnout, neboť při Pavlově iniciativnosti v těchto otázkách musíme předpokládat, že by se pokusil o její pokud možno brzkou realizaci. Ovšem na druhé straně né- které obligace i z této oblasti zdají se nasvědčovat tomu, že i tu arcijáhen
Strana 27
27 předběžně informován byl.91) Ostatně nejlépe o tom svědčí skutečnost, již výše v jiné souvislosti uvedená, že totiž visitační právo kostela roudnického se stalo předmětem sporu mezi ním a pražským arcibiskupem. Nebylo by divu, kdybychom mohli onen přeryv ve visitaci spojit přímo s touto událostí. S jistotou to však prokázat nelze.92) Z toho, co bylo řečeno, tedy plyne asi tolik, že ani Pavlem z Janovic nebyla povinnost každoroční visitace dodržována a že trvalo dosti dlouho, než se mu podařilo získat jakýs takýs přehled po celém arcijáhenství. O mís- ta již jednou visitovaná se Pavel zajímal pak již více méně jen příležitostně a to přímo v Praze (ať ve svém sídle či v arcibiskupově dvoře) a tedy nikoliv vlastní visitací, nýbrž jen informací z druhé ruky a to ještě jen tehdy, když byl někdo v souvislosti s předchozím předvoláním v Praze vyslýchán. Sestaví-li se pořad jednotlivých visitovaných farností, vidí se, že často během jediného dne jich arcijáhen se svým doprovodem zvládl celou řadu. Uvědomíme-li si nadto ještě nutnou časovou ztrátu, způsobenou cestováním mezi jednotlivými objekty, je patrno na první pohled, že sama visitace mu- sila být často velmi formální. Bylo tedy v prvé řadě prakticky vyloučeno, aby mohly být probrány všechny body, které v různých soupisech otázek přicházejí. Celý výslech je velmi stručný a zaměřoval se zpravidla jen na věci — aspoň z hlediska arcijáhnova — nejzákladnější. Určitou výjimkou jsou zápisy visitací v Praze, které jsou často velmi podrobné a jež se někdy protáhly i na několik dní. To je jednak způsobeno asi tím, že se praž- ským děkanátem začínalo, ale více snad tím, že šlo o kostely, jejichž držitelé byli pod kontrolou většího počtu obyvatel a byly snáze dostupné. Také možnost přestupků se v Praze pochopitelně zvyšovala. Ve stručnosti a jisté schematičnosti lze visitační výslech v plném ma- ximálním rozsahu rekonstruovat v podstatě takto: když arcijáhen někam přijel, volal k sobě obvykle nejprve faráře a ostatní duchovní kostela, tzn. vikáře, oltářníky, zvoníky a sakristany. Každý z nich musil nejprve vy- povědět o sobě kdo je, odkud je. Mimo faráře, jenž zpravidla vypovídal o tom, kolik let působí ve své funkci na uvedeném místě, musili ostatní duchovní oznámit, jak dlouho jsou knězi, případně na kterém stupni studií jsou, dále jak dlouho působí na onom místě, někdy též, kde byli předtím a jak dlouho. Dále musili ukázat arcijáhnovi všechny listiny, opravňující je k duchovní službě v příslušném místě. Na tento bod bylo velmi pečlivě dbáno a neměl-li někdo příslušné listiny u sebe, musil se s nimi ohlásit u arcijáhna na jím určeném místě pod trestem sesazení z úřadu. Jestliže ně- 91) Viz níže, str. 383, 385. 92) Tím spíše, že spor byl ukončen smírem obou stran již 17. června 1381. Jako další faktor mohl snad na přerušení visitace působit i mor v r. 1380 (srov. F. GRAUS, Autour de la peste noire au XIVe siècle en Bohême, Annales 18, 1963, str. 720—724.
27 předběžně informován byl.91) Ostatně nejlépe o tom svědčí skutečnost, již výše v jiné souvislosti uvedená, že totiž visitační právo kostela roudnického se stalo předmětem sporu mezi ním a pražským arcibiskupem. Nebylo by divu, kdybychom mohli onen přeryv ve visitaci spojit přímo s touto událostí. S jistotou to však prokázat nelze.92) Z toho, co bylo řečeno, tedy plyne asi tolik, že ani Pavlem z Janovic nebyla povinnost každoroční visitace dodržována a že trvalo dosti dlouho, než se mu podařilo získat jakýs takýs přehled po celém arcijáhenství. O mís- ta již jednou visitovaná se Pavel zajímal pak již více méně jen příležitostně a to přímo v Praze (ať ve svém sídle či v arcibiskupově dvoře) a tedy nikoliv vlastní visitací, nýbrž jen informací z druhé ruky a to ještě jen tehdy, když byl někdo v souvislosti s předchozím předvoláním v Praze vyslýchán. Sestaví-li se pořad jednotlivých visitovaných farností, vidí se, že často během jediného dne jich arcijáhen se svým doprovodem zvládl celou řadu. Uvědomíme-li si nadto ještě nutnou časovou ztrátu, způsobenou cestováním mezi jednotlivými objekty, je patrno na první pohled, že sama visitace mu- sila být často velmi formální. Bylo tedy v prvé řadě prakticky vyloučeno, aby mohly být probrány všechny body, které v různých soupisech otázek přicházejí. Celý výslech je velmi stručný a zaměřoval se zpravidla jen na věci — aspoň z hlediska arcijáhnova — nejzákladnější. Určitou výjimkou jsou zápisy visitací v Praze, které jsou často velmi podrobné a jež se někdy protáhly i na několik dní. To je jednak způsobeno asi tím, že se praž- ským děkanátem začínalo, ale více snad tím, že šlo o kostely, jejichž držitelé byli pod kontrolou většího počtu obyvatel a byly snáze dostupné. Také možnost přestupků se v Praze pochopitelně zvyšovala. Ve stručnosti a jisté schematičnosti lze visitační výslech v plném ma- ximálním rozsahu rekonstruovat v podstatě takto: když arcijáhen někam přijel, volal k sobě obvykle nejprve faráře a ostatní duchovní kostela, tzn. vikáře, oltářníky, zvoníky a sakristany. Každý z nich musil nejprve vy- povědět o sobě kdo je, odkud je. Mimo faráře, jenž zpravidla vypovídal o tom, kolik let působí ve své funkci na uvedeném místě, musili ostatní duchovní oznámit, jak dlouho jsou knězi, případně na kterém stupni studií jsou, dále jak dlouho působí na onom místě, někdy též, kde byli předtím a jak dlouho. Dále musili ukázat arcijáhnovi všechny listiny, opravňující je k duchovní službě v příslušném místě. Na tento bod bylo velmi pečlivě dbáno a neměl-li někdo příslušné listiny u sebe, musil se s nimi ohlásit u arcijáhna na jím určeném místě pod trestem sesazení z úřadu. Jestliže ně- 91) Viz níže, str. 383, 385. 92) Tím spíše, že spor byl ukončen smírem obou stran již 17. června 1381. Jako další faktor mohl snad na přerušení visitace působit i mor v r. 1380 (srov. F. GRAUS, Autour de la peste noire au XIVe siècle en Bohême, Annales 18, 1963, str. 720—724.
Strana 28
28 komu některá chyběla, bylo nařízeno, aby si ji v krátké době opatřil a rov- něž ji pak arcijáhnovi předložil ke kontrole a to pod pohrůžkou exkomuni- kace. V zápisu visitace na Kladně najdeme poznámku, že „formatas vidit de- canus“.93) Je to při jinak velmi rychle prováděné visitaci zajisté pozoru- hodné, jaký význam byl přikládán tomu, aby všichni kněží v duchovní správě byli k jejímu výkonu skutečně zmocněni arcibiskupem. Výše uve- dený případ — jenž je ostatně ojedinělý — zřejmě přenáší zodpovědnost na děkana, který se nejspíš nějakým způsobem za vikáře zaručil. Obvyklá po- známka „formatas ostendit“ pak znamená, že je viděl arcijáhen sám. Po těchto předběžných formalitách musil zřejmě tázaný přísahat, že řekne pravdu a vše, co ví. Poté byl dotazován „super diversis articulis de statu ecclesie“.94) Lze snad předpokládat, že otázky, na které se arcijáhen bude ptát, byly každému známy buď ze statut, která bezpodmínečně měla být u každého kostela řádně chována, nebo snad určité zopakování poža- davků arcijáhna se dálo při ohlášení visitace. Při inkvisičním řízení byly nejvýše jen zopakovány základní tématické skupiny. Pořadí otázek mohlo být podle situace měněno. Např. slyšel-li již arci- jáhen od jiných lidí o nějakém provinění plebánově, tázal se ho nejprve na ně; měl-li plebán na faře hospodyni, která případně měla děti, první arci- jáhnovy otázky se týkaly těchto lidí. Všichni povolaní svědkové museli zřejmě čekat, až arcijáhen skončil všechny výslechy, neboť se stávalo, že některá otázka mu zůstala nejasná. V tom případě na ni byli tázáni ti, kteří už předtím vypovídali.95) Podobně bylo možno žádat od plebána bližší osvět- lení věci, o které se nezmínil on, ale na níž si stěžovali osadníci.96) Neza- stihl-li arcijáhen faráře ani jeho zástupce doma, vyptával se osadníků, proč jejich plebán nezachovává residenci a jestli má konkubinu.97) Plebán byl v tom případě pozván k výslechu do Prahy. Po výslechu kleriků bývali k výpovědi pozváni někteří laici, vždy přední lidé z obce, obvykle osoby, které měly i nějaké úřední postavení (iurati ville, oppidi), nebo — příslušel-li do té farnosti — též měšťan, šlechtic, případně patron kostela. Byli-li tázáni, musili odpovídat, jinak byli zváni na jiný den buď do Prahy či na jiné místo;98) odmítnutí výpovědi měl arcijáhen právo stihnout trestem exko- munikace, kterého skutečně též používal.99) Možno bylo pouze vyžádat si poshovění výpovědi, 100) nebo odpovídat neurčitým způsobem, či nekonkrétní 93) Fol. 75r, níže, str. 228. 94) Jako je uvedeno např. na fol. 8v ve výpovědi Frány, řeč. Donát. Jindy jen „de statu ecclesie etc.“, „de diversis articulis“, „de statu plebis sue“. 95) Např. na fol. 76v (níže str. 233) v Malých Lidicích. 96) Např. na fol. 68r (níže str. 210) v Budyni. 97) Např. na fol. 103r (níže str. 314) v Kunraticích. 98) Fol. 13r, 79r (níže str. 73, 242). 99) Fol. 11v aj. (níže str. 69). 100) Fol. 109v (níže str. 332).
28 komu některá chyběla, bylo nařízeno, aby si ji v krátké době opatřil a rov- něž ji pak arcijáhnovi předložil ke kontrole a to pod pohrůžkou exkomuni- kace. V zápisu visitace na Kladně najdeme poznámku, že „formatas vidit de- canus“.93) Je to při jinak velmi rychle prováděné visitaci zajisté pozoru- hodné, jaký význam byl přikládán tomu, aby všichni kněží v duchovní správě byli k jejímu výkonu skutečně zmocněni arcibiskupem. Výše uve- dený případ — jenž je ostatně ojedinělý — zřejmě přenáší zodpovědnost na děkana, který se nejspíš nějakým způsobem za vikáře zaručil. Obvyklá po- známka „formatas ostendit“ pak znamená, že je viděl arcijáhen sám. Po těchto předběžných formalitách musil zřejmě tázaný přísahat, že řekne pravdu a vše, co ví. Poté byl dotazován „super diversis articulis de statu ecclesie“.94) Lze snad předpokládat, že otázky, na které se arcijáhen bude ptát, byly každému známy buď ze statut, která bezpodmínečně měla být u každého kostela řádně chována, nebo snad určité zopakování poža- davků arcijáhna se dálo při ohlášení visitace. Při inkvisičním řízení byly nejvýše jen zopakovány základní tématické skupiny. Pořadí otázek mohlo být podle situace měněno. Např. slyšel-li již arci- jáhen od jiných lidí o nějakém provinění plebánově, tázal se ho nejprve na ně; měl-li plebán na faře hospodyni, která případně měla děti, první arci- jáhnovy otázky se týkaly těchto lidí. Všichni povolaní svědkové museli zřejmě čekat, až arcijáhen skončil všechny výslechy, neboť se stávalo, že některá otázka mu zůstala nejasná. V tom případě na ni byli tázáni ti, kteří už předtím vypovídali.95) Podobně bylo možno žádat od plebána bližší osvět- lení věci, o které se nezmínil on, ale na níž si stěžovali osadníci.96) Neza- stihl-li arcijáhen faráře ani jeho zástupce doma, vyptával se osadníků, proč jejich plebán nezachovává residenci a jestli má konkubinu.97) Plebán byl v tom případě pozván k výslechu do Prahy. Po výslechu kleriků bývali k výpovědi pozváni někteří laici, vždy přední lidé z obce, obvykle osoby, které měly i nějaké úřední postavení (iurati ville, oppidi), nebo — příslušel-li do té farnosti — též měšťan, šlechtic, případně patron kostela. Byli-li tázáni, musili odpovídat, jinak byli zváni na jiný den buď do Prahy či na jiné místo;98) odmítnutí výpovědi měl arcijáhen právo stihnout trestem exko- munikace, kterého skutečně též používal.99) Možno bylo pouze vyžádat si poshovění výpovědi, 100) nebo odpovídat neurčitým způsobem, či nekonkrétní 93) Fol. 75r, níže, str. 228. 94) Jako je uvedeno např. na fol. 8v ve výpovědi Frány, řeč. Donát. Jindy jen „de statu ecclesie etc.“, „de diversis articulis“, „de statu plebis sue“. 95) Např. na fol. 76v (níže str. 233) v Malých Lidicích. 96) Např. na fol. 68r (níže str. 210) v Budyni. 97) Např. na fol. 103r (níže str. 314) v Kunraticích. 98) Fol. 13r, 79r (níže str. 73, 242). 99) Fol. 11v aj. (níže str. 69). 100) Fol. 109v (níže str. 332).
Strana 29
29 chválou, pokud nebyly stížnosti z jiné strany. Někdy — či spíše výjimeč- ně — bylo možno učinit i písemné vyjádření. Pozvání k výpovědem na jiná místa bylo užíváno dosti často v přípa- dech, kdy bylo třeba něco blíže prošetřit. Byla-li to menší věc nebo byla-li příčinou nepřítomnost plebána při arcijáhnově návštěvě, byl dotyčný fa- rář (pokud nešlo o jeho delší nepřítomnost) pozván obvykle na některé větší místo, kde se měl arcijáhen nacházet druhý den. Tam se potom věc vyjasnila a plebán dostal příslušné nařízení nebo závazek. Obvykle se ale pozvání k dalšímu šetření dálo do Prahy a to buď do domu arcijáhna pražského (jenž měl své sídlo společně s arcijáhnem plzeňským na Vyšehradě) nebo do dvoru arcibiskupova. Zde mimo výpovědi se dály hlavně obligace a naří- zení, které byly vpisovány většinou k příslušnému kostelu za výpověď toho, koho se týkaly, i když o jeho vině je záznam třeba až ve výpovědi následu- jící.101) Zvláště toto dodatečné vyšetřování se dálo vždy před svědky, kteří jsou v zápisu uváděni. Bývají to obvykle někteří lidé z blízkého arcijáhnova okolí, případně jiní kněží, kteří zrovna v tu dobu byli přítomni buď u arci- jáhna nebo na arcibiskupském dvoře. Vedle především Matěje z Janovic, který s ním objel i většinu kostelů, je to kněz Beneš ze Smodova, který se v r. 1379 jmenuje Pavlovým vikářem; v r. 1382 je jím Jan řeč. Nos. Mezi svědky vystupuje dost často též plzeňský arcijáhen Ryvin, jeho vikář Jan z Husince, sám písař rukopisu Vít Borníkův a různí další činitelé, především někteří veřejní notáři. Zapisování do knihy se beze sporu dálo ve všech venkovských dě- kanátech ještě týž den, kdy byl příslušný kostel visitován. Je to zřejmé pře- devším z dodatečných zápisů a nařízení arcijáhna, která bývají rovněž da- tována. A je to ostatně patrno i z celkového grafického obrazu rukopisu. Zapisovalo se přímo při výsleších, jak tomu nasvědčují i ustálené, stručné a jednoduché formy výpovědí, zběžné písmo, kterým je většina zápisů psána, vynechané hlavní sloveso, které se rozumělo samo sebou nebo jiná část věty a naopak někdy dvojí zapsání určitého základního slovesa či ji- ného obratu, které zřetelně naznačují, že písař rukopisu byl pod tlakem vlastního jednání a tak se ve chvatu nezřídka opakoval. Přitom ovšem je zřejmé, že Vít výpovědi parafrazoval či přímo zestručňoval, jak uvidíme ještě podrobněji níže. Nedokončené výpovědi, kdy je totiž poznamenáno pouze „XY parrochianus dicte ecclesie iuratus et interrogatus dicit“ si můžeme vysvětlit tak, že si písař napsal jméno svědka i s úvodní formulí ještě před začátkem jeho výpovědi ihned po jeho zavolání — snad současně s jeho „představením“ a výpověď pak, nebyla-li důležitá nebo případně opa- kovala výpovědi jiné, ani už nezapsal, i když jindy identita výpovědi s ji- nou předchozí bývá uváděna. 101) Fol. 82r (níže str. 251).
29 chválou, pokud nebyly stížnosti z jiné strany. Někdy — či spíše výjimeč- ně — bylo možno učinit i písemné vyjádření. Pozvání k výpovědem na jiná místa bylo užíváno dosti často v přípa- dech, kdy bylo třeba něco blíže prošetřit. Byla-li to menší věc nebo byla-li příčinou nepřítomnost plebána při arcijáhnově návštěvě, byl dotyčný fa- rář (pokud nešlo o jeho delší nepřítomnost) pozván obvykle na některé větší místo, kde se měl arcijáhen nacházet druhý den. Tam se potom věc vyjasnila a plebán dostal příslušné nařízení nebo závazek. Obvykle se ale pozvání k dalšímu šetření dálo do Prahy a to buď do domu arcijáhna pražského (jenž měl své sídlo společně s arcijáhnem plzeňským na Vyšehradě) nebo do dvoru arcibiskupova. Zde mimo výpovědi se dály hlavně obligace a naří- zení, které byly vpisovány většinou k příslušnému kostelu za výpověď toho, koho se týkaly, i když o jeho vině je záznam třeba až ve výpovědi následu- jící.101) Zvláště toto dodatečné vyšetřování se dálo vždy před svědky, kteří jsou v zápisu uváděni. Bývají to obvykle někteří lidé z blízkého arcijáhnova okolí, případně jiní kněží, kteří zrovna v tu dobu byli přítomni buď u arci- jáhna nebo na arcibiskupském dvoře. Vedle především Matěje z Janovic, který s ním objel i většinu kostelů, je to kněz Beneš ze Smodova, který se v r. 1379 jmenuje Pavlovým vikářem; v r. 1382 je jím Jan řeč. Nos. Mezi svědky vystupuje dost často též plzeňský arcijáhen Ryvin, jeho vikář Jan z Husince, sám písař rukopisu Vít Borníkův a různí další činitelé, především někteří veřejní notáři. Zapisování do knihy se beze sporu dálo ve všech venkovských dě- kanátech ještě týž den, kdy byl příslušný kostel visitován. Je to zřejmé pře- devším z dodatečných zápisů a nařízení arcijáhna, která bývají rovněž da- tována. A je to ostatně patrno i z celkového grafického obrazu rukopisu. Zapisovalo se přímo při výsleších, jak tomu nasvědčují i ustálené, stručné a jednoduché formy výpovědí, zběžné písmo, kterým je většina zápisů psána, vynechané hlavní sloveso, které se rozumělo samo sebou nebo jiná část věty a naopak někdy dvojí zapsání určitého základního slovesa či ji- ného obratu, které zřetelně naznačují, že písař rukopisu byl pod tlakem vlastního jednání a tak se ve chvatu nezřídka opakoval. Přitom ovšem je zřejmé, že Vít výpovědi parafrazoval či přímo zestručňoval, jak uvidíme ještě podrobněji níže. Nedokončené výpovědi, kdy je totiž poznamenáno pouze „XY parrochianus dicte ecclesie iuratus et interrogatus dicit“ si můžeme vysvětlit tak, že si písař napsal jméno svědka i s úvodní formulí ještě před začátkem jeho výpovědi ihned po jeho zavolání — snad současně s jeho „představením“ a výpověď pak, nebyla-li důležitá nebo případně opa- kovala výpovědi jiné, ani už nezapsal, i když jindy identita výpovědi s ji- nou předchozí bývá uváděna. 101) Fol. 82r (níže str. 251).
Strana 30
30 Mezi výpověďmi jednotlivých svědků, tím spíše pak mezi kostely, bylo vynecháno vždy kus místa; zřejmě se počítalo s dodatečným vpisová- ním, jak jsou toho hojné doklady v celém rukopisu. Toto vpisování dodateč- ného řízení se vždy dálo současně. Ve venkovských děkanátech jsou po- měrně řídké zápisy, které by shrnovaly výpovědi několika svědků o téže věci, případně aby první zápis odkazoval na podrobnější vypsání v zápise dalším. 102) Tento způsob bezpochyby předpokládal zapsání všech výpovědí až po jejich skončení a nějaké, třeba drobné, poznámky písaře. Jinak tomu bylo u visitace pražského děkanátu. Zde se zapisování dálo zřejmě až po skončení jedné etapy visitace za všechny předcházející kostely. Tak to bylo asi u prvních dvou etap, zbytek pak byl zapisován zřejmě již opět současně. Předpokládalo-li se další řízení, které by bylo třeba zapsat, bylo vynecháno na to místo a věc dopsána (např. záležitost oltářníka Henzlina u sv. Haštala na fol. 19v). V případě dodatečného zapisování musely existovat předběžné zápisy písařovy, které byly pravděpodobně dosti podrobné a které písař při pře- pisování do knihy upravoval. Jestliže najdeme formulaci „dicit ecclesiam bene stare et laudat plebanum“, 103) je to zřejmě shrnutí delší řeči. Podobně je-li v některých výpovědích věc obšírněji rozepsána, je v jiné naznačeno o co jde s odkazem na příslušnou výpověď („ut per plebanum supra“). Po- měrně časté je rovněž shrnutí několika výpovědí téhož svědka, jako např. na fol. 19r ,... dicit, quod Wenceslaus dictus Borsowsky, de quo supra, et in domo domini Henrici, de quo supra, et quadam domo ex oposito Hod- sonis brasiatoris, videlicet in domo Stoklasonis sint mulieres occulte mere- trices, de quibus supra...“ nebo naopak různých svědků o jedné věci.104) V Praze byly též téměř pravidelně u všech kostelů zapisovány „res ecclesie“ a „ornamenta ecclesie“, což je vypsání všech bohoslužebných ná- dob a rouch s podotknutím jejich vad či osudů (např. špatně svázané knihy, zastavení některých předmětů ap.). U menších kostelů byly tyto texty při- psány dodatečně na vynechaných místech mezi nadpisem kostela a začát- kem první výpovědi a nebylo-li vynecháno místo, tedy až na konec. U vět- ších kostelů byly pak zpravidla psány současně. Tyto soupisy pak chybějí ve venkovských děkanátech u většiny kostelů visitovaných v roce 1379 (a pak 1382), naproti tomu u kostelů visitovaných v r. 1380 dosti často za- psány jsou. Takto asi vypadal vlastní visitační protokol po skončení visitace a s ní těsně souvisejícího řízení. Ale do knihy bylo zapisováno dále. Do této oblasti další arcijáhnovy evidence, získané pouze zprostředkovanými in- 102) Fol. 60v (níže str. 189). 103) Fol. 8v (níže str. 62). 104) Fol. 33r (níže str. 120).
30 Mezi výpověďmi jednotlivých svědků, tím spíše pak mezi kostely, bylo vynecháno vždy kus místa; zřejmě se počítalo s dodatečným vpisová- ním, jak jsou toho hojné doklady v celém rukopisu. Toto vpisování dodateč- ného řízení se vždy dálo současně. Ve venkovských děkanátech jsou po- měrně řídké zápisy, které by shrnovaly výpovědi několika svědků o téže věci, případně aby první zápis odkazoval na podrobnější vypsání v zápise dalším. 102) Tento způsob bezpochyby předpokládal zapsání všech výpovědí až po jejich skončení a nějaké, třeba drobné, poznámky písaře. Jinak tomu bylo u visitace pražského děkanátu. Zde se zapisování dálo zřejmě až po skončení jedné etapy visitace za všechny předcházející kostely. Tak to bylo asi u prvních dvou etap, zbytek pak byl zapisován zřejmě již opět současně. Předpokládalo-li se další řízení, které by bylo třeba zapsat, bylo vynecháno na to místo a věc dopsána (např. záležitost oltářníka Henzlina u sv. Haštala na fol. 19v). V případě dodatečného zapisování musely existovat předběžné zápisy písařovy, které byly pravděpodobně dosti podrobné a které písař při pře- pisování do knihy upravoval. Jestliže najdeme formulaci „dicit ecclesiam bene stare et laudat plebanum“, 103) je to zřejmě shrnutí delší řeči. Podobně je-li v některých výpovědích věc obšírněji rozepsána, je v jiné naznačeno o co jde s odkazem na příslušnou výpověď („ut per plebanum supra“). Po- měrně časté je rovněž shrnutí několika výpovědí téhož svědka, jako např. na fol. 19r ,... dicit, quod Wenceslaus dictus Borsowsky, de quo supra, et in domo domini Henrici, de quo supra, et quadam domo ex oposito Hod- sonis brasiatoris, videlicet in domo Stoklasonis sint mulieres occulte mere- trices, de quibus supra...“ nebo naopak různých svědků o jedné věci.104) V Praze byly též téměř pravidelně u všech kostelů zapisovány „res ecclesie“ a „ornamenta ecclesie“, což je vypsání všech bohoslužebných ná- dob a rouch s podotknutím jejich vad či osudů (např. špatně svázané knihy, zastavení některých předmětů ap.). U menších kostelů byly tyto texty při- psány dodatečně na vynechaných místech mezi nadpisem kostela a začát- kem první výpovědi a nebylo-li vynecháno místo, tedy až na konec. U vět- ších kostelů byly pak zpravidla psány současně. Tyto soupisy pak chybějí ve venkovských děkanátech u většiny kostelů visitovaných v roce 1379 (a pak 1382), naproti tomu u kostelů visitovaných v r. 1380 dosti často za- psány jsou. Takto asi vypadal vlastní visitační protokol po skončení visitace a s ní těsně souvisejícího řízení. Ale do knihy bylo zapisováno dále. Do této oblasti další arcijáhnovy evidence, získané pouze zprostředkovanými in- 102) Fol. 60v (níže str. 189). 103) Fol. 8v (níže str. 62). 104) Fol. 33r (níže str. 120).
Strana 31
31 formacemi, nikoli již visitací, spadají poznámky, psané většinou rukou Pavla z Janovic a týkající se kontroly nad plněním arcijáhnových naří- zení.105) Jestliže závazek splněn nebyl a bylo přikročeno k výkonu trestu, najdeme o tom opět záznam. Jednalo se obvykle o vězení na určitou dobu; pak se toho týkají zpravidla dva zápisy: první o nastoupení trestu, přičemž bývá odkaz na „libri carcerum“ a druhý o propuštění, spojený s opětovným slibem nápravy. 106) Další skupinu tvoří poznámky, zachycující změny, ke kterým došlo po visitaci buď v obsazení far či jiných církevních ústavů nebo v kostelním majetku. Nedá se zde ale předpokládat, že by byly zachyceny všechny změ- ny, neboť tyto údaje jsou poměrně řídké a na 312 farách arcijáhenství došlo jistě během oněch několika let k více změnám. Zemřel-li někde farář, byla jeho výpověď, případná obligace a všechny výpovědi svědků jeho se týkající škrtnuty a připsáno „mortuus est.“107) Byl-li na některé faře ustanoven nový farář, byl povolán k arcijáhnovi do Prahy, kde s ním bylo zavedeno inkvisiční řízení obvyklé u visitace a ob- vyklým způsobem též zapsáno k příslušnému kostelu.108) Zachycení změny v osobě správce školy v Benešově a jeho normální výpovědi najdeme na fol. 54v. Přírůstky v kostelních věcech najdeme jen zcela výjimečně. Poslední skupinu tvoří poznámky čistě orientačního charakteru, které měly umožnit snadnější přehled o zápisech. Naprostou většinu z nich tvoří marginální poznámky upozorňující na některý odstavec, který měl být ve- den především v patrnosti. Jsou to označení jako „Mandatum“, „Obligacio“, „Testes“ ap. Tyto poznámky psal zpravidla Vít Borníkův, někdy též Pavel z Janovic. Nakonec zbývá osvětlit část knihy, psanou na fol. 124r—133v a obsa- hující pouze obligace nezapisované v chronologickém ani místním pořádku. Obligace, ať jsou psány v tomto oddílu nebo v textu, mají vždy přesně ustá- lenou formu. Jsou jaksi úředním a slavnostním prohlášením, provázeným slibem provinilého do rukou arcijáhna a případně i písaře („ad manus domini archidiaconi et mei Viti notarii“), že vícekrát se toho kterého pro- hřešku již nedopustí. Většinu obligací najdeme však přesto přímo v textu. Měli-li bychom roz- hodnout, podle jakého kritéria byly některé obligace zapisovány do textu a někdy do zvláštního oddílu, došli bychom k závěru, že k tomu vedlo dvojí hledisko: předně věcně právní a za druhé ryze praktické. V prvním případě se obligace uvedené vzadu liší od ostatních pouze ručitelem, který se v obli- 105) Např. fol. 50r (níže str. 163), když konventor přinesl ukázat žádané listiny, bylo připsáno, že „docuit de formatis et dimissoria“. Podobně i jinde. 106) Fol. 74v ve Smečně a 75v v Knovizi (níže str. 227 a 230). 107) Tak např. fol. 80r a 82v (níže str. 244, 254). 108) Tak fol. 94r ve Vršovicích a 98r v Březí (níže str. 283, 298—9).
31 formacemi, nikoli již visitací, spadají poznámky, psané většinou rukou Pavla z Janovic a týkající se kontroly nad plněním arcijáhnových naří- zení.105) Jestliže závazek splněn nebyl a bylo přikročeno k výkonu trestu, najdeme o tom opět záznam. Jednalo se obvykle o vězení na určitou dobu; pak se toho týkají zpravidla dva zápisy: první o nastoupení trestu, přičemž bývá odkaz na „libri carcerum“ a druhý o propuštění, spojený s opětovným slibem nápravy. 106) Další skupinu tvoří poznámky, zachycující změny, ke kterým došlo po visitaci buď v obsazení far či jiných církevních ústavů nebo v kostelním majetku. Nedá se zde ale předpokládat, že by byly zachyceny všechny změ- ny, neboť tyto údaje jsou poměrně řídké a na 312 farách arcijáhenství došlo jistě během oněch několika let k více změnám. Zemřel-li někde farář, byla jeho výpověď, případná obligace a všechny výpovědi svědků jeho se týkající škrtnuty a připsáno „mortuus est.“107) Byl-li na některé faře ustanoven nový farář, byl povolán k arcijáhnovi do Prahy, kde s ním bylo zavedeno inkvisiční řízení obvyklé u visitace a ob- vyklým způsobem též zapsáno k příslušnému kostelu.108) Zachycení změny v osobě správce školy v Benešově a jeho normální výpovědi najdeme na fol. 54v. Přírůstky v kostelních věcech najdeme jen zcela výjimečně. Poslední skupinu tvoří poznámky čistě orientačního charakteru, které měly umožnit snadnější přehled o zápisech. Naprostou většinu z nich tvoří marginální poznámky upozorňující na některý odstavec, který měl být ve- den především v patrnosti. Jsou to označení jako „Mandatum“, „Obligacio“, „Testes“ ap. Tyto poznámky psal zpravidla Vít Borníkův, někdy též Pavel z Janovic. Nakonec zbývá osvětlit část knihy, psanou na fol. 124r—133v a obsa- hující pouze obligace nezapisované v chronologickém ani místním pořádku. Obligace, ať jsou psány v tomto oddílu nebo v textu, mají vždy přesně ustá- lenou formu. Jsou jaksi úředním a slavnostním prohlášením, provázeným slibem provinilého do rukou arcijáhna a případně i písaře („ad manus domini archidiaconi et mei Viti notarii“), že vícekrát se toho kterého pro- hřešku již nedopustí. Většinu obligací najdeme však přesto přímo v textu. Měli-li bychom roz- hodnout, podle jakého kritéria byly některé obligace zapisovány do textu a někdy do zvláštního oddílu, došli bychom k závěru, že k tomu vedlo dvojí hledisko: předně věcně právní a za druhé ryze praktické. V prvním případě se obligace uvedené vzadu liší od ostatních pouze ručitelem, který se v obli- 105) Např. fol. 50r (níže str. 163), když konventor přinesl ukázat žádané listiny, bylo připsáno, že „docuit de formatis et dimissoria“. Podobně i jinde. 106) Fol. 74v ve Smečně a 75v v Knovizi (níže str. 227 a 230). 107) Tak např. fol. 80r a 82v (níže str. 244, 254). 108) Tak fol. 94r ve Vršovicích a 98r v Březí (níže str. 283, 298—9).
Strana 32
32 gacích v textu nevyskytuje, nebo má odvolání na ustanovení korektora du- chovenstva; v jednom případě ustanovuje povinnost, vyzpovídat se praž- skému penitenciáři. V druhém případě jde o obligace plebánů z míst, jejichž visitace není v protokole uvedena, nebo přichází, ale není u ní pro její za- psání místo. Tento důvod ale přichází až později. Stejně tak nacházíme později, tj. od r. 1380, mezi obligacemi i zápisy celého řízení před arcijáhnem v Praze, tedy výpovědi a k nim příslušející nařízení a závazky atd. a to i u kostelů, které visitovány byly. Jde tu tedy o další evidenci, kterou si arcijáhen zjednával o svém obvodě a jež sem vcházela prostě z pouhého ne- dostatku místa v jiných částech rukopisu. Chronologický postup zapisování výpovědí je značně porušen; zřejmě mělo být zachováno v jednotlivých rocích dělení teritoriální, později pak opět z nedostatku místa byly další zápisy připisovány bez ohledu na jaký- koliv pořádek na prázdná místa. Tak došlo k zdánlivě zcela nelogickému seskupení jednotlivých na sebe nenavazujících zápisů. Visitační protokol Pavla z Janovic úzce obsahově souvisí s jinými ma- teriály církevní správy. V podstatě jde o dvě skupiny pramenů: tak za prvé prameny dnes valnou většinou buď vůbec nedochované či doložené jen v torsech z mladších let, jež jsou protokolem přímo zmiňovány (tak např. libri carcerum pražského arcibiskupství), nebo pak jiné knihy církevního soudnictví, které někdy tématicky na obsah visitací navazují — tak pře- devším akta pražských korektorů109) a soudní akta generálních vikářů.110) A posléze závěrem této části úvodu je třeba zastavit se stručně u otáz- ky hodnocení pravdivosti jednotlivých údajů, neboť někdy byly v litera- tuře údaje zde uváděné paušálně přejímány jako skutečné a to právě proto, že protokol nebyl hodnocen jako celek. Výpovědi lze z tohoto hlediska rozdělit tedy v podstatě na dvě zá- kladní skupiny. Jsou to v prvé řadě skutečnosti nesporné, které vypovídají osoby, jichž se přímo dotýkaly, nebo které byly dobře informovány a jež sahají od záležitostí formálních až k údajům často dosti kompromitujícím, ba někdy i otřesným. Druhou skupinu tvoří pak údaje, které jsou již zpro- středkovaného rázu a jež se týkají prakticky věcí tehdy vesměs ožehavých. Uvnitř těchto informací je značná rozmanitost co do věrohodnosti. Na jedné straně jde o údaje, pocházející z bezprostřední znalosti toho, kdo vypovídal (i když třebas výpověď mohla být v některých částech méně určitá, např. v důsledku neznalosti některých jmen). Dále to mohly být pouhé, byť někdy 109) Vydal ve výtahu A. PODLAHA, Akta korektorů duchovenstva diecése pražské z let 1407—1410, Pragae 1921. 110) Pokud jde o diplomatické souvislosti obou druhů knih, lze odkázat na studie cit. výše, pozn. 11 a Z. HLEDÍKOVÁ, Z dějin církevního soudnictví doby před- husitské, Zápisky katedry československých dějin a archivního studia V, 1961, str. 43—59.
32 gacích v textu nevyskytuje, nebo má odvolání na ustanovení korektora du- chovenstva; v jednom případě ustanovuje povinnost, vyzpovídat se praž- skému penitenciáři. V druhém případě jde o obligace plebánů z míst, jejichž visitace není v protokole uvedena, nebo přichází, ale není u ní pro její za- psání místo. Tento důvod ale přichází až později. Stejně tak nacházíme později, tj. od r. 1380, mezi obligacemi i zápisy celého řízení před arcijáhnem v Praze, tedy výpovědi a k nim příslušející nařízení a závazky atd. a to i u kostelů, které visitovány byly. Jde tu tedy o další evidenci, kterou si arcijáhen zjednával o svém obvodě a jež sem vcházela prostě z pouhého ne- dostatku místa v jiných částech rukopisu. Chronologický postup zapisování výpovědí je značně porušen; zřejmě mělo být zachováno v jednotlivých rocích dělení teritoriální, později pak opět z nedostatku místa byly další zápisy připisovány bez ohledu na jaký- koliv pořádek na prázdná místa. Tak došlo k zdánlivě zcela nelogickému seskupení jednotlivých na sebe nenavazujících zápisů. Visitační protokol Pavla z Janovic úzce obsahově souvisí s jinými ma- teriály církevní správy. V podstatě jde o dvě skupiny pramenů: tak za prvé prameny dnes valnou většinou buď vůbec nedochované či doložené jen v torsech z mladších let, jež jsou protokolem přímo zmiňovány (tak např. libri carcerum pražského arcibiskupství), nebo pak jiné knihy církevního soudnictví, které někdy tématicky na obsah visitací navazují — tak pře- devším akta pražských korektorů109) a soudní akta generálních vikářů.110) A posléze závěrem této části úvodu je třeba zastavit se stručně u otáz- ky hodnocení pravdivosti jednotlivých údajů, neboť někdy byly v litera- tuře údaje zde uváděné paušálně přejímány jako skutečné a to právě proto, že protokol nebyl hodnocen jako celek. Výpovědi lze z tohoto hlediska rozdělit tedy v podstatě na dvě zá- kladní skupiny. Jsou to v prvé řadě skutečnosti nesporné, které vypovídají osoby, jichž se přímo dotýkaly, nebo které byly dobře informovány a jež sahají od záležitostí formálních až k údajům často dosti kompromitujícím, ba někdy i otřesným. Druhou skupinu tvoří pak údaje, které jsou již zpro- středkovaného rázu a jež se týkají prakticky věcí tehdy vesměs ožehavých. Uvnitř těchto informací je značná rozmanitost co do věrohodnosti. Na jedné straně jde o údaje, pocházející z bezprostřední znalosti toho, kdo vypovídal (i když třebas výpověď mohla být v některých částech méně určitá, např. v důsledku neznalosti některých jmen). Dále to mohly být pouhé, byť někdy 109) Vydal ve výtahu A. PODLAHA, Akta korektorů duchovenstva diecése pražské z let 1407—1410, Pragae 1921. 110) Pokud jde o diplomatické souvislosti obou druhů knih, lze odkázat na studie cit. výše, pozn. 11 a Z. HLEDÍKOVÁ, Z dějin církevního soudnictví doby před- husitské, Zápisky katedry československých dějin a archivního studia V, 1961, str. 43—59.
Strana 33
33 zdůvodněné domněnky, které lze ověřovat svědectvím jiných osob; přitom je ovšem třeba dbát na to, aby se vysledovalo, zde jejich svědectví jsou ne- závislá na svědectví prvním. Někdy se totiž stávalo, že určité představy sice kolovaly u většího počtu osob, ale vesměs šlo o názory a vědomosti příliš nekonkrétní a z jednoho prostředí, takže k takovým tvrzením, která ostatně jsou často pronášena (a také zapisována) s jistou reservou (ut dicitur, ut audivit, ut fama publica fuit) je třeba zachovat určitou reservu. A posléze se lze někdy setkat se zřejmě nepodloženými výmysly. Přitom se musí ovšem brát zřetel i na to, že v záznamech se objevují zprávy o činech starých ne- zřídka řadu let, kdy paměť sama o sobě prostě ani nemůže uchovat neporu- šené povědomí o určitých skutečnostech. Není-li tedy možno všechny údaje protokolu příjímat bez kritiky a reservy,111) neznamená to, že by ta- kové údaje ztrácely na hodnotě. Spíše naopak, neboť nám ukazují na jakési zárodky veřejného mínění té doby i na okruhy zájmů určitých vrstev oby- vatelstva. Ve velké většině případů však lze skutkové podstaty pokládat za prokázané a dostává se nám tak skutečně nesmírně barvitý materiál, který dosvědčuje neobyčejné tehdejší zesvětštění kněžstva u nás jako jeden ze základních faktorů, z nichž vyrostlo pozdější husitské hnutí. Jestliže v tomto visitačním protokolu máme doklad, že u části vyššího kněžstva byla snaha postavit aspoň částečně hráz různým přestupkům (je ovšem ale třeba vi- dět, že často jsou tresty neúměrné, jindy nepřicházejí vůbec, nehledě již k tomu, zda mohla napomenutí u opakujících se přestupků mravnostních mít vůbec jaký význam), je třeba si uvědomit, že u většiny tak nebylo a že takové pokusy byly zřejmě v podstatě marnými a isolovanými. A nakonec několik slov o dosavadní znalosti tohoto pramene v litera- tuře a způsobu následující edice. Vlastní poznání rukopisu se dosud omezovalo výlučně na studium historické, které pochopitelně je nejatraktivnější. Ale už na tomto místě lze říci, že šlo pouze o jednotlivosti, které vytrhány ze souvislosti nemohly v žádném případě dát obraz o visitačním protokolu jako celku. I když se lze domnívat, že využití tohoto pramene mohlo být někdy subjektivně různým správcům kapitulního archivu pražského nepříjemné, lze přesto říci — proti nedávno vyslovenému opačnému mínění112) — že rukopis byl dlouhá léta, ba desetiletí běžně užíván a že byly k disposici i jeho opisy.113) Ostatně ukazuje na to i jeho využití, které se rozvíjí v podstatě od sedmdesátých let 111) V tom smyslu je třeba souhlasit s opatrným postojem J. SEDLÁKA, Jan Hus, str. 17 a po něm A. NEUMANNA, Prameny etc. str. 173, i když jejich stanoviska jsou dána především jejich apologetickým postojem. 112) F. KAVKA, Přehled dějin Československa v epoše feudalismu II, Praha 1956, str. 67, pozn. 85. 113) Tak např. opis Histor. spolku prací V. LEŠERA, opis F. ŠTĚDRÉHO apod.
33 zdůvodněné domněnky, které lze ověřovat svědectvím jiných osob; přitom je ovšem třeba dbát na to, aby se vysledovalo, zde jejich svědectví jsou ne- závislá na svědectví prvním. Někdy se totiž stávalo, že určité představy sice kolovaly u většího počtu osob, ale vesměs šlo o názory a vědomosti příliš nekonkrétní a z jednoho prostředí, takže k takovým tvrzením, která ostatně jsou často pronášena (a také zapisována) s jistou reservou (ut dicitur, ut audivit, ut fama publica fuit) je třeba zachovat určitou reservu. A posléze se lze někdy setkat se zřejmě nepodloženými výmysly. Přitom se musí ovšem brát zřetel i na to, že v záznamech se objevují zprávy o činech starých ne- zřídka řadu let, kdy paměť sama o sobě prostě ani nemůže uchovat neporu- šené povědomí o určitých skutečnostech. Není-li tedy možno všechny údaje protokolu příjímat bez kritiky a reservy,111) neznamená to, že by ta- kové údaje ztrácely na hodnotě. Spíše naopak, neboť nám ukazují na jakési zárodky veřejného mínění té doby i na okruhy zájmů určitých vrstev oby- vatelstva. Ve velké většině případů však lze skutkové podstaty pokládat za prokázané a dostává se nám tak skutečně nesmírně barvitý materiál, který dosvědčuje neobyčejné tehdejší zesvětštění kněžstva u nás jako jeden ze základních faktorů, z nichž vyrostlo pozdější husitské hnutí. Jestliže v tomto visitačním protokolu máme doklad, že u části vyššího kněžstva byla snaha postavit aspoň částečně hráz různým přestupkům (je ovšem ale třeba vi- dět, že často jsou tresty neúměrné, jindy nepřicházejí vůbec, nehledě již k tomu, zda mohla napomenutí u opakujících se přestupků mravnostních mít vůbec jaký význam), je třeba si uvědomit, že u většiny tak nebylo a že takové pokusy byly zřejmě v podstatě marnými a isolovanými. A nakonec několik slov o dosavadní znalosti tohoto pramene v litera- tuře a způsobu následující edice. Vlastní poznání rukopisu se dosud omezovalo výlučně na studium historické, které pochopitelně je nejatraktivnější. Ale už na tomto místě lze říci, že šlo pouze o jednotlivosti, které vytrhány ze souvislosti nemohly v žádném případě dát obraz o visitačním protokolu jako celku. I když se lze domnívat, že využití tohoto pramene mohlo být někdy subjektivně různým správcům kapitulního archivu pražského nepříjemné, lze přesto říci — proti nedávno vyslovenému opačnému mínění112) — že rukopis byl dlouhá léta, ba desetiletí běžně užíván a že byly k disposici i jeho opisy.113) Ostatně ukazuje na to i jeho využití, které se rozvíjí v podstatě od sedmdesátých let 111) V tom smyslu je třeba souhlasit s opatrným postojem J. SEDLÁKA, Jan Hus, str. 17 a po něm A. NEUMANNA, Prameny etc. str. 173, i když jejich stanoviska jsou dána především jejich apologetickým postojem. 112) F. KAVKA, Přehled dějin Československa v epoše feudalismu II, Praha 1956, str. 67, pozn. 85. 113) Tak např. opis Histor. spolku prací V. LEŠERA, opis F. ŠTĚDRÉHO apod.
Strana 34
34 minulého století. Vedle základní parafráze Tomkovy ve III. díle jeho Dě- jepisu hlavního města Prahy,114) jenž ovšem postihuje pochopitelně pouze oblast vlastních měst pražských a je výběrem materiálů především ex- trémní povahy (toto Tomkovo zpracování je pak možno považovat za zá- klad řady dalších parafrází, často až anekdotického charakteru) je to využití tohoto pramene pro jiné účely. Tak je to např. z Rojkovy pozůstalosti vy- daný soupis jmen všech visitovaných farních i filiálních kostelů venkov- ských děkanátů,115) článek Zoubkův, excerpující zmínky o školách,116) či drobná rozprava Vackova, rekonstruující vzájemný vztah arcijáhna a fa- rářů, který už tehdy vzletnými slovy navrhoval vydání celého pramene,117) nebo posléze využití některých údajů o způsobu měření času v Emlerově chronologické příručce.118) První ukázky původního textu přinesla zanedlouho po Tomkově vylí- čení provokující kniha Loserthova,119) avšak bez většího užitku, protože šlo často o texty vytrhané ze souvislostí a proto nezřídka zkomolené; tento způsob práce byl proto oprávněně kritisován.120) Obdobně jen nepatrný výběr podává J. Teige ve své edici pramenů k pražskému místopisu.121) Jeho vydání je celkem spolehlivé, avšak v důsledku pomalého postupu práce na- leznou se tu jen některé farnosti staroměstské.122) Jan Sedlák123) a po něm ve větší míře A. Neumann124 se pokusili po- sléze o historickou kritiku tohoto pramene, který dotud byl brán v podstatě jako obsahově jednotný a nebylo rozlišováno mezi různými kategoriemi faktů. Protože však tuto analysu spojovali s obranou stavu českého kléru té doby (především A. Neumann), byly výsledky jejich rozboru pouze ome- 114) V prvním vydání Praha 1875, str. 237nn. aj., ve druhém Praha 1893, str. 216nn., 227nn. aj. Přitom je zajímavé, že Frindova práce (viz pozn. 1), ač jinak vy- chází z pramenů, tento pramen vůbec necituje. 115) K. J. ROJEK, Visitace archidiakonátu Pražského r. 1379, Pam. arch. XI, 1878—1881, str. 93—94. 116) F. J. ZOUBEK, O školách čtrnáctého století, ČČM LIV, 1880, str. 458—469. 117) F. VACEK, Život a působení duchovenstva farního, Blahověst XXXIV, 1884, str. 505—507, 521—523, 550—554 a 566—569. 118) J. EMLER, Rukověť chronologie křesťanské, zvláště české, Praha 1876, str. XXV. 119) J. LOSERTH, Hus und Wiclif, Prag—Leipzig 1884, str. 261—265. Druhé vydání z roku 1925 tuto přílohu vypouští. 120) SEDLÁKEM a NEUMANNEM (viz výše). 121) Základy starého místopisu pražského I.—III., Praha 1910-1915, kde přicházejí cel- kem visitace devíti staroměstských kostelů: kostel sv. Filipa a Jakuba (II, str. 371), kostel P. Marie na Louži (II, str. 31—32), kostel sv. Mikuláše (II, str. 86—87), kostel sv. Martina Menšího (II, str. 386), kostel sv. Valentina (II, str. 272—273), kostel sv. Linharta (II, str. 72—74), kostel P. Marie před Týnem (I, str. 463—465) a kostel sv. Michala (I, str. 734—735). 122) Viz předchozí pozn. 123) M. Jan Hus, str. 17. 124) NEUMANN, Prameny etc., str. 173—181.
34 minulého století. Vedle základní parafráze Tomkovy ve III. díle jeho Dě- jepisu hlavního města Prahy,114) jenž ovšem postihuje pochopitelně pouze oblast vlastních měst pražských a je výběrem materiálů především ex- trémní povahy (toto Tomkovo zpracování je pak možno považovat za zá- klad řady dalších parafrází, často až anekdotického charakteru) je to využití tohoto pramene pro jiné účely. Tak je to např. z Rojkovy pozůstalosti vy- daný soupis jmen všech visitovaných farních i filiálních kostelů venkov- ských děkanátů,115) článek Zoubkův, excerpující zmínky o školách,116) či drobná rozprava Vackova, rekonstruující vzájemný vztah arcijáhna a fa- rářů, který už tehdy vzletnými slovy navrhoval vydání celého pramene,117) nebo posléze využití některých údajů o způsobu měření času v Emlerově chronologické příručce.118) První ukázky původního textu přinesla zanedlouho po Tomkově vylí- čení provokující kniha Loserthova,119) avšak bez většího užitku, protože šlo často o texty vytrhané ze souvislostí a proto nezřídka zkomolené; tento způsob práce byl proto oprávněně kritisován.120) Obdobně jen nepatrný výběr podává J. Teige ve své edici pramenů k pražskému místopisu.121) Jeho vydání je celkem spolehlivé, avšak v důsledku pomalého postupu práce na- leznou se tu jen některé farnosti staroměstské.122) Jan Sedlák123) a po něm ve větší míře A. Neumann124 se pokusili po- sléze o historickou kritiku tohoto pramene, který dotud byl brán v podstatě jako obsahově jednotný a nebylo rozlišováno mezi různými kategoriemi faktů. Protože však tuto analysu spojovali s obranou stavu českého kléru té doby (především A. Neumann), byly výsledky jejich rozboru pouze ome- 114) V prvním vydání Praha 1875, str. 237nn. aj., ve druhém Praha 1893, str. 216nn., 227nn. aj. Přitom je zajímavé, že Frindova práce (viz pozn. 1), ač jinak vy- chází z pramenů, tento pramen vůbec necituje. 115) K. J. ROJEK, Visitace archidiakonátu Pražského r. 1379, Pam. arch. XI, 1878—1881, str. 93—94. 116) F. J. ZOUBEK, O školách čtrnáctého století, ČČM LIV, 1880, str. 458—469. 117) F. VACEK, Život a působení duchovenstva farního, Blahověst XXXIV, 1884, str. 505—507, 521—523, 550—554 a 566—569. 118) J. EMLER, Rukověť chronologie křesťanské, zvláště české, Praha 1876, str. XXV. 119) J. LOSERTH, Hus und Wiclif, Prag—Leipzig 1884, str. 261—265. Druhé vydání z roku 1925 tuto přílohu vypouští. 120) SEDLÁKEM a NEUMANNEM (viz výše). 121) Základy starého místopisu pražského I.—III., Praha 1910-1915, kde přicházejí cel- kem visitace devíti staroměstských kostelů: kostel sv. Filipa a Jakuba (II, str. 371), kostel P. Marie na Louži (II, str. 31—32), kostel sv. Mikuláše (II, str. 86—87), kostel sv. Martina Menšího (II, str. 386), kostel sv. Valentina (II, str. 272—273), kostel sv. Linharta (II, str. 72—74), kostel P. Marie před Týnem (I, str. 463—465) a kostel sv. Michala (I, str. 734—735). 122) Viz předchozí pozn. 123) M. Jan Hus, str. 17. 124) NEUMANN, Prameny etc., str. 173—181.
Strana 35
35 zené platnosti. Neumann pak podal při této příležitosti zatím dosud největší výběr zápisů z tohoto pramene.125) A posléze byl tento pramen využit a pu- blikován pro dva omezené okruhy otázek: pro hospodářské dějiny byly pečlivě vyexcerpovány a publikovány všechny zmínky o lichvě,126) pro evidenci knižních soupisů pak zmínky o jednotlivých farních knihách, pokud přesahovaly počtem tři svazky.127) A konečně nejnověji vydává v rámci Regest pro údobí vlády Václava IV., V. Jenšovská arcijáhnovy příkazy, směřující k odstranění špatného stavu v té či oné záležitosti.128) Je pochopitelné, že tento stručný výčet prací by bylo možno podstatně rozšířit, neboť protokol Pavla z Janovic byl zmiňován téměř ve všech dí- lech, zabývajících se dobou předhusitskou. Protože to jsou ale vesměs, nebo skoro vesměs jen přejímky z prací citovaných výše, není potřebí věnovat ta- kovým pracem větší pozornost. Ale i tak se ukazuje, že z rukopisu bylo sice poměrně často těženo, ale s jednou základní vadou, že totiž nikdy nešlo o jeho komplexní využití, či dokonce edici, která jediná může odpovědět na všechny základní otázky, jež zde vyvstávají a jsou vznášeny nejrůznějšími historickými disciplinami. Tu může vyhovět jen úplná edice, která je již dlouho desideriem nejen české medievistiky a k níž vyzýval již před více než osmdesáti lety Fr. Vacek slovy, která přes svou emfatyčnost podržela v jád- ře platnost dodnes a jimž se dostává naplnění až nyní.129) Jako první podklad edice sloužil jednoduchý opis Historického spolku, který vznikl v minulém století a za jehož zapůjčení jsou vydavatelé po- vinni díkem akademiku V. Vojtíškovi. Tento opis byl ovšem důkladně ko- lacionován s originálem, za jehož dlouhodobé zapůjčení, které prakticky práci s ním teprve umožnilo, jsme povděčni správě Kanceláře presidenta republiky, jejímu oddělení archivu Pražského hradu a jmenovitě M. Kostíl- kové. Dr. J. Spěváčkovi jsme posléze zavázáni za filologickou pomoc při pří- pravě poznámkového aparátu. Při přípravě rukopisu k tisku vedle snahy po správném textu (přitom je třeba znovu výslovně upozornit na skutečnost, že zápisy někdy mají útržkovitou formu nebo rozkolísaný slovosled, což ale s nepatrnými výjimkami u slovosledu není možno ani vhodno upravo- vat) padaly na váhu ještě dva základní aspekty, totiž stanovení podílu jed- notlivých písařů, píšících v protokolu a pak sledování všech škrtů, vpisků ap., tedy vnějších diplomatických znaků, aby se zjistilo, jakým způsobem 125) Tamtéž, str. 186—201. 126) Fr. GRAUS, Dějiny venkovského lidu v Čechách v době předhusitské II, Praha 1957, str. 519—523, příloha 11. 127) I. HLAVAČEK, Středověké soupisy knih a knihoven v českých zemích, Acta univ. Carolinae, Philosophica et historica XI, Praha 1965 (vyšlo 1966). 128) V. JENŠOVSKÁ, Regesta Bohemiae et Moraviae aetatis Venceslai IV, tomus 1. - fasc. 1, Pragae 1967. 129) Život a působení duchovenstva farního 1. c., str. 569.
35 zené platnosti. Neumann pak podal při této příležitosti zatím dosud největší výběr zápisů z tohoto pramene.125) A posléze byl tento pramen využit a pu- blikován pro dva omezené okruhy otázek: pro hospodářské dějiny byly pečlivě vyexcerpovány a publikovány všechny zmínky o lichvě,126) pro evidenci knižních soupisů pak zmínky o jednotlivých farních knihách, pokud přesahovaly počtem tři svazky.127) A konečně nejnověji vydává v rámci Regest pro údobí vlády Václava IV., V. Jenšovská arcijáhnovy příkazy, směřující k odstranění špatného stavu v té či oné záležitosti.128) Je pochopitelné, že tento stručný výčet prací by bylo možno podstatně rozšířit, neboť protokol Pavla z Janovic byl zmiňován téměř ve všech dí- lech, zabývajících se dobou předhusitskou. Protože to jsou ale vesměs, nebo skoro vesměs jen přejímky z prací citovaných výše, není potřebí věnovat ta- kovým pracem větší pozornost. Ale i tak se ukazuje, že z rukopisu bylo sice poměrně často těženo, ale s jednou základní vadou, že totiž nikdy nešlo o jeho komplexní využití, či dokonce edici, která jediná může odpovědět na všechny základní otázky, jež zde vyvstávají a jsou vznášeny nejrůznějšími historickými disciplinami. Tu může vyhovět jen úplná edice, která je již dlouho desideriem nejen české medievistiky a k níž vyzýval již před více než osmdesáti lety Fr. Vacek slovy, která přes svou emfatyčnost podržela v jád- ře platnost dodnes a jimž se dostává naplnění až nyní.129) Jako první podklad edice sloužil jednoduchý opis Historického spolku, který vznikl v minulém století a za jehož zapůjčení jsou vydavatelé po- vinni díkem akademiku V. Vojtíškovi. Tento opis byl ovšem důkladně ko- lacionován s originálem, za jehož dlouhodobé zapůjčení, které prakticky práci s ním teprve umožnilo, jsme povděčni správě Kanceláře presidenta republiky, jejímu oddělení archivu Pražského hradu a jmenovitě M. Kostíl- kové. Dr. J. Spěváčkovi jsme posléze zavázáni za filologickou pomoc při pří- pravě poznámkového aparátu. Při přípravě rukopisu k tisku vedle snahy po správném textu (přitom je třeba znovu výslovně upozornit na skutečnost, že zápisy někdy mají útržkovitou formu nebo rozkolísaný slovosled, což ale s nepatrnými výjimkami u slovosledu není možno ani vhodno upravo- vat) padaly na váhu ještě dva základní aspekty, totiž stanovení podílu jed- notlivých písařů, píšících v protokolu a pak sledování všech škrtů, vpisků ap., tedy vnějších diplomatických znaků, aby se zjistilo, jakým způsobem 125) Tamtéž, str. 186—201. 126) Fr. GRAUS, Dějiny venkovského lidu v Čechách v době předhusitské II, Praha 1957, str. 519—523, příloha 11. 127) I. HLAVAČEK, Středověké soupisy knih a knihoven v českých zemích, Acta univ. Carolinae, Philosophica et historica XI, Praha 1965 (vyšlo 1966). 128) V. JENŠOVSKÁ, Regesta Bohemiae et Moraviae aetatis Venceslai IV, tomus 1. - fasc. 1, Pragae 1967. 129) Život a působení duchovenstva farního 1. c., str. 569.
Strana 36
36 rukopis vznikal a jak ho bylo užíváno. Přitom do poznámkového aparátu nevešly všechny varianty, které lze v protokolu najít, protože ten by na úkor přehlednosti nabyl na rozsahu, aniž by se tím však získalo na věcnosti. V podstatě jsme tu postupovali takto: braly se v úvahu jen takové škrty, které dávají nějaký věcný smysl, odlišný od toho, který přichází v textu (proto např. jsou zásadně vynechávány duplicitní obraty ať opravené či pí- sařem nezpozorované), nebo taková slova, která mohou mít důležitost diplo- matickou, obsahovou či jazykovou. Ale i tak je zřejmé, že aparát je někdy snad příliš rozsáhlý. To se snad omluví tím, že s velkou pečlivostí se upozor- ňuje na všechny vsuvky a doplňky textu i na neopravené písařské chyby, které podle charakteru jsou buď ponechány v textu, nebo evidovány v po- známkách. Marginálie jsou podle toho, jak úzký je jejich vztah k textu, včle- ňovány buď přímo tam, nebo ponechány do poznámkového aparátu. Pokud jde o užitou ortografii, je třeba jen uvést, že odlišování i — j je prováděno pouze u jmen místních, osobních a názvů měsíců. Snaha přidržet se orto- grafie věrně podle předlohy pak nutně vedla k tomu, že tu dochází — ve shodě s originálem — k jisté rozkolísanosti, jež je ovšem odrazem písařova úzu (např. compater X conpater ap.). S výjimkou převodů datování jsme nepovažovali v textu za nutné uvá- dět věcný komentář. Je to možné tím spíš, že v závěrečném úplném jmen- ném a výběrovém věcném rejstříku se najde přesné určení jednotlivých lo- kalit a stejně tak i příslušné údaje vyplývající z nečetných revokací v textu. Bylo by třeba zastavit se ještě u možnosti využití obsahového. Ne- máme tu na mysli údaje jedinečné (ty se dostanou do dalšího studia mono- grafického a jim nejsme ničím povinni) ale takové, které se opakují či obměňují a které tak umožňují činit určité závěry už na tomto materiálu (tak např. by bylo užitečné zrekonstruovat rejstřík trestů ve vztahu k pro- viněním jednotlivých osob, údaje o trestném pohrdání církevními obřady i církví samotnou, neúčinnost exkomunikace ap.). Ale to je již nutno po- nechat studiím dalším, protože tak by tento úvod již příliš narostl. A konečně zcela na závěr nezbývá editorům leč vzdát srdečný dík pracovníkům nakladatelství a v nemenší míře i tiskárně, která tisk prová- děla, za jejich obětavost i všestrannou podporu, kterou jim během sazby i tisku poskytovali. 130) 1.130) Za laskavý překlad souhrnu úvodu do latiny jsou vydavatelé povinováni díky prof. dr. B. RYBOVI; dr. J. MARTÍNKOVI, CSc. pak děkují za latinský pře- klad úvodních poznámek k rejstříkům.
36 rukopis vznikal a jak ho bylo užíváno. Přitom do poznámkového aparátu nevešly všechny varianty, které lze v protokolu najít, protože ten by na úkor přehlednosti nabyl na rozsahu, aniž by se tím však získalo na věcnosti. V podstatě jsme tu postupovali takto: braly se v úvahu jen takové škrty, které dávají nějaký věcný smysl, odlišný od toho, který přichází v textu (proto např. jsou zásadně vynechávány duplicitní obraty ať opravené či pí- sařem nezpozorované), nebo taková slova, která mohou mít důležitost diplo- matickou, obsahovou či jazykovou. Ale i tak je zřejmé, že aparát je někdy snad příliš rozsáhlý. To se snad omluví tím, že s velkou pečlivostí se upozor- ňuje na všechny vsuvky a doplňky textu i na neopravené písařské chyby, které podle charakteru jsou buď ponechány v textu, nebo evidovány v po- známkách. Marginálie jsou podle toho, jak úzký je jejich vztah k textu, včle- ňovány buď přímo tam, nebo ponechány do poznámkového aparátu. Pokud jde o užitou ortografii, je třeba jen uvést, že odlišování i — j je prováděno pouze u jmen místních, osobních a názvů měsíců. Snaha přidržet se orto- grafie věrně podle předlohy pak nutně vedla k tomu, že tu dochází — ve shodě s originálem — k jisté rozkolísanosti, jež je ovšem odrazem písařova úzu (např. compater X conpater ap.). S výjimkou převodů datování jsme nepovažovali v textu za nutné uvá- dět věcný komentář. Je to možné tím spíš, že v závěrečném úplném jmen- ném a výběrovém věcném rejstříku se najde přesné určení jednotlivých lo- kalit a stejně tak i příslušné údaje vyplývající z nečetných revokací v textu. Bylo by třeba zastavit se ještě u možnosti využití obsahového. Ne- máme tu na mysli údaje jedinečné (ty se dostanou do dalšího studia mono- grafického a jim nejsme ničím povinni) ale takové, které se opakují či obměňují a které tak umožňují činit určité závěry už na tomto materiálu (tak např. by bylo užitečné zrekonstruovat rejstřík trestů ve vztahu k pro- viněním jednotlivých osob, údaje o trestném pohrdání církevními obřady i církví samotnou, neúčinnost exkomunikace ap.). Ale to je již nutno po- nechat studiím dalším, protože tak by tento úvod již příliš narostl. A konečně zcela na závěr nezbývá editorům leč vzdát srdečný dík pracovníkům nakladatelství a v nemenší míře i tiskárně, která tisk prová- děla, za jejich obětavost i všestrannou podporu, kterou jim během sazby i tisku poskytovali. 130) 1.130) Za laskavý překlad souhrnu úvodu do latiny jsou vydavatelé povinováni díky prof. dr. B. RYBOVI; dr. J. MARTÍNKOVI, CSc. pak děkují za latinský pře- klad úvodních poznámek k rejstříkům.
Strana 37
PRAEFATIO Archidiaconi in Bohemia iam inde a Přemyslidarum temporibus occurrebant atque officia praecipua sibi in rebus ecclesiasticis administran- dis attributa obibant. Horum officiorum in numero etiam visitationes singularum ecclesiarum fuerunt. Quarum visitationum in fontibus nostris nonnullae eaeque parum clarae mentiones inveniuntur, e quibus conicien- dum est visitationes tunc tantum verbis sine scripturae adiumento factas esse et longe rariores fuisse, quam in statutis ecclesiasticis praescribebatur. Demum archiepiscopatu Pragae a. 1344 erecto res aliter se habere coepe- runt. Ex annis enim sequentibus iam de visitationum actis scripturae mandatis sive earum protocollis certiores fimus, sed libros id genus etiam tunc raro conditos esse veri simile est eosque non quotannis exaratos esse affirmari potest. Quoniam alia protocolla olim existentia ad memoriam nostram non pervenerunt, unicum protocollum visitationis archidiaconatus Pragensis annis 1379—1382 per Paulum de Janowicz factae, quod inte- gerrime asservatum est, insignis est momenti ad res in Bohemia gestas illustrandas. Quin etiam, cum et alibi extra Bohemiam similes fontes in rarissimis numerentur, hoc protocollum eo pluris aestimandum est. Ea, quae in hac praefatione Latina de fonte ipso eiusque originis circumstantiis exponuntur, extracta sunt e copiosiore praefatione Bohemica, in qua praeterea etiam in universum de archidiaconorum officio et visitatio- num natura et indole, libris ad ius canonicum et ecclesiae administrationem pertinentibus fulti, plura disseruimus. Brevitati studentes etiam annota- tionum apparatum praefationi Bohemicae adiunctum hic omittendum esse duximus; ubi autem in illis annotationibus res ad codicis et visitationis naturam cognoscendam maxime necessariae continentur, in praefationis Latinae textu earum numeros uncis saeptos afferimus, ut ab omnibus ple- nius informari cupientibus commode consuli possint. Protocollum visitationis archidiaconatus Pragensis annis 1379—1382 factae, codex num. XIV Archivi capituli metropolitani Pragensis (cf. A. Po- dlaha, Editiones archivii XVII, 1923, p. 144, n. 77), quod nunc a Rei publicae praesidis cancellaria administratur, est liber chartaceus longitudinis 30 et latitudinis 20 centimetrorum, compactus in operculis ex simplici membrana crassiore confectis, cuius membranae facies exterior valde obfuscata est. In operculo superiore titulus characteribus inde ab aetate litterarum renascen-
PRAEFATIO Archidiaconi in Bohemia iam inde a Přemyslidarum temporibus occurrebant atque officia praecipua sibi in rebus ecclesiasticis administran- dis attributa obibant. Horum officiorum in numero etiam visitationes singularum ecclesiarum fuerunt. Quarum visitationum in fontibus nostris nonnullae eaeque parum clarae mentiones inveniuntur, e quibus conicien- dum est visitationes tunc tantum verbis sine scripturae adiumento factas esse et longe rariores fuisse, quam in statutis ecclesiasticis praescribebatur. Demum archiepiscopatu Pragae a. 1344 erecto res aliter se habere coepe- runt. Ex annis enim sequentibus iam de visitationum actis scripturae mandatis sive earum protocollis certiores fimus, sed libros id genus etiam tunc raro conditos esse veri simile est eosque non quotannis exaratos esse affirmari potest. Quoniam alia protocolla olim existentia ad memoriam nostram non pervenerunt, unicum protocollum visitationis archidiaconatus Pragensis annis 1379—1382 per Paulum de Janowicz factae, quod inte- gerrime asservatum est, insignis est momenti ad res in Bohemia gestas illustrandas. Quin etiam, cum et alibi extra Bohemiam similes fontes in rarissimis numerentur, hoc protocollum eo pluris aestimandum est. Ea, quae in hac praefatione Latina de fonte ipso eiusque originis circumstantiis exponuntur, extracta sunt e copiosiore praefatione Bohemica, in qua praeterea etiam in universum de archidiaconorum officio et visitatio- num natura et indole, libris ad ius canonicum et ecclesiae administrationem pertinentibus fulti, plura disseruimus. Brevitati studentes etiam annota- tionum apparatum praefationi Bohemicae adiunctum hic omittendum esse duximus; ubi autem in illis annotationibus res ad codicis et visitationis naturam cognoscendam maxime necessariae continentur, in praefationis Latinae textu earum numeros uncis saeptos afferimus, ut ab omnibus ple- nius informari cupientibus commode consuli possint. Protocollum visitationis archidiaconatus Pragensis annis 1379—1382 factae, codex num. XIV Archivi capituli metropolitani Pragensis (cf. A. Po- dlaha, Editiones archivii XVII, 1923, p. 144, n. 77), quod nunc a Rei publicae praesidis cancellaria administratur, est liber chartaceus longitudinis 30 et latitudinis 20 centimetrorum, compactus in operculis ex simplici membrana crassiore confectis, cuius membranae facies exterior valde obfuscata est. In operculo superiore titulus characteribus inde ab aetate litterarum renascen-
Strana 38
38 tium usitatis „Visitatio Archi Diaconatus Pragensis anno 1379“ exaratus et temporibus recentioribus adiuncto anno „1380“ supletus est. Codex e sex philyrix constat, quarum nonnulla folia excisa sunt; hodie 133 folia conti- net numeris plumbo recenter appictis insignita. In singularum philyrarum foliis capita superscripta sunt decanatuum pertinentium nomen continen- tia. In visitationis protocollo exarando singuli decanatus hoc ordine sub- sequuntur: decanatus Pragensis (ff. 1r—38v), Podbrdensis (ff. 39r—49r), Be- nešoviensis (ff. 50r—56v), Slanensis (ff. 57v—78v), Brandýsensis (ff. 79v— 85v), Chlumínensis (ff. 87r—93r), Ríčanensis (ff. 94r—103v), Ořechoviensis (ff. 104r—112v), Raconicensis (ff. 113r—123v); in ultimis codicis foliis 124r— 133r obligationes variae exaratae sunt. Hoc modo in protocollo omnes qui in archidiaconatu Pragensi fuerunt decanatus recensentur excepto uno in- tegro, videlicet Ripensi, valde populoso et ambitu suo fere medium locum inter ceteros decanatus occupante; praeterea etiam aliquot parochiae e ce- teris decanatibus in libro descriptis desiderantur (vide annot. 74). Utramque lacunam eo ortam esse veri simillimum est, quod visitator anno 1383 prae- matura morte confectus totius archidiaconatus visitationem ad finem per- ducere nequiverit. Visitator archidiaconatus Pragensis annis supra allatis fuit archidia- conus Paulus de Janowicz, inde ab anno 1376 canonicus Pragensis unaque canonicus Vyšehradensis, qui hac de causa in Vyšehrad prope Pragam sedem habuit. Parentibus quidem sine dubio humillimis forsan in villa Bohemiae centralis Vrchotovy Janovice appellata ortus est, sed hunc de- fectum postea eo explevit, quod optimis litteris excellenter imbutus est. Studiis canonisticis, quibus saltem ex parte extra Bohemiam operam dedit, absolutis decretorum doctoris gradum adeptus est; tum aliquamdiu etiam decretorum professoris vice Pragae videtur functus esse (vide annot. 79). Praeter visitationis protocollum etiam ex aliis fontibus (vide annot. 80) edo- cemur eum variorum actorum in ecclesia administranda participem fuisse. Quanta cum gravitate ad officia subeunda accesserit, etiam e lite ad paro- chiam Rudnicensem visitandam pertinente elucet, quae lis ei cum archiepis- copo Iohanne de Jenštejn orta est (vide annot. 82). In visitationis protocollo manus propria Pauli de Janowicz multis locis occurrit, ubi visitator textum exaratum supplet et corrigit, vel quae deciderit adscribit etc. Quibus ex annotationibus apparet Paulum archidiaconum hoc codice per aliquot an- norum spatium esse usum, quod spatium nimirum idem est ac spatium, quo archidiaconi munere functus est, videlicet ann. 1379—1383. In editione eum scribam B nominamus. Proprius autem codicis auctor, a quo plurima exarata sunt, est nota- rius publicus Vitus Borniconis, oriundus de Praga, quem in editione scribam A appellamus (vide annot. 84). Huius Viti, civis Pragensis filii, notariatus nusquam praeter servitia Paulo de Janowicz praestita nobis in fontibus
38 tium usitatis „Visitatio Archi Diaconatus Pragensis anno 1379“ exaratus et temporibus recentioribus adiuncto anno „1380“ supletus est. Codex e sex philyrix constat, quarum nonnulla folia excisa sunt; hodie 133 folia conti- net numeris plumbo recenter appictis insignita. In singularum philyrarum foliis capita superscripta sunt decanatuum pertinentium nomen continen- tia. In visitationis protocollo exarando singuli decanatus hoc ordine sub- sequuntur: decanatus Pragensis (ff. 1r—38v), Podbrdensis (ff. 39r—49r), Be- nešoviensis (ff. 50r—56v), Slanensis (ff. 57v—78v), Brandýsensis (ff. 79v— 85v), Chlumínensis (ff. 87r—93r), Ríčanensis (ff. 94r—103v), Ořechoviensis (ff. 104r—112v), Raconicensis (ff. 113r—123v); in ultimis codicis foliis 124r— 133r obligationes variae exaratae sunt. Hoc modo in protocollo omnes qui in archidiaconatu Pragensi fuerunt decanatus recensentur excepto uno in- tegro, videlicet Ripensi, valde populoso et ambitu suo fere medium locum inter ceteros decanatus occupante; praeterea etiam aliquot parochiae e ce- teris decanatibus in libro descriptis desiderantur (vide annot. 74). Utramque lacunam eo ortam esse veri simillimum est, quod visitator anno 1383 prae- matura morte confectus totius archidiaconatus visitationem ad finem per- ducere nequiverit. Visitator archidiaconatus Pragensis annis supra allatis fuit archidia- conus Paulus de Janowicz, inde ab anno 1376 canonicus Pragensis unaque canonicus Vyšehradensis, qui hac de causa in Vyšehrad prope Pragam sedem habuit. Parentibus quidem sine dubio humillimis forsan in villa Bohemiae centralis Vrchotovy Janovice appellata ortus est, sed hunc de- fectum postea eo explevit, quod optimis litteris excellenter imbutus est. Studiis canonisticis, quibus saltem ex parte extra Bohemiam operam dedit, absolutis decretorum doctoris gradum adeptus est; tum aliquamdiu etiam decretorum professoris vice Pragae videtur functus esse (vide annot. 79). Praeter visitationis protocollum etiam ex aliis fontibus (vide annot. 80) edo- cemur eum variorum actorum in ecclesia administranda participem fuisse. Quanta cum gravitate ad officia subeunda accesserit, etiam e lite ad paro- chiam Rudnicensem visitandam pertinente elucet, quae lis ei cum archiepis- copo Iohanne de Jenštejn orta est (vide annot. 82). In visitationis protocollo manus propria Pauli de Janowicz multis locis occurrit, ubi visitator textum exaratum supplet et corrigit, vel quae deciderit adscribit etc. Quibus ex annotationibus apparet Paulum archidiaconum hoc codice per aliquot an- norum spatium esse usum, quod spatium nimirum idem est ac spatium, quo archidiaconi munere functus est, videlicet ann. 1379—1383. In editione eum scribam B nominamus. Proprius autem codicis auctor, a quo plurima exarata sunt, est nota- rius publicus Vitus Borniconis, oriundus de Praga, quem in editione scribam A appellamus (vide annot. 84). Huius Viti, civis Pragensis filii, notariatus nusquam praeter servitia Paulo de Janowicz praestita nobis in fontibus
Strana 39
39 occurrit (vide annot. 85); quo officio Vitus archidiaconi Pauli obitu solutus ante mensem Martium anni 1382 ad parochiam in Odolena Voda confir- matus est. Eius scriptura characterem semicursivum prae se fert et plerum- que commode legi potest; hune notarium scribam fuisse assiduum, quam- quam nonnumquam in grammaticis vel aliter peccantem, apparet. Raris- sime etiam ad ea, quae Paulus de Janowicz ipse (B) supplendo exaravit, hic Vitus (A) quaedam adiunxit. Praeter hos duos scribas occasione data etiam aliorum quattuor manus in codice apparent. Sunt autem scribae hi: Iacobus, Nicolai Michen dicti filius, e Budvicio in Moravia ortus, cleri- cus dioecesis Olomucensis et notarius publicus; quem in editione scribam C nominamus (vide annot. 88). Tantum f. 6r mense Octobri a. 1379 nonnulla exaravit. Iohannes Pohanek, oriundus ex Hostouň, notarius publicus in servitiis archidiaconi Bechinensis degens; quem in editione scribam E appellamus (vide annot. 89). Tantum ff. 126r et 129 exeunte mense Martio et mense Aprili anni 1382, Viti Borniconis notarii vices obiens, sexies aliqua exaravit. Marcus Žatecensis, notarius publicus; quem in editione scribam F nominamus (vide annot. 90). Bis tantum f. 132 mense Decembri a. 1382 quaedam exaravit. Denique ultimus scriba, cuius nomen statuere nequivimus; quem in editione scribam D appellamus. Ab eo exarata sunt varia supplementi modo scripta exeunte a. 1379 et a. 1380, quae ff. 13v, 39r, 41r, 45r reperiuntur. Quoad temporis seriem visitatio Pauli de Janowicz non eodem modo percurrebat, quo singuli decanatus in codice recensentur. Visitator enim per archidiaconatum Pragensem proficiscens certis temporibus varios districtus extra Pragam sitos coniunctim adire solebat, interea autem in intervallis inter singula itinera ortis idoneum esse putavit, ut parochiis in urbe Praga sitis operam daret. Itaque totius visitationis imago, si tempora et dies respi- cimus, valde dispersa apparet (vide conspectum chronologicum, quem p. XVIII collocavimus). Inter menses Iunium anni 1380 et Novembrem anni 1382 archidiaconus a visitando prorsus cessavit, quae res partim cum lite contra archiepiscopum, quam supra commemoravimus, partim cum aliis causis videtur cohaesisse. Certissime autem mense Novembri a. 1382 sequentibusque de eadem, non de ulteriore quadam visitatione agitur. Singularum parochiarum visitatio plerumque rapidissima fuit — uno die Paulus archidiaconus 5 usque 6 parochias visitare solebat —; excipiebantur tantum ecclesiae Pragenses, quarum singulas etiam per plures dies re- censebat. Quo modo in singulis parochiis visitandis archidiaconus procedere sit solitus, compendiose, at plenissime statui potest sic: Postquam visitator alicubi apparuit, praeter alios parochum loci, tum ceteros ecclesiae clericos,
39 occurrit (vide annot. 85); quo officio Vitus archidiaconi Pauli obitu solutus ante mensem Martium anni 1382 ad parochiam in Odolena Voda confir- matus est. Eius scriptura characterem semicursivum prae se fert et plerum- que commode legi potest; hune notarium scribam fuisse assiduum, quam- quam nonnumquam in grammaticis vel aliter peccantem, apparet. Raris- sime etiam ad ea, quae Paulus de Janowicz ipse (B) supplendo exaravit, hic Vitus (A) quaedam adiunxit. Praeter hos duos scribas occasione data etiam aliorum quattuor manus in codice apparent. Sunt autem scribae hi: Iacobus, Nicolai Michen dicti filius, e Budvicio in Moravia ortus, cleri- cus dioecesis Olomucensis et notarius publicus; quem in editione scribam C nominamus (vide annot. 88). Tantum f. 6r mense Octobri a. 1379 nonnulla exaravit. Iohannes Pohanek, oriundus ex Hostouň, notarius publicus in servitiis archidiaconi Bechinensis degens; quem in editione scribam E appellamus (vide annot. 89). Tantum ff. 126r et 129 exeunte mense Martio et mense Aprili anni 1382, Viti Borniconis notarii vices obiens, sexies aliqua exaravit. Marcus Žatecensis, notarius publicus; quem in editione scribam F nominamus (vide annot. 90). Bis tantum f. 132 mense Decembri a. 1382 quaedam exaravit. Denique ultimus scriba, cuius nomen statuere nequivimus; quem in editione scribam D appellamus. Ab eo exarata sunt varia supplementi modo scripta exeunte a. 1379 et a. 1380, quae ff. 13v, 39r, 41r, 45r reperiuntur. Quoad temporis seriem visitatio Pauli de Janowicz non eodem modo percurrebat, quo singuli decanatus in codice recensentur. Visitator enim per archidiaconatum Pragensem proficiscens certis temporibus varios districtus extra Pragam sitos coniunctim adire solebat, interea autem in intervallis inter singula itinera ortis idoneum esse putavit, ut parochiis in urbe Praga sitis operam daret. Itaque totius visitationis imago, si tempora et dies respi- cimus, valde dispersa apparet (vide conspectum chronologicum, quem p. XVIII collocavimus). Inter menses Iunium anni 1380 et Novembrem anni 1382 archidiaconus a visitando prorsus cessavit, quae res partim cum lite contra archiepiscopum, quam supra commemoravimus, partim cum aliis causis videtur cohaesisse. Certissime autem mense Novembri a. 1382 sequentibusque de eadem, non de ulteriore quadam visitatione agitur. Singularum parochiarum visitatio plerumque rapidissima fuit — uno die Paulus archidiaconus 5 usque 6 parochias visitare solebat —; excipiebantur tantum ecclesiae Pragenses, quarum singulas etiam per plures dies re- censebat. Quo modo in singulis parochiis visitandis archidiaconus procedere sit solitus, compendiose, at plenissime statui potest sic: Postquam visitator alicubi apparuit, praeter alios parochum loci, tum ceteros ecclesiae clericos,
Strana 40
40 unumquemque singulariter, citavit. In unoquoque interrogando primum personalia exquirebantur: praeter nomen et originem in parocho, quam diu in illa parochia commoraretur, in ceteris, quando presbyteri facti essent vel in quo studiorum gradu essent, quam diu in illo loco degerent et quam diu antea alibi officia exsecuti essent. Summa cum diligentia exigebatur, ut praesertim vicarii omnes litteras praesentarent, quarum auctoritate ad officia spiritualia subeunda muniti essent. His peractis interrogandus iuravit se nisi vera non esse locuturum neque eorum, quae sciret, quicquam cela- turum. Tum, ut in protocollo legimus, „super diversis articulis de statu ecclesie“ exquirebatur. Interrogationes, quas archidiaconus ponere posset, veri simile est omnibus notas fuisse e statutis, quorum exemplar quaelibet ecclesia possidere debuit; praeterea quaestiones illae in visitatione annun- tianda certum in modum repetebantur; in inquisitione autem ipsa tantum praecipua quaedam repeti poterant. Interrogationes potissimum ad cleri- corum vitam, ad administrationem spiritualem, ad res, instrumenta et bona ab ecclesia possessa, apud homines saeculares ad causas matrimoniorum et usurarum spectabant. Interrogationum ordo occasionibus datis mutabatur et partim cum iis, quae archidiaconus antea resciverat, partim cum paro- chiae condicionibus peculiaribus cohaerebat. Clericorum inquisitione abso- luta aliquot homines in villa vel in oppido praestantiores, imprimis villae vel oppidi „iurati“, nonnumquam etiam ecclesiae patroni, homines generosi vel cives ad parochiam pertinentes, audiebantur. Quicumque interrogatus respondere debuit; responso denegato sententiae excommunicationis ab archidiacono pronuntiandae periculum incurrebat; fieri autem potuit, ut interrogatus respondendi dilationem posceret vel ambigue responderet. In- terrogati sine dubio exspectare debuerunt, donec visitatio ad finem perdu- ceretur; difficultatibus quibuscumque exortis arcidiaconus nonnumquam decernebat hunc vel illum statim denuo esse citandum. Saepius autem in rebus dubiis vel praesertim contortis archidiaconus interrogandos in alium locum citabat. Si de minoribus rebus agebatur vel si parochus forte visita- tionis die aberat, archidiaconus in aliam maiorem villam vel civitatem ex- quirendos invitabat. Si autem graviora occurrerunt, exquirendi Pragam se conferre iubebantur, ubi vel in archidiaconi domo Vyšehradensi prope Pra- gam, vel in archiepiscopali aula Micropragensi rationem redderent. Eae inquisitiones imprimis semper testibus praesentibus fiebant. In testium numero praesertim homines, qui circa archidiaconum erant, occurrunt, velut eius propinquus Matthias de Janowicz, qui una cum visitatore pleras- que ecclesias adiit, sacerdotes Benedictus de Smodow et Iohannes dictus Nos — qui ambo annis 1379 et 1382 vicariorum Pauli de Janowicz titulo insignibantur —, archidiaconus Plznensis Ryvinus, qui in eadem domo Vy- šehradensi ac visitator ipse habitabat, eius vicarius Iohannes de Husinecz, denique codicis scriba praecipuus, notarius Vitus Borniconis.
40 unumquemque singulariter, citavit. In unoquoque interrogando primum personalia exquirebantur: praeter nomen et originem in parocho, quam diu in illa parochia commoraretur, in ceteris, quando presbyteri facti essent vel in quo studiorum gradu essent, quam diu in illo loco degerent et quam diu antea alibi officia exsecuti essent. Summa cum diligentia exigebatur, ut praesertim vicarii omnes litteras praesentarent, quarum auctoritate ad officia spiritualia subeunda muniti essent. His peractis interrogandus iuravit se nisi vera non esse locuturum neque eorum, quae sciret, quicquam cela- turum. Tum, ut in protocollo legimus, „super diversis articulis de statu ecclesie“ exquirebatur. Interrogationes, quas archidiaconus ponere posset, veri simile est omnibus notas fuisse e statutis, quorum exemplar quaelibet ecclesia possidere debuit; praeterea quaestiones illae in visitatione annun- tianda certum in modum repetebantur; in inquisitione autem ipsa tantum praecipua quaedam repeti poterant. Interrogationes potissimum ad cleri- corum vitam, ad administrationem spiritualem, ad res, instrumenta et bona ab ecclesia possessa, apud homines saeculares ad causas matrimoniorum et usurarum spectabant. Interrogationum ordo occasionibus datis mutabatur et partim cum iis, quae archidiaconus antea resciverat, partim cum paro- chiae condicionibus peculiaribus cohaerebat. Clericorum inquisitione abso- luta aliquot homines in villa vel in oppido praestantiores, imprimis villae vel oppidi „iurati“, nonnumquam etiam ecclesiae patroni, homines generosi vel cives ad parochiam pertinentes, audiebantur. Quicumque interrogatus respondere debuit; responso denegato sententiae excommunicationis ab archidiacono pronuntiandae periculum incurrebat; fieri autem potuit, ut interrogatus respondendi dilationem posceret vel ambigue responderet. In- terrogati sine dubio exspectare debuerunt, donec visitatio ad finem perdu- ceretur; difficultatibus quibuscumque exortis arcidiaconus nonnumquam decernebat hunc vel illum statim denuo esse citandum. Saepius autem in rebus dubiis vel praesertim contortis archidiaconus interrogandos in alium locum citabat. Si de minoribus rebus agebatur vel si parochus forte visita- tionis die aberat, archidiaconus in aliam maiorem villam vel civitatem ex- quirendos invitabat. Si autem graviora occurrerunt, exquirendi Pragam se conferre iubebantur, ubi vel in archidiaconi domo Vyšehradensi prope Pra- gam, vel in archiepiscopali aula Micropragensi rationem redderent. Eae inquisitiones imprimis semper testibus praesentibus fiebant. In testium numero praesertim homines, qui circa archidiaconum erant, occurrunt, velut eius propinquus Matthias de Janowicz, qui una cum visitatore pleras- que ecclesias adiit, sacerdotes Benedictus de Smodow et Iohannes dictus Nos — qui ambo annis 1379 et 1382 vicariorum Pauli de Janowicz titulo insignibantur —, archidiaconus Plznensis Ryvinus, qui in eadem domo Vy- šehradensi ac visitator ipse habitabat, eius vicarius Iohannes de Husinecz, denique codicis scriba praecipuus, notarius Vitus Borniconis.
Strana 41
41 Inquisitionis summa in omnibus decanatibus extra Pragam sitis sine ulla dubitatione ipso eodem die, quo ecclesia quaecumque visitata est, in codice exarabatur. Quae res cum ex scripturae indole, quam codex in uni- versum praebet, tum ex archidiaconi annotationibus postea supplementi vice adiunctis, quibus dies escriptus est, elucet. Singula statim inquisitione procedente exarata esse e responsorum modo simplici et consueto, e cha- racteribus raptim exaratis, e verbis finalibus vel aliis enuntiatorum parti- bus, quae facile subaudiri poterant, omissis, denique etiam e locutionibus perperam iteratis apparet. Luce autem clarius est Vitum notarium saepis- sime singula suis verbis reddidisse et prolixiora quaedam in angustum con- traxisse, brevitatis causa nonnumquam etiam ad easdem res prius in libro expositas legentes revocasse vel responsa similia coniunxisse. Nonnum- quam sane non evenit, ut ad responsa priora revocaretur; tunc in codice nihil exstat nisi initium verborum consuetorum adiuncto interrogandi no- mine et iuramento a scriba iam antea praeparato. Aliter res se habebat in ecclesiis decanatus Pragensis visitandis. Saltem de duobus primis visitationis actibus affirmare possumus demum unoquoque actu absoluto notarium ad summam inquisitionis exarandam accessisse, quae ad omnes ecclesias in illo actu comprehensas pertineret. Quandocumque exspectabatur fore, ut inquisitio porro tractaretur, in codice spatium vacuum a scriba relinquebatur. Pragae etiam omnium ecclesiarum vestimenta ritualia, vasa et libri conscribebantur annotationesque ad eorum statum spectantes adiungebantur, e quibus res ipsas a visitatore in situ perlustratas esse apparet; praeterea etiam annotationes de rebus obligatis vel anienatis occurrunt. Conspectus id genus in ecclesiis maioribus ipsius visitationis exaratae partem faciebant, sed in minoribus ecclesiis demum supplementorum modo addebantur. Etiam in ecclesiis extra Pragam sitis, quae a. 1380 visitatae sunt, conspectus vestimentorum, vasorum et librorum exarabantur; in iis autem ecclesiis, quas visitator a. 1379 et 1382 adiit, omit- tebantur. Singulae codicis partes etiam visitatione peracta ab archidiacono eiusque scribis adhibebantur. Huc pertinebant cum annotationes, quas archidiaconus, quomodo iussa sua et aliorum obligationes perficerentur, per alios edoctus plerumque manu propria exaravit, tum etiam annotationes de iis hominibus, qui carceris poena tenerentur vel e carcere emitterentur. Praeterea hic nonnumquam, quamvis non semper, aliqua de ecclesiae bonis annotabantur, si in iis post visitationem peractam quaedam mutata sunt, vel si quis alius in parochi iam examinati locum successit. Denique in codice nonnullae annotationes, plerumque in marginibus scriptae, occur- runt, quibus graviora quaedam conspicua reddebantur. Proprium morem prae se fert ultima codicis pars, in qua tantum obligationes continentur. In quibus exarandis neque temporum neque loco-
41 Inquisitionis summa in omnibus decanatibus extra Pragam sitis sine ulla dubitatione ipso eodem die, quo ecclesia quaecumque visitata est, in codice exarabatur. Quae res cum ex scripturae indole, quam codex in uni- versum praebet, tum ex archidiaconi annotationibus postea supplementi vice adiunctis, quibus dies escriptus est, elucet. Singula statim inquisitione procedente exarata esse e responsorum modo simplici et consueto, e cha- racteribus raptim exaratis, e verbis finalibus vel aliis enuntiatorum parti- bus, quae facile subaudiri poterant, omissis, denique etiam e locutionibus perperam iteratis apparet. Luce autem clarius est Vitum notarium saepis- sime singula suis verbis reddidisse et prolixiora quaedam in angustum con- traxisse, brevitatis causa nonnumquam etiam ad easdem res prius in libro expositas legentes revocasse vel responsa similia coniunxisse. Nonnum- quam sane non evenit, ut ad responsa priora revocaretur; tunc in codice nihil exstat nisi initium verborum consuetorum adiuncto interrogandi no- mine et iuramento a scriba iam antea praeparato. Aliter res se habebat in ecclesiis decanatus Pragensis visitandis. Saltem de duobus primis visitationis actibus affirmare possumus demum unoquoque actu absoluto notarium ad summam inquisitionis exarandam accessisse, quae ad omnes ecclesias in illo actu comprehensas pertineret. Quandocumque exspectabatur fore, ut inquisitio porro tractaretur, in codice spatium vacuum a scriba relinquebatur. Pragae etiam omnium ecclesiarum vestimenta ritualia, vasa et libri conscribebantur annotationesque ad eorum statum spectantes adiungebantur, e quibus res ipsas a visitatore in situ perlustratas esse apparet; praeterea etiam annotationes de rebus obligatis vel anienatis occurrunt. Conspectus id genus in ecclesiis maioribus ipsius visitationis exaratae partem faciebant, sed in minoribus ecclesiis demum supplementorum modo addebantur. Etiam in ecclesiis extra Pragam sitis, quae a. 1380 visitatae sunt, conspectus vestimentorum, vasorum et librorum exarabantur; in iis autem ecclesiis, quas visitator a. 1379 et 1382 adiit, omit- tebantur. Singulae codicis partes etiam visitatione peracta ab archidiacono eiusque scribis adhibebantur. Huc pertinebant cum annotationes, quas archidiaconus, quomodo iussa sua et aliorum obligationes perficerentur, per alios edoctus plerumque manu propria exaravit, tum etiam annotationes de iis hominibus, qui carceris poena tenerentur vel e carcere emitterentur. Praeterea hic nonnumquam, quamvis non semper, aliqua de ecclesiae bonis annotabantur, si in iis post visitationem peractam quaedam mutata sunt, vel si quis alius in parochi iam examinati locum successit. Denique in codice nonnullae annotationes, plerumque in marginibus scriptae, occur- runt, quibus graviora quaedam conspicua reddebantur. Proprium morem prae se fert ultima codicis pars, in qua tantum obligationes continentur. In quibus exarandis neque temporum neque loco-
Strana 42
42 rum series servata est. Quamquam plurimae obligationes iam antea in libro ipso occasione ecclesiarum, ad quas pertinebant, visitandarum commemora- tae sunt, tamen in codicis calce eius auctores, partim iuris condicionibus, partim utilitate et necessitate ducti propria quaedam obligationibus re- servaverunt. Quoad primum, obligationes in hac ultima codicis parte collo- catae a ceteris, quae antea in libro continentur, eo differunt, quod in ea fideiussorum nomina afferuntur vel ad decreta correctoris cleri, semel etiam ad mandata poenitentiarii ecclesiae Pragensis revocatur. Quoad secundum, de obligationibus eorum plebanorum his agitur, quorum ecclesia in visita- tionis protocollo praecedente praetermissa est, vel si in ecclesii, quarum aestimatio iam exarata est, locus vacuus in libro deerat, ubi ulteriora adiun- gerentur. Ultimo modo res se habet demum a. 1380, quando inter obliga- tiones etiam ulteriora in archidiaconi tribunali Vyšehradensi acta exarata occurrunt. Nec dubitandum est, quin genuine in hac ultima codicis parte singulis annis locorum series adhibita sit; postea autem chartae inopia cogente ulteriora omni ordine neglecto passim, ubi charta vacua exstabat, collocabantur. Quo modo fit, ut res minime cohaerentes turbate eodem loco esse coacervatae videantur. Quae in visitationis protocollo afferuntur, varia fide digna sunt. Non- nulla nemini dubia esse possunt, praesertim ea, quae singuli homines de se ipsis et rebus suis confitentur, vel quae ab aliis bene edocti affirmant. Prae- terea autem pleraque in responsis tantum aliena auctoritate fulciuntur: ibi a prolatis veri similibus usque ad famam incertam, immo ad meras fic- tiones descenditur. Certum in modum iam in fonte ipso inter interrogan- dorum varios fidei gradus distinguitur. In universum autem visitationis protocollo perlecto haud dubium relinquitur clericos simplices ea aetate a rebus divinis mirum in modum alienatos aliisque plurimis rebus magis deditos fuisse. Itaque eorum natu- rae rudis quaedam feritas neque assiduis superiorum praeceptis neque singulis conatibus ab hierarchia frusta temptatis mitigari potuit. Codex, in quo visitatio archidiaconatus Pragensis annis 1379—1382 per Paulum de Janowicz archidiaconum peracta describitur, quanti esset momenti, iam dudum a rerum gestarum scriptoribus optime perspectum est, nec defuerunt, qui eum iterum atque iterum adirent, laudarent, ex- scriberent (vide annot. 114—128); nunc autem demum eius integro textu in lucem emisso legentibus facultas praebetur, ut ingentem rerum multitu- dinem ad vitam cottidianam saeculi XIV. exeuntis pertinentem uni con- spectui subiciant.
42 rum series servata est. Quamquam plurimae obligationes iam antea in libro ipso occasione ecclesiarum, ad quas pertinebant, visitandarum commemora- tae sunt, tamen in codicis calce eius auctores, partim iuris condicionibus, partim utilitate et necessitate ducti propria quaedam obligationibus re- servaverunt. Quoad primum, obligationes in hac ultima codicis parte collo- catae a ceteris, quae antea in libro continentur, eo differunt, quod in ea fideiussorum nomina afferuntur vel ad decreta correctoris cleri, semel etiam ad mandata poenitentiarii ecclesiae Pragensis revocatur. Quoad secundum, de obligationibus eorum plebanorum his agitur, quorum ecclesia in visita- tionis protocollo praecedente praetermissa est, vel si in ecclesii, quarum aestimatio iam exarata est, locus vacuus in libro deerat, ubi ulteriora adiun- gerentur. Ultimo modo res se habet demum a. 1380, quando inter obliga- tiones etiam ulteriora in archidiaconi tribunali Vyšehradensi acta exarata occurrunt. Nec dubitandum est, quin genuine in hac ultima codicis parte singulis annis locorum series adhibita sit; postea autem chartae inopia cogente ulteriora omni ordine neglecto passim, ubi charta vacua exstabat, collocabantur. Quo modo fit, ut res minime cohaerentes turbate eodem loco esse coacervatae videantur. Quae in visitationis protocollo afferuntur, varia fide digna sunt. Non- nulla nemini dubia esse possunt, praesertim ea, quae singuli homines de se ipsis et rebus suis confitentur, vel quae ab aliis bene edocti affirmant. Prae- terea autem pleraque in responsis tantum aliena auctoritate fulciuntur: ibi a prolatis veri similibus usque ad famam incertam, immo ad meras fic- tiones descenditur. Certum in modum iam in fonte ipso inter interrogan- dorum varios fidei gradus distinguitur. In universum autem visitationis protocollo perlecto haud dubium relinquitur clericos simplices ea aetate a rebus divinis mirum in modum alienatos aliisque plurimis rebus magis deditos fuisse. Itaque eorum natu- rae rudis quaedam feritas neque assiduis superiorum praeceptis neque singulis conatibus ab hierarchia frusta temptatis mitigari potuit. Codex, in quo visitatio archidiaconatus Pragensis annis 1379—1382 per Paulum de Janowicz archidiaconum peracta describitur, quanti esset momenti, iam dudum a rerum gestarum scriptoribus optime perspectum est, nec defuerunt, qui eum iterum atque iterum adirent, laudarent, ex- scriberent (vide annot. 114—128); nunc autem demum eius integro textu in lucem emisso legentibus facultas praebetur, ut ingentem rerum multitu- dinem ad vitam cottidianam saeculi XIV. exeuntis pertinentem uni con- spectui subiciant.
Strana 43
EDITIO
EDITIO
Strana 44
Strana 45
ANNO DOMINI M'CCC LXXIX° DIE VIII MENSIS OCTOBRIS EGO - f. 1 r PAULUS DE JANOWICZ, ARCHIDIACONUS PRAGENSIS, CEPI VISITARE DICTUM ARCHIDIACONATUM ET PRIMO CIVITATEM PRAGENSEM.*) Ecclesia sancti Michaelis in Opathowicz, in prandio. Dominus Petrus, plebanus ecclesie saneti Michaelis in Opathowitcz, decanus civitatis Pragensis, iuratus et interrogatus, si aliquos defectus sciret in plebe sua, respondit per iuramentum, quod nullos, salvo quod qui- dam pauper Martinusb) argillator stat in clamdestino contractu matri- moniali, propter quod hospes suus, nomine Jesko tabernator,“) racione contu- macie, qui fovet dictum argillatorem, ad instanciam dicti decani per officium Pragense denuncciatur excommunicatus. Cui decano ego Paulus prescriptus commisi, ut proclamacione premissa dictum argillatorem cum muliere, cum qua clamdestine contraxit, in facie ecclesie copularet et con- senciret, ut dictus tabernator absolveretur. Item interrogatus, si sciret aliquos plebanos, altaristas vel vicarios civitatis Pragensis tenere seu fovere concubinas, respondit, quod non. Qui dicit vix interdum infra unum mensem extra necessitatemd) se extra dotem suam exire. De aliis interrogatus respondit, sibi non constare salvo, quia audivit, quod ecclesie sancti Stephani in muro quidam census sunt abstracti. Tres calices, sexe) ornatus et septimum laniatum, quatuor missalia et quin- tum de specialibus missis, et pro quolibet altari duplices pallas habet pro dicta ecclesia sua et alias ecclesia stat bene ornata. Martinus Swathoslai, presbyter de Praga, locumtenens in dicta eccle- sia domini Johannis, altariste altaris beate Marie, nunc residentis in qua- dam ecclesia parrochiali prope Zitawiam, dicit, quod dictus altarista est confirmatus auctoritate archiepiscopali et tenetur per se vel alium" ad quinque missas septimanatim, quas ipse deponens legit pro ipso et recipit pro labore suo ab ipso per quatuor grossos septimanatim. Formatas. Item dicit, quod Johannes, vicarius dicte ecclesie, sepius ipso vidente comedit et bibit cum quadam Ela muliere. Quam, audivit, ipsius vicarii
ANNO DOMINI M'CCC LXXIX° DIE VIII MENSIS OCTOBRIS EGO - f. 1 r PAULUS DE JANOWICZ, ARCHIDIACONUS PRAGENSIS, CEPI VISITARE DICTUM ARCHIDIACONATUM ET PRIMO CIVITATEM PRAGENSEM.*) Ecclesia sancti Michaelis in Opathowicz, in prandio. Dominus Petrus, plebanus ecclesie saneti Michaelis in Opathowitcz, decanus civitatis Pragensis, iuratus et interrogatus, si aliquos defectus sciret in plebe sua, respondit per iuramentum, quod nullos, salvo quod qui- dam pauper Martinusb) argillator stat in clamdestino contractu matri- moniali, propter quod hospes suus, nomine Jesko tabernator,“) racione contu- macie, qui fovet dictum argillatorem, ad instanciam dicti decani per officium Pragense denuncciatur excommunicatus. Cui decano ego Paulus prescriptus commisi, ut proclamacione premissa dictum argillatorem cum muliere, cum qua clamdestine contraxit, in facie ecclesie copularet et con- senciret, ut dictus tabernator absolveretur. Item interrogatus, si sciret aliquos plebanos, altaristas vel vicarios civitatis Pragensis tenere seu fovere concubinas, respondit, quod non. Qui dicit vix interdum infra unum mensem extra necessitatemd) se extra dotem suam exire. De aliis interrogatus respondit, sibi non constare salvo, quia audivit, quod ecclesie sancti Stephani in muro quidam census sunt abstracti. Tres calices, sexe) ornatus et septimum laniatum, quatuor missalia et quin- tum de specialibus missis, et pro quolibet altari duplices pallas habet pro dicta ecclesia sua et alias ecclesia stat bene ornata. Martinus Swathoslai, presbyter de Praga, locumtenens in dicta eccle- sia domini Johannis, altariste altaris beate Marie, nunc residentis in qua- dam ecclesia parrochiali prope Zitawiam, dicit, quod dictus altarista est confirmatus auctoritate archiepiscopali et tenetur per se vel alium" ad quinque missas septimanatim, quas ipse deponens legit pro ipso et recipit pro labore suo ab ipso per quatuor grossos septimanatim. Formatas. Item dicit, quod Johannes, vicarius dicte ecclesie, sepius ipso vidente comedit et bibit cum quadam Ela muliere. Quam, audivit, ipsius vicarii
Strana 46
46 Civitas Pragensis esse concubinam. Item dicit, quod dominus Johannes dictus Kobyla, plebanus ecclesie sancti Martini in muro, famatur tenere concubinam. Item dicit, quod Mertlinus laterator moram trahens in domo Marzi- konis crupniconis contraxit cum Anna clamdestine, ex qua genuit tres pueros. Mandavi plebano, ut proclamacione facta ipsos copulet in facie ecclesie. Johannes Mathie de Sbrasslawicz. vicarius in dicta ecclesia nondum uno anno, qui prius in Luna stetit duobus annis predicator, dicit de clam- destinis contractibus ut supra, addens, quod quidam..") sartor faciens bra- cilia, habens legittimam uxorem, que ab ipso recessit, tenet aliam in concu- f. 1 v binam, quamb) reputat ipsam legitimam. De plebano sancti Martini in muro deponit, ut precedens. Wanka, mulier Martini, qui mercatur in cutibus, dicit, quod a qua- tuor annis") cum eodem Martino clamdestine contraxit et post hoc carnaliter secum commiscuit, qui cum alia prius contraxerat, a qua, dicit, quod senten- cialiter fuit separatus. Dicit, quod cum Cunssone quodam, famulo prius in domo cuiusdam candellatoris in Longa platea, eciam clamdestine contra- xerat, qui ab ipsa quintus annus est sicut recessit. Mandavi eidem mulieri, ut cum dicto Martino coram me compareat feria secunda proxime futura [10. X.]. Duchco braseator, Jesko logownyk, Hermannus scharownyk et Frenz- linus aurifaber, plebesiani dicte plebis, deponunt, quod pluries ab omnino pauperibus admissus pro sepultura recipi admittit plebanus et eciam per extorsionem I grossum, et idem dicunt fieri pro sacramentis. Dicunt eciam, sed non asserunt, quod fuerit quedam pixis pro corpore Christi, valoris duarum sexagenarum et XX grossorum, quam nesciunt, quod per plebanum ipsorum modernum sit conversa; audiunt tamen, quod k) sit de sacrario furtive effracta." Primus testis. Frenczlinus aurifaber prescriptus, iuratus dixit, quod Nicolaus pres- biter,") capellanus Czotheri de) platea, que dicitur Caletna ulice, dicit, quod habeat domum ex oposito ipsius deponentis, in qua vidit plures mulieres morari, cum quibus idem presbiter sepius cum cimbalo et instru- mentis musicis convivatur. Hermannus sarownik iuratus et interrogatus dixit, quod in quadam domo dicte plebis procuravit pro se et remedio animarum amicorum suorum XXX grosos in censu pro dicta ecclesia,") que nunc est in potestate dicti plebani sui. Nufn]e autem dicit, se audisse querelam plurium de plebe pre- dicta, qualiter in dicta domo quedam domina Margaretha moretur, cen- suans dicto plebano, ad cuius domum communis et inhonestus accessus habetur, de quo plebesiani scandalisantur.
46 Civitas Pragensis esse concubinam. Item dicit, quod dominus Johannes dictus Kobyla, plebanus ecclesie sancti Martini in muro, famatur tenere concubinam. Item dicit, quod Mertlinus laterator moram trahens in domo Marzi- konis crupniconis contraxit cum Anna clamdestine, ex qua genuit tres pueros. Mandavi plebano, ut proclamacione facta ipsos copulet in facie ecclesie. Johannes Mathie de Sbrasslawicz. vicarius in dicta ecclesia nondum uno anno, qui prius in Luna stetit duobus annis predicator, dicit de clam- destinis contractibus ut supra, addens, quod quidam..") sartor faciens bra- cilia, habens legittimam uxorem, que ab ipso recessit, tenet aliam in concu- f. 1 v binam, quamb) reputat ipsam legitimam. De plebano sancti Martini in muro deponit, ut precedens. Wanka, mulier Martini, qui mercatur in cutibus, dicit, quod a qua- tuor annis") cum eodem Martino clamdestine contraxit et post hoc carnaliter secum commiscuit, qui cum alia prius contraxerat, a qua, dicit, quod senten- cialiter fuit separatus. Dicit, quod cum Cunssone quodam, famulo prius in domo cuiusdam candellatoris in Longa platea, eciam clamdestine contra- xerat, qui ab ipsa quintus annus est sicut recessit. Mandavi eidem mulieri, ut cum dicto Martino coram me compareat feria secunda proxime futura [10. X.]. Duchco braseator, Jesko logownyk, Hermannus scharownyk et Frenz- linus aurifaber, plebesiani dicte plebis, deponunt, quod pluries ab omnino pauperibus admissus pro sepultura recipi admittit plebanus et eciam per extorsionem I grossum, et idem dicunt fieri pro sacramentis. Dicunt eciam, sed non asserunt, quod fuerit quedam pixis pro corpore Christi, valoris duarum sexagenarum et XX grossorum, quam nesciunt, quod per plebanum ipsorum modernum sit conversa; audiunt tamen, quod k) sit de sacrario furtive effracta." Primus testis. Frenczlinus aurifaber prescriptus, iuratus dixit, quod Nicolaus pres- biter,") capellanus Czotheri de) platea, que dicitur Caletna ulice, dicit, quod habeat domum ex oposito ipsius deponentis, in qua vidit plures mulieres morari, cum quibus idem presbiter sepius cum cimbalo et instru- mentis musicis convivatur. Hermannus sarownik iuratus et interrogatus dixit, quod in quadam domo dicte plebis procuravit pro se et remedio animarum amicorum suorum XXX grosos in censu pro dicta ecclesia,") que nunc est in potestate dicti plebani sui. Nufn]e autem dicit, se audisse querelam plurium de plebe pre- dicta, qualiter in dicta domo quedam domina Margaretha moretur, cen- suans dicto plebano, ad cuius domum communis et inhonestus accessus habetur, de quo plebesiani scandalisantur.
Strana 47
Eccl. s. Michaelis in Opathowicz — s. Adalberti sub Sderasio 47 Duchco, brasiator predictus, iuratus et interrogatus dixit, quod ple- banus et sui iuniores graves sunt circa sepulturas et dicit, quod ante sepul- turam faciunt pacta, quod aliquis pauperum det de sepultura duos vel tres grossos. Petrus de Giczin clericus, campanator dicte ecclesie sancti Michaelis, iuratus dicit, quod ex consuetudine tercium denarium de baptismo recipit et pro fossura sepulcri recipit interdum duos denarios, interdum tres, inter- dum quatuor et pro maiori summa I grossum et si qui sunt pauſpelres, qui pro defunctis pauperibus volunt sepulera fodere, eosdem non inpedit. Jesko dictus Logewnik, plebezanus dicte ecclesie sancti Michaelis, iuratus et interrogatus respondens dixit, quod circa Haskonem institorem plebis sue sit quidam Martinus scriptor, cuius uxor dicitur fuisse amasia dicti plebani eiusque hospicium cotidie visitat dictus plebanus, ut creditur, amore dicte uxoris. Item dicit, quod domum Margarethe, de qua supra per Hermannum deponitur, visitat inpudice multe persone, ut famatur, causa turpitudinis. De°) dicta pixide subtracta quidam clericus Abacuk, qui fuit campanator in dicta plebe, qui circa sanctum Stephanum in Muro stat, bene, ut credit, sciret deponere. Eccl. s. Michaelis: a) Totus articulus per scriptorem B. — b) Postea extra lineam scrip- tum. — c) Praecedentia tria verba postea supra lineam. — d) Praeced. duo verba postea supra lineam. - e) Super deletum septem scriptum. — f) Praeced. quattuor verba in marg. per script. B. - g) Spatium ad nomen inscribendum reservatum, vacuum remansit. — h) Sequens tenet deletum. — i) Supra lineam scr. — k) Totus art. per script. B. — l) Prior altarista del. — m) Seq. Caletna del. — n) Seq. et alie del. — o) Ad finem art. per script. B. Ecclesia sancti Adalberti sub Sderasio. f. 2 r Dominus Nicolaus Skala, plebanus ecclesie sancti Adalberti sub Zde- rasio, dicta die hora vesperorum iuratus et interrogatus, si aliquos defectos scireta) in plebe sua, respondit, quod plebanus ecclesie sancti Martini infra murum libenter comedat et bibat et dum fuit altarista in Leta curia, fama- batur cum beginis convivasse. Blazko de Misa, presbyter et vicarius dicte ecclesie sancti Adalberti, iuratus et interrogatus, quod est promotus in diocesi Olomucensi et recep- tores[!] exhibuit sine prefinicione temporis dicit, quod Mertlinus, procura- tor domini Frane Terclerii, contraxit cum quadam muliere clamdestine et ex eadem plures pueros procreavit. Ibidem") dominus archidiaconus manda- vit dicto deponenti, ut citet dictum Mertlinum ad feriam secundam pro- ximam [10. X.], quare contrahere non debeant et legitime copularet sub pena excommunicacionis.
Eccl. s. Michaelis in Opathowicz — s. Adalberti sub Sderasio 47 Duchco, brasiator predictus, iuratus et interrogatus dixit, quod ple- banus et sui iuniores graves sunt circa sepulturas et dicit, quod ante sepul- turam faciunt pacta, quod aliquis pauperum det de sepultura duos vel tres grossos. Petrus de Giczin clericus, campanator dicte ecclesie sancti Michaelis, iuratus dicit, quod ex consuetudine tercium denarium de baptismo recipit et pro fossura sepulcri recipit interdum duos denarios, interdum tres, inter- dum quatuor et pro maiori summa I grossum et si qui sunt pauſpelres, qui pro defunctis pauperibus volunt sepulera fodere, eosdem non inpedit. Jesko dictus Logewnik, plebezanus dicte ecclesie sancti Michaelis, iuratus et interrogatus respondens dixit, quod circa Haskonem institorem plebis sue sit quidam Martinus scriptor, cuius uxor dicitur fuisse amasia dicti plebani eiusque hospicium cotidie visitat dictus plebanus, ut creditur, amore dicte uxoris. Item dicit, quod domum Margarethe, de qua supra per Hermannum deponitur, visitat inpudice multe persone, ut famatur, causa turpitudinis. De°) dicta pixide subtracta quidam clericus Abacuk, qui fuit campanator in dicta plebe, qui circa sanctum Stephanum in Muro stat, bene, ut credit, sciret deponere. Eccl. s. Michaelis: a) Totus articulus per scriptorem B. — b) Postea extra lineam scrip- tum. — c) Praecedentia tria verba postea supra lineam. — d) Praeced. duo verba postea supra lineam. - e) Super deletum septem scriptum. — f) Praeced. quattuor verba in marg. per script. B. - g) Spatium ad nomen inscribendum reservatum, vacuum remansit. — h) Sequens tenet deletum. — i) Supra lineam scr. — k) Totus art. per script. B. — l) Prior altarista del. — m) Seq. Caletna del. — n) Seq. et alie del. — o) Ad finem art. per script. B. Ecclesia sancti Adalberti sub Sderasio. f. 2 r Dominus Nicolaus Skala, plebanus ecclesie sancti Adalberti sub Zde- rasio, dicta die hora vesperorum iuratus et interrogatus, si aliquos defectos scireta) in plebe sua, respondit, quod plebanus ecclesie sancti Martini infra murum libenter comedat et bibat et dum fuit altarista in Leta curia, fama- batur cum beginis convivasse. Blazko de Misa, presbyter et vicarius dicte ecclesie sancti Adalberti, iuratus et interrogatus, quod est promotus in diocesi Olomucensi et recep- tores[!] exhibuit sine prefinicione temporis dicit, quod Mertlinus, procura- tor domini Frane Terclerii, contraxit cum quadam muliere clamdestine et ex eadem plures pueros procreavit. Ibidem") dominus archidiaconus manda- vit dicto deponenti, ut citet dictum Mertlinum ad feriam secundam pro- ximam [10. X.], quare contrahere non debeant et legitime copularet sub pena excommunicacionis.
Strana 48
48 Civitas Pragensis Johannes, presbyter de°) Zdar Pragensis diocesis,d) iuratus et interro- gatus dixit, quod audivit dici et ipsum plebanum sancti Michaelis predicti" infamari propter quandam mulierem maritatam. Item dixit, quod plebanus sancti Stephanni in muro dictus Tykavecz a duobus annis sit infamatus de concubinatu cum quadam muliere Johanka, que nuper dicitur fuisse posita in satlaviam sive in carcerem, quam alias tenuit in cura solicite sed modo non in tantum. Nicolaus dictus Prassie, plebezanus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus dixit, quod nunc in dedicacione ecclesie Pragensis quedam infamia de domino Blaskone predicto ceperat pululare. Item dixit, quod plebanus sancti Jacobi versus Cartusiam sepius pauperes plebezanos sue plebis sacra- mentis neglexit. Michael cerdo, plebezanus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus dicit, plebem esse bene dispositam. Martinus cerdo, plebezanus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus dixit, se nichil scire. Vitko custos carcerum. Vitko custos carcerum iuratus et interrogatus, si sciret aliquos pleba- nos, vicarios ac altaristas civitatis et archidiaconatus Pragensis tenere con- cubinas in domibus vel extra in cura ipsorum, respondit, quod dominus Gregorius, archidiaconus Belinensis, habet Kaczkam concubinam in domo sua et alias in aliis domibus tenet ipsam, quando timet per archiepiscopum vel alios se citari propter ipsam, quam tenet ab annis bene VIII° vel citra semper in cura sua, que alias anno preterito in domo ipsius archidiaconi in plebe sancti Michaelis cervisiam propinavit, quam dicit esse satis anti- quam. Item dicit, quod dominus Petrus," plebanus sancti Michaelis in Opato- wicz a tempore, quo ipsam plebem fuit assecutus, tenuit concubinam. Item dicit, quod dominus Nicolaus, altarista in Leta curia, capellanus Rotlini, habeat concubinam Kaczkam nomine, cum qua ad presenciam domini Ulrici et magistri Druzonis cor[rlectorum sepius fuit citatus et cor- rectus de non tenendo ipsam, pro quo se dictis dominis obligavit, de ipsa non tenenda nec quacunque alia, ex qua, ut credit, unum puerum pro- creavit. Item eidem domino Nicolao fuit obiectum per dictos correctores, quod ipse mutuaret pecunias ad usuras, pro quibus vadia in pignore recipit. Item dicit, quod dominus Wenceslaus dictus Prowaz, presbyter,s) tenens domum in plebe sancti Michaelis in Opatowicz, tenet concubinam nomine Margaretham ab annis XVI, qui ab annis IIIIr propter debita ex- communicatur et denufn]cciatur in civitate Pragensi et propter excommu- nicacionem de civitate recessit et officiat in excommunicacione. Item dicit, quod dominus Ludvicus dictus Coiata, plebanus ecclesie f. 2 v
48 Civitas Pragensis Johannes, presbyter de°) Zdar Pragensis diocesis,d) iuratus et interro- gatus dixit, quod audivit dici et ipsum plebanum sancti Michaelis predicti" infamari propter quandam mulierem maritatam. Item dixit, quod plebanus sancti Stephanni in muro dictus Tykavecz a duobus annis sit infamatus de concubinatu cum quadam muliere Johanka, que nuper dicitur fuisse posita in satlaviam sive in carcerem, quam alias tenuit in cura solicite sed modo non in tantum. Nicolaus dictus Prassie, plebezanus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus dixit, quod nunc in dedicacione ecclesie Pragensis quedam infamia de domino Blaskone predicto ceperat pululare. Item dixit, quod plebanus sancti Jacobi versus Cartusiam sepius pauperes plebezanos sue plebis sacra- mentis neglexit. Michael cerdo, plebezanus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus dicit, plebem esse bene dispositam. Martinus cerdo, plebezanus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus dixit, se nichil scire. Vitko custos carcerum. Vitko custos carcerum iuratus et interrogatus, si sciret aliquos pleba- nos, vicarios ac altaristas civitatis et archidiaconatus Pragensis tenere con- cubinas in domibus vel extra in cura ipsorum, respondit, quod dominus Gregorius, archidiaconus Belinensis, habet Kaczkam concubinam in domo sua et alias in aliis domibus tenet ipsam, quando timet per archiepiscopum vel alios se citari propter ipsam, quam tenet ab annis bene VIII° vel citra semper in cura sua, que alias anno preterito in domo ipsius archidiaconi in plebe sancti Michaelis cervisiam propinavit, quam dicit esse satis anti- quam. Item dicit, quod dominus Petrus," plebanus sancti Michaelis in Opato- wicz a tempore, quo ipsam plebem fuit assecutus, tenuit concubinam. Item dicit, quod dominus Nicolaus, altarista in Leta curia, capellanus Rotlini, habeat concubinam Kaczkam nomine, cum qua ad presenciam domini Ulrici et magistri Druzonis cor[rlectorum sepius fuit citatus et cor- rectus de non tenendo ipsam, pro quo se dictis dominis obligavit, de ipsa non tenenda nec quacunque alia, ex qua, ut credit, unum puerum pro- creavit. Item eidem domino Nicolao fuit obiectum per dictos correctores, quod ipse mutuaret pecunias ad usuras, pro quibus vadia in pignore recipit. Item dicit, quod dominus Wenceslaus dictus Prowaz, presbyter,s) tenens domum in plebe sancti Michaelis in Opatowicz, tenet concubinam nomine Margaretham ab annis XVI, qui ab annis IIIIr propter debita ex- communicatur et denufn]cciatur in civitate Pragensi et propter excommu- nicacionem de civitate recessit et officiat in excommunicacione. Item dicit, quod dominus Ludvicus dictus Coiata, plebanus ecclesie f. 2 v
Strana 49
Eccl. s. Adalberti sub Sderasio — enuntiatio Vitkonis, custodis carcerum 49 sancti Johannis in Podskalo, tenet concubinam nomine Maretham in domo quadam, que est sita penes domum domini Wenceslai, canonici ecclesie Wisegradensis, quondam plebani in Elaw, ab annis X vel citra hu- cusque in cura sua, et quod eciam est lusor taxillorum manifestus, sepius se circa Henzlinum Glaser et Maram dictam Pletle, cives Pragenses, delu- dendo, quod nudus sepius ad domum dicte sue concubine venith) super Wisegradum. Item dicit, quod binavice fuit per iudicem Nove civitatis Pra- gensis nudus fugatus, quod vix ad domum suam, que est versus scolas sancti Appollinaris, evasit, in qua solet interdum IIII°r, interdum VI, inter- dum VIII° mulieres publicas fovere, ad quas est) communis accessus homi- num, de quo vicini et omnes homines transeuntes scandalisantur. Item dicit, quod sepius fuit per dictos dominos*) correctores, de quibus supra, pro- hibitus, quod in dicta sua domo non tales publicas mulieres teneret, sed bonos homines, quod hucusque facere non curavit neque curat, sed ipsas adhuc tenet in scandalum plurimorum. Item dicit, quod circa ecclesiam suam, ubi plebanus existit, domum, in qua solus teneretur residere, totali- ter demolivit edificia ipsius domus pro libito sue woluntatis inutiliter dis- sipando, et quod ipsi domino Ludvico fuit per magistrum Borsonem, tunc temporis vicarium in spiritualibus domini archiepiscopi generalem, et per dominos Paulum, Ulricum, Druzonem, tunc temporis correctores, quod edificia dicte sue domus reparando solus circa suam debeat ecclesiam re- sidere, quod hucusque facere non curavit neque curat. Item dicit de eodem domino Ludvico, quod res ecclesie sue predicte f. 3 r infrascriptas, videlicet missale, calicem, ornatum [et] alia obligavit et quod propter incuriam suam et nequiciam plures homines sacramentis ec- clesie neglexit procurare, ab eis pecuniam pro sacramentis exigendo. Item dicit, quod Frana, canonicus ecclesie sancti Appollinaris, tenet Johannam nomine concubinam in domo sua propria ab annis IIIbus, ex qua unum puerum procreavit et secundo est inpregnata, et quod anno proxime" preterito in" Quadragesima post dominicam Invocavit [7. III.] idem Vitko invenit dictum Franam sue concubine coniacentem de mane, sed de certa die non recordatur, ipsa tunc in puerperio iacente; quos ambosd) ad pre- senciam magistri Druzonis corfr]ectoris evocavit, qui ipsi Frane mandavit, quod ipsam a se repelleret, quod facere non curat. Item dicit, quod dominus Swatoslaus, canonicus eiusdem ecclesie sancti Appollinaris, habet concubinam Kaczkam nomine ab annis Xm) et citra in villa Jenecz in curia propria, ex qua duos pueros procreavit. Eccl. s. Adalberti: a)Seq. de fratris del. — b) Praeced. Item del. — c) Supra lineam scr. — d) Praeced. duo verba supra lineam. - e) Praeced. quattuor verba supra li- neam. — f) Seq. habuit del. — g) Supra lineam scr. — h) Seq. de del. — i) Ad quam ex scr. — k) Dicto domino scr. — l) Suprascr. — m) Ex priori V corr.
Eccl. s. Adalberti sub Sderasio — enuntiatio Vitkonis, custodis carcerum 49 sancti Johannis in Podskalo, tenet concubinam nomine Maretham in domo quadam, que est sita penes domum domini Wenceslai, canonici ecclesie Wisegradensis, quondam plebani in Elaw, ab annis X vel citra hu- cusque in cura sua, et quod eciam est lusor taxillorum manifestus, sepius se circa Henzlinum Glaser et Maram dictam Pletle, cives Pragenses, delu- dendo, quod nudus sepius ad domum dicte sue concubine venith) super Wisegradum. Item dicit, quod binavice fuit per iudicem Nove civitatis Pra- gensis nudus fugatus, quod vix ad domum suam, que est versus scolas sancti Appollinaris, evasit, in qua solet interdum IIII°r, interdum VI, inter- dum VIII° mulieres publicas fovere, ad quas est) communis accessus homi- num, de quo vicini et omnes homines transeuntes scandalisantur. Item dicit, quod sepius fuit per dictos dominos*) correctores, de quibus supra, pro- hibitus, quod in dicta sua domo non tales publicas mulieres teneret, sed bonos homines, quod hucusque facere non curavit neque curat, sed ipsas adhuc tenet in scandalum plurimorum. Item dicit, quod circa ecclesiam suam, ubi plebanus existit, domum, in qua solus teneretur residere, totali- ter demolivit edificia ipsius domus pro libito sue woluntatis inutiliter dis- sipando, et quod ipsi domino Ludvico fuit per magistrum Borsonem, tunc temporis vicarium in spiritualibus domini archiepiscopi generalem, et per dominos Paulum, Ulricum, Druzonem, tunc temporis correctores, quod edificia dicte sue domus reparando solus circa suam debeat ecclesiam re- sidere, quod hucusque facere non curavit neque curat. Item dicit de eodem domino Ludvico, quod res ecclesie sue predicte f. 3 r infrascriptas, videlicet missale, calicem, ornatum [et] alia obligavit et quod propter incuriam suam et nequiciam plures homines sacramentis ec- clesie neglexit procurare, ab eis pecuniam pro sacramentis exigendo. Item dicit, quod Frana, canonicus ecclesie sancti Appollinaris, tenet Johannam nomine concubinam in domo sua propria ab annis IIIbus, ex qua unum puerum procreavit et secundo est inpregnata, et quod anno proxime" preterito in" Quadragesima post dominicam Invocavit [7. III.] idem Vitko invenit dictum Franam sue concubine coniacentem de mane, sed de certa die non recordatur, ipsa tunc in puerperio iacente; quos ambosd) ad pre- senciam magistri Druzonis corfr]ectoris evocavit, qui ipsi Frane mandavit, quod ipsam a se repelleret, quod facere non curat. Item dicit, quod dominus Swatoslaus, canonicus eiusdem ecclesie sancti Appollinaris, habet concubinam Kaczkam nomine ab annis Xm) et citra in villa Jenecz in curia propria, ex qua duos pueros procreavit. Eccl. s. Adalberti: a)Seq. de fratris del. — b) Praeced. Item del. — c) Supra lineam scr. — d) Praeced. duo verba supra lineam. - e) Praeced. quattuor verba supra li- neam. — f) Seq. habuit del. — g) Supra lineam scr. — h) Seq. de del. — i) Ad quam ex scr. — k) Dicto domino scr. — l) Suprascr. — m) Ex priori V corr.
Strana 50
50 Civitas Pragensis f. 3 v Ecclesia sancti Egidii, die X mensis Octobris in prandio,") hora quasi 9) sexta." Dominus') Laurencius de Broda Boemicali, capellanus plebani ecclesie sancti Egidii antedicte, qui eciam cessit curam animarum absente domino plebano, iuratus et interrogatus dicit, quod dominus Johannes Pecznik habeat concubinam nomine Maruskam, qui hodie filiam suam nuptui tra- didit cuidam sartori et famatur, quod eidem pro dote debeat XXX sexage- nas assignari et habet aliam filiam parwlam, qui dicit, quod nunc moratur in domo cum dicta Maruska, nec fuit presens personaliter cum predicta filia. Heri sartori cuidam fuit copulata. Dominusd) Henricus, plebanus ecclesie sancti Egidii predicte, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dixit, quod dominus Stephannus, prothonotarius regni Boemie, habeat concubinam, de cuius nomine ignorat, quam interdum hic in domo sua tenet et interdum ad ipsam ad villam et quasi omni septimana solet equitare, ex qua aliquot pueros procreavit, de quo publice per civitatem et diocesim Pragensem famatur. Item dicit, quod Wenceslaus, notarius predicti domini Stephanni, habens legitimam uxorem propriam cuidam Dorothee, uxori Jaxonis, commiscetur, de quo publice in plebe ecclesie predicte infamatur. Item dicit, quod in domo dominorum abbatis et conventus monasterii Cedliczensis moretur quidam notarius nomine Hersso, de quo dicitur, quod daret pecunias ad usuras, sed ipse testis pro certo nescit, sed wlt super eo melius sciscitari. Item dicit, quod Duchco sacristanus sepius ingerit se de confessionibus, de sacramentis mi- nistrandis dicto plebano contradicente et contra suam woluntatem. Item dicit, quod habeat XIIII altariste[!], sed non omnes confirmati et non omnes legunt missas, cum tamen debeant interdum legere missas. Item dicit, quod Frana, canonicus ecclesiarum sancti Egidii et sancti Appolli- naris, nunquam dicat horas. Dominus Jaxo Wenceslaie) de Praga, predicator ecclesie sancti Egidii predicte, iuratus et interrogatus ad plures articulos dixit, quod stetit circa dictam ecclesiam VIII° annis. Interrogatus, si sciat aliquos laicos concubina- rios vel clericos, respondit, quod non salvo, quod audivit, dominum Stephannum predictum tenere concubinam. Interrogatus, si clerici dicte plebis ludant taxillos, respondit, quod non salvo, quod causa deduccionis in domo plebani sepius ludunt in alea et ipse cum eis pro una pinta vini et cervisie. Cui mandavit dominus archidiaconus predictus, quod amplius in alia non ludat et alios de non ludendo inducat.") Nicolaus Kunlini de Nachod, altarista altaris sancte Katherine in ecclesia sancti Egidii, habens dictum altare in redditibus VI sexagenas cen- sus annui, interrrogatus et iuratus dixit, quod Ula Zilvercaiger habet literas originales erreccionis dicti altaris et dicit, quod bona dicti altaris erant in
50 Civitas Pragensis f. 3 v Ecclesia sancti Egidii, die X mensis Octobris in prandio,") hora quasi 9) sexta." Dominus') Laurencius de Broda Boemicali, capellanus plebani ecclesie sancti Egidii antedicte, qui eciam cessit curam animarum absente domino plebano, iuratus et interrogatus dicit, quod dominus Johannes Pecznik habeat concubinam nomine Maruskam, qui hodie filiam suam nuptui tra- didit cuidam sartori et famatur, quod eidem pro dote debeat XXX sexage- nas assignari et habet aliam filiam parwlam, qui dicit, quod nunc moratur in domo cum dicta Maruska, nec fuit presens personaliter cum predicta filia. Heri sartori cuidam fuit copulata. Dominusd) Henricus, plebanus ecclesie sancti Egidii predicte, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dixit, quod dominus Stephannus, prothonotarius regni Boemie, habeat concubinam, de cuius nomine ignorat, quam interdum hic in domo sua tenet et interdum ad ipsam ad villam et quasi omni septimana solet equitare, ex qua aliquot pueros procreavit, de quo publice per civitatem et diocesim Pragensem famatur. Item dicit, quod Wenceslaus, notarius predicti domini Stephanni, habens legitimam uxorem propriam cuidam Dorothee, uxori Jaxonis, commiscetur, de quo publice in plebe ecclesie predicte infamatur. Item dicit, quod in domo dominorum abbatis et conventus monasterii Cedliczensis moretur quidam notarius nomine Hersso, de quo dicitur, quod daret pecunias ad usuras, sed ipse testis pro certo nescit, sed wlt super eo melius sciscitari. Item dicit, quod Duchco sacristanus sepius ingerit se de confessionibus, de sacramentis mi- nistrandis dicto plebano contradicente et contra suam woluntatem. Item dicit, quod habeat XIIII altariste[!], sed non omnes confirmati et non omnes legunt missas, cum tamen debeant interdum legere missas. Item dicit, quod Frana, canonicus ecclesiarum sancti Egidii et sancti Appolli- naris, nunquam dicat horas. Dominus Jaxo Wenceslaie) de Praga, predicator ecclesie sancti Egidii predicte, iuratus et interrogatus ad plures articulos dixit, quod stetit circa dictam ecclesiam VIII° annis. Interrogatus, si sciat aliquos laicos concubina- rios vel clericos, respondit, quod non salvo, quod audivit, dominum Stephannum predictum tenere concubinam. Interrogatus, si clerici dicte plebis ludant taxillos, respondit, quod non salvo, quod causa deduccionis in domo plebani sepius ludunt in alea et ipse cum eis pro una pinta vini et cervisie. Cui mandavit dominus archidiaconus predictus, quod amplius in alia non ludat et alios de non ludendo inducat.") Nicolaus Kunlini de Nachod, altarista altaris sancte Katherine in ecclesia sancti Egidii, habens dictum altare in redditibus VI sexagenas cen- sus annui, interrrogatus et iuratus dixit, quod Ula Zilvercaiger habet literas originales erreccionis dicti altaris et dicit, quod bona dicti altaris erant in
Strana 51
Eccl. s. Egidii 51 Jessenicz prope Nimburgam, que bona vendidit cuidam Gregorio et Nicolao Riczmer, civibus Pragensibus. Interrogatus, si sciret aliquos presbyteros vel laicos habentes concubinas, visitantes tabernas, taxillos ludentes etc. respondit, quode) nesciat aliquos tales. Petrus de Kremzir, presbyter, altarista altaris sancte Agnetis in ecclesia sancti Egidii predicta, iuratus et interrogatus dixith), quod habet in censu de altario suo predicto XII sexagenas census annui, videlicet sex in bonis Jenkonis Stuk in villa" Chalpicz et sex in vinea ecclesie Pragensis in monte Petrino sub ecclesia sancti Laurencii sub predicto monte Petrino. Interrogatus super pluribus articulis. Die*) XV mensis Octobris in ecclesia sancti Andree Pragensis, hora f. 4 r quasi vesperorum. Andreas Bartholomei de Melniko, vicarius plebani ecclesie sancti Egi- dii predicti, qui tenet primam missam in ecclesia predicta ex parte plebani, quam solet legere summo mane et stat in expensis plebani predicti, qui eciam nunc in absencia plebani ecclesie sancti Andree Pragensis officiat missas" dicit, quod plebanus ecclesie sancti Andree predicti recessit ad quendam militem super terram, qui dominus Brzienko de Skala nominatur, sed nescit, si ipse habeat absenciam archiepiscopi Pragensis, vel non. Item dicit, quod formatas habeat circa plebanum ecclesie sancti Andree predicti. Cuim) dominus archidiaconus mandavit, ut ipsas exhibeat infra VIII° dies sub pena excommunicacionis. Exhibuit") XXII die Octobris predicti mensis de subdiaconatu, de diaconatu dicit fore sibi perditam per sacristanum sancti Nicolai Minoris civitatis Pragensis, sed de presbyteratu dicit, se nunquam de cancellaria archiepiscopi Pragensis recepisse. Die XVII mensis Octobris, hora vesperorum in Wisegrado in domo habitacionis domini archidiaconi Pragensis prenotatus[!] Raczko Procopii de Tetin, diaconus, campanarius ecclesie sancti Egidii predicte a dominica Judica Quadragesime proxime preterite [4. IV.], iuratus et interrogatus dicit, quod Wenceslaus, notarius domini Stephani, prothonotarii regni Boemie, habens legitimam uxorem, est infamatus de adulterio. Item dicit, quod dominus Duchco solet pueros baptisare in ec- clesia sancti Egidii predicta, sed nescit, si cum woluntate plebani vel non. Item dicit, quod dominus plebanus ecclesie predicte intromittat se de iuribus ipsius deponentis, videlicet in offertorio et funeralibus°) et alia minus iuste, quod predecessoribus ipsius non fiebat. Ibidem") veniens petivit se absolvi et dominus archidiaconus ipsum a sentencia excommunicacionis in ipsum racione sue contumacie lata absolvit presentibus domino Benessio, presbytero de Smrdow, vicario domini Pauli de Janowicz, archidiaconi") Pragensis predicti, in ecclesia
Eccl. s. Egidii 51 Jessenicz prope Nimburgam, que bona vendidit cuidam Gregorio et Nicolao Riczmer, civibus Pragensibus. Interrogatus, si sciret aliquos presbyteros vel laicos habentes concubinas, visitantes tabernas, taxillos ludentes etc. respondit, quode) nesciat aliquos tales. Petrus de Kremzir, presbyter, altarista altaris sancte Agnetis in ecclesia sancti Egidii predicta, iuratus et interrogatus dixith), quod habet in censu de altario suo predicto XII sexagenas census annui, videlicet sex in bonis Jenkonis Stuk in villa" Chalpicz et sex in vinea ecclesie Pragensis in monte Petrino sub ecclesia sancti Laurencii sub predicto monte Petrino. Interrogatus super pluribus articulis. Die*) XV mensis Octobris in ecclesia sancti Andree Pragensis, hora f. 4 r quasi vesperorum. Andreas Bartholomei de Melniko, vicarius plebani ecclesie sancti Egi- dii predicti, qui tenet primam missam in ecclesia predicta ex parte plebani, quam solet legere summo mane et stat in expensis plebani predicti, qui eciam nunc in absencia plebani ecclesie sancti Andree Pragensis officiat missas" dicit, quod plebanus ecclesie sancti Andree predicti recessit ad quendam militem super terram, qui dominus Brzienko de Skala nominatur, sed nescit, si ipse habeat absenciam archiepiscopi Pragensis, vel non. Item dicit, quod formatas habeat circa plebanum ecclesie sancti Andree predicti. Cuim) dominus archidiaconus mandavit, ut ipsas exhibeat infra VIII° dies sub pena excommunicacionis. Exhibuit") XXII die Octobris predicti mensis de subdiaconatu, de diaconatu dicit fore sibi perditam per sacristanum sancti Nicolai Minoris civitatis Pragensis, sed de presbyteratu dicit, se nunquam de cancellaria archiepiscopi Pragensis recepisse. Die XVII mensis Octobris, hora vesperorum in Wisegrado in domo habitacionis domini archidiaconi Pragensis prenotatus[!] Raczko Procopii de Tetin, diaconus, campanarius ecclesie sancti Egidii predicte a dominica Judica Quadragesime proxime preterite [4. IV.], iuratus et interrogatus dicit, quod Wenceslaus, notarius domini Stephani, prothonotarii regni Boemie, habens legitimam uxorem, est infamatus de adulterio. Item dicit, quod dominus Duchco solet pueros baptisare in ec- clesia sancti Egidii predicta, sed nescit, si cum woluntate plebani vel non. Item dicit, quod dominus plebanus ecclesie predicte intromittat se de iuribus ipsius deponentis, videlicet in offertorio et funeralibus°) et alia minus iuste, quod predecessoribus ipsius non fiebat. Ibidem") veniens petivit se absolvi et dominus archidiaconus ipsum a sentencia excommunicacionis in ipsum racione sue contumacie lata absolvit presentibus domino Benessio, presbytero de Smrdow, vicario domini Pauli de Janowicz, archidiaconi") Pragensis predicti, in ecclesia
Strana 52
52 Civitas Pragensis Wisegradensi, et Mathia de Janovicz ac Blazkone, clerico de Praga, testibus in premissis. Nicolaus Nicolai de Gylowy, altarista sancte Agnetis in ecclesia sancti Egidii predicta, confirmatus in curia archiepiscopali") Pragensi iuratus dicit, quod de redditibus altaris sui contribuit de VII sexagenis") cum civitate. Item dicit, quod dominus Andreas, vicarius ad sanctum Andream in Maiori civitate Pragensi, sit infamatus publice, et personaliter vidit ipsum idem testis cum pluribus mulieribus conversari. Item dicit, quod Nicolaus dictus Romanus, qui nunc est in peticione, nescit, si sit sacerdos, quia nunquam vidit ipsum horis ludere,!!] qui ludit in alea, et quod idem dominus Romanus dicit, se esse promotum in Ungaria ad gradum subdiaconatus, diaconatus in Austria, sacerdocii in Reno[!]. Ula dictus Zilvercayger, civis Pragensis, parrochianus dicte ecclesie sancti Egidii, iuratus et interrogatus, si aliqui defectus sint in ecclesia sancti Egidii predicta") vel errores seu insolencie, respondit, quod si semel audit, cum prope dictam ecclesiam resideat, quod semel canu[n]tur matutine, decies non audit decantari. Interrogatus, utrum alique negligencie in dicta ecclesia per plebanum vel suos vicarios circa plebem committantur, res- pondit quod non. Item dixit: „Quidam sunt plebezani in plebe sancti Nicolai maioris et beate Virginis") ante Letam curiam usurarii, de quibus ibidem queratur“. Interrogatus, si qui sint, qui teneantur aliquas pecunias solvere ut) pro fabrica ecclesie deputatas, respondit, quod nesciat, sed, ut credisset“ decanus dicte ecclesie teneat aliquas pecunias") ad fabricam ecclesie, de quibus domini Duchco et Petrus, fratres ministri dicte ecclesie, bene sciunt. Item dixit, quod magnus error et disturbium est inter plebanum et deca- num dicte ecclesie, petens quod inter ipsos bono modo sedaretur. Item di- xit, quod quidam Anthonius panicida dictus Opes, de plebe predicta, habens legitimam uxorem ante plura tempora, commisit plura et multa nefanda cum publicis mulieribus. Interrogatus, quis percipit testamenta pro fabrica ecclesie, respondit, quod decanus pronunc colligit, de quo dominus Duchco, sacristanus dicte ecclesie, bene scit, nam ipsa omnia conscribit. Jaxo, iudex Judeorum, brasiator, civis Pragensis, plebesanus ecclesie predicte, iuratus et interrogatus respondit, quod plura tedia et inpedimenta plebanus ecclesie sancti Egidii per decanum ipsius ecclesie patitur cottidie. Item dixit, quod dominus Peczniko habeat quandam concubinam Maruskam nomine, que hodie filiam suam tradit nuptui et dicit, quod idem dominus Johannes Pecznik cottidie venit ad eam et videt eundem sepius intrari domum ipsius et hoc scit ex eo, quia vicinus ipsius est propinqus et dicit, quod ultimo heri dicte sue concubine domum intravit, ipso vidente, quam tamen abiuraverat visitare et eidem conversari. Item dicit de Anthonio panicida, de quo supra testis proximus deposuit, quod idem Anthonius fuit examinatus per inquisitorem heretice pravitatis, quod ab annis XII non f. 5 r
52 Civitas Pragensis Wisegradensi, et Mathia de Janovicz ac Blazkone, clerico de Praga, testibus in premissis. Nicolaus Nicolai de Gylowy, altarista sancte Agnetis in ecclesia sancti Egidii predicta, confirmatus in curia archiepiscopali") Pragensi iuratus dicit, quod de redditibus altaris sui contribuit de VII sexagenis") cum civitate. Item dicit, quod dominus Andreas, vicarius ad sanctum Andream in Maiori civitate Pragensi, sit infamatus publice, et personaliter vidit ipsum idem testis cum pluribus mulieribus conversari. Item dicit, quod Nicolaus dictus Romanus, qui nunc est in peticione, nescit, si sit sacerdos, quia nunquam vidit ipsum horis ludere,!!] qui ludit in alea, et quod idem dominus Romanus dicit, se esse promotum in Ungaria ad gradum subdiaconatus, diaconatus in Austria, sacerdocii in Reno[!]. Ula dictus Zilvercayger, civis Pragensis, parrochianus dicte ecclesie sancti Egidii, iuratus et interrogatus, si aliqui defectus sint in ecclesia sancti Egidii predicta") vel errores seu insolencie, respondit, quod si semel audit, cum prope dictam ecclesiam resideat, quod semel canu[n]tur matutine, decies non audit decantari. Interrogatus, utrum alique negligencie in dicta ecclesia per plebanum vel suos vicarios circa plebem committantur, res- pondit quod non. Item dixit: „Quidam sunt plebezani in plebe sancti Nicolai maioris et beate Virginis") ante Letam curiam usurarii, de quibus ibidem queratur“. Interrogatus, si qui sint, qui teneantur aliquas pecunias solvere ut) pro fabrica ecclesie deputatas, respondit, quod nesciat, sed, ut credisset“ decanus dicte ecclesie teneat aliquas pecunias") ad fabricam ecclesie, de quibus domini Duchco et Petrus, fratres ministri dicte ecclesie, bene sciunt. Item dixit, quod magnus error et disturbium est inter plebanum et deca- num dicte ecclesie, petens quod inter ipsos bono modo sedaretur. Item di- xit, quod quidam Anthonius panicida dictus Opes, de plebe predicta, habens legitimam uxorem ante plura tempora, commisit plura et multa nefanda cum publicis mulieribus. Interrogatus, quis percipit testamenta pro fabrica ecclesie, respondit, quod decanus pronunc colligit, de quo dominus Duchco, sacristanus dicte ecclesie, bene scit, nam ipsa omnia conscribit. Jaxo, iudex Judeorum, brasiator, civis Pragensis, plebesanus ecclesie predicte, iuratus et interrogatus respondit, quod plura tedia et inpedimenta plebanus ecclesie sancti Egidii per decanum ipsius ecclesie patitur cottidie. Item dixit, quod dominus Peczniko habeat quandam concubinam Maruskam nomine, que hodie filiam suam tradit nuptui et dicit, quod idem dominus Johannes Pecznik cottidie venit ad eam et videt eundem sepius intrari domum ipsius et hoc scit ex eo, quia vicinus ipsius est propinqus et dicit, quod ultimo heri dicte sue concubine domum intravit, ipso vidente, quam tamen abiuraverat visitare et eidem conversari. Item dicit de Anthonio panicida, de quo supra testis proximus deposuit, quod idem Anthonius fuit examinatus per inquisitorem heretice pravitatis, quod ab annis XII non f. 5 r
Strana 53
Eccl. s. Egidii 53 fuit confessus, nec corpus dominicum recepisset, quem de taberna exbriga- vit, qui amplius non") lude re] promiserat, de quo dicitur, quod heri lusit taxillos. Ulricus, quondam vicenotarius tabularum regni Boemie, nunc civis Pragensis, iuratus et interrrogatus super pluribus articulis, respondit, quod vidit aliquos presbyteros, familiares plebani et ministros dicte ecclesie qua- dam vice exire tabernam, in qua vinum et cervisia propinabatur. Interroga- tus, si aliqui sint defectus in procurando sacramentis populum dicte plebis, respondit, quod non. Interrogatus respondit, quod maxime negligencie in dicta ecclesia committuntur ex eo, quia decanus prohibuit domino Francisco ad hoc per plebanum deputato, ne predicaret et sic uno die dominico festa plebi in predicta ecclesia non erant indicta, de quo plebesani causabantur. Item dicit de missa in capella sancte Katherine, quod in ipsa capella/ ad minus due vel tres misse legebantur septimanatim et quolibet mense una missa defunctorum et vigilie pro nacione Finklonisse fundatorum*) canta- bantur, que modo non fiunt, sed solum in festo sancte Katherine decantatur una missa. Item dicit, quod in aurora vel infra primam deberet legi una missa singulis diebus in dicta ecclesia, quam tenuit Staniko, qui dominum Johannem, vicarium ad sanctum Petrum in Porziecz, quem interdum ex procuracione plebani legitur et interdum legitur sed raro negligitur. Item dicit, quod alias in ecclesia sancti Egidii singulis diebus regula legebatur et nomina defunctorum recitabantur, que modo non fiunt et pro- pterea testamenta deperierunt. Item dicit, quod prius nona singulis diebus decantabatur, que modo raro legitur. Item dicit, quod alias quilibet bene- ficiatus vel vicarii dicte ecclesie in religione tempore officii intrabant), alias penam2) incurrebant unius vel medii grossi, sine religione dictam ecclesiam intrantes infra divina, que pena per scolasticos et ministros repetebatur ab eisdem. Item dicit, quod ponuntur ligna in cimiterio et circum ecclesiam, sub quibus acerbis carnales commixtiones sepius committebantur et commit- tuntur, ut audivit, et hoc ex permissione decani, ut audivit, et plebani. Wenceslaus dictus Borsowsky, miles et civis dicte civitatis ac parro- chianus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus super pluribus articulis respondit, quod homines dicte plebis multum conqueruntur de exac- cione pecunie pro sepultura et pulsu campanarum, quibus ut plurimum pre- gravantur. Item dicit, quod Bernhardus Zaidl de plebe sancti Nicolai"a) et Procopius Wasserman de plebe sancte Marie ante Letam curiam, ut dicitur, committunt usuras, et!] audivit a pluribus. Item dicit de testamentis ec- clesie, quod decanus ecclesie intromittit se de rebus ecclesie et testamentis, et per hoc stat ecclesia inhordinata, ita quod plebesani non habent tantam graciam ad dandum testamenta et ornamenta ad dictam ecclesiam, et raro cantantur matutine, que prius cantabantur cottidie et dicit, quod cultus di- f. 5 v
Eccl. s. Egidii 53 fuit confessus, nec corpus dominicum recepisset, quem de taberna exbriga- vit, qui amplius non") lude re] promiserat, de quo dicitur, quod heri lusit taxillos. Ulricus, quondam vicenotarius tabularum regni Boemie, nunc civis Pragensis, iuratus et interrrogatus super pluribus articulis, respondit, quod vidit aliquos presbyteros, familiares plebani et ministros dicte ecclesie qua- dam vice exire tabernam, in qua vinum et cervisia propinabatur. Interroga- tus, si aliqui sint defectus in procurando sacramentis populum dicte plebis, respondit, quod non. Interrogatus respondit, quod maxime negligencie in dicta ecclesia committuntur ex eo, quia decanus prohibuit domino Francisco ad hoc per plebanum deputato, ne predicaret et sic uno die dominico festa plebi in predicta ecclesia non erant indicta, de quo plebesani causabantur. Item dicit de missa in capella sancte Katherine, quod in ipsa capella/ ad minus due vel tres misse legebantur septimanatim et quolibet mense una missa defunctorum et vigilie pro nacione Finklonisse fundatorum*) canta- bantur, que modo non fiunt, sed solum in festo sancte Katherine decantatur una missa. Item dicit, quod in aurora vel infra primam deberet legi una missa singulis diebus in dicta ecclesia, quam tenuit Staniko, qui dominum Johannem, vicarium ad sanctum Petrum in Porziecz, quem interdum ex procuracione plebani legitur et interdum legitur sed raro negligitur. Item dicit, quod alias in ecclesia sancti Egidii singulis diebus regula legebatur et nomina defunctorum recitabantur, que modo non fiunt et pro- pterea testamenta deperierunt. Item dicit, quod prius nona singulis diebus decantabatur, que modo raro legitur. Item dicit, quod alias quilibet bene- ficiatus vel vicarii dicte ecclesie in religione tempore officii intrabant), alias penam2) incurrebant unius vel medii grossi, sine religione dictam ecclesiam intrantes infra divina, que pena per scolasticos et ministros repetebatur ab eisdem. Item dicit, quod ponuntur ligna in cimiterio et circum ecclesiam, sub quibus acerbis carnales commixtiones sepius committebantur et commit- tuntur, ut audivit, et hoc ex permissione decani, ut audivit, et plebani. Wenceslaus dictus Borsowsky, miles et civis dicte civitatis ac parro- chianus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus super pluribus articulis respondit, quod homines dicte plebis multum conqueruntur de exac- cione pecunie pro sepultura et pulsu campanarum, quibus ut plurimum pre- gravantur. Item dicit, quod Bernhardus Zaidl de plebe sancti Nicolai"a) et Procopius Wasserman de plebe sancte Marie ante Letam curiam, ut dicitur, committunt usuras, et!] audivit a pluribus. Item dicit de testamentis ec- clesie, quod decanus ecclesie intromittit se de rebus ecclesie et testamentis, et per hoc stat ecclesia inhordinata, ita quod plebesani non habent tantam graciam ad dandum testamenta et ornamenta ad dictam ecclesiam, et raro cantantur matutine, que prius cantabantur cottidie et dicit, quod cultus di- f. 5 v
Strana 54
54 Civitas Pragensis f. 6 r vinus ut plurimus diminutus est et diminuitur et, ut dicitur, propter inad- vertenciam et negligenciam dicti decani. Item dicit, quod clenodia et que- dam ornamentabb) quamplura, que non enumerat, erant a dicta ecclesia per furtum ablata, videlicet monstrancie, homiralia, calices et alia, de quibus anima campanatoris inculpabatur et incarceratus fuitcc), pro quibus domi- nus Duchco sacristanus pluribus annis fructus dicte campanarie percepit et de eisdem nondum reddidit racionem. Nicolausdd) Ortlini, civis Pragensis, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus respondit, quod sepius fiunt lites et gwerre inter decanum, plebanum et dominum Duchconem sacristanum, nam quivis ipsorum wlt esse dominus in ecclesia sancti Egidii antedicta et per hoc plures errores et scandala committuntur, ut supra. Item dixit, decanum sepius impedire divinum officium prohibendo predicacionem et cantum in organis diebus festivis et aliis, de quo homines cotidie conqueruntur. Item dixit, quod sepiusee) tres ministri ministrabant ad summam missam diebus dominicis et festivis, que modo non fiunt. Angelus apothecarius, civis Pragensis, plebesanus dicte ecclesie, iura- tus et interrogatus dixit, quod sepfilus audit lites et gwerras oriri inter do- minos prepositum'"), decanum, plebanum, sacristanum, campanatores, sed ex qua causa hoc sit, dixit se nescire. Petrus Conradi de Praga, quondam capellanus ..!!] Gentes, iuratus et interrogatus super pluribus articulis, respondit sibi nichil constare, sed dicit, quod deberet habere altare, quode8) est dotatum per Conradum quendam pie memorie et debet erigi per Nicolaum et Jacobum Ortlini fratres et Nicolaum Czotheri, executores ultime woluntatis Conradi predicti, quod altare in censu annuo habere deberet sex sexagenas grossorum. Interrogatus, per quem stat, quod altare predictum non erigitur et confirmatur, respondit, quod per Nicolaum Cayslmaigtr[!], civem Pragensem, qui retinet LX sexa- genas in parata pecunia dicti Conradi"h), pro quibus VI sexagene census perpetui et annui") pro dicto altari et ipsius altari altarista deberent compa- rari, dicens, quod predecessor suus, dominus Vitus pie memorie, fuit in percepcione census antedicti. Et dominus archidiaconus mandavit ipsi deponenti, ut det operam et solicitet dictos patronos sub pena excommunica- cionis, ut dictum altare quanto[!] cicius poterint erigant et procurent confir- mari. Item dicit, quod dominus decanus fecerat quandam insolenciam infra sermonem pulsare mandando super dominum Franciscum, tunc predican- tem, ne predicaret, ex quibus magnum scandalum erat commissum, pro quibus parrochiani dicte ecclesie causabantur. Annokk) domini MCCCLXXIX° feria secunda post festum sancti Francisci, die X mensis Octobris hora vesperorum in domo dotis plebani ecclesie sancti Egidii ad responsionem Vytkonis custodis carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, Raczkonem campanatorem, dyaconum“) dicte
54 Civitas Pragensis f. 6 r vinus ut plurimus diminutus est et diminuitur et, ut dicitur, propter inad- vertenciam et negligenciam dicti decani. Item dicit, quod clenodia et que- dam ornamentabb) quamplura, que non enumerat, erant a dicta ecclesia per furtum ablata, videlicet monstrancie, homiralia, calices et alia, de quibus anima campanatoris inculpabatur et incarceratus fuitcc), pro quibus domi- nus Duchco sacristanus pluribus annis fructus dicte campanarie percepit et de eisdem nondum reddidit racionem. Nicolausdd) Ortlini, civis Pragensis, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus respondit, quod sepius fiunt lites et gwerre inter decanum, plebanum et dominum Duchconem sacristanum, nam quivis ipsorum wlt esse dominus in ecclesia sancti Egidii antedicta et per hoc plures errores et scandala committuntur, ut supra. Item dixit, decanum sepius impedire divinum officium prohibendo predicacionem et cantum in organis diebus festivis et aliis, de quo homines cotidie conqueruntur. Item dixit, quod sepiusee) tres ministri ministrabant ad summam missam diebus dominicis et festivis, que modo non fiunt. Angelus apothecarius, civis Pragensis, plebesanus dicte ecclesie, iura- tus et interrogatus dixit, quod sepfilus audit lites et gwerras oriri inter do- minos prepositum'"), decanum, plebanum, sacristanum, campanatores, sed ex qua causa hoc sit, dixit se nescire. Petrus Conradi de Praga, quondam capellanus ..!!] Gentes, iuratus et interrogatus super pluribus articulis, respondit sibi nichil constare, sed dicit, quod deberet habere altare, quode8) est dotatum per Conradum quendam pie memorie et debet erigi per Nicolaum et Jacobum Ortlini fratres et Nicolaum Czotheri, executores ultime woluntatis Conradi predicti, quod altare in censu annuo habere deberet sex sexagenas grossorum. Interrogatus, per quem stat, quod altare predictum non erigitur et confirmatur, respondit, quod per Nicolaum Cayslmaigtr[!], civem Pragensem, qui retinet LX sexa- genas in parata pecunia dicti Conradi"h), pro quibus VI sexagene census perpetui et annui") pro dicto altari et ipsius altari altarista deberent compa- rari, dicens, quod predecessor suus, dominus Vitus pie memorie, fuit in percepcione census antedicti. Et dominus archidiaconus mandavit ipsi deponenti, ut det operam et solicitet dictos patronos sub pena excommunica- cionis, ut dictum altare quanto[!] cicius poterint erigant et procurent confir- mari. Item dicit, quod dominus decanus fecerat quandam insolenciam infra sermonem pulsare mandando super dominum Franciscum, tunc predican- tem, ne predicaret, ex quibus magnum scandalum erat commissum, pro quibus parrochiani dicte ecclesie causabantur. Annokk) domini MCCCLXXIX° feria secunda post festum sancti Francisci, die X mensis Octobris hora vesperorum in domo dotis plebani ecclesie sancti Egidii ad responsionem Vytkonis custodis carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, Raczkonem campanatorem, dyaconum“) dicte
Strana 55
Eccl. s. Egidii 55 ecclesie sancti Egidii citatum ad diem, locum, et horam presentes et non comparentem, sed expresse contradicentem, se nolle compareremm) racione"n) contumacie excommunicamus in hiis scriptis, presentibus hono- rabilibus et discretis viris, dominis Petrooo), sancti Michaelis in Opathovicz, Henrico, sancti Egidii ecclesiarum plebanis Pragensibus, et Petro, quondam capellano Nicolai Gentes subcamerarii regni Boemie. Item, ut supra domi- nos Duchkonem sacristanum et Petrum fratrem ipsius, altaristam ecclesie sancti Egidii, racione contumacie excommunicamus in hiis scriptis. Item ibidem dominus Henricus, plebanus ecclesie sancti Egidii predicte, personaliter comparens coram domino archidiacono?") protestaba- tur dicens, quod ipse ad actum prescriptum, videlicet visitacionis, dominum Paulum, archidiaconum Pragensem, recepit ut suum prelatum, prout sui predecessores plebani suos prelatos archidiaconos susceperunt et suscipe receperunt, de qua quidem protestacione, visitacione") et recepcione pe- cierunt sibi hinc inde, videlicet dominus archidiaconus et plebanus unum vel plura, publicum seu publica confici instrumenta presentibus quibus supra. Et ego, Jacobus olim Nicolai dicti Michen de Budvicz, clericus Olomu- censis diocesis, publicus auctoritate imperiali notarius, dicti visitacioni, recepcioni et protestacioni aliisque omnibus et singulis suprascriptis presens fui. Dominus'") Petrus, altarista Prawnonis et minister ecclesie sancti Egidii Pragensis, iuratus et interrogatus, de quo supra, petiit primumss) se absolvi a sentencia excommunicacionis in ipsum racione sue contumacie lata. Quem dominus archidiaconus predictus“) a sentencia excommuni- cacionis absolvit hora ante horam vesperorum inmediate in domo hospitalis Pragensis, presentibus domino Petro, plebano ecclesie sancti Michaelis in Opatowicz, Vito, custode carcerum curie archiepiscopalis Pragensis. Item interrogatus de pluribus articulis dixit, quod dominus Stephannus, protho- notarius regni Boemie, habeat concubinam, ut audivit, extra civitatem per duo miliaria, sed nescit, in quo loco, nec quomodo nominetur. Interrogatus de alii[s] dixit, quod nichil sciat, solum quod ludit scacos. Die XIII mensis Octobris, hora terciarum. Dominus Duchco, sacristanus ecclesie sancti Egidii et vicarius in eadem, iuratus et interrogatus respondit, quod Wenceslaus, notarius domini Stephani, habens legitimam uxorem, infamatus propter uxorem cuiusdam Jaxonis nomine Dorotheam. Item dicit, quod plebanus solus procurat homi- nes sacramentis et nescit, si ipse recipiat testamenta, sed tempore“u) quo ego fui vicarius plebani cum testamentis ecclesiam sancti Egidii predicti edificavi. Item dicit, quod ad plebanum dicte ecclesie vel cui ipse commise- rit, pertinet pueros baptisare, predicare et alia, videlicet confessiones audire;
Eccl. s. Egidii 55 ecclesie sancti Egidii citatum ad diem, locum, et horam presentes et non comparentem, sed expresse contradicentem, se nolle compareremm) racione"n) contumacie excommunicamus in hiis scriptis, presentibus hono- rabilibus et discretis viris, dominis Petrooo), sancti Michaelis in Opathovicz, Henrico, sancti Egidii ecclesiarum plebanis Pragensibus, et Petro, quondam capellano Nicolai Gentes subcamerarii regni Boemie. Item, ut supra domi- nos Duchkonem sacristanum et Petrum fratrem ipsius, altaristam ecclesie sancti Egidii, racione contumacie excommunicamus in hiis scriptis. Item ibidem dominus Henricus, plebanus ecclesie sancti Egidii predicte, personaliter comparens coram domino archidiacono?") protestaba- tur dicens, quod ipse ad actum prescriptum, videlicet visitacionis, dominum Paulum, archidiaconum Pragensem, recepit ut suum prelatum, prout sui predecessores plebani suos prelatos archidiaconos susceperunt et suscipe receperunt, de qua quidem protestacione, visitacione") et recepcione pe- cierunt sibi hinc inde, videlicet dominus archidiaconus et plebanus unum vel plura, publicum seu publica confici instrumenta presentibus quibus supra. Et ego, Jacobus olim Nicolai dicti Michen de Budvicz, clericus Olomu- censis diocesis, publicus auctoritate imperiali notarius, dicti visitacioni, recepcioni et protestacioni aliisque omnibus et singulis suprascriptis presens fui. Dominus'") Petrus, altarista Prawnonis et minister ecclesie sancti Egidii Pragensis, iuratus et interrogatus, de quo supra, petiit primumss) se absolvi a sentencia excommunicacionis in ipsum racione sue contumacie lata. Quem dominus archidiaconus predictus“) a sentencia excommuni- cacionis absolvit hora ante horam vesperorum inmediate in domo hospitalis Pragensis, presentibus domino Petro, plebano ecclesie sancti Michaelis in Opatowicz, Vito, custode carcerum curie archiepiscopalis Pragensis. Item interrogatus de pluribus articulis dixit, quod dominus Stephannus, protho- notarius regni Boemie, habeat concubinam, ut audivit, extra civitatem per duo miliaria, sed nescit, in quo loco, nec quomodo nominetur. Interrogatus de alii[s] dixit, quod nichil sciat, solum quod ludit scacos. Die XIII mensis Octobris, hora terciarum. Dominus Duchco, sacristanus ecclesie sancti Egidii et vicarius in eadem, iuratus et interrogatus respondit, quod Wenceslaus, notarius domini Stephani, habens legitimam uxorem, infamatus propter uxorem cuiusdam Jaxonis nomine Dorotheam. Item dicit, quod plebanus solus procurat homi- nes sacramentis et nescit, si ipse recipiat testamenta, sed tempore“u) quo ego fui vicarius plebani cum testamentis ecclesiam sancti Egidii predicti edificavi. Item dicit, quod ad plebanum dicte ecclesie vel cui ipse commise- rit, pertinet pueros baptisare, predicare et alia, videlicet confessiones audire;
Strana 56
56 Civitas Pragensis dicit tamen, quod ipse septimana sua pueros baptisat et intronisat et coti- die tenetur in dicta ecclesia ad unam missam. Et ibidem dominus Duchco predictus petivit, se absolvi. Et dominus archidiaconus predictus ipsum a sentencia excommunicacionis in ipsum ex officio suo lata absolvit, presentibus Procopio, clerico corali ecclesie Pra- gensis, Martino") de Wteri, Hermanno de Chotieticz in capellaww) sancti Mauricii in castro Pragensixx) Eccl. s. Egidii: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) In marg. annotatio per script. B.: Ubi baptisterium non erat sub clausura, sed clausura parabatur. Sacristium vero erat bene clausum. — c) In marg. per script. B: In prandio. - d) In marg. per script. B: Plebanus. - e) Suprascr. — f) Seq. Item dicit del. — g) Seq. non del. — h) Suprascr. — i) Script. prior w scribere coepit, quod del. — k) V del. — l) Seq. et del. - m) In marg. Mandatum sub pena excommunicacionis. - n) Totus art. in marg. per script. B. - o) Praeced. duo verba suprascr. — p) In marg. Absolu- cio. — q) Scr. archidiacono. — r) Tria verba praeced. super primam lineam art. scr.; in contextu ad sensum inserta. — s) Praeced. tria verba suprascr. — t) Seq. in Lac[u] del. — u) Ex priori credit corr. — v) Scr. supra del. ecclesias aliquas. — w) Suprascr. — x) Seq. ubi del. — y) Inde ad finem art. per script. B. Octo verba ab initio partim supra lineam, partim in marg. supra del. sub pena [?1 gros. in- trare tenebantur, que omnia non fuerint. — 2) Seq. Item dictam ecclesiam del. — aa) Praeced. sex verba supra del. Procopius Niger scr. — bb) Seq. videlicet del. — cc) Praeced. octo verba suprascr. — dd) Seq. Henrfrici] del. — ee) Seq. et cottidie del. — ff) Suprascr. — gg) Seq. debet erigi per et dotari et erigi del. — hh) Praeced. duo verba per script. B. suprascr. - ii) Praeced. duo verba per script. B. adscr. — kk) Hic et duo seq. art. per script C scr. — ll) Suprascr. — mm) Praeced. sex verba suprascr. — nn) In marg. Excommunicacio] in hiis scriptis. — 00) Seq. plebano ecclesie sancti del. — pp) Praeced. tria verba suprascr. — qq) Suprascr. — rr) Inde ad finem visitationis huius eccl. in fol. 8r cum revocatione sequenti scr.: Quere ulterius de ecclesia sancti Egidii dominos Duchconem et Petrum in tercio folio, ubi paragraphum videris et hoc signum . - ss) Suprascr. — tt) Seq. presente del. — uu) Seq. meo del. — vv) Martini scr. — ww) Inde ad finem art. posterius scr. — xx) Enderlinus mango separatim in inferiori marg. paginae scr. f. 6 v Ecclesia sancti Clementis in Porziecz, hora terciarum, die XI Octobris. Ecclesia bene ornata, sacramenta sub bona custodia habentur. III ca- lices, duo missalia et unum de specialibus missis. III calices, quorum unus deauratus et duo argentfeji, quinque ornatus, quorum tres festivales cum plenis aparatibus, altaria tria cooperta bonis pallis. Wanco piscator, plebesanus a XXX annis dicte plebis, iuratus et inter- rogatus super pluribus articulis respondit quod: „Audivi dici, quod pleba- nus habeat concubinam nomine Zoffcam"), ex qua puerum procreavit“. Sed, ut credit, quod ipsam a se amovit et dicit, se hoc audivisse a domicella Wanca, sorore domini Tykanszonis. Item dixit, quod magister hospitalis
56 Civitas Pragensis dicit tamen, quod ipse septimana sua pueros baptisat et intronisat et coti- die tenetur in dicta ecclesia ad unam missam. Et ibidem dominus Duchco predictus petivit, se absolvi. Et dominus archidiaconus predictus ipsum a sentencia excommunicacionis in ipsum ex officio suo lata absolvit, presentibus Procopio, clerico corali ecclesie Pra- gensis, Martino") de Wteri, Hermanno de Chotieticz in capellaww) sancti Mauricii in castro Pragensixx) Eccl. s. Egidii: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) In marg. annotatio per script. B.: Ubi baptisterium non erat sub clausura, sed clausura parabatur. Sacristium vero erat bene clausum. — c) In marg. per script. B: In prandio. - d) In marg. per script. B: Plebanus. - e) Suprascr. — f) Seq. Item dicit del. — g) Seq. non del. — h) Suprascr. — i) Script. prior w scribere coepit, quod del. — k) V del. — l) Seq. et del. - m) In marg. Mandatum sub pena excommunicacionis. - n) Totus art. in marg. per script. B. - o) Praeced. duo verba suprascr. — p) In marg. Absolu- cio. — q) Scr. archidiacono. — r) Tria verba praeced. super primam lineam art. scr.; in contextu ad sensum inserta. — s) Praeced. tria verba suprascr. — t) Seq. in Lac[u] del. — u) Ex priori credit corr. — v) Scr. supra del. ecclesias aliquas. — w) Suprascr. — x) Seq. ubi del. — y) Inde ad finem art. per script. B. Octo verba ab initio partim supra lineam, partim in marg. supra del. sub pena [?1 gros. in- trare tenebantur, que omnia non fuerint. — 2) Seq. Item dictam ecclesiam del. — aa) Praeced. sex verba supra del. Procopius Niger scr. — bb) Seq. videlicet del. — cc) Praeced. octo verba suprascr. — dd) Seq. Henrfrici] del. — ee) Seq. et cottidie del. — ff) Suprascr. — gg) Seq. debet erigi per et dotari et erigi del. — hh) Praeced. duo verba per script. B. suprascr. - ii) Praeced. duo verba per script. B. adscr. — kk) Hic et duo seq. art. per script C scr. — ll) Suprascr. — mm) Praeced. sex verba suprascr. — nn) In marg. Excommunicacio] in hiis scriptis. — 00) Seq. plebano ecclesie sancti del. — pp) Praeced. tria verba suprascr. — qq) Suprascr. — rr) Inde ad finem visitationis huius eccl. in fol. 8r cum revocatione sequenti scr.: Quere ulterius de ecclesia sancti Egidii dominos Duchconem et Petrum in tercio folio, ubi paragraphum videris et hoc signum . - ss) Suprascr. — tt) Seq. presente del. — uu) Seq. meo del. — vv) Martini scr. — ww) Inde ad finem art. posterius scr. — xx) Enderlinus mango separatim in inferiori marg. paginae scr. f. 6 v Ecclesia sancti Clementis in Porziecz, hora terciarum, die XI Octobris. Ecclesia bene ornata, sacramenta sub bona custodia habentur. III ca- lices, duo missalia et unum de specialibus missis. III calices, quorum unus deauratus et duo argentfeji, quinque ornatus, quorum tres festivales cum plenis aparatibus, altaria tria cooperta bonis pallis. Wanco piscator, plebesanus a XXX annis dicte plebis, iuratus et inter- rogatus super pluribus articulis respondit quod: „Audivi dici, quod pleba- nus habeat concubinam nomine Zoffcam"), ex qua puerum procreavit“. Sed, ut credit, quod ipsam a se amovit et dicit, se hoc audivisse a domicella Wanca, sorore domini Tykanszonis. Item dixit, quod magister hospitalis
Strana 57
Eccl. s. Egidii — s. Clementis in Porziecz 57 ecclesiam sancti Petri excussit vi et effregit et libros, calices, ornatus et alia ornamenta ecclesie abstulit ab eadem. Petrus, renovator pannorum, plebesanus dicte ecclesie a XXIXb) annis, interrogatus dixit, quod plebanus habuit quandam concubinam, de cuius no- mine ignorat, in plebe sancti Stephanni in muro et hoc deponit de fama, nunc autem nichil dicitur de eo. Item dicit, quod dominus Wenceslaus, vi- carius dicte ecclesie, visitat plures domos, quod non decet eum. Item dicit, quod dominus plebanus sancti Petri in Porziecz libenter visitat tabernas et taxillos ludat) et sepius inebriatur et habeat concubinam, quam adhuc tenet, ut audivit, sed de nomine ipsius ignorat et multipliciter commendat unacum predicto teste ipsum plebanum. Item dicit: Henzlinus, balneator in dicta plebe, in balneo Brewnoviensi habens legitimam uxorem, infamatus fuit de adulterio cum quadam Maretha, uxore cuiusdam piscatoris, vici[ni] ipsius balneatoris. Theodricus pannifex, plebesanus ecclesie predicte a XXX annis et ultra, iuratus interrogatus respondit: sunt XXIIIo[!] hospites etd) plures homines deptunici[!] et ipse testis, qui nesciunt in bohemico loqui et con- fiteri et dominus plebanus non tenet ipsis aliquem, qui sciat ipsorum con- fessiones audire et sepius monitus et per ipsos homines suos petitus, hoc facere non curat. Item dicit, quod dominus plebanus fuit infamatus de con- cubinatue) cum uxore pictoris, de quo supra, sed modo de hoc non audit loquis). Item dixit, quod dominus Wenceslaus, vicarius ipsius ecclesie sancti Clementis, habeat concubinam, que puerum sibi voluit offere, que) olim fuit nutrix Rotlebi pie memorie, ex qua duos pueros procreavit, qui testis fuit nuper per quandam mulierem petitus", ut dicte concubine puerum baptisaret, quod facere noluit. Nicolaus, balneator balnei plebani de sancto Valentino, plebesanus dicte ecclesie a XVI annis et citra, iuratus respondit, plebem suam bene stare et plebanum esse bonum hominem. Dominus Nicolaus, plebanus dicte ecclesie a VII annis, iuratus et interrogatus super pluribus articulis respondit, quod Henzlinus, balneator de balneo Brewneviensi, quod Novum balneum dicitur, habens legitimam uxorem, adulteratur cum uxore Nicolai" piscatoris nomine Zofkam, quam de plebe sua amovit, que nunc moratur ad Jacobum Barbatum in plebe sancti Gastuli et ibidem per dictum balneatorem visitatur — et de hoc sunt publice infamati — quem eciam dicit esse tirannum magnum et habere multos fautores tam clericos atque laicos. Item dixit, quod habeat vicarium nomine Wenceslaum, qui ad parentes hodie recessit ab eodem et amplius non stabit secum, et credit, quod stabit circa plebanum in Zakawia archidia- conatus Pilznensis, pro anno futuro, et quod habet" / concubinam, sed de f. 7 r hoc nescit, set credit, quod ista infamia fuit sibi inpincta propter maliciam, ut postea ab aliis percepit, aliter se bene conservavit.
Eccl. s. Egidii — s. Clementis in Porziecz 57 ecclesiam sancti Petri excussit vi et effregit et libros, calices, ornatus et alia ornamenta ecclesie abstulit ab eadem. Petrus, renovator pannorum, plebesanus dicte ecclesie a XXIXb) annis, interrogatus dixit, quod plebanus habuit quandam concubinam, de cuius no- mine ignorat, in plebe sancti Stephanni in muro et hoc deponit de fama, nunc autem nichil dicitur de eo. Item dicit, quod dominus Wenceslaus, vi- carius dicte ecclesie, visitat plures domos, quod non decet eum. Item dicit, quod dominus plebanus sancti Petri in Porziecz libenter visitat tabernas et taxillos ludat) et sepius inebriatur et habeat concubinam, quam adhuc tenet, ut audivit, sed de nomine ipsius ignorat et multipliciter commendat unacum predicto teste ipsum plebanum. Item dicit: Henzlinus, balneator in dicta plebe, in balneo Brewnoviensi habens legitimam uxorem, infamatus fuit de adulterio cum quadam Maretha, uxore cuiusdam piscatoris, vici[ni] ipsius balneatoris. Theodricus pannifex, plebesanus ecclesie predicte a XXX annis et ultra, iuratus interrogatus respondit: sunt XXIIIo[!] hospites etd) plures homines deptunici[!] et ipse testis, qui nesciunt in bohemico loqui et con- fiteri et dominus plebanus non tenet ipsis aliquem, qui sciat ipsorum con- fessiones audire et sepius monitus et per ipsos homines suos petitus, hoc facere non curat. Item dicit, quod dominus plebanus fuit infamatus de con- cubinatue) cum uxore pictoris, de quo supra, sed modo de hoc non audit loquis). Item dixit, quod dominus Wenceslaus, vicarius ipsius ecclesie sancti Clementis, habeat concubinam, que puerum sibi voluit offere, que) olim fuit nutrix Rotlebi pie memorie, ex qua duos pueros procreavit, qui testis fuit nuper per quandam mulierem petitus", ut dicte concubine puerum baptisaret, quod facere noluit. Nicolaus, balneator balnei plebani de sancto Valentino, plebesanus dicte ecclesie a XVI annis et citra, iuratus respondit, plebem suam bene stare et plebanum esse bonum hominem. Dominus Nicolaus, plebanus dicte ecclesie a VII annis, iuratus et interrogatus super pluribus articulis respondit, quod Henzlinus, balneator de balneo Brewneviensi, quod Novum balneum dicitur, habens legitimam uxorem, adulteratur cum uxore Nicolai" piscatoris nomine Zofkam, quam de plebe sua amovit, que nunc moratur ad Jacobum Barbatum in plebe sancti Gastuli et ibidem per dictum balneatorem visitatur — et de hoc sunt publice infamati — quem eciam dicit esse tirannum magnum et habere multos fautores tam clericos atque laicos. Item dixit, quod habeat vicarium nomine Wenceslaum, qui ad parentes hodie recessit ab eodem et amplius non stabit secum, et credit, quod stabit circa plebanum in Zakawia archidia- conatus Pilznensis, pro anno futuro, et quod habet" / concubinam, sed de f. 7 r hoc nescit, set credit, quod ista infamia fuit sibi inpincta propter maliciam, ut postea ab aliis percepit, aliter se bene conservavit.
Strana 58
58 Civitas Pragensis Johannes, clericus Wilhelmi de Rokicano, rector scolarum ecclesie pre- dicte a quatuor mensibus, set[!] prius in dictis scoli[s] stetit ut socius, inter- rogatus respondit, quod credit, quodm) dominus Wenceslaus, vicarius pre- dicte ecclesie, de quo supra, presciens adventum domini archidiaconi hodie de mane recessit, ut credit, sed pro certo nescit. Item dixit, quod audivit, quod quedam mulier voluit sibi offere puerum et quod interdum tabernam visitavit. Hortatus") sum dictum plebanum, ut teneret socium vicarium°) scien- tem theotunicum pro confessionibus suorum parrochianorum, qui dixit, quod non tenetur habere socium, nec facultates suppetunt ecclesie sue, ta- men faciet populum suum. Eccl. s. Clementis: a) Spatio reservato postea adscr. — b) Adscr. etiam novem. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) Numerus et duo verba suprascr. - e) Praeced. tria verba supra del. habuit. — f) Corr. ex audire. — g) Supraser. — h) Praeced. quinque verba suprascr. - i) Suprascr. - k) Praeced. est del. — 1) Petrus pellifex separatim in inferiori marg. pag. scr. — m) Seq. scivift] del. — n) Totus art. postea per script. B. — o) Suprascr. Ecclesia sancti Petri in Porziecz, die predicta, hora nona vel quasi, in prandio. Jacobus“) Johannis de Przielucz, presbyter Pragensis diocesis, vica- rius ecclesie sancti Petri predicti a IIIIr mensibus, iuratus et interrogatus respondit, quod quadam vice vidit dominum plebanum in alea ludentem cum domino Cunssone, canonico sancti Georgii in castro Pragensi. Est de diocesi Luthomislensi et habet receptoriam vicariorum in spiritualibus do- mini archiepiscopi Pragensis. Dominus Bohuslausb), plebanus ecclesie sancti Petri predicti, iuratus et interrogatus respondit, quod Petra, mulier parrochiana dicte ecclesie, pistrix dicit: quidam Vaysiko pistor habeat XL grossos') de pecunia, quam Krzista balneatrix legaverat pro ecclesia. Item dicit, quod quadam sexta feria ista estate in Longa platea in quodam honesto hospicio cum Johan- ned), vicario suo, et Stanislao, altarista ecclesie sancti Egidii Pragensis, potaverunt, ubi idem Johannes") cum dicto Stanislao contencionem inie- runt et tandem illa nocte, plebano deponente, cum Johanne de Przielucz prescripto, dormiente in camera dotis sue, dictus Stanislaus evocavit dictum Johannem, vicarium de dicta dote, qui in vico contencione resumpta, ubi finaliter idem Stanico dictum Johannem wlneravit, sic quod tercia die est defunctus. Item dicit, quod plebesani ecclesie sancti Clemen- tis causantur de plebano, quod ipse non tenet ipsis vicarium theotonicum", qui confessiones ipsorum audiret et ipsos sacramentis procuraret.
58 Civitas Pragensis Johannes, clericus Wilhelmi de Rokicano, rector scolarum ecclesie pre- dicte a quatuor mensibus, set[!] prius in dictis scoli[s] stetit ut socius, inter- rogatus respondit, quod credit, quodm) dominus Wenceslaus, vicarius pre- dicte ecclesie, de quo supra, presciens adventum domini archidiaconi hodie de mane recessit, ut credit, sed pro certo nescit. Item dixit, quod audivit, quod quedam mulier voluit sibi offere puerum et quod interdum tabernam visitavit. Hortatus") sum dictum plebanum, ut teneret socium vicarium°) scien- tem theotunicum pro confessionibus suorum parrochianorum, qui dixit, quod non tenetur habere socium, nec facultates suppetunt ecclesie sue, ta- men faciet populum suum. Eccl. s. Clementis: a) Spatio reservato postea adscr. — b) Adscr. etiam novem. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) Numerus et duo verba suprascr. - e) Praeced. tria verba supra del. habuit. — f) Corr. ex audire. — g) Supraser. — h) Praeced. quinque verba suprascr. - i) Suprascr. - k) Praeced. est del. — 1) Petrus pellifex separatim in inferiori marg. pag. scr. — m) Seq. scivift] del. — n) Totus art. postea per script. B. — o) Suprascr. Ecclesia sancti Petri in Porziecz, die predicta, hora nona vel quasi, in prandio. Jacobus“) Johannis de Przielucz, presbyter Pragensis diocesis, vica- rius ecclesie sancti Petri predicti a IIIIr mensibus, iuratus et interrogatus respondit, quod quadam vice vidit dominum plebanum in alea ludentem cum domino Cunssone, canonico sancti Georgii in castro Pragensi. Est de diocesi Luthomislensi et habet receptoriam vicariorum in spiritualibus do- mini archiepiscopi Pragensis. Dominus Bohuslausb), plebanus ecclesie sancti Petri predicti, iuratus et interrogatus respondit, quod Petra, mulier parrochiana dicte ecclesie, pistrix dicit: quidam Vaysiko pistor habeat XL grossos') de pecunia, quam Krzista balneatrix legaverat pro ecclesia. Item dicit, quod quadam sexta feria ista estate in Longa platea in quodam honesto hospicio cum Johan- ned), vicario suo, et Stanislao, altarista ecclesie sancti Egidii Pragensis, potaverunt, ubi idem Johannes") cum dicto Stanislao contencionem inie- runt et tandem illa nocte, plebano deponente, cum Johanne de Przielucz prescripto, dormiente in camera dotis sue, dictus Stanislaus evocavit dictum Johannem, vicarium de dicta dote, qui in vico contencione resumpta, ubi finaliter idem Stanico dictum Johannem wlneravit, sic quod tercia die est defunctus. Item dicit, quod plebesani ecclesie sancti Clemen- tis causantur de plebano, quod ipse non tenet ipsis vicarium theotonicum", qui confessiones ipsorum audiret et ipsos sacramentis procuraret.
Strana 59
Eccl. s. Clementis in Porziecz — s. Petri in Porziecz 59 Duchco pincerna, plebesanus dicte ecclesie ab anno caristie, iuratus et interrogatus respondit, quod ante rumorem inmediatum, qui factus fuit in ecclesia prescipta, ecclesia bene stetit. Item dixit, quod habuit concubinam, quam ante quinque annos habuit, set modo non audit, quod haberet; et dicit, quod antequam plebanus fuit Rome, lusit in alea, set postquam venit de Roma, plus intendit divino officio. Item dicit, quod anno de presenti, in die sanctorum Cozme et Damiani [27. IX.], plebano missam finiente veneru[n]t prior et celerarius cum fa- milia eorum hospitalis in ponte Pragensi cum securibus et fossoris, ubi prior dixit ad dictum plebanum, quod vellent rehabere locum sacristie, quem dicebant ad hospitale pertinere. Plebanus vero petivit, ut superse- derent ab efraccione sacristie usque ad meliorem deliberacionem, „quia cum plebe volo exportare dares) et si debueritis rehaberi, libenter vobis cedam de eadem“. Cuius verbis prior anuebat, sed claviger annuere noluit, sed extendo fossorio cepit efrangere dictam sacristiam. Quo viso deponens dixit ad plebanum: „exiamus de ecclesia, ne aliquid mali nobis contingat, et sic exiverunt. Post hoc deponens intravit hospicium suum et demum ipse veniente e converso vidit notarium iudicis Nove civitatis Pragensis ducen- tem duos familiares ipsorum magistri hospitalis predicti ad satlaviam, a quibus idem notarius duos gladios evagenatos recepit.)/ Et, ut audivit dici a populo tunc astanti, quod illi duo familiares homines in dicta ecclesia wlnerassent et circa hoc per dictum notarium civitatis essent capti, sed wlnerati. Ipse solus non vidit. Et per hoc ecclesia sancti Petri predicta dicitur exsecrata. Cunsso dictus Kwaska, brasiator de plebe sancti Henrici, iuratus et interrogatus super statu ecclesie sancti Petrik) predicti respondit" prout prior testis, salvo quod per ipsum testem clavigerum et priorem predictos fuit requisitus dictus plebanus, ut traderet sacristiam eisdem, qui respon- dit, quod sustinerent, donec ipsi cum magistro ordinis et ipse plebanus cum plebe deliberarent. Cuius dicto annuebat, sed claviger cepit cum fossorio in postes hostii dicte sacristie fodere, sed hostium ipsius sacristie fuit apertum, qui ornamenta ipsius ecclesie tunc temporis per scolares ad dictam sacristiam inportabantur. Item dicit, quod brasiator ipsorum do- minorum hospitalariorum in dicta ecclesia infra predictum rumorem fuerit wlneratus. Paulus dictus Santh, pistor, plebesanus natus circa dictam ecclesiam, iuratus et interrogatus quid sibi constaret, respondit, quod recordatur III' plebanos predecessores plebani moderni, quod nunquam habuerunt ita bonum plebanum, qui ita bono modo cultum divinum dirigeret prout pre- sens plebanus et quod ecclesia ipsorum bene stat. Item dixit de efraccione saccristie prout supra, et dicit, quod quidam sartor, ut credit, Mach dictus, fuit in dicta ecclesia wlneratus, sed wlnus non vidit neque sa[nlguinem f. 7 v
Eccl. s. Clementis in Porziecz — s. Petri in Porziecz 59 Duchco pincerna, plebesanus dicte ecclesie ab anno caristie, iuratus et interrogatus respondit, quod ante rumorem inmediatum, qui factus fuit in ecclesia prescipta, ecclesia bene stetit. Item dixit, quod habuit concubinam, quam ante quinque annos habuit, set modo non audit, quod haberet; et dicit, quod antequam plebanus fuit Rome, lusit in alea, set postquam venit de Roma, plus intendit divino officio. Item dicit, quod anno de presenti, in die sanctorum Cozme et Damiani [27. IX.], plebano missam finiente veneru[n]t prior et celerarius cum fa- milia eorum hospitalis in ponte Pragensi cum securibus et fossoris, ubi prior dixit ad dictum plebanum, quod vellent rehabere locum sacristie, quem dicebant ad hospitale pertinere. Plebanus vero petivit, ut superse- derent ab efraccione sacristie usque ad meliorem deliberacionem, „quia cum plebe volo exportare dares) et si debueritis rehaberi, libenter vobis cedam de eadem“. Cuius verbis prior anuebat, sed claviger annuere noluit, sed extendo fossorio cepit efrangere dictam sacristiam. Quo viso deponens dixit ad plebanum: „exiamus de ecclesia, ne aliquid mali nobis contingat, et sic exiverunt. Post hoc deponens intravit hospicium suum et demum ipse veniente e converso vidit notarium iudicis Nove civitatis Pragensis ducen- tem duos familiares ipsorum magistri hospitalis predicti ad satlaviam, a quibus idem notarius duos gladios evagenatos recepit.)/ Et, ut audivit dici a populo tunc astanti, quod illi duo familiares homines in dicta ecclesia wlnerassent et circa hoc per dictum notarium civitatis essent capti, sed wlnerati. Ipse solus non vidit. Et per hoc ecclesia sancti Petri predicta dicitur exsecrata. Cunsso dictus Kwaska, brasiator de plebe sancti Henrici, iuratus et interrogatus super statu ecclesie sancti Petrik) predicti respondit" prout prior testis, salvo quod per ipsum testem clavigerum et priorem predictos fuit requisitus dictus plebanus, ut traderet sacristiam eisdem, qui respon- dit, quod sustinerent, donec ipsi cum magistro ordinis et ipse plebanus cum plebe deliberarent. Cuius dicto annuebat, sed claviger cepit cum fossorio in postes hostii dicte sacristie fodere, sed hostium ipsius sacristie fuit apertum, qui ornamenta ipsius ecclesie tunc temporis per scolares ad dictam sacristiam inportabantur. Item dicit, quod brasiator ipsorum do- minorum hospitalariorum in dicta ecclesia infra predictum rumorem fuerit wlneratus. Paulus dictus Santh, pistor, plebesanus natus circa dictam ecclesiam, iuratus et interrogatus quid sibi constaret, respondit, quod recordatur III' plebanos predecessores plebani moderni, quod nunquam habuerunt ita bonum plebanum, qui ita bono modo cultum divinum dirigeret prout pre- sens plebanus et quod ecclesia ipsorum bene stat. Item dixit de efraccione saccristie prout supra, et dicit, quod quidam sartor, ut credit, Mach dictus, fuit in dicta ecclesia wlneratus, sed wlnus non vidit neque sa[nlguinem f. 7 v
Strana 60
60 Civitas Pragensis in ecclesia, sed quod plebezanim) ita dicant. Item dicit, quod ante aliquot") annos plebesiani comportaverant") centum et quinquaginta et ultra currus lapidum pro edificacione sacristie nove et tandem, quia viderunt locum aptum pro sacristia nuper efracta, accesserunt ad magistrum hospitalis nuper defunctum et per preces obtinuerunt ab eodem, ut in ipso loco sacristiam reformarent, quibus ipse consensit ac eundem locum donavit; pro quo dictos") lapides pro se recepit, cum quibus murum circum curiam ipsius fecit circa dictam ecclesiam sancti Petri et dicti lapides omnes erant quadrati. Eccl. s. Petri: a) In marg. In prandio. — b) Boluslaus scr. - c) Seq. in censu del. — d) Supra del. Wenceslao de Ponte scr. - e) Praeced. Wenceslaus del. — f) Praeced. deptunicum del. — g) Suprascr. — h) Praeced. receperunt del. — i) Per script. B suprascr. — k) Praeced. Henr[rici] del. — l) Seq. quod non del. — m) Seq. alii del. — n) Sequitur etiam non deletum autem aliquod. — o) Seq. C et del. — p) Suppl. ad sensum; compendium dcois scr. Ecclesia sancti Henrici in foro feni, die XI mensis Octobris, hora nona. ƒ. 8 r Ecclesia") sancti Henrici in foro feni, bene ornata, sacramenta sub bona custodia, duo missalia et tercium de specialibus missis et unum novum ex dictis duobus, tres calices argenteos, monstrancias tres habens satis pulcras super ligno deaurata[s], ornatos IIII"r cum apparatibus. Nicolaus Andree de Merica, vicarius dicte ecclesie sancti Henrici predicte, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dicit, quod solum medio anno est circa dictam ecclessiamb) et nichil scit de interrogatis. Johannes Nicolai de Luthomericz, diaconus stans in officio sacristie ab uno anno, sed prius stetit circa dictam ecclesiam IIII"r annis, juratus respondit, se nichil scire. Jesko pincerna et servans hospites, parrochianus dicte ecclesie, iura- tus et interrogatus respondit, quod ecclesia ipsorum bene stat, quam commendat. Jesko dictus Hrnczek, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus respondit, ut precedens. Martinus dictus Pseniczka, venditor feni, et Jacobus dictus Hledye- necz, parrochiani ecclesie predicte, iurati et interrogati dixerunt, quod quidam Simon dictus Knyez, parrocianus dicte ecclesie, emit brasia et dat super terminis pro maiori pecunia, quam pro prompta pecunia emere- tur. Item dicit) Martinusd), quod plebanus dicte ecclesie fuit infamatus et est infamatus cum quadam Kacziena muliere, que dominatur in domo
60 Civitas Pragensis in ecclesia, sed quod plebezanim) ita dicant. Item dicit, quod ante aliquot") annos plebesiani comportaverant") centum et quinquaginta et ultra currus lapidum pro edificacione sacristie nove et tandem, quia viderunt locum aptum pro sacristia nuper efracta, accesserunt ad magistrum hospitalis nuper defunctum et per preces obtinuerunt ab eodem, ut in ipso loco sacristiam reformarent, quibus ipse consensit ac eundem locum donavit; pro quo dictos") lapides pro se recepit, cum quibus murum circum curiam ipsius fecit circa dictam ecclesiam sancti Petri et dicti lapides omnes erant quadrati. Eccl. s. Petri: a) In marg. In prandio. — b) Boluslaus scr. - c) Seq. in censu del. — d) Supra del. Wenceslao de Ponte scr. - e) Praeced. Wenceslaus del. — f) Praeced. deptunicum del. — g) Suprascr. — h) Praeced. receperunt del. — i) Per script. B suprascr. — k) Praeced. Henr[rici] del. — l) Seq. quod non del. — m) Seq. alii del. — n) Sequitur etiam non deletum autem aliquod. — o) Seq. C et del. — p) Suppl. ad sensum; compendium dcois scr. Ecclesia sancti Henrici in foro feni, die XI mensis Octobris, hora nona. ƒ. 8 r Ecclesia") sancti Henrici in foro feni, bene ornata, sacramenta sub bona custodia, duo missalia et tercium de specialibus missis et unum novum ex dictis duobus, tres calices argenteos, monstrancias tres habens satis pulcras super ligno deaurata[s], ornatos IIII"r cum apparatibus. Nicolaus Andree de Merica, vicarius dicte ecclesie sancti Henrici predicte, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dicit, quod solum medio anno est circa dictam ecclessiamb) et nichil scit de interrogatis. Johannes Nicolai de Luthomericz, diaconus stans in officio sacristie ab uno anno, sed prius stetit circa dictam ecclesiam IIII"r annis, juratus respondit, se nichil scire. Jesko pincerna et servans hospites, parrochianus dicte ecclesie, iura- tus et interrogatus respondit, quod ecclesia ipsorum bene stat, quam commendat. Jesko dictus Hrnczek, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus respondit, ut precedens. Martinus dictus Pseniczka, venditor feni, et Jacobus dictus Hledye- necz, parrochiani ecclesie predicte, iurati et interrogati dixerunt, quod quidam Simon dictus Knyez, parrocianus dicte ecclesie, emit brasia et dat super terminis pro maiori pecunia, quam pro prompta pecunia emere- tur. Item dicit) Martinusd), quod plebanus dicte ecclesie fuit infamatus et est infamatus cum quadam Kacziena muliere, que dominatur in domo
Strana 61
Eccl. s. Petri in Porziecz — s. Wenceslai in Zderasio 61 sua in plurimum et ante IIII'r annos ancillam ipsius testis abduxerat, quam ipse testis tenuit pro tempore. Dominus Paulus, plebanus ecclesie sancti Henrici predicti, iuratus et interrogatus respondit, se de dicto Simone nichil seire, de quo testis pre- cedens, videlicet Martinus. Et dominus archidiaconus mandavit eidem, ut vocato ipso, ipsum corigat, ut a tali actu usurario amplius desistat. Item dicit, quod quidam Endrlinus mango, habens legitimam uxorem in Habr, tenet concubinam in Nova civitate Pragensi, qui prius moram traxit in plebe sancti Stephanni et nu[nJe moram trahit in plebe sancti Henrici, sed concubinam tenet in plebe sancti Nicolai in foro pullorume). Eccl. s. Henrici: a) In marg. In prandio. — b) Seq. suprascr. stetit del. — c) Corr. ex dicitur .— d) Suprascr. - e) In folio infra fol. 1: Domine reverende de con- cubina mangonis cuiusdam noveritis, quod ipsa manet in plebe sancti Nicolai retro ecclesiam sancti Nicolai ad halenam [supra lineam adscr. linistam] ex op- posito domus Mysneri. Ipsa autem concubina nuncupatur Margaretha, que nuper habuit puerum et iterum est inpregnata per eundem mangonem, qui singulis noctibus eam non cessat visitare. Insuper uxor legitima ipsius Andrlini predicti mangonis moratur in Habr, nomine Katherina. In hoc foliolo revocatio in marg. infer. in fol. 8r: Endrlinus mango. Ecclesia sancti Wenceslai in") Zderasio, die XIII mensis Octobris, hora f. 8 v quasi sexta in ipsa ecclesia. Ecclesia sancti Wenceslai predicta, bene ornata, habens IIII°r altaria bonis pallis cooperta. Nicolausb), crucifer de Zderasio, plebanus dicte ecclesie in septimo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod nesciat, que fuerint res ecclesie sue, cum ipse se de dicta ecclesia intromisit, sed) audivit a quodam Jacobo dicto Chlup, plebesano sue ecclesie, quod circa dictam ecclesiam fuit sem- per unus calix et ipsemet depone[n]s tempore regiminis sui duos calices comparavit, quorum unus est deauratus; et habet ipsa ecclesia unum mis- sale de specialibus missis. Item dicit, quod invenit circa dictam ecclesiam duas agendas, unum psalterium, unum graduale et unum antifonarium et dicit, quod invenit circa ecclesiam XVII pallas et ipse testis VII compara- vit per se ipsum. Item invenit duos ornatos antiquosd), unum festivalem in- venit et duos festivales ipsemet comparavit. Item habet XIX cereos magnos. Item idem testis dicit, quod quedam mulier, que circa Micha[el]em, qui aleca vendit, tenetur ecclesie sue mediam sexagenam, quam wlt liben- ter solvere postquam vineam vendet. Frana") dictus Donat, brasiator, plebesanus dicte ecclesie, iuratus et
Eccl. s. Petri in Porziecz — s. Wenceslai in Zderasio 61 sua in plurimum et ante IIII'r annos ancillam ipsius testis abduxerat, quam ipse testis tenuit pro tempore. Dominus Paulus, plebanus ecclesie sancti Henrici predicti, iuratus et interrogatus respondit, se de dicto Simone nichil seire, de quo testis pre- cedens, videlicet Martinus. Et dominus archidiaconus mandavit eidem, ut vocato ipso, ipsum corigat, ut a tali actu usurario amplius desistat. Item dicit, quod quidam Endrlinus mango, habens legitimam uxorem in Habr, tenet concubinam in Nova civitate Pragensi, qui prius moram traxit in plebe sancti Stephanni et nu[nJe moram trahit in plebe sancti Henrici, sed concubinam tenet in plebe sancti Nicolai in foro pullorume). Eccl. s. Henrici: a) In marg. In prandio. — b) Seq. suprascr. stetit del. — c) Corr. ex dicitur .— d) Suprascr. - e) In folio infra fol. 1: Domine reverende de con- cubina mangonis cuiusdam noveritis, quod ipsa manet in plebe sancti Nicolai retro ecclesiam sancti Nicolai ad halenam [supra lineam adscr. linistam] ex op- posito domus Mysneri. Ipsa autem concubina nuncupatur Margaretha, que nuper habuit puerum et iterum est inpregnata per eundem mangonem, qui singulis noctibus eam non cessat visitare. Insuper uxor legitima ipsius Andrlini predicti mangonis moratur in Habr, nomine Katherina. In hoc foliolo revocatio in marg. infer. in fol. 8r: Endrlinus mango. Ecclesia sancti Wenceslai in") Zderasio, die XIII mensis Octobris, hora f. 8 v quasi sexta in ipsa ecclesia. Ecclesia sancti Wenceslai predicta, bene ornata, habens IIII°r altaria bonis pallis cooperta. Nicolausb), crucifer de Zderasio, plebanus dicte ecclesie in septimo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod nesciat, que fuerint res ecclesie sue, cum ipse se de dicta ecclesia intromisit, sed) audivit a quodam Jacobo dicto Chlup, plebesano sue ecclesie, quod circa dictam ecclesiam fuit sem- per unus calix et ipsemet depone[n]s tempore regiminis sui duos calices comparavit, quorum unus est deauratus; et habet ipsa ecclesia unum mis- sale de specialibus missis. Item dicit, quod invenit circa dictam ecclesiam duas agendas, unum psalterium, unum graduale et unum antifonarium et dicit, quod invenit circa ecclesiam XVII pallas et ipse testis VII compara- vit per se ipsum. Item invenit duos ornatos antiquosd), unum festivalem in- venit et duos festivales ipsemet comparavit. Item habet XIX cereos magnos. Item idem testis dicit, quod quedam mulier, que circa Micha[el]em, qui aleca vendit, tenetur ecclesie sue mediam sexagenam, quam wlt liben- ter solvere postquam vineam vendet. Frana") dictus Donat, brasiator, plebesanus dicte ecclesie, iuratus et
Strana 62
62 Civitas Pragensis interrogatus super diversis articulis de statu ecclesie dicit, ecclesiam ipsorum bene stare et colaudat plebanum. Johannes dictus Zak, venditor lignorum, plebesanus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus dixit, quod ante tempora istius plebani moderni erat unum missale notatum circa ecclesiam, prout ipse testis recordatur" qui eciam fuit minister sive campanarius ipsius ecclesie. Interrogatus de statu scole Zderasiensis dicit: tempore magistri Martini scole bene stant et in ipsis sunt boni scolares. Pesko brasiator, plebezanus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus dicit, plebanum esse bonum et collaudat statum ecclesie. Ecclesia s. Wenceslai: a) Praeced. sub del. — b) In marg. In prandio. — c) Seq. senio- res del. — d) Seq. et III fieri fecit del. - e) In marg. testis. — ƒ) Scr. recordator. Ecclesia sancti Stephanni in Ribniczka, die XIII Octobris, hora vesperorum. f. 9 r Ecclesia sancti Stephanni predicta bene ornata, sacramenta sub bona custodia, tria altaria habens, quinque calices, duos argenteos et tres de- auratos, duos ornatus festivales et VIIm feriales, duo missalia et unum de specialibus missis, graduale unum, antiffonarium antiquum, duo psalteria antiqua, habens duas pallas festivales et tres feriales. Item caput sancti Stephani argenteum deauratum et monstrancias III ligneas deauratas et capam coralem unam et unam agendam et) plebanus statuta provincialia habet, sed non sinodalia. Dominus Nicolaus, crucifer cum stella") de hospitali Pragensi", ple- banus dicte ecclesie a IX annis, iuratus et interrogatus de statu ecclesie et plebis sue respondit, quodd) ecclesie statum commisit vitricis, qui colli- gunt testamenta et alios fructus pro dicta sua ecclesia ipsam reformanda, et quod quedam muliere) tenetur unam sexagenam dare pro dicta ecclesia, quod est cum vitricis ordinatum. Item dicit, quod quidam monachus Scla- vorum nomine Brdo habeat unam domum in plebe sua, qui apostataverat, sed nescit, si ipse in dicta domo sua habeat concubinam. Item dicit, quod quidam homo anthicus fuit, qui duas uxores habuit, quos ipse testis"" ad presenciam domini officialis citavit, sed nescit, quomodo nunc stet ipse homo, de cuius eciam nomine ignoraret. Item dicit, quod habeat unam plateam integram de istis mulieribus suspectis, que platea Krakovia nun- cupatur. Ets) dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut ipse det opem et operam ad dictas mulieres extirpandas sub pena excommuni- cacionis. Item dicit, quidam sunt presbiteri in plebe sancte Marie ante Letam curiam in platea, que dicitur Caletna ulicze, in numero duo, quorum unus nominatur dominus Frenczlinus, de nomine alterius ignorat, qui
62 Civitas Pragensis interrogatus super diversis articulis de statu ecclesie dicit, ecclesiam ipsorum bene stare et colaudat plebanum. Johannes dictus Zak, venditor lignorum, plebesanus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus dixit, quod ante tempora istius plebani moderni erat unum missale notatum circa ecclesiam, prout ipse testis recordatur" qui eciam fuit minister sive campanarius ipsius ecclesie. Interrogatus de statu scole Zderasiensis dicit: tempore magistri Martini scole bene stant et in ipsis sunt boni scolares. Pesko brasiator, plebezanus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus dicit, plebanum esse bonum et collaudat statum ecclesie. Ecclesia s. Wenceslai: a) Praeced. sub del. — b) In marg. In prandio. — c) Seq. senio- res del. — d) Seq. et III fieri fecit del. - e) In marg. testis. — ƒ) Scr. recordator. Ecclesia sancti Stephanni in Ribniczka, die XIII Octobris, hora vesperorum. f. 9 r Ecclesia sancti Stephanni predicta bene ornata, sacramenta sub bona custodia, tria altaria habens, quinque calices, duos argenteos et tres de- auratos, duos ornatus festivales et VIIm feriales, duo missalia et unum de specialibus missis, graduale unum, antiffonarium antiquum, duo psalteria antiqua, habens duas pallas festivales et tres feriales. Item caput sancti Stephani argenteum deauratum et monstrancias III ligneas deauratas et capam coralem unam et unam agendam et) plebanus statuta provincialia habet, sed non sinodalia. Dominus Nicolaus, crucifer cum stella") de hospitali Pragensi", ple- banus dicte ecclesie a IX annis, iuratus et interrogatus de statu ecclesie et plebis sue respondit, quodd) ecclesie statum commisit vitricis, qui colli- gunt testamenta et alios fructus pro dicta sua ecclesia ipsam reformanda, et quod quedam muliere) tenetur unam sexagenam dare pro dicta ecclesia, quod est cum vitricis ordinatum. Item dicit, quod quidam monachus Scla- vorum nomine Brdo habeat unam domum in plebe sua, qui apostataverat, sed nescit, si ipse in dicta domo sua habeat concubinam. Item dicit, quod quidam homo anthicus fuit, qui duas uxores habuit, quos ipse testis"" ad presenciam domini officialis citavit, sed nescit, quomodo nunc stet ipse homo, de cuius eciam nomine ignoraret. Item dicit, quod habeat unam plateam integram de istis mulieribus suspectis, que platea Krakovia nun- cupatur. Ets) dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut ipse det opem et operam ad dictas mulieres extirpandas sub pena excommuni- cacionis. Item dicit, quidam sunt presbiteri in plebe sancte Marie ante Letam curiam in platea, que dicitur Caletna ulicze, in numero duo, quorum unus nominatur dominus Frenczlinus, de nomine alterius ignorat, qui
Strana 63
Eccl. s. Wenceslai in Zderasio — s. Stephanni in Ribniczka 63 quadam vice venerant ad dictam ecclesiam suam cum propriis superpeliciis ad decantandum vigilias et missam defunctorum pro quodam homine dicte plebis sue mortuo, ipso plebano invito et non vocati. Item dicit, quod sunt tres domus, in quibus continue die noctu taxillos ludunt homines publice, quorum domorum hospites sunt, primus Benessius currifex, Clemens sartor, Mauricius, Marzik platennik, et dicit, quod in domo uxoris Lolconis, qui nuper obiit, que nu[nje duxit maritum, in cuius domo taxilli luduntur cot- tidie. Et dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut ipsos lusores et hospites ad presenciam suam evocaret. Andreas natus Hermanni de Pilgrems, presbyter, vicarius dicte ecclesie in tercio anno, iuratus et interrogatus dicit, quod sit quidam plebanus de Cunratyczh) dictus Santh, qui venit ad civitatem Pragensem cottidie et est nimis secularis, nunquam horas dicens neque horas wlt adiscere, cotidie lu- dens taxillos et suffundenditur[!] cottidie et sepius propter maliciam suam ducitur ad satlaviam et infamatur publice de lenocinio, quem eciam" vidit in domibus mulierum suspectarum, et sepius transit sine palio et capucio parvo nodulato. Item dicit, quod dominus Petrus, plebanus ecclesie in Porzieczan, habeat unam domum in plebe*) plebani predicti, in qua cottidie tenet concubinam, de cuius nomine ignorat, ex qua tres vel quatuor pueros procreavit, et quod eandem concubinam nunc extraxit de dicta plebe sancti Stephanni et locavit ipsam in domo cuiusdam mangonis nomine Misca in foro equorum. Item dicit de dicto monacho dicto Brdo, quod habeat, ut cre- dit, duas domus in dicta plebe, qui nunc recessit et quod in dicta domo foveat concubinam. Item dicit, quod monachi monasterii sancte Marie Car- melite" transeunt per scolas publice in civitate Pragensi, volentes scire ex- perimenta, etm) quod dicunt se esse medicos et sic decipiunt mulieres coniu- gatas et honestas ipsas inpregnando. Item dicit, quod sit quedam mulier in plebe sancti Nicolai in foro pullorum ex oposito fontis in celario, que sepius honestas matronas ad se vocando ipsas inducit ad pecandum et quod pre- dictorum monachorum unus Petrus nominetur. Marzik dictus Nekazanecz, consul vici, parrochianus dicte ecclesie, f. 9 v iuratus et interrogatus dicit, quod sit vitricus dicte ecclesie et pecuniam cum socio suo colligit ecclesie predicte et conservat, et dicit, quod sit moti- vus, sed non retinet iram. Item dicit, quod quedam mulier olim Ulonis carnificis tenetur X sexagenas et quedam Pikna mulier, habens domum pro- priam in Krakovia, tenetur mediam sexagenam. Item dicit, quod sit quedam platea mulierum publicarum. Item dicit, quod quidam Clima in Circumci- sione Domini [1. I.] noluit vicarium plebani ad domum suam intrare colendi- satum, in cuius domo cotidie publice luduntur taxilli. Item dicit, quod mulieres legitime Anka Hantspilerzowa et quidam Nedwied, habentes domus proprias in Crakovia, ipsas locant mulieribus publicis et fovent easdem.
Eccl. s. Wenceslai in Zderasio — s. Stephanni in Ribniczka 63 quadam vice venerant ad dictam ecclesiam suam cum propriis superpeliciis ad decantandum vigilias et missam defunctorum pro quodam homine dicte plebis sue mortuo, ipso plebano invito et non vocati. Item dicit, quod sunt tres domus, in quibus continue die noctu taxillos ludunt homines publice, quorum domorum hospites sunt, primus Benessius currifex, Clemens sartor, Mauricius, Marzik platennik, et dicit, quod in domo uxoris Lolconis, qui nuper obiit, que nu[nje duxit maritum, in cuius domo taxilli luduntur cot- tidie. Et dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut ipsos lusores et hospites ad presenciam suam evocaret. Andreas natus Hermanni de Pilgrems, presbyter, vicarius dicte ecclesie in tercio anno, iuratus et interrogatus dicit, quod sit quidam plebanus de Cunratyczh) dictus Santh, qui venit ad civitatem Pragensem cottidie et est nimis secularis, nunquam horas dicens neque horas wlt adiscere, cotidie lu- dens taxillos et suffundenditur[!] cottidie et sepius propter maliciam suam ducitur ad satlaviam et infamatur publice de lenocinio, quem eciam" vidit in domibus mulierum suspectarum, et sepius transit sine palio et capucio parvo nodulato. Item dicit, quod dominus Petrus, plebanus ecclesie in Porzieczan, habeat unam domum in plebe*) plebani predicti, in qua cottidie tenet concubinam, de cuius nomine ignorat, ex qua tres vel quatuor pueros procreavit, et quod eandem concubinam nunc extraxit de dicta plebe sancti Stephanni et locavit ipsam in domo cuiusdam mangonis nomine Misca in foro equorum. Item dicit de dicto monacho dicto Brdo, quod habeat, ut cre- dit, duas domus in dicta plebe, qui nunc recessit et quod in dicta domo foveat concubinam. Item dicit, quod monachi monasterii sancte Marie Car- melite" transeunt per scolas publice in civitate Pragensi, volentes scire ex- perimenta, etm) quod dicunt se esse medicos et sic decipiunt mulieres coniu- gatas et honestas ipsas inpregnando. Item dicit, quod sit quedam mulier in plebe sancti Nicolai in foro pullorum ex oposito fontis in celario, que sepius honestas matronas ad se vocando ipsas inducit ad pecandum et quod pre- dictorum monachorum unus Petrus nominetur. Marzik dictus Nekazanecz, consul vici, parrochianus dicte ecclesie, f. 9 v iuratus et interrogatus dicit, quod sit vitricus dicte ecclesie et pecuniam cum socio suo colligit ecclesie predicte et conservat, et dicit, quod sit moti- vus, sed non retinet iram. Item dicit, quod quedam mulier olim Ulonis carnificis tenetur X sexagenas et quedam Pikna mulier, habens domum pro- priam in Krakovia, tenetur mediam sexagenam. Item dicit, quod sit quedam platea mulierum publicarum. Item dicit, quod quidam Clima in Circumci- sione Domini [1. I.] noluit vicarium plebani ad domum suam intrare colendi- satum, in cuius domo cotidie publice luduntur taxilli. Item dicit, quod mulieres legitime Anka Hantspilerzowa et quidam Nedwied, habentes domus proprias in Crakovia, ipsas locant mulieribus publicis et fovent easdem.
Strana 64
64 Civitas Pragensis Item dicit de se ipso, quod ipsemet et Marun, qui fuit consul Pragensis, habeant duas domus in Krakovia, quas habent in tutela, quas dicit esse venales"), de quibus censuant ipsis IX grossos septimanatim. Et dominus archidiaconus iniunxit ipsi testi, ut vendat ipsas domus honestis personis. Jesko") pincerna et Vitko Rewik, vitricus ecclesie, parrochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, quod quidam Clima, sartor in foro equo- rum et quidam Krupnik ex oposito ecclesie predicte, soli in domibus suis") et Marzik linista fovent in domo sua quendam Czrnconem sroterz") Item circa Nicolaum piscatorem, qui locat domum suam in foro equorum" cuidam Halconisse et suo marito, qui continue fovent lusores in domibus suis predictis. Item dicit, quod in vigilia nativitatis Christi [24. XII.] quedam Halconissa noluit permitteres) vicarium plebani colendisatum in domum suam, de qua supra. Nicolaus Wenceslai de Lyban, rector scolarum ecclesie sancti Ste- phanni predicti ab uno anno, habens uxorem legitimam in parrochia ec- clesie predicte, iuratus et interrogatus dicit, quod sunt aliquot domus lusorum, de quibus supra, sed ipsorum domorum hospites nescit nominare. Eccl. s. Stephani: a) Inde ad finem art. posterius scr. — b) Praeced. duo verba supra- scr. — c) Suprascr. — d) Seq. de statu del. — e) Seq. nomine del. — f) Suprascr. — g) In marg. per script. D Mandatum ad exstirpandas mulieres de Cracovia. — h) In marg. Nota. — i) Seq. fuit vididit del. — k) Seq. sua del. — 1) Seq. seplius?] del. - m) Seq. de quod falmantur?] del. — n) Seq. que solvunt del. - o) In marg. Nota. — p) Praeced. quattuor verba suprascr. - q) Seq. qui del. — r) Supra del. pullorum scr. - s) Praeced. dimittere del. Ecclesia sancte Crucis minoris in Maiori civitate Pragensi, die") XIIII") mensis Octobris, hora infra magnam missam. Ecclesia sancte Crucis minoris in Maiori civitate Pragensi habens tria o altari[a] et pallas feriales IIII°r, festivales VIII°, duos calices argenteosb) quorum unus habet nodum deauratum, tria missalia et quartum de speciali- bus missis, viaticum unum et psalterium unum, sacramenta sub bona custo- dia, duas monstrancias argenteas deauratas, ornatus festivales duos et IIIIor feriales et VI casulas et antifonarium bonum, unam capam coralem. Dominus Nicolaus, plebanus dicte ecclesie a XII annis, iuratus et interrogatus de statu ecclesie etc. dicit, se habere bonam plebem et statuta provincialia et sinodalia ostendit. Item") dicit, quod Wenceslaus Koz habet X sexagenas, de quibus deberet solvere censum, quod non facit. Et dominus archidiaconus mandavit, quod repetat ipsam pecuniam et convertat in utili- tatem ecclesie sined).
64 Civitas Pragensis Item dicit de se ipso, quod ipsemet et Marun, qui fuit consul Pragensis, habeant duas domus in Krakovia, quas habent in tutela, quas dicit esse venales"), de quibus censuant ipsis IX grossos septimanatim. Et dominus archidiaconus iniunxit ipsi testi, ut vendat ipsas domus honestis personis. Jesko") pincerna et Vitko Rewik, vitricus ecclesie, parrochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, quod quidam Clima, sartor in foro equo- rum et quidam Krupnik ex oposito ecclesie predicte, soli in domibus suis") et Marzik linista fovent in domo sua quendam Czrnconem sroterz") Item circa Nicolaum piscatorem, qui locat domum suam in foro equorum" cuidam Halconisse et suo marito, qui continue fovent lusores in domibus suis predictis. Item dicit, quod in vigilia nativitatis Christi [24. XII.] quedam Halconissa noluit permitteres) vicarium plebani colendisatum in domum suam, de qua supra. Nicolaus Wenceslai de Lyban, rector scolarum ecclesie sancti Ste- phanni predicti ab uno anno, habens uxorem legitimam in parrochia ec- clesie predicte, iuratus et interrogatus dicit, quod sunt aliquot domus lusorum, de quibus supra, sed ipsorum domorum hospites nescit nominare. Eccl. s. Stephani: a) Inde ad finem art. posterius scr. — b) Praeced. duo verba supra- scr. — c) Suprascr. — d) Seq. de statu del. — e) Seq. nomine del. — f) Suprascr. — g) In marg. per script. D Mandatum ad exstirpandas mulieres de Cracovia. — h) In marg. Nota. — i) Seq. fuit vididit del. — k) Seq. sua del. — 1) Seq. seplius?] del. - m) Seq. de quod falmantur?] del. — n) Seq. que solvunt del. - o) In marg. Nota. — p) Praeced. quattuor verba suprascr. - q) Seq. qui del. — r) Supra del. pullorum scr. - s) Praeced. dimittere del. Ecclesia sancte Crucis minoris in Maiori civitate Pragensi, die") XIIII") mensis Octobris, hora infra magnam missam. Ecclesia sancte Crucis minoris in Maiori civitate Pragensi habens tria o altari[a] et pallas feriales IIII°r, festivales VIII°, duos calices argenteosb) quorum unus habet nodum deauratum, tria missalia et quartum de speciali- bus missis, viaticum unum et psalterium unum, sacramenta sub bona custo- dia, duas monstrancias argenteas deauratas, ornatus festivales duos et IIIIor feriales et VI casulas et antifonarium bonum, unam capam coralem. Dominus Nicolaus, plebanus dicte ecclesie a XII annis, iuratus et interrogatus de statu ecclesie etc. dicit, se habere bonam plebem et statuta provincialia et sinodalia ostendit. Item") dicit, quod Wenceslaus Koz habet X sexagenas, de quibus deberet solvere censum, quod non facit. Et dominus archidiaconus mandavit, quod repetat ipsam pecuniam et convertat in utili- tatem ecclesie sined).
Strana 65
Eccl. s. Stephanni in Ribniczka — s. Stephanni in Muro 65 Huntyerz brasiator, civis Pragensis, parrochianus dicte ecclesie. iuratus et interrogatus dicit: Wenceslaus Koza habeat X sexagenas in parata pecunia, pro quibus tenetur emere unam sexagenam census annui, sed ipse testis dicit, quod Wenceslause) solus solvit de dicta pecunia censum, sed censum sancti/ Georgii ipsi plebano solvere obmisit et hoc anni presentis. Item dicit, quod plebanus fuit infamatus pro quadam filia sua, pro qua fuit incarceratus et punitus, sed iam a festo sancti Georgii nichil audit. Marso, braxator cervisie, habens domum propriam, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus, quod Huntierz", de quo supra, dat brasia super terminos in cariori pecunia, quam daret pro prompta, aliter dicit plebem ipsorum bene stare. f. Dr Eccl. s. Crucis: a) Per alium atramentum scr. — b) Suprascr. - c) Inde ad finem art. posterius adser. Verba in lineis ambabus compressa et ex parte atramento tincta. — d) Seq. verbum tramento tinctum, quod non legi potest. — e) Praeced. tria verba supraser. — ƒ) Seq. pre[dictus] del. Ecclesia sancti Stephanni in Muro, hora nona, die XIIIa mensis Octobris. Ecclesia“) sancti Stephanni predicta, ecclesia bene ornata, habens tria altaria, sacramenta sub bona custodia, duos calices — habent) nodos deaura- tos — et unus argenteus non consacratus, unam monstranciam argenteam deauratam, quinque ornatus, de quibus sunt duo festivales, duo misalia magna et unum de specialibus missis, unum matutinale, unum graduale, unam agendam, unum psalterium; et habet quinque pallas et unum altare in kruchta — et dicti ornatus sunt integri cum omni indumento. Item dicit plebanus), quod caput sancti Stephanni argenteum deaura- tum valoris XVIII° sexagenarum obligatum domino preposito Chotieso- viensi a VII annis per Johannemd), tercium predecessorem plebani moderni. in novem sexagenis. Et plebanuse) deponens convenerat dictum dominum Jo- hannem predecessorem coram magistro Borsone, vicario in spiritualibus, pro redimendo dicto capite, qui magister Bforso] condempnat dictum predeces- sorem in VII sexagenas et plebem sancti Stephanni mandavit addere II sexagenas, quas VII dictus deponens percepit et inpendit in quadam domo ecclesie sue pro dicta ecclesia. Johannes Radmiri de Plana, presbyter, vicarius et locumtenens dicte ecclesie, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dicit, quod Habar- dus, civis, plebesanus ecclesie'), committat usuras concedendo pecunias. quod dicit se audivisse. Item dicit, quod dominus Gregorius, archidiaconus Belinensis, habeat domum propriam in plebe sancti Michaelis in Opatovicz et magister Johannes Pecznik teneant concubinas publice, pro quibus sunt
Eccl. s. Stephanni in Ribniczka — s. Stephanni in Muro 65 Huntyerz brasiator, civis Pragensis, parrochianus dicte ecclesie. iuratus et interrogatus dicit: Wenceslaus Koza habeat X sexagenas in parata pecunia, pro quibus tenetur emere unam sexagenam census annui, sed ipse testis dicit, quod Wenceslause) solus solvit de dicta pecunia censum, sed censum sancti/ Georgii ipsi plebano solvere obmisit et hoc anni presentis. Item dicit, quod plebanus fuit infamatus pro quadam filia sua, pro qua fuit incarceratus et punitus, sed iam a festo sancti Georgii nichil audit. Marso, braxator cervisie, habens domum propriam, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus, quod Huntierz", de quo supra, dat brasia super terminos in cariori pecunia, quam daret pro prompta, aliter dicit plebem ipsorum bene stare. f. Dr Eccl. s. Crucis: a) Per alium atramentum scr. — b) Suprascr. - c) Inde ad finem art. posterius adser. Verba in lineis ambabus compressa et ex parte atramento tincta. — d) Seq. verbum tramento tinctum, quod non legi potest. — e) Praeced. tria verba supraser. — ƒ) Seq. pre[dictus] del. Ecclesia sancti Stephanni in Muro, hora nona, die XIIIa mensis Octobris. Ecclesia“) sancti Stephanni predicta, ecclesia bene ornata, habens tria altaria, sacramenta sub bona custodia, duos calices — habent) nodos deaura- tos — et unus argenteus non consacratus, unam monstranciam argenteam deauratam, quinque ornatus, de quibus sunt duo festivales, duo misalia magna et unum de specialibus missis, unum matutinale, unum graduale, unam agendam, unum psalterium; et habet quinque pallas et unum altare in kruchta — et dicti ornatus sunt integri cum omni indumento. Item dicit plebanus), quod caput sancti Stephanni argenteum deaura- tum valoris XVIII° sexagenarum obligatum domino preposito Chotieso- viensi a VII annis per Johannemd), tercium predecessorem plebani moderni. in novem sexagenis. Et plebanuse) deponens convenerat dictum dominum Jo- hannem predecessorem coram magistro Borsone, vicario in spiritualibus, pro redimendo dicto capite, qui magister Bforso] condempnat dictum predeces- sorem in VII sexagenas et plebem sancti Stephanni mandavit addere II sexagenas, quas VII dictus deponens percepit et inpendit in quadam domo ecclesie sue pro dicta ecclesia. Johannes Radmiri de Plana, presbyter, vicarius et locumtenens dicte ecclesie, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dicit, quod Habar- dus, civis, plebesanus ecclesie'), committat usuras concedendo pecunias. quod dicit se audivisse. Item dicit, quod dominus Gregorius, archidiaconus Belinensis, habeat domum propriam in plebe sancti Michaelis in Opatovicz et magister Johannes Pecznik teneant concubinas publice, pro quibus sunt
Strana 66
66 Civitas Pragensis f. 10 v infamati, et quod concubina archidiaconi Cuna proprio nomine nominetur. Lenas), collector hospitum, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et in- terrogatus respondit, ecclesiam ipsorum bene stare. Wenceslaus dictus Kosa, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et inter- rogatus dicit, quod in domo domini Medconis foveantur aliquot mulieres occulte meretrices, ad quas ibi accessus habetur. Item audivit, quod in domo cuiusdam portatoris ultra domunculam plebani ecclesie predicte, quam locat pro pensione, ibi eciam tenentur mulieres, de quibus supra, occulteh) meretrices. Item dicit, quod mater sua[!] deponentis rogavit eum, ut cum posset, emeret unam sexagenam census an[n]ui pro ecclesia sancte Crucis minoris, de qua supra, in proxima carta, quod faciet cum poterit, sed dicit, quod ad hoc non tenetur, nisi velit, nec unquam solvit aliquem censum plebano ecclesie antedicte, sed interdum pro vigilii[s] et missa defunctorum dabat X grossos. Dominus Johannes, plebanus ecclesie sancti Stephanni predicti a X an- nis, iuratus et interrogatus dicit, quod Henricus" Habardi*), parrochianus dicte sue ecclesie, committat usuras, ut dicitur, eciam cum Judeis, et quod a tempore regiminis sue ecclesie nisi semel eo sciente communicavit et nun- quam circa dictam ecclesiam confitetur et tantum in summis festivitatibus intrat ecclesiam suam predictam. Item dominus archidiaconus mandat plebano, ut dictas duas domus, de quibus supra, mundet, ut dicte mulieres occulte amplius non teneantur. Statuta sinodalia et provincialia habet, que ostendit. Ibidem" dominus archidiaconus Pragensis mandavit domino Johanni, plebano ecclesie sancti Stephanni predicti, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quam ipsum terna monicione premissa wlt incurrere ipso facto, ut ipse caput sancti Stephanni predictum exsolvat infra hinc et festum nativitatis Christi proxime venturum [25. XII.] sub pena antedicta. Actum anno LXXIX° in ecclesia sancti Stephanni hora quasi sexta, die XIII mensis Octobris, presentibus domino Petro, plebano ecclesie sancti Michaelis in Opatovicz, domino Johanne Radmiri de Plana, tunc vicariom) predicte ecclesie, Hermanno de Chotieticz, testibus in premissis. Item ibidem dominus archidiaconus commisit Wenceslao dicto Stermberg, ut ipse singulis diebus dominicis et festivis, adiuncto sibi aliquo, petant in ecclesia et per hospicia elemosinam et colligant pecuniam duarum sexage- narum") et conservent et) plebanus, postquam collexerint duas sexagenas, recipiat ad se et adiuncta pecunia VII sexagenarum propria, exsolvat dic- tum caput. Eccl. s. Stephani: a) In marg. In prandio. — b) Supra del. unus habet. - c) Suprascr. — d) Praeced. dominum del. - e) Supra priorem et del. dictus scr. - f) Praeced.
66 Civitas Pragensis f. 10 v infamati, et quod concubina archidiaconi Cuna proprio nomine nominetur. Lenas), collector hospitum, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et in- terrogatus respondit, ecclesiam ipsorum bene stare. Wenceslaus dictus Kosa, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et inter- rogatus dicit, quod in domo domini Medconis foveantur aliquot mulieres occulte meretrices, ad quas ibi accessus habetur. Item audivit, quod in domo cuiusdam portatoris ultra domunculam plebani ecclesie predicte, quam locat pro pensione, ibi eciam tenentur mulieres, de quibus supra, occulteh) meretrices. Item dicit, quod mater sua[!] deponentis rogavit eum, ut cum posset, emeret unam sexagenam census an[n]ui pro ecclesia sancte Crucis minoris, de qua supra, in proxima carta, quod faciet cum poterit, sed dicit, quod ad hoc non tenetur, nisi velit, nec unquam solvit aliquem censum plebano ecclesie antedicte, sed interdum pro vigilii[s] et missa defunctorum dabat X grossos. Dominus Johannes, plebanus ecclesie sancti Stephanni predicti a X an- nis, iuratus et interrogatus dicit, quod Henricus" Habardi*), parrochianus dicte sue ecclesie, committat usuras, ut dicitur, eciam cum Judeis, et quod a tempore regiminis sue ecclesie nisi semel eo sciente communicavit et nun- quam circa dictam ecclesiam confitetur et tantum in summis festivitatibus intrat ecclesiam suam predictam. Item dominus archidiaconus mandat plebano, ut dictas duas domus, de quibus supra, mundet, ut dicte mulieres occulte amplius non teneantur. Statuta sinodalia et provincialia habet, que ostendit. Ibidem" dominus archidiaconus Pragensis mandavit domino Johanni, plebano ecclesie sancti Stephanni predicti, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quam ipsum terna monicione premissa wlt incurrere ipso facto, ut ipse caput sancti Stephanni predictum exsolvat infra hinc et festum nativitatis Christi proxime venturum [25. XII.] sub pena antedicta. Actum anno LXXIX° in ecclesia sancti Stephanni hora quasi sexta, die XIII mensis Octobris, presentibus domino Petro, plebano ecclesie sancti Michaelis in Opatovicz, domino Johanne Radmiri de Plana, tunc vicariom) predicte ecclesie, Hermanno de Chotieticz, testibus in premissis. Item ibidem dominus archidiaconus commisit Wenceslao dicto Stermberg, ut ipse singulis diebus dominicis et festivis, adiuncto sibi aliquo, petant in ecclesia et per hospicia elemosinam et colligant pecuniam duarum sexage- narum") et conservent et) plebanus, postquam collexerint duas sexagenas, recipiat ad se et adiuncta pecunia VII sexagenarum propria, exsolvat dic- tum caput. Eccl. s. Stephani: a) In marg. In prandio. — b) Supra del. unus habet. - c) Suprascr. — d) Praeced. dominum del. - e) Supra priorem et del. dictus scr. - f) Praeced.
Strana 67
Eccl. s. Stephanni in Muro — s. Martini in Muro 67 tric verba suprascr. — g) In marg. Testis. — h) Supra del. publice scr. — i) Scr. posterius in marg. — k) Corr. ex Habardus. — 1) In marg. per script. B: Suspen- ditfur] ab ingressu ecclesie. — m) Scr. vicarius. — n) Duo verba praeced. e linea seq. interpolata. — 0) Seq. dictum caput sancti Stephani exsolvant del. Ecclesia sancti Martini in Muro Maioris civitatis Pragensis, hora quasi a) nona, die XIIIIa mensis Octobris." Ecclesia predicta bene ornata, sacramenta sub bona custodia, V altaria et unum non est confactum, VII ornatus cum integlrjo aparatu et una casula sine aparatu, tria misalia, matutinaleb) in duobus voluminibus colligatum, duo psaltaria antiqua, IIII'r calices, quorum tres deaurati et unus argenteus, tres pallas feriales et IIII'r festivales. Item est quedam ymago sive statua sancti Martini argentea deaurata valoris decem et ) octo vel XX sexagenarum, quam plebanus dicit esse obligatam circa plebanum sancti Walentini Pragensisd) per vitricos ecclesie pro labore facto circa dila- tacionem ecclesie in VIII° sexagenis. Dominus Johannes, plebanus ecclesie predicte a duobus annis cum medio, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dicit, quod est que- dam mulier pistrix non stans in legitimo matrimonio, que debet coram offi- cialibus Pragensibus comparere citat[a] per ipsum. Statuta provincialia habet, sed sinodalia non. Jacobus Hodislai de Nimburk super Albea, presbyter a XVI annis, vicarius predicte ecclesie a festo Purificacionis sancte Marie [2. II.] et prius fuit VII annis sacristanus circa sanctum Michaelem, iuratus et interrogatus dicit, plebem ipsorum bene stare. Formatas exhibuit. Hodislaus Otmari de Myelnico, presbyter a XIIII annis, stans in ex- pensis cum plebano predicto, officians pro quodam altarista in Leta curia, iuratus et interrogatus dicit, quod audiverit dici, quod in quadam domo ex oposito plebani, in qua oculte meretrices foveantur et docuit de formatis. Dominus archidiaconus mandavit domino plebano predicto, ut mulie- res, de quibus supra, expellat et amoveat de plebee) sua predicta quantum valet. Crus natus Polakonis de Horziepnik, rector scolarum a VIII° annis' ecclesie predicte, iuratus super pluribus articulis dicit, sibi nichil constare. Eligast,") colector hospitum, vitricus ecclesie sancti Martini in muro Maioris civitatis Pragensis, iuratus et interrogatus [dicit], quod consuetudo sit inter homines communiter, quod ipsi carius dant in parata pecunia le- vius quam ad terminum et solus testis dicit: si haberem quid solus pro prompta pecunia levius. Item dicit, quod audivit, quod plebanus habeat con- cubinam, quam solet continue et ipse eam visitare, et dicit, quod plebanus aliquociens lusit in alea pro cervisia cum ipso teste. Item dicit, quod ymago,
Eccl. s. Stephanni in Muro — s. Martini in Muro 67 tric verba suprascr. — g) In marg. Testis. — h) Supra del. publice scr. — i) Scr. posterius in marg. — k) Corr. ex Habardus. — 1) In marg. per script. B: Suspen- ditfur] ab ingressu ecclesie. — m) Scr. vicarius. — n) Duo verba praeced. e linea seq. interpolata. — 0) Seq. dictum caput sancti Stephani exsolvant del. Ecclesia sancti Martini in Muro Maioris civitatis Pragensis, hora quasi a) nona, die XIIIIa mensis Octobris." Ecclesia predicta bene ornata, sacramenta sub bona custodia, V altaria et unum non est confactum, VII ornatus cum integlrjo aparatu et una casula sine aparatu, tria misalia, matutinaleb) in duobus voluminibus colligatum, duo psaltaria antiqua, IIII'r calices, quorum tres deaurati et unus argenteus, tres pallas feriales et IIII'r festivales. Item est quedam ymago sive statua sancti Martini argentea deaurata valoris decem et ) octo vel XX sexagenarum, quam plebanus dicit esse obligatam circa plebanum sancti Walentini Pragensisd) per vitricos ecclesie pro labore facto circa dila- tacionem ecclesie in VIII° sexagenis. Dominus Johannes, plebanus ecclesie predicte a duobus annis cum medio, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dicit, quod est que- dam mulier pistrix non stans in legitimo matrimonio, que debet coram offi- cialibus Pragensibus comparere citat[a] per ipsum. Statuta provincialia habet, sed sinodalia non. Jacobus Hodislai de Nimburk super Albea, presbyter a XVI annis, vicarius predicte ecclesie a festo Purificacionis sancte Marie [2. II.] et prius fuit VII annis sacristanus circa sanctum Michaelem, iuratus et interrogatus dicit, plebem ipsorum bene stare. Formatas exhibuit. Hodislaus Otmari de Myelnico, presbyter a XIIII annis, stans in ex- pensis cum plebano predicto, officians pro quodam altarista in Leta curia, iuratus et interrogatus dicit, quod audiverit dici, quod in quadam domo ex oposito plebani, in qua oculte meretrices foveantur et docuit de formatis. Dominus archidiaconus mandavit domino plebano predicto, ut mulie- res, de quibus supra, expellat et amoveat de plebee) sua predicta quantum valet. Crus natus Polakonis de Horziepnik, rector scolarum a VIII° annis' ecclesie predicte, iuratus super pluribus articulis dicit, sibi nichil constare. Eligast,") colector hospitum, vitricus ecclesie sancti Martini in muro Maioris civitatis Pragensis, iuratus et interrogatus [dicit], quod consuetudo sit inter homines communiter, quod ipsi carius dant in parata pecunia le- vius quam ad terminum et solus testis dicit: si haberem quid solus pro prompta pecunia levius. Item dicit, quod audivit, quod plebanus habeat con- cubinam, quam solet continue et ipse eam visitare, et dicit, quod plebanus aliquociens lusit in alea pro cervisia cum ipso teste. Item dicit, quod ymago,
Strana 68
68 Civitas Pragensis f. II r de qua supra, stet obligata aput plebanum sancti Walentini in VIII° sexa- genis per parrochianos dicte ecclesie et per ipsum. Thomas brasiator, parrochianus ecclesie sancti Martini predicti, iuratus et interrogatus dicit, ecclesiam ipsorum bene stare et plebanum non cognovit in continencia") vivere et scit pro eo et ex eo, quia moratur ex oposito domus sue, et dicit, quod') fuerunt mulieres oculte meretrices, sed iam sunt amote. Johannes Jonman[!] Nicolai de Wormdycz, Varmiensis diocesis, alta- rista altaris sancte Katherine in ecclesia predicta a VIII annis, iuratus et interrogatus dicit, quod audivit ex relatu, quod dominus plebanus adheret*) cuidam mulieri Anna nomine, que visitavit ipsum plebanum sepius isto anno," que ipsi plebano emit carnes, panem et alia necessaria et dicit, quod ipse plebanus procreavit filiam ex eadem. Et dicit, quod plebanus libenter astringet ipsum testem, ut cotidie oficiaret in dicta ecclesia unam missam, quod ipse testis facere non curat neque wlt, sed officiat interdum septi- manatimm) IIII'r missas et interdum V, quia ipse est manualis et non est confirmatus, nec umquam") vidit aliquas literas erreccionis dicti altaris sui, sed habet in censu sex sexagenas de ipso altario, qui census solvitur sibi de duabus domibus, quarum una est sita in°) fosato ex oposito domus ple- bani, de qua dantur sibi IIIs sexagene et tres solvit sibi de camera Johannes dictus Friberg, patronus altaris?) sui predicti. Item idem testis est promotus in diocesi Lubucensi, habet receptorias archiepiscopi Pragensis, apostolice sedis legati primi et literas promocionis exhibuit. Eccl. s. Martini: a) In marg. In prandio. — b) Corr. ex matutinalia. - c) Praeced. vel del. — d) Pracced. quinque verba suprascr. - e) Scr. pleba. — f) Praeced. tria verba suprascr. — g) In marg. testis. — h) Praeced. quattuor verba supra del. caste. — i) Seq. in domo del. — k) Suprascr. — 1) Praeced. tria verba suprascr. — m) Seq. legit del. — n) Scr. umquam. — o) Praeced. quinque verba supra del. sitis. — p) Praeced. ecclesie del. Ecclesia sanctorum Jacobi et Filipi apostollorum Pragensis, sabbato ante festum sancti Galli proximo, hora quasi sexta, die XV mensis Octobris. Ecclesia sanctorum Jacobi etc. habet IIII°) altaria, sacramenta sub bona custodi[a], habens VIII° pallas, IIII"r ornatos, duos feriales et II°s festi- vales, duos calices argenteos et unam agendam et viaticum exilem et psalte- rium antiqum donatum per plebanum. Dominus Ulricus, plebanus ecclesie predicte a IIII'r annis iuratus et interrogatus dicit, quod habeat quendam usurarium Hodsonem nomine, qui dat blada et brasios lignam et in omnia bladab) super terminos in cariori
68 Civitas Pragensis f. II r de qua supra, stet obligata aput plebanum sancti Walentini in VIII° sexa- genis per parrochianos dicte ecclesie et per ipsum. Thomas brasiator, parrochianus ecclesie sancti Martini predicti, iuratus et interrogatus dicit, ecclesiam ipsorum bene stare et plebanum non cognovit in continencia") vivere et scit pro eo et ex eo, quia moratur ex oposito domus sue, et dicit, quod') fuerunt mulieres oculte meretrices, sed iam sunt amote. Johannes Jonman[!] Nicolai de Wormdycz, Varmiensis diocesis, alta- rista altaris sancte Katherine in ecclesia predicta a VIII annis, iuratus et interrogatus dicit, quod audivit ex relatu, quod dominus plebanus adheret*) cuidam mulieri Anna nomine, que visitavit ipsum plebanum sepius isto anno," que ipsi plebano emit carnes, panem et alia necessaria et dicit, quod ipse plebanus procreavit filiam ex eadem. Et dicit, quod plebanus libenter astringet ipsum testem, ut cotidie oficiaret in dicta ecclesia unam missam, quod ipse testis facere non curat neque wlt, sed officiat interdum septi- manatimm) IIII'r missas et interdum V, quia ipse est manualis et non est confirmatus, nec umquam") vidit aliquas literas erreccionis dicti altaris sui, sed habet in censu sex sexagenas de ipso altario, qui census solvitur sibi de duabus domibus, quarum una est sita in°) fosato ex oposito domus ple- bani, de qua dantur sibi IIIs sexagene et tres solvit sibi de camera Johannes dictus Friberg, patronus altaris?) sui predicti. Item idem testis est promotus in diocesi Lubucensi, habet receptorias archiepiscopi Pragensis, apostolice sedis legati primi et literas promocionis exhibuit. Eccl. s. Martini: a) In marg. In prandio. — b) Corr. ex matutinalia. - c) Praeced. vel del. — d) Pracced. quinque verba suprascr. - e) Scr. pleba. — f) Praeced. tria verba suprascr. — g) In marg. testis. — h) Praeced. quattuor verba supra del. caste. — i) Seq. in domo del. — k) Suprascr. — 1) Praeced. tria verba suprascr. — m) Seq. legit del. — n) Scr. umquam. — o) Praeced. quinque verba supra del. sitis. — p) Praeced. ecclesie del. Ecclesia sanctorum Jacobi et Filipi apostollorum Pragensis, sabbato ante festum sancti Galli proximo, hora quasi sexta, die XV mensis Octobris. Ecclesia sanctorum Jacobi etc. habet IIII°) altaria, sacramenta sub bona custodi[a], habens VIII° pallas, IIII"r ornatos, duos feriales et II°s festi- vales, duos calices argenteos et unam agendam et viaticum exilem et psalte- rium antiqum donatum per plebanum. Dominus Ulricus, plebanus ecclesie predicte a IIII'r annis iuratus et interrogatus dicit, quod habeat quendam usurarium Hodsonem nomine, qui dat blada et brasios lignam et in omnia bladab) super terminos in cariori
Strana 69
Eccl. s. Martini in Muro — ss. Jacobi et Filipi 69 pecunia quam darletur pro prompta pecunia et quod sepius correctus non wlt meliorari et quod in anno vix terna vice visitat dictam ecclesiam suam. Item dicit, quod habeat quandam viduam nomine Maram, que mo- ratur in domo domini Wilhelmi de Skala, que continue fovet mulieres" occultas meretrices, que inducitd) maritatas in dictam domum et presbyte- ros, quas in dicta domo publice permittit fornicari. Item dicit, quod habeat domum suam propriam in platea penes Velam in plebe sancti Johannis in Vado et ultra pontem aliam, in quibus tenete) publice occultas mulieres me- retrices. Item dicit, quod in plebe sua predicta moretur quedam Polka, de qua dicitur, ut audit, quod teneat eciam oculte meretrices, que post festum sancti Galli se wlt de dicta plebe sua transferre. Et non habet statuta. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi domino ple- bano, ut solicitet cives et vicinos ac parrochianos dicte plebis, quantum in eo est, ut dictas mulieres de plebe sua predicta eiciant. Maczko fistulator, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus f. 11 v super pluribus articulis dicit, quod sit quedam mulier in domo domini Vil- helmi de Skala, de qua supra, que post festum sancti Galli wlt se transferre de plebe. Michael dictus Kudlata, parrochianus dicte ecclesie a VI annis," iura- tus et interrogatus dicit de muliere, de qua supra, et dicit de alia,") de qua per plebanum, Polka nomine, que teneant ocultas meretrices. Maram") viduam domesticam domini Wilhelmi de Skala ex officio nostro per nos citatam et non conparentem racione sue expresse contuma- cie, ex officio nostro premisso ad relacionem Vitkonis, custodis carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, domini decani," plebani*) Petri in Opato- vicz ac nuncii, videlicet Fridlini, servitoris ecclesie sanctorum Philipi et Jacobi apostolorum, citatam et non comparentem," monicione") previa ex- communicamus in hiis scriptis mandando predicto plebano sancti Johannis in Vado, sancti Johannis in Ugesd ecclesiarum plebanis, ut dictam MIaram] excommunicatam sine intermissione nunciet, ut in forma. Vitko,") custos carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, iuratus et interrogatus super pluribus articulis de statu plebanorum, presbiterorum etc. civitatis et diocesis Pragensis dicit: plebanus ecclesie sancti Andree in Praga est lusor taxillorum manifestus et collector furum, videlicet Johannis dicti Anime,") quondam campanatoris") ecclesie sancti Egidii in Maiori civitate Pragensi, nunc plebani in Cruppa et Crucis de Sedlecz, clerici, nunc presbyteri, omnes suos sacros ordines in curia Romana receptos, socio dicti Anime. Item dicit, quod idem dominus Petrus, plebanus sancti Andree de quo supra, tenet socios infames, videlicet Przibiconem heremitam, Petrum Krss, Alssonem, quondam fratrem Johannis sartoris Minoris civitatis Pragensis et Petrum dictum Melnik, qui infamantur de furto, quod commiserunt ad
Eccl. s. Martini in Muro — ss. Jacobi et Filipi 69 pecunia quam darletur pro prompta pecunia et quod sepius correctus non wlt meliorari et quod in anno vix terna vice visitat dictam ecclesiam suam. Item dicit, quod habeat quandam viduam nomine Maram, que mo- ratur in domo domini Wilhelmi de Skala, que continue fovet mulieres" occultas meretrices, que inducitd) maritatas in dictam domum et presbyte- ros, quas in dicta domo publice permittit fornicari. Item dicit, quod habeat domum suam propriam in platea penes Velam in plebe sancti Johannis in Vado et ultra pontem aliam, in quibus tenete) publice occultas mulieres me- retrices. Item dicit, quod in plebe sua predicta moretur quedam Polka, de qua dicitur, ut audit, quod teneat eciam oculte meretrices, que post festum sancti Galli se wlt de dicta plebe sua transferre. Et non habet statuta. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi domino ple- bano, ut solicitet cives et vicinos ac parrochianos dicte plebis, quantum in eo est, ut dictas mulieres de plebe sua predicta eiciant. Maczko fistulator, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interrogatus f. 11 v super pluribus articulis dicit, quod sit quedam mulier in domo domini Vil- helmi de Skala, de qua supra, que post festum sancti Galli wlt se transferre de plebe. Michael dictus Kudlata, parrochianus dicte ecclesie a VI annis," iura- tus et interrogatus dicit de muliere, de qua supra, et dicit de alia,") de qua per plebanum, Polka nomine, que teneant ocultas meretrices. Maram") viduam domesticam domini Wilhelmi de Skala ex officio nostro per nos citatam et non conparentem racione sue expresse contuma- cie, ex officio nostro premisso ad relacionem Vitkonis, custodis carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, domini decani," plebani*) Petri in Opato- vicz ac nuncii, videlicet Fridlini, servitoris ecclesie sanctorum Philipi et Jacobi apostolorum, citatam et non comparentem," monicione") previa ex- communicamus in hiis scriptis mandando predicto plebano sancti Johannis in Vado, sancti Johannis in Ugesd ecclesiarum plebanis, ut dictam MIaram] excommunicatam sine intermissione nunciet, ut in forma. Vitko,") custos carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, iuratus et interrogatus super pluribus articulis de statu plebanorum, presbiterorum etc. civitatis et diocesis Pragensis dicit: plebanus ecclesie sancti Andree in Praga est lusor taxillorum manifestus et collector furum, videlicet Johannis dicti Anime,") quondam campanatoris") ecclesie sancti Egidii in Maiori civitate Pragensi, nunc plebani in Cruppa et Crucis de Sedlecz, clerici, nunc presbyteri, omnes suos sacros ordines in curia Romana receptos, socio dicti Anime. Item dicit, quod idem dominus Petrus, plebanus sancti Andree de quo supra, tenet socios infames, videlicet Przibiconem heremitam, Petrum Krss, Alssonem, quondam fratrem Johannis sartoris Minoris civitatis Pragensis et Petrum dictum Melnik, qui infamantur de furto, quod commiserunt ad
Strana 70
70 Civitas Pragensis sanctum Johannem in curia Romana in ecclesia sancte Marie Minerve in monasterio fratrum minorum. Aliud") item dicit, quod dominus Cunsso vicecantor, dictus Mlss, habet concubinam nomine Kaczkam, ex qua unum filium procreavit, que moratur in plebe sanctorum Philipi") et Jacobi aposto- lorum in domo olim Wacinerii, quam post prohibicionem dominorum cor- rectorum curie archiepiscopalis Pragensis tenet, ipsam visitando sibi de vite necessariis providendo. Item dicit, quod dominus Mathias, plebanus ecclesie sancti Johannis in Vado, non habens absenciam domini archiepiscopi Pragensis a dicta sua ecclesia, se absentat propter procuracionem et usum molendinorum domini Wolbrami, purgravii Wisegradensis. Item dicit, quod propter suam incuriam idem plebanus sancti Johannis in Vado calicem a dicta ecclesia alienavit' et per clericum sue ecclesie predicte permisit alienari; et quod habet quan- dam concubinam nomine Katherinam dictam Wyenerin, ex qua duos pueros procreavit, que nunc moratur in domo dominorum [de] Kolowrat, quam ipse plebanus redemit a quadam Ucla, que moratur in plebe sancti Johannis predicti, que circa eam iacuit in puerperio [!] circa dictam Uclam expen- dendo. Item dicit, quod de premissis est publica vox et fama. Anno domini M'CCCLXXX, die XX mensis Marcii, hora terciarum ante fores maiores ecclesie Pragensis, Mara mulier, domestica domus do- mini Wilhelmi de Skala Maioris civitatis Pragensis, a sentencia excommu- nicacionis in ipsam racione sue contumacie lata per dominum Paulum], archidiaconum Pragensem, est absoluta. Ibidemque" dicta Mara mulier") promisit ad manus ipsius domini, do- mini Pauli archidiaconi et mei notarii publici, quod ipsa amplius nullam mulierem suspectam in domo") domini Wilhelmi predicti vel alias in civi- tate Pragensi ubicunque morabitur non fovebit neque aliquas personas, videlicet clericos, presbiteros, monachos, coniuges et alias personas quales- cunque suspectas de incontinencia") sub pena trium*) sexagenarum gros- sorum pro fabrica ecclesie Pragensis solvendarum, cui pene dicta Mara sponte se submisit. Eccl. s. Jacobi et Filipi: a) Supra del. tria. — b) Seq. usuris committit dando carius del. — c) Seq. publice del. — d) Seq. meretrici del. — e) Scr. tetet. — ƒ) Praeced. tria verba suprascr. — g) Scr. de aliam. — h) In marg. Contumacio. — i) Seq. et del. — k) Scq. dictum del. — l) Praeced, quattuor verba per script. C suprascr. — m) Seq. tercia previa racione del. — n) In marg. Testis. — o) Scr. Amine. — p) Praeced. plebani del. — q) Postea in marg. scr. - r) Scr. Phifilipi. — s) Seq. et per plebanum del. — t) In marg. Obligacio Mare. — u) Praeced. tria verba suprascr. — v) Praeced. dicta del. — w) Seq. in domum in quam del. - x) Praeced. tribus del..
70 Civitas Pragensis sanctum Johannem in curia Romana in ecclesia sancte Marie Minerve in monasterio fratrum minorum. Aliud") item dicit, quod dominus Cunsso vicecantor, dictus Mlss, habet concubinam nomine Kaczkam, ex qua unum filium procreavit, que moratur in plebe sanctorum Philipi") et Jacobi aposto- lorum in domo olim Wacinerii, quam post prohibicionem dominorum cor- rectorum curie archiepiscopalis Pragensis tenet, ipsam visitando sibi de vite necessariis providendo. Item dicit, quod dominus Mathias, plebanus ecclesie sancti Johannis in Vado, non habens absenciam domini archiepiscopi Pragensis a dicta sua ecclesia, se absentat propter procuracionem et usum molendinorum domini Wolbrami, purgravii Wisegradensis. Item dicit, quod propter suam incuriam idem plebanus sancti Johannis in Vado calicem a dicta ecclesia alienavit' et per clericum sue ecclesie predicte permisit alienari; et quod habet quan- dam concubinam nomine Katherinam dictam Wyenerin, ex qua duos pueros procreavit, que nunc moratur in domo dominorum [de] Kolowrat, quam ipse plebanus redemit a quadam Ucla, que moratur in plebe sancti Johannis predicti, que circa eam iacuit in puerperio [!] circa dictam Uclam expen- dendo. Item dicit, quod de premissis est publica vox et fama. Anno domini M'CCCLXXX, die XX mensis Marcii, hora terciarum ante fores maiores ecclesie Pragensis, Mara mulier, domestica domus do- mini Wilhelmi de Skala Maioris civitatis Pragensis, a sentencia excommu- nicacionis in ipsam racione sue contumacie lata per dominum Paulum], archidiaconum Pragensem, est absoluta. Ibidemque" dicta Mara mulier") promisit ad manus ipsius domini, do- mini Pauli archidiaconi et mei notarii publici, quod ipsa amplius nullam mulierem suspectam in domo") domini Wilhelmi predicti vel alias in civi- tate Pragensi ubicunque morabitur non fovebit neque aliquas personas, videlicet clericos, presbiteros, monachos, coniuges et alias personas quales- cunque suspectas de incontinencia") sub pena trium*) sexagenarum gros- sorum pro fabrica ecclesie Pragensis solvendarum, cui pene dicta Mara sponte se submisit. Eccl. s. Jacobi et Filipi: a) Supra del. tria. — b) Seq. usuris committit dando carius del. — c) Seq. publice del. — d) Seq. meretrici del. — e) Scr. tetet. — ƒ) Praeced. tria verba suprascr. — g) Scr. de aliam. — h) In marg. Contumacio. — i) Seq. et del. — k) Scq. dictum del. — l) Praeced, quattuor verba per script. C suprascr. — m) Seq. tercia previa racione del. — n) In marg. Testis. — o) Scr. Amine. — p) Praeced. plebani del. — q) Postea in marg. scr. - r) Scr. Phifilipi. — s) Seq. et per plebanum del. — t) In marg. Obligacio Mare. — u) Praeced. tria verba suprascr. — v) Praeced. dicta del. — w) Seq. in domum in quam del. - x) Praeced. tribus del..
Strana 71
Eccl. ss. Jacobi et Filipi — s. Andree Maioris civitatis Prag. 71 Ecclesia sancti Andree Maioris civitatis Pragensis, visitata hora vesperorum, die XV predicta mensis Octobris. ƒ. 12 r Ecclesia sancti Andree Maioris civitatis Pragensis sacramenta habens sub bona custodia, habens unam monstranciam argenteam, IIIs calices argenteos") cum nodis deauratis, missale unum et unum de specialibus mis- sis, duo specialibus missis, duo psalteria antiqua, agendam, viaticum unum bonum,b) tres pallas antiquas feriales et tres festivales, tres ornatos. Et ple- banus fuit absens et statuta exhibita non fuerunt; et unam casulam et anti- fonarium bonum. Dominus Petrus, plebanus dicte ecclesie in quinto anno, interrogatus dicit, quod plures suspecte mulieres sint in plebe") sua, de quibus ipse fecit plures publicas moniciones in ambone in ecclesia sua, ut non tenerentur, que tamen hucusque tenentur. Thomasd) dictus Tele, civis Pragensis, parrochianus ecclesie sancti Andree predicte, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum non sit circa ecclesiam pro nunc et dicit, quod vicarius ipsorum raro officiet missam in dicta ecclesia, et eciam plebanus quando adest personaliter et quod libenter in solaciis sufunditur et nunc tenet expensas circa plebanum sancti Martini in Muro. Item dicit: quidam Jaxo sartor, morando in plebe predicta, teneat mulieres occultas meretrices et quedam mulier Domka no- mine surda morando in domo domini Henrici, de quo infra," tenet mulieres suspectas et quod quidam Viteska, frater Toiani venditoris cervisie, parro- chianus dicte ecclesie, habens") legitimam uxorem cuidam mulieri ultra pontem adhereat, de cuius nomine ipse testis ignorat. Andreas dictus Typarz, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus respondit, quod plebanus dicte ecclesie, postquam interdum sepeliun- tur mortui circa dictam ecclesiam, tunc ipse post sepulturam ipsorum exi- git pecuniam sepius ab eisdem et quociens ipse testis intervenit, tunc ipse plebanush) cessat ab exaccione predicta. Item dicit, quod Wenceslaus, miles, Borsowski dictus," habeat domum in plebe predicta, quam quotid ile solet talibus mulieribus meretricibus occultis convenire, et sepius est per dictum testem et precedentem et infra sequentem monitus ab hoc desistere — non curat. Item dicit de sartore, de quo supra, quod teneat mulieres meretrices occulte. Item dicit, plebanus ecclesie sancti Johannis in Vado non residet circa ecclesiam predictam et interdum officiat in eadem. Item dicit, quod in plebe sancti Johannis predicti sunt due domus") vel tres, in quibus sunt oculte mulieres. Item dicit, quod quedam Domka, uxor Wenceslai camera- rii regni Boemie, que moratur in domo domini Henrici, rectoris universi- tatis iuristarum studifi] Pragensis, que solet benedicere capita hominum quando dolentur, et aliter solet homines curare multimode virtute herba- rum, quam dicit esse cecam.
Eccl. ss. Jacobi et Filipi — s. Andree Maioris civitatis Prag. 71 Ecclesia sancti Andree Maioris civitatis Pragensis, visitata hora vesperorum, die XV predicta mensis Octobris. ƒ. 12 r Ecclesia sancti Andree Maioris civitatis Pragensis sacramenta habens sub bona custodia, habens unam monstranciam argenteam, IIIs calices argenteos") cum nodis deauratis, missale unum et unum de specialibus mis- sis, duo specialibus missis, duo psalteria antiqua, agendam, viaticum unum bonum,b) tres pallas antiquas feriales et tres festivales, tres ornatos. Et ple- banus fuit absens et statuta exhibita non fuerunt; et unam casulam et anti- fonarium bonum. Dominus Petrus, plebanus dicte ecclesie in quinto anno, interrogatus dicit, quod plures suspecte mulieres sint in plebe") sua, de quibus ipse fecit plures publicas moniciones in ambone in ecclesia sua, ut non tenerentur, que tamen hucusque tenentur. Thomasd) dictus Tele, civis Pragensis, parrochianus ecclesie sancti Andree predicte, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum non sit circa ecclesiam pro nunc et dicit, quod vicarius ipsorum raro officiet missam in dicta ecclesia, et eciam plebanus quando adest personaliter et quod libenter in solaciis sufunditur et nunc tenet expensas circa plebanum sancti Martini in Muro. Item dicit: quidam Jaxo sartor, morando in plebe predicta, teneat mulieres occultas meretrices et quedam mulier Domka no- mine surda morando in domo domini Henrici, de quo infra," tenet mulieres suspectas et quod quidam Viteska, frater Toiani venditoris cervisie, parro- chianus dicte ecclesie, habens") legitimam uxorem cuidam mulieri ultra pontem adhereat, de cuius nomine ipse testis ignorat. Andreas dictus Typarz, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus respondit, quod plebanus dicte ecclesie, postquam interdum sepeliun- tur mortui circa dictam ecclesiam, tunc ipse post sepulturam ipsorum exi- git pecuniam sepius ab eisdem et quociens ipse testis intervenit, tunc ipse plebanush) cessat ab exaccione predicta. Item dicit, quod Wenceslaus, miles, Borsowski dictus," habeat domum in plebe predicta, quam quotid ile solet talibus mulieribus meretricibus occultis convenire, et sepius est per dictum testem et precedentem et infra sequentem monitus ab hoc desistere — non curat. Item dicit de sartore, de quo supra, quod teneat mulieres meretrices occulte. Item dicit, plebanus ecclesie sancti Johannis in Vado non residet circa ecclesiam predictam et interdum officiat in eadem. Item dicit, quod in plebe sancti Johannis predicti sunt due domus") vel tres, in quibus sunt oculte mulieres. Item dicit, quod quedam Domka, uxor Wenceslai camera- rii regni Boemie, que moratur in domo domini Henrici, rectoris universi- tatis iuristarum studifi] Pragensis, que solet benedicere capita hominum quando dolentur, et aliter solet homines curare multimode virtute herba- rum, quam dicit esse cecam.
Strana 72
72 Civitas Pragensis j. 12 v Velislaus" brasiator, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus dicit, quod plebanus dicte ecclesie non habet expensas circa dictam ecclesiam suam et quod non residet circa ecclesiam suam et quod sepius queritur parrochianos dicte ecclesie, ut ipsis pueros baptiset vel infirmos sacramentis procuret, de quo ipse testis") et alii atediantur. Item") dicit, quod Jaxico, de quo supra, et in domo plebani ex oposito ecclesie, de cuius nomine ignorat, et quod in domo domini Henrici dicti Kluk, de quo supra, sunt mulieres") oculte, de quibus supra, que tenentur contra woluntatem dictorum parrochianorum. Item dicit, quod quando dictus plebanus est circa dictam suam ecclesiam, tunc sepius?) presbiteri ecclesie sancti Egidii una cum ipso teste solent habere conventicula et solacia circa plebanum ecclesie sancti Andree antedicti, et quod multum causantur parrochiani plebesani predicti ex eo, quod plebanus expendit cum plus consumptuosis huius civitatis et non circa ecclesiam predictam. Troianus brasiator, consul platee, plebesianus ecclesie predicte, iura- tus et interrogatus dicit, quod ipse plebanus sepius a dicta sua ecclesia inter- dum per sex menses, interdum per medium annum") sine ordinacione ipsis alicuius vicarii sepius se absentat, et quod exigit libenter ab hominibus de sepulturis ultra quam deberet. Item dicit, quod Wenceslaus dictus Borsow- sky, de quo supra, et in domo domini Henrici, de quo supra, et in quadam domo ex oposito Hodsonis brasiatoris, videlicet in domo Stoklasonis sint mulieres occulte meretrices, de quibus supra; et dicit, quod plebanus ipso- rum expendat ut supra. Laurenciuss) de Ungaria, campanarius dicte ecclesie a duobus annis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus ecclesie sancti Martini minoris habuit unam filiam, quam marito tradidit, cui pro dote" VIII° sexagenas asignavit. Item dicit, quod in domo ex oposito ecclesie predicte, de qua supra, moretur quedam mulier, ut supra, quam aliquociens plebanus visita- vit, set correctus per plebesanos, ipsam visitare iam postmisit, et quod pre- dicta mulier de ipsa domo plebani iam exivit, quia ipsam domum dicit ipsum" plebanum vendidisse. Eccl. s. Andree Maioris: a) Seq. deauratus del. — b) Suprascr. - c) Scr. plebse. — d) In marg. Testis. — e) Praeced. Pragensis del. — f) Praeced. octo verba suprascr. — g) Praeced. habeat del. — h) Praeced. testis del. — i) Suprascr. et atramento tinctum. — k) Corr. e domo. — l) In marg. Nota de residencia. — m) Praeced. plebanus del. - n) In marg. per script. B: Dicta mulier iam ante IIIIor dies exivit dictam domum plebani, nec scitur, ubi sit. — 0) Seq. publice del. — p) Seq. quid del. — q) Praeced. duo verba supra del. per sex menses. - r) Suprascr. — s) In initio lineae praeced. del. Andreas. Art. novus aperte incipiendus erat. — t) Scr. doto. — u) Scr. ipsam.
72 Civitas Pragensis j. 12 v Velislaus" brasiator, parrochianus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus dicit, quod plebanus dicte ecclesie non habet expensas circa dictam ecclesiam suam et quod non residet circa ecclesiam suam et quod sepius queritur parrochianos dicte ecclesie, ut ipsis pueros baptiset vel infirmos sacramentis procuret, de quo ipse testis") et alii atediantur. Item") dicit, quod Jaxico, de quo supra, et in domo plebani ex oposito ecclesie, de cuius nomine ignorat, et quod in domo domini Henrici dicti Kluk, de quo supra, sunt mulieres") oculte, de quibus supra, que tenentur contra woluntatem dictorum parrochianorum. Item dicit, quod quando dictus plebanus est circa dictam suam ecclesiam, tunc sepius?) presbiteri ecclesie sancti Egidii una cum ipso teste solent habere conventicula et solacia circa plebanum ecclesie sancti Andree antedicti, et quod multum causantur parrochiani plebesani predicti ex eo, quod plebanus expendit cum plus consumptuosis huius civitatis et non circa ecclesiam predictam. Troianus brasiator, consul platee, plebesianus ecclesie predicte, iura- tus et interrogatus dicit, quod ipse plebanus sepius a dicta sua ecclesia inter- dum per sex menses, interdum per medium annum") sine ordinacione ipsis alicuius vicarii sepius se absentat, et quod exigit libenter ab hominibus de sepulturis ultra quam deberet. Item dicit, quod Wenceslaus dictus Borsow- sky, de quo supra, et in domo domini Henrici, de quo supra, et in quadam domo ex oposito Hodsonis brasiatoris, videlicet in domo Stoklasonis sint mulieres occulte meretrices, de quibus supra; et dicit, quod plebanus ipso- rum expendat ut supra. Laurenciuss) de Ungaria, campanarius dicte ecclesie a duobus annis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus ecclesie sancti Martini minoris habuit unam filiam, quam marito tradidit, cui pro dote" VIII° sexagenas asignavit. Item dicit, quod in domo ex oposito ecclesie predicte, de qua supra, moretur quedam mulier, ut supra, quam aliquociens plebanus visita- vit, set correctus per plebesanos, ipsam visitare iam postmisit, et quod pre- dicta mulier de ipsa domo plebani iam exivit, quia ipsam domum dicit ipsum" plebanum vendidisse. Eccl. s. Andree Maioris: a) Seq. deauratus del. — b) Suprascr. - c) Scr. plebse. — d) In marg. Testis. — e) Praeced. Pragensis del. — f) Praeced. octo verba suprascr. — g) Praeced. habeat del. — h) Praeced. testis del. — i) Suprascr. et atramento tinctum. — k) Corr. e domo. — l) In marg. Nota de residencia. — m) Praeced. plebanus del. - n) In marg. per script. B: Dicta mulier iam ante IIIIor dies exivit dictam domum plebani, nec scitur, ubi sit. — 0) Seq. publice del. — p) Seq. quid del. — q) Praeced. duo verba supra del. per sex menses. - r) Suprascr. — s) In initio lineae praeced. del. Andreas. Art. novus aperte incipiendus erat. — t) Scr. doto. — u) Scr. ipsam.
Strana 73
Eccl. s. Andree Maioris civit. Prag. — s. Johannis in Vado 73 Ecclesia sancti Johannis in Vado prope pontem Pragensem, hora quasi completorii, die predicta in ecclesia. Ecclesia predicta habet IIII°r") altaria, IIII°r pallas, duos calices, duo missalia, antifonarium,b) viaticum sive matutinale, psalterium, unam agen- dam, quinque ornatos. Haymannus balneator, plebesanus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus dicit, quod anno preterito Kristanus, frater Tiparzonis, pistor, plebe- sanus dicte ecclesie, fuit corpore dominico per plebanum ecclesie sancti Andree procuratus propter absenciam plebani et quod a festo Resureccionis domini [10. IV] habent tercium vicarium et venit solum in magnis festi- vitatibus ad officiandum missam in dicta ecclesia) et collecto offertorio re- cedit. Item dicit, quod sepius in domo dotis facit convivia et quod filius testis vidit plebanum ecclesie predicte coram tribus presbyteris tangere musicam in domo predicta. Item dicit, quodd) anno de presenti, ipso teste cum Raynhardo et aliis?) consulibus civitatis per plebem dicte ecclesie cir- cumeuntibus ad repellendum malas mulieres, venerunt in quandam domum penes domum dominorum de Kolovrat, invenerunt concubinam plebani ecclesie predicte in puerperio iacentem, sed ipse testis cum ipsis sursum ad conspiciendum ipsam non ascendit. Item dicit, quod in plebe dicte ecclesie moretur quedam Adliczka, f. 13 r uxor Stephanni, que est infamata de adulterio, et quod quedam Margaretha, nomine Horosedlska, vidua moretur penes ipsam Adliczkam, que similiter infamatur. Item dicit, quod sint due domus penes Smolkam, in quibus sint oculte meretrices et dicit, quod plebs" ipsorum bene staret, si plebanus ipsis teneret aliquem vicarium theotunicum, quia media pars ipsorum sunt theotonici, sed ecclesiam predictam non curat temptando domini Wolframi molendino, pro quibus ut plurimum causantur. Item dicit, quod IIIs fuerint calices ecclesie argentei, qui plebano commissi fuerunt, quorum unus est deperditus, sed nescit, per quem modum. Item dicit, quod sepius parro- chiani dicte ecclesie vellent confiteri in theotunico et interdum in bohe- mico, qui interdum non habent, cui confitentur propter absenciam, ut pre- dicit. Item Kristanus pistor, dictus Helm, Jesko dictus Hrziebecz, Petrus pistor, parrochiani dicte ecclesie, citentur ad mandatum domini archidia- coni Pragensis ad deponendum pro statu ecclesie ipsorum antedicte ad proximam ecclesiam, in qua dominum de proximo contigerit visitare,8) ut compareant sub pena excommunicacionis, quos dominus ob non compari- cionem") wlt incurere ipso facto. Nicolaus Wenceslai de Dunka, Olomucensis diocesis clericus in mino- ribus constitutus, campanarius dicte ecclesie a medio anno, interrogatus et iuratus, quit sibi consta[rlet, dicit, quod a festo Resureccionis" domini
Eccl. s. Andree Maioris civit. Prag. — s. Johannis in Vado 73 Ecclesia sancti Johannis in Vado prope pontem Pragensem, hora quasi completorii, die predicta in ecclesia. Ecclesia predicta habet IIII°r") altaria, IIII°r pallas, duos calices, duo missalia, antifonarium,b) viaticum sive matutinale, psalterium, unam agen- dam, quinque ornatos. Haymannus balneator, plebesanus dicte ecclesie, iuratus et interro- gatus dicit, quod anno preterito Kristanus, frater Tiparzonis, pistor, plebe- sanus dicte ecclesie, fuit corpore dominico per plebanum ecclesie sancti Andree procuratus propter absenciam plebani et quod a festo Resureccionis domini [10. IV] habent tercium vicarium et venit solum in magnis festi- vitatibus ad officiandum missam in dicta ecclesia) et collecto offertorio re- cedit. Item dicit, quod sepius in domo dotis facit convivia et quod filius testis vidit plebanum ecclesie predicte coram tribus presbyteris tangere musicam in domo predicta. Item dicit, quodd) anno de presenti, ipso teste cum Raynhardo et aliis?) consulibus civitatis per plebem dicte ecclesie cir- cumeuntibus ad repellendum malas mulieres, venerunt in quandam domum penes domum dominorum de Kolovrat, invenerunt concubinam plebani ecclesie predicte in puerperio iacentem, sed ipse testis cum ipsis sursum ad conspiciendum ipsam non ascendit. Item dicit, quod in plebe dicte ecclesie moretur quedam Adliczka, f. 13 r uxor Stephanni, que est infamata de adulterio, et quod quedam Margaretha, nomine Horosedlska, vidua moretur penes ipsam Adliczkam, que similiter infamatur. Item dicit, quod sint due domus penes Smolkam, in quibus sint oculte meretrices et dicit, quod plebs" ipsorum bene staret, si plebanus ipsis teneret aliquem vicarium theotunicum, quia media pars ipsorum sunt theotonici, sed ecclesiam predictam non curat temptando domini Wolframi molendino, pro quibus ut plurimum causantur. Item dicit, quod IIIs fuerint calices ecclesie argentei, qui plebano commissi fuerunt, quorum unus est deperditus, sed nescit, per quem modum. Item dicit, quod sepius parro- chiani dicte ecclesie vellent confiteri in theotunico et interdum in bohe- mico, qui interdum non habent, cui confitentur propter absenciam, ut pre- dicit. Item Kristanus pistor, dictus Helm, Jesko dictus Hrziebecz, Petrus pistor, parrochiani dicte ecclesie, citentur ad mandatum domini archidia- coni Pragensis ad deponendum pro statu ecclesie ipsorum antedicte ad proximam ecclesiam, in qua dominum de proximo contigerit visitare,8) ut compareant sub pena excommunicacionis, quos dominus ob non compari- cionem") wlt incurere ipso facto. Nicolaus Wenceslai de Dunka, Olomucensis diocesis clericus in mino- ribus constitutus, campanarius dicte ecclesie a medio anno, interrogatus et iuratus, quit sibi consta[rlet, dicit, quod a festo Resureccionis" domini
Strana 74
74 Civitas Pragensis f. 13 v [10. IV.] plebanus ecclesie) sex vicibus officiaverit in dicta ecclesia et dicit, quod habeat quandam concubinam dictam Vyedenka in parrochia sancti Egidii et quod quidam Michael clericus intermedius ipsorum plebani et mu- lieris, cui de aliquibus bene constat conventiculis ipsorum" et eo vivente teste") eadem mulier concubina fuit in domo dotis in presencia plebani, sed non vidit eos concubentes. Item dicit, quod tempore Quadragesime [23. II. —9. IV.] venerat quedam mulier antiqua et sufusa ad domum plebani, quam dominus Johannes, tunc vicarius dicte ecclesie, nunc vicarius") in Rzissut decanatus Slanensis, dixit fuisse conductricem plebani predicte ecclesie, que in domo plebani predicte ecclesie, hora prima vel secunda noctis; et sic") dixit plebanus ad eam: „Recedas modo domum tuam“, que recedens cecidit de gradus et statim illa hora non fuit locuta et die tercia est defuncta. Item dicit, quod sint quedam duo mulieres, quarum una vo- catur Vela et alia Ela,") que habeant domos in dicta parrochia, que tenent mulieres occultas meretrices. Branssud Donconis de Sokolowicz, presbyter, tenens se eciam ad eccle- siam Pragensem, vicarius dicti plebani, de quo infra, a duobus septimanis, iuratus dicit, quod plebanus dicte ecclesie commiserit sibi curam animarum per se et quod nunquam bibit et comedit ipse plebanus cum eodem. Dominus Mathias de Polonia, plebanus dicte ecclesie a XV annis, ut credit, iuratus et interrogatus dicit, quod quedam Adliczka mulier [de] sua plebe, sana habens legitimum maritum, dicitur esse publice de adulterio infamata. Item dicit, quod sint in plebe sua due domus vel plures" mulie- rum ocultarum meretricum, que publice per homines visitantur, de quo multi homines scandalisantur dicte plebis. Et dicit, quod a tempore XII septimanarum se a dicta ecclesia sua recepit in Visegradum et quod non habet vicarium continue, sed quod continue dicit se dictam ecclesiam suam visitare. Item dicit, quod ipse habet altare circa sanctum Nicolaum in foro pullorum Maioris civitatis Pragensis et quod si non adesset sibi" dictum altare, ipse de dicta ecclesia non posset contentari. Item dicit, quod habeat domum satis exilem et quod quidam Tomasco fuit servitor dicte ecclesie, qui perdidit unum calicem et adhuc habet duos; quem Tomasconem ipse plebanus incarceraverat," qui postea per vitricos ecclesie Henzel" Hauer et Hanmannum balneatorem fuit de dictis carce- ribus liberatus et emissus, sed nescit per quem modum. Ibidem dominus archidiaconus predictus mandavit ipsi plebano depo- nenti, quatenus det opem et operam, ut dicte mulieres, de quibus supra, ex[s]tirpentur cum adiotorio plebesanorum suorum, de quibus supra et infra, et expellat de plebe sua predicta.“) Item dominus archidiaconus Pragensis mandavit, quod ipse plebanus infra octo") dies iaceat et pernoctet continuew) circa ecclesiam suam predic- tam sub pena excommunicacionis,) quam ipsum incurrere wlt, terna mo-
74 Civitas Pragensis f. 13 v [10. IV.] plebanus ecclesie) sex vicibus officiaverit in dicta ecclesia et dicit, quod habeat quandam concubinam dictam Vyedenka in parrochia sancti Egidii et quod quidam Michael clericus intermedius ipsorum plebani et mu- lieris, cui de aliquibus bene constat conventiculis ipsorum" et eo vivente teste") eadem mulier concubina fuit in domo dotis in presencia plebani, sed non vidit eos concubentes. Item dicit, quod tempore Quadragesime [23. II. —9. IV.] venerat quedam mulier antiqua et sufusa ad domum plebani, quam dominus Johannes, tunc vicarius dicte ecclesie, nunc vicarius") in Rzissut decanatus Slanensis, dixit fuisse conductricem plebani predicte ecclesie, que in domo plebani predicte ecclesie, hora prima vel secunda noctis; et sic") dixit plebanus ad eam: „Recedas modo domum tuam“, que recedens cecidit de gradus et statim illa hora non fuit locuta et die tercia est defuncta. Item dicit, quod sint quedam duo mulieres, quarum una vo- catur Vela et alia Ela,") que habeant domos in dicta parrochia, que tenent mulieres occultas meretrices. Branssud Donconis de Sokolowicz, presbyter, tenens se eciam ad eccle- siam Pragensem, vicarius dicti plebani, de quo infra, a duobus septimanis, iuratus dicit, quod plebanus dicte ecclesie commiserit sibi curam animarum per se et quod nunquam bibit et comedit ipse plebanus cum eodem. Dominus Mathias de Polonia, plebanus dicte ecclesie a XV annis, ut credit, iuratus et interrogatus dicit, quod quedam Adliczka mulier [de] sua plebe, sana habens legitimum maritum, dicitur esse publice de adulterio infamata. Item dicit, quod sint in plebe sua due domus vel plures" mulie- rum ocultarum meretricum, que publice per homines visitantur, de quo multi homines scandalisantur dicte plebis. Et dicit, quod a tempore XII septimanarum se a dicta ecclesia sua recepit in Visegradum et quod non habet vicarium continue, sed quod continue dicit se dictam ecclesiam suam visitare. Item dicit, quod ipse habet altare circa sanctum Nicolaum in foro pullorum Maioris civitatis Pragensis et quod si non adesset sibi" dictum altare, ipse de dicta ecclesia non posset contentari. Item dicit, quod habeat domum satis exilem et quod quidam Tomasco fuit servitor dicte ecclesie, qui perdidit unum calicem et adhuc habet duos; quem Tomasconem ipse plebanus incarceraverat," qui postea per vitricos ecclesie Henzel" Hauer et Hanmannum balneatorem fuit de dictis carce- ribus liberatus et emissus, sed nescit per quem modum. Ibidem dominus archidiaconus predictus mandavit ipsi plebano depo- nenti, quatenus det opem et operam, ut dicte mulieres, de quibus supra, ex[s]tirpentur cum adiotorio plebesanorum suorum, de quibus supra et infra, et expellat de plebe sua predicta.“) Item dominus archidiaconus Pragensis mandavit, quod ipse plebanus infra octo") dies iaceat et pernoctet continuew) circa ecclesiam suam predic- tam sub pena excommunicacionis,) quam ipsum incurrere wlt, terna mo-
Strana 75
Eccl. s. Johannis in Vado — s. Marie in Lacu 75 nicione premissa in hiis scriptis,") ipso facto. Actum anno LXXIX° hora XXIIIIa die supra in ecclesia sancti Johannis predicta, presentibus domino Bransudone, de quo supra, Nicolao, campanario dicte ecclesie, teste tercio supra proximo, Vito Borniconis de Praga, domino Petro, plebano ecclesie in Opatowic,2) testibus in premissis. Item mandavit, quod plebanus predictus statuta ecclesie provincialia et sinodalia habeat, que domino exhibeat infra XIIII“") dies sub pena ex- pressa in statutis. Annobb) domini M'CCC'LXXX° die XXVII mensis Marcii, hora nona vel quasi, in Vissegrado dominus Mathias, plebanus sancti Johannis in Vado, Maioris civitatis Pragensis, in presencia dominic) archidiaconi Pra- gensis subscriptam absenciam exhibuit, cuius tenor est talis: Vicarii in spi- ritualibus domini archiepiscopi Pragensis, apostolice sedis legati, vobis do- mino Mathie, plebano ecclesie sancti Johannis in Vado Maioris civitatis Pragensis, concedimus per presentes, quatenus vos a dicta vestra ecclesia a data presencium usque ad tres annos dumtaxat absentare fructusque et proventus ex eadam provenientes percipere valeatis atque possitis sine nota provisuri tamen, quod aput dictam ecclesiam talem reliquatis personam, per quam cura, que eidem imminet[?], animarum nullatenus negligatur. Datum Prage anno domini M'CCC'LXXX die XIX mensis Marcii, presen- tibus domino Benessio, presbytero de Smrdow, Hermanno de Chotieticz et aliis pluribus. Eccl. s. Johannis in Vado: a) Praeced. tria del. — b) Seq. graduale del. — c) Praeced. quattuor verba suprascr. - d) Seq. audivift] del. - e) Praeced. duo verba suprascr. — ƒ) Praeced. plebanus del. — g) Praeced, residere del. — h) Seq. premissorum del. — i) Seq. sancti del. — k) Praeced. duo verba suprascr. — l) Praeced. duo verba suprascr. — m) Suprascr. — n) Praeced. plebanus del. Ad medium articuli in marg. Nota. — 0) Praeced. duo verba suprascr. — p) Scr. supra del. Uela. — q) Seq. sunt del. — r) Suprascr. - s) Scr. incarcevareat. — t) Praeced. dictum del. — u) Praeced. sex verba posterius adscr.; eiusdem quidem tempo- ris cancellationes seq. art. factae erant. — v) Scr. occto. — W) Praeced. tria verba supra del. et expensas faciat. — x) Seq. quorum dierum del. — y) Praeced. tria verba suprascr. — 2) Praeced. sex verba quasi interpolatio in marg. scr. - aa) Supra del. XIII scr. — bb) In marg. Exhibicio absencie et infra hinc Forma ab- sencie. Totus art. per script. D. — cc) Supra del. ipsius. Ecclesia sancte Marie in Lacu") [Maioris civitatis Pragensis], die XXIX mensis Octobris, hora infra magne misse solempnia. Prandium. f. 14 r Ecclesia sancte Marie in Lacu Maioris civitatis Pragensis,b) habens VI altaria et VIII° pallas feriales, VIII° festivales, calices quinque,“) tres deaurati et duo argentei, tria missalia et unum de specialibus missis, unum
Eccl. s. Johannis in Vado — s. Marie in Lacu 75 nicione premissa in hiis scriptis,") ipso facto. Actum anno LXXIX° hora XXIIIIa die supra in ecclesia sancti Johannis predicta, presentibus domino Bransudone, de quo supra, Nicolao, campanario dicte ecclesie, teste tercio supra proximo, Vito Borniconis de Praga, domino Petro, plebano ecclesie in Opatowic,2) testibus in premissis. Item mandavit, quod plebanus predictus statuta ecclesie provincialia et sinodalia habeat, que domino exhibeat infra XIIII“") dies sub pena ex- pressa in statutis. Annobb) domini M'CCC'LXXX° die XXVII mensis Marcii, hora nona vel quasi, in Vissegrado dominus Mathias, plebanus sancti Johannis in Vado, Maioris civitatis Pragensis, in presencia dominic) archidiaconi Pra- gensis subscriptam absenciam exhibuit, cuius tenor est talis: Vicarii in spi- ritualibus domini archiepiscopi Pragensis, apostolice sedis legati, vobis do- mino Mathie, plebano ecclesie sancti Johannis in Vado Maioris civitatis Pragensis, concedimus per presentes, quatenus vos a dicta vestra ecclesia a data presencium usque ad tres annos dumtaxat absentare fructusque et proventus ex eadam provenientes percipere valeatis atque possitis sine nota provisuri tamen, quod aput dictam ecclesiam talem reliquatis personam, per quam cura, que eidem imminet[?], animarum nullatenus negligatur. Datum Prage anno domini M'CCC'LXXX die XIX mensis Marcii, presen- tibus domino Benessio, presbytero de Smrdow, Hermanno de Chotieticz et aliis pluribus. Eccl. s. Johannis in Vado: a) Praeced. tria del. — b) Seq. graduale del. — c) Praeced. quattuor verba suprascr. - d) Seq. audivift] del. - e) Praeced. duo verba suprascr. — ƒ) Praeced. plebanus del. — g) Praeced, residere del. — h) Seq. premissorum del. — i) Seq. sancti del. — k) Praeced. duo verba suprascr. — l) Praeced. duo verba suprascr. — m) Suprascr. — n) Praeced. plebanus del. Ad medium articuli in marg. Nota. — 0) Praeced. duo verba suprascr. — p) Scr. supra del. Uela. — q) Seq. sunt del. — r) Suprascr. - s) Scr. incarcevareat. — t) Praeced. dictum del. — u) Praeced. sex verba posterius adscr.; eiusdem quidem tempo- ris cancellationes seq. art. factae erant. — v) Scr. occto. — W) Praeced. tria verba supra del. et expensas faciat. — x) Seq. quorum dierum del. — y) Praeced. tria verba suprascr. — 2) Praeced. sex verba quasi interpolatio in marg. scr. - aa) Supra del. XIII scr. — bb) In marg. Exhibicio absencie et infra hinc Forma ab- sencie. Totus art. per script. D. — cc) Supra del. ipsius. Ecclesia sancte Marie in Lacu") [Maioris civitatis Pragensis], die XXIX mensis Octobris, hora infra magne misse solempnia. Prandium. f. 14 r Ecclesia sancte Marie in Lacu Maioris civitatis Pragensis,b) habens VI altaria et VIII° pallas feriales, VIII° festivales, calices quinque,“) tres deaurati et duo argentei, tria missalia et unum de specialibus missis, unum
Strana 76
76 Civitas Pragensis matutinale notatum et unum sine nota, unum antifonarium, duo gradua- lia, duo psalteria, unam agendam et unum viaticum, ornatus festivales VIII° et V feriales, IIII°r capas corales et unam monstranciam argenteam deauratam et una crux circa aurifabrum, que preparatur de no[vo] et quod circa Clementerum sunt quedam res ecclesie, videlicet ornatus et calices, sed nesciat, quod sit pro certo. Dominus Friczko, plebanus ecclesie sancte Marie predicte a VI annis, iuratus et interrogatus super articulis de statu ecclesie et plebis sue dicit, quod Welflinus Clementerii deberet procurare lampadem in dicta ecclesia. que continue deberet audere in choro dicte ecclesie, que semper ab ante- cessoribus suis est habita et iam duobus annis non habet. Item dicit, quod capellanus ipsius deberet cottidie maturam missam legere, que a VII annis non legitur, sed quod interdum legit ad suum beneplacitum. Item dicit, quod audivit dici, quod idem Welflinus teneatur XX sexagenas pro ecclesia ante- dicta et ipse fatetur eciam se teneri et dicit ipse Welflinus se obligasse ad acta iudiciaria domini officialis. Item dicit, quod audivit ex relatu plebesa- norum, quod quidam civis Judenfaint teneatur dare et censuare duas sexa- genas grossorum census annui pro ipsa ecclesia et solvitd) solum unam. Item dicit, quod Gentes, qui nuper obiit, debuit firmare duas sexagenas census pro dicta ecclesia, quas legaverat quidam miles de Wart, quas duas sexagenas ipse Gentes tempore vite sue solvite) ex testamento" dicti militis, sed nunc post obitum dicti Gentes non solvuntur. Item quod quedam do- mina Agnes pie me[morie] glos Johannis de Aquis8) legaverat et mandaverat procurari unam lampadem in ecclesia predicta perpetue ardentem") dicto Johanni executori sue ultime woluntatis, quem ipse fieri non procuravit hucusque et quod deberet dare mediam sexagenam census perpetui pro anima ipsius Agnetis, quod non facit, et, ut ipse testis audivit, quod deberet ipse Johannes predictus unum capellanum tenere perpetue, qui officiaret IIII°r missas infra septimanam, quem tenet.") Item dicit, [quod] audivit,k) quod dominus Nicolaus, capellanus Szayselmeystr interdum suffunditur et ludit taxillos, qui dominus Nicolaus est vicarius magistri Drusonis in ecclesia sancti Appollinaris. Et non habet statuta synodalia neque provin- cialia. Johannes Jaroslai de Tochovicz, presbyter a VI annis, altarista altaris sancti Nicolai et trium regum in dicta ecclesia sancte Marie in Lacu, non confirmatus — habens in censu IIII sexagenas et expensas a domino Welflino Clementerii, parrochiano dicte ecclesie, et stetit circa dictam ec- clesiam a IIII°" annis — iuratus et interrogatus dicit, quod ante IIII"r annos audiverit, magistrum Johannem Pecznik habere concubinam. Nicolaus Johannis de Bechina, altarista altaris sanctorum XII aposto- lorum a XIIII annis, habens de censu a dicto altario suo VIII° sexagenas grossorum, qui census sibi solvitur de camera per Henzlinum dictum Czey-
76 Civitas Pragensis matutinale notatum et unum sine nota, unum antifonarium, duo gradua- lia, duo psalteria, unam agendam et unum viaticum, ornatus festivales VIII° et V feriales, IIII°r capas corales et unam monstranciam argenteam deauratam et una crux circa aurifabrum, que preparatur de no[vo] et quod circa Clementerum sunt quedam res ecclesie, videlicet ornatus et calices, sed nesciat, quod sit pro certo. Dominus Friczko, plebanus ecclesie sancte Marie predicte a VI annis, iuratus et interrogatus super articulis de statu ecclesie et plebis sue dicit, quod Welflinus Clementerii deberet procurare lampadem in dicta ecclesia. que continue deberet audere in choro dicte ecclesie, que semper ab ante- cessoribus suis est habita et iam duobus annis non habet. Item dicit, quod capellanus ipsius deberet cottidie maturam missam legere, que a VII annis non legitur, sed quod interdum legit ad suum beneplacitum. Item dicit, quod audivit dici, quod idem Welflinus teneatur XX sexagenas pro ecclesia ante- dicta et ipse fatetur eciam se teneri et dicit ipse Welflinus se obligasse ad acta iudiciaria domini officialis. Item dicit, quod audivit ex relatu plebesa- norum, quod quidam civis Judenfaint teneatur dare et censuare duas sexa- genas grossorum census annui pro ipsa ecclesia et solvitd) solum unam. Item dicit, quod Gentes, qui nuper obiit, debuit firmare duas sexagenas census pro dicta ecclesia, quas legaverat quidam miles de Wart, quas duas sexagenas ipse Gentes tempore vite sue solvite) ex testamento" dicti militis, sed nunc post obitum dicti Gentes non solvuntur. Item quod quedam do- mina Agnes pie me[morie] glos Johannis de Aquis8) legaverat et mandaverat procurari unam lampadem in ecclesia predicta perpetue ardentem") dicto Johanni executori sue ultime woluntatis, quem ipse fieri non procuravit hucusque et quod deberet dare mediam sexagenam census perpetui pro anima ipsius Agnetis, quod non facit, et, ut ipse testis audivit, quod deberet ipse Johannes predictus unum capellanum tenere perpetue, qui officiaret IIII°r missas infra septimanam, quem tenet.") Item dicit, [quod] audivit,k) quod dominus Nicolaus, capellanus Szayselmeystr interdum suffunditur et ludit taxillos, qui dominus Nicolaus est vicarius magistri Drusonis in ecclesia sancti Appollinaris. Et non habet statuta synodalia neque provin- cialia. Johannes Jaroslai de Tochovicz, presbyter a VI annis, altarista altaris sancti Nicolai et trium regum in dicta ecclesia sancte Marie in Lacu, non confirmatus — habens in censu IIII sexagenas et expensas a domino Welflino Clementerii, parrochiano dicte ecclesie, et stetit circa dictam ec- clesiam a IIII°" annis — iuratus et interrogatus dicit, quod ante IIII"r annos audiverit, magistrum Johannem Pecznik habere concubinam. Nicolaus Johannis de Bechina, altarista altaris sanctorum XII aposto- lorum a XIIII annis, habens de censu a dicto altario suo VIII° sexagenas grossorum, qui census sibi solvitur de camera per Henzlinum dictum Czey-
Strana 77
Eccl. s Marie in Lacu 77 selmeystr, parrochianum dicte ecclesie — et est non confirmatus — iuratus et interrogatus super articulis pluribus dicit, quod Hanco, plebanus in Orziech, tenet altare in dicta ecclesia in Lacu in honore XII apostolorum. quod nunc stat inofficiatum per plebanum iam dictum in Orziech, quia patroni dicti altaris, videlicet Henzlinus Czayselmeystr, Johannes Rayskych et Philipus Platner, cives Maioris civitatis Pragensis, alium loco sui substi- tuerunt Nicolaum dictum Mucha, super quo altari litigatur coram vicariis in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis. Item dicit, quod circa plebanum sancti Leonhardi, dominum Proco- f. 14 v pium, solent" convenire plures presbyteri cum mulieribus suspectis,") ubi sua solent solacia exercere interdum et taxillos ludunt et in alea. Item dicit, quod Johannes de Aquis, plebesanus sancte Marie in Leta curia, habuit unum capellanum nomine Oticonem pro dicta ecclesia sancte Marie in Lacu in capella sub campanili, qui VIII° sexagenas annuatim per- petue deberet habere, qui a duobus annis non comparavit in ecclesia antedicta et non officiavit, sed nunc per quendam dominum Petrum offi- ciatur. Welflinusm) Clementerii, Johannes dictus Albus, panicide et Cunz aurifaber et vitrista, parrochiani ecclesie sancte Marie in Lacu antedicte, iurati et interrogati super pluribus articulis dicunt, quod plebesani dicte ecclesie et ipsi testes") causantur pro eo ut plurimum, qui [!] cimiterium ecclesie sancte Marie predicte stat hucusque exsacratum. Item dicunt, quod dominus Hanco, plebanus in Orzech, deberet tenere unam missam matu- ram, de quo testis supra proximus, per“) se et tenet per alium. Item dicunt, quod habet XX sexagenas grossorum dicte ecclesie, quarum X debent prop fabrica ecclesie et pro aliis decem wlt dare plebano unam sexagenam census annui perpetui, quod tenetur — de [quo] in actis melius continetur. Henzlinus dictus Czeyselmeyster, parrochianus ecclesie sancte Marie a duobus annis, iuratus dicit, quod causantur de execcracione[!] cimiterii. ut supra per testes precedentes. Item dicit: Frenczlinus Donati tenebatur ecclesie sancte Marie in Lacu XXX sexagenas, quas finaliter plebeziani cum plebano dicte ecclesie emerunt" ab eo, pro quarum XXti sexagenis ipse deponens cum plebano et plebesanis emerunt duas sexagenas census per- petui super domo Hasconis et IIII9r aliis vicinis domibus dicte domui in Podskale et pro X sexagenis residuis piebanus cum aliis plebesanis emit unam sexagenam, que omnes IIIs sexagene debent pro utilitate" dicte ec- clesie elargiri. Item dicit, quod plebanus dicte ecclesie ab antiquo tempores habuit et tenuit ununi sacristanum et quos presbyteros, sed nunc tenet unum sacristanum et unum vicarium et solus raro solet missas officiari. Item dicit, quod dominus Hanco, plebanus ecclesie in Orziech, deberet of- ficiare missam in ecclesia sancte Marie in altari duodecim apostolorum, ad quod altare sunt VIII' sexagene census perpetui, quod facere non wlt et'
Eccl. s Marie in Lacu 77 selmeystr, parrochianum dicte ecclesie — et est non confirmatus — iuratus et interrogatus super articulis pluribus dicit, quod Hanco, plebanus in Orziech, tenet altare in dicta ecclesia in Lacu in honore XII apostolorum. quod nunc stat inofficiatum per plebanum iam dictum in Orziech, quia patroni dicti altaris, videlicet Henzlinus Czayselmeystr, Johannes Rayskych et Philipus Platner, cives Maioris civitatis Pragensis, alium loco sui substi- tuerunt Nicolaum dictum Mucha, super quo altari litigatur coram vicariis in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis. Item dicit, quod circa plebanum sancti Leonhardi, dominum Proco- f. 14 v pium, solent" convenire plures presbyteri cum mulieribus suspectis,") ubi sua solent solacia exercere interdum et taxillos ludunt et in alea. Item dicit, quod Johannes de Aquis, plebesanus sancte Marie in Leta curia, habuit unum capellanum nomine Oticonem pro dicta ecclesia sancte Marie in Lacu in capella sub campanili, qui VIII° sexagenas annuatim per- petue deberet habere, qui a duobus annis non comparavit in ecclesia antedicta et non officiavit, sed nunc per quendam dominum Petrum offi- ciatur. Welflinusm) Clementerii, Johannes dictus Albus, panicide et Cunz aurifaber et vitrista, parrochiani ecclesie sancte Marie in Lacu antedicte, iurati et interrogati super pluribus articulis dicunt, quod plebesani dicte ecclesie et ipsi testes") causantur pro eo ut plurimum, qui [!] cimiterium ecclesie sancte Marie predicte stat hucusque exsacratum. Item dicunt, quod dominus Hanco, plebanus in Orzech, deberet tenere unam missam matu- ram, de quo testis supra proximus, per“) se et tenet per alium. Item dicunt, quod habet XX sexagenas grossorum dicte ecclesie, quarum X debent prop fabrica ecclesie et pro aliis decem wlt dare plebano unam sexagenam census annui perpetui, quod tenetur — de [quo] in actis melius continetur. Henzlinus dictus Czeyselmeyster, parrochianus ecclesie sancte Marie a duobus annis, iuratus dicit, quod causantur de execcracione[!] cimiterii. ut supra per testes precedentes. Item dicit: Frenczlinus Donati tenebatur ecclesie sancte Marie in Lacu XXX sexagenas, quas finaliter plebeziani cum plebano dicte ecclesie emerunt" ab eo, pro quarum XXti sexagenis ipse deponens cum plebano et plebesanis emerunt duas sexagenas census per- petui super domo Hasconis et IIII9r aliis vicinis domibus dicte domui in Podskale et pro X sexagenis residuis piebanus cum aliis plebesanis emit unam sexagenam, que omnes IIIs sexagene debent pro utilitate" dicte ec- clesie elargiri. Item dicit, quod plebanus dicte ecclesie ab antiquo tempores habuit et tenuit ununi sacristanum et quos presbyteros, sed nunc tenet unum sacristanum et unum vicarium et solus raro solet missas officiari. Item dicit, quod dominus Hanco, plebanus ecclesie in Orziech, deberet of- ficiare missam in ecclesia sancte Marie in altari duodecim apostolorum, ad quod altare sunt VIII' sexagene census perpetui, quod facere non wlt et'
Strana 78
78 Civitas Pragensis dicit, quod contra ipsum plebanum coram vicariis domini archiepiscopi Pragensis est sentencia lata, cui parere non wlt et quod nunc per alium dictum altare de consensu magistri Cunssonis, vicarii domini archiepiscopi predicti, officiatur et dicit, quod alter eciam est circa dictum altare dominus Nicolaus de Bechina, cui solvitur census ipsius, qui solet nunc officiare in altari et ecclesia antedicta. Item dicit, quod pater ipsius testis donavit ipsi testi sexaginta sexa- genas, quas habuit a Conrado Clementerilil“) petens eum, ut pro eisdem teneretur missa cottidie de sex sexagenis annui census in ecclesia sancti Egidii,") dicens, quod si plebanus nollet habere illam missam, quod) tunc eadem missam*) alibi fieri deberet,*) ubi michi placeret et dicit, quod hucusque fuit eadem missa tenta et quod ultimo per dominum Vitum, qui inmediatus ipsius misse tentorem semper fuit tenta, sed nunc non tenetur") et dicit, quod ipsam missam adhuc libenter vellet tenere, sed quia fratres Hertlini denegant ipsum esse patronum, pro eo ipse amplius non vult sol- vere ipsum censum. Item dicit, quod pro maiori parte sunt homines par- rochiani dicte ecclesie teotonici, et si plebanus teneret ipsis predicatorem theotonicum, multum alicerentur ad ipsam ecclesiam, sed ex quo non facit, tunc eciam non curant et intrant ecclesias alienas. Dominus Laurencius Conradi de Cadano presbyter,2) vicarius ecclesie sancte Marie in Lacu ab uno anno — et est predicator ecclesie antedicte — iuratus et interrogatus dicit, quod parrochiani ipsius ecclesie multum cau- santur pro eo, quod cimiterium stat hucusque exfslacratum, dicit, quod do- minus Procopius, plebanus ecclesie sancti Leonhardi Pragensis, sepius solet habere convivia cum mulieribus publicis meretricibus in domo sua, ut ipse testis audivit, de [quo] homines scandalisantur ut plurimum. Et in diocesi Pragensi ordinatus et formatas habet. Dominus Petrus Jordani de Hostywicz, sacristanus dicte ecclesie a festo sancti Georgii anni presentis [23. IV.], iuratus et interrogatus super articulis pluribus dicit, quod quidam Pesko dictus Myelniczsky, cultelli- faber, parrochianus dicte ecclesie, matrimonium contraxit clamdestine cum quadam muliere, quam tenet“) circa se et in cura sua, et quod supplicavit ipsi testi, ut ipsum in ecclesia sua proclamaret, quod ipse testis facere no- luit propter sentenciam excommunicacionis, qua a longo tempore stat inno- datus, et propter contractum clamdestinum, quem ipse Pesco perpetravit. Item die predicta dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut ipse, vocatis dicto Pescone et muliere, ipsos proclamacione premissa consueta f. 15 r matrimonialiter non sinat copulare sub pena excommunicacionis. Item die predicta, videlicet XXIX mensis Octobris, dominus archidia- conus Pragensis monetb) dominum Friczkonem, plebanum ecclesie sancte Marie in Lacu, primo, secundo, tercio et per peremptorie, ut ipse infra XX dies a dicta monicione computandos dividat cimiterium a platea et loco pro-
78 Civitas Pragensis dicit, quod contra ipsum plebanum coram vicariis domini archiepiscopi Pragensis est sentencia lata, cui parere non wlt et quod nunc per alium dictum altare de consensu magistri Cunssonis, vicarii domini archiepiscopi predicti, officiatur et dicit, quod alter eciam est circa dictum altare dominus Nicolaus de Bechina, cui solvitur census ipsius, qui solet nunc officiare in altari et ecclesia antedicta. Item dicit, quod pater ipsius testis donavit ipsi testi sexaginta sexa- genas, quas habuit a Conrado Clementerilil“) petens eum, ut pro eisdem teneretur missa cottidie de sex sexagenis annui census in ecclesia sancti Egidii,") dicens, quod si plebanus nollet habere illam missam, quod) tunc eadem missam*) alibi fieri deberet,*) ubi michi placeret et dicit, quod hucusque fuit eadem missa tenta et quod ultimo per dominum Vitum, qui inmediatus ipsius misse tentorem semper fuit tenta, sed nunc non tenetur") et dicit, quod ipsam missam adhuc libenter vellet tenere, sed quia fratres Hertlini denegant ipsum esse patronum, pro eo ipse amplius non vult sol- vere ipsum censum. Item dicit, quod pro maiori parte sunt homines par- rochiani dicte ecclesie teotonici, et si plebanus teneret ipsis predicatorem theotonicum, multum alicerentur ad ipsam ecclesiam, sed ex quo non facit, tunc eciam non curant et intrant ecclesias alienas. Dominus Laurencius Conradi de Cadano presbyter,2) vicarius ecclesie sancte Marie in Lacu ab uno anno — et est predicator ecclesie antedicte — iuratus et interrogatus dicit, quod parrochiani ipsius ecclesie multum cau- santur pro eo, quod cimiterium stat hucusque exfslacratum, dicit, quod do- minus Procopius, plebanus ecclesie sancti Leonhardi Pragensis, sepius solet habere convivia cum mulieribus publicis meretricibus in domo sua, ut ipse testis audivit, de [quo] homines scandalisantur ut plurimum. Et in diocesi Pragensi ordinatus et formatas habet. Dominus Petrus Jordani de Hostywicz, sacristanus dicte ecclesie a festo sancti Georgii anni presentis [23. IV.], iuratus et interrogatus super articulis pluribus dicit, quod quidam Pesko dictus Myelniczsky, cultelli- faber, parrochianus dicte ecclesie, matrimonium contraxit clamdestine cum quadam muliere, quam tenet“) circa se et in cura sua, et quod supplicavit ipsi testi, ut ipsum in ecclesia sua proclamaret, quod ipse testis facere no- luit propter sentenciam excommunicacionis, qua a longo tempore stat inno- datus, et propter contractum clamdestinum, quem ipse Pesco perpetravit. Item die predicta dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut ipse, vocatis dicto Pescone et muliere, ipsos proclamacione premissa consueta f. 15 r matrimonialiter non sinat copulare sub pena excommunicacionis. Item die predicta, videlicet XXIX mensis Octobris, dominus archidia- conus Pragensis monetb) dominum Friczkonem, plebanum ecclesie sancte Marie in Lacu, primo, secundo, tercio et per peremptorie, ut ipse infra XX dies a dicta monicione computandos dividat cimiterium a platea et loco pro-
Strana 79
Eccl. s. Marie in Lacu — s. Nicolai in foro pullorum 79 phano dicto cimiterio adiacenti per plancos [!] et palos ligneos, quod amplius cimiterium stet mundum et non inhonestum, et quod ipse plebanus fimum sive scobem de eodem loco cimiterii procurat educi infra tempus memo- ratum sub pena unius sexagene pro fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medietatem pro predicto domino archidiacono solvendo per ipsum plebanum,“) presentibus discretis viris Nicolao et Jacobo Hertlonibus, civi- bus Maioris civitatis Pragensis antedicte, hora XXIIIIa horlogii vel quasi. Eccl. s. Marie in Lacu: a) Haec pars inscriptionis in marg. linea circumdata inscr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Praeced. IIIIor del. — d) Suprascr. — e) Suprascr. — f) Supra del. testestacione[!] scr. — g) Supra del. Ach scr. — h) Suprascr. - i) Spatium ad temporis citationem reservatum, non suppl. — k) Suprascr. — 1) Scr. solenet. — m) In marg. Testis. — n) Praeced. tria verba supra del. utriusque plebis. — o) Suprascr. - p) Praeced. supra del. — q) Scr. emurunt. — r) Scr. utulitate. — s) Seq. plebanus del. — t) Praeced. sed wlt del. — t) Prae- ced. sed wlt del. — u) Praeced. quinque verba suprascr. — v) Praeced. quattuor verba supraser. — w) Suprascr. — x) Praeced. duo verba suprascr. — y) Praeced. septem verba suprascr. — z) Suprascr. — aa) Praeced. [in] domo propria del. — bb) Praeced. mandavit del. — cc) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia sancti Nicolai in foro pullorum, die XXVIIIa mensis Decembris, in prandio. f. 15 v Wenceslaus“) Stuk et Wenceslaus institor, cives Maioris civitatis Pra- gensis, parrochiani ecclesie predicte, interrogati dicunt sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat. Lautlinus de Wyenna, civis Maioris civitatis Pragensis, parrochianus ibidem, interrogatus dicit, quod multi sunt capellani et altariste ecclesie predicte bene in numero XVIII', qui tamen raro intersunt divinis, quorum aliqui cottidie officiare missas et divinis interesse, qui tamen rara [!] sunt, de quo multum plebesani et plebanus dicte ecclesie causantur. Item dicit, quod multe domus sunt in parrochia ipsorum et in aliis, ubi studentes morantur et) rara domus est in quibus morantur, in qua non foverentur meretrices publice, de quo multum homines scandalisantur. Item dicit, quod in multis domibus in parrochia nostra sunt celaria, in quibus cervisia propinatur, ubi publice mulieres manent et publice coeunt ac fornicantur, de quibus eciam et consules sciunt et interdum corrigunt aliquos hospites — et aliqui promittunt postponere et tamen non faciunt hucusque, de quibus queratur per sacristanum. Item dicit, quod nuper quidam homo deperiit sacramentis non procu- ratus, nam vicarii plebani noluerunt ipsum visitare, de quibus queratur per sacristanum. Andreas de Crudim, presbyter a XXII annis, vicarius ibidem ab
Eccl. s. Marie in Lacu — s. Nicolai in foro pullorum 79 phano dicto cimiterio adiacenti per plancos [!] et palos ligneos, quod amplius cimiterium stet mundum et non inhonestum, et quod ipse plebanus fimum sive scobem de eodem loco cimiterii procurat educi infra tempus memo- ratum sub pena unius sexagene pro fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medietatem pro predicto domino archidiacono solvendo per ipsum plebanum,“) presentibus discretis viris Nicolao et Jacobo Hertlonibus, civi- bus Maioris civitatis Pragensis antedicte, hora XXIIIIa horlogii vel quasi. Eccl. s. Marie in Lacu: a) Haec pars inscriptionis in marg. linea circumdata inscr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Praeced. IIIIor del. — d) Suprascr. — e) Suprascr. — f) Supra del. testestacione[!] scr. — g) Supra del. Ach scr. — h) Suprascr. - i) Spatium ad temporis citationem reservatum, non suppl. — k) Suprascr. — 1) Scr. solenet. — m) In marg. Testis. — n) Praeced. tria verba supra del. utriusque plebis. — o) Suprascr. - p) Praeced. supra del. — q) Scr. emurunt. — r) Scr. utulitate. — s) Seq. plebanus del. — t) Praeced. sed wlt del. — t) Prae- ced. sed wlt del. — u) Praeced. quinque verba suprascr. — v) Praeced. quattuor verba supraser. — w) Suprascr. — x) Praeced. duo verba suprascr. — y) Praeced. septem verba suprascr. — z) Suprascr. — aa) Praeced. [in] domo propria del. — bb) Praeced. mandavit del. — cc) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia sancti Nicolai in foro pullorum, die XXVIIIa mensis Decembris, in prandio. f. 15 v Wenceslaus“) Stuk et Wenceslaus institor, cives Maioris civitatis Pra- gensis, parrochiani ecclesie predicte, interrogati dicunt sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat. Lautlinus de Wyenna, civis Maioris civitatis Pragensis, parrochianus ibidem, interrogatus dicit, quod multi sunt capellani et altariste ecclesie predicte bene in numero XVIII', qui tamen raro intersunt divinis, quorum aliqui cottidie officiare missas et divinis interesse, qui tamen rara [!] sunt, de quo multum plebesani et plebanus dicte ecclesie causantur. Item dicit, quod multe domus sunt in parrochia ipsorum et in aliis, ubi studentes morantur et) rara domus est in quibus morantur, in qua non foverentur meretrices publice, de quo multum homines scandalisantur. Item dicit, quod in multis domibus in parrochia nostra sunt celaria, in quibus cervisia propinatur, ubi publice mulieres manent et publice coeunt ac fornicantur, de quibus eciam et consules sciunt et interdum corrigunt aliquos hospites — et aliqui promittunt postponere et tamen non faciunt hucusque, de quibus queratur per sacristanum. Item dicit, quod nuper quidam homo deperiit sacramentis non procu- ratus, nam vicarii plebani noluerunt ipsum visitare, de quibus queratur per sacristanum. Andreas de Crudim, presbyter a XXII annis, vicarius ibidem ab
Strana 80
80 Civitas Pragensis f. 16 7 VIII' annis et altarista altaris sancti Wenceslai titularis, tenens a domino suo plebano et domino Wolframo, purgravio Wissegradensi,") sed altare non est erectum sed solum, quod nuncupatur altarista, habens de censu annuo perpetuo VIII° sexagenas, quarum sexagenarum IIII"r habet in villa Lhota, reliquas IIII"I solvit eidem deponenti Nicolaus, civis de Luthomericz, de bonis suis, que obtinet, qui census est ipsi bene per literas autenticas fir- matus et solvitur ipsi testi — interrogatus et iuratus dicit, quod communis modus est in civitate ista inter cives, quod ipsi mercimoniales res ipsorum dant super terminis in cariori foro, quam darent pro paratad) pecunia. Item dicit, quod" quidam peregrinus de Misna fuit wlneratus in via et est portatus Pragam ad domum Hermanni institoris dicti Ludlinus, et cum portatus fuit, tunc ad peticionem hospitis domus predicti ivit dominus Franciseus subsacristanus et audivit ipsum confessionem et cum audisset, voluit ipsum sacramentis procurari, qui infirmus dixit: „ego per dei gra- ciam bene vivam ad cras“, et sic inprocuratus post modicum temporis obiit. Johannes de Germir, presbyter a XV annis, a tempore presbyteratus sui manens circa ecclesiam sancti Nicolai predictam, nunc viceplebanus et procurator dotis et ecclesie in secundo anno et prius fuit eciam aliquo tem- pore similiter modo procurator et nunc predicator dicte ecclesie, iuratus et interrogatus dicit, quod est altarista altaris sancti Wenceslai" in ecclesia sancti Egidii Pragensis, qui est confirmatus ibidem et tenetur ad tres missas singulis septimaniss) et habet sex marcas graves in censu annuo, cuius patroni sunt Nicolaus et Jacobus fratres, dicti Hertlones. Item dicit, quod Johannes") dictus Bohuslai, presbyter de Usk super Albea, nunc ibidem in Usk manens, deberet singulis septimanis tenere IIII°r vel V missas in ecclesia sancti Nicolai predicti, pro quo officio tollit X sexagenas census perpetui in pretorio Pragensi, qui tamen ab uno anno nullam missam officiavit. Item dicit, quod Ludvicus dictus Kogiata tenetur officiare singulis septimanis IIIIr missas in ipsa ecclesia et nunquam officiavit, sed tollit censsum VIII° sexagenarum" a Leone antiquo et Petro Luthomericero civi- bus Pragensibus. Item dicit, quod dominus Petrus, canonicus sancti Appollinaris, est altarista sancte Crucis in dicta ecclesia et deberet cottidie officiare unam missam et omnes predicti altariste debent interesse processionibus et in solempnibus ecclesie et summis festis, qui Petrus rarissime officiat unam missam et raro venit ad ecclesiam, de quo officio misse percipit X sexa- genas censsus[!] annui perpetui et certi. Et idem dominus Petrus in vigilia vigilie nativitatis Christi [23. XII.] tenetur habere anniversarium domini Henrici, pie memorie vicarii ibidem, in quo deberet expendere mediam sexagenam, quod nunquam facit. Item dicit, quod dominus Johannes dictus Rubrika, altarista altaris
80 Civitas Pragensis f. 16 7 VIII' annis et altarista altaris sancti Wenceslai titularis, tenens a domino suo plebano et domino Wolframo, purgravio Wissegradensi,") sed altare non est erectum sed solum, quod nuncupatur altarista, habens de censu annuo perpetuo VIII° sexagenas, quarum sexagenarum IIII"r habet in villa Lhota, reliquas IIII"I solvit eidem deponenti Nicolaus, civis de Luthomericz, de bonis suis, que obtinet, qui census est ipsi bene per literas autenticas fir- matus et solvitur ipsi testi — interrogatus et iuratus dicit, quod communis modus est in civitate ista inter cives, quod ipsi mercimoniales res ipsorum dant super terminis in cariori foro, quam darent pro paratad) pecunia. Item dicit, quod" quidam peregrinus de Misna fuit wlneratus in via et est portatus Pragam ad domum Hermanni institoris dicti Ludlinus, et cum portatus fuit, tunc ad peticionem hospitis domus predicti ivit dominus Franciseus subsacristanus et audivit ipsum confessionem et cum audisset, voluit ipsum sacramentis procurari, qui infirmus dixit: „ego per dei gra- ciam bene vivam ad cras“, et sic inprocuratus post modicum temporis obiit. Johannes de Germir, presbyter a XV annis, a tempore presbyteratus sui manens circa ecclesiam sancti Nicolai predictam, nunc viceplebanus et procurator dotis et ecclesie in secundo anno et prius fuit eciam aliquo tem- pore similiter modo procurator et nunc predicator dicte ecclesie, iuratus et interrogatus dicit, quod est altarista altaris sancti Wenceslai" in ecclesia sancti Egidii Pragensis, qui est confirmatus ibidem et tenetur ad tres missas singulis septimaniss) et habet sex marcas graves in censu annuo, cuius patroni sunt Nicolaus et Jacobus fratres, dicti Hertlones. Item dicit, quod Johannes") dictus Bohuslai, presbyter de Usk super Albea, nunc ibidem in Usk manens, deberet singulis septimanis tenere IIII°r vel V missas in ecclesia sancti Nicolai predicti, pro quo officio tollit X sexagenas census perpetui in pretorio Pragensi, qui tamen ab uno anno nullam missam officiavit. Item dicit, quod Ludvicus dictus Kogiata tenetur officiare singulis septimanis IIIIr missas in ipsa ecclesia et nunquam officiavit, sed tollit censsum VIII° sexagenarum" a Leone antiquo et Petro Luthomericero civi- bus Pragensibus. Item dicit, quod dominus Petrus, canonicus sancti Appollinaris, est altarista sancte Crucis in dicta ecclesia et deberet cottidie officiare unam missam et omnes predicti altariste debent interesse processionibus et in solempnibus ecclesie et summis festis, qui Petrus rarissime officiat unam missam et raro venit ad ecclesiam, de quo officio misse percipit X sexa- genas censsus[!] annui perpetui et certi. Et idem dominus Petrus in vigilia vigilie nativitatis Christi [23. XII.] tenetur habere anniversarium domini Henrici, pie memorie vicarii ibidem, in quo deberet expendere mediam sexagenam, quod nunquam facit. Item dicit, quod dominus Johannes dictus Rubrika, altarista altaris
Strana 81
Eccl. in Nicolai in foro pullorum — s. Martini minoris 81 sancti Procopii, confirmatus in ecclesia sancti Nicolai, deberet officiare. cottidie unam missam, qui raro vix in XIIIIer diebus unam missam officia[t], et habere deberet X sexagenas census perpetuik) ex parte Peslino [!] Bohu- slai cive Pragensi, qui ipsi Johanni non datur propter suum non officium, et nunc litigat pro dicto censu cum suo patrono et aliis. Item dicit, quod in domo cuiusdam Hermanni institoris, de quo per Andream, testem supra secundum, obiit quidam peregrinus, sed confessus et corpore dominico procuratus, quem cum dominus Franciscus vicesacri- stanus, confessor dicti infirmi, voluit sacris liquoribus inungere, dixit in- firmus predictus," quod nichil sibi oberit et sic dicto Francisco subsacri- stano recedente noctis tempore obiit dictus infirmus. Dominus Martinus, plebanus in San, archidiaconatus", in secundo anno, sacristanus ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, et habet absenciam vicarii in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis. quam ostendit, iuratus et interrogatus dicit, quod dominus Procopius, ple- banus ecclesie sancti Leonhardi in foro pullorum, est valde inornatus et est homo mirabilis, ut audivit. Item dicit, quod Ludvicus dictus Cogata, altarista in ecclesia predicta, de quo supra, sit magnus fornicator et habeat concubinam, ut audivit, sed de nomine concubine ignorat. Eccl. s. Nicolai: a) In marg. Testis. — b) Seq. quod del. — c) Praeced. decem verba per script. B suprascr. - d) Supra del. prompta scr. - e) Suprascr. — ƒ) Praeced. Egidii del. — g) Praeced. septem verba suprascr. — h) Seq. altarista del. — i) Praeced. duo verba suprascr. — k) Suprascr. — l) Spatium ab verbum Curimensis vacuum remansit. Ecclesia sancti Martini minoris in Maiori civitate Pragensi. f. 17 v Anno domini M'CCC'LXXX, die IX mensis Januarii, hora terciarum. Res ecclesie: duo calices argentei") cum nodis deauratis, duo missalia bona, antifonarium pro parte bonum, graduale antiqum, tres ornatus, unus calix, tercius et ornatus unus cum apparatu suo exprepositus[!l per dominum Wyslaum, olim plebanum ibidem, nunc capellanum de Rozmberk, in sex sexagenis minus XX grossis circa Jacobum panicidam, dictum Benessowsky, civem Pragensem, monstrancie due cupree et una argentea satis pule ra], capit[!] beati Martini ligneum. Marquardus') et Petrus aurifaber, parrochiani dicte“) ecclesie, inter- rogati dicunt sibi nichil constare. Dominus Procopius, plebanus ibidem in secundo mense, prius pleba- nus medio altero anno in Petrowicz proped) sanctum Procopium, inter- rogatus dicit, quod est novus ibidem, pro eo nichil scit.
Eccl. in Nicolai in foro pullorum — s. Martini minoris 81 sancti Procopii, confirmatus in ecclesia sancti Nicolai, deberet officiare. cottidie unam missam, qui raro vix in XIIIIer diebus unam missam officia[t], et habere deberet X sexagenas census perpetuik) ex parte Peslino [!] Bohu- slai cive Pragensi, qui ipsi Johanni non datur propter suum non officium, et nunc litigat pro dicto censu cum suo patrono et aliis. Item dicit, quod in domo cuiusdam Hermanni institoris, de quo per Andream, testem supra secundum, obiit quidam peregrinus, sed confessus et corpore dominico procuratus, quem cum dominus Franciscus vicesacri- stanus, confessor dicti infirmi, voluit sacris liquoribus inungere, dixit in- firmus predictus," quod nichil sibi oberit et sic dicto Francisco subsacri- stano recedente noctis tempore obiit dictus infirmus. Dominus Martinus, plebanus in San, archidiaconatus", in secundo anno, sacristanus ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, et habet absenciam vicarii in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis. quam ostendit, iuratus et interrogatus dicit, quod dominus Procopius, ple- banus ecclesie sancti Leonhardi in foro pullorum, est valde inornatus et est homo mirabilis, ut audivit. Item dicit, quod Ludvicus dictus Cogata, altarista in ecclesia predicta, de quo supra, sit magnus fornicator et habeat concubinam, ut audivit, sed de nomine concubine ignorat. Eccl. s. Nicolai: a) In marg. Testis. — b) Seq. quod del. — c) Praeced. decem verba per script. B suprascr. - d) Supra del. prompta scr. - e) Suprascr. — ƒ) Praeced. Egidii del. — g) Praeced. septem verba suprascr. — h) Seq. altarista del. — i) Praeced. duo verba suprascr. — k) Suprascr. — l) Spatium ab verbum Curimensis vacuum remansit. Ecclesia sancti Martini minoris in Maiori civitate Pragensi. f. 17 v Anno domini M'CCC'LXXX, die IX mensis Januarii, hora terciarum. Res ecclesie: duo calices argentei") cum nodis deauratis, duo missalia bona, antifonarium pro parte bonum, graduale antiqum, tres ornatus, unus calix, tercius et ornatus unus cum apparatu suo exprepositus[!l per dominum Wyslaum, olim plebanum ibidem, nunc capellanum de Rozmberk, in sex sexagenis minus XX grossis circa Jacobum panicidam, dictum Benessowsky, civem Pragensem, monstrancie due cupree et una argentea satis pule ra], capit[!] beati Martini ligneum. Marquardus') et Petrus aurifaber, parrochiani dicte“) ecclesie, inter- rogati dicunt sibi nichil constare. Dominus Procopius, plebanus ibidem in secundo mense, prius pleba- nus medio altero anno in Petrowicz proped) sanctum Procopium, inter- rogatus dicit, quod est novus ibidem, pro eo nichil scit.
Strana 82
82 Civitas Pragensis Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, quod det opem et operam et sum[m]a diligencia adhibita predicta alienata, videlicet calicem et ornatum pro ecclesia sua repetat sub pena excommunicacionis. Eccl. s. Martini minoris: a) Praeced. aurei del. — b) In marg. Testis. — c) Praeced. ibi del. — d) Praeced. versus del. Ecclesia sancti Walentini, die qua supra, in prandio. f. 18 r Baptisterium non seratum. Statuta provincialia. Dominus Fridricus, plebanus ibidem X annis et ultra, interrogatus dicit, quod Judei habent XI domus pociores in plebe sua et per hoc ecclesia sua et ipse dampnificatur in magna parte, nam deficiunt ipsi ofertoria et iura parrochialia. Item dicit, quod in plebe sua sunt IIII°r domus mulierum publicarum meretricum, ad quas est publicus accessus. Item dicit, quod est quidam locus dictus hampays, in quo") publicus ludus globorumb) et) taxillorum diebus festivis et aliis cottidie per circu- lum anni, in quo loco eciam est prostibulum publicum et communis acces- sus habetur ad easdem et dicit, quod in eodem loco nunquam est annus, quo°) non interficiantur duo vel tres homines. Vitko") et Henricus ac Jesko dictus Srnae), venditores lignorum, par- rochiani ipsius ecclesie, interrogati dicunt per iuramentum de VIII° domi- bus meretricum publicarum, ut plebanus. Item dicunt de loco hampais, ut per plebanum. Item dicunt de domibus Judeorum", ut supra. Item dicunt, quod quidam dominus Henricus, predecessor domini Mar- tini, qui fuit procurator domus et ecclesie, fuit valde gravis plebi, extor- sit pecuniam de sepulturis et aliis sacramentis. Johannes de Pilzna, presbyter a XX annis, predicator ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, litigans super altari sanctorum aposto- lorum in Grecz Regine, interrogatus et iuratus dicit, quod Busko, parro- chianus ibidems), pincerna, habens legitimam uxorem nomine") aliam Katherinam nomine, superduxit de facto et adulteratur cum eadem et dicit, quod dictus Busko habet tres domus penes murum, ubi tales mulieres publice morantur et alias est malus lusor taxillorum publicus et desperatus. Item dicit, quod Katherina dicta Zlate Kolo, habens legitimum mari- tum, non manet cum eodem et accumbit" contumeliter cum omnibus domus suam intrantibus et servat alias mulieres publicas meretrices, de quo mul- tum homines scandalisantur. Item dicit de domibus publicarum meretricum, ut plebanus.
82 Civitas Pragensis Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, quod det opem et operam et sum[m]a diligencia adhibita predicta alienata, videlicet calicem et ornatum pro ecclesia sua repetat sub pena excommunicacionis. Eccl. s. Martini minoris: a) Praeced. aurei del. — b) In marg. Testis. — c) Praeced. ibi del. — d) Praeced. versus del. Ecclesia sancti Walentini, die qua supra, in prandio. f. 18 r Baptisterium non seratum. Statuta provincialia. Dominus Fridricus, plebanus ibidem X annis et ultra, interrogatus dicit, quod Judei habent XI domus pociores in plebe sua et per hoc ecclesia sua et ipse dampnificatur in magna parte, nam deficiunt ipsi ofertoria et iura parrochialia. Item dicit, quod in plebe sua sunt IIII°r domus mulierum publicarum meretricum, ad quas est publicus accessus. Item dicit, quod est quidam locus dictus hampays, in quo") publicus ludus globorumb) et) taxillorum diebus festivis et aliis cottidie per circu- lum anni, in quo loco eciam est prostibulum publicum et communis acces- sus habetur ad easdem et dicit, quod in eodem loco nunquam est annus, quo°) non interficiantur duo vel tres homines. Vitko") et Henricus ac Jesko dictus Srnae), venditores lignorum, par- rochiani ipsius ecclesie, interrogati dicunt per iuramentum de VIII° domi- bus meretricum publicarum, ut plebanus. Item dicunt de loco hampais, ut per plebanum. Item dicunt de domibus Judeorum", ut supra. Item dicunt, quod quidam dominus Henricus, predecessor domini Mar- tini, qui fuit procurator domus et ecclesie, fuit valde gravis plebi, extor- sit pecuniam de sepulturis et aliis sacramentis. Johannes de Pilzna, presbyter a XX annis, predicator ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, litigans super altari sanctorum aposto- lorum in Grecz Regine, interrogatus et iuratus dicit, quod Busko, parro- chianus ibidems), pincerna, habens legitimam uxorem nomine") aliam Katherinam nomine, superduxit de facto et adulteratur cum eadem et dicit, quod dictus Busko habet tres domus penes murum, ubi tales mulieres publice morantur et alias est malus lusor taxillorum publicus et desperatus. Item dicit, quod Katherina dicta Zlate Kolo, habens legitimum mari- tum, non manet cum eodem et accumbit" contumeliter cum omnibus domus suam intrantibus et servat alias mulieres publicas meretrices, de quo mul- tum homines scandalisantur. Item dicit de domibus publicarum meretricum, ut plebanus.
Strana 83
Eccl. s. Martini minoris — s. Walentini 83 Martinus de Merika alias de Bor, altarista sancti Stanislai in ecclesia Pragensi, vicarius et procurator ecclesie ac domus plebani sancti Walentini predicti a medio anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod audivit dici, quod in pluribus domibus in parrochia ipsorum servantur mulieres suspec- te, sed nescit ex nomine hospites domorum predictarum, sed wlt sciscitari de eisdem. Item dicit, ut audivit de Katherina dicta Zlathe Kolo, ut testis supra proximus. Item dicit de locis suspectis, ut testis supra proximus, et plebanus. Item dicit quod quidam dictus Rimer, civis Pragensis*), a longo tem- pore a quadam domina ex legacione et pro testamento recepit X sexagenas grossorum, pro quibus singulis annis in quatuor temporibus quibuslibet bina vice pro anniversario dicte mulieris habere deberet" in ecclesia sancti Walentini predicta vigilias et missam defunctorumm) et pro officio vigilia- rum") quarumlibet expendere deberet aliquam summam pecunie et pro ec- clesia predicta dare et pro plebano IIII°r grossos, qui prius fuit parrochianus dicte ecclesie, sed nunc est parrochianus ecclesie sancti Nicolai et nescit, a quo tempore dictum officium vigiliarum non tenet. Item dicit, quod quamplures tales sunt, qui deberet habere servicia in ecclesia, sed nescit, qui sunt ex nomine, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod Andreas, olim familiaris Peslini Bohuslai, nunc manens in domo cum Foytonissa[!] in parrochia ipsorum predicta°) mutuat pecunias super usuris et res mercimoniales dat super terminis carius et hoc a longo tempore, ut audivit, exercet et non wlt postponere. Mauricius de Przibram, clericus in minoribus constitutus, rector scola- rum dicte ecclesie a medio anno, interrogatus per iuramentum dicit de cleri- cis dissolutis, si qui sunt in scolis?) suis vel utrum foveat aliquos socios su- spectos respondit, quod nullum talem") pro nunc, sed prius tempore, quo intromittere se voluit de scolis predictis, omnes fuerunt alienati, nam erant multi suspecti. Item dicit, ut audivit, quod dominus Johannes, predicator ecclesie sancti Galli Maioris civitatis Pragensis et dominus Franciscus, altarista in ecclesia sancti Nicolai Maioris civitatis Pragensis, sunt multum infames") de amore*) concubitu cuiusdam vidue dicte" Zeleznicie olim uxoris Kaplerii“), que mulier moratur in platea ferrea in domo, ubi manus est descripta, in plebe") sancti Galli predicta et dicit, quod dictus Franciscus moratur circa ipsam in domo et expendit cum eadem. Eccl. s. Walentini: a) Seq. est del. — b) Suprascr. — c) Scr. quam. — d) In marg. Testis. — e) Praeced. quattuor verba suprascr. Post Jesco spatium ad nomen aliud reservatum, linea simplici impletum. Srna corr. e Srnienoha. — f) Seq. VIII° solum del. — g) Praeced. duo verba postea in marg. adscr. — h) Spatium, ad nomen reservatum, vacuum remansit. — i) Corr. e concumbet. — k) Praeced.
Eccl. s. Martini minoris — s. Walentini 83 Martinus de Merika alias de Bor, altarista sancti Stanislai in ecclesia Pragensi, vicarius et procurator ecclesie ac domus plebani sancti Walentini predicti a medio anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod audivit dici, quod in pluribus domibus in parrochia ipsorum servantur mulieres suspec- te, sed nescit ex nomine hospites domorum predictarum, sed wlt sciscitari de eisdem. Item dicit, ut audivit de Katherina dicta Zlathe Kolo, ut testis supra proximus. Item dicit de locis suspectis, ut testis supra proximus, et plebanus. Item dicit quod quidam dictus Rimer, civis Pragensis*), a longo tem- pore a quadam domina ex legacione et pro testamento recepit X sexagenas grossorum, pro quibus singulis annis in quatuor temporibus quibuslibet bina vice pro anniversario dicte mulieris habere deberet" in ecclesia sancti Walentini predicta vigilias et missam defunctorumm) et pro officio vigilia- rum") quarumlibet expendere deberet aliquam summam pecunie et pro ec- clesia predicta dare et pro plebano IIII°r grossos, qui prius fuit parrochianus dicte ecclesie, sed nunc est parrochianus ecclesie sancti Nicolai et nescit, a quo tempore dictum officium vigiliarum non tenet. Item dicit, quod quamplures tales sunt, qui deberet habere servicia in ecclesia, sed nescit, qui sunt ex nomine, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod Andreas, olim familiaris Peslini Bohuslai, nunc manens in domo cum Foytonissa[!] in parrochia ipsorum predicta°) mutuat pecunias super usuris et res mercimoniales dat super terminis carius et hoc a longo tempore, ut audivit, exercet et non wlt postponere. Mauricius de Przibram, clericus in minoribus constitutus, rector scola- rum dicte ecclesie a medio anno, interrogatus per iuramentum dicit de cleri- cis dissolutis, si qui sunt in scolis?) suis vel utrum foveat aliquos socios su- spectos respondit, quod nullum talem") pro nunc, sed prius tempore, quo intromittere se voluit de scolis predictis, omnes fuerunt alienati, nam erant multi suspecti. Item dicit, ut audivit, quod dominus Johannes, predicator ecclesie sancti Galli Maioris civitatis Pragensis et dominus Franciscus, altarista in ecclesia sancti Nicolai Maioris civitatis Pragensis, sunt multum infames") de amore*) concubitu cuiusdam vidue dicte" Zeleznicie olim uxoris Kaplerii“), que mulier moratur in platea ferrea in domo, ubi manus est descripta, in plebe") sancti Galli predicta et dicit, quod dictus Franciscus moratur circa ipsam in domo et expendit cum eadem. Eccl. s. Walentini: a) Seq. est del. — b) Suprascr. — c) Scr. quam. — d) In marg. Testis. — e) Praeced. quattuor verba suprascr. Post Jesco spatium ad nomen aliud reservatum, linea simplici impletum. Srna corr. e Srnienoha. — f) Seq. VIII° solum del. — g) Praeced. duo verba postea in marg. adscr. — h) Spatium, ad nomen reservatum, vacuum remansit. — i) Corr. e concumbet. — k) Praeced.
