z 408 stránek
Titul




Předmluva




Edice














































































































































































































































































































































































































Připomenutí

Opravy

Název:
Staré písemné památky žen a dcer českých
Autor:
Dvorský, František
Rok vydání:
1869
Místo vydání:
Praha
Česká národní bibliografie:
Počet stran celkem:
408
Počet stran předmluvy plus obsahu:
VIII+400
Obsah:
- I: Titul
- V: Předmluva
- 1: Edice
- 399: Připomenutí
- 400: Opravy
upravit
Strana I
STARÉ PISEMNÉ PAMÁTKY ŽEN A DCER ČESKÝCH. VYDAVA FRANTIŠEK DVORSKY. V PRAZE. NAKLADEM VLASTNIM. — V KOMISI KNEHKUPECTVI F. RIVNACE. 1868.
STARÉ PISEMNÉ PAMÁTKY ŽEN A DCER ČESKÝCH. VYDAVA FRANTIŠEK DVORSKY. V PRAZE. NAKLADEM VLASTNIM. — V KOMISI KNEHKUPECTVI F. RIVNACE. 1868.
Strana II
Strana III
Velectěné paní a paní ANNE NAPRSTKOVÉ, pravé mateři chudobného lidu, na důkaz hluboké úcty věnuje Frant. Dvorský.
Velectěné paní a paní ANNE NAPRSTKOVÉ, pravé mateři chudobného lidu, na důkaz hluboké úcty věnuje Frant. Dvorský.
Strana IV
Strana V
Staří dějepisci málokdy povšimli sobě klidného života národa; jim byl hluk války, spory církevní, zvláštní úkazy přírodní a všeliké krvavé události věcí nejdůležitější. Historie však, jako život paměti lidské a svědek časův, musí v knihy své vedle okázalých zjevů a událostí zaznamenati i tiché děje, kteréž na pravé poznání povahy a původ- ního ducha národa jsou mnohem závažnější nežli prohrané bitvy, korunovace králů, a t. d. — Až uznaná budou svatá práva národův, až přiznáno bude rovné právo jednotlivcům, nebude zajisté více posuzována velikost i vzdělanost národa z vý- bojných chtíčů a množství prolité krve na utlačení jiných, ale brž z svobodných jeho řádův, práv — i obyčejů. Národ náš netasil nikdy meč na výboj, chápalť se vždy zbraně jenom na odražení loupežných nepřátel, na uchránění své národnosti. Vítězným bojem vedeným za lidské právo jest jméno Čechův v věčné paměti světa slavnější než jiných světo- borných národův; a vedle takových vždy zele- najících se lavřínů uhájí dějepis ducha národa jméno naše před celým světem. — Národ, jenž
Staří dějepisci málokdy povšimli sobě klidného života národa; jim byl hluk války, spory církevní, zvláštní úkazy přírodní a všeliké krvavé události věcí nejdůležitější. Historie však, jako život paměti lidské a svědek časův, musí v knihy své vedle okázalých zjevů a událostí zaznamenati i tiché děje, kteréž na pravé poznání povahy a původ- ního ducha národa jsou mnohem závažnější nežli prohrané bitvy, korunovace králů, a t. d. — Až uznaná budou svatá práva národův, až přiznáno bude rovné právo jednotlivcům, nebude zajisté více posuzována velikost i vzdělanost národa z vý- bojných chtíčů a množství prolité krve na utlačení jiných, ale brž z svobodných jeho řádův, práv — i obyčejů. Národ náš netasil nikdy meč na výboj, chápalť se vždy zbraně jenom na odražení loupežných nepřátel, na uchránění své národnosti. Vítězným bojem vedeným za lidské právo jest jméno Čechův v věčné paměti světa slavnější než jiných světo- borných národův; a vedle takových vždy zele- najících se lavřínů uhájí dějepis ducha národa jméno naše před celým světem. — Národ, jenž
Strana VI