Strana 84
84 Civitas Pragensis duo verba suprascr. — l) Suprascr. — m) Praeced. quattuor verba suprascr. — n) Scr. vigilgiarum. — o) Seq. qui del. — p) Praeced. ecclesiis del. — q) Seq. habuit del. — r) Seq. cum del. — s) Suprascr. — t) Praeced. mulieris del. — u) Praeced. tria verba suprascr. Medium scr. uxore. — v) Praeced. ecclesia del. f. 18 v Ecclesia sancti Gastuli, feria tercia post dominicam Reminiscere, die XXI mensis Februarii, in prandio. Dominus Johannes, plebanus ibidem in septimo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Markoldus de Longa platea, civis, plebesanus suus, habens legitimam uxorem Elizabet nomine, infamatur de adulterio cum Anka uxore Markonis sartoris de Longa plathea de parrochia plebani predicti. Item" dicit, ut audivit, quod dominus Henzlinus, altarista sancte Mar- garethe, de collacione domini archiepiscopi, qui infamatur de concubitu cum Mara, quam tenet in domo secum in propriis expensis, quam appellat commatrem et ipsa eum compatrem. Et dicit, quod quinque anni sunt, sicut dieta mulier habebat domum in Longa platea et maritum, circa quam dictus presbyter altarista stabat in expensis; et tunc domino Potha, archidiacono Pragensi visitacionem faciente, contra dictum altaristam fuit depositum et fuit infamatus cum dicta Mara de adulterio, ob quod dictus archidiaconus sub pena excommunicacionis late sentencie mandaverat, ut idem altarista de domo dicte mulieris recederet et eidem amplius non commaneret, cuius mandati deponens fuit executor,b) et monuit et mandavit,") prout in litera ipsius domini Pothe continebatur, post quod mandatum idem altarista re- cessit de domo dicte mulieris, cuius mulieris marito mortuod) dictus alta- rista domum sibimet emit ante tres annos dictamque mulierem, quam com- patrissam appellat, ad domum suam recepit simulque stant in expensis et fama volat, quod ipsi simul com[mlisceantur, que mulier dicit dictam do- mum pro suis pecuniis fore emptam. Item dicit, quod dominus Nicolaus, altarista altaris sancte Marie ibi- dem a duobus annis, per se nullam missam legit, qui deberet qualibet eb- domada IIII°r missas tenere, quas per alium nunc tenet. Item dicit, quod dominus Jaxo, altarista sancte Katherine ibidem, predicato[r] in ecclesia sancti Egidii, teneretur legere qualibet ebdomada III misas, qui tamen per alium tenet solum unam missam et dicit, quod dictus dominus Jaxo recepit X sexagenas grossorum a Piskorzone cive par- rochiano suo, qui prius solvebat unam sexagenam census pro ecclesia" sancti Castuli, qui Piskorz nunc propter conscienciam libenter rehaberet dictas X sexagenas et solveret unam pro ecclesia predicta. Stephannus de Kremzir, presbyter in septimo anno, vicarius dicte
84 Civitas Pragensis duo verba suprascr. — l) Suprascr. — m) Praeced. quattuor verba suprascr. — n) Scr. vigilgiarum. — o) Seq. qui del. — p) Praeced. ecclesiis del. — q) Seq. habuit del. — r) Seq. cum del. — s) Suprascr. — t) Praeced. mulieris del. — u) Praeced. tria verba suprascr. Medium scr. uxore. — v) Praeced. ecclesia del. f. 18 v Ecclesia sancti Gastuli, feria tercia post dominicam Reminiscere, die XXI mensis Februarii, in prandio. Dominus Johannes, plebanus ibidem in septimo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Markoldus de Longa platea, civis, plebesanus suus, habens legitimam uxorem Elizabet nomine, infamatur de adulterio cum Anka uxore Markonis sartoris de Longa plathea de parrochia plebani predicti. Item" dicit, ut audivit, quod dominus Henzlinus, altarista sancte Mar- garethe, de collacione domini archiepiscopi, qui infamatur de concubitu cum Mara, quam tenet in domo secum in propriis expensis, quam appellat commatrem et ipsa eum compatrem. Et dicit, quod quinque anni sunt, sicut dieta mulier habebat domum in Longa platea et maritum, circa quam dictus presbyter altarista stabat in expensis; et tunc domino Potha, archidiacono Pragensi visitacionem faciente, contra dictum altaristam fuit depositum et fuit infamatus cum dicta Mara de adulterio, ob quod dictus archidiaconus sub pena excommunicacionis late sentencie mandaverat, ut idem altarista de domo dicte mulieris recederet et eidem amplius non commaneret, cuius mandati deponens fuit executor,b) et monuit et mandavit,") prout in litera ipsius domini Pothe continebatur, post quod mandatum idem altarista re- cessit de domo dicte mulieris, cuius mulieris marito mortuod) dictus alta- rista domum sibimet emit ante tres annos dictamque mulierem, quam com- patrissam appellat, ad domum suam recepit simulque stant in expensis et fama volat, quod ipsi simul com[mlisceantur, que mulier dicit dictam do- mum pro suis pecuniis fore emptam. Item dicit, quod dominus Nicolaus, altarista altaris sancte Marie ibi- dem a duobus annis, per se nullam missam legit, qui deberet qualibet eb- domada IIII°r missas tenere, quas per alium nunc tenet. Item dicit, quod dominus Jaxo, altarista sancte Katherine ibidem, predicato[r] in ecclesia sancti Egidii, teneretur legere qualibet ebdomada III misas, qui tamen per alium tenet solum unam missam et dicit, quod dictus dominus Jaxo recepit X sexagenas grossorum a Piskorzone cive par- rochiano suo, qui prius solvebat unam sexagenam census pro ecclesia" sancti Castuli, qui Piskorz nunc propter conscienciam libenter rehaberet dictas X sexagenas et solveret unam pro ecclesia predicta. Stephannus de Kremzir, presbyter in septimo anno, vicarius dicte
Strana 85
Eccl. s. Walentini — s. Gastuli 85 ecclesie quinto anno, iuratus et interrogatus dicit de Markolde, ut testis supra proximus. Item dicit, quod Jakobus, barbatus de Longa platea, civis Pragensis, parrochianus dicte ecclesie, a XX annis non communicavit et raro intrat ecclesiam et raro confitetur. Item dicit, quod in parrochia" ecclesie versus balneum") circa flumen mulieres publice convenerunt domum et morantur, ad quas est communis accessus. Item*) dicit, ut audivit, quod ad dotem sancti Leonhardi sepissime intrant mulieres publice et alie diverse etiam monachi et presbyteri alii et faciunt ibidem conventicula eorum et commiscentur"et, ut audivit, quod maxima scandala committuntur ibidem in dote et nequicie publice. Item") dicit, ut audivit, quod dominus Bartholomeus, plebanus sancte Marie ante Letam curiam, infamatur cum quadam marita vel fiolatoris vel fistulatoris uxore de concubitu et dicitur, quod sepius visitant se mutuo. Item dicit, ut audivit, quod plebanus sancti Michaelis in Opatowicz, f. 19 r decanus Pragensis, infamatur de concubitu cuiusdam maritate. Item dicit, ut audivit, quod plebanus sancti Clementis in Porzic in- famatur de concubinatu. Item dicit, ut audivit, quod plebanus sancti Petri in Porzicz coligit diversas mulieres ad domum dotis sue et permittit easdem commisceri. Item" dicit, quod ad dotem sancti Johannis in Vado intrant sepe mu- lieres vage et vivu[n]t ibidem enormiter, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod publice famatur, quod ad dotem sancti Nicolai ex alia parte sepe intrant mulieres vage et alie et habent sepe con- venticula cum presbyteris et clericis et quod sepius eciam commiscentur. Item dicit de Henzlino, altarista altaris sancte Margareth[e], ut supra et dicit, quod prius eandem abiuraverat, eam welle dimittere, quod tamen non fecit et dicit, quod est valde litigiosus et proprie woluntatis. Potho de Lybezano, diaconus“) et plebanus ecclesie in Wraczow, Olomucensis diocesis a festo sancti Georgii [23. IV.] anni preteriti, manens ibidem circa plebanum in expensis a festo sancti Laurencii [10. VIII.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit de domino Henzlino ut supra et aliud nescit pro eo, quia ipse interest leccionibus suis quando legitur et audit in theolo[glia et demum repetit et sic nichil scit. Nicolavus[!] de Usk super Albea, presbyter a XXVI annis vel citra, altarista altaris sancte Marie in dicta ecclesia XVII anno vel citra, iuratus et interrogatus dicit, quod ad IIII°r missas tenetur septimanatim ex pro- nuncciacione vicariorum in spiritualibus, quas tenet per alium, nam per se tenere non potest ex eo, quia habet aliam capellam, cui personaliter servit in hospitali Peslini Bohuslai in plebe sancte Crucis. Item dicit de Henzlino altarista, de quo supra, quod infametur [!] de
Eccl. s. Walentini — s. Gastuli 85 ecclesie quinto anno, iuratus et interrogatus dicit de Markolde, ut testis supra proximus. Item dicit, quod Jakobus, barbatus de Longa platea, civis Pragensis, parrochianus dicte ecclesie, a XX annis non communicavit et raro intrat ecclesiam et raro confitetur. Item dicit, quod in parrochia" ecclesie versus balneum") circa flumen mulieres publice convenerunt domum et morantur, ad quas est communis accessus. Item*) dicit, ut audivit, quod ad dotem sancti Leonhardi sepissime intrant mulieres publice et alie diverse etiam monachi et presbyteri alii et faciunt ibidem conventicula eorum et commiscentur"et, ut audivit, quod maxima scandala committuntur ibidem in dote et nequicie publice. Item") dicit, ut audivit, quod dominus Bartholomeus, plebanus sancte Marie ante Letam curiam, infamatur cum quadam marita vel fiolatoris vel fistulatoris uxore de concubitu et dicitur, quod sepius visitant se mutuo. Item dicit, ut audivit, quod plebanus sancti Michaelis in Opatowicz, f. 19 r decanus Pragensis, infamatur de concubitu cuiusdam maritate. Item dicit, ut audivit, quod plebanus sancti Clementis in Porzic in- famatur de concubinatu. Item dicit, ut audivit, quod plebanus sancti Petri in Porzicz coligit diversas mulieres ad domum dotis sue et permittit easdem commisceri. Item" dicit, quod ad dotem sancti Johannis in Vado intrant sepe mu- lieres vage et vivu[n]t ibidem enormiter, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod publice famatur, quod ad dotem sancti Nicolai ex alia parte sepe intrant mulieres vage et alie et habent sepe con- venticula cum presbyteris et clericis et quod sepius eciam commiscentur. Item dicit de Henzlino, altarista altaris sancte Margareth[e], ut supra et dicit, quod prius eandem abiuraverat, eam welle dimittere, quod tamen non fecit et dicit, quod est valde litigiosus et proprie woluntatis. Potho de Lybezano, diaconus“) et plebanus ecclesie in Wraczow, Olomucensis diocesis a festo sancti Georgii [23. IV.] anni preteriti, manens ibidem circa plebanum in expensis a festo sancti Laurencii [10. VIII.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit de domino Henzlino ut supra et aliud nescit pro eo, quia ipse interest leccionibus suis quando legitur et audit in theolo[glia et demum repetit et sic nichil scit. Nicolavus[!] de Usk super Albea, presbyter a XXVI annis vel citra, altarista altaris sancte Marie in dicta ecclesia XVII anno vel citra, iuratus et interrogatus dicit, quod ad IIII°r missas tenetur septimanatim ex pro- nuncciacione vicariorum in spiritualibus, quas tenet per alium, nam per se tenere non potest ex eo, quia habet aliam capellam, cui personaliter servit in hospitali Peslini Bohuslai in plebe sancte Crucis. Item dicit de Henzlino altarista, de quo supra, quod infametur [!] de
Strana 86
86 Civitas Pragensis f. 19 v concubitu cum muliere, de qua supra, sed credit, quod Frana pistor, parro- chianus dicte ecclesie, ex invidia dictum presbyterum acuset. Die") XXV Februarii in hospitali Peslini Bohusl[a]i, dominus altarista predictus, res dicti altaris ostendit, primo ornatus aureus in campo viridi, calix argenteus deauratus et unum ornatum ferialem habet circa altare continue in ecclesia predicta cum aparatibus integris. Martinus de Lybun, presbyter in secundo anno, serviens circa altare Omnium sanctorum in dicta ecclesia loco Johannis°) de Rudnicz accoliti III missas et serviens circa altare sancte Marie in dicta ecclesia loco domini Nicolai de Usk, rectoris dicti altaris principalis, IIII'r missas septimana qua- libet, et dicit, quod moratur circa dictam ecclesiam IX annis, iuratus et in- terrogatus dicit, quod Wenceslaus de Longa platea dictus Lopata fovet in domo" sua mulieres meretrices, ad quas est accessus communis, per quod homines scandalizantur. Item dicit de domino Henzlino altarista, ut supra. Item dicit, ut audivit, quod ad dotem plebani sancti Leonhardi intrant interdum et mulieres et virgines aliquales, ut audivit et infama[n tur, quod inmunde vivant. Ibidem formatas ostendit et est promotus extra diocesim et receptorias habet, que ostendit omnia. Johannes alias Henz[1Jinus de Broda Ungaricali, presbyter a XV an- nis, altarista altaris sancte Margarethe a dictis annis in dicta ecclesia sancti Castuli, habens VIII° sexagenas census annui, quas recipit a domina Kathe- rina, uxore purgravii Wissegradensis. Itein dicit, quod Mara vidua moratur in domo cum presbytero pre- dicto a tribus annis, cuius maritus Marziko nomine eciam in domo deponen- tis mortuus est ante duos annos, quos tenuit propter deum, ne nimium con- tribuerent cum civitate, que bene duobus annis ponebat secum bursam et secum comedebat et ipse erat met secundus et ipsa met secunda, et dicit, quod ipsa habuit domum cum marito suo ex oposito plebani sancti Castuli, in quorum expensis stetit uno anno. Item interrogatus, utrum fuerit sibi umquam mandatum per archidia- conum vel correctorem cleri vel aliquem superiorem, ne dicte Mare cohabi- taret in domo, respondit, quod sic per dominum Pothonem, archidiaconum Pragensem. Et dicit, quod monitus per plebanum suum prescriptum cum monicione domini archidiaconi prescripti recessit de domo dicte domine et mariti sui. Interrogatus, qua de causa fuerit sibi mandatum predictum, respondit, quod forte fuit infamatus cum eadem, quam tamen dicit se nun- quam cognovisse carnaliter, cuius duos pueros dicit se de sacro fonte leva- visse et dicit, quod dicta mulier circa festum sancti Georgii [23. IV.] pro- xime venturum recedet ab eo et matrimonium wlt contrahere, ut audit ab ipsa. Anno") domini M'CCCLXXX die XXVIII mensis Februarii, hora
86 Civitas Pragensis f. 19 v concubitu cum muliere, de qua supra, sed credit, quod Frana pistor, parro- chianus dicte ecclesie, ex invidia dictum presbyterum acuset. Die") XXV Februarii in hospitali Peslini Bohusl[a]i, dominus altarista predictus, res dicti altaris ostendit, primo ornatus aureus in campo viridi, calix argenteus deauratus et unum ornatum ferialem habet circa altare continue in ecclesia predicta cum aparatibus integris. Martinus de Lybun, presbyter in secundo anno, serviens circa altare Omnium sanctorum in dicta ecclesia loco Johannis°) de Rudnicz accoliti III missas et serviens circa altare sancte Marie in dicta ecclesia loco domini Nicolai de Usk, rectoris dicti altaris principalis, IIII'r missas septimana qua- libet, et dicit, quod moratur circa dictam ecclesiam IX annis, iuratus et in- terrogatus dicit, quod Wenceslaus de Longa platea dictus Lopata fovet in domo" sua mulieres meretrices, ad quas est accessus communis, per quod homines scandalizantur. Item dicit de domino Henzlino altarista, ut supra. Item dicit, ut audivit, quod ad dotem plebani sancti Leonhardi intrant interdum et mulieres et virgines aliquales, ut audivit et infama[n tur, quod inmunde vivant. Ibidem formatas ostendit et est promotus extra diocesim et receptorias habet, que ostendit omnia. Johannes alias Henz[1Jinus de Broda Ungaricali, presbyter a XV an- nis, altarista altaris sancte Margarethe a dictis annis in dicta ecclesia sancti Castuli, habens VIII° sexagenas census annui, quas recipit a domina Kathe- rina, uxore purgravii Wissegradensis. Itein dicit, quod Mara vidua moratur in domo cum presbytero pre- dicto a tribus annis, cuius maritus Marziko nomine eciam in domo deponen- tis mortuus est ante duos annos, quos tenuit propter deum, ne nimium con- tribuerent cum civitate, que bene duobus annis ponebat secum bursam et secum comedebat et ipse erat met secundus et ipsa met secunda, et dicit, quod ipsa habuit domum cum marito suo ex oposito plebani sancti Castuli, in quorum expensis stetit uno anno. Item interrogatus, utrum fuerit sibi umquam mandatum per archidia- conum vel correctorem cleri vel aliquem superiorem, ne dicte Mare cohabi- taret in domo, respondit, quod sic per dominum Pothonem, archidiaconum Pragensem. Et dicit, quod monitus per plebanum suum prescriptum cum monicione domini archidiaconi prescripti recessit de domo dicte domine et mariti sui. Interrogatus, qua de causa fuerit sibi mandatum predictum, respondit, quod forte fuit infamatus cum eadem, quam tamen dicit se nun- quam cognovisse carnaliter, cuius duos pueros dicit se de sacro fonte leva- visse et dicit, quod dicta mulier circa festum sancti Georgii [23. IV.] pro- xime venturum recedet ab eo et matrimonium wlt contrahere, ut audit ab ipsa. Anno") domini M'CCCLXXX die XXVIII mensis Februarii, hora
Strana 87
Eccl. s. Gastuli 87 terciarum in ecclesia Pragensi dictus dominus Henzlinus confessus est, quod dicta domina Mara commater sua linicida habeat medietatem domus et ipse aliam medietatem, que domus est sita in parrochia sancti Castuli Maioris civitatis Pragensis inter domos Frane pistoris ab una parte et ab alia parte quondam Czizkonis carnificis, qui quidem presbyter medietatem suam dicte domus vendidit dicte Mare pro XIII sexagenis, quarum sex — tres infra duas ebdomadas et tres alias dabit" eadem Mara in festo sancti Georgii [23. IV.] proxime venturo, IIII’r in festo Penthecostes [13. V.] et residuas IIII°r infra octavas sancti Wenceslai [5. X.] festorum inmedietate se sequencium, presentibus domino Wenceslao dicto Portulan, altarista in ecclesia Pragensi, et domino Paulo, archidiacono Pragensi. Ibidem dominus archidiaconus ordinavit, ut dicte pecunie per ipsam mulierem deponantur circa me Vitum, notarium publicum, dicto vendenti tradende in terminis prescriptis. Item") in curia archiepiscopali, dicta die, hora sexta vel quasi, dictus dominus Henzlinus, altarista sancte Margarethe in ecclesia sancti Castuli, quod ipse infra dominicam Letare proxime venturam [4. III.] sub penis in prioribus obligacionibus contentis et sentencia excommunicacionis late" sentencie promisit, se recipere de dicta domo quodque cum dicta Mara amplius nunquam in aliqua domo morabitur, nec secum bibet, nec co- medet, nec secum aliquod commercium aliud habebit sub penis carcerum pro duobus mensibus, cui se submisit, presentibus domino Ryvino, archidia- cono Pilznensi et domino Johanne dicto Prusnicz, testibus in premissis. Item anno supra, die prima mensis Marcii, dicta Mara pro domino Henzlino vendente deposuit III sexagenas grossorum, quas dictus dominus Henzlinus recepit pro numeratis, presentibus dominis Paulo] Pragensi et Ryvino Pilz- nensi archidiaconorum et aliis pluribus. Item anno supra in vigilia sancti Georgii, die XXI[!] mensis Aprilis dicta Mara solvit eidem domino Henzlino IIIs sexagenas, quas recepit pro numeratis, presentibus dominis Paulo Pragensi, Ryvino Pilznensi archidia- conorum, Benessio Uborek, Johanne de Tost, canonicis Pragensis ecclesie testibus. Item feria tercia in festo Penthecostes [15. V.] Mara predicta reposuit IIII°r sexagenas circa me Vitum notarium, presentibus dominis Ryvino Plz- nensi et Paulo Pragensi archidiaconorum, Nicolao de Masczow notariis publicis [!] testibus in premissis. Ibidem dominus archidiaconus predictus inhibuit michi notario, ut non detur domino Henzlino predicto, donee sibi domum de tabulis civitatis extabulabit. Item") anno quo supra, die dominico proximo post festum Corporis Christi, videlicet die XXVII mensis Maii in ecclesia Pragensi ante tumbam sancti Adalberti, hora terciarum vel quasi, Mara mulier predicta confessa
Eccl. s. Gastuli 87 terciarum in ecclesia Pragensi dictus dominus Henzlinus confessus est, quod dicta domina Mara commater sua linicida habeat medietatem domus et ipse aliam medietatem, que domus est sita in parrochia sancti Castuli Maioris civitatis Pragensis inter domos Frane pistoris ab una parte et ab alia parte quondam Czizkonis carnificis, qui quidem presbyter medietatem suam dicte domus vendidit dicte Mare pro XIII sexagenis, quarum sex — tres infra duas ebdomadas et tres alias dabit" eadem Mara in festo sancti Georgii [23. IV.] proxime venturo, IIII’r in festo Penthecostes [13. V.] et residuas IIII°r infra octavas sancti Wenceslai [5. X.] festorum inmedietate se sequencium, presentibus domino Wenceslao dicto Portulan, altarista in ecclesia Pragensi, et domino Paulo, archidiacono Pragensi. Ibidem dominus archidiaconus ordinavit, ut dicte pecunie per ipsam mulierem deponantur circa me Vitum, notarium publicum, dicto vendenti tradende in terminis prescriptis. Item") in curia archiepiscopali, dicta die, hora sexta vel quasi, dictus dominus Henzlinus, altarista sancte Margarethe in ecclesia sancti Castuli, quod ipse infra dominicam Letare proxime venturam [4. III.] sub penis in prioribus obligacionibus contentis et sentencia excommunicacionis late" sentencie promisit, se recipere de dicta domo quodque cum dicta Mara amplius nunquam in aliqua domo morabitur, nec secum bibet, nec co- medet, nec secum aliquod commercium aliud habebit sub penis carcerum pro duobus mensibus, cui se submisit, presentibus domino Ryvino, archidia- cono Pilznensi et domino Johanne dicto Prusnicz, testibus in premissis. Item anno supra, die prima mensis Marcii, dicta Mara pro domino Henzlino vendente deposuit III sexagenas grossorum, quas dictus dominus Henzlinus recepit pro numeratis, presentibus dominis Paulo] Pragensi et Ryvino Pilz- nensi archidiaconorum et aliis pluribus. Item anno supra in vigilia sancti Georgii, die XXI[!] mensis Aprilis dicta Mara solvit eidem domino Henzlino IIIs sexagenas, quas recepit pro numeratis, presentibus dominis Paulo Pragensi, Ryvino Pilznensi archidia- conorum, Benessio Uborek, Johanne de Tost, canonicis Pragensis ecclesie testibus. Item feria tercia in festo Penthecostes [15. V.] Mara predicta reposuit IIII°r sexagenas circa me Vitum notarium, presentibus dominis Ryvino Plz- nensi et Paulo Pragensi archidiaconorum, Nicolao de Masczow notariis publicis [!] testibus in premissis. Ibidem dominus archidiaconus predictus inhibuit michi notario, ut non detur domino Henzlino predicto, donee sibi domum de tabulis civitatis extabulabit. Item") anno quo supra, die dominico proximo post festum Corporis Christi, videlicet die XXVII mensis Maii in ecclesia Pragensi ante tumbam sancti Adalberti, hora terciarum vel quasi, Mara mulier predicta confessa
Strana 88
88 Civitas Pragensis est coram me notario") et dixit, quod dominus Henzlinus, de quo supra, do- mum, de qua contencio inter ipsam et dominum Henzlinum predictum acta- batur, sibi domine Mare intabulavit in tabulas civitatis Pragensis et sic dixit et mandavit, ut quat[u or sexagene grossorum,") quas prius petiverat, sibi non dari donec non fuerit censibus*) [?], quod dicte IIII'r sexagene sibi darentur") et asignarentur, nam eidem dictam domum extabulavit, pre- sentibus Peskone de Syrziegowycz Pragensis et Haskone de Zaidlicz, Mis- nensis diocesis“) clientibus[!], testibus in premissis. Item feria secunda post festum Corporis Christi, die XXVIII mensis Maii, hora completorii vel quasi, dominus Henzlinus predictus dictas IIIIOr sexagenas in numerata pecunia recepit, quas dicta domina Mara reposuerat termino requirente presentibus domini[s] Paulo Pragensi et Ryvino Pilz- nensi archidiaconorum, Hronone cliente de Tomicz, testibus in premissis. Ebrus“a) Blahut et Wenceslaus Piskorz,") cives Maioris civitatis Pra- gensis, parrochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, quod dominus Henzlinus, testis supra proximus, habet quandam mulierem in domo sua, cum qua infamatur publice. Itembb) Wenceslaus Piskorz dicit, quod ante sedecim annos Fenczlinus, pater domini Jaxonis altariste in dicta eccesia, prescriptusc) tenuit domum, quam nunc ipse deponens tenet, in qua pro ecclesia sancti Castuli deputa- verat unam sexagenam an[njui census, quam eciam ipse deponens bene bis solvit ipsi ecclesie, quam quidem domum ipse deponens emit a dicto domino Jaxone, filio dicti Fenczlini, pro LIIII'r sexagenis, et cum X sexagenas reti- nuisset in pignore census dicte sexagene, tunc dictus Jaxo aportavit literas civitatis facientes fidem de dicto censu, quas de consensu plebani sancti Castuli domini Hermanni pie memorie laniavit, quibus laniatis deponens dictas X sexagenes retentas sibi tradidit et sic a solucionedd) dicti census fuit solutus. Ubi dictus Jaxo r'e ceptis dictis X sexagenis ad plebanum dixit: „Plebane, ego ita bene volo servire et deum exorare pro anima patris mei sicut tu et easdem mulieribus dare.“ Et hec acta sunt presentibus!!] Ula dicto Tasnerz, civi Pragensi. Ornamenta") ecclesie: VII ornatus festivales cum toto aparatu et sex feriales, duo missalia antiqua et duo de specialibus missis, tres calices ar- gentei et unus deauratus, due ampule argentee, monstrancia argentea deau- rata cum subpede deaurato, habens crucifixsum desuper deauratumee) esti- macionis XVIII sexagenas, sed pes ipsius monstrancie est obligatus per vitricum ecclesie et de consensu plebani in duabus sexagenis. Item alia monstrancia deaurata portans cooperturam kristallinam. Item due mon- strancie argentee cum subpedibus ligneis late ambe admodum peralmaterii. Item una parva monstrancia argentea deaurata. Item ultima de lapide ak- staynino habens pedem argenteum cum nodo deaurato. Item dicit plebanus, quod uxor domini Pauli, pie memorie, mater archiepiscopi moderni, dona-
88 Civitas Pragensis est coram me notario") et dixit, quod dominus Henzlinus, de quo supra, do- mum, de qua contencio inter ipsam et dominum Henzlinum predictum acta- batur, sibi domine Mare intabulavit in tabulas civitatis Pragensis et sic dixit et mandavit, ut quat[u or sexagene grossorum,") quas prius petiverat, sibi non dari donec non fuerit censibus*) [?], quod dicte IIII'r sexagene sibi darentur") et asignarentur, nam eidem dictam domum extabulavit, pre- sentibus Peskone de Syrziegowycz Pragensis et Haskone de Zaidlicz, Mis- nensis diocesis“) clientibus[!], testibus in premissis. Item feria secunda post festum Corporis Christi, die XXVIII mensis Maii, hora completorii vel quasi, dominus Henzlinus predictus dictas IIIIOr sexagenas in numerata pecunia recepit, quas dicta domina Mara reposuerat termino requirente presentibus domini[s] Paulo Pragensi et Ryvino Pilz- nensi archidiaconorum, Hronone cliente de Tomicz, testibus in premissis. Ebrus“a) Blahut et Wenceslaus Piskorz,") cives Maioris civitatis Pra- gensis, parrochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, quod dominus Henzlinus, testis supra proximus, habet quandam mulierem in domo sua, cum qua infamatur publice. Itembb) Wenceslaus Piskorz dicit, quod ante sedecim annos Fenczlinus, pater domini Jaxonis altariste in dicta eccesia, prescriptusc) tenuit domum, quam nunc ipse deponens tenet, in qua pro ecclesia sancti Castuli deputa- verat unam sexagenam an[njui census, quam eciam ipse deponens bene bis solvit ipsi ecclesie, quam quidem domum ipse deponens emit a dicto domino Jaxone, filio dicti Fenczlini, pro LIIII'r sexagenis, et cum X sexagenas reti- nuisset in pignore census dicte sexagene, tunc dictus Jaxo aportavit literas civitatis facientes fidem de dicto censu, quas de consensu plebani sancti Castuli domini Hermanni pie memorie laniavit, quibus laniatis deponens dictas X sexagenes retentas sibi tradidit et sic a solucionedd) dicti census fuit solutus. Ubi dictus Jaxo r'e ceptis dictis X sexagenis ad plebanum dixit: „Plebane, ego ita bene volo servire et deum exorare pro anima patris mei sicut tu et easdem mulieribus dare.“ Et hec acta sunt presentibus!!] Ula dicto Tasnerz, civi Pragensi. Ornamenta") ecclesie: VII ornatus festivales cum toto aparatu et sex feriales, duo missalia antiqua et duo de specialibus missis, tres calices ar- gentei et unus deauratus, due ampule argentee, monstrancia argentea deau- rata cum subpede deaurato, habens crucifixsum desuper deauratumee) esti- macionis XVIII sexagenas, sed pes ipsius monstrancie est obligatus per vitricum ecclesie et de consensu plebani in duabus sexagenis. Item alia monstrancia deaurata portans cooperturam kristallinam. Item due mon- strancie argentee cum subpedibus ligneis late ambe admodum peralmaterii. Item una parva monstrancia argentea deaurata. Item ultima de lapide ak- staynino habens pedem argenteum cum nodo deaurato. Item dicit plebanus, quod uxor domini Pauli, pie memorie, mater archiepiscopi moderni, dona-
Strana 89
Eccl. s. Gastuli — s Leonhardi in foro pullorum 89 verat pro dicta ecclesia duas ymagines sanctorum [!1, Sigismundi et sancte Margarethe, que ymagines cum dictis monstranciis servabantur in quadam kapsa, quam idem plebanus propter securitatem servabat in quadam kam- neta in domo dicte domine matris archiepiscopi, qua mortua dictus domi- nus archiepiscopus, tunc episcopus Misnensis, recepit et monitus per ple- banum ipsas reddere noluit dicens, quod deberet prius ad curiam Roma- nam citari tunc solvetis [!]. Et dominus archidiaconus mandavit plebano, ut moneat ad hoc archiepiscopum pro restitucione dictarum ymaginum/ sub pena prestiti iuramenti. Item dicit plebanus, quod habuit unuml) missale de rubrica Romana, quod vendidit anno de presenti pro sex sexagenis cum dimidia. Et dominus archidiaconus mandavit eidem plebano, ut infra IIII°r menses procuret unum aliud eque bonum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quam in ipsum fert in hiis scriptis. Item matutinale in duobus vo- luminibus, psalteria tria mala, unum bonum. Item viaticus bonus, quem reliquit predecessor suus ecclesie. Item graduale et antifonarium notata. Item psalterium bonum pertinens ad dictum viaticum. ƒ. 20 r Eccl. s. Gastuli: a) In marg. in medio art. Dominus Pota archidiaconus Pragensis. — b) Scr. exexecutor. — c) Seq. Quod ipse moretur de domus ipsius[?] del. — d) Corr. e morduo. —e) Pracced. domino del. — ƒ) Praeced. platea del. — g) Seq. retro chorum sancti I del. — h) In marg. sancti Leonardi per B. — i) Suprascr. — k) In marg. per script. B plebanum ante Letam curiam. — 1) In marg. per script. B in vado. - m) Praeced. presbyter del. — n) Inde ad finem art. postea com- presse scr. — o) Praeced. domini del. — p) Praeced. dote del. — q) In marg. Nota Testis atramento tinctum. — r) Praeced. octo verba suprascr. — s) In marg. Obli- gatio per script. B. — t) Reliquum huius et tres seq. art. in fol. 20r sub signo . — u) Hic et seq. art. in folio apposito. — v) Praeced. tria verba postea suprascr. — w) Suprascr. — x) Suprascr. valde non expresse. — y) Marg. Data. — z) Suprascr. — aa) In marg. Testes. — bb) In marg. Nota alienacionem. — cc) Seq. inhabitav[it] del. — dd) Praeced. a soliti del. — ee) Praeced, quattuor verba suprascr. — ff) Scr. unam. Ecclesia sancti Leonhardi in foro pullorum, die XXIIIIa mensis Februarii, in prandio. Statuta provincialia ostendit. Dominus Procopius, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, interro- gatus per iuramentum dicit, quod Marziko dictus Menkas, civis Maioris civitatis Pragensis, parrochianus deponentis, habet mulierem honestam, a qua omnia bona habet et vivit pessime cum eadem cotidie eam percuciendo et minatur sibi mortem inferre et nuper ipsam in tantum percussit, quod vix respiravit sic, quod fuit procurata sacramentis, et hec sepe facit eidem
Eccl. s. Gastuli — s Leonhardi in foro pullorum 89 verat pro dicta ecclesia duas ymagines sanctorum [!1, Sigismundi et sancte Margarethe, que ymagines cum dictis monstranciis servabantur in quadam kapsa, quam idem plebanus propter securitatem servabat in quadam kam- neta in domo dicte domine matris archiepiscopi, qua mortua dictus domi- nus archiepiscopus, tunc episcopus Misnensis, recepit et monitus per ple- banum ipsas reddere noluit dicens, quod deberet prius ad curiam Roma- nam citari tunc solvetis [!]. Et dominus archidiaconus mandavit plebano, ut moneat ad hoc archiepiscopum pro restitucione dictarum ymaginum/ sub pena prestiti iuramenti. Item dicit plebanus, quod habuit unuml) missale de rubrica Romana, quod vendidit anno de presenti pro sex sexagenis cum dimidia. Et dominus archidiaconus mandavit eidem plebano, ut infra IIII°r menses procuret unum aliud eque bonum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quam in ipsum fert in hiis scriptis. Item matutinale in duobus vo- luminibus, psalteria tria mala, unum bonum. Item viaticus bonus, quem reliquit predecessor suus ecclesie. Item graduale et antifonarium notata. Item psalterium bonum pertinens ad dictum viaticum. ƒ. 20 r Eccl. s. Gastuli: a) In marg. in medio art. Dominus Pota archidiaconus Pragensis. — b) Scr. exexecutor. — c) Seq. Quod ipse moretur de domus ipsius[?] del. — d) Corr. e morduo. —e) Pracced. domino del. — ƒ) Praeced. platea del. — g) Seq. retro chorum sancti I del. — h) In marg. sancti Leonardi per B. — i) Suprascr. — k) In marg. per script. B plebanum ante Letam curiam. — 1) In marg. per script. B in vado. - m) Praeced. presbyter del. — n) Inde ad finem art. postea com- presse scr. — o) Praeced. domini del. — p) Praeced. dote del. — q) In marg. Nota Testis atramento tinctum. — r) Praeced. octo verba suprascr. — s) In marg. Obli- gatio per script. B. — t) Reliquum huius et tres seq. art. in fol. 20r sub signo . — u) Hic et seq. art. in folio apposito. — v) Praeced. tria verba postea suprascr. — w) Suprascr. — x) Suprascr. valde non expresse. — y) Marg. Data. — z) Suprascr. — aa) In marg. Testes. — bb) In marg. Nota alienacionem. — cc) Seq. inhabitav[it] del. — dd) Praeced. a soliti del. — ee) Praeced, quattuor verba suprascr. — ff) Scr. unam. Ecclesia sancti Leonhardi in foro pullorum, die XXIIIIa mensis Februarii, in prandio. Statuta provincialia ostendit. Dominus Procopius, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, interro- gatus per iuramentum dicit, quod Marziko dictus Menkas, civis Maioris civitatis Pragensis, parrochianus deponentis, habet mulierem honestam, a qua omnia bona habet et vivit pessime cum eadem cotidie eam percuciendo et minatur sibi mortem inferre et nuper ipsam in tantum percussit, quod vix respiravit sic, quod fuit procurata sacramentis, et hec sepe facit eidem
Strana 90
90 Civitas Pragensis f. 20 v ipsius meritis non exigentibus et dicit, quod ipse nunquam procurat ipsam expensis neque de aliquibus necessariis sibi wlt providere, et dicit, quod habet quendam filium XVI annorum, ut credit, cui ipse Marziko cottidie et omnibus noctibus coniacet et nunquam uxori sue et sufslpectus est, ne pe- catum sodemitticum committat cum eodem, ut ipse percepit a dicta mu- liere et a familia ipsius Marzikonis. Item dicit, ut audivit, quod Mara dicta Pletle, uxor Zdenconis, adulte- ratur cunt aliis et monachis, et hoc idem audivit de Zdenkone predicto, marito dicte mulieris, quod commisceatur aliis mulieribus diversis et dicit, quod nunquam confitentur circa parroc[hliam suam, sed dicunt, quod ha- bent literas, quod possunt confiteri, ubi wolunt. Item dicit, quod est quedam domus contigua domui dotis ipsius depo- nentis, in qua est continufuls ludus taxillorum et quasi continue ludunt die- bus feriatis et festivis nocte atque die, et ipse testis") fuit aliquociens in ipsa domo rogans, ne comitterent tales ludos et ne permittant ludere taxil- los, qui nolunt desistere et continue in sermone clama[njt super eos, qui hec omnia non advertunt. ltem dicit,b) quod plebanus sancti Johannis in Vado est meretricator et fornicator publicus et dicit, quod ipse invitat plebanos sancti Egidii, sancti Philippi et Jacobi, sancti Andree ad domum dotis et aducit publicas meretrices et ipsos permittit commisceri et hoc idem facit aliis presbyteris et dicit, quod faciunt coreas ibidem cum dictis mulieribus nudi, solum in camisiis existentes. Item dicit, quod est quasi communis introitus publi- carum meretricum ad dotem dicti plebani sancti Johannis et multa enormia committuntur per ipsum et dicit, quod dicti plebani sepius invitant se mutuo cum dictis mulieribus et domino Czinkone, canonico Wissegradensi, de quo homines huius rei noticiam habentes scandalizantur. Item dicit, quod domini Vilricus et Jacobus,“) habentes altare sancte Marie in ecclesia sua predicta, tenerentur vicissim officiare cottidie missas ebdomada qualibet, videlicet unus tres et alter IIII"r et sic mutuo viceversa, qui raro officiant missam et nunquam intersunt processionibus nequed) in summis festis vesperis ut tenentur. Item dicit, ut audivit, quod dicti pres- byteri mercantur cum hominibus et mercatoribus aliis publice in diversis rebus, de quo famatur publice. Item dicit, quod interdum ipse testis vidit mulieres suspectas in domo plebani sancte Marie in Lacu et dictum plebanum eisdem consedere, sed nescit, si commiscetur eisdem et credit, quod non gratis intrant ibidem ad plebanum. Item dicit, quod ipse deponens interdum, sed raro, habet unam publicam meretricem per noctem, sed oculte et ipsam in crastino repellit. Item dicit, quod dominus Gregorius, altarista confirmatus ad altare sancte Agnetis, habens certos redditus in terra, nunquam officiat ipsum et est sacristanus circa sanctam Mariam in Leta curia. Et dominus mandavit
90 Civitas Pragensis f. 20 v ipsius meritis non exigentibus et dicit, quod ipse nunquam procurat ipsam expensis neque de aliquibus necessariis sibi wlt providere, et dicit, quod habet quendam filium XVI annorum, ut credit, cui ipse Marziko cottidie et omnibus noctibus coniacet et nunquam uxori sue et sufslpectus est, ne pe- catum sodemitticum committat cum eodem, ut ipse percepit a dicta mu- liere et a familia ipsius Marzikonis. Item dicit, ut audivit, quod Mara dicta Pletle, uxor Zdenconis, adulte- ratur cunt aliis et monachis, et hoc idem audivit de Zdenkone predicto, marito dicte mulieris, quod commisceatur aliis mulieribus diversis et dicit, quod nunquam confitentur circa parroc[hliam suam, sed dicunt, quod ha- bent literas, quod possunt confiteri, ubi wolunt. Item dicit, quod est quedam domus contigua domui dotis ipsius depo- nentis, in qua est continufuls ludus taxillorum et quasi continue ludunt die- bus feriatis et festivis nocte atque die, et ipse testis") fuit aliquociens in ipsa domo rogans, ne comitterent tales ludos et ne permittant ludere taxil- los, qui nolunt desistere et continue in sermone clama[njt super eos, qui hec omnia non advertunt. ltem dicit,b) quod plebanus sancti Johannis in Vado est meretricator et fornicator publicus et dicit, quod ipse invitat plebanos sancti Egidii, sancti Philippi et Jacobi, sancti Andree ad domum dotis et aducit publicas meretrices et ipsos permittit commisceri et hoc idem facit aliis presbyteris et dicit, quod faciunt coreas ibidem cum dictis mulieribus nudi, solum in camisiis existentes. Item dicit, quod est quasi communis introitus publi- carum meretricum ad dotem dicti plebani sancti Johannis et multa enormia committuntur per ipsum et dicit, quod dicti plebani sepius invitant se mutuo cum dictis mulieribus et domino Czinkone, canonico Wissegradensi, de quo homines huius rei noticiam habentes scandalizantur. Item dicit, quod domini Vilricus et Jacobus,“) habentes altare sancte Marie in ecclesia sua predicta, tenerentur vicissim officiare cottidie missas ebdomada qualibet, videlicet unus tres et alter IIII"r et sic mutuo viceversa, qui raro officiant missam et nunquam intersunt processionibus nequed) in summis festis vesperis ut tenentur. Item dicit, ut audivit, quod dicti pres- byteri mercantur cum hominibus et mercatoribus aliis publice in diversis rebus, de quo famatur publice. Item dicit, quod interdum ipse testis vidit mulieres suspectas in domo plebani sancte Marie in Lacu et dictum plebanum eisdem consedere, sed nescit, si commiscetur eisdem et credit, quod non gratis intrant ibidem ad plebanum. Item dicit, quod ipse deponens interdum, sed raro, habet unam publicam meretricem per noctem, sed oculte et ipsam in crastino repellit. Item dicit, quod dominus Gregorius, altarista confirmatus ad altare sancte Agnetis, habens certos redditus in terra, nunquam officiat ipsum et est sacristanus circa sanctam Mariam in Leta curia. Et dominus mandavit
Strana 91
Eccl. s. Leonhardi in foro pullorum 91 plebano, ut dictum Gregorium citet ad presenciam domini archidiaconi ad feriam secundam ad dicendum causam, quare ipsum altare non debeat offi- ciare, sub pena excommunicacionis. Conradus de Usk in Albea, presbyter XXII annis vel ultra, altarista altaris sanctorum Sebastiani et Fabiani a dicto tempore, quo est presbyter, interrogatus, quod sunt multe domus, in quibus fiunt ludi taxillorum con- tinue, ex quo se aliqui nutriunt, sed ipse easdem specificare ignorat, aliter dicit plebem ipsorum bene stare et plebanum cum omnibus sociis et alta- ristis esse bonum, sicut ipse considerat, aliud nescit. Ibidem exhibuit for- matas et receptoriam domini archiepiscopi Arnesti. Nicolaus de Gera, Nemburgensis diocesis, presbyter a XV annis, pro- motus Prage ad omnes ordines sacros et receptoriam habet et formatas, quas ostendit, altarista altaris sancti Wenceslai in dicta ecclesia sancti Leon- hardi a tempore promocionis sue et antea, dicit quod studet in theolo[glia, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia ipse intendit studio suo et non sciscitatur de talibus, sed plebs ipsorum bene stat. Item est ordi- natus ad tytulum dicti altaris. Res") altaris sui ostendit die XXV Februarii circa sanctam Crucem, primo duo ornatus boni et unum omirale cum ar- gento, calix argenteus cum nodo deaurato, unum misale bonum. Mathias de Grecz Regine, presbyter in VII° anno, Prage promotus et formatas ostendit sue ordinacionis, altarista sancti Wenceslai a tribus annis, non confirmatus, sed habet censum in terra, quem recipit Nicolaus frenator et datur sibi, iuratus et interrogatus dicit, quod est studens in sacra theolo- [glia. Item dicit de domo contigua domui dotis plebani, in qua continui sunt clamores et ludus taxillorum publicus et solum vivunt de eodem. Item dicit, quod sepius veniunt mulieres ad dotem dicte ecclesie sancti Leonhardi, sed nes[clit, quales sunt, alfijud dicit, sibi non constare. Die XXV mensis Februarii prefatus altarista ad sanctam Crucem maio- rem Pragensem exhibuit librum missalem bonum de bona litera, unum cali- cem argenteum deauratum. Item unum ornatum cum toto aparatu de rubeo nach, que dicit, omnia esse dicti altaris. Et cum hoc dicit se habere unum ornatum rubeum de czamlath cum toto aparatu. Cunso de Rakownik, presbyter XIIII annis, altaris sanctorum Felicis f. 21 r et Aucti altarista a VII annis, iuratus et interrogatus dicit, quod ornamenta ecclesie non servantur sub tali custodia velud prius, nam tempore prioris plebani stabant in scrinio circa aliquem ex parrochianis bene in securo co- modo, quod nunc non fit. Item dicit, quod propter dictam noncustodiam et non tutam conservacionem anno" preterito, tempore domini Bartholomei, dicte ecclesie tunc sacristani, est unus calix deperditus ab ecclesia predicta et dicit, quod per negligenciam et incuriam ipsius velum sive tectura quedam, qua circumdabantur ymagines in magno altari est concre- matum et plebanus non curat monere de restitucione dicti calicis et quod
Eccl. s. Leonhardi in foro pullorum 91 plebano, ut dictum Gregorium citet ad presenciam domini archidiaconi ad feriam secundam ad dicendum causam, quare ipsum altare non debeat offi- ciare, sub pena excommunicacionis. Conradus de Usk in Albea, presbyter XXII annis vel ultra, altarista altaris sanctorum Sebastiani et Fabiani a dicto tempore, quo est presbyter, interrogatus, quod sunt multe domus, in quibus fiunt ludi taxillorum con- tinue, ex quo se aliqui nutriunt, sed ipse easdem specificare ignorat, aliter dicit plebem ipsorum bene stare et plebanum cum omnibus sociis et alta- ristis esse bonum, sicut ipse considerat, aliud nescit. Ibidem exhibuit for- matas et receptoriam domini archiepiscopi Arnesti. Nicolaus de Gera, Nemburgensis diocesis, presbyter a XV annis, pro- motus Prage ad omnes ordines sacros et receptoriam habet et formatas, quas ostendit, altarista altaris sancti Wenceslai in dicta ecclesia sancti Leon- hardi a tempore promocionis sue et antea, dicit quod studet in theolo[glia, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia ipse intendit studio suo et non sciscitatur de talibus, sed plebs ipsorum bene stat. Item est ordi- natus ad tytulum dicti altaris. Res") altaris sui ostendit die XXV Februarii circa sanctam Crucem, primo duo ornatus boni et unum omirale cum ar- gento, calix argenteus cum nodo deaurato, unum misale bonum. Mathias de Grecz Regine, presbyter in VII° anno, Prage promotus et formatas ostendit sue ordinacionis, altarista sancti Wenceslai a tribus annis, non confirmatus, sed habet censum in terra, quem recipit Nicolaus frenator et datur sibi, iuratus et interrogatus dicit, quod est studens in sacra theolo- [glia. Item dicit de domo contigua domui dotis plebani, in qua continui sunt clamores et ludus taxillorum publicus et solum vivunt de eodem. Item dicit, quod sepius veniunt mulieres ad dotem dicte ecclesie sancti Leonhardi, sed nes[clit, quales sunt, alfijud dicit, sibi non constare. Die XXV mensis Februarii prefatus altarista ad sanctam Crucem maio- rem Pragensem exhibuit librum missalem bonum de bona litera, unum cali- cem argenteum deauratum. Item unum ornatum cum toto aparatu de rubeo nach, que dicit, omnia esse dicti altaris. Et cum hoc dicit se habere unum ornatum rubeum de czamlath cum toto aparatu. Cunso de Rakownik, presbyter XIIII annis, altaris sanctorum Felicis f. 21 r et Aucti altarista a VII annis, iuratus et interrogatus dicit, quod ornamenta ecclesie non servantur sub tali custodia velud prius, nam tempore prioris plebani stabant in scrinio circa aliquem ex parrochianis bene in securo co- modo, quod nunc non fit. Item dicit, quod propter dictam noncustodiam et non tutam conservacionem anno" preterito, tempore domini Bartholomei, dicte ecclesie tunc sacristani, est unus calix deperditus ab ecclesia predicta et dicit, quod per negligenciam et incuriam ipsius velum sive tectura quedam, qua circumdabantur ymagines in magno altari est concre- matum et plebanus non curat monere de restitucione dicti calicis et quod
Strana 92
92 Civitas Pragensis f. 21 v dictum velum ipsi solveretur. Item dicit, quod palla bona cum antependili nigro est eciam in dicto altari concremata. Item dicit, quod ipse Bartholo- meus tempore, quo fuit sacristanus, pretextas in latitudine medie palmes" de ornatu meliori ecclesie ab ipsa ecclesia alienavit vel forte per se recepit, pro quibus plebanus monere non curat. Itemb) formatas ostendit et est Prage promotus et legitime. Item dicit, quod per dominum Lucam sacristanum, qui recessit ante carnisprivium et nunc in Slana moratur, est unum psalterium" a dicta ec- clesia alienatum, que plebanus recuperare non curat. Item dicit, quod per dictum dominum Bartholomeum sunt IIIIr cor- poralia deperdita. Jacobus de Stremilow Olomucensis diocesis presbyter a festo Nativi- tatis Christi [25. XII.] anni presentis, sacristanus dicte ecclesie a tribus ebdomadis, interrogatus per iuramentum dicit, quod est novus, ideo nichil scit, solum dicit, quod ipsi defficiunt lumine in ecclesia eorum circa missas et nescit, quis deberet providere de eisdem. Item dicit, ut audivit, quod murmurant homines, quod palle quedam et antependile sint concremate in presencia domini Bartholomei tercii pre[de cessoris sui et dicit, quod in presencia dicti sacristani, domini Bartholomei, per incuriam ipsius fuerunt tria vel IIII°r corporalia subtracta per quendam, qui eandem in Judea pre- posuit et fuerunt deperdita, qui subtrahens tercia die est suspensus, ut audivit. Item dicit de psalterio, ut supra. annis, vicarius dicte ecclesie a Thomas de Ponte, presbyter a IIIbus festo sancti Martini [11. XI.] anni proxime preteriti, iuratus et interrogatus dicit, quodk) Greorius!!], plebanus prope Grecz, est absens ab ecclesia et est vicarius circa sanctum Henricum in foro feni Pragensis et nescit, si habet absenciam. Vinricus Zeidlini de Lemberg, Wratislaviensis diocesis, et formatam vicariorum domini Arnesti archiepiscopi Pragensis ostendit. Die XXV mensis Februarii in domo sancte Crucis maioris Paulus") de Trzietez, presbyter a tribus annis, altarista sancte Trinitatis in dicta eccle- sia sancti Leonhardi, iuratus et interrogatus dicit, quod est manualis et est ibidem in secundo et debet legere missam quando potest, nam ad nullam deputanti [!] est ordinatus, dicit sibi per iuramentum de statu plebis nichil constare neque de plebano eft] sociis suis. Item ostendit res altaris, primo unus liber missalis bonus, item unus calix argenteus") cum deaurato nodo, item unus ornatus cum aparatu de peliken cum floribus") satis bonus. Fridlinus°) Rol institor, Peslinus Zalcer, Pezoldus frenator et Henzli- nus frenator, Jacobus dictus Benessowski, cives Pragenses, parrochiani dicte ecclesie, Henricus notarius camere archiepiscopalis, Nicolaus Caum- striter," interrogati per iuramentum dicunt.) Inventarium ecclesie sancti Leonhardi.
92 Civitas Pragensis f. 21 v dictum velum ipsi solveretur. Item dicit, quod palla bona cum antependili nigro est eciam in dicto altari concremata. Item dicit, quod ipse Bartholo- meus tempore, quo fuit sacristanus, pretextas in latitudine medie palmes" de ornatu meliori ecclesie ab ipsa ecclesia alienavit vel forte per se recepit, pro quibus plebanus monere non curat. Itemb) formatas ostendit et est Prage promotus et legitime. Item dicit, quod per dominum Lucam sacristanum, qui recessit ante carnisprivium et nunc in Slana moratur, est unum psalterium" a dicta ec- clesia alienatum, que plebanus recuperare non curat. Item dicit, quod per dictum dominum Bartholomeum sunt IIIIr cor- poralia deperdita. Jacobus de Stremilow Olomucensis diocesis presbyter a festo Nativi- tatis Christi [25. XII.] anni presentis, sacristanus dicte ecclesie a tribus ebdomadis, interrogatus per iuramentum dicit, quod est novus, ideo nichil scit, solum dicit, quod ipsi defficiunt lumine in ecclesia eorum circa missas et nescit, quis deberet providere de eisdem. Item dicit, ut audivit, quod murmurant homines, quod palle quedam et antependile sint concremate in presencia domini Bartholomei tercii pre[de cessoris sui et dicit, quod in presencia dicti sacristani, domini Bartholomei, per incuriam ipsius fuerunt tria vel IIII°r corporalia subtracta per quendam, qui eandem in Judea pre- posuit et fuerunt deperdita, qui subtrahens tercia die est suspensus, ut audivit. Item dicit de psalterio, ut supra. annis, vicarius dicte ecclesie a Thomas de Ponte, presbyter a IIIbus festo sancti Martini [11. XI.] anni proxime preteriti, iuratus et interrogatus dicit, quodk) Greorius!!], plebanus prope Grecz, est absens ab ecclesia et est vicarius circa sanctum Henricum in foro feni Pragensis et nescit, si habet absenciam. Vinricus Zeidlini de Lemberg, Wratislaviensis diocesis, et formatam vicariorum domini Arnesti archiepiscopi Pragensis ostendit. Die XXV mensis Februarii in domo sancte Crucis maioris Paulus") de Trzietez, presbyter a tribus annis, altarista sancte Trinitatis in dicta eccle- sia sancti Leonhardi, iuratus et interrogatus dicit, quod est manualis et est ibidem in secundo et debet legere missam quando potest, nam ad nullam deputanti [!] est ordinatus, dicit sibi per iuramentum de statu plebis nichil constare neque de plebano eft] sociis suis. Item ostendit res altaris, primo unus liber missalis bonus, item unus calix argenteus") cum deaurato nodo, item unus ornatus cum aparatu de peliken cum floribus") satis bonus. Fridlinus°) Rol institor, Peslinus Zalcer, Pezoldus frenator et Henzli- nus frenator, Jacobus dictus Benessowski, cives Pragenses, parrochiani dicte ecclesie, Henricus notarius camere archiepiscopalis, Nicolaus Caum- striter," interrogati per iuramentum dicunt.) Inventarium ecclesie sancti Leonhardi.
Strana 93
Eccl. s. Leonhardi in foro pullorum 93 Res ecclesie sancti Leonhardi: matutinale magnum cum nota, anti- fonarium antiqum et psalterium antiqum satis male ligiatum et psalterium unum bonum de nova forma, graduale bonum satis sed antiqum, item gra- duale minus pro scolis, unum missale novum bonum, quod datum fuit per dominum Nicolaum olim plebanum ibidem pro quodam calice, quod fuit deperditum per ipsum. Item aliud missale bonum melius primo, item mis- sale tercium bonum cum maiori scriptura, item missale quartum antiqum satis bonum cum nota usuali, item due agende satis bone. Item due argentee monstrancie deaurate, in quarum una est crucifix" desuper. Item caput sancti Leonhardi ligneum deauratum, habens fibulam cum cristallo et reliquiis. Item calicess) tres argentei deaurati et duo argen- tei, unus cum nodo deaurato" et alius videlicet quintus“) stat obligatus" circa Jacobum dictum Benessowski, quod idem presens recognovit.) Item unum turribulum terreum et*) aliud novum simile per dominum Procopium plebanum emptum. Item una casula sericea de axamito nudo flavei coloris, habens cruci- fixum a retro contextum, pulcra et due dalmatice uniformes et unum omi- rale cum perlis notabilibus et tribus albis et alio toto aparatu. Item una ca- sula sericea cum auro pulcra, que dicitur ornatus Habardi cum stolis et humyrali de foliis, quod dominus Procopius plebanus protunc ecclesie do- navit. Item ornatus cum dyalmaticis de balcin cum pretextu aurea, cum toto apparatu domini comitis pie memorie prepositi Wissegradensis. Item unus ornatus habens pretextas staminis auri cum grifonibus vel aquillis ex- tensis cum omirali, cum alba et stolis, qui vocatur ornatus Jacobi Benes- sowski. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis pronunciavit, quod ipse Jacobus dictum ornatum donaret pro dicta ecclesia. Item quinque ornatus cum albis et aliis aparatibus, dicti de nachonibus. Item unus ornatus rubei coloris dominicalis. Item unum ornatum virgatum viridis coloris. Item unum ornatum rubeum de palkyn. Item flaveum ornatum de czamlat. Item unum ornatum rubeum de palkin minus rubeum. Item unum ornatum glauci coloris cum pretexta aurea. Item ornatum nigrum cum dialmati[ci]s cum una alba et uno omirali et stolis pro uno presbytero. Item due dialmatice virgate de axamit ruffi et viridis coloris." Item VI cape corales de balkynis et semibalkynis. Item palla una bona, habens antependile2) cum auro textum [!] et ymaginibus, que habent coronas de perulis cum phibulis gemmatis. Item habent?) angulares duo de taffat viridis coloris et rubei sericeos. Item duo angulares de linei mixti de rubeo colore. Item palle“a) cum appendiciis festi- vales brunatici coloris de axamit. Item tres palle pertinentes ad altare sancte Marie, quarum una de palykyn cum antependilibus. Item ad altare sancti Wenceslai due palle, quarum unabb) rubea de palykyn et alia flavea de palykin. Item palia[!] altaris sanctorum Felicis et Aucti antiqua. Item
Eccl. s. Leonhardi in foro pullorum 93 Res ecclesie sancti Leonhardi: matutinale magnum cum nota, anti- fonarium antiqum et psalterium antiqum satis male ligiatum et psalterium unum bonum de nova forma, graduale bonum satis sed antiqum, item gra- duale minus pro scolis, unum missale novum bonum, quod datum fuit per dominum Nicolaum olim plebanum ibidem pro quodam calice, quod fuit deperditum per ipsum. Item aliud missale bonum melius primo, item mis- sale tercium bonum cum maiori scriptura, item missale quartum antiqum satis bonum cum nota usuali, item due agende satis bone. Item due argentee monstrancie deaurate, in quarum una est crucifix" desuper. Item caput sancti Leonhardi ligneum deauratum, habens fibulam cum cristallo et reliquiis. Item calicess) tres argentei deaurati et duo argen- tei, unus cum nodo deaurato" et alius videlicet quintus“) stat obligatus" circa Jacobum dictum Benessowski, quod idem presens recognovit.) Item unum turribulum terreum et*) aliud novum simile per dominum Procopium plebanum emptum. Item una casula sericea de axamito nudo flavei coloris, habens cruci- fixum a retro contextum, pulcra et due dalmatice uniformes et unum omi- rale cum perlis notabilibus et tribus albis et alio toto aparatu. Item una ca- sula sericea cum auro pulcra, que dicitur ornatus Habardi cum stolis et humyrali de foliis, quod dominus Procopius plebanus protunc ecclesie do- navit. Item ornatus cum dyalmaticis de balcin cum pretextu aurea, cum toto apparatu domini comitis pie memorie prepositi Wissegradensis. Item unus ornatus habens pretextas staminis auri cum grifonibus vel aquillis ex- tensis cum omirali, cum alba et stolis, qui vocatur ornatus Jacobi Benes- sowski. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis pronunciavit, quod ipse Jacobus dictum ornatum donaret pro dicta ecclesia. Item quinque ornatus cum albis et aliis aparatibus, dicti de nachonibus. Item unus ornatus rubei coloris dominicalis. Item unum ornatum virgatum viridis coloris. Item unum ornatum rubeum de palkyn. Item flaveum ornatum de czamlat. Item unum ornatum rubeum de palkin minus rubeum. Item unum ornatum glauci coloris cum pretexta aurea. Item ornatum nigrum cum dialmati[ci]s cum una alba et uno omirali et stolis pro uno presbytero. Item due dialmatice virgate de axamit ruffi et viridis coloris." Item VI cape corales de balkynis et semibalkynis. Item palla una bona, habens antependile2) cum auro textum [!] et ymaginibus, que habent coronas de perulis cum phibulis gemmatis. Item habent?) angulares duo de taffat viridis coloris et rubei sericeos. Item duo angulares de linei mixti de rubeo colore. Item palle“a) cum appendiciis festi- vales brunatici coloris de axamit. Item tres palle pertinentes ad altare sancte Marie, quarum una de palykyn cum antependilibus. Item ad altare sancti Wenceslai due palle, quarum unabb) rubea de palykyn et alia flavea de palykin. Item palia[!] altaris sanctorum Felicis et Aucti antiqua. Item
Strana 94
94 Civitas Pragensis palla apostolorum et alia antiqua. Item altaris sancte Agnetis una palla virgata de sardynat et alia ferialis. Item palle due altaris sancti Blasii satis bone, una ferialis et alia festi- valis. Item septem paria ampularum cum canteo pro vino ad officium. Item lavaterium staneum. Item ad altare beate Virginis dicte ecclesie duo ornatus sunt exibitfi], unum de rubeo et viridis coloris et alius nigri coloris de czamlat, quos exhi- buit Vilricus, dicti altaris altarista, qui dicit, quod adhuc duo sunt ornatus ad dictum altare pertinentes, quorum unum Ditlinus sub institis pater Alberti dicti Rak, qui est aureus in campo albo bonus et secundus de mar- mat pro media parte et a parte posteriori de zamat, virgatum cum omnibus atinenciis. Die XXV mensis Februarii ad sanctam Crucem maiorem coram domino archidiacono exhibuit dictus Albertus dicens, quod eciam prescrip- tum ornatum aureum in campo albo habeat, quos dicit esse dicti altaris. Gregorius de Volenicz, presbyter a VII annis, altarista altaris sancte Agnetis et sancte Anne in ecclesia sancti Leonhardi a tribus annis, quod altare habet VIII° sexagenas census, qui est emptus ad dictum altare ante festum nativitatis Christi [25. XII.] proxime preteritum et dicit, quod non tenetur ad aliquam missam, sed dominus officialis debet tenere et que servicia peragere. Et c) dominus archidiaconus mandavit eidem sub pena excommuni- cacionis, ut effective infra hinc et festum sancti Georgii [23. IV.] proxime venturum recipiat se ad officiandum dictum altare et residenciam ibidem et quod instet, ut dominus officialis declaret servicium, quo servire debet dicto altari ipse altarista, presentibus dominis Procopio plebano dicte eccle- sie, Peslino Zalcer, Henzlino frenatore, Henrico notario camere curie archi- episcopalis Pragensis, testibus in premissis. Item“e) ibidem dominus archidiaconus mandavit, ut calix dicte ecclesie per Jacobum, quem se confitetur habere, restituatur infradd) unum mensem et quod infra XIIII dies instauret causam contra dominum Bartholomeum olim sacristanum ibidem pro pallis concrematis et antependili et cooperto- rio,ee) quo ymagines cooperiebantur et alia deperdita sub pena excommu- nicacionis. Anno LXXX quo supra, die XXVII mensis Junii, hora vesperorum in domo dotis plebani sancti Leonhardi in Maiori civitate Pragensi, constitutus personaliter dominus Procopius, plebanus dicte ecclesie sancti Leonhardi, res infrascriptas dedit ad manus dominorum Cunssonis, altariste sanctorum Felicis et Aucti et domini Mathie de Grecz ac domini Jacobi de Praga, sa- cristani predicte ecclesie, in domo domini Jacobi dicti Benessowski repo- nendas propter maiorem tutelam, ne aliquo modo deperderentur propter insecuritatem dotis plebani predicti et ad suum beneplacitum: primo unam casulam de flaveo axamit nudo cum crucifixo cum una dialmatica, aliam ƒ. 22 r
94 Civitas Pragensis palla apostolorum et alia antiqua. Item altaris sancte Agnetis una palla virgata de sardynat et alia ferialis. Item palle due altaris sancti Blasii satis bone, una ferialis et alia festi- valis. Item septem paria ampularum cum canteo pro vino ad officium. Item lavaterium staneum. Item ad altare beate Virginis dicte ecclesie duo ornatus sunt exibitfi], unum de rubeo et viridis coloris et alius nigri coloris de czamlat, quos exhi- buit Vilricus, dicti altaris altarista, qui dicit, quod adhuc duo sunt ornatus ad dictum altare pertinentes, quorum unum Ditlinus sub institis pater Alberti dicti Rak, qui est aureus in campo albo bonus et secundus de mar- mat pro media parte et a parte posteriori de zamat, virgatum cum omnibus atinenciis. Die XXV mensis Februarii ad sanctam Crucem maiorem coram domino archidiacono exhibuit dictus Albertus dicens, quod eciam prescrip- tum ornatum aureum in campo albo habeat, quos dicit esse dicti altaris. Gregorius de Volenicz, presbyter a VII annis, altarista altaris sancte Agnetis et sancte Anne in ecclesia sancti Leonhardi a tribus annis, quod altare habet VIII° sexagenas census, qui est emptus ad dictum altare ante festum nativitatis Christi [25. XII.] proxime preteritum et dicit, quod non tenetur ad aliquam missam, sed dominus officialis debet tenere et que servicia peragere. Et c) dominus archidiaconus mandavit eidem sub pena excommuni- cacionis, ut effective infra hinc et festum sancti Georgii [23. IV.] proxime venturum recipiat se ad officiandum dictum altare et residenciam ibidem et quod instet, ut dominus officialis declaret servicium, quo servire debet dicto altari ipse altarista, presentibus dominis Procopio plebano dicte eccle- sie, Peslino Zalcer, Henzlino frenatore, Henrico notario camere curie archi- episcopalis Pragensis, testibus in premissis. Item“e) ibidem dominus archidiaconus mandavit, ut calix dicte ecclesie per Jacobum, quem se confitetur habere, restituatur infradd) unum mensem et quod infra XIIII dies instauret causam contra dominum Bartholomeum olim sacristanum ibidem pro pallis concrematis et antependili et cooperto- rio,ee) quo ymagines cooperiebantur et alia deperdita sub pena excommu- nicacionis. Anno LXXX quo supra, die XXVII mensis Junii, hora vesperorum in domo dotis plebani sancti Leonhardi in Maiori civitate Pragensi, constitutus personaliter dominus Procopius, plebanus dicte ecclesie sancti Leonhardi, res infrascriptas dedit ad manus dominorum Cunssonis, altariste sanctorum Felicis et Aucti et domini Mathie de Grecz ac domini Jacobi de Praga, sa- cristani predicte ecclesie, in domo domini Jacobi dicti Benessowski repo- nendas propter maiorem tutelam, ne aliquo modo deperderentur propter insecuritatem dotis plebani predicti et ad suum beneplacitum: primo unam casulam de flaveo axamit nudo cum crucifixo cum una dialmatica, aliam ƒ. 22 r
Strana 95
Eccl. in foro pullorum 955 dicebat plebanus esse circa Rok, parrochianum ipsius ecclesie, obligatam. Item humerale pulcrum cum atinencii[s], prout in regestro. Item cazulam dictam Habardi cum atinenciis. Item unum ornatum cum grifonibus vel cum aquillis de stamine aureo cum pretextfurlis. Item IIIs ornatus de na- chonibus. Item unum ornatum nigrum cum dialmaticis et una alba et uno humerali et stolis pro uno presbytero. Item quinque cappas corales. Item unam palam bonam cum ymaginibus et duo angularia de taffat. Item duas monstrancias argenteas deauratas. Item unus calix argenteus deauratus maior. Quibus rebus sic ad manus dictorum dominorum tradicionem ipse dominus Procopius plebanus protestabatur, quod ipse dat easdem res ad manus dictorum dominorum, qui dicebant se ad recipiendum ipsas per par- rochianos ecclesie esse deputatos et ad manus prefati domini Jacobi Benes- sowski cum protestacione, quod si aliquid ex rebus predictis deperderetur, quod ipse et ecclesia sua non debent proptera dampnificari, sed custodes earundem. Ibidemque statim prefata omnia sunt ad domum prefati domini Jacobi reservata in camneta quadam in curia, presentibus dominis Paulo, altarista sanctorum Felicis et Aucti, Nicolao Franconis de Praga, parro- chiano dicte ecclesie et Walthero de Pieska, diacono, testibus in premissis, et plebanus claves de ipsa cista, in [qua] res ipse servabantur, tradidit dominis predictis. Eccl. s. Leonhardi: a) Suprascr. — b) Seq. ut audivit del. — c) Suppl. in spatio reser- vato. — d) Scr. necque. - e) Inde ad finem art. postea scr. — f) Scr. supra verbum, quod atramento totum del. - g) Seq. deperdid del. — h) Haec enuncia- tio postea adscr. — i) Supra del. altare scr. — k) Praeced. sibi del. — l) Suprascr. Mathias de del. — m) Praecedens deauraftus] del. - n) Scr. folribus. — 0) In marg. Testes. — p) Spatium ad aliquot nomina inscribenda reservatum, non suppl. — q) Non ad finem perductum. — r) Corr. e priori crucifixsus. In interiori marg. per script. B: Iste crucifix est perditus per Lucam sacristanum. — s) Praeced. IIIIor et seq. duo del. — t) Praeced. septem verba supra del. unus argenteus cum nodo deaurato — u) Praeced. tria verba supra del. unus scr. — v) Seq. in del. — w) In marg. per. script. B: Unus argenteus et alius deauratus dati sunt ad capud [!] sancti Leonardi et quinque accreverunt in pestilencia, quorum unus deauratus; et sic in summa octo calices habet dicta ecclesia in- cluso illo, quem Jacobus restituere debet. Plebanus faceret sex czetkass; fuis- set; et dominus Jacubco XL, que non sunt reperte. Mandavi plebano, ut resti- tuat et perulas cum lamellis, qui in fibula cape fuerunt. - x) Inde ad finem enuntiationis per script. B. — y) In marg. per script. B: Item unus ornatus de albo czamlato in pestilencia accrevit et una capa de panno aureo, quam ple- banus pro se volebat, sed ad preces meas pro ecclesia reliquit. - z) Suprascr. — aa) Scr. palie. — bb) Scr. unna. — cc) In marg. Mandatum. — dd) Seq. hinc et del. — ee) Scr. coopertorium.
Eccl. in foro pullorum 955 dicebat plebanus esse circa Rok, parrochianum ipsius ecclesie, obligatam. Item humerale pulcrum cum atinencii[s], prout in regestro. Item cazulam dictam Habardi cum atinenciis. Item unum ornatum cum grifonibus vel cum aquillis de stamine aureo cum pretextfurlis. Item IIIs ornatus de na- chonibus. Item unum ornatum nigrum cum dialmaticis et una alba et uno humerali et stolis pro uno presbytero. Item quinque cappas corales. Item unam palam bonam cum ymaginibus et duo angularia de taffat. Item duas monstrancias argenteas deauratas. Item unus calix argenteus deauratus maior. Quibus rebus sic ad manus dictorum dominorum tradicionem ipse dominus Procopius plebanus protestabatur, quod ipse dat easdem res ad manus dictorum dominorum, qui dicebant se ad recipiendum ipsas per par- rochianos ecclesie esse deputatos et ad manus prefati domini Jacobi Benes- sowski cum protestacione, quod si aliquid ex rebus predictis deperderetur, quod ipse et ecclesia sua non debent proptera dampnificari, sed custodes earundem. Ibidemque statim prefata omnia sunt ad domum prefati domini Jacobi reservata in camneta quadam in curia, presentibus dominis Paulo, altarista sanctorum Felicis et Aucti, Nicolao Franconis de Praga, parro- chiano dicte ecclesie et Walthero de Pieska, diacono, testibus in premissis, et plebanus claves de ipsa cista, in [qua] res ipse servabantur, tradidit dominis predictis. Eccl. s. Leonhardi: a) Suprascr. — b) Seq. ut audivit del. — c) Suppl. in spatio reser- vato. — d) Scr. necque. - e) Inde ad finem art. postea scr. — f) Scr. supra verbum, quod atramento totum del. - g) Seq. deperdid del. — h) Haec enuncia- tio postea adscr. — i) Supra del. altare scr. — k) Praeced. sibi del. — l) Suprascr. Mathias de del. — m) Praecedens deauraftus] del. - n) Scr. folribus. — 0) In marg. Testes. — p) Spatium ad aliquot nomina inscribenda reservatum, non suppl. — q) Non ad finem perductum. — r) Corr. e priori crucifixsus. In interiori marg. per script. B: Iste crucifix est perditus per Lucam sacristanum. — s) Praeced. IIIIor et seq. duo del. — t) Praeced. septem verba supra del. unus argenteus cum nodo deaurato — u) Praeced. tria verba supra del. unus scr. — v) Seq. in del. — w) In marg. per. script. B: Unus argenteus et alius deauratus dati sunt ad capud [!] sancti Leonardi et quinque accreverunt in pestilencia, quorum unus deauratus; et sic in summa octo calices habet dicta ecclesia in- cluso illo, quem Jacobus restituere debet. Plebanus faceret sex czetkass; fuis- set; et dominus Jacubco XL, que non sunt reperte. Mandavi plebano, ut resti- tuat et perulas cum lamellis, qui in fibula cape fuerunt. - x) Inde ad finem enuntiationis per script. B. — y) In marg. per script. B: Item unus ornatus de albo czamlato in pestilencia accrevit et una capa de panno aureo, quam ple- banus pro se volebat, sed ad preces meas pro ecclesia reliquit. - z) Suprascr. — aa) Scr. palie. — bb) Scr. unna. — cc) In marg. Mandatum. — dd) Seq. hinc et del. — ee) Scr. coopertorium.
Strana 96
96 Civitas Pragensis f. 22 v Ecclesia sancte Crucis maioris in Maiori") civitate Pragensi, die XXV mensis Februarii, in prandio. Statuta ostendit provincialia. Dominus Johannes, prior domus sancte Crucis de penitencia beatorum martirum et plebanus ecclesie sancte Crucis predicte in quarto anno, inter- rogatus per iuramentum dicit, quod habet IIII'r coadiutores sive socios, qui audiunt confessiones plebis et sacramentis procurant et sermoniantur. Welislaus de Praga, professus ordinis predictorum, sacristanus dicte ecclesie in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod dominus prior et totus conventus fratrum causantur maxime et magnum detrimen- tum habent pro eo, quod in hospitali Peslini Bohuslai habetur magna cam- pana et sunt plura altaria, quod campana non debent [!] haberi neque plura altaria esse quam unum, super quo ipsi fratres habent privilegia et do- minus hospitalis monitus, ut conservaret ipsos fratres circa privilegia eorum, hoc facere non curat, sed nunc non nocentur eis ex parte hospitalis, quia est per dominum archiepiscopum inter ipsos ordinatum. Jacobus de Praga, professus ordinis predicti et cantor ecclesie, coadiu- tor ipsius prioris et plebani circa plebem, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare, quia habent bonam plebem. Wenceslaus deb) Budina, presbyter, professus ordinis predictorum, thesaurarius clenodiorum ecclesie sancte Crucis in quarto anno, interro- gatus per iuramentum dicit de hospitali, ut supra, sed nunc habent causam simul coram officialibus Pragensibus. Laurencius de Benatek Iuveni, professus ordinis predicti, sermoci- nator dicte ecclesie a quinque annis, interrogatus per iuramentum dicit, quod) mulier habens maritum legitimum, Jacobum nomine, sepe recedit a virod) suo et revenit post tempus et semper suscipitur ab eodem. Item dicit, quod habent XXXIIIIr domos Judeorum in parrochia sua, qui nunquam solwnt iura parrochialia, et per hoc ecclesia et ipsi, videlicet plebanus et conventus, magnum paciuntur detrimentum et dicit, quod anno presenti habuerunt unam commissionem a curia Romana super ipsis et do- minus archiepiscopus, iudex delegatus, nondum fecit ipsis iusticiam contra dictos Judeos. Item dicit, quod ecclesia ipsorum patitur detrimentum a Pes- lino Bohuslai per hospitale. Jacobus, molendinator molendini Wolframi purgravii Wissegradensis, Michael dictus Ungarus et Pesko pistor, parrochiani dicte ecclesie sancte Crucis, interrogati per iuramentum dicunt, plebem ipsorum bene stare et nichil sinistri sciunt in dominis plebano et sociis suis, solum causantur de loco, quod hanpaiss dicitur, ubi multa mala committuntur, ludi taxillorum et meretricia publice et alia plura mala. Eccl. s. Crucis maioris: a) Scr. Maiore. — b) Suprascr. — c) Seq. spatium ad nomen inscribendum reservatum non suppl. - d) Praecedens muliere del.
96 Civitas Pragensis f. 22 v Ecclesia sancte Crucis maioris in Maiori") civitate Pragensi, die XXV mensis Februarii, in prandio. Statuta ostendit provincialia. Dominus Johannes, prior domus sancte Crucis de penitencia beatorum martirum et plebanus ecclesie sancte Crucis predicte in quarto anno, inter- rogatus per iuramentum dicit, quod habet IIII'r coadiutores sive socios, qui audiunt confessiones plebis et sacramentis procurant et sermoniantur. Welislaus de Praga, professus ordinis predictorum, sacristanus dicte ecclesie in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod dominus prior et totus conventus fratrum causantur maxime et magnum detrimen- tum habent pro eo, quod in hospitali Peslini Bohuslai habetur magna cam- pana et sunt plura altaria, quod campana non debent [!] haberi neque plura altaria esse quam unum, super quo ipsi fratres habent privilegia et do- minus hospitalis monitus, ut conservaret ipsos fratres circa privilegia eorum, hoc facere non curat, sed nunc non nocentur eis ex parte hospitalis, quia est per dominum archiepiscopum inter ipsos ordinatum. Jacobus de Praga, professus ordinis predicti et cantor ecclesie, coadiu- tor ipsius prioris et plebani circa plebem, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare, quia habent bonam plebem. Wenceslaus deb) Budina, presbyter, professus ordinis predictorum, thesaurarius clenodiorum ecclesie sancte Crucis in quarto anno, interro- gatus per iuramentum dicit de hospitali, ut supra, sed nunc habent causam simul coram officialibus Pragensibus. Laurencius de Benatek Iuveni, professus ordinis predicti, sermoci- nator dicte ecclesie a quinque annis, interrogatus per iuramentum dicit, quod) mulier habens maritum legitimum, Jacobum nomine, sepe recedit a virod) suo et revenit post tempus et semper suscipitur ab eodem. Item dicit, quod habent XXXIIIIr domos Judeorum in parrochia sua, qui nunquam solwnt iura parrochialia, et per hoc ecclesia et ipsi, videlicet plebanus et conventus, magnum paciuntur detrimentum et dicit, quod anno presenti habuerunt unam commissionem a curia Romana super ipsis et do- minus archiepiscopus, iudex delegatus, nondum fecit ipsis iusticiam contra dictos Judeos. Item dicit, quod ecclesia ipsorum patitur detrimentum a Pes- lino Bohuslai per hospitale. Jacobus, molendinator molendini Wolframi purgravii Wissegradensis, Michael dictus Ungarus et Pesko pistor, parrochiani dicte ecclesie sancte Crucis, interrogati per iuramentum dicunt, plebem ipsorum bene stare et nichil sinistri sciunt in dominis plebano et sociis suis, solum causantur de loco, quod hanpaiss dicitur, ubi multa mala committuntur, ludi taxillorum et meretricia publice et alia plura mala. Eccl. s. Crucis maioris: a) Scr. Maiore. — b) Suprascr. — c) Seq. spatium ad nomen inscribendum reservatum non suppl. - d) Praecedens muliere del.
Strana 97
Eccl. s. Crucis maioris — hospitale Peslini Bohuslai 97 Die XXV mensis Februarii in hospitali Peslini Bohuslai. ƒ. 23 r Nicolaus de Usk super Albea, rector capelle sive hospitalis Peslini Bohuslai, presbyter, Prage promotus ad omnes ordines et literas promo- cionis sue ostendit, interrogatus per iuramentum dicit, quod officiat in dicta capella hospitalis a festo sancti Galli [16. X.] et dicit, quod sunt adhuc tres alii, qui officiant cottidie missas in dicto hospitali, quibus dominus Bohu- slaus solvit de camera pro officio eorum et quando datur eis, tunc officiant et quando non daretur, tunc non officiarent, quia nulla sunt beneficia titu- laria vel in modum tytuli erecta, sed omnes sunt ad placitum ipsius Peslini Bohuslai. Item dicit, quod est domus una in acie in platea, ubi transitur ad bal- neum sancti Francisci, ubi Petrus pictor moratur; ibidem per ipsum foven- tur mulieres oculte meretrices, ad quas est communis accessus, per quod homines scandalizantur. Res hospitalis predicti: primo tres calices argentei cum nodis aureis et quartus est in domo domini cum ornatis bonis argenteus deauratus, duo ornatus cum aparatibus boni, unum viride de zamat et unum aureum vir- gatum, duo missalia, unum cum nota et aliud sine nota. Item liber viaticus bonus et unum psalterium, III' palle satis bone. Item una crux argentea mediocris deaurata. Item matutinale bonum et magnum cum nota. Die XXVI mensis Februarii in domo sancti Benedicti. Nicolaus de Merica, presbyter, capellanus Peslini Bohuslai in hospi- tali a festo, habens expensas solum cum Nicolao predicto, rectore hospitalis, et de hiis servit hospitali et dicit officia in dicto hospitali, quando graciam habet, sed nichil habet certi, interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia est novicius. Mandatum est sibi, ut formatas statim exhibeat. Ibidem for- matas exhibuit. Wenceslaus de Mukarzow, presbyter a XIIII annis, prius vicarius in Dubecz,") Prage promotus, capellanus in dicto hospitali habens IIII"r sexa- genas pro servicio missarum, quas officiat coram Peslino predicto et est ad placitum suum in ipso servicio a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia non est residens ibidem et est novicius. Ibidem mandatumb) est ipsi deponenti, ut exhibeat formatas suas infra hinc et dominicam Letare [4. III.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Hospitale Peslini Bohuslai: a) Praeced. quattuor verba per script. B suprascr. — b) Scr. Mantatum.
Eccl. s. Crucis maioris — hospitale Peslini Bohuslai 97 Die XXV mensis Februarii in hospitali Peslini Bohuslai. ƒ. 23 r Nicolaus de Usk super Albea, rector capelle sive hospitalis Peslini Bohuslai, presbyter, Prage promotus ad omnes ordines et literas promo- cionis sue ostendit, interrogatus per iuramentum dicit, quod officiat in dicta capella hospitalis a festo sancti Galli [16. X.] et dicit, quod sunt adhuc tres alii, qui officiant cottidie missas in dicto hospitali, quibus dominus Bohu- slaus solvit de camera pro officio eorum et quando datur eis, tunc officiant et quando non daretur, tunc non officiarent, quia nulla sunt beneficia titu- laria vel in modum tytuli erecta, sed omnes sunt ad placitum ipsius Peslini Bohuslai. Item dicit, quod est domus una in acie in platea, ubi transitur ad bal- neum sancti Francisci, ubi Petrus pictor moratur; ibidem per ipsum foven- tur mulieres oculte meretrices, ad quas est communis accessus, per quod homines scandalizantur. Res hospitalis predicti: primo tres calices argentei cum nodis aureis et quartus est in domo domini cum ornatis bonis argenteus deauratus, duo ornatus cum aparatibus boni, unum viride de zamat et unum aureum vir- gatum, duo missalia, unum cum nota et aliud sine nota. Item liber viaticus bonus et unum psalterium, III' palle satis bone. Item una crux argentea mediocris deaurata. Item matutinale bonum et magnum cum nota. Die XXVI mensis Februarii in domo sancti Benedicti. Nicolaus de Merica, presbyter, capellanus Peslini Bohuslai in hospi- tali a festo, habens expensas solum cum Nicolao predicto, rectore hospitalis, et de hiis servit hospitali et dicit officia in dicto hospitali, quando graciam habet, sed nichil habet certi, interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia est novicius. Mandatum est sibi, ut formatas statim exhibeat. Ibidem for- matas exhibuit. Wenceslaus de Mukarzow, presbyter a XIIII annis, prius vicarius in Dubecz,") Prage promotus, capellanus in dicto hospitali habens IIII"r sexa- genas pro servicio missarum, quas officiat coram Peslino predicto et est ad placitum suum in ipso servicio a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia non est residens ibidem et est novicius. Ibidem mandatumb) est ipsi deponenti, ut exhibeat formatas suas infra hinc et dominicam Letare [4. III.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Hospitale Peslini Bohuslai: a) Praeced. quattuor verba per script. B suprascr. — b) Scr. Mantatum.
Strana 98
98 Civitas Pragensis f. 23 v Ecclesia sancti Spiritus in plebe sancte Crucis, dicta die, hora comple- torii vel quasi. Petrus de Lyssa, presbyter in VII“ anno, capellanus virginum et pre- positi coadiutor, habens de censu deputato duas sexagenas census annui, iuratus et interrogatus dicit, quod est ad beneplacitum virginum. Item dicit, quod sunt tres altariste in ipsa ecclesia sancti Spiritus ad Misericordias do- mini, quorum primus est Busko, vicarius domini Dyetmari canonici in ec- clesia Pragensi, secundus dominus Johannes Radlo, altarista in ecclesia Pragensi et magister Rinsso, magister in artibus, cui dominus Johannes prepositus altare suum renunciavit. Dominus Johannes, prepositus dicte ecclesie a XXVI an[nlis, interro- gatus dicit de altaristis, ut supra et dicit, quod dicti altariste sunt") dotati quilibet eorum VI sexagenis census et ita de modio non possunt in candore atente servire. Crux de Libowicz, presbyter in quinto anno, sacristanus dicte ecclesie a medio anno, habens mediam sexagenam in censu anuo et est ad placitum virginum et prepositi, iuratus et interrogatus dicit, quod servit loco domini Johannis Radlo, altariste ibidem, missas legendo interdum tres et interdum IIII°. Ibidem formatas exhibuit et est legitime promotus. Stanko de Kladna, presbyter a VII annis, presentatus ad ecclesiam in Koluk, ibidem [s]tans in expensis, deserviens altario prepositi predicte ec- clesie in ecclesia Pragensi, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Nicolaus de Rowenska, presbyter in IIII° anno, capellanus virginum ibidem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam ecclesia ipsorum bene stat. Eccl. s. Spiritus: a) Scr. stunt. Ecclesia sancti Benedicti, die XXVI mensis Februarii, in prandio. Dominus Michael, commendator et plebanus domus sancti Benedicti cruciferorum de domo theutonica sancte Marie a festo sancte Elizabeth [19. XI.] proxime preteriti!!] interrogatus dicit, quod tenetur habere tres socios coadiutores suos, duos sui ordinis et unum secularem, sed unus religiosus hodie recessit et ivit ad Novam Domum, sed alter veniet sibi loco") illius; aliud nescit, quia est novicius circa ecclesiam. Item») dicit per iuramentum, quod erat unum humerale, quod sepius obligabatur in V sexagenis, aliena- tum est ab ecclesia per precessorem suum fratrem Nicolaum, nunc plebanum et commendatorem in Broda Teotonicali, qui eciam") unum aliud humerale alienavit de margaritis, prout retulit sibi frater Lucas, tercius precessor suus.
98 Civitas Pragensis f. 23 v Ecclesia sancti Spiritus in plebe sancte Crucis, dicta die, hora comple- torii vel quasi. Petrus de Lyssa, presbyter in VII“ anno, capellanus virginum et pre- positi coadiutor, habens de censu deputato duas sexagenas census annui, iuratus et interrogatus dicit, quod est ad beneplacitum virginum. Item dicit, quod sunt tres altariste in ipsa ecclesia sancti Spiritus ad Misericordias do- mini, quorum primus est Busko, vicarius domini Dyetmari canonici in ec- clesia Pragensi, secundus dominus Johannes Radlo, altarista in ecclesia Pragensi et magister Rinsso, magister in artibus, cui dominus Johannes prepositus altare suum renunciavit. Dominus Johannes, prepositus dicte ecclesie a XXVI an[nlis, interro- gatus dicit de altaristis, ut supra et dicit, quod dicti altariste sunt") dotati quilibet eorum VI sexagenis census et ita de modio non possunt in candore atente servire. Crux de Libowicz, presbyter in quinto anno, sacristanus dicte ecclesie a medio anno, habens mediam sexagenam in censu anuo et est ad placitum virginum et prepositi, iuratus et interrogatus dicit, quod servit loco domini Johannis Radlo, altariste ibidem, missas legendo interdum tres et interdum IIII°. Ibidem formatas exhibuit et est legitime promotus. Stanko de Kladna, presbyter a VII annis, presentatus ad ecclesiam in Koluk, ibidem [s]tans in expensis, deserviens altario prepositi predicte ec- clesie in ecclesia Pragensi, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Nicolaus de Rowenska, presbyter in IIII° anno, capellanus virginum ibidem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam ecclesia ipsorum bene stat. Eccl. s. Spiritus: a) Scr. stunt. Ecclesia sancti Benedicti, die XXVI mensis Februarii, in prandio. Dominus Michael, commendator et plebanus domus sancti Benedicti cruciferorum de domo theutonica sancte Marie a festo sancte Elizabeth [19. XI.] proxime preteriti!!] interrogatus dicit, quod tenetur habere tres socios coadiutores suos, duos sui ordinis et unum secularem, sed unus religiosus hodie recessit et ivit ad Novam Domum, sed alter veniet sibi loco") illius; aliud nescit, quia est novicius circa ecclesiam. Item») dicit per iuramentum, quod erat unum humerale, quod sepius obligabatur in V sexagenis, aliena- tum est ab ecclesia per precessorem suum fratrem Nicolaum, nunc plebanum et commendatorem in Broda Teotonicali, qui eciam") unum aliud humerale alienavit de margaritis, prout retulit sibi frater Lucas, tercius precessor suus.
Strana 99
Eccl. s. Spiritus — s. Benedicti 99 Peregrinus de Nauslicz, presbyter quinque annis, Moravie promotus et receptoriam habet et dimissoriam et formatas, vicarius ibidem a festo Osten- sionis reliquiarum anni proxime preteriti [22. IV.], interrogatus per iura- mentum dicit, ut audivit, quod dominus Nicolaus, prius plebanus et com- mendator domus sancti Benedicti, ab ecclesia ipsa, quando transtulit se in Brodam Teotunicalem, unum humerale cum perlis et margaritis et aliquas pallas [alienaverit], sed pro certo nescit. Item dicit, quod ipse dominus Nico- laus, precessor moderni, unam monstranciam ab ipsa ecclesia abstulit vel forte perdidit, ut audivit, aliud nescit, quia est novicius. Frater Mathias de Budyegowicz, professus ordinis cruciferorum sancte f. 24 r Marie de domo theotonica, coadiutor plebani et commendatoris ibidem a VI annisd), interrogatus per iuramentum dicit, quod in die Nativitatis Christi [25. XII.] proxime preteritoe), elapsus est unus annus sicut unus calix est eisdem subtractus in ecclesia et nesciunt, per quem; aliter dicit, plebem bene stare. Anno" domini M'CCC'LXXX die IIIIa mensis Aprilis frater Nicolaus, nunc commendator in Broda Theotonicali, veniens ad domum habitacionis domini Plauli], archidiaconi Pragensis, de quo fratre Nicolao supra et infra deponitur, dicit, quod ipse nunquam deperdit aliquod humerale de perlis, nec alienavit neque ipsum vidit circa ecclesiam sancti Benedicti tempore, quo erat plebanus ibidem; sed calix est tempore suo subtractus, de quo supra et infra deponitur, pulvinar vero, de quo eciam supra deponitur, nunc circa ipsam ecclesiam sancti Benedicti est repertum. Nicolauss) de Zacz, Nicolaus dictus Kytanski et Henricus dictus Nadler"), parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, quod dominus Nicolaus, precessor plebani moderni et commendatoris, sepius habuit mulieres circa se suspectas. Item" dicit Nicolaus de Zacz, quod audiverit a Dytlino prebendato ibidem ad sanctum Benedictum, quod Nicolaus, precessor plebani presentis, alienavit humerale*) ab ecclesia predicta estimacionis quinque sexagenis et unum calicem, quem estimare nescit. Item dicunt, quod in Nativitate Christi [25. XII.] proxime preterita" elapsus est unus annus, sicut unus calix est subtractus ab ecclesia. Item dicunt, quod unum pulvinar, in quo presbyteri tempore misse se- debant, per dictum Nicolaum plebanum predecessorem est asportatum, qui dominus Nicolaus eciam sex sexagenas pro fabrica ecclesie deputatas rece- pit et easdem in usus suos convertit. Itemm) dicit Nicolaus dictus Kytansky, quod ipse dedit pro dicta ec- clesia") X sexagenas grossorum et mater sua Margaretha dicta Kacinerin") et Mara, soror") dicti Nicolai, X sexagenas") ex testamento Margarete pre- dicte, matris ipsorum, quas ipse deponens dedit de domo, quam tenebat ipsa, vendita et dominus Lucas, tercius precessor moderni plebani, nunc
Eccl. s. Spiritus — s. Benedicti 99 Peregrinus de Nauslicz, presbyter quinque annis, Moravie promotus et receptoriam habet et dimissoriam et formatas, vicarius ibidem a festo Osten- sionis reliquiarum anni proxime preteriti [22. IV.], interrogatus per iura- mentum dicit, ut audivit, quod dominus Nicolaus, prius plebanus et com- mendator domus sancti Benedicti, ab ecclesia ipsa, quando transtulit se in Brodam Teotunicalem, unum humerale cum perlis et margaritis et aliquas pallas [alienaverit], sed pro certo nescit. Item dicit, quod ipse dominus Nico- laus, precessor moderni, unam monstranciam ab ipsa ecclesia abstulit vel forte perdidit, ut audivit, aliud nescit, quia est novicius. Frater Mathias de Budyegowicz, professus ordinis cruciferorum sancte f. 24 r Marie de domo theotonica, coadiutor plebani et commendatoris ibidem a VI annisd), interrogatus per iuramentum dicit, quod in die Nativitatis Christi [25. XII.] proxime preteritoe), elapsus est unus annus sicut unus calix est eisdem subtractus in ecclesia et nesciunt, per quem; aliter dicit, plebem bene stare. Anno" domini M'CCC'LXXX die IIIIa mensis Aprilis frater Nicolaus, nunc commendator in Broda Theotonicali, veniens ad domum habitacionis domini Plauli], archidiaconi Pragensis, de quo fratre Nicolao supra et infra deponitur, dicit, quod ipse nunquam deperdit aliquod humerale de perlis, nec alienavit neque ipsum vidit circa ecclesiam sancti Benedicti tempore, quo erat plebanus ibidem; sed calix est tempore suo subtractus, de quo supra et infra deponitur, pulvinar vero, de quo eciam supra deponitur, nunc circa ipsam ecclesiam sancti Benedicti est repertum. Nicolauss) de Zacz, Nicolaus dictus Kytanski et Henricus dictus Nadler"), parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, quod dominus Nicolaus, precessor plebani moderni et commendatoris, sepius habuit mulieres circa se suspectas. Item" dicit Nicolaus de Zacz, quod audiverit a Dytlino prebendato ibidem ad sanctum Benedictum, quod Nicolaus, precessor plebani presentis, alienavit humerale*) ab ecclesia predicta estimacionis quinque sexagenis et unum calicem, quem estimare nescit. Item dicunt, quod in Nativitate Christi [25. XII.] proxime preterita" elapsus est unus annus, sicut unus calix est subtractus ab ecclesia. Item dicunt, quod unum pulvinar, in quo presbyteri tempore misse se- debant, per dictum Nicolaum plebanum predecessorem est asportatum, qui dominus Nicolaus eciam sex sexagenas pro fabrica ecclesie deputatas rece- pit et easdem in usus suos convertit. Itemm) dicit Nicolaus dictus Kytansky, quod ipse dedit pro dicta ec- clesia") X sexagenas grossorum et mater sua Margaretha dicta Kacinerin") et Mara, soror") dicti Nicolai, X sexagenas") ex testamento Margarete pre- dicte, matris ipsorum, quas ipse deponens dedit de domo, quam tenebat ipsa, vendita et dominus Lucas, tercius precessor moderni plebani, nunc
Strana 100
100 Civitas Pragensis capellanus domini episcopi Olomucensis, recepit et nescit, quo eandem pecuniam convertit. Die" ultima Februarii anno predicto dictus frater Lucas in dote sancti Nicolai Minoris civitatis Pragensis hora completorii confessus est, se ha- buisse a dicta domina Margaretha, quam ipse nominat Claram, quod habuit X sexagenas, quas inpendit in aratura in Nossl iuxta arbitrium proprium sicut eidem erat commissum, presentibus domino Vitkone, canonico ecclesie Pragensis et Wissegradensis et domino Malika ac Ulrico de Liticz, plebano dicte ecclesie sancti Nicolai. Res ecclesie predicte: tria missalia satis bona, item duo calices argentei deaurati, quorum unus cum gemmis, item duo argentei cum nodis deauratis, item unus calix quintus argenteus cum nodo deaurato. Item XVII casule cum aparatibus, item IIII'r cape chorales. Item dicit plebanus et commendator, quod obligavit duos calices in V sexagenis, quas dedit super pretorium pro censu. Item unus ornatus de rubro zamat cum pretexta consutum cum alba et humerali de perlis. Item VIII dialmatice. Item brachium sancte Margarethe in monstrancia quasi cum manu. Item manus argentea deaurata, in qua est brachium sancte Elizabet. Item una monstrancia argentea deaurata, tenens in tribus manibus coronam imperialem gemmatam cum zafiris, gemmis et perlis, in cuius superficie est una monstrancia aurea, in cuius medio est cristallus continens in se spinam de corona domini spinea. Item una alia monstrancia argentea deaurata multum pulcra, continens reliquias beatorum Phabiani et Sebastiani. Item monstrancia argentea deaurata, habens dentem beati Bene- dicti, habens subpedem cupreum. Item monstrancia argentea deaurata, continens ymaginem deauratam sancte Juliane in cristallo. Item una mon- strancia argentea deaurata cum gemmis, continens reliquias beati Matei apostoli. Item alia monstrancia argentea deaurata*) pulcra cum cristallo de- super, in qua sunt reliquie beate Marie Magdalene. Item monstrancia pulcra argentea deaurata, continens crucem magnam desuper, in qua sunt diverse reliquie et magnam partem de ligno domini. Item due ampule argente[e] in perticulis deaurate. Eccl. s. Benedicti: a) Suprascr. — b) In marg. per script. B: Alienacio. Inde ad finem art. postea scr. — c) Seq. Mathias del. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) Scr. preteritum. — f) Totus art. postea adscr. — g) In marg. Testes. — h) Prae- ced. quattuor verba suprascr. — i) In marg. Alienacio. - k) Per script. B supra del. h[u]merale scr. 1) Scr. preterium. — m) In marg. Nota. Alienacio. - n) Scr. supra del 1II. — o) In marg. per script. B, quia in textu verbum Kaycyneryx mutilatum atque atramento deletum. — p) Per script. B supra del. soror [?] scr. — q) Suprascr. — r) Totus art. postea per script. B. — s) Scr. arcentea.
100 Civitas Pragensis capellanus domini episcopi Olomucensis, recepit et nescit, quo eandem pecuniam convertit. Die" ultima Februarii anno predicto dictus frater Lucas in dote sancti Nicolai Minoris civitatis Pragensis hora completorii confessus est, se ha- buisse a dicta domina Margaretha, quam ipse nominat Claram, quod habuit X sexagenas, quas inpendit in aratura in Nossl iuxta arbitrium proprium sicut eidem erat commissum, presentibus domino Vitkone, canonico ecclesie Pragensis et Wissegradensis et domino Malika ac Ulrico de Liticz, plebano dicte ecclesie sancti Nicolai. Res ecclesie predicte: tria missalia satis bona, item duo calices argentei deaurati, quorum unus cum gemmis, item duo argentei cum nodis deauratis, item unus calix quintus argenteus cum nodo deaurato. Item XVII casule cum aparatibus, item IIII'r cape chorales. Item dicit plebanus et commendator, quod obligavit duos calices in V sexagenis, quas dedit super pretorium pro censu. Item unus ornatus de rubro zamat cum pretexta consutum cum alba et humerali de perlis. Item VIII dialmatice. Item brachium sancte Margarethe in monstrancia quasi cum manu. Item manus argentea deaurata, in qua est brachium sancte Elizabet. Item una monstrancia argentea deaurata, tenens in tribus manibus coronam imperialem gemmatam cum zafiris, gemmis et perlis, in cuius superficie est una monstrancia aurea, in cuius medio est cristallus continens in se spinam de corona domini spinea. Item una alia monstrancia argentea deaurata multum pulcra, continens reliquias beatorum Phabiani et Sebastiani. Item monstrancia argentea deaurata, habens dentem beati Bene- dicti, habens subpedem cupreum. Item monstrancia argentea deaurata, continens ymaginem deauratam sancte Juliane in cristallo. Item una mon- strancia argentea deaurata cum gemmis, continens reliquias beati Matei apostoli. Item alia monstrancia argentea deaurata*) pulcra cum cristallo de- super, in qua sunt reliquie beate Marie Magdalene. Item monstrancia pulcra argentea deaurata, continens crucem magnam desuper, in qua sunt diverse reliquie et magnam partem de ligno domini. Item due ampule argente[e] in perticulis deaurate. Eccl. s. Benedicti: a) Suprascr. — b) In marg. per script. B: Alienacio. Inde ad finem art. postea scr. — c) Seq. Mathias del. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) Scr. preteritum. — f) Totus art. postea adscr. — g) In marg. Testes. — h) Prae- ced. quattuor verba suprascr. — i) In marg. Alienacio. - k) Per script. B supra del. h[u]merale scr. 1) Scr. preterium. — m) In marg. Nota. Alienacio. - n) Scr. supra del 1II. — o) In marg. per script. B, quia in textu verbum Kaycyneryx mutilatum atque atramento deletum. — p) Per script. B supra del. soror [?] scr. — q) Suprascr. — r) Totus art. postea per script. B. — s) Scr. arcentea.
Strana 101
Eccl. s. Benedicti — s. Marie ante Letam curiam 101 Ecclesia sancte Marie ante Letam curiam, die XXVIII mensis Februarii, in prandio. ƒ. 24 r Dominus Johannes de Nova Pilzna, presbyter in octavo anno, vicarius ibidem a festo Purificacionis sancte Marie [2. II.] proxime preterito et prius sacristanus ibidem medio altero anno, iuratus et interrogatus dicit, quod est una domus in plathea,") que dicitur Czalthnergass, quam inhabitant presby- teri, quorum numerum ignorat, quorum aliqui sunt altariste in dicta eccle- sia et aliqui eciam hic et alibi officiant. Johannes de Kempnicz, Pragensis diocesis presbyter VII annis, Prage promotus, capellanus domini Hanze Luthomericerii, civis Pragensis, habens X sexagenas census annui pro servicio suo et dicit se esse manualis, interro- gatus dicit sibi nichil constare. Wenceslaus de Nehvizd, presbyter a XVII annis, ut credit, Prage pro- motus et formatas ostendit, altarista altaris sancte Marie in ecclesia sancte Marie ante Letam curiam, et dicit, quod tenetur ad missam cottidianam maturam de domina in dicta ecclesia sancte Marie decantandam, habens in censu VIII sexagenas in censu annuo, quem solvit sibi Jaxo Polko, civis Pragensis, de camera, sed nescit, si que sunt bona specialia deputata pro dicto altario et erreccionem non potest habere, iuratus et interrogatus dicit. Item dicit de domo quadam presbyterorum in platea dicta Czaletna wliczie, in qua domo ipse depone[n]s in estate proxime preterita ex casu et eciam necessarius et habuit dicere quadamvice dictis presbyteris ibidem commorantibus inter alia?) „consilium meum est, ut nullus presbyter nisi beneficiatus ad domum vestram recipiatur“, sed ipse nescit, quis sit hospes domus illius vel qualiter ipsi presbyteri vivant, de quorum nominibus omnium ignorat, solum quod habet noticiam dominorum Frenczlini et Con- radi de Boemia et aliorum, Nicolai et Johannis de Polonia, ut credit. Vilhelmus de Zap, presbyter a XVII annis, altarista sanctorum Felicis et Aucti in dicta ecclesia a XVIII annis, confirmatus ad dictum altare, habens in censu IX sexagenas et XXIIIIr grossos in domibus Cunislini et Nicolai de Vyena, civium Pragensium et tenetur ad V missas singulis sep- timanis, iuratus et interrogatus dicit, quod Nicolaus dictus Albus Czater, civis Pragensis, a multis annis tenet Maram dictam Slanerissam, ex qua plures pueros procreavit, contra quem pro matrimonio per officialem Pra- gensem fuit sentencia lata et tamen adhuc non sunt copulati. Item dicit, prout audivit, quod dominus plebanus sancti°) Martini in Muro habeat concubinam, quam vidit anno preterito morari in plebe sancte Marie in Leta curia. Item dicit se audivisse, quod Bernhardus Zeidlini mutuavit pecu[nlias ad usuras eciam monasteriod) Brewnoviensi.
Eccl. s. Benedicti — s. Marie ante Letam curiam 101 Ecclesia sancte Marie ante Letam curiam, die XXVIII mensis Februarii, in prandio. ƒ. 24 r Dominus Johannes de Nova Pilzna, presbyter in octavo anno, vicarius ibidem a festo Purificacionis sancte Marie [2. II.] proxime preterito et prius sacristanus ibidem medio altero anno, iuratus et interrogatus dicit, quod est una domus in plathea,") que dicitur Czalthnergass, quam inhabitant presby- teri, quorum numerum ignorat, quorum aliqui sunt altariste in dicta eccle- sia et aliqui eciam hic et alibi officiant. Johannes de Kempnicz, Pragensis diocesis presbyter VII annis, Prage promotus, capellanus domini Hanze Luthomericerii, civis Pragensis, habens X sexagenas census annui pro servicio suo et dicit se esse manualis, interro- gatus dicit sibi nichil constare. Wenceslaus de Nehvizd, presbyter a XVII annis, ut credit, Prage pro- motus et formatas ostendit, altarista altaris sancte Marie in ecclesia sancte Marie ante Letam curiam, et dicit, quod tenetur ad missam cottidianam maturam de domina in dicta ecclesia sancte Marie decantandam, habens in censu VIII sexagenas in censu annuo, quem solvit sibi Jaxo Polko, civis Pragensis, de camera, sed nescit, si que sunt bona specialia deputata pro dicto altario et erreccionem non potest habere, iuratus et interrogatus dicit. Item dicit de domo quadam presbyterorum in platea dicta Czaletna wliczie, in qua domo ipse depone[n]s in estate proxime preterita ex casu et eciam necessarius et habuit dicere quadamvice dictis presbyteris ibidem commorantibus inter alia?) „consilium meum est, ut nullus presbyter nisi beneficiatus ad domum vestram recipiatur“, sed ipse nescit, quis sit hospes domus illius vel qualiter ipsi presbyteri vivant, de quorum nominibus omnium ignorat, solum quod habet noticiam dominorum Frenczlini et Con- radi de Boemia et aliorum, Nicolai et Johannis de Polonia, ut credit. Vilhelmus de Zap, presbyter a XVII annis, altarista sanctorum Felicis et Aucti in dicta ecclesia a XVIII annis, confirmatus ad dictum altare, habens in censu IX sexagenas et XXIIIIr grossos in domibus Cunislini et Nicolai de Vyena, civium Pragensium et tenetur ad V missas singulis sep- timanis, iuratus et interrogatus dicit, quod Nicolaus dictus Albus Czater, civis Pragensis, a multis annis tenet Maram dictam Slanerissam, ex qua plures pueros procreavit, contra quem pro matrimonio per officialem Pra- gensem fuit sentencia lata et tamen adhuc non sunt copulati. Item dicit, prout audivit, quod dominus plebanus sancti°) Martini in Muro habeat concubinam, quam vidit anno preterito morari in plebe sancte Marie in Leta curia. Item dicit se audivisse, quod Bernhardus Zeidlini mutuavit pecu[nlias ad usuras eciam monasteriod) Brewnoviensi.
Strana 102
102 Civitas Pragensis f. 25 r Nicolaus de Lochowicz, presbyter XXXI annis, altarista ibidem a XVIII annis, non tamen habens certum altare, qui non est confirmatus, cui solvuntur sex sexagene de pretorio Pragensi, qui legit missam in dicta ecclesia sancte Marie dum et quando devocionem, qui tamen iuxta literam testamentariam deberet dictas missas in monasterio sancti Jacobi fratrum minorum, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Nicolaus de Praga, diaconus a duobus annis,) altarista sanctorum apostolorum in dicta ecclesia, confirmatus, habens X sexagenas census in vila Lybess, qui tenetur cottidie ad missam defunctorum per se vel alium tenendam, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus modernus habet quandam concubinam Mandussie, que visitat dotem suam, quam ipse deponens vidit sepius intrantem et sedentem cum plebano in dote, et de hoc est publica vox in plebe. Et dicta mulier Mandussie habet quendam fistulatorem in maritum, cuius mulieris mater vendit pisces in foro Antique civitatis Pragensis; et dicit, quod sepius vidit demonstrari dictam mulierem cum digito pro concubina plebani. Item dicit, quod" Turris presbyter, officians in dicta ecclesia missas pro quodam acolito, ludit taxillos, quem anno preterito vidit") ludentem in glaciebus. Johanko de Ledecz, presbyter XIX annis, officians duas missas in dicta ecclesia ad altare omnium sanctorum septimanatim, habens in censu ad tempora vite sue VII) sexagenam" a Bernaskone qui solvit sibi pro Ja- xone dicto Payer, et dicit, quod audivit dictum Bernaskonem commisisse usuras ante sex annos. Item dicit de dicto Czoter et plebano, ut supra, quod plebanus ipsum monuit, ut cum dicta muliere contraheret, quem ipse verbis obbrobriosis invaserat, ut audivit. Itemk) dicit, quod Procopius dictus Wasserman, plebis dicte ecclesie, sit maior usurarius in civitate Pragensi. Nicolaus de Praga, presbyter in tercio anno, officians missas ibidem quando graciam habet, cui dantur IIII'r sexagene et expense annue per Lau- rencium Martini institoris civis Pragensis, qui habet eundem censum ad placitum dicti Laurencii, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod Niymburgerus, civis Maioris civitatis Pragensis, est adulter maximus, ut audivit. Item dicit, ut audivit de plebano, ut supra, quam ipse testis vidit in- trantem et propriam clavem de hostio habentem; formatas ostendit et est legitime promotus. Johannes de Hiersperg, Wratislaviensis diocesis, presbyter in quinto anno, capellanus Nicolai Policeri, civis Maioris civitatis Pragensis, officians missam quando potest et habet graciam in dicta ecclesia," habens in censu VIII sexagenas, quem habet a dicto Nicolao Policer") ad placitum suum,
102 Civitas Pragensis f. 25 r Nicolaus de Lochowicz, presbyter XXXI annis, altarista ibidem a XVIII annis, non tamen habens certum altare, qui non est confirmatus, cui solvuntur sex sexagene de pretorio Pragensi, qui legit missam in dicta ecclesia sancte Marie dum et quando devocionem, qui tamen iuxta literam testamentariam deberet dictas missas in monasterio sancti Jacobi fratrum minorum, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Nicolaus de Praga, diaconus a duobus annis,) altarista sanctorum apostolorum in dicta ecclesia, confirmatus, habens X sexagenas census in vila Lybess, qui tenetur cottidie ad missam defunctorum per se vel alium tenendam, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus modernus habet quandam concubinam Mandussie, que visitat dotem suam, quam ipse deponens vidit sepius intrantem et sedentem cum plebano in dote, et de hoc est publica vox in plebe. Et dicta mulier Mandussie habet quendam fistulatorem in maritum, cuius mulieris mater vendit pisces in foro Antique civitatis Pragensis; et dicit, quod sepius vidit demonstrari dictam mulierem cum digito pro concubina plebani. Item dicit, quod" Turris presbyter, officians in dicta ecclesia missas pro quodam acolito, ludit taxillos, quem anno preterito vidit") ludentem in glaciebus. Johanko de Ledecz, presbyter XIX annis, officians duas missas in dicta ecclesia ad altare omnium sanctorum septimanatim, habens in censu ad tempora vite sue VII) sexagenam" a Bernaskone qui solvit sibi pro Ja- xone dicto Payer, et dicit, quod audivit dictum Bernaskonem commisisse usuras ante sex annos. Item dicit de dicto Czoter et plebano, ut supra, quod plebanus ipsum monuit, ut cum dicta muliere contraheret, quem ipse verbis obbrobriosis invaserat, ut audivit. Itemk) dicit, quod Procopius dictus Wasserman, plebis dicte ecclesie, sit maior usurarius in civitate Pragensi. Nicolaus de Praga, presbyter in tercio anno, officians missas ibidem quando graciam habet, cui dantur IIII'r sexagene et expense annue per Lau- rencium Martini institoris civis Pragensis, qui habet eundem censum ad placitum dicti Laurencii, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod Niymburgerus, civis Maioris civitatis Pragensis, est adulter maximus, ut audivit. Item dicit, ut audivit de plebano, ut supra, quam ipse testis vidit in- trantem et propriam clavem de hostio habentem; formatas ostendit et est legitime promotus. Johannes de Hiersperg, Wratislaviensis diocesis, presbyter in quinto anno, capellanus Nicolai Policeri, civis Maioris civitatis Pragensis, officians missam quando potest et habet graciam in dicta ecclesia," habens in censu VIII sexagenas, quem habet a dicto Nicolao Policer") ad placitum suum,
Strana 103
Eccl. s. Marie ante Letam curiam 103 iuratus") et interrogatus dicit de plebano, ut supra, quam sepius vidit ple- banum in dote consedentem et bibentem. Item dicit, quod ipse deponens morat in domo quadam in platea, que dicitur Czaltnerii, cum sociis infrascriptis, primo cum domino Frenezlino, nunc predicatore in ecclesia sancti Nicolai in foro pullorum,°) domino Jo- hanne, plebano in Moyss, Wratislaviensis diocesis, magistro in artibus, Con- rado, altarista circa sanctum Gallum, Andrea, capellano ad sanctum Nico- laum, Nicolao de Krakovia, capellano cuiusdam fraternitatis in ecclesia sancte Marie predicta, Nicolao de Ratbor, Wratislaviensis diocesis, capel- lano Johannis dicti de Monte, et quodam cliente Georgio, filio Francisci Nymburgerii, civis Pragensis, qui intendit presbyterari; que quidem domus est commissa domino Johanni, predicatori ecclesie sancti Galli Pragensis, et est per dominam Annam, relictam Bernhardi pistoris, donata pro presby- teris, ut ibidem morantur pronunc, sed nescit, si sit donata pro mansione presbyterorum perpetue.") Qui domini supradicti" ibidem bursam compo- nunt et expendunt, qui faciunt eisdem provisiones componendo interdum per mediam sexagenam, interdum per unam, et dicit, quod habeant unam ancillam cokam et unum famulum portulanum, et unus ex eisdem, Nicolaus de Ratbor, presbyter supradictus, facit eisdem provisionem. Item dicit, quod ipse deponens a X annis interpellatim audivit lecciones in theologia") et fuit quondam scolaris et servitor domini Milicii pie memorie. Nicolaus de Kaut, dictus de Krakovia," Wratislaviensis diocesis, pres- f. 25 v byter XVI annis, capellanus mercatorum fraternitatis, qui legit missas quando graciam habet, sed habet in censu annuo VIII° sexagenas, quem solvit sibi Hermannus dictus Nyndrthaymer, civis Pragensis, iuratus et in- terrogatus dicit, quod tenet dictam missam a V annis et dicit, quod stat a festo Penthecos[tJes [29. V.] in domo, que vocatur domus Franpekenhauz, cum sex aliis presbyteris, de quibus supra testis precedens, et dicit, quod Georgius, filius Peslini Nymburgerii, ut credit XX annorum, qui clericari intendit, stat cum ipsis a sabbato proxime preterito, quem ad curam suam recepit dominus Johannes, deponens proxime ante istum. Item dicit se audivisse de concubitu plebani sui, ut supra. Interro- gatus, si dicti presbyteri teneant aliqua jeiunia communias) per ecclesiam non instituta, respondit, quod non, et dicit, quod non legitur ipsis ad men- sam, quam tamen habent communem, prout per testem supra proximum, sed ipse deponens aliquociens legit intra se, cum comedere non potuit. Ibi- dem formatas ostendit, qui" est promotus Krakovie et habet dimissorias episcopi Wratislaviensis et Krakoviensis et habet receptoriam Pragensis. Nicolaus de Ratibor, diocesis Wratislaviensis, presbyter ab VIII" annis, dicit iuratus, quod habet VIII° sexagenas a Jeskone de Montibus, cive Pragensi, ad placitum ipsius, qui in ecclesia sancte Marie in Leta curia legit missas, cum habet devocionem, et se in alio loco disponeret; dictus
Eccl. s. Marie ante Letam curiam 103 iuratus") et interrogatus dicit de plebano, ut supra, quam sepius vidit ple- banum in dote consedentem et bibentem. Item dicit, quod ipse deponens morat in domo quadam in platea, que dicitur Czaltnerii, cum sociis infrascriptis, primo cum domino Frenezlino, nunc predicatore in ecclesia sancti Nicolai in foro pullorum,°) domino Jo- hanne, plebano in Moyss, Wratislaviensis diocesis, magistro in artibus, Con- rado, altarista circa sanctum Gallum, Andrea, capellano ad sanctum Nico- laum, Nicolao de Krakovia, capellano cuiusdam fraternitatis in ecclesia sancte Marie predicta, Nicolao de Ratbor, Wratislaviensis diocesis, capel- lano Johannis dicti de Monte, et quodam cliente Georgio, filio Francisci Nymburgerii, civis Pragensis, qui intendit presbyterari; que quidem domus est commissa domino Johanni, predicatori ecclesie sancti Galli Pragensis, et est per dominam Annam, relictam Bernhardi pistoris, donata pro presby- teris, ut ibidem morantur pronunc, sed nescit, si sit donata pro mansione presbyterorum perpetue.") Qui domini supradicti" ibidem bursam compo- nunt et expendunt, qui faciunt eisdem provisiones componendo interdum per mediam sexagenam, interdum per unam, et dicit, quod habeant unam ancillam cokam et unum famulum portulanum, et unus ex eisdem, Nicolaus de Ratbor, presbyter supradictus, facit eisdem provisionem. Item dicit, quod ipse deponens a X annis interpellatim audivit lecciones in theologia") et fuit quondam scolaris et servitor domini Milicii pie memorie. Nicolaus de Kaut, dictus de Krakovia," Wratislaviensis diocesis, pres- f. 25 v byter XVI annis, capellanus mercatorum fraternitatis, qui legit missas quando graciam habet, sed habet in censu annuo VIII° sexagenas, quem solvit sibi Hermannus dictus Nyndrthaymer, civis Pragensis, iuratus et in- terrogatus dicit, quod tenet dictam missam a V annis et dicit, quod stat a festo Penthecos[tJes [29. V.] in domo, que vocatur domus Franpekenhauz, cum sex aliis presbyteris, de quibus supra testis precedens, et dicit, quod Georgius, filius Peslini Nymburgerii, ut credit XX annorum, qui clericari intendit, stat cum ipsis a sabbato proxime preterito, quem ad curam suam recepit dominus Johannes, deponens proxime ante istum. Item dicit se audivisse de concubitu plebani sui, ut supra. Interro- gatus, si dicti presbyteri teneant aliqua jeiunia communias) per ecclesiam non instituta, respondit, quod non, et dicit, quod non legitur ipsis ad men- sam, quam tamen habent communem, prout per testem supra proximum, sed ipse deponens aliquociens legit intra se, cum comedere non potuit. Ibi- dem formatas ostendit, qui" est promotus Krakovie et habet dimissorias episcopi Wratislaviensis et Krakoviensis et habet receptoriam Pragensis. Nicolaus de Ratibor, diocesis Wratislaviensis, presbyter ab VIII" annis, dicit iuratus, quod habet VIII° sexagenas a Jeskone de Montibus, cive Pragensi, ad placitum ipsius, qui in ecclesia sancte Marie in Leta curia legit missas, cum habet devocionem, et se in alio loco disponeret; dictus
Strana 104
104 Civitas Pragensis f. 26 T Jesco hoc idem faceret, qui wlt studere in iure canonico et dicit, quod stat cum presbyteris sex in domo, de quibus supra, et dicit de Georgio, filio Nymburgerii, prout supra, et dicit, quod ipse sit procurator dictorum pres- byterorum et dicit, quia pro pensione domus nichil dant, quita hospita huius domus pro dicto ipsos hospitat in eadem. Item dicit, ut audivit de concubinatu plebani dicte ecclesie prout supra. Item dicit, quod fuerit vicarius circa dominum Wenceslaum dictum Consciencia, predecessorem plebani moderni, qui in agone pro dicta eccle- sia tria stamina sericea pro casulis et pro capis, que nunquam videt tempore istius plebani, nec scit, quo sint conversa, et unum librum missalis eciam donaverat, que nunc nunquam videt. Habuit receptoriam ad diocesim Pragensem“) vicariorum domini archiepiscopi Pragensis ad triennium, que XII die") mensis Iunii") anni pre- sentis expirabit. Wenceslaus de Miliczicz, presbyter XXI anno, Prage promotus, sed formatas non habet, quia sunt sibi subtracti*)[!), de quo sunt XII anni transacti in festo Omnium sanctorum preteritorum [1. XI.], capellanus Jo- hankonis dicti Fetterraich, civis Pragensis, qui tenetur septimanatim ad tres missas et habet VI* sexagenas census annui, qui solvitur sibi per dic- tum Johankonem ad placitum ipsius Johankonis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Wenceslaus de Czekczicz, presbyter in VII anno, vicarius ibidem in quarto anno, capellanus Kyczingerisse, parrochiane ibidem, qui officiat quando habet graciam, et habet VIII° sexagenas census ab eadem, qui solvi- tur eidem ad placitum dicte domine, iuratus et interrogatus dicit, ut audi- vit, quod Bernhardus Zaidlini, civis Maioris civitatis Pragensis, parrochia- nus sancti Nicolai in foro pullorum, infamatur de contractibus usurariis. Item dicit, ut audivit, quod Procopius Waserman, civis et parrochianus ibidem, res mercimoniales emendo easdem vendit super terminis, quam valerent pro prompta pecunia, de quo infamatur. Item dicit de Czotrone, ut supra. Item dicit de") plebano ut supra, que mulier moratur in domo Nindethaimerii, civis Pragensis, cui [!] tamen de concubinatu" sunt suspecti. Item dicit, ut audivit, quod Michael Turris, serviens loco conti [!] capellani Hanse Benessowski circa altare, inventus fuit tempore yemali anno de presenti in glacie, qui lusit ibidem taxillos. Conradus?) Hauer, consul iuratus,aa) Nicolaus Policer et Otlinus dictus Smelcer, cives Maioris civitatis Pragensis, iurati et interrogati dicunt, quod sunt parrochiani dicte ecclesie sancte Marie. Item dicunt duo primi,“) quod plebanus sepissime non patitur sepe- liri pauperes homines, nisi prius faciat pacta cum eisdem et non wlt sibi bb) quod pauperes homines vellent facere, sed adhuc sufficere in offertorio,"
104 Civitas Pragensis f. 26 T Jesco hoc idem faceret, qui wlt studere in iure canonico et dicit, quod stat cum presbyteris sex in domo, de quibus supra, et dicit de Georgio, filio Nymburgerii, prout supra, et dicit, quod ipse sit procurator dictorum pres- byterorum et dicit, quia pro pensione domus nichil dant, quita hospita huius domus pro dicto ipsos hospitat in eadem. Item dicit, ut audivit de concubinatu plebani dicte ecclesie prout supra. Item dicit, quod fuerit vicarius circa dominum Wenceslaum dictum Consciencia, predecessorem plebani moderni, qui in agone pro dicta eccle- sia tria stamina sericea pro casulis et pro capis, que nunquam videt tempore istius plebani, nec scit, quo sint conversa, et unum librum missalis eciam donaverat, que nunc nunquam videt. Habuit receptoriam ad diocesim Pragensem“) vicariorum domini archiepiscopi Pragensis ad triennium, que XII die") mensis Iunii") anni pre- sentis expirabit. Wenceslaus de Miliczicz, presbyter XXI anno, Prage promotus, sed formatas non habet, quia sunt sibi subtracti*)[!), de quo sunt XII anni transacti in festo Omnium sanctorum preteritorum [1. XI.], capellanus Jo- hankonis dicti Fetterraich, civis Pragensis, qui tenetur septimanatim ad tres missas et habet VI* sexagenas census annui, qui solvitur sibi per dic- tum Johankonem ad placitum ipsius Johankonis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Wenceslaus de Czekczicz, presbyter in VII anno, vicarius ibidem in quarto anno, capellanus Kyczingerisse, parrochiane ibidem, qui officiat quando habet graciam, et habet VIII° sexagenas census ab eadem, qui solvi- tur eidem ad placitum dicte domine, iuratus et interrogatus dicit, ut audi- vit, quod Bernhardus Zaidlini, civis Maioris civitatis Pragensis, parrochia- nus sancti Nicolai in foro pullorum, infamatur de contractibus usurariis. Item dicit, ut audivit, quod Procopius Waserman, civis et parrochianus ibidem, res mercimoniales emendo easdem vendit super terminis, quam valerent pro prompta pecunia, de quo infamatur. Item dicit de Czotrone, ut supra. Item dicit de") plebano ut supra, que mulier moratur in domo Nindethaimerii, civis Pragensis, cui [!] tamen de concubinatu" sunt suspecti. Item dicit, ut audivit, quod Michael Turris, serviens loco conti [!] capellani Hanse Benessowski circa altare, inventus fuit tempore yemali anno de presenti in glacie, qui lusit ibidem taxillos. Conradus?) Hauer, consul iuratus,aa) Nicolaus Policer et Otlinus dictus Smelcer, cives Maioris civitatis Pragensis, iurati et interrogati dicunt, quod sunt parrochiani dicte ecclesie sancte Marie. Item dicunt duo primi,“) quod plebanus sepissime non patitur sepe- liri pauperes homines, nisi prius faciat pacta cum eisdem et non wlt sibi bb) quod pauperes homines vellent facere, sed adhuc sufficere in offertorio,"
Strana 105
Eccl. s. Marie ante Letam curiam 1055 semper compellit eos ad dandum sibi pecuniam, de quo causantur, ut plurimum. Item primus testis dicit de Nicolao Czoter, ut supra, quod non sit in facie ecclesie copulatus. Item dicit Conradus predictus, ut audivit de plebani concubina, de qua supra, que visitat ipsum plebanum a quartali unius anni. Item dicunt,“) quod Procopius dictus Wasserman, parrochianus ibidem,aa) mutuat pecuniam super censu nomine usurarum, et mutuat C se- xagenas pro quinquaginta annuatim, de quo est publica vox et fama in ci- vitate Pragensi. Dominus Bartholomeus, plebanus ibidem in quarto anno, iuratus et interrogatus dicit de Nicolao Czother ut supra, quem ipse sepius monuit, ut copularetur cum eadem, qui ipsum quadamvice verbis obruit contume- liosis. Item dicit, quod primo anno acceptacionis ecclesie sue consules civi- tatis Pragensis eidem plebano et ecclesie sue IX sexagenas census annui, quem habuit inter columpnas ecclesie in quibusdam institis, abstulerunt potenter. Johannes de Bor, presbyter in VIII° anno, capellanus Nicolai Czotheri Albi, civis Pragensis, ad placitum suum et officiat missam quando potest et graciam habet et quando dictus dominus mandat sibi vel destinat ad eundem, ut expectet ipsum cum missa, cui pro servicio suo solvit dictus Ni- colaus sexdd) sexagenas annuatim, iuratus et interrogatus dicit de domino suo, ut supra et causa coram decano Pataviensi in suspenso. Item dicit, ut audivit de Michele Turri presbytero, ut supra, de ludo taxillorum. Die penultima Februarii, in dote sancti Galli.ee) Johannes Johannis de Benessow, clericus in minoribus ordinibus con- stitutus," altarista altaris Omnium sanctorum in dicta ecclesia ab uno anno cum dimidio, habens in censu VIII° sexagenas de camera Nicolai Benesso- viensis, confirmatus, qui deponens habet XXII annos ethatis sue, studens in artibus. Ibidem mandavit eidem dominus archidiaconus, ut infra XIIII dies exhibeat eidem archidiacono literas erreccionis dicti altaris. Michael de Benessow, presbyter anni presentis, suplens vices pre- scripti altariste in dicta ecclesia, interrogatus dicit, quod anno presenti vidit plebanum prescriptum beate Marie intrare domum in plebe sancti Castuli, in qua sunt oculte meretrices. Ibidem's) promisit ad manus domini archidiaconi, quod ipse non ludet taxillos et non tenebit se ad mulieres suspectas sub pena carcerum pro une mense.
Eccl. s. Marie ante Letam curiam 1055 semper compellit eos ad dandum sibi pecuniam, de quo causantur, ut plurimum. Item primus testis dicit de Nicolao Czoter, ut supra, quod non sit in facie ecclesie copulatus. Item dicit Conradus predictus, ut audivit de plebani concubina, de qua supra, que visitat ipsum plebanum a quartali unius anni. Item dicunt,“) quod Procopius dictus Wasserman, parrochianus ibidem,aa) mutuat pecuniam super censu nomine usurarum, et mutuat C se- xagenas pro quinquaginta annuatim, de quo est publica vox et fama in ci- vitate Pragensi. Dominus Bartholomeus, plebanus ibidem in quarto anno, iuratus et interrogatus dicit de Nicolao Czother ut supra, quem ipse sepius monuit, ut copularetur cum eadem, qui ipsum quadamvice verbis obruit contume- liosis. Item dicit, quod primo anno acceptacionis ecclesie sue consules civi- tatis Pragensis eidem plebano et ecclesie sue IX sexagenas census annui, quem habuit inter columpnas ecclesie in quibusdam institis, abstulerunt potenter. Johannes de Bor, presbyter in VIII° anno, capellanus Nicolai Czotheri Albi, civis Pragensis, ad placitum suum et officiat missam quando potest et graciam habet et quando dictus dominus mandat sibi vel destinat ad eundem, ut expectet ipsum cum missa, cui pro servicio suo solvit dictus Ni- colaus sexdd) sexagenas annuatim, iuratus et interrogatus dicit de domino suo, ut supra et causa coram decano Pataviensi in suspenso. Item dicit, ut audivit de Michele Turri presbytero, ut supra, de ludo taxillorum. Die penultima Februarii, in dote sancti Galli.ee) Johannes Johannis de Benessow, clericus in minoribus ordinibus con- stitutus," altarista altaris Omnium sanctorum in dicta ecclesia ab uno anno cum dimidio, habens in censu VIII° sexagenas de camera Nicolai Benesso- viensis, confirmatus, qui deponens habet XXII annos ethatis sue, studens in artibus. Ibidem mandavit eidem dominus archidiaconus, ut infra XIIII dies exhibeat eidem archidiacono literas erreccionis dicti altaris. Michael de Benessow, presbyter anni presentis, suplens vices pre- scripti altariste in dicta ecclesia, interrogatus dicit, quod anno presenti vidit plebanum prescriptum beate Marie intrare domum in plebe sancti Castuli, in qua sunt oculte meretrices. Ibidem's) promisit ad manus domini archidiaconi, quod ipse non ludet taxillos et non tenebit se ad mulieres suspectas sub pena carcerum pro une mense.
Strana 106
106 Civitas Pragensis Petrus de Chrzielowicz, presbyter in quinto anno, formatas ostendit, capellanus Jaxonis Palconis civis Pragensis, serviens quando habet graciam, qui habet sex sexagenas census ab eodem ad placitum suum, iuratus et in- terrogatus dicit sibi nichil constare. Annohh) domini M'CCC LXXX die XVII mensis Marcii in Wissegrado prope Pragam“) in domo habitacionis honorabilium virorum dominorum Ryvini Pilznensis et Pauli] Pragensis archidiaconorum, constitutus perso- naliter dominus Bartholomeus, plebanus ecclesie sancte Marie ante Letam curiam Maioris civitatis Pragensis,kk) coram dicto domino archidiacono Pra- gensi") promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse Mandussam, uxorem Johannis fistulatoris, ad dotem suam deinceps non") admittet, nec ubi eadem Mandussye morabitur ipsam visitabit, nec cum eadem amplius bibet, nec") comedet, nec aliam conversacionem habe- bit cum eadem et non permittet ipsam tenere clavem de porta domus dotis sue, cum qua dicta domus aperiretur, sub pena X sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono Pragensi solvendarum, cui se sponte submisit, presentibus dominis Benessio de Smrdow, presbytero, vicario domini archidiaconi predicti, et Johanne de Hussynecz, vicario do- mini Ryvini, canonicis dicte ecclesie Wissegradensis, testibus in premissis. Et quod premissa eficiat infra VIII° diesmm) et mandavit"n) procuratori dotis sue, ut post dictos VIII dies eidem Mandussie") amplius potus°) in domo dotis sue non detur sub pena antedicta et quod inveniat sibi aliam procura- tricem, quam Lidam, matrem dicte Mandussie,P) piscium [venditricem], pro coquina dotis sue sub pena premissa, presentibus quibus supra. Ornamenta ecclesie sancte Marie predicte: primo duo calices magni deaurati. Item duo parvi argentei deaurati, quinque calices argentei cum nodis deauratis. Item IIII'r ampule argentefe] deaurate, due canne argentee pro communica[n]tibus. Item una monstrancia magna argentfela deaurata pro corpore Christi, item alia monstrancia parva argentea") deaurata. Item una crux argentea deaurata. Item thuribulum argenteum. Item unus ornatus viridis cum dialmaticis et alio aparatu de axamit, cuius casula habetqs) crucem pulcram a tergo et ymaginem beate Virginis ante pultum [?] cum perolis, et humerale casule est de perulis. Item alii ornatus viginti diversi coloris pulcri festivales, qui sunt in domo plebani servati. Item cape corales undecim sericee et alique de panis aureis festivales, una palla festivalis pulcra cum antependili et angularibus sericeis. Item IIIs panni sericei pulcri pro ministrantibus et quando communicant homines, tunc tenentur ante altare. Et iste res reservantur in dote plebani per plebanum. Item in sacristia ecclesie res infrascripte sunt invente: primo XIII ornatus boni cum aparatibus feriales et sex dialmatice. Item due cape co- rales.") Item quinque calices argent[eli cum nodis deauratis. Item unus calix sextus deauratus. Item due ampule argentee. Item unum missale f. 26 v
106 Civitas Pragensis Petrus de Chrzielowicz, presbyter in quinto anno, formatas ostendit, capellanus Jaxonis Palconis civis Pragensis, serviens quando habet graciam, qui habet sex sexagenas census ab eodem ad placitum suum, iuratus et in- terrogatus dicit sibi nichil constare. Annohh) domini M'CCC LXXX die XVII mensis Marcii in Wissegrado prope Pragam“) in domo habitacionis honorabilium virorum dominorum Ryvini Pilznensis et Pauli] Pragensis archidiaconorum, constitutus perso- naliter dominus Bartholomeus, plebanus ecclesie sancte Marie ante Letam curiam Maioris civitatis Pragensis,kk) coram dicto domino archidiacono Pra- gensi") promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse Mandussam, uxorem Johannis fistulatoris, ad dotem suam deinceps non") admittet, nec ubi eadem Mandussye morabitur ipsam visitabit, nec cum eadem amplius bibet, nec") comedet, nec aliam conversacionem habe- bit cum eadem et non permittet ipsam tenere clavem de porta domus dotis sue, cum qua dicta domus aperiretur, sub pena X sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono Pragensi solvendarum, cui se sponte submisit, presentibus dominis Benessio de Smrdow, presbytero, vicario domini archidiaconi predicti, et Johanne de Hussynecz, vicario do- mini Ryvini, canonicis dicte ecclesie Wissegradensis, testibus in premissis. Et quod premissa eficiat infra VIII° diesmm) et mandavit"n) procuratori dotis sue, ut post dictos VIII dies eidem Mandussie") amplius potus°) in domo dotis sue non detur sub pena antedicta et quod inveniat sibi aliam procura- tricem, quam Lidam, matrem dicte Mandussie,P) piscium [venditricem], pro coquina dotis sue sub pena premissa, presentibus quibus supra. Ornamenta ecclesie sancte Marie predicte: primo duo calices magni deaurati. Item duo parvi argentei deaurati, quinque calices argentei cum nodis deauratis. Item IIII'r ampule argentefe] deaurate, due canne argentee pro communica[n]tibus. Item una monstrancia magna argentfela deaurata pro corpore Christi, item alia monstrancia parva argentea") deaurata. Item una crux argentea deaurata. Item thuribulum argenteum. Item unus ornatus viridis cum dialmaticis et alio aparatu de axamit, cuius casula habetqs) crucem pulcram a tergo et ymaginem beate Virginis ante pultum [?] cum perolis, et humerale casule est de perulis. Item alii ornatus viginti diversi coloris pulcri festivales, qui sunt in domo plebani servati. Item cape corales undecim sericee et alique de panis aureis festivales, una palla festivalis pulcra cum antependili et angularibus sericeis. Item IIIs panni sericei pulcri pro ministrantibus et quando communicant homines, tunc tenentur ante altare. Et iste res reservantur in dote plebani per plebanum. Item in sacristia ecclesie res infrascripte sunt invente: primo XIII ornatus boni cum aparatibus feriales et sex dialmatice. Item due cape co- rales.") Item quinque calices argent[eli cum nodis deauratis. Item unus calix sextus deauratus. Item due ampule argentee. Item unum missale f. 26 v
Strana 107
Eccl. s. Marie ante. Letam curiam — s. Galli 107 pulcrum in duobus voluminibus. Item alia quinque missalia bona. Item unum missale de specialibus missis. Item unus liber viaticus magnus pulcer. Item duo matutinalia magna et bona. Item due agende bone. Item unum antifonarium. Item unum graduale bonum. Item tria psalteria. Item septem palle festivales. Item quinque palle feriales. Item IIII'r cape pro clericis. Et ist[e] res reservantur in sacristia ecclesie sancte Marie predicta. Item in comodo plebani erant libri tales: primo unus viaticus magnus et alter parws et IIII° libri sermocinales in pargameno et tres in papiro exiles. Item unum velum quadragesimale, una agenda nova. Alie res non fuerunt. Ecclesia s. Marie: a) Caltnerii del. b) Praeced. duo verba suprascr. - c) Seq. Steph[anni] del. — d) Praeced. plebano del. - e) Praeced. tria verba post seq. verbum scr. — f) Spatium pro nomine reservatum non suppl. — g) Scr. vi- dente — h) Praeced. sex sexfagenas] del. — i) Seq. Interrogatus dicit, ut audivit quod del. — k) Hic art. postea scriptus. — l) Praeced. tria verba suprascr. — m) Postea adscr. — n) Inde ad finem art. postea adscr. — o) Praeced. tria verba suprascr. — p) Supraser. — q) Praeced. duo verba suprascr. — r). Praeced. teoloia del. — s) Seq. respondit quod non del. — t) Inde ad finem art. postea scr. — u) Praeced. tria verba supra del. domini archiepiscopi Pralgensis] scr. — v) Suprascr. — w) Praeced. Janufarii] del. — x) Seq. XII annis del. — y) Seq. con- cubitu del. - 2) In marg. Testis. - aa) Praeced. duo verba suprascr. — bb) Scr. offertorie. — cc) In marg. Usura. — dd) Praeced. VIII del. — ee) Praescriptio postea adiunctum. — ff) Praeced, quinque verba suprascr. - gg) In marg. per script. B: Obligacio. — hh) In marg. Obligacio. - ii) Praeced. quattuor verba suprascr. — kk) Praeced. tria verba suprascr. — Ul) Suprascr. — mm) Seq. Sub del. — nn) Scr. supra del. prohibeat. — 00) Scr. supra del. cervisia. — pp) Prae- ced. tria verba in marg. — qq) Praeced. et humerale unum del. — rr) Praeced. septem verba suprascr. Ecclesia sancti Galli Maioris civitatis Pragensis, die penultima mensis ƒ. 27 v Februarii, in prandio. Wenceslaus de Usk in Albea, presbyter a XX annis, altarista a XV annis") altaris sanctarum virginum in ecclesia sancti Galli predicta, confir- matus, habens de censu annuo X sexagenas, de quarum duarum ipse facit servicia et dicit, quod dictum censum habuit in villa Maleczicz in bonis Pro- copii Waserman, quem censum legaverat pie memorie Menlinus Dubczo, civis Pragensis, quem in dictis bonis obtinebat, qui solvebatur sibi per dictum Procopium Waserman et demum post obitum dicti Dubczonis dictus Procopius ipsa bona vendidit cum adiutorio Bernhardi Zeidlini et Mathie de Turri et Peslino Rotonis, civium Pragensium, executorum ultime wolun- tatis dicti Menerlini Dubecz, qui tamen promiserant ad manus domini Jo- hannis Cantoris, decani sancti Apollinaris, tunc vicarii in spiritualibus do-
Eccl. s. Marie ante. Letam curiam — s. Galli 107 pulcrum in duobus voluminibus. Item alia quinque missalia bona. Item unum missale de specialibus missis. Item unus liber viaticus magnus pulcer. Item duo matutinalia magna et bona. Item due agende bone. Item unum antifonarium. Item unum graduale bonum. Item tria psalteria. Item septem palle festivales. Item quinque palle feriales. Item IIII'r cape pro clericis. Et ist[e] res reservantur in sacristia ecclesie sancte Marie predicta. Item in comodo plebani erant libri tales: primo unus viaticus magnus et alter parws et IIII° libri sermocinales in pargameno et tres in papiro exiles. Item unum velum quadragesimale, una agenda nova. Alie res non fuerunt. Ecclesia s. Marie: a) Caltnerii del. b) Praeced. duo verba suprascr. - c) Seq. Steph[anni] del. — d) Praeced. plebano del. - e) Praeced. tria verba post seq. verbum scr. — f) Spatium pro nomine reservatum non suppl. — g) Scr. vi- dente — h) Praeced. sex sexfagenas] del. — i) Seq. Interrogatus dicit, ut audivit quod del. — k) Hic art. postea scriptus. — l) Praeced. tria verba suprascr. — m) Postea adscr. — n) Inde ad finem art. postea adscr. — o) Praeced. tria verba suprascr. — p) Supraser. — q) Praeced. duo verba suprascr. — r). Praeced. teoloia del. — s) Seq. respondit quod non del. — t) Inde ad finem art. postea scr. — u) Praeced. tria verba supra del. domini archiepiscopi Pralgensis] scr. — v) Suprascr. — w) Praeced. Janufarii] del. — x) Seq. XII annis del. — y) Seq. con- cubitu del. - 2) In marg. Testis. - aa) Praeced. duo verba suprascr. — bb) Scr. offertorie. — cc) In marg. Usura. — dd) Praeced. VIII del. — ee) Praescriptio postea adiunctum. — ff) Praeced, quinque verba suprascr. - gg) In marg. per script. B: Obligacio. — hh) In marg. Obligacio. - ii) Praeced. quattuor verba suprascr. — kk) Praeced. tria verba suprascr. — Ul) Suprascr. — mm) Seq. Sub del. — nn) Scr. supra del. prohibeat. — 00) Scr. supra del. cervisia. — pp) Prae- ced. tria verba in marg. — qq) Praeced. et humerale unum del. — rr) Praeced. septem verba suprascr. Ecclesia sancti Galli Maioris civitatis Pragensis, die penultima mensis ƒ. 27 v Februarii, in prandio. Wenceslaus de Usk in Albea, presbyter a XX annis, altarista a XV annis") altaris sanctarum virginum in ecclesia sancti Galli predicta, confir- matus, habens de censu annuo X sexagenas, de quarum duarum ipse facit servicia et dicit, quod dictum censum habuit in villa Maleczicz in bonis Pro- copii Waserman, quem censum legaverat pie memorie Menlinus Dubczo, civis Pragensis, quem in dictis bonis obtinebat, qui solvebatur sibi per dictum Procopium Waserman et demum post obitum dicti Dubczonis dictus Procopius ipsa bona vendidit cum adiutorio Bernhardi Zeidlini et Mathie de Turri et Peslino Rotonis, civium Pragensium, executorum ultime wolun- tatis dicti Menerlini Dubecz, qui tamen promiserant ad manus domini Jo- hannis Cantoris, decani sancti Apollinaris, tunc vicarii in spiritualibus do-
Strana 108
108 Civitas Pragensis mini archiepiscopi Pragensis, dictum censum eque bonum et firmum pro dicto altario, et ipse depone[n]s hoc promisso facto, literam erreccionis al- taris tradidit ipsi domino decano, quam ipse dictis civibus tradidit; et ipse depone[n]s adhuc nulla bona habet deputata pro dicto altari, sed tamen censum predictum solvu[n]t sibi cives predicti, interdum Bernhardus et alii, sed tamen pro maiori parte Johannes Rottonis, civis Pragensis, solvit sibi censum predictum de camera, et timet, ne sibi et dicto altari census de- periret. Docuit de formatis et est legitime promotus. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem XXXIII annis, interrogatus per iuramentum dicit, plebem ipsius bene stare et dicit de altario virginum sanctarum, ut supra. Item dicit, quod Mathias de Turri vendidit villam Letnani, in qua fuerunt XII sexagene pro altari sanctorum Johannis ewangeliste et Symo- nis et Jude apostolorum, ad quem dominus Johannes, predecessor archi- episcopi moderni, consensit, qui tamen promiserat alia bona eque bona pro dicto altario emere, quod non fecit et quadam vice venit ad plebanum ro- gans, ut daret eidem literam erreccionis,") quia vellet secundum tenorem ipsius aliam literam mandare scribere, cui ipse plebanus confidens de eodem, ut awnculo suo, ipsam tradidit, qua recepta hucusque non dat pro dicto altari aliqua bona neque literas super eis et cencies monitus per ple- banum, promisit dicta bona et censum°) in certis bonis suis ostendere, quod non facit a IIII'r annis, sed solvitur census pro ipso altarista de camera. Item dicit, ut audivit, quod Frana dictus Gannher, parrochianus ipsius, convenit commodum in domo sua cuidam domine de Reno, ad quam est communis introitus nobilium baronum et aliorum, de qua volat mala fama per totam civitatem, ut commisceretur diversis; et ipse misit ad dictum Franam, ut dictam mulierem evaderet et non teneret eandem in domo sua, qui eandem excusavit et dicit, eam esse probam, sed communiter dicitur, quod concumbat diversis; qui hospes Frana nunc est infirmus. Michael de Hostivicz, presbyter XXI anno, altarista sanctorum patro- norum Viti etc., confirmatus, habens in censu IX sexagenas grossorum, quem habet in bonis in Zap, qui legit missam quando graciam habet, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod domini Nicolaus, altarista altaris in ecclesia Pragensi, et Jacobus, frater ipsius, presbyteri, habent domum in plebe ista, de quibus fama volat, quod ipsi emunt blada et dant super ter- minis in cariori foro, quam pro prompta pecunia; et dicit, quod dicti pres- byteri sunt ambo plebani,") sed ecclesias ipsorum nescit nominare et non resident circa ecclesias ipsorum. Docuit de formatis. Johannes de Misa, predicator theotonicorume) dicte ecclesie, qui venit ad dictam ecclesiam in quadragesima presenti, presbyter a XV annis, alta- rista altaris sanctorum martirum in ecclesia sancti Nicolai in foro pullorum, confirmatus, habens X sexagenas census perpetui in domibus civitatis et
108 Civitas Pragensis mini archiepiscopi Pragensis, dictum censum eque bonum et firmum pro dicto altario, et ipse depone[n]s hoc promisso facto, literam erreccionis al- taris tradidit ipsi domino decano, quam ipse dictis civibus tradidit; et ipse depone[n]s adhuc nulla bona habet deputata pro dicto altari, sed tamen censum predictum solvu[n]t sibi cives predicti, interdum Bernhardus et alii, sed tamen pro maiori parte Johannes Rottonis, civis Pragensis, solvit sibi censum predictum de camera, et timet, ne sibi et dicto altari census de- periret. Docuit de formatis et est legitime promotus. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem XXXIII annis, interrogatus per iuramentum dicit, plebem ipsius bene stare et dicit de altario virginum sanctarum, ut supra. Item dicit, quod Mathias de Turri vendidit villam Letnani, in qua fuerunt XII sexagene pro altari sanctorum Johannis ewangeliste et Symo- nis et Jude apostolorum, ad quem dominus Johannes, predecessor archi- episcopi moderni, consensit, qui tamen promiserat alia bona eque bona pro dicto altario emere, quod non fecit et quadam vice venit ad plebanum ro- gans, ut daret eidem literam erreccionis,") quia vellet secundum tenorem ipsius aliam literam mandare scribere, cui ipse plebanus confidens de eodem, ut awnculo suo, ipsam tradidit, qua recepta hucusque non dat pro dicto altari aliqua bona neque literas super eis et cencies monitus per ple- banum, promisit dicta bona et censum°) in certis bonis suis ostendere, quod non facit a IIII'r annis, sed solvitur census pro ipso altarista de camera. Item dicit, ut audivit, quod Frana dictus Gannher, parrochianus ipsius, convenit commodum in domo sua cuidam domine de Reno, ad quam est communis introitus nobilium baronum et aliorum, de qua volat mala fama per totam civitatem, ut commisceretur diversis; et ipse misit ad dictum Franam, ut dictam mulierem evaderet et non teneret eandem in domo sua, qui eandem excusavit et dicit, eam esse probam, sed communiter dicitur, quod concumbat diversis; qui hospes Frana nunc est infirmus. Michael de Hostivicz, presbyter XXI anno, altarista sanctorum patro- norum Viti etc., confirmatus, habens in censu IX sexagenas grossorum, quem habet in bonis in Zap, qui legit missam quando graciam habet, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod domini Nicolaus, altarista altaris in ecclesia Pragensi, et Jacobus, frater ipsius, presbyteri, habent domum in plebe ista, de quibus fama volat, quod ipsi emunt blada et dant super ter- minis in cariori foro, quam pro prompta pecunia; et dicit, quod dicti pres- byteri sunt ambo plebani,") sed ecclesias ipsorum nescit nominare et non resident circa ecclesias ipsorum. Docuit de formatis. Johannes de Misa, predicator theotonicorume) dicte ecclesie, qui venit ad dictam ecclesiam in quadragesima presenti, presbyter a XV annis, alta- rista altaris sanctorum martirum in ecclesia sancti Nicolai in foro pullorum, confirmatus, habens X sexagenas census perpetui in domibus civitatis et
Strana 109
Eccl. s. Galli 109 vineis, qui legit missas quando potest et graciam habet, quod altare est per induccionem ipsius deponentis/ errectum et dotatum et officiatur per ipsum, sed successores sui in dicto altari tenebuntur ad IIIIr missas, iuratus et interrogatus dicit, quod Procopius Wasserman fuit infamis de usuris. Item dicit de Nicolao Czother, ut in deposicione circa ecclesiam sancte Marie in Leta curia; et ipsi sunt de dicta plebe. Item dicit, ut audivit, quod plebanus sancte Marie in Leta curia fuit et est infamatus de concubitu, aliud nescit. Item dicit, ut audivit, quod domini Nicolaus et Jacobus, fratres, pres- byteri, qui habent domum acialem versus institas, ubi pannus venditur, quod ipsi essent infamati de concubitu ante tres annos, quid autem modo sit, ignorat. Johannes de Drawn, Naymburgensis diocesis, promotus ad primum gradum in dicta diocesi, ad secundum in diocesi Zalzpurgensi, ad diacona- tum in eadem, ad presbyteratus in diocesi Pathaviensi et receptorias et di- missorias ostendit et receptoriam habet domini archiepiscopi Pragensis ad tempora vite sue, officians missas in ecclesia sancti Nicolai in foro pullorum quando graciam habet, qui habebit") VIII° sexagenas census, que sunt in quibusdam bonis, sed ipse nescit in quibus, quia noviter est sibi hoc idem servicium collatum, et nescit, si census sit perpetuus vel ad voluntatem ipsorum, quia nunquam est sibi datus census adhuc, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, de dominis Nicolao et Jacobo, presbyteris, fratribus, ut supra, quod habent concubinas circa ecclesias ipsorum et pueros. Item dicit, ut audivit, quod dicti presbyteri mutuaverunt cuidam pel- lifici, de cuius nomine ignorat, XL sexagenas et nomine usurarum recepe- runt ab eodem pelles, sed nescit, quales fuerunt. Item dicit, ut audivit, quod Anthonius, officians in capella sancte Anne in dicta ecclesia, habet domum propriam in parrochia, de quo dicitur, quod haberet concubinam in domo.8) Jacobus de Tusta, presbyter in VII anno, sacristanus ibidem et orga- nista uno anno integro, et prius fuit clericus ibidem circa ecclesiam VIII“ annis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia ipse non in- tendit talibus et est cottidie in ecclesia in sacristia et plebs ipsorum bene stat. Docuit de formatis, quia est legitime promotus. Johannes Hermanni de Frodentol, Olomucensis diocesis, Prage pro- motus et dimissoriam et formatas [habet], presbyter in VIII° anno, procu- rator curie et dotis plebani sancti Galli predicti et vicarius dicte ecclesie a tempore sue promocionis, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit de quadam muliere de Reno, ut supra per plebanum. Docuit de formatis et dimissoriis. Petrus de Zacz, presbyter a XIX annis, habens in censu VII sexage- nas census annui in domo Fanczonis de Verona ad placitum ipsius, sed non ƒ. 28 r
Eccl. s. Galli 109 vineis, qui legit missas quando potest et graciam habet, quod altare est per induccionem ipsius deponentis/ errectum et dotatum et officiatur per ipsum, sed successores sui in dicto altari tenebuntur ad IIIIr missas, iuratus et interrogatus dicit, quod Procopius Wasserman fuit infamis de usuris. Item dicit de Nicolao Czother, ut in deposicione circa ecclesiam sancte Marie in Leta curia; et ipsi sunt de dicta plebe. Item dicit, ut audivit, quod plebanus sancte Marie in Leta curia fuit et est infamatus de concubitu, aliud nescit. Item dicit, ut audivit, quod domini Nicolaus et Jacobus, fratres, pres- byteri, qui habent domum acialem versus institas, ubi pannus venditur, quod ipsi essent infamati de concubitu ante tres annos, quid autem modo sit, ignorat. Johannes de Drawn, Naymburgensis diocesis, promotus ad primum gradum in dicta diocesi, ad secundum in diocesi Zalzpurgensi, ad diacona- tum in eadem, ad presbyteratus in diocesi Pathaviensi et receptorias et di- missorias ostendit et receptoriam habet domini archiepiscopi Pragensis ad tempora vite sue, officians missas in ecclesia sancti Nicolai in foro pullorum quando graciam habet, qui habebit") VIII° sexagenas census, que sunt in quibusdam bonis, sed ipse nescit in quibus, quia noviter est sibi hoc idem servicium collatum, et nescit, si census sit perpetuus vel ad voluntatem ipsorum, quia nunquam est sibi datus census adhuc, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, de dominis Nicolao et Jacobo, presbyteris, fratribus, ut supra, quod habent concubinas circa ecclesias ipsorum et pueros. Item dicit, ut audivit, quod dicti presbyteri mutuaverunt cuidam pel- lifici, de cuius nomine ignorat, XL sexagenas et nomine usurarum recepe- runt ab eodem pelles, sed nescit, quales fuerunt. Item dicit, ut audivit, quod Anthonius, officians in capella sancte Anne in dicta ecclesia, habet domum propriam in parrochia, de quo dicitur, quod haberet concubinam in domo.8) Jacobus de Tusta, presbyter in VII anno, sacristanus ibidem et orga- nista uno anno integro, et prius fuit clericus ibidem circa ecclesiam VIII“ annis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia ipse non in- tendit talibus et est cottidie in ecclesia in sacristia et plebs ipsorum bene stat. Docuit de formatis, quia est legitime promotus. Johannes Hermanni de Frodentol, Olomucensis diocesis, Prage pro- motus et dimissoriam et formatas [habet], presbyter in VIII° anno, procu- rator curie et dotis plebani sancti Galli predicti et vicarius dicte ecclesie a tempore sue promocionis, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit de quadam muliere de Reno, ut supra per plebanum. Docuit de formatis et dimissoriis. Petrus de Zacz, presbyter a XIX annis, habens in censu VII sexage- nas census annui in domo Fanczonis de Verona ad placitum ipsius, sed non ƒ. 28 r
Strana 110
110 Civitas Pragensis est perpetuus, et officiat quando graciam habet in ipsa ecclesia sancti Galli, iuratus et interrogatus dicit de dominis Nicolao et Jacobo, fratribus, pres- byteris, ut supra, quia dant) super terminis in cariori foro quam pro prompta pecunia anonas, quas emunt. Docuit de formatis. Anthonius de Luthomiericz, presbyter in XXI anno," altarista capelle sancte Anne in dicta ecclesia, confirmatus, qui habuit prius X sexagenas in censu, quarum duas habet super domo quadam Jeskonis de Networzicz in plebe sancti Martini in Muro Pragensi et IIII'r super civitate Coloniensi et IIII°r habuit in brasiatorio quodam sub Zderasio, quod est sibi abiudica- tum per scabinos Nove civitatis Pragensis, et dicit, quod dictum altare te- nuit a XVI annis; qui formatas exhibuit ibidem, iuratus et interrogatus dicit, quod habuit Kaczam domesticam quatuor annis ante X annos, que nunc venit ad eundem sepe et quasi singulis septimanis, quam dicit tunc temporis virginem fuisse, sed nescit, si adhuc sit virgo, quia nunquam ha- buit aliquid agere cum eadem carnaliter et dicit, quod dominus Przibiko in visitacione, cum dicta mulier debebat secum stare per duas septimanas, pe- tivit eum, ut permitteret ipsam secum stare ad terminum, qui deponens termino adveniente ipsam dimisit; et dicit, quod presencialiter dicta mulier stat in dicta domo sua cum hospite Frana nomine, qui solvit deponenti quin- que sexagenas de pensione annua. Anthonius altarista sancte Anne. Anno domini M'CCC'LXXX die XVII mensis Marcii in curia archi- episcopali hora terciarum vel quasi, dominus Anthonius, altarista capelle sancte Anne in ecclesia sancti Galli, constitutus coram domino archidia- cono Pragensi promisit ad manus ipsius et mei notarii, quod ipse nunquam morabitur in domo cum dicta Katherina, propter quam est infamatus et quod non bibet, non comedet, nec loquetur neque aliam conversacionem habebit sub pena V sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie et archi- diacono Pragensi solvendarum, presentibus dominis Johanne, procuratore curie dotis domini plebani sancti Galli, Wilrico, altarista sancte Marie in ecclesia sancti Leonhardi, testibus in premissis. Wenceslaus Perneri et Lupus, parrochiani dicte ecclesie, cives Pra- genses, dicunt, quod sunt) parrochiani ibidem a multis annis, interrogati per iuramentum dicunt et primo Wenceslaus, quod in plebe eorum sunt alique celaria suspecta, de quibus homines scandalizantur, quorum primum est in domo Wenceslai camerarii et in domo Johlini vectoris, in quibus pro- pinatur cervisia, ad que quasi continue solent intrare mulieres suspecte, de quibus est mala fama. Ibidem" dominus archidiaconus Pragensis commisit plebano, ut maio- rem respectum habeat ad dictas domos infames et si alique resciet corri- genda, corrigat et de plebe sua repellat sub pena sancte obediencie. ƒ. 28 v
110 Civitas Pragensis est perpetuus, et officiat quando graciam habet in ipsa ecclesia sancti Galli, iuratus et interrogatus dicit de dominis Nicolao et Jacobo, fratribus, pres- byteris, ut supra, quia dant) super terminis in cariori foro quam pro prompta pecunia anonas, quas emunt. Docuit de formatis. Anthonius de Luthomiericz, presbyter in XXI anno," altarista capelle sancte Anne in dicta ecclesia, confirmatus, qui habuit prius X sexagenas in censu, quarum duas habet super domo quadam Jeskonis de Networzicz in plebe sancti Martini in Muro Pragensi et IIII'r super civitate Coloniensi et IIII°r habuit in brasiatorio quodam sub Zderasio, quod est sibi abiudica- tum per scabinos Nove civitatis Pragensis, et dicit, quod dictum altare te- nuit a XVI annis; qui formatas exhibuit ibidem, iuratus et interrogatus dicit, quod habuit Kaczam domesticam quatuor annis ante X annos, que nunc venit ad eundem sepe et quasi singulis septimanis, quam dicit tunc temporis virginem fuisse, sed nescit, si adhuc sit virgo, quia nunquam ha- buit aliquid agere cum eadem carnaliter et dicit, quod dominus Przibiko in visitacione, cum dicta mulier debebat secum stare per duas septimanas, pe- tivit eum, ut permitteret ipsam secum stare ad terminum, qui deponens termino adveniente ipsam dimisit; et dicit, quod presencialiter dicta mulier stat in dicta domo sua cum hospite Frana nomine, qui solvit deponenti quin- que sexagenas de pensione annua. Anthonius altarista sancte Anne. Anno domini M'CCC'LXXX die XVII mensis Marcii in curia archi- episcopali hora terciarum vel quasi, dominus Anthonius, altarista capelle sancte Anne in ecclesia sancti Galli, constitutus coram domino archidia- cono Pragensi promisit ad manus ipsius et mei notarii, quod ipse nunquam morabitur in domo cum dicta Katherina, propter quam est infamatus et quod non bibet, non comedet, nec loquetur neque aliam conversacionem habebit sub pena V sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie et archi- diacono Pragensi solvendarum, presentibus dominis Johanne, procuratore curie dotis domini plebani sancti Galli, Wilrico, altarista sancte Marie in ecclesia sancti Leonhardi, testibus in premissis. Wenceslaus Perneri et Lupus, parrochiani dicte ecclesie, cives Pra- genses, dicunt, quod sunt) parrochiani ibidem a multis annis, interrogati per iuramentum dicunt et primo Wenceslaus, quod in plebe eorum sunt alique celaria suspecta, de quibus homines scandalizantur, quorum primum est in domo Wenceslai camerarii et in domo Johlini vectoris, in quibus pro- pinatur cervisia, ad que quasi continue solent intrare mulieres suspecte, de quibus est mala fama. Ibidem" dominus archidiaconus Pragensis commisit plebano, ut maio- rem respectum habeat ad dictas domos infames et si alique resciet corri- genda, corrigat et de plebe sua repellat sub pena sancte obediencie. ƒ. 28 v
Strana 111
Eccl. s. Galli — s. Michaelis 111 Johannes de Millessaw, presbyter in quinto anno vel ultra, studens in iure canonico,m) qui formatas exhibuit, qui ibidem servit loco cuiusdam altariste circa altare eius in dicta ecclesia,") iuratus et interrogatus dicit, quod officiat pro domino Frenczlino, plebano circa Ratisponam dicte dio- cesis Ratisponensis, qui nunc se transtulit ad ipsam ecclesiam, credit ante duas septimanas. Item dicit de Procopio Wasserman, qui committit usuras, ut audivit. Stanislaus, plebanus ecclesie sancti Johannis in Ugezd Minoris civi- tatis Pragensis sub monte Petrino anno depresenti, subrogatus domini Ja- che, plebani in Wyeczow, altariste altaris sancte Marie in dicta ecclesia con- firmati, qui tenetur ad IIII"r missas septimanatim, quod altare habet X sexagenas de censu annuo, qui Jacha solvit ipsi deponenti ad graciam, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Docuit de formatis. Eccl. s. Galli: a) Praeced. tria verba suprascr. — b) Seq. et del. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Praeced. altariste del. — e) Praeced. deptunicorum del. — ƒ) Praeced. dantur del. — g) Seq. de quo atramento oblitum. — h) Seq. pecunias del. — i) Praeced. tria verba suprascr. — k) Praeced. tria verba supra del. inter- rogati scr. — l) In marg. Mandatum. — m) Praeced. quattuor verba suprascr. — n) Praeced. tria verba suprascr. — o) Seq. pro servicio del. Ecclesia sancti Michaelis Maioris civitatis Pragensis, die ultima mensis ƒ. 29 r Februarii. Wenceslaus de Utwyna, presbyter in secundo anno, sacristanus ibidem a XIIII diebus, iuratus et interrogatus dicit, quod prius habuit expensas circa dominum Skalam, plebanum sancti Adalberti sub Zderazio. Docuit de formatis. Johannes de Czwikavia, Nemburgensis diocesis, Prage promotus, pre- dicator ibidem ab VIII° annis et presbyter in undecimo anno et altarista altaris Corporis Christi et sancte Crucis in dicta ecclesia anno depresenti et confirmatus, habens IX sexagenas census annui in villa Lybichaw, qui tene- tur ad VI‘ missas septimanatim, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Docuita) de dimissoria et receptoria ac formatis. Nicolaus de Paczow, presbyter in XVII anno, altarista altaris sancte Katherine in dicta ecclesia a dicto tempore sue promocionis, habens V sexa- genas census annui in villa Strziedokluk, et est confirmatus, officians quan- do graciam habet; et dicit, quod est procurator curie dotis plebani ibidem a dicto tempore sue promocionis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Docuit") de formatis. Symon de Uscz, presbyter in VI anno, cantor dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis et vicarius, iuratus et interrogatus dicit,
Eccl. s. Galli — s. Michaelis 111 Johannes de Millessaw, presbyter in quinto anno vel ultra, studens in iure canonico,m) qui formatas exhibuit, qui ibidem servit loco cuiusdam altariste circa altare eius in dicta ecclesia,") iuratus et interrogatus dicit, quod officiat pro domino Frenczlino, plebano circa Ratisponam dicte dio- cesis Ratisponensis, qui nunc se transtulit ad ipsam ecclesiam, credit ante duas septimanas. Item dicit de Procopio Wasserman, qui committit usuras, ut audivit. Stanislaus, plebanus ecclesie sancti Johannis in Ugezd Minoris civi- tatis Pragensis sub monte Petrino anno depresenti, subrogatus domini Ja- che, plebani in Wyeczow, altariste altaris sancte Marie in dicta ecclesia con- firmati, qui tenetur ad IIII"r missas septimanatim, quod altare habet X sexagenas de censu annuo, qui Jacha solvit ipsi deponenti ad graciam, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Docuit de formatis. Eccl. s. Galli: a) Praeced. tria verba suprascr. — b) Seq. et del. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Praeced. altariste del. — e) Praeced. deptunicorum del. — ƒ) Praeced. dantur del. — g) Seq. de quo atramento oblitum. — h) Seq. pecunias del. — i) Praeced. tria verba suprascr. — k) Praeced. tria verba supra del. inter- rogati scr. — l) In marg. Mandatum. — m) Praeced. quattuor verba suprascr. — n) Praeced. tria verba suprascr. — o) Seq. pro servicio del. Ecclesia sancti Michaelis Maioris civitatis Pragensis, die ultima mensis ƒ. 29 r Februarii. Wenceslaus de Utwyna, presbyter in secundo anno, sacristanus ibidem a XIIII diebus, iuratus et interrogatus dicit, quod prius habuit expensas circa dominum Skalam, plebanum sancti Adalberti sub Zderazio. Docuit de formatis. Johannes de Czwikavia, Nemburgensis diocesis, Prage promotus, pre- dicator ibidem ab VIII° annis et presbyter in undecimo anno et altarista altaris Corporis Christi et sancte Crucis in dicta ecclesia anno depresenti et confirmatus, habens IX sexagenas census annui in villa Lybichaw, qui tene- tur ad VI‘ missas septimanatim, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Docuita) de dimissoria et receptoria ac formatis. Nicolaus de Paczow, presbyter in XVII anno, altarista altaris sancte Katherine in dicta ecclesia a dicto tempore sue promocionis, habens V sexa- genas census annui in villa Strziedokluk, et est confirmatus, officians quan- do graciam habet; et dicit, quod est procurator curie dotis plebani ibidem a dicto tempore sue promocionis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Docuit") de formatis. Symon de Uscz, presbyter in VI anno, cantor dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis et vicarius, iuratus et interrogatus dicit,
Strana 112
112 Civitas Pragensis ƒ. 29 v sibi nichil constare. Formatas habet in monasterio sancte Marie Magdalene. quas ostendat infra VIII' dies, sub pena excommunicacionis. Johannes de Usk super Albea, presbyter in VIII° anno, altarista altaris XII apostolorum in dicta ecclesia confirmatus, habens in censu VIII° sexa- genas, quas habuit in villa Knyeziewess, sed dominus Bernhardus de Pieska dictus Zeidlini, civis Pragensis, eadem bona vendidit ante duos annos et promisit dare pro dicto altari eundem censum eque bonum et certum, sed adhuc literas non habet renovatas, sed promittit cottidie ipsas renovare. Item dicit, quod Procopius Wasserman, civis Pragensis, solvit unam sexa- genam census eidem deponenti ex testamento patris sui, ut credit,") quam deberet perpetuare et in certis bonis suis deputare et prescribere, quod non facit, sed solvit sibi eandem sexagenam de camera et valde debiliter; qui deponens tenetur ad IIII"r missas septimanatim, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod Procopius Wasserman sit usuarius, de quibus est publica vox et fama. Interrogatus de concubinariis respondit, sibi ad presens non recor- dare, sed deliberatus libenter respondebit. Ulricus de Froenstat, presbyter XXX annis, altarista confirmatus" altaris sanctarum Dorothee et Margarethe virginum a dicto tempore, qui deberet habere X sexagenas censusd) super omnibus bonis Procopii Ulmanni de censu ad dictum altare, sed interdum non plene percipit, iuratus et inter- rogatus dicit, ut audivit, quod Bernhardus Zeidlini, civis Pragensis, mutuat super usuris, de quo famatur. Johannes de Gubyn, Misnensis diocesis,") presbyter XIIII annis, pro- motus in Misna, altarista altaris sancte Marie virginis in dicta ecclesia con- firmatus in VIII° anno, habens V sexagenas census in domo Henzlini Gla- zerii, civis Maioris civitatis Pragensis, quie) tenetur ad IIIIor missas septi- manatim, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Docuit de for- matis. Stephanus de Opatovicz, Olomucensis diocesis, presbyter XIX annis, Prage promotus, dimissoriam et formatas ostendit, altarista altaris sancte Marie in ecclesia predicta confirmatus, habens de censu sex sexagenas et unum fertonem, quem habet in villis Nedonicz et Vylowicz et partem, vi- delicet duas sexagenas, in civitate Pragensi in domo Ule Zilverczaiger, qui tenetur ad IIII"r missas, ut audivit a plebano, quas officiat, sed nescit, si debet eas de iure et ordinacione officiare, et habet dictum altare VIII" annis, ut credit, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod Renhardus[!], civis Pragensis, infamatur de usuris. Item dicit, ut audivit, quod Dominicus lanifex habet V uxorem[!] copulatam[!] sibi in facie ecclesie, que omnes vivunt, qui est de plebe sancti Castuli. Docuit de formatis. Johannes de Zeiberg, Coloniensis diocesis, presbyter in sexto anno. interrogatus dicit, quod magister Hertwicus Cyrnicus legavit quandam do-
112 Civitas Pragensis ƒ. 29 v sibi nichil constare. Formatas habet in monasterio sancte Marie Magdalene. quas ostendat infra VIII' dies, sub pena excommunicacionis. Johannes de Usk super Albea, presbyter in VIII° anno, altarista altaris XII apostolorum in dicta ecclesia confirmatus, habens in censu VIII° sexa- genas, quas habuit in villa Knyeziewess, sed dominus Bernhardus de Pieska dictus Zeidlini, civis Pragensis, eadem bona vendidit ante duos annos et promisit dare pro dicto altari eundem censum eque bonum et certum, sed adhuc literas non habet renovatas, sed promittit cottidie ipsas renovare. Item dicit, quod Procopius Wasserman, civis Pragensis, solvit unam sexa- genam census eidem deponenti ex testamento patris sui, ut credit,") quam deberet perpetuare et in certis bonis suis deputare et prescribere, quod non facit, sed solvit sibi eandem sexagenam de camera et valde debiliter; qui deponens tenetur ad IIII"r missas septimanatim, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod Procopius Wasserman sit usuarius, de quibus est publica vox et fama. Interrogatus de concubinariis respondit, sibi ad presens non recor- dare, sed deliberatus libenter respondebit. Ulricus de Froenstat, presbyter XXX annis, altarista confirmatus" altaris sanctarum Dorothee et Margarethe virginum a dicto tempore, qui deberet habere X sexagenas censusd) super omnibus bonis Procopii Ulmanni de censu ad dictum altare, sed interdum non plene percipit, iuratus et inter- rogatus dicit, ut audivit, quod Bernhardus Zeidlini, civis Pragensis, mutuat super usuris, de quo famatur. Johannes de Gubyn, Misnensis diocesis,") presbyter XIIII annis, pro- motus in Misna, altarista altaris sancte Marie virginis in dicta ecclesia con- firmatus in VIII° anno, habens V sexagenas census in domo Henzlini Gla- zerii, civis Maioris civitatis Pragensis, quie) tenetur ad IIIIor missas septi- manatim, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Docuit de for- matis. Stephanus de Opatovicz, Olomucensis diocesis, presbyter XIX annis, Prage promotus, dimissoriam et formatas ostendit, altarista altaris sancte Marie in ecclesia predicta confirmatus, habens de censu sex sexagenas et unum fertonem, quem habet in villis Nedonicz et Vylowicz et partem, vi- delicet duas sexagenas, in civitate Pragensi in domo Ule Zilverczaiger, qui tenetur ad IIII"r missas, ut audivit a plebano, quas officiat, sed nescit, si debet eas de iure et ordinacione officiare, et habet dictum altare VIII" annis, ut credit, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod Renhardus[!], civis Pragensis, infamatur de usuris. Item dicit, ut audivit, quod Dominicus lanifex habet V uxorem[!] copulatam[!] sibi in facie ecclesie, que omnes vivunt, qui est de plebe sancti Castuli. Docuit de formatis. Johannes de Zeiberg, Coloniensis diocesis, presbyter in sexto anno. interrogatus dicit, quod magister Hertwicus Cyrnicus legavit quandam do-
Strana 113
Eccl. s. Michaelis — s. Nicolai in Podskalo 113 mum in plebe sancti Valentini Pragensis," que cum summa centum sexa- genarum et ultra deputata est per ipsum pro altari fundando in ecclesia sancti Michaelis prescripta, qui magister Hertezwicus fuit patruus depo- nentis et dicit, quod disposuit, quod dictus deponens debeat confirmari ad disposicionem Fridlini Rol et Fridlini Kussenfenik et Sterneri, civium Maioris civitatis Pragensis, executorum dicti testatoris. Docuit de formatis. Ibidem") mandavit dominus archidiaconus dicto deponenti sub pena transgressionisd) sancte obediencie, ut solicitet executores dicti testamenti et alios, qui retinent dictas pecunias, ut dicta woluntas testatoris impleatur circa dicti altaris erreccionem. Et hoc idem mandavit plebano sancti Mi- chaelis prescripte [!]. Wenceslaus Johannis Neglini, diaconus Pragensis, studens in iure ca- nonico, plebezianus dicte ecclesie, interrogatus dicit, se studio vacare et propter hoc ad interrogata non respondet. Maczko" pannicida et Thomas Rost, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Dominus Thomas, plebanus dicte ecclesie XIX° anno,") dicit, quod non tenetur iurare nec wlt iurare et non compelletur ad hoc. Item interrogatus in virtute prestiti iuramenti super diversis articulis, dicit primo, quod habuit parrochianum quendam Procopium") Wasserman, qui fuit infamatus de contractibus usurariis et, ut credit, quod propter cor- reccionem deponentis recessit de plebe ipsius. Item dicit, ut audivit, quod Procopius Ulmanni, civis Pragensis, infa- f. 30 r matur de adulterio. Item dicit, quod Jacobus apothecarius sit concubinarius et fornicarius publicus cum diversis. Interrogatus, si que sunt alienata ab ecclesia deponentis per ipsum vel alium, respondit, quod Petrus, filius Harerii, civis Pragensis, tenet quendam ornatum, quem Pesko, pater dicti Petrim), pro dicta ecclesia sancti Michaelis legavit, et sepius rogatus, ut dictum ornatum concederet pro ecclesia in sum- mis festivitatibus, eundem non wlt concedere. Eccl. s. Michaelis: a) Inde ad finem art. postea adscr. — b) Praeced. duo verba sup- rascr. — c) Scr. confirmitatus. — d) Suprascr. — e) In marg. Nota, ut melius deliberatus deponitur se litere de auditu. — f) Praeced. tria verba supraser. — g) Seq. de cuius del. — h) In marg. Mandatum. - i) In marg. Testis. — k) Seq. interrogatus et iuratus dicit del. — l) Scr. Procopium. - m) Praeced. quattuor verba supra del. Idem Petrus. Ecclesia sancti Nicolai in Podskalo, die prima mensis Marcii. ƒ. 30 v Res ecclesie: primo IIIIr ornatus, quorum unus novus, duo calices argentei cum nodis deauratis, unum missale antiqum et aliud novum et
Eccl. s. Michaelis — s. Nicolai in Podskalo 113 mum in plebe sancti Valentini Pragensis," que cum summa centum sexa- genarum et ultra deputata est per ipsum pro altari fundando in ecclesia sancti Michaelis prescripta, qui magister Hertezwicus fuit patruus depo- nentis et dicit, quod disposuit, quod dictus deponens debeat confirmari ad disposicionem Fridlini Rol et Fridlini Kussenfenik et Sterneri, civium Maioris civitatis Pragensis, executorum dicti testatoris. Docuit de formatis. Ibidem") mandavit dominus archidiaconus dicto deponenti sub pena transgressionisd) sancte obediencie, ut solicitet executores dicti testamenti et alios, qui retinent dictas pecunias, ut dicta woluntas testatoris impleatur circa dicti altaris erreccionem. Et hoc idem mandavit plebano sancti Mi- chaelis prescripte [!]. Wenceslaus Johannis Neglini, diaconus Pragensis, studens in iure ca- nonico, plebezianus dicte ecclesie, interrogatus dicit, se studio vacare et propter hoc ad interrogata non respondet. Maczko" pannicida et Thomas Rost, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Dominus Thomas, plebanus dicte ecclesie XIX° anno,") dicit, quod non tenetur iurare nec wlt iurare et non compelletur ad hoc. Item interrogatus in virtute prestiti iuramenti super diversis articulis, dicit primo, quod habuit parrochianum quendam Procopium") Wasserman, qui fuit infamatus de contractibus usurariis et, ut credit, quod propter cor- reccionem deponentis recessit de plebe ipsius. Item dicit, ut audivit, quod Procopius Ulmanni, civis Pragensis, infa- f. 30 r matur de adulterio. Item dicit, quod Jacobus apothecarius sit concubinarius et fornicarius publicus cum diversis. Interrogatus, si que sunt alienata ab ecclesia deponentis per ipsum vel alium, respondit, quod Petrus, filius Harerii, civis Pragensis, tenet quendam ornatum, quem Pesko, pater dicti Petrim), pro dicta ecclesia sancti Michaelis legavit, et sepius rogatus, ut dictum ornatum concederet pro ecclesia in sum- mis festivitatibus, eundem non wlt concedere. Eccl. s. Michaelis: a) Inde ad finem art. postea adscr. — b) Praeced. duo verba sup- rascr. — c) Scr. confirmitatus. — d) Suprascr. — e) In marg. Nota, ut melius deliberatus deponitur se litere de auditu. — f) Praeced. tria verba supraser. — g) Seq. de cuius del. — h) In marg. Mandatum. - i) In marg. Testis. — k) Seq. interrogatus et iuratus dicit del. — l) Scr. Procopium. - m) Praeced. quattuor verba supra del. Idem Petrus. Ecclesia sancti Nicolai in Podskalo, die prima mensis Marcii. ƒ. 30 v Res ecclesie: primo IIIIr ornatus, quorum unus novus, duo calices argentei cum nodis deauratis, unum missale antiqum et aliud novum et
Strana 114
114 Civitas Pragensis unum de specialibus missis, viaticus bonus et psalterium non bene ligatum; ligetur melius infra XV dies, due agende satis bona[!] et tercia mala, et alias ecclesia bene ornata de ymaginibus et tabulis. Velislausa), Guntherus, Thomas, Jesko, Gallus, Nicolaus et Mathias Kwasniczie et alii multi parrochiani ibidem, interrogati dicunt, plebem bene stare et commendant plebanum et licet deberet residere circa ecclesiam, tamen favent sibi, quod residet in Wissegrado, sed tamen melius esset, ut dicunt, si resideret circa ecclesiam et hoc optarent, et dicunt, quod prede- cessor plebani moderni resedit circa ecclesiam, et iste eciam prima vice resedit, sed nunc non residet, et dicunt, quod eciam in medio noctis non negliguntur, quando aliqui indigent sacramentis procurari. Dominus Zwiest, plebanus ibidem a XVIII annis, interrogatus dicit, quod ipse testis resedit circa ecclesiam suam prius medio anno, et predeces- sores sui, qui habuerunt aliqua beneficia, nunquam resederunt. Eccl. s. Nicolai in Podskalo: a) In marg. Testes. Ecclesia sancti Johannis in Podskalo, die IIa mensis Marcii. f. 31 r Ornamenta ecclesie: primo calix argenteus cum nodo deaurato, unus ornatus antiqus de sindone viridi") cum pretexta") aurea cum subductura flavea linea cum alba competenti. Jesko*) dictus Wladiczka, Gallus dictus Kalba, hospites etd) Krzten dictus Homole, Crux et Nicolaus, inquilini plebesani dicte ecclesie, inter- rogati dicunt, quod habent interdum duas missas in septimana et interdum unam et interdum plus. Item dicunt Pesko dictus Vrba, Andreas Paldass et Vilhelmuse) Mla- dota, Hostislaus dictus Kosczal, Wenceslaus Czwik, Jesko dictus Buskowecz, Ulricus Kardass, Cruk dictus Kozeluh et Gallus dictus Kalba, parrochiani ecclesie sancti Johannis in Podskalo, interrogati per iuramentum, quod plebanus eorum, dominus Ludwicus Koyata, propter incuriam suam" do- mum dotis sue ventus confregit et demolivit et ipse stubam et edificia omnia vendidit, quod sola nuda arriea[!] remansit, salvis quibusdam lignis, que ibidem remanserunt et cottidie subtrahunturs). Item dicunt, quod quando aliquis parrochianorum suorum pauperum moritur, qui nichil habet dare pro ipso et ecclesia, eundem non wlt sepelire, ita quod interdum duobus diebus iacet non sepultus, donec aliquis bonus misertus mortui aliquid promittit ipsi plebano dare vel offertorium facere, ut sepeliatur. Item") dicunt, quod bene sedecim domus demolite sunt in plebe eorum. de quibus facti sunt orti, et sic iura parrochialia deperiunt et plebanus non curat iura sua repetere in eisdem locis demolitis.
114 Civitas Pragensis unum de specialibus missis, viaticus bonus et psalterium non bene ligatum; ligetur melius infra XV dies, due agende satis bona[!] et tercia mala, et alias ecclesia bene ornata de ymaginibus et tabulis. Velislausa), Guntherus, Thomas, Jesko, Gallus, Nicolaus et Mathias Kwasniczie et alii multi parrochiani ibidem, interrogati dicunt, plebem bene stare et commendant plebanum et licet deberet residere circa ecclesiam, tamen favent sibi, quod residet in Wissegrado, sed tamen melius esset, ut dicunt, si resideret circa ecclesiam et hoc optarent, et dicunt, quod prede- cessor plebani moderni resedit circa ecclesiam, et iste eciam prima vice resedit, sed nunc non residet, et dicunt, quod eciam in medio noctis non negliguntur, quando aliqui indigent sacramentis procurari. Dominus Zwiest, plebanus ibidem a XVIII annis, interrogatus dicit, quod ipse testis resedit circa ecclesiam suam prius medio anno, et predeces- sores sui, qui habuerunt aliqua beneficia, nunquam resederunt. Eccl. s. Nicolai in Podskalo: a) In marg. Testes. Ecclesia sancti Johannis in Podskalo, die IIa mensis Marcii. f. 31 r Ornamenta ecclesie: primo calix argenteus cum nodo deaurato, unus ornatus antiqus de sindone viridi") cum pretexta") aurea cum subductura flavea linea cum alba competenti. Jesko*) dictus Wladiczka, Gallus dictus Kalba, hospites etd) Krzten dictus Homole, Crux et Nicolaus, inquilini plebesani dicte ecclesie, inter- rogati dicunt, quod habent interdum duas missas in septimana et interdum unam et interdum plus. Item dicunt Pesko dictus Vrba, Andreas Paldass et Vilhelmuse) Mla- dota, Hostislaus dictus Kosczal, Wenceslaus Czwik, Jesko dictus Buskowecz, Ulricus Kardass, Cruk dictus Kozeluh et Gallus dictus Kalba, parrochiani ecclesie sancti Johannis in Podskalo, interrogati per iuramentum, quod plebanus eorum, dominus Ludwicus Koyata, propter incuriam suam" do- mum dotis sue ventus confregit et demolivit et ipse stubam et edificia omnia vendidit, quod sola nuda arriea[!] remansit, salvis quibusdam lignis, que ibidem remanserunt et cottidie subtrahunturs). Item dicunt, quod quando aliquis parrochianorum suorum pauperum moritur, qui nichil habet dare pro ipso et ecclesia, eundem non wlt sepelire, ita quod interdum duobus diebus iacet non sepultus, donec aliquis bonus misertus mortui aliquid promittit ipsi plebano dare vel offertorium facere, ut sepeliatur. Item") dicunt, quod bene sedecim domus demolite sunt in plebe eorum. de quibus facti sunt orti, et sic iura parrochialia deperiunt et plebanus non curat iura sua repetere in eisdem locis demolitis.
Strana 115
Eccl. s. Nicolai in Podskalo — s. Johannis in Podskalo 115 Item dicunt, quod dominus Ludvicus, plebanus, recepit X sexagenas, que fuerunt deposite circa Duchconem, tune plebesanum dicte ecclesie, nunc autem plebezianum sancti Adalberti, quas X sexagenas dictus Koiata a dicto Duchkone eciam iudicialiter obtinuit et easdem recepit et dixit pluribus, quod dictas sexagenas convertit pro domo, quam emit ex oposito domus Haskonis sub Wissegrado, in qua unam sexagenam census disposuit deputare. Item dicunt, quod circa Ostensionem reliquiarum [6. IV.] erunt duo anni, quod quidam de Zacz consa[nlguineus Whliconis, plebis sancti Adal- berti predicti, mortuus est et sepultus in ecclesia sancti Johannis predicta, ubi dictus Coiata in exsequifils dicti mortui et pluribus septimanis sequenti- bus rogavit plebem, ut orarent pro anima dicti defuncti deum, dicens, quod ipse defunctus legavit unam sexagenam census annui pro anima sua. Et si dictam sexagenam ipse plebanus emerit vel in aliquibus bonis sit legata, di- cunt se nescire. Item dicunt, quod difficulter possunt habere dictum plebanum ad confessionem audiendam et pueros baptisandos ac infirmos procurandos pro eo, quia non residet circa plebem ipsorum et sepius noctis tempore et alias in die portant' pueros ipsorum ad alias plebes ad baptismum. Item dicunt, quod in domo plebani ipsorum, quam habet sub monaste- rio sancte Katherine, ex oposito scolarum sancti Appollinaris, ipse pleba- nus fovet mulieres meretrices, ad quas est communis accessus, de quo homines scandalisantur. Item dicunt, quod Troyanus, qui moratur in domo Obrubonis sub Pod- skalo, commanet Dorothee sorori sue amittali a VIk) annis, cum qua stat tamquam cum uxore, et credunt, quod sit cum eadem copulatus; et propter eandem expulsus est de Aula regia et de plebe sancti Valentini et de plebe domini Zwiestonis, cuius Troyani pater et mulier cottidie lamentantur de dicta copula et incestu, et morantur in Aula regia; cuius Troiani patris no- men est Valentinus alias Waliss et nichilominus dictus Troianus tenet mulieres malas in domo secum et concubinas presbyterorum et nichilo- minus concubinas domini Jeklikonis de Wissegrado et domini Petri, cano- nici ecclesie sancti Appolinaris, de quo, ut plurimum, causantur. Petrus de Suticz, presbyter in tercio anno, vicarius dicte ecclesie a festo Kathedre sancti Petri [18. I.], interrogatus dicit, quod curam anima- rum habet sibi" commissam a domino Koyata, alias nonm) Item dicit, ut audivit, quod dominus Koyata domum suam, quam habet circa vineam ex oposito scolarum sancti Appollinaris, convenit cuidam mu- lieri, que fovet mulieres ocultas meretrices, ad quas est communis accessus. Martinus") natus Buzkonis de Krzizenecz, accolitus, campanarius dicte ecclesie, de quo in festo sancti Georgii proxime venturi [23. IV.] erunt duo anni, interrogatus per iuramentum dicit, quod dominus Petrus dictus Sosna
Eccl. s. Nicolai in Podskalo — s. Johannis in Podskalo 115 Item dicunt, quod dominus Ludvicus, plebanus, recepit X sexagenas, que fuerunt deposite circa Duchconem, tune plebesanum dicte ecclesie, nunc autem plebezianum sancti Adalberti, quas X sexagenas dictus Koiata a dicto Duchkone eciam iudicialiter obtinuit et easdem recepit et dixit pluribus, quod dictas sexagenas convertit pro domo, quam emit ex oposito domus Haskonis sub Wissegrado, in qua unam sexagenam census disposuit deputare. Item dicunt, quod circa Ostensionem reliquiarum [6. IV.] erunt duo anni, quod quidam de Zacz consa[nlguineus Whliconis, plebis sancti Adal- berti predicti, mortuus est et sepultus in ecclesia sancti Johannis predicta, ubi dictus Coiata in exsequifils dicti mortui et pluribus septimanis sequenti- bus rogavit plebem, ut orarent pro anima dicti defuncti deum, dicens, quod ipse defunctus legavit unam sexagenam census annui pro anima sua. Et si dictam sexagenam ipse plebanus emerit vel in aliquibus bonis sit legata, di- cunt se nescire. Item dicunt, quod difficulter possunt habere dictum plebanum ad confessionem audiendam et pueros baptisandos ac infirmos procurandos pro eo, quia non residet circa plebem ipsorum et sepius noctis tempore et alias in die portant' pueros ipsorum ad alias plebes ad baptismum. Item dicunt, quod in domo plebani ipsorum, quam habet sub monaste- rio sancte Katherine, ex oposito scolarum sancti Appollinaris, ipse pleba- nus fovet mulieres meretrices, ad quas est communis accessus, de quo homines scandalisantur. Item dicunt, quod Troyanus, qui moratur in domo Obrubonis sub Pod- skalo, commanet Dorothee sorori sue amittali a VIk) annis, cum qua stat tamquam cum uxore, et credunt, quod sit cum eadem copulatus; et propter eandem expulsus est de Aula regia et de plebe sancti Valentini et de plebe domini Zwiestonis, cuius Troyani pater et mulier cottidie lamentantur de dicta copula et incestu, et morantur in Aula regia; cuius Troiani patris no- men est Valentinus alias Waliss et nichilominus dictus Troianus tenet mulieres malas in domo secum et concubinas presbyterorum et nichilo- minus concubinas domini Jeklikonis de Wissegrado et domini Petri, cano- nici ecclesie sancti Appolinaris, de quo, ut plurimum, causantur. Petrus de Suticz, presbyter in tercio anno, vicarius dicte ecclesie a festo Kathedre sancti Petri [18. I.], interrogatus dicit, quod curam anima- rum habet sibi" commissam a domino Koyata, alias nonm) Item dicit, ut audivit, quod dominus Koyata domum suam, quam habet circa vineam ex oposito scolarum sancti Appollinaris, convenit cuidam mu- lieri, que fovet mulieres ocultas meretrices, ad quas est communis accessus. Martinus") natus Buzkonis de Krzizenecz, accolitus, campanarius dicte ecclesie, de quo in festo sancti Georgii proxime venturi [23. IV.] erunt duo anni, interrogatus per iuramentum dicit, quod dominus Petrus dictus Sosna
Strana 116
116 Civitas Pragensis in absencia plebani convenit domum ipsius, que est ex oposito scolarum sancti Appollinaris, cuidam Nedeze mulieri, que fovet mulieres occultas" meretrices, ad quas est communis introitus, et quando plebanus vel deponens venit ad ipsam domum, tunc omnes fugiunt de domo, et quando aliquam invenit, tunc ipsam percutit et de domo expellit. Ecel. s. Johannis in Podskalo: a) Suprascr. — b) Seq. floriata del. - c) In marg. Testes. - d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Praeced. quattuor verba sup- rascr.; seq. et del. — f) Praeced. tria verba suprascr. — g) Praeced. novem verba postea in marg. — h) Item dicunt, quod predecessores plebani moderni semper resederunt et del. in linea praecedenti. — i) Scr. portannt. — k) Supra del. tribus scr. — l) Scr. sibibi. — m) Praeced. duo verba postea adscr. — n) In marg. Nota. — 0) Seq. mulieres del. f. 31 v Ecclesia sancti Adalberti in Podskalo, die secunda mensis Marcii. Ornamenta ecclesie predicte: primo duo calices argentei cum nodis deauratis et tercius,argenteus bonus calix et deauratus, valoris quintam me- diam sexagenam"), unum missale cum notis bonum, duo de specialibus mis- sis, quorum unum est de litera antiqua et aliud cum nota, una agenda valde bona. Item duo ornatus festivales boni et unus ferialis cum albis et aliis atinencii[s] et quartus ferialis sine alba et aliis aparatibus et omnes bonib). Item una monstrancia pulcra argentea deaurata. Et dicit plebanus. quod adhuc unum quintum ornatum cum toto apparatu nowm, quem habe- bit adhuc ante festum Pascze [25. III.] a domino Zdenkone de Konopiscz. Dominus Nicolaus, plebanus dicte ecclesie in VIII° anno, interrogatus per iuramentum de statu plebis sue dicit, quod Simonczo, parrochianus de- ponentis, habens legitimam uxorem, cuidam Anthoskoni laico de Krez uxorem legitimam abduxit, quam tenet ab VIII° annis et citra in domo sua presente uxore; et sepius monitus, eadem promisit dimittere, quod hucus- que non fecit, et nunc habet causam coram officiali Pragensi cum eodem et super ipso negocio. Item dicit, quod Woislaus sartor, plebezanus ipsius) sub Wissegrado, fovet quandam Claram, mulierem ocultam meretricem, que dicitur esse concubina cuiusdam Petri, canonici sancti Appollinaris Pragensis, cum quo hospite habet causam coram officiali Pragensi. Item dicit, ut audivit, quod quidam Oremus, qui moratur in domo Tworzidlonis, quam convenit sub Wissegrado, fovet mulieres occultas suspectas, ad quas est communis accessus, de quo homines scandalizantur. Item dicit, quod dominus Ludvicus dictus Koiata in domo sua sub mo- nasterio sancte Katherine ex oposito scolarum sancti Appollinaris fovet mulieres suspectas, occultas meretrices, ad quas est communis accesus.
116 Civitas Pragensis in absencia plebani convenit domum ipsius, que est ex oposito scolarum sancti Appollinaris, cuidam Nedeze mulieri, que fovet mulieres occultas" meretrices, ad quas est communis introitus, et quando plebanus vel deponens venit ad ipsam domum, tunc omnes fugiunt de domo, et quando aliquam invenit, tunc ipsam percutit et de domo expellit. Ecel. s. Johannis in Podskalo: a) Suprascr. — b) Seq. floriata del. - c) In marg. Testes. - d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Praeced. quattuor verba sup- rascr.; seq. et del. — f) Praeced. tria verba suprascr. — g) Praeced. novem verba postea in marg. — h) Item dicunt, quod predecessores plebani moderni semper resederunt et del. in linea praecedenti. — i) Scr. portannt. — k) Supra del. tribus scr. — l) Scr. sibibi. — m) Praeced. duo verba postea adscr. — n) In marg. Nota. — 0) Seq. mulieres del. f. 31 v Ecclesia sancti Adalberti in Podskalo, die secunda mensis Marcii. Ornamenta ecclesie predicte: primo duo calices argentei cum nodis deauratis et tercius,argenteus bonus calix et deauratus, valoris quintam me- diam sexagenam"), unum missale cum notis bonum, duo de specialibus mis- sis, quorum unum est de litera antiqua et aliud cum nota, una agenda valde bona. Item duo ornatus festivales boni et unus ferialis cum albis et aliis atinencii[s] et quartus ferialis sine alba et aliis aparatibus et omnes bonib). Item una monstrancia pulcra argentea deaurata. Et dicit plebanus. quod adhuc unum quintum ornatum cum toto apparatu nowm, quem habe- bit adhuc ante festum Pascze [25. III.] a domino Zdenkone de Konopiscz. Dominus Nicolaus, plebanus dicte ecclesie in VIII° anno, interrogatus per iuramentum de statu plebis sue dicit, quod Simonczo, parrochianus de- ponentis, habens legitimam uxorem, cuidam Anthoskoni laico de Krez uxorem legitimam abduxit, quam tenet ab VIII° annis et citra in domo sua presente uxore; et sepius monitus, eadem promisit dimittere, quod hucus- que non fecit, et nunc habet causam coram officiali Pragensi cum eodem et super ipso negocio. Item dicit, quod Woislaus sartor, plebezanus ipsius) sub Wissegrado, fovet quandam Claram, mulierem ocultam meretricem, que dicitur esse concubina cuiusdam Petri, canonici sancti Appollinaris Pragensis, cum quo hospite habet causam coram officiali Pragensi. Item dicit, ut audivit, quod quidam Oremus, qui moratur in domo Tworzidlonis, quam convenit sub Wissegrado, fovet mulieres occultas suspectas, ad quas est communis accessus, de quo homines scandalizantur. Item dicit, quod dominus Ludvicus dictus Koiata in domo sua sub mo- nasterio sancte Katherine ex oposito scolarum sancti Appollinaris fovet mulieres suspectas, occultas meretrices, ad quas est communis accesus.
Strana 117
Eccl. s. Johannis in Podskalo — s. Nicolai in Minori civit. Prag. 117 Item dicit, ut audivit, quod Pawlico, plebanus in Podol, vicarius domini de Hornbach et altarista sancte Marie Magdalene in ecclesia Wissegradensi, fovet mulierem concubinam suam in domo sua ibidem in Wissegrado, de quo est publica vox et fama. Item dicit, quod Sramo, parrochianus deponentis, fovet publice et continue in domo sua bursicidas, fures utriusque sexus, qui eciam capiuntur in domo ibidem et aliqui traduntur suplic ilo, ut plurimum et alii capti- vantur, de quo est publica vox et fama, et pluries monitus ymmo et in ecclesia denuncciatus, non wlt desistere a talium hospitum colleccione; et dicit, quod in domo dicti Sramonis est cottidianus ludusd) taxillorum die noctuque, diebus festivis et feriatis. Item dicit, quod quidam Kossierz sub salicibus continue in domo sua fovet lusores taxillorum, qui ibidem ludunt de die et de nocte sextis, ter[c]iis diebus festivis et feriatis, de quo homines scandalizantur. Georgius") alias Gyrzicz, Jan sartor et Velico, parrochiani ibidem, in- terrogati dicunt, quod Simonczo, tabernator sub monte Wissegrado, habens legitimam uxorem, tenet concubinam et uxorem legitimam cuiusdam ho- minis de Krezz a multis annis. Item dicunt, quod in domo Mixiconis sub monte predicto Simonczo et Woislawczo fovent mulieres suspectas, ad quas est communis accesus, circa quandam mulierem Stychnam nomine. Item dicunt, quod in domibus, videlicet domini") Koyate circa vineam et circa Thomiconem in acie et in domo Kossiconis inter salicess) foventur mulieres suspecte meretrices. Item dicunt, quod Sram sutor fovet cottidie in domo sua lusores taxil- lorum, fures, bursicidas et mulieres suspectas. Item dicunt, quod circa dictum Symonczonem moratur quedam Petra mulier, que habet maritum legitimum, cum quo non manet, qui eciam ab ipsa recessit. Item dicunt, quod plebanus ipsorum circa baptismum puerorum reci- pit ultra numerum compatres et dicunt, quod interdum fiunt XII compatres utriusque sexus. Eccl. s. Adalberti in Podskalo: a) Praeced, quattuor verba suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr. - d) Scr. lududus. — e) In marg. Testes Totus art. posterius scr. — f) Supraser. — g) Praeced. sev verba in marg. adser. Ecclesia sancti Nicolai in Minori civitate Pragensi sub castro Pragensi, ƒ. 32 r die IIIa mensis Marcii, in prandio. Ornamenta ecclesie: primo duo calices argentei deaurati, duo argentei cum nodis deauratis et tercius argenteus est obligatus pro campana, quem
Eccl. s. Johannis in Podskalo — s. Nicolai in Minori civit. Prag. 117 Item dicit, ut audivit, quod Pawlico, plebanus in Podol, vicarius domini de Hornbach et altarista sancte Marie Magdalene in ecclesia Wissegradensi, fovet mulierem concubinam suam in domo sua ibidem in Wissegrado, de quo est publica vox et fama. Item dicit, quod Sramo, parrochianus deponentis, fovet publice et continue in domo sua bursicidas, fures utriusque sexus, qui eciam capiuntur in domo ibidem et aliqui traduntur suplic ilo, ut plurimum et alii capti- vantur, de quo est publica vox et fama, et pluries monitus ymmo et in ecclesia denuncciatus, non wlt desistere a talium hospitum colleccione; et dicit, quod in domo dicti Sramonis est cottidianus ludusd) taxillorum die noctuque, diebus festivis et feriatis. Item dicit, quod quidam Kossierz sub salicibus continue in domo sua fovet lusores taxillorum, qui ibidem ludunt de die et de nocte sextis, ter[c]iis diebus festivis et feriatis, de quo homines scandalizantur. Georgius") alias Gyrzicz, Jan sartor et Velico, parrochiani ibidem, in- terrogati dicunt, quod Simonczo, tabernator sub monte Wissegrado, habens legitimam uxorem, tenet concubinam et uxorem legitimam cuiusdam ho- minis de Krezz a multis annis. Item dicunt, quod in domo Mixiconis sub monte predicto Simonczo et Woislawczo fovent mulieres suspectas, ad quas est communis accesus, circa quandam mulierem Stychnam nomine. Item dicunt, quod in domibus, videlicet domini") Koyate circa vineam et circa Thomiconem in acie et in domo Kossiconis inter salicess) foventur mulieres suspecte meretrices. Item dicunt, quod Sram sutor fovet cottidie in domo sua lusores taxil- lorum, fures, bursicidas et mulieres suspectas. Item dicunt, quod circa dictum Symonczonem moratur quedam Petra mulier, que habet maritum legitimum, cum quo non manet, qui eciam ab ipsa recessit. Item dicunt, quod plebanus ipsorum circa baptismum puerorum reci- pit ultra numerum compatres et dicunt, quod interdum fiunt XII compatres utriusque sexus. Eccl. s. Adalberti in Podskalo: a) Praeced, quattuor verba suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr. - d) Scr. lududus. — e) In marg. Testes Totus art. posterius scr. — f) Supraser. — g) Praeced. sev verba in marg. adser. Ecclesia sancti Nicolai in Minori civitate Pragensi sub castro Pragensi, ƒ. 32 r die IIIa mensis Marcii, in prandio. Ornamenta ecclesie: primo duo calices argentei deaurati, duo argentei cum nodis deauratis et tercius argenteus est obligatus pro campana, quem
Strana 118
ƒ. 32 v 118 plebanus promisit exsolvere. Item VII ornatus feriales cum albis et alio aparatu et due dalmatice exiles. Item duo missalia") cum nota et terciumb. sine nota, bona. Item unus quartus liber missalis magnus novus et valde bonus. Item unum psalterium satis bonum, alius peius de litera antiqua et tercium peius illorum est in dote pro oris legendis. Item unum graduale bonum. Item due partes matutinalis cum nota, valde bone et bene ligate in duobus woluminibus. Item una agenda bona et aliam domino Hermanno in Si[i venecz concesserunt. Item palle XXVI et VI antependilia, quorum ali- que sunt bone et alie deteriores. Item tres cape corales de sindone") et quarta pulcra dicta cappa Michaliconis, sed nescit campanator, si sit datad, pro ecclesia. Item liber exilis de specialibus missis in coopertorio ligatuse). Item duo libelli vigiliarum". Item tria co[olpertoria sepulcrorum de sin- done. Item una crux parva argentea deaurata sine subpede. Item tres ornatus festivales boni et due dialmatice bone. Item due monstrancie argentee deaurate cum subpetibus!! pulcre, que habent cruces supra se. Item una crux erea deaurata magna cum crucifixo et subpede. Nicolaus de Nova Pilz[nja, presbyter XVIII° annis[] vel citra, predi- cator dicte ecclesie sancti Nicolai a festo Nativitatis Christi [25. XII.] pro- xime preterium[!], iuratus et interrogatus dicit, quod in domo marchionis Sygismundi fovetur quedam muliercula, ut audit suspecta, sed si que enor- mia fierent ibidem, dicit sibi nichil constare. Item dicit, quod alias fuit visitatus in Wserub per dominum Pfaulum], nuncs) archidiaconum Pragensem et tunc tamquam vicearchidiaconum Zacensem, et ibidem formatas vidit, sed pronunc easdem hic non habet, sed cito procurabuntur") eidem, de quibus docebit. Nicolaus de Rakownik, presbyter a XX annis vel ultra, prius vicarius in Luzecz in decanatu Rypensi, nunc vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil con- stare pronunc, sed si que postmodum fie[n]t, wlt dicere. Dominus Ulricus, plebanus dicte ecclesie a XVIII annis vel ultra, inter- rogatus per iuramentum dicit, quod est quidam locus ante valvam mulie- rum publicarum meretricum, que aliquociens fuerunt expulse ad peticio- nem suam per scabinos et semper revertuntur ad eundem locum et ibidem foventur per iudicem civitatis; qui locus in wlgari dicitur Obora. Johannes de Rakownik, presbyter a X annis, ibidem sacristanus et prius vicarius ibidem") iam ab VIII° annis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam ple[b]s pronunc bene stat et alias est bene ornata plebs eorum. Item dicit, quod ipsi communiter recipiunt circa baptis[m]um puero- rum, si est filius, tune duo compatres et una conmater et si femella, due conmatres et unus compater"); sed dicit, quod notarii, videlicet Gregorius, actorum consistorii") et Henricus, thezauri notarii, procurant ipsius litteras Civitas Pragensis
ƒ. 32 v 118 plebanus promisit exsolvere. Item VII ornatus feriales cum albis et alio aparatu et due dalmatice exiles. Item duo missalia") cum nota et terciumb. sine nota, bona. Item unus quartus liber missalis magnus novus et valde bonus. Item unum psalterium satis bonum, alius peius de litera antiqua et tercium peius illorum est in dote pro oris legendis. Item unum graduale bonum. Item due partes matutinalis cum nota, valde bone et bene ligate in duobus woluminibus. Item una agenda bona et aliam domino Hermanno in Si[i venecz concesserunt. Item palle XXVI et VI antependilia, quorum ali- que sunt bone et alie deteriores. Item tres cape corales de sindone") et quarta pulcra dicta cappa Michaliconis, sed nescit campanator, si sit datad, pro ecclesia. Item liber exilis de specialibus missis in coopertorio ligatuse). Item duo libelli vigiliarum". Item tria co[olpertoria sepulcrorum de sin- done. Item una crux parva argentea deaurata sine subpede. Item tres ornatus festivales boni et due dialmatice bone. Item due monstrancie argentee deaurate cum subpetibus!! pulcre, que habent cruces supra se. Item una crux erea deaurata magna cum crucifixo et subpede. Nicolaus de Nova Pilz[nja, presbyter XVIII° annis[] vel citra, predi- cator dicte ecclesie sancti Nicolai a festo Nativitatis Christi [25. XII.] pro- xime preterium[!], iuratus et interrogatus dicit, quod in domo marchionis Sygismundi fovetur quedam muliercula, ut audit suspecta, sed si que enor- mia fierent ibidem, dicit sibi nichil constare. Item dicit, quod alias fuit visitatus in Wserub per dominum Pfaulum], nuncs) archidiaconum Pragensem et tunc tamquam vicearchidiaconum Zacensem, et ibidem formatas vidit, sed pronunc easdem hic non habet, sed cito procurabuntur") eidem, de quibus docebit. Nicolaus de Rakownik, presbyter a XX annis vel ultra, prius vicarius in Luzecz in decanatu Rypensi, nunc vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil con- stare pronunc, sed si que postmodum fie[n]t, wlt dicere. Dominus Ulricus, plebanus dicte ecclesie a XVIII annis vel ultra, inter- rogatus per iuramentum dicit, quod est quidam locus ante valvam mulie- rum publicarum meretricum, que aliquociens fuerunt expulse ad peticio- nem suam per scabinos et semper revertuntur ad eundem locum et ibidem foventur per iudicem civitatis; qui locus in wlgari dicitur Obora. Johannes de Rakownik, presbyter a X annis, ibidem sacristanus et prius vicarius ibidem") iam ab VIII° annis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam ple[b]s pronunc bene stat et alias est bene ornata plebs eorum. Item dicit, quod ipsi communiter recipiunt circa baptis[m]um puero- rum, si est filius, tune duo compatres et una conmater et si femella, due conmatres et unus compater"); sed dicit, quod notarii, videlicet Gregorius, actorum consistorii") et Henricus, thezauri notarii, procurant ipsius litteras Civitas Pragensis
Strana 119
Eccl. s. Nicolai in Minori civit. Prag. — s. Michaelis sub castro Pragensi 119 et mandata ab officialibus et vicariis archiepiscopi, ut recipiantur circa puerorum ipsorum baptismum plures compatres quam duo et conmatres tunc faciunt, alias non. Blaziask), magister scolarum et notarius civitatis sub castro Pragensi et Michael dictus Kuklik, iuratus dicte civitatis, cives et parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum de statu plebis sue. Item dicit, ut audivit Blazko predictus, quod tempore noctis quadam- vice quedam mulier pulsavit super domum dotis vel, ut credit, super ec- clesiam, ut procuraretur quidam infirmus, que diu non potuit habere pres- byterum, aliud nescit. Item dicunt, quod tempore domini Hermanni, conventoris dicte ec- clesie ante tres annos, fuerunt solacia plura cum notariis, sed nunc nichil sciunt neque audiunt. Eccl. s. Nicolai: a) Supra del. ornatus scr. — b) Prior tercius del. — c) Supra del. cario[ri?] scr. — d) Scr. dada. — e) Scr. liligatus. — f) Corr. e vigigiarum. — g) Suprascr. — h) Scr. procorabuntur. — i) Seq. sed interdum ipsi habent in mandatis ab del. — k) In marg. Testes. Ecclesia sancti Michaelis sub castro Pragensi, dicta die, hora emple- torii vel quasi. Ornamenta ecclesie: primo duo calices argentei cum nodis deauratis, item duo ornatus, quorum unus ferialis et alter festivalis, boni, item unus liber missalis bonus, item unum graduale antiqum, item unum missale de specialibus missis, item unum altare viaticum, item unum matutinale cum legenda bonum satis, de antiqua litera et cum notis antiquis, sed non est li- gatum, et unum missale de antiqua littera, non bene ligatum. Ibidem") mandavit dominus arehidiaconus Pragensis tunc visita[n]s domino Protive, plebano in Libocz, ut dictos libros distractos procuret statim ligari et manda- vit domino Wenceslao, subscripto vicario, ut tercia feria proxima unum ligatorem librorum aducat, qui dictos libros liget, sub pena excommunica- cionis. Wenceslaus de Honicz, presbyter a VI annis, vicarius ibidem a quin- que septimanis, prius vicarius in Seslicz tribus annisb), iuratus et inter- rogatus dicit, ut audivit, quod Marquardus, plebanus in Prohonicz, habet concubinam Swathkam a tribus annis, sed nescit, si habet aliquem puerum cum eadem; aliud nescit. Mauricius de Slana, presbyter XXVIII° annis, minister ecclesie sancti Georgii in castro Pragensi, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Jesko") Syetal, Czienko dictus Wrabecz, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, et primo Jesko, quod dominus Benessius, dictus
Eccl. s. Nicolai in Minori civit. Prag. — s. Michaelis sub castro Pragensi 119 et mandata ab officialibus et vicariis archiepiscopi, ut recipiantur circa puerorum ipsorum baptismum plures compatres quam duo et conmatres tunc faciunt, alias non. Blaziask), magister scolarum et notarius civitatis sub castro Pragensi et Michael dictus Kuklik, iuratus dicte civitatis, cives et parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum de statu plebis sue. Item dicit, ut audivit Blazko predictus, quod tempore noctis quadam- vice quedam mulier pulsavit super domum dotis vel, ut credit, super ec- clesiam, ut procuraretur quidam infirmus, que diu non potuit habere pres- byterum, aliud nescit. Item dicunt, quod tempore domini Hermanni, conventoris dicte ec- clesie ante tres annos, fuerunt solacia plura cum notariis, sed nunc nichil sciunt neque audiunt. Eccl. s. Nicolai: a) Supra del. ornatus scr. — b) Prior tercius del. — c) Supra del. cario[ri?] scr. — d) Scr. dada. — e) Scr. liligatus. — f) Corr. e vigigiarum. — g) Suprascr. — h) Scr. procorabuntur. — i) Seq. sed interdum ipsi habent in mandatis ab del. — k) In marg. Testes. Ecclesia sancti Michaelis sub castro Pragensi, dicta die, hora emple- torii vel quasi. Ornamenta ecclesie: primo duo calices argentei cum nodis deauratis, item duo ornatus, quorum unus ferialis et alter festivalis, boni, item unus liber missalis bonus, item unum graduale antiqum, item unum missale de specialibus missis, item unum altare viaticum, item unum matutinale cum legenda bonum satis, de antiqua litera et cum notis antiquis, sed non est li- gatum, et unum missale de antiqua littera, non bene ligatum. Ibidem") mandavit dominus arehidiaconus Pragensis tunc visita[n]s domino Protive, plebano in Libocz, ut dictos libros distractos procuret statim ligari et manda- vit domino Wenceslao, subscripto vicario, ut tercia feria proxima unum ligatorem librorum aducat, qui dictos libros liget, sub pena excommunica- cionis. Wenceslaus de Honicz, presbyter a VI annis, vicarius ibidem a quin- que septimanis, prius vicarius in Seslicz tribus annisb), iuratus et inter- rogatus dicit, ut audivit, quod Marquardus, plebanus in Prohonicz, habet concubinam Swathkam a tribus annis, sed nescit, si habet aliquem puerum cum eadem; aliud nescit. Mauricius de Slana, presbyter XXVIII° annis, minister ecclesie sancti Georgii in castro Pragensi, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Jesko") Syetal, Czienko dictus Wrabecz, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, et primo Jesko, quod dominus Benessius, dictus
Strana 120
120 Civitas Pragensis Skopek, vendidit domum plebano, domino Johanni dicto Komarowecz, con- tinuam dotis plebani, pro sex sexagenis, que valeret X sexagenas et valet, tali sub condicione, ut nunquam dicta domus ab ecclesia deberet segregari. Item dicit, ut audivit, quod dominus Nicolaus dictusb) Wrabczo, pre- cessor vicarii moderni, habet unam domum foris valvam in Arena, in qua habet Zdenkam mulierem, cum qua est infamatus de concubitu; et dicit, quod nunc est cum ipso in Zlechow, quia ipse est conventor ecclesie ibidem; quam testis vidit portare puerum in manu et requisivit ab eadem, cuius es- se[t] puer, que dixit, quod esset ipsius. Eccl. s. Michaelis: a) Inde ad finem art. postea scr. — b) Praeced, duo verba supracr. — c) In marg. Testes. f. 33 r Ecclesia sancti Benedicti in Hradczano ante castrum Pragense, die V mensis Marcii, hora quasi sexta. Ornamenta ecclesie: duo calices argentei cum nodis deauratis, item unus liber missalis bonus, secundus de littera antiqua satis bonus et unus liber, in quo sunt ante callcem et a retris misse speciales et quartus de spe- cialibus missis cum nota; item unus liber viatici satis bonus, item IIIIor ornatus, quorum unus festivalis cum humerali de perolis, item X palle cum IIII"r antipendilibus. Dominus Martinus, plebanus ecclesie sancti Benedicti in Hradczano Pragensi a VI septimanis“), interrogatus per iuramentum dicit, quod audivit, quod sint quedam domus in plebe ipsius, in quibus foventur mulieres sus- pecte, sed quod sint, vel que dicit se nescire, sed wlt libenter tales domus perscrutari, in quibus tales mulieres foventur; aliud dicit se nescire pro eo, quia est novus circa ecclesiam. Ibidem") mandavit eidem plebano dominus archidiaconus, ut extirpet dictas mulieres, quantum in eo est et in exortacionibus moneat et inducat hospites domorum, ut tales mulieres non foveantur. Et mandavit, ut moneat dominum Jacobum, precessorem suum, de libro missali ab ecclesia predicta vendito et se cum eodem ponat ad ra- cionem, quo ipsum librum divertit sub pena excommunicacionis infra XIIII dies. Marssod) et Jesko cocus, Pesko dictus de Branky et Mauriciuse), con- sules civitatis in Hradczano, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iura- mentum dicunt, quod dominus Jacobus, precessor plebani moderni, vendidit unum librum missalem ab ecclesia ipsorum pro III sexagena, quam pecu- niam impendit et expendit, quando citabatur" de duabus sexagenis census ecclesie predicte.
120 Civitas Pragensis Skopek, vendidit domum plebano, domino Johanni dicto Komarowecz, con- tinuam dotis plebani, pro sex sexagenis, que valeret X sexagenas et valet, tali sub condicione, ut nunquam dicta domus ab ecclesia deberet segregari. Item dicit, ut audivit, quod dominus Nicolaus dictusb) Wrabczo, pre- cessor vicarii moderni, habet unam domum foris valvam in Arena, in qua habet Zdenkam mulierem, cum qua est infamatus de concubitu; et dicit, quod nunc est cum ipso in Zlechow, quia ipse est conventor ecclesie ibidem; quam testis vidit portare puerum in manu et requisivit ab eadem, cuius es- se[t] puer, que dixit, quod esset ipsius. Eccl. s. Michaelis: a) Inde ad finem art. postea scr. — b) Praeced, duo verba supracr. — c) In marg. Testes. f. 33 r Ecclesia sancti Benedicti in Hradczano ante castrum Pragense, die V mensis Marcii, hora quasi sexta. Ornamenta ecclesie: duo calices argentei cum nodis deauratis, item unus liber missalis bonus, secundus de littera antiqua satis bonus et unus liber, in quo sunt ante callcem et a retris misse speciales et quartus de spe- cialibus missis cum nota; item unus liber viatici satis bonus, item IIIIor ornatus, quorum unus festivalis cum humerali de perolis, item X palle cum IIII"r antipendilibus. Dominus Martinus, plebanus ecclesie sancti Benedicti in Hradczano Pragensi a VI septimanis“), interrogatus per iuramentum dicit, quod audivit, quod sint quedam domus in plebe ipsius, in quibus foventur mulieres sus- pecte, sed quod sint, vel que dicit se nescire, sed wlt libenter tales domus perscrutari, in quibus tales mulieres foventur; aliud dicit se nescire pro eo, quia est novus circa ecclesiam. Ibidem") mandavit eidem plebano dominus archidiaconus, ut extirpet dictas mulieres, quantum in eo est et in exortacionibus moneat et inducat hospites domorum, ut tales mulieres non foveantur. Et mandavit, ut moneat dominum Jacobum, precessorem suum, de libro missali ab ecclesia predicta vendito et se cum eodem ponat ad ra- cionem, quo ipsum librum divertit sub pena excommunicacionis infra XIIII dies. Marssod) et Jesko cocus, Pesko dictus de Branky et Mauriciuse), con- sules civitatis in Hradczano, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iura- mentum dicunt, quod dominus Jacobus, precessor plebani moderni, vendidit unum librum missalem ab ecclesia ipsorum pro III sexagena, quam pecu- niam impendit et expendit, quando citabatur" de duabus sexagenis census ecclesie predicte.
Strana 121
Eccl. s. Adalberti sub castro Prag. — s. Jacobi ante Cartusium 121 Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsis deponentibus, ut dictas malas mulieres de plebe expellant, ut non defedent") plebem ipsorum. Item dicunt, quod ad domus dominorum canonicorum ibidemb) quasi communiter solent intrare mulieres publice, de quo multum homines scan- dalizantur"). Franco diaconus, campanator dicte ecclesie, dicit de vendicione libri missalis ut supra per testes; quem librum dominus Przibislauss) emit, ut credit, pro duabus sexagenis vel secunda media. Item dicunt plebanus, plebesani et campanarius, quod domini cano- nici, parrochiani ipsorum, non intrant ecclesiam ipsorum et aliqui non dant iura parrochialia, ut tenentur, et nullus eorum solvit fumales, de quo causantur. Eccl. s. Benedicti: a) Praeced, tria verba in spatium reservatum postea adscr. — b) In marg. Mandatum. — c) Totus art. postea adscr. — d) In marg. Testes. — e) Prae- ced. sex verba suprascr. — f) Seq. coram del. — g) Seq. cum del. — h) Suprascr. - i) Corr. e scandalisantur. — k) Spatium reservatum non suppl. Ecclesia sancti Jacobi ante Cartusium, die VII mensis Marcii, in pran- f. 33 v dio, anno domini millesimo CCCLXXX quo supra. Ornamenta ecclesie: primo duo ornatus festivales et duo feriales et una casula sine aliis aparatibus, duo calices argentei, quorum unus habet nodum deauratum, item duo libri mis[s]ales, quorum unus est de littera an- tiqua et alter bonus liber de littera moderna, duo libelli de specialibus mis- sis, unum graduale, due palle festivales cum antependilibus et tresa) feriales, copertorium unum super funus satis competens, una agenda, unus liber viaticus satis b[o]nus. Dominusb) Martinus, plebanus ibidem in IIII anno, iuratus et inter- rogatus dicit, quod Duchko dictus Hriva, parrochianus deponentis, publice infamatur de°) usuris et dicit, quod mutuavit Hodkoni iudici, parrochiano ipsius, V sexagenas pro media ad annum nomine usurarum. Itemd) dicit, quod Sebko, pistor hospitalis in ponte Pragensi, Swathon, custos ecclesie sancti Georgii in castro Pragensi, habens duas domus et Lukas quidam, habens trese) domus in parrochia sua, nunquam solwnt iura parrochialia neque offertoria diebus festivis quibuscunque nec fumales, et Johannes, pistor Strahoviensis" monasterii, habens eciam duas domus, non solvit sibi iura parrochialia. Item dicit, quod tota plebs sua circa ec- clesiam ibidem in preurbio residentes non solvunt sibi deponenti fumales neque de procuracione sacramentorum. Item dicit, quod plures sunt nobiles et ignobiles viri, non professi«)
Eccl. s. Adalberti sub castro Prag. — s. Jacobi ante Cartusium 121 Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsis deponentibus, ut dictas malas mulieres de plebe expellant, ut non defedent") plebem ipsorum. Item dicunt, quod ad domus dominorum canonicorum ibidemb) quasi communiter solent intrare mulieres publice, de quo multum homines scan- dalizantur"). Franco diaconus, campanator dicte ecclesie, dicit de vendicione libri missalis ut supra per testes; quem librum dominus Przibislauss) emit, ut credit, pro duabus sexagenis vel secunda media. Item dicunt plebanus, plebesani et campanarius, quod domini cano- nici, parrochiani ipsorum, non intrant ecclesiam ipsorum et aliqui non dant iura parrochialia, ut tenentur, et nullus eorum solvit fumales, de quo causantur. Eccl. s. Benedicti: a) Praeced, tria verba in spatium reservatum postea adscr. — b) In marg. Mandatum. — c) Totus art. postea adscr. — d) In marg. Testes. — e) Prae- ced. sex verba suprascr. — f) Seq. coram del. — g) Seq. cum del. — h) Suprascr. - i) Corr. e scandalisantur. — k) Spatium reservatum non suppl. Ecclesia sancti Jacobi ante Cartusium, die VII mensis Marcii, in pran- f. 33 v dio, anno domini millesimo CCCLXXX quo supra. Ornamenta ecclesie: primo duo ornatus festivales et duo feriales et una casula sine aliis aparatibus, duo calices argentei, quorum unus habet nodum deauratum, item duo libri mis[s]ales, quorum unus est de littera an- tiqua et alter bonus liber de littera moderna, duo libelli de specialibus mis- sis, unum graduale, due palle festivales cum antependilibus et tresa) feriales, copertorium unum super funus satis competens, una agenda, unus liber viaticus satis b[o]nus. Dominusb) Martinus, plebanus ibidem in IIII anno, iuratus et inter- rogatus dicit, quod Duchko dictus Hriva, parrochianus deponentis, publice infamatur de°) usuris et dicit, quod mutuavit Hodkoni iudici, parrochiano ipsius, V sexagenas pro media ad annum nomine usurarum. Itemd) dicit, quod Sebko, pistor hospitalis in ponte Pragensi, Swathon, custos ecclesie sancti Georgii in castro Pragensi, habens duas domus et Lukas quidam, habens trese) domus in parrochia sua, nunquam solwnt iura parrochialia neque offertoria diebus festivis quibuscunque nec fumales, et Johannes, pistor Strahoviensis" monasterii, habens eciam duas domus, non solvit sibi iura parrochialia. Item dicit, quod tota plebs sua circa ec- clesiam ibidem in preurbio residentes non solvunt sibi deponenti fumales neque de procuracione sacramentorum. Item dicit, quod plures sunt nobiles et ignobiles viri, non professi«)
Strana 122
IS Civitas Pragensis ƒ 34 r morantes in) monasterio Cartusiensi, qui" nunquam confitentur circa ec- clesiam suam neque ecclesiastica percipiunt sacramenta neque diebus festivis intersunt divinis officiis, nec offerunt iuxta morem aliorum par- rochianorumk). Item dicit, quod dominus Cunczmannus, dictus de Winea, est altarista altaris sancte Marie in ecclesia sua, qui habet in redditibus annuis VIII. sexagenas donatas per dominum Swatoslaum, quondam predecessorem suum pie memorie, plebanum dicte ecclesie; et idem altarista tenetur ad IIII'r missas in dicta ecclesia septimana qualibet, qui a duobus annis ipsas non tenuit, salvis XI missis, quas infra dictos duos annos officiavit. Item dicit, quod dictus altarista in singulis quatuor temporibus sin- gulis annis pro officio defunctorum pro anima dicti Swathoslai et aliis secundum disposicionem executorum testamenti sui pro plebano dicte ecclesie sue dare III grossos pro offertorio, unum pro candelis, unum gros- sum pro campanatore, unum grossum pro clericis juvantibus cantare vigilias et missam defunctorum, unum grossum pro pauperibus sedentibus ante fores dicte ecclesie et pro duobus presbyteris, qui missas officiarent, duos grossos, et si solus per se unam missam officiaret, tunc unum grossum dare debet et tenetur. Nicolaus" dictus Chmelerz et Mathias, colonus dominorum monasterii? Cartuziensis a XVI annism), interrogati per iuramentum dicunt, quod sunt homines dicti monasterii. Item dicunt de Duchkone alias Duchonio, ut supra per plebanum. Item dicunt, quod plebanus ipsorum in baptismo") puerorum recipit ultra tres compatres, videlicet interdum IIII°r interdum V; de aliis di- cunt se nescire. Laurencius, molendinator dominorum Cartusiensium ab uno anno", interrogatus per dominum archidiaconum, noluit deponere, nec iurare; quem dominus archidiaconus citavit ad diem crastinam ad curiam archi- episcopi ad horam terciarum, presentibus dominis Hankone, altarista sancte Trinitatis in ecclesia Pragensi, domino Martino, plebano ibidem, domino Cunczmanno, vicario domini Bonczonis in ecclesia Pragensi, et testibus supra proximis. Laurencius"), molendinator dominorum monasterii Cartusiensis in secundo anno, parrochianus dicte ecclesie sancti Jacobi, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare, quia novus est. Cunczmannus, altarista altaris sancte Marie in ecclesia sancti Jacobi supradicta, iuratus et interrogatus dicit, quod est altarista dicti altaris a XX annis"), habuit XII sexagenas census annui ad dictum altare, cuius census") fuit in possesione") tribus annis, quem sustulit in Minori civitate Pragensi: in maccello Stuconis II sexagenam, in maccello Albini I sexage- nam, in maccello Johannis Daczicz III sexagenas, in domo Symcze mulieris
IS Civitas Pragensis ƒ 34 r morantes in) monasterio Cartusiensi, qui" nunquam confitentur circa ec- clesiam suam neque ecclesiastica percipiunt sacramenta neque diebus festivis intersunt divinis officiis, nec offerunt iuxta morem aliorum par- rochianorumk). Item dicit, quod dominus Cunczmannus, dictus de Winea, est altarista altaris sancte Marie in ecclesia sua, qui habet in redditibus annuis VIII. sexagenas donatas per dominum Swatoslaum, quondam predecessorem suum pie memorie, plebanum dicte ecclesie; et idem altarista tenetur ad IIII'r missas in dicta ecclesia septimana qualibet, qui a duobus annis ipsas non tenuit, salvis XI missis, quas infra dictos duos annos officiavit. Item dicit, quod dictus altarista in singulis quatuor temporibus sin- gulis annis pro officio defunctorum pro anima dicti Swathoslai et aliis secundum disposicionem executorum testamenti sui pro plebano dicte ecclesie sue dare III grossos pro offertorio, unum pro candelis, unum gros- sum pro campanatore, unum grossum pro clericis juvantibus cantare vigilias et missam defunctorum, unum grossum pro pauperibus sedentibus ante fores dicte ecclesie et pro duobus presbyteris, qui missas officiarent, duos grossos, et si solus per se unam missam officiaret, tunc unum grossum dare debet et tenetur. Nicolaus" dictus Chmelerz et Mathias, colonus dominorum monasterii? Cartuziensis a XVI annism), interrogati per iuramentum dicunt, quod sunt homines dicti monasterii. Item dicunt de Duchkone alias Duchonio, ut supra per plebanum. Item dicunt, quod plebanus ipsorum in baptismo") puerorum recipit ultra tres compatres, videlicet interdum IIII°r interdum V; de aliis di- cunt se nescire. Laurencius, molendinator dominorum Cartusiensium ab uno anno", interrogatus per dominum archidiaconum, noluit deponere, nec iurare; quem dominus archidiaconus citavit ad diem crastinam ad curiam archi- episcopi ad horam terciarum, presentibus dominis Hankone, altarista sancte Trinitatis in ecclesia Pragensi, domino Martino, plebano ibidem, domino Cunczmanno, vicario domini Bonczonis in ecclesia Pragensi, et testibus supra proximis. Laurencius"), molendinator dominorum monasterii Cartusiensis in secundo anno, parrochianus dicte ecclesie sancti Jacobi, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare, quia novus est. Cunczmannus, altarista altaris sancte Marie in ecclesia sancti Jacobi supradicta, iuratus et interrogatus dicit, quod est altarista dicti altaris a XX annis"), habuit XII sexagenas census annui ad dictum altare, cuius census") fuit in possesione") tribus annis, quem sustulit in Minori civitate Pragensi: in maccello Stuconis II sexagenam, in maccello Albini I sexage- nam, in maccello Johannis Daczicz III sexagenas, in domo Symcze mulieris
Strana 123
Eccl. s. Jacobi ante Cartusium 123 I sexagenam, in domo Valtheri I sexagenem, in domo Scharcze" I sexage- nam, in domo Huzwiczcze I sexagenam, in domo Dobroncze I sexagenam, in domo Martini Sedlak I sexagenam, in quadam domo contigua domui organiste ex oposito domui domini episcopi Olomucensis I sexagenam. Et proposuerat ipse deponens officiare IIIIr missas, sed non habuit hoc ex ordinacione cuiusquam hominis", et dicit, quod ipse testis officiavit inter- dum tres, interdum IIII'r missas, donec ipsi census exsolvebatur, sed post- quam sibi census deperiit, non officiat neque potest officiare IIII"r missas, quia non tenetur ad easdem; sed tamen ipse deponens libenter") officiat duas missas et interdum plures, quando graciam habet, septimana qualibet vel si [elsse non potest, tunc ibidem alium presbyterum destinavit ad of- ficiandum et postquam ibidem ad suum altare presbyter vel deponens' venerit, tunc plebanus sancti Jacobi predictusm) noluit indumenta ecclesie' concedere neque clericum suum permisit ministrare neque vinum et alia wit dare ad officium et") dicit: „Tu non venis tempestive, ego nolo esse tuus famulus. Officia, quando ego wolo!“ et dixit interdum: „Vel tu mane nimis, vel tarde venis.“ Et sic neque ecclesiam suam ipse plebanus woluit aperire et sepius clericum suum aliquo destinavit, ne officiaret ipse de- ponens, vel interdum plebanus propter suam maliciam clericum denega- vit. Item interrogatus per quem modum deponenti census suus deperiit, respondit, quod ante IX annos Marsso, dictus Sedlak, exsolvit I sexage- nam census, quam ipse deponens") habuit in domo sua pro dicto altari. In- terrogatus, quare ipse testis permisit dictam sexagenam census exsolvere ab altari, respondit, quod non potuit defendere, quia cives dicte civitatis habent privilegia imperialia, quod ipsi possunt domus sua[s] libertare et censum exsolvere. Interrogatus, quo divertit dictam pecuniam, quam re- cipit pro dicto censu I sexagene et quantum fuerit de dicta pecunia, qui data est sibi pro una sexagena census"), respondit, quod fuerunt X sexa- gene. Et postquam ipsas X sexagenas recepit pro dicto censu, tunc magister Borsso, tunc temporis vicarius in spiritualibus domini Johannis archiepis- copi pie memorie, predecessoris moderni archiepiscopi, ipsum deponentem per censuram ecclesiasticam coegit excommunicando, sic quod ipsum depo- nentem oportuit dictas pecunias cum litteris censualibus sui altaris, ex- cepta una littera dumtaxat, que in cistulam intrare non potuit, ad manus domini Johannis, archiepiscopi predicti, geniculando presentare. Et cum ipsas litteras et pecuniamm), ut premittitur, presentasset, tunc venit Micha- liko, tunc temporis camerarius Pragensis, et) ipsi domino archiepiscopo pro eisdem litteris supplicavit, dicens ad" se presentacionem dicti altaris pertinere. Cui Michalikoni ipse archiepiscopus tradidit cistulam cum litteris et pecuniis et ipse Michaliko ipsa ad manus dicti domini Borssonis tradidit, sic quod ipse testis neque litteras habet neque censum neque pecuniam; sed dicit, ut audivit, quod dicte littere sunt circa Albinum, civem dicte
Eccl. s. Jacobi ante Cartusium 123 I sexagenam, in domo Valtheri I sexagenem, in domo Scharcze" I sexage- nam, in domo Huzwiczcze I sexagenam, in domo Dobroncze I sexagenam, in domo Martini Sedlak I sexagenam, in quadam domo contigua domui organiste ex oposito domui domini episcopi Olomucensis I sexagenam. Et proposuerat ipse deponens officiare IIIIr missas, sed non habuit hoc ex ordinacione cuiusquam hominis", et dicit, quod ipse testis officiavit inter- dum tres, interdum IIII'r missas, donec ipsi census exsolvebatur, sed post- quam sibi census deperiit, non officiat neque potest officiare IIII"r missas, quia non tenetur ad easdem; sed tamen ipse deponens libenter") officiat duas missas et interdum plures, quando graciam habet, septimana qualibet vel si [elsse non potest, tunc ibidem alium presbyterum destinavit ad of- ficiandum et postquam ibidem ad suum altare presbyter vel deponens' venerit, tunc plebanus sancti Jacobi predictusm) noluit indumenta ecclesie' concedere neque clericum suum permisit ministrare neque vinum et alia wit dare ad officium et") dicit: „Tu non venis tempestive, ego nolo esse tuus famulus. Officia, quando ego wolo!“ et dixit interdum: „Vel tu mane nimis, vel tarde venis.“ Et sic neque ecclesiam suam ipse plebanus woluit aperire et sepius clericum suum aliquo destinavit, ne officiaret ipse de- ponens, vel interdum plebanus propter suam maliciam clericum denega- vit. Item interrogatus per quem modum deponenti census suus deperiit, respondit, quod ante IX annos Marsso, dictus Sedlak, exsolvit I sexage- nam census, quam ipse deponens") habuit in domo sua pro dicto altari. In- terrogatus, quare ipse testis permisit dictam sexagenam census exsolvere ab altari, respondit, quod non potuit defendere, quia cives dicte civitatis habent privilegia imperialia, quod ipsi possunt domus sua[s] libertare et censum exsolvere. Interrogatus, quo divertit dictam pecuniam, quam re- cipit pro dicto censu I sexagene et quantum fuerit de dicta pecunia, qui data est sibi pro una sexagena census"), respondit, quod fuerunt X sexa- gene. Et postquam ipsas X sexagenas recepit pro dicto censu, tunc magister Borsso, tunc temporis vicarius in spiritualibus domini Johannis archiepis- copi pie memorie, predecessoris moderni archiepiscopi, ipsum deponentem per censuram ecclesiasticam coegit excommunicando, sic quod ipsum depo- nentem oportuit dictas pecunias cum litteris censualibus sui altaris, ex- cepta una littera dumtaxat, que in cistulam intrare non potuit, ad manus domini Johannis, archiepiscopi predicti, geniculando presentare. Et cum ipsas litteras et pecuniamm), ut premittitur, presentasset, tunc venit Micha- liko, tunc temporis camerarius Pragensis, et) ipsi domino archiepiscopo pro eisdem litteris supplicavit, dicens ad" se presentacionem dicti altaris pertinere. Cui Michalikoni ipse archiepiscopus tradidit cistulam cum litteris et pecuniis et ipse Michaliko ipsa ad manus dicti domini Borssonis tradidit, sic quod ipse testis neque litteras habet neque censum neque pecuniam; sed dicit, ut audivit, quod dicte littere sunt circa Albinum, civem dicte
Strana 124
124 Civitas Pragensis civitatis Pragensis, qui Albinus dictas litteras deponenti denegat, sed habet causam coram vicariis in spiritualibus domini archiepiscopi, nunc cum dicto Albino super ipsis litteris. Item dicit, quod ipse Albinus a IIII'r annis non solvit deponenti I sexagenam census. Item dicit, quod deponenti deperit census de maccellis; nam prius dabantur sibi qualibet septimana de quolibet maccello XVI grossi etw) nunc, sic fit communus [!] forus diebus sabbati in Antiqua civitate Pra- gensi carnium, tunc dantur sibi interdum septimanatim VI grossi, inter- dum IIII'r septimanatim. Eccl. s. Jacobi: a) Praeced. dfue] del. — b) In marg. Usura. — c) Praeced. super del. — d) In marg. Ius parrochiale. - e) Praeced. duas del. — f) Praeced. in del. — g) Supra del. religiosi scr. — h) Praeced. duo verba supra del. et familiares dicti.. — i) Suprascr. — k) Praeced. plebanorum del. — l) In marg. Testes. — m) Praeced. tria verba suprascr. — n) Scr. baptisimo. — 0) Praeced. quinque verba suprascr. — p) In marg. Testis. — q) Seq. tres litterae erasae. — r) Praeced. Sark del. — s) Praeced. vellet del. — t) Praeced. sex verba suprascr. — u) Postea inter lineas scr. — v) Praeced. octo verba suprascr. — w) Circa 4 em textus deleti legi non possunt: nunc interdum lil. 1. 34 v Ecclesia sancti Johannis in orto Melnicensi, dicta die, hora completorii. Baptisterium stilat. Ornamenta ecclesie: primo unus calix argenteus, unum missale anti- qum et aliud de specialibus missis, duo ornatus ecclesie et tercius, quem ipse plebanus concessit pro usibus ecclesie, item VIII° palle super altaria, viaticus unus pro officio diurno, una agenda. Dominus Thomas, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, inter- rogatus dicit per iuramentum, quod quedam mulier publica moratur in domo prepositi Melnicensis, patroni dicte ecclesie, et quadam vice ante carnisprivium") in exortacione in ecclesia per vicarium suum, Petrum no- mine, monuit et exortatus est in generse] omnes parrochianos suos, ut mu- lieres aliquas in domibus eorum suspectasb) non tenerent, alias vellet ipsos hospites domorum excommunicare. Et tune quadam vice in Quadragesima presenti venit) quidam cliens monoculus met secundus ad plebanum cum hospite domus prepositi predicti dicens, se esse ex parte domini Vitkonis et domini Litoldi, fratrum de Landstayn, destinatum etd) dixit, quod ipse plebanus familiam dominorum de domibus eorum movere non debeat, que quidem mulier die hodierna ibidem in domo moratur; et dicta mulier") di- cit, se esse concubinam domini Vitkonis predicti. Item dicit, quod ad dictam domum et ortum est communis introitus coniugatorum et aliorum hominum diversorum.
124 Civitas Pragensis civitatis Pragensis, qui Albinus dictas litteras deponenti denegat, sed habet causam coram vicariis in spiritualibus domini archiepiscopi, nunc cum dicto Albino super ipsis litteris. Item dicit, quod ipse Albinus a IIII'r annis non solvit deponenti I sexagenam census. Item dicit, quod deponenti deperit census de maccellis; nam prius dabantur sibi qualibet septimana de quolibet maccello XVI grossi etw) nunc, sic fit communus [!] forus diebus sabbati in Antiqua civitate Pra- gensi carnium, tunc dantur sibi interdum septimanatim VI grossi, inter- dum IIII'r septimanatim. Eccl. s. Jacobi: a) Praeced. dfue] del. — b) In marg. Usura. — c) Praeced. super del. — d) In marg. Ius parrochiale. - e) Praeced. duas del. — f) Praeced. in del. — g) Supra del. religiosi scr. — h) Praeced. duo verba supra del. et familiares dicti.. — i) Suprascr. — k) Praeced. plebanorum del. — l) In marg. Testes. — m) Praeced. tria verba suprascr. — n) Scr. baptisimo. — 0) Praeced. quinque verba suprascr. — p) In marg. Testis. — q) Seq. tres litterae erasae. — r) Praeced. Sark del. — s) Praeced. vellet del. — t) Praeced. sex verba suprascr. — u) Postea inter lineas scr. — v) Praeced. octo verba suprascr. — w) Circa 4 em textus deleti legi non possunt: nunc interdum lil. 1. 34 v Ecclesia sancti Johannis in orto Melnicensi, dicta die, hora completorii. Baptisterium stilat. Ornamenta ecclesie: primo unus calix argenteus, unum missale anti- qum et aliud de specialibus missis, duo ornatus ecclesie et tercius, quem ipse plebanus concessit pro usibus ecclesie, item VIII° palle super altaria, viaticus unus pro officio diurno, una agenda. Dominus Thomas, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, inter- rogatus dicit per iuramentum, quod quedam mulier publica moratur in domo prepositi Melnicensis, patroni dicte ecclesie, et quadam vice ante carnisprivium") in exortacione in ecclesia per vicarium suum, Petrum no- mine, monuit et exortatus est in generse] omnes parrochianos suos, ut mu- lieres aliquas in domibus eorum suspectasb) non tenerent, alias vellet ipsos hospites domorum excommunicare. Et tune quadam vice in Quadragesima presenti venit) quidam cliens monoculus met secundus ad plebanum cum hospite domus prepositi predicti dicens, se esse ex parte domini Vitkonis et domini Litoldi, fratrum de Landstayn, destinatum etd) dixit, quod ipse plebanus familiam dominorum de domibus eorum movere non debeat, que quidem mulier die hodierna ibidem in domo moratur; et dicta mulier") di- cit, se esse concubinam domini Vitkonis predicti. Item dicit, quod ad dictam domum et ortum est communis introitus coniugatorum et aliorum hominum diversorum.
Strana 125
Eccl. s. Jacobi ante Cartusium — s. Johannis baptiste in Ugezd 125 Petrus de Praga, presbyter, vicarius ibidem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod in domo prepositi Melnicensis fovetur quedam mulier suspecta, que dicit se esse domini Vitkonis de Lands[tJain concubi- nam; et ipse deponens sepius fecit exortaciones in ecclesia monendo, ut tales mulieres suspecte non foverenture) etc., ut per plebanum supra; tamen hucusque foventur et moniti per plebanum et me adhuc foventur. Docuit de formatis. Item dicit de Marquardo, de quo infra" per testes. Wankos), Martinus et Wenceslaus et Mathias"), parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod nunquam est aliquis neglectus tempore ipsorum et officiatur eis missa singulis diebus dominicis et aliis apostolorum*), sed plebanus ipsorum vix tercfila vice fuit circa plebem. Item dicunt, quod Marquardus dictus Rayferz, plebesanus dicte ple- bis, vigil domus pannorum et custos eorundem pannorum, habens legiti- mam uxorem, Nedkam nomine, habet aliam Petram concubinam, quam defloravit tempore, quo dicta Nedka, mulier sua, fuit in peregrinacione, nam ipsa Petra fuit ancilla circa dictum Marquardum, quam tunc temporis inpregnavit. Et dicit Wenceslaus nauta predictus, quod Marquardus") pre- dictus convenit hospicium*) dicte mulieri circa ipsum Wenceslaum, ut iaceret ibidem in puerperio. Item dicit', quod Jan domesticus et Hawlena mulier, domestica do- mus prepositure predicte, tene[n]t continue mulieres suspectas in dicta domo, ad quas est communis accessus et monachorum, coniugatorum et aliorum. Quem) mulier Hawlena dicit, easdem fovere pro dominis suis, videlicet preposito et domino Luthardo et Vitkone supradictis; quarum mulierum una Elizabeth") et alia Marzka. Item dicunt, quod dictam domum regunt Nicolaus et Wenceslaus Habardi, cives Maioris civitatis Pragensis"). Eccl. s. Johannis: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Postea adser. — c) Praeced. ipse dominus vi[carius] del. — d) Praeced. ex del. - e) Seq. que del. — f) Prae- ced. supra del. — g) In marg. Testes. - h) Praeced. festitis] del. — i) Praeced dictus erasum. — k) Praeced. sibi del. — l) Seq. quod de dicta del. - m) Prius enuntiatio continuavit cum quas mulieres. - n) Praeced. Bietha del. — 0) Post hoc fol. in dorsali parte libri vestigia minimum unius fol. excisi. Ecclesia sancti Johannis Baptiste in Ugezd, dicta die, hora completorii f. 35 r vel quasi. Ornamenta ecclesie: unus calix argenteus, item liber missalis satis bonus et aliud missale an[tliqum satis bonum, et unum de specialibus mis- sis. Item tres ornatus cum apparatibus eorum. Item unus viaticus in papiro exilis“), unum psalterium antiqum et exile.
Eccl. s. Jacobi ante Cartusium — s. Johannis baptiste in Ugezd 125 Petrus de Praga, presbyter, vicarius ibidem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod in domo prepositi Melnicensis fovetur quedam mulier suspecta, que dicit se esse domini Vitkonis de Lands[tJain concubi- nam; et ipse deponens sepius fecit exortaciones in ecclesia monendo, ut tales mulieres suspecte non foverenture) etc., ut per plebanum supra; tamen hucusque foventur et moniti per plebanum et me adhuc foventur. Docuit de formatis. Item dicit de Marquardo, de quo infra" per testes. Wankos), Martinus et Wenceslaus et Mathias"), parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod nunquam est aliquis neglectus tempore ipsorum et officiatur eis missa singulis diebus dominicis et aliis apostolorum*), sed plebanus ipsorum vix tercfila vice fuit circa plebem. Item dicunt, quod Marquardus dictus Rayferz, plebesanus dicte ple- bis, vigil domus pannorum et custos eorundem pannorum, habens legiti- mam uxorem, Nedkam nomine, habet aliam Petram concubinam, quam defloravit tempore, quo dicta Nedka, mulier sua, fuit in peregrinacione, nam ipsa Petra fuit ancilla circa dictum Marquardum, quam tunc temporis inpregnavit. Et dicit Wenceslaus nauta predictus, quod Marquardus") pre- dictus convenit hospicium*) dicte mulieri circa ipsum Wenceslaum, ut iaceret ibidem in puerperio. Item dicit', quod Jan domesticus et Hawlena mulier, domestica do- mus prepositure predicte, tene[n]t continue mulieres suspectas in dicta domo, ad quas est communis accessus et monachorum, coniugatorum et aliorum. Quem) mulier Hawlena dicit, easdem fovere pro dominis suis, videlicet preposito et domino Luthardo et Vitkone supradictis; quarum mulierum una Elizabeth") et alia Marzka. Item dicunt, quod dictam domum regunt Nicolaus et Wenceslaus Habardi, cives Maioris civitatis Pragensis"). Eccl. s. Johannis: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Postea adser. — c) Praeced. ipse dominus vi[carius] del. — d) Praeced. ex del. - e) Seq. que del. — f) Prae- ced. supra del. — g) In marg. Testes. - h) Praeced. festitis] del. — i) Praeced dictus erasum. — k) Praeced. sibi del. — l) Seq. quod de dicta del. - m) Prius enuntiatio continuavit cum quas mulieres. - n) Praeced. Bietha del. — 0) Post hoc fol. in dorsali parte libri vestigia minimum unius fol. excisi. Ecclesia sancti Johannis Baptiste in Ugezd, dicta die, hora completorii f. 35 r vel quasi. Ornamenta ecclesie: unus calix argenteus, item liber missalis satis bonus et aliud missale an[tliqum satis bonum, et unum de specialibus mis- sis. Item tres ornatus cum apparatibus eorum. Item unus viaticus in papiro exilis“), unum psalterium antiqum et exile.
Strana 126
126 Civitas Pragensis Crux, parrochianus dicte ecclesie, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare, nam plebsb) ipsorum bene stat. Dominus Stanislaus, plebanus dicte ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni proxime preteriti, interrogatus dicit, quod in plebe sua ne- sciat aliquos defffec]tus. Respondit deliberatus. Bohuslaus, presbyter de Krzieczowicz, habens in censu annuo XXVIIJ. sexagenas grossorum a dominis monasterii Cartusiensis et ibidem moratur in monasterio et sepe officiat et audit confessiones in dicta ecclesia ra- cione meriti et propter deum. Wanko, Pesko et Gſijrziko, parrochiani ibidem, interrogati per iura- mentum dicunt, sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat. Item dicunt testes predicti et plebanus, quod sit quedam domus, dicta domus Michaelis, in parrochia predicta, in qua plebanus et ecclesia sua habent XII grossos annui census et prepositus Pragensis pro tuicione II grossos, sicut quod ultimo dominus Michael, conventor ecclesie in Be- nessow, emerat" dictam domum et ipsam possederat, quo mortuo, dominus Johannes Kluk intromisit se de dicta domo et cum LX sex strichonibus siliginis et omnibus utencialibus domus; que omnia dicit ipse plebanus ad se pertinere. Ibidemd) dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano, ut moneat dominume) prepositum Pragensem, qui nunc est, ut dictam do- mum dicte ecclesie restituat cum effectu. Eccl. s. Johannis in Ugezd: a) Scr. exhilis; h linea undata del. — b) Scr. plebes. — c) Scr. emierat. — d) In marg. Mandatum. — e) Praeced. dictum del. f. 35 v Ecclesia sancti Johannis in Obora, die IXa) mensis Marcii. Dominus Cunsso, plebanus ididem XIIII anno, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod prepositus monialium sancte Marie est magnus con- cubinarius, commiscens maritatis et virginibus, de quo publica est fama, de quo multum homines scandalizantur. Item dicit, quod dominus Lupus, altarista sancti Clementis in ecclesia Pragensi, habet quandam mulierem nomine Gytkam a multo tempore, ex qua tres pueros generavit et nunc ipsam inpregnavit, et dicit, quod ipse dominus Lupus cum sola dicta muliere et quodam clericello moratur in domo sua, et dicit, se ad nullam plebem pertinere, de quo publice famatur, quod sit publicus concubinarius. Item dicit, quod dominus Wenceslaus dictus Osslik, minister Omnium sanctorum, plebanus in" habet domum in plebe deponentis, quam solus edificavit et moratur ibidem cottidie et non circa ecclesiam, et dicitur, ut
126 Civitas Pragensis Crux, parrochianus dicte ecclesie, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare, nam plebsb) ipsorum bene stat. Dominus Stanislaus, plebanus dicte ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni proxime preteriti, interrogatus dicit, quod in plebe sua ne- sciat aliquos defffec]tus. Respondit deliberatus. Bohuslaus, presbyter de Krzieczowicz, habens in censu annuo XXVIIJ. sexagenas grossorum a dominis monasterii Cartusiensis et ibidem moratur in monasterio et sepe officiat et audit confessiones in dicta ecclesia ra- cione meriti et propter deum. Wanko, Pesko et Gſijrziko, parrochiani ibidem, interrogati per iura- mentum dicunt, sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat. Item dicunt testes predicti et plebanus, quod sit quedam domus, dicta domus Michaelis, in parrochia predicta, in qua plebanus et ecclesia sua habent XII grossos annui census et prepositus Pragensis pro tuicione II grossos, sicut quod ultimo dominus Michael, conventor ecclesie in Be- nessow, emerat" dictam domum et ipsam possederat, quo mortuo, dominus Johannes Kluk intromisit se de dicta domo et cum LX sex strichonibus siliginis et omnibus utencialibus domus; que omnia dicit ipse plebanus ad se pertinere. Ibidemd) dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano, ut moneat dominume) prepositum Pragensem, qui nunc est, ut dictam do- mum dicte ecclesie restituat cum effectu. Eccl. s. Johannis in Ugezd: a) Scr. exhilis; h linea undata del. — b) Scr. plebes. — c) Scr. emierat. — d) In marg. Mandatum. — e) Praeced. dictum del. f. 35 v Ecclesia sancti Johannis in Obora, die IXa) mensis Marcii. Dominus Cunsso, plebanus ididem XIIII anno, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod prepositus monialium sancte Marie est magnus con- cubinarius, commiscens maritatis et virginibus, de quo publica est fama, de quo multum homines scandalizantur. Item dicit, quod dominus Lupus, altarista sancti Clementis in ecclesia Pragensi, habet quandam mulierem nomine Gytkam a multo tempore, ex qua tres pueros generavit et nunc ipsam inpregnavit, et dicit, quod ipse dominus Lupus cum sola dicta muliere et quodam clericello moratur in domo sua, et dicit, se ad nullam plebem pertinere, de quo publice famatur, quod sit publicus concubinarius. Item dicit, quod dominus Wenceslaus dictus Osslik, minister Omnium sanctorum, plebanus in" habet domum in plebe deponentis, quam solus edificavit et moratur ibidem cottidie et non circa ecclesiam, et dicitur, ut
Strana 127
Eccl. s. Johannis baptiste in Ugezd — eccl. Strahoviensis 127 ipse testis audivit, quod habet Elam concubinam a multis annis, ex qua genuit filios et filias, et unus filiorum intrat scolas, et ipsa mulier moratur sub Hradczano circa stratam publicam in domo Andree dicti Wlk in plebe sancti Benedicti Hradczanensis. Martinus') de Pyeczicz, presbyter in tercio anno, vicarius dicte ecclesie in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod circa baptismum puerorum non recipit ultra IIIs, videlicet si masculus, tunc duo conpatres et una conmater et e conversod), nisi veniat ipsi litera ab officialibus, vel dominus Jacobus oretenus dicat ipsi testi vel plebano, quod plures reci- perentur conpatres vel conmatres. Cruxe) et Marzico, laici, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Hoda virgo, ancilla de Nyemczicz alias Libiechow, ibidem reperta, in- terrogata dicit, quod dominus Lupus habet, ut credit, Gytkam concubi- nam, quam dicit esse de Pilznensi cifr]culo, quam habet a multo tempore et aliquos pueros generavit et nunc est inpregnata, quam novit deponens tempore virginitatis, et dicit, quod dicta testis per ipsam Gitkam fuit pe- tita pro conpatrice, que eidem noluit nec wlt’ puerum baptisare. Eccl. s. Johannis in Obora: a) Praeced. VI del. — b) Spatium ad nomem reservatum non suppl. — c) In marg. De baptismo. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) In marg. Testes. — f) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia sancti Adalberti in Pohorzelecz, die XII mensis Marcii, hora f. 36 r infra missarum solempnia. Tomico Krzczen et Blaha de Pohorzelecz et Stephannus de Dehnicz, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, quod Jesko dictus Zaczek ibidem in Pohorzelecz in domo sua fovet mulierem publi- cam pro quodam coko dicto Holomek de Hradczano, de quo multum ho- mines scandalizantur. Item dicunt, quod Wenceslaus dictus Pykna, parrochianus ipsius ec- clesie ibidem in Pohorzelecz, in domo sua fovet mulierem quandam con- cubinam Rohowczonis, qui in monasterio Strahoviensi moratur, ex qua duos pueros generavit. Ecclesia Strahoviensis, hora sexta vel quasi. Paulus, Henricus et Vitus de Trziessovicz et Georgius de Tynecz, parrochiani ecclesie et monasterii Strahoviensis, interrogati dicunt per iuramentum, quod plebs ipsorum bene stat; solum causantur de eo, quod
Eccl. s. Johannis baptiste in Ugezd — eccl. Strahoviensis 127 ipse testis audivit, quod habet Elam concubinam a multis annis, ex qua genuit filios et filias, et unus filiorum intrat scolas, et ipsa mulier moratur sub Hradczano circa stratam publicam in domo Andree dicti Wlk in plebe sancti Benedicti Hradczanensis. Martinus') de Pyeczicz, presbyter in tercio anno, vicarius dicte ecclesie in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod circa baptismum puerorum non recipit ultra IIIs, videlicet si masculus, tunc duo conpatres et una conmater et e conversod), nisi veniat ipsi litera ab officialibus, vel dominus Jacobus oretenus dicat ipsi testi vel plebano, quod plures reci- perentur conpatres vel conmatres. Cruxe) et Marzico, laici, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Hoda virgo, ancilla de Nyemczicz alias Libiechow, ibidem reperta, in- terrogata dicit, quod dominus Lupus habet, ut credit, Gytkam concubi- nam, quam dicit esse de Pilznensi cifr]culo, quam habet a multo tempore et aliquos pueros generavit et nunc est inpregnata, quam novit deponens tempore virginitatis, et dicit, quod dicta testis per ipsam Gitkam fuit pe- tita pro conpatrice, que eidem noluit nec wlt’ puerum baptisare. Eccl. s. Johannis in Obora: a) Praeced. VI del. — b) Spatium ad nomem reservatum non suppl. — c) In marg. De baptismo. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) In marg. Testes. — f) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia sancti Adalberti in Pohorzelecz, die XII mensis Marcii, hora f. 36 r infra missarum solempnia. Tomico Krzczen et Blaha de Pohorzelecz et Stephannus de Dehnicz, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, quod Jesko dictus Zaczek ibidem in Pohorzelecz in domo sua fovet mulierem publi- cam pro quodam coko dicto Holomek de Hradczano, de quo multum ho- mines scandalizantur. Item dicunt, quod Wenceslaus dictus Pykna, parrochianus ipsius ec- clesie ibidem in Pohorzelecz, in domo sua fovet mulierem quandam con- cubinam Rohowczonis, qui in monasterio Strahoviensi moratur, ex qua duos pueros generavit. Ecclesia Strahoviensis, hora sexta vel quasi. Paulus, Henricus et Vitus de Trziessovicz et Georgius de Tynecz, parrochiani ecclesie et monasterii Strahoviensis, interrogati dicunt per iuramentum, quod plebs ipsorum bene stat; solum causantur de eo, quod
Strana 128
128 Civitas Pragensis prius semper petebatur cera in parrochia pro candelis ad divina officia, quod nune non fit, sic quod interdum non habent lumen in altari circa officia. Item dicunt, quod prius semper fuit consuetudo ab antiquo, quod quando funus erat, portabatur ad ecclesiam Strahoviensem vel ad capel- lam sanctarum XI millia virginum, eciam infra divina officfila stabat in dicta ecclesia, nunc autem nunquam permittitur inportari in ecclesiam, sed stat ante ecclesiam in cimiterio et nunquam permittitur inportari in ecclesiam, usque" ibidem sepelitur, de quo multum causantur. Item ibidem hora quasi vesperorum dicta die, videlicet ipso die do- minico Judica [11. III.] in sala inferiori domus abbatis Strahoviensis do- minus archidifaconus] Pragensis, dominus Paulus, examen dominorum curam habencium in ecclesia sancti Adalberti predicti et in ecclesia ipsa Strahoviensi dumtaxat ab hinc ad unum mensem differt cum protesta- cione, quod ipse dominus archidiaconus Pragensis non venit ad dominum abbatem Strahoviensem, welle eum visitare, sed ecclesiam sancti Adal- berti in Pohorzelecz supradictam et personas curam animarum ecclesie in Pohorzelecz et parrochie villarumb) Trziessowicz et Tynecz supradicte ha- bencium" presentibus infra. Ibidem dominus Conradus, abbas supradictus monasterii Strahovien- sis, protestabatur dicens, quod ipse in eundem terminum per dictum do- minum Pfaulum], archidiaconum Pragensem prefixum, non consentit, di- cens, quod ipse dictum dominum archidiaconum Pragensem non recipit tamquam visitatorem, sed tamquam socium suum et amicum, et si quid per dictum dominum archidiaconum fuerit atemptatum, extune ipse abbas protestatur de gravamine et de appellando. Adiciens dictus dominus abbas, quod ipse et monasterium suum ac ecclesia et capella sancti Adalberti in Pohorzelecz predicta adiuncta monasterio eorum a fundacione et a tem- pore, cuius contrarii memoria hominum non existit, nunquam fuerunt visi- tati presentibus dominis magistrof) Jarossio, canonico ecclesie sancti Geor- gii in castro Pragensi, dominis Gymramo preposito, Mauricio priore, pro- fessis monasterii supradicti, Johanne de Lessyn et Hermanno de Chotye- ticz armigeris, testibus in premissis. Eccl. Strahouiensis: a) Supra del. donec scr. — b) Praeced, ad ipsam ecclesiam del. — c) Suprascr. f. 37 r Ecclesia sancti Laurencii sub monte Petrino, die XVIII mensis Marcii, hora terciarum. Ornamenta ecclesie ipsius: primo unum missale bonum cum nota. Item duo calices argentei cum nodis deauratis. Item III' ornatus exiles cum
128 Civitas Pragensis prius semper petebatur cera in parrochia pro candelis ad divina officia, quod nune non fit, sic quod interdum non habent lumen in altari circa officia. Item dicunt, quod prius semper fuit consuetudo ab antiquo, quod quando funus erat, portabatur ad ecclesiam Strahoviensem vel ad capel- lam sanctarum XI millia virginum, eciam infra divina officfila stabat in dicta ecclesia, nunc autem nunquam permittitur inportari in ecclesiam, sed stat ante ecclesiam in cimiterio et nunquam permittitur inportari in ecclesiam, usque" ibidem sepelitur, de quo multum causantur. Item ibidem hora quasi vesperorum dicta die, videlicet ipso die do- minico Judica [11. III.] in sala inferiori domus abbatis Strahoviensis do- minus archidifaconus] Pragensis, dominus Paulus, examen dominorum curam habencium in ecclesia sancti Adalberti predicti et in ecclesia ipsa Strahoviensi dumtaxat ab hinc ad unum mensem differt cum protesta- cione, quod ipse dominus archidiaconus Pragensis non venit ad dominum abbatem Strahoviensem, welle eum visitare, sed ecclesiam sancti Adal- berti in Pohorzelecz supradictam et personas curam animarum ecclesie in Pohorzelecz et parrochie villarumb) Trziessowicz et Tynecz supradicte ha- bencium" presentibus infra. Ibidem dominus Conradus, abbas supradictus monasterii Strahovien- sis, protestabatur dicens, quod ipse in eundem terminum per dictum do- minum Pfaulum], archidiaconum Pragensem prefixum, non consentit, di- cens, quod ipse dictum dominum archidiaconum Pragensem non recipit tamquam visitatorem, sed tamquam socium suum et amicum, et si quid per dictum dominum archidiaconum fuerit atemptatum, extune ipse abbas protestatur de gravamine et de appellando. Adiciens dictus dominus abbas, quod ipse et monasterium suum ac ecclesia et capella sancti Adalberti in Pohorzelecz predicta adiuncta monasterio eorum a fundacione et a tem- pore, cuius contrarii memoria hominum non existit, nunquam fuerunt visi- tati presentibus dominis magistrof) Jarossio, canonico ecclesie sancti Geor- gii in castro Pragensi, dominis Gymramo preposito, Mauricio priore, pro- fessis monasterii supradicti, Johanne de Lessyn et Hermanno de Chotye- ticz armigeris, testibus in premissis. Eccl. Strahouiensis: a) Supra del. donec scr. — b) Praeced, ad ipsam ecclesiam del. — c) Suprascr. f. 37 r Ecclesia sancti Laurencii sub monte Petrino, die XVIII mensis Marcii, hora terciarum. Ornamenta ecclesie ipsius: primo unum missale bonum cum nota. Item duo calices argentei cum nodis deauratis. Item III' ornatus exiles cum
Strana 129
Eccl. Strahoviensis — s. Laurencii sub monte Petrino 129 aparatibus satis debilibus. Item unus liber alter missalis valoris VII sexa- genarum. Item una agenda cum missis specialibus simul colligata. Item unus liber de specialibus missis. Item palle XVI. Item duo superpelicia, una crux erea deaurata. Item unum graduale satis bonum. Johannes") dictus Henz[ljinus, notarius cathedralis, Laurencius, Cun- et Wenceslaus dictus Misca, procurator consistorii Pragensis gene- ssob) ralis, parrochiani dicte ecclesie sancti Laurencii, interrogati per iuramen- tum dicunt,") quod dominus Vitus, plebanus ipsorum modernus, ante quin- que annos, ut credunt, concesserat unum librum missalem cuidam clerico, socio suo, qui ipsum librum missalis[!] recipiens recessit, die hodierna non potest inveniri neque dictum librum restituit pro ecclesia predicta, sed dicunt, ut audiverunt ab Andrea pannicida, cive Maiorisd) civitatis Pra- gensis, quod idem liber tunc temporis, quando sic, ut premittitur, ablatus fuisset, fuit circa ipsum Andream obligatus in media sexagena et sic propter absenciam plebani ipsorum predicti, qui tunc temporis fuit in curia Romana, non fuit exsolutus; et demum quidam plebanus, de cuius nomine ignorant, vel cuius ecclesie sit plebanus, eundem librum in media sexagena circa dictum Andream exsolvit, quem circa se tenet die hodierna. Item dicunt, quod ipse plebanus unum psalteriume) ab ecclesia pre- dicta alienavit. Simon de Dobrzieczkow, presbyter a XIII annis, vicarius dicte eccle- sie a tribus annis, interrogatus dicit, quod pronunc non habet curam ani- marum pro eo, quia plebanus ipsius ecclesie moratur in civitate Pragensi et sepissime venit ad ipsam ecclesiam, sed prius, quando plebanus fuit in curia Roma, habuit curam animarum. Interrogatus, utrum plebanus resi- deat circa ecclesiam suam, respondit quod non, sed, ut dixit, plebanus venit cottidie ad ecclesiam, sed ipsam non officiavit ab uno anno nisi terna vice. Docuit de formatis. Item interrogatus, utrum plebanus habeat absenciam ab ecclesia sua, respondit, quod non. Item dicit de libro missali et psalterio, prout supra per testes. Item dicit, quod fuit quoddam sudarium ecclesie bonum, quod est per plebanum alienatum ab ecclesia. Item dicit, ut audivit, quod prepositus monasterii sancte Marie Mag- dalene infamatur de publico concubitu; aliud nescit. Dominus Vitus, plebanus dicte ecclesie a XIII annis, magister in artibus, interrogatus per iuramentum dicit, quod quidam brasiator brasia- torii monasterii sancti Georgii castri Pragensis in Ugezd, parrochianus deponentis, uxorem propriam a se repulit et habet duas alias concubinas, quarum nunc unam tenet circa se, ut audivit. Item dicit, quod ipse librum missalem, de quo supra, concessit cuidam Appollinari, clerico, olim familiari fratris Augustini, penitenciarii domini
Eccl. Strahoviensis — s. Laurencii sub monte Petrino 129 aparatibus satis debilibus. Item unus liber alter missalis valoris VII sexa- genarum. Item una agenda cum missis specialibus simul colligata. Item unus liber de specialibus missis. Item palle XVI. Item duo superpelicia, una crux erea deaurata. Item unum graduale satis bonum. Johannes") dictus Henz[ljinus, notarius cathedralis, Laurencius, Cun- et Wenceslaus dictus Misca, procurator consistorii Pragensis gene- ssob) ralis, parrochiani dicte ecclesie sancti Laurencii, interrogati per iuramen- tum dicunt,") quod dominus Vitus, plebanus ipsorum modernus, ante quin- que annos, ut credunt, concesserat unum librum missalem cuidam clerico, socio suo, qui ipsum librum missalis[!] recipiens recessit, die hodierna non potest inveniri neque dictum librum restituit pro ecclesia predicta, sed dicunt, ut audiverunt ab Andrea pannicida, cive Maiorisd) civitatis Pra- gensis, quod idem liber tunc temporis, quando sic, ut premittitur, ablatus fuisset, fuit circa ipsum Andream obligatus in media sexagena et sic propter absenciam plebani ipsorum predicti, qui tunc temporis fuit in curia Romana, non fuit exsolutus; et demum quidam plebanus, de cuius nomine ignorant, vel cuius ecclesie sit plebanus, eundem librum in media sexagena circa dictum Andream exsolvit, quem circa se tenet die hodierna. Item dicunt, quod ipse plebanus unum psalteriume) ab ecclesia pre- dicta alienavit. Simon de Dobrzieczkow, presbyter a XIII annis, vicarius dicte eccle- sie a tribus annis, interrogatus dicit, quod pronunc non habet curam ani- marum pro eo, quia plebanus ipsius ecclesie moratur in civitate Pragensi et sepissime venit ad ipsam ecclesiam, sed prius, quando plebanus fuit in curia Roma, habuit curam animarum. Interrogatus, utrum plebanus resi- deat circa ecclesiam suam, respondit quod non, sed, ut dixit, plebanus venit cottidie ad ecclesiam, sed ipsam non officiavit ab uno anno nisi terna vice. Docuit de formatis. Item interrogatus, utrum plebanus habeat absenciam ab ecclesia sua, respondit, quod non. Item dicit de libro missali et psalterio, prout supra per testes. Item dicit, quod fuit quoddam sudarium ecclesie bonum, quod est per plebanum alienatum ab ecclesia. Item dicit, ut audivit, quod prepositus monasterii sancte Marie Mag- dalene infamatur de publico concubitu; aliud nescit. Dominus Vitus, plebanus dicte ecclesie a XIII annis, magister in artibus, interrogatus per iuramentum dicit, quod quidam brasiator brasia- torii monasterii sancti Georgii castri Pragensis in Ugezd, parrochianus deponentis, uxorem propriam a se repulit et habet duas alias concubinas, quarum nunc unam tenet circa se, ut audivit. Item dicit, quod ipse librum missalem, de quo supra, concessit cuidam Appollinari, clerico, olim familiari fratris Augustini, penitenciarii domini
Strana 130
130 Civitas Pragensis Urbani pape nostri, quem ab eo tempore non vidit neque scit, ubi sit et cum libro. Item dicit, quod ipse deponens emerat quoddam psalterium pro ec- clesia predicta pro XII grossis, quod alienavit, et nunc emit aliud psalte- rium cum viatico IIJ sexagena per se, in quo horas dicit, quod tamen adhuc propter contingens ecclesie sue non donat. Ibidem" dominus Paulus], archidiaconus Pragensis, mandavit plebano deponenti, ut reponat aliud psalterium circa ecclesiam predictam loco illius, quod ipse alienavit, infra hinc et festum Penthecosten [13. V.] sub pena excommunicacionis. Item" mandavit eidem, ut infra hinc et feriam quartam sequentem post conductum Pasche [4. IV.] proxime venturum moveat causam super dicto libro missali sic per ipsum alienato contra dictum Andream, de quo supra, per teste coram ipso domino archidiacono vel officialibus Pragen- sibus sub pena excommunicacionis. Eccl. s. Laurencii: a) In marg. Testes. — b) Suprascr. — c) Seq. et primo Johannes del. — d) Scr. Maiore. — e) Praeced. lib[rum] del. — 1) In marg. Mandatum. J. 37 v Ecclesia sancte Marie Magdalene in Ugezd, die XX mensis Marcii, hora completorii. Dominus Budko, plebanus ecclesie sancte Marie Magdalene et di- rector plebis parrochie dicte ecclesie a LXa [!] annis, presentatus ad ipsam ecclesiam per generalem et per archiepiscopum Pragensem confirmatus,“) interrogatus per iuramentum dicit, quod est quedam domus contigua do- mui Slawiconis, notarii publici, ex oposito balnei Valentini, in qua domo moratur quedam vidua, cuius nomen ignorat, que fovet mulieres suspectas, ad quas est communis accessus, et fovet quendam rusticum ibidem cum concubina. Item dicit, quod est gaza contigua domui predicte,") in qua moratur quedam mulier publica Dorothea cum matre, ad quam Dorotheam est ac- cessus publicus. Item dicit, quod Johannes, prepositus monasterii monialium sancte Marie Magdalene, moratur continue circa dictum monasterium et ipse de- fert pro habitu religionis scaplerium et aliam vestem secularem omnem. Et dicit, quod domini Andreas, Ditricus, Gregorius, Petrus, Johannes et Zifridus pie memorie, prepositi generales monasterii predicti et ordinis, predecessores domini Johannis, prepositi moderni, fuerunt persone reli- giose et habebant abitum ordinis Cisterciensis, sed iste a IIII°r annis, sicut est prepositus monasterii, non habet vestem religiosam solum.
130 Civitas Pragensis Urbani pape nostri, quem ab eo tempore non vidit neque scit, ubi sit et cum libro. Item dicit, quod ipse deponens emerat quoddam psalterium pro ec- clesia predicta pro XII grossis, quod alienavit, et nunc emit aliud psalte- rium cum viatico IIJ sexagena per se, in quo horas dicit, quod tamen adhuc propter contingens ecclesie sue non donat. Ibidem" dominus Paulus], archidiaconus Pragensis, mandavit plebano deponenti, ut reponat aliud psalterium circa ecclesiam predictam loco illius, quod ipse alienavit, infra hinc et festum Penthecosten [13. V.] sub pena excommunicacionis. Item" mandavit eidem, ut infra hinc et feriam quartam sequentem post conductum Pasche [4. IV.] proxime venturum moveat causam super dicto libro missali sic per ipsum alienato contra dictum Andream, de quo supra, per teste coram ipso domino archidiacono vel officialibus Pragen- sibus sub pena excommunicacionis. Eccl. s. Laurencii: a) In marg. Testes. — b) Suprascr. — c) Seq. et primo Johannes del. — d) Scr. Maiore. — e) Praeced. lib[rum] del. — 1) In marg. Mandatum. J. 37 v Ecclesia sancte Marie Magdalene in Ugezd, die XX mensis Marcii, hora completorii. Dominus Budko, plebanus ecclesie sancte Marie Magdalene et di- rector plebis parrochie dicte ecclesie a LXa [!] annis, presentatus ad ipsam ecclesiam per generalem et per archiepiscopum Pragensem confirmatus,“) interrogatus per iuramentum dicit, quod est quedam domus contigua do- mui Slawiconis, notarii publici, ex oposito balnei Valentini, in qua domo moratur quedam vidua, cuius nomen ignorat, que fovet mulieres suspectas, ad quas est communis accessus, et fovet quendam rusticum ibidem cum concubina. Item dicit, quod est gaza contigua domui predicte,") in qua moratur quedam mulier publica Dorothea cum matre, ad quam Dorotheam est ac- cessus publicus. Item dicit, quod Johannes, prepositus monasterii monialium sancte Marie Magdalene, moratur continue circa dictum monasterium et ipse de- fert pro habitu religionis scaplerium et aliam vestem secularem omnem. Et dicit, quod domini Andreas, Ditricus, Gregorius, Petrus, Johannes et Zifridus pie memorie, prepositi generales monasterii predicti et ordinis, predecessores domini Johannis, prepositi moderni, fuerunt persone reli- giose et habebant abitum ordinis Cisterciensis, sed iste a IIII°r annis, sicut est prepositus monasterii, non habet vestem religiosam solum.
Strana 131
Eccl. s. Laurencii sub monte Petrino — s. Benedicti in Brewnow 131 Item dicit, quod nunc moniales dicti monasterii ipsi plebano in preiu- dicium ipsius recipiunt offertoria et alias utilitates ecclesie, deputantes sibi officium cuiusdam altaris sancti Petri in dicta ecclesia, qui tamen est ad dictam parrochiam confirmatus. Item dicit, quod ad cameram prepositi predicti sepissime intrant mu- lieres diverse et virgines seculares et religiose, de die tantum, et conse- dent ipsum prepositum," et, ut audivit, quod commiscentur interdum simul, sed ipse nescit, si sit verum. Valentinusd) balneator, parrochianus dicte ecclesie, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Dominus Johannes, prepositus monasterii monialium sancte Marie Magdalene predicti, interrogatus per iuramentum dicit, quod interdum pauperes homines parrochiani dicte ecclesie conqueruntur eidem prepo- sito, quod interdum tardantur per plebanum in confessione et allis pro eo, quia est antiqus et infirmus." Hanussius et Marsso, parrochiani et censuales domicellarum mo- nasterii sancte Marie Magdalene, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Eccl. s. M. Magdalene in Ugezd: a) Praeced. undecim verba suprascr. — b) Scr. pre- dicto. — c) Praeced. plebanus del. — d) In marg. Testes. — e) Scr. infirmos. Ecclesia sancti Benedicti in Brewnow, die XXI mensis Marcii, in prandio. Dominus Cunico, plebanus ecclesie sancti Benedicti in Brewnow in IIII° a) [anno], prope Pragam,") professus monasterii predicti, interrogatus per iuramentum de statu plebis dicit, quod quedam Neda mulier contraxit cum quodam Marssone laico, qui nunc [est] circa pastorem Wenceslaum nomine in villa Brewnow, que eciam citaverat eundem coram officialibus Pragensibus, et medio tempore idem Marso, causa non terminata, cum quadam, Anka, filia dicti Wenceslai pastoris, clamdestine contraxit et adul- teratur cum eadem, et dicit plebanus,“) quod habuit et habet quandam cartham de manu Petri Lodherii, procuratoris consistorii Pragensis, ex- tractam de actis Nicolai, notarii actorum dieti consistorii, in qua carta est scriptum plebano deponenti, quod terminus inter dictos Nedkam et Mar- ssonem pendet ad excipiendum contra dicta testium per Nedkam produc- torum. Item dicit, quod Sudka, mulier de villa Motol, dicitur habere duos maritos, cum quibus matrimonium contraxit. Item dicit, quod ipse recipit curam animarum a domino abbate suo et dominus abbas ab archiepiscopo Pragensi simul, cum confirmatur ad f. 38 r
Eccl. s. Laurencii sub monte Petrino — s. Benedicti in Brewnow 131 Item dicit, quod nunc moniales dicti monasterii ipsi plebano in preiu- dicium ipsius recipiunt offertoria et alias utilitates ecclesie, deputantes sibi officium cuiusdam altaris sancti Petri in dicta ecclesia, qui tamen est ad dictam parrochiam confirmatus. Item dicit, quod ad cameram prepositi predicti sepissime intrant mu- lieres diverse et virgines seculares et religiose, de die tantum, et conse- dent ipsum prepositum," et, ut audivit, quod commiscentur interdum simul, sed ipse nescit, si sit verum. Valentinusd) balneator, parrochianus dicte ecclesie, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Dominus Johannes, prepositus monasterii monialium sancte Marie Magdalene predicti, interrogatus per iuramentum dicit, quod interdum pauperes homines parrochiani dicte ecclesie conqueruntur eidem prepo- sito, quod interdum tardantur per plebanum in confessione et allis pro eo, quia est antiqus et infirmus." Hanussius et Marsso, parrochiani et censuales domicellarum mo- nasterii sancte Marie Magdalene, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Eccl. s. M. Magdalene in Ugezd: a) Praeced. undecim verba suprascr. — b) Scr. pre- dicto. — c) Praeced. plebanus del. — d) In marg. Testes. — e) Scr. infirmos. Ecclesia sancti Benedicti in Brewnow, die XXI mensis Marcii, in prandio. Dominus Cunico, plebanus ecclesie sancti Benedicti in Brewnow in IIII° a) [anno], prope Pragam,") professus monasterii predicti, interrogatus per iuramentum de statu plebis dicit, quod quedam Neda mulier contraxit cum quodam Marssone laico, qui nunc [est] circa pastorem Wenceslaum nomine in villa Brewnow, que eciam citaverat eundem coram officialibus Pragensibus, et medio tempore idem Marso, causa non terminata, cum quadam, Anka, filia dicti Wenceslai pastoris, clamdestine contraxit et adul- teratur cum eadem, et dicit plebanus,“) quod habuit et habet quandam cartham de manu Petri Lodherii, procuratoris consistorii Pragensis, ex- tractam de actis Nicolai, notarii actorum dieti consistorii, in qua carta est scriptum plebano deponenti, quod terminus inter dictos Nedkam et Mar- ssonem pendet ad excipiendum contra dicta testium per Nedkam produc- torum. Item dicit, quod Sudka, mulier de villa Motol, dicitur habere duos maritos, cum quibus matrimonium contraxit. Item dicit, quod ipse recipit curam animarum a domino abbate suo et dominus abbas ab archiepiscopo Pragensi simul, cum confirmatur ad f. 38 r
Strana 132
132 Civitas Pragensis abbaciam monasterii predicti. Ibidem mandavit ipsi plebano dominus archidiaconusd) Pragensis, ut procuret sibi ostendi confirmacionem abbatis, si est confirmacio ecclesie predicte inclusa in confirmacione infra unum mensem sub pena exommunicacionis. Staniek de Welislavina et) Marzik, Hermannus, Jesko," Michael, Marsso de Brewnyew et Benak de villa Tynecz, parrochiani dicte ecclesie, interrogati et iurati dicunt de Marssone et Sudka, prout plebanus, de aliis dicunt se nescire, nam plebs ipsorum bene stat per omnia. Frater Paulus, professus monasterii Brewnoviensis, qui ibidem fuit inventus confessiones audire, interrogatus per iuramentum dicit, quod ad presens farter Przibislaus iuvat dictum fratrem Cunikonem audire confes- siones plebis presencialiter [!] ex eo, quia idem Cunico nunc propter sermo- nes, quos facit ad plebem, personaliter omnes audire non potest, et dicit, quod idem dominus Cunico habet curam animarum dicte plebis ex com- missione abbatis et abbas ex commissione archiepiscopi. Eccl. s. Benedicti in Brewnow: a) Praeced, duo verba suprascr. — b) Scr. Pragram. — c) Supra del. ut a Petro scr. — d) Praeced. archiepiscopus del. - e) Praeced. Macko del. — f) Supra del. Marzik scr. Ecclesia in Podol, die VIII mensis Aprilis, hora prima. Res ecclesie: primo unus calix argenteus cum nodo deaurato, mis- sale unum et aliud de specialibus missis. Item tres ornatus cum apara- tibus. Item") quinque palle et quinqueb) antependilia, ecclesia bene ornata. Dominus Paulus,“) plebanus dicte ecclesie XXIII annis, interrogatus dicit, se habere bonam plebem. Adalbertus piscator, Nicolaus et Leonhardus vinitores, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Eccl. in Podol: a) Inde ad finem art. postea scr. — b) Supra del. tria scr. — c) Supra del. Cunssiko scr. f. 38 v Ecclesia sancti Pankracii prope Wissegradum, dicta die, hora terciarum. Antoch") et Nicolaus de Rostin, Thomas et Mauriciusb) de Michle et Maniko, molendinator ibidem, Petrus de Neosl, Nicolaus de Krcz, parro- chiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, prius plebanus ipsorum non resedit circa ecclesiam et sic erat difficilis ad inveniendum parrochianis, quando aliquos debebat sacramentis procurare, sed nunc re-
132 Civitas Pragensis abbaciam monasterii predicti. Ibidem mandavit ipsi plebano dominus archidiaconusd) Pragensis, ut procuret sibi ostendi confirmacionem abbatis, si est confirmacio ecclesie predicte inclusa in confirmacione infra unum mensem sub pena exommunicacionis. Staniek de Welislavina et) Marzik, Hermannus, Jesko," Michael, Marsso de Brewnyew et Benak de villa Tynecz, parrochiani dicte ecclesie, interrogati et iurati dicunt de Marssone et Sudka, prout plebanus, de aliis dicunt se nescire, nam plebs ipsorum bene stat per omnia. Frater Paulus, professus monasterii Brewnoviensis, qui ibidem fuit inventus confessiones audire, interrogatus per iuramentum dicit, quod ad presens farter Przibislaus iuvat dictum fratrem Cunikonem audire confes- siones plebis presencialiter [!] ex eo, quia idem Cunico nunc propter sermo- nes, quos facit ad plebem, personaliter omnes audire non potest, et dicit, quod idem dominus Cunico habet curam animarum dicte plebis ex com- missione abbatis et abbas ex commissione archiepiscopi. Eccl. s. Benedicti in Brewnow: a) Praeced, duo verba suprascr. — b) Scr. Pragram. — c) Supra del. ut a Petro scr. — d) Praeced. archiepiscopus del. - e) Praeced. Macko del. — f) Supra del. Marzik scr. Ecclesia in Podol, die VIII mensis Aprilis, hora prima. Res ecclesie: primo unus calix argenteus cum nodo deaurato, mis- sale unum et aliud de specialibus missis. Item tres ornatus cum apara- tibus. Item") quinque palle et quinqueb) antependilia, ecclesia bene ornata. Dominus Paulus,“) plebanus dicte ecclesie XXIII annis, interrogatus dicit, se habere bonam plebem. Adalbertus piscator, Nicolaus et Leonhardus vinitores, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Eccl. in Podol: a) Inde ad finem art. postea scr. — b) Supra del. tria scr. — c) Supra del. Cunssiko scr. f. 38 v Ecclesia sancti Pankracii prope Wissegradum, dicta die, hora terciarum. Antoch") et Nicolaus de Rostin, Thomas et Mauriciusb) de Michle et Maniko, molendinator ibidem, Petrus de Neosl, Nicolaus de Krcz, parro- chiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, prius plebanus ipsorum non resedit circa ecclesiam et sic erat difficilis ad inveniendum parrochianis, quando aliquos debebat sacramentis procurare, sed nunc re-
Strana 133
Eccl. in Benedicti in Brewnow — eccl. in Psarz 133 sidet, tunc possunt ipsum invenire, sed magis causantur de eo, qui nun- quam wlt transire ad procurandum infirmos ad villas, sed semper wlt, quod mittatur equs pro eodem, et si non mittitur equs, tunc non transit, de quo multum causantur, cum pauperes homines non habeant equos. Item dicit Nicolaus de Krez, quod puer vicini sui Peskonis erat mor- tus [!] et stetit integra die non sepultus, nam plebanus ipsum noluit mit- tere sepelire, nisi prius aliquid pro offertorio sibi dedisse[n]t. Item dicunt omnes predicti, quod dominus Johannes dictus Ihesus, frater domini Jacobi plebani defuncti,") predecessoris plebani moderni, ab ecclesia ipsorum recepit unum bonum calicem et matutinale et non wlt pro ipsa ecclesia restituere Etd) dicunt una cum plebano moderno, quod dictum matutinale, ut dicit dominus Paulus, plebanus in Podol, site) obli- gatum circa dominum Johannem Calamarem et calix in castro Pragensi circa quendam presbyterum, et hec sunt obligata per dictum dominum Johannem Ihesum. Res ecclesie: duo ornatus cum aparatibus et tercius ornatus sine apa- ratu, unum missale bonum, unum graduale. Dominus Laurencius, plebanus dicte ecclesie a festo sancte Marga- rethe [10. VI.] anni proxime preteriti interrogatus dicit, quod in plebe sua sunt alique mulieres adultere. Cui dominus archidiaconus mandavit, ut extirpet dictas mulieres de plebe sua summa diligencia adhibita. Ibidem dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, mandavit plebano, ut infra hinc et festum sancti Jacobi apostoli [25. VII.] nunc venturum per commissionem apostolicam vel alias quomodo poterit repetat a dicto do- mino Johanne Ihesus res sic abstractas ab ecclesia sub pena excommunica- cionis. Eccl. s. Pankracii: a) In marg. Testes. Seq. duo verba suprasc. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced, quinque verba supra del. ab eccle[sie] plebanus scr. — d) Inde ad finem art. postea scr. - e) Praeced. quod del. Ecclesia in Psarz, dicta die, hora quasi terciarum. Res ecclesie: missale antiqum satis laniatum, unus calix parws argen- teus cum nodo deuratus ["], unus ornatus satis antiquus. Item unus liber de specialibus missis, una agenda antiqua male ligata, quam liget pleba- nus") una cum missali pro dicta ecclesia infra hinc et festum sancti Petri [29. VI.] proxime venturum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie ex mandato domini Pauli, archidiaconi Pragensis. Dominus Martinus dictus Tworzidlo, plebanus dicte ecclesie a XXII" anno, interrogatus dicit, quod Kuchta, laicus de Neosl,") habens legitimam
Eccl. in Benedicti in Brewnow — eccl. in Psarz 133 sidet, tunc possunt ipsum invenire, sed magis causantur de eo, qui nun- quam wlt transire ad procurandum infirmos ad villas, sed semper wlt, quod mittatur equs pro eodem, et si non mittitur equs, tunc non transit, de quo multum causantur, cum pauperes homines non habeant equos. Item dicit Nicolaus de Krez, quod puer vicini sui Peskonis erat mor- tus [!] et stetit integra die non sepultus, nam plebanus ipsum noluit mit- tere sepelire, nisi prius aliquid pro offertorio sibi dedisse[n]t. Item dicunt omnes predicti, quod dominus Johannes dictus Ihesus, frater domini Jacobi plebani defuncti,") predecessoris plebani moderni, ab ecclesia ipsorum recepit unum bonum calicem et matutinale et non wlt pro ipsa ecclesia restituere Etd) dicunt una cum plebano moderno, quod dictum matutinale, ut dicit dominus Paulus, plebanus in Podol, site) obli- gatum circa dominum Johannem Calamarem et calix in castro Pragensi circa quendam presbyterum, et hec sunt obligata per dictum dominum Johannem Ihesum. Res ecclesie: duo ornatus cum aparatibus et tercius ornatus sine apa- ratu, unum missale bonum, unum graduale. Dominus Laurencius, plebanus dicte ecclesie a festo sancte Marga- rethe [10. VI.] anni proxime preteriti interrogatus dicit, quod in plebe sua sunt alique mulieres adultere. Cui dominus archidiaconus mandavit, ut extirpet dictas mulieres de plebe sua summa diligencia adhibita. Ibidem dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, mandavit plebano, ut infra hinc et festum sancti Jacobi apostoli [25. VII.] nunc venturum per commissionem apostolicam vel alias quomodo poterit repetat a dicto do- mino Johanne Ihesus res sic abstractas ab ecclesia sub pena excommunica- cionis. Eccl. s. Pankracii: a) In marg. Testes. Seq. duo verba suprasc. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced, quinque verba supra del. ab eccle[sie] plebanus scr. — d) Inde ad finem art. postea scr. - e) Praeced. quod del. Ecclesia in Psarz, dicta die, hora quasi terciarum. Res ecclesie: missale antiqum satis laniatum, unus calix parws argen- teus cum nodo deuratus ["], unus ornatus satis antiquus. Item unus liber de specialibus missis, una agenda antiqua male ligata, quam liget pleba- nus") una cum missali pro dicta ecclesia infra hinc et festum sancti Petri [29. VI.] proxime venturum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie ex mandato domini Pauli, archidiaconi Pragensis. Dominus Martinus dictus Tworzidlo, plebanus dicte ecclesie a XXII" anno, interrogatus dicit, quod Kuchta, laicus de Neosl,") habens legitimam
Strana 134
134 Civitas Pragensis - decanatus Podbrdensis uxorem, que mulier cum quodam monacho Sclaworum transivit ab eodem, quam tamen, si quereret, posset rehabere, qui laicus adheret aliis, ut di- citur. Quem dominus archidiaconus mandavit citari ad presenciam sui ad horam vesperorum diei hodierne. Marziko") de Neosl et Franco ibidem et Wanko de Psarz et Wence- slaus de Neosl, parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, se nunquam recordari, quod aliquis plebanorum resedisset circa ipsam ecclesiam, sed semper in Wissegrado. Eccl.: in Psarz: a) Suprascr. — b) Praeced. Neosk del. — c) In marg. Testes.
134 Civitas Pragensis - decanatus Podbrdensis uxorem, que mulier cum quodam monacho Sclaworum transivit ab eodem, quam tamen, si quereret, posset rehabere, qui laicus adheret aliis, ut di- citur. Quem dominus archidiaconus mandavit citari ad presenciam sui ad horam vesperorum diei hodierne. Marziko") de Neosl et Franco ibidem et Wanko de Psarz et Wence- slaus de Neosl, parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, se nunquam recordari, quod aliquis plebanorum resedisset circa ipsam ecclesiam, sed semper in Wissegrado. Eccl.: in Psarz: a) Suprascr. — b) Praeced. Neosk del. — c) In marg. Testes.
Strana 135
Eccl. in Verona 135 DECANATUS PODBRDENSIS. f. 39 r Ecclesia in Verona, die XVII mensis Novembris, in prandio et in cena. Dominus Bartholomeus, plebanus dicte ecclesie in VII anno, interro- gatus super pluribus articulis dicit, quod Marziko, civis dicte civitatis, uxorem suam legitimam verberavit quadam vice maxime, quod vix semi- viva sacramentis est procurata, et nunc noviter ipsam verberibus a se re- pulit et amovit. Item dicit, quod Pawlico, civis dicte civitatis, habet quandam an- cillam servilem in domo sua ab uno anno, ex qua unum puerum procreavit, qui dum fuisset per me correctus, promisit ipsam a se amovere, quoda non fecit hucusque. Item dicit, quod dictus Pawlico mutuat super civitatis pretorium et civitatem consulibus XXX vel quadraginta sexagenas tali sub condicione, quod ipsi debent eum liberum dimittere de censu et lozungis. Item dicit, quod frater Bartusko, ordinis predicatorum, sacristanus monasterii ibidem in Verona, mutuat X sexagenas pro una ad annum, sed obligacionem non recipit ad manus suas, sed ad manus Henrici dicti Tribadlo civis ibidem, qui eciam frater habet duas sexagenas census pro- prii, quem censum habet in obligacione modo predicto. Annob) domini M'CCCLXXX die XIX mensis Aprilis Marziko, de quo supra per plebanum in principio, veniens ad domum domini Pauli], archidiaconi Pragensis in Wissegrado, promisit ad manus ipsius archidia- coni et mei notarii, quod ipse uxori sue legitime commanebit et ipsi nul- lum malum in vita et persona sua non inferet et ipsam a se non repellet, nec verberabit legitima sine causa enormiter sub pena X sexagenarum grossorum pro archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum, pro qua pena Jozeph, natus Wanconis et gener Wladislai civium fideiubuit, presentibus Benessio, presbytero de Smrdov, Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Et ibidem est laicus Marzico absolutus. Bartholomeus de Praga, presbyter a XII annis, vicarius dicte ecclesie [a] IIII°r annis, et prius fuit continue ibidem V annis, iuratus et interro- gatus dicit de Marzkone vel Marzikone, ut plebanus supra proximus. Item dicit, quod Pawlico, civis civitatis Veronensis, habet quandam ancillam in domo sua, ex qua unum puerum procreavit.
Eccl. in Verona 135 DECANATUS PODBRDENSIS. f. 39 r Ecclesia in Verona, die XVII mensis Novembris, in prandio et in cena. Dominus Bartholomeus, plebanus dicte ecclesie in VII anno, interro- gatus super pluribus articulis dicit, quod Marziko, civis dicte civitatis, uxorem suam legitimam verberavit quadam vice maxime, quod vix semi- viva sacramentis est procurata, et nunc noviter ipsam verberibus a se re- pulit et amovit. Item dicit, quod Pawlico, civis dicte civitatis, habet quandam an- cillam servilem in domo sua ab uno anno, ex qua unum puerum procreavit, qui dum fuisset per me correctus, promisit ipsam a se amovere, quoda non fecit hucusque. Item dicit, quod dictus Pawlico mutuat super civitatis pretorium et civitatem consulibus XXX vel quadraginta sexagenas tali sub condicione, quod ipsi debent eum liberum dimittere de censu et lozungis. Item dicit, quod frater Bartusko, ordinis predicatorum, sacristanus monasterii ibidem in Verona, mutuat X sexagenas pro una ad annum, sed obligacionem non recipit ad manus suas, sed ad manus Henrici dicti Tribadlo civis ibidem, qui eciam frater habet duas sexagenas census pro- prii, quem censum habet in obligacione modo predicto. Annob) domini M'CCCLXXX die XIX mensis Aprilis Marziko, de quo supra per plebanum in principio, veniens ad domum domini Pauli], archidiaconi Pragensis in Wissegrado, promisit ad manus ipsius archidia- coni et mei notarii, quod ipse uxori sue legitime commanebit et ipsi nul- lum malum in vita et persona sua non inferet et ipsam a se non repellet, nec verberabit legitima sine causa enormiter sub pena X sexagenarum grossorum pro archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum, pro qua pena Jozeph, natus Wanconis et gener Wladislai civium fideiubuit, presentibus Benessio, presbytero de Smrdov, Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Et ibidem est laicus Marzico absolutus. Bartholomeus de Praga, presbyter a XII annis, vicarius dicte ecclesie [a] IIII°r annis, et prius fuit continue ibidem V annis, iuratus et interro- gatus dicit de Marzkone vel Marzikone, ut plebanus supra proximus. Item dicit, quod Pawlico, civis civitatis Veronensis, habet quandam ancillam in domo sua, ex qua unum puerum procreavit.
Strana 136
136 Decanatus Podbrdensis ƒ. 39 v Cunsso de Kambia, Ratisponensis diocesis, presbyter a XII annis vel citra, Prage promotus et dimissoriam domini episcopi Ratisponensis et re- ceptoriam archiepiscopi Pragensis habet et formatas, vicarius predicte ecclesie in V° anno, iuratus et interrogatus dicit. Item dicit de Pawlicone, quod habet ancillam in domo propria, ut supra"). Item dicit, quod Marzako civis, de quo supra, propriam uxorem et legitimam a se repulit, et dicit, quod habet in domo sua aliquas mulieres liberas inquilinas satis suspectas, quarum una nominatur Waczlawa, que fuit multis annis concubina cuiusdam Vitkonis brasiatoris, quam tenet in domo propria. Item dicit, ut audivit, quod dominus Ulricus, plebanus de Wzdycz, habet quandam Dorotheam, domesticam a longo tempore, que dicitur esse concubina ipsius, que sepius solet venire in civitatem et vendere blada et caseos et similia; aliud nescit. Item dicit, quod Stephannus de Neumyetel, vicarius, habet concubi- nam cottidie et sepius suffunditur et ludit taxillos et clamat et increpat maxime et eciam percutit se libenter cum laicis, de quo homines scandali- zantur, de quo est publica fama. Item dicit, ut audivit, quod plebanus ibidem in Neumyeteld) habet concubinam in domo sua cotidie et eciam suffunditur et libenter cum do- mino Stephanno predicto contendit et est alias inhonestus. Item dicit, quod dominus Friczko, altarista ibidem, sepius visitat ta- bernas et quasi cottidie et suffunditur et sic increpat laicos, cum quibus sedet in ordine, et ipsi interdum male tractant eundem, et alias est indi- scretus, libenter contendens cum sociis, propter quod est a mensa et fami- liaritate plebani amotus. Friczko de Zoslewen de terra Luzicensi Misnensis diocesis, presbyter a XII annis, et habet receptoriam archiepiscopi Pragensis, altaristae) sancti Nicolai in Verona in quarto anno, ut credit, et est altarista manualis, et dicit, quod quedam domina Clara, relicta olim Blahutonis, civis ibidem, solvit ipsi testi censum V sexagenarum annuatim de camera, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dicit sibi nichil constare, solum hoc, quod ipse interdum solet venire ad aliquas domos in civitate ad bibendum pro eo, quia ipse habet domum propriam in civitate, quam locavit et habet expensas extra domum suam predictam et sic ipse transit ad bidendum. Ibidem predictus dominus Friczko litteras, videlicet dimissoriam, formatas et receptoriam domini archiepiscopi Pragensis ostendit. Nicolaus Henlini de Verona, presbyter anni presentis, ibidem manens circa parentes, iuratus et interrogatus dicit, sibi penitus nichil constare. Herso"), civis predicte civitatis, interrogatus per iuramentum dicit, quod communis est modus in civitate ipsorum, quod ipsi dant brasios et
136 Decanatus Podbrdensis ƒ. 39 v Cunsso de Kambia, Ratisponensis diocesis, presbyter a XII annis vel citra, Prage promotus et dimissoriam domini episcopi Ratisponensis et re- ceptoriam archiepiscopi Pragensis habet et formatas, vicarius predicte ecclesie in V° anno, iuratus et interrogatus dicit. Item dicit de Pawlicone, quod habet ancillam in domo propria, ut supra"). Item dicit, quod Marzako civis, de quo supra, propriam uxorem et legitimam a se repulit, et dicit, quod habet in domo sua aliquas mulieres liberas inquilinas satis suspectas, quarum una nominatur Waczlawa, que fuit multis annis concubina cuiusdam Vitkonis brasiatoris, quam tenet in domo propria. Item dicit, ut audivit, quod dominus Ulricus, plebanus de Wzdycz, habet quandam Dorotheam, domesticam a longo tempore, que dicitur esse concubina ipsius, que sepius solet venire in civitatem et vendere blada et caseos et similia; aliud nescit. Item dicit, quod Stephannus de Neumyetel, vicarius, habet concubi- nam cottidie et sepius suffunditur et ludit taxillos et clamat et increpat maxime et eciam percutit se libenter cum laicis, de quo homines scandali- zantur, de quo est publica fama. Item dicit, ut audivit, quod plebanus ibidem in Neumyeteld) habet concubinam in domo sua cotidie et eciam suffunditur et libenter cum do- mino Stephanno predicto contendit et est alias inhonestus. Item dicit, quod dominus Friczko, altarista ibidem, sepius visitat ta- bernas et quasi cottidie et suffunditur et sic increpat laicos, cum quibus sedet in ordine, et ipsi interdum male tractant eundem, et alias est indi- scretus, libenter contendens cum sociis, propter quod est a mensa et fami- liaritate plebani amotus. Friczko de Zoslewen de terra Luzicensi Misnensis diocesis, presbyter a XII annis, et habet receptoriam archiepiscopi Pragensis, altaristae) sancti Nicolai in Verona in quarto anno, ut credit, et est altarista manualis, et dicit, quod quedam domina Clara, relicta olim Blahutonis, civis ibidem, solvit ipsi testi censum V sexagenarum annuatim de camera, iuratus et interrogatus super pluribus articulis dicit sibi nichil constare, solum hoc, quod ipse interdum solet venire ad aliquas domos in civitate ad bibendum pro eo, quia ipse habet domum propriam in civitate, quam locavit et habet expensas extra domum suam predictam et sic ipse transit ad bidendum. Ibidem predictus dominus Friczko litteras, videlicet dimissoriam, formatas et receptoriam domini archiepiscopi Pragensis ostendit. Nicolaus Henlini de Verona, presbyter anni presentis, ibidem manens circa parentes, iuratus et interrogatus dicit, sibi penitus nichil constare. Herso"), civis predicte civitatis, interrogatus per iuramentum dicit, quod communis est modus in civitate ipsorum, quod ipsi dant brasios et
Strana 137
Eccl. in Verona — in Mendico 137 vasa cervisie et frumenta in cariori foro super terminis, quam darent pro prompta cervisia. Marko judex, Franca olim iudex, Jan et Nicolaus, iurati dicte civi- tatis, interrogati dicunt, ut audiverunt des) Pawlicone, ut super per plebanum. Item dicunt, quod in Hostomicz multi plebani solent convenire et in Horzowicz, ubi de statu ipsorum poterit melius inquiri. Item ibidem dominus vicearchidiaconus Pilznensis mandavit ple- bano predicte ecclesie, ut ipso infra hinc et festum sancti Wenceslai repe- tat certos agrofs] cultos et incultos, in quibus eciam sunt vinee plantate qui ecclesie sue et plebanorum predecessorum suorum fuerunt, quorum eciam in posessione fuerunt paciffica et quieta, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, cui se submisit. Eccl. in Uerona: a) Inde ad finem art. postea scr. — b) In marg. Obligacio. Totus art. postea per script. D scr. - c) Seq. Item dicit de Marzfakone] del. — d) Prae- cedens initium nominis cum W del. — e) Seq. altaris del. — f) In marg. Testes. — g) Praeced. quod del. Ecclesia in Poczapl, die supra, hora“). f. 40 r Baptisterium non seratum. Dominus Johannes, plebanus predicte ecclesie a VIIm annis, iuratus et interrogatus dicit, quod Malso, cliens de Hudlicz, citavit quendam Han- zam, laicum ibidem de Hudlicz, super usuris, qui Hansa est nunc in ex- communicacione. Mathias de Slana, presbyter XXVII annis, vicarius dicte ecclesie in quinto anno, iuratus et interrogatus dicit de usurario, de quo supra. Item dicit, quod dominus Ulricus, plebanus in Wzdicz, habet con- cubinam nomine Dorotheam, ex qua aliquot pueros procreavit, quam habet a multis annis, et, ut audivit, quod tenet ipsam in procuracione sua in Verona. Eccl. in Poczapl: a) Seq. terciarum del. Ecclesia in Mendico, hora completorii vel quasi, die XVI mensis Novembris. Dominus Thomas, plebanus dicte ecclesie a XXVI annis, iuratus et interrogatus dicit, quod communis est modus in civitatibus per totam Boe- miam, quod cives ipsarum civitatum dant brasios et cervisiam in cariori
Eccl. in Verona — in Mendico 137 vasa cervisie et frumenta in cariori foro super terminis, quam darent pro prompta cervisia. Marko judex, Franca olim iudex, Jan et Nicolaus, iurati dicte civi- tatis, interrogati dicunt, ut audiverunt des) Pawlicone, ut super per plebanum. Item dicunt, quod in Hostomicz multi plebani solent convenire et in Horzowicz, ubi de statu ipsorum poterit melius inquiri. Item ibidem dominus vicearchidiaconus Pilznensis mandavit ple- bano predicte ecclesie, ut ipso infra hinc et festum sancti Wenceslai repe- tat certos agrofs] cultos et incultos, in quibus eciam sunt vinee plantate qui ecclesie sue et plebanorum predecessorum suorum fuerunt, quorum eciam in posessione fuerunt paciffica et quieta, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, cui se submisit. Eccl. in Uerona: a) Inde ad finem art. postea scr. — b) In marg. Obligacio. Totus art. postea per script. D scr. - c) Seq. Item dicit de Marzfakone] del. — d) Prae- cedens initium nominis cum W del. — e) Seq. altaris del. — f) In marg. Testes. — g) Praeced. quod del. Ecclesia in Poczapl, die supra, hora“). f. 40 r Baptisterium non seratum. Dominus Johannes, plebanus predicte ecclesie a VIIm annis, iuratus et interrogatus dicit, quod Malso, cliens de Hudlicz, citavit quendam Han- zam, laicum ibidem de Hudlicz, super usuris, qui Hansa est nunc in ex- communicacione. Mathias de Slana, presbyter XXVII annis, vicarius dicte ecclesie in quinto anno, iuratus et interrogatus dicit de usurario, de quo supra. Item dicit, quod dominus Ulricus, plebanus in Wzdicz, habet con- cubinam nomine Dorotheam, ex qua aliquot pueros procreavit, quam habet a multis annis, et, ut audivit, quod tenet ipsam in procuracione sua in Verona. Eccl. in Poczapl: a) Seq. terciarum del. Ecclesia in Mendico, hora completorii vel quasi, die XVI mensis Novembris. Dominus Thomas, plebanus dicte ecclesie a XXVI annis, iuratus et interrogatus dicit, quod communis est modus in civitatibus per totam Boe- miam, quod cives ipsarum civitatum dant brasios et cervisiam in cariori
Strana 138
138 Decanatus Podbrdensis ƒ. 40 v foro quam darent pro prompta pecunia, quod eciam cives ipsius civitatis facere consueverunt. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Rzebrziko habuit concubinam et pueros cum eadem, sed dicit, quod a visitasione proxime preterita nichil audivit de eodem. Item dicit, quod in festo sancti Procopii proxime preterito [4. VII.] elapsi sunt duo anni, sicut Zacharias, tunc temporis purgravius castri in Mendico, et Petrus, notarius ibidem, ex mandato domini Petri de Kost, ut ipsi dicebant, in campis ecclesie fecerunt fodere lapides pro parando muro civitatis in Mendico, quos fossos et fractos fecerunt deduci per agros dicte ecclesie vias publicas") faciendo et sue ecclesie campos destruendo et tota- liter anichilando. Item dicit, quod cives dicte civitatis venditis domibus propriiſs] in civitate construunt ipsis domos de novo in strata publica, que a longo tem- pore ducebat per civitatem predictam, viam aliam publicam per aream domus plebani faciunt et fecerunt et aliqui eciam partes domorum suarum super arream locaverunt et sepius moniti desistere noluerunt. Item dicit, quod quando predicti lapides fodebantur et per campos ec- clesie duci, tunc ipse plebanus advocatis dominis Thoma, plebano in Ve- rona, decano Podbrdensi, Johanne de Crhowicz, Johanne de Zbyroh, Ulrico de Zdycz, ecclesiarum plebanis, suplicavit dicto purgravio, quod ipse in dampnum ecclesie talia fieri non permitteret, qui sic monitus id facere non curavit. Item dicit, quod quadamvice dictam viam publicam sic per campos sue ecclesie factam, lapidibus magnis quadratis obstruxerat sibi talia dampna fieri non permittendo et demum ipse purgravius veniendo cum magno terrore dictos lapides fecit effodere et dictam viam ibidem fecit, que iam pro publica habetur, per que est in magna parte dampnatus. Item dicit, quod ab antiquo tempore capellani castri in Mendico da- bant omne offertorium, quod in dicto castro proveniebat plebano civitatis predicte, quod nunc facere nolunt et nescit, per quem modum hoc devenit. Bartholomeus dictus Rod, presbyter a XVI annis, vicarius dicte ec- clesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, olim vicarius in Stbeczna, iuratus et interrogatus dicfit], se nullam habere concubinam neque seit, quid sit concubina, et de statu plebis nichil scit deponere, quia noviter est ibidem vicarius. Item dicit, quod tempore, quo fuit vicarius in Stbeczna antea et post, plebanus ibidem, dominus Wolkermarus, est totus curiensis et est ca- pellanus regis Romanorum, et quod nunquam officiat missam in sua ec- clesia aliquo die dominico, et dicit, quod interdum in medio anno, interdum in quartali unius anni venit ad ecclesiam et ibidem officiat et statim recedit.
138 Decanatus Podbrdensis ƒ. 40 v foro quam darent pro prompta pecunia, quod eciam cives ipsius civitatis facere consueverunt. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Rzebrziko habuit concubinam et pueros cum eadem, sed dicit, quod a visitasione proxime preterita nichil audivit de eodem. Item dicit, quod in festo sancti Procopii proxime preterito [4. VII.] elapsi sunt duo anni, sicut Zacharias, tunc temporis purgravius castri in Mendico, et Petrus, notarius ibidem, ex mandato domini Petri de Kost, ut ipsi dicebant, in campis ecclesie fecerunt fodere lapides pro parando muro civitatis in Mendico, quos fossos et fractos fecerunt deduci per agros dicte ecclesie vias publicas") faciendo et sue ecclesie campos destruendo et tota- liter anichilando. Item dicit, quod cives dicte civitatis venditis domibus propriiſs] in civitate construunt ipsis domos de novo in strata publica, que a longo tem- pore ducebat per civitatem predictam, viam aliam publicam per aream domus plebani faciunt et fecerunt et aliqui eciam partes domorum suarum super arream locaverunt et sepius moniti desistere noluerunt. Item dicit, quod quando predicti lapides fodebantur et per campos ec- clesie duci, tunc ipse plebanus advocatis dominis Thoma, plebano in Ve- rona, decano Podbrdensi, Johanne de Crhowicz, Johanne de Zbyroh, Ulrico de Zdycz, ecclesiarum plebanis, suplicavit dicto purgravio, quod ipse in dampnum ecclesie talia fieri non permitteret, qui sic monitus id facere non curavit. Item dicit, quod quadamvice dictam viam publicam sic per campos sue ecclesie factam, lapidibus magnis quadratis obstruxerat sibi talia dampna fieri non permittendo et demum ipse purgravius veniendo cum magno terrore dictos lapides fecit effodere et dictam viam ibidem fecit, que iam pro publica habetur, per que est in magna parte dampnatus. Item dicit, quod ab antiquo tempore capellani castri in Mendico da- bant omne offertorium, quod in dicto castro proveniebat plebano civitatis predicte, quod nunc facere nolunt et nescit, per quem modum hoc devenit. Bartholomeus dictus Rod, presbyter a XVI annis, vicarius dicte ec- clesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, olim vicarius in Stbeczna, iuratus et interrogatus dicfit], se nullam habere concubinam neque seit, quid sit concubina, et de statu plebis nichil scit deponere, quia noviter est ibidem vicarius. Item dicit, quod tempore, quo fuit vicarius in Stbeczna antea et post, plebanus ibidem, dominus Wolkermarus, est totus curiensis et est ca- pellanus regis Romanorum, et quod nunquam officiat missam in sua ec- clesia aliquo die dominico, et dicit, quod interdum in medio anno, interdum in quartali unius anni venit ad ecclesiam et ibidem officiat et statim recedit.
Strana 139
Eccl. in Mendico — in Rzebrziko 139 Item dicit, quod vicarius ipsius ibidem in Stbeczna non habens curam animarum sibi commissam, ministrat sacramenta parrochianis suis, quod eciam tempore, quo ipse testis fuit vicarius ibidem ea auctoritate dicti plebani sui fecit, et dicit, quod idem plebanus de Stbeczna tenetur sibi pro servicio suo hucusque. Jakobusb) Hawranek, Ludwikus et Neostup, consules ibidem, inter- rogati per iuramentum dicunt, quod Wenceslaus, sutor ibidem, raro venit ad missam, nam diebus dominicis et festivis transit aucupatum et feriatis laborat, et al[ilter dicunt plebem ipsorum bene stare. Eccl. in Mendico: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. Ecclesia in Rzebrziko, die supra, hora completorii vel quasi. Ludmilla, mulier ibidem reperta, nacione de Klabawky"), interrogata dicit, quod in festo Ostensionis reliquiarum proxime preterito [30. IV.) elapsus est unus annus, sicut venit ad plebanum, et dicit, quod habet filiam nomine Swatham, quam habuit cum marito suo legitimo, Wenceslao no- mine, in Rokyczano, que filia est duodecim annorum. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem a VII annis, interrogatus dicit, quod habet mulierem Ludmillam, domesticam suam, de quo in festo Osten- sionis reliquiarum elapsus est unus annus, que mulier fuit prius circa ple- banum in Skrig, qui ex eadem filiam dictam procreavit, sed dicit, quod ipsam nunquam cognovit carnaliter. Item dicit, quod habuit prius concubinam nomine Petram, que fuit uxor coloni sui, et erat infamatus cum eadem et sic infamatus existens cor- rectus fuit per dominum archidiaconum tunc visitantem, ipsam dimisit. Item dicit, quod ipse deponens') libenter suffunditur. Item dicit, quod visitavit domum) plebani in Zbiroh sepius et dicit, quod nunquam audivit, eum habere pueros vel concubinam. Item dicit, quod idem plebanus in Zbiroh habuit quandam concubi- nam, Kaczkam nomine, ex qua duos filios procreavit magnos, quorum unus fuit propter stuprum detentus, de quo est publica vox et fama. Swatha, puella ibidem reperta, filia Ludmille, dicit, quod habuit patrem quendam Wenceslaum, sed nescit, quis vel qualis fuit. Eccl. in Rzebrziko: a) Evidenter postea adscr. — b) Praeced. testis del. — c) Praeced. tabernam del.
Eccl. in Mendico — in Rzebrziko 139 Item dicit, quod vicarius ipsius ibidem in Stbeczna non habens curam animarum sibi commissam, ministrat sacramenta parrochianis suis, quod eciam tempore, quo ipse testis fuit vicarius ibidem ea auctoritate dicti plebani sui fecit, et dicit, quod idem plebanus de Stbeczna tenetur sibi pro servicio suo hucusque. Jakobusb) Hawranek, Ludwikus et Neostup, consules ibidem, inter- rogati per iuramentum dicunt, quod Wenceslaus, sutor ibidem, raro venit ad missam, nam diebus dominicis et festivis transit aucupatum et feriatis laborat, et al[ilter dicunt plebem ipsorum bene stare. Eccl. in Mendico: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. Ecclesia in Rzebrziko, die supra, hora completorii vel quasi. Ludmilla, mulier ibidem reperta, nacione de Klabawky"), interrogata dicit, quod in festo Ostensionis reliquiarum proxime preterito [30. IV.) elapsus est unus annus, sicut venit ad plebanum, et dicit, quod habet filiam nomine Swatham, quam habuit cum marito suo legitimo, Wenceslao no- mine, in Rokyczano, que filia est duodecim annorum. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem a VII annis, interrogatus dicit, quod habet mulierem Ludmillam, domesticam suam, de quo in festo Osten- sionis reliquiarum elapsus est unus annus, que mulier fuit prius circa ple- banum in Skrig, qui ex eadem filiam dictam procreavit, sed dicit, quod ipsam nunquam cognovit carnaliter. Item dicit, quod habuit prius concubinam nomine Petram, que fuit uxor coloni sui, et erat infamatus cum eadem et sic infamatus existens cor- rectus fuit per dominum archidiaconum tunc visitantem, ipsam dimisit. Item dicit, quod ipse deponens') libenter suffunditur. Item dicit, quod visitavit domum) plebani in Zbiroh sepius et dicit, quod nunquam audivit, eum habere pueros vel concubinam. Item dicit, quod idem plebanus in Zbiroh habuit quandam concubi- nam, Kaczkam nomine, ex qua duos filios procreavit magnos, quorum unus fuit propter stuprum detentus, de quo est publica vox et fama. Swatha, puella ibidem reperta, filia Ludmille, dicit, quod habuit patrem quendam Wenceslaum, sed nescit, quis vel qualis fuit. Eccl. in Rzebrziko: a) Evidenter postea adscr. — b) Praeced. testis del. — c) Praeced. tabernam del.
Strana 140
140 Decanatus Podbrdensis f. 41 7 Ecclesia in Tman, die XVIII mensis Novembris, hora terciarum. Hoda, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod moratur circa plebanum tribus annis cum filia sua, puella Wanye nomine, que est iam adultera, dicit, quod nescit, quod annorum sit et dicit, ipsam habuisse") cum quodam Bartholomeo, suob) marito legitimo, in Bezdyedicz et negat se fore congnitam per plebanum. Dominus Pasko, plebanus ibidem in nono anno, interrogatus dicit, quod Pesko dictus Chlup concessit X sexagenas Wlachoni, qui nomine usurarum sibi solvere tenetur unam sexagenam annuatim. Item dicit, quod nobilis Smil de Libomisl, habens legitimam uxorem, quandam virginem clientarem nomine Marzie defloravit a duobus annis, quam tenet in Tman in procuracione sua circa patrem dicte mulieris et sepius expellitur per plebanum et semper postmodum recidivat[!]. Item dicit, quod Procopius, laicus de Suchomisl, qui est campanarius ecclesie Visegradensis, habet concubinam ibidem, quam inpregnavit, et se- pius monitus, ut vel sibi ipsam copularet vel ipsam dimitteret, qui promi- sit eam dimittere, quod hucusque facere non curat. Item dicit, quod dominus Ulricus, plebanus in Nezdycz[!] habet con- cubinam, Dorotheam nomine, in domo sua, quam eciam tenet in Verona, ut alii dicunt et ipse testis audivit. Item dicit, quod dominus Johannes, plebanus in Borek, habet con- cubinam in domo sua a duobus annis, ut audivit. Slaymirus') de Wessecz, nobilis, parrochianus dicte ecclesie, inter- rogatus dicit de domino Smilone, de quo per plebanum testem supra pro- ximum, aliud nescit. Pesko dictus Chlup de Suchomisl et Laurencius dictus Holik de Wes- secz, plebesani dicte ecclesie, interrogati dicunt, plebem ipsorum bene stare. Eccl. in Tman: a) Scr. habuit; verbi finis atramento oblitus. — b) Praeced. filio del. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Borek, die supra, hora sexta. Corpus Christi et baptisterium sine clausura. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie a XX annis, interrogatus dicit, quod habuit concubinam nomine Ankam, que fuit in domo sua ut ancilla duobus annis, que in festo sancti Martini [11. XI.] ab eodem reces- sit et moratur circa matrem suam in villa Zerkow. Item dicit, quod ante duos annos, antequam fuit dicta Anka circa
140 Decanatus Podbrdensis f. 41 7 Ecclesia in Tman, die XVIII mensis Novembris, hora terciarum. Hoda, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod moratur circa plebanum tribus annis cum filia sua, puella Wanye nomine, que est iam adultera, dicit, quod nescit, quod annorum sit et dicit, ipsam habuisse") cum quodam Bartholomeo, suob) marito legitimo, in Bezdyedicz et negat se fore congnitam per plebanum. Dominus Pasko, plebanus ibidem in nono anno, interrogatus dicit, quod Pesko dictus Chlup concessit X sexagenas Wlachoni, qui nomine usurarum sibi solvere tenetur unam sexagenam annuatim. Item dicit, quod nobilis Smil de Libomisl, habens legitimam uxorem, quandam virginem clientarem nomine Marzie defloravit a duobus annis, quam tenet in Tman in procuracione sua circa patrem dicte mulieris et sepius expellitur per plebanum et semper postmodum recidivat[!]. Item dicit, quod Procopius, laicus de Suchomisl, qui est campanarius ecclesie Visegradensis, habet concubinam ibidem, quam inpregnavit, et se- pius monitus, ut vel sibi ipsam copularet vel ipsam dimitteret, qui promi- sit eam dimittere, quod hucusque facere non curat. Item dicit, quod dominus Ulricus, plebanus in Nezdycz[!] habet con- cubinam, Dorotheam nomine, in domo sua, quam eciam tenet in Verona, ut alii dicunt et ipse testis audivit. Item dicit, quod dominus Johannes, plebanus in Borek, habet con- cubinam in domo sua a duobus annis, ut audivit. Slaymirus') de Wessecz, nobilis, parrochianus dicte ecclesie, inter- rogatus dicit de domino Smilone, de quo per plebanum testem supra pro- ximum, aliud nescit. Pesko dictus Chlup de Suchomisl et Laurencius dictus Holik de Wes- secz, plebesani dicte ecclesie, interrogati dicunt, plebem ipsorum bene stare. Eccl. in Tman: a) Scr. habuit; verbi finis atramento oblitus. — b) Praeced. filio del. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Borek, die supra, hora sexta. Corpus Christi et baptisterium sine clausura. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie a XX annis, interrogatus dicit, quod habuit concubinam nomine Ankam, que fuit in domo sua ut ancilla duobus annis, que in festo sancti Martini [11. XI.] ab eodem reces- sit et moratur circa matrem suam in villa Zerkow. Item dicit, quod ante duos annos, antequam fuit dicta Anka circa
Strana 141
Eccl. in Tman — in Tetyn 141 eum, habuit concubinam nomine Agnetem", quam habuit in domo sua IIIIOr annis et demum colonus suus duxit eam, cum quo moratur ibidem in villa, que tunc temporis est in domo ipsius plebani inventa. Item dicit, quod Ankam ancillam suam, de qua supra, quam dicit re- cessisse in festo sancti Martini proxime preteriti, non congnovit carnaliter infra unum annum. Item dicit postea interrogatus, quod est in domo sua, que tamen in- veniri non poterat, ut plurimum quesita, quia erat abscondita. Ibidem dominus archidiaconusb) mandavit ipsi plebano, ut infra X dies emat seras bonas pro claudendo corpore Christi et baptisterio, sub pena XXX grossorum pro familia solvenda. Wenceslaus, presbyter a XX annis citra vel ultra, vicarius dicte ec- clesie anni presentis, interrogatus dicit, quod tempore, quo ipse testis venit ad ipsam ecclesiam, invenit Ankam mulierem, concubinam plebani, que nunc est in domo sua, sed videns vos venire, se abscondit. Item dicit, quod tunica flavea lucidi coloris, quam Swatha, mulier ibi- dem reperta, uxor Krzizani de Borek, asserit esse suas[!], dicit, quod est dicte concubine plebani. Mauricius de Netvorzicz campanarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] nunc preteriti, interrogatus dicit de concubina, ut testis supra proximus. Anno) domini M'CCCLXXX die ultima Februarii [29. II.] in curia archiepiscopi hora terciarum coram domino archidiacono constitutus per- sonaliter recognovit dominus Johannes, plebanus predictus, quod Anka mulier, concubina ipsius, tempore visitacionis sue fuit in dote plebani. Eccl. in Borek: a) Praeced. Ankam del. — b) Praeced. vice del. — c) Postea per script. D adscr. Ecclesia in Tetyn, die XVIII Novembris, in prandio. f. 41 v Johannes de Hostunie, presbyter in triginta annis, ut credit, vicarius ibidem a festo Nativitatis Christi [25. XII.] proxime preteriti, interrogatus dicit, quod ipse testis a tempore, quo est vicarius in dicta ecclesia, invenit Claram mulierem, que dicebatur esse plebani concubina, que interdum ve- nit ad domum plebani et manet ibidem aliquot diebus et demum recessit, et dicit, quod moratur in Cladruna circa parentes suos. Item dicit, quod dominus Jacobus, plebanus in Vseradicz, est malus provisor et magnus bibulus. Item dicit, quod dominus Jaroslaus, plebanus in Neumyetel, habet concubinam, ut audivit, in domo sua et dicit, quod vidit eandem. Item dicit, quod plebanus de Borek habet Ankam concubinam a V
Eccl. in Tman — in Tetyn 141 eum, habuit concubinam nomine Agnetem", quam habuit in domo sua IIIIOr annis et demum colonus suus duxit eam, cum quo moratur ibidem in villa, que tunc temporis est in domo ipsius plebani inventa. Item dicit, quod Ankam ancillam suam, de qua supra, quam dicit re- cessisse in festo sancti Martini proxime preteriti, non congnovit carnaliter infra unum annum. Item dicit postea interrogatus, quod est in domo sua, que tamen in- veniri non poterat, ut plurimum quesita, quia erat abscondita. Ibidem dominus archidiaconusb) mandavit ipsi plebano, ut infra X dies emat seras bonas pro claudendo corpore Christi et baptisterio, sub pena XXX grossorum pro familia solvenda. Wenceslaus, presbyter a XX annis citra vel ultra, vicarius dicte ec- clesie anni presentis, interrogatus dicit, quod tempore, quo ipse testis venit ad ipsam ecclesiam, invenit Ankam mulierem, concubinam plebani, que nunc est in domo sua, sed videns vos venire, se abscondit. Item dicit, quod tunica flavea lucidi coloris, quam Swatha, mulier ibi- dem reperta, uxor Krzizani de Borek, asserit esse suas[!], dicit, quod est dicte concubine plebani. Mauricius de Netvorzicz campanarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] nunc preteriti, interrogatus dicit de concubina, ut testis supra proximus. Anno) domini M'CCCLXXX die ultima Februarii [29. II.] in curia archiepiscopi hora terciarum coram domino archidiacono constitutus per- sonaliter recognovit dominus Johannes, plebanus predictus, quod Anka mulier, concubina ipsius, tempore visitacionis sue fuit in dote plebani. Eccl. in Borek: a) Praeced. Ankam del. — b) Praeced. vice del. — c) Postea per script. D adscr. Ecclesia in Tetyn, die XVIII Novembris, in prandio. f. 41 v Johannes de Hostunie, presbyter in triginta annis, ut credit, vicarius ibidem a festo Nativitatis Christi [25. XII.] proxime preteriti, interrogatus dicit, quod ipse testis a tempore, quo est vicarius in dicta ecclesia, invenit Claram mulierem, que dicebatur esse plebani concubina, que interdum ve- nit ad domum plebani et manet ibidem aliquot diebus et demum recessit, et dicit, quod moratur in Cladruna circa parentes suos. Item dicit, quod dominus Jacobus, plebanus in Vseradicz, est malus provisor et magnus bibulus. Item dicit, quod dominus Jaroslaus, plebanus in Neumyetel, habet concubinam, ut audivit, in domo sua et dicit, quod vidit eandem. Item dicit, quod plebanus de Borek habet Ankam concubinam a V
Strana 142
142 Decanatus Podbrdensis annis, que est in domo sua, et dicit, quidam mercenarius predicti plebani ipsa virgine existente eandem defloraverat et dictam Ankam sibi voluit copulare et sic, postquam audivit, quod plebanus commiscetur eidem, ipsam dimisit et") ab eodem tempore manet cum plebano, de quo maxime homines scandalisantur. Item dicit, quod plebanus in Tman habet unam mulierem, nomine Hodkam, a IIII"r annis, queb) multum suffunditur. Item dicit, quod dominus Wenceslaus de*) Skrzipel, plebanus, libenter vadit ad civitatem Hostomicz ad tabernas et suffunditur et est inhonestus. Item dicit, quod dominus Petrus, plebanus in Bezdyedicz, est magnus bibulus. Item dicit, quod Bohunko, plebanus in Lochovicz, habuit concubinam, quam marito copulavit. Item dicit, quod plebanus in Wzdic habet concubinam in domo, ut audivit, ex qua aliquot pueros generavit. Item dicit, quod dominus Bedricus, plebanus in Welicz, libenter cir- cuit cum mulieribus publicis, pro quibus infamatur publice. Dominus Cunsso, plebanus dicte ecclesie a XX annis citra vel ultra, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus de W[z]dicz habet con- cubinam Doro[t heam a longo tempore et quod pueri ipsius sunt in Poczapl baptisati et dicit, quod die dominico proxime preterito [13. XI.] vidit dictam Dorotheam in Verona circa missam in tunica, que est parata ex pallio dicti plebani domini Ulrici. Item dicit, quod plebanus in Borek habet concubinam, ut audivit, in domo sua publice, de quibus est multum infamatus in villad) ibidem. Item dicit, quod plebanus de Wseradicz libenter defert curtas vestes et est secularis ete) invitus ac raro venit ad convocacionem. Item dicit, quod plebanus in Skrzipel, Wenceslaus", libenter cottidie transit in Hostomicz et suffunditur. Item dicit, quod plebanus de Neumyetel est magnus fornicator et suffunditur et raro missam officiat, ut audivit. Eccl. in Tetyn: a) Inde ad finem art. postea adscr. — b) Seq. est del. — c) Supra del. dictus scr. — d) Praeced. domo sfual del. — e) Inde ad finem art. suprascr. — f) Seq. suprascr. Vitus venit del. f. 42 r Ecclesia in Lyten, die XVIII Novembris, hora completorii vel quasi. Dominus") Jaroslaus miles et Zbislaw, cliens de Lytem[!], patronib) ec- clesie ibidem, interrogati dicunt, quod anno presenti, quod alias solum ha- bentes hereditates, solvebant fumales per VI hallenses ), nunc autem anno de presenti et subsidesd) per sex hallenses dare oportebat nomine fu-
142 Decanatus Podbrdensis annis, que est in domo sua, et dicit, quidam mercenarius predicti plebani ipsa virgine existente eandem defloraverat et dictam Ankam sibi voluit copulare et sic, postquam audivit, quod plebanus commiscetur eidem, ipsam dimisit et") ab eodem tempore manet cum plebano, de quo maxime homines scandalisantur. Item dicit, quod plebanus in Tman habet unam mulierem, nomine Hodkam, a IIII"r annis, queb) multum suffunditur. Item dicit, quod dominus Wenceslaus de*) Skrzipel, plebanus, libenter vadit ad civitatem Hostomicz ad tabernas et suffunditur et est inhonestus. Item dicit, quod dominus Petrus, plebanus in Bezdyedicz, est magnus bibulus. Item dicit, quod Bohunko, plebanus in Lochovicz, habuit concubinam, quam marito copulavit. Item dicit, quod plebanus in Wzdic habet concubinam in domo, ut audivit, ex qua aliquot pueros generavit. Item dicit, quod dominus Bedricus, plebanus in Welicz, libenter cir- cuit cum mulieribus publicis, pro quibus infamatur publice. Dominus Cunsso, plebanus dicte ecclesie a XX annis citra vel ultra, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus de W[z]dicz habet con- cubinam Doro[t heam a longo tempore et quod pueri ipsius sunt in Poczapl baptisati et dicit, quod die dominico proxime preterito [13. XI.] vidit dictam Dorotheam in Verona circa missam in tunica, que est parata ex pallio dicti plebani domini Ulrici. Item dicit, quod plebanus in Borek habet concubinam, ut audivit, in domo sua publice, de quibus est multum infamatus in villad) ibidem. Item dicit, quod plebanus de Wseradicz libenter defert curtas vestes et est secularis ete) invitus ac raro venit ad convocacionem. Item dicit, quod plebanus in Skrzipel, Wenceslaus", libenter cottidie transit in Hostomicz et suffunditur. Item dicit, quod plebanus de Neumyetel est magnus fornicator et suffunditur et raro missam officiat, ut audivit. Eccl. in Tetyn: a) Inde ad finem art. postea adscr. — b) Seq. est del. — c) Supra del. dictus scr. — d) Praeced. domo sfual del. — e) Inde ad finem art. suprascr. — f) Seq. suprascr. Vitus venit del. f. 42 r Ecclesia in Lyten, die XVIII Novembris, hora completorii vel quasi. Dominus") Jaroslaus miles et Zbislaw, cliens de Lytem[!], patronib) ec- clesie ibidem, interrogati dicunt, quod anno presenti, quod alias solum ha- bentes hereditates, solvebant fumales per VI hallenses ), nunc autem anno de presenti et subsidesd) per sex hallenses dare oportebat nomine fu-
Strana 143
Eccl. in Tetyn — in Wseradicz 143 malium, qui tamen subsides solummodo pro toto metebant uno die. Item dicit[!], quod predictus") est valde malus hospes. Item dicunt, quod vicarius plebani interdum visitat tabernas. Petrus de Unhoscz, presbyter in tercio anno, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod fuit prius vicarius in Zbiroh altero medio anno, interrogatus dicit, quod plebanus de Zbiroh habuit quadam concubinam, ex qua generavit duos filios, et dicit, quod infra dictum tempus medii alteri anni solum una vice vidit eandem in domo plebani, de cuius tamen nomine ignorat. Dominus Hanco, plebanus ecclesie predicte a XVIII° annis, interro- gatus dicit, quod Saturn fistulator habet quandam" concubinam mulierem, ut audivit, et nescit, si sunt copulati, vel non. Item dicit, quod habuit quendam vicarium nomine Czrt ante duos an- nos vel citra, qui libenter suffunditur et est valde incompositus et libenter contendit cum laicis et presbyteris. Item dicit, quod postmodum habuit quendam Franam vicarium, qui nunc manet in Rzyeporig, est valde inmundus et libenter suffunditur et alias est inhonestus. Item dicit, quod dominus Jaroslaus, militaris ibidem, tenet unam hereditatem, que solveret duas sexagenas census pro ecclesia et plebano; quam hereditatem, iacens in lecto egritudinis, pro ecclesia legaverat et di- cit, quod ceperat habere causam in consistorio, sed fuit repulsus per offi- cialem a sua accione. Item dicit, quod dominus Jaroslaus et Ulricus, fratres nobiles ibidem et patroni ibidem, deberent dare decimas veras") grani universi, videlicet decimum e metete in campis consignando, qui solvunt solummodo XVI et nunquam solvunt veras decimas, ut tenentur. Item dicit, quod plebani de Borek et de Sbiroh habent concubinas, ut audivit a vicario suo, sed certe nescit. Item dicit, quod plebanus de Wise- radic libenter suffunditur maxime. Eccl. in Lyten: a) Supra init. Testes. Art. primo sententionem primae personae in forma anonymi continere debebat, quod spatio ad nomen supplendum reservato et deleto miles signatum. Postea hoc spatium nominibus cum titulis in men- sura duarum linearum expletum. — b) Corr. e patronus. — c) Praeced. de narios] del. — d) Suprascr. - e) Praeced. plebanus del. — f) Praeced. contraxit del. — 9) Seq. integri del. Ecclesia in Wseradicz, die XIX mensis Novembris, hora prima. ƒ. 42 v Cunsso de Rokyczano, presbyter a XXX annis citra vel ultra, quon- dam vicarius dicte ecclesie, nunc residens in capelania ibidem, et habet domum propriam, interrogatus dicit").
Eccl. in Tetyn — in Wseradicz 143 malium, qui tamen subsides solummodo pro toto metebant uno die. Item dicit[!], quod predictus") est valde malus hospes. Item dicunt, quod vicarius plebani interdum visitat tabernas. Petrus de Unhoscz, presbyter in tercio anno, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod fuit prius vicarius in Zbiroh altero medio anno, interrogatus dicit, quod plebanus de Zbiroh habuit quadam concubinam, ex qua generavit duos filios, et dicit, quod infra dictum tempus medii alteri anni solum una vice vidit eandem in domo plebani, de cuius tamen nomine ignorat. Dominus Hanco, plebanus ecclesie predicte a XVIII° annis, interro- gatus dicit, quod Saturn fistulator habet quandam" concubinam mulierem, ut audivit, et nescit, si sunt copulati, vel non. Item dicit, quod habuit quendam vicarium nomine Czrt ante duos an- nos vel citra, qui libenter suffunditur et est valde incompositus et libenter contendit cum laicis et presbyteris. Item dicit, quod postmodum habuit quendam Franam vicarium, qui nunc manet in Rzyeporig, est valde inmundus et libenter suffunditur et alias est inhonestus. Item dicit, quod dominus Jaroslaus, militaris ibidem, tenet unam hereditatem, que solveret duas sexagenas census pro ecclesia et plebano; quam hereditatem, iacens in lecto egritudinis, pro ecclesia legaverat et di- cit, quod ceperat habere causam in consistorio, sed fuit repulsus per offi- cialem a sua accione. Item dicit, quod dominus Jaroslaus et Ulricus, fratres nobiles ibidem et patroni ibidem, deberent dare decimas veras") grani universi, videlicet decimum e metete in campis consignando, qui solvunt solummodo XVI et nunquam solvunt veras decimas, ut tenentur. Item dicit, quod plebani de Borek et de Sbiroh habent concubinas, ut audivit a vicario suo, sed certe nescit. Item dicit, quod plebanus de Wise- radic libenter suffunditur maxime. Eccl. in Lyten: a) Supra init. Testes. Art. primo sententionem primae personae in forma anonymi continere debebat, quod spatio ad nomen supplendum reservato et deleto miles signatum. Postea hoc spatium nominibus cum titulis in men- sura duarum linearum expletum. — b) Corr. e patronus. — c) Praeced. de narios] del. — d) Suprascr. - e) Praeced. plebanus del. — f) Praeced. contraxit del. — 9) Seq. integri del. Ecclesia in Wseradicz, die XIX mensis Novembris, hora prima. ƒ. 42 v Cunsso de Rokyczano, presbyter a XXX annis citra vel ultra, quon- dam vicarius dicte ecclesie, nunc residens in capelania ibidem, et habet domum propriam, interrogatus dicit").
Strana 144
144 Decanatus Podbrdensis Johannes de Uterib), presbyter a XX annis, olim vicarius in Locho- vicz, nunc vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, in- terrogatus dicit, quod plebanus suus libenter suffunditur et letatur in ta- berna et est pro parte in"). Item dicit, quod plebanus de Lochovicz") habet ancillam nomine Swa- tam a VII" annis, quam tradidit marito nomine Jaxoni ibidem in Lo- chovicz, et interdum dictam Swatam asumpsit. Item dicit, quod plebanus in Mrtnik habet concubinam Wancam no- mine a IX annis vel X, et reputatur concubina sua, qui eciam ex alia iam mortua genuit filium, qui est satis magnus. Item dicit, quod plebanus de Borek habet concubinam nomine Ankam, pro qua publice infamatur. Dominus Jacobus, plebanus ibidem a quinque annis, interrogatus dicit, plebanus de Neumyetel habuit quandam concubinam Margaretam nomine ante duos annos, sed dicit, quod fuit correctus pro eo et nunc bene stat. Item dicit, quod plebanus de Skrzipel libenter intrat tabernas cum ipso teste et interdum suffundu[n]tur et dicit, quod ipse testis est malus hospes. Item dicit, quod ipse deponens, quando equitat vel quando wlt super viam, defert curtas vestes; eciam dicit, quod ipse libenter solaciatur, sed honeste et quod in die sancti Martini [11. X.] proxime preteriti cum sorore sua corisavit. Laurencius, censualis domini Zacharie, laicus ibidem, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus ipsorum libenter intrat tabernas et suf- funditur. Petrus de Newyda, purgravius et procurator castri in Wiseradit, inter- rogatus dicit, quod ipse plebanus cum vicariis ipsorum et ipso deponente visitant tabernas et interdum suffunduntur. Eccl. in Wseradicz: a) Art. non ad finem perductus. — b) Postea in spatio reservato scr. — c) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia in Skrzipel, die supra, hora sexta. Corpus Christi non est sub custodia. Ibidem") dominus archidiaconush) mandavit plebano, ut infra hinc et carnispriviumb) procuret fieri cancellum ferreum pro corpore Dominico sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Dominus Wenceslaus, plebanus in Skrzipel a XVI annis, iuratus et interrogatus dicit, quod Marso pictor contraxit clamdestine") cum Janad),
144 Decanatus Podbrdensis Johannes de Uterib), presbyter a XX annis, olim vicarius in Locho- vicz, nunc vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, in- terrogatus dicit, quod plebanus suus libenter suffunditur et letatur in ta- berna et est pro parte in"). Item dicit, quod plebanus de Lochovicz") habet ancillam nomine Swa- tam a VII" annis, quam tradidit marito nomine Jaxoni ibidem in Lo- chovicz, et interdum dictam Swatam asumpsit. Item dicit, quod plebanus in Mrtnik habet concubinam Wancam no- mine a IX annis vel X, et reputatur concubina sua, qui eciam ex alia iam mortua genuit filium, qui est satis magnus. Item dicit, quod plebanus de Borek habet concubinam nomine Ankam, pro qua publice infamatur. Dominus Jacobus, plebanus ibidem a quinque annis, interrogatus dicit, plebanus de Neumyetel habuit quandam concubinam Margaretam nomine ante duos annos, sed dicit, quod fuit correctus pro eo et nunc bene stat. Item dicit, quod plebanus de Skrzipel libenter intrat tabernas cum ipso teste et interdum suffundu[n]tur et dicit, quod ipse testis est malus hospes. Item dicit, quod ipse deponens, quando equitat vel quando wlt super viam, defert curtas vestes; eciam dicit, quod ipse libenter solaciatur, sed honeste et quod in die sancti Martini [11. X.] proxime preteriti cum sorore sua corisavit. Laurencius, censualis domini Zacharie, laicus ibidem, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus ipsorum libenter intrat tabernas et suf- funditur. Petrus de Newyda, purgravius et procurator castri in Wiseradit, inter- rogatus dicit, quod ipse plebanus cum vicariis ipsorum et ipso deponente visitant tabernas et interdum suffunduntur. Eccl. in Wseradicz: a) Art. non ad finem perductus. — b) Postea in spatio reservato scr. — c) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia in Skrzipel, die supra, hora sexta. Corpus Christi non est sub custodia. Ibidem") dominus archidiaconush) mandavit plebano, ut infra hinc et carnispriviumb) procuret fieri cancellum ferreum pro corpore Dominico sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Dominus Wenceslaus, plebanus in Skrzipel a XVI annis, iuratus et interrogatus dicit, quod Marso pictor contraxit clamdestine") cum Janad),
Strana 145
Eccl. in Wseradicz — in Neumyetel 145 Krzizan cum Margaretha, que recessit ab eo et habet maritum alium, sibi recepit in Praga prope monasterium sancte Marie Pragensis in pede pon- tis in balneo in Ugezd. Dominus?) mandavit citari predictos pictorem et Janam et Krzizanum ad presenciam sui. Item dicit, quod plebanus de Neumyetel habuit concubinam Marga- retham nomine" maritatam ante tres annos, propter quod eciam fuit Prage captivatus, et dicit, quod dicta Margaretha est nunc concubina procuratoris dicti Pyenicze de Neumyetel. Valentinus et Jacobus", laici ibidem, interrogati dicunt, quod pleba- nus ipsorum sepe transit in Hostovilicz!!] ad tabernas. Ibidem") dominus vicearchidiaconus mandavit plebano predicto, ut non intret tabernas in Hostomlicz[!] preter IIII°r dies, quos sibi elegerit, sub pena contenta in statutis. Iteme) in villa Bezdyedicz in domo dotis ecclesie dominus archidiaco- nush) mandavit predicto plebano, ut cras proclamacione facta dictos picto- rem et Janam, Crzizanum et Margaretam copulet, qui si copulari nolue- runt, extunc ipsos denu[n]eciet excommunicatos. Eccl. in Skrzipel: a) Totus art. postea adscr. — b) Praeced. festum postea adscr. — c) Suprascr. - d) Seq. et del. - e) Totus art. postea adscr. — f) Praeced. duo verba suprascr. — g) In marg. Obligacio. — h) Praeced. vice del. Ecclesia in Neumyetel, die supra, hora nona vel quasi. f. 43 r Dominus Jaroslaus, plebanus ibidem in VIII° anno, interrogatus di- cit, quod dominus Smyl") de Libomisle nobilis, habens legitimam uxorem, tenet Margaretam de Tman concubinam ab uno anno in plebe domini Paskonis in Tman circa patrem dicte mulieris in procuracione sua. Item dicit, quod ipse testisb) habuit concubinam Margaretham nomine, que habuit maritum legitimum, sed dicit, quod duobus annis non vidit eandem. Item dicit, quod dominus Zdenco Byeskowecz, patronus ipsius eccle- sie, recepit pratum ecclesie et vellet, quod plebanus reciperet in commuta- cione aliud pratum, quod idem plebanus facere non wlt, et dicit, quod anno de presenti violenter fecit dictum pratum defalcare et fenum utrum- que) pro se et utilitate sua recepit, quod ad valorem sex sexagenarum et ultra se extendit. Item dicit, quod recepit a dicto patrono suo unum equm, quem esti- mat Ipro] XI sexagenis, et plebanus dicit, eum non valere duas; et dicit, quod proiecit sibi dictus patronus IIIs sexagenas pro commutacione dicti
Eccl. in Wseradicz — in Neumyetel 145 Krzizan cum Margaretha, que recessit ab eo et habet maritum alium, sibi recepit in Praga prope monasterium sancte Marie Pragensis in pede pon- tis in balneo in Ugezd. Dominus?) mandavit citari predictos pictorem et Janam et Krzizanum ad presenciam sui. Item dicit, quod plebanus de Neumyetel habuit concubinam Marga- retham nomine" maritatam ante tres annos, propter quod eciam fuit Prage captivatus, et dicit, quod dicta Margaretha est nunc concubina procuratoris dicti Pyenicze de Neumyetel. Valentinus et Jacobus", laici ibidem, interrogati dicunt, quod pleba- nus ipsorum sepe transit in Hostovilicz!!] ad tabernas. Ibidem") dominus vicearchidiaconus mandavit plebano predicto, ut non intret tabernas in Hostomlicz[!] preter IIII°r dies, quos sibi elegerit, sub pena contenta in statutis. Iteme) in villa Bezdyedicz in domo dotis ecclesie dominus archidiaco- nush) mandavit predicto plebano, ut cras proclamacione facta dictos picto- rem et Janam, Crzizanum et Margaretam copulet, qui si copulari nolue- runt, extunc ipsos denu[n]eciet excommunicatos. Eccl. in Skrzipel: a) Totus art. postea adscr. — b) Praeced. festum postea adscr. — c) Suprascr. - d) Seq. et del. - e) Totus art. postea adscr. — f) Praeced. duo verba suprascr. — g) In marg. Obligacio. — h) Praeced. vice del. Ecclesia in Neumyetel, die supra, hora nona vel quasi. f. 43 r Dominus Jaroslaus, plebanus ibidem in VIII° anno, interrogatus di- cit, quod dominus Smyl") de Libomisle nobilis, habens legitimam uxorem, tenet Margaretam de Tman concubinam ab uno anno in plebe domini Paskonis in Tman circa patrem dicte mulieris in procuracione sua. Item dicit, quod ipse testisb) habuit concubinam Margaretham nomine, que habuit maritum legitimum, sed dicit, quod duobus annis non vidit eandem. Item dicit, quod dominus Zdenco Byeskowecz, patronus ipsius eccle- sie, recepit pratum ecclesie et vellet, quod plebanus reciperet in commuta- cione aliud pratum, quod idem plebanus facere non wlt, et dicit, quod anno de presenti violenter fecit dictum pratum defalcare et fenum utrum- que) pro se et utilitate sua recepit, quod ad valorem sex sexagenarum et ultra se extendit. Item dicit, quod recepit a dicto patrono suo unum equm, quem esti- mat Ipro] XI sexagenis, et plebanus dicit, eum non valere duas; et dicit, quod proiecit sibi dictus patronus IIIs sexagenas pro commutacione dicti
Strana 146
146 Decanatus Podbrdensis prati sui cum pratis domini plebani predicti, quas tres sexagenas plebanus recepit et reposuit ad plebanum in Verona. Jan") dictus Dyekan, Gallus dictus Havele, laici de Radowssy, parro- chiani dicte ecclesie?) iurati et interrogati dicunt de domino Smilone de Lybomisle ut plebanus et dicunt, quod interdum tenet ipsam in domo sua in presencia uxoris sue legitime, que est in magno merore et flet cotidie. Item dicit Gallus, quod Margaretha, concubina plebani, recessit ab ipso plebano una ebdomada ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime transactum et moratur in Tman circa Holiconem, laicum ibidem, nomine Andream et ab illa hora nichil sciunt de eadem neque audiunt. Item dicunt, quod in crastino Omnium sanctorum [2. XI.] dominus Gilko, vicarius in Jinecz et alii duo presbyteri in Hostomicz circa Martinum luserunt taxillos cum balneatore quodam et ibidem dicto teste presente increpuerunt se mutuo pessimis verbis volentes se percutere. Item dicunt, quod plebanus ipsorum in Hostomicz venit cottidie et ibidem suffunditur et raro officiat, sed ipse vicarius semper. Item dicit Gallus, quod plebanus de Bezdiedicz habet concubinam no- mine Margaretham a IIIbus annis, qui resciens adventum vestrum ipsam a se amovit, et libenter suffunditur. Item dicunt, quod Jacobus"), plebanus de Wseradiczs), est magnus bibulus et cottidie suffunditur, et dicit, quod plebanus de Wseradicz habet concubinam et dicit, quod in festo sancti Martini [11. XI.] vix evasit de taberna, quod non fuit interfectus. Item dicunt, quod dominus Mathias, dictus Sandera, vicarius in Bez- diedicz'), habet concubinam a multis annis, ex qua genuit IIII°r pueros, quam tenet in Horziowicz et habet unum filium suum circa se, quem li- teras instruit. Itemd) Georgius dictus Soyka, Simon, consules in Neumietel pre- dicta, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus eorum habuit Maretham, que aliquibus diebus mansit secum, quam tenet nunc Jesko dictus Pyenicye, procurator domini Byescowconis ab uno anno, et ut credunt wlt secum copulari. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit dicto Jeskoni, ut cum" ipsa Margaretha contrahat vel infra VI dies ipsam a se amoveat cum effectu sub pena excommunicacionis. Itemk) in domo dotis ecclesie in Bezdyedicz dominus archidiaconus mandavit domino Jaroslao, plebano de Neumietel, ut ipse amplllius dimit- tat Margaretham et ipsam neque aliquam aliam habeat in pasterum[!] con- cubinam, et quod amplius non teneat se ad Krziznam, filiam Pe]chonis neque bibat neque comedat neque ad domum suam ipsas venire permittat neque ad domus ipsarum venia[t] sub pena X sexagenarum, pro fabrica ecclesie medietatem et pro domino archidiacono Pragensi medietatem, sol- vendarum et pena carcerum pro uno mense, quod ad manus domini vice-
146 Decanatus Podbrdensis prati sui cum pratis domini plebani predicti, quas tres sexagenas plebanus recepit et reposuit ad plebanum in Verona. Jan") dictus Dyekan, Gallus dictus Havele, laici de Radowssy, parro- chiani dicte ecclesie?) iurati et interrogati dicunt de domino Smilone de Lybomisle ut plebanus et dicunt, quod interdum tenet ipsam in domo sua in presencia uxoris sue legitime, que est in magno merore et flet cotidie. Item dicit Gallus, quod Margaretha, concubina plebani, recessit ab ipso plebano una ebdomada ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime transactum et moratur in Tman circa Holiconem, laicum ibidem, nomine Andream et ab illa hora nichil sciunt de eadem neque audiunt. Item dicunt, quod in crastino Omnium sanctorum [2. XI.] dominus Gilko, vicarius in Jinecz et alii duo presbyteri in Hostomicz circa Martinum luserunt taxillos cum balneatore quodam et ibidem dicto teste presente increpuerunt se mutuo pessimis verbis volentes se percutere. Item dicunt, quod plebanus ipsorum in Hostomicz venit cottidie et ibidem suffunditur et raro officiat, sed ipse vicarius semper. Item dicit Gallus, quod plebanus de Bezdiedicz habet concubinam no- mine Margaretham a IIIbus annis, qui resciens adventum vestrum ipsam a se amovit, et libenter suffunditur. Item dicunt, quod Jacobus"), plebanus de Wseradiczs), est magnus bibulus et cottidie suffunditur, et dicit, quod plebanus de Wseradicz habet concubinam et dicit, quod in festo sancti Martini [11. XI.] vix evasit de taberna, quod non fuit interfectus. Item dicunt, quod dominus Mathias, dictus Sandera, vicarius in Bez- diedicz'), habet concubinam a multis annis, ex qua genuit IIII°r pueros, quam tenet in Horziowicz et habet unum filium suum circa se, quem li- teras instruit. Itemd) Georgius dictus Soyka, Simon, consules in Neumietel pre- dicta, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus eorum habuit Maretham, que aliquibus diebus mansit secum, quam tenet nunc Jesko dictus Pyenicye, procurator domini Byescowconis ab uno anno, et ut credunt wlt secum copulari. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit dicto Jeskoni, ut cum" ipsa Margaretha contrahat vel infra VI dies ipsam a se amoveat cum effectu sub pena excommunicacionis. Itemk) in domo dotis ecclesie in Bezdyedicz dominus archidiaconus mandavit domino Jaroslao, plebano de Neumietel, ut ipse amplllius dimit- tat Margaretham et ipsam neque aliquam aliam habeat in pasterum[!] con- cubinam, et quod amplius non teneat se ad Krziznam, filiam Pe]chonis neque bibat neque comedat neque ad domum suam ipsas venire permittat neque ad domus ipsarum venia[t] sub pena X sexagenarum, pro fabrica ecclesie medietatem et pro domino archidiacono Pragensi medietatem, sol- vendarum et pena carcerum pro uno mense, quod ad manus domini vice-
Strana 147
Eccl. in Neumyetel — in Lochowicz 147 archidiaconi et mei notarii publici promisit sub pena memorata, presen- tibus". Eccl. in Neumyetel: a) Prius Syl scr., m suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) In marg. scr. - d) In marg. Testes. - e) Praeced. quinque verba supra del. ibidem scr. — f) Suprascr. — g) Supra del. Wseradicz scr. — h) Inde ad finem art. postea adscr. — i) Suprascr. Apud seq. ipsa finalis m del. — k) In marg. per script. B, Obligacio plebani in Neumyetel. — I)Relatio non ad finem perducta. Ecclesia in Lochowicz, die supra, hora vesperorum. f. 43 v Dominus Bohunko, plebanus ibidem a XIIII annis, interrogatus di- cit, quod Kaczka") mulier de Lochowicz habet maritum nomine Clemen- tem legitimum, qui manet in Antiqua Carziez"), et adulteratur publice cum Peskone in Lochovicz, qui generavit ex eadem duos pueros. Ibidem dominus archidiaconus) mandavit ipso testi, ut non permittat ipsos simul manere et si noluerint desistere, extunc citet ipsos ad presen- ciam domini officialis. Item dicit, ipse testis habet ancillam nomine Swatam, quam tenet in domo sua a medio altero anno, que prius fuit circa ipsum plebanum VII annis, quam tradidit marito, qui Jaxo dicitur et est bubulcus circad) ibidem in Lochovicz, qui tamen non wlt morari cum eadem. Ibideme) dominus archidiaconus) mandavit dicto deponenti, ut dictam Swatham evadat infra") IIIs dies et deinceps nec ipsam, nec aliam teneat in domo sua vel extra sub pena X sexagenarum pro domino archi- diacono°) medietatem et pro fabrica ecclesie Pragensis [medietatem] solven- darum et pena carcerum pro uno mense, quod promisit ad manus domini archidiaconi) predicti, mei notarii publici subscripti, presentibus domino Cunssone, plebano in Tetyn, Nicolao de Mnyssek, vicario dicte ecclesie, testibus in premissis. Nicolaus de Mnyssek, presbyter ab XI annis, ut credit, olim vicarius in Wseradicz, nunc vero vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus dicit, quod plebanus in Wseradicz sit bibulus, de aliis dicit, se nichil scire. Martinuss) rotifex et Nicolaus dictus Wolhyn, laici ibidem, inter- rogati, per iuramentum dicunt, quod vicarius in Wseradit dictus Nebesky, tempore, quo fuit vicarius dicte ecclesie, intravit tabernas ibidem in Lo- chovicz. Eccl. in Lochowicz: a)Praeced. Margarethe del. — b) Praeced, duo verba supra del. Muta. — c) Praeced. vice del. — d) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — e) In marg. Obligacio. — f) Seq. hin[c] del. — g) In marg. Testes.
Eccl. in Neumyetel — in Lochowicz 147 archidiaconi et mei notarii publici promisit sub pena memorata, presen- tibus". Eccl. in Neumyetel: a) Prius Syl scr., m suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) In marg. scr. - d) In marg. Testes. - e) Praeced. quinque verba supra del. ibidem scr. — f) Suprascr. — g) Supra del. Wseradicz scr. — h) Inde ad finem art. postea adscr. — i) Suprascr. Apud seq. ipsa finalis m del. — k) In marg. per script. B, Obligacio plebani in Neumyetel. — I)Relatio non ad finem perducta. Ecclesia in Lochowicz, die supra, hora vesperorum. f. 43 v Dominus Bohunko, plebanus ibidem a XIIII annis, interrogatus di- cit, quod Kaczka") mulier de Lochowicz habet maritum nomine Clemen- tem legitimum, qui manet in Antiqua Carziez"), et adulteratur publice cum Peskone in Lochovicz, qui generavit ex eadem duos pueros. Ibidem dominus archidiaconus) mandavit ipso testi, ut non permittat ipsos simul manere et si noluerint desistere, extunc citet ipsos ad presen- ciam domini officialis. Item dicit, ipse testis habet ancillam nomine Swatam, quam tenet in domo sua a medio altero anno, que prius fuit circa ipsum plebanum VII annis, quam tradidit marito, qui Jaxo dicitur et est bubulcus circad) ibidem in Lochovicz, qui tamen non wlt morari cum eadem. Ibideme) dominus archidiaconus) mandavit dicto deponenti, ut dictam Swatham evadat infra") IIIs dies et deinceps nec ipsam, nec aliam teneat in domo sua vel extra sub pena X sexagenarum pro domino archi- diacono°) medietatem et pro fabrica ecclesie Pragensis [medietatem] solven- darum et pena carcerum pro uno mense, quod promisit ad manus domini archidiaconi) predicti, mei notarii publici subscripti, presentibus domino Cunssone, plebano in Tetyn, Nicolao de Mnyssek, vicario dicte ecclesie, testibus in premissis. Nicolaus de Mnyssek, presbyter ab XI annis, ut credit, olim vicarius in Wseradicz, nunc vero vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus dicit, quod plebanus in Wseradicz sit bibulus, de aliis dicit, se nichil scire. Martinuss) rotifex et Nicolaus dictus Wolhyn, laici ibidem, inter- rogati, per iuramentum dicunt, quod vicarius in Wseradit dictus Nebesky, tempore, quo fuit vicarius dicte ecclesie, intravit tabernas ibidem in Lo- chovicz. Eccl. in Lochowicz: a)Praeced. Margarethe del. — b) Praeced, duo verba supra del. Muta. — c) Praeced. vice del. — d) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — e) In marg. Obligacio. — f) Seq. hin[c] del. — g) In marg. Testes.
Strana 148
148 Decanatus Podbrdensis f. 44 r Ecclesia in Bezdyedicz, die supra, hora completorii vel quasi. Mathias dictus Sandera de Horzowicz, presbyter a XXX annis, vi- carius dicte ecclesie a IIII'r annis, interrogatus per iuramentum dicit, quod Jacobus, laicus de Radowess, Tomane Marzce, mulieri in Hostomicz, quam inpregnavit, et sepius monitus, non wlt cum eadem mane[re] neque se copulare. Item interrogatus de concubina dicit, quod a X annis nunquam ha- buit aliquam concubinam neque aliquem puerum; et dicit, quod ipse venit in Hostomicz sepius pro necessitate ecclesie et ad officiandum in civi- tate et interdum bene bibit, sed nunquam lusit taxillos diebus vite sue. Item dicit, quod Stephannus, vicarius in Neumyetel, habet Maretham concubinam a longo tempore, sed nescit, ubi sit. Item dicit, quod tempore, quo deponens venit ad dictam ecclesiam, invenit Margaretham mulierem in domo plebani, que et nunc est et dicit, quod ipse tenet eam pro ancilla et coca in domo ac hospita, sed nescit, si sit plebani concubina et dicit, quod habet IIIIr pueros cum marito suo Nicolao brasiatore in Lochowicz. Item dicit, quod plebanus de Wseradicz sepius venit ad Hostomicz et visitat tabernas et suffunditur. Item dicit, quod Gilko vicarius in Gynecza) in ipso die Animarum [2. XI.] in Hostomicz cum quibusdam presbyteris, ut audivit et luserunt taxillos et fuerunt inebriati. Item dicit, quod ipse habet quendam iuvenem circa se in domo pleba- ni, quem dicit esse filium Buncze de Horzovicz amitte sue, quem instruit literas. Nicolaus de Tyen") presbyter in V anno, olim vicarius in Praskoless, nunc vicarius in Bezdyedicz a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus ipsius habet domesticam Mar- garetham, quam ipse testis invenit in domo plebani ibidem et, ut audivit, quod fuit circa plebanum quinque annis et, ut audivit, quod ipsa habuit maritum brasiatorem in Hostomicz, qui ex ipsa III' pueros generavit, quorum due sunt puelle, quarum una est ducta aliquo ad parentes et alia est in domo paterna, Dorothea nomine, et unus masculus, qui est in scolis in Rakownik. Item dicit, ut audivit, quod dominus Mathias, vicarius, testis supra proximus, habuit concubinam Petram nomine et pueros cum eadem, que nunc moratur in Horziewicz, sed, ut audivit, quod nichil iam habet agere cum eadem a longo tempore. Item dicit, quod audivit, quod plebanus de Wzdicz habuit concubinam in domo sua. Item dicit, quod sepius vidit Stephanum, vicarium de Neumietel“), in
148 Decanatus Podbrdensis f. 44 r Ecclesia in Bezdyedicz, die supra, hora completorii vel quasi. Mathias dictus Sandera de Horzowicz, presbyter a XXX annis, vi- carius dicte ecclesie a IIII'r annis, interrogatus per iuramentum dicit, quod Jacobus, laicus de Radowess, Tomane Marzce, mulieri in Hostomicz, quam inpregnavit, et sepius monitus, non wlt cum eadem mane[re] neque se copulare. Item interrogatus de concubina dicit, quod a X annis nunquam ha- buit aliquam concubinam neque aliquem puerum; et dicit, quod ipse venit in Hostomicz sepius pro necessitate ecclesie et ad officiandum in civi- tate et interdum bene bibit, sed nunquam lusit taxillos diebus vite sue. Item dicit, quod Stephannus, vicarius in Neumyetel, habet Maretham concubinam a longo tempore, sed nescit, ubi sit. Item dicit, quod tempore, quo deponens venit ad dictam ecclesiam, invenit Margaretham mulierem in domo plebani, que et nunc est et dicit, quod ipse tenet eam pro ancilla et coca in domo ac hospita, sed nescit, si sit plebani concubina et dicit, quod habet IIIIr pueros cum marito suo Nicolao brasiatore in Lochowicz. Item dicit, quod plebanus de Wseradicz sepius venit ad Hostomicz et visitat tabernas et suffunditur. Item dicit, quod Gilko vicarius in Gynecza) in ipso die Animarum [2. XI.] in Hostomicz cum quibusdam presbyteris, ut audivit et luserunt taxillos et fuerunt inebriati. Item dicit, quod ipse habet quendam iuvenem circa se in domo pleba- ni, quem dicit esse filium Buncze de Horzovicz amitte sue, quem instruit literas. Nicolaus de Tyen") presbyter in V anno, olim vicarius in Praskoless, nunc vicarius in Bezdyedicz a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus ipsius habet domesticam Mar- garetham, quam ipse testis invenit in domo plebani ibidem et, ut audivit, quod fuit circa plebanum quinque annis et, ut audivit, quod ipsa habuit maritum brasiatorem in Hostomicz, qui ex ipsa III' pueros generavit, quorum due sunt puelle, quarum una est ducta aliquo ad parentes et alia est in domo paterna, Dorothea nomine, et unus masculus, qui est in scolis in Rakownik. Item dicit, ut audivit, quod dominus Mathias, vicarius, testis supra proximus, habuit concubinam Petram nomine et pueros cum eadem, que nunc moratur in Horziewicz, sed, ut audivit, quod nichil iam habet agere cum eadem a longo tempore. Item dicit, quod audivit, quod plebanus de Wzdicz habuit concubinam in domo sua. Item dicit, quod sepius vidit Stephanum, vicarium de Neumietel“), in
Strana 149
Eccl. in Bezdyedicz 149 Horzovicz, et dicebatur de ipso, quod haberet concubinam a longo tempore. Item dicit, quod dominus Gilko, vicarius in Ginecz, ipso die Anima- rum [2. XI.] venit in Bezdyedicz ad plebanum et officiavit ibidem missam et finita missa plebanus testis petivit ipsum dominum Gilkonem, ut secum prandet, qui dicit, quod est invitatus in Hostomicz ad sororem, sed quid ibidem fecerit, dicit se nescire. Item dicit, quod Franco, conventor in Praskoless, habet quandam Katherinam nomine, quam duxfit] de Hradczano, que est domestika ipsius, que tamen est suspecta, propter quam quedam mulier Ludka nomine satis antiqua de domo ipsius domini Franconis recessit. Item dicit, quod dominus Henzlinus de Mutad) nunc vicarius in Os- syek°, habet quandam Swathkam, ex qua duos pueros procreavit. Item dicit, quod tempore, quo fuit coralis in castro Pragensi, ipse testis adherebat cuidam Ancze, mulieri legitime, que in Hradczano mora- tur, sed a tempore, quo est presbyter, nichil habet agere cum eadem. Dominus Petrus, plebanus dicte ecclesie a XXVI annis, interrogatus f. 44 v per iuramentum dicit, quod Pessico de Lochovicz laicus contraxit cum Wratka muliere, que prius habuit et habet legitimum maritum Martinum dictum Krychl, qui dicitur adhuc vivere. Et dominus Jenczo, officialis Pragensis, dedit literam dicto Pesikoni, ut possit cum dicta muliere stare, donec de morte primi viri seu vita doceretur. Ibidem dominus archidiaconus mandavit dicto plebano, ut citet pre- dictum Pessikonem et dictam mulierem, ut cras summo mane cum litera coram eo comparerent. Item dicit, quod Johannes, maritus Ofeze de Hostomicz, non comuni- cavit a VII annis. Et dominus archidiaconus mandavit ipsum citari ad diem crastinam, ut supra. Item dicit, quod dominus Mathias, vicarius dicte ecclesie, habet unum filium scolarem in scolis dicti plebani XVI annorum, qui vocatur „iuvenis Sandera“, sed dicit, quod ipse fecit votum, ulterius tenere castitatem, quem dicit secum stare IIII°r annis et genere curam dicti filii et aliorum puero- rum suorum, quos habet in Horzowicz. Item dicit, quod habet quandam Margaretham nomine, que fuit cum ipso plebano sexto medio anno et recessit ab eo secunda feria erunt VIII° dies, et dicta mulier habuit maritum, brasiatorem in Hostomicz, qui est interfectus in Pibram[!], ex quo brasiatore dicit, quod generavit ipsa mulier duas filias et duos filios, quorum maior studet in scolis in Horzowicz no- mine Johannes, qui est bonus scolaris. Ibidem" dominus archidiaconus mandavit dicto plebano, quod nun- quam reasumat dictam Margaretham, que noviter ab eo recessit, in domum suam, nec Ankam") neque aliquam aliam") teneat in procuracione in domo
Eccl. in Bezdyedicz 149 Horzovicz, et dicebatur de ipso, quod haberet concubinam a longo tempore. Item dicit, quod dominus Gilko, vicarius in Ginecz, ipso die Anima- rum [2. XI.] venit in Bezdyedicz ad plebanum et officiavit ibidem missam et finita missa plebanus testis petivit ipsum dominum Gilkonem, ut secum prandet, qui dicit, quod est invitatus in Hostomicz ad sororem, sed quid ibidem fecerit, dicit se nescire. Item dicit, quod Franco, conventor in Praskoless, habet quandam Katherinam nomine, quam duxfit] de Hradczano, que est domestika ipsius, que tamen est suspecta, propter quam quedam mulier Ludka nomine satis antiqua de domo ipsius domini Franconis recessit. Item dicit, quod dominus Henzlinus de Mutad) nunc vicarius in Os- syek°, habet quandam Swathkam, ex qua duos pueros procreavit. Item dicit, quod tempore, quo fuit coralis in castro Pragensi, ipse testis adherebat cuidam Ancze, mulieri legitime, que in Hradczano mora- tur, sed a tempore, quo est presbyter, nichil habet agere cum eadem. Dominus Petrus, plebanus dicte ecclesie a XXVI annis, interrogatus f. 44 v per iuramentum dicit, quod Pessico de Lochovicz laicus contraxit cum Wratka muliere, que prius habuit et habet legitimum maritum Martinum dictum Krychl, qui dicitur adhuc vivere. Et dominus Jenczo, officialis Pragensis, dedit literam dicto Pesikoni, ut possit cum dicta muliere stare, donec de morte primi viri seu vita doceretur. Ibidem dominus archidiaconus mandavit dicto plebano, ut citet pre- dictum Pessikonem et dictam mulierem, ut cras summo mane cum litera coram eo comparerent. Item dicit, quod Johannes, maritus Ofeze de Hostomicz, non comuni- cavit a VII annis. Et dominus archidiaconus mandavit ipsum citari ad diem crastinam, ut supra. Item dicit, quod dominus Mathias, vicarius dicte ecclesie, habet unum filium scolarem in scolis dicti plebani XVI annorum, qui vocatur „iuvenis Sandera“, sed dicit, quod ipse fecit votum, ulterius tenere castitatem, quem dicit secum stare IIII°r annis et genere curam dicti filii et aliorum puero- rum suorum, quos habet in Horzowicz. Item dicit, quod habet quandam Margaretham nomine, que fuit cum ipso plebano sexto medio anno et recessit ab eo secunda feria erunt VIII° dies, et dicta mulier habuit maritum, brasiatorem in Hostomicz, qui est interfectus in Pibram[!], ex quo brasiatore dicit, quod generavit ipsa mulier duas filias et duos filios, quorum maior studet in scolis in Horzowicz no- mine Johannes, qui est bonus scolaris. Ibidem" dominus archidiaconus mandavit dicto plebano, quod nun- quam reasumat dictam Margaretham, que noviter ab eo recessit, in domum suam, nec Ankam") neque aliquam aliam") teneat in procuracione in domo
Strana 150
150 Decanatus Podbrdensis vel extra pro concubinam[!]") sub pena XV sexagenarum pro fabrica ec- clesie medietatem et aliam medietatem pro domino archidiacono Pragensi solvendarum et pena visitacionis cori ecclesie Pragensis per duos menses, quod ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici facere promisit sub pena memorata, presentibus domino Cunssone de Tetyn ple- bano, Mathia de Janowicz cliente, testibus in premissis. Kwyeton" et Mathias, laici de Bezdyediczk), interrogati per iuramen- tum dicunt, sibi nichil constare, sed dicunt, plebem ipsorum bene stare. Anno" domini M'CCC'LXXX die IIIIa mensis Februarii, hora tercia- rum vel quasi in stuba yemali curie archiepiscopalis Pragensis constitutus personaliter dominus Petrus, plebanus supradictusm), coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, et me notario publico, Vito Borniconis de Praga, promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii dominus Petrus, plebanus in Bezdiedicz, quod ipse nunquam nec Ankam, nec Mare- tam asumet ad domum suam et ipsas, nec quamcunque aliam habebit in cura sua in dote vel extra pro concubina et nec bibet, nec comedet cum eisdem sub pena XV sexagenarum pro ecclesie Pragensis fabrica medita- tem et aliam meditatem pro domino archidiacono Pragensi solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus. Cui se submisit sponte, pro quo Petro plebano") et penis premissis honorabiles et discreti viri domini Macharias, tumbarius ecclesie Pragensis et Walentinus, plebanus in Praskoless ac Petrus Lodherii, procurator consistorii Pragensis generalis, fideiubuerunt et se pro ipsa pena pecuniaria debitores principales°) constituerunt pre- sentibus dominis Ryvino archidiacono Pilznensi, Andrea, dicto Kotlik, canonico ecclesie Pragensis, Mathia, cliente de Janowicz, testibus in pre- missis. Eccl. in Bezdyedicz: a) Praeced. J del. — b) Prior Tyenicz erasum. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Corr. e Muata. — e) Scr. Offyek. — f) In marg. Obligacio. — g) Praeced. duo verba suprascr. — h) Seq. nec ipsam vel aliam del. — i) In marg. Testes. — k) Praeced. duo verba in rasura. — l) In marg. Obligacio ple- bani. — m) Praeced. quattuor verba suprascr. — n) Suprascr. — o) Seq. pro- misferunt] del. f. 45 r Ecclesia in Horzowicz, die XX mensis Novembris, hora terciarum vel quasi. Jaco[blus") et Jesko, consules iurati, et Franco ac Thoma, cives de oppido Horzowicz, iurati et interrogati dicunt, quod Nicolaus Scechonis de Horziewicz habet legitimam uxorem nomine Margaretham, que a XIIb) annis ab eo recessit, ex qua genuit unum puerum, cum quo recessit, que moratur Prage in*) Podskalo prope Wissegradum, et dictus Nicolaus re- cepit quandam Margaretham aliam, ex qua genuit IIII°r vel V pueros.
150 Decanatus Podbrdensis vel extra pro concubinam[!]") sub pena XV sexagenarum pro fabrica ec- clesie medietatem et aliam medietatem pro domino archidiacono Pragensi solvendarum et pena visitacionis cori ecclesie Pragensis per duos menses, quod ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici facere promisit sub pena memorata, presentibus domino Cunssone de Tetyn ple- bano, Mathia de Janowicz cliente, testibus in premissis. Kwyeton" et Mathias, laici de Bezdyediczk), interrogati per iuramen- tum dicunt, sibi nichil constare, sed dicunt, plebem ipsorum bene stare. Anno" domini M'CCC'LXXX die IIIIa mensis Februarii, hora tercia- rum vel quasi in stuba yemali curie archiepiscopalis Pragensis constitutus personaliter dominus Petrus, plebanus supradictusm), coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, et me notario publico, Vito Borniconis de Praga, promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii dominus Petrus, plebanus in Bezdiedicz, quod ipse nunquam nec Ankam, nec Mare- tam asumet ad domum suam et ipsas, nec quamcunque aliam habebit in cura sua in dote vel extra pro concubina et nec bibet, nec comedet cum eisdem sub pena XV sexagenarum pro ecclesie Pragensis fabrica medita- tem et aliam meditatem pro domino archidiacono Pragensi solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus. Cui se submisit sponte, pro quo Petro plebano") et penis premissis honorabiles et discreti viri domini Macharias, tumbarius ecclesie Pragensis et Walentinus, plebanus in Praskoless ac Petrus Lodherii, procurator consistorii Pragensis generalis, fideiubuerunt et se pro ipsa pena pecuniaria debitores principales°) constituerunt pre- sentibus dominis Ryvino archidiacono Pilznensi, Andrea, dicto Kotlik, canonico ecclesie Pragensis, Mathia, cliente de Janowicz, testibus in pre- missis. Eccl. in Bezdyedicz: a) Praeced. J del. — b) Prior Tyenicz erasum. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Corr. e Muata. — e) Scr. Offyek. — f) In marg. Obligacio. — g) Praeced. duo verba suprascr. — h) Seq. nec ipsam vel aliam del. — i) In marg. Testes. — k) Praeced. duo verba in rasura. — l) In marg. Obligacio ple- bani. — m) Praeced. quattuor verba suprascr. — n) Suprascr. — o) Seq. pro- misferunt] del. f. 45 r Ecclesia in Horzowicz, die XX mensis Novembris, hora terciarum vel quasi. Jaco[blus") et Jesko, consules iurati, et Franco ac Thoma, cives de oppido Horzowicz, iurati et interrogati dicunt, quod Nicolaus Scechonis de Horziewicz habet legitimam uxorem nomine Margaretham, que a XIIb) annis ab eo recessit, ex qua genuit unum puerum, cum quo recessit, que moratur Prage in*) Podskalo prope Wissegradum, et dictus Nicolaus re- cepit quandam Margaretham aliam, ex qua genuit IIII°r vel V pueros.