— VI — již v prvověku historie považoval člověka jakého- koli stavu za blížního svého přiznávaje mu rovné právo, osobní svobodu s kterýmkoli jiným, jenž šlechetnou takovou vlastnost přes všechna činěná mu příkoří zachoval až podnes, národ náš slavně uhájí čest svou před těmi, kteříž vražděním do- bývajíce sobě panství nad jinými sami mezi sebou neznali rovného práva lidskosti. — Z chování člo- věka, národa k jiným soudíme o jeho pojmu člově- čenstva. — Jakož náš národ nikdy nebažil po pod- maňování svých sousedů, jakož nikdy neprováděl hrubé násilí silnějšího nad slabším, jakž jinák mohl chovati se v nejbližším přirozeném spojení člověka s člověčenstvem, v rodině? Může-liž kdo, jenž v šetrnosti k blížnímu nikým nebyl dostižen, nešetřiti přirozeného práva nejbližšího sobě z blíž- ních — ženy své? — Kdo v pravdě sám miluje volnost, přeje ji i jiným. — Po svědectví cizích spisovatelův i pamětí do- mácích nebyla žena Česká nikdy nevolnicí, služkou muže svého jako u mnohých jiných národův, nýbrž věrnou družkou jeho života, považující smrt mu- žovu za ztrátu nenahraditelnou; nebyla nikdy pokládána za nedospělou jako dítě, byla svobod- nou v životě domácím i společenském; ano v dobách nejstarších, za časů když si každý právo hledal vlastní mocí sám, užívala žena Česká jisté svrcho- vanosti v životě veřejném, byla kněžkou lidskosti a smíření; a i dcera nebývala jako jinde bezvolnou nevěstou, ona směla po vůli srdce svého, ovšem
— VI — již v prvověku historie považoval člověka jakého- koli stavu za blížního svého přiznávaje mu rovné právo, osobní svobodu s kterýmkoli jiným, jenž šlechetnou takovou vlastnost přes všechna činěná mu příkoří zachoval až podnes, národ náš slavně uhájí čest svou před těmi, kteříž vražděním do- bývajíce sobě panství nad jinými sami mezi sebou neznali rovného práva lidskosti. — Z chování člo- věka, národa k jiným soudíme o jeho pojmu člově- čenstva. — Jakož náš národ nikdy nebažil po pod- maňování svých sousedů, jakož nikdy neprováděl hrubé násilí silnějšího nad slabším, jakž jinák mohl chovati se v nejbližším přirozeném spojení člověka s člověčenstvem, v rodině? Může-liž kdo, jenž v šetrnosti k blížnímu nikým nebyl dostižen, nešetřiti přirozeného práva nejbližšího sobě z blíž- ních — ženy své? — Kdo v pravdě sám miluje volnost, přeje ji i jiným. — Po svědectví cizích spisovatelův i pamětí do- mácích nebyla žena Česká nikdy nevolnicí, služkou muže svého jako u mnohých jiných národův, nýbrž věrnou družkou jeho života, považující smrt mu- žovu za ztrátu nenahraditelnou; nebyla nikdy pokládána za nedospělou jako dítě, byla svobod- nou v životě domácím i společenském; ano v dobách nejstarších, za časů když si každý právo hledal vlastní mocí sám, užívala žena Česká jisté svrcho- vanosti v životě veřejném, byla kněžkou lidskosti a smíření; a i dcera nebývala jako jinde bezvolnou nevěstou, ona směla po vůli srdce svého, ovšem
Strana VII
VII — že s přivolením rodičův zvoliti si muže, jemuž otec dceřin propouštěl ji v ochranu. — Poněvadž vztah ženského pohlaví k mužskému a chování se obou vzájemně k sobě jestiť u každého národa měrou národní vzdělanosti, jsouť doklady o mravní zvedenosti našich žen, o rovné jich svobodě s mužem v domácnosti, životě veřejném i rovnoprávnosti před zákonem na jasné svědectví ušlechtilé povahy i du- ševní pokročilosti národa našeho. My zajisté jsme nezpronevěřili se tak rodu svému, abychom nevzpomněli sobě na předky své a v paměti jako neobnovili dávný život jich; my nechceme býti nevděčnými syny, dcerami svých pramateří a praotců, „abychom výklad tajemství jich života u cizozemců hledali a z rukou jejich očekávali.“*) Musejí nám tudíž býti milé vzáctné písemní zůstatky, jíž přes hynoucí pamět lidskou i zlobu nepřátelskou dochovaly se našim věkům, a kteréž nezvratným jsou důkazem vzdělanosti na- šeho ženského světa nad současnými ženami jiných národů. Po některý čas obracel jsem pilný zřetel na vyskoumání historických pramenů, abych vypraviti mohl způsob života i veřejného působení žen a dcer Českých. — Část takové práce předkládám obecenstvu. Rozsah pak takového velkého a nesnad- ného díla nyní určiti nelze; probádány býti musejí veškeré k historií České vztahující se spisy, aby ne- známý svět dávnověkého živobytí našich předků *) P. Šafařík.