Strana 151
Eccl. in Bezdyedicz — in Horzowicz 151 Item dicunt, quod quidam dominus Georgius vicarius ibidem, nunc vicarius in Poczapl, hoc anno in Ostensione reliquiarum [22. IV.] inventus fuit concubere cuidam maritate ibidem in Horzowicz. Item dicunt, quod plebanus de Zbiroh habet concubinam et habet magnos filios. Item dicunt, quod Nicolaus, capellanus in Mrtnik, sepius rixatur et incedit v[allde in curta veste et cum armis et dicunt, quod officiat inter- dum missam in lorica. Item dicunt, quod plebanus in Rzebrziko habet concubinam et habet aliquot pueros cum eadem, que habuit domum in Horzovicz ante duos an- nos, que tunc fuit per plebanum abinde repulsa et ut audiverunt, quod dicta mulier habuit maritum legitimum. Dominus Henricus, plebanus ecclesie predicte a X annis, interrogatus dicit, ut audivit, quod dominus Ulricus, plebanus de Wzdiczd), habet con- cubinam, quam servat in speciali comodo. Item dicit, quod Gilko presbyter, procurator in Gynecz, est concu- binarius et bibulus et dicit, quod ipse quandam filiam sutoris[?] virginem anno preterito abduxerat, cum qua bene XXXa septimanis giravit per cir- culum, et demum est reversus, sed nescit, ubi ipse nunc sit. Item dicit, quod Mathias dictus Sandera habuit quandam concubinam et habet pueros et hoc cum eadem, que moratur ibidem in Horzowicz, sed dicit, quod iam postposuit ab eadem. Item dicit, quod Jacobus, vicarius in Gynecz, tempore quo voluit ac- cedere servicium vicarie predicte post festum sancti Galli [16. X.] anni presentis, mansit in taberna ibidem in Horzowicze) et sic debibit omnia de se, et fuit in tantum sufusus, quod evomuit, et est multum malus. Item dicit, quod Georgius de Verona, presbyter, tunc vicarius in Hor- zovicz, nunc vicarius in Poczapl, in Ostensione reliquiarum [22. IV.] anno de presenti fuit inventus noctis tempore in lecto cum Voyka muliere, uxore Pawliconis, qui fuit multum male tractatus et recessit. Ibidem" dictus dominus Henricus plebanus recognovit, se habere XXX oves, IIII°r plumas, VIII° lintiamina et alia lectisternia, cusuos[!] et pulvi- naria domine Nyethe affinis sue circa se et in dote sua, et in casu, ubi ipsum decedere contigerit, quod ipsa in dictis rebus suis propriis non impediatur. Petrus de Cralowicz, presbyter a X annis, prius vicarius in Mendico, nunc vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, inter- rogatus dicit, quod Marso iudex et Zbinko, vicinus suus et quidam Dubez sunt in excommunicacione maiori propter inieccione[ !] manum violentam in clericum ordinatum. Item ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit Stephanno, laico de Przibram, ut summa diligencia adhibita Elizabeth, uxorem suam legitimam, querat undique per terram, quam dicit a se recessisse, quod si
Eccl. in Bezdyedicz — in Horzowicz 151 Item dicunt, quod quidam dominus Georgius vicarius ibidem, nunc vicarius in Poczapl, hoc anno in Ostensione reliquiarum [22. IV.] inventus fuit concubere cuidam maritate ibidem in Horzowicz. Item dicunt, quod plebanus de Zbiroh habet concubinam et habet magnos filios. Item dicunt, quod Nicolaus, capellanus in Mrtnik, sepius rixatur et incedit v[allde in curta veste et cum armis et dicunt, quod officiat inter- dum missam in lorica. Item dicunt, quod plebanus in Rzebrziko habet concubinam et habet aliquot pueros cum eadem, que habuit domum in Horzovicz ante duos an- nos, que tunc fuit per plebanum abinde repulsa et ut audiverunt, quod dicta mulier habuit maritum legitimum. Dominus Henricus, plebanus ecclesie predicte a X annis, interrogatus dicit, ut audivit, quod dominus Ulricus, plebanus de Wzdiczd), habet con- cubinam, quam servat in speciali comodo. Item dicit, quod Gilko presbyter, procurator in Gynecz, est concu- binarius et bibulus et dicit, quod ipse quandam filiam sutoris[?] virginem anno preterito abduxerat, cum qua bene XXXa septimanis giravit per cir- culum, et demum est reversus, sed nescit, ubi ipse nunc sit. Item dicit, quod Mathias dictus Sandera habuit quandam concubinam et habet pueros et hoc cum eadem, que moratur ibidem in Horzowicz, sed dicit, quod iam postposuit ab eadem. Item dicit, quod Jacobus, vicarius in Gynecz, tempore quo voluit ac- cedere servicium vicarie predicte post festum sancti Galli [16. X.] anni presentis, mansit in taberna ibidem in Horzowicze) et sic debibit omnia de se, et fuit in tantum sufusus, quod evomuit, et est multum malus. Item dicit, quod Georgius de Verona, presbyter, tunc vicarius in Hor- zovicz, nunc vicarius in Poczapl, in Ostensione reliquiarum [22. IV.] anno de presenti fuit inventus noctis tempore in lecto cum Voyka muliere, uxore Pawliconis, qui fuit multum male tractatus et recessit. Ibidem" dictus dominus Henricus plebanus recognovit, se habere XXX oves, IIII°r plumas, VIII° lintiamina et alia lectisternia, cusuos[!] et pulvi- naria domine Nyethe affinis sue circa se et in dote sua, et in casu, ubi ipsum decedere contigerit, quod ipsa in dictis rebus suis propriis non impediatur. Petrus de Cralowicz, presbyter a X annis, prius vicarius in Mendico, nunc vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, inter- rogatus dicit, quod Marso iudex et Zbinko, vicinus suus et quidam Dubez sunt in excommunicacione maiori propter inieccione[ !] manum violentam in clericum ordinatum. Item ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit Stephanno, laico de Przibram, ut summa diligencia adhibita Elizabeth, uxorem suam legitimam, querat undique per terram, quam dicit a se recessisse, quod si
Strana 152
152 Decanatus Podbrdensis non fecerit, extunc mandavit plebano loci predicto, ut dictum laicum publice denunciets) excommunicatum in hiis scriptis et ipsum de pleben) sua repellat, presentibus domino Cunssone de Tetin plebano, Mathia de Ja- novicz cliente, testibus in premissis. Item ibidem dominus predictus mandavit plebano predicto et do- mino Cunssoni, plebano de Tetin, ut in die sancti Andree apostoli [30. XI.] proxime venturo" convenientes ad predictum plebanum, advocent parentes predictorum et discrecioribus de opido predicto et calculent, in quo gradu consa[n guinitatis sint predicti et hiis discussis; ipsi domino rescribant. Eccl. in Horzowicz: a) In marg. Testes. — b) Supra del XVII scr. — c) Praeced. sub del. — d) In rasura scr. - e) Suprascr. — f) In marg. Recognicio. Totus art. postea per script. D scr. — g) Scr. denucciet. — h) Praeced. dictam del. — i) Supra del. preterito scr. f. 45 v Ecclesia in Mrtnik, die supra, hora vesperorum. Wanca, mulier de Mendico, ibidem reperta, interrogata dicit, quod ple- banus ipsorum habet filium magnum nomine Philipum, qui iam gregem pas- cit, quem habet tempore, quo fuit conventor in Mendico et dicit, quod iam in tercio anno moratur circa plebanum. Dominus Johannes, plebanus ibidem a tercio medio anno, interrogatus dicit, quod fuit capellanus ibidem XVI annis. Interrogatus [et] iuratus de contrahentibus clamdestine dicit, quod ha- beat tres Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut cogat dictos laicos, ut ipsi infra unum mensem copulentur, alias ipsos ad nostri presenciam citet Pragam. Ibidem dicit, quod monasterium in Ostrow, plebis sue, ordinis fratrum heremitarum, usurpant sibi tres villas ad dictam plebem suam pertinentes, quarum villarum incolas procurant sacramentis, recipiunt ad sepulturas et alia iura“), et per hec iura parrochialia ipsius ecclesie deperiunt. Ibidemb) dominus archidiaconus predictus mandavit dicto plebano, ut ipse infra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime venturum in- stauret causam contra monasterium predictum et fratres sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie et pena X sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono Pragensi solvendarum et pena carcerum VI men- sium, quod promisit et cetera. Item dicit, quod capellanus dominus Nicolaus habuit concubinam Ma- rzie nomine, ex qua duos pueros procreavit, quorum unus est mortuus et alium habet dicta mulier in Przibramo ibidem morantem, quam a dicto ca- pellano") domina Anca et dominus Hniewko ab ipso repullerunt. Item dicit, quod dictus capellanus deberet singulis septimanis offi-
152 Decanatus Podbrdensis non fecerit, extunc mandavit plebano loci predicto, ut dictum laicum publice denunciets) excommunicatum in hiis scriptis et ipsum de pleben) sua repellat, presentibus domino Cunssone de Tetin plebano, Mathia de Ja- novicz cliente, testibus in premissis. Item ibidem dominus predictus mandavit plebano predicto et do- mino Cunssoni, plebano de Tetin, ut in die sancti Andree apostoli [30. XI.] proxime venturo" convenientes ad predictum plebanum, advocent parentes predictorum et discrecioribus de opido predicto et calculent, in quo gradu consa[n guinitatis sint predicti et hiis discussis; ipsi domino rescribant. Eccl. in Horzowicz: a) In marg. Testes. — b) Supra del XVII scr. — c) Praeced. sub del. — d) In rasura scr. - e) Suprascr. — f) In marg. Recognicio. Totus art. postea per script. D scr. — g) Scr. denucciet. — h) Praeced. dictam del. — i) Supra del. preterito scr. f. 45 v Ecclesia in Mrtnik, die supra, hora vesperorum. Wanca, mulier de Mendico, ibidem reperta, interrogata dicit, quod ple- banus ipsorum habet filium magnum nomine Philipum, qui iam gregem pas- cit, quem habet tempore, quo fuit conventor in Mendico et dicit, quod iam in tercio anno moratur circa plebanum. Dominus Johannes, plebanus ibidem a tercio medio anno, interrogatus dicit, quod fuit capellanus ibidem XVI annis. Interrogatus [et] iuratus de contrahentibus clamdestine dicit, quod ha- beat tres Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut cogat dictos laicos, ut ipsi infra unum mensem copulentur, alias ipsos ad nostri presenciam citet Pragam. Ibidem dicit, quod monasterium in Ostrow, plebis sue, ordinis fratrum heremitarum, usurpant sibi tres villas ad dictam plebem suam pertinentes, quarum villarum incolas procurant sacramentis, recipiunt ad sepulturas et alia iura“), et per hec iura parrochialia ipsius ecclesie deperiunt. Ibidemb) dominus archidiaconus predictus mandavit dicto plebano, ut ipse infra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime venturum in- stauret causam contra monasterium predictum et fratres sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie et pena X sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono Pragensi solvendarum et pena carcerum VI men- sium, quod promisit et cetera. Item dicit, quod capellanus dominus Nicolaus habuit concubinam Ma- rzie nomine, ex qua duos pueros procreavit, quorum unus est mortuus et alium habet dicta mulier in Przibramo ibidem morantem, quam a dicto ca- pellano") domina Anca et dominus Hniewko ab ipso repullerunt. Item dicit, quod dictus capellanus deberet singulis septimanis offi-
Strana 153
Eccl. in Horzowicz — in Gynecz 153 ciare IIIId missas ad minus, qui interdum infra IIII'r septimanas nunquam venit ad domicilium neque officia, et dicit, quod deberet interesse omnibus horis ecclesie, quod non facit, et est confirmatus. Wenceslaus de Cralowicz presbytere), quondam vicarius in Tman, nunc vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus dicit, quod plebanus predictus") habet filium XVIII° annorum, qui pascit gregem et dicit, ut audivit, quod Wanca mulier ibidem inventa sit concubina plebani predicti, quam dicit esse a multis annis cum plebano. Blazias, laicus ibidem, interrogatus dicit, quod dominus Nicolaus ca- pellanus moratur in bonis suis in Lanyech, que emit, et dicit, ut9) audivit, quod propter inimici[ci as sit absens. Item dicit, quod idem Nicolaus habet concubinam Marzieh), que mo- ratur in Przibram cum puero, quem habuit cum dicto Nicolao, et dicit, quod ipse testis sepius portat ipsi mulieri ex parte dicti Nicolai pro expensis in- terdum VI interdum VIII° grossos infra IIIIr vel VI septimanas", quam ha- buit tempore, quo fuit in Gynecz. Eccl. in Mrtnik: a) Praeced. tria verba suprascr. — b) In marg. Obligacio seu man- datum. Totus art. postea adscr. — c) Praeced. plfebano] del. - d) Scr. IIIIs; voluit script. IIIs scribere? - e) Supraser. — f) Praeced. duo verba suprascr. — 9) Supra del. quod scr. — h) Praeced. Maretham del. — i) Praeced. quinque verba supraser. Ecclesia in Gynecz, die supra, hora completorii vel quasi. f. 46 7 Flklinus[!], consul") iuratus de Gynecz, interrogatus per iuramentum dicit, quod Jesko, laicus de Gynecz, cum quadam publica muliere de Verona et Barwyerz cum quadam muliere de Horzowiczb). Item dicit, quod ante X annos vel ultra plebanus Jaroslaus ibidem" habuit quandam Hodam, ancillam servilem, ex qua generaverat filiam, que est in Mtyhawa, de cuius nomine ignorat, que iam est magna, sed mater filie sue est mortua. Item dicit, quod Gilko de Neumieteld) presbyter, tunc temporis ibi- dem°) procurator domini de Ginecz, filiam ipsius testis, nomine Katherinam virginem°), abduxit, de quo modo est unus annus, quam secume) in Zelko- wicz habuit medio anno, quam inpregnavit et genuit ex ea unam filiam, que mortua est fame, et mater ipsius filie vix mortem evasit, et nuns dictus Gilko adhuc inpedit, ne alius dictam suam filiam recipiat in uxorem dicens, quod dicta Katherina sit sua uxor. Item dicit, quod Jacobus, vicarius ibidem, sepe venit ad tabernas et cum venit ad tabernam, tunc debibit omnia, que habet, quod nudus manet. Formatas" ostendit et est legitime promotus.
Eccl. in Horzowicz — in Gynecz 153 ciare IIIId missas ad minus, qui interdum infra IIII'r septimanas nunquam venit ad domicilium neque officia, et dicit, quod deberet interesse omnibus horis ecclesie, quod non facit, et est confirmatus. Wenceslaus de Cralowicz presbytere), quondam vicarius in Tman, nunc vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus dicit, quod plebanus predictus") habet filium XVIII° annorum, qui pascit gregem et dicit, ut audivit, quod Wanca mulier ibidem inventa sit concubina plebani predicti, quam dicit esse a multis annis cum plebano. Blazias, laicus ibidem, interrogatus dicit, quod dominus Nicolaus ca- pellanus moratur in bonis suis in Lanyech, que emit, et dicit, ut9) audivit, quod propter inimici[ci as sit absens. Item dicit, quod idem Nicolaus habet concubinam Marzieh), que mo- ratur in Przibram cum puero, quem habuit cum dicto Nicolao, et dicit, quod ipse testis sepius portat ipsi mulieri ex parte dicti Nicolai pro expensis in- terdum VI interdum VIII° grossos infra IIIIr vel VI septimanas", quam ha- buit tempore, quo fuit in Gynecz. Eccl. in Mrtnik: a) Praeced. tria verba suprascr. — b) In marg. Obligacio seu man- datum. Totus art. postea adscr. — c) Praeced. plfebano] del. - d) Scr. IIIIs; voluit script. IIIs scribere? - e) Supraser. — f) Praeced. duo verba suprascr. — 9) Supra del. quod scr. — h) Praeced. Maretham del. — i) Praeced. quinque verba supraser. Ecclesia in Gynecz, die supra, hora completorii vel quasi. f. 46 7 Flklinus[!], consul") iuratus de Gynecz, interrogatus per iuramentum dicit, quod Jesko, laicus de Gynecz, cum quadam publica muliere de Verona et Barwyerz cum quadam muliere de Horzowiczb). Item dicit, quod ante X annos vel ultra plebanus Jaroslaus ibidem" habuit quandam Hodam, ancillam servilem, ex qua generaverat filiam, que est in Mtyhawa, de cuius nomine ignorat, que iam est magna, sed mater filie sue est mortua. Item dicit, quod Gilko de Neumieteld) presbyter, tunc temporis ibi- dem°) procurator domini de Ginecz, filiam ipsius testis, nomine Katherinam virginem°), abduxit, de quo modo est unus annus, quam secume) in Zelko- wicz habuit medio anno, quam inpregnavit et genuit ex ea unam filiam, que mortua est fame, et mater ipsius filie vix mortem evasit, et nuns dictus Gilko adhuc inpedit, ne alius dictam suam filiam recipiat in uxorem dicens, quod dicta Katherina sit sua uxor. Item dicit, quod Jacobus, vicarius ibidem, sepe venit ad tabernas et cum venit ad tabernam, tunc debibit omnia, que habet, quod nudus manet. Formatas" ostendit et est legitime promotus.
Strana 154
154 Decanatus Podbrdensis Jacobus de Tyn Horssoviensi, presbyter a XX") anno, prius vicarius uno anno proxime preterito in Drahonyew Ugezd, nunc vicarius in Gi- neczd) a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus per iura- mentum dicit de predictis, de quibus supra, qui clamdestine contraxerunt. Item dicit de domino Gilkone ut testis supra proximus et dicit, quod quilibet ipsum deturpat. Item dicit, quod tempore, quo ivit de Drahonow Wgezd ad Gynecz, tunc ipse venit in Horzowicz ad tabernam Laurencii ibidem in Horzowicz et ibidem debiberat tunicam et capucium et fuit maxime suffusus, sed dicit, quod postea vestes fuerunt sibi restitute. Dominus Jaroslaus, plebanus ibidem a XX annis, de quo confirmacio- nem exhibuit, interrogatus dicit, quod ante X annos fuit in domo sua que- dam puella orphana nata Hilpranti del) clientis, qui fuit interfectus et erat frater plebani patruelis"), et sic ipse recepta dicta puella, de cuius nomine ignorat, habuit ipsam in domo sua una ebdomada vel ultra, ipsam misit ad parentes ipsius*) Item dicit de domino Gilkone, quod est magnus bibulus et est valde inornatus et correus per ipsum testem, aliquantulum fuit melioratus et sic recessit. Petrus consul, iuratus ibidem, interrogatus dicit, quod Smilko, fa- miliaris domini de Gynecz, mutuaverat ipsi deponenti quinquaginta III' grossos et infra annum super eisdem recepit ab eodem XXI grossos nomine usurarum et hoc anno inmediate precedenti et dicit, quod dictus famulus habet ad valorem IIII’r vel V sexagenarum et semper recipit talem fructum de eisdem. Item dicit, quod Ela mulier, uxor Waczkonis pistoris ibidem, adulte- ratur cum Przibikone dicto Skalka, familiare domini ibidem, qui ex eadem III pueros et Jaxo corrifex unum puerum genuerunt et hoc dicto marito suo sciente, ymmo cum Przibikone ipsam conducente et dicit, quod surgit sibi de lecto proprio et ipsum ponit cum uxore in eodem. Ibidem dominus archidiaconus commisit plebano loci", ut via iuris re- primat dictum adulterium a dicta Ela. Eccl. in Gynecz: a) Suprascr. — b) Art. non ad finem perductus. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Seq. habuit evidenter per script. B del., qui inde ad finem art. et ambae suppl. huius art. sub c) scr. — ƒ) Scr. formatus; inde ad finem art. postea adscr. — g) Spatium ad numerum reservatum non suppl. — h) Spatium ad personae provenienciam destinatum vacuum remansit. — i) Praeced. carnalifs] del. — k) Praeced. dicte del. — l) Scr. supra del. decano.
154 Decanatus Podbrdensis Jacobus de Tyn Horssoviensi, presbyter a XX") anno, prius vicarius uno anno proxime preterito in Drahonyew Ugezd, nunc vicarius in Gi- neczd) a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus per iura- mentum dicit de predictis, de quibus supra, qui clamdestine contraxerunt. Item dicit de domino Gilkone ut testis supra proximus et dicit, quod quilibet ipsum deturpat. Item dicit, quod tempore, quo ivit de Drahonow Wgezd ad Gynecz, tunc ipse venit in Horzowicz ad tabernam Laurencii ibidem in Horzowicz et ibidem debiberat tunicam et capucium et fuit maxime suffusus, sed dicit, quod postea vestes fuerunt sibi restitute. Dominus Jaroslaus, plebanus ibidem a XX annis, de quo confirmacio- nem exhibuit, interrogatus dicit, quod ante X annos fuit in domo sua que- dam puella orphana nata Hilpranti del) clientis, qui fuit interfectus et erat frater plebani patruelis"), et sic ipse recepta dicta puella, de cuius nomine ignorat, habuit ipsam in domo sua una ebdomada vel ultra, ipsam misit ad parentes ipsius*) Item dicit de domino Gilkone, quod est magnus bibulus et est valde inornatus et correus per ipsum testem, aliquantulum fuit melioratus et sic recessit. Petrus consul, iuratus ibidem, interrogatus dicit, quod Smilko, fa- miliaris domini de Gynecz, mutuaverat ipsi deponenti quinquaginta III' grossos et infra annum super eisdem recepit ab eodem XXI grossos nomine usurarum et hoc anno inmediate precedenti et dicit, quod dictus famulus habet ad valorem IIII’r vel V sexagenarum et semper recipit talem fructum de eisdem. Item dicit, quod Ela mulier, uxor Waczkonis pistoris ibidem, adulte- ratur cum Przibikone dicto Skalka, familiare domini ibidem, qui ex eadem III pueros et Jaxo corrifex unum puerum genuerunt et hoc dicto marito suo sciente, ymmo cum Przibikone ipsam conducente et dicit, quod surgit sibi de lecto proprio et ipsum ponit cum uxore in eodem. Ibidem dominus archidiaconus commisit plebano loci", ut via iuris re- primat dictum adulterium a dicta Ela. Eccl. in Gynecz: a) Suprascr. — b) Art. non ad finem perductus. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Seq. habuit evidenter per script. B del., qui inde ad finem art. et ambae suppl. huius art. sub c) scr. — ƒ) Scr. formatus; inde ad finem art. postea adscr. — g) Spatium ad numerum reservatum non suppl. — h) Spatium ad personae provenienciam destinatum vacuum remansit. — i) Praeced. carnalifs] del. — k) Praeced. dicte del. — l) Scr. supra del. decano.
Strana 155
Eccl. in Gynecz — in Pyeczina 155 Ecclesia in Pyeczina, die XXI mensis Novembris, hora infra missam f. 46 v in prandio. Baptisterium non clausum. Pesko") dictus Patek, Mathias dictus Makal, consules iurati eciam de Pyeczina, iurati et interrogati dicunt, quod Thomas, laicus de Bratrzkowa, sine procuracione sacramentorum deperiit per incuriam plebani et qui erat parrochianus dicte ecclesie, de quo sunt III vel IIII'r anni transacti. Item dicit Mathias, quod in die sancti Spiritus [6. VI.] anni proxime preteriti Vitka mulier, mater uxoris deponentis, casub) interveniente obmu- tuit sicque una ebdomada iacuit), et ipse testis advocavit plebanum et vi- carium ipsius petens, quod ipsam procurarent sacramentis vel saltem in- vungerent, qui hoc facere noluerunt; et demum dominus Nicolaus, vicarius plebani, dixit ad ipsum testem: „Si vis pro ecclesia dare unum fertonem et michi ad oraciones V grossos, ego inungam ipsam". Qui testis statim dictos V grossos dedit eidem Nicolao et unum fertonem pro ecclesia dare promisit et dedit unum grossum pro sacramentis et tunc fuit per ipsum Nicolaum invuncta. Et dicit, quod sepius fuit monitus per plebanum, ut dictum ferto- nem sibi daret, qui noluit, sed dixit: „Postquam ecclesia laborabitur, tunc ego dabo libenter“. Item dicunt, quod Wacha, sutor ibidem, mutuavit diversis personis pecunias ad usuras. Item dicunt, quod idemd) dedit duos boves vicino suo super terminum in cariori foro, quam daretur pro prompta pecunia. Item dicunt, quod Jeskod) Bricant, wladca de Kotenczicz, dedit duos boves Marsoni familiari domini Haskonis ibidem super terminum in cariori pecunia, quam pro prompta. Item dicunt: „Vitek de Bukove mutuavit Martino ibidem XX grossos super prato, qui omni anno utitur tantum in feno et solum iuvat ipsum duobus grossis pro censu solvendo". Item dicunt, quod dominus Jacobus, plebanus ibidem, tenet tes- stamenta a magna mortalitate ante et post et non wlt emendare ecclesiam et si ipse inciperet, ipsi libenter ipsum adiuvarent et dicunt, quod est incurabilis. Item dicunt, quod anno de presenti in messe dominus Johannes ple- banus in Lhotta, aripuerat quandam ancillam Mathie Maule), quam voluit supprimere" in campo, et ex casu quidam venit ad hec, in quem irruit gla- dio evagenato, ut audivit[ !]. Item dicunt, quod idem Johannes plebanus in taberna ibidem in Piec- zina libenter corisat. Dominus Jacobus crucifer, plebanus dicte ecclesie XXX annis, iuratus et interrogatus dicit, quod a dictis XXX annis super dicta ecclesia semper
Eccl. in Gynecz — in Pyeczina 155 Ecclesia in Pyeczina, die XXI mensis Novembris, hora infra missam f. 46 v in prandio. Baptisterium non clausum. Pesko") dictus Patek, Mathias dictus Makal, consules iurati eciam de Pyeczina, iurati et interrogati dicunt, quod Thomas, laicus de Bratrzkowa, sine procuracione sacramentorum deperiit per incuriam plebani et qui erat parrochianus dicte ecclesie, de quo sunt III vel IIII'r anni transacti. Item dicit Mathias, quod in die sancti Spiritus [6. VI.] anni proxime preteriti Vitka mulier, mater uxoris deponentis, casub) interveniente obmu- tuit sicque una ebdomada iacuit), et ipse testis advocavit plebanum et vi- carium ipsius petens, quod ipsam procurarent sacramentis vel saltem in- vungerent, qui hoc facere noluerunt; et demum dominus Nicolaus, vicarius plebani, dixit ad ipsum testem: „Si vis pro ecclesia dare unum fertonem et michi ad oraciones V grossos, ego inungam ipsam". Qui testis statim dictos V grossos dedit eidem Nicolao et unum fertonem pro ecclesia dare promisit et dedit unum grossum pro sacramentis et tunc fuit per ipsum Nicolaum invuncta. Et dicit, quod sepius fuit monitus per plebanum, ut dictum ferto- nem sibi daret, qui noluit, sed dixit: „Postquam ecclesia laborabitur, tunc ego dabo libenter“. Item dicunt, quod Wacha, sutor ibidem, mutuavit diversis personis pecunias ad usuras. Item dicunt, quod idemd) dedit duos boves vicino suo super terminum in cariori foro, quam daretur pro prompta pecunia. Item dicunt, quod Jeskod) Bricant, wladca de Kotenczicz, dedit duos boves Marsoni familiari domini Haskonis ibidem super terminum in cariori pecunia, quam pro prompta. Item dicunt: „Vitek de Bukove mutuavit Martino ibidem XX grossos super prato, qui omni anno utitur tantum in feno et solum iuvat ipsum duobus grossis pro censu solvendo". Item dicunt, quod dominus Jacobus, plebanus ibidem, tenet tes- stamenta a magna mortalitate ante et post et non wlt emendare ecclesiam et si ipse inciperet, ipsi libenter ipsum adiuvarent et dicunt, quod est incurabilis. Item dicunt, quod anno de presenti in messe dominus Johannes ple- banus in Lhotta, aripuerat quandam ancillam Mathie Maule), quam voluit supprimere" in campo, et ex casu quidam venit ad hec, in quem irruit gla- dio evagenato, ut audivit[ !]. Item dicunt, quod idem Johannes plebanus in taberna ibidem in Piec- zina libenter corisat. Dominus Jacobus crucifer, plebanus dicte ecclesie XXX annis, iuratus et interrogatus dicit, quod a dictis XXX annis super dicta ecclesia semper
Strana 156
156 Decanatus Podbrdensis f. 47 r litigavit salvo, quod in III° vel IIII° anno quiete possidet, ex eo quia subro- gacionem habuit a sede apostolica post mortem Sysce, ut credit. Et") dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut infra octavas sancti Andree 17. XII.] proximi doceat de subrogacione et confirmacione sua coram ipso sub pena suspensionis ab ingressu eclesie. Statu[t a non habeth); docuit? de subrogacione per Gregorium papam XI, pontificatus sui anno quinto in ius Otmari de Swihow et executoria domini Johannis archiepiscopi Pragensis secundi, qui eciam curam animarum dicte ecclesie sibi commisit. In Wissegrado docuit MCCCLXXX, VII die Januarii. Item dicit, quod in Rossyegowicz censuales archiepiscopi prebendam orphanorum tenent XVI sexagenas vel ultra, et dictis orfanis solvunt sex grossos de qualibet sexagena. Et ) dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut omnino reprimat et corrigat omnes tales, ne amodo tales usuras committant sub pena predicta. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Lhota Bavari habet concubinam et pueros cum eadem et dicit, quod libenter corisat et equitat per coreas in cingulo argenteo et cultello deargentato. Frater Nicolaus de Lypa, professus cruciferorum sancti Johannis Ihe- rosolimitani, vicarius dicte ecclesie ab uno anno, iuratus et interrogatus dicit, se nunquam aliquid de sacramentis exegisse. Ibidems) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod nunquam wlt aliquit exigere de procuracione infirmorum neque sibi quid dare ad oraciones sub pena excommunicacionis late sentencie, cui se sub- misit, presente domino Cunssone, plebano de Tetin. Item dicit, quod plebanus de Lhota Bavari eo vidente sepius corisavit hic et in Przibram. Slawko, campanarius ibidem a XII annis et ultra, iuratus et interroga- tus dicit: „Plebanus de Lhota predicta corisat libenter ibidem in L[hota] et hic in Pieczin et alibi“ et, ut audivit, quod haberet concubinam, sed pro certo nescit. Eccl. in Peczina: a) In marg. Testes. — b) Praeced. ex del. — c) Praeced. quattuor verba suprascr. — d) Suprascr. - e) Prius Mul. — f) Supra del. mutilationem eiusdem verbi scr. — g) In marg. Obligacio. — h) Praeced. duo verba postea adscr. — i) Inde ad finem art. per script. B. Ecclesia in Lhotta Bawari, die supra, hora nona vel quasi. Catolica lignea, sacramenta clausa in ligneis. Pesko, dictus Pyessek Martini de Haravicz, interrogatus dicit, quod plebanus, dominus Johannes de Lhota, servat in dote puerum nomine
156 Decanatus Podbrdensis f. 47 r litigavit salvo, quod in III° vel IIII° anno quiete possidet, ex eo quia subro- gacionem habuit a sede apostolica post mortem Sysce, ut credit. Et") dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut infra octavas sancti Andree 17. XII.] proximi doceat de subrogacione et confirmacione sua coram ipso sub pena suspensionis ab ingressu eclesie. Statu[t a non habeth); docuit? de subrogacione per Gregorium papam XI, pontificatus sui anno quinto in ius Otmari de Swihow et executoria domini Johannis archiepiscopi Pragensis secundi, qui eciam curam animarum dicte ecclesie sibi commisit. In Wissegrado docuit MCCCLXXX, VII die Januarii. Item dicit, quod in Rossyegowicz censuales archiepiscopi prebendam orphanorum tenent XVI sexagenas vel ultra, et dictis orfanis solvunt sex grossos de qualibet sexagena. Et ) dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut omnino reprimat et corrigat omnes tales, ne amodo tales usuras committant sub pena predicta. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Lhota Bavari habet concubinam et pueros cum eadem et dicit, quod libenter corisat et equitat per coreas in cingulo argenteo et cultello deargentato. Frater Nicolaus de Lypa, professus cruciferorum sancti Johannis Ihe- rosolimitani, vicarius dicte ecclesie ab uno anno, iuratus et interrogatus dicit, se nunquam aliquid de sacramentis exegisse. Ibidems) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod nunquam wlt aliquit exigere de procuracione infirmorum neque sibi quid dare ad oraciones sub pena excommunicacionis late sentencie, cui se sub- misit, presente domino Cunssone, plebano de Tetin. Item dicit, quod plebanus de Lhota Bavari eo vidente sepius corisavit hic et in Przibram. Slawko, campanarius ibidem a XII annis et ultra, iuratus et interroga- tus dicit: „Plebanus de Lhota predicta corisat libenter ibidem in L[hota] et hic in Pieczin et alibi“ et, ut audivit, quod haberet concubinam, sed pro certo nescit. Eccl. in Peczina: a) In marg. Testes. — b) Praeced. ex del. — c) Praeced. quattuor verba suprascr. — d) Suprascr. - e) Prius Mul. — f) Supra del. mutilationem eiusdem verbi scr. — g) In marg. Obligacio. — h) Praeced. duo verba postea adscr. — i) Inde ad finem art. per script. B. Ecclesia in Lhotta Bawari, die supra, hora nona vel quasi. Catolica lignea, sacramenta clausa in ligneis. Pesko, dictus Pyessek Martini de Haravicz, interrogatus dicit, quod plebanus, dominus Johannes de Lhota, servat in dote puerum nomine
Strana 157
Eccl. in Pyeczina — in Lhotta Bawari 157 Gallum IIII°r annorum et filium Lide, ex qua plebanus genuit filium Jo- hannem in festo Nativitatis Christi [25. XII.] citra unus annus, quem peperit ibidem in dote; que videns dominum archidiaconum venire, reces- sit cum puero extra dotem. Vitko") sutor et Vitko, dictus Wyn, consules ac Michael ibidem in vil- lab), interrogati per iuramentum dicunt audisse“), quod puer Pechonis est mortuus sine baptismo propter negligenciam plebani, quod Wytko Wyn dicit, se audivisse a Lena, consule ibidem, cuius dictus Pecho inquilinus est, qui dicit, quod plebanus in nocte requisitus fuit, ut dictum puerum baptisaret, qui plebanus dixit: „Nausia est recipere dictum puerum ad manus, nolo transire, si cras vixerit, tune volo ipsum baptisare“, qui tunc de mane est mortuus non baptisatus. Item dicunt, quod in sexta feria passionis domini [8. IV.] anni presen- f. 47 v tisd) dictus plebanus eorum nullum plebesanorum suorum voluit communi- care ete) sepius petitus usque diem hodiernum nullum wlt communicare pretendens eos penitenciam non peregisse, quam ipsis iniunxit, ut catolicam predictam circumdarent argilla. Item dicunt, quod quando alicuius puerum debet baptisare vel aliquem corpore dominico procurare, tunc oportet ipsum ter vel quater monere, quod tamen vix facit, et dicunt quando interdum non datur sibi de iniunccione, tunc recipit vadium. Item dicunt, quod ante duas septimanas Lida predicta recessit in Sedlezano, et dicunt, quod in nativitate Christi [25. XII.] erit unus annus, sicut plebanus ex dicta Lidka duos filios procreavit, et dicunt, quod ipse ante duas septimanas dedit eidem quartam partem parve lardorum et me- diam sexagenam grossorum et alia necessaria et tunc in curru proprio re- misit in Sedlczanum. Item predictus Vitko dictus Vyn dicit, quodd) in vigilia beati Jacobi" apostoli [24. VII.] proxime preterito in campo invenit plebanum predictum opprimentem Kerussam, ancilla[m] fratris deponentis, et ipsam clamantem accurrit), qui plebano dixit, ut desisteret ab oppresione dicte ancille, qui hec non curavit'), et sic ipse plebanus‘) exurgens de eadem ancilla erecto gladio ipsum wlneravit et demum dictus deponens extraxit sibi gladium de manibus et ipsum ostendit coram iudice et scabinis, qui) gladius demum fuit dicto plebano restitutus. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie a XIIII annis, interrogatus dicit, ut audivit ex publica fama, quod sint usurarii in plebe sua. Et domi- nus archidiaconus mandavit plebano, ut corrigat ipsos, quantum potest. Item dicit, quod habet plebem multum inordinatam. Et dominus mandavit corrigere ipso[s] et si non desisterent, extunc citet eosdem Pragam. Item dicit, quod habet concubinam Lidkam nomine, quam habet a duo-
Eccl. in Pyeczina — in Lhotta Bawari 157 Gallum IIII°r annorum et filium Lide, ex qua plebanus genuit filium Jo- hannem in festo Nativitatis Christi [25. XII.] citra unus annus, quem peperit ibidem in dote; que videns dominum archidiaconum venire, reces- sit cum puero extra dotem. Vitko") sutor et Vitko, dictus Wyn, consules ac Michael ibidem in vil- lab), interrogati per iuramentum dicunt audisse“), quod puer Pechonis est mortuus sine baptismo propter negligenciam plebani, quod Wytko Wyn dicit, se audivisse a Lena, consule ibidem, cuius dictus Pecho inquilinus est, qui dicit, quod plebanus in nocte requisitus fuit, ut dictum puerum baptisaret, qui plebanus dixit: „Nausia est recipere dictum puerum ad manus, nolo transire, si cras vixerit, tune volo ipsum baptisare“, qui tunc de mane est mortuus non baptisatus. Item dicunt, quod in sexta feria passionis domini [8. IV.] anni presen- f. 47 v tisd) dictus plebanus eorum nullum plebesanorum suorum voluit communi- care ete) sepius petitus usque diem hodiernum nullum wlt communicare pretendens eos penitenciam non peregisse, quam ipsis iniunxit, ut catolicam predictam circumdarent argilla. Item dicunt, quod quando alicuius puerum debet baptisare vel aliquem corpore dominico procurare, tunc oportet ipsum ter vel quater monere, quod tamen vix facit, et dicunt quando interdum non datur sibi de iniunccione, tunc recipit vadium. Item dicunt, quod ante duas septimanas Lida predicta recessit in Sedlezano, et dicunt, quod in nativitate Christi [25. XII.] erit unus annus, sicut plebanus ex dicta Lidka duos filios procreavit, et dicunt, quod ipse ante duas septimanas dedit eidem quartam partem parve lardorum et me- diam sexagenam grossorum et alia necessaria et tunc in curru proprio re- misit in Sedlczanum. Item predictus Vitko dictus Vyn dicit, quodd) in vigilia beati Jacobi" apostoli [24. VII.] proxime preterito in campo invenit plebanum predictum opprimentem Kerussam, ancilla[m] fratris deponentis, et ipsam clamantem accurrit), qui plebano dixit, ut desisteret ab oppresione dicte ancille, qui hec non curavit'), et sic ipse plebanus‘) exurgens de eadem ancilla erecto gladio ipsum wlneravit et demum dictus deponens extraxit sibi gladium de manibus et ipsum ostendit coram iudice et scabinis, qui) gladius demum fuit dicto plebano restitutus. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie a XIIII annis, interrogatus dicit, ut audivit ex publica fama, quod sint usurarii in plebe sua. Et domi- nus archidiaconus mandavit plebano, ut corrigat ipsos, quantum potest. Item dicit, quod habet plebem multum inordinatam. Et dominus mandavit corrigere ipso[s] et si non desisterent, extunc citet eosdem Pragam. Item dicit, quod habet concubinam Lidkam nomine, quam habet a duo-
Strana 158
158 Decanatus Podbrdensis bus annis, ex qua duos pueros procreavit, quorum unus dicitur Laurin et alter Johan[njes, quos peperit in festo Nativitatis Christi erit unus annus, quam a") festo Pascalis [10. IV.] a se amovit et ipsam in suo curru in Sedl- czan destinavit, et dicit, quod feria quarta erunt) IIIs septimane, sicut ipsa" venit ad domum dotis cum pueris et commansit eidem tribus diebus; et tunc dedit eidem lardum et mediam sexagenam grossorum, ipsam per cleri- cum in curru suo in Sedlezan destinavit. Item*) dicit, quod propter dictam concubinam et pueros fuit in carceribus. Item dicit, se dictam Kerussam") non oppressisse neque carnaliter cognovisse. Item dicit, quod ipse corisat interdum. Statuta provincialia habet exilia, sed sinodalia non. Eccl. in Lhotta Bawari: a) In marg. Testes. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Supracr. — d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Praeced. nec del. — f) Seq. qui depone[n]s accurit clamanti del. — g) Inde ad finem art. postea adscr. — h) Seq. tempfore] del. — i) Praeced. fue[runt] del. — k) Inde ad finem art. postea adscr. — l) Praeced. Lidkam del. f. 48 7 Ecclesia in Sacro campo, die supra, hora in cena. Die") supra, hora ultima diei. Sacramenta sub bona custodia. Res ecclesie: unus calix deauratus et unus argenteus, duo ornatus festivales et duo feriales, unum missale et unum matutinale valde bonum magnum, sed male ligata. Et dominus archidiaconus mandavit plebano ecclesie, ut infra hinc et festum Nativitatis Christi [25. XII.] procuret ipsa coligari sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Johannes de Juveni Boleslavia, presbyter anni presentis, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare ex eo, quia noviter est hic. Dominus Zenko, plebanus dicte ecclesie uno") anno, iuratus et inter- rogatus dicit, plebem ipsius bene stare; aliud nescit et statuta nulla habet. Et dominus archidiaconus mandavit plebano loci, ut ipse infra hinc et fes- tum Pascatis) proxime venturum [25. III.] procuret sibi statuta fieri, tam provincialia, quam sinodali a], sub pena unius sexagene pro domino archi- diacono Pragensi solvende et pena in ipsis statutis contenta, quod promisit, presentibus domino Johanne de Lhota Bavari, Cunsone de Tetyn, eccle- siarum plebanis, testibus in premissis. Gregorius et Jacobus, villani ibidem, interrogati dicunt, quod Jacobus dictus Rozek dat super terminos in cariori foro, quam daret pro prompta pecunia. Item dicit Jacobus, quod dominus Wyecemilus, predecessor dicti ple- bani, recepit pro concubina Elizabeth virginem Ulrici“ dicti de Dobrzies, ex
158 Decanatus Podbrdensis bus annis, ex qua duos pueros procreavit, quorum unus dicitur Laurin et alter Johan[njes, quos peperit in festo Nativitatis Christi erit unus annus, quam a") festo Pascalis [10. IV.] a se amovit et ipsam in suo curru in Sedl- czan destinavit, et dicit, quod feria quarta erunt) IIIs septimane, sicut ipsa" venit ad domum dotis cum pueris et commansit eidem tribus diebus; et tunc dedit eidem lardum et mediam sexagenam grossorum, ipsam per cleri- cum in curru suo in Sedlezan destinavit. Item*) dicit, quod propter dictam concubinam et pueros fuit in carceribus. Item dicit, se dictam Kerussam") non oppressisse neque carnaliter cognovisse. Item dicit, quod ipse corisat interdum. Statuta provincialia habet exilia, sed sinodalia non. Eccl. in Lhotta Bawari: a) In marg. Testes. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Supracr. — d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Praeced. nec del. — f) Seq. qui depone[n]s accurit clamanti del. — g) Inde ad finem art. postea adscr. — h) Seq. tempfore] del. — i) Praeced. fue[runt] del. — k) Inde ad finem art. postea adscr. — l) Praeced. Lidkam del. f. 48 7 Ecclesia in Sacro campo, die supra, hora in cena. Die") supra, hora ultima diei. Sacramenta sub bona custodia. Res ecclesie: unus calix deauratus et unus argenteus, duo ornatus festivales et duo feriales, unum missale et unum matutinale valde bonum magnum, sed male ligata. Et dominus archidiaconus mandavit plebano ecclesie, ut infra hinc et festum Nativitatis Christi [25. XII.] procuret ipsa coligari sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Johannes de Juveni Boleslavia, presbyter anni presentis, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare ex eo, quia noviter est hic. Dominus Zenko, plebanus dicte ecclesie uno") anno, iuratus et inter- rogatus dicit, plebem ipsius bene stare; aliud nescit et statuta nulla habet. Et dominus archidiaconus mandavit plebano loci, ut ipse infra hinc et fes- tum Pascatis) proxime venturum [25. III.] procuret sibi statuta fieri, tam provincialia, quam sinodali a], sub pena unius sexagene pro domino archi- diacono Pragensi solvende et pena in ipsis statutis contenta, quod promisit, presentibus domino Johanne de Lhota Bavari, Cunsone de Tetyn, eccle- siarum plebanis, testibus in premissis. Gregorius et Jacobus, villani ibidem, interrogati dicunt, quod Jacobus dictus Rozek dat super terminos in cariori foro, quam daret pro prompta pecunia. Item dicit Jacobus, quod dominus Wyecemilus, predecessor dicti ple- bani, recepit pro concubina Elizabeth virginem Ulrici“ dicti de Dobrzies, ex
Strana 159
Eccl. in Lhotta Bawari — in Lhota dicta in Schasticz 159 qua unum puerum genuit et transtulit se in Jablonecz ad archidiaconatum Boleslaviensem. Eccl. in Sacro campo: a) In marg. Obligacio. — b) Praeced. ab del. - c) Due ultime syllabae in rasura scr. et seq. sancte Marie del. — d) Praeced. de Pauli dicti del. Ecclesia in Knyn, die XXII mensis Novembris, hora terciarum vel quasi. Dominus Bartholemeus, plebanus ibidem in XVI° anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Maczko carnifex dat cutes et arvinam ad ter- minos, comportatis multis cutibus et arvina ac sepo, que in prompta pecunia vix valerent triginta sexagenis, dat pro LXXX") et vendit in Usk, in Hosto- micz et in Przibram et emptores ementes ab eodem depauperantur. Item Knyezko carnifex, frater predicti, simili modo, licet pauperior sit, committit usuras a breviori tamen termino. Item Clemens, dictus Zadusseny, ibidem civis et filius suus Mathias dant ordeum super terminos nomine usurarum in cariori foro, quam pro prompta pecunia, et concedunt pecunias super agris. Item dicit, quod Zdenka mulier, habens legitimum maritum, com- [m]anet omnimodo") cuidam fistulatori dicto Beran et sepius citaverat ipsos coram officiali, qui tamen nichil ad hec facit. Johannes de Wranyn, clericus in sacris minoribus ordinibus constitu- tus, rector scolarum uno anno in Knyn, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, solum quod vicarii ecclesie interdum visitant tabernas in civitate. Jesco*) Mladen, consul dicte civitatis, interrogatus per iuramentum di- cit de usurariifs] simili modo de omnibus, prout supra per plebanum. Item dicit, quod dominus Hostan, plebanus in Lhotka, sepius venit in civitatem et ibidem suffunditur maxime, quod nec loqui nec transire poterit et increpat et quandocunque aliquid datur [?] sibi, tunc citat homines gratis et fatigat et dicit, quod est valde malus et dificilis plebi sue. f. 48 v Eccl. in Knyn: a) Praeced. XLa del. — b) Supra verbum, quod totum del., scr. - c) In marg. Testis. Ecclesia in Lhota dicta in Schasticz“ Eccl. in Lhota: a) Per script. B. Spatium ad relationem reservatum non suppl.
Eccl. in Lhotta Bawari — in Lhota dicta in Schasticz 159 qua unum puerum genuit et transtulit se in Jablonecz ad archidiaconatum Boleslaviensem. Eccl. in Sacro campo: a) In marg. Obligacio. — b) Praeced. ab del. - c) Due ultime syllabae in rasura scr. et seq. sancte Marie del. — d) Praeced. de Pauli dicti del. Ecclesia in Knyn, die XXII mensis Novembris, hora terciarum vel quasi. Dominus Bartholemeus, plebanus ibidem in XVI° anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Maczko carnifex dat cutes et arvinam ad ter- minos, comportatis multis cutibus et arvina ac sepo, que in prompta pecunia vix valerent triginta sexagenis, dat pro LXXX") et vendit in Usk, in Hosto- micz et in Przibram et emptores ementes ab eodem depauperantur. Item Knyezko carnifex, frater predicti, simili modo, licet pauperior sit, committit usuras a breviori tamen termino. Item Clemens, dictus Zadusseny, ibidem civis et filius suus Mathias dant ordeum super terminos nomine usurarum in cariori foro, quam pro prompta pecunia, et concedunt pecunias super agris. Item dicit, quod Zdenka mulier, habens legitimum maritum, com- [m]anet omnimodo") cuidam fistulatori dicto Beran et sepius citaverat ipsos coram officiali, qui tamen nichil ad hec facit. Johannes de Wranyn, clericus in sacris minoribus ordinibus constitu- tus, rector scolarum uno anno in Knyn, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, solum quod vicarii ecclesie interdum visitant tabernas in civitate. Jesco*) Mladen, consul dicte civitatis, interrogatus per iuramentum di- cit de usurariifs] simili modo de omnibus, prout supra per plebanum. Item dicit, quod dominus Hostan, plebanus in Lhotka, sepius venit in civitatem et ibidem suffunditur maxime, quod nec loqui nec transire poterit et increpat et quandocunque aliquid datur [?] sibi, tunc citat homines gratis et fatigat et dicit, quod est valde malus et dificilis plebi sue. f. 48 v Eccl. in Knyn: a) Praeced. XLa del. — b) Supra verbum, quod totum del., scr. - c) In marg. Testis. Ecclesia in Lhota dicta in Schasticz“ Eccl. in Lhota: a) Per script. B. Spatium ad relationem reservatum non suppl.
Strana 160
160 Decanatus Podbrdensis Ecclesia in Mnyssek M'CCCLXXX°, die VIII Maii, ante prandium") Ornamenta ecclesie: duo missalia satis bona et tercium antiqum, duc calices argentfeli, IIIIer ornatus cum duabus albis, palle VII, matutinale an- tiqum satis bonum, male ligatum. Ibidem mandavit dominus archidiaconus plebano, ut ipsum matutinale liget infra hinc et festum sancti Procopii [4 VII.] proxime venturum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Statuta provincialia habet. Slawymir de Pyeczina, presbyter a tribus annisb), Rome promotus, vi- carius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni Ipresentis?] interrogatus di- cit, quod ipse libenter et sepe visitat) tabernas ibidem, ubi melior cervisia solet esse et seditd) in ordine cum laicis. Item dicit, quod sepius ludit in alea pro halensibus. Ibidem mandavit dominus Paulus] archidiaconus, ut infra octavas Penthecostes [20. V.] doceat de absolucione et de receptoria sub pena sus- pensionis ab ingressu ecclesie. Item die XVII mensis Maii Slawimirus pre- dictus docuit de formatis et receptoria. Dominus Mathias, plebanus ibidem a X annis, interrogatus per iuramen- tum dicit, quod Jacobus, sutor ibidem in Mnissek, habens legitimam uxo- rem, nominee) Elam, cum qua in facie ecclesie, ut ipsemet fatetur, est co- pulatuse), aliam sibi iunxit nomine Przibkam in Mnyssek ante VII annos" et voluit, quod ipse plebanus") eandem dicto laico copularet, et citaverat ipsum coram officialibus Pragensibus ex eo“), quod plebanus ipsum noluit copulare cum Przibka; et tunc') officialis mandavit dicto laico, ut quereret uxorem priorem et ipsam infra IIII'r septimanas inveniret, ut com[m]aneat eidem, que tamen IIII'r septimane nondum expiraverunt. Item*) dicit, quod quadam vice dicta Elah) mulier, uxor legitima dicti laici, venit ad domum plebani dicens, quod plebanus consuleret sibi ad ista, quod maritus suus predictus habet aliam uxorem. Et plebanus propter dictam mulierem noluit dictum laicum communicare in Quadragesima pro- xime preterita [8. II.—24. III.]; et sic fuit citatus Pragam per dictum laicum. Item dicit, quod ipse visitat tabernas cum vicario suo et sedent ad ordinem. Ibidem" promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse amplius tabernas non visitabit ibidem in opsplido neque alibi sub pena duplata in statutis contenta pro qualibet visitacione taberne, cui se submisit. Pessiko") iudex, Stephannus dictus Scech, Przibilo, consules et Marti- nus Konczata et Jacobus dictus Bradaczek, parrochiani") dicte ecclesie, in- terrogati dicunt de Jacobo sutore carbonista, ut supra per plebanum. Eccl. in Mnyssek: a) Tota inscriptio per script. B. — b) Praeced. tria verba suprascr.— c) Scr. visitavit. — d) Scr. sedent. — e—e) In marg. per script. B. — f) Praeced.
160 Decanatus Podbrdensis Ecclesia in Mnyssek M'CCCLXXX°, die VIII Maii, ante prandium") Ornamenta ecclesie: duo missalia satis bona et tercium antiqum, duc calices argentfeli, IIIIer ornatus cum duabus albis, palle VII, matutinale an- tiqum satis bonum, male ligatum. Ibidem mandavit dominus archidiaconus plebano, ut ipsum matutinale liget infra hinc et festum sancti Procopii [4 VII.] proxime venturum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Statuta provincialia habet. Slawymir de Pyeczina, presbyter a tribus annisb), Rome promotus, vi- carius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni Ipresentis?] interrogatus di- cit, quod ipse libenter et sepe visitat) tabernas ibidem, ubi melior cervisia solet esse et seditd) in ordine cum laicis. Item dicit, quod sepius ludit in alea pro halensibus. Ibidem mandavit dominus Paulus] archidiaconus, ut infra octavas Penthecostes [20. V.] doceat de absolucione et de receptoria sub pena sus- pensionis ab ingressu ecclesie. Item die XVII mensis Maii Slawimirus pre- dictus docuit de formatis et receptoria. Dominus Mathias, plebanus ibidem a X annis, interrogatus per iuramen- tum dicit, quod Jacobus, sutor ibidem in Mnissek, habens legitimam uxo- rem, nominee) Elam, cum qua in facie ecclesie, ut ipsemet fatetur, est co- pulatuse), aliam sibi iunxit nomine Przibkam in Mnyssek ante VII annos" et voluit, quod ipse plebanus") eandem dicto laico copularet, et citaverat ipsum coram officialibus Pragensibus ex eo“), quod plebanus ipsum noluit copulare cum Przibka; et tunc') officialis mandavit dicto laico, ut quereret uxorem priorem et ipsam infra IIII'r septimanas inveniret, ut com[m]aneat eidem, que tamen IIII'r septimane nondum expiraverunt. Item*) dicit, quod quadam vice dicta Elah) mulier, uxor legitima dicti laici, venit ad domum plebani dicens, quod plebanus consuleret sibi ad ista, quod maritus suus predictus habet aliam uxorem. Et plebanus propter dictam mulierem noluit dictum laicum communicare in Quadragesima pro- xime preterita [8. II.—24. III.]; et sic fuit citatus Pragam per dictum laicum. Item dicit, quod ipse visitat tabernas cum vicario suo et sedent ad ordinem. Ibidem" promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse amplius tabernas non visitabit ibidem in opsplido neque alibi sub pena duplata in statutis contenta pro qualibet visitacione taberne, cui se submisit. Pessiko") iudex, Stephannus dictus Scech, Przibilo, consules et Marti- nus Konczata et Jacobus dictus Bradaczek, parrochiani") dicte ecclesie, in- terrogati dicunt de Jacobo sutore carbonista, ut supra per plebanum. Eccl. in Mnyssek: a) Tota inscriptio per script. B. — b) Praeced. tria verba suprascr.— c) Scr. visitavit. — d) Scr. sedent. — e—e) In marg. per script. B. — f) Praeced.
Strana 161
Eccl. in Mnyssek — in Rzewnicz 161 quinque verba in marg. per script. B. - g) Suprascr. - h) Praeced. duo verba suprascr. - i) Praeced. noluit del. — k) Praeced. Ibidem man[davit] del. — l) In marg. Obligacio. — m) In marg. Testes. — n) Praeced. iurati del. Ecclesia in Kytyn, dicta die, in prandio. f. 49 r Dominus Paulus, plebanus ibidem in VIII° anno, ut credit, interroga- tus dicit, quod Paulus, laicus de Kytin, parrochianus, aliquot annis“) non commnunicavit. Item dicit, quod plebanus deponens silvam ecclesie sue vendidit ad suc- cidendum per IIII'r sexagenas et dicit, quod ipse plures in reparacione dotis sue expendit, et dicit, quod unam sexagenam expendere pro misali ecclesie disposuit) et inpendet. Ornamenta ecclesie"): primo ornatusd) tres, item unus calix argen- teus cum modo deaurato parws, item VI palle, item unum missale antiqum cum nota et una agenda. Jane) iudex et Adam consul, parrochiani dicte ville, interrogati di- cunt Eccl. in Kytyn: a) Praeced. annos del. — b) Praeced. intendit del. — c) Praeced. duo verba in marg. scr. — d) Praeced. duo del. — e) In marg. Testes. — f) Spatium reservatum non suppl. Ecclesia in Rzewnicz, dicta die, hora nona vel quasi. Jesko, iudex hospitalariorum in ponte Pragensi in dicta villa, Henricus sartor, Wanko dictus Swati, consules, et Simon dictus Muzik, parrochiani dicte ecclesie ibidem de oplplido Rzewnicz, interrogati dicunt, quod domi- nus Symon, tercius precessor plebani moderni, nunc plebanus in Zahradka") unam cortinam valoris XXX grossorum ab ecclesia ipsorum alienavit, et nesciunt, per quem modum; que cortina erat data per abbatissam sancti Spi- ritus Pragensis. Eccl. in Rzewnicz: a) Spatio reservato postea adscr.
Eccl. in Mnyssek — in Rzewnicz 161 quinque verba in marg. per script. B. - g) Suprascr. - h) Praeced. duo verba suprascr. - i) Praeced. noluit del. — k) Praeced. Ibidem man[davit] del. — l) In marg. Obligacio. — m) In marg. Testes. — n) Praeced. iurati del. Ecclesia in Kytyn, dicta die, in prandio. f. 49 r Dominus Paulus, plebanus ibidem in VIII° anno, ut credit, interroga- tus dicit, quod Paulus, laicus de Kytin, parrochianus, aliquot annis“) non commnunicavit. Item dicit, quod plebanus deponens silvam ecclesie sue vendidit ad suc- cidendum per IIII'r sexagenas et dicit, quod ipse plures in reparacione dotis sue expendit, et dicit, quod unam sexagenam expendere pro misali ecclesie disposuit) et inpendet. Ornamenta ecclesie"): primo ornatusd) tres, item unus calix argen- teus cum modo deaurato parws, item VI palle, item unum missale antiqum cum nota et una agenda. Jane) iudex et Adam consul, parrochiani dicte ville, interrogati di- cunt Eccl. in Kytyn: a) Praeced. annos del. — b) Praeced. intendit del. — c) Praeced. duo verba in marg. scr. — d) Praeced. duo del. — e) In marg. Testes. — f) Spatium reservatum non suppl. Ecclesia in Rzewnicz, dicta die, hora nona vel quasi. Jesko, iudex hospitalariorum in ponte Pragensi in dicta villa, Henricus sartor, Wanko dictus Swati, consules, et Simon dictus Muzik, parrochiani dicte ecclesie ibidem de oplplido Rzewnicz, interrogati dicunt, quod domi- nus Symon, tercius precessor plebani moderni, nunc plebanus in Zahradka") unam cortinam valoris XXX grossorum ab ecclesia ipsorum alienavit, et nesciunt, per quem modum; que cortina erat data per abbatissam sancti Spi- ritus Pragensis. Eccl. in Rzewnicz: a) Spatio reservato postea adscr.
Strana 162
162 Decanatus Benessowiensis f. 50 r DECANATUS BENESSOWIENSIS. Ecclesia in Ziwhoscz. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in VI° anno, qui prius fuit in Slaps, dicit, uod ex eo permutavit pro ista ecclesia, quia monachi Aule regie woluerunt sibi") unum campum et certasb) silvas ab ecclesia sua ab- strahere sicut et domino Czizkoni successori abstraxerunt [!], contra quos non potuit litigare, sicut nec successor suus litigat. Item dicit, quod plebezani sui de communitate bene ad duos laneos, qui extirpaverunt sibi in nullo in preiudicium ecclesie sue [.]. Mandavi, ut repetat partem ecclesiam suam tangentem de dictis extirpatis. Hermannus") de Chotielsko, plebezianus dicte plebis, dicit, quod ple- banus in Knyn libenter intrat tabernas et iocatur et interdum suffunditur, sed non multum. Johannes de Rakownicz, campanator uxoratus, cuius uxor moratur prope Milewsk, dicit, quod Jana, que stat cum plebano suo, vix sunt due septimane, sicut venit ad ipsum. Eccl. in Zywhoscz: a) Suprascr. — b) Praeced, tres del. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Byelicz, die XXIII Novembris, hora prima. Dominus Cunsso, plebanus ibidem in XVI anno, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanum in Networzicz vidit aliquociens") ebrium. Item dicit, quod plebanus in Slaps, dictus Czisko, sit malus hospes. Henricus, germanus dicti plebani, vicarius ibidem in IIII° anno, do- cuit de formatis. Pesko") Micha iuratus et interrogatus dicit, quod fuerit de Zlebek plebesanus in Ziwhoscz, qui a festo Martini [11. XI.] venit in hanc plebem, et dicit, quod dominus Wenceslaus, plebanus dicte plebis, habeat concu- binam et plures pueros in dote sua in numero IIII'r, quorum minor est duo- rum annorum et senior est VI annorum et sunt puelle et masculi, quam sepius tenet Prage et ducit sibi necessaria in Pragam, et dicit, quod satis male vivit cum plebe et raro officiat et plebem solet increpare.
162 Decanatus Benessowiensis f. 50 r DECANATUS BENESSOWIENSIS. Ecclesia in Ziwhoscz. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in VI° anno, qui prius fuit in Slaps, dicit, uod ex eo permutavit pro ista ecclesia, quia monachi Aule regie woluerunt sibi") unum campum et certasb) silvas ab ecclesia sua ab- strahere sicut et domino Czizkoni successori abstraxerunt [!], contra quos non potuit litigare, sicut nec successor suus litigat. Item dicit, quod plebezani sui de communitate bene ad duos laneos, qui extirpaverunt sibi in nullo in preiudicium ecclesie sue [.]. Mandavi, ut repetat partem ecclesiam suam tangentem de dictis extirpatis. Hermannus") de Chotielsko, plebezianus dicte plebis, dicit, quod ple- banus in Knyn libenter intrat tabernas et iocatur et interdum suffunditur, sed non multum. Johannes de Rakownicz, campanator uxoratus, cuius uxor moratur prope Milewsk, dicit, quod Jana, que stat cum plebano suo, vix sunt due septimane, sicut venit ad ipsum. Eccl. in Zywhoscz: a) Suprascr. — b) Praeced, tres del. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Byelicz, die XXIII Novembris, hora prima. Dominus Cunsso, plebanus ibidem in XVI anno, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanum in Networzicz vidit aliquociens") ebrium. Item dicit, quod plebanus in Slaps, dictus Czisko, sit malus hospes. Henricus, germanus dicti plebani, vicarius ibidem in IIII° anno, do- cuit de formatis. Pesko") Micha iuratus et interrogatus dicit, quod fuerit de Zlebek plebesanus in Ziwhoscz, qui a festo Martini [11. XI.] venit in hanc plebem, et dicit, quod dominus Wenceslaus, plebanus dicte plebis, habeat concu- binam et plures pueros in dote sua in numero IIII'r, quorum minor est duo- rum annorum et senior est VI annorum et sunt puelle et masculi, quam sepius tenet Prage et ducit sibi necessaria in Pragam, et dicit, quod satis male vivit cum plebe et raro officiat et plebem solet increpare.
Strana 163
Eccl. in Ziwhoscz — in Wgezd 163 Item dicit, quod plebanus in Slaps, dictus Czizko, cottidie habet con- cubinas plures, quarum una dicitur Sbiska de Neweklow, propter quam li- tigavit cum domino Hanna, plebano in Marssowicz, qui eandem sibi ab- duxerat, propter quod diu inimicicias habuerunt, sed dictus Czizko virginitate privavit dictam Sbiskam. Item dicit, quod dominus Hanna, plebanus in Marssowicz, tenet con- cubiam in domo sua, uxorem censualis sui vicinioris curie dotis, ex qua ge- nuit filium IIII’r annorum et filiam trium annorum, et dicit, quod sepius visitavit in Neveklow, ubi ante unum annum adulterabatur cum uxore Curzankonis, sed modo prohibitus per dominos loci dictum op[plidum visi- tare, quem Kurzanconem woluit interficere. Item dicit, quod plebanus in Chwoinecz habet concubinam a multis annis, ex qua unum filium magnum") genuit, qui est scolaris et Ripa vo- catur. Eccl. in Byelicz: a) Seq. defunctum del. — b) In marg. Testes. — c) Scr. maginum. Ecclesia in Wgezd, dicta die, hora terciarum. Baptisterium non seratum. Dominus Johannes de Wozicz, presbyter a IIII°r annis, conventor ibi- dem a festo beati Georgii [23. IV.] fructum ecclesie ad tres annos pro XLV sexagenis.") Dominus archidiaconus Pragensis manda[vilt eidem, ut doceat de com- missione cure animarum et formatis infra unum mensem sub pena excom- municacionis. Nicolaus de Wozicz presbyter docuit de formatis et dimissoria. Welka ancilla dicti conventoris, que anno preterito fuit et alias pluri- f. 50 v bus annis ad plebanum in Networzicz, interrogata dicit, [quod] plebanus in Networzicz a tribus annis dicitur cum Velka, filia coloni sui Thomiconis, que gerit se pro virgine, quam tamen coniacet, ut audivit. Item dicit, quod David, perpetuus vicarius in Networzicz, habet Wan- kam concubinam in domo sua, ex qua unum filium genuit nomine Alexan- der, qui scolas frequentat, et unam filiam duorum annorum, que concu- bina continue stat secum et tempore, quo fuit in Neweklow, tenuit eandem. Item dicit, quod plebanus et Nedwied, vicarius suus, in Networzicz frequenter suffunduntur. Peskob) dictus Zyetecz et Henricus dictus Nyemecz, iurati et interro- gati nichil dicunt. Eccl. in Wgezd: a) Relatio non ad finem perducta. — b) In marg. Testes.
Eccl. in Ziwhoscz — in Wgezd 163 Item dicit, quod plebanus in Slaps, dictus Czizko, cottidie habet con- cubinas plures, quarum una dicitur Sbiska de Neweklow, propter quam li- tigavit cum domino Hanna, plebano in Marssowicz, qui eandem sibi ab- duxerat, propter quod diu inimicicias habuerunt, sed dictus Czizko virginitate privavit dictam Sbiskam. Item dicit, quod dominus Hanna, plebanus in Marssowicz, tenet con- cubiam in domo sua, uxorem censualis sui vicinioris curie dotis, ex qua ge- nuit filium IIII’r annorum et filiam trium annorum, et dicit, quod sepius visitavit in Neveklow, ubi ante unum annum adulterabatur cum uxore Curzankonis, sed modo prohibitus per dominos loci dictum op[plidum visi- tare, quem Kurzanconem woluit interficere. Item dicit, quod plebanus in Chwoinecz habet concubinam a multis annis, ex qua unum filium magnum") genuit, qui est scolaris et Ripa vo- catur. Eccl. in Byelicz: a) Seq. defunctum del. — b) In marg. Testes. — c) Scr. maginum. Ecclesia in Wgezd, dicta die, hora terciarum. Baptisterium non seratum. Dominus Johannes de Wozicz, presbyter a IIII°r annis, conventor ibi- dem a festo beati Georgii [23. IV.] fructum ecclesie ad tres annos pro XLV sexagenis.") Dominus archidiaconus Pragensis manda[vilt eidem, ut doceat de com- missione cure animarum et formatis infra unum mensem sub pena excom- municacionis. Nicolaus de Wozicz presbyter docuit de formatis et dimissoria. Welka ancilla dicti conventoris, que anno preterito fuit et alias pluri- f. 50 v bus annis ad plebanum in Networzicz, interrogata dicit, [quod] plebanus in Networzicz a tribus annis dicitur cum Velka, filia coloni sui Thomiconis, que gerit se pro virgine, quam tamen coniacet, ut audivit. Item dicit, quod David, perpetuus vicarius in Networzicz, habet Wan- kam concubinam in domo sua, ex qua unum filium genuit nomine Alexan- der, qui scolas frequentat, et unam filiam duorum annorum, que concu- bina continue stat secum et tempore, quo fuit in Neweklow, tenuit eandem. Item dicit, quod plebanus et Nedwied, vicarius suus, in Networzicz frequenter suffunduntur. Peskob) dictus Zyetecz et Henricus dictus Nyemecz, iurati et interro- gati nichil dicunt. Eccl. in Wgezd: a) Relatio non ad finem perducta. — b) In marg. Testes.
Strana 164
164 Decanatus Benessowiensis Ecclesia in Networzicz, dicta die, in prandio. Dominus Bohunko, plebanus ibidem a XXX annis, dicit, quod ecclesia sua habet XII ornatus festivales, V feriales, V calices, ex quibus duo deau- rati, quorum unus est valoris XIIII sexagenarum et ultra, reliqui III argen- tei, unum antifonarium, unum graduale, unum psalterium bonum et aliud exilius, unum matutinale bonum et unum viaticum bonum, quem emit pro VII sexagena, quem wlt relinquere pro ecclesia sua predicta, eciam si per- mutabit. Item dicit, quod David, vicarius suus, tenet concubinam Wankam, ex qua genuit unum filium, qui scolas visitat, et unam filiam. Item dicit, quod XIIII annis refugit tabernas salvo casu itineris et necessitatis. Item dicit, quod a XIIII annis circa se Marzikonem scolarem tenuit, qui homicida reputatur, qui Velkam, filiam coloni sui, defloravit, et ascri- bitur deponenti, ut dicit et dicebatur, quod ipse commisceret cum eadem, quod tamen nunquam fecit. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi deponenti, ut ipse nunquam dictam Welkam in domum suam non admittat et nullam neque ipsam habeat amplljius pro concubina, et a conversacione vagarum mulie- rum abstineat et ebrietate, quod promisit. David, vicarius ibidem in V° anno, stans in pane proprio et expensis, interrogatus dicit, quod dominus Martinus, plebanus in Chwoinecz, habet filiam magnam, que est civis in Networzicz. Item ipse docuit de formatis. Item dicit, quod ipsemet testis habuit Wankam concubinam, ex qua duos pueros genuit et filium tenet in domo propria, sed filiam tenet in villa Brziezan quatuor annorum, pro cuius cura solvit XXIIIIr grossos annuatim, quam concubinam nunc iterum tenet in domo sua a festo sancti Martini [11. XII.], sed dicit, sibi iam in IIII° anno non commisceri. Item") ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut dictam Wankam evadat infra tres dies de domo et quod amplius non participet eidem in locucione, cibo, potu et commixtione amplius et ipsam nec quam- cunque aliam in domo vel extra domum non habeat concubinam sub pena carcerum pro sex mensibus, cui se sponte submisit, presentibus Bohunkone in Networzicz et Cunssone in Byelicz, ecclesiarum plebanis, testibus in pre- missis. Urssus, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.], priusb) tenuit con- cubinam Marzkam nomine in Marssowicz, ex qua genuit unam filiam Kacz- kam, quam tenuit bene VII annorum tempore, quo fuit ancilla plebani ibidem. Crux) iudex et Albinus consul ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil scire, solum quod Albinus dicit de Davit presbytero, ut supra.
164 Decanatus Benessowiensis Ecclesia in Networzicz, dicta die, in prandio. Dominus Bohunko, plebanus ibidem a XXX annis, dicit, quod ecclesia sua habet XII ornatus festivales, V feriales, V calices, ex quibus duo deau- rati, quorum unus est valoris XIIII sexagenarum et ultra, reliqui III argen- tei, unum antifonarium, unum graduale, unum psalterium bonum et aliud exilius, unum matutinale bonum et unum viaticum bonum, quem emit pro VII sexagena, quem wlt relinquere pro ecclesia sua predicta, eciam si per- mutabit. Item dicit, quod David, vicarius suus, tenet concubinam Wankam, ex qua genuit unum filium, qui scolas visitat, et unam filiam. Item dicit, quod XIIII annis refugit tabernas salvo casu itineris et necessitatis. Item dicit, quod a XIIII annis circa se Marzikonem scolarem tenuit, qui homicida reputatur, qui Velkam, filiam coloni sui, defloravit, et ascri- bitur deponenti, ut dicit et dicebatur, quod ipse commisceret cum eadem, quod tamen nunquam fecit. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi deponenti, ut ipse nunquam dictam Welkam in domum suam non admittat et nullam neque ipsam habeat amplljius pro concubina, et a conversacione vagarum mulie- rum abstineat et ebrietate, quod promisit. David, vicarius ibidem in V° anno, stans in pane proprio et expensis, interrogatus dicit, quod dominus Martinus, plebanus in Chwoinecz, habet filiam magnam, que est civis in Networzicz. Item ipse docuit de formatis. Item dicit, quod ipsemet testis habuit Wankam concubinam, ex qua duos pueros genuit et filium tenet in domo propria, sed filiam tenet in villa Brziezan quatuor annorum, pro cuius cura solvit XXIIIIr grossos annuatim, quam concubinam nunc iterum tenet in domo sua a festo sancti Martini [11. XII.], sed dicit, sibi iam in IIII° anno non commisceri. Item") ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut dictam Wankam evadat infra tres dies de domo et quod amplius non participet eidem in locucione, cibo, potu et commixtione amplius et ipsam nec quam- cunque aliam in domo vel extra domum non habeat concubinam sub pena carcerum pro sex mensibus, cui se sponte submisit, presentibus Bohunkone in Networzicz et Cunssone in Byelicz, ecclesiarum plebanis, testibus in pre- missis. Urssus, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.], priusb) tenuit con- cubinam Marzkam nomine in Marssowicz, ex qua genuit unam filiam Kacz- kam, quam tenuit bene VII annorum tempore, quo fuit ancilla plebani ibidem. Crux) iudex et Albinus consul ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil scire, solum quod Albinus dicit de Davit presbytero, ut supra.
Strana 165
Eccl. in Networzicz — in Chwoynecz 165 Eccl. in Networzicz: a) In marg. Obligacio. — b) Seq. vicarius del. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Chwoynecz, dicta die, hora vesperorum. f. 51 r Dominus Martinus, plebanus ibidem a XXXa annis vel citra, interro- gatus dicit, quod Busko, filius Ottikonis de Czrnokowicz Vadisko, mutuat, ut audivit, L grossos diversis personis in Neveklow et in revolucione anni recipit unam sexagenam et semper mandavit, ut fideiubeatur ad manus patris sui. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi deponenti, ut moneat ipsum Buskonem, ut a talibus contractibus usurariis desistat et si infra tres vel quatuor menses desistere noluerit, extunc ipsum citet ad ipsius pre- senciam. Item dicit, quod dominus Hanko, altarista altaris sanctorum Philipi et Jacobi apostolorum in ecclesiab) sua, residet in Herolticz cum fratre suo, qui circa ecclesiam deberet residere et utitur bene ad XVI sexagenas ann[ujatim de dicto altari et solum substituto suo domino Petro dat V sega- genas. Janam, ancillam suam, dicit esse in foro in Sedlezano, quam dicit sexa- genariam. Item dicit, quod Ripa scolaris sit filius sue sororis. Petrus de Jenissowicz, presbyter, tenens locum") altariste prescripti a carnisprivio, dicit, quod dictus altarista non potest pati strepitus propter debilitatem corporis et capitis, et ob hoc non officia[t] missam; dicit, se ha- bere formatas Prage. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut exhibeat sibi ipsas infra unum annum sub pena excommunicacionis. Quasd) demum Pra- gam veniens omnes literas ostendit promocionis sue. Item") dicit, ipse testis patitur defectum et dolorem in oculo dextro ab uno anno, cum quo nichil videt. Ibidem dominus archidiaconus mandavit sibi, ut infra dictum mensem se coram eodem domino archidiacono reputet. Martinus de Networzicz, campanator ibidem in quarto anno, dicit, quod dictam Janam in dote invenit cum ad dictum plebanum accessit, que heri de sero recessit; nescit quo. Item dicit, quod Karda, filius plebani predicti, quem genuit ante ple- banatum, qui filius habet domum in Networzicz, que domus est plebani predicti et parentum suorum. Jesko?) et Michael, villani ibidem, iurati dicunt, quod dicta Jana stetit cum plebano a V annis vel VI. Item dicunt, quod habet in domo sua filium magnum Kylianum, qui pascit pecora sua, nunc autem a X annis nichil audivit de incontinencia sua.
Eccl. in Networzicz — in Chwoynecz 165 Eccl. in Networzicz: a) In marg. Obligacio. — b) Seq. vicarius del. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Chwoynecz, dicta die, hora vesperorum. f. 51 r Dominus Martinus, plebanus ibidem a XXXa annis vel citra, interro- gatus dicit, quod Busko, filius Ottikonis de Czrnokowicz Vadisko, mutuat, ut audivit, L grossos diversis personis in Neveklow et in revolucione anni recipit unam sexagenam et semper mandavit, ut fideiubeatur ad manus patris sui. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi deponenti, ut moneat ipsum Buskonem, ut a talibus contractibus usurariis desistat et si infra tres vel quatuor menses desistere noluerit, extunc ipsum citet ad ipsius pre- senciam. Item dicit, quod dominus Hanko, altarista altaris sanctorum Philipi et Jacobi apostolorum in ecclesiab) sua, residet in Herolticz cum fratre suo, qui circa ecclesiam deberet residere et utitur bene ad XVI sexagenas ann[ujatim de dicto altari et solum substituto suo domino Petro dat V sega- genas. Janam, ancillam suam, dicit esse in foro in Sedlezano, quam dicit sexa- genariam. Item dicit, quod Ripa scolaris sit filius sue sororis. Petrus de Jenissowicz, presbyter, tenens locum") altariste prescripti a carnisprivio, dicit, quod dictus altarista non potest pati strepitus propter debilitatem corporis et capitis, et ob hoc non officia[t] missam; dicit, se ha- bere formatas Prage. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut exhibeat sibi ipsas infra unum annum sub pena excommunicacionis. Quasd) demum Pra- gam veniens omnes literas ostendit promocionis sue. Item") dicit, ipse testis patitur defectum et dolorem in oculo dextro ab uno anno, cum quo nichil videt. Ibidem dominus archidiaconus mandavit sibi, ut infra dictum mensem se coram eodem domino archidiacono reputet. Martinus de Networzicz, campanator ibidem in quarto anno, dicit, quod dictam Janam in dote invenit cum ad dictum plebanum accessit, que heri de sero recessit; nescit quo. Item dicit, quod Karda, filius plebani predicti, quem genuit ante ple- banatum, qui filius habet domum in Networzicz, que domus est plebani predicti et parentum suorum. Jesko?) et Michael, villani ibidem, iurati dicunt, quod dicta Jana stetit cum plebano a V annis vel VI. Item dicunt, quod habet in domo sua filium magnum Kylianum, qui pascit pecora sua, nunc autem a X annis nichil audivit de incontinencia sua.
Strana 166
166 Decanatus Benessowiensis Item dicunt, quod Boztieh, vicarius in Networzicz, interdum visitat tabernas. Eccl. in Chwoynecz: a) In marg. Mandatum. — b) Seq. Pragensi del. — c) Suprascr. — d) Inde ad finem art. postea adscr. — e) In marg. Testes. Ecclesia in Neweklow"), dicta die, in nocte et in cena. f. 51 v Walsso consul et Miloslaus, civis ibidem, iurati dicunt, quod dominus Martinus, plebanus in Chwoynecz,") sepius venit ad tabernas in Newek- low,b) ubi solaciatur et inebriatur et ex ioco percutit se ad coronam manu propria, sed alias dicunt, ipsum esse honestum et bonum. Item Miloslaus dicit, quod plebanus in Marssowicz ex quadam Marzka pigni et grossa genuit puellam, quam tenet in Janowicz, sed nescit, si ipsa Marzka sit ad presens in domo sua. Dominus Domko, plebanus ibidem a XX duobus annis, dicit, quod Davit presbyterum prescriptum." Dominus Duchko, plebanus ibidem a XX duobus annis, interrogatus dicit, quod David presbyterum, nunc vicarium in Networzicz,d) ante sex annos evasit a se pro eo, quia tempore noctis spaciabatur et qui tenuit se ad Wankam ancillam, de qua supra. Dominus Borzko de Zahorzan, vicarius ibidem, fuit absens. Petrus de Knyenicz, accolitus, rector scolarum ibidem in Neweklow in tercio anno, interrogatus dicit, quod domino plebano de Marssowicz, do- mino Hayme, displicet iam uxor Kurzankonis, quam fugit ab estate pre- senti, ubi potest. Eccl. in Neweklow: a) Per errorem scr. Networzicz. — b) Praeced. Networzicz del. — c) Relatio non ad finem perducta. — d) Per errorem scr. Neweklow. Ecclesia in Marssowicz, die XXIIIIa mensis Novembris, hora prima. Baptisterium sine sera. Dominus Heyma, plebanus ibidem in XI anno, Marzkam mulierem, de qua supra, invenit in domo dotis, qui dicit famam propter ipsam fore contra eum. Statuta provincialia habet in papiro non integra et rupta. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut infra duos menses procuret sibi fieri statuta integra provincialia in pergameno et sino- dalia sub pena excommunicacionis. Johannes Petri de Dubruska, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.], qui prius fuit in Pyeska, promotus in Luthomisl, docuit de dispen-
166 Decanatus Benessowiensis Item dicunt, quod Boztieh, vicarius in Networzicz, interdum visitat tabernas. Eccl. in Chwoynecz: a) In marg. Mandatum. — b) Seq. Pragensi del. — c) Suprascr. — d) Inde ad finem art. postea adscr. — e) In marg. Testes. Ecclesia in Neweklow"), dicta die, in nocte et in cena. f. 51 v Walsso consul et Miloslaus, civis ibidem, iurati dicunt, quod dominus Martinus, plebanus in Chwoynecz,") sepius venit ad tabernas in Newek- low,b) ubi solaciatur et inebriatur et ex ioco percutit se ad coronam manu propria, sed alias dicunt, ipsum esse honestum et bonum. Item Miloslaus dicit, quod plebanus in Marssowicz ex quadam Marzka pigni et grossa genuit puellam, quam tenet in Janowicz, sed nescit, si ipsa Marzka sit ad presens in domo sua. Dominus Domko, plebanus ibidem a XX duobus annis, dicit, quod Davit presbyterum prescriptum." Dominus Duchko, plebanus ibidem a XX duobus annis, interrogatus dicit, quod David presbyterum, nunc vicarium in Networzicz,d) ante sex annos evasit a se pro eo, quia tempore noctis spaciabatur et qui tenuit se ad Wankam ancillam, de qua supra. Dominus Borzko de Zahorzan, vicarius ibidem, fuit absens. Petrus de Knyenicz, accolitus, rector scolarum ibidem in Neweklow in tercio anno, interrogatus dicit, quod domino plebano de Marssowicz, do- mino Hayme, displicet iam uxor Kurzankonis, quam fugit ab estate pre- senti, ubi potest. Eccl. in Neweklow: a) Per errorem scr. Networzicz. — b) Praeced. Networzicz del. — c) Relatio non ad finem perducta. — d) Per errorem scr. Neweklow. Ecclesia in Marssowicz, die XXIIIIa mensis Novembris, hora prima. Baptisterium sine sera. Dominus Heyma, plebanus ibidem in XI anno, Marzkam mulierem, de qua supra, invenit in domo dotis, qui dicit famam propter ipsam fore contra eum. Statuta provincialia habet in papiro non integra et rupta. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut infra duos menses procuret sibi fieri statuta integra provincialia in pergameno et sino- dalia sub pena excommunicacionis. Johannes Petri de Dubruska, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.], qui prius fuit in Pyeska, promotus in Luthomisl, docuit de dispen-
Strana 167
Eccl. in Chwoynecz — in Janowicz 167 sacione facta per vicarios in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis ex commissione summi penitenciarii. Thomasb) iudex et Marziko, villanus ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Item") die supra in domo dotis plebani in Janowicz constitutus perso- naliter dominus Hayma, plebanus predictus, promisit ad manus domini archidiaconi, quod ipse infra tres dies a se Marzkam mulierem amovebit et quod ipsam amplius ad dotem suam non reasumet, nec cum ipsa comedet, nec bibet, nec ipsam, nec aliam quamcunque tenebit in dote vel extra sua pro concubina, sub pena carcerum pro uno mense et pena XV sexagena- rum grossorum pro domino archidiacono medietatem et aliam medietatem pro fabrica ecclesie solvendarum, presentibus Hayma, in Janowicz plebano, Stiborio, vicario in Oraczicz, testibus in premissis. Eccl. in Marssowicz: a) In marg. Mandatum. — b) In marg. Testes. — c) In marg. Obligacio. Ecclesia in Janowicz, dicta die, in prandio. Dominus Hanna ["], plebanus ecclesie in Janowicz predicte in XXIII" anno, interrogatus dicit, quod Wanieczko, familiaris castellani") in Jano- wicz, commiscetur cuidam mulieri in Janowicz nomine,b) ex qua prolem generavit, cuius consa[n guineam prius carnaliter congnoverat. Item dicit, quod Kwakanie, famulus dicti castellani ibidem in Jano- f. 52 r wicz, tenet Zdenkam pro concubina, mulierem liberam. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut ipsum Kwa- kanie famulum inducat ad contrahendum matrionium cum eadem vel ut separet ipsos ab invicem, et primos moneat et inducat videlicet Wanieczko- nem et mulierem, ut a carnali coitu desistant et si noluerint desistere, ex- tunc citet ipsos ad nostri presenciam Pragam infra VIII° dies. Dominus Johannes de Strakonicz [et dominus Stiborius] de Oraczicz, presbyteri vicarii ibidem, interrogati dicunt et primo dicit dominus Stibo- rius, quod Marziczco dictus Herbort contraxit clamdestine matrimonium cum quadam in presencia testium in Oraczicz, qua dimissa contraxit cum quadam alia in facie ecclesie in Woikow. Ibidemd) dominus archidiaconus mandavit plebano predicto et pre- dicto deponenti, ut recipiant testes de primo contractu et si invenerint, ipsum verum contractum esse, compellant ipsum redire ad primam, cum qua contraxit. Eccl. in Janowicz: a) Praeced. domini Theodrici del. — b) Spatium ad nomen re- servatum non suppl. — c) In marg. Obligacio et per script. B Mandatum. — d) In marg. Mandatum.
Eccl. in Chwoynecz — in Janowicz 167 sacione facta per vicarios in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis ex commissione summi penitenciarii. Thomasb) iudex et Marziko, villanus ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Item") die supra in domo dotis plebani in Janowicz constitutus perso- naliter dominus Hayma, plebanus predictus, promisit ad manus domini archidiaconi, quod ipse infra tres dies a se Marzkam mulierem amovebit et quod ipsam amplius ad dotem suam non reasumet, nec cum ipsa comedet, nec bibet, nec ipsam, nec aliam quamcunque tenebit in dote vel extra sua pro concubina, sub pena carcerum pro uno mense et pena XV sexagena- rum grossorum pro domino archidiacono medietatem et aliam medietatem pro fabrica ecclesie solvendarum, presentibus Hayma, in Janowicz plebano, Stiborio, vicario in Oraczicz, testibus in premissis. Eccl. in Marssowicz: a) In marg. Mandatum. — b) In marg. Testes. — c) In marg. Obligacio. Ecclesia in Janowicz, dicta die, in prandio. Dominus Hanna ["], plebanus ecclesie in Janowicz predicte in XXIII" anno, interrogatus dicit, quod Wanieczko, familiaris castellani") in Jano- wicz, commiscetur cuidam mulieri in Janowicz nomine,b) ex qua prolem generavit, cuius consa[n guineam prius carnaliter congnoverat. Item dicit, quod Kwakanie, famulus dicti castellani ibidem in Jano- f. 52 r wicz, tenet Zdenkam pro concubina, mulierem liberam. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut ipsum Kwa- kanie famulum inducat ad contrahendum matrionium cum eadem vel ut separet ipsos ab invicem, et primos moneat et inducat videlicet Wanieczko- nem et mulierem, ut a carnali coitu desistant et si noluerint desistere, ex- tunc citet ipsos ad nostri presenciam Pragam infra VIII° dies. Dominus Johannes de Strakonicz [et dominus Stiborius] de Oraczicz, presbyteri vicarii ibidem, interrogati dicunt et primo dicit dominus Stibo- rius, quod Marziczco dictus Herbort contraxit clamdestine matrimonium cum quadam in presencia testium in Oraczicz, qua dimissa contraxit cum quadam alia in facie ecclesie in Woikow. Ibidemd) dominus archidiaconus mandavit plebano predicto et pre- dicto deponenti, ut recipiant testes de primo contractu et si invenerint, ipsum verum contractum esse, compellant ipsum redire ad primam, cum qua contraxit. Eccl. in Janowicz: a) Praeced. domini Theodrici del. — b) Spatium ad nomen re- servatum non suppl. — c) In marg. Obligacio et per script. B Mandatum. — d) In marg. Mandatum.
Strana 168
168 Decanatus Benessowiensis Ecclesia in Martinicz, die supra, in vesperis. Dominus Przibiko, plebanus ibidem, fuit absens. Vitus de Albienicz, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.) anni presentis, habens proprias expensas et prius eciam") fuit vicarius ibidem in Albienicz multis annis eciam in pane proprio, iuratus et inter- rogatus dicit, quod habet Milkam a IX vel X annis domesticam, quam congnovit carnaliter, sed ultimo ab uno mense ipsam non congnovit. Et primo anno, quo secum stetit dicta mulier, genuit unum puerum, qui nescit, si puer fuerit suus et Leonhardus vocabatur, qui puer post quatuor annos a sua nativitate est mortuus et post hec nullum puerum genuit ex eadem. Item dicit quod Bolko, capellanus dicte ecclesie, residens in Wrannow, dixit," quod idem Bolko retulit sibi, se) habere quinque pueros, quorum aliqui sunt secum in domo et aliqui serviunt, quos genuit ex Lidka muliere, que nunc servit domino Johanni seu domine sue ibidem in Martinicz ac pueris ipsorum. Item post intervallum redeundo dictus Vitus dixit, quod dicta Velka [!] non est in domo domini Johannis predicti, sed credit ipsam reversam ad dictum Bolkonem. Zdenka de Wissetul prope Cossowahora interrogata dicit, quod cum plebano de Martinicz stetit a festo Penthecosten [29. V.] et dicit, quod Janka de Lhota stetit cum dicto plebano per tres annos ante ipsam. Que Zdenka eciam dicit de Lidka, ut supra testis proximus dicens, quod dictus Bolko tenet tres pueros in domo sua, quorum unus est filia nubilis magna Crzisstiena nomine. Wenceslaus dictus Pastorek, cliens domini Johannis et Paulus, rusti- cus Alsonis de Martinicz, dicunt de pueris Bolkonis, ut supra et quod filia ipsius magna inest in domo sua pro domestica et hospita. Eccl. in Martinicz: a) Suprascr. — b) Supra del. dicit scr. - c) Suprascr. f. 52 v Ecclesia in Ugezdecz, dicta die, in cena. Dominus Petrus, plebanus ibidem, fuit a[blsens. Adam,") pater dicti plebani et patronus dicte ecclesie, interrogatus dicit, quod ordinacio facta est inter ipsum et plebanum ex una et Bohun- konem de Wrchoticz parte ex alia sic, quod dictus Bohunko in certis redditibus tres sexagenas pro dicta ecclesia dare et plebanus tenere vica- rium perpetue, quod in actis debuit confirmari, et licet de camera dicti Bo- hunkonis clientis dicte IIIs sexagene plebano predicto solvebantur annis singulis et plebanus vicarium tenuit, tamen quia dicte tres sexagene non sunt firmate, nec pro ecclesia actitate, ideo nunc a festo sancti Galli [16. X.) nunc preteriti dictus plebanus desiit vicarium tenere.
168 Decanatus Benessowiensis Ecclesia in Martinicz, die supra, in vesperis. Dominus Przibiko, plebanus ibidem, fuit absens. Vitus de Albienicz, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.) anni presentis, habens proprias expensas et prius eciam") fuit vicarius ibidem in Albienicz multis annis eciam in pane proprio, iuratus et inter- rogatus dicit, quod habet Milkam a IX vel X annis domesticam, quam congnovit carnaliter, sed ultimo ab uno mense ipsam non congnovit. Et primo anno, quo secum stetit dicta mulier, genuit unum puerum, qui nescit, si puer fuerit suus et Leonhardus vocabatur, qui puer post quatuor annos a sua nativitate est mortuus et post hec nullum puerum genuit ex eadem. Item dicit quod Bolko, capellanus dicte ecclesie, residens in Wrannow, dixit," quod idem Bolko retulit sibi, se) habere quinque pueros, quorum aliqui sunt secum in domo et aliqui serviunt, quos genuit ex Lidka muliere, que nunc servit domino Johanni seu domine sue ibidem in Martinicz ac pueris ipsorum. Item post intervallum redeundo dictus Vitus dixit, quod dicta Velka [!] non est in domo domini Johannis predicti, sed credit ipsam reversam ad dictum Bolkonem. Zdenka de Wissetul prope Cossowahora interrogata dicit, quod cum plebano de Martinicz stetit a festo Penthecosten [29. V.] et dicit, quod Janka de Lhota stetit cum dicto plebano per tres annos ante ipsam. Que Zdenka eciam dicit de Lidka, ut supra testis proximus dicens, quod dictus Bolko tenet tres pueros in domo sua, quorum unus est filia nubilis magna Crzisstiena nomine. Wenceslaus dictus Pastorek, cliens domini Johannis et Paulus, rusti- cus Alsonis de Martinicz, dicunt de pueris Bolkonis, ut supra et quod filia ipsius magna inest in domo sua pro domestica et hospita. Eccl. in Martinicz: a) Suprascr. — b) Supra del. dicit scr. - c) Suprascr. f. 52 v Ecclesia in Ugezdecz, dicta die, in cena. Dominus Petrus, plebanus ibidem, fuit a[blsens. Adam,") pater dicti plebani et patronus dicte ecclesie, interrogatus dicit, quod ordinacio facta est inter ipsum et plebanum ex una et Bohun- konem de Wrchoticz parte ex alia sic, quod dictus Bohunko in certis redditibus tres sexagenas pro dicta ecclesia dare et plebanus tenere vica- rium perpetue, quod in actis debuit confirmari, et licet de camera dicti Bo- hunkonis clientis dicte IIIs sexagene plebano predicto solvebantur annis singulis et plebanus vicarium tenuit, tamen quia dicte tres sexagene non sunt firmate, nec pro ecclesia actitate, ideo nunc a festo sancti Galli [16. X.) nunc preteriti dictus plebanus desiit vicarium tenere.
Strana 169
Eccl. in Martinicz — in Olbramowicz 169 Item dicit, quod dictus plebanus tenuit bene per IIII°r annos Bonkam pro ancilla, cum qua dicit concubuisse, que tamen inpregnata fuit ante II annum, et ab ipso recedens, peperit filium, qui ipsi plebano asscribitur. Johannes,") frater germanus plebani ibidem et patronus, dicit, quod de incontinencia plebani publice nichil dici potest, et quod concubinam ple- bani propter uxorem suam et matrem ipsorum invitus sustineret. Item dicit de censu*) vicarii non perpetui prout supra per patrem suum. Annod) domini M'CCC'LXXX die V Januarii dominus Petrus, pleba- nus predictus, veniens ad domum habitacionis nostre, promisit nobis*) archidiacono et michi Vito, notario publico, quod amplius nunquam habebit Bonkam, nec aliam quamcunque in dote vel extra pro concubina, dictam Bonkam domum suam intrare non permittet, nec loquetur, nec bibet nec comedet cum eadem sub pena quinque sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono solvendarum et/ pena visitacionis ecclesiam Pra- gensem[!] per I mensem, ut in forma. Eccl. in Ugezdecz: a) In marg. Testes. — b) In marg. Testis. — c) Censsu scr. — d) Totus art. postea adscr. In marg. Obligacio. — e) Supra del. michi scr. — ƒ) Inde ad finem art. per script B. Ecclesia in Olbramowicz, die XXV mensis Novembris, hora prima. Nicolaus") dictus Sicz, laicus ibidem et Johannes ac Jan, laici de Mies- tecz, parro[e]hiani ibidem, interrogati dicunt, quod Wanka mulier moratur circa Janonem, testem ultimum, que habens legitimum maritum Bohunko- nem adulteratur cum quodam Mathia, qui ex ea unum puerum generavit et nunc cum dicto Mathia est inpregnata,") qui puer primus obiit. Item dicit, quod Margaretha mulier moratur circa Nicolaum, testem supra proximum, que habet maritum legitimum, Lochonem nomine, qui non manet cum eadem neque wlt manere, que mulier adulteratur cum Peskone, dicto Sczetka; et dicit, quod dictus Locho aliquociens venit pro- uxore sua predicta, ut veniret secum in Treptin ad cohabitandum sibi, que hoc facere non wlt. Item dicit Nicolaus, quod plebanus de" Albienicz habuit concubinam, ex qua aliquot pueros genuit, sed nescit quot in numero; et dicit, quod nunc habet Kernam concubinam, ex qua IIII°r pueros generavit. Item dicunt, quod dominus Haima, plebanus in Marssowicz, adheret cuidam Boncze, uxori legitime Curzatkonis clientis, cum qua infamatur de adulterio, et dicunt, quod habet in domo sua a longo tempore Marzkam con- cubinam, ex qua duos vel tres pueros generavit.
Eccl. in Martinicz — in Olbramowicz 169 Item dicit, quod dictus plebanus tenuit bene per IIII°r annos Bonkam pro ancilla, cum qua dicit concubuisse, que tamen inpregnata fuit ante II annum, et ab ipso recedens, peperit filium, qui ipsi plebano asscribitur. Johannes,") frater germanus plebani ibidem et patronus, dicit, quod de incontinencia plebani publice nichil dici potest, et quod concubinam ple- bani propter uxorem suam et matrem ipsorum invitus sustineret. Item dicit de censu*) vicarii non perpetui prout supra per patrem suum. Annod) domini M'CCC'LXXX die V Januarii dominus Petrus, pleba- nus predictus, veniens ad domum habitacionis nostre, promisit nobis*) archidiacono et michi Vito, notario publico, quod amplius nunquam habebit Bonkam, nec aliam quamcunque in dote vel extra pro concubina, dictam Bonkam domum suam intrare non permittet, nec loquetur, nec bibet nec comedet cum eadem sub pena quinque sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono solvendarum et/ pena visitacionis ecclesiam Pra- gensem[!] per I mensem, ut in forma. Eccl. in Ugezdecz: a) In marg. Testes. — b) In marg. Testis. — c) Censsu scr. — d) Totus art. postea adscr. In marg. Obligacio. — e) Supra del. michi scr. — ƒ) Inde ad finem art. per script B. Ecclesia in Olbramowicz, die XXV mensis Novembris, hora prima. Nicolaus") dictus Sicz, laicus ibidem et Johannes ac Jan, laici de Mies- tecz, parro[e]hiani ibidem, interrogati dicunt, quod Wanka mulier moratur circa Janonem, testem ultimum, que habens legitimum maritum Bohunko- nem adulteratur cum quodam Mathia, qui ex ea unum puerum generavit et nunc cum dicto Mathia est inpregnata,") qui puer primus obiit. Item dicit, quod Margaretha mulier moratur circa Nicolaum, testem supra proximum, que habet maritum legitimum, Lochonem nomine, qui non manet cum eadem neque wlt manere, que mulier adulteratur cum Peskone, dicto Sczetka; et dicit, quod dictus Locho aliquociens venit pro- uxore sua predicta, ut veniret secum in Treptin ad cohabitandum sibi, que hoc facere non wlt. Item dicit Nicolaus, quod plebanus de" Albienicz habuit concubinam, ex qua aliquot pueros genuit, sed nescit quot in numero; et dicit, quod nunc habet Kernam concubinam, ex qua IIII°r pueros generavit. Item dicunt, quod dominus Haima, plebanus in Marssowicz, adheret cuidam Boncze, uxori legitime Curzatkonis clientis, cum qua infamatur de adulterio, et dicunt, quod habet in domo sua a longo tempore Marzkam con- cubinam, ex qua duos vel tres pueros generavit.
Strana 170
170 Decanatus Benessowiensis f. 53 r Item dicunt, quod dominus Nicolaus, plebanus in Jankow, habet con- cubinam in domo sua, cuius nomen ignorain]t, ex qua duos pueros gene- ravit, et dicitur, quod multa sepe patitur propter concubinas et tamen non desistit. Item dicunt, quod Gallus, plebanus in Nesvaczil, habet concubinam in domo,") ex qua V pueros generavit, de cuius nomine ignora[n]t, quam tenuit in Knyenicz. Alsso de Zhorz, presbyter in octavo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod mulier, dicta Kralewa, habens maritum legitimum in Janowicz,") eidem non com- manet et moratur in Miestecz circa Czrnochonem tabernatorem et dicit, quod ipsa mulier nunc est per Lucassonem, familiarem domini Marssonis de Brumovicz, inpregnata. d) Item dicit, quod plebanus in Tozicz habet Blazkonem dictum Owczie, vicarium a festo sancti Georgii proxime preteriti, qui debiliter legit et libenter suffunditur, et dicit, quod plebanus solus modicum videt. Item dicit, quod plebanus de Bystrzicz, dominus Johannes, sepius in domo propria permittit mulieres publicas pernoctare, ut audivit. Andreas de Benessow, campanarius ibidem ab uno anno et prius multis temporibus fuit ibidem, interrogatus per iuramentem dicit, quod dominus Bohunko, plebanus de Albienicz, habet concubinam nomine Kernam in domo sua, ex qua IIII°r vel V pueros generavit. Dominus" Nicolaus, plebanus ecclesie in Olbramovicz, decanus Benes- soviensis, interrogatus super pluribus articulis dicit, quod plebanus de Ziw- hoscz habet concubinam a preterita visitacione et pueros. Item dicit, quod Cunsso, plebanus de Byelicz, publice infamatur de concubina et pueris. Item dicit, quod Swasko, plebanus ecclesie in Chrast, est publice in- famatus de concubina et pueris. Item dicit, quod plebanus de Bystrzicz habuit Bietkam concubinam, ut audivit. Item Bohunko, plebanus de Networzicz, est magnus bibulus et cum suffunditur, tunc est sevifatus, ut audivit. Item Martinus, plebanus in Chwoinecz, habuit concubinam antiquam, sed nunc nichil audivit. Item dicit, quod plebanus de Marssowicz habuit concubinam marita- tam de Newfelklow, cum qua fuit publice infamatus de concubitu et ante duos annofs] obligaverat se, ipsam evasisset["], quadam tamen semper visitat. Item dicit, ut audivit, quod Przibiko, plebanus in Martinicz, habet con- cubinam et, ut audivit, quod ipse continue moratur in Miliczin ob amorem cuiusdam maritate ibidem.
170 Decanatus Benessowiensis f. 53 r Item dicunt, quod dominus Nicolaus, plebanus in Jankow, habet con- cubinam in domo sua, cuius nomen ignorain]t, ex qua duos pueros gene- ravit, et dicitur, quod multa sepe patitur propter concubinas et tamen non desistit. Item dicunt, quod Gallus, plebanus in Nesvaczil, habet concubinam in domo,") ex qua V pueros generavit, de cuius nomine ignora[n]t, quam tenuit in Knyenicz. Alsso de Zhorz, presbyter in octavo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod mulier, dicta Kralewa, habens maritum legitimum in Janowicz,") eidem non com- manet et moratur in Miestecz circa Czrnochonem tabernatorem et dicit, quod ipsa mulier nunc est per Lucassonem, familiarem domini Marssonis de Brumovicz, inpregnata. d) Item dicit, quod plebanus in Tozicz habet Blazkonem dictum Owczie, vicarium a festo sancti Georgii proxime preteriti, qui debiliter legit et libenter suffunditur, et dicit, quod plebanus solus modicum videt. Item dicit, quod plebanus de Bystrzicz, dominus Johannes, sepius in domo propria permittit mulieres publicas pernoctare, ut audivit. Andreas de Benessow, campanarius ibidem ab uno anno et prius multis temporibus fuit ibidem, interrogatus per iuramentem dicit, quod dominus Bohunko, plebanus de Albienicz, habet concubinam nomine Kernam in domo sua, ex qua IIII°r vel V pueros generavit. Dominus" Nicolaus, plebanus ecclesie in Olbramovicz, decanus Benes- soviensis, interrogatus super pluribus articulis dicit, quod plebanus de Ziw- hoscz habet concubinam a preterita visitacione et pueros. Item dicit, quod Cunsso, plebanus de Byelicz, publice infamatur de concubina et pueris. Item dicit, quod Swasko, plebanus ecclesie in Chrast, est publice in- famatus de concubina et pueris. Item dicit, quod plebanus de Bystrzicz habuit Bietkam concubinam, ut audivit. Item Bohunko, plebanus de Networzicz, est magnus bibulus et cum suffunditur, tunc est sevifatus, ut audivit. Item Martinus, plebanus in Chwoinecz, habuit concubinam antiquam, sed nunc nichil audivit. Item dicit, quod plebanus de Marssowicz habuit concubinam marita- tam de Newfelklow, cum qua fuit publice infamatus de concubitu et ante duos annofs] obligaverat se, ipsam evasisset["], quadam tamen semper visitat. Item dicit, ut audivit, quod Przibiko, plebanus in Martinicz, habet con- cubinam et, ut audivit, quod ipse continue moratur in Miliczin ob amorem cuiusdam maritate ibidem.
Strana 171
Ecčl. in Olbramowicz — in Tozicz 171 Item dicit de plebano in Tozicz, quod habuit concubinam, sed iam est obligatus. Item dicit de plebano in Wadislavicz, [quod] habuit concubinam, quam dominus archidiaconus mandavit a se amovere. Item dicit, quod premissa omnia, que deposuit, dixit se audivisse ex relacione aliorum. Eccl. in Olbramowicz: a) In marg. Testes. — b) Seq. qui recessit del. — c) Praeced. huic del. — d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Praeced. Jankow del. — f) Inde ad finem visitationis huius ecclesiae in fol. 53v cum sequenti revoca- tione scr.: Nota. Quere deposicionem plebani de Olbramowicz ex alia parte, ubi signum † ; verte folium. Ecclesia in Tozicz, die supra, hora sexta. Dominus Georgius, plebanus ibidem a XXti annis, iuratus et interro- gatus dicit, quod Nyetha, virgo") de Tozicz, contraxit cum quodam clam- destine. Ibidemb) dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut proclamacione terna facta ipsos copulet in facie ecclesie. Item dicit, quod Adam, cliens de Bozkowicz, et Arnestus, frater germa- nus ipsius Adam, octo annis nunquam sunt confessi neque communicave- runt circa dictam ecclesiam suam neque ipsam aliquando intrant pro audi- endis divinis et dicit, quod cum correcti fuerint, tunc non curaverunt cor- recciones et dixerunt, quod circa aliam ecclesiam sunt confessi. Item dicit, quod Petra, mulier ibidem reperta, fuit concubina) ipsius plebani VIII° annis tempore, quo fuit plebanus in Lipano, et dicit quando venit ad ipsam ecclesiam in Tozicz, tunc ipsa mulier dixit, se per ipsum plebanum fuisse inpregnatam, et dicit, quod ipsa XIIIId) annis fuit concu- bina ipsius antea, sed nunc anno de presenti venit ad ipsum plebanum. Iteme) anno domini MCCC'LXXIX hora nona vel quasi, die XXVI mensis Novembris, in domo dotis ecclesie in Tynecz veniens dominus Geor- gius predictus, plebanus in Tozicz, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici testiumque presencia subscriptorum, quod ipse feria IIIIa proxime ventura dictam Petram de domo sua evadet et amplius neque bibet neque comedet cum eadem, nec ipsam aloquetur et nunquam nec ipsam Petram, nec aliam in domo dotis sue vel extra tenebit in procura- cione sua pro concubina sub pena privacionis beneficii et pena carcerum ad duos menses, quibus se sponte submisit, presentibus dominis Nicolao de Olbramovicz, decano loci, Mathia de Tynecz, ecclesarium plebanis, testibus in premissis. Ibidem" dominus archidiaconus mandavit ipsi domino Georgio plebano,
Ecčl. in Olbramowicz — in Tozicz 171 Item dicit de plebano in Tozicz, quod habuit concubinam, sed iam est obligatus. Item dicit de plebano in Wadislavicz, [quod] habuit concubinam, quam dominus archidiaconus mandavit a se amovere. Item dicit, quod premissa omnia, que deposuit, dixit se audivisse ex relacione aliorum. Eccl. in Olbramowicz: a) In marg. Testes. — b) Seq. qui recessit del. — c) Praeced. huic del. — d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Praeced. Jankow del. — f) Inde ad finem visitationis huius ecclesiae in fol. 53v cum sequenti revoca- tione scr.: Nota. Quere deposicionem plebani de Olbramowicz ex alia parte, ubi signum † ; verte folium. Ecclesia in Tozicz, die supra, hora sexta. Dominus Georgius, plebanus ibidem a XXti annis, iuratus et interro- gatus dicit, quod Nyetha, virgo") de Tozicz, contraxit cum quodam clam- destine. Ibidemb) dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut proclamacione terna facta ipsos copulet in facie ecclesie. Item dicit, quod Adam, cliens de Bozkowicz, et Arnestus, frater germa- nus ipsius Adam, octo annis nunquam sunt confessi neque communicave- runt circa dictam ecclesiam suam neque ipsam aliquando intrant pro audi- endis divinis et dicit, quod cum correcti fuerint, tunc non curaverunt cor- recciones et dixerunt, quod circa aliam ecclesiam sunt confessi. Item dicit, quod Petra, mulier ibidem reperta, fuit concubina) ipsius plebani VIII° annis tempore, quo fuit plebanus in Lipano, et dicit quando venit ad ipsam ecclesiam in Tozicz, tunc ipsa mulier dixit, se per ipsum plebanum fuisse inpregnatam, et dicit, quod ipsa XIIIId) annis fuit concu- bina ipsius antea, sed nunc anno de presenti venit ad ipsum plebanum. Iteme) anno domini MCCC'LXXIX hora nona vel quasi, die XXVI mensis Novembris, in domo dotis ecclesie in Tynecz veniens dominus Geor- gius predictus, plebanus in Tozicz, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici testiumque presencia subscriptorum, quod ipse feria IIIIa proxime ventura dictam Petram de domo sua evadet et amplius neque bibet neque comedet cum eadem, nec ipsam aloquetur et nunquam nec ipsam Petram, nec aliam in domo dotis sue vel extra tenebit in procura- cione sua pro concubina sub pena privacionis beneficii et pena carcerum ad duos menses, quibus se sponte submisit, presentibus dominis Nicolao de Olbramovicz, decano loci, Mathia de Tynecz, ecclesarium plebanis, testibus in premissis. Ibidem" dominus archidiaconus mandavit ipsi domino Georgio plebano,
Strana 172
172 Decanatus Benessowiensis ut infra hinc et festum Ascensionis domini [3. V.] procuret cancellum lapi- deum in ecclesia sua cum clausura bona sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Blazko dictus Owczie, presbyter a XII annis citra vel ultra, vicarius ibidem a festo sacti Georgii [23. IV.] anni presentis, interrogatus per iura- mentum dicit, sibi nichil constare. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse infra hinc et carnisprivium nunc venturum non intrabit tabernas sub pena carcerum pro duobus mensibus, quod promisit. Martinush) dictus Marzan et Mauricius, laici ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod Blazco, vicarius ipsorum, libenter visitat taber- nas et suffunditur et cum suffunditur, tunc cum mulieribus publicis solet cantare et clamare. Eccl. in Tozicz: a) Praeced. mulier del. — b) In marg. Mandatum. — c) Praeced. in Lipano del. — d) Scr. XIIIIvi. — e) In marg. Obligacio. Relatio prius cum del. Anno domini, die quibus supra, coepit. — f) In marg. Mandatum. — g) In marg. Obligacio. — h) In marg. Testes. Ecclesia in Bystrzicz, die supra, in prandio. f. 53 v Duchko de Bistrzicz, presbyter XVI annis, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus, utrum anno de presenti vage mulieres in domo plebani pernoctaverint, dicit, se sub iuramento nullam talem vidisse. Item dicit, ut audivit, quod Nicolaus, plebanus ibidem, habet quan- dam Byethkam pro concubina, que habet legitimum maritum in Benessow et ibidem moratur et dicit, quod cum venerat ad plebanum prima vice, tunc plebanus habuit cocam Dorotheam, matrem dicte Byeteze, quam visitavit ut matrem, nam venerat ibidem et ab illo tempore nunquam vidit ipsam in dote, sed plebanus omni septimana equitat ad ipsam in Benessow bina vice. Friczko de Kawcziehora, presbyter in XIII° anno, capellanus domini Benessii in castro Lesczna in quinto anno, interrogatus per iuramentum dicit de Byetha muliere ut supra et dicit, quod ante duos annos ipse domi- nus Nicolaus plebanus de ipsa concubina redargutus per deponentem et sic postposuerat ab eadem, sed nunc anno depresenti ante festum sancti Wen- ceslai [28. IX.] fuit in domo plebani ipsa Byetha et dicit, ut audivit, quod dicta mulier sit de Praga et habet legitimum maritum ibidem. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Chrast habet concubinam et pueros cum eadem. Dominus Johannes in Bystricz, plebanus in XIII° anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod Johannes, clericus ibidem la[n guens repertus, sit filius Dorothee, que fuit circa ipsum ancilla, quam ante duos annos Prage
172 Decanatus Benessowiensis ut infra hinc et festum Ascensionis domini [3. V.] procuret cancellum lapi- deum in ecclesia sua cum clausura bona sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Blazko dictus Owczie, presbyter a XII annis citra vel ultra, vicarius ibidem a festo sacti Georgii [23. IV.] anni presentis, interrogatus per iura- mentum dicit, sibi nichil constare. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse infra hinc et carnisprivium nunc venturum non intrabit tabernas sub pena carcerum pro duobus mensibus, quod promisit. Martinush) dictus Marzan et Mauricius, laici ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod Blazco, vicarius ipsorum, libenter visitat taber- nas et suffunditur et cum suffunditur, tunc cum mulieribus publicis solet cantare et clamare. Eccl. in Tozicz: a) Praeced. mulier del. — b) In marg. Mandatum. — c) Praeced. in Lipano del. — d) Scr. XIIIIvi. — e) In marg. Obligacio. Relatio prius cum del. Anno domini, die quibus supra, coepit. — f) In marg. Mandatum. — g) In marg. Obligacio. — h) In marg. Testes. Ecclesia in Bystrzicz, die supra, in prandio. f. 53 v Duchko de Bistrzicz, presbyter XVI annis, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus, utrum anno de presenti vage mulieres in domo plebani pernoctaverint, dicit, se sub iuramento nullam talem vidisse. Item dicit, ut audivit, quod Nicolaus, plebanus ibidem, habet quan- dam Byethkam pro concubina, que habet legitimum maritum in Benessow et ibidem moratur et dicit, quod cum venerat ad plebanum prima vice, tunc plebanus habuit cocam Dorotheam, matrem dicte Byeteze, quam visitavit ut matrem, nam venerat ibidem et ab illo tempore nunquam vidit ipsam in dote, sed plebanus omni septimana equitat ad ipsam in Benessow bina vice. Friczko de Kawcziehora, presbyter in XIII° anno, capellanus domini Benessii in castro Lesczna in quinto anno, interrogatus per iuramentum dicit de Byetha muliere ut supra et dicit, quod ante duos annos ipse domi- nus Nicolaus plebanus de ipsa concubina redargutus per deponentem et sic postposuerat ab eadem, sed nunc anno depresenti ante festum sancti Wen- ceslai [28. IX.] fuit in domo plebani ipsa Byetha et dicit, ut audivit, quod dicta mulier sit de Praga et habet legitimum maritum ibidem. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Chrast habet concubinam et pueros cum eadem. Dominus Johannes in Bystricz, plebanus in XIII° anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod Johannes, clericus ibidem la[n guens repertus, sit filius Dorothee, que fuit circa ipsum ancilla, quam ante duos annos Prage
Strana 173
Eccl. in Tozicz — in Bystrzicz 173 receperat sub pretorio, ubi ancille serviles solent recipi, qui duo anni sunt in festo sancti Galli [16. X.] anni presentis elapsi, que anno depresenti ante festum Nativitatis sancte Marie") [8. IX.] recessit ab eodem. Item dicit, quod medio tempore habuit Byetham filiam dicte Dorothee pro ancilla, que stetit secum a festo sancti Galli usque Natale Christi [25. XII.], de quo nunc erunt duo anni ante festum Nativitatis Christi nunc venturum. Item dicit, quod ipse sepius dictam Byetham congnovit carnaliter, que eciam tempore, quo mater dicte Byethe fuit domestica plebani, ante et post sepius visitavit matrem suam et ipse testis acubuit eidem. Item dicit eam esse liberam, maritum non habentem. Itemb) dominus Johannes predictus, veniens ad dotem°) ecclesied) in Chrast, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse nunquam dictas Dorotheam et Byetham, filiam ipsius, in domo sua vel extra vel aliam quamcunque in domo vel extra tenebit in cura sua pro concubina neque dictas Dorotheam et Byetham aloquetur, nec bibet, nec comedet cum eadem neque nunquam aliquam mulierem asumet in dotem suam suspectam sub pena X sexagenarum grossorum Pragensium pro fab- rica eclesie medietatem et aliam medietatem pro domino archidiacono sol- vendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, cui se submisit, presen- tibus dominis Nicolao de Olbramovicz, decano Benessowiensi, et Mathia de Tynecz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Item" promisit, quod infra unum annum non intrabit civitatem Benessoviensem sub pena pre- missa. Anno") domini MCCCLXXX die sabbati in crastino Epiphanie8) 17. 1.] dicta Byetha fuit in dote dicti plebani IIII’r diebus adducta de Benessow per Ondraczkonem, vectorem de Bistrzicz, cuiush) mater, dicta Slaviena, venerat pro cervisia ad dotem pro dicta Byetha, quia vetula, dicta Niecha, noluit dare cervisiam absente plebano; idem plebanus pessime increpuit dictam Niecham. Item idem plebanus habet unam aliam, Ankam nomine, circa Proczko- nem, braseatorem in Benessow, que sepius cum uxore dicti braseatoris") et aliis mulieribus venit ad dotem dicti plebani et in speciali comodo lau- cius!!] sibi quam presbyteris ministratur. Hec deposuit Petrus de Ne- weclow acolitus, stans in scolis in Bistrzicz, MCCCLXXX, XVI die Ja- nuarii, in presencia mei Pauli, archidiaconi Pragensis in Wissegrado. Blazko*) consul et Mainussius, opIplidani ibidem, iurati et interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum ante duos annos vel in secundo anno habuit Byetham concubinam, cum qua fuit infamis, quam propter correccionem domine Elezce domine op[plidi evasit et, ut audivit ["), quod miserit ipsam in Usk et dicunt, quod post Bietkam habuit Dorotheam matrem dicte Byet— cze. Aliud nesciunt.
Eccl. in Tozicz — in Bystrzicz 173 receperat sub pretorio, ubi ancille serviles solent recipi, qui duo anni sunt in festo sancti Galli [16. X.] anni presentis elapsi, que anno depresenti ante festum Nativitatis sancte Marie") [8. IX.] recessit ab eodem. Item dicit, quod medio tempore habuit Byetham filiam dicte Dorothee pro ancilla, que stetit secum a festo sancti Galli usque Natale Christi [25. XII.], de quo nunc erunt duo anni ante festum Nativitatis Christi nunc venturum. Item dicit, quod ipse sepius dictam Byetham congnovit carnaliter, que eciam tempore, quo mater dicte Byethe fuit domestica plebani, ante et post sepius visitavit matrem suam et ipse testis acubuit eidem. Item dicit eam esse liberam, maritum non habentem. Itemb) dominus Johannes predictus, veniens ad dotem°) ecclesied) in Chrast, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse nunquam dictas Dorotheam et Byetham, filiam ipsius, in domo sua vel extra vel aliam quamcunque in domo vel extra tenebit in cura sua pro concubina neque dictas Dorotheam et Byetham aloquetur, nec bibet, nec comedet cum eadem neque nunquam aliquam mulierem asumet in dotem suam suspectam sub pena X sexagenarum grossorum Pragensium pro fab- rica eclesie medietatem et aliam medietatem pro domino archidiacono sol- vendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, cui se submisit, presen- tibus dominis Nicolao de Olbramovicz, decano Benessowiensi, et Mathia de Tynecz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Item" promisit, quod infra unum annum non intrabit civitatem Benessoviensem sub pena pre- missa. Anno") domini MCCCLXXX die sabbati in crastino Epiphanie8) 17. 1.] dicta Byetha fuit in dote dicti plebani IIII’r diebus adducta de Benessow per Ondraczkonem, vectorem de Bistrzicz, cuiush) mater, dicta Slaviena, venerat pro cervisia ad dotem pro dicta Byetha, quia vetula, dicta Niecha, noluit dare cervisiam absente plebano; idem plebanus pessime increpuit dictam Niecham. Item idem plebanus habet unam aliam, Ankam nomine, circa Proczko- nem, braseatorem in Benessow, que sepius cum uxore dicti braseatoris") et aliis mulieribus venit ad dotem dicti plebani et in speciali comodo lau- cius!!] sibi quam presbyteris ministratur. Hec deposuit Petrus de Ne- weclow acolitus, stans in scolis in Bistrzicz, MCCCLXXX, XVI die Ja- nuarii, in presencia mei Pauli, archidiaconi Pragensis in Wissegrado. Blazko*) consul et Mainussius, opIplidani ibidem, iurati et interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum ante duos annos vel in secundo anno habuit Byetham concubinam, cum qua fuit infamis, quam propter correccionem domine Elezce domine op[plidi evasit et, ut audivit ["), quod miserit ipsam in Usk et dicunt, quod post Bietkam habuit Dorotheam matrem dicte Byet— cze. Aliud nesciunt.
Strana 174
174 Decanatus Benessowiensis Eccl. in Bystrzicz: a) Supra del. Christi scr. — b) In marg. Obligacio. — c) Suprascr. — d) Prius ad ecclesiam scr. — e) Inde ad finem art. postea adscr. - f) Hic et seq. art. per script. B, in fine pag. cum signo O=, scr., quod locum debitum osten- dit. — g) Praeced. tria verba supra del. feria II in octava sancti Stephani. — h) Praeced. cuius uxor del. — i) Praeced. duo verba suprascr. — k) In marg. Testes. f. 54 r Ecclesia in Benessow, die XXV mensis Novembris, hora completorii vel quasi. Johannes de Maiori Oldrzichow, presbyter in quarto anno, conventor dicte ecclesie a festo sancti Jacobi apostoli [25. VII.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod Simon de Bedrecz contraxit matrimonium cum quadam vidua clamdestine a longo tempore") et demum eandem a se repulit et monitus per ipsum viceplebanum,") sibi ipsam non wlt copulare. Item dicit, quod Velka, mulier de Mislecz, habet maritum legitimum, Johannem panicidam, ibidem in civitate, per quem est inpregnata et non wlt commanere eidem. Item dicit, quod Choch, qui moratur circa Bartossium, civem ibidem, matrimonium clamdestine contraxit cum quadam muliere a medio altero anno,") qui moratur simul et nolunt in facie ecclesie copulari. Item dicit, quod Jaross, prolocutor civitatis, contraxit matrimonium cum Katherina virgine clamdestine, quam tenet in domo propria et sepius monitus,") non wlt copulari cum eadem. Item dicit, quod Wanko cerdo contraxit [matrimonium] clamdestine a XX annis cum quadam muliere et moratur cum eadem continue et sepius per ipsum conventorem monitus, non wlt copulari in facie ecclesie cum eadem. Item dicit, quod Andreas tritulator contraxit [matrimonium] clam- destine a longo tempore cum quadam Marzka,e) sed non wlt copulari cum eadem. Item dicit, quod plebanus de Wranow habet concubinam in domo dotis sue continue, ex qua IIII°r vel V pueros procreavit, quod est publicum. Et dicit, quod ipse maxime confundit clerum omnem et est magnus bibulus et libenter visitat tabernas. Item interrogatus ipse testis, si ipsemet haberet vel habuerit in domo vel extra aliquam concubinam, dicit quod non. Item dicit, quod plebanus in Chrast habet concubinam a longo tem- pore, quam tenuit in domo sua et nunc emit eidem domum in Benessow, que Margaretha dicitur, ex qua VI vel VII pueros procreavit, que eciam moratur in parte domini Zdenconis, ut audivit, et sepius visitat eandem.
174 Decanatus Benessowiensis Eccl. in Bystrzicz: a) Supra del. Christi scr. — b) In marg. Obligacio. — c) Suprascr. — d) Prius ad ecclesiam scr. — e) Inde ad finem art. postea adscr. - f) Hic et seq. art. per script. B, in fine pag. cum signo O=, scr., quod locum debitum osten- dit. — g) Praeced. tria verba supra del. feria II in octava sancti Stephani. — h) Praeced. cuius uxor del. — i) Praeced. duo verba suprascr. — k) In marg. Testes. f. 54 r Ecclesia in Benessow, die XXV mensis Novembris, hora completorii vel quasi. Johannes de Maiori Oldrzichow, presbyter in quarto anno, conventor dicte ecclesie a festo sancti Jacobi apostoli [25. VII.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod Simon de Bedrecz contraxit matrimonium cum quadam vidua clamdestine a longo tempore") et demum eandem a se repulit et monitus per ipsum viceplebanum,") sibi ipsam non wlt copulare. Item dicit, quod Velka, mulier de Mislecz, habet maritum legitimum, Johannem panicidam, ibidem in civitate, per quem est inpregnata et non wlt commanere eidem. Item dicit, quod Choch, qui moratur circa Bartossium, civem ibidem, matrimonium clamdestine contraxit cum quadam muliere a medio altero anno,") qui moratur simul et nolunt in facie ecclesie copulari. Item dicit, quod Jaross, prolocutor civitatis, contraxit matrimonium cum Katherina virgine clamdestine, quam tenet in domo propria et sepius monitus,") non wlt copulari cum eadem. Item dicit, quod Wanko cerdo contraxit [matrimonium] clamdestine a XX annis cum quadam muliere et moratur cum eadem continue et sepius per ipsum conventorem monitus, non wlt copulari in facie ecclesie cum eadem. Item dicit, quod Andreas tritulator contraxit [matrimonium] clam- destine a longo tempore cum quadam Marzka,e) sed non wlt copulari cum eadem. Item dicit, quod plebanus de Wranow habet concubinam in domo dotis sue continue, ex qua IIII°r vel V pueros procreavit, quod est publicum. Et dicit, quod ipse maxime confundit clerum omnem et est magnus bibulus et libenter visitat tabernas. Item interrogatus ipse testis, si ipsemet haberet vel habuerit in domo vel extra aliquam concubinam, dicit quod non. Item dicit, quod plebanus in Chrast habet concubinam a longo tem- pore, quam tenuit in domo sua et nunc emit eidem domum in Benessow, que Margaretha dicitur, ex qua VI vel VII pueros procreavit, que eciam moratur in parte domini Zdenconis, ut audivit, et sepius visitat eandem.
Strana 175
Eccl. in Benessow 175 Wenceslaus de Bukowan, presbyter in XIII° anno, ut credit," vicarius dicte ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis et prius fuit con- ventor duobus annis dicte ecclesie et vicarius duobus; interrogatus per iura- mentum dicit de plebano in Chrast, ut testis supra, ut audivit et ut credit, et audivit, quod iam est separatus ab eadem. Gallus de Bydzowia, presbyter a XXti annis, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, olim vicarius in Viticz, iuratus et interrogatus dicit de plebano in Chrast, ut plebanus. Item dicit, quod interdum ipse testis") intrat tabernas invitatus per cives, sed ex proprio motu nunquam. Item dicit, quod plebanus de Popowicz, dominus Bernhardus, hac eb- domada, videlicet secunda, tercia et quarta feria, fuit in dicta civitate eorum continue et iacuit in scolis ibidem duabus noctibus et fuits) maxime sufusus et noctish) tempore circuivit per civitatem Benessow maximo clamore ut vesanuss) et pulsavit campanam ecclesie, per que fecerat magnum errorem in civitate noctis tempore, de quo omnes communiter homines causabantur et multum erant commoti super eo. Nicolaus de Bor, rector scolarum in Benessow a VI annis, iuratus et f. 54 v interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus de Chrast habet concubinam in civitate ut supra et quod quadam vice vidit unam virginem filiam ple- bani, que est septem annorum vel ultra. Item dicit de domino Bernhardo, plebano in Popowicz, ut testis supra proximus per omnia, qui fuit in scolis deponentis ut supra. Rzehako" iudex et Veliko consul ac Pesco,8) dicte civitatis, ex parte domine et Jesko dictus Salacz iudex, Simon sagittarius*) consul dicte civi- tatis ex parte domini Zdenconis," iurati et interrogati dicunt, quod multi iuvare[n]t [?] super ecclesia predicta, quod tamen non faciunt propter ab- senciam plebani. Item dicunt, quod plebanus de Chrast habet concubinam in civitate ipsorum, ex qua genuit aliquot pueros; et habet dicta mulier domum ibidem in civitate. Item dicunt de domino Bernhardo, plebano in Popowicz, ut supra. Item dicit Pesko, quod vicarii ecclesie interdum visitant tabernas. Annom) domini MCCCLXXXII, feria secunda ante festum sancti Georgii [21. IV.] hora quasi nona in domo mei Pauli, archidiaconi Pragensis in Wissegrado, comparens coram me Nicolaus Mazika de Plzna nova“), rec- tor scole in Benessow a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, inter- rogatus, an dominus Johannes de Oldrzichow, decani Benessowiensiss) con- ventor ecclesie in Benessow ludat taxillos, respondit, quod non vidit ipsum ludere, sed bene audivit. Interrogatus, utrum Marega, que moratur in medio civitatis in Benessow, sit et reputetur communiter concubina dicti con- ventoris, respondit, quod sit, quam reputat per conventorem esse inpreg
Eccl. in Benessow 175 Wenceslaus de Bukowan, presbyter in XIII° anno, ut credit," vicarius dicte ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis et prius fuit con- ventor duobus annis dicte ecclesie et vicarius duobus; interrogatus per iura- mentum dicit de plebano in Chrast, ut testis supra, ut audivit et ut credit, et audivit, quod iam est separatus ab eadem. Gallus de Bydzowia, presbyter a XXti annis, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, olim vicarius in Viticz, iuratus et interrogatus dicit de plebano in Chrast, ut plebanus. Item dicit, quod interdum ipse testis") intrat tabernas invitatus per cives, sed ex proprio motu nunquam. Item dicit, quod plebanus de Popowicz, dominus Bernhardus, hac eb- domada, videlicet secunda, tercia et quarta feria, fuit in dicta civitate eorum continue et iacuit in scolis ibidem duabus noctibus et fuits) maxime sufusus et noctish) tempore circuivit per civitatem Benessow maximo clamore ut vesanuss) et pulsavit campanam ecclesie, per que fecerat magnum errorem in civitate noctis tempore, de quo omnes communiter homines causabantur et multum erant commoti super eo. Nicolaus de Bor, rector scolarum in Benessow a VI annis, iuratus et f. 54 v interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus de Chrast habet concubinam in civitate ut supra et quod quadam vice vidit unam virginem filiam ple- bani, que est septem annorum vel ultra. Item dicit de domino Bernhardo, plebano in Popowicz, ut testis supra proximus per omnia, qui fuit in scolis deponentis ut supra. Rzehako" iudex et Veliko consul ac Pesco,8) dicte civitatis, ex parte domine et Jesko dictus Salacz iudex, Simon sagittarius*) consul dicte civi- tatis ex parte domini Zdenconis," iurati et interrogati dicunt, quod multi iuvare[n]t [?] super ecclesia predicta, quod tamen non faciunt propter ab- senciam plebani. Item dicunt, quod plebanus de Chrast habet concubinam in civitate ipsorum, ex qua genuit aliquot pueros; et habet dicta mulier domum ibidem in civitate. Item dicunt de domino Bernhardo, plebano in Popowicz, ut supra. Item dicit Pesko, quod vicarii ecclesie interdum visitant tabernas. Annom) domini MCCCLXXXII, feria secunda ante festum sancti Georgii [21. IV.] hora quasi nona in domo mei Pauli, archidiaconi Pragensis in Wissegrado, comparens coram me Nicolaus Mazika de Plzna nova“), rec- tor scole in Benessow a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, inter- rogatus, an dominus Johannes de Oldrzichow, decani Benessowiensiss) con- ventor ecclesie in Benessow ludat taxillos, respondit, quod non vidit ipsum ludere, sed bene audivit. Interrogatus, utrum Marega, que moratur in medio civitatis in Benessow, sit et reputetur communiter concubina dicti con- ventoris, respondit, quod sit, quam reputat per conventorem esse inpreg
Strana 176
176 Decanatus Benessowiensis natam et vicinam per tufnje et dicit, quod Florianus non audit lecciones sed armatus sit se defendere. Mandavi dicto rectori, ut reassumat concu- suram, que acolitus est et cras coram me se exhibeat, presentibus dominis W. preposito Cunicensi et Herbordo, plebano in Janowicz. Eccl. in Benessow: a) Praeced. tria verba suprascr. — b) Vice suprascr. — c) Seq. que non wlt commanere eidem del. — d) Suprascr. per plebanum del. — e) Suprascr. — f) Praeced. audivit del. — g) Praeced. duo verba suprascr. - h) Praeced. surgens del. — i) In marg. Testes. — k) Corr. e sagittator. — l) Praeced. quattuor verba suprascr. — m) Totus art. postea per script. B. Ecclesia in Wadislavicz, die XXVI mensis Novembris, hora prima. ƒ. 55 r Petrus") de Wozicz, presbyter a XIIII annis, heri venit ad plebanum, ideo nichil scit. Et dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut exhibeat formatas domino decano loci infra hinc et festum Concepcionis sancte Marie [8. XII.] proxime venturum. Dominus Andreas, plebanus ibidem ab uno anno, interrogatus dicit, quod Margaretha, mulier ibidem reperta et ancilla servilis plebani post festum sancti Georgii [23. IV.] duabus septimanis anni presentis, et dicit, quod ipse nunquam congnovit ipsam carnaliter. Item dicit, quod post Ephifaniam domini [6. I.] anni presentis erit unus annus, sicut Johannes Kodrle, vicarius ipsius, aduxerat quendam mulierem in domum dotis publicam ipso plebano iacente, qui tunc susci- tatus per ipsum vicarium surexit et coniacuit dictam mulierem et eam a se de mane remisit. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut statim die hodierna evadat dictam ancillam suam, quam Maretham appellat, que tamen Velka dicitur, et quod nunquam asumat eandem neque ipsam vel aliam habeat concubinam in dote vel extra, sub pena X sexagenarum pro domino archidiacono medietatem et aliam mediatem pro fabrica ecclesie solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, et quod neque bibat neque comedat neque loquetur cum eadem sub pena antedicta, quod promisitd), presentibus domino Nicolao, plebano in Olbramowicz, decano Benessoviensi, Mathia de Janowicz, Przibikone de Myesseticz, testibus in premissis. Velka, mulier de Benessow et ibidem recepta per plebanum pro an- cilla, interrogata dicit, quod a quartali unius anni est circa plebanum et plebanus dicit, eam esse Margaretham. Zdenco, cliens de Wadislavicz, et Hodko, laicus ibidem, parrochiani dicte [ecclesie], interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum interdum venit ad tabernam.
176 Decanatus Benessowiensis natam et vicinam per tufnje et dicit, quod Florianus non audit lecciones sed armatus sit se defendere. Mandavi dicto rectori, ut reassumat concu- suram, que acolitus est et cras coram me se exhibeat, presentibus dominis W. preposito Cunicensi et Herbordo, plebano in Janowicz. Eccl. in Benessow: a) Praeced. tria verba suprascr. — b) Vice suprascr. — c) Seq. que non wlt commanere eidem del. — d) Suprascr. per plebanum del. — e) Suprascr. — f) Praeced. audivit del. — g) Praeced. duo verba suprascr. - h) Praeced. surgens del. — i) In marg. Testes. — k) Corr. e sagittator. — l) Praeced. quattuor verba suprascr. — m) Totus art. postea per script. B. Ecclesia in Wadislavicz, die XXVI mensis Novembris, hora prima. ƒ. 55 r Petrus") de Wozicz, presbyter a XIIII annis, heri venit ad plebanum, ideo nichil scit. Et dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut exhibeat formatas domino decano loci infra hinc et festum Concepcionis sancte Marie [8. XII.] proxime venturum. Dominus Andreas, plebanus ibidem ab uno anno, interrogatus dicit, quod Margaretha, mulier ibidem reperta et ancilla servilis plebani post festum sancti Georgii [23. IV.] duabus septimanis anni presentis, et dicit, quod ipse nunquam congnovit ipsam carnaliter. Item dicit, quod post Ephifaniam domini [6. I.] anni presentis erit unus annus, sicut Johannes Kodrle, vicarius ipsius, aduxerat quendam mulierem in domum dotis publicam ipso plebano iacente, qui tunc susci- tatus per ipsum vicarium surexit et coniacuit dictam mulierem et eam a se de mane remisit. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut statim die hodierna evadat dictam ancillam suam, quam Maretham appellat, que tamen Velka dicitur, et quod nunquam asumat eandem neque ipsam vel aliam habeat concubinam in dote vel extra, sub pena X sexagenarum pro domino archidiacono medietatem et aliam mediatem pro fabrica ecclesie solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, et quod neque bibat neque comedat neque loquetur cum eadem sub pena antedicta, quod promisitd), presentibus domino Nicolao, plebano in Olbramowicz, decano Benessoviensi, Mathia de Janowicz, Przibikone de Myesseticz, testibus in premissis. Velka, mulier de Benessow et ibidem recepta per plebanum pro an- cilla, interrogata dicit, quod a quartali unius anni est circa plebanum et plebanus dicit, eam esse Margaretham. Zdenco, cliens de Wadislavicz, et Hodko, laicus ibidem, parrochiani dicte [ecclesie], interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum interdum venit ad tabernam.
Strana 177
Eccl. in Benessow — in Tynecz 177 Item dicunt, quod domestica plebani dicitur Maretha et est a medio anno ibidem circa plebanum. Item dicit, quod Swacho, plebanus in Chrast, habet concubinam nomine Kadanye, quam tenet in Benessow, quam tenuit tempore, quo fuit vicarius in Chwoyna. Item dicit, quod dominus Marquardus, plebanus in Pruhonicz, deca- natus Rziczanensis, emit cum fratre suo curfi]am arature in Russicz pro C sexagenis in plebe ecclesie in Tynecz, quam hereditatem tenet ante duos annos, et tenet ibidem quandam Swatam, concubinam suam a medio altero anno et recepit ipsam de Verona, et maritum habet ibidem, ut audivit. Eccl. in Wadislauicz: a) In marg. Queratur ulterius in libro obligacionum sub tali signo X . Inveni non potest; verissim. in exsc. parte post fol. 126. — b) Praeced. erunt del. — c) In marg. Obligacio. - d) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia in Tynecz, die predicta, hora sexta in prandio. Przibico de Blatna, presbyter in quarto anno, vicarius dicte ecclesie a festo sancte Marie Magdalene anni presentis [22. VII.], iuratus et inter- rogatus dicit, ut audivit, quod plebanus in Chrast est concubinarius. Aliud nescit. Dominus Mathias, plebanus dicte ecclesie in vicesimo anno, inter- rogatus dicit, quod plebanus de Prohonicz habet hereditatem in Russicz in plebe sua, in qua posuit Swatham, que communiter sororina sua nun- cupatur. Item dicit, quod domestica plebani in Wadislawicz, que Velkam se nominat nata est in Tynecz in plebe sua, cuius mater vocabatur Wanka dicta Omachta, que Velka tempore iuventutis mendicavit hostiatim in Tynecz, que tenuit se ad dominum Wenceslaum, vicarium in Porziecz, qui nunc extra archidiaconatum transivit, et dicit, quod predicta Velka sit pessima mulier, et dicit, quod timor est, ne concremet bona plebanorum circumsedencium, quia alias de concremacione minabatur. Ibidem") dominus archidiaconus invenit corpus Christi in cisticula lignea male servatum, ideo mandavit dicto domino plebano, ut infra hinc et dominicamb) Oculi [25. II.] faciat fieri fenestram cum cancello ferreo in muro ecclesie circa cornu altaris magni sinistrum, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Laurencius“) et Mauricius, laici, parrochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, quod dominus Adam, plebanus in Kostelecz, libenter visitat tabernas et corisat interdum. Eccl. in Tynecz: a) In marg. Obligacio. — b) Praeced. festum Purificacionis sancte Marie [2. II.] del. — c) In marg. Testes.
Eccl. in Benessow — in Tynecz 177 Item dicunt, quod domestica plebani dicitur Maretha et est a medio anno ibidem circa plebanum. Item dicit, quod Swacho, plebanus in Chrast, habet concubinam nomine Kadanye, quam tenet in Benessow, quam tenuit tempore, quo fuit vicarius in Chwoyna. Item dicit, quod dominus Marquardus, plebanus in Pruhonicz, deca- natus Rziczanensis, emit cum fratre suo curfi]am arature in Russicz pro C sexagenis in plebe ecclesie in Tynecz, quam hereditatem tenet ante duos annos, et tenet ibidem quandam Swatam, concubinam suam a medio altero anno et recepit ipsam de Verona, et maritum habet ibidem, ut audivit. Eccl. in Wadislauicz: a) In marg. Queratur ulterius in libro obligacionum sub tali signo X . Inveni non potest; verissim. in exsc. parte post fol. 126. — b) Praeced. erunt del. — c) In marg. Obligacio. - d) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia in Tynecz, die predicta, hora sexta in prandio. Przibico de Blatna, presbyter in quarto anno, vicarius dicte ecclesie a festo sancte Marie Magdalene anni presentis [22. VII.], iuratus et inter- rogatus dicit, ut audivit, quod plebanus in Chrast est concubinarius. Aliud nescit. Dominus Mathias, plebanus dicte ecclesie in vicesimo anno, inter- rogatus dicit, quod plebanus de Prohonicz habet hereditatem in Russicz in plebe sua, in qua posuit Swatham, que communiter sororina sua nun- cupatur. Item dicit, quod domestica plebani in Wadislawicz, que Velkam se nominat nata est in Tynecz in plebe sua, cuius mater vocabatur Wanka dicta Omachta, que Velka tempore iuventutis mendicavit hostiatim in Tynecz, que tenuit se ad dominum Wenceslaum, vicarium in Porziecz, qui nunc extra archidiaconatum transivit, et dicit, quod predicta Velka sit pessima mulier, et dicit, quod timor est, ne concremet bona plebanorum circumsedencium, quia alias de concremacione minabatur. Ibidem") dominus archidiaconus invenit corpus Christi in cisticula lignea male servatum, ideo mandavit dicto domino plebano, ut infra hinc et dominicamb) Oculi [25. II.] faciat fieri fenestram cum cancello ferreo in muro ecclesie circa cornu altaris magni sinistrum, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Laurencius“) et Mauricius, laici, parrochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, quod dominus Adam, plebanus in Kostelecz, libenter visitat tabernas et corisat interdum. Eccl. in Tynecz: a) In marg. Obligacio. — b) Praeced. festum Purificacionis sancte Marie [2. II.] del. — c) In marg. Testes.
Strana 178
178 Decanatus Benessowiensis f. 55 v Ecclesia in Chrast, die supra, hora vesperorum. Veliko") judex et Marziko, laici ibidem, interrogati dicunt, quod ple- banus eorum habet concubinam, nomine Margaretham, dictam Kadanye quam habet a multis annis, et tenet ipsam in Benessow in cure sua et omni die sabbati venit ad ipsam in Benessow; et dicunt, quod a quinque septimanis non fuit ipsa concubina sua in domo dotis, et dicunt, quod ex ipsa IIIIr vel V pueros procreavit, et dicunt, quod filia plebani fuit in domo dotis preterita septimana in dedicacione, que est iam magna. Petra mulier ibidem reperta est domestica plebani a festo sancti Geor- gii [23. IV.] anni presentis"), interrogata dicit, quod Margaretha, concubina plebani, sit soror germana ipsius testis, et dicit, quod plebanus tenet ipsam in Benessow et emit sibi domum et pueris ibidem, et dicit, quod vix quater plebanus fuit in Benessow circa ipsam tempore, quo ipsa moratur circa plebanum, et dicta Margaretha in domo plebani terna vice; et dicit, quod plebanus predicte ecclesie tenetur ipsi deponenti pro servicio et mercede XV grossos et quando haberet mercedem suam, tunc transiret ab eodem. Anno") domini M'CCC LXXX hora terciarum vel quasi, die VII men- sis Januarii, in stuba yemali curie archiepiscopalis Pragensis constitutus personaliter dominus Swasko, plebanus in Chrast, coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, confessus est, se habere Margaretham dictam Ka- danye pro concubina a XIII annis, ex qua genuit duos pueros, filium et ancillam, et filius vocatur Laurencius XI annorum et filia nomine Doro- theam [!] X annorum, que habet domum in Benessow et eam emit ipsa mulier sed pro pecunia ipsius plebani, et dicit, quod die sabbati post festum sancti") nunc preteriti fuit circa ipsam mulierem in Benessow. In- terrogatus, utrum habeat ipsam in cura sua ibidem in Benessow vel iuvet ipsam pro expensis, respondit, quod non. Interrogatus, quando ultimo fuit in domo ipsius dicta concubina, respondit, quod tempore messis, et fuit in domo ipsius duabus diebus ipso absente et demum recessit. Interrogatus, quando ultimo congnovit ipsam carnaliter, dicit, quod a X annis nunquam congnovit ipsam carnalitere). Ibidem" promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse infras) hinc et festum sancti Johannis Baptiste [24. VI.] nunc ventu- rum non intrabit in Benessow civitatem nec preurbia ipsius sub pena V sexagenarum pro fabrica ecclesie et archidiacono solvendarum pro qualibet vice") et pena carcerum pro VI mensibus, quibus se sponte submisit, pre- sentibus domino Ryvino, archidiacono Pilznensi, et Vito, custode carcerum, testibus in premissis. Dicta die, hora vesperorum, in domo dicti domini archidiaconi in Wissegrado mandavit idem" dominus archidiaconus dicto plebano, ut in
178 Decanatus Benessowiensis f. 55 v Ecclesia in Chrast, die supra, hora vesperorum. Veliko") judex et Marziko, laici ibidem, interrogati dicunt, quod ple- banus eorum habet concubinam, nomine Margaretham, dictam Kadanye quam habet a multis annis, et tenet ipsam in Benessow in cure sua et omni die sabbati venit ad ipsam in Benessow; et dicunt, quod a quinque septimanis non fuit ipsa concubina sua in domo dotis, et dicunt, quod ex ipsa IIIIr vel V pueros procreavit, et dicunt, quod filia plebani fuit in domo dotis preterita septimana in dedicacione, que est iam magna. Petra mulier ibidem reperta est domestica plebani a festo sancti Geor- gii [23. IV.] anni presentis"), interrogata dicit, quod Margaretha, concubina plebani, sit soror germana ipsius testis, et dicit, quod plebanus tenet ipsam in Benessow et emit sibi domum et pueris ibidem, et dicit, quod vix quater plebanus fuit in Benessow circa ipsam tempore, quo ipsa moratur circa plebanum, et dicta Margaretha in domo plebani terna vice; et dicit, quod plebanus predicte ecclesie tenetur ipsi deponenti pro servicio et mercede XV grossos et quando haberet mercedem suam, tunc transiret ab eodem. Anno") domini M'CCC LXXX hora terciarum vel quasi, die VII men- sis Januarii, in stuba yemali curie archiepiscopalis Pragensis constitutus personaliter dominus Swasko, plebanus in Chrast, coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, confessus est, se habere Margaretham dictam Ka- danye pro concubina a XIII annis, ex qua genuit duos pueros, filium et ancillam, et filius vocatur Laurencius XI annorum et filia nomine Doro- theam [!] X annorum, que habet domum in Benessow et eam emit ipsa mulier sed pro pecunia ipsius plebani, et dicit, quod die sabbati post festum sancti") nunc preteriti fuit circa ipsam mulierem in Benessow. In- terrogatus, utrum habeat ipsam in cura sua ibidem in Benessow vel iuvet ipsam pro expensis, respondit, quod non. Interrogatus, quando ultimo fuit in domo ipsius dicta concubina, respondit, quod tempore messis, et fuit in domo ipsius duabus diebus ipso absente et demum recessit. Interrogatus, quando ultimo congnovit ipsam carnaliter, dicit, quod a X annis nunquam congnovit ipsam carnalitere). Ibidem" promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse infras) hinc et festum sancti Johannis Baptiste [24. VI.] nunc ventu- rum non intrabit in Benessow civitatem nec preurbia ipsius sub pena V sexagenarum pro fabrica ecclesie et archidiacono solvendarum pro qualibet vice") et pena carcerum pro VI mensibus, quibus se sponte submisit, pre- sentibus domino Ryvino, archidiacono Pilznensi, et Vito, custode carcerum, testibus in premissis. Dicta die, hora vesperorum, in domo dicti domini archidiaconi in Wissegrado mandavit idem" dominus archidiaconus dicto plebano, ut in
Strana 179
Eccl. in Chrast — in Kostelecz 179 crastino Purificacionis beate Marie [3. II.] revertatur et chorum Pragensem visitet in vesperis et missa in habitu usque ad beneplacitum ipsius domini archidiaconi", presentibus domino Ryvino, archidiacono Pilznensi, Ulrico, cliente de Polanka et Venceslao, familiare domini Ryuini predicti, testibus in premissis. Eccl. in Chrast: a) In marg. Testes. — b) Praeced. novem verba suprascr. — c) In marg. Confessio. — d) Sancti bis scr., nomen non suppl. - e) Sequitur hic del. art.: Ibidem dominus archidiaconus ipsum plebanum propter suis demeritis exigentibus sentenciavit ipsum ad libitum sue woluntatis. — f) In marg. Obli- gacio. — g) Praeced. nunquam del. — h) Praeced. tria verba suprascr. — i—i) Per script. B, postea denuo script. A. Ecclesia in Kostelecz, die supra, hora vesperorum. Sacramenta non serata. Manka de Zwyekow"), mulier ibidem reperta, domestica plebani in" Kostelecz duobus annis, interrogata dicit, quod Anna, virgo ibidem reperta, sit filia Katre et Ludvici de Rakownik et dicit, quod plebanus nullam habet concubinam. Dominus Adam, plebanus dicte ecclesie V annis, ut credit, iuratus et interrogatus dicit, quod Michala mulier, habens legitimum maritum in Logewicz, adulteratur cum quodam laico dicto Layt aucupe et familiare domini de castro Costelecz, et est) expulsa per plebanum deponentem de villa et plebe ipsius, que nunc moratur in plebe plebani in Chrast. Item dicit, quod die dominico post festum Omnium sanctorum [6. XI.] proxime preteritum corisavit in dicta villa Kostelecz in corea publica, et dicit, quod raro corisat. Item interrogatus de concubina, dicit, se nullam habere. Statuta non habet. Ibidem promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam wlt corisare neque in veste seculari ambulared) sub pena car- cerum pro uno mense, quod promisit presentibus dominis Nicolao in Olbramovicz, Mathia in Tynecz, ecclesiarum plebanis, testibus in pre- missis. Krzize) et Wlczko consull, villani ibidem, interrogati dicunt, quod nisi f. 56 r semel viderunt eum corisare ibidem in villa, et non visitat tabernas. Eccl. in Kostelecz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Praeced. de Zwyekow del. — c) Praeced. fui[t] del. — d) Praeced. habere del. — e) In marg. Testes. — f) Sup- rascr.
Eccl. in Chrast — in Kostelecz 179 crastino Purificacionis beate Marie [3. II.] revertatur et chorum Pragensem visitet in vesperis et missa in habitu usque ad beneplacitum ipsius domini archidiaconi", presentibus domino Ryvino, archidiacono Pilznensi, Ulrico, cliente de Polanka et Venceslao, familiare domini Ryuini predicti, testibus in premissis. Eccl. in Chrast: a) In marg. Testes. — b) Praeced. novem verba suprascr. — c) In marg. Confessio. — d) Sancti bis scr., nomen non suppl. - e) Sequitur hic del. art.: Ibidem dominus archidiaconus ipsum plebanum propter suis demeritis exigentibus sentenciavit ipsum ad libitum sue woluntatis. — f) In marg. Obli- gacio. — g) Praeced. nunquam del. — h) Praeced. tria verba suprascr. — i—i) Per script. B, postea denuo script. A. Ecclesia in Kostelecz, die supra, hora vesperorum. Sacramenta non serata. Manka de Zwyekow"), mulier ibidem reperta, domestica plebani in" Kostelecz duobus annis, interrogata dicit, quod Anna, virgo ibidem reperta, sit filia Katre et Ludvici de Rakownik et dicit, quod plebanus nullam habet concubinam. Dominus Adam, plebanus dicte ecclesie V annis, ut credit, iuratus et interrogatus dicit, quod Michala mulier, habens legitimum maritum in Logewicz, adulteratur cum quodam laico dicto Layt aucupe et familiare domini de castro Costelecz, et est) expulsa per plebanum deponentem de villa et plebe ipsius, que nunc moratur in plebe plebani in Chrast. Item dicit, quod die dominico post festum Omnium sanctorum [6. XI.] proxime preteritum corisavit in dicta villa Kostelecz in corea publica, et dicit, quod raro corisat. Item interrogatus de concubina, dicit, se nullam habere. Statuta non habet. Ibidem promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam wlt corisare neque in veste seculari ambulared) sub pena car- cerum pro uno mense, quod promisit presentibus dominis Nicolao in Olbramovicz, Mathia in Tynecz, ecclesiarum plebanis, testibus in pre- missis. Krzize) et Wlczko consull, villani ibidem, interrogati dicunt, quod nisi f. 56 r semel viderunt eum corisare ibidem in villa, et non visitat tabernas. Eccl. in Kostelecz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Praeced. de Zwyekow del. — c) Praeced. fui[t] del. — d) Praeced. habere del. — e) In marg. Testes. — f) Sup- rascr.
Strana 180
180 Decanatus Benessowiensis Ecclesia in Ledecz, die supra, hora completorii vel quasi. Baptisterium non seratum. Crux de Bohunywicz, presbyter in X° anno, vicarius ibidem a festo sanctorum Symonis et Iude") [28. X.] et olim vicarius in Konoged in archi- diaconatu Gurimensi, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia est novus ibidem. Dominus Laurencius, plebanus dicte ecclesie in VI° anno, interroga- tus per iuramentum dicit, quod quidam laicus, dictus Kussecz, vendita he- reditate propria pecunias dat ad usuras, et dicit, quod interdum venit ad ecclesiam suam et interdum spaciatur hinc et inde. Item dicit, quod plebanus in Chrast habuit concubinam, quam re- liquit in opido. Janb), dictus Sagittarius, sutor et Bohunko, villani ibidem, iurati et interrogati dicunt, quod Pesko, dictus Kussecz, moratur in Nezpiek in par- rochia plebis eorum, qui mutuat unam sexagenam annuatim pro IX grossis. Eccl. in Ledecz: a) Praeced. octo verba supra del. iuratus et interrogatus. — b) In marg. Testes. Ecclesia in Porziecz, die supra, hora completorii vel quasi in nocte. f. 56 v Jacobus de Usk, domini Sazeme presbyter a XX annis, vicarius dicte ecclesie a festo Penthecosten [29. V.] anni presentis, iuratus et interroga- tus dicit, quod dominus Johannes, socius deponentis, eciam vicarius, in- terdum cum sociis et hospitibus intrat tabernas. Johannes de Benessow, presbyter in secundo anno, vicarius dicte ec- clesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus in Pissel, dominus Johannes, et dominus Petrus in Wranow plebanus, ut audivit, habent concubinas, sed nomina earum ignorat. Item dicit, quod dominus Johannes, conventor") in Benessow, tem- pore, quo fuit vicarius ibidem in Benessow, libenter intravit tabernas et, ut audivit, quod eciam nunc. Aliud nescit. Radko et Marziko, parrochiani ibidem de Porziecz, iurati et interro- gati dicunt de plebano in Wranow, ut testis supra proximus. Dominus Andreas, plebanus ibidem a XX annis vel citra, interroga- tus dicit, quod plebanus in Rziczano, frater germanus deponentisb), habuit concubinam et pueros cum eadem, et dicit, quod correctus per deponentem, promisit desistere, sed nescit, si ipsam adhuc habet, et dicit, quod vocatur Kaczka, et, ut credit, quod est in domo plebani in Rziczano, et IIII° pueros genuit ex eadem.
180 Decanatus Benessowiensis Ecclesia in Ledecz, die supra, hora completorii vel quasi. Baptisterium non seratum. Crux de Bohunywicz, presbyter in X° anno, vicarius ibidem a festo sanctorum Symonis et Iude") [28. X.] et olim vicarius in Konoged in archi- diaconatu Gurimensi, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia est novus ibidem. Dominus Laurencius, plebanus dicte ecclesie in VI° anno, interroga- tus per iuramentum dicit, quod quidam laicus, dictus Kussecz, vendita he- reditate propria pecunias dat ad usuras, et dicit, quod interdum venit ad ecclesiam suam et interdum spaciatur hinc et inde. Item dicit, quod plebanus in Chrast habuit concubinam, quam re- liquit in opido. Janb), dictus Sagittarius, sutor et Bohunko, villani ibidem, iurati et interrogati dicunt, quod Pesko, dictus Kussecz, moratur in Nezpiek in par- rochia plebis eorum, qui mutuat unam sexagenam annuatim pro IX grossis. Eccl. in Ledecz: a) Praeced. octo verba supra del. iuratus et interrogatus. — b) In marg. Testes. Ecclesia in Porziecz, die supra, hora completorii vel quasi in nocte. f. 56 v Jacobus de Usk, domini Sazeme presbyter a XX annis, vicarius dicte ecclesie a festo Penthecosten [29. V.] anni presentis, iuratus et interroga- tus dicit, quod dominus Johannes, socius deponentis, eciam vicarius, in- terdum cum sociis et hospitibus intrat tabernas. Johannes de Benessow, presbyter in secundo anno, vicarius dicte ec- clesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus in Pissel, dominus Johannes, et dominus Petrus in Wranow plebanus, ut audivit, habent concubinas, sed nomina earum ignorat. Item dicit, quod dominus Johannes, conventor") in Benessow, tem- pore, quo fuit vicarius ibidem in Benessow, libenter intravit tabernas et, ut audivit, quod eciam nunc. Aliud nescit. Radko et Marziko, parrochiani ibidem de Porziecz, iurati et interro- gati dicunt de plebano in Wranow, ut testis supra proximus. Dominus Andreas, plebanus ibidem a XX annis vel citra, interroga- tus dicit, quod plebanus in Rziczano, frater germanus deponentisb), habuit concubinam et pueros cum eadem, et dicit, quod correctus per deponentem, promisit desistere, sed nescit, si ipsam adhuc habet, et dicit, quod vocatur Kaczka, et, ut credit, quod est in domo plebani in Rziczano, et IIII° pueros genuit ex eadem.
Strana 181
Eccl. in Ledecz — in Porziecz 181 Item dicit, quod Marquardus, plebanus in Prohonicz, habet concubi- nam, ut audivit, quam Procopius Ulmanni, civis Pragensis,") repulit ab eodem. Item dicit, quod dominus Bernhardus, plebanus in Popowicz, locavit ecclesiam suam et iacet Prage et interdum alibi in civitatibus et suffundi- tur cottidie et est valde insipiens et inhonestus, de quo publice infama- tur, et dicit, quod timetur, ne interdum interficeretur per laicos. Eccl. in Porziecz: a) Praeced. vicarius del. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr.
Eccl. in Ledecz — in Porziecz 181 Item dicit, quod Marquardus, plebanus in Prohonicz, habet concubi- nam, ut audivit, quam Procopius Ulmanni, civis Pragensis,") repulit ab eodem. Item dicit, quod dominus Bernhardus, plebanus in Popowicz, locavit ecclesiam suam et iacet Prage et interdum alibi in civitatibus et suffundi- tur cottidie et est valde insipiens et inhonestus, de quo publice infama- tur, et dicit, quod timetur, ne interdum interficeretur per laicos. Eccl. in Porziecz: a) Praeced. vicarius del. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr.
Strana 182
182 Decanatus Slanensis f. 57 v DECANATUS SLANENSIS CONTINET LV ECCLESIAS. Ecclesia in Lydicz, die IIIa mensis Decembris, hora vesperorum. Hinczie de Rudnicz, presbyter a XXti annis, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod Bo- hunco cliens et Milaczko, fratres germani de Lidicz, habent concu- binas, ut audivit, et interdum tenent eas in domo ipsorum et inter- dum extra, ex quibus aliquot pueros procreaverunt, quos pueros habent circa se in domo. Item dicit, quod Henricus cliens, castellanus de Makotrzass, habet concubinam cottidie in villa sub castro in quadam gaza, ex qua unum vel duos pueros procreavit. Item dicit, quod Prziba mulier, in domo plebani reperta, moratur in domo plebani tribus annis et est mercenaria, et dicit, quod habet maritum legitimum, sed discessit ab eodem. Item dicit, quod plebanus de Strziedokluk intrat sepius tabernas et suffunditur, ut audivit. Item dicit, quod plebanus, dominus Johannes de Kralewicz, habet quandam mulierem satis suspectam in domo sua et scit ex eo, quia qua- dam vice pernoctavit in domo sua, quam vidit ibidem. Johannes de Trziebyenicz, campanarius dicte ecclesie a XV annis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus ipsius ecclesie habet Przibkam mercenariam in domo sua a medio altero anno, cuius sororem germanam prius habuit pro concubina ante XVI annos, nomine Zdenam"), tempore, quo fuit plebanus in Dlazkovicz, et dicit, quod dicta Prziba habet maritum legitimum gladiatorem, qui divagatur per mundum. Item dicit, quod plebanus de Strziedokluk visitat tabernas et suf- funditur. Petrusb), plebezanus ibidem a VI annis et consul, iuratus et interro- gatus dicit, quod tempore, quo fuit plebezanus ecclesie in Czrnomicz, tunc dominus Andreas, plebanus ibidem, habuit Janofyetam mulierem a multis annis, que dicebatur esse ipsius concubina, que mortua est in domo dotis ipsius plebani. Item dicit, quod dominus Johannes, plebanus de Kralewicz, anno pre- terito habuit continue in domo sua Waczlawam, filiam tabernatricis de Li-
182 Decanatus Slanensis f. 57 v DECANATUS SLANENSIS CONTINET LV ECCLESIAS. Ecclesia in Lydicz, die IIIa mensis Decembris, hora vesperorum. Hinczie de Rudnicz, presbyter a XXti annis, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod Bo- hunco cliens et Milaczko, fratres germani de Lidicz, habent concu- binas, ut audivit, et interdum tenent eas in domo ipsorum et inter- dum extra, ex quibus aliquot pueros procreaverunt, quos pueros habent circa se in domo. Item dicit, quod Henricus cliens, castellanus de Makotrzass, habet concubinam cottidie in villa sub castro in quadam gaza, ex qua unum vel duos pueros procreavit. Item dicit, quod Prziba mulier, in domo plebani reperta, moratur in domo plebani tribus annis et est mercenaria, et dicit, quod habet maritum legitimum, sed discessit ab eodem. Item dicit, quod plebanus de Strziedokluk intrat sepius tabernas et suffunditur, ut audivit. Item dicit, quod plebanus, dominus Johannes de Kralewicz, habet quandam mulierem satis suspectam in domo sua et scit ex eo, quia qua- dam vice pernoctavit in domo sua, quam vidit ibidem. Johannes de Trziebyenicz, campanarius dicte ecclesie a XV annis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus ipsius ecclesie habet Przibkam mercenariam in domo sua a medio altero anno, cuius sororem germanam prius habuit pro concubina ante XVI annos, nomine Zdenam"), tempore, quo fuit plebanus in Dlazkovicz, et dicit, quod dicta Prziba habet maritum legitimum gladiatorem, qui divagatur per mundum. Item dicit, quod plebanus de Strziedokluk visitat tabernas et suf- funditur. Petrusb), plebezanus ibidem a VI annis et consul, iuratus et interro- gatus dicit, quod tempore, quo fuit plebezanus ecclesie in Czrnomicz, tunc dominus Andreas, plebanus ibidem, habuit Janofyetam mulierem a multis annis, que dicebatur esse ipsius concubina, que mortua est in domo dotis ipsius plebani. Item dicit, quod dominus Johannes, plebanus de Kralewicz, anno pre- terito habuit continue in domo sua Waczlawam, filiam tabernatricis de Li-
Strana 183
Eccl. in Lydicz 183 dicz, et dicit, quod circa Quadragesimam proxime preteritam 123. II.— 9. IV.] sunt ab invicem separati. Item dicit, quod dictus plebanus de Kralewicz libenter cum nisu venatur. Nicolaus dictus Lezka, consul ibidem a XX annis'), iuratus et inter- rogatus dicit, quod Johannes plebanus visitat tabernam in Stehelcziewssi et in Drzietowycz et1) ludit taxillos, ut audivit et venatur cum nisu. Dominus Paulus, plebanus ibidem in tercio anno, decanus Slanensis, f. 58 r iuratus et interrogatus dicit et Rzehnico cliens ac predicti testes dicunt, quod parrochiani comportaverant circae) IIIIr sexagenas pro libro missali emendo pro ecclesia ipsorum predicta, quas predecessor ipsius decani nunc plebanus in Pocziedyelicz ad se receperat et uno semel, ut idem Rzehnico dicit, quendam librum missalem exhibuerat in ecclesia plebi, quem dixit esse valoris septem sexagenarum, qui dominus Protiva recedens in Poc- ziedielicz, dictum missalem circa ecclesiam in Lidicz non reliquit, et dictas pecunias asseruit pro reconciliacione cimiterii se expendisse, de quo tamen plebs") in Lidicz non fuit contenta nec contentatur, quia dictas pecunias pro libro missali deputaverat. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi Paulo plebano, ut pe- cunias pro libro missali per plebesanos predictos sic contributas a domino Protiva, plebano de Pocziedielicz, sub pena obediencie et quod ponat predic- tum dominum Protivam ad racionem pro pecuniis predictis infra unum mensem. Item dicit plebanus predictus, quod Czizko cliens, familiaris domini Stephanni, prothonotarii regni Boemie, et ) patronus suus, adheret cuidam vidue censuali sue ibidem in Lidicz, que concubina ipsius publice repu- tatur et dicit, quod Cizko nunquam communicat. Item dicit, quod Nicolausd) Milaczko habet concubinam, ex qua IIII pueros generavit, quam tenet in quadam gaza ibidem in Lidicz. Item dicit, quod Johannes, plebanus in Kralewicz, habuit concubinam et lusit taxillos ante IIs annos, sed nunc non habet. Item dicit, quod dominus Ulricus, plebanus in Straseczi, habuit con- cubinam a multo tempore, de quo in actis domini Pothe predecessoris archidiaconi moderni. Item dicit, quod dominus Nicolaus in Minori Lydicz habet in domo sua concubinam a multis annis et puellam magnam filiam suam Ludmil- lam") nomine, quam ex dicta concubina procreavit. Item dicit, quod Stuppo, plebanus in Zlunicz, habuit concubinam no- mine Pawlenam", quam campanatori suo dicto Massogiedek in facie eccle- sie matrimonio copulaverat, ex qua ante matrimonium et matrimonio dicto stante plures [pueros] generavit et dictam mulierem defloravit, quam ibi- dem suis in expensis circa patrem ipsius mulieris, et dicit, quod dictus
Eccl. in Lydicz 183 dicz, et dicit, quod circa Quadragesimam proxime preteritam 123. II.— 9. IV.] sunt ab invicem separati. Item dicit, quod dictus plebanus de Kralewicz libenter cum nisu venatur. Nicolaus dictus Lezka, consul ibidem a XX annis'), iuratus et inter- rogatus dicit, quod Johannes plebanus visitat tabernam in Stehelcziewssi et in Drzietowycz et1) ludit taxillos, ut audivit et venatur cum nisu. Dominus Paulus, plebanus ibidem in tercio anno, decanus Slanensis, f. 58 r iuratus et interrogatus dicit et Rzehnico cliens ac predicti testes dicunt, quod parrochiani comportaverant circae) IIIIr sexagenas pro libro missali emendo pro ecclesia ipsorum predicta, quas predecessor ipsius decani nunc plebanus in Pocziedyelicz ad se receperat et uno semel, ut idem Rzehnico dicit, quendam librum missalem exhibuerat in ecclesia plebi, quem dixit esse valoris septem sexagenarum, qui dominus Protiva recedens in Poc- ziedielicz, dictum missalem circa ecclesiam in Lidicz non reliquit, et dictas pecunias asseruit pro reconciliacione cimiterii se expendisse, de quo tamen plebs") in Lidicz non fuit contenta nec contentatur, quia dictas pecunias pro libro missali deputaverat. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi Paulo plebano, ut pe- cunias pro libro missali per plebesanos predictos sic contributas a domino Protiva, plebano de Pocziedielicz, sub pena obediencie et quod ponat predic- tum dominum Protivam ad racionem pro pecuniis predictis infra unum mensem. Item dicit plebanus predictus, quod Czizko cliens, familiaris domini Stephanni, prothonotarii regni Boemie, et ) patronus suus, adheret cuidam vidue censuali sue ibidem in Lidicz, que concubina ipsius publice repu- tatur et dicit, quod Cizko nunquam communicat. Item dicit, quod Nicolausd) Milaczko habet concubinam, ex qua IIII pueros generavit, quam tenet in quadam gaza ibidem in Lidicz. Item dicit, quod Johannes, plebanus in Kralewicz, habuit concubinam et lusit taxillos ante IIs annos, sed nunc non habet. Item dicit, quod dominus Ulricus, plebanus in Straseczi, habuit con- cubinam a multo tempore, de quo in actis domini Pothe predecessoris archidiaconi moderni. Item dicit, quod dominus Nicolaus in Minori Lydicz habet in domo sua concubinam a multis annis et puellam magnam filiam suam Ludmil- lam") nomine, quam ex dicta concubina procreavit. Item dicit, quod Stuppo, plebanus in Zlunicz, habuit concubinam no- mine Pawlenam", quam campanatori suo dicto Massogiedek in facie eccle- sie matrimonio copulaverat, ex qua ante matrimonium et matrimonio dicto stante plures [pueros] generavit et dictam mulierem defloravit, quam ibi- dem suis in expensis circa patrem ipsius mulieris, et dicit, quod dictus
Strana 184
184 Decanatus Slanensis Stuppo nunquam iura archidiaconalia solvit et nunquam venit ad convo- cacionem et nunquam defferet habitum nec tonsuram et alias est valde secularis. Item dicit, quod Jacobus, plebanus de Wnhosez, habet concubinam, quam tenet ex oposito dotis sue ibidem, que anno de presenti fuit pregnans, ut audivit. Item dicit, quod Theodricus, prepositus Slanensis, est totus secularis et venator publicus, nunquam officians, et dicit, quod habet Lidam con- cubinam, quam tenet publice in domo et interdum in bonis suis extra do- mum, et dicit, quod est valde incorigibilis, neminem curans, valde malus hospes. Item dicit, quod dominus Petrus, plebanus in Holubyzc, habuit con- cubinam, ut audivit et ut credit, quod habet ipsam adhue. Eccl. in Lydicz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) Suprascr. — e) Praeced. ultra del. — f) Praeced. ple- banus del. — g) Praeced. septem verba suprascr. — h) Supra del. Lidam scr. — i) In spatio reservato ser. f. 58 v Ecclesia in Druzecz, mater, die IIII� mensis Decembris in prandio. Baptisterium non seratum. Dedit pro familia. Wanco“), Gallus et Thomas, consules dicte ecclesie, parrochiani, et Benessius, laicus ibidem, iurati et interrogati dicunt, quod plebes ipsorum et plebanus stant valde bene. Item dicunt, quod dominus Bohuslaus, plebanus in Byelecz et in Bratronicz'), libros ab ecclesia alienavit ita, quod non habet in quo ofi- ciare nec horas dicere, et raro officiaft] in Bratronicz et in Bielecz nun- quam, et dicit, quod habet concubinam in domo sua cottidie, ex qua duo vel tres pueros procreavit, et est malus hospes, de quo parrochiani dicti do- mini Bohuslai quasi omnes multum conqueruntur, ut ipsi testes audiverunt. Item dicunt, quod prepositus Slanensis vivit valde inornate et cotidie litigat cum civibus civitatis. Dominus Wenceslaus, plebanus dicte ecclesie in quinto anno, iura- tus et interrogatus dicit, quod Prziecho, laicus de Zerzewicz, mutuat pecu- nias super censu et dat blada in cariori foro') super terminosd), quam daret pro prompta pecunia, ut audivit. Item dicit, ut audivite) de plebano in Byelecz et in Bratronicz ut testis supra, et dicit, quod vocatur Konopka, et dicit, ipse plebanus habet noti- ciam dicte mulieris a duobus annis. Item dicit, quod Wenceslaus, vicarius in Zilina, habet ancillam no-
184 Decanatus Slanensis Stuppo nunquam iura archidiaconalia solvit et nunquam venit ad convo- cacionem et nunquam defferet habitum nec tonsuram et alias est valde secularis. Item dicit, quod Jacobus, plebanus de Wnhosez, habet concubinam, quam tenet ex oposito dotis sue ibidem, que anno de presenti fuit pregnans, ut audivit. Item dicit, quod Theodricus, prepositus Slanensis, est totus secularis et venator publicus, nunquam officians, et dicit, quod habet Lidam con- cubinam, quam tenet publice in domo et interdum in bonis suis extra do- mum, et dicit, quod est valde incorigibilis, neminem curans, valde malus hospes. Item dicit, quod dominus Petrus, plebanus in Holubyzc, habuit con- cubinam, ut audivit et ut credit, quod habet ipsam adhue. Eccl. in Lydicz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) Suprascr. — e) Praeced. ultra del. — f) Praeced. ple- banus del. — g) Praeced. septem verba suprascr. — h) Supra del. Lidam scr. — i) In spatio reservato ser. f. 58 v Ecclesia in Druzecz, mater, die IIII� mensis Decembris in prandio. Baptisterium non seratum. Dedit pro familia. Wanco“), Gallus et Thomas, consules dicte ecclesie, parrochiani, et Benessius, laicus ibidem, iurati et interrogati dicunt, quod plebes ipsorum et plebanus stant valde bene. Item dicunt, quod dominus Bohuslaus, plebanus in Byelecz et in Bratronicz'), libros ab ecclesia alienavit ita, quod non habet in quo ofi- ciare nec horas dicere, et raro officiaft] in Bratronicz et in Bielecz nun- quam, et dicit, quod habet concubinam in domo sua cottidie, ex qua duo vel tres pueros procreavit, et est malus hospes, de quo parrochiani dicti do- mini Bohuslai quasi omnes multum conqueruntur, ut ipsi testes audiverunt. Item dicunt, quod prepositus Slanensis vivit valde inornate et cotidie litigat cum civibus civitatis. Dominus Wenceslaus, plebanus dicte ecclesie in quinto anno, iura- tus et interrogatus dicit, quod Prziecho, laicus de Zerzewicz, mutuat pecu- nias super censu et dat blada in cariori foro') super terminosd), quam daret pro prompta pecunia, ut audivit. Item dicit, ut audivite) de plebano in Byelecz et in Bratronicz ut testis supra, et dicit, quod vocatur Konopka, et dicit, ipse plebanus habet noti- ciam dicte mulieris a duobus annis. Item dicit, quod Wenceslaus, vicarius in Zilina, habet ancillam no-
Strana 185
Eccl. in Lydicz — in Zilina 185 mine Katherinam, quam secum aduxit de decanatu Rakonicensi in domo sua, que dicitur esse ipsius amasia. Item dicit, quod Johannes Albus', vicarius in Stochow, habet concu- binam, quam tenet in villa Honicz dicte plebis et habet pueros cum eadem, ut audivit. Milacz de Slana, campanarius ibidem quinque septimanis, iuratus et interrogatus dicit, quod prepositus Slanensis habet concubinam Lidkam no- mine a longo tempore, quam tenet in villa. Eccl. in Druzecz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Scr. fori. — d) Scr. terminis. — e) Praeced. duo verba suprascr. — ƒ) Suprascr. Ecclesia in Zilina, die supra, hora vesperorum vel quasi. Wenceslaus de Welwar, vicarius ibidem in tercio anno, interrogatus dicit, quod habuit domesticam") Kaczkam, quam dicit uno anno fuisse se- cum et iam medio anno recessit ab eodem. Jan"), Wenceslaus et Rzehak, consules et Vitko, incole dicte ville, interrogati dicunt°). Eccl. in Zilina: a) Supra del. concubinam scr. - b) In marg. Testes. — c) Relatio non ad finem perducta.
Eccl. in Lydicz — in Zilina 185 mine Katherinam, quam secum aduxit de decanatu Rakonicensi in domo sua, que dicitur esse ipsius amasia. Item dicit, quod Johannes Albus', vicarius in Stochow, habet concu- binam, quam tenet in villa Honicz dicte plebis et habet pueros cum eadem, ut audivit. Milacz de Slana, campanarius ibidem quinque septimanis, iuratus et interrogatus dicit, quod prepositus Slanensis habet concubinam Lidkam no- mine a longo tempore, quam tenet in villa. Eccl. in Druzecz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Scr. fori. — d) Scr. terminis. — e) Praeced. duo verba suprascr. — ƒ) Suprascr. Ecclesia in Zilina, die supra, hora vesperorum vel quasi. Wenceslaus de Welwar, vicarius ibidem in tercio anno, interrogatus dicit, quod habuit domesticam") Kaczkam, quam dicit uno anno fuisse se- cum et iam medio anno recessit ab eodem. Jan"), Wenceslaus et Rzehak, consules et Vitko, incole dicte ville, interrogati dicunt°). Eccl. in Zilina: a) Supra del. concubinam scr. - b) In marg. Testes. — c) Relatio non ad finem perducta.
Strana 186
186 Decanatus Raconicensis f. 59 r DE DECANATU RAKONICENSI. Ecclesia in Byelecz, mater, hora vesperorum, die supra. Baptisterium et corpus Christi non serata. Georgius“), Bohunko dictus Rozek et Georgius dictus Slepka, Marsso et Mixo"), laici parrochiani ibidem, dicunt de concubina plebani et pueris ut in sequenti ecclesia in Bratronicz. Item dicunt, quod non habuerunt missam aliquot septimanis nisi hodie°). Eccl. in Byelecz: a) Ante hoc nomen spatium ad aliud nomen reservatum patet. — b) Infra hoc verbum signum interpolationis non factae apparet. — c) Ad hanc relationem foliolum appositum est cum textu sequenti: Anno domini MOCCCOLXXXII°, indiccione quinta, die Va mensis Decembris in Wissegrado Ela de Teplicz, mercenaria domini Johannis, conventoris fructuum ecclesie in Byelecz; et dicit, quod a festo sancti Jacobi [25. VII.] sit circa eundem cui pro mercede [seq. annuatim del.] a festo sancti Jacobi usque ad Ostensionem reli- quiarum [3. IV. 1383] XXVI grossos [praeced. XVI gr. del.] dare debet et dicit, quod antequam venit Pragam, servivit cuidam doleatori in Teplicz dicto Nicl, de hoc [suprascr.] sunt duo anni et [praeced. et statim del.] dicit, quod post- quam recessit de Teplicz, ivit statim Pragam ad Ostensionem reliquiarum [6. IV. 1380] et ibidem mansit, ubi soror domini Johannis, Ela Knoflikonis ipsam pro mercenaria recepit, cui uno anno cum dimidio servivit. Mandavit dominus Plaulus], archidiaconus Pragensis, dicte Ele, quod amplius non vadat in dotem dicti domini Johannis, nec intret in villam Byelecz sub pena pranerii et cyppi, presentibus honorabilibus viris, dominis Buzcone [sequens Sdenkone del.], plebano in Woykow et Johanne dicto Noss, vicario in ecclesia Wissegradensi. f. 59 v Ecclesia in Bratronicz filialis, die supra, hora vesperorum. Duo calices, argenteus unus et alter plumbeus“), duo ornatus cum aparatibus eorum, unum missale magnum et aliud antiqum laniatum parvum et agendam malam. Sacramenta non clausa corporis Christi et et baptisterii. Marzka dicta Konopka, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod est cum plebano secundo anno continue, quam plebanus recepit ad se de Pragab) et fuit mulier publica. Et dicit, quod habet duos pueros cum ple- bano, unum puerum nomine Bohuslaum in secundo anno ibidem in for-
186 Decanatus Raconicensis f. 59 r DE DECANATU RAKONICENSI. Ecclesia in Byelecz, mater, hora vesperorum, die supra. Baptisterium et corpus Christi non serata. Georgius“), Bohunko dictus Rozek et Georgius dictus Slepka, Marsso et Mixo"), laici parrochiani ibidem, dicunt de concubina plebani et pueris ut in sequenti ecclesia in Bratronicz. Item dicunt, quod non habuerunt missam aliquot septimanis nisi hodie°). Eccl. in Byelecz: a) Ante hoc nomen spatium ad aliud nomen reservatum patet. — b) Infra hoc verbum signum interpolationis non factae apparet. — c) Ad hanc relationem foliolum appositum est cum textu sequenti: Anno domini MOCCCOLXXXII°, indiccione quinta, die Va mensis Decembris in Wissegrado Ela de Teplicz, mercenaria domini Johannis, conventoris fructuum ecclesie in Byelecz; et dicit, quod a festo sancti Jacobi [25. VII.] sit circa eundem cui pro mercede [seq. annuatim del.] a festo sancti Jacobi usque ad Ostensionem reli- quiarum [3. IV. 1383] XXVI grossos [praeced. XVI gr. del.] dare debet et dicit, quod antequam venit Pragam, servivit cuidam doleatori in Teplicz dicto Nicl, de hoc [suprascr.] sunt duo anni et [praeced. et statim del.] dicit, quod post- quam recessit de Teplicz, ivit statim Pragam ad Ostensionem reliquiarum [6. IV. 1380] et ibidem mansit, ubi soror domini Johannis, Ela Knoflikonis ipsam pro mercenaria recepit, cui uno anno cum dimidio servivit. Mandavit dominus Plaulus], archidiaconus Pragensis, dicte Ele, quod amplius non vadat in dotem dicti domini Johannis, nec intret in villam Byelecz sub pena pranerii et cyppi, presentibus honorabilibus viris, dominis Buzcone [sequens Sdenkone del.], plebano in Woykow et Johanne dicto Noss, vicario in ecclesia Wissegradensi. f. 59 v Ecclesia in Bratronicz filialis, die supra, hora vesperorum. Duo calices, argenteus unus et alter plumbeus“), duo ornatus cum aparatibus eorum, unum missale magnum et aliud antiqum laniatum parvum et agendam malam. Sacramenta non clausa corporis Christi et et baptisterii. Marzka dicta Konopka, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod est cum plebano secundo anno continue, quam plebanus recepit ad se de Pragab) et fuit mulier publica. Et dicit, quod habet duos pueros cum ple- bano, unum puerum nomine Bohuslaum in secundo anno ibidem in for-
Strana 187
Eccl. in Byelecz — in Bratronicz 187 nace repertum et alium Nicolaum in uno anno, qui in Unhoscz servatur. Dominus Bohuslaus, plebanus ibidem X annis, qui prius fuit plebanus in Borowske, interrogatus dicit, quod habuit Marzkam alias Maretam dic- tam Konopka tribus annis pro concubina mulierem, ex qua duos pueros generavit, quorum unus fuit in domo repertus, nomine Bohuslaus et alius est in Unhoscz minor, et dicta mulier iacet secum in una camera, sed in proprio lecto. Item dicit, quod in Byelez non habet modo vicarium, quem de iure tenetur habere, a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis. Item dicit, quod in visitacione proxime preterita fuit obligatus per dominum Paulum, decanum Slanensem, quod dictam concubinam suam evadere deberet, quam non dimisit usque huc, quia non habuit sibi dare pro subsidio et labore. Wenceslaus') dictus Czrnyn, consul ibidem, dicit interrogatus, quod plebanusd) non habet vicarium a festo sancti Georgii preteriti et dicit, quod a festo sancti Andree [30. XI.] missam non habuerunt et dicit, quod viati- cum alienavit ab ecclesia valentem IIII'r sexagenas et cereos consumit om- nes secundum suam woluntatem et dicit, quod raro officiat missam. Item dicit, quod parrochianie) dicte ecclesie emerunt sibi domum circa vicinum suum pro ipso plebano, cuius domus orreum combussit. Cunsso, Hanussius et Hanussius dictus Pauer, consules iurati dicte ville, interrogati dicunt, quod Kerussie, dicta Kralikow, confessa est domino Wenceslao, plebano in Zylina, que obiit et sepulta est sine missa prop- ter absenciam plebani, et dicunt, quod cereos ecclesie consumit inutiliter". Item dicunt de concubina et pueris ac orreo, ut supra. Anno domini M'CCCLXXX, die VII mensis Marcii, hora sexta vel quasi, in curia archiepiscopali constitutus personaliter dominus Bohuslaus, plebanus supradictus, coram domino Pfaulo], archidiacono Pragensi; dixit et confessus ests), quod Maretham Konopkam in termino monicionis, prout eidem e[r]at mandatum, evasit et ipsam in curru Pragam destinavit. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi, quod ipse infra hinc et festum sancti Johannis Baptiste [24. VI.] proxime venturum dictam ecclesiam suam pro alio beneficio ecclesiastico permutet, et quod Johan- nem vicarium, quem nunc tenet in Byelecz, non moveat infra tempus per- mutacionis sue predictum sub pena privacionis dicte ecclesie sue, cui vi- cario predicto satisfacere promisit pro servicio ipsius vicarii ad arbitrium domini..[!] plebani in Druzecz, presentibus Hankone altarista[!] altaris sancte Trinitatis in ecclesia Pragensi, Vito, custode carcerum et aliis plu- ribus, testibus in premissis. Eccl. in Bratronicz: a) Praeced. quattuor verba suprascr. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. habet del. — e) Praeced. ipsi del. — f) Seq. etc. del. — g) Praeced. tria verba suprascr. — h) In marg. Obligacio.
Eccl. in Byelecz — in Bratronicz 187 nace repertum et alium Nicolaum in uno anno, qui in Unhoscz servatur. Dominus Bohuslaus, plebanus ibidem X annis, qui prius fuit plebanus in Borowske, interrogatus dicit, quod habuit Marzkam alias Maretam dic- tam Konopka tribus annis pro concubina mulierem, ex qua duos pueros generavit, quorum unus fuit in domo repertus, nomine Bohuslaus et alius est in Unhoscz minor, et dicta mulier iacet secum in una camera, sed in proprio lecto. Item dicit, quod in Byelez non habet modo vicarium, quem de iure tenetur habere, a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis. Item dicit, quod in visitacione proxime preterita fuit obligatus per dominum Paulum, decanum Slanensem, quod dictam concubinam suam evadere deberet, quam non dimisit usque huc, quia non habuit sibi dare pro subsidio et labore. Wenceslaus') dictus Czrnyn, consul ibidem, dicit interrogatus, quod plebanusd) non habet vicarium a festo sancti Georgii preteriti et dicit, quod a festo sancti Andree [30. XI.] missam non habuerunt et dicit, quod viati- cum alienavit ab ecclesia valentem IIII'r sexagenas et cereos consumit om- nes secundum suam woluntatem et dicit, quod raro officiat missam. Item dicit, quod parrochianie) dicte ecclesie emerunt sibi domum circa vicinum suum pro ipso plebano, cuius domus orreum combussit. Cunsso, Hanussius et Hanussius dictus Pauer, consules iurati dicte ville, interrogati dicunt, quod Kerussie, dicta Kralikow, confessa est domino Wenceslao, plebano in Zylina, que obiit et sepulta est sine missa prop- ter absenciam plebani, et dicunt, quod cereos ecclesie consumit inutiliter". Item dicunt de concubina et pueris ac orreo, ut supra. Anno domini M'CCCLXXX, die VII mensis Marcii, hora sexta vel quasi, in curia archiepiscopali constitutus personaliter dominus Bohuslaus, plebanus supradictus, coram domino Pfaulo], archidiacono Pragensi; dixit et confessus ests), quod Maretham Konopkam in termino monicionis, prout eidem e[r]at mandatum, evasit et ipsam in curru Pragam destinavit. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi, quod ipse infra hinc et festum sancti Johannis Baptiste [24. VI.] proxime venturum dictam ecclesiam suam pro alio beneficio ecclesiastico permutet, et quod Johan- nem vicarium, quem nunc tenet in Byelecz, non moveat infra tempus per- mutacionis sue predictum sub pena privacionis dicte ecclesie sue, cui vi- cario predicto satisfacere promisit pro servicio ipsius vicarii ad arbitrium domini..[!] plebani in Druzecz, presentibus Hankone altarista[!] altaris sancte Trinitatis in ecclesia Pragensi, Vito, custode carcerum et aliis plu- ribus, testibus in premissis. Eccl. in Bratronicz: a) Praeced. quattuor verba suprascr. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. habet del. — e) Praeced. ipsi del. — f) Seq. etc. del. — g) Praeced. tria verba suprascr. — h) In marg. Obligacio.
Strana 188
ƒ. 60 T 188 Decanatus Slanensis [DECANATUS] SLANENSIS. Ecclesia in Stochow, die IIII Decembris, hora completorii vel quasi. Dominus Thomas, plebanus ibidem a X annis, interogatus dicit, quod dominus Johannes Albus, vicarius plebani, ante duos annos habuit con- cubinam Maram nomine in Honicz, quem ipse plebanus propter suam concubinam evaserat et mansit alibi medio altero anno, qui demum veniens iuravit coram deponente et aliis presbyteris"), quod nunquam vellet dic- tam Maram habere concubinam, et sic reasumpsit ipsum ad se, quem tenet continue a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis et dicit, quod ab eo tempore nichil audivit de eodem. Item dicit, ut audivit, quod dominus Ulricus, plebanus in Strassicz, habet concubinam in domo sua, ex qua pueros aliquot generavit et apel- lat ipsam sororem suam. Johannes de Slana, presbyter in XVI° anno et vicarius ipsius ecclesie a tempore, quo plebanus dictam suam ecclesiam acceptavit, iuratus et inter- rogatus dicit, quod dominus Johannes, vicarius ibidem, socius suus, ante duos annos habuit concubinam, de qua supra, quam evasit. Item dicit de plebano in Strassicz, ut testis supra proximus. Johannes de Tusta, presbyter a XXti annis, vicarius ipsius ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, et prius fuit quinque annis vi- carius ibidem, iuratus et interrogatus dicit de plebano in Strassicz, ut audi- vit, ut testis supra. Item dicit, quod habuit ante duos annos concubinam Maram, ex qua IIIs pueros generavit, unum masculum, Wenceslaum nomine, et duas femel- las, Katherinam et Margaretham, quam defloraverat et morabatur in domo sua et adhuc moratur in Honicz, sed duobus annis dimisit eandem et ipsam abiuravit,") sed tamen medio tempore bibit cum ipsa in Slana et ipsam fuit alocutus, sed raro, ut dicit. Item dicit de plebanis in Strasicz, ut supra et de plebano in Byelecz et Bratronicz,") quod habet concubinam in domo propria, ut audivit. Ibidemd) dictus dominus Johannes promisit ad manus domini archi- diaconi Pragensis et mei notarii publici, quod ipse amplius nunquam dictam Maram vel aliam habeat concubinam et quod nunquam nec bibat, nec co- medat cum eadem, nec loquatur, et quod quantocicius poterit disponat, ut
ƒ. 60 T 188 Decanatus Slanensis [DECANATUS] SLANENSIS. Ecclesia in Stochow, die IIII Decembris, hora completorii vel quasi. Dominus Thomas, plebanus ibidem a X annis, interogatus dicit, quod dominus Johannes Albus, vicarius plebani, ante duos annos habuit con- cubinam Maram nomine in Honicz, quem ipse plebanus propter suam concubinam evaserat et mansit alibi medio altero anno, qui demum veniens iuravit coram deponente et aliis presbyteris"), quod nunquam vellet dic- tam Maram habere concubinam, et sic reasumpsit ipsum ad se, quem tenet continue a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis et dicit, quod ab eo tempore nichil audivit de eodem. Item dicit, ut audivit, quod dominus Ulricus, plebanus in Strassicz, habet concubinam in domo sua, ex qua pueros aliquot generavit et apel- lat ipsam sororem suam. Johannes de Slana, presbyter in XVI° anno et vicarius ipsius ecclesie a tempore, quo plebanus dictam suam ecclesiam acceptavit, iuratus et inter- rogatus dicit, quod dominus Johannes, vicarius ibidem, socius suus, ante duos annos habuit concubinam, de qua supra, quam evasit. Item dicit de plebano in Strassicz, ut testis supra proximus. Johannes de Tusta, presbyter a XXti annis, vicarius ipsius ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, et prius fuit quinque annis vi- carius ibidem, iuratus et interrogatus dicit de plebano in Strassicz, ut audi- vit, ut testis supra. Item dicit, quod habuit ante duos annos concubinam Maram, ex qua IIIs pueros generavit, unum masculum, Wenceslaum nomine, et duas femel- las, Katherinam et Margaretham, quam defloraverat et morabatur in domo sua et adhuc moratur in Honicz, sed duobus annis dimisit eandem et ipsam abiuravit,") sed tamen medio tempore bibit cum ipsa in Slana et ipsam fuit alocutus, sed raro, ut dicit. Item dicit de plebanis in Strasicz, ut supra et de plebano in Byelecz et Bratronicz,") quod habet concubinam in domo propria, ut audivit. Ibidemd) dictus dominus Johannes promisit ad manus domini archi- diaconi Pragensis et mei notarii publici, quod ipse amplius nunquam dictam Maram vel aliam habeat concubinam et quod nunquam nec bibat, nec co- medat cum eadem, nec loquatur, et quod quantocicius poterit disponat, ut
Strana 189
Eccl. in Stochow — in Strasseczi 189 nuptui tradatur, sub pena carcerum ad IIIse) menses, cui se submisit, pre- sentibus dominis Paulo de Lidicz, decano Slanensi, Thoma de Stochow, Wenceslao de Druzecz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Petrus et Paulus, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod Marti- nus, vicarius in Horziessow, habet concubinam," cuis) emit domum et agros in Rynolcz, ex qua aliquot pueros procreavit. Item dicit, quod Jacobus, plebanus in Trzticz, habet duas concubinas, binam publice in domo sua. Item dicit, quod Jacobus, plebanus in Trzticz, habet duos concubinas, unam Maretham et aliam Katherinam in domo sua publice et sepius venit cum ipsis in StIrjassyeci adh) forum. Eccl. in Stochow: a) Praeced. plebanis del. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) In marg. Obligacio. - e) Scr. IIIIs. — ƒ) Signum interpolationis nominis non factae. - g) Scr. super verbum prius, quod legi non potest. — h) Praeced. super forum del. f. 60 v Ecclesia in Strasseczi, die V Decembris, hora terciarum. Matutinale antiqum male ligatum et pessimum, duo missalia bona, psalterium malum. Ibidem dominus archidiaconus mandavit vitrico,“ consulibus et iudici, ut venditis aliquibus vaccis ecclesie emant viaticum bonum, quod facere promiserunt. IIIIer b) ornatus. Anka mulier, uxor coloni, ibidem reperta, interrogata dicit, quod ple- banus habeat concubinam, de cuius nomine ignorat, ex qua unam filiam procreavit, cuius nomen Famule, quas tenet Prage et dicit, quod in dedica- cione ecclesie ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] fuit dicta concubina circa plebanum et paravit comedere. Margaretha, virgo ibidem inventa, interrogata dicit, se nichil scire. Kunklik") iudex et Cunsso, vitricus ecclesie etd) Henzlinus Kutnerz. Waltierz Robenecz, Jan Milsky consules, Ulricus dictus Pierknerz, op[pli- dani ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus habet concubinam, Ankam nomine, quam heri viderunt in domo plebani, ex qua duos pueros genera- vit, quorum unus est ancilla novem") vel XIII°!) Item dicunt, quod deberet habere vicarium perpetue, quem sentencia- liter obtinuerint in iudicio, quem tamen non habet a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, et prius tenuit ipsum uno anno. Dominus Ulricus, plebanus ibidem in nono anno, interrogatus dicit, quod habuit concubinam et ) domesticam Ankam nomine, ex qua genuit unum puerum, Ludmillam nomine, VII annorum, que Anka*) Prage mora- tur, et dicit, quod habet nunc ancillam Ancam nomine, quam ipse nunquam
Eccl. in Stochow — in Strasseczi 189 nuptui tradatur, sub pena carcerum ad IIIse) menses, cui se submisit, pre- sentibus dominis Paulo de Lidicz, decano Slanensi, Thoma de Stochow, Wenceslao de Druzecz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Petrus et Paulus, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod Marti- nus, vicarius in Horziessow, habet concubinam," cuis) emit domum et agros in Rynolcz, ex qua aliquot pueros procreavit. Item dicit, quod Jacobus, plebanus in Trzticz, habet duas concubinas, binam publice in domo sua. Item dicit, quod Jacobus, plebanus in Trzticz, habet duos concubinas, unam Maretham et aliam Katherinam in domo sua publice et sepius venit cum ipsis in StIrjassyeci adh) forum. Eccl. in Stochow: a) Praeced. plebanis del. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) In marg. Obligacio. - e) Scr. IIIIs. — ƒ) Signum interpolationis nominis non factae. - g) Scr. super verbum prius, quod legi non potest. — h) Praeced. super forum del. f. 60 v Ecclesia in Strasseczi, die V Decembris, hora terciarum. Matutinale antiqum male ligatum et pessimum, duo missalia bona, psalterium malum. Ibidem dominus archidiaconus mandavit vitrico,“ consulibus et iudici, ut venditis aliquibus vaccis ecclesie emant viaticum bonum, quod facere promiserunt. IIIIer b) ornatus. Anka mulier, uxor coloni, ibidem reperta, interrogata dicit, quod ple- banus habeat concubinam, de cuius nomine ignorat, ex qua unam filiam procreavit, cuius nomen Famule, quas tenet Prage et dicit, quod in dedica- cione ecclesie ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] fuit dicta concubina circa plebanum et paravit comedere. Margaretha, virgo ibidem inventa, interrogata dicit, se nichil scire. Kunklik") iudex et Cunsso, vitricus ecclesie etd) Henzlinus Kutnerz. Waltierz Robenecz, Jan Milsky consules, Ulricus dictus Pierknerz, op[pli- dani ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus habet concubinam, Ankam nomine, quam heri viderunt in domo plebani, ex qua duos pueros genera- vit, quorum unus est ancilla novem") vel XIII°!) Item dicunt, quod deberet habere vicarium perpetue, quem sentencia- liter obtinuerint in iudicio, quem tamen non habet a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, et prius tenuit ipsum uno anno. Dominus Ulricus, plebanus ibidem in nono anno, interrogatus dicit, quod habuit concubinam et ) domesticam Ankam nomine, ex qua genuit unum puerum, Ludmillam nomine, VII annorum, que Anka*) Prage mora- tur, et dicit, quod habet nunc ancillam Ancam nomine, quam ipse nunquam
Strana 190
190 Decanatus Slanensis congnovit; et dicit, quod Ludmilla filia plebani, dicta Famula, moratur in Ruda circa dominam Cyenkonissam et dicit, quod dicta concubina sua non fuit uno anno in domo sua, sicut ipsam evasit post visitacionem et an[njus est transactus in festo sancti Jacobi [25. VII.] preteriti. Et" dicit, quod Ankam, aliam domesticam, misit Pragam cum avenis. Item dicit, quod dominus Jacobus, plebanus in Trzticz, habuit concu- binam, Katherinam nomine, quam a se repulit et dicit, quod dicta Kathe- rina venerat ad dedicacionem ad plebanum et paravit ei comedere. Ratiborius de Byelborzicz.") Anno") domini M'CCCLXXX, die VII mensis Aprilis in domo habita- cionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, in Wissegrado prope Pragam constitutus personaliter dominus Ulricus, plebanus in Strassieczi predictus; coram eodem domino archidiacono Pragensi promisit ad manus ipsius archidiaconi et mei notarii publici, quod cumm) Anka muliere, ex qua genuit filliam, Ludmillam nomine, dictam Famule et Ankam aliam, que vendidit sibi blada Prage tempore, quo dominus archidiaconus fuit circa ecclesiam suam ipsam visitando nunquam amplius habebit aliquam colo- cucionem et dictas mulieres ad domum dotis sue non admittet et nec dictas vel alias in dote sua vel extra in cura sua habebit pro concubina et cum eisdem nec bibet, nec comedet, nec loquetur sub pena carcerum pro tribus mensibus et pena sex sexagenarum grossorum pro ipso archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus Bartholomeo, presbytero de Honicz, Hermanno de Chotieticz" et aliis testibus in premissis, pro qua pena pecuniaria cras ponat fideius- sores. Eccl. in Strasseczi: a) Suprascr. - b) Praeced. duo del. — c) In marg. Testes. — d) Me- dia fere linea ad nomina supplenda reservata. — e) Corr. e nomine. — f) Art. non ad finem perductus. — g) Praeced. tria verba supra del. habet scr. — h) Supra del. unacum filia sua scr. — i) Inde ad finem art. postea adscr. — k) Relatio non ad finem perducta. — l) In marg. Obligacio. — m) Suprascr. E pri- stinis Ancam mulierem, quae sequntur, Anka solummodo corr. — n) Praeced. tria verba supraser. f. 61 r Ecclesia in Trzticz, die V Decembris, hora sexta. Dominus Jacobus, plebanus ibidem in XIII° anno, interrogatus dicit, quod habuit concubinam, Katherinam nomine, que recessit ab eodem no- viter et tenuit") eam quinque vel sex annis, ex qua tamen prolem non ge- nuit, quam receperat de villa Rehl ipsa vidua existente. Interrogatus, utrum umquam fuit in Strasseci cum dicta Katherina in taberna, dicit, quod non.
190 Decanatus Slanensis congnovit; et dicit, quod Ludmilla filia plebani, dicta Famula, moratur in Ruda circa dominam Cyenkonissam et dicit, quod dicta concubina sua non fuit uno anno in domo sua, sicut ipsam evasit post visitacionem et an[njus est transactus in festo sancti Jacobi [25. VII.] preteriti. Et" dicit, quod Ankam, aliam domesticam, misit Pragam cum avenis. Item dicit, quod dominus Jacobus, plebanus in Trzticz, habuit concu- binam, Katherinam nomine, quam a se repulit et dicit, quod dicta Kathe- rina venerat ad dedicacionem ad plebanum et paravit ei comedere. Ratiborius de Byelborzicz.") Anno") domini M'CCCLXXX, die VII mensis Aprilis in domo habita- cionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, in Wissegrado prope Pragam constitutus personaliter dominus Ulricus, plebanus in Strassieczi predictus; coram eodem domino archidiacono Pragensi promisit ad manus ipsius archidiaconi et mei notarii publici, quod cumm) Anka muliere, ex qua genuit filliam, Ludmillam nomine, dictam Famule et Ankam aliam, que vendidit sibi blada Prage tempore, quo dominus archidiaconus fuit circa ecclesiam suam ipsam visitando nunquam amplius habebit aliquam colo- cucionem et dictas mulieres ad domum dotis sue non admittet et nec dictas vel alias in dote sua vel extra in cura sua habebit pro concubina et cum eisdem nec bibet, nec comedet, nec loquetur sub pena carcerum pro tribus mensibus et pena sex sexagenarum grossorum pro ipso archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus Bartholomeo, presbytero de Honicz, Hermanno de Chotieticz" et aliis testibus in premissis, pro qua pena pecuniaria cras ponat fideius- sores. Eccl. in Strasseczi: a) Suprascr. - b) Praeced. duo del. — c) In marg. Testes. — d) Me- dia fere linea ad nomina supplenda reservata. — e) Corr. e nomine. — f) Art. non ad finem perductus. — g) Praeced. tria verba supra del. habet scr. — h) Supra del. unacum filia sua scr. — i) Inde ad finem art. postea adscr. — k) Relatio non ad finem perducta. — l) In marg. Obligacio. — m) Suprascr. E pri- stinis Ancam mulierem, quae sequntur, Anka solummodo corr. — n) Praeced. tria verba supraser. f. 61 r Ecclesia in Trzticz, die V Decembris, hora sexta. Dominus Jacobus, plebanus ibidem in XIII° anno, interrogatus dicit, quod habuit concubinam, Katherinam nomine, que recessit ab eodem no- viter et tenuit") eam quinque vel sex annis, ex qua tamen prolem non ge- nuit, quam receperat de villa Rehl ipsa vidua existente. Interrogatus, utrum umquam fuit in Strasseci cum dicta Katherina in taberna, dicit, quod non.
Strana 191
Eccl. in Strasseczi — in Msecz 191 Item interrogatus, utrum habueret Maretham, aliam concubinam, dicit, quod non. Statuta provincialia habet et sinodalia non. Jesko, dictus Wrtiss et Blahut, dictus Nossek, consules ibidem, inter- rogati dicunt, quod consuetum fuit dare unus halensis de baptismo et ipse exigit per duos. Item dicunt, quod plebanus habuit domesticam, Katherinam nomine, quam Jesko vidit, ut credit, VIII° diebus. Item dicit Jesko, ut audivit, quod plebanus eorum tempore, quo fuit clericus, generaverat Maretham ancillam, ex quadam muliere, que ancilla tamen moratur in domo plebani continue, ut credit, IIIbus annis vel quatuor. Item") die XIIII mensis Decembris plebanus predictus vocatus Sla- namd) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse" Kaczkam, concubinam suam, amplius nunquam tenebit, aliquam aliam" habebit pro concubina neque ipsam Kaczkam") in domo vel extra domum tenebit pro concubina, et nec bibet, nec comedet, nec aliquam habebit con- versacionem cum ipsa€) et quociens contravenerit, extunc pro qualibet vice penam incidet X sexagenas et carcerum pro duobus mensibus, quod promi- sit presentibus dominis Theodrico, preposito Slanensi,") Paulo de Lidicz, decano loci, Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Trzticz: a) Scr. tenit. — b) Suprascr. — c) In marg. Obligacio. Totus art. postea adscr. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Seq. cum del. — f) Praeced. quat- tuor verba in marg. per script. B adscr. — g) Per script. B suprascr. — h) Prae- ced. duo verba per script. B supraser. Ecclesia in Msecz, die supra, hora nona in prandio. Pezoldus, presbyter a XX sex annis, nacione de Syenomat, vicarius ibidem VIII° annis, interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia plebes ipso- rum bene stat. Dominus Otto, plebanus ibidem in XVII anno, ut credit, interrogatus dicit, quod Wecho, laicus ibidem, habens legitimam uxorem, habet concu- binam nomine Baram, ex qua III pueros generavit, ut credit, et dicit, quod sepius monuit eundem, ut dimitteret ipsam, qui interdum circa Quadragesi- mam repellit ipsam a se et iterum ipsam reasumit. Item dicit, quod plebanus de Trzticz habuit domesticam, cum qua fuit infamis, ut audivit. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut moneat ipsum Wechonem, ut, ex quo cum dicta muliere Bara contrahere non potest legitime obstante vita prime seu alio canonico inpedimento, ipsam infra VIII° dies a se removeat sub pena excommunicacionis, quod si non
Eccl. in Strasseczi — in Msecz 191 Item interrogatus, utrum habueret Maretham, aliam concubinam, dicit, quod non. Statuta provincialia habet et sinodalia non. Jesko, dictus Wrtiss et Blahut, dictus Nossek, consules ibidem, inter- rogati dicunt, quod consuetum fuit dare unus halensis de baptismo et ipse exigit per duos. Item dicunt, quod plebanus habuit domesticam, Katherinam nomine, quam Jesko vidit, ut credit, VIII° diebus. Item dicit Jesko, ut audivit, quod plebanus eorum tempore, quo fuit clericus, generaverat Maretham ancillam, ex quadam muliere, que ancilla tamen moratur in domo plebani continue, ut credit, IIIbus annis vel quatuor. Item") die XIIII mensis Decembris plebanus predictus vocatus Sla- namd) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse" Kaczkam, concubinam suam, amplius nunquam tenebit, aliquam aliam" habebit pro concubina neque ipsam Kaczkam") in domo vel extra domum tenebit pro concubina, et nec bibet, nec comedet, nec aliquam habebit con- versacionem cum ipsa€) et quociens contravenerit, extunc pro qualibet vice penam incidet X sexagenas et carcerum pro duobus mensibus, quod promi- sit presentibus dominis Theodrico, preposito Slanensi,") Paulo de Lidicz, decano loci, Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Trzticz: a) Scr. tenit. — b) Suprascr. — c) In marg. Obligacio. Totus art. postea adscr. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Seq. cum del. — f) Praeced. quat- tuor verba in marg. per script. B adscr. — g) Per script. B suprascr. — h) Prae- ced. duo verba per script. B supraser. Ecclesia in Msecz, die supra, hora nona in prandio. Pezoldus, presbyter a XX sex annis, nacione de Syenomat, vicarius ibidem VIII° annis, interrogatus dicit, sibi nichil constare, quia plebes ipso- rum bene stat. Dominus Otto, plebanus ibidem in XVII anno, ut credit, interrogatus dicit, quod Wecho, laicus ibidem, habens legitimam uxorem, habet concu- binam nomine Baram, ex qua III pueros generavit, ut credit, et dicit, quod sepius monuit eundem, ut dimitteret ipsam, qui interdum circa Quadragesi- mam repellit ipsam a se et iterum ipsam reasumit. Item dicit, quod plebanus de Trzticz habuit domesticam, cum qua fuit infamis, ut audivit. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut moneat ipsum Wechonem, ut, ex quo cum dicta muliere Bara contrahere non potest legitime obstante vita prime seu alio canonico inpedimento, ipsam infra VIII° dies a se removeat sub pena excommunicacionis, quod si non
Strana 192
192 Decanatus Slanensis fecerit, extunc ipse plebanus ipsi domino archidiacono nu[n eciaret infra VIII° dies dictas X inmediate sequentes, sub pena suspensionis ab inglrlessu ecclesie, quem incurrere wlt ipso facto. Przibeczko") et Hawlico, consules ibidem, interrogati dicunt de plebano in Trzticz, quod habet concubinam Doram nomine ab aliquot annis in domo sua. Eccl. in Msecz: a) In marg. Testes. f. 61 v Ecclesia in Srbecz, die supra, hora completorii. Andreas,“) dictus Ocziedil et Wenceslaus, dictus Plch, consules dicte ville, iurati et interrogati dicunt, sibi nichil constare. Wlezko de Domazlicz, presbyter a XVII annis, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, dicit, sibi nichil constare. Dominus Sebastianus, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit, quod dominus Johannes, prepositus Melnicensis, propria temeritate occupat bona ecclesie, videlicet duo prata,") in quibus fecit piscinas pro se et utitur de eisdem a XIIII annis vel ultra, de quibus plebanus uti potuit singulis annis una cum molendino, quod eciam demersus est per ipsas piscinas ad IIII’r sexagenas, et dicit, quod ipse dominus prepositus pro dictis pratis et molendino ipsi plebano") dedit prata alia,") vix terciam partem valencia, quam prata ecclesie valuerunt et pro molendino dat sibi unam sexagenam census de camera. Item dicit, quod ante XVIII° annos, tempore predecessoris deponentis, erat quoddam altare per ipsum dominum Martinum, predecessorem depo- nentis, de novo erectum in dicta ecclesia et dominus prepositus predictus fecit dictum altare et procuravit consecrare in honorem sancti Wenceslai, quod dotare promiserat una sexagena census perpetui, quod sepius moni- tuse) per plebanum modernum dicit se velle facere, quod tamen hucusque non fecit. Item dicit, quod ipse dominus Johannes prepositus deberet dare ple- nas decimas universi grani ipsi plebano in campis et in capeciis consignando, quod non facit, sed dat ipsi plebano decimas de curia, quam ibidem in villa habet, annonas tritulatas, per que dampnificatur plebanus et ecclesia sua in tercia parte, quam darentur sibi in campis, ut est moris. Ibidem" dominus archidiaconus predictus mandavit ipsi plebano, ut moneat ipsum dominum prepositum, ut ipse dictam ecclesiam suam servet indempnem et pro abstractis satis faciat plebano et ecclesie antedicte, alias si non fecerit extunc hoc ad noticiam domini archiepiscopi vel vicariorum suorum deducat sub pena transgressionis mandatorum.
192 Decanatus Slanensis fecerit, extunc ipse plebanus ipsi domino archidiacono nu[n eciaret infra VIII° dies dictas X inmediate sequentes, sub pena suspensionis ab inglrlessu ecclesie, quem incurrere wlt ipso facto. Przibeczko") et Hawlico, consules ibidem, interrogati dicunt de plebano in Trzticz, quod habet concubinam Doram nomine ab aliquot annis in domo sua. Eccl. in Msecz: a) In marg. Testes. f. 61 v Ecclesia in Srbecz, die supra, hora completorii. Andreas,“) dictus Ocziedil et Wenceslaus, dictus Plch, consules dicte ville, iurati et interrogati dicunt, sibi nichil constare. Wlezko de Domazlicz, presbyter a XVII annis, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, dicit, sibi nichil constare. Dominus Sebastianus, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit, quod dominus Johannes, prepositus Melnicensis, propria temeritate occupat bona ecclesie, videlicet duo prata,") in quibus fecit piscinas pro se et utitur de eisdem a XIIII annis vel ultra, de quibus plebanus uti potuit singulis annis una cum molendino, quod eciam demersus est per ipsas piscinas ad IIII’r sexagenas, et dicit, quod ipse dominus prepositus pro dictis pratis et molendino ipsi plebano") dedit prata alia,") vix terciam partem valencia, quam prata ecclesie valuerunt et pro molendino dat sibi unam sexagenam census de camera. Item dicit, quod ante XVIII° annos, tempore predecessoris deponentis, erat quoddam altare per ipsum dominum Martinum, predecessorem depo- nentis, de novo erectum in dicta ecclesia et dominus prepositus predictus fecit dictum altare et procuravit consecrare in honorem sancti Wenceslai, quod dotare promiserat una sexagena census perpetui, quod sepius moni- tuse) per plebanum modernum dicit se velle facere, quod tamen hucusque non fecit. Item dicit, quod ipse dominus Johannes prepositus deberet dare ple- nas decimas universi grani ipsi plebano in campis et in capeciis consignando, quod non facit, sed dat ipsi plebano decimas de curia, quam ibidem in villa habet, annonas tritulatas, per que dampnificatur plebanus et ecclesia sua in tercia parte, quam darentur sibi in campis, ut est moris. Ibidem" dominus archidiaconus predictus mandavit ipsi plebano, ut moneat ipsum dominum prepositum, ut ipse dictam ecclesiam suam servet indempnem et pro abstractis satis faciat plebano et ecclesie antedicte, alias si non fecerit extunc hoc ad noticiam domini archiepiscopi vel vicariorum suorum deducat sub pena transgressionis mandatorum.
Strana 193
Eccl. in Msecz — in Tynecz 193 Item dicit, quod plebanus de Strassieczi habet concubinam, ut audivit a carnificibus et ipsemet plebanus dixit, se habere duos pueros cum eadem. Eccl. in Srbecz: a) In marg. Testes. — b) Corr. e duos pratos. — c) Seq. dare wlt dicit se dedisse alios praftos] del. - d) Corr. e pratos alios. - e) Suprascr. — f) In marg. Obligacio. Ecclesia in Pozdna, die VI mensis Decembris, hora prima. f. 62 r Pena") factoris [?] parcitur sibi racione bone societatis per familiarem, quia ductor fuit inventus in decanatu Slanensi. Baptisterium non seratum, statuta sinodalia non habet. Dominus Mathias, plebanus ibidem in secundo anno, interrogatus dicit, quod nobilis Wilhelmus,") cliens de Rziessicz, parrochianus ipsius, a tempore, quo ipse dictam suam ecclesiam acceptavit nisi solum una vice per magnam correc[clionem plebani est confessus et nullas communicavit et vix terna vice in anno venit ad ecclesiam et vivit desperate, ut ipse con- siderat. Item dicit, quod dominus Sulko, plebanus in Telecz, habet concu- binam, quam tenet in Brzieznecz in aratura sua propria, quam habet ibidem, et habet eam iam medio altero anno, cum qua est infamis. Jacobus,“) dictus Kubik et Hodko laici, consules ibidem, iurati et inter- rogati dicunt, plebem ipsorum bene stare. Nicolaus de Praga, campanarius ibidem VIII° annis, dicit, sibi nichil constare. Petrus de Wrapicz, vicarius ibidem XX“ annis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus in Tynecz libenter visitat tabernas. Eccl. in Pozdna: a) Haec annotatio in dextera superiori marg. pag. cum revocatione +/ scr. erat. — b) Seq. dominus Lepus del. - c) In marg. Testes. Ecclesia in Tynecz, die supra, hora sexta. Corpus Christi et baptisterium non serata. Solvit XV grossos pro familia et non habet statuta. Dominus Conradus, plebanus ibidem in tercio anno, iuratus et interro- gatus dicit, quod Gyrziczko dictus Stuchlicz dat blada super terminis in cariori foro, quam pro prompta pecunia daret. Item dicit, quod Hodko, dictus Bossak de Zirotin, habens legitimam uxorem Milam nomine,") adulteratur cum quadam Vita et sepius monitus
Eccl. in Msecz — in Tynecz 193 Item dicit, quod plebanus de Strassieczi habet concubinam, ut audivit a carnificibus et ipsemet plebanus dixit, se habere duos pueros cum eadem. Eccl. in Srbecz: a) In marg. Testes. — b) Corr. e duos pratos. — c) Seq. dare wlt dicit se dedisse alios praftos] del. - d) Corr. e pratos alios. - e) Suprascr. — f) In marg. Obligacio. Ecclesia in Pozdna, die VI mensis Decembris, hora prima. f. 62 r Pena") factoris [?] parcitur sibi racione bone societatis per familiarem, quia ductor fuit inventus in decanatu Slanensi. Baptisterium non seratum, statuta sinodalia non habet. Dominus Mathias, plebanus ibidem in secundo anno, interrogatus dicit, quod nobilis Wilhelmus,") cliens de Rziessicz, parrochianus ipsius, a tempore, quo ipse dictam suam ecclesiam acceptavit nisi solum una vice per magnam correc[clionem plebani est confessus et nullas communicavit et vix terna vice in anno venit ad ecclesiam et vivit desperate, ut ipse con- siderat. Item dicit, quod dominus Sulko, plebanus in Telecz, habet concu- binam, quam tenet in Brzieznecz in aratura sua propria, quam habet ibidem, et habet eam iam medio altero anno, cum qua est infamis. Jacobus,“) dictus Kubik et Hodko laici, consules ibidem, iurati et inter- rogati dicunt, plebem ipsorum bene stare. Nicolaus de Praga, campanarius ibidem VIII° annis, dicit, sibi nichil constare. Petrus de Wrapicz, vicarius ibidem XX“ annis, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus in Tynecz libenter visitat tabernas. Eccl. in Pozdna: a) Haec annotatio in dextera superiori marg. pag. cum revocatione +/ scr. erat. — b) Seq. dominus Lepus del. - c) In marg. Testes. Ecclesia in Tynecz, die supra, hora sexta. Corpus Christi et baptisterium non serata. Solvit XV grossos pro familia et non habet statuta. Dominus Conradus, plebanus ibidem in tercio anno, iuratus et interro- gatus dicit, quod Gyrziczko dictus Stuchlicz dat blada super terminis in cariori foro, quam pro prompta pecunia daret. Item dicit, quod Hodko, dictus Bossak de Zirotin, habens legitimam uxorem Milam nomine,") adulteratur cum quadam Vita et sepius monitus
Strana 194
194 Decanatus Slanensis desistere non curat, et fuit propter hec per dominum Habardum de Zirotin incarceratus, tamen non curat. Item dicit, quod dominus Bohuslaus, plebanus in Horziessowicz, habet concubinam in domo sua, propter quam est infamis publice, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Wrani, interdum ibidem in Tinecz, ludit in alea et ipse testis cum eodem causa deduccionis temporis, ut dicit. Ibidemb) dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut infra hinc et octavam Nativitatis Christi [1. I.] procuret sibi et pro ecclesia sua statuta utraque et seras bonas pro sacramentis sub pena duplici, cui se submisit. Petrus de Krssicz, campanarius ibidem a Quadragesima nunc prete- rita [23. II.—9. IV.] interrogatus dicit de Hodkone ut supra, sed dicit, quod sicut ipse plebanus correxit eundem, sed ab eo tempore promisit ipsam non tenere et ipsam non tenet a duabus septimanis. Item dicit, quod plebanus de Horziessow fovet sepius mulieres publicas in domo sua interdum duas vel tres, quas tenet duabus vel tribus septimanis et mittit eas recedere et iterum post tempus asumit alias, quod est publi- cum hic in op[plido et in villa Horziessowicz. Nicolaus dictus Humperle, Dichco, consules opspidi] ibidem in Tynecz, iurati et interrogati dicunt, quod plebanus de Wynarzecz infamatur de con- cubitu, ut audivit[!]. Item dicunt, quod ipse plebanus interdum ludit in alea. Eccl. in Tynecz: a) Supraser. — b) In marg. Obligacio. f. 62 v Ecclesia in Wynarzecz, die supra, hora nona. Solvit" pro familia XV grossos. Baptisterium non seratum et statuta sinodalia non habet. Martinus, presbyter XVIII° annis, vicariusb) in Horzessowicz anno pro- xime preterito, nunc vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23.IV.] anni pre- sentis, iuratus et interrogatus dicit, quod habuit concubinam Petram no- mine, quam ante X annos dimisit et neque bibit neque comedit cum eadem a predicto tempore, que tamen in Rynolez moratur. Dominus Jacobus, plebanus ibidem in secundo anno, iuratus et inter- rogatus dicit, quod Radim, cliens de Lychtnwald, habet legitimam uxorem, Ankam nomine, quam a se repulit VIII° anno, et tenet quandam con- cubinam in dicta municione Lichtenwald, ibi residet in uno laneo, quem tenet ab abbatissa in Tynecz; et prepositus de Drziewicz admittit eum ad divina in prepositura sua. Item dicit, quod dominus Otto, plebanus in Hrzedl, decanatus Rako- nicensis, habet concubinam Margaretham nomine a XXXt annis, ex qua
194 Decanatus Slanensis desistere non curat, et fuit propter hec per dominum Habardum de Zirotin incarceratus, tamen non curat. Item dicit, quod dominus Bohuslaus, plebanus in Horziessowicz, habet concubinam in domo sua, propter quam est infamis publice, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Wrani, interdum ibidem in Tinecz, ludit in alea et ipse testis cum eodem causa deduccionis temporis, ut dicit. Ibidemb) dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut infra hinc et octavam Nativitatis Christi [1. I.] procuret sibi et pro ecclesia sua statuta utraque et seras bonas pro sacramentis sub pena duplici, cui se submisit. Petrus de Krssicz, campanarius ibidem a Quadragesima nunc prete- rita [23. II.—9. IV.] interrogatus dicit de Hodkone ut supra, sed dicit, quod sicut ipse plebanus correxit eundem, sed ab eo tempore promisit ipsam non tenere et ipsam non tenet a duabus septimanis. Item dicit, quod plebanus de Horziessow fovet sepius mulieres publicas in domo sua interdum duas vel tres, quas tenet duabus vel tribus septimanis et mittit eas recedere et iterum post tempus asumit alias, quod est publi- cum hic in op[plido et in villa Horziessowicz. Nicolaus dictus Humperle, Dichco, consules opspidi] ibidem in Tynecz, iurati et interrogati dicunt, quod plebanus de Wynarzecz infamatur de con- cubitu, ut audivit[!]. Item dicunt, quod ipse plebanus interdum ludit in alea. Eccl. in Tynecz: a) Supraser. — b) In marg. Obligacio. f. 62 v Ecclesia in Wynarzecz, die supra, hora nona. Solvit" pro familia XV grossos. Baptisterium non seratum et statuta sinodalia non habet. Martinus, presbyter XVIII° annis, vicariusb) in Horzessowicz anno pro- xime preterito, nunc vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23.IV.] anni pre- sentis, iuratus et interrogatus dicit, quod habuit concubinam Petram no- mine, quam ante X annos dimisit et neque bibit neque comedit cum eadem a predicto tempore, que tamen in Rynolez moratur. Dominus Jacobus, plebanus ibidem in secundo anno, iuratus et inter- rogatus dicit, quod Radim, cliens de Lychtnwald, habet legitimam uxorem, Ankam nomine, quam a se repulit VIII° anno, et tenet quandam con- cubinam in dicta municione Lichtenwald, ibi residet in uno laneo, quem tenet ab abbatissa in Tynecz; et prepositus de Drziewicz admittit eum ad divina in prepositura sua. Item dicit, quod dominus Otto, plebanus in Hrzedl, decanatus Rako- nicensis, habet concubinam Margaretham nomine a XXXt annis, ex qua
Strana 195
Eccl. in Tynecz — in Draczow 195 genuit plures filias, quas tradit nuptui solempniter et emit laneos et dat post easdem nomine dotis. Item°) dicit, quod dominus Andreas, vicarius perpetuus ecclesie filialis in Krupa, cuius matrem ecclesiam in Nesuchined) [!], habet concubinam in domo sua, que est spissa, ex qua aliquot pueros generavit; et ipse testis vidit duos filios magnos scolares, quos in domo ipsius vidite) anno preterito. Item dicit, quod plebanus de Horziessowicz habet concubinam Bye- tham nomine, quam tenet Prage prope monasterium sancte Katherine, ex qua unum puerum generavit. Et) dictam Byetham ipsemet deponens me- dio anno tenuit pro mercennaria et ipsam cognovit carnaliter, que, cum ab ipso recessit, per dictum plebanum est assumpta. Item dicit, quod plebanus in Smolnicz habet quandam ancillam, cum qua est infamis, super quo vicarius suus examinetur. Nobilis Habardus de Grecz, diaconus ibidem repertus, per iuramentum dicit, sibi nichil constare, quia novus est ibidem. Item dicit, quod Benessius, conventor ecclesie in Rzewniczow, habet concubinam in domo propria ab uno anno, cum qua est publice infamatus. Item dicit dictus plebanus, quod ville Minor Roczowicz et Maior Ro- czowicz et Hulowicz sunt de limitibus parrochie sue et ecclesie et cum eccle- sia nova parrochialis in Draczow sit de novo fundata, effecit dominus Albertus de Kolowrat, ut plebanus ibidem in Draczow recipiat iura par- rochialia ibidem in dictis villis, et ecclesie ipsius deponentis promisit et se per literas obligavit in certis redditibus IIII'r sexagenas census perpetui condescendere seu comparare, quod hucusque non fecit, sed de camera solvit eciam deponenti. Et3) quia dicta solucio de camera est incerta, ideo mandavit dominus archidiaconus ipsi deponenti in virtute prestiti iuramenti, ut reppetat dictos census a dicto domino Alberto in certis redditibus sibi deputari sub pena excommunicacionis. Eccl. in Wynarzecz: a) Haec enuntiatio postea adscr. — b) Praeced. ol[im] del. — c) Annotationes a & et b � signant, quod hic articulus ad hunc locum perti- net, etsi post art. Nobilis Habardus... scr. erat. — d) Praeced. quinque verba suprascr. — e) Praeced. tenuit del. — f) Inde ad finem art per script. B ser. — g) In marg. Mandatum. Ecclesia in Draczow alias in Alta civitate, die supra, hora vesperorum, ubi archidiaconus in ecclesia invenit sal vendi. Ebruinus, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus dicit, quod domina Przibka,") soror germana domini Alberti dicti Kolowrat de Dra- czow, legavit pro ipsa ecclesia quartale unius lanei et unam sexagenam
Eccl. in Tynecz — in Draczow 195 genuit plures filias, quas tradit nuptui solempniter et emit laneos et dat post easdem nomine dotis. Item°) dicit, quod dominus Andreas, vicarius perpetuus ecclesie filialis in Krupa, cuius matrem ecclesiam in Nesuchined) [!], habet concubinam in domo sua, que est spissa, ex qua aliquot pueros generavit; et ipse testis vidit duos filios magnos scolares, quos in domo ipsius vidite) anno preterito. Item dicit, quod plebanus de Horziessowicz habet concubinam Bye- tham nomine, quam tenet Prage prope monasterium sancte Katherine, ex qua unum puerum generavit. Et) dictam Byetham ipsemet deponens me- dio anno tenuit pro mercennaria et ipsam cognovit carnaliter, que, cum ab ipso recessit, per dictum plebanum est assumpta. Item dicit, quod plebanus in Smolnicz habet quandam ancillam, cum qua est infamis, super quo vicarius suus examinetur. Nobilis Habardus de Grecz, diaconus ibidem repertus, per iuramentum dicit, sibi nichil constare, quia novus est ibidem. Item dicit, quod Benessius, conventor ecclesie in Rzewniczow, habet concubinam in domo propria ab uno anno, cum qua est publice infamatus. Item dicit dictus plebanus, quod ville Minor Roczowicz et Maior Ro- czowicz et Hulowicz sunt de limitibus parrochie sue et ecclesie et cum eccle- sia nova parrochialis in Draczow sit de novo fundata, effecit dominus Albertus de Kolowrat, ut plebanus ibidem in Draczow recipiat iura par- rochialia ibidem in dictis villis, et ecclesie ipsius deponentis promisit et se per literas obligavit in certis redditibus IIII'r sexagenas census perpetui condescendere seu comparare, quod hucusque non fecit, sed de camera solvit eciam deponenti. Et3) quia dicta solucio de camera est incerta, ideo mandavit dominus archidiaconus ipsi deponenti in virtute prestiti iuramenti, ut reppetat dictos census a dicto domino Alberto in certis redditibus sibi deputari sub pena excommunicacionis. Eccl. in Wynarzecz: a) Haec enuntiatio postea adscr. — b) Praeced. ol[im] del. — c) Annotationes a & et b � signant, quod hic articulus ad hunc locum perti- net, etsi post art. Nobilis Habardus... scr. erat. — d) Praeced. quinque verba suprascr. — e) Praeced. tenuit del. — f) Inde ad finem art per script. B ser. — g) In marg. Mandatum. Ecclesia in Draczow alias in Alta civitate, die supra, hora vesperorum, ubi archidiaconus in ecclesia invenit sal vendi. Ebruinus, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus dicit, quod domina Przibka,") soror germana domini Alberti dicti Kolowrat de Dra- czow, legavit pro ipsa ecclesia quartale unius lanei et unam sexagenam
Strana 196
196 Decanatus Slanensis census annui, quorum in possesione fuit predecessor ipsius, quem dominus Albertus predictus abstulit ab ipsa ecclesia. Interrogatus plebanus, cui iura archidiaconalia solvat, dicit, quod antequam ibidem fuit ecclesia errecta, op[plidum et incole ipsius spectabant ad ecclesiam in Winarzecz et locus opsplidi ante structuram ipsius erat silvaticus et de archidiaco- natu Pragensi, nunc autem solvit iura archidiaconalia archidiacono Za- cenzi, et villa Hulowicz est sue ecclesie applicata, que ad archidiaconatum Pragensem spectabat. Eccl. in Draczow: a) Praeced. Elzka del. f. 63 r Ecclesia in Smolnicz, die supra, hora completorii. Dominus Henricus, plebanus ibidem in tercio anno, prius plebanus in Maiori Horka archidiaconatus") Bechinensis, interrogatus per iuramen- tum dicit, quod habet ancillam Maretham nomine a festo sancti Egidii [1. IX.] anni presentis,") que est domestica, cui dat XXX grossos pro mer- cede ad unum annum, et dicit, quod nunquam ipsam carnaliter cognovit. De aliis nichil wlt dicere. Ibidem") dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano, quod dictam mulierem Marethamd) evadat infra tres?) dies et quod nun- quam habeat ipsam vel aliam concubinam in domo vel extra sub pena sex sexagenarum grossorum pro ipso archidiacono medietatem et fabrica eccle- sie aliam medie[tatem] solvendarum et pena carcerum pro duobus mensi- bus, cui se promittendo ad manus domini archidiaconi et mei notarii se sub- misit, presentibus decano loci, domino Paulo et Mathia de Janowicz. Georgius de Smolnicz, rector scolarum et campanarius ibidem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus dicte ecclesie habet Ma- retam ancillam a festo sancte Crucis [14. IX.] ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] anni presentis, cum qua est infamis publiced) de concubitu, ut audivit, et dicit, quod ipsa Maretha sepius rixatur et litigat cum familia et ipso deponente." Anno«) domini M'CCCLXXX, die XXVIIa mensis Maii, hora terci- arum, in curia archiepiscopali constitutus coram domino Pfaulo], arschidia- cono] prescripto, plebanus predictus; interrogatus, si post prohibicionem sibi factam et obligatam habuit Maretham concubinam, respondit, quod cum Peslino brasiatore et uxore ipsius dicta Maretha bis invitata fuit in domo plebani et ipse pluries in Luna in domo dicti Peslini hospitis, ubi dicta mulier moratur. Interrogatus, si post prohibicionem cognoverit ipsam carnaliter, respondit, quod non neque sola fuit per noctem in dote sua.
196 Decanatus Slanensis census annui, quorum in possesione fuit predecessor ipsius, quem dominus Albertus predictus abstulit ab ipsa ecclesia. Interrogatus plebanus, cui iura archidiaconalia solvat, dicit, quod antequam ibidem fuit ecclesia errecta, op[plidum et incole ipsius spectabant ad ecclesiam in Winarzecz et locus opsplidi ante structuram ipsius erat silvaticus et de archidiaco- natu Pragensi, nunc autem solvit iura archidiaconalia archidiacono Za- cenzi, et villa Hulowicz est sue ecclesie applicata, que ad archidiaconatum Pragensem spectabat. Eccl. in Draczow: a) Praeced. Elzka del. f. 63 r Ecclesia in Smolnicz, die supra, hora completorii. Dominus Henricus, plebanus ibidem in tercio anno, prius plebanus in Maiori Horka archidiaconatus") Bechinensis, interrogatus per iuramen- tum dicit, quod habet ancillam Maretham nomine a festo sancti Egidii [1. IX.] anni presentis,") que est domestica, cui dat XXX grossos pro mer- cede ad unum annum, et dicit, quod nunquam ipsam carnaliter cognovit. De aliis nichil wlt dicere. Ibidem") dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano, quod dictam mulierem Marethamd) evadat infra tres?) dies et quod nun- quam habeat ipsam vel aliam concubinam in domo vel extra sub pena sex sexagenarum grossorum pro ipso archidiacono medietatem et fabrica eccle- sie aliam medie[tatem] solvendarum et pena carcerum pro duobus mensi- bus, cui se promittendo ad manus domini archidiaconi et mei notarii se sub- misit, presentibus decano loci, domino Paulo et Mathia de Janowicz. Georgius de Smolnicz, rector scolarum et campanarius ibidem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod plebanus dicte ecclesie habet Ma- retam ancillam a festo sancte Crucis [14. IX.] ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] anni presentis, cum qua est infamis publiced) de concubitu, ut audivit, et dicit, quod ipsa Maretha sepius rixatur et litigat cum familia et ipso deponente." Anno«) domini M'CCCLXXX, die XXVIIa mensis Maii, hora terci- arum, in curia archiepiscopali constitutus coram domino Pfaulo], arschidia- cono] prescripto, plebanus predictus; interrogatus, si post prohibicionem sibi factam et obligatam habuit Maretham concubinam, respondit, quod cum Peslino brasiatore et uxore ipsius dicta Maretha bis invitata fuit in domo plebani et ipse pluries in Luna in domo dicti Peslini hospitis, ubi dicta mulier moratur. Interrogatus, si post prohibicionem cognoverit ipsam carnaliter, respondit, quod non neque sola fuit per noctem in dote sua.
Strana 197
Eccl. in Draczow — in Smolnicz 197 Anno") domini MCCCLXXXII, feria quarta ante Reminiscere [26.II.], in ecclesia Pragensi circa tumbam sancti Adalberti hora sexta, dictus ple- banus de Smolnicz obligavit se sub pena XII sexagenarum pro archidia- cono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum" et quatuor mensium pro carceribus, quod cum dicta Maretha nunquam bibet, loquetur, nec aliam quamcunque tenebit pro concubina. Et apothecarius et Blasco, rector scole sancti Nicolai in Minori civitate facere debent ista.*) Mauricius de Budina, presbyter in XIII° anno, ut credit, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni proxime preteriti, iuratus et interrogatus dicit, quod Maretha, mulier ibidem reperta, est concubina ple- bani, ut audivit publice dici et quasi ab omnibus, et dicit, quod est ipsi testi valde suspecta. Et dicit, quod ipsa publice induto pal[llio et birreto plebani transit per fora" civitatum et villarum et ibidem in villa publice, de quo multum homines scandalizantur; et dicit, quod quasi omnes homines plebis utriusque sexus") sunt in tantum a plebano et ecclesia ipsius awlsi et dis- cesserunt propter dictam suam publicam infamiam. Et dicit, quod ipsa in- terdum sine omni verecundia presente ipso teste discalciat eundem et ipsi plebano facit crines crispos et consedent semet ipsos publice se palpando inhoneste et sub susurando et ridendo.") Item dicit, quod ante adventum dicte concubine sue habuit matrem dicte mulieris pro ancilla et sic ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] pro- xime preteritum ipsam matrem misit in Winarzecz pro eadem, cum qua eciam plebanus ibidem in Wynarzecz fuit infamis, et postquam ipsa Ma- retha venit ad domum plebani, tunc ipse matrem dicte mulieris alienavit a se et domo sua, quam prius tenuit duobus annis pro ancilla. Item dicit, quod ipsa mulier Maretha in tantum aggravat ipsum testem sermonibus inhonestis, et alias in expensis, que de mandato plebani habere deberet, que tamen sibi non dat et sibi alias multum difficilis, que omnia ipse testis una cum rectore scolarum, teste supra proximo, voluit veniedo coram domino decano ista omnia conqueri de eodem, de quibus est publica vox et fama. Martinus") et Paulus dictus Kosa vel Wlk, parrochiani ibidem, inter- rogati dicunt, quod plebanus ipsorum predictus est multum infamis de con- cubitu cum Maretha publice, et dicunt, quod in palio plebani ipsiam vide- runt, sed ipsa mulier dixit, quod pro servicio plebanus dedit sibi palium hocidem. Maretha, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod fuit circa ple- banum in Winarzecz duabus ebdomadis, qui plebanus ipsam coniacuit, et tunc recessit ab eodem et venit ad plebanum post festum sancti Egi- dii [1. IX.] anni presentis et dedit ei pro servicio ad annum unam sexa- genam. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi mulieri, quod amplius
Eccl. in Draczow — in Smolnicz 197 Anno") domini MCCCLXXXII, feria quarta ante Reminiscere [26.II.], in ecclesia Pragensi circa tumbam sancti Adalberti hora sexta, dictus ple- banus de Smolnicz obligavit se sub pena XII sexagenarum pro archidia- cono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum" et quatuor mensium pro carceribus, quod cum dicta Maretha nunquam bibet, loquetur, nec aliam quamcunque tenebit pro concubina. Et apothecarius et Blasco, rector scole sancti Nicolai in Minori civitate facere debent ista.*) Mauricius de Budina, presbyter in XIII° anno, ut credit, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni proxime preteriti, iuratus et interrogatus dicit, quod Maretha, mulier ibidem reperta, est concubina ple- bani, ut audivit publice dici et quasi ab omnibus, et dicit, quod est ipsi testi valde suspecta. Et dicit, quod ipsa publice induto pal[llio et birreto plebani transit per fora" civitatum et villarum et ibidem in villa publice, de quo multum homines scandalizantur; et dicit, quod quasi omnes homines plebis utriusque sexus") sunt in tantum a plebano et ecclesia ipsius awlsi et dis- cesserunt propter dictam suam publicam infamiam. Et dicit, quod ipsa in- terdum sine omni verecundia presente ipso teste discalciat eundem et ipsi plebano facit crines crispos et consedent semet ipsos publice se palpando inhoneste et sub susurando et ridendo.") Item dicit, quod ante adventum dicte concubine sue habuit matrem dicte mulieris pro ancilla et sic ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] pro- xime preteritum ipsam matrem misit in Winarzecz pro eadem, cum qua eciam plebanus ibidem in Wynarzecz fuit infamis, et postquam ipsa Ma- retha venit ad domum plebani, tunc ipse matrem dicte mulieris alienavit a se et domo sua, quam prius tenuit duobus annis pro ancilla. Item dicit, quod ipsa mulier Maretha in tantum aggravat ipsum testem sermonibus inhonestis, et alias in expensis, que de mandato plebani habere deberet, que tamen sibi non dat et sibi alias multum difficilis, que omnia ipse testis una cum rectore scolarum, teste supra proximo, voluit veniedo coram domino decano ista omnia conqueri de eodem, de quibus est publica vox et fama. Martinus") et Paulus dictus Kosa vel Wlk, parrochiani ibidem, inter- rogati dicunt, quod plebanus ipsorum predictus est multum infamis de con- cubitu cum Maretha publice, et dicunt, quod in palio plebani ipsiam vide- runt, sed ipsa mulier dixit, quod pro servicio plebanus dedit sibi palium hocidem. Maretha, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod fuit circa ple- banum in Winarzecz duabus ebdomadis, qui plebanus ipsam coniacuit, et tunc recessit ab eodem et venit ad plebanum post festum sancti Egi- dii [1. IX.] anni presentis et dedit ei pro servicio ad annum unam sexa- genam. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi mulieri, quod amplius
Strana 198
198 Decanatus Slanensis non moretur cum plebano et invenia[t] sibi servicium alibi sub pena ex- communicacionis.") Eccl. in Smolnicz: a) Praeced. decanatus del. — b) Praeced. proxime del. — c) In marg. Obligacio. — d) Suprascr. — e) Supra del. sex scr. — f) Seq. mei notarii pub[lici] del. — g) Totus art. postea adscr. — h) Art. in fine pag. scr. in hunc locum perti- net, quod e revocatione in fine art. praecedentis. Quere infra circa obligationem atque ex annotatione ante hunc art. Obligacio plebani sequitur. Per scr. B. — i) Praeced. septem verba suprascr. — k) Praeced. duo verba in marg. alterius partis pag. — l) Corr. per alium script. e fores. — m) Scr. sexsus. — n) Praeced. dicit [aut dedit] del. — o) In marg. Testes. — p) In dextera superiori marg. pag. haec annotatio. Hana, iudex in Luna, recognovit C mansos [21. Domina Do- rothea de Bissan recognovit eciam. Pesko de Chlumpczan [non ad finem per- ductum]. Quibus plebanus de Smolnicz dedit ad terminos per quinque grossos, cum tamen solvat per tres grossos. f. 63 v Ecclesia in Chlumczan, die VII mensis Decembris, hora prima. Plebanus non fuit domi. Anka mulier, colonissa ibidem a festo sancti Martini [11. XI.] anni presentis, interrogata dicit, quod plebanus habuit Netham concubinam [a) preterito anno, ex qua unum puerum genuit, qui erit cito in uno anno, que est nutrix circa dominum Jacobum") in Blsan in parrochia plebani, et dicit, quod bina vice a tempore, quo est ibidem kolona, fuit ibidem, et nunc habet Ankam, aliam mulierem. Strenuus Hasko, dominus ibidem, Clemens consul, Dyetmar dictus Janda, villani ibidem, interrogati dicunt, quod Swyecz dictus Kraff estb) plebanus ibidem in XII anno, ut credunt. Dicit Dietimar, quod plebanus habuit ancillam Nyetham nomine medio anno, que peperit puerum circa Hawlonem ibidem in Chlumczan laicum, quem dominus Przibiko, vicarius ibidem, baptisavit, que eciam dominus Hasko audivit, qui est nunc vica- rius in Wrbna. Item-dicunt, quod Anka, ancilla ibidem reperta, contraxit per verba de presenti cum Laurencio, campanario ibidem. Petrus de Libowicz, presbyter circa XIIII annis [!], vicarius prius in Horziessovicz et in Tynecz, nunc vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, interrogatus dicit, quod plebanus de Horzyessowicz ante unum annum habuit quandam concubinam Elzkam, dictam Brnynska et habuit eciam Matyegkam et terciam filiam vicini sui, dictam Wawrziena, quam sepissime visitat, quam defloravit, de quo erunt duo anni in carnis- brivio, que tamen adhuc in crinali incedit, cuius patrem bene ditavit. Item habuit idem plebanus quandam mulierem antiquam, quam iam evasit, ex qua genuit tres filios, quorum unum tenet in dote novem anno-
198 Decanatus Slanensis non moretur cum plebano et invenia[t] sibi servicium alibi sub pena ex- communicacionis.") Eccl. in Smolnicz: a) Praeced. decanatus del. — b) Praeced. proxime del. — c) In marg. Obligacio. — d) Suprascr. — e) Supra del. sex scr. — f) Seq. mei notarii pub[lici] del. — g) Totus art. postea adscr. — h) Art. in fine pag. scr. in hunc locum perti- net, quod e revocatione in fine art. praecedentis. Quere infra circa obligationem atque ex annotatione ante hunc art. Obligacio plebani sequitur. Per scr. B. — i) Praeced. septem verba suprascr. — k) Praeced. duo verba in marg. alterius partis pag. — l) Corr. per alium script. e fores. — m) Scr. sexsus. — n) Praeced. dicit [aut dedit] del. — o) In marg. Testes. — p) In dextera superiori marg. pag. haec annotatio. Hana, iudex in Luna, recognovit C mansos [21. Domina Do- rothea de Bissan recognovit eciam. Pesko de Chlumpczan [non ad finem per- ductum]. Quibus plebanus de Smolnicz dedit ad terminos per quinque grossos, cum tamen solvat per tres grossos. f. 63 v Ecclesia in Chlumczan, die VII mensis Decembris, hora prima. Plebanus non fuit domi. Anka mulier, colonissa ibidem a festo sancti Martini [11. XI.] anni presentis, interrogata dicit, quod plebanus habuit Netham concubinam [a) preterito anno, ex qua unum puerum genuit, qui erit cito in uno anno, que est nutrix circa dominum Jacobum") in Blsan in parrochia plebani, et dicit, quod bina vice a tempore, quo est ibidem kolona, fuit ibidem, et nunc habet Ankam, aliam mulierem. Strenuus Hasko, dominus ibidem, Clemens consul, Dyetmar dictus Janda, villani ibidem, interrogati dicunt, quod Swyecz dictus Kraff estb) plebanus ibidem in XII anno, ut credunt. Dicit Dietimar, quod plebanus habuit ancillam Nyetham nomine medio anno, que peperit puerum circa Hawlonem ibidem in Chlumczan laicum, quem dominus Przibiko, vicarius ibidem, baptisavit, que eciam dominus Hasko audivit, qui est nunc vica- rius in Wrbna. Item-dicunt, quod Anka, ancilla ibidem reperta, contraxit per verba de presenti cum Laurencio, campanario ibidem. Petrus de Libowicz, presbyter circa XIIII annis [!], vicarius prius in Horziessovicz et in Tynecz, nunc vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, interrogatus dicit, quod plebanus de Horzyessowicz ante unum annum habuit quandam concubinam Elzkam, dictam Brnynska et habuit eciam Matyegkam et terciam filiam vicini sui, dictam Wawrziena, quam sepissime visitat, quam defloravit, de quo erunt duo anni in carnis- brivio, que tamen adhuc in crinali incedit, cuius patrem bene ditavit. Item habuit idem plebanus quandam mulierem antiquam, quam iam evasit, ex qua genuit tres filios, quorum unum tenet in dote novem anno-
Strana 199
Eccl. in Smolnicz — in Pocziedielicz 199 rum, que mulier moratur ibidem. Et dicit, quod in toto decanatu maior for- nicator non reputatur. Item dicit, quod a festo sancti Wenceslai [28. IX.] non vidit Nyetham, de qua supra, in dote plebani sui°). Pesko dictus Zbadaneczd), parrochianus in Horziessowicz, cliens, iura- tus et interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus suus habet in domo sua filium magnum, quem genuit ex quadam muliere tempore, quo fuit in Rzebrik. Item dicit, quod anno de presenti plebanus de Wynarzecz et plebanus de Horziessovicz iniverant litem in Slana propter quandam mulierem, et di- cit, quod plebanus de Winarzecz exiverate) super plebanum de Horziesso- vicz extra civitatem ad bellandum, ut audivit. Dominus Swyecz sive Zwiest, dictus Craff, plebanus ibidem a XI an- nis, veniens in Perucz, interrogatus dicit, quod Petrus laicus ibidem contra- xit cum Vitka muliere et ipsam congnovit, et non sunt proclamati, nec copulati. Item dicit, quod anno preterito habuit ancillam Nyetham, quam con- iacuit et ante festum sancti Wenceslai anni presentis fuit terminus dicte recedendi, quam alienavit data sibi mercede sua, que tamen recessit inpreg- nata, et ibidem in villa genuit puerum" nomine, cui puero non est annus; que est nutrix circa dominum Swinkam de Blsan, que ante duas septima- nas fuit in domo ipsius in legacione ex parte domine sue predicte. Item dicit, quod ipse la[nlguens venit ad dominum Gallum, medicum, in apathekam Pragam pro consilio capiendo, qui dixit sibi, quod infirmatur propter nimiam abstinenciam, qui tunc sic consultus, coniacet mulieres. Ibidem promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam dictam Nyetham vel aliam habebit concubinam, nec ipsam ad domum suam intrare permittet, nec bibet, nec comedet cum ipsa et amplius erit castatus, sub pena sex sexagenarum pro archidiacono et fab- ricas) solvendarum et pena carcerum ad duos menses, presentibus decano loci Paulo et Zawissio, plebano in Perucz, testibus. Eccl. in Chlumczan: a) Supra del. Petrum scr. — b) Postea suprascr. — c) Seq. et dicit. quod in toto decanatu maior for[nicator] del. — d) Etiam legi Zbadavecz po- test. — e) Praeced. invitaverat del. — f) Spatium reservatum non suppl. — g) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia in Pocziedielicz, die supra, hora nona. Dominus Protiva, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus per iuramentum dicit, prout audivit, quod Krystina, uxor Stuponis procu- ratoris in curia domini Sezeme adulteratur cum aliis. f. 64 r
Eccl. in Smolnicz — in Pocziedielicz 199 rum, que mulier moratur ibidem. Et dicit, quod in toto decanatu maior for- nicator non reputatur. Item dicit, quod a festo sancti Wenceslai [28. IX.] non vidit Nyetham, de qua supra, in dote plebani sui°). Pesko dictus Zbadaneczd), parrochianus in Horziessowicz, cliens, iura- tus et interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus suus habet in domo sua filium magnum, quem genuit ex quadam muliere tempore, quo fuit in Rzebrik. Item dicit, quod anno de presenti plebanus de Wynarzecz et plebanus de Horziessovicz iniverant litem in Slana propter quandam mulierem, et di- cit, quod plebanus de Winarzecz exiverate) super plebanum de Horziesso- vicz extra civitatem ad bellandum, ut audivit. Dominus Swyecz sive Zwiest, dictus Craff, plebanus ibidem a XI an- nis, veniens in Perucz, interrogatus dicit, quod Petrus laicus ibidem contra- xit cum Vitka muliere et ipsam congnovit, et non sunt proclamati, nec copulati. Item dicit, quod anno preterito habuit ancillam Nyetham, quam con- iacuit et ante festum sancti Wenceslai anni presentis fuit terminus dicte recedendi, quam alienavit data sibi mercede sua, que tamen recessit inpreg- nata, et ibidem in villa genuit puerum" nomine, cui puero non est annus; que est nutrix circa dominum Swinkam de Blsan, que ante duas septima- nas fuit in domo ipsius in legacione ex parte domine sue predicte. Item dicit, quod ipse la[nlguens venit ad dominum Gallum, medicum, in apathekam Pragam pro consilio capiendo, qui dixit sibi, quod infirmatur propter nimiam abstinenciam, qui tunc sic consultus, coniacet mulieres. Ibidem promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam dictam Nyetham vel aliam habebit concubinam, nec ipsam ad domum suam intrare permittet, nec bibet, nec comedet cum ipsa et amplius erit castatus, sub pena sex sexagenarum pro archidiacono et fab- ricas) solvendarum et pena carcerum ad duos menses, presentibus decano loci Paulo et Zawissio, plebano in Perucz, testibus. Eccl. in Chlumczan: a) Supra del. Petrum scr. — b) Postea suprascr. — c) Seq. et dicit. quod in toto decanatu maior for[nicator] del. — d) Etiam legi Zbadavecz po- test. — e) Praeced. invitaverat del. — f) Spatium reservatum non suppl. — g) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia in Pocziedielicz, die supra, hora nona. Dominus Protiva, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus per iuramentum dicit, prout audivit, quod Krystina, uxor Stuponis procu- ratoris in curia domini Sezeme adulteratur cum aliis. f. 64 r
Strana 200
200 Decanatus Slanensis Item, quod dominus Paulus, plebanus in Harasicz, habuit Marietham concubinam medio tercio anno, sed nunc ipsam dimisit ad consilium de- ponentis circa festum sancti Wenceslai [28. IX.]. Item dicit, qoud plebanus de Lukow, dictus Kaczicze, habuit concubinam, quam iam evasit diu, ex qua, ut credit, IIas filias generavit, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Kostelecz habet con- cubinam. Item dicit, quod plebanus de Wgezdecz fuit de concubitu infamatus, sed nunc nichil audivit. Item dicit, ut audivit, quod Jesko," plebanus de Kralewicz, solet ha- bere mulieres publicas in domo sua ad tempus, et ipsas a se dimittit et asumit alias. Gallus de Zwierzieticz, presbyter in XII anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, olim vicarius in Czrnechow, dicit sibi nichil constare, quia est noviter his in partibus. Stedron et Paulus, laici ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum ad baptisandum puerum admittit, quando est ancilla unam con- matrem et duos conpatres, et quando masculus tunc duas comatres[!] et duos conpatres, et interdum fiunt in universo VIII° conpatres et conma- tres, qui simul levant puerum de baptismo. Item dicunt, quod plebanus de Horasicz habuit Maretham concu- binam tribus annis, que in Slawietin tenet tabernam, et dicunt, quod ha- buit prius Gitkam, quam tradidit cuidam coco, cui dotaverat quinque se- xagenas. Eccl. in Pocziedielicz: a) Suprascr. Horassicz ecclesia, die supra, hora nona. Dominus Paulus, plebanus ibidem XVIII° annos, interrogatus dicit, quod habuit Margaretam concubinam a festo Pasce [10. IV.] usque festum sancti Michaelis [29. IX.] anni presentis. Ibidem") dominus Paulus, plebanus predictus, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii sub pena sex sexagenarum grossorum, quod ipse dictam Maretham nunquam in domum suam non reasumet, nec alibi ipsam in cura vel aliquam habuit, nec ipsam aloque tur]b). Pro quo dominus Paulus, plebanus de Lidicz, decanus Slanensis tunc presens fide- iubuit tali sub condicione, quod si contravenerit, penam predictam debet subintrare et penam carcerum pro duobus mensibus, cui se submisit, pre-
200 Decanatus Slanensis Item, quod dominus Paulus, plebanus in Harasicz, habuit Marietham concubinam medio tercio anno, sed nunc ipsam dimisit ad consilium de- ponentis circa festum sancti Wenceslai [28. IX.]. Item dicit, qoud plebanus de Lukow, dictus Kaczicze, habuit concubinam, quam iam evasit diu, ex qua, ut credit, IIas filias generavit, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Kostelecz habet con- cubinam. Item dicit, quod plebanus de Wgezdecz fuit de concubitu infamatus, sed nunc nichil audivit. Item dicit, ut audivit, quod Jesko," plebanus de Kralewicz, solet ha- bere mulieres publicas in domo sua ad tempus, et ipsas a se dimittit et asumit alias. Gallus de Zwierzieticz, presbyter in XII anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, olim vicarius in Czrnechow, dicit sibi nichil constare, quia est noviter his in partibus. Stedron et Paulus, laici ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum ad baptisandum puerum admittit, quando est ancilla unam con- matrem et duos conpatres, et quando masculus tunc duas comatres[!] et duos conpatres, et interdum fiunt in universo VIII° conpatres et conma- tres, qui simul levant puerum de baptismo. Item dicunt, quod plebanus de Horasicz habuit Maretham concu- binam tribus annis, que in Slawietin tenet tabernam, et dicunt, quod ha- buit prius Gitkam, quam tradidit cuidam coco, cui dotaverat quinque se- xagenas. Eccl. in Pocziedielicz: a) Suprascr. Horassicz ecclesia, die supra, hora nona. Dominus Paulus, plebanus ibidem XVIII° annos, interrogatus dicit, quod habuit Margaretam concubinam a festo Pasce [10. IV.] usque festum sancti Michaelis [29. IX.] anni presentis. Ibidem") dominus Paulus, plebanus predictus, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii sub pena sex sexagenarum grossorum, quod ipse dictam Maretham nunquam in domum suam non reasumet, nec alibi ipsam in cura vel aliquam habuit, nec ipsam aloque tur]b). Pro quo dominus Paulus, plebanus de Lidicz, decanus Slanensis tunc presens fide- iubuit tali sub condicione, quod si contravenerit, penam predictam debet subintrare et penam carcerum pro duobus mensibus, cui se submisit, pre-
Strana 201
Eccl. in Pocziedielicz — in Radwincz 201 sentibus dominos Duchcone de Kistra“), Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus. Eccl. in Horassicz: a) In marg. Obligacio per script. B. Totus art. postea adscr. — b) Ultima syllaba verbi atramento oblita. — c) In marg. Kiskra. Ecclesia in Kysstra, hora vesperorum, die supra. Dominus") Duchco, plebanus de Kystra repertus in Horassicz, dicit, quod plebanus loci Paulusb) habuit quandam Maretham concubinam uno anno"), cum qua fuit infamatus, sed iam a tempore nonalium evasit ean- dem, que tamen Prage moratur, ut audivit; et dicit, quod ipse testis multum bibit. Crux de Smolnicz, presbyter ad) tribus annis, vicarius ibidem a sex septimanis, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Michaele), villanus ibidem, interrogatus dicit, quod plebanus habuit Petram concubinam, quam evasit; aliud dicit sibi non constare. Ibidem" dominus Duchko, plebanus ibidem, promisit ad manus do- mini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam Petram mulierem ne- que aliquam in domo sua habebit vel alibi in cura sua concubinam et quod nunquam dictam Petram asumet in domum suam, nec ipsam aloquetur, nec bibet, nec comedet cum eadem et quod alias") wllt[!] esse honestus, sub pena privacionis benefficii et pena carcerum ad sex mensses, cui se sub- misit. Eccl. in Kisstra: a) Marg. per script. B. Obiit. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Seq. et del. — d) Praeced. ab VIII° sseptimanis] del. — e) In marg. Testes. — 1) In marg. Obligacio. — g) Praeced. non del. Ecclesia in Radwincz, die supra, hora vesperorum. Egidius de Pobracz, subdiaconus campanarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus dicit, sibi nichil scire. Dominus Georgius, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus di- cit, quod abbas S[trahoviensis abstulit multos agros ecclesie sue fertiles ad ecclesiam suam ab antiquo pertinentes tempore litis, quo secum") super dicta ecclesia sua litigavit, et alios infertiles ecclesie applicuit) inutiles, qui ipsi plebano continue depascuntur. Item dicit, quod villani ibidem sepissime ducunt annonas et alia die- bus festivis ad monasterium Strahoviense de mandato procuratoris de Pa- tek, abbatis Strahoviensis, et postquam ipse testis instat et corrigit plebe- f. 64 v
Eccl. in Pocziedielicz — in Radwincz 201 sentibus dominos Duchcone de Kistra“), Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus. Eccl. in Horassicz: a) In marg. Obligacio per script. B. Totus art. postea adscr. — b) Ultima syllaba verbi atramento oblita. — c) In marg. Kiskra. Ecclesia in Kysstra, hora vesperorum, die supra. Dominus") Duchco, plebanus de Kystra repertus in Horassicz, dicit, quod plebanus loci Paulusb) habuit quandam Maretham concubinam uno anno"), cum qua fuit infamatus, sed iam a tempore nonalium evasit ean- dem, que tamen Prage moratur, ut audivit; et dicit, quod ipse testis multum bibit. Crux de Smolnicz, presbyter ad) tribus annis, vicarius ibidem a sex septimanis, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Michaele), villanus ibidem, interrogatus dicit, quod plebanus habuit Petram concubinam, quam evasit; aliud dicit sibi non constare. Ibidem" dominus Duchko, plebanus ibidem, promisit ad manus do- mini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam Petram mulierem ne- que aliquam in domo sua habebit vel alibi in cura sua concubinam et quod nunquam dictam Petram asumet in domum suam, nec ipsam aloquetur, nec bibet, nec comedet cum eadem et quod alias") wllt[!] esse honestus, sub pena privacionis benefficii et pena carcerum ad sex mensses, cui se sub- misit. Eccl. in Kisstra: a) Marg. per script. B. Obiit. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Seq. et del. — d) Praeced. ab VIII° sseptimanis] del. — e) In marg. Testes. — 1) In marg. Obligacio. — g) Praeced. non del. Ecclesia in Radwincz, die supra, hora vesperorum. Egidius de Pobracz, subdiaconus campanarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus dicit, sibi nichil scire. Dominus Georgius, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus di- cit, quod abbas S[trahoviensis abstulit multos agros ecclesie sue fertiles ad ecclesiam suam ab antiquo pertinentes tempore litis, quo secum") super dicta ecclesia sua litigavit, et alios infertiles ecclesie applicuit) inutiles, qui ipsi plebano continue depascuntur. Item dicit, quod villani ibidem sepissime ducunt annonas et alia die- bus festivis ad monasterium Strahoviense de mandato procuratoris de Pa- tek, abbatis Strahoviensis, et postquam ipse testis instat et corrigit plebe- f. 64 v
Strana 202
202 Decanatus Slanensis sanos suos, tunc impie procurator minatur sibi volendo ipsum interficere et suos. Hermannus') et Benedictus ac Jacobus, de Radvincz plebesanid), inter- rogati dicunt, sibi nichil constare. Nicolaus de Melnik, presbyter XIIII annis, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod Crux, vicarius in Smolnicz, libenter visitat tabernam et transit per villam tangendo lautnam et quinternam et est magnus horuscator. Item dicit, quod ipse testis sepius intrant opſplidum Slawietin ad domum cuiusdam Hurassonis ad tabernam et ibidem interdum cenat cum Petro carnifice et uxore sua et interdum transit ad balneum et sic sola- ciatur. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi Nicolao, ut ipse infra hinc et festum octave Epifanie domini [13. I.] proxime ventu- rume) provideat sibi de servicio et amplius non maneat circa dictam eccle- siam, et quod amplius non iniat verba litigiosa cum plebesanis dicte eccle- sie vel aliis, super quo fuit infamatus, quod ad manus dicti domini archi- diaconi et mei notarii sub pena carcerum pro duobus mensibus facere pro- misit, presentibus dominis Paulo de Lidicz, decano Slanensi, Mathia de Pozdna, Andrea de Budina, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Radwincz: a) Seq. habuit del. — b) Scr. applicivit. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. plebanus del. — e) Praeced. quinque verba supra del. sancte Nativi- tatis Christi scr. f. 65 r Ecclesia in Slawietin, die supra, hora completorii vel quasi. Dominus Wenceslaus de Zacz, professus monasterii in Postoloprt ordinis sancti Benedicti, coadiutor et socius domini Fridrici, prepositi ibi- dem, per abbatem monasterii predicti, videlicet Porte apostolorum, ipsi preposito deputatus et dicit, quod manet ibidem a Quadragesima proxime preterita [23. II.—9. IV.] continue et prius fuit ibidem altero medio anno, interrogatus dicita). Dominus Bedricus, professus monasterii Porte apostolorum, plebanus ibidem in VII anno, interrogatus dicit, quod Quieton, opIplidanus ibidem, dat frumenta universi grani ad terminos emendo ab aliis in cariori foro, quam pro prompta pecunia daret. Item dicit, quod dominus Kwieton habens legitimam uxorem, adulte- ratur cum quadam muliere relictab) Rzihonisb), ex qua duos pueros gene- ravit, que nunc est amota ab eo et manet in Slana, que tamen visitat ipsum laicum sepius.
202 Decanatus Slanensis sanos suos, tunc impie procurator minatur sibi volendo ipsum interficere et suos. Hermannus') et Benedictus ac Jacobus, de Radvincz plebesanid), inter- rogati dicunt, sibi nichil constare. Nicolaus de Melnik, presbyter XIIII annis, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod Crux, vicarius in Smolnicz, libenter visitat tabernam et transit per villam tangendo lautnam et quinternam et est magnus horuscator. Item dicit, quod ipse testis sepius intrant opſplidum Slawietin ad domum cuiusdam Hurassonis ad tabernam et ibidem interdum cenat cum Petro carnifice et uxore sua et interdum transit ad balneum et sic sola- ciatur. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi Nicolao, ut ipse infra hinc et festum octave Epifanie domini [13. I.] proxime ventu- rume) provideat sibi de servicio et amplius non maneat circa dictam eccle- siam, et quod amplius non iniat verba litigiosa cum plebesanis dicte eccle- sie vel aliis, super quo fuit infamatus, quod ad manus dicti domini archi- diaconi et mei notarii sub pena carcerum pro duobus mensibus facere pro- misit, presentibus dominis Paulo de Lidicz, decano Slanensi, Mathia de Pozdna, Andrea de Budina, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Radwincz: a) Seq. habuit del. — b) Scr. applicivit. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. plebanus del. — e) Praeced. quinque verba supra del. sancte Nativi- tatis Christi scr. f. 65 r Ecclesia in Slawietin, die supra, hora completorii vel quasi. Dominus Wenceslaus de Zacz, professus monasterii in Postoloprt ordinis sancti Benedicti, coadiutor et socius domini Fridrici, prepositi ibi- dem, per abbatem monasterii predicti, videlicet Porte apostolorum, ipsi preposito deputatus et dicit, quod manet ibidem a Quadragesima proxime preterita [23. II.—9. IV.] continue et prius fuit ibidem altero medio anno, interrogatus dicita). Dominus Bedricus, professus monasterii Porte apostolorum, plebanus ibidem in VII anno, interrogatus dicit, quod Quieton, opIplidanus ibidem, dat frumenta universi grani ad terminos emendo ab aliis in cariori foro, quam pro prompta pecunia daret. Item dicit, quod dominus Kwieton habens legitimam uxorem, adulte- ratur cum quadam muliere relictab) Rzihonisb), ex qua duos pueros gene- ravit, que nunc est amota ab eo et manet in Slana, que tamen visitat ipsum laicum sepius.
Strana 203
Eccl. in Radwincz — in Wrbna 203 Item dicit, quod dominus Wilhelmus de Hazemburk in anno secundo abstraxit ab ecclesia predicta decimasb) IIIIor laneorum, de quibus solve- bantur plene decime plebano") et sic lite exorta ex arbitrio dicti domini et abbatis Porte appostolorum pro dictis IIII'r laneis dati sunt sibi et ecclesie sue XVIII° strichones agrorum minus quartali. Item dicit, quod ipse plebanus habere debuit et habuit ac nunc habet quartum forum ibidem in opfplido et utilitates forenses solum iudex dicti op[plidi, Crux nomine, ipsi testi sal de dicto foro proveniens a fessto sancti Georgii [23. IV.] anni presentis retinuit et retinet. Cruxd) iudex et Jacobus et Hodsso, consules ibidem, iurati et inter- rogati dicunt, quod Sicho, op[plidanus ibidem, habens legitimam uxorem, habet concubinam in domo, et dicunt, quod coram plebano et consulibus abiuraverat eandem, quam tamen adhuc tenet contra omnem woluntatem, et dicu[n]t, quod est proprie mentis valde et pro eo nichil audent sibi dare, quia ex facili venit ad arma. Eccl. in Slawietin: a) Relatio non ad finem perducta. — b) Supraser. — c) Praeced. sex verba supra del. agrorum scr. — d) In marg. Testes. Ecclesia in Wrbna, die VIII“ mensis Decembris, hora prima. Przibiko, presbyter in XV anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] et antea vicarius in Chlumczan, interrogatus dicit, quod Wence- slaus Zdenconis") de Wrbna subdiaconus abduxit quandam virginem Pan- kratam alias Dorotheam nomine de Wrbna a Peskone Wrhel, patruo dicte virginis, in festo sancti Andree [30. XI.] de sero et habuit ipsam in Sla- wietin tribus diebus et wlt semper cum eadem copulari et consultus per plebanum et deponentem non wlt a dicta sua intencione desistere, que virgo nunc moratur ibidem et ipse in Slawietin et nescit, si est deflorata, sed habet eam suspectam, de quo multum homines scandalizantur. Item dicit, ut audivit, quod Paulus de Horasicz') plebanus fuit infamis de concubina, quam tenet in Slawietin in cura sua, cuius nomen ignorat. Item dicit, quod quedam mulier Nyetha, domestica plebani, genera- vit puerum, qui [!) fuit inpregnata in domo plebani in Chlumczan, cum qua fuit ipse plebanus infamis, ut audivit et hoc anno preterito. Pesko dictus Wrhel et Gallus, parrochiani ibidem, interrogati dicunt f. 65 v de Wenceslao subdiacono ut testis supra et dicunt, quod Pesko predictus est patruus dicte virginis, quam delusit et dicunt, [quod] moratur in Slawie- tin ipse et eri misit eam e converso in Wrbno, ut reciperet pecuniam et victum alium, quem prius non receperat, et dictus Wenceslaus iacuit ibi- dem hac nocte circa fratrem suum germanum et recessit, ut audivit, balistis apprehensis, de villa cum quodam clerico, de quo multum causantur.
Eccl. in Radwincz — in Wrbna 203 Item dicit, quod dominus Wilhelmus de Hazemburk in anno secundo abstraxit ab ecclesia predicta decimasb) IIIIor laneorum, de quibus solve- bantur plene decime plebano") et sic lite exorta ex arbitrio dicti domini et abbatis Porte appostolorum pro dictis IIII'r laneis dati sunt sibi et ecclesie sue XVIII° strichones agrorum minus quartali. Item dicit, quod ipse plebanus habere debuit et habuit ac nunc habet quartum forum ibidem in opfplido et utilitates forenses solum iudex dicti op[plidi, Crux nomine, ipsi testi sal de dicto foro proveniens a fessto sancti Georgii [23. IV.] anni presentis retinuit et retinet. Cruxd) iudex et Jacobus et Hodsso, consules ibidem, iurati et inter- rogati dicunt, quod Sicho, op[plidanus ibidem, habens legitimam uxorem, habet concubinam in domo, et dicunt, quod coram plebano et consulibus abiuraverat eandem, quam tamen adhuc tenet contra omnem woluntatem, et dicu[n]t, quod est proprie mentis valde et pro eo nichil audent sibi dare, quia ex facili venit ad arma. Eccl. in Slawietin: a) Relatio non ad finem perducta. — b) Supraser. — c) Praeced. sex verba supra del. agrorum scr. — d) In marg. Testes. Ecclesia in Wrbna, die VIII“ mensis Decembris, hora prima. Przibiko, presbyter in XV anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] et antea vicarius in Chlumczan, interrogatus dicit, quod Wence- slaus Zdenconis") de Wrbna subdiaconus abduxit quandam virginem Pan- kratam alias Dorotheam nomine de Wrbna a Peskone Wrhel, patruo dicte virginis, in festo sancti Andree [30. XI.] de sero et habuit ipsam in Sla- wietin tribus diebus et wlt semper cum eadem copulari et consultus per plebanum et deponentem non wlt a dicta sua intencione desistere, que virgo nunc moratur ibidem et ipse in Slawietin et nescit, si est deflorata, sed habet eam suspectam, de quo multum homines scandalizantur. Item dicit, ut audivit, quod Paulus de Horasicz') plebanus fuit infamis de concubina, quam tenet in Slawietin in cura sua, cuius nomen ignorat. Item dicit, quod quedam mulier Nyetha, domestica plebani, genera- vit puerum, qui [!) fuit inpregnata in domo plebani in Chlumczan, cum qua fuit ipse plebanus infamis, ut audivit et hoc anno preterito. Pesko dictus Wrhel et Gallus, parrochiani ibidem, interrogati dicunt f. 65 v de Wenceslao subdiacono ut testis supra et dicunt, quod Pesko predictus est patruus dicte virginis, quam delusit et dicunt, [quod] moratur in Slawie- tin ipse et eri misit eam e converso in Wrbno, ut reciperet pecuniam et victum alium, quem prius non receperat, et dictus Wenceslaus iacuit ibi- dem hac nocte circa fratrem suum germanum et recessit, ut audivit, balistis apprehensis, de villa cum quodam clerico, de quo multum causantur.
Strana 204
204 Decanatus Slanensis Dominus Bohussius, plebanus in Wrbna, interrogatus dicit, quod est plebanus ibidem XX annis. Interrogatus dicit de Wenceslao subdiacono, ut testis supra. Item dicit ut audivit, quod Divissius, cliens de Donin, dat anonas super terminos civibus in Slanam et emerat equm pro VII sexaxenas, quem dedit pro X ad triennium. Item dicit, quod dictus Divissius promisit plebano, quod wellet satis- facere ipsi pro sepultura duarum uxorum suarum, quas sepelivit in ecclesia, cum non debeant nisi patroni et benefactores ecclesiarum sepeliri, quod ta- men non fecit hucusque. Item") dicit, quod Nyecz presbyter, locumtenens plebani in Telecz, dat annonas super terminos in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Statuta provincialia habet, sinodalia non. Item dicit ut audivit, quod plebanus de Chlumczan libenter venatur cum nisu. Stephanus, laicus ibidem, frater germanus et divisus dicti Wenceslai, interrogatus dicit, quod dicta Pankratad) solum una nocte heri iacuit in domo sua, que venerat de Slawietin, ut ipsos concordaret plebanus cum parentibus et quod a tali malo preposito desisterent. Pankrata, alias Dorotha, vocata ad presenciam domini archidiaconi, interrogata dicit, quod quinta feria proxime preterita recessit a patruo suo et ivit cum fratribus Wenceslai subdiaconi in Slawietin et fuit ibidem IIIIOr diebus in Slawietin cum sorore dicti Wenceslai, que tamen dicit, se esse incorruptam. Eccl. in Wrbna: a) Suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) In marg. Usura. — d) Seq. virgo del. Ecclesia in Perucz, die supra, hora sexta. Famosus") cliens Tas, patronus ecclesie ibidem, interrogatus dicit, ut audivit, quod prepositus Slanensis est publice infamatus de concubitu"). Aliud nescit. Lena") consul, Andreas et Stephanus, villa[nji et parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod dominus Sulko, plebanus in Telecz, habet con- cubinam Prage, cum qua omnia deperdit, que habet. Item dicunt, quod dominus Dluhomil), dictus Kacziczka, plebanus de Lukowa, est infamis cum legitima uxore Peskonis, dicti Bezdietek de Rziedhoscz, ex qua unum puerum generavit. Item dicunt, quod Johannes, olim plebanus in Czrnochow, nunc alta- rista sanctorum Johannisd) et Pauli in ecclesia Pragensi, habuit continue Wankam concubinam publice, ex qua pueros generavit.
204 Decanatus Slanensis Dominus Bohussius, plebanus in Wrbna, interrogatus dicit, quod est plebanus ibidem XX annis. Interrogatus dicit de Wenceslao subdiacono, ut testis supra. Item dicit ut audivit, quod Divissius, cliens de Donin, dat anonas super terminos civibus in Slanam et emerat equm pro VII sexaxenas, quem dedit pro X ad triennium. Item dicit, quod dictus Divissius promisit plebano, quod wellet satis- facere ipsi pro sepultura duarum uxorum suarum, quas sepelivit in ecclesia, cum non debeant nisi patroni et benefactores ecclesiarum sepeliri, quod ta- men non fecit hucusque. Item") dicit, quod Nyecz presbyter, locumtenens plebani in Telecz, dat annonas super terminos in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Statuta provincialia habet, sinodalia non. Item dicit ut audivit, quod plebanus de Chlumczan libenter venatur cum nisu. Stephanus, laicus ibidem, frater germanus et divisus dicti Wenceslai, interrogatus dicit, quod dicta Pankratad) solum una nocte heri iacuit in domo sua, que venerat de Slawietin, ut ipsos concordaret plebanus cum parentibus et quod a tali malo preposito desisterent. Pankrata, alias Dorotha, vocata ad presenciam domini archidiaconi, interrogata dicit, quod quinta feria proxime preterita recessit a patruo suo et ivit cum fratribus Wenceslai subdiaconi in Slawietin et fuit ibidem IIIIOr diebus in Slawietin cum sorore dicti Wenceslai, que tamen dicit, se esse incorruptam. Eccl. in Wrbna: a) Suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) In marg. Usura. — d) Seq. virgo del. Ecclesia in Perucz, die supra, hora sexta. Famosus") cliens Tas, patronus ecclesie ibidem, interrogatus dicit, ut audivit, quod prepositus Slanensis est publice infamatus de concubitu"). Aliud nescit. Lena") consul, Andreas et Stephanus, villa[nji et parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod dominus Sulko, plebanus in Telecz, habet con- cubinam Prage, cum qua omnia deperdit, que habet. Item dicunt, quod dominus Dluhomil), dictus Kacziczka, plebanus de Lukowa, est infamis cum legitima uxore Peskonis, dicti Bezdietek de Rziedhoscz, ex qua unum puerum generavit. Item dicunt, quod Johannes, olim plebanus in Czrnochow, nunc alta- rista sanctorum Johannisd) et Pauli in ecclesia Pragensi, habuit continue Wankam concubinam publice, ex qua pueros generavit.
Strana 205
Eccl. in Wrbna — in Perucz 205 Mathias de Lybczan, presbyter in V anno, vicarius ibidem in quarto f. 66 r anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Zdenko, laicus ibidem, habet quandam mulierem ab uno mense, que dicitur habere legitimum maritum, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Lukow est a longo tempore infamatus de concubitu. Item dicite), quod plebanus de Horasicz habet a longo tempore concu- binam, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Wranii in domo sua permittit taxillos ludere et solus ludit. Mauricius de Perucz, presbyter hoc anno, ibidem repertus, non ha- bens servicium, interrogatus per iuramentum dicit, quod Jacobus, mura- tor ibidem, habens legitimam uxorem, ipsam a se repulit et adheret cuidam mulieri in Slawietin, que visitat ipsum sepissime. Item dicit, quod dominus Sulko de Telecz est corisator maximus, continue corisans, ut audivit, et Benedictus vicarius suus hoc idem facit et publice in pub[ljicis[?] coreis anno presenti in Rziedhoscz in nona missa. Dominus Zawissius, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit de domino Sulkone") de Telecz ut supra et vicarius suus libenter corisa- turs), ipse testish) vidit aliquociens. Item dicit, quod plebanus de Lukow habet diu concubinam et habet duas filias magnas in domo sua, una" est in XII annis et alia minor modico. Item plebanus de Horassicz habet publice concubinam iam terciam, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod dominus Stup, plebanus in Zlonicz, ha- buitk) concubinam, sed nescit, si nunc habet. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Horziessow habet concubi- nam continue. Item dicit, quod dominus Martinus, plebanus in Wrani, ludit continue in domo sua in alea, et alios permittit ludere et eciam taxillos et perludit interdum unum fertonem vel mediam sexagenam et interdum plus. Obligacio" Sulkonis, plebani in Telecz. Anno domini MCCCLXXX, VI die mensis Februarii dominus Sulko, plebanus in Telecz, promisit, quod amplius nunquam Maretham et Ma- ruskam de Skali prope Telecz tenebit in dote vel extra dotem seu in dicta villa Skali sive aliam quancunque in concubinam, nec dictis Margarethe et Marusche amplius loquetur, nec cum ipsis bibet seu commedet sub pena carcerum pro duobus mensibus et X sexagenarum pro fabrica et archi- diacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus penis idem dominus Sulko sponte se submisit. Et pro dicta pena X sexagenarum, quociens contraven-
Eccl. in Wrbna — in Perucz 205 Mathias de Lybczan, presbyter in V anno, vicarius ibidem in quarto f. 66 r anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Zdenko, laicus ibidem, habet quandam mulierem ab uno mense, que dicitur habere legitimum maritum, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Lukow est a longo tempore infamatus de concubitu. Item dicite), quod plebanus de Horasicz habet a longo tempore concu- binam, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Wranii in domo sua permittit taxillos ludere et solus ludit. Mauricius de Perucz, presbyter hoc anno, ibidem repertus, non ha- bens servicium, interrogatus per iuramentum dicit, quod Jacobus, mura- tor ibidem, habens legitimam uxorem, ipsam a se repulit et adheret cuidam mulieri in Slawietin, que visitat ipsum sepissime. Item dicit, quod dominus Sulko de Telecz est corisator maximus, continue corisans, ut audivit, et Benedictus vicarius suus hoc idem facit et publice in pub[ljicis[?] coreis anno presenti in Rziedhoscz in nona missa. Dominus Zawissius, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit de domino Sulkone") de Telecz ut supra et vicarius suus libenter corisa- turs), ipse testish) vidit aliquociens. Item dicit, quod plebanus de Lukow habet diu concubinam et habet duas filias magnas in domo sua, una" est in XII annis et alia minor modico. Item plebanus de Horassicz habet publice concubinam iam terciam, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod dominus Stup, plebanus in Zlonicz, ha- buitk) concubinam, sed nescit, si nunc habet. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Horziessow habet concubi- nam continue. Item dicit, quod dominus Martinus, plebanus in Wrani, ludit continue in domo sua in alea, et alios permittit ludere et eciam taxillos et perludit interdum unum fertonem vel mediam sexagenam et interdum plus. Obligacio" Sulkonis, plebani in Telecz. Anno domini MCCCLXXX, VI die mensis Februarii dominus Sulko, plebanus in Telecz, promisit, quod amplius nunquam Maretham et Ma- ruskam de Skali prope Telecz tenebit in dote vel extra dotem seu in dicta villa Skali sive aliam quancunque in concubinam, nec dictis Margarethe et Marusche amplius loquetur, nec cum ipsis bibet seu commedet sub pena carcerum pro duobus mensibus et X sexagenarum pro fabrica et archi- diacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus penis idem dominus Sulko sponte se submisit. Et pro dicta pena X sexagenarum, quociens contraven-
Strana 206
206 Decanatus Slanensis tum fuerit per dictum plebanumm), pro eodem domini Wilhelmus in Budecz et Florianus in Cleczano, ecclesiarum plebani, manu coniufn]eta fideiusse- runt, qui Sulko sub pena unius sexagene amplius non corisare") publice pro- misit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Benessio de Smrdow, presbytero vicario ecclesie Wissegradensis. Eccl. in Perucz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. adulterio del. — c) Praeced. duo verba supra del. Johannes scr. — d) Corr. e Petri — e) Per errorem audivit scr. — f) Scr. Sulconem. — g) Scr. coriscatur. — h) Scr. texte. Praeced. viden[s] del. — i) Scr. unam. — k) Praeced. habet del. — l) Totus art. postea adscr. et inclare del. In marg. Obligacio. — m) Textus ad hunc verbum per script. B. — n) Scr. cori- sarare. f. 66 v Ecclesia in Telecz, die supra, hora vesperorum vel quasi. Benedictus de Jarpicz, presbyter a IIII°r annis, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod tribus vicibus vix fuit in taberna a tempore, quo ibidem moratur. Item dicit, quod ipse testis in Tinecz corisavit in festo sancti Bartho- lomei [24. VIII.] anni presentis, alibi nunquam corisavit. Item dicit, ut audivit, quod plebanus ibidem, dominus Sulko, habet concubinam Maretham nomine. Item dicit, quod a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis stat in excommunicacione et medio tempore neque confitetur neque“). Item dicit, quod habet formatas in Slana et processit) extra diocesim et docet de eisdem infra VIII° dies sub pena excommunicacionis. Henricus") de Telecz, compatronus ibidem, iuratus etd) interrogatus dicit, quod plebanus et vicarius predictuse) ac frater germanus plebani, conventor ibidem, corisant. Henricus dictus Kokowecz, cliens, compatronus ibidem, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanuse) est infamis cum quadam muliere de concubinatu, et dicit, quod interdum corisat. Dominus Sulko, plebanus ibidem XII annis, interrogatus, quod non habuit Maretam aliquam, sed habuit Maruskam domesticam duobus annis, quam ante unum annum evasit. Item dicit, quod de anno presenti in estate venerant quedam mulieres vage et post Sdienkonem?) clericum intraverant ecclesiam et insaniverunt ibidem, sed statim recesserunt. Item dicit, quod ludit aleam, sed a duobus annis non lusit, nec cori- savit. Nyecko presbyter, frater germanus dicti plebani et conventor fruc- tuum ecclesie ibidem, interrogatus dicit, quod ipsa una cum fratre suo et
206 Decanatus Slanensis tum fuerit per dictum plebanumm), pro eodem domini Wilhelmus in Budecz et Florianus in Cleczano, ecclesiarum plebani, manu coniufn]eta fideiusse- runt, qui Sulko sub pena unius sexagene amplius non corisare") publice pro- misit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Benessio de Smrdow, presbytero vicario ecclesie Wissegradensis. Eccl. in Perucz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. adulterio del. — c) Praeced. duo verba supra del. Johannes scr. — d) Corr. e Petri — e) Per errorem audivit scr. — f) Scr. Sulconem. — g) Scr. coriscatur. — h) Scr. texte. Praeced. viden[s] del. — i) Scr. unam. — k) Praeced. habet del. — l) Totus art. postea adscr. et inclare del. In marg. Obligacio. — m) Textus ad hunc verbum per script. B. — n) Scr. cori- sarare. f. 66 v Ecclesia in Telecz, die supra, hora vesperorum vel quasi. Benedictus de Jarpicz, presbyter a IIII°r annis, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod tribus vicibus vix fuit in taberna a tempore, quo ibidem moratur. Item dicit, quod ipse testis in Tinecz corisavit in festo sancti Bartho- lomei [24. VIII.] anni presentis, alibi nunquam corisavit. Item dicit, ut audivit, quod plebanus ibidem, dominus Sulko, habet concubinam Maretham nomine. Item dicit, quod a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis stat in excommunicacione et medio tempore neque confitetur neque“). Item dicit, quod habet formatas in Slana et processit) extra diocesim et docet de eisdem infra VIII° dies sub pena excommunicacionis. Henricus") de Telecz, compatronus ibidem, iuratus etd) interrogatus dicit, quod plebanus et vicarius predictuse) ac frater germanus plebani, conventor ibidem, corisant. Henricus dictus Kokowecz, cliens, compatronus ibidem, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanuse) est infamis cum quadam muliere de concubinatu, et dicit, quod interdum corisat. Dominus Sulko, plebanus ibidem XII annis, interrogatus, quod non habuit Maretam aliquam, sed habuit Maruskam domesticam duobus annis, quam ante unum annum evasit. Item dicit, quod de anno presenti in estate venerant quedam mulieres vage et post Sdienkonem?) clericum intraverant ecclesiam et insaniverunt ibidem, sed statim recesserunt. Item dicit, quod ludit aleam, sed a duobus annis non lusit, nec cori- savit. Nyecko presbyter, frater germanus dicti plebani et conventor fruc- tuum ecclesie ibidem, interrogatus dicit, quod ipsa una cum fratre suo et
Strana 207
Eccl. in Perucz — in Wrany 207 vicario circa dominum Henricum, patronum ecclesie, corisaverunt circa quartale unius anni, ut dicit. Eccl. in Telecz: a) Relatio non ad finem perducta. — b) Seq. in civita[te] Rafconicensi] del. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Suprascr. Ecclesia") in Klobuk, dicta die, hora vesperorum vel quasi. Invenimus ecclesiam vacare et patronos discordare in presentacione, quibus mandavi, ut finaliter die sabbati quatuor temporum [17. XII.], si non concordarent, in curia archiepiscopi Prage comparerent. Eccl. in Klobuk: a) Totus art. per script. B. Ecclesia in Wrany, die supra, hora completorii vel quasi. Dominus Martinus, plebanus ibidem circa XXt annos, interrogatus dicit, quod Petrus, cliens ibidem, mutuat X sexagenas pro una ad annum nomine usurarum. Item") dicit: plebanus de Telecz") habet concubinam a quinque annis continue, quam tenet interdum in domo et interdum in villa Skali in plebe sua et in gasa sua propria"), quamd) habet in eadem villa Skalie), cum qua eciam moratus est in Brieznesz per tria miliaria a plebe sua distante. Item dicit, quod ipse plebanus de Telecz et vicarius suus libenter co- risant, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Lukowa, dictus Kacziczie, est totus secu- laris et venator et ludit in alea una cum ipso teste, interdum et Nicolao vicario suo, scilicet deponentis. Ibidem" dictus dominus Martinus, plebanus, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notariis), quod nunquam ludet taxillos neque in alea amplius, nec taxillos in dote sua vel extra dotem"), nec aliquem permittet ludere, et quocienscunque luserit vel ludere permiserit, quod tunc) pro qualibet vice incidet penam unius sexagene pro fabrica ecclesie medieta- tem et pro domino archidiacono medietatem solvendarum[!], presentibus dominis Paulo de Lidicz, decano Slanensi et Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis et Mathia, cliente de Janowicz et Jaroslao de Perucz, teste infra, ad premissa vocatis et rogatis. Statuta nulla habet. Jaroslaus de Perucz, clericus in minoribus constitutus, campanarius ibidem XII annorum, interrogatus per iuramentum dicit de Petro nobili, cli- ente ibidem, quod sit usurarius, ut supra.
Eccl. in Perucz — in Wrany 207 vicario circa dominum Henricum, patronum ecclesie, corisaverunt circa quartale unius anni, ut dicit. Eccl. in Telecz: a) Relatio non ad finem perducta. — b) Seq. in civita[te] Rafconicensi] del. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Suprascr. Ecclesia") in Klobuk, dicta die, hora vesperorum vel quasi. Invenimus ecclesiam vacare et patronos discordare in presentacione, quibus mandavi, ut finaliter die sabbati quatuor temporum [17. XII.], si non concordarent, in curia archiepiscopi Prage comparerent. Eccl. in Klobuk: a) Totus art. per script. B. Ecclesia in Wrany, die supra, hora completorii vel quasi. Dominus Martinus, plebanus ibidem circa XXt annos, interrogatus dicit, quod Petrus, cliens ibidem, mutuat X sexagenas pro una ad annum nomine usurarum. Item") dicit: plebanus de Telecz") habet concubinam a quinque annis continue, quam tenet interdum in domo et interdum in villa Skali in plebe sua et in gasa sua propria"), quamd) habet in eadem villa Skalie), cum qua eciam moratus est in Brieznesz per tria miliaria a plebe sua distante. Item dicit, quod ipse plebanus de Telecz et vicarius suus libenter co- risant, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Lukowa, dictus Kacziczie, est totus secu- laris et venator et ludit in alea una cum ipso teste, interdum et Nicolao vicario suo, scilicet deponentis. Ibidem" dictus dominus Martinus, plebanus, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notariis), quod nunquam ludet taxillos neque in alea amplius, nec taxillos in dote sua vel extra dotem"), nec aliquem permittet ludere, et quocienscunque luserit vel ludere permiserit, quod tunc) pro qualibet vice incidet penam unius sexagene pro fabrica ecclesie medieta- tem et pro domino archidiacono medietatem solvendarum[!], presentibus dominis Paulo de Lidicz, decano Slanensi et Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis et Mathia, cliente de Janowicz et Jaroslao de Perucz, teste infra, ad premissa vocatis et rogatis. Statuta nulla habet. Jaroslaus de Perucz, clericus in minoribus constitutus, campanarius ibidem XII annorum, interrogatus per iuramentum dicit de Petro nobili, cli- ente ibidem, quod sit usurarius, ut supra.
Strana 208
208 Decanatus Slanensis Item dicit, quod plebanus de Telecz habet concubinam publice, ut audivit. Item dicit, quod Benedictus, vicarius in Telecz, sepius equitat ad coreas et est secularis valde incedendo in curta veste cum magno pazlerio deargen- tato et alias est inhonestus libenter honisando. Wenceslaush) et Gilko, consules ibidem, interrogati dicunt, quod Sulk[o], plebanus in Telecz, fuit infamis de concubinatu" et propterea convenerat ecclesiam suam, ut liberius posset ei commanere, ut audive- runt. Item dicunt, quod plebanus in Lukow est totus secularis et libenter corisat et venatur. Eccl. in Wrany: a) In marg. Telecz. — b) Corr. e Selecz. — c) Seq. ut audivit del. Suprascr. invadere del. — d) Inde ad finem art. per script. B. — e) Scr. villi Skala. — f) In marg. Obligacio. — g) Seq. sub pena del. — h) Suprascr. - i) Prae- ced. quinque verba suprascr. — k) In marg. Testes. — l) Scr. concubinata. Ecclesia in Czrniechow, die IX mensis Decembris, hora prima. Dominus") Lucas, plebanus ibidem in secundo anno, iuratus et inter- rogatus dicit, sibi nichil constare pro eo, quia novus est hic. Wlkb) iudex, Wenceslaus dictus Waluss et Blahut, consules ibidem, iurati et interrogati dicunt, quod dominus Kacziczie est venator magnus et hoc anno canes venatici ipsius hominibus pauperibus ibidem in Crniechow pullos') rapuerunt et alias annonas eisdem in campis devastavit. Item dicit Blahut, quod in die sancte Barbare [4. XII.] anni presentis conventor ecclesie in Rzidhossez noluit procurare sacramentis quandam mu- lierem Marzhorkam de Rziedhosscz, que decessit non procuratad) sacramen- tis, et demum oportebat parentes dicte mulieris dare aliquam summam pe- cunie, quod ipsam circa ecclesiam sepelivit. Wenceslaus de Trziebiewlicz, presbyter a XII annis, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constaree), quia novus [est]. Eccl. in Czrniechow: a) In marg. Obiit per script. B. — b) In marg. Testes. — c) Supra- scr. — d) Seq. et demum del. — e) Praeced. scire del. Ecclesia in Gyecziewicz, die supra, hora terciarum. Dominus Jacobus de Malessicz“), presbyter in XIII° anno, vicarius ibi- dem duobus annis, iuratus et interrogatus dicit, quod Georgius dictus Kokot,
208 Decanatus Slanensis Item dicit, quod plebanus de Telecz habet concubinam publice, ut audivit. Item dicit, quod Benedictus, vicarius in Telecz, sepius equitat ad coreas et est secularis valde incedendo in curta veste cum magno pazlerio deargen- tato et alias est inhonestus libenter honisando. Wenceslaush) et Gilko, consules ibidem, interrogati dicunt, quod Sulk[o], plebanus in Telecz, fuit infamis de concubinatu" et propterea convenerat ecclesiam suam, ut liberius posset ei commanere, ut audive- runt. Item dicunt, quod plebanus in Lukow est totus secularis et libenter corisat et venatur. Eccl. in Wrany: a) In marg. Telecz. — b) Corr. e Selecz. — c) Seq. ut audivit del. Suprascr. invadere del. — d) Inde ad finem art. per script. B. — e) Scr. villi Skala. — f) In marg. Obligacio. — g) Seq. sub pena del. — h) Suprascr. - i) Prae- ced. quinque verba suprascr. — k) In marg. Testes. — l) Scr. concubinata. Ecclesia in Czrniechow, die IX mensis Decembris, hora prima. Dominus") Lucas, plebanus ibidem in secundo anno, iuratus et inter- rogatus dicit, sibi nichil constare pro eo, quia novus est hic. Wlkb) iudex, Wenceslaus dictus Waluss et Blahut, consules ibidem, iurati et interrogati dicunt, quod dominus Kacziczie est venator magnus et hoc anno canes venatici ipsius hominibus pauperibus ibidem in Crniechow pullos') rapuerunt et alias annonas eisdem in campis devastavit. Item dicit Blahut, quod in die sancte Barbare [4. XII.] anni presentis conventor ecclesie in Rzidhossez noluit procurare sacramentis quandam mu- lierem Marzhorkam de Rziedhosscz, que decessit non procuratad) sacramen- tis, et demum oportebat parentes dicte mulieris dare aliquam summam pe- cunie, quod ipsam circa ecclesiam sepelivit. Wenceslaus de Trziebiewlicz, presbyter a XII annis, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constaree), quia novus [est]. Eccl. in Czrniechow: a) In marg. Obiit per script. B. — b) In marg. Testes. — c) Supra- scr. — d) Seq. et demum del. — e) Praeced. scire del. Ecclesia in Gyecziewicz, die supra, hora terciarum. Dominus Jacobus de Malessicz“), presbyter in XIII° anno, vicarius ibi- dem duobus annis, iuratus et interrogatus dicit, quod Georgius dictus Kokot,
Strana 209
Eccl. in Wrany — in Budina 209 laicus de Gwan, habet duas uxores, ut audivit, sed nunc manet cum una iuniori, ex qua pueros generavit. Item dicit, quod plebanus de Lukow est venator magnus. Commisit) dominus archidiaconus dicto deponenti, ut se realiter informet de ea, que sit sua legitima, cum qua ipsum mandet commanere. Anthonius, Marek, Andreas et Nicolaus, laici parrochiani") ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod dominus Kacziczka, plebanus in Lukow, habuit concubinam, ex qua unum puerum genuit, que mulier obiit in Pobracz et puer servatur in Czrniechow circa sororem dicte concubine. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit dicto domino Ja- cobo vicario, quod monet plebanum suum, ut ipse infra octavas Nativi- tatis Christid) [1. I.] ponat se ad residenciam personale[m] sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Gyecziewicz: a) Praeced. duo verba supra del. plebanus ibidem scr. — b) Totus art. in marg. per script. B. — c) Supraser. — d) Praeced. tria verba supra del. VIII° dies doceat de absencia et [non ad finem perductum]. Ecclesia in Kostelecz, die supra, hora nona. f. 67 v Divissius cliens, patronus ecclesie ibidem, interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum habuit concubinam ante duos annos, quam repulerat ipse testis. Dominus Martinus, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit, quod habuit Bietkam concubinam ante duos annos, quam") marito tradidit in Luthomericz, sed iam nichil habet agere cum eadem. Eccl. in Kostelecz: a) Seq. a se repulit del. Ecclesia in Budina, die supra, hora nona vel quasi. Dominus Andreas, plebanus ibidem in secundo anno, interrogatus di- cit, quod reservavit deposicionem suam ad Pragam usque ad meliorem deliberacionem. Jacobus de Luna, presbyter in quarto anno, vicarius ibidem in se- cundo anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil [constare]. Formatas ostendit et est legitime promotus. Martinus") dictus Mainussb) de Budina, presbyter XV annis, vicarius
Eccl. in Wrany — in Budina 209 laicus de Gwan, habet duas uxores, ut audivit, sed nunc manet cum una iuniori, ex qua pueros generavit. Item dicit, quod plebanus de Lukow est venator magnus. Commisit) dominus archidiaconus dicto deponenti, ut se realiter informet de ea, que sit sua legitima, cum qua ipsum mandet commanere. Anthonius, Marek, Andreas et Nicolaus, laici parrochiani") ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod dominus Kacziczka, plebanus in Lukow, habuit concubinam, ex qua unum puerum genuit, que mulier obiit in Pobracz et puer servatur in Czrniechow circa sororem dicte concubine. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit dicto domino Ja- cobo vicario, quod monet plebanum suum, ut ipse infra octavas Nativi- tatis Christid) [1. I.] ponat se ad residenciam personale[m] sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Gyecziewicz: a) Praeced. duo verba supra del. plebanus ibidem scr. — b) Totus art. in marg. per script. B. — c) Supraser. — d) Praeced. tria verba supra del. VIII° dies doceat de absencia et [non ad finem perductum]. Ecclesia in Kostelecz, die supra, hora nona. f. 67 v Divissius cliens, patronus ecclesie ibidem, interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum habuit concubinam ante duos annos, quam repulerat ipse testis. Dominus Martinus, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit, quod habuit Bietkam concubinam ante duos annos, quam") marito tradidit in Luthomericz, sed iam nichil habet agere cum eadem. Eccl. in Kostelecz: a) Seq. a se repulit del. Ecclesia in Budina, die supra, hora nona vel quasi. Dominus Andreas, plebanus ibidem in secundo anno, interrogatus di- cit, quod reservavit deposicionem suam ad Pragam usque ad meliorem deliberacionem. Jacobus de Luna, presbyter in quarto anno, vicarius ibidem in se- cundo anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil [constare]. Formatas ostendit et est legitime promotus. Martinus") dictus Mainussb) de Budina, presbyter XV annis, vicarius
Strana 210
210 Decanatus Slanensis f. 68 7 ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis et prius vicarius in Nyzeboh, interrogatus dicit, quod) Tomiko, plebanus in Nyzeboh a duo- bus annis, servit domino Wilhelmo de Hazemburg in Libochowicz, quem non credit habere absenciam, qui interdum in septimana semel et interdum bis venit ad ecclesiam suam et interum recedit. Blazius de Budina, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Formatas habet. Martinus de Rayssicz, presbyter in tercio anno, vicarius ibidem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Jeniko de Wgezd, diaconus ibidem moram trahens medio altero anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Pesko iudex, Nicolaus Brumowski, Hanco carnifex, consules dicte civitatis, interrogati per iuramentum dicunt, quod sepius veniunt homines pauperes de villis parrochie dicte ecclesie ad consules et iudicem conque- rendo, quod vicarii plebani non sunt proni ad transiendum sacramentis infirmos, nam nolunt transire ad villas, sed wolunt, quod aducerentur ipsis equi, in quibus equitent, quos pauperes homines habere non possunt, de quo ut plurimum causantur. Item dicunt, quod plebanus de Kostelecz habuit concubinam, quam tradidit marito, que moratur in Luthomirzicz, que tamen visitat eundem, ut audiunt, et quod Pesko iudex in tercia septimana nunc preterita vidit ipsam transire de Kostelicz a plebano in Budinam. Item dicunt, quod dominus Thomiko, plebanus de Nyzeboh de deca- natu Ripensi, duobus annis non residet circa ecclesiam suam. Item dicit Pesco iudex, quod plebanus de Lukow est venator, ut audivit. Item dicunt, quod interdum in baptismo puerorum assumunturd) V et interdum IIII°r compatres per vicarios plebani. Item ibidem dominus Andreas, plebanus ibidem, interrogatus, utrum invenisset hoc, ut homines pauperes aducant equum pro vicariis, quando debet aliquis infirmus in parrochia ipsius procurari, respondit, quod hec consuetudo fuit ab antiquo talis tempore predecessorum suorum, quod semper equs mit[t ebatur et aducebatur pro vicariis et ipse sic invenit, sed dicit, quod quando pauperes homines non habent equos, tunc vicarii sui equitant in equis ipsius et interdum transiunt pedestres, et dicit, quod nunquam fuit aliquis infirmorum neglectus per eosdem. Eccl. in Budina: a) In marg. per script. B Absens. b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced, interpolatio significata non suppl. Seq. verbum supraser. Inde ad finem art. postea adscr. — d) Praeced. sunt del.
210 Decanatus Slanensis f. 68 7 ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis et prius vicarius in Nyzeboh, interrogatus dicit, quod) Tomiko, plebanus in Nyzeboh a duo- bus annis, servit domino Wilhelmo de Hazemburg in Libochowicz, quem non credit habere absenciam, qui interdum in septimana semel et interdum bis venit ad ecclesiam suam et interum recedit. Blazius de Budina, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Formatas habet. Martinus de Rayssicz, presbyter in tercio anno, vicarius ibidem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Jeniko de Wgezd, diaconus ibidem moram trahens medio altero anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Pesko iudex, Nicolaus Brumowski, Hanco carnifex, consules dicte civitatis, interrogati per iuramentum dicunt, quod sepius veniunt homines pauperes de villis parrochie dicte ecclesie ad consules et iudicem conque- rendo, quod vicarii plebani non sunt proni ad transiendum sacramentis infirmos, nam nolunt transire ad villas, sed wolunt, quod aducerentur ipsis equi, in quibus equitent, quos pauperes homines habere non possunt, de quo ut plurimum causantur. Item dicunt, quod plebanus de Kostelecz habuit concubinam, quam tradidit marito, que moratur in Luthomirzicz, que tamen visitat eundem, ut audiunt, et quod Pesko iudex in tercia septimana nunc preterita vidit ipsam transire de Kostelicz a plebano in Budinam. Item dicunt, quod dominus Thomiko, plebanus de Nyzeboh de deca- natu Ripensi, duobus annis non residet circa ecclesiam suam. Item dicit Pesco iudex, quod plebanus de Lukow est venator, ut audivit. Item dicunt, quod interdum in baptismo puerorum assumunturd) V et interdum IIII°r compatres per vicarios plebani. Item ibidem dominus Andreas, plebanus ibidem, interrogatus, utrum invenisset hoc, ut homines pauperes aducant equum pro vicariis, quando debet aliquis infirmus in parrochia ipsius procurari, respondit, quod hec consuetudo fuit ab antiquo talis tempore predecessorum suorum, quod semper equs mit[t ebatur et aducebatur pro vicariis et ipse sic invenit, sed dicit, quod quando pauperes homines non habent equos, tunc vicarii sui equitant in equis ipsius et interdum transiunt pedestres, et dicit, quod nunquam fuit aliquis infirmorum neglectus per eosdem. Eccl. in Budina: a) In marg. per script. B Absens. b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced, interpolatio significata non suppl. Seq. verbum supraser. Inde ad finem art. postea adscr. — d) Praeced. sunt del.
Strana 211
Eccl. in Budina — in Lukow 211 Ecclesia in Rziedhossez, die X mensis Decembris, hora terciarum. Paulus de Duban“), presbyter XIIII annis, ut credit, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod viceplebanusb) ipsius solet visitare domum Margarethe, vidue ibidem. Item dicit, quod dominus Kacziczka, plebanus in Lukow, est venator et ludit in alea. Mathias de Hosposin, presbyter a XVI annis, conventor ecclesie ibi- dem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod dominus Kacziczie est venator mag[njus et libenter equitat cum canibus. Item dicit, quod Jacobus, conventor de Gecziewicz, libenter multum bibit et audivit, quod lusit taxillos, sed nunc non. Item") dicit, quod plebanus in Telecz hic publice in dedicacione co- rizavit in festo Egidii [1. IX.]. Ibidem promisit dominus viceplebanusd) ad manus domini archi- f. 68 v diaconi et mei notarii, quod ipse nunquam intrabit domum mansionis Margarethe vidue, cum qua fuit infamis, ete) non loquetur eidem neque aliquam conversacionem habebit cum eadem. Jesko et Paulus") ac Barton consul, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod postquam conventores sunt ecclesie, cerei totaliter anichilantur. Item dicunt, quod dominus Benessius vicarius in Telecz, in die sancti Egidii [1. IX.] anni presentis in dedicacione ecclesie duxit ibidem in Rziedhosscz publice coream. Eccl. in Rziedhosscz: a) Praeced. Libane del. — b) Praeced. Margareth relicta del. et duae syllabae ab initio suprascr. — c) Inde ad finem art. per script. B. - d) Primae duae syllabae suprascr. - e) Praeced ut del. — f) Seq. villa[nil del. Ecclesia in Lukow, die supra, hora sexta. Habet duos ornatus, duo missalia, unum calicem, matutinalem librum. Dominus Dluhomil dictus Kacziczie, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit, quod habet IIIIr ultres et alios canes venaticos quam- plures, cum quibus venatur. Item dicit, quod habuit concubinam nomine Margaretham") ante VIII° annos vel ultra, cuius filiam unamb), Annam nomine, tenet in domo sua ut orphanum, que appellat ipsum patrem°), IX annorum et alia nomine Katherina moratur circad) sororem suam et plebanus negat ipsas esse suas filias. Item dicit, quod ipse habet noticiam Byetcze uxoris Pessiconis dicti
Eccl. in Budina — in Lukow 211 Ecclesia in Rziedhossez, die X mensis Decembris, hora terciarum. Paulus de Duban“), presbyter XIIII annis, ut credit, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod viceplebanusb) ipsius solet visitare domum Margarethe, vidue ibidem. Item dicit, quod dominus Kacziczka, plebanus in Lukow, est venator et ludit in alea. Mathias de Hosposin, presbyter a XVI annis, conventor ecclesie ibi- dem in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod dominus Kacziczie est venator mag[njus et libenter equitat cum canibus. Item dicit, quod Jacobus, conventor de Gecziewicz, libenter multum bibit et audivit, quod lusit taxillos, sed nunc non. Item") dicit, quod plebanus in Telecz hic publice in dedicacione co- rizavit in festo Egidii [1. IX.]. Ibidem promisit dominus viceplebanusd) ad manus domini archi- f. 68 v diaconi et mei notarii, quod ipse nunquam intrabit domum mansionis Margarethe vidue, cum qua fuit infamis, ete) non loquetur eidem neque aliquam conversacionem habebit cum eadem. Jesko et Paulus") ac Barton consul, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod postquam conventores sunt ecclesie, cerei totaliter anichilantur. Item dicunt, quod dominus Benessius vicarius in Telecz, in die sancti Egidii [1. IX.] anni presentis in dedicacione ecclesie duxit ibidem in Rziedhosscz publice coream. Eccl. in Rziedhosscz: a) Praeced. Libane del. — b) Praeced. Margareth relicta del. et duae syllabae ab initio suprascr. — c) Inde ad finem art. per script. B. - d) Primae duae syllabae suprascr. - e) Praeced ut del. — f) Seq. villa[nil del. Ecclesia in Lukow, die supra, hora sexta. Habet duos ornatus, duo missalia, unum calicem, matutinalem librum. Dominus Dluhomil dictus Kacziczie, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit, quod habet IIIIr ultres et alios canes venaticos quam- plures, cum quibus venatur. Item dicit, quod habuit concubinam nomine Margaretham") ante VIII° annos vel ultra, cuius filiam unamb), Annam nomine, tenet in domo sua ut orphanum, que appellat ipsum patrem°), IX annorum et alia nomine Katherina moratur circad) sororem suam et plebanus negat ipsas esse suas filias. Item dicit, quod ipse habet noticiam Byetcze uxoris Pessiconis dicti
Strana 212
212 Decanatus Slanensis Bezdietek a XX annis et dicit, quod nunquam fuit eam alocutus infra XII annos et ultra, neque fuit in domo ipsius. Statuta habet provincialia, sed synodalia non. Petruse) et Gallus, laici ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus ha- buit concubinam, que obiit ante IIIIr annos, ex qua genuit filiam, Annam nomine, que est in domo sua ibidem reperta. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut infra XV dies liget statuta, que erant non ligata, sub pena unius fertonis pro domino archidiacono solvendi. Item") ibidem dominus archidiaconus Pragensis predictus mandavit ipsi domino Dluhomilo plebano, [ut] ipse a venacionibus suis, de quibus ut plurimum homines publice causantur, cum velteribus amplius desistat et quod tales canes venaticos amplius non servet, sub pena duarum sexagena- rum pro fabrica ecclesie medietatem et aliam pro domino archidiacono solvendarum et pena carcerum pro uno mense, et quod Margaretham ancillam de domo dotis sue evadat infra III dies et cum Byetka, uxore Pessiconis de Rziedhoscz, nullam conversacionem habeat sub pena obedien- cies). Que omnia ad manus domini archidiaconi et mei notarii facere pro- misit, presentibus Paulo de Lidicz, decano loci, Johan[nje de Maiori Palcz, Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Et mandavit, quod Annam, puellam ibidem repertam, in domo sua amplius non teneat, sed alibi in sua cura minori, quam eidem dare poterit, quod promisit. Item ipse plebanus confessus est, quod dicti canes venatici sunt domi- ni Stiborii, Rudnicensis") monasterii curiarum procuratoris. Eccl. in Lukow: a) Seq. ex qua del. — b) Suprascr. — c) Praeced. quattuor verba supra del. et alia scr. — d) Praeced. in domo del. — e) In marg. Testes. — f) In marg. Obligacio venacionis. — g) Seq. ad del. — h) Praeced. prepositi del. Ecclesia in Maiori Palcz, die supra, hora nona in prandio. Stephannus, professus monasterii Rudnicensis canonicorum regula- rium, coadiutor plebani ibidem, interrogatus dicit, quod Wanico, cliens de Kamenicz, infamatur") de usuris, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod conventor fructuum in Telecz ante no- nalia dederat annonas ad terminum in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Item dicit, quod plebanus de Lukow cottidie venatur cum velteribus et neque missam neque horas alias curat, ut audivit. Hrzko de Maiori Palicz, professus monasterii Rudnicensis canonico- rum regularium, coadiutor plebani ibidem per prepositum Rudnicensem f. 69 r
212 Decanatus Slanensis Bezdietek a XX annis et dicit, quod nunquam fuit eam alocutus infra XII annos et ultra, neque fuit in domo ipsius. Statuta habet provincialia, sed synodalia non. Petruse) et Gallus, laici ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus ha- buit concubinam, que obiit ante IIIIr annos, ex qua genuit filiam, Annam nomine, que est in domo sua ibidem reperta. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut infra XV dies liget statuta, que erant non ligata, sub pena unius fertonis pro domino archidiacono solvendi. Item") ibidem dominus archidiaconus Pragensis predictus mandavit ipsi domino Dluhomilo plebano, [ut] ipse a venacionibus suis, de quibus ut plurimum homines publice causantur, cum velteribus amplius desistat et quod tales canes venaticos amplius non servet, sub pena duarum sexagena- rum pro fabrica ecclesie medietatem et aliam pro domino archidiacono solvendarum et pena carcerum pro uno mense, et quod Margaretham ancillam de domo dotis sue evadat infra III dies et cum Byetka, uxore Pessiconis de Rziedhoscz, nullam conversacionem habeat sub pena obedien- cies). Que omnia ad manus domini archidiaconi et mei notarii facere pro- misit, presentibus Paulo de Lidicz, decano loci, Johan[nje de Maiori Palcz, Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Et mandavit, quod Annam, puellam ibidem repertam, in domo sua amplius non teneat, sed alibi in sua cura minori, quam eidem dare poterit, quod promisit. Item ipse plebanus confessus est, quod dicti canes venatici sunt domi- ni Stiborii, Rudnicensis") monasterii curiarum procuratoris. Eccl. in Lukow: a) Seq. ex qua del. — b) Suprascr. — c) Praeced. quattuor verba supra del. et alia scr. — d) Praeced. in domo del. — e) In marg. Testes. — f) In marg. Obligacio venacionis. — g) Seq. ad del. — h) Praeced. prepositi del. Ecclesia in Maiori Palcz, die supra, hora nona in prandio. Stephannus, professus monasterii Rudnicensis canonicorum regula- rium, coadiutor plebani ibidem, interrogatus dicit, quod Wanico, cliens de Kamenicz, infamatur") de usuris, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod conventor fructuum in Telecz ante no- nalia dederat annonas ad terminum in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Item dicit, quod plebanus de Lukow cottidie venatur cum velteribus et neque missam neque horas alias curat, ut audivit. Hrzko de Maiori Palicz, professus monasterii Rudnicensis canonico- rum regularium, coadiutor plebani ibidem per prepositum Rudnicensem f. 69 r
Strana 213
Eccl. in Lukow — in Palcz minori 213 deputatus, et manet ibidem IIII'r annis, interrogatus per iuramentum di- cit de Wanicone, de quo supra, quod blada det ad terminos in cariori foro quam pro prompta pecunia. Item dicit, quod Petrus, plebanus de Hosposin, habet Przibam de Welwarb) concubinam a multis annis), quam tenet in Velwar et omnia, que habet, ducit eidem in Welwar. Item dicit, quod dominus Stup, plebanus de Zlonicz, habet concubi- nam, ut audivit, a longo tempore. Item dicit, quod dictus plebanus de Hospozin recepit pecunias a Jes- koned), Bradaczone et aliis parrochianis ecclesie?) ibidem, cum quibus ec- clesiam ibidem construere debebat, qui pro eisdem domum dotis sue edificavit. Dominus Johannes de", canonicus regularis monasterii Rudnicensis, plebanus ibidem XXI° anno vel citra, iuratus et interrogatus dicit de ple- bano in Lukow, ut supra de sua venaciones). Item dicit, quod Stuppo, plebanus in Zlonicz, similiter venatur, de quibus duobus pauperes homines conqueruntur. Item dicit ipse plebanus et deponentes predicti, quod petitores pro papa omnes, qui predicacionibus eorum non interfuerunt, reputaverunt esse in excommunicacione papali, petunt declarari, se debeant eos admit- tere ad divina, et quis posset absolvere. Item dicit, ut audivit, quod plebanus in Telecz habet concubinam. Item dicit, quod Wanik, cliens de Kamenicz, vendit acerbos ad termi- nos carius quam pro parata pecunia. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis ipsi deponenti, ut ipse moneat et inducat predictum Wanikonem, ut desistat a talibus con- tractibus, qui si non desistet infra medium annum a talibus, extunc intimet eidem domino archidiacono, quod promisit. Jesko") et Busko, consules ibidem et parrochiani, iurati et interrogati dicunt de domino Stupone, plebano in Zlonicz, quod sit venator cotidianus. Eccl. in Maiori Palcz: a) Praeced. sit del. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Supra del. temporibus scr. — d) Suprascr. - e) Praeced. in del. — f) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — g) In marg. Venator, quod etiam ad art. seq. attinet. — h) In marg Testes. Ecclesia in Palcz minori, die supra, hora vesperorum. f. 69 v Baptisterium non seratum. Solvit familie XV grossos. Dominus Benessius dictus Lossoss, plebanus ibidem XVI annis, iura- tus et interrogatus dicit, quod plebanus de Zlonicz habet concubinam, ut audivit. Item statuta provincialia habet et non sinodalia. Et dominus archi-
Eccl. in Lukow — in Palcz minori 213 deputatus, et manet ibidem IIII'r annis, interrogatus per iuramentum di- cit de Wanicone, de quo supra, quod blada det ad terminos in cariori foro quam pro prompta pecunia. Item dicit, quod Petrus, plebanus de Hosposin, habet Przibam de Welwarb) concubinam a multis annis), quam tenet in Velwar et omnia, que habet, ducit eidem in Welwar. Item dicit, quod dominus Stup, plebanus de Zlonicz, habet concubi- nam, ut audivit, a longo tempore. Item dicit, quod dictus plebanus de Hospozin recepit pecunias a Jes- koned), Bradaczone et aliis parrochianis ecclesie?) ibidem, cum quibus ec- clesiam ibidem construere debebat, qui pro eisdem domum dotis sue edificavit. Dominus Johannes de", canonicus regularis monasterii Rudnicensis, plebanus ibidem XXI° anno vel citra, iuratus et interrogatus dicit de ple- bano in Lukow, ut supra de sua venaciones). Item dicit, quod Stuppo, plebanus in Zlonicz, similiter venatur, de quibus duobus pauperes homines conqueruntur. Item dicit ipse plebanus et deponentes predicti, quod petitores pro papa omnes, qui predicacionibus eorum non interfuerunt, reputaverunt esse in excommunicacione papali, petunt declarari, se debeant eos admit- tere ad divina, et quis posset absolvere. Item dicit, ut audivit, quod plebanus in Telecz habet concubinam. Item dicit, quod Wanik, cliens de Kamenicz, vendit acerbos ad termi- nos carius quam pro parata pecunia. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis ipsi deponenti, ut ipse moneat et inducat predictum Wanikonem, ut desistat a talibus con- tractibus, qui si non desistet infra medium annum a talibus, extunc intimet eidem domino archidiacono, quod promisit. Jesko") et Busko, consules ibidem et parrochiani, iurati et interrogati dicunt de domino Stupone, plebano in Zlonicz, quod sit venator cotidianus. Eccl. in Maiori Palcz: a) Praeced. sit del. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Supra del. temporibus scr. — d) Suprascr. - e) Praeced. in del. — f) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — g) In marg. Venator, quod etiam ad art. seq. attinet. — h) In marg Testes. Ecclesia in Palcz minori, die supra, hora vesperorum. f. 69 v Baptisterium non seratum. Solvit familie XV grossos. Dominus Benessius dictus Lossoss, plebanus ibidem XVI annis, iura- tus et interrogatus dicit, quod plebanus de Zlonicz habet concubinam, ut audivit. Item statuta provincialia habet et non sinodalia. Et dominus archi-
Strana 214
214 Decanatus Slanensis diaconus mandavit, quod infra VIII° dies liget ea[s]dem sub pena excom- municacionis. Nicolaus de Ponte, presbyter in tercio anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis et prius vicarius in Rziedhoscz, iuratus et interrogatus dicita). Item dicit, quod Jacobus, vicariusb) in Gyeczow, ludit taxillos et li- benter suffunditur, ut audivit, et globos. Item idem testis dicit, se habere formatas in Hosczka. Et dominus archidiaconus mandavit sibi, ut doceat de formatis suis infra hinc et fes- tum Purificacionis sancte Marie [2. II.]. Suda°), procurator domini Czienconis de Hrdli, qui tenet dictam vil- lam ab ab[bjate Strahoviensi, et Clicho, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod Stuppo, plebanus in Zlonicz, prius libenter venabatur, sed nunc non in tantum. Item dicunt, quod plebanus ipsorum debet tenere vicarium continue et sepius non tenet. Eccl. in Minori Palcz: a) Art. non ad finem perductus. — b) Supra del. conventor scr. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Zlonicz, die supra, hora completorii. Unus calix argenteus, duo ornatus satis antiqui, tercium bonum. Di- cit se habere circa precentorem mansionariorum in Praga unum missale antiquum et alium[!] bonum obligavit Petro, monacho sancte Crucis Pra- gensis, in una sexagena; viaticum satis bonum. Marziko, Mathias, Wlastissius et Marsso, parrochiani ibidem ac Ste- phanus et Marsso, interrogati dicunt, quod viaticum, missalem, ornatum et monstranciam alienavit ab ecclesia. Item dicunt"), quod plebanus eorum habet concubinam unam, Wan- kam nomine, quam tenet in curia Waniconis, ex qua genuit duos pueros. quorum unum servulum tenet in domo sua nomine Petrum et alium eciam habet in cura sua. Item dicunt, quod habet aliam concubinam Pawlenam nomine, quam tradidit Massogiedkoni clerico suo, ex qua V pueros generavit, que tamen moratur ibidem in villa et continue visitat plebanum. Jacobus de Melniko, presbyter a XIIII annis, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus dicit, quod ipse testis una cum plebano inter- dum tabernas [visitat]. Item dicit, quod plebanus habet unam filiam, que interdum venit ad dominum plebanif!].
214 Decanatus Slanensis diaconus mandavit, quod infra VIII° dies liget ea[s]dem sub pena excom- municacionis. Nicolaus de Ponte, presbyter in tercio anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis et prius vicarius in Rziedhoscz, iuratus et interrogatus dicita). Item dicit, quod Jacobus, vicariusb) in Gyeczow, ludit taxillos et li- benter suffunditur, ut audivit, et globos. Item idem testis dicit, se habere formatas in Hosczka. Et dominus archidiaconus mandavit sibi, ut doceat de formatis suis infra hinc et fes- tum Purificacionis sancte Marie [2. II.]. Suda°), procurator domini Czienconis de Hrdli, qui tenet dictam vil- lam ab ab[bjate Strahoviensi, et Clicho, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod Stuppo, plebanus in Zlonicz, prius libenter venabatur, sed nunc non in tantum. Item dicunt, quod plebanus ipsorum debet tenere vicarium continue et sepius non tenet. Eccl. in Minori Palcz: a) Art. non ad finem perductus. — b) Supra del. conventor scr. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Zlonicz, die supra, hora completorii. Unus calix argenteus, duo ornatus satis antiqui, tercium bonum. Di- cit se habere circa precentorem mansionariorum in Praga unum missale antiquum et alium[!] bonum obligavit Petro, monacho sancte Crucis Pra- gensis, in una sexagena; viaticum satis bonum. Marziko, Mathias, Wlastissius et Marsso, parrochiani ibidem ac Ste- phanus et Marsso, interrogati dicunt, quod viaticum, missalem, ornatum et monstranciam alienavit ab ecclesia. Item dicunt"), quod plebanus eorum habet concubinam unam, Wan- kam nomine, quam tenet in curia Waniconis, ex qua genuit duos pueros. quorum unum servulum tenet in domo sua nomine Petrum et alium eciam habet in cura sua. Item dicunt, quod habet aliam concubinam Pawlenam nomine, quam tradidit Massogiedkoni clerico suo, ex qua V pueros generavit, que tamen moratur ibidem in villa et continue visitat plebanum. Jacobus de Melniko, presbyter a XIIII annis, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus dicit, quod ipse testis una cum plebano inter- dum tabernas [visitat]. Item dicit, quod plebanus habet unam filiam, que interdum venit ad dominum plebanif!].
Strana 215
Eccl. in Palcz minori — in Zlonicz 215 Item dicit, quod ipse Stup plebanus est infamis cum Wanka de con- cubitu, quam sepius visitat ad patrem ipsius et ipsa eum interdum, quam clerico suo Massogiedkoni desponsaverat, ex qua genuit) Petrum clelri- cellum, qui Prage est in scolis et ad dedicacionem venit ibidem et cantat in ecclesia. Item dicit, quod habet IIIs velteres et unum molosum venaticos, sed rarius venatur quam prius et tenet duos equos continue pro venacione. Dominus Stuppo, plebanus ibidem in Zlonicz in XVIII° anno, interro- f. 70 r gatus dicit, quod quedam Wanka mulier morabatur circa Stedronium, con- sulem ibidem, ut ancillam mercenariam, quam ipse testis accessit ante VII annos et ex ea unum puerum generavit, virginem Ursulam nomine, quam ante tres annos dimisit, que tamen moratur adhuc ibidem in villa circa Waniconem consulem et puer moratur cum eadem. Et dicit, quod dicta Wanka venit interdum ad domum dotis sue adiuvando laborare in domo, cui datur interdum libum panis, sed a tribus annis ipsam non congnovit. Item dicit, quod ante XIII annos habuit Pawlenam concubinam, na- tam Quietonii, laici ibidem, ipsa muliere existente, ex qua duos pueros ge- neraverat, quorum unus est mortuus et alter clericus Petrus in castro Pra- gensi moratur in scolis, qui est XI annorum. Que Pawlena") morabatur in domo patris sui ibidem, quam ipse visitavit etd) ipsa eundem, et quadam vice postquam fuisset inpregnata per ipsum plebanum, tunc pro expiacione ipsius plebani dominus Henricus, pie memorie vicarius ipsius, obicerat crimen clerico cuidam dicto Massogiedek, quam tunc ipse habuit, sed non fuit dicto clerico copulata, sed ipse habuit eam pro legitima uxore et postea coniacuit eam ad modicum tempus, sed nullum puerum ex eadem ge- neravit. Item dicit, quod ipse testis a quatuor annis in agris paternis pro sustentacione dicte Pawlene et parentum suorum permittit seminare con- tinue IIII'r mensuras siliginis, ordei et avene propter filium, quem ex dicta Pawlena procreavit. Item dicit, quod propter subtabulacionem ecclesie sue monstranciam preposuit circa dominum Zdenonem, pie me[morie] vicarium in Maiori Palcz, quam ipse moriens reliquit circa Petrum, nunc vicarium." Item dicit, quod habet duos veltres et interdum venatur cum eisdem. Item" die XI Decembris in dote plebani in Rzissuts) dictus dominus Stuppo plebanus promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam bibet, nec comedet, nec loquetur, nec ad suam domum ipsam Pawlenam intrare permittet, nec solus eam visitabit et domum, in qua ipsam morari contingerit nisi in agone mortis, et quod veltres, quos habet, infra IIIs dies evadat de domo et quod filium suum amplius in dicta ecclesia sua cantare non permittet, sed auxilio impendendo ipsum in scolis aliquas facit permanere, et quod amplius nec Velkam, nec
Eccl. in Palcz minori — in Zlonicz 215 Item dicit, quod ipse Stup plebanus est infamis cum Wanka de con- cubitu, quam sepius visitat ad patrem ipsius et ipsa eum interdum, quam clerico suo Massogiedkoni desponsaverat, ex qua genuit) Petrum clelri- cellum, qui Prage est in scolis et ad dedicacionem venit ibidem et cantat in ecclesia. Item dicit, quod habet IIIs velteres et unum molosum venaticos, sed rarius venatur quam prius et tenet duos equos continue pro venacione. Dominus Stuppo, plebanus ibidem in Zlonicz in XVIII° anno, interro- f. 70 r gatus dicit, quod quedam Wanka mulier morabatur circa Stedronium, con- sulem ibidem, ut ancillam mercenariam, quam ipse testis accessit ante VII annos et ex ea unum puerum generavit, virginem Ursulam nomine, quam ante tres annos dimisit, que tamen moratur adhuc ibidem in villa circa Waniconem consulem et puer moratur cum eadem. Et dicit, quod dicta Wanka venit interdum ad domum dotis sue adiuvando laborare in domo, cui datur interdum libum panis, sed a tribus annis ipsam non congnovit. Item dicit, quod ante XIII annos habuit Pawlenam concubinam, na- tam Quietonii, laici ibidem, ipsa muliere existente, ex qua duos pueros ge- neraverat, quorum unus est mortuus et alter clericus Petrus in castro Pra- gensi moratur in scolis, qui est XI annorum. Que Pawlena") morabatur in domo patris sui ibidem, quam ipse visitavit etd) ipsa eundem, et quadam vice postquam fuisset inpregnata per ipsum plebanum, tunc pro expiacione ipsius plebani dominus Henricus, pie memorie vicarius ipsius, obicerat crimen clerico cuidam dicto Massogiedek, quam tunc ipse habuit, sed non fuit dicto clerico copulata, sed ipse habuit eam pro legitima uxore et postea coniacuit eam ad modicum tempus, sed nullum puerum ex eadem ge- neravit. Item dicit, quod ipse testis a quatuor annis in agris paternis pro sustentacione dicte Pawlene et parentum suorum permittit seminare con- tinue IIII'r mensuras siliginis, ordei et avene propter filium, quem ex dicta Pawlena procreavit. Item dicit, quod propter subtabulacionem ecclesie sue monstranciam preposuit circa dominum Zdenonem, pie me[morie] vicarium in Maiori Palcz, quam ipse moriens reliquit circa Petrum, nunc vicarium." Item dicit, quod habet duos veltres et interdum venatur cum eisdem. Item" die XI Decembris in dote plebani in Rzissuts) dictus dominus Stuppo plebanus promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam bibet, nec comedet, nec loquetur, nec ad suam domum ipsam Pawlenam intrare permittet, nec solus eam visitabit et domum, in qua ipsam morari contingerit nisi in agone mortis, et quod veltres, quos habet, infra IIIs dies evadat de domo et quod filium suum amplius in dicta ecclesia sua cantare non permittet, sed auxilio impendendo ipsum in scolis aliquas facit permanere, et quod amplius nec Velkam, nec
Strana 216
216 Decanatus Slanensis aliquam aliam habebit concubinam sum pena X sexagenarum pro fabrica ecclesie medietatem et pro domino archidiacono aliam medietatem sol- vendarum et pena carcerum pro uno mense. Cui se submisit, presentibus dominis Paulo de Lidicz, Mathia in Pozdna, ecclesiarum plebanis. Eccl. in Zlonicz: a) Spatium ad nomina reservatum non suppl. — b) Praeced. habet del. - c) Suprascr. — d) Scr. sed; seq. que del. — e) Seq. ibidem del. — f) In marg. Obligacio Stupponis per script. B. Totus art. postea. - g) Praeced. quinque verba supraser. Ecclesia in Drzienow"), die supra, hora completorii vel quasi in cena. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem X annis, ut credit, iuratus et in- terrogatus dicit, ut audivit, quod Stuppo, plebanus de Zlonicz, habeat con- cubinam et pueros. Aliud nescit. Vitus de Slana, presbyter in tercio anno, vicarius ibidem a festo sancti Wenceslai [28. IX.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod ple- banus in Turzan post prohibicionem domini archidiaconi non intravit mu- ros civitatis Slanensis usque ad festum sancti Wenceslai proxime preteriti, sed stetit circa fabrum, qui pro curia sua laborat et ibidem facit sibi victua- lia exportare. Marziko,b) Wenceslaus consules) et Jan, parrochiani ibidem, per iuramentum dicunt, quod dominus S[t]upp, plebanus in Zlonicz, infamatur de concubinatu et pueris, ut audiverunt. Eccl. in Drzienow: a) Per script. B. — b) In marg. Testes. — c) Suprascr. f. 70 v Ecclesia in Neprobilicz, die XI mensis Decembris, hora prima. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem XIIII annis, interrogatus per iura- mentum dicit, quod plebanus de Hrziessowicz habuit quandam mulierem in domo sua, pro qua plebanus de Winarzecz secum venien[s] ad domum dotis sue litigavit et sic demum in Slana contenderunt. Item dicit, ut audivit, quod Martinus dictus Kosta, vicarius deponen- tis, habet concubinam in civitate Slanensi et pueros cum eadem. Wenceslaus") et Crux, laici et consules iurati ibidem, interrogati dicunt per iuramentum, quod nichil sciunt et plebsb) bene stat. Martinus de Slana, presbyter XIIII annis, prius vicarius in Slana, nunc vicarius ibidem IIII'r septimanis, iuratus et interrogatus dicit, quod ipse multas mulieres congnovit publicas in scolis civitatis Slanensis, sed nullam habuit continuam neque habet neque aliquem puerum. Eccl. in Neprobilicz: a) In marg. Testes. — b) Scr. plebis.
216 Decanatus Slanensis aliquam aliam habebit concubinam sum pena X sexagenarum pro fabrica ecclesie medietatem et pro domino archidiacono aliam medietatem sol- vendarum et pena carcerum pro uno mense. Cui se submisit, presentibus dominis Paulo de Lidicz, Mathia in Pozdna, ecclesiarum plebanis. Eccl. in Zlonicz: a) Spatium ad nomina reservatum non suppl. — b) Praeced. habet del. - c) Suprascr. — d) Scr. sed; seq. que del. — e) Seq. ibidem del. — f) In marg. Obligacio Stupponis per script. B. Totus art. postea. - g) Praeced. quinque verba supraser. Ecclesia in Drzienow"), die supra, hora completorii vel quasi in cena. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem X annis, ut credit, iuratus et in- terrogatus dicit, ut audivit, quod Stuppo, plebanus de Zlonicz, habeat con- cubinam et pueros. Aliud nescit. Vitus de Slana, presbyter in tercio anno, vicarius ibidem a festo sancti Wenceslai [28. IX.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, quod ple- banus in Turzan post prohibicionem domini archidiaconi non intravit mu- ros civitatis Slanensis usque ad festum sancti Wenceslai proxime preteriti, sed stetit circa fabrum, qui pro curia sua laborat et ibidem facit sibi victua- lia exportare. Marziko,b) Wenceslaus consules) et Jan, parrochiani ibidem, per iuramentum dicunt, quod dominus S[t]upp, plebanus in Zlonicz, infamatur de concubinatu et pueris, ut audiverunt. Eccl. in Drzienow: a) Per script. B. — b) In marg. Testes. — c) Suprascr. f. 70 v Ecclesia in Neprobilicz, die XI mensis Decembris, hora prima. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem XIIII annis, interrogatus per iura- mentum dicit, quod plebanus de Hrziessowicz habuit quandam mulierem in domo sua, pro qua plebanus de Winarzecz secum venien[s] ad domum dotis sue litigavit et sic demum in Slana contenderunt. Item dicit, ut audivit, quod Martinus dictus Kosta, vicarius deponen- tis, habet concubinam in civitate Slanensi et pueros cum eadem. Wenceslaus") et Crux, laici et consules iurati ibidem, interrogati dicunt per iuramentum, quod nichil sciunt et plebsb) bene stat. Martinus de Slana, presbyter XIIII annis, prius vicarius in Slana, nunc vicarius ibidem IIII'r septimanis, iuratus et interrogatus dicit, quod ipse multas mulieres congnovit publicas in scolis civitatis Slanensis, sed nullam habuit continuam neque habet neque aliquem puerum. Eccl. in Neprobilicz: a) In marg. Testes. — b) Scr. plebis.
Strana 217
Eccl. in Zlonicz — in Horziessowicz 217 Ecclesia in Kwilicz, die supra, hora terciarum. Petrus de Slana, presbyter XVI annis, prius vicarius in Lukow, nunc vicarius ibidem a duabus septimanis, interrogatus dicit, quod dominus Ka- cziczie habet concubinam, que obiit et ex qua duos pueros procreavit. Item dicit, quod prepositus") Slanensis habet Lidam concubinam a multis annis, ut audivit. Marzikob) et Wenceslaus, consules ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod dominus Nicolaus, plebanus de Neprobilicz, sit infamis de con- cubitu cum domestica sua. Item dicunt, quod prepositus Slanensis est publice infamatus de con- cubitu. Item dicunt, quod plebanus de Przielicz habet concubinam et pueros cum eadem, quam tenet extra domum in cura sua, ut audiunt. Item dicit Marziko, quod plebanus de Hrziessovit sit infamis de con- cubitu, ut audivit. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in quarta septimana, interrogatus dicit, sibi nichil constare de plebe sua, quia [est] novus ibidem et de ple- banis circumsedentibus nichil audivit. Item dicit, quod prepositus Slanensis est valde male fame de concu- bitu et aliis et male se conservavit in civitate, et dicit, quod nune sit in maiori excommunicacione, ut audivit. Eccl. in Kwilicz: a) Praeced. plebanus del. — b) In marg. Testes. Ecclesia in Horziessowicz, die supra, hora terciarum. f. 71 r Tyessin de Mseni, vicarius ibidem a festo sancti Michaelis [29. IX.] anni presentis et presbyter anni presentis interrogatus. Stanco et Stephannus, consules ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus eorum recipit plures compatres ultra numerum in [s]tatutis contentum. Dominus Bohuslaus, plebanus ibidem VIII° annis, interrogatus dicit, quod habuit vicariumb) dictum Mraz, qui libenter suffunditur. Item dicit, ante unum annum habuit Elzkam dictam Brnienska medio anno in mercede, quam congnoverat carnaliter, sed ipsam ab eo tempore non vidit neque seit ubi sit. Item dicit, quod nunquam cognovit carnaliter Wawrzienam, filiam Pieknikonis neque domum ipsius visitat, sed ipsa venit sepius ad sorori- nam ipsius testis, que moratur ibidem. Item dicit, quod habuit Bietkam ancillam medio anno, quam cognovit carnaliter et, ut audivit, quod ipsa post modicum tempus quando recessit
Eccl. in Zlonicz — in Horziessowicz 217 Ecclesia in Kwilicz, die supra, hora terciarum. Petrus de Slana, presbyter XVI annis, prius vicarius in Lukow, nunc vicarius ibidem a duabus septimanis, interrogatus dicit, quod dominus Ka- cziczie habet concubinam, que obiit et ex qua duos pueros procreavit. Item dicit, quod prepositus") Slanensis habet Lidam concubinam a multis annis, ut audivit. Marzikob) et Wenceslaus, consules ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod dominus Nicolaus, plebanus de Neprobilicz, sit infamis de con- cubitu cum domestica sua. Item dicunt, quod prepositus Slanensis est publice infamatus de con- cubitu. Item dicunt, quod plebanus de Przielicz habet concubinam et pueros cum eadem, quam tenet extra domum in cura sua, ut audiunt. Item dicit Marziko, quod plebanus de Hrziessovit sit infamis de con- cubitu, ut audivit. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in quarta septimana, interrogatus dicit, sibi nichil constare de plebe sua, quia [est] novus ibidem et de ple- banis circumsedentibus nichil audivit. Item dicit, quod prepositus Slanensis est valde male fame de concu- bitu et aliis et male se conservavit in civitate, et dicit, quod nune sit in maiori excommunicacione, ut audivit. Eccl. in Kwilicz: a) Praeced. plebanus del. — b) In marg. Testes. Ecclesia in Horziessowicz, die supra, hora terciarum. f. 71 r Tyessin de Mseni, vicarius ibidem a festo sancti Michaelis [29. IX.] anni presentis et presbyter anni presentis interrogatus. Stanco et Stephannus, consules ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus eorum recipit plures compatres ultra numerum in [s]tatutis contentum. Dominus Bohuslaus, plebanus ibidem VIII° annis, interrogatus dicit, quod habuit vicariumb) dictum Mraz, qui libenter suffunditur. Item dicit, ante unum annum habuit Elzkam dictam Brnienska medio anno in mercede, quam congnoverat carnaliter, sed ipsam ab eo tempore non vidit neque seit ubi sit. Item dicit, quod nunquam cognovit carnaliter Wawrzienam, filiam Pieknikonis neque domum ipsius visitat, sed ipsa venit sepius ad sorori- nam ipsius testis, que moratur ibidem. Item dicit, quod habuit Bietkam ancillam medio anno, quam cognovit carnaliter et, ut audivit, quod ipsa post modicum tempus quando recessit
Strana 218
218 Decanatus Slanensis ab eo, unum puerum generavit, quam nescit ubi moratur et dicit, quod in festo sancte Katherine [25. XI.] anni preteriti, ipso plebano absente, ple- banus de Winarzecz venit ad domum suam et tota illa nocte coniacuit dictam Byetkam ancillam suam ea tunc circa deponentem existente, que," ut audivit, propter terrorem consensit eidem, nam venerat aprehensa balista ibidem et armatus. Item dicit, quod in festo Ostensionis reliquiarum anni presentis [22. IV. 1379] venerat dictus plebanus de Winarzecz ad domum dotis sue et clamavit publice: „Tu tenes meam concubinam!“ publice in villa multis audientibus, de quo multum causabantur; et dicit, quod antea Prage ini- verat litem secum dicens: „Tu conquestus ess de me, ut coniacuissem tibi tuam concubinam' et sic litigabant. Item dicit, quod postea in civitate Slanensi pro eadem muliere ini- verat secum litem et ewagenato gladio percussit super deponentem tem- pore, quo fuit in convocacione, et dicit, quod si aliqui non fuissent, forte eundem testem wlnerasset. Etd) pro eodem facto sunt per dominum deca- num loci iam concordati. Anno?) LXXX die mensis Maii dominus Bohuslaus predictus citatus comparens coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, in curia archiepis- copali hora terciarum, interrogatus", utrum asumpserit post visitacionem preteritam Byetkam, concubinam suam, de qua supra, respondit, quod fuit in dote sua IIII’r septimanis. Ibidem promisit ad manus domini archidia- coni et mei Viti notarii, quod ipse amplius cum dicta Byetka nec bibet, nec comedet, nec loquetur, nec ipsam, nec aliam suspectam in dote sua vel extra in cura sua non habebit pro concubina sub pena X sexagenarum pro- fabrica et archidiacono Pragensi solvendarum et carcerum pro duobus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Vilhelmo, plebano in Budecz et Vito, custode carcerum, testibus in premissis, et quod infra hinc et festum sancti Viti [15. VI.] proxime venturum vestiat duos pauperes circa ecclesiam Pragensem degentes ad consilium domini Jacobi, penitenciarii ecclesie Pragensis, cui de peccatis suis confiteatur sub pena predicta, presentibus [quibus] supra. Eccl. in Horziessowicz: a) Art. non ad finem perductus. — b) Spatium reservatum non suppl. — c) Supra del. quo[d] scr. — d) Seq. de del. — e) Totus art. postea cum compresso textu. - f) Seq. dicit del. Ecclesia in Turzan, die supra, hora nona. Baptisterium non seratum. Solvit") familie XV grossos. Resb) ecclesie: missale antiquum bonum, matutinale novum de tem- pore non ligatum, ornatus duof), calix unus.
218 Decanatus Slanensis ab eo, unum puerum generavit, quam nescit ubi moratur et dicit, quod in festo sancte Katherine [25. XI.] anni preteriti, ipso plebano absente, ple- banus de Winarzecz venit ad domum suam et tota illa nocte coniacuit dictam Byetkam ancillam suam ea tunc circa deponentem existente, que," ut audivit, propter terrorem consensit eidem, nam venerat aprehensa balista ibidem et armatus. Item dicit, quod in festo Ostensionis reliquiarum anni presentis [22. IV. 1379] venerat dictus plebanus de Winarzecz ad domum dotis sue et clamavit publice: „Tu tenes meam concubinam!“ publice in villa multis audientibus, de quo multum causabantur; et dicit, quod antea Prage ini- verat litem secum dicens: „Tu conquestus ess de me, ut coniacuissem tibi tuam concubinam' et sic litigabant. Item dicit, quod postea in civitate Slanensi pro eadem muliere ini- verat secum litem et ewagenato gladio percussit super deponentem tem- pore, quo fuit in convocacione, et dicit, quod si aliqui non fuissent, forte eundem testem wlnerasset. Etd) pro eodem facto sunt per dominum deca- num loci iam concordati. Anno?) LXXX die mensis Maii dominus Bohuslaus predictus citatus comparens coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, in curia archiepis- copali hora terciarum, interrogatus", utrum asumpserit post visitacionem preteritam Byetkam, concubinam suam, de qua supra, respondit, quod fuit in dote sua IIII’r septimanis. Ibidem promisit ad manus domini archidia- coni et mei Viti notarii, quod ipse amplius cum dicta Byetka nec bibet, nec comedet, nec loquetur, nec ipsam, nec aliam suspectam in dote sua vel extra in cura sua non habebit pro concubina sub pena X sexagenarum pro- fabrica et archidiacono Pragensi solvendarum et carcerum pro duobus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Vilhelmo, plebano in Budecz et Vito, custode carcerum, testibus in premissis, et quod infra hinc et festum sancti Viti [15. VI.] proxime venturum vestiat duos pauperes circa ecclesiam Pragensem degentes ad consilium domini Jacobi, penitenciarii ecclesie Pragensis, cui de peccatis suis confiteatur sub pena predicta, presentibus [quibus] supra. Eccl. in Horziessowicz: a) Art. non ad finem perductus. — b) Spatium reservatum non suppl. — c) Supra del. quo[d] scr. — d) Seq. de del. — e) Totus art. postea cum compresso textu. - f) Seq. dicit del. Ecclesia in Turzan, die supra, hora nona. Baptisterium non seratum. Solvit") familie XV grossos. Resb) ecclesie: missale antiquum bonum, matutinale novum de tem- pore non ligatum, ornatus duof), calix unus.
Strana 219
Eccl. in Horziessowicz — in Turzan 219 Laurencius de Zhorz, presbyter a VII annis, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, prius vicarius in Ugezd, et formatas habet in Miliczin. Et dominus mandavit ipsi testi, quod infra hine et Ephifaniam domini [6. I.] doceat dominum de formatis sub pena excom- municacionis. Item dicit, quod quadam vice venerat quedam mulier publica mere- trix et mansit una noxium ibidem in domo dotis, quam plebanus coniacuit. Bartussius et Milko, Iaici ibidem, interrogati dicunt per iuramentum, quod plebanus ipsorum equitat in Slanam et suffunditur. Item dicunt, quod ornatus ecclesie sunt tres, quorum duos ostendit, tercium cum tellis non ostendit. Kubkad), mulier ibidem reperta, domestica satis antiqua ab uno men- f.71 v se, interrogata dicit, quod plebanus de Hosposin habet Przibkam concubi- nam in Welwar, cui emit domum ibidem, que fuit combusta et iterum eidem reformavit, quam a virginitate habuit, cui") plebanus blada annua nittit ibidem in Velwar et ipsa eidem vasa cervisie interdum duo, inter- dum tria. Herssa[!] de Bisna cliens, parrochianus ibidem, vocatus in Slanam die XIIII Decembris", interrogatus per iuramentum dicit, [quod] plebanus ipsius oves per ipsum deponentem pro ecclesia legatas et datas ad valorem III sexagene valentes vendidit et ab ecclesia inutiliter alienavit. Item, quod unum ornatu[m] proposuit ecclesie et pecuniam inutiliter consumpsit in civitate Slanensi. Item dicit, [quod] ante VI septiman[als venit de Slana sufusus et auditis fistulatoribus, fecit clerico campanam ecclesie pulsare sic, quod est fracta, et exiens de domo dotis clamavit voce magna: „Si non habemus fistulatores, pulsemus campanas!“ quod wlt probare. Item dicit, quod ipse plebanus ecclesiam ipsorum exsacratam re- conciliare non curat, nec wlt monere eundem, qui ipsam exsecravit, sed dicit plebi, quod ipsi eficerent, quod reconciliaretur, et medio tempore, qui dant sibi pecuniam, sepellit mortuos foris ecclesiam in Syenci et alia, ut frumentum et olus quidquid datur eidem, et qui non habent dare, eos non wlt sepelire. Item dicit, quod ipse plebanus quadam vice noctis tempore puerum sufusus inmersit in lavacro non consecravit, sed cum crismate non inun- xit et fecit ipsum vias deportare, et mane facto, postquam fuisset monitus: „Plebane, non unxistis crismate puerum!“ fecit ipsum puerum apertare et inunxit ipsum, et interrogatus, qualiter puer vocetur, inmersit ipsum ite- rum secundo et dicit, quod ipse verba consecracionis nescivit exprimere neque legere et nullam missam scit legere solus nisi informatus. Item anno LXXIX° die XIIII Decembris in domo dotis prepositi Sla- nensis constitutus personaliter coram domino archidiacono Pragensi do-
Eccl. in Horziessowicz — in Turzan 219 Laurencius de Zhorz, presbyter a VII annis, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, prius vicarius in Ugezd, et formatas habet in Miliczin. Et dominus mandavit ipsi testi, quod infra hine et Ephifaniam domini [6. I.] doceat dominum de formatis sub pena excom- municacionis. Item dicit, quod quadam vice venerat quedam mulier publica mere- trix et mansit una noxium ibidem in domo dotis, quam plebanus coniacuit. Bartussius et Milko, Iaici ibidem, interrogati dicunt per iuramentum, quod plebanus ipsorum equitat in Slanam et suffunditur. Item dicunt, quod ornatus ecclesie sunt tres, quorum duos ostendit, tercium cum tellis non ostendit. Kubkad), mulier ibidem reperta, domestica satis antiqua ab uno men- f.71 v se, interrogata dicit, quod plebanus de Hosposin habet Przibkam concubi- nam in Welwar, cui emit domum ibidem, que fuit combusta et iterum eidem reformavit, quam a virginitate habuit, cui") plebanus blada annua nittit ibidem in Velwar et ipsa eidem vasa cervisie interdum duo, inter- dum tria. Herssa[!] de Bisna cliens, parrochianus ibidem, vocatus in Slanam die XIIII Decembris", interrogatus per iuramentum dicit, [quod] plebanus ipsius oves per ipsum deponentem pro ecclesia legatas et datas ad valorem III sexagene valentes vendidit et ab ecclesia inutiliter alienavit. Item, quod unum ornatu[m] proposuit ecclesie et pecuniam inutiliter consumpsit in civitate Slanensi. Item dicit, [quod] ante VI septiman[als venit de Slana sufusus et auditis fistulatoribus, fecit clerico campanam ecclesie pulsare sic, quod est fracta, et exiens de domo dotis clamavit voce magna: „Si non habemus fistulatores, pulsemus campanas!“ quod wlt probare. Item dicit, quod ipse plebanus ecclesiam ipsorum exsacratam re- conciliare non curat, nec wlt monere eundem, qui ipsam exsecravit, sed dicit plebi, quod ipsi eficerent, quod reconciliaretur, et medio tempore, qui dant sibi pecuniam, sepellit mortuos foris ecclesiam in Syenci et alia, ut frumentum et olus quidquid datur eidem, et qui non habent dare, eos non wlt sepelire. Item dicit, quod ipse plebanus quadam vice noctis tempore puerum sufusus inmersit in lavacro non consecravit, sed cum crismate non inun- xit et fecit ipsum vias deportare, et mane facto, postquam fuisset monitus: „Plebane, non unxistis crismate puerum!“ fecit ipsum puerum apertare et inunxit ipsum, et interrogatus, qualiter puer vocetur, inmersit ipsum ite- rum secundo et dicit, quod ipse verba consecracionis nescivit exprimere neque legere et nullam missam scit legere solus nisi informatus. Item anno LXXIX° die XIIII Decembris in domo dotis prepositi Sla- nensis constitutus personaliter coram domino archidiacono Pragensi do-
Strana 220
220 Decanatus Slanensis minus Nicolaus, plebanus in Turzano, confessus est se tenere octoginta unum grossum pro expensis circa Krzehaconi dicto Drazkowski receptis et eidem, quas solvere promisit in festo Nativitatis sancte Marie [8. IX.) nunc venturo sub pena excommunicacionis, presentibus fratre Hrochone ibidem, domino Mathia de Posdna et domino Paulo de Lidicz Maiori, de- cano loci, testibus in premissis. Anno") domini M'CCCLXXX°, die X mensis Marcii in curia archi- episcopali, hora sexta vel quasi, constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Nicolaus, plebanus in Turzano, confessus est et recognovit, quod venerunt due mulieres et unus vir cum puero Petrunconis clientis, parrochiani dicte ecclesie in Turzano, de Byssna in media nocte, et puer fuit abortivus, sed ipse recepta aqua in- travit ecclesiam et dictum puerum, cui inposuit nomen Michael, baptisavit sub hac forma: „Michael, ego te baptizo in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti amen.“ Et tunc facto mane die sequenti iterum dictus puer fuit ad ipsum reportatus, quia non unxserat ipsum crizmate; tunc iterum in eccle- sia unxit eum et dixit hec verba fundendo aquam super eo: „Si non ess baptizatus, non te rebaptizo" et ulteriora verba, nec directam formam verborum baptizmi exprimere ignoravit, semet ipsum aliquociens emendando. Quemb) dominus Pfaulus], archidiaconus Pragensis, propter suos ex- cessos!!] diversos pro penitencia peragenda carceribus includi mandavit Johanni custodi ipsorum carcerum eundem custodiendum relinquendo pre- sentibus dominis Paulo, plebano ecclesie in Miori Lidicz, decano Sla- nensi, Hinkone de Veprzecz, notario publico et aliis pluribus testibus in premissis. Anno" quo supra, die XVII mensis Marcii, hora terciarum, in curia archiepiscopali dominus Nicolaus, plebanus in Turzano, emissus de car- ceribus, promisit ad manus domini archidiaconi Pragensis et mei notarii Viti Bornikonis de Praga, quod ipse feria quinta sequenti post festum Pasche [29. III.] in Slana coram domino decano Slanensi hora terciarum comparebit ad componendum cum patrono suo Herssa nomine ac Jescone dicto Syroky, germano suo, sub pena X sexagenarum grossorum pro fabri- [cla et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum. Item mandavit eidem. ut reddat ecclesiam suam indempnem de omnibus ablatis ab ecclesia sua per ipsum plebanum et confiteatur domino Jacobo, penitenciario ecclesie Pragensis, de commissis sub pena excommunicacionis et carcerum pro duobus mensibus, et quod reddat ecclesiam indempnem inffrja hinc et festum Penthecostes [13. V.], presentibus domino Paulo, plebano in Maiori Lidicz, decano Slanensi, Johanne Tassowecz, Martino Mikulczonis de Praga testibus, pro qua pena dictus Tassowecz fidefiu]ssit.
220 Decanatus Slanensis minus Nicolaus, plebanus in Turzano, confessus est se tenere octoginta unum grossum pro expensis circa Krzehaconi dicto Drazkowski receptis et eidem, quas solvere promisit in festo Nativitatis sancte Marie [8. IX.) nunc venturo sub pena excommunicacionis, presentibus fratre Hrochone ibidem, domino Mathia de Posdna et domino Paulo de Lidicz Maiori, de- cano loci, testibus in premissis. Anno") domini M'CCCLXXX°, die X mensis Marcii in curia archi- episcopali, hora sexta vel quasi, constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Nicolaus, plebanus in Turzano, confessus est et recognovit, quod venerunt due mulieres et unus vir cum puero Petrunconis clientis, parrochiani dicte ecclesie in Turzano, de Byssna in media nocte, et puer fuit abortivus, sed ipse recepta aqua in- travit ecclesiam et dictum puerum, cui inposuit nomen Michael, baptisavit sub hac forma: „Michael, ego te baptizo in nomine Patris et Filii et Spiritus sancti amen.“ Et tunc facto mane die sequenti iterum dictus puer fuit ad ipsum reportatus, quia non unxserat ipsum crizmate; tunc iterum in eccle- sia unxit eum et dixit hec verba fundendo aquam super eo: „Si non ess baptizatus, non te rebaptizo" et ulteriora verba, nec directam formam verborum baptizmi exprimere ignoravit, semet ipsum aliquociens emendando. Quemb) dominus Pfaulus], archidiaconus Pragensis, propter suos ex- cessos!!] diversos pro penitencia peragenda carceribus includi mandavit Johanni custodi ipsorum carcerum eundem custodiendum relinquendo pre- sentibus dominis Paulo, plebano ecclesie in Miori Lidicz, decano Sla- nensi, Hinkone de Veprzecz, notario publico et aliis pluribus testibus in premissis. Anno" quo supra, die XVII mensis Marcii, hora terciarum, in curia archiepiscopali dominus Nicolaus, plebanus in Turzano, emissus de car- ceribus, promisit ad manus domini archidiaconi Pragensis et mei notarii Viti Bornikonis de Praga, quod ipse feria quinta sequenti post festum Pasche [29. III.] in Slana coram domino decano Slanensi hora terciarum comparebit ad componendum cum patrono suo Herssa nomine ac Jescone dicto Syroky, germano suo, sub pena X sexagenarum grossorum pro fabri- [cla et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum. Item mandavit eidem. ut reddat ecclesiam suam indempnem de omnibus ablatis ab ecclesia sua per ipsum plebanum et confiteatur domino Jacobo, penitenciario ecclesie Pragensis, de commissis sub pena excommunicacionis et carcerum pro duobus mensibus, et quod reddat ecclesiam indempnem inffrja hinc et festum Penthecostes [13. V.], presentibus domino Paulo, plebano in Maiori Lidicz, decano Slanensi, Johanne Tassowecz, Martino Mikulczonis de Praga testibus, pro qua pena dictus Tassowecz fidefiu]ssit.