VII — že s přivolením rodičův zvoliti si muže, jemuž otec dceřin propouštěl ji v ochranu. — Poněvadž vztah ženského pohlaví k mužskému a chování se obou vzájemně k sobě jestiť u každého národa měrou národní vzdělanosti, jsouť doklady o mravní zvedenosti našich žen, o rovné jich svobodě s mužem v domácnosti, životě veřejném i rovnoprávnosti před zákonem na jasné svědectví ušlechtilé povahy i du- ševní pokročilosti národa našeho. My zajisté jsme nezpronevěřili se tak rodu svému, abychom nevzpomněli sobě na předky své a v paměti jako neobnovili dávný život jich; my nechceme býti nevděčnými syny, dcerami svých pramateří a praotců, „abychom výklad tajemství jich života u cizozemců hledali a z rukou jejich očekávali.“*) Musejí nám tudíž býti milé vzáctné písemní zůstatky, jíž přes hynoucí pamět lidskou i zlobu nepřátelskou dochovaly se našim věkům, a kteréž nezvratným jsou důkazem vzdělanosti na- šeho ženského světa nad současnými ženami jiných národů. Po některý čas obracel jsem pilný zřetel na vyskoumání historických pramenů, abych vypraviti mohl způsob života i veřejného působení žen a dcer Českých. — Část takové práce předkládám obecenstvu. Rozsah pak takového velkého a nesnad- ného díla nyní určiti nelze; probádány býti musejí veškeré k historií České vztahující se spisy, aby ne- známý svět dávnověkého živobytí našich předků *) P. Šafařík.
Strana VIII
VIII — pravdivě vylíčen býti mohl; neboť nic není pravdě někdy odpornějšího jako podobnost a domnění pravdy. — Každý díl obsahovati bude vedle děje- pisné rozpravy listiny a dopisy v neporušené původ- nosti, jíž na obraz žití předkův našich neklamné vr- hají světlo a kteréž na mnohý zajisté prospěch slou- žiti budou soudnému čtenáři. — Zvláště vám, sestry milé! posílám listy tyto, kteréž zapomenuté ležely ve zříceninách našeho ráje. Jsouť to drahé zůstatky z doby dnů radosti, jsouť to slzy a krvavé krůpěje umírajících vašich pramateří. Vlasť činí vás těch pa- mátek spoludědičkami; schovejte je v mysli své. V Praze, dne 28. srpna 1869.
VIII — pravdivě vylíčen býti mohl; neboť nic není pravdě někdy odpornějšího jako podobnost a domnění pravdy. — Každý díl obsahovati bude vedle děje- pisné rozpravy listiny a dopisy v neporušené původ- nosti, jíž na obraz žití předkův našich neklamné vr- hají světlo a kteréž na mnohý zajisté prospěch slou- žiti budou soudnému čtenáři. — Zvláště vám, sestry milé! posílám listy tyto, kteréž zapomenuté ležely ve zříceninách našeho ráje. Jsouť to drahé zůstatky z doby dnů radosti, jsouť to slzy a krvavé krůpěje umírajících vašich pramateří. Vlasť činí vás těch pa- mátek spoludědičkami; schovejte je v mysli své. V Praze, dne 28. srpna 1869.
Strana 1
1. Markyta, vdova po Jindřichovi z Hradce, sestra jeptišek klá- štera Krumlovského řádu svaté Kláry, odkazuje své věnné jmění témuž klášteru. Na Krumlově. 1365. (Opis arch. Jindrichohrad.) e jmeno Boží. Amen. Poněvadž nám nic jistějšího není nad smrť a skon- čení života našeho, ale nad hodinu a nebo cíl smrti nic není nejistějšího, i chtějíc dostatečně šlépějí Krista pána ná- sledovati, řkouc s apoštolem svatým Petrem: Aj hle! my opustili jsme všecky věci a šli jsme za tebou. A protož já Markéta pozůstalá vdova po někdy pánu, panu Jin- dřichovi z Hradce, spolu sestra jeptišek kláštera Krum- lovského řádu svaté Kláry, všem vuobec i jednomu kaž- dému oznamuji a vysvědčuji, že s bedlivým a zdravým uvážením i rozmyslem, nejsouc ještě k takovému stavu slibem zavázána, rozumu zdravého a dobrého zdraví užívajíc, s dovolením pana votce svého a s radou přátel svejch, všecken statek svůj movitej i nemovitej, kterejž mi po smrti pána, pana Jindřicha z Hradce, manžela mého milého v věně náležitě a spravedlivě připad a za čtyry sta kop grošův mně jest dědičně dán, na vesnicích, totižto: Jiřným větším i menším se třmi mlejny, item, na vsi Lodýřově, item, na vsi Drahýšice, item, na vsi Radounice se dvěma lány lesu, kterejž Dešenský slove, se vší spravedlností, užitky i s tím se vším, což k tomu od starodávna náleželo a náleží, jakýmby to koliv jménem jmenováno býti mohlo, ano i s plným panstvím k před- jmenovanému klášteru panenskému v Krumlově z dobré a svobodné vůle ne z mušení aneb z přinucení pro dobré a spasitelné duše své i svých předkuov umínila jsem 1
1. Markyta, vdova po Jindřichovi z Hradce, sestra jeptišek klá- štera Krumlovského řádu svaté Kláry, odkazuje své věnné jmění témuž klášteru. Na Krumlově. 1365. (Opis arch. Jindrichohrad.) e jmeno Boží. Amen. Poněvadž nám nic jistějšího není nad smrť a skon- čení života našeho, ale nad hodinu a nebo cíl smrti nic není nejistějšího, i chtějíc dostatečně šlépějí Krista pána ná- sledovati, řkouc s apoštolem svatým Petrem: Aj hle! my opustili jsme všecky věci a šli jsme za tebou. A protož já Markéta pozůstalá vdova po někdy pánu, panu Jin- dřichovi z Hradce, spolu sestra jeptišek kláštera Krum- lovského řádu svaté Kláry, všem vuobec i jednomu kaž- dému oznamuji a vysvědčuji, že s bedlivým a zdravým uvážením i rozmyslem, nejsouc ještě k takovému stavu slibem zavázána, rozumu zdravého a dobrého zdraví užívajíc, s dovolením pana votce svého a s radou přátel svejch, všecken statek svůj movitej i nemovitej, kterejž mi po smrti pána, pana Jindřicha z Hradce, manžela mého milého v věně náležitě a spravedlivě připad a za čtyry sta kop grošův mně jest dědičně dán, na vesnicích, totižto: Jiřným větším i menším se třmi mlejny, item, na vsi Lodýřově, item, na vsi Drahýšice, item, na vsi Radounice se dvěma lány lesu, kterejž Dešenský slove, se vší spravedlností, užitky i s tím se vším, což k tomu od starodávna náleželo a náleží, jakýmby to koliv jménem jmenováno býti mohlo, ano i s plným panstvím k před- jmenovanému klášteru panenskému v Krumlově z dobré a svobodné vůle ne z mušení aneb z přinucení pro dobré a spasitelné duše své i svých předkuov umínila jsem 1
Strana 2