Strana 221
Eccl. in Turzan 221 Ecclesia*) in Turzan. f. 72 r Anno domini MCCCLXXXI, die tercia mensis Januarii hora vespe- rorum constitutus personaliter dominus Herssa de Byssna, patronus eccle- sie in Turzan, confessus est in domo domini Pauli in Wissegrado", archi- diaconi Pragensis, in stuba hyemali ipsius domini Pauli se teneri et obli- gari in X sexagenis grossorum Pragensium ex testamento Ottikonism), fra- tris ipsius Hersse, in usus dicte ecclesie inpendendarum sic, quod singulis septimanis una missa pro anima ipsius Ottikonis, Zoffeze, uxoris ipsius, et Nicolai, patris ipsius Ottikonis et Byethe, matris sue et aliorum progenito- rum suorum") et cum hoc pro animabus Petri et Ancze dicti Herse et pro animabus omnium progenitorum et predecessorum dictorum Hersse et Ottikonis legi et teneri deberet. Et ibidem dictus Hersso pro dictis X sexa- genis et ad valorem ipsarum promisit de agris araturarum duarum suarum in Bissna prope°) Turzanum circa") humuletum ipsius Hersse dare infra hinc et dominicam Esto [25. II.] carnisprivii proxime futuram ad arbitrium Jesconis de Cralowicz et Jesconis dicti Siroký[!], clientum et consa[n]gui- neorum dicti Hersse et Nicolai, plebani in Turzan, et hoc sub pena X sexa- genarum pro fabrica ecclesie Pragensis solvendarum. Ibidemque sub pena eciam X sexagenarum dictus Nicolaus plebanus ad manus domini archi- diaconi Pragensis prescripti" promisit pro se et successoribus") singulis septimanis uno die oportuno, in quo plus poterit ad hoc esse paratus, unam missam perpetuis temporiſbuls pro animabus premissorum per se vel alium legere et tenere; qui si in aliqua septimana dictam missam ob- mitteret seu tenere negligeret, extunc unum grossum pro quolibet neglectu sub testimonio patroni suim) et decani Slanensis in reformacionem et fabricam ecclesie in Turzano inpendere tenebitur. Et ubi hoc non faceret et coram archidiacono Pragensi de neglectu et dicta contumacia convin- ceretur, extunc quinque sexagenas in usus fabrice et bursam archidiaconi Pragensis, qui fuerit pro tempore, solvere teneatur. Quibus penis domini Herssa et Nicolaus, plebani prescripti, se sponte et iuridiccioni dicti domini Pauli, archidiaconi Pragensis, submiserunts), presentibus religiosis fratribus dominis Cunione, plebano in Brziewniew prope Pragam et Ry- vino presbyteris, professis monasterii in Brziewniew, Jeskone Siroki de Lotuss') alias de Wlinawess et Jeskone de Kralowicz, testibus in premissis. Et ego Vitus Borniconis de Praga, clericus, publicus imperiali aucto- ritate notarius, predictis omnibus presens interfui eaque omnia sic fieri vidi et audivi et in hanc formam publicam redegi etc., ut in forma. Item anno quo supra et die ac hora constituti personaliter coram do- f. 72 v mino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Nicolaus, plebanus in Turzicz, ex una et Jesko dictus Siroki de Wlinawess residens in Lotuss partem) ex
Eccl. in Turzan 221 Ecclesia*) in Turzan. f. 72 r Anno domini MCCCLXXXI, die tercia mensis Januarii hora vespe- rorum constitutus personaliter dominus Herssa de Byssna, patronus eccle- sie in Turzan, confessus est in domo domini Pauli in Wissegrado", archi- diaconi Pragensis, in stuba hyemali ipsius domini Pauli se teneri et obli- gari in X sexagenis grossorum Pragensium ex testamento Ottikonism), fra- tris ipsius Hersse, in usus dicte ecclesie inpendendarum sic, quod singulis septimanis una missa pro anima ipsius Ottikonis, Zoffeze, uxoris ipsius, et Nicolai, patris ipsius Ottikonis et Byethe, matris sue et aliorum progenito- rum suorum") et cum hoc pro animabus Petri et Ancze dicti Herse et pro animabus omnium progenitorum et predecessorum dictorum Hersse et Ottikonis legi et teneri deberet. Et ibidem dictus Hersso pro dictis X sexa- genis et ad valorem ipsarum promisit de agris araturarum duarum suarum in Bissna prope°) Turzanum circa") humuletum ipsius Hersse dare infra hinc et dominicam Esto [25. II.] carnisprivii proxime futuram ad arbitrium Jesconis de Cralowicz et Jesconis dicti Siroký[!], clientum et consa[n]gui- neorum dicti Hersse et Nicolai, plebani in Turzan, et hoc sub pena X sexa- genarum pro fabrica ecclesie Pragensis solvendarum. Ibidemque sub pena eciam X sexagenarum dictus Nicolaus plebanus ad manus domini archi- diaconi Pragensis prescripti" promisit pro se et successoribus") singulis septimanis uno die oportuno, in quo plus poterit ad hoc esse paratus, unam missam perpetuis temporiſbuls pro animabus premissorum per se vel alium legere et tenere; qui si in aliqua septimana dictam missam ob- mitteret seu tenere negligeret, extunc unum grossum pro quolibet neglectu sub testimonio patroni suim) et decani Slanensis in reformacionem et fabricam ecclesie in Turzano inpendere tenebitur. Et ubi hoc non faceret et coram archidiacono Pragensi de neglectu et dicta contumacia convin- ceretur, extunc quinque sexagenas in usus fabrice et bursam archidiaconi Pragensis, qui fuerit pro tempore, solvere teneatur. Quibus penis domini Herssa et Nicolaus, plebani prescripti, se sponte et iuridiccioni dicti domini Pauli, archidiaconi Pragensis, submiserunts), presentibus religiosis fratribus dominis Cunione, plebano in Brziewniew prope Pragam et Ry- vino presbyteris, professis monasterii in Brziewniew, Jeskone Siroki de Lotuss') alias de Wlinawess et Jeskone de Kralowicz, testibus in premissis. Et ego Vitus Borniconis de Praga, clericus, publicus imperiali aucto- ritate notarius, predictis omnibus presens interfui eaque omnia sic fieri vidi et audivi et in hanc formam publicam redegi etc., ut in forma. Item anno quo supra et die ac hora constituti personaliter coram do- f. 72 v mino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Nicolaus, plebanus in Turzicz, ex una et Jesko dictus Siroki de Wlinawess residens in Lotuss partem) ex
Strana 222
222 Decanatus Slanensis altera, fratres germani, super controversia et contencio[ne], quam simul habent super hereditate paterna et super omnibus causis, que inter ip[slas partes hincinde vertebantur usque in diem hodiernam et vertuntur de alto et basso sponte et libere meliori modo et forma sub [plena X sexagenarum grossorum Pragensium pro archidiacono Pragensi solvendarum et sub pena perdicionis cause“) ex pena excommunicacionis late sentencie in providum et circumspectum clientem sive") armigerum Herssam, clientem de Bisna, compromiserunt ut arbitrum, arbitratorem ac amicabilem com- positorem, dantes eidem ipsorum arbitro plenam et omnimodam potesta- tem super premissis omnibus et singulis arbitrandi, pronuſn]ciandi, dif- finiendi etc., ut est moris, promittentes eciam se per ipsum laudatis et arbitratis stare et ipsa rata et grata habere cunctis temporibus in futurum sub penis superius expressatis et se iurisdiccioni archidiaconi Pragensis submiserunt. Ibidem prefatus dominus Herssa armiger ut arbiter, arbitrator ac amicabilis compositor diffinivit, pronuncciavit, laudavit et mandavit arbi- trium suum in hunc modum: quod primo et principaliter sint sui boni, veri et sinceri amici. Item pronu[n]ciavit, quod hereditatem illam, quam habent in villa Wlinewess, super qua inter ipsas partes questio vertebatur, vendant et sorori ipsorum germane, virgini Margarete nomine, dent XXX sexagenas de communitate, et si ipsam decedere contigerit, antequam ipsa alicui ma- rito copularetur, extunc eadem pecunia XXX sexagenas") debet Jeskoni Siroki cedi et ad ipsum debet et ipsius pueros diverti, et eandem pecuniam debent circa Jesconem de Kralowicz*) deponi, quod quando copularetur marito, quod eidem darentur pecunie predicte. Item mandavit et pronunc- ciavit, quod Katherine, sorori ipsorum secunde, uxori") Bedrzichonis de Trziebizie, dent XX sexagenas de communitate pro dote dicte Katherine et ipsam evadant omnimode una cum censibus, quem eidem solvebant super dicto dotalicio. Item pronuncciavit: solvant de communitate vendita dicta hereditate Smiloni de2) .. olim gen[e]ri ipsorum XV sexagenas. Item pro- nuncciavit, quod Cunce sorori ipsorum germane, dent de communitate IIIIO sexagenas Item pronuncciavit, quod dent de communitate III sexagenas grossorum pro anima matris ipsorum domine Anne iuxta disposicionem ipsius domine Anneaa), et quidquid post debita premissa remanserit cum eo se dividant equa porcione, et eandem medietatem sive mediam por- cionem dominus Nicolaus, plebanus in Turzan, infra hincb) et carnispri- vium proxime affuturum dictum Jeskonem, fratrem suum, evadat cum effectu suam porcionem sibi dando ipsum tangentem, et quod ambo pre- missa mandata et arbitria inpleant cum effectu sub penis superius expres- satis. Et porcio ipsius Jeskonis debet deponi circa Jeskonem de Kralewicz. Item pronuncciavit, quod dominus Nicolaus predictus de porcione sua et pecunia, quam recipiet pro hereditata[!], Jeskoni Siroki, fratri suo, det
222 Decanatus Slanensis altera, fratres germani, super controversia et contencio[ne], quam simul habent super hereditate paterna et super omnibus causis, que inter ip[slas partes hincinde vertebantur usque in diem hodiernam et vertuntur de alto et basso sponte et libere meliori modo et forma sub [plena X sexagenarum grossorum Pragensium pro archidiacono Pragensi solvendarum et sub pena perdicionis cause“) ex pena excommunicacionis late sentencie in providum et circumspectum clientem sive") armigerum Herssam, clientem de Bisna, compromiserunt ut arbitrum, arbitratorem ac amicabilem com- positorem, dantes eidem ipsorum arbitro plenam et omnimodam potesta- tem super premissis omnibus et singulis arbitrandi, pronuſn]ciandi, dif- finiendi etc., ut est moris, promittentes eciam se per ipsum laudatis et arbitratis stare et ipsa rata et grata habere cunctis temporibus in futurum sub penis superius expressatis et se iurisdiccioni archidiaconi Pragensis submiserunt. Ibidem prefatus dominus Herssa armiger ut arbiter, arbitrator ac amicabilis compositor diffinivit, pronuncciavit, laudavit et mandavit arbi- trium suum in hunc modum: quod primo et principaliter sint sui boni, veri et sinceri amici. Item pronu[n]ciavit, quod hereditatem illam, quam habent in villa Wlinewess, super qua inter ipsas partes questio vertebatur, vendant et sorori ipsorum germane, virgini Margarete nomine, dent XXX sexagenas de communitate, et si ipsam decedere contigerit, antequam ipsa alicui ma- rito copularetur, extunc eadem pecunia XXX sexagenas") debet Jeskoni Siroki cedi et ad ipsum debet et ipsius pueros diverti, et eandem pecuniam debent circa Jesconem de Kralowicz*) deponi, quod quando copularetur marito, quod eidem darentur pecunie predicte. Item mandavit et pronunc- ciavit, quod Katherine, sorori ipsorum secunde, uxori") Bedrzichonis de Trziebizie, dent XX sexagenas de communitate pro dote dicte Katherine et ipsam evadant omnimode una cum censibus, quem eidem solvebant super dicto dotalicio. Item pronuncciavit: solvant de communitate vendita dicta hereditate Smiloni de2) .. olim gen[e]ri ipsorum XV sexagenas. Item pro- nuncciavit, quod Cunce sorori ipsorum germane, dent de communitate IIIIO sexagenas Item pronuncciavit, quod dent de communitate III sexagenas grossorum pro anima matris ipsorum domine Anne iuxta disposicionem ipsius domine Anneaa), et quidquid post debita premissa remanserit cum eo se dividant equa porcione, et eandem medietatem sive mediam por- cionem dominus Nicolaus, plebanus in Turzan, infra hincb) et carnispri- vium proxime affuturum dictum Jeskonem, fratrem suum, evadat cum effectu suam porcionem sibi dando ipsum tangentem, et quod ambo pre- missa mandata et arbitria inpleant cum effectu sub penis superius expres- satis. Et porcio ipsius Jeskonis debet deponi circa Jeskonem de Kralewicz. Item pronuncciavit, quod dominus Nicolaus predictus de porcione sua et pecunia, quam recipiet pro hereditata[!], Jeskoni Siroki, fratri suo, det
Strana 223
Eccl. in Turzan 223 duas sexagenas grossorum Pragensium pro omnibus debitis et bladis, super quibus questio inter ipsos coram domino archidiacono Pragensi predicto vertebatur, et quod omnia inter ipsas partes sint sopita et quod decetero nulla pars aliam super quibuseunque causis non infestet super penis pre- missis infra hinc et carnisprivium“) proxime afuturum. Ibidem prefate partes ambe ipsa pronuncciata et laudata rata et grata habent et firma. Anno domini M'CCCLXXXII°, die XXVIII mensis Marcii, hora quasi f. 73r nona, in Wissegrado in domo domini Pauli, archidiaconi Pragensis, in stuba yemali constitutus personaliter dominus Nicolaus, plebanus ecclesie in Turzano, interrogatus per ipsum dominum archidiaconum, utrum vellet suficere et stare inquisicioni domini decani Slanensis de ipso facte ex co[mlissione ipsis de ipso sibi facta, respondit, quod wlt stare commissioni et inquisicioni, sed ante omnia mandato ipsius domini Pauli] archidiaconi. Primo interrogatus per iuramentum dicit, quod ante festum Nativitatis Christi [25. XII.] anno proxime preterito domicelladd) Margaretha de Wli- nawess, soror germana deponentis, dederat sibi Voicam mulierem pro an- cilla, que venit ad deponentem inpregnata, quam servavit circa se usque dominicam Judica Domine [23. III.], quam tunc a se amovit. Interrogatus, utrum cognoverit eam carnaliter, respondit, quod: „Si ego aliquid feci, hoc deus scit, et quod de eo sum confessus". Itemee) interrogatus, utrum cogno- verit eam carnaliter dixit, quod: „Non sum reus, de quibus incusor coram domino archidiacono". Interrogatus, utrum sciat, ubi moretur vel quantum dederit sibi pro mercede, vel utrum fuerit sibi locutus post alienacionem dicte mulieris a se, vel si procuret eam expensis, respondit ad omnia, quod non. Interrogatus, utrum depilaverit se cum vicario propter dictam Woicam, respondit, quod quadam vice dicta Voicaî") correxit deponentem maxime pro eo, quod est malus hospes et ipsum maledixit pessimis verbis. Interro- gatus, quibus verbis, respondit, se non recordari, et quod dicta mulier qua- dam vice, cum deponens venerat de Slana post crepusculum et fuit in parte inebriatus, tuncss) deponens post tempus modicum se deposuit in stuba sicut consueverat toto yeme in stuba iacere, tunc vicarius suus, dominushh) Hana, de Melnik nacione, nunc in Slana manens,") ivit dormitum, quem secuta fuit dicta mulier et mansit exterius media hora vel citra. Et depo- nens surgens clausit se cum cathena in stuba et iacuit, et demum veniens dicta mulier pulsavit, ut eidem plebanus aperiret, cui cum non aperuit, fregit kathenam dicte stube" super ipsum plebanum, qui surgens ipsam depilavit et percussit. Ad cuius clamorem vicarius venit et cum venisset vicarius, ipsa mulier rogavit vicarium, ut eam non permitteret percutere. Tunc ipse dimisit eandem, que tunc evasitkk). Quam cum fuisset insecutus, ipsam non potuit invenire, et in redeundo ad dotem audivit ipsam loquen- tem cum vicario in camera vicarii. Et transivit ad cameram suam et voca- vit vicarium dicens: „Ego scio, quia ipsa est ibi. Dimittatis ancillam meam,
Eccl. in Turzan 223 duas sexagenas grossorum Pragensium pro omnibus debitis et bladis, super quibus questio inter ipsos coram domino archidiacono Pragensi predicto vertebatur, et quod omnia inter ipsas partes sint sopita et quod decetero nulla pars aliam super quibuseunque causis non infestet super penis pre- missis infra hinc et carnisprivium“) proxime afuturum. Ibidem prefate partes ambe ipsa pronuncciata et laudata rata et grata habent et firma. Anno domini M'CCCLXXXII°, die XXVIII mensis Marcii, hora quasi f. 73r nona, in Wissegrado in domo domini Pauli, archidiaconi Pragensis, in stuba yemali constitutus personaliter dominus Nicolaus, plebanus ecclesie in Turzano, interrogatus per ipsum dominum archidiaconum, utrum vellet suficere et stare inquisicioni domini decani Slanensis de ipso facte ex co[mlissione ipsis de ipso sibi facta, respondit, quod wlt stare commissioni et inquisicioni, sed ante omnia mandato ipsius domini Pauli] archidiaconi. Primo interrogatus per iuramentum dicit, quod ante festum Nativitatis Christi [25. XII.] anno proxime preterito domicelladd) Margaretha de Wli- nawess, soror germana deponentis, dederat sibi Voicam mulierem pro an- cilla, que venit ad deponentem inpregnata, quam servavit circa se usque dominicam Judica Domine [23. III.], quam tunc a se amovit. Interrogatus, utrum cognoverit eam carnaliter, respondit, quod: „Si ego aliquid feci, hoc deus scit, et quod de eo sum confessus". Itemee) interrogatus, utrum cogno- verit eam carnaliter dixit, quod: „Non sum reus, de quibus incusor coram domino archidiacono". Interrogatus, utrum sciat, ubi moretur vel quantum dederit sibi pro mercede, vel utrum fuerit sibi locutus post alienacionem dicte mulieris a se, vel si procuret eam expensis, respondit ad omnia, quod non. Interrogatus, utrum depilaverit se cum vicario propter dictam Woicam, respondit, quod quadam vice dicta Voicaî") correxit deponentem maxime pro eo, quod est malus hospes et ipsum maledixit pessimis verbis. Interro- gatus, quibus verbis, respondit, se non recordari, et quod dicta mulier qua- dam vice, cum deponens venerat de Slana post crepusculum et fuit in parte inebriatus, tuncss) deponens post tempus modicum se deposuit in stuba sicut consueverat toto yeme in stuba iacere, tunc vicarius suus, dominushh) Hana, de Melnik nacione, nunc in Slana manens,") ivit dormitum, quem secuta fuit dicta mulier et mansit exterius media hora vel citra. Et depo- nens surgens clausit se cum cathena in stuba et iacuit, et demum veniens dicta mulier pulsavit, ut eidem plebanus aperiret, cui cum non aperuit, fregit kathenam dicte stube" super ipsum plebanum, qui surgens ipsam depilavit et percussit. Ad cuius clamorem vicarius venit et cum venisset vicarius, ipsa mulier rogavit vicarium, ut eam non permitteret percutere. Tunc ipse dimisit eandem, que tunc evasitkk). Quam cum fuisset insecutus, ipsam non potuit invenire, et in redeundo ad dotem audivit ipsam loquen- tem cum vicario in camera vicarii. Et transivit ad cameram suam et voca- vit vicarium dicens: „Ego scio, quia ipsa est ibi. Dimittatis ancillam meam,
Strana 224
224 Decanatus Slanensis quod ego cirrigam ipsam, prout michi placet“. Et excussit hostium super cameram vicarii, qui vicarius dixit: „Non dabo ipsam percutere“. Quem ple- banus rogavit propter deum, ut ipsam dimitteret, quod non fecit; et interim dicta mulier evasit,") quam amplius non vidit. Et cum voluisset ipsam in- sequi, tunc vicarius arepto plebano deponente ipsum iecit per unum scri- neum et ipsum depilavit, quo non contentus ipsum deponentem per pedem traxit de gradu et percussit ac depilavit, qui commotus surgens re- cepit vicarium per crines sic, quod se mutuo bene depilaverunt et percus- serunt; et quod in crastino visus fuit plebanus habuisse se lesuras magnas sub oculis, prout fuit per vicarium verberatus. Item interrogatus, circa quem obligavit ornatum ecclesie et in quanto, respondit, quod circa quendam civem Slanensem dictum Poslusni in XIIII grossis. Item dicit, quod sit malus hospes. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit deponenti, ut feria secunda sequenti post Conductum Pasce [14. IV.] ad audiendam voluntatem archidiaconimm) de premissis sub pena excommunicacionis [compareat], presentibus Swaskone"n) certo [! ecclesie Wissegradensis et Laurencio dicto Wiletal de Lukawczie, testibus in premissis. Eccl. in Turzan: a) Haec enuntiatio postea adscr. — b) Art. postea iuxta inscriptionem adscr. — c) Corr. ex ornatum unum. — d) In marg. Rypensis. — e) Supra del. que scr. - f) Praeced. sex verba suprascr. — g) In marg. Confessio. — h) In marg. Mandavitum[!]. — i) In marg. Obligacio. Totus art. postea adser. — k) Inde ad testes-formulam [vide ann. s] per script. B — l) Praeced. duo verba suprascr. — m) Suprascr. — n) Seq. legi in dicta ecclesia deberet del. — o) Scr. iuxta del. circa, quod supra prius del. prope scr. p) Supra del. prope. — q) Seq. sub pena del. — r) Praeced, quattuor verba suprascr. - s) Finit script. B. Script. A initiat in nova linea. — t) Praeced. Kral[owicz] del. — u) Seq. sive partis hereditatis sue, que ad ipsum del. — v) Seq. Hersoweced del. w) Praeced. duo verba suprascr. — x) Praeced. tria verba supra del. aliquem plebanum, amicum ipsorum scr. — y) Scr. usori. — z) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — aa) Praeced. quinque verba suprascr. — bb) Seq. et festum Georgii [23. IV.] proxime affutu- rum sub penis superius expressatis del. — cc) Praeced. festum del. — dd) Praeced. domina del. — ee) Haec enuntiatio postea in marg. adscr. — ff) Supra del. Uica scr. - gg) Seq. ipsa mulier irruit in ipsam mulierem, voluit [eam] depilare, que eidem evasit del. — hh) Praeced. ffrater] del. — ii) Praeced. quattuor verba suprascr. - kk) Seq. et ibidem deponens petivit dictum suum vicarium, ut permitteret eum familiam suam corrigere et disponere, ut sibi placeret, tunc del.; suprascr. qui fuit ipsam insecutus, quam cum non poterit del. — Ul) Seq. ad camerfam] del. — mm) Praeced. domini del. — nn) Seq. coram del. f. 74 r Ecclesia in Rzissuth, die supra, hora vesperorum vel quasi. Johannes de Petrowicz presbyter in XV anno, vicarius ibidem a festo sancti Procopii [4. VII.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Formatas habet Prage. Doceat de eisdem.
224 Decanatus Slanensis quod ego cirrigam ipsam, prout michi placet“. Et excussit hostium super cameram vicarii, qui vicarius dixit: „Non dabo ipsam percutere“. Quem ple- banus rogavit propter deum, ut ipsam dimitteret, quod non fecit; et interim dicta mulier evasit,") quam amplius non vidit. Et cum voluisset ipsam in- sequi, tunc vicarius arepto plebano deponente ipsum iecit per unum scri- neum et ipsum depilavit, quo non contentus ipsum deponentem per pedem traxit de gradu et percussit ac depilavit, qui commotus surgens re- cepit vicarium per crines sic, quod se mutuo bene depilaverunt et percus- serunt; et quod in crastino visus fuit plebanus habuisse se lesuras magnas sub oculis, prout fuit per vicarium verberatus. Item interrogatus, circa quem obligavit ornatum ecclesie et in quanto, respondit, quod circa quendam civem Slanensem dictum Poslusni in XIIII grossis. Item dicit, quod sit malus hospes. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit deponenti, ut feria secunda sequenti post Conductum Pasce [14. IV.] ad audiendam voluntatem archidiaconimm) de premissis sub pena excommunicacionis [compareat], presentibus Swaskone"n) certo [! ecclesie Wissegradensis et Laurencio dicto Wiletal de Lukawczie, testibus in premissis. Eccl. in Turzan: a) Haec enuntiatio postea adscr. — b) Art. postea iuxta inscriptionem adscr. — c) Corr. ex ornatum unum. — d) In marg. Rypensis. — e) Supra del. que scr. - f) Praeced. sex verba suprascr. — g) In marg. Confessio. — h) In marg. Mandavitum[!]. — i) In marg. Obligacio. Totus art. postea adser. — k) Inde ad testes-formulam [vide ann. s] per script. B — l) Praeced. duo verba suprascr. — m) Suprascr. — n) Seq. legi in dicta ecclesia deberet del. — o) Scr. iuxta del. circa, quod supra prius del. prope scr. p) Supra del. prope. — q) Seq. sub pena del. — r) Praeced, quattuor verba suprascr. - s) Finit script. B. Script. A initiat in nova linea. — t) Praeced. Kral[owicz] del. — u) Seq. sive partis hereditatis sue, que ad ipsum del. — v) Seq. Hersoweced del. w) Praeced. duo verba suprascr. — x) Praeced. tria verba supra del. aliquem plebanum, amicum ipsorum scr. — y) Scr. usori. — z) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — aa) Praeced. quinque verba suprascr. — bb) Seq. et festum Georgii [23. IV.] proxime affutu- rum sub penis superius expressatis del. — cc) Praeced. festum del. — dd) Praeced. domina del. — ee) Haec enuntiatio postea in marg. adscr. — ff) Supra del. Uica scr. - gg) Seq. ipsa mulier irruit in ipsam mulierem, voluit [eam] depilare, que eidem evasit del. — hh) Praeced. ffrater] del. — ii) Praeced. quattuor verba suprascr. - kk) Seq. et ibidem deponens petivit dictum suum vicarium, ut permitteret eum familiam suam corrigere et disponere, ut sibi placeret, tunc del.; suprascr. qui fuit ipsam insecutus, quam cum non poterit del. — Ul) Seq. ad camerfam] del. — mm) Praeced. domini del. — nn) Seq. coram del. f. 74 r Ecclesia in Rzissuth, die supra, hora vesperorum vel quasi. Johannes de Petrowicz presbyter in XV anno, vicarius ibidem a festo sancti Procopii [4. VII.] anni presentis, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Formatas habet Prage. Doceat de eisdem.
Strana 225
Eccl. in Turzan — in Malikowicz 225 Onsso, Jacobus et Georgius, laici ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil scire. Hrocho") Arnoldi,") diaconus de Rzissuth, tempore Johannis episcopi pie me[morie] promotus, vocatus in Slanam die XIIII Decembris, interro- gatus dicit, quod Katherina, domestica sua moderna a XXX annis vel ultra, fuit secum, quam tamquam vagam a dicto tempore congnovit carnaliter, sed nullum puerum ex ea procreavit, et cum habuit expensas plebanorum, tunc non stetit cum eadem. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi Hrochoni, ut ipse dictam Katherinam concubinam evadat infra hinc et festum Nativitatis Christi [25. XII.] et amplius nunquam aliquid consorcium habeat cum eadem, et quod in vigilia Ephifanie domini [5. I.] compareat Prage coram ipso domino archidiacono sub pena excommuniacionis, presentibus dominis Theodorico, preposito Slanensi, Paulo de Lidicz, Mathia de Pozdna, eccle- siarum plebanis, testibus in premissis. Anno“) domini M'CCCLXXX, die XXIIII mensis Februarii in estuario dotis sancti Leonhardi Pragensis, hora nona vel quasi dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie, promisit ad manus domini archidiaconi Pragensis et mei notarii Viti, quod ipse nunquam Elam vel quamcumque aliam in futurum habebit pro concubina in dote vel extra in cura sua et nec bibat, nec comedat vel loquetur cum eadem sub pena carcerum pro- duobus mensibus et pena X sexagenarum pro archidiacono et fabrica ec- clesie Pragensis solvendarum, pro qua pena Zbinco Buchowecz,) cliens dictus, fideiussit et se iurisdiccionis ipsius submisit, Cunsone de Dyedicz cliente, Procopio, plebano dicte ecclesie, et Jacobo dicto Benesowski, cive Pragensi, testibus in premissis. Eccl. in Rzissuth: a) In marg. Obligacio. — b) Suprascr. - c) Suprascr. Ecclesia in Malikowicz, die supra in cena, hora completorii. Cruxa) et Wenceslaus, consules ibidem, interrogati dicunt, quod ple- banus de Turzan suffunditur libenter et ludit taxillos, ut audiunt. Item dicunt, quod dominus Anthonissius, plebanus in Przielicz, ante VII annos, ut primus testis recordatur, habuit concubinam. Item dicunt, quod dominus Przibiko, plebanus in Smeczen, libenter visitat tabernas in Ledecz ad Carolum tabernatorem et honisavit et honi- satb) Marziete, ancille ipsius tabernatoris. Item dicunt, quod Buzeczko de Przielicz mutuat pecunias ad usuras, ut audiunt. Dominus Paulus alias Pasko, plebanus ibidem circa triginta annos, iuratus et interrogatus dicit de Buzeczkone ut supra, et dicit, ut audivit,
Eccl. in Turzan — in Malikowicz 225 Onsso, Jacobus et Georgius, laici ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil scire. Hrocho") Arnoldi,") diaconus de Rzissuth, tempore Johannis episcopi pie me[morie] promotus, vocatus in Slanam die XIIII Decembris, interro- gatus dicit, quod Katherina, domestica sua moderna a XXX annis vel ultra, fuit secum, quam tamquam vagam a dicto tempore congnovit carnaliter, sed nullum puerum ex ea procreavit, et cum habuit expensas plebanorum, tunc non stetit cum eadem. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi Hrochoni, ut ipse dictam Katherinam concubinam evadat infra hinc et festum Nativitatis Christi [25. XII.] et amplius nunquam aliquid consorcium habeat cum eadem, et quod in vigilia Ephifanie domini [5. I.] compareat Prage coram ipso domino archidiacono sub pena excommuniacionis, presentibus dominis Theodorico, preposito Slanensi, Paulo de Lidicz, Mathia de Pozdna, eccle- siarum plebanis, testibus in premissis. Anno“) domini M'CCCLXXX, die XXIIII mensis Februarii in estuario dotis sancti Leonhardi Pragensis, hora nona vel quasi dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie, promisit ad manus domini archidiaconi Pragensis et mei notarii Viti, quod ipse nunquam Elam vel quamcumque aliam in futurum habebit pro concubina in dote vel extra in cura sua et nec bibat, nec comedat vel loquetur cum eadem sub pena carcerum pro- duobus mensibus et pena X sexagenarum pro archidiacono et fabrica ec- clesie Pragensis solvendarum, pro qua pena Zbinco Buchowecz,) cliens dictus, fideiussit et se iurisdiccionis ipsius submisit, Cunsone de Dyedicz cliente, Procopio, plebano dicte ecclesie, et Jacobo dicto Benesowski, cive Pragensi, testibus in premissis. Eccl. in Rzissuth: a) In marg. Obligacio. — b) Suprascr. - c) Suprascr. Ecclesia in Malikowicz, die supra in cena, hora completorii. Cruxa) et Wenceslaus, consules ibidem, interrogati dicunt, quod ple- banus de Turzan suffunditur libenter et ludit taxillos, ut audiunt. Item dicunt, quod dominus Anthonissius, plebanus in Przielicz, ante VII annos, ut primus testis recordatur, habuit concubinam. Item dicunt, quod dominus Przibiko, plebanus in Smeczen, libenter visitat tabernas in Ledecz ad Carolum tabernatorem et honisavit et honi- satb) Marziete, ancille ipsius tabernatoris. Item dicunt, quod Buzeczko de Przielicz mutuat pecunias ad usuras, ut audiunt. Dominus Paulus alias Pasko, plebanus ibidem circa triginta annos, iuratus et interrogatus dicit de Buzeczkone ut supra, et dicit, ut audivit,
Strana 226
226 Decanatus Slanensis quod exsacraverat nuper ecclesiam Pragensem et ofendit clericum et mi- nistrum capelle sancti Wenceslai in éastro Pragensi. Item dicit de domino Przibikone, plebano in Smeczna, ut testis supra. Item dicit de plebano in Turzano, [quod] libenter visitat tabernas et suffunditur, ut audivit. Eccl. in Malikowicz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba suprascr. f. 74 v Ecclesia in Przielicz, die XII mensis Decembris, hora prima. Baptisterium non seratum. Solvit familie. Pawlena, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod manet cum plebano ut ancilla a tempore nonalium et dicit, sibi nichil constare. Item interrogata Margaretha puella dicit, se esse filiam plebani. Swacho et Blahen consules et Mathias alias Maczko ac") Laurencius dictus Kuth et Wanko, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus de Smeczna libenter visitat tabernas et suffunditur. Dominus Anthonissius, plebanus ibidem XV annis, interrogatus dicit, ut audivit, quod Buzko cliens, qui interdum venit ad kolonum suum et est ibidem natus, qui mutuat pecunias ad usuras. Statuta provincialia habet et sinodalia. Johannes de Czelakowicz, campanator deb) Kladna, dicit, quod habet a multis annis Pawlenam, videlicet a VII annis, cum qua balneatur, et cum decanus anno preterito fuisset ibidem in visitacione, tunc dictus plebanus tota nocte se cum dicta muliere depilavit, que secum de concubitu infa- matur. Item dicit, quod dictus plebanus habeat Striczkam concubinam a mul- tis annis, ex qua duos filios genuit, Jacobum et Mathiam, qui Jacobus est suspensus et alter est in Welvaro sutor. Et dicta mulier est in Praga, que venit sepius in Slanam, cui ipse vite necessaria ministrat. Anno) LXXX°, die XX mensis Marcii, hora misse, in ecclesia Pra- gensi constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Anthonius, predictus plebanus, promisit ad manus domini Pauli] archidiaconi et mei Viti, notarii publici, quod ipse Strzizkam et Pavlenam mulieres, cum quibus fuit infamis, in dotem suam non assumet, nec ipsas in procuracione sua habebit, nec veniet, ubi ipse erunt et nec bibet, nec comedet, nec loquetur, nec alique consorcia habebit cum ipsis sub pena carcerum pro tribus mensibus et X sexagenarum pro archidiacono et eccle- sia Pragensi solvendarum, presentibus domino Przibicone, archidiacono Horssoviensi, Johanne, ministro capelle sancti Laurencii. Eccl. in Przielicz: a) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — b) Praeced. ibidem del. — c) In marg. Obligacio. Tota relatio postea adscr.
226 Decanatus Slanensis quod exsacraverat nuper ecclesiam Pragensem et ofendit clericum et mi- nistrum capelle sancti Wenceslai in éastro Pragensi. Item dicit de domino Przibikone, plebano in Smeczna, ut testis supra. Item dicit de plebano in Turzano, [quod] libenter visitat tabernas et suffunditur, ut audivit. Eccl. in Malikowicz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba suprascr. f. 74 v Ecclesia in Przielicz, die XII mensis Decembris, hora prima. Baptisterium non seratum. Solvit familie. Pawlena, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod manet cum plebano ut ancilla a tempore nonalium et dicit, sibi nichil constare. Item interrogata Margaretha puella dicit, se esse filiam plebani. Swacho et Blahen consules et Mathias alias Maczko ac") Laurencius dictus Kuth et Wanko, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus de Smeczna libenter visitat tabernas et suffunditur. Dominus Anthonissius, plebanus ibidem XV annis, interrogatus dicit, ut audivit, quod Buzko cliens, qui interdum venit ad kolonum suum et est ibidem natus, qui mutuat pecunias ad usuras. Statuta provincialia habet et sinodalia. Johannes de Czelakowicz, campanator deb) Kladna, dicit, quod habet a multis annis Pawlenam, videlicet a VII annis, cum qua balneatur, et cum decanus anno preterito fuisset ibidem in visitacione, tunc dictus plebanus tota nocte se cum dicta muliere depilavit, que secum de concubitu infa- matur. Item dicit, quod dictus plebanus habeat Striczkam concubinam a mul- tis annis, ex qua duos filios genuit, Jacobum et Mathiam, qui Jacobus est suspensus et alter est in Welvaro sutor. Et dicta mulier est in Praga, que venit sepius in Slanam, cui ipse vite necessaria ministrat. Anno) LXXX°, die XX mensis Marcii, hora misse, in ecclesia Pra- gensi constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Anthonius, predictus plebanus, promisit ad manus domini Pauli] archidiaconi et mei Viti, notarii publici, quod ipse Strzizkam et Pavlenam mulieres, cum quibus fuit infamis, in dotem suam non assumet, nec ipsas in procuracione sua habebit, nec veniet, ubi ipse erunt et nec bibet, nec comedet, nec loquetur, nec alique consorcia habebit cum ipsis sub pena carcerum pro tribus mensibus et X sexagenarum pro archidiacono et eccle- sia Pragensi solvendarum, presentibus domino Przibicone, archidiacono Horssoviensi, Johanne, ministro capelle sancti Laurencii. Eccl. in Przielicz: a) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — b) Praeced. ibidem del. — c) In marg. Obligacio. Tota relatio postea adscr.
Strana 227
Eccl. in Malikowicz — in Smeczna 227 Ecclesia in Smeczna, die supra, hora sexta in prandio. Statuta non ostendit. Dominus Przibiko, plebanus ibidem in XV° anno, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus de Przielicz, dominus Antho- nius, habet concubinam Pawlenam ab uno anno vel ultra. Item dicit, quod libenter visitat tabernas interdum. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod nunquam intrabit tabernam Caroli, pro quo publice infamatur, sub pena X sexagenarum pro fabrica ecclesie et domino archidiacono solvendarum pro qualibet vice quociens contravenerit premissa, presentibus dominis Paulo de Lidicz, decano Slanensi, Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Annob) LXXX, die XI Apprilis, dictus plebanus, quia dictum promis- sum non tenuit et alias deliquit, per me Paulum], archidiaconum Pragen- sem, missus est ad carceres, prout patet in actis carcerum. Annob) domini MCCCLXXXII feria quinta ante Reminiscere [27. II.) dictus plebanus sub pena premissa promisit tabernam in Smeczna non in- trare usque ad festum Pasche [6. IV.] proxime futurum, prout promiserat ad tabernam Caroli non intrare, in presencia suorum patronorum etc., et hoc in domo mea in Wissegrado, hora completorii. Pesko Konczatha et Georgius, laici, consules ibidem, iurati et interro- gati dicunt, quod plebanus ipsorum libenter et quasi omni die festivo transit in Ledecz ad tabernam Jeskonis dicti Karel et ut audivit, quod honisat Marziethe virgini, ancille ipsius tabernatoris. Item dicunt, ut audiverunt, quod Anthonissius, plebanus in Przielicz, habuit concubinam et pueros, sed nesciunt, si nunc habet. Item dicunt, quod Albertus, diaconus, frater plebani, libenter visitat tabernam Jeskonis et honisat Ance, uxori sue, ut audiunt, et suffunditur interdum. Item dominus Johannes“) Skopko, miles et Jesko,") dictus Smeczna, patroni ibidem, hoc idem deponu[njt de visitacione tabernarum et honisa- cione, prout homines predicti. Item Jesko, patronus ibidem, dicit, quod Jesko?) tabernator fuit con- questus ipsi testi, quod ipse Albertus, frater plebani, coniacet sibi uxorem suam. Bartonius de Honicz, presbyter in quarto anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, et prius vicarius in Strassieczi, interro- gatus dicit, quod Albertus, frater plebani, visitat tabernam ibidem et honi- sat tabernatrici, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Strassieczi habet concubinam, Annam nomine, ex qua genuit unam puellam dictam Famule, que mulier Prage
Eccl. in Malikowicz — in Smeczna 227 Ecclesia in Smeczna, die supra, hora sexta in prandio. Statuta non ostendit. Dominus Przibiko, plebanus ibidem in XV° anno, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus de Przielicz, dominus Antho- nius, habet concubinam Pawlenam ab uno anno vel ultra. Item dicit, quod libenter visitat tabernas interdum. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod nunquam intrabit tabernam Caroli, pro quo publice infamatur, sub pena X sexagenarum pro fabrica ecclesie et domino archidiacono solvendarum pro qualibet vice quociens contravenerit premissa, presentibus dominis Paulo de Lidicz, decano Slanensi, Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Annob) LXXX, die XI Apprilis, dictus plebanus, quia dictum promis- sum non tenuit et alias deliquit, per me Paulum], archidiaconum Pragen- sem, missus est ad carceres, prout patet in actis carcerum. Annob) domini MCCCLXXXII feria quinta ante Reminiscere [27. II.) dictus plebanus sub pena premissa promisit tabernam in Smeczna non in- trare usque ad festum Pasche [6. IV.] proxime futurum, prout promiserat ad tabernam Caroli non intrare, in presencia suorum patronorum etc., et hoc in domo mea in Wissegrado, hora completorii. Pesko Konczatha et Georgius, laici, consules ibidem, iurati et interro- gati dicunt, quod plebanus ipsorum libenter et quasi omni die festivo transit in Ledecz ad tabernam Jeskonis dicti Karel et ut audivit, quod honisat Marziethe virgini, ancille ipsius tabernatoris. Item dicunt, ut audiverunt, quod Anthonissius, plebanus in Przielicz, habuit concubinam et pueros, sed nesciunt, si nunc habet. Item dicunt, quod Albertus, diaconus, frater plebani, libenter visitat tabernam Jeskonis et honisat Ance, uxori sue, ut audiunt, et suffunditur interdum. Item dominus Johannes“) Skopko, miles et Jesko,") dictus Smeczna, patroni ibidem, hoc idem deponu[njt de visitacione tabernarum et honisa- cione, prout homines predicti. Item Jesko, patronus ibidem, dicit, quod Jesko?) tabernator fuit con- questus ipsi testi, quod ipse Albertus, frater plebani, coniacet sibi uxorem suam. Bartonius de Honicz, presbyter in quarto anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, et prius vicarius in Strassieczi, interro- gatus dicit, quod Albertus, frater plebani, visitat tabernam ibidem et honi- sat tabernatrici, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Strassieczi habet concubinam, Annam nomine, ex qua genuit unam puellam dictam Famule, que mulier Prage
Strana 228
228 Decanatus Slanensis moratur, quam vidit in dote vel in octava Nativitatis beate Marie [15. IX.] vel in festo sancti Jacobi maioris [25. VII.]. Alsso de Lhotti, subdiaconus ibidem manens duobus annis, interro- gatus dicit de Marzietha et plebano ut supra et visitat ibidem tabernas. Item dicit, quod ipsel) visitat ibidem in willa tabernam interdum et negat, se dictam Ankam congnovisse carnaliter. Ibidem") dictus Alsso promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam comedet vel bibet vel aloquetur Ankam taber- natricem, nec coniacebit, nec domum, ubi morabitur, non intrabit, nec ipsam, nec aliam habebit concubinam. Et quocienscunque contravenerit pro qualibetvice incidet in penam V sexagenarum pro fabrica ecclesie Pra- gensish) et archidiacono Pragensi solvendarum et pena carcerum pro uno mense. Pro quibus dominus Mathias, plebanus in Pozdna et dominus Bartholomeus, vicarius supra proximus, promiserunt sub penis supra. Eccl. in Smeczna: a) In marg. Obligacio. — b) Art. postea in marg. per script. B adscr. — c) Suprascr. — d) Seq. Malikow del. — e) Praeced. dominus del. — f) Seq. testis del. — g) In marg. Obligacio. — h) Corr. e predicte. f. 75 r Ecclesia in Hradisko. Dominus Benedictus, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Ulricus, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.], nacione de Pozdna, presbyter in VII anno, prius [in] Buscyewess vicarius, iuratus et interro- gatus dicit, quod habet mulierem domesticam Petram a festo sancte Kathe- rine [25. XI.]. Petrussie, mulier de Strassnicz, ibidem reperta, interrogata dicit, quod fuerit circa plebanum in Kystra duobus annis, et dicit, quod alia Petra fuerit circa ipsum plebanum tribus annis et circa ipsum plebanum duabus septimanis. Jan dictus Tur, Jan dictus Kotlik, parrochiani ibidem, interrogati di- cunt, sibi nichil constare. Ecclesia in Kladna, die supra, hora vesperorum. Statuta. Petrus de Chotiessow,") ibidem in XV anno, vicarius ibidem in tercio anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Formatas vidit de- canus. Clemens et Jacobus dictus Kubik, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, se nichil scire.
228 Decanatus Slanensis moratur, quam vidit in dote vel in octava Nativitatis beate Marie [15. IX.] vel in festo sancti Jacobi maioris [25. VII.]. Alsso de Lhotti, subdiaconus ibidem manens duobus annis, interro- gatus dicit de Marzietha et plebano ut supra et visitat ibidem tabernas. Item dicit, quod ipsel) visitat ibidem in willa tabernam interdum et negat, se dictam Ankam congnovisse carnaliter. Ibidem") dictus Alsso promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam comedet vel bibet vel aloquetur Ankam taber- natricem, nec coniacebit, nec domum, ubi morabitur, non intrabit, nec ipsam, nec aliam habebit concubinam. Et quocienscunque contravenerit pro qualibetvice incidet in penam V sexagenarum pro fabrica ecclesie Pra- gensish) et archidiacono Pragensi solvendarum et pena carcerum pro uno mense. Pro quibus dominus Mathias, plebanus in Pozdna et dominus Bartholomeus, vicarius supra proximus, promiserunt sub penis supra. Eccl. in Smeczna: a) In marg. Obligacio. — b) Art. postea in marg. per script. B adscr. — c) Suprascr. — d) Seq. Malikow del. — e) Praeced. dominus del. — f) Seq. testis del. — g) In marg. Obligacio. — h) Corr. e predicte. f. 75 r Ecclesia in Hradisko. Dominus Benedictus, plebanus ibidem XVI annis, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Ulricus, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.], nacione de Pozdna, presbyter in VII anno, prius [in] Buscyewess vicarius, iuratus et interro- gatus dicit, quod habet mulierem domesticam Petram a festo sancte Kathe- rine [25. XI.]. Petrussie, mulier de Strassnicz, ibidem reperta, interrogata dicit, quod fuerit circa plebanum in Kystra duobus annis, et dicit, quod alia Petra fuerit circa ipsum plebanum tribus annis et circa ipsum plebanum duabus septimanis. Jan dictus Tur, Jan dictus Kotlik, parrochiani ibidem, interrogati di- cunt, sibi nichil constare. Ecclesia in Kladna, die supra, hora vesperorum. Statuta. Petrus de Chotiessow,") ibidem in XV anno, vicarius ibidem in tercio anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Formatas vidit de- canus. Clemens et Jacobus dictus Kubik, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, se nichil scire.
Strana 229
Eccl. in Smeczna — in Pcher 29 22 Andreas de Kladna, subdiaconus, plebanus ibidem VIII“ die, interro- gatus dicit.b) Eccl. in Kladna: a) Seq. vicarius, presbyter del. — b) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia sancti Johannis in Wgezdecz, die supra, hora vesperorum. Katherina, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod est ibidem VI° anno, prius circa Gregorium, notarium actorum consistorii Pragensis. Dominus Jacobus, plebanus ibidem in VI° anno, interrogatus dicit, quod a tempore, quo est plebanus ibidem, tenet predictam Katherinam. Item dicit, ut audivit, quod anno preterito ante domum prepositi Sla- nensis fuerunt spoliate IIII'r vel V mulieres publice, quas sibi aduxerat de Praga. Item dicit, ut audivit, quod dominus Nicolaus plebanus in Lidycz multis vicibus fuita) citatus de concubitu, et nescit, si nunc habet. Nicolaus dictus Prhnik et Jacobus dictus Jakel, parrochiani ibidem, interrogati dicunt.b) Anno) domini M'CCCLXXXII°, die XXVIII mensis Marcii, hora ter- ciarum in curiad) archiepiscopi dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, mandavit domino Jacobo, plebano in Wgezdecz, ut infra VIII dies alienet Katherinam prescriptam, evadat extra dotem et quod nec ipsam amplius in dotem suam suspectam non asumat, nec procuret expensis in dote vel extra et cum dicta muliere amplius aliquod consorcium non habeat sub pena excommunicacionis et pena carcerum pro uno mense. Quibus penis manuali stipulacione prehabita sponte se submisit, presentibus domino Ma- tia, plebano in Radotin, Vito, custode carcerum, testibus in premissis. Eccl. in Wgezdecz: a) Seq. spoliatus del. - b) Relatio non ad finem perducta. — c) In marg. Obligacio. — d) Praeced. consis[torii] del. Ecclesia in Pcher, die supra, in cena. f. 75 v Mauricius") consul et Miran laicus, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipsorum ad baptismum pueri recipit interdum V interdum VII compatruos. Blazko de Rakownik, presbyter X annis, vicarius ibidem VII annis, iuratus et interrogatus dicit, quod Marziko dictus Avis de Sakb) dat pecu- nias super censu nomine usurarum. Item dicit, quod quidam Jesko dictusb) Babka de Winarzeczb) pluries mutuat pecunias ad usuras, ut audivit.
Eccl. in Smeczna — in Pcher 29 22 Andreas de Kladna, subdiaconus, plebanus ibidem VIII“ die, interro- gatus dicit.b) Eccl. in Kladna: a) Seq. vicarius, presbyter del. — b) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia sancti Johannis in Wgezdecz, die supra, hora vesperorum. Katherina, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod est ibidem VI° anno, prius circa Gregorium, notarium actorum consistorii Pragensis. Dominus Jacobus, plebanus ibidem in VI° anno, interrogatus dicit, quod a tempore, quo est plebanus ibidem, tenet predictam Katherinam. Item dicit, ut audivit, quod anno preterito ante domum prepositi Sla- nensis fuerunt spoliate IIII'r vel V mulieres publice, quas sibi aduxerat de Praga. Item dicit, ut audivit, quod dominus Nicolaus plebanus in Lidycz multis vicibus fuita) citatus de concubitu, et nescit, si nunc habet. Nicolaus dictus Prhnik et Jacobus dictus Jakel, parrochiani ibidem, interrogati dicunt.b) Anno) domini M'CCCLXXXII°, die XXVIII mensis Marcii, hora ter- ciarum in curiad) archiepiscopi dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, mandavit domino Jacobo, plebano in Wgezdecz, ut infra VIII dies alienet Katherinam prescriptam, evadat extra dotem et quod nec ipsam amplius in dotem suam suspectam non asumat, nec procuret expensis in dote vel extra et cum dicta muliere amplius aliquod consorcium non habeat sub pena excommunicacionis et pena carcerum pro uno mense. Quibus penis manuali stipulacione prehabita sponte se submisit, presentibus domino Ma- tia, plebano in Radotin, Vito, custode carcerum, testibus in premissis. Eccl. in Wgezdecz: a) Seq. spoliatus del. - b) Relatio non ad finem perducta. — c) In marg. Obligacio. — d) Praeced. consis[torii] del. Ecclesia in Pcher, die supra, in cena. f. 75 v Mauricius") consul et Miran laicus, parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipsorum ad baptismum pueri recipit interdum V interdum VII compatruos. Blazko de Rakownik, presbyter X annis, vicarius ibidem VII annis, iuratus et interrogatus dicit, quod Marziko dictus Avis de Sakb) dat pecu- nias super censu nomine usurarum. Item dicit, quod quidam Jesko dictusb) Babka de Winarzeczb) pluries mutuat pecunias ad usuras, ut audivit.
Strana 230
230 Decanatus Slanensis Item dicit, quod dominus Nicolaus, plebanus in Minori Lidicz, habet magnam filiam, quam ipse vidit. Dominus Johannes, plebanus ibidem in XX° anno, interrogatus dicit, quod predictus mutuat pecunias hominibus, ut darent sibi in agris suis se- minare duos vel tres strichones alicuius grani nomine usurarum. Item dicit de Jeskone Babka, ut testis supra. Item dicit, ut audivit, quod prepositus Slanensis habet concubinam a multis an[n]is. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi testi plebano, ut ipse moneat et inducat dictos usurarios, ut a talibus contractibus desistant infra hinc et octavam°) Ephifanie domini [13. I.] sub pena obediencie, quod si non desistent, tunc deferat ad dominum predictum. Eccl. in Pcher: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced. festum del. Ecclesia in Knowicz, die XIII mensis Decembris, hora prima. Dominus Michael, plebanus ibidem in quinto anno, iuratus et interro- gatus dicit, quod Martinus Kosca, presbyter de Slana, ludit taxillos et mul- tas insolencias committit. Item dicit, quod Johannes dictus Luseus, presbyter, similiter ludit taxillos. Item dicit, quod prepositus Slanensis habet concubinam Lidam no- mine, quam tenet in villa sua Chuchl in plebe plebani in Zelenicz. Item dicit, quod plebanus de Kralewicz venatur cum nisu. Paulus") dictus Morawecz et Jesko Rubass, consul, parrochiani, inter- rogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Anno") domini MCCCLXXXII, penultima die Julii, obligavi in libro carcerum") dictum Michaelem, plebanum, ut Swacham non teneat, nec aliam pro concubina sub pena carcerum pro duobus mensibus et sex sexa- genarum pro fabrica et archidiacono Pragensi solvendarum, presentibus dominis Vito de Odolena woda, plebano et magistro Petro Noss, advocato. Eccl. in Knowicz: a) In marg. Testes. — b) Totus art. per script. B. — c) Praeced, tria verba suprascr. f. 76 r Ecclesia in Zelenicz, die supra, hora terciarum. Baptisterium non seratum. Statuta non habet utraque. Dominus Pasko, conventor fructuum ibidem in secundo anno, presby- ter in quinto anno, nacione de Slana, iuratus et interrogatus dicit, quod
230 Decanatus Slanensis Item dicit, quod dominus Nicolaus, plebanus in Minori Lidicz, habet magnam filiam, quam ipse vidit. Dominus Johannes, plebanus ibidem in XX° anno, interrogatus dicit, quod predictus mutuat pecunias hominibus, ut darent sibi in agris suis se- minare duos vel tres strichones alicuius grani nomine usurarum. Item dicit de Jeskone Babka, ut testis supra. Item dicit, ut audivit, quod prepositus Slanensis habet concubinam a multis an[n]is. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi testi plebano, ut ipse moneat et inducat dictos usurarios, ut a talibus contractibus desistant infra hinc et octavam°) Ephifanie domini [13. I.] sub pena obediencie, quod si non desistent, tunc deferat ad dominum predictum. Eccl. in Pcher: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced. festum del. Ecclesia in Knowicz, die XIII mensis Decembris, hora prima. Dominus Michael, plebanus ibidem in quinto anno, iuratus et interro- gatus dicit, quod Martinus Kosca, presbyter de Slana, ludit taxillos et mul- tas insolencias committit. Item dicit, quod Johannes dictus Luseus, presbyter, similiter ludit taxillos. Item dicit, quod prepositus Slanensis habet concubinam Lidam no- mine, quam tenet in villa sua Chuchl in plebe plebani in Zelenicz. Item dicit, quod plebanus de Kralewicz venatur cum nisu. Paulus") dictus Morawecz et Jesko Rubass, consul, parrochiani, inter- rogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Anno") domini MCCCLXXXII, penultima die Julii, obligavi in libro carcerum") dictum Michaelem, plebanum, ut Swacham non teneat, nec aliam pro concubina sub pena carcerum pro duobus mensibus et sex sexa- genarum pro fabrica et archidiacono Pragensi solvendarum, presentibus dominis Vito de Odolena woda, plebano et magistro Petro Noss, advocato. Eccl. in Knowicz: a) In marg. Testes. — b) Totus art. per script. B. — c) Praeced, tria verba suprascr. f. 76 r Ecclesia in Zelenicz, die supra, hora terciarum. Baptisterium non seratum. Statuta non habet utraque. Dominus Pasko, conventor fructuum ibidem in secundo anno, presby- ter in quinto anno, nacione de Slana, iuratus et interrogatus dicit, quod
Strana 231
Eccl. in Pcher — in Zwolinawess 231 prepositus Slanensis habet concubinam Lidam nomine a multo tempore, ex qua duos pueros generavit, quam tenet in bonis suis in villa Tuklak in plebe sua, cui dedit ibidem domum et agros et appellat ipsam suam censualem, et pluries monitus, promisit eam evadere, quod non facit; et dicit, quod nunc est in excommunicacione papali. Pech et Michael, consules et Hodko, vilanus ibidem, interrogati per iuramentum dicunt de concubina prepositi ut supra, sed de pueris nichil sciunt. Ecclesia in Zwolinawess, die supra, hora sexta in prandio. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem XIX annis, ut credit, interrogatus per iuramentum dicit, quod Procopius Zeidlini, patronus suus, civis Pra- gensis, est") de plebe sancte Marie in Leta curia, de cuius statu et mercan- ciis ibidem inquiratur. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Kralewicz habet concubinam Zdenkam. Martinusb) dictus Pitlik et Vitko, consules ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus de Kralowicz ante duos annos lusit taxillos et libenter ta- bernas visitavit. Wenceslaus de Manietin, presbyter XIII annis, vicarius ibidem tribus annis, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus de Kralevicz habuit concubinam, sed nescit, si nunc habet, et ludit taxillos. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Pcher, dominus Johannes, libenter suffundit[ur]. Item dicit, ut audivit, quod dominus Blazko, vicarius in Pcher, est magnus honisator, et dicit, ut audivit, quod ipse visitat quandam Zofiam virginem, filiam Velislai pie memorie procuratoris ibidem, et dicit, ut audi- vit, quod infamatur, quod ipse coniacet dictam Zofiam. Item dicit, ut audivit, quod dominus Theodricus,") plebanus de Sla- tina de decanatu Ripensi, infamatur de concubitu cuiusdam tabernatricis. Item dicit plebanus, quod Paulus et Gitka, coniuges, non sunt in vero matrimoni[o]. Quos mandavit dominus archidiaconus ad sui presenciam ad diem hodiernam citari in Slanam sub pena excommunicacionis. Die XIIII Decembris veniens plebanus in Slanam dicit, quod sunt de plebe in Telecz. Eccl. in Zwolinawess: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Supra del. Henricus scr.
Eccl. in Pcher — in Zwolinawess 231 prepositus Slanensis habet concubinam Lidam nomine a multo tempore, ex qua duos pueros generavit, quam tenet in bonis suis in villa Tuklak in plebe sua, cui dedit ibidem domum et agros et appellat ipsam suam censualem, et pluries monitus, promisit eam evadere, quod non facit; et dicit, quod nunc est in excommunicacione papali. Pech et Michael, consules et Hodko, vilanus ibidem, interrogati per iuramentum dicunt de concubina prepositi ut supra, sed de pueris nichil sciunt. Ecclesia in Zwolinawess, die supra, hora sexta in prandio. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem XIX annis, ut credit, interrogatus per iuramentum dicit, quod Procopius Zeidlini, patronus suus, civis Pra- gensis, est") de plebe sancte Marie in Leta curia, de cuius statu et mercan- ciis ibidem inquiratur. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Kralewicz habet concubinam Zdenkam. Martinusb) dictus Pitlik et Vitko, consules ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus de Kralowicz ante duos annos lusit taxillos et libenter ta- bernas visitavit. Wenceslaus de Manietin, presbyter XIII annis, vicarius ibidem tribus annis, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus de Kralevicz habuit concubinam, sed nescit, si nunc habet, et ludit taxillos. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Pcher, dominus Johannes, libenter suffundit[ur]. Item dicit, ut audivit, quod dominus Blazko, vicarius in Pcher, est magnus honisator, et dicit, ut audivit, quod ipse visitat quandam Zofiam virginem, filiam Velislai pie memorie procuratoris ibidem, et dicit, ut audi- vit, quod infamatur, quod ipse coniacet dictam Zofiam. Item dicit, ut audivit, quod dominus Theodricus,") plebanus de Sla- tina de decanatu Ripensi, infamatur de concubitu cuiusdam tabernatricis. Item dicit plebanus, quod Paulus et Gitka, coniuges, non sunt in vero matrimoni[o]. Quos mandavit dominus archidiaconus ad sui presenciam ad diem hodiernam citari in Slanam sub pena excommunicacionis. Die XIIII Decembris veniens plebanus in Slanam dicit, quod sunt de plebe in Telecz. Eccl. in Zwolinawess: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Supra del. Henricus scr.
Strana 232
232 Decanatus Slanensis Ecclesia in Dolina, die supra, hora nona. f. 76 v Wenceslaus de Slana,") presbyter in quarto anno, vicarius in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Formatas habet in Slana, doceat cras de eisdem in Slana. Die XIIII in Slana formatas ex- hibuit. Dominus Johannes, plebanus ibidem in quinto anno, interrogatus dicit, quod Wenceslaus dictus Waczierz de Witow, plebis sue, uxorem suam le- gitimam Byetkam [postponendo], tenet Margaretham in domo sua pro con- cubina, ex qua genuit unum puerum, ut [c]redit. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut dictum Wenceslaum citet ad diem crastinam in Slanam ad horam terciarum una cum dicta adultera ad presenciam ipsius domini archidiaconi, sub pena ex- communicacionis. Item dicit, ut audivit, quod dominus Mikulo, plebanus in Minori Li- dicz, habuit concubinam et unam filiam cum eadem. Item dicit, quod plebanus de Kralewicz assumit interdum mulieres publicas ad concubitum, ut audivit. Welko dictus Kral et Marziko, consules ibidem, interrogati dicunt de Wenceslao Waczierz ut supra, testis supra proximus. Eccl. in Dolina: a) Praeced. Praga del. Ecclesia in Minori Lidicz, die supra, hora vesperorum. Dominus Mikul, plebanus ibidem XX annis, interrogatus dicit, quod habet Margaretham domesticam a XX annis continue in domo sua, et dicit, quod ante quinque annos fuit citatus propter ipsam; et dicit, quod tempore, quo dicta mulier venit ad eum, portavit puerum secum, que modo est magna, nomine Ludmila, quam a dicto tempore tenet in domo sua, volens libenter, ut aliquis rusticus duceret eam, cui wellet suffragari una vacca vel duabus. Margaretha de Grecz Regine, mulier ibidem reperta, interrogata di- cit, quod habuit maritum Jeskonem nomine in Kunyeticz, qui obiit eidem novem annis antequam venit ad plebanum, et dicit, antequam venit ad ple- banum, habuit filiam Ludmillam nomine cum quodam Bartossio, domino ville in Minori Lidicz, que virgo moratur ibidem secum; et dicit, quod a X annis nuquam") ipsam plebanus cognovit carnaliter. Item interrogatus plebanus, cuius sit filia Ludmilla virgo, dicit, quod sit Margarethe et est genita Prage. Item dicit ipse plebanus, quod a XX" annis") nunquam dictam mulierem vel aliam cognovit carnaliter.
232 Decanatus Slanensis Ecclesia in Dolina, die supra, hora nona. f. 76 v Wenceslaus de Slana,") presbyter in quarto anno, vicarius in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare. Formatas habet in Slana, doceat cras de eisdem in Slana. Die XIIII in Slana formatas ex- hibuit. Dominus Johannes, plebanus ibidem in quinto anno, interrogatus dicit, quod Wenceslaus dictus Waczierz de Witow, plebis sue, uxorem suam le- gitimam Byetkam [postponendo], tenet Margaretham in domo sua pro con- cubina, ex qua genuit unum puerum, ut [c]redit. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut dictum Wenceslaum citet ad diem crastinam in Slanam ad horam terciarum una cum dicta adultera ad presenciam ipsius domini archidiaconi, sub pena ex- communicacionis. Item dicit, ut audivit, quod dominus Mikulo, plebanus in Minori Li- dicz, habuit concubinam et unam filiam cum eadem. Item dicit, quod plebanus de Kralewicz assumit interdum mulieres publicas ad concubitum, ut audivit. Welko dictus Kral et Marziko, consules ibidem, interrogati dicunt de Wenceslao Waczierz ut supra, testis supra proximus. Eccl. in Dolina: a) Praeced. Praga del. Ecclesia in Minori Lidicz, die supra, hora vesperorum. Dominus Mikul, plebanus ibidem XX annis, interrogatus dicit, quod habet Margaretham domesticam a XX annis continue in domo sua, et dicit, quod ante quinque annos fuit citatus propter ipsam; et dicit, quod tempore, quo dicta mulier venit ad eum, portavit puerum secum, que modo est magna, nomine Ludmila, quam a dicto tempore tenet in domo sua, volens libenter, ut aliquis rusticus duceret eam, cui wellet suffragari una vacca vel duabus. Margaretha de Grecz Regine, mulier ibidem reperta, interrogata di- cit, quod habuit maritum Jeskonem nomine in Kunyeticz, qui obiit eidem novem annis antequam venit ad plebanum, et dicit, antequam venit ad ple- banum, habuit filiam Ludmillam nomine cum quodam Bartossio, domino ville in Minori Lidicz, que virgo moratur ibidem secum; et dicit, quod a X annis nuquam") ipsam plebanus cognovit carnaliter. Item interrogatus plebanus, cuius sit filia Ludmilla virgo, dicit, quod sit Margarethe et est genita Prage. Item dicit ipse plebanus, quod a XX" annis") nunquam dictam mulierem vel aliam cognovit carnaliter.
Strana 233
Eccl. in Dolina — in Minori Lidicz 233 Johannes de Melnik, presbyter VI an[n]is, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, prius vicarius in Neprobilicz, interroga- tus dicit, quod Margaretha, mulier predicta, dicit, quod Ludmila virgo sit filia plebani et dicte Margarethe. Ludmilla virgo, ibidem reperta, interrogata dicit, quod nescit, ubi sit genita et habet Margaretha mulier predicta mater ipsius[!] et dicit, quod habet fratrem Jeskonem nomine, clericum Prage studentem, et dicit, quod nescit habuerit patrem[!]. Nyetha mulier, ibidem reperta, interrogata dicit, quod Ludmilla sit filia Margarethe. Ottikob), cliens et compatronus ibidem"), interrogatus dicit, quod fa- mulus plebani anno de presenti post festum sancti Jacobid) [25. VII.] que- rendo pipiones alias columbos in ecclesia predicta cecidit e sursum ad fun- damentum prope baptisterium, ubi mox emisso eciam sa[nlguine precipi- tatus mortuus est. Item dicit, quod plebanus ipsorum et filia sua multum contendunt cum hominibus. Item dicit, quod ab ipso plebano et Margaretha muliere audivit nomi- nari et ) reputari dictam Ludmillam filiam ipsorum. Item" Marziko, colonus domini Zacharie, interrogatus dicit, sibi ni- chil constare. Item interrogatus plebanus dicit, quod ipse una cum vicario suo legit missam die dominico et vicarius heri et hodie et prius multociens, presenti- bus dominis Paulo de Lidicz Maiori, decano Slanensi et Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis et Mathia de Janowicz, cliente, testibus in premissis. Jarko, civis et Zacharias, consul in civitate Slanensi reperti, inter- rogati dicunt, ut audiverunt de casu famuli in ecclesia, ut supra et de concubina et pueris. Anno domini M'CCCLXXX, die XX mensis Februarii, hora comple- torii vel quasi, veniens in domum habitacionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, Maretha mulier de Kunyeticz propee) Grecz Regine, promisit ad manus domini archidiaconi predicti et mei notariis), quod ipsa infra VIII. dies trahet se de dote plebani in Minori Lidicz et quod circum Lidicz Mino- rem et Slanamd) in vicinia infra unum miliare non morabitur et nunquam ab) eundem plebanum et Slaname) revertetur sub pena trunci seu cyppi et pranerii ad beneplacitum predicti archidiaconi et pena duarum sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis" et archidiacono solvendarum tociens*), quo- ciens in premissis per dictam mulierem fuerit contraventum. Pro qua pena duarum sexagenarum Nicolaus Kobilka" de Minori civitate Pragensi, ligator librorum, fideiussit, presentibus domino Ryvino, archidiacono Pilznensi, Benessio de Smrdow, vicario domini Pauli, archidiaconi predicti, testibus in premissis. f. 77 r
Eccl. in Dolina — in Minori Lidicz 233 Johannes de Melnik, presbyter VI an[n]is, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, prius vicarius in Neprobilicz, interroga- tus dicit, quod Margaretha, mulier predicta, dicit, quod Ludmila virgo sit filia plebani et dicte Margarethe. Ludmilla virgo, ibidem reperta, interrogata dicit, quod nescit, ubi sit genita et habet Margaretha mulier predicta mater ipsius[!] et dicit, quod habet fratrem Jeskonem nomine, clericum Prage studentem, et dicit, quod nescit habuerit patrem[!]. Nyetha mulier, ibidem reperta, interrogata dicit, quod Ludmilla sit filia Margarethe. Ottikob), cliens et compatronus ibidem"), interrogatus dicit, quod fa- mulus plebani anno de presenti post festum sancti Jacobid) [25. VII.] que- rendo pipiones alias columbos in ecclesia predicta cecidit e sursum ad fun- damentum prope baptisterium, ubi mox emisso eciam sa[nlguine precipi- tatus mortuus est. Item dicit, quod plebanus ipsorum et filia sua multum contendunt cum hominibus. Item dicit, quod ab ipso plebano et Margaretha muliere audivit nomi- nari et ) reputari dictam Ludmillam filiam ipsorum. Item" Marziko, colonus domini Zacharie, interrogatus dicit, sibi ni- chil constare. Item interrogatus plebanus dicit, quod ipse una cum vicario suo legit missam die dominico et vicarius heri et hodie et prius multociens, presenti- bus dominis Paulo de Lidicz Maiori, decano Slanensi et Mathia de Pozdna, ecclesiarum plebanis et Mathia de Janowicz, cliente, testibus in premissis. Jarko, civis et Zacharias, consul in civitate Slanensi reperti, inter- rogati dicunt, ut audiverunt de casu famuli in ecclesia, ut supra et de concubina et pueris. Anno domini M'CCCLXXX, die XX mensis Februarii, hora comple- torii vel quasi, veniens in domum habitacionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, Maretha mulier de Kunyeticz propee) Grecz Regine, promisit ad manus domini archidiaconi predicti et mei notariis), quod ipsa infra VIII. dies trahet se de dote plebani in Minori Lidicz et quod circum Lidicz Mino- rem et Slanamd) in vicinia infra unum miliare non morabitur et nunquam ab) eundem plebanum et Slaname) revertetur sub pena trunci seu cyppi et pranerii ad beneplacitum predicti archidiaconi et pena duarum sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis" et archidiacono solvendarum tociens*), quo- ciens in premissis per dictam mulierem fuerit contraventum. Pro qua pena duarum sexagenarum Nicolaus Kobilka" de Minori civitate Pragensi, ligator librorum, fideiussit, presentibus domino Ryvino, archidiacono Pilznensi, Benessio de Smrdow, vicario domini Pauli, archidiaconi predicti, testibus in premissis. f. 77 r
Strana 234
234 Decanatus Slanensis Anno domini M'CCCLXXX, die X mensis Marcii in curia archiepisco- pali, hora terciarum vel quasi constitutus personaliter coram domino Pfaulo], archidi acono] Pragensi, dominus Mikulo, plebanus in Minori Li- dicz; confessus est, quod ipse fuit obligatus per correctorem curie archiepis- copalis Pragensis de non tenenda Maretha muliere sub pena V sexagenarum. Ibidem mandavit dicto deponenti dominus archidiaconus, ut accomodet sibi superpelicium et mitram et intretm) divinum officium, missam, vesperas et completorium tamdiu, donec realiter evaserit et Maretham et Ludmillam, filiam dicte mulieris et ponat fideiussores suf[flicientes, quod easdem non tenebit et quod dicte mulier") et virgo non manebunt circum Slanam per tria milliaria et confiteatur domino Jacobo de commissis, presentibus do- minis Paulo Slanensi et Hermanno Orziechoviensi decanis, testibus in premissis. Eccl. in Minori Lidicz: a) Seq. nichil del.. — b) In marg. Testis. Suprascr. villanus del. - c) Praeced. quattuor verba supra del. Marzico, colonus domini Zacharie scr. — d) Praeced. quattuor verba suprascr. — e) Praeced. duo verba suprascr. — f) E seq. dicit, quod dictus duo ultima verba del. — g) Praeced. tria verba supra- scr. — h) Corr. ex ad. — i) Praeced. Wissegradensis del. — k) Seq. contra p del. — l) Seq. fideiussit del. — m) Praeced. visitet del. — n) Corr. e mulieres. Ecclesia Slanensis, die supra, hora quasi vesperorum in cena. Baptisterium non seratum. Statut[a]“) provincialia habet, sinodalia non. Mathiasb) de Rakonik, presbyter in XV° anno, prius vicarius in Misa tribus annis, predicator ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus dicit, quod postquam venit ad dictam ecclesiam, invenit Jaco- bum de Melniko, prius predicatorem ibidem et nunc sepius venit ibidem ad civitatem. Jacobus de Luna, presbyter in quarto anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli anni presentis, interrogatus per iuramentum dicit, quod tem- pore, quo fuit vicarius in Drzinow anno preterito, plebanus ibidem") fuit infamis cum quadam tabernatrice, ut audivit, de concubitu. Item dicit, quod Vitus, presbyter de Slana, vicarius nunc in Drzienow, sepius diebus festivis venit ibidem in civitatem ad tabernas. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Lidicz Minorid) habet concu- binam in domo sua, ex qua filiam unam magnam generavit. Frater Hrocho, professus monasterii de Insula, presbyter in quarto anno, ibidem manens in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Jaxo sutor dat super terminis arvinam et alia artificii sui nomine usu- rarum. Item dicit, quod Petrus Waldekonis, consul ibidem, habens legitimam
234 Decanatus Slanensis Anno domini M'CCCLXXX, die X mensis Marcii in curia archiepisco- pali, hora terciarum vel quasi constitutus personaliter coram domino Pfaulo], archidi acono] Pragensi, dominus Mikulo, plebanus in Minori Li- dicz; confessus est, quod ipse fuit obligatus per correctorem curie archiepis- copalis Pragensis de non tenenda Maretha muliere sub pena V sexagenarum. Ibidem mandavit dicto deponenti dominus archidiaconus, ut accomodet sibi superpelicium et mitram et intretm) divinum officium, missam, vesperas et completorium tamdiu, donec realiter evaserit et Maretham et Ludmillam, filiam dicte mulieris et ponat fideiussores suf[flicientes, quod easdem non tenebit et quod dicte mulier") et virgo non manebunt circum Slanam per tria milliaria et confiteatur domino Jacobo de commissis, presentibus do- minis Paulo Slanensi et Hermanno Orziechoviensi decanis, testibus in premissis. Eccl. in Minori Lidicz: a) Seq. nichil del.. — b) In marg. Testis. Suprascr. villanus del. - c) Praeced. quattuor verba supra del. Marzico, colonus domini Zacharie scr. — d) Praeced. quattuor verba suprascr. — e) Praeced. duo verba suprascr. — f) E seq. dicit, quod dictus duo ultima verba del. — g) Praeced. tria verba supra- scr. — h) Corr. ex ad. — i) Praeced. Wissegradensis del. — k) Seq. contra p del. — l) Seq. fideiussit del. — m) Praeced. visitet del. — n) Corr. e mulieres. Ecclesia Slanensis, die supra, hora quasi vesperorum in cena. Baptisterium non seratum. Statut[a]“) provincialia habet, sinodalia non. Mathiasb) de Rakonik, presbyter in XV° anno, prius vicarius in Misa tribus annis, predicator ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus dicit, quod postquam venit ad dictam ecclesiam, invenit Jaco- bum de Melniko, prius predicatorem ibidem et nunc sepius venit ibidem ad civitatem. Jacobus de Luna, presbyter in quarto anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli anni presentis, interrogatus per iuramentum dicit, quod tem- pore, quo fuit vicarius in Drzinow anno preterito, plebanus ibidem") fuit infamis cum quadam tabernatrice, ut audivit, de concubitu. Item dicit, quod Vitus, presbyter de Slana, vicarius nunc in Drzienow, sepius diebus festivis venit ibidem in civitatem ad tabernas. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Lidicz Minorid) habet concu- binam in domo sua, ex qua filiam unam magnam generavit. Frater Hrocho, professus monasterii de Insula, presbyter in quarto anno, ibidem manens in secundo anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Jaxo sutor dat super terminis arvinam et alia artificii sui nomine usu- rarum. Item dicit, quod Petrus Waldekonis, consul ibidem, habens legitimam
Strana 235
Eccl. in Minori Lidicz — in Slana 235 uxorem, adulteratur cum uxore Jankonis, civis ibidem, olim consulis, de quo publice est infamatus. Item dicit, quod Martinus Hubal de Slana, presbyter, horas non legit et continue circuit per tabernas. Item dicit, quod Martinus Kosta una cum predicto Martino visitat tabernas et excusserunt scolas et subtraxerunt asseres et cofinos') in foro de curribus rusticorum tempore noctis. Radslause) magister civium, Petrus, Kozma, Kristanus, Martinus, Ve- f. 77 v lislaus, Pesko dictus Zak, Przibko, Simon Trdlo, Petrus Waldek, Benessius, Zacharias et Scecho, consules iurati civitatis Slanensis et Wiesto rector scole et Wenceslaus de Libiczicz sucsentor [!]", interrogati per iuramentum dicunt, quod Jacobus Susczonis, Martinus Hubal, Wenceslaus dictus Hodin, Johannes Apostata“), presbyteri, anno de presenti in vigilia Omnium sanctorum [31. X.] in suburbio civitatis Slanensis subtraxerunt Simoni de- ponenti fenum de curia sua ante civitatem") et ad scolas inportaverunt et ipsis excussis) cremaverunt, que sic fieri invenit postquam ad sui noticiam pervenisse et hec audivit a preposito, magistro scole et sucsentore [!]. Item dicunt, quod predicti asseres et kofinos de curribus pauperum hominum in foro subtraxerunt et super canale ecclesie in obrobrium pre- positi et suorum posuerunt, que cum audissent a preposito, rectore sco- larum et sucsentore consulibus conqueri, sic fieri invenerunt. Item dicunt, quod frater Hroch post prohibicionem domini archi- diaconi adhuc manet hic et nuper cum domino Martinod) Kosta se in domo Galli ibidem percusserunt, de quo") die dominico proxime preterito [11. XII.] elapse sunt due septimane, noctis tempore") se domino Kolda presente et aliis clericis, qui eciam sunt wlnerati. Item dicunt, quod ipse Martinus Kosta habet concubinam, Bonkam [Vankam?] nomine, a XV annis", ex qua VI pueros genuit, quorum IIIIor vivunt; que moratur in preurbio dicte civitatis. Et dicunt, quod cot[tlidie est in tabernis et taxillos ludit et raro horas dicit. Item dicunt, quod dominus Kolda, presbyter et predicti omnes ludunt taxillos ibidem in civitate et sunt vagi et alias inornati. Item Kubko, concivis ibidem, veniens ad presenciam domini archi- diaconi est conquestus, quod noviter dominus Horsso, veniens ad domum suam cum duobus clericis, quorum ipse Horssod) noticiam habet, cuidam clerico advene tres fertones subtraxerunt, ut audivit. Item dicunt, quod ipsi nunquam inpediunt neque volunt impedire, si quils] legaverit vel dederit bona alique[!] pro ecclesia, pro anima sua, solum quod legata in utilitatem ecclesie convertantur, que eciam promi- serunt. Item dicit dominus Theodricus) prepositus, quod Johannes Tasso- wecz habet XXXIIII’r sexagenas grossorums), pro quidus deberet emi cen-
Eccl. in Minori Lidicz — in Slana 235 uxorem, adulteratur cum uxore Jankonis, civis ibidem, olim consulis, de quo publice est infamatus. Item dicit, quod Martinus Hubal de Slana, presbyter, horas non legit et continue circuit per tabernas. Item dicit, quod Martinus Kosta una cum predicto Martino visitat tabernas et excusserunt scolas et subtraxerunt asseres et cofinos') in foro de curribus rusticorum tempore noctis. Radslause) magister civium, Petrus, Kozma, Kristanus, Martinus, Ve- f. 77 v lislaus, Pesko dictus Zak, Przibko, Simon Trdlo, Petrus Waldek, Benessius, Zacharias et Scecho, consules iurati civitatis Slanensis et Wiesto rector scole et Wenceslaus de Libiczicz sucsentor [!]", interrogati per iuramentum dicunt, quod Jacobus Susczonis, Martinus Hubal, Wenceslaus dictus Hodin, Johannes Apostata“), presbyteri, anno de presenti in vigilia Omnium sanctorum [31. X.] in suburbio civitatis Slanensis subtraxerunt Simoni de- ponenti fenum de curia sua ante civitatem") et ad scolas inportaverunt et ipsis excussis) cremaverunt, que sic fieri invenit postquam ad sui noticiam pervenisse et hec audivit a preposito, magistro scole et sucsentore [!]. Item dicunt, quod predicti asseres et kofinos de curribus pauperum hominum in foro subtraxerunt et super canale ecclesie in obrobrium pre- positi et suorum posuerunt, que cum audissent a preposito, rectore sco- larum et sucsentore consulibus conqueri, sic fieri invenerunt. Item dicunt, quod frater Hroch post prohibicionem domini archi- diaconi adhuc manet hic et nuper cum domino Martinod) Kosta se in domo Galli ibidem percusserunt, de quo") die dominico proxime preterito [11. XII.] elapse sunt due septimane, noctis tempore") se domino Kolda presente et aliis clericis, qui eciam sunt wlnerati. Item dicunt, quod ipse Martinus Kosta habet concubinam, Bonkam [Vankam?] nomine, a XV annis", ex qua VI pueros genuit, quorum IIIIor vivunt; que moratur in preurbio dicte civitatis. Et dicunt, quod cot[tlidie est in tabernis et taxillos ludit et raro horas dicit. Item dicunt, quod dominus Kolda, presbyter et predicti omnes ludunt taxillos ibidem in civitate et sunt vagi et alias inornati. Item Kubko, concivis ibidem, veniens ad presenciam domini archi- diaconi est conquestus, quod noviter dominus Horsso, veniens ad domum suam cum duobus clericis, quorum ipse Horssod) noticiam habet, cuidam clerico advene tres fertones subtraxerunt, ut audivit. Item dicunt, quod ipsi nunquam inpediunt neque volunt impedire, si quils] legaverit vel dederit bona alique[!] pro ecclesia, pro anima sua, solum quod legata in utilitatem ecclesie convertantur, que eciam promi- serunt. Item dicit dominus Theodricus) prepositus, quod Johannes Tasso- wecz habet XXXIIII’r sexagenas grossorums), pro quidus deberet emi cen-
Strana 236
236 Decanatus Slanensis f. 78 r sum pro hospitali, ut una missa ibidem teneatur, quod ipse Jesko Tasso- wecz, ibidem presens, est confessus. Item dicit prepositus, quod Blahut Valdek unum allodium" agrorum per virginem Hrbowatkam in villa Owczarz pro hospitali donatum, quem detinet, et ibidem dictus Waldek presens negat se eundem habere. Item dicitm) Item anno domini M'CCC'LXXIX°, die XIIII mensis Decembris in domo dotis prepositi") Slanensis, hora terciarum in stuba yemali dominus Theodricus, prepositus Slanensis, consensit, ut magister civium et consules predicti probum virum ex eis vel alium civem, qui eis videbitur expedired), in procuratorem hospitalis, qui omnes fructus, proventus et utilitates, testamenta legata et offertoria [ad] dictum hospitale spectancia et pro hospitali tantum predicto data") et ibidem proveniencia, qui nunc sunt vel erunt in futurum, per se recoliget et pro pauperibus ibidem existentibus ac pro reformacione dicti hospitalis secundum suam discrecionem et consilium domini Pauli, plebani in Lidicz Maiori, decani Slanensis, convertat et dis- ponat nulli, quam eidem decano"), de dicta sua dispensacione semel omni annos) corrlespondeat, cuius procuratoris sive dispensatoris duret aucto- ritas ab anno presenti plenalie ad sex annos. Et promisit9) ad manus domini Pauli, archidiaconi Pragensis, tunc visitacionis officium exercentis et mei notarii publici infrascripti" manuali stipulacione prehabita, quod ipse dic- tum procuratorem non monebit nec ipsum infestabit sine consilio su- periorum"), qui eciam magister civium et consules predicti" dictum pro- curatorem quanto cicius poterint eligere promiserunt, presentibus dominis Mathia de Pozdna, Nicolao de Zwolinawess, Johanne de Dolina, Jacobo de Trzticz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Et ego Vitus Bornico- nis de Praga, clericus Pragensis, publicus imperiali auctoritate notarius, predictis omnibus presens fui et ea sic vidi etc. Anno domini M'CCC'LXXX, die VII mensis Marcii in curia archiepisco- pali hora terciarum vel quasi coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, constituti personaliter domini frater Hrocho, professus monasterii in In- sula, et Mathias de Rakownik, presbyteri, vicarii in Slana, interrogati, cur inpediant pronuncciacionem super et ordinacionem hospitali Slanensi inter Theodricum, prepositum et plebanum ecclesie Slanensis ex una et cives civitatis eiusdem parte ex altera per ipsum dominum archidiaconum Pragensem factam, respondunt, quod ipsi non inpediunt neque wolunt in- pedire, sed solum pro una vice ipse dominus Mathias dixit, quod dominus prepositus et plebanus Slanensis non wlt stare huic ordinacioni propter offertorium et testamenta. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit dictis Hrochoni et Martino presbyteris, quod ipsi dictam ordinacionem et pronu[n]cciacfi o[njem per ipsum dominum archidiaconum factam non inpediant sub pena suspen-
236 Decanatus Slanensis f. 78 r sum pro hospitali, ut una missa ibidem teneatur, quod ipse Jesko Tasso- wecz, ibidem presens, est confessus. Item dicit prepositus, quod Blahut Valdek unum allodium" agrorum per virginem Hrbowatkam in villa Owczarz pro hospitali donatum, quem detinet, et ibidem dictus Waldek presens negat se eundem habere. Item dicitm) Item anno domini M'CCC'LXXIX°, die XIIII mensis Decembris in domo dotis prepositi") Slanensis, hora terciarum in stuba yemali dominus Theodricus, prepositus Slanensis, consensit, ut magister civium et consules predicti probum virum ex eis vel alium civem, qui eis videbitur expedired), in procuratorem hospitalis, qui omnes fructus, proventus et utilitates, testamenta legata et offertoria [ad] dictum hospitale spectancia et pro hospitali tantum predicto data") et ibidem proveniencia, qui nunc sunt vel erunt in futurum, per se recoliget et pro pauperibus ibidem existentibus ac pro reformacione dicti hospitalis secundum suam discrecionem et consilium domini Pauli, plebani in Lidicz Maiori, decani Slanensis, convertat et dis- ponat nulli, quam eidem decano"), de dicta sua dispensacione semel omni annos) corrlespondeat, cuius procuratoris sive dispensatoris duret aucto- ritas ab anno presenti plenalie ad sex annos. Et promisit9) ad manus domini Pauli, archidiaconi Pragensis, tunc visitacionis officium exercentis et mei notarii publici infrascripti" manuali stipulacione prehabita, quod ipse dic- tum procuratorem non monebit nec ipsum infestabit sine consilio su- periorum"), qui eciam magister civium et consules predicti" dictum pro- curatorem quanto cicius poterint eligere promiserunt, presentibus dominis Mathia de Pozdna, Nicolao de Zwolinawess, Johanne de Dolina, Jacobo de Trzticz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Et ego Vitus Bornico- nis de Praga, clericus Pragensis, publicus imperiali auctoritate notarius, predictis omnibus presens fui et ea sic vidi etc. Anno domini M'CCC'LXXX, die VII mensis Marcii in curia archiepisco- pali hora terciarum vel quasi coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, constituti personaliter domini frater Hrocho, professus monasterii in In- sula, et Mathias de Rakownik, presbyteri, vicarii in Slana, interrogati, cur inpediant pronuncciacionem super et ordinacionem hospitali Slanensi inter Theodricum, prepositum et plebanum ecclesie Slanensis ex una et cives civitatis eiusdem parte ex altera per ipsum dominum archidiaconum Pragensem factam, respondunt, quod ipsi non inpediunt neque wolunt in- pedire, sed solum pro una vice ipse dominus Mathias dixit, quod dominus prepositus et plebanus Slanensis non wlt stare huic ordinacioni propter offertorium et testamenta. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit dictis Hrochoni et Martino presbyteris, quod ipsi dictam ordinacionem et pronu[n]cciacfi o[njem per ipsum dominum archidiaconum factam non inpediant sub pena suspen-
Strana 237
Eccl. in Slana 237 sionis ab igressu ecclesie, quam ipsos et ipsorum quemlibet canonica moni- cione previa incurrere wlt ipso facto, presentibus dominis Nicolao presby- tero, nunc vicario in Zlechow, Bohuslao, plebano in Byelecz et Haima, plebano in Marssowicz, testibus in premissis. Ibidem dominus Hrocho predictus interrogatus, quando noviter et ultimo fuit in taberna in civitate Slanensi") dicit, quod cum cervisiam non habeat in domo, cottidie visitat tabernas. Interrogatus, quare non mittit sibi de domo dotis pro cervisia, respondit, quod ipse non wlt aliquem per- mitterew) cervisiam, quam pro sua pecunia emit, portare. Interrogatus, utrum fuerit alias prohibitus a visitacione tabernarum per ipsum dominum archidiaconum, respondit, quod fuit prohibitus. Interrogatus, sub qua pena fuerit prohibitus, respondit, se nescire, domino Mathia plebano in Pozdna, Nicolao presbytero*) dicto Wrabecz, vicario in Zlecho[w], testibus in pre- missis. Ibidem terminus ad idem ad comparendum dicto domino Hrochoni feria sexta proxima, hora terciarum, terminus ad idem ad comparendum feria secunda post conductum Pascze [2. IV.], presentibus domino decano Slanensi, Johanne, plebano ecclesie in Turzan, testibus in premissis"). Quo quidem termino sicut premittitur as[slignato ibidem dictus frater2) Hrocho in presencia ipsius domini archidiaconi et mei notarii publi- ci stans, manu erecta dixit ad dictum decanum Slanensem: „Domine de- cane! Omnia ista habeo a vobis ipsum per motus suos dif[flidando et mi- nas sibi incuciendo.“ Et ob hoc dominus archidiaconus prescriptus ac prop- ter inpacienciam ipsius et frequentem visitacionem tabernarum publicam eundem fratrem Hrochonem pro penitencia peragenda idem dominus archi- diaconus Pragensis Johanni vicecustodiaa) carcerum domini archiepiscopi Pragensis in carceribus ipsis commendavit custodiendum, donec satisfa- ceret delictis de commissis, presentibus dominis decano supradicto, Hin- kone de Weprzecz, notario publico, Johanne, plebano in Turzanbb), testibus in premissis. Anno“) domini M'CCCLXXX, die XVII mensis Marcii, hora sexta coram domino Pfaulo], archidiacono Pragensi, dominus Hrocho predictus notarii publici, quod ipse nunquam tabernas in civitate Slanensi intrabit sub pena X sexagenarum grossorum Pragensium pro domino archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum, et quod teneat castitatem iuxta regulam ordinis sui sub pena premissa, pro qua pena Jeskodd) dictus Tasso- wecz de Studenyewsy et Martinus Mikulczonis, civis Minoris civitatis Pragensis, manu coniuncta fideiubuerunt et se iuridiccioni ipsius submise- runt, presentibus Paulo, decano Slanensi, Nicolao, plebano in Turzan, testibus. Eccl. Slanensis: a) Haec enuntiatio postea scr. — b) Seq. Radslaus magister civium et Petrus consul, cives ibidem, interrogati per iuramentum dicunt del. — c) Praeced.
Eccl. in Slana 237 sionis ab igressu ecclesie, quam ipsos et ipsorum quemlibet canonica moni- cione previa incurrere wlt ipso facto, presentibus dominis Nicolao presby- tero, nunc vicario in Zlechow, Bohuslao, plebano in Byelecz et Haima, plebano in Marssowicz, testibus in premissis. Ibidem dominus Hrocho predictus interrogatus, quando noviter et ultimo fuit in taberna in civitate Slanensi") dicit, quod cum cervisiam non habeat in domo, cottidie visitat tabernas. Interrogatus, quare non mittit sibi de domo dotis pro cervisia, respondit, quod ipse non wlt aliquem per- mitterew) cervisiam, quam pro sua pecunia emit, portare. Interrogatus, utrum fuerit alias prohibitus a visitacione tabernarum per ipsum dominum archidiaconum, respondit, quod fuit prohibitus. Interrogatus, sub qua pena fuerit prohibitus, respondit, se nescire, domino Mathia plebano in Pozdna, Nicolao presbytero*) dicto Wrabecz, vicario in Zlecho[w], testibus in pre- missis. Ibidem terminus ad idem ad comparendum dicto domino Hrochoni feria sexta proxima, hora terciarum, terminus ad idem ad comparendum feria secunda post conductum Pascze [2. IV.], presentibus domino decano Slanensi, Johanne, plebano ecclesie in Turzan, testibus in premissis"). Quo quidem termino sicut premittitur as[slignato ibidem dictus frater2) Hrocho in presencia ipsius domini archidiaconi et mei notarii publi- ci stans, manu erecta dixit ad dictum decanum Slanensem: „Domine de- cane! Omnia ista habeo a vobis ipsum per motus suos dif[flidando et mi- nas sibi incuciendo.“ Et ob hoc dominus archidiaconus prescriptus ac prop- ter inpacienciam ipsius et frequentem visitacionem tabernarum publicam eundem fratrem Hrochonem pro penitencia peragenda idem dominus archi- diaconus Pragensis Johanni vicecustodiaa) carcerum domini archiepiscopi Pragensis in carceribus ipsis commendavit custodiendum, donec satisfa- ceret delictis de commissis, presentibus dominis decano supradicto, Hin- kone de Weprzecz, notario publico, Johanne, plebano in Turzanbb), testibus in premissis. Anno“) domini M'CCCLXXX, die XVII mensis Marcii, hora sexta coram domino Pfaulo], archidiacono Pragensi, dominus Hrocho predictus notarii publici, quod ipse nunquam tabernas in civitate Slanensi intrabit sub pena X sexagenarum grossorum Pragensium pro domino archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum, et quod teneat castitatem iuxta regulam ordinis sui sub pena premissa, pro qua pena Jeskodd) dictus Tasso- wecz de Studenyewsy et Martinus Mikulczonis, civis Minoris civitatis Pragensis, manu coniuncta fideiubuerunt et se iuridiccioni ipsius submise- runt, presentibus Paulo, decano Slanensi, Nicolao, plebano in Turzan, testibus. Eccl. Slanensis: a) Haec enuntiatio postea scr. — b) Seq. Radslaus magister civium et Petrus consul, cives ibidem, interrogati per iuramentum dicunt del. — c) Praeced.
Strana 238
238 Decanatus Slanensis duo verba suprascr. — d) Supraser. - e) In marg. Testes. — f) Praeced. novem verba suprascr. — g) Praeced, quinque verba suprascr. — h) Seq. percusserunt del. — i) Praeced. tria verba supra del. a longo tempore scr. — k) Seq. pro hospitali del. — l) Supra del. laneum scr. - m) Relatio non ad finem perducta. — n) Praeced. plebani del. — o) Praeced. sex verba suprascr. — p) Postea inscr. — q) Supra del. quod scr. — r) Seq. profmisit] del. — s) Seq. promisit del. — t) Seq. hoc fac[iunt] del. — u) In marg. Mandatum per script. B. — v) Praeced. tria verba suprascr. — w) Praeced. bibere del. — x) Praeced. plebano del. — y) Seq. quibus del. — z) Suprascr. — aa) Prima et secunda syllaba suprascr. — bb) Seq. et Johanne custode carcerum supradicto del. - cc) In marg. Obligacio. Tota relatio postea scr. — dd) Supra del. Nicolaus scr. Ecclesia in Kralewicz, die supra, hora vesperorum. f. 78 v Statuta provincialia habet. Dominus Johannes, plebanus ibidem XIIII annis vel citra, interroga- tus dicit, quod habet ancillam Wankam a festo Ostensionis“) reliquiarum [22. IV.], quam Prage recepit, et estb) nacione de Obrzistewie. Item dicit, quod ante istam Wankam habuit Zdenkam ancillam, quam habuit novem annis circa se, quam ante unum annum evasit, et dicit, quod anno preterito habuit Waczlawam, filiam Wanikonis) tabernatoris de Li- dicz Maiori, que habuit maritum legitimum, quam servavit uno anno, sed nunquam ipsam cognovit carnaliter. Wanka, mulier ibidem reperta, nacione de Obrzistwie, interrogata dicit, quod moratur ibidem a festo Ostensionis reliquiarum anni presentis et dicit, se habere filiam Prage, Nyetham nomine, que circa Franam, fratrem Kapunonisd), moratur in Nova civitate Pragensi. Mathias Luce") de Slana, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a festo sancti Martini [11. XI.] anni presentis, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Et exhibeat formatas domino archidiacono infra Ephifaniam do- mini [6. 1.]. Marziko Palczet et Wenceslaus, parrochiani ibidem, interrogati di- cunt, quod dominus Benessius, nobilis ibidem residens, prohibet pleba- num [!], ne teneat Wankam, quam ante istam tenuit, quam evasite). Item dicunt, quod lusit taxillos", sed nesciunt, si nunc ludit. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano"), ut Wankam mulierem, quam nunc tenet, statim evadat et nullam amodo conversacionem habeat cum eadem et nec ipsam, nec aliam amplius in domo sua vel extra habeat concubinam et quod non venetur amplius sub pena X sexagenarum pro fabrica ecclesie et domino archidiacono solven- darum, quod ad manus ipsius et mei notarii facere promisit, presentibus Paulo de Lidicz Minori[!], decano Slanensi et Mathia de Janowicz cliente, testibus in premissis.
238 Decanatus Slanensis duo verba suprascr. — d) Supraser. - e) In marg. Testes. — f) Praeced. novem verba suprascr. — g) Praeced, quinque verba suprascr. — h) Seq. percusserunt del. — i) Praeced. tria verba supra del. a longo tempore scr. — k) Seq. pro hospitali del. — l) Supra del. laneum scr. - m) Relatio non ad finem perducta. — n) Praeced. plebani del. — o) Praeced. sex verba suprascr. — p) Postea inscr. — q) Supra del. quod scr. — r) Seq. profmisit] del. — s) Seq. promisit del. — t) Seq. hoc fac[iunt] del. — u) In marg. Mandatum per script. B. — v) Praeced. tria verba suprascr. — w) Praeced. bibere del. — x) Praeced. plebano del. — y) Seq. quibus del. — z) Suprascr. — aa) Prima et secunda syllaba suprascr. — bb) Seq. et Johanne custode carcerum supradicto del. - cc) In marg. Obligacio. Tota relatio postea scr. — dd) Supra del. Nicolaus scr. Ecclesia in Kralewicz, die supra, hora vesperorum. f. 78 v Statuta provincialia habet. Dominus Johannes, plebanus ibidem XIIII annis vel citra, interroga- tus dicit, quod habet ancillam Wankam a festo Ostensionis“) reliquiarum [22. IV.], quam Prage recepit, et estb) nacione de Obrzistewie. Item dicit, quod ante istam Wankam habuit Zdenkam ancillam, quam habuit novem annis circa se, quam ante unum annum evasit, et dicit, quod anno preterito habuit Waczlawam, filiam Wanikonis) tabernatoris de Li- dicz Maiori, que habuit maritum legitimum, quam servavit uno anno, sed nunquam ipsam cognovit carnaliter. Wanka, mulier ibidem reperta, nacione de Obrzistwie, interrogata dicit, quod moratur ibidem a festo Ostensionis reliquiarum anni presentis et dicit, se habere filiam Prage, Nyetham nomine, que circa Franam, fratrem Kapunonisd), moratur in Nova civitate Pragensi. Mathias Luce") de Slana, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a festo sancti Martini [11. XI.] anni presentis, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Et exhibeat formatas domino archidiacono infra Ephifaniam do- mini [6. 1.]. Marziko Palczet et Wenceslaus, parrochiani ibidem, interrogati di- cunt, quod dominus Benessius, nobilis ibidem residens, prohibet pleba- num [!], ne teneat Wankam, quam ante istam tenuit, quam evasite). Item dicunt, quod lusit taxillos", sed nesciunt, si nunc ludit. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano"), ut Wankam mulierem, quam nunc tenet, statim evadat et nullam amodo conversacionem habeat cum eadem et nec ipsam, nec aliam amplius in domo sua vel extra habeat concubinam et quod non venetur amplius sub pena X sexagenarum pro fabrica ecclesie et domino archidiacono solven- darum, quod ad manus ipsius et mei notarii facere promisit, presentibus Paulo de Lidicz Minori[!], decano Slanensi et Mathia de Janowicz cliente, testibus in premissis.
Strana 239
Eccl. in Kralewicz — in Wrapicz 239 Anno) MCCCLXXXII in vigilia sancte Marie Magdalene [21. VII.] dictus plebanus obiecit Jessikoni de Kralowicz, quod IX sexagenas tenere- tur ecclesie sue. Qui respondit, quod IX sexagenas haberet presentatas sibi per Tassowczonem de Studenyewess ex mandato Alberti, purcravii in Dra- zicz, qui Albertus si mandabit, paratus est dare dictas IX sexagenas pro- dicta ecclesia. Alias X sexagenas, de quibus inculpat ipsum plebanus, di- cit, quod mater ipsius plebani et non ipse plebanus sibi mutuavit, que usque ad festum sancti Galli [16. X.] proxime venturum terminum pro dic- tis X sexagenis sibi solvendis eidem Jessikoni dedit. Mandavi dictis partibus, ut infra festum Assumpcionis beate Marie [15. VIII.] proximum loquatur dicto Alberto alias lapso dicto termino: ple- banus repetat dictas IX sexagenas pro ecclesia sua a dicto Jessikone iudi- cialiter, presentibus dominis Andrea, magistro scole Wissegradensis et Wenceslao de Rzeczicz, vicario in Lidicz. Item"sabbati post festum sancti Jacobi [26. VII.] anno predicto, hora IX in domo mea in Wissegrado") dictus dominus Jo[hannes] plebanus pro- misit michi Paulo], archidiacono Pragensi, quod cum dicta Neda, sorore Marzikonis de Libochowicz, dicte plebis nec bibet, nec loqueter, nec alias participabit, nec dictam villam Libochowicz intrabit infra festum Nativi- tatis Christi [25. XII.] pro[] pena Romam missionis, presentibus W. Swarcz, Johanne de Hildesein et Jescone, armigero de Cralowicz. Eccl. in Kralewicz: a) Praeced. sancti del. — b) Seq. factus del. - c) Suprascr. — d) Praeced duo verba suprascr. — e) Praeced. duo verba postea scr. - f) Praeced ante del. — g) Supra del. teste scr. —h) Hic et tres seq. art. per script. B postea scr. — i) In marg. Obligacio. Seq. feria V del. — k) Praeced, tredecim verba suprascr. Ecclesia in Wrapicz, die quo supra, hora completorii. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in XV° anno, interrogatus dicit, quod Laurencius") et Anka et Hawelczo cum quadam muliere matri- monium simul clamdestine contraxerunt. Et dominus archidiaconus man- davit plebano, ut penitencia ipsis iniuncta ipsos copulet in facie ecclesie. Statuta provincialia habet. Wenceslaus et Petrlik, laici, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, ipsis nichil constare. Eccl. in Wrapicz: a) Seq. laicus del.
Eccl. in Kralewicz — in Wrapicz 239 Anno) MCCCLXXXII in vigilia sancte Marie Magdalene [21. VII.] dictus plebanus obiecit Jessikoni de Kralowicz, quod IX sexagenas tenere- tur ecclesie sue. Qui respondit, quod IX sexagenas haberet presentatas sibi per Tassowczonem de Studenyewess ex mandato Alberti, purcravii in Dra- zicz, qui Albertus si mandabit, paratus est dare dictas IX sexagenas pro- dicta ecclesia. Alias X sexagenas, de quibus inculpat ipsum plebanus, di- cit, quod mater ipsius plebani et non ipse plebanus sibi mutuavit, que usque ad festum sancti Galli [16. X.] proxime venturum terminum pro dic- tis X sexagenis sibi solvendis eidem Jessikoni dedit. Mandavi dictis partibus, ut infra festum Assumpcionis beate Marie [15. VIII.] proximum loquatur dicto Alberto alias lapso dicto termino: ple- banus repetat dictas IX sexagenas pro ecclesia sua a dicto Jessikone iudi- cialiter, presentibus dominis Andrea, magistro scole Wissegradensis et Wenceslao de Rzeczicz, vicario in Lidicz. Item"sabbati post festum sancti Jacobi [26. VII.] anno predicto, hora IX in domo mea in Wissegrado") dictus dominus Jo[hannes] plebanus pro- misit michi Paulo], archidiacono Pragensi, quod cum dicta Neda, sorore Marzikonis de Libochowicz, dicte plebis nec bibet, nec loqueter, nec alias participabit, nec dictam villam Libochowicz intrabit infra festum Nativi- tatis Christi [25. XII.] pro[] pena Romam missionis, presentibus W. Swarcz, Johanne de Hildesein et Jescone, armigero de Cralowicz. Eccl. in Kralewicz: a) Praeced. sancti del. — b) Seq. factus del. - c) Suprascr. — d) Praeced duo verba suprascr. — e) Praeced. duo verba postea scr. - f) Praeced ante del. — g) Supra del. teste scr. —h) Hic et tres seq. art. per script. B postea scr. — i) In marg. Obligacio. Seq. feria V del. — k) Praeced, tredecim verba suprascr. Ecclesia in Wrapicz, die quo supra, hora completorii. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in XV° anno, interrogatus dicit, quod Laurencius") et Anka et Hawelczo cum quadam muliere matri- monium simul clamdestine contraxerunt. Et dominus archidiaconus man- davit plebano, ut penitencia ipsis iniuncta ipsos copulet in facie ecclesie. Statuta provincialia habet. Wenceslaus et Petrlik, laici, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, ipsis nichil constare. Eccl. in Wrapicz: a) Seq. laicus del.
Strana 240
240 Decanatus Slanensis — Brandissensis Ecclesia in Busscziewess, die supra, in nocturno. Bohuslaus") et Hodko, parrochiani ibidem, interrogati per iuramen- tum dicunt, quod Climso, laicus de Hrziebecz, parrochiani [] ibidem, mu- tuavit mediam alteram sexagenam Duchconi, laico de Buscziewess, super agris nomine usurarum et seminat in eisdem. Dominus Bohuslaus, plebanus ibidem in X° anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Statuta provincialia habet. Mathias de Blatna, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Johannes de Trziebienicz, clericus in minoribus ordinibus constitutus, campanarius ibidem medio tercio anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Eccl. in Busscziewess: a) In marg. Testes.
240 Decanatus Slanensis — Brandissensis Ecclesia in Busscziewess, die supra, in nocturno. Bohuslaus") et Hodko, parrochiani ibidem, interrogati per iuramen- tum dicunt, quod Climso, laicus de Hrziebecz, parrochiani [] ibidem, mu- tuavit mediam alteram sexagenam Duchconi, laico de Buscziewess, super agris nomine usurarum et seminat in eisdem. Dominus Bohuslaus, plebanus ibidem in X° anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Statuta provincialia habet. Mathias de Blatna, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Johannes de Trziebienicz, clericus in minoribus ordinibus constitutus, campanarius ibidem medio tercio anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Eccl. in Busscziewess: a) In marg. Testes.
Strana 241
Eccl. in Busscziewess — in Zap 241 DECANATUS BRANDISSENSIS. f. 79 r Ecclesia in Czelakowicz, die XXVII mensis Januarii, hora terciarum. Pesco") dictus Chilik, Kubiko et Vicho, consules iurati dicti opſplidi, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipsorum, dominus He- roldus, in baptismis puerorum admittit interdum VIb) compatres et inter- dum plures. Dominus Heroldus, plebanus ibidem XI annis, interrogatus dicit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Nehvizd, noviter fuit correctus per vica- rium in carceribus. Aliud nescit. Johannes de Ossicz, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a festo sancti Luce [18. X.] anni proxime preteriti, et est promotus in Luthomisl et habet dimissorias et receptorias domini archiepiscopi Pragensis, interro- gatus per iuramentum dicit, quod Wenceslaus, plebanus in Nehvizd, sepe visitat opſplidum in Celakowicz. Item dicit, quod plebanus in Zap habet filium magnum acolitum, no- mine Johannem, in dote sua. Eccl. in Czelakowicz: a) In marg. Testes. — b) Seq. ultra del. Ecclesia in Zap, dicta die, hora sexta. Baptisterium non seratum. Dat pro familia. Wenceslaus de Tluczna, presbyter in septimo anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti, prius vicarius in Zbiroh, interro- gatus per iuramentum dicit, quod plebanus ipsius, Petrus nomine, habet concubinam Dorotheam, que est ipregnata et nunc ante duos ebdomadas ipsam Pragam destinavit. Et idem vicarius est Rome promotus et literas sue promocionis habet,") sed receptoriam domini archiepiscopi Pragensis non habet a duobus annis. Et dominus archidiaconus mandavit eidem, ut sibi perpetuam receptoriam procuret infra tres dies sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Mara, mulier ibidem reperta, interrogata, ubi sit concubina plebani, qualiter vocetur nomine proprio et quando recessit de dote, respondit, sibi
Eccl. in Busscziewess — in Zap 241 DECANATUS BRANDISSENSIS. f. 79 r Ecclesia in Czelakowicz, die XXVII mensis Januarii, hora terciarum. Pesco") dictus Chilik, Kubiko et Vicho, consules iurati dicti opſplidi, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipsorum, dominus He- roldus, in baptismis puerorum admittit interdum VIb) compatres et inter- dum plures. Dominus Heroldus, plebanus ibidem XI annis, interrogatus dicit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Nehvizd, noviter fuit correctus per vica- rium in carceribus. Aliud nescit. Johannes de Ossicz, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a festo sancti Luce [18. X.] anni proxime preteriti, et est promotus in Luthomisl et habet dimissorias et receptorias domini archiepiscopi Pragensis, interro- gatus per iuramentum dicit, quod Wenceslaus, plebanus in Nehvizd, sepe visitat opſplidum in Celakowicz. Item dicit, quod plebanus in Zap habet filium magnum acolitum, no- mine Johannem, in dote sua. Eccl. in Czelakowicz: a) In marg. Testes. — b) Seq. ultra del. Ecclesia in Zap, dicta die, hora sexta. Baptisterium non seratum. Dat pro familia. Wenceslaus de Tluczna, presbyter in septimo anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti, prius vicarius in Zbiroh, interro- gatus per iuramentum dicit, quod plebanus ipsius, Petrus nomine, habet concubinam Dorotheam, que est ipregnata et nunc ante duos ebdomadas ipsam Pragam destinavit. Et idem vicarius est Rome promotus et literas sue promocionis habet,") sed receptoriam domini archiepiscopi Pragensis non habet a duobus annis. Et dominus archidiaconus mandavit eidem, ut sibi perpetuam receptoriam procuret infra tres dies sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Mara, mulier ibidem reperta, interrogata, ubi sit concubina plebani, qualiter vocetur nomine proprio et quando recessit de dote, respondit, sibi
Strana 242
242 Decanatus Brandissensis nichil scire. Ibidem dominus archidiaconus Pragensisb) ipsam mulierem propter inobedienciam suam et obstinacionem ad diem sabbati proximum ante dominicam Invocavit [10. II.] ad horam terciarum et curiam archi- episcopalem Pragam evocavit. Macho*) et Mathias, plebesani ibidem et Laurencius consul interrogati dicunt, quod Dorothea, concubina plebani ipsorum, fuit in domo dotis ante festum Ephifanie domini [6. I.] anni presentis. Et plebanus ipsis presentibus dixit, quod fuerit per alium impregnata, et ipse de eadem infamia se exo- nerat, qui nichil habet agere cum eadem. Jacobus de Dobrzano, accolitus, campanarius ibidem, interrogatus di- cit, quod concubina plebani, Dorothea nomine, iacet Prage in Porziecz in puerperio circa quendam laicum et generat filiam, que est iam mortua. Et dicit, quod plebanus ipsam in curru Pragam destinavit, ut audivit, nam nescit, utrum in proprio vel alterius, quia non fuit domi tunc temporis. Mara,d) mulier de Tusen, domestica plebani in Zap, citata Pragam ad diem XXV mensis Februarii, interrogata per iuramentum dicit, quod con- cubina plebani vocatur Dorothea, que tempore visitacionis iacuit in puer- perio Prage, que ante partum venit interdum ad plebanum et morabatur ibidem una die vel duabus et iacuit cum plebano in camera sua et inter- dum comedit cum plebano in mensa et iacuit in lecto, qui solum unum lectum habet plebanus in camera sua. Et ibidem est absoluta a sentencia excommunicacionis in ipsam lata racione contumacie in hiis scriptis. Anno") domini M'CCCLXXX die XIII mensis Aprilis hora quasi vespe- rorum in domo habitacionis dominorum Pauli Pragensis et Ryvini Pilznensis archidiaconorum in Wissegrado personaliter constitutus dominus Petrus, plebanus ecclesie in Zap predicte, coram domino Paulo, archidiacono Pra- gensi; promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei Viti notarii, quod ipse cum Dorothea muliere, concubina sua, de qua supra, amplius nunquam bibet, nec comedet, nec loquetur, nec" eidem adherebit, nec ali- quod participium humanum quomodolibet habebit, nec ipsam in domum dotis sue intrare permittet neque ubi ipsa morabitur visitabit et nec ipsam, nec aliam in dote sua vel extra habebit pro concubina in futurum," sub pena carcerum pro uno mense et pena V sexagenarum grossorum pro archi- diacono Pragensi et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum: quibus penis se sponte submisit, presentibus Benessio de Smrdow, presbytero, vicario ipsius domini Pauli, archidiaconi in Wissegrado,") et Mathia de Janowicz, cliente, testibus in premissis. Eccl. in Zap: a) Praeced. non del. — b) Seq. mandavit del. — c) In marg. Testes. — d) Hic et seq. art. postea in spatio reservato scr. — e) In marg. Obligacio. — f) Praeced. et del. — g) Suprascr. — h) Praeced. duo verba suprascr.
242 Decanatus Brandissensis nichil scire. Ibidem dominus archidiaconus Pragensisb) ipsam mulierem propter inobedienciam suam et obstinacionem ad diem sabbati proximum ante dominicam Invocavit [10. II.] ad horam terciarum et curiam archi- episcopalem Pragam evocavit. Macho*) et Mathias, plebesani ibidem et Laurencius consul interrogati dicunt, quod Dorothea, concubina plebani ipsorum, fuit in domo dotis ante festum Ephifanie domini [6. I.] anni presentis. Et plebanus ipsis presentibus dixit, quod fuerit per alium impregnata, et ipse de eadem infamia se exo- nerat, qui nichil habet agere cum eadem. Jacobus de Dobrzano, accolitus, campanarius ibidem, interrogatus di- cit, quod concubina plebani, Dorothea nomine, iacet Prage in Porziecz in puerperio circa quendam laicum et generat filiam, que est iam mortua. Et dicit, quod plebanus ipsam in curru Pragam destinavit, ut audivit, nam nescit, utrum in proprio vel alterius, quia non fuit domi tunc temporis. Mara,d) mulier de Tusen, domestica plebani in Zap, citata Pragam ad diem XXV mensis Februarii, interrogata per iuramentum dicit, quod con- cubina plebani vocatur Dorothea, que tempore visitacionis iacuit in puer- perio Prage, que ante partum venit interdum ad plebanum et morabatur ibidem una die vel duabus et iacuit cum plebano in camera sua et inter- dum comedit cum plebano in mensa et iacuit in lecto, qui solum unum lectum habet plebanus in camera sua. Et ibidem est absoluta a sentencia excommunicacionis in ipsam lata racione contumacie in hiis scriptis. Anno") domini M'CCCLXXX die XIII mensis Aprilis hora quasi vespe- rorum in domo habitacionis dominorum Pauli Pragensis et Ryvini Pilznensis archidiaconorum in Wissegrado personaliter constitutus dominus Petrus, plebanus ecclesie in Zap predicte, coram domino Paulo, archidiacono Pra- gensi; promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei Viti notarii, quod ipse cum Dorothea muliere, concubina sua, de qua supra, amplius nunquam bibet, nec comedet, nec loquetur, nec" eidem adherebit, nec ali- quod participium humanum quomodolibet habebit, nec ipsam in domum dotis sue intrare permittet neque ubi ipsa morabitur visitabit et nec ipsam, nec aliam in dote sua vel extra habebit pro concubina in futurum," sub pena carcerum pro uno mense et pena V sexagenarum grossorum pro archi- diacono Pragensi et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum: quibus penis se sponte submisit, presentibus Benessio de Smrdow, presbytero, vicario ipsius domini Pauli, archidiaconi in Wissegrado,") et Mathia de Janowicz, cliente, testibus in premissis. Eccl. in Zap: a) Praeced. non del. — b) Seq. mandavit del. — c) In marg. Testes. — d) Hic et seq. art. postea in spatio reservato scr. — e) In marg. Obligacio. — f) Praeced. et del. — g) Suprascr. — h) Praeced. duo verba suprascr.
Strana 243
Eccl. in Zap — in Brandiss 243 f. 79 v Ecclesia in Brandiss sancti Laurencii, die XXVII mensis Januarii, in prandio. Dominus Jaxo, plebanus ibidem XIII annis, interrogatus dicit, ut audivit, quod Petrus, plebanus in Zap, fuit infamus [!] cum quadam Anka, muliere maritata, et de eo erat publica vox et fama et dicit, ut audivit, quod quasi cottidie visitat plebanum dicta mulier. Item dicit, quod Petrus, plebanus ecclesie sancti Petri in Hradek, habuit..[!] concubinam in domo sua et timens de infamia, ipsam cuidam tradidit in uxorem; qui laicus una cum dicta muliere moratur in domo do- tis ipsius plebani. Et dicit, quod ex eadem muliere ipse dominus Petrus unam filiam generavit, quam adhuc in domo dotis sue servat. Item dicit, quod Swacho brasiator, parrochianus suus, habens legiti- mam uxorem Margaretam nomine in villa Mikow sub Melniko"), aliam sibi copulavit" ibidem in Brandiss, eciam nomine Margaretham a XII annis, de quo eciam in visitacionibus preteritis pluries est dictum. Et idem brasiator nunquam communicat. Wenceslaus de Doxano“), presbyter a XII annis, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus per iuramentum dicit, quod dominus Petrus, plebanus in Hradek, habuit concubinam no- mine Zbinkam, quam cuidam laicod) copulavit et mandavit in domo sua copulare et postquam fuerunt copulati, tunce) misit ipsos Pragam coram officialibus al[lJegando impotenciam viri. Demum officialis mandavit ipsis tribus annis simul manere, dicens mulieri: „Maritus tuus est iuvenis; post tres annos ipse bene poterit esse maritus tuus.“ Et sic ipsis redeuntibus idem plebanus ipsum laicum repulit ab eadem et tenet ipsam in domo sua et est cum ipsa infamis de concubitu, ut audivit, et unam filiam procreavit ex eadem. Item dicit, ut audivit, quod plebanus in Zap et vicarius ipsius tenent concubinas, de quibus sunt publice [infamati]. Item dicit, ut audivit, quod anno de presenti in die sancti Martini [11. XI.] plebanus de Hradek indutus vestibus ad officiandum, missa" non dicta, recepto of flertorio, monstrato corpore Christi de pixide plebi ivit in Kostelecz et ibidem in festo patroni [scil. Martini] missam officiavit. Mathiass) et Jesko dictus Synek, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus de Zap interdum venit ibidem in Brandiss et visitat tabernas et suffunditur. Item dicunt, quod plebanus in Drziewczicz ante unum annum sepius venit ad Brandiss cum gallo et tunc composuit gallo") cum laicis pro pecu- nia, ut se stipularent. Item dicunt, quod plebanus in Hradek habet Zbinkam mulierem in dote, quam appellat sororinam, quam copulaverat cuidam laico matrimo-
Eccl. in Zap — in Brandiss 243 f. 79 v Ecclesia in Brandiss sancti Laurencii, die XXVII mensis Januarii, in prandio. Dominus Jaxo, plebanus ibidem XIII annis, interrogatus dicit, ut audivit, quod Petrus, plebanus in Zap, fuit infamus [!] cum quadam Anka, muliere maritata, et de eo erat publica vox et fama et dicit, ut audivit, quod quasi cottidie visitat plebanum dicta mulier. Item dicit, quod Petrus, plebanus ecclesie sancti Petri in Hradek, habuit..[!] concubinam in domo sua et timens de infamia, ipsam cuidam tradidit in uxorem; qui laicus una cum dicta muliere moratur in domo do- tis ipsius plebani. Et dicit, quod ex eadem muliere ipse dominus Petrus unam filiam generavit, quam adhuc in domo dotis sue servat. Item dicit, quod Swacho brasiator, parrochianus suus, habens legiti- mam uxorem Margaretam nomine in villa Mikow sub Melniko"), aliam sibi copulavit" ibidem in Brandiss, eciam nomine Margaretham a XII annis, de quo eciam in visitacionibus preteritis pluries est dictum. Et idem brasiator nunquam communicat. Wenceslaus de Doxano“), presbyter a XII annis, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus per iuramentum dicit, quod dominus Petrus, plebanus in Hradek, habuit concubinam no- mine Zbinkam, quam cuidam laicod) copulavit et mandavit in domo sua copulare et postquam fuerunt copulati, tunce) misit ipsos Pragam coram officialibus al[lJegando impotenciam viri. Demum officialis mandavit ipsis tribus annis simul manere, dicens mulieri: „Maritus tuus est iuvenis; post tres annos ipse bene poterit esse maritus tuus.“ Et sic ipsis redeuntibus idem plebanus ipsum laicum repulit ab eadem et tenet ipsam in domo sua et est cum ipsa infamis de concubitu, ut audivit, et unam filiam procreavit ex eadem. Item dicit, ut audivit, quod plebanus in Zap et vicarius ipsius tenent concubinas, de quibus sunt publice [infamati]. Item dicit, ut audivit, quod anno de presenti in die sancti Martini [11. XI.] plebanus de Hradek indutus vestibus ad officiandum, missa" non dicta, recepto of flertorio, monstrato corpore Christi de pixide plebi ivit in Kostelecz et ibidem in festo patroni [scil. Martini] missam officiavit. Mathiass) et Jesko dictus Synek, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus de Zap interdum venit ibidem in Brandiss et visitat tabernas et suffunditur. Item dicunt, quod plebanus in Drziewczicz ante unum annum sepius venit ad Brandiss cum gallo et tunc composuit gallo") cum laicis pro pecu- nia, ut se stipularent. Item dicunt, quod plebanus in Hradek habet Zbinkam mulierem in dote, quam appellat sororinam, quam copulaverat cuidam laico matrimo-
Strana 244
244 Decanatus Brandissensis nialiter per dominum Mladotam, plebanum in Semilkovicz, quem postmo- dum ipse Petrus, plebanus de Hradek, repulit ab eadem, ut ipse laicus as- serebat, que adhue moratur circa plebanum. Eccl. in Brandiss: a) Seq. cum del. — b) Scr. copulravit. — c) Scr. Doano cum supra- scr. x. — d) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — e) Inde ad finem art. postea scr. - f) Rasura 4 cm praecedit. — 9) In marg. Testes. — h) Suprascr. Ecclesia sancti Petri in Hradek, die supra, hora vesperorum. f. 80 r Zbinka, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod moratur ibidem cum plebano duobus annis et tercius erit in festo sancti Andree [30. XI.) venturi, et dicit, quod habuit maritum legitimum nomine Paulum et di- cit, [quod] abiuraverunt se mutuo coram officialibus Pragensibus et sic non wlt manere cum eodem pro eo, quia fuit inpotens. Item dicit, [quod] fuit deflorata per quendam clientem, Jeskonem nomine, de Lompnicz. Item dicit, quod Katherina, puella ibidem reperta, est ipsius deponentis, quam genuit cum dicto Johanne, qui ipsam defloravit; que ancillula est VIII“ annorum. Et dicit, quod cepit noticiam ipsius plebani tempore, quo fuit plebanus in Lobez et venit secum ad ipsam ecclesiam in Hradek. Item dicit, quod mansit cum dicto Paulo a festo sancti Martini [11. XI.] proxime pre- teriti, anni preteriti") usque ad quatuor tempora adventus [14.—17. XII.] anni preteriti et simul cottidie iacuerunt et ipse nunquam eandemb) cogno- vit carnaliter et sic non wlt sibi commanere. Item dicit, quod maritus ipsius est in Boleslaw Antiqua in taberna. Dominus“) Petrus, plebanus ibidem in tercio anno, olim plebanus [in] Lobez medio altero annod) in archidiaconatu Boleslaviensi in decanatu Ka- minensi, interrogatus dicit, quod Theodricus de Vrabie cliens comittit usuras, ut audivit, et nunquam venit ad ecclesiam suam ad divina et com- municat alibi una cum uxore sua et familia et, ut audivit a Zwiestone, canonico Boleslaviensi, quod dictus Theodrieus cuidam clienti Jarossio mu- tuavit XX sexagenas ad annum et recepit XXX e converso. Item dicit, quod Zbinkae) mulier, que ibidem est reperta, vocatur Zdinca vero nomine et manet cum ipso plebano continue VIII° annos, ex qua filiam generavit, Kathereniam nomine, que est VIII° annorum et mo- ratur ibidem cum plebano, et unum filium, Johannem nomine, qui iam mortuus efs]t et dicit, quod iunxerat sibi ipsam in Switla in decanatu Bo- leslaviensi. Item dicit, quod post festum sancti Martini [11. XI.] dominus Mlado- ta, plebanus de Semicz, veniens ad dotem suam, dictam Zdinkam merce- nario suo proprio, Paulo nomine, copulavit et demum dixfilt laicus et ipsa,
244 Decanatus Brandissensis nialiter per dominum Mladotam, plebanum in Semilkovicz, quem postmo- dum ipse Petrus, plebanus de Hradek, repulit ab eadem, ut ipse laicus as- serebat, que adhue moratur circa plebanum. Eccl. in Brandiss: a) Seq. cum del. — b) Scr. copulravit. — c) Scr. Doano cum supra- scr. x. — d) Spatium ad nomen reservatum non suppl. — e) Inde ad finem art. postea scr. - f) Rasura 4 cm praecedit. — 9) In marg. Testes. — h) Suprascr. Ecclesia sancti Petri in Hradek, die supra, hora vesperorum. f. 80 r Zbinka, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod moratur ibidem cum plebano duobus annis et tercius erit in festo sancti Andree [30. XI.) venturi, et dicit, quod habuit maritum legitimum nomine Paulum et di- cit, [quod] abiuraverunt se mutuo coram officialibus Pragensibus et sic non wlt manere cum eodem pro eo, quia fuit inpotens. Item dicit, [quod] fuit deflorata per quendam clientem, Jeskonem nomine, de Lompnicz. Item dicit, quod Katherina, puella ibidem reperta, est ipsius deponentis, quam genuit cum dicto Johanne, qui ipsam defloravit; que ancillula est VIII“ annorum. Et dicit, quod cepit noticiam ipsius plebani tempore, quo fuit plebanus in Lobez et venit secum ad ipsam ecclesiam in Hradek. Item dicit, quod mansit cum dicto Paulo a festo sancti Martini [11. XI.] proxime pre- teriti, anni preteriti") usque ad quatuor tempora adventus [14.—17. XII.] anni preteriti et simul cottidie iacuerunt et ipse nunquam eandemb) cogno- vit carnaliter et sic non wlt sibi commanere. Item dicit, quod maritus ipsius est in Boleslaw Antiqua in taberna. Dominus“) Petrus, plebanus ibidem in tercio anno, olim plebanus [in] Lobez medio altero annod) in archidiaconatu Boleslaviensi in decanatu Ka- minensi, interrogatus dicit, quod Theodricus de Vrabie cliens comittit usuras, ut audivit, et nunquam venit ad ecclesiam suam ad divina et com- municat alibi una cum uxore sua et familia et, ut audivit a Zwiestone, canonico Boleslaviensi, quod dictus Theodrieus cuidam clienti Jarossio mu- tuavit XX sexagenas ad annum et recepit XXX e converso. Item dicit, quod Zbinkae) mulier, que ibidem est reperta, vocatur Zdinca vero nomine et manet cum ipso plebano continue VIII° annos, ex qua filiam generavit, Kathereniam nomine, que est VIII° annorum et mo- ratur ibidem cum plebano, et unum filium, Johannem nomine, qui iam mortuus efs]t et dicit, quod iunxerat sibi ipsam in Switla in decanatu Bo- leslaviensi. Item dicit, quod post festum sancti Martini [11. XI.] dominus Mlado- ta, plebanus de Semicz, veniens ad dotem suam, dictam Zdinkam merce- nario suo proprio, Paulo nomine, copulavit et demum dixfilt laicus et ipsa,
Strana 245
Eccl. in Brandiss — in Kostelecz 245 quod esset impotens et sic nolunt simul morari et dictus laicus eri[!] reces- sit ab eadem et coniacuitee). Ibidem" dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, quod dictam Zdinkam evadat totaliter infra IIIs dies et amplius non bibat, nec comedat cum eadem, nec loquatur et nec ipsam nec aliam amplius habeat concu- binam et non intret tabernas, nec suffundatur infra hinc et dominicam Letare [4. III.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et pena carcerum pro VI mensibus, cui se submisit, presentibus domino Jaxone, plebano in villa Brandiss alias Hradek et testibus subscriptis et quod unam vaccam pro dicta ecclesia emat et ponat circa ecclesiam sua[m] loco illius, quam vendiderat ab ecclesia sub pena predicta. Woiciech, procurator curie prepositure sancti Apollinaris Pragensis, parrochianus dicte ecclesies), Antoniss et Proch, consules iurati“), Lauren- cius, Jacobus, Marsso et Marcus, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum interdum semel, interdum bis officiat missam in ebdomada et continue iacet in tabernis. Item dicunt, quod pecierunt plebanum predictum, ut res ecclesie con- servaret in domo ne deperderentur et sic noviter ante IX dies de ipsa ec- clesia subtracte sunt res subscripte, videlicet due palle et V cerreos mag- nos[!]. Item dicunt, quod fuit vacca ecclesie, quam ipse vendidit et precium dicte vacce recipiens, ipsum donavit Paulo laico, famulo suo", qui suam duxit cokam. Item dicunt de plebano et de Zdenk a] ut supra et quod Paulus, ma- ritus ipsius mulieris, veniens coram dictis hominibus deponentibus est conquestus, quod plebanus ipsum repulit de dote et sibi non wlt mulierem suam restituere. Ibidem*) dominus archidiaconus mandavit dicte mulieri, quod ipsa ho- die ante noctis tenebras recedat de domo plebani et redeat ad maritum suum sub pena excommunicacionis et quod amplius nunquam veniat ad dotem suam. Eccl. in Hradek: a) Praeced. presentis del. — b) Supra del. textus, qui non legi potest, scr. — c) Hic et tres seq. art. postea del. et in marg. et supra per script. B annotatum Mortuus est. — d) Praeced. tria verba suprascr. - e) Supra del. Zdinka scr. — ee) Relatio non ad finem perducta. — f) In marg. Obligacio. — g) Ab initio art. postea ad spatium reservatum scr. — h) Praeced. duo verba supra del. et ser. — i) Praeced. duo verba supra del. de scr. — k) In marg. Man- datum. Ecclesia in Kostelecz, die supra, hora completorii in cena. f. 80 v Gallus de Studeneho, presbyter a V annis citra vel ultra, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus per iura-
Eccl. in Brandiss — in Kostelecz 245 quod esset impotens et sic nolunt simul morari et dictus laicus eri[!] reces- sit ab eadem et coniacuitee). Ibidem" dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, quod dictam Zdinkam evadat totaliter infra IIIs dies et amplius non bibat, nec comedat cum eadem, nec loquatur et nec ipsam nec aliam amplius habeat concu- binam et non intret tabernas, nec suffundatur infra hinc et dominicam Letare [4. III.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et pena carcerum pro VI mensibus, cui se submisit, presentibus domino Jaxone, plebano in villa Brandiss alias Hradek et testibus subscriptis et quod unam vaccam pro dicta ecclesia emat et ponat circa ecclesiam sua[m] loco illius, quam vendiderat ab ecclesia sub pena predicta. Woiciech, procurator curie prepositure sancti Apollinaris Pragensis, parrochianus dicte ecclesies), Antoniss et Proch, consules iurati“), Lauren- cius, Jacobus, Marsso et Marcus, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum interdum semel, interdum bis officiat missam in ebdomada et continue iacet in tabernis. Item dicunt, quod pecierunt plebanum predictum, ut res ecclesie con- servaret in domo ne deperderentur et sic noviter ante IX dies de ipsa ec- clesia subtracte sunt res subscripte, videlicet due palle et V cerreos mag- nos[!]. Item dicunt, quod fuit vacca ecclesie, quam ipse vendidit et precium dicte vacce recipiens, ipsum donavit Paulo laico, famulo suo", qui suam duxit cokam. Item dicunt de plebano et de Zdenk a] ut supra et quod Paulus, ma- ritus ipsius mulieris, veniens coram dictis hominibus deponentibus est conquestus, quod plebanus ipsum repulit de dote et sibi non wlt mulierem suam restituere. Ibidem*) dominus archidiaconus mandavit dicte mulieri, quod ipsa ho- die ante noctis tenebras recedat de domo plebani et redeat ad maritum suum sub pena excommunicacionis et quod amplius nunquam veniat ad dotem suam. Eccl. in Hradek: a) Praeced. presentis del. — b) Supra del. textus, qui non legi potest, scr. — c) Hic et tres seq. art. postea del. et in marg. et supra per script. B annotatum Mortuus est. — d) Praeced. tria verba suprascr. - e) Supra del. Zdinka scr. — ee) Relatio non ad finem perducta. — f) In marg. Obligacio. — g) Ab initio art. postea ad spatium reservatum scr. — h) Praeced. duo verba supra del. et ser. — i) Praeced. duo verba supra del. de scr. — k) In marg. Man- datum. Ecclesia in Kostelecz, die supra, hora completorii in cena. f. 80 v Gallus de Studeneho, presbyter a V annis citra vel ultra, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis, interrogatus per iura-
Strana 246
246 Decanatus Brandissensis mentum dicit, sibi nichil constare pro eo, quia non est notus. Et formatas habet Prage circa dominum Gregoram, quas ostendat infra VIII° dies. Paulus de Rozemberg, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem VIII° diebus ante festum Nativitatis Christi [18. XII.] proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus loci, dominus Wence- slaus est homo rigidus valde et proprie voluntatis; aliud nescit, quia novus est. Petrus") Arnoldi iudex, Jesko Parziezek, Walentinus Waluch, Andreas dictus Friczka, Jesko dictus Naroznik, consules iurati dicte civitatis, inter- rogati per iuramentum dicunt, quod dominus Jesko, plebanus de Rudecz, sepius venit in civitatem et ludit nocte dieque et mane[t] aliquod diebus ibidem. Item dicuſn]t, quod plebanus in Swrezewiczb) quadam vice duxit unam mulierem publicam de civitate in curru et theolonarius') voluit ha- bere unum grossum ad eodem, qui tunc descendens de curru una cum ipsa peditando exivit portam. Item dicunt, quod de una non contentatur, sed habet plures mulieres et nunc habet in dote unam et duos pueros. Et dicunt, quod sepe venit in civitatem et suffunditur sicd), quod non potest ire domum. Item dicunt, quod interdum libenter corisat in publicis coreis. Item dicunt, quod dominus Marziko, vicarius in Cogieticz, sepius venit in civitatem et manet ibidem duabus vel tribus noctibus ludendo taxillos et suffunditur. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in VIII° anno, interrogatus di- cit, ut audivit communiter et publice dici, quod plebanus in Trzieboradicz est magnus bibulus et alias inornatus. Item dicit, quod plebanus de Prossiek tenet concubinam in villa Swe- mislicz in curia, quam emitè) et habet filios et filias cum eadem, ut audivit. Mauricius de Unhoscz, clericus in sacris minoribus ordinibus consti- tutus, interrogatus dicit, quod audivit, quod plebanus in Prossiek sit in- famis de concubitu. Item dicit, ut audivit, quod plebanus in Brandiss, dominus Jaxo, ha- bet unam concubinam antiquam satis in domo dotis sue. Item" dicit, quod dominus Petrus, plebanus in Czacowicz, percussit matrem suam, ut audivit, sed nescit, quare ipsam percussisset. Eccl. in Kostelecz: a) In marg. Testes. — b) Prius Swrczecz. — c) Prius telonarius. — d) Suprascr. — e) Seq. videlicet [?] circa del. — f) In marg. Nota bene per script. B.
246 Decanatus Brandissensis mentum dicit, sibi nichil constare pro eo, quia non est notus. Et formatas habet Prage circa dominum Gregoram, quas ostendat infra VIII° dies. Paulus de Rozemberg, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem VIII° diebus ante festum Nativitatis Christi [18. XII.] proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus loci, dominus Wence- slaus est homo rigidus valde et proprie voluntatis; aliud nescit, quia novus est. Petrus") Arnoldi iudex, Jesko Parziezek, Walentinus Waluch, Andreas dictus Friczka, Jesko dictus Naroznik, consules iurati dicte civitatis, inter- rogati per iuramentum dicunt, quod dominus Jesko, plebanus de Rudecz, sepius venit in civitatem et ludit nocte dieque et mane[t] aliquod diebus ibidem. Item dicuſn]t, quod plebanus in Swrezewiczb) quadam vice duxit unam mulierem publicam de civitate in curru et theolonarius') voluit ha- bere unum grossum ad eodem, qui tunc descendens de curru una cum ipsa peditando exivit portam. Item dicunt, quod de una non contentatur, sed habet plures mulieres et nunc habet in dote unam et duos pueros. Et dicunt, quod sepe venit in civitatem et suffunditur sicd), quod non potest ire domum. Item dicunt, quod interdum libenter corisat in publicis coreis. Item dicunt, quod dominus Marziko, vicarius in Cogieticz, sepius venit in civitatem et manet ibidem duabus vel tribus noctibus ludendo taxillos et suffunditur. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in VIII° anno, interrogatus di- cit, ut audivit communiter et publice dici, quod plebanus in Trzieboradicz est magnus bibulus et alias inornatus. Item dicit, quod plebanus de Prossiek tenet concubinam in villa Swe- mislicz in curia, quam emitè) et habet filios et filias cum eadem, ut audivit. Mauricius de Unhoscz, clericus in sacris minoribus ordinibus consti- tutus, interrogatus dicit, quod audivit, quod plebanus in Prossiek sit in- famis de concubitu. Item dicit, ut audivit, quod plebanus in Brandiss, dominus Jaxo, ha- bet unam concubinam antiquam satis in domo dotis sue. Item" dicit, quod dominus Petrus, plebanus in Czacowicz, percussit matrem suam, ut audivit, sed nescit, quare ipsam percussisset. Eccl. in Kostelecz: a) In marg. Testes. — b) Prius Swrczecz. — c) Prius telonarius. — d) Suprascr. — e) Seq. videlicet [?] circa del. — f) In marg. Nota bene per script. B.
Strana 247
Eccl. in Kostelecz — in Howorczowicz 247 Ecclesia in Sluh, die XXVIII mensis Januarii, hora quasi terciarum f. 81 r in prandio. Gilko et Thomas, iurati de Sluh et Nicolaus de Mratina, consul, par- rochiani ibidem, interrogati dicunt, quod uxor pastoris obiit inprocurata sacramentis et dicunt, quod interdum quater rogatur plebanus, ut transiret cum sacramentis, quod tamen non facit. Item dicunt, quod sepius post missas rogatur, ut baptisaret pueros, quod non facit alegans frigus, sic quod parrochianos oportet ipsos pueros ad domos suas reportare. Item dicunt, quod gravis est in recepcione decimarum plebanus eorum, qui interdum a pauperibus non wlt recipere ab hominibus id, quod provenit de agris eorum. Item dicit Nicolaus predictus, quod conventor in Hovorczowicz habet concubinam, ut audivit. Item dicunt, quod plebanus eorum circa baptizmum pueri recipit compatres ultra numerum. Item dicunt, [quod] Mauricius") dictus Piwcze, plebanus in Trziebo- radizc, libenter visitat tabernas et suffunditur. Wenceslaus de Chinow, presbyter in secundo") anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, interrogatus per iura- mentum dicit, ut audivit, quod) plebanus in Swrezowicz habet concubinam et pueros cum eadem. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Wsetat et vicarius ipsius ha- bent concubinas et luserunt taxillos in Kostelecz ipso vidente in taberna; sed est de archidiaconatu Boleslaviensi. Eccl. in Sluh: a) Praeced. Nicolaus del. — b) Supra del. tercio scr. - c) Spatium reser- vatum ad nomen non suppl. Ecclesia in Howorczowicz, die qua supra, hora nona. Res ecclesie: VII palle, festivales quinque et due feriales, unus calix, duo missalia, unum missale antiqum et unum de specialibus missis exile, unum graduale antiqum et distractum. Et") dominus archidiaconus manda- vit plebano, ut infra XV dies procuret ligare tam graduale quam missale sub pena prestiti iuramenti. Jana, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod sit uxor Wrbate, campanarii ibidem. Dominus Hartunkusb), plebanus ibidem tribus annis, canonicus ec- clesie Boleslaviensis, interrogatus per iuramentum dicit, quod Nicolaus,
Eccl. in Kostelecz — in Howorczowicz 247 Ecclesia in Sluh, die XXVIII mensis Januarii, hora quasi terciarum f. 81 r in prandio. Gilko et Thomas, iurati de Sluh et Nicolaus de Mratina, consul, par- rochiani ibidem, interrogati dicunt, quod uxor pastoris obiit inprocurata sacramentis et dicunt, quod interdum quater rogatur plebanus, ut transiret cum sacramentis, quod tamen non facit. Item dicunt, quod sepius post missas rogatur, ut baptisaret pueros, quod non facit alegans frigus, sic quod parrochianos oportet ipsos pueros ad domos suas reportare. Item dicunt, quod gravis est in recepcione decimarum plebanus eorum, qui interdum a pauperibus non wlt recipere ab hominibus id, quod provenit de agris eorum. Item dicit Nicolaus predictus, quod conventor in Hovorczowicz habet concubinam, ut audivit. Item dicunt, quod plebanus eorum circa baptizmum pueri recipit compatres ultra numerum. Item dicunt, [quod] Mauricius") dictus Piwcze, plebanus in Trziebo- radizc, libenter visitat tabernas et suffunditur. Wenceslaus de Chinow, presbyter in secundo") anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, interrogatus per iura- mentum dicit, ut audivit, quod) plebanus in Swrezowicz habet concubinam et pueros cum eadem. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Wsetat et vicarius ipsius ha- bent concubinas et luserunt taxillos in Kostelecz ipso vidente in taberna; sed est de archidiaconatu Boleslaviensi. Eccl. in Sluh: a) Praeced. Nicolaus del. — b) Supra del. tercio scr. - c) Spatium reser- vatum ad nomen non suppl. Ecclesia in Howorczowicz, die qua supra, hora nona. Res ecclesie: VII palle, festivales quinque et due feriales, unus calix, duo missalia, unum missale antiqum et unum de specialibus missis exile, unum graduale antiqum et distractum. Et") dominus archidiaconus manda- vit plebano, ut infra XV dies procuret ligare tam graduale quam missale sub pena prestiti iuramenti. Jana, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod sit uxor Wrbate, campanarii ibidem. Dominus Hartunkusb), plebanus ibidem tribus annis, canonicus ec- clesie Boleslaviensis, interrogatus per iuramentum dicit, quod Nicolaus,
Strana 248
248 Decanatus Brandissensis cliens de Velen, mutuavit pecunias super usuris, sed promisit deponenti, ut amplius wlt desistere, cui deponenti iniunxit visitans, ut specialiter res- piciat eundem, et si amplius committet, quod defferat eundem coram ipso. Item" dicit, quod cliens dictus Miles, filius Stochonis in Trziebo- radicz, qui prius fuit in villa Welen in plebe deponentis, tenet unam pro concubina sine copula et radargutus [!] per plebanum deponentem, recessit de plebe. Item dicit, quod ipse plebanus deponens residet in Boleslavia et inter- dum venit infra duas septimanas et interdum infra unam ad dictam ec- clesiam suam, sed dicit, quod habet vicarium ibidem, dominum Martinum, cuid) decimas exposuit pro tribus sexagenis et habete). Item dicit, quod Martinus, vicarius ipsius, habet domesticam anti- quam nomine" et homines dicunt, quod sit concubina vicarii, et dicit, quod est antiqua. Item dicit, quod plebanus de Trzieboradicz, Mauricius dictus Piwce, est magnus bibulus et ludit taxillos. Wintherus, procurator curie cruciferorum sancte Marie in pede pon- tis Pragensis, interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum interdum infra duas septimanas non venit ad ecclesiam suam. Wrbata, campanarius ibidem a X annis, interrogatus dicit, quod ple- banus ipsius non residet circa ecclesiam. Item dicit, quod vicarius dominus Mathias habet concubinam Kacz- kam nomine, ex qua genuit duos pueros, ancillam Dorotheam VI* annorum et filium Petrum duorum annorum, quos servat in Tussen circa Wence- slaum, fratrem germanum suum. Annos) domini M'CCC'LXXX, die IIIIa mensis Februarii, veniens ad domum habitacionis domini archidiaconi Pragensis dominus Mathias Blah- nonish) de Zap, presbyter X annis, vicarius ibidem in Howorezowicz a festo sancti Georgii [23. IV.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramen- tum dicit, quod tempore, quo fuit vicarius ecclesie in Zap, ante VI annos habuit quandam Zoffkam concubinam, que se Kaczkam vocavit', que erat mulier publica, quam habuit X ebdomadis continue et eandem in- pregnavit; que recedens ab eo fuit ab ipso aliquot ebdomadis, et cum fuis- set circa partum, venit ad ipsum pro subsidio, qui ipsam iuvit, ut potuit, et recedens iacuit in Brandiss in puerperio. Et dicit, quod infra dictum tempus VI annorum habuit ipsam successive pro concubina in cura sua et a festo sancti Georgii habuit ipsam in Howorcowicz, sed quasi continue a festo sancti Wenceslai [28. IX.] preteriti, que ab eo recessit; de quo sunt XIIII dies, ut credit, et dicit, quod dicta Zofka dicit, quod Dorothea, virgo sex annorum, et Petrus, in medio altero anno, sint pueri ipsius Mathie pres- byteri, quos pueros ipsa secum habet pronunc.
248 Decanatus Brandissensis cliens de Velen, mutuavit pecunias super usuris, sed promisit deponenti, ut amplius wlt desistere, cui deponenti iniunxit visitans, ut specialiter res- piciat eundem, et si amplius committet, quod defferat eundem coram ipso. Item" dicit, quod cliens dictus Miles, filius Stochonis in Trziebo- radicz, qui prius fuit in villa Welen in plebe deponentis, tenet unam pro concubina sine copula et radargutus [!] per plebanum deponentem, recessit de plebe. Item dicit, quod ipse plebanus deponens residet in Boleslavia et inter- dum venit infra duas septimanas et interdum infra unam ad dictam ec- clesiam suam, sed dicit, quod habet vicarium ibidem, dominum Martinum, cuid) decimas exposuit pro tribus sexagenis et habete). Item dicit, quod Martinus, vicarius ipsius, habet domesticam anti- quam nomine" et homines dicunt, quod sit concubina vicarii, et dicit, quod est antiqua. Item dicit, quod plebanus de Trzieboradicz, Mauricius dictus Piwce, est magnus bibulus et ludit taxillos. Wintherus, procurator curie cruciferorum sancte Marie in pede pon- tis Pragensis, interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum interdum infra duas septimanas non venit ad ecclesiam suam. Wrbata, campanarius ibidem a X annis, interrogatus dicit, quod ple- banus ipsius non residet circa ecclesiam. Item dicit, quod vicarius dominus Mathias habet concubinam Kacz- kam nomine, ex qua genuit duos pueros, ancillam Dorotheam VI* annorum et filium Petrum duorum annorum, quos servat in Tussen circa Wence- slaum, fratrem germanum suum. Annos) domini M'CCC'LXXX, die IIIIa mensis Februarii, veniens ad domum habitacionis domini archidiaconi Pragensis dominus Mathias Blah- nonish) de Zap, presbyter X annis, vicarius ibidem in Howorezowicz a festo sancti Georgii [23. IV.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramen- tum dicit, quod tempore, quo fuit vicarius ecclesie in Zap, ante VI annos habuit quandam Zoffkam concubinam, que se Kaczkam vocavit', que erat mulier publica, quam habuit X ebdomadis continue et eandem in- pregnavit; que recedens ab eo fuit ab ipso aliquot ebdomadis, et cum fuis- set circa partum, venit ad ipsum pro subsidio, qui ipsam iuvit, ut potuit, et recedens iacuit in Brandiss in puerperio. Et dicit, quod infra dictum tempus VI annorum habuit ipsam successive pro concubina in cura sua et a festo sancti Georgii habuit ipsam in Howorcowicz, sed quasi continue a festo sancti Wenceslai [28. IX.] preteriti, que ab eo recessit; de quo sunt XIIII dies, ut credit, et dicit, quod dicta Zofka dicit, quod Dorothea, virgo sex annorum, et Petrus, in medio altero anno, sint pueri ipsius Mathie pres- byteri, quos pueros ipsa secum habet pronunc.
Strana 249
Eccl. in Howorczowicz — in Trzieboradicz 249 Ibidemk) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii pu- blici, quod ipse nunquam dictam Zofkam aloquetur)), nec bibet, nec come- det cum eadem et eam, nec aliam quamcunque in cura sua habebit pro con- cubina sub pena carceris pro duobus mensibus et sex sexagenarum pro- fabrica Pragensis ecclesie et archidiacono solvendarum, pro qua pena We- niko, frater germanus dicti presbyteri de Tussen, fideiubuit, qui residet in pretorio ibidem et eidem se submisit et iurisdiccioni domini archidiaconi se submittendo. Eccl. in Howorczowicz: a) Inde ad finem art. postea scr. — b) Supra del. Wznatta scr. c) In marg. Obligacio est infra, verte folium. — d) Inde ad finem art. postea scr. — e) Relatio non ad finem perducta. — f) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — g) Hic et seq. art. postea cum revocatione infra in fol. 81r a 80v scr. — h) Postea scr. — i) Praeced. quattuor verba suprascr. — k) In marg. Obli- gacio. — l) Praeced. non del. Ecclesia in Trzieboradicz, die qua supra, hora nona vel quasi. f. 81 v Dominus Mauricius, plebanus ecclesie in Trzieboradicz in quarto anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod ante medium alterum an- num ipse deponens delusit unum fertonem in taberna et a tempore illo non lusit. Item dicit, quod in Miskowicz plebis sue aliquociens venit et ibi cum plebesanis suis in taberna et alibi biberunt. Ibidem") promisit ipse deponens ad manus domini archidiaconi Pra- gensis, quod ipse non intrabit aliquam tabernam infra hinc et principium mensis Maii, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et pena V sexage- narum pro domino archidiacono solvendarum et pena carcerum pro uno mense, cui se submisit, et quod horreum dotis sue infra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime venturi sub pena predicta presentibus?) Item dicit, quod Martinus, vicarius in Howorczowicz, habet concu- binam, ut audivit. Item dicit, quod ipse deponens interdum commiscetur mulieribus, sed nullam habet in cura sua. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi, quod ipse a tali coabitacione mulierum publica desistet amplius sub pena prestiti iura- menti. Jesko*) de Welemie et Jesko dictus Rytierz, parrochiani ibidem, in- terrogati dicunt, quod plebanus ipsorum visitat tabernas in Miskowicz. Item dicunt, quod plebanus in Howorczowicz raro venit ad ecclesiam et officiando missam recedit ab ecclesia. Ibidem") Jesko, dictus Ritierz, cliens, promisit ad manus domini archi-
Eccl. in Howorczowicz — in Trzieboradicz 249 Ibidemk) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii pu- blici, quod ipse nunquam dictam Zofkam aloquetur)), nec bibet, nec come- det cum eadem et eam, nec aliam quamcunque in cura sua habebit pro con- cubina sub pena carceris pro duobus mensibus et sex sexagenarum pro- fabrica Pragensis ecclesie et archidiacono solvendarum, pro qua pena We- niko, frater germanus dicti presbyteri de Tussen, fideiubuit, qui residet in pretorio ibidem et eidem se submisit et iurisdiccioni domini archidiaconi se submittendo. Eccl. in Howorczowicz: a) Inde ad finem art. postea scr. — b) Supra del. Wznatta scr. c) In marg. Obligacio est infra, verte folium. — d) Inde ad finem art. postea scr. — e) Relatio non ad finem perducta. — f) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — g) Hic et seq. art. postea cum revocatione infra in fol. 81r a 80v scr. — h) Postea scr. — i) Praeced. quattuor verba suprascr. — k) In marg. Obli- gacio. — l) Praeced. non del. Ecclesia in Trzieboradicz, die qua supra, hora nona vel quasi. f. 81 v Dominus Mauricius, plebanus ecclesie in Trzieboradicz in quarto anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod ante medium alterum an- num ipse deponens delusit unum fertonem in taberna et a tempore illo non lusit. Item dicit, quod in Miskowicz plebis sue aliquociens venit et ibi cum plebesanis suis in taberna et alibi biberunt. Ibidem") promisit ipse deponens ad manus domini archidiaconi Pra- gensis, quod ipse non intrabit aliquam tabernam infra hinc et principium mensis Maii, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et pena V sexage- narum pro domino archidiacono solvendarum et pena carcerum pro uno mense, cui se submisit, et quod horreum dotis sue infra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime venturi sub pena predicta presentibus?) Item dicit, quod Martinus, vicarius in Howorczowicz, habet concu- binam, ut audivit. Item dicit, quod ipse deponens interdum commiscetur mulieribus, sed nullam habet in cura sua. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi, quod ipse a tali coabitacione mulierum publica desistet amplius sub pena prestiti iura- menti. Jesko*) de Welemie et Jesko dictus Rytierz, parrochiani ibidem, in- terrogati dicunt, quod plebanus ipsorum visitat tabernas in Miskowicz. Item dicunt, quod plebanus in Howorczowicz raro venit ad ecclesiam et officiando missam recedit ab ecclesia. Ibidem") Jesko, dictus Ritierz, cliens, promisit ad manus domini archi-
Strana 250
250 Decanatus Brandissensis diaconi, quod ipse nunquam habebit aliquam concubinam sub pena V se- xagenarum pro dominoe) archidiacono solvendarum, cui") se submisit. Cuius Jeskonis custodiam commisit domino Wenceslao, plebano in Kostelecz, quod cura diligenti adhibita custodiat ipsum, si nunquam habebit aliquam concubinam, quod ad presenciam sui mox defferat sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit presentibus Jaxone de Brandiss et Ni- colao de Prossiek, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Trzieboradicz: a) In marg. Obligacio. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) In marg. Testes. — d) In marg. Obligacio. Totus art. postea inser. — e) Praeced. fabrica ecclesie del. — f) Praeced. quod del. Ecclesia in Czachowicz, die qua supra, hora vesperorum. Dominus Petrus, plebanus ecclesie in Czachowicz in septimo anno, interrogatus dicit, quod Marzicko, frater coloni de inferiori curia in Cza- chowicz, habens legitimam uxorem, cui non comoratur. Item dicit, quod Simon tritulator tenet Matiegkam, ex qua plures pueros procreavit, cum qua non est copulatus et dicitur, quod cognovit eam vivente primo marito ipsius, et dicitur, quod dubitatur, si sit mortuus. Ibidem") dominus archidiaconus mandat) ipsi plebano, ut infra hinc et diem°) Palmarum [18. III.] certificet se de statu ipsorum, si possunt si- mul manere an non et ipsum infra dictum tempus informet sub pena pre- stiti iuramenti. Item dicit, quod plebanus de Trzieboradicz sociaverat sibi quendam Jeskonem, consanguineum tamen deponentis, qui Jesko mercenarius ipsius fuit, pro quo ipse plebanus in Trzieboradicz, qui ipsi plebano deponenti eo absente subtraxit unum calicem ecclesie sue et vestes ipsius deponentis. Ibidem") dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi deponenti, ut infra hinc et festum sancti Wenceslai martiris [28. IX.] ecclesiam suam reddat indempnem ita, quod calicem alium procuret pro ipsa ecclesia sub pena antedicta. Et mandavit eidem per modum consilii, ut adhibeat modum in po- tando et non suffundatur sub pena sancte obediencie, quod promisit. Item dicit, quod plebanus de Trzieboradicz ludit taxillos et globos cum laicis, ut audivit et deponens vidit ipsum globos ludentem, quem cum correxisset, ipsum difamavit. Petrusd), procurator curie domini Nicolai Rost, civis Pragensis, et Georgius, laici parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt°). Eccl. in Czachowicz: a) In marg. Mandatum. — b) Corr. e mandovit. — c) Praeced festum del. - d) In marg. Testes. - e) Relatio non ad finem perducta.
250 Decanatus Brandissensis diaconi, quod ipse nunquam habebit aliquam concubinam sub pena V se- xagenarum pro dominoe) archidiacono solvendarum, cui") se submisit. Cuius Jeskonis custodiam commisit domino Wenceslao, plebano in Kostelecz, quod cura diligenti adhibita custodiat ipsum, si nunquam habebit aliquam concubinam, quod ad presenciam sui mox defferat sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit presentibus Jaxone de Brandiss et Ni- colao de Prossiek, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Trzieboradicz: a) In marg. Obligacio. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) In marg. Testes. — d) In marg. Obligacio. Totus art. postea inser. — e) Praeced. fabrica ecclesie del. — f) Praeced. quod del. Ecclesia in Czachowicz, die qua supra, hora vesperorum. Dominus Petrus, plebanus ecclesie in Czachowicz in septimo anno, interrogatus dicit, quod Marzicko, frater coloni de inferiori curia in Cza- chowicz, habens legitimam uxorem, cui non comoratur. Item dicit, quod Simon tritulator tenet Matiegkam, ex qua plures pueros procreavit, cum qua non est copulatus et dicitur, quod cognovit eam vivente primo marito ipsius, et dicitur, quod dubitatur, si sit mortuus. Ibidem") dominus archidiaconus mandat) ipsi plebano, ut infra hinc et diem°) Palmarum [18. III.] certificet se de statu ipsorum, si possunt si- mul manere an non et ipsum infra dictum tempus informet sub pena pre- stiti iuramenti. Item dicit, quod plebanus de Trzieboradicz sociaverat sibi quendam Jeskonem, consanguineum tamen deponentis, qui Jesko mercenarius ipsius fuit, pro quo ipse plebanus in Trzieboradicz, qui ipsi plebano deponenti eo absente subtraxit unum calicem ecclesie sue et vestes ipsius deponentis. Ibidem") dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi deponenti, ut infra hinc et festum sancti Wenceslai martiris [28. IX.] ecclesiam suam reddat indempnem ita, quod calicem alium procuret pro ipsa ecclesia sub pena antedicta. Et mandavit eidem per modum consilii, ut adhibeat modum in po- tando et non suffundatur sub pena sancte obediencie, quod promisit. Item dicit, quod plebanus de Trzieboradicz ludit taxillos et globos cum laicis, ut audivit et deponens vidit ipsum globos ludentem, quem cum correxisset, ipsum difamavit. Petrusd), procurator curie domini Nicolai Rost, civis Pragensis, et Georgius, laici parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt°). Eccl. in Czachowicz: a) In marg. Mandatum. — b) Corr. e mandovit. — c) Praeced festum del. - d) In marg. Testes. - e) Relatio non ad finem perducta.
Strana 251
Eccl. in Trzieboradicz — in Prossyek 251 Ecclesia in Prossyek, die supra, hora completorii vel quasi in cena f. 82 r et nocturno. Baptisterium non seratum. Dominus Nicolaus, plebanus in Prassiek XIIII annis, decanus Brandi- censis totidem annis, interrogatus dicit, quod dominus Hartungus, plebanus in Howorcziewicz, nunquam residet circa ecclesiam suam, sed in Bolesla- via, nam est canonicus ibidem, et habet circa ecclesiam suam vicarium, cui dat mercedem deputatam; qui vicarius, nomine Mauricius, habet con- cubinam cottidie in domo dotis et ludit taxillos et maxime suffunditur sepius. Item dicit, quod Mauricius, plebanus in Trzieboradicz, sepissime suf- funditur et ludit taxillos, de quo est publica vox et fama. Itemb) dicit, ut audivit, quod Johannes, plebanus de Drziewczicz, habet concubinam et vicarius ipsius habet eciam concubinam ibidem in villa in expensis suis, ex qua generavit duos pueros. Item dicit, ut audivit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Ne- hvizd, habet unam concubinam in domo dotis sue continue, et habet aliam Prage, ex qua duos filios generavit, quam tenet [in] expensis suis. Item dicit, ut audivit, quod plebanus in Gyrna, dominus Wenceslaus, habuit concubinam in domo sua propria, sed nescit, si ipsam nunc habet et dicit, nimium suffunditur et ludit taxillos et interdum cum latronibus ponit se ad ludum°) in tabernis, quod est publicum. Item dicit, ut audivit, quod Hanko, plebanus in Ugezd, habet concu- binam in dote sua. Item dicit, [quod] plebanus in Wynorz est infirmus V annis et ec- clesia sua est valde destructa et per incuriam ipsius sunt V sexagene census annui alienati ab ipsa ecclesia. Item dicit, quod plebanus de Swrczowicz, dominus Bartholomeus, ha- buit concubinam, quam dedit clerico suo, que moratur in Brandiss cum marito, quam ipse plebanus libenter visitat ibidem et dicit, quod raro est sobrius et ludit taxillos maxime. Item dicit, quod Mauricius, conventor in Hlupietin, habet cottidie con- cubinam in domo sua. Annod) domini M'CCC'LXXX, die XX mensis Marcii, hora quasi sexta, in ecclesia Pragensi ante tumbam sancti Adalberti constitutus perso- naliter dominus Nicolaus, plebanus in Prossyek, decanus Brandicensis, coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, de quo supra; promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii infrascripti, quod Cunkam mulierem, nunc in Strziezkow, villa plebis sue, moram trahentem in curia, que ipsius plebani reputatur, nunquam in dotem suam venire permittet, nec ipsam in dicta villa Strziezkow visitabit, nec ipsam amplius in cura et
Eccl. in Trzieboradicz — in Prossyek 251 Ecclesia in Prossyek, die supra, hora completorii vel quasi in cena f. 82 r et nocturno. Baptisterium non seratum. Dominus Nicolaus, plebanus in Prassiek XIIII annis, decanus Brandi- censis totidem annis, interrogatus dicit, quod dominus Hartungus, plebanus in Howorcziewicz, nunquam residet circa ecclesiam suam, sed in Bolesla- via, nam est canonicus ibidem, et habet circa ecclesiam suam vicarium, cui dat mercedem deputatam; qui vicarius, nomine Mauricius, habet con- cubinam cottidie in domo dotis et ludit taxillos et maxime suffunditur sepius. Item dicit, quod Mauricius, plebanus in Trzieboradicz, sepissime suf- funditur et ludit taxillos, de quo est publica vox et fama. Itemb) dicit, ut audivit, quod Johannes, plebanus de Drziewczicz, habet concubinam et vicarius ipsius habet eciam concubinam ibidem in villa in expensis suis, ex qua generavit duos pueros. Item dicit, ut audivit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Ne- hvizd, habet unam concubinam in domo dotis sue continue, et habet aliam Prage, ex qua duos filios generavit, quam tenet [in] expensis suis. Item dicit, ut audivit, quod plebanus in Gyrna, dominus Wenceslaus, habuit concubinam in domo sua propria, sed nescit, si ipsam nunc habet et dicit, nimium suffunditur et ludit taxillos et interdum cum latronibus ponit se ad ludum°) in tabernis, quod est publicum. Item dicit, ut audivit, quod Hanko, plebanus in Ugezd, habet concu- binam in dote sua. Item dicit, [quod] plebanus in Wynorz est infirmus V annis et ec- clesia sua est valde destructa et per incuriam ipsius sunt V sexagene census annui alienati ab ipsa ecclesia. Item dicit, quod plebanus de Swrczowicz, dominus Bartholomeus, ha- buit concubinam, quam dedit clerico suo, que moratur in Brandiss cum marito, quam ipse plebanus libenter visitat ibidem et dicit, quod raro est sobrius et ludit taxillos maxime. Item dicit, quod Mauricius, conventor in Hlupietin, habet cottidie con- cubinam in domo sua. Annod) domini M'CCC'LXXX, die XX mensis Marcii, hora quasi sexta, in ecclesia Pragensi ante tumbam sancti Adalberti constitutus perso- naliter dominus Nicolaus, plebanus in Prossyek, decanus Brandicensis, coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, de quo supra; promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii infrascripti, quod Cunkam mulierem, nunc in Strziezkow, villa plebis sue, moram trahentem in curia, que ipsius plebani reputatur, nunquam in dotem suam venire permittet, nec ipsam in dicta villa Strziezkow visitabit, nec ipsam amplius in cura et
Strana 252
252 Decanatus Brandissensis procuracione sua tenebit sub pena arbitraria, quam idem dominus archidia- conus, si ipse plebanus contra dictum promissum fecerit, duxerit inponen- dam et inponet, cui pene ex nunce) prout ex tunc sponte se submisit, pre- sentibus dominis Andrea dicto Kotlik, canonico Pragensi et Wenceslao dicto Portulan, alterista [!] sancti Laurencii in eadem ecclesia Pragensi. Anthonius de Kogeticz, presbyter XIII annis, vicarius ibidem in X" anno, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod dominus Vitus, con- ventor fructuum ecclesie in Hlupietin, habet concubinam in domo dotis," ex qua unam filiam generavit, quam concubinam ipse testis vidit ibidem in Hlupietin in dote ecclesie) antedicte. Item dicit, ut audivit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Girna, habuit concubinam, sed nescit, si nunc habet. Item dicit, quod plebanus ipsius habuit) concubinam nomine Kunam, quam tenet nunc in Strziezkow villa in curia, quam ibidem emit; et ipsa est hospita dicte curie, que nisi diebus dominicis venit ad missam in Pros- siek, et infra unum mensem non fuit in domo dotis et si unumquam venit, tunc nisi veniendo statim recedit; et dicit, quod habet unam filiam, nomine Claram, cum eadem, que habet maritum in Prziemislin et nunquam venit ad plebanum et dicit, quod plebanus nunquam habet aliquid agere cum eadem et dicit, quod habuit aliam filiam minorem, que est mortua. Item dicit, quod ipse deponens interdum ad peticionem procuratoris vel vicinorum transit ad tabernam et bibendo recedit. Aluid nescit. Jank) et Pesk dictus Halbant, laici parrochiani ibidem, interrogati dicunt per iuramentum, quod nichil sciunt. Wenceslaus de Postrzizin, clericus in minoribus ordinibus constitutus, campanarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti." Item dicit, quod plebanus ipsius habuit concubinam Kunkam no- mine, de qua dicit, ut vicarius, supra proximus testis, et dicit, quod heri fuit in domo dotis et balniabatur ibidem in dote et bibens recessit, et dicit, quod sepe venit ad missam diebus festivis, et tunc manet ibidem circa ple- banum in prandio, sed nunquam ibidem in presencia sui pernoctavit; et ipse plebanus visitat ibidem in Strziezkow et conspiciendo bona recedit. Item dicit, quod Vitus, conventor in Hlupietin, habet in domo dotis Maram concubinam et pueros cum eadem. Eccl. in Prossyek: a) Praeced. convent[orem] del. — b) In marg. Nota. — c) Praeced. duo verba in rasura scr. — d) In marg. Obligacio decani Brandicensis per script. B. Tota relatio postea scr. — e) Scr. ex tunc. — f) Seq. et pueros del. — g) Praeced. plebani del. — h) Praeced. habet del. — i) Praeced. ipsorum del. — k) In marg. Testes. — l) Relatio non ad finem perducta.
252 Decanatus Brandissensis procuracione sua tenebit sub pena arbitraria, quam idem dominus archidia- conus, si ipse plebanus contra dictum promissum fecerit, duxerit inponen- dam et inponet, cui pene ex nunce) prout ex tunc sponte se submisit, pre- sentibus dominis Andrea dicto Kotlik, canonico Pragensi et Wenceslao dicto Portulan, alterista [!] sancti Laurencii in eadem ecclesia Pragensi. Anthonius de Kogeticz, presbyter XIII annis, vicarius ibidem in X" anno, iuratus et interrogatus dicit, ut audivit, quod dominus Vitus, con- ventor fructuum ecclesie in Hlupietin, habet concubinam in domo dotis," ex qua unam filiam generavit, quam concubinam ipse testis vidit ibidem in Hlupietin in dote ecclesie) antedicte. Item dicit, ut audivit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Girna, habuit concubinam, sed nescit, si nunc habet. Item dicit, quod plebanus ipsius habuit) concubinam nomine Kunam, quam tenet nunc in Strziezkow villa in curia, quam ibidem emit; et ipsa est hospita dicte curie, que nisi diebus dominicis venit ad missam in Pros- siek, et infra unum mensem non fuit in domo dotis et si unumquam venit, tunc nisi veniendo statim recedit; et dicit, quod habet unam filiam, nomine Claram, cum eadem, que habet maritum in Prziemislin et nunquam venit ad plebanum et dicit, quod plebanus nunquam habet aliquid agere cum eadem et dicit, quod habuit aliam filiam minorem, que est mortua. Item dicit, quod ipse deponens interdum ad peticionem procuratoris vel vicinorum transit ad tabernam et bibendo recedit. Aluid nescit. Jank) et Pesk dictus Halbant, laici parrochiani ibidem, interrogati dicunt per iuramentum, quod nichil sciunt. Wenceslaus de Postrzizin, clericus in minoribus ordinibus constitutus, campanarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti." Item dicit, quod plebanus ipsius habuit concubinam Kunkam no- mine, de qua dicit, ut vicarius, supra proximus testis, et dicit, quod heri fuit in domo dotis et balniabatur ibidem in dote et bibens recessit, et dicit, quod sepe venit ad missam diebus festivis, et tunc manet ibidem circa ple- banum in prandio, sed nunquam ibidem in presencia sui pernoctavit; et ipse plebanus visitat ibidem in Strziezkow et conspiciendo bona recedit. Item dicit, quod Vitus, conventor in Hlupietin, habet in domo dotis Maram concubinam et pueros cum eadem. Eccl. in Prossyek: a) Praeced. convent[orem] del. — b) In marg. Nota. — c) Praeced. duo verba in rasura scr. — d) In marg. Obligacio decani Brandicensis per script. B. Tota relatio postea scr. — e) Scr. ex tunc. — f) Seq. et pueros del. — g) Praeced. plebani del. — h) Praeced. habet del. — i) Praeced. ipsorum del. — k) In marg. Testes. — l) Relatio non ad finem perducta.
Strana 253
Eccl. in Prossyek — in Winorz 253 Ecclesia in Winorz, die XXIX mensis Januarii, hora prima vel quasi. f. 82 v Dominus Mathias, plebanus ibidem XVIII annis vel ultra, interro- gatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod Wanico, vicarius in Drziew- czicz,") habet concubinam, quam tenet ibidem in villa in suis expensis et generavit ex eadem duos pueros. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Swreziewicz habuit concu- binam, quam clerico suo tradidit. Item dicit, ut audivit, quod dominus Jaxo, plebanus in Brandiss, habet domesticam Lidkam et dicitur, quod fuisset concubina ipsius. Item dicit, quod Martinus, vicarius ipsius deponentis, habet concubi- nam Prage, que sepe visitat ipsum et manet secum in domo ipsius vicarii per tres vel per IIII’r septimanas, et correctus per me non wlt postponere, per quod multum plebesani scandalisantur et dicit, quod circa festum sancti Georgii [23. IV.] ipsam evadet. Stanko,") Jan et Marzik, iurati dicte ville, interrogati dicunt, quod deberent habere duos presbyteros et duas missas cottidie, et interdum non habent unam missam, de quo causantur plebezani ut plurimum. Item dicunt, quod liber, videlicet agenda, est ) ab ecclesia ipsorum deperdita et nesciunt per quem, sed dicunt, quod habet XVI grossos ple- banus, ut aliam compararet, quod tamen non facit. Item dicunt de vicario, ut per plebanum dicitur. Itemd) plebanus in Swrezowicz concubinam suam tradidit in uxorem suo clerico, et dicunt, quod frequenter tenet concubinas, interdum duas. Item dicunt, quod Cunsso, alias vicarius ipsorum, nunc conventor in Conraticz, habuit concubinam, ex qua genuit I puerum, que concubina" recepit sibi maritum hic in loco tritulatorem. Martinus") de Mstyeticz, presbyter XIIII annis, vicarius ibidem in ter- cio medio anno, interrogatus dicit, quod plebanus in Swreziewicz habuit concubinam, quam tradidit marito; que moratur in Brandiss cum marito. Item dicit, quod ipse testis interdum recipit unam mulierem publicam, quam tenet ad tempus et ipsam remitti[t] dato ipsi precio, que mulier uno nomine dicitur Kolik, alio Tasnerzka. Et dicit, quod habet formatas Prage, quas mandavit dominus archidiaconus ostendi infra dominicam Invocavit [11. II.]. Ecclesia in Winorz: a) Corr. e Drzewow. — b) In marg. Testes. — c) In rasura scr. — d) Hic et seq. art. per script. B. — e) Scr. quam concubinam. — f) In marg Obli- gatus est infra.
Eccl. in Prossyek — in Winorz 253 Ecclesia in Winorz, die XXIX mensis Januarii, hora prima vel quasi. f. 82 v Dominus Mathias, plebanus ibidem XVIII annis vel ultra, interro- gatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod Wanico, vicarius in Drziew- czicz,") habet concubinam, quam tenet ibidem in villa in suis expensis et generavit ex eadem duos pueros. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Swreziewicz habuit concu- binam, quam clerico suo tradidit. Item dicit, ut audivit, quod dominus Jaxo, plebanus in Brandiss, habet domesticam Lidkam et dicitur, quod fuisset concubina ipsius. Item dicit, quod Martinus, vicarius ipsius deponentis, habet concubi- nam Prage, que sepe visitat ipsum et manet secum in domo ipsius vicarii per tres vel per IIII’r septimanas, et correctus per me non wlt postponere, per quod multum plebesani scandalisantur et dicit, quod circa festum sancti Georgii [23. IV.] ipsam evadet. Stanko,") Jan et Marzik, iurati dicte ville, interrogati dicunt, quod deberent habere duos presbyteros et duas missas cottidie, et interdum non habent unam missam, de quo causantur plebezani ut plurimum. Item dicunt, quod liber, videlicet agenda, est ) ab ecclesia ipsorum deperdita et nesciunt per quem, sed dicunt, quod habet XVI grossos ple- banus, ut aliam compararet, quod tamen non facit. Item dicunt de vicario, ut per plebanum dicitur. Itemd) plebanus in Swrezowicz concubinam suam tradidit in uxorem suo clerico, et dicunt, quod frequenter tenet concubinas, interdum duas. Item dicunt, quod Cunsso, alias vicarius ipsorum, nunc conventor in Conraticz, habuit concubinam, ex qua genuit I puerum, que concubina" recepit sibi maritum hic in loco tritulatorem. Martinus") de Mstyeticz, presbyter XIIII annis, vicarius ibidem in ter- cio medio anno, interrogatus dicit, quod plebanus in Swreziewicz habuit concubinam, quam tradidit marito; que moratur in Brandiss cum marito. Item dicit, quod ipse testis interdum recipit unam mulierem publicam, quam tenet ad tempus et ipsam remitti[t] dato ipsi precio, que mulier uno nomine dicitur Kolik, alio Tasnerzka. Et dicit, quod habet formatas Prage, quas mandavit dominus archidiaconus ostendi infra dominicam Invocavit [11. II.]. Ecclesia in Winorz: a) Corr. e Drzewow. — b) In marg. Testes. — c) In rasura scr. — d) Hic et seq. art. per script. B. — e) Scr. quam concubinam. — f) In marg Obli- gatus est infra.
Strana 254
254 Decanatus Brandissensis Ecclesia in Swrczowicz, dicta die, hora terciarum"). Statuta provincialia habet, sed male ligata. Mandavit) dominus archidiaconus, quod ipsa liget infra XIIII dies sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Dominus“) Bartholomeus, plebanus in Swrczowicz XI annis, interroga- tus per iuramentum dicit, quod habuit Stankam concubinam tribus annis, quam tradidit marito ante unum annum, ex qua procreavit unum puerum trium annorum, qui Gallus nuncupatur, quem ipsa servat in Brandiss, et habet nunc ancillam Marzkam, que est circa plebanum sex septimanis. Bartond) et Krzten, iurati ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil con- stare. Marzka, mulier ibidem reperta, dicit, quod sit vidua de Sudomirz na- cione et habuit maritum in Brziezowicz dictum Noss et moratur circa ple- banum IIII'r septimanis. Johannes de Caslavi, campanarius ibidem, interrogatus dicit, quod interdum Stanka mulier, olim concubina plebani, venit ad plebanum, et ipse statim facit ipsam recedere et dicit, quod ante duas septimanas fuit in domo plebani et statim recedit. Ibidem?) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse plebanus nunquam permittat dictam Stankam ad domum suam intrare et neque bibet, nec loquetur, nec aliquam aliam habebit pro concubina in domo vel extra in cura sua et amplius non suffundetur et non ludet taxillos, sub pena carcerum pro tribus mensibus et privacionis ecclesie sue et quod non visitet tabernam infra dominicam Letare [4. III.], sub pena ante- dicta, presentibus domino Wenceslao, de Kostelecz plebano, Mathia de Janowicz, testibus in premissis. Ecclesia in Swrczowicz: a) Inscriptio per script. B. — b) Totus art. postea scr.. — c) Hic et seq. quattuor art. postea del. — d) In marg. Testes. e) In marg. Obligacio et postea Mortuus est. ƒ. 83 r Ecclesia in Drziewczicz, die supra, hora prandii et in prandio. Wenceslaus") de Zap, presbyter a XV annis, vicarius ibidem XI annis, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus ipsius nunquam habuit aliquam concubinam neque habet. Item dicit, quod ipse testis ante sex annos habuit Tamienam concu- binam duobus annis, quam evasit ante sex annos, ex qua unum filium Jo- hannem generavit, qui est sex annorum et ipsa moratur ibidem in villa cum fratre suo Zonone et sorore, et dicit, quod nunquam amplius habet aliquid agere cum eadem, et puer manet cum eadem.
254 Decanatus Brandissensis Ecclesia in Swrczowicz, dicta die, hora terciarum"). Statuta provincialia habet, sed male ligata. Mandavit) dominus archidiaconus, quod ipsa liget infra XIIII dies sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Dominus“) Bartholomeus, plebanus in Swrczowicz XI annis, interroga- tus per iuramentum dicit, quod habuit Stankam concubinam tribus annis, quam tradidit marito ante unum annum, ex qua procreavit unum puerum trium annorum, qui Gallus nuncupatur, quem ipsa servat in Brandiss, et habet nunc ancillam Marzkam, que est circa plebanum sex septimanis. Bartond) et Krzten, iurati ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil con- stare. Marzka, mulier ibidem reperta, dicit, quod sit vidua de Sudomirz na- cione et habuit maritum in Brziezowicz dictum Noss et moratur circa ple- banum IIII'r septimanis. Johannes de Caslavi, campanarius ibidem, interrogatus dicit, quod interdum Stanka mulier, olim concubina plebani, venit ad plebanum, et ipse statim facit ipsam recedere et dicit, quod ante duas septimanas fuit in domo plebani et statim recedit. Ibidem?) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse plebanus nunquam permittat dictam Stankam ad domum suam intrare et neque bibet, nec loquetur, nec aliquam aliam habebit pro concubina in domo vel extra in cura sua et amplius non suffundetur et non ludet taxillos, sub pena carcerum pro tribus mensibus et privacionis ecclesie sue et quod non visitet tabernam infra dominicam Letare [4. III.], sub pena ante- dicta, presentibus domino Wenceslao, de Kostelecz plebano, Mathia de Janowicz, testibus in premissis. Ecclesia in Swrczowicz: a) Inscriptio per script. B. — b) Totus art. postea scr.. — c) Hic et seq. quattuor art. postea del. — d) In marg. Testes. e) In marg. Obligacio et postea Mortuus est. ƒ. 83 r Ecclesia in Drziewczicz, die supra, hora prandii et in prandio. Wenceslaus") de Zap, presbyter a XV annis, vicarius ibidem XI annis, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus ipsius nunquam habuit aliquam concubinam neque habet. Item dicit, quod ipse testis ante sex annos habuit Tamienam concu- binam duobus annis, quam evasit ante sex annos, ex qua unum filium Jo- hannem generavit, qui est sex annorum et ipsa moratur ibidem in villa cum fratre suo Zonone et sorore, et dicit, quod nunquam amplius habet aliquid agere cum eadem, et puer manet cum eadem.
Strana 255
Eccl. in Swrczowicz — in Swemislicz 255 Item dicit, quod ipse interdum commiscetur una nocteb) mulieri pub- lice et statim de mane, soluto precio, ipsam dimittit. Item dicit, quod plebanus in Swrezowicz habuit concubinam, quam cuidam clerico suo tradidit et ipse testis eosdem copulavit et moratur in Brandiss. Jacobus), Pessco et Sebko, iurati dicte ville, interrogati dicunt per iuramentum, quod plures sexagene legate sunt pro ecclesia, quas plebanus non repetit et solum duas sexagenas dicit se retinere. Item dicunt, quod vicarius ipsorumd) habuit concubinam Thomienam dictam Rozie, ex qua unum filium generavit, que moratur ibidem in villa et dicunt, quod ipsa mulier alium puerum secundum dicit esse ipsius vicarii, sed ipse negat, ipsum esse puerum suum. Dominus Johannes, plebanus ibidem XX annis vel ultra, interrogatus per iuramentum dicit de concubina vicarii, ut supra per testes. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi deponenti, ut infra hinc et dominicame) Quadragesime primam [11. II.] informet dominum archidiaconum, si qui sunt corrigendi de infamiis per se, vel litteram ipsius. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut duas sexage- nas, quas confessus est se pro ecclesia sua teneri, inpendat super ipsa ec- clesia et quod solvat dictas sexagenas duas, unam in festo sancti Georgii [23. IV.] et alteram in festo sancti Galli [16. X.] festorum proxime venturo- rum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Eccl. in Drziewczicz: a) Supra relationem Obligatus est in novis actis per script. B. — b) Seq. cum del. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Praeced. festum del. Ecclesia in Swemislicz, dicta die, hora nona. Johannes de Zrucz, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus dicit per iuramentum, quod plebanus de Swrezowicz ha- buit concubinam, quam tradidit marito. Et dicit, quod est Prage promotus et litteras ostendit. Dominus Stiborius, plebanus ibidem in sexto anno, interrogatus dicit per iuramentum, quod anno de presenti in die sancti Johannis ewangeliste [27. XII.], cum ipse testis debuit ipsum monere per litteram domini archi- diaconi Pragensis"), tunc ipse accedens ad ecclesiam suam, invenit ipsum in crinali et quinternam tangentem ad publicam coream. Item dicit, ut audivit, quod ipse plebanus de Nehvizd quadam vice duxit quandam mulierem nudo capite per oppida et villas circumsedencia
Eccl. in Swrczowicz — in Swemislicz 255 Item dicit, quod ipse interdum commiscetur una nocteb) mulieri pub- lice et statim de mane, soluto precio, ipsam dimittit. Item dicit, quod plebanus in Swrezowicz habuit concubinam, quam cuidam clerico suo tradidit et ipse testis eosdem copulavit et moratur in Brandiss. Jacobus), Pessco et Sebko, iurati dicte ville, interrogati dicunt per iuramentum, quod plures sexagene legate sunt pro ecclesia, quas plebanus non repetit et solum duas sexagenas dicit se retinere. Item dicunt, quod vicarius ipsorumd) habuit concubinam Thomienam dictam Rozie, ex qua unum filium generavit, que moratur ibidem in villa et dicunt, quod ipsa mulier alium puerum secundum dicit esse ipsius vicarii, sed ipse negat, ipsum esse puerum suum. Dominus Johannes, plebanus ibidem XX annis vel ultra, interrogatus per iuramentum dicit de concubina vicarii, ut supra per testes. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi deponenti, ut infra hinc et dominicame) Quadragesime primam [11. II.] informet dominum archidiaconum, si qui sunt corrigendi de infamiis per se, vel litteram ipsius. Ibidem dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut duas sexage- nas, quas confessus est se pro ecclesia sua teneri, inpendat super ipsa ec- clesia et quod solvat dictas sexagenas duas, unam in festo sancti Georgii [23. IV.] et alteram in festo sancti Galli [16. X.] festorum proxime venturo- rum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Eccl. in Drziewczicz: a) Supra relationem Obligatus est in novis actis per script. B. — b) Seq. cum del. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Praeced. festum del. Ecclesia in Swemislicz, dicta die, hora nona. Johannes de Zrucz, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus dicit per iuramentum, quod plebanus de Swrezowicz ha- buit concubinam, quam tradidit marito. Et dicit, quod est Prage promotus et litteras ostendit. Dominus Stiborius, plebanus ibidem in sexto anno, interrogatus dicit per iuramentum, quod anno de presenti in die sancti Johannis ewangeliste [27. XII.], cum ipse testis debuit ipsum monere per litteram domini archi- diaconi Pragensis"), tunc ipse accedens ad ecclesiam suam, invenit ipsum in crinali et quinternam tangentem ad publicam coream. Item dicit, ut audivit, quod ipse plebanus de Nehvizd quadam vice duxit quandam mulierem nudo capite per oppida et villas circumsedencia
Strana 256
256 Decanatus Brandissensis dicens, ipsam esse virginem, et medio tempore generavit ex eadem duos pueros, quod est publicum. Janb), Pesko et Vitko et Krzten, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod habent bonum plebanum et plebes ipsorum bene stat. Eccl. in Swemislicz: a) Praeced. quinque verba suprascr. — b) In marg. Testes. ƒ. 83 v Ecclesia in Nehvizd, dicta die, hora vesperorum. Corpus Christi non seratum. Plebanus fuit absens. Solvit pro familia. Statuta habet non ligata. Dorothea Peskonis") de Kluczow, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod manet circa plebanum XII septimanis et dicit, quod habuit maritum in Kluczow, Wankonem nomine, et dicit, quod nunquam plebanus coniacuit eandem. Item dicit, quod Alzbieta, virgo ibidem reperta, sit filia plebani, quam tamen dicit plebanus esse orphanam prout eciam testes dicunt inferioresb) et filius parws dictus Zaczek sit filius plebani, quos generavit ex quadam Mareta muliere, quam tenet Prage et dicit, quod dicta mulier nunc surrexit de puerperio et puer est mortuus. Item dicit, ut audivit, quod antequam ipsa venit) ad plebanum, tunc habuit Annam concubinam, sed ipsa nichil scit de eadem. Item dicit, quod plebanus raro est domi et dominus Barton vicarius non iacet in dote, solum comedit ibidem et tunc post comestionem transit domum, nam habet matrem, cum qua moratur. Item dicit, quod ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] anni proxime preteriti ipsa Maretha mulier porrexit Pragam et duxit secum unum vas cervisie et currum de bladis. Ibidem mandavit dominus archidiaconus ipsi deponenti, ut infra VIII" dies recedat a plebano et amplius secum non moretur, sub pena excommuni- cacionis. Res ecclesie predicte: IIIIor d) ornatus cum apparatibus et quintus sine stola et una albae), unus liber missalis bonus, duo corporalia cum duo- bus tegumentis, unam pallam festivalem et tria angularia, una alba et unum missale de specialibus missis. Bohunko et Marsso") de Minori Nehvizd, Wenceslaus de Maiori Ne- hvi[z]d tabernator, Velico, Pesko sartor, Barton, Duchko de Maiori Ne- hvizd, iurati"), parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, quod ipse ple- banus asseres, que fuerunt supra altare in ecclesia, recepit et pro utilitate domus sue divertit tres pallas feriales. Item dicunt, quod plebanus ipsorum ante quatuor annos Maretham, concubinam ipsius, discoperto capite duxit per oplplida") et villas et ad ec-
256 Decanatus Brandissensis dicens, ipsam esse virginem, et medio tempore generavit ex eadem duos pueros, quod est publicum. Janb), Pesko et Vitko et Krzten, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod habent bonum plebanum et plebes ipsorum bene stat. Eccl. in Swemislicz: a) Praeced. quinque verba suprascr. — b) In marg. Testes. ƒ. 83 v Ecclesia in Nehvizd, dicta die, hora vesperorum. Corpus Christi non seratum. Plebanus fuit absens. Solvit pro familia. Statuta habet non ligata. Dorothea Peskonis") de Kluczow, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod manet circa plebanum XII septimanis et dicit, quod habuit maritum in Kluczow, Wankonem nomine, et dicit, quod nunquam plebanus coniacuit eandem. Item dicit, quod Alzbieta, virgo ibidem reperta, sit filia plebani, quam tamen dicit plebanus esse orphanam prout eciam testes dicunt inferioresb) et filius parws dictus Zaczek sit filius plebani, quos generavit ex quadam Mareta muliere, quam tenet Prage et dicit, quod dicta mulier nunc surrexit de puerperio et puer est mortuus. Item dicit, ut audivit, quod antequam ipsa venit) ad plebanum, tunc habuit Annam concubinam, sed ipsa nichil scit de eadem. Item dicit, quod plebanus raro est domi et dominus Barton vicarius non iacet in dote, solum comedit ibidem et tunc post comestionem transit domum, nam habet matrem, cum qua moratur. Item dicit, quod ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] anni proxime preteriti ipsa Maretha mulier porrexit Pragam et duxit secum unum vas cervisie et currum de bladis. Ibidem mandavit dominus archidiaconus ipsi deponenti, ut infra VIII" dies recedat a plebano et amplius secum non moretur, sub pena excommuni- cacionis. Res ecclesie predicte: IIIIor d) ornatus cum apparatibus et quintus sine stola et una albae), unus liber missalis bonus, duo corporalia cum duo- bus tegumentis, unam pallam festivalem et tria angularia, una alba et unum missale de specialibus missis. Bohunko et Marsso") de Minori Nehvizd, Wenceslaus de Maiori Ne- hvi[z]d tabernator, Velico, Pesko sartor, Barton, Duchko de Maiori Ne- hvizd, iurati"), parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, quod ipse ple- banus asseres, que fuerunt supra altare in ecclesia, recepit et pro utilitate domus sue divertit tres pallas feriales. Item dicunt, quod plebanus ipsorum ante quatuor annos Maretham, concubinam ipsius, discoperto capite duxit per oplplida") et villas et ad ec-
Strana 257
Eccl. in Swemislicz — in Girna 257 clesias discoperto capite, incarnaliter[?] ad coreas, ex qua genuit Procopium dictum Zaczek, filium, qui est ibidem in dote inventus et dicunt, quod ipsa Maretha fuit concubina plebani sex annis et quando erit circa partum, tunc mittit ipsam Pragam et postquam de pueperio surget, tunc venit ad plebanum et nunc manet Prage in domo plebani de civitate Pragensi equi- tando per Porziecz8) in manu sinistra in secunda domo walvam et noviter surrexit de partu. Item dicunt, quod nunc non habent vicarium et raro habent missam et plebanus raro officiat et raro est domi. Bartholomeus, nacione ibidem, presbyter in secundo anno, interrogatus dicit, quod puer Bartholomeus est filius plebani, ut ipse plebanus dixit de- ponenti"), quem genuit ex Maretha concubina, que est Prage et alias prout per testes supra proximos, et dicit, ut a plebano audivit, quod Elizabet sit filia sororis plebani. Item dicit, quod ipsa Maretha circa" festum sancti Mar- tini [11. XI.] post emissionem ipsius de carceribus fuit in domo ipsius et tunc recessit Pragam et statim die tercia peperit. Item dicit, quod Dorothea, mulier ibidem reperta, est suspecta de concubitu plebani. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem sex annis, interrogatus dicit, quod puer, qui ibidem est repertus, Gregorius, est filius plebani, quem ge- nuit ex Maretha de Lunk), concubina ipsius, quam habuit tribus annis et nunc manet Prage et venerat ad eum ante festum sancti Wenceslai anni proxime preteriti/ pro subsidio et tenebatur eidem ipse plebanus et dicit, quod ipsa habet maritum, qui recessit ab eadem et dicit, quod generavit ex ea unam filiam, Katherinam nomine, que est altero medio anno et post ante unum annum ipsa mulier recepit maritum, qui recessit ab eadem in medio anno et nunc iacuit in puerperio. Statuta habet male ligata. Cui dominus archidiaconus mandavit, ut procurat ipsa ligari infra XIIII dies, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. ƒ. 847 Eccl. in Nehvizd: a) Supraser. — b) Praeced. undecim verba suprascr. — c) Praeced. recessit del. — d) Supra del. duo scr. - e) Praeced. septem verba suprascr. — f) Praeced. ecclesiam del. — g) Praeced. plate[am] del. — h) Praeced. plebano del. — i) Supra del. post scr. — k) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia in Girna, dicta die, noctis tempore. Baptisterium non seratum. Dedit pro familia. Martinus de Tynecz super Albea, presbyter in septimo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus ipsius interdum venit Pragam et ma- net ibi per noctem. Aliud nescit.
Eccl. in Swemislicz — in Girna 257 clesias discoperto capite, incarnaliter[?] ad coreas, ex qua genuit Procopium dictum Zaczek, filium, qui est ibidem in dote inventus et dicunt, quod ipsa Maretha fuit concubina plebani sex annis et quando erit circa partum, tunc mittit ipsam Pragam et postquam de pueperio surget, tunc venit ad plebanum et nunc manet Prage in domo plebani de civitate Pragensi equi- tando per Porziecz8) in manu sinistra in secunda domo walvam et noviter surrexit de partu. Item dicunt, quod nunc non habent vicarium et raro habent missam et plebanus raro officiat et raro est domi. Bartholomeus, nacione ibidem, presbyter in secundo anno, interrogatus dicit, quod puer Bartholomeus est filius plebani, ut ipse plebanus dixit de- ponenti"), quem genuit ex Maretha concubina, que est Prage et alias prout per testes supra proximos, et dicit, ut a plebano audivit, quod Elizabet sit filia sororis plebani. Item dicit, quod ipsa Maretha circa" festum sancti Mar- tini [11. XI.] post emissionem ipsius de carceribus fuit in domo ipsius et tunc recessit Pragam et statim die tercia peperit. Item dicit, quod Dorothea, mulier ibidem reperta, est suspecta de concubitu plebani. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem sex annis, interrogatus dicit, quod puer, qui ibidem est repertus, Gregorius, est filius plebani, quem ge- nuit ex Maretha de Lunk), concubina ipsius, quam habuit tribus annis et nunc manet Prage et venerat ad eum ante festum sancti Wenceslai anni proxime preteriti/ pro subsidio et tenebatur eidem ipse plebanus et dicit, quod ipsa habet maritum, qui recessit ab eadem et dicit, quod generavit ex ea unam filiam, Katherinam nomine, que est altero medio anno et post ante unum annum ipsa mulier recepit maritum, qui recessit ab eadem in medio anno et nunc iacuit in puerperio. Statuta habet male ligata. Cui dominus archidiaconus mandavit, ut procurat ipsa ligari infra XIIII dies, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. ƒ. 847 Eccl. in Nehvizd: a) Supraser. — b) Praeced. undecim verba suprascr. — c) Praeced. recessit del. — d) Supra del. duo scr. - e) Praeced. septem verba suprascr. — f) Praeced. ecclesiam del. — g) Praeced. plate[am] del. — h) Praeced. plebano del. — i) Supra del. post scr. — k) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia in Girna, dicta die, noctis tempore. Baptisterium non seratum. Dedit pro familia. Martinus de Tynecz super Albea, presbyter in septimo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, quod plebanus ipsius interdum venit Pragam et ma- net ibi per noctem. Aliud nescit.
Strana 258
258 Decanatus Brandissensis Woytiech") et Jan, iurati dicte ville, interrogati dicunt per iuramentum, quod Martinus, vicarius ipsorum, interdum venit ad tabernas et ludit globos. Item dicunt, quod plebanus ipsorum est eis sepe gravis in receptione decimarum, de quo omnes plebesani causanturb), ut plurimum. Dominus Wenceslaus, plebanus in Gyrna in X° anno, iuratus et) in- terrogatus per iuramentum dicit, quod Odolen de villa Hodow, cliens, raris- sime venit ad officium divinum, prout alii parrochiani dicte ecclesie sue. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Swrezow habuit concubinam et pueros, sed nunc non habet. Item dicit, se de aliis nichil seire, solum quod plebanus in Vinor liben- ter multum potat et habet aliquam ancillamd) in domo pro domestica iuve- nem, quam dicit esse ipsius sororinam, de quo melius dicit Cunsso, conven- tor ecclesie in Cunratycz. Eccl. in Girna: a) In marg. Testes. - b) Praeced. scandalisantur del. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Praeced. concub[inam] del. Ecclesia in Lhota non consecrata, die XXX mensis Januarii. Psalterium male ligatum ligetur infra XIIII dies sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Viaticus in papiro, missale unum satis bonum et unus ornatus et calix unus, quem dicunt se concessisse domino Wolframo in Skworzecz, palla bona ad unum altare. Nyeta, mulier ibidem reperta“). Albertus de Naczieracz, presbyter a XIIII annis, vicarius ibidem in secundo anno, prius capellanus in Pabgienicz, interrogatus per iuramentum dicit, quod dominus Mathias, plebanus dicte ecclesie, a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, non residet circa ecclesiam et manet in Uval nutriendo se sicut potest et officia[t] ibidem et dicit, quod ecclesia predicta stat inofficiata a festo sancti Galli pro eo, qui non habuit licenciam of- ficiandi. Jan et Jesko tabernator interrogati dicunt, quod dominus Mathias, ple- banus dicte ecclesie, non residet circa ecclesiam suam medio") altero anno et interdum infra unum mensem venit ad ecclesiam et officiat missam et demum recedit. Ecel. in Lhota: a) Relatio non ad finem perducta. — b) Praeced. duobus annis del.
258 Decanatus Brandissensis Woytiech") et Jan, iurati dicte ville, interrogati dicunt per iuramentum, quod Martinus, vicarius ipsorum, interdum venit ad tabernas et ludit globos. Item dicunt, quod plebanus ipsorum est eis sepe gravis in receptione decimarum, de quo omnes plebesani causanturb), ut plurimum. Dominus Wenceslaus, plebanus in Gyrna in X° anno, iuratus et) in- terrogatus per iuramentum dicit, quod Odolen de villa Hodow, cliens, raris- sime venit ad officium divinum, prout alii parrochiani dicte ecclesie sue. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Swrezow habuit concubinam et pueros, sed nunc non habet. Item dicit, se de aliis nichil seire, solum quod plebanus in Vinor liben- ter multum potat et habet aliquam ancillamd) in domo pro domestica iuve- nem, quam dicit esse ipsius sororinam, de quo melius dicit Cunsso, conven- tor ecclesie in Cunratycz. Eccl. in Girna: a) In marg. Testes. - b) Praeced. scandalisantur del. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Praeced. concub[inam] del. Ecclesia in Lhota non consecrata, die XXX mensis Januarii. Psalterium male ligatum ligetur infra XIIII dies sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Viaticus in papiro, missale unum satis bonum et unus ornatus et calix unus, quem dicunt se concessisse domino Wolframo in Skworzecz, palla bona ad unum altare. Nyeta, mulier ibidem reperta“). Albertus de Naczieracz, presbyter a XIIII annis, vicarius ibidem in secundo anno, prius capellanus in Pabgienicz, interrogatus per iuramentum dicit, quod dominus Mathias, plebanus dicte ecclesie, a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, non residet circa ecclesiam et manet in Uval nutriendo se sicut potest et officia[t] ibidem et dicit, quod ecclesia predicta stat inofficiata a festo sancti Galli pro eo, qui non habuit licenciam of- ficiandi. Jan et Jesko tabernator interrogati dicunt, quod dominus Mathias, ple- banus dicte ecclesie, non residet circa ecclesiam suam medio") altero anno et interdum infra unum mensem venit ad ecclesiam et officiat missam et demum recedit. Ecel. in Lhota: a) Relatio non ad finem perducta. — b) Praeced. duobus annis del.
Strana 259
Eccl. in Girna — in Lytoznicz 259 Ecclesia in Ugezd, dicta die, hora terciarum. f. 84 v Dominus Hanko, plebanus ibidem a quinque annis, interrogatus per iuramentum dicit, [quod] Petrus, faber de Kolodieg, contraxit matrimo- nium clamdestine cum Jana et adhuc non sunt copulati. Wenceslaus de Msen, presbyter in quinto anno, vicarius ibidem [a festo sancti] Galli anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit de Petro, fabro de Kolodieg, ut plebanus. Ibidem dominus archidiaconus man- davit ipsi testi, ut ipsos copulet facta proclamacione terna et quod ieiunet in pane et cervisia sexta feria proxima [3. II.]. Item dicit, quod plebanus ipsius interdum assumit quandam Zdenkam, mulierem" publicam de Gurim, et in crastino de mane facit ipsam recedere. De formatis docuit. Maretha, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod plebanus ip- sorum interdum equitat Pragam et manet ibidem per noctem. Jacobusb) dictus Tlusti et Laurencius dictus Krch, iurati ibidem, inter- rogati per iuramentum dicunt°). Theodricus Theodrici de Tluczna, presbyter in sexto anno, capellanus domine in Kolodyeg in tercio anno, interrogatus dicit, ut audivitd), quod ple- banus dicte ecclesie habet concubinam Prage, que habet maritum legitimum et, ut credit, quod Zdenka nominatur, quam ipse testis in festo sancti Nicolai") [6. XII.] vidit in domo dotis plebani et festi nunc transacti. Item dicit, ut audivit, quod dominus Petrus, plebanus in Kralowicz, habuit concubinam ante unum annum, quam post monicionem domini archi- diaconi evasit, sed dicit, ut audivit, quia adhuc certis temporibus visitat eandem. Item dicit, quod postquam concubinam ipsius domini Petri quidam lai- cus duxerat sibi in uxorem, tunc nescit, per quem modum factum est, quod inter" ipsos fuit divorcium celebratum, et demum dictam mulierem reasumpsit et ipsam tenet in sua procuracione, sed nescit, ubi dicta mulier nunc moratur. Eccl. in Ugezd: a) Praeced. concu[binam] del. — b) In marg. Testes.— c) Relatio non ad finem perducta. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Supra del. Martini scr. — f) Suprascr. Ecclesia in Lytonicz, dicta die, in prandio. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in XXII° anno, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Velik") et Vitek, iurati dicte ville, interrogati per iuramentum di- cunt. Eccl. in Lytoznicz: a) In marg. Testes. — b) Relatio non ad finem perducta.
Eccl. in Girna — in Lytoznicz 259 Ecclesia in Ugezd, dicta die, hora terciarum. f. 84 v Dominus Hanko, plebanus ibidem a quinque annis, interrogatus per iuramentum dicit, [quod] Petrus, faber de Kolodieg, contraxit matrimo- nium clamdestine cum Jana et adhuc non sunt copulati. Wenceslaus de Msen, presbyter in quinto anno, vicarius ibidem [a festo sancti] Galli anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit de Petro, fabro de Kolodieg, ut plebanus. Ibidem dominus archidiaconus man- davit ipsi testi, ut ipsos copulet facta proclamacione terna et quod ieiunet in pane et cervisia sexta feria proxima [3. II.]. Item dicit, quod plebanus ipsius interdum assumit quandam Zdenkam, mulierem" publicam de Gurim, et in crastino de mane facit ipsam recedere. De formatis docuit. Maretha, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod plebanus ip- sorum interdum equitat Pragam et manet ibidem per noctem. Jacobusb) dictus Tlusti et Laurencius dictus Krch, iurati ibidem, inter- rogati per iuramentum dicunt°). Theodricus Theodrici de Tluczna, presbyter in sexto anno, capellanus domine in Kolodyeg in tercio anno, interrogatus dicit, ut audivitd), quod ple- banus dicte ecclesie habet concubinam Prage, que habet maritum legitimum et, ut credit, quod Zdenka nominatur, quam ipse testis in festo sancti Nicolai") [6. XII.] vidit in domo dotis plebani et festi nunc transacti. Item dicit, ut audivit, quod dominus Petrus, plebanus in Kralowicz, habuit concubinam ante unum annum, quam post monicionem domini archi- diaconi evasit, sed dicit, ut audivit, quia adhuc certis temporibus visitat eandem. Item dicit, quod postquam concubinam ipsius domini Petri quidam lai- cus duxerat sibi in uxorem, tunc nescit, per quem modum factum est, quod inter" ipsos fuit divorcium celebratum, et demum dictam mulierem reasumpsit et ipsam tenet in sua procuracione, sed nescit, ubi dicta mulier nunc moratur. Eccl. in Ugezd: a) Praeced. concu[binam] del. — b) In marg. Testes.— c) Relatio non ad finem perducta. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Supra del. Martini scr. — f) Suprascr. Ecclesia in Lytonicz, dicta die, in prandio. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in XXII° anno, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Velik") et Vitek, iurati dicte ville, interrogati per iuramentum di- cunt. Eccl. in Lytoznicz: a) In marg. Testes. — b) Relatio non ad finem perducta.
Strana 260
260 Decanatus Brandissensis Plebanus ecclesie in Lhotca. f. 85 r Dominus Mathias, plebanus in Lhota, vocatus in Litoznicz, dicit per iuramentum, quod est plebanus ibidem tribus annis. Interrogatus, utrum multum questum habuerit ab ecclesia sua, respondit, quod habet solum XX strichones siliginis et XX avene ad annum et unum laneum agrorum") et non plus. Item dicit, quod dicta ecclesia sua est non consecrata a X annis a tempore, quo est ereeta et constructa. Itemb) dicit, quod prius in loco, in quo est dicta ecclesia edificata, fuit katolica et Peslinus Bohuslai, civis Pragensis, ea disrupta, in loco ipso fecit ecclesiam lapideam, et dicit, quod a dicto tempore edificacionis hucusque omnes pecunias, que ad truncum pro dicta ecclesia et super laborem ipsius offerebatur et equos, quos pro salute animarum suarum nobiles et clientes ac alii dabant et offerebant, ipse Peslinus pro se recipit et super ipsam ecclesiam non inponit neque eandem procurat consacrari. Item dicit, quod ipse testis ab uno anno non residet circa ecclesiam, sed habet ibidem Albertum vicarium et solus omni septimana venit ad dictam ecclesiam semel. Item dicit, quod dictus vicarius ipsius non habet curam animarum"), sed solum quando debet puer baptisari, tunc vocatur ipse plebanus et prope moratur abinde in servicio vicarie circa dominum Wilhelmum, plebanum in Horka; interrogatus, quare solus non residet circa suam ecclesiam, respon- dit, quod non residet pro eo, quia ecclesia non est consecrata. Item dicit, quod habet regestrum percepcionis pecunie domini Bohu- slai predicti de Srunko [!], quod pie memorie predecessor ipsius conscripsit, et per ipsum eciam percepta de truncco, tempore que ipse est plebanus, sunt ad ipsum registrum inscripta,e) sed sumam ipsorum nescit, sed usque in diem hodiernum semper omnia proveniencia, pecunias et alia pro se recipit in magnum preiudicium ecclesie ipsius plebani et plebani. Eccl. in Lhotca: a) Praeced, quattuor verba suprascr. — b) Praeced. Item interrogatus, quis ipsam construxerit, dicit del. — c) Praeced. quinque verba suprascr. — d) Seq. pro eo del. — e) Praeced. descripta del. Ecclesia in Pocrnicz, dicta die, hora nona. Statuta“). Dominus Jacobus, plebanus ibidem XIX annis, interrogatus dicit, quod est paraliticus a X annis et dicit, quod vicarius ipsius, Petrusb), liben- ter suffunditur, et dicit, ut audivit, quod interdum ludit taxillos. Duchon") et Maczko, parrochiani dicte ville, interrogati per iura- mentum dicunt, quod Petrus, vicarius predictus, interdum venit ad taber-
260 Decanatus Brandissensis Plebanus ecclesie in Lhotca. f. 85 r Dominus Mathias, plebanus in Lhota, vocatus in Litoznicz, dicit per iuramentum, quod est plebanus ibidem tribus annis. Interrogatus, utrum multum questum habuerit ab ecclesia sua, respondit, quod habet solum XX strichones siliginis et XX avene ad annum et unum laneum agrorum") et non plus. Item dicit, quod dicta ecclesia sua est non consecrata a X annis a tempore, quo est ereeta et constructa. Itemb) dicit, quod prius in loco, in quo est dicta ecclesia edificata, fuit katolica et Peslinus Bohuslai, civis Pragensis, ea disrupta, in loco ipso fecit ecclesiam lapideam, et dicit, quod a dicto tempore edificacionis hucusque omnes pecunias, que ad truncum pro dicta ecclesia et super laborem ipsius offerebatur et equos, quos pro salute animarum suarum nobiles et clientes ac alii dabant et offerebant, ipse Peslinus pro se recipit et super ipsam ecclesiam non inponit neque eandem procurat consacrari. Item dicit, quod ipse testis ab uno anno non residet circa ecclesiam, sed habet ibidem Albertum vicarium et solus omni septimana venit ad dictam ecclesiam semel. Item dicit, quod dictus vicarius ipsius non habet curam animarum"), sed solum quando debet puer baptisari, tunc vocatur ipse plebanus et prope moratur abinde in servicio vicarie circa dominum Wilhelmum, plebanum in Horka; interrogatus, quare solus non residet circa suam ecclesiam, respon- dit, quod non residet pro eo, quia ecclesia non est consecrata. Item dicit, quod habet regestrum percepcionis pecunie domini Bohu- slai predicti de Srunko [!], quod pie memorie predecessor ipsius conscripsit, et per ipsum eciam percepta de truncco, tempore que ipse est plebanus, sunt ad ipsum registrum inscripta,e) sed sumam ipsorum nescit, sed usque in diem hodiernum semper omnia proveniencia, pecunias et alia pro se recipit in magnum preiudicium ecclesie ipsius plebani et plebani. Eccl. in Lhotca: a) Praeced, quattuor verba suprascr. — b) Praeced. Item interrogatus, quis ipsam construxerit, dicit del. — c) Praeced. quinque verba suprascr. — d) Seq. pro eo del. — e) Praeced. descripta del. Ecclesia in Pocrnicz, dicta die, hora nona. Statuta“). Dominus Jacobus, plebanus ibidem XIX annis, interrogatus dicit, quod est paraliticus a X annis et dicit, quod vicarius ipsius, Petrusb), liben- ter suffunditur, et dicit, ut audivit, quod interdum ludit taxillos. Duchon") et Maczko, parrochiani dicte ville, interrogati per iura- mentum dicunt, quod Petrus, vicarius predictus, interdum venit ad taber-
Strana 261
Eccl. in Lhotka — in Hlupietin 261 nas ibidem et bibit in ordine cum vicinis et iocatur interdum cum mulie- ribus vagis. Troynus de Genecz, clericus in minoribus ordinibus constitutus, cam- panarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, interrogatus dicit, quod dominus Petrus, vicarius predictus, visitat tabernas. Interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus de Kyg habuit concu- binam et pueros; aliud nescit. Petrus de Klobuk, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus de Kyg habet magnum filium, quem ipse testis vidit in taberna, et dicit, quod ipse testis sepe venit ad tabernas et suffunditur et lusit taxillos aliquociens isto anno, sed iam voluit, quod nolit amplius ludere. Item dicit, quod ipse testis sepius commiscetur mulieribus publicis, sed nunquam habuit aliquam specialem. Eccl. in Poczrnicz: a) Relatio non ad finem perducta. — b) Suprascr. - c) In marg. Testes. Ecclesia in Kyg, dicta die, hora nona vel quasi. Sacramenta nulla fuerunt serata. Jesko, procurator bonorum curie archiepiscopalis Pragensis, cliens ibidem, residens eciam in bonis propriis, interrogatus dicit, sibi nichil con- stare, nam plebes ipsorum bene stat. Et dominus Gregorius, archidiaconus Belinensis, est plebanus ibidem et raro venit ibidem. Jacobus, Mathias Rzehal et Mathias, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, plebem ipsorum bene stare.“) Johannes, vicariusb) ibidem perpetuus a XXXIIIbus annis, interrogatus dicit, quod habet filium magnum,") qui Prage moratur et habet uxorem et est pistor. Item dicit, quod heri tempore noctis parrochiani de Hlupietin vene- runt ad ipsum plebanum, ut transiret ibidem ad procurandum quandamd) mulierem sacramentis, qui propter suam debilitatem ibidem transire non potuit. Statuta nulla habet. Eccl. in Kyg: a) Scr. stat. — b) Supra del. plebanus scr. — c) Spatium ad nomen reser- vatum non suppl. — d) Scr. quendam. Ecclesia in Hlupietin, dicta die, hora vesperorum. f. 85 v Manietha, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod sit uxor Martini, coloni ibidem a festo sancti Martinia) [11. XI.], ibidem morantis.
Eccl. in Lhotka — in Hlupietin 261 nas ibidem et bibit in ordine cum vicinis et iocatur interdum cum mulie- ribus vagis. Troynus de Genecz, clericus in minoribus ordinibus constitutus, cam- panarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, interrogatus dicit, quod dominus Petrus, vicarius predictus, visitat tabernas. Interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus de Kyg habuit concu- binam et pueros; aliud nescit. Petrus de Klobuk, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus de Kyg habet magnum filium, quem ipse testis vidit in taberna, et dicit, quod ipse testis sepe venit ad tabernas et suffunditur et lusit taxillos aliquociens isto anno, sed iam voluit, quod nolit amplius ludere. Item dicit, quod ipse testis sepius commiscetur mulieribus publicis, sed nunquam habuit aliquam specialem. Eccl. in Poczrnicz: a) Relatio non ad finem perducta. — b) Suprascr. - c) In marg. Testes. Ecclesia in Kyg, dicta die, hora nona vel quasi. Sacramenta nulla fuerunt serata. Jesko, procurator bonorum curie archiepiscopalis Pragensis, cliens ibidem, residens eciam in bonis propriis, interrogatus dicit, sibi nichil con- stare, nam plebes ipsorum bene stat. Et dominus Gregorius, archidiaconus Belinensis, est plebanus ibidem et raro venit ibidem. Jacobus, Mathias Rzehal et Mathias, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, plebem ipsorum bene stare.“) Johannes, vicariusb) ibidem perpetuus a XXXIIIbus annis, interrogatus dicit, quod habet filium magnum,") qui Prage moratur et habet uxorem et est pistor. Item dicit, quod heri tempore noctis parrochiani de Hlupietin vene- runt ad ipsum plebanum, ut transiret ibidem ad procurandum quandamd) mulierem sacramentis, qui propter suam debilitatem ibidem transire non potuit. Statuta nulla habet. Eccl. in Kyg: a) Scr. stat. — b) Supra del. plebanus scr. — c) Spatium ad nomen reser- vatum non suppl. — d) Scr. quendam. Ecclesia in Hlupietin, dicta die, hora vesperorum. f. 85 v Manietha, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod sit uxor Martini, coloni ibidem a festo sancti Martinia) [11. XI.], ibidem morantis.
Strana 262
262 Decanatus Brandissensis Vitus de Vitignaw, conventor ecclesie predicte a festo sancti Johannis baptiste [24. VI.], interrogatus dicit, [quod] habet Maretham") domesticam a festo sancti Jacobi apostoli [25. VII.], que infirmatur pro nunc, que habet filiam Manie et filium dictum Kopaczek VII annorum,") q[ulos omnes servat in domo sua ibidem in Hlupietin, quos puero[s] dicta Mareta genuit cum quodam Wenceslao, sutore de Pilzna, qui eidem est mortuus; et dicit, quod sit affinis ipsius plebani ex parte patris, et pater ipsius vocabatur Wence- slaus de Pilzna. Formatasd) habet, doceat de cura animarum infra XIIII dies, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Manie, puella predicta, dicit, se esse Wankonis de Jessenicz et habet fratrem Michaelem, clericellum ibidem. Item interrogatus Michael, dicit, quod sit filius Wanconis de Knyn. Sebestianus,") procurator curie dominorum hospitalariorum ibidem, Marek, Martinus, Pesko, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod Adam," plebanus ipsorum,") a festo sancti Johannis [24. VI.?] recessit propter scelera concubinatus sui. Item dicunt, quod heri plebanus ipsorum iverat Pragam et pernoctavit ibidem, et noctis tempore quedam mulier infirma apetebat Corpore domi- nico procurari et vix quod non fuit mortua, sic quod ipsi in Prossiek mise- runt pro vicario et sic est hodie de mane procurata. Item dicunt, quod Maretha mulier, que iacet in lecto") egritudinis, sit concubina plebani, sed plebanus appellat, eam esse amicam suam. Item dicunt, quod multum causantur ex eo, quod columbi tenentur supra ecclesiam predictam. Maretha, mulier ibidem inventa, iacens in lecto egritudinis, interro- gata dicit, quod est nata Wilhelmi de Prziechowicz et dicit, quod habuit Wenceslaum maritum, dictum Bradacz in Gessenicz, et dicit, quod habuit tres pueros cum eodem Wenceslao, quorum duo sunt ibidem in domo, an- cilla Manie et filius Michael, et dicit, quod sit affinis dicti conventoris" per quendam Przibam,") amittam ipsius et per matrem et dicit, quod sit circa ipsum a festo sancte Margarethe [13. VII.]. Et dicit, quod non propinavit tabernam Prage. Anno" domini M'CCCLXXX, die III mensis Februarii, hora terciarum in curia archiepiscopali coram domino Paulo de Janowicz, archidiacono Pragensi, constitutus personaliter dominus Vitus de Vyngnaw, conventor ecclesie in Hlupietin; confessus est, quod Maretha mulier, de qua supra proxime, eo invito) stat secum a festo sancti Jacobi apostoli [25. VII.] et ipse congnovit ipsam carnaliter et dicit, eam non esse suam consa[n]gui- neam, nec affinem. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut infra hinc et diem lune proxime ventura[m] [6. II.] dictam Margaretham unacum pueris ipsius evadat cum effectu de domo sue dotis, sub pena carcerum pro medio
262 Decanatus Brandissensis Vitus de Vitignaw, conventor ecclesie predicte a festo sancti Johannis baptiste [24. VI.], interrogatus dicit, [quod] habet Maretham") domesticam a festo sancti Jacobi apostoli [25. VII.], que infirmatur pro nunc, que habet filiam Manie et filium dictum Kopaczek VII annorum,") q[ulos omnes servat in domo sua ibidem in Hlupietin, quos puero[s] dicta Mareta genuit cum quodam Wenceslao, sutore de Pilzna, qui eidem est mortuus; et dicit, quod sit affinis ipsius plebani ex parte patris, et pater ipsius vocabatur Wence- slaus de Pilzna. Formatasd) habet, doceat de cura animarum infra XIIII dies, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Manie, puella predicta, dicit, se esse Wankonis de Jessenicz et habet fratrem Michaelem, clericellum ibidem. Item interrogatus Michael, dicit, quod sit filius Wanconis de Knyn. Sebestianus,") procurator curie dominorum hospitalariorum ibidem, Marek, Martinus, Pesko, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod Adam," plebanus ipsorum,") a festo sancti Johannis [24. VI.?] recessit propter scelera concubinatus sui. Item dicunt, quod heri plebanus ipsorum iverat Pragam et pernoctavit ibidem, et noctis tempore quedam mulier infirma apetebat Corpore domi- nico procurari et vix quod non fuit mortua, sic quod ipsi in Prossiek mise- runt pro vicario et sic est hodie de mane procurata. Item dicunt, quod Maretha mulier, que iacet in lecto") egritudinis, sit concubina plebani, sed plebanus appellat, eam esse amicam suam. Item dicunt, quod multum causantur ex eo, quod columbi tenentur supra ecclesiam predictam. Maretha, mulier ibidem inventa, iacens in lecto egritudinis, interro- gata dicit, quod est nata Wilhelmi de Prziechowicz et dicit, quod habuit Wenceslaum maritum, dictum Bradacz in Gessenicz, et dicit, quod habuit tres pueros cum eodem Wenceslao, quorum duo sunt ibidem in domo, an- cilla Manie et filius Michael, et dicit, quod sit affinis dicti conventoris" per quendam Przibam,") amittam ipsius et per matrem et dicit, quod sit circa ipsum a festo sancte Margarethe [13. VII.]. Et dicit, quod non propinavit tabernam Prage. Anno" domini M'CCCLXXX, die III mensis Februarii, hora terciarum in curia archiepiscopali coram domino Paulo de Janowicz, archidiacono Pragensi, constitutus personaliter dominus Vitus de Vyngnaw, conventor ecclesie in Hlupietin; confessus est, quod Maretha mulier, de qua supra proxime, eo invito) stat secum a festo sancti Jacobi apostoli [25. VII.] et ipse congnovit ipsam carnaliter et dicit, eam non esse suam consa[n]gui- neam, nec affinem. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi testi, ut infra hinc et diem lune proxime ventura[m] [6. II.] dictam Margaretham unacum pueris ipsius evadat cum effectu de domo sue dotis, sub pena carcerum pro medio
Strana 263
Eccl. in Hlupietin 263 anno, cui se submisit. Et quod dicta die hora terciarum coram eodem domino archidiacono compareat, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et do- ceat, quod dictam mulierem evasit sufficienter, quod promisit presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Mochario tumbario, domino Andrea Kotlik. Anno") domini MCCCLXXX, die VI mensis Februarii, dominus Vitus, conventor in Hlupietin, in curia archiepiscopali hora terciarum constitutus personaliter dixit, quod ipse Maretham, suam concubinam, evasit de domo sua die hodierna et in testimonium huius Peskonem, dictum Prstek, villanum dicte ville, prout habuit in mandatis, ad[djuxit. Pesko, dictus Prstek, villanus de Hlupietin, interrogatus dicit, quod° dominus Adam, conventor predictus, dictam mulierem evasit hodie taliter, quod posita ipsa super curum, ipsam Pragam destinavit, presentibus do- minis Thoma de Habarticz, Johanne de Tyechonicz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Ibidem") dictus Vitus promisit ad manus ipsius domini archidiaconi, quod ipse nunquam dictam Maretham, nec aliam quamcumque in dote vel extra in cura sua habebit pro concubina et non loquetur cum ipsa, nec bibet, nec comedet cum eadem, sub pena carcerum pro IIIIor mensibus, cui se sub- misit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi,..U! plebano de Habarticz, testibus in premissis. Eccl. in Hlupietin: a) Supra del. Wenceslai scr. — b) Praeced. maritum del. — c) Prae- ced. duo verba suprascr. — d) Inde ad finem art. postea adscr. — e) In marg. Testes. — f) Suprascr. — g) Seq. convenit del. — h) Praeced. puerperio del. — i) Praeced. vicarii del. — k) Scr. Przrzibam. — l) In marg. Confessio. — m) In marg. Mandatum. — n) In marg. Nota. — o) Seq. plfebanus] del. — p) In marg. Obligacio.
Eccl. in Hlupietin 263 anno, cui se submisit. Et quod dicta die hora terciarum coram eodem domino archidiacono compareat, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et do- ceat, quod dictam mulierem evasit sufficienter, quod promisit presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Mochario tumbario, domino Andrea Kotlik. Anno") domini MCCCLXXX, die VI mensis Februarii, dominus Vitus, conventor in Hlupietin, in curia archiepiscopali hora terciarum constitutus personaliter dixit, quod ipse Maretham, suam concubinam, evasit de domo sua die hodierna et in testimonium huius Peskonem, dictum Prstek, villanum dicte ville, prout habuit in mandatis, ad[djuxit. Pesko, dictus Prstek, villanus de Hlupietin, interrogatus dicit, quod° dominus Adam, conventor predictus, dictam mulierem evasit hodie taliter, quod posita ipsa super curum, ipsam Pragam destinavit, presentibus do- minis Thoma de Habarticz, Johanne de Tyechonicz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Ibidem") dictus Vitus promisit ad manus ipsius domini archidiaconi, quod ipse nunquam dictam Maretham, nec aliam quamcumque in dote vel extra in cura sua habebit pro concubina et non loquetur cum ipsa, nec bibet, nec comedet cum eadem, sub pena carcerum pro IIIIor mensibus, cui se sub- misit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi,..U! plebano de Habarticz, testibus in premissis. Eccl. in Hlupietin: a) Supra del. Wenceslai scr. — b) Praeced. maritum del. — c) Prae- ced. duo verba suprascr. — d) Inde ad finem art. postea adscr. — e) In marg. Testes. — f) Suprascr. — g) Seq. convenit del. — h) Praeced. puerperio del. — i) Praeced. vicarii del. — k) Scr. Przrzibam. — l) In marg. Confessio. — m) In marg. Mandatum. — n) In marg. Nota. — o) Seq. plfebanus] del. — p) In marg. Obligacio.
Strana 264
264 Decanatus Kluminensis f. 87 r DECANATUS KLUMINENSIS. Ecclesia in Bohemicz, anno LXXX', die XXVIIIa mensis Marcii, hora terciarum vel quasi. Dominus Benessius, plebanus ibidem, fuit absens. Item") die prima mensis Aprilis dominus Benessius predictus veniens ad domum habita- cionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus de Chrabr [!] infamatur de concubitu. Jitka, mulier ibidem inventa, interrogata dicit, quod dominus..[!] plebanus in Chabr, habet concubinam Marethamb) et pueros et dicit, quod noviter tenuit ipsam Prage in expensis suis, quia erat inpregnata et ibidem peperit et nunc iterum moratur ibidem in villa Bohemicz dicta mulier. Johannes," campanarius ibidem, interrogatus dicit de plebano in Chabr, ut Jitka et dicit, quod dicta mulier venit cum plebano ad ecclesiam. Marzikd) consul,b) Vaniek et Gilek, parrochiani et villani ibidem, inter- rogati dicunt, sibi nichil constare. Ornamenta ecclesie: unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item unum missale antiqum, unum de specialibus missis bonum, duo ornatus cum aparatibus et unum superpelicium. Item III' palle et una cortina. Item unus viaticus bonus, duo psalteria et unum graduale antiqum. Eccl. in Bohemicz: a) Inde ad finem art. postea inscr. — b) Suprascr. — c) Totus art. postea inscr. — d) In marg. Testes. Ecclesia in Chrabr[!], dicta die, hora sexta. Res") ecclesie: missale antiqum, calix argenteus, ornatus malus anti- qus, liber viaticus antiqus. Et dominus archidiaconus mandavit plebano, ut liget libros, quorum plures sunt laniati, infra festum Penthecosten [13. V.]. Dominus Johannes, plebanusb) dicte ecclesie in secundo anno, prius plebanus in Brozan," iuratus et interrogatus dicit, quod habet domesticam Krziznam ab uno anno, quam dicit habere maritum clericum quendam, Petrum nomine, dictum Bibulus, qui deponens nescit, ubi nunc sit,
264 Decanatus Kluminensis f. 87 r DECANATUS KLUMINENSIS. Ecclesia in Bohemicz, anno LXXX', die XXVIIIa mensis Marcii, hora terciarum vel quasi. Dominus Benessius, plebanus ibidem, fuit absens. Item") die prima mensis Aprilis dominus Benessius predictus veniens ad domum habita- cionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus de Chrabr [!] infamatur de concubitu. Jitka, mulier ibidem inventa, interrogata dicit, quod dominus..[!] plebanus in Chabr, habet concubinam Marethamb) et pueros et dicit, quod noviter tenuit ipsam Prage in expensis suis, quia erat inpregnata et ibidem peperit et nunc iterum moratur ibidem in villa Bohemicz dicta mulier. Johannes," campanarius ibidem, interrogatus dicit de plebano in Chabr, ut Jitka et dicit, quod dicta mulier venit cum plebano ad ecclesiam. Marzikd) consul,b) Vaniek et Gilek, parrochiani et villani ibidem, inter- rogati dicunt, sibi nichil constare. Ornamenta ecclesie: unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item unum missale antiqum, unum de specialibus missis bonum, duo ornatus cum aparatibus et unum superpelicium. Item III' palle et una cortina. Item unus viaticus bonus, duo psalteria et unum graduale antiqum. Eccl. in Bohemicz: a) Inde ad finem art. postea inscr. — b) Suprascr. — c) Totus art. postea inscr. — d) In marg. Testes. Ecclesia in Chrabr[!], dicta die, hora sexta. Res") ecclesie: missale antiqum, calix argenteus, ornatus malus anti- qus, liber viaticus antiqus. Et dominus archidiaconus mandavit plebano, ut liget libros, quorum plures sunt laniati, infra festum Penthecosten [13. V.]. Dominus Johannes, plebanusb) dicte ecclesie in secundo anno, prius plebanus in Brozan," iuratus et interrogatus dicit, quod habet domesticam Krziznam ab uno anno, quam dicit habere maritum clericum quendam, Petrum nomine, dictum Bibulus, qui deponens nescit, ubi nunc sit,
Strana 265
Eccl. in Bohemicz — in Kleczan 265 que mulier hodie transivit Pragam pro indulgenciis. Et dicit, quod dicta Krzizna habet sororem germanam, Maretham nomine, que ambe sunt na- cione de Teplicz. Interrogatus, quot annis fuit dicta Maretha cum plebano, respondit, quod anno preterito venerat ad ipsum, quam tunc a se repulit. Interrogatus, utrum congnovit ipsam carnaliter, respondit, quod congno- vitd) ipsam carnaliter. Interrogatus, utrum generaverate) puerum ex eadem, respondit, quod non, sed quidam famulus ipsius, Gallus nomine, ipsam in- pregnaverat. Item dicit, quod dicta Maretha moratur ibidem in villa circa Jenkonem trituratorem, quam plebanus deponens procurat expensis, sed nichil habet cum ipsa agere, ut dicit. Cunsso, procurator curie abbatis Strahoviensis, Jesko consul et Wen- f. 87 v ceslaus, incole dicte ville, interrogati dicunt et primo Jesko, quod anno de presenti ante carnisprivium [3.—6. II.] Marziko dictus Kukol, triturator deb) Prziemislenie, obiit sine sacramentis, nam plebanus noluit ire ad ipsum procurandum, nam equs fuit sibi aductus et tamen") noluit ibidem venire, sed ivit in Dabricz. Item dicunt omnes predicti, quod plebanus ipsorum recipit unum grossum de unccione extrania, licet vivat vel moriatur, quod tamen prede- cessores ipsius non fecerunt, sed bene quando vivebat, tunc recipiebat. Item dicunt, quod plebanus in baptismos) pueri recipit sex et inter- dum plures compatres. Item dicunt, quod plebanus habet ancillam, Maretham nomine, a tem- pore, quod est circa ecclesiam suam, cum qua est infamatus de concubitu. Et dicufn]t, quod quidam Gallus, famulus plebani, genuit ex dicta muliere puerum. Item dicunt, quod plebanus habet nunc Krziznam mulierem, sororem*) germanam Marethe, que dicitur habere maritum clericum Prage. Et dicunt, quod dicte due mulieres habent fratrem in parvis institis in Minori civitate Pragensi, qui propinat cervisiam, cuius nomen ignorant. Ibidem" dominus archidiaconus Pragensis mandavit Cunssoni, procu- ratori predicto, ut non mittat tales mulieres morari in villa, et cum venerint, quod ponat ipsas ad ciplplum, donec ipse archidiaconus mandabit easdem emittere, sub pena excommunicacionis. Eccl. in Chrabr: a) Totus art. postea iuxta inscriptionem inscr. — b) Supraser. — c) Praeced. quattuor verba suprascr. - d) Praeced. non del. — e) Praeced. cong- noverat ipsam carnaliter del. — f) Seq. semper del. — g) Supra s z scr. — h) Supra del. fratrem scr. — i) In marg. Mandatum. Ecclesia in Kleczan, dicta die, in prandio. Jacobus de Zap, presbyter in XIIII° anno, vicarius ibidem in IIII" anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Henricus, procurator ville et muni-
Eccl. in Bohemicz — in Kleczan 265 que mulier hodie transivit Pragam pro indulgenciis. Et dicit, quod dicta Krzizna habet sororem germanam, Maretham nomine, que ambe sunt na- cione de Teplicz. Interrogatus, quot annis fuit dicta Maretha cum plebano, respondit, quod anno preterito venerat ad ipsum, quam tunc a se repulit. Interrogatus, utrum congnovit ipsam carnaliter, respondit, quod congno- vitd) ipsam carnaliter. Interrogatus, utrum generaverate) puerum ex eadem, respondit, quod non, sed quidam famulus ipsius, Gallus nomine, ipsam in- pregnaverat. Item dicit, quod dicta Maretha moratur ibidem in villa circa Jenkonem trituratorem, quam plebanus deponens procurat expensis, sed nichil habet cum ipsa agere, ut dicit. Cunsso, procurator curie abbatis Strahoviensis, Jesko consul et Wen- f. 87 v ceslaus, incole dicte ville, interrogati dicunt et primo Jesko, quod anno de presenti ante carnisprivium [3.—6. II.] Marziko dictus Kukol, triturator deb) Prziemislenie, obiit sine sacramentis, nam plebanus noluit ire ad ipsum procurandum, nam equs fuit sibi aductus et tamen") noluit ibidem venire, sed ivit in Dabricz. Item dicunt omnes predicti, quod plebanus ipsorum recipit unum grossum de unccione extrania, licet vivat vel moriatur, quod tamen prede- cessores ipsius non fecerunt, sed bene quando vivebat, tunc recipiebat. Item dicunt, quod plebanus in baptismos) pueri recipit sex et inter- dum plures compatres. Item dicunt, quod plebanus habet ancillam, Maretham nomine, a tem- pore, quod est circa ecclesiam suam, cum qua est infamatus de concubitu. Et dicufn]t, quod quidam Gallus, famulus plebani, genuit ex dicta muliere puerum. Item dicunt, quod plebanus habet nunc Krziznam mulierem, sororem*) germanam Marethe, que dicitur habere maritum clericum Prage. Et dicunt, quod dicte due mulieres habent fratrem in parvis institis in Minori civitate Pragensi, qui propinat cervisiam, cuius nomen ignorant. Ibidem" dominus archidiaconus Pragensis mandavit Cunssoni, procu- ratori predicto, ut non mittat tales mulieres morari in villa, et cum venerint, quod ponat ipsas ad ciplplum, donec ipse archidiaconus mandabit easdem emittere, sub pena excommunicacionis. Eccl. in Chrabr: a) Totus art. postea iuxta inscriptionem inscr. — b) Supraser. — c) Praeced. quattuor verba suprascr. - d) Praeced. non del. — e) Praeced. cong- noverat ipsam carnaliter del. — f) Seq. semper del. — g) Supra s z scr. — h) Supra del. fratrem scr. — i) In marg. Mandatum. Ecclesia in Kleczan, dicta die, in prandio. Jacobus de Zap, presbyter in XIIII° anno, vicarius ibidem in IIII" anno, iuratus et interrogatus dicit, quod Henricus, procurator ville et muni-
Strana 266
266 Decanatus Kluminensis ƒ. 88 r cionis Kleczan supradicte, ex parte domini Johannis, domini vile, habet Maram concubinam ultra unum annum, que dicitur habere maritum legiti- mum, ex qua dicitur puerum genuisse. Item dicit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Zdyb, anno prete- rito et presenti") habuit Manyetham concubinam, de qua aliquos pueros ge- neravit, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Chrabr infamatur publice de concubi- natu, ut audivit et dicit, quod anno depresenti idem plebanus ivit cum corpore Christi ad Prziemislan et veniens ibidem, infirmum non invenit et demum ivit ad tabernam cum corpore Christi et reponens illud in cista, tota die bibit in taberna. Item dicit, quod Martinus, plebanus in Odolena voda, habuit concu- binam, Dorotheam nomine, sed nescit, si nunc habet eandem. Item dicit, quod dominus Johannes, plebanus ecclesie in Pokomilicz [!], infamatur de publico concubitu et asumit mulieres publicas. Item dicit, ut audivit, quod dominus Mauricius, plebanus in Hostin, infamatur de concu- binatu. Item dicit, quod ipse testis interdum intrat tabernas et bibit libenter et dicit, quod anno preterito in nova missa corisavit. Swachob) Pabyanus et Wenceslaus, iurati parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt per iuramentum de Henrico procuratore curie et ville Kleczan, ut supra. Item dicunt, ut audiverunt, quod plebanus de Chrabr ludit taxillos. Item dicunt, quod plebanus in Odolena woda habuit concubinam, de qua supra, sed nesciunt, si ipsam nunc') habet et dicu[n]t, quod ipsam evasit propter Wenceslaum, filium Mazlikonis. Item dicunt, quod dominus plebanus in Prossyek, decanus Brandi- censis, ante XI annos fuit plebanus in Kleczan et procurator curie ibidemd) XVI annis et quando intromiserat se de dicta ecclesia, habuit quandam Kunam concubinam, ex qua aliquot pueros generavit, que sequenti die, quando intromisit se de ipsa ecclesia, venit ad ipsum plebanum. Et dicunt, quod ipse plebanus convenit curiam arature circa abbatissam sancti Geor- gii, in qua dictam Cunam locavit," que ibidem regit. Et sepe venit ibidem plebanus ad iudicium et conspiciendum bona, sed nesciunt, si quid habet agere cum eadem. Dominus Florianus, plebanus ibidem IX annis, interrogatus per iura- mentum dicit de Henrico procuratore, ut supra, quod habet Maram concu- binam, que est procuratrix in curia domini") Johannis, que mulier dicitur habere maritum legitimum in Verono[!], et dicit, quod plebanus de Hra- decz ipsam mulierem expulit de plebe sua in Roztok. Item dicit, quod idem procurator contraxit" cum quadame) muliere per verba depresenti et genuit aliquos pueros ex eadem, sed non wlt manere
266 Decanatus Kluminensis ƒ. 88 r cionis Kleczan supradicte, ex parte domini Johannis, domini vile, habet Maram concubinam ultra unum annum, que dicitur habere maritum legiti- mum, ex qua dicitur puerum genuisse. Item dicit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Zdyb, anno prete- rito et presenti") habuit Manyetham concubinam, de qua aliquos pueros ge- neravit, ut audivit. Item dicit, quod plebanus de Chrabr infamatur publice de concubi- natu, ut audivit et dicit, quod anno depresenti idem plebanus ivit cum corpore Christi ad Prziemislan et veniens ibidem, infirmum non invenit et demum ivit ad tabernam cum corpore Christi et reponens illud in cista, tota die bibit in taberna. Item dicit, quod Martinus, plebanus in Odolena voda, habuit concu- binam, Dorotheam nomine, sed nescit, si nunc habet eandem. Item dicit, quod dominus Johannes, plebanus ecclesie in Pokomilicz [!], infamatur de publico concubitu et asumit mulieres publicas. Item dicit, ut audivit, quod dominus Mauricius, plebanus in Hostin, infamatur de concu- binatu. Item dicit, quod ipse testis interdum intrat tabernas et bibit libenter et dicit, quod anno preterito in nova missa corisavit. Swachob) Pabyanus et Wenceslaus, iurati parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt per iuramentum de Henrico procuratore curie et ville Kleczan, ut supra. Item dicunt, ut audiverunt, quod plebanus de Chrabr ludit taxillos. Item dicunt, quod plebanus in Odolena woda habuit concubinam, de qua supra, sed nesciunt, si ipsam nunc') habet et dicu[n]t, quod ipsam evasit propter Wenceslaum, filium Mazlikonis. Item dicunt, quod dominus plebanus in Prossyek, decanus Brandi- censis, ante XI annos fuit plebanus in Kleczan et procurator curie ibidemd) XVI annis et quando intromiserat se de dicta ecclesia, habuit quandam Kunam concubinam, ex qua aliquot pueros generavit, que sequenti die, quando intromisit se de ipsa ecclesia, venit ad ipsum plebanum. Et dicunt, quod ipse plebanus convenit curiam arature circa abbatissam sancti Geor- gii, in qua dictam Cunam locavit," que ibidem regit. Et sepe venit ibidem plebanus ad iudicium et conspiciendum bona, sed nesciunt, si quid habet agere cum eadem. Dominus Florianus, plebanus ibidem IX annis, interrogatus per iura- mentum dicit de Henrico procuratore, ut supra, quod habet Maram concu- binam, que est procuratrix in curia domini") Johannis, que mulier dicitur habere maritum legitimum in Verono[!], et dicit, quod plebanus de Hra- decz ipsam mulierem expulit de plebe sua in Roztok. Item dicit, quod idem procurator contraxit" cum quadame) muliere per verba depresenti et genuit aliquos pueros ex eadem, sed non wlt manere
Strana 267
Eccl. in Kleczan — in Zdib 267 cum eadem, que mulier Margaretha dicitur nomine et est nata Zdislai de Drast de plebe deponentis; eciam") prius habuit quandam monialem pro concubina, qua mortua contraxit cum dicta Maretha nata Zdichonis de Drast. Item dicit, quod censuales domini Johannis, domini ville, abstrahunt hereditates ecclesie et usurpant pro se in magnum preiudicium ecclesie. Item dicit de plebano in Chrabr, ut supra, sed dicit, quod non stetis- set per ipsum, sed alii ipsam inpregnarunt. Item dicit, ut audivit de plebano in Odolena woda, ut supra, sed dicit, quod ipsam evasit, ut credit. Eccl. in Kleczan: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. nunquam del. — d) Praeced. quattuor verba suprascr. — e) Praeced. moratur del. — f) Praeced. fuit copulata quedam mulier et del. — g) Supra del. qua eadem scr. — h) Inde ad finem art. postea ser. Ecclesia in Zdib, dicta die, hora quasi vesperorum. Lida, mulier de Slana ibidem reperta, interrogata dicit, quod est ibidem a festo sancti Mathie [24. II.] proxime preterito. Interrogata dicit, quod plebanus habet concubinam, nomine Manietham, a multis annis, ex qua unam filiam generavit, Dorotheam nomine, que est iam nubilis. Et dicit, quod ipsa mulier una cum filia sua Prage morantur, quas plebanus procurat expensis, sed nomen hospitis ignorat, circa quem morantur; et dicit, quod dicta mulier ante carnisprivium fuit in dote plebani duabus vel tribus septimanis et in Quadragesima proxime preterita [12. II.] ivit Pragam. Mara, uxor Andree, coloni dotis plebani, interrogata dicit, quod ple- banus habet Manietham concubinam a multis annis, ex qua duas filias ge- nuit, Dorotheam ethatis [!] nubilis et Byetham VIII° annorum, que omnes, mater") et due filie, tota yeme fuerunt in domo dotis et Dorotheab) toto ieiunio et ante festum Pasche [25. III.] ducta est Pragam, que morantur in Maiori civitate Pragensi in plebe sanctorum Philipi et Jacobi apostolorum, sed nomen hospitis ignorat. Et dicit, quod ante carnisprivium maritus de- ponentis duxit dicte mulieri et filiabus carnes, caseos, panem, pisa et alia victualia et nunc ante festum Resur[r]eccionis domini [25. III.] Bohunko de Welties duxit eciam dicte mulieri carnes, ova, caseos, pisum et alia omnia necessaria, et dicit, quod plebanus sepe visitat easdem Pragam. Purkhardus de Praga, natus Henzlini, de plebe sancti Egidii dicte civi- tatis, campanarius ibidem a festo sancti Martini [11. XI.], interrogatus dicit de concubina plebani, ut supra, et dicit, quod Bohunko, laicus de Weltiez, ducit vi[c]tualia Pragam pro dicta Manietha et filiabus. De allis dixit, sibi nichil constare.
Eccl. in Kleczan — in Zdib 267 cum eadem, que mulier Margaretha dicitur nomine et est nata Zdislai de Drast de plebe deponentis; eciam") prius habuit quandam monialem pro concubina, qua mortua contraxit cum dicta Maretha nata Zdichonis de Drast. Item dicit, quod censuales domini Johannis, domini ville, abstrahunt hereditates ecclesie et usurpant pro se in magnum preiudicium ecclesie. Item dicit de plebano in Chrabr, ut supra, sed dicit, quod non stetis- set per ipsum, sed alii ipsam inpregnarunt. Item dicit, ut audivit de plebano in Odolena woda, ut supra, sed dicit, quod ipsam evasit, ut credit. Eccl. in Kleczan: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. nunquam del. — d) Praeced. quattuor verba suprascr. — e) Praeced. moratur del. — f) Praeced. fuit copulata quedam mulier et del. — g) Supra del. qua eadem scr. — h) Inde ad finem art. postea ser. Ecclesia in Zdib, dicta die, hora quasi vesperorum. Lida, mulier de Slana ibidem reperta, interrogata dicit, quod est ibidem a festo sancti Mathie [24. II.] proxime preterito. Interrogata dicit, quod plebanus habet concubinam, nomine Manietham, a multis annis, ex qua unam filiam generavit, Dorotheam nomine, que est iam nubilis. Et dicit, quod ipsa mulier una cum filia sua Prage morantur, quas plebanus procurat expensis, sed nomen hospitis ignorat, circa quem morantur; et dicit, quod dicta mulier ante carnisprivium fuit in dote plebani duabus vel tribus septimanis et in Quadragesima proxime preterita [12. II.] ivit Pragam. Mara, uxor Andree, coloni dotis plebani, interrogata dicit, quod ple- banus habet Manietham concubinam a multis annis, ex qua duas filias ge- nuit, Dorotheam ethatis [!] nubilis et Byetham VIII° annorum, que omnes, mater") et due filie, tota yeme fuerunt in domo dotis et Dorotheab) toto ieiunio et ante festum Pasche [25. III.] ducta est Pragam, que morantur in Maiori civitate Pragensi in plebe sanctorum Philipi et Jacobi apostolorum, sed nomen hospitis ignorat. Et dicit, quod ante carnisprivium maritus de- ponentis duxit dicte mulieri et filiabus carnes, caseos, panem, pisa et alia victualia et nunc ante festum Resur[r]eccionis domini [25. III.] Bohunko de Welties duxit eciam dicte mulieri carnes, ova, caseos, pisum et alia omnia necessaria, et dicit, quod plebanus sepe visitat easdem Pragam. Purkhardus de Praga, natus Henzlini, de plebe sancti Egidii dicte civi- tatis, campanarius ibidem a festo sancti Martini [11. XI.], interrogatus dicit de concubina plebani, ut supra, et dicit, quod Bohunko, laicus de Weltiez, ducit vi[c]tualia Pragam pro dicta Manietha et filiabus. De allis dixit, sibi nichil constare.
Strana 268
268 Decanatus Kluminensis ƒ. 88 v Procopius) de Weltyez, procurator domini Borssonis, archidiaconi Be- chinensis, parrochianus ibidem, interrogatus dicit de concubina plebani per omnia prout supra, et dicit, quod plebanus, quando venit Pragam, habet hospicium circa Machonem, fratrem suum, Prage ex oposito institarum, ubi pannusd) venditur et ex oposito fabri in acie circa platheam novam et quando venit plebanus Pragam, tunc dicta sua concubina venit ad ipsum, que tamen moratur in plebe sanctorum Philipi et Jacobi apostolorum. Et Bohunko de Weltyez, predictus censualis domini Petri, vicarii prepositi Pragensis, semper ducit ipsi mulieri victualia et quocienscunque fuit visita- cio, semper dictus Bohunko iuravit, plebanum non habere concubinam ne- que pueros et non esse eam in domo neque aliquid scire de ipsa, que tamen semper falsa fuerunt. Item dicit, quod Lida, mulier predicta, est eis suspecta de concubitu cum plebano. Mathias de Praga, procurator in curia ibideme) Henzlini Glazeri, civi[s] Maioris [civitatis] Pragensis, interrogatus dicit, quod est a tem- pore novalium ibidem anni preteriti et dicit, quod ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] anni preteriti vidit Manietham mulierem et unam virginem magnam in dote plebani. Aliud dicit, sibi non constare. Behunco [!] de Weltiez, laicus, iuratus et interrogatus, dicit de Ma- nietha, concubina plebani, prout supra, et dicit, quod ipse ante festum Pa- sche [25. III.] duxit IIII°r sexagenas ovorum pro dicta Manietha, sed ipsa ova reposuit circa Machonem, civem Maioris civitatis Pragensis, sed do- mum, in qua ipsa Manietha moratur, ignorat; et dicit, quod antea eciam duxit sibi victualia alia et dicit, quod quando plebanus venit Pragam ad dictum Machonem, tunc semper ipsa mulier venit ad plebanum, et dicit, quod ipse credit, quod nunc in Slana moratur. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in Zdib VI annis, interrogatus dicit, quod habet Lidam ancillam a festo sancti Martini proxime preteriti. Item dicit, quod ante XVI annos fuit succentors) in Slana et medio tempore, cum iam fuisset diaconus factus, Manietham virginem defloravit et ex eadem filiam, nomine Dorotheam, generavit. Et postquam fuisset presbyter factus, de Slana recessit et fuit vicarius in Budina, que mulier tunc post recessum ipsius contraxit matrimonium cum quodam sartore, qui ex ipsa unum puerum generavit, nomine Byetham, que mulier tune recessit a dicto marito suo et ante duos annos interpellatim visitavit plebanum et mansit per aliquot septimanas cum pueris et iterum recessit. Et dicitur quod dictus vir ipsius mulieris vivit adhuc, ut audivit, quam tamen ipse plebanus coniacuit et ante festum sancti Martini proxime preteritum dicte mulieri dedit unam sexagenam et ipsam evasit, sed ipsa venerat ante carnisprivium ad dotem") et emit lacticinia, videlicet caseos et alia et demum recessit.
268 Decanatus Kluminensis ƒ. 88 v Procopius) de Weltyez, procurator domini Borssonis, archidiaconi Be- chinensis, parrochianus ibidem, interrogatus dicit de concubina plebani per omnia prout supra, et dicit, quod plebanus, quando venit Pragam, habet hospicium circa Machonem, fratrem suum, Prage ex oposito institarum, ubi pannusd) venditur et ex oposito fabri in acie circa platheam novam et quando venit plebanus Pragam, tunc dicta sua concubina venit ad ipsum, que tamen moratur in plebe sanctorum Philipi et Jacobi apostolorum. Et Bohunko de Weltyez, predictus censualis domini Petri, vicarii prepositi Pragensis, semper ducit ipsi mulieri victualia et quocienscunque fuit visita- cio, semper dictus Bohunko iuravit, plebanum non habere concubinam ne- que pueros et non esse eam in domo neque aliquid scire de ipsa, que tamen semper falsa fuerunt. Item dicit, quod Lida, mulier predicta, est eis suspecta de concubitu cum plebano. Mathias de Praga, procurator in curia ibideme) Henzlini Glazeri, civi[s] Maioris [civitatis] Pragensis, interrogatus dicit, quod est a tem- pore novalium ibidem anni preteriti et dicit, quod ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] anni preteriti vidit Manietham mulierem et unam virginem magnam in dote plebani. Aliud dicit, sibi non constare. Behunco [!] de Weltiez, laicus, iuratus et interrogatus, dicit de Ma- nietha, concubina plebani, prout supra, et dicit, quod ipse ante festum Pa- sche [25. III.] duxit IIII°r sexagenas ovorum pro dicta Manietha, sed ipsa ova reposuit circa Machonem, civem Maioris civitatis Pragensis, sed do- mum, in qua ipsa Manietha moratur, ignorat; et dicit, quod antea eciam duxit sibi victualia alia et dicit, quod quando plebanus venit Pragam ad dictum Machonem, tunc semper ipsa mulier venit ad plebanum, et dicit, quod ipse credit, quod nunc in Slana moratur. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in Zdib VI annis, interrogatus dicit, quod habet Lidam ancillam a festo sancti Martini proxime preteriti. Item dicit, quod ante XVI annos fuit succentors) in Slana et medio tempore, cum iam fuisset diaconus factus, Manietham virginem defloravit et ex eadem filiam, nomine Dorotheam, generavit. Et postquam fuisset presbyter factus, de Slana recessit et fuit vicarius in Budina, que mulier tunc post recessum ipsius contraxit matrimonium cum quodam sartore, qui ex ipsa unum puerum generavit, nomine Byetham, que mulier tune recessit a dicto marito suo et ante duos annos interpellatim visitavit plebanum et mansit per aliquot septimanas cum pueris et iterum recessit. Et dicitur quod dictus vir ipsius mulieris vivit adhuc, ut audivit, quam tamen ipse plebanus coniacuit et ante festum sancti Martini proxime preteritum dicte mulieri dedit unam sexagenam et ipsam evasit, sed ipsa venerat ante carnisprivium ad dotem") et emit lacticinia, videlicet caseos et alia et demum recessit.
Strana 269
Eccl. in Zdib — in Odolena woda 269 Item dicit, quod' plebanus in Chrabr fuit infamatus et est) de concu- binatu cum Maretha muliere, de quo eciam dicebatur, quod genuisset unum puerum ex ipsa, quod tamen idem plebanus non fecerat. Ornamenta ecclesie: tres" ornatus, unus calix argenteus, liber missalis malus et liber viatici. Dominusm) Wenceslaus supradictus, veniens ad dotem plebani in Li- beznicz die ultima mensis Marcii, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse amplius cum dicta Manietha nunquam ali- quam conversacionem habebit in") cibo et potu et locucione et ipsam nun- quam in domum dotis sue venire permittet neque ubi ipsa morabitur visi- tabit et nec ipsam, nec aliam quamcumque habebit pro concubina, sub pena V sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono Pragensi sol- vendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, quibus penis sponte se submisit, presentibus dominis Hancone, plebano in Libeznicz, decano Klu- micensi, Mathia de Robecz, vicario ipsius et Johanne, plebano ecclesie in Pokomilicz [!], testibus in premissis. Eccl. in Zdib: a) Supra del. magister scr. — b) Praeced. Byetha del. — c) In marg. Testes. — d) Corr. e pannum per script. B. — e) Suprascr. — f) Inde ad finem art. postea inscr. — 9) Corr. e suscento[r] per script. B. — h) Praeced. domum del. — i) Praeced. de del. — k) Praeced. duo verba suprascr. — l) Supra del. duo scr. — m) In marg. Obligacio. — n) Praeced. nec in pran del. Ecclesia in Odolena woda, dicta die, in cena et nocturno. Velik,") Andreas, Marzik et Pesko, consules et parrochiani dicte ville, interrogati dicunt, quod ipsi solvere solent decimas in manipulis, et postea. quando solvunt ipsas decimas sic in manipulis, tunc plebanus non wlt re- cipere ab hominibus, prout ipsi de campis deducunt, vel si interdum non habent bonas annonas, sic quod semper oporte[t] eos aliquid addere ad de- cimas, vel unum pullum vel aliquid de an[njonis fussis, de quo causantur. Item dicunt, quod plebanus habuit concubinam Dorotheam nomine, quam in yeme evasit, que tamen Prage moratur in domo Crucis, brasiatoris in Nova civitate Pragensi, que domus est in acie versus plateam ex oposito domus Rotlebi, quam ipse plebanus sepe visitat. Item dicu[n]t, quod plebanus ipsorum recipit a quolibet hospite duos pullos et V hallenses ad annum et deberet ipsis fontem reficere, quod tamen non facit, de quo multum causantur. Dominus Martinus, plebanus ecclesie in Odolena woda IX annos citra vel ultra, interrogatus per iuramentum dicit, quod Vitko de Maslowicz lai- cus et Jacobus dictus Tlaczik de Dolyn laicus, parrochiani deponentis mu- tuant unam sexagenam vel duas pecunie hominibus tali sub condicione, ut
Eccl. in Zdib — in Odolena woda 269 Item dicit, quod' plebanus in Chrabr fuit infamatus et est) de concu- binatu cum Maretha muliere, de quo eciam dicebatur, quod genuisset unum puerum ex ipsa, quod tamen idem plebanus non fecerat. Ornamenta ecclesie: tres" ornatus, unus calix argenteus, liber missalis malus et liber viatici. Dominusm) Wenceslaus supradictus, veniens ad dotem plebani in Li- beznicz die ultima mensis Marcii, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse amplius cum dicta Manietha nunquam ali- quam conversacionem habebit in") cibo et potu et locucione et ipsam nun- quam in domum dotis sue venire permittet neque ubi ipsa morabitur visi- tabit et nec ipsam, nec aliam quamcumque habebit pro concubina, sub pena V sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono Pragensi sol- vendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, quibus penis sponte se submisit, presentibus dominis Hancone, plebano in Libeznicz, decano Klu- micensi, Mathia de Robecz, vicario ipsius et Johanne, plebano ecclesie in Pokomilicz [!], testibus in premissis. Eccl. in Zdib: a) Supra del. magister scr. — b) Praeced. Byetha del. — c) In marg. Testes. — d) Corr. e pannum per script. B. — e) Suprascr. — f) Inde ad finem art. postea inscr. — 9) Corr. e suscento[r] per script. B. — h) Praeced. domum del. — i) Praeced. de del. — k) Praeced. duo verba suprascr. — l) Supra del. duo scr. — m) In marg. Obligacio. — n) Praeced. nec in pran del. Ecclesia in Odolena woda, dicta die, in cena et nocturno. Velik,") Andreas, Marzik et Pesko, consules et parrochiani dicte ville, interrogati dicunt, quod ipsi solvere solent decimas in manipulis, et postea. quando solvunt ipsas decimas sic in manipulis, tunc plebanus non wlt re- cipere ab hominibus, prout ipsi de campis deducunt, vel si interdum non habent bonas annonas, sic quod semper oporte[t] eos aliquid addere ad de- cimas, vel unum pullum vel aliquid de an[njonis fussis, de quo causantur. Item dicunt, quod plebanus habuit concubinam Dorotheam nomine, quam in yeme evasit, que tamen Prage moratur in domo Crucis, brasiatoris in Nova civitate Pragensi, que domus est in acie versus plateam ex oposito domus Rotlebi, quam ipse plebanus sepe visitat. Item dicu[n]t, quod plebanus ipsorum recipit a quolibet hospite duos pullos et V hallenses ad annum et deberet ipsis fontem reficere, quod tamen non facit, de quo multum causantur. Dominus Martinus, plebanus ecclesie in Odolena woda IX annos citra vel ultra, interrogatus per iuramentum dicit, quod Vitko de Maslowicz lai- cus et Jacobus dictus Tlaczik de Dolyn laicus, parrochiani deponentis mu- tuant unam sexagenam vel duas pecunie hominibus tali sub condicione, ut
Strana 270
270 Decanatus Kluminensis ƒ. 89 7 illi, quibus mutuant, ipsos in agris suis permitterent unum vel duos [s]tri- chones frumenti [seminare] nomine usurarum. Item dicit, quod habuit domesticamb) Doroth[e]am V annis continue vel ultra, quam ipse nunquam carnaliter congnovit, quam circa festum sancti Martini [11. XI.] proxime preteritum evasit soluta sibi mercede et dicit, quod ipse deponens ab eo tempore, quo ipsam evasit, nunquam fuit eidem locutus neque scit, ubi moratur. Item dicit, quod Czemuta, mulier de Postrzizin, habens maritum no- mine Ryn, cum quo eciam unum filium") habet magnum, non manet cum ipso sed a VI annis manet cum quodam Peskone dicto Hazum [Hazinn ?] ibidem in Postrzizin. Mauricius, presbyter XIIII annis, nacione de Brandiss, Prage pro- motus, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, prius vicarius in Koyeticz, iuratus et interrogatus dicit ded) Jacobo Tlaczik, ut supra per plebanum. De aliis dicit, sibi nichil constare. Ornamenta ecclesie: primo IIII"r ornatus et quintus peior,e) duo cali- ces, quorum unus deauratus. Item duo libri missalium, antifonarium unum et unum graduale, liber viaticus bonus, una agenda, VIII° palle cum IIIIO antependilibus. Item una crux argentea" cum subpede cum nodis deauratis. Eccl. in Odolena woda: a) In marg. Testes. — b) Praeced. concubinam del. — c) Supra del. puerum scr. — d) Praeced. quod del. — e) Praeced. tria verba suprascr. — ƒ) Seq. deaurato del. Ecclesia in Chwatyrub, die XXIX mensis Marcii, hora terciarum. Clemens, faber ibidem,") Rzehak de Uzicz et Martinus de Noczicz, par- rochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, sibi nichil constare, quia plebs ipsorum bene stat et plebanus ipsorumb) cum niso et canibus con- suevit venari. Zacharias de Melnik, presbyter a XVI annis, vicarius ibidem a duobus annis, iuratus et interrogatus dicit, ut [audivit], quod dominus..[!] ple- banus in Hostyn, habet concubinam et pueros. Dominus Wznatha, plebanus dicte ecclesie VIII° annis, interrogatus per iuramentum dicit, quod venatur interdum et dicit, quod domini dictum castrum tenentes nunquam solvunt, nec solverunt decimas de tribus ara- turis. Ibidem dominus archidiaconus mandavit eidem plebano, ut moneat dominos, qui tenent dictum castrum et bona, ut dent sibi decimas sub pena excommunicacionis. Eccl. in Chwatyrub: a) Suprascr. — b) Inde ad finem art. per script. B.
270 Decanatus Kluminensis ƒ. 89 7 illi, quibus mutuant, ipsos in agris suis permitterent unum vel duos [s]tri- chones frumenti [seminare] nomine usurarum. Item dicit, quod habuit domesticamb) Doroth[e]am V annis continue vel ultra, quam ipse nunquam carnaliter congnovit, quam circa festum sancti Martini [11. XI.] proxime preteritum evasit soluta sibi mercede et dicit, quod ipse deponens ab eo tempore, quo ipsam evasit, nunquam fuit eidem locutus neque scit, ubi moratur. Item dicit, quod Czemuta, mulier de Postrzizin, habens maritum no- mine Ryn, cum quo eciam unum filium") habet magnum, non manet cum ipso sed a VI annis manet cum quodam Peskone dicto Hazum [Hazinn ?] ibidem in Postrzizin. Mauricius, presbyter XIIII annis, nacione de Brandiss, Prage pro- motus, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti, prius vicarius in Koyeticz, iuratus et interrogatus dicit ded) Jacobo Tlaczik, ut supra per plebanum. De aliis dicit, sibi nichil constare. Ornamenta ecclesie: primo IIII"r ornatus et quintus peior,e) duo cali- ces, quorum unus deauratus. Item duo libri missalium, antifonarium unum et unum graduale, liber viaticus bonus, una agenda, VIII° palle cum IIIIO antependilibus. Item una crux argentea" cum subpede cum nodis deauratis. Eccl. in Odolena woda: a) In marg. Testes. — b) Praeced. concubinam del. — c) Supra del. puerum scr. — d) Praeced. quod del. — e) Praeced. tria verba suprascr. — ƒ) Seq. deaurato del. Ecclesia in Chwatyrub, die XXIX mensis Marcii, hora terciarum. Clemens, faber ibidem,") Rzehak de Uzicz et Martinus de Noczicz, par- rochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, sibi nichil constare, quia plebs ipsorum bene stat et plebanus ipsorumb) cum niso et canibus con- suevit venari. Zacharias de Melnik, presbyter a XVI annis, vicarius ibidem a duobus annis, iuratus et interrogatus dicit, ut [audivit], quod dominus..[!] ple- banus in Hostyn, habet concubinam et pueros. Dominus Wznatha, plebanus dicte ecclesie VIII° annis, interrogatus per iuramentum dicit, quod venatur interdum et dicit, quod domini dictum castrum tenentes nunquam solvunt, nec solverunt decimas de tribus ara- turis. Ibidem dominus archidiaconus mandavit eidem plebano, ut moneat dominos, qui tenent dictum castrum et bona, ut dent sibi decimas sub pena excommunicacionis. Eccl. in Chwatyrub: a) Suprascr. — b) Inde ad finem art. per script. B.
Strana 271
Eccl. in Odolena woda — in Hostyen 271 Ecclesia in Hostyen, dicta die, in prandio. Guntherus de Quilicz, presbyter in sexto anno, ut credit, vicarius ibi- dem" a festo Asumpcionis sancte Marie [15. VIII.], prius vicarius in Czie- tow, iuratus et interrogatus,") quomodo vocetur illa mulier, quam ipse vica- rius ante adventum domini archidiaconi eduxit de curia dotis, respondit, quod Nedka vocatur et est vidua, habens matrem hic in villa et avam et dicit, quod est cottidie in curia et net vel abluit vestes plebani et laborat. Alia interrogatus, utrum fama volet, quod sit concubina plebani, respondit, quod non. Item dicit, quod plebanus ipsius habet Byetham concubinam, ut audi- vit, que Prage moratur et in dedicacione ecclesie ipsa venit ad dotem et mansit ibidem aliquot diebus et recessit. Pawlik" iudex, Velko, Jacobus et Crux, consules iurati dicte ville et parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipso- rum habet concubinam Byetham, quam tradidit marito cuidam carnifici, ex qua genuit duos filios, qui ibidem in dote sunt reperti et duas filias, quarum unam tradidit cuidam medico Prage. Aliud nesciunt. Item dicunt, quod dominus Paulus, conventor in Bukole, sepissime venit ibidem ad tabernam cum balista cottidie et cum magno pazlerio et dicunt, quod nunquam exit curiam dotis sue, quam non habeat balistam. Dominus Mauricius, plebanus dicte ecclesie in Hostin in X° anno, f. 89 v interrogatus per iuramentum dicit de conventored) in Bukole prout supra et dicit, quod rixatur libenter et lusit taxillos cum nobilibus. Item dicit, quod tempore, quo fuit rector scolarum in Vilharticz ante XX annos, habuit Byetham concubinam, ex qua Igenuit] Erazimum et Ozwaldum, clericos magnos, quos fovet secum et libenter promoveret ipsos ad ordines. Quam Byetham tradidit cuidam carnifici dicto Kabruss, que Prage moratur in Nova civitate Pragensi,") cum qua iam nichil habet agere; sed venerat ad ipsum in dedicacione ecclesie sue in festo Assumpcionis sancte Marie [15. VIII.] et die altera recessit. Ibidem" promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse nunquam Byetham mulierem, olim concubinam suam, ad dotem suam non permittet visitare neque ipsam per se visitabit, ubi ipsa mora- bitur et quod cum ipsa neque bibet, nec comedet, nec aliquam conversa- cionem habebit et nec ipsam, nec aliam habebit pro concubina in cura sua et quod subveniet filie sue Ance IIII"r vel V sexagenis pro dote quando nu- bere voluerit, quas reponet circa dominum Hankonem, plebanum in Libez- nicz, decanum Kluminensem, qui dicta pecunia subveniet eidem virgini postquam nubet nomine dicti plebani et dictam filiam non") permittet visi- tare dotem suam, sub pena") sexagenarum pro archidiacono et fabrica ec- clesie Pragensis solvendarum et pena carcerum pro uno mense") et quod
Eccl. in Odolena woda — in Hostyen 271 Ecclesia in Hostyen, dicta die, in prandio. Guntherus de Quilicz, presbyter in sexto anno, ut credit, vicarius ibi- dem" a festo Asumpcionis sancte Marie [15. VIII.], prius vicarius in Czie- tow, iuratus et interrogatus,") quomodo vocetur illa mulier, quam ipse vica- rius ante adventum domini archidiaconi eduxit de curia dotis, respondit, quod Nedka vocatur et est vidua, habens matrem hic in villa et avam et dicit, quod est cottidie in curia et net vel abluit vestes plebani et laborat. Alia interrogatus, utrum fama volet, quod sit concubina plebani, respondit, quod non. Item dicit, quod plebanus ipsius habet Byetham concubinam, ut audi- vit, que Prage moratur et in dedicacione ecclesie ipsa venit ad dotem et mansit ibidem aliquot diebus et recessit. Pawlik" iudex, Velko, Jacobus et Crux, consules iurati dicte ville et parrochiani ibidem, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipso- rum habet concubinam Byetham, quam tradidit marito cuidam carnifici, ex qua genuit duos filios, qui ibidem in dote sunt reperti et duas filias, quarum unam tradidit cuidam medico Prage. Aliud nesciunt. Item dicunt, quod dominus Paulus, conventor in Bukole, sepissime venit ibidem ad tabernam cum balista cottidie et cum magno pazlerio et dicunt, quod nunquam exit curiam dotis sue, quam non habeat balistam. Dominus Mauricius, plebanus dicte ecclesie in Hostin in X° anno, f. 89 v interrogatus per iuramentum dicit de conventored) in Bukole prout supra et dicit, quod rixatur libenter et lusit taxillos cum nobilibus. Item dicit, quod tempore, quo fuit rector scolarum in Vilharticz ante XX annos, habuit Byetham concubinam, ex qua Igenuit] Erazimum et Ozwaldum, clericos magnos, quos fovet secum et libenter promoveret ipsos ad ordines. Quam Byetham tradidit cuidam carnifici dicto Kabruss, que Prage moratur in Nova civitate Pragensi,") cum qua iam nichil habet agere; sed venerat ad ipsum in dedicacione ecclesie sue in festo Assumpcionis sancte Marie [15. VIII.] et die altera recessit. Ibidem" promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse nunquam Byetham mulierem, olim concubinam suam, ad dotem suam non permittet visitare neque ipsam per se visitabit, ubi ipsa mora- bitur et quod cum ipsa neque bibet, nec comedet, nec aliquam conversa- cionem habebit et nec ipsam, nec aliam habebit pro concubina in cura sua et quod subveniet filie sue Ance IIII"r vel V sexagenis pro dote quando nu- bere voluerit, quas reponet circa dominum Hankonem, plebanum in Libez- nicz, decanum Kluminensem, qui dicta pecunia subveniet eidem virgini postquam nubet nomine dicti plebani et dictam filiam non") permittet visi- tare dotem suam, sub pena") sexagenarum pro archidiacono et fabrica ec- clesie Pragensis solvendarum et pena carcerum pro uno mense") et quod
Strana 272
272 Decanatus Kluminensis dictos filios suos Erazimum et Ozwaldum infra duos annos non permittat dotem suam intrare, sub pena premissa. Ibidem" dominus archidiaconus predictus mandavit eidem plebano, ut feria secunda proxime ventura [2. IV.] compareat coram ipso in curia archiepiscopali sub pena excommunicacionis. Procopius Bartholomei de Hostin, presbyter anni presentis in Misna promotus cum dimissoria domini Pilei, cardinalis Ravennatensis, et dicit, quod Michael, bacalarius in artibus*) de Praga, formavit sibi supplicacio- nem pro dimissoria obtinenda, cuius tenor est talis: Pileus, miseracione divina tituli sancte Praxedis presbyter cardinalis, ad infrascripta aposto- lica auctoritate suffulti dilecto in Christo Procopio, nato Bartholomei de Hostin, Pragensis diocesis, salutem in domino. Cum prout accepimus, tu dudum in tua diocesi rite omnes minores ordines receperis et depresenti in remotis agens ordinarii tui presenciam comode habere" non vales, cu- pias ad omnes sacros ordines promoveri, quare nobis humiliter suplicasti, ut tibi super premissis de oportuno remedio providere dignaremur: nos igitur tuis supplicacionibus inclinati, ut a quocumque antistite graciam et communionem apostolice sedis habentem omnes sacros ordines recipere valeas, tibi auctoritate, qua fungimur, a constitucionibus et statutis in con- trarium editis nequaquam obstantibus tenore presencium licenciam") in- pertimur. Datum Prage XII Kal. Maii, pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri, domini Urbani, divina providencia pape sexti, anno Gerhardus secundo [21. V. 1379]. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis eidem Procopio, ut feria secunda proxime ventura, que erit die IIa mensis Aprilis, coram ipso compareat in curia archiepiscopali, hora terciarum, cum dicta littera dimissoria sub pena suspensionis“) ab ingressu ecclesie, quam in ipsum tulit in hiis scriptis, presentibus dominis Martino, plebano in Hostin, do- mino Hancone, plebano in Libeznicz, decano Kluminensi, testibus in pre- missis. Eccl. in Hostyen: a) Supraser. — b) Seq. dicit del. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. plebano del. - e) Praeced. sex verba suprascr. - f) In marg. Obligacio. — 9) Spatium reservatum ad numerale non suppl. — h) Praeced. anno del. — i) Haec relatio postea scr. — k) Seq. Pragensis del. — l) Praeced. adire del. — m) Praeced. excommunicacionis del. f. 90 r Ecclesia in Bukol, dicta die, hora vesperorum. Dominus“) Wenceslaus, plebanus dicte ecclesie, fuit absens, dictus Oslik, qui est minister ecclesie Omnium Sanctorum in castro Pragensi. Baptisterium lapideum stilans.
272 Decanatus Kluminensis dictos filios suos Erazimum et Ozwaldum infra duos annos non permittat dotem suam intrare, sub pena premissa. Ibidem" dominus archidiaconus predictus mandavit eidem plebano, ut feria secunda proxime ventura [2. IV.] compareat coram ipso in curia archiepiscopali sub pena excommunicacionis. Procopius Bartholomei de Hostin, presbyter anni presentis in Misna promotus cum dimissoria domini Pilei, cardinalis Ravennatensis, et dicit, quod Michael, bacalarius in artibus*) de Praga, formavit sibi supplicacio- nem pro dimissoria obtinenda, cuius tenor est talis: Pileus, miseracione divina tituli sancte Praxedis presbyter cardinalis, ad infrascripta aposto- lica auctoritate suffulti dilecto in Christo Procopio, nato Bartholomei de Hostin, Pragensis diocesis, salutem in domino. Cum prout accepimus, tu dudum in tua diocesi rite omnes minores ordines receperis et depresenti in remotis agens ordinarii tui presenciam comode habere" non vales, cu- pias ad omnes sacros ordines promoveri, quare nobis humiliter suplicasti, ut tibi super premissis de oportuno remedio providere dignaremur: nos igitur tuis supplicacionibus inclinati, ut a quocumque antistite graciam et communionem apostolice sedis habentem omnes sacros ordines recipere valeas, tibi auctoritate, qua fungimur, a constitucionibus et statutis in con- trarium editis nequaquam obstantibus tenore presencium licenciam") in- pertimur. Datum Prage XII Kal. Maii, pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri, domini Urbani, divina providencia pape sexti, anno Gerhardus secundo [21. V. 1379]. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis eidem Procopio, ut feria secunda proxime ventura, que erit die IIa mensis Aprilis, coram ipso compareat in curia archiepiscopali, hora terciarum, cum dicta littera dimissoria sub pena suspensionis“) ab ingressu ecclesie, quam in ipsum tulit in hiis scriptis, presentibus dominis Martino, plebano in Hostin, do- mino Hancone, plebano in Libeznicz, decano Kluminensi, testibus in pre- missis. Eccl. in Hostyen: a) Supraser. — b) Seq. dicit del. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. plebano del. - e) Praeced. sex verba suprascr. - f) In marg. Obligacio. — 9) Spatium reservatum ad numerale non suppl. — h) Praeced. anno del. — i) Haec relatio postea scr. — k) Seq. Pragensis del. — l) Praeced. adire del. — m) Praeced. excommunicacionis del. f. 90 r Ecclesia in Bukol, dicta die, hora vesperorum. Dominus“) Wenceslaus, plebanus dicte ecclesie, fuit absens, dictus Oslik, qui est minister ecclesie Omnium Sanctorum in castro Pragensi. Baptisterium lapideum stilans.
Strana 273
Eccl. in Hostyen — in Bukol 273 Jesko") dictus Jessin, wladika, Thomecz laicus, parrochiani dicte ec- clesie, interrogati per iuramentum dicunt,) quod dominus Paulus Pachak,) conventor ecclesie ipsorum, est valde gravis circa baptismum puerorum, prius exigens pecunias de baptismo antequam baptisat puerum. Item dicunt, quod ipse conventor anno presenti in confessione manda- vit hominibus pro peccatis eorum missas comparare et dixit cogendo ho- mines, quod darent statim sibi pecuniam pro comparacione missarum sic, quod et dominee) et masculi communiter conqueruntur multum de hoc, quia numquam talia fuerunt facta, et dicit dictus Tomezo, quod ipsum dare oportuit IIIIr halenses pro IIII'r missis statim ibidem in confessione. Item dicit Jesko, quod Petrus, dictus Czesnek, manens circa Janko- nem, ibidem clientem, quod mutuavit aliquam summam pecunie Wen- ceslao, fratri ipsius deponentis, super agris, quos tenet" in obligacione. Item8) Janko et Wenceslaus, patroni, ac Gregorius, campanarius dicte ecclesie,") interrogati per iuramentum dicunt, quod dominus Wenceslaus, plebanus ipsorum, et dominus Petrus, olim conventor sive vicarius dicte ecclesie et nunc vicarius") in Weprzecz, fuerunt graves valde parrochianis ipsorum, et dicunt, quod ipse Petrus, vicarius, filiam Johannis, coloni sui, nomine Katherinamk) stupravit, de quo in festo sancti Sigismundi [2. V.] erit unus annus," aliam cecam et hoc violenter,m) nomine Synkam, ex qua unum puerum generavit. Item dicunt, quod idem dominus Petrus ornatum ecclesie et cortinam delaceravit ex eo, quia iacuit in eisdem, que eciam ipse Janko quadam vice invenit in lecto ipsius domini Petri. Item dicunt, quod quadam vice quando iam dicta Katherina fuit ma- rito tradita, receperat ipsam et coniacuit eandem,") et sic quod maritus dicte Katherine hoc resciens, ipsam noluit as[slumere, sic quod divagat iam per terram et9) non manet cum eadem. Itemp) dicunt, quod multum causantur de eo, quod dictus plebanus Wenceslaus non residet circa ecclesiam suam, quod") tamen libenter vide- rent, si resideret." Item dicunt dicti testes, quod dictus plebanus ad presentacionem eorum") confirmatus, X strichones hereditatis libere ad dotem suam, perti- nentis pro aliis X strichonibus hereditatis pertinentis ad villam Hladow, que villa est de dominio abbatisse sancti Georgii Pragensis castri, sine con- sensu patronorum et diocesani ordinarii permutavit, sic quod licet perci- piat decimas de dicta hereditate, tamen omnia blada deducuntur ad villam Hladow ad parrochiam ecclesie in Hostin, de quo multum causantur, et hoc idem deponit dictus Gregora campanarius. Item dicunt, quod dominus Paulus, conventor modernus ecclesie, non indicit parrochianis festa debito modo et ordine, ut deberet faciendo" eis hodie celebrare, qui cras vel ultracras deberent celebrare.
Eccl. in Hostyen — in Bukol 273 Jesko") dictus Jessin, wladika, Thomecz laicus, parrochiani dicte ec- clesie, interrogati per iuramentum dicunt,) quod dominus Paulus Pachak,) conventor ecclesie ipsorum, est valde gravis circa baptismum puerorum, prius exigens pecunias de baptismo antequam baptisat puerum. Item dicunt, quod ipse conventor anno presenti in confessione manda- vit hominibus pro peccatis eorum missas comparare et dixit cogendo ho- mines, quod darent statim sibi pecuniam pro comparacione missarum sic, quod et dominee) et masculi communiter conqueruntur multum de hoc, quia numquam talia fuerunt facta, et dicit dictus Tomezo, quod ipsum dare oportuit IIIIr halenses pro IIII'r missis statim ibidem in confessione. Item dicit Jesko, quod Petrus, dictus Czesnek, manens circa Janko- nem, ibidem clientem, quod mutuavit aliquam summam pecunie Wen- ceslao, fratri ipsius deponentis, super agris, quos tenet" in obligacione. Item8) Janko et Wenceslaus, patroni, ac Gregorius, campanarius dicte ecclesie,") interrogati per iuramentum dicunt, quod dominus Wenceslaus, plebanus ipsorum, et dominus Petrus, olim conventor sive vicarius dicte ecclesie et nunc vicarius") in Weprzecz, fuerunt graves valde parrochianis ipsorum, et dicunt, quod ipse Petrus, vicarius, filiam Johannis, coloni sui, nomine Katherinamk) stupravit, de quo in festo sancti Sigismundi [2. V.] erit unus annus," aliam cecam et hoc violenter,m) nomine Synkam, ex qua unum puerum generavit. Item dicunt, quod idem dominus Petrus ornatum ecclesie et cortinam delaceravit ex eo, quia iacuit in eisdem, que eciam ipse Janko quadam vice invenit in lecto ipsius domini Petri. Item dicunt, quod quadam vice quando iam dicta Katherina fuit ma- rito tradita, receperat ipsam et coniacuit eandem,") et sic quod maritus dicte Katherine hoc resciens, ipsam noluit as[slumere, sic quod divagat iam per terram et9) non manet cum eadem. Itemp) dicunt, quod multum causantur de eo, quod dictus plebanus Wenceslaus non residet circa ecclesiam suam, quod") tamen libenter vide- rent, si resideret." Item dicunt dicti testes, quod dictus plebanus ad presentacionem eorum") confirmatus, X strichones hereditatis libere ad dotem suam, perti- nentis pro aliis X strichonibus hereditatis pertinentis ad villam Hladow, que villa est de dominio abbatisse sancti Georgii Pragensis castri, sine con- sensu patronorum et diocesani ordinarii permutavit, sic quod licet perci- piat decimas de dicta hereditate, tamen omnia blada deducuntur ad villam Hladow ad parrochiam ecclesie in Hostin, de quo multum causantur, et hoc idem deponit dictus Gregora campanarius. Item dicunt, quod dominus Paulus, conventor modernus ecclesie, non indicit parrochianis festa debito modo et ordine, ut deberet faciendo" eis hodie celebrare, qui cras vel ultracras deberent celebrare.
Strana 274
274 Decanatus Kluminensis Res ecclesie: unus calix argenteus cum nodo deaurato, duo ornatus cum aparatibus,*) unus liber missalis satis bonus et unus liber viaticus, unus antifonarius, satis boni sed male ligati, et due palle duplicate. Item una cortina rupta, super qua dicitur dictus Petrus iacuisse, et alia est per plebanum rupta. Paulus, presbyter de Mseny, exhibuit curam animarum dicte ecclesie, que durabit ad XXIIm diem mensis Octobris proxime venturam. Cui dominus archidiaconus mandavit, ut formatas exhibeat et compareat coram ipso Prage in domo habitacionis ipsius hora vesperorum, feria quarta ante Viti“) [13. VI.]. Eccl. in Bukol: a) Totus art. in continuatione inscriptionis. — b) In marg. Testes. — c) Scr. dicit. — d) Suprascr. per script. B, qui in marg. adser. Mortuus est in pestilencia. — e) Seq. II del. — f) Seq. sibi del. — g) In marg. Testes. — h) Prae- ced. quinque verba supraser. - i) Praeced. conventor del. — k) Praeced. duo verba suprascr. — 1) Praeced. novem verba postea in marg. adscr. — m) Seq. item del. — n) Supra del. cum ipsam scr. — o) Suprascr. — p) In marg. Nota de absencia. — q) Praeced. sed del. — r) Tenor art. seq., qui del. est: Item di- cunt, quod ipse plebanus permutavit agros ecclesie pro agris monialium sancti Georgii sic, quod timetur, ne decime perirent. — s) Supra del. confirmacionem scr. — t) Inde ad finem art. postea scr. — u) Praeced. quattuor verba postea adscr. f. 90 v Ecclesia in Doniczek, dicta die, hora vesperorum vel quasi. Statuta habet, que exhibuit. Dominus Petrus, plebanus dicte ecclesie in tercio anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod Gyra, laicus de Zalezlicz, habens uxorem legitimam, adheret cuidam uxori Pitlonisse legitime, ut audivit, de quo est publica vox et fama, et corre[cltus, non curat desistere. Item dicit, quod habet Maretham") domesticam medio altero anno, cui dat ad unum annum pro mercede XV grossos. Item dicit, quod quidam Swacho,") rusticus de Kozarowicz, mutuavit unam sexagenam") grossorum Kwietonid) super medio altero strichone agrorum. Ibidem mandavit dominus archidiaconu[s] deponenti, ut citet dictos laicos ad diem crastinam coram ipso in Klumin. Item dicta die dictis laicis mandavit, quod amplius contractus usu- rarios non committante) sub pena excommunicacionis." Ornamenta ecclesie: unus calix argenteus cum nodo deaurato, unum missale bonum et aliud vetus, agenda bona, collectarius antiqus et non ligatus. Cui plebano archidiaconus mandavit, ut liget antiqum missale et collectarium infra unum mensem, sub pena suspensionis") ab ingressu ec-
274 Decanatus Kluminensis Res ecclesie: unus calix argenteus cum nodo deaurato, duo ornatus cum aparatibus,*) unus liber missalis satis bonus et unus liber viaticus, unus antifonarius, satis boni sed male ligati, et due palle duplicate. Item una cortina rupta, super qua dicitur dictus Petrus iacuisse, et alia est per plebanum rupta. Paulus, presbyter de Mseny, exhibuit curam animarum dicte ecclesie, que durabit ad XXIIm diem mensis Octobris proxime venturam. Cui dominus archidiaconus mandavit, ut formatas exhibeat et compareat coram ipso Prage in domo habitacionis ipsius hora vesperorum, feria quarta ante Viti“) [13. VI.]. Eccl. in Bukol: a) Totus art. in continuatione inscriptionis. — b) In marg. Testes. — c) Scr. dicit. — d) Suprascr. per script. B, qui in marg. adser. Mortuus est in pestilencia. — e) Seq. II del. — f) Seq. sibi del. — g) In marg. Testes. — h) Prae- ced. quinque verba supraser. - i) Praeced. conventor del. — k) Praeced. duo verba suprascr. — 1) Praeced. novem verba postea in marg. adscr. — m) Seq. item del. — n) Supra del. cum ipsam scr. — o) Suprascr. — p) In marg. Nota de absencia. — q) Praeced. sed del. — r) Tenor art. seq., qui del. est: Item di- cunt, quod ipse plebanus permutavit agros ecclesie pro agris monialium sancti Georgii sic, quod timetur, ne decime perirent. — s) Supra del. confirmacionem scr. — t) Inde ad finem art. postea scr. — u) Praeced. quattuor verba postea adscr. f. 90 v Ecclesia in Doniczek, dicta die, hora vesperorum vel quasi. Statuta habet, que exhibuit. Dominus Petrus, plebanus dicte ecclesie in tercio anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod Gyra, laicus de Zalezlicz, habens uxorem legitimam, adheret cuidam uxori Pitlonisse legitime, ut audivit, de quo est publica vox et fama, et corre[cltus, non curat desistere. Item dicit, quod habet Maretham") domesticam medio altero anno, cui dat ad unum annum pro mercede XV grossos. Item dicit, quod quidam Swacho,") rusticus de Kozarowicz, mutuavit unam sexagenam") grossorum Kwietonid) super medio altero strichone agrorum. Ibidem mandavit dominus archidiaconu[s] deponenti, ut citet dictos laicos ad diem crastinam coram ipso in Klumin. Item dicta die dictis laicis mandavit, quod amplius contractus usu- rarios non committante) sub pena excommunicacionis." Ornamenta ecclesie: unus calix argenteus cum nodo deaurato, unum missale bonum et aliud vetus, agenda bona, collectarius antiqus et non ligatus. Cui plebano archidiaconus mandavit, ut liget antiqum missale et collectarium infra unum mensem, sub pena suspensionis") ab ingressu ec-
Strana 275
Eccl. in Bukol — in Klumin 275 clesie. Item viaticus papireus et viaticus antiquus in pergameno non li- gatus, duo ornatus antiqui, palle bone due. Item annol) MCCCLXXXII acrevit unus ornatus bonus") datus per"). Valentinus et Pesko, piscatores ibidem, parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Item dominus Petrus predictus, veniens in Obrzistwie, in crastino promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse evadet Maretham predictam de domo dotis sue infra festum sancti Georgii [23. IV.] nunc venturum,*) et quod infra festum sancti Wenceslai [28. IX.] non intrabit civitatem Kluminensem sub pena carcerum pro- duobus mensibus, presentibus dominis Hankone, plebano in Libeznicz, de- cano Kluminensi, Mladota" in Semilkowicz, Wenceslao, vicario in Obrzi- stwie, testibus in premissis. Eccl. in Doniczek: a) Praeced. maritum del. — b) Supra del. Kviet dictus/II filius in rasura scr. — c) Seq. census del. — d) In rasura scr. — e) Seq. et quod dictus Swac[ho] Kwfietoni] del. — ƒ) Praeced. tria verba postea scr. In seq. linea Pesko attramento oblitum. — g) Praeced. exscommunicacionis] del. — h) Inde ad finem art. per script. B. — i) Spatium reservatum non suppl. — k) Scr. venturo. — l) Seq. pl[ebano] del. Ecclesia in Klumin, dicta die, in cena et nocturno. Nicolaus de Melnik, presbyter in V° anno, vicarius ibidem in festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti elapsus est unus annus, iuratus et interrogatus dicit, quod pastor opfplidi huius contraxit cum quadam muliere matrimonium et non sunt copulati. Procopius de Wnhosez, rector scolarum ibidem a IIII'r annis, presby- ter nunc sabbato") [24. III.] Sicientes promotus, qui adhuc missam non cantavit, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat. Johannes de Lybuss,") subdiaconus, manens in expensis circa pleba- num, de quo erit unus annus in festo sancti Viti [15. VI.] proxime ven- turo, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Dominus Wenceslaus, plebanus dicte ecclesie in sexto anno, interro- gatus per iuramentum dicit de pastore, ut Nicolaus vicarius, sed dicit, quod iurati opſplidi promiserunt plebano, quod ipsum amplius non fove- bunt contra ecclesiam. Item dicit, quod Paulus, conventor de Bukole, libenter contendit cum hominibus et transit cum balista. Jesko') dictus Kussye et Georgius ac Jacobus consul, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt de pastore, ut supra.
Eccl. in Bukol — in Klumin 275 clesie. Item viaticus papireus et viaticus antiquus in pergameno non li- gatus, duo ornatus antiqui, palle bone due. Item annol) MCCCLXXXII acrevit unus ornatus bonus") datus per"). Valentinus et Pesko, piscatores ibidem, parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Item dominus Petrus predictus, veniens in Obrzistwie, in crastino promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse evadet Maretham predictam de domo dotis sue infra festum sancti Georgii [23. IV.] nunc venturum,*) et quod infra festum sancti Wenceslai [28. IX.] non intrabit civitatem Kluminensem sub pena carcerum pro- duobus mensibus, presentibus dominis Hankone, plebano in Libeznicz, de- cano Kluminensi, Mladota" in Semilkowicz, Wenceslao, vicario in Obrzi- stwie, testibus in premissis. Eccl. in Doniczek: a) Praeced. maritum del. — b) Supra del. Kviet dictus/II filius in rasura scr. — c) Seq. census del. — d) In rasura scr. — e) Seq. et quod dictus Swac[ho] Kwfietoni] del. — ƒ) Praeced. tria verba postea scr. In seq. linea Pesko attramento oblitum. — g) Praeced. exscommunicacionis] del. — h) Inde ad finem art. per script. B. — i) Spatium reservatum non suppl. — k) Scr. venturo. — l) Seq. pl[ebano] del. Ecclesia in Klumin, dicta die, in cena et nocturno. Nicolaus de Melnik, presbyter in V° anno, vicarius ibidem in festo sancti Galli [16. X.] proxime preteriti elapsus est unus annus, iuratus et interrogatus dicit, quod pastor opfplidi huius contraxit cum quadam muliere matrimonium et non sunt copulati. Procopius de Wnhosez, rector scolarum ibidem a IIII'r annis, presby- ter nunc sabbato") [24. III.] Sicientes promotus, qui adhuc missam non cantavit, iuratus et interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat. Johannes de Lybuss,") subdiaconus, manens in expensis circa pleba- num, de quo erit unus annus in festo sancti Viti [15. VI.] proxime ven- turo, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Dominus Wenceslaus, plebanus dicte ecclesie in sexto anno, interro- gatus per iuramentum dicit de pastore, ut Nicolaus vicarius, sed dicit, quod iurati opſplidi promiserunt plebano, quod ipsum amplius non fove- bunt contra ecclesiam. Item dicit, quod Paulus, conventor de Bukole, libenter contendit cum hominibus et transit cum balista. Jesko') dictus Kussye et Georgius ac Jacobus consul, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt de pastore, ut supra.
Strana 276
276 Decanatus Kluminensis Item dicunt, quod dominus Petrus, plebanus in Doniczek, sepe ve- nit ad opſplidum et suffunditur et increpat turpissimis verbis, de quo multum homines scandalizantur. Item Stanko dictus Hrazsky dicit, quod dictus Petrus, plebanus in Doniczek, sepius assumit mulieres diversas et nunc habet unam in dote, Maretham nomine, concubinam, de quo est publica vox et fama, et dicit, quod libenter increpat et maledicit pessimis verbis ipsum testem publice dicendo esse traditorem. Eccl. in Klumin: a) Praeced. in quattuor temporibus del. — b) Praeced. Lybiss del. — c) In marg. Testes. f. 91 r Ecclesia in Semilkowicz, die penultima mensis Marcii. Anka de Selakowicz, mulier ibidem reperta, sororina plebani, habens maritum legitimum, qui ab ipsa recessit, quem nescit invenire, inter- rogata dicit, quod plebanus habet concubinam Michalam nomine a multis annis, ex qua genuit duas filias, quarum senior obiit et iunior XII an- norum est in domo, que adhuc iacet. Item dicit, quod plebanus dictam concubinam suam tradidit campanario suo dicto Kozka et locavit ipsam in bonis ecclesie ibidem in villa in gaza subsidis. Item dicit, quod dicta mulier cottidie prandet in dote et cenat et ipse circa ipsam, et est multum infamatus per eandem, et dicit, quod bona[m] necessitatem posset habere, si non adhereret eidem Michale, sed omnia, que habet, portat ibidem et sola veniens recipit, que wlt. Item dicit, quod ipsa testis sepissime corrigit plebanum verbis ut afinem suum et avunculum, ut postponeret ab eadem, qui tunc dicit: „Res mee sunt, ego do, cui volo!“ Sic quod propter correccionem talem wlt ipsam alienare et ipsam Michalam assumere, ut credit. Simon consula), Mathias et Jesko, laici, dicte ecclesieb) parrochiani, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Rzehak dictus Kozka, campanarius et censualis plebani, habens uxo- rem Michalam a IX annis,") ex qua quinque pueros generavit, quorum unus est senior VII annorum, que antequam duxit deponentem, habuit maritum quendam cocum. Interrogatus, utrum habuerit aliquem puerum cum dicto coco, respondit, quod non. Interrogatus, utrum plebanus ha- beat pueros, respondit, quod habet unum, quem ex dicta Michala, uxore deponentis, generavit, nomine Maretham XI annorum; quam ipse depo- nens duxit in uxorem. Dominus Mladota, plebanus ibidem a XVId) annis, interrogatus dicit, quod habuit Michalam concubinam a multis annis, ex qua Maretham vir- ginem generavit, que est in XII° anno.
276 Decanatus Kluminensis Item dicunt, quod dominus Petrus, plebanus in Doniczek, sepe ve- nit ad opſplidum et suffunditur et increpat turpissimis verbis, de quo multum homines scandalizantur. Item Stanko dictus Hrazsky dicit, quod dictus Petrus, plebanus in Doniczek, sepius assumit mulieres diversas et nunc habet unam in dote, Maretham nomine, concubinam, de quo est publica vox et fama, et dicit, quod libenter increpat et maledicit pessimis verbis ipsum testem publice dicendo esse traditorem. Eccl. in Klumin: a) Praeced. in quattuor temporibus del. — b) Praeced. Lybiss del. — c) In marg. Testes. f. 91 r Ecclesia in Semilkowicz, die penultima mensis Marcii. Anka de Selakowicz, mulier ibidem reperta, sororina plebani, habens maritum legitimum, qui ab ipsa recessit, quem nescit invenire, inter- rogata dicit, quod plebanus habet concubinam Michalam nomine a multis annis, ex qua genuit duas filias, quarum senior obiit et iunior XII an- norum est in domo, que adhuc iacet. Item dicit, quod plebanus dictam concubinam suam tradidit campanario suo dicto Kozka et locavit ipsam in bonis ecclesie ibidem in villa in gaza subsidis. Item dicit, quod dicta mulier cottidie prandet in dote et cenat et ipse circa ipsam, et est multum infamatus per eandem, et dicit, quod bona[m] necessitatem posset habere, si non adhereret eidem Michale, sed omnia, que habet, portat ibidem et sola veniens recipit, que wlt. Item dicit, quod ipsa testis sepissime corrigit plebanum verbis ut afinem suum et avunculum, ut postponeret ab eadem, qui tunc dicit: „Res mee sunt, ego do, cui volo!“ Sic quod propter correccionem talem wlt ipsam alienare et ipsam Michalam assumere, ut credit. Simon consula), Mathias et Jesko, laici, dicte ecclesieb) parrochiani, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Rzehak dictus Kozka, campanarius et censualis plebani, habens uxo- rem Michalam a IX annis,") ex qua quinque pueros generavit, quorum unus est senior VII annorum, que antequam duxit deponentem, habuit maritum quendam cocum. Interrogatus, utrum habuerit aliquem puerum cum dicto coco, respondit, quod non. Interrogatus, utrum plebanus ha- beat pueros, respondit, quod habet unum, quem ex dicta Michala, uxore deponentis, generavit, nomine Maretham XI annorum; quam ipse depo- nens duxit in uxorem. Dominus Mladota, plebanus ibidem a XVId) annis, interrogatus dicit, quod habuit Michalam concubinam a multis annis, ex qua Maretham vir- ginem generavit, que est in XII° anno.
Strana 277
Eccl. in Klumin — in Welika wess 277 Ibideme) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse cum dicta Michala nec bibet, nec comedet, nec loquetur neque aliam quamcunque conversacionem habebit et nec ipsam, ubi morabitur, visitavit, nec ipsam dotem suam permittet visitare et nec ipsam, nee aliam quamcunque in futurum habebit pro concubina, sub pena privacionis ec- clesie sue et pena carcerum pro duobus mensibus et quod filiam non servet in dote sua amplius sub pena premissa, presentibus domino Hancone, plebano in Libeznicz, decano Kluminensi et Mathia de Janowicz, testibus in premissis. Res ecclesie: duo ornatus antiqui, IIII°r palle, unus calix argenteus cum nodo deaurato, unus liber missalis de antiqua littera, matutinale de antiqua littera cum notis, psalterium male ligatum, una agenda. Cui dominus archidiaconus mandavit, ut infra hinc et festum Ascensionis domini [3. V.] liget dictos libros sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Semilkowicz: a) Suprascr. — b) Supra del ville scr. — c) Praeced. tria verba suprascr. - d) Minor rasura praecedit. — e) In marg. Obligacio. Ecclesia in Obrzistwie, dicta die, hora prima. Dominus Also, plebanus, fuit absens. Barton") Czipik, Marsso Wranski ibidem, Andreas piscator de Kel, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Dominus Wenceslaus, natus ibidem, presbyter in X anno, vicarius dicte ecclesie anni presentis, iuratus et interrogatus dicit.) Res ecclesie: una monstrancia argentea, unus calix argenteus et alius argenteus per medium deauratus, IIIs ornatus cum aparatibus, IIIIor palle, unus liber mis[s]alis satis bonus cum nota. Item una agenda satis bona, unum matutinale de antiqua littera cum notis satis bonum et unum graduale et psalterium sine clausuris.") Dominus archidiaconus mandavit plebano, ut infra festum Penthecosten [13. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie [liget dictos libros]. Ecclesia in Obrzistwie: a) In marg. Testes. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) Seq. cui del. Ecclesia in Welika wess"), dicta die, hora sexta. f. 91 v Baptisterium non seratum. Solvit pro familia. Dominus Jacobus, plebanus, fuit absens. Barsso,b) Tomczo et Wenceslaus tabernarius ac Wenceslaus, procu-
Eccl. in Klumin — in Welika wess 277 Ibideme) promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse cum dicta Michala nec bibet, nec comedet, nec loquetur neque aliam quamcunque conversacionem habebit et nec ipsam, ubi morabitur, visitavit, nec ipsam dotem suam permittet visitare et nec ipsam, nee aliam quamcunque in futurum habebit pro concubina, sub pena privacionis ec- clesie sue et pena carcerum pro duobus mensibus et quod filiam non servet in dote sua amplius sub pena premissa, presentibus domino Hancone, plebano in Libeznicz, decano Kluminensi et Mathia de Janowicz, testibus in premissis. Res ecclesie: duo ornatus antiqui, IIII°r palle, unus calix argenteus cum nodo deaurato, unus liber missalis de antiqua littera, matutinale de antiqua littera cum notis, psalterium male ligatum, una agenda. Cui dominus archidiaconus mandavit, ut infra hinc et festum Ascensionis domini [3. V.] liget dictos libros sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Semilkowicz: a) Suprascr. — b) Supra del ville scr. — c) Praeced. tria verba suprascr. - d) Minor rasura praecedit. — e) In marg. Obligacio. Ecclesia in Obrzistwie, dicta die, hora prima. Dominus Also, plebanus, fuit absens. Barton") Czipik, Marsso Wranski ibidem, Andreas piscator de Kel, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare. Dominus Wenceslaus, natus ibidem, presbyter in X anno, vicarius dicte ecclesie anni presentis, iuratus et interrogatus dicit.) Res ecclesie: una monstrancia argentea, unus calix argenteus et alius argenteus per medium deauratus, IIIs ornatus cum aparatibus, IIIIor palle, unus liber mis[s]alis satis bonus cum nota. Item una agenda satis bona, unum matutinale de antiqua littera cum notis satis bonum et unum graduale et psalterium sine clausuris.") Dominus archidiaconus mandavit plebano, ut infra festum Penthecosten [13. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie [liget dictos libros]. Ecclesia in Obrzistwie: a) In marg. Testes. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) Seq. cui del. Ecclesia in Welika wess"), dicta die, hora sexta. f. 91 v Baptisterium non seratum. Solvit pro familia. Dominus Jacobus, plebanus, fuit absens. Barsso,b) Tomczo et Wenceslaus tabernarius ac Wenceslaus, procu-
Strana 278
278 Decanatus Kluminensis rator domini tumbarii Pragensis, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat per omnia. Dominus Jacobus, plebanus dicte ecclesie" a XX annis, vocatus in Libeznicz,") interrogatus per iuramentum dicit, se habere bonam plebem et dicit, quod libenter bibit, quia est antiqus, habet debile caput. Interrogatus, utrum habeat alique ornamenta ecclesie sue, respondit, quod nulla habet, sed ea, que sunt circa ecclesiam, sunt sua propria preter unum missale antiqum et unum ornatum antiqum, et per se comparavit duos ornatus et bonum librum missalem et duos viaticos bonos, quos ad- huc non dedit pro ecclesia, sed intendit dare pro ecclesia sua premissa. Eccl. in Welika wess: a) Supra del. Longa villa scr. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. ville del. — d) Praeced. tria verba supraser. Ecclesia in Lybissie, dicta die, hora quasi sexta. Johannes, plebanus, fuit absens. Dobroslawa, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod habet maritum in Obrzistwie cocum, patrem plebani"), circa dominum Johan- nem, qui maritus ipsius est pater plebani in Libissie,") et dicit, quod puella parva ibidem reperta sit filia ipsius mulieris. Mauricius,") Doman, laici, parrochiani dicte ecclesie et villani dicte ville, iurati et interrogati dicunt, quod puella iuvenis ibidem reperta, nomine“) sit filia cuiusdam amice plebani, quam tradidit cuidam lanifici in Melniko, que tamen nunc Prage moratur. Item dicunt, quod plebanus ipsorum tangit super quinternam ad coreas in domo domini Maczkonis nobilisd) ..[] ibidem et interdum in villa ad peticionem clientum et laicorum. Eccl. in Lybissie: a) Praeced. duo verba suprascr. per scr. B. — b) In marg. Testes. Seq. laicus del. — c) Spatium ad-nomen reservatum non suppl. — d) Suprascr. Ecclesia in Lobkowicz, dicta die, in prandio. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus dicit, quod Pesko Zheba, pastor ville ibidem, contraxit cum quadam muliere ab aliquot annis clamdestine et non est copulatus. Ibidem dominus archi- diaconus mandavit plebano deponenti, ut copulet ipsos simul in facie ec- clesie, si non obstat canonicum inpedimentum. Macho") consulb) et Jesko dictus Strnad, Jacobus et Marsso, dictus Sokol, piscatores, parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, [quod] multum causantur de eo, quod plebanus habet et fovet columbos in ec- clesia, nam eciam per hec edificia putrescunt.“)
278 Decanatus Kluminensis rator domini tumbarii Pragensis, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat per omnia. Dominus Jacobus, plebanus dicte ecclesie" a XX annis, vocatus in Libeznicz,") interrogatus per iuramentum dicit, se habere bonam plebem et dicit, quod libenter bibit, quia est antiqus, habet debile caput. Interrogatus, utrum habeat alique ornamenta ecclesie sue, respondit, quod nulla habet, sed ea, que sunt circa ecclesiam, sunt sua propria preter unum missale antiqum et unum ornatum antiqum, et per se comparavit duos ornatus et bonum librum missalem et duos viaticos bonos, quos ad- huc non dedit pro ecclesia, sed intendit dare pro ecclesia sua premissa. Eccl. in Welika wess: a) Supra del. Longa villa scr. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. ville del. — d) Praeced. tria verba supraser. Ecclesia in Lybissie, dicta die, hora quasi sexta. Johannes, plebanus, fuit absens. Dobroslawa, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod habet maritum in Obrzistwie cocum, patrem plebani"), circa dominum Johan- nem, qui maritus ipsius est pater plebani in Libissie,") et dicit, quod puella parva ibidem reperta sit filia ipsius mulieris. Mauricius,") Doman, laici, parrochiani dicte ecclesie et villani dicte ville, iurati et interrogati dicunt, quod puella iuvenis ibidem reperta, nomine“) sit filia cuiusdam amice plebani, quam tradidit cuidam lanifici in Melniko, que tamen nunc Prage moratur. Item dicunt, quod plebanus ipsorum tangit super quinternam ad coreas in domo domini Maczkonis nobilisd) ..[] ibidem et interdum in villa ad peticionem clientum et laicorum. Eccl. in Lybissie: a) Praeced. duo verba suprascr. per scr. B. — b) In marg. Testes. Seq. laicus del. — c) Spatium ad-nomen reservatum non suppl. — d) Suprascr. Ecclesia in Lobkowicz, dicta die, in prandio. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus dicit, quod Pesko Zheba, pastor ville ibidem, contraxit cum quadam muliere ab aliquot annis clamdestine et non est copulatus. Ibidem dominus archi- diaconus mandavit plebano deponenti, ut copulet ipsos simul in facie ec- clesie, si non obstat canonicum inpedimentum. Macho") consulb) et Jesko dictus Strnad, Jacobus et Marsso, dictus Sokol, piscatores, parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, [quod] multum causantur de eo, quod plebanus habet et fovet columbos in ec- clesia, nam eciam per hec edificia putrescunt.“)
Strana 279
Eccl. in Welika wess — in Lobkowicz 279 Item dicunt, quod Johannes, plebanus in Lybissie, fuit infamis cum Katherina, filia noverce sue, de qua supra circa ecclesiam in Lybissie, ex qua unam filiam generavit nomined), que est in dote ipsius plebani ibidem in Lybissie, quam Katherinam tradidit marito cuidam in Melniko, que tamen nunc moratur in Kostelecz et habet maritum quendam carnificem et hoc ante VII annos. Ibideme) mandavit dominus archidiaconus domino decano loci et domino Johanni, plebano in Koieticz, ut proximo die dominico post fes- tum Ostensionis reliquiarum [6. IV.] vel alio sequenti veniat ad dictam ecclesiam et diligenti inquisicione prehabita se informet de consuetudine porreccionis sacramentorum", videlicet de sacra unccione et quidquid invenerit esse consuetudinis, mandent plebano et parrochianis dicte ec- clesie observaris), ipsos ad hoc auctoritate nostra per censuram ecclesia- sticam compellendo. Wanca, dicta Waczlava, de Lodyeniczie villa prope Slanam, inter- ƒ. 92 r rogata dicit, quod ante annos XII quidam Laurencius cerdon) extruffave- rat ipsam de Praga, cum quo contraxit) matrimonium per verba depre- senti et venit cum eadem") in Kostelecz et ea ibidem relicta recessitk), que post recessum suum cum Peskone pastore", cum quo eciam nunc manet, qui ex" ipsa duos pueros procreavit. Item dicit Pesko, pastor predictus, quod ipse ante XIIII annos vel citra, antequam cum dicta Wanka contraxeratm), contraxerat matrimo- nium per verba depresenti cum quadam Nedka in Korziczan, cum qua mansit medio anno, et ea relicta ivit in Kostelecz et serviendo ibidem cum ipsa Velka contraxit per verba depresenti, cum qua") manet. Item ibidem dominus archidiaconus Pragensis dominis Hankoni, plebano in Libezn[ijez et decano°) Kluminensi, ac domino..[!] plebano in Magna villa, ut causam inter ipsos Peskonem pastorem et Wankam, uxorem ipsius, audiant et eandem fine canonico iusticia mediante decidant, quando cicius poterint, quod in virtute sancte obediencie faciant, quod promiserunt. Anno?) domini MCCCLXXXII, feria VI ante festum Symonis et Jude [24. X.] dictus Pesko, pastor, in Wissegradum veniens, confessus est, se habitasse cum dicta Nedka in Korziczan, gregem pascendo medio anno, quam in Kogeticz dicit morari. Decrevi ad vigilias Symonis et Jude [27. X.] citari omnes predictos: pastorem, Nedkam et Wankam sub pena excommunicacionis, presentibus dominis Daliborio, canonico Wissegradensi, Alssone de Martinicz, Joſhan- ne] de Strak [?] etc. Eccl. in Lobkowicz: a) In marg. Testes. — b) Suprascr. — c) Seq. et dicit quod erat del. — d) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — e) In marg. Mandatum. — f) Praeced. corporis dominici del. — g) Praeced. inforfmari] del. — h) Seq. ad
Eccl. in Welika wess — in Lobkowicz 279 Item dicunt, quod Johannes, plebanus in Lybissie, fuit infamis cum Katherina, filia noverce sue, de qua supra circa ecclesiam in Lybissie, ex qua unam filiam generavit nomined), que est in dote ipsius plebani ibidem in Lybissie, quam Katherinam tradidit marito cuidam in Melniko, que tamen nunc moratur in Kostelecz et habet maritum quendam carnificem et hoc ante VII annos. Ibideme) mandavit dominus archidiaconus domino decano loci et domino Johanni, plebano in Koieticz, ut proximo die dominico post fes- tum Ostensionis reliquiarum [6. IV.] vel alio sequenti veniat ad dictam ecclesiam et diligenti inquisicione prehabita se informet de consuetudine porreccionis sacramentorum", videlicet de sacra unccione et quidquid invenerit esse consuetudinis, mandent plebano et parrochianis dicte ec- clesie observaris), ipsos ad hoc auctoritate nostra per censuram ecclesia- sticam compellendo. Wanca, dicta Waczlava, de Lodyeniczie villa prope Slanam, inter- ƒ. 92 r rogata dicit, quod ante annos XII quidam Laurencius cerdon) extruffave- rat ipsam de Praga, cum quo contraxit) matrimonium per verba depre- senti et venit cum eadem") in Kostelecz et ea ibidem relicta recessitk), que post recessum suum cum Peskone pastore", cum quo eciam nunc manet, qui ex" ipsa duos pueros procreavit. Item dicit Pesko, pastor predictus, quod ipse ante XIIII annos vel citra, antequam cum dicta Wanka contraxeratm), contraxerat matrimo- nium per verba depresenti cum quadam Nedka in Korziczan, cum qua mansit medio anno, et ea relicta ivit in Kostelecz et serviendo ibidem cum ipsa Velka contraxit per verba depresenti, cum qua") manet. Item ibidem dominus archidiaconus Pragensis dominis Hankoni, plebano in Libezn[ijez et decano°) Kluminensi, ac domino..[!] plebano in Magna villa, ut causam inter ipsos Peskonem pastorem et Wankam, uxorem ipsius, audiant et eandem fine canonico iusticia mediante decidant, quando cicius poterint, quod in virtute sancte obediencie faciant, quod promiserunt. Anno?) domini MCCCLXXXII, feria VI ante festum Symonis et Jude [24. X.] dictus Pesko, pastor, in Wissegradum veniens, confessus est, se habitasse cum dicta Nedka in Korziczan, gregem pascendo medio anno, quam in Kogeticz dicit morari. Decrevi ad vigilias Symonis et Jude [27. X.] citari omnes predictos: pastorem, Nedkam et Wankam sub pena excommunicacionis, presentibus dominis Daliborio, canonico Wissegradensi, Alssone de Martinicz, Joſhan- ne] de Strak [?] etc. Eccl. in Lobkowicz: a) In marg. Testes. — b) Suprascr. — c) Seq. et dicit quod erat del. — d) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — e) In marg. Mandatum. — f) Praeced. corporis dominici del. — g) Praeced. inforfmari] del. — h) Seq. ad
Strana 280
280 Decanatus Kluminensis del. — i) Seq. de del. — k) Seq. que erat del. — l) In rasura scr. — m) Praeced. fuit del. Praeced. septem verba suprascr. — n) Scr. quo. — o) Praeced. plebano del. — p) Hic et seq. art. per script. B. Ecclesia in Koyeticz, dicta die, hora vesperorum. Vitus de Werziechow, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni") proxime preteriti, iuratus et interrogatus dicit, quod dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie, est canonicus Bole- slaviensis et residet ibidem in Boleslavia, sed omni septimana venit ad dictam suam ecclesiam semel et interdum bis et omnibus diebus festivis, et ibidem in ecclesia officiat unam missam. Interrogatus, si habeat curam animarum, respondit, quod non. For- matas ostendit. Dominus Johannes, plebanus ibidem in XI anno, interrogatus dicit, quod parrochiani sui retinent sibi decimas, aliqui.b) Ibidem") dominus archidiaconus mandavit plebano predicto, ut ipse ab Henzlino Freybergerii in villa Prziebog,") cive Pragensi, et a nobilibus dictis Piezkones de Cakowicz repetat decimas pro ecclesia sua retentas" et incipiat monere et causam movere dictas decimas retinentibus infra IIIs menses, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Item dicit plebanus, quod Vitus, vicarius ipsius suprascriptus, sepis- sime intrat tabernas et correctus per ipsum plebanum, non wlt desistere. Ibidem") mandavit dominus archidiaconus deponenti, ut infra unum mensem vel quam primum dominus archidiaconus revertetur ad terram, procuret sibi absenciam propter scandalum evitandum, sub pena sancte obediencie et in virtute prestiti iuramenti. Jacobus") dictus Hlawa et Blahut dictus Rzidlo, parrochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, quod vicarius ipsorum sepe recipit IIII°r vel quinque compatres circa baptizmum pueri. Item dicunt, quod vicarius libenter visitat tabernas. Ibidem") mandavit dominus archidiaconus Pragensis Vito, vicario predicto, quod infra hinc et festum As[s]umpcionis sancte Marie [15. VIII.) non intret tabernas sub pena carcerum pro uno mense, quod promisit, presentibus dominis Hankonen) in Lybeznicz, decano Kluminensi, Johan- ne, plebano ibidem in Koyeticz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Koyeticz: a) Suprascr. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) In marg. Mandatum. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) Seq. quem del. — f) In marg. Testes. — g) In marg. Obligacio. — h) Seq. plebano del.
280 Decanatus Kluminensis del. — i) Seq. de del. — k) Seq. que erat del. — l) In rasura scr. — m) Praeced. fuit del. Praeced. septem verba suprascr. — n) Scr. quo. — o) Praeced. plebano del. — p) Hic et seq. art. per script. B. Ecclesia in Koyeticz, dicta die, hora vesperorum. Vitus de Werziechow, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] anni") proxime preteriti, iuratus et interrogatus dicit, quod dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie, est canonicus Bole- slaviensis et residet ibidem in Boleslavia, sed omni septimana venit ad dictam suam ecclesiam semel et interdum bis et omnibus diebus festivis, et ibidem in ecclesia officiat unam missam. Interrogatus, si habeat curam animarum, respondit, quod non. For- matas ostendit. Dominus Johannes, plebanus ibidem in XI anno, interrogatus dicit, quod parrochiani sui retinent sibi decimas, aliqui.b) Ibidem") dominus archidiaconus mandavit plebano predicto, ut ipse ab Henzlino Freybergerii in villa Prziebog,") cive Pragensi, et a nobilibus dictis Piezkones de Cakowicz repetat decimas pro ecclesia sua retentas" et incipiat monere et causam movere dictas decimas retinentibus infra IIIs menses, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Item dicit plebanus, quod Vitus, vicarius ipsius suprascriptus, sepis- sime intrat tabernas et correctus per ipsum plebanum, non wlt desistere. Ibidem") mandavit dominus archidiaconus deponenti, ut infra unum mensem vel quam primum dominus archidiaconus revertetur ad terram, procuret sibi absenciam propter scandalum evitandum, sub pena sancte obediencie et in virtute prestiti iuramenti. Jacobus") dictus Hlawa et Blahut dictus Rzidlo, parrochiani dicte ecclesie, iurati et interrogati dicunt, quod vicarius ipsorum sepe recipit IIII°r vel quinque compatres circa baptizmum pueri. Item dicunt, quod vicarius libenter visitat tabernas. Ibidem") mandavit dominus archidiaconus Pragensis Vito, vicario predicto, quod infra hinc et festum As[s]umpcionis sancte Marie [15. VIII.) non intret tabernas sub pena carcerum pro uno mense, quod promisit, presentibus dominis Hankonen) in Lybeznicz, decano Kluminensi, Johan- ne, plebano ibidem in Koyeticz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Koyeticz: a) Suprascr. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) In marg. Mandatum. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) Seq. quem del. — f) In marg. Testes. — g) In marg. Obligacio. — h) Seq. plebano del.
Strana 281
Eccl. in Koyeticz — in Pakomilicz 281 Ecclesia in Lybeznicz, dicta die, hora completorii in nocturno. ƒ. 92 v Dominus Hanco, plebanus dicte ecclesie XVI annis et decanus Klu- minensis circa X annos, interrogatus dicit, quod dominus Mauricius, ple- banus de Hostyen, fuit infamis de concubitu, quam tradidit marito cuidam carnifici in Maiori civitate Pragensi. Item dicit, quod Paulus dictus Patak, conventor in Bukol, multum infamatur de spolio, ut audivit. Item dominus Petrus, plebanus in Doniczek, infamatur de concubitu et quod libenter suffunditur, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Semilkowicz habuit con- cubinam, quam clerico suo tradidit, de quo plenius circa ecclesiam in Semylkowicz.") Blazko,b) Paulus et Nicolaus, laici, parrochiani dicte ecclesie, interro- gati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat. Dominus Mathias de Robecz, presbyter in secundo anno, promotus extra diocesim,") vicarius dicte ecclesie a festo sancti Wenceslai anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Exhibuit formatas et receptoriam. Res ecclesie: duo calices argentei,d) quorum unus deauratus pulcer et alter cum nodo deaurato, III ornatus satis boni cum aparatibus, unus liber missalis de antiqua littera et unus liber de specialibus missis bonus, una agenda, unus liber viaticus, unum psalterium, VI palle. Eccl. in Lybeznicz: a) Corr e Semilkowicz. — b) In marg. Testes. — c) Praeced, tria verba suprascr. — d) Suprascr. Ecclesia in Pakomilicz, die ultima mensis Marcii, hora prima. Benessius,") procurator curie domini Bernaskonis, civis Maioris civi- tatis Pragensis, ibidem interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum raro officiat missam, interdum in una ebdomada semel et interdum non officiat. Res ecclesie: IIIs ornatus, unus liber missalis de antiqua littera sed bonus, unus calix argenteus, viaticus bonus, psalterium unum, una agenda, II1I° palle. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie XXIX annis, interro- gatus per iuramentum dicit, quod Velico, laicus de Borzienow, non wlt commanere Margarethe uxori sue, sed separatim manent. Item dicit, quod Peslinus Bohuslai, civis Pragensis, tenuit dictam villam VIII annis, dictis VIII° annis non dedit sibi decimas prout alii dant) et solvunt.
Eccl. in Koyeticz — in Pakomilicz 281 Ecclesia in Lybeznicz, dicta die, hora completorii in nocturno. ƒ. 92 v Dominus Hanco, plebanus dicte ecclesie XVI annis et decanus Klu- minensis circa X annos, interrogatus dicit, quod dominus Mauricius, ple- banus de Hostyen, fuit infamis de concubitu, quam tradidit marito cuidam carnifici in Maiori civitate Pragensi. Item dicit, quod Paulus dictus Patak, conventor in Bukol, multum infamatur de spolio, ut audivit. Item dominus Petrus, plebanus in Doniczek, infamatur de concubitu et quod libenter suffunditur, ut audivit. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Semilkowicz habuit con- cubinam, quam clerico suo tradidit, de quo plenius circa ecclesiam in Semylkowicz.") Blazko,b) Paulus et Nicolaus, laici, parrochiani dicte ecclesie, interro- gati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare, nam plebs ipsorum bene stat. Dominus Mathias de Robecz, presbyter in secundo anno, promotus extra diocesim,") vicarius dicte ecclesie a festo sancti Wenceslai anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Exhibuit formatas et receptoriam. Res ecclesie: duo calices argentei,d) quorum unus deauratus pulcer et alter cum nodo deaurato, III ornatus satis boni cum aparatibus, unus liber missalis de antiqua littera et unus liber de specialibus missis bonus, una agenda, unus liber viaticus, unum psalterium, VI palle. Eccl. in Lybeznicz: a) Corr e Semilkowicz. — b) In marg. Testes. — c) Praeced, tria verba suprascr. — d) Suprascr. Ecclesia in Pakomilicz, die ultima mensis Marcii, hora prima. Benessius,") procurator curie domini Bernaskonis, civis Maioris civi- tatis Pragensis, ibidem interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum raro officiat missam, interdum in una ebdomada semel et interdum non officiat. Res ecclesie: IIIs ornatus, unus liber missalis de antiqua littera sed bonus, unus calix argenteus, viaticus bonus, psalterium unum, una agenda, II1I° palle. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie XXIX annis, interro- gatus per iuramentum dicit, quod Velico, laicus de Borzienow, non wlt commanere Margarethe uxori sue, sed separatim manent. Item dicit, quod Peslinus Bohuslai, civis Pragensis, tenuit dictam villam VIII annis, dictis VIII° annis non dedit sibi decimas prout alii dant) et solvunt.
Strana 282
282 Decanatus Kluminensis — Rziczanensis f. 93 r Item dicit, quod tempore, quo erat dominus dicte ville et patronus ecclesie huius, a dicta ecclesia recipit unam campanam, que erat pro VI sexagenam empta et promiserat ipsam emendare, quam tunc tradidit viàs vel quis scit, quo eandem fecit. Item dicit, quod anno preterito familia domini Bernaskonis depasti sunt deponentis et ecclesie sue segetes multas, quarum quantitas esset ad LX strichones et cum monuisset dictum dominum Bernaskonem pro satisfaccione sibi et ecclesie, promisit satisfacere, quod tamen hucusque non fecit. Blahut") et Kuba, laici de Borzienowicz," parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipsorum est tardus ad procurandum sacramentis homines et pueros baptizandum, sic quod inter- dum terna vice vel pluries monetur. Aliud dicunt, sibi non constare. Item dicunt de Welikone et Margaretha, ut supra per plebanum. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsis, ut secunda feria proxima post festum Ostensionis reliquiarum [9. IV.] nunc venturum compareant coram ipso in curia archiepiscopali hora terciarum, sub pena excommunicacionis. Eccl. in Pakomilicz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. dare del. — c) Supra del. Pako- milicz scr. Ecclesia in") Weltrus, die supra visitata, hora quasi vesperorum. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem a X annis, interrogatus dicit, quod habet Marzkam ancillam a VI annis, que sibi servit de gracia. Item dicit, ut audivit, quod dominus Zdislaus, plebanus ecclesie in Weprzecz, consuevit habere plures concubinas et diversas, de quo multum volat mala fama. Marzka, virgo ibidem reperta, interrogata dicit, quod manet cum plebano VI annis et servit sibi de gracia. Mathiasb) et Jan, laici ibidem de villa Weltrub [], interrogati dicunt, sibi nichil constare. Eccl. in Weltrus: a) Seq. Bukole die del. — b) In marg. Testes.
282 Decanatus Kluminensis — Rziczanensis f. 93 r Item dicit, quod tempore, quo erat dominus dicte ville et patronus ecclesie huius, a dicta ecclesia recipit unam campanam, que erat pro VI sexagenam empta et promiserat ipsam emendare, quam tunc tradidit viàs vel quis scit, quo eandem fecit. Item dicit, quod anno preterito familia domini Bernaskonis depasti sunt deponentis et ecclesie sue segetes multas, quarum quantitas esset ad LX strichones et cum monuisset dictum dominum Bernaskonem pro satisfaccione sibi et ecclesie, promisit satisfacere, quod tamen hucusque non fecit. Blahut") et Kuba, laici de Borzienowicz," parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipsorum est tardus ad procurandum sacramentis homines et pueros baptizandum, sic quod inter- dum terna vice vel pluries monetur. Aliud dicunt, sibi non constare. Item dicunt de Welikone et Margaretha, ut supra per plebanum. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsis, ut secunda feria proxima post festum Ostensionis reliquiarum [9. IV.] nunc venturum compareant coram ipso in curia archiepiscopali hora terciarum, sub pena excommunicacionis. Eccl. in Pakomilicz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. dare del. — c) Supra del. Pako- milicz scr. Ecclesia in") Weltrus, die supra visitata, hora quasi vesperorum. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem a X annis, interrogatus dicit, quod habet Marzkam ancillam a VI annis, que sibi servit de gracia. Item dicit, ut audivit, quod dominus Zdislaus, plebanus ecclesie in Weprzecz, consuevit habere plures concubinas et diversas, de quo multum volat mala fama. Marzka, virgo ibidem reperta, interrogata dicit, quod manet cum plebano VI annis et servit sibi de gracia. Mathiasb) et Jan, laici ibidem de villa Weltrub [], interrogati dicunt, sibi nichil constare. Eccl. in Weltrus: a) Seq. Bukole die del. — b) In marg. Testes.
Strana 283
Eccl. in Pakomilicz — in Wrssowicz 283 DECANATUS RZ[IJCZANENSIS. f. 94 r Ecclesia in Wrssowicz, anno LXXX, die XIII“) mensis Aprilis, hora quasi terciarum. Statutab) sinodalia et provincialia de tribus punctis non habet. Res‘) ecclesie: calix argenteus cum nodo deaurato. Item duo ornatus integri et una casula tercia, duo missalia antiqua, quorum unum male ligatum. Item principium unius novi missalis, graduale antiqum cum mis- sali. Item viaticus satis bonus, IX mappe. Item dicit, quod est datus unus calix plebano plumbeus, quem wlt relinquere circa ecclesiam. Dominus Gregorius, plebanus dicte ecclesie in VI anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Martinusd) et Becho, consul, incole dicte ville, interrogati per iura- mentum dicunt, quod plebanus ipsorum circa baptizmum pueri recipit ultra numerum compatres. Item dicunt, quod quidam laicus, Bobiko nomine, habens legitimam uxorem, adheret cuidam alteri mulieri. Annoe) domini MCCCLXXXII, XX die Octobris, hora vesperorum in Wissegrado in domo mea Franciscus, plebanus in Wrssowicz in tercio anno, dicit, quod Jaroslawam de Hayczin habuit mulierem, cum fuit in Olomucz, ex qua genuit unam filiam, que est modo sex annorum, quam tenet in Praga. Dicta die et hora promisit michi, quod deinceps eam mu- lierem neque ad dotem suam admittet, nec alibi ipsam procurabit loquen- do, bibendo vel aliam participacionem habendo, nec aliam quamcumque tenebit in concubinam, sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena quatuor sexagenarum pro archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis sol- vendarum, presentibus dominis Daliborio et Nicolao de Broda, canonicis ecclesie Wissegradensis. Eccl. in Wrssowicz: a) Erronee scr. XIIII. — b) Haec enuntiatio dexter a inscriptione scr. — c) Totus art. postea scr. — d) In marg. Testes. — e) In marg. Obligacio. Totus art. postea per script. B.
Eccl. in Pakomilicz — in Wrssowicz 283 DECANATUS RZ[IJCZANENSIS. f. 94 r Ecclesia in Wrssowicz, anno LXXX, die XIII“) mensis Aprilis, hora quasi terciarum. Statutab) sinodalia et provincialia de tribus punctis non habet. Res‘) ecclesie: calix argenteus cum nodo deaurato. Item duo ornatus integri et una casula tercia, duo missalia antiqua, quorum unum male ligatum. Item principium unius novi missalis, graduale antiqum cum mis- sali. Item viaticus satis bonus, IX mappe. Item dicit, quod est datus unus calix plebano plumbeus, quem wlt relinquere circa ecclesiam. Dominus Gregorius, plebanus dicte ecclesie in VI anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Martinusd) et Becho, consul, incole dicte ville, interrogati per iura- mentum dicunt, quod plebanus ipsorum circa baptizmum pueri recipit ultra numerum compatres. Item dicunt, quod quidam laicus, Bobiko nomine, habens legitimam uxorem, adheret cuidam alteri mulieri. Annoe) domini MCCCLXXXII, XX die Octobris, hora vesperorum in Wissegrado in domo mea Franciscus, plebanus in Wrssowicz in tercio anno, dicit, quod Jaroslawam de Hayczin habuit mulierem, cum fuit in Olomucz, ex qua genuit unam filiam, que est modo sex annorum, quam tenet in Praga. Dicta die et hora promisit michi, quod deinceps eam mu- lierem neque ad dotem suam admittet, nec alibi ipsam procurabit loquen- do, bibendo vel aliam participacionem habendo, nec aliam quamcumque tenebit in concubinam, sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena quatuor sexagenarum pro archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis sol- vendarum, presentibus dominis Daliborio et Nicolao de Broda, canonicis ecclesie Wissegradensis. Eccl. in Wrssowicz: a) Erronee scr. XIIII. — b) Haec enuntiatio dexter a inscriptione scr. — c) Totus art. postea scr. — d) In marg. Testes. — e) In marg. Obligacio. Totus art. postea per script. B.
Strana 284
284 Decanatus Rziczanensis Ecclesia in Zabiehlicz, dicta die, hora sexta. Ecclesia bene ornata. Statuta habet provincialia et") sinodalia non habet. Nicolaus de Haranicz, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, interrogatus per iura- mentum dicit.b) Dominus Simon, plebanus dicte ecclesie a multis annis, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Jan°) consul et Pesco, incole dicte ville, interrogati dicunt, se habere bonam plebem. Res ecclesie: matutinale cum nota de antiqua litera satis bonum. Item unum psalterium satis bonum. Item unum missale bonum de anti- qua littera, unum missale de specialibus missis valde bonum et aliud anti- qum de specialibus missis. Item duo calices, quorum unus argenteusd) de- auratus ab intra cum nodo deaurato et alter argenteus. Item duo ornatus festivales et III feriales. Item una capa coralis pulcra et bona et III' satis bone alie cape. Eccl. in Zabiehlicz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Relatio non ad finem per- ducta. — c) In marg. Testes. — d) Seq. intus del. Ecclesia in Hostywarz, dicta die, in prandio. Baptisterium") defluit. Laurencius de Lyssa, presbyter ab) annis, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti, interrogatus per iuramentum di- cit, quod Wenceslaus in IIIJ anno, puer) ibidem repertus, est filius ple- bani ipsius domini Zdenconis. Item dicit, quod plebanus in Whrzinawess cottidie moratur et manet ibidem in villa Hostiwarz cum Zbinka muliere, concubina sua, cui ibidem domum et hereditatem emit, quam habet a multis annis, ex qua aliquot pueros generavit, quorum puerorum quidam sunt magni, et dicit, quod uno sero ante carnisprivium [3.—6. II.] proxime preteritum fuit ipse testis cum plebano suo et Zavissio subdiacono, fratre plebani, in domo dicte Zbincze et plebani in Whrzinawess una cum ipso plebano de Whrzinawess et sic vidit ipsos similiter confabulari, et dicit, quod ipse deponens adhud eri fuit ibidem in Hostiwarz circa dictam suam concubinam. Zbinka mulier de Palcz, ibidem residens,") vocata ad presenciam do- mini archidiaconi in dicta villa Hostiwarz, interrogata dicit, quod est con- cubina plebani de Whrzinawess a XX annis, que tamen habuit prius ma-
284 Decanatus Rziczanensis Ecclesia in Zabiehlicz, dicta die, hora sexta. Ecclesia bene ornata. Statuta habet provincialia et") sinodalia non habet. Nicolaus de Haranicz, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, interrogatus per iura- mentum dicit.b) Dominus Simon, plebanus dicte ecclesie a multis annis, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Jan°) consul et Pesco, incole dicte ville, interrogati dicunt, se habere bonam plebem. Res ecclesie: matutinale cum nota de antiqua litera satis bonum. Item unum psalterium satis bonum. Item unum missale bonum de anti- qua littera, unum missale de specialibus missis valde bonum et aliud anti- qum de specialibus missis. Item duo calices, quorum unus argenteusd) de- auratus ab intra cum nodo deaurato et alter argenteus. Item duo ornatus festivales et III feriales. Item una capa coralis pulcra et bona et III' satis bone alie cape. Eccl. in Zabiehlicz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Relatio non ad finem per- ducta. — c) In marg. Testes. — d) Seq. intus del. Ecclesia in Hostywarz, dicta die, in prandio. Baptisterium") defluit. Laurencius de Lyssa, presbyter ab) annis, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti, interrogatus per iuramentum di- cit, quod Wenceslaus in IIIJ anno, puer) ibidem repertus, est filius ple- bani ipsius domini Zdenconis. Item dicit, quod plebanus in Whrzinawess cottidie moratur et manet ibidem in villa Hostiwarz cum Zbinka muliere, concubina sua, cui ibidem domum et hereditatem emit, quam habet a multis annis, ex qua aliquot pueros generavit, quorum puerorum quidam sunt magni, et dicit, quod uno sero ante carnisprivium [3.—6. II.] proxime preteritum fuit ipse testis cum plebano suo et Zavissio subdiacono, fratre plebani, in domo dicte Zbincze et plebani in Whrzinawess una cum ipso plebano de Whrzinawess et sic vidit ipsos similiter confabulari, et dicit, quod ipse deponens adhud eri fuit ibidem in Hostiwarz circa dictam suam concubinam. Zbinka mulier de Palcz, ibidem residens,") vocata ad presenciam do- mini archidiaconi in dicta villa Hostiwarz, interrogata dicit, quod est con- cubina plebani de Whrzinawess a XX annis, que tamen habuit prius ma-
Strana 285
Eccl. in Zabiehlicz — in Hostywarz 285 ritum, quo defuncto post tres annos est dicti plebani concubina, ex qua dominus plebanus VI pueros generavit, quorum III vivunt, unus nomine Lypoldus, clericus, XVIII annorum, qui est in Saczka in scolis, alter Do- rothea senior dicte Dorothee [!] et tercius Hatherina [!] XII annorum, que puelle morantur cum deponente ibidem in villa.e) Item dicit, quod vel secunda vel tercia feria ante Ostensionem reli- f. 94 v quiarum [2. vel 3. IV.] proxime preteritam dictus plebanus de Whrzinawess cenawit in domo deponentis in Hostywarz ante horreum cum domino Janda quodam, qui wlt cum ipso permutare. Item dicit, quod dicta hereditas, in qua ipsa mulier residet, est ipsiusmet propria et puerorum ipsius, nam eandem pro pecunia sua pro- pria comparavit et emit circa abbatem monasterii sancti Procopii, ad quem se refert et Petrzikonem, dominum dicte ville Hostiwarz, et dicit, quod idem plebanus in Whrzinawess in nullo sibi obligatur. Katherina virgo, filia dicte mulieris Zbincze, vocata ad presenciam domini archidiaconi, interrogata dicit, quod moratur cum matre sua pre- dicta ibidem in Hostiwar a IX annis. Interrogata, quis sit pater ipsius, respondit, se nescire. Interrogata, quid atineat") dicte deponenti dominus Paulus, plebanus in Whrzinawess, respondit, quod dicitur, quod ipse sit patruus ipsius deponentis, et dicit, quod infra unum annum non vidit do- minum plebanum in domo ipsorum et matris ipsorum, sed, ut audivit, quod interdum dictus plebanus in Whrzinawess venit ad colonum super campo et mandavit disponi hereditatem dicte mulieris. Dorothea mulier, filia dicte Zbincze, interrogata dicit, quod ante un- decim annos, tempore, quo fuit cum matre sua Prage et tempore, quo ibidem Prage morabatur, quendam Johannem studentem duxseratf!] in maritum, qui ex ipsa unum puerum generavit et mansit cum eadem IIbus annis vel tribus, qui ab ipsa recessit. Interrogata, dominus Paulus,") plebanus in Whrzinawess, quo gradu consanguinitatis sit dicte matri" ipsius coniuncta[!), respondit, quod sit frater germanus Zbincze, matris ipsorum, et dicit, quod plebanus de Whrzi- nawess feria sexta ipso die Ostensionis reliquiarum [6. IV.] fuit in domo ipsorum ibidem in Hostiwarz. Petruss) nobilis, ibidem residens in municione, interrogatus dicit, quod est dominus ville a XVI annis et dicit, quod plebanus ipsorum sepe vadit Pragam et non est bonus hospes. Item dicit, quod hereditatem duorum laneorum agrorum, quam pos- sidet Zbinka mulier et pueri sui ibidem in villa, sit ipsorum propria, quam dicta mulier sua pecunia comparavit, ut ipse testis audivit. Pesko, consul dicte wille, dictus Nowak, interrogatus dicit, quod Kwieton, dictus Wystrezil" et Vitko dictus Wycher, vendunt equas et dant super terminis in cariori foro quam pro prompta pecunia valerent.
Eccl. in Zabiehlicz — in Hostywarz 285 ritum, quo defuncto post tres annos est dicti plebani concubina, ex qua dominus plebanus VI pueros generavit, quorum III vivunt, unus nomine Lypoldus, clericus, XVIII annorum, qui est in Saczka in scolis, alter Do- rothea senior dicte Dorothee [!] et tercius Hatherina [!] XII annorum, que puelle morantur cum deponente ibidem in villa.e) Item dicit, quod vel secunda vel tercia feria ante Ostensionem reli- f. 94 v quiarum [2. vel 3. IV.] proxime preteritam dictus plebanus de Whrzinawess cenawit in domo deponentis in Hostywarz ante horreum cum domino Janda quodam, qui wlt cum ipso permutare. Item dicit, quod dicta hereditas, in qua ipsa mulier residet, est ipsiusmet propria et puerorum ipsius, nam eandem pro pecunia sua pro- pria comparavit et emit circa abbatem monasterii sancti Procopii, ad quem se refert et Petrzikonem, dominum dicte ville Hostiwarz, et dicit, quod idem plebanus in Whrzinawess in nullo sibi obligatur. Katherina virgo, filia dicte mulieris Zbincze, vocata ad presenciam domini archidiaconi, interrogata dicit, quod moratur cum matre sua pre- dicta ibidem in Hostiwar a IX annis. Interrogata, quis sit pater ipsius, respondit, se nescire. Interrogata, quid atineat") dicte deponenti dominus Paulus, plebanus in Whrzinawess, respondit, quod dicitur, quod ipse sit patruus ipsius deponentis, et dicit, quod infra unum annum non vidit do- minum plebanum in domo ipsorum et matris ipsorum, sed, ut audivit, quod interdum dictus plebanus in Whrzinawess venit ad colonum super campo et mandavit disponi hereditatem dicte mulieris. Dorothea mulier, filia dicte Zbincze, interrogata dicit, quod ante un- decim annos, tempore, quo fuit cum matre sua Prage et tempore, quo ibidem Prage morabatur, quendam Johannem studentem duxseratf!] in maritum, qui ex ipsa unum puerum generavit et mansit cum eadem IIbus annis vel tribus, qui ab ipsa recessit. Interrogata, dominus Paulus,") plebanus in Whrzinawess, quo gradu consanguinitatis sit dicte matri" ipsius coniuncta[!), respondit, quod sit frater germanus Zbincze, matris ipsorum, et dicit, quod plebanus de Whrzi- nawess feria sexta ipso die Ostensionis reliquiarum [6. IV.] fuit in domo ipsorum ibidem in Hostiwarz. Petruss) nobilis, ibidem residens in municione, interrogatus dicit, quod est dominus ville a XVI annis et dicit, quod plebanus ipsorum sepe vadit Pragam et non est bonus hospes. Item dicit, quod hereditatem duorum laneorum agrorum, quam pos- sidet Zbinka mulier et pueri sui ibidem in villa, sit ipsorum propria, quam dicta mulier sua pecunia comparavit, ut ipse testis audivit. Pesko, consul dicte wille, dictus Nowak, interrogatus dicit, quod Kwieton, dictus Wystrezil" et Vitko dictus Wycher, vendunt equas et dant super terminis in cariori foro quam pro prompta pecunia valerent.
Strana 286
286 Decanatus Rziczanensis Swacho, Vitko et Barthonius dictus Rzieposs, incole dicte wille, interrogati dieunt, sibi nichil constare. Dominus Zdenko, plebanus dicte ecclesie in VIII° anno, interrogatus dicit per iuramentum, quod Mathias Nossal, laicus, serviens domino Pet- rzikoni predicto, domine Zbincze mulieri,m) de qua supra, mutuavit I sexa- genam grossorum tali sub condicione, ut super agris suis permitteret eum seminare I strichonem ordei nomine usurarum. Item dicit de Witkone dicto Wicher, ut supra per Peskonem. Item") dicit, quod ante IIII"r annos, ut credit, fuit quedam mulier publica Byethka alias Elizabeth") in taberna ibidem in villa, quam ipse deponens interdum vocavit ad dotem suam et mansit ibidem IIII" vel V diebus, quam ipse eciam cognovit carnaliter et demum quadamvice ivit dicta mulier in Lsczel ad parentes et mansit ibidem IIIIr septimanis, demum venit inpregnata per quendam sartorem ad plebanum deponentem et ibidem tractu temporis peperit dicens, se fuisse per ipsum plebanum inpregnatam et postquam peperisset, portavit puerum plebano deponenti dicens, quod ipsum puerum reciperet et nutriet, quia esset suus et si ipsum puerum") nollet recipere, eundem plebanum vellet concremare, qui timens sibi periculum evenire, puerum, Wenceslaum nomine, qui est in IIII° anno, qui ibidem eciam fuit repertus, ad se recepit,") et dicit, quod dicta mulier habet maritum Wratislauie, que tamen in festo sancti Wen- ceslai [28. IX.] anni proxime preteriti venerat solitaria") ad domum dotis plebani et mansit ibidem tribus diebus. Et dicit, quod post hec nec ipsam, nec aliam tenet in cura sua pro concubina, sed quando trahitur per concu- piscenciam ad carnales delectaciones solet habere mulieres publicas, quas dum accedit mox dimittit. Item dicit, quod dominus Paulus, plebanus in Whrzinawess, anno depresenti ante carnisprivium [2.—6. II.] et ipse testis fuerunt in domo dicte mulieris Zbincze et plebani de Whrzinawess, qui eciam plebanus de Whrzinawess fuit dicte mulieri locutus et ipsa sibi viceversa. Eccl. in Hostywarz: a) Haec enuntiatio per script. B. — b) Spatium reservatum ad nu- merale non suppl. — c) Suprascr. - d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Ante fol. 94 foliolum cum textu in utraque parte appositum; relationes in recto ad has ecclesias, ad quas pertinent, adscriptae sunt; tenor relationis anonymae in verso: Res non reperte./ Crucifixus per Lucam/I] scitus perditus./ Item [seq. zotle del.] czolte perdite. Item perle a lamine. Palla sancte Marie de palkyn perdita cum antependilibus./ Item mainus ampularius defficit./ Item la- vatorium./ Item quod mandatum observare datum XLII de calice restituendo ecclesie. — f) Supra del. praset est [!?] del. — g) Praeced. sit del. — h) Praeced Marquardus del. - i) Supra del. textus, qui non legi potest, scr. - k) In marg. Testes. — l) Corr. e Wstrczil. — m) Scr. muliere. — n) In marg. Nota de plebano in Hostywarz nomine Zdenkone per script. B. — o) Praeced. duo verba suprascr. — p) Praeced. tria verba suprascr..
286 Decanatus Rziczanensis Swacho, Vitko et Barthonius dictus Rzieposs, incole dicte wille, interrogati dieunt, sibi nichil constare. Dominus Zdenko, plebanus dicte ecclesie in VIII° anno, interrogatus dicit per iuramentum, quod Mathias Nossal, laicus, serviens domino Pet- rzikoni predicto, domine Zbincze mulieri,m) de qua supra, mutuavit I sexa- genam grossorum tali sub condicione, ut super agris suis permitteret eum seminare I strichonem ordei nomine usurarum. Item dicit de Witkone dicto Wicher, ut supra per Peskonem. Item") dicit, quod ante IIII"r annos, ut credit, fuit quedam mulier publica Byethka alias Elizabeth") in taberna ibidem in villa, quam ipse deponens interdum vocavit ad dotem suam et mansit ibidem IIII" vel V diebus, quam ipse eciam cognovit carnaliter et demum quadamvice ivit dicta mulier in Lsczel ad parentes et mansit ibidem IIIIr septimanis, demum venit inpregnata per quendam sartorem ad plebanum deponentem et ibidem tractu temporis peperit dicens, se fuisse per ipsum plebanum inpregnatam et postquam peperisset, portavit puerum plebano deponenti dicens, quod ipsum puerum reciperet et nutriet, quia esset suus et si ipsum puerum") nollet recipere, eundem plebanum vellet concremare, qui timens sibi periculum evenire, puerum, Wenceslaum nomine, qui est in IIII° anno, qui ibidem eciam fuit repertus, ad se recepit,") et dicit, quod dicta mulier habet maritum Wratislauie, que tamen in festo sancti Wen- ceslai [28. IX.] anni proxime preteriti venerat solitaria") ad domum dotis plebani et mansit ibidem tribus diebus. Et dicit, quod post hec nec ipsam, nec aliam tenet in cura sua pro concubina, sed quando trahitur per concu- piscenciam ad carnales delectaciones solet habere mulieres publicas, quas dum accedit mox dimittit. Item dicit, quod dominus Paulus, plebanus in Whrzinawess, anno depresenti ante carnisprivium [2.—6. II.] et ipse testis fuerunt in domo dicte mulieris Zbincze et plebani de Whrzinawess, qui eciam plebanus de Whrzinawess fuit dicte mulieri locutus et ipsa sibi viceversa. Eccl. in Hostywarz: a) Haec enuntiatio per script. B. — b) Spatium reservatum ad nu- merale non suppl. — c) Suprascr. - d) Praeced. duo verba suprascr. - e) Ante fol. 94 foliolum cum textu in utraque parte appositum; relationes in recto ad has ecclesias, ad quas pertinent, adscriptae sunt; tenor relationis anonymae in verso: Res non reperte./ Crucifixus per Lucam/I] scitus perditus./ Item [seq. zotle del.] czolte perdite. Item perle a lamine. Palla sancte Marie de palkyn perdita cum antependilibus./ Item mainus ampularius defficit./ Item la- vatorium./ Item quod mandatum observare datum XLII de calice restituendo ecclesie. — f) Supra del. praset est [!?] del. — g) Praeced. sit del. — h) Praeced Marquardus del. - i) Supra del. textus, qui non legi potest, scr. - k) In marg. Testes. — l) Corr. e Wstrczil. — m) Scr. muliere. — n) In marg. Nota de plebano in Hostywarz nomine Zdenkone per script. B. — o) Praeced. duo verba suprascr. — p) Praeced. tria verba suprascr..
Strana 287
Eccl. in Hostywarz — in Prohonicz 287 Ecclesia in Petrowicz, dicta die, hora vesperorum. ƒ. 95 r Statuta") nulla habet, quia sunt sibi concremata. Res ecclesie: unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item unus liber parvus viatici proprius ipsius plebani, quem donavit pro ipsa eccle- sia. Item due partes viatici antique litere. Item psalterium male ligatum, sed dicit, quod habet XX grossos super psalterio emendo. Item unum gra- duale antiqum. Item unum missale satis bonum et una agenda bona, alia peior. Item tres ornatus cum aparatibus. Dominus Johannes, plebanus ibidem in XI anno, interrogatus dicit, quod Georgius, puer VII annorum, sit filius Peskonis etb) Ofcze, filie so- roris sue germane, quem tenet in dote sua una cum sorore sua Zbyna no- mine, cuius dicta Ofka filia existit, que Ofca et Pesco, pater et mater dicti pueri“), in Swihow morabantur, sed iam sunt defuncti. Item ibidem dominus archidiaconus mandavit deponenti sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie,d) quod libros omnes non ligatos pro- curet ligari infra festum Penthecosten [13. V.] nunc venturum.e) Zbinka, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod sit soror ger- mana plebani, predicti testis, et puer Georgius est filius olim Ofcze, filie deponentis, prout supra per plebanum. Symon" dictus Sich, consul, Rzehak et Mathias, incoles) ville pre- dicte, interrogati dicunt,") quod plebanus admittit plures compatres ultra numerum statutum circa baptizmum puerorum. Aliud dicunt, sibi non constare. Eccl. in Petrowicz: a) Haec enuntiatio iuxta inscriptionem. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Scr. puere. — d) In textu erronce del. — e) Hic art. postea inscr. — f) In marg. Testes. — 9) Praeced. quattuor verba suprascr. — h) Scr. dicit. Ecclesia in Prohonicz, hora post vesperas. Baptisterium ligneum defluens. Sebako laicus, Hanko et Jacobus, consules") et Pesko, procurator curie Procopii Ulmani, civis Pragensis, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt et primo Pesko et consules,") quod Nicolaus de Ugezdecz, dicte plebis, mutuat pecunias super usuris. Item dicunt, quod plebanus ipsorum, dominus Marquardus, nunquam est circa ecclesiam, sed solum ad diem dominicum venit ed ecclesiam et post prandium statim recedit in villam Hrussicz et Wadislawicz, ubi habet alodium et alibi et ibidem moratur. Et dicunt,) ut audiunt, quod ibidem in curia predicta Wadislauicz tenet Swatkam mulierem, concubinam suam, quam dicit esse virginem, ut audiunt, et dicu[n]t, quod Dorothea, puella
Eccl. in Hostywarz — in Prohonicz 287 Ecclesia in Petrowicz, dicta die, hora vesperorum. ƒ. 95 r Statuta") nulla habet, quia sunt sibi concremata. Res ecclesie: unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item unus liber parvus viatici proprius ipsius plebani, quem donavit pro ipsa eccle- sia. Item due partes viatici antique litere. Item psalterium male ligatum, sed dicit, quod habet XX grossos super psalterio emendo. Item unum gra- duale antiqum. Item unum missale satis bonum et una agenda bona, alia peior. Item tres ornatus cum aparatibus. Dominus Johannes, plebanus ibidem in XI anno, interrogatus dicit, quod Georgius, puer VII annorum, sit filius Peskonis etb) Ofcze, filie so- roris sue germane, quem tenet in dote sua una cum sorore sua Zbyna no- mine, cuius dicta Ofka filia existit, que Ofca et Pesco, pater et mater dicti pueri“), in Swihow morabantur, sed iam sunt defuncti. Item ibidem dominus archidiaconus mandavit deponenti sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie,d) quod libros omnes non ligatos pro- curet ligari infra festum Penthecosten [13. V.] nunc venturum.e) Zbinka, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod sit soror ger- mana plebani, predicti testis, et puer Georgius est filius olim Ofcze, filie deponentis, prout supra per plebanum. Symon" dictus Sich, consul, Rzehak et Mathias, incoles) ville pre- dicte, interrogati dicunt,") quod plebanus admittit plures compatres ultra numerum statutum circa baptizmum puerorum. Aliud dicunt, sibi non constare. Eccl. in Petrowicz: a) Haec enuntiatio iuxta inscriptionem. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Scr. puere. — d) In textu erronce del. — e) Hic art. postea inscr. — f) In marg. Testes. — 9) Praeced. quattuor verba suprascr. — h) Scr. dicit. Ecclesia in Prohonicz, hora post vesperas. Baptisterium ligneum defluens. Sebako laicus, Hanko et Jacobus, consules") et Pesko, procurator curie Procopii Ulmani, civis Pragensis, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt et primo Pesko et consules,") quod Nicolaus de Ugezdecz, dicte plebis, mutuat pecunias super usuris. Item dicunt, quod plebanus ipsorum, dominus Marquardus, nunquam est circa ecclesiam, sed solum ad diem dominicum venit ed ecclesiam et post prandium statim recedit in villam Hrussicz et Wadislawicz, ubi habet alodium et alibi et ibidem moratur. Et dicunt,) ut audiunt, quod ibidem in curia predicta Wadislauicz tenet Swatkam mulierem, concubinam suam, quam dicit esse virginem, ut audiunt, et dicu[n]t, quod Dorothea, puella
Strana 288
288 Decanatus Rziczanensis X annorum vel citra, ibidem reperta, sit filia plebani, et dicunt, quod ipse plebanus est gravis plebi. Res ecclesie: [missale?] satis bonum male ligatum, ligetur infra unum mensem, unus calix argenteus, duo ornatus cum aparatibus et una casula. Item unum velum quadragesimale, palle tres. Dictusd) plebanus statuta provincialia habet usque ad certum punctum. Franciscus de Tochowicz, presbyter, vicarius ibidem a carnisprivio [4.—7. II.], prius vicarius ad sanctum Gallum circa Aulam regiam, dicit de alodio plebani, ut supra. Formatas exhibuit. Item in Prochonicz dicitur habere, quam in quadam villa circa Be- nezow, quam appellant sororem [!].e) Eccl. in Prohonicz: a) Praeced. quattuor verba suprascr. — b) Supra del. quod Jesko de scr. — c) Scr. dicit. — d) Inde ad finem relationis visitationis ecclesie per script. B. — e) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Seslicz, dicta die, in cena et nocturno. f. 95 v Statuta non habet utraque. Thomas et Mauricius, consules et incole dicte ville, interrogati di- cunt, quod plebanus ipsorum nunquam residet circa ecclesiam a duobus annis continue, sed ad festa IIII° magna, videlicet Natalis domini, Resur- [rleccionis etc. venit ad ecclesiam suam et hodie presciens adventum do- mini archidiaconi venit huc") et hoc continue moratur Prage cum fratre suo domino Nicolao, ubi domum simul habent in plebe sancti Galli Maioris civitatis Pragensis. Item dicunt, quod feria quinta proxime preterita [12. IV.] quidam famulus, bubulcus Jeskonis dicti Rziepech de Dobrziegewicz, plebis dicte ecclesie, est sepultus non procuratus extrema unccione, qui tamen maxime postulavit, et ut audiu[n]t, quod pro eo vicarius noluit ad ipsum ire cum sacro" oleo, quia ipsum non habuit, quod sacrum oleum et crisma ipse vicarius primo) quinta feria proxime preterita circa decanum suum re- cepit, que eciam ipse dominus decanus ibidem asserebat, quod dicti licores fuerunt dicta die circa ipsum recepti. Item dicunt, quod ipso die Pasche [25. III.] et secunda feria sequenti [26. III.] tres puerid) fuerunt in sacro fonte baptizati et benedicti, sed crismate non sunt iniuncti, qui ipsum tunc temporis non habuit, et nesciunt, si postea dictos pueros inunxit. Item dicunt, quod Matheas, dictus Chuchel,“) laicus de Nupak, plebis“ ipsorum, mutuat publice pecunias super usuris, qui laicus moratur circa Thomissonem, villanum ibidem in Nupak. Item dicunt, quod dominus Johannes de Ronowecz, nobilis, frater
288 Decanatus Rziczanensis X annorum vel citra, ibidem reperta, sit filia plebani, et dicunt, quod ipse plebanus est gravis plebi. Res ecclesie: [missale?] satis bonum male ligatum, ligetur infra unum mensem, unus calix argenteus, duo ornatus cum aparatibus et una casula. Item unum velum quadragesimale, palle tres. Dictusd) plebanus statuta provincialia habet usque ad certum punctum. Franciscus de Tochowicz, presbyter, vicarius ibidem a carnisprivio [4.—7. II.], prius vicarius ad sanctum Gallum circa Aulam regiam, dicit de alodio plebani, ut supra. Formatas exhibuit. Item in Prochonicz dicitur habere, quam in quadam villa circa Be- nezow, quam appellant sororem [!].e) Eccl. in Prohonicz: a) Praeced. quattuor verba suprascr. — b) Supra del. quod Jesko de scr. — c) Scr. dicit. — d) Inde ad finem relationis visitationis ecclesie per script. B. — e) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Seslicz, dicta die, in cena et nocturno. f. 95 v Statuta non habet utraque. Thomas et Mauricius, consules et incole dicte ville, interrogati di- cunt, quod plebanus ipsorum nunquam residet circa ecclesiam a duobus annis continue, sed ad festa IIII° magna, videlicet Natalis domini, Resur- [rleccionis etc. venit ad ecclesiam suam et hodie presciens adventum do- mini archidiaconi venit huc") et hoc continue moratur Prage cum fratre suo domino Nicolao, ubi domum simul habent in plebe sancti Galli Maioris civitatis Pragensis. Item dicunt, quod feria quinta proxime preterita [12. IV.] quidam famulus, bubulcus Jeskonis dicti Rziepech de Dobrziegewicz, plebis dicte ecclesie, est sepultus non procuratus extrema unccione, qui tamen maxime postulavit, et ut audiu[n]t, quod pro eo vicarius noluit ad ipsum ire cum sacro" oleo, quia ipsum non habuit, quod sacrum oleum et crisma ipse vicarius primo) quinta feria proxime preterita circa decanum suum re- cepit, que eciam ipse dominus decanus ibidem asserebat, quod dicti licores fuerunt dicta die circa ipsum recepti. Item dicunt, quod ipso die Pasche [25. III.] et secunda feria sequenti [26. III.] tres puerid) fuerunt in sacro fonte baptizati et benedicti, sed crismate non sunt iniuncti, qui ipsum tunc temporis non habuit, et nesciunt, si postea dictos pueros inunxit. Item dicunt, quod Matheas, dictus Chuchel,“) laicus de Nupak, plebis“ ipsorum, mutuat publice pecunias super usuris, qui laicus moratur circa Thomissonem, villanum ibidem in Nupak. Item dicunt, quod dominus Johannes de Ronowecz, nobilis, frater
Strana 289
Eccl. in Prohonicz — in Seslicz 289 germanus domini Stephani, regni Boemie prothonotarii, habens legitimam uxorem," habet Elzkam concubinam a multis annis, que caret naso [?], quam" tenet pro hospita in villa et cura sua in villa Bynicz, plebis dicte ecclesie, quam sepe visitat, exs) qua unumh) filium generavit, qui est iam magnus. Item dicunt, quod ab uno anno vel citra habet unam aliam concu- binam, Cunkam nomine, quam prius tenuit ibidem in Ronowecz castro, ubi suam habet mansionem, que tamen ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime preteritum cum quodam famulo, custode equorum ipsius domini Johannis, quam tamen nunc Prage invenit in Ostensione reli- quiarum [6. IV.], ipsam ibidem in Bynicz, nunc circa Polaczkonem quen- dam tenet eciam in expensis. Item dicunt, quod plebanus deberet residere circa ecclesiam pre- dictam et vicarium tenere, sed non residet et vicarius interdum in sep- timana legit ipsis unam missam et interdum nullam. Item dicunt, quod dominus Marquardus, plebanus de Prohonicz, habet quandam concubinam, quam tenet in quadam curia circa Benessow, et dicunt, quod sepius ipse plebanus fuit per patronum suum, dominum Procopium Ulmani, civem Pragensem, redargutus, ut ipsam dimitteret, quam tamen non dimisit. Dominus Jacobus, plebanus ibidem VII annis, interrogatus per iura- mentum dicit de Elizabeth dicta Beznoska," concubina nobilis Johannis de Ronowecz, prout supra per testes, que mulier eciam dicitur habere mari- tum suum legitimum, que moratur in villa Bynicz plebis sue. Item dicit, quod dicta ecclesia sua in Seslicz a tempore fundacionis sue vel citra, habuit unam tabernam liberam, quam eciam habet in tabulis regni Boemie, de qua solvebatur dicte ecclesie sue una sexagena census, cuius ipsa ecclesia cottidie fuit in possessione, nunc autem a tercio anno dominus decanus sancti Appollinaris et Bartholomeus consa[nlguineus vel gener suus") fecit sibi fieri in dicta villa duas tabernas, in quibus pro- pinatur et in ipsius deponentis taberna non") et ecclesie nullum permittit propinare, propter quod dicta ecclesia sua est dictis tribus annis dampni- ficata ad III sexagenas censsus [!] annui. Item dicit, quod est quoddam pomerium dictum Mierzina iuxta viam publicam, que Pragam ducit, de quo pomerio plebanus et ecclesia sua habere debet anno quolibet omnium fructuum, graminum, feni et aliorum proventuum modico minus quam mediam partem, fructum ipse deponens per se recipit, sed gramina et fenum de ipso pomerio proveniens idem Bartholomeus a tempore, quo [se] de bonis ipsius ville intromisit,") recipit et usurpat," propter quo[d] dicta ecclesia anno quolibet dampnificatur ad unum fertonem grossorum. Itemm) dicit, quod ipse Bartholomeus, residens ibidem in villa et do-
Eccl. in Prohonicz — in Seslicz 289 germanus domini Stephani, regni Boemie prothonotarii, habens legitimam uxorem," habet Elzkam concubinam a multis annis, que caret naso [?], quam" tenet pro hospita in villa et cura sua in villa Bynicz, plebis dicte ecclesie, quam sepe visitat, exs) qua unumh) filium generavit, qui est iam magnus. Item dicunt, quod ab uno anno vel citra habet unam aliam concu- binam, Cunkam nomine, quam prius tenuit ibidem in Ronowecz castro, ubi suam habet mansionem, que tamen ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime preteritum cum quodam famulo, custode equorum ipsius domini Johannis, quam tamen nunc Prage invenit in Ostensione reli- quiarum [6. IV.], ipsam ibidem in Bynicz, nunc circa Polaczkonem quen- dam tenet eciam in expensis. Item dicunt, quod plebanus deberet residere circa ecclesiam pre- dictam et vicarium tenere, sed non residet et vicarius interdum in sep- timana legit ipsis unam missam et interdum nullam. Item dicunt, quod dominus Marquardus, plebanus de Prohonicz, habet quandam concubinam, quam tenet in quadam curia circa Benessow, et dicunt, quod sepius ipse plebanus fuit per patronum suum, dominum Procopium Ulmani, civem Pragensem, redargutus, ut ipsam dimitteret, quam tamen non dimisit. Dominus Jacobus, plebanus ibidem VII annis, interrogatus per iura- mentum dicit de Elizabeth dicta Beznoska," concubina nobilis Johannis de Ronowecz, prout supra per testes, que mulier eciam dicitur habere mari- tum suum legitimum, que moratur in villa Bynicz plebis sue. Item dicit, quod dicta ecclesia sua in Seslicz a tempore fundacionis sue vel citra, habuit unam tabernam liberam, quam eciam habet in tabulis regni Boemie, de qua solvebatur dicte ecclesie sue una sexagena census, cuius ipsa ecclesia cottidie fuit in possessione, nunc autem a tercio anno dominus decanus sancti Appollinaris et Bartholomeus consa[nlguineus vel gener suus") fecit sibi fieri in dicta villa duas tabernas, in quibus pro- pinatur et in ipsius deponentis taberna non") et ecclesie nullum permittit propinare, propter quod dicta ecclesia sua est dictis tribus annis dampni- ficata ad III sexagenas censsus [!] annui. Item dicit, quod est quoddam pomerium dictum Mierzina iuxta viam publicam, que Pragam ducit, de quo pomerio plebanus et ecclesia sua habere debet anno quolibet omnium fructuum, graminum, feni et aliorum proventuum modico minus quam mediam partem, fructum ipse deponens per se recipit, sed gramina et fenum de ipso pomerio proveniens idem Bartholomeus a tempore, quo [se] de bonis ipsius ville intromisit,") recipit et usurpat," propter quo[d] dicta ecclesia anno quolibet dampnificatur ad unum fertonem grossorum. Itemm) dicit, quod ipse Bartholomeus, residens ibidem in villa et do-
Strana 290
290 Decanatus Rziczanensis f. 96 r minus ville a tempore, quo se intromisit de bonis ville a tribus annis, de curia, in qua residet, non solvit sibi et ecclesie sue plenas decimas, prout solvere deberet, cum tamen ipse deponens habeat duas sentencias domi- norum Petri pie memorie et Jenczonis, Pragensis officialis, quod plene decime universi grani deberent sibi solvi et omnium in ipsa curia prove- niencium, quarum decimarum") valores, si plebe sibi solverentur, se ad XIII sexagenas grossorum Pragensium quolibet anno extendere[n]t. Item dicit, quod plures sunt incole dicte ville,") qui tenentur dare pro ipso plebano et ecclesia sua decimas et fumales, quas a duobus vel tribus annis retinuerunt, et Bartholomeus predictus et decanus sancti Appoli- naris predictus non permittunt ipsos citare neque wolunt ipsis mandare solvere dicte ecclesie que tenentur pro eadem. Item dicit, quod Wenceslaus dictus Stuk, civis Maioris civitatis Pra- gensis, de curia sua in Pyetkow, plebis deponentis, debet dare plenas de- cimas universi grani, quas a VII annis non dat, sed quando wlt et quantum sibi placet, que eciam sunt per sentenciam iudicialiter obtente, quarumo valor anno quolibet ad X sexagenas grossorum Pragensium se extendit. Item dominus Stephanus de Kluczowa de curia in Dobrziewicz non solvit sibi decimas a VII annis, que eciam sunt iudicialiter obtente, et ipse deponens habet sentencias super ipsis decimis sic obtentis, et dicit, quod ob non solucionem dictarum decimarum ipsius ecclesia maxime anno quo- libet dampnificatur; propter que discrimina non residet circa ecclesiam, timens sibi periculum imminere a civibus et aliis, cum quibus pro bonis ecclesie litigat, sed venit singulis septimanis ad ecclesiam et habet absen- ciam domini Pilei, cardinalis Ravenatensis, per IIIs annos. Item dicit, ut audivit, quod Martinus, vicarius ipsius, infamatur cum quadam muliere, que Prage moratur, de concubitu, que est satis antiqua et vendit femeralia diebus forensibus ante domum deponentis Prage, et dicit, quod omnia panem et caseos destinat eidem Pragam. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Whrzinawess habeat concu- binam in Hostivarz. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Rzmano habet concubinam Maruskam cum pueris. Dominus Martinus, presbyter in secundo anno, nacione de Broda Boe- micali, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, interrogatus dicit, quod plebanus predictus, dominus Jacobus, moratur Prage et interdum in tribus vel IIII°r septimanis venit ad ecclesiam suam et quando sentit offertorium, quo collecto recedit, et dicit, quod in presencia sui officiavit ibidem in ecclesia bina vice, in festo Nativitatis Christi [25. XII.] et in festo Anuncciacionis sancte Marie [25. III]. Doceat de dimissoria et receptoria infra XIIII dies, sub pena excom- municacionis.")