2 dáti a odkázati, a mocí tohoto listu dědičně a na věčnosť dávám a odkazuji; podle toho, jakož i najnepřemoženější a nejosvícenější pán, pan Karel, z Boží milosti císař Římský, po všecky časy rozmnožitel říše, král Český pán můj nejmilostivější, k tomu své laskavé a milostivé povolení jest mi dáti ráčil, abych mohla a plnou moc měla svrchupsanej statek svůj, komuby se mi koliv dobře dobře vidělo a zdálo, dáti neb odkázati. Načež list mocnej pod vlastní svou pečetí jeho velebnosť milostivě jest mi dáti ráčil, vyhrazujíc mi také všelikteraké právo, které bych k tomu statku měla anebo budoucně míti mohla a obracujíc jej k předepsanému klášteru se vším jeho příslušenstvím a plným panstvím, tak aby ten klášter takového statku užívati, jej držeti a spravovati a jím jako svým vlastním a dědičným na časy budoucí a na věčnosť vládnouti mohl a moc měl bez zmatku všelija- kého. Tomu na svědomí a pro lepší jistotu pro budoucí časy já svrchupsaná Markéta list tento napsati a k němu svou vlastní pečeť přitisknouti jsem poručila, a pro další toho svědomí dožádala jsem se urozených pana Jošta, Voldřicha a Jana, vlastních bratří z Rožmberka ano i Voldřicha mladšího z Hradce, Voldřicha z Usk a Jana z Kosové hory, že jsou své vlastní pečeti dali k tomuto listu přitisknouti. Jenž jest dán na Krumlově léta 1365. 2. Václav syn páně Janův řečeného Mazlík vyznává, že císa- řová dává městiště Pravovi kováři, které za konírnou k domu jeho přislušící leží; a Prav dal je sobě, manželce své i svým budoucím věčně k vládnutí zapsati. 1376. (Opis arch. zemského z arch. kapit. Pražské.) Leta Bozieho M'CCC xXVI. My woytiech rzeczeny Aless z Malikowicz miesto purkrabie Prazsky, piesstiek rychtarz, Maress wladarz, krziz rzeczeny Snopek, Marzik pessek Mikulass krayczy oznamugem vssem, ze stoje mezy cztyrzmi lawiczemi kdez wsselika prawa plnu mocz mieti znagi se, waczlaw, syn panie Janow rzeczeneho
2 dáti a odkázati, a mocí tohoto listu dědičně a na věčnosť dávám a odkazuji; podle toho, jakož i najnepřemoženější a nejosvícenější pán, pan Karel, z Boží milosti císař Římský, po všecky časy rozmnožitel říše, král Český pán můj nejmilostivější, k tomu své laskavé a milostivé povolení jest mi dáti ráčil, abych mohla a plnou moc měla svrchupsanej statek svůj, komuby se mi koliv dobře dobře vidělo a zdálo, dáti neb odkázati. Načež list mocnej pod vlastní svou pečetí jeho velebnosť milostivě jest mi dáti ráčil, vyhrazujíc mi také všelikteraké právo, které bych k tomu statku měla anebo budoucně míti mohla a obracujíc jej k předepsanému klášteru se vším jeho příslušenstvím a plným panstvím, tak aby ten klášter takového statku užívati, jej držeti a spravovati a jím jako svým vlastním a dědičným na časy budoucí a na věčnosť vládnouti mohl a moc měl bez zmatku všelija- kého. Tomu na svědomí a pro lepší jistotu pro budoucí časy já svrchupsaná Markéta list tento napsati a k němu svou vlastní pečeť přitisknouti jsem poručila, a pro další toho svědomí dožádala jsem se urozených pana Jošta, Voldřicha a Jana, vlastních bratří z Rožmberka ano i Voldřicha mladšího z Hradce, Voldřicha z Usk a Jana z Kosové hory, že jsou své vlastní pečeti dali k tomuto listu přitisknouti. Jenž jest dán na Krumlově léta 1365. 2. Václav syn páně Janův řečeného Mazlík vyznává, že císa- řová dává městiště Pravovi kováři, které za konírnou k domu jeho přislušící leží; a Prav dal je sobě, manželce své i svým budoucím věčně k vládnutí zapsati. 1376. (Opis arch. zemského z arch. kapit. Pražské.) Leta Bozieho M'CCC xXVI. My woytiech rzeczeny Aless z Malikowicz miesto purkrabie Prazsky, piesstiek rychtarz, Maress wladarz, krziz rzeczeny Snopek, Marzik pessek Mikulass krayczy oznamugem vssem, ze stoje mezy cztyrzmi lawiczemi kdez wsselika prawa plnu mocz mieti znagi se, waczlaw, syn panie Janow rzeczeneho
Strana 3
3 — Mazlik, czeledin Nayiasnieyssi panie Cziesarzowny ya- kozto posel rzeczenee panie Cziesarowny w tom czinu przed nami s strany rzeczene panie wyznal gest, ze pro- sluzebnosti buduczych prawowych kowarzowych panij dawa gemu miesstisstie za marsstalij konsku k domu geho, kterezto miesstiesstie kazal i rozkazal sobie a man- zelcze a swobodnym swym potomnim zapsati wiecznie k wladenij. 3. Prokopa markrabí Moravského list ochranný pro Annu, kněžnu Opavskou a Ratiborskou, manželku páně Petrovu ze Šternberka. V Kojetíně. 1395, 19. ledna. (Orig. arch. Třeboň.) P. *) My Prokop z Buoží milosti markrabě Moravský, vyznávámy tiemto listem všem, ktož jej uzří, uslyší ne- boli čísti budú, že pro dobré a užitečné urozené Anny, sestry našé a ženy urozeného Petra z Šternberka, a prosbu i úmluvu urozeného Ješka z Šternberka, řečeného z Lukova, věrného našeho milého, slíbili jsme i slibujem tiemto listem, na tom zbuoží na všem Šternberském, jakož ona Anna sestra naše toho list má ot svého muže, jie i cěm všem služebníkuom, ežto na tom zbuoží sedie nebo seděci budú, a také na manstvie což k Šternberku přisluší, tociž Mladějovice a což tu okolo leží, a zvlášče na Domastackém zbuoží, ežto přikúpil svrchopsaný Petr, také zvlášče pro Buoh klášteróm Kartúsuom z Dolan i Šternberskému klášteru, na jejiech všech zbuoží, ve všech svádách i nepřiezních, což činiti máme nebo činiti budem mieti s naším bratrem markrabí Joštem i s našimi se všemi pomocníky, na ničemž nemáme i slibujem ne- škoditi ani dáti překážeci, až do její života dřieveřečené Anny sestry naší. A tej věci na větší jistost a svědomie naši jsme pečet přivěsili k tomuto listu, a na svědomie podlé nás urozený pan Ješek z Lukova dřéveřečený svú pečet *) Písmenkou P. znamenané listy vytištěny jsou v Českém archivu páně Palackého. 1*
3 — Mazlik, czeledin Nayiasnieyssi panie Cziesarzowny ya- kozto posel rzeczenee panie Cziesarowny w tom czinu przed nami s strany rzeczene panie wyznal gest, ze pro- sluzebnosti buduczych prawowych kowarzowych panij dawa gemu miesstisstie za marsstalij konsku k domu geho, kterezto miesstiesstie kazal i rozkazal sobie a man- zelcze a swobodnym swym potomnim zapsati wiecznie k wladenij. 3. Prokopa markrabí Moravského list ochranný pro Annu, kněžnu Opavskou a Ratiborskou, manželku páně Petrovu ze Šternberka. V Kojetíně. 1395, 19. ledna. (Orig. arch. Třeboň.) P. *) My Prokop z Buoží milosti markrabě Moravský, vyznávámy tiemto listem všem, ktož jej uzří, uslyší ne- boli čísti budú, že pro dobré a užitečné urozené Anny, sestry našé a ženy urozeného Petra z Šternberka, a prosbu i úmluvu urozeného Ješka z Šternberka, řečeného z Lukova, věrného našeho milého, slíbili jsme i slibujem tiemto listem, na tom zbuoží na všem Šternberském, jakož ona Anna sestra naše toho list má ot svého muže, jie i cěm všem služebníkuom, ežto na tom zbuoží sedie nebo seděci budú, a také na manstvie což k Šternberku přisluší, tociž Mladějovice a což tu okolo leží, a zvlášče na Domastackém zbuoží, ežto přikúpil svrchopsaný Petr, také zvlášče pro Buoh klášteróm Kartúsuom z Dolan i Šternberskému klášteru, na jejiech všech zbuoží, ve všech svádách i nepřiezních, což činiti máme nebo činiti budem mieti s naším bratrem markrabí Joštem i s našimi se všemi pomocníky, na ničemž nemáme i slibujem ne- škoditi ani dáti překážeci, až do její života dřieveřečené Anny sestry naší. A tej věci na větší jistost a svědomie naši jsme pečet přivěsili k tomuto listu, a na svědomie podlé nás urozený pan Ješek z Lukova dřéveřečený svú pečet *) Písmenkou P. znamenané listy vytištěny jsou v Českém archivu páně Palackého. 1*
Strana 4