290 Decanatus Rziczanensis f. 96 r minus ville a tempore, quo se intromisit de bonis ville a tribus annis, de curia, in qua residet, non solvit sibi et ecclesie sue plenas decimas, prout solvere deberet, cum tamen ipse deponens habeat duas sentencias domi- norum Petri pie memorie et Jenczonis, Pragensis officialis, quod plene decime universi grani deberent sibi solvi et omnium in ipsa curia prove- niencium, quarum decimarum") valores, si plebe sibi solverentur, se ad XIII sexagenas grossorum Pragensium quolibet anno extendere[n]t. Item dicit, quod plures sunt incole dicte ville,") qui tenentur dare pro ipso plebano et ecclesia sua decimas et fumales, quas a duobus vel tribus annis retinuerunt, et Bartholomeus predictus et decanus sancti Appoli- naris predictus non permittunt ipsos citare neque wolunt ipsis mandare solvere dicte ecclesie que tenentur pro eadem. Item dicit, quod Wenceslaus dictus Stuk, civis Maioris civitatis Pra- gensis, de curia sua in Pyetkow, plebis deponentis, debet dare plenas de- cimas universi grani, quas a VII annis non dat, sed quando wlt et quantum sibi placet, que eciam sunt per sentenciam iudicialiter obtente, quarumo valor anno quolibet ad X sexagenas grossorum Pragensium se extendit. Item dominus Stephanus de Kluczowa de curia in Dobrziewicz non solvit sibi decimas a VII annis, que eciam sunt iudicialiter obtente, et ipse deponens habet sentencias super ipsis decimis sic obtentis, et dicit, quod ob non solucionem dictarum decimarum ipsius ecclesia maxime anno quo- libet dampnificatur; propter que discrimina non residet circa ecclesiam, timens sibi periculum imminere a civibus et aliis, cum quibus pro bonis ecclesie litigat, sed venit singulis septimanis ad ecclesiam et habet absen- ciam domini Pilei, cardinalis Ravenatensis, per IIIs annos. Item dicit, ut audivit, quod Martinus, vicarius ipsius, infamatur cum quadam muliere, que Prage moratur, de concubitu, que est satis antiqua et vendit femeralia diebus forensibus ante domum deponentis Prage, et dicit, quod omnia panem et caseos destinat eidem Pragam. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Whrzinawess habeat concu- binam in Hostivarz. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Rzmano habet concubinam Maruskam cum pueris. Dominus Martinus, presbyter in secundo anno, nacione de Broda Boe- micali, vicarius dicte ecclesie a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, interrogatus dicit, quod plebanus predictus, dominus Jacobus, moratur Prage et interdum in tribus vel IIII°r septimanis venit ad ecclesiam suam et quando sentit offertorium, quo collecto recedit, et dicit, quod in presencia sui officiavit ibidem in ecclesia bina vice, in festo Nativitatis Christi [25. XII.] et in festo Anuncciacionis sancte Marie [25. III]. Doceat de dimissoria et receptoria infra XIIII dies, sub pena excom- municacionis.")
Strana 291
Eccl. in Seslicz 291 Item dicit, quod plebanus non curat concubinam domini Johannis de Ronowecz de plebe sua extirpare. Swacho") et Jacobus de Nupak, Thomas et Nicolaus ac Bartholomeus, dominus wille [) dicte Seslicz et Scecho de Bynicz, interrogati dicunt, quod quinque vel sex pueri sunt baptisati post festum Resurfr]eccionis do- mini [10. IV.] anni preteriti, qui non sunt crismate inuncti. Item dicit, quod quedam mulier de Pitkowicz, Machna nomine, uxor pastoris, obiit sine sacra unccione ipso die Pasche nunc preterito [25. III.], que tamen postulavit se inungi, sed propters) non habicionem sacramento- rum non fuit inuncta et mortua" [est] et alias est gravis hominibus pau- peribus. Res ecclesie: duo calices argentei, viaticus satis bonus, sed male li- gatus. Archidiaconus mandavit plebano, ut procuret ipsum ligari infra unum mensem sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Tres ornatus u satis boni. Item unus liber missalis satis bonus. Item XII palle. Item dicit plebanus, quod est adhue quartus") ornatus, qui fuit per predecessorem suum tercium, dominum Cunssonem pie memorie,") obligatus circa do- minum Symonem, plebanum in Zabiehlicz, in duabus sexagenis grossorum, quem ipse dominus Jacobus redemit in duabus sexagenis et ipsum vendidit pro IIII°r sexagenis. Una agenda. Ibidem") dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano, do- mino Jacobo, sub pena excommunicacionis, quod infra XX dies restituat ornatum predictum, sic per ipsum exsolutum, quorum XX dierum sex pro primo, sex pro secundo et reliquos VIII° pro tercio et peremptorio termino prefixit et asignavit et alias repetat a dicto domino Symone et domino Ulrico, prefdlecessore ecclesie sue, plebano nunc in Plana, pecu- nias, quas pro dicto ornatu receperunt, presentibus Mykeska laico, domino Martino, vicario dicte ecclesie, Bartholomeo, cliente ibidem, domino dicte ville, testibus in premissis. Ibidem dominus archidiaconus predictus deputavit Mykeskonem ibi- dem et Thomam, ut petant") singulis diebus dominicis et festivis pecuniam a plebe pro baptisterio lapideo comparando, qui id facere promiserunt. Eccl. in Seslicz: a) Suprascr. — b) Praeced. dicto del. — c) Praeced. duo verba supra- scr. — d) Scr. puere. — e) Scr. plebicz. — f) Praeced. tria verba suprascr. — g) Inde ad finem art. postea scr. — h) Praeced. puerfum] del. — i) Supra del. idem verbum scr. — k) Praeced. quinque verba in marg. scr. — l) Seq. de del. — m) In marg. Decime. — n) Scr. villi. — o) Scr. quorum. — p) Hunc art. postea hae adscripta sequntur: et domini Stephani de Kluczowi[clz. Incertum est, quo per- tineant. — q) In marg. Testes. — r) Praeced. sex verba suprascr. - s) Seq. absen- ciam del. — t) Seq. non inuncta del. — u) Corr. e dicunt. — v) Supra del. tercius scr. — w) In marg; in textu cui del. — x) Praeced. deputen[t] del.
Eccl. in Seslicz 291 Item dicit, quod plebanus non curat concubinam domini Johannis de Ronowecz de plebe sua extirpare. Swacho") et Jacobus de Nupak, Thomas et Nicolaus ac Bartholomeus, dominus wille [) dicte Seslicz et Scecho de Bynicz, interrogati dicunt, quod quinque vel sex pueri sunt baptisati post festum Resurfr]eccionis do- mini [10. IV.] anni preteriti, qui non sunt crismate inuncti. Item dicit, quod quedam mulier de Pitkowicz, Machna nomine, uxor pastoris, obiit sine sacra unccione ipso die Pasche nunc preterito [25. III.], que tamen postulavit se inungi, sed propters) non habicionem sacramento- rum non fuit inuncta et mortua" [est] et alias est gravis hominibus pau- peribus. Res ecclesie: duo calices argentei, viaticus satis bonus, sed male li- gatus. Archidiaconus mandavit plebano, ut procuret ipsum ligari infra unum mensem sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Tres ornatus u satis boni. Item unus liber missalis satis bonus. Item XII palle. Item dicit plebanus, quod est adhue quartus") ornatus, qui fuit per predecessorem suum tercium, dominum Cunssonem pie memorie,") obligatus circa do- minum Symonem, plebanum in Zabiehlicz, in duabus sexagenis grossorum, quem ipse dominus Jacobus redemit in duabus sexagenis et ipsum vendidit pro IIII°r sexagenis. Una agenda. Ibidem") dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano, do- mino Jacobo, sub pena excommunicacionis, quod infra XX dies restituat ornatum predictum, sic per ipsum exsolutum, quorum XX dierum sex pro primo, sex pro secundo et reliquos VIII° pro tercio et peremptorio termino prefixit et asignavit et alias repetat a dicto domino Symone et domino Ulrico, prefdlecessore ecclesie sue, plebano nunc in Plana, pecu- nias, quas pro dicto ornatu receperunt, presentibus Mykeska laico, domino Martino, vicario dicte ecclesie, Bartholomeo, cliente ibidem, domino dicte ville, testibus in premissis. Ibidem dominus archidiaconus predictus deputavit Mykeskonem ibi- dem et Thomam, ut petant") singulis diebus dominicis et festivis pecuniam a plebe pro baptisterio lapideo comparando, qui id facere promiserunt. Eccl. in Seslicz: a) Suprascr. — b) Praeced. dicto del. — c) Praeced. duo verba supra- scr. — d) Scr. puere. — e) Scr. plebicz. — f) Praeced. tria verba suprascr. — g) Inde ad finem art. postea scr. — h) Praeced. puerfum] del. — i) Supra del. idem verbum scr. — k) Praeced. quinque verba in marg. scr. — l) Seq. de del. — m) In marg. Decime. — n) Scr. villi. — o) Scr. quorum. — p) Hunc art. postea hae adscripta sequntur: et domini Stephani de Kluczowi[clz. Incertum est, quo per- tineant. — q) In marg. Testes. — r) Praeced. sex verba suprascr. - s) Seq. absen- ciam del. — t) Seq. non inuncta del. — u) Corr. e dicunt. — v) Supra del. tercius scr. — w) In marg; in textu cui del. — x) Praeced. deputen[t] del.
Strana 292
292 Decanatus Rziczanensis Ecclesia in Lypan, die XIIII mensis Aprilis, hora quasi terciarum. f. 96 7 Statuta") non habet, sed wlt scribere per se. Res ecclesie: duo ornatus cum aparatibus, unus calix argenteus, unus liber missalis de antiqua littera satis bonus, due palle,b) una agenda in papiro. Dominus“) Ulricus, plebanus dicte ecclesie in tercio anno, interro- gatus per iuramentum dicit, se habere bonam plebem et paukam. Item dicit, quod dominus Johannes, plebanus pie memorie, predecessor mo- derni plebani deponentis, unum ornatum obligavit in XL grossis in villa dicta Czieika circa plebanum et viaticum in Nova civitate Pragensi in LXX grossos et alter liber viaticus antiquus obligatus fuit in Modrzan circa plebanum, qui nunc est defunctus, et ipse deponens nescit, in quo. Annod) domini MCCCLXXXII, die XIII mensis Marcii, in Wisse- grado in domo domini Pfauli], archidiaconi Pragensis, dicto Ulrico, ple- bano predicto, dominus Paulus] archidiaconus obiecit, quod habiat[!] con- cubinam nomine Mara; qui respondit, quod a festo sancti Wenceslai [28. IX.] si[cult curia dotis est sibi concremata, habuit sororem circa se cum ancilla, quam vocavit Matye, quam demum evasit. Ibidem dominus archidiaconus mandavit, quod ipsam evadat infra IIIIr dies et quod ipsam, nec aliam quamcumque in dote vel extra pro concubina [teneat sub pena carcerum pro duobus mensibus et privacionis dicte ecclesie sue, presentibus Sigismundo in Dubczek et Anthonio in Brzieza, ecclesiarum plebanis et me Vito notario publico, quibus penis se submisit. Symon" et Budik, consules et incole dicte ville, interrogati per iuramentum dicunt de obligacione rerum ecclesie ut plebanus et dicunt, quod dati sunt XL’ grossi per Kaczka[m], viduam de Kurzie, pro anima parentum ipsius, pro quibus debet exsolvi ornatus obligatus. Ibidem dominus archidiaconus mandavit Symoni deponenti et ipsum deputavit, ut faciat peticionem in plebe pro caldari emendo ad lapidem baptisterii, in quo tunc nullum elementum invenit mandavitque eciam plebano sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, ut exsolvat dictum ornatum cum XL grossis predictis, quo dixit se habere. Et quia statutis provincialibus caret, mandavit eidem, ut infra hinc et festum sancti Petri [1. VIII.] procuret sibi ea[s]dem sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie et cancellum ferreum pro corpore dominico infra festum sancti Wenceslai [28. IX.] sub pena predicta. Et omnes res alias a dicta ecclesia alienatas cum summa diligencia recuperet pro dicta ecclesia, sub pena premissa. Item plebanus in Lippan habere dicitur in domo concubinam.") Eccl. in Lypan: a) Haec enuntiatio iuxta inscriptionem scr. — b) Seq. item dicit, quod una del. — c) In marg. Alienacio. — d) In marg. Obligacio. - e) In marg. Testes. — f) Minor rasura praecedit. — g) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito.
292 Decanatus Rziczanensis Ecclesia in Lypan, die XIIII mensis Aprilis, hora quasi terciarum. f. 96 7 Statuta") non habet, sed wlt scribere per se. Res ecclesie: duo ornatus cum aparatibus, unus calix argenteus, unus liber missalis de antiqua littera satis bonus, due palle,b) una agenda in papiro. Dominus“) Ulricus, plebanus dicte ecclesie in tercio anno, interro- gatus per iuramentum dicit, se habere bonam plebem et paukam. Item dicit, quod dominus Johannes, plebanus pie memorie, predecessor mo- derni plebani deponentis, unum ornatum obligavit in XL grossis in villa dicta Czieika circa plebanum et viaticum in Nova civitate Pragensi in LXX grossos et alter liber viaticus antiquus obligatus fuit in Modrzan circa plebanum, qui nunc est defunctus, et ipse deponens nescit, in quo. Annod) domini MCCCLXXXII, die XIII mensis Marcii, in Wisse- grado in domo domini Pfauli], archidiaconi Pragensis, dicto Ulrico, ple- bano predicto, dominus Paulus] archidiaconus obiecit, quod habiat[!] con- cubinam nomine Mara; qui respondit, quod a festo sancti Wenceslai [28. IX.] si[cult curia dotis est sibi concremata, habuit sororem circa se cum ancilla, quam vocavit Matye, quam demum evasit. Ibidem dominus archidiaconus mandavit, quod ipsam evadat infra IIIIr dies et quod ipsam, nec aliam quamcumque in dote vel extra pro concubina [teneat sub pena carcerum pro duobus mensibus et privacionis dicte ecclesie sue, presentibus Sigismundo in Dubczek et Anthonio in Brzieza, ecclesiarum plebanis et me Vito notario publico, quibus penis se submisit. Symon" et Budik, consules et incole dicte ville, interrogati per iuramentum dicunt de obligacione rerum ecclesie ut plebanus et dicunt, quod dati sunt XL’ grossi per Kaczka[m], viduam de Kurzie, pro anima parentum ipsius, pro quibus debet exsolvi ornatus obligatus. Ibidem dominus archidiaconus mandavit Symoni deponenti et ipsum deputavit, ut faciat peticionem in plebe pro caldari emendo ad lapidem baptisterii, in quo tunc nullum elementum invenit mandavitque eciam plebano sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, ut exsolvat dictum ornatum cum XL grossis predictis, quo dixit se habere. Et quia statutis provincialibus caret, mandavit eidem, ut infra hinc et festum sancti Petri [1. VIII.] procuret sibi ea[s]dem sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie et cancellum ferreum pro corpore dominico infra festum sancti Wenceslai [28. IX.] sub pena predicta. Et omnes res alias a dicta ecclesia alienatas cum summa diligencia recuperet pro dicta ecclesia, sub pena premissa. Item plebanus in Lippan habere dicitur in domo concubinam.") Eccl. in Lypan: a) Haec enuntiatio iuxta inscriptionem scr. — b) Seq. item dicit, quod una del. — c) In marg. Alienacio. — d) In marg. Obligacio. - e) In marg. Testes. — f) Minor rasura praecedit. — g) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito.
Strana 293
Eccl. in Lypan — in Whrzinawess 293 Ecclesia in Kolowrat, dicta die in prandio. Ecclesia desuper non pavimentata. Statuta") habet. Res ecclesie: unus liber missalis de antiqua littera cum notis, matu- tinale cum notis, breviarium in duobus voluminibus, unum psalterium antiqum, graduale antiqum male ligatum, quod dominus archidiaconus ligari mandavit infra hinc et festum Penthecosten [13. V.] sub pena sus- pensionis ab ingressu ecclesie, unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item unus ornatus bonus cum apparatu, duo ornatus feriales antiqui, VIII° palle. Marsob) consul,“) Paulus, Pesko dictus Hochink et Marziko, incole dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum interdum assumit ultra IIIs compatres. Item dicunt, quod tempore Quadragesime plebanus ipsorum est tar- dus interdum ad confitendum plebem, de quo interdum causantur. Dominusd) Bohunko, plebanus in Kolowrat, decanus Rziczanensis, interrogatus per iuramentum de statu plebanorum decanatus sui dicit, quod plebanus in Whrzinawes habet concubinam, Zbinkam nomine, a mul- tis an[nlis, ex qua plures pueros generavit, cui emit domum cum duobus laneis agrorum in Hostivarz et moratur ibidem cum ipsa. Item dicit, quod Bernhardus, in Popowicz Ade plebanus, est lusor taxillorum et bibulus maximus. Item dicit, quod Marquardus, plebanus in Prohonicz, habet concu- binam, cui emit alodium circa Benessow, ubi cum eadem moratur. Item dicit, quod dominus Santh, plebanus in Conraticz, iam in secundo anno ab ecclesia sua est absens et nescitur, ubi sit. Iteme) audivi, quia plebanus de Colowrat cum quadam die ante dilu- culum perrexisset una cum sua domestica per villam, que dicitur Whrzy- nawess, crucifer autem emittens servos, fecit eandem spoliare vestibus plebani, quibus induta erat, et unum equum recipit. Eccl. in Kolowrat: a) Haec enuntiatio iuxta inscriptionem scr. — b) In marg. Testes. — c) Suprascr. — d) Hic et seq. tres art. postea inscr. — e) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Whrzinawess, dicta die, hora quasi nona. Clara de Trezwss," mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod est cum domino Ulrico, conventore dicte ecclesie, a festo Omnium sanc- torum [1. XI.]. Item dicit, quod dominus Ulricus, conventor dicte ecclesie, habet
Eccl. in Lypan — in Whrzinawess 293 Ecclesia in Kolowrat, dicta die in prandio. Ecclesia desuper non pavimentata. Statuta") habet. Res ecclesie: unus liber missalis de antiqua littera cum notis, matu- tinale cum notis, breviarium in duobus voluminibus, unum psalterium antiqum, graduale antiqum male ligatum, quod dominus archidiaconus ligari mandavit infra hinc et festum Penthecosten [13. V.] sub pena sus- pensionis ab ingressu ecclesie, unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item unus ornatus bonus cum apparatu, duo ornatus feriales antiqui, VIII° palle. Marsob) consul,“) Paulus, Pesko dictus Hochink et Marziko, incole dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum interdum assumit ultra IIIs compatres. Item dicunt, quod tempore Quadragesime plebanus ipsorum est tar- dus interdum ad confitendum plebem, de quo interdum causantur. Dominusd) Bohunko, plebanus in Kolowrat, decanus Rziczanensis, interrogatus per iuramentum de statu plebanorum decanatus sui dicit, quod plebanus in Whrzinawes habet concubinam, Zbinkam nomine, a mul- tis an[nlis, ex qua plures pueros generavit, cui emit domum cum duobus laneis agrorum in Hostivarz et moratur ibidem cum ipsa. Item dicit, quod Bernhardus, in Popowicz Ade plebanus, est lusor taxillorum et bibulus maximus. Item dicit, quod Marquardus, plebanus in Prohonicz, habet concu- binam, cui emit alodium circa Benessow, ubi cum eadem moratur. Item dicit, quod dominus Santh, plebanus in Conraticz, iam in secundo anno ab ecclesia sua est absens et nescitur, ubi sit. Iteme) audivi, quia plebanus de Colowrat cum quadam die ante dilu- culum perrexisset una cum sua domestica per villam, que dicitur Whrzy- nawess, crucifer autem emittens servos, fecit eandem spoliare vestibus plebani, quibus induta erat, et unum equum recipit. Eccl. in Kolowrat: a) Haec enuntiatio iuxta inscriptionem scr. — b) In marg. Testes. — c) Suprascr. — d) Hic et seq. tres art. postea inscr. — e) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Whrzinawess, dicta die, hora quasi nona. Clara de Trezwss," mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod est cum domino Ulrico, conventore dicte ecclesie, a festo Omnium sanc- torum [1. XI.]. Item dicit, quod dominus Ulricus, conventor dicte ecclesie, habet
Strana 294
294 Decanatus Rziczanensis f. 97 r concubinam Prage, ut ipsa audivit, de cuius nomine ignorat, ex qua unum filium generavit, qui est iuvenis, quam ipse Ulricus expensis procurat, et dicit, quod omni septimana transit Pragam ad ipsam suam concubinam et sepe ibidem pernoctat. Dominus Paulus, plebanus ibidem in XVII' anno, interrogatus dicit, quod non residet circa ipsam ecclesiam suam, sed omni septimana venit ibidem et officia[t]. Interrogatus, utrum habeat absenciam, respondit, quod non, sed habet woluntatem domini Przibikonis, archidiaconi Hor[s]sovien- sis,") quod non residet ibidem personaliter, sed per se habet curam ani- marum et conventor ipsius dat sibi IX sexagenas grossorum pro fructibus ecclesie sue. Et dicit, quod habet expensas cum preposito in Saczka, qui prepositus et monasterium in Saczka distat ab Uhrzinawess per tria mi- liaria cum dimidio et iterum dicit, quod residet circa ecclesiam. Item dicit, quod quinta feria proxime preterita [12. IV.] deponens fuit in Hostiwarz in curia Zbincze concubine cum Marssone, cive Nove civitatis Pragensis et cum domino Bohunkone, plebano in Rakowicz, et ibidem cenavit ante horreum, sed domum curie predicte non intravit, sed fuit locutus dicte mulieri, et dicit, quod magis venit ibidem ad dictam curiam in Hostiwarz pro eo, quia est gubernator ipsius curie, nam omnia amitteret dicta mulier, si ipse non esset, que est ceca et non vidit,") et dicit, quod tenet ipsam pro glore. Wenceslausd) iudexb), Sebastianus, Swacho, Marziko et Wanko, con- sules, incole dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum habet vel VII sexagenas vel VII de pecunia ecclesiee), pro qua pecunia deberet comparare pro ecclesia vel censum, vel calicem, vel libros, vel ornatus, quod tamen non facit, sed semper difert dicens: „Queratis censum, si po- teritis invenire, ego libenter emam". Item dicunt, quod dictas pecunias iudicialiter obtinuit pro ecclesia sua a domino Rudlyno, predecessore suo, qui secum pro ecclesia in Tuhan permutaverat, qui ab ecclesia in Whrzinawesses[!] librum unum et cali- cem asportaverat. Item dicunt, quod plebanus per se habet curam animarum, sed fructus ecclesie convenit Ulrico, de quo per plebanum. Res ecclesie: primo V ornatus cum aparatibus, una capa coralis. Item sex palle feriales et IIII'r festivales cum antependilibus. Item unus calix argenteus abintra deauratus et cum nodo deaurato. Item unum missale antiqum cum nota, male ligatum. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis plebano, ut ipsum liget infra hinc et festum Penthecosten [13. V.], sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Una agenda male ligata. Item dicit plebanus, quod proposuit librum missalis[!] circa dominum Cunssonem, ministrum ecclesie Wissegradensis in duabus sexagenis [obligare), quem emit pro quinque sexagenis cum alio libro de specialibus
294 Decanatus Rziczanensis f. 97 r concubinam Prage, ut ipsa audivit, de cuius nomine ignorat, ex qua unum filium generavit, qui est iuvenis, quam ipse Ulricus expensis procurat, et dicit, quod omni septimana transit Pragam ad ipsam suam concubinam et sepe ibidem pernoctat. Dominus Paulus, plebanus ibidem in XVII' anno, interrogatus dicit, quod non residet circa ipsam ecclesiam suam, sed omni septimana venit ibidem et officia[t]. Interrogatus, utrum habeat absenciam, respondit, quod non, sed habet woluntatem domini Przibikonis, archidiaconi Hor[s]sovien- sis,") quod non residet ibidem personaliter, sed per se habet curam ani- marum et conventor ipsius dat sibi IX sexagenas grossorum pro fructibus ecclesie sue. Et dicit, quod habet expensas cum preposito in Saczka, qui prepositus et monasterium in Saczka distat ab Uhrzinawess per tria mi- liaria cum dimidio et iterum dicit, quod residet circa ecclesiam. Item dicit, quod quinta feria proxime preterita [12. IV.] deponens fuit in Hostiwarz in curia Zbincze concubine cum Marssone, cive Nove civitatis Pragensis et cum domino Bohunkone, plebano in Rakowicz, et ibidem cenavit ante horreum, sed domum curie predicte non intravit, sed fuit locutus dicte mulieri, et dicit, quod magis venit ibidem ad dictam curiam in Hostiwarz pro eo, quia est gubernator ipsius curie, nam omnia amitteret dicta mulier, si ipse non esset, que est ceca et non vidit,") et dicit, quod tenet ipsam pro glore. Wenceslausd) iudexb), Sebastianus, Swacho, Marziko et Wanko, con- sules, incole dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum habet vel VII sexagenas vel VII de pecunia ecclesiee), pro qua pecunia deberet comparare pro ecclesia vel censum, vel calicem, vel libros, vel ornatus, quod tamen non facit, sed semper difert dicens: „Queratis censum, si po- teritis invenire, ego libenter emam". Item dicunt, quod dictas pecunias iudicialiter obtinuit pro ecclesia sua a domino Rudlyno, predecessore suo, qui secum pro ecclesia in Tuhan permutaverat, qui ab ecclesia in Whrzinawesses[!] librum unum et cali- cem asportaverat. Item dicunt, quod plebanus per se habet curam animarum, sed fructus ecclesie convenit Ulrico, de quo per plebanum. Res ecclesie: primo V ornatus cum aparatibus, una capa coralis. Item sex palle feriales et IIII'r festivales cum antependilibus. Item unus calix argenteus abintra deauratus et cum nodo deaurato. Item unum missale antiqum cum nota, male ligatum. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis plebano, ut ipsum liget infra hinc et festum Penthecosten [13. V.], sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Una agenda male ligata. Item dicit plebanus, quod proposuit librum missalis[!] circa dominum Cunssonem, ministrum ecclesie Wissegradensis in duabus sexagenis [obligare), quem emit pro quinque sexagenis cum alio libro de specialibus
Strana 295
Eccl. in Whrzinawess — in Minori Dubczek 295 missis, quam pecuniam quidam Andreas, cliens de Tehowicz, dedit" pro ipsa ecclesia, quam eciam iudicialiter obtinuerat in quodam laico. Item librum specialium missarum exhibuit, qui de summa dictarum quinque sexagenarum est comparatus. Item") plebanus predictus confessus est, se dictas VII sexagenas iudicialiter obtinuisse, quas habet de quibus per testes supra, et easdem paratus est in usus dicte ecclesie convertere, „quando vos domine Paule h) archidiacone mandabitis“. Cui idem dominus archidiaconus mandavit", quod infra festum Nativitatis Christi [25. XII.] proxime venturum emat censum pro ecclesia sua predicta pro dicta pecunia, qui fatetur habere unam sexagenam circa Basczonem[?], clientem de Pnietluk et circa Mathiam in Tehow II sexagenam pro auxilio pro) dicto censu emendo, qui dictam pecuniam pro remedio animarum suarum legaverunt. Et quod dictum missale obligatum per deponentem plebanum exsolvat infra hinc et festum Nativitatis sancte Marie [8. IX.] proxime venturum, que omnia faciatk) sub pena suspensionis" ab ingressu ecclesie, quod promisit; quemm) vendidit pro quinque sexagenis exsolutum a domino Cunssone in Wisse- grado et hoc domino plebano in Lipan. Anno domini MCCCLXXXII, X Marcii, Paulus, plebanus prescriptus, confessus est coram me Pfaulo], archidiacono Pragensi, quod dum intromi- sit se de dicta ecclesia, reperiit tres sexagenas grossorum census in villa Herkerzecz prope Dyeczin ad unum miliare, qui census per officialem Pragensem, Petrum nomine, pro ecclesia sua est confirmatus. Cui man- davi, ut feria sexta proxima [20. IV.] exhibeat michi dictam litteram of- ficialis et librum missalem in quinque sexagenis exsolvat infra dictum diem sub pena excommunicacionis, presentibus domino Daliborio, canonico- Wissegradensi, W[enceslao], Swarcz, Swachone etc. Item") executor in Whrzinawess circa feria sexta ante dominicam Invocavit. Eccl. in Whrzinawess: a) Script. primo incipiebat scribere Trzez. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Scr. videt. — d) In marg. Testes — e) In textu erronee corr. ecclesia. — f) Praeced. obligavit del. — g) In marg. VII sex. — h) Seq. suprascr. plebano. — i) Suprascr. — k) Praeced. tria verba suprascr. — l) Praeced. exclom- municacionis] del. — m) Inde ad finem seq. art. per script. B. — n) Textus e fo- liolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Minori Dubczek, dicta die, hora vesperorum vel quasi. Petrus de Budkowicz, vicarius ibidem in uno anno, presbyter a XVI annis, ut credit, interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam plebs" ipsorum[!] bene stat. Docuit de formatis.
Eccl. in Whrzinawess — in Minori Dubczek 295 missis, quam pecuniam quidam Andreas, cliens de Tehowicz, dedit" pro ipsa ecclesia, quam eciam iudicialiter obtinuerat in quodam laico. Item librum specialium missarum exhibuit, qui de summa dictarum quinque sexagenarum est comparatus. Item") plebanus predictus confessus est, se dictas VII sexagenas iudicialiter obtinuisse, quas habet de quibus per testes supra, et easdem paratus est in usus dicte ecclesie convertere, „quando vos domine Paule h) archidiacone mandabitis“. Cui idem dominus archidiaconus mandavit", quod infra festum Nativitatis Christi [25. XII.] proxime venturum emat censum pro ecclesia sua predicta pro dicta pecunia, qui fatetur habere unam sexagenam circa Basczonem[?], clientem de Pnietluk et circa Mathiam in Tehow II sexagenam pro auxilio pro) dicto censu emendo, qui dictam pecuniam pro remedio animarum suarum legaverunt. Et quod dictum missale obligatum per deponentem plebanum exsolvat infra hinc et festum Nativitatis sancte Marie [8. IX.] proxime venturum, que omnia faciatk) sub pena suspensionis" ab ingressu ecclesie, quod promisit; quemm) vendidit pro quinque sexagenis exsolutum a domino Cunssone in Wisse- grado et hoc domino plebano in Lipan. Anno domini MCCCLXXXII, X Marcii, Paulus, plebanus prescriptus, confessus est coram me Pfaulo], archidiacono Pragensi, quod dum intromi- sit se de dicta ecclesia, reperiit tres sexagenas grossorum census in villa Herkerzecz prope Dyeczin ad unum miliare, qui census per officialem Pragensem, Petrum nomine, pro ecclesia sua est confirmatus. Cui man- davi, ut feria sexta proxima [20. IV.] exhibeat michi dictam litteram of- ficialis et librum missalem in quinque sexagenis exsolvat infra dictum diem sub pena excommunicacionis, presentibus domino Daliborio, canonico- Wissegradensi, W[enceslao], Swarcz, Swachone etc. Item") executor in Whrzinawess circa feria sexta ante dominicam Invocavit. Eccl. in Whrzinawess: a) Script. primo incipiebat scribere Trzez. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Scr. videt. — d) In marg. Testes — e) In textu erronee corr. ecclesia. — f) Praeced. obligavit del. — g) In marg. VII sex. — h) Seq. suprascr. plebano. — i) Suprascr. — k) Praeced. tria verba suprascr. — l) Praeced. exclom- municacionis] del. — m) Inde ad finem seq. art. per script. B. — n) Textus e fo- liolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Minori Dubczek, dicta die, hora vesperorum vel quasi. Petrus de Budkowicz, vicarius ibidem in uno anno, presbyter a XVI annis, ut credit, interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam plebs" ipsorum[!] bene stat. Docuit de formatis.
Strana 296
296 Decanatus Rziczanensis Dominus Mathias, plebanus dicte ecclesie XV annis, interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus de Whrzinawess infamatur de concubi- na tu]. Martinusb) Lezik et Veliko, incole dicte ville, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Nicolaus de Elaw, presbyter in V° anno, altarista altaris sancti Laurencii in dicta ecclesia, habens de censu decem sexagenas in certis refd]ditibus ibidem in villa) et undeci[m]am exponit in aniversariis fun- datorum dicti altaris.") Item dicit: plebani in Kralowicz et in Whrzinawess et conventor ibi- dem famantur habere concubinas. Item dicit, quod Petrus, vicarius predictus, libenter visitat Pragam, sed nescit, pro quo. Sigismundus'), plebanus dicte ecclesie a XIIII diebus. Quere obliga- cionem in fine scriptam anno domini MCCCLXXXII, feria quarta ante Letare [12. III.]. Item plebanus in Dubecz similiter dicitur habere in domo dotis concubinam.") Eccl. in Minori Dubczek: a) Scr. plebes. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. tria verba supraser. — d) Relatio non ad finem perducta. - e) Totus art. per script. B. — f) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. f. 97 v Ecclesia in Kralewicz, dicta die, hora completorii vel quasi. Katra, mulier ibidem reperta de Praga, interrogata dicit, quod mora- tur circa plebanum VI septimanis et dicit, quod plebanus habet concubi- nam, Maretham nomine, quam ipsa non vidit neque scit ubi moratur, sed plebanus fuit duabus diebus Prage et ibidem iacuit“), de quo eri transacta est una septimana sicut venit de Praga. Dominus Petrus, plebanus ecclesie in Kralewicz predicte a X annis, interrogatus dicit, quod Mathias, dictus Ohma, tabernator de villa Kralo- wicz, mutuat pecunias super usuris et tribus annis non communicavit, qui est homo censualis domini Adalberti, decani sancti Egidii Pragensis. Item dicit, quod dominus Petrus, frater Rotleby pie memorie a quin- que annis, non communicavit in plebe sua et ut audivit ab uxore ipsiusb), quod ipsa nescit, si communicat vel confitetur. o Item dicit, quod quidam Wlk de Stopicz, laicus, mutuavit XXIIII. grossos cuidam rustico de Nedwyezie tali sub condicione, quod seminaret sibi nomine usurarum in agris suis, nescit quantum. Item dicit, quod Rzehaczko, censualis dicti domini Petri in Kralo- wicz, desponsavit sibi Zditham virginem et post ternam proclamacionem
296 Decanatus Rziczanensis Dominus Mathias, plebanus dicte ecclesie XV annis, interrogatus dicit, ut audivit, quod plebanus de Whrzinawess infamatur de concubi- na tu]. Martinusb) Lezik et Veliko, incole dicte ville, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Nicolaus de Elaw, presbyter in V° anno, altarista altaris sancti Laurencii in dicta ecclesia, habens de censu decem sexagenas in certis refd]ditibus ibidem in villa) et undeci[m]am exponit in aniversariis fun- datorum dicti altaris.") Item dicit: plebani in Kralowicz et in Whrzinawess et conventor ibi- dem famantur habere concubinas. Item dicit, quod Petrus, vicarius predictus, libenter visitat Pragam, sed nescit, pro quo. Sigismundus'), plebanus dicte ecclesie a XIIII diebus. Quere obliga- cionem in fine scriptam anno domini MCCCLXXXII, feria quarta ante Letare [12. III.]. Item plebanus in Dubecz similiter dicitur habere in domo dotis concubinam.") Eccl. in Minori Dubczek: a) Scr. plebes. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. tria verba supraser. — d) Relatio non ad finem perducta. - e) Totus art. per script. B. — f) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. f. 97 v Ecclesia in Kralewicz, dicta die, hora completorii vel quasi. Katra, mulier ibidem reperta de Praga, interrogata dicit, quod mora- tur circa plebanum VI septimanis et dicit, quod plebanus habet concubi- nam, Maretham nomine, quam ipsa non vidit neque scit ubi moratur, sed plebanus fuit duabus diebus Prage et ibidem iacuit“), de quo eri transacta est una septimana sicut venit de Praga. Dominus Petrus, plebanus ecclesie in Kralewicz predicte a X annis, interrogatus dicit, quod Mathias, dictus Ohma, tabernator de villa Kralo- wicz, mutuat pecunias super usuris et tribus annis non communicavit, qui est homo censualis domini Adalberti, decani sancti Egidii Pragensis. Item dicit, quod dominus Petrus, frater Rotleby pie memorie a quin- que annis, non communicavit in plebe sua et ut audivit ab uxore ipsiusb), quod ipsa nescit, si communicat vel confitetur. o Item dicit, quod quidam Wlk de Stopicz, laicus, mutuavit XXIIII. grossos cuidam rustico de Nedwyezie tali sub condicione, quod seminaret sibi nomine usurarum in agris suis, nescit quantum. Item dicit, quod Rzehaczko, censualis dicti domini Petri in Kralo- wicz, desponsavit sibi Zditham virginem et post ternam proclamacionem
Strana 297
Eccl. in Minori Dubczek — in Slusczicz 297 eadem virgo ad aliam plebem recessit et contraxit cum quodam alio et ipse cum alia eciam contraxit et sic manent simul°). Res ecclesied): primo unum missale antiqum, calix argenteus deau- ratus, duo ornatus, liber matutinalis cum nota, unum psalterium, viati- cus cum rubrica, quem emit pro duabus sexagenis, quem wlt circa eccle- siam remanere. Statuta habet. Item due palle. Petruse) Rotlebi, civis Pragensis residens in Kralowicz, vocatus in Slusczicz, interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum habet concubinam no- mine Maretham, quam continue fovet circa se et dicit, quod semper sedet cum ipsa in mensa sicut cum legitima sua et ante recessum vestrum ip- sam dimisit a se per silvam. Item dicit, quod plures homines obierunt sine sacramentis, nam ple- banus interdum non wlt transire ad procurandum et interdum transit Pra- gam, sic quod propter absenciam ipsius homines negliguntur. Item dicit, quod nunquam habent missam nisi die dominico, de quo multum cau- santur. Francoe) de Kralowicz, censualis domini Petri Rotlebi, testis supra proximus, interrogatus dicit, quod frater ipsius, Marziko nomine', fuit per alie ecclesie plebanum procuratus. Feuta Mathias et Pecha, Matheas Maczun et Matheas Safran, parro- chiani dicte plebis, vocati in Slusczicz, interrogati dicunt, quod propter absenciam plebani ipsorum oportet ipsos equitare per alienas parrochias noctis tempore, ut parentes ipsorum procurarentur sacramentis et pleba- nus ipsorum existens in domo dotis non wlt venire et interdum ests) absens. lil plebanus") in Kralewicz dicitur habere in dote concubinam, ex qua generavit puerum. Eccl. in Kralewicz: a) Seq. et habet del. — b) Praeced. sua del. — c) Praeced, quattuor verba postea suppl. - d) Praeced. duo verba in marg. scr. - e) In marg. Testis. — f) Seq. obiit non procufratus] del. — g) Suprascr. — h) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Slusczicz, dista die, in nocturno. Item dicit Bartholomeus, vicarius subscriptus, quod plebanus ipsorum infamatur de concubitu cum Cuna muliere, que est ibidem in dote pro domestica, quam tamen ipse plebanus dicit esse affinem. Et dicit, quod aliquocie[n]s deponens spiculatus est plebanum et ipsam Cunam, volens pervenire ad veritatem et nunquam potuit rescire, et credit, quod nichil habet agere cum eadem. Bartholomeus de Luticz, presbyter in septimo anno, Prage promotus,
Eccl. in Minori Dubczek — in Slusczicz 297 eadem virgo ad aliam plebem recessit et contraxit cum quodam alio et ipse cum alia eciam contraxit et sic manent simul°). Res ecclesied): primo unum missale antiqum, calix argenteus deau- ratus, duo ornatus, liber matutinalis cum nota, unum psalterium, viati- cus cum rubrica, quem emit pro duabus sexagenis, quem wlt circa eccle- siam remanere. Statuta habet. Item due palle. Petruse) Rotlebi, civis Pragensis residens in Kralowicz, vocatus in Slusczicz, interrogatus dicit, quod plebanus ipsorum habet concubinam no- mine Maretham, quam continue fovet circa se et dicit, quod semper sedet cum ipsa in mensa sicut cum legitima sua et ante recessum vestrum ip- sam dimisit a se per silvam. Item dicit, quod plures homines obierunt sine sacramentis, nam ple- banus interdum non wlt transire ad procurandum et interdum transit Pra- gam, sic quod propter absenciam ipsius homines negliguntur. Item dicit, quod nunquam habent missam nisi die dominico, de quo multum cau- santur. Francoe) de Kralowicz, censualis domini Petri Rotlebi, testis supra proximus, interrogatus dicit, quod frater ipsius, Marziko nomine', fuit per alie ecclesie plebanum procuratus. Feuta Mathias et Pecha, Matheas Maczun et Matheas Safran, parro- chiani dicte plebis, vocati in Slusczicz, interrogati dicunt, quod propter absenciam plebani ipsorum oportet ipsos equitare per alienas parrochias noctis tempore, ut parentes ipsorum procurarentur sacramentis et pleba- nus ipsorum existens in domo dotis non wlt venire et interdum ests) absens. lil plebanus") in Kralewicz dicitur habere in dote concubinam, ex qua generavit puerum. Eccl. in Kralewicz: a) Seq. et habet del. — b) Praeced. sua del. — c) Praeced, quattuor verba postea suppl. - d) Praeced. duo verba in marg. scr. - e) In marg. Testis. — f) Seq. obiit non procufratus] del. — g) Suprascr. — h) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Slusczicz, dista die, in nocturno. Item dicit Bartholomeus, vicarius subscriptus, quod plebanus ipsorum infamatur de concubitu cum Cuna muliere, que est ibidem in dote pro domestica, quam tamen ipse plebanus dicit esse affinem. Et dicit, quod aliquocie[n]s deponens spiculatus est plebanum et ipsam Cunam, volens pervenire ad veritatem et nunquam potuit rescire, et credit, quod nichil habet agere cum eadem. Bartholomeus de Luticz, presbyter in septimo anno, Prage promotus,
Strana 298
298 Decanatus Rziczanensis vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, inter- rogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Jacobus") dictus Sydoch et Wenceslaus dictus Frink, incole dicte ville et parrochiani, interrogati dicunt, quod vicarius predictus isto anno remisit pueros deponentum et aliorum de plebe, nole[n]s eos confiteri, nisi prius dedissent sibi per duos halenses et hoc idem omnes communiter dare oportebat, dicens idem vicarius, quod esset de iure sibi debitum. Item dicunt, quod ipse vicarius interdum visitat tabernas ibidem in villa. Item dicunt, quod fama volat, quod Cuna, mulier ibidem domestica, quam plebanus dicit esse suam sororinam, sit concubina ipsius plebani, propter quam dictus plebanus fuit correctus per dominum Mathiam de Turri, quod ipsam non foveret, nam tunc temporis fuit dominus ville ibidem in Slusczicz. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie in VI° anno, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus de Kralowicz fuit infa- mis de concubitu. Item dicit, quod Cuna, mulier ibidem reperta, sit sororina plebani deponentis et est domestica ipsius in VIII° anno, que tamen prius habuit maritum in Janowicz prope Glathouiam, quo marito mortuo ipsam ad se recepit tempore, quo fuit plebanus in Nova villa decanatus Gurimensis. Eccl. in Slusczicz: a) In marg. Testes. Ecclesia in Brziezie, die XV mensis Aprilis, hora terciarum. Dominus Stiborius, plebanus dicte ecclesie a XVIl annis, interroga- tus dicit per iuramentum"); post istum fuit plebanus dominus Anthonius, de quo infra. Laurencius, campanarius ibidem in VII anno, multum antiqus, dicit, quod plebanus suus habuit Ankam concubinam ante multos annos, ex qua genuit filium Gallum scolarem, qui est ac[c]olitus, et dicta Anka moratur retro Pragam, quam ipse infra septem annos nunquam vidit. Anno") domini MCCCLXXXII, feria quarta ante Letare [12. III.] Anthonius, plebanus dicte ecclesie quasi XVIII mensibus, comparens co- ram me Pfaulo], archidiacono Pragensi, dicta die post prandium, cui obieci, quod cum Wanka, uxore Laurencii dicti Tatyk°), sit infamis, qui respondit, quod nunquam ipsam carnaliter cognoverit; cui mandavi, ut sub pena car- ceris pro uno mensed) et trium sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvfe ndarum nunquam cum dicta muliere conversetur, nec ipsam vel aliam quamcumque in dote vel extra in cura sua teneat pro ƒ. 98 r
298 Decanatus Rziczanensis vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, inter- rogatus per iuramentum dicit, sibi nichil constare. Jacobus") dictus Sydoch et Wenceslaus dictus Frink, incole dicte ville et parrochiani, interrogati dicunt, quod vicarius predictus isto anno remisit pueros deponentum et aliorum de plebe, nole[n]s eos confiteri, nisi prius dedissent sibi per duos halenses et hoc idem omnes communiter dare oportebat, dicens idem vicarius, quod esset de iure sibi debitum. Item dicunt, quod ipse vicarius interdum visitat tabernas ibidem in villa. Item dicunt, quod fama volat, quod Cuna, mulier ibidem domestica, quam plebanus dicit esse suam sororinam, sit concubina ipsius plebani, propter quam dictus plebanus fuit correctus per dominum Mathiam de Turri, quod ipsam non foveret, nam tunc temporis fuit dominus ville ibidem in Slusczicz. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie in VI° anno, interrogatus per iuramentum dicit, ut audivit, quod plebanus de Kralowicz fuit infa- mis de concubitu. Item dicit, quod Cuna, mulier ibidem reperta, sit sororina plebani deponentis et est domestica ipsius in VIII° anno, que tamen prius habuit maritum in Janowicz prope Glathouiam, quo marito mortuo ipsam ad se recepit tempore, quo fuit plebanus in Nova villa decanatus Gurimensis. Eccl. in Slusczicz: a) In marg. Testes. Ecclesia in Brziezie, die XV mensis Aprilis, hora terciarum. Dominus Stiborius, plebanus dicte ecclesie a XVIl annis, interroga- tus dicit per iuramentum"); post istum fuit plebanus dominus Anthonius, de quo infra. Laurencius, campanarius ibidem in VII anno, multum antiqus, dicit, quod plebanus suus habuit Ankam concubinam ante multos annos, ex qua genuit filium Gallum scolarem, qui est ac[c]olitus, et dicta Anka moratur retro Pragam, quam ipse infra septem annos nunquam vidit. Anno") domini MCCCLXXXII, feria quarta ante Letare [12. III.] Anthonius, plebanus dicte ecclesie quasi XVIII mensibus, comparens co- ram me Pfaulo], archidiacono Pragensi, dicta die post prandium, cui obieci, quod cum Wanka, uxore Laurencii dicti Tatyk°), sit infamis, qui respondit, quod nunquam ipsam carnaliter cognoverit; cui mandavi, ut sub pena car- ceris pro uno mensed) et trium sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvfe ndarum nunquam cum dicta muliere conversetur, nec ipsam vel aliam quamcumque in dote vel extra in cura sua teneat pro ƒ. 98 r
Strana 299
Eccl. in Slusczicz — in Cunicz 299 concubina, quod facere promisit sub penis prescriptis, presentibus dominis Wenceslao, dicto Debrnik, plebano in Libeznicz, Ulrico in Lipan et Sygis- mundo de Dubecz, ecclesiarum plebanis ete) me Vito, notario publico, stipu- lacionem recipiente manuali. Eccl. in Brziezie: a) Relatio non ad finem perducta. Inde ad finem relationis in marg. per B, qui etiam seq. articulos scr., posterius vero sequentem. — b) In marg. Obligacio. — c) In marg. Laurencius dictus Otczyk supra del. textus, quos non legi potest. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) Inde ad finem art. per script. A. Ecclesia in Tehow, dicta die, hora sexta in prandio. Dominus Mauricius, plebanus dicte ecclesie XII annis, ut credit, inter- rogatus dicit, quod dominus Nicolaus, patronus suus ibidem de Tehow, iam") duobus annis non est confessus et alias invitus interest divino officio, et dicit, quod ipse depone[n]s ista Quadragesima quasi singulis diebus mo- nuit ipsum dominum Nicolaum, ut confiteretur"), qui semper distulit dicens: „adhuc habeo sufficiens tempus“. Item dicit, quod ipse dominus Nicolaus) blada sua dat ad terminos, prout tunc in foro meliora emebantur, cum tamen sua sint deteriora. Pesko") alias Pecha et Benessius, consules, incole dicte ville, inter- rogati dicunt, plebem ipsorum bene stare et plebanum commendant per omnia. Eccl. in Tehow: a) Praeced. in del. — b) Scr. confitereretur. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) In marg. Testes. Ecclesia in Cunicz, dicta die, hora quasi nona. Dominus Wenceslaus, plebanus dicte ecclesie in XV anno, interro- gatus per iuramentum dicit de plebano in Rziczan, quod infamatur de concubitu. Item dicit, ut audivit, quod dominus Bernhardus, plebanus ecclesie in Popovicz Ade“), est magnus bibulus et lusor taxillorum et malus hos- pes. Itemb) habet proprium diurnale parwum, quod relinquet circa ecclesiam. Res ecclesie"): primo quatuor ornatus cum toto aparatu, quorum duo festivales et duo ferialesd), unus calix argen[tleus cum nodo deaurato, mis- sale?) satis bonum cum matutinali, satis bona, sed male ligata, psalterium male ligatum. Dominus archidiaconus mandavit plebano, ut procuret
Eccl. in Slusczicz — in Cunicz 299 concubina, quod facere promisit sub penis prescriptis, presentibus dominis Wenceslao, dicto Debrnik, plebano in Libeznicz, Ulrico in Lipan et Sygis- mundo de Dubecz, ecclesiarum plebanis ete) me Vito, notario publico, stipu- lacionem recipiente manuali. Eccl. in Brziezie: a) Relatio non ad finem perducta. Inde ad finem relationis in marg. per B, qui etiam seq. articulos scr., posterius vero sequentem. — b) In marg. Obligacio. — c) In marg. Laurencius dictus Otczyk supra del. textus, quos non legi potest. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) Inde ad finem art. per script. A. Ecclesia in Tehow, dicta die, hora sexta in prandio. Dominus Mauricius, plebanus dicte ecclesie XII annis, ut credit, inter- rogatus dicit, quod dominus Nicolaus, patronus suus ibidem de Tehow, iam") duobus annis non est confessus et alias invitus interest divino officio, et dicit, quod ipse depone[n]s ista Quadragesima quasi singulis diebus mo- nuit ipsum dominum Nicolaum, ut confiteretur"), qui semper distulit dicens: „adhuc habeo sufficiens tempus“. Item dicit, quod ipse dominus Nicolaus) blada sua dat ad terminos, prout tunc in foro meliora emebantur, cum tamen sua sint deteriora. Pesko") alias Pecha et Benessius, consules, incole dicte ville, inter- rogati dicunt, plebem ipsorum bene stare et plebanum commendant per omnia. Eccl. in Tehow: a) Praeced. in del. — b) Scr. confitereretur. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) In marg. Testes. Ecclesia in Cunicz, dicta die, hora quasi nona. Dominus Wenceslaus, plebanus dicte ecclesie in XV anno, interro- gatus per iuramentum dicit de plebano in Rziczan, quod infamatur de concubitu. Item dicit, ut audivit, quod dominus Bernhardus, plebanus ecclesie in Popovicz Ade“), est magnus bibulus et lusor taxillorum et malus hos- pes. Itemb) habet proprium diurnale parwum, quod relinquet circa ecclesiam. Res ecclesie"): primo quatuor ornatus cum toto aparatu, quorum duo festivales et duo ferialesd), unus calix argen[tleus cum nodo deaurato, mis- sale?) satis bonum cum matutinali, satis bona, sed male ligata, psalterium male ligatum. Dominus archidiaconus mandavit plebano, ut procuret
Strana 300
300 Decanatus Rziczanensis ipsos libros ligari infra hinc et festum As[s]umpcionis sancte Marie [15. VIII.] sub pena excommunicacionis. Pabyan" consul et Hermannus, incole dicte ville, interrogati dicunt, esse plebanum hominem laudabilis vite et bone fame. Eccl. in Cunicz. a) Suprascr. — b) Haec enuntiatio postea adscr. — c) Praeced. duo verba in marg. scr. — d) Praeced. sex verba suprascr. Seq. unum diurnale del. - e) Inde ad finem art. postea adscr. — f) In marg. Testes. f. 98 v Ecclesia in Otticz, dicta die, hora vesperorum. Res ecclesie“): primo duo ornatus cum apparatibus, duo calices ar- gentei cum nodis deauratis, unus liber missalis bonus et liberb) matutinalis antiqus satis bonus male ligatum[!] et missale de specialibus missis et psalterium et graduale satis bonum, sed male ligata. Archidiaconus man- davit ligari plebano non ligata infra festum As[s]umpcionis sancte Marie [15. VIII.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Petrua, mulier de Kostelecz ibidem reperta, interrogata dicit). Dominus Velislaus, plebanus dicte ecclesie anni presentis, prius vi- carius in Kostelecz, interrogatus dicit, quod dominus Ulricus dictus Wlach, patronus ecclesie sue, tenet V sexagenas grossorum de pecuniis ecclesie sue, quas recepit pro silvis ecclesie, quas dominus Martinus, predecessor deponentis, vendiderat, ut ipse testis audivit. Ibidem dominus archidiaconus mandavit plebano, ut cum senioribus plebis sue certificet se de dictis pecuniis et det opem et operam, utd) pro dicta pecunia pro sua ecclesia census comparetur. Jan, procurator curie et ville predicte ex parte domini Ulrici, Wlach et Wanco, incole dicte ville, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Eccl. in Otticz: a) Praeced, duo verba in marg. scr. Totus art. postea scr. — b) Praeced. alifus] del. — c) Relatio non ad finem perducta. — d) Praeced. ad del. Ecclesia in RIzlyczano, dista die, in nocturno. Baptisterium ligneum. Dominus Ottico, plebanus dicte ecclesie in XII° vel XIII anno, inter- rogatus dicit, quod dominus Gymramus, patronus ecclesie, de quibusdam agris X strichonum hereditatis") pertinentibus ad curiam, quam emit circa Jeslonem[!], clientem ibidem in Rziczano, de quibus prius vera decima dabatur, non decimat pro nunc a XII annis. Res ecclesie: primo tres calices argentei cum nodis deauratis. Item
300 Decanatus Rziczanensis ipsos libros ligari infra hinc et festum As[s]umpcionis sancte Marie [15. VIII.] sub pena excommunicacionis. Pabyan" consul et Hermannus, incole dicte ville, interrogati dicunt, esse plebanum hominem laudabilis vite et bone fame. Eccl. in Cunicz. a) Suprascr. — b) Haec enuntiatio postea adscr. — c) Praeced. duo verba in marg. scr. — d) Praeced. sex verba suprascr. Seq. unum diurnale del. - e) Inde ad finem art. postea adscr. — f) In marg. Testes. f. 98 v Ecclesia in Otticz, dicta die, hora vesperorum. Res ecclesie“): primo duo ornatus cum apparatibus, duo calices ar- gentei cum nodis deauratis, unus liber missalis bonus et liberb) matutinalis antiqus satis bonus male ligatum[!] et missale de specialibus missis et psalterium et graduale satis bonum, sed male ligata. Archidiaconus man- davit ligari plebano non ligata infra festum As[s]umpcionis sancte Marie [15. VIII.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Petrua, mulier de Kostelecz ibidem reperta, interrogata dicit). Dominus Velislaus, plebanus dicte ecclesie anni presentis, prius vi- carius in Kostelecz, interrogatus dicit, quod dominus Ulricus dictus Wlach, patronus ecclesie sue, tenet V sexagenas grossorum de pecuniis ecclesie sue, quas recepit pro silvis ecclesie, quas dominus Martinus, predecessor deponentis, vendiderat, ut ipse testis audivit. Ibidem dominus archidiaconus mandavit plebano, ut cum senioribus plebis sue certificet se de dictis pecuniis et det opem et operam, utd) pro dicta pecunia pro sua ecclesia census comparetur. Jan, procurator curie et ville predicte ex parte domini Ulrici, Wlach et Wanco, incole dicte ville, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Eccl. in Otticz: a) Praeced, duo verba in marg. scr. Totus art. postea scr. — b) Praeced. alifus] del. — c) Relatio non ad finem perducta. — d) Praeced. ad del. Ecclesia in RIzlyczano, dista die, in nocturno. Baptisterium ligneum. Dominus Ottico, plebanus dicte ecclesie in XII° vel XIII anno, inter- rogatus dicit, quod dominus Gymramus, patronus ecclesie, de quibusdam agris X strichonum hereditatis") pertinentibus ad curiam, quam emit circa Jeslonem[!], clientem ibidem in Rziczano, de quibus prius vera decima dabatur, non decimat pro nunc a XII annis. Res ecclesie: primo tres calices argentei cum nodis deauratis. Item
Strana 301
Eccl. in Cunicz — in Jazlowicz 301 unus liber mis[slalis antiqus et alter liber de specialibus missis male liga- tum [!], unum matutinale bonum de tempore cum notis et aliud de sanctis sine legenda, duo psalteria antiqua, unum graduale satis bonum. Item velum quadragesimale sericeum viride. Item duo ornatus festivales et duo feriales. Simon de Rzmano, presbyter in quarto anno, stans cum plebano in expensis et officians in dicta ecclesia, quando graciam habet et pro officio suo plebanus predictus dat sibi IIs sexagenas annuatim, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Martinus natus ibidem in opsplido, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a dicto tempore vel post et rector scolarum ibidem, interrogatus dicit, quod Mathias, laicus ibidem, contraxit matrimonium clamdestine cum quadam") nomine, filia Liskonis, fabri ibidem, et non sunt copulati. Item dicit, quod sit quedam Lada, mulier annosa ibidem in opſplido, de qua dicitur, quod committat diversa sortilegia et sepius correcta, non desistit. Jeskod) dictus Dluhi et Hermannus, consules iurati dicti opſplidi, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Executore) in Rziczano: Item audivi quendam clericum in Brzyeza, quod ipse monuisset suum plebanum sepius per alios circumsedentes ple- banos, ut sibi redisset uxorem suam legittimam. Eccl. in Ryczano: a) Suprascr. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. — c) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — d) In marg. Testes. — e) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Jazlowicz, die XVI mensis Aprilis, hora prima. ƒ. 99 r Dominus Nicolaus, plebanus ibidem a XXti annis, interrogatus dicit, sibi nichil constare, solum quod columbi,") qui inmundant ecclesiam, sunt patronorum ipsius ecclesie. Aliud nescit et ipsos non audet amovere. Gyra,") colonus domini Roprechti et Pesko,") incole ville ibidem, in- terrogati dicunt, plebem ipsorum bene stare et commendant plebanum. Res ecclesie:") primo unus calix argenteus cum nodo deaurato, duo ornatus feriales et tercium festivale, missale bonum, sed male ligatum. Dominus archidiaconus mandavit ligari infra festum sancti Johannis bap- tistee) [24. VI.]. Unum psalterium, matutinale antiqum satis bonum, sed male ligatum, procuret ligari infra tempus predictus[!]. Eccl. in Jazlowicz: a) Scr. colunbi. — b) In marg. Testes — c) Praeced. duo verba supra- scr. — d) Praeced. duo verba in marg. scr. - e) Seq. liber viaticus unus satis bo- nus et antiqus del.
Eccl. in Cunicz — in Jazlowicz 301 unus liber mis[slalis antiqus et alter liber de specialibus missis male liga- tum [!], unum matutinale bonum de tempore cum notis et aliud de sanctis sine legenda, duo psalteria antiqua, unum graduale satis bonum. Item velum quadragesimale sericeum viride. Item duo ornatus festivales et duo feriales. Simon de Rzmano, presbyter in quarto anno, stans cum plebano in expensis et officians in dicta ecclesia, quando graciam habet et pro officio suo plebanus predictus dat sibi IIs sexagenas annuatim, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Martinus natus ibidem in opsplido, presbyter in IIII° anno, vicarius ibidem a dicto tempore vel post et rector scolarum ibidem, interrogatus dicit, quod Mathias, laicus ibidem, contraxit matrimonium clamdestine cum quadam") nomine, filia Liskonis, fabri ibidem, et non sunt copulati. Item dicit, quod sit quedam Lada, mulier annosa ibidem in opſplido, de qua dicitur, quod committat diversa sortilegia et sepius correcta, non desistit. Jeskod) dictus Dluhi et Hermannus, consules iurati dicti opſplidi, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Executore) in Rziczano: Item audivi quendam clericum in Brzyeza, quod ipse monuisset suum plebanum sepius per alios circumsedentes ple- banos, ut sibi redisset uxorem suam legittimam. Eccl. in Ryczano: a) Suprascr. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. — c) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — d) In marg. Testes. — e) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Jazlowicz, die XVI mensis Aprilis, hora prima. ƒ. 99 r Dominus Nicolaus, plebanus ibidem a XXti annis, interrogatus dicit, sibi nichil constare, solum quod columbi,") qui inmundant ecclesiam, sunt patronorum ipsius ecclesie. Aliud nescit et ipsos non audet amovere. Gyra,") colonus domini Roprechti et Pesko,") incole ville ibidem, in- terrogati dicunt, plebem ipsorum bene stare et commendant plebanum. Res ecclesie:") primo unus calix argenteus cum nodo deaurato, duo ornatus feriales et tercium festivale, missale bonum, sed male ligatum. Dominus archidiaconus mandavit ligari infra festum sancti Johannis bap- tistee) [24. VI.]. Unum psalterium, matutinale antiqum satis bonum, sed male ligatum, procuret ligari infra tempus predictus[!]. Eccl. in Jazlowicz: a) Scr. colunbi. — b) In marg. Testes — c) Praeced. duo verba supra- scr. — d) Praeced. duo verba in marg. scr. - e) Seq. liber viaticus unus satis bo- nus et antiqus del.
Strana 302
302 Decanatus Rziczanensis Ecclesia in Popowicz, dicta die, hora terciarum". Cancellum corporis Christi ligneum et baptisterium stilat, eciam ligneum. Dominus Clemens, plebanus ibidem in quinto anno, interrogatus di- cit, sibi nichil constare. Ibidem dominus archidiaconus mandavit deponenti plebano, ut infra hinc et festum Nativitatis Christi [25. XII.] proxime venturum procuret cancellum ferreum pro corpore dominico et baptisterium lapideum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Res ecclesie:b) primo duo ornatus cum aparatibus, liber missalis bonus cum nota. Ibidem mandavit dominus archidiaconus, ut infra festum Penthecostes [13. V.] procuret ligari angulares circa dictum missale. Unum matutinale antiqum et psalterium antiqum, calix argenteus et una casula nigra et una agenda. Jan") dictus Czrnecz, Vitko et Martinus, incole dicte ville, interrogati dicunt cum plebano predicto,d) quod dominus Adam, precessor plebani moderni, librum viaticum vel matutinale bonum et pannum sericeum, subducturam casule nigre, cum qua palium suum foderavit, qui finaliter condempnatus est per dominum Jenconem, officialem Pragensem, ad sol- vendum VIII° sexagenas pro dicto matutinali et unam sexagenam pro- subductura casule et est contempnatus in XXXVI grossis, quos a plebe receperat, super quibus dominus Clemens, plebanus modernus, habet sen- tenciam sigillo officialis predicti sigillatam. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit plebano depo- nenti, ut infra unum mensem petat officialem, quod dictam suam senten- ciam exequatur, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Item dicunt, quod aliqui parrochiani sunt negligentes solvere de- cimas et plebanus non curat repetere. Dominus Paulus] archidiaconus mandavit, ut repetat decimas suas sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Popowicz: a) In marg. Ecclesia de VI sexagenis. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia in Oleska, dicta die, hora sexta in prandio. Johannes, presbyter in secundo anno,") coadiutor domini Petri, ple- bani ibidem in tercio anno, interrogatus dicit, quod est conventor fructuum dicte ecclesie in tercio anno, quam ecclesiam adhuc tenere debet usque festum sancti Martini [11. XI.] proxime venturum et dicit, quod ante unum annum in visitacione proxime preterita, fuit eidem per visitantem
302 Decanatus Rziczanensis Ecclesia in Popowicz, dicta die, hora terciarum". Cancellum corporis Christi ligneum et baptisterium stilat, eciam ligneum. Dominus Clemens, plebanus ibidem in quinto anno, interrogatus di- cit, sibi nichil constare. Ibidem dominus archidiaconus mandavit deponenti plebano, ut infra hinc et festum Nativitatis Christi [25. XII.] proxime venturum procuret cancellum ferreum pro corpore dominico et baptisterium lapideum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit. Res ecclesie:b) primo duo ornatus cum aparatibus, liber missalis bonus cum nota. Ibidem mandavit dominus archidiaconus, ut infra festum Penthecostes [13. V.] procuret ligari angulares circa dictum missale. Unum matutinale antiqum et psalterium antiqum, calix argenteus et una casula nigra et una agenda. Jan") dictus Czrnecz, Vitko et Martinus, incole dicte ville, interrogati dicunt cum plebano predicto,d) quod dominus Adam, precessor plebani moderni, librum viaticum vel matutinale bonum et pannum sericeum, subducturam casule nigre, cum qua palium suum foderavit, qui finaliter condempnatus est per dominum Jenconem, officialem Pragensem, ad sol- vendum VIII° sexagenas pro dicto matutinali et unam sexagenam pro- subductura casule et est contempnatus in XXXVI grossis, quos a plebe receperat, super quibus dominus Clemens, plebanus modernus, habet sen- tenciam sigillo officialis predicti sigillatam. Ibidem dominus archidiaconus Pragensis mandavit plebano depo- nenti, ut infra unum mensem petat officialem, quod dictam suam senten- ciam exequatur, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Item dicunt, quod aliqui parrochiani sunt negligentes solvere de- cimas et plebanus non curat repetere. Dominus Paulus] archidiaconus mandavit, ut repetat decimas suas sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Popowicz: a) In marg. Ecclesia de VI sexagenis. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia in Oleska, dicta die, hora sexta in prandio. Johannes, presbyter in secundo anno,") coadiutor domini Petri, ple- bani ibidem in tercio anno, interrogatus dicit, quod est conventor fructuum dicte ecclesie in tercio anno, quam ecclesiam adhuc tenere debet usque festum sancti Martini [11. XI.] proxime venturum et dicit, quod ante unum annum in visitacione proxime preterita, fuit eidem per visitantem
Strana 303
Eccl. in Popowicz — in Popowicz Ade 303 mandatum, ut esset coadiutor ipsius plebani et regeret ecclesiam et ibidem officiaret eidem plebano expensas ministrando. Et dicit, quod ipse ple- banus per se habet curam animarum, sed deponens audit confessionem et procurat plebem sacramentis. Item dicit, ut audivit, quod dominus Bernhardus, plebanus in Po- powicz, sit bibulus, lusor taxillorum et alias enormiter vivit. Item dicit, quod duo ornatus vel tres, unus calix argenteus, bine palle et unum matutinale ante IIII"r annos sunt subtracta, ut audivit, circa plebanum, antequam ipse deponens venisset ibidem ad ecclesiam suam predictam, nam idem plebanus semper colegit fures et malos ho- [mli[njes, qui premissa omnia subtraxerunt, sed dicit, quod ipse proprium habet ornatum et librum viaticum et librum de specialibus missis sibi concessum. Item dicit, quod per incuriam plebani inflavi [?]) IIIs sexagene cen- sus perierunt propter incuriam ipsius, nam non curavit repetere. Benessius) de Czienieticz,") parrochianus dicte ecclesie, interrogatus f. 99 v dicit de perdicione ornatus et libri missalis et aliorum, ut supra per do- minum Johannem, alias plebes ipsorum per dictum dominum Johannem bene regitur. Res ecclesie:) primo unus ornatus antiqus et alius festivalis, ad quem dicit Johannes, coadiutor plebani, solum plebem subvenisse XX grossos, qui ornatus est pro duabus sexagenis minus X grossos subvenisse ["], liber missalis antiqus malus et male ligatus. Dominus archidiaconus mandavit ipsum ligari infra hinc et festum Penthecosten [13. V.], IIII°r palle. Rzehniko*) et Pesko de Czienieticz, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, sibi constare de perdicione calicis, ornatus et aliorum. Eccl. in Oleska: a) Praeced. tria verba supra del. de anno presenti scr. — b) Praeced. duo verba supra del. ipsorum scr. — c) In marg. Testes. — d) Supra del. Chyeticz scr. - e) Praeced. duo verba in marg. Ecclesia in Popowicz Ade, dicta die, hora nona. Baptisterium non seratum. Solvit pro familia. Johannes dictus Mazanecza) de Lissow, presbyter a XV annis, prius conventor in Albienicz,") vicarius ibidem a festo Nativitatis Christi [25. XII.] proxime preterito, Prage promotus, ostendat formatas infra festum Penthecosten [13. V.], interrogatus dicit, quod Velka sive Marga- retha mulier, que habeat cognomen Lyska, manet ibidem cum plebano ab VIII° diebus. Die XV Junii docuit de formatis. Res ecclesie:) primo unus calix argenteus deauratus, aliter argenteus deauratus. Item duo ornatus cum toto apparatu et tercius sine stolis,
Eccl. in Popowicz — in Popowicz Ade 303 mandatum, ut esset coadiutor ipsius plebani et regeret ecclesiam et ibidem officiaret eidem plebano expensas ministrando. Et dicit, quod ipse ple- banus per se habet curam animarum, sed deponens audit confessionem et procurat plebem sacramentis. Item dicit, ut audivit, quod dominus Bernhardus, plebanus in Po- powicz, sit bibulus, lusor taxillorum et alias enormiter vivit. Item dicit, quod duo ornatus vel tres, unus calix argenteus, bine palle et unum matutinale ante IIII"r annos sunt subtracta, ut audivit, circa plebanum, antequam ipse deponens venisset ibidem ad ecclesiam suam predictam, nam idem plebanus semper colegit fures et malos ho- [mli[njes, qui premissa omnia subtraxerunt, sed dicit, quod ipse proprium habet ornatum et librum viaticum et librum de specialibus missis sibi concessum. Item dicit, quod per incuriam plebani inflavi [?]) IIIs sexagene cen- sus perierunt propter incuriam ipsius, nam non curavit repetere. Benessius) de Czienieticz,") parrochianus dicte ecclesie, interrogatus f. 99 v dicit de perdicione ornatus et libri missalis et aliorum, ut supra per do- minum Johannem, alias plebes ipsorum per dictum dominum Johannem bene regitur. Res ecclesie:) primo unus ornatus antiqus et alius festivalis, ad quem dicit Johannes, coadiutor plebani, solum plebem subvenisse XX grossos, qui ornatus est pro duabus sexagenis minus X grossos subvenisse ["], liber missalis antiqus malus et male ligatus. Dominus archidiaconus mandavit ipsum ligari infra hinc et festum Penthecosten [13. V.], IIII°r palle. Rzehniko*) et Pesko de Czienieticz, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, sibi constare de perdicione calicis, ornatus et aliorum. Eccl. in Oleska: a) Praeced. tria verba supra del. de anno presenti scr. — b) Praeced. duo verba supra del. ipsorum scr. — c) In marg. Testes. — d) Supra del. Chyeticz scr. - e) Praeced. duo verba in marg. Ecclesia in Popowicz Ade, dicta die, hora nona. Baptisterium non seratum. Solvit pro familia. Johannes dictus Mazanecza) de Lissow, presbyter a XV annis, prius conventor in Albienicz,") vicarius ibidem a festo Nativitatis Christi [25. XII.] proxime preterito, Prage promotus, ostendat formatas infra festum Penthecosten [13. V.], interrogatus dicit, quod Velka sive Marga- retha mulier, que habeat cognomen Lyska, manet ibidem cum plebano ab VIII° diebus. Die XV Junii docuit de formatis. Res ecclesie:) primo unus calix argenteus deauratus, aliter argenteus deauratus. Item duo ornatus cum toto apparatu et tercius sine stolis,
Strana 304
304 Decanatus Rziczanensis unum missale satis bonum, sed male ligatum,d) matutinale papireum in parte ruptum, psalterium bonum, male ligatum. Quos libros mandavit procurare ligari plebano infra festum Penthecosten sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Due palle cum antependili bono et due peiores. Bernhardus, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, prius plebanus in Okruhlicz,") interrogatus dicit, quod VIII° diebus ante festum Nativi- tatis Christi proxime preteritum est continue circa ecclesiam. Et dicit, quod Ottico cliens, patronus dicte ecclesie, silvas ipsius ecclesie succidit et adhuc facit succidere, que silva fuit valoris III" sexagenarum;" pro- misit sibi satisfacere et non facit. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut reliqum dicte silve prohibeat succidere et solus non succidat, nisi pro necessitate sua, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Ibidem promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse infra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime ven- turum non intrabit tabernas, sub pena carcerum pro uno mense pro qua- libet vice, presentibus[!] domino Johanne predicto, vicario ipsius. Jacobus") et Benako, incole dicte ville [interrogati dicunt], quod do- minus Johannes, qui fuit conventor ecclesie predicte, habuit concubinam Maretham nomine, quam tenuit ibidem in dote adhuc tempore domini Bernhardi bene II anno, qui Johannes nunc moratur Prage et est procu- rator curie et domus domini Alberti, decani sancti Egidii Pragensis et nunc est vicarius in Modrzano a festo sancti Georgii [23. IV.] anni pre- sentis. Item dicu[n]t, quod in baptizmo puerorum recipiunt plures quam III“ compatres. Eccl. in Popowicz Ade: a) Suprascr. — b) Praeced. quattuor verba suprascr. — c) Prae- ced. duo verba in marg. scr. — d) Seq. Adam, campanator ibidem del. — e) Supra del. precidit scr. — f) Seq. et dicit del. — 9) In marg. Mandatum. — h) In marg. Testes. — i) Inde ad finem art. per script. B. ƒ. 100 r Ecclesia in Kamenicz, dicta die, hora vesperorum. Dominus Gallus, plebanus dicte ecclesie in XIIII° anno, interrogatus dicit, quod quidam Andreas Mlss, mango de Wolessowicz, plebis sue, a XXt annis nunquam communicavit et est publicus lusor taxillorum et sepius corr[ec]tus non curat emendari, sed idem bene confitetur, sed com- municare non curat. Nicolaus de Slapanow, presbyter in XV anno, vicarius ibidem in Vo anno, interrogatus dicit, ut audivit, quod feria quinta proxime preterita [12. IV.] dominus Bernhardus, plebanus ecclesie in Popowicz Ade, quan-
304 Decanatus Rziczanensis unum missale satis bonum, sed male ligatum,d) matutinale papireum in parte ruptum, psalterium bonum, male ligatum. Quos libros mandavit procurare ligari plebano infra festum Penthecosten sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Due palle cum antependili bono et due peiores. Bernhardus, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, prius plebanus in Okruhlicz,") interrogatus dicit, quod VIII° diebus ante festum Nativi- tatis Christi proxime preteritum est continue circa ecclesiam. Et dicit, quod Ottico cliens, patronus dicte ecclesie, silvas ipsius ecclesie succidit et adhuc facit succidere, que silva fuit valoris III" sexagenarum;" pro- misit sibi satisfacere et non facit. Ibidem") dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut reliqum dicte silve prohibeat succidere et solus non succidat, nisi pro necessitate sua, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Ibidem promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse infra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] proxime ven- turum non intrabit tabernas, sub pena carcerum pro uno mense pro qua- libet vice, presentibus[!] domino Johanne predicto, vicario ipsius. Jacobus") et Benako, incole dicte ville [interrogati dicunt], quod do- minus Johannes, qui fuit conventor ecclesie predicte, habuit concubinam Maretham nomine, quam tenuit ibidem in dote adhuc tempore domini Bernhardi bene II anno, qui Johannes nunc moratur Prage et est procu- rator curie et domus domini Alberti, decani sancti Egidii Pragensis et nunc est vicarius in Modrzano a festo sancti Georgii [23. IV.] anni pre- sentis. Item dicu[n]t, quod in baptizmo puerorum recipiunt plures quam III“ compatres. Eccl. in Popowicz Ade: a) Suprascr. — b) Praeced. quattuor verba suprascr. — c) Prae- ced. duo verba in marg. scr. — d) Seq. Adam, campanator ibidem del. — e) Supra del. precidit scr. — f) Seq. et dicit del. — 9) In marg. Mandatum. — h) In marg. Testes. — i) Inde ad finem art. per script. B. ƒ. 100 r Ecclesia in Kamenicz, dicta die, hora vesperorum. Dominus Gallus, plebanus dicte ecclesie in XIIII° anno, interrogatus dicit, quod quidam Andreas Mlss, mango de Wolessowicz, plebis sue, a XXt annis nunquam communicavit et est publicus lusor taxillorum et sepius corr[ec]tus non curat emendari, sed idem bene confitetur, sed com- municare non curat. Nicolaus de Slapanow, presbyter in XV anno, vicarius ibidem in Vo anno, interrogatus dicit, ut audivit, quod feria quinta proxime preterita [12. IV.] dominus Bernhardus, plebanus ecclesie in Popowicz Ade, quan-
Strana 305
Eccl. in Popowicz Ade — in Kostelecz 305 dam virginem pauperem, que puerum in manu portabat, intrans ad do- mum cuiusdam pauperis mulieris, sue censualis, proiecit ad terram cum ipso puero, volens ipsam stuprare, sic quod dictus puer secunda feria, hoc est die esterna, que erat dies XVa) mensis Aprilis est sepultus, sed dicta virgo stuprum evasit; et dicit, quod postquam dictus puer fuisset mortuus, eidem non permisit pulsare. Gallus de Pissel, Rome promotus, presbyter in secundo anno. Ibidem dominus archidiaconus mandavit eidem, ut exhibeat formatas inf[rla hine et festum Ascensionis Domini [3. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Bernhardus Georgii de Ladwi, Prage promotus, presbyter anni pre- sentis.b) Res ecclesie:) primo duo calices argentei cum nodis deauratis, IIII° ornatus,d) unum missale antiqum satis bonum et unum de specialibus missis, psalterium antiqum et male ligatum, matutinale cum notis bonum. Item unum diurnale male ligatum. Ibidem archidiaconus mandavit ple- bano, ut infra festum Penthecosten [13. V.] procuret ligari non ligata sub pena suspensionis. Tria superpelicia, palle triplices et suficientes. Jesko dictus Tuczen [de] Wolessowicz?) et Nicolaus dictus Kuchta de Tyeptina, interrogati dicunt de Andrea, ut per plebanum et dicunt, quod moratur circa quendam dictum Maly, tabernatorem. Eccl. in Kamenicz: a) Praeced. XVII del. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) Praeced. duo verba in marg. scr. — d) Scr. ornatutus. - e) Suprascr. Ecclesia in Kostelecz, dicta die, hora quasi vesperorum in cena. Dominus Macho alias Mathias, plebanus dicte ecclesie a XVIII annis, interrogatus dicit, quod communitas et pascue commu[njes") ecclesie et ville predicte et censualium ecclesie Wissegradensis sunt abstracte ab ipsa ecclesia et villa ac incolis opsius [per] Marquardum de Kamenicz et monitus, nullo modo wlt restituere. Mathias de Benessow, presbyter in XIIII annis [!] vicarius ibidem a festo sancti Laurencii [10. VIII.] anni proxime preteriti, interrogatus dicit, ut audivit, quod quidam tabernator de Sulewicz, plebis ipsius, contraxit cum quadam muliere matrimoniumb) clamdestine et non est copulatus. Jesko") dictus Kubaz et Jesko dictus Nowaczek, parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Item dicunt de pascuis, ut supra per plebanum. Res ecclesied): Primo duo calices cum nodis deauratis, duo libri mis-
Eccl. in Popowicz Ade — in Kostelecz 305 dam virginem pauperem, que puerum in manu portabat, intrans ad do- mum cuiusdam pauperis mulieris, sue censualis, proiecit ad terram cum ipso puero, volens ipsam stuprare, sic quod dictus puer secunda feria, hoc est die esterna, que erat dies XVa) mensis Aprilis est sepultus, sed dicta virgo stuprum evasit; et dicit, quod postquam dictus puer fuisset mortuus, eidem non permisit pulsare. Gallus de Pissel, Rome promotus, presbyter in secundo anno. Ibidem dominus archidiaconus mandavit eidem, ut exhibeat formatas inf[rla hine et festum Ascensionis Domini [3. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Bernhardus Georgii de Ladwi, Prage promotus, presbyter anni pre- sentis.b) Res ecclesie:) primo duo calices argentei cum nodis deauratis, IIII° ornatus,d) unum missale antiqum satis bonum et unum de specialibus missis, psalterium antiqum et male ligatum, matutinale cum notis bonum. Item unum diurnale male ligatum. Ibidem archidiaconus mandavit ple- bano, ut infra festum Penthecosten [13. V.] procuret ligari non ligata sub pena suspensionis. Tria superpelicia, palle triplices et suficientes. Jesko dictus Tuczen [de] Wolessowicz?) et Nicolaus dictus Kuchta de Tyeptina, interrogati dicunt de Andrea, ut per plebanum et dicunt, quod moratur circa quendam dictum Maly, tabernatorem. Eccl. in Kamenicz: a) Praeced. XVII del. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) Praeced. duo verba in marg. scr. — d) Scr. ornatutus. - e) Suprascr. Ecclesia in Kostelecz, dicta die, hora quasi vesperorum in cena. Dominus Macho alias Mathias, plebanus dicte ecclesie a XVIII annis, interrogatus dicit, quod communitas et pascue commu[njes") ecclesie et ville predicte et censualium ecclesie Wissegradensis sunt abstracte ab ipsa ecclesia et villa ac incolis opsius [per] Marquardum de Kamenicz et monitus, nullo modo wlt restituere. Mathias de Benessow, presbyter in XIIII annis [!] vicarius ibidem a festo sancti Laurencii [10. VIII.] anni proxime preteriti, interrogatus dicit, ut audivit, quod quidam tabernator de Sulewicz, plebis ipsius, contraxit cum quadam muliere matrimoniumb) clamdestine et non est copulatus. Jesko") dictus Kubaz et Jesko dictus Nowaczek, parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Item dicunt de pascuis, ut supra per plebanum. Res ecclesied): Primo duo calices cum nodis deauratis, duo libri mis-
Strana 306
306 Decanatus Rziczanensis sales boni, III' ornatus, unum psalterium antiqum, graduale unum et anti- phonarium unum et agenda satis bona. Eccl. in Kostelecz: a) Seq. ipsius del. — b) Seq. per del. — c) Insmarg. Testes. — d) Praeced. duo verba in marg. scr. f. 100 v Ecclesia in Gylowy, die XVII mensis Aprilis, hora terciarum. Johannes de Budwayss, presbyter in IX° anno, vicarius ibidem a festo Nativitatis sancte Marie [8. IX.] anni preteriti, prius capellanus Hanze de Turri, civis ibidem, interrogatus dicit, quod dominus Jacobus, rector scolarum ibidem, infamatur de concubitu publico commiscendo coniugatis") et virginibus, ut audivit ex fama. Item dicit, quod quidam Benessius presbyter, qui nunc est in Zlatnik circa fratrem suum,") plebanum ibidem in Zlatnik, qui fuit et est°) in Gilowi a tribus ebdomadis, qui cum quadam muliere, uxore legitima cuiusdam carnificis de Praga, sex annis per terram divagavit, et dicit, quod est valde instabilis et alias indiscretus et raro sobrius et nunc non stat ibidem, ut vicarius. Dominus Wenceslaus, conventor ecclesie predicte a XV annis, inter- rogatus dicit, se habere curam animarum. Et dicit, ut audivit, quod do- minus Jacobus, rector scolarum ibidem, ante medium annum, antequam fuisset promotus in ordinem presbyteratus, fuit infamatus de concubitu,d) et dicit, quod idem Jacobus est homo secularis et habitum valde defert secularem cottidie et publice in civitate et ecclesia incedendo sine capucio in solo bireto et visitat interdum tabernas. Nicolaus iudex, Fridlinus Durnek, Zeydlinus Styer, Heynlinus Rinth- fesl, Jekinus Elen, Haneko Stodler, consules, cives ibidem, interrogati dicunt. Jacobus, presbyter ibidem natus et rector scolarum ibidem in IIII° anno, interrogatus dicit, quod Petrus, natus Crucis ibidem, succentor suus ante unum annum, visitavit tabernas et fecerit insolenciam quandam et sic fuit bannitus de civitate per civecz!!] et postea sicut licencia data est eidem Petro ibidem manendi, nunquam fuit in aliqua taberna. Mandavi"" ego visitans dicto succentori, quod tabernas non visitet. Ibidem?) promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse amplius in seculari veste et sine capucio non incedet) et non visitabit tabernas, non ludet taxillos et se geret, ut decet clericum, sub pena carcerum pro XIIII diebus et suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit presentibus Wenceslao," conventore ibidem predicto et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Et domum Klope civis et Marethe uxoris ibidem non intrabit sub pena premissa.
306 Decanatus Rziczanensis sales boni, III' ornatus, unum psalterium antiqum, graduale unum et anti- phonarium unum et agenda satis bona. Eccl. in Kostelecz: a) Seq. ipsius del. — b) Seq. per del. — c) Insmarg. Testes. — d) Praeced. duo verba in marg. scr. f. 100 v Ecclesia in Gylowy, die XVII mensis Aprilis, hora terciarum. Johannes de Budwayss, presbyter in IX° anno, vicarius ibidem a festo Nativitatis sancte Marie [8. IX.] anni preteriti, prius capellanus Hanze de Turri, civis ibidem, interrogatus dicit, quod dominus Jacobus, rector scolarum ibidem, infamatur de concubitu publico commiscendo coniugatis") et virginibus, ut audivit ex fama. Item dicit, quod quidam Benessius presbyter, qui nunc est in Zlatnik circa fratrem suum,") plebanum ibidem in Zlatnik, qui fuit et est°) in Gilowi a tribus ebdomadis, qui cum quadam muliere, uxore legitima cuiusdam carnificis de Praga, sex annis per terram divagavit, et dicit, quod est valde instabilis et alias indiscretus et raro sobrius et nunc non stat ibidem, ut vicarius. Dominus Wenceslaus, conventor ecclesie predicte a XV annis, inter- rogatus dicit, se habere curam animarum. Et dicit, ut audivit, quod do- minus Jacobus, rector scolarum ibidem, ante medium annum, antequam fuisset promotus in ordinem presbyteratus, fuit infamatus de concubitu,d) et dicit, quod idem Jacobus est homo secularis et habitum valde defert secularem cottidie et publice in civitate et ecclesia incedendo sine capucio in solo bireto et visitat interdum tabernas. Nicolaus iudex, Fridlinus Durnek, Zeydlinus Styer, Heynlinus Rinth- fesl, Jekinus Elen, Haneko Stodler, consules, cives ibidem, interrogati dicunt. Jacobus, presbyter ibidem natus et rector scolarum ibidem in IIII° anno, interrogatus dicit, quod Petrus, natus Crucis ibidem, succentor suus ante unum annum, visitavit tabernas et fecerit insolenciam quandam et sic fuit bannitus de civitate per civecz!!] et postea sicut licencia data est eidem Petro ibidem manendi, nunquam fuit in aliqua taberna. Mandavi"" ego visitans dicto succentori, quod tabernas non visitet. Ibidem?) promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse amplius in seculari veste et sine capucio non incedet) et non visitabit tabernas, non ludet taxillos et se geret, ut decet clericum, sub pena carcerum pro XIIII diebus et suspensionis ab ingressu ecclesie, quod promisit presentibus Wenceslao," conventore ibidem predicto et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Et domum Klope civis et Marethe uxoris ibidem non intrabit sub pena premissa.
Strana 307
Eccl. in Kostelecz — in Lyberz 307 Velka,k) nata Swachonis de Karziez prope Mutam, contraxit matri- monium cum Benikone Laurencii de Zbiroh, qui residet in hereditate plebani ibidem in Zbiroh a quo recessit propter verbera sibi per eum illata, cui mulieri postquam dictum fuisset, quod obiisset, contraxit cum Miloslao in Ela ibidem famulo, laborante in montibus, nunc autem certifi- cata est eum vivere et contraxisset cum quadam virgine ibidem in Zbiroh, ex qua prolem genuit et quod ibidem rezidet in Zbiroh. Petrus Mathie de ibidem interrogatus dicit, quod ipse anno depre- senti iniverat litem cum quibusdam laicis montanis ibidem, propter quod fuit banitus de civitate. Ibidem promisit, quod non visitabit tabernas ibidem neque alibi sub pena carcerum pro duobus mensibus. Eccl. in Gylowy: a) Praeced, publicis del. — b) Suprascr. — c) Praeced. sex verba supraser. — d) Supra del. adulterio scr. - e) Relatio non ad finem perducta. — f) Haec enuntiatio per script. B. — g) In marg. Obligacio per script. B. — h) Praeced. duo verba suprascr. — i) Scr. Wenceslaus. — k) In marg. Citetur Pragam. Ecclesia in Lyberz, dicta die, in prandio. f. 101 r Statuta" provincialia habet, sed non ligata. Liget infra hinc et festum Penthecosten [13. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Sed sinodalia non habet. Res ecclesie:b) primo duo ornatus, unus liber missalis, matutinale cum notis satis bonum et viaticus alius parws, agenda satis bona, calix argenteus cum nodo deaurato. Ibidem mandavit dominus archidiaconus ligari librum missalem infra hinc et festum Penthecosten sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Dominus Andreas, plebanus ibidem in XVI anno, interrogatus dicit, quod Petrus, natus Nedwyedonis de Bohulyb, contraxit cum quadam clamdestine et non wlt cum ea copulari dicens, quod parentes dicte mu- lieris nolunt sibi satisfacere, ut promiserunt. Ibidem dominus archidiaco- nus commisit deponenti, ut proclamacione facta copulet eos et pro peni- tencia remittat eos Pragam in Wissegradum, ut se coram domino archidiacono representent. Item dicit, quod pueri tres, qui sunt in dote deponentis reperti, sunt pueri cuiusdam Martini, mendici de Elaw, quos propter deum servat iam in IIII° anno. Et dicit, [quod] virgo desponsata marito, nomine Johanna, filia Swathe, sororis Mancze, domestice") dicti plebani, que stetur secum XII annis,") que ibidem est inventa, est nata Hinconis de Zlatnik sutoris, quam
Eccl. in Kostelecz — in Lyberz 307 Velka,k) nata Swachonis de Karziez prope Mutam, contraxit matri- monium cum Benikone Laurencii de Zbiroh, qui residet in hereditate plebani ibidem in Zbiroh a quo recessit propter verbera sibi per eum illata, cui mulieri postquam dictum fuisset, quod obiisset, contraxit cum Miloslao in Ela ibidem famulo, laborante in montibus, nunc autem certifi- cata est eum vivere et contraxisset cum quadam virgine ibidem in Zbiroh, ex qua prolem genuit et quod ibidem rezidet in Zbiroh. Petrus Mathie de ibidem interrogatus dicit, quod ipse anno depre- senti iniverat litem cum quibusdam laicis montanis ibidem, propter quod fuit banitus de civitate. Ibidem promisit, quod non visitabit tabernas ibidem neque alibi sub pena carcerum pro duobus mensibus. Eccl. in Gylowy: a) Praeced, publicis del. — b) Suprascr. — c) Praeced. sex verba supraser. — d) Supra del. adulterio scr. - e) Relatio non ad finem perducta. — f) Haec enuntiatio per script. B. — g) In marg. Obligacio per script. B. — h) Praeced. duo verba suprascr. — i) Scr. Wenceslaus. — k) In marg. Citetur Pragam. Ecclesia in Lyberz, dicta die, in prandio. f. 101 r Statuta" provincialia habet, sed non ligata. Liget infra hinc et festum Penthecosten [13. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Sed sinodalia non habet. Res ecclesie:b) primo duo ornatus, unus liber missalis, matutinale cum notis satis bonum et viaticus alius parws, agenda satis bona, calix argenteus cum nodo deaurato. Ibidem mandavit dominus archidiaconus ligari librum missalem infra hinc et festum Penthecosten sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Dominus Andreas, plebanus ibidem in XVI anno, interrogatus dicit, quod Petrus, natus Nedwyedonis de Bohulyb, contraxit cum quadam clamdestine et non wlt cum ea copulari dicens, quod parentes dicte mu- lieris nolunt sibi satisfacere, ut promiserunt. Ibidem dominus archidiaco- nus commisit deponenti, ut proclamacione facta copulet eos et pro peni- tencia remittat eos Pragam in Wissegradum, ut se coram domino archidiacono representent. Item dicit, quod pueri tres, qui sunt in dote deponentis reperti, sunt pueri cuiusdam Martini, mendici de Elaw, quos propter deum servat iam in IIII° anno. Et dicit, [quod] virgo desponsata marito, nomine Johanna, filia Swathe, sororis Mancze, domestice") dicti plebani, que stetur secum XII annis,") que ibidem est inventa, est nata Hinconis de Zlatnik sutoris, quam
Strana 308
308 Decanatus Rziczanensis tenet XII annis circa se, que est iam annorum etatis sue XVI, cuius mater Swatha nuncupatur, que adhuc vivit et moratur pronunc in dote depo- nentis, quam servat eciam a XII annis, quee) Swatha est soror germana domestice sue Machne, quam domesticam habet a XIII annis. Laurencius") et Nicolaus faber, incole dicte ville, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Johannes de Verona, campanarius dicte ecclesie ab VIII° diebus, interrogatus dicit, quod Johana virgo, de qua per plebanum, habeat matrem, quam ipse vidit, sed nescit, ubi moratur. Symon de Martinewssy, ibidem repertus, interrogatus dicit, quod moratur circa plebanum IIII'r ebdomadis ante carnisprivium et dicit, [quod] Johana sit filia Swathe mulieris, que ibidem moratur in dote. Obligacio:8) Anno domini MCCCLXXXII in crastino sancti Blasii [4. II.] dominus Andreas, plebanus prescriptus, confessus est, quod a XII vel XII[!] annis tenuit Mankam viduam sub mercede XXIIII grossorum, cui omnia solvit et nichil tenetur sibi. Cui domino Andree ego Paulus archidiaconus dicta die hora vesperorum mandavi in stuba magna mea in Wissegrado, ut dictam Mankam plus non teneat in domo sua in Elaw, et quod cum eadem non loquatur, nec ipsam in cura sua teneat et expensis, sub pena X sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, quibus penis sponte se submisit presentibus domino Welchmaro, canonico Wissegradensi, Jo- hanne, plebano in Slathnik, Hermanno, armigero de Liberz, Hermanno dicto Scola, de Porek armigero etc. quodque dictam mulierem infra tres dies evadat. Eccl. in Lyberz: a) Hic art. iuxta inscriptionem scr. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. — c) Seq. et Swahte uxoris sue, que est del. — d) Praeced. duodecim verba per script. B suprascr. — e) Scr. quem. — f) In marg. Testes. — g) Tota relatio per script. B. Ecclesia in Wrany, dicta die, hora nona vel quasi. Res ecclesie:" duo ornatus et una alba, unus liber missalis antiqus, unus calix argenteus cum nodo deaurato, unus liber viaticus male ligatus. Mandavit dominus archidiaconus, ut infra festum Penthecostes [13. V.] ultime procuret ligari dictum viaticum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Et due palle. Johannes de Krss, presbyter in IIII° anno, promotus in Avinione," prius vicarius in Hostun, nunc vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, quod Paulus piscator et nauta, incola ibidem, contraxit matrimonium cum Wanka mu-
308 Decanatus Rziczanensis tenet XII annis circa se, que est iam annorum etatis sue XVI, cuius mater Swatha nuncupatur, que adhuc vivit et moratur pronunc in dote depo- nentis, quam servat eciam a XII annis, quee) Swatha est soror germana domestice sue Machne, quam domesticam habet a XIII annis. Laurencius") et Nicolaus faber, incole dicte ville, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Johannes de Verona, campanarius dicte ecclesie ab VIII° diebus, interrogatus dicit, quod Johana virgo, de qua per plebanum, habeat matrem, quam ipse vidit, sed nescit, ubi moratur. Symon de Martinewssy, ibidem repertus, interrogatus dicit, quod moratur circa plebanum IIII'r ebdomadis ante carnisprivium et dicit, [quod] Johana sit filia Swathe mulieris, que ibidem moratur in dote. Obligacio:8) Anno domini MCCCLXXXII in crastino sancti Blasii [4. II.] dominus Andreas, plebanus prescriptus, confessus est, quod a XII vel XII[!] annis tenuit Mankam viduam sub mercede XXIIII grossorum, cui omnia solvit et nichil tenetur sibi. Cui domino Andree ego Paulus archidiaconus dicta die hora vesperorum mandavi in stuba magna mea in Wissegrado, ut dictam Mankam plus non teneat in domo sua in Elaw, et quod cum eadem non loquatur, nec ipsam in cura sua teneat et expensis, sub pena X sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, quibus penis sponte se submisit presentibus domino Welchmaro, canonico Wissegradensi, Jo- hanne, plebano in Slathnik, Hermanno, armigero de Liberz, Hermanno dicto Scola, de Porek armigero etc. quodque dictam mulierem infra tres dies evadat. Eccl. in Lyberz: a) Hic art. iuxta inscriptionem scr. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. — c) Seq. et Swahte uxoris sue, que est del. — d) Praeced. duodecim verba per script. B suprascr. — e) Scr. quem. — f) In marg. Testes. — g) Tota relatio per script. B. Ecclesia in Wrany, dicta die, hora nona vel quasi. Res ecclesie:" duo ornatus et una alba, unus liber missalis antiqus, unus calix argenteus cum nodo deaurato, unus liber viaticus male ligatus. Mandavit dominus archidiaconus, ut infra festum Penthecostes [13. V.] ultime procuret ligari dictum viaticum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Et due palle. Johannes de Krss, presbyter in IIII° anno, promotus in Avinione," prius vicarius in Hostun, nunc vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, quod Paulus piscator et nauta, incola ibidem, contraxit matrimonium cum Wanka mu-
Strana 309
Eccl. in Lyberz — in Wrany 309 liere ante quinque annos et monitus promisit copulari cum eadem, quod non fecit. Item dicit, quod Benessius, sartor de Zwol, plebis dicte ecclesie, habens legitimam uxorem, fovet aliam concubinam ibidem in domo sua propria et dicit, quod multociens vicini dicti Benesii conqueruntur plebano, quod legitima uxor ipsius per concubinam de domo repellitur. Item dicit, quod plebanus ipsius deponentis habet Voykam concu- binam a tribus annis, qua[m] tenet continue in domo pro ancilla, qui pleba- nus interdum pergit cum ipsa in curru Pragam. Docuit de) receptoria, quia legitime est promotus. Dominus Benedictus, dictus Wlasko, plebanus ibidem in XIIII° anno, f. 101 v interrogatus dicit per iuramentum de Benessio sartore, ut per vicarium. Item dicit de Paulo piscatore, ut supra per vicarium.d) Item dicit, quod ante VI annos quandam Maretam, publicam mulie- rem, receperat ad domum dotis sue, quam habuit una die et duabus nocti- bus, cui soluto precio, ipsam repulit. Demum lapso medio anno venit ad deponentem, dicens, se esse per ipsum inpregnatam; sic plebanus deponens dixit ad ipsam: „Ex quo dicis, quod puer est meus, quando paries, porta michi ipsum, ego servabo eundem.“ Et cum portasset puerum eidem, cui- dam mulieri tradidit nutriendum, quem demum V annis servavit. Sic nun[c] in Quadragesima [7. II.—24. III.] proxime preterita venerat, volens videre puerum, quam non intromisit ad dotem, que tunc voluit puerum suum habere; quem recipiens recessit. Item dicit, quod habet Voykam, mulierem domesticam a IIII°r an[njis, cui solvit XL grossos annuatim pro mercede, cum qua a duobus annis nichil habuit agere, cum quae) in Quadragesima proxime preterita Pra- gam in curru porrexerat. Aliud nescit. Georgius") et Anthoniss dictus Cardigan, interrogati dicunt, quod plebanus infamatur de concubitu cum Voyka et libenter viderent, quod privaretur ea. Ibidem dominus Pfaulus], archidiaconus Pragensis, commisit plebano predicto, ut facta proclamacione ipsos, videlicet Paulum cum uxore sua, copulet et ipsos pro penitencia Pragam remittat. Voyka, mulier ibidem reperta, nacione de Slivenecz, interrogata dicit, quod habuit maritum sartorem, Martinum nomine, qui ante XVI annos est eidem defunctus in Mezirziecze), ut audivit, sed pro certo nescit, et dicit, quod quadam vice quando iacuit infirma, tunc promisit ad manus domini Hermanni, plebani in Sliwenecz, qui ipsam sacramentis procuravit, quod nunquam velit cum alique viro aliquid habere agere. Interrogata, utrum sit congnita carnaliter per plebanum, respondit quod non et dicit, quod nun- quam plebanus ipsam de eo fuit alocutus, sed dicit, quod homines fa- mant, quod sit concubina" plebani.
Eccl. in Lyberz — in Wrany 309 liere ante quinque annos et monitus promisit copulari cum eadem, quod non fecit. Item dicit, quod Benessius, sartor de Zwol, plebis dicte ecclesie, habens legitimam uxorem, fovet aliam concubinam ibidem in domo sua propria et dicit, quod multociens vicini dicti Benesii conqueruntur plebano, quod legitima uxor ipsius per concubinam de domo repellitur. Item dicit, quod plebanus ipsius deponentis habet Voykam concu- binam a tribus annis, qua[m] tenet continue in domo pro ancilla, qui pleba- nus interdum pergit cum ipsa in curru Pragam. Docuit de) receptoria, quia legitime est promotus. Dominus Benedictus, dictus Wlasko, plebanus ibidem in XIIII° anno, f. 101 v interrogatus dicit per iuramentum de Benessio sartore, ut per vicarium. Item dicit de Paulo piscatore, ut supra per vicarium.d) Item dicit, quod ante VI annos quandam Maretam, publicam mulie- rem, receperat ad domum dotis sue, quam habuit una die et duabus nocti- bus, cui soluto precio, ipsam repulit. Demum lapso medio anno venit ad deponentem, dicens, se esse per ipsum inpregnatam; sic plebanus deponens dixit ad ipsam: „Ex quo dicis, quod puer est meus, quando paries, porta michi ipsum, ego servabo eundem.“ Et cum portasset puerum eidem, cui- dam mulieri tradidit nutriendum, quem demum V annis servavit. Sic nun[c] in Quadragesima [7. II.—24. III.] proxime preterita venerat, volens videre puerum, quam non intromisit ad dotem, que tunc voluit puerum suum habere; quem recipiens recessit. Item dicit, quod habet Voykam, mulierem domesticam a IIII°r an[njis, cui solvit XL grossos annuatim pro mercede, cum qua a duobus annis nichil habuit agere, cum quae) in Quadragesima proxime preterita Pra- gam in curru porrexerat. Aliud nescit. Georgius") et Anthoniss dictus Cardigan, interrogati dicunt, quod plebanus infamatur de concubitu cum Voyka et libenter viderent, quod privaretur ea. Ibidem dominus Pfaulus], archidiaconus Pragensis, commisit plebano predicto, ut facta proclamacione ipsos, videlicet Paulum cum uxore sua, copulet et ipsos pro penitencia Pragam remittat. Voyka, mulier ibidem reperta, nacione de Slivenecz, interrogata dicit, quod habuit maritum sartorem, Martinum nomine, qui ante XVI annos est eidem defunctus in Mezirziecze), ut audivit, sed pro certo nescit, et dicit, quod quadam vice quando iacuit infirma, tunc promisit ad manus domini Hermanni, plebani in Sliwenecz, qui ipsam sacramentis procuravit, quod nunquam velit cum alique viro aliquid habere agere. Interrogata, utrum sit congnita carnaliter per plebanum, respondit quod non et dicit, quod nun- quam plebanus ipsam de eo fuit alocutus, sed dicit, quod homines fa- mant, quod sit concubina" plebani.
Strana 310
310 Decanatus Rziczanensis Item dicit, quod a sexto medio anno nunquam plebanush) eidem ali- quid solvit pro mercede, cum tamen anno quolibet debeat sibi solvere XLa grossos et eidem eciam pecuniam mutuavit, que pecuniee) se extendit ad IIII’r sexagenas minus X grossos. Ibidem dominus archidiaconus mandavit eidem mulieri, ut rece- dat a plebano et querat maritum suum predictum cum summa diligencia, sub pena excommunicacionis. Interrogatus plebanus, quantum teneatur dicte mulieri pro servi- cio et de pecunia concessa, respondit, quod tenetur eidem IIII"r sexagenas minus X grossos, quas pecunias eidem promisit solvere infra octavas sancti Georgii [23.—30. IV.] nunc venturas et eandem evadat cum effectu et amplius ipsam Voykam non reasumet et nunquam aliquam aliame) habe- bit in futurum in dote vel extra in cura suab) pro concubina sub pena, quam ipse dominus archidiaconus eidem duxerit infligendam, cui pene se sponte submisit, presentibus domino Bohunkone, plebano ecclesie in Ko- lowrat, decano Rziczanensi et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Eccl. in Wrany: a) Praeced. duo verba in marg. scr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Seq. dimissoria del. — d) Praeced. pleba[num] del. - e) Suprascr. — f) In marg. Testes. — g) Praeced. sua del. — h) Seq. fuit del. — i) In marg. Obligacio. Ecclesia in Zlatnik, dicta die, in nocturno et cena. Dominus Vitus, plebanus dicte ecclesie a XII annis, interrogatus dicit, quod dominus Benessius“), frater suus, qui pronunc stat secum, ad- hesit cuidam mulieri, de cuius nomine ignorat vel qualis fuit, propter quam deponens ipsum in Quadragesima [12. II.—25. III.] proxime preterita no- luit asumere, qui tunc fuit in Elaw cum dicta muliere et nescit quomodo ipsam evasit. Item dicit, quod predecessoribus suis et sibi decimabatur per stri- chones cumulatos quantum poterat poni supra strichone fuse an[nJone, sed dominus Jenczo officialis tulit sentenciam, quod dantur sibi plani strichones decime, propter que multum dampnificata est ecclesia sua et ipse. Bartholomeus dictus Baress, repertus in Insula, manens in Lyben, parrochianus dicte ecclesie, interrogatus dicit, quod plebanus predictus, dominus Vitus, exigit de sacramentis a parrochianis suis ultra debitum mandans sibi dare duos grossos de extrema unccione et unum grossum de induccione mulieris post partum in ecclesiam et duos vel III grossos de copula matri[m]onii. Benessius de Lybon prope Gyczin, presbyter a VI annis, Prage pro- f. 102 r
310 Decanatus Rziczanensis Item dicit, quod a sexto medio anno nunquam plebanush) eidem ali- quid solvit pro mercede, cum tamen anno quolibet debeat sibi solvere XLa grossos et eidem eciam pecuniam mutuavit, que pecuniee) se extendit ad IIII’r sexagenas minus X grossos. Ibidem dominus archidiaconus mandavit eidem mulieri, ut rece- dat a plebano et querat maritum suum predictum cum summa diligencia, sub pena excommunicacionis. Interrogatus plebanus, quantum teneatur dicte mulieri pro servi- cio et de pecunia concessa, respondit, quod tenetur eidem IIII"r sexagenas minus X grossos, quas pecunias eidem promisit solvere infra octavas sancti Georgii [23.—30. IV.] nunc venturas et eandem evadat cum effectu et amplius ipsam Voykam non reasumet et nunquam aliquam aliame) habe- bit in futurum in dote vel extra in cura suab) pro concubina sub pena, quam ipse dominus archidiaconus eidem duxerit infligendam, cui pene se sponte submisit, presentibus domino Bohunkone, plebano ecclesie in Ko- lowrat, decano Rziczanensi et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Eccl. in Wrany: a) Praeced. duo verba in marg. scr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Seq. dimissoria del. — d) Praeced. pleba[num] del. - e) Suprascr. — f) In marg. Testes. — g) Praeced. sua del. — h) Seq. fuit del. — i) In marg. Obligacio. Ecclesia in Zlatnik, dicta die, in nocturno et cena. Dominus Vitus, plebanus dicte ecclesie a XII annis, interrogatus dicit, quod dominus Benessius“), frater suus, qui pronunc stat secum, ad- hesit cuidam mulieri, de cuius nomine ignorat vel qualis fuit, propter quam deponens ipsum in Quadragesima [12. II.—25. III.] proxime preterita no- luit asumere, qui tunc fuit in Elaw cum dicta muliere et nescit quomodo ipsam evasit. Item dicit, quod predecessoribus suis et sibi decimabatur per stri- chones cumulatos quantum poterat poni supra strichone fuse an[nJone, sed dominus Jenczo officialis tulit sentenciam, quod dantur sibi plani strichones decime, propter que multum dampnificata est ecclesia sua et ipse. Bartholomeus dictus Baress, repertus in Insula, manens in Lyben, parrochianus dicte ecclesie, interrogatus dicit, quod plebanus predictus, dominus Vitus, exigit de sacramentis a parrochianis suis ultra debitum mandans sibi dare duos grossos de extrema unccione et unum grossum de induccione mulieris post partum in ecclesiam et duos vel III grossos de copula matri[m]onii. Benessius de Lybon prope Gyczin, presbyter a VI annis, Prage pro- f. 102 r
Strana 311
Eccl. in Wrany — in Zlatnik 311 motus, formatas habet in Podiebrat, qui prius stetit in Mukarzow medio altero anno et nunc stat in Elaw a IIII'r septimanis'), interrogatus dicit, quod habuit Maretham concubinam altero medio anno, que erat mulier publica tunc temporis, quando ipsam receperat, quam a medio anno evasit et nichil habet agere cum eadem, quam in Ostensione reliqiarum [6. IV.) proxime preteritum in castro Pragensi fuit alocutus et dicfit], quod dicta mulier habet maritum legitimum, ut audivit. Promotus") in diocesi Luthomislensi, exhibeat formatas cum dispen- sacione infra XIIII dies, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Ibidemd) idem Benessius promisit ad manus domini archidiaconi et mei, notarii publici, quod ipse amplius cum dicta Maretha muliere nec bibet, nec comedet, nec loquetur neque aliquam conversacionem habebit et amplius nec ipsam, nec aliam quomodolibet in futurum in cura sua habebit pro concubina, sub pena carcerum pro duobus mensibus, quod promisit presentibus dominis Bohunkone, in Kolowrat decano locie) et Vito in Zlatnik, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Res ecclesie": primo tres ornatus, unus calix argenteus cum nodos) deaurato, VIII° palle cum tribus antependilibus, unum matutinale bo- numh), unus liber missalis bonus cum nota, graduale satis bonum; item aliud missale satis bonum, psalterium antiqum male ligatum. Procuret ipsium ligari infra XIIII dies sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Agenda bona. Crux" iudex, Nicolaus et Henzlinus consules*) et Milota, parrochiani et incole dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum assumit in baptismo puerorum plures quam esse debeant' [compatres] et recipit tot, quot veniunt, eciam si XII essent. Item dicunt, quod prius recipfilebatur de copula unus grossus, nunc autem plebanus wlt habere de iure duos grossos, cum tamen prius unus dabatur. Item dicunt, quod predecessores plebani moderni semper habuerunt vicarium, sed iste non habet"), nec wlt habere. Item dicunt, quod plebanus ipsorum habuit quandam Petrame) mu- lierem in dote pro ancilla a tempore, quo est plebanus dicte ecclesie, quam sororem appellavit, que ante tres dies recessit et eri fuit in dote plebani volens, ut eam reasumeret vel vestes sibi restitueret"), qui ipsam noluit reasumere neque vestes sibi restituere; et dicunt, quod fama volavit, quod fuisset plebani concubina. Item dicunt, quod plebanus habet unam domum Prage in foro scrop- harum, in qua quidam Pabian moratur°), qui Katherinam habet uxorem, que est soror germana Petre, mulieris predicte, que fuit XI annis in dote plebani. Anno domini M'CCC'LXXX, die XIXa mensis Aprilis, dominus Vitus,
Eccl. in Wrany — in Zlatnik 311 motus, formatas habet in Podiebrat, qui prius stetit in Mukarzow medio altero anno et nunc stat in Elaw a IIII'r septimanis'), interrogatus dicit, quod habuit Maretham concubinam altero medio anno, que erat mulier publica tunc temporis, quando ipsam receperat, quam a medio anno evasit et nichil habet agere cum eadem, quam in Ostensione reliqiarum [6. IV.) proxime preteritum in castro Pragensi fuit alocutus et dicfit], quod dicta mulier habet maritum legitimum, ut audivit. Promotus") in diocesi Luthomislensi, exhibeat formatas cum dispen- sacione infra XIIII dies, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Ibidemd) idem Benessius promisit ad manus domini archidiaconi et mei, notarii publici, quod ipse amplius cum dicta Maretha muliere nec bibet, nec comedet, nec loquetur neque aliquam conversacionem habebit et amplius nec ipsam, nec aliam quomodolibet in futurum in cura sua habebit pro concubina, sub pena carcerum pro duobus mensibus, quod promisit presentibus dominis Bohunkone, in Kolowrat decano locie) et Vito in Zlatnik, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Res ecclesie": primo tres ornatus, unus calix argenteus cum nodos) deaurato, VIII° palle cum tribus antependilibus, unum matutinale bo- numh), unus liber missalis bonus cum nota, graduale satis bonum; item aliud missale satis bonum, psalterium antiqum male ligatum. Procuret ipsium ligari infra XIIII dies sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Agenda bona. Crux" iudex, Nicolaus et Henzlinus consules*) et Milota, parrochiani et incole dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum assumit in baptismo puerorum plures quam esse debeant' [compatres] et recipit tot, quot veniunt, eciam si XII essent. Item dicunt, quod prius recipfilebatur de copula unus grossus, nunc autem plebanus wlt habere de iure duos grossos, cum tamen prius unus dabatur. Item dicunt, quod predecessores plebani moderni semper habuerunt vicarium, sed iste non habet"), nec wlt habere. Item dicunt, quod plebanus ipsorum habuit quandam Petrame) mu- lierem in dote pro ancilla a tempore, quo est plebanus dicte ecclesie, quam sororem appellavit, que ante tres dies recessit et eri fuit in dote plebani volens, ut eam reasumeret vel vestes sibi restitueret"), qui ipsam noluit reasumere neque vestes sibi restituere; et dicunt, quod fama volavit, quod fuisset plebani concubina. Item dicunt, quod plebanus habet unam domum Prage in foro scrop- harum, in qua quidam Pabian moratur°), qui Katherinam habet uxorem, que est soror germana Petre, mulieris predicte, que fuit XI annis in dote plebani. Anno domini M'CCC'LXXX, die XIXa mensis Aprilis, dominus Vitus,
Strana 312
312 Decanatus Rziczanensis plebanus in Zlathnik"), veniens in Wissegrado ad domum domini archi- diaconi Pragensis, promisit ad manus ipsius archidiaconi et mei notarii, quod ipse dictam mulierem Petram amplius in dotem suam non reasumet et amplius post unum mensem") nec bibet, nec comedet, nec loquetur cum eadem et nec ipsam, nec aliam quameumque in dote sua vel extra in cura sua habebit pro concubina in futurum, sub pena carcerum pro uno mense et pena X sexagenarum pro archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis sol- vendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Hankone, plebano in Libezniz, decano Kluminensi, Benessio de Smrdow, presbytero, vicario ipsius domini Pauli archidiaconi et Mathia de Janowicz, cliente, testibus in premissis. Eccl. in Zlatnik: a) Supra del. Jacobus scr. — b) Praeced. annis del. —c) Haec enun- tiatio postea inscr. — d) In marg. Obligacio. — e) Suprascr. — f) Praeced. duo verba in marg. scr. — g) Praeced. duo verba suprascr. — h) Seq. unum psalte- rium del. — i) In marg. Testes. — k) Praeced. quattuor verba suprascr. — l) Scr. debeunt. — m) Praeced. habuit del. — n) Praeced. quattuor verba suprascr. — o) Scr. morarum. — p) Praeced. Zlatnik del. — q) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia in Girczan, die XVIII mensis Aprilis, hora terciarum. ƒ. 102 v Statuta habet plebanus provincialia, sed sinodalia non. Swatussie, mulier de Girezan, nata Peskonis, ibidem reperta in dote plebani, interrogata dicit, quod moratur ibidem cum plebano cito post annum Karistie, de quo sunt cito XVIII° anni, que prius habuit ma- ritum nomine Marzikonem, quem receperat in Nedwiezie, cum quo non fuit copulata, qui tamen duos pueros generavit ex eadem, qui sunt mortui. Item dicit, quod habet unam sororem viventem, Bonkam, alias Bo- huslawam nomine, que iam tercium maritum habet Blahnonem nomine, villanum in Nedwiezie. Interrogata, si plebanus aliquem puerum generavit ex eadem, res- pondit et dicit, quod nunquam habuit aliquid agere cum eadem. Res ecclesie“): primo duo calices argentei cum nodis deauratis, unum missale satis bonum, male ligatumb) et unum de specialibus missis, III" ornatus sine uno humerali, viaticus bonus et antifonarium. Ibidem mandavit dominus archidiaconus plebano, ut missale liget infIrJa festum Penthecostes [13. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Ulricus et Marziko dictus Massek, incole dicte ville, interrogati di- cunt, quod a XXX annis excepto anno presenti, plebanus ipsorum recepit legata pro ecclesia, qui tamen nesciunt, quo ea diverterit. Item dicunt, quod plebanus ipsorum habet Swatussam mulierem
312 Decanatus Rziczanensis plebanus in Zlathnik"), veniens in Wissegrado ad domum domini archi- diaconi Pragensis, promisit ad manus ipsius archidiaconi et mei notarii, quod ipse dictam mulierem Petram amplius in dotem suam non reasumet et amplius post unum mensem") nec bibet, nec comedet, nec loquetur cum eadem et nec ipsam, nec aliam quameumque in dote sua vel extra in cura sua habebit pro concubina in futurum, sub pena carcerum pro uno mense et pena X sexagenarum pro archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis sol- vendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Hankone, plebano in Libezniz, decano Kluminensi, Benessio de Smrdow, presbytero, vicario ipsius domini Pauli archidiaconi et Mathia de Janowicz, cliente, testibus in premissis. Eccl. in Zlatnik: a) Supra del. Jacobus scr. — b) Praeced. annis del. —c) Haec enun- tiatio postea inscr. — d) In marg. Obligacio. — e) Suprascr. — f) Praeced. duo verba in marg. scr. — g) Praeced. duo verba suprascr. — h) Seq. unum psalte- rium del. — i) In marg. Testes. — k) Praeced. quattuor verba suprascr. — l) Scr. debeunt. — m) Praeced. habuit del. — n) Praeced. quattuor verba suprascr. — o) Scr. morarum. — p) Praeced. Zlatnik del. — q) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia in Girczan, die XVIII mensis Aprilis, hora terciarum. ƒ. 102 v Statuta habet plebanus provincialia, sed sinodalia non. Swatussie, mulier de Girezan, nata Peskonis, ibidem reperta in dote plebani, interrogata dicit, quod moratur ibidem cum plebano cito post annum Karistie, de quo sunt cito XVIII° anni, que prius habuit ma- ritum nomine Marzikonem, quem receperat in Nedwiezie, cum quo non fuit copulata, qui tamen duos pueros generavit ex eadem, qui sunt mortui. Item dicit, quod habet unam sororem viventem, Bonkam, alias Bo- huslawam nomine, que iam tercium maritum habet Blahnonem nomine, villanum in Nedwiezie. Interrogata, si plebanus aliquem puerum generavit ex eadem, res- pondit et dicit, quod nunquam habuit aliquid agere cum eadem. Res ecclesie“): primo duo calices argentei cum nodis deauratis, unum missale satis bonum, male ligatumb) et unum de specialibus missis, III" ornatus sine uno humerali, viaticus bonus et antifonarium. Ibidem mandavit dominus archidiaconus plebano, ut missale liget infIrJa festum Penthecostes [13. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Ulricus et Marziko dictus Massek, incole dicte ville, interrogati di- cunt, quod a XXX annis excepto anno presenti, plebanus ipsorum recepit legata pro ecclesia, qui tamen nesciunt, quo ea diverterit. Item dicunt, quod plebanus ipsorum habet Swatussam mulierem
Strana 313
Eccl. in Zlatnik — in Girczan 313 a tempore, quo se intromisit de ipsa ecclesia vel modico minus), videlicet a XX annis vel ultra. Item dicunt, quod plebanus ipsorum in baptizmo puerorum recipit plures compatres quam tres. Dominus Petrus, plebanus ibidem XXX annis, interrogatus dicit, quod de curia Sezedrzik, monasterii sancti Procopii de novalibus extirpatis decime sibi eciam rusticales non solvuntur. Ibidemd) dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut moneat abbatem dicti monasterii sancti Procopii primo benivole et sepius ante festum sancti Viti [15. VI.] et postea, si preces non exaudiet, repetat dictas decimas in vi iusticie et hoc effective infra hinc et festum sancti Wence- slai [28. IX.] proxime venturum, sub pena suspensionis ab ingressu ec- clesie. Item dicit, quod habet Swatussam, mulierem domesticam a XXti an- nis, quame) dicit quod sit gloss sua, ex qua dominus Petrus, olim plebanus in Lybecz, patruus deponentis, unum puerum generavit, qui dudum est defunctus, que mulier nunquam aliquem maritum habuit, sed per quen- dam" clericum ipsius patrui sui fuit deflorata. Item dicit, quod ante dictam Swatussam habuit hic Bonkam ancillam, sororem germanam dicte Swatusse, quam tunc quidam famulus procurato- ris domini Sezeme, Pessiko nomine, oppresserat in via veniendo de Jes- sennicz, quam ipse deponens dicit, se nunquam carnaliter congnovisse. Item dicit, quod dicte Swatusse solvit pro mercede annuatim XL grossos, que tamen prius servivit sibi de XX grossis et postea de XXX, nunc autem dat sibi XL grossos annuatim secum, prout convenit ante X annos in presencia plebanorum in Prohonicz et in Hrnczierz, cui mulieri tenetur pro mercede retenta plus8) quam IIIs sexagenas. Ibidemb) dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano de- ponenti, ut dictam Swatissam mulierem evadat infra IIIs dies et amplius nec bibat, nec comedat, nec loquetur cum eadem et nec ipsam, nec quam- cumque aliam in dote sua vel extra in cura sua teneat pro concubina sub pena carcerum pro tribus mensibus et pena XII sexagenarum pro fabrica ecclesie" et archidiacono Pragensi solvendarum, quibus penis se sponte submisit presentibus domino..[!] plebano in Kolowrat, decano Rrzica- nensi et Mathia de Janowicz, cliente, testibus in premissis. Item mandavit eidem plebano, ut aliquo dierum infra VIII° dies veniens Pragam faciat sibi fidem suf[flicientem, quod dictam mulierem evasit cum effectu. Eccl. in Girczan: a) Praeced. duo verba in marg. scr. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced. plus del. — d) In marg. Mandatum. - e) Seq. sibi mater del. — ƒ) Praeced. dictum dominum Petrum patrum suum fuit deflorata del. — g) Scr. plux. — h) In marg. Obligacio. — i) Supraser.
Eccl. in Zlatnik — in Girczan 313 a tempore, quo se intromisit de ipsa ecclesia vel modico minus), videlicet a XX annis vel ultra. Item dicunt, quod plebanus ipsorum in baptizmo puerorum recipit plures compatres quam tres. Dominus Petrus, plebanus ibidem XXX annis, interrogatus dicit, quod de curia Sezedrzik, monasterii sancti Procopii de novalibus extirpatis decime sibi eciam rusticales non solvuntur. Ibidemd) dominus archidiaconus mandavit ipsi plebano, ut moneat abbatem dicti monasterii sancti Procopii primo benivole et sepius ante festum sancti Viti [15. VI.] et postea, si preces non exaudiet, repetat dictas decimas in vi iusticie et hoc effective infra hinc et festum sancti Wence- slai [28. IX.] proxime venturum, sub pena suspensionis ab ingressu ec- clesie. Item dicit, quod habet Swatussam, mulierem domesticam a XXti an- nis, quame) dicit quod sit gloss sua, ex qua dominus Petrus, olim plebanus in Lybecz, patruus deponentis, unum puerum generavit, qui dudum est defunctus, que mulier nunquam aliquem maritum habuit, sed per quen- dam" clericum ipsius patrui sui fuit deflorata. Item dicit, quod ante dictam Swatussam habuit hic Bonkam ancillam, sororem germanam dicte Swatusse, quam tunc quidam famulus procurato- ris domini Sezeme, Pessiko nomine, oppresserat in via veniendo de Jes- sennicz, quam ipse deponens dicit, se nunquam carnaliter congnovisse. Item dicit, quod dicte Swatusse solvit pro mercede annuatim XL grossos, que tamen prius servivit sibi de XX grossis et postea de XXX, nunc autem dat sibi XL grossos annuatim secum, prout convenit ante X annos in presencia plebanorum in Prohonicz et in Hrnczierz, cui mulieri tenetur pro mercede retenta plus8) quam IIIs sexagenas. Ibidemb) dominus archidiaconus Pragensis mandavit ipsi plebano de- ponenti, ut dictam Swatissam mulierem evadat infra IIIs dies et amplius nec bibat, nec comedat, nec loquetur cum eadem et nec ipsam, nec quam- cumque aliam in dote sua vel extra in cura sua teneat pro concubina sub pena carcerum pro tribus mensibus et pena XII sexagenarum pro fabrica ecclesie" et archidiacono Pragensi solvendarum, quibus penis se sponte submisit presentibus domino..[!] plebano in Kolowrat, decano Rrzica- nensi et Mathia de Janowicz, cliente, testibus in premissis. Item mandavit eidem plebano, ut aliquo dierum infra VIII° dies veniens Pragam faciat sibi fidem suf[flicientem, quod dictam mulierem evasit cum effectu. Eccl. in Girczan: a) Praeced. duo verba in marg. scr. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced. plus del. — d) In marg. Mandatum. - e) Seq. sibi mater del. — ƒ) Praeced. dictum dominum Petrum patrum suum fuit deflorata del. — g) Scr. plux. — h) In marg. Obligacio. — i) Supraser.
Strana 314
314 Decanatus Rziczanensis Ecclesia in Hrnczierz, dicta die, in prandio. ƒ. 103 r Dominus Nicolaus, plebanus ibidem XX annis, interogatus dicit, sibi nichil constare. Res ecclesie“): duo ornatus festivales et unus ferialis, unus liber missalis bonus, unus calix argenteus cum nodo deaurato, unus viaticus bonus sine angularibus. Procuret ligari ipsum viaticum infra festum sancte Trinitatis [20. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Unum psal- terium et una agenda et VII palle. Marcus et Paulus, censuales domini abbatis monasterii Aule regie, parrochiani dicte ecclesieb), interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum graviter recipit decimas ab ipsis. Item dicunt, quod plebanus ipsorum habet ancillam Przibam duobus annis continue, prius habuit ipsam II anno, que sepius increpat ipsum et ipse eandem. Item dicunt, [quod] plebanus ipsorum plures quam tres compatres recipit in baptizmo puerorum. Item" in Hrncyerz dicitur habere in civitate aput sanctum Egidium[!]. Eccl. in Hrnczierz: a) Praeced. duo verba in marg. scr. — b) Praeced. ville del. — c) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Conratycz, dicta die, hora nona. Cunsso") conventor fuit absens et clavis de ecclesia non est inventa. Gallus de Lithochleb, cocus, Hodko, Gyrzik, Jesko dictus Skerzatko et Michalezo, incole dicte ville et parrochiani, interrogati dicunt, quod dominus Cunsso, conventor ipsius ecclesie, qui nunc est plebis director, est homo bone fame et laudabilis conversacionis. Interrogati, quare plebanus ipsorum non residet circa ecclesiam suam, respondunt se nescire, solum quod dixit, se esse pauperem. Inter- rogati, utrum ipse h abluerit concubinas et alias mulieres suspectas in dote sua, respondunt, quod ipse sepissime habuit mulieres suspectas in dote, interdum eciam duas. Item dicunt, quod est quedam villa Pabyenicz de plebe ecclesie in Hrnczierz, cuius ville incole plus visitant ecclesiam in Conraticz, sed confitentur et communicant circa plebem ipsorum in Hrnczierz et dicunt, quod tam ipse plebanus de Hrnczierz, de cuius plebe dicta villa existit, quam rector ecclesie in Cunraticz colendisatum transiunt in dictam villam. Zdenka de Chwaleticz, ibidem reperta, interrogata a quo tempore moratur circa plebanum, respondit, quod a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti, que prius servivit circa dominum Enochum de Oskobrh,
314 Decanatus Rziczanensis Ecclesia in Hrnczierz, dicta die, in prandio. ƒ. 103 r Dominus Nicolaus, plebanus ibidem XX annis, interogatus dicit, sibi nichil constare. Res ecclesie“): duo ornatus festivales et unus ferialis, unus liber missalis bonus, unus calix argenteus cum nodo deaurato, unus viaticus bonus sine angularibus. Procuret ligari ipsum viaticum infra festum sancte Trinitatis [20. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Unum psal- terium et una agenda et VII palle. Marcus et Paulus, censuales domini abbatis monasterii Aule regie, parrochiani dicte ecclesieb), interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum graviter recipit decimas ab ipsis. Item dicunt, quod plebanus ipsorum habet ancillam Przibam duobus annis continue, prius habuit ipsam II anno, que sepius increpat ipsum et ipse eandem. Item dicunt, [quod] plebanus ipsorum plures quam tres compatres recipit in baptizmo puerorum. Item" in Hrncyerz dicitur habere in civitate aput sanctum Egidium[!]. Eccl. in Hrnczierz: a) Praeced. duo verba in marg. scr. — b) Praeced. ville del. — c) Textus e foliolo ante fol. 94 apposito. Ecclesia in Conratycz, dicta die, hora nona. Cunsso") conventor fuit absens et clavis de ecclesia non est inventa. Gallus de Lithochleb, cocus, Hodko, Gyrzik, Jesko dictus Skerzatko et Michalezo, incole dicte ville et parrochiani, interrogati dicunt, quod dominus Cunsso, conventor ipsius ecclesie, qui nunc est plebis director, est homo bone fame et laudabilis conversacionis. Interrogati, quare plebanus ipsorum non residet circa ecclesiam suam, respondunt se nescire, solum quod dixit, se esse pauperem. Inter- rogati, utrum ipse h abluerit concubinas et alias mulieres suspectas in dote sua, respondunt, quod ipse sepissime habuit mulieres suspectas in dote, interdum eciam duas. Item dicunt, quod est quedam villa Pabyenicz de plebe ecclesie in Hrnczierz, cuius ville incole plus visitant ecclesiam in Conraticz, sed confitentur et communicant circa plebem ipsorum in Hrnczierz et dicunt, quod tam ipse plebanus de Hrnczierz, de cuius plebe dicta villa existit, quam rector ecclesie in Cunraticz colendisatum transiunt in dictam villam. Zdenka de Chwaleticz, ibidem reperta, interrogata a quo tempore moratur circa plebanum, respondit, quod a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti, que prius servivit circa dominum Enochum de Oskobrh,
Strana 315
Eccl. in Hrnczierz — in Modrzan 315 archidiaconum Gradicensem medio anno, ubi idem dominus Cunsso fuit vicarius et ibidem cepit noticiam ipsius et sic venit ad ipsum et moratur cum eodem. Eccl. in Conratycz: a) Haec enuntiatio iuxta inscriptionem scr. Ecclesia in Modrzan, dicta die, hora vesperorum. f. 103 v Sacrarium non seratum. Hroznata“) et Wenceslaus, consules, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, pronufnje plebem ipsorum bene stare et melius quam umquam stetit. Res ecclesie"): primos) tres casule et una alba cum stolis et hume- rali. Item unum missale antiqum cum notis male ligatum. Item calix unus argenteus cum nodo deaurato in parte superiori ruptus, matutinale anti- qum et psalterium antiqum, due palle et unum coopertorium funeris. Ibidem archidiaconus mandavit plebano, ut procuret librum missa- lem ligari infra hinc et festum sancti Jacobi apostoli [25. VII.] proxime venturum sub pena excommunicacionis. Ibidem dominus archidiaconus mandavit Marquardo, novod) ple- bano, ut non intret in sotularibus rostratis et cum zonis et capucio no- dulato sub pena excommunicacionis." Ibidem parrochiani confessi sunt, quod matutinale sive viaticus predictus antiqus est ecclesie in Lipan, qui plebano, predecessori plebani moderni, fuit obligatus in tribus fertonibus. Eccl. in Modrzan: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. — c) Seq. duo ornatus del. - d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Praeced. suspeinsionis] del.
Eccl. in Hrnczierz — in Modrzan 315 archidiaconum Gradicensem medio anno, ubi idem dominus Cunsso fuit vicarius et ibidem cepit noticiam ipsius et sic venit ad ipsum et moratur cum eodem. Eccl. in Conratycz: a) Haec enuntiatio iuxta inscriptionem scr. Ecclesia in Modrzan, dicta die, hora vesperorum. f. 103 v Sacrarium non seratum. Hroznata“) et Wenceslaus, consules, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, pronufnje plebem ipsorum bene stare et melius quam umquam stetit. Res ecclesie"): primos) tres casule et una alba cum stolis et hume- rali. Item unum missale antiqum cum notis male ligatum. Item calix unus argenteus cum nodo deaurato in parte superiori ruptus, matutinale anti- qum et psalterium antiqum, due palle et unum coopertorium funeris. Ibidem archidiaconus mandavit plebano, ut procuret librum missa- lem ligari infra hinc et festum sancti Jacobi apostoli [25. VII.] proxime venturum sub pena excommunicacionis. Ibidem dominus archidiaconus mandavit Marquardo, novod) ple- bano, ut non intret in sotularibus rostratis et cum zonis et capucio no- dulato sub pena excommunicacionis." Ibidem parrochiani confessi sunt, quod matutinale sive viaticus predictus antiqus est ecclesie in Lipan, qui plebano, predecessori plebani moderni, fuit obligatus in tribus fertonibus. Eccl. in Modrzan: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. — c) Seq. duo ornatus del. - d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Praeced. suspeinsionis] del.
Strana 316
316 Decanatus Orziechowiensis f. 104 r DECANATUS ORZIECHOWIENSIS. Ecclesia in Zlechow anno LXXX, die VI mensis Maii. Baptisterium non seratum. Solvit pro familia. Ornamenta ecclesie: primo unus ornatus festivalis et alter ferialis cum aparatibus. Item unum missale antiqum cum nota satis bonum, unus liber viaticus antiqus male ligatus; ligetur infra hinc et festum sancte Trinitatis [20. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie; una agenda. Marzik") et Simon et Velko de Hluboczrk[!] et Swasko, procurator curie") monasterii Cartusiensis et Pesko, silvanus dominorum predictorum in Zlechow, interrogati dicunt, plebanum esse absentem, propter cuius tamen absenciam dicunt, plebem non esse neglectam. Ibidem mandavit Peskoni et Simoni, ut singulis diebus dominicis mendicent pro ecclesia ipsorum. Nicolaus dictus‘) Wrabecz, presbyter in quarto anno, vicarius por- cionarius, qui certum quid habet a domino Bartholomeo, plebano dicte ecclesie, qui plebanus circa ecclesiam non residet et dicit, quod a festo Purificacionis sancte Marie [2. II.] anni presentis nunquam officiavit ali- quam missam in dicta ecclesia sua, et ipse vicarius deponens non habet curam animarum. Eccl. in Zlechow: a) In marg. Testes. — b) Suprascr. — c) Scr. dominus. Ecclesia in Chuchel, dicta die, hora quasi terciarum. Dominus Johannes dictus Fitholi ivit ultra mare. Ornamenta ecclesie: primo VI palle. Item duo missalia antiqua par- va et duo psalteria male ligata; ligentur per vicarium infra hinc et festum Nativitatis sancte Marie [8. IX.], sub pena suspensionis ab ingressu ec- clesie. Item unus ornatus cum aplplaratu et alter est obligatus in media sexagena data sufraganio pro consecracione altarium. Item unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item") dicit vicarius et plebanus de Radotyn, quod plebanus pre-
316 Decanatus Orziechowiensis f. 104 r DECANATUS ORZIECHOWIENSIS. Ecclesia in Zlechow anno LXXX, die VI mensis Maii. Baptisterium non seratum. Solvit pro familia. Ornamenta ecclesie: primo unus ornatus festivalis et alter ferialis cum aparatibus. Item unum missale antiqum cum nota satis bonum, unus liber viaticus antiqus male ligatus; ligetur infra hinc et festum sancte Trinitatis [20. V.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie; una agenda. Marzik") et Simon et Velko de Hluboczrk[!] et Swasko, procurator curie") monasterii Cartusiensis et Pesko, silvanus dominorum predictorum in Zlechow, interrogati dicunt, plebanum esse absentem, propter cuius tamen absenciam dicunt, plebem non esse neglectam. Ibidem mandavit Peskoni et Simoni, ut singulis diebus dominicis mendicent pro ecclesia ipsorum. Nicolaus dictus‘) Wrabecz, presbyter in quarto anno, vicarius por- cionarius, qui certum quid habet a domino Bartholomeo, plebano dicte ecclesie, qui plebanus circa ecclesiam non residet et dicit, quod a festo Purificacionis sancte Marie [2. II.] anni presentis nunquam officiavit ali- quam missam in dicta ecclesia sua, et ipse vicarius deponens non habet curam animarum. Eccl. in Zlechow: a) In marg. Testes. — b) Suprascr. — c) Scr. dominus. Ecclesia in Chuchel, dicta die, hora quasi terciarum. Dominus Johannes dictus Fitholi ivit ultra mare. Ornamenta ecclesie: primo VI palle. Item duo missalia antiqua par- va et duo psalteria male ligata; ligentur per vicarium infra hinc et festum Nativitatis sancte Marie [8. IX.], sub pena suspensionis ab ingressu ec- clesie. Item unus ornatus cum aplplaratu et alter est obligatus in media sexagena data sufraganio pro consecracione altarium. Item unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item") dicit vicarius et plebanus de Radotyn, quod plebanus pre-
Strana 317
Eccl. in Zlechow — in Slivenecz 317 scriptus recepit unum viaticum ecclesie sue ultra mare emptum per ple- banum in Radotin pro I] sexagena. Thomas de Lhota, presbyter anni presentis, vicarius ibidem a tribus septimanis, interrogatus dicit, quod habet curam animarum vicarii in spi- ritualibus domini archiepiscopi Pragensis, quam ostendi[t], que est ad unum annum. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis Thome predicto, ut infra IIIs dies amoveat) columbos de ecclesia, sub pena excommuni- cacionis. Jacobus‘) et Barton, villani ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Eccl. in Chuchel: a) Hic art. postea inscr. — b) In rasura scr. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Slivenecz, dicta die, hora nona in prandio. ƒ. 104 v Michael de Gychosrb, presbyter anni presentis, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime preteriti, Prage promotus, sed formatas habet Prage circa patrem, de quibus doceat infra XIIII dies, iuratus et interrogatus dicita). Zyfridusb) iudex et Mauricius consul, parrochiani et villani dicte ville et ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare, nam habent bonam plebem et plebanum. Dominus Hermannus, plebanus') dicte ecclesie in quinto anno, de- canus Orziechoviensis, interrogatus de statu plebanorum decanatus sui predicti, dicit, quod dominus plebanus sancti Galli in Aula regia nunquam iura archidiaconalia wlt solvere neque contribuit cum aliis plebanis de- canatus sui. Item dicit, ut audivit, quod dominus Jacobus, plebanus in Hostivicz, habet concubinam et pueros, propter quam est infamis. Item dicit, quod Litholdus, plebanus in Swarow, nunquam wlt iura archidiaconalia solvere nec contribuere cum aliis plebanis, dicens, quod ipse non curat archidiaconum, sed solum archiepiscopum. Item dicit, quod plebanus in Dobrziechowicz habuit concubinam, propter quam rex Romanorum sibi unum equm recepit et sepius asumit mulieres publicas. Item dicit, quod Benessius, plebanus in Trnowa, nunquam est circa ecclesiam suam et non habet vicarium, et dicit, quod plebs ipsius nun- quam habet aliquam missam, propter quod multum causantur.
Eccl. in Zlechow — in Slivenecz 317 scriptus recepit unum viaticum ecclesie sue ultra mare emptum per ple- banum in Radotin pro I] sexagena. Thomas de Lhota, presbyter anni presentis, vicarius ibidem a tribus septimanis, interrogatus dicit, quod habet curam animarum vicarii in spi- ritualibus domini archiepiscopi Pragensis, quam ostendi[t], que est ad unum annum. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis Thome predicto, ut infra IIIs dies amoveat) columbos de ecclesia, sub pena excommuni- cacionis. Jacobus‘) et Barton, villani ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Eccl. in Chuchel: a) Hic art. postea inscr. — b) In rasura scr. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Slivenecz, dicta die, hora nona in prandio. ƒ. 104 v Michael de Gychosrb, presbyter anni presentis, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime preteriti, Prage promotus, sed formatas habet Prage circa patrem, de quibus doceat infra XIIII dies, iuratus et interrogatus dicita). Zyfridusb) iudex et Mauricius consul, parrochiani et villani dicte ville et ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, sibi nichil constare, nam habent bonam plebem et plebanum. Dominus Hermannus, plebanus') dicte ecclesie in quinto anno, de- canus Orziechoviensis, interrogatus de statu plebanorum decanatus sui predicti, dicit, quod dominus plebanus sancti Galli in Aula regia nunquam iura archidiaconalia wlt solvere neque contribuit cum aliis plebanis de- canatus sui. Item dicit, ut audivit, quod dominus Jacobus, plebanus in Hostivicz, habet concubinam et pueros, propter quam est infamis. Item dicit, quod Litholdus, plebanus in Swarow, nunquam wlt iura archidiaconalia solvere nec contribuere cum aliis plebanis, dicens, quod ipse non curat archidiaconum, sed solum archiepiscopum. Item dicit, quod plebanus in Dobrziechowicz habuit concubinam, propter quam rex Romanorum sibi unum equm recepit et sepius asumit mulieres publicas. Item dicit, quod Benessius, plebanus in Trnowa, nunquam est circa ecclesiam suam et non habet vicarium, et dicit, quod plebs ipsius nun- quam habet aliquam missam, propter quod multum causantur.
Strana 318
318 Decanatus Orziechowiensis Item dicit, quod Petrus, conventor in Krtna, habet concubinam in domo dotis, que omnem familiam de dote expellit, ut audivit. Eccl. in Slivenecz: a) Relatio non ad finem perducta. — b) In marg. Testes. — c) Inde ad finem postea adscr. Ecclesia in Radotin dicta die, hora quasi vesperorum. Ornamenta ecclesiastica: primo unum matutinale“) bonum cum nota. Item unum psalterium bonum. Item unum missale antiqum male ligatum, ligetur infra festum sancti Petri [1. VIII.] sub pena suspensionis ab in- gressu ecclesie. Item unum graduale antiqum. Item unus calix argen- teus. Item duo ornatus cum apparatibus. Item una crux de iaspide ar- gentsejo in iuncturis circumdata, habens in finibus cristallos. Dominus Mathias, plebanus ibidem in secundo anno, interrogatus dicit, quod..[!] dictus Kossak, rusticus ibidem, habet legitimam uxorem anti- quam, que ab eo recessit, et nunc sibi aliam iunxit, cum qua manetb) a pluribus annis et ex eadem plures pueros generavit. Barton et Crux, consules et Georgius, parrochiani et villani dicte ville in Radotin, interrogati dicunt, quod plebanus ipso[rum] recipit plu- res compatres circa baptizmum pueri, quam esse deberent. Item dicunt de..[!] dicto Kossierz, ut supra per plebanum. Eccl. in Radotin: a) Supra del. missale satis scr. — b) Praeced. inhabitat del. f. 105 r Ecclesia sancti Galli in Aula regia, dicta die, hora vesperorum. Krzista, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod manet cum plebano a XII septimanis, que prius maritum habuit in Kopidlno Georgium, qui est eidem interfectus in festo sancti Petri [1. VIII.] anni preteriti, qui ex eadem duos pueros generavit masculos, quorum unus est Laurencius VI annorum, qui nutritur et servatur [in] Aula regia circa Wenceslaum dictum Pinterz, avunculum deponentis. Item dicit, quod fuit quedam Byetha mulier circa plebanum XX septimanis, quam ipsa nunquam vidit. Item dicit, quod plebanus est nunc in taberna circa Cunczonem in Aula regia, qui prius fuit cocus monasterii, et dicit, quod sepe suffundi- tur et eciam sepe transit ibidem ad tabernam. Bernhardus faber et Hodko, sutor de Prziewosa circa Aulam regiam, Wenceslaus dictus Hertl, Laurencius vinitor, Vawra alias Laurencius et Stephannus de Lypienecz, Jacobus et Thomas de Lypan, Stephanus et
318 Decanatus Orziechowiensis Item dicit, quod Petrus, conventor in Krtna, habet concubinam in domo dotis, que omnem familiam de dote expellit, ut audivit. Eccl. in Slivenecz: a) Relatio non ad finem perducta. — b) In marg. Testes. — c) Inde ad finem postea adscr. Ecclesia in Radotin dicta die, hora quasi vesperorum. Ornamenta ecclesiastica: primo unum matutinale“) bonum cum nota. Item unum psalterium bonum. Item unum missale antiqum male ligatum, ligetur infra festum sancti Petri [1. VIII.] sub pena suspensionis ab in- gressu ecclesie. Item unum graduale antiqum. Item unus calix argen- teus. Item duo ornatus cum apparatibus. Item una crux de iaspide ar- gentsejo in iuncturis circumdata, habens in finibus cristallos. Dominus Mathias, plebanus ibidem in secundo anno, interrogatus dicit, quod..[!] dictus Kossak, rusticus ibidem, habet legitimam uxorem anti- quam, que ab eo recessit, et nunc sibi aliam iunxit, cum qua manetb) a pluribus annis et ex eadem plures pueros generavit. Barton et Crux, consules et Georgius, parrochiani et villani dicte ville in Radotin, interrogati dicunt, quod plebanus ipso[rum] recipit plu- res compatres circa baptizmum pueri, quam esse deberent. Item dicunt de..[!] dicto Kossierz, ut supra per plebanum. Eccl. in Radotin: a) Supra del. missale satis scr. — b) Praeced. inhabitat del. f. 105 r Ecclesia sancti Galli in Aula regia, dicta die, hora vesperorum. Krzista, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod manet cum plebano a XII septimanis, que prius maritum habuit in Kopidlno Georgium, qui est eidem interfectus in festo sancti Petri [1. VIII.] anni preteriti, qui ex eadem duos pueros generavit masculos, quorum unus est Laurencius VI annorum, qui nutritur et servatur [in] Aula regia circa Wenceslaum dictum Pinterz, avunculum deponentis. Item dicit, quod fuit quedam Byetha mulier circa plebanum XX septimanis, quam ipsa nunquam vidit. Item dicit, quod plebanus est nunc in taberna circa Cunczonem in Aula regia, qui prius fuit cocus monasterii, et dicit, quod sepe suffundi- tur et eciam sepe transit ibidem ad tabernam. Bernhardus faber et Hodko, sutor de Prziewosa circa Aulam regiam, Wenceslaus dictus Hertl, Laurencius vinitor, Vawra alias Laurencius et Stephannus de Lypienecz, Jacobus et Thomas de Lypan, Stephanus et
Strana 319
Eccl. in Slivenecz — s. Galli in Aula regia 319 Macho de Zabyehlicz, consules dictarum villarum, interrogati super plu- ribus articulis dicunt, quod quandocumque aliquis in villis eorum wlt confiteri, tunc nullum wlt confiteri plebanus ipsorum, nisi prius duo ha- lenses darentur eidem. Item dicunt, quod nullum wlt sacramentis procu- rare, nisi quater vocatus et nisi prius sibi unus grossus detur. Item dicunt, quod plebanus ipsorum omnes cereos ecclesie ipsorum concremavit in domo sibi illuminando. Item dicunt, quod plebanus predictus unum calicem argenteum alie- navit et dicunt, quod nunquam claudit sacramenta et interdum quando transit vel equitat cum sacramentis, tunc veniens ipsa permittit stare in altari et crizmarium usque tercium diem. Item dicunt, quod recipit circa baptizmum puerorum interdum X compatres. Item dicit Thomas, quod feria sexta magna [23. III.], quando ipse Thomas accesserat altare volens communicare, tune ipse plebanus reci- piens corpus dominicum ad manum dixit ad deponentem: „Ponas pecuniam super altare“ et cum non habuisset pecuniam, proiecit corpus Christi iterum super aram et demum ipsum maxime infamavit, sic quod omnes homines scandalizabantur. Item dicunt, quod cotidianus [!] est in tabernis et suffunditur maxime. Item dicunt, quod ipse plebanus ipsorum anno proxime preterito ante festum sancti Mathie apostoli [24. II.], mortua matre sua, ipsam sepe- livit in sepulcro domini Clementis, tercii predecessoris sui, et ipsum do- minum Clementem extumulavit et de eodem sepulcro recepit adhuc vesti- menta, videlicet ornatum et alia, in quibus fuit sepultus. Franciscus de Harawicz, presbyter in septimo anno, Rome promotus, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime preteriti, inter- rogatus dicit, quod plebanus fuit tempore, quo ipse deponens est circa ipsum plebanum bina vice fuerunt simul in taberna, et plebanus solus ffulit sepius et suffunditur in taberna. Ornamenta ecclesie: primo unum missale bonum cum nota, unum graduale, duo ornatus, unus calix argenteus et alter est per plebanum prepositus et est non consecratus. Anno domini M'CCCLXXX, die XXVIII mensis Maii, hora terciarum f. 105 v in curia archiepiscopali") dominus Valentinus,") plebanus in Aula regia, citatus comparens coram domino Pfaulo] archidiacono, interrogatus dicit, quod predecessor suus introduxit consuetudinem illam, ut qui in Quadra- gesima veniunt, semper posuerunt duos halenses plebano, antequam con- fitetur, et illum modum ipse tenet. Item dicit, quod nunquam recepit plures compatres quam tres circa baptizmum puerorum. Item dicit, quod calicem argenteum ipsius ecclesie obligavit circa
Eccl. in Slivenecz — s. Galli in Aula regia 319 Macho de Zabyehlicz, consules dictarum villarum, interrogati super plu- ribus articulis dicunt, quod quandocumque aliquis in villis eorum wlt confiteri, tunc nullum wlt confiteri plebanus ipsorum, nisi prius duo ha- lenses darentur eidem. Item dicunt, quod nullum wlt sacramentis procu- rare, nisi quater vocatus et nisi prius sibi unus grossus detur. Item dicunt, quod plebanus ipsorum omnes cereos ecclesie ipsorum concremavit in domo sibi illuminando. Item dicunt, quod plebanus predictus unum calicem argenteum alie- navit et dicunt, quod nunquam claudit sacramenta et interdum quando transit vel equitat cum sacramentis, tunc veniens ipsa permittit stare in altari et crizmarium usque tercium diem. Item dicunt, quod recipit circa baptizmum puerorum interdum X compatres. Item dicit Thomas, quod feria sexta magna [23. III.], quando ipse Thomas accesserat altare volens communicare, tune ipse plebanus reci- piens corpus dominicum ad manum dixit ad deponentem: „Ponas pecuniam super altare“ et cum non habuisset pecuniam, proiecit corpus Christi iterum super aram et demum ipsum maxime infamavit, sic quod omnes homines scandalizabantur. Item dicunt, quod cotidianus [!] est in tabernis et suffunditur maxime. Item dicunt, quod ipse plebanus ipsorum anno proxime preterito ante festum sancti Mathie apostoli [24. II.], mortua matre sua, ipsam sepe- livit in sepulcro domini Clementis, tercii predecessoris sui, et ipsum do- minum Clementem extumulavit et de eodem sepulcro recepit adhuc vesti- menta, videlicet ornatum et alia, in quibus fuit sepultus. Franciscus de Harawicz, presbyter in septimo anno, Rome promotus, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime preteriti, inter- rogatus dicit, quod plebanus fuit tempore, quo ipse deponens est circa ipsum plebanum bina vice fuerunt simul in taberna, et plebanus solus ffulit sepius et suffunditur in taberna. Ornamenta ecclesie: primo unum missale bonum cum nota, unum graduale, duo ornatus, unus calix argenteus et alter est per plebanum prepositus et est non consecratus. Anno domini M'CCCLXXX, die XXVIII mensis Maii, hora terciarum f. 105 v in curia archiepiscopali") dominus Valentinus,") plebanus in Aula regia, citatus comparens coram domino Pfaulo] archidiacono, interrogatus dicit, quod predecessor suus introduxit consuetudinem illam, ut qui in Quadra- gesima veniunt, semper posuerunt duos halenses plebano, antequam con- fitetur, et illum modum ipse tenet. Item dicit, quod nunquam recepit plures compatres quam tres circa baptizmum puerorum. Item dicit, quod calicem argenteum ipsius ecclesie obligavit circa
Strana 320
320 Decanatus Orziechowiensis dominum Fridricum, decanum in Karlstyn, in una sexagena grossorum, qui calix fuit pro duabus sexagenis emptus. Item dicit, quod monuit Thomam testem, de quo supra, in magna feria sexta [23. III.] tenens corpus Christi in manu, quando idem woluit communicare, ut daret sibi unum plaustrum lignorum,") prout dominus abbas mandaverat sibi. Item confitetur, quod semel dumtaxat noluit quen- dam Pecham procurare sacramentis, nisi prius unum grossum dedisset, et sic recepit unum grossum ante exhibicionem sacramenti. Eccl. s. Galli: a) Scr. archiepiscopalis. — b) Scr. Valentinis. — c) Seq. et duos del. Ecclesia in Gystba sive Gylowiscz“), die VII mensis Maii, hora nona Dominus Wachocz, plebanus, fuit absens. Dominus Laurencius dictus Wachocz, plebanus ibidem uno anno, fuit absens. Blaziasb) dictus Blahen et Crux sutor, villani ibidem, interrogati dicunt, quod anno") preterito obiit quidam Stephanus,d) colonus domini Procopii, civis Pragensis, sine sacramentis et plebanus monitus fuit, ut ipsum procuraret sacramentis, qui dixit: „Adhuc nichil erit sibi“ qui tamen tunc decessit inprocuratus. Item dicunt, quod dominus plebanus ipsorum quinta feria proxime preterita in villa Dawel perlusit ad Hermanum de Trnowa nobilem XXVI° grossos, et dicunt, quod sepissime ludit globos ibidem in Gystba, et dicunt, quod in Quadragesima proxime preterita fuit wlneratus ipse plebanus ad manum in ludo et sepissime suffunditur. Item dicunt, quod plebanus infamatur de concubitu cum Swata mu- liere, que ibidem est inventa. Item dicunt, quod plebanus ipsorum officiat missam nisi diebus do- minicis et festivis, alias non. Item dicunt, quod plebanus in Trnowa est malus provisor et cotidie est in tabernis. Swata, mulier ibidem reperta, nacione de Kratonoh prope Grecz Regine," interrogata dicit, quod manet circa plebanum uno anno, et solvit plebanus eidem mulieri XX grossos ad medium annum et calcos emit eidem. Dominus Laurencius, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, vo- catus in Mokropess, iuratus et interrogatus dicit, quod Nicolaus, iudex dicte ville anno depresenti, quando fuit eidem per papales penitencia iniuncta, quod debuit IIIIr quartis feriis iegunare[!], tunc ipse convenit
320 Decanatus Orziechowiensis dominum Fridricum, decanum in Karlstyn, in una sexagena grossorum, qui calix fuit pro duabus sexagenis emptus. Item dicit, quod monuit Thomam testem, de quo supra, in magna feria sexta [23. III.] tenens corpus Christi in manu, quando idem woluit communicare, ut daret sibi unum plaustrum lignorum,") prout dominus abbas mandaverat sibi. Item confitetur, quod semel dumtaxat noluit quen- dam Pecham procurare sacramentis, nisi prius unum grossum dedisset, et sic recepit unum grossum ante exhibicionem sacramenti. Eccl. s. Galli: a) Scr. archiepiscopalis. — b) Scr. Valentinis. — c) Seq. et duos del. Ecclesia in Gystba sive Gylowiscz“), die VII mensis Maii, hora nona Dominus Wachocz, plebanus, fuit absens. Dominus Laurencius dictus Wachocz, plebanus ibidem uno anno, fuit absens. Blaziasb) dictus Blahen et Crux sutor, villani ibidem, interrogati dicunt, quod anno") preterito obiit quidam Stephanus,d) colonus domini Procopii, civis Pragensis, sine sacramentis et plebanus monitus fuit, ut ipsum procuraret sacramentis, qui dixit: „Adhuc nichil erit sibi“ qui tamen tunc decessit inprocuratus. Item dicunt, quod dominus plebanus ipsorum quinta feria proxime preterita in villa Dawel perlusit ad Hermanum de Trnowa nobilem XXVI° grossos, et dicunt, quod sepissime ludit globos ibidem in Gystba, et dicunt, quod in Quadragesima proxime preterita fuit wlneratus ipse plebanus ad manum in ludo et sepissime suffunditur. Item dicunt, quod plebanus infamatur de concubitu cum Swata mu- liere, que ibidem est inventa. Item dicunt, quod plebanus ipsorum officiat missam nisi diebus do- minicis et festivis, alias non. Item dicunt, quod plebanus in Trnowa est malus provisor et cotidie est in tabernis. Swata, mulier ibidem reperta, nacione de Kratonoh prope Grecz Regine," interrogata dicit, quod manet circa plebanum uno anno, et solvit plebanus eidem mulieri XX grossos ad medium annum et calcos emit eidem. Dominus Laurencius, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, vo- catus in Mokropess, iuratus et interrogatus dicit, quod Nicolaus, iudex dicte ville anno depresenti, quando fuit eidem per papales penitencia iniuncta, quod debuit IIIIr quartis feriis iegunare[!], tunc ipse convenit
Strana 321
Eccl. s. Galli in Aula regia — in Trnowa 321 quandam mulierem antiquam, cui dedit IIII°r grossos, que pro ipso dictas IIII°r quartas ferias iegunavit. Item dicit, quod feria quinta proxime preterita [3. V.] ipse plebanus deponens in Dawel perlusit ad Hermannum nobilem de Trnowa ad globos XVI halenses. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi et mei, notarii Viti etc., quod ipse amplius nunquam neque taxillos neque in alea, nec globos cum quoquam homine ludet et non") frequentabit tabernas et non suf- fundetur sub pena medie sexagene grossorum pro qualibet vice, quociens per ipsum in premissis fuerit contraventum, pro fabrica ecclesie et archi- diacono Pragensi solvendarum et pena carcerum pro uno mense, quibus penis se sponte submisit presentibus dominis Hermanno in Slivenecz, de- cano loci, Mathia de Radotin et Wenceslao de Mokropess plebanis," testi- bus in premissis. Eccl. in Gystba: a) Praeced. duo verba supraser. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. de del. — d) Praeced. Procopius del. — e) Supra del. quadraginta scr. — f) Prae- ced. tria verba suprascr. — g) In marg. Obligacio. — h) Seq. visitabit del. — i) Suprascr. Ecclesia in Trnowa, dicta die, hora quasi nona. f. 106 r Ornamenta ecclesie: primo unus calix argenteus. Item unus ornatus cum aparatu. Item unum missale antiqum et una agenda et III' palle. Item nullus villanus dicte ville fuit in domo repertus, mulieres autem dicte ville dicunt, quod plebanus ipsorum raro est in domo et valde raro offfliciat, interdum in una septimana nulla fit missa, et dicunt, quod nec clericum habet neque est bonus hospes. Anno LXXX, die XXVIII mensis Maii, hora terciarum vel quasi in curia archiepiscopali dominus Benessius, plebanus dicte ecclesie in IIII. anno, citatus comparens coram domino archidiacono Pragensi, interro- gatus dicit, quot missas officiavit in dicta ecclesia sua a Quadragesima preterita, respondit, quod habet in mandatis ab officiali Pragensi, quod solum diebus festivis officiaret missas et sic officiat interdum, dum gra- ciam habet. Item dicit, quod agros ecclesie sue exponit pro medietate et nunc medietatem omnium segetum suorum vendidit. Item dicit, quando est ibidem in villa, tunc habet expensas cum pastore. Interrogatus, si publicas mulieres de Dabel") [!] op[plido receperit sibi et duxerit easdem publice de op[plido et utrum eisdem commiscuerit carnaliter, respondit, quod quando non potest carere, tunc ducit sibi oculte et caute commiscetur. Terminus ad idem feria IIIIa proxima.
Eccl. s. Galli in Aula regia — in Trnowa 321 quandam mulierem antiquam, cui dedit IIII°r grossos, que pro ipso dictas IIII°r quartas ferias iegunavit. Item dicit, quod feria quinta proxime preterita [3. V.] ipse plebanus deponens in Dawel perlusit ad Hermannum nobilem de Trnowa ad globos XVI halenses. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi et mei, notarii Viti etc., quod ipse amplius nunquam neque taxillos neque in alea, nec globos cum quoquam homine ludet et non") frequentabit tabernas et non suf- fundetur sub pena medie sexagene grossorum pro qualibet vice, quociens per ipsum in premissis fuerit contraventum, pro fabrica ecclesie et archi- diacono Pragensi solvendarum et pena carcerum pro uno mense, quibus penis se sponte submisit presentibus dominis Hermanno in Slivenecz, de- cano loci, Mathia de Radotin et Wenceslao de Mokropess plebanis," testi- bus in premissis. Eccl. in Gystba: a) Praeced. duo verba supraser. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. de del. — d) Praeced. Procopius del. — e) Supra del. quadraginta scr. — f) Prae- ced. tria verba suprascr. — g) In marg. Obligacio. — h) Seq. visitabit del. — i) Suprascr. Ecclesia in Trnowa, dicta die, hora quasi nona. f. 106 r Ornamenta ecclesie: primo unus calix argenteus. Item unus ornatus cum aparatu. Item unum missale antiqum et una agenda et III' palle. Item nullus villanus dicte ville fuit in domo repertus, mulieres autem dicte ville dicunt, quod plebanus ipsorum raro est in domo et valde raro offfliciat, interdum in una septimana nulla fit missa, et dicunt, quod nec clericum habet neque est bonus hospes. Anno LXXX, die XXVIII mensis Maii, hora terciarum vel quasi in curia archiepiscopali dominus Benessius, plebanus dicte ecclesie in IIII. anno, citatus comparens coram domino archidiacono Pragensi, interro- gatus dicit, quot missas officiavit in dicta ecclesia sua a Quadragesima preterita, respondit, quod habet in mandatis ab officiali Pragensi, quod solum diebus festivis officiaret missas et sic officiat interdum, dum gra- ciam habet. Item dicit, quod agros ecclesie sue exponit pro medietate et nunc medietatem omnium segetum suorum vendidit. Item dicit, quando est ibidem in villa, tunc habet expensas cum pastore. Interrogatus, si publicas mulieres de Dabel") [!] op[plido receperit sibi et duxerit easdem publice de op[plido et utrum eisdem commiscuerit carnaliter, respondit, quod quando non potest carere, tunc ducit sibi oculte et caute commiscetur. Terminus ad idem feria IIIIa proxima.
Strana 322
322 Decanatus Orziechowiensis Ibidemb) mandavit dominus Pfaulus], archidiaconus Pragensis, do- mino Benessio predicto, ut amplius tabernas non visitet et quod amplius nullam mulierem suspectam habebit in dote vel extra in cura sua vel aliam quamcumfque] pro concubina sub pena carcerum pro duobus mensi- bus et quod emendet vitam suam et sit melior hospes sub pena priva- cionis ecclesie sue predicte. Et mandavit eidem, ut hodie incipit visitare vesperas in ecclesia Pragensi et ulterius singulis diebus intersit horis preter matutino et horis ac nona in dicta ecclesia Pragensi tamdiu, donec eidem mandavit aliud ipse dominus archidiaconus sub pena predicta, presentibus dominis Valentino in Aula regia et Bohuslao in Horziesso- wicz et Johanne Pohan, notario publico, testibus in premissis. Eccl. in Trnowa: a) Praeced. Dabek del. — b) In marg. Obligacio per script. B. Ecclesia sancti Kyliani in Insula, dicta die, hora vesperorum. Baptisterium stilat. Martinus et Johannes de Sczechowicz, parrochiani dicte ecclesie, in- terrogati dicunt, quod plebanus ipsorum recipit plures compatres, qualm] esse deberent. Item dicunt, quod Nicolaus dictus Trziebenski de Sczechowicz,“) habens legitimam uxorem, Bohuslawam nomine,") non manet cum ipsa et, duxit sibi Petram, cum qua manet duobus annis et manet in parte abbatis de Insula in dicta villa Sczechowicz. Franko et Kwieton de Dawle,") Bartholomeus dictus Baress de Lib- nie, consul et Nicolaus dictus Landak de Pikowicz, consul, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipsorum circa baptismum pueri admittit plures quam tres compatres. Frater Nicolaus, professus monasterii in Insula et plebanus predicte ecclesie in tercio anno, confirmatus, interrogatus dicit de Nicolao dicto Trziebensky, ut supra per testes. Item dicit, quod Waczko, cliens de Klynecz, mutuavit domino abbati monasterii in Insula C) et XX sexagenas grossorum, pro quibus solvit sibi idem dominus abbas vel X sexagenas vel plus annuatim nomine usurarum. Frater Czaslaws, professus monasterii in Insula predicti, vicarius et coadiutor plebani predicti a Quadragesima proxime preterita, interroga- tus dicit de Wanieczkone cliente, ut supra per plebanum, ut audivit. Eccl. s. Kyliani a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Praeced. quattuor verba supra- scr. — c) Praeced. XX del.
322 Decanatus Orziechowiensis Ibidemb) mandavit dominus Pfaulus], archidiaconus Pragensis, do- mino Benessio predicto, ut amplius tabernas non visitet et quod amplius nullam mulierem suspectam habebit in dote vel extra in cura sua vel aliam quamcumfque] pro concubina sub pena carcerum pro duobus mensi- bus et quod emendet vitam suam et sit melior hospes sub pena priva- cionis ecclesie sue predicte. Et mandavit eidem, ut hodie incipit visitare vesperas in ecclesia Pragensi et ulterius singulis diebus intersit horis preter matutino et horis ac nona in dicta ecclesia Pragensi tamdiu, donec eidem mandavit aliud ipse dominus archidiaconus sub pena predicta, presentibus dominis Valentino in Aula regia et Bohuslao in Horziesso- wicz et Johanne Pohan, notario publico, testibus in premissis. Eccl. in Trnowa: a) Praeced. Dabek del. — b) In marg. Obligacio per script. B. Ecclesia sancti Kyliani in Insula, dicta die, hora vesperorum. Baptisterium stilat. Martinus et Johannes de Sczechowicz, parrochiani dicte ecclesie, in- terrogati dicunt, quod plebanus ipsorum recipit plures compatres, qualm] esse deberent. Item dicunt, quod Nicolaus dictus Trziebenski de Sczechowicz,“) habens legitimam uxorem, Bohuslawam nomine,") non manet cum ipsa et, duxit sibi Petram, cum qua manet duobus annis et manet in parte abbatis de Insula in dicta villa Sczechowicz. Franko et Kwieton de Dawle,") Bartholomeus dictus Baress de Lib- nie, consul et Nicolaus dictus Landak de Pikowicz, consul, parrochiani dicte ecclesie, interrogati per iuramentum dicunt, quod plebanus ipsorum circa baptismum pueri admittit plures quam tres compatres. Frater Nicolaus, professus monasterii in Insula et plebanus predicte ecclesie in tercio anno, confirmatus, interrogatus dicit de Nicolao dicto Trziebensky, ut supra per testes. Item dicit, quod Waczko, cliens de Klynecz, mutuavit domino abbati monasterii in Insula C) et XX sexagenas grossorum, pro quibus solvit sibi idem dominus abbas vel X sexagenas vel plus annuatim nomine usurarum. Frater Czaslaws, professus monasterii in Insula predicti, vicarius et coadiutor plebani predicti a Quadragesima proxime preterita, interroga- tus dicit de Wanieczkone cliente, ut supra per plebanum, ut audivit. Eccl. s. Kyliani a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Praeced. quattuor verba supra- scr. — c) Praeced. XX del.
Strana 323
Eccl. in Trnowa — in Mokropess 323 Ecclesia in Lescznicz, die VIIIa mensis Maiia), hora prima. f. 106 v Jaxo, famulus plebani dicte ecclesie ibidem in dote repertus, inter- rogatus [dicit], quod dominus Slawmir, vicarius in Mnyssek, ludit libenter taxillos. Et plebanus deponentis infrascriptus.b) Dominus Otto, plebanus ibidem in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod Johlinus, iudex ville, mutat pecunias super censu X sexagenarum pro una ad annum. Item dicit, quod quidam Kubecz,) filius coloni iudicis predicti, habens legitimam uxorem, ipsam a se repulit et non manet cum eadem. Johlinus iudex, Blahut Proch et Jacobus, consules dicte ville, interrogati dicunt, quod dominus Mathias, plebanus in M[nlyssek, interdum visitat tabernas et bibit in ordine cum laicis. Item dicit iudex predictus de Kubczone, filio coloni sui, ut supra per plebanum. Itemd) dixit, quod ipsemet mutuavit domino abbati de Insula pecu- niam super censu cum Wanieczkone, compatre suo de Klinecz. Ibidem promisite) domino archidiacono, quod ipse amplius tales usuras non com- mittet sub pena excommunicacionis. Eccl. in Lescnicz: a) Seq. plebanus del. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) Postea suppl. — d) In marg. Obligacio. — e) Seq. ad manus del. Ecclesia in Mnyssek, dicta die, hora quasi terciarum. Slawmir de Pyczina, presbyter in tercio anno, Rome promotus,“) vicarius a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti ibidem, interrogatus per iuramentum dicit, quod ipse deponens cum plebano suo visitant taber- nas libenter, ubi est melior potus et dicit, quod ipse deponens ludit in alea pro pecunia'). Eccl. in Mnyssek: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Tota relatio cum titulo can- cellata. Ecclesia in Mokropess, dicta die, hora vesperorum. Res ecclesie:") missale satis bonum, item tres ornatus, quorum unus festivalis et duob) feriales, unus calix argenteus. Item liber viaticus satis bonus. Item unus liber antiphonarii in papiro et unum psalterium anti- qum bonum. Item statuta habet in papiro. Clemens consul, Martinus et Marcus, villani ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil [constarel.
Eccl. in Trnowa — in Mokropess 323 Ecclesia in Lescznicz, die VIIIa mensis Maiia), hora prima. f. 106 v Jaxo, famulus plebani dicte ecclesie ibidem in dote repertus, inter- rogatus [dicit], quod dominus Slawmir, vicarius in Mnyssek, ludit libenter taxillos. Et plebanus deponentis infrascriptus.b) Dominus Otto, plebanus ibidem in secundo anno, interrogatus per iuramentum dicit, quod Johlinus, iudex ville, mutat pecunias super censu X sexagenarum pro una ad annum. Item dicit, quod quidam Kubecz,) filius coloni iudicis predicti, habens legitimam uxorem, ipsam a se repulit et non manet cum eadem. Johlinus iudex, Blahut Proch et Jacobus, consules dicte ville, interrogati dicunt, quod dominus Mathias, plebanus in M[nlyssek, interdum visitat tabernas et bibit in ordine cum laicis. Item dicit iudex predictus de Kubczone, filio coloni sui, ut supra per plebanum. Itemd) dixit, quod ipsemet mutuavit domino abbati de Insula pecu- niam super censu cum Wanieczkone, compatre suo de Klinecz. Ibidem promisite) domino archidiacono, quod ipse amplius tales usuras non com- mittet sub pena excommunicacionis. Eccl. in Lescnicz: a) Seq. plebanus del. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) Postea suppl. — d) In marg. Obligacio. — e) Seq. ad manus del. Ecclesia in Mnyssek, dicta die, hora quasi terciarum. Slawmir de Pyczina, presbyter in tercio anno, Rome promotus,“) vicarius a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti ibidem, interrogatus per iuramentum dicit, quod ipse deponens cum plebano suo visitant taber- nas libenter, ubi est melior potus et dicit, quod ipse deponens ludit in alea pro pecunia'). Eccl. in Mnyssek: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Tota relatio cum titulo can- cellata. Ecclesia in Mokropess, dicta die, hora vesperorum. Res ecclesie:") missale satis bonum, item tres ornatus, quorum unus festivalis et duob) feriales, unus calix argenteus. Item liber viaticus satis bonus. Item unus liber antiphonarii in papiro et unum psalterium anti- qum bonum. Item statuta habet in papiro. Clemens consul, Martinus et Marcus, villani ibidem, interrogati dicunt, sibi nichil [constarel.
Strana 324
324 Decanatus Orziechowiensis Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in V° anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Eccl. in Mokropess: a) Praeced. duo verba in marg. scr. — b) Praeced. alter del. Ecclesia in Dobrziechowicz, dicta die, hora completorii in cena et nocturno. f. 107 r Dominus Gymramus, plebanus dicte ecclesie XIIII annis, interro- gatus dicit de Jenczone, cliente de Wneklass, quod") ad terminos dat blada in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Henricus cliens, Mauricius Crux et Paulus ac Symon,b) parrochiani ecclesie predicte et villani dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum prius fuit infamis de concubitu, sed nunc a multis annis nichil audimus de eodem. Item dicunt, quod plebanus ipsorum interdum suffunditur. Item dicunt, quod Jenczo, nobilis de Wnieklass, mutuat plebis dicte ecclesie" pecunias super censu et dat blada, pecora et pecudes in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Et dicunt, quod in quartali unius anni non venit ad ecclesiam predictam, suam parrochiam et nunquam commu- nicat, ut credunt. Res ecclesie:d) unus ornatus festivalis et duo feriales. Item VI palle. Item unus liber missalis bonus cum nota et alter antiqus parvus. Item unum matutinale antiqum et tria psalteria. Item unus calix argenteus deauratus totus et alter argenteus cum nodo deaurato. Item una agenda cum specialibus missis simul colligata. Eccl. in Dobrziechowicz: a) Suprascr. — b) Praeced, duo verba suprascr. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) Praeced. duo verba in marg. scr. Ecclesia in Czrnessycz, IXa die mensis Maii, hora prima. Henzlinus") et Divissius clientes, parrochiani dicte ecclesie. Interro- gatus dicit") Divissius,") quod dominus abbas Aule regie ab ecclesia pre- dicta quasdam silvas dictas Luhi et partem fluminis [abstraxit], etd) prius predictorum fuit dicta ecclesia in possessione. Item dicit, quod Jesko de Pluk, laicus, habens legitimam uxorem in Mokropess, habet aliam ibidem in Pluk, cui commanet,e) et sepius monitus per plebanum et in ecclesia bannitus, non wlt emendari." Dominus Martinus, plebanus dicte ecclesie anno depresenti, interro- gatus dicit, quod Henzlinus, cliens et nobilis dicte ville, mutuat pecunias
324 Decanatus Orziechowiensis Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in V° anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Eccl. in Mokropess: a) Praeced. duo verba in marg. scr. — b) Praeced. alter del. Ecclesia in Dobrziechowicz, dicta die, hora completorii in cena et nocturno. f. 107 r Dominus Gymramus, plebanus dicte ecclesie XIIII annis, interro- gatus dicit de Jenczone, cliente de Wneklass, quod") ad terminos dat blada in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Henricus cliens, Mauricius Crux et Paulus ac Symon,b) parrochiani ecclesie predicte et villani dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum prius fuit infamis de concubitu, sed nunc a multis annis nichil audimus de eodem. Item dicunt, quod plebanus ipsorum interdum suffunditur. Item dicunt, quod Jenczo, nobilis de Wnieklass, mutuat plebis dicte ecclesie" pecunias super censu et dat blada, pecora et pecudes in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Et dicunt, quod in quartali unius anni non venit ad ecclesiam predictam, suam parrochiam et nunquam commu- nicat, ut credunt. Res ecclesie:d) unus ornatus festivalis et duo feriales. Item VI palle. Item unus liber missalis bonus cum nota et alter antiqus parvus. Item unum matutinale antiqum et tria psalteria. Item unus calix argenteus deauratus totus et alter argenteus cum nodo deaurato. Item una agenda cum specialibus missis simul colligata. Eccl. in Dobrziechowicz: a) Suprascr. — b) Praeced, duo verba suprascr. — c) Praeced. tria verba suprascr. — d) Praeced. duo verba in marg. scr. Ecclesia in Czrnessycz, IXa die mensis Maii, hora prima. Henzlinus") et Divissius clientes, parrochiani dicte ecclesie. Interro- gatus dicit") Divissius,") quod dominus abbas Aule regie ab ecclesia pre- dicta quasdam silvas dictas Luhi et partem fluminis [abstraxit], etd) prius predictorum fuit dicta ecclesia in possessione. Item dicit, quod Jesko de Pluk, laicus, habens legitimam uxorem in Mokropess, habet aliam ibidem in Pluk, cui commanet,e) et sepius monitus per plebanum et in ecclesia bannitus, non wlt emendari." Dominus Martinus, plebanus dicte ecclesie anno depresenti, interro- gatus dicit, quod Henzlinus, cliens et nobilis dicte ville, mutuat pecunias
Strana 325
Eccl. in Mokropess — in Orziech 325 super usuris et dat annonas super terminis in cariori foro, quam pro promta pecunia, et corrfec]tus, non desistit a talibus. Item dicit de astraccione ffljuminis et silvarum ab ecclesia sua, ut supra per Divissium. Statuta habet, ut dicit. Eccl. in Czrnessycz: a) In marg. Testes. — b) Corr. e dicunt. — c) Suprascr. — d) Supra del. cuius scr. - e) Praeced, non del. — f) Scr. emandari. Ecclesia in Trziebotow, dicta die, hora terciarum. Egidius de Podbih, plebanus in XV anno, promotus in Praga, vicarius ibidem in Trziebotow a medio Quadragesime proxime preterite") per de- canum loci ibidem deputatus et institutus, prius vicarius in Neumyetel et antea vicarius in Tynecz decanatus Slanensis. Item dicit, quod eciam fuit vicarius in Byelecz III° anno. Item dicit, quod ante duos annos fuit vicarius in Gynecz et medio tempore fuit quedam Katherina virgo, nata Frenczlonis siveb) Freklonis, consulis de Ginecz, per dominum Johannem, dominum bonorum dicte ville, deflorata, quam demum omnes clientes coniacuerunt publice et demum, cum iam — ut ipse credit — fuit inpregnata, ipse eciam accessit eandem aliquociens, et postquam iam voluit parere, tunc dicta mulier recesserat [a] patre") suo predicto in Zelkowicz et cum ibi venisset, tunc tercia die peperit et ipse eandem expensis procuravit, et ipse deponens") tunc de Ginecz recesserat et ivit tunc in Tynecz, ubi servivit medio anno et amodo nichil habuit agere cum eadem; que tamen, antequam peperit, semper ambulavit in crinali, et dicit, quod postea fuit procurator dicti domini de Gynecz et capellanus nunquam fuit dicte mulieri locutus, sed clientes coram patre dicte mulieris dixerunt me esse culpabilem, se ipsos excusando. Wenceslause) consul et Duchon,") censualis domine Hlinconisse et f. 107 v Pesko, censualis filii domini Michaliconis, quondam subcamerarii Pra- gensis, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod dominus Gylko pre- dictus sive Egidius visitat tabernas. Eccl. in Trziebotow: a) Scr. preterita. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced. a plfebano] del. - d) Suprascr. - e) In marg. Testes. Ecclesia in Orziech, dicta die, in prandio. Statuta habet provincialia et sinodalia. Dominus Hana, plebanus dicte ecclesie in IX° anno, interrogatus dicit, quod Martinus dictus Miss et") dictus Kohel ac Johannes Sindel,
Eccl. in Mokropess — in Orziech 325 super usuris et dat annonas super terminis in cariori foro, quam pro promta pecunia, et corrfec]tus, non desistit a talibus. Item dicit de astraccione ffljuminis et silvarum ab ecclesia sua, ut supra per Divissium. Statuta habet, ut dicit. Eccl. in Czrnessycz: a) In marg. Testes. — b) Corr. e dicunt. — c) Suprascr. — d) Supra del. cuius scr. - e) Praeced, non del. — f) Scr. emandari. Ecclesia in Trziebotow, dicta die, hora terciarum. Egidius de Podbih, plebanus in XV anno, promotus in Praga, vicarius ibidem in Trziebotow a medio Quadragesime proxime preterite") per de- canum loci ibidem deputatus et institutus, prius vicarius in Neumyetel et antea vicarius in Tynecz decanatus Slanensis. Item dicit, quod eciam fuit vicarius in Byelecz III° anno. Item dicit, quod ante duos annos fuit vicarius in Gynecz et medio tempore fuit quedam Katherina virgo, nata Frenczlonis siveb) Freklonis, consulis de Ginecz, per dominum Johannem, dominum bonorum dicte ville, deflorata, quam demum omnes clientes coniacuerunt publice et demum, cum iam — ut ipse credit — fuit inpregnata, ipse eciam accessit eandem aliquociens, et postquam iam voluit parere, tunc dicta mulier recesserat [a] patre") suo predicto in Zelkowicz et cum ibi venisset, tunc tercia die peperit et ipse eandem expensis procuravit, et ipse deponens") tunc de Ginecz recesserat et ivit tunc in Tynecz, ubi servivit medio anno et amodo nichil habuit agere cum eadem; que tamen, antequam peperit, semper ambulavit in crinali, et dicit, quod postea fuit procurator dicti domini de Gynecz et capellanus nunquam fuit dicte mulieri locutus, sed clientes coram patre dicte mulieris dixerunt me esse culpabilem, se ipsos excusando. Wenceslause) consul et Duchon,") censualis domine Hlinconisse et f. 107 v Pesko, censualis filii domini Michaliconis, quondam subcamerarii Pra- gensis, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod dominus Gylko pre- dictus sive Egidius visitat tabernas. Eccl. in Trziebotow: a) Scr. preterita. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced. a plfebano] del. - d) Suprascr. - e) In marg. Testes. Ecclesia in Orziech, dicta die, in prandio. Statuta habet provincialia et sinodalia. Dominus Hana, plebanus dicte ecclesie in IX° anno, interrogatus dicit, quod Martinus dictus Miss et") dictus Kohel ac Johannes Sindel,
Strana 326
326 Decanatus Orziechowiensis ibidem in Orziech, mutuant pecunias super agris, quos tenent et utuntur de eis tamdiu, donec ipsis pecunia ipsorum non restituitur et moniti nolunt desistere. Item dicit, quod Jesko dictus Slamienecz ibidem de villa contraxit matrimonium cum quadam muliere et non wlt sibi providere de litera absolucionis, quod copularetur cum eadem. Thomasb) dictus Stuk et Marsso, procurator curie dominorum Hert- lonum fratrum, civium Pragensium, interrogati dicunt, et dicit Thomas, quod Jesko Sindel, compater suus, mutuavit deponenti unam sexagenam grossorum, pro quo deponens promisit ipsum seminare unum strichonem in agris suis et debet sibi dictam I sexagenam restituere in festo sancti Galli [16. X.]. Item dicunt ambo, quod Kohel predictus mutuat pecuniam super agris simili modo, ut Jesko predictus. Item dicunt de Jeskone Slamienecz, ut supra per plebanum. Res ecclesie:) primo unus liber missalis, duo calices argentei cum nodis deauratis, unus ornatusd) festivalis et IIIs feriales et quintus laniatus cum toto aparatu. Item unum psalterium et una agenda. Iteme) pars ma- tutinalis de tempore obligata est per dominum Hanam predictum prout confitetur in tribus sexagensis dominis Frenczlino de Grecz et Conrado, capellano Sylberczeigerii, morantibus in domo communi presbyterorum in plebe Lete" curie in Praga, quas III sexagenas idem Hana expendit in lite recuperando dictam partem a predecessore suo et plebeziani sui pro- miserunt sibi expensas ministrare. Mandavi sibi, ut procuret exsolvi per plebem dictum librum infra duos menses sub pena suspensionis ab in- gressu ecclesie. Eccl. in Orziech: a) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. duo verba in marg. scr. - d) Praeced. liber del. — e) Inde ad finem art. postea per script. B. — f) Praeced. Czelte del. Ecclesia in Rzieporyg, dicta die, hora nona. Dominus Bartholomeus, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Statuta provincialia habet. Vitko") et Laurencius, consules dicte ville et ecclesie parro- chiani, interrogati dicufn]t, sibi nichil constare, nam ple[bjs ipsorum bene stat. Nicolaus de Pilzna, presbyter in XV anno vel ultra, prius vicarius in Orziech, nunc vicarius dicte ecclesie ab VIII° diebus vel ultra, interro- gatus dicit, quod est Prage promotus et formatas habet ibidem, quas
326 Decanatus Orziechowiensis ibidem in Orziech, mutuant pecunias super agris, quos tenent et utuntur de eis tamdiu, donec ipsis pecunia ipsorum non restituitur et moniti nolunt desistere. Item dicit, quod Jesko dictus Slamienecz ibidem de villa contraxit matrimonium cum quadam muliere et non wlt sibi providere de litera absolucionis, quod copularetur cum eadem. Thomasb) dictus Stuk et Marsso, procurator curie dominorum Hert- lonum fratrum, civium Pragensium, interrogati dicunt, et dicit Thomas, quod Jesko Sindel, compater suus, mutuavit deponenti unam sexagenam grossorum, pro quo deponens promisit ipsum seminare unum strichonem in agris suis et debet sibi dictam I sexagenam restituere in festo sancti Galli [16. X.]. Item dicunt ambo, quod Kohel predictus mutuat pecuniam super agris simili modo, ut Jesko predictus. Item dicunt de Jeskone Slamienecz, ut supra per plebanum. Res ecclesie:) primo unus liber missalis, duo calices argentei cum nodis deauratis, unus ornatusd) festivalis et IIIs feriales et quintus laniatus cum toto aparatu. Item unum psalterium et una agenda. Iteme) pars ma- tutinalis de tempore obligata est per dominum Hanam predictum prout confitetur in tribus sexagensis dominis Frenczlino de Grecz et Conrado, capellano Sylberczeigerii, morantibus in domo communi presbyterorum in plebe Lete" curie in Praga, quas III sexagenas idem Hana expendit in lite recuperando dictam partem a predecessore suo et plebeziani sui pro- miserunt sibi expensas ministrare. Mandavi sibi, ut procuret exsolvi per plebem dictum librum infra duos menses sub pena suspensionis ab in- gressu ecclesie. Eccl. in Orziech: a) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — b) In marg. Testes. — c) Praeced. duo verba in marg. scr. - d) Praeced. liber del. — e) Inde ad finem art. postea per script. B. — f) Praeced. Czelte del. Ecclesia in Rzieporyg, dicta die, hora nona. Dominus Bartholomeus, plebanus dicte ecclesie in secundo anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Statuta provincialia habet. Vitko") et Laurencius, consules dicte ville et ecclesie parro- chiani, interrogati dicufn]t, sibi nichil constare, nam ple[bjs ipsorum bene stat. Nicolaus de Pilzna, presbyter in XV anno vel ultra, prius vicarius in Orziech, nunc vicarius dicte ecclesie ab VIII° diebus vel ultra, interro- gatus dicit, quod est Prage promotus et formatas habet ibidem, quas
Strana 327
Eccl. in Orziech — in Krtna 327 ostendat infra octavas Penthecosten [20. V.] sub pena suspensionis ab offieſilo. Item dicit, ut audivit, quod fama volat, quod conventor in Krtna infamatur de concubitu. Res ecclesie:) ornatus duo feriales et festivales duo, calix argenteus cum nodo deurato, palle XIIII. Item unus liber missalis bonus et agenda bona. Item viaticus unus in duabus partibus et una pars est ligata, sed alia in copertorio. Item°) psalteria duo male ligata. Item unum missale antiqum. Item una agenda bona. Et dicit plebanus predictus, quod est unum missale de specialibus missis in papiro, quod estd) concessum de- cano loci. Ibidem dominus archidiaconus mandavit plebano?) predicto, ut infra hinc et festum Assumpcionis sancte Marie proxime venturum [15. VIII.] procuret ligari libros predictos sub pena suspensionis ab in- gressu ecclesie. Eccl. in Rzieporyg: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. - c) Seq. unum del. — d) Supra del. fuit scr. - e) Praeced. eidem del. Ecclesia in Krtna, dicta die, hora vesperorum. Statuta nulla habet. Maretha, mulier de Borku, ibidem reperta, interrogata dicit, quod est circa dominum") Petrum, conventorem ibidem, duabus septimanis ante festum sancti Laurencii [10. VIII.] anni preteriti, que negat se cognitam esse per dominum Petrum, conventorem predicte ecclesie. Item dicit, quod anno preterito, tempore nonalium, venerat quedam Kacziena, mulier de Praga, et mansit ibidem per noctem et in crastino recessit, et a dicto tempore nullas fuit ibidem. Item dicit, quod dominus Petrus predictus sepius vadit Pragam et interdum pernoctat ibidem. Item dicit, quod plebanus solvit sibi unam sexagenam pro mercede ad annum. Petrus de Merika alias de Bor, presbyter") annis, conventor dicte ecclesie a tribus annis, interrogatus dicit, quod aliqui sunt in plebe sua, qui mutuant unam sexagenam grossorum tali sub condicione, ut debitor seminaret mutuatim unum strichonem ordei nomine usurarum; et dicit, quod citaverat aliquos ex dictis laicis propter tales contractus illicitos coram officiali Pragensi, qui habuit deponentem cor[rligere propter tales fatigas hominum et dixit, quod ista non essent usure. Item dicit, quod habet Maretham domesticam a tempore nonalium anni preteriti, cui solvit annuatim unam sexagenam grossorum pro mer- f. 108 r
Eccl. in Orziech — in Krtna 327 ostendat infra octavas Penthecosten [20. V.] sub pena suspensionis ab offieſilo. Item dicit, ut audivit, quod fama volat, quod conventor in Krtna infamatur de concubitu. Res ecclesie:) ornatus duo feriales et festivales duo, calix argenteus cum nodo deurato, palle XIIII. Item unus liber missalis bonus et agenda bona. Item viaticus unus in duabus partibus et una pars est ligata, sed alia in copertorio. Item°) psalteria duo male ligata. Item unum missale antiqum. Item una agenda bona. Et dicit plebanus predictus, quod est unum missale de specialibus missis in papiro, quod estd) concessum de- cano loci. Ibidem dominus archidiaconus mandavit plebano?) predicto, ut infra hinc et festum Assumpcionis sancte Marie proxime venturum [15. VIII.] procuret ligari libros predictos sub pena suspensionis ab in- gressu ecclesie. Eccl. in Rzieporyg: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba in marg. scr. - c) Seq. unum del. — d) Supra del. fuit scr. - e) Praeced. eidem del. Ecclesia in Krtna, dicta die, hora vesperorum. Statuta nulla habet. Maretha, mulier de Borku, ibidem reperta, interrogata dicit, quod est circa dominum") Petrum, conventorem ibidem, duabus septimanis ante festum sancti Laurencii [10. VIII.] anni preteriti, que negat se cognitam esse per dominum Petrum, conventorem predicte ecclesie. Item dicit, quod anno preterito, tempore nonalium, venerat quedam Kacziena, mulier de Praga, et mansit ibidem per noctem et in crastino recessit, et a dicto tempore nullas fuit ibidem. Item dicit, quod dominus Petrus predictus sepius vadit Pragam et interdum pernoctat ibidem. Item dicit, quod plebanus solvit sibi unam sexagenam pro mercede ad annum. Petrus de Merika alias de Bor, presbyter") annis, conventor dicte ecclesie a tribus annis, interrogatus dicit, quod aliqui sunt in plebe sua, qui mutuant unam sexagenam grossorum tali sub condicione, ut debitor seminaret mutuatim unum strichonem ordei nomine usurarum; et dicit, quod citaverat aliquos ex dictis laicis propter tales contractus illicitos coram officiali Pragensi, qui habuit deponentem cor[rligere propter tales fatigas hominum et dixit, quod ista non essent usure. Item dicit, quod habet Maretham domesticam a tempore nonalium anni preteriti, cui solvit annuatim unam sexagenam grossorum pro mer- f. 108 r
Strana 328
328 Decanatus Orziechowiensis cede, que est nacione de Stwolna circa castrum Rabstayn, quam negat se carnaliter congnovisse. Docuit de formatis et de cura“) animarum, que durat usque ad XXIIII diem mensis Octobris anni presentis. Pesko et Krzcen de Chrasczan, subsidesd) etd) censuales domini archi- episcopi Pragensis, interrogati dicunt, quod Maretha predicta dicitur esse consa[n guinea conventoris?) predicti, ut audiunt. Res ecclesie"): duo ornatus, unus liber missalis bonus male ligatus, procuret ipsum ligari conventor sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie infra hinc et festum sancti Viti [15. VI.], unum psalterium, unus calix argenteus, una agenda bona pro XL grossis. Eccl. in Krtna: a) Praeced. plebanum del. — b) Spatium reservatum ad numerum non suppl. — c) Corr. e curam. — d) Suprascr. — e) Praeced. Pauli del. — f) Praeced. duo verba in marg. scr. Ecclesia in Tachlewicz, dicta die, in nocturno. Johannes de Blowicz, presbyter in XIII anno, vicarius ibidem in ter- cio anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam habent bonum pleba- num et plebs ipsorum bene stat. Docuit de formatis, quia est legitime promotus et dimissoriam ostendit archiepiscopi Pragensis et est in diocesi Olomucensi promotus. Dominus Johannes, plebanus ibidem in XXIII° anno, interrogatus dicit, quod ple[b]s ipsius bene stat et aliud nescit. Laurentius") et Petrus dictus Pechata consul, parrochiani dicte ec- clesie ibidem in Tachlewicz, interrogati dicunt, quod admittuntur plu- res compatres quam tres circa baptizmum puerorum; in aliis multum com- mendant plebanum. Res ecclesie"): primo duo ornatus festivales et duo feriales et una casula de atlas, quam imperatrix dedit pro ecclesia. Item duo calices argentei, quorum unus habet nodum deauratum. Item unum missale satis bonum et aliud antiqum sine asseribus, unus liber gradualis et matutinale pulcrum cum notis, unum psalterium, agenda una et habet duo psalteria sua propria, que donavit pro ecclesia, una agenda; liget missale predictum laniatum inffrja festum sancti Viti [15. VI.] sub pena suspensionis ab in- gressu ecclesie, unum copertorium sepulcri. Statuta utraque habet. Eccl. in Tachlewicz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba in marg. scr.
328 Decanatus Orziechowiensis cede, que est nacione de Stwolna circa castrum Rabstayn, quam negat se carnaliter congnovisse. Docuit de formatis et de cura“) animarum, que durat usque ad XXIIII diem mensis Octobris anni presentis. Pesko et Krzcen de Chrasczan, subsidesd) etd) censuales domini archi- episcopi Pragensis, interrogati dicunt, quod Maretha predicta dicitur esse consa[n guinea conventoris?) predicti, ut audiunt. Res ecclesie"): duo ornatus, unus liber missalis bonus male ligatus, procuret ipsum ligari conventor sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie infra hinc et festum sancti Viti [15. VI.], unum psalterium, unus calix argenteus, una agenda bona pro XL grossis. Eccl. in Krtna: a) Praeced. plebanum del. — b) Spatium reservatum ad numerum non suppl. — c) Corr. e curam. — d) Suprascr. — e) Praeced. Pauli del. — f) Praeced. duo verba in marg. scr. Ecclesia in Tachlewicz, dicta die, in nocturno. Johannes de Blowicz, presbyter in XIII anno, vicarius ibidem in ter- cio anno, interrogatus dicit, sibi nichil constare, nam habent bonum pleba- num et plebs ipsorum bene stat. Docuit de formatis, quia est legitime promotus et dimissoriam ostendit archiepiscopi Pragensis et est in diocesi Olomucensi promotus. Dominus Johannes, plebanus ibidem in XXIII° anno, interrogatus dicit, quod ple[b]s ipsius bene stat et aliud nescit. Laurentius") et Petrus dictus Pechata consul, parrochiani dicte ec- clesie ibidem in Tachlewicz, interrogati dicunt, quod admittuntur plu- res compatres quam tres circa baptizmum puerorum; in aliis multum com- mendant plebanum. Res ecclesie"): primo duo ornatus festivales et duo feriales et una casula de atlas, quam imperatrix dedit pro ecclesia. Item duo calices argentei, quorum unus habet nodum deauratum. Item unum missale satis bonum et aliud antiqum sine asseribus, unus liber gradualis et matutinale pulcrum cum notis, unum psalterium, agenda una et habet duo psalteria sua propria, que donavit pro ecclesia, una agenda; liget missale predictum laniatum inffrja festum sancti Viti [15. VI.] sub pena suspensionis ab in- gressu ecclesie, unum copertorium sepulcri. Statuta utraque habet. Eccl. in Tachlewicz: a) In marg. Testes. — b) Praeced. duo verba in marg. scr.
Strana 329
Eccl. in Krtna — in Lodyenicz 329 Ecclesia in Horzelicz, die X mensis Maii, hora prima. Statuta habet provincialia. Dominus Mathias, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus di- cit, quod plures pecunie ecclesie predicte retinentur per parrochianos, que deberentur expendi in usus ecclesie, quod tamen non faciunt. Repetat dictam pecuniam infra hinc et nonalia et si qui fuerint rebelles, det nomina ipsorum domino archidiacono in scriptis sub pena prestiti iuramenti. Res ecclesie"): unum missale bonum, duo calices argentei et unus ornatus exilis, unus viaticus bonus in duobus woluminibus. Item alius maior bonus, unum graduale et liber de sspecialibus missis cum canone et unum psalterium. Mandavit dominus archidiaconus, ut procuret ligarib) ambos viaticos infra hinc et festum Assumpcionis sancte Marie proxime venturum [15. VIII.]. Jesko dictus Ostatek, Marzik, Blazko, Jacobus Valentini, Pawlik et Vitko ac Marsso, procurator curie monasterii sancti Georgii in castro Pra- gensi, ibidem in Horzielicz, interrogati dicunt, quod plebanus de iure debet tenere vicarium. ƒ. 108 v Ecel. in Horzelicz: a) Praeced, duo verba in marg. scr. — b) Ligali scr. Ecclesia in Lodyenicz, dicta die, hora terciarum. Corpus Christi male seratum. Dominus“) Prziecho, plebanus olim dicte ecclesie in Lodyenicz, qui resignavit ecclesiam suam domino Bartholomeo, nunc plebano dicte ec- clesie, quem deponentem dictus dominus Bartholomeus tenere debet in ex- pensis suis usque ad tempora vite sue, interrogatus, quo tempore resigna- vit sibi ecclesiam suam, respondit, quod in festo sancti Wenceslai [28. IX.) anni preteriti ad induccionem decani loci, domini Hermanni, plebani in Slivenecz, et dicit, quod ordinatum erat, quod ipsum deponentem idem dominus Bartholomeus debuit ab omnibus debitoribus liberare et mediam utilitatem fructufulm dare et ipsum vestire, que omnia non fecerit.b) Dominus Bartholomeus, plebanus dicte ecclesie a festo Omnium sanctorum [1. XI.] anni preteriti, interrogatus dicit, quod dominus rex Romanorum dedit sibi dictam ecclesiam et iste dominus Przicho sibi ipsam resignavit. Interrogatus, utrum ipsum promisit nutrire et vestire, respondit, quod non promisit, sed dixit, quando sibi resignavit: „Tu" propter Deum renuncciasti michi ecclesiam, ego eciam propter Deum volo te nutrire et servare“, sed sibi nichil promisit. Item dicit, quod habet W[olikam cocam a tempore, quo se de dicta ecclesia intromisit, quam Prage recepit.
Eccl. in Krtna — in Lodyenicz 329 Ecclesia in Horzelicz, die X mensis Maii, hora prima. Statuta habet provincialia. Dominus Mathias, plebanus ibidem in tercio anno, interrogatus di- cit, quod plures pecunie ecclesie predicte retinentur per parrochianos, que deberentur expendi in usus ecclesie, quod tamen non faciunt. Repetat dictam pecuniam infra hinc et nonalia et si qui fuerint rebelles, det nomina ipsorum domino archidiacono in scriptis sub pena prestiti iuramenti. Res ecclesie"): unum missale bonum, duo calices argentei et unus ornatus exilis, unus viaticus bonus in duobus woluminibus. Item alius maior bonus, unum graduale et liber de sspecialibus missis cum canone et unum psalterium. Mandavit dominus archidiaconus, ut procuret ligarib) ambos viaticos infra hinc et festum Assumpcionis sancte Marie proxime venturum [15. VIII.]. Jesko dictus Ostatek, Marzik, Blazko, Jacobus Valentini, Pawlik et Vitko ac Marsso, procurator curie monasterii sancti Georgii in castro Pra- gensi, ibidem in Horzielicz, interrogati dicunt, quod plebanus de iure debet tenere vicarium. ƒ. 108 v Ecel. in Horzelicz: a) Praeced, duo verba in marg. scr. — b) Ligali scr. Ecclesia in Lodyenicz, dicta die, hora terciarum. Corpus Christi male seratum. Dominus“) Prziecho, plebanus olim dicte ecclesie in Lodyenicz, qui resignavit ecclesiam suam domino Bartholomeo, nunc plebano dicte ec- clesie, quem deponentem dictus dominus Bartholomeus tenere debet in ex- pensis suis usque ad tempora vite sue, interrogatus, quo tempore resigna- vit sibi ecclesiam suam, respondit, quod in festo sancti Wenceslai [28. IX.) anni preteriti ad induccionem decani loci, domini Hermanni, plebani in Slivenecz, et dicit, quod ordinatum erat, quod ipsum deponentem idem dominus Bartholomeus debuit ab omnibus debitoribus liberare et mediam utilitatem fructufulm dare et ipsum vestire, que omnia non fecerit.b) Dominus Bartholomeus, plebanus dicte ecclesie a festo Omnium sanctorum [1. XI.] anni preteriti, interrogatus dicit, quod dominus rex Romanorum dedit sibi dictam ecclesiam et iste dominus Przicho sibi ipsam resignavit. Interrogatus, utrum ipsum promisit nutrire et vestire, respondit, quod non promisit, sed dixit, quando sibi resignavit: „Tu" propter Deum renuncciasti michi ecclesiam, ego eciam propter Deum volo te nutrire et servare“, sed sibi nichil promisit. Item dicit, quod habet W[olikam cocam a tempore, quo se de dicta ecclesia intromisit, quam Prage recepit.
Strana 330
330 Decanatus Orziechowiensis f. 109 r Item dicit, quod Mara mulier, que ibidem est reperta, sit soror dicte Woyce, cuius noticiam habet a multis annis, que interdum venit huc ad dictam suam sororem et manet interdum ibidem VIII° diebus et recedit et negat se ipsam cognovisse. Voyka alias Woyslaw, domestica dicti plebani a festo Omnium sanc- torum anni preteriti, interrogata dicit, quod sit afinis plebani sive con- saſn guinea ex parte matris et mater plebani dicebat Petra et deponentis Machna, que fuerunt sorores, sed non germane. Item interrogata, quomodo vocetur mulier ibidem reperta, respondit, quod Marzka, que est soror deponentis non germana, que est de Piesk nacione, sed lineam consa[n guinitatis nescivit dinumerare, que Mare [! fuit bina vice circa deponentem a tempore, quo ipsa moratur circa ple- banum, que Malrzka habet maritum Bartussonem nomine in Montibus Cuthnis, qui pisces vendit, sed non est copulata cum eodem et ipsa Prage moratur, sed nunc a sabbato proxime preterito [5. V.] venit ad depo- nentemd). Mara, mulier de Bidzow, nata Franconis, ibidem reperta, interrogata dicit, quod sit soror Voyce, que tamen habet maritum Bartossium in Mon- tibus Chuthnis, quie) est fossor moncium, cum quo est Prage in plebe sancti Gastuli copulata, qui recessit ab ea, et dicit, quod eciam fuit ipse venditor piscium. Item dicit, quod nunc noviter audivit, quod dictus ma- ritus deponentis obiisset, ut audivit. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis deponenti, ut re- vertatur ad dictum maritum suum, quando cicius poterat sub pena ex- communicacionis. Prziecho" et Wenceslaus dictus Sitta, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod fuit unus ferto grossorum census ecclesie predicte, quem censum consules rexerunt et perceperunt et quando necessitas fuit, tunc emendaverunt ecclesiam et nunc per arbitrium dominorum ..[!] de Skala, de Verona.[!] de Tetin et de Zelezna dictam pecuniam tollit plebanus mo- dernus, et nichil facit pro ecclesia. Item dicunt, quod plebanus predecessor plebani moderni, dominus Przicho, preposuit unum librum missalem in duabus sexagenis et quando cessit plebano moderno de ecclesia, tunc plebanus modernus promisit et de- buit ipsum liberare, quod non fecit. Res ecclesies): primo duo ornatus, palle quinque et sexta pulcra") et duo antependilia. Item unus calix argenteus, unum missale de speciali- bus missis, item unus viaticus, quos libros antiqus plebanus, dominus Prziecho, tenet in woluntate sua. Item unum missale antiqum. Et dicunt plebanus antiqus et parrochiani, quod dictus liber missalis, qui est pre- positus, de quo per plebezanos, fuit emptus pro IIIbus sexagenis et XX grossis, quem dominus Prziecho predictus preposuit circa dominum Han-
330 Decanatus Orziechowiensis f. 109 r Item dicit, quod Mara mulier, que ibidem est reperta, sit soror dicte Woyce, cuius noticiam habet a multis annis, que interdum venit huc ad dictam suam sororem et manet interdum ibidem VIII° diebus et recedit et negat se ipsam cognovisse. Voyka alias Woyslaw, domestica dicti plebani a festo Omnium sanc- torum anni preteriti, interrogata dicit, quod sit afinis plebani sive con- saſn guinea ex parte matris et mater plebani dicebat Petra et deponentis Machna, que fuerunt sorores, sed non germane. Item interrogata, quomodo vocetur mulier ibidem reperta, respondit, quod Marzka, que est soror deponentis non germana, que est de Piesk nacione, sed lineam consa[n guinitatis nescivit dinumerare, que Mare [! fuit bina vice circa deponentem a tempore, quo ipsa moratur circa ple- banum, que Malrzka habet maritum Bartussonem nomine in Montibus Cuthnis, qui pisces vendit, sed non est copulata cum eodem et ipsa Prage moratur, sed nunc a sabbato proxime preterito [5. V.] venit ad depo- nentemd). Mara, mulier de Bidzow, nata Franconis, ibidem reperta, interrogata dicit, quod sit soror Voyce, que tamen habet maritum Bartossium in Mon- tibus Chuthnis, quie) est fossor moncium, cum quo est Prage in plebe sancti Gastuli copulata, qui recessit ab ea, et dicit, quod eciam fuit ipse venditor piscium. Item dicit, quod nunc noviter audivit, quod dictus ma- ritus deponentis obiisset, ut audivit. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis deponenti, ut re- vertatur ad dictum maritum suum, quando cicius poterat sub pena ex- communicacionis. Prziecho" et Wenceslaus dictus Sitta, parrochiani ibidem, interrogati dicunt, quod fuit unus ferto grossorum census ecclesie predicte, quem censum consules rexerunt et perceperunt et quando necessitas fuit, tunc emendaverunt ecclesiam et nunc per arbitrium dominorum ..[!] de Skala, de Verona.[!] de Tetin et de Zelezna dictam pecuniam tollit plebanus mo- dernus, et nichil facit pro ecclesia. Item dicunt, quod plebanus predecessor plebani moderni, dominus Przicho, preposuit unum librum missalem in duabus sexagenis et quando cessit plebano moderno de ecclesia, tunc plebanus modernus promisit et de- buit ipsum liberare, quod non fecit. Res ecclesies): primo duo ornatus, palle quinque et sexta pulcra") et duo antependilia. Item unus calix argenteus, unum missale de speciali- bus missis, item unus viaticus, quos libros antiqus plebanus, dominus Prziecho, tenet in woluntate sua. Item unum missale antiqum. Et dicunt plebanus antiqus et parrochiani, quod dictus liber missalis, qui est pre- positus, de quo per plebezanos, fuit emptus pro IIIbus sexagenis et XX grossis, quem dominus Prziecho predictus preposuit circa dominum Han-
Strana 331
Eccl. in Lodyenicz — s. Johannis in Spelunka 331 conem, monachum ordinis Predicatorum, in II sexagena grossorum, que eciam plebanus predictus confessus est, se dictum librum obligasse. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis domino Bartholo- meo, plebano moderno, ut repetat dictum librum a dicto monacho infra hinc et festum sancti Galli") [16. X.] proxime venturum, sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie cum effectu. Ibidem*) dominus Bartholomeus, plebanus, promisit ad manus domini archidiaconi et mei Viti, notarii publici, quod ipse dictam Maram mulierem neque aliam quamcumque in domum dotis non admittet, nec umquam sus- pectam mulierem" suis procurabit expensis sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et pena carcerum pro uno mense, presentibus dominis Hermanno in Slivenecz, Prziechone olim plebanom) predicto, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Wenceslaus de Knyn, presbyter XII annis vel ultra, promotus Prage, prius vicarius in Horzielicz, ibidem in Lodienicz repertus"). Eccl. in Lodyenicz: a) In marg. Obligatus est infra per script. B. — b) Scr. fecerunt.— c) Praeced. si del. — d) Praeced. dictum del. — e) Seq. pisces vendit del. — f) In marg. Testes. — g) Praeced. duo verba in marg. scr. - h) Praeced. tria verba suprascr. - i) Praeced. Wenceslai del. — k) In marg. Obligacio. — l) Praeced. duo verba suprascr. - m) Corr. e plebanus et praeced. predictus del. — n) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia sancti Johannis in Spelunka alias in Skala, dicta die, hora nona in prandio. Dominus“) Cunsso..!!] prepositus dicte ecclesie et plebanus a XVI annis et est professus monasterii in Insula, interrogatus dicit, quod mo- ratur ibidem, interrogatus dicit, quod quidam Uluss, laicus de Wraz, mu- tuat pecuniam super usuris mutuando IIII'r sexagenas pro quinta an- nuatim. Res ecclesieb): due monstrancie argentee deaurate, tres calices ar- gentei, quorum unus deauratus. Item X°) ornatus cum aparatibusd), quo- rum sex festivales. Item duo librie) missales, quorum unus de rubrica ordinis ipsorum, alter Pragensis") et IIs) cape corales, unus liber viaticus communis et III3 superpelicia. Item unum passionale. Item libellus ser- mocinalis dictus Piper, donatus pro anima Petri presbyteri, dicti Rak- wa, dicte ecclesie. Item liber dictus Compendium theoloice veritatis, dona- tus per prepositum ipse ecclesie. Item libellus, videlicet Summa viciorum, liber dictus Peregrinus de sanctis, qui libri sunt pergamenei. Frater Chwalo, professus monasterii in Insula, stans circa dictam f. 109 v ecclesiam cum predicto domino preposito duobus annis, interrogatus dicit.
Eccl. in Lodyenicz — s. Johannis in Spelunka 331 conem, monachum ordinis Predicatorum, in II sexagena grossorum, que eciam plebanus predictus confessus est, se dictum librum obligasse. Ibidem mandavit dominus archidiaconus Pragensis domino Bartholo- meo, plebano moderno, ut repetat dictum librum a dicto monacho infra hinc et festum sancti Galli") [16. X.] proxime venturum, sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie cum effectu. Ibidem*) dominus Bartholomeus, plebanus, promisit ad manus domini archidiaconi et mei Viti, notarii publici, quod ipse dictam Maram mulierem neque aliam quamcumque in domum dotis non admittet, nec umquam sus- pectam mulierem" suis procurabit expensis sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et pena carcerum pro uno mense, presentibus dominis Hermanno in Slivenecz, Prziechone olim plebanom) predicto, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Wenceslaus de Knyn, presbyter XII annis vel ultra, promotus Prage, prius vicarius in Horzielicz, ibidem in Lodienicz repertus"). Eccl. in Lodyenicz: a) In marg. Obligatus est infra per script. B. — b) Scr. fecerunt.— c) Praeced. si del. — d) Praeced. dictum del. — e) Seq. pisces vendit del. — f) In marg. Testes. — g) Praeced. duo verba in marg. scr. - h) Praeced. tria verba suprascr. - i) Praeced. Wenceslai del. — k) In marg. Obligacio. — l) Praeced. duo verba suprascr. - m) Corr. e plebanus et praeced. predictus del. — n) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia sancti Johannis in Spelunka alias in Skala, dicta die, hora nona in prandio. Dominus“) Cunsso..!!] prepositus dicte ecclesie et plebanus a XVI annis et est professus monasterii in Insula, interrogatus dicit, quod mo- ratur ibidem, interrogatus dicit, quod quidam Uluss, laicus de Wraz, mu- tuat pecuniam super usuris mutuando IIII'r sexagenas pro quinta an- nuatim. Res ecclesieb): due monstrancie argentee deaurate, tres calices ar- gentei, quorum unus deauratus. Item X°) ornatus cum aparatibusd), quo- rum sex festivales. Item duo librie) missales, quorum unus de rubrica ordinis ipsorum, alter Pragensis") et IIs) cape corales, unus liber viaticus communis et III3 superpelicia. Item unum passionale. Item libellus ser- mocinalis dictus Piper, donatus pro anima Petri presbyteri, dicti Rak- wa, dicte ecclesie. Item liber dictus Compendium theoloice veritatis, dona- tus per prepositum ipse ecclesie. Item libellus, videlicet Summa viciorum, liber dictus Peregrinus de sanctis, qui libri sunt pergamenei. Frater Chwalo, professus monasterii in Insula, stans circa dictam f. 109 v ecclesiam cum predicto domino preposito duobus annis, interrogatus dicit.
Strana 332
332 Decanatus Orziechowiensis quod plus valeret dominum Paulum et fratrem, qui ibidem manet cum deponente et preposito, esse in monasterio. Frater Paulus, professus monasterii in Inssula, stans cum domino Cunssone, preposito predicto ibidem in Skalah) circa ecclesiam a medio anno, interrogatus dicit [de] Ulissio laico, ut per prepositum supra, aliud nescit. Valentinus') dictus Korczek de Hostunye, parrochianus dicte eccle- sie, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Eccl. s. Johannis in Spelunka: a) In marg. Usura. — b) Praeced. duo verba in marg. — c) Corr. e IX. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Praeced. ornatus del. — ƒ) Praeced. octo verba suprascr. — 9) Corr. e III. — h) Suprascr. - i) In marg. Testes. Ecclesia filialis in Wrazz, cuius mater in Skala, dicta die, hora vesperorum. Res ecclesie"): duo ornatus cum apparatu, unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item unum missale antiqum satis bonum et una monstran- cia erea et palle sex cum antependili satis bono. Henzlinusb) iudex, Johl°), Leo et Merkinusd), vitricus ecclesie et Wen- ceslaus, villani ibidem et parrochiani dicte ecclesie, interrogati petiverunt sibi terminum responsionis ad diem crastinam prorogari. Item die XI mensis Maii predicti venientes in Zelezna, interrogati dicunt, quod habent VI vaccas ecclesie et pro censu, quem recipiunt de dictis vaccis, convertit Merklinus vitricus in usum ecclesie. Item dicunt, quod Ulissius ibidem de Wrazie, mutuavit pecuniam super usuris, videlicet V sexagenas pro duabus ad annum. Item dicit Henzlinus, iudex) predictus, quod Katra olim Andree de Wrazz, que residet in Verona, mutuavit deponenti iudici duas sexagenas" grossorum, de quibus debet sibi solvere annuatim censum XVI gros- sorum. Eccl. filialis in Wrazz: a) Praeced. duo verba in marg. — b) In marg. Testes. — c) Suprascr. — d) Praeced. Mercl del. — e) Seq. pro del. Ecclesia in Zelezna, dicta die, in cena et nocturno. Jesko iudex, Martinus et Henzl, consules dicte ville, interrogati dicunt, quod sunt parrochiani ibidem in Zelezna ecclesie; nichil mali deponunt.
332 Decanatus Orziechowiensis quod plus valeret dominum Paulum et fratrem, qui ibidem manet cum deponente et preposito, esse in monasterio. Frater Paulus, professus monasterii in Inssula, stans cum domino Cunssone, preposito predicto ibidem in Skalah) circa ecclesiam a medio anno, interrogatus dicit [de] Ulissio laico, ut per prepositum supra, aliud nescit. Valentinus') dictus Korczek de Hostunye, parrochianus dicte eccle- sie, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Eccl. s. Johannis in Spelunka: a) In marg. Usura. — b) Praeced. duo verba in marg. — c) Corr. e IX. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Praeced. ornatus del. — ƒ) Praeced. octo verba suprascr. — 9) Corr. e III. — h) Suprascr. - i) In marg. Testes. Ecclesia filialis in Wrazz, cuius mater in Skala, dicta die, hora vesperorum. Res ecclesie"): duo ornatus cum apparatu, unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item unum missale antiqum satis bonum et una monstran- cia erea et palle sex cum antependili satis bono. Henzlinusb) iudex, Johl°), Leo et Merkinusd), vitricus ecclesie et Wen- ceslaus, villani ibidem et parrochiani dicte ecclesie, interrogati petiverunt sibi terminum responsionis ad diem crastinam prorogari. Item die XI mensis Maii predicti venientes in Zelezna, interrogati dicunt, quod habent VI vaccas ecclesie et pro censu, quem recipiunt de dictis vaccis, convertit Merklinus vitricus in usum ecclesie. Item dicunt, quod Ulissius ibidem de Wrazie, mutuavit pecuniam super usuris, videlicet V sexagenas pro duabus ad annum. Item dicit Henzlinus, iudex) predictus, quod Katra olim Andree de Wrazz, que residet in Verona, mutuavit deponenti iudici duas sexagenas" grossorum, de quibus debet sibi solvere annuatim censum XVI gros- sorum. Eccl. filialis in Wrazz: a) Praeced. duo verba in marg. — b) In marg. Testes. — c) Suprascr. — d) Praeced. Mercl del. — e) Seq. pro del. Ecclesia in Zelezna, dicta die, in cena et nocturno. Jesko iudex, Martinus et Henzl, consules dicte ville, interrogati dicunt, quod sunt parrochiani ibidem in Zelezna ecclesie; nichil mali deponunt.
Strana 333
Eccl. s. Johannis in Spelunka — in Chwinawa 333 Dominus Buzko, plebanus ibidem in IX° anno, interrogatus [dicit], quod Ula Ischow, laicus, mutuavit XX sexagenas grossorum super molen- dino Zophce, olim relicte Johannis de Ischow, de quo molendino solvun- tur sibi due sexagene census annuatim, et quando census predictus sibi non solvitur terminis deputatis, tunc est aposita pena, quod singulis septi- manis a[c]crescunt dicto Uloni IIII°r grossi. Item dicit, quod quidam Franko, cliens de Nenaczowicz, ab VIII° an- nis citra vel utra nunquam communicavit neque est confessus, nisi se- mel compulsorie et hoc compulsus per officialem Pragensem, et dicit, quod nunquam fuit in ecclesia deponentis nisi semel et hoc excommuni- catus et nunquam solvit decimas et iura parrochialia, sed semper mittit se excommunicare et nunc stat in excommunicacione a medio anno et non curat quantum ipsum excommunicant. Res ecclesie"): duo ornatus, quorum unus festivalis et alter ferialis, unus calix argenteus cum nodo deaurato, unus liber missalis bonus. Item VII palle; item unum matutinale antiqum et viaticus ac psalterium, anti- qua, male ligata. Mandavit dominus archidiaconus plebano, ut ea omnia non ligata procuret ligari infra hinc et festum sancti Johan[njis baptiste [24. VI.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Et libri sermocinales plures male ligati. Eccl. in Zelezna: a) Praeced. duo verba in marg. Ecclesia") in Chwinawa, filia ecclesie in Zelezna, XI die Maii, hora f. HO r prima. Utraque sacramenta non serata. Parcatur pena. Franciscus de Werona, de Mendico nacione, presbyter a XIII [annis] vel citra, conventor dicte filialis in quarto anno, nichil deponit. Jaclb) dictus Lysska et Marzik, villani dicte ville, nichil deponunt. Res ecclesie“): unus calix argenteus, duo ornatus, sex palle. Item missale antiqum satis laniatum et pessime ligatum. Mandavi dicto con- ventori, ut liget, prout ligari potest, infra hinc et festum Assumpcionis [15. VIII.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Ego Pfaulus] archi- diaconus. Eccl. in Chwinawa: a) Tota visitatio huius eccl. per script. B. — b) In marg. Testes. — c) Praeced, duo verba in marg.
Eccl. s. Johannis in Spelunka — in Chwinawa 333 Dominus Buzko, plebanus ibidem in IX° anno, interrogatus [dicit], quod Ula Ischow, laicus, mutuavit XX sexagenas grossorum super molen- dino Zophce, olim relicte Johannis de Ischow, de quo molendino solvun- tur sibi due sexagene census annuatim, et quando census predictus sibi non solvitur terminis deputatis, tunc est aposita pena, quod singulis septi- manis a[c]crescunt dicto Uloni IIII°r grossi. Item dicit, quod quidam Franko, cliens de Nenaczowicz, ab VIII° an- nis citra vel utra nunquam communicavit neque est confessus, nisi se- mel compulsorie et hoc compulsus per officialem Pragensem, et dicit, quod nunquam fuit in ecclesia deponentis nisi semel et hoc excommuni- catus et nunquam solvit decimas et iura parrochialia, sed semper mittit se excommunicare et nunc stat in excommunicacione a medio anno et non curat quantum ipsum excommunicant. Res ecclesie"): duo ornatus, quorum unus festivalis et alter ferialis, unus calix argenteus cum nodo deaurato, unus liber missalis bonus. Item VII palle; item unum matutinale antiqum et viaticus ac psalterium, anti- qua, male ligata. Mandavit dominus archidiaconus plebano, ut ea omnia non ligata procuret ligari infra hinc et festum sancti Johan[njis baptiste [24. VI.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Et libri sermocinales plures male ligati. Eccl. in Zelezna: a) Praeced. duo verba in marg. Ecclesia") in Chwinawa, filia ecclesie in Zelezna, XI die Maii, hora f. HO r prima. Utraque sacramenta non serata. Parcatur pena. Franciscus de Werona, de Mendico nacione, presbyter a XIII [annis] vel citra, conventor dicte filialis in quarto anno, nichil deponit. Jaclb) dictus Lysska et Marzik, villani dicte ville, nichil deponunt. Res ecclesie“): unus calix argenteus, duo ornatus, sex palle. Item missale antiqum satis laniatum et pessime ligatum. Mandavi dicto con- ventori, ut liget, prout ligari potest, infra hinc et festum Assumpcionis [15. VIII.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Ego Pfaulus] archi- diaconus. Eccl. in Chwinawa: a) Tota visitatio huius eccl. per script. B. — b) In marg. Testes. — c) Praeced, duo verba in marg.
Strana 334
334 Decanatus Orziechowiensis Ecclesia") in Whonicz, dicta die, hora terciarum. Res ecclesieb): duo ornatus, duo missalia, duo calices, agenda bona, anthiphonarius cum officio matutinali sine asseribus et dicti libri aliqui male ligati. Mandavi plebano infrascripto, ut procuret ipsos ligari et asseres pro dicto matutinali infra festum sancti Petri [1. VIII.] sub pena suspensionis [ab ingressu ecclesie]. Dominus frater Ottiko, dictus Smetana, professus Strahoviensis, ple- banus dicte ecclesie XVI annis, dicit, quod tempore domini Petri, abbatis Strahoviensis, bene ante XVIII annos vel citra, cum ecclesia sua tunc habuisset bene tres laneos hereditatis bone") vel quasi, sic quod habebat bonam araturam pro labore sex equorumd), idem abbas incollis[!] dicte ville exposuit hereditates in ius theotinicum sive in emphitheosim et tunc dictos tres laneos hereditatis ecclesie concessit dictis incolis idem abbas et ecclesie sue predicte assignavit II laneum minus octo strichonibus de peiori hereditatee). Sicque ab illo tempore ecclesia sua et ipse peius stant et penuriam paciantur. Mandavi sibi, ut sollic it et dominum abbatem pre- sentem pro reddendo ecclesiam suam indempnem, alias ipsum iure con- veniat infra hinc et unum annum sub pena transgressionis prestiti iura- menti, et cum hoc repetat decimas ecclesie sue debitas a quibuscumque personis. Jan" dictus Gezero et Benessius dictus Petlycye, consules dicte ville, dicunt, quod frater Joſhannes], vicarius ipsorum, interdum intrat tabernas et dicunt, quod interdum in baptismo recipit plures quam tres compatres. Eccl. in Whonicz: a) Tota visitatio huius eccl. per script. B. — b) Praeced. duo verba in marg. — c) Suprascr. — d) Praeced. undecim verba suprascr. — e) Praeced. tria verba suprascr. — f) In marg. Testes. Ecclesia in Swarow, dicta die, hora sexta. f. 110 v Baptisterium non seratum. Solvit familie. Petrus de Praga, presbyter in IIII° anno, conventor dicte ecclesie in medioaltero anno, interrogatus dicit, quod baptisterium stat non seratum a multis annis et quod dominus Litholdus, plebanus suus, dixerit sibi, cum fuisset monitus, ut faceret clausuram ad baptisterium: „Non cura tu, tu non habebis dampnum, nam ego te bene reddam indempnem. Missale bonum de antiqua littera, quinque ornatus, unus calix ar- genteus cum nodo deaurato. Item VI palle et unum antependile pulcrum; et lib[rjum viaticum ecclesie plebanus habet secum. Jacobus") et Wanyeczko, Jan et Drahniko, cliens ibidem de Swarow, parrochiani ecclesie predicte, interrogati dicunt, quod dominus Litholdus,
334 Decanatus Orziechowiensis Ecclesia") in Whonicz, dicta die, hora terciarum. Res ecclesieb): duo ornatus, duo missalia, duo calices, agenda bona, anthiphonarius cum officio matutinali sine asseribus et dicti libri aliqui male ligati. Mandavi plebano infrascripto, ut procuret ipsos ligari et asseres pro dicto matutinali infra festum sancti Petri [1. VIII.] sub pena suspensionis [ab ingressu ecclesie]. Dominus frater Ottiko, dictus Smetana, professus Strahoviensis, ple- banus dicte ecclesie XVI annis, dicit, quod tempore domini Petri, abbatis Strahoviensis, bene ante XVIII annos vel citra, cum ecclesia sua tunc habuisset bene tres laneos hereditatis bone") vel quasi, sic quod habebat bonam araturam pro labore sex equorumd), idem abbas incollis[!] dicte ville exposuit hereditates in ius theotinicum sive in emphitheosim et tunc dictos tres laneos hereditatis ecclesie concessit dictis incolis idem abbas et ecclesie sue predicte assignavit II laneum minus octo strichonibus de peiori hereditatee). Sicque ab illo tempore ecclesia sua et ipse peius stant et penuriam paciantur. Mandavi sibi, ut sollic it et dominum abbatem pre- sentem pro reddendo ecclesiam suam indempnem, alias ipsum iure con- veniat infra hinc et unum annum sub pena transgressionis prestiti iura- menti, et cum hoc repetat decimas ecclesie sue debitas a quibuscumque personis. Jan" dictus Gezero et Benessius dictus Petlycye, consules dicte ville, dicunt, quod frater Joſhannes], vicarius ipsorum, interdum intrat tabernas et dicunt, quod interdum in baptismo recipit plures quam tres compatres. Eccl. in Whonicz: a) Tota visitatio huius eccl. per script. B. — b) Praeced. duo verba in marg. — c) Suprascr. — d) Praeced. undecim verba suprascr. — e) Praeced. tria verba suprascr. — f) In marg. Testes. Ecclesia in Swarow, dicta die, hora sexta. f. 110 v Baptisterium non seratum. Solvit familie. Petrus de Praga, presbyter in IIII° anno, conventor dicte ecclesie in medioaltero anno, interrogatus dicit, quod baptisterium stat non seratum a multis annis et quod dominus Litholdus, plebanus suus, dixerit sibi, cum fuisset monitus, ut faceret clausuram ad baptisterium: „Non cura tu, tu non habebis dampnum, nam ego te bene reddam indempnem. Missale bonum de antiqua littera, quinque ornatus, unus calix ar- genteus cum nodo deaurato. Item VI palle et unum antependile pulcrum; et lib[rjum viaticum ecclesie plebanus habet secum. Jacobus") et Wanyeczko, Jan et Drahniko, cliens ibidem de Swarow, parrochiani ecclesie predicte, interrogati dicunt, quod dominus Litholdus,
Strana 335
Eccl. in Whonicz — in Unhoscz 335 plebanus ipsorum, est absens contra woluntatem patronorum et parro- chianorum, de quo causantur. Item dicit dominus Petrus et parrochiani predicti, quod dominus Lutholdus, plebanus ipsorum, veniens ad dictam ecclesiam in Swarow infra octavas Resurreccionis Domini [1. IV.] VIIm cereos ecclesie fre- git et ceram vendidit pro quinquaginta grossis, ut Drahniko predictus dici a dicto plebano audivit. Item dicunt, quod ipse plebanus cominatus est, se velle vendere unum ornatum ecclesie et apes, quas ipse invenit circa dictam ecclesiam in Swarow. Item dicunt, quod ipse Lutholdus wlt silvam ecclesie alienare ab ecclesia. Item dicunt, quod plebanus recepit IIII°r strichones hereditatis in comutacione pro quibusdam terris sive montanis ecclesie a Czienkone, de Ugezda cliente, queb) montana a fundacione ecclesie per predecse]s- sores dicti Drahnikonis fuerint ipsi ecclesie donati“), quos agros et terras dicunt esse utiliores quam dictam hereditatem IIII°r strichonum, quam recepit in commutacione. Item dicit Drahniko cum predictis, quod audiverunt a predecessoribus ipsorum, quod quandocumque silva ecclesie succidebatur, tunc erat con- suetudinis, quod una pars pecunie recepte pro silva convertebatur in re- formacionem ecclesie, alia in reformacionem dotis et tercia pro usibus ple- bani; nunc autem plebani totum in usus suos convertunt. Item") die quo supra, hora quasi sexta, dominus Paulus, archidiaco- nus Pragensis, monuit dominum Petrum de Praga, conventorem ecclesie predicte, ut infra XII dies, quorum IIII°r pro primo, IIII'r pro secundo et u[lltimos IIII°r pro tercio et peremptorio termino prefigimuse) et asig- namus", propter non clausuram baptisterii, familie ipsius solvat XV gros- sos, alias ipsum dicta monicione canonica previa ab ingressu ecclesie suspendimus") in hiis scriptis, presentibus domino Hermanno, plebano in Slivenecz, decano Orziechoviensi et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis.") Eccl. in Swarow: a) In marg. Testes. — b) Praeced. et del. — c) Praeced. dotati del. — d) In marg. Monicio. — e) Corr. e prefigiunt. — f) Corr. e asignant. — g) Corr. e suspendunt. — h) Seq. die XXIIII° mensis Maii, hora terciarum terminus ad idem ad solvendum medietatem fertonem ad festum sancti Viti [15. VI.] et dominus Pfaulus] archidiaconus aliam medietatem solvere promisit del. Ecclesia in Unhoscz, dicta die, in prandio. Dominus Jacobus, plebanus dicte ecclesie in VI° anno, interrogatus dicit, quod dominus Stephanus, prothonotarius regni Boemie, habet con-
Eccl. in Whonicz — in Unhoscz 335 plebanus ipsorum, est absens contra woluntatem patronorum et parro- chianorum, de quo causantur. Item dicit dominus Petrus et parrochiani predicti, quod dominus Lutholdus, plebanus ipsorum, veniens ad dictam ecclesiam in Swarow infra octavas Resurreccionis Domini [1. IV.] VIIm cereos ecclesie fre- git et ceram vendidit pro quinquaginta grossis, ut Drahniko predictus dici a dicto plebano audivit. Item dicunt, quod ipse plebanus cominatus est, se velle vendere unum ornatum ecclesie et apes, quas ipse invenit circa dictam ecclesiam in Swarow. Item dicunt, quod ipse Lutholdus wlt silvam ecclesie alienare ab ecclesia. Item dicunt, quod plebanus recepit IIII°r strichones hereditatis in comutacione pro quibusdam terris sive montanis ecclesie a Czienkone, de Ugezda cliente, queb) montana a fundacione ecclesie per predecse]s- sores dicti Drahnikonis fuerint ipsi ecclesie donati“), quos agros et terras dicunt esse utiliores quam dictam hereditatem IIII°r strichonum, quam recepit in commutacione. Item dicit Drahniko cum predictis, quod audiverunt a predecessoribus ipsorum, quod quandocumque silva ecclesie succidebatur, tunc erat con- suetudinis, quod una pars pecunie recepte pro silva convertebatur in re- formacionem ecclesie, alia in reformacionem dotis et tercia pro usibus ple- bani; nunc autem plebani totum in usus suos convertunt. Item") die quo supra, hora quasi sexta, dominus Paulus, archidiaco- nus Pragensis, monuit dominum Petrum de Praga, conventorem ecclesie predicte, ut infra XII dies, quorum IIII°r pro primo, IIII'r pro secundo et u[lltimos IIII°r pro tercio et peremptorio termino prefigimuse) et asig- namus", propter non clausuram baptisterii, familie ipsius solvat XV gros- sos, alias ipsum dicta monicione canonica previa ab ingressu ecclesie suspendimus") in hiis scriptis, presentibus domino Hermanno, plebano in Slivenecz, decano Orziechoviensi et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis.") Eccl. in Swarow: a) In marg. Testes. — b) Praeced. et del. — c) Praeced. dotati del. — d) In marg. Monicio. — e) Corr. e prefigiunt. — f) Corr. e asignant. — g) Corr. e suspendunt. — h) Seq. die XXIIII° mensis Maii, hora terciarum terminus ad idem ad solvendum medietatem fertonem ad festum sancti Viti [15. VI.] et dominus Pfaulus] archidiaconus aliam medietatem solvere promisit del. Ecclesia in Unhoscz, dicta die, in prandio. Dominus Jacobus, plebanus dicte ecclesie in VI° anno, interrogatus dicit, quod dominus Stephanus, prothonotarius regni Boemie, habet con-
Strana 336
336 Decanatus Orziechowiensis f. 1117 cubinam Kachnam nomine, quam a duobus annis tenet in Maiori Przie- toczen, villa plebis sue, ex qua III vel IIII°r pueros generavit, quam" visitat singulis septimanis incipiendo die dominico a vespere, recedit ab ea quinta feria de vespere; et dicit, quod quando dicta mulier wlt confi- teri, tune petit sibi licenciam a deponente et nunquam communicavit in ecclesia deponentis, et nescit, si alibi communicat. Item dicit, quod habuit Katherinam concubinam in domo ex oposito plebis, que stetit in dicta domo medio anno, et nunc circa festum sancti Galli [16. X.] proxime preteritumb) moratur in dicto opido in domo propria, quam emit sibimet" circa balneum sub dominio Henz[ljini, civis de Praga, que mulier solvit dicto Henzlino XII grossos tamquam de domo subsidis. Ibidemd) promisit ad manus domini Pfauli], archidiaconi Pragensis, et mei Viti, notarii publici, quod ipse amplius cum dicta Katherina nul- lum consorcium habebit, nec bibet, nec comedet cum eadem neque ubi morabitur visitabit neque eandem dotem suam permittet visitare et nec ipsam, nec aliam in dote vel extra in cura sua habebit pro concubina sub pena visitacionis chori ecclesie Pragensis pro duobus mensibus et alias sub pena arbitraria, cui se submisit, presentibus domino Buzkone, plebano in Zelezna et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Petrus de Gredis Monachorum, presbyter anni presentis, rector sco- larum ibideme) a duobus annis, interrogatus dicit de domino S[tlephano, prothonotario regni Boemie et de concubina sua. Formatas habet Prage, doceat de eisdem sexta feria proxima sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Die XVIII Maii docuit de formatis, quia legitime est promotus. Johannes Sarowecz de Swarow, diaconus, stans ibidem in Unhoscz in scolis, interrógatus dicit, quod quedam mulier, Gyta nomine, benedicit oculos hominibus, et ipse deponens invenit ipsam benedicentem oculos cuidam mulieri in ecclesia ante aram sancte Marie in dicta ecclesia. Mauricius dictus Biczek" iudex, Jenko et Duchonius faber, consules dicti opidi, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Res ecclesies): primo duo ornatus festivales et IIII'r feriales. Item palle duplices super tria altaria. Item tres calices argentei. Item una capa coralis. Item unus liber missalis antiqus et alter par vlus de specialibus missis male ligatus; ligetur infra hinc et festum sancti Viti [15. VI.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Item duo antifonaria et duo gradualia. Item duo psalteria antiqua, quorum unum bonum. Statuta habet provincialia et sinodalia.") Item due monstrancie cupree deaurate cum reliquiis. Ibidemd) promisit ad manus domini archidiaconi dictus Johannes Swarowecz [!], quod ipse non visitabit tabernas infra hinc et festum Petri et Pauli apostolorum") [29. VI.] et non suffundetur sub pena carcerum pro uno mense pro quolibet transgressione"), presentibus dominis Hermanno
336 Decanatus Orziechowiensis f. 1117 cubinam Kachnam nomine, quam a duobus annis tenet in Maiori Przie- toczen, villa plebis sue, ex qua III vel IIII°r pueros generavit, quam" visitat singulis septimanis incipiendo die dominico a vespere, recedit ab ea quinta feria de vespere; et dicit, quod quando dicta mulier wlt confi- teri, tune petit sibi licenciam a deponente et nunquam communicavit in ecclesia deponentis, et nescit, si alibi communicat. Item dicit, quod habuit Katherinam concubinam in domo ex oposito plebis, que stetit in dicta domo medio anno, et nunc circa festum sancti Galli [16. X.] proxime preteritumb) moratur in dicto opido in domo propria, quam emit sibimet" circa balneum sub dominio Henz[ljini, civis de Praga, que mulier solvit dicto Henzlino XII grossos tamquam de domo subsidis. Ibidemd) promisit ad manus domini Pfauli], archidiaconi Pragensis, et mei Viti, notarii publici, quod ipse amplius cum dicta Katherina nul- lum consorcium habebit, nec bibet, nec comedet cum eadem neque ubi morabitur visitabit neque eandem dotem suam permittet visitare et nec ipsam, nec aliam in dote vel extra in cura sua habebit pro concubina sub pena visitacionis chori ecclesie Pragensis pro duobus mensibus et alias sub pena arbitraria, cui se submisit, presentibus domino Buzkone, plebano in Zelezna et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Petrus de Gredis Monachorum, presbyter anni presentis, rector sco- larum ibideme) a duobus annis, interrogatus dicit de domino S[tlephano, prothonotario regni Boemie et de concubina sua. Formatas habet Prage, doceat de eisdem sexta feria proxima sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Die XVIII Maii docuit de formatis, quia legitime est promotus. Johannes Sarowecz de Swarow, diaconus, stans ibidem in Unhoscz in scolis, interrógatus dicit, quod quedam mulier, Gyta nomine, benedicit oculos hominibus, et ipse deponens invenit ipsam benedicentem oculos cuidam mulieri in ecclesia ante aram sancte Marie in dicta ecclesia. Mauricius dictus Biczek" iudex, Jenko et Duchonius faber, consules dicti opidi, interrogati dicunt, sibi nichil constare. Res ecclesies): primo duo ornatus festivales et IIII'r feriales. Item palle duplices super tria altaria. Item tres calices argentei. Item una capa coralis. Item unus liber missalis antiqus et alter par vlus de specialibus missis male ligatus; ligetur infra hinc et festum sancti Viti [15. VI.] sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Item duo antifonaria et duo gradualia. Item duo psalteria antiqua, quorum unum bonum. Statuta habet provincialia et sinodalia.") Item due monstrancie cupree deaurate cum reliquiis. Ibidemd) promisit ad manus domini archidiaconi dictus Johannes Swarowecz [!], quod ipse non visitabit tabernas infra hinc et festum Petri et Pauli apostolorum") [29. VI.] et non suffundetur sub pena carcerum pro uno mense pro quolibet transgressione"), presentibus dominis Hermanno
Strana 337
Eccl. in Unhoscz — in Strziedokluk 337 de Slivenecz, decano Orzie[c]hoviensi, Jacobo in Unhoscz et Buzkone de Zelezna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Unhoscz: a) Seq. cottidie erasum. — b) Seq. et nunc del. — c) Praeced. eidem del. — d) In marg. Obligacio. - e) Praeced, anni presentis del. — f) Praeced. duo verba suprascr. — g) Praeced. duo verba in marg. — h) Praeced. provincialia del. et postea sinodalia adscr. - i) Praeced: octo verba per script. B suprascr. — k) Praeced. tria verba per script. B suprascr. Ecclesia in Strziedokluk, dicta die, hora vesperorum. Marussie, mulier ibidem reperta, nacione de Luzna prope Bor, inter- rogata dicit, quod plebanus dicte ecclesie sit frater ipsius et dicit, quod mater deponentis et pater plebani fuerunt germani frater et soror. Gallus,") Crux et Pankracz, consules dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum mandavit plebezanis, ut nullum defunctum inpor- tent ad ecclesiam, nisi prius unum grossum darent. Item dicunt, quod plebanus ipsorum sepissime solet visitare taber- nam Bradaczonis in villa Herdlorziezb) et suffunditur maxime. [Res ecclesie): primo duo calices argentei cum nodis deauratis, duo ornatus boni cum apparatibus,") quorum unus festivalis. Item una mon- strancia argentea deauratad) cum reliquiis sancti Procopii et efigies faciei Christi pulcra. Unus liber missalis bonus et unus viaticus; palle X.e) Et alias ecclesia bene ornata. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie a XIII annis, interro- gatus dicit, quod ipse libenter visitat interdum tabernam Johannis Bra- dacz, compatris sui in Hrdlorziez et bibit, quia non semper potest habere cervisiam in domo dotis. Et dicit, quod libenter suffunditur et dicit, quod nunquam est neglectus aliquis per ipsum in procuracione sacramentorum. Interrogatus, utrum diu manet in dicta taberna, quando venit ibidem, respondit, quod semper de die venit domum. Ibidem" promisit ad manus domini archidiadoni et mei notarii pub- lici, quod ipse infra hinc et festum Assumpcionis sancte Marie [15. VIII.) proxime venturum tabernam nullam visitabit et amplius non frequen- tabit tabernas sub pena carcerum pro uno mense pro qualibetvice, cui se sponte submisit, presentibus domino Hermanno, plebano in Slivenecz, de- cano Orziechoviensi, et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Eccl. in Strziedokluk: a) In marg. Testes. — b) Praeced. Hrdloz del. — c) Praeced. tria verba per script. B. — d) Praeced. cum nodis del. — e) Seq. unus liber viaticus del. Seq. enuntiatio postea per script. B adscr. — f) In marg. Obligacio.
Eccl. in Unhoscz — in Strziedokluk 337 de Slivenecz, decano Orzie[c]hoviensi, Jacobo in Unhoscz et Buzkone de Zelezna, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Eccl. in Unhoscz: a) Seq. cottidie erasum. — b) Seq. et nunc del. — c) Praeced. eidem del. — d) In marg. Obligacio. - e) Praeced, anni presentis del. — f) Praeced. duo verba suprascr. — g) Praeced. duo verba in marg. — h) Praeced. provincialia del. et postea sinodalia adscr. - i) Praeced: octo verba per script. B suprascr. — k) Praeced. tria verba per script. B suprascr. Ecclesia in Strziedokluk, dicta die, hora vesperorum. Marussie, mulier ibidem reperta, nacione de Luzna prope Bor, inter- rogata dicit, quod plebanus dicte ecclesie sit frater ipsius et dicit, quod mater deponentis et pater plebani fuerunt germani frater et soror. Gallus,") Crux et Pankracz, consules dicte ville, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum mandavit plebezanis, ut nullum defunctum inpor- tent ad ecclesiam, nisi prius unum grossum darent. Item dicunt, quod plebanus ipsorum sepissime solet visitare taber- nam Bradaczonis in villa Herdlorziezb) et suffunditur maxime. [Res ecclesie): primo duo calices argentei cum nodis deauratis, duo ornatus boni cum apparatibus,") quorum unus festivalis. Item una mon- strancia argentea deauratad) cum reliquiis sancti Procopii et efigies faciei Christi pulcra. Unus liber missalis bonus et unus viaticus; palle X.e) Et alias ecclesia bene ornata. Dominus Johannes, plebanus dicte ecclesie a XIII annis, interro- gatus dicit, quod ipse libenter visitat interdum tabernam Johannis Bra- dacz, compatris sui in Hrdlorziez et bibit, quia non semper potest habere cervisiam in domo dotis. Et dicit, quod libenter suffunditur et dicit, quod nunquam est neglectus aliquis per ipsum in procuracione sacramentorum. Interrogatus, utrum diu manet in dicta taberna, quando venit ibidem, respondit, quod semper de die venit domum. Ibidem" promisit ad manus domini archidiadoni et mei notarii pub- lici, quod ipse infra hinc et festum Assumpcionis sancte Marie [15. VIII.) proxime venturum tabernam nullam visitabit et amplius non frequen- tabit tabernas sub pena carcerum pro uno mense pro qualibetvice, cui se sponte submisit, presentibus domino Hermanno, plebano in Slivenecz, de- cano Orziechoviensi, et Mathia, cliente de Janowicz, testibus in premissis. Eccl. in Strziedokluk: a) In marg. Testes. — b) Praeced. Hrdloz del. — c) Praeced. tria verba per script. B. — d) Praeced. cum nodis del. — e) Seq. unus liber viaticus del. Seq. enuntiatio postea per script. B adscr. — f) In marg. Obligacio.
Strana 338
338 Decanatus Orziechowiensis f. 111 v Ecclesia in Hostuna, dicta die, hora vesperorum. Martinus,“) Blahut et Wlk, villani et consules ibidem, interrogati dicunt, quod Bohunko, cliens de Lidicz, accubet cuidam Byethe, mulieri tabernatrici ibidem in Hostuna, ex qua unum puerum generavit, qui est iam in uno anno. Martinus de Nova Pilzna, presbyter a IIIbus annis, interrogatus dicit, quod habet receptoriam Prage et literas sue promocionis. Cui dominus Paulus archidiaconus mandavit, ut infra VIII° dies doceat de dictis literis suis sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Item dicit, quod est vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti.") Interrogatus dicit, sibi nichil constare. Dominus Martinus, plebanus ibidem in quinto") anno, interrogatus dicit, ut audivit, quod Adliczka, mulier ibidem, habens legitimum maritum, de cuius nomine depones ignorat, qui tamen ab ea recessit, adulteratur cum quodam Swachone, cliente de Praga. Aliud nescit. Eccl. in Hostuna: a) In marg. Testes. — b) Praeced. presentis del. - c) Praeced. VII del. Ecclesia in Hostivicz, dicta die, hora quasi vesperorum. Dominus Georgius, plebanus ibidem XXX annis, interrogatus dicit, quod ante XII annoſs] habuit Hostam concubinam, ex qua duos filios generavit, Nicolaum et Duchconem, qui iam sunt magni, qui resident in hereditate in Czrnomicz et Duchko habet uxorem, sed alter non. Et dicit, quod super dicto concubitu est secum dispensatum et iam XII annis nichil habet agere cum dicta Hosta. Item dicit, quod Zdenka, mulier ibidem reperta, sit uxor Johannis campanarii, sui consa[nlguinei. Item dicit, quod Garcio, Marziczko nomine, ibidem repertus, sit filius Marzce, mulieris de Praga, consa[n guinee sue, que Marzka tamen dicit, dictum Marziczkonem esse filium plebani deponentis, quem puerum ser- vat in dote sua a festo Nativitatis Christi [25. XII.] proxime preterito. Item Marziczko, predictus puer, interrogatus dicit, quod habet duos fratres magnos; unum Jeskonem, qui est textor pannorum Prage et alium Wenceslaum novem annorum, qui est cum matre sua Prage in Porziecz. Petrus de Unhosez, presbyter a XVIII° annis, Rome promotus, docuit de formatis et receptoria ad unum annum, vicarius a festo Assumpcionis sancte Anne [!] proxime preterito, interrogatus dicit, ut audivit, quod Marziczko, puer predictus, sit filius plebani, et dicit, ut audivit, quod ipse plebanus habet Maram concubinam Prage, quam sepissime visitat et ipsam procurat expensis et aliis.
338 Decanatus Orziechowiensis f. 111 v Ecclesia in Hostuna, dicta die, hora vesperorum. Martinus,“) Blahut et Wlk, villani et consules ibidem, interrogati dicunt, quod Bohunko, cliens de Lidicz, accubet cuidam Byethe, mulieri tabernatrici ibidem in Hostuna, ex qua unum puerum generavit, qui est iam in uno anno. Martinus de Nova Pilzna, presbyter a IIIbus annis, interrogatus dicit, quod habet receptoriam Prage et literas sue promocionis. Cui dominus Paulus archidiaconus mandavit, ut infra VIII° dies doceat de dictis literis suis sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Item dicit, quod est vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni preteriti.") Interrogatus dicit, sibi nichil constare. Dominus Martinus, plebanus ibidem in quinto") anno, interrogatus dicit, ut audivit, quod Adliczka, mulier ibidem, habens legitimum maritum, de cuius nomine depones ignorat, qui tamen ab ea recessit, adulteratur cum quodam Swachone, cliente de Praga. Aliud nescit. Eccl. in Hostuna: a) In marg. Testes. — b) Praeced. presentis del. - c) Praeced. VII del. Ecclesia in Hostivicz, dicta die, hora quasi vesperorum. Dominus Georgius, plebanus ibidem XXX annis, interrogatus dicit, quod ante XII annoſs] habuit Hostam concubinam, ex qua duos filios generavit, Nicolaum et Duchconem, qui iam sunt magni, qui resident in hereditate in Czrnomicz et Duchko habet uxorem, sed alter non. Et dicit, quod super dicto concubitu est secum dispensatum et iam XII annis nichil habet agere cum dicta Hosta. Item dicit, quod Zdenka, mulier ibidem reperta, sit uxor Johannis campanarii, sui consa[nlguinei. Item dicit, quod Garcio, Marziczko nomine, ibidem repertus, sit filius Marzce, mulieris de Praga, consa[n guinee sue, que Marzka tamen dicit, dictum Marziczkonem esse filium plebani deponentis, quem puerum ser- vat in dote sua a festo Nativitatis Christi [25. XII.] proxime preterito. Item Marziczko, predictus puer, interrogatus dicit, quod habet duos fratres magnos; unum Jeskonem, qui est textor pannorum Prage et alium Wenceslaum novem annorum, qui est cum matre sua Prage in Porziecz. Petrus de Unhosez, presbyter a XVIII° annis, Rome promotus, docuit de formatis et receptoria ad unum annum, vicarius a festo Assumpcionis sancte Anne [!] proxime preterito, interrogatus dicit, ut audivit, quod Marziczko, puer predictus, sit filius plebani, et dicit, ut audivit, quod ipse plebanus habet Maram concubinam Prage, quam sepissime visitat et ipsam procurat expensis et aliis.
Strana 339
Eccl. in Hostuna — in Czrnomicz 339 Item dicit de Duchcone et Nicolao, filiis plebani magnis, ut supra per plebanum. Nicolaus") et Duchco, villani ibidem, interrogati dicunt, quod ple- banus habuit Maretham concubinam, que ab ipso recessit ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] preteritum, quam repulit, que medio anno mo- rabatur ibidem cum plebano. Item dicunt de Duchcone et Nicolao, filiis plebani, ut per plebanum. Eccl. in Hostuna: a) In marg. Testes. — b) Praeced. presentis del. - c) Praeced. VII del. Ecclesia in Czrnomicz, dicta die, in nocturno. Symon de Hostivicz, presbyter a XIIII annis vel utra, prius vicarius in Hostivicz a tempore, quo missam primam officiavit et nunc vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime preteriti, interrogatus dicit.“) Stephannusb) consul, Johannes et Lukess ac Nedwied, proprio nomine Guntherus, villani ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum de iure semper debet habere vicarium. Dominus Andreas, plebanus dicte ecclesie a XX annis vel ultra, in- terrogatus dicit, quod non solvuntur deponenti decime de curia domine ibidem in Czrnomicz a multis annis, et dicit, quod audivit a pluribus ho- minibus dicte ville, quod prius solvebantur decime predecessoribus depo- nentis. Item dicit, quod domini castri Okorz") nunquam solvufnjt aliquas decimas dicte ecclesie, prout alii parrochiani et sepius monitus [!] non wlt dare. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Strziedokluk sepe visitat libenter tabernas et suffunditur. Item dicit, quod non tenetur habere vicarium nisi in quantum sibi placet et quando deponens infirmatur, tunc tenet vicarium propter plebem, alias ipsum habere non debet. Res ecclesie:d) primo unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item duo ornatus feriales et tercius laniatus. Item unus liber missalis cum nota, bonus.") Item unum graduale bonum, male ligatum. Item unus liber via- ticus satis bonus, male ligatus. Item antifonarius unus. Item unum psal- terium antiqum, palle XII. Et dicit plebanus, quod in municione circa dominam servatur unus calix argenteus deauratus, duo ornatus boni cum aparatibus et due") monstrancie argentee deaurate. Ibidem mandavit do- minus archidiaconus Pragensis plebano, ut procuret dictos libros ligari
Eccl. in Hostuna — in Czrnomicz 339 Item dicit de Duchcone et Nicolao, filiis plebani magnis, ut supra per plebanum. Nicolaus") et Duchco, villani ibidem, interrogati dicunt, quod ple- banus habuit Maretham concubinam, que ab ipso recessit ante festum sancti Wenceslai [28. IX.] preteritum, quam repulit, que medio anno mo- rabatur ibidem cum plebano. Item dicunt de Duchcone et Nicolao, filiis plebani, ut per plebanum. Eccl. in Hostuna: a) In marg. Testes. — b) Praeced. presentis del. - c) Praeced. VII del. Ecclesia in Czrnomicz, dicta die, in nocturno. Symon de Hostivicz, presbyter a XIIII annis vel utra, prius vicarius in Hostivicz a tempore, quo missam primam officiavit et nunc vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime preteriti, interrogatus dicit.“) Stephannusb) consul, Johannes et Lukess ac Nedwied, proprio nomine Guntherus, villani ibidem, interrogati dicunt, quod plebanus ipsorum de iure semper debet habere vicarium. Dominus Andreas, plebanus dicte ecclesie a XX annis vel ultra, in- terrogatus dicit, quod non solvuntur deponenti decime de curia domine ibidem in Czrnomicz a multis annis, et dicit, quod audivit a pluribus ho- minibus dicte ville, quod prius solvebantur decime predecessoribus depo- nentis. Item dicit, quod domini castri Okorz") nunquam solvufnjt aliquas decimas dicte ecclesie, prout alii parrochiani et sepius monitus [!] non wlt dare. Item dicit, ut audivit, quod plebanus de Strziedokluk sepe visitat libenter tabernas et suffunditur. Item dicit, quod non tenetur habere vicarium nisi in quantum sibi placet et quando deponens infirmatur, tunc tenet vicarium propter plebem, alias ipsum habere non debet. Res ecclesie:d) primo unus calix argenteus cum nodo deaurato. Item duo ornatus feriales et tercius laniatus. Item unus liber missalis cum nota, bonus.") Item unum graduale bonum, male ligatum. Item unus liber via- ticus satis bonus, male ligatus. Item antifonarius unus. Item unum psal- terium antiqum, palle XII. Et dicit plebanus, quod in municione circa dominam servatur unus calix argenteus deauratus, duo ornatus boni cum aparatibus et due") monstrancie argentee deaurate. Ibidem mandavit do- minus archidiaconus Pragensis plebano, ut procuret dictos libros ligari
Strana 340
340 Decanatus Orziechowiensis infra hinc et festum sancti Johannis baptiste [24. VI.] sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Czrnomicz: a) Relatio non ad finem perducta. — b) In marg. Testes. — c) Prae- ced. Okrz del. — d) Praeced. duo verba in marg. - e) Praeced. antiqus del. — f) Supra del. una scr. f. 112 r Ecclesia in Tuchomirz, die XII mensis Maii, hora prima. Ecclesia bene ornata. Borsso de Msecz, presbyter in tercio anno, prius conventor et nunc vicarius dicte ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime") preteriti, Rome promotus, interrogatus dicit, quod plebanus deponentis venit sepe ad ecclesiam pro eo, [quod] ipse deponens") non habet curam animarum, et dicit, quod nunc wlt personaliter residere circa ecclesiam suam pre- dictam, qui alias circa sanctum Appolinarem residere consuevit. Statuta habet) antiqua et distracta non ligata. Mandavit dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, ut infra XIIII dies procuret ligari dicta statuta sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Marzka de Knieziewsy, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod habet maritum, Martinum nomine, quam ipse defloravit et unum puerum ex eadem generavit, cui commansit medio anno circa patrem Martini, sed non contraxit cum eodem. Ibidem dominus Pfaulus] archidiaconus mandavit dicte mulieri, ut infra hinc et*) festum sancti Viti [15. VI.] proxime venturum querat ma- ritum suum predictum et commaneat eidem sub pena excommunicacionis. Res ecclesie:d) primo matutinale bonum etb) graduale. Item tria mis- salia et tria psalteria, ex quibus sunt plures libri male ligati. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus, ut procuret ligari libros male ligatos et reformet infra hinc et festum sancti Petri [1. VIII.] proxime venturum. Item IIII°r calices argentei, quorum unus deauratus. Item una monstrancia argentea deaurata. Item IIII'r ornatus cum toto aparatu et duo sine albis festivales, quorum unus habet humerale cum perlis. Item dicit, quod quod- libet altare habet tres mappas et unum antependile. Item dicit Borsso predictus, quod pro decimis curie trium araturarum ibidem in Tuchomirzicz solvuntur plebano quintamedia sexagena grosso- rum, que decime possent valere pro XII vel XIII sexagenis, ut audivit. Mrzike) consul et Gallus, villani ibidem, interrogati dicunt, plebem ipsorum bene stare. Eccl. in Tuchomirz: a) Praeced. anni presentis del. — b) Suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Praeced, duo verba in marg. - e) In marg. Testes.
340 Decanatus Orziechowiensis infra hinc et festum sancti Johannis baptiste [24. VI.] sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Czrnomicz: a) Relatio non ad finem perducta. — b) In marg. Testes. — c) Prae- ced. Okrz del. — d) Praeced. duo verba in marg. - e) Praeced. antiqus del. — f) Supra del. una scr. f. 112 r Ecclesia in Tuchomirz, die XII mensis Maii, hora prima. Ecclesia bene ornata. Borsso de Msecz, presbyter in tercio anno, prius conventor et nunc vicarius dicte ecclesie a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime") preteriti, Rome promotus, interrogatus dicit, quod plebanus deponentis venit sepe ad ecclesiam pro eo, [quod] ipse deponens") non habet curam animarum, et dicit, quod nunc wlt personaliter residere circa ecclesiam suam pre- dictam, qui alias circa sanctum Appolinarem residere consuevit. Statuta habet) antiqua et distracta non ligata. Mandavit dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, ut infra XIIII dies procuret ligari dicta statuta sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Marzka de Knieziewsy, mulier ibidem reperta, interrogata dicit, quod habet maritum, Martinum nomine, quam ipse defloravit et unum puerum ex eadem generavit, cui commansit medio anno circa patrem Martini, sed non contraxit cum eodem. Ibidem dominus Pfaulus] archidiaconus mandavit dicte mulieri, ut infra hinc et*) festum sancti Viti [15. VI.] proxime venturum querat ma- ritum suum predictum et commaneat eidem sub pena excommunicacionis. Res ecclesie:d) primo matutinale bonum etb) graduale. Item tria mis- salia et tria psalteria, ex quibus sunt plures libri male ligati. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus, ut procuret ligari libros male ligatos et reformet infra hinc et festum sancti Petri [1. VIII.] proxime venturum. Item IIII°r calices argentei, quorum unus deauratus. Item una monstrancia argentea deaurata. Item IIII'r ornatus cum toto aparatu et duo sine albis festivales, quorum unus habet humerale cum perlis. Item dicit, quod quod- libet altare habet tres mappas et unum antependile. Item dicit Borsso predictus, quod pro decimis curie trium araturarum ibidem in Tuchomirzicz solvuntur plebano quintamedia sexagena grosso- rum, que decime possent valere pro XII vel XIII sexagenis, ut audivit. Mrzike) consul et Gallus, villani ibidem, interrogati dicunt, plebem ipsorum bene stare. Eccl. in Tuchomirz: a) Praeced. anni presentis del. — b) Suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Praeced, duo verba in marg. - e) In marg. Testes.
Strana 341
Eccl. in Czrnomicz — in Libocz 341 Ecclesia in Kopanina, dicta die, hora quasi sexta. Res ecclesie:") missale antiqum, agenda bona, antifonarium antiqum male ligatum et viaticus satis bonus, male ligatus, cum assere fracto. Man- davit dominus archidiaconus, ut infra hinc et festum sanctorum Petri et Pauli apostolorum [29. VI.] procuret ligari antifonarium et viaticum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Duo ornatus, unus calix argenteus et sex palle. Kubikob) et Janko, consules dicte ville et parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, quod propter absenciam plebani plebs non est neglecta. Item dicunt, quod interdum plebanus ipsorum recipit ultra nume- rum compatres circa baptismum. Item dicunt." Dominus Ursus de Blewicz, presbyter a XLtaIIIIr annis, vicarius ibidem XVIII° annis et interdum fuit conventor et interdum ut vicarius, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Item dicit, quod non habet com- missionem cure animarum, sed a domino Jacobo habet commissionem. lbidem mandavit dominus archidiaconus, ut infra VIII° dies procuret sibi commissionem cure animarum sub pena suspensionis ab ingressu eccle- sie. Statuta non habet. Mandavit dominus archidiaconus, ut eficiat, quod dominus Jacobus det statuta pro ecclesia sua predicta sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Kopanina: a) Praeced. duo verba in marg. — b) In marg. Testes. — c) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia in Libocz, dicta die, hora nona in prandio. ƒ. 112 v Dominus Protiva, plebanus dicte ecclesie a XXVI annis, interrogatus dicit, quod Wenceslaus Dobronka de Zop [!], plebis sue, habens legitimam uxorem, non com[mlanet eidem neque ipsam procurat expensis neque amictu, sed moratur Prage et ipsa in dicta villa circa matrem suam." Et dicit, quod ipse dominus Protiva fuit locutus dicto Wenceslao, ut comma- neret uxori sue ut tenetur, qui respondit quod: „donec vivam, nunquam morabor cum ipsa, etsi esset in woluntate mea, nollem eandem inspicere, nam ipsa me tradiderat Michalikoni, olim subcamerario Pragensi.") Henricus de Kostomlat, prebyter in tercio anno, vicarius in tercio anno dicte ecclesie, Prage promotus, interrogatus dicit de Wenceslao Dob- ronka, ut supra per plebanum, ut audivit. Res eccesie:") unus liber missalis et alter de specialibus missis, duo calices argentei. Item V ornatus satis boni cum apparatu, unus liber via- ticus satis bonus. Georgiusd) et Blahut, consules ibidem de Libocz, interrogati dicunt,
Eccl. in Czrnomicz — in Libocz 341 Ecclesia in Kopanina, dicta die, hora quasi sexta. Res ecclesie:") missale antiqum, agenda bona, antifonarium antiqum male ligatum et viaticus satis bonus, male ligatus, cum assere fracto. Man- davit dominus archidiaconus, ut infra hinc et festum sanctorum Petri et Pauli apostolorum [29. VI.] procuret ligari antifonarium et viaticum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Duo ornatus, unus calix argenteus et sex palle. Kubikob) et Janko, consules dicte ville et parrochiani dicte ecclesie, interrogati dicunt, quod propter absenciam plebani plebs non est neglecta. Item dicunt, quod interdum plebanus ipsorum recipit ultra nume- rum compatres circa baptismum. Item dicunt." Dominus Ursus de Blewicz, presbyter a XLtaIIIIr annis, vicarius ibidem XVIII° annis et interdum fuit conventor et interdum ut vicarius, interrogatus dicit, sibi nichil constare. Item dicit, quod non habet com- missionem cure animarum, sed a domino Jacobo habet commissionem. lbidem mandavit dominus archidiaconus, ut infra VIII° dies procuret sibi commissionem cure animarum sub pena suspensionis ab ingressu eccle- sie. Statuta non habet. Mandavit dominus archidiaconus, ut eficiat, quod dominus Jacobus det statuta pro ecclesia sua predicta sub pena suspen- sionis ab ingressu ecclesie. Eccl. in Kopanina: a) Praeced. duo verba in marg. — b) In marg. Testes. — c) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia in Libocz, dicta die, hora nona in prandio. ƒ. 112 v Dominus Protiva, plebanus dicte ecclesie a XXVI annis, interrogatus dicit, quod Wenceslaus Dobronka de Zop [!], plebis sue, habens legitimam uxorem, non com[mlanet eidem neque ipsam procurat expensis neque amictu, sed moratur Prage et ipsa in dicta villa circa matrem suam." Et dicit, quod ipse dominus Protiva fuit locutus dicto Wenceslao, ut comma- neret uxori sue ut tenetur, qui respondit quod: „donec vivam, nunquam morabor cum ipsa, etsi esset in woluntate mea, nollem eandem inspicere, nam ipsa me tradiderat Michalikoni, olim subcamerario Pragensi.") Henricus de Kostomlat, prebyter in tercio anno, vicarius in tercio anno dicte ecclesie, Prage promotus, interrogatus dicit de Wenceslao Dob- ronka, ut supra per plebanum, ut audivit. Res eccesie:") unus liber missalis et alter de specialibus missis, duo calices argentei. Item V ornatus satis boni cum apparatu, unus liber via- ticus satis bonus. Georgiusd) et Blahut, consules ibidem de Libocz, interrogati dicunt,
Strana 342
342 Decanatus Orziechowiensis — Rakonicensis sibi nichil constare, solum quod interdum recipiuntur plures compatres interdum quam tres in baptizmo puerorum. Ecclesia in Libocz: a) Suprascr. — b) Praeced. regni del. — c) Praeced. duo verba in marg. — d) In marg. Testes. Scr. Georgiuis. Ecclesia in Stodolek, dicta die, hora vesperorum"). Waczlava, ancilla ibidem inventa, interrogata dicit, quod habet mat- rem Bratrzienam, quam nescit, ubi moratur. Wenceslaus") et Woytiech, villani ibidem, interrogati dicunt, quod olim semper habuerunt plebanum et vicarium circa ecclesiam ipsorum, qui semper erant ibidem residentes, et nunc habent solum conventorem, et nunc a tempore, quo se dominus Marquardus, canonicus Wissegraden- sis, intromisit de plebania ecclesie predicte, nunquam fuit residens ibidem, de quo causantur. Item dicunt, quod Andres, nunc conventor dicte ecclesie, prius ante- quam iverat Romam, habuit Bratrzienam concubinam, ex qua dictam Waczlavam generavit, ut credunt, quam Bratrzienam a dicto tempore non viderunt in dote ecclesie. Interrogati, quando ipse Andreas conventor ive- rat Romam, dicunt, quod anno preterito ante festum sancti Georgii [23. IV.]. Andreas, conventor ibidem ab uno anno, interrogatus dicit, quod ancilla, que ibidem est inventa, Waczlava nomine, sit sui fratris germani sororina, et habuit matrem Bratrzienam, quam nescit), ubi moratur, quam ab uno anno nullas fuit alocutus neque aliquid habet cum ipsa agere. Ibidemd) promisit ad manus domini Pfauli], archidiaconi Pragensis, et mei notarii publici, quod ipsee) nunquam amplius cum dicta Bratrziena nec bibet, nec comedet, nec loquetur neque ubi") ipsa fuerit veniet et nec ipsam, nec aliam in futurum habebit pro concubina in cura sua sub pena carcerum pro duobus mensibus, cui pene se submisit, presentibus domino Wenceslao, capellano domini prepositi Pragensis et Mathia, cliente de Ja- nowicz, testibus in premissis. Eccl. in Stodolek: a) Iuxta inscriptionem del. Corpus Christi non seratum. — b) In marg. Testes. — c) Scr. nesicit. — d) In marg. Obligacio. — e) Scr. ipsa. — f) Scr. vibi.
342 Decanatus Orziechowiensis — Rakonicensis sibi nichil constare, solum quod interdum recipiuntur plures compatres interdum quam tres in baptizmo puerorum. Ecclesia in Libocz: a) Suprascr. — b) Praeced. regni del. — c) Praeced. duo verba in marg. — d) In marg. Testes. Scr. Georgiuis. Ecclesia in Stodolek, dicta die, hora vesperorum"). Waczlava, ancilla ibidem inventa, interrogata dicit, quod habet mat- rem Bratrzienam, quam nescit, ubi moratur. Wenceslaus") et Woytiech, villani ibidem, interrogati dicunt, quod olim semper habuerunt plebanum et vicarium circa ecclesiam ipsorum, qui semper erant ibidem residentes, et nunc habent solum conventorem, et nunc a tempore, quo se dominus Marquardus, canonicus Wissegraden- sis, intromisit de plebania ecclesie predicte, nunquam fuit residens ibidem, de quo causantur. Item dicunt, quod Andres, nunc conventor dicte ecclesie, prius ante- quam iverat Romam, habuit Bratrzienam concubinam, ex qua dictam Waczlavam generavit, ut credunt, quam Bratrzienam a dicto tempore non viderunt in dote ecclesie. Interrogati, quando ipse Andreas conventor ive- rat Romam, dicunt, quod anno preterito ante festum sancti Georgii [23. IV.]. Andreas, conventor ibidem ab uno anno, interrogatus dicit, quod ancilla, que ibidem est inventa, Waczlava nomine, sit sui fratris germani sororina, et habuit matrem Bratrzienam, quam nescit), ubi moratur, quam ab uno anno nullas fuit alocutus neque aliquid habet cum ipsa agere. Ibidemd) promisit ad manus domini Pfauli], archidiaconi Pragensis, et mei notarii publici, quod ipsee) nunquam amplius cum dicta Bratrziena nec bibet, nec comedet, nec loquetur neque ubi") ipsa fuerit veniet et nec ipsam, nec aliam in futurum habebit pro concubina in cura sua sub pena carcerum pro duobus mensibus, cui pene se submisit, presentibus domino Wenceslao, capellano domini prepositi Pragensis et Mathia, cliente de Ja- nowicz, testibus in premissis. Eccl. in Stodolek: a) Iuxta inscriptionem del. Corpus Christi non seratum. — b) In marg. Testes. — c) Scr. nesicit. — d) In marg. Obligacio. — e) Scr. ipsa. — f) Scr. vibi.
Strana 343
Eccl. in Libocz — in Czista 343 DECANATUS RAKONICENSIS. f. 113 r Ecclesia in Czista anno LXXX, die prima mensis Junii, hora quasi f. 113 v terciarum. Baptisterium non seratum. Dominus Otto, plebanus ibidem, fuit absens. Res ecclesie:") primo unus calix argenteus deauratus. Item IIIs orna- tus cum aparatibus. Item unum matutinale cum nota cum uno assere fracto. Item unum missale cum nota. Item unum psalterium antiqum. Item una cortinab) quadragesimalis. Item IIII°r palle. Dominus Ottiko, plebanus dicte ecclesie in XI° anno, interrogatus dicit, quod Henzlinus dictus Kynstok lafilcus de Zdeslaw, plebis sue, dat blada super terminis in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Item dicit, quod Odolenus, plebanus in Miliczow,") cum Dorothea vidua ibidem in Miliczow in municione residente, infamatur de concubi- tu, ex qua genuit IIIs pueros, que eciam est hospita dotis plebani, nam visitat ipsum cottidie. Item dicit, quod dominus Gregorius, perpetu[u]s vicarius in Kruppa, habet concubinam, ex qua IIII°r puero[s] generavit. Item dicit, quod dominus Ottiko, plebanus in Rzehl, habet concubi- nam, ex qua IIII" pueros generavit. Item dicit, quod dominus Cunsso, vicariusd) in Kralowicz, habet con- cubiname) nomine, ex qua unum puerum generavit, que noviter sur[rlexit de puerperio, ut audivit, quam tenet in opido ibidem in propriis expensis. Item dicit, ut audivit, quod dominus Blaha, plebanus in Dolen, habet quadam nobilem, que visitat ipsum semper, ex qua generavit duos pueros, ut credit. Item dicit, quod dominus Viecziemil, plebanus in Wsehrd, generavit ex quadam muliere unum filium, qui est iam IIII° annorum, quem tenet in dote et dicta mulier est domestica. Item dicit, quod dominus Kraczin, plebanus in Sanow, est totus lusor taxillorum et bibulus et omnia sua deludit, que habet. Item dicit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Syenomat, habet concubinam publice in dote, ex qua aliquos pueros generavit, propter quam fuit corr[ecltus.
Eccl. in Libocz — in Czista 343 DECANATUS RAKONICENSIS. f. 113 r Ecclesia in Czista anno LXXX, die prima mensis Junii, hora quasi f. 113 v terciarum. Baptisterium non seratum. Dominus Otto, plebanus ibidem, fuit absens. Res ecclesie:") primo unus calix argenteus deauratus. Item IIIs orna- tus cum aparatibus. Item unum matutinale cum nota cum uno assere fracto. Item unum missale cum nota. Item unum psalterium antiqum. Item una cortinab) quadragesimalis. Item IIII°r palle. Dominus Ottiko, plebanus dicte ecclesie in XI° anno, interrogatus dicit, quod Henzlinus dictus Kynstok lafilcus de Zdeslaw, plebis sue, dat blada super terminis in cariori foro, quam pro prompta pecunia. Item dicit, quod Odolenus, plebanus in Miliczow,") cum Dorothea vidua ibidem in Miliczow in municione residente, infamatur de concubi- tu, ex qua genuit IIIs pueros, que eciam est hospita dotis plebani, nam visitat ipsum cottidie. Item dicit, quod dominus Gregorius, perpetu[u]s vicarius in Kruppa, habet concubinam, ex qua IIII°r puero[s] generavit. Item dicit, quod dominus Ottiko, plebanus in Rzehl, habet concubi- nam, ex qua IIII" pueros generavit. Item dicit, quod dominus Cunsso, vicariusd) in Kralowicz, habet con- cubiname) nomine, ex qua unum puerum generavit, que noviter sur[rlexit de puerperio, ut audivit, quam tenet in opido ibidem in propriis expensis. Item dicit, ut audivit, quod dominus Blaha, plebanus in Dolen, habet quadam nobilem, que visitat ipsum semper, ex qua generavit duos pueros, ut credit. Item dicit, quod dominus Viecziemil, plebanus in Wsehrd, generavit ex quadam muliere unum filium, qui est iam IIII° annorum, quem tenet in dote et dicta mulier est domestica. Item dicit, quod dominus Kraczin, plebanus in Sanow, est totus lusor taxillorum et bibulus et omnia sua deludit, que habet. Item dicit, quod dominus Wenceslaus, plebanus in Syenomat, habet concubinam publice in dote, ex qua aliquos pueros generavit, propter quam fuit corr[ecltus.
Strana 344
344 Decanatus Rakonicensis f. 114 7 Item dicit, quod dominus de" Hwozd, dominus Johannes, habet con- cubinam a longo tempore, que prius habuit maritum et nunc est eidem maritus mortuus, quam eciam tempore mariti ipsius tenuit. Item dicit, ut audivit, quod dominus Johannes, plebanus ecclesie in Wseselow, dat super terminis blada in cariori foro quam pro prompta pecunia et dicit, quod multos parrochianos suos neglexit. Item dicit, ut audivit, quod dominus Bohuslaus, plebanus in Byelecz, habet concubinam [a] multis annis, ex qua aliquot pueros generavit et dicit, quod semper transit manu armata in spissa, ioppa et lorica cum gladio et ferreis cirotecis et balista.") Item dicit, quod dominus Przibiko, thesaurarius domini archiepis- copi Pragensis, archidiaconus Horssoviensis") et vicarius in spiritualibus domini archiepiscopi,") miserat unam monicionem et monuit ipsum per plebanum in Kozlano executorem, ut infra IX dies daret XX libras cere pro camera archiepiscopi Pragensis, quod nisi faceret, ipsum sentencia excommunicacionis innodavit. Et ipse deponens infra ipsos novem dies venit Pragam et dominum Przibikonem non invenit, quia visitavit castra archiepiscopatus et tunc accessit dominum officialem cum dicta moni- cione, qui officialis dictam monicionem ad VIII° dies suspendit.*) Qui deponens VIII° die Pragam rediens et iterum dominum Przibikonem non invenit dictusque officialis dictam monicionem ad alios VIII° dies suspen- dit, prout scribi fecerat in dicta monicione per Johannem, notarium can- cellarie,/ quam monicionem Vitko, custos carcerum, de manibus suis rapuit et comminabatur," ipsum velle incarcerare, quod timens depone[n's pro tercia vice non comparuit, propter quod in tercio termi[nlo non com- paruit et ob hoc est denuncciatus excommunicatus in quinque vicinis ecclesiis prout ad noticiam sui pervenit, de quo cras erunt XVm) dies. Post quam denunciacionem, excepta esterna die, cotidie a festo sancte Tri- nitatis [20. V.] of[fliciavit dicens, quod dominus archiepiscopus Pragensis, tunc episcopus Misnensis, cum domino Hascone de Czeczelicz et Benessio de Zwyekowecz dictam culpam de cera non solvenda predicta circa do- minum Przibikonem obtinuerant sibi relaxari. Ibidem dominus Paulus archidiaconus mandavit deponenti, quod obtineat") sibi absolucionem a dicta sentencia excommunicacionis a vicariis in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis, et infra festum sancti Wenceslai [28. IX.] obtineat sibi dispensacionem super irregularitate propter violacionem dicte monicionis contractam. Et insuper mandavit eidem, ut donec sibi dispensacionem obtineat, a celebracione divini officii abstineat sub pena privacionis ecclesie sue et pena perpetui carceris, pre- sentibus dominis Paulo, plebano et decano Rakonicensi, Jacobo, presbytero de Crasczow, Mathia, cliente de Janowicz, Ade rectore scolarum ibidem et Johanne, clerico de Psewk, testibus in premissis.
344 Decanatus Rakonicensis f. 114 7 Item dicit, quod dominus de" Hwozd, dominus Johannes, habet con- cubinam a longo tempore, que prius habuit maritum et nunc est eidem maritus mortuus, quam eciam tempore mariti ipsius tenuit. Item dicit, ut audivit, quod dominus Johannes, plebanus ecclesie in Wseselow, dat super terminis blada in cariori foro quam pro prompta pecunia et dicit, quod multos parrochianos suos neglexit. Item dicit, ut audivit, quod dominus Bohuslaus, plebanus in Byelecz, habet concubinam [a] multis annis, ex qua aliquot pueros generavit et dicit, quod semper transit manu armata in spissa, ioppa et lorica cum gladio et ferreis cirotecis et balista.") Item dicit, quod dominus Przibiko, thesaurarius domini archiepis- copi Pragensis, archidiaconus Horssoviensis") et vicarius in spiritualibus domini archiepiscopi,") miserat unam monicionem et monuit ipsum per plebanum in Kozlano executorem, ut infra IX dies daret XX libras cere pro camera archiepiscopi Pragensis, quod nisi faceret, ipsum sentencia excommunicacionis innodavit. Et ipse deponens infra ipsos novem dies venit Pragam et dominum Przibikonem non invenit, quia visitavit castra archiepiscopatus et tunc accessit dominum officialem cum dicta moni- cione, qui officialis dictam monicionem ad VIII° dies suspendit.*) Qui deponens VIII° die Pragam rediens et iterum dominum Przibikonem non invenit dictusque officialis dictam monicionem ad alios VIII° dies suspen- dit, prout scribi fecerat in dicta monicione per Johannem, notarium can- cellarie,/ quam monicionem Vitko, custos carcerum, de manibus suis rapuit et comminabatur," ipsum velle incarcerare, quod timens depone[n's pro tercia vice non comparuit, propter quod in tercio termi[nlo non com- paruit et ob hoc est denuncciatus excommunicatus in quinque vicinis ecclesiis prout ad noticiam sui pervenit, de quo cras erunt XVm) dies. Post quam denunciacionem, excepta esterna die, cotidie a festo sancte Tri- nitatis [20. V.] of[fliciavit dicens, quod dominus archiepiscopus Pragensis, tunc episcopus Misnensis, cum domino Hascone de Czeczelicz et Benessio de Zwyekowecz dictam culpam de cera non solvenda predicta circa do- minum Przibikonem obtinuerant sibi relaxari. Ibidem dominus Paulus archidiaconus mandavit deponenti, quod obtineat") sibi absolucionem a dicta sentencia excommunicacionis a vicariis in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis, et infra festum sancti Wenceslai [28. IX.] obtineat sibi dispensacionem super irregularitate propter violacionem dicte monicionis contractam. Et insuper mandavit eidem, ut donec sibi dispensacionem obtineat, a celebracione divini officii abstineat sub pena privacionis ecclesie sue et pena perpetui carceris, pre- sentibus dominis Paulo, plebano et decano Rakonicensi, Jacobo, presbytero de Crasczow, Mathia, cliente de Janowicz, Ade rectore scolarum ibidem et Johanne, clerico de Psewk, testibus in premissis.
Strana 345
Eccl. in Czista — in Rakownyk 345 Eccl. in Czista: a) Praeced, duo verba in marg. — b) Scr. cortini. — c) Prius Miliczo- wicz. — d) Supra del. plebanus scr. - e) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — f) Suprascr. - g) Praeced. novem verba postea adscr. — h) Praeced. duo verba suprascr. — i) Scr. archiepiscopali. — k) Seq. quibus VIII° diebus nondum (suprascr.) expiratis ipse s del. — l) Praeced. fuit del. — m) Supra del. XIIII scr. — n) Praeced. obediat del. Prima syllaba supraser. Ecclesia in Rakonik, die") secunda mensis Junii, in cena. Nicolaus de Wseruk, presbyter in IIII° anno, Prage promotus, de formatis docuit, vicarius ibidem a festo sancti Wenceslai [8. IX.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, quod est communis observancia in civitate predicta, quod omnes tabernarii dant cervisiam tabernatoribus ad villas et aliis hominibus adb) terminos carius, quam darent pro prompta pecunia. Item dicit, ut audivit, quod dominus Rraczin, plebanus in Sanow, est bibulus magnus et ludit taxillos in civitate predicta interdum aliquot diebus et non venit ad ecclesiam suam predictam et alias est valde inho- nestus. Johannes de Rakonik dictus Friczko, presbyter anni presentis, sac- ristanus ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime preteriti, Prage promotus, de formatis docuit, interrogatus per iuramentum dicit." MCCCLXXXII IN DIE BEATI BRICCII,d) XIII MENSIS NOVEMBRIS. f. 114 v Ecclesia in Rakownyk, dicta die in cena. Baptisterium de mala sera.“) Ulricus, natus ibidem de Raconik, vicarius et predicator ibidem in secundo anno, dixit, quod quidam Puczalha et Nicolaus contraxerunt cum quibusdam mulieribus clandestine [!], qui nolunt copulari in facie ecclesie. Item dicit, quod dominus Petrus, plebanus' , filius domini Cratini, in estate preterita in Raconik lusit globos et delusit tres equos cum curru. Martinus de Zacz, presbyter in XII anno, vicarius ibidem in primo anno.8) Stephannus Adalberti ibidem de Raconik, presbyter in primo a[n no, sacristarius ibidem, dicebat, quod audivit, dominum Cratinum, plebanum in Sanow, lusisse taxillos in domo iudicis ibidem in Raconik post festum sancti Wencesslai [28. IX.] de anno presenti. Petrush) Perkowicz iudex," Pesko, magister civium, Niclk [!] Plewl,
Eccl. in Czista — in Rakownyk 345 Eccl. in Czista: a) Praeced, duo verba in marg. — b) Scr. cortini. — c) Prius Miliczo- wicz. — d) Supra del. plebanus scr. - e) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — f) Suprascr. - g) Praeced. novem verba postea adscr. — h) Praeced. duo verba suprascr. — i) Scr. archiepiscopali. — k) Seq. quibus VIII° diebus nondum (suprascr.) expiratis ipse s del. — l) Praeced. fuit del. — m) Supra del. XIIII scr. — n) Praeced. obediat del. Prima syllaba supraser. Ecclesia in Rakonik, die") secunda mensis Junii, in cena. Nicolaus de Wseruk, presbyter in IIII° anno, Prage promotus, de formatis docuit, vicarius ibidem a festo sancti Wenceslai [8. IX.] anni proxime preteriti, interrogatus per iuramentum dicit, quod est communis observancia in civitate predicta, quod omnes tabernarii dant cervisiam tabernatoribus ad villas et aliis hominibus adb) terminos carius, quam darent pro prompta pecunia. Item dicit, ut audivit, quod dominus Rraczin, plebanus in Sanow, est bibulus magnus et ludit taxillos in civitate predicta interdum aliquot diebus et non venit ad ecclesiam suam predictam et alias est valde inho- nestus. Johannes de Rakonik dictus Friczko, presbyter anni presentis, sac- ristanus ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.] proxime preteriti, Prage promotus, de formatis docuit, interrogatus per iuramentum dicit." MCCCLXXXII IN DIE BEATI BRICCII,d) XIII MENSIS NOVEMBRIS. f. 114 v Ecclesia in Rakownyk, dicta die in cena. Baptisterium de mala sera.“) Ulricus, natus ibidem de Raconik, vicarius et predicator ibidem in secundo anno, dixit, quod quidam Puczalha et Nicolaus contraxerunt cum quibusdam mulieribus clandestine [!], qui nolunt copulari in facie ecclesie. Item dicit, quod dominus Petrus, plebanus' , filius domini Cratini, in estate preterita in Raconik lusit globos et delusit tres equos cum curru. Martinus de Zacz, presbyter in XII anno, vicarius ibidem in primo anno.8) Stephannus Adalberti ibidem de Raconik, presbyter in primo a[n no, sacristarius ibidem, dicebat, quod audivit, dominum Cratinum, plebanum in Sanow, lusisse taxillos in domo iudicis ibidem in Raconik post festum sancti Wencesslai [28. IX.] de anno presenti. Petrush) Perkowicz iudex," Pesko, magister civium, Niclk [!] Plewl,
Strana 346
346 Decanatus Rakonicensis Petrus Mutyeyowsky, consules ibidem in Raconik, dicunt, quod dominus Mandel, plebanus in Mutyegowicz*) lusit in Raconik in publico loco, qui vocatur Placz, et Bisso, cooperator de Purgleinss, improperavit sibi pre- sente Petro, consule prescripto. Item" de ludo dicunt de Cratino et filio suo. Item dicunt, quod dominus Johannes") Lunak stat in tabernis et ibidem expendit circa patrem pauperem. Laurencius,") promotus Rome, exhibuit formatas et receptoriam. Mandavi dicto domino Joſhanni] Lunak, ut infra sex dies se de Ra- kownik recipiat ad servicium honestum presbyterale et quod tabernas non frequentet sub pena carcerali. Eccl. in Rakonik: a) Praeced. dicta del. — b) Praeced. super terminis del. — c) Relatio non ad finem perducta. — d) Praeced. quinque verba per script. B. Tota relatio in marg. iuxta inscriptionem scr. — e) Haec et praeced. enuntiatio per script. B. — f) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — 9) Relatio non ad finem perducta. — h) In marg. Testes. — i) Suprascr. — k) Corr. e Mutinowess. — I) Scr. Idem. — m) In marg. Mandatum. Hic et seq. art. per script. B. Ecclesia in Lubna, filia in Hwozd, die predicta, hora vesperorum, videlicet XIIII. Johannes, iuratus ibidem in Lubna, Ulricus iudex et Haynliko faber nichil dicunt. Ecclesia in Hwozd, hora completori in cena. Marzka, amitta Johannis ibidem in Hwozd plebani,“) Petrussie, vidua ibidem, dicunt,") quod habuit prius quandam, que vocatur Kwyetha, que nunc in Raconik manet, quam tenuit in domo sua per unum annum, sed pronunc evasit eam a festo sancte Trinitatis [1. VI.], sed cum nuper post festum sancti Wencesslai [28. IX.] fuit in dote, ubi sex oves habuit suas proprias, quas recepit. Wenceslaus de Raconik, presbyter in primo anno, vicarius ibidem in primo anno, dicebat, quod dominus Johannes habuit prius quandam mu- lierem pro concubina, que vocatur Kwyetha, nunc in Raconik manens, quam evasit de an[njo presenti a festo sancte Trinitatis, que cum nuper fuit in dote ipsius domini Johannis post festum sancti Wencesslai, ubi recepit sex oves a dicto domino Johanne suas proprias, quas ibidem habuit. Eccl. in Hwozd: a) Suprascr.
346 Decanatus Rakonicensis Petrus Mutyeyowsky, consules ibidem in Raconik, dicunt, quod dominus Mandel, plebanus in Mutyegowicz*) lusit in Raconik in publico loco, qui vocatur Placz, et Bisso, cooperator de Purgleinss, improperavit sibi pre- sente Petro, consule prescripto. Item" de ludo dicunt de Cratino et filio suo. Item dicunt, quod dominus Johannes") Lunak stat in tabernis et ibidem expendit circa patrem pauperem. Laurencius,") promotus Rome, exhibuit formatas et receptoriam. Mandavi dicto domino Joſhanni] Lunak, ut infra sex dies se de Ra- kownik recipiat ad servicium honestum presbyterale et quod tabernas non frequentet sub pena carcerali. Eccl. in Rakonik: a) Praeced. dicta del. — b) Praeced. super terminis del. — c) Relatio non ad finem perducta. — d) Praeced. quinque verba per script. B. Tota relatio in marg. iuxta inscriptionem scr. — e) Haec et praeced. enuntiatio per script. B. — f) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — 9) Relatio non ad finem perducta. — h) In marg. Testes. — i) Suprascr. — k) Corr. e Mutinowess. — I) Scr. Idem. — m) In marg. Mandatum. Hic et seq. art. per script. B. Ecclesia in Lubna, filia in Hwozd, die predicta, hora vesperorum, videlicet XIIII. Johannes, iuratus ibidem in Lubna, Ulricus iudex et Haynliko faber nichil dicunt. Ecclesia in Hwozd, hora completori in cena. Marzka, amitta Johannis ibidem in Hwozd plebani,“) Petrussie, vidua ibidem, dicunt,") quod habuit prius quandam, que vocatur Kwyetha, que nunc in Raconik manet, quam tenuit in domo sua per unum annum, sed pronunc evasit eam a festo sancte Trinitatis [1. VI.], sed cum nuper post festum sancti Wencesslai [28. IX.] fuit in dote, ubi sex oves habuit suas proprias, quas recepit. Wenceslaus de Raconik, presbyter in primo anno, vicarius ibidem in primo anno, dicebat, quod dominus Johannes habuit prius quandam mu- lierem pro concubina, que vocatur Kwyetha, nunc in Raconik manens, quam evasit de an[njo presenti a festo sancte Trinitatis, que cum nuper fuit in dote ipsius domini Johannis post festum sancti Wencesslai, ubi recepit sex oves a dicto domino Johanne suas proprias, quas ibidem habuit. Eccl. in Hwozd: a) Suprascr.
Strana 347
Eccl. in Rakownyk — in Nezabudicz 347 Ecclesia in Wgezd Panossy, die XV mensis Novembris, in mane tercia. Alsso, plebanus ibidem in Wgezd in secundo et presbyter in primo annis, dicebat, quod quidam cliens, nomine Hrdoyn, manens in Wsetath, tenet quosdam agros, super quibus") mutuavit pecunias, qui fuit citatus coram domino officiali Pragensi, qui dicebat, quod emisset eosdem, sed tamen scitur et est notorium, quod mutuavit pecunias super eisdem Dras- koni clienti. Wencesslaus Siska et Przibiko, clientes domini regis, incole ibidem in Wgezd, comendabant dominum Alssonem, plebanum predictum, per omnia. Eccl. in Wgezd Panossy: a)Supra del. quos ser. Ecclesia in Pawlikow, filia in Whozd[!I, XV Novembris, hora prima“). Jacobus de Bechina, vicarius ibidem a festo Georgii [23. IV.], et duo villani dicunt, quod Joſhannes] dictus Swynye ante ipsum fuit ibidem et prius in Lubna, cum sua concubina transtulit se versus Slanam etc. Eccl. in Pawlikow: a) Inscriptio per script. B. Ecclesia in Sczrwanie lignea, dicta die, hora VI. f. 115 r Jan Rachocz et Jan Woluczek, dominus Vitus ibidem; plebanus" fuit absens et est antiquus homo et recommendatur multum. 1) Eccl. in Sczriwanie: a) Suprascr. Ecclesia in Nezabudicz, die predicta, hora nona in prandio. Baptisterium stilans, ecclesia male coperta. Corpus Christi per tineas consumptum. Dominus Johannes Libka absens, plebanus ibidem, qui fuit predi- cator in Luticz et propter hoc hospitalitas dissoluta. Wencesslaus de Raconik Nicolai, presbyter in primo anno, vicarius ibidem") a festo sancti Galli [16. X.]. Symon," tabernarius ibidem in secundo anno, dicebat, quod Pesko de Curzim, villa dicte plebis), stat cum relictad) awu[n guli sui, dicta Kme-
Eccl. in Rakownyk — in Nezabudicz 347 Ecclesia in Wgezd Panossy, die XV mensis Novembris, in mane tercia. Alsso, plebanus ibidem in Wgezd in secundo et presbyter in primo annis, dicebat, quod quidam cliens, nomine Hrdoyn, manens in Wsetath, tenet quosdam agros, super quibus") mutuavit pecunias, qui fuit citatus coram domino officiali Pragensi, qui dicebat, quod emisset eosdem, sed tamen scitur et est notorium, quod mutuavit pecunias super eisdem Dras- koni clienti. Wencesslaus Siska et Przibiko, clientes domini regis, incole ibidem in Wgezd, comendabant dominum Alssonem, plebanum predictum, per omnia. Eccl. in Wgezd Panossy: a)Supra del. quos ser. Ecclesia in Pawlikow, filia in Whozd[!I, XV Novembris, hora prima“). Jacobus de Bechina, vicarius ibidem a festo Georgii [23. IV.], et duo villani dicunt, quod Joſhannes] dictus Swynye ante ipsum fuit ibidem et prius in Lubna, cum sua concubina transtulit se versus Slanam etc. Eccl. in Pawlikow: a) Inscriptio per script. B. Ecclesia in Sczrwanie lignea, dicta die, hora VI. f. 115 r Jan Rachocz et Jan Woluczek, dominus Vitus ibidem; plebanus" fuit absens et est antiquus homo et recommendatur multum. 1) Eccl. in Sczriwanie: a) Suprascr. Ecclesia in Nezabudicz, die predicta, hora nona in prandio. Baptisterium stilans, ecclesia male coperta. Corpus Christi per tineas consumptum. Dominus Johannes Libka absens, plebanus ibidem, qui fuit predi- cator in Luticz et propter hoc hospitalitas dissoluta. Wencesslaus de Raconik Nicolai, presbyter in primo anno, vicarius ibidem") a festo sancti Galli [16. X.]. Symon," tabernarius ibidem in secundo anno, dicebat, quod Pesko de Curzim, villa dicte plebis), stat cum relictad) awu[n guli sui, dicta Kme-
Strana 348
348 Decanatus Rakonicensis chowae), ex qua genuit pueros, et Przibanecz ibidem de Curzym stat cum Swatha, sororea" propria amitali in quarta linea, ex qua duos pueros ge- nuit et ambo fuerunt coram magistro Borssone citati") et ambo predicti sunt holothe domini regis et dicebat, quod prescripti a multis annis non sunt confessi, nec comunicaverunt. Blahuth8) dictus Malatha et Valentinus, incole vigiles ad castrum Pulgreinss, nichil dicunt. Eccl. in Nezabudicz: a) Seq. in primo similiter anno del. — b) In marg. Testis. — c) Praeced. tria verba suprascr. per script. B. — d) Supra del. uxore per script. B scr. — e) Praeced, duo verba per script. B suprascr. Ordo verborum, qui inter- polatione laesus est, restituitur. - f)-f) Per script. B. — g) In marg. Testes. Ecclesia in Skrygye, die antedicta, de vespere ante cenam. Baptisterium de mala sera seratum. Dominus Sdisslaus, plebanus ibidem in quarto anno, mulierem cum ancilla") ibidem repertam nomine Elzkam, dicit esse uxorem fratris sui, nomine Wencesslai de Drahn Wgezd. Medwed de Czilla villa, plebis dicte et Budicz ibidemb) de Czilla et Jan de Skrygie, ibidem incole, dicunt Elzkam mulierem, repertam ibidem, esse uxorem fratris ipsius plebani. Eccl. in Skryge: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Suprascr. Ecclesia in Slabecz, die antedicta, in cena. Ecclesia male coperta. Johannes, cursor decani de Raconik, dicit, quod dominus Wences- slaus, vicarius in Slabecz predicte, habet concubinam quandam, nomine Milkam, que, ut credit, in Senomath moratur. Item dicit, quod quandam aliam prius habuit, nomine Marzkam, que iam maritum habet et moratur in Lssan, ex qua genuit, ut credit, plures pueros, sed puerum unum, filium dicti Wencesslai, bene novit, qui erat clericus. Woysslaus, campanator ibidem, dicit, quod audivit, quod dominus Wenczesslaus, vicarius in Slabecz ibidem, habet concubinam in Sene- math [!], nomine Milkam, et dicit, quod cum eadem mansit prius, quam ad istam ecclesiam venit, in Ugezdecz Panossy. Item dicit, quod Swatha, uxor Cunsonis, pastoris in Zhorz, manens nunc in Modrzowicz dicte plebis") non wlt cum eodem Cunsone marito suob) manere.
348 Decanatus Rakonicensis chowae), ex qua genuit pueros, et Przibanecz ibidem de Curzym stat cum Swatha, sororea" propria amitali in quarta linea, ex qua duos pueros ge- nuit et ambo fuerunt coram magistro Borssone citati") et ambo predicti sunt holothe domini regis et dicebat, quod prescripti a multis annis non sunt confessi, nec comunicaverunt. Blahuth8) dictus Malatha et Valentinus, incole vigiles ad castrum Pulgreinss, nichil dicunt. Eccl. in Nezabudicz: a) Seq. in primo similiter anno del. — b) In marg. Testis. — c) Praeced. tria verba suprascr. per script. B. — d) Supra del. uxore per script. B scr. — e) Praeced, duo verba per script. B suprascr. Ordo verborum, qui inter- polatione laesus est, restituitur. - f)-f) Per script. B. — g) In marg. Testes. Ecclesia in Skrygye, die antedicta, de vespere ante cenam. Baptisterium de mala sera seratum. Dominus Sdisslaus, plebanus ibidem in quarto anno, mulierem cum ancilla") ibidem repertam nomine Elzkam, dicit esse uxorem fratris sui, nomine Wencesslai de Drahn Wgezd. Medwed de Czilla villa, plebis dicte et Budicz ibidemb) de Czilla et Jan de Skrygie, ibidem incole, dicunt Elzkam mulierem, repertam ibidem, esse uxorem fratris ipsius plebani. Eccl. in Skryge: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Suprascr. Ecclesia in Slabecz, die antedicta, in cena. Ecclesia male coperta. Johannes, cursor decani de Raconik, dicit, quod dominus Wences- slaus, vicarius in Slabecz predicte, habet concubinam quandam, nomine Milkam, que, ut credit, in Senomath moratur. Item dicit, quod quandam aliam prius habuit, nomine Marzkam, que iam maritum habet et moratur in Lssan, ex qua genuit, ut credit, plures pueros, sed puerum unum, filium dicti Wencesslai, bene novit, qui erat clericus. Woysslaus, campanator ibidem, dicit, quod audivit, quod dominus Wenczesslaus, vicarius in Slabecz ibidem, habet concubinam in Sene- math [!], nomine Milkam, et dicit, quod cum eadem mansit prius, quam ad istam ecclesiam venit, in Ugezdecz Panossy. Item dicit, quod Swatha, uxor Cunsonis, pastoris in Zhorz, manens nunc in Modrzowicz dicte plebis") non wlt cum eodem Cunsone marito suob) manere.
Strana 349
Eccl. in Nezabudicz - in Russinow 349 Dominus') Mathias, plebanus ibidem in secu[n]do anno, dicit, quod vicarius suus, nomine Wencesslaus, presbyter, frequenter intrat ad civita- tem Raconik, sed nescit, ex qua causa. Wencesslaus de Manyetyn, vicarius ibidem in Slabecz a festo sancti Galli [16. X.] dicit,d) quod dominus Wencesslaus, plebanus in Senomath," habuit quandam concubinam, nomine Maynkam, ex qua genuit plures pueros et iam tradidit filiam unam marito, nomine Katherinam, cuidam carnifici in Senomath, nomine Peha, cui pro dotalicio fructus omnes et redditus ipsius ecclesieb) dicto Peha ad triennium dare promisit. Hnyewko," cliens ibidem, dicit, quod dominus Johannes dictus Lu- nak Stankam, colonissam dicti Hnyewkonis pregnantem, verberavit, que adhuc in iuribus suis recuperare non potest. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus plebano prescripto, ut infra octo dies sedes dominarum de choro ecclesie sue ammoveat sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, presentibus domino Mathia plebanos) et predicto Hnyewkone etc. Eccl. in Slabecz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Suprascr. — c) Corr. ex item. — d) Praeced, quod ipse del. — e) Praeced. quinque verba supraser. — f) Prius Hnyeko et w suprascr. — g) Spatium ad nomen reservatum non suppl. Ecclesia in Russinow, die dominico XVIa mensis Novembris, hora f. 115 v prima. Die") XVIIaI!] mensis Novembris hora terciarum in stuba dotis ple- bani in Dolan dominus Milko, plebanus in Russinow, promisit Przibkam, domesticam suam, evadere infra festum Purificacionis [2. II.] et nec ipsam, nec aliam in dote vel extra in cura sua pro concubina tenere sub pena carcerum pro uno mense et quinque sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie et archidiacono Pragensis ecclesie solvendarum, presentibus domi- nis Mathia in Pos[d]na et Odoleno in Miliczow plebanis. Petr") et Wlezek, Martinus dictus Vrezka et Mathias Siska, consules ville in Russnow antedicte, dicunt Przibkam ibidem circa plebanum re- pertam esse domesticam bonam et dicunt, quod fama est, quod dominus Milko, plebanus ibidem, iaceat cum eadem Przibka. Item dicit Wlczek, quod cum contenderent alie mulieres cum dicta Przibka, tunc solent dicere dicte Przibce, quod esset concubina ipsius plebani. Item Petr prescriptus dicit, quod audivit, a duobus annis ipsam Przibkam esse concubinam ipsius plebani Milkonis. Millek, plebanus ibidem in XII° anno, dicit, quod Benedictus, subses ibidem, habens legitimam uxorem," tenet ibidem aliam pro concubina.
Eccl. in Nezabudicz - in Russinow 349 Dominus') Mathias, plebanus ibidem in secu[n]do anno, dicit, quod vicarius suus, nomine Wencesslaus, presbyter, frequenter intrat ad civita- tem Raconik, sed nescit, ex qua causa. Wencesslaus de Manyetyn, vicarius ibidem in Slabecz a festo sancti Galli [16. X.] dicit,d) quod dominus Wencesslaus, plebanus in Senomath," habuit quandam concubinam, nomine Maynkam, ex qua genuit plures pueros et iam tradidit filiam unam marito, nomine Katherinam, cuidam carnifici in Senomath, nomine Peha, cui pro dotalicio fructus omnes et redditus ipsius ecclesieb) dicto Peha ad triennium dare promisit. Hnyewko," cliens ibidem, dicit, quod dominus Johannes dictus Lu- nak Stankam, colonissam dicti Hnyewkonis pregnantem, verberavit, que adhuc in iuribus suis recuperare non potest. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus plebano prescripto, ut infra octo dies sedes dominarum de choro ecclesie sue ammoveat sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, presentibus domino Mathia plebanos) et predicto Hnyewkone etc. Eccl. in Slabecz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Suprascr. — c) Corr. ex item. — d) Praeced, quod ipse del. — e) Praeced. quinque verba supraser. — f) Prius Hnyeko et w suprascr. — g) Spatium ad nomen reservatum non suppl. Ecclesia in Russinow, die dominico XVIa mensis Novembris, hora f. 115 v prima. Die") XVIIaI!] mensis Novembris hora terciarum in stuba dotis ple- bani in Dolan dominus Milko, plebanus in Russinow, promisit Przibkam, domesticam suam, evadere infra festum Purificacionis [2. II.] et nec ipsam, nec aliam in dote vel extra in cura sua pro concubina tenere sub pena carcerum pro uno mense et quinque sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie et archidiacono Pragensis ecclesie solvendarum, presentibus domi- nis Mathia in Pos[d]na et Odoleno in Miliczow plebanis. Petr") et Wlezek, Martinus dictus Vrezka et Mathias Siska, consules ville in Russnow antedicte, dicunt Przibkam ibidem circa plebanum re- pertam esse domesticam bonam et dicunt, quod fama est, quod dominus Milko, plebanus ibidem, iaceat cum eadem Przibka. Item dicit Wlczek, quod cum contenderent alie mulieres cum dicta Przibka, tunc solent dicere dicte Przibce, quod esset concubina ipsius plebani. Item Petr prescriptus dicit, quod audivit, a duobus annis ipsam Przibkam esse concubinam ipsius plebani Milkonis. Millek, plebanus ibidem in XII° anno, dicit, quod Benedictus, subses ibidem, habens legitimam uxorem," tenet ibidem aliam pro concubina.
Strana 350
350 Decanatus Rakonicensis Item dicit, quod Przibam a novem annis tenet,d) cui a quatuor annis pro mercede sua per XL grossos solvit singulis annis, sed iam a quatuor annis propterea, quod debilitate) et laborare non potest, tenet in gracia. Przibka, domestica ibidem, soror Swikonis, sutoris de Praga, dicit, quod habuit maritum in Zakowya et dicit, quod servi[t] circa Ulricum in Kozlen plebanum et dicit, quod obicitur sibi per vicinas, quod sit concu- bina plebani predicti, sed plebanus dicit sibi: „Deus statuet tibi hoc pro peccato. Res ecclesie in Rusnow predicte: missale bonum, psalterium satis bonum, viaticellus satis competens, calix argenteus, quatuor palle et duo superpellicia et scribit unum bonum viaticum, quem disponit pro ecclesia legare, nisi paupertas impediat. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus predicto Benedicto, quod infra hinc et festum Circumcisionis domini [1. I.] querat mulierem suam legitimam in loco, ubi prius invenit eam, et ibidem scrutetur, ubi posset invenire eam sub pena excommunicacionis late sentencie. Eccl. in Russinow: a) In marg. Obligacio. Totus art. postea adscr. — b) In marg. Testes. — c) Seq. nomine del. — d) Suprascr. — e) Scr. debilitar. Ecclesia in Wsesulow, die predicta, in prandio. Johannes de Strak, clericus, campanator ibidem, dicit, quod quidam nomine Johannes, vilanus ibidem, tenet pro uxore quandam nomine Eliza- bet, cum qua contraxit matrimonium clamdestine, quam tunc [?] Eliza- beth, mater Johannis, levavit de fonte baptismatis, et dicit, quod Neda, ancilla ibidem plebani, manet in statuto precio iam a tribus annis. Cunczman et Fricz, villani ibidem, dicunt de Neda muliere ibidem reperta, quod sit ancilla domini Johannis"), plebani ibidem; dicunt de Jo- hanne et Ela ut prescribitur, quod non sunt copulati et comanent b) insimul.“ Dominus') Johannes, plebanus ibidem ind) octavo vel septimo, ut credit, annis et dicit, quod Martinus, vilanus de Zawydowe) de plebe pre- dicta, mutuavit quasdam pecunias super pratum in Zawydow predicta, quod pratum est legatum pro ecclesia, et dicit, quod mutuavit super dic- tum pratum L Igrossos] vel unam sexagenam grossorum, ut credit, de quo quidem prato omni anno utitur plus quam unam sexagenam grossorum et dicit, quod dictum pratum iam a nowem annis tenet et adhuc capita- lem pecuniam exigit. Item dicit plebanus predictus, quod Janusko in Zawydow [habuit] causam cum quadam coram domino officiali Pragensi nomine Maretha. Ubi fuit michi commissio facta per dominum officialem predictum, ut
350 Decanatus Rakonicensis Item dicit, quod Przibam a novem annis tenet,d) cui a quatuor annis pro mercede sua per XL grossos solvit singulis annis, sed iam a quatuor annis propterea, quod debilitate) et laborare non potest, tenet in gracia. Przibka, domestica ibidem, soror Swikonis, sutoris de Praga, dicit, quod habuit maritum in Zakowya et dicit, quod servi[t] circa Ulricum in Kozlen plebanum et dicit, quod obicitur sibi per vicinas, quod sit concu- bina plebani predicti, sed plebanus dicit sibi: „Deus statuet tibi hoc pro peccato. Res ecclesie in Rusnow predicte: missale bonum, psalterium satis bonum, viaticellus satis competens, calix argenteus, quatuor palle et duo superpellicia et scribit unum bonum viaticum, quem disponit pro ecclesia legare, nisi paupertas impediat. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus predicto Benedicto, quod infra hinc et festum Circumcisionis domini [1. I.] querat mulierem suam legitimam in loco, ubi prius invenit eam, et ibidem scrutetur, ubi posset invenire eam sub pena excommunicacionis late sentencie. Eccl. in Russinow: a) In marg. Obligacio. Totus art. postea adscr. — b) In marg. Testes. — c) Seq. nomine del. — d) Suprascr. — e) Scr. debilitar. Ecclesia in Wsesulow, die predicta, in prandio. Johannes de Strak, clericus, campanator ibidem, dicit, quod quidam nomine Johannes, vilanus ibidem, tenet pro uxore quandam nomine Eliza- bet, cum qua contraxit matrimonium clamdestine, quam tunc [?] Eliza- beth, mater Johannis, levavit de fonte baptismatis, et dicit, quod Neda, ancilla ibidem plebani, manet in statuto precio iam a tribus annis. Cunczman et Fricz, villani ibidem, dicunt de Neda muliere ibidem reperta, quod sit ancilla domini Johannis"), plebani ibidem; dicunt de Jo- hanne et Ela ut prescribitur, quod non sunt copulati et comanent b) insimul.“ Dominus') Johannes, plebanus ibidem ind) octavo vel septimo, ut credit, annis et dicit, quod Martinus, vilanus de Zawydowe) de plebe pre- dicta, mutuavit quasdam pecunias super pratum in Zawydow predicta, quod pratum est legatum pro ecclesia, et dicit, quod mutuavit super dic- tum pratum L Igrossos] vel unam sexagenam grossorum, ut credit, de quo quidem prato omni anno utitur plus quam unam sexagenam grossorum et dicit, quod dictum pratum iam a nowem annis tenet et adhuc capita- lem pecuniam exigit. Item dicit plebanus predictus, quod Janusko in Zawydow [habuit] causam cum quadam coram domino officiali Pragensi nomine Maretha. Ubi fuit michi commissio facta per dominum officialem predictum, ut
Strana 351
Eccl. in Russinov — in Chmelisthna 351 visis testibus partis utriusque possim eos copulare vel divorcium celebrare inter eos; et ego assignavi eis terminum ad producendum testes hincinde. Et pendente termino dicta Maretha recepit a dicto Januskone I sexagene grossorum et amplius nunquam comparuit; et iam cum alia clamdestine contraxit et adhuc per me non est copulatus. Item dicit, quod Neda, ancilla ibidem, iam stat duobus annis in gracia cum dicto plebano. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus plebano ibidem, quod in- formet se, quis iunior fuit, ipse Johannes an Elizabeth et recipiat iura- menta et faciat relacionem et ut faciat relacionem de compaternitate pre- dictorum.8) Res ecclesie predicte: missale cum cantu satis bonum, calix argen- teus, matutinale cum cantu satis malum, palle quatuor. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus, quod matutinale cum can- tu*) dominus plebanus et vitricus ecclesie infra unum mensem a data pre- sencium sub pena excommunicacionis late sentencie ligent. Item mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus, quod vitricus eccle- f. 116 r sie et plebanus faciant racionem coram domino decano Racownicensi infra hine et festum Purificacionis beate Marie virginis [2. II.] de pecuniis ecclesie. Eccl. in Wsesulow: a) Praeced. Henzlini del. — b) Seq. die XVIIa mensis Novembris, hora terciarum, in stuba dotis plebani in Dolan dictus plebanus del. — c) Postea adscr. In marg. Usura. — d) Praeced. de attramento oblitum. — e) Prius Zaydow. — f) Praeced. in mercede del. — 9) Praeced. septem verba per script. B. — h) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia in Chmelisthna, die prescripta, hora vesperorum. Dominus Nicolaus plebanus absens. Gregorius") de Oraczow, campanator ibidem, dicit, quod quedam Mara Cunsowab) omni die") est in dote plebani et ibidem solet iacere, que est impregnata, que hodie nuper fuit in dote et dicit, quod prius intrabat ad tabernam et lusit taxillos, sed iam non intrat idem dominus Nicolaus plebanus. Nicolaus,") vil[ljanus ibidem, deponit de Mara, ut supra et dicit, quod hoc toto anno plebanusb) irascebatur patri suo, nomine Miksoni, propter dictam Maram. Mikso*) de Horzowicz, ibidem manens, pater Nicolai, plebani ibidem et Mertlinus, villanus ibidem, dicunt, quod Mara Cunsowa quedam, ibidem de Chmelisthna, est impregnata cum eodem domino Nicolao plebano, et dicunt, quod frequenter est in tabernis et ludit ibidem taxillos.
Eccl. in Russinov — in Chmelisthna 351 visis testibus partis utriusque possim eos copulare vel divorcium celebrare inter eos; et ego assignavi eis terminum ad producendum testes hincinde. Et pendente termino dicta Maretha recepit a dicto Januskone I sexagene grossorum et amplius nunquam comparuit; et iam cum alia clamdestine contraxit et adhuc per me non est copulatus. Item dicit, quod Neda, ancilla ibidem, iam stat duobus annis in gracia cum dicto plebano. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus plebano ibidem, quod in- formet se, quis iunior fuit, ipse Johannes an Elizabeth et recipiat iura- menta et faciat relacionem et ut faciat relacionem de compaternitate pre- dictorum.8) Res ecclesie predicte: missale cum cantu satis bonum, calix argen- teus, matutinale cum cantu satis malum, palle quatuor. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus, quod matutinale cum can- tu*) dominus plebanus et vitricus ecclesie infra unum mensem a data pre- sencium sub pena excommunicacionis late sentencie ligent. Item mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus, quod vitricus eccle- f. 116 r sie et plebanus faciant racionem coram domino decano Racownicensi infra hine et festum Purificacionis beate Marie virginis [2. II.] de pecuniis ecclesie. Eccl. in Wsesulow: a) Praeced. Henzlini del. — b) Seq. die XVIIa mensis Novembris, hora terciarum, in stuba dotis plebani in Dolan dictus plebanus del. — c) Postea adscr. In marg. Usura. — d) Praeced. de attramento oblitum. — e) Prius Zaydow. — f) Praeced. in mercede del. — 9) Praeced. septem verba per script. B. — h) Praeced. duo verba suprascr. Ecclesia in Chmelisthna, die prescripta, hora vesperorum. Dominus Nicolaus plebanus absens. Gregorius") de Oraczow, campanator ibidem, dicit, quod quedam Mara Cunsowab) omni die") est in dote plebani et ibidem solet iacere, que est impregnata, que hodie nuper fuit in dote et dicit, quod prius intrabat ad tabernam et lusit taxillos, sed iam non intrat idem dominus Nicolaus plebanus. Nicolaus,") vil[ljanus ibidem, deponit de Mara, ut supra et dicit, quod hoc toto anno plebanusb) irascebatur patri suo, nomine Miksoni, propter dictam Maram. Mikso*) de Horzowicz, ibidem manens, pater Nicolai, plebani ibidem et Mertlinus, villanus ibidem, dicunt, quod Mara Cunsowa quedam, ibidem de Chmelisthna, est impregnata cum eodem domino Nicolao plebano, et dicunt, quod frequenter est in tabernis et ludit ibidem taxillos.
Strana 352
352 Decanatus Rakonicensis Machna"), coca plebani ibidem de Kralowicz, ibidem manens de Qua- dragesima [12. II. sq.], dicit, quod Mara prescripta fuit in dote plebani ante adventum ipsius Machne et dicit, quod multis temporibus Marab) iacet ibidem in dote cum dicta Machna in uno lecto et dicit, quod multi lo- cuntur, quod dictam Maram ipse plebanus coniaceat ibidem in Chmeli- sthna et dicit, quod hodie in prandio fuit dicta Mara ibidem in dote plebani. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus, quod dicta Machna exeat de dote ipsius domini Nicolai plebani infra tres dies, sub pena excommu- nicacionis late sentencie et eciam sub pena pranerii. Died) XX mensis Novembris, hora prima in dote plebani in Oraczow mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus domino Nicolao, plebano in Chmelisth[na], quod Maram predictam evadat et ipsam pro concubina non habeat, nec aliam quamcumque in dote vel extra pro concubina teneat, nec cum ipsa bibet, comedat vel loquatur, nec ipsam ad dotem intrare per- mittat sub pena carcerum per unum mensem et X sexagenarum, cui pene se sponte submisit, presentibus dominis Mathia de Pos[d]na et Bohuslao de Oraczow, plebanis. Eccl. in Chmelisthna: a) In marg. Testis. — b) Suprascr. — c) In marg. Testes. — d) In marg. Obligacio. Totus art. postea ante praecedentem scr. Ecclesia in Czista, die predicta, hora completorii. Dominus Raczko absens. Sbinko, Machek, Swik, Budek, Petr, Dluhoss, Jan Sdarow, Waltyerz per omnia dominum Raczkonem, plebanum ibidem, comendant, sed mulie- rem ibidem repertam, nomine Katherinam"), dicunt esse uxorem fratris domini Raczkonis, plebani ibidem. Ecel. in Czista: a) Seq. ibidem repertam del. Ecclesia in Miliczow, in cena, die predicta. Dominus Odolenus, plebanus ibidem in X anno, dicit, quod Marquar- dus iudex pro nunc ibidem tenet quandam Margaretham pro concubina, cum tamen uxor ipsius Marquardi legitima, ut credit, in Antiqua Plsna, nomine Lyda, adhuc vivat. Item dicit, quod Petrus, plebanus in Wsehrd, ut audivit, generavit ex quadam ancilla") unum puerum.
352 Decanatus Rakonicensis Machna"), coca plebani ibidem de Kralowicz, ibidem manens de Qua- dragesima [12. II. sq.], dicit, quod Mara prescripta fuit in dote plebani ante adventum ipsius Machne et dicit, quod multis temporibus Marab) iacet ibidem in dote cum dicta Machna in uno lecto et dicit, quod multi lo- cuntur, quod dictam Maram ipse plebanus coniaceat ibidem in Chmeli- sthna et dicit, quod hodie in prandio fuit dicta Mara ibidem in dote plebani. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus, quod dicta Machna exeat de dote ipsius domini Nicolai plebani infra tres dies, sub pena excommu- nicacionis late sentencie et eciam sub pena pranerii. Died) XX mensis Novembris, hora prima in dote plebani in Oraczow mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus domino Nicolao, plebano in Chmelisth[na], quod Maram predictam evadat et ipsam pro concubina non habeat, nec aliam quamcumque in dote vel extra pro concubina teneat, nec cum ipsa bibet, comedat vel loquatur, nec ipsam ad dotem intrare per- mittat sub pena carcerum per unum mensem et X sexagenarum, cui pene se sponte submisit, presentibus dominis Mathia de Pos[d]na et Bohuslao de Oraczow, plebanis. Eccl. in Chmelisthna: a) In marg. Testis. — b) Suprascr. — c) In marg. Testes. — d) In marg. Obligacio. Totus art. postea ante praecedentem scr. Ecclesia in Czista, die predicta, hora completorii. Dominus Raczko absens. Sbinko, Machek, Swik, Budek, Petr, Dluhoss, Jan Sdarow, Waltyerz per omnia dominum Raczkonem, plebanum ibidem, comendant, sed mulie- rem ibidem repertam, nomine Katherinam"), dicunt esse uxorem fratris domini Raczkonis, plebani ibidem. Ecel. in Czista: a) Seq. ibidem repertam del. Ecclesia in Miliczow, in cena, die predicta. Dominus Odolenus, plebanus ibidem in X anno, dicit, quod Marquar- dus iudex pro nunc ibidem tenet quandam Margaretham pro concubina, cum tamen uxor ipsius Marquardi legitima, ut credit, in Antiqua Plsna, nomine Lyda, adhuc vivat. Item dicit, quod Petrus, plebanus in Wsehrd, ut audivit, generavit ex quadam ancilla") unum puerum.
Strana 353
Eccl. in Chmelisthna — in Wsehrd 353 Gyrzik", Wanczek nichil dicunt, sed comendant plebanum per omnia. Czana, consul ibidem, similiter nichil dicit. Eccl. in Miliczow: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. Primo amborum testitum relatio seorsum scripta esse debebat. Ecclesia in Dolan, feria secunda die XVII mensis Novembris, in mane. Dominus Blaha..[!], plebanus") XXIIII anno, presens fuit, nichil dicit. Johannes de Swyekow, presbyter in secundo annob), vicarius a festo sancti Georgii [23. IV.]) Anno domini M'CCC LXXXII', die XIX mensis Decembris, hora completorii in Wissegrado in domo magistri Pauli archidiaconi dominus Blaha, plebanus in Dolan, promisit ad manus domini Pauli] archidiaconi et mei notarii, quod de cetero cum Zenka vidua nullum consorcium, nec cum vidua nobili in Zwyekow habebit, nec ipsam Zenkam, nec aliam quamcumque pro concubina in dote vel extra habebit, seu tenebit nec eidem seu alie cuiquam expensas ministrabit, nec bibet, nec loquetur, nec ubi ipsa Zenka erit visitabit, sub pena X sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Herbordo de Janowicz et Mathia de Posdna, plebanis. Eccl. in Dolan: a) Suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia in Wsehrd, die predicta ante prandium, hora sexta. f. 116 v Non coperta ecclesia. Anka Byethe") de Racownik, in XVIII° anno etatis sue, ibidem reperta in dote plebani"), que dicit, quod a festo sancti Galli [16. X.] venit primo ad dominum Petrum, plebanum predictum, et dicit, quod prius fuit in Nezabudicz circa dominum Mathiam, qui iam est vicarius in Ugenicz. Item dicit, quod due mulieres") veniunt de Krassow, que prius fuerunt circa plebanum predictum, senior vocatur Anka, ad dotem plebani. Mandavit') dominus Paulus] archidiaconus dicte Ancze, quod infra tres dies recedat de domo dicti plebani sub pena pranerii. Mater dicte Ancze vocatur Byetha Kwyethonii, manens in Oraczow nunc. Dominus Petrus, plebanus ibidem in secundo anno, dicit, quod ulti- mo lusit taxillos in civitate Raconik cum domino Johanne, plebano in
Eccl. in Chmelisthna — in Wsehrd 353 Gyrzik", Wanczek nichil dicunt, sed comendant plebanum per omnia. Czana, consul ibidem, similiter nichil dicit. Eccl. in Miliczow: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. Primo amborum testitum relatio seorsum scripta esse debebat. Ecclesia in Dolan, feria secunda die XVII mensis Novembris, in mane. Dominus Blaha..[!], plebanus") XXIIII anno, presens fuit, nichil dicit. Johannes de Swyekow, presbyter in secundo annob), vicarius a festo sancti Georgii [23. IV.]) Anno domini M'CCC LXXXII', die XIX mensis Decembris, hora completorii in Wissegrado in domo magistri Pauli archidiaconi dominus Blaha, plebanus in Dolan, promisit ad manus domini Pauli] archidiaconi et mei notarii, quod de cetero cum Zenka vidua nullum consorcium, nec cum vidua nobili in Zwyekow habebit, nec ipsam Zenkam, nec aliam quamcumque pro concubina in dote vel extra habebit, seu tenebit nec eidem seu alie cuiquam expensas ministrabit, nec bibet, nec loquetur, nec ubi ipsa Zenka erit visitabit, sub pena X sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Herbordo de Janowicz et Mathia de Posdna, plebanis. Eccl. in Dolan: a) Suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia in Wsehrd, die predicta ante prandium, hora sexta. f. 116 v Non coperta ecclesia. Anka Byethe") de Racownik, in XVIII° anno etatis sue, ibidem reperta in dote plebani"), que dicit, quod a festo sancti Galli [16. X.] venit primo ad dominum Petrum, plebanum predictum, et dicit, quod prius fuit in Nezabudicz circa dominum Mathiam, qui iam est vicarius in Ugenicz. Item dicit, quod due mulieres") veniunt de Krassow, que prius fuerunt circa plebanum predictum, senior vocatur Anka, ad dotem plebani. Mandavit') dominus Paulus] archidiaconus dicte Ancze, quod infra tres dies recedat de domo dicti plebani sub pena pranerii. Mater dicte Ancze vocatur Byetha Kwyethonii, manens in Oraczow nunc. Dominus Petrus, plebanus ibidem in secundo anno, dicit, quod ulti- mo lusit taxillos in civitate Raconik cum domino Johanne, plebano in
Strana 354
354 Decanatus Rakonicensis Wseselow", et cum domino Nicolao, plebano in Chmelisth[na], iam medius est transactus annus“) ibique fassus, quod pater ipsius, dominus Kracinus, plebanus lusit taxillos in Raconik.d) Item dicit, quod Albertus Polak, purgravius in Crassow, tenet An- kam concubinam, quam inpregnavit, que habet maritum in Czyeowicz. Mandavite) dominus Paulus] archidiaconus domino Petro, plebano prescriptol), quod evadat de domo sua Ankam, mulierem de Rakownyk") ibidem repertam et aliam, scilicet Ankam8), et aliam, que cum dicta Anka multociens venit ad dotem ipsius statim et quod dictam Ankam non teneat pro concubina, nec aliam quamcumque in cura sua in dote vel extra sub pena carcerum ad unum mensem et quinquel) sexagenarum pro archidia- cono et ecclesia Pragensi solvendarum, quibus penis se sponte submisit et quod sub eisdem penis taxillos non ludet de cetero, hoc idem promisit, presentibus" dominis Mathia in Posdna*) et Odoleno in Miliczow plebanis. Pesko") Vydan et Nicl, vil[ljani ibidem, dicunt, quod dictus Petrus plebanus venatur cum retibus et niso, et dicunt, quod non docentur Credo, propter quod, nesciunt. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus dicto domino Petro ple- bano, quod singulis diebus dominicis et aliis diebus celebribus instruat plebem suam Pater noster, Ave Maria et Credo sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et sub aliis penis in statutis“) contentis, presentibus tes- tibus quibus supra. Eccl. in Wsehrd: a) Suprascr. — b) In marg. Mandatum. — c) Seq. et domino Mathia [corr. e Mathias] predicatore tunc ibidem in Raconik del. — d) Seq. cum del. — e) In marg. Obligacio. — f) Praeced. quattuor verba per script. B suprascr. — g) Seq. de Oraczow del. — h) Praeced quattuor verba supra del. ad medium ann[um] et decim scr. — i—i) Per script. B. — k) Corr. e Posna. — l) In marg. Testes. — m) Supra del. processibus scr. Ecclesia in Brzesan, filia in Kozelan, die predicta, hora nona. Mathias") et Gyecha, villani ibidem in Brzesan, dicunt, quod in dicta filiali ecclesia debet omni die tenere plebanus in Kozel per se vel per vi- carium suumb) missam et dicunt, quod ibidem deberet residere vicarius et dicunt, quod sermo nunquam ibidem fit, nisi generalis confessio et Sim- bolum non docetur, nec Pater noster. Eccl. in Brzessan: a) Praeced. Gyrzik campanator ibidem et del. — b) Praeced. sex verba supraser.
354 Decanatus Rakonicensis Wseselow", et cum domino Nicolao, plebano in Chmelisth[na], iam medius est transactus annus“) ibique fassus, quod pater ipsius, dominus Kracinus, plebanus lusit taxillos in Raconik.d) Item dicit, quod Albertus Polak, purgravius in Crassow, tenet An- kam concubinam, quam inpregnavit, que habet maritum in Czyeowicz. Mandavite) dominus Paulus] archidiaconus domino Petro, plebano prescriptol), quod evadat de domo sua Ankam, mulierem de Rakownyk") ibidem repertam et aliam, scilicet Ankam8), et aliam, que cum dicta Anka multociens venit ad dotem ipsius statim et quod dictam Ankam non teneat pro concubina, nec aliam quamcumque in cura sua in dote vel extra sub pena carcerum ad unum mensem et quinquel) sexagenarum pro archidia- cono et ecclesia Pragensi solvendarum, quibus penis se sponte submisit et quod sub eisdem penis taxillos non ludet de cetero, hoc idem promisit, presentibus" dominis Mathia in Posdna*) et Odoleno in Miliczow plebanis. Pesko") Vydan et Nicl, vil[ljani ibidem, dicunt, quod dictus Petrus plebanus venatur cum retibus et niso, et dicunt, quod non docentur Credo, propter quod, nesciunt. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus dicto domino Petro ple- bano, quod singulis diebus dominicis et aliis diebus celebribus instruat plebem suam Pater noster, Ave Maria et Credo sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie et sub aliis penis in statutis“) contentis, presentibus tes- tibus quibus supra. Eccl. in Wsehrd: a) Suprascr. — b) In marg. Mandatum. — c) Seq. et domino Mathia [corr. e Mathias] predicatore tunc ibidem in Raconik del. — d) Seq. cum del. — e) In marg. Obligacio. — f) Praeced. quattuor verba per script. B suprascr. — g) Seq. de Oraczow del. — h) Praeced quattuor verba supra del. ad medium ann[um] et decim scr. — i—i) Per script. B. — k) Corr. e Posna. — l) In marg. Testes. — m) Supra del. processibus scr. Ecclesia in Brzesan, filia in Kozelan, die predicta, hora nona. Mathias") et Gyecha, villani ibidem in Brzesan, dicunt, quod in dicta filiali ecclesia debet omni die tenere plebanus in Kozel per se vel per vi- carium suumb) missam et dicunt, quod ibidem deberet residere vicarius et dicunt, quod sermo nunquam ibidem fit, nisi generalis confessio et Sim- bolum non docetur, nec Pater noster. Eccl. in Brzessan: a) Praeced. Gyrzik campanator ibidem et del. — b) Praeced. sex verba supraser.
Strana 355
Eccl. in Wsehrd — in Kralowicz 355 Ecclesia in Kozlan, die XVIIa mensis predicti, feria secunda in prandio. Johannes de Przehorzow, presbyter in primo anno, vicarius ibidem a festo sancte Trinitatis [20. IV.] dicit, quod aliquando populus ibidem in Kozlan Simbolum informatur, sed non cunctis diebus dominicis. Dominus Benessius, altarista altaris sancti Michaelis in ecclesia Pragensi, plebanus in Kozlan in tercio anno, dicit, quod audivit, quod do- minus Petrus, plebanus in Wsehrd, habuit quandam iuvenculam pro con- cubina, quam nunc frater puetruelis [] ipsius domini Petri") pro uxore legitima habet. Item dicit, quod audivit, dictum dominum Petrum in Ra- conik taxillos lusisse ante festum sancti Wenceslai [28. IX.]. Statuta provincialia habet male ligata. Liget infra sex diesb) et ad re- volucionis [!] anni scribat in pergameno nowa sub') pena suspensionis ab in- gressu ecclesie. Mikulassd), consul ibidem et Duchko, villani ibidem, dicunt, quod Petrus Rzichuda, villanus in Hedezan de plebe predicta, mutuavit XL grossos super pratum Mathie Wistrezil, villani in Kozlan et hoc anno tulit fenum [de] dicto prato et debet tollere de dicto prato tamdiu, donec capi- talis pecunia fuerit sibi totaliter persoluta. Item dicunt, quod idem Petrus mutuavit") IX sexagenas aliquibus hominibus, de quibus quidem IX sexa- genis grossorum omni anno recipit sex grossos de una sexagena. Item dicunt, quod Milka, vidua ibidem, quasdam pecunias mutuave- rat aliquibus, de quibus eciam tulit censum, sed iam pro presenti recipit capitalem pecuniam. Eccl. in Kozlan: a) Praeced. tria verba suprascr. — b) Seq. infra festu del. — c) Inde ad finem art. postea scr. — d) In marg. Usura. — e) Praeced. dedit IX sexagenas del. Ecclesia in Kralowicz, die predicta, in cena. f. 117 7 Mikso dictus Gyelitho, consul ibidem, dicit, quod dominus Cunsso, qui pro presenti moratur ad sanctum Gallum in Praga“), habet puerum ibidem in Kralewicz, qui quidem puer habet, ut credit, quatuor annos et moratur ibidem circa Spothkam [?] viduam"), et dicit, quod dominus Nola, vicarius ibidem, interdum exit ad tabernas. Gyetrzich, iudex ibidem, dicit, quod dominus Cunsso predictus“) ha- bet puerum ibidem. Herman Patek dicit, quod dominus Petrus vicarius. interdum exit ad tabernas. Hynko, plebanus ibidem in Kralowicz in decimo anno, dicit, quod quidam Wencesslaus, iudex de Hodyna prescripta, mutuavit cuidam Her-
Eccl. in Wsehrd — in Kralowicz 355 Ecclesia in Kozlan, die XVIIa mensis predicti, feria secunda in prandio. Johannes de Przehorzow, presbyter in primo anno, vicarius ibidem a festo sancte Trinitatis [20. IV.] dicit, quod aliquando populus ibidem in Kozlan Simbolum informatur, sed non cunctis diebus dominicis. Dominus Benessius, altarista altaris sancti Michaelis in ecclesia Pragensi, plebanus in Kozlan in tercio anno, dicit, quod audivit, quod do- minus Petrus, plebanus in Wsehrd, habuit quandam iuvenculam pro con- cubina, quam nunc frater puetruelis [] ipsius domini Petri") pro uxore legitima habet. Item dicit, quod audivit, dictum dominum Petrum in Ra- conik taxillos lusisse ante festum sancti Wenceslai [28. IX.]. Statuta provincialia habet male ligata. Liget infra sex diesb) et ad re- volucionis [!] anni scribat in pergameno nowa sub') pena suspensionis ab in- gressu ecclesie. Mikulassd), consul ibidem et Duchko, villani ibidem, dicunt, quod Petrus Rzichuda, villanus in Hedezan de plebe predicta, mutuavit XL grossos super pratum Mathie Wistrezil, villani in Kozlan et hoc anno tulit fenum [de] dicto prato et debet tollere de dicto prato tamdiu, donec capi- talis pecunia fuerit sibi totaliter persoluta. Item dicunt, quod idem Petrus mutuavit") IX sexagenas aliquibus hominibus, de quibus quidem IX sexa- genis grossorum omni anno recipit sex grossos de una sexagena. Item dicunt, quod Milka, vidua ibidem, quasdam pecunias mutuave- rat aliquibus, de quibus eciam tulit censum, sed iam pro presenti recipit capitalem pecuniam. Eccl. in Kozlan: a) Praeced. tria verba suprascr. — b) Seq. infra festu del. — c) Inde ad finem art. postea scr. — d) In marg. Usura. — e) Praeced. dedit IX sexagenas del. Ecclesia in Kralowicz, die predicta, in cena. f. 117 7 Mikso dictus Gyelitho, consul ibidem, dicit, quod dominus Cunsso, qui pro presenti moratur ad sanctum Gallum in Praga“), habet puerum ibidem in Kralewicz, qui quidem puer habet, ut credit, quatuor annos et moratur ibidem circa Spothkam [?] viduam"), et dicit, quod dominus Nola, vicarius ibidem, interdum exit ad tabernas. Gyetrzich, iudex ibidem, dicit, quod dominus Cunsso predictus“) ha- bet puerum ibidem. Herman Patek dicit, quod dominus Petrus vicarius. interdum exit ad tabernas. Hynko, plebanus ibidem in Kralowicz in decimo anno, dicit, quod quidam Wencesslaus, iudex de Hodyna prescripta, mutuavit cuidam Her-
Strana 356
356 Decanatus Rakonicensis mano dicto Pathek decim I] sexagenas grossorum, de quibus quidem de- cim sexagenis idem Herman dicto Wencesslao singulis annis unam sexa- genam grossorum solvere tenetur tamdiu, donec totaliter capitalis pecunia integraliter fuerit eidem Wencesslao restituta; qui quidem Wencesslaus fuit per dictum dominum Hynkonem corectus, ut desisteret et ultra dictam coreccionem desistere non curat. Item dicit, quod aliqui sunt in parochia ipsius, qui brasea ad termi- nos dant in maiori precio, quam pro parata pecunia darent, quos ad pre- sens nominare ignorat, sed tamen est quedam Anka Bochnynkonissa ibi- dem, que brasea dare super terminos sine parata pecunia") in cariori foro consuevit"), quam in parata pecunia reciperet. Item dicit, quod Paulus de Hradisczek, vilanus, habet duas concubi- nas, quarum unam circa se ibidem retinet et aliam alibi). Item dicit, quod Gyetrich, iudex, cum Nyeprone et cum Johanne oleatore, consulibus, intraverunt scolas ipsius domini Hynkonis ibidem in Kralowicz non habita licencia domini plebani predicti, dicentes et as- signantes furtum, quodd) clerici de scolis ibidem in feno in pratis eorum perpetrassent, quod tamen non invenerunt, sed tantum de fenoe) ipsius domini plebani"" quantum duabus manibus aprehendi posset, invenerunt, dicebant tamen, quod duos cumulos ipsius furtive abstraxissent. Diebus institutis ad celebrandum laborant parochiani plebani predicti in curiis abbatis. Item dicit, quod quidam Holybrus, sartor ibidem, dicit, se habere pe- natem in domo sua, a quo dicit, se audire furta et excessus alios comissa relevari. Ibidemque dominus Pfaulus] archidiaconus mandavit, quod idem sartor cras mane coram eodem archidiacono personaliter compareat. Item dicit de domino Cunsone, olim vicario ibidem, sed iam manenti ad sanctum Gallum Prage, ut supra. Johannes de Roprechticz, presbyter in primo [anno], vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.], dicit, quod plebanus in Zebnicz, ut audivit, retineat unam concubinam. Item dicit de domino Petro, dicto Nola, vicario ibidem, quod interdum visitat tabernas. Item dicit de Holibro sartore, ut supra. Eccl. in Kralowicz: a) Suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Seq. cui ex- pensa del. — d) Seq. ipsi del. — e) Seq. meo del. — f) Praeced. duo verba suprascr.
356 Decanatus Rakonicensis mano dicto Pathek decim I] sexagenas grossorum, de quibus quidem de- cim sexagenis idem Herman dicto Wencesslao singulis annis unam sexa- genam grossorum solvere tenetur tamdiu, donec totaliter capitalis pecunia integraliter fuerit eidem Wencesslao restituta; qui quidem Wencesslaus fuit per dictum dominum Hynkonem corectus, ut desisteret et ultra dictam coreccionem desistere non curat. Item dicit, quod aliqui sunt in parochia ipsius, qui brasea ad termi- nos dant in maiori precio, quam pro parata pecunia darent, quos ad pre- sens nominare ignorat, sed tamen est quedam Anka Bochnynkonissa ibi- dem, que brasea dare super terminos sine parata pecunia") in cariori foro consuevit"), quam in parata pecunia reciperet. Item dicit, quod Paulus de Hradisczek, vilanus, habet duas concubi- nas, quarum unam circa se ibidem retinet et aliam alibi). Item dicit, quod Gyetrich, iudex, cum Nyeprone et cum Johanne oleatore, consulibus, intraverunt scolas ipsius domini Hynkonis ibidem in Kralowicz non habita licencia domini plebani predicti, dicentes et as- signantes furtum, quodd) clerici de scolis ibidem in feno in pratis eorum perpetrassent, quod tamen non invenerunt, sed tantum de fenoe) ipsius domini plebani"" quantum duabus manibus aprehendi posset, invenerunt, dicebant tamen, quod duos cumulos ipsius furtive abstraxissent. Diebus institutis ad celebrandum laborant parochiani plebani predicti in curiis abbatis. Item dicit, quod quidam Holybrus, sartor ibidem, dicit, se habere pe- natem in domo sua, a quo dicit, se audire furta et excessus alios comissa relevari. Ibidemque dominus Pfaulus] archidiaconus mandavit, quod idem sartor cras mane coram eodem archidiacono personaliter compareat. Item dicit de domino Cunsone, olim vicario ibidem, sed iam manenti ad sanctum Gallum Prage, ut supra. Johannes de Roprechticz, presbyter in primo [anno], vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.], dicit, quod plebanus in Zebnicz, ut audivit, retineat unam concubinam. Item dicit de domino Petro, dicto Nola, vicario ibidem, quod interdum visitat tabernas. Item dicit de Holibro sartore, ut supra. Eccl. in Kralowicz: a) Suprascr. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) Seq. cui ex- pensa del. — d) Seq. ipsi del. — e) Seq. meo del. — f) Praeced. duo verba suprascr.
Strana 357
Eccl. in Kralowicz — in Pothworow 357 Ecclesia in Zebnycz, feria quarta, die XIX mensis Novembris, hora prima. Lyda, vidua manens ibidem, dicit, quod Sowkam, quam plebanus, nomine Sdimyr, ibidem") pro concubina habuit, evasit, sed tamen dicit, quod nuper fuit circa eandem Sowkam in Plzna. Slawko, consul ibidem in Zebnycz, dicit, quod Sowkam, concubinam ipsius plebani, evasit de domo sua nuper ante festum sancti Wencesslai [28. IX.], que iam moratur in Plsna. Mach, consul, similiter ibidem dicit de Sowka, ut Slawko. Dominus Sdimyrus, plebanus ibidem, dicit, quod Mach, colonus Ca- rassonis, conversus in Tuskow, habeat pro ancillab) quandam mulierem, maritum°) in Plass habentem, de qua infamatur, quod ipsam coniaceat. Item dicit, quod Sowkam post monicionem domini decani de Raconik post festum sancti Viti [15. VI.] evasit. Mandavit") dominus Pfaulus] archidiaconus, quod dominus Sdimi- rus, plebanus ibidem"), cum Sowka non loquatur, nec bibat seu comedat cum eadem, nec ipsam seu quamcumque aliam pro concubina teneat intra dotem et extra, nec eidem Sowcze expensis procuret, nec Plsnam usque ad primam dominicam Quadragesime [8. II.] intret, sub pena carcerum ad unum mensem et privacionis ecclesie, cui pene se sponte submisit idem dominus Sdimyrus, presentibus domino Mathia, plebano in Posdna") et Johanne, dicto Zaczek. Gyndram et Henricum dictum") Myesecznik dominus archidiaconus cum plebano ibidem pro vitricis ecclesie ipsos degerunt et ipsi se intro- miserunt. Eccl. in Zebnycz: a) Praeced. quattuor verba suprascr. — b) Praeced duo verba sup- rascr. — c) Praeced. maritatam del. — d) In marg. Obligacio. — e) Corr. e Posna. — f) Corr. e Henricus dictus. f. 117 v Ecclesia in Pothworow, die predicta, in prandio. Dominus Thomas, plebanus ibidem in secundo anno, dicit, quod We- lisslaus dictus Holedecz, cliens, ibidem residens, pecunias mutuare pro an- nua pensione consuevit quam plures, ut credit, ultra sexaginta sexagenas. Item dicit, quod idem Wellisslaus super quandam agriculturam cum pratis mutuavit XXX sexagenas grossorum Otikony et Johanni de Przehorzow, et dicit, quod de eadem agricultura et pratis et aliis pertinenciis utitur singulis annis plus quam ad viginti sexagenas ipsius estimacione. Item dicit, quod Bastyn fistulator, manens in Przehorzow, de plebe ipsius domini Thome, contraxit cum Adliczka clamdestine, qui Bastyn an-
Eccl. in Kralowicz — in Pothworow 357 Ecclesia in Zebnycz, feria quarta, die XIX mensis Novembris, hora prima. Lyda, vidua manens ibidem, dicit, quod Sowkam, quam plebanus, nomine Sdimyr, ibidem") pro concubina habuit, evasit, sed tamen dicit, quod nuper fuit circa eandem Sowkam in Plzna. Slawko, consul ibidem in Zebnycz, dicit, quod Sowkam, concubinam ipsius plebani, evasit de domo sua nuper ante festum sancti Wencesslai [28. IX.], que iam moratur in Plsna. Mach, consul, similiter ibidem dicit de Sowka, ut Slawko. Dominus Sdimyrus, plebanus ibidem, dicit, quod Mach, colonus Ca- rassonis, conversus in Tuskow, habeat pro ancillab) quandam mulierem, maritum°) in Plass habentem, de qua infamatur, quod ipsam coniaceat. Item dicit, quod Sowkam post monicionem domini decani de Raconik post festum sancti Viti [15. VI.] evasit. Mandavit") dominus Pfaulus] archidiaconus, quod dominus Sdimi- rus, plebanus ibidem"), cum Sowka non loquatur, nec bibat seu comedat cum eadem, nec ipsam seu quamcumque aliam pro concubina teneat intra dotem et extra, nec eidem Sowcze expensis procuret, nec Plsnam usque ad primam dominicam Quadragesime [8. II.] intret, sub pena carcerum ad unum mensem et privacionis ecclesie, cui pene se sponte submisit idem dominus Sdimyrus, presentibus domino Mathia, plebano in Posdna") et Johanne, dicto Zaczek. Gyndram et Henricum dictum") Myesecznik dominus archidiaconus cum plebano ibidem pro vitricis ecclesie ipsos degerunt et ipsi se intro- miserunt. Eccl. in Zebnycz: a) Praeced. quattuor verba suprascr. — b) Praeced duo verba sup- rascr. — c) Praeced. maritatam del. — d) In marg. Obligacio. — e) Corr. e Posna. — f) Corr. e Henricus dictus. f. 117 v Ecclesia in Pothworow, die predicta, in prandio. Dominus Thomas, plebanus ibidem in secundo anno, dicit, quod We- lisslaus dictus Holedecz, cliens, ibidem residens, pecunias mutuare pro an- nua pensione consuevit quam plures, ut credit, ultra sexaginta sexagenas. Item dicit, quod idem Wellisslaus super quandam agriculturam cum pratis mutuavit XXX sexagenas grossorum Otikony et Johanni de Przehorzow, et dicit, quod de eadem agricultura et pratis et aliis pertinenciis utitur singulis annis plus quam ad viginti sexagenas ipsius estimacione. Item dicit, quod Bastyn fistulator, manens in Przehorzow, de plebe ipsius domini Thome, contraxit cum Adliczka clamdestine, qui Bastyn an-
Strana 358
358 Decanatus Rakonicensis tea cum so[rolre dicte Adliczcze connubuit, quem copulare cum dicta Adliczka noluit. Item dicit, quod quidam Czymburg, presbyter, est girovagus, qui nunc venit ad ipsum et nunc ad alium et taxillos ludere frequenter con- suevit, sed ubi nunc maneat idem Czymburg, se ignorare dicit. Item dicit, quod Machwtha de Sedlecz, laicus, de plebe ipsius, raro vel nunquam venit ad ecclesiam, quem pro presenti anno cum difficultate magna vix ad confessionem et ad recipiendum sacram eukaristiam com- pulit et post percepcionem sacre eukaristie amplius nunquam ad ecclesiam intrare consuevit. Uliko, Jan Mysnyk, consules ibidem in Pothworow, dicunt, quod audiunt, quod dominus Johannes de Zychel, plebanus, teneat quandam concubinam") occulte in domo sua seu dote. Item dicunt, quod circa baptissmum parvulorum compatres aliquan- do quinque, aliquando sex admittere consuevit dominus Thomas et eciam vicarius ipsius plebani ibidem in Pothworow. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus, quod dominus Thomas, plebanus ibidem, liget statuta in papiro scripta et quod a datis presencium infra hinc et annum procuret, quod statuta sint in pargameno scripta, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Item mandavit, quod adhibeat dili- genciam suam, quod habeat melius missale, in quob) ipsius dominic) Thome conscienciam ipse dominus archidiaconusd) oneravit. Eccl. in Pothworow: a) Suprascr. — b) Seq. suam del. — c) Scr. domino. — d) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia in Lybynye, die predicta, hora vesperorum. Blasen Smetan, villanus,") dicit, quod dominus Nicolaus, plebanus ibidem, admittit circa baptismum parvulorum plures quam tres compatres. Janb) dictus Beness, villanus ibidem, dicit, ut supra de baptismo. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in secundo anno, dicit, quod audivit, [quod] dominus..[!] plebanus in Ostrawicz, retineat unam con- cubinam in dote et dicit, quod colonus ibidem clarius deponet de predictis. Eccl. in Lybynye: a) Supraser. — b) Praeced. Bes del. Ecclesia in Podworzano, die predicta, hora completorii. Cunczl“) faber nichil voluit dicere et est citatus ad secundam feriam post festum sancti Andree [1. XII.]; dicit,b) quod Nicolaus sit filius plebani ibidem, prout audivit ab aliis.
358 Decanatus Rakonicensis tea cum so[rolre dicte Adliczcze connubuit, quem copulare cum dicta Adliczka noluit. Item dicit, quod quidam Czymburg, presbyter, est girovagus, qui nunc venit ad ipsum et nunc ad alium et taxillos ludere frequenter con- suevit, sed ubi nunc maneat idem Czymburg, se ignorare dicit. Item dicit, quod Machwtha de Sedlecz, laicus, de plebe ipsius, raro vel nunquam venit ad ecclesiam, quem pro presenti anno cum difficultate magna vix ad confessionem et ad recipiendum sacram eukaristiam com- pulit et post percepcionem sacre eukaristie amplius nunquam ad ecclesiam intrare consuevit. Uliko, Jan Mysnyk, consules ibidem in Pothworow, dicunt, quod audiunt, quod dominus Johannes de Zychel, plebanus, teneat quandam concubinam") occulte in domo sua seu dote. Item dicunt, quod circa baptissmum parvulorum compatres aliquan- do quinque, aliquando sex admittere consuevit dominus Thomas et eciam vicarius ipsius plebani ibidem in Pothworow. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus, quod dominus Thomas, plebanus ibidem, liget statuta in papiro scripta et quod a datis presencium infra hinc et annum procuret, quod statuta sint in pargameno scripta, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Item mandavit, quod adhibeat dili- genciam suam, quod habeat melius missale, in quob) ipsius dominic) Thome conscienciam ipse dominus archidiaconusd) oneravit. Eccl. in Pothworow: a) Suprascr. — b) Seq. suam del. — c) Scr. domino. — d) Praeced. tria verba suprascr. Ecclesia in Lybynye, die predicta, hora vesperorum. Blasen Smetan, villanus,") dicit, quod dominus Nicolaus, plebanus ibidem, admittit circa baptismum parvulorum plures quam tres compatres. Janb) dictus Beness, villanus ibidem, dicit, ut supra de baptismo. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in secundo anno, dicit, quod audivit, [quod] dominus..[!] plebanus in Ostrawicz, retineat unam con- cubinam in dote et dicit, quod colonus ibidem clarius deponet de predictis. Eccl. in Lybynye: a) Supraser. — b) Praeced. Bes del. Ecclesia in Podworzano, die predicta, hora completorii. Cunczl“) faber nichil voluit dicere et est citatus ad secundam feriam post festum sancti Andree [1. XII.]; dicit,b) quod Nicolaus sit filius plebani ibidem, prout audivit ab aliis.
Strana 359
Eccl. in Pothworow — in Podworzano 359 Jecl, Nycl, villani, dicunt, quod audiverunt, quod dominus Nicolaus, plebanus ibidem, cum Katra muliere habuit plures pueros et dicunt, quod Mika quidam sit filius suus prout audiverunt et dicunt, quod sit publica vox et fama de premissis. Item dicunt, quod Simbolum non informantur. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem a sex annis et prius fuit in Ustrasyn prope Pilgremss, et dicit, quod Ulricus de Luticz,“) faber, fuit pater Mike seu Nicolai ibi reperti, et dicit, quod Katram iam a quatuor annis habeat. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus dicto domino Nicolao plebano, quod compareat coram ipso Prage secunda [feria] post festum sancti Andree [1. XII.]. Katra de Luticz, mulier ibidem circa plebanum reperta, dicit, quod f. 118 r Mika habuit patrem Nicolaum, fabrum in Luticz. Item dicit dicta Katra, quod ipsa fuit in Ustrasyn cum dicto domino Nicolao quinque annis. Item dicit, quod dominus Nicolaus, plebanus ibidem, sit dicte Katre patruus. Item dicit, quod pater dicte Katre fuit Symko de Luticz agri- cultor et pater domini Nicolai vocabaturd) Nicolaus, faber de Luticz, qui sunt fratres germani. Item dicit, quod maritus dicte Katre vocabatur Klich de Wesselow, cum quo marito habuite) tres pueros, videlicet Margare- tha [!], Katerinam et Petrum. Item dicit dicta Katra mulier, quod" habuerit quatuor pueros cum dicto domino Nicolao, primum Mikam ibidem repertum, Henslinum in Cubitu servientem, Margaretham, que Prage mortua est et Ankam, que mortua est in Ustrasyn. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus dicte Katre, mulieri ibi- dem invente, quod recedat a dicto domino Nicolao de dote ipsius infra hinc et sabbatum [22. XI.] sub pena excommunicacionis et pranerii. Nicolaus ibidem repertus dicit, quod pater ipsius Nicolai"" vocabatur Ulricus faber") et mater Maretha de Luticz. Item dicit, quod Katra pre- dicta in nullo sibi atineat, nec in aliqua linea consanguinitatis existat. Anno domini quo supra, die prima mensis Decembris in curia archi- episcopali in stuba maiori dominus Nicolaus, plebanus in Podworzan, con- fessus est, quod non fuisset plebanus in Luk, quod tunc Katram giro- vagam prescriptam co[n]gnovit carnaliter, et si Nicolaus, de quo supra, sit filius suus, ignorat. Mandavit eum tradi carceribus ad arbitrium castigandum, presen- tibus dominis Savissio, thesaurano [!] domini archiepiscopi, Wenceslao dicto Portulanus, altarista Pragensi et Onsone de Clobuk. Annos) quo supra, die IIIIa mensis Decembris, hora vesperorum, in Wissegrado in domo domini Pauli] archidiaconi promisit dominus Ni- colaus predictus ad manus domini Pfauli] archidiaconi et mei notarii, quod Katram prescriptam, postquam ad ecclesiam venerit, de dote et de
Eccl. in Pothworow — in Podworzano 359 Jecl, Nycl, villani, dicunt, quod audiverunt, quod dominus Nicolaus, plebanus ibidem, cum Katra muliere habuit plures pueros et dicunt, quod Mika quidam sit filius suus prout audiverunt et dicunt, quod sit publica vox et fama de premissis. Item dicunt, quod Simbolum non informantur. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem a sex annis et prius fuit in Ustrasyn prope Pilgremss, et dicit, quod Ulricus de Luticz,“) faber, fuit pater Mike seu Nicolai ibi reperti, et dicit, quod Katram iam a quatuor annis habeat. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus dicto domino Nicolao plebano, quod compareat coram ipso Prage secunda [feria] post festum sancti Andree [1. XII.]. Katra de Luticz, mulier ibidem circa plebanum reperta, dicit, quod f. 118 r Mika habuit patrem Nicolaum, fabrum in Luticz. Item dicit dicta Katra, quod ipsa fuit in Ustrasyn cum dicto domino Nicolao quinque annis. Item dicit, quod dominus Nicolaus, plebanus ibidem, sit dicte Katre patruus. Item dicit, quod pater dicte Katre fuit Symko de Luticz agri- cultor et pater domini Nicolai vocabaturd) Nicolaus, faber de Luticz, qui sunt fratres germani. Item dicit, quod maritus dicte Katre vocabatur Klich de Wesselow, cum quo marito habuite) tres pueros, videlicet Margare- tha [!], Katerinam et Petrum. Item dicit dicta Katra mulier, quod" habuerit quatuor pueros cum dicto domino Nicolao, primum Mikam ibidem repertum, Henslinum in Cubitu servientem, Margaretham, que Prage mortua est et Ankam, que mortua est in Ustrasyn. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus dicte Katre, mulieri ibi- dem invente, quod recedat a dicto domino Nicolao de dote ipsius infra hinc et sabbatum [22. XI.] sub pena excommunicacionis et pranerii. Nicolaus ibidem repertus dicit, quod pater ipsius Nicolai"" vocabatur Ulricus faber") et mater Maretha de Luticz. Item dicit, quod Katra pre- dicta in nullo sibi atineat, nec in aliqua linea consanguinitatis existat. Anno domini quo supra, die prima mensis Decembris in curia archi- episcopali in stuba maiori dominus Nicolaus, plebanus in Podworzan, con- fessus est, quod non fuisset plebanus in Luk, quod tunc Katram giro- vagam prescriptam co[n]gnovit carnaliter, et si Nicolaus, de quo supra, sit filius suus, ignorat. Mandavit eum tradi carceribus ad arbitrium castigandum, presen- tibus dominis Savissio, thesaurano [!] domini archiepiscopi, Wenceslao dicto Portulanus, altarista Pragensi et Onsone de Clobuk. Annos) quo supra, die IIIIa mensis Decembris, hora vesperorum, in Wissegrado in domo domini Pauli] archidiaconi promisit dominus Ni- colaus predictus ad manus domini Pfauli] archidiaconi et mei notarii, quod Katram prescriptam, postquam ad ecclesiam venerit, de dote et de
Strana 360
360 Decanatus Rakonicensis villa predicta infra duos dies evadet cum effectu et nec bibet, nec comedet cum eadem, nec locum, ubi ipsa erit, visitabit et ipsam, nec aliam quam- cumque pro concubina tenebit in dote vel extra sub pena carcerum pro duobus mensibus et X sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus se sponte submisit, presentibus domino Buskone, plebano in Woykow, Withone [!], custode carcerum et Johanne dicto Zacek. Fuit tribus diebus in carceribus. Eccl. in Podworzano: a) Praeced. Henczl faber lautum. — b) Seq. reputavit contu[ma- ciam] del. Inde ad finem art. postea adscr. — c) Seq. suprascr. qui del. — d) Prae- ced. fuerit del. — e) Praeced. ullum puerum habuit del. — f) Suprascr. - 9) In marg. Obligacio. Totus art. postea adser. Ecclesia in Zyehel, die predicta, in cena. Dominus Johannes, plebanus ibidem in septimo anno, dicit, quod Libess, villanus ibidem,") contraxit clamdestine et adhuc non habet abso- lucionem. Wencesslaus et Petrus dictus Passer, qui similiter contraxerunt matrimonium clamdestine et nolunt ire Pragam pro dispensacione et dicit, quod nullam sciat, que nollet commanere suo marito. Mandavit Hynkony dicto Pohan dominus Paulus] archidiaconus die XVIIIa mensis Decembris anno domini M'CCC'LXXXII in Wissegrado, quod decetero in domo sua non teneat aliquas concubinas plebanorum seu aliorum quorumcunque sub pena pranerii et carcerum pro uno mense, quibus se submisit, presentibus Johanne Zaczek, Andrea de Smylkow clerico. Rudolth, iudex ibidem, nichil dicit. Pessek Bohunyewicz, villanus ibidem, dicit, quod audivit, quod ple- banus ibidem Johannes habeat concubinam nomine Katherinam, uxorem Cunsonis alias Kune, villani ibidem, et dicit, quod est publica vox et fama, de quibus dicit. Hynko dictus Pohan, pastor ibidem in Zyehel,) dicit, quod Katherina prescripta sit concubina plebani in Ziehel, et dicit, quod nunc die XVII" mensis Decembris fuit in dote ipsius plebani ipsa Katherina. Cunsso, villanus ibidem predictus, dicit, quod habeat uxorem Kathe- rinam, cum qua per dominum Johannem, plebanum ibidem, est copulatus et iam sunt tres anni, sicut fuit copulatus cum eadem et dicit, quod iam instat secundus annus, sicut dicta Katherina non wlt cum dicto Cunsone comanere et dicit, quod hac nocte pernoctavit circa pastorem predictum. Interrogatus, si cum dicta Katherina vellet comanere, respondit,“) quod non, quia propter ipsam fuit in manu mutilatus per quendam molendina- torem. Item dicit, quod dicta Katherina, ipsius, uxor, intrat ad domum
360 Decanatus Rakonicensis villa predicta infra duos dies evadet cum effectu et nec bibet, nec comedet cum eadem, nec locum, ubi ipsa erit, visitabit et ipsam, nec aliam quam- cumque pro concubina tenebit in dote vel extra sub pena carcerum pro duobus mensibus et X sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus se sponte submisit, presentibus domino Buskone, plebano in Woykow, Withone [!], custode carcerum et Johanne dicto Zacek. Fuit tribus diebus in carceribus. Eccl. in Podworzano: a) Praeced. Henczl faber lautum. — b) Seq. reputavit contu[ma- ciam] del. Inde ad finem art. postea adscr. — c) Seq. suprascr. qui del. — d) Prae- ced. fuerit del. — e) Praeced. ullum puerum habuit del. — f) Suprascr. - 9) In marg. Obligacio. Totus art. postea adser. Ecclesia in Zyehel, die predicta, in cena. Dominus Johannes, plebanus ibidem in septimo anno, dicit, quod Libess, villanus ibidem,") contraxit clamdestine et adhuc non habet abso- lucionem. Wencesslaus et Petrus dictus Passer, qui similiter contraxerunt matrimonium clamdestine et nolunt ire Pragam pro dispensacione et dicit, quod nullam sciat, que nollet commanere suo marito. Mandavit Hynkony dicto Pohan dominus Paulus] archidiaconus die XVIIIa mensis Decembris anno domini M'CCC'LXXXII in Wissegrado, quod decetero in domo sua non teneat aliquas concubinas plebanorum seu aliorum quorumcunque sub pena pranerii et carcerum pro uno mense, quibus se submisit, presentibus Johanne Zaczek, Andrea de Smylkow clerico. Rudolth, iudex ibidem, nichil dicit. Pessek Bohunyewicz, villanus ibidem, dicit, quod audivit, quod ple- banus ibidem Johannes habeat concubinam nomine Katherinam, uxorem Cunsonis alias Kune, villani ibidem, et dicit, quod est publica vox et fama, de quibus dicit. Hynko dictus Pohan, pastor ibidem in Zyehel,) dicit, quod Katherina prescripta sit concubina plebani in Ziehel, et dicit, quod nunc die XVII" mensis Decembris fuit in dote ipsius plebani ipsa Katherina. Cunsso, villanus ibidem predictus, dicit, quod habeat uxorem Kathe- rinam, cum qua per dominum Johannem, plebanum ibidem, est copulatus et iam sunt tres anni, sicut fuit copulatus cum eadem et dicit, quod iam instat secundus annus, sicut dicta Katherina non wlt cum dicto Cunsone comanere et dicit, quod hac nocte pernoctavit circa pastorem predictum. Interrogatus, si cum dicta Katherina vellet comanere, respondit,“) quod non, quia propter ipsam fuit in manu mutilatus per quendam molendina- torem. Item dicit, quod dicta Katherina, ipsius, uxor, intrat ad domum
Strana 361
Eccl. in Podworzano — in Ostrawicz 361 domini Johannis et est per ipsum dominum plebanum impregnata pre- dictum, et dicit, quod Hynka, pastor predictus, ipsam Kath[erinam] foveat in domo sua. Mandavit" dominus Pfaulus] archidiaconus Petro Passer, laico ibidem in Zyehel, quod decetero non luderet taxillos sub pena carcerum per unum mensem et cippi,") cui pene se sponte submisit, presentibus dominis Jo- hanne, plebano ibidem in Zyehel et Mathia, plebano similiter in Pos[d]na. Anno quo supra, die prima mensis Decembris, hora terciarum in curia archiepiscopali in stuba dominus Johannes, plebanus predictus, confessus est, quod cognovit carnaliter Katherinam prescriptam post festum Pascatis [6. IV.] anni presentis et ipsam impregnavit. Et mandavit dominus archi- diaconus eum tradi carceribus ad arbitrium castigandum, presentibus do- minis Mathia, decretorum doctore, Savissio, thesaurario domini archiepis- copi et Wencesslao dicto Portulanus, altarista in ecclesia Pragensi. Annod) quo supra, die IIIIa mensis Decembris, hora vesperorum in Wissegrado in domo domini Pfauli], archidiaconi Pragensis," promisit ad manus domini Pfauli] archidiaconi et mei notarii dominus prescriptus, quod Katherinam, coniugatam prescriptam, ad dotem suam amplius non reci- piet, nec ubi ipsa erit visitabit, nec ipsam pro concubina, nec aliam quaumcumque in dote vel extra tenebit et nec bibet, nec loquetur cum ipsa sub pena carcerum pro tribus mensibus et X sexagenarum pro fabrica et archidiacono, qui pro tempore ecclesie Pragensis erit, solvendarum, quo- ciens contravenerit; quibus penis se sponte submissit [!], presentibus hono- rabilibus et discretis viris, dominis Buskone de Woykow plebano, Withko- ne, custode carcerum Pragensium et Johanne dicto Zaczek. Et sub eadem pena mandavit, quod visitet chorum Pragensem tamdiu, donec posuerit fideiussoriam caucionem et quod cras ad primam visitare incipiet et confi- teatur domino Jacobo penitenciario. Fuit tribus diebus in carceribus. Eccl. in Zyehel: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Seq. citatus et reputavit eum con- tumaciam del. Inde ad finem articuli postea adscr. — c) Praeced. dicit del. — d) In marg. Obligacio. - e) Praeced. quinque verba suprascr. — f) Suprascr. Ecclesia in Ostrawicz, feria quinta die XX mensis Novembris, hora f. 118 v prima.“ Michael, colonus ibidem circa plebanum, dicit, quod habeat uxorem Dorotheam iam in puerperio ibidem in dote iacentem, quam duxit in uxorem in Misa, iam sunt octo anni transacti et dominus Mathiasb) ipsos copullavit, vicarius in Misa;“) et dicit, quod quatuor pueros habeat cum dicta uxore ipsius: primus puer Martinus, Waczlaw, Jam [!] et quartus est puer mortuus Nicolaus et cum quinto in puerperio iacet. Et dicit, quod
Eccl. in Podworzano — in Ostrawicz 361 domini Johannis et est per ipsum dominum plebanum impregnata pre- dictum, et dicit, quod Hynka, pastor predictus, ipsam Kath[erinam] foveat in domo sua. Mandavit" dominus Pfaulus] archidiaconus Petro Passer, laico ibidem in Zyehel, quod decetero non luderet taxillos sub pena carcerum per unum mensem et cippi,") cui pene se sponte submisit, presentibus dominis Jo- hanne, plebano ibidem in Zyehel et Mathia, plebano similiter in Pos[d]na. Anno quo supra, die prima mensis Decembris, hora terciarum in curia archiepiscopali in stuba dominus Johannes, plebanus predictus, confessus est, quod cognovit carnaliter Katherinam prescriptam post festum Pascatis [6. IV.] anni presentis et ipsam impregnavit. Et mandavit dominus archi- diaconus eum tradi carceribus ad arbitrium castigandum, presentibus do- minis Mathia, decretorum doctore, Savissio, thesaurario domini archiepis- copi et Wencesslao dicto Portulanus, altarista in ecclesia Pragensi. Annod) quo supra, die IIIIa mensis Decembris, hora vesperorum in Wissegrado in domo domini Pfauli], archidiaconi Pragensis," promisit ad manus domini Pfauli] archidiaconi et mei notarii dominus prescriptus, quod Katherinam, coniugatam prescriptam, ad dotem suam amplius non reci- piet, nec ubi ipsa erit visitabit, nec ipsam pro concubina, nec aliam quaumcumque in dote vel extra tenebit et nec bibet, nec loquetur cum ipsa sub pena carcerum pro tribus mensibus et X sexagenarum pro fabrica et archidiacono, qui pro tempore ecclesie Pragensis erit, solvendarum, quo- ciens contravenerit; quibus penis se sponte submissit [!], presentibus hono- rabilibus et discretis viris, dominis Buskone de Woykow plebano, Withko- ne, custode carcerum Pragensium et Johanne dicto Zaczek. Et sub eadem pena mandavit, quod visitet chorum Pragensem tamdiu, donec posuerit fideiussoriam caucionem et quod cras ad primam visitare incipiet et confi- teatur domino Jacobo penitenciario. Fuit tribus diebus in carceribus. Eccl. in Zyehel: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Seq. citatus et reputavit eum con- tumaciam del. Inde ad finem articuli postea adscr. — c) Praeced. dicit del. — d) In marg. Obligacio. - e) Praeced. quinque verba suprascr. — f) Suprascr. Ecclesia in Ostrawicz, feria quinta die XX mensis Novembris, hora f. 118 v prima.“ Michael, colonus ibidem circa plebanum, dicit, quod habeat uxorem Dorotheam iam in puerperio ibidem in dote iacentem, quam duxit in uxorem in Misa, iam sunt octo anni transacti et dominus Mathiasb) ipsos copullavit, vicarius in Misa;“) et dicit, quod quatuor pueros habeat cum dicta uxore ipsius: primus puer Martinus, Waczlaw, Jam [!] et quartus est puer mortuus Nicolaus et cum quinto in puerperio iacet. Et dicit, quod
Strana 362
362 Decanatus Rakonicensis iam duobus annis est circa plebanum, et dicit, quod sit plebanus frater germanus ipsius et pater eorum vocabatur Nicolaus; et iam duobus annis idem colonus manet cum eodem plebano. Nicl, villanus ibidem, dicit, quod colonus predictus est frater patru- elis domino Conrado, plebano ibidem. Dominusd) Conradus dictus Lutka,e) plebanus ibidem in Ostrawicz in tercio anno, qui prius fuit in Brzieza in archidiaconatu Pylznensi," dicit, quod colonus predictus est consanguineus ipsius plebani, et dicit, quod Dorothea, muliers) ibidem in dote reperta, iacens in puerperio, sit uxor coloni predicti. Item [dicit], quod Dorothea, quam habuit in Brzyesa, ex qua generaverat tres pueros in archidiaconatu Plsnensi; que Dorothea iam in pestilencia una cum pueris est mortua, et dicit, quod Martinus primus et Agnes secunda vocabatur,") sed de tercio ignorat, quomodo vocabatur. Item dicit, quod pater ipsius domini Conradi vocabatur Vaczek praseator [!] in Bor, et dicit, quod nomen patris ipsius coloni predicti ignorat. Res ecclesie:) duo calices argentei boni, unum missale bonum, apa- ratus ad missam sive ornatus tres boni, matutinale bonum,") viaticus bonus. Item dictus Michael, colonus, dicit, quod ipse sit frater germanus ipsius domini Conradi, plebani predicti, post patrem et pater ipsorum vocabatur Nicolaus. Dorothea, mulier in dote plebani ibidem in puerperio reperta, dicit, quod Nicolaus, colonus ibidem, sit maritus ipsius et cum eodem contraxit matrimonium in Misa, tunc") erat virgo, et dominus Jacubko, vicarius ibidem in Misa, eosdem copulavit, et dicit, quod ipse Michael, colonus ibidem, maritus dicte Dorothee, sit frater germanus per patrem ipsius domini Conradi, plebani ibidem et quod vocabatur Vaczek. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus domino Conrado dicto Luthka, quod Dorotheam predictamm) de dote evadat et quod coram") eodem archidiacono Prage sabbato in quatuor temporibus [20. XII.] hora terciarum compareat in curia archiepiscopali, presentibus dominis Mathia in Posdna,") Johanne in Jessenicz plebanis. In°) Jessenicz in dote hora sexta, die XX mensis Novembris?). Eccl. in Ostrawicz: a) Seq. capsella [!] sine fenestra, ubi corpus dominicum infirmiter retinetur, non fuit serata del. — b) Seq. crucifer del. — c) Praeced. octo verba postea iuxta inscriptionem cum revocatione & scr. — d) In marg. postea scr. — e) Praeced. duo verba suprascr. - f) Praeced. octo verba suprascr. per B. — 9) Praeced. uxor del. — h) Supra del. dicebatur scr. — i) Praeced, duo verba in marg. — k) Praeced. competens del. — l) Praeced. qui del. - m) Suprascr. — n) Corr. e Posna. — o) Haec enutiatio postea scr. In marg. Obligacio. — p) In marg. Citatio ante articuli seq. non scripti spatium reservatum.
362 Decanatus Rakonicensis iam duobus annis est circa plebanum, et dicit, quod sit plebanus frater germanus ipsius et pater eorum vocabatur Nicolaus; et iam duobus annis idem colonus manet cum eodem plebano. Nicl, villanus ibidem, dicit, quod colonus predictus est frater patru- elis domino Conrado, plebano ibidem. Dominusd) Conradus dictus Lutka,e) plebanus ibidem in Ostrawicz in tercio anno, qui prius fuit in Brzieza in archidiaconatu Pylznensi," dicit, quod colonus predictus est consanguineus ipsius plebani, et dicit, quod Dorothea, muliers) ibidem in dote reperta, iacens in puerperio, sit uxor coloni predicti. Item [dicit], quod Dorothea, quam habuit in Brzyesa, ex qua generaverat tres pueros in archidiaconatu Plsnensi; que Dorothea iam in pestilencia una cum pueris est mortua, et dicit, quod Martinus primus et Agnes secunda vocabatur,") sed de tercio ignorat, quomodo vocabatur. Item dicit, quod pater ipsius domini Conradi vocabatur Vaczek praseator [!] in Bor, et dicit, quod nomen patris ipsius coloni predicti ignorat. Res ecclesie:) duo calices argentei boni, unum missale bonum, apa- ratus ad missam sive ornatus tres boni, matutinale bonum,") viaticus bonus. Item dictus Michael, colonus, dicit, quod ipse sit frater germanus ipsius domini Conradi, plebani predicti, post patrem et pater ipsorum vocabatur Nicolaus. Dorothea, mulier in dote plebani ibidem in puerperio reperta, dicit, quod Nicolaus, colonus ibidem, sit maritus ipsius et cum eodem contraxit matrimonium in Misa, tunc") erat virgo, et dominus Jacubko, vicarius ibidem in Misa, eosdem copulavit, et dicit, quod ipse Michael, colonus ibidem, maritus dicte Dorothee, sit frater germanus per patrem ipsius domini Conradi, plebani ibidem et quod vocabatur Vaczek. Mandavit dominus Paulus] archidiaconus domino Conrado dicto Luthka, quod Dorotheam predictamm) de dote evadat et quod coram") eodem archidiacono Prage sabbato in quatuor temporibus [20. XII.] hora terciarum compareat in curia archiepiscopali, presentibus dominis Mathia in Posdna,") Johanne in Jessenicz plebanis. In°) Jessenicz in dote hora sexta, die XX mensis Novembris?). Eccl. in Ostrawicz: a) Seq. capsella [!] sine fenestra, ubi corpus dominicum infirmiter retinetur, non fuit serata del. — b) Seq. crucifer del. — c) Praeced. octo verba postea iuxta inscriptionem cum revocatione & scr. — d) In marg. postea scr. — e) Praeced. duo verba suprascr. - f) Praeced. octo verba suprascr. per B. — 9) Praeced. uxor del. — h) Supra del. dicebatur scr. — i) Praeced, duo verba in marg. — k) Praeced. competens del. — l) Praeced. qui del. - m) Suprascr. — n) Corr. e Posna. — o) Haec enutiatio postea scr. In marg. Obligacio. — p) In marg. Citatio ante articuli seq. non scripti spatium reservatum.
Strana 363
Eccl. in Ostrawicz — in Byelencz 363 Ecclesia in Jessenicz, in prandio, die predicta. Dominus Johannes, plebanus ibidem in quarto anno dicit.a) Henzl Frempass, Nicl Melczer, Henzl Krzner, Cuncz Alater, Cuncz Putrtopf, Henzl Kwenth, Nicl Haylynnaydyn, consules in Jessenicz, ibidem dicunt, quod debeat plebanus ibidem in Jessenicz habere vicarium pro Theutunicis, sed nesciunt, si debea[n]t de iure habere eundem vicarium theutunicum. Item dicunt, quod plebanus ibidemb) alias lusit taxillos, sed nunc non ludit. Henzl Frempass, Nicl braseatorem de voluntate domini Johannis, plebani ibidem, elegit eos dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, in vitricos ecclesie predicte in Jessenicz ibique mandavit dictis Henczl et Nicl presentibus ibidem, quod intromittant se sub pena excommunicacio- nis de officio vitricatus predicti, qui quidem se de dicto officio intro- miserunt. Jaclinus lutifigulus Przybam desponsaverat clamdestine in Cadano ƒ. 119 r et eadem vivente Claram mulierem viduam in Plana recepit, in festo Pen- tecostes [2. VI.] erunt duo anni,") in facie ecclesie pro uxore, prout ambo confitebantur. Ibiqued) dominus Paulus] archidiaconuse) [mandavit dicto Jaclino, quod infra hinc et quatuor tempora proxime ventura" [19. XII.] portet literam a plebano de Cadano, quando cum Prziba con- traxerat matrimonium et quando sit mortua dicta Prziba sub pena excom- municacionis et dictam literam reponat circa plebanum ibidem. Petrus, iudex ibidem, dicit, quod Kukliko promisit dare pro ecclesia ibidem in Jessenicz XXVI8) sexagenas grossorum, de quibus quidem pe- cuniis dominus Jenecz recepit X sexagenas. Woyka ibidem dicit, quod cum Martino dicto Slanecz clamdestine contraxit ante duodecim annos matrimonium sciens ipsum Martinum cum Gycha prius contraxisse et fuerunt copulati.") Ibidemd) dominus Pfaulus) archidiaconus mandavit dictis Woycze et Martino, ut ipsa querat sibi alium et ipse aliam, quia simul stare non possunt. Eccl. in Jessenicz: a) Seq. quod Gallus cum Byetha del. et relatio non ad finem per- ducta. - b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced. sex verba suprascr. — d) In marg. Mandatum. — e) Praeced. quattuor verba erronce del. — f) Praeced. duo verba suprascr. — 9) Praeced. XXXVI sexagenas del. — h) Supra del. clam- destine scr. Ecclesia in Byelencz, die predicta, hora vesperorum. Ecclesia male coperta, plebanus absens. Byetha, mulier ibidem in dote") reperta, dicit, quod habuerit mari-
Eccl. in Ostrawicz — in Byelencz 363 Ecclesia in Jessenicz, in prandio, die predicta. Dominus Johannes, plebanus ibidem in quarto anno dicit.a) Henzl Frempass, Nicl Melczer, Henzl Krzner, Cuncz Alater, Cuncz Putrtopf, Henzl Kwenth, Nicl Haylynnaydyn, consules in Jessenicz, ibidem dicunt, quod debeat plebanus ibidem in Jessenicz habere vicarium pro Theutunicis, sed nesciunt, si debea[n]t de iure habere eundem vicarium theutunicum. Item dicunt, quod plebanus ibidemb) alias lusit taxillos, sed nunc non ludit. Henzl Frempass, Nicl braseatorem de voluntate domini Johannis, plebani ibidem, elegit eos dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, in vitricos ecclesie predicte in Jessenicz ibique mandavit dictis Henczl et Nicl presentibus ibidem, quod intromittant se sub pena excommunicacio- nis de officio vitricatus predicti, qui quidem se de dicto officio intro- miserunt. Jaclinus lutifigulus Przybam desponsaverat clamdestine in Cadano ƒ. 119 r et eadem vivente Claram mulierem viduam in Plana recepit, in festo Pen- tecostes [2. VI.] erunt duo anni,") in facie ecclesie pro uxore, prout ambo confitebantur. Ibiqued) dominus Paulus] archidiaconuse) [mandavit dicto Jaclino, quod infra hinc et quatuor tempora proxime ventura" [19. XII.] portet literam a plebano de Cadano, quando cum Prziba con- traxerat matrimonium et quando sit mortua dicta Prziba sub pena excom- municacionis et dictam literam reponat circa plebanum ibidem. Petrus, iudex ibidem, dicit, quod Kukliko promisit dare pro ecclesia ibidem in Jessenicz XXVI8) sexagenas grossorum, de quibus quidem pe- cuniis dominus Jenecz recepit X sexagenas. Woyka ibidem dicit, quod cum Martino dicto Slanecz clamdestine contraxit ante duodecim annos matrimonium sciens ipsum Martinum cum Gycha prius contraxisse et fuerunt copulati.") Ibidemd) dominus Pfaulus) archidiaconus mandavit dictis Woycze et Martino, ut ipsa querat sibi alium et ipse aliam, quia simul stare non possunt. Eccl. in Jessenicz: a) Seq. quod Gallus cum Byetha del. et relatio non ad finem per- ducta. - b) Praeced. duo verba suprascr. — c) Praeced. sex verba suprascr. — d) In marg. Mandatum. — e) Praeced. quattuor verba erronce del. — f) Praeced. duo verba suprascr. — 9) Praeced. XXXVI sexagenas del. — h) Supra del. clam- destine scr. Ecclesia in Byelencz, die predicta, hora vesperorum. Ecclesia male coperta, plebanus absens. Byetha, mulier ibidem in dote") reperta, dicit, quod habuerit mari-
Strana 364
364 Decanatus Rakonicensis tum Mathiam, cum quo fuit copulata in Podlesicz, qui iam est mortuus et habuit cum eodem Mathia Luthnam, virginem similiter ibidem reper- tam, que eciam dicit, quod cum domino Hrskone, plebano ibidem, fuit in Nyeczymycz,") cum quo quidem plebano sicut stat, sunt quatuor anni. Mauricius de Rzyedhost, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis propter novitatem de statu plebis nichil scit deponere. Mandavit dominus Plaulus] archidiaconus eidem vicario, quod dicat plebano ibidem,") quod infra hinc et festum sancti Andree [30. XI.] dispo- nat, quod ecclesia coperiatur et quod idem plebanus ultimate in quatuor temporibus [17.—20. XII.?] loquatur archidiaconum Prage. Mikso‘) iudex, Petr faber consul, Ffrenczl, villani ibidem, dicunt, quod dominus Busko, qui com[m]utavit in Nyeczymycz cum plebano ipso- rum nomine Hrskone presenti de") dato ad manum suam fidelem per par- rochianos istius ecclesie quartam dimidiam sexagenam secum asportavit, propter quod ipsorum ecclesia stat desolata. Mandavit predictis Miksoni, Petro et Frenczlino, ut per se et per alios parrochianos dicte ecclesie") procurent, quod ipsorum ecclesia infra hinc [et] festum sancti Andree [30. XI.] coperiatur sub pena interdicti. Cumd edificatur iam ecclesia, dominus Plaulus] archidiaconus relaxavit inter- dictum, sed quod plebanus infra festum Purificacionis [2. II.] sub pena excommunicacionis loquatur cum eodem cum effectu. Martinus de Zbrasslawicz, campanator ibidem a festo sancti Galli, dicit, se nichil scire. Eccl. in Byelenecz: a) Suprascr. — b) Corr. e Nyehmycz. — c) In marg. Testes. — d) Inde ad finem art. postea scr. Ecclesia in Oraczow, dicta die, in cena. Ecclesia male coperta. Bartholomeus dictus Rod presbyter, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.], dicit, quod audivit, quod dominus Nicolaus, plebanus in Chmelistna, retineat quandam concubinam in domo sua. Item dicit, quod Lydam, quandam ancil[ljam, evasit in festo sancti Martini [11. X.] pleba- nus ibidem in Oraczow. Welek,") Becha, Kwyetoyn [!], consules ibidem, nichil dicunt, sed com[m]endant plebanum ibidem per omnia. Dominus Bohuslaus, plebanus ibidem in secundo anno, confessus est," quod habuit quandam Lidam de Budyna") in dote sua quasi per unum annum pro concubina et dicit, quod cum alia Lyda, que stat cum Benessio pro inquilina ibidem in Oraczow, nichil habuit agere. Ibiqued) dominus Bohuslaus plebanus promisit domino Pfaulol,
364 Decanatus Rakonicensis tum Mathiam, cum quo fuit copulata in Podlesicz, qui iam est mortuus et habuit cum eodem Mathia Luthnam, virginem similiter ibidem reper- tam, que eciam dicit, quod cum domino Hrskone, plebano ibidem, fuit in Nyeczymycz,") cum quo quidem plebano sicut stat, sunt quatuor anni. Mauricius de Rzyedhost, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.] anni presentis propter novitatem de statu plebis nichil scit deponere. Mandavit dominus Plaulus] archidiaconus eidem vicario, quod dicat plebano ibidem,") quod infra hinc et festum sancti Andree [30. XI.] dispo- nat, quod ecclesia coperiatur et quod idem plebanus ultimate in quatuor temporibus [17.—20. XII.?] loquatur archidiaconum Prage. Mikso‘) iudex, Petr faber consul, Ffrenczl, villani ibidem, dicunt, quod dominus Busko, qui com[m]utavit in Nyeczymycz cum plebano ipso- rum nomine Hrskone presenti de") dato ad manum suam fidelem per par- rochianos istius ecclesie quartam dimidiam sexagenam secum asportavit, propter quod ipsorum ecclesia stat desolata. Mandavit predictis Miksoni, Petro et Frenczlino, ut per se et per alios parrochianos dicte ecclesie") procurent, quod ipsorum ecclesia infra hinc [et] festum sancti Andree [30. XI.] coperiatur sub pena interdicti. Cumd edificatur iam ecclesia, dominus Plaulus] archidiaconus relaxavit inter- dictum, sed quod plebanus infra festum Purificacionis [2. II.] sub pena excommunicacionis loquatur cum eodem cum effectu. Martinus de Zbrasslawicz, campanator ibidem a festo sancti Galli, dicit, se nichil scire. Eccl. in Byelenecz: a) Suprascr. — b) Corr. e Nyehmycz. — c) In marg. Testes. — d) Inde ad finem art. postea scr. Ecclesia in Oraczow, dicta die, in cena. Ecclesia male coperta. Bartholomeus dictus Rod presbyter, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.], dicit, quod audivit, quod dominus Nicolaus, plebanus in Chmelistna, retineat quandam concubinam in domo sua. Item dicit, quod Lydam, quandam ancil[ljam, evasit in festo sancti Martini [11. X.] pleba- nus ibidem in Oraczow. Welek,") Becha, Kwyetoyn [!], consules ibidem, nichil dicunt, sed com[m]endant plebanum ibidem per omnia. Dominus Bohuslaus, plebanus ibidem in secundo anno, confessus est," quod habuit quandam Lidam de Budyna") in dote sua quasi per unum annum pro concubina et dicit, quod cum alia Lyda, que stat cum Benessio pro inquilina ibidem in Oraczow, nichil habuit agere. Ibiqued) dominus Bohuslaus plebanus promisit domino Pfaulol,
Strana 365
Eccl. in Byelencz — in Syenomath 365 archidiacono Pragensi, quod predictam Lidam, quam pro concubina ha- buit, non wlt habere pro concubina et quod non wlt cum ipsa loqui, bibere, nec ipsam ad dotem suam permittere intrare et similiter cum alia inqui- lina ibidem, nec aliam quamcumque tenebit pro concubina in cura sua sub pena carcerum pro uno mense et decem sexagenarum pro fabrica ecclesie et archidiacono Pragensi, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Mathia in Posdna et Nicola in Chmelistna plebanis. Eccl. in Oraczow: a) In marg. Testes. — b) Supra del. dicit scr. — c) Suprascr. - d) In marg. Obligacio. Ecclesia in Sanow, die XXIa mensis Novembris, hora prima. f. 119 v Bl[ajnka,“ relicta olim Procopii, molendinatoris prope Sanow, dicit, quod stat in mercede circa plebanum ibidem, qui dat sibi XX grossos pro medio anno. Item dicit, quod dominus Cratinus, plebanus ibidem, suffusus delusit in Raconik equos cum curru taxillos [!] in die sancti Bartholomei [24. VIII.]. Dominus Cratinus, plebanus in Sanow ibidem in XX° anno, confessus est, quod in die sancti Bartholomei suffusus tres equos cum curru delusit in Raconik. Ibique") dominus Cratinus, plebanus predictus, promisit ad manus domini Pfauli] archidiaconi et mei notarii publici, quod nunquam amplius ludet taxillos, globos, aleam seu quemcumque alium ludum prohibitum sub pena carcerum pro medio anno et X sexagenarum pro fabrica et archi- diacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Mathia, de Posdna) plebano, Wenczeslao dicto Swarcz et Onsone, familiaribus dicti domini Pauli] archidiaconi. Hassekd) Bohaty, villanus ibidem, Pesko, villanus similiter ibidem, dicunt de ludo plebani, ut supra. Eccl. in Sanow: a) Corr. e Bnnka. — b) In marg. Obligacio. Seq. Dominus Plaulus] archi- diaconus del. — c) Corr. e Posna. — d) In marg. Testes. Ecclesia in Syenomath, dicta die, in prandio. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in XX° anno, dicit, quod fama ibidem in Syenomath volat, quod Milka, que circa dictum dominum Wen- cesslaum nunc pro mercenaria stat, sit concubina domini Wenceslai, vicarii in Slabecz, et dicit, quod dicta Milka sit circa dictum plebanum a festo sancte Margarete [13. VII.] anni presentis, et dicit, quod habeat ibidem duas filias viventes maritatas.
Eccl. in Byelencz — in Syenomath 365 archidiacono Pragensi, quod predictam Lidam, quam pro concubina ha- buit, non wlt habere pro concubina et quod non wlt cum ipsa loqui, bibere, nec ipsam ad dotem suam permittere intrare et similiter cum alia inqui- lina ibidem, nec aliam quamcumque tenebit pro concubina in cura sua sub pena carcerum pro uno mense et decem sexagenarum pro fabrica ecclesie et archidiacono Pragensi, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Mathia in Posdna et Nicola in Chmelistna plebanis. Eccl. in Oraczow: a) In marg. Testes. — b) Supra del. dicit scr. — c) Suprascr. - d) In marg. Obligacio. Ecclesia in Sanow, die XXIa mensis Novembris, hora prima. f. 119 v Bl[ajnka,“ relicta olim Procopii, molendinatoris prope Sanow, dicit, quod stat in mercede circa plebanum ibidem, qui dat sibi XX grossos pro medio anno. Item dicit, quod dominus Cratinus, plebanus ibidem, suffusus delusit in Raconik equos cum curru taxillos [!] in die sancti Bartholomei [24. VIII.]. Dominus Cratinus, plebanus in Sanow ibidem in XX° anno, confessus est, quod in die sancti Bartholomei suffusus tres equos cum curru delusit in Raconik. Ibique") dominus Cratinus, plebanus predictus, promisit ad manus domini Pfauli] archidiaconi et mei notarii publici, quod nunquam amplius ludet taxillos, globos, aleam seu quemcumque alium ludum prohibitum sub pena carcerum pro medio anno et X sexagenarum pro fabrica et archi- diacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Mathia, de Posdna) plebano, Wenczeslao dicto Swarcz et Onsone, familiaribus dicti domini Pauli] archidiaconi. Hassekd) Bohaty, villanus ibidem, Pesko, villanus similiter ibidem, dicunt de ludo plebani, ut supra. Eccl. in Sanow: a) Corr. e Bnnka. — b) In marg. Obligacio. Seq. Dominus Plaulus] archi- diaconus del. — c) Corr. e Posna. — d) In marg. Testes. Ecclesia in Syenomath, dicta die, in prandio. Dominus Wenceslaus, plebanus ibidem in XX° anno, dicit, quod fama ibidem in Syenomath volat, quod Milka, que circa dictum dominum Wen- cesslaum nunc pro mercenaria stat, sit concubina domini Wenceslai, vicarii in Slabecz, et dicit, quod dicta Milka sit circa dictum plebanum a festo sancte Margarete [13. VII.] anni presentis, et dicit, quod habeat ibidem duas filias viventes maritatas.
Strana 366
366 Decanatus Rakonicensis Mandavit") dominus Pfaulus] archidiaconus, quod dominus Wence- slaus, plebanus ibidem, det XX sexagenas grossorum infra hinc et quatuor tempora [17.—20. XII.] predicto domino Paulo] archidiacono inclusive, aut secum amicabiliter de ipsis idem plebanus concordet, ex quo presume- bat dotare filias suas per XX sexagenas, aliasb) dicti temporis monicione premissa in hiis scriptis sentenciam excommunicacionis incurrere voluit ipso facto,") presentibus dominis Nicola de Chmelistna, Mathia de Posdna, plebanis. Andreas') iudex, Paulus Trpiss, Nicl carnifex, consules ibidem, di- cunt, quod predecessores et ipse plebanus pro presenti ibidemd) consue- [velrant habere vicarios, sed iam a quatuor annis non habet, et dicunt, quod plebanus ibidem, prius quam audit confessionem, semper exigit unum denarium a persona. Item dicunt, quod circa baptismum admittit plures, aliquando quam sex compatres. Item dicunt, quod Milka predicta fuit prius cum domino Wenceslao, qui iam est in Slabecz,e) in Nesuchy- nyech et in Sanow et in Ugezd Panossy. Eccl. in Syenomath: a) In marg. Mandatum. — b—b) Interpolatio postea inscr. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. tria verba suprascr. - e) Seq. fuit del. Ecclesia in Olesna," dicta die, hora vesperorum.) Corpus Christi.) Maretha, mulier ibidem reperta, cum puero in septem annis, dicit, quod sit mercenaria ibidem ad plebanum, que omni anno habet tres fer- tones. Dominusd) Conradus, plebanus ibidem ab uno anno, qui prius fuit in Tyss in archidiaconatu Zacensi, dicit, quod Maretha, mulier ibidem re- perta, ad ipsum plebanum primo in festo sancte Margarethe [13. VII.] anni presentise) accessit. Petrus') pincerna, Procer Ewrl[iln, consules, vil[llani ibidem, nichil dicunt. Eccl. in Olesna: a) Supra del. Holestna scr. — b) Praeced. duo verba suprascr. - c) Seq. seratum, mala sera del. — d) Ante initium lineae postea inscr. — e) Suprascr. — f) In marg. Testes. f. 120 r Ecclesia in Knyezowess, dicta die, hora completorii. Corpus Christi et baptisterium") sine cera. Plebanus Joſhannes] Gyep- tiska, capellanus regisb), absens.
366 Decanatus Rakonicensis Mandavit") dominus Pfaulus] archidiaconus, quod dominus Wence- slaus, plebanus ibidem, det XX sexagenas grossorum infra hinc et quatuor tempora [17.—20. XII.] predicto domino Paulo] archidiacono inclusive, aut secum amicabiliter de ipsis idem plebanus concordet, ex quo presume- bat dotare filias suas per XX sexagenas, aliasb) dicti temporis monicione premissa in hiis scriptis sentenciam excommunicacionis incurrere voluit ipso facto,") presentibus dominis Nicola de Chmelistna, Mathia de Posdna, plebanis. Andreas') iudex, Paulus Trpiss, Nicl carnifex, consules ibidem, di- cunt, quod predecessores et ipse plebanus pro presenti ibidemd) consue- [velrant habere vicarios, sed iam a quatuor annis non habet, et dicunt, quod plebanus ibidem, prius quam audit confessionem, semper exigit unum denarium a persona. Item dicunt, quod circa baptismum admittit plures, aliquando quam sex compatres. Item dicunt, quod Milka predicta fuit prius cum domino Wenceslao, qui iam est in Slabecz,e) in Nesuchy- nyech et in Sanow et in Ugezd Panossy. Eccl. in Syenomath: a) In marg. Mandatum. — b—b) Interpolatio postea inscr. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. tria verba suprascr. - e) Seq. fuit del. Ecclesia in Olesna," dicta die, hora vesperorum.) Corpus Christi.) Maretha, mulier ibidem reperta, cum puero in septem annis, dicit, quod sit mercenaria ibidem ad plebanum, que omni anno habet tres fer- tones. Dominusd) Conradus, plebanus ibidem ab uno anno, qui prius fuit in Tyss in archidiaconatu Zacensi, dicit, quod Maretha, mulier ibidem re- perta, ad ipsum plebanum primo in festo sancte Margarethe [13. VII.] anni presentise) accessit. Petrus') pincerna, Procer Ewrl[iln, consules, vil[llani ibidem, nichil dicunt. Eccl. in Olesna: a) Supra del. Holestna scr. — b) Praeced. duo verba suprascr. - c) Seq. seratum, mala sera del. — d) Ante initium lineae postea inscr. — e) Suprascr. — f) In marg. Testes. f. 120 r Ecclesia in Knyezowess, dicta die, hora completorii. Corpus Christi et baptisterium") sine cera. Plebanus Joſhannes] Gyep- tiska, capellanus regisb), absens.
Strana 367
Eccl. in Syenomath — in Colessowicz 367 Waynka [!], mulier ibidem reperta, dicit, quod fuerit circa dominum Nicolaum, plebanum ibidem defunctum, plus quam XX annis; dicit, quod dicta mulier fuerit cum domino Nicolao in Obrziesth et in aliis pluribus locis. Ffrenczl,") sutor, Hannus et Pertold, villani ibidem, Henslinus, iudex ibidem, Henl, vitricus ecclesie predicte, dicunt, quod Simbolum non docen- tur, quia vicarius et plebanus fuerunt Boemi et ipsi Teutunici. Petrus de Merthnyk, presbyter in quinto anno,") nunc ibidem re- pertus?) circa dominum Nycolaum, plebanum in Weczlow, fratrem ipsius, manens, antea mansit circa Omnes sanctos in castro Pragensi, dicit quod audivit, quod dominus Nicolaus, plebanus in Chmelist[na], haberet in dote concubinam; et dicit, quod infra pestilenciam fuit ipse Petrus presbyter in Plsna et ante pestilenciam fuit in Zacz. Eccl. in Knyezowess: a) Seq. sunt del. — b) Praeced. quattuor verba in marg. per script. B adscr. — c) In marg. Testes. — d) Suprascr. — e) Praeced. duo verba supra del. circa scr. Ecclesia in Colessowicz,") dicta die, in cena. Baptisterium non est repertum. Nicolaus, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.], qui priusb) fuit in Lybyna, nichil dicit. Jan°) Skytal consul,d) Waczlaw, Mathias Muzik consul et Crux, vilani ibidem." Dominus Pabianus, plebanus ibidem in XI° anno, dicit, quod tres vaccas habuit a Waynka virgine, olim domestica Nicolai, plebani in Knye- zowess, qui vivens sepius dixit coram eciam deponente, quod dicta virgo dictas vaccas ad ipsum aduxisset, quas idem plebanus vendiderat et loco illarum alias deputavit et dictas tres vaccas idem deponens ad censum pro XXXVII grossis pro anno presenti exposuit, et dicit, quod dominus Jo- hannes dictus Joptiska, plebanus modernus in Knyezowess, dictas tres vaccas unacum censu repetit a deponente pro se et ecclesia sua. Cui depo- nenti mandavit dominus archidiaconus Plaulus], quod dictas vaccas et censum tanquam fidelis depositarius restituat dicte virgini sub pena ex- communicacionis. Idem plebanus habet statuta, que ascribuntur ecclesie in Zwyeko- Mandavit" dominus Pfaulus] archidiaconus predicto, quod procuret caldar [?], in quo fons baptismatis conservetur, infra hinc et festum Nati- wecz.
Eccl. in Syenomath — in Colessowicz 367 Waynka [!], mulier ibidem reperta, dicit, quod fuerit circa dominum Nicolaum, plebanum ibidem defunctum, plus quam XX annis; dicit, quod dicta mulier fuerit cum domino Nicolao in Obrziesth et in aliis pluribus locis. Ffrenczl,") sutor, Hannus et Pertold, villani ibidem, Henslinus, iudex ibidem, Henl, vitricus ecclesie predicte, dicunt, quod Simbolum non docen- tur, quia vicarius et plebanus fuerunt Boemi et ipsi Teutunici. Petrus de Merthnyk, presbyter in quinto anno,") nunc ibidem re- pertus?) circa dominum Nycolaum, plebanum in Weczlow, fratrem ipsius, manens, antea mansit circa Omnes sanctos in castro Pragensi, dicit quod audivit, quod dominus Nicolaus, plebanus in Chmelist[na], haberet in dote concubinam; et dicit, quod infra pestilenciam fuit ipse Petrus presbyter in Plsna et ante pestilenciam fuit in Zacz. Eccl. in Knyezowess: a) Seq. sunt del. — b) Praeced. quattuor verba in marg. per script. B adscr. — c) In marg. Testes. — d) Suprascr. — e) Praeced. duo verba supra del. circa scr. Ecclesia in Colessowicz,") dicta die, in cena. Baptisterium non est repertum. Nicolaus, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.], qui priusb) fuit in Lybyna, nichil dicit. Jan°) Skytal consul,d) Waczlaw, Mathias Muzik consul et Crux, vilani ibidem." Dominus Pabianus, plebanus ibidem in XI° anno, dicit, quod tres vaccas habuit a Waynka virgine, olim domestica Nicolai, plebani in Knye- zowess, qui vivens sepius dixit coram eciam deponente, quod dicta virgo dictas vaccas ad ipsum aduxisset, quas idem plebanus vendiderat et loco illarum alias deputavit et dictas tres vaccas idem deponens ad censum pro XXXVII grossis pro anno presenti exposuit, et dicit, quod dominus Jo- hannes dictus Joptiska, plebanus modernus in Knyezowess, dictas tres vaccas unacum censu repetit a deponente pro se et ecclesia sua. Cui depo- nenti mandavit dominus archidiaconus Plaulus], quod dictas vaccas et censum tanquam fidelis depositarius restituat dicte virgini sub pena ex- communicacionis. Idem plebanus habet statuta, que ascribuntur ecclesie in Zwyeko- Mandavit" dominus Pfaulus] archidiaconus predicto, quod procuret caldar [?], in quo fons baptismatis conservetur, infra hinc et festum Nati- wecz.
Strana 368
368 Decanatus Rakonicensis vitatis Christi [25. XII.] et infra tempus illud procuret reformari tecta ecclesie sue predicte sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie.«) Eccl. in Colessowicz: a) In praeced. rasura prior mutilatum nomen villae. — b) Praeced. alius del. — c) In marg. Testes. — d) Suprascr. - e) Relatio non ad finem per- ducta. — f) In marg. Mandatum. — 9) Seq. que cui pene del. Ecclesia in Horzysedlech, die XXII' mensis Novembris, hora prima. Dominus Laurencius, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod fuit circa dominum Henricum, plebanum circa sanctum Egidium Pragen- sem. Dicit, quod habeat matrem in dote, de cuius pecuniis VIII sexagenas pro reformacione hospitalitatis [!] exposuit ecclesie sue predicte. Dicit eciam,") quod dominus Procopius, plebanus in Czrnocz, prius habuerit con- cubinam Kaczkam, sed iam dicit, quod dominus patronus ipsam expulit, prout ab aliis audivit. Lypoldusb) iudex et Mikso, consul ibidem, dicunt, quod interdum intrat tabernas plebanus ibidem, et dicunt, quod mulier ibidem reperta in dote sit mater plebani predicti, et quod sit bonus hospes et in multis ecclesiam reformasset, et dicunt, quod omni sabbato die vadit idem ple- banus in Raconik. Eccl. in Horzysedlech: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Seq. intrat del. ƒ. 120 v Ecclesia in Weczlow, dicta die, in prandio. Martinus de" Sweradicz, presbyter ibidem repertus.b) Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod qui- dam suus parochialis vivente prima uxore aliam superduxit, prout sibi ab aliis parrochialibus dicitur, qui cum secunda est copulatus in Blssano. Sezema") et Waczlaw, vilani ibidem, dicunt, quod plebanus ibidemd) sit laudabilis vite et honeste conversacionis et bonus hospes, et dicunt, quod septimana preterita habuit tres presbyteros omni die celebrantes di- vina, ubi semper una missa cantabatur et due legebantur. Eccl. in Weczlow: a) Praeced. de Horasdyeyowicz prius del. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) In marg. Testes. — d) Suprascr. Ecclesia in Dyekow, dicta die, hora nona. Cunso plebanus fuit absens. Petra de Brziesan, mulier ibidem cum pueris duobus Rzeha et Gye- cha reperta, dicit, quod habeat maritum Otykonem, carnificem de Raconik,
368 Decanatus Rakonicensis vitatis Christi [25. XII.] et infra tempus illud procuret reformari tecta ecclesie sue predicte sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie.«) Eccl. in Colessowicz: a) In praeced. rasura prior mutilatum nomen villae. — b) Praeced. alius del. — c) In marg. Testes. — d) Suprascr. - e) Relatio non ad finem per- ducta. — f) In marg. Mandatum. — 9) Seq. que cui pene del. Ecclesia in Horzysedlech, die XXII' mensis Novembris, hora prima. Dominus Laurencius, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod fuit circa dominum Henricum, plebanum circa sanctum Egidium Pragen- sem. Dicit, quod habeat matrem in dote, de cuius pecuniis VIII sexagenas pro reformacione hospitalitatis [!] exposuit ecclesie sue predicte. Dicit eciam,") quod dominus Procopius, plebanus in Czrnocz, prius habuerit con- cubinam Kaczkam, sed iam dicit, quod dominus patronus ipsam expulit, prout ab aliis audivit. Lypoldusb) iudex et Mikso, consul ibidem, dicunt, quod interdum intrat tabernas plebanus ibidem, et dicunt, quod mulier ibidem reperta in dote sit mater plebani predicti, et quod sit bonus hospes et in multis ecclesiam reformasset, et dicunt, quod omni sabbato die vadit idem ple- banus in Raconik. Eccl. in Horzysedlech: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Seq. intrat del. ƒ. 120 v Ecclesia in Weczlow, dicta die, in prandio. Martinus de" Sweradicz, presbyter ibidem repertus.b) Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod qui- dam suus parochialis vivente prima uxore aliam superduxit, prout sibi ab aliis parrochialibus dicitur, qui cum secunda est copulatus in Blssano. Sezema") et Waczlaw, vilani ibidem, dicunt, quod plebanus ibidemd) sit laudabilis vite et honeste conversacionis et bonus hospes, et dicunt, quod septimana preterita habuit tres presbyteros omni die celebrantes di- vina, ubi semper una missa cantabatur et due legebantur. Eccl. in Weczlow: a) Praeced. de Horasdyeyowicz prius del. — b) Relatio non ad finem perducta. — c) In marg. Testes. — d) Suprascr. Ecclesia in Dyekow, dicta die, hora nona. Cunso plebanus fuit absens. Petra de Brziesan, mulier ibidem cum pueris duobus Rzeha et Gye- cha reperta, dicit, quod habeat maritum Otykonem, carnificem de Raconik,
Strana 369
Eccl. in Colessowicz — in Strogeticz 369 que cum dicto Otykone in Kozlan est copulata, qui est frater dicti plebani germanus. Sbisslaw,") patronus ibidem, dicit, quod idem plebanus, in quantum videt, est sine reprehensione. Johannes dictus Zaczek, similiter ibidem patronus, de plebano dicit, ut suus contestis prescriptus. Mathias de Masczow, presbyter Rome promotus, ibidem vicarius, exhibuit receptoriam per duos annos duraturam. Eccl. in Dyekow: a) In marg. Testes. Ecclesia in Byesna, dicta die, hora vesperorum. Dominus Nicolaus de Zacz, plebanus ibidem, absens. Baptisterium stilans. Stephan,") villanus ibidem, dicit, quod Hanczl, mercenarius circa Hanczl Grymr, vilfl]anum ibidem, non wlt comanere uxori sue copulate, et dicit, quod raro est in domo plebanus ibidem; similiter dicit coca ibidem. Endress consul, Hanczl Fidlar, vil[IJani ibidem, nichil dicunt, sed di- cunt, quod plebanus ibidem sit in dote semper. Johannes de Luna, campanarius ibidem, dicit, quod plebanus ibidem raro est in dote. Eccl. in Byesna: a) In marg. Testes iam ante lineam praeced., qua erasa est. Ecclesia in Strogeticz, dicta die, in cena. Wenczeslaus, puer ibidem repertus, dicit, quod habeat matrem in Kralowicz Byetham, habentem maritum Bezruczkam, et dicit, quod ple- banus ibidem Drssko sit pater ipsius pueris,") et dicit, quod Sdenka, mulier ibidem reperta, sit soror ipsius plebani predicti. Weliko Laurenciia) de Slawatyn, campanator ibidem a medio anno, dicit, quod Sdenka, ibidem reperta,") sit soror plebani ibidem amitalis. Waczlaw,") censualis domini Jenczonis, vil[l]anus ibidem, dicit, quod Sdenka, mulier ibidem in dote reperta, sit soror amitalis plebani ibidem. Benedichth, tabernator ibidem, dicit, quod plebanus ibidem sit irracundus. Dominusd) Drssko, plebanus ibidem, exhibuit statuta in papiro scrip- ta, nimis laniata. Mandavit ibique dominus Pfaulus] archidiaconus dicto domino Drsskoni, quod dicta statuta liget cum effectue) infra tres dies et alia scribat infra hinc et [dies] carnisprivii [31. 1.—3. II.] sub pena suspen-
Eccl. in Colessowicz — in Strogeticz 369 que cum dicto Otykone in Kozlan est copulata, qui est frater dicti plebani germanus. Sbisslaw,") patronus ibidem, dicit, quod idem plebanus, in quantum videt, est sine reprehensione. Johannes dictus Zaczek, similiter ibidem patronus, de plebano dicit, ut suus contestis prescriptus. Mathias de Masczow, presbyter Rome promotus, ibidem vicarius, exhibuit receptoriam per duos annos duraturam. Eccl. in Dyekow: a) In marg. Testes. Ecclesia in Byesna, dicta die, hora vesperorum. Dominus Nicolaus de Zacz, plebanus ibidem, absens. Baptisterium stilans. Stephan,") villanus ibidem, dicit, quod Hanczl, mercenarius circa Hanczl Grymr, vilfl]anum ibidem, non wlt comanere uxori sue copulate, et dicit, quod raro est in domo plebanus ibidem; similiter dicit coca ibidem. Endress consul, Hanczl Fidlar, vil[IJani ibidem, nichil dicunt, sed di- cunt, quod plebanus ibidem sit in dote semper. Johannes de Luna, campanarius ibidem, dicit, quod plebanus ibidem raro est in dote. Eccl. in Byesna: a) In marg. Testes iam ante lineam praeced., qua erasa est. Ecclesia in Strogeticz, dicta die, in cena. Wenczeslaus, puer ibidem repertus, dicit, quod habeat matrem in Kralowicz Byetham, habentem maritum Bezruczkam, et dicit, quod ple- banus ibidem Drssko sit pater ipsius pueris,") et dicit, quod Sdenka, mulier ibidem reperta, sit soror ipsius plebani predicti. Weliko Laurenciia) de Slawatyn, campanator ibidem a medio anno, dicit, quod Sdenka, ibidem reperta,") sit soror plebani ibidem amitalis. Waczlaw,") censualis domini Jenczonis, vil[l]anus ibidem, dicit, quod Sdenka, mulier ibidem in dote reperta, sit soror amitalis plebani ibidem. Benedichth, tabernator ibidem, dicit, quod plebanus ibidem sit irracundus. Dominusd) Drssko, plebanus ibidem, exhibuit statuta in papiro scrip- ta, nimis laniata. Mandavit ibique dominus Pfaulus] archidiaconus dicto domino Drsskoni, quod dicta statuta liget cum effectue) infra tres dies et alia scribat infra hinc et [dies] carnisprivii [31. 1.—3. II.] sub pena suspen-
Strana 370
370 Decanatus Rakonicensis f. 121 r sionis ab ingressu ecclesie, quam tulit in hiis scriptis, presentibus dominis Petro de Orzehow, Nicolao de Byesna, Mathia de Posdna", plebanis. Dominus Drsslaus, plebanus ibidem octo annis, qui prius fuit in Lib- kowicz, dicit, quod puerum Wenceslaum, ibidem in dote repertum, dum erat rector scolarum in Kralowicz, ex quadam Byethka generavit. Item dicit, quod solverit cathedraticum Henzlino cursori in die dedicacionis sue, sequenti die post festum Nativitatis beates) Marie virginis [9. IX.]. Item dicit, quod interdum racione deduccionis ludit aleam. Ibiqued) dictus dominus Drsslaus plebanus promisit ad manus do- mini Pauli] archidiaconi et mei notarii, quod de cetero non ludet taxillos, aleam seu quemcumque alium ludum prohibitum et non tenebit aliquam concubinam in dote vel extra in cura sua sub pena carcerum pro uno mense et VI sexagenarum pro fabrica et archidiacono Pragensis ecclesie solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Mathia, plebano in Posdna", et Wenceslao dicto Swarcz, familiari dicti domini [Pauli] archidiaconi. Mandavitque predictus dominus Pfaulus] archidia- conus predicto domino Drsslao, quod non visitaret tabernas et eciam quod sub pena prestiti iuramenti missale bonum per se et plebem aquirat pro ecclesia sua. Res ecclesie predicte:) duo ornatus competentes, missale malum, matutinale bonum, calices duo, palle VII, duo omeralia de acsamito. Eccl. in Strogeticz: a) Suprascr. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) In marg. Tes- tes. — d) In marg. Obligacio. - e) Praeced. duo verba postea adscr. — f) Corr. e Posna. — g) Praeced. Christi del. — h) Praeced. tria verba in marg. et totus art. postea adscr. Ecclesia in Blsano, die XXIIIa mensis Novembris, in prandio. Jasubus“) Lenyek iudex, Conradusb) ffoytho, Henslinus Alsonis, Ronnik [Romuk?], consules opidi ibidem, dicunt, quod Petrus, vicarius ibidem, quasi omni die intrat ad tabernas et ludit taxillos in alea. Item dicunt, quod circa baptismum admittit plebanus ibidem") plures quam tres, ymmo aliquando V, VI prout ipsis placet compatribus. Item dicunt, quod plebanus in Strogeticz habeat concubinam. Item dicit iudexd) predictus, quod dominus Nicolaus, plebanus in Byesna, in dedicacione ibidem in Blssano evagenato gladio multas inso- lencias commisit currendo per opidum ibidem et eciam ibidem maledixit ipsum iudicem, quando corrigebat ipsum dominum Nicolaum, quod ipsa nocte in dedicacione fecerat ibidem ignem cum quibusdam rusticis. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod do- minus Petrus, vicarius ipsius, ludit aliquando taxillos cum rectore sco- larum ibidem Urbano de Hrzybicz pro duobus vel tribus denariis.
370 Decanatus Rakonicensis f. 121 r sionis ab ingressu ecclesie, quam tulit in hiis scriptis, presentibus dominis Petro de Orzehow, Nicolao de Byesna, Mathia de Posdna", plebanis. Dominus Drsslaus, plebanus ibidem octo annis, qui prius fuit in Lib- kowicz, dicit, quod puerum Wenceslaum, ibidem in dote repertum, dum erat rector scolarum in Kralowicz, ex quadam Byethka generavit. Item dicit, quod solverit cathedraticum Henzlino cursori in die dedicacionis sue, sequenti die post festum Nativitatis beates) Marie virginis [9. IX.]. Item dicit, quod interdum racione deduccionis ludit aleam. Ibiqued) dictus dominus Drsslaus plebanus promisit ad manus do- mini Pauli] archidiaconi et mei notarii, quod de cetero non ludet taxillos, aleam seu quemcumque alium ludum prohibitum et non tenebit aliquam concubinam in dote vel extra in cura sua sub pena carcerum pro uno mense et VI sexagenarum pro fabrica et archidiacono Pragensis ecclesie solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Mathia, plebano in Posdna", et Wenceslao dicto Swarcz, familiari dicti domini [Pauli] archidiaconi. Mandavitque predictus dominus Pfaulus] archidia- conus predicto domino Drsslao, quod non visitaret tabernas et eciam quod sub pena prestiti iuramenti missale bonum per se et plebem aquirat pro ecclesia sua. Res ecclesie predicte:) duo ornatus competentes, missale malum, matutinale bonum, calices duo, palle VII, duo omeralia de acsamito. Eccl. in Strogeticz: a) Suprascr. — b) Praeced. duo verba suprascr. — c) In marg. Tes- tes. — d) In marg. Obligacio. - e) Praeced. duo verba postea adscr. — f) Corr. e Posna. — g) Praeced. Christi del. — h) Praeced. tria verba in marg. et totus art. postea adscr. Ecclesia in Blsano, die XXIIIa mensis Novembris, in prandio. Jasubus“) Lenyek iudex, Conradusb) ffoytho, Henslinus Alsonis, Ronnik [Romuk?], consules opidi ibidem, dicunt, quod Petrus, vicarius ibidem, quasi omni die intrat ad tabernas et ludit taxillos in alea. Item dicunt, quod circa baptismum admittit plebanus ibidem") plures quam tres, ymmo aliquando V, VI prout ipsis placet compatribus. Item dicunt, quod plebanus in Strogeticz habeat concubinam. Item dicit iudexd) predictus, quod dominus Nicolaus, plebanus in Byesna, in dedicacione ibidem in Blssano evagenato gladio multas inso- lencias commisit currendo per opidum ibidem et eciam ibidem maledixit ipsum iudicem, quando corrigebat ipsum dominum Nicolaum, quod ipsa nocte in dedicacione fecerat ibidem ignem cum quibusdam rusticis. Dominus Nicolaus, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod do- minus Petrus, vicarius ipsius, ludit aliquando taxillos cum rectore sco- larum ibidem Urbano de Hrzybicz pro duobus vel tribus denariis.
Strana 371
Eccl. in Strogeticz — in Sobyechleb 371 Petrus de Lutycz, presbyter in tercio anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.], dicit, quod plebanus de Strogeticz ludit aliquando ibidem in Blsano taxillos in alea cum aliis plebanis, et confessus est ibi- dem dictus dominus Petrus, quod ipse aliquando ludit taxillos in alea. Ibideme) dominus Petrus de Luticz predictus promisit domino Paulo] archidiacono et michi notario, quod ipse de cetero non ludet taxil- los in alea nec aliquem alium ludum quemcumque prohibitum sub pena carcerum pro duabus septimanis et duabus sexagenis grossorum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum," cui pene se sponte submisit, presentibus dominis Mathia de Posdna,") Nicolao in Blsa- no, plebanis. Ibideme) eciam mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus domino Nicolao, plebano ibidem, quod non permittat aliquem in dote sua ludere aleam, nec aliquem alium ludum prohibitum sub pena duarum sexagena- rum pro qualibet vice, quociens in domo sua permitteret aliquem ludere, pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum, presentibus dominis Mathia de Posdnas) plebano et Petro de Luticz, vicario ibidem in Blssano.") Promisitque ibi Urbanus de Smolnicz, rector scolarum ibidem in Blssano, ad manus domini Pfauli] archidiaconi et mei notarii, quod non visitabit decetero tabernas, nec ludet aleam, presentibus, quibus supra. Eccl. in Blsano: a) In marg. Testes. — b) Per script. B suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Seq. dominus del. — e) In marg. Obligacio. — f) Praeced. septem verba suprascr. — 9) Corr. e Posna. — h) Seq. mandavit erasum. Ecclesia in Sobyechleb, dicta die, hora nona. f. 121 v Plebanus absens. Wytha de Jessenicz, mulier ibidem in dote") reperta, dicit, quod Ma- retha, coca plebani ibidem, sit concubina plebani, et dicit, quod Alherus, Sdich et Mathias sint awnguli ipsius Wythe de Jessenicz, et dicit, se dicta Vytha habuisse maritum Waynkonem[!], qui ante septem annos est mor- tuus in Psow. Endres Englnmarb), Ffricz Edlman, Ffrenczl Sram, Hensl Prauss, con- sules ibidem, Nicl Tos, Dytrich Fux dicunt, quod Wenceslaus, plebanus ibidem, sit cum ipsis in secundo [anno]; dicunt), quod plebanus eorum nesciat theutunicum et ipsi Theutunici et quando mulieres pregnantes no- lunt confiteri receptis duobus denariis ab ipsis, remittit ipsos alibi ad con- fitendum. Item dicunt, quod ipse contendit cum ipsis et in maiori labore ipsorum consuevit ipse, puta in messe, Pragam citare. Item dicunt, ipse plebanus cum dicta Maretha iaceant in una camera simul omni nocte. Item
Eccl. in Strogeticz — in Sobyechleb 371 Petrus de Lutycz, presbyter in tercio anno, vicarius ibidem a festo sancti Galli [16. X.], dicit, quod plebanus de Strogeticz ludit aliquando ibidem in Blsano taxillos in alea cum aliis plebanis, et confessus est ibi- dem dictus dominus Petrus, quod ipse aliquando ludit taxillos in alea. Ibideme) dominus Petrus de Luticz predictus promisit domino Paulo] archidiacono et michi notario, quod ipse de cetero non ludet taxil- los in alea nec aliquem alium ludum quemcumque prohibitum sub pena carcerum pro duabus septimanis et duabus sexagenis grossorum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum," cui pene se sponte submisit, presentibus dominis Mathia de Posdna,") Nicolao in Blsa- no, plebanis. Ibideme) eciam mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus domino Nicolao, plebano ibidem, quod non permittat aliquem in dote sua ludere aleam, nec aliquem alium ludum prohibitum sub pena duarum sexagena- rum pro qualibet vice, quociens in domo sua permitteret aliquem ludere, pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum, presentibus dominis Mathia de Posdnas) plebano et Petro de Luticz, vicario ibidem in Blssano.") Promisitque ibi Urbanus de Smolnicz, rector scolarum ibidem in Blssano, ad manus domini Pfauli] archidiaconi et mei notarii, quod non visitabit decetero tabernas, nec ludet aleam, presentibus, quibus supra. Eccl. in Blsano: a) In marg. Testes. — b) Per script. B suprascr. — c) Praeced. duo verba suprascr. — d) Seq. dominus del. — e) In marg. Obligacio. — f) Praeced. septem verba suprascr. — 9) Corr. e Posna. — h) Seq. mandavit erasum. Ecclesia in Sobyechleb, dicta die, hora nona. f. 121 v Plebanus absens. Wytha de Jessenicz, mulier ibidem in dote") reperta, dicit, quod Ma- retha, coca plebani ibidem, sit concubina plebani, et dicit, quod Alherus, Sdich et Mathias sint awnguli ipsius Wythe de Jessenicz, et dicit, se dicta Vytha habuisse maritum Waynkonem[!], qui ante septem annos est mor- tuus in Psow. Endres Englnmarb), Ffricz Edlman, Ffrenczl Sram, Hensl Prauss, con- sules ibidem, Nicl Tos, Dytrich Fux dicunt, quod Wenceslaus, plebanus ibidem, sit cum ipsis in secundo [anno]; dicunt), quod plebanus eorum nesciat theutunicum et ipsi Theutunici et quando mulieres pregnantes no- lunt confiteri receptis duobus denariis ab ipsis, remittit ipsos alibi ad con- fitendum. Item dicunt, quod ipse contendit cum ipsis et in maiori labore ipsorum consuevit ipse, puta in messe, Pragam citare. Item dicunt, ipse plebanus cum dicta Maretha iaceant in una camera simul omni nocte. Item
Strana 372
372 Decanatus Rakonicensis dicunt, quod ipse plebanus dicat, quod dicta Maretha sit sibi coniuncta in linea consanguinitatis. Maretha de Ondrzieyowd), mulier ibidem reperta, dicit, quod sit so- ror amitalis plebani Wenceslai ibidem et dicit, quod pater ipsius Marethe vocabatur Pawlik et mater Prziba de Ondrzieyow et dicit, quod nesciat, quomodo vocabatur pater plebani predicti, nec mater, et dicit ipsa Ma- retha, quod habuit primum") maritum Jeskonem, qui mortuus in Mnycho- wicz, et alium habuit maritum Marcum, qui mortuus est in Wranow in plebe Martinicze); et dicit, quod Marcus, ipsius maritus, sicut mortuus est erunt duo anni in Purificacione beate Marie virginis [2. II.]. Mandavit dicte Marethe, quod ipsa compareret coram domino Paulo] archidiacono in curia archiepiscopali Pragensi hora terciarum, feria tercia post festum sancti Andree [2. XII.] et plebanus similiter predictus. Reputavit eos con- tumaces. Eccl. in Sobyechleb: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Seq. sit del. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Corr. e Martinowicz. — f) In marg. Citacio. Ecclesia in Czrnocz, dicta die, hora vesperorum. Baptisterium stilans. Magdalena, mulier ibidem reperta, dicit, quod sit de quadam villa prope Lithomerzicz, quam villam") nominare nescit, et dicit, quod nuper venit ad dotem ipsius plebani, adhuc non sunt tres septimane, et dicit, quod pater ipsius Magdalene vocabatur Mathias et materb) Margaretha", et dicit, quod fuit in Bizowess et maritus ipsius nuper est mortuus Hen- ricus, et dicit, quod sit soror amitalis plebani et quod non novit patrem, nec matrem ipsius plebani, et dicit, quod adhue non concordavit plebanus cum ipsa, quantum pro mercede habere debeat. Dominus Procopius, plebanus ibidem duobus annis, dicit, quod Mag- dalena, mulier ibidem reperta, sit ancila ipsius mercenaria, cui dat XXX grossos pro medio anno, et dicit, quod dicta Magdalena sit soror ipsius amitalis, et dicit, quod nesciat nomen patris, sed mater vocabatur dicte Magdalened) Kaczka, et dicit, quod pater ipsius plebani vocabatur Nico- laus et mater quomodo vocabatur nescite). Item" dicit, quod Anka fuit in domo sua pro ancilla, que impregnata recessit de dote et tercia vel quarta septimana peperit ibidem in ple- be, et dicit, quod nescit, ex quo concepit, an ex clerico ipsius vel alio et negat, ipsam se carnaliter cognovisse et dicit, quod dicta Anka non fuit circa ipsum intergo anno. Mandavit") dicto domino Procopio, quod coram domino Pfaulo]
372 Decanatus Rakonicensis dicunt, quod ipse plebanus dicat, quod dicta Maretha sit sibi coniuncta in linea consanguinitatis. Maretha de Ondrzieyowd), mulier ibidem reperta, dicit, quod sit so- ror amitalis plebani Wenceslai ibidem et dicit, quod pater ipsius Marethe vocabatur Pawlik et mater Prziba de Ondrzieyow et dicit, quod nesciat, quomodo vocabatur pater plebani predicti, nec mater, et dicit ipsa Ma- retha, quod habuit primum") maritum Jeskonem, qui mortuus in Mnycho- wicz, et alium habuit maritum Marcum, qui mortuus est in Wranow in plebe Martinicze); et dicit, quod Marcus, ipsius maritus, sicut mortuus est erunt duo anni in Purificacione beate Marie virginis [2. II.]. Mandavit dicte Marethe, quod ipsa compareret coram domino Paulo] archidiacono in curia archiepiscopali Pragensi hora terciarum, feria tercia post festum sancti Andree [2. XII.] et plebanus similiter predictus. Reputavit eos con- tumaces. Eccl. in Sobyechleb: a) Suprascr. — b) In marg. Testes. — c) Seq. sit del. — d) Praeced. duo verba suprascr. — e) Corr. e Martinowicz. — f) In marg. Citacio. Ecclesia in Czrnocz, dicta die, hora vesperorum. Baptisterium stilans. Magdalena, mulier ibidem reperta, dicit, quod sit de quadam villa prope Lithomerzicz, quam villam") nominare nescit, et dicit, quod nuper venit ad dotem ipsius plebani, adhuc non sunt tres septimane, et dicit, quod pater ipsius Magdalene vocabatur Mathias et materb) Margaretha", et dicit, quod fuit in Bizowess et maritus ipsius nuper est mortuus Hen- ricus, et dicit, quod sit soror amitalis plebani et quod non novit patrem, nec matrem ipsius plebani, et dicit, quod adhue non concordavit plebanus cum ipsa, quantum pro mercede habere debeat. Dominus Procopius, plebanus ibidem duobus annis, dicit, quod Mag- dalena, mulier ibidem reperta, sit ancila ipsius mercenaria, cui dat XXX grossos pro medio anno, et dicit, quod dicta Magdalena sit soror ipsius amitalis, et dicit, quod nesciat nomen patris, sed mater vocabatur dicte Magdalened) Kaczka, et dicit, quod pater ipsius plebani vocabatur Nico- laus et mater quomodo vocabatur nescite). Item" dicit, quod Anka fuit in domo sua pro ancilla, que impregnata recessit de dote et tercia vel quarta septimana peperit ibidem in ple- be, et dicit, quod nescit, ex quo concepit, an ex clerico ipsius vel alio et negat, ipsam se carnaliter cognovisse et dicit, quod dicta Anka non fuit circa ipsum intergo anno. Mandavit") dicto domino Procopio, quod coram domino Pfaulo]
Strana 373
Eccl. in Sobyechleb — in Milostyn 373 archidiacono Prage in curia archiepiscopali hora terciarum, feria tercia") post festum sancti Andree compareat [2. XII.]. Nicl’) Silher vil[lJanus“, Werner Sulthas, Nicl Panisebl, consules ibi- f. 122 r dem, dicunt, quod septies in anno ab ipsis offertorium repetit. Item di- cunt, quod Anka predicta habuit puerum in secunda domo prope dotem plebani predicti, sed nesciunt, cum quo concepit, et dicunt, quod duxit dictam Ankam secum de Nyeczyemycz. Item dicunt, quod dicte Ancze ipse plebanuss) mittit expensas, sed nesciunt, ubi ipsa maneat pro nunc. Item dicunt, quod fuerit dicta Anka ibidem in dote impregnata. Ibique" statim dictus dominus Procopius promisit ad manus domini P�auli] archidiaconi et mei notarii, quod dictam Magdalenam evadet de dote sua infra tres dies et quod nullum habebit consorcium cum dicta Magdalena, nec cum Anka predictis et quod cum ipsis non bibet, nec co- medit, nec ipsis expensas ministrabit, nec aliam quamcumque pro concu- bina tenebit, sub pena carcerum pro duobus mensibus et perdicionis dua- arum sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Mat- hia, plebano in Posdnam) et Wencesslao dicto Swarcz, familiari domini Pfauli] archidiaconi predicti. Mandavitque dicto domino Procopio, plebano predicto, quod de- ponat unum fertonem circa decanum Rakonicensem infra tres septima- nas pro pena, quia baptisterium stilat, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Res ecclesie"): missale bonum, calix argenteus cum nodo aureo, ma- tutinale antiqum satis malum; mandatum, quod parrochiani procurent melius infra unum") annum; tres ornatus, palle sex, superpelicia tria. Eccl. in Czrnocz: a) Suprascr. — b) Supra del. micz[!] scr. — c) Seq. interpolatio de BI/h attramento oblita. — d) Rasura praecedit. — e) Praeced. tria verba postea scr. — f) Praeced. interrogatus si Ankam del. — g) In marg. Citacio. — h) Sup- rascr. post seq. verbum. — i) In marg. Testes. — k) Praeced. duo verba suprascr. — l) In marg. Obligacio. — m) Corr. e Posna. — n) Praeced. duo verba in marg. — 0) Supra del. medium scr. Ecclesia in Milostyn, filia in Cunow, dicta die, hora completorii. Jesco", cliens ibidem, Vytek, Jesco, consules ibidem, dicunt, quod debent habere ibidem vicarium residentem de iure et vicarius ibidem semper ab antiquo fuit. Ibidem Rzehak, pastor ville predicte, dicit, se habere uxorem Kacz- kam, que existens ancil[lla circa Ffrenczlinum dictum Maffluk, iudicem in Raconik, ibidem est impregnata, et cum fuisset repetita per deponentem,
Eccl. in Sobyechleb — in Milostyn 373 archidiacono Prage in curia archiepiscopali hora terciarum, feria tercia") post festum sancti Andree compareat [2. XII.]. Nicl’) Silher vil[lJanus“, Werner Sulthas, Nicl Panisebl, consules ibi- f. 122 r dem, dicunt, quod septies in anno ab ipsis offertorium repetit. Item di- cunt, quod Anka predicta habuit puerum in secunda domo prope dotem plebani predicti, sed nesciunt, cum quo concepit, et dicunt, quod duxit dictam Ankam secum de Nyeczyemycz. Item dicunt, quod dicte Ancze ipse plebanuss) mittit expensas, sed nesciunt, ubi ipsa maneat pro nunc. Item dicunt, quod fuerit dicta Anka ibidem in dote impregnata. Ibique" statim dictus dominus Procopius promisit ad manus domini P�auli] archidiaconi et mei notarii, quod dictam Magdalenam evadet de dote sua infra tres dies et quod nullum habebit consorcium cum dicta Magdalena, nec cum Anka predictis et quod cum ipsis non bibet, nec co- medit, nec ipsis expensas ministrabit, nec aliam quamcumque pro concu- bina tenebit, sub pena carcerum pro duobus mensibus et perdicionis dua- arum sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Mat- hia, plebano in Posdnam) et Wencesslao dicto Swarcz, familiari domini Pfauli] archidiaconi predicti. Mandavitque dicto domino Procopio, plebano predicto, quod de- ponat unum fertonem circa decanum Rakonicensem infra tres septima- nas pro pena, quia baptisterium stilat, sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Res ecclesie"): missale bonum, calix argenteus cum nodo aureo, ma- tutinale antiqum satis malum; mandatum, quod parrochiani procurent melius infra unum") annum; tres ornatus, palle sex, superpelicia tria. Eccl. in Czrnocz: a) Suprascr. — b) Supra del. micz[!] scr. — c) Seq. interpolatio de BI/h attramento oblita. — d) Rasura praecedit. — e) Praeced. tria verba postea scr. — f) Praeced. interrogatus si Ankam del. — g) In marg. Citacio. — h) Sup- rascr. post seq. verbum. — i) In marg. Testes. — k) Praeced. duo verba suprascr. — l) In marg. Obligacio. — m) Corr. e Posna. — n) Praeced. duo verba in marg. — 0) Supra del. medium scr. Ecclesia in Milostyn, filia in Cunow, dicta die, hora completorii. Jesco", cliens ibidem, Vytek, Jesco, consules ibidem, dicunt, quod debent habere ibidem vicarium residentem de iure et vicarius ibidem semper ab antiquo fuit. Ibidem Rzehak, pastor ville predicte, dicit, se habere uxorem Kacz- kam, que existens ancil[lla circa Ffrenczlinum dictum Maffluk, iudicem in Raconik, ibidem est impregnata, et cum fuisset repetita per deponentem,
Strana 374
374 Decanatus Rakonicensis uxor iudicis voluit ipsum verberare; qui dicit, quod si illa Kaczka sibi fidelis esse voluerit, ipsam reassumet. Eccl. in Milostyn: a) In marg. Testes. Ecclesia in Cunow, dicta die, in cena. Baptisterium de mala sera seratum. Jan") et Gyrzik dicunt, quod Anka mulier, olim Strosonis uxor, rece- perat Thomam, fratrem Gyrzikonis deponentis, qui Thomas interfectus est per Blahuthkonem, cui idem mulierib) Gyrziko pro dote duas sexagenas dedit. Dominus“) Martinus, plebanus ibidem XXVII annis, dicit, quod Ni- colaus, rusticus de Trzebocz, plebis sue, habens legitimam uxorem, adul- teratur cum Margaretha, vidua ibidem in villa, a quatuor annis. Item di- cit, quod si dominus Mandel habet aliquam concubinam, illam in agris quibusdam tenet, qui in ius empheteoticum sive purkrechth sunt empti. Item dicit, se statuta habere in Nedomicz in patrimonio suo. Andreas de Perucz, presbyter in quinto anno, promotus extra dio- cesim, conventor fructuum ecclesie ibidem, dicit, quod habeat fratrem amittalem Johannem, cum uxore Margaretha circa se in dote manentesb) De adulterio Nicolai prescripti dicit, ut supra, addens, quod sit compatrix sua. Item dicit, quod audivit, dominum Mandel plebanum in Mutyego- wiczd) lusisse taxillos, qui ibidem tenet hereditatem rusticalem emphete- sim, de qua censuat. Johannes de Pomuk, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.].e) Jacobus“) cocus, Jessek, Gyecha, villani ibidem, nichil dicunt. ƒ. 122 v Eccl. in Cunow: a) In marg. Testes. — b) Suprascr. — c) In marg. sit citatus ad feriam terciam per script. B. — d) Praeced. Mutinow del. — e) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia in Domassicz, filia in Cunow, die“) XXIIII mensis Novembris, hora prima. Anthonissb), consul ibidem, Drassek" et Gyran, villani ibidemd) dicunt, quod habuerunt prius vicarium ibidem residentem in villa, sed primo post festum sancti Martini [11. XI.] non residet, et dicunt, quod ne- sciunt, si de iure ibidem cum ipsis residere vicarii debeant, an non. Eccl. in Domassicz: a) Praeced. dicta del. — b) In marg. Testes. — c) Suprascr. — d) Praeced. duo verba supraser.
374 Decanatus Rakonicensis uxor iudicis voluit ipsum verberare; qui dicit, quod si illa Kaczka sibi fidelis esse voluerit, ipsam reassumet. Eccl. in Milostyn: a) In marg. Testes. Ecclesia in Cunow, dicta die, in cena. Baptisterium de mala sera seratum. Jan") et Gyrzik dicunt, quod Anka mulier, olim Strosonis uxor, rece- perat Thomam, fratrem Gyrzikonis deponentis, qui Thomas interfectus est per Blahuthkonem, cui idem mulierib) Gyrziko pro dote duas sexagenas dedit. Dominus“) Martinus, plebanus ibidem XXVII annis, dicit, quod Ni- colaus, rusticus de Trzebocz, plebis sue, habens legitimam uxorem, adul- teratur cum Margaretha, vidua ibidem in villa, a quatuor annis. Item di- cit, quod si dominus Mandel habet aliquam concubinam, illam in agris quibusdam tenet, qui in ius empheteoticum sive purkrechth sunt empti. Item dicit, se statuta habere in Nedomicz in patrimonio suo. Andreas de Perucz, presbyter in quinto anno, promotus extra dio- cesim, conventor fructuum ecclesie ibidem, dicit, quod habeat fratrem amittalem Johannem, cum uxore Margaretha circa se in dote manentesb) De adulterio Nicolai prescripti dicit, ut supra, addens, quod sit compatrix sua. Item dicit, quod audivit, dominum Mandel plebanum in Mutyego- wiczd) lusisse taxillos, qui ibidem tenet hereditatem rusticalem emphete- sim, de qua censuat. Johannes de Pomuk, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.].e) Jacobus“) cocus, Jessek, Gyecha, villani ibidem, nichil dicunt. ƒ. 122 v Eccl. in Cunow: a) In marg. Testes. — b) Suprascr. — c) In marg. sit citatus ad feriam terciam per script. B. — d) Praeced. Mutinow del. — e) Relatio non ad finem perducta. Ecclesia in Domassicz, filia in Cunow, die“) XXIIII mensis Novembris, hora prima. Anthonissb), consul ibidem, Drassek" et Gyran, villani ibidemd) dicunt, quod habuerunt prius vicarium ibidem residentem in villa, sed primo post festum sancti Martini [11. XI.] non residet, et dicunt, quod ne- sciunt, si de iure ibidem cum ipsis residere vicarii debeant, an non. Eccl. in Domassicz: a) Praeced. dicta del. — b) In marg. Testes. — c) Suprascr. — d) Praeced. duo verba supraser.
Strana 375
Eccl. in Milostyn — in Nesuchyn 375 Ecclesia in Mutyegowicz, dicta die, in prandio. Dominus Mauricius dictus Mandel“), plebanus ibidem in tercio anno, confessus est, quod luserit taxillos in alea post festum Pasce [6. IV.] anni presentis. Item dicit, quod non luserit taxillos publice in Roconik !]. Ibidemb) dictus dominus Mauricius Mandel promisis ad manus do- mini Pfauli] archidiaconi et mei notarii, quod ipse amplius non ludet ta- xillos, nec aleam, nec alium quemcumque ludum prohibitum, nec pro or- dine, nec pro quamcumque pecunia sub pena carcerum pro uno mense et perdicionis trium sexagenarum grossorum pro fabrica et archidiacono Pragensis ecclesie solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presen- tibus domino Mathia, de Posdna plebano et Wenceslao dicto Swarcz, fa- miliari domini Pauli] archidiaconi. Dytl°) iudex et Jacobus Miksonis, vilani ibidem, nichil dicunt. Eccl. in Mutyegowicz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) In marg. Obligacio. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Nesuchyn, dicta die, hora vesperorum. Cunka de Arena, virgo") ibidem reperta, mercenaria plebani ibidem, dicit'), quod dominus Jacobus, plebanus ibidem, sit dicte Cuncze iam quin- que annis confessor, et dicit, quod serviat dicto plebano de gracia. Wenceslaus Straleczb), Andreas Bohemus, Smun [?!] Hanczl, con- sules ibidem"), dicunt, quod dominus Jacobus plebanus frequenter conten- dit cum parrochialibus et dicunt, quod sit irracundus. Item dicunt, quod plebanus predictus') retineat pecunias III sexagenas cum uno fertoned, pro quibus debebat emere matutinale pro ecclesia ibidem. Item dicunt, quod Ffrenczl tritulator, qui mortuus), dedit duas vaccas et duas oves et alia supellectilia domino Jacobo, plebano ibidem, pro quibus debebat ipse comparare unum ornatum pro ecclesia ibidem, quem adhuc non compara- vit. Item dicunt, quod ipse plebanus cupit ab ipsis caseos aliquos, quos dederunt prius pro plebano. Dominus?) Jacobus de Werona, plebanus ibidem in secundo anno, confessus est, se percepisse duas vaccas et duas oves pro ornatu") et III sexagenas cum uno fertone deputatas pro matutinali", de quibus superius deponitur. Statutas) dicit se non habere, sed dicit, quod incepit ipsa scribere. Cui dominus Pfaulus] archidiaconush) mandavit, quod ipsa statuta per- ficiat" infra carnisprivium [31. 1.—3. II.] et ipsa ostendat domino decano Raconicensi sub pena unius fertonis. Mandavit eciam dominus Pfaulus] archidiaconus dicto plebano, quod pro dictis vaccis et ovibus emat, prout
Eccl. in Milostyn — in Nesuchyn 375 Ecclesia in Mutyegowicz, dicta die, in prandio. Dominus Mauricius dictus Mandel“), plebanus ibidem in tercio anno, confessus est, quod luserit taxillos in alea post festum Pasce [6. IV.] anni presentis. Item dicit, quod non luserit taxillos publice in Roconik !]. Ibidemb) dictus dominus Mauricius Mandel promisis ad manus do- mini Pfauli] archidiaconi et mei notarii, quod ipse amplius non ludet ta- xillos, nec aleam, nec alium quemcumque ludum prohibitum, nec pro or- dine, nec pro quamcumque pecunia sub pena carcerum pro uno mense et perdicionis trium sexagenarum grossorum pro fabrica et archidiacono Pragensis ecclesie solvendarum, quibus penis se sponte submisit, presen- tibus domino Mathia, de Posdna plebano et Wenceslao dicto Swarcz, fa- miliari domini Pauli] archidiaconi. Dytl°) iudex et Jacobus Miksonis, vilani ibidem, nichil dicunt. Eccl. in Mutyegowicz: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) In marg. Obligacio. — c) In marg. Testes. Ecclesia in Nesuchyn, dicta die, hora vesperorum. Cunka de Arena, virgo") ibidem reperta, mercenaria plebani ibidem, dicit'), quod dominus Jacobus, plebanus ibidem, sit dicte Cuncze iam quin- que annis confessor, et dicit, quod serviat dicto plebano de gracia. Wenceslaus Straleczb), Andreas Bohemus, Smun [?!] Hanczl, con- sules ibidem"), dicunt, quod dominus Jacobus plebanus frequenter conten- dit cum parrochialibus et dicunt, quod sit irracundus. Item dicunt, quod plebanus predictus') retineat pecunias III sexagenas cum uno fertoned, pro quibus debebat emere matutinale pro ecclesia ibidem. Item dicunt, quod Ffrenczl tritulator, qui mortuus), dedit duas vaccas et duas oves et alia supellectilia domino Jacobo, plebano ibidem, pro quibus debebat ipse comparare unum ornatum pro ecclesia ibidem, quem adhuc non compara- vit. Item dicunt, quod ipse plebanus cupit ab ipsis caseos aliquos, quos dederunt prius pro plebano. Dominus?) Jacobus de Werona, plebanus ibidem in secundo anno, confessus est, se percepisse duas vaccas et duas oves pro ornatu") et III sexagenas cum uno fertone deputatas pro matutinali", de quibus superius deponitur. Statutas) dicit se non habere, sed dicit, quod incepit ipsa scribere. Cui dominus Pfaulus] archidiaconush) mandavit, quod ipsa statuta per- ficiat" infra carnisprivium [31. 1.—3. II.] et ipsa ostendat domino decano Raconicensi sub pena unius fertonis. Mandavit eciam dominus Pfaulus] archidiaconus dicto plebano, quod pro dictis vaccis et ovibus emat, prout
Strana 376
376 Decanatus Rakonicensis est legatum, unum ornatum et pro dictis III sexagenis et uno fertone emat matutinale infra festum sancti Viti [15. VI.] proxime venturum et faciat fidem domino archidiacono in sinodo Prage. Ecel. in Nesuchyn: a) Supra del. mulier scr. — b) Suprascr. — c) Praeced. duo verba supraser. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) Postea ante initionem lineae inscr. — ƒ) Corr. e Matutinale. — g) In marg. Obligacio. — h) Seq. dicto domino Jacobo del. — i) Praeced. scribat del. Ecclesia in Kruppa, filia in Nesuchyn, dicta die, hora compleorii.a) f. 123 r Byetha, uxor Johannis, coloni ipsius vicariib), ibidem reperta, ma- nens in dote"); et dicit, quod duo pueri domini Gregoriid), ibidem vicarii, sint in dote ipsius et prius vocatur Johannes et alter Wenceslaus. Nicl Hanech, vilanus ibideme), dicit, quod Anka, concubina olim do- mini Gregoriid), vicarii ibi, iam maneat in Hrzedl, et dicit, quod iam sunt tres anni elapsi, sicut dictam Ankam de dote evasit. Jan Peskonis, vilanus ibidem, nichil dicit, quia primo duo anni sunt, sicut venit in villam Kruppa. Gregorius presbyter, vicarius ibidem perpetuus XXXIII annis, exhi- buit confirmacionem ad perpetuam vicariam ibidem domini Arnesti, olim archiepiscopi Pragensis. Item dictus dominus Gregorius negat, se habere aliquos pueros. Statuta dicit se habere, sed alibi; qui citatus est ad feriam terciam post festum sancti Andree" [2. XII.]. Eccl. in Kruppa: a) Praeced. vesperorum del. — b) Praeced. duo verba supra del. plebani scT. — c) Praeced tria verba suprascr. — d) Supra del. Cunssonis scr. — e) Praeced. duo verba suprascr. — ƒ) Praeced. decem verba postea adser. In marg. Citacio per script. B. Ecclesia in Hrzedl, dicta die, in cena. Also, Martinus Prasse, Symon, consules ibidem et Prziban, vilanus ibidem, dicunt, quod habuit Maretam in domo sua plebanus ibidem, quam evasit iam sunt tres anni elapsi, que manet ibidem in Hrzedl. Item dicunt, quod frater domini Ottikonis, plebani ibidem, videlicet Slawek de Lazan") et ipsa Maretha emerunt quandam hereditatem ibidemb), videli- cet ipse Slawko pro pueris suis duobus, qui erant circa prescriptum ple- banum, et ipsa Maretha pro se, et dicunt, quod ipse Slawko condescendit de dicta hereditate ipsis pueris) coram deponentibus in iudicio. Item di- cunt, quod fama erat de dicta Maretha, quando erat in dote, quod ipsam
376 Decanatus Rakonicensis est legatum, unum ornatum et pro dictis III sexagenis et uno fertone emat matutinale infra festum sancti Viti [15. VI.] proxime venturum et faciat fidem domino archidiacono in sinodo Prage. Ecel. in Nesuchyn: a) Supra del. mulier scr. — b) Suprascr. — c) Praeced. duo verba supraser. — d) Praeced. tria verba suprascr. — e) Postea ante initionem lineae inscr. — ƒ) Corr. e Matutinale. — g) In marg. Obligacio. — h) Seq. dicto domino Jacobo del. — i) Praeced. scribat del. Ecclesia in Kruppa, filia in Nesuchyn, dicta die, hora compleorii.a) f. 123 r Byetha, uxor Johannis, coloni ipsius vicariib), ibidem reperta, ma- nens in dote"); et dicit, quod duo pueri domini Gregoriid), ibidem vicarii, sint in dote ipsius et prius vocatur Johannes et alter Wenceslaus. Nicl Hanech, vilanus ibideme), dicit, quod Anka, concubina olim do- mini Gregoriid), vicarii ibi, iam maneat in Hrzedl, et dicit, quod iam sunt tres anni elapsi, sicut dictam Ankam de dote evasit. Jan Peskonis, vilanus ibidem, nichil dicit, quia primo duo anni sunt, sicut venit in villam Kruppa. Gregorius presbyter, vicarius ibidem perpetuus XXXIII annis, exhi- buit confirmacionem ad perpetuam vicariam ibidem domini Arnesti, olim archiepiscopi Pragensis. Item dictus dominus Gregorius negat, se habere aliquos pueros. Statuta dicit se habere, sed alibi; qui citatus est ad feriam terciam post festum sancti Andree" [2. XII.]. Eccl. in Kruppa: a) Praeced. vesperorum del. — b) Praeced. duo verba supra del. plebani scT. — c) Praeced tria verba suprascr. — d) Supra del. Cunssonis scr. — e) Praeced. duo verba suprascr. — ƒ) Praeced. decem verba postea adser. In marg. Citacio per script. B. Ecclesia in Hrzedl, dicta die, in cena. Also, Martinus Prasse, Symon, consules ibidem et Prziban, vilanus ibidem, dicunt, quod habuit Maretam in domo sua plebanus ibidem, quam evasit iam sunt tres anni elapsi, que manet ibidem in Hrzedl. Item dicunt, quod frater domini Ottikonis, plebani ibidem, videlicet Slawek de Lazan") et ipsa Maretha emerunt quandam hereditatem ibidemb), videli- cet ipse Slawko pro pueris suis duobus, qui erant circa prescriptum ple- banum, et ipsa Maretha pro se, et dicunt, quod ipse Slawko condescendit de dicta hereditate ipsis pueris) coram deponentibus in iudicio. Item di- cunt, quod fama erat de dicta Maretha, quando erat in dote, quod ipsam
Strana 377
Eccl. in Nesuchyn — in Hrzedl 377 plebanus coniaceret et sepius, quando intrabant dotem, viderunt currentes pueros, sed ignorabant, quis pater eorum erat. Item dicunt, quod Byetha, ibidem in dote reperta, dicitur esse filia dicte Marethed), que fuit tradita marito ibidem, quo mortuo, tradita est alteri, qui recessit ab eae) et ple- banus ibidem recepit eam ad dotem. Item dicunt, quod Anka, domestica olim domini Gregorii, vicarii perpetui in Kruppa, residet ibidem in medio laneo, quem medium laneum cuidam Jeskoni, quem appellavit filium sororis sue, in iudicio resignavit. Obligatus") est infra, quere inter obligaciones. Dominus Otto, plebanus ibidem in anno") XXVII, dicit, quod Symon clamdestine contraxit cum Anna, qui non wlt copulari, qui quidem ad mandatum domini Plauli] archidiaconi sunt copulati, quia prius ter fuerunt proclamati. Item dicit, quod Byethka, virgo") ibidem, sit mercenaria ipsius. Item Byetha, mulier ibidem eciam reperta, dicit, quod habuit mari- tum, qui ab ea recessit, que est filia ipsius deponentis, quam genuerat ex Maretha, que moratur ibidem, quam Maretham dictus deponens, iam sunt tres anni elapsi, sicut de dote evasit, et dicit, hoc esse ocultum. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus dicto domino plebano, quod libros sue ecclesie) liget infra hinc et festum Nativitatis Christi [25. XII.] cum effectu. Johannes de Wydhosticz, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.], dicit de Symone et Anna, ut supra. Anno" domini M'CCC'LXXXII, die XX") mensis Decembris, hora terciarum" in ecclesia Pragensi") dominus Otto, plebanus predictus, pro- misit ad manus domini Pauli], archidiaconi Pragensis, et mei notarii, quod decetero nullum consorcium cum Margaretha habebit, nec ubi ipsa erit visitabit, nec cum eadem loquetur, nec bibet, nec comedet, nec ipsam pro concubina, nec aliquam aliam in dote vel extra tenebit et quantum in eo erit, de villa ibidem Hrzedl ipsam evadet sub pena carceris pro duo- bus mensibus et XII sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus se sponte submisit, presentibus dominis Herbordo in Janowicz, Wencesslao in Lithosnicz Iplebanis]. Eccl. in Hrzedl: a) Praeced. quattuor verba per script. B suprascr. — b) Seq. item dicunt, quod Slawek de Lazan, frater germa[nus] del. — c) Suprascr. — d) Seq. item dicunt del. — e) Scr. eo. — f) Haec enuntiatio postea per script. B inscr. — 9) Praeced. an[no] X del. — h) Supra del. mulier scr. - i) In marg. Obligacio. Tota relatio postea scr. et ex parte in relatione de visitatione eccl. seq. transiit. — k) Supra del. XVIIIa scr. — l) Supra del. vesperorum scr. — m) Praeced. duo verba supra del. Wyssegrado in domo domini Pauli] archidiaconi in stuba ser.
Eccl. in Nesuchyn — in Hrzedl 377 plebanus coniaceret et sepius, quando intrabant dotem, viderunt currentes pueros, sed ignorabant, quis pater eorum erat. Item dicunt, quod Byetha, ibidem in dote reperta, dicitur esse filia dicte Marethed), que fuit tradita marito ibidem, quo mortuo, tradita est alteri, qui recessit ab eae) et ple- banus ibidem recepit eam ad dotem. Item dicunt, quod Anka, domestica olim domini Gregorii, vicarii perpetui in Kruppa, residet ibidem in medio laneo, quem medium laneum cuidam Jeskoni, quem appellavit filium sororis sue, in iudicio resignavit. Obligatus") est infra, quere inter obligaciones. Dominus Otto, plebanus ibidem in anno") XXVII, dicit, quod Symon clamdestine contraxit cum Anna, qui non wlt copulari, qui quidem ad mandatum domini Plauli] archidiaconi sunt copulati, quia prius ter fuerunt proclamati. Item dicit, quod Byethka, virgo") ibidem, sit mercenaria ipsius. Item Byetha, mulier ibidem eciam reperta, dicit, quod habuit mari- tum, qui ab ea recessit, que est filia ipsius deponentis, quam genuerat ex Maretha, que moratur ibidem, quam Maretham dictus deponens, iam sunt tres anni elapsi, sicut de dote evasit, et dicit, hoc esse ocultum. Mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus dicto domino plebano, quod libros sue ecclesie) liget infra hinc et festum Nativitatis Christi [25. XII.] cum effectu. Johannes de Wydhosticz, presbyter in secundo anno, vicarius ibidem a festo sancti Georgii [23. IV.], dicit de Symone et Anna, ut supra. Anno" domini M'CCC'LXXXII, die XX") mensis Decembris, hora terciarum" in ecclesia Pragensi") dominus Otto, plebanus predictus, pro- misit ad manus domini Pauli], archidiaconi Pragensis, et mei notarii, quod decetero nullum consorcium cum Margaretha habebit, nec ubi ipsa erit visitabit, nec cum eadem loquetur, nec bibet, nec comedet, nec ipsam pro concubina, nec aliquam aliam in dote vel extra tenebit et quantum in eo erit, de villa ibidem Hrzedl ipsam evadet sub pena carceris pro duo- bus mensibus et XII sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvendarum, quibus se sponte submisit, presentibus dominis Herbordo in Janowicz, Wencesslao in Lithosnicz Iplebanis]. Eccl. in Hrzedl: a) Praeced. quattuor verba per script. B suprascr. — b) Seq. item dicunt, quod Slawek de Lazan, frater germa[nus] del. — c) Suprascr. — d) Seq. item dicunt del. — e) Scr. eo. — f) Haec enuntiatio postea per script. B inscr. — 9) Praeced. an[no] X del. — h) Supra del. mulier scr. - i) In marg. Obligacio. Tota relatio postea scr. et ex parte in relatione de visitatione eccl. seq. transiit. — k) Supra del. XVIIIa scr. — l) Supra del. vesperorum scr. — m) Praeced. duo verba supra del. Wyssegrado in domo domini Pauli] archidiaconi in stuba ser.
Strana 378
378 Decanatus Rakonicensis Ecclesia in Rzewnyczow, filia in Hrzedl, die XXVa mensis Novembris, hora prima. Mikess dictus Mikan et Nicolaus Pochmelich, villani ibidem [di- cunt), quod vicarius ibidem deberet residere de iure, prout audiverunt, sed tamen nulla negligencia comittitur. Rayth, Laurencius, Jacobus, Welisslaus, Jan, Waczlav et Michal, consules ibidem, dicunt, quod vicarius ibidem prius resedit, sed iam non residet, sed nesciunt, an de iure debeat ibidem residere, sed dicunt, quod duo lanei sunt ibidem de agris pro vicario assignati et credunt, quod ex hac racione debeat ibidem vicarius cum ipsis residere. f. 123 v Ecclesia in Lissan, dicta die, in prandio. Dominus Ogerius, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod quidam Wanyeczko ibidem retinet pecunias, que pro fabrica ecclesie ibidem sunt legate. Item dicit, quod Ankam, mulierem ibidem repertam, nunquam carnaliter cognovit et dicit, quod ipsa prius fuit in Hrzedl. Procopius, Hawel et Cuness Miska, consules ibidem, dicunt, quod Vaczlaw dictus Dywoczecz, consul, retinet pecunias pro fabrica ecclesie debitas ibidem, videlicet unam sexagenam, quam singulis annis pro dicta ecclesia solvere tenetur. Item dicunt, quod dominus Nicolaus, vicarius ibidem, interdum intrat tabernam"). Nicolaus de Pssow, presbyter, promotus in Pragab), vicarius ibidem post festum sancti Galli [16. X.] anni presentis, exhibuit formatas; ibidem nichil dicit, quia noviter venit illuc. Die) predicta hora completorii [in] Raconik in domo domini Pauli promisit dominus Ogerius, plebanus predictus, ad manus domini archidi- aconi et mei notarii, quod Ankam, mulierem ibidem repertam, evadet infra tres dies et nec ipsam, nec aliam quam[cumque] in dote vel extra pro con- cubina tenebit sub pena carcerum pro uno mense et perdicionis quatuor sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvenda- rum; quibus penis se submisit, presentibus dominis Paulo in Raconik et Mathia in Posdna plebanis. Eccl. in Lissan: a) Seq. mandavit dominus Paulus] archidiaconus dicto Waczlaw, ut compareret coram ipso Prage feria tercia in curia archiepiscopali del. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) In marg. Obligacio. Totus art. postea adscr. et ex parte in relatione de visitatione eccl. seq. transiit.
378 Decanatus Rakonicensis Ecclesia in Rzewnyczow, filia in Hrzedl, die XXVa mensis Novembris, hora prima. Mikess dictus Mikan et Nicolaus Pochmelich, villani ibidem [di- cunt), quod vicarius ibidem deberet residere de iure, prout audiverunt, sed tamen nulla negligencia comittitur. Rayth, Laurencius, Jacobus, Welisslaus, Jan, Waczlav et Michal, consules ibidem, dicunt, quod vicarius ibidem prius resedit, sed iam non residet, sed nesciunt, an de iure debeat ibidem residere, sed dicunt, quod duo lanei sunt ibidem de agris pro vicario assignati et credunt, quod ex hac racione debeat ibidem vicarius cum ipsis residere. f. 123 v Ecclesia in Lissan, dicta die, in prandio. Dominus Ogerius, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod quidam Wanyeczko ibidem retinet pecunias, que pro fabrica ecclesie ibidem sunt legate. Item dicit, quod Ankam, mulierem ibidem repertam, nunquam carnaliter cognovit et dicit, quod ipsa prius fuit in Hrzedl. Procopius, Hawel et Cuness Miska, consules ibidem, dicunt, quod Vaczlaw dictus Dywoczecz, consul, retinet pecunias pro fabrica ecclesie debitas ibidem, videlicet unam sexagenam, quam singulis annis pro dicta ecclesia solvere tenetur. Item dicunt, quod dominus Nicolaus, vicarius ibidem, interdum intrat tabernam"). Nicolaus de Pssow, presbyter, promotus in Pragab), vicarius ibidem post festum sancti Galli [16. X.] anni presentis, exhibuit formatas; ibidem nichil dicit, quia noviter venit illuc. Die) predicta hora completorii [in] Raconik in domo domini Pauli promisit dominus Ogerius, plebanus predictus, ad manus domini archidi- aconi et mei notarii, quod Ankam, mulierem ibidem repertam, evadet infra tres dies et nec ipsam, nec aliam quam[cumque] in dote vel extra pro con- cubina tenebit sub pena carcerum pro uno mense et perdicionis quatuor sexagenarum pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis solvenda- rum; quibus penis se submisit, presentibus dominis Paulo in Raconik et Mathia in Posdna plebanis. Eccl. in Lissan: a) Seq. mandavit dominus Paulus] archidiaconus dicto Waczlaw, ut compareret coram ipso Prage feria tercia in curia archiepiscopali del. — b) Praeced. tria verba suprascr. — c) In marg. Obligacio. Totus art. postea adscr. et ex parte in relatione de visitatione eccl. seq. transiit.
Strana 379
Eccl. in Rzewnyczow — in Luzna 379 Ecclesia in Luzna, dicta die, hora vesperorum. Benka, vidua quondam Petri, qui interfectus est in Cozoyed, ibidem in dote") reperta, dicit, quod sit soror ipsius plebani amitalis; de nomine patris plebani ignorat, mater vocabatur Mazab) de Kralovicz, pater autem dicte Benke Teodricus et mater Byetha vocantur, qui nunc manent in Cosoyed. Maretha de Raconik, mulier ibidem reperta, dicit, quod maritus ip- sius sit in pestilencia mortuus, qui vocabatur Waczlaw. Dicit, quod sit so- ror plebani ibidem amitalis, sed nomen patris plebani ignorat, mater autem dicti plebani Macza vocabatur, et dicit, quod mater dicte Marethe Adletha vocabatur et dicit, quod iam in tercio anno est ibidem in dote et servit de gracia. Teodricus“), Jessek Nyemczek, Pabyan, consules ibidem, dicunt, quod mulieres, ibidem in dote") reperte, sunt sorores plebani ibidem. Dominus Petrus Nicolai de Raconik, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod Maretha, mulier ibidem reperta, sit consanguinea ipsius, sed nescit discernere, sid) cum awa ipsius mulieris et mater ipsius plebani fuerint sorores germane, et dicit, se ignorare de nomine patris et matris ipsius Marethe, et dicit, quod pater ipsius deponentis vocabatur Nicolaus et mater Macza. Item dicit, quod Benka, similiter mulier ibidem reperta, eciam sit consaguinea, ex amitali sorore soror est sibi et dicit, quod mater ipsius vocatur Byetha in Cozoyed. Johannes, presbyter XVIII annis, frater germanus plebanie) predicti, dicit, quod Maretha sit soror ipsorum et pater vocabatur Albertus faber, sed de nomine matris") ignorat, et dicit, quod awa ipsius et awa ipsorum fuerunt sorores germane. Item quod Kaczka contraxit matrimonium cum quodam Johannes), que est in facie ecclesie copulata et maritus disces- sit ab ea. Mandavit ibidem dominus Paulus] archidiaconus dicte mulieri, quod querat maritum. Eccl. in Luzna: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Corr. e Macca. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. in quota del. - e) Praeced. ipsius del. — f)Praeced. patris del. — g) Seq. clamdestine del.
Eccl. in Rzewnyczow — in Luzna 379 Ecclesia in Luzna, dicta die, hora vesperorum. Benka, vidua quondam Petri, qui interfectus est in Cozoyed, ibidem in dote") reperta, dicit, quod sit soror ipsius plebani amitalis; de nomine patris plebani ignorat, mater vocabatur Mazab) de Kralovicz, pater autem dicte Benke Teodricus et mater Byetha vocantur, qui nunc manent in Cosoyed. Maretha de Raconik, mulier ibidem reperta, dicit, quod maritus ip- sius sit in pestilencia mortuus, qui vocabatur Waczlaw. Dicit, quod sit so- ror plebani ibidem amitalis, sed nomen patris plebani ignorat, mater autem dicti plebani Macza vocabatur, et dicit, quod mater dicte Marethe Adletha vocabatur et dicit, quod iam in tercio anno est ibidem in dote et servit de gracia. Teodricus“), Jessek Nyemczek, Pabyan, consules ibidem, dicunt, quod mulieres, ibidem in dote") reperte, sunt sorores plebani ibidem. Dominus Petrus Nicolai de Raconik, plebanus ibidem in tercio anno, dicit, quod Maretha, mulier ibidem reperta, sit consanguinea ipsius, sed nescit discernere, sid) cum awa ipsius mulieris et mater ipsius plebani fuerint sorores germane, et dicit, se ignorare de nomine patris et matris ipsius Marethe, et dicit, quod pater ipsius deponentis vocabatur Nicolaus et mater Macza. Item dicit, quod Benka, similiter mulier ibidem reperta, eciam sit consaguinea, ex amitali sorore soror est sibi et dicit, quod mater ipsius vocatur Byetha in Cozoyed. Johannes, presbyter XVIII annis, frater germanus plebanie) predicti, dicit, quod Maretha sit soror ipsorum et pater vocabatur Albertus faber, sed de nomine matris") ignorat, et dicit, quod awa ipsius et awa ipsorum fuerunt sorores germane. Item quod Kaczka contraxit matrimonium cum quodam Johannes), que est in facie ecclesie copulata et maritus disces- sit ab ea. Mandavit ibidem dominus Paulus] archidiaconus dicte mulieri, quod querat maritum. Eccl. in Luzna: a) Praeced. duo verba suprascr. — b) Corr. e Macca. — c) In marg. Testes. — d) Praeced. in quota del. - e) Praeced. ipsius del. — f)Praeced. patris del. — g) Seq. clamdestine del.
Strana 380
380 Obligationes f. 124 r REGESTRUM OBLIGACIONUM AB ANNO DOMINI MOCCC° [LXX] NONO A DIE III� MENSIS NOVEMBRIS. Obligacio") plebani in Chrast. Anno LXXXXI!] die XX mensis Septembris honorabilis vir, domi- nus Woyslaus corrector, mandavit eidem domino Swachoni, plebano in Chrast, ut nullam teneat concubinam in domo sua vel extra, aut mulierem suspectam sub penis carcerum, privacionis ecclesie sue et quinque sexa- genarum. f. 124 v Obligacio Bohuslai, plebani in Byelecz. Anno domini M'CCC'LXXX die XX mensis Februarii in curia ar- chiepiscopali, hora terciarum vel quasi constitutus personaliter coram do- mino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Bohuslaus, plebanus ecclesie in Byelecz, promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici Viti de Praga, quod ipse nunquam dictam Maretham Konopkam neque aliam quamcumque in dote vel extra in cura sua pro concubina [habebit] et quod amplius cum dicta Maretha neque bibet, nec comedet, nec loquetur et quod manu armata in spissis, ioppis et loricis non incedet, sub Ipena] privacionis ecclesie sue et pena carcerum pro tribus mensibus; promisitque eandem Maretham evadere infra IIIs dies et eandem amplius non reasumet) sub pena X sexagenarum, pro qua pena dominus Arnes- tus, nobilis de Ugezdecz, fideiubuit, presentibus domino Hermanno, ple- bano ecclesie in Sl[ilvenecz, decano Orziechoviensi, Valentino, plebano montis sancti Gallid) in Aula regia et Vito, custode carcerum, testibus in premissis. Ottico, plebanus in Rziczano. Anno domini M'CCCLXXX, die XXVIII mensis Februarii, hora ter- ciarum in curia archiepiscopali constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Ottico, plebanus in Rziczano, pro- misit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii Viti, quod ipse
380 Obligationes f. 124 r REGESTRUM OBLIGACIONUM AB ANNO DOMINI MOCCC° [LXX] NONO A DIE III� MENSIS NOVEMBRIS. Obligacio") plebani in Chrast. Anno LXXXXI!] die XX mensis Septembris honorabilis vir, domi- nus Woyslaus corrector, mandavit eidem domino Swachoni, plebano in Chrast, ut nullam teneat concubinam in domo sua vel extra, aut mulierem suspectam sub penis carcerum, privacionis ecclesie sue et quinque sexa- genarum. f. 124 v Obligacio Bohuslai, plebani in Byelecz. Anno domini M'CCC'LXXX die XX mensis Februarii in curia ar- chiepiscopali, hora terciarum vel quasi constitutus personaliter coram do- mino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Bohuslaus, plebanus ecclesie in Byelecz, promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici Viti de Praga, quod ipse nunquam dictam Maretham Konopkam neque aliam quamcumque in dote vel extra in cura sua pro concubina [habebit] et quod amplius cum dicta Maretha neque bibet, nec comedet, nec loquetur et quod manu armata in spissis, ioppis et loricis non incedet, sub Ipena] privacionis ecclesie sue et pena carcerum pro tribus mensibus; promisitque eandem Maretham evadere infra IIIs dies et eandem amplius non reasumet) sub pena X sexagenarum, pro qua pena dominus Arnes- tus, nobilis de Ugezdecz, fideiubuit, presentibus domino Hermanno, ple- bano ecclesie in Sl[ilvenecz, decano Orziechoviensi, Valentino, plebano montis sancti Gallid) in Aula regia et Vito, custode carcerum, testibus in premissis. Ottico, plebanus in Rziczano. Anno domini M'CCCLXXX, die XXVIII mensis Februarii, hora ter- ciarum in curia archiepiscopali constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Ottico, plebanus in Rziczano, pro- misit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii Viti, quod ipse
Strana 381
Plebanus in Chrast — vicarius in Zlechow 381 Kaczkam, concubinam suam, neque aliam quamcumque in futurum [in dote sua vel extra in cura sua habebit pro concubina et non visitabit ad domum ipsius Kaczce neque eandem dotem suam permittet visitare, cum ipsa neque bibet neque comedet, nec loquetur sub penis priorum obliga- cionum, quibus per correctorem cleri civitatis et diocesis Pragensis fuit obligatus et nichilominus sub pena carcerum pro tribus mensibus et XX! sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie et archidiacono Pragensi sol- vendarum. Ibidem dictus dominus archidiaconus mandavit eidem domino Otti- coni, plebano in Rziczano, ut pro ablucione delictorum suorum feria quinta proxime futura [1. III.] incipiendo visitet officium divinum in ecclesia Pragensi per XIIII dies, infra quos XIIII dies emat unum stamen panni griseum pro C grossis dividendum per dominum Jacobum, penitenciarium ecclesie Pragensis, pauperibus ibidem infra ecclesiam residentibus, quod promisit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Johanne de Pomuk, notario cancellarie curie archiepiscopalis Pragensis, testibus in premissis. Obligacio Ulrici, plebani in Wzdicz. Anno") domini millesimo C'CC'LXXX, die prima mensis Marcii in ecclesia Pragensi coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, personaliter constitutus dominus Ulricus, plebanus ecclesie in Vzdicz; promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei Viti, notarii publici, quod ipse nunquam Dorotheam vel quamcumque aliam habebit in dote vel extra in cura sua pro concubina et cum dicta Dorothea nec bibet, nec loqueter, nec comedet neque eam dotem suam permittet visitare vel domum, ubi ipsa moratur vel morabitur, visitabit" sub penis VIII° sexagenarum grossorum pro domino archidiacono Pragensi medietatem et pro fabrica ecclesie Pra- gensis medietatem solvendarum") et carcerum pro tribus mensibus pro- qualibet vice, quociens in premissis per dictum dominum Ulricum fuerit contraventum, presentibus dominis Bartholomeo in Verona, decano Pod- brdensi, Cunssone de Tetin et Valentino de Praskoles, ecclesiarum ple- banis, testibus in premissis. Confessio Nicolai dicti Wrabecz, presbyteri, vicarii in Zlechow. ƒ. 125 r Anno domini M'CCC'LXXX°, die VII mensis Marcii, hora terciarum, in curia archiepiscopali coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, con- stitutus personaliter Nicolaus dictus Wrabecz, presbyter, olim vicarius
Plebanus in Chrast — vicarius in Zlechow 381 Kaczkam, concubinam suam, neque aliam quamcumque in futurum [in dote sua vel extra in cura sua habebit pro concubina et non visitabit ad domum ipsius Kaczce neque eandem dotem suam permittet visitare, cum ipsa neque bibet neque comedet, nec loquetur sub penis priorum obliga- cionum, quibus per correctorem cleri civitatis et diocesis Pragensis fuit obligatus et nichilominus sub pena carcerum pro tribus mensibus et XX! sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie et archidiacono Pragensi sol- vendarum. Ibidem dictus dominus archidiaconus mandavit eidem domino Otti- coni, plebano in Rziczano, ut pro ablucione delictorum suorum feria quinta proxime futura [1. III.] incipiendo visitet officium divinum in ecclesia Pragensi per XIIII dies, infra quos XIIII dies emat unum stamen panni griseum pro C grossis dividendum per dominum Jacobum, penitenciarium ecclesie Pragensis, pauperibus ibidem infra ecclesiam residentibus, quod promisit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Johanne de Pomuk, notario cancellarie curie archiepiscopalis Pragensis, testibus in premissis. Obligacio Ulrici, plebani in Wzdicz. Anno") domini millesimo C'CC'LXXX, die prima mensis Marcii in ecclesia Pragensi coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, personaliter constitutus dominus Ulricus, plebanus ecclesie in Vzdicz; promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei Viti, notarii publici, quod ipse nunquam Dorotheam vel quamcumque aliam habebit in dote vel extra in cura sua pro concubina et cum dicta Dorothea nec bibet, nec loqueter, nec comedet neque eam dotem suam permittet visitare vel domum, ubi ipsa moratur vel morabitur, visitabit" sub penis VIII° sexagenarum grossorum pro domino archidiacono Pragensi medietatem et pro fabrica ecclesie Pra- gensis medietatem solvendarum") et carcerum pro tribus mensibus pro- qualibet vice, quociens in premissis per dictum dominum Ulricum fuerit contraventum, presentibus dominis Bartholomeo in Verona, decano Pod- brdensi, Cunssone de Tetin et Valentino de Praskoles, ecclesiarum ple- banis, testibus in premissis. Confessio Nicolai dicti Wrabecz, presbyteri, vicarii in Zlechow. ƒ. 125 r Anno domini M'CCC'LXXX°, die VII mensis Marcii, hora terciarum, in curia archiepiscopali coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, con- stitutus personaliter Nicolaus dictus Wrabecz, presbyter, olim vicarius
Strana 382
382 Obligationes sancti Michaelis sub castro Pragensi, nunc vicarius in Zlechow; interro- gatus, si Maretham vel Zdenkam umquam tenuerit in domo sua, quam habet in Arena ante valvam civitatis Pragensis pro concubina in cura sua vel extra, respondit, quod non. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam dictam Maretham vel Zdenkam vel quamcumque aliam in cura sua in dicta domo vel extra tenebit pro concubina sub pena carcerum pro uno mense et vendat dictam domum suam infra duos menses vel ipsam patri suo resignet infra tempus memoratum sub pena premissa, presen- tibus domino Przibikone, archidiacono Horsoviensi, Petro Lodheri, procu- ratore consistorii Pragensis," domino Mathia, plebano in Pozdna. Johannes, plebanus in Bystrzicz. Anno domini M'CCCLXXX, die XV mensis Marcii, hora completorii vel [quasi], in stuba yemali domus honorabilium virorum dominorum Ryvini Pilsnensis et Pauli Pragensis archidiaconorum personaliter con- stitutus dominus Johannes predictus coram dicto domino Pfaulo], archi- diacono Pragensi; promisit ad manus ipsius et mei notarii, quod stante priori obligacione sua per ipsum dominum archidiaconum de persona sua facta anno proxime preterito, de qua supra sub rubrica visitacionis eccle- sie sue facta, quod deinceps cum Byetha Dorothee, concubina sua [et Aniczka Margarethe et olim Luxe de Benessow filia, nunc circa Proczko- nem brasiatorem ibidem morante nunquam bibet, [nec] comedet, nec loquetur, nec easdem in futurum ad domum dotis sue asumet neque ad domos,*) ubi ipse morabuntur declinabit et moram trahet, nec aliam quamcumque mulierem in dote sua seu domo vel extra in cura sua tenebit pro concubina sub pena XII sexagenarum pro fabrica et archidiacono Pra- gensi, qui pro tempore fuerit, solvendarum et pena carcerum sex mensium sustinendarum, quibus penis idem plebanus sponte se submisit; qui si contra dictum promissum veniret, penam XII sexagenarum et carcerum" incurret superius expressatam, pro qua pena pecuniaria Proczko de Benessow, brasiator, residens in parte domini Petri de Sternberk," se fideiussorem constituit principalem et se iurisdiccioni ipsius domini archi- diaconi Pragensis sponte submisit, presentibus honorabilibus viris dominis Ryvino, archidiacono Pilsnensi,m) M. Hermanno de Neswaczil, preposito Ratisponensi, domino Ubislao, plebano in Kydlin, Wenceslao, altarista sancti Johannis baptiste, et Andrea, altarista sancte Marie Nivis in ecclesia Pragensi, et domino Johanne, ministro ecclesie sancti Petri Wissegraden- sis, testibus in premissis. Ibidem eciam promisit sub pena XII sexagenarum et pena carcerum
382 Obligationes sancti Michaelis sub castro Pragensi, nunc vicarius in Zlechow; interro- gatus, si Maretham vel Zdenkam umquam tenuerit in domo sua, quam habet in Arena ante valvam civitatis Pragensis pro concubina in cura sua vel extra, respondit, quod non. Ibidem") promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii, quod ipse nunquam dictam Maretham vel Zdenkam vel quamcumque aliam in cura sua in dicta domo vel extra tenebit pro concubina sub pena carcerum pro uno mense et vendat dictam domum suam infra duos menses vel ipsam patri suo resignet infra tempus memoratum sub pena premissa, presen- tibus domino Przibikone, archidiacono Horsoviensi, Petro Lodheri, procu- ratore consistorii Pragensis," domino Mathia, plebano in Pozdna. Johannes, plebanus in Bystrzicz. Anno domini M'CCCLXXX, die XV mensis Marcii, hora completorii vel [quasi], in stuba yemali domus honorabilium virorum dominorum Ryvini Pilsnensis et Pauli Pragensis archidiaconorum personaliter con- stitutus dominus Johannes predictus coram dicto domino Pfaulo], archi- diacono Pragensi; promisit ad manus ipsius et mei notarii, quod stante priori obligacione sua per ipsum dominum archidiaconum de persona sua facta anno proxime preterito, de qua supra sub rubrica visitacionis eccle- sie sue facta, quod deinceps cum Byetha Dorothee, concubina sua [et Aniczka Margarethe et olim Luxe de Benessow filia, nunc circa Proczko- nem brasiatorem ibidem morante nunquam bibet, [nec] comedet, nec loquetur, nec easdem in futurum ad domum dotis sue asumet neque ad domos,*) ubi ipse morabuntur declinabit et moram trahet, nec aliam quamcumque mulierem in dote sua seu domo vel extra in cura sua tenebit pro concubina sub pena XII sexagenarum pro fabrica et archidiacono Pra- gensi, qui pro tempore fuerit, solvendarum et pena carcerum sex mensium sustinendarum, quibus penis idem plebanus sponte se submisit; qui si contra dictum promissum veniret, penam XII sexagenarum et carcerum" incurret superius expressatam, pro qua pena pecuniaria Proczko de Benessow, brasiator, residens in parte domini Petri de Sternberk," se fideiussorem constituit principalem et se iurisdiccioni ipsius domini archi- diaconi Pragensis sponte submisit, presentibus honorabilibus viris dominis Ryvino, archidiacono Pilsnensi,m) M. Hermanno de Neswaczil, preposito Ratisponensi, domino Ubislao, plebano in Kydlin, Wenceslao, altarista sancti Johannis baptiste, et Andrea, altarista sancte Marie Nivis in ecclesia Pragensi, et domino Johanne, ministro ecclesie sancti Petri Wissegraden- sis, testibus in premissis. Ibidem eciam promisit sub pena XII sexagenarum et pena carcerum
Strana 383
Vicarius in Zlechow — plebanus in Whrzinawess 383 pro VI mensibus supradicta, quod ipse infra unum annum integrum civi- tatem Benessoviensem non intrabit, pro qua pena eciam dictus Proczko se fideiussorem constituit principalem, presentibus supra. Ecclesia in Slatyna de decanatu Rypensi. Henricus, plebanus ibidem a quinque annis, comparens in curia archiepiscopali coram domino archidiacono Pragensi die XVII mensis Marcii") anno quo supra. Ibidem terminus ad idem ad comparendum dicto plebano sabbato") proximo post Ostensionem reliquiarum [7. IV.]. Domini Sebastianus et Johannes, plebani in Czietow. f. 125 v Anno domini MCCCLXXX, die X mensis Marcii in curia archi- episcopali, hora terciarum constituti personaliter coram domino archidia- cono Pragensi antedicto domini Sebastianus et Johannes, plebani ecclesie in Czietow") predicti; promiserunt ad manus ipsius archidiaconi et mei notarii publici, quod ipsi infra hinc et festum sancti Viti [15. VI.] proxime venturum tabernas non intrabunt sub pena unius sexagene grossorum pro qualibet visitacione taberne [!] pro fabrica ecclesie Pragensis medie- tatem et libro viatico carcerum [!] curie archiepiscopalis Pragensis sloven- darum, presentibus Hincone de Weprzecz, notario publico et Hancone, altarista sancte Trinitatis in ecclesia Pragensi, testibus in premissis. Ibidem") dictus dominus archidiaconus mandavit ipsis plebanis, ut proxima feria secunda post festum sancti Viti [17. VI.] compareant coram ipso sub pena excommunicacionis. Ecclesia in Whrzinawess. Obligacio Pauli, plebani ibidem. Anno domini M'CCCLXXX°, die V mensis Maii, in curia archiepis- copali, hora terciarum constitutus personaliter coram domino Paulo, archi- diacono Pragensi, dominus Paulus, plebanus in Whrzinawess; promisit ad manus ipsius domini Pauli, archidiaconi et mei Viti notarii, quod ipse vil- lam Hostivarz et domum Zbincze, concubine sue, amplius nunquam in- trabit, et amplius nec bibet, nec comedet, nec loquetur, nec aliquam con- versacionem habebit cum ipsa neque ubi ipsa fuerit veniet et nec ipsam in cura sua in dote vel extra, nec quamcumque aliam ubicunque morabi- tur, tenebit in concubinam sub pena X [slexagenarum grossorum pro archi- diacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum pro qualibet vice, quo- ciens per ipsum in premissis fuerit contraventum et penis videlicet priva-
Vicarius in Zlechow — plebanus in Whrzinawess 383 pro VI mensibus supradicta, quod ipse infra unum annum integrum civi- tatem Benessoviensem non intrabit, pro qua pena eciam dictus Proczko se fideiussorem constituit principalem, presentibus supra. Ecclesia in Slatyna de decanatu Rypensi. Henricus, plebanus ibidem a quinque annis, comparens in curia archiepiscopali coram domino archidiacono Pragensi die XVII mensis Marcii") anno quo supra. Ibidem terminus ad idem ad comparendum dicto plebano sabbato") proximo post Ostensionem reliquiarum [7. IV.]. Domini Sebastianus et Johannes, plebani in Czietow. f. 125 v Anno domini MCCCLXXX, die X mensis Marcii in curia archi- episcopali, hora terciarum constituti personaliter coram domino archidia- cono Pragensi antedicto domini Sebastianus et Johannes, plebani ecclesie in Czietow") predicti; promiserunt ad manus ipsius archidiaconi et mei notarii publici, quod ipsi infra hinc et festum sancti Viti [15. VI.] proxime venturum tabernas non intrabunt sub pena unius sexagene grossorum pro qualibet visitacione taberne [!] pro fabrica ecclesie Pragensis medie- tatem et libro viatico carcerum [!] curie archiepiscopalis Pragensis sloven- darum, presentibus Hincone de Weprzecz, notario publico et Hancone, altarista sancte Trinitatis in ecclesia Pragensi, testibus in premissis. Ibidem") dictus dominus archidiaconus mandavit ipsis plebanis, ut proxima feria secunda post festum sancti Viti [17. VI.] compareant coram ipso sub pena excommunicacionis. Ecclesia in Whrzinawess. Obligacio Pauli, plebani ibidem. Anno domini M'CCCLXXX°, die V mensis Maii, in curia archiepis- copali, hora terciarum constitutus personaliter coram domino Paulo, archi- diacono Pragensi, dominus Paulus, plebanus in Whrzinawess; promisit ad manus ipsius domini Pauli, archidiaconi et mei Viti notarii, quod ipse vil- lam Hostivarz et domum Zbincze, concubine sue, amplius nunquam in- trabit, et amplius nec bibet, nec comedet, nec loquetur, nec aliquam con- versacionem habebit cum ipsa neque ubi ipsa fuerit veniet et nec ipsam in cura sua in dote vel extra, nec quamcumque aliam ubicunque morabi- tur, tenebit in concubinam sub pena X [slexagenarum grossorum pro archi- diacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum pro qualibet vice, quo- ciens per ipsum in premissis fuerit contraventum et penis videlicet priva-
Strana 384
384 Obligationes cionis ecclesie sue et carcerum pro tribus mensibus, quibus penis se sponte submisit, pro qua pena pecuniaria dominus Johannes, plebanus ecclesie in Mesna et Vitko, custos carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, fi- deiubuerunt, presentibus Petro de Kokorzin et Hermanno de Chotieticz clientibus et Hincone de Weprzecz, notario publico, testibus in premissis. Anno LXXXII°, die XIIIIa Marcii, in Wissegrado constitutus perso- naliter plebanus predictus coram domino Paulo, archidiacono Pragensi; confessus est se teneri XII sexagenas ecclesie sue, quas recepit de pecunia ecclesie. Et dominus Paulus] archidiaconus mandavit sibi, ut infra XIIII dies ponat fideiussores sufficientes pro solucione dicte pecunie sub pena excommunicacionis late sentencie, presentibus Johanne Pohan, notario publico et Johanne Nos, vicario in ecclesia Wissegradensi, testibus in pre- missis. Ecclesie in Smolnicz, Henricus plebanus ibidem. Anno supra, die XXVII mensis Maii, in curia archiepiscopali, hora terciarum, constitutus coram domino Pfaulo], archidiacono Pragensi, do- minus Henricus predictus; confessus est, quod Maretha mulier, a qua fuit prohibitus, post obligacionem suam fuit occies in domo dotis. Ibidem promisit ad manus domini Pfauli], archidiaconi predicti et mei, Viti notarii, quod ipse amplius cum dicta Maretha, propter quam fuit obligatus, non bibet, non comedet, nec loquetur, nec aliquam conver- sacionem habebit cum eadem neque ubi ipsa morabitur visitabit, nec eam dotem suam non permittet visitare et nec ipsam, nec aliam quamcumque in futurum in dote vel extra tenebit pro concubina sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena sex sexagenarum grossorum pro archidia- cono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum pro qualibet vice, quo- ciens per ipsum in premissis fuerit contraventum, presentibus dominis Paulo, plebano in Lidicz, decano Slanensi, magistro Blazcone, notario civi- tatis Minoris sub castro Pragensi, rectore scolarum ecclesie sancti Nicolai eiusdem civitatis Pragensis, Vito, custode carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, testibus in premissis. Annoh) domini M'CCC'LXXXII°, die XIX mensis Decembris, hora completorii in Wissegrado in domo magistri Pauli] archidiaconi dominus Henricus, plebanus in Smolnicz, promisit ad manus domini Pauli] archi- diaconi et mei notarii, quod de cetero non bibet, nec loquetur, nec ubi Maretha erit visitabit, nec ipsam, nec aliam quamcumque in dote vel extra pro concubina tenebit, nec cum eadem Maretha aliquod consorcium habe- bit, propter quam obligatus prius fuit, sub pena privacionis ecclesie et submisit se iurisdiccioni domini Pauli stantibus penis prescriptis, pro-
384 Obligationes cionis ecclesie sue et carcerum pro tribus mensibus, quibus penis se sponte submisit, pro qua pena pecuniaria dominus Johannes, plebanus ecclesie in Mesna et Vitko, custos carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, fi- deiubuerunt, presentibus Petro de Kokorzin et Hermanno de Chotieticz clientibus et Hincone de Weprzecz, notario publico, testibus in premissis. Anno LXXXII°, die XIIIIa Marcii, in Wissegrado constitutus perso- naliter plebanus predictus coram domino Paulo, archidiacono Pragensi; confessus est se teneri XII sexagenas ecclesie sue, quas recepit de pecunia ecclesie. Et dominus Paulus] archidiaconus mandavit sibi, ut infra XIIII dies ponat fideiussores sufficientes pro solucione dicte pecunie sub pena excommunicacionis late sentencie, presentibus Johanne Pohan, notario publico et Johanne Nos, vicario in ecclesia Wissegradensi, testibus in pre- missis. Ecclesie in Smolnicz, Henricus plebanus ibidem. Anno supra, die XXVII mensis Maii, in curia archiepiscopali, hora terciarum, constitutus coram domino Pfaulo], archidiacono Pragensi, do- minus Henricus predictus; confessus est, quod Maretha mulier, a qua fuit prohibitus, post obligacionem suam fuit occies in domo dotis. Ibidem promisit ad manus domini Pfauli], archidiaconi predicti et mei, Viti notarii, quod ipse amplius cum dicta Maretha, propter quam fuit obligatus, non bibet, non comedet, nec loquetur, nec aliquam conver- sacionem habebit cum eadem neque ubi ipsa morabitur visitabit, nec eam dotem suam non permittet visitare et nec ipsam, nec aliam quamcumque in futurum in dote vel extra tenebit pro concubina sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena sex sexagenarum grossorum pro archidia- cono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum pro qualibet vice, quo- ciens per ipsum in premissis fuerit contraventum, presentibus dominis Paulo, plebano in Lidicz, decano Slanensi, magistro Blazcone, notario civi- tatis Minoris sub castro Pragensi, rectore scolarum ecclesie sancti Nicolai eiusdem civitatis Pragensis, Vito, custode carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, testibus in premissis. Annoh) domini M'CCC'LXXXII°, die XIX mensis Decembris, hora completorii in Wissegrado in domo magistri Pauli] archidiaconi dominus Henricus, plebanus in Smolnicz, promisit ad manus domini Pauli] archi- diaconi et mei notarii, quod de cetero non bibet, nec loquetur, nec ubi Maretha erit visitabit, nec ipsam, nec aliam quamcumque in dote vel extra pro concubina tenebit, nec cum eadem Maretha aliquod consorcium habe- bit, propter quam obligatus prius fuit, sub pena privacionis ecclesie et submisit se iurisdiccioni domini Pauli stantibus penis prescriptis, pro-
Strana 385
Plebanus in Whrzinawess — in Mestecz 385 quibus eciam se dominus Mathias, de Posdna plebanus,") fideiussorem con- stituit principalem, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Jacobo de Vinarzicz, Wencesslaus [!] de Cruczimdorf, Johanne in Sliwenecz plebanis. Anno LXXXII, die XXVIII mensis Marcii hora quasi terciarum in f. 126 r curia archiepiscopali constitutus personaliter coram domino Paulo, archi- diacono Pragensi, dominus Paulus, plebanus in Whrzinawess, residens in Budwaiss;" Litholdum dictum Postrzihacz de Hostiwarz et Peskonem de Rakowicz, censualem domini archiepiscopi Pragensis, posuit fideiussores pro solucione XII sexagenarum gross. Prag. denariorum, quas tenetur ec- clesie sue, qui manu coniuncta et indivisim promiserunt pro solucione dicte pecunie infra hinc et festum Asumpcionis sancte Marie [15. VIII.] sub pena excommunicacionis, pro qua solucione pene se submiserunt iurisdic- cioni domini archidiaconi Pragensis predicti vel qui fuerit pro tempore, presentibus Johanne dicto Albus, notario publico et Vito, custode carce- rum, testibus et dominis Mathia de Radotin, Mathia de Rzip, Jacobo de Wgezdecz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Ecclesia in Rzip. Anno quo supra, die XXIX mensis Marcii, hora terciarum in eccle- sia Pragensi constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Mathias, plebanus in Rzip. Cui dominus Paulus archi- diaconus mandavit,") ut Maretham, filiam olim domini Sebastiani, plebani in Czietow, amplius" non as[s]umat in dotem suam, nec ipsam in procura- cione sua teneat in dote vel extra" et quod cum ipsa nec comedat, loqua- tur aut bibat, nec aliqua humana participacione cum ipsa participetur, nec eciam aliquam aliam teneat pro concubina sub pena carcerum pro- duobus mensibus et decem sexagenarum grossorum pro camera domini archidiaconi solvendarum, cui se sponte submisit. Et ibidem dominus Paulus, archidiaconus predictus, mandavit dicto domino Mathie, ut infra hinc et festum Ascensionis domini [15. V.] veniat ad inponendum sibi penitenciam pro huiusmodi reatu ad presenciam domini archidiaconi, pre- sentibus dominis Smylone, tumbario in ecclesia Pragensi, Herbordo, de- cano sancti Egidii et plebano in Janowicz." Wencesslaus, plebanus in Mestecz prope Hradek. f. 126 v Anno domini M'CCCLXXXII, die secunda mensis Decembris, hora terciarum in curia archiepiscopi Pragensis in stuba maiori dominus Wen- cesslaus premissus dicit, quod Nyethkam de Nezabudicz habuit a car-
Plebanus in Whrzinawess — in Mestecz 385 quibus eciam se dominus Mathias, de Posdna plebanus,") fideiussorem con- stituit principalem, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Jacobo de Vinarzicz, Wencesslaus [!] de Cruczimdorf, Johanne in Sliwenecz plebanis. Anno LXXXII, die XXVIII mensis Marcii hora quasi terciarum in f. 126 r curia archiepiscopali constitutus personaliter coram domino Paulo, archi- diacono Pragensi, dominus Paulus, plebanus in Whrzinawess, residens in Budwaiss;" Litholdum dictum Postrzihacz de Hostiwarz et Peskonem de Rakowicz, censualem domini archiepiscopi Pragensis, posuit fideiussores pro solucione XII sexagenarum gross. Prag. denariorum, quas tenetur ec- clesie sue, qui manu coniuncta et indivisim promiserunt pro solucione dicte pecunie infra hinc et festum Asumpcionis sancte Marie [15. VIII.] sub pena excommunicacionis, pro qua solucione pene se submiserunt iurisdic- cioni domini archidiaconi Pragensis predicti vel qui fuerit pro tempore, presentibus Johanne dicto Albus, notario publico et Vito, custode carce- rum, testibus et dominis Mathia de Radotin, Mathia de Rzip, Jacobo de Wgezdecz, ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Ecclesia in Rzip. Anno quo supra, die XXIX mensis Marcii, hora terciarum in eccle- sia Pragensi constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Mathias, plebanus in Rzip. Cui dominus Paulus archi- diaconus mandavit,") ut Maretham, filiam olim domini Sebastiani, plebani in Czietow, amplius" non as[s]umat in dotem suam, nec ipsam in procura- cione sua teneat in dote vel extra" et quod cum ipsa nec comedat, loqua- tur aut bibat, nec aliqua humana participacione cum ipsa participetur, nec eciam aliquam aliam teneat pro concubina sub pena carcerum pro- duobus mensibus et decem sexagenarum grossorum pro camera domini archidiaconi solvendarum, cui se sponte submisit. Et ibidem dominus Paulus, archidiaconus predictus, mandavit dicto domino Mathie, ut infra hinc et festum Ascensionis domini [15. V.] veniat ad inponendum sibi penitenciam pro huiusmodi reatu ad presenciam domini archidiaconi, pre- sentibus dominis Smylone, tumbario in ecclesia Pragensi, Herbordo, de- cano sancti Egidii et plebano in Janowicz." Wencesslaus, plebanus in Mestecz prope Hradek. f. 126 v Anno domini M'CCCLXXXII, die secunda mensis Decembris, hora terciarum in curia archiepiscopi Pragensis in stuba maiori dominus Wen- cesslaus premissus dicit, quod Nyethkam de Nezabudicz habuit a car-
Strana 386
386 Obligationes nisprivio usque ad) festum Pasce [15.—18. II.—6.IV.], quam carnaliter cognovit et dicit, quod a festo Pasce ipsa Nyetha non venit ad dotem ipsius. Et dominus Paulus] archidiaconus decrevit commissionem dari ad dominum Wencesslaum, plebanum in Druzecz, quod de dicto domino Wencesslao circa plebem faciat inquisicionem et com[mlissionem reportet ad feriam quintam in quatuor temporibus [18. XII.] ipse dominus Wen- ceslaus domino Pfaulo] sub pena excommunicacionis et carcerum. f. 127 r REGISTRUM OBLIGACIONUM DE ANNO DOMINI MCCC LXXXII°. Wenceslaus]w), plebanus in Sobyechleb. Die XXIIIa mensis Decembris in domo magistri Pauli in Wissegrado in stuba, hora sexta*) constitutus personaliter dominus Wencesslaus, ple- banus in Sobyechleb; promisit ad manus domini Pauli predicti et mei no- tarii, quod de cetero cum Maretha de Ondrzeiow nullum consorcium ha- bebit, nec cum ipsa bibet, loquetur aut comedet, nec ipsam, nec aliam quamcumque in dote vel extra pro concubina tenebit, nec ubi dicta Ma- retha erit visitabit, nec expensis eidem Marethe ministrabit seu procu- rabit sub pena carcerum pro sex mensibus et decem sexagenis grossorum perdicionis pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis, qui pro tempore erit, quociens contravenerit, solvendarum, quibus penis se sponte sub- misit, presentibus domino Johanne dicto Noss, vicario domini Pauli] pre- dicti et Onsone de Clobuk, cliente ipsius domini Pfauli] predicti, lite- rato [?]. ƒ. 128 r REGESTRUM OBLIGACIONUM AB ANNO DOMINI M'CCCLXXIX A DIE III" MENSIS NOVEMBRIS. Obligacio") plebani sancti Andree Maioris civitatis Pragensis domini Petriz) Pragensis. Anno et die quibus supra, hora quasi terciarum in domo habita- cionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, in monte Wissegradensi, per- sonaliter constitutus dominus Petrus predictus; coram eodem domino Paulo archidiacono promisit sponte et libere ad manus ipsius domini Pfauli] archidiaconi, quod ipse amplius nolit coligere homines suspectos tam seculares quam religiosos utriusque sexsus [!] et quod non ludet in alea neque taxillos quovismodo et non visitabit tabernas et non absenta-
386 Obligationes nisprivio usque ad) festum Pasce [15.—18. II.—6.IV.], quam carnaliter cognovit et dicit, quod a festo Pasce ipsa Nyetha non venit ad dotem ipsius. Et dominus Paulus] archidiaconus decrevit commissionem dari ad dominum Wencesslaum, plebanum in Druzecz, quod de dicto domino Wencesslao circa plebem faciat inquisicionem et com[mlissionem reportet ad feriam quintam in quatuor temporibus [18. XII.] ipse dominus Wen- ceslaus domino Pfaulo] sub pena excommunicacionis et carcerum. f. 127 r REGISTRUM OBLIGACIONUM DE ANNO DOMINI MCCC LXXXII°. Wenceslaus]w), plebanus in Sobyechleb. Die XXIIIa mensis Decembris in domo magistri Pauli in Wissegrado in stuba, hora sexta*) constitutus personaliter dominus Wencesslaus, ple- banus in Sobyechleb; promisit ad manus domini Pauli predicti et mei no- tarii, quod de cetero cum Maretha de Ondrzeiow nullum consorcium ha- bebit, nec cum ipsa bibet, loquetur aut comedet, nec ipsam, nec aliam quamcumque in dote vel extra pro concubina tenebit, nec ubi dicta Ma- retha erit visitabit, nec expensis eidem Marethe ministrabit seu procu- rabit sub pena carcerum pro sex mensibus et decem sexagenis grossorum perdicionis pro fabrica et archidiacono ecclesie Pragensis, qui pro tempore erit, quociens contravenerit, solvendarum, quibus penis se sponte sub- misit, presentibus domino Johanne dicto Noss, vicario domini Pauli] pre- dicti et Onsone de Clobuk, cliente ipsius domini Pfauli] predicti, lite- rato [?]. ƒ. 128 r REGESTRUM OBLIGACIONUM AB ANNO DOMINI M'CCCLXXIX A DIE III" MENSIS NOVEMBRIS. Obligacio") plebani sancti Andree Maioris civitatis Pragensis domini Petriz) Pragensis. Anno et die quibus supra, hora quasi terciarum in domo habita- cionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, in monte Wissegradensi, per- sonaliter constitutus dominus Petrus predictus; coram eodem domino Paulo archidiacono promisit sponte et libere ad manus ipsius domini Pfauli] archidiaconi, quod ipse amplius nolit coligere homines suspectos tam seculares quam religiosos utriusque sexsus [!] et quod non ludet in alea neque taxillos quovismodo et non visitabit tabernas et non absenta-
Strana 387
Plebanus in Mestecz — in Chrast 387 bit se ab ecclesia sua predicta sine licencia suorum superiorum sub pena in statutis provincialibus contenta et pena Ve sexagenarum grossorum pro qualibet vice, quociens per ipsum in premissis fuerit contraventum, pro fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medietatem pro domino archidiacono Pragensi solvendarum, et pena carcerum pro uno mense, qui- bus penis se sponte submisit, presentibus honorabilibus et discretis viris dominis Ryvino, archiadiacono Pilznensi, Benessio, presbytero de Smrdow, vicario domini Pfauli], archidiaconi predicti, in ecclesia Wissegradensi supradicta, testibus in premissis. Dominusaa) Jacobus, plebanus ecclesie in Wynarzecz Slanensis [decanatus]. Anno domini millesimo trecentesimo LXXX, die IIIIa mensis Ja- nuarii in curia archiepiscopali, hora quasi terciarum, constitutus perso- naliter coram domino Paulo, archidiacono predicto, dominus Jacobus, ple- banus supradictus; promisit ad manus ipsius domini Pfauli] et mei Viti," notarii publici, quod ipse amplius nunquam nec Bietham, nec Maretham, propter qua[s] fuit infamis, in dote vel extra in cura sua, nec quamcumque aliam habebit pro concubina et amplius nec bibet, nec comedet, nec lo- quetur cum eisdem neque aliquam conversacionem habebit quomodolibet cum ipsis in futurum sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena decem sexagenarum grossorum Pragensium pro fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medietatem pro domino archidiacono, qui fuerit pro tempore, solvendarum, quibus se sponte submisit, presentibus dominis Andrea dicto Kotlik, canonico ecclesie Pragensis, Paulo, plebano in Maiori Lidicz, decano Slanensi et Johanne Weronica de Lissow, notario publico, testibus in premissis. Swacho,") plebanus in Chrast Benessoviensis Idecanatus]. Anno LXXX, die VIII“ mensis Februarii, in domo habitacionis do- mini Pfauli] Pragensis et Ryvini Pilznensis archidiaconorum in Wisse- grado prope Pragam Swacho, plebanus prescriptus, est relaxatus a visita- cione chori ecclesie Pragensis. Et promisit sub penis sibi factis circa eccle- siam sua[m] tempore visitacionis, quod ipse omnia, de quibus in ipsa obli- gacione, adimplebit cum effectu; et promisit ad manus ipsius domini Pauli archidiaconi et mei Viti, notarii publici, quod ipse nunquam Margaretham dictam Kadanie, concubinam suam, non reasumet et nullam aliam in dote sua vel extra habebit in cura sua pro concubina et amplius nec bibet,
Plebanus in Mestecz — in Chrast 387 bit se ab ecclesia sua predicta sine licencia suorum superiorum sub pena in statutis provincialibus contenta et pena Ve sexagenarum grossorum pro qualibet vice, quociens per ipsum in premissis fuerit contraventum, pro fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medietatem pro domino archidiacono Pragensi solvendarum, et pena carcerum pro uno mense, qui- bus penis se sponte submisit, presentibus honorabilibus et discretis viris dominis Ryvino, archiadiacono Pilznensi, Benessio, presbytero de Smrdow, vicario domini Pfauli], archidiaconi predicti, in ecclesia Wissegradensi supradicta, testibus in premissis. Dominusaa) Jacobus, plebanus ecclesie in Wynarzecz Slanensis [decanatus]. Anno domini millesimo trecentesimo LXXX, die IIIIa mensis Ja- nuarii in curia archiepiscopali, hora quasi terciarum, constitutus perso- naliter coram domino Paulo, archidiacono predicto, dominus Jacobus, ple- banus supradictus; promisit ad manus ipsius domini Pfauli] et mei Viti," notarii publici, quod ipse amplius nunquam nec Bietham, nec Maretham, propter qua[s] fuit infamis, in dote vel extra in cura sua, nec quamcumque aliam habebit pro concubina et amplius nec bibet, nec comedet, nec lo- quetur cum eisdem neque aliquam conversacionem habebit quomodolibet cum ipsis in futurum sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena decem sexagenarum grossorum Pragensium pro fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medietatem pro domino archidiacono, qui fuerit pro tempore, solvendarum, quibus se sponte submisit, presentibus dominis Andrea dicto Kotlik, canonico ecclesie Pragensis, Paulo, plebano in Maiori Lidicz, decano Slanensi et Johanne Weronica de Lissow, notario publico, testibus in premissis. Swacho,") plebanus in Chrast Benessoviensis Idecanatus]. Anno LXXX, die VIII“ mensis Februarii, in domo habitacionis do- mini Pfauli] Pragensis et Ryvini Pilznensis archidiaconorum in Wisse- grado prope Pragam Swacho, plebanus prescriptus, est relaxatus a visita- cione chori ecclesie Pragensis. Et promisit sub penis sibi factis circa eccle- siam sua[m] tempore visitacionis, quod ipse omnia, de quibus in ipsa obli- gacione, adimplebit cum effectu; et promisit ad manus ipsius domini Pauli archidiaconi et mei Viti, notarii publici, quod ipse nunquam Margaretham dictam Kadanie, concubinam suam, non reasumet et nullam aliam in dote sua vel extra habebit in cura sua pro concubina et amplius nec bibet,
Strana 388
388 Obligationes nec comedet cum eadem, nec loquetur sub pena X sexagenarum grosso- rum pro domino archidiacono et fabrica“) ecclesie Pragensis solvendarum et pena carcerum pro tribus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Vito, custode car- cerum curie archiepiscopalis Pragensis, testibus in premissis. f. 128 v Obligaciodd) Martini, presbyteri in Msticz, vicarii in Wynorzecz. Anno domini M'CCCLXXX, die XVIII mensis Februarii, hora quasi completorii, in domo habitacionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis in Wissegrado prope Pragam constitutus personaliter dominus Martinus, presbyter de Msticz predictus; coram domino archidiacono predicto pro- misit ad manus ipsius et mei Viti Borniconis de Praga, notarii publici, quod ipse nunquam mulierem quandam dictam Zaczek Kolik alias dictam Tasnerzka, propter quam fuit infamisee) neque aliam quamcumque in cura sua in dote vel extra quomodolibet tenebit pro concubina in cura sua, [nec] ubi ipsa morabitur vel ipsam continget morari [visitabit] neque amplius bibet, nec comedet, nec loquetur cum eadem neque aliquam ha- bebit conversacionem sub pena carcerum pro tribus mensibus et pena suspensionis ab ingressu ecclesie pro tribus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Jo- hanne, clerico de Hussinecz, vicario domini Ryvini predicti, testibus in premissis. Ecclesia in Dubecz.*) Sigizmundus, plebanus a XV diebus, comparens coram me anno do- mini MCCCLXXXII feria quinta ante dominicam Letare [13. III.], cuius predecessor Mathias est circa festum Dorothee [6. II.] anni presentis [mor- tuus ?], habuit Marzkam mulierem,88) que dominus Mathias infamabatur de ipsa; propter quod mandavi dicto domino Sygismundo, ut ipsam evadat et nullam amplius suspectam in dote sua teneat sub pena V sexagenarum grossorum pro fabrica et archidiacono Pragensi solvendarûm et pena car- cerum pro uno mense,hh) quam infra XIIII dies evadat omnino, quibus penis se submisit, presentibus dominis Ulrico, plebano in Lippan et Antho- nio, plebano ecclesie in Brziezie") et me Vito, plebano ecclesie in Odolena woda, notario publico, stipulacionem manualem ab ipso recipiente.
388 Obligationes nec comedet cum eadem, nec loquetur sub pena X sexagenarum grosso- rum pro domino archidiacono et fabrica“) ecclesie Pragensis solvendarum et pena carcerum pro tribus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Vito, custode car- cerum curie archiepiscopalis Pragensis, testibus in premissis. f. 128 v Obligaciodd) Martini, presbyteri in Msticz, vicarii in Wynorzecz. Anno domini M'CCCLXXX, die XVIII mensis Februarii, hora quasi completorii, in domo habitacionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis in Wissegrado prope Pragam constitutus personaliter dominus Martinus, presbyter de Msticz predictus; coram domino archidiacono predicto pro- misit ad manus ipsius et mei Viti Borniconis de Praga, notarii publici, quod ipse nunquam mulierem quandam dictam Zaczek Kolik alias dictam Tasnerzka, propter quam fuit infamisee) neque aliam quamcumque in cura sua in dote vel extra quomodolibet tenebit pro concubina in cura sua, [nec] ubi ipsa morabitur vel ipsam continget morari [visitabit] neque amplius bibet, nec comedet, nec loquetur cum eadem neque aliquam ha- bebit conversacionem sub pena carcerum pro tribus mensibus et pena suspensionis ab ingressu ecclesie pro tribus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilznensi, Jo- hanne, clerico de Hussinecz, vicario domini Ryvini predicti, testibus in premissis. Ecclesia in Dubecz.*) Sigizmundus, plebanus a XV diebus, comparens coram me anno do- mini MCCCLXXXII feria quinta ante dominicam Letare [13. III.], cuius predecessor Mathias est circa festum Dorothee [6. II.] anni presentis [mor- tuus ?], habuit Marzkam mulierem,88) que dominus Mathias infamabatur de ipsa; propter quod mandavi dicto domino Sygismundo, ut ipsam evadat et nullam amplius suspectam in dote sua teneat sub pena V sexagenarum grossorum pro fabrica et archidiacono Pragensi solvendarûm et pena car- cerum pro uno mense,hh) quam infra XIIII dies evadat omnino, quibus penis se submisit, presentibus dominis Ulrico, plebano in Lippan et Antho- nio, plebano ecclesie in Brziezie") et me Vito, plebano ecclesie in Odolena woda, notario publico, stipulacionem manualem ab ipso recipiente.
Strana 389
Plebanus in Chrast — conventor in Benessow 389 Ecclesia in Wlnyenawess MCCCLXXXII ante penultima [dominica?] Marcii. Dominus Benessius, plebanus ibidem ab uno anno et dimidio, com- parens coram me Pfaulo] de Ja[nowicz], archidiacono Pragensi, interro- gatus, cur contumax fuerit et se excommunicari per melk) permiserit, respondit, quod in die Anuncciacionis beate Marie [25. III.] celebravit clausis ianuis pro tutela sua et parrochianorum suorum propter persecu- cionem, quam patitur a domino Johanne de Besskowicz. Interrogatus, quando devenit ad ipsum denuncciacio, quod per me ab ingressu ecclesie caret suspensus, respondit, quod dominus Weleco, vicarius domini Jesko- nis*) in Czietow, dixit sibi deponenti in dicto") die Annuncciacionis in sero vel die sequenti, ut non celebraret amplius propter dictam suspensionem; et sic ulterius non celebravit usque in diem presentem. Item interrogatus, cur seculariter incedat et cum decam seu cutellum super collo suo deferre consueverit publice") more secularium*) et curs) armis utatur, et respondit, quod decam super collo nunquammm) detulit, sed bene sub brachio ad latus super cingulo. Cui assignavi dicta die, hora quasi XX in Wissegrado, ut feria secunda ante Ostensionem reliquiarum [14. IV.] compareat coram me in ecclesia vel curia archiepiscopali" ad audiendam meam volunta- tem,“) presentibus domino Daliborio, canonico Wissegradensi et Petro, clerico de Martinivilla et Stiborio de Liben,"n) campanario plebani pre- dicti, testibus in premissis. Et ego Vitus etc. Ibidem mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus predictus, ut equitet et incedat amplius capucia- tus et sine balista prout alii presbyteri sub pena excommunicacionis. Ecclesia in Benessow, que totaliter male stat. f. 129 r Anno LXXXII°, die XXVIII mensis Aprilis hora IX in Wissegrado in domo magistri Pauli, archidiaconi Pragensis, ipso sedente pro tribunali, constitutus coram ipso dominus Johannes, conventoroo) fructuum ecclesie ibidem in Benessow et interrogatus per ipsum dominum archidiaconum, quot annis sit conventor dicte ecclesie in Benessow, respondit, quod quin- que annis. Interrogatus, utrum ludat taxillos, respondit, quod semel lusit, de quo iam transacte sunt quinque aut sex septimane. Interrogatus, a quanto tempore manet cum Maretha, respondit, quod nunquam fuit cum eadem preter semel, quod fuit circa fabrum in eadem domo, in qua ipsa morabatur") causa necessitatis sue. Interrogatus, utrum predicta Maretha habeat maritum, respondit, quod non. Interrogatus, utrum ipsam coniaceat et in qua domo moretur, respondit, quod non coniacet eam, nec scit, ubi moretur. Terminus ad videndum iurare testes in domo sua in crastino sancti Viti [16. VI.], hora vesperorum.
Plebanus in Chrast — conventor in Benessow 389 Ecclesia in Wlnyenawess MCCCLXXXII ante penultima [dominica?] Marcii. Dominus Benessius, plebanus ibidem ab uno anno et dimidio, com- parens coram me Pfaulo] de Ja[nowicz], archidiacono Pragensi, interro- gatus, cur contumax fuerit et se excommunicari per melk) permiserit, respondit, quod in die Anuncciacionis beate Marie [25. III.] celebravit clausis ianuis pro tutela sua et parrochianorum suorum propter persecu- cionem, quam patitur a domino Johanne de Besskowicz. Interrogatus, quando devenit ad ipsum denuncciacio, quod per me ab ingressu ecclesie caret suspensus, respondit, quod dominus Weleco, vicarius domini Jesko- nis*) in Czietow, dixit sibi deponenti in dicto") die Annuncciacionis in sero vel die sequenti, ut non celebraret amplius propter dictam suspensionem; et sic ulterius non celebravit usque in diem presentem. Item interrogatus, cur seculariter incedat et cum decam seu cutellum super collo suo deferre consueverit publice") more secularium*) et curs) armis utatur, et respondit, quod decam super collo nunquammm) detulit, sed bene sub brachio ad latus super cingulo. Cui assignavi dicta die, hora quasi XX in Wissegrado, ut feria secunda ante Ostensionem reliquiarum [14. IV.] compareat coram me in ecclesia vel curia archiepiscopali" ad audiendam meam volunta- tem,“) presentibus domino Daliborio, canonico Wissegradensi et Petro, clerico de Martinivilla et Stiborio de Liben,"n) campanario plebani pre- dicti, testibus in premissis. Et ego Vitus etc. Ibidem mandavit dominus Pfaulus] archidiaconus predictus, ut equitet et incedat amplius capucia- tus et sine balista prout alii presbyteri sub pena excommunicacionis. Ecclesia in Benessow, que totaliter male stat. f. 129 r Anno LXXXII°, die XXVIII mensis Aprilis hora IX in Wissegrado in domo magistri Pauli, archidiaconi Pragensis, ipso sedente pro tribunali, constitutus coram ipso dominus Johannes, conventoroo) fructuum ecclesie ibidem in Benessow et interrogatus per ipsum dominum archidiaconum, quot annis sit conventor dicte ecclesie in Benessow, respondit, quod quin- que annis. Interrogatus, utrum ludat taxillos, respondit, quod semel lusit, de quo iam transacte sunt quinque aut sex septimane. Interrogatus, a quanto tempore manet cum Maretha, respondit, quod nunquam fuit cum eadem preter semel, quod fuit circa fabrum in eadem domo, in qua ipsa morabatur") causa necessitatis sue. Interrogatus, utrum predicta Maretha habeat maritum, respondit, quod non. Interrogatus, utrum ipsam coniaceat et in qua domo moretur, respondit, quod non coniacet eam, nec scit, ubi moretur. Terminus ad videndum iurare testes in domo sua in crastino sancti Viti [16. VI.], hora vesperorum.
Strana 390
390 Obligationes Item die XVII mensis Junii, hora vesperorum, in domo magistri Pauli, archidiaconi Pragensis, constitutus personaliter coram ipso domino archidiacono dominus Johannes, conventor predictus; interrogatus per dominum archidiaconum predictum, utrum Margaretham dictam Forman- dyanam cognovisset ipsam carnaliter, respondit, quod sic. Interrogatus a quando tempore comansit dicte Margarethe, respondit, quod a medio anno. Et interrogatus, quando ultimo cum ipsa fuit, respondit, quod ante carnis- privium [15.—18. II.] proxime elapsum. Interrogatus, quantum") habuit de pecunia ipsius mulieris, respondit, quod nichil habuit neque habet, sed ipsamet vendidit domums) et domino ipsius temporali medietatem tradidit et aliam medietatem pro se recepit mulier predicta. Interrogatus, a quanto tempore non lusit taxillos, respondit, quod ab illo tempore, sicut ipse domi- nus archidiaconus prohibuit sibi, videlicet ante tempus Quadragesime [19. II.—5. IV.]. Ibidem dominus archidiaconus mandavit dicto domino Johanni con- ventori, ut cum dicta Margaretha non loquatur, nec bibat aut comedat cum ipsa, nec') aliqua participacione alia humana utetur, nec taxillos ludat, nec eciam armatus tabernas visitet,") nec ipsam eciam, nec aliam quamcumque pro concubina tenebit sub pena carcerumss) pro duobus mensibushh) et XXti sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medieta- tem pro camera domini archidiaconi, qui fuerit pro tempore, solvendarum. Que omnia et singula premissa ipse dominus Johannes conventor facere promisit et adimplere cum effectu sponte et libere sub penis premissis, quibus se submisit, presentibus dominis Herbordo de Janowicz, Cunssone de Naczeracz, plebanis, Nicolao, presbytero de Naczeracz. Et ibidem do- minus Cunsso pro dicto domino Johanne et pecunia solvenda se fideius- sorem constituit. Et ego Johannes Pohonek de Hostuna, notarius publicus, premissa scripsi."*) f. 129 v Ecclesia in Trzebotow. Anno domini M'CCC'LXXXII°, feria IIa post festum Invencionis sanc- te Crucis, die V mensis Maii, hora vesperorum,*) Benessius de Cladrub, presbyter, nunc vicarius in Trzebotow, interrogatus") confessus fuit, se ha- buisse Dorotheam interdum moram trahentem in Kracovia, mulierum va- garum, pro concubina pro necessitate sua, dicens se angelicam vitam ducere non posse. Item dixit, quod due““) mulieres vagabunde venerunt de civitate Pra- gensi portantes pisces salitos in humeris suis usque in Trzebotow et quod ibidem in curia dotis in stuba pernoctaverunt et hoc in vigilia Annunccia-
390 Obligationes Item die XVII mensis Junii, hora vesperorum, in domo magistri Pauli, archidiaconi Pragensis, constitutus personaliter coram ipso domino archidiacono dominus Johannes, conventor predictus; interrogatus per dominum archidiaconum predictum, utrum Margaretham dictam Forman- dyanam cognovisset ipsam carnaliter, respondit, quod sic. Interrogatus a quando tempore comansit dicte Margarethe, respondit, quod a medio anno. Et interrogatus, quando ultimo cum ipsa fuit, respondit, quod ante carnis- privium [15.—18. II.] proxime elapsum. Interrogatus, quantum") habuit de pecunia ipsius mulieris, respondit, quod nichil habuit neque habet, sed ipsamet vendidit domums) et domino ipsius temporali medietatem tradidit et aliam medietatem pro se recepit mulier predicta. Interrogatus, a quanto tempore non lusit taxillos, respondit, quod ab illo tempore, sicut ipse domi- nus archidiaconus prohibuit sibi, videlicet ante tempus Quadragesime [19. II.—5. IV.]. Ibidem dominus archidiaconus mandavit dicto domino Johanni con- ventori, ut cum dicta Margaretha non loquatur, nec bibat aut comedat cum ipsa, nec') aliqua participacione alia humana utetur, nec taxillos ludat, nec eciam armatus tabernas visitet,") nec ipsam eciam, nec aliam quamcumque pro concubina tenebit sub pena carcerumss) pro duobus mensibushh) et XXti sexagenarum pro fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medieta- tem pro camera domini archidiaconi, qui fuerit pro tempore, solvendarum. Que omnia et singula premissa ipse dominus Johannes conventor facere promisit et adimplere cum effectu sponte et libere sub penis premissis, quibus se submisit, presentibus dominis Herbordo de Janowicz, Cunssone de Naczeracz, plebanis, Nicolao, presbytero de Naczeracz. Et ibidem do- minus Cunsso pro dicto domino Johanne et pecunia solvenda se fideius- sorem constituit. Et ego Johannes Pohonek de Hostuna, notarius publicus, premissa scripsi."*) f. 129 v Ecclesia in Trzebotow. Anno domini M'CCC'LXXXII°, feria IIa post festum Invencionis sanc- te Crucis, die V mensis Maii, hora vesperorum,*) Benessius de Cladrub, presbyter, nunc vicarius in Trzebotow, interrogatus") confessus fuit, se ha- buisse Dorotheam interdum moram trahentem in Kracovia, mulierum va- garum, pro concubina pro necessitate sua, dicens se angelicam vitam ducere non posse. Item dixit, quod due““) mulieres vagabunde venerunt de civitate Pra- gensi portantes pisces salitos in humeris suis usque in Trzebotow et quod ibidem in curia dotis in stuba pernoctaverunt et hoc in vigilia Annunccia-
Strana 391
Convertor in Benessow — plebanus in Rzyehl 391 cionis sancte Marie [14. VIII.] anno depresenti et quod statim de mane abinde recesserunt, videlicet Dorothea predicta una cum quadam alia, quam nominare nescivit. Interrogatus, quando Gymramus, plebanus in Dobrziechow, Dorotheam olim de Karlstein receperit de curia dotis ecclesie in Trzebotow super equm suum, respondit, quod die dominico post festum Epyphanie domini [13. I.J. Interrogatus, si luserit globos vel taxillos in ta- berna aut ante tabernam in Trzebotow, respondit, quod non. Item interro- gatus a quanto tempore adheserit ipse Benessius Dorothee predicte, re- spondit, quod a V annis eidem adhesit. Anno et die et hora quibus supra. Georgius, plebanus in Trzebotow, interrogatus, si feria II pascali luserit taxillos, respondit, quod non, dicens, quod ab illo tempore, sicud obligavit se coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, taxillos nunquam lusit. Interrogatus, si viderit formatas Benessii, vicarii sui predicti, respondit, quod non. Ibidem eciam prefatus dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, assignavit pro termino co[m]parendi coram ipso in curia archiepiscopali ad videndum iurare testes super obiciendis dominis Georgio, plebano et Be- nessio, vicario, predictis, eifs]dem dominis feriam VI proximam post festum sancti Stanislai [9. V.] hora terciarum. Item") die IX mensis Maii in curia archiepiscopaliww) Benessius pre- dictus docuit de formatis et receptoria. Ibidem dominus archidiaconus man- davit sibi, ut Dorotheam predictam et aliam quamcumque non teneat pro- concubina, nec cum eadem Dorothea bibat, comedat, nec commisceat sub pena carcerum pro IIII"r mensibus et quod mox mutet locum et infra tres dies recipiat se a Praga ad distanciamer) IIIIr milliarium, nec infra duos annos propius morari audeat sub pena premissa, presentibus Johanne de Dohalicz, Nicolao Albus [!] de Slana, notario publico et Vito, custode car- cerum. Otto, plebanus in Rzyehl. f. 130 r Anno")) domini M'CCCLXXX, die penultima mensis Maii, hora ter- ciarum in curia archiepiscopali Pragensi dominus Otto, plebanus in Rzyehl, constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, con- fessus est, quod Maretha, quondam Petri de Czista, stetit et stat secum XII annis, ex qua generavit duas filias, videlicet Katherinam et,2) quas dicit ambas esse mortuas. Et dicit, quod dicta mulier habet unum filium Johannem, scolarem XIIII annorum vel citra et Katherinam, filiam mag- nam, quos dicta22) mulier cum Petro marito suo habuit. Item dicit, quod dicta mulier non est in aliqua suspicione cum plebano deponente, sed dicit, quo habuit ante ipsam Maretham aliam, nomine Marussye, suspec-
Convertor in Benessow — plebanus in Rzyehl 391 cionis sancte Marie [14. VIII.] anno depresenti et quod statim de mane abinde recesserunt, videlicet Dorothea predicta una cum quadam alia, quam nominare nescivit. Interrogatus, quando Gymramus, plebanus in Dobrziechow, Dorotheam olim de Karlstein receperit de curia dotis ecclesie in Trzebotow super equm suum, respondit, quod die dominico post festum Epyphanie domini [13. I.J. Interrogatus, si luserit globos vel taxillos in ta- berna aut ante tabernam in Trzebotow, respondit, quod non. Item interro- gatus a quanto tempore adheserit ipse Benessius Dorothee predicte, re- spondit, quod a V annis eidem adhesit. Anno et die et hora quibus supra. Georgius, plebanus in Trzebotow, interrogatus, si feria II pascali luserit taxillos, respondit, quod non, dicens, quod ab illo tempore, sicud obligavit se coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, taxillos nunquam lusit. Interrogatus, si viderit formatas Benessii, vicarii sui predicti, respondit, quod non. Ibidem eciam prefatus dominus Paulus, archidiaconus Pragensis, assignavit pro termino co[m]parendi coram ipso in curia archiepiscopali ad videndum iurare testes super obiciendis dominis Georgio, plebano et Be- nessio, vicario, predictis, eifs]dem dominis feriam VI proximam post festum sancti Stanislai [9. V.] hora terciarum. Item") die IX mensis Maii in curia archiepiscopaliww) Benessius pre- dictus docuit de formatis et receptoria. Ibidem dominus archidiaconus man- davit sibi, ut Dorotheam predictam et aliam quamcumque non teneat pro- concubina, nec cum eadem Dorothea bibat, comedat, nec commisceat sub pena carcerum pro IIII"r mensibus et quod mox mutet locum et infra tres dies recipiat se a Praga ad distanciamer) IIIIr milliarium, nec infra duos annos propius morari audeat sub pena premissa, presentibus Johanne de Dohalicz, Nicolao Albus [!] de Slana, notario publico et Vito, custode car- cerum. Otto, plebanus in Rzyehl. f. 130 r Anno")) domini M'CCCLXXX, die penultima mensis Maii, hora ter- ciarum in curia archiepiscopali Pragensi dominus Otto, plebanus in Rzyehl, constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pragensi, con- fessus est, quod Maretha, quondam Petri de Czista, stetit et stat secum XII annis, ex qua generavit duas filias, videlicet Katherinam et,2) quas dicit ambas esse mortuas. Et dicit, quod dicta mulier habet unum filium Johannem, scolarem XIIII annorum vel citra et Katherinam, filiam mag- nam, quos dicta22) mulier cum Petro marito suo habuit. Item dicit, quod dicta mulier non est in aliqua suspicione cum plebano deponente, sed dicit, quo habuit ante ipsam Maretham aliam, nomine Marussye, suspec-
Strana 392
392 Obligationes tam,") que longo tempore obiit, propter quam per dominum Przibiconem tunc temporis correctorem, fuit citatus. Interrogatus, si emerit aliquas domos pro dicta Mareta vel filiabus ipsius, respondit, quod ipse nunquam emit aliquam curiam, sed Slawco, frater ipsius plebani de Lazan, emit dicte Margarete unum medium la- neum agrorum pro XV sexagenis grossorum ibidem in Rzeyhl [!], quos agros") donavit dicte mulieri; et dicit, quod ipsa prius habuit unum quar- tale, quod emerat pro pecuniis propriis, quas habuit pro dote a dicto marito suo, Petro de Czista. Ibidem") promisit ad manus ipsius domini Pauli archidiaconi et mei Viti notarii, quod ipse dictam Maretham infra duos diessh) evadet cum effectu et amplius nec bibet, nec comedet, nec loquetur cum eadem neque ipsam dotem suam permittet intrare vel ubi ipsa morabitur non intrabit per se et amplius nec ipsam, nec aliam quamcumque in cura sua in dote vel extra habebit pro concubina sub pena X sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, quibus se submisit presentibus domino Mauricio, plebano ecclesie in Rzieczicz, Vito, custode carcerum curie archiepiscopa- lis Pragensis, testibus in premissis. Ibidem dominus Pfaulus]') archidiaconus mandavit plebano predicto, ut antequam recedet de civitate Pragensi, confiteatur de pecatis suis do- mino Jacobo, penitenciario in ecclesia Pragensi, ad cuius consilium vestiat unum pauperem de sex ulnis grisei panni sub pena excommunicacionis. Obligacio Symonczonis tabernarii sub Wissegrado. Anno'" domini M'CCCLXXX die XXI") mensis Maii, hora terciarum in curia archiepiscopali personaliter constitutus coram domino Paulo, archi- diacono Pragensi, Symonczo, tabernarius sub monte Wissegradensi pre- dictus, promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei Viti Bornico- nis de Praga, notarii publici, quod ipse cum Anka muliere, uxore Antho- chonis de Krez, amplius nunquam nec bibet, nec comedet, nec loquetur, nec aliquam conversacionem habebit, nec ubi ipsa morabitur veniet vel ubi ipse fuerit eandem non admittat et nec ipsam, nec aliam quamcumque in domo sua et in cura sua vel extra tenebit in suis expensis pro concubina et nec aliquam domum vel celarium in civitate Pragensi vel alibi eidem mulieri Ancze convenit, in qua ipsa propinaret, sub pena X sexagenarum grossorum Pragensium denariorum pro fabrica ecclesie Pragensis et archi- diacono Pragensi solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus pro quolibet contragressu,hh) quibus penis et iurisdiccioni ipsius domini Pauli archidiaconi) se sponte submisit. Et dominus archidiaconus predictus man-
392 Obligationes tam,") que longo tempore obiit, propter quam per dominum Przibiconem tunc temporis correctorem, fuit citatus. Interrogatus, si emerit aliquas domos pro dicta Mareta vel filiabus ipsius, respondit, quod ipse nunquam emit aliquam curiam, sed Slawco, frater ipsius plebani de Lazan, emit dicte Margarete unum medium la- neum agrorum pro XV sexagenis grossorum ibidem in Rzeyhl [!], quos agros") donavit dicte mulieri; et dicit, quod ipsa prius habuit unum quar- tale, quod emerat pro pecuniis propriis, quas habuit pro dote a dicto marito suo, Petro de Czista. Ibidem") promisit ad manus ipsius domini Pauli archidiaconi et mei Viti notarii, quod ipse dictam Maretham infra duos diessh) evadet cum effectu et amplius nec bibet, nec comedet, nec loquetur cum eadem neque ipsam dotem suam permittet intrare vel ubi ipsa morabitur non intrabit per se et amplius nec ipsam, nec aliam quamcumque in cura sua in dote vel extra habebit pro concubina sub pena X sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie Pragensis et archidiacono solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus, quibus se submisit presentibus domino Mauricio, plebano ecclesie in Rzieczicz, Vito, custode carcerum curie archiepiscopa- lis Pragensis, testibus in premissis. Ibidem dominus Pfaulus]') archidiaconus mandavit plebano predicto, ut antequam recedet de civitate Pragensi, confiteatur de pecatis suis do- mino Jacobo, penitenciario in ecclesia Pragensi, ad cuius consilium vestiat unum pauperem de sex ulnis grisei panni sub pena excommunicacionis. Obligacio Symonczonis tabernarii sub Wissegrado. Anno'" domini M'CCCLXXX die XXI") mensis Maii, hora terciarum in curia archiepiscopali personaliter constitutus coram domino Paulo, archi- diacono Pragensi, Symonczo, tabernarius sub monte Wissegradensi pre- dictus, promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei Viti Bornico- nis de Praga, notarii publici, quod ipse cum Anka muliere, uxore Antho- chonis de Krez, amplius nunquam nec bibet, nec comedet, nec loquetur, nec aliquam conversacionem habebit, nec ubi ipsa morabitur veniet vel ubi ipse fuerit eandem non admittat et nec ipsam, nec aliam quamcumque in domo sua et in cura sua vel extra tenebit in suis expensis pro concubina et nec aliquam domum vel celarium in civitate Pragensi vel alibi eidem mulieri Ancze convenit, in qua ipsa propinaret, sub pena X sexagenarum grossorum Pragensium denariorum pro fabrica ecclesie Pragensis et archi- diacono Pragensi solvendarum et pena carcerum pro duobus mensibus pro quolibet contragressu,hh) quibus penis et iurisdiccioni ipsius domini Pauli archidiaconi) se sponte submisit. Et dominus archidiaconus predictus man-
Strana 393
Plebanus in Rzyehl — in Czista 393 davit sibi poni fideiussoriam caucionem sufficientem pro pena pecuniaria supradicta infra IIIs dies in curia archiepiscopali sub pena excommunica- cionis. Item anno quo supra, die XXIIIIa mensis Maii predicti, Simonczo pre- dictus personaliter comparens coram domino archidiacono predicto dixit, se non habere fideiussorem pro pena predicta. Et dominus ipsum suis de- meritis exigentibus, propter que fuit acusatus et per se est confessus, Vit- koni, custodi carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, carceribus deti- nendum tradidit pro penitencia peragenda. Item die penultima mensis Maii predicti Symonczo, emissus de carceribus, promisit ad manus domini Pauli, archidiaconi Pragensis predicti et mei Viti Borniconis de Praga, notarii publici, quod ipse cum dicta Annca, uxore Anthochonis, amplius non bibet, non comedet, nec loquetur, nec aliquam conversacionem quomodolibet in futurum habebit neque ipsam in domum suam assumet neque ubi. fuerit vel morabitur visitabit neque sibi celaria, in quibus propinabit, conveniet neque ipsam, nec aliam quamcunques) in cura sua in domo sua') vel extra in expensis tenebit sub pena X sexagenarum grossorum Pragensium pro- fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medietatem pro archidia- cono Pragensi, qui fuerit pro tempore, solvendarum tociens, quocies per ipsum in premissis fuerit contraventum. Quibus penis se sponte submisit. Pro qua pena Mauricius dictus Powietrzie, Mathias pikariator et Simon, fractor lapidum de Podol, Swachniko et Velico, brasiatores sub monte Wis- segradensi, promiserunt et se iurisdiccioni ipsius domini archidiaconi Pra- gensis submiserunt vel quod dictum Symonczonem statuent et reponent in carceribus predictis curie archiepiscopalis Pragensis, ubicumque ipsum poterint" invenire in distancia trium miliarium circum civitatem Pragen- sem supradictam. Ibidemque statim domina Krzista, uxor dicti Symon- czonis, personaliter constituta coram dicto domino Paulo, Pragensi archi- diacono, promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei Viti, notarii supradicti, quod si et in quantum contigerit dictos fideiussores in penam incidere predictam, pro qua sunt fideiussorefs], ex tune ipsa dictos fideius- sores propriis sumptibus et Simonczonis, mariti sui predicti, wlt liberare, presentibus Johanne de Pomuk, notario publico, dominis Benessio de Trnowa et Walentino, sancti Galli in Aula regia ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Et ibidem est Symonczo predictus absolutus a sen- tencia excommunicacionis. Locacio fructuum ecclesie in Czista. f. 130 v Annos) domini M'CCCLXXX, die XVI mensis Junii, ipso die sancti Viti martiris) [15. VI.], hora quasi terciarum in curia archiepiscopali Pra-
Plebanus in Rzyehl — in Czista 393 davit sibi poni fideiussoriam caucionem sufficientem pro pena pecuniaria supradicta infra IIIs dies in curia archiepiscopali sub pena excommunica- cionis. Item anno quo supra, die XXIIIIa mensis Maii predicti, Simonczo pre- dictus personaliter comparens coram domino archidiacono predicto dixit, se non habere fideiussorem pro pena predicta. Et dominus ipsum suis de- meritis exigentibus, propter que fuit acusatus et per se est confessus, Vit- koni, custodi carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, carceribus deti- nendum tradidit pro penitencia peragenda. Item die penultima mensis Maii predicti Symonczo, emissus de carceribus, promisit ad manus domini Pauli, archidiaconi Pragensis predicti et mei Viti Borniconis de Praga, notarii publici, quod ipse cum dicta Annca, uxore Anthochonis, amplius non bibet, non comedet, nec loquetur, nec aliquam conversacionem quomodolibet in futurum habebit neque ipsam in domum suam assumet neque ubi. fuerit vel morabitur visitabit neque sibi celaria, in quibus propinabit, conveniet neque ipsam, nec aliam quamcunques) in cura sua in domo sua') vel extra in expensis tenebit sub pena X sexagenarum grossorum Pragensium pro- fabrica ecclesie Pragensis medietatem et aliam medietatem pro archidia- cono Pragensi, qui fuerit pro tempore, solvendarum tociens, quocies per ipsum in premissis fuerit contraventum. Quibus penis se sponte submisit. Pro qua pena Mauricius dictus Powietrzie, Mathias pikariator et Simon, fractor lapidum de Podol, Swachniko et Velico, brasiatores sub monte Wis- segradensi, promiserunt et se iurisdiccioni ipsius domini archidiaconi Pra- gensis submiserunt vel quod dictum Symonczonem statuent et reponent in carceribus predictis curie archiepiscopalis Pragensis, ubicumque ipsum poterint" invenire in distancia trium miliarium circum civitatem Pragen- sem supradictam. Ibidemque statim domina Krzista, uxor dicti Symon- czonis, personaliter constituta coram dicto domino Paulo, Pragensi archi- diacono, promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei Viti, notarii supradicti, quod si et in quantum contigerit dictos fideiussores in penam incidere predictam, pro qua sunt fideiussorefs], ex tune ipsa dictos fideius- sores propriis sumptibus et Simonczonis, mariti sui predicti, wlt liberare, presentibus Johanne de Pomuk, notario publico, dominis Benessio de Trnowa et Walentino, sancti Galli in Aula regia ecclesiarum plebanis, testibus in premissis. Et ibidem est Symonczo predictus absolutus a sen- tencia excommunicacionis. Locacio fructuum ecclesie in Czista. f. 130 v Annos) domini M'CCCLXXX, die XVI mensis Junii, ipso die sancti Viti martiris) [15. VI.], hora quasi terciarum in curia archiepiscopali Pra-
Strana 394
394 Obligationes gensi consti[tultus personaliter coram domino Paulo de Janowicz, decreto- rum doctore, archidiacono ecclesie Pragensis, dominus Ottico, plebanus ec- clesie parrochialis in Cista, in mei Viti, notarii publici et testium sub- scriptorum presencia confessus est et recognovit, se locasse omnes et sin- gulos fructus, redditus, proventus et obvenciones ecclesie sue predicte pro XXtih) sexagenis grossorum denariorum Pragensium ad duos'") annos a die presentis recognicionis inmediate se sequentes, quolibet anno pro X sexagenis domino Przibislao, presbytero de Rakonik, tunc temporis vicario ecclesie in Miliczow, tali condicione adiecta, quod ipse dominus Przibislaus dicto domino Otticoni, plebano in Cista, dare teneatur in festo Asumpcio- nis sancte Marie virginis [15. VIII.] proxime venturo sex sexagenas gros- sorumk) Pragensium denariorum, quas pecunias ipse dominus Przibislaus reponere debet circa ipsum dominum Paulum] archidiaconum vel domi- num Benessium, vicarium suum aut me Vitum, notarium infrascriptum, infra tempus supradictum. Ibidemque statim dictus dominus Ottico con- fessus est, se de predicta pecunia tres fertones recepisse et iam habere in soluto. Item duſa]s sexagenas grossorum ipse dominus Przibiko in- fra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] tunc inmediate sequentis im- pendet in reformacionem dotis ipsius ecclesie in Cista, ultimas vero duas sexagenas grossorum primi anni sue convencionis dare promisit et solvere domine Hencze alias Hedvicze, vidue sorori domini Otticonis, plebani in Cista"), pro eodem domino Otticone, in quibus ipse plebanus eidem racione mutui obligabatur, in festo sancti Georgii [23. IV.] demum pro- xime venturo ethh) afuturo, alias autem decem sexagenas secundi anni sue convencionis solvere promisit dictus dominus Przibislaus ipsi domino Ot- ticoni in terminis et personis infrascriptis: primo enim ipse dominus Przibico solvere promisit dicte domine Hencze alias Hedvicze, sorori ipsius domini Otticonis IIIs sexagenas in festo sancti Wenceslai martyris [28. IX.] anni proxime afuturi predictis), alias tres sexagenas grossorum reponet circa dominum Paulum, plebanum ecclesie in Rakonik, decanum Rakonicensem, in festo Nativitatis Christi [25. XII.] an[n]i eiusdem dictum festum sancti Wenceslai sequentis, alias vero et residuas IIIIr sexagenas anni secundi sue convencionis reponet circa eundem dominum decanum Rakonicensem et plebanum in festo Resureccionis domini [14. IV.] deinde immediate sequenti. Que quidem pecunia VII sexagenarum circa ipsum dominum decanum sic ut premittitur in terminis prescriptis reposita cum consiliom") domini Pfauli], archidiaconi predicti, per ipsum decanum im- pendi debet pro hospitalitate dicte curie in Czista comparanda, videlicet pro emendis pecoribus et pecudibus ad ipsam curiam dotis universis [!]. Qui quidem dominus Przibislaus premissa omnia et singula manuali stipu- lacione prehabita facere et cum effectu adimplere promisit bona fide"); domunis vero Ottico predictus manuali stipulacione prehabita solempni
394 Obligationes gensi consti[tultus personaliter coram domino Paulo de Janowicz, decreto- rum doctore, archidiacono ecclesie Pragensis, dominus Ottico, plebanus ec- clesie parrochialis in Cista, in mei Viti, notarii publici et testium sub- scriptorum presencia confessus est et recognovit, se locasse omnes et sin- gulos fructus, redditus, proventus et obvenciones ecclesie sue predicte pro XXtih) sexagenis grossorum denariorum Pragensium ad duos'") annos a die presentis recognicionis inmediate se sequentes, quolibet anno pro X sexagenis domino Przibislao, presbytero de Rakonik, tunc temporis vicario ecclesie in Miliczow, tali condicione adiecta, quod ipse dominus Przibislaus dicto domino Otticoni, plebano in Cista, dare teneatur in festo Asumpcio- nis sancte Marie virginis [15. VIII.] proxime venturo sex sexagenas gros- sorumk) Pragensium denariorum, quas pecunias ipse dominus Przibislaus reponere debet circa ipsum dominum Paulum] archidiaconum vel domi- num Benessium, vicarium suum aut me Vitum, notarium infrascriptum, infra tempus supradictum. Ibidemque statim dictus dominus Ottico con- fessus est, se de predicta pecunia tres fertones recepisse et iam habere in soluto. Item duſa]s sexagenas grossorum ipse dominus Przibiko in- fra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] tunc inmediate sequentis im- pendet in reformacionem dotis ipsius ecclesie in Cista, ultimas vero duas sexagenas grossorum primi anni sue convencionis dare promisit et solvere domine Hencze alias Hedvicze, vidue sorori domini Otticonis, plebani in Cista"), pro eodem domino Otticone, in quibus ipse plebanus eidem racione mutui obligabatur, in festo sancti Georgii [23. IV.] demum pro- xime venturo ethh) afuturo, alias autem decem sexagenas secundi anni sue convencionis solvere promisit dictus dominus Przibislaus ipsi domino Ot- ticoni in terminis et personis infrascriptis: primo enim ipse dominus Przibico solvere promisit dicte domine Hencze alias Hedvicze, sorori ipsius domini Otticonis IIIs sexagenas in festo sancti Wenceslai martyris [28. IX.] anni proxime afuturi predictis), alias tres sexagenas grossorum reponet circa dominum Paulum, plebanum ecclesie in Rakonik, decanum Rakonicensem, in festo Nativitatis Christi [25. XII.] an[n]i eiusdem dictum festum sancti Wenceslai sequentis, alias vero et residuas IIIIr sexagenas anni secundi sue convencionis reponet circa eundem dominum decanum Rakonicensem et plebanum in festo Resureccionis domini [14. IV.] deinde immediate sequenti. Que quidem pecunia VII sexagenarum circa ipsum dominum decanum sic ut premittitur in terminis prescriptis reposita cum consiliom") domini Pfauli], archidiaconi predicti, per ipsum decanum im- pendi debet pro hospitalitate dicte curie in Czista comparanda, videlicet pro emendis pecoribus et pecudibus ad ipsam curiam dotis universis [!]. Qui quidem dominus Przibislaus premissa omnia et singula manuali stipu- lacione prehabita facere et cum effectu adimplere promisit bona fide"); domunis vero Ottico predictus manuali stipulacione prehabita solempni
Strana 395
Plebanus in Czista — in Hradek 395 dictas vendicionem, alienacionem et locacionem rata, grata ac firma sine fraude et dolo malo quolibet tenere, servare et habere, in casu vero, si ipse dominus plebanus, dominus Ottico se de dicta sua ecclesia intromit- tere[t] uno anno°") integro dumtaxat elapso, extunc ipse dominus Ottico manuali et sole[m]pni stipulacione prehabita ipsum dominum Przibislaum indempnem reddere promisit bona fide secundum arbitrium dicti domini decani Raconicensis vel qui fuerit pro tempore, dictamen et mandatum, presentibus discretis viris dominis Johanne, clerico de Psewk, Mathia. cliente de Janowicz, Wenceslao, cliente de Obora, testibus in premissis. Et ego Vitus Borniconis de Praga, clericus, publicus imperiali aucto- ritate notarius, premissis omnibus et singulis una cum prenotatis testibus presens interfui etc. f. 131 r Obligacio Petri dicti Sosna, presbyteri de Dubye. Anno domini M'CCC'LXXX, die penultima mensis Junii, hora quasi terciarum, in domo habitacionis domini Pauli, Pragensis archidiaconi, in Wissegrado*) venie[n]s dominus Petrus Nicolai de Dubye dictus Sossna; promisit ad manus ipsius domini Pauli archidiaconi et mei Viti Borniconis de Praga, notarii publici, quod ipse infra hinc et festum sancti Wenceslai martiris [28. IX.] proxime venturum nullam tabernam in civitate Pragensi et alias ubilibet non frequentabit et amplius non suffundetur, sub pena carcerum pro tribus mensibus, cui pene se sponte submisit, presentibus domino Benessio de Smrdow presbytero, Johanne de Hussinecz, testibus in premissis. Item anno quo supra, die XXI mensis Augusti, in curia archiepisco- pali, hora terciarum [constitutus] personaliter coram dominis Paulo Pra- gensi et Wenceslao Boleslaviensi archidiaconis Petrus predictus interoga- tus, utrum fuerint sibi taberne prohibite et sub qua pena, respondit, quod sunt sibi prohibite sub pena carcerum. Interrogatus, in quot tabernis fuerit ista nocte, respondit, quod in duabus. Et domini ipsum carceribus tradi mandaverunt et includi, presentibus Nicolao, procuratore curie archi- episcopalis, Nicolao, notario publico, Wenceslao Durass, notario publico et aliis pluribus testibus in premissis. Obligacio domini Petri, plebani ecclesie sancti Petri in Hradek prope Brandiss. Annos) quo supra, die IIIa mensis Julii, hora terciarum in curia archiepiscopali, hora quasi terciarum, constitutus personaliter coram do-
Plebanus in Czista — in Hradek 395 dictas vendicionem, alienacionem et locacionem rata, grata ac firma sine fraude et dolo malo quolibet tenere, servare et habere, in casu vero, si ipse dominus plebanus, dominus Ottico se de dicta sua ecclesia intromit- tere[t] uno anno°") integro dumtaxat elapso, extunc ipse dominus Ottico manuali et sole[m]pni stipulacione prehabita ipsum dominum Przibislaum indempnem reddere promisit bona fide secundum arbitrium dicti domini decani Raconicensis vel qui fuerit pro tempore, dictamen et mandatum, presentibus discretis viris dominis Johanne, clerico de Psewk, Mathia. cliente de Janowicz, Wenceslao, cliente de Obora, testibus in premissis. Et ego Vitus Borniconis de Praga, clericus, publicus imperiali aucto- ritate notarius, premissis omnibus et singulis una cum prenotatis testibus presens interfui etc. f. 131 r Obligacio Petri dicti Sosna, presbyteri de Dubye. Anno domini M'CCC'LXXX, die penultima mensis Junii, hora quasi terciarum, in domo habitacionis domini Pauli, Pragensis archidiaconi, in Wissegrado*) venie[n]s dominus Petrus Nicolai de Dubye dictus Sossna; promisit ad manus ipsius domini Pauli archidiaconi et mei Viti Borniconis de Praga, notarii publici, quod ipse infra hinc et festum sancti Wenceslai martiris [28. IX.] proxime venturum nullam tabernam in civitate Pragensi et alias ubilibet non frequentabit et amplius non suffundetur, sub pena carcerum pro tribus mensibus, cui pene se sponte submisit, presentibus domino Benessio de Smrdow presbytero, Johanne de Hussinecz, testibus in premissis. Item anno quo supra, die XXI mensis Augusti, in curia archiepisco- pali, hora terciarum [constitutus] personaliter coram dominis Paulo Pra- gensi et Wenceslao Boleslaviensi archidiaconis Petrus predictus interoga- tus, utrum fuerint sibi taberne prohibite et sub qua pena, respondit, quod sunt sibi prohibite sub pena carcerum. Interrogatus, in quot tabernis fuerit ista nocte, respondit, quod in duabus. Et domini ipsum carceribus tradi mandaverunt et includi, presentibus Nicolao, procuratore curie archi- episcopalis, Nicolao, notario publico, Wenceslao Durass, notario publico et aliis pluribus testibus in premissis. Obligacio domini Petri, plebani ecclesie sancti Petri in Hradek prope Brandiss. Annos) quo supra, die IIIa mensis Julii, hora terciarum in curia archiepiscopali, hora quasi terciarum, constitutus personaliter coram do-
Strana 396
396 Obligationes mino Paulo], archidiacono Pragensi, dominus Petrus predictus; promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici Viti Borniconis de Praga, quod ipse infra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] pro- xime venturum tabernas non intrabit et non suffundetur sub pena carce- rum pro tribus mensibus et pena IIII°r sexagenarum grossorum pro do- mino archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum pro qualibet vice, quociens per ipsum in premissis fuerit contraventum. Pro qua pena pecuniaria dominus Paulus, plebanus ecclesie in Minori Lidicz, decanus Slanensis, se fideiussorem constituit principalem presentibus dominis Wenceslao de Radecz, archidiacono Boleslaviensi, Martino, plebano sancti Jacobi ante Cartusium, Cunzmanno altarista altaris sancte Marie in eadem ecclesia sancti Jacobi, testibus in premissis?". [Obligacio] Petri Sosna. f. 131 v Anno domini M'CCC'LXXX°, die quinta mensis Septembris, in curia archiepiscopali, hora terciarum, Petrus dictus Sosna, presbyter supra- dictus"", constitutus coram domino Paulo, archidiacono Pragensi; perso- naliter promisit sub pena quinquaginta [!] sexagenarum pro fabrica et archidiacono Pragensi solvendarum, quod deinceps a frequentacione ta- bernarum et ludo taxillorum et verberacione personarum laicarum absti- nebit et quod illis personis laicis, quas sub Wissegrado nuper offendit et wlneravit, cum contra eum agere voluerint, coram ipso domino archi- diacono seu vicariis in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis de iusti- cia respondebit et si aliquid contra dictas personas habet vel habuerit ques- tionis coram dicto domino archidiacono vel dictis dominis vicariis et nullo alio iudice eosdem conveniet. Item promisit infra duos dies naturales ci- vitatem Pragensem exire, nec ad ipsam et suburbia ipsius reverti infra me- dium annum continufu]m proxime secuturum sub pena L sexagenarum prescriptarum et pena carceris sex mensium. Quibus penis et iurisdiccioni ipsius domini archidiaconi se sponte submisit. Pro qua quidem pena pe- cuniaria et premissis omnibus observandis Nicolaus dictus Sosna, residens in Kratossicz, servitor domini Sezeme de Usk, pater dicti presbyteri, Jo- hannes, dictus Rozka, sacristanus ecclesie") Tynensis/ se fideiussores con- stituerunt ad manus dicti domini Pauli et mei notarii publici infrascripti, presentibus domino Venceslao, plebano ecclesie in Kunicz, decano Rzicza- nensi, Johanne, presbytero de Stankow, Vito, custode carcerum curie archiepiscopalis Pragensis et Buskone de Rethecz, custodes) ecclesie Pra- gensis, testibus in premissis.
396 Obligationes mino Paulo], archidiacono Pragensi, dominus Petrus predictus; promisit ad manus ipsius domini archidiaconi et mei notarii publici Viti Borniconis de Praga, quod ipse infra hinc et festum sancti Wenceslai [28. IX.] pro- xime venturum tabernas non intrabit et non suffundetur sub pena carce- rum pro tribus mensibus et pena IIII°r sexagenarum grossorum pro do- mino archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solvendarum pro qualibet vice, quociens per ipsum in premissis fuerit contraventum. Pro qua pena pecuniaria dominus Paulus, plebanus ecclesie in Minori Lidicz, decanus Slanensis, se fideiussorem constituit principalem presentibus dominis Wenceslao de Radecz, archidiacono Boleslaviensi, Martino, plebano sancti Jacobi ante Cartusium, Cunzmanno altarista altaris sancte Marie in eadem ecclesia sancti Jacobi, testibus in premissis?". [Obligacio] Petri Sosna. f. 131 v Anno domini M'CCC'LXXX°, die quinta mensis Septembris, in curia archiepiscopali, hora terciarum, Petrus dictus Sosna, presbyter supra- dictus"", constitutus coram domino Paulo, archidiacono Pragensi; perso- naliter promisit sub pena quinquaginta [!] sexagenarum pro fabrica et archidiacono Pragensi solvendarum, quod deinceps a frequentacione ta- bernarum et ludo taxillorum et verberacione personarum laicarum absti- nebit et quod illis personis laicis, quas sub Wissegrado nuper offendit et wlneravit, cum contra eum agere voluerint, coram ipso domino archi- diacono seu vicariis in spiritualibus domini archiepiscopi Pragensis de iusti- cia respondebit et si aliquid contra dictas personas habet vel habuerit ques- tionis coram dicto domino archidiacono vel dictis dominis vicariis et nullo alio iudice eosdem conveniet. Item promisit infra duos dies naturales ci- vitatem Pragensem exire, nec ad ipsam et suburbia ipsius reverti infra me- dium annum continufu]m proxime secuturum sub pena L sexagenarum prescriptarum et pena carceris sex mensium. Quibus penis et iurisdiccioni ipsius domini archidiaconi se sponte submisit. Pro qua quidem pena pe- cuniaria et premissis omnibus observandis Nicolaus dictus Sosna, residens in Kratossicz, servitor domini Sezeme de Usk, pater dicti presbyteri, Jo- hannes, dictus Rozka, sacristanus ecclesie") Tynensis/ se fideiussores con- stituerunt ad manus dicti domini Pauli et mei notarii publici infrascripti, presentibus domino Venceslao, plebano ecclesie in Kunicz, decano Rzicza- nensi, Johanne, presbytero de Stankow, Vito, custode carcerum curie archiepiscopalis Pragensis et Buskone de Rethecz, custodes) ecclesie Pra- gensis, testibus in premissis.
Strana 397
Plebanus in Hradek — in Trnowa 397 Plebanus in Sliwenecz. Anno LXXX, die XX mensis Marcii, hora magne misse, in ecclesia Pragensi constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pra- gensi, dominus Johannes, plebanus in Sliwenecz; promisit ad manus ipsius domini Pauli, archidiaconi Pragensis et mei notarii publici"), quod ipse Woicam mulierem, cum qua fuit infamis, nec quamcumque aliam suspec- tam mulierem amplius tenebit in dote vel extra in cura sua pro concubina et cum ipsa Woica non loquetur, nec bibet, nec comedet, nec loquetur cum eisdem sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena X sexagenarum pro archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solwendarum. Ibidem mandavit eidem dominus archidiaconus, ut infra VI dies reponat kathedraticum circa decanum et pro“) pena VIII° grossorum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, presentibus domino Wenceslao Portulan, vicario et altarista in ecclesia Pragensi, Anthonio, plebano in Przielicz, Jacobo, minori mansionario, testibus in premissis. Ecclesia") in Przielicz. Pawlena, olim uxor Haskonis alias Galli de Przielicz, defuncti ante XX annos, promisit ad manus meas Pfauli] archidiaconi Pragensis, quod a festo Pasche [14. IV.] proxime venturo infra duos annos nunquam in Przielicz veniet, nec morabitur infra unum miliare prope Przielicz infra dictum tempus et hoc sub pena cippi et pranerii et excommunicacionis, quibus penis sponte se submisit. Et Wenceslaus de Przielicz, censualis altariste dicti Boh in ecclesia Pragensi", habens I laneum ibidem, sub pena quatuor sexagenarum pro archidiacono Pragensi et fabrica ipsius ecclesie solvendarum, pro ipsa fideiussit dictaque Pawlena promisit pro- dictis penis, quod cum dominow*) Anthonissio, plebano in Przielicz, nun- quam loquetur*), bibet et comedet, nec cum ipso vel alio quocumque pres- bytero carnaliter commiscetur. Acta sunt hec in domo mea in Wissegrado anno domini MCCCLXXXI, feria tercia post Palmas, IX die Aprilis, Pauli] archidiaconi Pragensis, presentibus domino Herbordo, plebano in Janowicz, Jo[hanne] Noss, Vito, devoto notario etc. Ecclesia in Trnowa. Dominus Benessius. ƒ. 132 r Anno domini M'CCCLXXXI, indiccione quarta, sabbato post festum sancti Stanislai, die XI mensis Maii, hora quasi vesperorum in sala esti- vali domus habitacionis honorabilis viri domini Pauli, archidiaconi Pra-
Plebanus in Hradek — in Trnowa 397 Plebanus in Sliwenecz. Anno LXXX, die XX mensis Marcii, hora magne misse, in ecclesia Pragensi constitutus personaliter coram domino Paulo, archidiacono Pra- gensi, dominus Johannes, plebanus in Sliwenecz; promisit ad manus ipsius domini Pauli, archidiaconi Pragensis et mei notarii publici"), quod ipse Woicam mulierem, cum qua fuit infamis, nec quamcumque aliam suspec- tam mulierem amplius tenebit in dote vel extra in cura sua pro concubina et cum ipsa Woica non loquetur, nec bibet, nec comedet, nec loquetur cum eisdem sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena X sexagenarum pro archidiacono et fabrica ecclesie Pragensis solwendarum. Ibidem mandavit eidem dominus archidiaconus, ut infra VI dies reponat kathedraticum circa decanum et pro“) pena VIII° grossorum sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie, presentibus domino Wenceslao Portulan, vicario et altarista in ecclesia Pragensi, Anthonio, plebano in Przielicz, Jacobo, minori mansionario, testibus in premissis. Ecclesia") in Przielicz. Pawlena, olim uxor Haskonis alias Galli de Przielicz, defuncti ante XX annos, promisit ad manus meas Pfauli] archidiaconi Pragensis, quod a festo Pasche [14. IV.] proxime venturo infra duos annos nunquam in Przielicz veniet, nec morabitur infra unum miliare prope Przielicz infra dictum tempus et hoc sub pena cippi et pranerii et excommunicacionis, quibus penis sponte se submisit. Et Wenceslaus de Przielicz, censualis altariste dicti Boh in ecclesia Pragensi", habens I laneum ibidem, sub pena quatuor sexagenarum pro archidiacono Pragensi et fabrica ipsius ecclesie solvendarum, pro ipsa fideiussit dictaque Pawlena promisit pro- dictis penis, quod cum dominow*) Anthonissio, plebano in Przielicz, nun- quam loquetur*), bibet et comedet, nec cum ipso vel alio quocumque pres- bytero carnaliter commiscetur. Acta sunt hec in domo mea in Wissegrado anno domini MCCCLXXXI, feria tercia post Palmas, IX die Aprilis, Pauli] archidiaconi Pragensis, presentibus domino Herbordo, plebano in Janowicz, Jo[hanne] Noss, Vito, devoto notario etc. Ecclesia in Trnowa. Dominus Benessius. ƒ. 132 r Anno domini M'CCCLXXXI, indiccione quarta, sabbato post festum sancti Stanislai, die XI mensis Maii, hora quasi vesperorum in sala esti- vali domus habitacionis honorabilis viri domini Pauli, archidiaconi Pra-
Strana 398
398 Obligationes gensis in Wissegrado prope Pragam, constituti"") personaliter coram eodem domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Benessius, rector ecclesie parrochialis in Trnowa, Pragensis diocesis, ex una et Margaretha, mulier penestica"), manens ibidem in Wissegrado in domo propria parte ex altera in causa seu causis, que inter prefatas partes super divisione hereditatis et specialiter quadam domo domini cantoris ecclesie Wissegradensis conti- gua, in qua prefata Margaretha, soror germana prefati domini Benessii, moratur, meliori modo et forma de alto et basso et sub pena X sexagena- rum parti tenenti per partem non tenentem solvendarum in honorabiles viros dominos Stiborium sacristanum et Nicolaum dictum Kalamare com- promiserunt etc., ut in forma. aa*) Ibidem statim prefati domini Stiborius sac[rlistanus et [Nicolaus dictus Kalamarius, coralis ecclesie sancti Petri Wissegradensis predicte, ar- bitri prescripti, maturo consilio prehabito et deliberacione preemite [!] di- ligenti ad peticionem ipsam parcium dictum suum arbitrium pronuncciave- runt verbo per omnia in hec verba: Primum mandaverunt, arbitrati sunt, emologaverunt, sanaverunt et diffiniverunt, quod prefate partes sint sui boni, veri et sinceri amici, ut frater cum sorore esse tenentur, vera fide sub pena X sexagenarum parti tenenti arbitrium per partem non tenentem sol- vendarum. Item pronuncciaverunt et mandaverunt, quod ipsa Margaretha mulier debeat dare et det ipsi domino Benesssio, fratri suo, pro porcione ipsum tangente domus, super qua inter ipsos questio et lis exorte fuerunt, octoaginta grossos grossorum Pragensium denariorum in terminis sub- scriptis; primo videlicet XXX grossos det eidem infra XIIII dies, XXV grossos infra hinc et festum sancti Viti martiris [15. VI.] et reliquos ac ultimos XXV grossos infra hinc et festum Nativitatis sancte Marie virginis [8. IX.], festis anno presenti immediate se sequentibus, sub pena X sexage- narum parti tenenti arbitrium per partem non tenentem solvendarum et pena carcerum curie archiepiscopalis Pragensis pro uno mense. Cui pene se sponte et libere promiserunt [!]. Et quod ipse dominus Benessius premissus eandem M[argaretham], sororem suam, non debeat in aliquo molestare ne- que ipsam in aliquo impedire verbo vel facto sub penabb" et penis superius expressatis. Acta sunt hec anno, indiccione, die, mense, hora, loco et pon- tificatu quibus supra, presentibus honorabili viro domino Paulo, archi- diacono Pragensi, Johanne Noss, vicario in ecclesia Wissegradensi et Jo- hanne Hlwn [?], corali Wissegradensi et domino Wenceslao, plebano in Li- beznicz, vicario in ecclesia Wissegradensi, testibus in premissisce*). Ibidem statim prefatus dominus Benessius ipsam Margaretham, suam sororem, de solucione dicte pecunie liberam dimisit et solutam. Et ego Vitus Borniconis de Praga, clericus Pragensis diocesis imperiali auctoritate notarius publicusee) premissis una cum prefatis testibus presens fui et ea fieri vidi et audivi etc., ut in forma.
398 Obligationes gensis in Wissegrado prope Pragam, constituti"") personaliter coram eodem domino Paulo, archidiacono Pragensi, dominus Benessius, rector ecclesie parrochialis in Trnowa, Pragensis diocesis, ex una et Margaretha, mulier penestica"), manens ibidem in Wissegrado in domo propria parte ex altera in causa seu causis, que inter prefatas partes super divisione hereditatis et specialiter quadam domo domini cantoris ecclesie Wissegradensis conti- gua, in qua prefata Margaretha, soror germana prefati domini Benessii, moratur, meliori modo et forma de alto et basso et sub pena X sexagena- rum parti tenenti per partem non tenentem solvendarum in honorabiles viros dominos Stiborium sacristanum et Nicolaum dictum Kalamare com- promiserunt etc., ut in forma. aa*) Ibidem statim prefati domini Stiborius sac[rlistanus et [Nicolaus dictus Kalamarius, coralis ecclesie sancti Petri Wissegradensis predicte, ar- bitri prescripti, maturo consilio prehabito et deliberacione preemite [!] di- ligenti ad peticionem ipsam parcium dictum suum arbitrium pronuncciave- runt verbo per omnia in hec verba: Primum mandaverunt, arbitrati sunt, emologaverunt, sanaverunt et diffiniverunt, quod prefate partes sint sui boni, veri et sinceri amici, ut frater cum sorore esse tenentur, vera fide sub pena X sexagenarum parti tenenti arbitrium per partem non tenentem sol- vendarum. Item pronuncciaverunt et mandaverunt, quod ipsa Margaretha mulier debeat dare et det ipsi domino Benesssio, fratri suo, pro porcione ipsum tangente domus, super qua inter ipsos questio et lis exorte fuerunt, octoaginta grossos grossorum Pragensium denariorum in terminis sub- scriptis; primo videlicet XXX grossos det eidem infra XIIII dies, XXV grossos infra hinc et festum sancti Viti martiris [15. VI.] et reliquos ac ultimos XXV grossos infra hinc et festum Nativitatis sancte Marie virginis [8. IX.], festis anno presenti immediate se sequentibus, sub pena X sexage- narum parti tenenti arbitrium per partem non tenentem solvendarum et pena carcerum curie archiepiscopalis Pragensis pro uno mense. Cui pene se sponte et libere promiserunt [!]. Et quod ipse dominus Benessius premissus eandem M[argaretham], sororem suam, non debeat in aliquo molestare ne- que ipsam in aliquo impedire verbo vel facto sub penabb" et penis superius expressatis. Acta sunt hec anno, indiccione, die, mense, hora, loco et pon- tificatu quibus supra, presentibus honorabili viro domino Paulo, archi- diacono Pragensi, Johanne Noss, vicario in ecclesia Wissegradensi et Jo- hanne Hlwn [?], corali Wissegradensi et domino Wenceslao, plebano in Li- beznicz, vicario in ecclesia Wissegradensi, testibus in premissisce*). Ibidem statim prefatus dominus Benessius ipsam Margaretham, suam sororem, de solucione dicte pecunie liberam dimisit et solutam. Et ego Vitus Borniconis de Praga, clericus Pragensis diocesis imperiali auctoritate notarius publicusee) premissis una cum prefatis testibus presens fui et ea fieri vidi et audivi etc., ut in forma.
Strana 399
Plebanus in Trnowa — ecclesiae s. Galli in Aula regia 399 Ecclesiaw) in Trnowa. Anno domini M'CCC LXXXII, die tercia mensis Decembris, hora ves- perorum, indiccione quinta in Wissegrado in domo domini Pauli archi- diaconi, in stuba, in mei notarii publici et testium infrascriptorum [presen- cia] constituta personaliter Margaretha predictas); legavit domum suam predictam domino Benessio, rectori parrochialis ecclesie in Turnowa [!], Pragensis diocesis, ita tamen, quod temporibus vite sue ipsa Margaretha pacifice in ipsa domo resideat et non molestetur per premissum dominum Benessium et non visitet ipse Benessius*) domum ipsius Marethe sine licen- cia ipsius et magistri Pauli archidiaconi et Stiborii predictorum. Qui quidem dominus Benessius promisit michi notario, quod non molestabit ipsam Mar- garetham verbo vel facto et quod non visitabit domum ipsius Margarethe sine licencia ipsius M[argarethe] et dominorum Pauli et Stiborii predicto- rum sub pena carcerum pro duobus mensibus et perdicionis dicte lega- cionisee), quibus penis se sponte submisit. Que eciam Margaretha promisit michi, notario infrascripto, quod dictam domum non vendet, sed ipsam re- formabit temporibus vite sue iuxta facultatem suam, presentibus honora- bilibus et discretis viris, dominis Paulo archidiacono, Stiborio, sacristano Wissegradensi, Johanne, de Sliwenicz plebano, Wenceslao dicto Swarcz, Onsone de Clobuk, familiaribus domini Pfauli] ar[chidiaconi]. Ibidem dominus Paulus] archidiaconus mandavit dicto domino Be- nessio, quod non veniat Pragam usque ad dominicam Letare [16. III.] sub pena carcerum. Marcus de Zacz.dd“) Ecclesia sancti Galli in Aula regia. Valentinus plebanus. f. 132 v Anno LXXXI', die XI mensis Maii, hora quasi vesperorum in Wis- segrado in domo habitacionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, do- minus Valentinus, plebanus prescriptus, interrogatus super articulis contra ipsum per dominum archidiaconum propositis, respondit primo: interroga- tus, utrum habeat aliquam concubinam in domo dotis sue in cura sua oculte vel manifeste, respondit, quod non. Interrogatus, utrum habeat domesti- cam, respondit, quod habet unam, nomine Bietkam, quam binaee) vice in- venit iacentem circa pedes suos de mane noctis tempore, que fuit tunica induta, que fugerat ad lectum suum pro eo, quia famuli voluerunt eidem acubere. Interrogatus, utrum ipse cognoverit ipsam carnaliter, respondit, quod: „Ego nichil volo dicere“. Item dicit, quod non est confusio talibus mulieribus accubere, nam confusio est accubere maritatis et virgines de- struere. Interrogatus, utrum post visitacionem, obligacionem sibi factam, visitaverit tabernas, respondit, quod non. Interrogatus, utrum depilaverit
Plebanus in Trnowa — ecclesiae s. Galli in Aula regia 399 Ecclesiaw) in Trnowa. Anno domini M'CCC LXXXII, die tercia mensis Decembris, hora ves- perorum, indiccione quinta in Wissegrado in domo domini Pauli archi- diaconi, in stuba, in mei notarii publici et testium infrascriptorum [presen- cia] constituta personaliter Margaretha predictas); legavit domum suam predictam domino Benessio, rectori parrochialis ecclesie in Turnowa [!], Pragensis diocesis, ita tamen, quod temporibus vite sue ipsa Margaretha pacifice in ipsa domo resideat et non molestetur per premissum dominum Benessium et non visitet ipse Benessius*) domum ipsius Marethe sine licen- cia ipsius et magistri Pauli archidiaconi et Stiborii predictorum. Qui quidem dominus Benessius promisit michi notario, quod non molestabit ipsam Mar- garetham verbo vel facto et quod non visitabit domum ipsius Margarethe sine licencia ipsius M[argarethe] et dominorum Pauli et Stiborii predicto- rum sub pena carcerum pro duobus mensibus et perdicionis dicte lega- cionisee), quibus penis se sponte submisit. Que eciam Margaretha promisit michi, notario infrascripto, quod dictam domum non vendet, sed ipsam re- formabit temporibus vite sue iuxta facultatem suam, presentibus honora- bilibus et discretis viris, dominis Paulo archidiacono, Stiborio, sacristano Wissegradensi, Johanne, de Sliwenicz plebano, Wenceslao dicto Swarcz, Onsone de Clobuk, familiaribus domini Pfauli] ar[chidiaconi]. Ibidem dominus Paulus] archidiaconus mandavit dicto domino Be- nessio, quod non veniat Pragam usque ad dominicam Letare [16. III.] sub pena carcerum. Marcus de Zacz.dd“) Ecclesia sancti Galli in Aula regia. Valentinus plebanus. f. 132 v Anno LXXXI', die XI mensis Maii, hora quasi vesperorum in Wis- segrado in domo habitacionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, do- minus Valentinus, plebanus prescriptus, interrogatus super articulis contra ipsum per dominum archidiaconum propositis, respondit primo: interroga- tus, utrum habeat aliquam concubinam in domo dotis sue in cura sua oculte vel manifeste, respondit, quod non. Interrogatus, utrum habeat domesti- cam, respondit, quod habet unam, nomine Bietkam, quam binaee) vice in- venit iacentem circa pedes suos de mane noctis tempore, que fuit tunica induta, que fugerat ad lectum suum pro eo, quia famuli voluerunt eidem acubere. Interrogatus, utrum ipse cognoverit ipsam carnaliter, respondit, quod: „Ego nichil volo dicere“. Item dicit, quod non est confusio talibus mulieribus accubere, nam confusio est accubere maritatis et virgines de- struere. Interrogatus, utrum post visitacionem, obligacionem sibi factam, visitaverit tabernas, respondit, quod non. Interrogatus, utrum depilaverit
Strana 400
400 Obligationes se cum Machcone nauta, respondit, quod fuit in domo olim Walentini, cuius uxor vocatur Walissawa, ubi prefatus Machco ipsum male tractavit et demum ipsum cepit per crines, et sic deponens defendendo se ipsum cepit per crines et sic se mutuo depilaverunt. Interrogatus, utrum ipregna- vit dictam domesticam suam, respondit se nescire, sed dicit: „Videbitur et probabitur in me!l), si eadem mulier habebit puerum“. Interrogatus, utrum velit habere puerum, respondit: „Vere, domine archidiacone, ego vellem et gauderem de hoc, si haberem puerum masculum8). Ego facerem de ipso bonum hominem et vellem ipsum mittere ad partes Galicanas, ubi valde bene haberet“. Interrogatus, utrum in taberna levaverit mulieribus vesti- menta ipsorum ad videndum pudibunda, respondit, ipsum articulum esse falsum, quia hoc non fecit tempore vite sue. Interrogatus, utrum anno presenti in magna feria sexta [12. IV.] quando debuit procurare homines, recipiens corpus dominicum, ubi debuit frangere in altario corpus domini- cum, ipsum corpus domicum recipie[n]s ad manus, vertit se ad populum, volens ipsum monstrare populo, et sic corpus dominicum cecidit sibi de manibus super terram, respondit, quod, prout est moris, ponitur semper corpus dominicum sub olla nova in altario et, quandoss" accessit ad altare, vidit corpus dominicum ante altare iacere in matta, quod cum magna re- verencia recepit et posuit super altare et in eodem loco posuit campanam, quem locum matte demum excisit, sed vertens se ad populum, dixit: „Boni homines! Iste casus, qui accidit, est forte culpa mea, quia ego sum indig- nus, et non vestra; igitur dicat vestrum quilibet quindecim Pater noster, antequam accedat ad altare pro ipsa culpa et peccato ob reverenciam cor- poris dominici“. Interrogatus, si teneat hospitalitatem, respondit, quod non, nam nec colit vineam neque agros et domus dotis sue est totaliter desolata. Interrogatus, quod dicta Bieta habeat cognomen, respondit, quod habeat cognomen Serzada alias Wserada*), que stetit cum prefato deponente a festo Nativitatis sancte Marie virginis [8. IX.] anni proxime preteriti. Ibi- dem dominus Paulus, archidiaconus predictus, mandavit prefato domino Valentino ut compareat in curia archiepiscopali personaliter coram ipso feria tercia proxime ventura [14. V.] sub pena excommunicacionis. Byelecz. Hermannus de Mlinecz, vicarius in Bratronicz, iuratus et interroga- tus dicit, quod non habet concubinam, sed habet Marethamhh*) antiquam mulierem pro coca. Dominus mandavit, ut evadat eam statim sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Johannes de Mielnik, conventor dicte ecclesie in IIII° anno, inter- rogatus per iuramentum dicit, quod habet Elam domesticam.
400 Obligationes se cum Machcone nauta, respondit, quod fuit in domo olim Walentini, cuius uxor vocatur Walissawa, ubi prefatus Machco ipsum male tractavit et demum ipsum cepit per crines, et sic deponens defendendo se ipsum cepit per crines et sic se mutuo depilaverunt. Interrogatus, utrum ipregna- vit dictam domesticam suam, respondit se nescire, sed dicit: „Videbitur et probabitur in me!l), si eadem mulier habebit puerum“. Interrogatus, utrum velit habere puerum, respondit: „Vere, domine archidiacone, ego vellem et gauderem de hoc, si haberem puerum masculum8). Ego facerem de ipso bonum hominem et vellem ipsum mittere ad partes Galicanas, ubi valde bene haberet“. Interrogatus, utrum in taberna levaverit mulieribus vesti- menta ipsorum ad videndum pudibunda, respondit, ipsum articulum esse falsum, quia hoc non fecit tempore vite sue. Interrogatus, utrum anno presenti in magna feria sexta [12. IV.] quando debuit procurare homines, recipiens corpus dominicum, ubi debuit frangere in altario corpus domini- cum, ipsum corpus domicum recipie[n]s ad manus, vertit se ad populum, volens ipsum monstrare populo, et sic corpus dominicum cecidit sibi de manibus super terram, respondit, quod, prout est moris, ponitur semper corpus dominicum sub olla nova in altario et, quandoss" accessit ad altare, vidit corpus dominicum ante altare iacere in matta, quod cum magna re- verencia recepit et posuit super altare et in eodem loco posuit campanam, quem locum matte demum excisit, sed vertens se ad populum, dixit: „Boni homines! Iste casus, qui accidit, est forte culpa mea, quia ego sum indig- nus, et non vestra; igitur dicat vestrum quilibet quindecim Pater noster, antequam accedat ad altare pro ipsa culpa et peccato ob reverenciam cor- poris dominici“. Interrogatus, si teneat hospitalitatem, respondit, quod non, nam nec colit vineam neque agros et domus dotis sue est totaliter desolata. Interrogatus, quod dicta Bieta habeat cognomen, respondit, quod habeat cognomen Serzada alias Wserada*), que stetit cum prefato deponente a festo Nativitatis sancte Marie virginis [8. IX.] anni proxime preteriti. Ibi- dem dominus Paulus, archidiaconus predictus, mandavit prefato domino Valentino ut compareat in curia archiepiscopali personaliter coram ipso feria tercia proxime ventura [14. V.] sub pena excommunicacionis. Byelecz. Hermannus de Mlinecz, vicarius in Bratronicz, iuratus et interroga- tus dicit, quod non habet concubinam, sed habet Marethamhh*) antiquam mulierem pro coca. Dominus mandavit, ut evadat eam statim sub pena suspensionis ab ingressu ecclesie. Johannes de Mielnik, conventor dicte ecclesie in IIII° anno, inter- rogatus per iuramentum dicit, quod habet Elam domesticam.
Strana 401
Plebanus eccl. s. Galli in Aula regia — vicarius in Liberz 401 Ecclesia") in Liberz. f. 133 r Anno domini MCCCLXXXII in crastino sancte Dorothee [7. II.] in curia archiepiscopali, hora terciarum, mandavi, ut dominus Welislaus, vi- carius in Liberz, altarista in Crasna hora, Przibam, antiquam domesticam suam, nunquam ad se resumat et quod cum ipsa nunquam loquetur, nec aliam participacionem habeat humanam et“) quod infra dominicam In- vocavit [23. II.] recedat de archidiaconatu Pragensi sub pena carcerum pro duobus mensibus, cui se submisit, presentibus dominis Nicolao in Ossiek, Andrea in Liberz ecclesiarum plebaniskk.). Obligationes: a) Omnes relationes in hac pag. cancellatae sunt et in alia forma in fol. 128r scriptae. — b) Totus art. per ignotum script. in fine fol. 1230 i. e. im- mediate ante obligationes scr. — c) Praeced. quinque verba suprascr. — d) Praeced. Valentini del. — e) In marg. Nota bene. — f) Seq. amplius del. — 9) Suprascr. — h) In marg. Obligacio. — i) Seq. predicti] del. — k) Praeced, ad domum del. — l) Praeced. septem verba suprascr. — m) Erronee scr. Pragensi. — n) Seq. per se del. — o) Praeced. feria sec[unda] del. — p) Praeced. Sanow del. — q) In marg. Citacio. — r) Praeced. tria verba postea scr. — s) Seq. dicto domino Mathie del. — t-t) Per script. B suprascr. — u) Tota relatio per script. E. — v) Praeced. men[sem] del. — w) Hic per script. B. — x) Praeced. duo verba suprascr. — y) Relatio cencellata similis argumenti e fol. 124r: Obligacio plebani sancti Andree Maioris civitatis Pragensis./ Die III mensis Novembris dominus Petrus, plebanus ecclesie sancti Andree Maioris civitatis Pragensis, promisit ad manus domini [Pauli], archidiaconi Pragensis, quod ipse nolit coligere homines suspectos tam seculares quam spirituales et nolit ludere taxillos neque in alea, nec taber- nas visitare et nolit se a dicta sua ecclesia absentare quovismodo sine licencia superiorum suorum sub pena [supraser.] in statutis contenta et si contravenerit ex tunc pro talibus premissorum incurrere debet penam V sexagenarum pro- fabrica ecclesie Pragensis medietatem et pro ipso domino archidiacono [seq. si- militer del.] aliam medietatem solvendarum et sub pena carcerum pro uno mense. Actum anno et die quibus supra in domo habitacionis nostre in Wisse- grado prope Pragam, hora terciarum vel quasi, presentibus domino Ryvino [no- men mutilatum], archidiacono Pylsnensi, domino Benessio, vicario domini archi- diaconi predicti in ecclesia Wisegradensi, testibus in premissis. — 2) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — aa) Relatio cancellata similis argumenti e fol. 124r: Obligacio plebani in Winarzecz domini Jacobi. Item anno domini MOCCCOLXXX die IIIIa mensis Januarii in curia archiepiscopali, hora terciarum vel quasi, constitutus personaliter dominus Jacobus, plebanus ecclesie in Wina- rzecz, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse nunquam nec Bietkam, nec Maretham vel aliam quamcumque habebit pro con- cubina in domo vel extra domum dotis in cura et amplius nee bibet, nec elt] comedet cum eisdem, nec aloquetur easdem sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena X sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie Pragensis me- dietatem et pro domino archidiacono Pragensi medietatem solvendarum, qui- bus se sponte submisit, presentibus domino Andrea, dicto Kotkal, canonico Pragensi, domino Paulo, plebano in Maiori Lidicz, decano Slanensi, Johanne de Lissow, notario publico, testibus in premissis. — bb) Relatio cancellata similis
Plebanus eccl. s. Galli in Aula regia — vicarius in Liberz 401 Ecclesia") in Liberz. f. 133 r Anno domini MCCCLXXXII in crastino sancte Dorothee [7. II.] in curia archiepiscopali, hora terciarum, mandavi, ut dominus Welislaus, vi- carius in Liberz, altarista in Crasna hora, Przibam, antiquam domesticam suam, nunquam ad se resumat et quod cum ipsa nunquam loquetur, nec aliam participacionem habeat humanam et“) quod infra dominicam In- vocavit [23. II.] recedat de archidiaconatu Pragensi sub pena carcerum pro duobus mensibus, cui se submisit, presentibus dominis Nicolao in Ossiek, Andrea in Liberz ecclesiarum plebaniskk.). Obligationes: a) Omnes relationes in hac pag. cancellatae sunt et in alia forma in fol. 128r scriptae. — b) Totus art. per ignotum script. in fine fol. 1230 i. e. im- mediate ante obligationes scr. — c) Praeced. quinque verba suprascr. — d) Praeced. Valentini del. — e) In marg. Nota bene. — f) Seq. amplius del. — 9) Suprascr. — h) In marg. Obligacio. — i) Seq. predicti] del. — k) Praeced, ad domum del. — l) Praeced. septem verba suprascr. — m) Erronee scr. Pragensi. — n) Seq. per se del. — o) Praeced. feria sec[unda] del. — p) Praeced. Sanow del. — q) In marg. Citacio. — r) Praeced. tria verba postea scr. — s) Seq. dicto domino Mathie del. — t-t) Per script. B suprascr. — u) Tota relatio per script. E. — v) Praeced. men[sem] del. — w) Hic per script. B. — x) Praeced. duo verba suprascr. — y) Relatio cencellata similis argumenti e fol. 124r: Obligacio plebani sancti Andree Maioris civitatis Pragensis./ Die III mensis Novembris dominus Petrus, plebanus ecclesie sancti Andree Maioris civitatis Pragensis, promisit ad manus domini [Pauli], archidiaconi Pragensis, quod ipse nolit coligere homines suspectos tam seculares quam spirituales et nolit ludere taxillos neque in alea, nec taber- nas visitare et nolit se a dicta sua ecclesia absentare quovismodo sine licencia superiorum suorum sub pena [supraser.] in statutis contenta et si contravenerit ex tunc pro talibus premissorum incurrere debet penam V sexagenarum pro- fabrica ecclesie Pragensis medietatem et pro ipso domino archidiacono [seq. si- militer del.] aliam medietatem solvendarum et sub pena carcerum pro uno mense. Actum anno et die quibus supra in domo habitacionis nostre in Wisse- grado prope Pragam, hora terciarum vel quasi, presentibus domino Ryvino [no- men mutilatum], archidiacono Pylsnensi, domino Benessio, vicario domini archi- diaconi predicti in ecclesia Wisegradensi, testibus in premissis. — 2) Spatium reservatum ad nomen non suppl. — aa) Relatio cancellata similis argumenti e fol. 124r: Obligacio plebani in Winarzecz domini Jacobi. Item anno domini MOCCCOLXXX die IIIIa mensis Januarii in curia archiepiscopali, hora terciarum vel quasi, constitutus personaliter dominus Jacobus, plebanus ecclesie in Wina- rzecz, promisit ad manus domini archidiaconi et mei notarii publici, quod ipse nunquam nec Bietkam, nec Maretham vel aliam quamcumque habebit pro con- cubina in domo vel extra domum dotis in cura et amplius nee bibet, nec elt] comedet cum eisdem, nec aloquetur easdem sub pena carcerum pro duobus mensibus et pena X sexagenarum grossorum pro fabrica ecclesie Pragensis me- dietatem et pro domino archidiacono Pragensi medietatem solvendarum, qui- bus se sponte submisit, presentibus domino Andrea, dicto Kotkal, canonico Pragensi, domino Paulo, plebano in Maiori Lidicz, decano Slanensi, Johanne de Lissow, notario publico, testibus in premissis. — bb) Relatio cancellata similis
Strana 402
402 Obligationes argumenti e fol. 124r: Swacho, plebanus in Chrast./ Anno domini MOCCCLXXX. die VIIIa mensis Februarii, dominus Swacho, plebanus in Chrast, relaxatus est a visitacione chori ecclesie Pragensis. Et promisit sub penis, de quibus in obliga- cione sua, ibi circa ecclesiam suam, quod ipse omnia in ipsa obligacione con- tenta adimplebit cum effectu, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilz- nensi et Vito, custode carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, testibus in premissis. [Seq. Anno domini MCCCLXXX, die VII mensis Januarii dominus Swasko del.]./ Item [in marg. Obligacio] ibidem promisit ad manus domini Pauli, archidiaconi Pragensis, quod ipse nunquam Margaretham, dictam Kada- nye, nec quamcumque habebit in dote vel extra pro concubina in cura sua, nec bibet cum dicta Margareth, nec comedet, nec loquetur sub pena X sexagenarum et pena carcerum pro IIIbus mensibus, cui se submisit, presentibus supra. — cc) Scr. frabrica. — dd) Relatio cancellata similis argumenti e fol. 124r: Obli- gacio Martini, presbyteri de Msticz. Anno domini MOCCCLXXX, die XVIII mensis Februarii, hora completorii vel quasi, in domo habitacionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, constitutus personaliter dominus Martinus de Msticz, tunc vicarius in Winorzecz; coram eodem domino archidiacono promisit ad manus ipsius et mei Viti, notarii publici, quod ipse nunquam ipsam mulierem, dictam Zaczek Kolik et alio nomine Tasnerzka, nec quamcumque aliam quo- modolibet in futurum in cura sua habebit pro concubina et cum dicta muliere non bibet, non loquetur, nec comedet neque ubi ipsa fuerit veniet sub pena carcerum pro tribus mensibus et pena suspensionis ab ingressu ecclesie pro tribus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Ryvino, archidia- cono Pilznensi, Johanne de Hussinecz, vicario domini Ryvini, archidiaconi Pilznensis, testibus in premissis. - ee) Praeced. quattuor verba suprascr. — ff) Praeced. Slusticz del. — gg) Seq. quod circa me del. — hh) Praeced. tria verba suprascr. — ii) Relatio usque ad hoc verbum per script. B. — kk) Praeced. duo verba supra del. fecit scr. — Ul) Seq. in armis del. — mm) Scr. nuncquam. — nn) Praeced clericfo] del. — 00) Praeced. p[lebanus?] del. — pp) Corr. e moratur. — qq) Praeced. utrfum] del. — rr) Corr. e visitabit. Seq. sub del. — ss) Praeced. perpetui del. — tt) Per script. E totum fol. 129r et relationes pristinae in fol. 1297. — uu) Supra del. tres scr. — vv) In marg. Obligacio per script. B. — ww) Praeced. domini del. — xx) Corr. ex ad in]stanciam. — yy) In marg. Nota bene per script. B. — z2) Praeced. dictus del. — a') Praeced. duo verba supra del. quam araturam scr. — b') Praeced. Jacobus del. — c') In marg. Symonczo. — d') Praeced. IIIa mensis del. - e) Praeced. duo verba supra del. dote scr. — f) Inde ad finem art. in fol. 129v cum revocationibus, quae per script. B scr. — g') Supra primam lineam Mortuus est per script. B. Manu eiusdem script. Vacat apponitur modo, ut prima syllaba ante, secunda vero post relationem inveniatur. — h') Corr. e XXxti. — i') In rasura scr. — k') Praeced. tria verba in rasura scr. — l') Praeced. quinque verba supra del. ipsius domini Przibiconis scr. - m') Praeced. ipsi del. — n') Scr. fidem. — o’) Seq. cons del. — p') Seq. art. cancell.: Mandatum sive obligacio domini Johannis, plebani sancti Michaelis sub castro Pragensi. Anno quo supra et die qua supra, videlicet III mensis Julii, in dote sancti Michaelis predicti in sala estivali, hora terciarum [Praeced, decem verba suprascr.] pro- misit dominus Johannes predictus, quod ipse amplius nunquam Anka[m] de Tepla, mulierem, tenebit pro concubina neque aliam quamcumque in cura sua in dote vel extra et quod ipsam evadet infra VI dies cum effectu et amplius ipsam non reasumet sub pena excommunicacionis, presentibus dominis Paulo, plebano ecclesie in Minori Lidiczl!], decano Slanensi, Petro, plebano sancti Petri in
402 Obligationes argumenti e fol. 124r: Swacho, plebanus in Chrast./ Anno domini MOCCCLXXX. die VIIIa mensis Februarii, dominus Swacho, plebanus in Chrast, relaxatus est a visitacione chori ecclesie Pragensis. Et promisit sub penis, de quibus in obliga- cione sua, ibi circa ecclesiam suam, quod ipse omnia in ipsa obligacione con- tenta adimplebit cum effectu, presentibus dominis Ryvino, archidiacono Pilz- nensi et Vito, custode carcerum curie archiepiscopalis Pragensis, testibus in premissis. [Seq. Anno domini MCCCLXXX, die VII mensis Januarii dominus Swasko del.]./ Item [in marg. Obligacio] ibidem promisit ad manus domini Pauli, archidiaconi Pragensis, quod ipse nunquam Margaretham, dictam Kada- nye, nec quamcumque habebit in dote vel extra pro concubina in cura sua, nec bibet cum dicta Margareth, nec comedet, nec loquetur sub pena X sexagenarum et pena carcerum pro IIIbus mensibus, cui se submisit, presentibus supra. — cc) Scr. frabrica. — dd) Relatio cancellata similis argumenti e fol. 124r: Obli- gacio Martini, presbyteri de Msticz. Anno domini MOCCCLXXX, die XVIII mensis Februarii, hora completorii vel quasi, in domo habitacionis domini Pauli, archidiaconi Pragensis, constitutus personaliter dominus Martinus de Msticz, tunc vicarius in Winorzecz; coram eodem domino archidiacono promisit ad manus ipsius et mei Viti, notarii publici, quod ipse nunquam ipsam mulierem, dictam Zaczek Kolik et alio nomine Tasnerzka, nec quamcumque aliam quo- modolibet in futurum in cura sua habebit pro concubina et cum dicta muliere non bibet, non loquetur, nec comedet neque ubi ipsa fuerit veniet sub pena carcerum pro tribus mensibus et pena suspensionis ab ingressu ecclesie pro tribus mensibus, quibus penis se sponte submisit, presentibus domino Ryvino, archidia- cono Pilznensi, Johanne de Hussinecz, vicario domini Ryvini, archidiaconi Pilznensis, testibus in premissis. - ee) Praeced. quattuor verba suprascr. — ff) Praeced. Slusticz del. — gg) Seq. quod circa me del. — hh) Praeced. tria verba suprascr. — ii) Relatio usque ad hoc verbum per script. B. — kk) Praeced. duo verba supra del. fecit scr. — Ul) Seq. in armis del. — mm) Scr. nuncquam. — nn) Praeced clericfo] del. — 00) Praeced. p[lebanus?] del. — pp) Corr. e moratur. — qq) Praeced. utrfum] del. — rr) Corr. e visitabit. Seq. sub del. — ss) Praeced. perpetui del. — tt) Per script. E totum fol. 129r et relationes pristinae in fol. 1297. — uu) Supra del. tres scr. — vv) In marg. Obligacio per script. B. — ww) Praeced. domini del. — xx) Corr. ex ad in]stanciam. — yy) In marg. Nota bene per script. B. — z2) Praeced. dictus del. — a') Praeced. duo verba supra del. quam araturam scr. — b') Praeced. Jacobus del. — c') In marg. Symonczo. — d') Praeced. IIIa mensis del. - e) Praeced. duo verba supra del. dote scr. — f) Inde ad finem art. in fol. 129v cum revocationibus, quae per script. B scr. — g') Supra primam lineam Mortuus est per script. B. Manu eiusdem script. Vacat apponitur modo, ut prima syllaba ante, secunda vero post relationem inveniatur. — h') Corr. e XXxti. — i') In rasura scr. — k') Praeced. tria verba in rasura scr. — l') Praeced. quinque verba supra del. ipsius domini Przibiconis scr. - m') Praeced. ipsi del. — n') Scr. fidem. — o’) Seq. cons del. — p') Seq. art. cancell.: Mandatum sive obligacio domini Johannis, plebani sancti Michaelis sub castro Pragensi. Anno quo supra et die qua supra, videlicet III mensis Julii, in dote sancti Michaelis predicti in sala estivali, hora terciarum [Praeced, decem verba suprascr.] pro- misit dominus Johannes predictus, quod ipse amplius nunquam Anka[m] de Tepla, mulierem, tenebit pro concubina neque aliam quamcumque in cura sua in dote vel extra et quod ipsam evadet infra VI dies cum effectu et amplius ipsam non reasumet sub pena excommunicacionis, presentibus dominis Paulo, plebano ecclesie in Minori Lidiczl!], decano Slanensi, Petro, plebano sancti Petri in
Strana 403
Obligationes 403 Hradek prope Brandiss, testibus in premissis. — q) Seq. emissus de carceribus del. — r') Praeced. dotis del. — s') Praeced. coral[is?] del. — t) Seq. III scit promisit del. — u') Praeced. unum fertonem del. — v') Tota relatio per script. B. — w’) Praeced. dicto del. — x) Seq. ut del. — y5) Scr. constitutituti. — z) Seq. de del. — aa') Del. Johannes, quod infra del. Nicolaus scr. — bb') Seq. primi del. — ce') Praeced, duo verba et seq. art. postea scr. - dd') Hic art. et ambo relationes in fol. 132v per script. F. — ee)) Praeced. semel del. — ff’) Supra del. deponente scr. — gg) Praeced. antequam quod del. — hh') Postea in marg. inscr. — ii') Praeced, quod fac[fat?] del. — kk') In fol 133' probationes pennae diversorum scriptorum ignotorum et quinque enuncciationes sine nomina, valde laesae, quae integre non legi potest, visitationem unius ecclesiae de anno 1384 Oct. 25 con- cernentia etiam per scriptorem ignotum.
Obligationes 403 Hradek prope Brandiss, testibus in premissis. — q) Seq. emissus de carceribus del. — r') Praeced. dotis del. — s') Praeced. coral[is?] del. — t) Seq. III scit promisit del. — u') Praeced. unum fertonem del. — v') Tota relatio per script. B. — w’) Praeced. dicto del. — x) Seq. ut del. — y5) Scr. constitutituti. — z) Seq. de del. — aa') Del. Johannes, quod infra del. Nicolaus scr. — bb') Seq. primi del. — ce') Praeced, duo verba et seq. art. postea scr. - dd') Hic art. et ambo relationes in fol. 132v per script. F. — ee)) Praeced. semel del. — ff’) Supra del. deponente scr. — gg) Praeced. antequam quod del. — hh') Postea in marg. inscr. — ii') Praeced, quod fac[fat?] del. — kk') In fol 133' probationes pennae diversorum scriptorum ignotorum et quinque enuncciationes sine nomina, valde laesae, quae integre non legi potest, visitationem unius ecclesiae de anno 1384 Oct. 25 con- cernentia etiam per scriptorem ignotum.
Strana 404
404 Rejstříky REJSTŘÍKY Otázka uspořádání tohoto rejstříku je záležitostí velice svízelnou nejen pro množství neúplně jmény uváděných osob (jejich počet jde do tisíců) a míst, ale též proto, že musil být zpracován v neobyčejně krátké době. Přesto však jsme chtěli, aby obsahoval vše podstatné i z hlediska příbuzných i některých vzdále- nějších oborů a proto jsme volili takovou formu, která by — někdy bohužel po- někud komplikovaným — systémem odkazů postihla všechny varianty jmen osob i míst a tak do jisté míry nahradila vysvětlující poznamky textu. Základní hlediska při třídění osob jsou tato: pokud jednotlivé osoby jsou vedle křestních jmen uváděny i přezdívkami, jsou hlavní hesla s údaji stránek u těchto přezdívek, a to i tehdy, jestliže mají i udání místa původu. U jejich křest- ních jmen (jsou tu zachovávány tvary rukopisu, tedy zvlášť jsou řazena jména Pesko, Pessiko, Petrus atd., aniž by na tyto varianty bylo vzájemně odkazováno, protože jde o tvary běžně přicházející) jsou pak jen hesla odkazová buď s půl- tučně vyznačeným prvním písmenem hlavního hesla či s odkazem v. (= vide). Podobně se odkazuje na lokality. Ty jsou naopak hlavními hesly pro osoby, které přicházejí jen pod svým křestním jménem, případně s označením de (které ovšem ve většině případů se rovná svým významem in). Tam, kde je pod jedním místním jménem více osob, je pořadí nejdříve hierarchické (Praha má přitom specifické postavení, které respektuje odlišnost obecných pojmů a ústřední správy světské a církevní, na něž navazují nejdříve kolegiátní a pak farní kostely a kláštery v abe- cedním pořadí a posléze jednotlivá města), od kostela, faráře, vikářů a jiných osob při kostele k šlechticům, patronům kostela, purkmistrům, rychtářům, přísežným a po- sléze obyčejným farníkům. Pokud tu jde o více osob, je řazení abecední, při čemž osoby nesoucí predikát příslušné lokality, ale působíci jinde, přicházejí na závěr (u Prahy z výše uvedených důvodů jsou na počátku). Osoby s rozhodujícím vztahem k určité jiné osobě jsou řazeny k ní (tak např. konkubiny, služky, děti, manželky apod.) s odlišením pouze grafickým. V odkazových velkých heslech (Nicolaus, Wen- ceslaus atd.) je řazení všech osob v jednotné abecední řadě podle odkazů na heslo hlavní, ať jde o osoby světské či duchovní a ať jde o odkazy na přezdívky či místa působení nebo původu. Označení zaměstnání tu nebylo vzato z dobrých důvodů v úvahu. Osoby známé plnějšími jmény odjinud — je jich ovšem velmi málo — mají řazení pod těmito plnějšími jmény v závorkách, lze je však nalézt i podle údajů neúplných. Hodnosti a tituly jsou uváděny pouze v rozsahu, v jakém přicházejí v samotném rukopisu. Na některá očividná pochybení je upozorněno, nebylo to však možno dělat soustavně, též proto, že není dostatek materiálu. Pokud jde o jména místní, jsou zachyceny všechny jejich ortografické va- rianty s odkazy na hlavní heslo, jímž je dnešní úřední název. U míst nacházejících se v pražském arcijáhenství je bližší určení provedeno číslem označujícím příslušný děkanát (viz mapku na str. 9), u lokalit jiných rámcově podle jejich geografické po- lohy, při čemž úmyslně byl opuštěn systém uvádění dnešních okresů; naopak bylo přihlédnuto k stavu slučování obcí, jak se obráží v Statistickém lexikonu obcí
404 Rejstříky REJSTŘÍKY Otázka uspořádání tohoto rejstříku je záležitostí velice svízelnou nejen pro množství neúplně jmény uváděných osob (jejich počet jde do tisíců) a míst, ale též proto, že musil být zpracován v neobyčejně krátké době. Přesto však jsme chtěli, aby obsahoval vše podstatné i z hlediska příbuzných i některých vzdále- nějších oborů a proto jsme volili takovou formu, která by — někdy bohužel po- někud komplikovaným — systémem odkazů postihla všechny varianty jmen osob i míst a tak do jisté míry nahradila vysvětlující poznamky textu. Základní hlediska při třídění osob jsou tato: pokud jednotlivé osoby jsou vedle křestních jmen uváděny i přezdívkami, jsou hlavní hesla s údaji stránek u těchto přezdívek, a to i tehdy, jestliže mají i udání místa původu. U jejich křest- ních jmen (jsou tu zachovávány tvary rukopisu, tedy zvlášť jsou řazena jména Pesko, Pessiko, Petrus atd., aniž by na tyto varianty bylo vzájemně odkazováno, protože jde o tvary běžně přicházející) jsou pak jen hesla odkazová buď s půl- tučně vyznačeným prvním písmenem hlavního hesla či s odkazem v. (= vide). Podobně se odkazuje na lokality. Ty jsou naopak hlavními hesly pro osoby, které přicházejí jen pod svým křestním jménem, případně s označením de (které ovšem ve většině případů se rovná svým významem in). Tam, kde je pod jedním místním jménem více osob, je pořadí nejdříve hierarchické (Praha má přitom specifické postavení, které respektuje odlišnost obecných pojmů a ústřední správy světské a církevní, na něž navazují nejdříve kolegiátní a pak farní kostely a kláštery v abe- cedním pořadí a posléze jednotlivá města), od kostela, faráře, vikářů a jiných osob při kostele k šlechticům, patronům kostela, purkmistrům, rychtářům, přísežným a po- sléze obyčejným farníkům. Pokud tu jde o více osob, je řazení abecední, při čemž osoby nesoucí predikát příslušné lokality, ale působíci jinde, přicházejí na závěr (u Prahy z výše uvedených důvodů jsou na počátku). Osoby s rozhodujícím vztahem k určité jiné osobě jsou řazeny k ní (tak např. konkubiny, služky, děti, manželky apod.) s odlišením pouze grafickým. V odkazových velkých heslech (Nicolaus, Wen- ceslaus atd.) je řazení všech osob v jednotné abecední řadě podle odkazů na heslo hlavní, ať jde o osoby světské či duchovní a ať jde o odkazy na přezdívky či místa působení nebo původu. Označení zaměstnání tu nebylo vzato z dobrých důvodů v úvahu. Osoby známé plnějšími jmény odjinud — je jich ovšem velmi málo — mají řazení pod těmito plnějšími jmény v závorkách, lze je však nalézt i podle údajů neúplných. Hodnosti a tituly jsou uváděny pouze v rozsahu, v jakém přicházejí v samotném rukopisu. Na některá očividná pochybení je upozorněno, nebylo to však možno dělat soustavně, též proto, že není dostatek materiálu. Pokud jde o jména místní, jsou zachyceny všechny jejich ortografické va- rianty s odkazy na hlavní heslo, jímž je dnešní úřední název. U míst nacházejících se v pražském arcijáhenství je bližší určení provedeno číslem označujícím příslušný děkanát (viz mapku na str. 9), u lokalit jiných rámcově podle jejich geografické po- lohy, při čemž úmyslně byl opuštěn systém uvádění dnešních okresů; naopak bylo přihlédnuto k stavu slučování obcí, jak se obráží v Statistickém lexikonu obcí
Strana 405
Rejstříky 405 ČSSR 1965, Praha 1966. Přes veškerou snahu se však nepodařilo všechny lokality jednoznačně určit a nepochybně to ani nebylo možno. Zatím co u jmenného rejstříku (zachycuje stejně tak jako věcný jen vlastní edici, nikoliv úvod) je snaha po maximální úplnosti, u rejstříku věcného jde jen o rejstřík výběrový, který nechce — aniž by nefunkčně nenarostl — postihnout vše- chny jevy a skutečnosti, především titulaturu osob, jejich profese apod., i když doufáme, že i tak bude specializovaným zájemcům užitečnou pomůckou. K tomuto rejstříku tedy jen několik slov. Pro větší přehlednost jsou vytvořeny souhrnné sku- piny příbuzných jevů a skutečností (Res ecclesiae, Litterae ap.), i když s příslušnými odkazy. Rovněž tam, kde jde o jevy příbuzné či dokonce synonyma, je snaha stáhnout věci do jednoho shrnujícího hesla (adulter, adulteratio, fornicator ap., či usura, penunia in cariori foro atd.) s tím, že všechny subsumované pojmy jsou v zá- vorce za hlavním heslem uvedeny. Z technických důvodů sem nemohly být pojaty údaje z popisů jednotlivých kostelních předmětů, pokud nejde o některé zvlášť zajímavé údaje o materiálu, z něhož byly zhotoveny, a případně o některé termíny české, jež by ovšem patřily normálně do jakéhosi glosáře, který též nemůže být samostatně připojen. V zájmu alespoň částečné jednotnosti je v textu rejstříku užíváno zpravidla středověké ortografie (prepositus, ville apod.). V rejstříku jmenném je nutně upravena dnešní abeceda tak, aby vyhovovala středověkému způsobu psaní, a to tak, že C a Č, RaR, S aŠ a V a W jsou spojeny vždy dohromady a stejně tak je K přiřazeno k C, Y k I a Ch k C. a to i uvnitř abecedy. A. C. P. alt. C. сC. camp. can. centr. cl. cO. CV. d. dt. e. f. fr. i. m. Pro úsporu místa je vedle zcela běžných užito ještě následujících zkratek: ancilla Antiqua civ. Prag. altarista civis concubina campanarius canonicus centralis cliens consul conventor domestica dictus ecclesia, ve spojení s Pra- hou metropolitní kostel sv. Víta filia, filius frater incola maritus Minor civ. Prag. meridionalis mercenaria monasterium mater Nova civ. Prag. occidentalis orientalis parrochianus Praga, Pragensis ap. plebanus prius presbyter professus pater soror sacristanus uxor vide vicarius villanus mer. merc. mon. mt. N. C. P. oc. či occ. Or. — p. P. pl. pr. presb. prof. pt. S. sacr. u. V. vic. vil. — — — — — — a. M. C. P.
Rejstříky 405 ČSSR 1965, Praha 1966. Přes veškerou snahu se však nepodařilo všechny lokality jednoznačně určit a nepochybně to ani nebylo možno. Zatím co u jmenného rejstříku (zachycuje stejně tak jako věcný jen vlastní edici, nikoliv úvod) je snaha po maximální úplnosti, u rejstříku věcného jde jen o rejstřík výběrový, který nechce — aniž by nefunkčně nenarostl — postihnout vše- chny jevy a skutečnosti, především titulaturu osob, jejich profese apod., i když doufáme, že i tak bude specializovaným zájemcům užitečnou pomůckou. K tomuto rejstříku tedy jen několik slov. Pro větší přehlednost jsou vytvořeny souhrnné sku- piny příbuzných jevů a skutečností (Res ecclesiae, Litterae ap.), i když s příslušnými odkazy. Rovněž tam, kde jde o jevy příbuzné či dokonce synonyma, je snaha stáhnout věci do jednoho shrnujícího hesla (adulter, adulteratio, fornicator ap., či usura, penunia in cariori foro atd.) s tím, že všechny subsumované pojmy jsou v zá- vorce za hlavním heslem uvedeny. Z technických důvodů sem nemohly být pojaty údaje z popisů jednotlivých kostelních předmětů, pokud nejde o některé zvlášť zajímavé údaje o materiálu, z něhož byly zhotoveny, a případně o některé termíny české, jež by ovšem patřily normálně do jakéhosi glosáře, který též nemůže být samostatně připojen. V zájmu alespoň částečné jednotnosti je v textu rejstříku užíváno zpravidla středověké ortografie (prepositus, ville apod.). V rejstříku jmenném je nutně upravena dnešní abeceda tak, aby vyhovovala středověkému způsobu psaní, a to tak, že C a Č, RaR, S aŠ a V a W jsou spojeny vždy dohromady a stejně tak je K přiřazeno k C, Y k I a Ch k C. a to i uvnitř abecedy. A. C. P. alt. C. сC. camp. can. centr. cl. cO. CV. d. dt. e. f. fr. i. m. Pro úsporu místa je vedle zcela běžných užito ještě následujících zkratek: ancilla Antiqua civ. Prag. altarista civis concubina campanarius canonicus centralis cliens consul conventor domestica dictus ecclesia, ve spojení s Pra- hou metropolitní kostel sv. Víta filia, filius frater incola maritus Minor civ. Prag. meridionalis mercenaria monasterium mater Nova civ. Prag. occidentalis orientalis parrochianus Praga, Pragensis ap. plebanus prius presbyter professus pater soror sacristanus uxor vide vicarius villanus mer. merc. mon. mt. N. C. P. oc. či occ. Or. — p. P. pl. pr. presb. prof. pt. S. sacr. u. V. vic. vil. — — — — — — a. M. C. P.
Strana 406
406 Indices INDICES Horum indicum digerendorum labor difficillimus erat non solum ob multa mutila nomina hominum (sunt autem plus quam mille) et locorum, sed etiam ob necessitatem operis intra brevissimum temporis spatium finiendi. Volentes tamen omnia ad historiam et ad alias doctrinas plus minusve cum historia coniunctas necessaria indici includere talem eius formam elegimus, quae quamvis difficili ra- tione revocandi omnes varietates nominum exprimeret et hoc modo vicem notarum textum explicantium expleret. In nominibus hominum digerendis haec instituta tenuimus: Si homines prae- nominibus et cognominibus appellantur, paginae sub cognominibus memorantur, etiamsi origo adiungatur. In tali casu sub praenominibus (hoc modo, quo in codice leguntur, in indice scriptis, e.g. Pessko, Pessiko, Petrus etc.) lector ad cognomina revocatur. Litterae initiales typis semipinguibus impressae aut littera v. (= vide) nomen, ad quod lector revocatur, significant. Variae eiusdem praenominis formae (Pessko, Petrus etc.) mutuis revocationibus non coniunguntur. Simili modo ad no- mina locorum revocamus. Apud haec nomina paginae enumerantur, si homines praenominibus et origine definiuntur. (In origine signanda praepositio de saepe praepositionis in vim habet.) Si sub uno nomine loci plures homines memorandi sunt, ordine honoris enumerantur, he. post aedem sacram ipsam parochi, vicarii, alii homines ad aedem pertinentes; nobiles, patroni ecclesiae, magistri civium, iudi- ces, iurati, ceteri parochiani sine magistratu. Sub voce „Praga“ (quae vox ad urbem prae aliis insignem spectat) alius ordo servatur: post homines Praga oriundos (ideo- que „de Praga“ appellatos) sed alibi degentes sequitur summa rei publicae et eccle- siae administratio, deinde ecclesiae collegiatae, ecclesiae parochiales, monasteria alphabeti ordine enumerata, denique singulae civitates, e quibus Praga constabat. Homines nomine loci, unde oriundi sunt, appellati, sed alibi artem suam exercen- tes, in fine vocum nominantur (sub voce „Praga“ initio; cuius rei causam supra memoravimus). Nomina hominum, quorum condicio ab aliis pendebat, sub eorum nominibus memorantur graphice tantum distincta (e.g. nomina concubinarum, an- cillarum, liberorum, uxorum). In vocibus, quibus pariter ad multas alias voces lectorem revocamus (e.g. Nicolaus, Venceslaus), una series alphabeti exstat se- cundum voces, in quas revocatur lector, nullo discrimine personarum spiritualium et saecularium aut cognominum et nominum, quae domicilium originemve sig- nant, habito. Ars, quam quisque profitetur, certis de causis non respicitur. Homines aliunde plenis nominibus noti — sunt autem paucissimi — sub his plenis nominibus, quae uncis inclusa sunt, memorantur, cum tamen etiam sub nomine mutilo in indice reperiri possint. Honores et tituli afferuntur, si in codice apparent. De erroribus apertis monetur lector: quod tamen ubique facere non potuimus, tum ob alias causas, tum ob materiae inopiam. Nominum loca signantium varietates orthographicae omnes memorantur. A quibus ad vocem propriam (h.e. nomen uni cuique loco nostris temporibus a ma- gistratu inditum) lector revocatur. Loca archidiaconatus Pragensis numero deca-
406 Indices INDICES Horum indicum digerendorum labor difficillimus erat non solum ob multa mutila nomina hominum (sunt autem plus quam mille) et locorum, sed etiam ob necessitatem operis intra brevissimum temporis spatium finiendi. Volentes tamen omnia ad historiam et ad alias doctrinas plus minusve cum historia coniunctas necessaria indici includere talem eius formam elegimus, quae quamvis difficili ra- tione revocandi omnes varietates nominum exprimeret et hoc modo vicem notarum textum explicantium expleret. In nominibus hominum digerendis haec instituta tenuimus: Si homines prae- nominibus et cognominibus appellantur, paginae sub cognominibus memorantur, etiamsi origo adiungatur. In tali casu sub praenominibus (hoc modo, quo in codice leguntur, in indice scriptis, e.g. Pessko, Pessiko, Petrus etc.) lector ad cognomina revocatur. Litterae initiales typis semipinguibus impressae aut littera v. (= vide) nomen, ad quod lector revocatur, significant. Variae eiusdem praenominis formae (Pessko, Petrus etc.) mutuis revocationibus non coniunguntur. Simili modo ad no- mina locorum revocamus. Apud haec nomina paginae enumerantur, si homines praenominibus et origine definiuntur. (In origine signanda praepositio de saepe praepositionis in vim habet.) Si sub uno nomine loci plures homines memorandi sunt, ordine honoris enumerantur, he. post aedem sacram ipsam parochi, vicarii, alii homines ad aedem pertinentes; nobiles, patroni ecclesiae, magistri civium, iudi- ces, iurati, ceteri parochiani sine magistratu. Sub voce „Praga“ (quae vox ad urbem prae aliis insignem spectat) alius ordo servatur: post homines Praga oriundos (ideo- que „de Praga“ appellatos) sed alibi degentes sequitur summa rei publicae et eccle- siae administratio, deinde ecclesiae collegiatae, ecclesiae parochiales, monasteria alphabeti ordine enumerata, denique singulae civitates, e quibus Praga constabat. Homines nomine loci, unde oriundi sunt, appellati, sed alibi artem suam exercen- tes, in fine vocum nominantur (sub voce „Praga“ initio; cuius rei causam supra memoravimus). Nomina hominum, quorum condicio ab aliis pendebat, sub eorum nominibus memorantur graphice tantum distincta (e.g. nomina concubinarum, an- cillarum, liberorum, uxorum). In vocibus, quibus pariter ad multas alias voces lectorem revocamus (e.g. Nicolaus, Venceslaus), una series alphabeti exstat se- cundum voces, in quas revocatur lector, nullo discrimine personarum spiritualium et saecularium aut cognominum et nominum, quae domicilium originemve sig- nant, habito. Ars, quam quisque profitetur, certis de causis non respicitur. Homines aliunde plenis nominibus noti — sunt autem paucissimi — sub his plenis nominibus, quae uncis inclusa sunt, memorantur, cum tamen etiam sub nomine mutilo in indice reperiri possint. Honores et tituli afferuntur, si in codice apparent. De erroribus apertis monetur lector: quod tamen ubique facere non potuimus, tum ob alias causas, tum ob materiae inopiam. Nominum loca signantium varietates orthographicae omnes memorantur. A quibus ad vocem propriam (h.e. nomen uni cuique loco nostris temporibus a ma- gistratu inditum) lector revocatur. Loca archidiaconatus Pragensis numero deca-
Strana 407
Indices 407 natum signante (vide tabulam geographicam in p. 9 positam), alia loca situ geo- graphico definiuntur, qua in re districtus nostro tempore constituti e consilio negli- guntur. Civitates tamen secundum librum Statistický lexikon appellatum, qui Pra- gae anno 1966 in lucem prodiit, in indice nominantur, etiamsi noster status a pristino nonnihil differat; nam nostris temporibus saepe factum est, ut duae aut plures civitates in unam coalescerent. Omnia loca definire conati non semper propositum nostrum assecuti sumus; qui labor vires humanas excedere videtur. Omnes indices ad textum neque tamen ad praefationem pertinent. Cum in- dicem nominum perfectum esse voluerimus, index rerum non omnia enumerat, e.g. hominum titulos, officia, cetera. Quae si includeret, sine fructu in immensum cres- ceret, cum etiam sine his diversarum rerum investigatoribus prodesse possit. Hunc igitur indicem paucis absolvemus. Qui quo magis perspicuus esset, notiones inter se propinquas sub una voce communi (e.g. Res ecclesiae, Litterae) coniunximus, ad quam tamen vocem sub una quaque notione lectorem revocamus. Verba quoque et verborum coniunctiones, quae similem aut eundem sensum habent (e.g. adulter, adul- teratio, fornicator, cetera; usura, pecunia in cariori foro, cetera) in unam vocem con- gessimus, quorum verborum unum pro vocis fundamento seu lemmate posuïmus, cetera uncis inclusimus. Verba, quae in descriptionibus rerum in aedibus sacris asservatarum legun- tur, indici includi non potuerunt exceptis mentionibus materiae, ex qua hae res confectae sunt, et aliquot vocibus Bohemicis, quas tamen potius vocabulario, si adiungi potuisset, tradendas fuisse fatemur. Ne index a reliquo opere differret, orthographia medii aevi plerumque scrip- tus est (e.g. prepositus, ville). Ordinem alphabeti in indice servandum orthographiae medii aevi convenire voluimus. Quare litteras C et Č, R et R, S et Š, V et W in unum coniunximus, litteram K litterae C, Y litterae I, Ch litterae C inseruimus; qui ordo ad litteras quovis verborum loco positas pertinet. Ut brevitati consuleremus, praeter usitata vocum compendia abbreviaturis usi sumus, quae in pagina 405 nominantur.
Indices 407 natum signante (vide tabulam geographicam in p. 9 positam), alia loca situ geo- graphico definiuntur, qua in re districtus nostro tempore constituti e consilio negli- guntur. Civitates tamen secundum librum Statistický lexikon appellatum, qui Pra- gae anno 1966 in lucem prodiit, in indice nominantur, etiamsi noster status a pristino nonnihil differat; nam nostris temporibus saepe factum est, ut duae aut plures civitates in unam coalescerent. Omnia loca definire conati non semper propositum nostrum assecuti sumus; qui labor vires humanas excedere videtur. Omnes indices ad textum neque tamen ad praefationem pertinent. Cum in- dicem nominum perfectum esse voluerimus, index rerum non omnia enumerat, e.g. hominum titulos, officia, cetera. Quae si includeret, sine fructu in immensum cres- ceret, cum etiam sine his diversarum rerum investigatoribus prodesse possit. Hunc igitur indicem paucis absolvemus. Qui quo magis perspicuus esset, notiones inter se propinquas sub una voce communi (e.g. Res ecclesiae, Litterae) coniunximus, ad quam tamen vocem sub una quaque notione lectorem revocamus. Verba quoque et verborum coniunctiones, quae similem aut eundem sensum habent (e.g. adulter, adul- teratio, fornicator, cetera; usura, pecunia in cariori foro, cetera) in unam vocem con- gessimus, quorum verborum unum pro vocis fundamento seu lemmate posuïmus, cetera uncis inclusimus. Verba, quae in descriptionibus rerum in aedibus sacris asservatarum legun- tur, indici includi non potuerunt exceptis mentionibus materiae, ex qua hae res confectae sunt, et aliquot vocibus Bohemicis, quas tamen potius vocabulario, si adiungi potuisset, tradendas fuisse fatemur. Ne index a reliquo opere differret, orthographia medii aevi plerumque scrip- tus est (e.g. prepositus, ville). Ordinem alphabeti in indice servandum orthographiae medii aevi convenire voluimus. Quare litteras C et Č, R et R, S et Š, V et W in unum coniunximus, litteram K litterae C, Y litterae I, Ch litterae C inseruimus; qui ordo ad litteras quovis verborum loco positas pertinet. Ut brevitati consuleremus, praeter usitata vocum compendia abbreviaturis usi sumus, quae in pagina 405 nominantur.
Strana 408
408 Index nominum INDEX NOMINUM A Aachen (Aquae) c. A. c. P.; Johannes de 76s.; Agnes, glos 76; Otico, cap. 77; Abacuk cler. v. P.e.s. Stephanni in muro; Ada, r. scol. in Czista; Adalberti Stephannus, de Raconik, sacr. ib 345; Adalbertus s. 87; Adalbertus, dec. c. Egidii P.; Adalbertus, piscator in Podol; Adam, cl. de Bozkowicz; Adam, pl. in Kostelecz; Adam, co. in Kytyn; Adam, pr. pl. in Popowicz; Adam, camp. in Popowicz Ade; Adam, pt. plebani in Ugezdecz et patr. ib.; Adletha v. Rakonik; Adliczka v. Hostuna; Adliczka v. P.e.s. Johannis in vado; Adliczka u. Stephanni v. P.e.s. Johannis in vado; Agnes v. Borek; Agnes, puer v. Lutka; Alater Cunz, co. in Jessenicz 363; Albertus de Kolowrat; Albertus de Drazicz; Albertus de Naczeracz; Albertus Polak; Albertus Rak; Albertus v. Rakonik; Albertus, dc., fr. plebani in Smeczna; Albienicz v. Oubénice; Albinus, co. in Networzicz; Albinus v. P. M. c.; Albus Johannes, panicida, p.e.s. Marie in Lacu A.c.P. 77; Albus Johannes alias de Tusta, vic. in Stochow 185, 188; Mara, cc. in Honicz 185, 188; pueri Katherina, Margaretha, Wence- slaus 188; Albus Nicolaus dt. Czoter; Albus Nicolaus de Slana, not. publ. 385, 391; Alexander in Networzicz; Alherus v. Jessenicz; Alliczka v. Przehorzow; Also de Martinicz; Also, pl. in Obrzistwie; Alsonis Henslinus, co. in Blsano 370; Alsso v. Hrzedl; Alsso de Lhotti; Alsso de Martinicz; Alsso, pl. in Wgezd Panossy; Alsso de Zhorz; Alzbieta v. Nehvizd; Anka in Blsan; Anka Bochnynkonissa; Anka in Borek; Anka Byethe de Racownik; Anka v. Bystrzicz; Anka v. Brziewniow; Anka in Brziezie; Anka v. Krcz; Anka v. Kruppa; Anka v. Cunow; Anka v. Czrnocz; Anka Hantspilerzowa; Anka v. Lychtenwald; Anka v. Lissan; Anka v. Luticz; Anka v. Mrtnik; Anka v. Polak; Anka v. P.e.s. Gastulli; Anka de Selakowicz; Anka v. Smeczna;
408 Index nominum INDEX NOMINUM A Aachen (Aquae) c. A. c. P.; Johannes de 76s.; Agnes, glos 76; Otico, cap. 77; Abacuk cler. v. P.e.s. Stephanni in muro; Ada, r. scol. in Czista; Adalberti Stephannus, de Raconik, sacr. ib 345; Adalbertus s. 87; Adalbertus, dec. c. Egidii P.; Adalbertus, piscator in Podol; Adam, cl. de Bozkowicz; Adam, pl. in Kostelecz; Adam, co. in Kytyn; Adam, pr. pl. in Popowicz; Adam, camp. in Popowicz Ade; Adam, pt. plebani in Ugezdecz et patr. ib.; Adletha v. Rakonik; Adliczka v. Hostuna; Adliczka v. P.e.s. Johannis in vado; Adliczka u. Stephanni v. P.e.s. Johannis in vado; Agnes v. Borek; Agnes, puer v. Lutka; Alater Cunz, co. in Jessenicz 363; Albertus de Kolowrat; Albertus de Drazicz; Albertus de Naczeracz; Albertus Polak; Albertus Rak; Albertus v. Rakonik; Albertus, dc., fr. plebani in Smeczna; Albienicz v. Oubénice; Albinus, co. in Networzicz; Albinus v. P. M. c.; Albus Johannes, panicida, p.e.s. Marie in Lacu A.c.P. 77; Albus Johannes alias de Tusta, vic. in Stochow 185, 188; Mara, cc. in Honicz 185, 188; pueri Katherina, Margaretha, Wence- slaus 188; Albus Nicolaus dt. Czoter; Albus Nicolaus de Slana, not. publ. 385, 391; Alexander in Networzicz; Alherus v. Jessenicz; Alliczka v. Przehorzow; Also de Martinicz; Also, pl. in Obrzistwie; Alsonis Henslinus, co. in Blsano 370; Alsso v. Hrzedl; Alsso de Lhotti; Alsso de Martinicz; Alsso, pl. in Wgezd Panossy; Alsso de Zhorz; Alzbieta v. Nehvizd; Anka in Blsan; Anka Bochnynkonissa; Anka in Borek; Anka Byethe de Racownik; Anka v. Bystrzicz; Anka v. Brziewniow; Anka in Brziezie; Anka v. Krcz; Anka v. Kruppa; Anka v. Cunow; Anka v. Czrnocz; Anka Hantspilerzowa; Anka v. Lychtenwald; Anka v. Lissan; Anka v. Luticz; Anka v. Mrtnik; Anka v. Polak; Anka v. P.e.s. Gastulli; Anka de Selakowicz; Anka v. Smeczna;
Strana 409
Aachen — Barthonius de Honicz 409 Anka v. Strasseczi; Anka v. Tepla; Anka v. Wrapicz; Anka v. Zap; Andreas Bartholomei de Melniko; — v. Benessow; — de Benessow; — Bohemus; — pl. in Budina; — de Kel; — dt. Kotkal, can. Pr.; — dt. Kotlik, can. P.; — vic. in Krupa; — pl. in Czrnomicz; — dt. Friczko; — v. Gyecziewicz; — Holico; — Miss de Wolessowicz; — pl. in Lyberz; — dt. Oczyedil; — pv. Odolena voda; — Paldass; — v. Perucz; — cv. in Cunow, de Perucz; — v. Pilgrems; — pl. in Porziecz; — alt. v. P. ecclesia Pragensis; — vic. s. Andree v. P., e. s. Andree; — v. P., e.s. Walentini; — cap. v. P., e.s. Nicolai in foro pul- lorum; — v. P. A.c.; — prepositus mon. s. Marie Magda- lene v. P., mon. s. Marie Magd.; — v. Syenomath; — de Smylkow; — (Andres) cv. in Stodolek; — de Tehowicz; — dt. Typarz; — pl. in Wadislavicz; — mag. scole in Wissegrad; — dt. Wlk; — de Wraz; — in Zdib; Andree Nicolaus de Merica, vic. e. s. Henrici N.c.P. 60; Ancza (Anka) de Hradczano; Ancza v. Byssna; Andrlinus v. Enderlinus; Angelus apothecarius v. P. A. c. Aniczka Margarethe; Anima Johannes dt., pl. in Cruppa, prius camp.e.s. Egidii P. 69; Anna v. Byssna; — relicta Bernhardi; Dluhomili Kacziczka; . Hrzedl; Nehvizd; Opathovicz; P.e.s. Martini in muro; . Rakownik; — v. Strassieczi; Anthochonius de Krcz; Anthoniss dt. Cardigan; Anthoniss v. Domassicz; Antoniss v. Hradek; Apthonissius, pl. in Przielicz; Anthonius, pl. in Brzieza; — de Kogeticz; — Gyecziewicz; — de Luthomiericz; — dt. Opes; — v. P., e. s. Galli; Anthosko de Krcz; Antiqua Carziez v. Kafizek; Antoch v. P.e.s. Pankracii; Apostata Johannes, presb. in suburbio Prag. 235; Appollinaris v. Augustinus; Aque v. Aachen; Arena v. Písek; Arnestus [de Pardubice], archiepiscopus P.; Arnestus v. Boskowicz; Arnestus de Ugezdecz; Arnoldi Hrocho, dc. in Rzisuth 225; Katherina, d. 225; Arnoldi Petrus, iudex in Kostelecz 246; Aula regia v. Zbraslav; Augustinus, penitenciarius pape Urbani 129; Appollinaris, familiaris — 129; Austria 52; Avignon (Avinion) 308; Avis Marzko dt., de Sak 229; gssser B Babka Jesko dt, de Winarzecz 229s.; Barthonius de Honicz;
Aachen — Barthonius de Honicz 409 Anka v. Strasseczi; Anka v. Tepla; Anka v. Wrapicz; Anka v. Zap; Andreas Bartholomei de Melniko; — v. Benessow; — de Benessow; — Bohemus; — pl. in Budina; — de Kel; — dt. Kotkal, can. Pr.; — dt. Kotlik, can. P.; — vic. in Krupa; — pl. in Czrnomicz; — dt. Friczko; — v. Gyecziewicz; — Holico; — Miss de Wolessowicz; — pl. in Lyberz; — dt. Oczyedil; — pv. Odolena voda; — Paldass; — v. Perucz; — cv. in Cunow, de Perucz; — v. Pilgrems; — pl. in Porziecz; — alt. v. P. ecclesia Pragensis; — vic. s. Andree v. P., e. s. Andree; — v. P., e.s. Walentini; — cap. v. P., e.s. Nicolai in foro pul- lorum; — v. P. A.c.; — prepositus mon. s. Marie Magda- lene v. P., mon. s. Marie Magd.; — v. Syenomath; — de Smylkow; — (Andres) cv. in Stodolek; — de Tehowicz; — dt. Typarz; — pl. in Wadislavicz; — mag. scole in Wissegrad; — dt. Wlk; — de Wraz; — in Zdib; Andree Nicolaus de Merica, vic. e. s. Henrici N.c.P. 60; Ancza (Anka) de Hradczano; Ancza v. Byssna; Andrlinus v. Enderlinus; Angelus apothecarius v. P. A. c. Aniczka Margarethe; Anima Johannes dt., pl. in Cruppa, prius camp.e.s. Egidii P. 69; Anna v. Byssna; — relicta Bernhardi; Dluhomili Kacziczka; . Hrzedl; Nehvizd; Opathovicz; P.e.s. Martini in muro; . Rakownik; — v. Strassieczi; Anthochonius de Krcz; Anthoniss dt. Cardigan; Anthoniss v. Domassicz; Antoniss v. Hradek; Apthonissius, pl. in Przielicz; Anthonius, pl. in Brzieza; — de Kogeticz; — Gyecziewicz; — de Luthomiericz; — dt. Opes; — v. P., e. s. Galli; Anthosko de Krcz; Antiqua Carziez v. Kafizek; Antoch v. P.e.s. Pankracii; Apostata Johannes, presb. in suburbio Prag. 235; Appollinaris v. Augustinus; Aque v. Aachen; Arena v. Písek; Arnestus [de Pardubice], archiepiscopus P.; Arnestus v. Boskowicz; Arnestus de Ugezdecz; Arnoldi Hrocho, dc. in Rzisuth 225; Katherina, d. 225; Arnoldi Petrus, iudex in Kostelecz 246; Aula regia v. Zbraslav; Augustinus, penitenciarius pape Urbani 129; Appollinaris, familiaris — 129; Austria 52; Avignon (Avinion) 308; Avis Marzko dt., de Sak 229; gssser B Babka Jesko dt, de Winarzecz 229s.; Barthonius de Honicz;
Strana 410
410 Index nominum Bara v. Msecz; Barbatus Jacobus 57, 85; Baress Bartholomeus dt., p. in Zlatník 310; Baress Bartholomeus de Libnie, co. |in Dawel] 322; Barsso v. Welika Wess; Bartholomei Andreas de Melnico, vic. pleb. s. Egidii P. 51; Bartholomei Procopoius de Hostin, presb. 272; Bartholomeus Baress dt.; — v. Barton; — pl. in Knyn; — presb. in Honicz; — pl. in Lodyenicz; — de Luticz; — de Nehvizd; — sacr. v. P.e.s. Leonhardi; — pl. v. P.e.s. Marie ante Letam cu- riam; — de Praga; — dt. Rod, vic. in Oraczow; — pl. in Rzieporyg; — dom. ville Seslicz; -- in Tman; — pl. in Verona; — pl. in Zlechow; Barthonius de Rzieposs; Barton v. Chuchel; — Czipik; — in Nehvizd; — vic. in Nehvizd; — vp. Radotin; — in Rziedhosscz; — in Swrczowicz; Barthossius in Benessow; Barthossius, dominus ville Min. Lidicz; Bartusko, fr. O. P., v. Verona mon.; Bartuss v. Montes Cuthni; Bartussius in Turzan; Barvyerz v. Gynecz; Basczo de Pnietluk; Bastyn v. Prziehorzow; Bacha v. Oraczow; Bechyné (Bechina) civ. in Boh. mer.; Nicolaus Johannis de, alt. e.s. Marie in Lacu P.; Jacobus de, vic. in Pawlikow 347; Bedré (Bedrecz) villa in Boh. centr. prope Benešov; Simon de 174; Bedricus pl. in Welicz; Bedricus v. Fridricus; Bedrzicho de Trzebiczie; Bé&lboZice (Byelborzicz) villa 6, ho- die pars villae Šípy; Ratiborius de 190; Běleč (Byelecz, Bielecz) villa 6; e. 186s.; Bohuslaus pl. et pl. in Bratronicz 184, 186—188, 237, 344, 380; Marzka (Maretha) dt. Konopka, cc. et pueri eorum; Egidius de Podbih, pr. vic.; Johannes de Melnik, cv. fructuum in; Ela Knoflikonis, s.; Ela de Teplicz merc.; Bohunko dt. Roczek, p.; Georgius dt. Slepka, p.; Georgius, p. 186; Marsso, p. 186; Mikso, p. 186; Bělice (Byelicz) villa 2; e. 162s.; Cunsso pl. 162, 164, 170; cc. et pueri 170; Henricus, vic. 162; Pesko Micha, iuratus; Belina v. Bílina; Benak de Tynecz; Benako v. Popowicz Ade; Benátky n. Jiz. (Benatek Iuveni) civ. in sept. or. Boh. centr.; Laurencius, professus ord. s. Crucis de penitencia b. martyrum et sermoci- nator e. s. Crucis Maioris P. 96; Benka v. Luzna; Benedichth v». Strogeticz; Benedictus s. 100; Benedictus, pl. in Hradisko; — de Jarpicz, vic. in Telecz; — in Radwincz; — in Russinow; — dt. Wlasko, pl. in Wrany; Benes$ov (Benessow, Benezow) civ. 2; civ. 173s., 177s., 288s., 293, 383;
410 Index nominum Bara v. Msecz; Barbatus Jacobus 57, 85; Baress Bartholomeus dt., p. in Zlatník 310; Baress Bartholomeus de Libnie, co. |in Dawel] 322; Barsso v. Welika Wess; Bartholomei Andreas de Melnico, vic. pleb. s. Egidii P. 51; Bartholomei Procopoius de Hostin, presb. 272; Bartholomeus Baress dt.; — v. Barton; — pl. in Knyn; — presb. in Honicz; — pl. in Lodyenicz; — de Luticz; — de Nehvizd; — sacr. v. P.e.s. Leonhardi; — pl. v. P.e.s. Marie ante Letam cu- riam; — de Praga; — dt. Rod, vic. in Oraczow; — pl. in Rzieporyg; — dom. ville Seslicz; -- in Tman; — pl. in Verona; — pl. in Zlechow; Barthonius de Rzieposs; Barton v. Chuchel; — Czipik; — in Nehvizd; — vic. in Nehvizd; — vp. Radotin; — in Rziedhosscz; — in Swrczowicz; Barthossius in Benessow; Barthossius, dominus ville Min. Lidicz; Bartusko, fr. O. P., v. Verona mon.; Bartuss v. Montes Cuthni; Bartussius in Turzan; Barvyerz v. Gynecz; Basczo de Pnietluk; Bastyn v. Prziehorzow; Bacha v. Oraczow; Bechyné (Bechina) civ. in Boh. mer.; Nicolaus Johannis de, alt. e.s. Marie in Lacu P.; Jacobus de, vic. in Pawlikow 347; Bedré (Bedrecz) villa in Boh. centr. prope Benešov; Simon de 174; Bedricus pl. in Welicz; Bedricus v. Fridricus; Bedrzicho de Trzebiczie; Bé&lboZice (Byelborzicz) villa 6, ho- die pars villae Šípy; Ratiborius de 190; Běleč (Byelecz, Bielecz) villa 6; e. 186s.; Bohuslaus pl. et pl. in Bratronicz 184, 186—188, 237, 344, 380; Marzka (Maretha) dt. Konopka, cc. et pueri eorum; Egidius de Podbih, pr. vic.; Johannes de Melnik, cv. fructuum in; Ela Knoflikonis, s.; Ela de Teplicz merc.; Bohunko dt. Roczek, p.; Georgius dt. Slepka, p.; Georgius, p. 186; Marsso, p. 186; Mikso, p. 186; Bělice (Byelicz) villa 2; e. 162s.; Cunsso pl. 162, 164, 170; cc. et pueri 170; Henricus, vic. 162; Pesko Micha, iuratus; Belina v. Bílina; Benak de Tynecz; Benako v. Popowicz Ade; Benátky n. Jiz. (Benatek Iuveni) civ. in sept. or. Boh. centr.; Laurencius, professus ord. s. Crucis de penitencia b. martyrum et sermoci- nator e. s. Crucis Maioris P. 96; Benka v. Luzna; Benedichth v». Strogeticz; Benedictus s. 100; Benedictus, pl. in Hradisko; — de Jarpicz, vic. in Telecz; — in Radwincz; — in Russinow; — dt. Wlasko, pl. in Wrany; Benes$ov (Benessow, Benezow) civ. 2; civ. 173s., 177s., 288s., 293, 383;
Strana 411
Bara v. Msecz — Beroun 411 pars civitatis Petri de Sternberg 382; e. 174—176; Johannes de Maiori Oldrzichow cv.; Maretha (Margaretha) dt. Forman- dyana cc.; vicepl. 174; Michael cv. 126; Gallus de Bydzowia Vic.; Wenceslaus de Bukowan vic.; Nicolaus de Bor rector scolarum; Nicolaus Mazika de Plzna Nova, rector scole; Florianus, in scola 176; Zdenko dominus 174s.; domina 175; Jesko dt. Salacz iudex 174; Rzehako iudex 175; Simon sagittarius, co. 175; Veliko, co. 175; Jaross prolocutor 174; Katherina 174; Andreas tritulator 174; Bartossius, c. 174; Choch 174; Luxa et filia eius 382; Marzka (Andree) 174; Pesko 175; Proczko brasiator 173, 382s.; Wanko, cerdo 174; Andreas de, camp. in Olbramowicz 170; Johannes de, vic. in Porziecz 180; Johannes Johannis de, alt. e.s. Marie ante Letam curiam P.; Mathias de, vic. in Kostelecz 305; Michael de, presb., supplens altaristam e.s. Marie ante Letam curiam A. c. P. 105; Velka de, a. pl. in Wadislavicz 176s.; quidam m. Biethce, cc. Johannis pl. in Bystrzicz; Benessoviensis decanus v. Olbramowicz; Beness Jan, vil. in Lybynye 358; Benessius currifex 63; — pl. in Bohemicz; — nobilis in Kralewicz; — de Czienieticz; — in Druzecz; — presb. in Gylowy; — de Cladrub, vic. in Trziebotow; — alt. ecclesie Prag. pl. in Kozlan; — dt. Lossos; — de Lybon prope Gyczin; — jn Oraczow; — dt. Petlycie; — in Pokomilicz; — cv. in Rzewniczow; — dt. Skopek; — in Slana; — presb. de Smrdow; — in Tehow; — vic. in Telecz; — pl. in Trnowa; — Uborek; — pl. in Winyenawéss; — de Zwyekowecz; — fr. plebani in Zlatnik; — de Zwol; Benessowski (Benessowiensis, Benessow- sky), cives A.c.P.; Hana, cap. eius /sc. Hanae] 104; Jacobus, panicida 81, 92—95, 225; Nicolaus, camera eius 105; Benice -(Bynicz) villa 3; villa in plebe Seslicz 289; Cunka, cc. Johannis de Ronowecz nunc in; Elzka alias Elizabeth Beznoska, cc. eiusdem ibidem; Polaczko 289; Scecho de 291; Beniko Laurencii de Zbiroh; Beran fistulator v. Knyn; Bernasko c.A.c.P. v. P.; Bernasko 102; Bernhardus v. Anna; Bernhardus v. Aula regia; — Georgii de Ladwi; — pl. in Popowicz Ade; — Zeydlini de Pieska (etiam Zaydl): Beroun (Verona, Werona) civ. 5; civ. 137, 140, 142, 177, 266, 332; e. 135—137; Bartholomeus, pl. et dec. Podbrdensis 135, 137, 146, 381, 330[?]; Thomas (!), pl. et .dec. Podbrdensis 138; Bartholomeus de Praga, vic.; Cunsso de Kambia, vic.; Stephannus de Neumyetel, vic.; Friczko de Zoslewen, alt.;
Bara v. Msecz — Beroun 411 pars civitatis Petri de Sternberg 382; e. 174—176; Johannes de Maiori Oldrzichow cv.; Maretha (Margaretha) dt. Forman- dyana cc.; vicepl. 174; Michael cv. 126; Gallus de Bydzowia Vic.; Wenceslaus de Bukowan vic.; Nicolaus de Bor rector scolarum; Nicolaus Mazika de Plzna Nova, rector scole; Florianus, in scola 176; Zdenko dominus 174s.; domina 175; Jesko dt. Salacz iudex 174; Rzehako iudex 175; Simon sagittarius, co. 175; Veliko, co. 175; Jaross prolocutor 174; Katherina 174; Andreas tritulator 174; Bartossius, c. 174; Choch 174; Luxa et filia eius 382; Marzka (Andree) 174; Pesko 175; Proczko brasiator 173, 382s.; Wanko, cerdo 174; Andreas de, camp. in Olbramowicz 170; Johannes de, vic. in Porziecz 180; Johannes Johannis de, alt. e.s. Marie ante Letam curiam P.; Mathias de, vic. in Kostelecz 305; Michael de, presb., supplens altaristam e.s. Marie ante Letam curiam A. c. P. 105; Velka de, a. pl. in Wadislavicz 176s.; quidam m. Biethce, cc. Johannis pl. in Bystrzicz; Benessoviensis decanus v. Olbramowicz; Beness Jan, vil. in Lybynye 358; Benessius currifex 63; — pl. in Bohemicz; — nobilis in Kralewicz; — de Czienieticz; — in Druzecz; — presb. in Gylowy; — de Cladrub, vic. in Trziebotow; — alt. ecclesie Prag. pl. in Kozlan; — dt. Lossos; — de Lybon prope Gyczin; — jn Oraczow; — dt. Petlycie; — in Pokomilicz; — cv. in Rzewniczow; — dt. Skopek; — in Slana; — presb. de Smrdow; — in Tehow; — vic. in Telecz; — pl. in Trnowa; — Uborek; — pl. in Winyenawéss; — de Zwyekowecz; — fr. plebani in Zlatnik; — de Zwol; Benessowski (Benessowiensis, Benessow- sky), cives A.c.P.; Hana, cap. eius /sc. Hanae] 104; Jacobus, panicida 81, 92—95, 225; Nicolaus, camera eius 105; Benice -(Bynicz) villa 3; villa in plebe Seslicz 289; Cunka, cc. Johannis de Ronowecz nunc in; Elzka alias Elizabeth Beznoska, cc. eiusdem ibidem; Polaczko 289; Scecho de 291; Beniko Laurencii de Zbiroh; Beran fistulator v. Knyn; Bernasko c.A.c.P. v. P.; Bernasko 102; Bernhardus v. Anna; Bernhardus v. Aula regia; — Georgii de Ladwi; — pl. in Popowicz Ade; — Zeydlini de Pieska (etiam Zaydl): Beroun (Verona, Werona) civ. 5; civ. 137, 140, 142, 177, 266, 332; e. 135—137; Bartholomeus, pl. et dec. Podbrdensis 135, 137, 146, 381, 330[?]; Thomas (!), pl. et .dec. Podbrdensis 138; Bartholomeus de Praga, vic.; Cunsso de Kambia, vic.; Stephannus de Neumyetel, vic.; Friczko de Zoslewen, alt.;
Strana 412
412 Index nominum mon. O. P. frater Bartusko, sacr. 135; Marko, iudex 137; Frana, olim iudex, nunc iuratus 137; Jan, iuratus 137; Nicolaus, iuratus 137; Blahut, c. 135; Henricus Tribadlo, c.; Hersso, c. 136s.; Joseph natus Wankonis et gener Wla- dislai 135; Marziko (Marzako), c. 135s.; u. 135; Pawlico, c. 135—137; Waczlawa, cc. Vitkonis 136; Wanco, c. 135; Vitko, brasiator 136; Wladislaus, c. 135; Fanczo de 109s.; Franciscus de, nactone de Mendico, cv. e. in Chwinawa 333; Georgius de, vic. in Horzowicz et Po- czapl 151; Jacobus de, pl. in Nesuchyn 9375; Johannes de, camp. in Lyberz 308; Bésno (Byesna) villa 6, hodie pars villae Strojetice; e. 369; Nicolaus de Zacz, pl.; Johannes de Luna, camp.; Endress, co. 369; Hanczl Fidlar, vil.; — Grymr, vil.; — merc. 369; uxor 369; Stephannus, vil. 369; Besskowicz v. Horní Beřkovice; Bezdědice (Bezdyedicz) villa 5 140, . 145; e. 148—150; Petrus, pl. 142, 146, 148—150; Margaretha, cc. 146; Mathias dt. Sandera, vic.; Nicolaus de Tyen, vic.; Kwyeton 150; Mathias 150; Bezdietek Pesko de Perucz Byetka, uxor 204, 211; Beznoska Elizabeth, Elzka dt., cc. no- bilis Johannis de Ronowecz in Villa 204, 211; Bynicz plebis Seslicz filius eorum 289; Bezruczka v. Kralowicz; Bibulus Petrus, maritus Krzizne 264; Biczek Mauricus, iudex in Unhoscz 336; Bydzowia v. Nov$ BydZov; Byelborzicz v. BélboZice; Byelecz v. Béleé; Byelencz v. Bílenec; Byelicz v. Bélice; Byeskowecz Zdenko, patronus e. in Neu- myetel 145s.; Byesna v. Bésno; Byetha v. Byelencz; — v. Cozoyed; — v. Kralowicz; — v. Kruppa; — Kwyetkonis; — Dorothee; — cc. plebani in Horziessowicz; — cc. pl. in Hostyen; — v. Hostuna; — v. Hrzedl; — v. Wynarzecz; — puer v. Zdib; Byethe Anka de Racownik, in Wsehrd 352—355; Byethka alias Elizabeth, mulier publica habens parentes in Lsczel et maritum Wratislawie 286; "Wenceslaus, filius 284, 286; Byethka (Biethka, Bietka, Byetka) mt. Ottikonis v. Hersso de Byssna; — cc. pl. in Bystrzicz; — cc. pl. in Kostelecz; — a8. pl. in Horziessowicz; — u. Pessikonis de Rziedhoscz; — Serzada, alias Wserada; — u. Wenceslai dt. Waczierz; — v. Wynarzecz; Bilenec (Byelencz) villa 6, hodie pars villae Petrohrad; e. 363s.; Hersso, pl., pr. pl. in Nyeczynyecz 364; Busko, prius pl., nunc in Nyeczynycz; Mauricius de Rzyedhost, vic.; Martinus de Zbrasslavicz, camp.; Mikso, iudex 364; Petr, faber, co. 364; 289, 291;
412 Index nominum mon. O. P. frater Bartusko, sacr. 135; Marko, iudex 137; Frana, olim iudex, nunc iuratus 137; Jan, iuratus 137; Nicolaus, iuratus 137; Blahut, c. 135; Henricus Tribadlo, c.; Hersso, c. 136s.; Joseph natus Wankonis et gener Wla- dislai 135; Marziko (Marzako), c. 135s.; u. 135; Pawlico, c. 135—137; Waczlawa, cc. Vitkonis 136; Wanco, c. 135; Vitko, brasiator 136; Wladislaus, c. 135; Fanczo de 109s.; Franciscus de, nactone de Mendico, cv. e. in Chwinawa 333; Georgius de, vic. in Horzowicz et Po- czapl 151; Jacobus de, pl. in Nesuchyn 9375; Johannes de, camp. in Lyberz 308; Bésno (Byesna) villa 6, hodie pars villae Strojetice; e. 369; Nicolaus de Zacz, pl.; Johannes de Luna, camp.; Endress, co. 369; Hanczl Fidlar, vil.; — Grymr, vil.; — merc. 369; uxor 369; Stephannus, vil. 369; Besskowicz v. Horní Beřkovice; Bezdědice (Bezdyedicz) villa 5 140, . 145; e. 148—150; Petrus, pl. 142, 146, 148—150; Margaretha, cc. 146; Mathias dt. Sandera, vic.; Nicolaus de Tyen, vic.; Kwyeton 150; Mathias 150; Bezdietek Pesko de Perucz Byetka, uxor 204, 211; Beznoska Elizabeth, Elzka dt., cc. no- bilis Johannis de Ronowecz in Villa 204, 211; Bynicz plebis Seslicz filius eorum 289; Bezruczka v. Kralowicz; Bibulus Petrus, maritus Krzizne 264; Biczek Mauricus, iudex in Unhoscz 336; Bydzowia v. Nov$ BydZov; Byelborzicz v. BélboZice; Byelecz v. Béleé; Byelencz v. Bílenec; Byelicz v. Bélice; Byeskowecz Zdenko, patronus e. in Neu- myetel 145s.; Byesna v. Bésno; Byetha v. Byelencz; — v. Cozoyed; — v. Kralowicz; — v. Kruppa; — Kwyetkonis; — Dorothee; — cc. plebani in Horziessowicz; — cc. pl. in Hostyen; — v. Hostuna; — v. Hrzedl; — v. Wynarzecz; — puer v. Zdib; Byethe Anka de Racownik, in Wsehrd 352—355; Byethka alias Elizabeth, mulier publica habens parentes in Lsczel et maritum Wratislawie 286; "Wenceslaus, filius 284, 286; Byethka (Biethka, Bietka, Byetka) mt. Ottikonis v. Hersso de Byssna; — cc. pl. in Bystrzicz; — cc. pl. in Kostelecz; — a8. pl. in Horziessowicz; — u. Pessikonis de Rziedhoscz; — Serzada, alias Wserada; — u. Wenceslai dt. Waczierz; — v. Wynarzecz; Bilenec (Byelencz) villa 6, hodie pars villae Petrohrad; e. 363s.; Hersso, pl., pr. pl. in Nyeczynyecz 364; Busko, prius pl., nunc in Nyeczynycz; Mauricius de Rzyedhost, vic.; Martinus de Zbrasslavicz, camp.; Mikso, iudex 364; Petr, faber, co. 364; 289, 291;
Strana 413
Beroun — Blštny 413 Byetha 363s.; Ffrenczl, vil. 364; Luthna, f. Byethe 364; Mathias, maritus Byethe v. Podlesicz; Bflovice (Vylowicz) verisim. villa in Boh. oc. prope Hors. Tn 112; Bynicz v. Benice; Byseñ (Bisna, Bissna, Byssna) villa 7, v. etiam Tuřany 220s. Herssa de, vic. in Turzan 219; Herssa de, cl, patronus e. in Turzan 220—222; Katherina, s., u. Bedrzichonis de Trziebizie 222; Margaretha, s. 221s.; Ottico, fr. 221; Zoffka, u. Otticonis 221; Nicolaus et Byetka, alias Anna, pa- rentes — 221s.; Ancza et Petrus, pueri Hersse — 222; Smilo de, gener Katherine 222; Bisso v. Purgleinss; Bystfice (Bystrzicz, Bistrzicz) villa 2, v. etiam Nesvačily; Johannes, pl. (erronee etiam Nicolaus) 170, 172s., 382; Byetha Dorothee, cc.; Johannes, f. 172; Dorothea, coca pl., mt. Byethce 172s.; Aniczka Margarethe, alia cc.; Duchco, vic. 172; Blazko, co. 173; Anka 173; Mainussius 173; Niecha 173; Ondraczko, vector de 173; Slawiena, mt. 173; Petrus de Neweclow, in scolis in; Bitozeves (Bizowess) villa in Boh. sept. occ. prope Louny; Henricus in, maritus Magdalene 372; Blaha, pl. in Dolen; — de Pohorzélecz; Blahen, co. in Przielicz; Blahen Blazias dt. vil. in Gystba 320; Blahno v. Nedwiezie; Blahnonis Mathias de Zap, vic. in Ho- worczowicz 248s.; Blahut de Borzienow; — cO. in Czrniechow; — Ebrus, C. A. c. P. 88; — in Hostuna; — in Libocz; — dt. Nossek; — Proch; — dt. Rzidlo; — Valdek; — v. Verona; Blahuth dt. Malatha; Blahuthko v. Cunow; Blanka v. Sanow; Blasen Smetan; Blasius de Budina, vic. ib.; Blatná (Blatna) civ. in Boh. mer., sept. occ. a Písek; Mathias de, vic. in Bussczyewess 240; Przibico de, vic. in Tynecz 174; Blazko (Blasko, Blazco, Blasco), co. in Bystrzicz; — v. Horzelicz; — in Lybeznicz; — de Misa; — dt. Owczie; — cler. de Praga; — alias Blazias, notarius M. c. P., v. P.; Blazias dt. Blahen; Blazias de Mrtnik; Blevice (Blewicz) villa 48; Ursus de vic. in Kopanina, interdum etiam cv. ib. 341; Blovice (Blowicz) oppidum in Boh. mer. occ., prope Plzeň; Johannes de, vic. in Tachlewicz 328; Blsany (Blsan, Blssan) villa 7, hodie pars villae Chlumčany; Dorothea de 198; Jacobus de 198; Swinka 199; Blšany (Blsano, Blssano) oppidum 6; oppidum 370; e. 370s.; Nicolaus, pl. 370s.; Petrus de Luticz, vic.; Urbanus de Hrzybicz, rector scolarum; Urbanus de Smolnicz, r. scol., verissim. idem; Jasubus Lenyek, iudex; Conradus ffoyto, co. 370;
Beroun — Blštny 413 Byetha 363s.; Ffrenczl, vil. 364; Luthna, f. Byethe 364; Mathias, maritus Byethe v. Podlesicz; Bflovice (Vylowicz) verisim. villa in Boh. oc. prope Hors. Tn 112; Bynicz v. Benice; Byseñ (Bisna, Bissna, Byssna) villa 7, v. etiam Tuřany 220s. Herssa de, vic. in Turzan 219; Herssa de, cl, patronus e. in Turzan 220—222; Katherina, s., u. Bedrzichonis de Trziebizie 222; Margaretha, s. 221s.; Ottico, fr. 221; Zoffka, u. Otticonis 221; Nicolaus et Byetka, alias Anna, pa- rentes — 221s.; Ancza et Petrus, pueri Hersse — 222; Smilo de, gener Katherine 222; Bisso v. Purgleinss; Bystfice (Bystrzicz, Bistrzicz) villa 2, v. etiam Nesvačily; Johannes, pl. (erronee etiam Nicolaus) 170, 172s., 382; Byetha Dorothee, cc.; Johannes, f. 172; Dorothea, coca pl., mt. Byethce 172s.; Aniczka Margarethe, alia cc.; Duchco, vic. 172; Blazko, co. 173; Anka 173; Mainussius 173; Niecha 173; Ondraczko, vector de 173; Slawiena, mt. 173; Petrus de Neweclow, in scolis in; Bitozeves (Bizowess) villa in Boh. sept. occ. prope Louny; Henricus in, maritus Magdalene 372; Blaha, pl. in Dolen; — de Pohorzélecz; Blahen, co. in Przielicz; Blahen Blazias dt. vil. in Gystba 320; Blahno v. Nedwiezie; Blahnonis Mathias de Zap, vic. in Ho- worczowicz 248s.; Blahut de Borzienow; — cO. in Czrniechow; — Ebrus, C. A. c. P. 88; — in Hostuna; — in Libocz; — dt. Nossek; — Proch; — dt. Rzidlo; — Valdek; — v. Verona; Blahuth dt. Malatha; Blahuthko v. Cunow; Blanka v. Sanow; Blasen Smetan; Blasius de Budina, vic. ib.; Blatná (Blatna) civ. in Boh. mer., sept. occ. a Písek; Mathias de, vic. in Bussczyewess 240; Przibico de, vic. in Tynecz 174; Blazko (Blasko, Blazco, Blasco), co. in Bystrzicz; — v. Horzelicz; — in Lybeznicz; — de Misa; — dt. Owczie; — cler. de Praga; — alias Blazias, notarius M. c. P., v. P.; Blazias dt. Blahen; Blazias de Mrtnik; Blevice (Blewicz) villa 48; Ursus de vic. in Kopanina, interdum etiam cv. ib. 341; Blovice (Blowicz) oppidum in Boh. mer. occ., prope Plzeň; Johannes de, vic. in Tachlewicz 328; Blsany (Blsan, Blssan) villa 7, hodie pars villae Chlumčany; Dorothea de 198; Jacobus de 198; Swinka 199; Blšany (Blsano, Blssano) oppidum 6; oppidum 370; e. 370s.; Nicolaus, pl. 370s.; Petrus de Luticz, vic.; Urbanus de Hrzybicz, rector scolarum; Urbanus de Smolnicz, r. scol., verissim. idem; Jasubus Lenyek, iudex; Conradus ffoyto, co. 370;
Strana 414
414 Index nominum Henzlinus Alssonis, co.; Ronnik (Romuk), co. 378; Bluk v. Pluk; Bobko v. Wrssowicz; Bochnynkonissa Anka, in plebe Kralo- wicz 356; Boemia v. Bohemia; Boh, alt. in e. P. 397; Wenceslaus, censualis in Przielicz 397; Bohaty Hassek, vil. in Sanow 365; Bohemia Conradus de 101; Ffrenczlinus de 101; reges et officiales regni Boh. v. P.; Bohemicz v. Bohnice; Bohemus Andreas, co. in Nesuchyn 375; Bohnice (Bohemicz) villa 9, hodie pars Pragae; e. 264; Benessius, pl. 264; Johannes, camp. 264; Marzik, co. 264; Gilek, p. 264; Jitka 264; Vaniek, p. 264; Bohuliby (Bohulyb) villa 2, hodie pars villae Petrov; Petrus Nedwyedonis de; Bohunko (Bohunco) in Ledecz; — cl. in Lidicz; — pl. in Lochovicz; — juratus in Nehvizd; — pl. in Networzicz; — in Olbramowicz; — pl. in. Rakowicz; — dt. Roczek; — de Weltres; — de Wrchoticz; Bohunyewicz Pessek, vil. in Zyehel 360; Bohuňovice (Bohunywicz) villa in Boh. or. prope Litomyšl; Crux de, vic. in Ledecz, pr. in Cono- ged 180; Bohuslai Johannes dt., presb. de Usk super Albea 80; Bohuslai Peslinus, c. A. c. P., prius d. ville Pakomilicz et patronus e. ib. 81, 96s., 260, 281s., v. etiam P., hospitale Peslini Bohuslai; Andreas, pr. familiaris — 83; Bohuslaus, pl. in Byelecz et Bratronicz; Bohuslaw, f. pl. v. Konopka; Bohuslaus, pl. in Bussczyewess; — presb. de Krzieczowicz; — pl. in Horziessowicz; — pl. in Oraczow; — pl. e. s. Petri in Porziecz v. P.e.s. Petri; Bohuslawa al. Bonka v. Nedwiezie; — u. Nicolai Trziebenski; Bojesice v. Reteć; Bolko, cap. in. Martinicz; Boleslaw Antiqua v. Stara Boleslav; Boleslawiensis archidiaconatus 244, 247; — decanatus 244; Bonka al. Bohuslawa v. Nedwiezie; Bonka, a. pl. in Ugezdecz; Bonczo v. P.e.P.; Bor (Merica), oppidum in Boh. occ. prope Tachov, v. etiam Lužná; Martinus de, procurator e. s. Valentini A.c.P. et alt.e. P. 82s.; Nicolaus Andree de; Nicolaus de, cap. in hosp. Peslini Bo- huslai A.c.P. 97; Petrus de, cv. in Krtna 318, 327s.; Bořanovice (Borzienow, Borzieno- wicz) villa 9, v. etiam Pakormérfice; Blahut de, p. de Pakomilicz 282; Kuba de, p. de Pakomilicz 282; Margaretha 281s.; Veliko, maritus 281s.; Borek villa 5; e. 140s.; Johannes, pl. 140—144; Anka cc. 140—144; Agnes, prius cc. 141; Wenceslaus, vic. 141; Mauricius de Networzicz, camp.; Krzizan de 141; Swatha u. 141; Borek plures villae, verissim. in Boh. occ., hodie pars villae Kozojedy, sept. a Plzeň; Maretha de, d. cv. in Krtna, nacione de Stwolna circa castrum Rabstayn 327s.;
414 Index nominum Henzlinus Alssonis, co.; Ronnik (Romuk), co. 378; Bluk v. Pluk; Bobko v. Wrssowicz; Bochnynkonissa Anka, in plebe Kralo- wicz 356; Boemia v. Bohemia; Boh, alt. in e. P. 397; Wenceslaus, censualis in Przielicz 397; Bohaty Hassek, vil. in Sanow 365; Bohemia Conradus de 101; Ffrenczlinus de 101; reges et officiales regni Boh. v. P.; Bohemicz v. Bohnice; Bohemus Andreas, co. in Nesuchyn 375; Bohnice (Bohemicz) villa 9, hodie pars Pragae; e. 264; Benessius, pl. 264; Johannes, camp. 264; Marzik, co. 264; Gilek, p. 264; Jitka 264; Vaniek, p. 264; Bohuliby (Bohulyb) villa 2, hodie pars villae Petrov; Petrus Nedwyedonis de; Bohunko (Bohunco) in Ledecz; — cl. in Lidicz; — pl. in Lochovicz; — juratus in Nehvizd; — pl. in Networzicz; — in Olbramowicz; — pl. in. Rakowicz; — dt. Roczek; — de Weltres; — de Wrchoticz; Bohunyewicz Pessek, vil. in Zyehel 360; Bohuňovice (Bohunywicz) villa in Boh. or. prope Litomyšl; Crux de, vic. in Ledecz, pr. in Cono- ged 180; Bohuslai Johannes dt., presb. de Usk super Albea 80; Bohuslai Peslinus, c. A. c. P., prius d. ville Pakomilicz et patronus e. ib. 81, 96s., 260, 281s., v. etiam P., hospitale Peslini Bohuslai; Andreas, pr. familiaris — 83; Bohuslaus, pl. in Byelecz et Bratronicz; Bohuslaw, f. pl. v. Konopka; Bohuslaus, pl. in Bussczyewess; — presb. de Krzieczowicz; — pl. in Horziessowicz; — pl. in Oraczow; — pl. e. s. Petri in Porziecz v. P.e.s. Petri; Bohuslawa al. Bonka v. Nedwiezie; — u. Nicolai Trziebenski; Bojesice v. Reteć; Bolko, cap. in. Martinicz; Boleslaw Antiqua v. Stara Boleslav; Boleslawiensis archidiaconatus 244, 247; — decanatus 244; Bonka al. Bohuslawa v. Nedwiezie; Bonka, a. pl. in Ugezdecz; Bonczo v. P.e.P.; Bor (Merica), oppidum in Boh. occ. prope Tachov, v. etiam Lužná; Martinus de, procurator e. s. Valentini A.c.P. et alt.e. P. 82s.; Nicolaus Andree de; Nicolaus de, cap. in hosp. Peslini Bo- huslai A.c.P. 97; Petrus de, cv. in Krtna 318, 327s.; Bořanovice (Borzienow, Borzieno- wicz) villa 9, v. etiam Pakormérfice; Blahut de, p. de Pakomilicz 282; Kuba de, p. de Pakomilicz 282; Margaretha 281s.; Veliko, maritus 281s.; Borek villa 5; e. 140s.; Johannes, pl. 140—144; Anka cc. 140—144; Agnes, prius cc. 141; Wenceslaus, vic. 141; Mauricius de Networzicz, camp.; Krzizan de 141; Swatha u. 141; Borek plures villae, verissim. in Boh. occ., hodie pars villae Kozojedy, sept. a Plzeň; Maretha de, d. cv. in Krtna, nacione de Stwolna circa castrum Rabstayn 327s.;
Strana 415
Blšany — Březovice 415 Borniconis Vitus de Praga, pl. in Odole- na Voda, 230, 388; Borsso (Borso) de [Mrákotice], vic. gen. archiep. P. v. P.e.; — de Msecz, vic. in Tuchomirz; Borsowski (Borsowsky) Wenceslaus, mi- les et c. A. C. P. 53, 71s.; Borzko de Zahorzan; Borzienow, Borzienowicz v. Bořanovice; Bosákovice sive Božákovice (Boz- kowicz] villa extineta 2, prope Tožice; Adam, cl. de 171; Arnestus, fr. 171; Bossak Hodko dt., de Zirotin 193s.; Mila, u. 193; Vita adultera 193; Božákovice v. Bosákovice; Boztiech, vic. in Networzicz; Bradacz Johannes, tabernator in Herd- lossicz 337; Bradacz Wenceslaus al. Wanko de Jesse- nicz, maritus Marethe in Hlupietin 262; Bradaczek Jacobus, p. in Mnyssek 160; Bradaczo, p. in Hosposin; Brandýs nad Labem (Brandiss]) oppidum 10, v. etiam Hrádek, Vrábí; opp. 248, 251, 253—255; e. 243s.; Jaxo, pl. 243, 245s., 250, 253s.; Lida, d. pl. 253; Wenceslaus de Doxano, vic.; Jesko dt. Synek; Margaretha, u. legitima Swachonis 243; Margaretha, alia u. Swachonis 243; Mathias 243; Swacho, brasiator 243; Mauricius de, vic. in Odolena Voda, pr. vic. in Koyeticz 270; Branssud Donconis de Sokolowicz; Bratronice (Bratronicz) villa 6, v. etiam Běleč; e. 186s.; Hermannus de Mlinecz, vic.; Cunsso, co. 187; Hanussius, dt. Pauer, co.; Hanussius, co. 187; Wenceslaus dt. Czrnin, co.; Bratrzkowa villa extineta 5 prope Pičín; Thomas laicus 155; Bratrziena v. Stodolek; Brdo, monachus Slavorum, v. P. mon.; Břevnov (Brewnyew, Brewnow, Brzew- niew), villa et mon. OSB prope Pra- gam, hodie pars Pragae; e. 131s.; Cuniko (Cunio) pl., prof. ib. 131s., 221; Paulus, fr. prof., confessor 132; Przibislaus, fr. prof., confessor 132; Benak de Tynec, p.; Hermannus, p. 132; Jesko, p. 132; Marsso 131s.; Marsso, p. 132; Marzik, p. 132; Michael, p. 132; Staniek de Welislavina, p.; Wenceslaus, pastor 131; Anka, f. 131; monasterium 101, v. etiam e.; abbas 131; Ryvinus, presb., prof. 221; Břežany (Brziezan) villa 2, hodie pars villae Lešany 164; Břežany (Brzesan, Brziesan]) villa 6; e. 354; Gyecho, vil. 354; Mathias, vil. 354; Petra de, in Dyekow, u. Otykonis de Raconik 368; Rzeha et Gyecha, pueri in Dyekow; Březce (Brieznesz, Brzieznecz) villa extineta 7, verissim. prope Ledce; 193, 207; Březí (Brziezie) villa 3; e. 298s.; Anthonius, pl. novus 292, 298, 388; Stiborius, pl. 298; Anka, cc. 298; Gallus, f., scolaris 298; Laurencius, camp. 298; cler. de 301; Březovice (Brziezowicz) villa in Boh. sept., occ. a Mladá Boleslav 254; Noss 254;
Blšany — Březovice 415 Borniconis Vitus de Praga, pl. in Odole- na Voda, 230, 388; Borsso (Borso) de [Mrákotice], vic. gen. archiep. P. v. P.e.; — de Msecz, vic. in Tuchomirz; Borsowski (Borsowsky) Wenceslaus, mi- les et c. A. C. P. 53, 71s.; Borzko de Zahorzan; Borzienow, Borzienowicz v. Bořanovice; Bosákovice sive Božákovice (Boz- kowicz] villa extineta 2, prope Tožice; Adam, cl. de 171; Arnestus, fr. 171; Bossak Hodko dt., de Zirotin 193s.; Mila, u. 193; Vita adultera 193; Božákovice v. Bosákovice; Boztiech, vic. in Networzicz; Bradacz Johannes, tabernator in Herd- lossicz 337; Bradacz Wenceslaus al. Wanko de Jesse- nicz, maritus Marethe in Hlupietin 262; Bradaczek Jacobus, p. in Mnyssek 160; Bradaczo, p. in Hosposin; Brandýs nad Labem (Brandiss]) oppidum 10, v. etiam Hrádek, Vrábí; opp. 248, 251, 253—255; e. 243s.; Jaxo, pl. 243, 245s., 250, 253s.; Lida, d. pl. 253; Wenceslaus de Doxano, vic.; Jesko dt. Synek; Margaretha, u. legitima Swachonis 243; Margaretha, alia u. Swachonis 243; Mathias 243; Swacho, brasiator 243; Mauricius de, vic. in Odolena Voda, pr. vic. in Koyeticz 270; Branssud Donconis de Sokolowicz; Bratronice (Bratronicz) villa 6, v. etiam Běleč; e. 186s.; Hermannus de Mlinecz, vic.; Cunsso, co. 187; Hanussius, dt. Pauer, co.; Hanussius, co. 187; Wenceslaus dt. Czrnin, co.; Bratrzkowa villa extineta 5 prope Pičín; Thomas laicus 155; Bratrziena v. Stodolek; Brdo, monachus Slavorum, v. P. mon.; Břevnov (Brewnyew, Brewnow, Brzew- niew), villa et mon. OSB prope Pra- gam, hodie pars Pragae; e. 131s.; Cuniko (Cunio) pl., prof. ib. 131s., 221; Paulus, fr. prof., confessor 132; Przibislaus, fr. prof., confessor 132; Benak de Tynec, p.; Hermannus, p. 132; Jesko, p. 132; Marsso 131s.; Marsso, p. 132; Marzik, p. 132; Michael, p. 132; Staniek de Welislavina, p.; Wenceslaus, pastor 131; Anka, f. 131; monasterium 101, v. etiam e.; abbas 131; Ryvinus, presb., prof. 221; Břežany (Brziezan) villa 2, hodie pars villae Lešany 164; Břežany (Brzesan, Brziesan]) villa 6; e. 354; Gyecho, vil. 354; Mathias, vil. 354; Petra de, in Dyekow, u. Otykonis de Raconik 368; Rzeha et Gyecha, pueri in Dyekow; Březce (Brieznesz, Brzieznecz) villa extineta 7, verissim. prope Ledce; 193, 207; Březí (Brziezie) villa 3; e. 298s.; Anthonius, pl. novus 292, 298, 388; Stiborius, pl. 298; Anka, cc. 298; Gallus, f., scolaris 298; Laurencius, camp. 298; cler. de 301; Březovice (Brziezowicz) villa in Boh. sept., occ. a Mladá Boleslav 254; Noss 254;
Strana 416
416 Index nominum Bricant Jesko, wladca de Kotenczicz 155; Brieznecz v. Březce; Brnienska (Brnynska), Elzka, cc. pl. in Horziessowicz 198, 217; Broda Boemicalis v. Český Brod; Broda Teotonicalis v. Havlíčkův Brod; Broda Ungaricalis v. Uherský Brod; Broda, Nicolaus de, can. Wissegradensis 283; Broumovice (Brumovicz) villa in Boh. centr., mer. a Benešov; Marsso, dominus in; Lucasso, fam. 170; Brumowski Nicolaus, co.in Budina 210; Bruntál (Frodentol) civ. in Moravia Sept., occ. a Opava; Johannes Hermanni de; Brozánky (Brozan) villa 8, hodie pars villae Horín; Johannes, pr. pl, nunc in Chrabr; Brumovicz v. Broumovice; Brzezan, Brziezan v. BfeZany; Brzienko de Skala; Brziewniew v. Břevnov; Brzieza v. Česká Bříza; Brziezie v. Březí; Brzieznecz v. Březce; Brziezowicz v. Březovice; Buchowecz Zbinco 245; Bukol (Bukole, Bukol) villa 9; e. 272—274; Wenceslaus Oslik, pl.; Paulus Pachak de Mseny, cv.; Petrus, pr. cv., v. Weprzecz; Gregorius, camp. — 273; Jesko al. Janko, wladika al. cliens, dict. Jessin, patronus e.; Wenceslaus, fr. Jeskonis Jessin, com- patronus e. 273; Johannes, colonus 273; Katherina, f. 273; Petrus dt. Czesnek; Synka, ceca 273; Thomecz, p. 273; Buková (Bukowa) villa 5; Martinus — 155; Vitek de 155; Bukovany (Bukowan) villa 2; Wenceslaus de, vic. in Benessow — 175; Budkovice (Budkowicz) villa in Boh. centr. prope Kolín; Petrus de, vic. in Dubczek 295; Budeč (Budecz) villa 8; Wilhelmus, pl. 206, 218; Budek v. Cziska; Budik v. Lypan; Budicz de Czilla; Budyegowicz v. České Budějovice; Budyně n. Ohří (Budina, Budyna) oppidum 7; e. 209 s.; Andreas, pl. 209 s.; Blazius de, vic. ib. 210; Jacobus de Luna, vic.; Martinus dt. Mainuss, vic.; Martinus de Rayssicz, vic.; Wenceslaus, pr. vic., nunc pl. in Zdib; Jenko de Wgedz, diaconus; Pesko, tudex 210; Hanco, carnifex, co. 210; Nicolaus Brumowski, co.; Lida de, cc. pl. in Oraczow 3604s. Mauricius de, vic. in Smolnicz 197; Wenceslaus de, prof. ord. s. Crucis de penitencia beat. martirum et thesau- rarius clenod. e. s. Crucis Maioris A. c. P. 96; Budwayss v. České Budějovice Budvicz v. Moravské Budějovice; Buscyewess v. Buštěhrad; Buncza de Horzowicz; Busko v. Czrnokowicz; — v. Maiori Palcz; — pl. in Nyeczymycz; — alt. e. s. Spiritus P., vic. can. P. Dyetmari 98; — v. P. e. s. Valentini; — de Rethecz, custos P.; — pl. in Woykow; Buskowecz ]Jesko, p. e. s. Johannis in Podskalo N.c.P. 114s.; Buštěhrad (Busscziewess, Buscye- wess) villa 7; e. 240; Bohuslaus, pl. 240; Mathias de Blatna, vic.; Ulricus de Pozdna, pr. vic.; Johannes de Trziebienicz, camp.; Bohuslaus, p. 240;
416 Index nominum Bricant Jesko, wladca de Kotenczicz 155; Brieznecz v. Březce; Brnienska (Brnynska), Elzka, cc. pl. in Horziessowicz 198, 217; Broda Boemicalis v. Český Brod; Broda Teotonicalis v. Havlíčkův Brod; Broda Ungaricalis v. Uherský Brod; Broda, Nicolaus de, can. Wissegradensis 283; Broumovice (Brumovicz) villa in Boh. centr., mer. a Benešov; Marsso, dominus in; Lucasso, fam. 170; Brumowski Nicolaus, co.in Budina 210; Bruntál (Frodentol) civ. in Moravia Sept., occ. a Opava; Johannes Hermanni de; Brozánky (Brozan) villa 8, hodie pars villae Horín; Johannes, pr. pl, nunc in Chrabr; Brumovicz v. Broumovice; Brzezan, Brziezan v. BfeZany; Brzienko de Skala; Brziewniew v. Břevnov; Brzieza v. Česká Bříza; Brziezie v. Březí; Brzieznecz v. Březce; Brziezowicz v. Březovice; Buchowecz Zbinco 245; Bukol (Bukole, Bukol) villa 9; e. 272—274; Wenceslaus Oslik, pl.; Paulus Pachak de Mseny, cv.; Petrus, pr. cv., v. Weprzecz; Gregorius, camp. — 273; Jesko al. Janko, wladika al. cliens, dict. Jessin, patronus e.; Wenceslaus, fr. Jeskonis Jessin, com- patronus e. 273; Johannes, colonus 273; Katherina, f. 273; Petrus dt. Czesnek; Synka, ceca 273; Thomecz, p. 273; Buková (Bukowa) villa 5; Martinus — 155; Vitek de 155; Bukovany (Bukowan) villa 2; Wenceslaus de, vic. in Benessow — 175; Budkovice (Budkowicz) villa in Boh. centr. prope Kolín; Petrus de, vic. in Dubczek 295; Budeč (Budecz) villa 8; Wilhelmus, pl. 206, 218; Budek v. Cziska; Budik v. Lypan; Budicz de Czilla; Budyegowicz v. České Budějovice; Budyně n. Ohří (Budina, Budyna) oppidum 7; e. 209 s.; Andreas, pl. 209 s.; Blazius de, vic. ib. 210; Jacobus de Luna, vic.; Martinus dt. Mainuss, vic.; Martinus de Rayssicz, vic.; Wenceslaus, pr. vic., nunc pl. in Zdib; Jenko de Wgedz, diaconus; Pesko, tudex 210; Hanco, carnifex, co. 210; Nicolaus Brumowski, co.; Lida de, cc. pl. in Oraczow 3604s. Mauricius de, vic. in Smolnicz 197; Wenceslaus de, prof. ord. s. Crucis de penitencia beat. martirum et thesau- rarius clenod. e. s. Crucis Maioris A. c. P. 96; Budwayss v. České Budějovice Budvicz v. Moravské Budějovice; Buscyewess v. Buštěhrad; Buncza de Horzowicz; Busko v. Czrnokowicz; — v. Maiori Palcz; — pl. in Nyeczymycz; — alt. e. s. Spiritus P., vic. can. P. Dyetmari 98; — v. P. e. s. Valentini; — de Rethecz, custos P.; — pl. in Woykow; Buskowecz ]Jesko, p. e. s. Johannis in Podskalo N.c.P. 114s.; Buštěhrad (Busscziewess, Buscye- wess) villa 7; e. 240; Bohuslaus, pl. 240; Mathias de Blatna, vic.; Ulricus de Pozdna, pr. vic.; Johannes de Trziebienicz, camp.; Bohuslaus, p. 240;
Strana 417
Bricant Jesko — Kaminensis decanatus 417 Climso, laicus de Hrziebecz, p. ib.; Duchco, laicus ib. 240; Hodko, p. 240; Buzko, cliens (in Przielicz); — pl. in Zelezna; Buzkonis Martinus, natus de Krzizenecz, camp. e.s. Johannis in Podskalo N. c. P. 115; Buzeczko de Przielicz; C K Kabruss carnifex v. P. N. c.; Kachna v. Przitoczen Maior; Kacinerin Margaretha, mt. Nicolai Kytan- ski 99; Cakovice (Czacowicz, Czachowicz, Cakowicz) villa 10, v. etiam Miškovice et Třeboradice; e. 250; Petrus, pl. 246, 250; Jesko, consanguineus pl. 250; Georgius, p. 250; Marzicko, fr. coloni de inf. curia 250; Petrus, procurator cur. Nicolai Rost c. P., p. 250; Simon, tritulator 250; Matiegka in matr. clam. 250; Piczkones de, nobiles; Kacza, d. in plebe s. Galli A. c. P. 110; Kaczka v. Kurzie; — v. Czrnocz; — cc. Gregorii, archidiaconi Belinen- sis; — alias Zoffka v. Howorczowicz; v. Lithomerzicz; v. Lochowicz; — v. Luzna; v. Milostyn; v. Miss Cunsso; — cc. Nicolai, alt. in e. s. Marie in Leta curia A. c. P. v. P. e. s. Marie in Leta curia; — cc. Swathoslai, can. e. s. Appolli- naris v. P. e. s. Appollinaris; — cc. pl. in Rziczano; — cc. pl. in Zbiroh; Kaczena de P.; — (Kacziena) v. P. N. c.; Kacziczka (alias Kacziezie, alias Kaczi- cze) Dluhomilus dictus, pl. in Lukow 200, 204 s., 207—213, 217; Margaretha, cc. 200, 205, 211s.; Anna, f. 2211s; Katherina, f. 211; Kacziena v. Kaczena; Kadaň (Cadano) civ. in Boh. sept. OCC.; Laurencius Conradi de; Przyba in, u. Jaclini de Jessenicz 363; Kadanie Margaretha, cc. pl. in Chrast 172, 174s., 177s., 180, 387, 402; Cayslmaigtr Nicolaus c.A.c.P. v. Czey- selmeister; Kalamare Johannes, dominus 133; Kalamarius (Kalamare) Nicolaus, cora- lis Wissegradensis 398s.; Kalba Gallus dt., hospes, p. e. s. Johannis in Podskalo N. c. P. 114s; Kalovice v. Robeč; Kambia v. Cham; Kamenice (Kamenicz) villa 3, v. etiam Lódvi, Ole$ovice; e. 304s.; Gallus, pl. 304s.; Nicolaus de Slapanow, vic.; Andreas Mlss de Wolessowicz, p.; Jesko dt. Tuczen de Wolessowicz, p.; Maly, tabernator in Wolessowicz; Nikolaus dt. Kuchta de Tyeptina, p.; Marquardus de, 305; Kamenice (Kempnicz) plures villae in Boh.; Johannes de, capellanus Hanze Lutho- mericerii 101; Kamenicz v. Horni Kamenice; Kamenné Zehrovice (Zerzewicz) villa 7; Prziecho, laicus de 184; Kamenný Přívoz v. Prziewosa; Kamenný Üjezdec (Ugezdecz) villa 2, hodie pars villae Kamenný Přívoz; e. 168s. Petrus, pl. 168s.; Adam, pt. et patronus e. 168s.; Bonka, a. 169; Johannes, fr. pl. et patronus 169; Kaminensis decanatus in archidiaconatu Boleslaviensi 244;
Bricant Jesko — Kaminensis decanatus 417 Climso, laicus de Hrziebecz, p. ib.; Duchco, laicus ib. 240; Hodko, p. 240; Buzko, cliens (in Przielicz); — pl. in Zelezna; Buzkonis Martinus, natus de Krzizenecz, camp. e.s. Johannis in Podskalo N. c. P. 115; Buzeczko de Przielicz; C K Kabruss carnifex v. P. N. c.; Kachna v. Przitoczen Maior; Kacinerin Margaretha, mt. Nicolai Kytan- ski 99; Cakovice (Czacowicz, Czachowicz, Cakowicz) villa 10, v. etiam Miškovice et Třeboradice; e. 250; Petrus, pl. 246, 250; Jesko, consanguineus pl. 250; Georgius, p. 250; Marzicko, fr. coloni de inf. curia 250; Petrus, procurator cur. Nicolai Rost c. P., p. 250; Simon, tritulator 250; Matiegka in matr. clam. 250; Piczkones de, nobiles; Kacza, d. in plebe s. Galli A. c. P. 110; Kaczka v. Kurzie; — v. Czrnocz; — cc. Gregorii, archidiaconi Belinen- sis; — alias Zoffka v. Howorczowicz; v. Lithomerzicz; v. Lochowicz; — v. Luzna; v. Milostyn; v. Miss Cunsso; — cc. Nicolai, alt. in e. s. Marie in Leta curia A. c. P. v. P. e. s. Marie in Leta curia; — cc. Swathoslai, can. e. s. Appolli- naris v. P. e. s. Appollinaris; — cc. pl. in Rziczano; — cc. pl. in Zbiroh; Kaczena de P.; — (Kacziena) v. P. N. c.; Kacziczka (alias Kacziezie, alias Kaczi- cze) Dluhomilus dictus, pl. in Lukow 200, 204 s., 207—213, 217; Margaretha, cc. 200, 205, 211s.; Anna, f. 2211s; Katherina, f. 211; Kacziena v. Kaczena; Kadaň (Cadano) civ. in Boh. sept. OCC.; Laurencius Conradi de; Przyba in, u. Jaclini de Jessenicz 363; Kadanie Margaretha, cc. pl. in Chrast 172, 174s., 177s., 180, 387, 402; Cayslmaigtr Nicolaus c.A.c.P. v. Czey- selmeister; Kalamare Johannes, dominus 133; Kalamarius (Kalamare) Nicolaus, cora- lis Wissegradensis 398s.; Kalba Gallus dt., hospes, p. e. s. Johannis in Podskalo N. c. P. 114s; Kalovice v. Robeč; Kambia v. Cham; Kamenice (Kamenicz) villa 3, v. etiam Lódvi, Ole$ovice; e. 304s.; Gallus, pl. 304s.; Nicolaus de Slapanow, vic.; Andreas Mlss de Wolessowicz, p.; Jesko dt. Tuczen de Wolessowicz, p.; Maly, tabernator in Wolessowicz; Nikolaus dt. Kuchta de Tyeptina, p.; Marquardus de, 305; Kamenice (Kempnicz) plures villae in Boh.; Johannes de, capellanus Hanze Lutho- mericerii 101; Kamenicz v. Horni Kamenice; Kamenné Zehrovice (Zerzewicz) villa 7; Prziecho, laicus de 184; Kamenný Přívoz v. Prziewosa; Kamenný Üjezdec (Ugezdecz) villa 2, hodie pars villae Kamenný Přívoz; e. 168s. Petrus, pl. 168s.; Adam, pt. et patronus e. 168s.; Bonka, a. 169; Johannes, fr. pl. et patronus 169; Kaminensis decanatus in archidiaconatu Boleslaviensi 244;
Strana 418
418 Inder nominum Cantor Johannes, decanus s. Appollinaris N. C. P. et vic. gen. archiep. 107; Kaplerius v. P. e. s. Galli; Kapuno, fr. Frane v. P. N. C.; Carasso, colonus eius v. Tuskow; Karda v. Chwoynecz; Kardass Ulricus, p. e. s. Johannis in Pod- skalo N. c. P. 114s.; Cardigan Anthoniss dt., in Wrany 309; Karel v. Carolus; Kařez (Karziez prope Mutam) villa in Boh. occ., sept. or. a Rokycany; Velka Swachonis; Kařízek (Antiqua Carzierz), hodie pars villae Kařez; Clemens de, m. Kaczce de Lochowicz 147; Karlštejn (Karlstyn) castrum 4; Fridricus, decanus 320; Dorothea, de, 391; Carolus Jesko, tabernator in Ledecz 225, 227; Cartusia (Hortus b. Mariae ante Pragam) v. P. monasteria; Karziez v. Kařez; Čáslav [Caslav) civ. in Boh. or., or. a Kutná Hora; Johannes de, camp. in Swrczowicz 254; Kaštice v. Neprobylice; Katherina d. Hrochonis Arnoldi; — v. Benessow; — v. Byssna; — v. Bukol; — v. Kacza d.; — f. Dluhomili Kacziczka; v. Czista; — — u. Enderlini mangonis; — v. Gynecz; de Hradczano v. P. Hradčany; — v. Hradek; — v. Hrzedl; — v. Lybissie; — v. Nehvizd; — u. Pabiani v. P.; — v. P. e.s. Walentini; — v. Syenomat; — (Kaczka) cc. pl. in Trzticz; — f. et cc. Johannis de Tusta; — cc. pl. in Unhoscz; — (Kaczka), a. Wenceslai de Welwar; v. Wgezdecz; (Hatherina] v. Whrzinawess; dt. Wyenerin; u. purgravii in Wissegrad; V. Wsesselow; — v. Zyehel; — dt. Zlate kolo; Katra de Luticz; — de Praga; — u. Ludwici de Rakownik; — v. Wrazz; Caumstritter Nicolaus 92; Kaut Nicolaus dt. de Krakowia, cap. fra- ternitatis mercatorum in e. s. Marie ante Letam curiam A. C. P. 103; Kavčí hora (Kawczie hora) villa ex- tineta in Boh. centr., mer. a Benešov; Friczko de, cap. domini Benessii in castro Lesczna 172; Čečelice (Czeczelicz) villa in Boh. centr. prope Mělník; Hasco de, 344; Čechtice (Czekczicz) villa in mer. or. Boh. centr.; Wenceslaus de, vic. e. s. Marie ante Letam curiam A. c. P. et cap. Ky- czingerisse 104; Cedlicz v. Sedlec; Čejky (Czieika) villa extineta in Boh. centr. prope Mladá Boleslav; pl. 292; Čelákovice (Czelakowicz, Celako- wicz, Selakowicz) villa 10; e. 241; Heroldus, pl. 241; Johannes de Ossicz, vic.; Kubiko, co. 241; Pesco dt. Chylik; Vicho, co. 241; Anka de, sororina pl. in Semilkowicz 276; Johannes de, camp. de Kladna 226; Kempnicz v. Kamenice; Čenětice (Czienieticz) villa 3; Benessius de, p. e. in Oleska 303; Pesko de, p. e. in Oleska 303; Cerhovice (Crhowicz] villa 5; Johannes, pl. 138; Kerna, cc. pl. in Albienicz; — — —
418 Inder nominum Cantor Johannes, decanus s. Appollinaris N. C. P. et vic. gen. archiep. 107; Kaplerius v. P. e. s. Galli; Kapuno, fr. Frane v. P. N. C.; Carasso, colonus eius v. Tuskow; Karda v. Chwoynecz; Kardass Ulricus, p. e. s. Johannis in Pod- skalo N. c. P. 114s.; Cardigan Anthoniss dt., in Wrany 309; Karel v. Carolus; Kařez (Karziez prope Mutam) villa in Boh. occ., sept. or. a Rokycany; Velka Swachonis; Kařízek (Antiqua Carzierz), hodie pars villae Kařez; Clemens de, m. Kaczce de Lochowicz 147; Karlštejn (Karlstyn) castrum 4; Fridricus, decanus 320; Dorothea, de, 391; Carolus Jesko, tabernator in Ledecz 225, 227; Cartusia (Hortus b. Mariae ante Pragam) v. P. monasteria; Karziez v. Kařez; Čáslav [Caslav) civ. in Boh. or., or. a Kutná Hora; Johannes de, camp. in Swrczowicz 254; Kaštice v. Neprobylice; Katherina d. Hrochonis Arnoldi; — v. Benessow; — v. Byssna; — v. Bukol; — v. Kacza d.; — f. Dluhomili Kacziczka; v. Czista; — — u. Enderlini mangonis; — v. Gynecz; de Hradczano v. P. Hradčany; — v. Hradek; — v. Hrzedl; — v. Lybissie; — v. Nehvizd; — u. Pabiani v. P.; — v. P. e.s. Walentini; — v. Syenomat; — (Kaczka) cc. pl. in Trzticz; — f. et cc. Johannis de Tusta; — cc. pl. in Unhoscz; — (Kaczka), a. Wenceslai de Welwar; v. Wgezdecz; (Hatherina] v. Whrzinawess; dt. Wyenerin; u. purgravii in Wissegrad; V. Wsesselow; — v. Zyehel; — dt. Zlate kolo; Katra de Luticz; — de Praga; — u. Ludwici de Rakownik; — v. Wrazz; Caumstritter Nicolaus 92; Kaut Nicolaus dt. de Krakowia, cap. fra- ternitatis mercatorum in e. s. Marie ante Letam curiam A. C. P. 103; Kavčí hora (Kawczie hora) villa ex- tineta in Boh. centr., mer. a Benešov; Friczko de, cap. domini Benessii in castro Lesczna 172; Čečelice (Czeczelicz) villa in Boh. centr. prope Mělník; Hasco de, 344; Čechtice (Czekczicz) villa in mer. or. Boh. centr.; Wenceslaus de, vic. e. s. Marie ante Letam curiam A. c. P. et cap. Ky- czingerisse 104; Cedlicz v. Sedlec; Čejky (Czieika) villa extineta in Boh. centr. prope Mladá Boleslav; pl. 292; Čelákovice (Czelakowicz, Celako- wicz, Selakowicz) villa 10; e. 241; Heroldus, pl. 241; Johannes de Ossicz, vic.; Kubiko, co. 241; Pesco dt. Chylik; Vicho, co. 241; Anka de, sororina pl. in Semilkowicz 276; Johannes de, camp. de Kladna 226; Kempnicz v. Kamenice; Čenětice (Czienieticz) villa 3; Benessius de, p. e. in Oleska 303; Pesko de, p. e. in Oleska 303; Cerhovice (Crhowicz] villa 5; Johannes, pl. 138; Kerna, cc. pl. in Albienicz; — — —
Strana 419
Cantor Johannes — Chlumčany 419 Černíkovice (Czrnokowicz) villa 2; Busko, f. Ottikonis de 165; Černochov (Crniechow, Czrnochow, Czrniechow, Czrnechow) villa 7; e. 208s.; Lucas, pl. 208; Johannes, pr. pl., nunc alt. in e. P., 204; Wanka, cc. 204; Wenceslaus de Trziebiewlicz, vic.; Gallus de Zwierzieticz, pr. vic.; Wlk, iudex 208; Blahut, co. 208; Wenceslaus dt. Waluss; Černošice (Czrnessycz) villa 4; e. 324s. Martinus, pl. 324; Divissius, cl., p. 324s.; Henzlinus, cl., p. 324; Jesko de Pluk; Černovičky (Czrnomicz) villa 4, hodie pars villae Středokluky; Andreas, pl. 182, 339; Janofyeta, cc. 182; Simon de Hostivicz, vic.; domina de et curia eius 339; domini castri Okorz, p. 339; Duchco, f. pl. in Hostivicz, p., et u. eius 338s., Nicolaus, f. pl. in Hostivicz, p. 338s; Guntherus Nedwied, vil.; Johannes, vil. 339; Lukess, vil. 339; Petrus, p. v. Lydicz; Stephannus, co. 339; Kerussa, a. fratris Vitkonis dt. Wyn; Kerussie dt. Kralikow; Červený Újezd (Ugezda) villa 4; Czienko cl. de 335; Česká Bříza (Brzieza] verisím, villa in Boh. occ. sept. a Plzeň; Conradus Lutka, pr. ibidem, nunc pl. in Ostrawicz; České Budějovice (Budwayss, Budwaiss, Budyegowicz) civ. in Boh. mer.; Johannes de, vic. in Gylowy, pr. cap. Hanze de Turri, c. ibidem 306; Mathias de, ord. cruciferorum Theuto- nicorum, coadiutor pl. s. Benedicti P. 99; Paulus, pl. in Whrzinawess, residens in; Český Brod (Broda Boemicalis) civ. in Boh. centr., or. a Praga; Laurencius de, cap. e. s. Egidii P. 50; Martinus de, vic. in Seslicz 290s.; Čestlice (Seslicz] villa 3, v. etiam Nupaky; e. 288—291; Jacobus, pl. 288—291; Nicolaus, fr. 288; Cunsso, pr. pl. 291; Ulricus, pr. pl., nunc in Plana; Martinus de Broda Boemicali, vic.; Wenceslaus de Honicz, pr. vic.; Bartholomeus, cl., dominus ville 289—291; Mauricius, co. 288; Mikeska, laicus 291; Nicolaus 291; Swacho 291; Thomas, co. 288, 291; Bynicz, Dobrziegewicz; Nupak villae plebis; Chalpicz v. Cholupice; Cham (Kambia) civ. in Bavaria, sept. or. a Regensburg; Kunsso de, vic. in Verona 136; Chilik Pesco, co. in Czelakowicz 241; Chýňava (Chwinawa) villa 4; e. 333; Franciscus de Verona, de Mendico na- cione, cv.; Jacl dt. Lysska, vil.; Marzik, vil. 333; Chýnov (Chinow) villa 4; Wenceslaus de, vic. in Sluh 247; Chlumčany (Chlumpczan, Chlum- czan) villa 7, v. etiam Blšany; e. 198s.; Swyecz dt. Kraff (Craff), pl.; Netha (Nyetha), cc. 198s.; puer eorum 198; Petrus de Libowicz, vic.; Przibiko, pr. víc., nunc víc. in Wrbna; Laurencius, camp. 198;
Cantor Johannes — Chlumčany 419 Černíkovice (Czrnokowicz) villa 2; Busko, f. Ottikonis de 165; Černochov (Crniechow, Czrnochow, Czrniechow, Czrnechow) villa 7; e. 208s.; Lucas, pl. 208; Johannes, pr. pl., nunc alt. in e. P., 204; Wanka, cc. 204; Wenceslaus de Trziebiewlicz, vic.; Gallus de Zwierzieticz, pr. vic.; Wlk, iudex 208; Blahut, co. 208; Wenceslaus dt. Waluss; Černošice (Czrnessycz) villa 4; e. 324s. Martinus, pl. 324; Divissius, cl., p. 324s.; Henzlinus, cl., p. 324; Jesko de Pluk; Černovičky (Czrnomicz) villa 4, hodie pars villae Středokluky; Andreas, pl. 182, 339; Janofyeta, cc. 182; Simon de Hostivicz, vic.; domina de et curia eius 339; domini castri Okorz, p. 339; Duchco, f. pl. in Hostivicz, p., et u. eius 338s., Nicolaus, f. pl. in Hostivicz, p. 338s; Guntherus Nedwied, vil.; Johannes, vil. 339; Lukess, vil. 339; Petrus, p. v. Lydicz; Stephannus, co. 339; Kerussa, a. fratris Vitkonis dt. Wyn; Kerussie dt. Kralikow; Červený Újezd (Ugezda) villa 4; Czienko cl. de 335; Česká Bříza (Brzieza] verisím, villa in Boh. occ. sept. a Plzeň; Conradus Lutka, pr. ibidem, nunc pl. in Ostrawicz; České Budějovice (Budwayss, Budwaiss, Budyegowicz) civ. in Boh. mer.; Johannes de, vic. in Gylowy, pr. cap. Hanze de Turri, c. ibidem 306; Mathias de, ord. cruciferorum Theuto- nicorum, coadiutor pl. s. Benedicti P. 99; Paulus, pl. in Whrzinawess, residens in; Český Brod (Broda Boemicalis) civ. in Boh. centr., or. a Praga; Laurencius de, cap. e. s. Egidii P. 50; Martinus de, vic. in Seslicz 290s.; Čestlice (Seslicz] villa 3, v. etiam Nupaky; e. 288—291; Jacobus, pl. 288—291; Nicolaus, fr. 288; Cunsso, pr. pl. 291; Ulricus, pr. pl., nunc in Plana; Martinus de Broda Boemicali, vic.; Wenceslaus de Honicz, pr. vic.; Bartholomeus, cl., dominus ville 289—291; Mauricius, co. 288; Mikeska, laicus 291; Nicolaus 291; Swacho 291; Thomas, co. 288, 291; Bynicz, Dobrziegewicz; Nupak villae plebis; Chalpicz v. Cholupice; Cham (Kambia) civ. in Bavaria, sept. or. a Regensburg; Kunsso de, vic. in Verona 136; Chilik Pesco, co. in Czelakowicz 241; Chýňava (Chwinawa) villa 4; e. 333; Franciscus de Verona, de Mendico na- cione, cv.; Jacl dt. Lysska, vil.; Marzik, vil. 333; Chýnov (Chinow) villa 4; Wenceslaus de, vic. in Sluh 247; Chlumčany (Chlumpczan, Chlum- czan) villa 7, v. etiam Blšany; e. 198s.; Swyecz dt. Kraff (Craff), pl.; Netha (Nyetha), cc. 198s.; puer eorum 198; Petrus de Libowicz, vic.; Przibiko, pr. víc., nunc víc. in Wrbna; Laurencius, camp. 198;
Strana 420
420 Index nominum Hasko, dominus in 198; Clemens, co. 198; Anka, colonissa 198; Dyetmar (Dietimar) dt. Janda; Hawlo 198; Chlumín (Klumin) oppidum 9; e. 275s.; oppidum 274s.; Wenceslaus, pl. 275; Nicolaus de Melnik vic.; Procopius de Wnhoscz, rector scola- rum; Johannes de Lybuss, sdc.; Jacobus, co. 275s.; Georgius, p. 275s.; Nicolaus Kussye, p.; Stanko dt. Hrazsky; Chlup Jacobus, p. e. s. Wenceslai in Zde- rasio N.c.P. 61; Chlup Pesko 140; Chmelerz Nicolaus 1232; Chmelisthna v. Velká Chmelistná; Choch v. Benessow; Chodov v. Litochleby; Cholupice (Chalpicz) villa 3; census de 51; ChotésSov (Chotiessow) mon. praem. in Boh. occ., prepositus — 65; Chotétice (Chotyeticz, Chotieticz) villa in mer. Boh. centr. prope Votice; Hermannus de, cl, 50, 66, 75, 128, 190, 384; Chotilsko (Chotielsko) villa 5; Hermannus de, p. in Zywhoscz 162; Chotiessow v. Chotěšov; Chrabr v. Dolní Chabry; Chrášťany (Chrasczan) villa 4; Krzcen de, subses in Krtna, censualis archiepiscopi Prag. 328; Chrást (Chrast) villa 2; e. 178s.; dos e. 173, 179; Swasko (Swacho), pl, pr. vic. in Chwoyna 170, 172, 174s., 177 —180, 380, 387s., 402; Margaretha Kadanye (Kadanie), cc.; pueri plures 172, 174s., 177s., 180 — nominatim Dorothea et Lau- rencius 178; Petra, d. pl. 178; Veliko, iudex 178; Marziko, laicus 178; Chrasczan v. Chrášťany; Chrudim (Crudim) civ. in Boh. or.; Andreas de, vic. e. s. Nicolai in foro pullorum A.c.P. 79, 81; Chrzielowicz v. KFelovice; Chuchel v. Malá Chuchle; Chuchel Mathias dt., laicus de Nupak de plebe Seslicz 288; Chuchl villa extincta 7 prope Želenice; villa prepositi Slanensis 230; Chvaletice (Chwaleticz) villa in Boh. or., or. a Kolín; Zdenka de, nunc in Conratycz, prius circa Enochum de Oskobrh, archidiac. Gradicensem 314s.; Chvatéruby (Chwatyrub) villa 9; e. 270; Wznatha, pl. 270; Zacharias de Melnik, vic.; Clemens, faber, p. 270; Martinus de Noczicz, p.; Rzehak, de Uzicz, p.; Chwinawa v. Chfiiava; Chvojen (Chwoyna) villa in Boh. centr. prope Benešov; Swasko, pr. vic., nunc pl. in Chrast; Chvojínek (Chwoynecz) villa 2; e. 165s.; Martinus, pl. 163—166, 170; Wanka, cc. 163, 170; Karda et Kylianus, f. 165; filia, 164; Ripa, scolaris, f. plebani aut sororis sue 163, 165; Jana, a. 165; Hanko, alt. 165; Petrus de Jenissowicz, locumteneus altariste; Martinus de Networzicz, camp.; Jesko, vil. 165s.; Michal, vil. 165s.; Kyczingerissa, p. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. v. P.e.s. Marie; Kydliny (Kydlin) villa in Boh. mer. Occ., prope Klatovy; Ubislaus, pl. 382; Cyenkonissa v. Ruda;
420 Index nominum Hasko, dominus in 198; Clemens, co. 198; Anka, colonissa 198; Dyetmar (Dietimar) dt. Janda; Hawlo 198; Chlumín (Klumin) oppidum 9; e. 275s.; oppidum 274s.; Wenceslaus, pl. 275; Nicolaus de Melnik vic.; Procopius de Wnhoscz, rector scola- rum; Johannes de Lybuss, sdc.; Jacobus, co. 275s.; Georgius, p. 275s.; Nicolaus Kussye, p.; Stanko dt. Hrazsky; Chlup Jacobus, p. e. s. Wenceslai in Zde- rasio N.c.P. 61; Chlup Pesko 140; Chmelerz Nicolaus 1232; Chmelisthna v. Velká Chmelistná; Choch v. Benessow; Chodov v. Litochleby; Cholupice (Chalpicz) villa 3; census de 51; ChotésSov (Chotiessow) mon. praem. in Boh. occ., prepositus — 65; Chotétice (Chotyeticz, Chotieticz) villa in mer. Boh. centr. prope Votice; Hermannus de, cl, 50, 66, 75, 128, 190, 384; Chotilsko (Chotielsko) villa 5; Hermannus de, p. in Zywhoscz 162; Chotiessow v. Chotěšov; Chrabr v. Dolní Chabry; Chrášťany (Chrasczan) villa 4; Krzcen de, subses in Krtna, censualis archiepiscopi Prag. 328; Chrást (Chrast) villa 2; e. 178s.; dos e. 173, 179; Swasko (Swacho), pl, pr. vic. in Chwoyna 170, 172, 174s., 177 —180, 380, 387s., 402; Margaretha Kadanye (Kadanie), cc.; pueri plures 172, 174s., 177s., 180 — nominatim Dorothea et Lau- rencius 178; Petra, d. pl. 178; Veliko, iudex 178; Marziko, laicus 178; Chrasczan v. Chrášťany; Chrudim (Crudim) civ. in Boh. or.; Andreas de, vic. e. s. Nicolai in foro pullorum A.c.P. 79, 81; Chrzielowicz v. KFelovice; Chuchel v. Malá Chuchle; Chuchel Mathias dt., laicus de Nupak de plebe Seslicz 288; Chuchl villa extincta 7 prope Želenice; villa prepositi Slanensis 230; Chvaletice (Chwaleticz) villa in Boh. or., or. a Kolín; Zdenka de, nunc in Conratycz, prius circa Enochum de Oskobrh, archidiac. Gradicensem 314s.; Chvatéruby (Chwatyrub) villa 9; e. 270; Wznatha, pl. 270; Zacharias de Melnik, vic.; Clemens, faber, p. 270; Martinus de Noczicz, p.; Rzehak, de Uzicz, p.; Chwinawa v. Chfiiava; Chvojen (Chwoyna) villa in Boh. centr. prope Benešov; Swasko, pr. vic., nunc pl. in Chrast; Chvojínek (Chwoynecz) villa 2; e. 165s.; Martinus, pl. 163—166, 170; Wanka, cc. 163, 170; Karda et Kylianus, f. 165; filia, 164; Ripa, scolaris, f. plebani aut sororis sue 163, 165; Jana, a. 165; Hanko, alt. 165; Petrus de Jenissowicz, locumteneus altariste; Martinus de Networzicz, camp.; Jesko, vil. 165s.; Michal, vil. 165s.; Kyczingerissa, p. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. v. P.e.s. Marie; Kydliny (Kydlin) villa in Boh. mer. Occ., prope Klatovy; Ubislaus, pl. 382; Cyenkonissa v. Ruda;
Strana 421
Chlumčany — Klecany 421 Cihovice (Czieowicz) verisim. villa in Boh. mer., sept. a České Budějovice, hodie pars civitatis Tán n. Vltavou 354; Kyje (Kyg) villa 10; e. 261; Gregorius, pl. archidiaconus Belinen- sis v. P. e.; cc. 261; Johannes, vic. 261; Jesko, cl, procurator bonorum curie archiepisc. Prag. 261; Jacobus, p. 261; Mathias, p. 261; Mathias Rzehal, p.; Cilá (Czilla) villa 6; villa plebis Skrygye 348; Budicz de, i. 348; Medwed de, i. 348; Kylianus, f. pl. in Chwoynecz; Kynstok Henzlinus de Zdeslaw plebis Czista 343; Cyrnicus Hertwicus 112s.; Kiskra (Kysstra) v. Kystra; Čistá (Czista) villa 6; e. 343—345, 352, 393—396; Otto (Ottico), pl. 343s.; Hencza alias Hedwicza, vidua, s. 394; Raczko, pl. 352; fr. pl. 352; Katherina, u. 352; Paulus de Rakonik cv., pr. vic. in Mi- liczow; Ada, rector scolarum 344; Budek 352; Dluhoss 352; Jan Sdarow; Machek 352; Petr 352; Sbinko 352; Swik 352; Waltyerz 352; Petrus de, m. Marethe, cc. pl. in Hrzedl. jam mortuus 391s,; Katherina, f. 391; Johannes, scolaris, f. 391; Zdeslaw villa plebis Kystra (Kistra, Kysstra, Kiskra) villa 7; e. 201; Duchko, pl. 201, 228; Petra, cc. 201; Kytanski Nicolaus dt., c. P., p.e.s. Bene- dicti A.c. P. 99; Margaretha Kacinerin, mt.; Mara, s. 99; Kytín (Kytyn) villa 5; e. 161; Paulus, pl. 161; Jan, iudex 161; Adam, co. 161; Paulus, p. 161; Cftov (Czietow) villa 8; Johannes alias Jesko, pl. Sebastianus, pl. 383, 385; Maretha, f., in dote pl. in Rzip 385; Guntherus de Quilicz, vic.; Weleco, vic., 389; Cizko v. Czizko; Klabava (Klabawka) villa in Boh. mer. occ., prope Rokycany; Ludmila de 139; Swatha, f. 139; Wenceslaus, m. 139; Kladno (Kladna) villa 7, v. etiam Vra- pice; e. 228: Andreas de, pl. 229; Petrus de Chotiessow, vic.; Johannes de Czelakowicz, camp.; Clemens, p. 228; Jacobus dt. Kubik, p.; Stanko de, 98; presb., presentatus ad e. in Koluk, in expensis e. s. Spiritus A.c.P.; Kladruby (Cladrub, Cladruna) plures villae in Boh., 141, v. etiam Vojenice; Benessius de, vic. in Trziebotow 390s.; Clara (Klara) v. Margaretha; — v. Plana; — v. P. e. s. Appollinaris; — v. Tetin; — v. Trczwss; — relicta Blahutonis v. Verona; Klatovy (Glathovia) civ. in Boh. mer. occ. 298; Klecany (Kleczan, Cleczano) villa 9, v. etiam Drasty; e. 265—287; Florianus, pl. 383, 389; 206, 266;
Chlumčany — Klecany 421 Cihovice (Czieowicz) verisim. villa in Boh. mer., sept. a České Budějovice, hodie pars civitatis Tán n. Vltavou 354; Kyje (Kyg) villa 10; e. 261; Gregorius, pl. archidiaconus Belinen- sis v. P. e.; cc. 261; Johannes, vic. 261; Jesko, cl, procurator bonorum curie archiepisc. Prag. 261; Jacobus, p. 261; Mathias, p. 261; Mathias Rzehal, p.; Cilá (Czilla) villa 6; villa plebis Skrygye 348; Budicz de, i. 348; Medwed de, i. 348; Kylianus, f. pl. in Chwoynecz; Kynstok Henzlinus de Zdeslaw plebis Czista 343; Cyrnicus Hertwicus 112s.; Kiskra (Kysstra) v. Kystra; Čistá (Czista) villa 6; e. 343—345, 352, 393—396; Otto (Ottico), pl. 343s.; Hencza alias Hedwicza, vidua, s. 394; Raczko, pl. 352; fr. pl. 352; Katherina, u. 352; Paulus de Rakonik cv., pr. vic. in Mi- liczow; Ada, rector scolarum 344; Budek 352; Dluhoss 352; Jan Sdarow; Machek 352; Petr 352; Sbinko 352; Swik 352; Waltyerz 352; Petrus de, m. Marethe, cc. pl. in Hrzedl. jam mortuus 391s,; Katherina, f. 391; Johannes, scolaris, f. 391; Zdeslaw villa plebis Kystra (Kistra, Kysstra, Kiskra) villa 7; e. 201; Duchko, pl. 201, 228; Petra, cc. 201; Kytanski Nicolaus dt., c. P., p.e.s. Bene- dicti A.c. P. 99; Margaretha Kacinerin, mt.; Mara, s. 99; Kytín (Kytyn) villa 5; e. 161; Paulus, pl. 161; Jan, iudex 161; Adam, co. 161; Paulus, p. 161; Cftov (Czietow) villa 8; Johannes alias Jesko, pl. Sebastianus, pl. 383, 385; Maretha, f., in dote pl. in Rzip 385; Guntherus de Quilicz, vic.; Weleco, vic., 389; Cizko v. Czizko; Klabava (Klabawka) villa in Boh. mer. occ., prope Rokycany; Ludmila de 139; Swatha, f. 139; Wenceslaus, m. 139; Kladno (Kladna) villa 7, v. etiam Vra- pice; e. 228: Andreas de, pl. 229; Petrus de Chotiessow, vic.; Johannes de Czelakowicz, camp.; Clemens, p. 228; Jacobus dt. Kubik, p.; Stanko de, 98; presb., presentatus ad e. in Koluk, in expensis e. s. Spiritus A.c.P.; Kladruby (Cladrub, Cladruna) plures villae in Boh., 141, v. etiam Vojenice; Benessius de, vic. in Trziebotow 390s.; Clara (Klara) v. Margaretha; — v. Plana; — v. P. e. s. Appollinaris; — v. Tetin; — v. Trczwss; — relicta Blahutonis v. Verona; Klatovy (Glathovia) civ. in Boh. mer. occ. 298; Klecany (Kleczan, Cleczano) villa 9, v. etiam Drasty; e. 265—287; Florianus, pl. 383, 389; 206, 266;
Strana 422
422 Index nominum (Nicolaus), pr. pl, nunc in Prossyek; Jacobus de Zap, vic.; Johannes, dominus ville — 266s.; Henricus procurator ville ex parte Jo- hannis, domini ville 266S.; Margaretha, u. 267; Mara, cc. 266; alia cc. monialis 267; Swacho Pabyanus, iuratus; Wenceslaus, iuratus 266; Clemens de Antiqua Karziez; — pr. pl. in Aula regia — co. in Chlumczan; — p. in Chwatyrub; — p. in Kladna; — v. Mokropess; — pl. in Popowicz; — dt. Zadusseny; — sartor 63; Clementerii Welflinus, panicida, c. A. c. P. 76s.; — Conradus 76; Kly villa in sept. Boh. centr. prope Mél- ník; Andreas piscator de, p. in Obrzistwie 277; Klich de Wsesselow; Clicha, p. in Palcz Minor; Clima v. P. e. s. Stephani N. c.; Klinec (Klynecz) villa 4; Waczko alias Wanieczko, cl. de, 322s.; Klobuky (Klobuk) villa 7; e. 207; Petrus de, vic. in Poczrnicz 260s.; Onso de, familiaris Pauli de Janowicz 359, 365, 386, 399; Klopa, c. in Gilowi; Kluk Johannes 126; Klučov (Kluczow, Kluczowa) villa in Boh. centr. prope Český Brod 256; Dorothea Peskonis; Stephannus de, 290s.; curia eius in Dobrziewicz 290; Wanko 256; Klumin v. Chlumín; Klumicensis decanus ». Libeznicz; Kmechowa v. Curzim; Kněževes (Knyezowess, Knieziewess) villa 6; e. 366s.; Johannes Gyeptiska, pl.; Nicolaus, pr. pl., pr. in Obrziesth 367; Waynka, d. 367; Henl, vitricus 367; Henslinus, iudex 367; Ffrenczl, sutor, vil. 367; Hannus, vil. 367; Pertold, vil. 367; Marzka de, in Tuchomirz 340; Martinus, m. et puer 340; KnéZeves (Knyezewess) villa 4 112; Knyenicz v. Knínice; Knyez Simon, p.e.s. Henrici N.c.P. 60s.; Knyezko, carnifex v. (Knyn); Knyezewess v. KnéZeves; Knyn v. Nový Knín; Knínice (Knyenicz) plures villae in Boh. 170; Petrus de, rector scolarum in Newek- low 166; Knoflikonis Ela, s. Johannis, cv. fructuum in Byelecz 186; Knovíz (Knowicz) villa 7; e. 230; Michael, pl. 230; Swacha, cc. 230; Paulus dt. Morawecz, co.; Jesko Rubass, co.; Kobyla Johannes dt., pl. e. s. Martini in Muro A.c.P. 46s. 67s, 71, 101; Kobilka Nicolaus, c. M.c.P. 233; Kokořín (Kokorzin) castrum in Boh. centr. ad sept.; Petrus de, cl. 384; Kokot Georgius, laicus de Gwan 208s.; due u. 209; Kokowecz Henricus dt., compatronus e. in Telecz 206s.; Kodrle Johannes, vic. pl. in Wadislawicz 176; Kogeticz v. Kojetice; Kogiata (Koyata, Koiata, Coiata, Cogata) Ludvicus, alt. e. s. Nicolai A.c.P., pl. e. s. Johannis in Podskalo N.c.P. 48s., 80s., 114—117; Maretha, cc. 49; Kohel, in Orziech 325s.; Coiata v. Kogiata;
422 Index nominum (Nicolaus), pr. pl, nunc in Prossyek; Jacobus de Zap, vic.; Johannes, dominus ville — 266s.; Henricus procurator ville ex parte Jo- hannis, domini ville 266S.; Margaretha, u. 267; Mara, cc. 266; alia cc. monialis 267; Swacho Pabyanus, iuratus; Wenceslaus, iuratus 266; Clemens de Antiqua Karziez; — pr. pl. in Aula regia — co. in Chlumczan; — p. in Chwatyrub; — p. in Kladna; — v. Mokropess; — pl. in Popowicz; — dt. Zadusseny; — sartor 63; Clementerii Welflinus, panicida, c. A. c. P. 76s.; — Conradus 76; Kly villa in sept. Boh. centr. prope Mél- ník; Andreas piscator de, p. in Obrzistwie 277; Klich de Wsesselow; Clicha, p. in Palcz Minor; Clima v. P. e. s. Stephani N. c.; Klinec (Klynecz) villa 4; Waczko alias Wanieczko, cl. de, 322s.; Klobuky (Klobuk) villa 7; e. 207; Petrus de, vic. in Poczrnicz 260s.; Onso de, familiaris Pauli de Janowicz 359, 365, 386, 399; Klopa, c. in Gilowi; Kluk Johannes 126; Klučov (Kluczow, Kluczowa) villa in Boh. centr. prope Český Brod 256; Dorothea Peskonis; Stephannus de, 290s.; curia eius in Dobrziewicz 290; Wanko 256; Klumin v. Chlumín; Klumicensis decanus ». Libeznicz; Kmechowa v. Curzim; Kněževes (Knyezowess, Knieziewess) villa 6; e. 366s.; Johannes Gyeptiska, pl.; Nicolaus, pr. pl., pr. in Obrziesth 367; Waynka, d. 367; Henl, vitricus 367; Henslinus, iudex 367; Ffrenczl, sutor, vil. 367; Hannus, vil. 367; Pertold, vil. 367; Marzka de, in Tuchomirz 340; Martinus, m. et puer 340; KnéZeves (Knyezewess) villa 4 112; Knyenicz v. Knínice; Knyez Simon, p.e.s. Henrici N.c.P. 60s.; Knyezko, carnifex v. (Knyn); Knyezewess v. KnéZeves; Knyn v. Nový Knín; Knínice (Knyenicz) plures villae in Boh. 170; Petrus de, rector scolarum in Newek- low 166; Knoflikonis Ela, s. Johannis, cv. fructuum in Byelecz 186; Knovíz (Knowicz) villa 7; e. 230; Michael, pl. 230; Swacha, cc. 230; Paulus dt. Morawecz, co.; Jesko Rubass, co.; Kobyla Johannes dt., pl. e. s. Martini in Muro A.c.P. 46s. 67s, 71, 101; Kobilka Nicolaus, c. M.c.P. 233; Kokořín (Kokorzin) castrum in Boh. centr. ad sept.; Petrus de, cl. 384; Kokot Georgius, laicus de Gwan 208s.; due u. 209; Kokowecz Henricus dt., compatronus e. in Telecz 206s.; Kodrle Johannes, vic. pl. in Wadislawicz 176; Kogeticz v. Kojetice; Kogiata (Koyata, Koiata, Coiata, Cogata) Ludvicus, alt. e. s. Nicolai A.c.P., pl. e. s. Johannis in Podskalo N.c.P. 48s., 80s., 114—117; Maretha, cc. 49; Kohel, in Orziech 325s.; Coiata v. Kogiata;
Strana 423
Klecany — Kosca Martinus 423 Kojetice (Koyeticz, Koieticz, Koge- ticz) villa 9; villa 279; e. 280; Johannes, pl. can. Boleslaviensis 279s.; Vitus de Werziechow, vic.; Mauricius de Brandiss, pr. vic., nunc in Odolena woda; Blahut dt. Rzidlo, p.; Jacobus dt. Hlawa, p.; Anthonius de, vic. in Prossiek 252; Kolda cler. v. Slana; Koleé v. Tfnec; Kole$ovice (Colessowicz) villa 6; e. 367s; Pabianus, pl. 367; Nicolaus, vic. pr. in Lybyna 387; Jan Skytal, co.; Mathias Muzik, co.; Crux, vil. 367; Waczlaw 367; Kolik al. Tasnerzka, alias Zaczek, mulier publica 253, 388, 402; Kolin (Colonia) civitas in Boh. centr. ad or. 110; Kól1n (Colonia) diecesis 112; Kolodéje (Kolodieg, Kolodyeg) vil- la 10; domina de 259; Theodricus Theodrici de Tluczna, cap.; Jana 259; Petrus, faber 259; Colonia v. Kolín; Colonia v. Kóln; Kolovraty (Kolowrat) villa 3 v. etiam Lipany; e. 293; Bohunko, pl, dec. Rziczanensis 288, 293, 310s., 313; Albertus, dominus de, dt. de Draczow 195s.; Przibka, s. 195s; domini de 70; domus in A.c.P. 73; Marso, co. 293; Marziko, i. 293; Paulus, i. 293; Pesko dt. Hochink; Koluk /inveni non potest); e. 98; Komarowecz johannes dt. pl. e. s. Mi- chaelis M.c.P. 120; Konczata Martinus, p. in Mnyssek 180; Konczatha Pesko, co. in Smeczen 227; Konojedy (Konoged) villa in Boh. centr., mer. occ. a Koufim; Crux de Bohunywicz, vic.; Konopka Marzka al. Maretha, dt., cc. pl. in Byelecz 184, 186, 188, 344, 380; Bohuslaus et Nicolaus, pueri 184, 186s.; Konopiště (Konopiscz) villa et cast- rum 2; Zdenko de 116; Conradi Laúrencius de Cadano, vic. in e. s. Marie in Lacu M.c.P. 78; Conradi Petrus de Praga, cap. domini Nicolai Gentes 54s.; Conradus in Blsano; — de Bohemia; — Clementerii; — Hauer; — dt. Lutka, pl. in Ostrawicz; — pl. in Olesna; — cap. Sylberczeigerii, morans in do- mo presbyterorum in plebe Léte curie Prage 326; — pl in Tynecz; — de Usk in Albea; Conradus quidam 54; Konraticz v. Kunratice; Consciencia Wenceslaus, pl. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 104; Kopaczek, puer in Hlupietin; Kopanina v. Pfední Kopanina; Kopidlo (Kopidlno) villa 6; Georgius, maritus Krziste in Aula regia 318; Korycany (Korziczan) villa 9; Nedka, pr. u. Peskonis Zheba 279; Korczek Valentinus dt., de Hostunye, p. in Skala 332; Korziczan v. Korycany; Kosa v. Koz; Kosa vel WIlk Paulus, p. in Smolnicz 197; Kosca Martinus, presb. in Slana 230, v. etiam Kosta Martinus;
Klecany — Kosca Martinus 423 Kojetice (Koyeticz, Koieticz, Koge- ticz) villa 9; villa 279; e. 280; Johannes, pl. can. Boleslaviensis 279s.; Vitus de Werziechow, vic.; Mauricius de Brandiss, pr. vic., nunc in Odolena woda; Blahut dt. Rzidlo, p.; Jacobus dt. Hlawa, p.; Anthonius de, vic. in Prossiek 252; Kolda cler. v. Slana; Koleé v. Tfnec; Kole$ovice (Colessowicz) villa 6; e. 367s; Pabianus, pl. 367; Nicolaus, vic. pr. in Lybyna 387; Jan Skytal, co.; Mathias Muzik, co.; Crux, vil. 367; Waczlaw 367; Kolik al. Tasnerzka, alias Zaczek, mulier publica 253, 388, 402; Kolin (Colonia) civitas in Boh. centr. ad or. 110; Kól1n (Colonia) diecesis 112; Kolodéje (Kolodieg, Kolodyeg) vil- la 10; domina de 259; Theodricus Theodrici de Tluczna, cap.; Jana 259; Petrus, faber 259; Colonia v. Kolín; Colonia v. Kóln; Kolovraty (Kolowrat) villa 3 v. etiam Lipany; e. 293; Bohunko, pl, dec. Rziczanensis 288, 293, 310s., 313; Albertus, dominus de, dt. de Draczow 195s.; Przibka, s. 195s; domini de 70; domus in A.c.P. 73; Marso, co. 293; Marziko, i. 293; Paulus, i. 293; Pesko dt. Hochink; Koluk /inveni non potest); e. 98; Komarowecz johannes dt. pl. e. s. Mi- chaelis M.c.P. 120; Konczata Martinus, p. in Mnyssek 180; Konczatha Pesko, co. in Smeczen 227; Konojedy (Konoged) villa in Boh. centr., mer. occ. a Koufim; Crux de Bohunywicz, vic.; Konopka Marzka al. Maretha, dt., cc. pl. in Byelecz 184, 186, 188, 344, 380; Bohuslaus et Nicolaus, pueri 184, 186s.; Konopiště (Konopiscz) villa et cast- rum 2; Zdenko de 116; Conradi Laúrencius de Cadano, vic. in e. s. Marie in Lacu M.c.P. 78; Conradi Petrus de Praga, cap. domini Nicolai Gentes 54s.; Conradus in Blsano; — de Bohemia; — Clementerii; — Hauer; — dt. Lutka, pl. in Ostrawicz; — pl. in Olesna; — cap. Sylberczeigerii, morans in do- mo presbyterorum in plebe Léte curie Prage 326; — pl in Tynecz; — de Usk in Albea; Conradus quidam 54; Konraticz v. Kunratice; Consciencia Wenceslaus, pl. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 104; Kopaczek, puer in Hlupietin; Kopanina v. Pfední Kopanina; Kopidlo (Kopidlno) villa 6; Georgius, maritus Krziste in Aula regia 318; Korycany (Korziczan) villa 9; Nedka, pr. u. Peskonis Zheba 279; Korczek Valentinus dt., de Hostunye, p. in Skala 332; Korziczan v. Korycany; Kosa v. Koz; Kosa vel WIlk Paulus, p. in Smolnicz 197; Kosca Martinus, presb. in Slana 230, v. etiam Kosta Martinus;
Strana 424
424 Index nominum Kosczal Hostislaus dt., p.e.s. Johannis in Podskalo N.c. P. 114s.; Kosova Hora (Cossowa Hora) villa in mer. Boh. centr. Wissetul prope 168; Kossak al. Kossierz, rusticus in Radotin 318; Kossico inter salices v. Kossierz; Kossierz al. Kossak; Kossierz (Kossico) inter salices in Pod- skalo 117; Cossowa Hora v. Kosova Hora; Kost castrum in Boh. sept. or.; Petrus de 138; Kosta Martinus dt., vic. in Neprobilicz 210, 235, v. etiam Kosca Martinus; Kostelec nad Labem (Kostelecz) civitas 10 v. etiam Rudeé; e. 245s.; Civitas 243, 247, 279; Wenceslaus, pl. 246, 250, 254; Gallus de Studeneho, vic.; Paulus de Rozemberg, vic.; Mauricius de Unhoscz, cler.; Petrus Arnoldi, iudex; Andreas dt. Friczka, co.; Jesko dt. Naroznik, co.; Jesko dt Parziezek, co.; Walentinus Waluch, co.; Kostelec nad Ohří (Kostelecz) villa 7; e. 209; Martinus, pl. 200, 209s.; Biethka, cc. 200, 209; Divissius, cl., patronus 209; Kostelec u Křížků (Kostelecz) villa 3; e. 305s.; Mathias al. Macho, pl. 305; Mathias de Benessow, vic.; Velislaus, pr. vic., nunc pl. in Otticz; Jesko dt. Kubaz, p.; Jesko dt. Nowaczek, p.; Petrua de, in Otticz 300; Sulewicz, villa plebis Kostelecz 305; Kostelecz v. Zbořený Kostelec; Kostomlaty (Kostomlat) plures vil- lae in Boh.; Henricus de, vic. in Libocz 341; Kotkal Andreas, can. P. 401; Kotenčice (Kotenczicz) villa 5; Jesko Bricant; Kotlik Andreas, can. P. 387; — Jan, p. in Hradisko 288; Kounice (Cunicz) mon. in Moravia, v. Dolni Kounice Kounov (Cunow) villa 6; e. 374; Martinus, pl. 374; Andreas de Perucz, cv.; Johannes, fr. amitalis — 374; Margaretha, u. 374; Johannes de Pomuk, vic.; Anka, relicta Strossonis 374; Strosso, olim m. Ance 374; Blahuthko 374; Gyecha, vil. 374; Gyrzik 374; Jacobus, cocus 374; Jan 374; Jessek, vil. 374; Thomas, fr. Gyrzikonis 374; Trzebocz, villa plebis 374; Kouřim (Gurim) civitas in Boh. centr. or. a Praga; archidiaconatus 180; Zdenka, mulier publica 259; Koufimec (Curzim) villa 6; Pesko de, holotha regis 347; Kmechowa, relicta awunguli 347s.; pueri 348; Przibanecz de, holotha regis 348; Swatha, sororea 348; 150, 252, 263, , pueri 348; Koz (Koza, Kosa) Wenceslaus 64—66; mt. 66; Kozárovice (Kozarowicz) villa 9; Kwieton 274; Swacho, rusticus 274; Kozka Rzehak dt., camp. et censualis in Semilkowicz 276; Kozeluh Crux dt., p. e. s. Johannis in Podskalo N.c.P. 114s.; Kożlany (Kozlan, Kozelan, Kozlen) villa 6; e. 353, 369; Ulricus, pl. 344; servitor 350;
424 Index nominum Kosczal Hostislaus dt., p.e.s. Johannis in Podskalo N.c. P. 114s.; Kosova Hora (Cossowa Hora) villa in mer. Boh. centr. Wissetul prope 168; Kossak al. Kossierz, rusticus in Radotin 318; Kossico inter salices v. Kossierz; Kossierz al. Kossak; Kossierz (Kossico) inter salices in Pod- skalo 117; Cossowa Hora v. Kosova Hora; Kost castrum in Boh. sept. or.; Petrus de 138; Kosta Martinus dt., vic. in Neprobilicz 210, 235, v. etiam Kosca Martinus; Kostelec nad Labem (Kostelecz) civitas 10 v. etiam Rudeé; e. 245s.; Civitas 243, 247, 279; Wenceslaus, pl. 246, 250, 254; Gallus de Studeneho, vic.; Paulus de Rozemberg, vic.; Mauricius de Unhoscz, cler.; Petrus Arnoldi, iudex; Andreas dt. Friczka, co.; Jesko dt. Naroznik, co.; Jesko dt Parziezek, co.; Walentinus Waluch, co.; Kostelec nad Ohří (Kostelecz) villa 7; e. 209; Martinus, pl. 200, 209s.; Biethka, cc. 200, 209; Divissius, cl., patronus 209; Kostelec u Křížků (Kostelecz) villa 3; e. 305s.; Mathias al. Macho, pl. 305; Mathias de Benessow, vic.; Velislaus, pr. vic., nunc pl. in Otticz; Jesko dt. Kubaz, p.; Jesko dt. Nowaczek, p.; Petrua de, in Otticz 300; Sulewicz, villa plebis Kostelecz 305; Kostelecz v. Zbořený Kostelec; Kostomlaty (Kostomlat) plures vil- lae in Boh.; Henricus de, vic. in Libocz 341; Kotkal Andreas, can. P. 401; Kotenčice (Kotenczicz) villa 5; Jesko Bricant; Kotlik Andreas, can. P. 387; — Jan, p. in Hradisko 288; Kounice (Cunicz) mon. in Moravia, v. Dolni Kounice Kounov (Cunow) villa 6; e. 374; Martinus, pl. 374; Andreas de Perucz, cv.; Johannes, fr. amitalis — 374; Margaretha, u. 374; Johannes de Pomuk, vic.; Anka, relicta Strossonis 374; Strosso, olim m. Ance 374; Blahuthko 374; Gyecha, vil. 374; Gyrzik 374; Jacobus, cocus 374; Jan 374; Jessek, vil. 374; Thomas, fr. Gyrzikonis 374; Trzebocz, villa plebis 374; Kouřim (Gurim) civitas in Boh. centr. or. a Praga; archidiaconatus 180; Zdenka, mulier publica 259; Koufimec (Curzim) villa 6; Pesko de, holotha regis 347; Kmechowa, relicta awunguli 347s.; pueri 348; Przibanecz de, holotha regis 348; Swatha, sororea 348; 150, 252, 263, , pueri 348; Koz (Koza, Kosa) Wenceslaus 64—66; mt. 66; Kozárovice (Kozarowicz) villa 9; Kwieton 274; Swacho, rusticus 274; Kozka Rzehak dt., camp. et censualis in Semilkowicz 276; Kozeluh Crux dt., p. e. s. Johannis in Podskalo N.c.P. 114s.; Kożlany (Kozlan, Kozelan, Kozlen) villa 6; e. 353, 369; Ulricus, pl. 344; servitor 350;
Strana 425
Kosczal Hostislaus — Kratonohy 425 Benessius, pl. alt. in e. P. 350, 354s.; Johannes de Przehorzow, vic.; Mikulass, co. 355; Duchko, vil. 355; Mathias Wistrczil, vil.; Milka, vidua 355; Hedczan, villa plebis; Kozma, co. in Slana; Kozojedy (Cozoyed, Cosoyed) villa in Boh. occ., sept. a Plzeii; Petrus, m. Bence in Luzna, ib. inter- fectus 379; Byetha, mt. Bence 379; Teodricus, pt. Bence 379; Kozojedy v. etiam Borek; Kraków (Krakovia) civitas in Polonia mer. 104; Nicolaus dt. Kaut de; episcopus 103; Krakovec v. Zhoř; Kraczin, pl. in Sanow; Kraff (Craff) Swyecz (Zwiest) dt., pl. in Chlumczan 198s.; domus 203s.; Kral Welka dt., p. in Dolina 232; Kralewa v. Nesvaczil; m. in Janowicz; Kralikow Kerussie 187; Královice (Kralowicz, Kralewicz) villa 3; e. 296s.; Petrus, pl. 259, 296—298; Maretha, cc. 259, 296s.; Petrus Rotleby, c. P., residens in; Franco, censualis 297; Marziko, fr. 297; Rzehaczko, censualis 296; Katra de Praga, ib.; Feuta Mathias, p.; Matheas Maczun, p.; Matheas Safran, p.; Mathias Ohma, tabernator; Zditha, virgo 296s.; Kralovice (Kralowicz, Cralowicz) villa 6; e. 355s.; Hynko, pl. 355s.; Petrus Nola, vic.; Johannes de Roprechticz, vic.; Cunsso, pr. vic. nunc in P., apud s. Gallum 343, 355s.; Cc. et pueri 343, 355; Drsslaus, pr. rector scolarum, nupc pl. in Strogeticz; Gyetrzich, iudex X 255s.; Johannes, oleator, co. 356; Nyepro, co. 356; Anka Bochnynkonissa; Byetha 369S.; Bezruczka, m. 369; Wenceslaus, f. Byethe et pl. in Stro- geticz; Herman Patek; Holybrus, sartor 356; Spothka, vidua 355; Machna de, coca pl. in Chmelisthna 352; Maza (Macza), mt. pl. in Luzna 379; Petrus de, pr. vic. in Mendico, nunc in Horzowicz 151; Wenceslaus de, pr. vic. in Tman, nunc vic. in Mrtnik 153; Hodyna, villa plebis ^ 355s.; Královice (Kralewicz, Cralowicz) villa 7; e. 238s.; Johannes (Jesko), pl. 230—232, 238s.; Zdenka, cc., a. 231, 238; Wanka, a. 238; Nyetha, f. 238; Mathias Luce de Slana, vic.; Benessius, nobilis 238; Jessiko de, armiger 239; Jesko de 221s.; Marziko Palczet, p.; Wenceslaus, p. 238; Kralupy n. Vlt. v. Lobeč; Krásná Hora (Crasna hora) plures villae in Boh.; Velislaus, alt., vic. in Lyberz; 182s.; 200, Krašov (Crasczow) castrum et villa 6; Jacobus, presb. de 344; Albertus Polak, purgravius; Anka, nunc in Wsehrd; Cratinus, pl. in Sanow; Kratonohy (Kratonoh) villa in Bon. or., prope Hradec Králově;
Kosczal Hostislaus — Kratonohy 425 Benessius, pl. alt. in e. P. 350, 354s.; Johannes de Przehorzow, vic.; Mikulass, co. 355; Duchko, vil. 355; Mathias Wistrczil, vil.; Milka, vidua 355; Hedczan, villa plebis; Kozma, co. in Slana; Kozojedy (Cozoyed, Cosoyed) villa in Boh. occ., sept. a Plzeii; Petrus, m. Bence in Luzna, ib. inter- fectus 379; Byetha, mt. Bence 379; Teodricus, pt. Bence 379; Kozojedy v. etiam Borek; Kraków (Krakovia) civitas in Polonia mer. 104; Nicolaus dt. Kaut de; episcopus 103; Krakovec v. Zhoř; Kraczin, pl. in Sanow; Kraff (Craff) Swyecz (Zwiest) dt., pl. in Chlumczan 198s.; domus 203s.; Kral Welka dt., p. in Dolina 232; Kralewa v. Nesvaczil; m. in Janowicz; Kralikow Kerussie 187; Královice (Kralowicz, Kralewicz) villa 3; e. 296s.; Petrus, pl. 259, 296—298; Maretha, cc. 259, 296s.; Petrus Rotleby, c. P., residens in; Franco, censualis 297; Marziko, fr. 297; Rzehaczko, censualis 296; Katra de Praga, ib.; Feuta Mathias, p.; Matheas Maczun, p.; Matheas Safran, p.; Mathias Ohma, tabernator; Zditha, virgo 296s.; Kralovice (Kralowicz, Cralowicz) villa 6; e. 355s.; Hynko, pl. 355s.; Petrus Nola, vic.; Johannes de Roprechticz, vic.; Cunsso, pr. vic. nunc in P., apud s. Gallum 343, 355s.; Cc. et pueri 343, 355; Drsslaus, pr. rector scolarum, nupc pl. in Strogeticz; Gyetrzich, iudex X 255s.; Johannes, oleator, co. 356; Nyepro, co. 356; Anka Bochnynkonissa; Byetha 369S.; Bezruczka, m. 369; Wenceslaus, f. Byethe et pl. in Stro- geticz; Herman Patek; Holybrus, sartor 356; Spothka, vidua 355; Machna de, coca pl. in Chmelisthna 352; Maza (Macza), mt. pl. in Luzna 379; Petrus de, pr. vic. in Mendico, nunc in Horzowicz 151; Wenceslaus de, pr. vic. in Tman, nunc vic. in Mrtnik 153; Hodyna, villa plebis ^ 355s.; Královice (Kralewicz, Cralowicz) villa 7; e. 238s.; Johannes (Jesko), pl. 230—232, 238s.; Zdenka, cc., a. 231, 238; Wanka, a. 238; Nyetha, f. 238; Mathias Luce de Slana, vic.; Benessius, nobilis 238; Jessiko de, armiger 239; Jesko de 221s.; Marziko Palczet, p.; Wenceslaus, p. 238; Kralupy n. Vlt. v. Lobeč; Krásná Hora (Crasna hora) plures villae in Boh.; Velislaus, alt., vic. in Lyberz; 182s.; 200, Krašov (Crasczow) castrum et villa 6; Jacobus, presb. de 344; Albertus Polak, purgravius; Anka, nunc in Wsehrd; Cratinus, pl. in Sanow; Kratonohy (Kratonoh) villa in Bon. or., prope Hradec Králově;
Strana 426
426 Index nominum Swatha, in Gystba circa plebanum 320; Krátošice (Kratossicz) villa in Boh. mer. prope Soběslav; Nicolaus dt. Sosna; Krč (Krcz, Krczz), hodie pars Pragae; Anthosko de 116s.; Anthochonius de 392s,; Anka, u., cc. Symonczonis 392s.; Nicolaus de, p. e. s. Pankracii prope Wissegrad 132s.; Pesko, vic. 133; Krch Laurencius dt., iuratus in Ugezd 259; Kretovice (Krzeczowicz) plures vil- lae in Boh.; Bohuslaus presb. de 126; Crhowicz v. Cerhovice KFelovice (Chrzielowicz) villa in Boh. occ. prope Mariánské Lázně seu in Boh. or. prope Pelhřimov; Petrus de, cap. Jaxonis Polconis, civis Prag. 106; Kremzir v. Kroměříž; Krychl Martinus 149; Kristanus dt. Helm, fr. Tiparzonis; Kristanus, co. in Slana; Krystina, u. Stuponis in Pocziedielicz; Křivoklát (Purgleinss) castrum 6; Bisso, cooperator 346; Blahut Malatha, i. in Nezabudicz, vi- gilis ad; Valentinus, i. in Nezabudicz, vigilis ad; KfiZenec (Krzizenecz) verissim. villa in Boh. centr. prope Tábor; Martinus natus Buzkonis de, camp. e. s. Johannis in Podskalo v. P.e.s. Joh.; Crniechow v. Czrniechow; Croff v. Kraff; Kroměříž (Kremzir) civ. in Moravia centr.; Johannes Milicius de; Stephannus de, vic. e. s. Gastuli A. c. P. 84s.; Petrus de, alt. in e. s. Egidii A.c. P. 51; Krompach v. Dolní Světlá; Krsice (Krssicz) villa in Boh. mer., sept. a Písek; Petrus de, camp. in Tynecz 194; Krsy (Krss) villa in Boh. occ., sept. a Stříbro; Johannes de, pr. vic. in Hostun, nunc vic. in Wrany 308; Krss Petrus, socius pl. s. Andree P. 69; Krssicz p. Krsice; Krteň (Krtna) villa 4; Petrus de Merika al. de Bor, cv.; cc. 318; Maretha de Borku, d.; Krczen de Chrasczan, subses, censualis archiep. P.; Pesko, subses, censualis archiep. P. 9328; Crudim v. Chrudim; Crucis de Gylowy Petrus, succentor rec- toris scole ib. 306; Cruczimdorf [inveni non potest]; Wencesslaus, pl. 385; Krupá (Kruppa) villa 6; e. 376; Andreas, vic. 195; cc. et pueri 195; Gregorius, vic. perpetuus 343, 376; Anka, cc., iam in Hrzedl 343, 376; Johannes et Wenceslaus, pueri 343, 376; Johannes, colonus 376; Byetha, u. 376; Jan Peskonis, vil.; Nicl Hanech, vil; Krupá (Cruppa) plures villae in Boh.; Johannes dt. Anima, pl.; Krupnik v. P.N.c. e. s. Stephanni; Kruppa v. Krupá; Crus natus Polakonis de Horziepnik; Krusičany v. Hrusice; Crux v. Bohunyewicz; — v. Colessowicz; — dt. Kozeluh; — Mauricius in Dobrziechowicz; — v. Gystba; — co. in Hostyen; — in Libowicz; — co. in Malikowicz; — co. in Neprobilicz; — iudex in Networzicz; — p. in Obora; — brasiator, v. P.N.c.;
426 Index nominum Swatha, in Gystba circa plebanum 320; Krátošice (Kratossicz) villa in Boh. mer. prope Soběslav; Nicolaus dt. Sosna; Krč (Krcz, Krczz), hodie pars Pragae; Anthosko de 116s.; Anthochonius de 392s,; Anka, u., cc. Symonczonis 392s.; Nicolaus de, p. e. s. Pankracii prope Wissegrad 132s.; Pesko, vic. 133; Krch Laurencius dt., iuratus in Ugezd 259; Kretovice (Krzeczowicz) plures vil- lae in Boh.; Bohuslaus presb. de 126; Crhowicz v. Cerhovice KFelovice (Chrzielowicz) villa in Boh. occ. prope Mariánské Lázně seu in Boh. or. prope Pelhřimov; Petrus de, cap. Jaxonis Polconis, civis Prag. 106; Kremzir v. Kroměříž; Krychl Martinus 149; Kristanus dt. Helm, fr. Tiparzonis; Kristanus, co. in Slana; Krystina, u. Stuponis in Pocziedielicz; Křivoklát (Purgleinss) castrum 6; Bisso, cooperator 346; Blahut Malatha, i. in Nezabudicz, vi- gilis ad; Valentinus, i. in Nezabudicz, vigilis ad; KfiZenec (Krzizenecz) verissim. villa in Boh. centr. prope Tábor; Martinus natus Buzkonis de, camp. e. s. Johannis in Podskalo v. P.e.s. Joh.; Crniechow v. Czrniechow; Croff v. Kraff; Kroměříž (Kremzir) civ. in Moravia centr.; Johannes Milicius de; Stephannus de, vic. e. s. Gastuli A. c. P. 84s.; Petrus de, alt. in e. s. Egidii A.c. P. 51; Krompach v. Dolní Světlá; Krsice (Krssicz) villa in Boh. mer., sept. a Písek; Petrus de, camp. in Tynecz 194; Krsy (Krss) villa in Boh. occ., sept. a Stříbro; Johannes de, pr. vic. in Hostun, nunc vic. in Wrany 308; Krss Petrus, socius pl. s. Andree P. 69; Krssicz p. Krsice; Krteň (Krtna) villa 4; Petrus de Merika al. de Bor, cv.; cc. 318; Maretha de Borku, d.; Krczen de Chrasczan, subses, censualis archiep. P.; Pesko, subses, censualis archiep. P. 9328; Crudim v. Chrudim; Crucis de Gylowy Petrus, succentor rec- toris scole ib. 306; Cruczimdorf [inveni non potest]; Wencesslaus, pl. 385; Krupá (Kruppa) villa 6; e. 376; Andreas, vic. 195; cc. et pueri 195; Gregorius, vic. perpetuus 343, 376; Anka, cc., iam in Hrzedl 343, 376; Johannes et Wenceslaus, pueri 343, 376; Johannes, colonus 376; Byetha, u. 376; Jan Peskonis, vil.; Nicl Hanech, vil; Krupá (Cruppa) plures villae in Boh.; Johannes dt. Anima, pl.; Krupnik v. P.N.c. e. s. Stephanni; Kruppa v. Krupá; Crus natus Polakonis de Horziepnik; Krusičany v. Hrusice; Crux v. Bohunyewicz; — v. Colessowicz; — dt. Kozeluh; — Mauricius in Dobrziechowicz; — v. Gystba; — co. in Hostyen; — in Libowicz; — co. in Malikowicz; — co. in Neprobilicz; — iudex in Networzicz; — p. in Obora; — brasiator, v. P.N.c.;
Strana 427
— p. e. s. Johannis bapt. in Ugezd P.: — v. Radotin; — v. Sedlecz; — v. Smolnicz; — iudex in Slawietin; — v. Strziedokluk; — iudex in Zlatnik; Krzcen de Chrasczan; Krzczen Tomico, p. e. in Pohorzelecz 127; Krzieczowicz v. Křečovice; Crzisstiena, f. Bolkonis, cap. in Marti- nicz; Krzista in Aula regia; — balneatrix, v. P.N.c., e. s. Petri in Porziecz; — u. Symonczonis, v. Praga, Wisse- grad; Krziz, vil in Kostelecz; Krzizan v. Borek; — (Crzizan) [de Skrzipel]; Krzizenecz v. KfiiZenec; Krzizna, f. P(ejchonis in (Neumyetel?) 146; Krzizna de Teplicz; Krzner Henz, co. in Jessenicz 363; Krzten dt. Homole; — p. in Swemislicz; — juratus in Swrczowicz; Kuba de Borzienow; Kubaz Jesko, p. in Kostelecz 305; Kubka, d. in Turzan; Kubko, civis in Slana; Kubecz, f. Johlini, iudicis in Lescznicz; Kubik Jacobus, p. in Kladna 228; — Jacobus dt., co. in Pozdna 193; Kubiko v. Kopanina; — co. in Czelakowicz; Cubitum v. Loket; Kublov v. Veliz; Kuchta de Neosl; Kuchta Nicolaus de Tyeptina de plebe Kamenicz 305; Kuklik Michael, iuratus M. c. P. 119; Kukliko v. Jessenicz; Kukol Marzikus dt. triturator de Przie- mislenie 265; Kudlata Michael, p. e. s. Jacobi et Fi- lipi A.c.P. 69; Kratonohy — Kunratice 427 Cuna, cc. Gregorii, archidiaconi Beli- nensis; Kuna v. Prossek; — al. Cunsso v. Zyehel; Cunka de Arena; — v. Prossiek: — cc. Johannis de Ronowecz; [Kuncendorf] i. e. Kunčice prope Rychnov n. Kn.; Petrus de, officialis 290, 295; Kunklik, iudex in Strasseczi; Cuncz v. P. e. s. Marie in Lacu; Cuncz Putertopf; Cunczl v. Podworzano; Cunczman v. Wsesulow; Cunczmannus, vic. Bonczonis in e. P., v. P. e; — alt. in e. s. Jacobi ante Cartusiam v. P.e.s. Jacobi; — de Winea; Cunczo, tabernator in Aula regia; Cuness Miska; Kunětice (Kunieticz) villa in Boh. or. prope Pardubice; Jesko de, m. Margarethe de 232; — de, f. Margarethe et Jeskonis 233; Margaretha de, u. Jeskonis, d. et cc. pl. in Minori Lidicz 183, 232s.; Kunice (Cunicz, Kunicz) villa 3; e. 299s.; Wenceslaus, pl. et decanus Rziczanen- sis 299, 396; Pabyan, co. 300; Cunicz vw. Kounice; Kunieticz v. Dolní Kunětice; Cunio, pl. in Brziewniew; Cunislinus, c. A.c. P., v. P. A.c.; Cunow v. Kounov; Kunratice (Konraticz, Conraticz, Cun- raticz) villa 3; e. 314; Santh, pl. 63, 293; Cunsso, cv., prius vic. in Wynorz, eciam vic. Enochi de Oskobrh, archidiaconi Gradicensis 253, 258, 314; CC. 253; Gallus de Litochleb, cocus, p.; Gyrzik, p. 314; Hodko, p. 314;
— p. e. s. Johannis bapt. in Ugezd P.: — v. Radotin; — v. Sedlecz; — v. Smolnicz; — iudex in Slawietin; — v. Strziedokluk; — iudex in Zlatnik; Krzcen de Chrasczan; Krzczen Tomico, p. e. in Pohorzelecz 127; Krzieczowicz v. Křečovice; Crzisstiena, f. Bolkonis, cap. in Marti- nicz; Krzista in Aula regia; — balneatrix, v. P.N.c., e. s. Petri in Porziecz; — u. Symonczonis, v. Praga, Wisse- grad; Krziz, vil in Kostelecz; Krzizan v. Borek; — (Crzizan) [de Skrzipel]; Krzizenecz v. KfiiZenec; Krzizna, f. P(ejchonis in (Neumyetel?) 146; Krzizna de Teplicz; Krzner Henz, co. in Jessenicz 363; Krzten dt. Homole; — p. in Swemislicz; — juratus in Swrczowicz; Kuba de Borzienow; Kubaz Jesko, p. in Kostelecz 305; Kubka, d. in Turzan; Kubko, civis in Slana; Kubecz, f. Johlini, iudicis in Lescznicz; Kubik Jacobus, p. in Kladna 228; — Jacobus dt., co. in Pozdna 193; Kubiko v. Kopanina; — co. in Czelakowicz; Cubitum v. Loket; Kublov v. Veliz; Kuchta de Neosl; Kuchta Nicolaus de Tyeptina de plebe Kamenicz 305; Kuklik Michael, iuratus M. c. P. 119; Kukliko v. Jessenicz; Kukol Marzikus dt. triturator de Przie- mislenie 265; Kudlata Michael, p. e. s. Jacobi et Fi- lipi A.c.P. 69; Kratonohy — Kunratice 427 Cuna, cc. Gregorii, archidiaconi Beli- nensis; Kuna v. Prossek; — al. Cunsso v. Zyehel; Cunka de Arena; — v. Prossiek: — cc. Johannis de Ronowecz; [Kuncendorf] i. e. Kunčice prope Rychnov n. Kn.; Petrus de, officialis 290, 295; Kunklik, iudex in Strasseczi; Cuncz v. P. e. s. Marie in Lacu; Cuncz Putertopf; Cunczl v. Podworzano; Cunczman v. Wsesulow; Cunczmannus, vic. Bonczonis in e. P., v. P. e; — alt. in e. s. Jacobi ante Cartusiam v. P.e.s. Jacobi; — de Winea; Cunczo, tabernator in Aula regia; Cuness Miska; Kunětice (Kunieticz) villa in Boh. or. prope Pardubice; Jesko de, m. Margarethe de 232; — de, f. Margarethe et Jeskonis 233; Margaretha de, u. Jeskonis, d. et cc. pl. in Minori Lidicz 183, 232s.; Kunice (Cunicz, Kunicz) villa 3; e. 299s.; Wenceslaus, pl. et decanus Rziczanen- sis 299, 396; Pabyan, co. 300; Cunicz vw. Kounice; Kunieticz v. Dolní Kunětice; Cunio, pl. in Brziewniew; Cunislinus, c. A.c. P., v. P. A.c.; Cunow v. Kounov; Kunratice (Konraticz, Conraticz, Cun- raticz) villa 3; e. 314; Santh, pl. 63, 293; Cunsso, cv., prius vic. in Wynorz, eciam vic. Enochi de Oskobrh, archidiaconi Gradicensis 253, 258, 314; CC. 253; Gallus de Litochleb, cocus, p.; Gyrzik, p. 314; Hodko, p. 314;
Strana 428
428 Index nominum Jesko dt. Skerzatko, p. ; Michalczo, p. 314; Zdenka de Chwaleticz; Cunsso, pl. in Byelicz; — co. in Bratronicz; — de Kambia; — cv. in Conraticz; — vic. in Kralowicz; — dt. Kwaska; — pl. in Dyekow; — dt. Miss; — pl. in Naczeracz; — pl. in Obora; — famulus in A.c. P., v. P. A.c.; — can. s. Georgii in castro Prag. v. P. mon.; — v. Rakownik; — v. Rokyczano; — pr. pl. in Seslicz; — vitricus e. in Straseczi; — pl. in Tetyn; — v. Zhorz; — al. Kuna, vr. Zyehel; Cunssob, p.e.s. Laurencii sub Petrino, v. P.M.c.; Cunssowa Mara in Chmelisthna 351s.; Cunz Alater; Kurí (Kurzie) villa 3; Kaczka vidua de 292; Curzanko (Kurzanko) [de Neweklow]; Curzatko, cl. [in Marssowicz] 169; Boricza, u. 169; Kurzie v». Kuli; Curzim v. Kouïimec; Kussenfenik Fridlinus, c.A.c.P. 113; Kusserz Pesko dt, in Nezpiek 180; Kussye Nicolaus dt, p. in Klumin 275s.; Kuth Laurencius, p. in Przielicz; Kutná Hora (Montes Cuthni) civitas tn Boh. centr., or. a Praga; Bartuss, fossor moncium, eciam ven- ditor piscium, m. Mare Franconis 330; Jesko de, c.A.c.P. 103; Johannes de; Nicolaus de Ratbor, cap.; Kutnerz Henzlinus, co. in Strasseczi 189; Kwakanie, famulus castellani in Jano- wicz; Kwaska Cunsso, brasiator de plebe s. Henrici N.c.P. 59; Kwasniczie Mathias, p. e. s. Nicolai N. c. P. 114; Kwenth Henzl, co. in Jessenicz 363; Kwyetha v. Hwozd; Kwyethonii Byetha, manens in Oraczow 353; Anka Byethe de Racownik, f., in Wse- hrd; Kwyetoyn v. Oraczow; Kwyeton v. Bezdyedicz; Kwieton v. Kozarowicz; — v. Dawle; — (Quieton), oppidanus in Slawietin; — dt. Wystrczil; Kvílice (Kwilicz, Quilicz) villa 7; e. 217; Nicolaus, pl. 217; Petrus de Slana, vic. pr. vic. in .Lu- kow; Marziko, co. 217; Wenceslaus, co. 217; Guntherus de, vic. in Hostyen, pr. vic. in Czietow 271; Cvrčovice (Swrczowicz, Swrczow) villa 10; e. 254; Bartholomeus, pl. 246s. 251, 253 ad 255, 258; Stanka, cc. 251, 253—255, 258; Gallus, f. 254; Marzka, f. 254; Johannes de Caslavi, camp.; Barton, iuratus 254; Krzten, iuratus 254; Marzka, vidua de Sudomirz morans circa plebanum; Czacowicz, Czachowicz v. Cakovice; Czalthnergass, platea Czaltnerii [in A.c.P.] 101, 103; Czana v. Miliczow; Czaslaw, vic. in Insula; Czater v. Czoter; Czekczicz v. Čechtice; Czeczelicz v. Čečelice; Czeyselmeyster Henzlinus 76s.; Czeyselmeyster (Cayslmaigtr) Nicolaus, civis Prag. cap., vic. mag. Drusonis in e. s. Appollinaris N.c. P. 54, 76;
428 Index nominum Jesko dt. Skerzatko, p. ; Michalczo, p. 314; Zdenka de Chwaleticz; Cunsso, pl. in Byelicz; — co. in Bratronicz; — de Kambia; — cv. in Conraticz; — vic. in Kralowicz; — dt. Kwaska; — pl. in Dyekow; — dt. Miss; — pl. in Naczeracz; — pl. in Obora; — famulus in A.c. P., v. P. A.c.; — can. s. Georgii in castro Prag. v. P. mon.; — v. Rakownik; — v. Rokyczano; — pr. pl. in Seslicz; — vitricus e. in Straseczi; — pl. in Tetyn; — v. Zhorz; — al. Kuna, vr. Zyehel; Cunssob, p.e.s. Laurencii sub Petrino, v. P.M.c.; Cunssowa Mara in Chmelisthna 351s.; Cunz Alater; Kurí (Kurzie) villa 3; Kaczka vidua de 292; Curzanko (Kurzanko) [de Neweklow]; Curzatko, cl. [in Marssowicz] 169; Boricza, u. 169; Kurzie v». Kuli; Curzim v. Kouïimec; Kussenfenik Fridlinus, c.A.c.P. 113; Kusserz Pesko dt, in Nezpiek 180; Kussye Nicolaus dt, p. in Klumin 275s.; Kuth Laurencius, p. in Przielicz; Kutná Hora (Montes Cuthni) civitas tn Boh. centr., or. a Praga; Bartuss, fossor moncium, eciam ven- ditor piscium, m. Mare Franconis 330; Jesko de, c.A.c.P. 103; Johannes de; Nicolaus de Ratbor, cap.; Kutnerz Henzlinus, co. in Strasseczi 189; Kwakanie, famulus castellani in Jano- wicz; Kwaska Cunsso, brasiator de plebe s. Henrici N.c.P. 59; Kwasniczie Mathias, p. e. s. Nicolai N. c. P. 114; Kwenth Henzl, co. in Jessenicz 363; Kwyetha v. Hwozd; Kwyethonii Byetha, manens in Oraczow 353; Anka Byethe de Racownik, f., in Wse- hrd; Kwyetoyn v. Oraczow; Kwyeton v. Bezdyedicz; Kwieton v. Kozarowicz; — v. Dawle; — (Quieton), oppidanus in Slawietin; — dt. Wystrczil; Kvílice (Kwilicz, Quilicz) villa 7; e. 217; Nicolaus, pl. 217; Petrus de Slana, vic. pr. vic. in .Lu- kow; Marziko, co. 217; Wenceslaus, co. 217; Guntherus de, vic. in Hostyen, pr. vic. in Czietow 271; Cvrčovice (Swrczowicz, Swrczow) villa 10; e. 254; Bartholomeus, pl. 246s. 251, 253 ad 255, 258; Stanka, cc. 251, 253—255, 258; Gallus, f. 254; Marzka, f. 254; Johannes de Caslavi, camp.; Barton, iuratus 254; Krzten, iuratus 254; Marzka, vidua de Sudomirz morans circa plebanum; Czacowicz, Czachowicz v. Cakovice; Czalthnergass, platea Czaltnerii [in A.c.P.] 101, 103; Czana v. Miliczow; Czaslaw, vic. in Insula; Czater v. Czoter; Czekczicz v. Čechtice; Czeczelicz v. Čečelice; Czeyselmeyster Henzlinus 76s.; Czeyselmeyster (Cayslmaigtr) Nicolaus, civis Prag. cap., vic. mag. Drusonis in e. s. Appollinaris N.c. P. 54, 76;
Strana 429
Kunratice — Dlouhá Lhota 429 Czwikavia v. Zwickau; Czelakowicz v. Čelákovice; Czemuta, mulier in Postrzizin; Czesnek Petrus dt., p. in Bukol 273; Czieika v. Čejky; Czienko, cl. de Ugezda; Czienko dt. Wrabecz; Czienieticz ». Čenětice; Czyeowicz v. Čihovice; Czietow v. Cítov; Czilla v. Čilá; Czymburg, presb. girovagus 258; Czinko, can. Wissegradensis, v. P. Wisse- grad; Czipik Barton, p, in Obrzistwie 277; Czisko, pr. pl. in Ziwhoscz, nunc in Slaps; Czista v. Cistá; Czizko (Cizko), cl, patronus e. in Ly- dicz, familiaris Stephanni de Tetin; Czizko carnifex, v. P. A.c., e.s. Gastuli; Czoter Nicolaus dt. Albus, civis Prag. 54, 101s., 104s., 109; Nicolaus, capellanus eius 46; Czotherus de Caletna ulice v. Prage A. c.; Czrnco sroterz v. P.N.c.; Czrnechow v. Cernochov; Czrnecz Jan dt. i. in Popowicz 302; Czrnessycz v. Černošice; Czrnin Wenceslaus, co. in Bratronicz; Czrnocho, tabernator in Miestecz; Czrnocz v. Velká Cernoc; Czrnokowicz v. Cerníkovice; Czrnomicz v. Cernovicky; Czrt, vic. in Lyten; Czwik Wenceslaus, p.e.s. Johannis in Podskalo 114s.; D Dabel v. Davle; Ďáblice ? (Dabricz) villa 9 265; Daczicz Johannes, macellum eius in M.c.P. 122; Daliborius, can. Wissegradensis v. P.e. Wissegr.; Davle (Dawel, Dabel) oppidum 4 320s.; Kwieton de, p. in Insula 322; Franko de, p. in Insula — 322; mulieres publice ib. 321; David, perpetuus vic. in Networzicz; Debrnik Wenceslaus dt., pl. in Libeznicz 299; Déécín (Dyeczin) oppidum in Boh. sept. 295; Dékov (Dyekow) villa 6; e. 368s.; Cunsso, pl. 368s.; Petra de Brsiesan; Otyko de Rakonik, m. et fr. pl.; Gyecha, f. 368; Rzeha, f. 368; Mathias de Masczow, vic.; Johannes dt. Zaczek, patronus; Zbisslaw, patronus 369; Dédice (Dyedicz) plures villae in Bon. et Mor.; Cunsso, cl. 225; Dehnice (Dehnicz) villa 4, hodie pars Pragae; Stephannus de, p. e. in Pohorzeiecz 127; Dichco, co. in Tynecz; Dyekan Jan dt., laicus de Radowess, p. e. in Neumyetel 146; Dyeczin v. Děčín; Dyedicz v. Dědice; Dyetmar (Dietimar) dt. Janda; Ditlinus v. Rak Albertus; Dytrich Fuchs; Ditricus, prepositus mon. s. Marie Mag- dalene M.c.P. v. P.; Divišovice v. Mrákotín; Divissius, cl. in Czrnessycz; — cl. de Donin; Dywoczecz Waczlaw, co. in Lissan 378; Dlažkovice (Dlazkovicz) villa in Boh. sept. prope Litoměřice; Paulus, pr. pl., nunc pl. in Lydicz; Dlouhá Lhota (Lhotta Bawari) vil- la 5; e. 156—168; Johannes de Lhota, pl. 155—158; Lida (Lidka), cc. 156—158; Laurin, f. 158; Johannes, f. 157s.; Gallus, puer in dote pl. 156s.; Vitko, sutor, co. 157; Vitko dt. Wyn, co.; Michael 157;
Kunratice — Dlouhá Lhota 429 Czwikavia v. Zwickau; Czelakowicz v. Čelákovice; Czemuta, mulier in Postrzizin; Czesnek Petrus dt., p. in Bukol 273; Czieika v. Čejky; Czienko, cl. de Ugezda; Czienko dt. Wrabecz; Czienieticz ». Čenětice; Czyeowicz v. Čihovice; Czietow v. Cítov; Czilla v. Čilá; Czymburg, presb. girovagus 258; Czinko, can. Wissegradensis, v. P. Wisse- grad; Czipik Barton, p, in Obrzistwie 277; Czisko, pr. pl. in Ziwhoscz, nunc in Slaps; Czista v. Cistá; Czizko (Cizko), cl, patronus e. in Ly- dicz, familiaris Stephanni de Tetin; Czizko carnifex, v. P. A.c., e.s. Gastuli; Czoter Nicolaus dt. Albus, civis Prag. 54, 101s., 104s., 109; Nicolaus, capellanus eius 46; Czotherus de Caletna ulice v. Prage A. c.; Czrnco sroterz v. P.N.c.; Czrnechow v. Cernochov; Czrnecz Jan dt. i. in Popowicz 302; Czrnessycz v. Černošice; Czrnin Wenceslaus, co. in Bratronicz; Czrnocho, tabernator in Miestecz; Czrnocz v. Velká Cernoc; Czrnokowicz v. Cerníkovice; Czrnomicz v. Cernovicky; Czrt, vic. in Lyten; Czwik Wenceslaus, p.e.s. Johannis in Podskalo 114s.; D Dabel v. Davle; Ďáblice ? (Dabricz) villa 9 265; Daczicz Johannes, macellum eius in M.c.P. 122; Daliborius, can. Wissegradensis v. P.e. Wissegr.; Davle (Dawel, Dabel) oppidum 4 320s.; Kwieton de, p. in Insula 322; Franko de, p. in Insula — 322; mulieres publice ib. 321; David, perpetuus vic. in Networzicz; Debrnik Wenceslaus dt., pl. in Libeznicz 299; Déécín (Dyeczin) oppidum in Boh. sept. 295; Dékov (Dyekow) villa 6; e. 368s.; Cunsso, pl. 368s.; Petra de Brsiesan; Otyko de Rakonik, m. et fr. pl.; Gyecha, f. 368; Rzeha, f. 368; Mathias de Masczow, vic.; Johannes dt. Zaczek, patronus; Zbisslaw, patronus 369; Dédice (Dyedicz) plures villae in Bon. et Mor.; Cunsso, cl. 225; Dehnice (Dehnicz) villa 4, hodie pars Pragae; Stephannus de, p. e. in Pohorzeiecz 127; Dichco, co. in Tynecz; Dyekan Jan dt., laicus de Radowess, p. e. in Neumyetel 146; Dyeczin v. Děčín; Dyedicz v. Dědice; Dyetmar (Dietimar) dt. Janda; Ditlinus v. Rak Albertus; Dytrich Fuchs; Ditricus, prepositus mon. s. Marie Mag- dalene M.c.P. v. P.; Divišovice v. Mrákotín; Divissius, cl. in Czrnessycz; — cl. de Donin; Dywoczecz Waczlaw, co. in Lissan 378; Dlažkovice (Dlazkovicz) villa in Boh. sept. prope Litoměřice; Paulus, pr. pl., nunc pl. in Lydicz; Dlouhá Lhota (Lhotta Bawari) vil- la 5; e. 156—168; Johannes de Lhota, pl. 155—158; Lida (Lidka), cc. 156—158; Laurin, f. 158; Johannes, f. 157s.; Gallus, puer in dote pl. 156s.; Vitko, sutor, co. 157; Vitko dt. Wyn, co.; Michael 157;
Strana 430
430 Index nominum Pecho, puer 157; Pesko dt. Pyessek Martini de Harowicz; Dluhi Jesko dt., co. in Rziczano 301; Dluhomilus dt. Kacziczka; Dluhoss in Czista; Dobfany (Dobrzano) villa in Boh. occ. prope Plzeri; Jacobus de, camp. in Zap 242; Dobřejovice (Dobrziewicz, Dobrzie- gewicz) villa 3; v. etiam Popovičky; villa de plebe Seslicz 290; curia Stephani de Kluczowa; Jesko dt. Rziepech de; Dobřichovice (Dobrziechow, Dobr- ziechowicz) villa 4; e. 324; Gymramus, pl. cc. 317; Henricus, cl., p. 324; Mauricius Crux, p. 324; Paulus, p. 324; Symon, p. 324; Dobříčkov (Dobrzieczkow) villa in Boh. centr. ad mer. or.; Simon de, vic. e. s. Laurencii sub Petrino M.c.P. 129; Dobříš (Dobrzies) villa 5; Ulricus dt. (Paulus) de, 158; Dobronka Wenceslaus de Zop 341; u. 341; Dobroncza v. P.M.c.; Dobroslawa v. Lybissie; Dobruška (Dobruska) villa in Bon. or., sept. or. a Hradec Králově; Johannes Petri de; Dobrzano v. Dobřany; Dobrziechow v. Dobřichovice; Dobrziechowicz v. Dobřichovice; Dobrziegewicz v. Dobřejovice; Dobrziewicz v. Dobřejovice; Dobrzies v. Dobříš; Dohalice (Dohalicz) villa in Boh. or., sept. occ. a Hradec Králové; Johannes de [notarius publicus] 391; Dolany (Dolan, Dolen) villa 6; 317, 324, 391; e. 353; stuba dotis 349; Blaha, pl. 343, 353; Zenka, vidua nobilis de Zwyekow, cc.; pueri eorum 343; Dolín (Dolina, Dolin) villa 7; e. 232; Johannes, pl. 232, 236; Wenceslaus de Slana, vic.; Marzico, co. 232; Welko dt. Kral, co.; Wenceslaus dt. Waczierz de Witow, p.; Jacobus dt. Tlaczik de; Dolní Befkovice v. Vlinéves; Dolní Chabry (Chrabr) villa 9, ho- die pars Pragae; e. 264s.; Johannes, pl., pr. pl. in Brozan 264 ad 267, 269; Maretha de Teplicz, cc.; Krzizna de Teplicz, s. Margarethe, d. plebani; Gallus, famulus pl. 265; Jesko, co. 265; Cunsso, procurator curie abbalis Stra- hoviensis 265; Jenko, triturator 265; Wenceslaus, i. 265; Dolní Kounice (Cunicz) mon. in Mor. mer.; W prepositus 176; Dolní Jirčany (Girczan) villa 3, hodie pars de Psáry; e. 312s.; Petrus, pl. 312s.; Petrus, pr. pl. in Lybecz, patruus; Bonka, pr. a. v. Nedwiezie; Marziko dt. Massek; Marzikus, m. Swatussie 312; Swatussie Peskonis de, u. preced.; Ulricus, i. 312; Dolní Počernice (Poczrnicz) vil- la 10; e. 260s.; Jacobus, pl. 260; Petrus de Klobuc, vic.; Troyanus de Genecz, camp.; Duchon, p. 260; Maczko, p. 260; Dolní Ročov (Minor Roczowicz) vil- la in Boh. occ., hodie pars oppidi Ro- čov 195; Dolní Svétlá seu Horní Svétlá (Lychtnwald) villa in Boh. sept., hodie pars villae Krompach; Radim, cl. de 194;
430 Index nominum Pecho, puer 157; Pesko dt. Pyessek Martini de Harowicz; Dluhi Jesko dt., co. in Rziczano 301; Dluhomilus dt. Kacziczka; Dluhoss in Czista; Dobfany (Dobrzano) villa in Boh. occ. prope Plzeri; Jacobus de, camp. in Zap 242; Dobřejovice (Dobrziewicz, Dobrzie- gewicz) villa 3; v. etiam Popovičky; villa de plebe Seslicz 290; curia Stephani de Kluczowa; Jesko dt. Rziepech de; Dobřichovice (Dobrziechow, Dobr- ziechowicz) villa 4; e. 324; Gymramus, pl. cc. 317; Henricus, cl., p. 324; Mauricius Crux, p. 324; Paulus, p. 324; Symon, p. 324; Dobříčkov (Dobrzieczkow) villa in Boh. centr. ad mer. or.; Simon de, vic. e. s. Laurencii sub Petrino M.c.P. 129; Dobříš (Dobrzies) villa 5; Ulricus dt. (Paulus) de, 158; Dobronka Wenceslaus de Zop 341; u. 341; Dobroncza v. P.M.c.; Dobroslawa v. Lybissie; Dobruška (Dobruska) villa in Bon. or., sept. or. a Hradec Králově; Johannes Petri de; Dobrzano v. Dobřany; Dobrziechow v. Dobřichovice; Dobrziechowicz v. Dobřichovice; Dobrziegewicz v. Dobřejovice; Dobrziewicz v. Dobřejovice; Dobrzies v. Dobříš; Dohalice (Dohalicz) villa in Boh. or., sept. occ. a Hradec Králové; Johannes de [notarius publicus] 391; Dolany (Dolan, Dolen) villa 6; 317, 324, 391; e. 353; stuba dotis 349; Blaha, pl. 343, 353; Zenka, vidua nobilis de Zwyekow, cc.; pueri eorum 343; Dolín (Dolina, Dolin) villa 7; e. 232; Johannes, pl. 232, 236; Wenceslaus de Slana, vic.; Marzico, co. 232; Welko dt. Kral, co.; Wenceslaus dt. Waczierz de Witow, p.; Jacobus dt. Tlaczik de; Dolní Befkovice v. Vlinéves; Dolní Chabry (Chrabr) villa 9, ho- die pars Pragae; e. 264s.; Johannes, pl., pr. pl. in Brozan 264 ad 267, 269; Maretha de Teplicz, cc.; Krzizna de Teplicz, s. Margarethe, d. plebani; Gallus, famulus pl. 265; Jesko, co. 265; Cunsso, procurator curie abbalis Stra- hoviensis 265; Jenko, triturator 265; Wenceslaus, i. 265; Dolní Kounice (Cunicz) mon. in Mor. mer.; W prepositus 176; Dolní Jirčany (Girczan) villa 3, hodie pars de Psáry; e. 312s.; Petrus, pl. 312s.; Petrus, pr. pl. in Lybecz, patruus; Bonka, pr. a. v. Nedwiezie; Marziko dt. Massek; Marzikus, m. Swatussie 312; Swatussie Peskonis de, u. preced.; Ulricus, i. 312; Dolní Počernice (Poczrnicz) vil- la 10; e. 260s.; Jacobus, pl. 260; Petrus de Klobuc, vic.; Troyanus de Genecz, camp.; Duchon, p. 260; Maczko, p. 260; Dolní Ročov (Minor Roczowicz) vil- la in Boh. occ., hodie pars oppidi Ro- čov 195; Dolní Svétlá seu Horní Svétlá (Lychtnwald) villa in Boh. sept., hodie pars villae Krompach; Radim, cl. de 194;
Strana 431
Dluhi Jesko — Dřevčice 431 Anka, u. 194; cc. 194; Doman v. Lybissie; Domassicz v. Domoušice; DomazZlice (Domazlicz, Tusta) civi- tas in Boh. mer. occ.; Jacobus de, sacr. et organista e. s. Galli A.c.P. 109; Johannes dt. Albus de, vic. in Sto- chow 188; Wiczko de, vic. in Srbecz 192; Domca v. Wenceslaus, camerarius regni Boemie; Domko alias Duchko, pl. in Neweklow; Dominicus, lanifex п. Р. А. с.; Domoušice (Domassicz) villa 6; e. filialis, mater in Cunow 374; Anthoniss, co. 374; Drassek, vil. 374; Gyran, vil. 374; Donat Frana, brasiator, p.e.s. Wen- ceslai in Zderasio N.c.P. 61; Donati Frenczlinus 77; Donéice (Doniczek) villa 9, hodie pars villae Zálezlice; e. 274; Petrus, pl. 274—276, 281; Maretha, d. 274; Pesko, piscator, p. 275; Pitlonissa; Valentinus, piscator, p. 275; Kozarowicz, villa plebis 274; Zalezlicz, villa plebis 274; Donkonis Bransud de Sokolowicz 74s.; Donín (Donin) villa 7; Divissius, cl. 204; Dora, cc. pl. in Trzticz; Dorothea mt. Byethe, coca pl. in Byst- rzicz; — de Blssan; — de Karlstein; — f. pl. in Chrast; — f. Margarethe de Hostomicz; — v. Lutka; — v. Miliczow; — cc. pl. in Nezdycz; — cc. pl. in Odolena Voda; — v. Ostrawicz; — v. Pankrata; — Peskonis de Kluczow; — p. P. A.C.; — v. Р. №. с.; — cum matre v. Ugezd; — puer in Prohonicz; — cc. vic. in Trziebotow; — f. pl. in Whrzinawess; — cc. pl. in Wzdicz; — d. pl. in Zap; — puer in Zdib; Dorothee Byetha, cc. pl. in Bystrzicz 170, 172s., 382; m. eius in Benessow 172; Dorothea mater, coca pl. 172s.; Johannes, f. 172; Doxany (Doksano) villa in Boh. centr. prope Litoměřice; Wenceslaus de, vic. in Brandiss 243; Drachkov v. ToZice; Draczow alias Alta civitas v. Horní Ro- Gov; Drahniko, cl. v. Swarow; Drahonice v. Mlfnce; Drahoňův Újezd (Drahonyew Ugezd, Drahonow Ugezd, Drahn Wgezd) villa in Boh. occ. prope Rokycany 154; Wenceslaus de, fr. pl. in Skrygye 348; Elzka, u. eius in Skrygye; Drasko, cl. [i.. n Wgezd Panossy] Drassek v. Domassicz; Drasty (Drast) villa 9, hodie pars vil- lae Klecany; Zdislaus de, p. in Kleczan 267; Drawn (Naumburgensis dioec.) (invent non potest]; Johannes de, officians missas in e. s. Nicolai A.c.P. 109; Dražice (Drazycz) castrum et villa in Boh. centr. mer. a Mladá Boleslav; Johannes de, episcopus P. 225; Albertus, purcravius in, 239; Dfetovice (Drzietowycz) villa 8 183; Dfevéice (Drziewczicz) villa 10; e. 254s.; Johannes, pl. 243, 251, 254s.; cc. 251; Wenceslaus (Wanico) de Zap, vic.; Tamiena Rozie, cc.; Johannes, f. 254;
Dluhi Jesko — Dřevčice 431 Anka, u. 194; cc. 194; Doman v. Lybissie; Domassicz v. Domoušice; DomazZlice (Domazlicz, Tusta) civi- tas in Boh. mer. occ.; Jacobus de, sacr. et organista e. s. Galli A.c.P. 109; Johannes dt. Albus de, vic. in Sto- chow 188; Wiczko de, vic. in Srbecz 192; Domca v. Wenceslaus, camerarius regni Boemie; Domko alias Duchko, pl. in Neweklow; Dominicus, lanifex п. Р. А. с.; Domoušice (Domassicz) villa 6; e. filialis, mater in Cunow 374; Anthoniss, co. 374; Drassek, vil. 374; Gyran, vil. 374; Donat Frana, brasiator, p.e.s. Wen- ceslai in Zderasio N.c.P. 61; Donati Frenczlinus 77; Donéice (Doniczek) villa 9, hodie pars villae Zálezlice; e. 274; Petrus, pl. 274—276, 281; Maretha, d. 274; Pesko, piscator, p. 275; Pitlonissa; Valentinus, piscator, p. 275; Kozarowicz, villa plebis 274; Zalezlicz, villa plebis 274; Donkonis Bransud de Sokolowicz 74s.; Donín (Donin) villa 7; Divissius, cl. 204; Dora, cc. pl. in Trzticz; Dorothea mt. Byethe, coca pl. in Byst- rzicz; — de Blssan; — de Karlstein; — f. pl. in Chrast; — f. Margarethe de Hostomicz; — v. Lutka; — v. Miliczow; — cc. pl. in Nezdycz; — cc. pl. in Odolena Voda; — v. Ostrawicz; — v. Pankrata; — Peskonis de Kluczow; — p. P. A.C.; — v. Р. №. с.; — cum matre v. Ugezd; — puer in Prohonicz; — cc. vic. in Trziebotow; — f. pl. in Whrzinawess; — cc. pl. in Wzdicz; — d. pl. in Zap; — puer in Zdib; Dorothee Byetha, cc. pl. in Bystrzicz 170, 172s., 382; m. eius in Benessow 172; Dorothea mater, coca pl. 172s.; Johannes, f. 172; Doxany (Doksano) villa in Boh. centr. prope Litoměřice; Wenceslaus de, vic. in Brandiss 243; Drachkov v. ToZice; Draczow alias Alta civitas v. Horní Ro- Gov; Drahniko, cl. v. Swarow; Drahonice v. Mlfnce; Drahoňův Újezd (Drahonyew Ugezd, Drahonow Ugezd, Drahn Wgezd) villa in Boh. occ. prope Rokycany 154; Wenceslaus de, fr. pl. in Skrygye 348; Elzka, u. eius in Skrygye; Drasko, cl. [i.. n Wgezd Panossy] Drassek v. Domassicz; Drasty (Drast) villa 9, hodie pars vil- lae Klecany; Zdislaus de, p. in Kleczan 267; Drawn (Naumburgensis dioec.) (invent non potest]; Johannes de, officians missas in e. s. Nicolai A.c.P. 109; Dražice (Drazycz) castrum et villa in Boh. centr. mer. a Mladá Boleslav; Johannes de, episcopus P. 225; Albertus, purcravius in, 239; Dfetovice (Drzietowycz) villa 8 183; Dfevéice (Drziewczicz) villa 10; e. 254s.; Johannes, pl. 243, 251, 254s.; cc. 251; Wenceslaus (Wanico) de Zap, vic.; Tamiena Rozie, cc.; Johannes, f. 254;
Strana 432
432 Index nominum Zono, fr. Tamiene 254; s. Tamiene 254; Jacobus, iuratus 255; Pessco, iuratus 255; Sebko, iuratus 255; Dřevec v. Hedčany, v. etiam Hodyně; Dřevíč (Drziewicz) villa 7; prepositus de, [verisím. mon. in Ty- necz] 194; Dřínov (Drzienow) villa 7; e 216; Nicolaus, pl. 216; Vitus de Slana, vic.; Jacobus de Luna, pr. vic.; Marziko, co. 216; Wenceslaus, co. 216; Jan, p. 216; Drssko, pl. in Strogeticz; Druso corrector cleri, v. P.e.s. Appolli- naris, et P. e.; Družec (Druzecz) villa 7; e. 184s.; Wenceslaus, pl. 184s., 187, 189, 386; Milacz de Slana, camp.; Gallus, co. 184: Thomas, co. 184; Wanco, co. 184; Benessius 184; Drzienow v. Dřínov; Drzietowicz v. Dřetovice; Drziewczicz v. Dřevčice; Drziewicz v. Dřevíč; Dubany (Duban) villa in Boh. sept., mer. occ. a LitoméFice; Paulus de, vic. in Rziedhosscz 211; Dubcz v. Horzowicz; Dubczek v. Dubeécek; Dubczo Menlinus (Menerlinus), civis A.c.P. 107; Dubeé (Dubecz) villa 3; Wenceslaus de Mukarzow, pr. vic.; Dubeček (Dubczek Minor, Dubecz| villa 3, hodie pars villae Dubeé; e. 295s.; Sigismundus, pl. 292, 296, 299, 388; Mathias, pl. 296, 388; Marzka, cc. 388; Petrus de Budkowicz, vic.; Nicolaus de Elaw, alt.; Martin Lezik, i.; Veliko, i. 296; Dubí (Dubye) verisim. villa in Boh. mer. or. prope Humpolec; Petrus Nicolai dt. Sosna; Dobruska v. Dobruška; Duchco (Duchko) in Busscziewess; — v. Kozlan; — v. Czrnomicz; — (Duchonius) dt. Hriwa; — juratus in Nehwizd; — (Domko) pl. in Neweklow; — Sacr. e. s. Egidii P.; — minister e. s. Egidii P.; — braseator in Opathovicz v. P.N.c.; — pr. pl. e. s. Johannis in Podskalo, nunc s. Adalberti ib. v. P.; — pincerna v. P.N.c.; Duchon, p. in Poczrnicz; — censualis domine Hlinconisse in Trziebotow; Duchonius v. Unhoscz; Dunka [inveni non potest]; Wenceslaus Nicolai de, camp.; Durass Wenceslaus, notarius publ. 395; Durnek Fridlinus, co. in Gylowy 306; E Ebruinus, pl. in Draczow; Ebrus Blahut, c. P.; Edlmann Ffíricz, co. in Sobyechleb 371; Egidius de Pobracz; Egidius de Podbih; Ela. Knoflikonis; — u. Waczkonis pistoris in Gynecz; — wu. Jacobi sutoris in Mnyssek; — cc. Wenceslai Osslik; — py. P. N.c.; — v. P. A.c;5 — cc. pl. in Rzissuth; — v. Wsesulow; Ela (Elaw) v. Jílové; Elen Jekinus, co. in Gylowy 306; Eligast, collector hospitum e. s. Martini in Muro v. P.; Elizabeth, Elzka dt. Beznoska; — mulier publica v. Byethka; — puer in Nehvizd; — v. P. M.c. prope; [—] imperatrix v. P.; — u. Markoldi v. P. A.c.;
432 Index nominum Zono, fr. Tamiene 254; s. Tamiene 254; Jacobus, iuratus 255; Pessco, iuratus 255; Sebko, iuratus 255; Dřevec v. Hedčany, v. etiam Hodyně; Dřevíč (Drziewicz) villa 7; prepositus de, [verisím. mon. in Ty- necz] 194; Dřínov (Drzienow) villa 7; e 216; Nicolaus, pl. 216; Vitus de Slana, vic.; Jacobus de Luna, pr. vic.; Marziko, co. 216; Wenceslaus, co. 216; Jan, p. 216; Drssko, pl. in Strogeticz; Druso corrector cleri, v. P.e.s. Appolli- naris, et P. e.; Družec (Druzecz) villa 7; e. 184s.; Wenceslaus, pl. 184s., 187, 189, 386; Milacz de Slana, camp.; Gallus, co. 184: Thomas, co. 184; Wanco, co. 184; Benessius 184; Drzienow v. Dřínov; Drzietowicz v. Dřetovice; Drziewczicz v. Dřevčice; Drziewicz v. Dřevíč; Dubany (Duban) villa in Boh. sept., mer. occ. a LitoméFice; Paulus de, vic. in Rziedhosscz 211; Dubcz v. Horzowicz; Dubczek v. Dubeécek; Dubczo Menlinus (Menerlinus), civis A.c.P. 107; Dubeé (Dubecz) villa 3; Wenceslaus de Mukarzow, pr. vic.; Dubeček (Dubczek Minor, Dubecz| villa 3, hodie pars villae Dubeé; e. 295s.; Sigismundus, pl. 292, 296, 299, 388; Mathias, pl. 296, 388; Marzka, cc. 388; Petrus de Budkowicz, vic.; Nicolaus de Elaw, alt.; Martin Lezik, i.; Veliko, i. 296; Dubí (Dubye) verisim. villa in Boh. mer. or. prope Humpolec; Petrus Nicolai dt. Sosna; Dobruska v. Dobruška; Duchco (Duchko) in Busscziewess; — v. Kozlan; — v. Czrnomicz; — (Duchonius) dt. Hriwa; — juratus in Nehwizd; — (Domko) pl. in Neweklow; — Sacr. e. s. Egidii P.; — minister e. s. Egidii P.; — braseator in Opathovicz v. P.N.c.; — pr. pl. e. s. Johannis in Podskalo, nunc s. Adalberti ib. v. P.; — pincerna v. P.N.c.; Duchon, p. in Poczrnicz; — censualis domine Hlinconisse in Trziebotow; Duchonius v. Unhoscz; Dunka [inveni non potest]; Wenceslaus Nicolai de, camp.; Durass Wenceslaus, notarius publ. 395; Durnek Fridlinus, co. in Gylowy 306; E Ebruinus, pl. in Draczow; Ebrus Blahut, c. P.; Edlmann Ffíricz, co. in Sobyechleb 371; Egidius de Pobracz; Egidius de Podbih; Ela. Knoflikonis; — u. Waczkonis pistoris in Gynecz; — wu. Jacobi sutoris in Mnyssek; — cc. Wenceslai Osslik; — py. P. N.c.; — v. P. A.c;5 — cc. pl. in Rzissuth; — v. Wsesulow; Ela (Elaw) v. Jílové; Elen Jekinus, co. in Gylowy 306; Eligast, collector hospitum e. s. Martini in Muro v. P.; Elizabeth, Elzka dt. Beznoska; — mulier publica v. Byethka; — puer in Nehvizd; — v. P. M.c. prope; [—] imperatrix v. P.; — u. Markoldi v. P. A.c.;
Strana 433
Dřevčice — Friczko de Kawczie hora 433 — u. Stephani de Przibram; — cc. Wyecemili, pr. pl. in Sacro campo; — v. Wsesulow; — mt. Johannis v. Wsesulow; Elzka, Elizabeth dt. Beznoska; — dt. Brnienska; — p». Drahn Wgezd; Enderlinus mango 56, 61; u. 61; Katherina, cc. 61; Endres Englnmar; Endress v. Byesna; Englnmar Endres, co. in Sobyechleb 371; Enochus de Oskobrh, archidiaconus Gra. dicensis; Erazimus, puer in Hostyen; Ewrlin Procer, co. in Olesna 366; F Famula, Ludmilla dt., f. Ulrici pl. in Strasseczi et Ancze, cc. eius 189s., 227; Fanczo de Verona; Fenczlinus, pt. Jaxonis, alt. in e. s. Gas- tuli P.; Fetterraich Johanko, c. A. c. P.; Johannes de Miliczicz, cap.; Feuta Mathias, p. in Kralowicz 297; Ffrenczl (v. et. Frenzlinus) v. Byelenecz; — v. Kniezowess; — v. Nesuchyn; — Sram; Ffrenczlin dt. Maflukk; Ffricz Edlman; Fidlar Hanczl, vil. in Byesna 369; Finklonissa 53; Fitholi Johannes [pl. in Chuchel] 316; Flklinus, co. in Gynecz; Florianus, in scola in Benessow; Florianus, pl. in Kleczan; Foytonissa v. P. e. s. Walentini; Formandyana Maretha alias Margaretha. cc. cv. in Benessow = 389s.; Frana dt. Donat; — dt. Gannher; — fr. Kapunonis v. P.N.c.; — can. e. s. Appollinaris et e. s. Egi dii v. P.; — pistor v. P. a. C.; — Terclerii; — olim iudex in Verona; Franciscus de Harawicz, vic. in Aula regia; — alt. s. Nicolai A. c. P. v. P,; — predicator ap. s. Egidium A.c.P. v. P.; — subsacr. in e. s. Nicolai. A. C. P. v. P.; — de Tochowicz; — de Werona, nacione de Mendico; — pl. in Wrssowicz; — quidam 53; Franco (Franko) de Kralowicz; — de Davel; — c. de Horzowicz; — cl. de Nenaczowicz; , — de Neosl; — cv. in Praskoless; — camp. e. s. Benedicti in Hradczano v. P.; Franconis Mara, alias Marzka, de Bidzow, nacione de Piesk, s. Woyce in Lodye- nicz 330; Bartuss, m. eius, in Montibus Cuthnis; — Nicolaus de Praga 95; Franpekenhaus, domus presbyterorum v. P.e.s. Marie ante Letam curiam; Freklo alias Frenczlo, co. in Gynecz; Freybergerii Henzlinus, c. Prag., in villa Prziebog 280; Frempass Henzl, co. in Jessenicz, vitricus e. 303; Frenczlinus (v. etiam Ffrenczl) presb. quidam 62; — de Boemia; — Donati; — de Grecz; — predicator in e. s. Nicolai A.c.P. v. P.; — aurifaber in Opathovicz v. P.N.c.; — pl. circa Ratisponam; Frenczlo alias Freklo, co. in Gynecz; Friberg Johannes dt., patronus altaris in e. s. Martini in Muro P. 68; Fricz v. Wsesulow; Friczka, Andrass, co. civ. in Kostelecz 246; Friczko de Kawczie hora;
Dřevčice — Friczko de Kawczie hora 433 — u. Stephani de Przibram; — cc. Wyecemili, pr. pl. in Sacro campo; — v. Wsesulow; — mt. Johannis v. Wsesulow; Elzka, Elizabeth dt. Beznoska; — dt. Brnienska; — p». Drahn Wgezd; Enderlinus mango 56, 61; u. 61; Katherina, cc. 61; Endres Englnmar; Endress v. Byesna; Englnmar Endres, co. in Sobyechleb 371; Enochus de Oskobrh, archidiaconus Gra. dicensis; Erazimus, puer in Hostyen; Ewrlin Procer, co. in Olesna 366; F Famula, Ludmilla dt., f. Ulrici pl. in Strasseczi et Ancze, cc. eius 189s., 227; Fanczo de Verona; Fenczlinus, pt. Jaxonis, alt. in e. s. Gas- tuli P.; Fetterraich Johanko, c. A. c. P.; Johannes de Miliczicz, cap.; Feuta Mathias, p. in Kralowicz 297; Ffrenczl (v. et. Frenzlinus) v. Byelenecz; — v. Kniezowess; — v. Nesuchyn; — Sram; Ffrenczlin dt. Maflukk; Ffricz Edlman; Fidlar Hanczl, vil. in Byesna 369; Finklonissa 53; Fitholi Johannes [pl. in Chuchel] 316; Flklinus, co. in Gynecz; Florianus, in scola in Benessow; Florianus, pl. in Kleczan; Foytonissa v. P. e. s. Walentini; Formandyana Maretha alias Margaretha. cc. cv. in Benessow = 389s.; Frana dt. Donat; — dt. Gannher; — fr. Kapunonis v. P.N.c.; — can. e. s. Appollinaris et e. s. Egi dii v. P.; — pistor v. P. a. C.; — Terclerii; — olim iudex in Verona; Franciscus de Harawicz, vic. in Aula regia; — alt. s. Nicolai A. c. P. v. P,; — predicator ap. s. Egidium A.c.P. v. P.; — subsacr. in e. s. Nicolai. A. C. P. v. P.; — de Tochowicz; — de Werona, nacione de Mendico; — pl. in Wrssowicz; — quidam 53; Franco (Franko) de Kralowicz; — de Davel; — c. de Horzowicz; — cl. de Nenaczowicz; , — de Neosl; — cv. in Praskoless; — camp. e. s. Benedicti in Hradczano v. P.; Franconis Mara, alias Marzka, de Bidzow, nacione de Piesk, s. Woyce in Lodye- nicz 330; Bartuss, m. eius, in Montibus Cuthnis; — Nicolaus de Praga 95; Franpekenhaus, domus presbyterorum v. P.e.s. Marie ante Letam curiam; Freklo alias Frenczlo, co. in Gynecz; Freybergerii Henzlinus, c. Prag., in villa Prziebog 280; Frempass Henzl, co. in Jessenicz, vitricus e. 303; Frenczlinus (v. etiam Ffrenczl) presb. quidam 62; — de Boemia; — Donati; — de Grecz; — predicator in e. s. Nicolai A.c.P. v. P.; — aurifaber in Opathovicz v. P.N.c.; — pl. circa Ratisponam; Frenczlo alias Freklo, co. in Gynecz; Friberg Johannes dt., patronus altaris in e. s. Martini in Muro P. 68; Fricz v. Wsesulow; Friczka, Andrass, co. civ. in Kostelecz 246; Friczko de Kawczie hora;
Strana 434
434 Index nominum — Johannes dt., de Rakonik, sacr. ib. 345; — de Zoslewen, alt. in Verona; Fridlinus Kussenfenig; — Durnek; — servitor e. s. Philippi et Jacobi P.; — Rol; Fridricus, decanus in Karlstyn; — prepositus et professus mon. Porta apostolorum, pl. in Slawietin; — pl. s. Walentini P.; Frink Wenceslaus dt., p. in Slusczicz 298; Frodentol v. Bruntál; Froenstat inveni non potest; Ulricus de, alt. in e. s. Michaelis A. c. P. 112; Fuchs Dytrich in Sobyechleb — 371; G Gallus de Bydzowia; — scolaris in Brziezie; — dictus Kalba; — pl. in Kamenicz; — famulus pl. in Chrabr; — cO. in Druzecz; — dt. Havele; — puer in dote pl. in Lhotta Bawari; — de Lythochleb; — de Lukow; — pl. in Neswaczil; — de Pissel presb.; — medicus in Praga; — v. Praga N.C.; — Uv. Strziedokluk; — de Studeneho, vic. in Kostelecz; — puer in Swrczowicz; — in Tuchomirz,; — p. in Wrbna; Galicane partes — 400; Gannher Frana, c. A.c.P. 108, 110; Garcio Marziczko, f. pl. in Hostiwicz 338; Geczyewicz v. Ječovice; Genecz v. Jeneč; Gentes Nicolaus, subcamerarius regni Boh. 54s., 76; Georgii Bernhardus de Ladwi, presb. 305; Georgius, p. in Byelecz; — v. Klumin; — dt. Kokot, laicus de Gwan; — v. Kopidlno; — pl. in Hostiwicz; — v. Libocz; — f. Francisci Nymburgerii; — f. Peslini Nymburgerii; — puer de Petrowicz; — p.e.s. Adalberti in Podskalo v. P.N.c.; — in Radotin; — in Rzissuth; — dt. Slepka; — cO. in Smeczna; — de Smolnicz; — dt. Soyka; — de Tynecz; — pl. in Tozicz; — pl. in Trziebotow; — de Verona, vic. in Horzovicz et Po- czapl; — v. Wrany; Gessenicz v. Jesenice; Gera civ. in Saxonia mer.; Nicolaus de, alt. e. s. Leonhardi A. c. P. 91; Gerhardus [not. papae] v. Roma; Germir v. Jaroměř; Gezero Jan dt, co. in Whonicz 334; Gicha v. Jessenicz; Gychosrb v. Jichosti'eby ; Giczin (Gyczyn) v. Jicín; Gyecha v. Brzesan; — in Cunow; — puer in Dyekow; Gyecziewicz v. Ječovice; Gyelitho Mikso dt., co. in Kralowicz 355; Gyeptiska (Joptiska) Johannes, cap. regis, pl. in Knyezowess 366s.; Gyetrzich, iudex in Kralowicz; Gilko, vic. in Jinecz; — de Neumyetel; — de Podbih, pl. seu vic. in Trziebo- tow; — juratus de Sluh; — co. in Wrany; Gilek, p. in Bohemicz; Gylowy (Gilowe) v. Jílové; Gylowisczc v. Gystba;
434 Index nominum — Johannes dt., de Rakonik, sacr. ib. 345; — de Zoslewen, alt. in Verona; Fridlinus Kussenfenig; — Durnek; — servitor e. s. Philippi et Jacobi P.; — Rol; Fridricus, decanus in Karlstyn; — prepositus et professus mon. Porta apostolorum, pl. in Slawietin; — pl. s. Walentini P.; Frink Wenceslaus dt., p. in Slusczicz 298; Frodentol v. Bruntál; Froenstat inveni non potest; Ulricus de, alt. in e. s. Michaelis A. c. P. 112; Fuchs Dytrich in Sobyechleb — 371; G Gallus de Bydzowia; — scolaris in Brziezie; — dictus Kalba; — pl. in Kamenicz; — famulus pl. in Chrabr; — cO. in Druzecz; — dt. Havele; — puer in dote pl. in Lhotta Bawari; — de Lythochleb; — de Lukow; — pl. in Neswaczil; — de Pissel presb.; — medicus in Praga; — v. Praga N.C.; — Uv. Strziedokluk; — de Studeneho, vic. in Kostelecz; — puer in Swrczowicz; — in Tuchomirz,; — p. in Wrbna; Galicane partes — 400; Gannher Frana, c. A.c.P. 108, 110; Garcio Marziczko, f. pl. in Hostiwicz 338; Geczyewicz v. Ječovice; Genecz v. Jeneč; Gentes Nicolaus, subcamerarius regni Boh. 54s., 76; Georgii Bernhardus de Ladwi, presb. 305; Georgius, p. in Byelecz; — v. Klumin; — dt. Kokot, laicus de Gwan; — v. Kopidlno; — pl. in Hostiwicz; — v. Libocz; — f. Francisci Nymburgerii; — f. Peslini Nymburgerii; — puer de Petrowicz; — p.e.s. Adalberti in Podskalo v. P.N.c.; — in Radotin; — in Rzissuth; — dt. Slepka; — cO. in Smeczna; — de Smolnicz; — dt. Soyka; — de Tynecz; — pl. in Tozicz; — pl. in Trziebotow; — de Verona, vic. in Horzovicz et Po- czapl; — v. Wrany; Gessenicz v. Jesenice; Gera civ. in Saxonia mer.; Nicolaus de, alt. e. s. Leonhardi A. c. P. 91; Gerhardus [not. papae] v. Roma; Germir v. Jaroměř; Gezero Jan dt, co. in Whonicz 334; Gicha v. Jessenicz; Gychosrb v. Jichosti'eby ; Giczin (Gyczyn) v. Jicín; Gyecha v. Brzesan; — in Cunow; — puer in Dyekow; Gyecziewicz v. Ječovice; Gyelitho Mikso dt., co. in Kralowicz 355; Gyeptiska (Joptiska) Johannes, cap. regis, pl. in Knyezowess 366s.; Gyetrzich, iudex in Kralowicz; Gilko, vic. in Jinecz; — de Neumyetel; — de Podbih, pl. seu vic. in Trziebo- tow; — juratus de Sluh; — co. in Wrany; Gilek, p. in Bohemicz; Gylowy (Gilowe) v. Jílové; Gylowisczc v. Gystba;
Strana 435
Friczko Johannes — Hantspilerzowa Anka 435 Gymramus, patronus e. in Rziczano; — prepositus mon. Strahoviensis v. Strahov; Gynecz v. Jince; Gyra, colonus domini Roprechti in Jazlo- wicz; — de Zalezlicz; Gyran in Domassicz; Gyrczan v. Dolní Jirčany; Gyrna v. Jirny; ' Gyrzik v. Conratycz; — vy. Cunow; — v. Miliczow; Gyrziko, p.e.s. Johannis bapt. in Ugezd v. P.; Gyrzicz v. Georgius; Gyrziczko dt. Stuchlik; Gystba v. Jíloviště; Gyta v. Unhoscz; Gytka (Gitka) v. P. eccl. Prag. Lupus alt.; — in Telecz; Glathovia v. Klatovy; Glaser (Glazer, Glazeri) Henslinus, c. A.c.P. 49, 112, 268; procurator curie eius in Zdib 268; Grecz v. Hradec; Grecz Monachorum v. Mnichovo Hradiště; Grecz Regine v. Hradec Králové; Gregora in Praga 246; Gregorius XL, papa 156; — archidiaconus Belinensis v. P. eccl. Prag.; — camp. in Bukol; — vic. in Kruppa; — de Oraczow, camp. in Chmelisthna; — prepositus mon. s. Marie Magd. P. v. P.; — pl. prope Grecz et vic. e. s. Henrici N. c. P. v. P.; — Riczmer; — vil. in Sacro campo; — de Volenicz; — pl. in Wrssowicz; — [de Zabovresky] notarius actorum v. P., e. P.; Grymr Hanczl, vil. in Byesna 369; Hanczl mercenarius eius v. Byesna; Gubin (Gubin, Gubyn) civ. in Lusatia infer.; Johannes de, alt. e. s. Galli A.c. P. 112; Guntherus Nedwied; — v. P. N.c.; — de Quilicz; Gurim v. Kouřim; H Habardi, c. A.c. P.; Henricus 65; Nicolaus 125; Wenceslaus 125; Habardus de Grecz; — de Zirotin; — quidam 93, 95; Habartice (Habarticz) plures villae, verisim. in Boh. occ., prope Klatovy; Thomas, pl. 263; Habr puto villa in Boh. sept. prope Mladá Boleslav, 61; Haynlico v. Lubna; Haynlinnaydyn Nicl, co. in Jessenicz 363; Haymannus balneator v. P. A.c.; Hájek (Hayczin) villa 3, hodie pars civ. Uhříněves; Jaroslawa de, cc. pl. Francisci in Wrssowicz 283; Halbant Pesk dt., p. de Prossek 252; Halconissa cum marito v. P. N.c.; Hana Benessowski; — v. Johannes; — iudex in Luna; — de Melnik; — pl. in Orziech; Haneko Stodler; Hanco (Hanko), carnifex, co. in Budina; — alt. in Chwoynecz; — pl. in Libeznicz; — pl. in Lyten; — pl. in Orziech; — alt. in e. P.; — monachus ordinis predicatorum; — v. Prohonicz; Hanczl v. Byesna; — Fidlar; — Grymer; — Smun (?); Hanech Nicl, vil. in Kruppa 376; Hanmannus v. Haymannus; Hanna (Heyma), pl. in Marssowicz; Hantspilerzowa Anka, mulier M.c. P. 63;
Friczko Johannes — Hantspilerzowa Anka 435 Gymramus, patronus e. in Rziczano; — prepositus mon. Strahoviensis v. Strahov; Gynecz v. Jince; Gyra, colonus domini Roprechti in Jazlo- wicz; — de Zalezlicz; Gyran in Domassicz; Gyrczan v. Dolní Jirčany; Gyrna v. Jirny; ' Gyrzik v. Conratycz; — vy. Cunow; — v. Miliczow; Gyrziko, p.e.s. Johannis bapt. in Ugezd v. P.; Gyrzicz v. Georgius; Gyrziczko dt. Stuchlik; Gystba v. Jíloviště; Gyta v. Unhoscz; Gytka (Gitka) v. P. eccl. Prag. Lupus alt.; — in Telecz; Glathovia v. Klatovy; Glaser (Glazer, Glazeri) Henslinus, c. A.c.P. 49, 112, 268; procurator curie eius in Zdib 268; Grecz v. Hradec; Grecz Monachorum v. Mnichovo Hradiště; Grecz Regine v. Hradec Králové; Gregora in Praga 246; Gregorius XL, papa 156; — archidiaconus Belinensis v. P. eccl. Prag.; — camp. in Bukol; — vic. in Kruppa; — de Oraczow, camp. in Chmelisthna; — prepositus mon. s. Marie Magd. P. v. P.; — pl. prope Grecz et vic. e. s. Henrici N. c. P. v. P.; — Riczmer; — vil. in Sacro campo; — de Volenicz; — pl. in Wrssowicz; — [de Zabovresky] notarius actorum v. P., e. P.; Grymr Hanczl, vil. in Byesna 369; Hanczl mercenarius eius v. Byesna; Gubin (Gubin, Gubyn) civ. in Lusatia infer.; Johannes de, alt. e. s. Galli A.c. P. 112; Guntherus Nedwied; — v. P. N.c.; — de Quilicz; Gurim v. Kouřim; H Habardi, c. A.c. P.; Henricus 65; Nicolaus 125; Wenceslaus 125; Habardus de Grecz; — de Zirotin; — quidam 93, 95; Habartice (Habarticz) plures villae, verisim. in Boh. occ., prope Klatovy; Thomas, pl. 263; Habr puto villa in Boh. sept. prope Mladá Boleslav, 61; Haynlico v. Lubna; Haynlinnaydyn Nicl, co. in Jessenicz 363; Haymannus balneator v. P. A.c.; Hájek (Hayczin) villa 3, hodie pars civ. Uhříněves; Jaroslawa de, cc. pl. Francisci in Wrssowicz 283; Halbant Pesk dt., p. de Prossek 252; Halconissa cum marito v. P. N.c.; Hana Benessowski; — v. Johannes; — iudex in Luna; — de Melnik; — pl. in Orziech; Haneko Stodler; Hanco (Hanko), carnifex, co. in Budina; — alt. in Chwoynecz; — pl. in Libeznicz; — pl. in Lyten; — pl. in Orziech; — alt. in e. P.; — monachus ordinis predicatorum; — v. Prohonicz; Hanczl v. Byesna; — Fidlar; — Grymer; — Smun (?); Hanech Nicl, vil. in Kruppa 376; Hanmannus v. Haymannus; Hanna (Heyma), pl. in Marssowicz; Hantspilerzowa Anka, mulier M.c. P. 63;
Strana 436
Hanuss v. Knyezowess; Hanussius, co. in Bratronicz; — dt. Pauer; — p. e. s. Marie Magdalene in Ugezd v. P. M. c.; Hanz de Turri; Hanza de Hudlicz; Haranicz v. Hranice (?); Harasicz v. Horassicz; Harawicz (Haravicz) verisim. HoraZ- dovice; Franciscus de, vic. in Aula regia 319; Martinus de 156; Harerius v. P. A. c.; Hartunkus, pl. in Howorczowicz, can. Boleslawiensis; Hasco (Hasko), dominus in Chlumczan; — de Czeczelicz; — institor in Opathowicz v. P. N.c.; — eius domus sub Wissegrado 115; — de Zaidlicz; — dominus 155; Hassel Bohaty; Hauer Conradus, co. p.e.s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 104s.; — Henzel, vitricus e. s. Johannis in Vado A.c.P. 74; Hawel v. Lissan; Hawelczo in Wrapicz; Havele Gallus dt, laicus de Radowess, p. e. in Neumyetel 146; Hawlena, d. in orto prepositi Melnicen- sis prope P. M. c.; Hawlico, co. in Msecz; Havlíčkův Brod (Broda Teotoni- calis) civ. in. Boh. or.; Nicolaus, pl., pr. pl. s. Benedicti A.c. P., commendator ord. Teut. 98s.; Hawlo in Chlumczan; Hawranek Jacobus, co. in Mendico 139; Hazinn v. Hazum; Hazmburg [Hazemburg) castrum in Boh. sept., mer. occ. a Litomérice; Wilhelmus de 203, 210; Hazum (Hazinn) Pesco dt., in Postrzizin 270; Hedtany (Hedczan) villa 6, hodie pars villae Drevec; villa de plebe Kozlan 355; Hedvicza al. Hencza v. Czista; 436 Index nominum Heyma v. Hanna; Heynlinus Rinthfesl; Heinslinus, iudex in Knyezowess; Helm Kristanus, fr. Tiparzonis, pistor, p. e. s. Johannis in Vado A.c.P. 73; Hencza al. Hedvicza v. Czista; Henl v. Knyezowess; Henlini Nicolaus de Verona, presb. 136; Henricus, vic. in Byelicz; — v. Bizowess; — procurator ville et municionis Kleczan; — dt. Kokowecz; — de Kostomlat; — cl. de Dobrziechowicz; — Habardi; — cl, castellanus de Makotrzass; — dt. Nadler; — dt. Nyemecz; — notarius thezauri v. P.e.; — pl. e. s. Egidii A. c. P. v. P. — vic. e. s. Nicolai A.c.P. v. P.e.s. Nicolai; — quondam procurator e. s. Walentini A.c.P. v. P.; — v. P. A.C.; — notarius camere archiepiscopalis v. P. archiep.; — sartor, co. in Rzewnicz; — pl. in Slatyna; — pl. in Smolnicz, pr. in Maiori Horka; — p. e. Strahoviensis v. Strahov; — [de Stwolenka], rector universitatis iuristarum Pragensis; — de Telecz; — dt. Tribadlo; — quondam, vic. in Zlonicz; Hensl Prauss; Henslinus Alsonis; — v. Cubitum; Henz Krzner; Henzel Hauer; Henzl Kwenth; Henzl Frempass; — v. Zelezna; Henzlini Purkhardus de Praga, de plebe s. Egidii, camp. in Zdib 267; Henzlinus de Broda Ungaricali; — cursor 370; — Kutnerz;
Hanuss v. Knyezowess; Hanussius, co. in Bratronicz; — dt. Pauer; — p. e. s. Marie Magdalene in Ugezd v. P. M. c.; Hanz de Turri; Hanza de Hudlicz; Haranicz v. Hranice (?); Harasicz v. Horassicz; Harawicz (Haravicz) verisim. HoraZ- dovice; Franciscus de, vic. in Aula regia 319; Martinus de 156; Harerius v. P. A. c.; Hartunkus, pl. in Howorczowicz, can. Boleslawiensis; Hasco (Hasko), dominus in Chlumczan; — de Czeczelicz; — institor in Opathowicz v. P. N.c.; — eius domus sub Wissegrado 115; — de Zaidlicz; — dominus 155; Hassel Bohaty; Hauer Conradus, co. p.e.s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 104s.; — Henzel, vitricus e. s. Johannis in Vado A.c.P. 74; Hawel v. Lissan; Hawelczo in Wrapicz; Havele Gallus dt, laicus de Radowess, p. e. in Neumyetel 146; Hawlena, d. in orto prepositi Melnicen- sis prope P. M. c.; Hawlico, co. in Msecz; Havlíčkův Brod (Broda Teotoni- calis) civ. in. Boh. or.; Nicolaus, pl., pr. pl. s. Benedicti A.c. P., commendator ord. Teut. 98s.; Hawlo in Chlumczan; Hawranek Jacobus, co. in Mendico 139; Hazinn v. Hazum; Hazmburg [Hazemburg) castrum in Boh. sept., mer. occ. a Litomérice; Wilhelmus de 203, 210; Hazum (Hazinn) Pesco dt., in Postrzizin 270; Hedtany (Hedczan) villa 6, hodie pars villae Drevec; villa de plebe Kozlan 355; Hedvicza al. Hencza v. Czista; 436 Index nominum Heyma v. Hanna; Heynlinus Rinthfesl; Heinslinus, iudex in Knyezowess; Helm Kristanus, fr. Tiparzonis, pistor, p. e. s. Johannis in Vado A.c.P. 73; Hencza al. Hedvicza v. Czista; Henl v. Knyezowess; Henlini Nicolaus de Verona, presb. 136; Henricus, vic. in Byelicz; — v. Bizowess; — procurator ville et municionis Kleczan; — dt. Kokowecz; — de Kostomlat; — cl. de Dobrziechowicz; — Habardi; — cl, castellanus de Makotrzass; — dt. Nadler; — dt. Nyemecz; — notarius thezauri v. P.e.; — pl. e. s. Egidii A. c. P. v. P. — vic. e. s. Nicolai A.c.P. v. P.e.s. Nicolai; — quondam procurator e. s. Walentini A.c.P. v. P.; — v. P. A.C.; — notarius camere archiepiscopalis v. P. archiep.; — sartor, co. in Rzewnicz; — pl. in Slatyna; — pl. in Smolnicz, pr. in Maiori Horka; — p. e. Strahoviensis v. Strahov; — [de Stwolenka], rector universitatis iuristarum Pragensis; — de Telecz; — dt. Tribadlo; — quondam, vic. in Zlonicz; Hensl Prauss; Henslinus Alsonis; — v. Cubitum; Henz Krzner; Henzel Hauer; Henzl Kwenth; Henzl Frempass; — v. Zelezna; Henzlini Purkhardus de Praga, de plebe s. Egidii, camp. in Zdib 267; Henzlinus de Broda Ungaricali; — cursor 370; — Kutnerz;
Strana 437
Hanuss v. Knyezowess — Hniewko dominus 437 — dt. Kynstok; — Czeyselmeyster; — cl. de Czrnessicz; — Freybergerii; — Glazeri; — de Muta; — Civis P. v. P.; — Johannes dt. ». P. M. c; — balneator pr. P. N. c; — irenator v. P. A. C.; — iudex in Wraz; — v. Zlatnik; Herkerzecz, villa prope Dyeczin [inveni non potest] 295; © Herbordus, pl. in Janovicz; Herbort Marziczko 167; Herdlorziez v. Hrdlořezy; Herman Patek; Hermanni Johannes de Frodentol; procu- rator et vic. e. s. Galli A.c.P. 109s.; Hermannus, p. e. in Brewnow; — de Chotielsko; — de Chotyeticz (Chotieticz); — v. Cunicz; — de Liberz; — dt. Ludlinus, institor; — de Mlinecz; — Neswaczil; — dt. Nyndrthaymer; — de Pilgrems; — scharownyk in Opathowicz v. P.N. C.; — CV. e. s. Nicolai M. c. P. v. P.; — pl. e. s. Gastuli v. P.; — p. in Radwincz; — de Rziczano; — dt. Scola de Porek; — de Slivenecz; — de Trnowa; Heroldus, pl. in Czelakovicz; Heroltice (Herolticz) villa in Boh. or., prope Havlíčkův Brod; Hanco, alt. e. in Chwoynecz et fr eius, residentes in 165; Herso, c. in Verona; Herssa de Bisna, vic.; — cl. de Bisna; Hersso, notarius 50; Hertl Wenceslaus, co. in Aula regia 318; Hertlones (Hertlini), c. A.c.P., fratres 326; Jacobus et Nicolaus Hertwicus Cyrnicus; Hiersperg v. Jelenia Góra; Hildesheim ? (Hildesein) civ. in Saxonia infer.; Johannes de 239; Hilprantus, cl. in Gynecz; Hynko (Hinco), pl. in Kralowicz; — dt. Pohan; — de Weprzecz; — de Zlatnik; Hinczie de Rudnicz; Hladov (Hladow) villa extincta prope Zálezlice 9; villa de dominio abbatisse s. Georgii Prag. 273; Hlawa Jacobus dt. p. in Koyeticz 280; Hledyenecz Jacobus dt. p. e. s. Henrici N. c. P.; Hlinconissa; Duchon censualis in Trziebotow; Hloubétín (Hlupietin) villa 10, hodie pars Pragae; e. 261—263; Adam, pl. 262; Adam, cv. 263; Mauricius, cv. 251; cc. 251; Vitus de Vitignaw, cv. fructum; Mara, d. et cc. 262 s; Kopaczek, f. 262; Manie, f. 262; Michael, f., clericellus 262; Manietha, u. Martini, coloni 261; Marek, p. 262; Martinus, colonus, m. Maniethe 261; Martinus, p. 262; Pesko Prstek, p.; Sebastianus, procurator curie domino- rum hospitalariorum ib. 262; Hlubočepy (Hluboczrk) villa 4, .ho- die pars Pragae; Velko de, in plebe Zlechow 316; Hlupietin v. H]oubétín; Hlwn Johannes, coralis Wissegradensis 398; Hniewko (Hnyewko) dominus [in Mrtnik] 152; 78—80;
Hanuss v. Knyezowess — Hniewko dominus 437 — dt. Kynstok; — Czeyselmeyster; — cl. de Czrnessicz; — Freybergerii; — Glazeri; — de Muta; — Civis P. v. P.; — Johannes dt. ». P. M. c; — balneator pr. P. N. c; — irenator v. P. A. C.; — iudex in Wraz; — v. Zlatnik; Herkerzecz, villa prope Dyeczin [inveni non potest] 295; © Herbordus, pl. in Janovicz; Herbort Marziczko 167; Herdlorziez v. Hrdlořezy; Herman Patek; Hermanni Johannes de Frodentol; procu- rator et vic. e. s. Galli A.c.P. 109s.; Hermannus, p. e. in Brewnow; — de Chotielsko; — de Chotyeticz (Chotieticz); — v. Cunicz; — de Liberz; — dt. Ludlinus, institor; — de Mlinecz; — Neswaczil; — dt. Nyndrthaymer; — de Pilgrems; — scharownyk in Opathowicz v. P.N. C.; — CV. e. s. Nicolai M. c. P. v. P.; — pl. e. s. Gastuli v. P.; — p. in Radwincz; — de Rziczano; — dt. Scola de Porek; — de Slivenecz; — de Trnowa; Heroldus, pl. in Czelakovicz; Heroltice (Herolticz) villa in Boh. or., prope Havlíčkův Brod; Hanco, alt. e. in Chwoynecz et fr eius, residentes in 165; Herso, c. in Verona; Herssa de Bisna, vic.; — cl. de Bisna; Hersso, notarius 50; Hertl Wenceslaus, co. in Aula regia 318; Hertlones (Hertlini), c. A.c.P., fratres 326; Jacobus et Nicolaus Hertwicus Cyrnicus; Hiersperg v. Jelenia Góra; Hildesheim ? (Hildesein) civ. in Saxonia infer.; Johannes de 239; Hilprantus, cl. in Gynecz; Hynko (Hinco), pl. in Kralowicz; — dt. Pohan; — de Weprzecz; — de Zlatnik; Hinczie de Rudnicz; Hladov (Hladow) villa extincta prope Zálezlice 9; villa de dominio abbatisse s. Georgii Prag. 273; Hlawa Jacobus dt. p. in Koyeticz 280; Hledyenecz Jacobus dt. p. e. s. Henrici N. c. P.; Hlinconissa; Duchon censualis in Trziebotow; Hloubétín (Hlupietin) villa 10, hodie pars Pragae; e. 261—263; Adam, pl. 262; Adam, cv. 263; Mauricius, cv. 251; cc. 251; Vitus de Vitignaw, cv. fructum; Mara, d. et cc. 262 s; Kopaczek, f. 262; Manie, f. 262; Michael, f., clericellus 262; Manietha, u. Martini, coloni 261; Marek, p. 262; Martinus, colonus, m. Maniethe 261; Martinus, p. 262; Pesko Prstek, p.; Sebastianus, procurator curie domino- rum hospitalariorum ib. 262; Hlubočepy (Hluboczrk) villa 4, .ho- die pars Pragae; Velko de, in plebe Zlechow 316; Hlupietin v. H]oubétín; Hlwn Johannes, coralis Wissegradensis 398; Hniewko (Hnyewko) dominus [in Mrtnik] 152; 78—80;
Strana 438
438 Index nominum — cl. de Slabecz; Hochnik Pesko dt., i. in Kolowrat 293; Hoda a. pl. in Gynecz; — a. de Nyempczicz, al. Libiechow; — in Tman; Hodko dt. Bossak; — p. in Busscyewess; — v. Conraticz; — co. in Pozdna; — de Prziewosa; — iudex in Ujezd, p. e. s. Jacobi ante Cartusium; — p. in Wadislavicz; Hodin Wenceslaus dt., presb. in suburbio Slanensi 235; Hodislai Jacobus de Nimburg super Albea, vic. e. s. Matrini in Muro A.c.P. pr. alt. e. s. Michaelis 67; Hodislaus Otmari de Mielnico; Hodso, brasiator v. P. A. C.; — usurarius v. P.a.c.; Hodsso, co. in Slawietin; Hodyné (Hodyna) villa 6, hodie pars villae Drevec; Wenceslaus, iudex in 355 s.; villa plebis Kralowicz; Hodov (Hodow) villa in Boh. centr. ad or., hodie pars de Úvaly; Odolen de, cl., p. in Gyrna 258; Holedecz Welislaus, cl., residens in Pothworow 357; Holybrus v. Kralowicz; Holico Andreas, laicus in Tman 146; Holik Laurencius dt., de Wessecz, p. in Tman 140; Holomek de Hradczano; Holubice (Holubicz) villa 8; Petrus, pl. 184; CC. 184; Homole Krzten dt., p. e. s. Johannis in Podskalo N.c.P. 114 s.; Honice (Honicz) villa 7, hodie pars villae Stochov 185, 188; Bartonius de, vic. in Smeczna, pr. vic. in Strassieczi 227 s.; Wenceslaus de, vic. in Libocz, pr. in Seslicz 119; Horassicz v. Orasice; Horažďovice v. Harawicz; Horky (Horka) villa in Boh. centr. prope Český Brod, hodie pars villae Prisimasy; Wilhelmus, pl. 200; Hofelice (Horzelicz, Horzielicz) villa 4, hodie pars villae Rudnä (?); e. 329; Mathias, pl. 329; Wenceslaus de Knyn, pr. vic.; Blazko 329, Jacobus Valentini; Jesko dt. Ostatek; Marsso, procurator curie mon. s. Geor- gii in castro Prag. 329, Marzik 9329; Pawlik 329; Vitko 329; Hořepník (Horziepnik) villa in Boh. mer. Or.; Crus natus Polaconis de; Hofesedly (Horziesedly) villa 6; e. 308; Laurencius, pl, pr. circa dom. Henri- cum, pl. s. Egidii A. c. P. 368; mater 368; Liboldus, iudex 368; Mikso, co. 368; Hofe$ovice (Horzlessowicz, Hrzies- sowicz, Hrziessowit) villa 7; e. 217S; Bohuslaus, pl. 194 s. 198 s. 205, 216 —221, 322; Byetha, cc. 194 s., 198 s., 205, 217 s.; Elzka dt. Brnynska, cc.; Matyegka, cc. 198; Wawrziena, f. Pieknikonis, cc. 198, 217; Mraz, vic. 217; Tyessin de Mseni, vic.; Martinus, pr. vic., nunc. víc. in Wi- narzecz; Petrus de Libowicz, pr. vic.; Stanko, co. 212; Stephannus, co. 212; Petrus dt. Zbadanecz (Zbadavecz), p.; Piekniko, vicinus pl. 198, 217; Hořín v. Brozánky; Hornbach verisim. Pfalz; Pawlico, vic. domini de 117 s.; in Rheinland-
438 Index nominum — cl. de Slabecz; Hochnik Pesko dt., i. in Kolowrat 293; Hoda a. pl. in Gynecz; — a. de Nyempczicz, al. Libiechow; — in Tman; Hodko dt. Bossak; — p. in Busscyewess; — v. Conraticz; — co. in Pozdna; — de Prziewosa; — iudex in Ujezd, p. e. s. Jacobi ante Cartusium; — p. in Wadislavicz; Hodin Wenceslaus dt., presb. in suburbio Slanensi 235; Hodislai Jacobus de Nimburg super Albea, vic. e. s. Matrini in Muro A.c.P. pr. alt. e. s. Michaelis 67; Hodislaus Otmari de Mielnico; Hodso, brasiator v. P. A. C.; — usurarius v. P.a.c.; Hodsso, co. in Slawietin; Hodyné (Hodyna) villa 6, hodie pars villae Drevec; Wenceslaus, iudex in 355 s.; villa plebis Kralowicz; Hodov (Hodow) villa in Boh. centr. ad or., hodie pars de Úvaly; Odolen de, cl., p. in Gyrna 258; Holedecz Welislaus, cl., residens in Pothworow 357; Holybrus v. Kralowicz; Holico Andreas, laicus in Tman 146; Holik Laurencius dt., de Wessecz, p. in Tman 140; Holomek de Hradczano; Holubice (Holubicz) villa 8; Petrus, pl. 184; CC. 184; Homole Krzten dt., p. e. s. Johannis in Podskalo N.c.P. 114 s.; Honice (Honicz) villa 7, hodie pars villae Stochov 185, 188; Bartonius de, vic. in Smeczna, pr. vic. in Strassieczi 227 s.; Wenceslaus de, vic. in Libocz, pr. in Seslicz 119; Horassicz v. Orasice; Horažďovice v. Harawicz; Horky (Horka) villa in Boh. centr. prope Český Brod, hodie pars villae Prisimasy; Wilhelmus, pl. 200; Hofelice (Horzelicz, Horzielicz) villa 4, hodie pars villae Rudnä (?); e. 329; Mathias, pl. 329; Wenceslaus de Knyn, pr. vic.; Blazko 329, Jacobus Valentini; Jesko dt. Ostatek; Marsso, procurator curie mon. s. Geor- gii in castro Prag. 329, Marzik 9329; Pawlik 329; Vitko 329; Hořepník (Horziepnik) villa in Boh. mer. Or.; Crus natus Polaconis de; Hofesedly (Horziesedly) villa 6; e. 308; Laurencius, pl, pr. circa dom. Henri- cum, pl. s. Egidii A. c. P. 368; mater 368; Liboldus, iudex 368; Mikso, co. 368; Hofe$ovice (Horzlessowicz, Hrzies- sowicz, Hrziessowit) villa 7; e. 217S; Bohuslaus, pl. 194 s. 198 s. 205, 216 —221, 322; Byetha, cc. 194 s., 198 s., 205, 217 s.; Elzka dt. Brnynska, cc.; Matyegka, cc. 198; Wawrziena, f. Pieknikonis, cc. 198, 217; Mraz, vic. 217; Tyessin de Mseni, vic.; Martinus, pr. vic., nunc. víc. in Wi- narzecz; Petrus de Libowicz, pr. vic.; Stanko, co. 212; Stephannus, co. 212; Petrus dt. Zbadanecz (Zbadavecz), p.; Piekniko, vicinus pl. 198, 217; Hořín v. Brozánky; Hornbach verisim. Pfalz; Pawlico, vic. domini de 117 s.; in Rheinland-
Strana 439
Hniewko, cl. de Slabecz — Hostivice 439 Horní Beřkovice (Besskowicz) villa in Boh. centr., mer. or. a Roud- nice; Johannes de 389; Horní Kamenice (Kamenicz) villa 7, hodie pars villae Lukov; Wanik, cl. de 213; Horní Studené v. Studené; Horní Světlá v. Dolní Světlá; Horosedlska Margaretha, vidua 73; Hofoviécky (Horzowicz) villa 6; Mikso de, pt. pl. in Chmelisthna 351; Hofovice (Horziowicz, Horzowicz, Horziewicz) civitas 5 137, 146, 148 s.; e. 150—152; Henricus, pl. 151 s.; Nyetha affinis, 151; Georgius de Verona, vic.; Petrus de Cralowicz, vic.; Marsso, iudex 151; Jacobus, co. 150 s.; Jesko, co. 150 s.; Dubcz 151; Franco, c. 150 s.; Laurencius; taberna 154; Nicolaus Scechonis; Margaretha, u. 150; Zbinko, vicinus iudicis 151; Buncza de et f. Sandere 148; Mathias Sandera de; mulier quedam 153; Horsso, dominus in Slana; Horšovský Týn (Tyn Horssovien- sis) civitas in Boh. occ., mer. oce a Plzeň; Jacobus de, pr. vic. in Drahonyew Ugezd, nunc in Ginecz 151, 153 s.; Horzielicz v. Hofelice; Horziepnik v. Hořepník; Horziessowicz v. Hořešovice; Horzisedly v. Hořesedly; Horzowicz v». Hořovice; — v. Hofovicky; Hosczka v. Ho3tka; Hospozín (Hosposin) villa 8; Petrus, pl. 213, 219; Mathias de, cv. e. in Rziedhosscz 211; Bradaczo, p. 213; Jesko, p. 213; Prziba de Welwar; Hosta v. Hostivicz; Hostan, pl. de Lhotka; Hostín u Vojkovic (Hostyn, Hos- tin, Hostyen) villa 9; e. 271 s.; parrochia 273; Martinus, pl. 272; Mauricius, pl. prius rector scolarum in Vilharticz 266, 270—272, 281; Byetha, cc. 270 s., 281; Erazimus, f. pl. 271 s.; Ozwaldus, f. 271 s.; Guntherus de Quilicz, vic.; Pawlik, iudex 271; Crux, co. 271; Jacobus, co. 271; Velko, co. 271; Nedka, vidua 271; Procopius Bartholomei de; Hostislaus dt. Kosczal; Hostivafr (Hostiwar, Hostywarz) villa 3, hodie pars Pragae 293 s., 296, 383; e. 284—286; Zdenco, pl. 284—286; Wenceslaus, f. 284, 286; Zawissius, subdiaconus, fr. pl. 284; Laurencius de Lyssa, vic.; Petrus, al. Petrzik, nobilis, dominus ville 285 s.; Pesko dt. Nowak, co,; Barthonius dt. Rzleposs; Katherina, f. pl. in Whrzinawess, ib.; Kwieton dt. Wystrczil; Dorothea, f. pl. in Whrzinawess, ib.; Litbaldus Postrzihacz; Mathias Nossal; Swacho, i. 286; Vitko, i. 286; Vitko dt. Wycher; Zbinko de Palcz; Hostivice (Hostywicz, Hostivicz) villa 4, hodie pars Pragae; e. 338; Georgius, pl. 317 (erronee Jacobus nominatus), 338; Hosta, cc. 317, 338; pueri 317; Duchko, f. in Czrnomicz; Nicolaus, f. in Czrnomicz;
Hniewko, cl. de Slabecz — Hostivice 439 Horní Beřkovice (Besskowicz) villa in Boh. centr., mer. or. a Roud- nice; Johannes de 389; Horní Kamenice (Kamenicz) villa 7, hodie pars villae Lukov; Wanik, cl. de 213; Horní Studené v. Studené; Horní Světlá v. Dolní Světlá; Horosedlska Margaretha, vidua 73; Hofoviécky (Horzowicz) villa 6; Mikso de, pt. pl. in Chmelisthna 351; Hofovice (Horziowicz, Horzowicz, Horziewicz) civitas 5 137, 146, 148 s.; e. 150—152; Henricus, pl. 151 s.; Nyetha affinis, 151; Georgius de Verona, vic.; Petrus de Cralowicz, vic.; Marsso, iudex 151; Jacobus, co. 150 s.; Jesko, co. 150 s.; Dubcz 151; Franco, c. 150 s.; Laurencius; taberna 154; Nicolaus Scechonis; Margaretha, u. 150; Zbinko, vicinus iudicis 151; Buncza de et f. Sandere 148; Mathias Sandera de; mulier quedam 153; Horsso, dominus in Slana; Horšovský Týn (Tyn Horssovien- sis) civitas in Boh. occ., mer. oce a Plzeň; Jacobus de, pr. vic. in Drahonyew Ugezd, nunc in Ginecz 151, 153 s.; Horzielicz v. Hofelice; Horziepnik v. Hořepník; Horziessowicz v. Hořešovice; Horzisedly v. Hořesedly; Horzowicz v». Hořovice; — v. Hofovicky; Hosczka v. Ho3tka; Hospozín (Hosposin) villa 8; Petrus, pl. 213, 219; Mathias de, cv. e. in Rziedhosscz 211; Bradaczo, p. 213; Jesko, p. 213; Prziba de Welwar; Hosta v. Hostivicz; Hostan, pl. de Lhotka; Hostín u Vojkovic (Hostyn, Hos- tin, Hostyen) villa 9; e. 271 s.; parrochia 273; Martinus, pl. 272; Mauricius, pl. prius rector scolarum in Vilharticz 266, 270—272, 281; Byetha, cc. 270 s., 281; Erazimus, f. pl. 271 s.; Ozwaldus, f. 271 s.; Guntherus de Quilicz, vic.; Pawlik, iudex 271; Crux, co. 271; Jacobus, co. 271; Velko, co. 271; Nedka, vidua 271; Procopius Bartholomei de; Hostislaus dt. Kosczal; Hostivafr (Hostiwar, Hostywarz) villa 3, hodie pars Pragae 293 s., 296, 383; e. 284—286; Zdenco, pl. 284—286; Wenceslaus, f. 284, 286; Zawissius, subdiaconus, fr. pl. 284; Laurencius de Lyssa, vic.; Petrus, al. Petrzik, nobilis, dominus ville 285 s.; Pesko dt. Nowak, co,; Barthonius dt. Rzleposs; Katherina, f. pl. in Whrzinawess, ib.; Kwieton dt. Wystrczil; Dorothea, f. pl. in Whrzinawess, ib.; Litbaldus Postrzihacz; Mathias Nossal; Swacho, i. 286; Vitko, i. 286; Vitko dt. Wycher; Zbinko de Palcz; Hostivice (Hostywicz, Hostivicz) villa 4, hodie pars Pragae; e. 338; Georgius, pl. 317 (erronee Jacobus nominatus), 338; Hosta, cc. 317, 338; pueri 317; Duchko, f. in Czrnomicz; Nicolaus, f. in Czrnomicz;
Strana 440
440 Index nominum Marzca (Mara, Maretha) de Praga, alia cc.; Garcio Marziczko, f. pl.; Petrus de Unhoscz, vic.; Simon de, pr. vic. ib. nunc vic. in Czrnomicz 339; Johannes, camp. 338; Zdenka, u. 338; Duchco, vil. 339; Nicolaus, vill. 339; Michael de, alt. e.s.Galli A.c.P. 108; Petrus Jordani de, sacr. e. s. Marie in Lacu P.; Ho$tka (Hosczka) verissim. villa in Boh. sept. prope Litomérice 214; Hostomice (Hostomicz, Hostovilicz) villa 5 137, 142, 145, 148; pl. 146; brasiator quidam in 148 s.; Margaretha, u. 148 s.; pueri 148 s.; Dorothea, f. 148; Johannes, f. in scolis in Horzowicz 149; s. Gilkonis, vic. in Gynecz 149; Marzka Tomana; Ofcza de 149; Johannes m. 149; Hostouň (Hostuna, Hostunye) villa 4; e. 338; Martinus, pl. 338; Martinus de Nova Pilzna, vic.; Johannes de Krss, pr. vic.; Blahut, co. 338; Martinus, co. 338; WIk, co. 338; Adliczka . 338; m. 338; Bvetha, tabernatrix 2338; Johannes de, vic. in Tetyn 141; Johannes Pohonek de; Hostovilicz v. Hostomice; Hostunye v. Hostouň; Hovorčovice (Howorczowicz) villa 10; e. 247—249; Hartunkus, pl, can. Boleslawiensis 247—249, 251; Martinus, vic. 248 s.; Cc. 248s; Mauricius, vic. 251; cc. 251; Mathias Blahnonis, vic.; Kaczka alias Zoffka, cc. 248 s.; Dorothea, f. 248; Petrus, f. 248; cv. 247; Wrbata, camp. 247 s.; Jana, u. 247; Miles, cl.; Nicolaus, cl. de Velen; Wintherus, p. in, procurator curie cruciferorum in pede pontis 248; Hradčany v. Praga; Hrádek (Hradek, Hradecz) villa 10, hodie pars civitatis Brandýs n. Labem; e. 244 s.; Petrus, pl. pr. pl. in Lobecz 243—245, 266, 395 s., 402; Zbinka (Zdinka, Zdenka), cc. 243—245; Katherina, f. 244; Johannes, f. 244; Paulus, famulus 245; Anthoniss, co. 245; Proch, co. 245; Jacobus, p. 245; Laurencius, p. 245; Marcus, p. 245; Marsso, p. 245; Hradec Krälove (Grecz, Grecz Re- gine) civ. in Boh. or. 232 s., 320; Gregorius, pl. et vic. e. s. Henrici N. c. P. v. P.; altare ecclesie in 832; Frenczlinus de, morans in domo pres- byterorum in plebe Lete curie A.c. P. 326; Habardus nobilis de, diaconus in Wy- narzecz 195; Mathias de, alt. e. s. Leonhardi A. c. P. 91, 94; Hradecko (Hradisczek) villa 6; Paulus de, vil. 356; due cc. 356; Hradečno (Hradisko) villa 7; e. 228; Benedictus, pl. 228; Ulricus de Pozdna, vic.; Jan dt. Kotlik, p.;
440 Index nominum Marzca (Mara, Maretha) de Praga, alia cc.; Garcio Marziczko, f. pl.; Petrus de Unhoscz, vic.; Simon de, pr. vic. ib. nunc vic. in Czrnomicz 339; Johannes, camp. 338; Zdenka, u. 338; Duchco, vil. 339; Nicolaus, vill. 339; Michael de, alt. e.s.Galli A.c.P. 108; Petrus Jordani de, sacr. e. s. Marie in Lacu P.; Ho$tka (Hosczka) verissim. villa in Boh. sept. prope Litomérice 214; Hostomice (Hostomicz, Hostovilicz) villa 5 137, 142, 145, 148; pl. 146; brasiator quidam in 148 s.; Margaretha, u. 148 s.; pueri 148 s.; Dorothea, f. 148; Johannes, f. in scolis in Horzowicz 149; s. Gilkonis, vic. in Gynecz 149; Marzka Tomana; Ofcza de 149; Johannes m. 149; Hostouň (Hostuna, Hostunye) villa 4; e. 338; Martinus, pl. 338; Martinus de Nova Pilzna, vic.; Johannes de Krss, pr. vic.; Blahut, co. 338; Martinus, co. 338; WIk, co. 338; Adliczka . 338; m. 338; Bvetha, tabernatrix 2338; Johannes de, vic. in Tetyn 141; Johannes Pohonek de; Hostovilicz v. Hostomice; Hostunye v. Hostouň; Hovorčovice (Howorczowicz) villa 10; e. 247—249; Hartunkus, pl, can. Boleslawiensis 247—249, 251; Martinus, vic. 248 s.; Cc. 248s; Mauricius, vic. 251; cc. 251; Mathias Blahnonis, vic.; Kaczka alias Zoffka, cc. 248 s.; Dorothea, f. 248; Petrus, f. 248; cv. 247; Wrbata, camp. 247 s.; Jana, u. 247; Miles, cl.; Nicolaus, cl. de Velen; Wintherus, p. in, procurator curie cruciferorum in pede pontis 248; Hradčany v. Praga; Hrádek (Hradek, Hradecz) villa 10, hodie pars civitatis Brandýs n. Labem; e. 244 s.; Petrus, pl. pr. pl. in Lobecz 243—245, 266, 395 s., 402; Zbinka (Zdinka, Zdenka), cc. 243—245; Katherina, f. 244; Johannes, f. 244; Paulus, famulus 245; Anthoniss, co. 245; Proch, co. 245; Jacobus, p. 245; Laurencius, p. 245; Marcus, p. 245; Marsso, p. 245; Hradec Krälove (Grecz, Grecz Re- gine) civ. in Boh. or. 232 s., 320; Gregorius, pl. et vic. e. s. Henrici N. c. P. v. P.; altare ecclesie in 832; Frenczlinus de, morans in domo pres- byterorum in plebe Lete curie A.c. P. 326; Habardus nobilis de, diaconus in Wy- narzecz 195; Mathias de, alt. e. s. Leonhardi A. c. P. 91, 94; Hradecko (Hradisczek) villa 6; Paulus de, vil. 356; due cc. 356; Hradečno (Hradisko) villa 7; e. 228; Benedictus, pl. 228; Ulricus de Pozdna, vic.; Jan dt. Kotlik, p.;
Strana 441
Hostivice — Hvozd 441 Jan, dt. Tur, p.; Hradišťko v. Pikovice; Hranice (? Haranicz) plures villae in Boh.; Nicolaus de, vic. in Zabiehlicz 284; Hrazsky Stanko dt., in Klumin 376; Hrbowatka, virgo in Owczarz; Hrdlofezy (Hrdlorziez) villa 3, hodie pars Pragae 337; taberna Johannis Bradacz 337; Hrdly (Hrdli) villa in Boh. sept., pro- pe Litoměřice; Suda, procurator domini Czienkonis de 214; Hrdoyn, cl. in Wsetath; Hřebeč (Hrziebecz) villa 7; Climso de, p. in Busscziewess 240; Hředle (Hrzedl, Rzeyhl, Rzehl, Rehl) villa 6 190; e. 376 s.; Otto (Ottico), pl. 391 s.; Mareta (Margaretha) vidua Petri de Czista, cc. 194 s., 343, 376 s., 391; Byetha (Byethka), f. Marete et mer- cenaria pl. 377; 194 s., 343, 376 s., m. 377; Katherina cum sorore, f. pl, iam mortue 195, 391; Marussye, alia cc. iam mortua 391; Johannes de Widhosticz, vic.; Alsso, co 376; Symon, co. 376; Anka, d. Gregorii, vic. in Kruppa, re- sidens in 343, 376 s.; Jesko, f. sororis 377; Anka, pr. ib., nunc in Lissan; Anna, u. Symonis 377; Prziban, vil. 376; Symon, m. Anne 377; Hfre$Sice (Rzlescicz) villa 7; Wilhelmus, cl. de, in Pozdna 193; Hriva Duchco (Duchonius) dt, p. e. s. Jacobi in Ugezd 121 s.; Hřivčice (Hrzybicz) villa 7; Urban de, alias de Smolnicz, rector scolarum in Blssano 370 s.; Hrnčíře (Hrncyerz, Hrnczierz, Hrn- czyerz) villa 3, hodie pars villae Se- berov; e. 314; Nicolaus, pl. 313 s.; Prziba, a. 314; Marcus, censualis abbatis mon. Aule regie 314; Paulus, censualis abbatis mon. Aule regie 314; Hrocho Arnoldi; — prof. mon. de Insula; — cl. de Tomicz; — fr. v. Turzan; Hroznata v. Modrzan; Hrsko, pl. in Byelencz; Hrubý Jeseník (Jessenicz) villa in Boh. centr., sept. a Nymburk 51; Hrusice (Hrussicz) villa in Boh. centr., mer. or. a Praga 287; Hrusice (Russicz) villa 2, hodie pars villae Krusičany; curia arature 177; Hrzedl v. Hředle; Hrzybicz v. Hřivčice; Hrziebecz Jesko dt., p. e. s. Johannis in Vado A.c.P. 73; Hrziebecz v. Hřebeč; Hrziessowicz v. Hořešovice; Hrzko de Maiori Palcz, prof. mon. Rudni- censis; Hubal Martinus de Slana, presb. in sub- urbio Slanensi 235; Hudlice (Hudlicz) villa 5; Hanza, laicus de 137; Malso, cl. de 137; Hulowicz v. Ülovice; Humperle Nicolaus, co. in Tynecz 194; Hungaria v. Ungaria; Huntyerz, brasiator v. P. A. c.; Hurasso, domus eius in Slawletin; Husinec (Hussinecz) villa 9 seu in Boh. mer., prope Prachatice; Johannes de, vic. Ryvini, archidiaconi Pilznensis et canonici Wissegraden- sis 106, 388, 395, 402; Huzwiczcza, domus eius v. P.M.c.; Hvozd (Hwozd) villa 6; e. 346; Johannes, pl. Kwyetka, cc. 344, 346; 344, 346;
Hostivice — Hvozd 441 Jan, dt. Tur, p.; Hradišťko v. Pikovice; Hranice (? Haranicz) plures villae in Boh.; Nicolaus de, vic. in Zabiehlicz 284; Hrazsky Stanko dt., in Klumin 376; Hrbowatka, virgo in Owczarz; Hrdlofezy (Hrdlorziez) villa 3, hodie pars Pragae 337; taberna Johannis Bradacz 337; Hrdly (Hrdli) villa in Boh. sept., pro- pe Litoměřice; Suda, procurator domini Czienkonis de 214; Hrdoyn, cl. in Wsetath; Hřebeč (Hrziebecz) villa 7; Climso de, p. in Busscziewess 240; Hředle (Hrzedl, Rzeyhl, Rzehl, Rehl) villa 6 190; e. 376 s.; Otto (Ottico), pl. 391 s.; Mareta (Margaretha) vidua Petri de Czista, cc. 194 s., 343, 376 s., 391; Byetha (Byethka), f. Marete et mer- cenaria pl. 377; 194 s., 343, 376 s., m. 377; Katherina cum sorore, f. pl, iam mortue 195, 391; Marussye, alia cc. iam mortua 391; Johannes de Widhosticz, vic.; Alsso, co 376; Symon, co. 376; Anka, d. Gregorii, vic. in Kruppa, re- sidens in 343, 376 s.; Jesko, f. sororis 377; Anka, pr. ib., nunc in Lissan; Anna, u. Symonis 377; Prziban, vil. 376; Symon, m. Anne 377; Hfre$Sice (Rzlescicz) villa 7; Wilhelmus, cl. de, in Pozdna 193; Hriva Duchco (Duchonius) dt, p. e. s. Jacobi in Ugezd 121 s.; Hřivčice (Hrzybicz) villa 7; Urban de, alias de Smolnicz, rector scolarum in Blssano 370 s.; Hrnčíře (Hrncyerz, Hrnczierz, Hrn- czyerz) villa 3, hodie pars villae Se- berov; e. 314; Nicolaus, pl. 313 s.; Prziba, a. 314; Marcus, censualis abbatis mon. Aule regie 314; Paulus, censualis abbatis mon. Aule regie 314; Hrocho Arnoldi; — prof. mon. de Insula; — cl. de Tomicz; — fr. v. Turzan; Hroznata v. Modrzan; Hrsko, pl. in Byelencz; Hrubý Jeseník (Jessenicz) villa in Boh. centr., sept. a Nymburk 51; Hrusice (Hrussicz) villa in Boh. centr., mer. or. a Praga 287; Hrusice (Russicz) villa 2, hodie pars villae Krusičany; curia arature 177; Hrzedl v. Hředle; Hrzybicz v. Hřivčice; Hrziebecz Jesko dt., p. e. s. Johannis in Vado A.c.P. 73; Hrziebecz v. Hřebeč; Hrziessowicz v. Hořešovice; Hrzko de Maiori Palcz, prof. mon. Rudni- censis; Hubal Martinus de Slana, presb. in sub- urbio Slanensi 235; Hudlice (Hudlicz) villa 5; Hanza, laicus de 137; Malso, cl. de 137; Hulowicz v. Ülovice; Humperle Nicolaus, co. in Tynecz 194; Hungaria v. Ungaria; Huntyerz, brasiator v. P. A. c.; Hurasso, domus eius in Slawletin; Husinec (Hussinecz) villa 9 seu in Boh. mer., prope Prachatice; Johannes de, vic. Ryvini, archidiaconi Pilznensis et canonici Wissegraden- sis 106, 388, 395, 402; Huzwiczcza, domus eius v. P.M.c.; Hvozd (Hwozd) villa 6; e. 346; Johannes, pl. Kwyetka, cc. 344, 346; 344, 346;
Strana 442
442 Index nominum Marzka, amitta 346; Wenceslaus de Raconik, vic.; Petrussie, vidua 346; Hvozdec v. Mrtník; Ihesus Johannes dt., fr. Jacobi, pr. pl. e. s. Pankracii prope Wissegradum 133; Insula v. Ostrov; Isov (Ischow) curia in Boh. mer. prope Tábor; Johannes de 337; Ula, laicus 337; Zophca, relicta Johannis 337; J Jabionec n. Nisou (Jablonec) ci- vitas in Boh. sept. 159; Jakel Jacobus, p. in Wgezdecz 229; Jacha, pl. in Wyeczow et alt. e. s. Galli A.c.P.; Jacl dt. Lysska; Jaclinus v. Jessenicz; Jacobus apothecarius 113; — quidam 96; — v. Aula regia; — Barbatus; — de Bechina, vic. in Pawlikow; — Benessowsky; — de Blssan; — dt. Bradaczek; — dt. Chlup; — dt. Chuchel; — p. in Kyg; — co. in Klumin; — pl. in Kopanina; — de Crasczow; — dt. Kubik; — v. Cunow; — de Dobrzano; — iuratus in Drziewczicz; — cv. in Gecziewicz; — rector scolarum in Gylowy; — vlc. in Gynecz; — Hawranek; — v. Hertlones; — dt. Hlawa; — Hledyenecz; — Hodislai de Nimburk; — co. in Horzowicz; Jacobus, co. in Hostyen; pl. in Hostivicz; pr. pl. e. s. Benediktini in Hrad- czano; p. in Hradek; dt. Jakel; Johannis de Przielucz; v. Lescznicz; v. Lobkowicz; v. Luna; de Malessicz; de Melniko; Mixonis; olim Nicolai dt. Michen de Budvicz, not. publ.; sutor in Mnyssek; de Nupak; murator in Perucz; pl. in Pyeczina; pl. in Poczrnicz; v. Popowicz Ade; minor mansionorius 0. P.e.; penitenciarius v. P.e.; presb. fr. Nicolai, alt. in e. P. v. P.e.; alt. in e. s. Leonhardi v. P. e. s. Leonhardi; pr. pl. e. s. Pankracii prope Wisse- gradum 133; de Praga; v. Prohonicz; puer pl. in Przielicz; v. Radowess; p. in Radwincz; dt. Roczek; v. Rzewnyczow; laicus de Rzissuth; dt. Sydoch; vill. in Sacro campo; laicus in Skrzipel; co. in Slawietin; de Stremilow; Suczonis; v. Swarow; de Tyn Horssowiensi; dt. Tlaczik de Dolyn; dt. Tlusti; pl. in Trzticz; de Tusta;
442 Index nominum Marzka, amitta 346; Wenceslaus de Raconik, vic.; Petrussie, vidua 346; Hvozdec v. Mrtník; Ihesus Johannes dt., fr. Jacobi, pr. pl. e. s. Pankracii prope Wissegradum 133; Insula v. Ostrov; Isov (Ischow) curia in Boh. mer. prope Tábor; Johannes de 337; Ula, laicus 337; Zophca, relicta Johannis 337; J Jabionec n. Nisou (Jablonec) ci- vitas in Boh. sept. 159; Jakel Jacobus, p. in Wgezdecz 229; Jacha, pl. in Wyeczow et alt. e. s. Galli A.c.P.; Jacl dt. Lysska; Jaclinus v. Jessenicz; Jacobus apothecarius 113; — quidam 96; — v. Aula regia; — Barbatus; — de Bechina, vic. in Pawlikow; — Benessowsky; — de Blssan; — dt. Bradaczek; — dt. Chlup; — dt. Chuchel; — p. in Kyg; — co. in Klumin; — pl. in Kopanina; — de Crasczow; — dt. Kubik; — v. Cunow; — de Dobrzano; — iuratus in Drziewczicz; — cv. in Gecziewicz; — rector scolarum in Gylowy; — vlc. in Gynecz; — Hawranek; — v. Hertlones; — dt. Hlawa; — Hledyenecz; — Hodislai de Nimburk; — co. in Horzowicz; Jacobus, co. in Hostyen; pl. in Hostivicz; pr. pl. e. s. Benediktini in Hrad- czano; p. in Hradek; dt. Jakel; Johannis de Przielucz; v. Lescznicz; v. Lobkowicz; v. Luna; de Malessicz; de Melniko; Mixonis; olim Nicolai dt. Michen de Budvicz, not. publ.; sutor in Mnyssek; de Nupak; murator in Perucz; pl. in Pyeczina; pl. in Poczrnicz; v. Popowicz Ade; minor mansionorius 0. P.e.; penitenciarius v. P.e.; presb. fr. Nicolai, alt. in e. P. v. P.e.; alt. in e. s. Leonhardi v. P. e. s. Leonhardi; pr. pl. e. s. Pankracii prope Wisse- gradum 133; de Praga; v. Prohonicz; puer pl. in Przielicz; v. Radowess; p. in Radwincz; dt. Roczek; v. Rzewnyczow; laicus de Rzissuth; dt. Sydoch; vill. in Sacro campo; laicus in Skrzipel; co. in Slawietin; de Stremilow; Suczonis; v. Swarow; de Tyn Horssowiensi; dt. Tlaczik de Dolyn; dt. Tlusti; pl. in Trzticz; de Tusta;
Strana 443
Hvozd — Jaxo, sutor in Slana 443 — pl. in Unhoscz; — Valentini; — pl. in Welika wess; — de Werona, pl. in Nesuchyn; — pl. in Wgezdecz; — pl. in Vinarzicz; — molendinator Wolframi, purgravii Wissegradensis v. Wissegrad; — pl. in Vseradicz; — pl. in Wynarzecz; — pl. in Wgezdecz; — de Zap; Jacubko, vic. in Misa; Jam(!), puer in Ostrawicz; Jan dt. Beness; — p. in Drzienow; — iudex in Kytyn; — dt. Kotlik; — v. Cunow; — dt. Czrnecz; — dt. Dyekan, laicus in Radowess; — dt. Gezero; — iuratus in Gyrna; — v. Lhota; — domesticus in domo prepositi Mel- nicensis v. P., parrochia circa ortum Melnicensem; — de Miestecz; — Milsky; — Mysnyk; — procurator curie et ville in Otticz; — Peskonis; — v. Prossek; — Rochocz; — Rzewnyczow; — dt. Sagittarius; — dt. Skytal; — de Skrygie; — Sdarow; — v. Swarow; — p. in Swemislicz; — Tur; — v. Weltruss; — juratus in Verona; — juratus in Winorz; — Woluczek; — v. Zabiehlicz; — Co. in Zilina; Jana (in Skrzipel) 144; — a. pl. in Chwoynecz; — v. Kolodieg; — u. Wrbate in Howorczowicz; — apud pl. in Ziwhoscz; Janka de Lhota; Janko v. Kopanina; — cl. dt. Jessin; — olim co. in Slana; jankov (Jankow) villa in Boh. centr. ad mer. Or.; Nicolaus, pl. 170; cc. 170; Janda 285; Janda Dyetmar (Dietimar), vil. in Chlumczan 198; Janofyeta, cc. pl. in Czrnomicz; Janovice nad Ühlavou (Jano- wicz) villa in Boh. occ. prope Klatovy 298; Janowicz v. Vrchotovy Janovice; Janusko in Zawydow; Jarko, c. in Slana; Jarom6fT (Germir) civ. in Boh. sept. Or., Sept. a Hradec Králové; Johannes de, vicepl. e. s. Nicolai A. c. P. 80; Jaroslai Johannes de Tochowicz, alt. in e. s. Marie in Lacu A.c.P. 76; Jaroslaus, pl. in Neumyetel; — de Perucz; Jaroslawa de Hayczin; Jarossio, cl. 244; Jarossius, can. e. s. Georgii v. P. e. s. Georgii; Jarpice (Jarpicz) villa 7; Benedictus de, vic. in Telecz 205s., 208; Jasubus Lenyek; Jaxo, pl. in Brandiss; — currifex in Gynecz; — famulus pl. in Lescznicz; — v. Lochowicz; — m. Swate in Lochowicz; — Payer; — Polco; — judex Judeorum, c. A.c.P. 52; — sartor v. P. A.c.; — alt. s. Gastuli et predicator s. Egidii U. P. e. s. Gastuli; — sutor in Slana;
Hvozd — Jaxo, sutor in Slana 443 — pl. in Unhoscz; — Valentini; — pl. in Welika wess; — de Werona, pl. in Nesuchyn; — pl. in Wgezdecz; — pl. in Vinarzicz; — molendinator Wolframi, purgravii Wissegradensis v. Wissegrad; — pl. in Vseradicz; — pl. in Wynarzecz; — pl. in Wgezdecz; — de Zap; Jacubko, vic. in Misa; Jam(!), puer in Ostrawicz; Jan dt. Beness; — p. in Drzienow; — iudex in Kytyn; — dt. Kotlik; — v. Cunow; — dt. Czrnecz; — dt. Dyekan, laicus in Radowess; — dt. Gezero; — iuratus in Gyrna; — v. Lhota; — domesticus in domo prepositi Mel- nicensis v. P., parrochia circa ortum Melnicensem; — de Miestecz; — Milsky; — Mysnyk; — procurator curie et ville in Otticz; — Peskonis; — v. Prossek; — Rochocz; — Rzewnyczow; — dt. Sagittarius; — dt. Skytal; — de Skrygie; — Sdarow; — v. Swarow; — p. in Swemislicz; — Tur; — v. Weltruss; — juratus in Verona; — juratus in Winorz; — Woluczek; — v. Zabiehlicz; — Co. in Zilina; Jana (in Skrzipel) 144; — a. pl. in Chwoynecz; — v. Kolodieg; — u. Wrbate in Howorczowicz; — apud pl. in Ziwhoscz; Janka de Lhota; Janko v. Kopanina; — cl. dt. Jessin; — olim co. in Slana; jankov (Jankow) villa in Boh. centr. ad mer. Or.; Nicolaus, pl. 170; cc. 170; Janda 285; Janda Dyetmar (Dietimar), vil. in Chlumczan 198; Janofyeta, cc. pl. in Czrnomicz; Janovice nad Ühlavou (Jano- wicz) villa in Boh. occ. prope Klatovy 298; Janowicz v. Vrchotovy Janovice; Janusko in Zawydow; Jarko, c. in Slana; Jarom6fT (Germir) civ. in Boh. sept. Or., Sept. a Hradec Králové; Johannes de, vicepl. e. s. Nicolai A. c. P. 80; Jaroslai Johannes de Tochowicz, alt. in e. s. Marie in Lacu A.c.P. 76; Jaroslaus, pl. in Neumyetel; — de Perucz; Jaroslawa de Hayczin; Jarossio, cl. 244; Jarossius, can. e. s. Georgii v. P. e. s. Georgii; Jarpice (Jarpicz) villa 7; Benedictus de, vic. in Telecz 205s., 208; Jasubus Lenyek; Jaxo, pl. in Brandiss; — currifex in Gynecz; — famulus pl. in Lescznicz; — v. Lochowicz; — m. Swate in Lochowicz; — Payer; — Polco; — judex Judeorum, c. A.c.P. 52; — sartor v. P. A.c.; — alt. s. Gastuli et predicator s. Egidii U. P. e. s. Gastuli; — sutor in Slana;
Strana 444
444 Index nominum — Wenceslai de Praga, predicator e. s. Egidii A. c. P.; Jažlovice (Jazlowicz) villa 3; e. 301; Nicolaus, pl. 301; patroni e. 301; Roprechtus, dominus ib. 301; Gyra, colonus, i. 301; Pesco, i. 301; Jekinus Elen; Jekliko v. Wissegradum; Jecl v. Podworzano; Ječovice (Gyecziewicz, Gecziewicz, Gyeczow) villa 7, hodie pars villae Podbradec; e. 208s.; Jacobus de Malessicz, vic., CV.; Andreas, p. 209; Anthonius, p. 209; Marek, p. 209; Nicolaus, p. 209; Jelenia Góra (Hiersperg) civitas in Silesia ult., Poloniae; Johannes de, cap. Nicolai Policeri, ci- vis M.c.P. 102; Jenko triturator in Chrabr; — Stuk; — p. Unhoscz; Jenczo dominus; Waczlaw, censualis in Strogeticz 369; Jenczo [de Üjezdec], officialis Prag.; — cl. de Wneklass; Jeneé (Jenecz, Genecz) villa 4 49; Troyanus de, camp. in Poczrnicz 261; Jenecz alias Johannes, pl. in Jessenicz; Jeniko de Wgezd; Jenišovice (Jenissowicz) plures vil- lae in Boh.; Petrus de, locumtenens altariste in Chwoynecz 165; Jenštejn (Jenstein) castrum 10; Johannes de, archiepiscopus Pragensis, prius episcopus Misnensis 48, 68, 88, 344; Paulus de; u., mt. Johannis 88; Jenteš Nicolaus v. Gentes; Jesko dt. Babka; — p. e. in Brewnow; Bricant; dt. Buskowecz; dt. Karel; co. in Chrabr; pl. in Kralewicz; de Cralowicz; dt. Kubaz; v. Kunieticz; vil. in Chwoynecz; consanguineus pl. Petri in Czacho- wicz; pl. in Czietow; dt. Dluhi; de Gynecz; co. in Horzowicz; p. in Hosposin; co. in Hradczano; puer in Hrzedl; dt. Hrziebecz; dt. Jessih; tabernator in Lhota; alias Johann, cl. de Lompnicz; v. Milostyn; cl. in Milostyn; v. Mnychowicz; de Montibus; Mladen; dt. Naroznik; de Networzicz; dt. Nowaczek; dt. Ostatek; co. in Maiori Palcz; Parziezek; dt. Pyenicze; de Pluk; logownyk in Opathowicz v. P. N.c.; tabernator in Opathowicz, v. P. N. c.; v. P.N.c.; pincerna v. P. N.c.; procurator bonorum Curie archi- episcopalis P. v. P.; textor pannorum v. P.; dt. Rytierz; pl. in Rudecz; Rubass; iudex in Rzewnicz; P. in Rziedhosscz; dt. Rziepech de Dobrziegewicz; cl. in Rziczano; dt. Salacz;
444 Index nominum — Wenceslai de Praga, predicator e. s. Egidii A. c. P.; Jažlovice (Jazlowicz) villa 3; e. 301; Nicolaus, pl. 301; patroni e. 301; Roprechtus, dominus ib. 301; Gyra, colonus, i. 301; Pesco, i. 301; Jekinus Elen; Jekliko v. Wissegradum; Jecl v. Podworzano; Ječovice (Gyecziewicz, Gecziewicz, Gyeczow) villa 7, hodie pars villae Podbradec; e. 208s.; Jacobus de Malessicz, vic., CV.; Andreas, p. 209; Anthonius, p. 209; Marek, p. 209; Nicolaus, p. 209; Jelenia Góra (Hiersperg) civitas in Silesia ult., Poloniae; Johannes de, cap. Nicolai Policeri, ci- vis M.c.P. 102; Jenko triturator in Chrabr; — Stuk; — p. Unhoscz; Jenczo dominus; Waczlaw, censualis in Strogeticz 369; Jenczo [de Üjezdec], officialis Prag.; — cl. de Wneklass; Jeneé (Jenecz, Genecz) villa 4 49; Troyanus de, camp. in Poczrnicz 261; Jenecz alias Johannes, pl. in Jessenicz; Jeniko de Wgezd; Jenišovice (Jenissowicz) plures vil- lae in Boh.; Petrus de, locumtenens altariste in Chwoynecz 165; Jenštejn (Jenstein) castrum 10; Johannes de, archiepiscopus Pragensis, prius episcopus Misnensis 48, 68, 88, 344; Paulus de; u., mt. Johannis 88; Jenteš Nicolaus v. Gentes; Jesko dt. Babka; — p. e. in Brewnow; Bricant; dt. Buskowecz; dt. Karel; co. in Chrabr; pl. in Kralewicz; de Cralowicz; dt. Kubaz; v. Kunieticz; vil. in Chwoynecz; consanguineus pl. Petri in Czacho- wicz; pl. in Czietow; dt. Dluhi; de Gynecz; co. in Horzowicz; p. in Hosposin; co. in Hradczano; puer in Hrzedl; dt. Hrziebecz; dt. Jessih; tabernator in Lhota; alias Johann, cl. de Lompnicz; v. Milostyn; cl. in Milostyn; v. Mnychowicz; de Montibus; Mladen; dt. Naroznik; de Networzicz; dt. Nowaczek; dt. Ostatek; co. in Maiori Palcz; Parziezek; dt. Pyenicze; de Pluk; logownyk in Opathowicz v. P. N.c.; tabernator in Opathowicz, v. P. N. c.; v. P.N.c.; pincerna v. P. N.c.; procurator bonorum Curie archi- episcopalis P. v. P.; textor pannorum v. P.; dt. Rytierz; pl. in Rudecz; Rubass; iudex in Rzewnicz; P. in Rziedhosscz; dt. Rziepech de Dobrziegewicz; cl. in Rziczano; dt. Salacz;
Strana 445
Jaxo Wenceslai de Praga — Jince 445 — dt. Skerzatko; — v. Semilkowicz; — Skytal; — dt. Synek; — dt. Siroky; — dt. Slamienecz; — dt. Smeczna; — dt. Srna; — dt. Strnad; — dt. Tuczen de Wolessowicz; — de Welemie; — dt. Wladiczka; — dt. Wrtiss; — iudex in Zelezna; Jesenice (Jessenicz) villa 3 313; Jesenice (Jessenicz) oppidum 6; e. 363; Johannes al. Jenecz, pl. 362; Henzl Frempass, vitricus co.; Nicl Melczel, vitricus co.; Petrus, iudex 363; Cuncz Putrtopf, co.; Cunz Alater, co.; Henz Krzner, co.; Henzl Kwenth, co.; Nicl Haynlynnaydyn, co.; Kukliko 363; Jaclinus, lutifigulus 363; Przyba, u., in Cadano; Clara, mulier eius in Plana; Martinus Slanecz; Gyecha, u. 363; Woyka, mulier eius 363; Wanko alias Wenceslaus Bradacz; Wytha de, in Sobyechleb 371; Waynko, m. in Psow; Aherus, awngulus 371; Mathias, awngulus 371; Sdich, awngulus 371; Jessek v. Cunow; — Nyemczek; Jessenicz v. Hrubý Jeseník; Jessiko de Kralowicz; Jessin Jesko dt, wladika in Bukol, alias Janko cl. patronus e. ibid. 273; Jichostfeby (Gychosrb) villa ex- tincta in Boh. sept., prope Turnov; Michael de, vic. in Slivenecz 317; Jičín (Gyczin) civ. in Boh. sept. or. 310; Petrus de, camp. ín Opathowicz N. c. P. 47; Jilové (Gylowy, Elaw, Ela) civ. 3, 310s., v. etiam Studené; e. 306s.; Wenceslaus, pr. pl, nunc canonicus e. Wiss. v. P. e. Wissegradensis; Wenceslaus, cv. 306; Johannes de Budwayss, vic.; Benessius presb., fr. pl. in Zlatnik 306; Jacobus de Gylowy, rector scolarum 306; Petrus Crucis de Gylowy, succentor rectoris scole; Nicolaus, iudex 306; Fridlinus Durnek, co.; Haneko Stodler, co.; Heynlinus Rinthfesl, co.; Jekinus Elen, co.; Zeydlinus Styer, co.; Klopa, c. 300; Maretha, u. 306; Hans de Turri, c.; Martinus mendicus in 307; pueri in Lyberz; Miloslaus, famulus laborans in mon- tibus in 307; Petrus Mathie de; Nicolaus de, alt. in e. in Dubczek minori 296; Nicolaus Nicolai de, alt. e. s. Egidii A. c. P.; Jíloviště (Gystba sive Gylowiscz) villa 4, v. etiam Trnová; e. 4320s; Laurencius Wachocz, pl.; Swatha de Kratonoh ib., circa pl; Nicolaus, iudex 320; Blazias dt. Blahen, vil.; Crux sutor, vil. 320; Stephannus, colonus domini Procopii, c. P. 320; Jince (Gynecz, Ginecz, Jinecz) villa 5; e. 153s.; Jaroslaus, pl. 153s.; Hoda, a. et cc. 153; filia eorum 153; Egidius alias Gilko de Podbih, vic.; s. eius in Hostomicz;
Jaxo Wenceslai de Praga — Jince 445 — dt. Skerzatko; — v. Semilkowicz; — Skytal; — dt. Synek; — dt. Siroky; — dt. Slamienecz; — dt. Smeczna; — dt. Srna; — dt. Strnad; — dt. Tuczen de Wolessowicz; — de Welemie; — dt. Wladiczka; — dt. Wrtiss; — iudex in Zelezna; Jesenice (Jessenicz) villa 3 313; Jesenice (Jessenicz) oppidum 6; e. 363; Johannes al. Jenecz, pl. 362; Henzl Frempass, vitricus co.; Nicl Melczel, vitricus co.; Petrus, iudex 363; Cuncz Putrtopf, co.; Cunz Alater, co.; Henz Krzner, co.; Henzl Kwenth, co.; Nicl Haynlynnaydyn, co.; Kukliko 363; Jaclinus, lutifigulus 363; Przyba, u., in Cadano; Clara, mulier eius in Plana; Martinus Slanecz; Gyecha, u. 363; Woyka, mulier eius 363; Wanko alias Wenceslaus Bradacz; Wytha de, in Sobyechleb 371; Waynko, m. in Psow; Aherus, awngulus 371; Mathias, awngulus 371; Sdich, awngulus 371; Jessek v. Cunow; — Nyemczek; Jessenicz v. Hrubý Jeseník; Jessiko de Kralowicz; Jessin Jesko dt, wladika in Bukol, alias Janko cl. patronus e. ibid. 273; Jichostfeby (Gychosrb) villa ex- tincta in Boh. sept., prope Turnov; Michael de, vic. in Slivenecz 317; Jičín (Gyczin) civ. in Boh. sept. or. 310; Petrus de, camp. ín Opathowicz N. c. P. 47; Jilové (Gylowy, Elaw, Ela) civ. 3, 310s., v. etiam Studené; e. 306s.; Wenceslaus, pr. pl, nunc canonicus e. Wiss. v. P. e. Wissegradensis; Wenceslaus, cv. 306; Johannes de Budwayss, vic.; Benessius presb., fr. pl. in Zlatnik 306; Jacobus de Gylowy, rector scolarum 306; Petrus Crucis de Gylowy, succentor rectoris scole; Nicolaus, iudex 306; Fridlinus Durnek, co.; Haneko Stodler, co.; Heynlinus Rinthfesl, co.; Jekinus Elen, co.; Zeydlinus Styer, co.; Klopa, c. 300; Maretha, u. 306; Hans de Turri, c.; Martinus mendicus in 307; pueri in Lyberz; Miloslaus, famulus laborans in mon- tibus in 307; Petrus Mathie de; Nicolaus de, alt. in e. in Dubczek minori 296; Nicolaus Nicolai de, alt. e. s. Egidii A. c. P.; Jíloviště (Gystba sive Gylowiscz) villa 4, v. etiam Trnová; e. 4320s; Laurencius Wachocz, pl.; Swatha de Kratonoh ib., circa pl; Nicolaus, iudex 320; Blazias dt. Blahen, vil.; Crux sutor, vil. 320; Stephannus, colonus domini Procopii, c. P. 320; Jince (Gynecz, Ginecz, Jinecz) villa 5; e. 153s.; Jaroslaus, pl. 153s.; Hoda, a. et cc. 153; filia eorum 153; Egidius alias Gilko de Podbih, vic.; s. eius in Hostomicz;
Strana 446
446 Jacobus de Tyn Horssowiensi, víc.; Gilko de Neumyetel, presb., procurator domini ville; Johannes, dominus ville Smilko, familiaris — 154; Frenczlo (alias Frenklo, alias Flklinus), co. 153, 325; Katherina, f. Petrus, co. 154; Jaxo, currifex 154; Jesko, laicus 153; Waczko, pistor 154; Ela, u. 154; Jindřichův Hradec (Nova domus) civ. in Boh. mer. 98; Jinecz v. Jince; Jirkov v. Březenec; Jirny (Gyrna, Gwan) villa 10; e. 257s.; Wenceslaus, pl. 251s., 257s.; cc. 251s., 257s.; Martinus de Tynecz super Albea, vic.; Jan, iuratus — 258; Woytiech, iuratus 258; Odolen de Hodow, p.; Georgius dt. Kokot de; Jitka, mulier in Bohemicz; johanka, mulier v. Praga N.Cc.; Johanco (Johanko) dt. Fetterraich; — de Ledecz; Johanna, f. Swathe in Lyberz; — cc. Frane canonici e. s. Appolina- ris v. P. e.s. Appollinaris; johannes dt. Albus; — dt. Anima; — Apostata; — de Aquis; — cv. in Benessow; — de Benessow; — de Besskowicz; — cv. fructuum e. in Byelecz; — vic. in Byelicz; — pl. in Bystrzicz; — dt. Bohuslai, presb. de Usk super Albea; — f. Dorothee, a. pl. in Bystrzicz; — de Blowicz; — camp. in Bohemicz; — de Bor; — pl. in Borek; 153, 325; 153, 325; Index nominum Bradacz; colonus in Bukol; de Budwayss; Cantor, decanus s. Appollinaris P.; de Kempnicz; pl. in Chrabr; pl. in Kyg; dominus ville Kleczan; Kluk; dt. Kobyla, pl. e. s. Martini in Muro A. c. P.; Kodrle; pl. in Koieticz; dt. Komarowecz; pl. in Kralewicz; v. Kralowicz; pl. in Crhowicz; de Krss, vic. in Wrany; v. Kruppa; v. Cunow; pl. in Czietow; scolaris in Czista; v. Czrnomicz; de Czwikavia; Daczicz; de Dohalicz; pl in Dolina; de Drawn; pl. in Drziewczicz; puer in Drziewczicz; Petri de Dubruska; dt. Fitholi, pł. in Chuchel; dt. Friberg; dt. Friczko de Rakonik; de Germir; Gyeptiska, pl. in Knyezowess;, dominus ville in Gynecz; de Gubyn; dt. Henzlinus; Hermanni de Frodentol; de Hiersperg; de Hildesein; Hlwn coralis Wissegradensis; camp. in Hostiwicz; v. Hostomicz; pl. in Hradek; clericus de Hussinecz; pl. in Hwozd; de Hwozd; dt. Ihesus;
446 Jacobus de Tyn Horssowiensi, víc.; Gilko de Neumyetel, presb., procurator domini ville; Johannes, dominus ville Smilko, familiaris — 154; Frenczlo (alias Frenklo, alias Flklinus), co. 153, 325; Katherina, f. Petrus, co. 154; Jaxo, currifex 154; Jesko, laicus 153; Waczko, pistor 154; Ela, u. 154; Jindřichův Hradec (Nova domus) civ. in Boh. mer. 98; Jinecz v. Jince; Jirkov v. Březenec; Jirny (Gyrna, Gwan) villa 10; e. 257s.; Wenceslaus, pl. 251s., 257s.; cc. 251s., 257s.; Martinus de Tynecz super Albea, vic.; Jan, iuratus — 258; Woytiech, iuratus 258; Odolen de Hodow, p.; Georgius dt. Kokot de; Jitka, mulier in Bohemicz; johanka, mulier v. Praga N.Cc.; Johanco (Johanko) dt. Fetterraich; — de Ledecz; Johanna, f. Swathe in Lyberz; — cc. Frane canonici e. s. Appolina- ris v. P. e.s. Appollinaris; johannes dt. Albus; — dt. Anima; — Apostata; — de Aquis; — cv. in Benessow; — de Benessow; — de Besskowicz; — cv. fructuum e. in Byelecz; — vic. in Byelicz; — pl. in Bystrzicz; — dt. Bohuslai, presb. de Usk super Albea; — f. Dorothee, a. pl. in Bystrzicz; — de Blowicz; — camp. in Bohemicz; — de Bor; — pl. in Borek; 153, 325; 153, 325; Index nominum Bradacz; colonus in Bukol; de Budwayss; Cantor, decanus s. Appollinaris P.; de Kempnicz; pl. in Chrabr; pl. in Kyg; dominus ville Kleczan; Kluk; dt. Kobyla, pl. e. s. Martini in Muro A. c. P.; Kodrle; pl. in Koieticz; dt. Komarowecz; pl. in Kralewicz; v. Kralowicz; pl. in Crhowicz; de Krss, vic. in Wrany; v. Kruppa; v. Cunow; pl. in Czietow; scolaris in Czista; v. Czrnomicz; de Czwikavia; Daczicz; de Dohalicz; pl in Dolina; de Drawn; pl. in Drziewczicz; puer in Drziewczicz; Petri de Dubruska; dt. Fitholi, pł. in Chuchel; dt. Friberg; dt. Friczko de Rakonik; de Germir; Gyeptiska, pl. in Knyezowess;, dominus ville in Gynecz; de Gubyn; dt. Henzlinus; Hermanni de Frodentol; de Hiersperg; de Hildesein; Hlwn coralis Wissegradensis; camp. in Hostiwicz; v. Hostomicz; pl. in Hradek; clericus de Hussinecz; pl. in Hwozd; de Hwozd; dt. Ihesus;
Strana 447
Jince — Johannes, pl. 447 in Sliwenecz de Ischow; Jaroslai de Tochovicz; de Jenstein, archiepiscopus Prag.; pl. in Jessenicz; Johannis de Benessow, alt. s. Marie ante Letam curiam A.c.P.; Jonman Nicolai de Wormdycz; de Lessyn; de Lhota. pl. in Lhotta Bawari; Libka pl. in Nezabudicz; pl. in Libissie; de Lybuss; pl. in Lypan; v. Jesko de Lompnicz; v. Lubna; de Luna, camp. in Byesna; dt. Lunak; dt. Luseus; Nicolai de Luthomericz; presb. in Luzna; v. Luzna; dominus in Martinicz; de Maiori Oldrzichow; Mathie de Sbrasslawicz, vic. e. in Opathowicz N. c. P.; dt. Mazanecz de Lissow, vic. in Po- powicz Ade; prepositus Melnicensis; de Melnik cv. in Byelecz; de Melnik, vic. in Minori Lidicz; pl. in Mesna; de Miestecz; Milicius de Kroměříž; de Milessaw; de Misa; panicida. m Velce de Mislecz; vic. in Modrzan; dt. de Monte; pl. in Moyss; dt. Nos vic. in e. Wissegradensi; dominus in Obrzistwie; coadiutor cv. in Oleska; alt. in Opathowicz N. c. P., residens prope Zitawiam; de Ossicz; Pecznik; pl. in Petrowicz; de Petrowicz, vic. in Rzissuth; de Pilzna; pl. in Pissel; pl. in Pokomilicz; pl. in Poczapl; Pohan; Pohunek de Hostuna; de Polonia; de Pomuk; pl. e. s. Crucis maioris A. c. P. v. P.; — pl. e. s. Gastuli A.c.P. v. P.; pl. s. Martirfi in Muro A. c. P. v. P.; — pl. e. s. Michaelis sub castro Pra- gensi v. P.; pl. e. s. Stephanni in Muro A.c. P. D. P.; vic. in e. s. Johannis in Vado A. c. P. v. P.; vic. e. s. Petri in Porziecz N.c.P. v. Pj predicator e. c. Galli A. c. P. v. P; rector scolarum e. s. Clementis N.c.P. v. P.; prepositus ron. s. lene M.c. P. v. P.; — prepositus e. s. Spiritus A. c. P. v. P.; minister e. s. Petri in Wissegrado v. P.; — fistulator m. Mandussie v. P. A.c.; sartor v. P. M.c.; — studens v. P.; dt. Prusnicz; — de Psewk; de Przehorzow, vic. in Kozlan; — de Rakonik, camp. in Ziwhoscz; de Raconik, sacr. et pr. vic. e. s. Nicolai M. c. P.; cursor decani de Raconik; Radko; Radmiri de Plana, vic. in e. s. Ste- phanni in Muro A.c. P.; Rayskycl; de Ronowecz; de Roprechticz; Rott; dt. Rozka; dt. Rubrica; de Rudnicz; sarowecz de Swarow; Skopko; de Sczechowicz; Sindel; — pl. in Sliwenecz; Marie Magda-
Jince — Johannes, pl. 447 in Sliwenecz de Ischow; Jaroslai de Tochovicz; de Jenstein, archiepiscopus Prag.; pl. in Jessenicz; Johannis de Benessow, alt. s. Marie ante Letam curiam A.c.P.; Jonman Nicolai de Wormdycz; de Lessyn; de Lhota. pl. in Lhotta Bawari; Libka pl. in Nezabudicz; pl. in Libissie; de Lybuss; pl. in Lypan; v. Jesko de Lompnicz; v. Lubna; de Luna, camp. in Byesna; dt. Lunak; dt. Luseus; Nicolai de Luthomericz; presb. in Luzna; v. Luzna; dominus in Martinicz; de Maiori Oldrzichow; Mathie de Sbrasslawicz, vic. e. in Opathowicz N. c. P.; dt. Mazanecz de Lissow, vic. in Po- powicz Ade; prepositus Melnicensis; de Melnik cv. in Byelecz; de Melnik, vic. in Minori Lidicz; pl. in Mesna; de Miestecz; Milicius de Kroměříž; de Milessaw; de Misa; panicida. m Velce de Mislecz; vic. in Modrzan; dt. de Monte; pl. in Moyss; dt. Nos vic. in e. Wissegradensi; dominus in Obrzistwie; coadiutor cv. in Oleska; alt. in Opathowicz N. c. P., residens prope Zitawiam; de Ossicz; Pecznik; pl. in Petrowicz; de Petrowicz, vic. in Rzissuth; de Pilzna; pl. in Pissel; pl. in Pokomilicz; pl. in Poczapl; Pohan; Pohunek de Hostuna; de Polonia; de Pomuk; pl. e. s. Crucis maioris A. c. P. v. P.; — pl. e. s. Gastuli A.c.P. v. P.; pl. s. Martirfi in Muro A. c. P. v. P.; — pl. e. s. Michaelis sub castro Pra- gensi v. P.; pl. e. s. Stephanni in Muro A.c. P. D. P.; vic. in e. s. Johannis in Vado A. c. P. v. P.; vic. e. s. Petri in Porziecz N.c.P. v. Pj predicator e. c. Galli A. c. P. v. P; rector scolarum e. s. Clementis N.c.P. v. P.; prepositus ron. s. lene M.c. P. v. P.; — prepositus e. s. Spiritus A. c. P. v. P.; minister e. s. Petri in Wissegrado v. P.; — fistulator m. Mandussie v. P. A.c.; sartor v. P. M.c.; — studens v. P.; dt. Prusnicz; — de Psewk; de Przehorzow, vic. in Kozlan; — de Rakonik, camp. in Ziwhoscz; de Raconik, sacr. et pr. vic. e. s. Nicolai M. c. P.; cursor decani de Raconik; Radko; Radmiri de Plana, vic. in e. s. Ste- phanni in Muro A.c. P.; Rayskycl; de Ronowecz; de Roprechticz; Rott; dt. Rozka; dt. Rubrica; de Rudnicz; sarowecz de Swarow; Skopko; de Sczechowicz; Sindel; — pl. in Sliwenecz; Marie Magda-
Strana 448
448 Index nominum — pl. in Slusczicz; — presb. de Stankow; — de Strak camp. in Wsesulow; — de Strakonicz; — pistor Strahoviensis monasterii; — pl in Strziedokluk; — de Swyekow, vic. in Dolan; — dt. Swynye; — pl. in Tachlewicz; — Tassowęcz; — de Tyechonicz; — de Tost; — de Trziebyenicz; — de Tusta; — frater pl. in Ugezdecz et patronus e. ib.; — de Usk super Albea alt. e. s. Galli A.c.P. v. P.; — de Verona; — Weronica de Lissow, not. publ.; — frater vicarii in Whonicz; — de Wydhosticz, vic. in Hrzedl; — de Wozicz; — de Wranyn; — pl. in Wsesselow; — vy. Wsesulow; — dt. Zak; — dt. Zaczek; — f. pl. in Zap; — pl. in Zbiroh; — de Zdar; — de Zeiberg; — pl. in Zychel; — de Zrucz; Johannis Nicolaus de Bechina, alt. e. s. Marie in Lacu P. 76, 78; — Johannes de Benessow, alt. in e. s. Marie ante Letam curiam A. c. P. 105; — Jacobus de Przielucz, vic. e. s. Petri in Porziecz N.c.P. 58; — Wenceslaus Neglini; Johl v. Wrazz; Johlinus, iudex in Lescznicz; — vector v. Р. А. с.; Jonman Johannes Nicolai de Wormdycz, alt. e. s. Martini in Muro A.c.P. 68; Joptiska Johannes v. Gyeptiska; Jordani Petrus de Hostywicz, sacr. e. s. Marie in Lacu A.c.P. 78; Judenfainth, c. A. c. P. v. P.; Juvenis Boleslavia v. Mladá Boleslav; Ко. С L Lada v. Rziczano; Ládví (Ladwi) villa 3, hodie pars vil- lae Kamenice; Bernhardus Georgii presb.; Layt, familiaris domini de castro Cos- telecz; Landak Nicolaus de Pikowicz, co., p. s. Kiliani in Insula 322; Landštejn (Landstayn) castrum in Mor. mer. oc., mer. or. a Jindř. Hradec; Litoldus (Luthardus) de 124s.; Vitko de 124s.; cc. 125, Lány (Lany) villa 7: 153, Laurencii Weliko de Slawatyn, camp. in Strogeticz 369; — Beniko de Zbiroh, m. Velce Swa- chonis 307; Laurencius alias Wawra v. Aula regia; — v. Aula regia; — de Benatek Iuveni; — de Broda Boem., cap. e. s. Egidii A.c.P.; — camp. in Brziezie; — Conradi de Cadano; — camp. in Chlumczan; — f. pl. in Chrast; — dt. Krch; — dt. Kuth; — dt. Holik de Wessecz; — taberna eius in Horzowicz; — pl. in Horzysedly; — p. in Hradek; — pl. in Ledecz; — pl. in Lyberz; — de Lyssa; — molendinator mon. Cartusiensis v. P. mon.; — pl. e. s. Pankracii v. P.; — p. e. s. Laurencii sub monte Petrino . P.M.c.; . Rakownyk; . Rzieporyg; . Rzewnyczow; | S S S S
448 Index nominum — pl. in Slusczicz; — presb. de Stankow; — de Strak camp. in Wsesulow; — de Strakonicz; — pistor Strahoviensis monasterii; — pl in Strziedokluk; — de Swyekow, vic. in Dolan; — dt. Swynye; — pl. in Tachlewicz; — Tassowęcz; — de Tyechonicz; — de Tost; — de Trziebyenicz; — de Tusta; — frater pl. in Ugezdecz et patronus e. ib.; — de Usk super Albea alt. e. s. Galli A.c.P. v. P.; — de Verona; — Weronica de Lissow, not. publ.; — frater vicarii in Whonicz; — de Wydhosticz, vic. in Hrzedl; — de Wozicz; — de Wranyn; — pl. in Wsesselow; — vy. Wsesulow; — dt. Zak; — dt. Zaczek; — f. pl. in Zap; — pl. in Zbiroh; — de Zdar; — de Zeiberg; — pl. in Zychel; — de Zrucz; Johannis Nicolaus de Bechina, alt. e. s. Marie in Lacu P. 76, 78; — Johannes de Benessow, alt. in e. s. Marie ante Letam curiam A. c. P. 105; — Jacobus de Przielucz, vic. e. s. Petri in Porziecz N.c.P. 58; — Wenceslaus Neglini; Johl v. Wrazz; Johlinus, iudex in Lescznicz; — vector v. Р. А. с.; Jonman Johannes Nicolai de Wormdycz, alt. e. s. Martini in Muro A.c.P. 68; Joptiska Johannes v. Gyeptiska; Jordani Petrus de Hostywicz, sacr. e. s. Marie in Lacu A.c.P. 78; Judenfainth, c. A. c. P. v. P.; Juvenis Boleslavia v. Mladá Boleslav; Ко. С L Lada v. Rziczano; Ládví (Ladwi) villa 3, hodie pars vil- lae Kamenice; Bernhardus Georgii presb.; Layt, familiaris domini de castro Cos- telecz; Landak Nicolaus de Pikowicz, co., p. s. Kiliani in Insula 322; Landštejn (Landstayn) castrum in Mor. mer. oc., mer. or. a Jindř. Hradec; Litoldus (Luthardus) de 124s.; Vitko de 124s.; cc. 125, Lány (Lany) villa 7: 153, Laurencii Weliko de Slawatyn, camp. in Strogeticz 369; — Beniko de Zbiroh, m. Velce Swa- chonis 307; Laurencius alias Wawra v. Aula regia; — v. Aula regia; — de Benatek Iuveni; — de Broda Boem., cap. e. s. Egidii A.c.P.; — camp. in Brziezie; — Conradi de Cadano; — camp. in Chlumczan; — f. pl. in Chrast; — dt. Krch; — dt. Kuth; — dt. Holik de Wessecz; — taberna eius in Horzowicz; — pl. in Horzysedly; — p. in Hradek; — pl. in Ledecz; — pl. in Lyberz; — de Lyssa; — molendinator mon. Cartusiensis v. P. mon.; — pl. e. s. Pankracii v. P.; — p. e. s. Laurencii sub monte Petrino . P.M.c.; . Rakownyk; . Rzieporyg; . Rzewnyczow; | S S S S
Strana 449
Johannes, pl. in Slusezicz — Libeč © 449 — v. Tachlewicz; — dt. Tatyk alias Otczyk; — p. in Tynecz; — de Ungaria; — Wachocz, pl. in Gystba; — cerdo, pr. m. Wancze de Lodyeni- czie 279; — dt. Wiletal de Lukawczie; — in Wrapicz; — co. in Zap; — de Zhorz; Laurin, f. pl. in Lhotta Bawari; Lausitz 136; Lautlinus de Wyenna; Lažany (Lazan) plures villae in Boh., puto in Boh. occ. prope Zlutice; Slawek de, frater Otticonis, pl. in Hrzedl 376, 392; pueri — 376; Ledce (Ledecz) villa 2, hodie pars villae Nespeky; e. 180; Laurencius, pl. 180; Crux de Bohunyewicz, vic., pr. vic. in Konoged; Bohunco, vil. 180; Jan dt. Sagittarius, sutor, vil.; Jesko dt. Karel (Carel), tabernator; Marzieta (Marzietha) a. 227s.; Pesko dt. Kusserz; Lemberg v. Lwówek; Lena, co. in Perucz; — collector hospitum v. P.A.c., e. s. Stephani in Muro; Lenyek Jasubus, iudex in Blsano 370; Lco, antiqus civis P. v. P.; — vU. Wrazz; Leonhardus, f. Milce, d. Viti de Albie- nicz; — vinitor in Podol; — s. 93,95; Lešany v. Břežany; Lesczna v. Líšno; Lescznicz v. Líšnice; Lessyn (inveni non potest); Johannes de 128; Letňany (Letnani) villa 10; Lezka Nicolaus dt., co. in Lydicz 183; Lezik Martin dt., i. in. Dubczek Minori 296; Lhota (Lhota, Lhotka) villa extincta 10, prope Úvaly; e. 258, 260; Mathias, pl. 258, 260; Albertus de Naczieracz, vic.; Jan, p. 258; Jesko, tabernator, p. 258; Nyeta 258; Lhota plures villae etiam in Boh. centr., verisim. 2; Janka de 168; Lhota (Lhota dicta Schasticz, Lhotka) villa 5, duae villae in dec. 5; e. 159; Hostan, pl. 159; Lhota (Lhotti) villa verisim. 7—8; Alsso de, subdiaconus in Smeczna 228; Lhota plures villae in Boh. centr. 80; Thomas de, vic. in Chuchel 317; Johannes de, pl. in Lhotta Bawarl; Lhotta Bawari v. Dlouhá Lhota; Lhotti v. Lhota; Libáň (Libane, Lyban, Lybon) civ. in Boh. sept. or., prope Jičín 211; Benessius de, presb., ir Mukarzow, nunc in Elaw 310s.; Maretha, cC., mulier publica 311; Nicolaus Wenceslai de, rector scolarum e. s. Stephani N.c. P.; Libka Johannes, pl. in Nezabudicz, pr. pl. in Luticz — 347; Libčany (Lybczan) villa in Boh. or., prope Hradec Králově; Mathias de, vic. in Perucz 205; Potho de, pl. in Wraczow 85; Libčeves v. Řisuty; Libčice (Libiczicz) plures villae in Boh.; Wenceslaus de, succentor in Slana 235; Libkovice (Libkowicz) villa 8, hodie pars de Lubenec; Drsslaus, pr. ib., nunc pl. in Strogeticz; Lybczan v. Libčany; Libeč (Lybecz) villa 2, hodie pars villae Zahrádka; Petrus, pr. pl, patruus pl. in Girczan 313;
Johannes, pl. in Slusezicz — Libeč © 449 — v. Tachlewicz; — dt. Tatyk alias Otczyk; — p. in Tynecz; — de Ungaria; — Wachocz, pl. in Gystba; — cerdo, pr. m. Wancze de Lodyeni- czie 279; — dt. Wiletal de Lukawczie; — in Wrapicz; — co. in Zap; — de Zhorz; Laurin, f. pl. in Lhotta Bawari; Lausitz 136; Lautlinus de Wyenna; Lažany (Lazan) plures villae in Boh., puto in Boh. occ. prope Zlutice; Slawek de, frater Otticonis, pl. in Hrzedl 376, 392; pueri — 376; Ledce (Ledecz) villa 2, hodie pars villae Nespeky; e. 180; Laurencius, pl. 180; Crux de Bohunyewicz, vic., pr. vic. in Konoged; Bohunco, vil. 180; Jan dt. Sagittarius, sutor, vil.; Jesko dt. Karel (Carel), tabernator; Marzieta (Marzietha) a. 227s.; Pesko dt. Kusserz; Lemberg v. Lwówek; Lena, co. in Perucz; — collector hospitum v. P.A.c., e. s. Stephani in Muro; Lenyek Jasubus, iudex in Blsano 370; Lco, antiqus civis P. v. P.; — vU. Wrazz; Leonhardus, f. Milce, d. Viti de Albie- nicz; — vinitor in Podol; — s. 93,95; Lešany v. Břežany; Lesczna v. Líšno; Lescznicz v. Líšnice; Lessyn (inveni non potest); Johannes de 128; Letňany (Letnani) villa 10; Lezka Nicolaus dt., co. in Lydicz 183; Lezik Martin dt., i. in. Dubczek Minori 296; Lhota (Lhota, Lhotka) villa extincta 10, prope Úvaly; e. 258, 260; Mathias, pl. 258, 260; Albertus de Naczieracz, vic.; Jan, p. 258; Jesko, tabernator, p. 258; Nyeta 258; Lhota plures villae etiam in Boh. centr., verisim. 2; Janka de 168; Lhota (Lhota dicta Schasticz, Lhotka) villa 5, duae villae in dec. 5; e. 159; Hostan, pl. 159; Lhota (Lhotti) villa verisim. 7—8; Alsso de, subdiaconus in Smeczna 228; Lhota plures villae in Boh. centr. 80; Thomas de, vic. in Chuchel 317; Johannes de, pl. in Lhotta Bawarl; Lhotta Bawari v. Dlouhá Lhota; Lhotti v. Lhota; Libáň (Libane, Lyban, Lybon) civ. in Boh. sept. or., prope Jičín 211; Benessius de, presb., ir Mukarzow, nunc in Elaw 310s.; Maretha, cC., mulier publica 311; Nicolaus Wenceslai de, rector scolarum e. s. Stephani N.c. P.; Libka Johannes, pl. in Nezabudicz, pr. pl. in Luticz — 347; Libčany (Lybczan) villa in Boh. or., prope Hradec Králově; Mathias de, vic. in Perucz 205; Potho de, pl. in Wraczow 85; Libčeves v. Řisuty; Libčice (Libiczicz) plures villae in Boh.; Wenceslaus de, succentor in Slana 235; Libkovice (Libkowicz) villa 8, hodie pars de Lubenec; Drsslaus, pr. ib., nunc pl. in Strogeticz; Lybczan v. Libčany; Libeč (Lybecz) villa 2, hodie pars villae Zahrádka; Petrus, pr. pl, patruus pl. in Girczan 313;
Strana 450
450 Index nominum Liběchov (Lybichaw) villa in Boh. centr., sept. a Mělník 111; Hoda a. de, alias de Nyempczicz 127; Libeň (Lyben, Liben, Libnie) villa 3, hodie pars villae Liber 310; Bartholomeus dt. Baress; Stiborius de, camp. in Wlnyenawess 389; Libef (Lyberz, Liberz) villa 3, v. etiam Libeň; e. 307s.; Andreas, pl. 307s., 401; Mancza al. Machna, Manka,d. 307s.; Swatha, s. 307s.; Johanna, f. 307s.; Johannes de Verona, camp.; Laurencius, i. 308; Nicolaus faber, i. 308; Simon de Martinewssy, ib.; Hermannus de, armiger 308; Velislaus de, vic., alt. in Crasna hora 401; Prziba, d. 401; pueri Martini, mendici de Elaw, in do- mo pl. ib. 308; Libess v. Zyehel; LibeZ (Lybess) villa in Boh. centr., prope Vlasim 102; Líbeznice (Libeznicz, Lybeznicz) villa 9 278; e. 281; Hanco (Hanko), pl. et decanus Klumi- censis, postea etiam vicarius in e. Wissegradensi 269, 271s., 275, 277, 279—280, 312, 398; Wenceslaus Debrnik, pl.; Mathias de Robecz, vic.; Blazko, p. 281; Nicolaus, p. 281; Paulus, p. 281; Libichaw v. Liběchov; Libiczicz v. Libčice; Lybynye v. Vysoká Libynč, Libiš (Lybissie, Libissie) villa 9, hodie pars civ. Neratovice; e. 278s.; Johannes, pl. 278s.; pt, cocus in Obrzistwie; Dobroslawa, u., ib. 278; f. 278; Katherina, f. pl. 279; Maczko, nobilis ib. 278; Doman, p. 278; Mauricius, p. 278; Liboc (Libocz) villa 4, hodie pars Pragae; e. 341s.; Protiwa (Protiwa), pl. 119, 341; Henricus de Kostomlat, vic.; Blahut, co. 341; Georgius, co. 341; Wenceslaus dt. Dobronka de Zop, p.; Libochovice (Libochowicz) villa in Boh. sept. occ. 210, 239; Marziko de 239; Neda s. 239; Libomyšl (Libomisl) villa 5 v. etiarn Želkovice; Smil de Marzie, u. Lybon v. Libáň; Libovice (Libowicz) villa 7; Crux de, sacr. e. s. Spiritus A. c. P. 98; Petrus de, vic. in Chlumczan, pr. in Horziessowicz et Tynecz 198; Libuň (Lybun) villa in Boh. sept. or.; Johannes de, alt. in e. s. Gastuli A. c. P. 86; Libuš (Lybuss) villa 3; Johannes de, subdiaconus in expensis pl. in Klumin 275; Lichoceves v. Okoř; Lychtnwald v. Dolní Světlá; Lida (Lyda), d. pl. in Brandiss; — de Budyna; — cc. Johannis de Lhota, pl. in Lhotta Bawari; — v. Oraczow; — v. Plsna Antiqua; — cc. prepositi Slanensis; — de Slana; — vidua in Zebnicz; Lidice (Lidicz, Lydicz Maior) villa 7; e. 182—184; Paulus, pl. et decanus Slanensis, pr. pl. in Dlazkovicz 183s., 187, 189, 191, 196, 199s., 202, 207, 212, 216, 220s., 225—227, 233s., 236—238, 384, 387, 396, 401s.; Zdena, cc., pr. in Dlazkovicz 182; 140, 145s.; 140, 145s.;
450 Index nominum Liběchov (Lybichaw) villa in Boh. centr., sept. a Mělník 111; Hoda a. de, alias de Nyempczicz 127; Libeň (Lyben, Liben, Libnie) villa 3, hodie pars villae Liber 310; Bartholomeus dt. Baress; Stiborius de, camp. in Wlnyenawess 389; Libef (Lyberz, Liberz) villa 3, v. etiam Libeň; e. 307s.; Andreas, pl. 307s., 401; Mancza al. Machna, Manka,d. 307s.; Swatha, s. 307s.; Johanna, f. 307s.; Johannes de Verona, camp.; Laurencius, i. 308; Nicolaus faber, i. 308; Simon de Martinewssy, ib.; Hermannus de, armiger 308; Velislaus de, vic., alt. in Crasna hora 401; Prziba, d. 401; pueri Martini, mendici de Elaw, in do- mo pl. ib. 308; Libess v. Zyehel; LibeZ (Lybess) villa in Boh. centr., prope Vlasim 102; Líbeznice (Libeznicz, Lybeznicz) villa 9 278; e. 281; Hanco (Hanko), pl. et decanus Klumi- censis, postea etiam vicarius in e. Wissegradensi 269, 271s., 275, 277, 279—280, 312, 398; Wenceslaus Debrnik, pl.; Mathias de Robecz, vic.; Blazko, p. 281; Nicolaus, p. 281; Paulus, p. 281; Libichaw v. Liběchov; Libiczicz v. Libčice; Lybynye v. Vysoká Libynč, Libiš (Lybissie, Libissie) villa 9, hodie pars civ. Neratovice; e. 278s.; Johannes, pl. 278s.; pt, cocus in Obrzistwie; Dobroslawa, u., ib. 278; f. 278; Katherina, f. pl. 279; Maczko, nobilis ib. 278; Doman, p. 278; Mauricius, p. 278; Liboc (Libocz) villa 4, hodie pars Pragae; e. 341s.; Protiwa (Protiwa), pl. 119, 341; Henricus de Kostomlat, vic.; Blahut, co. 341; Georgius, co. 341; Wenceslaus dt. Dobronka de Zop, p.; Libochovice (Libochowicz) villa in Boh. sept. occ. 210, 239; Marziko de 239; Neda s. 239; Libomyšl (Libomisl) villa 5 v. etiarn Želkovice; Smil de Marzie, u. Lybon v. Libáň; Libovice (Libowicz) villa 7; Crux de, sacr. e. s. Spiritus A. c. P. 98; Petrus de, vic. in Chlumczan, pr. in Horziessowicz et Tynecz 198; Libuň (Lybun) villa in Boh. sept. or.; Johannes de, alt. in e. s. Gastuli A. c. P. 86; Libuš (Lybuss) villa 3; Johannes de, subdiaconus in expensis pl. in Klumin 275; Lichoceves v. Okoř; Lychtnwald v. Dolní Světlá; Lida (Lyda), d. pl. in Brandiss; — de Budyna; — cc. Johannis de Lhota, pl. in Lhotta Bawari; — v. Oraczow; — v. Plsna Antiqua; — cc. prepositi Slanensis; — de Slana; — vidua in Zebnicz; Lidice (Lidicz, Lydicz Maior) villa 7; e. 182—184; Paulus, pl. et decanus Slanensis, pr. pl. in Dlazkovicz 183s., 187, 189, 191, 196, 199s., 202, 207, 212, 216, 220s., 225—227, 233s., 236—238, 384, 387, 396, 401s.; Zdena, cc., pr. in Dlazkovicz 182; 140, 145s.; 140, 145s.;
Strana 451
Przibka, mercenaria, s. Zdene 182; Protiwa, pl. ante proximus, nunc pl. in Pocziedielicz; Hinczie de Rudnicz, Vic.; Wenceslaus de Rzeczicz vic. (solum Lidicz, quod etiam Lidicz Minor Sig- nificare potest); Czizko, cl. patronus, familiaris Stephan- ni de Tetin; Bohunko (Bohunco), cl. de, cc. 182; Nicolaus Milaczko, fr. Bohunconis; cc. et pueri 182s.; Nicolaus dt. Lezka, co.; Petrus, co., pr. in Czrnomicz 182s.; Rzehnico, cl. 183; Waniko, tabernator 238; Waczlawa, f. 182s., 238; Lidice (Lidicz Minor, Lydicz Minus) villa 7, postea pars villae Otruby, ho- die pars civ. Slaný; e. 232—234; Nicolaus (Mikulo, Mikul), pl. erronee etiam decanus Slanensis nominatus 183, 229s., 232—234; Margaretha, d. v. Kunyeticz; Ludmila, f. 183, 232; Johannes de Melnik, vic.; Bartossius, dominus ville 232; Ottiko, cliens et compatronus 233; Nyetha, mulier 233; Lípa (Lypa) plures villae in Bon.; Nicolaus de, professus cruciferorum s. Johannis Iherosolimitani, vic. in Pye- czina 156; Lipany (Lypan, Lipano, Lippan) villa 3, hodie pars villae Kolovraty; e. 292; Ulricus, pl. 292, 295, 299, 388; Mara, cc. 292; Matye, s. Mare 292; Johannes, pl. iam mortuus 292, 315; Georgius, pr. pl., nunc pl. in Tozicz; Budik, co. 292; Symon, co. 292; Thomas, co. 318—320; Lipence (Lypienecz) villa 4; Stephannus, co. 318; Lypoldus, iudex in Horzysedly; — f. pl. in Whrzinawess; 182, 338; Liběchov — Liter | 451 Lysá n. Labem (Lyssa) civ. in Boh. centr. ad sept. or.; Laurencius de, vic. in Hostywarz 284; Petrus de, capellanus virginum mon. s. Spiritus 98; Lišany (Lissan) villa 6; e. 378; Ogerius, pl. 378; Nicolaus de Pssow, vic.; Cuness Miska, co.; Hawel, co. 378; Procopius, co. 378; Vaczlaw dt. Dywoczecz, co.; Anka ib., pr. in Hrzedl 378; Marzka, pr. cc. vic. in Slabecz 348; m. in 348 pueri 348; Wanyeczko, vil. 378; Lyska Margaretha sive Velka dt., in Po- powicz Ade 303; Lisko, faber, v. Rziczano; Lysska Jacl dt., vill. in Chwinawa 333; Li$no (Lesczna) castrum 2; Friczko capellanus de Kawczie hora Benessii de, 172; Lišov (Lissow) villa in Boh. mer., pro- pe České Budějovice; Johannes dt. Mazanecz, vic. in Popo- wicz Ade; Johannes Weronica de, not. publicus; Líšnice (Lescznicz) villa 4; e. 323; Otto, pl. 323; Jaxo, famulus 323; Johlinus, iudex 323; Kubecz, f. Johlini 323; Blahut Proch, co.; Jacobus, co. 323; Liten (Lyten, Lytem) villa 5; e. 142s.; Hanco, pl. 143; Czrt, vic. 143; Frana, vic. 143; Petrus de Unhoscz, vic.; Jaroslaus, miles seu militaris, patronus e. 142s.; Ulricus, patronus 143; Zbislaw, cliens, patronus 142S.; Saturn, fistulator 143;
Przibka, mercenaria, s. Zdene 182; Protiwa, pl. ante proximus, nunc pl. in Pocziedielicz; Hinczie de Rudnicz, Vic.; Wenceslaus de Rzeczicz vic. (solum Lidicz, quod etiam Lidicz Minor Sig- nificare potest); Czizko, cl. patronus, familiaris Stephan- ni de Tetin; Bohunko (Bohunco), cl. de, cc. 182; Nicolaus Milaczko, fr. Bohunconis; cc. et pueri 182s.; Nicolaus dt. Lezka, co.; Petrus, co., pr. in Czrnomicz 182s.; Rzehnico, cl. 183; Waniko, tabernator 238; Waczlawa, f. 182s., 238; Lidice (Lidicz Minor, Lydicz Minus) villa 7, postea pars villae Otruby, ho- die pars civ. Slaný; e. 232—234; Nicolaus (Mikulo, Mikul), pl. erronee etiam decanus Slanensis nominatus 183, 229s., 232—234; Margaretha, d. v. Kunyeticz; Ludmila, f. 183, 232; Johannes de Melnik, vic.; Bartossius, dominus ville 232; Ottiko, cliens et compatronus 233; Nyetha, mulier 233; Lípa (Lypa) plures villae in Bon.; Nicolaus de, professus cruciferorum s. Johannis Iherosolimitani, vic. in Pye- czina 156; Lipany (Lypan, Lipano, Lippan) villa 3, hodie pars villae Kolovraty; e. 292; Ulricus, pl. 292, 295, 299, 388; Mara, cc. 292; Matye, s. Mare 292; Johannes, pl. iam mortuus 292, 315; Georgius, pr. pl., nunc pl. in Tozicz; Budik, co. 292; Symon, co. 292; Thomas, co. 318—320; Lipence (Lypienecz) villa 4; Stephannus, co. 318; Lypoldus, iudex in Horzysedly; — f. pl. in Whrzinawess; 182, 338; Liběchov — Liter | 451 Lysá n. Labem (Lyssa) civ. in Boh. centr. ad sept. or.; Laurencius de, vic. in Hostywarz 284; Petrus de, capellanus virginum mon. s. Spiritus 98; Lišany (Lissan) villa 6; e. 378; Ogerius, pl. 378; Nicolaus de Pssow, vic.; Cuness Miska, co.; Hawel, co. 378; Procopius, co. 378; Vaczlaw dt. Dywoczecz, co.; Anka ib., pr. in Hrzedl 378; Marzka, pr. cc. vic. in Slabecz 348; m. in 348 pueri 348; Wanyeczko, vil. 378; Lyska Margaretha sive Velka dt., in Po- powicz Ade 303; Lisko, faber, v. Rziczano; Lysska Jacl dt., vill. in Chwinawa 333; Li$no (Lesczna) castrum 2; Friczko capellanus de Kawczie hora Benessii de, 172; Lišov (Lissow) villa in Boh. mer., pro- pe České Budějovice; Johannes dt. Mazanecz, vic. in Popo- wicz Ade; Johannes Weronica de, not. publicus; Líšnice (Lescznicz) villa 4; e. 323; Otto, pl. 323; Jaxo, famulus 323; Johlinus, iudex 323; Kubecz, f. Johlini 323; Blahut Proch, co.; Jacobus, co. 323; Liten (Lyten, Lytem) villa 5; e. 142s.; Hanco, pl. 143; Czrt, vic. 143; Frana, vic. 143; Petrus de Unhoscz, vic.; Jaroslaus, miles seu militaris, patronus e. 142s.; Ulricus, patronus 143; Zbislaw, cliens, patronus 142S.; Saturn, fistulator 143;
Strana 452
452 Litice (Liticz) plures villae in Boh.; Ulricus de, pl. e. s. Nicolai M.c. P. 100, 118; Litochleby (Lithochleb) villa 3, ho- die pars villae Chodov; Gallus de, cocus, p. in Conratycz 314; Litholdus dt. Postrzihacz de Hostiwarz; — pl. in Swarow; Litoldus (Luthardus) de Landstayn; Litoměřice (Luthomiericz, Litho- merzicz) civ. in Boh. sept. 209s.; Anthonius de, alt. e. s. Galli A.c.P. 110; Johannes Nicolai de, sacr. e. s. Henrici N. c. P.; quedam villa prope, Magdalena de, nunc mercenaria pl. in Czrnocz 372s.; s. amitalis 372; Mathias, pt. 372; Margaretha, mt. enunctiatione); Kaczka, mt. 372 (in secunda enunctiatione); Henricus, m. in Bizowess; Litomyšl (Luthomysl) civ. in Boh. or. 166, 241; diocesis 58, 311; Johannes Cantor de; LitoZnice (Lytoznicz, Lithosnicz) vil- la extincta 10 prope Běchovice 260; e. 259; Wenceslaus, pl. 259, 377; Velik, iuratus 259; Vitek, iuratus 259; Lobkovice (Lobkowicz) villa 9, ho- die pars civ. Neratovice; e. 278s.; Nicolaus, pl. 278; Macho, co. 278; Jacobus, piscator, p. 278; Jesko dt. Strnad, piscator, p.; Marsso dt. Sokol, piscator, p.; Pesko Zheba, pastor ville; Wanca dt. Waczlawa de Lodyeniczie; Lobeč (Lobez) villa 8, hodie pars civ. Kralupy n. VIt.; Petrus, pr. pl., nunc in Hradek; Loket (Cubitum) civ. in Boh. oc.; 372 (in prima Index nominum Henslinus f. Katre et Nicolai de Luticz, serviens in, 359; Locho, m. Margarethe in Olbramowicz; Lochovice (Lochowicz) villa 5; e. 147; Bohunco (Bohunko), pl. 142, 144, 147; Swata, a. 144, 147; Jaxo, m. 144; Nicolaus de Mnyssek, vic.; Nebesky, pr. vic.; Kaczka, mul. 147; Clemens, m. in Antiqua Karziez; Martinus, rotifex 147; Nicolaus, brasiator 148; Nicolaus dt. Wolhyn; Pessiko (Pessico) 149; Wratka 149; Nicolaus de, alt. e. s. Marie ante Le- tam curiam A.c.P. 102; Lodénice (Lodyenicz) villa 4; e. 329—331; Bartholomeus, pl. Petra, mt. 330; Woica alias Woyslaw, coca 329; Machna, mt. 330; Mara alias Marzka Franconis, s.; Prziecho alias Przicho, olim pl. 329s.; Prziecho, p. 330; Wenceslaus Sitta, p.; Lodenice (Lodyeniczie) villa 7; Wanca dt. Waczlawa alias 'Velka de, nunc in Lobkowicz, u. Peskonis Zhe- ba 279; Lodherii Petrus, procurator consistorii P. 131, 150, 382; Lojovice (Logewicz) villa verisim. 3, hodie pars villae Popovice 179; Lolko v. P. N. C.; Lomnice (Lompnicz) plures villae in Boh.; Jesko alias Johannes, cliens de, 244; Lopata. Wenceslaus 86; Lossoss Benessius, pl. in Palcz Minori 213; Lotous (Lotuss) villa 7; Jesco Siroky de; Louny (Luna) civ. in Boh. sept. oc. 46; Hana, iudex 198; 329—331;
452 Litice (Liticz) plures villae in Boh.; Ulricus de, pl. e. s. Nicolai M.c. P. 100, 118; Litochleby (Lithochleb) villa 3, ho- die pars villae Chodov; Gallus de, cocus, p. in Conratycz 314; Litholdus dt. Postrzihacz de Hostiwarz; — pl. in Swarow; Litoldus (Luthardus) de Landstayn; Litoměřice (Luthomiericz, Litho- merzicz) civ. in Boh. sept. 209s.; Anthonius de, alt. e. s. Galli A.c.P. 110; Johannes Nicolai de, sacr. e. s. Henrici N. c. P.; quedam villa prope, Magdalena de, nunc mercenaria pl. in Czrnocz 372s.; s. amitalis 372; Mathias, pt. 372; Margaretha, mt. enunctiatione); Kaczka, mt. 372 (in secunda enunctiatione); Henricus, m. in Bizowess; Litomyšl (Luthomysl) civ. in Boh. or. 166, 241; diocesis 58, 311; Johannes Cantor de; LitoZnice (Lytoznicz, Lithosnicz) vil- la extincta 10 prope Běchovice 260; e. 259; Wenceslaus, pl. 259, 377; Velik, iuratus 259; Vitek, iuratus 259; Lobkovice (Lobkowicz) villa 9, ho- die pars civ. Neratovice; e. 278s.; Nicolaus, pl. 278; Macho, co. 278; Jacobus, piscator, p. 278; Jesko dt. Strnad, piscator, p.; Marsso dt. Sokol, piscator, p.; Pesko Zheba, pastor ville; Wanca dt. Waczlawa de Lodyeniczie; Lobeč (Lobez) villa 8, hodie pars civ. Kralupy n. VIt.; Petrus, pr. pl., nunc in Hradek; Loket (Cubitum) civ. in Boh. oc.; 372 (in prima Index nominum Henslinus f. Katre et Nicolai de Luticz, serviens in, 359; Locho, m. Margarethe in Olbramowicz; Lochovice (Lochowicz) villa 5; e. 147; Bohunco (Bohunko), pl. 142, 144, 147; Swata, a. 144, 147; Jaxo, m. 144; Nicolaus de Mnyssek, vic.; Nebesky, pr. vic.; Kaczka, mul. 147; Clemens, m. in Antiqua Karziez; Martinus, rotifex 147; Nicolaus, brasiator 148; Nicolaus dt. Wolhyn; Pessiko (Pessico) 149; Wratka 149; Nicolaus de, alt. e. s. Marie ante Le- tam curiam A.c.P. 102; Lodénice (Lodyenicz) villa 4; e. 329—331; Bartholomeus, pl. Petra, mt. 330; Woica alias Woyslaw, coca 329; Machna, mt. 330; Mara alias Marzka Franconis, s.; Prziecho alias Przicho, olim pl. 329s.; Prziecho, p. 330; Wenceslaus Sitta, p.; Lodenice (Lodyeniczie) villa 7; Wanca dt. Waczlawa alias 'Velka de, nunc in Lobkowicz, u. Peskonis Zhe- ba 279; Lodherii Petrus, procurator consistorii P. 131, 150, 382; Lojovice (Logewicz) villa verisim. 3, hodie pars villae Popovice 179; Lolko v. P. N. C.; Lomnice (Lompnicz) plures villae in Boh.; Jesko alias Johannes, cliens de, 244; Lopata. Wenceslaus 86; Lossoss Benessius, pl. in Palcz Minori 213; Lotous (Lotuss) villa 7; Jesco Siroky de; Louny (Luna) civ. in Boh. sept. oc. 46; Hana, iudex 198; 329—331;
Strana 453
Litice — Lužná 453 Peslinus, brasiator 196; u. 196; Jacobus de, vic. in Budina 209; Jacobus de, vic. in Slana, pr. vic. in Drzienow 234; Johannes de, camp. in Byesna 369; Mareta de, cc. pl. in Nehvizd 251, 255—257; Lsczel villa 3 prope Hostivar, (inve- ni non potest), 286; Lssan v. Lišany (?); Lübeck Germania sept., Lubucensis dioc. 68; Lubenec v. Libkovice; Lubná (Lubna) villa 6; e. fil, mt. in Hwozd 346; Johannes Swynye, pr. vic.; Ulricus, iudex 346; Johannes, iuratus 346; Haynliko, faber 346; Lubucensis dioc. v. Liibeck; Luk inveni non potest, plures villae sim. nominis, verisim. in Boh. oc. 359; Lucas, pl. in Czrniechow; — pr. pl. s. Benedicti A. c. P., nunc capellanus episc. Olom.; — quidam v. Ugezd, e. s. Jacobi; Lucasso, familiaris domini Marssonis de Brumowicz; Lukavec (Lukawczie) verisim. in Boh. sept., mer. oc. a Litoměřice; Laurencius Wiletal de; Luce Mathias de Slana, vic. in Krale- wicz 238; Lukess v. Czrnomicz; Lukov (Lukow, Lukowa) villa 7 v. etiam Horní Kamenice; e. 211s.; Dluhomilus dt. Kacziczka (Kaczicze) pl.; Margareta, cc. v. Kacziczka pueri v. Kacziczka; Petrus de Slana, pr. vic.; Gallus, laicus 212; Petrus, laicus 212; Ludka v. Praskoless; Ludlinus, Hermannus dt., institor — 80s.; Ludmila dt. Famula; Ludmila, f. Margarethe, d. pl. in Minori Lidicz; Ludvicus dt. Coyata, pl. e. s. johannis in Podskalo N. c. P.; — co. in Mendico; — de Rakownik; Luhi, silve ad partem fluminis [circa Czrnessycz] 324; Luna v. Louny; Lunak presb. in Rakownyk 346; — Johannes in Slabecz 349; Lupus, alt. in e. P. v. P. e.; — p. e. s. Galli A. c. P, v. P.; Luseus Johannes dt. presb. 230; Lutka Conradus, pl. in Ostrawicz, pr. in Brzieza in archidiaconatu Pylznensi 358, 361s.; Dorothea, cc. in Brzieza, iam mortua 358, 362; Agnes, Martinus et tercius puer, omnes iam mortui 362; Luthna, puer in Byelencz; Luthardus v. Litoldus; Luthomericer Hanza, c. A.c.P. 101; johannes de Kempnicz, cap.; Luthomericer Petrus, c. A.c.P. 80; Luthomericz (Luthomiericz) v. Litomé- fice; Luthomisl ». Litomyšl; Luticz (Lutycz) v. Žlutice; Luxa de Benessow; LuZec n. Vltavou (Luzecz) villa 8; Nicolaus de Rakownik, pr. vic.; LuZná (Luzna) villa 6; e. 379; Petrus Nicolai de Raconik, pl.; Maza alias Macza de Kralowicz, mt.; Nicolaus, pt. 379; Johannes, presb., fr. 379; Benka, vidua, s. amitalis 379; Petrus, m. iam mortuus v. Cozoyed; Teodoricus, pt. v. Cozoyed; Byetha, mt. v. Cozoyed; Maretha de Rakonik, s. amitalis; Waczlaw, m. iam mortuus v. Rako- nik; Albertus, faber, pt. v. Rakonik; Adletha, mt. v. Rakonik; Jessek Nyemczek, co.; Pabyan, co. 379; Teodricus, co. 379;
Litice — Lužná 453 Peslinus, brasiator 196; u. 196; Jacobus de, vic. in Budina 209; Jacobus de, vic. in Slana, pr. vic. in Drzienow 234; Johannes de, camp. in Byesna 369; Mareta de, cc. pl. in Nehvizd 251, 255—257; Lsczel villa 3 prope Hostivar, (inve- ni non potest), 286; Lssan v. Lišany (?); Lübeck Germania sept., Lubucensis dioc. 68; Lubenec v. Libkovice; Lubná (Lubna) villa 6; e. fil, mt. in Hwozd 346; Johannes Swynye, pr. vic.; Ulricus, iudex 346; Johannes, iuratus 346; Haynliko, faber 346; Lubucensis dioc. v. Liibeck; Luk inveni non potest, plures villae sim. nominis, verisim. in Boh. oc. 359; Lucas, pl. in Czrniechow; — pr. pl. s. Benedicti A. c. P., nunc capellanus episc. Olom.; — quidam v. Ugezd, e. s. Jacobi; Lucasso, familiaris domini Marssonis de Brumowicz; Lukavec (Lukawczie) verisim. in Boh. sept., mer. oc. a Litoměřice; Laurencius Wiletal de; Luce Mathias de Slana, vic. in Krale- wicz 238; Lukess v. Czrnomicz; Lukov (Lukow, Lukowa) villa 7 v. etiam Horní Kamenice; e. 211s.; Dluhomilus dt. Kacziczka (Kaczicze) pl.; Margareta, cc. v. Kacziczka pueri v. Kacziczka; Petrus de Slana, pr. vic.; Gallus, laicus 212; Petrus, laicus 212; Ludka v. Praskoless; Ludlinus, Hermannus dt., institor — 80s.; Ludmila dt. Famula; Ludmila, f. Margarethe, d. pl. in Minori Lidicz; Ludvicus dt. Coyata, pl. e. s. johannis in Podskalo N. c. P.; — co. in Mendico; — de Rakownik; Luhi, silve ad partem fluminis [circa Czrnessycz] 324; Luna v. Louny; Lunak presb. in Rakownyk 346; — Johannes in Slabecz 349; Lupus, alt. in e. P. v. P. e.; — p. e. s. Galli A. c. P, v. P.; Luseus Johannes dt. presb. 230; Lutka Conradus, pl. in Ostrawicz, pr. in Brzieza in archidiaconatu Pylznensi 358, 361s.; Dorothea, cc. in Brzieza, iam mortua 358, 362; Agnes, Martinus et tercius puer, omnes iam mortui 362; Luthna, puer in Byelencz; Luthardus v. Litoldus; Luthomericer Hanza, c. A.c.P. 101; johannes de Kempnicz, cap.; Luthomericer Petrus, c. A.c.P. 80; Luthomericz (Luthomiericz) v. Litomé- fice; Luthomisl ». Litomyšl; Luticz (Lutycz) v. Žlutice; Luxa de Benessow; LuZec n. Vltavou (Luzecz) villa 8; Nicolaus de Rakownik, pr. vic.; LuZná (Luzna) villa 6; e. 379; Petrus Nicolai de Raconik, pl.; Maza alias Macza de Kralowicz, mt.; Nicolaus, pt. 379; Johannes, presb., fr. 379; Benka, vidua, s. amitalis 379; Petrus, m. iam mortuus v. Cozoyed; Teodoricus, pt. v. Cozoyed; Byetha, mt. v. Cozoyed; Maretha de Rakonik, s. amitalis; Waczlaw, m. iam mortuus v. Rako- nik; Albertus, faber, pt. v. Rakonik; Adletha, mt. v. Rakonik; Jessek Nyemczek, co.; Pabyan, co. 379; Teodricus, co. 379;
Strana 454
454 Index nominum Johannes 379; Kaczka, u. 379; Lužná (Luzna), hodie pars civ. Bor, prope Tachov in Boh. oc.; Marussie de, s. (s. patruelis) pl. in Strziedokluk 337; Lwówek (Lemberg) civ. in sil. ult. Poloniae; Winricus Zeidlini de; M Maka! Mathias dt. co. in Pyeczina 155; mt. uxoris 155; Mach, sartor v. P. N. C.; Mach, conversus in Tuskow; — v. Zebnicz; Macharias, tumbarius in e. P. v. P. e.; Machco, nauta in Aula regia; Machek v. Czista; Machna de Kralowicz; Machna alias Manka, alias Mancza, d. pl. in Lyberz; — mt. Voyce in Lodyenicz; — de Pitkowicz; Macho alias Mathias, pl. in Kostelecz; — v. Lobkowicz; — de Zabiehlicz; — p. in Zap. — fr. pl. in Zdib v. P. A. c.; Machwtha de Sedlecz; Makotfrasy (Makotrzass) villa 7; Henricus, cl, castellanus in, 182; Macza alias Maza de Kralowicz; Maczko, carnifex (in Knyn); — v. Lybissie; — p. in Poczrnicz; — panicida v. P. A. c.; — fistulator v. P. A.c.; — alias Mathias, p. in Przielicz; Maczun Matheas, p. in Kralowicz 297; Maffluk Ffrenczlik, iudex in Rakonik 373; u. 374; Magdalena v. Lithomerzicz; Magna villa v. Velikawess; Maynka v. Syenomat; Mainuss Martinus de Budina, vic. ib., pr. vic. in Nyzeboh 209s.; Mainussius, oppidanus in Bystricz; Maior Palcz v. Páleč; Maior Roczowicz v. Ročov, Maius Horka v. Bílá Hůrka; Maius Oldrzichow v. Oldřichov; Malá Chuchle (Chuchel) villa 4, hodie pars Pragae; e. 316s.; Johannes dt. Fitholi, pl.; Thomas de Lhota, vic.; Barton, vil. 317; Jacobus, vil. 317; Malatha Blahut, i. in Nezabudicz vigilis ad castrum Pulgreins 348; Malešice (Maleczicz) verisim. villa 10, hodie pars Pragae 107; Malešice (Malessicz) seu villa prae- ced., seu in Boh. mer. prope Tn n. Vit.; Jacobus de, vic. in Gyecziewicz 208s., 211, 214; Malešice v. Bílá Hůrka; Maly, tabernator in Wolessowicz de plebe Kamenicz 305; Maliko, dominus 100; Malikovice (Malikowicz) villa 7 228; e. 225s.; Paulus al. Pasko, pl.; Crux, co. 225; Wenceslaus, co. 225; Malso, cliens de Hudlicz; Manka alias Mancza, Machna v. Lyberz; — de Zwyekow; Mandel Mauricius, pl. in Mutyegowicz 346, 374s.; Mandussie v. P. e. s. Marie ante Letam curiam; Manětín (Manietin, Manyetin) oppi- dum in Boh. oc.; Wenceslaus de, vic. in Zwolinawess, postea in Slabecz, pr. in Syenomath, Nesuchynyech, Sanow et Ugezd Pa- nossy 231, 348s., 305; Milka, cc. in Slabecz; Marzka, pr. cc. in Lssan; Maniko, molendinator v. P. e. s. Pankra- cii prope Wissegradum; Manie, puer in Hlupietin; Manietha, mulier in Hlupietin; Manyetha, cc. pl. in Zdyb; Manyetin v. Manétín;
454 Index nominum Johannes 379; Kaczka, u. 379; Lužná (Luzna), hodie pars civ. Bor, prope Tachov in Boh. oc.; Marussie de, s. (s. patruelis) pl. in Strziedokluk 337; Lwówek (Lemberg) civ. in sil. ult. Poloniae; Winricus Zeidlini de; M Maka! Mathias dt. co. in Pyeczina 155; mt. uxoris 155; Mach, sartor v. P. N. C.; Mach, conversus in Tuskow; — v. Zebnicz; Macharias, tumbarius in e. P. v. P. e.; Machco, nauta in Aula regia; Machek v. Czista; Machna de Kralowicz; Machna alias Manka, alias Mancza, d. pl. in Lyberz; — mt. Voyce in Lodyenicz; — de Pitkowicz; Macho alias Mathias, pl. in Kostelecz; — v. Lobkowicz; — de Zabiehlicz; — p. in Zap. — fr. pl. in Zdib v. P. A. c.; Machwtha de Sedlecz; Makotfrasy (Makotrzass) villa 7; Henricus, cl, castellanus in, 182; Macza alias Maza de Kralowicz; Maczko, carnifex (in Knyn); — v. Lybissie; — p. in Poczrnicz; — panicida v. P. A. c.; — fistulator v. P. A.c.; — alias Mathias, p. in Przielicz; Maczun Matheas, p. in Kralowicz 297; Maffluk Ffrenczlik, iudex in Rakonik 373; u. 374; Magdalena v. Lithomerzicz; Magna villa v. Velikawess; Maynka v. Syenomat; Mainuss Martinus de Budina, vic. ib., pr. vic. in Nyzeboh 209s.; Mainussius, oppidanus in Bystricz; Maior Palcz v. Páleč; Maior Roczowicz v. Ročov, Maius Horka v. Bílá Hůrka; Maius Oldrzichow v. Oldřichov; Malá Chuchle (Chuchel) villa 4, hodie pars Pragae; e. 316s.; Johannes dt. Fitholi, pl.; Thomas de Lhota, vic.; Barton, vil. 317; Jacobus, vil. 317; Malatha Blahut, i. in Nezabudicz vigilis ad castrum Pulgreins 348; Malešice (Maleczicz) verisim. villa 10, hodie pars Pragae 107; Malešice (Malessicz) seu villa prae- ced., seu in Boh. mer. prope Tn n. Vit.; Jacobus de, vic. in Gyecziewicz 208s., 211, 214; Malešice v. Bílá Hůrka; Maly, tabernator in Wolessowicz de plebe Kamenicz 305; Maliko, dominus 100; Malikovice (Malikowicz) villa 7 228; e. 225s.; Paulus al. Pasko, pl.; Crux, co. 225; Wenceslaus, co. 225; Malso, cliens de Hudlicz; Manka alias Mancza, Machna v. Lyberz; — de Zwyekow; Mandel Mauricius, pl. in Mutyegowicz 346, 374s.; Mandussie v. P. e. s. Marie ante Letam curiam; Manětín (Manietin, Manyetin) oppi- dum in Boh. oc.; Wenceslaus de, vic. in Zwolinawess, postea in Slabecz, pr. in Syenomath, Nesuchynyech, Sanow et Ugezd Pa- nossy 231, 348s., 305; Milka, cc. in Slabecz; Marzka, pr. cc. in Lssan; Maniko, molendinator v. P. e. s. Pankra- cii prope Wissegradum; Manie, puer in Hlupietin; Manietha, mulier in Hlupietin; Manyetha, cc. pl. in Zdyb; Manyetin v. Manétín;
Strana 455
Lužná — Margaretha, a. pl. in Wadislawicz 455 Mara, s. Nicolai Kytanski; — cc. Henrici in Kleczan; — Cunssowa; — alias Marzka Franconis de Bidzow; — cc. pl. in Lypan; — dt. Pletle; — alias Maretha, Marzca de Praga; — vidua linicida v. P. A. c.; — d. Wilhelmi de Skala; — dt. Slanerissa; — de Tussen; — u. Andree in Zdib; Marko, sartor v. P.A.c.; — iudex in Verona; Markoldus v. P. A. c., e. s. Gastuli; Marcus, p. in Hradek; — v. Hrnczierz; — v. Mokropess; — de Zacz; Marek, p. in Gycziewicz; — p. in Hlupietin; Marega, cc. Johannis de Oldrzichov; Maretha de Borek; — Konopka; — cc. pl. in Kralewicz; — d. pl. in Doniczek; — Margaretha Formandyana; — u. Klope in Gylowy; — d. cv. in Hlupietin; — v. Hrzedl; — (Margareta, Manietha) cc. pl in Horassicz; — mulier publica v. Lybon; — v. Luticz; — de Lun, cc. pl. in Nehvizd; — coca Hermanni de Mlinecz; — vp. Olesna; — de Ondrzieyow; — (Margaretha), cc. Jeskonis Pyeni- cze; — cc. CV. in Popowicz Ade; — (Mara, Marzca) de Praga; — u. cuiusdam piscatoris v. P. N.c.; — cc. Ludvici dt. Coiata, pl. s. Johan- nis in Podskalo N. c. P.; — de Rakonik; — f. pl. in Czietow v. Rzip; — puer in Semilkowicz; — de Skali; — cc. pl. in Smolnicz; — v. Smolnicz; — de Teplicz, cc. pl. in Chrabr; — cc. pl. in Trzticz; — f. pl. in Trzticz; — mulier in Ugezd; — v. Wynarzecz; — v. Zawydow; — cc. vic. in Zlechow; — mulier publica 309; Margaretha, cc. pl. in Bezdyedicz; — s. Hersse de Byssna; — v. Brandiss; — u. Velici de Brzienow; — dt. Kacinerin; — cc. Dluhomili Kacziczka; — dt. Kadanie; — vulgo Clara 99; — cc. pl. in Chrast; — u. Henrici in Kleczan; — de Kunyeticz, d. pl. in Minori Li- dicz; — v. Cunow; — (Maretha) Formandyana; — Horosedlska; — in Hostomicz, u. brasiatoris; — cc. pl. in Hrzedl; — v. Lithomericz; — sive Velka dt. Lyska; — puer in Luticz; — v. Miliczow; — cc. pl. in Neumyetel; — cc. procuratoris in Neumyetel v. Pyenicze; — mulier in Olbramowicz; — mulier in Opathowicz; — cc. presbyteri Wenceslai dt. Prowaz; — f. pl. in Przelicz; — vidua in Rziedhosscz; — u. Nicolai Scechonis; — alia Scechonis; — [de Skrzipel]; — virgo in Strasseczi; — de Tman; — s. pl. in Trnowa; — cc. Johannis de Tusta, vic. in Sto- chow; — f. Johannis de Tusta et cc. eius; — cc. Wenceslai dt. Waczierz; — (Maretha, Velka) a. pl. in Wadi- slavicz;
Lužná — Margaretha, a. pl. in Wadislawicz 455 Mara, s. Nicolai Kytanski; — cc. Henrici in Kleczan; — Cunssowa; — alias Marzka Franconis de Bidzow; — cc. pl. in Lypan; — dt. Pletle; — alias Maretha, Marzca de Praga; — vidua linicida v. P. A. c.; — d. Wilhelmi de Skala; — dt. Slanerissa; — de Tussen; — u. Andree in Zdib; Marko, sartor v. P.A.c.; — iudex in Verona; Markoldus v. P. A. c., e. s. Gastuli; Marcus, p. in Hradek; — v. Hrnczierz; — v. Mokropess; — de Zacz; Marek, p. in Gycziewicz; — p. in Hlupietin; Marega, cc. Johannis de Oldrzichov; Maretha de Borek; — Konopka; — cc. pl. in Kralewicz; — d. pl. in Doniczek; — Margaretha Formandyana; — u. Klope in Gylowy; — d. cv. in Hlupietin; — v. Hrzedl; — (Margareta, Manietha) cc. pl in Horassicz; — mulier publica v. Lybon; — v. Luticz; — de Lun, cc. pl. in Nehvizd; — coca Hermanni de Mlinecz; — vp. Olesna; — de Ondrzieyow; — (Margaretha), cc. Jeskonis Pyeni- cze; — cc. CV. in Popowicz Ade; — (Mara, Marzca) de Praga; — u. cuiusdam piscatoris v. P. N.c.; — cc. Ludvici dt. Coiata, pl. s. Johan- nis in Podskalo N. c. P.; — de Rakonik; — f. pl. in Czietow v. Rzip; — puer in Semilkowicz; — de Skali; — cc. pl. in Smolnicz; — v. Smolnicz; — de Teplicz, cc. pl. in Chrabr; — cc. pl. in Trzticz; — f. pl. in Trzticz; — mulier in Ugezd; — v. Wynarzecz; — v. Zawydow; — cc. vic. in Zlechow; — mulier publica 309; Margaretha, cc. pl. in Bezdyedicz; — s. Hersse de Byssna; — v. Brandiss; — u. Velici de Brzienow; — dt. Kacinerin; — cc. Dluhomili Kacziczka; — dt. Kadanie; — vulgo Clara 99; — cc. pl. in Chrast; — u. Henrici in Kleczan; — de Kunyeticz, d. pl. in Minori Li- dicz; — v. Cunow; — (Maretha) Formandyana; — Horosedlska; — in Hostomicz, u. brasiatoris; — cc. pl. in Hrzedl; — v. Lithomericz; — sive Velka dt. Lyska; — puer in Luticz; — v. Miliczow; — cc. pl. in Neumyetel; — cc. procuratoris in Neumyetel v. Pyenicze; — mulier in Olbramowicz; — mulier in Opathowicz; — cc. presbyteri Wenceslai dt. Prowaz; — f. pl. in Przelicz; — vidua in Rziedhosscz; — u. Nicolai Scechonis; — alia Scechonis; — [de Skrzipel]; — virgo in Strasseczi; — de Tman; — s. pl. in Trnowa; — cc. Johannis de Tusta, vic. in Sto- chow; — f. Johannis de Tusta et cc. eius; — cc. Wenceslai dt. Waczierz; — (Maretha, Velka) a. pl. in Wadi- slavicz;
Strana 456
— de Wlinawess; — puer in Wsesselow; — 89, 100; Margarethe Aniczka, cc. pl. in Bystrzicz 382; Maria Magdalena 100; Marguardus de Kamenitcz; — iudex in Miliczow; — pl. in Modrzan; — v. P.A.c.; — pl. in Prohonicz; — dt. Rayferz; — can. Wissegradensis, pl. in Stodo- lek; Marsso, p. in Byelecz; — dominus de Brumowicz; — in Brzewnow; — v. Kolowrat; — familiaris domini Hsskonis 155: — procurator curie mon. s. Georgii in castro P. in Horzielicz; — iudex (in Horzowicz); — p. in Hradek; — iuratus in Nehvizd; — procurator curie dominorum Hert- lonum fr., c. P. in Orziech; — p.e.s. Marie Magdalene in Ugezd; — braxator cervisie v. P. A. c.; — c.N.c.P. v. P. N.c.; — co. in Hradczano v. P.; — dt. Sokol; — pictor [in Skrzipel]; — Wranski; — v. Zlonicz; — 131s.; Maršovice (Marssowicz) villa 2; e. 166s.; Hanna (Heyma, Haima), pl. 163s.. 166s., 169s., 237; Marzka, cc. 163, 166s., 169s.; Johannes Petri de Dubruska, vic.; Thomas, iudex 167; Marziko, vil. 167; Martin Lezik; Martinus de Broda Boemicali; — de Bukova; — pl. in Chwoynecz; — Konczata; — Kosca presb. in Slana; — Kosta; 456 | |... Index nominum pl. in Kostelecz; Krychl; natus Buzkonis de Krzizenecz; pl. in Cunow; pl. in Czrnessycz; de Elaw; de Haravicz; vic. in Horziessow; in Hostomicz; colonus in Hlupietin; p. in Hlupietin; pl. in Hostin; v. Hostuna; pl. in Hostuna; pl. e. s. Benedicti in Hradczano; Hubal de Slana; de Lybun; puer v. Lutka; dt. Marzan; dt. Mainuss de Budina; de Merica, procurator e. s. Walen- tini A. c. P.; Mikulczonis de Praga; dt. Mlss; v. Mokropess; de Mstyeticz; de Networzicz; de Noczicz; pl. in Odolena voda; mercator in Opathowicz; argillator, p. in Opathowicz; scriptor de Opathowicz; puer in Ostrawicz; pr. pl. in Otticz; de Nova Pilzna; dt. Pitlik; v. Popowicz; pl. s. Jacobi ante Cartusium v. P. e. s. Jacobi; cerdo v. P.N.c.; magister scole v. P. N.c., e. s. Wen- ceslai in Zderaz; p. e. s. Johannis in orto Melni- censi v. P., parrochia circa ortum Melnicensem; Prasse; Pseniczka; de Rziczano; de Sczechowicz; pl. in San;
— de Wlinawess; — puer in Wsesselow; — 89, 100; Margarethe Aniczka, cc. pl. in Bystrzicz 382; Maria Magdalena 100; Marguardus de Kamenitcz; — iudex in Miliczow; — pl. in Modrzan; — v. P.A.c.; — pl. in Prohonicz; — dt. Rayferz; — can. Wissegradensis, pl. in Stodo- lek; Marsso, p. in Byelecz; — dominus de Brumowicz; — in Brzewnow; — v. Kolowrat; — familiaris domini Hsskonis 155: — procurator curie mon. s. Georgii in castro P. in Horzielicz; — iudex (in Horzowicz); — p. in Hradek; — iuratus in Nehvizd; — procurator curie dominorum Hert- lonum fr., c. P. in Orziech; — p.e.s. Marie Magdalene in Ugezd; — braxator cervisie v. P. A. c.; — c.N.c.P. v. P. N.c.; — co. in Hradczano v. P.; — dt. Sokol; — pictor [in Skrzipel]; — Wranski; — v. Zlonicz; — 131s.; Maršovice (Marssowicz) villa 2; e. 166s.; Hanna (Heyma, Haima), pl. 163s.. 166s., 169s., 237; Marzka, cc. 163, 166s., 169s.; Johannes Petri de Dubruska, vic.; Thomas, iudex 167; Marziko, vil. 167; Martin Lezik; Martinus de Broda Boemicali; — de Bukova; — pl. in Chwoynecz; — Konczata; — Kosca presb. in Slana; — Kosta; 456 | |... Index nominum pl. in Kostelecz; Krychl; natus Buzkonis de Krzizenecz; pl. in Cunow; pl. in Czrnessycz; de Elaw; de Haravicz; vic. in Horziessow; in Hostomicz; colonus in Hlupietin; p. in Hlupietin; pl. in Hostin; v. Hostuna; pl. in Hostuna; pl. e. s. Benedicti in Hradczano; Hubal de Slana; de Lybun; puer v. Lutka; dt. Marzan; dt. Mainuss de Budina; de Merica, procurator e. s. Walen- tini A. c. P.; Mikulczonis de Praga; dt. Mlss; v. Mokropess; de Mstyeticz; de Networzicz; de Noczicz; pl. in Odolena voda; mercator in Opathowicz; argillator, p. in Opathowicz; scriptor de Opathowicz; puer in Ostrawicz; pr. pl. in Otticz; de Nova Pilzna; dt. Pitlik; v. Popowicz; pl. s. Jacobi ante Cartusium v. P. e. s. Jacobi; cerdo v. P.N.c.; magister scole v. P. N.c., e. s. Wen- ceslai in Zderaz; p. e. s. Johannis in orto Melni- censi v. P., parrochia circa ortum Melnicensem; Prasse; Pseniczka; de Rziczano; de Sczechowicz; pl. in San;
Strana 457
Martinéves — (Marsso) Sedlak; — de Slana; — co. in Slana; — dt. Slanecz; — m. Voyce de Sliwenecz iam mor- tuus 309; — p. in Smolnicz; — pl. in Srbecz; — Swathoslai, presb. de Praga; — de Sweradicz; — de Tynecz super Albea; — dt. Tworzidlo; — pr. vic. in Horziessowicz, nunc in Wynarzecz; — vic. in Winorz; — pl. in Wrani; — dt. Vrczka; — v. Wrssowicz; — de Wteri; — de Zacz, vic. in Rakownyk; — de Zawydow; — de Zbrasslawicz; — v. Zelezna; (Martinewess, Martini- villa) villa 8; Petrus de, clericus 389; Simon de, in Lyberz 308; Martinice (Martinicz) villa 2, v. etiam Vranov 372; e. 168; Przibiko, pl. 168, 170; Milka, cc. 168, 170; Vitus de Albienicz, vic.; Milka, d. 168; Bolko, cap., residens in Wranow 168; Lidka, cc. 168; pueri et nominatim Crzisstiena 168; Johannes, dominus in 168; domina 168; Wenceslaus dt. Pastorek, cl.; Also (Alsso) de 168, 279; Paulus, rusticus 168; Marun co. [A. et N. c.] P. 64; Marzan Martinus dt, laicus in Tozicz 172; Marzka v. Benessow; de Knieziewsy; dt. Konopka; cc. Mathie, pl. in Dubczek Minori; al. Mara Franconis; v. Hwozd; v. Lssan; cc. pl. in Marssowicz; CC. vic. in Networzicz; al. Mara, Maretha de Praga; v. Praga, parrochia circa ortum Melnicensem; puer in Swrczowicz; Tomana de Hostomicz; v. Weltruss; Marzhorka, mulier in Rziedhosscz; Marzik, co. in Bohemicz; p. e. in Brzewnow; v. Chwinawa; v. Horzelicz; dt. Nekazanecz; co., p. in Qdolena voda; platennik 63; linista v. P.N.c.; iuratus in Winorz; v. Zlechov; Marzicko v. Czachovicz; Garcio; dt. Herbort; Marziko dt. Avis de Sak; laicus in Chrast; vic. in Cogieticz; v. Kolowrat; v. Kralowicz; dt. Kukol; co. in Kwilicz; co. in Dolina; co. in Drzienow; m. Swatussie Peskonis in Girczan: de Libochowicz; vil. in Marssowicz; — dt. Massek; Maruska, cc. Johannis Pecznik; — dt. Menkas; — cc. pl. in Rzmano; — de Neosl; — de Skali; — scolaris in Networzicz; Marussye v. Hrzedl; — p. in Obora; Marussie de Luzna prope Bor; — crupniko in Opathowicz; Marzako v. Marziko; — Palczet;
Martinéves — (Marsso) Sedlak; — de Slana; — co. in Slana; — dt. Slanecz; — m. Voyce de Sliwenecz iam mor- tuus 309; — p. in Smolnicz; — pl. in Srbecz; — Swathoslai, presb. de Praga; — de Sweradicz; — de Tynecz super Albea; — dt. Tworzidlo; — pr. vic. in Horziessowicz, nunc in Wynarzecz; — vic. in Winorz; — pl. in Wrani; — dt. Vrczka; — v. Wrssowicz; — de Wteri; — de Zacz, vic. in Rakownyk; — de Zawydow; — de Zbrasslawicz; — v. Zelezna; (Martinewess, Martini- villa) villa 8; Petrus de, clericus 389; Simon de, in Lyberz 308; Martinice (Martinicz) villa 2, v. etiam Vranov 372; e. 168; Przibiko, pl. 168, 170; Milka, cc. 168, 170; Vitus de Albienicz, vic.; Milka, d. 168; Bolko, cap., residens in Wranow 168; Lidka, cc. 168; pueri et nominatim Crzisstiena 168; Johannes, dominus in 168; domina 168; Wenceslaus dt. Pastorek, cl.; Also (Alsso) de 168, 279; Paulus, rusticus 168; Marun co. [A. et N. c.] P. 64; Marzan Martinus dt, laicus in Tozicz 172; Marzka v. Benessow; de Knieziewsy; dt. Konopka; cc. Mathie, pl. in Dubczek Minori; al. Mara Franconis; v. Hwozd; v. Lssan; cc. pl. in Marssowicz; CC. vic. in Networzicz; al. Mara, Maretha de Praga; v. Praga, parrochia circa ortum Melnicensem; puer in Swrczowicz; Tomana de Hostomicz; v. Weltruss; Marzhorka, mulier in Rziedhosscz; Marzik, co. in Bohemicz; p. e. in Brzewnow; v. Chwinawa; v. Horzelicz; dt. Nekazanecz; co., p. in Qdolena voda; platennik 63; linista v. P.N.c.; iuratus in Winorz; v. Zlechov; Marzicko v. Czachovicz; Garcio; dt. Herbort; Marziko dt. Avis de Sak; laicus in Chrast; vic. in Cogieticz; v. Kolowrat; v. Kralowicz; dt. Kukol; co. in Kwilicz; co. in Dolina; co. in Drzienow; m. Swatussie Peskonis in Girczan: de Libochowicz; vil. in Marssowicz; — dt. Massek; Maruska, cc. Johannis Pecznik; — dt. Menkas; — cc. pl. in Rzmano; — de Neosl; — de Skali; — scolaris in Networzicz; Marussye v. Hrzedl; — p. in Obora; Marussie de Luzna prope Bor; — crupniko in Opathowicz; Marzako v. Marziko; — Palczet;
Strana 458
458 Index nominum — p. in Porziecz v. P.N.c.; — v. P.A.c.; — (Marzako), c. in Verona; — v. Whrzinawess; — colonus domini Zacharie; — p. in Zlonicz; Marzie v. Smil de Libomyšl; — cc. Nicolai, cap. in Mrtnik; Marzietha, a. tabernatoris Jeskonis in Ledecz; Marzieta, a. tabernatoris in Smeczen; Máslovice (Maslowicz) villa 9; Vitko de, p. in Odolena voda 269; Massek Marziko dt. i. in Girczan 312; Massogiedek, camp. in Zlonicz, m. Paw- lene, cc. pl. ib. 183; Massogiedek, cler. pl. in Zlonicz 214s; Mas§tov (Masczow) villa in Boh. occ., prope Kadaň; Mathias de, vic. in Dyekow 369; Nicolaus de, notarius publicus 87; Matheus s. 100; Mathias de Benessow, vic. in Kostelecz; — lajcus de Bezdyedicz; — vic. in Bezdyedicz; — Blahnonis de Zap, vic. in Howor- czowicz; — de Blatna; — in Brandiss; — de Budyegowicz; — v. Brzesan; — dt. Chuchel de Nupak; — p. in Kyg; — alias Macho, pl. in Kostelecz; — Kwasniczie; ’ — decretorum doctor 361; — pl. in Dubczek Minori; — Feuta; — de Grecz Regine; — pl. in Horzelicz; — de Janowicz; — Uv. Jessenicz; — pl. in Lhota; — v. Lithomerzicz; — Luce; — dt. Makal; — al. Maczko; — Maczun; — de Masczow, vic. in Dyekow; — Maul; — vic. in Misa; — pl. in Mnyssek; — Muzik; — vic. v. Nezabudicz; — Nossal; — dt. Ohma; — v. Olbramowicz; — v. Petrowicz; — pikariator 393; — v. Podlesicz; — pl. in Pozdna; — de Praga; — p. e. s. Johannis in orto Melnicensi v. P., parrochia s. Johannis; — colonus mon. Cartusiensis v. P. mon.; — puer pl. in Przielicz; — pl. in Radotin; — de Robecz; — Rzehal; — Rziczano; — pl. in Rzip; — Safran; — dt. Sandera; — v. Semilkowicz; — dt. Siska; — de Slana; — de Tehow; — pl. in Tynecz; — de Turri; — v. Weltruss; — Wistrczil; — p. in Zap; — p. in Zlonicz; Matye, s. Mare v. Lypan; Mathie Petrus de Gylowy 307; — Johannes de Sbrasslawicz, vic. in Opathowicz 45s.; Matiegka, mulier Simonis v. Czachowicz; — cc. pl. in Horzyessowicz; Maul Mathias, a. eius — 155; Mauricius dt. Biczek; — de Brandiss; — Crux v. Dobrziechowicz; — pl. in Hostin; — v. Lybissie; — dt. Mandel, pl. in Mutyegowicz; — de Michle; — Networzicz; — co. in Pcher;
458 Index nominum — p. in Porziecz v. P.N.c.; — v. P.A.c.; — (Marzako), c. in Verona; — v. Whrzinawess; — colonus domini Zacharie; — p. in Zlonicz; Marzie v. Smil de Libomyšl; — cc. Nicolai, cap. in Mrtnik; Marzietha, a. tabernatoris Jeskonis in Ledecz; Marzieta, a. tabernatoris in Smeczen; Máslovice (Maslowicz) villa 9; Vitko de, p. in Odolena voda 269; Massek Marziko dt. i. in Girczan 312; Massogiedek, camp. in Zlonicz, m. Paw- lene, cc. pl. ib. 183; Massogiedek, cler. pl. in Zlonicz 214s; Mas§tov (Masczow) villa in Boh. occ., prope Kadaň; Mathias de, vic. in Dyekow 369; Nicolaus de, notarius publicus 87; Matheus s. 100; Mathias de Benessow, vic. in Kostelecz; — lajcus de Bezdyedicz; — vic. in Bezdyedicz; — Blahnonis de Zap, vic. in Howor- czowicz; — de Blatna; — in Brandiss; — de Budyegowicz; — v. Brzesan; — dt. Chuchel de Nupak; — p. in Kyg; — alias Macho, pl. in Kostelecz; — Kwasniczie; ’ — decretorum doctor 361; — pl. in Dubczek Minori; — Feuta; — de Grecz Regine; — pl. in Horzelicz; — de Janowicz; — Uv. Jessenicz; — pl. in Lhota; — v. Lithomerzicz; — Luce; — dt. Makal; — al. Maczko; — Maczun; — de Masczow, vic. in Dyekow; — Maul; — vic. in Misa; — pl. in Mnyssek; — Muzik; — vic. v. Nezabudicz; — Nossal; — dt. Ohma; — v. Olbramowicz; — v. Petrowicz; — pikariator 393; — v. Podlesicz; — pl. in Pozdna; — de Praga; — p. e. s. Johannis in orto Melnicensi v. P., parrochia s. Johannis; — colonus mon. Cartusiensis v. P. mon.; — puer pl. in Przielicz; — pl. in Radotin; — de Robecz; — Rzehal; — Rziczano; — pl. in Rzip; — Safran; — dt. Sandera; — v. Semilkowicz; — dt. Siska; — de Slana; — de Tehow; — pl. in Tynecz; — de Turri; — v. Weltruss; — Wistrczil; — p. in Zap; — p. in Zlonicz; Matye, s. Mare v. Lypan; Mathie Petrus de Gylowy 307; — Johannes de Sbrasslawicz, vic. in Opathowicz 45s.; Matiegka, mulier Simonis v. Czachowicz; — cc. pl. in Horzyessowicz; Maul Mathias, a. eius — 155; Mauricius dt. Biczek; — de Brandiss; — Crux v. Dobrziechowicz; — pl. in Hostin; — v. Lybissie; — dt. Mandel, pl. in Mutyegowicz; — de Michle; — Networzicz; — co. in Pcher;
Strana 459
Marziko, p. in Porziecz — Michael v. Ostrawicz 459 — de Perucz, presb.; — Piwcze; — dt. Powietrzie; — co. in Hradczano v. P.; — prior mon. Strahoviensis v. P.; — de Przibram; — pl. in Rzieczicz; — de Rzyedhost, vic. in Byelencz; — v. Seslicz; — de Slana; — v. Slivenecz; — pl. in Tehow; — p. in Tynecz; — laicus in Tozicz; — de Unhoscz, cler.; — 63; Maza al. Macza de Kralowicz; Mazanecz Johannes dt. de Lissow, pr. cv. in Albienicz, nunc vic. in Popowicz Ade 303s.; Mazika Nicolaus de Plzna Nova, rector scole in Benessow 175s.; Mazlikonis Wenceslaus [in Odolena vo- da] 266; Medco, domus sua v. P. A.c.; Medwied de Czilla; Meissen (Misna) civitas in Saxonia 112; diocesis 88, 112, 136; pr. episcopus [Johannes de Jenstein] 344; peregrinus de 80; Melczner Nick, co. in Jessenicz, vitricus e. 363; Mělník (Melniko) civitas in Boh. centr. 243, 278s.; Johannes prepositus 192; Andreas Bartholomei de; Hana de 223; Hodislaus Otmari de; Jacobus de, pr. predicator in Slana 234; — de, vic. in Zlonicz 214; Johannes de, cv. in Byelecz et Bratro- nicz 186s., 400; Ela Knoflikonis, s.; Ela de Teplicz, merc.; Johannes de, vic. in Minori Lidicz, pr. vic. in Neprobilicz 233; Nicolaus de, vic. in Klumin 275; — de, vic. in Radwicz 202; Petrus de, socius pl. e. s. Andree P. 69; Zacharias de, vic. in Chwatyrub 270; Melnik v. etiam Praga, parrochia circa ortum Melnicensem; Mendico v. Zebrák; Menlinus Dubczo; Merica v. Bor; Menkas Marziko, p. e. s. Leonhardi A.c.P. 89s; Merklinus, vitricus e. in Wrazz; Merthnyk v. Mrtník; Mertlinus v. Chmelisthna; — laterator in Opathowicz v. P.N.c.; — procurator domini Frane Terclerii 47; Mësetice (Myesseticz) villa in Boh. mer., sept. a Tábor; Przibiko de 176; Mešno (Mesna) villa in Boh. occ. prope Rokycany; Johannes, pl. 384; Městečko (Mestecz prope Hradek) villa 6; Wenceslaus, pl. 385s.; Městečko (Miestecz) villa 2, hodie pars villae Olbramovice; Czrnocha, tabernator 170; Jan, laicus, p. in Olbramowicz 169s.; Johannes, laicus, p. in Olbramowicz 169s.; Meziříčí (Mezirziecz) plures villae in Boh. 309; Mika sive Nicolaus, puer in Podworzano; Mikan Mikess, vil. in Rzewnyczow 378; Mykeska v. Seslicz; Mikess dt. Míkan; Micha Pesko iuratus in Byelicz 162s.; Michael, cv. e. in Benessow; — p. e. in Brewnow; — vil. in Chwoynecz; — pl. in Knowicz; — dt. Kuklik; — dt. Kudlata; — de Gychosrb, vic. in Sliwenecz; — puer in Hlupietin; — de Hostivicz; — in Lhotta Bawari; — v. Ostrawicz;
Marziko, p. in Porziecz — Michael v. Ostrawicz 459 — de Perucz, presb.; — Piwcze; — dt. Powietrzie; — co. in Hradczano v. P.; — prior mon. Strahoviensis v. P.; — de Przibram; — pl. in Rzieczicz; — de Rzyedhost, vic. in Byelencz; — v. Seslicz; — de Slana; — v. Slivenecz; — pl. in Tehow; — p. in Tynecz; — laicus in Tozicz; — de Unhoscz, cler.; — 63; Maza al. Macza de Kralowicz; Mazanecz Johannes dt. de Lissow, pr. cv. in Albienicz, nunc vic. in Popowicz Ade 303s.; Mazika Nicolaus de Plzna Nova, rector scole in Benessow 175s.; Mazlikonis Wenceslaus [in Odolena vo- da] 266; Medco, domus sua v. P. A.c.; Medwied de Czilla; Meissen (Misna) civitas in Saxonia 112; diocesis 88, 112, 136; pr. episcopus [Johannes de Jenstein] 344; peregrinus de 80; Melczner Nick, co. in Jessenicz, vitricus e. 363; Mělník (Melniko) civitas in Boh. centr. 243, 278s.; Johannes prepositus 192; Andreas Bartholomei de; Hana de 223; Hodislaus Otmari de; Jacobus de, pr. predicator in Slana 234; — de, vic. in Zlonicz 214; Johannes de, cv. in Byelecz et Bratro- nicz 186s., 400; Ela Knoflikonis, s.; Ela de Teplicz, merc.; Johannes de, vic. in Minori Lidicz, pr. vic. in Neprobilicz 233; Nicolaus de, vic. in Klumin 275; — de, vic. in Radwicz 202; Petrus de, socius pl. e. s. Andree P. 69; Zacharias de, vic. in Chwatyrub 270; Melnik v. etiam Praga, parrochia circa ortum Melnicensem; Mendico v. Zebrák; Menlinus Dubczo; Merica v. Bor; Menkas Marziko, p. e. s. Leonhardi A.c.P. 89s; Merklinus, vitricus e. in Wrazz; Merthnyk v. Mrtník; Mertlinus v. Chmelisthna; — laterator in Opathowicz v. P.N.c.; — procurator domini Frane Terclerii 47; Mësetice (Myesseticz) villa in Boh. mer., sept. a Tábor; Przibiko de 176; Mešno (Mesna) villa in Boh. occ. prope Rokycany; Johannes, pl. 384; Městečko (Mestecz prope Hradek) villa 6; Wenceslaus, pl. 385s.; Městečko (Miestecz) villa 2, hodie pars villae Olbramovice; Czrnocha, tabernator 170; Jan, laicus, p. in Olbramowicz 169s.; Johannes, laicus, p. in Olbramowicz 169s.; Meziříčí (Mezirziecz) plures villae in Boh. 309; Mika sive Nicolaus, puer in Podworzano; Mikan Mikess, vil. in Rzewnyczow 378; Mykeska v. Seslicz; Mikess dt. Míkan; Micha Pesko iuratus in Byelicz 162s.; Michael, cv. e. in Benessow; — p. e. in Brewnow; — vil. in Chwoynecz; — pl. in Knowicz; — dt. Kuklik; — dt. Kudlata; — de Gychosrb, vic. in Sliwenecz; — puer in Hlupietin; — de Hostivicz; — in Lhotta Bawari; — v. Ostrawicz;
Strana 460
460 - | Index nominum — commendator et pl. e. s. Benedicti v. P.e.s. Benedicti; — cler. pl. s. Johannis in Vado A.c. P. v. P.; — bacalarius in artibus de Praga; — cerdo v. P.N.c.; — quidam, qui aleca vendit v. P. N. c.; — Turris; — puer in Turzan; — dt. Ungarus; — cO. in Zelenicz; Michal v. Rzewnyczow; Michala, cc. pl. in Semilkowicz; Michalczo v. Conraticz; Michaliko, olim subcamerarius Pragen- sis v. P.; Pesko, censualis filii eius in Trziebo- tow; Michalico v. P. M.c., e. s. Nicolai; Michen Nicolaus dt. de Budvicz 55; Michle villa 1, hodie pars Pragae; Mauricius de, p. s. Pankracii — 132; Míkov (Mikow) villa in Boh. centr., prope Mélník, plebis Skuhrov 243; Mikso, iudex in Byelencz; — dt. Gyelitho; — de Horzowicz; — v. Horzysedly; Mikul (Mikulo) v. Nicolaus, Mikulass v. Kozlan; Mikulczonis Martinus, c.M.c.P. 220, 237; Myelniczsky Petrus dt., cultellifaber, p. e. s. Marie in Lacu A.c.P. 78; Mierzina, pomerium iuxta viam publiam, que de Seslicz Pragam ducit 289; Myesseticz v. MésSetice; Miestecz v. Městečko; Mila, u. Hodkonis dt. Bossak; Milaczko, fr. Bohunconis, cl. de Lidicz; — Nicolaus 182s.; cc. 182s.; Milka seu Velka, d. Viti de Albienicz; — v. Kozlan; Milé&ice (Miliczicz) plures villae in Boh.; Wenceslaus de, cap. Johannis Fettr. raich 104; Milko, pl. in Russinow; — v. Slabecz; — ]aicus in Turzan; Miles, cl. dt., f. Stochonis in Trziebora- dicz, pr. in Welen 248; Milešov (Millessaw) villa in Boh. mer. seu in Boh. sept.; Johannes de, alt.e. s. Galli A.c. P. 111; Milevsko (Milewsk) villa et mon. in Boh. mer., occ. a Tábor 162; Miličín (MihHczin) villa in Boh. centr., sept. a Tábor 170, 219; Milicius Johannes [de Kroměříž] 103; Milíčov (Miliczow) villa 6, hodie pars villae Šípy; e. 352s.; Odolenus, pl. 343, 349, 352—354; Dorothea, vidua, cc. 343; Przibislaus de Rakonik, vic., postea cv. in Czista; Marquardus, iudex 352; Lyda, u. in Plsna Antiqua; Margaretha, cc. 352; Czana, co. 353; Gyrzik 353; Wanczek 353; Miliczin v. Miličín; Miliczow v. Milíčov, Millessaw v. Milešov, Miloslaus in Ela, Miloslaus, c. in Neweklow, Milostín (Milostyn) villa 6, e. filialis, mater in Cunow 373s., Jesco, cl. 373; Jesco, co. 3373; Vytek, co. 373; Rzehak, pastor ville 373; Kaczka, u. 373s.; Milota v. Zlatnik; Milsky Jan, co. in Strasseczi 189; Minor Roczowicz v. Dolní Rocov; Minor (Minus) Lidicz v. Lidice; Miran laicus de Pcher; Misa v. Stříbro; Miska Cuness, co. in Lissan 378; Misca mango 63; Misca Wenceslaus, p.e.s. Laurencii sub Petrino M.c.P. procurator consistorii P. 129; Miškovice (Miskowicz) villa 10, ho- die pars villae Čakovice; villa plebis Trzeboradicz 249;
460 - | Index nominum — commendator et pl. e. s. Benedicti v. P.e.s. Benedicti; — cler. pl. s. Johannis in Vado A.c. P. v. P.; — bacalarius in artibus de Praga; — cerdo v. P.N.c.; — quidam, qui aleca vendit v. P. N. c.; — Turris; — puer in Turzan; — dt. Ungarus; — cO. in Zelenicz; Michal v. Rzewnyczow; Michala, cc. pl. in Semilkowicz; Michalczo v. Conraticz; Michaliko, olim subcamerarius Pragen- sis v. P.; Pesko, censualis filii eius in Trziebo- tow; Michalico v. P. M.c., e. s. Nicolai; Michen Nicolaus dt. de Budvicz 55; Michle villa 1, hodie pars Pragae; Mauricius de, p. s. Pankracii — 132; Míkov (Mikow) villa in Boh. centr., prope Mélník, plebis Skuhrov 243; Mikso, iudex in Byelencz; — dt. Gyelitho; — de Horzowicz; — v. Horzysedly; Mikul (Mikulo) v. Nicolaus, Mikulass v. Kozlan; Mikulczonis Martinus, c.M.c.P. 220, 237; Myelniczsky Petrus dt., cultellifaber, p. e. s. Marie in Lacu A.c.P. 78; Mierzina, pomerium iuxta viam publiam, que de Seslicz Pragam ducit 289; Myesseticz v. MésSetice; Miestecz v. Městečko; Mila, u. Hodkonis dt. Bossak; Milaczko, fr. Bohunconis, cl. de Lidicz; — Nicolaus 182s.; cc. 182s.; Milka seu Velka, d. Viti de Albienicz; — v. Kozlan; Milé&ice (Miliczicz) plures villae in Boh.; Wenceslaus de, cap. Johannis Fettr. raich 104; Milko, pl. in Russinow; — v. Slabecz; — ]aicus in Turzan; Miles, cl. dt., f. Stochonis in Trziebora- dicz, pr. in Welen 248; Milešov (Millessaw) villa in Boh. mer. seu in Boh. sept.; Johannes de, alt.e. s. Galli A.c. P. 111; Milevsko (Milewsk) villa et mon. in Boh. mer., occ. a Tábor 162; Miličín (MihHczin) villa in Boh. centr., sept. a Tábor 170, 219; Milicius Johannes [de Kroměříž] 103; Milíčov (Miliczow) villa 6, hodie pars villae Šípy; e. 352s.; Odolenus, pl. 343, 349, 352—354; Dorothea, vidua, cc. 343; Przibislaus de Rakonik, vic., postea cv. in Czista; Marquardus, iudex 352; Lyda, u. in Plsna Antiqua; Margaretha, cc. 352; Czana, co. 353; Gyrzik 353; Wanczek 353; Miliczin v. Miličín; Miliczow v. Milíčov, Millessaw v. Milešov, Miloslaus in Ela, Miloslaus, c. in Neweklow, Milostín (Milostyn) villa 6, e. filialis, mater in Cunow 373s., Jesco, cl. 373; Jesco, co. 3373; Vytek, co. 373; Rzehak, pastor ville 373; Kaczka, u. 373s.; Milota v. Zlatnik; Milsky Jan, co. in Strasseczi 189; Minor Roczowicz v. Dolní Rocov; Minor (Minus) Lidicz v. Lidice; Miran laicus de Pcher; Misa v. Stříbro; Miska Cuness, co. in Lissan 378; Misca mango 63; Misca Wenceslaus, p.e.s. Laurencii sub Petrino M.c.P. procurator consistorii P. 129; Miškovice (Miskowicz) villa 10, ho- die pars villae Čakovice; villa plebis Trzeboradicz 249;
Strana 461
Michael, commendator e. s. Benedicti P. — Most 461 Myslíč [Mislecz) villa in Boh. centr. prope Benešov, hodie pars villae Stru- hařov; Velka de 174; Johannes panicida, m. 171; Misna v. Meissen; Mysner 61; Mysnyk Jan, co. in Pothworow 358; Mýto (Muta) oppidum in Boh. occ. prope Rokycany 307; Henzlinus de, vic. in Ossyek 149; Swathka, cc. 149; Mixico domus eius in Podskalo 117; Mixo, p. in Byelecz; Mixonis Jacobus, iudex in Mutyegowicz 375; Mladá Boleslav (Juvenis Bolesla- via) civitas in Boh. centr. ad sept. or.; archidiaconatus 159; Johannes de, vic. in Sacro campo 158; Mladá Vožice (Wozicz) civ. in Boh. mer., sept. a Tábor; Johannes de, cv. in Wgezd 163; Velka, a. 163; Nicolaus de, presb. 163; Petrus de, presb. 176; Mladen, co. in Knyn 159; Mladota Wilhelmus, p. e. s. Johannis in Podskalo N. c. P. 114s.; — pl. in Semicz; — pl. in Semilkowicz; Mlýnce (Mlinecz) villa in Boh. oce., mer. oce. a Podbořany, hodie pars vil- lae Drahonice; Hermannus de, vic. in Bratronicz 400; Maretha, coca 400; Miss Andreas, mango de Wolessowicz de plebe Kamenicz 304s.; — Cunsso dt., vicecantor e. s. Jacobi et Filipi P. 70; Kaczka, cc. 70; Miss Martinus in Orziech 325s.; Mnichovice (Mnychowicz] villa in Boh. centr., mer. or. a Říčany; Jesko, primus maritus Marethe de Ondrzieyow, ib. mortuus 372; Mnichovo Hradiště (Grecz Mo- nachorum) civitas in Boh. sept.; Petrus de, rector scolarum in Unhoscz 336; Mníšek (Mnyssek, Mnissek) oppidum 4; e. 160s., 323; Mathias, pl. 160, 323; Slawymir de Pyeczina, vic.; Pessiko, iudex 160; Przibilo, co. 160; Stephannus dt. Scecl, co.; Jacobus dt. Bradaczek, p.; Jacobus, sutor, carbonista Ela, u. 160; Przibka 160; Martinus Konczata; Nicolaus de, vic. in Lochowicz, pr. vic. in Wseradicz 147; Mocharius, tumbarius in e. P., v. P. e.; Mokropsy (Mokropess) villa 4 320; e. 323s.; Wenceslaus, pl. 321, 324; Clemens, co. 323; Marcus, vil. 323; Martinus, vil. 323; Modřany (Modrzan) villa 3, hodie pars Pragae; e. 315; Marquardus, pl. 315; pl. iam mortuus 292; Johannes, vic., pr. cv. in Popowicz Ade, procurator curie et domus de- cani s. Egidii P. 304; Hroznata, co. 315; Wenceslaus, co. 315; Modřejovice (Modrzowicz) villa 6; villa plebis Slabecz 348; Swatha, u. Cunsonis, pastoris in Zhorz 348; Mojesz (Moyss) in Silesia prope Lwo- wek; Johannes pl. in, 103; Mons v. Kutná Hora; Montes Cuthni v. Kutná Hora; Morawecz Paulus, co. in Knowicz 230; Moravia 99; Moravské Budějovice (Budvicz) civ. in Moravia mer. occ.; Jacobus olim Nicolai dt. Michen de Budvicz, notarius publicus 55; Most [Pons] civitas in Boh. sept. occ.; 160;
Michael, commendator e. s. Benedicti P. — Most 461 Myslíč [Mislecz) villa in Boh. centr. prope Benešov, hodie pars villae Stru- hařov; Velka de 174; Johannes panicida, m. 171; Misna v. Meissen; Mysner 61; Mysnyk Jan, co. in Pothworow 358; Mýto (Muta) oppidum in Boh. occ. prope Rokycany 307; Henzlinus de, vic. in Ossyek 149; Swathka, cc. 149; Mixico domus eius in Podskalo 117; Mixo, p. in Byelecz; Mixonis Jacobus, iudex in Mutyegowicz 375; Mladá Boleslav (Juvenis Bolesla- via) civitas in Boh. centr. ad sept. or.; archidiaconatus 159; Johannes de, vic. in Sacro campo 158; Mladá Vožice (Wozicz) civ. in Boh. mer., sept. a Tábor; Johannes de, cv. in Wgezd 163; Velka, a. 163; Nicolaus de, presb. 163; Petrus de, presb. 176; Mladen, co. in Knyn 159; Mladota Wilhelmus, p. e. s. Johannis in Podskalo N. c. P. 114s.; — pl. in Semicz; — pl. in Semilkowicz; Mlýnce (Mlinecz) villa in Boh. oce., mer. oce. a Podbořany, hodie pars vil- lae Drahonice; Hermannus de, vic. in Bratronicz 400; Maretha, coca 400; Miss Andreas, mango de Wolessowicz de plebe Kamenicz 304s.; — Cunsso dt., vicecantor e. s. Jacobi et Filipi P. 70; Kaczka, cc. 70; Miss Martinus in Orziech 325s.; Mnichovice (Mnychowicz] villa in Boh. centr., mer. or. a Říčany; Jesko, primus maritus Marethe de Ondrzieyow, ib. mortuus 372; Mnichovo Hradiště (Grecz Mo- nachorum) civitas in Boh. sept.; Petrus de, rector scolarum in Unhoscz 336; Mníšek (Mnyssek, Mnissek) oppidum 4; e. 160s., 323; Mathias, pl. 160, 323; Slawymir de Pyeczina, vic.; Pessiko, iudex 160; Przibilo, co. 160; Stephannus dt. Scecl, co.; Jacobus dt. Bradaczek, p.; Jacobus, sutor, carbonista Ela, u. 160; Przibka 160; Martinus Konczata; Nicolaus de, vic. in Lochowicz, pr. vic. in Wseradicz 147; Mocharius, tumbarius in e. P., v. P. e.; Mokropsy (Mokropess) villa 4 320; e. 323s.; Wenceslaus, pl. 321, 324; Clemens, co. 323; Marcus, vil. 323; Martinus, vil. 323; Modřany (Modrzan) villa 3, hodie pars Pragae; e. 315; Marquardus, pl. 315; pl. iam mortuus 292; Johannes, vic., pr. cv. in Popowicz Ade, procurator curie et domus de- cani s. Egidii P. 304; Hroznata, co. 315; Wenceslaus, co. 315; Modřejovice (Modrzowicz) villa 6; villa plebis Slabecz 348; Swatha, u. Cunsonis, pastoris in Zhorz 348; Mojesz (Moyss) in Silesia prope Lwo- wek; Johannes pl. in, 103; Mons v. Kutná Hora; Montes Cuthni v. Kutná Hora; Morawecz Paulus, co. in Knowicz 230; Moravia 99; Moravské Budějovice (Budvicz) civ. in Moravia mer. occ.; Jacobus olim Nicolai dt. Michen de Budvicz, notarius publicus 55; Most [Pons] civitas in Boh. sept. occ.; 160;
Strana 462
462 | Index nominum Nicolaus de, vic. in Palcz minori, pr. in Rziedhoscz 214; Thomas de, vic. e. s. Leonhardi A. c. P. 92; Wenceslaus de 60; Motol (Motol) villa 4, hodie pars Pra- gae; Sudka 131s.; [Mrakotice] villa in Boh. mer., sept. a Tábor, hodie pars. villae DivisSovice; Borsso (Borso) de, archidiaconus Be- chinensis, vicarius generalis archi- episcopi Prag. 49, 65, 123, 268; Mratín (Mratin) vilia 10; Nicolaus de, co. in Sluh 247; Mraz, vic. in Horziessowicz; Mrtník (Mrtnik) villa 5, hodie pars villae Hvozdec; e. 152s.; Johannes, pl., pr. cv. in Mendico 144, 152s.; Wanca, cc. in Mendico Philipus, f. 152; Wenceslaus de Cralowicz, vic.; Nicolaus, cap. 151—153; Marzie, cc. 152s.; Blazias, laicus de 153; Mrtník (Merthnyk) villa in Boh. occ., mer. or. a Zlutice; Petrus de, presb. circa pl. in Weczlow, fratrem suum, pr. circa Omnes sanc- tos in castro P., eclam in Zacz et Plsna 367; Mrzik v. Tuchomirz; Mšec (Msecz) villa 7; e. 191s.; Otto, pl. 191s.; Pezoldus de Syenomat, vic.; Hawlico, co. 192; Przibeczko, co. 192; Wecho laicus 191; u. 191; Bara, cc. 191; Borsso de, pr. cv., nunc vic. in Tu- chomirz 340; Mšené-lázně (Mseny) villa 8; Paulus Pachak de; Mšeno (Msen), oppidum in Boh. centr., sept. or. a Mělník; Tyessin de, vic. in Horziessowicz 217; 144, 152s.; Wenceslaus de, vic. in Ugezd 259; Mstétice (Mstyeticz, Msticz) villa 10, hodie pars villae Zeleneé; Martinus de, vic. in Winorz 402; Mtyhava v. Tihava; Mukafov (Mukarzow) villa in Bon. sept. or., prope Mnichovo Hradiště; Benessius de Lybon, presb. ib.; Wenceslaus de, pr. vic. in Dubecz 97; Mucho Nicolaus 77; Muta v. Mfto; Mutéjovice (Mutyegowicz) villa 6; e. 375; Mauricius dt. Mandel, pl.; Dytl iudex — 375; Jacobus Mixonis, vil.; Mutyeyowski Petrus, co. in Rakownyk 346; Muzik Mathias, co. in Colessowicz 307; — Simon dt., p. in Rzewnicz 161; 253, 388, N Naéerac (Naczeracz, Naczieracz) op- pidum in Boh. centr. prope VlasSim; Cunsso, pl. 390; Albertus de, vic. in Lhota, pr. cap. in Pabgienicz 258, 260; Nicolaus, presb. de 390; Náchod (Nachod) civitas in Boh. or.; Nicolaus Kunlini de, alt. in e. s. Egi- dii A.c.P. 50; Nadler Henricus dt., c. P., p. e. s. Bene- dicti A.c.P. 99; Nahoruby v. Živohošť, Žlíbek; Naroznik Jesko, co. in Kostelecz 246; Naumburg civitas in Saxonia; diocesis 91, 111; Nausslitz (Nauslicz) plures villae in Saxonia; Peregrinus de; vic. e. s. Benedicti A. c. P. 99; Nebesky, pr. vic. in Lochowicz, nunc vic. in Wseradit 147; Nekazanecz Marzik, co. vici, p. e. s. Ste- phani N.c.P. 63s.; Меёетм1се (Nyeczymycz) villa in Boh. occ., mer. or. a Zatec;
462 | Index nominum Nicolaus de, vic. in Palcz minori, pr. in Rziedhoscz 214; Thomas de, vic. e. s. Leonhardi A. c. P. 92; Wenceslaus de 60; Motol (Motol) villa 4, hodie pars Pra- gae; Sudka 131s.; [Mrakotice] villa in Boh. mer., sept. a Tábor, hodie pars. villae DivisSovice; Borsso (Borso) de, archidiaconus Be- chinensis, vicarius generalis archi- episcopi Prag. 49, 65, 123, 268; Mratín (Mratin) vilia 10; Nicolaus de, co. in Sluh 247; Mraz, vic. in Horziessowicz; Mrtník (Mrtnik) villa 5, hodie pars villae Hvozdec; e. 152s.; Johannes, pl., pr. cv. in Mendico 144, 152s.; Wanca, cc. in Mendico Philipus, f. 152; Wenceslaus de Cralowicz, vic.; Nicolaus, cap. 151—153; Marzie, cc. 152s.; Blazias, laicus de 153; Mrtník (Merthnyk) villa in Boh. occ., mer. or. a Zlutice; Petrus de, presb. circa pl. in Weczlow, fratrem suum, pr. circa Omnes sanc- tos in castro P., eclam in Zacz et Plsna 367; Mrzik v. Tuchomirz; Mšec (Msecz) villa 7; e. 191s.; Otto, pl. 191s.; Pezoldus de Syenomat, vic.; Hawlico, co. 192; Przibeczko, co. 192; Wecho laicus 191; u. 191; Bara, cc. 191; Borsso de, pr. cv., nunc vic. in Tu- chomirz 340; Mšené-lázně (Mseny) villa 8; Paulus Pachak de; Mšeno (Msen), oppidum in Boh. centr., sept. or. a Mělník; Tyessin de, vic. in Horziessowicz 217; 144, 152s.; Wenceslaus de, vic. in Ugezd 259; Mstétice (Mstyeticz, Msticz) villa 10, hodie pars villae Zeleneé; Martinus de, vic. in Winorz 402; Mtyhava v. Tihava; Mukafov (Mukarzow) villa in Bon. sept. or., prope Mnichovo Hradiště; Benessius de Lybon, presb. ib.; Wenceslaus de, pr. vic. in Dubecz 97; Mucho Nicolaus 77; Muta v. Mfto; Mutéjovice (Mutyegowicz) villa 6; e. 375; Mauricius dt. Mandel, pl.; Dytl iudex — 375; Jacobus Mixonis, vil.; Mutyeyowski Petrus, co. in Rakownyk 346; Muzik Mathias, co. in Colessowicz 307; — Simon dt., p. in Rzewnicz 161; 253, 388, N Naéerac (Naczeracz, Naczieracz) op- pidum in Boh. centr. prope VlasSim; Cunsso, pl. 390; Albertus de, vic. in Lhota, pr. cap. in Pabgienicz 258, 260; Nicolaus, presb. de 390; Náchod (Nachod) civitas in Boh. or.; Nicolaus Kunlini de, alt. in e. s. Egi- dii A.c.P. 50; Nadler Henricus dt., c. P., p. e. s. Bene- dicti A.c.P. 99; Nahoruby v. Živohošť, Žlíbek; Naroznik Jesko, co. in Kostelecz 246; Naumburg civitas in Saxonia; diocesis 91, 111; Nausslitz (Nauslicz) plures villae in Saxonia; Peregrinus de; vic. e. s. Benedicti A. c. P. 99; Nebesky, pr. vic. in Lochowicz, nunc vic. in Wseradit 147; Nekazanecz Marzik, co. vici, p. e. s. Ste- phani N.c.P. 63s.; Меёетм1се (Nyeczymycz) villa in Boh. occ., mer. or. a Zatec;
Strana 463
Most — Nesvačily 463 Busko, pl, pr. in Byelenz 364; Hrsko, pr. pl, nunc in Byelencz; Procopius, pr. ib., nunc in Czrnocz 373; Neda [Nedka] mulier 131; — Ss. Marzikonis de Libochowicz; — v. Wseselow; Nedka, vidua in Hostyen; — in Korziczan; — v. Rayferz; Nedcza 116; Nedomice (Nedomicz) villa in Bon. centr. prope Méiník, hodie pars villae. Ovéáry 112; patrimonium Martini, pl. in Cunow 374; Nedvézí (Nedwiezie, Nedwyezie) villa 3; Blahno, vil. 312; Bonka, al. Bohuslawa, u., s. Swatussie Peskonis de Girczan — 312; rusticus de — 296; Nedwied Guntherus, vil. in Czrnomicz 339; — vp. P. N. C.,, e. s. Stephanni; — vic. in Wgezd; Nedwyedonis Petrus de Bohulyp 307; Nedwyezie, Nedwiezie v. Nedvézí; Neglini Wenceslaus Johannis, p. e. s. Galli A.c.P. 113; Nehvizdy (Nehvizd) villa 10; e. 256s.; Wenceslaus, pl. 241, 251, 255—257; Anna, cc. 256; Mareta de Lun, cc.; Bartholomeus, f. 257; Katherina, f. 257; Gregorius, f. 257; Procopius Zaczek, f.; Alzbieta (Elizabet), f. sororis 256s.; Barton, vic. 256; Bartholomeus de, presb. ib. 257; Barton, iuratus — 256; Bohunko de Minori Nehvizd, iuratus 256; Duchko de Maiori Nehvizd, iuratus 250; Marsso de Minori Nehvizd, iuratus 258; Veliko, iuratus 256; Wenceslaus de Maiori Nehvizd, taber- nator, iuratus — 256; Dorothea Peskonis de Kluczow, ib., Wenceslaus de, alt. in e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 101; Němčice (Nyempczicz) plures villae in Boh. Hoda, a. de, al. de Libiechow . 127; Nenaécovice (Nenaczowicz) villa 4; Franko cl. de 333; Neosl v. Nusle; Neostup, co. in Mendico; Nepomuk (Pomuk) villa in Boh. mer. oc., mer. or. a Plzeň; Johannes de, notarius cancellarie ar- chiepiscopalis 344, 381, 393; Johannes de, vic. in Cunow 374; Neprobylice (Neprobilicz) villa 7, hodie pars villae Kaštice; e. 216; Nicolaus, pl. 216s.; Martinus dt. Kosta, vic.; cc. et pueri v. Kosta; Johannes de Melnik, pr. vic.; Crux, co. 216; Wenceslaus, co 218; Neratovice v. Libiš; Neratovice v. Lobkovice; Nespeky (Nezpiek) villa 3, v. etiam Ledce 180; Nesperská Lhota v. Polánka; Nesuchyné (Nesuchyn, Nesuchyny) villa 6; e. 375s., 195; Jacobus de Verona, pl.; Cunka de Arena, merc.; Wenceslaus de Manyetin, presb. pr. ib.; Andreas Bohemus, cO.; Hanczl Smun, co.; Wenceslaus Stralecz, co; Ffrenczl, tritulator — 375; Nesvatily (Neswaczil) villa 2, hodie pars villae Bystrice; Gallus, pl. 170; cc. 170; Alsso de Zhorz, vic.; Kralewa — 170; Nesvaétily (Neswaczil) plures villae in Boh.;
Most — Nesvačily 463 Busko, pl, pr. in Byelenz 364; Hrsko, pr. pl, nunc in Byelencz; Procopius, pr. ib., nunc in Czrnocz 373; Neda [Nedka] mulier 131; — Ss. Marzikonis de Libochowicz; — v. Wseselow; Nedka, vidua in Hostyen; — in Korziczan; — v. Rayferz; Nedcza 116; Nedomice (Nedomicz) villa in Bon. centr. prope Méiník, hodie pars villae. Ovéáry 112; patrimonium Martini, pl. in Cunow 374; Nedvézí (Nedwiezie, Nedwyezie) villa 3; Blahno, vil. 312; Bonka, al. Bohuslawa, u., s. Swatussie Peskonis de Girczan — 312; rusticus de — 296; Nedwied Guntherus, vil. in Czrnomicz 339; — vp. P. N. C.,, e. s. Stephanni; — vic. in Wgezd; Nedwyedonis Petrus de Bohulyp 307; Nedwyezie, Nedwiezie v. Nedvézí; Neglini Wenceslaus Johannis, p. e. s. Galli A.c.P. 113; Nehvizdy (Nehvizd) villa 10; e. 256s.; Wenceslaus, pl. 241, 251, 255—257; Anna, cc. 256; Mareta de Lun, cc.; Bartholomeus, f. 257; Katherina, f. 257; Gregorius, f. 257; Procopius Zaczek, f.; Alzbieta (Elizabet), f. sororis 256s.; Barton, vic. 256; Bartholomeus de, presb. ib. 257; Barton, iuratus — 256; Bohunko de Minori Nehvizd, iuratus 256; Duchko de Maiori Nehvizd, iuratus 250; Marsso de Minori Nehvizd, iuratus 258; Veliko, iuratus 256; Wenceslaus de Maiori Nehvizd, taber- nator, iuratus — 256; Dorothea Peskonis de Kluczow, ib., Wenceslaus de, alt. in e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 101; Němčice (Nyempczicz) plures villae in Boh. Hoda, a. de, al. de Libiechow . 127; Nenaécovice (Nenaczowicz) villa 4; Franko cl. de 333; Neosl v. Nusle; Neostup, co. in Mendico; Nepomuk (Pomuk) villa in Boh. mer. oc., mer. or. a Plzeň; Johannes de, notarius cancellarie ar- chiepiscopalis 344, 381, 393; Johannes de, vic. in Cunow 374; Neprobylice (Neprobilicz) villa 7, hodie pars villae Kaštice; e. 216; Nicolaus, pl. 216s.; Martinus dt. Kosta, vic.; cc. et pueri v. Kosta; Johannes de Melnik, pr. vic.; Crux, co. 216; Wenceslaus, co 218; Neratovice v. Libiš; Neratovice v. Lobkovice; Nespeky (Nezpiek) villa 3, v. etiam Ledce 180; Nesperská Lhota v. Polánka; Nesuchyné (Nesuchyn, Nesuchyny) villa 6; e. 375s., 195; Jacobus de Verona, pl.; Cunka de Arena, merc.; Wenceslaus de Manyetin, presb. pr. ib.; Andreas Bohemus, cO.; Hanczl Smun, co.; Wenceslaus Stralecz, co; Ffrenczl, tritulator — 375; Nesvatily (Neswaczil) villa 2, hodie pars villae Bystrice; Gallus, pl. 170; cc. 170; Alsso de Zhorz, vic.; Kralewa — 170; Nesvaétily (Neswaczil) plures villae in Boh.;
Strana 464
4 M. Hermannus de, prepositus Ratispo- nensis 382; Netha (Nyetha), co. pl. in Chlumczan; Netvořice (Networzicz) villa 2; e. 164s.; Bohunko, pl. 163s., 170; Thomico, colonus 163; Velka (Welka), f. 163s.; Marziko, scolaris 164; David, perpetuus vicarius Wanka, cc. 163s.; Alexander, f. 1603s; filia 164; Ursus, vic. 164; Marzka, cc. 164; Boztieh, vic. 166; Crux, iudex 164; Albinus, co. 164; Jesko de 110; Martinus de, camp. in Chwoynecz 165; Mauricius de, camp. in Borek 141; Neumétely (Neumyetel) villa 5; e. 145—147; Jaroslaus, pl. 136, 141, 144—146; Margaretha, cc. 141, 144—140; Stephanus, vic. 148; Maretha, cc. 148; Egidius de Podbih, pr. vic.; Georgius dt. Soyka, co.; Simon, co. 146; Gallus dt. Havele, p.; Jan dt. Dyekan, p.; Gilko de, procurator domini de Gynecz 151, 153s.; Pyenicze, procurator de; Stephanus de, vicarius in Verona 136; cc. 136; Neveklov (Neweklow, Neveklow) civ. 2 163, 165; e. 166s.; Duchko (Domko), pl. 166; Borzko de Zahorzan, vic.; Petrus de Knyenicz, rector scolarum; Walsso, co. 166; Miloslaus, c. 166; Kurzanko (Curzanco) 163; u. 163; Petrus de, in scolis in Bistrzicz 173; Zbiska de, cc. pl. in Byelicz 163; 163s., 166; Index nominum Nevid (Newyda) villa in Boh. occ., prope Rokycany; Petrus de, purgravius et procurator castri Wiseradit 144; Nezabudice (Nezabudicz) villa 6; e. 347s.; Johannes Libka, pl.; Wenceslaus Nicolai de Rakownyk, vic.; Mathias, pr. vic., nunc in Ugenicz; Blahuth Malatha, i. vigilis ad castrum Pulgreinss; Pesko de Curzim, p.; Kmechowa, relicta awunguli v. Cu- rzim; Przibanec de Curzim, p.; Swatha, sororea v. Curzim; Symon, tabernarius 347; Valentinus, i. vigilis ad castrum Pul- greinss 348; Nyetha de, circa pl. in Mestecz 385s.; Nezdycz v. Zdice; Nezpiek v. Nespeky; Nezvéstice v. Zákava; Nicl Haylynnaydyn; — Hanech; — Melczner; — v. Ostrawicz; — Panisebl; — v. Podworzano; — v. Syenomath; — Silher; — doleator in Teplicz; — Tos; Nickl Plewl; Nicolai Nicolaus de Gylowy, alt. e. s. Egidii A. c.P. — 52; — Johannes Jonman de Wormdycz; — Johannes de Luthomerzicz, sacr. e. s. Henrici N.c.P. 60; — Petrus dt. Sossna de Dubye; — Petrus de Rakonik, pl. in Luzna 379; — Wenceslaus de Dunka, camp. e. s. Johannis in Vado A.c.P. 73, 75; — Wenceslaus de Raconik, vic. in Ne- zabudicz 347; Nicolaus notarius publ. 395; — Albus de Slana; — Andree de Merica, vic. e. s. Henri- ci N.c. P.;
4 M. Hermannus de, prepositus Ratispo- nensis 382; Netha (Nyetha), co. pl. in Chlumczan; Netvořice (Networzicz) villa 2; e. 164s.; Bohunko, pl. 163s., 170; Thomico, colonus 163; Velka (Welka), f. 163s.; Marziko, scolaris 164; David, perpetuus vicarius Wanka, cc. 163s.; Alexander, f. 1603s; filia 164; Ursus, vic. 164; Marzka, cc. 164; Boztieh, vic. 166; Crux, iudex 164; Albinus, co. 164; Jesko de 110; Martinus de, camp. in Chwoynecz 165; Mauricius de, camp. in Borek 141; Neumétely (Neumyetel) villa 5; e. 145—147; Jaroslaus, pl. 136, 141, 144—146; Margaretha, cc. 141, 144—140; Stephanus, vic. 148; Maretha, cc. 148; Egidius de Podbih, pr. vic.; Georgius dt. Soyka, co.; Simon, co. 146; Gallus dt. Havele, p.; Jan dt. Dyekan, p.; Gilko de, procurator domini de Gynecz 151, 153s.; Pyenicze, procurator de; Stephanus de, vicarius in Verona 136; cc. 136; Neveklov (Neweklow, Neveklow) civ. 2 163, 165; e. 166s.; Duchko (Domko), pl. 166; Borzko de Zahorzan, vic.; Petrus de Knyenicz, rector scolarum; Walsso, co. 166; Miloslaus, c. 166; Kurzanko (Curzanco) 163; u. 163; Petrus de, in scolis in Bistrzicz 173; Zbiska de, cc. pl. in Byelicz 163; 163s., 166; Index nominum Nevid (Newyda) villa in Boh. occ., prope Rokycany; Petrus de, purgravius et procurator castri Wiseradit 144; Nezabudice (Nezabudicz) villa 6; e. 347s.; Johannes Libka, pl.; Wenceslaus Nicolai de Rakownyk, vic.; Mathias, pr. vic., nunc in Ugenicz; Blahuth Malatha, i. vigilis ad castrum Pulgreinss; Pesko de Curzim, p.; Kmechowa, relicta awunguli v. Cu- rzim; Przibanec de Curzim, p.; Swatha, sororea v. Curzim; Symon, tabernarius 347; Valentinus, i. vigilis ad castrum Pul- greinss 348; Nyetha de, circa pl. in Mestecz 385s.; Nezdycz v. Zdice; Nezpiek v. Nespeky; Nezvéstice v. Zákava; Nicl Haylynnaydyn; — Hanech; — Melczner; — v. Ostrawicz; — Panisebl; — v. Podworzano; — v. Syenomath; — Silher; — doleator in Teplicz; — Tos; Nickl Plewl; Nicolai Nicolaus de Gylowy, alt. e. s. Egidii A. c.P. — 52; — Johannes Jonman de Wormdycz; — Johannes de Luthomerzicz, sacr. e. s. Henrici N.c.P. 60; — Petrus dt. Sossna de Dubye; — Petrus de Rakonik, pl. in Luzna 379; — Wenceslaus de Dunka, camp. e. s. Johannis in Vado A.c.P. 73, 75; — Wenceslaus de Raconik, vic. in Ne- zabudicz 347; Nicolaus notarius publ. 395; — Albus de Slana; — Andree de Merica, vic. e. s. Henri- ci N.c. P.;
Strana 465
Benessowiensis; f. pl. in Byelecz; pt. Hersee de Bysna; pl. in Blssano; de Bor; de Broda; Brumowski; Cayslmaygtr v. Nicolaus Czeysel- meyster; dt. Kalamarius; Caumstritter; dt. Chmelerz; : v. Chmelisthna; pl. in Chmelisthna ; dt. Kytanski; pl. in Knyezowess; Kobilka; vic in Colessowicz; de Krakovia; de Krcz; dt. Kuchta de Teptina; Kunlini de Nachod alt. e. s. Egidii A. c. P.; Kussye; pl. in Kwilicz; dt. Albus Czater; Czotheri; v. Czrnocz; de Elaw; Franconis de Praga; Gentes, subcamerarius regni Boh.; de Gera; p. in Gyecziewicz; iudex in Gylowy; iudex in Gystba; Habardi; de Harawicz; Henlini de Verona presb.; v. Hostivicz; f. pl. in Hostivicz in Czrnomicz; Humperle; fr. mon. in Insula, pl. in Insula; fr. Jacobi, pl. in Seslicz, habens do- mum in M.c.P. in plebe s. Galli 288; pl. in Jankow; pl. in Jazlowicz; Johannis de Bechina; dt. Landak de Pikowicz; dt. Lezka; | Nesvačily — Nicolaus, alt. in Leta curia P. 465 faber v. Lyberz; pl. in Libeznicz; pl. in Lybynye; pl. in Lobkowicz; de Lypa; brasiator in Lochowicz; de Lochowicz, alt. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P.; v. Luticz; v. Luzna; de. Masczow; de Melnik; dt. Michen de Budvicz; (Mikul, Mikulo), pl. in Minori Li- dicz; Milaczko; de Mnyssek; de Mratina; Mucha; cap. in Mrtnik; presb. in Naczeracz; Nicolai de Gylowy; pl. in Neprobilicz; de Nova Pilzna; Ortlini c. A.c.P.; pl. in Ossyek; pt. pl. in Ostrawicz; puer in Ostrawicz; alias Michael v. Ostrawicz; de Paczow; vic. pl. in Pyeczina; de Pilzna, vic. in Rzieporyg; Pochmelich; pl. in Podworzano; sive Mika, puer in Podborzano; Policeri de Polonia; vinitor in Podol; de Ponte; pl e. s. Crucis minoris A.c.P. v. P.e.s. Crucis min.; procurator curie archiepiscopalis v. P. archiepiscopatus et e.; v. P. N.C. P.; pl. e. s. Clementis in Porziecz N. c. P. v. P.e.s. Clementis; v. P. N. C; presb., capellanus Czotheri v. P. A. C.; alt. in Leta curia A. c. P. v. P. e. s. Marie ante Letam curiam;
Benessowiensis; f. pl. in Byelecz; pt. Hersee de Bysna; pl. in Blssano; de Bor; de Broda; Brumowski; Cayslmaygtr v. Nicolaus Czeysel- meyster; dt. Kalamarius; Caumstritter; dt. Chmelerz; : v. Chmelisthna; pl. in Chmelisthna ; dt. Kytanski; pl. in Knyezowess; Kobilka; vic in Colessowicz; de Krakovia; de Krcz; dt. Kuchta de Teptina; Kunlini de Nachod alt. e. s. Egidii A. c. P.; Kussye; pl. in Kwilicz; dt. Albus Czater; Czotheri; v. Czrnocz; de Elaw; Franconis de Praga; Gentes, subcamerarius regni Boh.; de Gera; p. in Gyecziewicz; iudex in Gylowy; iudex in Gystba; Habardi; de Harawicz; Henlini de Verona presb.; v. Hostivicz; f. pl. in Hostivicz in Czrnomicz; Humperle; fr. mon. in Insula, pl. in Insula; fr. Jacobi, pl. in Seslicz, habens do- mum in M.c.P. in plebe s. Galli 288; pl. in Jankow; pl. in Jazlowicz; Johannis de Bechina; dt. Landak de Pikowicz; dt. Lezka; | Nesvačily — Nicolaus, alt. in Leta curia P. 465 faber v. Lyberz; pl. in Libeznicz; pl. in Lybynye; pl. in Lobkowicz; de Lypa; brasiator in Lochowicz; de Lochowicz, alt. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P.; v. Luticz; v. Luzna; de. Masczow; de Melnik; dt. Michen de Budvicz; (Mikul, Mikulo), pl. in Minori Li- dicz; Milaczko; de Mnyssek; de Mratina; Mucha; cap. in Mrtnik; presb. in Naczeracz; Nicolai de Gylowy; pl. in Neprobilicz; de Nova Pilzna; Ortlini c. A.c.P.; pl. in Ossyek; pt. pl. in Ostrawicz; puer in Ostrawicz; alias Michael v. Ostrawicz; de Paczow; vic. pl. in Pyeczina; de Pilzna, vic. in Rzieporyg; Pochmelich; pl. in Podworzano; sive Mika, puer in Podborzano; Policeri de Polonia; vinitor in Podol; de Ponte; pl e. s. Crucis minoris A.c.P. v. P.e.s. Crucis min.; procurator curie archiepiscopalis v. P. archiepiscopatus et e.; v. P. N.C. P.; pl. e. s. Clementis in Porziecz N. c. P. v. P.e.s. Clementis; v. P. N. C; presb., capellanus Czotheri v. P. A. C.; alt. in Leta curia A. c. P. v. P. e. s. Marie ante Letam curiam;
Strana 466
piscator v. P. N. c.; balneator v. P. N. c.; crucifer cum stella de hosp. Prag. v. P. e. s. Stephani N. c. P.; commendator et pl. ord. crucifero- rum Theot. v. P. e. s. Benedicti A. C.; frenator v. P. A. c; alt. in e. P. fr. Jacobi presb. v. P. e.; de P.; dt. Prassye; dt. Prhnik; de Pssow, vic. in Lissan; v. Rakownyk; de Rakownik; de Ratbor; Ryczmer c. A.c. P.; dt. Romanus; Rost; de Rostin; de Rowensko; pl. in Rzebrziko; Skala pl. e. s. Adalberti sub Sde- rasio; Scechonis de Horzowicz; v. Seslicz; dt. Sicz; de Slapanow vic. in Kamenicz; Szayselmayster v. Czeyselmeister; patronus in Tehow; de Tyen; v. Trzebocz; dt. Trziebenski de Sczechowicz; pl. in Turzan; de Ugezdecz; de Usk super Albea alt. in e. s. Gastuli A. c. P.; pl. in Weczlow; cl. de Velen; pl. in Weltruss; Wenceslai de Dunka; — de Lyban; iuratus in Verona; dt. Wolhyn; de Wozicz; de Vyena; dt. Wrabecz (Wrabczo); de Zacz pl. in Byesna; — c. P.; Index nominum — v. Zlatnik; Nyecko, presb., fr. pl. in Telecz; Niecha v. Bistrzicz; Nyecz locumtenens pl. in Telecz; Nyemecz Henricus dt. iuratus in Wgezd 163; Nyempczicz v. Néméice; Nyeta mulier v. Lhota; Nyetha v. Netha; — affinis pl. in Horzowicz; — f. Wancze, a. pl. de Kralowicz; — mulier in Minori Lidicz; — virgo de Tozicz; — d. pl. in Wrbna; Nyethka de Nezabudicz; Nyemczek Jessek, co. in Luzna 379; Nyepro v. Kralowicz; Niger Procopius 56; Nymburk (Nimburk super Albea, Nim- burga) civ. in Boh. centr., or. a Praga 51; Jacobus Hodislai de; Nymburger Georgius Francisci Nymbur- geri c. A.c.P. 103s; — f. Peslini Nymburgeri c. 103s.; Niymburgerus c. A.c.P. 102; Nynderthaymer (Ninderthaimer) Her- mannus, c. P. 103s.; Nynice v. Planá; NíZebohy (Nizeboh) villa 8; Tomico pl. 210; Martinus dt. Mainuss de Budina, pr. vic.; Noczicz villa 9 prope Chvatéruby, (verisim. Zlonfice); Martinus de, p. in Chwatyrub 270; Nola Petrus, vic. in Kralowicz 355s.; Nos (Noss) in Brziezowicz; — Johannes, vic. in e. Wissegradensi 384, 386, 397s.; — Petrus, magister, advocatus 230; Nossal Mathias, laicus, serviens Petrzi- koni, domino ville in Hostywarz et Zbince, cc. pl. in Whrzinawess 288; Nossek Blahut, co. in Trzticz 191; Nossl v. Nusle; Nova Pilzna v. Plzeň; Nowak Pesko dt., co. in Hostywarz 285s.; A. c. P.
piscator v. P. N. c.; balneator v. P. N. c.; crucifer cum stella de hosp. Prag. v. P. e. s. Stephani N. c. P.; commendator et pl. ord. crucifero- rum Theot. v. P. e. s. Benedicti A. C.; frenator v. P. A. c; alt. in e. P. fr. Jacobi presb. v. P. e.; de P.; dt. Prassye; dt. Prhnik; de Pssow, vic. in Lissan; v. Rakownyk; de Rakownik; de Ratbor; Ryczmer c. A.c. P.; dt. Romanus; Rost; de Rostin; de Rowensko; pl. in Rzebrziko; Skala pl. e. s. Adalberti sub Sde- rasio; Scechonis de Horzowicz; v. Seslicz; dt. Sicz; de Slapanow vic. in Kamenicz; Szayselmayster v. Czeyselmeister; patronus in Tehow; de Tyen; v. Trzebocz; dt. Trziebenski de Sczechowicz; pl. in Turzan; de Ugezdecz; de Usk super Albea alt. in e. s. Gastuli A. c. P.; pl. in Weczlow; cl. de Velen; pl. in Weltruss; Wenceslai de Dunka; — de Lyban; iuratus in Verona; dt. Wolhyn; de Wozicz; de Vyena; dt. Wrabecz (Wrabczo); de Zacz pl. in Byesna; — c. P.; Index nominum — v. Zlatnik; Nyecko, presb., fr. pl. in Telecz; Niecha v. Bistrzicz; Nyecz locumtenens pl. in Telecz; Nyemecz Henricus dt. iuratus in Wgezd 163; Nyempczicz v. Néméice; Nyeta mulier v. Lhota; Nyetha v. Netha; — affinis pl. in Horzowicz; — f. Wancze, a. pl. de Kralowicz; — mulier in Minori Lidicz; — virgo de Tozicz; — d. pl. in Wrbna; Nyethka de Nezabudicz; Nyemczek Jessek, co. in Luzna 379; Nyepro v. Kralowicz; Niger Procopius 56; Nymburk (Nimburk super Albea, Nim- burga) civ. in Boh. centr., or. a Praga 51; Jacobus Hodislai de; Nymburger Georgius Francisci Nymbur- geri c. A.c.P. 103s; — f. Peslini Nymburgeri c. 103s.; Niymburgerus c. A.c.P. 102; Nynderthaymer (Ninderthaimer) Her- mannus, c. P. 103s.; Nynice v. Planá; NíZebohy (Nizeboh) villa 8; Tomico pl. 210; Martinus dt. Mainuss de Budina, pr. vic.; Noczicz villa 9 prope Chvatéruby, (verisim. Zlonfice); Martinus de, p. in Chwatyrub 270; Nola Petrus, vic. in Kralowicz 355s.; Nos (Noss) in Brziezowicz; — Johannes, vic. in e. Wissegradensi 384, 386, 397s.; — Petrus, magister, advocatus 230; Nossal Mathias, laicus, serviens Petrzi- koni, domino ville in Hostywarz et Zbince, cc. pl. in Whrzinawess 288; Nossek Blahut, co. in Trzticz 191; Nossl v. Nusle; Nova Pilzna v. Plzeň; Nowak Pesko dt., co. in Hostywarz 285s.; A. c. P.
Strana 467
Nicolaus, piscator P. — Odolená Voda 467 Nowaczek Jesko dt. p. in Kostelecz 305, Nová ves (Nova villa) in Boh. centr. prope Český Brod, hodie pars villae Rostoklaty; Johannes, pl, nunc in Slusczicz 298; Nové Ouholice v. Veprek; Nové Strašecí (Strassicz, Strasse- czi, Straseczi) civ. 7; e. 189s.; Ulricus (Wiricus), pl. 193, 227; Anka, cc. et d. 188s., 193, 227; Ludmila, f., dt. Famula; alia Anka a. 189s.; Bartonius de Honicz, pr. vic.; Cunsso, vitricus 189; Kunklik, iudex 189; Henzlinus Kutnerz, co.; Jan Milsky, co.; Waltierz Robenecz, co.; Anka, u. coloni 189; Petrussie, mulier 228; Ulricus dt. Pierknerz, oppidanus; Nový BydZov (Bidzow, Bidzowia) ci- vitas in Boh. centr., sept. or. a Kolin; Gallus de, vic. in Benessow, pr. vic. in Viticz 175; Mara, al. Marzka Franconis de; Nový Knín (Knyn) civitas 5; e. 159; Bartholomeus, pl. 159, 162; Johannes de Wranyn, rector scolarum; Jesko Mladen, co.; Beran, fistulator 159; Clemens Zadusseny, c.; Zdenka, mulier 159; Knyezko et Maczko, fratres carnifices 159; Wanco de 262; Wenceslaus de, pr. vic. in Horzielicz 331; Nupaky (Nupak) villa 3, hodie pars villae Cestlice; Jacobus de, 291; Mathias dt. Chuchel de; Thomisso, vil. 288; Nusle (Neossl, Nossl) villa 1, hodie pars Pragae 100; Kuchta laicus de 133; 183, 188—190; Marziko de, p. e. in Psarz 134, Petrus de, p. e. s. Pankracii prope Wissegrad 132s.; Wenceslaus de, p. e. in Psarz 134; o Obora villa 1, oc. a M.c.P., hodie pars Pragae, 118; e. 126s.; Cunsso, pl. 126; Martinus de Pyeczicz, vic.; Crux, p. 127; Marziko, p. 127; Wenceslaus, cl. de, 395; Obfistvi (Obrziesth, Obrzistwie) vil- la 9, v. etiam Semilkovice 275; e. 277; Also, pl. 277; Nicolaus, pr. pl., postea in Knyezo- Wess; Waynka, d. v. Knyezowess; Wenceslaus de, vic. 275, 277; Andreas de Kel, p.; Barton Czipik, p.; Marsso Wranski, p.; cocus quidam domini Johannis, m. Dob- roslawe et pt. pl. in Libissie 278; Obrubo in Podskale v. P. N. c.; OkofF (Okorz) villa et castrum 8, ho- die pars villae Lichoceves; domini castri 339; Okrouhlice (Okruhlicz) villa 2, ho- die pars civ. Benešov; Bernhardus pr. pl, nunc in Popovicz Ade; Ocziedil Andreas dt. co in Srbecz 192; Odolen de Hodow; Odolená Voda villa 9; e. 269s.; Martinus, pl. 266s., 269s.; Dorothea, cc. 266, 269s.; Vitus Bornikonis, pl. 230, 388; Mauricius de Brandiss, vic.; Andreas, co. 2609; Marzik, co. 269; Pesko, co. 269; Velik, co. 269; Jacobus dt. Tlaczik de Dolyn, p.; Vitko de Maslowicz, p.;
Nicolaus, piscator P. — Odolená Voda 467 Nowaczek Jesko dt. p. in Kostelecz 305, Nová ves (Nova villa) in Boh. centr. prope Český Brod, hodie pars villae Rostoklaty; Johannes, pl, nunc in Slusczicz 298; Nové Ouholice v. Veprek; Nové Strašecí (Strassicz, Strasse- czi, Straseczi) civ. 7; e. 189s.; Ulricus (Wiricus), pl. 193, 227; Anka, cc. et d. 188s., 193, 227; Ludmila, f., dt. Famula; alia Anka a. 189s.; Bartonius de Honicz, pr. vic.; Cunsso, vitricus 189; Kunklik, iudex 189; Henzlinus Kutnerz, co.; Jan Milsky, co.; Waltierz Robenecz, co.; Anka, u. coloni 189; Petrussie, mulier 228; Ulricus dt. Pierknerz, oppidanus; Nový BydZov (Bidzow, Bidzowia) ci- vitas in Boh. centr., sept. or. a Kolin; Gallus de, vic. in Benessow, pr. vic. in Viticz 175; Mara, al. Marzka Franconis de; Nový Knín (Knyn) civitas 5; e. 159; Bartholomeus, pl. 159, 162; Johannes de Wranyn, rector scolarum; Jesko Mladen, co.; Beran, fistulator 159; Clemens Zadusseny, c.; Zdenka, mulier 159; Knyezko et Maczko, fratres carnifices 159; Wanco de 262; Wenceslaus de, pr. vic. in Horzielicz 331; Nupaky (Nupak) villa 3, hodie pars villae Cestlice; Jacobus de, 291; Mathias dt. Chuchel de; Thomisso, vil. 288; Nusle (Neossl, Nossl) villa 1, hodie pars Pragae 100; Kuchta laicus de 133; 183, 188—190; Marziko de, p. e. in Psarz 134, Petrus de, p. e. s. Pankracii prope Wissegrad 132s.; Wenceslaus de, p. e. in Psarz 134; o Obora villa 1, oc. a M.c.P., hodie pars Pragae, 118; e. 126s.; Cunsso, pl. 126; Martinus de Pyeczicz, vic.; Crux, p. 127; Marziko, p. 127; Wenceslaus, cl. de, 395; Obfistvi (Obrziesth, Obrzistwie) vil- la 9, v. etiam Semilkovice 275; e. 277; Also, pl. 277; Nicolaus, pr. pl., postea in Knyezo- Wess; Waynka, d. v. Knyezowess; Wenceslaus de, vic. 275, 277; Andreas de Kel, p.; Barton Czipik, p.; Marsso Wranski, p.; cocus quidam domini Johannis, m. Dob- roslawe et pt. pl. in Libissie 278; Obrubo in Podskale v. P. N. c.; OkofF (Okorz) villa et castrum 8, ho- die pars villae Lichoceves; domini castri 339; Okrouhlice (Okruhlicz) villa 2, ho- die pars civ. Benešov; Bernhardus pr. pl, nunc in Popovicz Ade; Ocziedil Andreas dt. co in Srbecz 192; Odolen de Hodow; Odolená Voda villa 9; e. 269s.; Martinus, pl. 266s., 269s.; Dorothea, cc. 266, 269s.; Vitus Bornikonis, pl. 230, 388; Mauricius de Brandiss, vic.; Andreas, co. 2609; Marzik, co. 269; Pesko, co. 269; Velik, co. 269; Jacobus dt. Tlaczik de Dolyn, p.; Vitko de Maslowicz, p.;
Strana 468
468 Index nominum Odolenus, pl. in Miliczow; Ofcza de Hostomicz; — f. Zbyne in Petrowicz; Ogerius, pl. in Lissan; Ohma Mathias dt., tabernator in Kralo- wicz, censualis Adalberti decani s. Egidii A.c. P. 296; Olbramovice (Olbramowicz) villa 2; e. 169—171; Nicolaus, pl, decanus Benessowiensis 170s., 173, 176, 179; Andreas de Benessow, camp.; Johannes ac Jan, laici de Miestecz, pp.; Margaretha, mulier 169; Locho, m. 169; Mathias quidam 169; Nicolaus dt. Sycz, p.; Pesko dt. Sczetka; Wanka, mulier 169; Bohunko, m. 169; Olbramovice v. Méstecko; Oldfichov (Maius Oldrzichow) villa in Boh. centr., sept. a Tábor; Johannes de, cv. in Benessow 174s., 180, 389s.; Marega, cc. 175; Olešky (Oleska) villa 3, hodie pars villae Radějovice; e. 302s.; Petrus, pl. 302s.; Johannes, coadiutor pl. cv. fructuum 302s.; Benessius de Czienieticz, p.; Pesko de Czienieticz, p.; Rzehnico, p. 303; Olešná (Olesna) villa 6, e. 366; Conradus, pl., pr. in Tyss in archidia- conatu Zacensi 366; Maretha, mercenaria 366; puer 366; Petrus, pincerna, co. 366; Procer Ewrlin, co.; Oleśovice (Wolessowicz) villa 3, ho: die pars villae Kamenice; Andreas Miss; Jesko dt. Tuczen; Maly, tabernator; Olomouc (Olomucz) civ. in Moravia 283; dioc. 47, 55, 73, 85, 112, 328; domus episcopi in M.c.P. 123; Lucas fr. ord. cruciferorum de domo teutonico s. Marie capellanus epis- copi, pr. pl. e. s. Benedicti A.c.P. 98—100; Omachta Wanka dt., mater Swate, cc. pl. in Prohonicz 177; Ondraczko vector de Bistrzicz; Ondřejov (Ondrzieyow) villa in Boh. centr., mer. or. a Praga; Maretha de, coca pl. in Sobyechleb, S. eius amitalis, 371s.; Pawlik de, pt. 372; Prziba de, mt. 372; Jesko, primus m. v. Mnychowicz; Marcus secundus m. v. Wranow; Onso de Clobuk; Onsso laicus de Rzissuth; Opatovice (Opathowicz) plures vil- lae in Bohemia, etiam pars N.c.P.; Stephanus de, alt. e. s. Galli A.c.P. 112; Opatovice v. P. N.c.P.; Opes Anthonius panicida dt, p. e. s. Egidii A.c. P. 52; Opolany v. Oskobrh; Oprechtice v. Roprechtice; Orâtov (Oraczow) villa 6; e. 364s.; Bohuslaus, pl. 352, 364s.; Lida de Budina, cc.; Bartholomeus dt. Rod, vic.; Becha, co. 364; Kwyetoyn, co. 364; Welek, co. 364; Benessius 364; Byetha Kwyethonii; Lida, inquilina — 364; Gregorius de, camp. in Chmelisthna 351; Oraczicz v. Voracice Orasice (Harasicz, Horassicz) villa 7, hodie pars villae Poócedélice; e. 200s.; Paulus, pl. 200s., 203, 205; Marietha (Margaretha, Maretha), cc. 200s., 203;
468 Index nominum Odolenus, pl. in Miliczow; Ofcza de Hostomicz; — f. Zbyne in Petrowicz; Ogerius, pl. in Lissan; Ohma Mathias dt., tabernator in Kralo- wicz, censualis Adalberti decani s. Egidii A.c. P. 296; Olbramovice (Olbramowicz) villa 2; e. 169—171; Nicolaus, pl, decanus Benessowiensis 170s., 173, 176, 179; Andreas de Benessow, camp.; Johannes ac Jan, laici de Miestecz, pp.; Margaretha, mulier 169; Locho, m. 169; Mathias quidam 169; Nicolaus dt. Sycz, p.; Pesko dt. Sczetka; Wanka, mulier 169; Bohunko, m. 169; Olbramovice v. Méstecko; Oldfichov (Maius Oldrzichow) villa in Boh. centr., sept. a Tábor; Johannes de, cv. in Benessow 174s., 180, 389s.; Marega, cc. 175; Olešky (Oleska) villa 3, hodie pars villae Radějovice; e. 302s.; Petrus, pl. 302s.; Johannes, coadiutor pl. cv. fructuum 302s.; Benessius de Czienieticz, p.; Pesko de Czienieticz, p.; Rzehnico, p. 303; Olešná (Olesna) villa 6, e. 366; Conradus, pl., pr. in Tyss in archidia- conatu Zacensi 366; Maretha, mercenaria 366; puer 366; Petrus, pincerna, co. 366; Procer Ewrlin, co.; Oleśovice (Wolessowicz) villa 3, ho: die pars villae Kamenice; Andreas Miss; Jesko dt. Tuczen; Maly, tabernator; Olomouc (Olomucz) civ. in Moravia 283; dioc. 47, 55, 73, 85, 112, 328; domus episcopi in M.c.P. 123; Lucas fr. ord. cruciferorum de domo teutonico s. Marie capellanus epis- copi, pr. pl. e. s. Benedicti A.c.P. 98—100; Omachta Wanka dt., mater Swate, cc. pl. in Prohonicz 177; Ondraczko vector de Bistrzicz; Ondřejov (Ondrzieyow) villa in Boh. centr., mer. or. a Praga; Maretha de, coca pl. in Sobyechleb, S. eius amitalis, 371s.; Pawlik de, pt. 372; Prziba de, mt. 372; Jesko, primus m. v. Mnychowicz; Marcus secundus m. v. Wranow; Onso de Clobuk; Onsso laicus de Rzissuth; Opatovice (Opathowicz) plures vil- lae in Bohemia, etiam pars N.c.P.; Stephanus de, alt. e. s. Galli A.c.P. 112; Opatovice v. P. N.c.P.; Opes Anthonius panicida dt, p. e. s. Egidii A.c. P. 52; Opolany v. Oskobrh; Oprechtice v. Roprechtice; Orâtov (Oraczow) villa 6; e. 364s.; Bohuslaus, pl. 352, 364s.; Lida de Budina, cc.; Bartholomeus dt. Rod, vic.; Becha, co. 364; Kwyetoyn, co. 364; Welek, co. 364; Benessius 364; Byetha Kwyethonii; Lida, inquilina — 364; Gregorius de, camp. in Chmelisthna 351; Oraczicz v. Voracice Orasice (Harasicz, Horassicz) villa 7, hodie pars villae Poócedélice; e. 200s.; Paulus, pl. 200s., 203, 205; Marietha (Margaretha, Maretha), cc. 200s., 203;
Strana 469
Gitka, cc. 200; tercia cc. 205; Ofech (Orziech, Orzehow) villa 4; e. 325s.; Hana, (Hanco), pl. Petrus, pl. 370; Nicolaus de Pilzna, pr. vic.; Kohel; Jesko Slamienecz; Johannes Sindel; Marsso, procurator curie dominorum Hertlonum, c. P. 326; Martinus Mlss; Thomas Stuk; Oremus 116; 77, 325s.; Orneta (Wormdycz, Wormditt) civitas in Polonia sept.; Johannes Jonman Nicolai de,, alt. e. s. Martini in Muro A.c.P.; Ortlini Nicolaus, c. P., p. e. s. Egidii A.c.P. 54; Ortlini Jacobus 54; Orziech v. Ofech; Orziechoviensis decanus v. Slivenec; Ośkobrh (Oskobrh) villa in Boh. centr. prope Podébrady, hodie pars villae Opolany; Enochus de, archidiaconus Gradicensis 314s.; Cunsso, vic., nünc cv. in Conraticz; Osek (Ossyek) villa 5; Henzlinus de Muta, vic.; Osek (Ossiek) plures villae in Boh.; Nicolaus, pl. 401; Oslik (Osslik) Wenceslaus dt. pl. in Bukol, minister e. Omnium sanctorum in castro Pragensi 126, 272s.; Ela cc. 127; Ossyek v. Osek; Osice (Ossicz) villa in Boh. or., prope Pardubice; Johannes de, vic. im Czelakowicz 241; Ostatek Jesko dt. in Horzelicz 329; Ostrawicz v. Ostrovce; Ostrov (Insula) monasterium OSB et parrochia 4; mon. 152, 310; abbas 322s.; Chwalo, professus, in Skala; Odolenus, pl. in Miliczow — Otyko v. Rakonik 469 Cunsso, prof., prepositus et pl. e. in Skala; Czaslaw, prof. et vicarius ac coadiu- tor pl. in Insula v. e. ib.; Hrocho, prof. 234—237; Nicolaus, prof. et pl. in Insula v. e. ib.; Paulus, prof. in Skala; e. s. Kyliani parrochialis 322; Nicolaus, pl, fr. mon. ib. 322; Czaslaw, vic. ac coadiutor pl. fr. mon. ib. 322; Nicolaus dt. Landak de Pikowicz, co., p.; Bartholomeus dt. Baress de Libnie, p.; Kwieton de Dawle, p.; Franko de Dawle, p.; Johannes de Sczechowicz, p.; Martinus de Sczechowicz, p.; Nicolaus Trziebenski de Sczechowicz, p.; Ostrovce (Ostrawicz) villa 6, hodie pars villae Velecín; e. 361s.; Conradus Lutka, pl.; Michael al. Nicolaus, fr., colonus circa pl. 361; Dorothea, u. 361s.; Jan, f. 361; Martinus, f. 361; Nicolaus, f. iam mortuus 361; Waczlaw, f. 361; Nicolaus, pt. pl. 362; Vaczek, pt. pl. (in alia enunctiatio) 362; Nicl, vil. 362; Otczyk Laurencius dt., al. Tatyk; Otice (Otticz) villa 3, hodie pars vil- lae Swojśovice; e. 300; Velislaus, pl, pr. vic. in Kostelecz 300; Martinus, pr. pl. 300; Ulricus Wlach, patronus e.; jan, procurator curie et ville ex parte domini Ulrici 300; Wanco, i. 300; Wlach, i. 300; Otico v. Aachen Johannes; Otyko v. Rakonik;
Gitka, cc. 200; tercia cc. 205; Ofech (Orziech, Orzehow) villa 4; e. 325s.; Hana, (Hanco), pl. Petrus, pl. 370; Nicolaus de Pilzna, pr. vic.; Kohel; Jesko Slamienecz; Johannes Sindel; Marsso, procurator curie dominorum Hertlonum, c. P. 326; Martinus Mlss; Thomas Stuk; Oremus 116; 77, 325s.; Orneta (Wormdycz, Wormditt) civitas in Polonia sept.; Johannes Jonman Nicolai de,, alt. e. s. Martini in Muro A.c.P.; Ortlini Nicolaus, c. P., p. e. s. Egidii A.c.P. 54; Ortlini Jacobus 54; Orziech v. Ofech; Orziechoviensis decanus v. Slivenec; Ośkobrh (Oskobrh) villa in Boh. centr. prope Podébrady, hodie pars villae Opolany; Enochus de, archidiaconus Gradicensis 314s.; Cunsso, vic., nünc cv. in Conraticz; Osek (Ossyek) villa 5; Henzlinus de Muta, vic.; Osek (Ossiek) plures villae in Boh.; Nicolaus, pl. 401; Oslik (Osslik) Wenceslaus dt. pl. in Bukol, minister e. Omnium sanctorum in castro Pragensi 126, 272s.; Ela cc. 127; Ossyek v. Osek; Osice (Ossicz) villa in Boh. or., prope Pardubice; Johannes de, vic. im Czelakowicz 241; Ostatek Jesko dt. in Horzelicz 329; Ostrawicz v. Ostrovce; Ostrov (Insula) monasterium OSB et parrochia 4; mon. 152, 310; abbas 322s.; Chwalo, professus, in Skala; Odolenus, pl. in Miliczow — Otyko v. Rakonik 469 Cunsso, prof., prepositus et pl. e. in Skala; Czaslaw, prof. et vicarius ac coadiu- tor pl. in Insula v. e. ib.; Hrocho, prof. 234—237; Nicolaus, prof. et pl. in Insula v. e. ib.; Paulus, prof. in Skala; e. s. Kyliani parrochialis 322; Nicolaus, pl, fr. mon. ib. 322; Czaslaw, vic. ac coadiutor pl. fr. mon. ib. 322; Nicolaus dt. Landak de Pikowicz, co., p.; Bartholomeus dt. Baress de Libnie, p.; Kwieton de Dawle, p.; Franko de Dawle, p.; Johannes de Sczechowicz, p.; Martinus de Sczechowicz, p.; Nicolaus Trziebenski de Sczechowicz, p.; Ostrovce (Ostrawicz) villa 6, hodie pars villae Velecín; e. 361s.; Conradus Lutka, pl.; Michael al. Nicolaus, fr., colonus circa pl. 361; Dorothea, u. 361s.; Jan, f. 361; Martinus, f. 361; Nicolaus, f. iam mortuus 361; Waczlaw, f. 361; Nicolaus, pt. pl. 362; Vaczek, pt. pl. (in alia enunctiatio) 362; Nicl, vil. 362; Otczyk Laurencius dt., al. Tatyk; Otice (Otticz) villa 3, hodie pars vil- lae Swojśovice; e. 300; Velislaus, pl, pr. vic. in Kostelecz 300; Martinus, pr. pl. 300; Ulricus Wlach, patronus e.; jan, procurator curie et ville ex parte domini Ulrici 300; Wanco, i. 300; Wlach, i. 300; Otico v. Aachen Johannes; Otyko v. Rakonik;
Strana 470
470 Index nominum Otlinus dt. Smelcer; Otmar de Swihow; Otmari Hodislaus de Melnik, presb. in expensis pl. e. s. Martini in Muro A. c. P., officians pro quodam altarista in Leta curia 67; Ottico, fr. Hersse de Byssna; — (Otto), pl. in Czista; — cl. et compatronus e. in Minori Li- dicz; — cl, patronus e. in Popowicz Ade; — v. Przehorzow; — pl. in Rzehl; — pl. in Rziczano; — dt. Smetana, pl. in Whonicz; Otto (Ottico), pl. in Czista; — pl. in Hrzedl; — pl. in Msecz; — pl. in Lescznicz; Oubénice (Albienicz) villa in Bon. centr., mer. a Benešov; Bohunko, pl. 169s.; c. 169; Kerna, alia cc. 169s.; plures pueri 169; Johannes dt. Mazanecz de Lissow, pr. cv.; Vitus de, vic. in Martinicz 168; Milca, d. 168; Leonhardus, f. iam mortuus 168; Ovčáry (Owczarz) villa 7, hodie pars civitatis Slaný 236; Hrbowatka virgo 236; Ovčáry v. Nedonice; Owczie Blazko, vic. in Tozicz Ozwaldus puer in Hostyen; 170, 172; P Paběnice (Pabyenicz) villa 3, hodie pars villae Kunratice; villa de plebe e. in Hrnczierz 314; Pabénice (Pabgienicz) villa in Boh. centr., mer. a Kutná Hora, hodie pars villae Petrovice; Albertus de Naczieracz, pr. cap.; Pabian v. Praga; Pabianus, pl. in Colessowicz; Pabyan v. Cunicz; — v. Luzna; Pabyanus Swacho, iuratus in Kleczan 266; Pabyenicz v. Pabénice; Pachak Paulus de Mseny, cv. in Bukol 271, 273, 275, 281; Pakoméfice (Pokomilicz) villa 9, hodie pars villae Bofanovice; e. 4281s; Johannes, pl. 266, 269, 281; Peslinus Bohuslai, pr. dominus ville et patronus e.; Benessius, procurator curie Bernasko- nis, c. A. c. P, p. 281s; Blahut de Borzienow, p.; Kuba de Borzienow, p.; Velico de Borzienow, p.; Margaretha, u. v. Borzienow; Pacov (Paczow) civitas in Boh. or.; Nicolaus de, alt. in e. s. Galli A. c. P. 111; Payer Jaxo 102; Palco v. Polco; Paldass Andreas, p. e. s. Johannis in Pod- skalo N.c.P. 114s; Palcz Minus v. Páleček; Páleč (Palcz Maius, Palcz) villa 7; e. 212—213; Johannes, pl., canonicus regularis mon. Rudnicensis 213; Hrzko, prof. mon., coadiutor pl. 212; Stephannus, prof. mon., coadiutor pl. 212; Petrus, vic. 215; Zdeno, pr. vic. 215; Busko, co. 213; Jesko, co. 213; Zbinka de, cc. pl. in Whrzinawess, re- sidens cum pueris in Hostywarz 284—286, 290, 293s., 383; Katherina, f. v. Whrzinawess; Dorothea, f. v. Whrzinawess; Lypoldus, f. v. Whrzinawess; Páleček (Palcz minus) villa 7; e. 213s.; Benessius dt. Lossos, pl.; Nicolaus de Ponte, vic., pr. vic. in Rziedhoscz; Clicho, p. 214; Suda, procurator domini Czenkonis de Hrdli 214;
470 Index nominum Otlinus dt. Smelcer; Otmar de Swihow; Otmari Hodislaus de Melnik, presb. in expensis pl. e. s. Martini in Muro A. c. P., officians pro quodam altarista in Leta curia 67; Ottico, fr. Hersse de Byssna; — (Otto), pl. in Czista; — cl. et compatronus e. in Minori Li- dicz; — cl, patronus e. in Popowicz Ade; — v. Przehorzow; — pl. in Rzehl; — pl. in Rziczano; — dt. Smetana, pl. in Whonicz; Otto (Ottico), pl. in Czista; — pl. in Hrzedl; — pl. in Msecz; — pl. in Lescznicz; Oubénice (Albienicz) villa in Bon. centr., mer. a Benešov; Bohunko, pl. 169s.; c. 169; Kerna, alia cc. 169s.; plures pueri 169; Johannes dt. Mazanecz de Lissow, pr. cv.; Vitus de, vic. in Martinicz 168; Milca, d. 168; Leonhardus, f. iam mortuus 168; Ovčáry (Owczarz) villa 7, hodie pars civitatis Slaný 236; Hrbowatka virgo 236; Ovčáry v. Nedonice; Owczie Blazko, vic. in Tozicz Ozwaldus puer in Hostyen; 170, 172; P Paběnice (Pabyenicz) villa 3, hodie pars villae Kunratice; villa de plebe e. in Hrnczierz 314; Pabénice (Pabgienicz) villa in Boh. centr., mer. a Kutná Hora, hodie pars villae Petrovice; Albertus de Naczieracz, pr. cap.; Pabian v. Praga; Pabianus, pl. in Colessowicz; Pabyan v. Cunicz; — v. Luzna; Pabyanus Swacho, iuratus in Kleczan 266; Pabyenicz v. Pabénice; Pachak Paulus de Mseny, cv. in Bukol 271, 273, 275, 281; Pakoméfice (Pokomilicz) villa 9, hodie pars villae Bofanovice; e. 4281s; Johannes, pl. 266, 269, 281; Peslinus Bohuslai, pr. dominus ville et patronus e.; Benessius, procurator curie Bernasko- nis, c. A. c. P, p. 281s; Blahut de Borzienow, p.; Kuba de Borzienow, p.; Velico de Borzienow, p.; Margaretha, u. v. Borzienow; Pacov (Paczow) civitas in Boh. or.; Nicolaus de, alt. in e. s. Galli A. c. P. 111; Payer Jaxo 102; Palco v. Polco; Paldass Andreas, p. e. s. Johannis in Pod- skalo N.c.P. 114s; Palcz Minus v. Páleček; Páleč (Palcz Maius, Palcz) villa 7; e. 212—213; Johannes, pl., canonicus regularis mon. Rudnicensis 213; Hrzko, prof. mon., coadiutor pl. 212; Stephannus, prof. mon., coadiutor pl. 212; Petrus, vic. 215; Zdeno, pr. vic. 215; Busko, co. 213; Jesko, co. 213; Zbinka de, cc. pl. in Whrzinawess, re- sidens cum pueris in Hostywarz 284—286, 290, 293s., 383; Katherina, f. v. Whrzinawess; Dorothea, f. v. Whrzinawess; Lypoldus, f. v. Whrzinawess; Páleček (Palcz minus) villa 7; e. 213s.; Benessius dt. Lossos, pl.; Nicolaus de Ponte, vic., pr. vic. in Rziedhoscz; Clicho, p. 214; Suda, procurator domini Czenkonis de Hrdli 214;
Strana 471
Palczet Marziko, p. in Kralewicz 238; Pankracii e. prope Wissegradum v. P. Wissegr.; Pankracz v. Strziedokluk; Pankrata al. Dorothea de Wrbna; Panenský Týnec (Tynecz) villa et mon. 7, v. etiam Zerotín 206; abbatissa 194; Panisebl Nicl, co. in Czrnoc 373; Panoší Újezd (Wgezd Panossy) vil- la 6 348; e. 347; Alsso, pl. 347; Drasko, cl. 347; Hrdoyn, cl., manens in Wsetath; Przibiko, cl. domini regis, i. 347; Wenceslaus Siska, cl. domini regis, i,; Wenceslaus de Manyetin, pr. ib.; Pardubice civitas in Boh. or.; Arnestus de, archiepiscopus Pragensis 91, 376; Parziezek Jesko, co. in Kostelecz 246; Pasko, cv. fructuum in Knowicz; Pasko Paulus dt., pl. in Malikowicz 225; Passau (Patavia) civitas in Bavaria; diocesis 109; decanus 105; Passer Petrus, vil. in Zyehel 360s.; Pastorek Wenceslaus dt., cl. domini Jo- hannis de Martinicz 168; Patak Paulus v. Pachak Paulus de Mseny; Patavia v. Passau; Patek Pesko dt. co. in Pyeczina 155; Pátek (Patek) villa 7; procurator abbatis Strahoviensis de 201; Patek Herman, in Kralowicz 355s.; Pauer Hanussius, co. in Bratrowicz 189; Paulus, corrector cleri v. P. e.; — puer Hersee de Byssna; — m. Zbince, cc, pl. in Hradek, in Bo- leslaw Antiqua; — cv. in Bukole; — ir. mon. Brewnowiensis; — pl. in Kytyn; — laicus, p. in Kytyn; — v. Kolowrat; — dt. Kosa vel Wlt; — v. Dobrziechowicz; — v. Dobrziess Ulricus de; Otlinus dt. Smelcer — Pechata Petrus 471 — de Duban; — pl. in Horassicz; — famulus pl. in Hradek; — de Hradisczek; — v. Hrnczierz; — p. in Lybeznicz; — al. Pasko, pl. in Malikowicz; — rusticus Alsonis de Martinicz; — dt. Morawec; — Pachak de Mseny, cv. in Bukole; — laicus in Pocziedielicz; — pl. in Podol; — pl. in Rakonik et decanus Rakoni- censis; — de Rozemberg, vic. in Kostelecz; — p. in Rziedhoscz; Paulus dt. Santh; — p. in Stochow; — p. e. in Strahow; — in Telecz; — Trpiss; — de Trzietez; — v. Wrany; Pawlena, mulier in Przielicz; — (Pavlena), cc. pl. in Przielicz; — cc. pl. in Zlonicz; — cc. pl. in Zlunicz et u. camp. ib.; Pawlik v. Horzelicz; — judex in Hostyen; — v. Ondrzieyow; Pawlico, pl. in Podol, vic. domini de Hornbach et alt. in e. Wissegradensi; — c. in Verona; Pavifkov (Pawlikow) villa 6; Jacobus de Bechina, vic.; Johannes Swynye, pr. vic.; Pchery (Pcher) villa 7; e. 229s.; Johannes pl. 230s.; Blazko de Rakownik, vic.; Zofia, f. Velislai, cc. 231; Mauricius, co. 229; Miran laicus 229; Pech v. Aula regia; — co. in Zelenicz; Pecha v. Kralowicz; — v. Syenomat; — a]. Pesko v. Tehow; Pechata Petrus dt, co. in Tachlewicz 328;
Palczet Marziko, p. in Kralewicz 238; Pankracii e. prope Wissegradum v. P. Wissegr.; Pankracz v. Strziedokluk; Pankrata al. Dorothea de Wrbna; Panenský Týnec (Tynecz) villa et mon. 7, v. etiam Zerotín 206; abbatissa 194; Panisebl Nicl, co. in Czrnoc 373; Panoší Újezd (Wgezd Panossy) vil- la 6 348; e. 347; Alsso, pl. 347; Drasko, cl. 347; Hrdoyn, cl., manens in Wsetath; Przibiko, cl. domini regis, i. 347; Wenceslaus Siska, cl. domini regis, i,; Wenceslaus de Manyetin, pr. ib.; Pardubice civitas in Boh. or.; Arnestus de, archiepiscopus Pragensis 91, 376; Parziezek Jesko, co. in Kostelecz 246; Pasko, cv. fructuum in Knowicz; Pasko Paulus dt., pl. in Malikowicz 225; Passau (Patavia) civitas in Bavaria; diocesis 109; decanus 105; Passer Petrus, vil. in Zyehel 360s.; Pastorek Wenceslaus dt., cl. domini Jo- hannis de Martinicz 168; Patak Paulus v. Pachak Paulus de Mseny; Patavia v. Passau; Patek Pesko dt. co. in Pyeczina 155; Pátek (Patek) villa 7; procurator abbatis Strahoviensis de 201; Patek Herman, in Kralowicz 355s.; Pauer Hanussius, co. in Bratrowicz 189; Paulus, corrector cleri v. P. e.; — puer Hersee de Byssna; — m. Zbince, cc, pl. in Hradek, in Bo- leslaw Antiqua; — cv. in Bukole; — ir. mon. Brewnowiensis; — pl. in Kytyn; — laicus, p. in Kytyn; — v. Kolowrat; — dt. Kosa vel Wlt; — v. Dobrziechowicz; — v. Dobrziess Ulricus de; Otlinus dt. Smelcer — Pechata Petrus 471 — de Duban; — pl. in Horassicz; — famulus pl. in Hradek; — de Hradisczek; — v. Hrnczierz; — p. in Lybeznicz; — al. Pasko, pl. in Malikowicz; — rusticus Alsonis de Martinicz; — dt. Morawec; — Pachak de Mseny, cv. in Bukole; — laicus in Pocziedielicz; — pl. in Podol; — pl. in Rakonik et decanus Rakoni- censis; — de Rozemberg, vic. in Kostelecz; — p. in Rziedhoscz; Paulus dt. Santh; — p. in Stochow; — p. e. in Strahow; — in Telecz; — Trpiss; — de Trzietez; — v. Wrany; Pawlena, mulier in Przielicz; — (Pavlena), cc. pl. in Przielicz; — cc. pl. in Zlonicz; — cc. pl. in Zlunicz et u. camp. ib.; Pawlik v. Horzelicz; — judex in Hostyen; — v. Ondrzieyow; Pawlico, pl. in Podol, vic. domini de Hornbach et alt. in e. Wissegradensi; — c. in Verona; Pavifkov (Pawlikow) villa 6; Jacobus de Bechina, vic.; Johannes Swynye, pr. vic.; Pchery (Pcher) villa 7; e. 229s.; Johannes pl. 230s.; Blazko de Rakownik, vic.; Zofia, f. Velislai, cc. 231; Mauricius, co. 229; Miran laicus 229; Pech v. Aula regia; — co. in Zelenicz; Pecha v. Kralowicz; — v. Syenomat; — a]. Pesko v. Tehow; Pechata Petrus dt, co. in Tachlewicz 328;
Strana 472
P(e)cho v. Krzizna; Pecho puer (in Lhotta Bawari); Pečice (Pyeczicz) villa in Boh. centr. prope Mladá Boleslav seu in Boh. centr. prope Příbram; Martinus de, vic. e. in Obora 127; Pecznik Johannes mag. 50, 52, 65, 76; Maruska, cc. 50, 52, 76; Pelhfimov (Pilgrems) civitas in Boh. or.; Andreas natus Hermanni de, vic. in e. s. Stephanni N.c.P. 63s.; Peregrinus de Nauslicz; Perneri Wenceslaus, p. e. s. Galli A. c. P. 110; Pertold v. Knyezowess; Peruc (Perucz) villa 7; e. 204—206; Zavissius, pl. 199, 205; Mathias de Lybczan, vic.; Jaroslaus de, camp. ib. 207; Tas, cl, patronus 204; Petrus, nobilis, cl. 207; Lena, co. 204; Andreas, p. 205; Jacobus, murator, p. 205; u. 205; Petrus, laicus 199; Stephannus, p. 204; Vitka, mulier 199; Zdenko, laicus 205; Andreas de, cv. fructuum e. in Cunow 374; Mauricius de, presb. 205; Pesk dt. Halbant; Pesko brasiator v. P. N. C.; — in Benessow; — dt. Bezdietek; — dt. de Branky; — iudex in Budina; — silvanus monasterii Cartusiensis in Zlechow; — dt. Chlup de Suchomisl; — Konczatha; — vicinus Nicolai de Krcz; — v. Krtna; — Chilik; — v. Curzim; — Kusserz; — de Czienieticz; — piscator in Doniczek; — dt. Hazum; — dt. Hochink; — V. Jazlowicz; — Micha; — censualis f. domini MMichaliconis, quondam subcamerarii P. vr. Tzrie- botow; — dt. Myelniczsky; — juratus in Nehvizd; — co. in Odolena voda; — dt. Nowak; — dt. Patek; — m. Ofcze in Petrowicz; — dt. Pyessek Martini de Haravicz; — pistor v. P. A. c.; — procurator curie Procopii Ulmani in Prohonicz; — dt. Prstek, p. in Hlupietin; — de Rakowicz; — magister civium in Rakownyk; — v. Sanow; — dt. Sczetka; — p. in Swemislicz; — de Syrziegowycz; — al. Pecha v. Tehow; — p. e. s. Johannis in Ugezd; — dt. Vrba; — dt. Wrhel; — v. Zabiehlicz; — dt. Zak; — dt. Zheba; Peskonis Dorothea de Kluczow, mulier in plebe Nehwizd 256s.; — jan, vil. in Kruppa 376; — Swatussie (Swatissa) de Girczan 312s.; Bonka al. Bohuslawa, s., u. Blahnonis de Nedwiezie; Perkowicz Petrus, iudex in Rakownyk 345; Peslinus Bohuslai; — brasiator v. Luna; — Nymburger; — Rot; — Zalter; Pessco, iuratus in Drziewczicz; Pessek Bóhunyewicz; Pessico (Pesiko) de Lochowicz; — iudex in Mnyssek;
P(e)cho v. Krzizna; Pecho puer (in Lhotta Bawari); Pečice (Pyeczicz) villa in Boh. centr. prope Mladá Boleslav seu in Boh. centr. prope Příbram; Martinus de, vic. e. in Obora 127; Pecznik Johannes mag. 50, 52, 65, 76; Maruska, cc. 50, 52, 76; Pelhfimov (Pilgrems) civitas in Boh. or.; Andreas natus Hermanni de, vic. in e. s. Stephanni N.c.P. 63s.; Peregrinus de Nauslicz; Perneri Wenceslaus, p. e. s. Galli A. c. P. 110; Pertold v. Knyezowess; Peruc (Perucz) villa 7; e. 204—206; Zavissius, pl. 199, 205; Mathias de Lybczan, vic.; Jaroslaus de, camp. ib. 207; Tas, cl, patronus 204; Petrus, nobilis, cl. 207; Lena, co. 204; Andreas, p. 205; Jacobus, murator, p. 205; u. 205; Petrus, laicus 199; Stephannus, p. 204; Vitka, mulier 199; Zdenko, laicus 205; Andreas de, cv. fructuum e. in Cunow 374; Mauricius de, presb. 205; Pesk dt. Halbant; Pesko brasiator v. P. N. C.; — in Benessow; — dt. Bezdietek; — dt. de Branky; — iudex in Budina; — silvanus monasterii Cartusiensis in Zlechow; — dt. Chlup de Suchomisl; — Konczatha; — vicinus Nicolai de Krcz; — v. Krtna; — Chilik; — v. Curzim; — Kusserz; — de Czienieticz; — piscator in Doniczek; — dt. Hazum; — dt. Hochink; — V. Jazlowicz; — Micha; — censualis f. domini MMichaliconis, quondam subcamerarii P. vr. Tzrie- botow; — dt. Myelniczsky; — juratus in Nehvizd; — co. in Odolena voda; — dt. Nowak; — dt. Patek; — m. Ofcze in Petrowicz; — dt. Pyessek Martini de Haravicz; — pistor v. P. A. c.; — procurator curie Procopii Ulmani in Prohonicz; — dt. Prstek, p. in Hlupietin; — de Rakowicz; — magister civium in Rakownyk; — v. Sanow; — dt. Sczetka; — p. in Swemislicz; — de Syrziegowycz; — al. Pecha v. Tehow; — p. e. s. Johannis in Ugezd; — dt. Vrba; — dt. Wrhel; — v. Zabiehlicz; — dt. Zak; — dt. Zheba; Peskonis Dorothea de Kluczow, mulier in plebe Nehwizd 256s.; — jan, vil. in Kruppa 376; — Swatussie (Swatissa) de Girczan 312s.; Bonka al. Bohuslawa, s., u. Blahnonis de Nedwiezie; Perkowicz Petrus, iudex in Rakownyk 345; Peslinus Bohuslai; — brasiator v. Luna; — Nymburger; — Rot; — Zalter; Pessco, iuratus in Drziewczicz; Pessek Bóhunyewicz; Pessico (Pesiko) de Lochowicz; — iudex in Mnyssek;
Strana 473
— famulus procuratoris domini Seze- me; Petlycye Benessius dt., vil. in Whonicz 334; Petr faber v. Byelencz; — v. Czista; — v. Russinow; Petra de Brziesan; — cc. pl. in Kysstra; — d. pl. in Chrast; — mit. pl. in Lodyenicz; — d. wic. Ulrici de Pozdna; — pistrix v. P. N. c.; — v. P. N. c.; — cc. v. Reyferz; — cc. Nicolai, pl. de Rzebrziko; — cc. Mathie Sandera; — mulier in Tozicz; — mulier Nicolai Trziebenski; — a. pl. in Zlatnik; Petri Johannes de Dobruska, vic. in Mar ssowicz 166; Petřín (Petrin mons) in Minori civitate Pragensis v. P. M. c.; Petrlik, p. in Wrapicz; Petrov v. Bohuliby; Petrovice (Petrowicz) villa 3, hodie pars Pragae; e. 287; Johannes, pl. 287; Zbyna al. Zbinka, s. 287; Ofcza, f. iam mortua in Swihow 287; Pesko, m. iam mortuus 287; Georgius, f. 287; Symon dt. Sich, co.; Mathias, i. 287; Rzehak, i. 287; Petrovice (Petrowicz) plures villae in Boh.; Procopius, pl. 81; Johannes de, vic. in Rzissuth Petrovice v. etiam Pabénice; Petrua de Kostelecz; Petrunco, cl, p. in Turzan; Petrus Arnoldi; — can. s. Appolinaris et alt. s. Nicolai in foro pullorum v. P.e.s. Appol.; — pl. in Bezdyedicz; — Bibulus; 74, 224; Pecho v. Krzizna — Petrus de Neosl ] 473 de Budkowicz; de Kassicz; de Chrzielowicz; de Klobuk; faber de Kolodieg; de Kokorzin; de Knyenicz; de Kost; de Cozoyed; pl. in Kralewicz; de Cralowicz; Cratini, pl. in Rakownyk; de Kremzir; Krss; Crucis de Gylowy; de Kuncendorf; pl. in Czacowicz; procurator curie Nicolai Rost v. Czacowicz; dt. Czesnek; v. Czista; pl. in Doniczek; de Giczin, clericus; co. in Gynecz; pl. in Girczan; de Gredis Monachorum; pl. in Holubycz; pl. in Hosposin; nobilis, dominus ville in Hostywarz; pl. in Hradek; 'de Jenissowicz; iudex in Jessenicz; Jordani de Hostywicz; de Libowicz; co. in Lydicz, pr. p. in Czrnomicz; de Lyssa; Lodherii; laicus de Lukow; Luthomericer; de Luticz, vic. in Blssano; vic. in Maiori Palcz; de Martinivilla; Mathie de Gylowy; dt. Melnik; notarius castri Mendico; de Merika, cv. in Krtna; de Merthnyk, presb.; Mutyeyowsky; Nedwyedonis de Bohulyb; de Neosl;
— famulus procuratoris domini Seze- me; Petlycye Benessius dt., vil. in Whonicz 334; Petr faber v. Byelencz; — v. Czista; — v. Russinow; Petra de Brziesan; — cc. pl. in Kysstra; — d. pl. in Chrast; — mit. pl. in Lodyenicz; — d. wic. Ulrici de Pozdna; — pistrix v. P. N. c.; — v. P. N. c.; — cc. v. Reyferz; — cc. Nicolai, pl. de Rzebrziko; — cc. Mathie Sandera; — mulier in Tozicz; — mulier Nicolai Trziebenski; — a. pl. in Zlatnik; Petri Johannes de Dobruska, vic. in Mar ssowicz 166; Petřín (Petrin mons) in Minori civitate Pragensis v. P. M. c.; Petrlik, p. in Wrapicz; Petrov v. Bohuliby; Petrovice (Petrowicz) villa 3, hodie pars Pragae; e. 287; Johannes, pl. 287; Zbyna al. Zbinka, s. 287; Ofcza, f. iam mortua in Swihow 287; Pesko, m. iam mortuus 287; Georgius, f. 287; Symon dt. Sich, co.; Mathias, i. 287; Rzehak, i. 287; Petrovice (Petrowicz) plures villae in Boh.; Procopius, pl. 81; Johannes de, vic. in Rzissuth Petrovice v. etiam Pabénice; Petrua de Kostelecz; Petrunco, cl, p. in Turzan; Petrus Arnoldi; — can. s. Appolinaris et alt. s. Nicolai in foro pullorum v. P.e.s. Appol.; — pl. in Bezdyedicz; — Bibulus; 74, 224; Pecho v. Krzizna — Petrus de Neosl ] 473 de Budkowicz; de Kassicz; de Chrzielowicz; de Klobuk; faber de Kolodieg; de Kokorzin; de Knyenicz; de Kost; de Cozoyed; pl. in Kralewicz; de Cralowicz; Cratini, pl. in Rakownyk; de Kremzir; Krss; Crucis de Gylowy; de Kuncendorf; pl. in Czacowicz; procurator curie Nicolai Rost v. Czacowicz; dt. Czesnek; v. Czista; pl. in Doniczek; de Giczin, clericus; co. in Gynecz; pl. in Girczan; de Gredis Monachorum; pl. in Holubycz; pl. in Hosposin; nobilis, dominus ville in Hostywarz; pl. in Hradek; 'de Jenissowicz; iudex in Jessenicz; Jordani de Hostywicz; de Libowicz; co. in Lydicz, pr. p. in Czrnomicz; de Lyssa; Lodherii; laicus de Lukow; Luthomericer; de Luticz, vic. in Blssano; vic. in Maiori Palcz; de Martinivilla; Mathie de Gylowy; dt. Melnik; notarius castri Mendico; de Merika, cv. in Krtna; de Merthnyk, presb.; Mutyeyowsky; Nedwyedonis de Bohulyb; de Neosl;
Strana 474
de Neweclow; de Newyda; Nicolai de Rakonik, pl. in Luzna; Nola, vic. in Kralowicz; Noss; pl. in Oleska; v. Olesna; pl. in Opathowicz; pl. in Orzehow; dt. Passer; dt. Pechata; Perkowicz, iudex; nobilis, cl. in Perucz; laicus in Perucz; p. in Porzieczan; vic. prepositi P. v. P. e.; alt. Prawnonis, minister e. s. Egidii A. C. P., v. P.e.s Egidii; pl. e. s. Andree M. c. P. v. P. e. s. Andree; quidam in e. s. Marie in Leta curia v. P.e.s. Marie; monachus ord. Carmelit. v. P. mon. Carm.; monachus mon. s. Crucis A.c. P. v. P. mon. s. Crucis; prepositus mon. s. Marie Magdale- ne M.c. P. v. P. mon. s. M. M.; abbas Strahoviensis v. P. mon. Str.; ir. Rotleby, c. A. c. P. residens in Kralowicz v. P. A. c.; f. Harerii v. P. A. c.; aurifaber v. P. A. c.; pellifex v. P. N. C.; renovator pannorum v. P. N. c.; de Praga, cv. in Swarow; de Praga; dt. Rakwa; Rzichuda; de Slana; co. in Slana; Nicolai de Dubye dt. Sossna; p. in Stochow; de Sternberk; de Suticz; de Unhoscz, vic. in Hostivicz; de Unhoscz; Waldekonis; vic. in Weprzecz; de Wozicz, presb.; Index nominum — puer in Wsesselow; — cl. de Wrany; — pl. in Wranow; — de Zacz; — pl. in Zap; — dt. Zbadanecz; — dt. Zyetecz; — puer pl. in Zlonicz; Petrussie v. Hwozd; — mulier de Strassnicz; Petrzik (Petrus) nobilis, dominus ville in Hostywarz; Pezoldus frenator v. P. A. c.; — de Syenomat; Phabianus s. 100; Philipus Platner; Philipus f. pl. in Mrtnik; Pibram v. Pfíbram; Pičín (Pyeczind, Pieczina) villa 5; e. 155s.; Jacobus, crucifer, pl. Nicolaus de Lypa, vic.; Slawko, camp. 156; Mathias dt. Makal, co.; Vitka, mt. uxoris v. Makal; Pesko dt. Patek, co.; Syska 156; Wacha sutor 155; Slawymir de, vic. in Mnyssek 160, 323; Pykna Wenceslaus, pl. in Pohorzelecz 127; Pikna mulier v. P.N.c.; 155s.; Pikovice (Pikowicz) villa 3, hodie pars villae Hradisfko; Nicolaus dt. Landak de; Piczkones de Cakowicz, nobiles Pyczina v. Pičín; Piekniko de Horziessowicz; Pyeczina v. Pičín; Pyenicze (Pyenicye) Jesko dt., procura- tor de Neumyetele 145s.; Margaretha, cc. 145s.; Pierknerz Ulricus dt., oppidanus in Stra- sseczi 189; Piesk v. Pisek; Pyessek Pesko dt. Martini de Haravicz 156; 280;
de Neweclow; de Newyda; Nicolai de Rakonik, pl. in Luzna; Nola, vic. in Kralowicz; Noss; pl. in Oleska; v. Olesna; pl. in Opathowicz; pl. in Orzehow; dt. Passer; dt. Pechata; Perkowicz, iudex; nobilis, cl. in Perucz; laicus in Perucz; p. in Porzieczan; vic. prepositi P. v. P. e.; alt. Prawnonis, minister e. s. Egidii A. C. P., v. P.e.s Egidii; pl. e. s. Andree M. c. P. v. P. e. s. Andree; quidam in e. s. Marie in Leta curia v. P.e.s. Marie; monachus ord. Carmelit. v. P. mon. Carm.; monachus mon. s. Crucis A.c. P. v. P. mon. s. Crucis; prepositus mon. s. Marie Magdale- ne M.c. P. v. P. mon. s. M. M.; abbas Strahoviensis v. P. mon. Str.; ir. Rotleby, c. A. c. P. residens in Kralowicz v. P. A. c.; f. Harerii v. P. A. c.; aurifaber v. P. A. c.; pellifex v. P. N. C.; renovator pannorum v. P. N. c.; de Praga, cv. in Swarow; de Praga; dt. Rakwa; Rzichuda; de Slana; co. in Slana; Nicolai de Dubye dt. Sossna; p. in Stochow; de Sternberk; de Suticz; de Unhoscz, vic. in Hostivicz; de Unhoscz; Waldekonis; vic. in Weprzecz; de Wozicz, presb.; Index nominum — puer in Wsesselow; — cl. de Wrany; — pl. in Wranow; — de Zacz; — pl. in Zap; — dt. Zbadanecz; — dt. Zyetecz; — puer pl. in Zlonicz; Petrussie v. Hwozd; — mulier de Strassnicz; Petrzik (Petrus) nobilis, dominus ville in Hostywarz; Pezoldus frenator v. P. A. c.; — de Syenomat; Phabianus s. 100; Philipus Platner; Philipus f. pl. in Mrtnik; Pibram v. Pfíbram; Pičín (Pyeczind, Pieczina) villa 5; e. 155s.; Jacobus, crucifer, pl. Nicolaus de Lypa, vic.; Slawko, camp. 156; Mathias dt. Makal, co.; Vitka, mt. uxoris v. Makal; Pesko dt. Patek, co.; Syska 156; Wacha sutor 155; Slawymir de, vic. in Mnyssek 160, 323; Pykna Wenceslaus, pl. in Pohorzelecz 127; Pikna mulier v. P.N.c.; 155s.; Pikovice (Pikowicz) villa 3, hodie pars villae Hradisfko; Nicolaus dt. Landak de; Piczkones de Cakowicz, nobiles Pyczina v. Pičín; Piekniko de Horziessowicz; Pyeczina v. Pičín; Pyenicze (Pyenicye) Jesko dt., procura- tor de Neumyetele 145s.; Margaretha, cc. 145s.; Pierknerz Ulricus dt., oppidanus in Stra- sseczi 189; Piesk v. Pisek; Pyessek Pesko dt. Martini de Haravicz 156; 280;
Strana 475
Pyetkow, curia Wenceslai Stuk, c. A. c. P., plebis Seslicz 290; Pileus di Prata, cardinal Ravenatensis; Pilgrems v. Pelhfimov; Pinterz Wenceslaus dt., avunculus Krziste in Aula regia 318; Pilzna, Pilzna Nova v. Plzeň; Piskorz Wenceslaus, p.e.s. Gastuli A.c.P. 84, 88; Písek (Arena, Arena ante valvam civi- tatis Pragensis) villa 1, hodie pars Pra- gae 382; Cunka de, in Nesuchyn mercenaria 375; Písek (Piesk) civitas in Bon. mer. 166; Bernhardus de dt. Zelidlini, c. P.; Waltherus, diaconus 95; Písek (Piesk) villa in Bon. centr. prope Chlumec n. Cidlinou; Mara al. Marzka Franconis de Bidzow, nacione de; Pyšely (Pissel) oppidum in Boh. centr., sept. a Benešov; Johannes, pl. 180; cc. 180; Gallus de, presb. 305; Pitkovice (Pitkowicz) villa 3, hodie pars villae Uhříněves; Machna, mulier de, u. pastoris 291; Pitlik Martinus dt, co. in Zwolinawess 231; Pitlonissa, u. in Doniczek 274; Piwcze Mauricius, pl. in Trzieboradicz 246—251; Placz, publicum locum in Rakownyk; Planá (Plana) villa in Boh. occ., sept. or. a Plzeri, hodie pars villae Nynice; Clara vidua in, mulier Jaclini de Jesse- nicz 363; Planá plures villae et oppida in Bonh.; Ulricus, pl, pr. pl. in Seslicz 291; Johannes Radmiri de, pl. e. s. Ste- phanni in Muro A.c.P. 65s.; Platner Philipus, c. M. c. P 77; Plasy (Plass) villa et monasterium 6; m.a. Machonis de Tuskow, ib. 357; Plch Wenceslaus, co. in Srbecz; Pletle Mara, c. P. 49; — Mara, u. Zdenkonis 90; Petrus de Neweclow — Poczrnicz 475 Plewl Niclk, co. in Rakownyk 345; Plsna Antiqua v». Starý Plzenec; Pluk curia extincta 4 prope Černošice, etiam Bluk nominata; Jesko de, de plebe Czrnessycz 324; Plzeń (Pilzna, Pylzna, Plzna, Plsna, Pilzna Nova) civitas in Boh. occ. 367; circulus 127; archidiaconatus 57, 362; archidiaconus, vicearchidiaconus v. P.e.; Sowka, cc. pl. in Zebnicz, nunc in; Johannes de, predicator e. s. Walen- tini A.c. P. 82; Johannes de, vic. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 101; Martinus de, vic. in Hostuna 338; Nicolaus de, pr. vic. in Orziech, nunc vic. in Rzieporyg 326; Nicolaus de, predicator e. s. Nicolai M.c.P. 118; Nicolaus Mazika de; Wenceslaus sutor de, m. Marethe 262; Wenceslaus de, pt. pl. (recte cv.) in Hlupietin 262; Pnětluky (Pnietluk) villa in Boh. осс., mer. or. a Žatec; Basczo de, cl. 295; Pobracz v. Podbradec; Počaply (Poczapl) villa 5; e. 137; Johannes, pl. 137; Mathias de Slana, vic.; Georgius de Verona, vic. ib. et in Ho- rzowicz; Počedělice (Pocziedielicz, Poczie- dyelicz) villa 7, v. etiam Orasice; e. 199s.; Protiva, pl. 183, 199s.; Gallus de Zwierzieticz, vic.; Krystyna, u. Stuponis, procuratoris cu- rie domini Sezeme 199; Paulus laicus — 200; Stedron laicus 200; Pochmelich Nicolaus, vil. in Rzewnyczow 378; Pokomilicz v. Pakoměřice; Poczapl v. Počaply; Pocziedielicz v. Počedělice; Poczrnicz v. Dolní Počernice;
Pyetkow, curia Wenceslai Stuk, c. A. c. P., plebis Seslicz 290; Pileus di Prata, cardinal Ravenatensis; Pilgrems v. Pelhfimov; Pinterz Wenceslaus dt., avunculus Krziste in Aula regia 318; Pilzna, Pilzna Nova v. Plzeň; Piskorz Wenceslaus, p.e.s. Gastuli A.c.P. 84, 88; Písek (Arena, Arena ante valvam civi- tatis Pragensis) villa 1, hodie pars Pra- gae 382; Cunka de, in Nesuchyn mercenaria 375; Písek (Piesk) civitas in Bon. mer. 166; Bernhardus de dt. Zelidlini, c. P.; Waltherus, diaconus 95; Písek (Piesk) villa in Bon. centr. prope Chlumec n. Cidlinou; Mara al. Marzka Franconis de Bidzow, nacione de; Pyšely (Pissel) oppidum in Boh. centr., sept. a Benešov; Johannes, pl. 180; cc. 180; Gallus de, presb. 305; Pitkovice (Pitkowicz) villa 3, hodie pars villae Uhříněves; Machna, mulier de, u. pastoris 291; Pitlik Martinus dt, co. in Zwolinawess 231; Pitlonissa, u. in Doniczek 274; Piwcze Mauricius, pl. in Trzieboradicz 246—251; Placz, publicum locum in Rakownyk; Planá (Plana) villa in Boh. occ., sept. or. a Plzeri, hodie pars villae Nynice; Clara vidua in, mulier Jaclini de Jesse- nicz 363; Planá plures villae et oppida in Bonh.; Ulricus, pl, pr. pl. in Seslicz 291; Johannes Radmiri de, pl. e. s. Ste- phanni in Muro A.c.P. 65s.; Platner Philipus, c. M. c. P 77; Plasy (Plass) villa et monasterium 6; m.a. Machonis de Tuskow, ib. 357; Plch Wenceslaus, co. in Srbecz; Pletle Mara, c. P. 49; — Mara, u. Zdenkonis 90; Petrus de Neweclow — Poczrnicz 475 Plewl Niclk, co. in Rakownyk 345; Plsna Antiqua v». Starý Plzenec; Pluk curia extincta 4 prope Černošice, etiam Bluk nominata; Jesko de, de plebe Czrnessycz 324; Plzeń (Pilzna, Pylzna, Plzna, Plsna, Pilzna Nova) civitas in Boh. occ. 367; circulus 127; archidiaconatus 57, 362; archidiaconus, vicearchidiaconus v. P.e.; Sowka, cc. pl. in Zebnicz, nunc in; Johannes de, predicator e. s. Walen- tini A.c. P. 82; Johannes de, vic. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 101; Martinus de, vic. in Hostuna 338; Nicolaus de, pr. vic. in Orziech, nunc vic. in Rzieporyg 326; Nicolaus de, predicator e. s. Nicolai M.c.P. 118; Nicolaus Mazika de; Wenceslaus sutor de, m. Marethe 262; Wenceslaus de, pt. pl. (recte cv.) in Hlupietin 262; Pnětluky (Pnietluk) villa in Boh. осс., mer. or. a Žatec; Basczo de, cl. 295; Pobracz v. Podbradec; Počaply (Poczapl) villa 5; e. 137; Johannes, pl. 137; Mathias de Slana, vic.; Georgius de Verona, vic. ib. et in Ho- rzowicz; Počedělice (Pocziedielicz, Poczie- dyelicz) villa 7, v. etiam Orasice; e. 199s.; Protiva, pl. 183, 199s.; Gallus de Zwierzieticz, vic.; Krystyna, u. Stuponis, procuratoris cu- rie domini Sezeme 199; Paulus laicus — 200; Stedron laicus 200; Pochmelich Nicolaus, vil. in Rzewnyczow 378; Pokomilicz v. Pakoměřice; Poczapl v. Počaply; Pocziedielicz v. Počedělice; Poczrnicz v. Dolní Počernice;
Strana 476
476 | Index nominum Podbih (inveni non potest); Egidius (Gilko) de, pl., vic. in Trzie- botow per decanum loci deputatus, pr. vic. in Neumyetel, antea in Ty- necz decanatus Slanensis, eciam in Byelecz et in Gynecz 148s., 325; s. in Hostomicz; Podbofanky (Podworzano) villa 6. hodie pars villae Zdár; e. | 358—360; Nicolaus pl, pr. in Ustrasyn 358- - 380; Katra de Luticz, cc.; Mika sive Nicolaus, f. 359; pueri 359; Cunczl, faber 358; Jecl, vil. 359; Nycl, vil. 359; Podbradec (Pobracz) villa in Boh. sept. occ., mer. a Libochovice 209; v. etiam Ječovice; Egidius de, vic. in Radwincz 201; Podbrdensis decanus v. Verona; Poděbrady (Podiebrat) civitas in Boh. centr., sept. or. a Praga 311; Podlesice (Podlesicz) villa in Bon. occ., hodie pars villae Veliká Ves; Mathias in, m. Byethe in Byelencz, iam mortuus 364; Podolí (Podol) villa 1, hodie pars Pragae; e. 132; Paulus (Pawlico) pl, alt. in e. Wisse- gradensi, vic. domini de Hornbach 117, 132s.; cc. 117; Adalbertus, piscator 132; Nicolaus, vinitor 132; Leonhardus, vinitor 132; Simon, fractor lapidum 393; Podskali (Podskale) villa 1, hodie pars Pragae 77; Podworzano v. Podbořany; Pohan Johannes, notarius publicus 322, 384 v. etiam Pohonek /?]; Pohan Hynko, pastor in Zyehel et do- mus 360; Pohonek Johannes de Hostuna, notarius publicus — 390 v. etiam Pohan [?]; Pohofelec (Pohorzelecz) villa 1, ho- die pars Pragae; e. 127s.; Wenceslaus dt. Pykna, pl.; cc. 127; Blaha, p. 127; Stephannus de Dehnicz, p.; Tomico Krzczen, p.; Polak Albertus, purgravius in Crassow 354; Anka, cc. 354; m. in Czyeowicz 354; Polaconis Crus natus de Horziepnik, rector scolarum e. s. Martini in Muro. A.c.P. 67; Polaczko in villa Bynicz; Polánka (Polanka) villa in Boh. centr., mer. or. a Benešov, hodie pars villae Nesperská Lhota; Ulricus, cl. de 179; Polka 69; Polko Jaxo, c.P., 101, 108; Petrus de Chrzielowicz, cap.; Policeri Nicolaus, c. M. c. P. 104; Johannes de Hiersperg, cap.; Polonia Johannes de 101; Mathias de, pl. e. s. Johannis in Vado A.c.Ps 69s. 74s., 90; Katherina dt. Wyenerin (Vyedenka) CC.; Nicolaus de 101; Pomuk v. Nepomuk; Pons v. Most; Popovičky (Popowicz) villa 3, ho- die pars villae Dobřejovice; e. 302; Clemens, pl. 302; Adam, pr. pl. 302; Jan dt. Czrnecz, i.; Martinus, i. 2302; Vitko, i. 302; Popowicz Ade v. Velké Popovice; Poříčany (Porzieczan) villa in Boh. centr., or. a Praga; Petrus, pl. 63; cc. 63; Poříčí nad Sázavou (Porziecz) villa 2; e. 180s.;
476 | Index nominum Podbih (inveni non potest); Egidius (Gilko) de, pl., vic. in Trzie- botow per decanum loci deputatus, pr. vic. in Neumyetel, antea in Ty- necz decanatus Slanensis, eciam in Byelecz et in Gynecz 148s., 325; s. in Hostomicz; Podbofanky (Podworzano) villa 6. hodie pars villae Zdár; e. | 358—360; Nicolaus pl, pr. in Ustrasyn 358- - 380; Katra de Luticz, cc.; Mika sive Nicolaus, f. 359; pueri 359; Cunczl, faber 358; Jecl, vil. 359; Nycl, vil. 359; Podbradec (Pobracz) villa in Boh. sept. occ., mer. a Libochovice 209; v. etiam Ječovice; Egidius de, vic. in Radwincz 201; Podbrdensis decanus v. Verona; Poděbrady (Podiebrat) civitas in Boh. centr., sept. or. a Praga 311; Podlesice (Podlesicz) villa in Bon. occ., hodie pars villae Veliká Ves; Mathias in, m. Byethe in Byelencz, iam mortuus 364; Podolí (Podol) villa 1, hodie pars Pragae; e. 132; Paulus (Pawlico) pl, alt. in e. Wisse- gradensi, vic. domini de Hornbach 117, 132s.; cc. 117; Adalbertus, piscator 132; Nicolaus, vinitor 132; Leonhardus, vinitor 132; Simon, fractor lapidum 393; Podskali (Podskale) villa 1, hodie pars Pragae 77; Podworzano v. Podbořany; Pohan Johannes, notarius publicus 322, 384 v. etiam Pohonek /?]; Pohan Hynko, pastor in Zyehel et do- mus 360; Pohonek Johannes de Hostuna, notarius publicus — 390 v. etiam Pohan [?]; Pohofelec (Pohorzelecz) villa 1, ho- die pars Pragae; e. 127s.; Wenceslaus dt. Pykna, pl.; cc. 127; Blaha, p. 127; Stephannus de Dehnicz, p.; Tomico Krzczen, p.; Polak Albertus, purgravius in Crassow 354; Anka, cc. 354; m. in Czyeowicz 354; Polaconis Crus natus de Horziepnik, rector scolarum e. s. Martini in Muro. A.c.P. 67; Polaczko in villa Bynicz; Polánka (Polanka) villa in Boh. centr., mer. or. a Benešov, hodie pars villae Nesperská Lhota; Ulricus, cl. de 179; Polka 69; Polko Jaxo, c.P., 101, 108; Petrus de Chrzielowicz, cap.; Policeri Nicolaus, c. M. c. P. 104; Johannes de Hiersperg, cap.; Polonia Johannes de 101; Mathias de, pl. e. s. Johannis in Vado A.c.Ps 69s. 74s., 90; Katherina dt. Wyenerin (Vyedenka) CC.; Nicolaus de 101; Pomuk v. Nepomuk; Pons v. Most; Popovičky (Popowicz) villa 3, ho- die pars villae Dobřejovice; e. 302; Clemens, pl. 302; Adam, pr. pl. 302; Jan dt. Czrnecz, i.; Martinus, i. 2302; Vitko, i. 302; Popowicz Ade v. Velké Popovice; Poříčany (Porzieczan) villa in Boh. centr., or. a Praga; Petrus, pl. 63; cc. 63; Poříčí nad Sázavou (Porziecz) villa 2; e. 180s.;
Strana 477
Podbih — Praga, Nicolaus de 477 Andreas, pl. 180s.; Wenceslaus, vic. 177; Johannes de Benessow, vic.; Jacobus de Usk domini Sazeme; Marziko, p. 180; Radko, p. 180; Porta apostolorum vw. Postoloprty; Portulan Wenceslaus, alt. in e. P. et vic. ib. 87, 252, 359, 361, 397; Porziecz v. Pofiti nad Sázavou; Porzieczan vw. Poříčany; Posdna v. Pozdeň; Poslussni, c. in Slana; Postoloprty (Postoloprt, Porta apo- stolorum) villa et mon. OSB in Boh. sept. occ., occ. a Louny; abbas 203; Bedricus (Fridricus), prof., pl. et pre- positus in Slawietin; Wenceslaus de Zacz, prof.; Postrzihacz Litholdus dt. de Hostiwarz, censualis domini archiepiscopi Pragen- sis 385; PostfiŻin (Postrzizin) villa 9; Czemuta, mulier 270; Pesko dt. Hazun; Ryn, m. Czemute 270; Wenceslaus de, camp. in Prossiek 252; Potha de Lybczano; — de [Potstejn]; [Potštejn] villa in Boh. or., sept. or. a Vysoké Mýto; Potha de, archidiaconus P. 89; eius acta 183; 84, 86, Potvorov (Pothworow) villa 6; e. 357s.; Thomas, pl. 357s.; vic. 358; Welislaus, cl. dt. Holedecz, residens in; Jan Mysnyk, co.; Uliko, co. 358; Adliczka, mulier Bastyni v. Przeho- TZOW; Bastyn, fistulator in Przehorzow; Johannes de Przehorzow; Machuta de Sedlecz; Ottico de Przehorzow; Powietrzie Mauricius 393; Pozdei (Pozdna) villa 7; e. 193; Mathias, pl. 191, 193, 201s., 207, 212, 216, 220, 225, 227s., 233, 236s., 352— 354, 357, 361s., 365s., 370, 373s., 378, 382, 384; Petrus de Wrapicz, vic.; Nicolaus de Praga, camp.; Wilhelmus, cl. de Rziessicz, p.; Hodko, co. 193; Jacobus dt. Kubik, co.; Ulricus de, vic. in Hradisko, pr. in Buscyewess 228; Petra, d. 228; PRAGA Praga 63, 129, 145, 157, 165, 172. 181, 186, 189s., 195, 201, 209, 225, 227, 229, 232s., 238, 242s., 246, 253, 255— 257, 259, 261—265, 267—271, 2785., 283, 285, 289, 294, 297, 303, 308s., 309s. 312, 317, 320, 329s., 338, 341, 345, 359, 378, 387, 393; v. etiam: Bohnice, Brev- nov, Krč, Dolní Chabry, Hloubětín, Hlu- bočepy, Hostivař, Hostivice, Hrdlořezy, Libeň, Liboc, Malá Chuchle, Malešice, Michle, Modřany, Motol, Nusle, Obora, Petrovice, Písek, Podolí, Podskalí, Po- hořelec, Prosek, Psáře, Stodůlky, Stře- šovice, Střížkov, Týnec, Záběhlice, Zlí- chovy © Bartholomeus de, vic. Veronensis 135; Blazko de, clericus 52; Kacziena de, 327; Katra de, in Kralowicz 296; Jacobus de, alas de Stremilow; Jacobus de, professus o. s. Crucis de penitencia et cantor e. s. Crucis maioris A.c. P. 96; Johannes studens,. m. Dorothee, filie pl. in Whrzinawess 285; Mara (Maretha, Marzca) de et Wence- slaus, f. 338s.; Martinus Swathoslai, presb. de; Mathias de, procurator curie Henzlini Glazeri in Zdib, p. ibid. 268; Nicolaus de, diac., alt. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 102; Nicolaus de, presb. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 102; Nicolaus de, camp. in Pozdna 193;
Podbih — Praga, Nicolaus de 477 Andreas, pl. 180s.; Wenceslaus, vic. 177; Johannes de Benessow, vic.; Jacobus de Usk domini Sazeme; Marziko, p. 180; Radko, p. 180; Porta apostolorum vw. Postoloprty; Portulan Wenceslaus, alt. in e. P. et vic. ib. 87, 252, 359, 361, 397; Porziecz v. Pofiti nad Sázavou; Porzieczan vw. Poříčany; Posdna v. Pozdeň; Poslussni, c. in Slana; Postoloprty (Postoloprt, Porta apo- stolorum) villa et mon. OSB in Boh. sept. occ., occ. a Louny; abbas 203; Bedricus (Fridricus), prof., pl. et pre- positus in Slawietin; Wenceslaus de Zacz, prof.; Postrzihacz Litholdus dt. de Hostiwarz, censualis domini archiepiscopi Pragen- sis 385; PostfiŻin (Postrzizin) villa 9; Czemuta, mulier 270; Pesko dt. Hazun; Ryn, m. Czemute 270; Wenceslaus de, camp. in Prossiek 252; Potha de Lybczano; — de [Potstejn]; [Potštejn] villa in Boh. or., sept. or. a Vysoké Mýto; Potha de, archidiaconus P. 89; eius acta 183; 84, 86, Potvorov (Pothworow) villa 6; e. 357s.; Thomas, pl. 357s.; vic. 358; Welislaus, cl. dt. Holedecz, residens in; Jan Mysnyk, co.; Uliko, co. 358; Adliczka, mulier Bastyni v. Przeho- TZOW; Bastyn, fistulator in Przehorzow; Johannes de Przehorzow; Machuta de Sedlecz; Ottico de Przehorzow; Powietrzie Mauricius 393; Pozdei (Pozdna) villa 7; e. 193; Mathias, pl. 191, 193, 201s., 207, 212, 216, 220, 225, 227s., 233, 236s., 352— 354, 357, 361s., 365s., 370, 373s., 378, 382, 384; Petrus de Wrapicz, vic.; Nicolaus de Praga, camp.; Wilhelmus, cl. de Rziessicz, p.; Hodko, co. 193; Jacobus dt. Kubik, co.; Ulricus de, vic. in Hradisko, pr. in Buscyewess 228; Petra, d. 228; PRAGA Praga 63, 129, 145, 157, 165, 172. 181, 186, 189s., 195, 201, 209, 225, 227, 229, 232s., 238, 242s., 246, 253, 255— 257, 259, 261—265, 267—271, 2785., 283, 285, 289, 294, 297, 303, 308s., 309s. 312, 317, 320, 329s., 338, 341, 345, 359, 378, 387, 393; v. etiam: Bohnice, Brev- nov, Krč, Dolní Chabry, Hloubětín, Hlu- bočepy, Hostivař, Hostivice, Hrdlořezy, Libeň, Liboc, Malá Chuchle, Malešice, Michle, Modřany, Motol, Nusle, Obora, Petrovice, Písek, Podolí, Podskalí, Po- hořelec, Prosek, Psáře, Stodůlky, Stře- šovice, Střížkov, Týnec, Záběhlice, Zlí- chovy © Bartholomeus de, vic. Veronensis 135; Blazko de, clericus 52; Kacziena de, 327; Katra de, in Kralowicz 296; Jacobus de, alas de Stremilow; Jacobus de, professus o. s. Crucis de penitencia et cantor e. s. Crucis maioris A.c. P. 96; Johannes studens,. m. Dorothee, filie pl. in Whrzinawess 285; Mara (Maretha, Marzca) de et Wence- slaus, f. 338s.; Martinus Swathoslai, presb. de; Mathias de, procurator curie Henzlini Glazeri in Zdib, p. ibid. 268; Nicolaus de, diac., alt. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 102; Nicolaus de, presb. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 102; Nicolaus de, camp. in Pozdna 193;
Strana 478
478 Index nominum Petrus de, vic. e. s. Johannis in orto Melnicensi prope M. c. P. 124s.; Petrus de, cv. in Swarow 334s.; Petrus Conradi de, cap. domini Nicolai Gentes; Swacho, cliens de 338; Swiko, sutor de 350; Przibka s. v. Russinow; Welislaus de, professus o. s. Crucis de penitencia, sacr. e. s. Crucis maioris A. C. P. 96; rex Romanorum [Wenceslaus] 317, 329; clientes d. regis: Przibiko, i. in Wgezd Panossy; Wenceslaus Siska, i. in Wgezd Pano- ssy; holothe regis: Pesko de Curzim; Przibanecz de Curzim; cap. regis: Johannes Gyeptiska, pl. in Knyezowess; Wolkermarus in Stbeczna; imperatrix [Elizabeth] 328; Sigismundus marchio: eius domus 118; supremus notarius regni Bohemie Ste- phannus de Tetin; subcamerarius: olim Michaliko 325, 341; — Nicolaus Gentes; camerarius: Michalico camerarius P. 123; — Wenceslaus cam. regni Boh. 71, 110 (Domka u. 71); Universitas iuristarum: rector Henricus [de Stvolínky]; castrum 311; scole ibidem: Petrus clericus, f. pl. in Zlonicz; archiepiscopatus archiepiscopi 51, 70, 103, 109, 131, 136, 241, 328, 344; episcopus Johannes [de Drazicz]; Arnestus de Pardubicz; Johannes [de Vlašim]; Johannes de Jenstein; sufraganeus 316; curia archiepiscopalis in M. c.P. 52, 207, 221, 262s., 272, 319, 321, 359, 361s., 372s., 380—385, 387, 391—393, 395, 400s.; Nicolaus, procurator curie 395; castra archiepiscopatus 344; bona curie in Kyg 261; Jesko cl., procurator ib. 261; censuales: in Krtna Pesko et Krczen de Chrasczan; Littoldus Postrziehacz de Hostiwarz in Rossyegowicz; Pesko de Rakowicz; thesaurarius: Przibiko 344; — Savi- ssius 359, 361; notarius camere vel thesauri Henricus 92, 94, 118s.; inquisitor heretice pravitatis 52; corrector cleri 70, 86, 234, 381; Druzo 48s. v. etiam P. e. s. Appoli- naris; — Paulus — 49; — Przibiko 392; — Ulricus 48s.; — Woyslaus 380; custos carcerum: Johannes 238; — Vitus (Vitko] 48s., 54s., 69s., 178, 218, 229, 344, 380, 384s., 388, 391— 393, 396, 402; vicecustos carcerum Johannes 237; vicarii generales: 78, 81, 104, 107, 167; archiepiscopi Arnesti 92; Borsso [de Mrákotice]; — Cunsso [de Třebovle]; — Jenczo [de Újez- dec]; — Przibiko [de Újezdec]; cancellaria: Johannes de Pomuk, no- tarius; officiales: 116, 147, 159s., 241, 243s., 317, 321, 327, 333, 344, 347, 350, 396; Petrus [de Kuncendorf]; — Jenczo [de Újezdec]; notarius actorum consistorii Gregorius 118s., 229; advocatus consistorii Petrus Nos; procurator consist. Wenceslaus Misca; ecclesia et capitulum: 51, 226, 322, 377, 385; prepositus 126; Petrus, vic. 268; Wenceslaus, capellanus 342; canonici: Andreas Kotkal; — Andreas dt. Kotlik; — Benessius Uborek; — Dyetmarus 98; — Johannes de Tost; — Vitko et can. Wiss. 100; archidiaconi: Bechinensis Borso de Mrakoticz; Belinensis Gregorius pl. in Kyg 48, 65, 261; Kaczka cc. 48, 66; Boleslaviensis Wenceslaus de Radecz
478 Index nominum Petrus de, vic. e. s. Johannis in orto Melnicensi prope M. c. P. 124s.; Petrus de, cv. in Swarow 334s.; Petrus Conradi de, cap. domini Nicolai Gentes; Swacho, cliens de 338; Swiko, sutor de 350; Przibka s. v. Russinow; Welislaus de, professus o. s. Crucis de penitencia, sacr. e. s. Crucis maioris A. C. P. 96; rex Romanorum [Wenceslaus] 317, 329; clientes d. regis: Przibiko, i. in Wgezd Panossy; Wenceslaus Siska, i. in Wgezd Pano- ssy; holothe regis: Pesko de Curzim; Przibanecz de Curzim; cap. regis: Johannes Gyeptiska, pl. in Knyezowess; Wolkermarus in Stbeczna; imperatrix [Elizabeth] 328; Sigismundus marchio: eius domus 118; supremus notarius regni Bohemie Ste- phannus de Tetin; subcamerarius: olim Michaliko 325, 341; — Nicolaus Gentes; camerarius: Michalico camerarius P. 123; — Wenceslaus cam. regni Boh. 71, 110 (Domka u. 71); Universitas iuristarum: rector Henricus [de Stvolínky]; castrum 311; scole ibidem: Petrus clericus, f. pl. in Zlonicz; archiepiscopatus archiepiscopi 51, 70, 103, 109, 131, 136, 241, 328, 344; episcopus Johannes [de Drazicz]; Arnestus de Pardubicz; Johannes [de Vlašim]; Johannes de Jenstein; sufraganeus 316; curia archiepiscopalis in M. c.P. 52, 207, 221, 262s., 272, 319, 321, 359, 361s., 372s., 380—385, 387, 391—393, 395, 400s.; Nicolaus, procurator curie 395; castra archiepiscopatus 344; bona curie in Kyg 261; Jesko cl., procurator ib. 261; censuales: in Krtna Pesko et Krczen de Chrasczan; Littoldus Postrziehacz de Hostiwarz in Rossyegowicz; Pesko de Rakowicz; thesaurarius: Przibiko 344; — Savi- ssius 359, 361; notarius camere vel thesauri Henricus 92, 94, 118s.; inquisitor heretice pravitatis 52; corrector cleri 70, 86, 234, 381; Druzo 48s. v. etiam P. e. s. Appoli- naris; — Paulus — 49; — Przibiko 392; — Ulricus 48s.; — Woyslaus 380; custos carcerum: Johannes 238; — Vitus (Vitko] 48s., 54s., 69s., 178, 218, 229, 344, 380, 384s., 388, 391— 393, 396, 402; vicecustos carcerum Johannes 237; vicarii generales: 78, 81, 104, 107, 167; archiepiscopi Arnesti 92; Borsso [de Mrákotice]; — Cunsso [de Třebovle]; — Jenczo [de Újez- dec]; — Przibiko [de Újezdec]; cancellaria: Johannes de Pomuk, no- tarius; officiales: 116, 147, 159s., 241, 243s., 317, 321, 327, 333, 344, 347, 350, 396; Petrus [de Kuncendorf]; — Jenczo [de Újezdec]; notarius actorum consistorii Gregorius 118s., 229; advocatus consistorii Petrus Nos; procurator consist. Wenceslaus Misca; ecclesia et capitulum: 51, 226, 322, 377, 385; prepositus 126; Petrus, vic. 268; Wenceslaus, capellanus 342; canonici: Andreas Kotkal; — Andreas dt. Kotlik; — Benessius Uborek; — Dyetmarus 98; — Johannes de Tost; — Vitko et can. Wiss. 100; archidiaconi: Bechinensis Borso de Mrakoticz; Belinensis Gregorius pl. in Kyg 48, 65, 261; Kaczka cc. 48, 66; Boleslaviensis Wenceslaus de Radecz
Strana 479
Gradicensis Enochus de Oskobrh; Horssoviensis 266; Przibiko de Ugezdecz; Pilsnensis Ryvinus 87s., 108, 137, 150, 178s., 206, 233, 242, 263, 381— 383, 387s., 401s.; vic. Johannes de Hussinecz; familiaris Wenceslaus 179; Pragensis Paulus de Janowicz passim; vicarius Benessius de Smrdow; vicearchidiaconus 145—147; Potha [de Potštejn] precessor ar- chidiaconi moderni, eius acta 183; familiares: Onso de Clobuk; Wen- ceslaus Swarcz; Zacensis 196; custos Busko de Rethecz; penitenciarius Jacobus 218, 220, 361, 380, 392; tumbarius: 278; procurator eius -Wen- ceslaus 277s.; — Macharias 263; — Mathias 150; — Smylo 385; tumba s. Adalberti 197, 251; ministri capellarum: Johannes, cap. s. Laurencii 226; — minister Cap. s. Wenceslai 226; — cap. s. Mauri- cii 56; altariste: Andreas 382; — Bene- ssius, pl. in Kozlan; — Boh; — Han- co 122, 187, 383; — Johannes, pr. pl. in Czrnochow 204 (cc. 204); — Johannes Radko; — Lupus 126s. (Gytka, mulier eius 126s.); — Mar- tinus de Bor; — Nicolaus 108—110; — Wenceslaus Portulan; — Wence- slaus 382; precentor mansionariorum 214; minor mansionarius Jacobus 397; vicarius Bonczonis Cunczmannus 122; coralis: Nicolaus de Tyen; — Proco- pius 56; ecclesiae collegiatae: s. Appollinaris N.c. 245, 340; decanus: 289s.; Johannes Cantor; canonici: Druso 76; Nicolaus Czey- selmeister, vic.; Frana 49s. Johanna, cc. 49; Petrus et alt. s. Nicolbi A.c. 80, 116, Clara cc. 116; Swatoslaus 49, Kaczka cc. 49; . Praga. Petrus de — e. 8 Andree A. c. 479 scola: 49, 115s.; Woiciech, procurator curie preposi- ture in Hradek; s.Egidii A.c. 50—56, 78, 296; par- rochia 74; decanus: 52—54; Adalbertus (Alber- tus) 296, 304; — Herbord, pl. in Janowicz; canonicus: Frana, etiam can. s. Ap- pollinaris; pl. Henricus 50, 55, 90, 368; pr. pl. Laurencius, nunc pl. in Ho- rziesedly; vic. plebani: Andreas Bartholomei de Melnik; cap. plebani Laurencius de Broda Boemicali; presbyteri: 72; predicatores: Franciscus 53s.; — Jaxo Wenceslai de Praga; sacr. Duchco fr. alt. Petri —50—52, 54—56; alt.: Nicolaus Kunlini de Nachod; — Nicolaus Nicolai de Gylowy; — Petrus, fr. Duchconis 52, 55; — Petrus de Kremzir; — Stanislaus (Stanico) 53; camp.: pr. Johannes dt. Anima; -— Raczko Procopii de Tetin; Petrus altarista Prawnonis et mi- nister 55; Omnium sanctorum in cast- TO P.; pr presb. Petrus de Merthnyk; minister Wenceslaus Oslik; Ss. Petri et Pauli in Wissegrado v. Wissegradum; ecclesiae parrochiales: S. Adalberti in Podskalo N. c. 116s.; Nicolaus pl. 116s.; s. Adalberti sub Sderasio N.c. 47—49; Nicolaus Skala, pl.; Blazko de Misa, vic.; s. Andree A.c. 51, 71s.; Petrus, pl. 51, 69, 71—73, 90, 386s., 401; Andreas, vic. 52;
Gradicensis Enochus de Oskobrh; Horssoviensis 266; Przibiko de Ugezdecz; Pilsnensis Ryvinus 87s., 108, 137, 150, 178s., 206, 233, 242, 263, 381— 383, 387s., 401s.; vic. Johannes de Hussinecz; familiaris Wenceslaus 179; Pragensis Paulus de Janowicz passim; vicarius Benessius de Smrdow; vicearchidiaconus 145—147; Potha [de Potštejn] precessor ar- chidiaconi moderni, eius acta 183; familiares: Onso de Clobuk; Wen- ceslaus Swarcz; Zacensis 196; custos Busko de Rethecz; penitenciarius Jacobus 218, 220, 361, 380, 392; tumbarius: 278; procurator eius -Wen- ceslaus 277s.; — Macharias 263; — Mathias 150; — Smylo 385; tumba s. Adalberti 197, 251; ministri capellarum: Johannes, cap. s. Laurencii 226; — minister Cap. s. Wenceslai 226; — cap. s. Mauri- cii 56; altariste: Andreas 382; — Bene- ssius, pl. in Kozlan; — Boh; — Han- co 122, 187, 383; — Johannes, pr. pl. in Czrnochow 204 (cc. 204); — Johannes Radko; — Lupus 126s. (Gytka, mulier eius 126s.); — Mar- tinus de Bor; — Nicolaus 108—110; — Wenceslaus Portulan; — Wence- slaus 382; precentor mansionariorum 214; minor mansionarius Jacobus 397; vicarius Bonczonis Cunczmannus 122; coralis: Nicolaus de Tyen; — Proco- pius 56; ecclesiae collegiatae: s. Appollinaris N.c. 245, 340; decanus: 289s.; Johannes Cantor; canonici: Druso 76; Nicolaus Czey- selmeister, vic.; Frana 49s. Johanna, cc. 49; Petrus et alt. s. Nicolbi A.c. 80, 116, Clara cc. 116; Swatoslaus 49, Kaczka cc. 49; . Praga. Petrus de — e. 8 Andree A. c. 479 scola: 49, 115s.; Woiciech, procurator curie preposi- ture in Hradek; s.Egidii A.c. 50—56, 78, 296; par- rochia 74; decanus: 52—54; Adalbertus (Alber- tus) 296, 304; — Herbord, pl. in Janowicz; canonicus: Frana, etiam can. s. Ap- pollinaris; pl. Henricus 50, 55, 90, 368; pr. pl. Laurencius, nunc pl. in Ho- rziesedly; vic. plebani: Andreas Bartholomei de Melnik; cap. plebani Laurencius de Broda Boemicali; presbyteri: 72; predicatores: Franciscus 53s.; — Jaxo Wenceslai de Praga; sacr. Duchco fr. alt. Petri —50—52, 54—56; alt.: Nicolaus Kunlini de Nachod; — Nicolaus Nicolai de Gylowy; — Petrus, fr. Duchconis 52, 55; — Petrus de Kremzir; — Stanislaus (Stanico) 53; camp.: pr. Johannes dt. Anima; -— Raczko Procopii de Tetin; Petrus altarista Prawnonis et mi- nister 55; Omnium sanctorum in cast- TO P.; pr presb. Petrus de Merthnyk; minister Wenceslaus Oslik; Ss. Petri et Pauli in Wissegrado v. Wissegradum; ecclesiae parrochiales: S. Adalberti in Podskalo N. c. 116s.; Nicolaus pl. 116s.; s. Adalberti sub Sderasio N.c. 47—49; Nicolaus Skala, pl.; Blazko de Misa, vic.; s. Andree A.c. 51, 71s.; Petrus, pl. 51, 69, 71—73, 90, 386s., 401; Andreas, vic. 52;
Strana 480
480 . Benedicti A.c. Index nominum Laurencius de Ungaria, camp.; socii plebani: Alsso, pr. fr. Johannis, sartoris M. c. 69; Petrus Krss; Petrus dt. Melnik; Przibico, here- mita 69; petens plebanus: 386s., 401; 98—100; Michael, commendator cruciferorum theut. et pl. 98, 100; Nicolaus, pr. pl, nunc commend. et pl. in Broda Teoton.; Mathias de Budyegowicz, coadiutor plebani et commendatoris; Lucas, pr. pl, nunc cap. episcopi Olomucensis; Peregrinus de Nauslicz, vic.; .Benedicti in Hradczano 120—122; Martinus, pl. 120s.; Jacobus, precessor pl. 120; Franco, camp. 121; . Castuli v. Gastuli; s. Clementis in Porziecz s. N.c. 56—58; Nicolaus, pl. 56—58, 85; cc. Zoffka 56s.; Wenceslaus, vic. 57s., cc. 57; Johannes, rector scolarum, clericus Wilhelmi de Rokicano 58; . Crucis maioris v. monasteria; s. Crucis minoris A. c. 64—66; Nicolaus, pl. 64; . Egidii v. ecclesiae collegiatae; . Galli A.c. 107—111; Wenceslaus, pl. 108, 288; vic. et procurator Joh. Hermanni de Frodentol; predicator theotonic. Johannes de Misa; alt. Anthonius de Luthomiericz; Con- radus 103; Johannes de Mile- ssaw; Johannes pl. in Wyeczow; Michael de Hostivicz; Wenceslaus de Usk in Albea; Jacobus de Tusta, sacr. et organista; Anthonius, officians in cap. s. Annae 109; Cunsso, pr. vic. in Kralowicz, manens apud; Gastuli Ac. 84—89; Hermannus, pl. quondam 88s.; Johannes, pl. 84s. 88s.; alt.; Henzlinus 84—88; Jaxo Wen- ceslai de Praga; Nicolaus de Usk super Albea; Fenczlinus, pater Jaxonis alt. 88; Henrici in foro feni N.c. 60s.; Paulus, pl. 60s.; vic.: Gregorius, pl. prope Grecz 92; Nicolaus Andree de Merica; Johannes Nicolai de Luthomericz, sacr.; . Jacobi ante Cartusium (in Ugezd) 121—124; plebanus 48; Martinus, pl. 48, 121—123, 396; Swathoslaus, quondam pl. 122; Cunczmannus de Winea, alt.; . Jacobi et Philippi v. Philippi et Ja- cobi; Johannis in orto Melni- censi (mer. a M.c.P.) 124s.; Thomas, pl. 124; Petrus de Praga, vic.; Johannis 1n Podskalo N.c. 114—118; Ludvicus Coiata, pl.; Petrus de Suticz, vic.; Martinus natus Buzkonis de Krzize- necz, camp.; . Johannis in Ugezd (prope M.c. P.) 69, 125s.; Stanislaus, pl. 111, 126; Johannis in Vado A.c. 73—75; dos e. 85; Mathias de Polonia, pl.; Katherina Wyenerin, cc.; Michael, clericus pl. 74; Nicolaus Wenceslai de Dunka, camp.; Johannes, pr. vic., nunc vic in Rzi- ssut; Tomasco, servitor e. 74; Laurencii sub monte Pet- rino prope M.c. 51, 128—130; Vitus, pl. 129s.; Simon de Dobrzleczkow, vic.; Leonhardi A.c. 89-95; dos 85s., 225;
480 . Benedicti A.c. Index nominum Laurencius de Ungaria, camp.; socii plebani: Alsso, pr. fr. Johannis, sartoris M. c. 69; Petrus Krss; Petrus dt. Melnik; Przibico, here- mita 69; petens plebanus: 386s., 401; 98—100; Michael, commendator cruciferorum theut. et pl. 98, 100; Nicolaus, pr. pl, nunc commend. et pl. in Broda Teoton.; Mathias de Budyegowicz, coadiutor plebani et commendatoris; Lucas, pr. pl, nunc cap. episcopi Olomucensis; Peregrinus de Nauslicz, vic.; .Benedicti in Hradczano 120—122; Martinus, pl. 120s.; Jacobus, precessor pl. 120; Franco, camp. 121; . Castuli v. Gastuli; s. Clementis in Porziecz s. N.c. 56—58; Nicolaus, pl. 56—58, 85; cc. Zoffka 56s.; Wenceslaus, vic. 57s., cc. 57; Johannes, rector scolarum, clericus Wilhelmi de Rokicano 58; . Crucis maioris v. monasteria; s. Crucis minoris A. c. 64—66; Nicolaus, pl. 64; . Egidii v. ecclesiae collegiatae; . Galli A.c. 107—111; Wenceslaus, pl. 108, 288; vic. et procurator Joh. Hermanni de Frodentol; predicator theotonic. Johannes de Misa; alt. Anthonius de Luthomiericz; Con- radus 103; Johannes de Mile- ssaw; Johannes pl. in Wyeczow; Michael de Hostivicz; Wenceslaus de Usk in Albea; Jacobus de Tusta, sacr. et organista; Anthonius, officians in cap. s. Annae 109; Cunsso, pr. vic. in Kralowicz, manens apud; Gastuli Ac. 84—89; Hermannus, pl. quondam 88s.; Johannes, pl. 84s. 88s.; alt.; Henzlinus 84—88; Jaxo Wen- ceslai de Praga; Nicolaus de Usk super Albea; Fenczlinus, pater Jaxonis alt. 88; Henrici in foro feni N.c. 60s.; Paulus, pl. 60s.; vic.: Gregorius, pl. prope Grecz 92; Nicolaus Andree de Merica; Johannes Nicolai de Luthomericz, sacr.; . Jacobi ante Cartusium (in Ugezd) 121—124; plebanus 48; Martinus, pl. 48, 121—123, 396; Swathoslaus, quondam pl. 122; Cunczmannus de Winea, alt.; . Jacobi et Philippi v. Philippi et Ja- cobi; Johannis in orto Melni- censi (mer. a M.c.P.) 124s.; Thomas, pl. 124; Petrus de Praga, vic.; Johannis 1n Podskalo N.c. 114—118; Ludvicus Coiata, pl.; Petrus de Suticz, vic.; Martinus natus Buzkonis de Krzize- necz, camp.; . Johannis in Ugezd (prope M.c. P.) 69, 125s.; Stanislaus, pl. 111, 126; Johannis in Vado A.c. 73—75; dos e. 85; Mathias de Polonia, pl.; Katherina Wyenerin, cc.; Michael, clericus pl. 74; Nicolaus Wenceslai de Dunka, camp.; Johannes, pr. vic., nunc vic in Rzi- ssut; Tomasco, servitor e. 74; Laurencii sub monte Pet- rino prope M.c. 51, 128—130; Vitus, pl. 129s.; Simon de Dobrzleczkow, vic.; Leonhardi A.c. 89-95; dos 85s., 225;
Strana 481
Praga, e. s. Andree A.c. — e. s. Nicolai A. c. 481 Procopius, pl. 77s., 81, 89—91, 93— 95, 225; Nicolaus, olim pl. 93; Thomas de Ponte, vic.; alt: Conradus de Usk super Albea; Cunso de Rakovnik; Gregorius de Volenicz; Jacobus 90; Mathias de Grecz Regine; Nicolaus de Gera; Paulus de Trzietez; Wilricus (VIl- ricus) 90, 94, 110; sacr. Bartholomeus 91s., 94; Jacobus de Stremilov; Lucas 92, 95; Marie in Lacu A.c. 275—789; Friczko, pl. 76, 78s., 90; Laurencius Conradi de Cadano, vic.; alt.: Johannes Jaroslai de Tochovicz; Nicolaus Johannis de Bechina; Petrus Jordani de Hostywicz, sacr.; Petrus quidam 77; . Marie ante Letam curiam A.c. 52, 82, 77, 101—107, 109; Bartholomeus, pl. 85,102—107, 109; Mandussie, cc., u. Johannis fistula- toris et mater Mandussie 102, 108; Wenceslaus dt. Consciencia, quondam pl.; vic.: Johannes de Nova Pilzna; Wen- ceslaus de Czekczicz; alt: Blazko de Misa; Johannes Jo- hannis de Benessow; Nicolaus et cap. Rotlini et Kaczka cc. 48; Ni- colaus de Lochovicz; Nicolaus de Praga; Wenceslaus de Nehvizd; Vilhelmus de Zap; quidam 67; prius pl. s. Martini in Muro A.c. P.; Hodislaus Otmari, officians pro quo- dam alt.; Michael de Benessow, supplens alta- ristam; Nicolaus de Praga, presb.; Gregorius de Volenicz, sacr.; domus communis presbyterorum sive Franpekenhaus 103, 326; .Marie Magdalene in Ugezd M.c. 130s.; Budko, pl. 130s.; . Martini in Muro M.c. 67s., 71; Johannes dt. Kobyla, pl.; Hodislaus Otmari de Melnik, presb. in expensis pl.; Jacobus Hodislai de Nimburk super Albea, vic.; Johannes Jonman Nicolai de Worm- dycz, alt.; Crus natus Polakonis de Horziepnik, rector scolarum; Eligast, collector hospitum, vitricus 67; Martini minoris A.c. 81s.; Procopius, pl, pr. pl. in Petrowlcz 72, 81s.; Woyslaus, olim pl. nunc cap. de Rozmberk 81; Michaelis A.c. 111—113; Thomas, pl. 113; Symon de Uscz, cantor et vic.; Joh. de Czwkavia, predicator; alt: Johannes de Gubyn; Johannes de Usk super Albea; Nicolaus de Pa- czow, Stephannus de Opatovicz; Ulricus de Froenstat; spcr. Wenceslaus de Utwyna; pr. Jacobus Hodislei de Nimburk; Michaelis in Opathovicz N.c. 45—48; Petrus, pl. et decanus P. 45, 48, 55, 66, 69, 75, 85; Johannes Mathie de Sbrasslawicz, vic.; Martinus Swathoslai, locumtenens Johannis altariste residentis in quadam e. par. prope Zitawiam; Petrus de Giczin, camp.; . Michaelis sub castro Pra: gensi M.c. 119s.; Johannes dt. Komarowecz: Anka de Tepla, cc.; Wenceslaus de Honicz, vic.; Nicolaus Wrabecz, precessor vic.; Nicolai in foro pullorum A.c. 61, 79—81; dos e. 85; p. 79; Johannes de Germir, vicepl. et pro- curator; Andreas de Crudim, vic.; Henricus, vic. 80;
Praga, e. s. Andree A.c. — e. s. Nicolai A. c. 481 Procopius, pl. 77s., 81, 89—91, 93— 95, 225; Nicolaus, olim pl. 93; Thomas de Ponte, vic.; alt: Conradus de Usk super Albea; Cunso de Rakovnik; Gregorius de Volenicz; Jacobus 90; Mathias de Grecz Regine; Nicolaus de Gera; Paulus de Trzietez; Wilricus (VIl- ricus) 90, 94, 110; sacr. Bartholomeus 91s., 94; Jacobus de Stremilov; Lucas 92, 95; Marie in Lacu A.c. 275—789; Friczko, pl. 76, 78s., 90; Laurencius Conradi de Cadano, vic.; alt.: Johannes Jaroslai de Tochovicz; Nicolaus Johannis de Bechina; Petrus Jordani de Hostywicz, sacr.; Petrus quidam 77; . Marie ante Letam curiam A.c. 52, 82, 77, 101—107, 109; Bartholomeus, pl. 85,102—107, 109; Mandussie, cc., u. Johannis fistula- toris et mater Mandussie 102, 108; Wenceslaus dt. Consciencia, quondam pl.; vic.: Johannes de Nova Pilzna; Wen- ceslaus de Czekczicz; alt: Blazko de Misa; Johannes Jo- hannis de Benessow; Nicolaus et cap. Rotlini et Kaczka cc. 48; Ni- colaus de Lochovicz; Nicolaus de Praga; Wenceslaus de Nehvizd; Vilhelmus de Zap; quidam 67; prius pl. s. Martini in Muro A.c. P.; Hodislaus Otmari, officians pro quo- dam alt.; Michael de Benessow, supplens alta- ristam; Nicolaus de Praga, presb.; Gregorius de Volenicz, sacr.; domus communis presbyterorum sive Franpekenhaus 103, 326; .Marie Magdalene in Ugezd M.c. 130s.; Budko, pl. 130s.; . Martini in Muro M.c. 67s., 71; Johannes dt. Kobyla, pl.; Hodislaus Otmari de Melnik, presb. in expensis pl.; Jacobus Hodislai de Nimburk super Albea, vic.; Johannes Jonman Nicolai de Worm- dycz, alt.; Crus natus Polakonis de Horziepnik, rector scolarum; Eligast, collector hospitum, vitricus 67; Martini minoris A.c. 81s.; Procopius, pl, pr. pl. in Petrowlcz 72, 81s.; Woyslaus, olim pl. nunc cap. de Rozmberk 81; Michaelis A.c. 111—113; Thomas, pl. 113; Symon de Uscz, cantor et vic.; Joh. de Czwkavia, predicator; alt: Johannes de Gubyn; Johannes de Usk super Albea; Nicolaus de Pa- czow, Stephannus de Opatovicz; Ulricus de Froenstat; spcr. Wenceslaus de Utwyna; pr. Jacobus Hodislei de Nimburk; Michaelis in Opathovicz N.c. 45—48; Petrus, pl. et decanus P. 45, 48, 55, 66, 69, 75, 85; Johannes Mathie de Sbrasslawicz, vic.; Martinus Swathoslai, locumtenens Johannis altariste residentis in quadam e. par. prope Zitawiam; Petrus de Giczin, camp.; . Michaelis sub castro Pra: gensi M.c. 119s.; Johannes dt. Komarowecz: Anka de Tepla, cc.; Wenceslaus de Honicz, vic.; Nicolaus Wrabecz, precessor vic.; Nicolai in foro pullorum A.c. 61, 79—81; dos e. 85; p. 79; Johannes de Germir, vicepl. et pro- curator; Andreas de Crudim, vic.; Henricus, vic. 80;
Strana 482
Index nominum Franciscus 83; alt.: Johannes dt. Rubrica; Petrus can. e. s. Appollinaris 80; Martinus plebanus in San, sacr.; Franciscus, sub (vice-) sacr. 80s.; Frenczlinus, predicator 103; Andreas, cap. 103; Nicolai Mc. 117—119; Ulricus de Liticz, pl.; Nicolaus de Rakownik, vic.; Johannes de Rakownik, sacr., pr. vic,; sacr. 51; Nicolaus de Nova Pilzna, predicator; Blazko (Blazias), magister scolarum (rector scole) et notarius civitatis 119, 197, 384; Nicolai in Podskalo N.c. 113s.; Zwiest, pl. 114s.; Petri in Porziecz N.c. 56—60; Bohuslaus, pl. 57—59, 85; vic.: Jacobus Johannis de Przielucz: Johannes 53, 58; Philippi et Jacobi A.c. 68—70; Ulricus, pl. 68s., 90, 267; Fridlinus, servitor 69; Cunsso dt. Mlss, vicecantor; Stephanni in Muro A.c. 65—67; Johannes dt. Tykavecz, pl.; Johannes, pr. pl. 65; Johannes Radmiri de Plana, vic.; Abacus, clericus 47; Stephanni in Ribniczka N.c. 62—64; Nicolaus, crucifer cum stella de hosp. Prag., pl. 62; Andreas natus Hermanni de Pilgrems, vic.; Nicolaus Wenceslai de Lyban, rector scolarum; Vitko Rewik, vitricus; . Walentini A.c. 82—84; Fridricus, pl. 57, 67s., 82s.; Martinus de Merica alias de Bor, procurator; Henricus, pr. procurator 82; Johannes de Pilzna, predicator; Mauricius de Przibram, rector sco- larum; s. Wenceslai in Zderasio N. c. 61s.; Nicolaus, crucifer pl. 61s.; Martinus, magister scole 62; scola 62; monasteria et hospitalia Brevnoviense v. Břevnov; Carmelitarum N.c.; monachi 63; Petrus, monachus 63; Cartusiense prope M.c. [Hor- tus b. Marie] 48, 122, 126; Swasko, procurator curie in Zlechow; Pesko, silvanus ibidem v. Zlechow; Laurencius, molendinator 122; Mathias, colonus 122; s. Katherine N.c. 115s.; prope mon. 195; mon. et hospitale crucife- rorum cum rubea stella A. C.; Nicolaus, crucifer, pl. e. s. Stephanni N.c. v: P.e.s. Stephanni; villa mon. Rzewnicz; curia in Hlupietin; s. Crucis maioris sive Cru- cis de penitencia b. marti- rum A.c. 91, 96s.; domus e. 92, 94; Johannes, prior s. Crucis de peniten- cia et pl. 96; Welislaus de P., sacr.; Wenceslaus de Budina, thesaurarius; Laurencius de Benatek Iuveni, sermo- cinator; professi: Jacobus de P.; Welflinus de P.; Laurencius de Beriatek Iuveni; Welislaus de P.; Wenceslaus de Budina; Petrus, monachus 214; s. Georgii in castro P.; abbatissa 266; villa de dominio abbatisse Hladow; curia in Horzielicz; procurator Marsso v. Horzielicz; canonici: Cunsso 58; Jarossiuüs 128; Swathon, custos 121; Mauricius de Slana, minister;
Index nominum Franciscus 83; alt.: Johannes dt. Rubrica; Petrus can. e. s. Appollinaris 80; Martinus plebanus in San, sacr.; Franciscus, sub (vice-) sacr. 80s.; Frenczlinus, predicator 103; Andreas, cap. 103; Nicolai Mc. 117—119; Ulricus de Liticz, pl.; Nicolaus de Rakownik, vic.; Johannes de Rakownik, sacr., pr. vic,; sacr. 51; Nicolaus de Nova Pilzna, predicator; Blazko (Blazias), magister scolarum (rector scole) et notarius civitatis 119, 197, 384; Nicolai in Podskalo N.c. 113s.; Zwiest, pl. 114s.; Petri in Porziecz N.c. 56—60; Bohuslaus, pl. 57—59, 85; vic.: Jacobus Johannis de Przielucz: Johannes 53, 58; Philippi et Jacobi A.c. 68—70; Ulricus, pl. 68s., 90, 267; Fridlinus, servitor 69; Cunsso dt. Mlss, vicecantor; Stephanni in Muro A.c. 65—67; Johannes dt. Tykavecz, pl.; Johannes, pr. pl. 65; Johannes Radmiri de Plana, vic.; Abacus, clericus 47; Stephanni in Ribniczka N.c. 62—64; Nicolaus, crucifer cum stella de hosp. Prag., pl. 62; Andreas natus Hermanni de Pilgrems, vic.; Nicolaus Wenceslai de Lyban, rector scolarum; Vitko Rewik, vitricus; . Walentini A.c. 82—84; Fridricus, pl. 57, 67s., 82s.; Martinus de Merica alias de Bor, procurator; Henricus, pr. procurator 82; Johannes de Pilzna, predicator; Mauricius de Przibram, rector sco- larum; s. Wenceslai in Zderasio N. c. 61s.; Nicolaus, crucifer pl. 61s.; Martinus, magister scole 62; scola 62; monasteria et hospitalia Brevnoviense v. Břevnov; Carmelitarum N.c.; monachi 63; Petrus, monachus 63; Cartusiense prope M.c. [Hor- tus b. Marie] 48, 122, 126; Swasko, procurator curie in Zlechow; Pesko, silvanus ibidem v. Zlechow; Laurencius, molendinator 122; Mathias, colonus 122; s. Katherine N.c. 115s.; prope mon. 195; mon. et hospitale crucife- rorum cum rubea stella A. C.; Nicolaus, crucifer, pl. e. s. Stephanni N.c. v: P.e.s. Stephanni; villa mon. Rzewnicz; curia in Hlupietin; s. Crucis maioris sive Cru- cis de penitencia b. marti- rum A.c. 91, 96s.; domus e. 92, 94; Johannes, prior s. Crucis de peniten- cia et pl. 96; Welislaus de P., sacr.; Wenceslaus de Budina, thesaurarius; Laurencius de Benatek Iuveni, sermo- cinator; professi: Jacobus de P.; Welflinus de P.; Laurencius de Beriatek Iuveni; Welislaus de P.; Wenceslaus de Budina; Petrus, monachus 214; s. Georgii in castro P.; abbatissa 266; villa de dominio abbatisse Hladow; curia in Horzielicz; procurator Marsso v. Horzielicz; canonici: Cunsso 58; Jarossiuüs 128; Swathon, custos 121; Mauricius de Slana, minister;
Strana 483
Praga, e. s. Nicolai A.c. — A. c., Jacobus Barbatus brasiator in Ugezd v. P. M.c. Ugezd; s. Marie Magdalene M.c. 112, 130s.; Johannes, prepositus — 120, 129—131; predecessores eius: Andreas, Ditri- cus, Gregorius, Petrus, Johannes, Zyfridus 130; s. Marie cruciferorum pede pontis M.c. et hospitale; prior et celerarius 59; familiares 59; procurator curie Wintherus, p. in Howorczowicz; Sebko, pistor 121; balneum mon. in Ugezd 145; hospitale Peslini Bohuslai A.c. 85s. 96s.; Nicolaus de Usk, rector; Nicolaus de Merica, cap. v. Bor; Slavorum (Sclavorum) N.c.; Brdo, monachus 62s.; monachus quidam 134; s. Spiritus A.c. 98; abbatissa 161; Johannes, prepositus 98; capellani: Petrus de Lyssa; Nicolaus de Rowensko; Crux de Libowicz, sacr.; altariste: Busko, vic. d. Dyetmari, canonici in e. P. 98; Johannes Rad- ko (Radlo); Rinsso, magister in artibus 98; Stanko de Kladna, ibidem in expen- sis; Strahoviense prope P. 201; 'e. 127s.; abbas 201, 214; et procurator eius in Patek 201; Conradus, abbas 128; domus eius 128; Petrus, abbas 334; curia abbatis 265; Cunsso, procurator curie 265; Gymramus, prepositus 128; Mauricius, prior 128; Johannes, professus, vic. in Whonicz; Ottico dt. Smetana, professus et pl. in Whonicz; Georgius de Tynecz p.; _483 Henricus, p. 127s.; Johannes, pistor 121; Paulus, p. 127s.; Rohowczo 127; Vitus de Trziessowicz, p.; hospitale quoddam, magister 56s.; Antiqua civitas pretorium 102; forum 124; Caletna ulicze 46, 62; platea ferrea 83; Longa platea 46, 58, 84—486; domus mon. Cedlicensis 50; Adliczka, u. Stephanni 73s.; — Agnes, glos Johannis de Aquis; — Anka, u. Marci, sartoris 84; — Andreas olim familiaris Peslini Bohuslai 83; -— Andreas, panicida 129s.; — Andreas dt. Typarz; — Angelus, apothecarius 54; — Anthonius Opes, panicida; Bernasko 291 (Benessius, procurator curie eius in Pakomilicz); — Bern- hardus Zeidlini (Zaidl); Kaczka, d. in plebe s. Gali 110; — Conradus Hauer; — Kristannus, fr. Tiparzonis dt. Helm; — Cuncz, auri- faber et vitrista 77; — Cunislinus 101; — Cunsso, famulus cuiusdam candellaioris in Longa platea 46; — Czzisko, carnifex 87; Dominicus, lanifex 112; — Dorothea, u. Jaxonis 50, 55; Ebrus Blahut; — Ela 74; — Elizabeth, u. Markoldi 84; Foytonissa 83; — Frenczlinus Dona- ti; — Fridlinus Kussenfenik; — Frid- linus Rol; — Frana, pistor 86s.; Gregorius Riczmer; Hanmannus (Haymannus), balneator 73s. et fr. suus 73; — Harerius v. A.c. Petrus; — Henricus Habardi; Henricus dt. Nadler; — Henzel Hauer; — Henzlinus, frenator 92, 94; — Henzlinus Freybergerii; — Henzlinus Glazer; — Hermannus dt. Ludlinus, institor; — Hermannus Nynderthaymer; — Hodso 68; — Hodso brasiator 72; Huntyerz, bra- siator 65; Jacobus, molendinator Wolframi, purgr. Wissegradensis; — Jacobus Barbatus;
Praga, e. s. Nicolai A.c. — A. c., Jacobus Barbatus brasiator in Ugezd v. P. M.c. Ugezd; s. Marie Magdalene M.c. 112, 130s.; Johannes, prepositus — 120, 129—131; predecessores eius: Andreas, Ditri- cus, Gregorius, Petrus, Johannes, Zyfridus 130; s. Marie cruciferorum pede pontis M.c. et hospitale; prior et celerarius 59; familiares 59; procurator curie Wintherus, p. in Howorczowicz; Sebko, pistor 121; balneum mon. in Ugezd 145; hospitale Peslini Bohuslai A.c. 85s. 96s.; Nicolaus de Usk, rector; Nicolaus de Merica, cap. v. Bor; Slavorum (Sclavorum) N.c.; Brdo, monachus 62s.; monachus quidam 134; s. Spiritus A.c. 98; abbatissa 161; Johannes, prepositus 98; capellani: Petrus de Lyssa; Nicolaus de Rowensko; Crux de Libowicz, sacr.; altariste: Busko, vic. d. Dyetmari, canonici in e. P. 98; Johannes Rad- ko (Radlo); Rinsso, magister in artibus 98; Stanko de Kladna, ibidem in expen- sis; Strahoviense prope P. 201; 'e. 127s.; abbas 201, 214; et procurator eius in Patek 201; Conradus, abbas 128; domus eius 128; Petrus, abbas 334; curia abbatis 265; Cunsso, procurator curie 265; Gymramus, prepositus 128; Mauricius, prior 128; Johannes, professus, vic. in Whonicz; Ottico dt. Smetana, professus et pl. in Whonicz; Georgius de Tynecz p.; _483 Henricus, p. 127s.; Johannes, pistor 121; Paulus, p. 127s.; Rohowczo 127; Vitus de Trziessowicz, p.; hospitale quoddam, magister 56s.; Antiqua civitas pretorium 102; forum 124; Caletna ulicze 46, 62; platea ferrea 83; Longa platea 46, 58, 84—486; domus mon. Cedlicensis 50; Adliczka, u. Stephanni 73s.; — Agnes, glos Johannis de Aquis; — Anka, u. Marci, sartoris 84; — Andreas olim familiaris Peslini Bohuslai 83; -— Andreas, panicida 129s.; — Andreas dt. Typarz; — Angelus, apothecarius 54; — Anthonius Opes, panicida; Bernasko 291 (Benessius, procurator curie eius in Pakomilicz); — Bern- hardus Zeidlini (Zaidl); Kaczka, d. in plebe s. Gali 110; — Conradus Hauer; — Kristannus, fr. Tiparzonis dt. Helm; — Cuncz, auri- faber et vitrista 77; — Cunislinus 101; — Cunsso, famulus cuiusdam candellaioris in Longa platea 46; — Czzisko, carnifex 87; Dominicus, lanifex 112; — Dorothea, u. Jaxonis 50, 55; Ebrus Blahut; — Ela 74; — Elizabeth, u. Markoldi 84; Foytonissa 83; — Frenczlinus Dona- ti; — Fridlinus Kussenfenik; — Frid- linus Rol; — Frana, pistor 86s.; Gregorius Riczmer; Hanmannus (Haymannus), balneator 73s. et fr. suus 73; — Harerius v. A.c. Petrus; — Henricus Habardi; Henricus dt. Nadler; — Henzel Hauer; — Henzlinus, frenator 92, 94; — Henzlinus Freybergerii; — Henzlinus Glazer; — Hermannus dt. Ludlinus, institor; — Hermannus Nynderthaymer; — Hodso 68; — Hodso brasiator 72; Huntyerz, bra- siator 65; Jacobus, molendinator Wolframi, purgr. Wissegradensis; — Jacobus Barbatus;
Strana 484
Index nominum — Jacobus Benessowsky; — Jacobus Hertlonis; — Jaxo, sartor, 71s.; — Jaxo, m. Dorothee 50, 55; — Jaxo, iudex Judeorum 52; — Jaxo Pol- ko; — Jenko Stuk; — Jesko dt. Hrzie- lecz; — Jesko de Montibus; — ]o- hanka, mulier 48; — Johanko Fet- terraich; — Johannes dt. Albus; -- Johannes de Aquis; — Johannes Rays- kycl; — Johannes Rot; — Johlinus, vector 110; — Judenfaint 76; Lautlinus de Wyenna; — Lena, collec- tor hospitum 66; — Leo antiqus 80; — Lupus 110; Macho, fr. pl. in Zdib 268; — Maczko, fistulator 69; — Maczka, panicida 113; — Mara, vidua linicida 84, 86—88; — Mara Pletle; — Marko, sartor et u. Anka 84; — Markol- dus et u. Elizabeth 84; — Marga- retha Horosedlska; — Marquardus 81; — Marsso, brasiator cervisie 65; — Marun co.; — Marziko, m. Mare 86; Marziko Menkas; — Men- linus (Menerlinus) Dubczo; — Mi- chael dt. Kudlata; — Michael dt. Ungarus; Nicolaus, frenator 91; — Nicolaus, fr. Jacobi, pl. in Seslicz, habens do- mum in plebe s. Galli 288; — Ni- colaus dt. Kytanski; — Nicolaus Czeiselmeister; — Nicolaus Albus Czoter; — Nicolaus Franconis de P.; Nicolaus Gannher; Nicolaus Ha- bardi; — Nicolaus Hertlonis; — Ni- colaus Ortlini; — Nicolaus Riczmer; — Nicolaus Rost; — Nicolaus de Vyena; — Nicolaus de Zacz; Nym- burgerus; Ortlinus Smelcer; Pesco, pistor 96; — Peslinus Bohu- slai; — Peslinus Rot; — Peslinus Zalter (Zalcer); — Petrus, aurifaber 81; — Petrus pistor 73; — Petrus f. Harerii 113; — Petrus, fr. Rot- leby 296s. (Rzehaczko, censualis eius in Kralowicz); — Petrus Lutho- mericer; — Petrus dt. Myelniczky, cultellifaber; — Pezoldus, frenator 92; Philippus Platner; — Procopius 320 (Stephannus, censualis eius in Gystba); — Procopius Ulmanni; — Procopius Wassermann; — Procopius Zeidlini; — Purkardus Henzlini; Raynhardus co. 73; — Renhardus 112; — Rimer 83; — Rok 95; Smolka 73; — Stephanus, m. Adli- cze 73s.; — Sterner 113; — Sto- klasa 72; Thomas, brasiator 68; — Thomas Rost; — Thomas dt. Tele; — Troia- nus, brasiator, venditor cervisie, co. platee 71s.; Ucla 70; — Ula Sylberczeiger; — Ula Tasnerz; — Ulricus, quondam vice- notarius tabularum regni Boh. 53; Vela 69, 74; — Welflinus Clemente- rii; — Welislaus, brasiator 72; — Wenceslaus, camerarius 110; — Wenceslaus, institor 79; — Wen- ceslaus dt. Borsowsky, miles; — Wenceslaus Habardi; — Wenceslaus Lopata; — Wenceslaus Johannis Ne- glini; — Wenceslaus Perneri; Wen- ceslaus Piskorz; — Wenceslaus Stuk (curia eius in Pyetkow); — Viteska, fr. Troiani 72; — Wolframus 73; Zeleznicie, u. olim Kaplerii 83; plebs ecclesiarum parrochialium: s. Galli 355s.; — s. Gastuli 105, 112, 330; — s. Marie ante Letam curiam 231, 326; s. Martini in Mu- ro 110; — s. Nicolai 52, quedam mulier 63; — s. Valentini 113, 115; Nova civitas 292; scabini 110; iudex 49; notarius iudicis 49; forum equorum 63; forum scropha- rum 311; platea Krakow (Krakowia, Krakowie) 62—64; valva in Arena 120; partes civ. Opathowicz; Podskalo 150, Porziecz 242, 257; Zderazium 110; v. etiam apud e. parrochiales; Anka Hantspilerzowa; — Andreas Pal- dass; — Anna in Opathovicz 46; — Kabruss, carnifex 271; — Kaczena 60; — Katherina, u. Fabiani 311; — Clima, sartor 64s.; — Kossierz
Index nominum — Jacobus Benessowsky; — Jacobus Hertlonis; — Jaxo, sartor, 71s.; — Jaxo, m. Dorothee 50, 55; — Jaxo, iudex Judeorum 52; — Jaxo Pol- ko; — Jenko Stuk; — Jesko dt. Hrzie- lecz; — Jesko de Montibus; — ]o- hanka, mulier 48; — Johanko Fet- terraich; — Johannes dt. Albus; -- Johannes de Aquis; — Johannes Rays- kycl; — Johannes Rot; — Johlinus, vector 110; — Judenfaint 76; Lautlinus de Wyenna; — Lena, collec- tor hospitum 66; — Leo antiqus 80; — Lupus 110; Macho, fr. pl. in Zdib 268; — Maczko, fistulator 69; — Maczka, panicida 113; — Mara, vidua linicida 84, 86—88; — Mara Pletle; — Marko, sartor et u. Anka 84; — Markol- dus et u. Elizabeth 84; — Marga- retha Horosedlska; — Marquardus 81; — Marsso, brasiator cervisie 65; — Marun co.; — Marziko, m. Mare 86; Marziko Menkas; — Men- linus (Menerlinus) Dubczo; — Mi- chael dt. Kudlata; — Michael dt. Ungarus; Nicolaus, frenator 91; — Nicolaus, fr. Jacobi, pl. in Seslicz, habens do- mum in plebe s. Galli 288; — Ni- colaus dt. Kytanski; — Nicolaus Czeiselmeister; — Nicolaus Albus Czoter; — Nicolaus Franconis de P.; Nicolaus Gannher; Nicolaus Ha- bardi; — Nicolaus Hertlonis; — Ni- colaus Ortlini; — Nicolaus Riczmer; — Nicolaus Rost; — Nicolaus de Vyena; — Nicolaus de Zacz; Nym- burgerus; Ortlinus Smelcer; Pesco, pistor 96; — Peslinus Bohu- slai; — Peslinus Rot; — Peslinus Zalter (Zalcer); — Petrus, aurifaber 81; — Petrus pistor 73; — Petrus f. Harerii 113; — Petrus, fr. Rot- leby 296s. (Rzehaczko, censualis eius in Kralowicz); — Petrus Lutho- mericer; — Petrus dt. Myelniczky, cultellifaber; — Pezoldus, frenator 92; Philippus Platner; — Procopius 320 (Stephannus, censualis eius in Gystba); — Procopius Ulmanni; — Procopius Wassermann; — Procopius Zeidlini; — Purkardus Henzlini; Raynhardus co. 73; — Renhardus 112; — Rimer 83; — Rok 95; Smolka 73; — Stephanus, m. Adli- cze 73s.; — Sterner 113; — Sto- klasa 72; Thomas, brasiator 68; — Thomas Rost; — Thomas dt. Tele; — Troia- nus, brasiator, venditor cervisie, co. platee 71s.; Ucla 70; — Ula Sylberczeiger; — Ula Tasnerz; — Ulricus, quondam vice- notarius tabularum regni Boh. 53; Vela 69, 74; — Welflinus Clemente- rii; — Welislaus, brasiator 72; — Wenceslaus, camerarius 110; — Wenceslaus, institor 79; — Wen- ceslaus dt. Borsowsky, miles; — Wenceslaus Habardi; — Wenceslaus Lopata; — Wenceslaus Johannis Ne- glini; — Wenceslaus Perneri; Wen- ceslaus Piskorz; — Wenceslaus Stuk (curia eius in Pyetkow); — Viteska, fr. Troiani 72; — Wolframus 73; Zeleznicie, u. olim Kaplerii 83; plebs ecclesiarum parrochialium: s. Galli 355s.; — s. Gastuli 105, 112, 330; — s. Marie ante Letam curiam 231, 326; s. Martini in Mu- ro 110; — s. Nicolai 52, quedam mulier 63; — s. Valentini 113, 115; Nova civitas 292; scabini 110; iudex 49; notarius iudicis 49; forum equorum 63; forum scropha- rum 311; platea Krakow (Krakowia, Krakowie) 62—64; valva in Arena 120; partes civ. Opathowicz; Podskalo 150, Porziecz 242, 257; Zderazium 110; v. etiam apud e. parrochiales; Anka Hantspilerzowa; — Andreas Pal- dass; — Anna in Opathovicz 46; — Kabruss, carnifex 271; — Kaczena 60; — Katherina, u. Fabiani 311; — Clima, sartor 64s.; — Kossierz
Strana 485
Praga, A.c., Jacobus Benessowsky — M. c., Laurencius m 485 inter salices 117; — Crux, brasia- tor 269; — Crux dt. Kozeluh; — Krzista, balneatrix 58; — Krzten dt. Homole; — Czrnsso, sroterz 64; — Dorothea 115; — Dorothea v. Trzie- botow; — Duchco 115; — Duchco, braseator in Opathovicz 46s.; -— Duchco, pincerna 59; Ela, mulier in Opathovicz; Fabian et u. Katherina 311; — Fra- na, fr. Kapunonis 238; — Frana dt. Donat; — Frenczlinus, aurifaber in Opathovicz 46; Gallus 114; — Gallus dt. Kalba; — Georgius 114; Halconissa cum marito 64; — Hasko, institor in Opathovicz 47; — Hasco, eius domus 77; — Henzlinus, bal- neator et u. eius 57; — Herman- nus, scharownyk (sarownyk) in Opa- thovicz A46s.; — Hostislaus dt. Ko- sczal; Jacobus dt. Chlup; — Jacobus dt. Hle- dyenecz; — Jesko 114; — Jesko, logownyk in Opathovicz 46s.; — Jesko, pincerna 60, 64; — Jesko, tabernator in Opathovicz 45; — Jesko, textor 338; — Jesko dt. Bus- kowecz; — Jesko dt. Hrnczek; — Jesko dt. Wladiczka; — Johanca, mu- lier 48; — Johannes dt. Zak, ven- ditor lignorum; Lolko 63; Mach, sartor 59; — Mara (Marzca, Maretha) et f. eius Wenceslaus 338; — Maretha, u. cuiusdam piscatoris 57; — Margaretha in Opathovicz 46s.; — Marsso 294; — Martin, cerdo 48; — Martinus, argillator in Opatho- vicz 47; — Martinus, mercator in Opathovicz 46; — Martinus, scrip- tor in Opathovicz et u. eius 47; — Martinus dt. Pseniczka; — Marzik, linista 64; — Marzik Nekazanecz; — Marziko, crupnico in Opathovicz 46; — Mathias Kwasniczie; — Ma- run, co. 64; Mertlinus, laterator in Opathovicz 46; — Michael, qui aleca vendit 61; — Michael, cerdo 48; — Michael, bac. in artibus — 272; Nedca 116; — Nedwied 63; — Ni- colaus 114s.; — Nicolaus, balnea- tor balnei pleb. e. s. Valentini 57; — Nicolaus, piscator et u. eius Zof- ka 57; — alius Nicolaus piscator 64; — Nicolaus dt. Prassie; Obrubonis domus 115; Pesko, brasiator 62; — Pesko dt. Vrba; — Petra 117; — Petra, pis- trix 58; — Petrus, pellifex — 58; — Petrus, renovator pannorum 57; — Pikna, mulier 63; Rotleb 57, 269; Simon dt. Knyez; — Symonczo, taber- nator 116; — Sramo 117; -- Stychna 117; Theodricus panifex 57; — Thomas 114; — Thomico 117; — Troyanus et pater eius Valentinus seu Waliss 115; Ulo carnifex u. eius 63; — Ulricus Kardass; Vaysiko pistor 58; — Valentinus sive Waliss, pt. Troyani 115; — Wanka, mulier in Opathovicz 46; — Wan- co, piscator 56; — Velico 117; — Velislaus 114; — Wenceslaus, f. Mare 338; — Wenceslaus Czwik; — Vilhelmus Mladota; Woislaus, sartor 116s.; Zofka et m. eius Nicolaus, piscator 57; Minor civitas 265; (cum parte villae Ujezd intra murum) Albinus 123s. (macella eius 122); Blasias alias Blazko, magister scolarum e. s. Nicolai et notarius civitatis; — brasiator quidam in Ugezd 129; Crux 126; — Cunssob 129; — Czien- ko Wrabecz; Dobroncza, domus eius 123; — Do- rothea cum matre 130; Girziko 126; Hanussius 131; — Hugwicza, domus eius 123; Jesko Syetal; — Johannes, sartor 69; — Johannes dt. Henz(l)inus, nota- rius cathedralis 129; — Johannes Daczicz, macella eius; Laurencius 129;
Praga, A.c., Jacobus Benessowsky — M. c., Laurencius m 485 inter salices 117; — Crux, brasia- tor 269; — Crux dt. Kozeluh; — Krzista, balneatrix 58; — Krzten dt. Homole; — Czrnsso, sroterz 64; — Dorothea 115; — Dorothea v. Trzie- botow; — Duchco 115; — Duchco, braseator in Opathovicz 46s.; -— Duchco, pincerna 59; Ela, mulier in Opathovicz; Fabian et u. Katherina 311; — Fra- na, fr. Kapunonis 238; — Frana dt. Donat; — Frenczlinus, aurifaber in Opathovicz 46; Gallus 114; — Gallus dt. Kalba; — Georgius 114; Halconissa cum marito 64; — Hasko, institor in Opathovicz 47; — Hasco, eius domus 77; — Henzlinus, bal- neator et u. eius 57; — Herman- nus, scharownyk (sarownyk) in Opa- thovicz A46s.; — Hostislaus dt. Ko- sczal; Jacobus dt. Chlup; — Jacobus dt. Hle- dyenecz; — Jesko 114; — Jesko, logownyk in Opathovicz 46s.; — Jesko, pincerna 60, 64; — Jesko, tabernator in Opathovicz 45; — Jesko, textor 338; — Jesko dt. Bus- kowecz; — Jesko dt. Hrnczek; — Jesko dt. Wladiczka; — Johanca, mu- lier 48; — Johannes dt. Zak, ven- ditor lignorum; Lolko 63; Mach, sartor 59; — Mara (Marzca, Maretha) et f. eius Wenceslaus 338; — Maretha, u. cuiusdam piscatoris 57; — Margaretha in Opathovicz 46s.; — Marsso 294; — Martin, cerdo 48; — Martinus, argillator in Opatho- vicz 47; — Martinus, mercator in Opathovicz 46; — Martinus, scrip- tor in Opathovicz et u. eius 47; — Martinus dt. Pseniczka; — Marzik, linista 64; — Marzik Nekazanecz; — Marziko, crupnico in Opathovicz 46; — Mathias Kwasniczie; — Ma- run, co. 64; Mertlinus, laterator in Opathovicz 46; — Michael, qui aleca vendit 61; — Michael, cerdo 48; — Michael, bac. in artibus — 272; Nedca 116; — Nedwied 63; — Ni- colaus 114s.; — Nicolaus, balnea- tor balnei pleb. e. s. Valentini 57; — Nicolaus, piscator et u. eius Zof- ka 57; — alius Nicolaus piscator 64; — Nicolaus dt. Prassie; Obrubonis domus 115; Pesko, brasiator 62; — Pesko dt. Vrba; — Petra 117; — Petra, pis- trix 58; — Petrus, pellifex — 58; — Petrus, renovator pannorum 57; — Pikna, mulier 63; Rotleb 57, 269; Simon dt. Knyez; — Symonczo, taber- nator 116; — Sramo 117; -- Stychna 117; Theodricus panifex 57; — Thomas 114; — Thomico 117; — Troyanus et pater eius Valentinus seu Waliss 115; Ulo carnifex u. eius 63; — Ulricus Kardass; Vaysiko pistor 58; — Valentinus sive Waliss, pt. Troyani 115; — Wanka, mulier in Opathovicz 46; — Wan- co, piscator 56; — Velico 117; — Velislaus 114; — Wenceslaus, f. Mare 338; — Wenceslaus Czwik; — Vilhelmus Mladota; Woislaus, sartor 116s.; Zofka et m. eius Nicolaus, piscator 57; Minor civitas 265; (cum parte villae Ujezd intra murum) Albinus 123s. (macella eius 122); Blasias alias Blazko, magister scolarum e. s. Nicolai et notarius civitatis; — brasiator quidam in Ugezd 129; Crux 126; — Cunssob 129; — Czien- ko Wrabecz; Dobroncza, domus eius 123; — Do- rothea cum matre 130; Girziko 126; Hanussius 131; — Hugwicza, domus eius 123; Jesko Syetal; — Johannes, sartor 69; — Johannes dt. Henz(l)inus, nota- rius cathedralis 129; — Johannes Daczicz, macella eius; Laurencius 129;
Strana 486
456 Marsso quidam; — Martinus Mikulczo- nis; — Martinus (Marsso) Sedlak, domus eius; — Michael Kuklik; Nicolaus Kobilka; Olomucensis episcopus, domus eius; Pesko 126; — Petrin mons 51; Scharcza, domus 123; — Symczo, do- mus eius 123s.; — Stuk, macella eius 122; Valentinus, balneator et balneum eius 130s.; — Wanko 126; — Walthe- rus, domus eius 123; — Wenceslaus dt. Misca; Zdenka, mulier 120; parrochia circa ortum Melni- censem [i.e. prepositi Melnicensis mer. a M.c.P.), v. et. P.e.s. Johannis; Johannes, prepositus Melnicensis; Jan, domesticus 125; Hawlena, d. 125; Elizabeth et Marzka, mulieres pub- lice in domus 125; Marquardus dt. Rayferz; — Martinus 125; — Mathias 125; Nedka, u. Marquardi Rayferz; Petra, cc. Marquardi Rayferz; Wanko 125; — Wenceslaus nauta 125; Hradczano plebs s. Benedicti 127; Ancza 149s.; Katherina 149s.; Holomek 127; Jesko cocus, co. 120s.; Mauricius, co. 120s.; Pesko dt. de branka 120s.; VySehrad (Wissegradum) ecclesia et capitulum e. s. Petri et Pauli 305; comes prepositus 93; canonici: Czinko 90; — Daliborius 279, 283, 295, 389; — Johannes de Hussynecz; — Marquardus pl. in Sto- dolek; — Nicolaus de Broda; — Pau- lus de Janowicz et arch. P. passim, eius et archidiaconi Pilznensis Ryvini domus 51, 106, 135, 156, 178, 186, 190, 223, 227, 239, 264, 274, 279, 283, Index nominum Wenceslaus pr. pl. in Elaw, eius do- mus 49; — Welchmar 308; — Vitco et can. P. 100; vicarii: Benessius de Smrdow; (Han- co) pl. in Libeznicz; — Johannes Nos; sacristanus: Stiborius 398s.; campanarius: Procopius de Suchomisl; alt.: Pawlico pl. in Podol; corales: Johannes Hlwn; — Nicolaus dt. Kalamarius; ministri: Cunsso 294s.; — Johannes 382; cantor: (Thomas) 398; mag. scole: Andreas 239; civitas et castrum 49, 134, 242, 307, 360, 384, 389, 396, 398; Wolframus (Wolbramus) purgravius 70, 80; molendinum eius 96; Jacobus, molendinator eius 96; Katherina, u. purgravii 86; dominus Jekliko 115; domus quedam 49; sub Wissegrado 116, 392s.; Symonczo, tabernator 392s.; Krzista, u. 393; Anna, CC. D. Krcz; Swachniko, brasiator 393; Velico, brasiator 393; ecclesia s. Pankracii prope 132s.; Laurencius, pl. 133; Jacobus, pr. pl., iam mortuus 133; Johannes dt. Ihesus, fr.; Antoch, p. 132; Maniko, molendinator, p. 132; Mauricius de Michle, p.; Nicolaus de Krcz, p.; Nicolaus de Rostin, p.; Petrus de Neosl, p.; Thomas, p. 132; Praskolesy (Praskoless) villa 5; Walentinus, pl. 150, 381; Nicolaus de Tyen, olim vic.; Franco, conventor 149; Ludka de domo ipsius 149; 292, 308, 312, 353, 359, 361, 382, 386s., Prasse Martinus, co. in Hrzedl 376; 389s., 393, 401s.; — Ryvinus et can. Prassie Nicolaus, p.e.s. Adalberti N. c. P. P. eius domus v. immediate <upra; 48;
456 Marsso quidam; — Martinus Mikulczo- nis; — Martinus (Marsso) Sedlak, domus eius; — Michael Kuklik; Nicolaus Kobilka; Olomucensis episcopus, domus eius; Pesko 126; — Petrin mons 51; Scharcza, domus 123; — Symczo, do- mus eius 123s.; — Stuk, macella eius 122; Valentinus, balneator et balneum eius 130s.; — Wanko 126; — Walthe- rus, domus eius 123; — Wenceslaus dt. Misca; Zdenka, mulier 120; parrochia circa ortum Melni- censem [i.e. prepositi Melnicensis mer. a M.c.P.), v. et. P.e.s. Johannis; Johannes, prepositus Melnicensis; Jan, domesticus 125; Hawlena, d. 125; Elizabeth et Marzka, mulieres pub- lice in domus 125; Marquardus dt. Rayferz; — Martinus 125; — Mathias 125; Nedka, u. Marquardi Rayferz; Petra, cc. Marquardi Rayferz; Wanko 125; — Wenceslaus nauta 125; Hradczano plebs s. Benedicti 127; Ancza 149s.; Katherina 149s.; Holomek 127; Jesko cocus, co. 120s.; Mauricius, co. 120s.; Pesko dt. de branka 120s.; VySehrad (Wissegradum) ecclesia et capitulum e. s. Petri et Pauli 305; comes prepositus 93; canonici: Czinko 90; — Daliborius 279, 283, 295, 389; — Johannes de Hussynecz; — Marquardus pl. in Sto- dolek; — Nicolaus de Broda; — Pau- lus de Janowicz et arch. P. passim, eius et archidiaconi Pilznensis Ryvini domus 51, 106, 135, 156, 178, 186, 190, 223, 227, 239, 264, 274, 279, 283, Index nominum Wenceslaus pr. pl. in Elaw, eius do- mus 49; — Welchmar 308; — Vitco et can. P. 100; vicarii: Benessius de Smrdow; (Han- co) pl. in Libeznicz; — Johannes Nos; sacristanus: Stiborius 398s.; campanarius: Procopius de Suchomisl; alt.: Pawlico pl. in Podol; corales: Johannes Hlwn; — Nicolaus dt. Kalamarius; ministri: Cunsso 294s.; — Johannes 382; cantor: (Thomas) 398; mag. scole: Andreas 239; civitas et castrum 49, 134, 242, 307, 360, 384, 389, 396, 398; Wolframus (Wolbramus) purgravius 70, 80; molendinum eius 96; Jacobus, molendinator eius 96; Katherina, u. purgravii 86; dominus Jekliko 115; domus quedam 49; sub Wissegrado 116, 392s.; Symonczo, tabernator 392s.; Krzista, u. 393; Anna, CC. D. Krcz; Swachniko, brasiator 393; Velico, brasiator 393; ecclesia s. Pankracii prope 132s.; Laurencius, pl. 133; Jacobus, pr. pl., iam mortuus 133; Johannes dt. Ihesus, fr.; Antoch, p. 132; Maniko, molendinator, p. 132; Mauricius de Michle, p.; Nicolaus de Krcz, p.; Nicolaus de Rostin, p.; Petrus de Neosl, p.; Thomas, p. 132; Praskolesy (Praskoless) villa 5; Walentinus, pl. 150, 381; Nicolaus de Tyen, olim vic.; Franco, conventor 149; Ludka de domo ipsius 149; 292, 308, 312, 353, 359, 361, 382, 386s., Prasse Martinus, co. in Hrzedl 376; 389s., 393, 401s.; — Ryvinus et can. Prassie Nicolaus, p.e.s. Adalberti N. c. P. P. eius domus v. immediate <upra; 48;
Strana 487
Praga, 21. c., Marsso — Protiwc. pl. in Libocz_ 487 Prassiek v. Prosek; Prata Pileus di, cardinalis Ravenatensis 272, 290; Prauss Henzl, co. in Sobyechleb 371; Prawno v. Petrus alt. Prawnonis; Předboj (Prziebog) villa 9 (in plebe Koyeticz) 280; predicatorum ordo monachus Hanco 371; Pfední Kopanina (Kopanina) vil- la 4; e. 341; Jacobus (pl.) 341; Ursus de Blewicz, vic.; Kubiko, co. 341; Janko, co. 341; Prehofov (Przehorzow) villa 6, hodie pars villae Zihle; villa plebis Pothworow 357; Adliczka, cc. 357s.; s. Adliczce 358; Bastyn, fistulator 357; Johannes de, vic. in Kozlan 354s.; Johannes de, 357; Otiko de, 357; Pfelíc (Przielicz) villa 7; e. 226; Anthonissius (Anthonius), pl. 217, 225—227, 397; Pawlena (Pavlena), cc. et pueri eorum 217, 225—227; Striczka (Strzizka), alia cc. 226; Jacobus, puer eorum 226; Mathias, puer eorum 226; Margaretha, f. pl. 226; Blahen, co. 226; Swacho, co. 226; Buzko, cl. 226; Laurencius dt. Kuth, p.; Mathias alias Maczko, p.; Wanko, p. 226; Buzeczko de 225; Wenceslaus de, censualis alt. dt. Boh in e. P. in 397; Pfeloué (Przielucz) civ. in Boh. or.; Jacobus Johannis de; PfemysSlení (Prziemislan) villa 9, hodie pars villae Zdiby 252, 266; Marzikus Kukol, triturator; Prhnik Nicolaus dt., p. in Wgezdecz 229; Příchovice (Prziechowicz) villa in Boh. occ. prope Plzeň; Wilhelmus, pt. Marethe in Hlupietin 262; Příbram (Przibram, Pibram, Przibra- mo) civ. in Boh. centr. ad mer. occ. 149, 152s., 156; Stephannus, laicus et Elizabeth u. eius 151s.; Mauricius de, rector scolarum e. s. Wa- lentini A. c. P. 83; FiíiSimasy v. Horky; Procer Ewrlin; Proch Blahut, co. in Lescznicz 323; Proch, co. in Hradek; s. Procopii mon. v. [Sázava]; Procopii Raczko de Tetin, camp. e. s. Egidii A. c. P. 51, 54s.; Procopius Bartholomei de Hostin; — pl. in Czrnocz; — v. Lissan; — Niger; — v. Petrowicz; — pl. s. Leonhardi A.c.P. v. P.; — c. P. v. P. A.c.; — clericus coralis e. P. v. P. e.; — molendinator in Sanow; — laicus de Suchomisl; — Ulmanni; — dt. Wassermann; — de Weltiez; — de Wnhoscz; — dt. Zaczek; — Zeidlini; Proczko, brasiator in Benessow; Prohonicz v. Prühonice; Prosek (Prassiek, Prossyek, Prossiek) villa 10, hodie pars Pragae 202; e. 4251s; Nicolaus, pl, decanus Brandicensis, pr. pl. in Kleczan 246, 250—252, 266; Kuna alias Cunka, cc. 251s., 266; Clara, f. Kune 252; Anthonius de Kogeticz, vic.; Jan, p. 252; Pesk dt. Halbant; Wenceslaus de Postrzizin; Protiwa, pl. in Libocz;
Praga, 21. c., Marsso — Protiwc. pl. in Libocz_ 487 Prassiek v. Prosek; Prata Pileus di, cardinalis Ravenatensis 272, 290; Prauss Henzl, co. in Sobyechleb 371; Prawno v. Petrus alt. Prawnonis; Předboj (Prziebog) villa 9 (in plebe Koyeticz) 280; predicatorum ordo monachus Hanco 371; Pfední Kopanina (Kopanina) vil- la 4; e. 341; Jacobus (pl.) 341; Ursus de Blewicz, vic.; Kubiko, co. 341; Janko, co. 341; Prehofov (Przehorzow) villa 6, hodie pars villae Zihle; villa plebis Pothworow 357; Adliczka, cc. 357s.; s. Adliczce 358; Bastyn, fistulator 357; Johannes de, vic. in Kozlan 354s.; Johannes de, 357; Otiko de, 357; Pfelíc (Przielicz) villa 7; e. 226; Anthonissius (Anthonius), pl. 217, 225—227, 397; Pawlena (Pavlena), cc. et pueri eorum 217, 225—227; Striczka (Strzizka), alia cc. 226; Jacobus, puer eorum 226; Mathias, puer eorum 226; Margaretha, f. pl. 226; Blahen, co. 226; Swacho, co. 226; Buzko, cl. 226; Laurencius dt. Kuth, p.; Mathias alias Maczko, p.; Wanko, p. 226; Buzeczko de 225; Wenceslaus de, censualis alt. dt. Boh in e. P. in 397; Pfeloué (Przielucz) civ. in Boh. or.; Jacobus Johannis de; PfemysSlení (Prziemislan) villa 9, hodie pars villae Zdiby 252, 266; Marzikus Kukol, triturator; Prhnik Nicolaus dt., p. in Wgezdecz 229; Příchovice (Prziechowicz) villa in Boh. occ. prope Plzeň; Wilhelmus, pt. Marethe in Hlupietin 262; Příbram (Przibram, Pibram, Przibra- mo) civ. in Boh. centr. ad mer. occ. 149, 152s., 156; Stephannus, laicus et Elizabeth u. eius 151s.; Mauricius de, rector scolarum e. s. Wa- lentini A. c. P. 83; FiíiSimasy v. Horky; Procer Ewrlin; Proch Blahut, co. in Lescznicz 323; Proch, co. in Hradek; s. Procopii mon. v. [Sázava]; Procopii Raczko de Tetin, camp. e. s. Egidii A. c. P. 51, 54s.; Procopius Bartholomei de Hostin; — pl. in Czrnocz; — v. Lissan; — Niger; — v. Petrowicz; — pl. s. Leonhardi A.c.P. v. P.; — c. P. v. P. A.c.; — clericus coralis e. P. v. P. e.; — molendinator in Sanow; — laicus de Suchomisl; — Ulmanni; — dt. Wassermann; — de Weltiez; — de Wnhoscz; — dt. Zaczek; — Zeidlini; Proczko, brasiator in Benessow; Prohonicz v. Prühonice; Prosek (Prassiek, Prossyek, Prossiek) villa 10, hodie pars Pragae 202; e. 4251s; Nicolaus, pl, decanus Brandicensis, pr. pl. in Kleczan 246, 250—252, 266; Kuna alias Cunka, cc. 251s., 266; Clara, f. Kune 252; Anthonius de Kogeticz, vic.; Jan, p. 252; Pesk dt. Halbant; Wenceslaus de Postrzizin; Protiwa, pl. in Libocz;
Strana 488
488 Index nominum Protiva, pr. pl. in Lydicz nunc, pl. in Pocziedielicz; Prowaz Wenceslaus, presb. 48; Margaretha, cc. 48; Prstek Pesko dt. vil, p. in Hlupietin 262s.; Průhonice (Prohonicz, Pruhonicz) villa 3; e. 287 —289; Marquardus, pl. 289, 293, 313; Swata (Swatka), cc. 287, 289; Dorothea, f. pl. 287s.; Wanka dt. Omachta, mt. Swathe; fr. pl. 177; allodium pl. in Wadislawicz 287; Franciscus de Tochowicz, vic.; Procopius Ulmani, patronus ib.; Hanko, co. 287; Jacobus, co. 287; Sebako, co. 287; Nicolaus de Ugezdec de plebe; Pesco, procurator curie Procopii Ul- mani C.A.c.P. p. 287; Prusnicz Johannes dt. 87; Przyba v. Cadano; Prziba, a. pl. in Hrnczierz; — d. vic. in Lyberz; — v. Ondrzieyow; — de Welwar; — amitta Viti de Vitignaw; Przibka, s. Alberti de Kolowrat; — v. Jacobus sutor in Mnissek; — v. Russinow; Prziban v. Hrzedl; Przibanecz v. Curzim; Przibeczko, co. in Msecz; Przibiko dominus 110; — pr. vic. in Chlumczan, nunc in Wrbna; — archidiaconus Horssoviensis v. P. e.; — pl. in Martinicz; — de Myesseticz; — heremita v. P. e. s. Andree; — dt. Skalka; — pl. in Smeczen; — cl. d. regis, i. in Wgezd Panossy; — vic. in Wrbna pr. in Chlumczan; Przibilo, co. in Mnyssek; 119, 177, 181, 287— 119, 177, 181, Przibislaus, fr. mon. Brzewnow; — dominus 121; — de Rakonik; Przibram (Przibramo) v. Příbram; Przicho alias Prziecho, pl. in Lodyenicz; Prziebog vw. Předboj; Prziecho v. Lodyenicz; Prziecho laicus de Zerzewicz; Prziechowicz v. Příchovice; Przielicz v. Přelíc; Przielucz v. Přelouč; Prziemislenie, Prziemislan, Prziemislin v. Přemyšlení; Przietoczen Maior v. Velké Přítočno; Prziewosa circa Aulam regiam (pu- to Kamenný prívoz?? seu villa ex- tincta prope Aulam regiam); Hodko, sutor, co. in 318; Psáre (Psarz) villa prope Wissegr. 1, hodie pars Pragae; e. 133s.; Martinus dt. Tworzidlo, pl.; Franko de Neosl, p.; Marziko de Neosl, p.; Wanko de, p. 134; Wenceslaus de Neosl, p.; Psáry v. etiam Dolní Jirčany; Pseniczka Martinus, p. e. s. Henrici N.c.P. 60s; Psewk v. PSovlky; PS0v (Psow) villa 6; Waynko, m. Wythe de Jessenicz, ib. mortuus 371; Psovlky (Psewk) villa 6; Johannes, clericus de 344; Puczalka v. Rakownik; Purkhardus Henzlini de Praga; Purgleins v. Křivoklát; Putrtopf Cuncz, co. in Jessenicz 363; Q Quieton v. Kwieton; Quietonius, laicus de Zlonicz; R R Rabštejn (Rabstayn castrum) castrum in Boh. oc. 328; Rak (Rok) Albertus 94s.; Ditlinus, pt. 94;
488 Index nominum Protiva, pr. pl. in Lydicz nunc, pl. in Pocziedielicz; Prowaz Wenceslaus, presb. 48; Margaretha, cc. 48; Prstek Pesko dt. vil, p. in Hlupietin 262s.; Průhonice (Prohonicz, Pruhonicz) villa 3; e. 287 —289; Marquardus, pl. 289, 293, 313; Swata (Swatka), cc. 287, 289; Dorothea, f. pl. 287s.; Wanka dt. Omachta, mt. Swathe; fr. pl. 177; allodium pl. in Wadislawicz 287; Franciscus de Tochowicz, vic.; Procopius Ulmani, patronus ib.; Hanko, co. 287; Jacobus, co. 287; Sebako, co. 287; Nicolaus de Ugezdec de plebe; Pesco, procurator curie Procopii Ul- mani C.A.c.P. p. 287; Prusnicz Johannes dt. 87; Przyba v. Cadano; Prziba, a. pl. in Hrnczierz; — d. vic. in Lyberz; — v. Ondrzieyow; — de Welwar; — amitta Viti de Vitignaw; Przibka, s. Alberti de Kolowrat; — v. Jacobus sutor in Mnissek; — v. Russinow; Prziban v. Hrzedl; Przibanecz v. Curzim; Przibeczko, co. in Msecz; Przibiko dominus 110; — pr. vic. in Chlumczan, nunc in Wrbna; — archidiaconus Horssoviensis v. P. e.; — pl. in Martinicz; — de Myesseticz; — heremita v. P. e. s. Andree; — dt. Skalka; — pl. in Smeczen; — cl. d. regis, i. in Wgezd Panossy; — vic. in Wrbna pr. in Chlumczan; Przibilo, co. in Mnyssek; 119, 177, 181, 287— 119, 177, 181, Przibislaus, fr. mon. Brzewnow; — dominus 121; — de Rakonik; Przibram (Przibramo) v. Příbram; Przicho alias Prziecho, pl. in Lodyenicz; Prziebog vw. Předboj; Prziecho v. Lodyenicz; Prziecho laicus de Zerzewicz; Prziechowicz v. Příchovice; Przielicz v. Přelíc; Przielucz v. Přelouč; Prziemislenie, Prziemislan, Prziemislin v. Přemyšlení; Przietoczen Maior v. Velké Přítočno; Prziewosa circa Aulam regiam (pu- to Kamenný prívoz?? seu villa ex- tincta prope Aulam regiam); Hodko, sutor, co. in 318; Psáre (Psarz) villa prope Wissegr. 1, hodie pars Pragae; e. 133s.; Martinus dt. Tworzidlo, pl.; Franko de Neosl, p.; Marziko de Neosl, p.; Wanko de, p. 134; Wenceslaus de Neosl, p.; Psáry v. etiam Dolní Jirčany; Pseniczka Martinus, p. e. s. Henrici N.c.P. 60s; Psewk v. PSovlky; PS0v (Psow) villa 6; Waynko, m. Wythe de Jessenicz, ib. mortuus 371; Psovlky (Psewk) villa 6; Johannes, clericus de 344; Puczalka v. Rakownik; Purkhardus Henzlini de Praga; Purgleins v. Křivoklát; Putrtopf Cuncz, co. in Jessenicz 363; Q Quieton v. Kwieton; Quietonius, laicus de Zlonicz; R R Rabštejn (Rabstayn castrum) castrum in Boh. oc. 328; Rak (Rok) Albertus 94s.; Ditlinus, pt. 94;
Strana 489
. Protiwa, pl. in Pocziedielicz — Radou$ 489 Racibórz (Ratbor) civ. Silesiae su- per. Poloniae; Nicolaus de, cap. Johannis dicti de Monte 103; Rakonik rv. Rakovník; Rakovice (Rakowicz) villa in Boh. mer. prope Pisek; Bohunko, pl. 294; Pesko de, censualis archiepiscopi Prag. 385; Rakovník (Rakownik, Rakownyk, Ra- konik, Racownyk) civ. 6 349, 353, 365, 375; decanatus 185, 194; e. 345s.; Paulus, pl. et decanus 344, 351, 357, 368, 373, 375, 378, 394s.; Johannes, cursor 348; domus pl. 348; Mathias de Zacz, vic.; Ulricus de, vic. et predicator 345; Wenceslaus de Wserub, vic.; Johannes dt. Friczko de, sacr.; Stephannus Adalberti de, sacr.; Johannes Lunak, presb.; Laurencius, presb. 346; scole 148; Pesko, magister civium 345; Ffrenczlin dt. Maffluk, iudex; Petrus Perkowicz, iudex; Nielk Plewl, co.; Petrus Mutyeyowski, co.; Adletha, mt. Marete 379; Albertus, pt. Marete 379; Nicolaus 345; Otyco carnifex, fr. Cunsonis, pl. in Dyekow, m. Petre de Brziezan; Puczalka 345; Waczlaw, m. Marete 379; Anka Byethe de, in Wsehrd; Anna, f. Katre et Ludvici de, 179; Blazko de, vic. in Pcher 229, 231; Katra, u. Ludvici de, 179; Cunso de, alt. e. s. Leonhardi A.c. P. 91, 94; Johannes de, camp. in Ziwhoscz, morans prope Milewsk 162; Johannes de, sacr. et pr. vic. e. s. Ni- colai M.c.P. 118; Ludvicus de, m. Katre 179; Maretha de, s. amitalis pl. in Luzna 379; Mathias de, predicator in Slana, pr. vic. in Misa, postea vic. in Slana 234, 236; Nicolaus de, vic. e. s. Nicolai M. c. P., pr. vic. in Luzecz 118; Petrus Nicolai de, pl. in Luzna; Przibislaus de, cv. in Czista, pr. vic. in Miliczow 394s.; Wenceslaus Nicolai de, vic. in Nezabu- dicz; Wenceslaus de, vic. in Hwozd 346; Rakwa Petrus dt, presbyter 331; Raczko, pl. in Czista; Raczko Procopii de Tetin, camp. e. s. Egidii A.c.P.; Radko, p. in Porziecz; Radko (Radlo) Johannes, alt. e. s. Spi- ritus et e. P. 98; Radeë (Radecz) hodie Obora, pars vil- lae Chomutice in Boh. or., sept. oc. de Hradec Králově; Wenceslaus de, archidiaconus Bolesla- viensis 395s.; Radějovice v. Olešky; Radim, cl. de Lychtnwald; Radlo v. Radko; Radmiri Johannes de Plana, in e. s. Ste- phanni in Muro A.c.P. 65s.; Radonice (Radwicz, Radvincz) villa 7, hodie pars villae Zdebuzeves; e. 201s.; Georgius, pl. 201; Nicolaus de Melnik, vic.; Egidius de Pobracz, camp.; Benedictus, p. 202; Hermannus, p. 202; Jacobus, p. 202; Radotín villa 4; e. 318; Mathias, pl. 229, 316—318, 321, 385; vic. 316; Barton, co. 318; Crux, co. 318; Kossak, rusticus 318; Kossierz, rusticus 318; Georgius, p. 318; Radous (Radowess) villa 5; Jan Dyekan, p. de Neumyetel;
. Protiwa, pl. in Pocziedielicz — Radou$ 489 Racibórz (Ratbor) civ. Silesiae su- per. Poloniae; Nicolaus de, cap. Johannis dicti de Monte 103; Rakonik rv. Rakovník; Rakovice (Rakowicz) villa in Boh. mer. prope Pisek; Bohunko, pl. 294; Pesko de, censualis archiepiscopi Prag. 385; Rakovník (Rakownik, Rakownyk, Ra- konik, Racownyk) civ. 6 349, 353, 365, 375; decanatus 185, 194; e. 345s.; Paulus, pl. et decanus 344, 351, 357, 368, 373, 375, 378, 394s.; Johannes, cursor 348; domus pl. 348; Mathias de Zacz, vic.; Ulricus de, vic. et predicator 345; Wenceslaus de Wserub, vic.; Johannes dt. Friczko de, sacr.; Stephannus Adalberti de, sacr.; Johannes Lunak, presb.; Laurencius, presb. 346; scole 148; Pesko, magister civium 345; Ffrenczlin dt. Maffluk, iudex; Petrus Perkowicz, iudex; Nielk Plewl, co.; Petrus Mutyeyowski, co.; Adletha, mt. Marete 379; Albertus, pt. Marete 379; Nicolaus 345; Otyco carnifex, fr. Cunsonis, pl. in Dyekow, m. Petre de Brziezan; Puczalka 345; Waczlaw, m. Marete 379; Anka Byethe de, in Wsehrd; Anna, f. Katre et Ludvici de, 179; Blazko de, vic. in Pcher 229, 231; Katra, u. Ludvici de, 179; Cunso de, alt. e. s. Leonhardi A.c. P. 91, 94; Johannes de, camp. in Ziwhoscz, morans prope Milewsk 162; Johannes de, sacr. et pr. vic. e. s. Ni- colai M.c.P. 118; Ludvicus de, m. Katre 179; Maretha de, s. amitalis pl. in Luzna 379; Mathias de, predicator in Slana, pr. vic. in Misa, postea vic. in Slana 234, 236; Nicolaus de, vic. e. s. Nicolai M. c. P., pr. vic. in Luzecz 118; Petrus Nicolai de, pl. in Luzna; Przibislaus de, cv. in Czista, pr. vic. in Miliczow 394s.; Wenceslaus Nicolai de, vic. in Nezabu- dicz; Wenceslaus de, vic. in Hwozd 346; Rakwa Petrus dt, presbyter 331; Raczko, pl. in Czista; Raczko Procopii de Tetin, camp. e. s. Egidii A.c.P.; Radko, p. in Porziecz; Radko (Radlo) Johannes, alt. e. s. Spi- ritus et e. P. 98; Radeë (Radecz) hodie Obora, pars vil- lae Chomutice in Boh. or., sept. oc. de Hradec Králově; Wenceslaus de, archidiaconus Bolesla- viensis 395s.; Radějovice v. Olešky; Radim, cl. de Lychtnwald; Radlo v. Radko; Radmiri Johannes de Plana, in e. s. Ste- phanni in Muro A.c.P. 65s.; Radonice (Radwicz, Radvincz) villa 7, hodie pars villae Zdebuzeves; e. 201s.; Georgius, pl. 201; Nicolaus de Melnik, vic.; Egidius de Pobracz, camp.; Benedictus, p. 202; Hermannus, p. 202; Jacobus, p. 202; Radotín villa 4; e. 318; Mathias, pl. 229, 316—318, 321, 385; vic. 316; Barton, co. 318; Crux, co. 318; Kossak, rusticus 318; Kossierz, rusticus 318; Georgius, p. 318; Radous (Radowess) villa 5; Jan Dyekan, p. de Neumyetel;
Strana 490
490 S Index nominum | Gallus dt. Havele, p. de Neumyetel; Jacobus, laicus de 148; Radslaus, mag. civium in Slana; Radwincz v. Radonice; Rayferz Marguardus dt., p. e. s. Johannis in orto Melnicensi 125; Nedka, u. 125; Petra, cc. 125; Raynhardus, co. A.c. P. v. P. A.c.; Rayskycl Johannes, c.M.c.P. 77; Rayssicz v. Rejśice; Rayth v. Rzewnyczow; Ratbor v. Racibórz; Ratiborius de Byelborzicz; Ratispona v. Regensburg; Ravennatensis cardinalis Pileus di Prata; Rebfiky (Rzebrziko) villa 5; e. 139; Nicolaus, pl. 138s., 151; Petra. cc. 139, 151; Řečice ([Rzeczicz) plures villae in Boh.; Mauricius, pi. 392; Wenceslaus de, vic. in Lidicz 239; Redhoś$t (Rzyedhost, Rziedhoscz, Rziedhosscz) villa 7, 205; e. 211; viceplebanus 211; Nicolaus de Ponte, Vic.; Paulus de Duban, vic.; Mathias de Hosposin, CVv.; cv. e. 208; Barton, co. 211; Byetka u. Pessikonis de, 212; Jesko, p. 211; Margaretha, vidua 211; Marzhorka de, 208; Mauricius de, vic. in Byelencz 364; Paulus, p. 211; Pesko dt. Bezdietek et u.; Regensburg (Ratispona) civ. in Ba: varia; episcopus 136; Hermannus de Neswaczil, prepositus; Frenzlinus, pl. circa; Rehl v. Hředle; Rejšice (Rayssicz) villa in Boh. sept. or. prope Mladá Boleslav; Martinus de, vic. in Budina 210; Renhardus c. A.c. P. 112; Renum domina guedam de, 108s.; Renum (recte puto Roma) 52; Reporyje (Rzieporyg, Rzieporig) vil la 4, 143; e. 326s.; Bartholomeus, pl. 326s.; Nicolaus de Pilzna, vic.; Laurencius, co. 326; Vitko, co. 326; Retet (Rethecz) villa in Boh. mer., prope Písek; Busko de, custos e. P. 396; Rewik Vitco, Vitricus e. s. Stephanni N.c.P. 64; Řevnice (Rzewnicz) villa 5; villa hospitalariorum in ponte P. 161; e. 161; Symon, tercius precessor pl., nunc pl. in Zahradka; Jesko, iudex 161; Henricus, sartor, co. 161; Wanko dt. Swati, co.; Simon dt. Muzik, p.; Řevničov (Rzewniczow) villa 6; e. fil., mt. Hrzedl 378; Benessius, cv. 195; cc. 195; Jacobus, co. 378; Jan, co. 378; Laurencius, Co. 378; Michal, co. 378; Rayth, co. 378; Waczlaw, co. 378; Welisslaus, co. 378; Mikess dt. Mikan, vil.; Nicolaus Pochmelich, vil.; Říčany (Rziczano) villa 3; decanatus 177; decanus v. Kolowrat, Kunicz; e. 300s.; Ottico, pl. 180, 299, 380s.; Kaczka, cc. et pueri 180, 381; Simon de Rzmano, presb. in expen- sis pl. in; Martinus de, vic. ib. 301; Gymramus, patronus e. 300; Hermannus, co. 301; Jesko dt. Dluhi, co.; Jesko, cl. 300; Lada, mulier annosa 301;
490 S Index nominum | Gallus dt. Havele, p. de Neumyetel; Jacobus, laicus de 148; Radslaus, mag. civium in Slana; Radwincz v. Radonice; Rayferz Marguardus dt., p. e. s. Johannis in orto Melnicensi 125; Nedka, u. 125; Petra, cc. 125; Raynhardus, co. A.c. P. v. P. A.c.; Rayskycl Johannes, c.M.c.P. 77; Rayssicz v. Rejśice; Rayth v. Rzewnyczow; Ratbor v. Racibórz; Ratiborius de Byelborzicz; Ratispona v. Regensburg; Ravennatensis cardinalis Pileus di Prata; Rebfiky (Rzebrziko) villa 5; e. 139; Nicolaus, pl. 138s., 151; Petra. cc. 139, 151; Řečice ([Rzeczicz) plures villae in Boh.; Mauricius, pi. 392; Wenceslaus de, vic. in Lidicz 239; Redhoś$t (Rzyedhost, Rziedhoscz, Rziedhosscz) villa 7, 205; e. 211; viceplebanus 211; Nicolaus de Ponte, Vic.; Paulus de Duban, vic.; Mathias de Hosposin, CVv.; cv. e. 208; Barton, co. 211; Byetka u. Pessikonis de, 212; Jesko, p. 211; Margaretha, vidua 211; Marzhorka de, 208; Mauricius de, vic. in Byelencz 364; Paulus, p. 211; Pesko dt. Bezdietek et u.; Regensburg (Ratispona) civ. in Ba: varia; episcopus 136; Hermannus de Neswaczil, prepositus; Frenzlinus, pl. circa; Rehl v. Hředle; Rejšice (Rayssicz) villa in Boh. sept. or. prope Mladá Boleslav; Martinus de, vic. in Budina 210; Renhardus c. A.c. P. 112; Renum domina guedam de, 108s.; Renum (recte puto Roma) 52; Reporyje (Rzieporyg, Rzieporig) vil la 4, 143; e. 326s.; Bartholomeus, pl. 326s.; Nicolaus de Pilzna, vic.; Laurencius, co. 326; Vitko, co. 326; Retet (Rethecz) villa in Boh. mer., prope Písek; Busko de, custos e. P. 396; Rewik Vitco, Vitricus e. s. Stephanni N.c.P. 64; Řevnice (Rzewnicz) villa 5; villa hospitalariorum in ponte P. 161; e. 161; Symon, tercius precessor pl., nunc pl. in Zahradka; Jesko, iudex 161; Henricus, sartor, co. 161; Wanko dt. Swati, co.; Simon dt. Muzik, p.; Řevničov (Rzewniczow) villa 6; e. fil., mt. Hrzedl 378; Benessius, cv. 195; cc. 195; Jacobus, co. 378; Jan, co. 378; Laurencius, Co. 378; Michal, co. 378; Rayth, co. 378; Waczlaw, co. 378; Welisslaus, co. 378; Mikess dt. Mikan, vil.; Nicolaus Pochmelich, vil.; Říčany (Rziczano) villa 3; decanatus 177; decanus v. Kolowrat, Kunicz; e. 300s.; Ottico, pl. 180, 299, 380s.; Kaczka, cc. et pueri 180, 381; Simon de Rzmano, presb. in expen- sis pl. in; Martinus de, vic. ib. 301; Gymramus, patronus e. 300; Hermannus, co. 301; Jesko dt. Dluhi, co.; Jesko, cl. 300; Lada, mulier annosa 301;
Strana 491
Lisko, faber 301; f. 301; Mathias, laicus 301; Riczmer, Gregorius et Nicolaus, c. A. c. P. 51; Rimer, c. A.c. P. v. P.; Ryn v. Postrzizin; Rinsso, alt. e. s. Spiritus A.c.P. v. P. mon.; Rinthfes] Heynlinus, co. c. in Gylowv 306; Ripa scolaris v. Chwoinecz; Ripensis decanatus 118, 210, 231, 383; Rip (Rzip) e. in monte Rip 8; Mathias, pl. 385; Maretha, f. olim pl. in Czietow,. ib. in dote 385; Risuty (Rzissut, Rzissuth) villa 7, ho- die pars villae Libčeves; e. 224s.; Johannes, pl. 225; dos 215; Ela, cc. 225; Johannes de Petrowicz, vic.; Hrocho Arnoldi, diaconus; Katherina, d. 225; Georgius, laicus 225; Jacobus, laicus 225; Onsso, laicus 225; Rytierz Jesco dt., cl. et p. de Trziebora- dicz 249s.; Ryvinus archidiaconus Pilsnensis v. P. e.; — prof. mon. Brzewn.; Robeë (Robecz) una duarum villarum in Boh. sept. seu prope Litoměřice (ho- die pars villae Kralovice] seu prope Česká Lípa (pars villae Kvítkov); Mathias de, vic. in Libeznicz 269, 281; Robenec Waltierz, co. in Strasseczi 189; Rok v. Rak; Roëov (Minor et Maior Roczowicz, Draczow, Alta civitas) villa in Boh. centr. mer. a Louny 195, v. etiam Ulovice; e. 195s.; Ebruinus, pl. 195s.; Rokycany (Rokicano, Rokyczano) civ. in Boh. mer. oc., or. a Plzeň 139; Cunsso de, guondam vic. in Wseradicz, nunc in capellania ib. 143; _ Radouś — Rotleb 491 Wilhelmus de, 58; Johannes, clericus 58; Rochocz Jan, in Sczrwanie 347; Roczek Bohunko, p. in Byelecz 186; Roczek Jacobus (in Sacro campo) 158, Rod Bartholomeus, vic. e. in Mendico. olim vic. in Stbeczna 138; Rod Bartholomeus, vic. in Oraczow 364 (verisim. idem); Rohowczo v. P. mon. Strahoviense mon.: Rol Fridlinus, c. A.c. P. 113; — Henzlinus institor, p. e. s. Leonhar di A.c.P. 92; Roma 59, 160, 239, 241, 305, 319, 323. 338, 340, 342, 346, 369; v. etiam Renum: Curia romana 69s., 96, 129; summus penitenciarius 167; Gerhardus (notarius papae] 272; e. s. Marie Minerve fr. minorum 70; Romanorum rex (Wenceslaus) v. Praga rex Romanorum; Romanus Nicolaus 52; Ronum (Ronnik) v». Blsano; Ronovec (Ronowecz) castrum in Boh. or.; Johannes de, nobilis, fr. Stephanni pro tonotarii regni Boh. 288s., 291; Elzka (Elizabeth Beznoska), cc. in villa Bynicz; f. eorum v. Beznoska; Cunka, alia cc. in villa Bynicz 289; famulus, custos equorum 289; Roprechticz plures villae: Roprech- tice, Ruprechtice, Oprechtice; Johannes de, vic. in Kralowicz 356; Roprechtus, dominus; Gira, colonus in Jazlowicz; Rosovice (Rossyegowicz) villa 5; censuales archiepiscopi 156; Rost Nicolaus, c. A.c.P.; Petrus, procurator curie eius in Cza- chowicz; Rost Thomas, p. e. s. Galli A.c.P. 113; Rostin [inveni non potest) Nicolaus de, p. e. s. Pankracii prope Wissegradum 132s.; Rostoklaty v. Nová Ves, Rot Johannes, c. A.c.P. 108; — Peslinus, c. A.c. P. 107; Rotleb, c. N.c. P. v. P. N.c.;
Lisko, faber 301; f. 301; Mathias, laicus 301; Riczmer, Gregorius et Nicolaus, c. A. c. P. 51; Rimer, c. A.c. P. v. P.; Ryn v. Postrzizin; Rinsso, alt. e. s. Spiritus A.c.P. v. P. mon.; Rinthfes] Heynlinus, co. c. in Gylowv 306; Ripa scolaris v. Chwoinecz; Ripensis decanatus 118, 210, 231, 383; Rip (Rzip) e. in monte Rip 8; Mathias, pl. 385; Maretha, f. olim pl. in Czietow,. ib. in dote 385; Risuty (Rzissut, Rzissuth) villa 7, ho- die pars villae Libčeves; e. 224s.; Johannes, pl. 225; dos 215; Ela, cc. 225; Johannes de Petrowicz, vic.; Hrocho Arnoldi, diaconus; Katherina, d. 225; Georgius, laicus 225; Jacobus, laicus 225; Onsso, laicus 225; Rytierz Jesco dt., cl. et p. de Trziebora- dicz 249s.; Ryvinus archidiaconus Pilsnensis v. P. e.; — prof. mon. Brzewn.; Robeë (Robecz) una duarum villarum in Boh. sept. seu prope Litoměřice (ho- die pars villae Kralovice] seu prope Česká Lípa (pars villae Kvítkov); Mathias de, vic. in Libeznicz 269, 281; Robenec Waltierz, co. in Strasseczi 189; Rok v. Rak; Roëov (Minor et Maior Roczowicz, Draczow, Alta civitas) villa in Boh. centr. mer. a Louny 195, v. etiam Ulovice; e. 195s.; Ebruinus, pl. 195s.; Rokycany (Rokicano, Rokyczano) civ. in Boh. mer. oc., or. a Plzeň 139; Cunsso de, guondam vic. in Wseradicz, nunc in capellania ib. 143; _ Radouś — Rotleb 491 Wilhelmus de, 58; Johannes, clericus 58; Rochocz Jan, in Sczrwanie 347; Roczek Bohunko, p. in Byelecz 186; Roczek Jacobus (in Sacro campo) 158, Rod Bartholomeus, vic. e. in Mendico. olim vic. in Stbeczna 138; Rod Bartholomeus, vic. in Oraczow 364 (verisim. idem); Rohowczo v. P. mon. Strahoviense mon.: Rol Fridlinus, c. A.c. P. 113; — Henzlinus institor, p. e. s. Leonhar di A.c.P. 92; Roma 59, 160, 239, 241, 305, 319, 323. 338, 340, 342, 346, 369; v. etiam Renum: Curia romana 69s., 96, 129; summus penitenciarius 167; Gerhardus (notarius papae] 272; e. s. Marie Minerve fr. minorum 70; Romanorum rex (Wenceslaus) v. Praga rex Romanorum; Romanus Nicolaus 52; Ronum (Ronnik) v». Blsano; Ronovec (Ronowecz) castrum in Boh. or.; Johannes de, nobilis, fr. Stephanni pro tonotarii regni Boh. 288s., 291; Elzka (Elizabeth Beznoska), cc. in villa Bynicz; f. eorum v. Beznoska; Cunka, alia cc. in villa Bynicz 289; famulus, custos equorum 289; Roprechticz plures villae: Roprech- tice, Ruprechtice, Oprechtice; Johannes de, vic. in Kralowicz 356; Roprechtus, dominus; Gira, colonus in Jazlowicz; Rosovice (Rossyegowicz) villa 5; censuales archiepiscopi 156; Rost Nicolaus, c. A.c.P.; Petrus, procurator curie eius in Cza- chowicz; Rost Thomas, p. e. s. Galli A.c.P. 113; Rostin [inveni non potest) Nicolaus de, p. e. s. Pankracii prope Wissegradum 132s.; Rostoklaty v. Nová Ves, Rot Johannes, c. A.c.P. 108; — Peslinus, c. A.c. P. 107; Rotleb, c. N.c. P. v. P. N.c.;
Strana 492
492 _ Index nominum Rotlinus, c. A.c.P.; Nicolaus, alt. e. s. Marie ante Letam curiam et cap. eius v. P.; Roudnice (Rudnicz, Rudnic) civ. 8; monasterium canon. reg. s. Augustini prepositus 2125s.; Johannes, canon. reg., pl. in Maiori Palcz; Hrzko de Maiori Palcz, coadiutor pl. ibidem; Stephannus, professus mon., coadiu- tor pl. in Maiori Palcz 212; Stiborius, procurator curiarum mon. 212; Hinczie de, vic. in Lydicz 182; Johannes de, accolitus 86; Rousínov (Russinow, Russnow) vil- la 6; e. 349s.; Milko, pl. 349s.; Przibka, cc., s. Swikonis, sutoris de P. 349s.; m. eius in Zakowya; Mathias Siska, co.; Petr, co. 349; Wilczek, co. 349; Benedictus, subses 349s.; u. et cc. 349; Martinus dt. Vrczka; Rovensko (Rowenska) villa in Bon. sept. or., prope Jičín; .Nicolaus de, cap. e. s. Spiritus A.c.P. 98; Rozie Tamiena dt., cc. Wenceslai de Zap, vic. in Drziewczicz 254s.; Johannes, f. 254; Zono, fr. 254; s. 254; Rozka Johannes, sacr. e. in Tyn 396; Rožmberk (Rozmberk) castrum et civ. in Boh. mer.; Woyslaus, cap. in, olim pl. e. s. Mar- tini minoris A.c.P. 81; Paulus de, vic. in Kostelecz 246; Roztoky (Roztok) villa 8, 266; Rraczin v. Cratinus; Rubass Jesko, co. in Knowicz 230; Rubrica Johannes, alt. e. s. Nicolai jn foro pullorum A.c.P. 80s.; Ruda villa 7; domina Cyenkonissa 190; Rudeč (Rudecz) villa 10, hodie pars de Kostelec n. Labem; Jesko pl. 246; Rudlyn, pl. in Tuhan; Rudná v. Hořelice; Rudnicz v. Roudnice; Rudolth, iudex v. Zyehel; Ruprechtice v. Roprechticz; Russicz v. Hrusice; Russinow v. Rousínov; Rynholec (Rynolcz) villa 7 189, 194; Ryvinus, presb., professus mon. in Brziewniew; — archidiaconus Pilznensis in e. P. v. P. e.; Rzebrziko v. Řebříky; Rzeczicz v. Řečice; Rzeha puer v. Dyekow; Rzehak v. Milostyn; — v. Petrowicz; — de Uzicz; — co. in Zilina; Rzehako, iudex in Benessow; Rzehaczko, censualis Petri, c. P. in Kra- lowicz; Rzehal dt. Kozka; — Mathias, p. in Kyg 261; Rzehl (Rzeyhl) v. Hředle; Rzehnico, cl. in Lydicz; — in Oleska; Rzewnicz v. Řevnice; Rzewniczow v. Řevničov; Rziehuda Petrus, vill. de Hedczan de plebe Kozlan 355; Rziczano v. Říčany; Rzidlo Blahut dt., p. in Koyeticz 280, Rziesicz v. Řečice; Rziedhoscz (Rzyedhost) v. Redhośt; Rziepech Jesko dt. de Dobrziegewicz, plebe Seslicz 288; bubulcus famulus 388; Rzieporyg (Rzyeporig) v. Reporyje; Rzieposs Barthoniuss dt., i. in Hosty- warz 286; Rziessicz v. Hiesice; Rziho in Slawietin; Rzip v. Říp;
492 _ Index nominum Rotlinus, c. A.c.P.; Nicolaus, alt. e. s. Marie ante Letam curiam et cap. eius v. P.; Roudnice (Rudnicz, Rudnic) civ. 8; monasterium canon. reg. s. Augustini prepositus 2125s.; Johannes, canon. reg., pl. in Maiori Palcz; Hrzko de Maiori Palcz, coadiutor pl. ibidem; Stephannus, professus mon., coadiu- tor pl. in Maiori Palcz 212; Stiborius, procurator curiarum mon. 212; Hinczie de, vic. in Lydicz 182; Johannes de, accolitus 86; Rousínov (Russinow, Russnow) vil- la 6; e. 349s.; Milko, pl. 349s.; Przibka, cc., s. Swikonis, sutoris de P. 349s.; m. eius in Zakowya; Mathias Siska, co.; Petr, co. 349; Wilczek, co. 349; Benedictus, subses 349s.; u. et cc. 349; Martinus dt. Vrczka; Rovensko (Rowenska) villa in Bon. sept. or., prope Jičín; .Nicolaus de, cap. e. s. Spiritus A.c.P. 98; Rozie Tamiena dt., cc. Wenceslai de Zap, vic. in Drziewczicz 254s.; Johannes, f. 254; Zono, fr. 254; s. 254; Rozka Johannes, sacr. e. in Tyn 396; Rožmberk (Rozmberk) castrum et civ. in Boh. mer.; Woyslaus, cap. in, olim pl. e. s. Mar- tini minoris A.c.P. 81; Paulus de, vic. in Kostelecz 246; Roztoky (Roztok) villa 8, 266; Rraczin v. Cratinus; Rubass Jesko, co. in Knowicz 230; Rubrica Johannes, alt. e. s. Nicolai jn foro pullorum A.c.P. 80s.; Ruda villa 7; domina Cyenkonissa 190; Rudeč (Rudecz) villa 10, hodie pars de Kostelec n. Labem; Jesko pl. 246; Rudlyn, pl. in Tuhan; Rudná v. Hořelice; Rudnicz v. Roudnice; Rudolth, iudex v. Zyehel; Ruprechtice v. Roprechticz; Russicz v. Hrusice; Russinow v. Rousínov; Rynholec (Rynolcz) villa 7 189, 194; Ryvinus, presb., professus mon. in Brziewniew; — archidiaconus Pilznensis in e. P. v. P. e.; Rzebrziko v. Řebříky; Rzeczicz v. Řečice; Rzeha puer v. Dyekow; Rzehak v. Milostyn; — v. Petrowicz; — de Uzicz; — co. in Zilina; Rzehako, iudex in Benessow; Rzehaczko, censualis Petri, c. P. in Kra- lowicz; Rzehal dt. Kozka; — Mathias, p. in Kyg 261; Rzehl (Rzeyhl) v. Hředle; Rzehnico, cl. in Lydicz; — in Oleska; Rzewnicz v. Řevnice; Rzewniczow v. Řevničov; Rziehuda Petrus, vill. de Hedczan de plebe Kozlan 355; Rziczano v. Říčany; Rzidlo Blahut dt., p. in Koyeticz 280, Rziesicz v. Řečice; Rziedhoscz (Rzyedhost) v. Redhośt; Rziepech Jesko dt. de Dobrziegewicz, plebe Seslicz 288; bubulcus famulus 388; Rzieporyg (Rzyeporig) v. Reporyje; Rzieposs Barthoniuss dt., i. in Hosty- warz 286; Rziessicz v. Hiesice; Rziho in Slawietin; Rzip v. Říp;
Strana 493
Rzissut v. Rísuty; Rzmano villa 3 prope Dobrziewicz, inveni non potest; pl 290; Maruska, cc. 290; Simon de, presbyter in expensis pl. in Rziczano 301; ss Sacer campus v. Svaté pole; Saky (Sak) villa 7, hodie pars villae Trebichovice; Marziko dt. Avis de; Sadská (Saczka) villa et mon. can. reg. s. Aug. in Boh. centr. prope Podé- brady; prepositus monasterii 294; scola 285; Lypoldus, scolaris v. Whrzinawess; Safran Mathias, p. in Kralowicz 297; Sagittarius Jan dt., sutor, vill. in Ledecz 180; Salacz Jesko dt., iudex in Benessow 175; Salzburg (Zalzpurgensis) diocesis 109; Sandera Mathias dt. de Horzowicz, vic. in Bezdiedicz 146, 148, 151; Petra, cc. 146, 148, 151; f. iuvenis Sandera 149; Sany (San) villa in Boh. centr. prope Poděbrady; Martinus, pl. et sacr. in e. s. Nicolai in foro pullorum A.c.P. 81; Šanov (Sanow) villa 6; e. 365; Kraczin (Cratinus), pl. pater Petri, pl. in Wsehrd 343, 345s., 354, 365; Blanka, relicta Procopii 365; Hassek Bohaty, vil.; Pesko, vil. 365; Procopius, molendinator prope 365: Wenceslaus de Manyetin, prius ib.; Santh, pl. in Cunratycz (Konraticz); — Paulus, pistor, p. e. s. Petri in Po- rziecz N.c.P. 59; Sarowecz Johannes, de Swarow, diaconus, stans in Unhoscz in scolis 336; Safleben (Zoslewen) villa in Lusatia inf.; Friczko de, alt. in Verona 136; Saturn, fistulator v. Lyten; Rotlinus — Skryje _ _ 493 Savissius, thesaurarius archiepiscopi Pragensis v. P.; (Sázava) mon. s. Procopii in Boh. centr. ad mer. or.; abbas 285; curia Sczedrik in plebe Girczan; Sazavka v. Smrdov; Sazema v. Sezema; Sbinko p. Czista; Sbiska de Neweklow; Sbisslaw, patronus in Dyekow; Sbrasslawicz v. Zbraslavice; Skala v. Sv. Jan pod Skalou; Skála castrum in Boh. mer. oc., prope Klatovy; Brzienko de 51; Wilhelmus et domestica eius Mara 69s.; Skala Nicolaus, pl. e. s. Adalberti sub Zderazio N.c.P. 46, 111; Skalka Przibiko dt., familiaris domini de Gynecz 154; Skóly (Skali) villa 7, hodie pars villae Telce; Maretha et Maruska de, cc. pl. in Te- lecz 193, 204—208, 213; Scech Stephannus, co. in Mnyssek 160; Scecho de Bynicz; — co. in Slana; Scechonis Nicolaus de Horzowicz 150; u. Margaretha 150; alia Margaretha 150; Skerzatko Jesko dt., p. in Conratycz — 314; Scharcze v. P. M.c.; Schasticz Lhota v. Lhota; Skytal Jan, co. in Colessowicz 367; Scola Hermannus dt., de Porek, armiger 308; Skopko Johannes, miles, patronus in Smeczna 227; Skopek Benessius 119s.; Skryje (Skrig, Skrygye, Skrygie) vil- la 6; e. 348; Sdisslaus, pl. 139, 348; Ludmila de Klabawky, cc.; Wenceslaus de Drahn Wgezd, fr.; Elzka, u. Wenceslai v. ib.; a. f. Elzce 348; Jan de, i. 348; Budicz de Czilla, i.;
Rzissut v. Rísuty; Rzmano villa 3 prope Dobrziewicz, inveni non potest; pl 290; Maruska, cc. 290; Simon de, presbyter in expensis pl. in Rziczano 301; ss Sacer campus v. Svaté pole; Saky (Sak) villa 7, hodie pars villae Trebichovice; Marziko dt. Avis de; Sadská (Saczka) villa et mon. can. reg. s. Aug. in Boh. centr. prope Podé- brady; prepositus monasterii 294; scola 285; Lypoldus, scolaris v. Whrzinawess; Safran Mathias, p. in Kralowicz 297; Sagittarius Jan dt., sutor, vill. in Ledecz 180; Salacz Jesko dt., iudex in Benessow 175; Salzburg (Zalzpurgensis) diocesis 109; Sandera Mathias dt. de Horzowicz, vic. in Bezdiedicz 146, 148, 151; Petra, cc. 146, 148, 151; f. iuvenis Sandera 149; Sany (San) villa in Boh. centr. prope Poděbrady; Martinus, pl. et sacr. in e. s. Nicolai in foro pullorum A.c.P. 81; Šanov (Sanow) villa 6; e. 365; Kraczin (Cratinus), pl. pater Petri, pl. in Wsehrd 343, 345s., 354, 365; Blanka, relicta Procopii 365; Hassek Bohaty, vil.; Pesko, vil. 365; Procopius, molendinator prope 365: Wenceslaus de Manyetin, prius ib.; Santh, pl. in Cunratycz (Konraticz); — Paulus, pistor, p. e. s. Petri in Po- rziecz N.c.P. 59; Sarowecz Johannes, de Swarow, diaconus, stans in Unhoscz in scolis 336; Safleben (Zoslewen) villa in Lusatia inf.; Friczko de, alt. in Verona 136; Saturn, fistulator v. Lyten; Rotlinus — Skryje _ _ 493 Savissius, thesaurarius archiepiscopi Pragensis v. P.; (Sázava) mon. s. Procopii in Boh. centr. ad mer. or.; abbas 285; curia Sczedrik in plebe Girczan; Sazavka v. Smrdov; Sazema v. Sezema; Sbinko p. Czista; Sbiska de Neweklow; Sbisslaw, patronus in Dyekow; Sbrasslawicz v. Zbraslavice; Skala v. Sv. Jan pod Skalou; Skála castrum in Boh. mer. oc., prope Klatovy; Brzienko de 51; Wilhelmus et domestica eius Mara 69s.; Skala Nicolaus, pl. e. s. Adalberti sub Zderazio N.c.P. 46, 111; Skalka Przibiko dt., familiaris domini de Gynecz 154; Skóly (Skali) villa 7, hodie pars villae Telce; Maretha et Maruska de, cc. pl. in Te- lecz 193, 204—208, 213; Scech Stephannus, co. in Mnyssek 160; Scecho de Bynicz; — co. in Slana; Scechonis Nicolaus de Horzowicz 150; u. Margaretha 150; alia Margaretha 150; Skerzatko Jesko dt., p. in Conratycz — 314; Scharcze v. P. M.c.; Schasticz Lhota v. Lhota; Skytal Jan, co. in Colessowicz 367; Scola Hermannus dt., de Porek, armiger 308; Skopko Johannes, miles, patronus in Smeczna 227; Skopek Benessius 119s.; Skryje (Skrig, Skrygye, Skrygie) vil- la 6; e. 348; Sdisslaus, pl. 139, 348; Ludmila de Klabawky, cc.; Wenceslaus de Drahn Wgezd, fr.; Elzka, u. Wenceslai v. ib.; a. f. Elzce 348; Jan de, i. 348; Budicz de Czilla, i.;
Strana 494
494 Index nominum Medwed de Czilla, i.; Skřipel (Skrzipel) villa 5; e. 144s.; Wenceslaus, pl. 142, 144; Krzizan (Crzizan) 145; Jacobus, laicus 145; Margaretha 145; Marso, pictor 145; Valentinus, laicus 145; Skfivaiü (Sczrwanie) villa 6; e. 347; pl 347; Vitus, dominus 347; Jan Rochocz; jan Woluczek; Skuhrov v. Míkov; Škvorec (Skworzecz) villa in Boh. centr. or. a Praga; Wolframus dominus in 258; Sczechowicz v. Stéchovice; Sczedrik, curia mon. s. Procopii (in Sá zava) in plebe Girczan 313; Sczetka Pesko dt. 169; Sdarow Jan, in Czista 352; Sdenka v. Strogeticz; Sderasio boh. Zderaz, pars Novae civ. Pragensis v. Praga; Sdich v. Jessenicz; Sdienko, clericus in Telecz; Sdimyr, pl. in Zebnicz; Sebako v. Prohonicz; Sebastianus, pl. in Czietow; Sebastianus, procurator curie domino- rum hospitalariorum in Hlupietin; Sebastianus, pl. in Srbecz; Sebastianus v. Whrzinawess; Sebko, iuratus in Drziewczicz; — pistor hosp. in ponte Prag. v. Pra- ga, mon. et hosp.; Šeberov v. Hrnčíře; Sedlak Martinus (Marsso), in Minori civ. P., domus eius 123; Sedlčany (Sedlczano, Sedlczan) civ. in Boh. centr. ad mer. 157s.; 165; Sedlec (Sedlecz) villa 6; villa plebis Pothworow; Machwta de 358; Sedlec (Cedlicz) mon. ord. cist. in Boh. centr. prope Kutná Hora; domus in A.c.P. 50; Sedlec (Sedlecz) plures villae in Bo^.; Crux de 69; Selakowicz v. Čelákovice; Semice (Semicz) villa in Boh. centr., sept. a Český Brod erronee; recte Se- milkovice; Semilkovice (Semilkowicz) villa 9, hodie pars villae Obříství; e. 276s.; Mladota, pl. (erronee, pl. in Semicz) 244, 275—277, 281; Michala, cc. 276s., 281; Maretha, f. 276; Rzehak Kozka, camp.; Simon, co. 276; Jesko, p. 276; Mathias, p. 276; Senomaty (Syenomath, Syenomat) villa 6; e. 365; Wenceslaus, pl. 343, 349, 365s.; Maynka, cc. 343, 349; pueri 343, 349; Katherina, f. pl. 349; Reha, carnifex, m. 349; Andreas, iudex 366; Nicl, carnifex, co. 366; Paulus Trpiss, co.; Milka, cc. vic. in Slabecz ib., 348, 365s.; due f. vic. in Slabecz, ib. maritate 365; Wenceslaus de Manyetin, prius ib.; Serzada Bietka, alias Wserada, d. pl. in Aula regia — 318, 399s.; Seslicz v. Čestlice; Sezema dominus Pessiko, famulus procuratoris eius 313; Sezema, dominus in Pocziedielicz; Sezema de Usk; Sezema v. Weczlow; Sezimovo Üsti (Usk domini Saze me) civ. in Boh. mer. prope Tábor; Jacobus de, vic. in Porziecz 180; Nicolaus Sossna, servitor domini Sa- zeme de; Sibřina v. Stupice; Sich, Simon dt., co. in Petrowicz 287; Sicho, oppidanus in Slawietin;
494 Index nominum Medwed de Czilla, i.; Skřipel (Skrzipel) villa 5; e. 144s.; Wenceslaus, pl. 142, 144; Krzizan (Crzizan) 145; Jacobus, laicus 145; Margaretha 145; Marso, pictor 145; Valentinus, laicus 145; Skfivaiü (Sczrwanie) villa 6; e. 347; pl 347; Vitus, dominus 347; Jan Rochocz; jan Woluczek; Skuhrov v. Míkov; Škvorec (Skworzecz) villa in Boh. centr. or. a Praga; Wolframus dominus in 258; Sczechowicz v. Stéchovice; Sczedrik, curia mon. s. Procopii (in Sá zava) in plebe Girczan 313; Sczetka Pesko dt. 169; Sdarow Jan, in Czista 352; Sdenka v. Strogeticz; Sderasio boh. Zderaz, pars Novae civ. Pragensis v. Praga; Sdich v. Jessenicz; Sdienko, clericus in Telecz; Sdimyr, pl. in Zebnicz; Sebako v. Prohonicz; Sebastianus, pl. in Czietow; Sebastianus, procurator curie domino- rum hospitalariorum in Hlupietin; Sebastianus, pl. in Srbecz; Sebastianus v. Whrzinawess; Sebko, iuratus in Drziewczicz; — pistor hosp. in ponte Prag. v. Pra- ga, mon. et hosp.; Šeberov v. Hrnčíře; Sedlak Martinus (Marsso), in Minori civ. P., domus eius 123; Sedlčany (Sedlczano, Sedlczan) civ. in Boh. centr. ad mer. 157s.; 165; Sedlec (Sedlecz) villa 6; villa plebis Pothworow; Machwta de 358; Sedlec (Cedlicz) mon. ord. cist. in Boh. centr. prope Kutná Hora; domus in A.c.P. 50; Sedlec (Sedlecz) plures villae in Bo^.; Crux de 69; Selakowicz v. Čelákovice; Semice (Semicz) villa in Boh. centr., sept. a Český Brod erronee; recte Se- milkovice; Semilkovice (Semilkowicz) villa 9, hodie pars villae Obříství; e. 276s.; Mladota, pl. (erronee, pl. in Semicz) 244, 275—277, 281; Michala, cc. 276s., 281; Maretha, f. 276; Rzehak Kozka, camp.; Simon, co. 276; Jesko, p. 276; Mathias, p. 276; Senomaty (Syenomath, Syenomat) villa 6; e. 365; Wenceslaus, pl. 343, 349, 365s.; Maynka, cc. 343, 349; pueri 343, 349; Katherina, f. pl. 349; Reha, carnifex, m. 349; Andreas, iudex 366; Nicl, carnifex, co. 366; Paulus Trpiss, co.; Milka, cc. vic. in Slabecz ib., 348, 365s.; due f. vic. in Slabecz, ib. maritate 365; Wenceslaus de Manyetin, prius ib.; Serzada Bietka, alias Wserada, d. pl. in Aula regia — 318, 399s.; Seslicz v. Čestlice; Sezema dominus Pessiko, famulus procuratoris eius 313; Sezema, dominus in Pocziedielicz; Sezema de Usk; Sezema v. Weczlow; Sezimovo Üsti (Usk domini Saze me) civ. in Boh. mer. prope Tábor; Jacobus de, vic. in Porziecz 180; Nicolaus Sossna, servitor domini Sa- zeme de; Sibřina v. Stupice; Sich, Simon dt., co. in Petrowicz 287; Sicho, oppidanus in Slawietin;
Strana 495
Sicz, Nicolaus dt, p. in Olbramowicz 169s.; Sydoch, Jacobus dt., p. in Slusczicz; Syenometh v. Senomaty; Syenomat Pezoldus de, vic. in Msecz 191; Syetal Jesko, p. e. s. Michaelis M. c.P. 119s.; Sygismundus marchio (Brandenburgen- sis), eius domus in P. v. P.; Sigismundus, pl. in Dubczek; Sylberczeiger (Zilvercaiger) Ula, c. M.c.P. 50, 52, 112; Conradus, capellanus 336; Silher Nicl, vill. in Czrnocz 373; Symko v. Luticz; Symcza, eius domus in M. c. P. vo. P. M.c.; Simon de Bedrecz; — sagittarius, co. in Benessow; — dt. Knyez; — tritulator in Czachowicz; — in Dobrziechowicz; — de Dobrzieczkow; — de Hostivicz, vic. in Czrnomicz; — in Hrzedl; — in Lypan; — de Martinewssy; — dt. Muzik; — co. in Neumyetel; — v. Nezabudicz; — in Podol; — de Rzmano, presb.; — dt. Sich; — v. Semilkowicz; — Trdlo; — de Uscz; — pl. in Zabiehlicz; — quondam pl. in Rzewnicz, nunc in Zahradka; — v. Zlechow; Simonczo (Symonczo), tabernator, p. e. s. Adalberti in Podskalo et u. v. P. N. c.: — tabernarius in Wissegrad; Synka, ceca v. Bukol; Sindel Johannes in Orziech, compater Thome Stuk 325s.; Synek Jesko dt., in Brandiss 243; Šípy v. Bělbožice, Milíčov; Siřejovice (Syrziegowycz) villa in Boh. sept., mer. oc. a Litoměřice; ___ Skryje — Slaný — — 495 Pesko de 88; Siroky Jesco de Lotuss alias de Wli- nawess, germanus pl. in Turzan 220—222; Siska Mathias, co. in Russinow 349; Syska in Pyeczina; Siska Wenceslaus, cliens domini regis, i. in Wgezd Panossy 347; Sitta Wenceslaus, p. in Lodyenicz 330; Slabce (Slabecz) villa 6; e. 348s.; Mathias, pl. 349; Wenceslaus de Manyetin, vic.; Milka, cc., nunc in Syenomath; Marzka, alia cc., nunc in Lssan; puer 348, 365; Woyslaus, camp. 348; Johannes Lunak, dominus; Hnyewko, cliens de, 349; Stanka, colonissa 349; Swatha, u. pastoris in Zhorz, in Mod- rzowicz, plebis Slabecz; Slaymirus de Wessecz; Slamienecz Jesko, in Orziech 326; mulier eius 326; Slana v. Slaný; Slanecz Martinus in Jessenicz 363; Slanerissa Mara 101; Slaný (Slana) civ. 7 92, 188, 199, 202, 204, 216, 218—220, 223, 225, 230— 234, 237, 268; v. etiam Lidice, Ovčáry; e. 234—238; decanus v. Lydicz pl.; Theodricus, prepositus 184s., 191, 204, 217, 225, 229—231, 235—237; domus 219s. 235; Lida, cc. — 184s., 217, 230s.; pueri 231; Jacobus de Luna, vic., pr. in Drzienow; Mathias de Rakonik, predicator, pr. vic. in Misa; Jacobus de Melnico, pr. predicator; Martinus Kosca, presb., v. etiam Mar tinus Kosta; Martinus de, pr. vic. v. infra Martinus de; presbyteri de suburbio: Jacobus Suczo- nis; — Johannes Apostata; — Mar tinus Hubal; — Wenceslaus dt. Ho- din;
Sicz, Nicolaus dt, p. in Olbramowicz 169s.; Sydoch, Jacobus dt., p. in Slusczicz; Syenometh v. Senomaty; Syenomat Pezoldus de, vic. in Msecz 191; Syetal Jesko, p. e. s. Michaelis M. c.P. 119s.; Sygismundus marchio (Brandenburgen- sis), eius domus in P. v. P.; Sigismundus, pl. in Dubczek; Sylberczeiger (Zilvercaiger) Ula, c. M.c.P. 50, 52, 112; Conradus, capellanus 336; Silher Nicl, vill. in Czrnocz 373; Symko v. Luticz; Symcza, eius domus in M. c. P. vo. P. M.c.; Simon de Bedrecz; — sagittarius, co. in Benessow; — dt. Knyez; — tritulator in Czachowicz; — in Dobrziechowicz; — de Dobrzieczkow; — de Hostivicz, vic. in Czrnomicz; — in Hrzedl; — in Lypan; — de Martinewssy; — dt. Muzik; — co. in Neumyetel; — v. Nezabudicz; — in Podol; — de Rzmano, presb.; — dt. Sich; — v. Semilkowicz; — Trdlo; — de Uscz; — pl. in Zabiehlicz; — quondam pl. in Rzewnicz, nunc in Zahradka; — v. Zlechow; Simonczo (Symonczo), tabernator, p. e. s. Adalberti in Podskalo et u. v. P. N. c.: — tabernarius in Wissegrad; Synka, ceca v. Bukol; Sindel Johannes in Orziech, compater Thome Stuk 325s.; Synek Jesko dt., in Brandiss 243; Šípy v. Bělbožice, Milíčov; Siřejovice (Syrziegowycz) villa in Boh. sept., mer. oc. a Litoměřice; ___ Skryje — Slaný — — 495 Pesko de 88; Siroky Jesco de Lotuss alias de Wli- nawess, germanus pl. in Turzan 220—222; Siska Mathias, co. in Russinow 349; Syska in Pyeczina; Siska Wenceslaus, cliens domini regis, i. in Wgezd Panossy 347; Sitta Wenceslaus, p. in Lodyenicz 330; Slabce (Slabecz) villa 6; e. 348s.; Mathias, pl. 349; Wenceslaus de Manyetin, vic.; Milka, cc., nunc in Syenomath; Marzka, alia cc., nunc in Lssan; puer 348, 365; Woyslaus, camp. 348; Johannes Lunak, dominus; Hnyewko, cliens de, 349; Stanka, colonissa 349; Swatha, u. pastoris in Zhorz, in Mod- rzowicz, plebis Slabecz; Slaymirus de Wessecz; Slamienecz Jesko, in Orziech 326; mulier eius 326; Slana v. Slaný; Slanecz Martinus in Jessenicz 363; Slanerissa Mara 101; Slaný (Slana) civ. 7 92, 188, 199, 202, 204, 216, 218—220, 223, 225, 230— 234, 237, 268; v. etiam Lidice, Ovčáry; e. 234—238; decanus v. Lydicz pl.; Theodricus, prepositus 184s., 191, 204, 217, 225, 229—231, 235—237; domus 219s. 235; Lida, cc. — 184s., 217, 230s.; pueri 231; Jacobus de Luna, vic., pr. in Drzienow; Mathias de Rakonik, predicator, pr. vic. in Misa; Jacobus de Melnico, pr. predicator; Martinus Kosca, presb., v. etiam Mar tinus Kosta; Martinus de, pr. vic. v. infra Martinus de; presbyteri de suburbio: Jacobus Suczo- nis; — Johannes Apostata; — Mar tinus Hubal; — Wenceslaus dt. Ho- din;
Strana 496
Kolda, clericus 235; Wiesto, rector scole 235; Wenceslaus de Libiczicz, succentor; Wenceslaus (idem?) succentor, nunc pl. in Zdib; Horsso, dominus 235; Radslaus, mag. civium Benessius, co. 235; Kozma, co. 235; Kristannus, co. 235; Martinus, co. 235; Pesco dt. Zak, co.; Petrus Waldek (Waldekonis), co.; Przibko, co. 235; Scecho, co. 235; Simon Trdlo, co.; Velislaus, co. 235; Zacharias, co. 233, 235; Kubko, c. 235; Jarco, c. 233; Jaxo, sutor 234; Johannes Swynye, in; Martinus Kosta (v. etiam Martinus Kosca presb. et Martinus de Slana); Poslusny, c. 224; Johannes de, vic. in Stochow 188; Lida mulier de, in Zdib 267s.; Martinus de, vic. in Neprobilicz, pr. vic. in (etiam Martinus Kosta seu Kosca); Mathias de, vic. in Poczapl 137; Mathias Luce de, vic. in Kralewicz; Mauricius de, minister e. s. Georgii in castro Prag. 119; Milacz de, camp. in Druzecz 185; Nicolaus Albus de, not. publ.; Petrus de, vic. in Kwilicz, pr. in Lu- kow 217; Wenceslaus de, vic. in Dolina 232; Vitus de, vic. in Drzienow 216; 235, 237; Šlapánov (Slapanow) villa in Boh. centr., mer. or. a Benešov, hodie pars villae Zvěstov; Nicolaus de, vic. in Kamenicz 304s.; Slapy (Slaps) villa 4; Wenceslaus, pr. pl. v. Ziwhoscz; Czisko, pl. 162s.; Sbiska de Neweklow et alia cc. 163; Slathnik v. Zlatníky; Index nominum Slatina villa 8; Theodoricus, pl. 231; cc., tabernatrix guedam 231; Slatina (Slatyna) plures villae in Boh.; Henricus, pl. 383; Slawko camp. in Pyeczina; — v. Zebnycz; Slawek de Lazan; Slavétín (Slawietin, Slawatyn) oppi- dum 7; 202—205; e. 202s.; Fridricus (Bedricus), pl. prepositus, professus mon. Porte apost. 202; Wenceslaus de Zacz, coadiutor, profes- sus eiusdem mon.; Crux, iudex 203; Hodsso, co. 203; Jacobus, co. 203; Hurasso domus 202; Quieton (Kwieton), opidanus 202; u. 202; relicta Rzihonis et pueri eorum 202; Sicho, opidanus et u. et cc. eius 203; Weliko Laurencii de, camp. in Stroge- ticz; Slawico, not. publ. eius domus in plebe s. Marie Magdalene in Ugezd M.c.P. 130; Slawiena, mt. Ondraczkonis, vectoris de Bistrzicz; Slawietin v. Slavétin; Slawymir de Pyeczina, vic. in Mnyssek; Slapka Georgius, p. in Byelecz 186; Slivenec (Sliwenecz) villa 4; e. 317s.; Hermannus, pl, decanus Orziecho- wiensis 234, 309, 317, 321, 327, 329, 331, 335—337, 380; Johannes, pl. 385, 397, 399; Woica, cc. 397; Michael de Gyechosrb, vic.; Zyfridus, iudex 317; Mauricius, co. 317; Hermannus de, 118; Voyka de, cc. pl. in Wrany et m. de- functus 309s.; Sluhy (Sluh) villa 10; e. 247; pl. 247;
Kolda, clericus 235; Wiesto, rector scole 235; Wenceslaus de Libiczicz, succentor; Wenceslaus (idem?) succentor, nunc pl. in Zdib; Horsso, dominus 235; Radslaus, mag. civium Benessius, co. 235; Kozma, co. 235; Kristannus, co. 235; Martinus, co. 235; Pesco dt. Zak, co.; Petrus Waldek (Waldekonis), co.; Przibko, co. 235; Scecho, co. 235; Simon Trdlo, co.; Velislaus, co. 235; Zacharias, co. 233, 235; Kubko, c. 235; Jarco, c. 233; Jaxo, sutor 234; Johannes Swynye, in; Martinus Kosta (v. etiam Martinus Kosca presb. et Martinus de Slana); Poslusny, c. 224; Johannes de, vic. in Stochow 188; Lida mulier de, in Zdib 267s.; Martinus de, vic. in Neprobilicz, pr. vic. in (etiam Martinus Kosta seu Kosca); Mathias de, vic. in Poczapl 137; Mathias Luce de, vic. in Kralewicz; Mauricius de, minister e. s. Georgii in castro Prag. 119; Milacz de, camp. in Druzecz 185; Nicolaus Albus de, not. publ.; Petrus de, vic. in Kwilicz, pr. in Lu- kow 217; Wenceslaus de, vic. in Dolina 232; Vitus de, vic. in Drzienow 216; 235, 237; Šlapánov (Slapanow) villa in Boh. centr., mer. or. a Benešov, hodie pars villae Zvěstov; Nicolaus de, vic. in Kamenicz 304s.; Slapy (Slaps) villa 4; Wenceslaus, pr. pl. v. Ziwhoscz; Czisko, pl. 162s.; Sbiska de Neweklow et alia cc. 163; Slathnik v. Zlatníky; Index nominum Slatina villa 8; Theodoricus, pl. 231; cc., tabernatrix guedam 231; Slatina (Slatyna) plures villae in Boh.; Henricus, pl. 383; Slawko camp. in Pyeczina; — v. Zebnycz; Slawek de Lazan; Slavétín (Slawietin, Slawatyn) oppi- dum 7; 202—205; e. 202s.; Fridricus (Bedricus), pl. prepositus, professus mon. Porte apost. 202; Wenceslaus de Zacz, coadiutor, profes- sus eiusdem mon.; Crux, iudex 203; Hodsso, co. 203; Jacobus, co. 203; Hurasso domus 202; Quieton (Kwieton), opidanus 202; u. 202; relicta Rzihonis et pueri eorum 202; Sicho, opidanus et u. et cc. eius 203; Weliko Laurencii de, camp. in Stroge- ticz; Slawico, not. publ. eius domus in plebe s. Marie Magdalene in Ugezd M.c.P. 130; Slawiena, mt. Ondraczkonis, vectoris de Bistrzicz; Slawietin v. Slavétin; Slawymir de Pyeczina, vic. in Mnyssek; Slapka Georgius, p. in Byelecz 186; Slivenec (Sliwenecz) villa 4; e. 317s.; Hermannus, pl, decanus Orziecho- wiensis 234, 309, 317, 321, 327, 329, 331, 335—337, 380; Johannes, pl. 385, 397, 399; Woica, cc. 397; Michael de Gyechosrb, vic.; Zyfridus, iudex 317; Mauricius, co. 317; Hermannus de, 118; Voyka de, cc. pl. in Wrany et m. de- functus 309s.; Sluhy (Sluh) villa 10; e. 247; pl. 247;
Strana 497
Wenceslaus de Ciinov, vic.; Nicolaus de Mratina, co.; Gilko, iuratus 247; Thomas, iuratus 247; Sluštice (Slusczicz) villa 3; e. 297; Johannes, pl, pr. pl. in Nova villa dec. Gurimensis 297s.; Cuna, cc. 297s.; m. in Janowicz prope Glathoviam 298; Bartholomeus de Luticz, vic.; Mathias de Turri, pr. dominus ville; Jacobus dt. Sydoch, p.; Wenceslaus dt. Frink; Smečno (Smeczen, Smeczna) villa 7; e. 2278; Przibiko, pl. 225—228; Bartonius de Honicz, vic. pr. vic. in Strassieczi; Albertus, diaconus, fr. plebani 227s.; Alsso de Lhotti; Jesko dt. Smeczna, patronus 227; Johannes Skopko, miles, patronus; Georgius, co. 227; Pesko Konczatha, co.; Smelcer Otlinus, p. e. s. Marie ante Le- tam curiam A.c.P. 104; Smetan Blasen, vil. in Lybynye — 358;. Smetana Ottico, professus Strahoviensis, pl in Whonicz 334; Smil de Libomysl; Smilkov (Smylkow) villa in Boh. centr., mer. a Benešov; Andreas de, clericus 360; Smilo de Byssna; Smylo, tumbarius in e. P. v. P. e.; Smolka, p. e. s. Johannis in Vado A.c. P. v. P.A.c.; Smolnice (Smolnicz) villa 7; e. 196—198; Henricus, pl. 195—198, 384; Maretha, cc. 1960, 198, 384; a. quedam 195; mt. 197; Mauricius de Budina, vic.; vic. quidam 195; Georgius de, rector scolarum et camp. 196; Martinus, p. 197; Slaný — Srbeé | 497 Paulus dt. Kosa vel Wlk; Crux de, vic. in Kistra — 201s.; Urbanus de, rector scolarum in Blsa- no 371; Smrdov verisim. villa in Boh. or. pro- pe Čáslav, hodie Sázavka; Benessius de, presb., vic. Pauli, archi- diaconi Prag. et canonini Wissegra- densis 51, 75, 106, 135, 206, 233, 312, 387, 394, 395, 401; Smun (?) Hanczl, co. in Nesuchin 375; Soběchleby (Sobyechleb) villa 6; e. 371; Wenceslaus, pl. 370—372, 386; Maretha de Ondrzieyow, coca; Endres Englnmar, co.; Ffricz Edlman, co.; Ffrenczl Sram, co.; Hensl Prauss, co.; Dytrich Fux; Nicl Tos; Wytha de Jessenicz ib.; Sokol Marsso dt., piscator, p. in Lob- kowicz 278; Sokolovice (Sokolowicz) villa ex- tincta 5, prope Hořovice; Bransud Donkonis de; Soyka Georgius dt., co. in Neumyetel 146; Sosna Petrus dt. 115s.; Sossna Nicolaus dt., residens in Krato- SsicZ, servitor domini Sezeme de Usk 396; Petrus, (f.) Nicolai de Dubye, presb. 395s.; Soutice (Suticz) villa in Boh. centr., ad mer. or.; Petrus de, vic. e. s. Johannis in Pod- skalo N.c.P. 115; Sowka v. Zebnicz; Spelunka v. Skala; Spothko v. Kralowicz; Sram Ffrenczl, co. in Sobyechleb 371; Sramo (Sram), p. e. s. Adalberti in Pod- skalo v. P. N.C.; Srbet (Srbecz) villa 7; e. 192s.; Sebastianus, pl. 192s.; Johannes, preced. pl. 192; Wiczko de Domazlicz, vic.;
Wenceslaus de Ciinov, vic.; Nicolaus de Mratina, co.; Gilko, iuratus 247; Thomas, iuratus 247; Sluštice (Slusczicz) villa 3; e. 297; Johannes, pl, pr. pl. in Nova villa dec. Gurimensis 297s.; Cuna, cc. 297s.; m. in Janowicz prope Glathoviam 298; Bartholomeus de Luticz, vic.; Mathias de Turri, pr. dominus ville; Jacobus dt. Sydoch, p.; Wenceslaus dt. Frink; Smečno (Smeczen, Smeczna) villa 7; e. 2278; Przibiko, pl. 225—228; Bartonius de Honicz, vic. pr. vic. in Strassieczi; Albertus, diaconus, fr. plebani 227s.; Alsso de Lhotti; Jesko dt. Smeczna, patronus 227; Johannes Skopko, miles, patronus; Georgius, co. 227; Pesko Konczatha, co.; Smelcer Otlinus, p. e. s. Marie ante Le- tam curiam A.c.P. 104; Smetan Blasen, vil. in Lybynye — 358;. Smetana Ottico, professus Strahoviensis, pl in Whonicz 334; Smil de Libomysl; Smilkov (Smylkow) villa in Boh. centr., mer. a Benešov; Andreas de, clericus 360; Smilo de Byssna; Smylo, tumbarius in e. P. v. P. e.; Smolka, p. e. s. Johannis in Vado A.c. P. v. P.A.c.; Smolnice (Smolnicz) villa 7; e. 196—198; Henricus, pl. 195—198, 384; Maretha, cc. 1960, 198, 384; a. quedam 195; mt. 197; Mauricius de Budina, vic.; vic. quidam 195; Georgius de, rector scolarum et camp. 196; Martinus, p. 197; Slaný — Srbeé | 497 Paulus dt. Kosa vel Wlk; Crux de, vic. in Kistra — 201s.; Urbanus de, rector scolarum in Blsa- no 371; Smrdov verisim. villa in Boh. or. pro- pe Čáslav, hodie Sázavka; Benessius de, presb., vic. Pauli, archi- diaconi Prag. et canonini Wissegra- densis 51, 75, 106, 135, 206, 233, 312, 387, 394, 395, 401; Smun (?) Hanczl, co. in Nesuchin 375; Soběchleby (Sobyechleb) villa 6; e. 371; Wenceslaus, pl. 370—372, 386; Maretha de Ondrzieyow, coca; Endres Englnmar, co.; Ffricz Edlman, co.; Ffrenczl Sram, co.; Hensl Prauss, co.; Dytrich Fux; Nicl Tos; Wytha de Jessenicz ib.; Sokol Marsso dt., piscator, p. in Lob- kowicz 278; Sokolovice (Sokolowicz) villa ex- tincta 5, prope Hořovice; Bransud Donkonis de; Soyka Georgius dt., co. in Neumyetel 146; Sosna Petrus dt. 115s.; Sossna Nicolaus dt., residens in Krato- SsicZ, servitor domini Sezeme de Usk 396; Petrus, (f.) Nicolai de Dubye, presb. 395s.; Soutice (Suticz) villa in Boh. centr., ad mer. or.; Petrus de, vic. e. s. Johannis in Pod- skalo N.c.P. 115; Sowka v. Zebnicz; Spelunka v. Skala; Spothko v. Kralowicz; Sram Ffrenczl, co. in Sobyechleb 371; Sramo (Sram), p. e. s. Adalberti in Pod- skalo v. P. N.C.; Srbet (Srbecz) villa 7; e. 192s.; Sebastianus, pl. 192s.; Johannes, preced. pl. 192; Wiczko de Domazlicz, vic.;
Strana 498
498 Index nominum Andreas dt. Ocziedil, co.; Wenceslaus dt. Plch, co.; Srna (Srnie noha) Jesko dt., p. e. s. Wa- lentini A.c.P. 82; Sroda (Novum forum) Silesia; Johannes de, episc. Olomucensis 100; Stanka, colonissa Hnyewkonis v. Slabecz; Stanko de Kladna; — dt. Hrazsky; — co. in Horziessowicz; — iuratus in Winorz; Staňkov (Stankow) villa seu in Boh. sept. or. prope Nová Paka, hodie pars civ. Pecka, seu in Boh. mer. prope Třeboň, seu mer. oc. prope Domažlice; Johannes presb. de 396; Staniko v. Stanislaus; Staniek de Weleslavin; Stanislaus, alt. e. s. Egidii A.c.P. v. P. A.c.; Stará Boleslav (Boleslaw Antigua) civ. in Boh. centr., sept. or. de Praga; 244, 248, 251, 286; Hartunkus, canonicus, pl. in Howorczo- wicz; Johannes, canonicus, pl. in Koyeticz; Zwiest, canonicus 244; Paulus, m. Zbince, cc. pl. in Hradek, residens in 244; Starý Plzenec (Plsna Antigua) op- pidum in Boh. mer. oc., mer. a Plzeň; Lyda, u. iudicis de Miliczow 352; Stbeczna v. Zbečno; Štěchovice (Sczechowicz) villa 4; Johannes de, p. s. Kyliani in Insula 322; Martinus de, p. s. Kyliani in Insula 322; Nicolaus Trziebusski de; Stedron, laicus in Pocziedielicz; Stedronius, co. in Zlonicz; Steheléeves (Stehelcziewess) vil- la 7; taberna in 183; Stephannus (Stephanus, Stephan) — Adalberti de Rakonik; — v. Aula regla; — v. Byesna; — de Kluczowa; — de Kremzir; — v. Czrnomicz; — de Dehnicz; — colonus Procopii, c. Prag. in Gystba; — cO. in Horziessowicz; — de Lypienecz; — vic. in Neumyetel; — de Opathovicz; — p. in Perucz; — ]aicus de Przibram; — dt. Scech; — Stephannus (de Tetin) protonota- rius regni Boh. seu supremus nota- rius; — laicus fr. Wenceslai Zdenkonis in Wrbna; — p. in Zlonicz; Sterner, c. A.c. P. v. P. A.c; Stermberg Wenceslaus dt. 66; Sternberk (Sternberk) villa et cast- rum in Boh. centr., or. a Benešov; Petrus de, eius pars civ. in Benessow 382; Stiborius, pl. in Brziezie; — de Liben, camp. in Winyenawess; — de Oraczicz; — procurator curiarum mon. Rudni- censis; — pl. in Swemislicz; — sacr. Wissegradensis v. P. Wisse- grad; Stychna, mulier in plebe s. Adalberti in Podskalo v. P.N.c.; Styer Zeidlinus, co. in Gylowy 306; Stocho in Trzieboradicz (cliens) 248; Stochov villa 7, v. etiam Honice; e. 188s.; Thomas, pl. 188s.; Johannes Albus, vic.; Johannes de Slana, vic.; Johannes de Tusta, vic.; Mara, cc. et pueri 188; Paulus, p. 189; Petrus, p. 189; Stoklasa v. P. A.c.; Stodler Haneko, co. in Gylowy 306; Stodůlky (Stodolek) villa 4, hodie pars Pragae; e. 342; Marguardus, pl., canonicus Wissegr. 342;
498 Index nominum Andreas dt. Ocziedil, co.; Wenceslaus dt. Plch, co.; Srna (Srnie noha) Jesko dt., p. e. s. Wa- lentini A.c.P. 82; Sroda (Novum forum) Silesia; Johannes de, episc. Olomucensis 100; Stanka, colonissa Hnyewkonis v. Slabecz; Stanko de Kladna; — dt. Hrazsky; — co. in Horziessowicz; — iuratus in Winorz; Staňkov (Stankow) villa seu in Boh. sept. or. prope Nová Paka, hodie pars civ. Pecka, seu in Boh. mer. prope Třeboň, seu mer. oc. prope Domažlice; Johannes presb. de 396; Staniko v. Stanislaus; Staniek de Weleslavin; Stanislaus, alt. e. s. Egidii A.c.P. v. P. A.c.; Stará Boleslav (Boleslaw Antigua) civ. in Boh. centr., sept. or. de Praga; 244, 248, 251, 286; Hartunkus, canonicus, pl. in Howorczo- wicz; Johannes, canonicus, pl. in Koyeticz; Zwiest, canonicus 244; Paulus, m. Zbince, cc. pl. in Hradek, residens in 244; Starý Plzenec (Plsna Antigua) op- pidum in Boh. mer. oc., mer. a Plzeň; Lyda, u. iudicis de Miliczow 352; Stbeczna v. Zbečno; Štěchovice (Sczechowicz) villa 4; Johannes de, p. s. Kyliani in Insula 322; Martinus de, p. s. Kyliani in Insula 322; Nicolaus Trziebusski de; Stedron, laicus in Pocziedielicz; Stedronius, co. in Zlonicz; Steheléeves (Stehelcziewess) vil- la 7; taberna in 183; Stephannus (Stephanus, Stephan) — Adalberti de Rakonik; — v. Aula regla; — v. Byesna; — de Kluczowa; — de Kremzir; — v. Czrnomicz; — de Dehnicz; — colonus Procopii, c. Prag. in Gystba; — cO. in Horziessowicz; — de Lypienecz; — vic. in Neumyetel; — de Opathovicz; — p. in Perucz; — ]aicus de Przibram; — dt. Scech; — Stephannus (de Tetin) protonota- rius regni Boh. seu supremus nota- rius; — laicus fr. Wenceslai Zdenkonis in Wrbna; — p. in Zlonicz; Sterner, c. A.c. P. v. P. A.c; Stermberg Wenceslaus dt. 66; Sternberk (Sternberk) villa et cast- rum in Boh. centr., or. a Benešov; Petrus de, eius pars civ. in Benessow 382; Stiborius, pl. in Brziezie; — de Liben, camp. in Winyenawess; — de Oraczicz; — procurator curiarum mon. Rudni- censis; — pl. in Swemislicz; — sacr. Wissegradensis v. P. Wisse- grad; Stychna, mulier in plebe s. Adalberti in Podskalo v. P.N.c.; Styer Zeidlinus, co. in Gylowy 306; Stocho in Trzieboradicz (cliens) 248; Stochov villa 7, v. etiam Honice; e. 188s.; Thomas, pl. 188s.; Johannes Albus, vic.; Johannes de Slana, vic.; Johannes de Tusta, vic.; Mara, cc. et pueri 188; Paulus, p. 189; Petrus, p. 189; Stoklasa v. P. A.c.; Stodler Haneko, co. in Gylowy 306; Stodůlky (Stodolek) villa 4, hodie pars Pragae; e. 342; Marguardus, pl., canonicus Wissegr. 342;
Strana 499
Andreas, cv. 342; Bratrziena, cc. 342; Waczlawa, f. 342; Wenceslaus, vil. 342; Woytiech, vil. 342; Stopicz v. Stupice; Straky villa in Boh. centr., prope Po- débrady; Johannes de, camp. in Wsesulow 279, 350; Strakonice (Strakonicz) civ. in Boh. mer., oc. a Písek; Johannes de, vic. in Janovicz 167; Strahoviense mon. v. P. monasteria; Stralecz Wenceslaus, co. in Nesuchin 375; Strasseczi (Strassicz, Strassieczi, Strass- nicz) v. Nové Strašecí; Středokluky (Strziedokluk) villa 4, v. etiam Černovičky 111; e. 337; Johannes, pl. 182, 237, 339; Maretha de Luzna prope Bor, s.; Crux, co. 337; Gallus, co. 337; Pankracz, co. 337; Stremilow v. Strmilov; Střešovice (Triessowicz) villa 4, ho- die pars Pragae 128; Vitus, pl. 127; Stříbro (Misa) civ. in Boh. oc., oc. a Plzeň; Jacubko, vic. 362; Mathias, vic. 361; Mathias de Raconik, pr. vic.; Blazko de, vic. e. s. Adalberti sub Sde- rasio N.c.P. 47s.; Johannes de, predicator Theotonicorum apud s. Gallum in A.c.P. 83, 108; Striczka, cc. pl. in Przielicz; Střítež (Trzietez) plures villae in Boh.; Paulus de, alt. e. s. Leonhardi A.c. P. 92, 95; StiíZkov (Strziezkow) villa 10, hodie pars Pragae 251s.; Strmilov (Stremilow) villa in Boh. mer., prope Jindřichův Hradec; Jacobus de, sacr. e. s. Leonhardi A. c. P. 92, 94; Srbeë — Suchomasty 499 Strnad Jesko dt, piscator, p. e. in Lob- kowicz 278; Strojetice (Strogeticz) villa 6, v. etiam Bésno; e. 369s.; Drssko, pl, pr. in Libkowicz, antea rector scolarum in Kralowicz 369— 371; Wenceslaus, f. 369s.; Byetha in Kralowicz, mt. Wenceslai; Sdenka, s. pl. 369; Weliko Laurencii de Slawatyn, camp.; Benedichth, tabernator 369; Waczlaw, censualis domini Jenczonis, vil. 369; Strosso v. Cunow; Struhařov v. Myslió; Strziedokluk v. Středokluky; Stuk Jenko, c. A.c. P. 51; — Thomas in Orziech 326; compater eius Johannes Sindel; — Wenceslaus, c. A.c.P. 79; curia eius in Pyetkow 290; Stuc v. P. M.c.; Stuchlik Gyrziczko, in Tynecz 193; Studené villa 3, hodie Horní Studeně, pars civ. Jílové; Gallus de, vic. in Kostelecz 245s.; Studenéves (Studenyewess) villa 7, v. Tassowecz; Stup, pl. in Zlonicz; (Stupo, Stuppo); Stupice (Stopicz) villa 3, hodie pars villae Sibrina; WIk de, 296; Stupo procurator curie domini Sezeme in Pocziedielicz ; Stuppo vr. Stup; [Stvolínky] villa in Boh. sept. prope Česká Lípa; Henricus de, rector univ. iuristarum Prag. 71; Stvolno (Stwolna circa castrum Rab- stayn) villa in Boh. oc.; Maretha de Borek, residens in; Sudka de Motol; Suchomasty (Suchomisl) villa 5; Procopius de, camp. e. Wissegradensis 140; cc. 140; Pesko dt. Chlup de;
Andreas, cv. 342; Bratrziena, cc. 342; Waczlawa, f. 342; Wenceslaus, vil. 342; Woytiech, vil. 342; Stopicz v. Stupice; Straky villa in Boh. centr., prope Po- débrady; Johannes de, camp. in Wsesulow 279, 350; Strakonice (Strakonicz) civ. in Boh. mer., oc. a Písek; Johannes de, vic. in Janovicz 167; Strahoviense mon. v. P. monasteria; Stralecz Wenceslaus, co. in Nesuchin 375; Strasseczi (Strassicz, Strassieczi, Strass- nicz) v. Nové Strašecí; Středokluky (Strziedokluk) villa 4, v. etiam Černovičky 111; e. 337; Johannes, pl. 182, 237, 339; Maretha de Luzna prope Bor, s.; Crux, co. 337; Gallus, co. 337; Pankracz, co. 337; Stremilow v. Strmilov; Střešovice (Triessowicz) villa 4, ho- die pars Pragae 128; Vitus, pl. 127; Stříbro (Misa) civ. in Boh. oc., oc. a Plzeň; Jacubko, vic. 362; Mathias, vic. 361; Mathias de Raconik, pr. vic.; Blazko de, vic. e. s. Adalberti sub Sde- rasio N.c.P. 47s.; Johannes de, predicator Theotonicorum apud s. Gallum in A.c.P. 83, 108; Striczka, cc. pl. in Przielicz; Střítež (Trzietez) plures villae in Boh.; Paulus de, alt. e. s. Leonhardi A.c. P. 92, 95; StiíZkov (Strziezkow) villa 10, hodie pars Pragae 251s.; Strmilov (Stremilow) villa in Boh. mer., prope Jindřichův Hradec; Jacobus de, sacr. e. s. Leonhardi A. c. P. 92, 94; Srbeë — Suchomasty 499 Strnad Jesko dt, piscator, p. e. in Lob- kowicz 278; Strojetice (Strogeticz) villa 6, v. etiam Bésno; e. 369s.; Drssko, pl, pr. in Libkowicz, antea rector scolarum in Kralowicz 369— 371; Wenceslaus, f. 369s.; Byetha in Kralowicz, mt. Wenceslai; Sdenka, s. pl. 369; Weliko Laurencii de Slawatyn, camp.; Benedichth, tabernator 369; Waczlaw, censualis domini Jenczonis, vil. 369; Strosso v. Cunow; Struhařov v. Myslió; Strziedokluk v. Středokluky; Stuk Jenko, c. A.c. P. 51; — Thomas in Orziech 326; compater eius Johannes Sindel; — Wenceslaus, c. A.c.P. 79; curia eius in Pyetkow 290; Stuc v. P. M.c.; Stuchlik Gyrziczko, in Tynecz 193; Studené villa 3, hodie Horní Studeně, pars civ. Jílové; Gallus de, vic. in Kostelecz 245s.; Studenéves (Studenyewess) villa 7, v. Tassowecz; Stup, pl. in Zlonicz; (Stupo, Stuppo); Stupice (Stopicz) villa 3, hodie pars villae Sibrina; WIk de, 296; Stupo procurator curie domini Sezeme in Pocziedielicz ; Stuppo vr. Stup; [Stvolínky] villa in Boh. sept. prope Česká Lípa; Henricus de, rector univ. iuristarum Prag. 71; Stvolno (Stwolna circa castrum Rab- stayn) villa in Boh. oc.; Maretha de Borek, residens in; Sudka de Motol; Suchomasty (Suchomisl) villa 5; Procopius de, camp. e. Wissegradensis 140; cc. 140; Pesko dt. Chlup de;
Strana 500
900 Index Suczonis Jacobus, presb. in suburbio Sla- nensi 235; Suda, p. in Palcz Minori; Sudoměř (Sudomirz) villa in Boh. sept. or., prope Mladá Boleslav; Marzka, vidua, nacione de 254; Sulko, pl. in Telecz; Sulejovice (Sulewicz) villa in Boh. sept., prope Litomérice; tabernator 305; Sulthas Werner, co. in Czrnocz 373; Suticz v. Soutice; Swacha, co. in Knowicz; Swachniko v. P. Wissegrad; Swacho, brasiator, p. in Brandiss; — pl. in Chrast; — p. Kozarowlcz; — v. Hostywarz; — Pabyanus; — cl. de Praga; — co. in Przielicz; — », Seslicz; — v. Whrzinawess; Swachonis Velka de Karziez prope Mu- tam, u. Benikonis Laurencii, postea Mi- loslai in Ela 307; Swarcz Wenceslaus, familiaris Pauli de Janowicz 239, 295, 365, 370, 373, 375, 399; Svárov (Swarow) villa 4; e. 334s.; Litholdus, pl. 317, 334s.; Petrus de Praga, cv.; patroni e. 334; Drahniko, cl. de, p. 334; Jacobus, p. 334; Jan, p. 334; Wanyeczko, p. 334; Johannes Sarowecz de, in scolis in Unhoscz; Swasko, pl. in Chrast, pr. vic. in Chwoy- na; — procurator curie mon. Cartusiensis in Zlechow; Sv. Jan pod Skalou (Skala, Spe- lunka) villa 4; e. 331s.; e. filialis v. Wrazz; Cunsso, prepositus et pl. professus mon. in Insula 330—332; nominum Chwalo, professus mon. in Insula, stans circa e. 331s.; Paulus, professus mon. in Insula, stans circa e. 332; Valentinus Korczek de Hostunye, p.; Swatha (Swata), u. Krzizani de Borek; — f. Ludmille de Klabawka; — de Kratonoh prope Grecz Regine; — v. Curzim; — s. Mancze in Lyberz; — a. pl. in Lochowicz; — v. Modrzowicz; — cc. pl. in Prohonicz; (Swathka); — cc. Henzlini de Ossyek; Svaté pole (Sacer campus) villa 5; e. 158s.; Zenko, pl. 158; Wyecemilus, pr. pl. 158; Elizabeht, cc. 158s.; Johannes de Juveni Boleslavia, vic.; puer 159; Gregorius, vil. 158; Jacobus, vil. 158; Swati Wanco dt, co. in Rzewnicz 161; Swatissa, alias Swatussie Peskonis; Swathon, custos e. s. Georgii in castro Pragensi, v. P.; Swathoslai Martinus, presb. de Praga 45; Swatoslaus, canonicus e. s. Appollinaris N.c.P. v». P.; — pr. pl. e. s. Jacobi in Ujezd prope P. v. P.; Swatussie v. Swatissa; Svémyslice (Swemislicz) villa 10, hodie pars villae Zeleneó 240; e. 255s.; Stiborius, pl. 255; Johannes de Zrucz, vic.; Krzten, p. 256; Jan, p. 256; Pesko, p. 256; Vitko, p. 256; Svéradice (Sweradicz) villa in Boh. mer. oc., prope Horažďovice; Martinus de, vic. in Weczlow 368; Swik v. Czista; Swiko v. P.; Swyekow v. Zvfkovec; Swyecz (Zwiest) dt. Kraff (Craff);
900 Index Suczonis Jacobus, presb. in suburbio Sla- nensi 235; Suda, p. in Palcz Minori; Sudoměř (Sudomirz) villa in Boh. sept. or., prope Mladá Boleslav; Marzka, vidua, nacione de 254; Sulko, pl. in Telecz; Sulejovice (Sulewicz) villa in Boh. sept., prope Litomérice; tabernator 305; Sulthas Werner, co. in Czrnocz 373; Suticz v. Soutice; Swacha, co. in Knowicz; Swachniko v. P. Wissegrad; Swacho, brasiator, p. in Brandiss; — pl. in Chrast; — p. Kozarowlcz; — v. Hostywarz; — Pabyanus; — cl. de Praga; — co. in Przielicz; — », Seslicz; — v. Whrzinawess; Swachonis Velka de Karziez prope Mu- tam, u. Benikonis Laurencii, postea Mi- loslai in Ela 307; Swarcz Wenceslaus, familiaris Pauli de Janowicz 239, 295, 365, 370, 373, 375, 399; Svárov (Swarow) villa 4; e. 334s.; Litholdus, pl. 317, 334s.; Petrus de Praga, cv.; patroni e. 334; Drahniko, cl. de, p. 334; Jacobus, p. 334; Jan, p. 334; Wanyeczko, p. 334; Johannes Sarowecz de, in scolis in Unhoscz; Swasko, pl. in Chrast, pr. vic. in Chwoy- na; — procurator curie mon. Cartusiensis in Zlechow; Sv. Jan pod Skalou (Skala, Spe- lunka) villa 4; e. 331s.; e. filialis v. Wrazz; Cunsso, prepositus et pl. professus mon. in Insula 330—332; nominum Chwalo, professus mon. in Insula, stans circa e. 331s.; Paulus, professus mon. in Insula, stans circa e. 332; Valentinus Korczek de Hostunye, p.; Swatha (Swata), u. Krzizani de Borek; — f. Ludmille de Klabawka; — de Kratonoh prope Grecz Regine; — v. Curzim; — s. Mancze in Lyberz; — a. pl. in Lochowicz; — v. Modrzowicz; — cc. pl. in Prohonicz; (Swathka); — cc. Henzlini de Ossyek; Svaté pole (Sacer campus) villa 5; e. 158s.; Zenko, pl. 158; Wyecemilus, pr. pl. 158; Elizabeht, cc. 158s.; Johannes de Juveni Boleslavia, vic.; puer 159; Gregorius, vil. 158; Jacobus, vil. 158; Swati Wanco dt, co. in Rzewnicz 161; Swatissa, alias Swatussie Peskonis; Swathon, custos e. s. Georgii in castro Pragensi, v. P.; Swathoslai Martinus, presb. de Praga 45; Swatoslaus, canonicus e. s. Appollinaris N.c.P. v». P.; — pr. pl. e. s. Jacobi in Ujezd prope P. v. P.; Swatussie v. Swatissa; Svémyslice (Swemislicz) villa 10, hodie pars villae Zeleneó 240; e. 255s.; Stiborius, pl. 255; Johannes de Zrucz, vic.; Krzten, p. 256; Jan, p. 256; Pesko, p. 256; Vitko, p. 256; Svéradice (Sweradicz) villa in Boh. mer. oc., prope Horažďovice; Martinus de, vic. in Weczlow 368; Swik v. Czista; Swiko v. P.; Swyekow v. Zvfkovec; Swyecz (Zwiest) dt. Kraff (Craff);
Strana 501
Švihov (Swihow) villa et castrum in Boh. mer. oc. prope Klatovy 287; Otmar de 156; Swinka de Bisan; Swynye Johannes, pr. vic. in Pawlikow, pr. in Lubna, nunc in Slana 347; cc. 347; Switla, villa in decanatu Boleslavien- si (inveni non potest puto Svétlá v Pod- jestédí in archidiaconatu Bol.) 244; Svojetin v. Veclov; Svojšovice v. Otice; Swrczowicz (Swrczow, Swrczewicz) v. Cvrčovice; Szayselmeystr v. Czeyselmeyster; T Tachlovice (Tachlewicz) villa 4; e. 328; Johannes, pl. 328; Johannes de Blowicz, vic.; Petrus Pechata, co.; Laurencius, p. 328; Tamiena dt. Rozie, cc. Wenceslai de Zap, vic. in Drziewecz; Tas cl, patronus e. in Perucz; Tasnerz Ula dt, c. A.c.P. 88; Tasnerzka v. Kolik Tasnerzka; Tassowecz Jesko (Johannes) de Stude- nyewsy 220, 235—237, 239; Tatyk Laurencius dt., alias Otczyk 298s.; u. Wanka 298; Tehov villa 3; e. 299; Mauricius, pl. 299; Nicolaus, patronus ę. 299; Benessius, co. 299; Pesko alias Pecha, co. 299; Tehovec (Tehowicz) villa 3; Andreas de, c. 295; Telce (Telecz) villa 7, v. etiam Skály; e. 206s.; Sulko, pl. 193, 204—208, 213; Maruska et Maretha de Skali, cc.; Benessius, vic. 211; Benedictus de Jarpicz; Nyecz, locumtenens 204; Nyecko, presb., fr. pl. 206; conventor fructuum 212; Suchomasty — Theodricus de Vrabie 501 Sdienko, clericus 206; Henricus de, compatronus e., dt. Ko- kowecz; Gitka 231; Paulus 231; Tele Thomas dt., p. e. s. Andree A.c.P. 71; Telecz v. Telce; Teodricus v. Theodricus; Teplá, villa in Boh. oc. prope Karlovy Vary; Anka de, cc. pl. s. Michaelis sub castro Prag. 402; Teplice (Teplicz) verisim. civ. in Bon. sept.; Ela de, mercenaria Johannis cv. fruc- tuum e. in Byelecz 188; Maretha de, cc. pl. in Chrabr 265s., 269; Krzizna s., d. pl. in Chrabr 264s.; Nicl, doleator in 186; Terclerii Frana 47; Tetín villa 5; e. 141s.; Cunsso, pl. 142, 147, 150, 152, 156, 158, 330, 381; Clara, cc. 141; Johannes de Hostunie, vic.; Raczko Procopii de, camp. e. s. Egidii A. c. P.; Stephannus de, prothonotarius regni Boh. 50s. 55, 289, 335s.; Kachna, cc. in Przietoczen Maiori; pueri 336; Johannes de Ronowecz, fr.; Czizko (Cizko), cl, familiaris Ste- phanni et cc. eius 183; Wenceslaus, notarius Stephanni 50s., 55; Theodrici Theodricus de Tluczna, capel- lanus domini in Kolodyeg 259; Theodricus (Teodricus) v. Cozoyed; — v. Luzna; — pannifex in plebe s. Clementis in Porziecz v. P.N.c.; — prepositus Slanensis; — pl. in Slatina; — Theodrici de Tluczna; — de Vrabie;
Švihov (Swihow) villa et castrum in Boh. mer. oc. prope Klatovy 287; Otmar de 156; Swinka de Bisan; Swynye Johannes, pr. vic. in Pawlikow, pr. in Lubna, nunc in Slana 347; cc. 347; Switla, villa in decanatu Boleslavien- si (inveni non potest puto Svétlá v Pod- jestédí in archidiaconatu Bol.) 244; Svojetin v. Veclov; Svojšovice v. Otice; Swrczowicz (Swrczow, Swrczewicz) v. Cvrčovice; Szayselmeystr v. Czeyselmeyster; T Tachlovice (Tachlewicz) villa 4; e. 328; Johannes, pl. 328; Johannes de Blowicz, vic.; Petrus Pechata, co.; Laurencius, p. 328; Tamiena dt. Rozie, cc. Wenceslai de Zap, vic. in Drziewecz; Tas cl, patronus e. in Perucz; Tasnerz Ula dt, c. A.c.P. 88; Tasnerzka v. Kolik Tasnerzka; Tassowecz Jesko (Johannes) de Stude- nyewsy 220, 235—237, 239; Tatyk Laurencius dt., alias Otczyk 298s.; u. Wanka 298; Tehov villa 3; e. 299; Mauricius, pl. 299; Nicolaus, patronus ę. 299; Benessius, co. 299; Pesko alias Pecha, co. 299; Tehovec (Tehowicz) villa 3; Andreas de, c. 295; Telce (Telecz) villa 7, v. etiam Skály; e. 206s.; Sulko, pl. 193, 204—208, 213; Maruska et Maretha de Skali, cc.; Benessius, vic. 211; Benedictus de Jarpicz; Nyecz, locumtenens 204; Nyecko, presb., fr. pl. 206; conventor fructuum 212; Suchomasty — Theodricus de Vrabie 501 Sdienko, clericus 206; Henricus de, compatronus e., dt. Ko- kowecz; Gitka 231; Paulus 231; Tele Thomas dt., p. e. s. Andree A.c.P. 71; Telecz v. Telce; Teodricus v. Theodricus; Teplá, villa in Boh. oc. prope Karlovy Vary; Anka de, cc. pl. s. Michaelis sub castro Prag. 402; Teplice (Teplicz) verisim. civ. in Bon. sept.; Ela de, mercenaria Johannis cv. fruc- tuum e. in Byelecz 188; Maretha de, cc. pl. in Chrabr 265s., 269; Krzizna s., d. pl. in Chrabr 264s.; Nicl, doleator in 186; Terclerii Frana 47; Tetín villa 5; e. 141s.; Cunsso, pl. 142, 147, 150, 152, 156, 158, 330, 381; Clara, cc. 141; Johannes de Hostunie, vic.; Raczko Procopii de, camp. e. s. Egidii A. c. P.; Stephannus de, prothonotarius regni Boh. 50s. 55, 289, 335s.; Kachna, cc. in Przietoczen Maiori; pueri 336; Johannes de Ronowecz, fr.; Czizko (Cizko), cl, familiaris Ste- phanni et cc. eius 183; Wenceslaus, notarius Stephanni 50s., 55; Theodrici Theodricus de Tluczna, capel- lanus domini in Kolodyeg 259; Theodricus (Teodricus) v. Cozoyed; — v. Luzna; — pannifex in plebe s. Clementis in Porziecz v. P.N.c.; — prepositus Slanensis; — pl. in Slatina; — Theodrici de Tluczna; — de Vrabie;
Strana 502
502 Index nominum Thoma, c. de Horzowicz; Thomas, laicus de Bratrzkowa; — v. Cunow; — co. in Druzecz; — pl. in Habarticz; — de Lhota, vic. in Chuchel; — de Lypan; — iudex in Marssowicz; — de Ponte; — pl. in Pothworow; — p. e. s. Pankracii prope Wissegra- dum v. P.; — brasiator plebis s. Martini in Muro A.c.P. v. P. A.c.; — p. e. s. Nicolai in Podskalo N.c. P. v. P. N.c.; — Rost; — in Seslicz; — iuratus in Sluh; — pl. in Stochow; — dt. Stuk; — dt. Tele; Thomecz, p. in Bukol; Thomico, colonus pl. in Networzicz; — p. e. s. Adalberti in N.c.P. v. P. N. c.; Thomisso, vil. in Nupak;- Těchovice (Tyechowicz) villa in Boh. centr., mer. or. a Příbram, hodie pars villae Zbenice; Johannes, pl. 263; Tykanczo in N.c.P. 56; Tykavecz Johannes, pl. e. s. Stephanni in Muro A.c.P. 48, 65s.; Tyessin de Mseni; Tyn Horssoviensis v. Horšovský Týn; T$n plures villae in Boh.; Johannes Rozka, sacr. e. in; Nicolaus de, vic. in Bezdyedicz, olim vic. in Praskoless, pr. coralis in cast- ro Prag. 148s.; Týn n. Vitavou v. Cihovice; T$nec (Tynecz) villa 4, hodie pars Pragae 128; Benak de, p. e. in Brzewnow 132; Georgius de 127; Tfnec (Tynecz, Tinecz) villa 7, hodie pars villae Koleé; e. 193s.; Conradus, pl. 193s.; Egidius de Podbih, pr. vic.; Petrus de Libowicz, pr. vic.; Petrus de Krssicz, camp.; Dichco, co. 194; Nicolaus dt. Humperle, co.; Týnec nad Labem (Tynecz super Albea) oppidum in Boh. centr., or. a Kolín; Mathias, pl. 173, 179; Martinus de, vic. in Gyrna 257s.; Týnec nad Sázavou (Tynecz) vil- la 2, v. etiam Zbořený Kostelec; e. 177; domus dotis 171; Mathias, pl. 171, 177; Przibico de Blatna, vic.; Laurencius, p. 177; Mauricius, p. 177; Tynecz v. Panenský Týnec; Typarz Andreas, p. e. s. Andree A.c. P. 71; Tiparzo v. Kristannus, pistor; Tis u Blatna (Tyss) villa in Boh. oc., prope Žlutice; Conradus pr. pl, nunc in Olesno; Tlaczik, Jacobus de Dolyn, dt, p. in Odolena voda 269s.; Tlué&né (Tluczna) verisim. in Boh. oc. prope Plzeň; Theodricus Theodrici de; Wenceslaus de, vic. in Zap, pr. vic. in Zbiroh; Tlusti Jacobus dt., iuratus in Ugezd 259; Tmaň (Tman) villa 5; e. 140; Pasko, pl. 140, 142, 145; Wenceslaus de Cralowicz, guondam vic.; Andreas Holico; Bartholomeus, m. Hode 140; Hoda mulier (Hodka) 140, 142; Wanye, f. 140; Laurencius dt. Holik de Wessecz, p.; Margaretha de, cc. Smilonis de Libo- misle 145; pt. 145; Pesko dt. Chlup de Suchomisl, p.; Slaymirus de Wessecz, p.; Tochovice (Tochowicz) villa in Boh. mer. oc., mer. a Příbram;
502 Index nominum Thoma, c. de Horzowicz; Thomas, laicus de Bratrzkowa; — v. Cunow; — co. in Druzecz; — pl. in Habarticz; — de Lhota, vic. in Chuchel; — de Lypan; — iudex in Marssowicz; — de Ponte; — pl. in Pothworow; — p. e. s. Pankracii prope Wissegra- dum v. P.; — brasiator plebis s. Martini in Muro A.c.P. v. P. A.c.; — p. e. s. Nicolai in Podskalo N.c. P. v. P. N.c.; — Rost; — in Seslicz; — iuratus in Sluh; — pl. in Stochow; — dt. Stuk; — dt. Tele; Thomecz, p. in Bukol; Thomico, colonus pl. in Networzicz; — p. e. s. Adalberti in N.c.P. v. P. N. c.; Thomisso, vil. in Nupak;- Těchovice (Tyechowicz) villa in Boh. centr., mer. or. a Příbram, hodie pars villae Zbenice; Johannes, pl. 263; Tykanczo in N.c.P. 56; Tykavecz Johannes, pl. e. s. Stephanni in Muro A.c.P. 48, 65s.; Tyessin de Mseni; Tyn Horssoviensis v. Horšovský Týn; T$n plures villae in Boh.; Johannes Rozka, sacr. e. in; Nicolaus de, vic. in Bezdyedicz, olim vic. in Praskoless, pr. coralis in cast- ro Prag. 148s.; Týn n. Vitavou v. Cihovice; T$nec (Tynecz) villa 4, hodie pars Pragae 128; Benak de, p. e. in Brzewnow 132; Georgius de 127; Tfnec (Tynecz, Tinecz) villa 7, hodie pars villae Koleé; e. 193s.; Conradus, pl. 193s.; Egidius de Podbih, pr. vic.; Petrus de Libowicz, pr. vic.; Petrus de Krssicz, camp.; Dichco, co. 194; Nicolaus dt. Humperle, co.; Týnec nad Labem (Tynecz super Albea) oppidum in Boh. centr., or. a Kolín; Mathias, pl. 173, 179; Martinus de, vic. in Gyrna 257s.; Týnec nad Sázavou (Tynecz) vil- la 2, v. etiam Zbořený Kostelec; e. 177; domus dotis 171; Mathias, pl. 171, 177; Przibico de Blatna, vic.; Laurencius, p. 177; Mauricius, p. 177; Tynecz v. Panenský Týnec; Typarz Andreas, p. e. s. Andree A.c. P. 71; Tiparzo v. Kristannus, pistor; Tis u Blatna (Tyss) villa in Boh. oc., prope Žlutice; Conradus pr. pl, nunc in Olesno; Tlaczik, Jacobus de Dolyn, dt, p. in Odolena voda 269s.; Tlué&né (Tluczna) verisim. in Boh. oc. prope Plzeň; Theodricus Theodrici de; Wenceslaus de, vic. in Zap, pr. vic. in Zbiroh; Tlusti Jacobus dt., iuratus in Ugezd 259; Tmaň (Tman) villa 5; e. 140; Pasko, pl. 140, 142, 145; Wenceslaus de Cralowicz, guondam vic.; Andreas Holico; Bartholomeus, m. Hode 140; Hoda mulier (Hodka) 140, 142; Wanye, f. 140; Laurencius dt. Holik de Wessecz, p.; Margaretha de, cc. Smilonis de Libo- misle 145; pt. 145; Pesko dt. Chlup de Suchomisl, p.; Slaymirus de Wessecz, p.; Tochovice (Tochowicz) villa in Boh. mer. oc., mer. a Příbram;
Strana 503
Thoma — Troyanus, venditor cervisie P. b03 Franciscus de, vic. in Prohonicz, pr. vic. e. s. Galli circa Aulam regiam 288; Johannes Jaroslai de, alt. e. s. Marie in Lacu A.c.P.; Tomana Marzka de Hostomicz 148; Tomasco servitor e. s. Johannis in Vado A.c.P. v. P.; Tomczo v. Welika Wess; Tomice (Tomicz) villa seu in mer. Boh. centr. seu in Boh. or., prope Ledeč n. S., Hrocho cl. de 88; Tomico v. Krzczen; — pl. in Nyzeboh; . Tos Niel in Sobyechleb 371; Tost v. Tuszek; Touškov (Tuskow) villa in Boh. oc., prope Stříbro; Mach, conversus in, colonus Carasso- nis 357; a. sua, habens m. in Plass 357; Toušeň (Tusen) villa 10; Mara de, d. pl. in Zap 241s.; Wenceslaus de, fr. Mathie, vic. in Ho- WOICZOWiCZ 248s.; ToZice (Tozicz) villa 2, hodie pars villae Drachkov; e. 171s.; Georgius pl., pr. pl. in Lipano 170 - 172; cc. 171; Blazko dt. Owczie, vic.; Martinus dt. Marzan, laicus; Mauricius, laicus 172; Nyetha 171; Petra 171; Trczwss (inveni non potest); Clara de, d. cv. in Whrzinawess 293; Trdlo Simon, co. in Slana 235; Třebenice (Trziebienicz, Trziebye: nicz) villa in Boh. sept., mer. oc. a Li- toměřice; Johannes de, camp. in Busscziewess 240; Johannes de, camp. in Lidicz 182; Tfebichovice v. Saky; Tfebívlice (Trziebiewlicz) villa in Boh. sept., sept. a Louny; Wenceslaus de, vic. in Czrniechow 208; Trebiz (Trzebizie) villa 7; Katherina u. Bedrzichonis de, 222, v. etiam Bysel; Třeboc (Trzebocz) villa 6; villa plebis Cunow 374; Margaretha, vidua ib. 374; Nicolaus, rusticus de 374; u. 374; Tfeboń (Vitignaw) civ. in Boh. mer.; Vitus de, cv. in Hlupietin 252, 262s.; Prziba, amitta 262; Třeboradice (Trzieboradicz) villa 10, hodie pars villae Čakovice; Mauricius Piwczie, pl.; Stocho, cl. 248; Jesko Rytierz, p.; Jesko de Welemie, p.; Třebotov (Trziebotow) villa 4; e. 325; Georgius, pl. 391; Benessius de Cladrub, vic.; Egidius de Podbih, vic. (erronee etiam pl. nominatus); Wenceslaus, co. 325; Dorothea, mulier vaga de Kracovia, ib. 390s.; Duchon, censualis domine Hlinconisse, p. 325; Pesko, censualis f. domini Michalico- nis, quondam subcamerarii Prag., p. 325; [TfFebovle] villa in Boh. centr., prope Kolín; Cunsso de, vic. gen. 78; Treptin verisimile villa extincta prope Olbramovice 2 169; Tribadlo Henricus, c. in Verona 135; Trnová (Trnowa) villa 4, hodie pars villae Jíloviště; e. 321s.; Benessius, pl. 399; Margaretha, s., manens in Wissegra- do in domo propria 398s.; Hermannus de, nobilis 320s.; Troyanus (Troianus) de Genecz; — venditor cervisie v. P. A.c.; 317, 320s., 393, 397—
Thoma — Troyanus, venditor cervisie P. b03 Franciscus de, vic. in Prohonicz, pr. vic. e. s. Galli circa Aulam regiam 288; Johannes Jaroslai de, alt. e. s. Marie in Lacu A.c.P.; Tomana Marzka de Hostomicz 148; Tomasco servitor e. s. Johannis in Vado A.c.P. v. P.; Tomczo v. Welika Wess; Tomice (Tomicz) villa seu in mer. Boh. centr. seu in Boh. or., prope Ledeč n. S., Hrocho cl. de 88; Tomico v. Krzczen; — pl. in Nyzeboh; . Tos Niel in Sobyechleb 371; Tost v. Tuszek; Touškov (Tuskow) villa in Boh. oc., prope Stříbro; Mach, conversus in, colonus Carasso- nis 357; a. sua, habens m. in Plass 357; Toušeň (Tusen) villa 10; Mara de, d. pl. in Zap 241s.; Wenceslaus de, fr. Mathie, vic. in Ho- WOICZOWiCZ 248s.; ToZice (Tozicz) villa 2, hodie pars villae Drachkov; e. 171s.; Georgius pl., pr. pl. in Lipano 170 - 172; cc. 171; Blazko dt. Owczie, vic.; Martinus dt. Marzan, laicus; Mauricius, laicus 172; Nyetha 171; Petra 171; Trczwss (inveni non potest); Clara de, d. cv. in Whrzinawess 293; Trdlo Simon, co. in Slana 235; Třebenice (Trziebienicz, Trziebye: nicz) villa in Boh. sept., mer. oc. a Li- toměřice; Johannes de, camp. in Busscziewess 240; Johannes de, camp. in Lidicz 182; Tfebichovice v. Saky; Tfebívlice (Trziebiewlicz) villa in Boh. sept., sept. a Louny; Wenceslaus de, vic. in Czrniechow 208; Trebiz (Trzebizie) villa 7; Katherina u. Bedrzichonis de, 222, v. etiam Bysel; Třeboc (Trzebocz) villa 6; villa plebis Cunow 374; Margaretha, vidua ib. 374; Nicolaus, rusticus de 374; u. 374; Tfeboń (Vitignaw) civ. in Boh. mer.; Vitus de, cv. in Hlupietin 252, 262s.; Prziba, amitta 262; Třeboradice (Trzieboradicz) villa 10, hodie pars villae Čakovice; Mauricius Piwczie, pl.; Stocho, cl. 248; Jesko Rytierz, p.; Jesko de Welemie, p.; Třebotov (Trziebotow) villa 4; e. 325; Georgius, pl. 391; Benessius de Cladrub, vic.; Egidius de Podbih, vic. (erronee etiam pl. nominatus); Wenceslaus, co. 325; Dorothea, mulier vaga de Kracovia, ib. 390s.; Duchon, censualis domine Hlinconisse, p. 325; Pesko, censualis f. domini Michalico- nis, quondam subcamerarii Prag., p. 325; [TfFebovle] villa in Boh. centr., prope Kolín; Cunsso de, vic. gen. 78; Treptin verisimile villa extincta prope Olbramovice 2 169; Tribadlo Henricus, c. in Verona 135; Trnová (Trnowa) villa 4, hodie pars villae Jíloviště; e. 321s.; Benessius, pl. 399; Margaretha, s., manens in Wissegra- do in domo propria 398s.; Hermannus de, nobilis 320s.; Troyanus (Troianus) de Genecz; — venditor cervisie v. P. A.c.; 317, 320s., 393, 397—
Strana 504
504 Index nominum — pt. eius Walentinus vulgo Waless v. P. N.c.; Trpiss Paulus, co. in Syenomath 366; Trtice (Trzticz) villa 7; e. 190s.; Jacobus, pl. 189—192, 236; Katherina (Kaczka), cc. Dora, cc. 192; Maretha, cc. 189, 191; Maretha, f. 191; Blahut dt. Nossek, co.; Jesko dt. Wrtiss, co.; "Trzebizie v. Třebíz; Trzebocz v. Třeboc; Trziebenicz v. Třebenice; Trziebenski Nicolaus de Sczechowicz 322; Bohuslawa, u. 322; Petra, mulier 322; Trziebiewlicz v. Třebívlice; Trzieboradicz v. Tfeboradice; Trziebotow v. Tfebotow; Trzietez v. Střítež; Trzticz v. Titice; Tuchoměřice (Tuchomirz) villa 4; e. 340; pl. 340; Borsso de Msecz, pr. cv. nunc. vic.; Mrzik, co. 340; Gallus, vil. 340; Marzka de Knieziewsy; Tuklaty (Tuklak) villa extincta 7 pro- pe Třebusice 231; Tuczen Jesko dt., de Wolessowicz de ple- be Kamenicz 305; Tuhaň (Tuhan) villa in Boh. sept., or. a Litoměřice; Rudlyn, pl., pr. in Whrzinawess 294; Paulus, pr. pl., nunc in Whrzinawess; Tur Jan, p. in Hradisko 228, Turri Hans de, c. in Gylowy 306; Johannes de Budwayss, canellanus; Turri Mathias de, c. A.c. P., pr. dominus ville Slusczicz 107s., 298; "Turris Michael, presb. 104s.; Tuřany (Turzan, Turzicz) villa 7, ho- die pars villae Byseň; e. 218—224; Nicolaus, pl. 216, 219s., 222s., 225, 237 (etiam Tohannes nominatus); 189—191; Hrocho, fr. 220; Kubka, d. 219; Laurencius de Zhorz, vic.; vic. quidam 223; Petrunco, cl, p. 220; Bartussius 219; Michael, puer 220; Milko 219; Tuskow v. Touškov; Tusen (Tussen) v. Toušeň; Tusta v. Domażlice; Tuszek (Tost) civ. in Silesia, sept. a Gliwice; Johannes de, canonicus Pragensis 87; Tworzidlo Martinus, pl. in Psarz 133; domus eius sub Wissegrado 116; U Ubislaus, pl. in Kydlin; Uborek Benessius, canonicus Pragensis 87; Ucla de plebe s. Johannis in Vado v. P.A.c.; Ugenicz v. Vojenice; Ugezd v. Újezd; — v. Červený Újezd; — v. Újezd nad Lesy; — Panossy v. Panoší Újezd; Ugezdecz v. Kamenný Újezdec; — v. Újezdec; — v. Újezd u Průhonic; Uherský Brod (Broda Ungaricalis) civ. in Moravia mer. Or.; Johannes alias Henzlinus de, alt. s. Gastuli A. c. P.; Ühonice (Whonicz) villa 4; e. 334; Ottico Smetana, pl, professus Straho- viensis; Johannes, vic., professus Strahoviensis 334; Benessius dt. Petlycye, co.; Jan dt. Gezero, co.; Uhrínéves (Whrzinawess) villa 3, v. etiam Hájek et Pitkovice; e. 293—295; Paulus, pl, residens in Budwayss, pr. in Tuhan, 284—286, 290, 293—296, 383, 385;
504 Index nominum — pt. eius Walentinus vulgo Waless v. P. N.c.; Trpiss Paulus, co. in Syenomath 366; Trtice (Trzticz) villa 7; e. 190s.; Jacobus, pl. 189—192, 236; Katherina (Kaczka), cc. Dora, cc. 192; Maretha, cc. 189, 191; Maretha, f. 191; Blahut dt. Nossek, co.; Jesko dt. Wrtiss, co.; "Trzebizie v. Třebíz; Trzebocz v. Třeboc; Trziebenicz v. Třebenice; Trziebenski Nicolaus de Sczechowicz 322; Bohuslawa, u. 322; Petra, mulier 322; Trziebiewlicz v. Třebívlice; Trzieboradicz v. Tfeboradice; Trziebotow v. Tfebotow; Trzietez v. Střítež; Trzticz v. Titice; Tuchoměřice (Tuchomirz) villa 4; e. 340; pl. 340; Borsso de Msecz, pr. cv. nunc. vic.; Mrzik, co. 340; Gallus, vil. 340; Marzka de Knieziewsy; Tuklaty (Tuklak) villa extincta 7 pro- pe Třebusice 231; Tuczen Jesko dt., de Wolessowicz de ple- be Kamenicz 305; Tuhaň (Tuhan) villa in Boh. sept., or. a Litoměřice; Rudlyn, pl., pr. in Whrzinawess 294; Paulus, pr. pl., nunc in Whrzinawess; Tur Jan, p. in Hradisko 228, Turri Hans de, c. in Gylowy 306; Johannes de Budwayss, canellanus; Turri Mathias de, c. A.c. P., pr. dominus ville Slusczicz 107s., 298; "Turris Michael, presb. 104s.; Tuřany (Turzan, Turzicz) villa 7, ho- die pars villae Byseň; e. 218—224; Nicolaus, pl. 216, 219s., 222s., 225, 237 (etiam Tohannes nominatus); 189—191; Hrocho, fr. 220; Kubka, d. 219; Laurencius de Zhorz, vic.; vic. quidam 223; Petrunco, cl, p. 220; Bartussius 219; Michael, puer 220; Milko 219; Tuskow v. Touškov; Tusen (Tussen) v. Toušeň; Tusta v. Domażlice; Tuszek (Tost) civ. in Silesia, sept. a Gliwice; Johannes de, canonicus Pragensis 87; Tworzidlo Martinus, pl. in Psarz 133; domus eius sub Wissegrado 116; U Ubislaus, pl. in Kydlin; Uborek Benessius, canonicus Pragensis 87; Ucla de plebe s. Johannis in Vado v. P.A.c.; Ugenicz v. Vojenice; Ugezd v. Újezd; — v. Červený Újezd; — v. Újezd nad Lesy; — Panossy v. Panoší Újezd; Ugezdecz v. Kamenný Újezdec; — v. Újezdec; — v. Újezd u Průhonic; Uherský Brod (Broda Ungaricalis) civ. in Moravia mer. Or.; Johannes alias Henzlinus de, alt. s. Gastuli A. c. P.; Ühonice (Whonicz) villa 4; e. 334; Ottico Smetana, pl, professus Straho- viensis; Johannes, vic., professus Strahoviensis 334; Benessius dt. Petlycye, co.; Jan dt. Gezero, co.; Uhrínéves (Whrzinawess) villa 3, v. etiam Hájek et Pitkovice; e. 293—295; Paulus, pl, residens in Budwayss, pr. in Tuhan, 284—286, 290, 293—296, 383, 385;
Strana 505
Troyanus, pt. eius Walentinus — Unhošť 505- Zbinka de Palcz, cc.; Katherina, f. 285; Dorothea, f. 285; Lypoldus, f., in Saczka in scolis 285; Rudlyn, pr. pl., nunc in Tuhan; Ulricus, cv. 293s., 296; Clara de Trczwss, d.; Wenceslaus, iudex 294; Marziko, co. 294; Sebastianus, co. 294; Swacho, co. 294s.; Wanko, co. 294; Üjezd (Ugezd) prope P., v. etiam P.; balneum mon. s. Marie in pede pontis v. P. mon.; e. v. P.; Hodko, iudex 121; Duchco dt. Hriwa, p.; Laurencius, molendinator mon. Car- thus. v. P. mon.; Lucas quidam 121; Üjezd nad Lesy (Ugezd) villa 10; e. 259; Hanko, pl. 251, 259; Zdenka, cc. 251, 259; Wenceslaus de Msen, vic.; Jacobus Tilusti, iuratus; Laurencius Krch, iuratus; Maretha, mulier 259; Újezd u Průhonic (Ugezdecz) vil- la 3; Nicolaus de, de plebe Prohonicz 287; Üjezd (Ugezd) plures villae; Laurencius de Zhorz, pr. vic.; Gjezd (Wgezd) plures villae; Jeniko de, diaconus in Budina 210; Újezdec (Wgezdecz) villa 7; e. 229; Jacobus, pl. 200, 229; Katherina, cc. 200, 229; Jacobus dt. Jakel, p.; Nicolaus dt. Prhnik, p.; Újezdec (Ugezdecz) villa in Boh. mer., mer. occ. a Tgn n. Vit.; Arnestus de, nobilis 380; Jenczo de officialis et vic. gener. 149, 290, 302, 310; Üjezdec (Wgezdecz) piures villae; Jacobus, pl. 385; [Újezdec] plures villae; Przibiko, archidiaconus Horssoviensis et vic. gener., corrector cleri et the- zaurarius archiep. 294, 344, 382; Ula v. Ischow; Ula dt. Tasnerz; Ula Zilverczaiger; Uliko v. Pothworow; Ulissius alias Uluss de Wraz; Ulmann (Ulmanni) Procopius, c. A.c.P. 112s., 181, 287, patronus e. in Proho- nicz 289; curia in Prohonicz 287; Ulo, carnifex et u. v. P. N.C.; Clovice (Hulowicz) villa 7, hodie pars villae Rocov 195s.; Ulricus Kardass; — pl. in Kozlen; — dt. de Dobrziess; — de Froenstat; — v. Girczan; — pl. in Lypan; — de Liticz; — judex in Lubna; — p. Luticz; — dt. Pierknerz; — pr. pl. in Seslicz nunc in Plana; — cl. de Polanka; — de Pozdna; — quondam vicenotarius tabularum regni Boh., c. P. v. P. A.c.; — corrector cleri v. P. archiepiscopa- tus; — de Rakonik, vic. et predicator in; — pl. in Straseczi; — cv. in Whrzinawess; — dt. Wlach; — pl. in Wzdicz; Uluss alias Ulissius de Wraz; Ungaria 52; Laurencius de, camp. e. s. Andree A.c.P. 72; Ungarus Michael dt., p. e. s. Crucis Maio- ris A.c.P. 96; Unhošť (Unhoscz, Wnhoscz) villa 4 187; e. 335—337; Jacobus, pl. Katherina, cc. 184, 335—337; 184, 336;
Troyanus, pt. eius Walentinus — Unhošť 505- Zbinka de Palcz, cc.; Katherina, f. 285; Dorothea, f. 285; Lypoldus, f., in Saczka in scolis 285; Rudlyn, pr. pl., nunc in Tuhan; Ulricus, cv. 293s., 296; Clara de Trczwss, d.; Wenceslaus, iudex 294; Marziko, co. 294; Sebastianus, co. 294; Swacho, co. 294s.; Wanko, co. 294; Üjezd (Ugezd) prope P., v. etiam P.; balneum mon. s. Marie in pede pontis v. P. mon.; e. v. P.; Hodko, iudex 121; Duchco dt. Hriwa, p.; Laurencius, molendinator mon. Car- thus. v. P. mon.; Lucas quidam 121; Üjezd nad Lesy (Ugezd) villa 10; e. 259; Hanko, pl. 251, 259; Zdenka, cc. 251, 259; Wenceslaus de Msen, vic.; Jacobus Tilusti, iuratus; Laurencius Krch, iuratus; Maretha, mulier 259; Újezd u Průhonic (Ugezdecz) vil- la 3; Nicolaus de, de plebe Prohonicz 287; Üjezd (Ugezd) plures villae; Laurencius de Zhorz, pr. vic.; Gjezd (Wgezd) plures villae; Jeniko de, diaconus in Budina 210; Újezdec (Wgezdecz) villa 7; e. 229; Jacobus, pl. 200, 229; Katherina, cc. 200, 229; Jacobus dt. Jakel, p.; Nicolaus dt. Prhnik, p.; Újezdec (Ugezdecz) villa in Boh. mer., mer. occ. a Tgn n. Vit.; Arnestus de, nobilis 380; Jenczo de officialis et vic. gener. 149, 290, 302, 310; Üjezdec (Wgezdecz) piures villae; Jacobus, pl. 385; [Újezdec] plures villae; Przibiko, archidiaconus Horssoviensis et vic. gener., corrector cleri et the- zaurarius archiep. 294, 344, 382; Ula v. Ischow; Ula dt. Tasnerz; Ula Zilverczaiger; Uliko v. Pothworow; Ulissius alias Uluss de Wraz; Ulmann (Ulmanni) Procopius, c. A.c.P. 112s., 181, 287, patronus e. in Proho- nicz 289; curia in Prohonicz 287; Ulo, carnifex et u. v. P. N.C.; Clovice (Hulowicz) villa 7, hodie pars villae Rocov 195s.; Ulricus Kardass; — pl. in Kozlen; — dt. de Dobrziess; — de Froenstat; — v. Girczan; — pl. in Lypan; — de Liticz; — judex in Lubna; — p. Luticz; — dt. Pierknerz; — pr. pl. in Seslicz nunc in Plana; — cl. de Polanka; — de Pozdna; — quondam vicenotarius tabularum regni Boh., c. P. v. P. A.c.; — corrector cleri v. P. archiepiscopa- tus; — de Rakonik, vic. et predicator in; — pl. in Straseczi; — cv. in Whrzinawess; — dt. Wlach; — pl. in Wzdicz; Uluss alias Ulissius de Wraz; Ungaria 52; Laurencius de, camp. e. s. Andree A.c.P. 72; Ungarus Michael dt., p. e. s. Crucis Maio- ris A.c.P. 96; Unhošť (Unhoscz, Wnhoscz) villa 4 187; e. 335—337; Jacobus, pl. Katherina, cc. 184, 335—337; 184, 336;
Strana 506
506 Index nominum Petrus, rector scolarum de Gredis Mo- nachorum; Mauricius dt. Biczek, iudex; Jenko, co. 336; Kachna, cc. Stephanni, protonotarii regni Boh. in Przietoczen Maiori plebis Unhoscz; Duchonius, faber 336; Gita, mulier 336; Johannes Sarowecz de Swarow, in scolis ib.; Mauricius de, clericus 246; Petrus de, vic. in Lyten, pr. vic. in Zbiroh 143; Petrus de, vic. in Hostivicz 338; Procopius de, rector scolarum in Klu- min 275; Urbanus papa VI. 130, 272; — de Hrzibicz alias de Smolnicz, rec- tor scolarum in Blsano; Ursus de Blewicz; Urssus, vic. in Networzicz; Usk (domini Sazeme) v. Sezimovo Ustf; Usk super Albea v. Üstí n. Labem; Úštěk (Uscz) civ. in Boh. sept., sept. or. a Litoměřice; Symon de, cantor et vic. in e. s. Galli A.c.P. 111s.; Ústí n. Labem (Usk super Albea) civ. in Boh. sept. 80; Conradus de, alt. in e. s. Leonhardi A. c. p. 91; Johannes de, alt. in e. s. Galli A. c. P. 112; Johannes dt. Bohuslai, presb. 80; Nicolaus de, alt. in e. s. Gastuli A. c. P. 84— 86; Nicolaus de, rector capelle sive hosp. Peslini Bohuslai 97; Wenceslaus de, ait. in e. s. Galli A. c. P. 107; Ustra$ín (Ustrasyn) villa in Boh. or., mer. or. a Pelhřimov 359; Nicolaus, pr. pl, nunc pl. in Podwor- zano; Úterý (Wteri, Uteri) civ. in Boh. oc., sept. oc. a Plzeň; Johannes de, olim vic. in Lochovicz, nunc vic. in Wseradicz: 144; Martinus de, 56; Útvina (Utwyna) villa in Boh. oc., or. a Mariánské Lázně; Wenceslaus de, sacr. in e. s. Michaelis A.c.P. 111; Úvaly (Uval) villa in Boh. centr., or. a Praga 258; v. etiam Hodov; Úžice (Uzicz) villa 9; Rzehak de, p. in Chwatyrub 270; VW W. prepositus Cunicensis; Wacha sutor in Pyeczina; Wachocz Laurencius dt., pl. in Gystba 320s.; Wacinerius, domus eius 70; Väclavice (Wadislawicz) oppidum 2 287; e. 176s.; Andreas, pl. 171, 176s.; Margaretha (Maretha Velka) a., etiam de Benessow nominata 176s.; cc. 171; Johannes Kodrle, vic.; Zdenko, cl., p. 1760s; Hodko, p. 176s.; alodium pl. de Prohonicz 287; Waczko alias Wanieczko, cl. de Klynecz; — pistor in Gynecz; Vaczek v. Ostrawicz; Waczierz alias Wenceslaus de Witow, p. in Dolina 232; Byetka, u. 232; Margaretha, cc. 232; Waczlaw (Vaczlaw) v. Kolessowicz; — dt. Dywoczecz; — puer in Ostrawicz; — v. Rakonik; — v. Rzewniczow; — v. Strogeticz; — v. Weczlow; Waczlawa, cc. Vitkonis, brasiatoris; — f. Waniconis tabernatoris in Lidicz Maiori; — dt. Wanka de Lodyeniczie; — v. Stodolek; Vadisko 165; Wadislawicz v. Václavice; Vaysiko pistor v. P.N.c.; Waynko v. Psow; Valdek Blahut 236;
506 Index nominum Petrus, rector scolarum de Gredis Mo- nachorum; Mauricius dt. Biczek, iudex; Jenko, co. 336; Kachna, cc. Stephanni, protonotarii regni Boh. in Przietoczen Maiori plebis Unhoscz; Duchonius, faber 336; Gita, mulier 336; Johannes Sarowecz de Swarow, in scolis ib.; Mauricius de, clericus 246; Petrus de, vic. in Lyten, pr. vic. in Zbiroh 143; Petrus de, vic. in Hostivicz 338; Procopius de, rector scolarum in Klu- min 275; Urbanus papa VI. 130, 272; — de Hrzibicz alias de Smolnicz, rec- tor scolarum in Blsano; Ursus de Blewicz; Urssus, vic. in Networzicz; Usk (domini Sazeme) v. Sezimovo Ustf; Usk super Albea v. Üstí n. Labem; Úštěk (Uscz) civ. in Boh. sept., sept. or. a Litoměřice; Symon de, cantor et vic. in e. s. Galli A.c.P. 111s.; Ústí n. Labem (Usk super Albea) civ. in Boh. sept. 80; Conradus de, alt. in e. s. Leonhardi A. c. p. 91; Johannes de, alt. in e. s. Galli A. c. P. 112; Johannes dt. Bohuslai, presb. 80; Nicolaus de, alt. in e. s. Gastuli A. c. P. 84— 86; Nicolaus de, rector capelle sive hosp. Peslini Bohuslai 97; Wenceslaus de, ait. in e. s. Galli A. c. P. 107; Ustra$ín (Ustrasyn) villa in Boh. or., mer. or. a Pelhřimov 359; Nicolaus, pr. pl, nunc pl. in Podwor- zano; Úterý (Wteri, Uteri) civ. in Boh. oc., sept. oc. a Plzeň; Johannes de, olim vic. in Lochovicz, nunc vic. in Wseradicz: 144; Martinus de, 56; Útvina (Utwyna) villa in Boh. oc., or. a Mariánské Lázně; Wenceslaus de, sacr. in e. s. Michaelis A.c.P. 111; Úvaly (Uval) villa in Boh. centr., or. a Praga 258; v. etiam Hodov; Úžice (Uzicz) villa 9; Rzehak de, p. in Chwatyrub 270; VW W. prepositus Cunicensis; Wacha sutor in Pyeczina; Wachocz Laurencius dt., pl. in Gystba 320s.; Wacinerius, domus eius 70; Väclavice (Wadislawicz) oppidum 2 287; e. 176s.; Andreas, pl. 171, 176s.; Margaretha (Maretha Velka) a., etiam de Benessow nominata 176s.; cc. 171; Johannes Kodrle, vic.; Zdenko, cl., p. 1760s; Hodko, p. 176s.; alodium pl. de Prohonicz 287; Waczko alias Wanieczko, cl. de Klynecz; — pistor in Gynecz; Vaczek v. Ostrawicz; Waczierz alias Wenceslaus de Witow, p. in Dolina 232; Byetka, u. 232; Margaretha, cc. 232; Waczlaw (Vaczlaw) v. Kolessowicz; — dt. Dywoczecz; — puer in Ostrawicz; — v. Rakonik; — v. Rzewniczow; — v. Strogeticz; — v. Weczlow; Waczlawa, cc. Vitkonis, brasiatoris; — f. Waniconis tabernatoris in Lidicz Maiori; — dt. Wanka de Lodyeniczie; — v. Stodolek; Vadisko 165; Wadislawicz v. Václavice; Vaysiko pistor v. P.N.c.; Waynko v. Psow; Valdek Blahut 236;
Strana 507
Waldekonis (Waldek) Petrus, c. in Slana 234s., 237; u. 235; Valentini Jacobus in Horzelicz 329; Valentinus (Walentinus) v. Aula regia; — pl. s. Galli in Aula regia; — dt. Korczek de Hostunye; — piscator in Doniczek; — v. Nezabudicz; — pl. in Praskoless; — laicus in Skrzipel; — v. Troyanus; — balneator in Ugezd; — Waluch; Walissawa, u. Walentini in Aula regia; Walsso, co. in Neweklow; Waltherus de Pieska, diaconus; — v. P.M.c.; Waltyerz v. Czista; Waltierz Robenecz; Waluch Walentinus, co. in Kostelecz 246; Waluss Wenceslaus dt.,co. in Czrniechow 208; Wanka domicella, s. Tykanczonis in Po- rziecz N.c.P. 56; — cc. pl. in Chwoinecz; — v. Knyezowess; — a. pl. in Kralewicz; — dt. Waczlawa de Lodyeniczie; — de Mendico; — cc. pl. in Mrtnik; — cc. David, perpetui vic. in Netwo- rzicz; — in Olbramowicz; — dt. Omachta; — mulier in Opathowicz N.c.P.; — cc. Johannis, alt. e. Pragensis, pr. pl. in Czrnochow v. P. e.; — u. Laurencii Tatyk; — mulier Pauli v. Wrany; — cc. pl. de Zlonicz; Wanko cerdo in Benessow; — de Gessenicz v. Bradacz; — de Knyn; — cO. in Druzecz; — in Otticz; — p. e.s. Johannis in orto Melnicensi v. P.; Unhošť — Velká Cernoc 507 — piscator, p. e.s. Clementis in Po- rziecz N.c. P. v. P.; — p. in Przielicz; — de Psarz; — dt. Swati; — p. e. s. Johannis bapt. in Ugezd; — c. in Verona; — in Whrzinawess; Wanczek p. Miliczow; Wanik, cl. de Kamenicz; Wanico, vic. in Drziewczicz v. Wence- slaus de Zap; — tabernator in Lidicz Maiori; —,curia eius prope Zlonicz 214; Wanye, f. Hode in Tman; Waniek, p. in Bohemicz; Wanieczko (Wanyeczko) alias Waczko de Klynecz; — familiaris castellani in Janowicz; — in Lissan; — in Swarow; Varmiensis dioc. 68; Wart, miles de 76; Wasserman Procopius, c. A. c. P. de plebe s. Marie ante Letam curiam 53, 102, 104s., 107, 109, 111s.; Wawra alias Laurencius v. Aula regia; Wawrziena, cc. pl. in Horzyessowicz, f. Pieknikonis ib.; Wecho laicus de Msecz; Veclov [Weczlow] villa 6, hodie pars villae Svojetín; e. 308; Nicolaus, pl. 367s.; Petrus de Merthnyk, fr. pl.; Martinus de Sweradicz, (vic.); Sezema, vil. 368; Waczlaw, vil. 368; quidam p. et u. et u. eius 368; Vela de plebe e. s. Johannis in Vado A.c.P. v. P. A. C.; Velká Cernoc (Czrnocz) villa 6; e. 372s; Procopius, pl, pr. in Nyeczyemycz 368, 372s.; Kaczka, cc. 368; Nicolaus, pt. pl. 372; Magdalena, mercenaria pl. et s. eius amitalis v. Lithomerzicz;
Waldekonis (Waldek) Petrus, c. in Slana 234s., 237; u. 235; Valentini Jacobus in Horzelicz 329; Valentinus (Walentinus) v. Aula regia; — pl. s. Galli in Aula regia; — dt. Korczek de Hostunye; — piscator in Doniczek; — v. Nezabudicz; — pl. in Praskoless; — laicus in Skrzipel; — v. Troyanus; — balneator in Ugezd; — Waluch; Walissawa, u. Walentini in Aula regia; Walsso, co. in Neweklow; Waltherus de Pieska, diaconus; — v. P.M.c.; Waltyerz v. Czista; Waltierz Robenecz; Waluch Walentinus, co. in Kostelecz 246; Waluss Wenceslaus dt.,co. in Czrniechow 208; Wanka domicella, s. Tykanczonis in Po- rziecz N.c.P. 56; — cc. pl. in Chwoinecz; — v. Knyezowess; — a. pl. in Kralewicz; — dt. Waczlawa de Lodyeniczie; — de Mendico; — cc. pl. in Mrtnik; — cc. David, perpetui vic. in Netwo- rzicz; — in Olbramowicz; — dt. Omachta; — mulier in Opathowicz N.c.P.; — cc. Johannis, alt. e. Pragensis, pr. pl. in Czrnochow v. P. e.; — u. Laurencii Tatyk; — mulier Pauli v. Wrany; — cc. pl. de Zlonicz; Wanko cerdo in Benessow; — de Gessenicz v. Bradacz; — de Knyn; — cO. in Druzecz; — in Otticz; — p. e.s. Johannis in orto Melnicensi v. P.; Unhošť — Velká Cernoc 507 — piscator, p. e.s. Clementis in Po- rziecz N.c. P. v. P.; — p. in Przielicz; — de Psarz; — dt. Swati; — p. e. s. Johannis bapt. in Ugezd; — c. in Verona; — in Whrzinawess; Wanczek p. Miliczow; Wanik, cl. de Kamenicz; Wanico, vic. in Drziewczicz v. Wence- slaus de Zap; — tabernator in Lidicz Maiori; —,curia eius prope Zlonicz 214; Wanye, f. Hode in Tman; Waniek, p. in Bohemicz; Wanieczko (Wanyeczko) alias Waczko de Klynecz; — familiaris castellani in Janowicz; — in Lissan; — in Swarow; Varmiensis dioc. 68; Wart, miles de 76; Wasserman Procopius, c. A. c. P. de plebe s. Marie ante Letam curiam 53, 102, 104s., 107, 109, 111s.; Wawra alias Laurencius v. Aula regia; Wawrziena, cc. pl. in Horzyessowicz, f. Pieknikonis ib.; Wecho laicus de Msecz; Veclov [Weczlow] villa 6, hodie pars villae Svojetín; e. 308; Nicolaus, pl. 367s.; Petrus de Merthnyk, fr. pl.; Martinus de Sweradicz, (vic.); Sezema, vil. 368; Waczlaw, vil. 368; quidam p. et u. et u. eius 368; Vela de plebe e. s. Johannis in Vado A.c.P. v. P. A. C.; Velká Cernoc (Czrnocz) villa 6; e. 372s; Procopius, pl, pr. in Nyeczyemycz 368, 372s.; Kaczka, cc. 368; Nicolaus, pt. pl. 372; Magdalena, mercenaria pl. et s. eius amitalis v. Lithomerzicz;
Strana 508
508 Anka, a. 372s.; puer 373; Nicl, Panisebl, co.; Werner Sulthas, co.; Nicl Silher, vil.; Velká Chmelistná (Chmelisthna) villa 6; e. 351s.; Nicolaus, pl. 351s., 354, 364; Mikso de Horzowicz, pt.; Machna de Kralowicz, coca; Gregorius de Oraczow, camp.; Mara Cunssowa; Mertlinus, vil. 351; Nicolaus, vil. 351; Velka sive Margaretha dt. Lyska; — de Lodyeniczie Waczlawa Wanca; — v. Milka; — mulier de Mislecz; — f. Thomiconis, coloni pl. in Netwo- rzicz; — Swachonis de Karziez prope Mu- tam; — a. Johannis de Wozicz, cv. in Wgezd; — cc. pl. in Zlonicz; Velké Popovice (Popowicz Ade) villa 3, v. etiam Lojovice; e. 303s.; Bernhardus, pl, pr. pl. in Okruhlicz 175, 181, 293, 299, 303s.; Johannes dt. Mazanecz de Lyssow, vic.; Johannes, pr. cv. ib., nunc vic. in Mo- drzan; Maretha, cc. 304; Adam, camp. 304; Ottico cl, patronus e. 304; Benako, i. 304; Jacobus, i. 304; Velka sive Margaretha dt. Lyska; Velké Přítočno (Przietoczen Maius) villa 7; Kachna, cc. Stephani de Tetin, protho- notarii regni Boemie ib., plebis Un- hoscz 50s. 55, 336; pueri 336; Welchmar, canonicus Wissegradensis v. P. Wiss.; Welko (Velko) dt. Kral; — co. in Hostyen; — Hluboczek; Index nominum Welek v. Oraczow; Velecín v. Ostrovce; Weleco, vic. in Czietow; Veleñ (Welemie) villa 10, 248; Jesko de, p. in Trzieboradicz 249; Nicolaus, cl. 248; Veleslavín (Welislavin) villa 4, ho- die pars Pragae; Staniek de, p. e. de Brzewnow 132; Welflinus Clementerii; Velhartice (Vilharticz) villa et cast- rum in Boh. mer. oc., mer. a Klatovy; Mauricius, rector scolarum in, nunc pl. in Hostyn; Velik, co. in Odolena voda; — iuratus in Lytoznicz; Veliká Ves v. Podlesice; Veliká Ves (Welika wess) villa 9; e. 277s.; Jacobus, pl. Barsso 277; Tomczo 277; Wenceslaus, tabernator 277; Wenceslaus, procurator tumbarii Pra gensis v. P. e.; Veliko (Velico, Weliko), co. in Benessow; — v. Borzienow; — iudex in Chrast; — v. Dubczek Minor; — Laurencii de Slawatyn; — iuratus in Nehvizd; — p. e. s. Adalberti N. c. P. in Podskalo D. P. N. C; — v. P. Wissegrad; Welislaus (Velislaus) dt. Holedecz; — vic. in Liberz; — pl. in Otticz; — de Praga; — p. P.N.c.; — v. Rzewnyczow; — co. in Slana; — v. Zofia; Veliz (Welicz) villa 5, hodie pars vil- lae Kublov; 'Bedricus pl. 142; VeltéZ (Weltiez, Welties) villa 9, ho- die pars villae Zdiby; Bohunko de, censualis Petri, vic. pre- positi Prag., p. in Zdib — 267s.; 277—279;
508 Anka, a. 372s.; puer 373; Nicl, Panisebl, co.; Werner Sulthas, co.; Nicl Silher, vil.; Velká Chmelistná (Chmelisthna) villa 6; e. 351s.; Nicolaus, pl. 351s., 354, 364; Mikso de Horzowicz, pt.; Machna de Kralowicz, coca; Gregorius de Oraczow, camp.; Mara Cunssowa; Mertlinus, vil. 351; Nicolaus, vil. 351; Velka sive Margaretha dt. Lyska; — de Lodyeniczie Waczlawa Wanca; — v. Milka; — mulier de Mislecz; — f. Thomiconis, coloni pl. in Netwo- rzicz; — Swachonis de Karziez prope Mu- tam; — a. Johannis de Wozicz, cv. in Wgezd; — cc. pl. in Zlonicz; Velké Popovice (Popowicz Ade) villa 3, v. etiam Lojovice; e. 303s.; Bernhardus, pl, pr. pl. in Okruhlicz 175, 181, 293, 299, 303s.; Johannes dt. Mazanecz de Lyssow, vic.; Johannes, pr. cv. ib., nunc vic. in Mo- drzan; Maretha, cc. 304; Adam, camp. 304; Ottico cl, patronus e. 304; Benako, i. 304; Jacobus, i. 304; Velka sive Margaretha dt. Lyska; Velké Přítočno (Przietoczen Maius) villa 7; Kachna, cc. Stephani de Tetin, protho- notarii regni Boemie ib., plebis Un- hoscz 50s. 55, 336; pueri 336; Welchmar, canonicus Wissegradensis v. P. Wiss.; Welko (Velko) dt. Kral; — co. in Hostyen; — Hluboczek; Index nominum Welek v. Oraczow; Velecín v. Ostrovce; Weleco, vic. in Czietow; Veleñ (Welemie) villa 10, 248; Jesko de, p. in Trzieboradicz 249; Nicolaus, cl. 248; Veleslavín (Welislavin) villa 4, ho- die pars Pragae; Staniek de, p. e. de Brzewnow 132; Welflinus Clementerii; Velhartice (Vilharticz) villa et cast- rum in Boh. mer. oc., mer. a Klatovy; Mauricius, rector scolarum in, nunc pl. in Hostyn; Velik, co. in Odolena voda; — iuratus in Lytoznicz; Veliká Ves v. Podlesice; Veliká Ves (Welika wess) villa 9; e. 277s.; Jacobus, pl. Barsso 277; Tomczo 277; Wenceslaus, tabernator 277; Wenceslaus, procurator tumbarii Pra gensis v. P. e.; Veliko (Velico, Weliko), co. in Benessow; — v. Borzienow; — iudex in Chrast; — v. Dubczek Minor; — Laurencii de Slawatyn; — iuratus in Nehvizd; — p. e. s. Adalberti N. c. P. in Podskalo D. P. N. C; — v. P. Wissegrad; Welislaus (Velislaus) dt. Holedecz; — vic. in Liberz; — pl. in Otticz; — de Praga; — p. P.N.c.; — v. Rzewnyczow; — co. in Slana; — v. Zofia; Veliz (Welicz) villa 5, hodie pars vil- lae Kublov; 'Bedricus pl. 142; VeltéZ (Weltiez, Welties) villa 9, ho- die pars villae Zdiby; Bohunko de, censualis Petri, vic. pre- positi Prag., p. in Zdib — 267s.; 277—279;
Strana 509
Velká Cernoc — Wenceslaus, capel. d. prepositi P. b09 Procopius de, procurator Borssonis, ar: chidiaconi Bechinensis, p. in Zdib 268; Veltrusy (Weltruss) villa 9; e. 282; Nicolaus, pl. 282; Marzka, a. 282; Mathias, laicus — 282; Jan, laicus 282; Velvary (Welwar) civ. 8, 219; Mathias, sutor 226; Prziba, cc. pl. in Hosposin in 213, 216; Wenceslaus de, vic. in Zilina 184s.; Katherina vulgo Kaczka, a. 184s.; Wenceslai Jaxo de Praga, predicator in e. s. Egidii A.c.P. et alt. s. Galli ibid. 50, 84, 88; Fenczlinus, pt. 88; Wenceslai Nicolaus de Lyban, rector sco- larum e. s. Stephanni N.c.P. et u. 64; Wenceslaus, vic. in Borek; — miles Borsowski; — alias Wanko Bradacz in Gessenicz; — pastor in Brzewnow; — in Bukol; — de Bukowan; — de Budina; — carmerarius regni Boh. v. P.; — de Chinow; — i. in Chrabr; — m. Ludmille de Klabawka; — juratus in Kleczan; — pl. in Klumin; — de Knyn, vic. in Horzielicz; — dt. Consciencia; — pl. in Kostelecz; — Koz (Koza, Kosa); — de Cralowicz; — pl. in Cruczindorf; — puer in Kruppa; — pl. in Cunicz; — co. in Kwilicz; — de Czekczicz; — dt. Czrnin; — Czwik; — dt. Debrnik, pl. in Libeznicz; — Dobronka de Zop; — de Doxano; de Drahn Wgezd; pl. in Druzecz; co. in Drzienow; Durass; dt. Frink; cv. in Gylowy; Habardi; dt. Hertl; dt. Hodin; iudex in Hodyna; de Honicz; puer in Hostywarz; pl. in Litoznicz; dt. Lopata; co. in Malikowicz; de Manyetin vic. in Slabecz; Mazlikonis; sutor in Mendico; pl. in Mestecz prope Hradek; de Miliczicz; dt. Misca; in Modrzan; pl. in Mokropess; de Msen, vic. in Ugezd; Johannis Neglini; iuratus in Nehvizd; pl. in Nehvizd; de Nehvizd; de Neosl; co. in Neprobilicz; Nicolai de Dunka; Nicolai de Raconik; cl. in Obora; vic in Obrzistwie; dt. Osslik; dt. Pastorek; Perneri; Pykna; sutor de Pilzna; dt. Pinterz; Piskorz; dt. Plch; de Ponte; dt. Portulan; vic. in Porziecz; pl. e. s. Galli A. c. P. v. P. e. s. Galli; vic. e. s. Clementis in Porziecz N. c. P. v. P. e. s. Clementis; alt. s. Johannis bapt. in e. P. v. P. e.; capellanus d. prepositi Prag. v. P. e.;
Velká Cernoc — Wenceslaus, capel. d. prepositi P. b09 Procopius de, procurator Borssonis, ar: chidiaconi Bechinensis, p. in Zdib 268; Veltrusy (Weltruss) villa 9; e. 282; Nicolaus, pl. 282; Marzka, a. 282; Mathias, laicus — 282; Jan, laicus 282; Velvary (Welwar) civ. 8, 219; Mathias, sutor 226; Prziba, cc. pl. in Hosposin in 213, 216; Wenceslaus de, vic. in Zilina 184s.; Katherina vulgo Kaczka, a. 184s.; Wenceslai Jaxo de Praga, predicator in e. s. Egidii A.c.P. et alt. s. Galli ibid. 50, 84, 88; Fenczlinus, pt. 88; Wenceslai Nicolaus de Lyban, rector sco- larum e. s. Stephanni N.c.P. et u. 64; Wenceslaus, vic. in Borek; — miles Borsowski; — alias Wanko Bradacz in Gessenicz; — pastor in Brzewnow; — in Bukol; — de Bukowan; — de Budina; — carmerarius regni Boh. v. P.; — de Chinow; — i. in Chrabr; — m. Ludmille de Klabawka; — juratus in Kleczan; — pl. in Klumin; — de Knyn, vic. in Horzielicz; — dt. Consciencia; — pl. in Kostelecz; — Koz (Koza, Kosa); — de Cralowicz; — pl. in Cruczindorf; — puer in Kruppa; — pl. in Cunicz; — co. in Kwilicz; — de Czekczicz; — dt. Czrnin; — Czwik; — dt. Debrnik, pl. in Libeznicz; — Dobronka de Zop; — de Doxano; de Drahn Wgezd; pl. in Druzecz; co. in Drzienow; Durass; dt. Frink; cv. in Gylowy; Habardi; dt. Hertl; dt. Hodin; iudex in Hodyna; de Honicz; puer in Hostywarz; pl. in Litoznicz; dt. Lopata; co. in Malikowicz; de Manyetin vic. in Slabecz; Mazlikonis; sutor in Mendico; pl. in Mestecz prope Hradek; de Miliczicz; dt. Misca; in Modrzan; pl. in Mokropess; de Msen, vic. in Ugezd; Johannis Neglini; iuratus in Nehvizd; pl. in Nehvizd; de Nehvizd; de Neosl; co. in Neprobilicz; Nicolai de Dunka; Nicolai de Raconik; cl. in Obora; vic in Obrzistwie; dt. Osslik; dt. Pastorek; Perneri; Pykna; sutor de Pilzna; dt. Pinterz; Piskorz; dt. Plch; de Ponte; dt. Portulan; vic. in Porziecz; pl. e. s. Galli A. c. P. v. P. e. s. Galli; vic. e. s. Clementis in Porziecz N. c. P. v. P. e. s. Clementis; alt. s. Johannis bapt. in e. P. v. P. e.; capellanus d. prepositi Prag. v. P. e.;
Strana 510
510 Index nominum — procurátor tumbarii P. p. P.e.; — familiaris Ryvini, archidiaconi Pilz- nensis in e. P. v. P. e.; — institor in A. c. P. v. P. A .c.; — nauta, p. e. s. Johannis in orto Mel- nicensi prope Pragam v. P.; — f. Mare de Praga; — dt. Prowaz presb.; — de Przielicz; — de Rakonik vic. in Hwozd; — de Radecz, archidiaconus Bolesla- viensis; (—) rex Romanorum v. P.; — de Rzeczicz; — pl. de Skrzipel; — pl. in Syenomath; — Siska; — dt. Sitta; — pl. in Sobyechleb; — dt. Stermberg; — in Stodolek; — Stralecz; — puer in Strogeticz; — dt. Stuk; — Swarcz; — notarius Stephanni de Tetin; — de Tluczna; — in Trziebotow; — in Tussen; — f. Johannis de Tusta et cc. eius; — de Usk in Albea; — de Utwyna; — dt. Waczierz; — dt. Waluss; — tabernarius in Welika wess; — iudex in Whrzinawess; — canonicus e. Wissegradensis v. P. Wiss.; — co. in Wrany; — p. in Wrapicz; — in Wrazz; — de Wserub vic. in Rakonik; — de Zacz; — de Zap; — Zdenconis de Wrbna; — pl. in Zdyb; — in Zyehel; — co. in Zilina; — pl. in Ziwhoscz; Weniko v. Tussen; VepfFek (Weprzecz) villa 8, hodie pars villae Nové Ouholice; Hinko de (etiam solum Hinko), not. publ. 220, 237, 383s.; Zdislaus, pl. 282; cc. 282; Petrus, vic., pr. cv. sive vic. in Bukol 273s.; Vefechov (Werziechow) villa in Boh. mer. prope Horažďovice; Vitus de, vic. in Koyeticz 280; Werner Sulthas; Verona vw. Beroun; Weronika Johannes de Lissow, not. publ. 387, 401; Wessecz plures villae, verisim. 5 pro- pe Tmaň (inveni non potest); Slaymirus de, p. e. in Tman 140; Laurencius Holik de; Wgezd v. Újezd, Vysoký Újezd; Wgezd Panossy v. Panoší Újezd; Wgezdecz v. Újezdec; Whlico, p. e. s. Adalberti N.c.P. v. P. N.c.; Whonicz v. Úhonice; Whrzinawess v. Uhříněves; Wyecemilus, pr. pl. in Sacro campo; Wyeczow v. Vícov; Wycher Vitko dt, in Hostywarz 285s.; Vicho, co. iuratus in Czelakowicz; Vidhostice (Wydhosticz) villa 6; Johannes de, vic. in Hrzedl 377; Viecziemil, pl. in Wsehrd; Vicov (Wyeczow) villa extincta in Boh. mer. oc., prope Přeštice; Jacha, pl. in, 111; Vyedenka v. Wyenerin; Wien (Wyenna, Vyena) Lautlinus de, p. e. s. Nicolai in foro pullorum A.c.P. 79; Nicolaus de, c. A.c.P. 101; Wyenerin (Vyedenka) Katherina dt., cc. pl Mathie in e. s. Johannis in Vade A.c.P. 70, 74; Wiesto, rector scole in Slana; Wiletal de Lukawczie Laurencius 224; Vilharticz v. Velhartice; Wilhelmus (Vilhelmus) pl. in Budecz; — de Hazemburg; — pl. in Horka;
510 Index nominum — procurátor tumbarii P. p. P.e.; — familiaris Ryvini, archidiaconi Pilz- nensis in e. P. v. P. e.; — institor in A. c. P. v. P. A .c.; — nauta, p. e. s. Johannis in orto Mel- nicensi prope Pragam v. P.; — f. Mare de Praga; — dt. Prowaz presb.; — de Przielicz; — de Rakonik vic. in Hwozd; — de Radecz, archidiaconus Bolesla- viensis; (—) rex Romanorum v. P.; — de Rzeczicz; — pl. de Skrzipel; — pl. in Syenomath; — Siska; — dt. Sitta; — pl. in Sobyechleb; — dt. Stermberg; — in Stodolek; — Stralecz; — puer in Strogeticz; — dt. Stuk; — Swarcz; — notarius Stephanni de Tetin; — de Tluczna; — in Trziebotow; — in Tussen; — f. Johannis de Tusta et cc. eius; — de Usk in Albea; — de Utwyna; — dt. Waczierz; — dt. Waluss; — tabernarius in Welika wess; — iudex in Whrzinawess; — canonicus e. Wissegradensis v. P. Wiss.; — co. in Wrany; — p. in Wrapicz; — in Wrazz; — de Wserub vic. in Rakonik; — de Zacz; — de Zap; — Zdenconis de Wrbna; — pl. in Zdyb; — in Zyehel; — co. in Zilina; — pl. in Ziwhoscz; Weniko v. Tussen; VepfFek (Weprzecz) villa 8, hodie pars villae Nové Ouholice; Hinko de (etiam solum Hinko), not. publ. 220, 237, 383s.; Zdislaus, pl. 282; cc. 282; Petrus, vic., pr. cv. sive vic. in Bukol 273s.; Vefechov (Werziechow) villa in Boh. mer. prope Horažďovice; Vitus de, vic. in Koyeticz 280; Werner Sulthas; Verona vw. Beroun; Weronika Johannes de Lissow, not. publ. 387, 401; Wessecz plures villae, verisim. 5 pro- pe Tmaň (inveni non potest); Slaymirus de, p. e. in Tman 140; Laurencius Holik de; Wgezd v. Újezd, Vysoký Újezd; Wgezd Panossy v. Panoší Újezd; Wgezdecz v. Újezdec; Whlico, p. e. s. Adalberti N.c.P. v. P. N.c.; Whonicz v. Úhonice; Whrzinawess v. Uhříněves; Wyecemilus, pr. pl. in Sacro campo; Wyeczow v. Vícov; Wycher Vitko dt, in Hostywarz 285s.; Vicho, co. iuratus in Czelakowicz; Vidhostice (Wydhosticz) villa 6; Johannes de, vic. in Hrzedl 377; Viecziemil, pl. in Wsehrd; Vicov (Wyeczow) villa extincta in Boh. mer. oc., prope Přeštice; Jacha, pl. in, 111; Vyedenka v. Wyenerin; Wien (Wyenna, Vyena) Lautlinus de, p. e. s. Nicolai in foro pullorum A.c.P. 79; Nicolaus de, c. A.c.P. 101; Wyenerin (Vyedenka) Katherina dt., cc. pl Mathie in e. s. Johannis in Vade A.c.P. 70, 74; Wiesto, rector scole in Slana; Wiletal de Lukawczie Laurencius 224; Vilharticz v. Velhartice; Wilhelmus (Vilhelmus) pl. in Budecz; — de Hazemburg; — pl. in Horka;
Strana 511
Wenceslaus, procurator tumbarii P. — Vitus, custos carcerum P. 511 — Mladota; — de Prziechowicz; — de Rokicano; — cl. de Rziessicz; — de Skala; — de Zap; Vylowicz v. Bílovice; Vilricus, alt. e. s. Leonhardi in A.c.P. v. P.; Wyn (Vyn) Vitko (Witko), co. in Lhotta Bawari 157; Vinařice (Wynarzecz, Vinarzicz) vil- la 7; e. 194—196; Jacobus, pl. 194s., 199, 216, 218, 385, 387, 401; Bietha et Maretha, cc. 387, 401; Martinus, vic., pr. in Horziessowicz 189, 194; cc. 194; Habardus de Grecz, diaconus; Jesko dt. Babka de; Vinec /?] (Winea) villa in Bon. centr. prope Miadá Boleslav; Cunczmannus de, alt. apud s. Jacobum ante Cartusium P. 122s., 396; Vinoï (Wynorz, Winorz, Vinor) villa 10; e. 253; Mathias, pl. 251, 253, 258; Martinus de Mstyeticz, vic.; cc. 253; Cunsso, pr. vic., nunc cv. in Conraticz; Jan, iuratus 253; Marzik, iuratus 253; Stanko, iuratus 253; Vinricus Zeidlini de Lemberg; Wintherus, procurator curie cruciferorum s. Marie in pede pontis P. v. P. mon.; VySehrad v. P. Wissegradum; Wiseradicz (Wiseradit) v. Vseradicz; Vysoká Libyně (Lybynye, Lybyna) villa 6; Nicolaus, pl. 358; Nicolaus, pr. vic. ib., nunc in Colesso- wicz; Blasen Smetan vil.; Jan dt. Beness, vil.; Wyslaus, olim pl. e. s. Martini minoris in A.c.P. nunc capel. in Rozmberk; Vysoký Újezd (Wgezd) villa 2; e. 163; pl. 163; Nedwied, vic. 163; Johannes de Wozicz, cv.; Velka, a. 163; Henricus dt. Nyemecz, iuratus; Pesko dt. Zyetecz, iuratus; Wissegrad v. P. Wissegrad; Wissetul v. VSetuly; Wistrczil Mathias, vil. in Kozlan 355; Wystrczil Kwieton dt, in Hostywarz 285; Vita, adultera Hodkonis Bossak; Vitka, mt. u. Mathie dt. Makal; Wytha de Jessenicz; Vitice (Viticz), tres villae in Boh.; Gallus de Bydzowia, pr. vic. in; Vitka, mulier in Perucz; Vitek (Vitko, Wytek) de Bukowa; — in Horzelicz; — in Hostywarz; — iuratus in Lytoznicz; — de Landstayn; — sutor in Lhotta Bawari; — de Maslowicz; — v. Milostyn; — v. Popowicz; — custos carcerum v. P. capitulum; — p. e. s. Walentini v. P. A. c.; — Rewik; — in Rzieporyg; — p. in Swemislicz; — brasiator in Verona; — dt. Wycher; — dt. Wyn; — i. in Zilina; — co. in Zwolinawess; Viteska in plebe s. Andree A.c.P. v. P. A. C.; Vitignaw v. Třeboň; Vítov (Witow) villa 7, hodie pars vil- lae Żiżice; Wenceslaus dt. Waczierz. de; Vitus quidam 54, 78; — de Albienicz; — Borniconis, scriptor huius codicis, postea pl. in Odolena Voda passim, v. etiam Borniconis; — custos carcerum e. P. v. P.e.;
Wenceslaus, procurator tumbarii P. — Vitus, custos carcerum P. 511 — Mladota; — de Prziechowicz; — de Rokicano; — cl. de Rziessicz; — de Skala; — de Zap; Vylowicz v. Bílovice; Vilricus, alt. e. s. Leonhardi in A.c.P. v. P.; Wyn (Vyn) Vitko (Witko), co. in Lhotta Bawari 157; Vinařice (Wynarzecz, Vinarzicz) vil- la 7; e. 194—196; Jacobus, pl. 194s., 199, 216, 218, 385, 387, 401; Bietha et Maretha, cc. 387, 401; Martinus, vic., pr. in Horziessowicz 189, 194; cc. 194; Habardus de Grecz, diaconus; Jesko dt. Babka de; Vinec /?] (Winea) villa in Bon. centr. prope Miadá Boleslav; Cunczmannus de, alt. apud s. Jacobum ante Cartusium P. 122s., 396; Vinoï (Wynorz, Winorz, Vinor) villa 10; e. 253; Mathias, pl. 251, 253, 258; Martinus de Mstyeticz, vic.; cc. 253; Cunsso, pr. vic., nunc cv. in Conraticz; Jan, iuratus 253; Marzik, iuratus 253; Stanko, iuratus 253; Vinricus Zeidlini de Lemberg; Wintherus, procurator curie cruciferorum s. Marie in pede pontis P. v. P. mon.; VySehrad v. P. Wissegradum; Wiseradicz (Wiseradit) v. Vseradicz; Vysoká Libyně (Lybynye, Lybyna) villa 6; Nicolaus, pl. 358; Nicolaus, pr. vic. ib., nunc in Colesso- wicz; Blasen Smetan vil.; Jan dt. Beness, vil.; Wyslaus, olim pl. e. s. Martini minoris in A.c.P. nunc capel. in Rozmberk; Vysoký Újezd (Wgezd) villa 2; e. 163; pl. 163; Nedwied, vic. 163; Johannes de Wozicz, cv.; Velka, a. 163; Henricus dt. Nyemecz, iuratus; Pesko dt. Zyetecz, iuratus; Wissegrad v. P. Wissegrad; Wissetul v. VSetuly; Wistrczil Mathias, vil. in Kozlan 355; Wystrczil Kwieton dt, in Hostywarz 285; Vita, adultera Hodkonis Bossak; Vitka, mt. u. Mathie dt. Makal; Wytha de Jessenicz; Vitice (Viticz), tres villae in Boh.; Gallus de Bydzowia, pr. vic. in; Vitka, mulier in Perucz; Vitek (Vitko, Wytek) de Bukowa; — in Horzelicz; — in Hostywarz; — iuratus in Lytoznicz; — de Landstayn; — sutor in Lhotta Bawari; — de Maslowicz; — v. Milostyn; — v. Popowicz; — custos carcerum v. P. capitulum; — p. e. s. Walentini v. P. A. c.; — Rewik; — in Rzieporyg; — p. in Swemislicz; — brasiator in Verona; — dt. Wycher; — dt. Wyn; — i. in Zilina; — co. in Zwolinawess; Viteska in plebe s. Andree A.c.P. v. P. A. C.; Vitignaw v. Třeboň; Vítov (Witow) villa 7, hodie pars vil- lae Żiżice; Wenceslaus dt. Waczierz. de; Vitus quidam 54, 78; — de Albienicz; — Borniconis, scriptor huius codicis, postea pl. in Odolena Voda passim, v. etiam Borniconis; — custos carcerum e. P. v. P.e.;
Strana 512
512 i Index nominum — dominus v. Scrzrwanie; — de Slana; — de Trziessowicz; — de Vitignaw, cv. in Hlupietin; — de Werziechow, vic. in Koyeticz; — pl. in Zlatnik; Wlach Ulricus dt., patronus e. in Otticz 300; Jan, procurator curie et ville eius v. Otticz; Wlacho [in Tman?] 140; Wiladiczka Jesko, hospes, p. e. s. Johan- nis in Podskalo N.c.P. 114s.; Wladislaus, c. in Verona; Wlasko Benedictus dt., pl. in Wrany 309s.; [Vlasim], civ. in mer. or. Boh. centr.; Jan Oëko de, archiepiscopus P. 108, 123, 156; Wlastissius, p. in Zlonicz; WIk Andreas, domus eius in Hradczano 127; — v. Kosa; — iudex in Czrniechow; — in Hostuna; — de Stopicz; Wilczko, co. in Kostelecz; Wilczek in Russinow; Vlinéves (Winyenawess, Wlinawess, Wlinewess) villa 8, hodie pars villae Dolní Beřkovice 222; Benessius, pl. 389; Stiborius de Liben, camp.; Jesko Siroky, de; Margaretha de, 223; Voica (Woica), a. 223; Wiricus v. Ulricus; Wneklaso Jenczo, cl. 324; Wnhoscz v. Unhośf; Voyka (Woica).u. Pawliconis (in Horzo- wicz?) 151; — in Jessenicz; — alias Woyslaw v. Lodyenicz; — cc. pl. in Sliwenecz; — de Sliwenecz in Wrany, cc. pl.; — a. Margarete de Wlinawess; Woiciech, procurator curie prepositure s. Appollinaris Pragensis, p. in Hra- dek; Vojkov (Woykow, Woikow) villa in Boh. centr., mer oc. a Benešov 167, v. etiam Voračice; Busko (Buzko) pl. 186, 361; Woislaus, sartor plebis s. Adalberti in Podskalo N.c.P. v. P.N.c.; Woyslaus, corrector v. P. e.; Woyslaw alias Woica in Lodyenicz; Woysslaus, camp. in Slabecz; Woytiech, iuratus in Gyrna; — v. Stodolek; Vojenice (Ugenicz) villa in Bôh. occ. prope Rokycany, hodie pars villae Kladruby; Mathias, vic. pr. vic. in Nezabudicz 353; Wolbramus, purgravius Wissegradensis; Wolkermarus, pl. in Stbeczna et capel- lanus regis Romanorum; Volenice (Volenicz) plures villae in Boh.; Gregorius de, alt. e. s. Leonhardi A. c. P. et sacr. in Leta curia ib. 90s., 94; Wolessowicz v. OleSovice; Wolframus purgravius Wissegradensis; Wolframus in plebe s. Johannis in Vado A. c. P., molendinum eius v. P. A. C.; — in Skworzecz; Wolhyn Nicolaus, laicus de Lochowicz 147; Woluczek Jan in Scrzrwanie 347; Voratice (Oraczicz) villa 2, hodic pars villae Vojkov; Stiborius de, vic. in Janowicz et forsan in Oraczicz 107; Wormdycz v. Orneta; Wozicz v. Mladá Vožice; Wrabczo (Wrabecz) Nicolaus dt. olim vic. e. s. Michaelis sub castro Pragensi M.c.P., vic. seu cv. in Zlechow 120, 237, 316, 381s.; Wrabecz Czienko dt, p. e. s. Michaelis sub castro Prag. M.c.P. 119s.; Vrábí (Vrabie) villa 10 ,hodie pars civ. Brandýs n. L.—Stará Boleslav; Theodoricus cl. de, 244; Vracov (Wraczow) tres villae in Boh. et Mor.; Potho de Lybczano pl.; Vrané n. Vltavou (Wrany) villa 3; e. 308—310;
512 i Index nominum — dominus v. Scrzrwanie; — de Slana; — de Trziessowicz; — de Vitignaw, cv. in Hlupietin; — de Werziechow, vic. in Koyeticz; — pl. in Zlatnik; Wlach Ulricus dt., patronus e. in Otticz 300; Jan, procurator curie et ville eius v. Otticz; Wlacho [in Tman?] 140; Wiladiczka Jesko, hospes, p. e. s. Johan- nis in Podskalo N.c.P. 114s.; Wladislaus, c. in Verona; Wlasko Benedictus dt., pl. in Wrany 309s.; [Vlasim], civ. in mer. or. Boh. centr.; Jan Oëko de, archiepiscopus P. 108, 123, 156; Wlastissius, p. in Zlonicz; WIk Andreas, domus eius in Hradczano 127; — v. Kosa; — iudex in Czrniechow; — in Hostuna; — de Stopicz; Wilczko, co. in Kostelecz; Wilczek in Russinow; Vlinéves (Winyenawess, Wlinawess, Wlinewess) villa 8, hodie pars villae Dolní Beřkovice 222; Benessius, pl. 389; Stiborius de Liben, camp.; Jesko Siroky, de; Margaretha de, 223; Voica (Woica), a. 223; Wiricus v. Ulricus; Wneklaso Jenczo, cl. 324; Wnhoscz v. Unhośf; Voyka (Woica).u. Pawliconis (in Horzo- wicz?) 151; — in Jessenicz; — alias Woyslaw v. Lodyenicz; — cc. pl. in Sliwenecz; — de Sliwenecz in Wrany, cc. pl.; — a. Margarete de Wlinawess; Woiciech, procurator curie prepositure s. Appollinaris Pragensis, p. in Hra- dek; Vojkov (Woykow, Woikow) villa in Boh. centr., mer oc. a Benešov 167, v. etiam Voračice; Busko (Buzko) pl. 186, 361; Woislaus, sartor plebis s. Adalberti in Podskalo N.c.P. v. P.N.c.; Woyslaus, corrector v. P. e.; Woyslaw alias Woica in Lodyenicz; Woysslaus, camp. in Slabecz; Woytiech, iuratus in Gyrna; — v. Stodolek; Vojenice (Ugenicz) villa in Bôh. occ. prope Rokycany, hodie pars villae Kladruby; Mathias, vic. pr. vic. in Nezabudicz 353; Wolbramus, purgravius Wissegradensis; Wolkermarus, pl. in Stbeczna et capel- lanus regis Romanorum; Volenice (Volenicz) plures villae in Boh.; Gregorius de, alt. e. s. Leonhardi A. c. P. et sacr. in Leta curia ib. 90s., 94; Wolessowicz v. OleSovice; Wolframus purgravius Wissegradensis; Wolframus in plebe s. Johannis in Vado A. c. P., molendinum eius v. P. A. C.; — in Skworzecz; Wolhyn Nicolaus, laicus de Lochowicz 147; Woluczek Jan in Scrzrwanie 347; Voratice (Oraczicz) villa 2, hodic pars villae Vojkov; Stiborius de, vic. in Janowicz et forsan in Oraczicz 107; Wormdycz v. Orneta; Wozicz v. Mladá Vožice; Wrabczo (Wrabecz) Nicolaus dt. olim vic. e. s. Michaelis sub castro Pragensi M.c.P., vic. seu cv. in Zlechow 120, 237, 316, 381s.; Wrabecz Czienko dt, p. e. s. Michaelis sub castro Prag. M.c.P. 119s.; Vrábí (Vrabie) villa 10 ,hodie pars civ. Brandýs n. L.—Stará Boleslav; Theodoricus cl. de, 244; Vracov (Wraczow) tres villae in Boh. et Mor.; Potho de Lybczano pl.; Vrané n. Vltavou (Wrany) villa 3; e. 308—310;
Strana 513
Benedictus dt. Wlasko, pl.; Voyka, d. et cc. de Sliwenecz; Johannes de Krss, vic.; Anthoniss dt. Cardigan; Benessius, pastor de Zwol, plebis Wra- ny; Georgius 309; Paulus, piscator et nauta — 308s.; Wanca, mulier Pauli 308s.; Vraný (Wrani) villa 7; e. 207s.; Martinus, pl. 194, 205, 207; Petrus, cl. 207; Gilko, co. 208; Wenceslaus, co. 208; Vranín (Wranyn) verisim. villa ex- tincta in Boh. mer., oc. a Třeboň; Johannes de, rector scolarum in Knyn 159; Vranov villa 2; Petrus, pl. 174,.180; cc. 174, 180; pueri 174; Vranov villa 2, hodie pars villae Mar- tinice; Marcus, secundus m. Marethe de On- drzieyow 372; Wranski Marsso, p. in Obrziestwig 277; Vrapice (Wrapicz) villa 7, hodie pars civ. Kladno; e. 239; Wenceslaus, pl. 239; Anka 239; Hawelczo 239; Laurencius 239; Petrlik, p. 239; Wenceslaus, p. 239; Petrus de, vic. in Pozdna 193; Wratislavia v. Wrocław; Wratka v. Pessico de Lochowicz; m. Martinus dt. Krychl; VráZ (Wraz, Wrazz) villa 4; e. filialis, mt. in Skala 332; Merklinus, vitricus e. 332; Henzlinus, iudex 332; Andreas de 332; Katra, f. eius, residens in Verona 332; Johl, p. 332; Leo, p. 332; Uluss (Ulissius), laicus de 331s.; Vitus, dominus v. Scrzrwanie — Vréovice 513 Wenceslaus, p. 332; Vrba Pesko dt, p. e. s. Johannis in Pod- skalo N.c.P. 114s.; Wrbata, camp. in Howorczowicz; Vrbno nad Lesy (Wrbna, Wrbno) villa 7; e. 203s.; Bohussius, pl. 204; Nyetha, d. 203; Przibiko, vic., pr. vic. in Chlumczan 198, 203; Wenceslaus Zdenkonis de, subdiaco- nus; Stephanus, laicus, fr. 204; Gallus, p. 203; Pankrata alias Dorothea de, 203s.; Pesko dt. Wrhel, patruus Pankrate, p.; Vrczka Martinus, co. in Russinow 349; Vrchotovy Janovice (Janowicz) villa 2; 166, 170; e. 167; Hayma (Hanna, etiam Herbord, deca- nus s. Egidii A. c. P. (v. etiam. P. e. s. Egidii) 187, 176, 353, 377, 385, 390, 397; dos pl. 167; Johannes de Strakonicz, vic.; Kwakanie, famulus castellani 167; Zdenka, cc. 167; Wanieczko, familiaris castellani 167; Mathias, cl. de — 52, 150, 152, 176, 196, 207, 233, 238, 242, 254, 277, 306, 310, 312s. 335—337, 342, 344, 349, 396; Paulus de, passim; Vrchotice (Vrchoticz) villa in Boh. centr. ad mer.; Bohunko de 168; Wrhel Pesko dt., p. in Wrbna 203; Wrocław (Wratislavia) civ. in Sile- sia; dioc. seu episcopus 92, 103, 286; Vr3ovice (Wrssowicz) villa 3, hodie pars Pragae; e. 283; Gregorius, pl. 283; Franciscus, pl. 283; Jaroslawa de Hayczin, cc.; f. 283; Becho, co. 283; Martinus, co. 283;
Benedictus dt. Wlasko, pl.; Voyka, d. et cc. de Sliwenecz; Johannes de Krss, vic.; Anthoniss dt. Cardigan; Benessius, pastor de Zwol, plebis Wra- ny; Georgius 309; Paulus, piscator et nauta — 308s.; Wanca, mulier Pauli 308s.; Vraný (Wrani) villa 7; e. 207s.; Martinus, pl. 194, 205, 207; Petrus, cl. 207; Gilko, co. 208; Wenceslaus, co. 208; Vranín (Wranyn) verisim. villa ex- tincta in Boh. mer., oc. a Třeboň; Johannes de, rector scolarum in Knyn 159; Vranov villa 2; Petrus, pl. 174,.180; cc. 174, 180; pueri 174; Vranov villa 2, hodie pars villae Mar- tinice; Marcus, secundus m. Marethe de On- drzieyow 372; Wranski Marsso, p. in Obrziestwig 277; Vrapice (Wrapicz) villa 7, hodie pars civ. Kladno; e. 239; Wenceslaus, pl. 239; Anka 239; Hawelczo 239; Laurencius 239; Petrlik, p. 239; Wenceslaus, p. 239; Petrus de, vic. in Pozdna 193; Wratislavia v. Wrocław; Wratka v. Pessico de Lochowicz; m. Martinus dt. Krychl; VráZ (Wraz, Wrazz) villa 4; e. filialis, mt. in Skala 332; Merklinus, vitricus e. 332; Henzlinus, iudex 332; Andreas de 332; Katra, f. eius, residens in Verona 332; Johl, p. 332; Leo, p. 332; Uluss (Ulissius), laicus de 331s.; Vitus, dominus v. Scrzrwanie — Vréovice 513 Wenceslaus, p. 332; Vrba Pesko dt, p. e. s. Johannis in Pod- skalo N.c.P. 114s.; Wrbata, camp. in Howorczowicz; Vrbno nad Lesy (Wrbna, Wrbno) villa 7; e. 203s.; Bohussius, pl. 204; Nyetha, d. 203; Przibiko, vic., pr. vic. in Chlumczan 198, 203; Wenceslaus Zdenkonis de, subdiaco- nus; Stephanus, laicus, fr. 204; Gallus, p. 203; Pankrata alias Dorothea de, 203s.; Pesko dt. Wrhel, patruus Pankrate, p.; Vrczka Martinus, co. in Russinow 349; Vrchotovy Janovice (Janowicz) villa 2; 166, 170; e. 167; Hayma (Hanna, etiam Herbord, deca- nus s. Egidii A. c. P. (v. etiam. P. e. s. Egidii) 187, 176, 353, 377, 385, 390, 397; dos pl. 167; Johannes de Strakonicz, vic.; Kwakanie, famulus castellani 167; Zdenka, cc. 167; Wanieczko, familiaris castellani 167; Mathias, cl. de — 52, 150, 152, 176, 196, 207, 233, 238, 242, 254, 277, 306, 310, 312s. 335—337, 342, 344, 349, 396; Paulus de, passim; Vrchotice (Vrchoticz) villa in Boh. centr. ad mer.; Bohunko de 168; Wrhel Pesko dt., p. in Wrbna 203; Wrocław (Wratislavia) civ. in Sile- sia; dioc. seu episcopus 92, 103, 286; Vr3ovice (Wrssowicz) villa 3, hodie pars Pragae; e. 283; Gregorius, pl. 283; Franciscus, pl. 283; Jaroslawa de Hayczin, cc.; f. 283; Becho, co. 283; Martinus, co. 283;
Strana 514
514 Index nominum Bobiko, laicus 283; Wrtiss Jesko dt., co. in Trzticz 191; Všehrdy (Wsehrd) villa 6; Viecziemil, pl. 343; domestica et pueri 343; Petrus, pl. 345s.; 352—355; puer 352; Kracinus, pt, pl. in Sanow; Anka Byethe de Rakownik, a.; Anka de Krassow; Wserada Bietka alias Serzada; V3eradice (Wseradicz, Wiseradit) villa 5; e. 143s.; Jacobus, pl. 141—144, 146, 148; Johannes de Uteri, vic.; vic. dt. Nebesky 147; Cunsso de Rokyczano, pr. vic.; Nicolaus de Mnyssek, olim vic.; Petrus de Newyda, purgravius et pro- curator castri; Všeruby (Wseruk) civ. in Boh. oc., sept. a Plzeň 118; Wenceslaus de, vic. in Rakonik 345; Všesulov (Wseselow) villa 6; e. 350s.; Johannes, pl. 344, 350s.; 353s.; Neda, a. 350s.; Johannes de Strak, camp.; vitricus e. 351; Cunczmannus, vil. 350; Elizabet, Ela, mulier Johannis, vil. 350s.; Elizabeth, mt. Johannis, vil. 350; Fricz, vil. 350; Janusko de Zawydow; Johannes, vil. 350s.; Maretha v. Zawydow; Martinus de Zawydow; Klich de, m. Katre de Luticz 359; pueri Katherina, Margaretha et Petrus 359; Všetaty (Wsetath, Wsetat) pilla in Boh. centr., mer. or. a Mělník; pl. 247; Hrdoyn, cl. manens in, i. in Wgezd Panossy 347; VS$etuly (Wissetul prope Cossowa- hora), in mer. Boh. centr., villa ex- tincta?; Zdenka de 168; Wteri v. Úterý; Wzdicz (Wzdycz) v. Zdice; Wznatha, pl. in Chwatyrub; z Záběhlice (Zabiehlicz) villa 3, ho- die pars Pragae; e. 284; Simon, pl. 284, 291; Nicolaus de Haranicz, vic.; Macho de, co. 319; Jan, i. 284; Pesco, i. 284; [Žabovřesky] Gregorius de, not. actorum v. P. archiepiscopatus et ca- pitulum; Zak Johannes, venditor lignorum, p. e. s. Wenceslai in Zderasio N.c.P. 62; — Pesko dt, co. in Slana 235; Zákava (Zakawia, Zakowia) villa in Boh. occ. prope Plze/í, hodie pars vil- lae Nezvéstice; pl. 57; m. Przibe, cc. pl. in Russinow, de, serviens circa pl. in Kozlen 350; Zacharias de Melnik; — purgravius castri Mendico; — colonus eius Marziko 233; — cO. in Slana; Zakowya v. Zákava; Zacz v. Zatec; Zaczek al. Kolik al. Tasnerzka; Zaczek Johannes, patronus e. in Dyekow 357, 360s., 369; Zaczek Procopius dt, f. pl in Nehvizd 257; Zadusseny Clemens, c. in Knyn 159; Zahořany (Zahorzan) plures villae in Boh., verisim 3; Borzko de, vic. in Neweklow 166; Zahrádka (Zahradka) plures villae in Boh.; Symon, pl, pr. pl. in Rzewnicz — 161; Zahrádka v. Ledeč; Zaidl Bernhardus, de plebe s. Nicolai A.c.P. v. Zeidlini Bernhardus; Zaidlicz v. Zedtlitz;
514 Index nominum Bobiko, laicus 283; Wrtiss Jesko dt., co. in Trzticz 191; Všehrdy (Wsehrd) villa 6; Viecziemil, pl. 343; domestica et pueri 343; Petrus, pl. 345s.; 352—355; puer 352; Kracinus, pt, pl. in Sanow; Anka Byethe de Rakownik, a.; Anka de Krassow; Wserada Bietka alias Serzada; V3eradice (Wseradicz, Wiseradit) villa 5; e. 143s.; Jacobus, pl. 141—144, 146, 148; Johannes de Uteri, vic.; vic. dt. Nebesky 147; Cunsso de Rokyczano, pr. vic.; Nicolaus de Mnyssek, olim vic.; Petrus de Newyda, purgravius et pro- curator castri; Všeruby (Wseruk) civ. in Boh. oc., sept. a Plzeň 118; Wenceslaus de, vic. in Rakonik 345; Všesulov (Wseselow) villa 6; e. 350s.; Johannes, pl. 344, 350s.; 353s.; Neda, a. 350s.; Johannes de Strak, camp.; vitricus e. 351; Cunczmannus, vil. 350; Elizabet, Ela, mulier Johannis, vil. 350s.; Elizabeth, mt. Johannis, vil. 350; Fricz, vil. 350; Janusko de Zawydow; Johannes, vil. 350s.; Maretha v. Zawydow; Martinus de Zawydow; Klich de, m. Katre de Luticz 359; pueri Katherina, Margaretha et Petrus 359; Všetaty (Wsetath, Wsetat) pilla in Boh. centr., mer. or. a Mělník; pl. 247; Hrdoyn, cl. manens in, i. in Wgezd Panossy 347; VS$etuly (Wissetul prope Cossowa- hora), in mer. Boh. centr., villa ex- tincta?; Zdenka de 168; Wteri v. Úterý; Wzdicz (Wzdycz) v. Zdice; Wznatha, pl. in Chwatyrub; z Záběhlice (Zabiehlicz) villa 3, ho- die pars Pragae; e. 284; Simon, pl. 284, 291; Nicolaus de Haranicz, vic.; Macho de, co. 319; Jan, i. 284; Pesco, i. 284; [Žabovřesky] Gregorius de, not. actorum v. P. archiepiscopatus et ca- pitulum; Zak Johannes, venditor lignorum, p. e. s. Wenceslai in Zderasio N.c.P. 62; — Pesko dt, co. in Slana 235; Zákava (Zakawia, Zakowia) villa in Boh. occ. prope Plze/í, hodie pars vil- lae Nezvéstice; pl. 57; m. Przibe, cc. pl. in Russinow, de, serviens circa pl. in Kozlen 350; Zacharias de Melnik; — purgravius castri Mendico; — colonus eius Marziko 233; — cO. in Slana; Zakowya v. Zákava; Zacz v. Zatec; Zaczek al. Kolik al. Tasnerzka; Zaczek Johannes, patronus e. in Dyekow 357, 360s., 369; Zaczek Procopius dt, f. pl in Nehvizd 257; Zadusseny Clemens, c. in Knyn 159; Zahořany (Zahorzan) plures villae in Boh., verisim 3; Borzko de, vic. in Neweklow 166; Zahrádka (Zahradka) plures villae in Boh.; Symon, pl, pr. pl. in Rzewnicz — 161; Zahrádka v. Ledeč; Zaidl Bernhardus, de plebe s. Nicolai A.c.P. v. Zeidlini Bernhardus; Zaidlicz v. Zedtlitz;
Strana 515
Vršovice — Zbraslav 515 Zálezlice (Zalezlicz) villa 9, v. etiam Dončice; Gyra, laicus de, p. in Doniczek 274; u. 274; Zalter (Zalcer) Peslinus, p. e. s. Leon- hardi A.c. P. 92, 94; Zalzpurgensis diocesis v. Salzburg; Zápy (Zap, Zop) villa 10, 108; e. 241s.; Petrus, pl. 241—243; Dordthea, cc. 241s.; Johannes, f. 241; Mara de Tusen, d.; Wenceslaus de Tluczna, vic.; Jacobus de Dobrzano, camp.; Laurencius, co. 242; Macho, p. 242; Mathias, p. 242; Anka, mulier 243; Jacobus de, vic. in Kleczan 265; Mathias Blahnonis de; Wenceslaus Dobronka de; Wenceslaus al. Wanico de, vic. in Drziewczicz X 253s.; Wilhelmus de, alt. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 101; Zatec (Zacz) civitas in Boh. occ. 387; Marcus de, not. publ. 399; Martinus de, vic. in Rakownyk 345; Nicolaus de, pl. in Byesna 369S.; — C. A.c.P. 99; Petrus de, presbyter 109; Wenceslaus de, prof. mon. in Postolo- prt, socius prepositi in Slawietin 202; quidam de, in N.c.P. 115; Zawissius, fr. pl. in Hostywarz; — pl. in Perucz; Zavidov (Zawydow) villa 6; villa de plebe Wsesulow 350; Janusko in 350s.; Maretha 350s.; Martinus, vil. de 350; Zbadanecz (Zbadavecz) Petrus, p. in Ho- rziessowicz 199; Zbečno (Stbeczna) villa 6; Wolkermarus, pl., cap. regis 138s.; vic. 139; Bartholomeus dt. Rod, pr. vic.; Zbyna al. Zbinka, s. pl. in Petrowicz; Zbinka (Zdinka), cc. pl. in Hradek; Zbinka de Palcz; Zbinco Berchowecz; — vicinus Marssonis, iudicis (in Ho- rzowicz); Zbiroh (Zbiroh, Sbiroh, Zbyroh) oppi- dum in Boh. centr., sept. or. a Roky- cany; Johannes, pl. 138, 143, 151; domus 139; Kaczka, cc. 139, 143, 151; Petrus de Unhoscz, vic.; Wenceslaus de Tluczna, pr. vic., nunc in Zap; Beniko Laurencii de; Zbořený Kostelec (Costelecz, Kos- telecz) villa 2, hodie pars villae Tý- nec nad Sázavou; e. 179; Adam, pl. 177, 179; Manka de Zwyekow, d.; Wiczko, co. 179; Krziz, vil. 179; Layt quidam, familiaris domini de castro 179; Zbraslaw (Aula regia) villa et mo- nast. cister. 4; e. 318—320; Walentinus (Valentinus), pl. 317— 321, 380, 393, 399s.; mt. iam mortua 319; Clemens, pr. pl. iam mortuus 319; Franciscus de Harawicz, vic.; — de Tochowicz, pr. vic.; Bernhardus, faber, co. 318; Hodko, sutor de Prziewosa, co.; Jacobus, co. 318; Laurencius, vinitor, co. 318; Macho de Zabyehlicz, co.; Stephannus de Lypienecz, co.; Stephannus, co. 318; Thomas de Lypan, co.; Wawra al. Laurencius, co. 318; Wenceslaus Hertl, co.; Byetha (Bietka) Serzada al. Wserada; Krzista, mulier ib. 319; Georgius, m. iam mortuus in Kopidl- no; Laurencius, f. 318;
Vršovice — Zbraslav 515 Zálezlice (Zalezlicz) villa 9, v. etiam Dončice; Gyra, laicus de, p. in Doniczek 274; u. 274; Zalter (Zalcer) Peslinus, p. e. s. Leon- hardi A.c. P. 92, 94; Zalzpurgensis diocesis v. Salzburg; Zápy (Zap, Zop) villa 10, 108; e. 241s.; Petrus, pl. 241—243; Dordthea, cc. 241s.; Johannes, f. 241; Mara de Tusen, d.; Wenceslaus de Tluczna, vic.; Jacobus de Dobrzano, camp.; Laurencius, co. 242; Macho, p. 242; Mathias, p. 242; Anka, mulier 243; Jacobus de, vic. in Kleczan 265; Mathias Blahnonis de; Wenceslaus Dobronka de; Wenceslaus al. Wanico de, vic. in Drziewczicz X 253s.; Wilhelmus de, alt. e. s. Marie ante Letam curiam A.c.P. 101; Zatec (Zacz) civitas in Boh. occ. 387; Marcus de, not. publ. 399; Martinus de, vic. in Rakownyk 345; Nicolaus de, pl. in Byesna 369S.; — C. A.c.P. 99; Petrus de, presbyter 109; Wenceslaus de, prof. mon. in Postolo- prt, socius prepositi in Slawietin 202; quidam de, in N.c.P. 115; Zawissius, fr. pl. in Hostywarz; — pl. in Perucz; Zavidov (Zawydow) villa 6; villa de plebe Wsesulow 350; Janusko in 350s.; Maretha 350s.; Martinus, vil. de 350; Zbadanecz (Zbadavecz) Petrus, p. in Ho- rziessowicz 199; Zbečno (Stbeczna) villa 6; Wolkermarus, pl., cap. regis 138s.; vic. 139; Bartholomeus dt. Rod, pr. vic.; Zbyna al. Zbinka, s. pl. in Petrowicz; Zbinka (Zdinka), cc. pl. in Hradek; Zbinka de Palcz; Zbinco Berchowecz; — vicinus Marssonis, iudicis (in Ho- rzowicz); Zbiroh (Zbiroh, Sbiroh, Zbyroh) oppi- dum in Boh. centr., sept. or. a Roky- cany; Johannes, pl. 138, 143, 151; domus 139; Kaczka, cc. 139, 143, 151; Petrus de Unhoscz, vic.; Wenceslaus de Tluczna, pr. vic., nunc in Zap; Beniko Laurencii de; Zbořený Kostelec (Costelecz, Kos- telecz) villa 2, hodie pars villae Tý- nec nad Sázavou; e. 179; Adam, pl. 177, 179; Manka de Zwyekow, d.; Wiczko, co. 179; Krziz, vil. 179; Layt quidam, familiaris domini de castro 179; Zbraslaw (Aula regia) villa et mo- nast. cister. 4; e. 318—320; Walentinus (Valentinus), pl. 317— 321, 380, 393, 399s.; mt. iam mortua 319; Clemens, pr. pl. iam mortuus 319; Franciscus de Harawicz, vic.; — de Tochowicz, pr. vic.; Bernhardus, faber, co. 318; Hodko, sutor de Prziewosa, co.; Jacobus, co. 318; Laurencius, vinitor, co. 318; Macho de Zabyehlicz, co.; Stephannus de Lypienecz, co.; Stephannus, co. 318; Thomas de Lypan, co.; Wawra al. Laurencius, co. 318; Wenceslaus Hertl, co.; Byetha (Bietka) Serzada al. Wserada; Krzista, mulier ib. 319; Georgius, m. iam mortuus in Kopidl- no; Laurencius, f. 318;
Strana 516
bl6 Index nominum Cunczo, tabernator, pr. cocus mon. 318; Macho, nauta 400; Walentinus 400; Walissawa, u. Walentini 400; Wenceslaus dt. Pinterz; monasterium 115, 162; abbas 320, 324; Marcus, censualis, p. in Hrnczierz; Paulus, censualis, p. in Hrnczierz; Cunczo, pr. cocus, nunc tabernator 318; Zbraslavice (Zbrasslawicz) villa in Boh. centr., apud Kutná Hora; Johannes Mathie de; Martinus de, camp. in Byelencz 364; Žďár v. Podboránky; Zdár nad Sázavou (Zdar) civitas in limite Boh. et Moravie; Johannes, presb. de 48; Zdebuzeves v. Radonice; Zdena, cc. pl. in Lydicz; Zdenka, mulier (in Knyn); — cc. pl. de Kralewicz; — a. pl. in Kralewicz; — de Chwaleticz; — v. Gurim; — u. Johannis, camp. in Hostivicz; — Cc. Kwakanie, famuli castellani de Janowicz; — mulier v. P. M.c.; — cc. pl. in Ugezd; — de Wissetul prope Cossowahora; — cc. Vic. in Zlechow; Zdenko, dominus in Benessow; — Byeskowecz; — de Konopiscz; — pl. in Hostywarz; — ]aicus de Perucz; — in. Mare dt. Pletle 90; — cl. de Wadislavicz; — cl. p. in Wadislavicz; — v. Sdienko; Zdenkonis Wenceslaus de Wrna, sub- diaconus ib. 203s.; Stephannus, laicus, fr. v. Wrbna; Zdeno, quondam vic. in Maiori Palcz; Zderaz v. P. N.c.; Zdeslav (Zdeslaw) villa 6; villa plebis Czista 343; Henzlinus Kynstok de; Zdiby (Zdib, Zdyb) villa 9, v. etiam Přemyšlení, Veltěž; e. 267—269; Wenceslaus, pl., pr. succentor in Sla- na, postea vic. in Budina — 266—269; Manyetha cc. 266—299; Byetha, f. 207s.; Dorothea, f. 266S.; Purkhardus Henzlini de Praga, camp.; Andreas, colonus dotis pl. 267; Bohunko de Weltiez, p.; Lida de Slana, mulier; Mara, u. Andree 267; Mathias de Praga, p.; Procopius de Weltiez, p.; Zdice (Zdycz, Wzdicz, Wzdycz) villa 5; Ulricus, pl. 136s., 138, 140, 142, 148, 151, 381; Dorothea, cc. 136s.; 140, 142, 148, 151, 381; Zdislaus de Drast; — pl. in Weprzecz; Zditha, virgo in plebe Kralewicz; Zebnice (Zebnicz) villa 6; e. 3575 Sdimir, pl. 356s.; Sowka, cc. nunc in Plzna 357; Mach, co. 357; Slawko, co. 357; Lyda, vidua 357; Zebrák (Mendico) oppidum et cast- rum 5; e. 137—139; Thomas, pl. 137—139; Johannes, pr. cv., nunc pl. in Mrtnik; Bartholomeus, dt. Rod, vic.; Petrus de Cralowicz, pr. vic., nunc in Horzowicz; Jacobus Havranek, co.; Ludvicus, co. 139; Neostup, co. 139; Wenceslaus sutor, co. 139; Franciscus de Werona, nacione de; castrum Zacharias, purgravius 138; Petrus, not. 138;
bl6 Index nominum Cunczo, tabernator, pr. cocus mon. 318; Macho, nauta 400; Walentinus 400; Walissawa, u. Walentini 400; Wenceslaus dt. Pinterz; monasterium 115, 162; abbas 320, 324; Marcus, censualis, p. in Hrnczierz; Paulus, censualis, p. in Hrnczierz; Cunczo, pr. cocus, nunc tabernator 318; Zbraslavice (Zbrasslawicz) villa in Boh. centr., apud Kutná Hora; Johannes Mathie de; Martinus de, camp. in Byelencz 364; Žďár v. Podboránky; Zdár nad Sázavou (Zdar) civitas in limite Boh. et Moravie; Johannes, presb. de 48; Zdebuzeves v. Radonice; Zdena, cc. pl. in Lydicz; Zdenka, mulier (in Knyn); — cc. pl. de Kralewicz; — a. pl. in Kralewicz; — de Chwaleticz; — v. Gurim; — u. Johannis, camp. in Hostivicz; — Cc. Kwakanie, famuli castellani de Janowicz; — mulier v. P. M.c.; — cc. pl. in Ugezd; — de Wissetul prope Cossowahora; — cc. Vic. in Zlechow; Zdenko, dominus in Benessow; — Byeskowecz; — de Konopiscz; — pl. in Hostywarz; — ]aicus de Perucz; — in. Mare dt. Pletle 90; — cl. de Wadislavicz; — cl. p. in Wadislavicz; — v. Sdienko; Zdenkonis Wenceslaus de Wrna, sub- diaconus ib. 203s.; Stephannus, laicus, fr. v. Wrbna; Zdeno, quondam vic. in Maiori Palcz; Zderaz v. P. N.c.; Zdeslav (Zdeslaw) villa 6; villa plebis Czista 343; Henzlinus Kynstok de; Zdiby (Zdib, Zdyb) villa 9, v. etiam Přemyšlení, Veltěž; e. 267—269; Wenceslaus, pl., pr. succentor in Sla- na, postea vic. in Budina — 266—269; Manyetha cc. 266—299; Byetha, f. 207s.; Dorothea, f. 266S.; Purkhardus Henzlini de Praga, camp.; Andreas, colonus dotis pl. 267; Bohunko de Weltiez, p.; Lida de Slana, mulier; Mara, u. Andree 267; Mathias de Praga, p.; Procopius de Weltiez, p.; Zdice (Zdycz, Wzdicz, Wzdycz) villa 5; Ulricus, pl. 136s., 138, 140, 142, 148, 151, 381; Dorothea, cc. 136s.; 140, 142, 148, 151, 381; Zdislaus de Drast; — pl. in Weprzecz; Zditha, virgo in plebe Kralewicz; Zebnice (Zebnicz) villa 6; e. 3575 Sdimir, pl. 356s.; Sowka, cc. nunc in Plzna 357; Mach, co. 357; Slawko, co. 357; Lyda, vidua 357; Zebrák (Mendico) oppidum et cast- rum 5; e. 137—139; Thomas, pl. 137—139; Johannes, pr. cv., nunc pl. in Mrtnik; Bartholomeus, dt. Rod, vic.; Petrus de Cralowicz, pr. vic., nunc in Horzowicz; Jacobus Havranek, co.; Ludvicus, co. 139; Neostup, co. 139; Wenceslaus sutor, co. 139; Franciscus de Werona, nacione de; castrum Zacharias, purgravius 138; Petrus, not. 138;
Strana 517
Zbraslav — Zlatníky 517 capellani 138; Zedtlitz (Zaidlicz) villa in Saxonia, mer. a Leipzig; Hasko de, cl. 88; Zeiberg, Coloniensis diocesis (inveni non potest); Johannes de 112s.; Zeidlini Bernhardus de Pieska, de plebe s. Nicolai A. c. P. 53, 101, 104, 107s., 112; — Procopius, patronus in Zwolina- wess, c. P. 231; — Vinricus de Lemberg 92; Zeydlinus Styer; Zelkovice (Zelkowicz, Zerkow?) vil- la 5, hodie pars villae Libomysl 140, 153, 325; Zeleneč v. Svémyslice, Mstětice; Želenice (Zelenicz) villa 7; e. 230s.; plebanus 230; Pasko, cv. fructuum 230s.; Michael, co. 231; Pech, co. 231; Hodko, vil. 231; Zelezná (Zelezna) villa 4, 332; e. 332s.; e. filialis v. Chwinawa; Buzko, pl. 330, 333, 336s.; Jesko, iudex 332; Henzl, co. 332; Martinus, co. 332; Zeleznicie, u. olim Kaplerii rv. P. A.c.; Zenka v. Zwyekow; Zerkow verisim. Zelkovice; Žerotín (Zierotin) villa 7, hodie pars de Panenský Týnec; dominus Habardus de 194; Hodko dt. Bossak; Zerzewicz v. Kamenné Žehrovice; Zheba Pesko, pastor ville in Lobkowicz 278s.; Nedka de Korziczan, pr. u.; Wanca de Lodyeniczie, nunc u.; Zhoř (Zhorz) villa 6, hodie pars vil- lae Krakovec; Cunsso, pastor in 348; Swatha, u. ». Modrzowicz; Alsso de, vic. in Nesvaczil 170; Laurencius de, vic. in Turzan, pr. in Ugezd 218; Zyetecz Pesko, iuratus in Wgezd 163; Zyfridus, prepositus mon. s. Marie Mag- dalene M.c. P. v. P. mon.; — iudex in Sliwenecz; Žihle (Zyehel) villa 6, v. etiam Pře- hofov; e. 360s.; Johannes, pl. 358, 360s.; Katherina, cc., u. Kune 358, 360s.; Rudolth, iudex 360; Cunsso alias Kuna, vil., m. Katherine, cc. pl. 360; Hynko Pohan, pastor ville; Libess, vil. 360; Pessek Bohunyewicz, vil.; Petrus dt. Passer, vil.; Wencesslaus, vil. 360; Zilina (Zilina, Zylina) villa 7; e. 185; Wenceslaus, pl. 187; Wenceslaus de Welwar, vic.; Jan, co. 185; Rzehak, co. 185; Wenceslaus, co. 185; Vitko, i. 185; Zilverczayger v. Sylberczeiger; Zirotin v. Žerotín; Zittau (Zitawia) civ. in Lusatia sup.; e. parrochialis prope; Johannes, alt. e. s. Michaelis in Opa- thowicz N.c.P. ibidem residens 45; Živohošť (Ziwhoscz) villa 2, hodie pars villae Nahoruby; e. 162; Wenceslaus, pl, pr. in Slaps 162, 170; Jàna, cc. 162, 170; Czisko, pr. pl. 162; cc. et pueri 162; Johannes de Rakownicz, camp.; Hermannus de Chotielsko, p.; ZiZice v. Vítov; Zlaté Kolo Katherina dt. 82s.; Zlatníky (Zlatnik, Slathnik) villa 3, 306; e. 310—312; Johannes, pl. 306, 308; Vitus, pl. 310s; Benessius, fr. 310;
Zbraslav — Zlatníky 517 capellani 138; Zedtlitz (Zaidlicz) villa in Saxonia, mer. a Leipzig; Hasko de, cl. 88; Zeiberg, Coloniensis diocesis (inveni non potest); Johannes de 112s.; Zeidlini Bernhardus de Pieska, de plebe s. Nicolai A. c. P. 53, 101, 104, 107s., 112; — Procopius, patronus in Zwolina- wess, c. P. 231; — Vinricus de Lemberg 92; Zeydlinus Styer; Zelkovice (Zelkowicz, Zerkow?) vil- la 5, hodie pars villae Libomysl 140, 153, 325; Zeleneč v. Svémyslice, Mstětice; Želenice (Zelenicz) villa 7; e. 230s.; plebanus 230; Pasko, cv. fructuum 230s.; Michael, co. 231; Pech, co. 231; Hodko, vil. 231; Zelezná (Zelezna) villa 4, 332; e. 332s.; e. filialis v. Chwinawa; Buzko, pl. 330, 333, 336s.; Jesko, iudex 332; Henzl, co. 332; Martinus, co. 332; Zeleznicie, u. olim Kaplerii rv. P. A.c.; Zenka v. Zwyekow; Zerkow verisim. Zelkovice; Žerotín (Zierotin) villa 7, hodie pars de Panenský Týnec; dominus Habardus de 194; Hodko dt. Bossak; Zerzewicz v. Kamenné Žehrovice; Zheba Pesko, pastor ville in Lobkowicz 278s.; Nedka de Korziczan, pr. u.; Wanca de Lodyeniczie, nunc u.; Zhoř (Zhorz) villa 6, hodie pars vil- lae Krakovec; Cunsso, pastor in 348; Swatha, u. ». Modrzowicz; Alsso de, vic. in Nesvaczil 170; Laurencius de, vic. in Turzan, pr. in Ugezd 218; Zyetecz Pesko, iuratus in Wgezd 163; Zyfridus, prepositus mon. s. Marie Mag- dalene M.c. P. v. P. mon.; — iudex in Sliwenecz; Žihle (Zyehel) villa 6, v. etiam Pře- hofov; e. 360s.; Johannes, pl. 358, 360s.; Katherina, cc., u. Kune 358, 360s.; Rudolth, iudex 360; Cunsso alias Kuna, vil., m. Katherine, cc. pl. 360; Hynko Pohan, pastor ville; Libess, vil. 360; Pessek Bohunyewicz, vil.; Petrus dt. Passer, vil.; Wencesslaus, vil. 360; Zilina (Zilina, Zylina) villa 7; e. 185; Wenceslaus, pl. 187; Wenceslaus de Welwar, vic.; Jan, co. 185; Rzehak, co. 185; Wenceslaus, co. 185; Vitko, i. 185; Zilverczayger v. Sylberczeiger; Zirotin v. Žerotín; Zittau (Zitawia) civ. in Lusatia sup.; e. parrochialis prope; Johannes, alt. e. s. Michaelis in Opa- thowicz N.c.P. ibidem residens 45; Živohošť (Ziwhoscz) villa 2, hodie pars villae Nahoruby; e. 162; Wenceslaus, pl, pr. in Slaps 162, 170; Jàna, cc. 162, 170; Czisko, pr. pl. 162; cc. et pueri 162; Johannes de Rakownicz, camp.; Hermannus de Chotielsko, p.; ZiZice v. Vítov; Zlaté Kolo Katherina dt. 82s.; Zlatníky (Zlatnik, Slathnik) villa 3, 306; e. 310—312; Johannes, pl. 306, 308; Vitus, pl. 310s; Benessius, fr. 310;
Strana 518
518 Petra, a. 311s.; Katherina in Praga; Crux, iudex 311; Henzlinus, co. 311; Nicolaus, co. 311; Bartholomeus Baress, manens in Li- ben, p.; Milota, p. 311; Hinco sutor de, pt. Johannis in Lyberz 307; Zlebek v. Žlíbek; Zlechow v. Zlíchov; Žlíbek (Zlebek) villa extincta 2, prope Nahoruby; plebesanus quidam 162; Zlíchov (Zlechow) villa 4, hodie pars Pragae 120; e. 316; Bartholomeus, pl. 316; Nicolaus Wrabecz, vic. et cv.; Maretha vel Zdenka, cc. 382; Marzik 316; Pesko, silvanus mon. Carthus. ib. 316; Simon 316; Swasko, procurator curie mon. Car- thus. ib. 316; Velko de Hluboczrk; Zlončice v. Noczicz; Zlonice (Zlonicz, Zlunicz) villa 7; e. 214—216; Stup (Stupo, Stuppo), pl. 213—210, 183s., 205; Stup (Stupo, Stuppo), pl. 183s., 205, 213—216; Pawlena nata Quietonii, cc. 183, 214s.; Wanka, cc. 213—218; clericellus Petrus et alius puer 214—216; Velka, cc. 215s.; cc. non nominata 205; Massogiedek, clericus et camp. m. Pawlene; Jacobus de Melniko, vic.; Henricus, quondam vic. 215; Stedronius, co. 215; Marsso et alius Marsso pp. 214; Marziko, p. 214; Mathias, p. 214; Index nominum Stephannus, p. 214; Wlastissius, p. 214; Żlutice (Luticz, Lutycz) civ. in Boh. oc.; Bartholomeus de, vic. in Slusczicz 297s.; Katra de, cc. pl. in Podworzano 359s.; Symko, agricultor de, pt. 359; Nicolaus, faber de, pt. pl. in Po- dworzano, fr. 359 (v. infra Ulricus de); Nicolaus, faber de, m. secundus 359; Anka, f. mortua in Ustrassyn 359; Henslinus, f., serviens in Cubitu; Margaretha, f. Prage mortua 359; Mika alias Nicolaus, f. in Podworza- no; Johannes Libka de, predicator, nunc pl in Nezabudicz; Maretha de, mt. pl. in Podworzano 359; Petrus de, vic. in Blsano X 370s.; Ulricus, faber de, pt. pl. in Podworza- no (in alia enuncc.) 359; Zofka, u. Nicolai piscatoris v. P. N.c.; Zoffka alias Kaczka v. Howorczowicz; — cC. pl. e. s. Clementis in Porziecz N. c. P. v. P. e. s. Clementis; Zofia, f. Velislai v. Pcher; Zono, fr. Tamiene v. Drziewczicz; Zophca, relicta Johannis de Ischow;. Zop v. Zápy; Zoslewen v. Safleben; Zrué (Zrucz) villa in Boh. centr. ad mer. or., seu in Boh. oc. prope Plzeň; Johannes de, vic. in Swemislicz 255; Zvěstov v. Slapánov; Zwickau (Czwikavia) civ. in Saxonia; Johannes de, predicator et alt. e. s. Gal- li A.c. P. 83, 103, 111; Zvikov (Zwyekow) plures villae in Boh.; Manka de, d. pl. in Kostelecz 179; Zvikovec (Zwyekowecz, Zwyekow, Swiekow) villa in Boh. centr., mer. a Rakovnik; e. 367; Benessius de, 344; Johannes de, vic. in Dolan 353;
518 Petra, a. 311s.; Katherina in Praga; Crux, iudex 311; Henzlinus, co. 311; Nicolaus, co. 311; Bartholomeus Baress, manens in Li- ben, p.; Milota, p. 311; Hinco sutor de, pt. Johannis in Lyberz 307; Zlebek v. Žlíbek; Zlechow v. Zlíchov; Žlíbek (Zlebek) villa extincta 2, prope Nahoruby; plebesanus quidam 162; Zlíchov (Zlechow) villa 4, hodie pars Pragae 120; e. 316; Bartholomeus, pl. 316; Nicolaus Wrabecz, vic. et cv.; Maretha vel Zdenka, cc. 382; Marzik 316; Pesko, silvanus mon. Carthus. ib. 316; Simon 316; Swasko, procurator curie mon. Car- thus. ib. 316; Velko de Hluboczrk; Zlončice v. Noczicz; Zlonice (Zlonicz, Zlunicz) villa 7; e. 214—216; Stup (Stupo, Stuppo), pl. 213—210, 183s., 205; Stup (Stupo, Stuppo), pl. 183s., 205, 213—216; Pawlena nata Quietonii, cc. 183, 214s.; Wanka, cc. 213—218; clericellus Petrus et alius puer 214—216; Velka, cc. 215s.; cc. non nominata 205; Massogiedek, clericus et camp. m. Pawlene; Jacobus de Melniko, vic.; Henricus, quondam vic. 215; Stedronius, co. 215; Marsso et alius Marsso pp. 214; Marziko, p. 214; Mathias, p. 214; Index nominum Stephannus, p. 214; Wlastissius, p. 214; Żlutice (Luticz, Lutycz) civ. in Boh. oc.; Bartholomeus de, vic. in Slusczicz 297s.; Katra de, cc. pl. in Podworzano 359s.; Symko, agricultor de, pt. 359; Nicolaus, faber de, pt. pl. in Po- dworzano, fr. 359 (v. infra Ulricus de); Nicolaus, faber de, m. secundus 359; Anka, f. mortua in Ustrassyn 359; Henslinus, f., serviens in Cubitu; Margaretha, f. Prage mortua 359; Mika alias Nicolaus, f. in Podworza- no; Johannes Libka de, predicator, nunc pl in Nezabudicz; Maretha de, mt. pl. in Podworzano 359; Petrus de, vic. in Blsano X 370s.; Ulricus, faber de, pt. pl. in Podworza- no (in alia enuncc.) 359; Zofka, u. Nicolai piscatoris v. P. N.c.; Zoffka alias Kaczka v. Howorczowicz; — cC. pl. e. s. Clementis in Porziecz N. c. P. v. P. e. s. Clementis; Zofia, f. Velislai v. Pcher; Zono, fr. Tamiene v. Drziewczicz; Zophca, relicta Johannis de Ischow;. Zop v. Zápy; Zoslewen v. Safleben; Zrué (Zrucz) villa in Boh. centr. ad mer. or., seu in Boh. oc. prope Plzeň; Johannes de, vic. in Swemislicz 255; Zvěstov v. Slapánov; Zwickau (Czwikavia) civ. in Saxonia; Johannes de, predicator et alt. e. s. Gal- li A.c. P. 83, 103, 111; Zvikov (Zwyekow) plures villae in Boh.; Manka de, d. pl. in Kostelecz 179; Zvikovec (Zwyekowecz, Zwyekow, Swiekow) villa in Boh. centr., mer. a Rakovnik; e. 367; Benessius de, 344; Johannes de, vic. in Dolan 353;
Strana 519
Zlatníky — Zvoleněves 519 Zenka, vidua nobili de, cc. pl. in Do- len 343, 353; Zwierzieticz v. Zvířetice; Zwiest can. Boleslaviensis; — p. e. s. Nicolai in Podskalo v. P. N. C.; — v. Swiecz; Zvířetice (Zwierzieticz) villa et castrum in Boh. sept., sept. a Mladá Boleslav; Gallus de, vic. in Pocziedielicz, pr. in Czrniechow 200; Zvole (Zwol) villa 3; Benessius, sartor de 309; сс. 309; Zvoleněves (Zwolinawess) villa 7; e. 231; Nicolaus, pl. 231, 236; Wenceslaus de Manietin, vic.; Procopius Zeidlini, patronus e.; Martinus dt. Pitlik, co.;
Zlatníky — Zvoleněves 519 Zenka, vidua nobili de, cc. pl. in Do- len 343, 353; Zwierzieticz v. Zvířetice; Zwiest can. Boleslaviensis; — p. e. s. Nicolai in Podskalo v. P. N. C.; — v. Swiecz; Zvířetice (Zwierzieticz) villa et castrum in Boh. sept., sept. a Mladá Boleslav; Gallus de, vic. in Pocziedielicz, pr. in Czrniechow 200; Zvole (Zwol) villa 3; Benessius, sartor de 309; сс. 309; Zvoleněves (Zwolinawess) villa 7; e. 231; Nicolaus, pl. 231, 236; Wenceslaus de Manietin, vic.; Procopius Zeidlini, patronus e.; Martinus dt. Pitlik, co.;
Strana 520
520 Index rerum INDEX RERUM A absencia (plebani, vicarii, capellani) 51, 73, 81, 92, 116, 129, 153, 166, 168, 173, 175, 187, 198, 256, 264, 272, 277s., 287, 293, 297, 314, 316, 335, 341, 343, 347, 351s., 363, 365, 368s., 371, 386, 401; absencia v. littera; absolucio 51, 56, 135, 213, 242, 344, 360, 393; absolucio v. littera; abstraccio (alienacio, deperdicio, sub- traccio, usurpacio, perdicio) 92, 98s., 104, 113s., 123s., 129s., 152, 161s., 192, 201, 203, 214, 219s., 235, 245, 289, 303, 324s., 335, 356, v. etiam fur; acerbus 53, 213; acta 168, v. etiam racio, regestrum; — carcerum 227, 230, v. etiam liber viaticus carcerum; — consistorli 131; — iudiciaria 76; — (rubrica) visitacionis 183, 382; adulterium (commixcio carnalis, deflo- racio, fornicacio, impregnacio, stup- rum) 49, 51, 53, 57, 63, 73s., 79, 81, 84, 90, 102, 108, 113, 125, 131, 139s., 142, 147s., 153s., 163s., 169s., 174s., 178, 179, 183, 188, 193, 198s., 202s., 215, 217, 223, 232, 235, 238, 241s., 264s., 273, 286, 305, 309, 313, 325, 338, 340, 351, 354, 359, 361, .372—374, 378, 390s., 399, v. etiam oppressio; agenda v. libri; ager 137s., 159, 201, 203, 215, 230, 236, 240, 247, 260, 273s., 285s., 293, 296, 300, 321, 328, 335, 347, 374, 378, 392, 400, v. etiam aratura, campus; agonia 104; agricultura 357; alba v. res ecclesie; alea v. ludus; aleca — 61, v. etiam piscis salitus; allodium 236, 287S.; altare in civitate Pragensi passim 176, 192, 340, 400; — viaticum 119; altaris erreccio firmacio altaris; ampula v. res ecclesie; ampularius v. res ecclesie; angularium v. res ecclesie; aniversarium 80, 83, 296; annona 110, 192, 201, 204, 208, 212, 269, 310, 325; annus caristie 312, 359; antependile v. res ecclesie; antifonarium v. libri; apes 335; aquila 93, 95; aratura 100, 177, 193, 221, 334, 340; arbitrium 203, 222, 330, 395, 398; — castigandum 359, 361; area 114, 139; argilla 157; arma (armatus) 54, 109, v. etiam con- 151, 176, 203, 218, 344, 380, 389; balista 203, 218, 271, 275, 344, 389; ciroteca ferrea 344; deca 389; gladius 59, 155, 157, 218, 344, 370; ioppa 344, 380; lorica 151, 344, 380; pazlerium 208, 271; spissa 344, 380; artes liberales 105; arvina 159, 234, v. etiam sepum; asser. 235, 250; atlas 328; Ave Maria 354;
520 Index rerum INDEX RERUM A absencia (plebani, vicarii, capellani) 51, 73, 81, 92, 116, 129, 153, 166, 168, 173, 175, 187, 198, 256, 264, 272, 277s., 287, 293, 297, 314, 316, 335, 341, 343, 347, 351s., 363, 365, 368s., 371, 386, 401; absencia v. littera; absolucio 51, 56, 135, 213, 242, 344, 360, 393; absolucio v. littera; abstraccio (alienacio, deperdicio, sub- traccio, usurpacio, perdicio) 92, 98s., 104, 113s., 123s., 129s., 152, 161s., 192, 201, 203, 214, 219s., 235, 245, 289, 303, 324s., 335, 356, v. etiam fur; acerbus 53, 213; acta 168, v. etiam racio, regestrum; — carcerum 227, 230, v. etiam liber viaticus carcerum; — consistorli 131; — iudiciaria 76; — (rubrica) visitacionis 183, 382; adulterium (commixcio carnalis, deflo- racio, fornicacio, impregnacio, stup- rum) 49, 51, 53, 57, 63, 73s., 79, 81, 84, 90, 102, 108, 113, 125, 131, 139s., 142, 147s., 153s., 163s., 169s., 174s., 178, 179, 183, 188, 193, 198s., 202s., 215, 217, 223, 232, 235, 238, 241s., 264s., 273, 286, 305, 309, 313, 325, 338, 340, 351, 354, 359, 361, .372—374, 378, 390s., 399, v. etiam oppressio; agenda v. libri; ager 137s., 159, 201, 203, 215, 230, 236, 240, 247, 260, 273s., 285s., 293, 296, 300, 321, 328, 335, 347, 374, 378, 392, 400, v. etiam aratura, campus; agonia 104; agricultura 357; alba v. res ecclesie; alea v. ludus; aleca — 61, v. etiam piscis salitus; allodium 236, 287S.; altare in civitate Pragensi passim 176, 192, 340, 400; — viaticum 119; altaris erreccio firmacio altaris; ampula v. res ecclesie; ampularius v. res ecclesie; angularium v. res ecclesie; aniversarium 80, 83, 296; annona 110, 192, 201, 204, 208, 212, 269, 310, 325; annus caristie 312, 359; antependile v. res ecclesie; antifonarium v. libri; apes 335; aquila 93, 95; aratura 100, 177, 193, 221, 334, 340; arbitrium 203, 222, 330, 395, 398; — castigandum 359, 361; area 114, 139; argilla 157; arma (armatus) 54, 109, v. etiam con- 151, 176, 203, 218, 344, 380, 389; balista 203, 218, 271, 275, 344, 389; ciroteca ferrea 344; deca 389; gladius 59, 155, 157, 218, 344, 370; ioppa 344, 380; lorica 151, 344, 380; pazlerium 208, 271; spissa 344, 380; artes liberales 105; arvina 159, 234, v. etiam sepum; asser. 235, 250; atlas 328; Ave Maria 354;
Strana 521
absencia — communicacio 521 balkyn v. palkyn; balista v. arma; balneum (balniare) 85, 97, 145, 202, 226, 252, 336; banicio 306s., 324; baptisterium (sacrarium) 46, 82, 124, 137, 140s., 154, 163, 166, 180, 184, 186, 194s., 213, 218, 226, 230, 233s., 241, 251, 257, 265, 272, 277, 284, 287, 291, 300, 303, 315s., 322, 334s., 343, 345, 348, 365, 367, 369, 372—374; baptizmum v. sacramenta; begine 47; benediccio capitis 71; — oculorum 336; 204; benefactor ecclesie bibulus v. suffusus; birretum 197, 306; blada 68, 108, 136, 184, 193, 213, 219, 256, 299, 324, 343s.; Boemi 367; bohemica lingua 57, 73; boves 155; brasiatorium 110, 129; brasium 60, 65, 68, 136s., 356; breviarium v. libri; bursa 103; bursicida 117 C — K caldar 292, 367; calices v. res ecclesie; camisia 90; campana (pulsum campane) 53, 96, 117s., 175, 219, 282, 305, 319, 400; campanella (campanaria) 54, 77; campus 138, 143, 155, 157, 162, 208, 269, 285, v. etiam ager; cancellum ferreum 144, 177, 192, 302; — lapideum 172; — ligneum 302; candella 122, 128; canes (venatici) 208, 211s., 270, v. etiam molosus, velteres; canna v. res ecclesie; cantus (cantare) 54, 172, 215; capella 77, 85; capellania 143; cappa v. res ecclesie; kapsa 89; captivacio 117, 145; capucium (capuciatus] 63, 154, 306, 315, 389; caput v. reliquie; carcer (incarceratus, incarcerare) 74, 158, 194, 220, 227, 237, 241, 257, 359— 361, 393, 395, v. etiam satlavia; carnis 124, 267; cartha v. littera; caseus 136, 267s., 290, 375; casula v. res ecclesie; cathedraticum 370, 397; catolica 156s., 260; caucio fideiussoria (vadium) 48, 157, 361, 393; cellarium 110; census 45s., 50s., 54, 64—66, 68, 76—78, 80s., 84, 86, 88, 91, 94, 98, 100s., 104— 112, 115, 120, 122—124, 126, 135s., 143, 155, 169, 184, 192, 195s., 222, 229, 235, 251, 289, 294—296, 300, 324, 330, 332s., 335, 367; cera (cerei) 61, 128, 187, 211, 245, 319, 335, 344; cervisia 48, 67, 78, 110, 137, 160, 173, 219, 237, 256, 259, 265, 337, 354; cimbalum v. musica; cimiterium 53, 77—79, 128, 183; cingulum 156, 387; ciroteca ferrea v. arma; cista (cistula) v. res ecclesie; clamor (clamare) 91, 136, 157, 172, 175, 219, 223; clausura 172; claves 95, 102, 106, 314; clenodia v. res ecclesie; cofinus 235; colendizare 64, 314; collectarius v. libri; columbi (pipiones) 317; columna 105; commisio v. littera; communicacio v. sacramenta; 233, 262, 278, 301, avena 190, 215, 260; axamit 93s., 106, 370 B
absencia — communicacio 521 balkyn v. palkyn; balista v. arma; balneum (balniare) 85, 97, 145, 202, 226, 252, 336; banicio 306s., 324; baptisterium (sacrarium) 46, 82, 124, 137, 140s., 154, 163, 166, 180, 184, 186, 194s., 213, 218, 226, 230, 233s., 241, 251, 257, 265, 272, 277, 284, 287, 291, 300, 303, 315s., 322, 334s., 343, 345, 348, 365, 367, 369, 372—374; baptizmum v. sacramenta; begine 47; benediccio capitis 71; — oculorum 336; 204; benefactor ecclesie bibulus v. suffusus; birretum 197, 306; blada 68, 108, 136, 184, 193, 213, 219, 256, 299, 324, 343s.; Boemi 367; bohemica lingua 57, 73; boves 155; brasiatorium 110, 129; brasium 60, 65, 68, 136s., 356; breviarium v. libri; bursa 103; bursicida 117 C — K caldar 292, 367; calices v. res ecclesie; camisia 90; campana (pulsum campane) 53, 96, 117s., 175, 219, 282, 305, 319, 400; campanella (campanaria) 54, 77; campus 138, 143, 155, 157, 162, 208, 269, 285, v. etiam ager; cancellum ferreum 144, 177, 192, 302; — lapideum 172; — ligneum 302; candella 122, 128; canes (venatici) 208, 211s., 270, v. etiam molosus, velteres; canna v. res ecclesie; cantus (cantare) 54, 172, 215; capella 77, 85; capellania 143; cappa v. res ecclesie; kapsa 89; captivacio 117, 145; capucium (capuciatus] 63, 154, 306, 315, 389; caput v. reliquie; carcer (incarceratus, incarcerare) 74, 158, 194, 220, 227, 237, 241, 257, 359— 361, 393, 395, v. etiam satlavia; carnis 124, 267; cartha v. littera; caseus 136, 267s., 290, 375; casula v. res ecclesie; cathedraticum 370, 397; catolica 156s., 260; caucio fideiussoria (vadium) 48, 157, 361, 393; cellarium 110; census 45s., 50s., 54, 64—66, 68, 76—78, 80s., 84, 86, 88, 91, 94, 98, 100s., 104— 112, 115, 120, 122—124, 126, 135s., 143, 155, 169, 184, 192, 195s., 222, 229, 235, 251, 289, 294—296, 300, 324, 330, 332s., 335, 367; cera (cerei) 61, 128, 187, 211, 245, 319, 335, 344; cervisia 48, 67, 78, 110, 137, 160, 173, 219, 237, 256, 259, 265, 337, 354; cimbalum v. musica; cimiterium 53, 77—79, 128, 183; cingulum 156, 387; ciroteca ferrea v. arma; cista (cistula) v. res ecclesie; clamor (clamare) 91, 136, 157, 172, 175, 219, 223; clausura 172; claves 95, 102, 106, 314; clenodia v. res ecclesie; cofinus 235; colendizare 64, 314; collectarius v. libri; columbi (pipiones) 317; columna 105; commisio v. littera; communicacio v. sacramenta; 233, 262, 278, 301, avena 190, 215, 260; axamit 93s., 106, 370 B
Strana 522
522 Index rerum compater (commater, compatrix) 117s., 122, 127, 200, 210, 217, 229, 241, 247, 265, 280, 283, 287, 293, 304, 311, 313s., 318s., 322s., 328, 341s., 358, 365, 370, 374; compaternitas 351; completorium v. divina officia; concremacio (concrematus) 91s., 94, 235, 286s., 292, 319; concubina (concubinarius, concubinatus) 45s., 48—52, 55—57, 59, 61s., 65—67, 70, 73s., 76, 81, 83—88, 101—105, 109, 112, 115—117, 120, 124—127, 129, 136— 146, 148—153, 156—158, 162—104, 167—174, 176—198, 200s., 203—218, 225—234, 238, 242s., 245—255, 257, 259, 262—271, 270s., 281—280, 289s., 292, 294, 296s., 306, 309—311, 314, 318, 320, 324, 327, 338, 338, 342—344, 346—350, 352s., 355—302, 384s., 368—370, 374, 376—378, 380—388, 393, 397, 399—402; conductrix plebani 74; confessio v. sacramenta; confessor 375; confirmacio (confirmatus) 101s., 105, 107s., 111s., 130s., 153, v. etiam littera; confirmacio altaris 54; consecrario 192, 316; contractus matrimonialis clamdestinus 45—47, 67, 78, 131, 144, 149, 152, 154, 160, 167, 171, 174, 198s., 239, 259, 275, 278s., 296, 301, 305, 307s., 322, 326, 341, 345, 350s., 357, 360, 363, 377; contumacio 372, 389; convocacio 142, 184, 218; coopertorium. v. res ecclesie; copula matrimonii v. sacramenta; corea (corisacio) 90, 144, 155s., 158, 176, 179, 205—208, 211, 246, 255, 257, 266, 278; corporalia v. res ecclesie; corpus Christi (sacra eucaristia, hostia) 46, 53, 59, 108, 140s., 144, 157, 177, 186, 193, 243, 256, 262, 266, 292, 302, 320, 329, 349, 358, 362, 365, 400; correccio 110, 113, 135, 139, 144, 154, 156, 171, 173, 180, 193s., 201, 223s., 241, 250, 253, 255, 276, 280, 298, 301, 304, 327, 343, 356, 370; cortina p. res ecclesie; Credo 354; crinale 255, 325; crinis 197; cristallus — 88, 100, 318; crizma 219s., 228, 291; kruchta 65; crucifixum v. res ecclesie; crux v. res ecclesle; cultellum (cutellum) cumulus 356; cura animarum 115, 128s., 131s., 139, 156, 163, 260, 262, 274, 280, 294, 303, 306, 316, 328, 340s., curacio hominum virtute herbarum v. medicina; currus 60, 157s., 187, 235, 242, 246, 256, 263, 309, 345, 365; cusuus 151; cutellum v. cultellum; cutis 159; czamlat (zamat) 93—95, 97, 100; czetka 95 156, 389; dalmatica v. res ecclesie; debilitas (debilitare) 261, 350; — corporis et capitis 165; 278; deca v. arma; decime 143, 192, 203, 247s., 258, 269s., 273, 280s., 290, 300, 302, 310, 313s., 333s., 339s.; defloracio v. adulterium; delectaciones carnales 288; deperdicio v. abstraccio; depilacio 224, 226, 400; depositarius 367; dimissoria v. littera; dispensacio v. littera; diurnale v. libri; divina officia (cultus, officiare) 53s., 59, 122, 128, 146, 148, 162, 171, 184, 194, 213, 234, 258, 299, 344, 368, 381; completorium 234; matutina 52s., 322; missa 50s., 53s., 56, 63, 66, 68, 71, 73, 76—81, 83, 85s., 92, 94, 97—99, 101—105, 108s., 114, 122s., 125, 138s., 142, 149, 151, 153, 165, 179, 186s., 212, 219, 221, 233s., 236, 243, 245. 247, 249, 252s., 257, 266, 273, 275,
522 Index rerum compater (commater, compatrix) 117s., 122, 127, 200, 210, 217, 229, 241, 247, 265, 280, 283, 287, 293, 304, 311, 313s., 318s., 322s., 328, 341s., 358, 365, 370, 374; compaternitas 351; completorium v. divina officia; concremacio (concrematus) 91s., 94, 235, 286s., 292, 319; concubina (concubinarius, concubinatus) 45s., 48—52, 55—57, 59, 61s., 65—67, 70, 73s., 76, 81, 83—88, 101—105, 109, 112, 115—117, 120, 124—127, 129, 136— 146, 148—153, 156—158, 162—104, 167—174, 176—198, 200s., 203—218, 225—234, 238, 242s., 245—255, 257, 259, 262—271, 270s., 281—280, 289s., 292, 294, 296s., 306, 309—311, 314, 318, 320, 324, 327, 338, 338, 342—344, 346—350, 352s., 355—302, 384s., 368—370, 374, 376—378, 380—388, 393, 397, 399—402; conductrix plebani 74; confessio v. sacramenta; confessor 375; confirmacio (confirmatus) 101s., 105, 107s., 111s., 130s., 153, v. etiam littera; confirmacio altaris 54; consecrario 192, 316; contractus matrimonialis clamdestinus 45—47, 67, 78, 131, 144, 149, 152, 154, 160, 167, 171, 174, 198s., 239, 259, 275, 278s., 296, 301, 305, 307s., 322, 326, 341, 345, 350s., 357, 360, 363, 377; contumacio 372, 389; convocacio 142, 184, 218; coopertorium. v. res ecclesie; copula matrimonii v. sacramenta; corea (corisacio) 90, 144, 155s., 158, 176, 179, 205—208, 211, 246, 255, 257, 266, 278; corporalia v. res ecclesie; corpus Christi (sacra eucaristia, hostia) 46, 53, 59, 108, 140s., 144, 157, 177, 186, 193, 243, 256, 262, 266, 292, 302, 320, 329, 349, 358, 362, 365, 400; correccio 110, 113, 135, 139, 144, 154, 156, 171, 173, 180, 193s., 201, 223s., 241, 250, 253, 255, 276, 280, 298, 301, 304, 327, 343, 356, 370; cortina p. res ecclesie; Credo 354; crinale 255, 325; crinis 197; cristallus — 88, 100, 318; crizma 219s., 228, 291; kruchta 65; crucifixum v. res ecclesie; crux v. res ecclesle; cultellum (cutellum) cumulus 356; cura animarum 115, 128s., 131s., 139, 156, 163, 260, 262, 274, 280, 294, 303, 306, 316, 328, 340s., curacio hominum virtute herbarum v. medicina; currus 60, 157s., 187, 235, 242, 246, 256, 263, 309, 345, 365; cusuus 151; cutellum v. cultellum; cutis 159; czamlat (zamat) 93—95, 97, 100; czetka 95 156, 389; dalmatica v. res ecclesie; debilitas (debilitare) 261, 350; — corporis et capitis 165; 278; deca v. arma; decime 143, 192, 203, 247s., 258, 269s., 273, 280s., 290, 300, 302, 310, 313s., 333s., 339s.; defloracio v. adulterium; delectaciones carnales 288; deperdicio v. abstraccio; depilacio 224, 226, 400; depositarius 367; dimissoria v. littera; dispensacio v. littera; diurnale v. libri; divina officia (cultus, officiare) 53s., 59, 122, 128, 146, 148, 162, 171, 184, 194, 213, 234, 258, 299, 344, 368, 381; completorium 234; matutina 52s., 322; missa 50s., 53s., 56, 63, 66, 68, 71, 73, 76—81, 83, 85s., 92, 94, 97—99, 101—105, 108s., 114, 122s., 125, 138s., 142, 149, 151, 153, 165, 179, 186s., 212, 219, 221, 233s., 236, 243, 245. 247, 249, 252s., 257, 266, 273, 275,
Strana 523
compater — illuminacio 523 280, 289, 297, 316s., 320s., 339, 354, 368; nona 53, 322; vespera 179, 234, 322; vigilie 53, 63, 66, 83; divorcium 259, 351; dolor in oculo (modicum videt) v. me- dicina; dos maritalis 72, 195, 222, 271, 349 fornax 186s.; fornicacio v. adulterium; forum 203; fossorium 59; frumenta 137, 202, 219; fumales 121, 142s., 290; fundacio 128; funeralia 51; fur (furtum, spoliacio) 54, 69, 117, 293, 303, 356, v. etiam abstraccio E G ecclesia de novo fundata 195; — desolata 365; — desuper non pavimentata 293; — exsecrata 59, 219, 226; — lignea 347, v. etiam catolica; — non consecrata 260; ecclesie construccio 213; elemosina 66; equus (equa, equitare) 133, 144s., 156, 172, 204, 208, 210s., 215, 219, 257, 259s., 265, 285, 289, 293, 297, 317, 319, 334, 345, 365, 391; erreccio altaris v. altaris erreccio; erreccionis littera v. littera; examen 128; excommunicacio 48, 51, 55s., 69s., 78, 123, 137, 206, 242, 333, 344, 387, 389, 393; excommunicacio maior 151, 217; — papalis 213, 231; executores testamenti 113; executorium v. littera; extumulacio 318 F fabrica ecclesie in Lissan 378; — Turzan 221; fenestra 177; fenum 60, 145, 155, 235, 289, 355s.; fibule 93; fideiussores (fidelubuit) 135, 150, 190, 206, 233s., 382—385, 393, 396, v. etiam caucio fidelussoria, vadium; fimus (scobis) 79; fistulatores 102, 143, 219; flere 146; flumen 324s.; fons 63, 269; formata v. littera; gallus 243; gemma 100; glacies v. ludus; gladius v. arma; globi v. ludus; graduale v. libri; gramen 289; granum 143, 192, 202, 230, 290; grex 152s.; grifones 93, 95 H habitus 179, 184, v. etiam vestes; — ord. cisterciensis 130; — religionis 130; — secularis 306; hanpaiss (hampays, prostibulum] 82, 96, v. etiam mulieres publice, domus earum; herba v. medicina; hereditas 142s., 177, 180, 222, 267, 273, 284, 300, 334s., 374, 376, 398; honisator (honisare] 208, 227, 231; horas dicere 59,63,130, 184,212, 235, 322; horreum 249, 285, 294; horuscator 202; hospitale 236, v. etiam Praga, mon. et hosp.; hostia v. corpus Christi; humerale v. res ecclesie 1 (Y) — J ianua 389 v. etiam porta; iaspis 318; jejunia 103, 320s.; ignis 370; illuminacio 319;
compater — illuminacio 523 280, 289, 297, 316s., 320s., 339, 354, 368; nona 53, 322; vespera 179, 234, 322; vigilie 53, 63, 66, 83; divorcium 259, 351; dolor in oculo (modicum videt) v. me- dicina; dos maritalis 72, 195, 222, 271, 349 fornax 186s.; fornicacio v. adulterium; forum 203; fossorium 59; frumenta 137, 202, 219; fumales 121, 142s., 290; fundacio 128; funeralia 51; fur (furtum, spoliacio) 54, 69, 117, 293, 303, 356, v. etiam abstraccio E G ecclesia de novo fundata 195; — desolata 365; — desuper non pavimentata 293; — exsecrata 59, 219, 226; — lignea 347, v. etiam catolica; — non consecrata 260; ecclesie construccio 213; elemosina 66; equus (equa, equitare) 133, 144s., 156, 172, 204, 208, 210s., 215, 219, 257, 259s., 265, 285, 289, 293, 297, 317, 319, 334, 345, 365, 391; erreccio altaris v. altaris erreccio; erreccionis littera v. littera; examen 128; excommunicacio 48, 51, 55s., 69s., 78, 123, 137, 206, 242, 333, 344, 387, 389, 393; excommunicacio maior 151, 217; — papalis 213, 231; executores testamenti 113; executorium v. littera; extumulacio 318 F fabrica ecclesie in Lissan 378; — Turzan 221; fenestra 177; fenum 60, 145, 155, 235, 289, 355s.; fibule 93; fideiussores (fidelubuit) 135, 150, 190, 206, 233s., 382—385, 393, 396, v. etiam caucio fidelussoria, vadium; fimus (scobis) 79; fistulatores 102, 143, 219; flere 146; flumen 324s.; fons 63, 269; formata v. littera; gallus 243; gemma 100; glacies v. ludus; gladius v. arma; globi v. ludus; graduale v. libri; gramen 289; granum 143, 192, 202, 230, 290; grex 152s.; grifones 93, 95 H habitus 179, 184, v. etiam vestes; — ord. cisterciensis 130; — religionis 130; — secularis 306; hanpaiss (hampays, prostibulum] 82, 96, v. etiam mulieres publice, domus earum; herba v. medicina; hereditas 142s., 177, 180, 222, 267, 273, 284, 300, 334s., 374, 376, 398; honisator (honisare] 208, 227, 231; horas dicere 59,63,130, 184,212, 235, 322; horreum 249, 285, 294; horuscator 202; hospitale 236, v. etiam Praga, mon. et hosp.; hostia v. corpus Christi; humerale v. res ecclesie 1 (Y) — J ianua 389 v. etiam porta; iaspis 318; jejunia 103, 320s.; ignis 370; illuminacio 319;
Strana 524
524 Index rerum ymago sive statua 91, 93—95, 114; — s. Juliane 100; — s. Margarethe 89; — s. Martini 67s.; — s. Sigismundi 89; — b. virginis ante pultum 106; impregnacio v. adulterium; induccio mulieris 310; indulgencie 265; indumenta v. res ecclesie; infirnus (languens) 72, 81, 115, 119, 131, 133, 156, 172, 199, 210, 262, 309, 339; insolencia — 54; instrumenta musica v. musica; instrumenta publica v. littera; interdictum — 364; interfeccio 146, 149, 154, 163, 181, 202, 318, 374, v. etiam vulneracio; loppa v. arma; Judei 52, 82, 92, 96; — domus eorum 96; iura archidiaconalia 184, 196, 317; — parrochialia 96, 114, 121, 152, 195, 333; ius canonicum 104, 111, 113; — theotonicum (emphitheoticum, pur- krechth) 334, 374 L lacticinia 268; lamella 95; lampas 76; languens v. infirmus; lapis akstayninus 88; — pro parando muro civitatis — 138; — pro edificacione sacristie 60; lardum 153Ss.; latrones 251; lautna v. musica; lavaterium v. res ecclesie; lecciones 176; — jin theologia v. theologia; lectisternium — 151; legacio v. testamentum; lenocinium 63; lesura sub oculo 224; libri 56, 184, 287, 294, 331, 377; agenda 61s., 65, 68, 71, 73, 76, 93, 107, 114, 116, 121, 124, 129, 133, 161, 186, 253, 270, 274, 277, 281, 287. 291s., 284, 302, 306s., 311, 314, 316, 321, 324, 326—328, 334, 341; antifonarium 61, 64, 71, 73, 76, 81, 89, 93, 107, 164, 270, 274, 306, 312, 323, 334, 336, 339, 341; breviarium 293; collectarius 274; diurnale 299; graduale 61s., 65, 76, 81, 89, 93, 107. 118, 121, 129, 133, 164, 247, 264, 270, 277, 283, 287, 293, 300s., 306, 311, 318s., 328s., 339s.; matutinale 65, 67, 73, 76, 89, 93, 97, 106s., 118, 133, 158, 160, 164, 189, 211, 218, 277, 284, 297, 299—305, 307, 311, 315, 318, 324, 326, 328, 333s., 340, 343, 351, 362, 370, 373, 375s.; missale 45, 49, 56, 60—62, 64s., 67, 71, 73, 75, 81, 88s., 931—93, 97, 100, 104, 100s., 113s., 116, 118—121, 124s., 128—130, 132s., 158, 160s., 183, 186, 189, 211, 214, 218, 247, 256, 264, 269s., 274, 277s., 281, 283s., 287s., 291—295, 297, 299—308, 311s., 314—316, 318s., 321, 323s., 326—334, 336s., 339—341, 343, 350s., 358, 362, 370; passionale 331; psalterium — 61s., 64s., 67s., 71, 73, 76, 89, 92s., 97, 107, 114, 118, 125, 129s., 164, 189, 258, 264, 277, 281, 284, 287, 293, 297, 299—302, 304—306, 311, 314—316, 318, 323s., 326—329, 333, 336, 339s., 343, 350; viaticus. 64, 68, 71, 73, 76, 89, 97, 107, 114, 120s., 124s., 130, 164, 187, 189, 214, 258, 264, 269s., 274s., 278, 281, 283, 287, 291, 297, 302s., 307s., 312, 314, 316s., 323, 327, 329—331, 333, 337, 339, 341, 350, 362; liber dictus Compendium theoloice ve- ritatis 331; — dt. Peregrinus de sanctis 331; libri sermocinales 107, 333; dt. Pi- per 331; libellus Summa viciorum 331; liber viaticus carcerum 383; libelli vigiliarum 118; licencia alibi confiteri 336; — absentari se ab ecclesia 387;
524 Index rerum ymago sive statua 91, 93—95, 114; — s. Juliane 100; — s. Margarethe 89; — s. Martini 67s.; — s. Sigismundi 89; — b. virginis ante pultum 106; impregnacio v. adulterium; induccio mulieris 310; indulgencie 265; indumenta v. res ecclesie; infirnus (languens) 72, 81, 115, 119, 131, 133, 156, 172, 199, 210, 262, 309, 339; insolencia — 54; instrumenta musica v. musica; instrumenta publica v. littera; interdictum — 364; interfeccio 146, 149, 154, 163, 181, 202, 318, 374, v. etiam vulneracio; loppa v. arma; Judei 52, 82, 92, 96; — domus eorum 96; iura archidiaconalia 184, 196, 317; — parrochialia 96, 114, 121, 152, 195, 333; ius canonicum 104, 111, 113; — theotonicum (emphitheoticum, pur- krechth) 334, 374 L lacticinia 268; lamella 95; lampas 76; languens v. infirmus; lapis akstayninus 88; — pro parando muro civitatis — 138; — pro edificacione sacristie 60; lardum 153Ss.; latrones 251; lautna v. musica; lavaterium v. res ecclesie; lecciones 176; — jin theologia v. theologia; lectisternium — 151; legacio v. testamentum; lenocinium 63; lesura sub oculo 224; libri 56, 184, 287, 294, 331, 377; agenda 61s., 65, 68, 71, 73, 76, 93, 107, 114, 116, 121, 124, 129, 133, 161, 186, 253, 270, 274, 277, 281, 287. 291s., 284, 302, 306s., 311, 314, 316, 321, 324, 326—328, 334, 341; antifonarium 61, 64, 71, 73, 76, 81, 89, 93, 107, 164, 270, 274, 306, 312, 323, 334, 336, 339, 341; breviarium 293; collectarius 274; diurnale 299; graduale 61s., 65, 76, 81, 89, 93, 107. 118, 121, 129, 133, 164, 247, 264, 270, 277, 283, 287, 293, 300s., 306, 311, 318s., 328s., 339s.; matutinale 65, 67, 73, 76, 89, 93, 97, 106s., 118, 133, 158, 160, 164, 189, 211, 218, 277, 284, 297, 299—305, 307, 311, 315, 318, 324, 326, 328, 333s., 340, 343, 351, 362, 370, 373, 375s.; missale 45, 49, 56, 60—62, 64s., 67, 71, 73, 75, 81, 88s., 931—93, 97, 100, 104, 100s., 113s., 116, 118—121, 124s., 128—130, 132s., 158, 160s., 183, 186, 189, 211, 214, 218, 247, 256, 264, 269s., 274, 277s., 281, 283s., 287s., 291—295, 297, 299—308, 311s., 314—316, 318s., 321, 323s., 326—334, 336s., 339—341, 343, 350s., 358, 362, 370; passionale 331; psalterium — 61s., 64s., 67s., 71, 73, 76, 89, 92s., 97, 107, 114, 118, 125, 129s., 164, 189, 258, 264, 277, 281, 284, 287, 293, 297, 299—302, 304—306, 311, 314—316, 318, 323s., 326—329, 333, 336, 339s., 343, 350; viaticus. 64, 68, 71, 73, 76, 89, 97, 107, 114, 120s., 124s., 130, 164, 187, 189, 214, 258, 264, 269s., 274s., 278, 281, 283, 287, 291, 297, 302s., 307s., 312, 314, 316s., 323, 327, 329—331, 333, 337, 339, 341, 350, 362; liber dictus Compendium theoloice ve- ritatis 331; — dt. Peregrinus de sanctis 331; libri sermocinales 107, 333; dt. Pi- per 331; libellus Summa viciorum 331; liber viaticus carcerum 383; libelli vigiliarum 118; licencia alibi confiteri 336; — absentari se ab ecclesia 387;
Strana 525
ymago — mulieres publice 525 — officiandi 258; ligacio librarum v. libri; lintiamen 158; liquor v. oleum; littera (littere) 84, 88, 97, 112, 118s., 124, 127, 131, 149, 195, 255, 363; autentica 80; censualis 123; erreccionis 50, 101, 105, 108; officialis 295; papalis 320; promocionis 67, 97, 165, 241, 338, v. etiam formata; — quod possunt confiteri, ubi volunt 90; testamentaria 102, v. etiam testa- mentum; absencia 51, 70, 75, 92, 129, 210, 280, 290, 294; absolucio 160, 326; commissio apostolica 133; confirmacio 132, 154, 156, 376, v. etiam confirmacio; dimissoria 99, 103, 109, 111s., 135, 163, 241, 272, 290, 328; dispensacio 167, 344, 360; executorium 156; formate 45, 51, 67, 78, 91s., 97—99, 101—104, 106, 108—113, 118, 125, 129, 136, 153, 160, 162—165, 176, 206, 209s., 214, 219, 224, 228, 232, 238, 246, 253, 259, 262, 274, 280s., 288, 295, 303, 305, 317, 326, 328, 336, 339, 345s., 378, 391; instrumenta publica 55, 221, 395, 398; privilegium 96; privilegium imperiale 123; receptoria 47, 58, 68, 86, 91, 99, 103, 109, 111, 136, 160, 241, 281, 290, 309, 338, 346, 369, 391; subrogacio 156; literarum instruccio 146s.; locacio fructuum 181, 394; locus oppidi ante structuram 196; lorica v. arma; lozunga 135; ludus (lusores) 64, 203, 246, 249, 345s., 365; alea 50, 52, 58s., 67, 77, 160, 194, — — — — — 205—207, 211, 321, 323, 365, 370s., 375, 386, 401; glacies 102; globi 82, 214, 250, 258, 320s., 345, 365, 391; scaci 55; taxilli 49, 53, 57, 63, 69, 76s., 82, 90s., 96, 102, 105, 117, 136, 146, 148, 175, 183, 205, 207, 211, 214, 225, 231, 235, 238, 246—248, 250s., 260s., 266, 271, 293, 299, 303s., 306, 321, 323, 343, 345, 351, 353—355, 358, 361, 363, 365, 370s., 374s., 386, 389—391, 396, 401; lumen in ecclesia 92, 128; lusores v. ludus M macella 122, 125; mappa v. res ecclesie; mare 317; margarita v. perla; marmat 94; matrimonium v. copula matrimonii; matrimonium clamdestine v. contractus clamdestinus matrimonialis; matutinale v. libri; matutina v. divina officia; medici 63; (medicina) v. etiam debilitas, infirmus, paraliticus; curacio hominum virtute herbarum 71; dolor in oculo 165; modicum videt 170; mendicus (mendicare) 177, 303, 316; meretrices v. mulieres publice; metes 143; missa v. divina officia; missale v. libri; mitra 234; molosus 215; monachi 85, 90, 331; moniales 131, 267, 274; monstrancia v. res ecclesie; montana 335; montani laici 303; mulieres publice (meretrices, mulieres suspecte) 49, 52, 62, 66—69, 71—74, 78s., 83, 85, 90, 97, 99, 105, 110, 115— 118, 120s., 124s., 127, 130, 133, 136, 142,
ymago — mulieres publice 525 — officiandi 258; ligacio librarum v. libri; lintiamen 158; liquor v. oleum; littera (littere) 84, 88, 97, 112, 118s., 124, 127, 131, 149, 195, 255, 363; autentica 80; censualis 123; erreccionis 50, 101, 105, 108; officialis 295; papalis 320; promocionis 67, 97, 165, 241, 338, v. etiam formata; — quod possunt confiteri, ubi volunt 90; testamentaria 102, v. etiam testa- mentum; absencia 51, 70, 75, 92, 129, 210, 280, 290, 294; absolucio 160, 326; commissio apostolica 133; confirmacio 132, 154, 156, 376, v. etiam confirmacio; dimissoria 99, 103, 109, 111s., 135, 163, 241, 272, 290, 328; dispensacio 167, 344, 360; executorium 156; formate 45, 51, 67, 78, 91s., 97—99, 101—104, 106, 108—113, 118, 125, 129, 136, 153, 160, 162—165, 176, 206, 209s., 214, 219, 224, 228, 232, 238, 246, 253, 259, 262, 274, 280s., 288, 295, 303, 305, 317, 326, 328, 336, 339, 345s., 378, 391; instrumenta publica 55, 221, 395, 398; privilegium 96; privilegium imperiale 123; receptoria 47, 58, 68, 86, 91, 99, 103, 109, 111, 136, 160, 241, 281, 290, 309, 338, 346, 369, 391; subrogacio 156; literarum instruccio 146s.; locacio fructuum 181, 394; locus oppidi ante structuram 196; lorica v. arma; lozunga 135; ludus (lusores) 64, 203, 246, 249, 345s., 365; alea 50, 52, 58s., 67, 77, 160, 194, — — — — — 205—207, 211, 321, 323, 365, 370s., 375, 386, 401; glacies 102; globi 82, 214, 250, 258, 320s., 345, 365, 391; scaci 55; taxilli 49, 53, 57, 63, 69, 76s., 82, 90s., 96, 102, 105, 117, 136, 146, 148, 175, 183, 205, 207, 211, 214, 225, 231, 235, 238, 246—248, 250s., 260s., 266, 271, 293, 299, 303s., 306, 321, 323, 343, 345, 351, 353—355, 358, 361, 363, 365, 370s., 374s., 386, 389—391, 396, 401; lumen in ecclesia 92, 128; lusores v. ludus M macella 122, 125; mappa v. res ecclesie; mare 317; margarita v. perla; marmat 94; matrimonium v. copula matrimonii; matrimonium clamdestine v. contractus clamdestinus matrimonialis; matutinale v. libri; matutina v. divina officia; medici 63; (medicina) v. etiam debilitas, infirmus, paraliticus; curacio hominum virtute herbarum 71; dolor in oculo 165; modicum videt 170; mendicus (mendicare) 177, 303, 316; meretrices v. mulieres publice; metes 143; missa v. divina officia; missale v. libri; mitra 234; molosus 215; monachi 85, 90, 331; moniales 131, 267, 274; monstrancia v. res ecclesie; montana 335; montani laici 303; mulieres publice (meretrices, mulieres suspecte) 49, 52, 62, 66—69, 71—74, 78s., 83, 85, 90, 97, 99, 105, 110, 115— 118, 120s., 124s., 127, 130, 133, 136, 142,
Strana 526
926 Index rerum 152, 164, 170, 172, 176, 182, 186, 200, 206, 216, 219, 225, 229, 232, 246, 248s., 253, 255, 261, 266, 276, 286, 311, 314, 317, 321, 331, 380, 390; domus 82, v. etiam hanpaiss; municio 194, 265, 285, 343; murus 60, 138; musica 73, v. etiam cantus, fistulator, organista; cimbalum 46; lautna 202; organa 54; quinterna 202, 255, 278; mutilacio v. vulneracio N nach 93, 95; nisus 183, 270, 354; nona v. divina officia; novale 313 0 offertorium 51, 73, 82, 104, 114, 121, 131, 133, 138, 236, 242, 290, 373; oleum sacrum (liquor) 81, 288; omerale v. humerale; oppressio ancille 157; oracio 115, 155s.; ordeum 159, 215, 286, 327; organa v. musica; organista 109, 123; ornamenta v. res ecclesie; ornatus 7v. res ecclesie; orphani 154, 156, 211, 256; ova 267s.; oves 151, 219, 346, 375 P palkyn (balkyn, palykyn, semibalkyn) 93, 286; palle v. res ecclesie; pallium 63, 197; panis 215, 259, 267, 290; pannus 106, 109, 302, 381, 392; paraliticus 260; pascue communes 305; passionale v. libri; Pater noster 354, 400; patrimonium 374; patronus (compatronus, ecclesie, altaris) 69, 77s., 81, 124, 142s., 145, 168s., 183, 204, 206s., 209, 220s., 227, 231, 233, 273, 289, 299—301, 335, 368s.; pauperes homines 67, 104, 114, 131, 133, 208, 210, 213, 218, 235s., 247, 291, 305, 314, 346, v. etiam vestiacio pauperum; pauperes infra ecclesiam Pragensem residentes 218, 381; — sedentes ante fores e. s. Jacobi ante Cartusium 122; peccatum sodemitticum 90; pecora 8324; pecunia in cariori foro v. usura; pecus 324; pelles 109; penitencia 157, 220, 237, 239, 307, 309, 320, 385, 393; percussio (percutere) 218, 223s., 235, 245s.; peregrinacio 125; perle (perule, margarite) 93, 95, 98—100, 106, 120; pestilencia 95, 274, 362, 367, 379; petitores pro papa 213; pignus 88; pipiones v. columbi; piscina 192; piscis — 102, 106, 330; piscis salitus 390, v. etiam aleca; pisum 267; pixis v. res ecclesie; plaustrum lignorum 320; pluma 151; pomerium 289; porta 106, 246, v. etiam ianua; pratum 145s., 155, 192, 350, 355—357; predicacio (sermo, sermoniari) 53—55, 90, 96, 132, 354; presentacio 123, 130, 207; privilegium v. littera; processio 80, 90; procuracio (unccio) v. sacramenta; prostibulum v. hanpaiss; protestacio 55; provisio 1093; psalterium v. libri; puerperium 73, 125, 242, 248, 256s., 343, 361s., 392; pullus 208, 269; pulvinar .99, 151 89, 136, 146, 166,
926 Index rerum 152, 164, 170, 172, 176, 182, 186, 200, 206, 216, 219, 225, 229, 232, 246, 248s., 253, 255, 261, 266, 276, 286, 311, 314, 317, 321, 331, 380, 390; domus 82, v. etiam hanpaiss; municio 194, 265, 285, 343; murus 60, 138; musica 73, v. etiam cantus, fistulator, organista; cimbalum 46; lautna 202; organa 54; quinterna 202, 255, 278; mutilacio v. vulneracio N nach 93, 95; nisus 183, 270, 354; nona v. divina officia; novale 313 0 offertorium 51, 73, 82, 104, 114, 121, 131, 133, 138, 236, 242, 290, 373; oleum sacrum (liquor) 81, 288; omerale v. humerale; oppressio ancille 157; oracio 115, 155s.; ordeum 159, 215, 286, 327; organa v. musica; organista 109, 123; ornamenta v. res ecclesie; ornatus 7v. res ecclesie; orphani 154, 156, 211, 256; ova 267s.; oves 151, 219, 346, 375 P palkyn (balkyn, palykyn, semibalkyn) 93, 286; palle v. res ecclesie; pallium 63, 197; panis 215, 259, 267, 290; pannus 106, 109, 302, 381, 392; paraliticus 260; pascue communes 305; passionale v. libri; Pater noster 354, 400; patrimonium 374; patronus (compatronus, ecclesie, altaris) 69, 77s., 81, 124, 142s., 145, 168s., 183, 204, 206s., 209, 220s., 227, 231, 233, 273, 289, 299—301, 335, 368s.; pauperes homines 67, 104, 114, 131, 133, 208, 210, 213, 218, 235s., 247, 291, 305, 314, 346, v. etiam vestiacio pauperum; pauperes infra ecclesiam Pragensem residentes 218, 381; — sedentes ante fores e. s. Jacobi ante Cartusium 122; peccatum sodemitticum 90; pecora 8324; pecunia in cariori foro v. usura; pecus 324; pelles 109; penitencia 157, 220, 237, 239, 307, 309, 320, 385, 393; percussio (percutere) 218, 223s., 235, 245s.; peregrinacio 125; perle (perule, margarite) 93, 95, 98—100, 106, 120; pestilencia 95, 274, 362, 367, 379; petitores pro papa 213; pignus 88; pipiones v. columbi; piscina 192; piscis — 102, 106, 330; piscis salitus 390, v. etiam aleca; pisum 267; pixis v. res ecclesie; plaustrum lignorum 320; pluma 151; pomerium 289; porta 106, 246, v. etiam ianua; pratum 145s., 155, 192, 350, 355—357; predicacio (sermo, sermoniari) 53—55, 90, 96, 132, 354; presentacio 123, 130, 207; privilegium v. littera; processio 80, 90; procuracio (unccio) v. sacramenta; prostibulum v. hanpaiss; protestacio 55; provisio 1093; psalterium v. libri; puerperium 73, 125, 242, 248, 256s., 343, 361s., 392; pullus 208, 269; pulvinar .99, 151 89, 136, 146, 166,
Strana 527
mulieres publice — sacramenta 527 Q quinterna v. musica R racio de pecuniis ecclesie 351; recepcio 55; receptoria v. littera; reconciliacio (ecclesie, cimiterii) 183, 219; regestrum percepcionis pecunie 260; — rerum ecclesie 95; regula — 53; regula ordinis 237; reliquie beatorum Phabiani et Sebastiani 100; brachium s. Margarethe 100; caput b. Martini ligneum 81; — s. Leonhardi ligneum 93, 95; — s. Stephanni 61, 65s.; dens b. Benedicti 100; manus cum brachio s. Elizabet 100; s. Procopii 337; spina de corona domini 100; res ecclesie (clenodia, indumenta, orna- menta, etiam altaris, hospitalis) 54, 57, 91, 245, v. etiam regestrum; alba 95, 100, 116, 256, 308, 315, 340; ampula 88, 94, 100, 106; ampularius 286; angulare 95, 106, 256; antependile 92, 94, 106, 118, 120s., 132, 270, 286, 294, 311, 330, 332, 334, 340; calix 45, 49, 54, 56s., 61s., 64s., 67, 70s., 73—75, 81s., 86, 88, 91—95, 97, 99s., 106, 113s., 110s., 119—121, 124s., 128, 132s., 158, 160s., 164, 186, 211, 214, 218, 247, 250, 264, 269s., 274, 277, 281, 283s., 286—288, 291—294, 297, 299—303, 305, 307s., 311s., 314s., 318 ad 321, 323, 326—334, 336s., 339—341, 343, 350s., 362, 370, 373; canna 106; cappa 62, 64, 76, 95, 100, 104, 106s., 118, 284, 294, 331, 336; casula 64, 67, 71, 93—95, 104, 106, 121, 283, 288, 302, 315, 328; cista (cistula) 176, 266; coopertorium 94, 118, 121, 315, 327s.; corporale 92, 256; cortina 161, 264, 273s., 343; crucifixum 94s.; crux 76, 97, 106, 118, 129, 270, 318; dalmatica 93—95, 100, 106, 118; humerale (omerale) 54, 91, 93, 95, 98—100, 106, 120, 312, 315, 340, 370; lavaterium 94, 286; mappa 283, 340; monstrancia 54, 60, 62, 64s., 71, 76, 81, 88, 93, 95, 99s., 116, 118, 214s., 277, 331s., 336s., 339s.; ornatus 45, 49, 56s., 60—62, 65, 67s., 71, 73, 76, 81s., 86, 88, 91s., 94s., 97, 100, 106, 114, 116, 118, 120, 124s., 128, 132s., 158, 160s., 164, 186, 189, 211, 214, 218, 224, 247, 256, 258, 264, 269s., 273—275, 277s., 281, 283s., 287s., 291 ad 294, 297, 299—303, 306—308, 311s., 314, 316, 318s., 321, 323s., 326—337, 339, 341, 343, 362, 370, 373, 375s.; palla 45, 53, 56, 61s., 64s., 67s., 71, 73, 75, 92—95, 97, 99, 106s., 118, 120s., 124, 129, 132, 142, 161, 197, 245, 256, 258, 264, 270, 274s., 277, 281, 286, 288, 291—294, 297, 302—305, 308, 311, 314—316, 321, 324, 327, 330, 332—334, 336, 343, 350s., 373; pixis 46s., 243; sudarium 129; superpelicium 63, 129, 234, 264, 305, 331, 350, 373; tabula 114; turribulum 93, 106; vellum 91s., 107, 288, 301; res mercimoniales 83; residencia plebani etc. 114s., 129, 132, 134, 143, 165, 209s., 251, 258, 260, 273, 280, 288—290, 294, 314, 316, 340, 342, 354, 373s., 378, v. etiam absencia; resignacio ecclesie 322; rete 2354; rubrica visitacionis v. acta visitacionis; rumor 59 S sacramenta 49s., 55s., 58, 60, 65, 67s., 71, 79s., 82, 94, 116, 122, 132, 134, 139, 152, 155s., 158, 179, 186, 194, 210,
mulieres publice — sacramenta 527 Q quinterna v. musica R racio de pecuniis ecclesie 351; recepcio 55; receptoria v. littera; reconciliacio (ecclesie, cimiterii) 183, 219; regestrum percepcionis pecunie 260; — rerum ecclesie 95; regula — 53; regula ordinis 237; reliquie beatorum Phabiani et Sebastiani 100; brachium s. Margarethe 100; caput b. Martini ligneum 81; — s. Leonhardi ligneum 93, 95; — s. Stephanni 61, 65s.; dens b. Benedicti 100; manus cum brachio s. Elizabet 100; s. Procopii 337; spina de corona domini 100; res ecclesie (clenodia, indumenta, orna- menta, etiam altaris, hospitalis) 54, 57, 91, 245, v. etiam regestrum; alba 95, 100, 116, 256, 308, 315, 340; ampula 88, 94, 100, 106; ampularius 286; angulare 95, 106, 256; antependile 92, 94, 106, 118, 120s., 132, 270, 286, 294, 311, 330, 332, 334, 340; calix 45, 49, 54, 56s., 61s., 64s., 67, 70s., 73—75, 81s., 86, 88, 91—95, 97, 99s., 106, 113s., 110s., 119—121, 124s., 128, 132s., 158, 160s., 164, 186, 211, 214, 218, 247, 250, 264, 269s., 274, 277, 281, 283s., 286—288, 291—294, 297, 299—303, 305, 307s., 311s., 314s., 318 ad 321, 323, 326—334, 336s., 339—341, 343, 350s., 362, 370, 373; canna 106; cappa 62, 64, 76, 95, 100, 104, 106s., 118, 284, 294, 331, 336; casula 64, 67, 71, 93—95, 104, 106, 121, 283, 288, 302, 315, 328; cista (cistula) 176, 266; coopertorium 94, 118, 121, 315, 327s.; corporale 92, 256; cortina 161, 264, 273s., 343; crucifixum 94s.; crux 76, 97, 106, 118, 129, 270, 318; dalmatica 93—95, 100, 106, 118; humerale (omerale) 54, 91, 93, 95, 98—100, 106, 120, 312, 315, 340, 370; lavaterium 94, 286; mappa 283, 340; monstrancia 54, 60, 62, 64s., 71, 76, 81, 88, 93, 95, 99s., 116, 118, 214s., 277, 331s., 336s., 339s.; ornatus 45, 49, 56s., 60—62, 65, 67s., 71, 73, 76, 81s., 86, 88, 91s., 94s., 97, 100, 106, 114, 116, 118, 120, 124s., 128, 132s., 158, 160s., 164, 186, 189, 211, 214, 218, 224, 247, 256, 258, 264, 269s., 273—275, 277s., 281, 283s., 287s., 291 ad 294, 297, 299—303, 306—308, 311s., 314, 316, 318s., 321, 323s., 326—337, 339, 341, 343, 362, 370, 373, 375s.; palla 45, 53, 56, 61s., 64s., 67s., 71, 73, 75, 92—95, 97, 99, 106s., 118, 120s., 124, 129, 132, 142, 161, 197, 245, 256, 258, 264, 270, 274s., 277, 281, 286, 288, 291—294, 297, 302—305, 308, 311, 314—316, 321, 324, 327, 330, 332—334, 336, 343, 350s., 373; pixis 46s., 243; sudarium 129; superpelicium 63, 129, 234, 264, 305, 331, 350, 373; tabula 114; turribulum 93, 106; vellum 91s., 107, 288, 301; res mercimoniales 83; residencia plebani etc. 114s., 129, 132, 134, 143, 165, 209s., 251, 258, 260, 273, 280, 288—290, 294, 314, 316, 340, 342, 354, 373s., 378, v. etiam absencia; resignacio ecclesie 322; rete 2354; rubrica visitacionis v. acta visitacionis; rumor 59 S sacramenta 49s., 55s., 58, 60, 65, 67s., 71, 79s., 82, 94, 116, 122, 132, 134, 139, 152, 155s., 158, 179, 186, 194, 210,
Strana 528
528 Index rerum 261, 265, 279, 297, 303, 309s., 319, 333, v. etiam procuracio; baptismum 51, 55s., 72, 115, 117—119, 122, 142, 157, 191, 198, 200, 210, 220, 241, 247, 260, 273, 280, 282s., 287s., 291, 304, 311, 313s., 318s., 322, 328, 341s., 350, 358, 365, 370; communicacio 85, 106, 157, 160s., 171, 183, 193, 243s., 296, 304, 314, 319s., 324, 333, 336, 348, v. etiam corpus Christi; confessio 50, 57s., 73, 80, 85, 90, 96, 115, 122, 126, 131s., 171, 193, 206, 220, 273, 293, 298s., 303, 314, 319, 333, 336, 348, 358, 361, 363, 365, 371, 391; confessio generalis 354; copula matrimonii (copulatus, non wlt copulare) 47, 50, 86, 102, 105, 115, 140, 142s., 145s., 148, 152, 160, 167, 171, 174, 183, 215, 222, 239, 243s., 248, 259, 268, 278, 305, 307, 309, 310 ad 312, 330, 345, 350s., 358, 360, 362 ad 364, 368s., 377, 379; procuracio (unccio) 53, 73, 81, 89, 114s., 119, 121, 132, 134, 152, 155 ad 157, 208, 247, 261s., 265, 279, 282, 288, 291, 297, 309s., 319s., 337; sacrarium v. baptisterium; sacristia — 59s., 106, 109; effraccio sacristie 59; sal 203; sanguis 59, 233; sardynat 94; satlavia 48, 59, 63, v. etiam carcer; scaci v. ludus; scaplerium 130; scobis v. fimus; scola 49, 58, 62s., 67, 83, 93, 115s., 127, 148s., 163s., 173, 175, 197, 215s., 235, 285, 356; scrinium 91, 224; sedes dominarum in choro ecclesie 349; segetes 282, 321; semibalkyn v. palkyn; sentencia (in iudicio) 290, 302, 310; sepulcrum 47, 319; sepultura (sepelicio, sepultus) 46s., 53, 71s., 82, 104, 114s., 128, 133, 187, 204, 46, 101, 115, 189, 208, 219, 288, 297, 304s., 324s., v. etiam sepulcrum; sepum 159, v. etiam arvina; sermo v. predicacio; siligo 126, 215, 260; silva 161s., 196, 300, 304, 335; simbolum 354s., 359, 367; syndon 114, 118; sinodum 376; solacium (solaciari) 166, 202; solucio de camera 136, 168, 192, 195; sortilegium 301; sotulares rostrati 315; spissa v. arma; spoliacio v. furtum; 71s., 77, 119, 144, 68, 97, 101, 108, 112, stamen 104, 381; statua v. ymago; statuta 69, 71, 145, 158, 179, 193s., 207, 217, 227s., 230, 256, 260s., 274, 287s., 292s., 297, 323, 325, 327s., 340s., 358, 367, 369, 374—376; statuta provincialia 64, 66s., 75s., 82, 89, 96, 158, 160, 166, 191, 204, 212s., 226, 234, 238—240, 254, 283s., 288, 292, 307, 312, 325s., 329, 336, 355, 387; statuta synodalia 64, 66s., 75s., 158, 166, 191, 193s., 204, 212s., 226, 234, 283s., 307, 312, 325, 336; stipulacio manualis 236, 299, 388, 393, 395; stola 256, 303, 315; strata publica 127, 138; studentes 79, 233, 285; studentes in artibus v. artes; — in iure canonico v. ius canonicum; — in theologia v. theologia; stuprum v. adulterium; subductura (casule) 114, 302; subrogacio v. littera; subtabulacio ecclesie 215; subtraccio v. abstraccio; sudarium v. res ecclesie; suffusus (bibulus, inebriatus, raro sob- rius) 57, 63, 74, 103, 136, 139, 141 ad 144, 146s., 151, 153s., 159, 162s., 170, 174s., 181s., 188, 194, 201, 211, 214, 219, 223, 225—227, 231, 246—249, 251s., 258,
528 Index rerum 261, 265, 279, 297, 303, 309s., 319, 333, v. etiam procuracio; baptismum 51, 55s., 72, 115, 117—119, 122, 142, 157, 191, 198, 200, 210, 220, 241, 247, 260, 273, 280, 282s., 287s., 291, 304, 311, 313s., 318s., 322, 328, 341s., 350, 358, 365, 370; communicacio 85, 106, 157, 160s., 171, 183, 193, 243s., 296, 304, 314, 319s., 324, 333, 336, 348, v. etiam corpus Christi; confessio 50, 57s., 73, 80, 85, 90, 96, 115, 122, 126, 131s., 171, 193, 206, 220, 273, 293, 298s., 303, 314, 319, 333, 336, 348, 358, 361, 363, 365, 371, 391; confessio generalis 354; copula matrimonii (copulatus, non wlt copulare) 47, 50, 86, 102, 105, 115, 140, 142s., 145s., 148, 152, 160, 167, 171, 174, 183, 215, 222, 239, 243s., 248, 259, 268, 278, 305, 307, 309, 310 ad 312, 330, 345, 350s., 358, 360, 362 ad 364, 368s., 377, 379; procuracio (unccio) 53, 73, 81, 89, 114s., 119, 121, 132, 134, 152, 155 ad 157, 208, 247, 261s., 265, 279, 282, 288, 291, 297, 309s., 319s., 337; sacrarium v. baptisterium; sacristia — 59s., 106, 109; effraccio sacristie 59; sal 203; sanguis 59, 233; sardynat 94; satlavia 48, 59, 63, v. etiam carcer; scaci v. ludus; scaplerium 130; scobis v. fimus; scola 49, 58, 62s., 67, 83, 93, 115s., 127, 148s., 163s., 173, 175, 197, 215s., 235, 285, 356; scrinium 91, 224; sedes dominarum in choro ecclesie 349; segetes 282, 321; semibalkyn v. palkyn; sentencia (in iudicio) 290, 302, 310; sepulcrum 47, 319; sepultura (sepelicio, sepultus) 46s., 53, 71s., 82, 104, 114s., 128, 133, 187, 204, 46, 101, 115, 189, 208, 219, 288, 297, 304s., 324s., v. etiam sepulcrum; sepum 159, v. etiam arvina; sermo v. predicacio; siligo 126, 215, 260; silva 161s., 196, 300, 304, 335; simbolum 354s., 359, 367; syndon 114, 118; sinodum 376; solacium (solaciari) 166, 202; solucio de camera 136, 168, 192, 195; sortilegium 301; sotulares rostrati 315; spissa v. arma; spoliacio v. furtum; 71s., 77, 119, 144, 68, 97, 101, 108, 112, stamen 104, 381; statua v. ymago; statuta 69, 71, 145, 158, 179, 193s., 207, 217, 227s., 230, 256, 260s., 274, 287s., 292s., 297, 323, 325, 327s., 340s., 358, 367, 369, 374—376; statuta provincialia 64, 66s., 75s., 82, 89, 96, 158, 160, 166, 191, 204, 212s., 226, 234, 238—240, 254, 283s., 288, 292, 307, 312, 325s., 329, 336, 355, 387; statuta synodalia 64, 66s., 75s., 158, 166, 191, 193s., 204, 212s., 226, 234, 283s., 307, 312, 325, 336; stipulacio manualis 236, 299, 388, 393, 395; stola 256, 303, 315; strata publica 127, 138; studentes 79, 233, 285; studentes in artibus v. artes; — in iure canonico v. ius canonicum; — in theologia v. theologia; stuprum v. adulterium; subductura (casule) 114, 302; subrogacio v. littera; subtabulacio ecclesie 215; subtraccio v. abstraccio; sudarium v. res ecclesie; suffusus (bibulus, inebriatus, raro sob- rius) 57, 63, 74, 103, 136, 139, 141 ad 144, 146s., 151, 153s., 159, 162s., 170, 174s., 181s., 188, 194, 201, 211, 214, 219, 223, 225—227, 231, 246—249, 251s., 258,
Strana 529
sacramenta — zona 529 260s., 266, 277, 281, 293, 299, 303, 306, 318—321, 323s., 336s., 339, 343, 345, 365, 395s.; supellectile 376; superpelicium v. res ecclesie; suspensio (ab ecclesia) 226, 389 T taberna . 53, 57s. 130, 142—145, 147s., 153, 155, 159s., 162, 164, 166, 172, 174 ad 177, 179s., 182s., 190, 193, 202, 206, 214, 225—228, 231, 2345., 237, 243—245, 247, 249, 2515., 254, 258, 260—262, 266, 271, 2805., 289, 298, 304, 306s., 318—323, 325, 336s., 339, 345s., 351, 355s., 368, 370s., 378, 383, 386, 391, 395s., 399—401; tabule v. res ecclesie; — civitatis — 87s.; — regni Boemie taffat 93, 95; taxille v. ludus; tecta ecclesie (tegumentum) tectura v. velum; testamentum 52—55, 58, 62, 76, 83, 99, 107, 112s., 115, 122, 143, 155, 195, 199, 219, 221, 235s., 255; 53, 289; 256, 367; theologia, lecciones in 85, 103; — studentes in 91; theotonica lingua 58, 73, 371; Theotunici tinea. 347; tonsura 184; turribulum v. res ecclesie; tunica 141s., 154, 399 57, 78, 363, 367, 371; U ulna 392; ultima voluntas v. testamentum; unccio v. procuracio; usura (pecunia in cariori foro, usurarius) 48, 50, 52s., 60s., 65, 67—69, 80, 83, 101s., 104s., 107—113, 121, 135, 137, 140, 154 ad 159, 165, 180, 184, 193, 202, 204, 207, 212s., 225s., 229s., 234, 240, 244, 248, 270, 273s. 285—288, 296, 322—327, 3315., 343—345, 347, 350, 355—357; usurpacio v. abstraccio V vacca 189, 232, 245, 332, 367, 375; vadium v. caucio fideiussoria; velteres 212, 215; vellum v». res ecclesie; venacio (venator) 183s., 204, 207—214, 230, 270, 354; verberacio 135, 224, 307, 349, 374, 396; vespera v. divina officia; vestes (vestimenta) 154, 250, 271, 293, 311, 319, v. etiam habitus; vestes ad officiandum 243; — curte 142, 144, 151, 208; — seculares 130, 179, 306; vestiacio pauperum 218, 392; via publica v. strata publica; viaticus v. libri; victualia 216, 267s.; vigilie v. divina officia; vinea 61, 108, 115, 117, 137, 400; vinum 53, 123; visitacio (visitatus) 55, 84, 110, 118, 128, 138s., 141, 170, 187, 190, 218, 226, 236, 242s., 267, 302, 399; visitacio chori e. Pragensis 361, 387, 402; — officii divini in e. Prag. 381; visitacionis acta v. acta; visitator 128; vitricatus officium 363; voluntas ultima v. testamentum; vulneracio (mutilacio, violens inieccio manus) 58s., 80, 151, 157, 218, 235, 320, 360, 391, v. etiam interfeccio z zafirus 100; zamat v. czamlat; zona 315.
sacramenta — zona 529 260s., 266, 277, 281, 293, 299, 303, 306, 318—321, 323s., 336s., 339, 343, 345, 365, 395s.; supellectile 376; superpelicium v. res ecclesie; suspensio (ab ecclesia) 226, 389 T taberna . 53, 57s. 130, 142—145, 147s., 153, 155, 159s., 162, 164, 166, 172, 174 ad 177, 179s., 182s., 190, 193, 202, 206, 214, 225—228, 231, 2345., 237, 243—245, 247, 249, 2515., 254, 258, 260—262, 266, 271, 2805., 289, 298, 304, 306s., 318—323, 325, 336s., 339, 345s., 351, 355s., 368, 370s., 378, 383, 386, 391, 395s., 399—401; tabule v. res ecclesie; — civitatis — 87s.; — regni Boemie taffat 93, 95; taxille v. ludus; tecta ecclesie (tegumentum) tectura v. velum; testamentum 52—55, 58, 62, 76, 83, 99, 107, 112s., 115, 122, 143, 155, 195, 199, 219, 221, 235s., 255; 53, 289; 256, 367; theologia, lecciones in 85, 103; — studentes in 91; theotonica lingua 58, 73, 371; Theotunici tinea. 347; tonsura 184; turribulum v. res ecclesie; tunica 141s., 154, 399 57, 78, 363, 367, 371; U ulna 392; ultima voluntas v. testamentum; unccio v. procuracio; usura (pecunia in cariori foro, usurarius) 48, 50, 52s., 60s., 65, 67—69, 80, 83, 101s., 104s., 107—113, 121, 135, 137, 140, 154 ad 159, 165, 180, 184, 193, 202, 204, 207, 212s., 225s., 229s., 234, 240, 244, 248, 270, 273s. 285—288, 296, 322—327, 3315., 343—345, 347, 350, 355—357; usurpacio v. abstraccio V vacca 189, 232, 245, 332, 367, 375; vadium v. caucio fideiussoria; velteres 212, 215; vellum v». res ecclesie; venacio (venator) 183s., 204, 207—214, 230, 270, 354; verberacio 135, 224, 307, 349, 374, 396; vespera v. divina officia; vestes (vestimenta) 154, 250, 271, 293, 311, 319, v. etiam habitus; vestes ad officiandum 243; — curte 142, 144, 151, 208; — seculares 130, 179, 306; vestiacio pauperum 218, 392; via publica v. strata publica; viaticus v. libri; victualia 216, 267s.; vigilie v. divina officia; vinea 61, 108, 115, 117, 137, 400; vinum 53, 123; visitacio (visitatus) 55, 84, 110, 118, 128, 138s., 141, 170, 187, 190, 218, 226, 236, 242s., 267, 302, 399; visitacio chori e. Pragensis 361, 387, 402; — officii divini in e. Prag. 381; visitacionis acta v. acta; visitator 128; vitricatus officium 363; voluntas ultima v. testamentum; vulneracio (mutilacio, violens inieccio manus) 58s., 80, 151, 157, 218, 235, 320, 360, 391, v. etiam interfeccio z zafirus 100; zamat v. czamlat; zona 315.
- I: Titul
- 5: Obsah
- 7: Úvod
- 37: Praefatio
- 43: Editio
- 45: Civitas Pragensis
- 135: Decanatus Podbrdensis
- 162: Decanatus Benessowiensis
- 182: Decanatus Slanensis
- 186: De decanatu Rakonicensi
- 188: Decanatus Slanensis continuatio
- 241: Decanatus Brandissensis
- 264: Decanatus Kluminensis
- 283: Decanatus Rziczanensis
- 316: Decanatus Orziechowiensis
- 343: Decanatus Rakonicensis
- 380: Registrum Obligacionum
- 404: Rejstříky
- 406: Indices
- 408: Index nominum
- 520: Index rerum