— 4 — přivěsil k tomuto listu. Dán v Kojecíně, ten úterý před svatú Něciší, léta Božieho narozenie cisíc tři sta devadesát pátého. (Dvě pečeti visuté dobře zachované.) 4. Půta z Skály prodal dům v Radkovicích Vojtěchovým dětem: Bohuslavovi i jeho vlastním sestrám za kopu grošův. Bez místa. 1397, 11. června. (Orig. arch. Plzeň.) Já Puotha z Skally vyznávám každému, ktož tento list čísti neb slyšeti budú, tak nynější, jakžto budúcí, že mým dobrým povolením i s dobrými radú prodal sem dom v Radkoviczích Voytyechovým dětem napřed Bohuslavi i jeho sestrám vlastním za kopu grošův do- brých střebrných, a to pod takovým právem: jakož se to die v zákup, že z toho domu i z té dědiny z pod- sedšie mají platiti podle súsedov každý rok šestnácte grošov; totižto na svatý Jiří ošm grošov, a na svatý Havel ošm grošov. A neuchoval-li by Buoh, že by Oytyech prve umřel, nežli jeho žena, aby Bohuslav dřeve řečený dochoval mu ženu paní Margarethu až do smrti. A protož já Puotha dřve řečený i s mými budúcími dědicemi. chci jim to držeti a jim toho neproměniti. Pakli bychme jim to jinak proměnili, tehdy bychme proti své cti i proti své vieře učinili. A tak jim toho na potvrzení tento list kázali sme napísati a mú vlastní pečeť na svědomie jim toho všeho i pečeti dobrých panoší Amchovu z Luzan, Voyslavou z Knyegye s naším dobrým povolením i při- znáním dali šme přivěsiti. Dán i psán v pondělí po letnicech leta po Božiem narození tisícieho třistého de- vadesatého sedmého. 5. Anny ze Šternberka, rozené kněžny Opavské i Ratiborské, poslední vůle. Na Šternberce Moravskem. 1398, 7. srpna. (Org. arch. Třeboň.) P. Já Anna někdy paní urozeného pana Petra ze Štern- berka, vyznávám tiemto listem všem, ktož jej uzřie,
— 4 — přivěsil k tomuto listu. Dán v Kojecíně, ten úterý před svatú Něciší, léta Božieho narozenie cisíc tři sta devadesát pátého. (Dvě pečeti visuté dobře zachované.) 4. Půta z Skály prodal dům v Radkovicích Vojtěchovým dětem: Bohuslavovi i jeho vlastním sestrám za kopu grošův. Bez místa. 1397, 11. června. (Orig. arch. Plzeň.) Já Puotha z Skally vyznávám každému, ktož tento list čísti neb slyšeti budú, tak nynější, jakžto budúcí, že mým dobrým povolením i s dobrými radú prodal sem dom v Radkoviczích Voytyechovým dětem napřed Bohuslavi i jeho sestrám vlastním za kopu grošův do- brých střebrných, a to pod takovým právem: jakož se to die v zákup, že z toho domu i z té dědiny z pod- sedšie mají platiti podle súsedov každý rok šestnácte grošov; totižto na svatý Jiří ošm grošov, a na svatý Havel ošm grošov. A neuchoval-li by Buoh, že by Oytyech prve umřel, nežli jeho žena, aby Bohuslav dřeve řečený dochoval mu ženu paní Margarethu až do smrti. A protož já Puotha dřve řečený i s mými budúcími dědicemi. chci jim to držeti a jim toho neproměniti. Pakli bychme jim to jinak proměnili, tehdy bychme proti své cti i proti své vieře učinili. A tak jim toho na potvrzení tento list kázali sme napísati a mú vlastní pečeť na svědomie jim toho všeho i pečeti dobrých panoší Amchovu z Luzan, Voyslavou z Knyegye s naším dobrým povolením i při- znáním dali šme přivěsiti. Dán i psán v pondělí po letnicech leta po Božiem narození tisícieho třistého de- vadesatého sedmého. 5. Anny ze Šternberka, rozené kněžny Opavské i Ratiborské, poslední vůle. Na Šternberce Moravskem. 1398, 7. srpna. (Org. arch. Třeboň.) P. Já Anna někdy paní urozeného pana Petra ze Štern- berka, vyznávám tiemto listem všem, ktož jej uzřie,
Strana 5
5 — uslyšie neb čísti budú: tak jakož mi osviecená kniežata, bratry i pány má milostivá, markrabě Jošt, markrabě a pán Moravy, a markrabě Prokop, jeho bratr, své po- volenie a listy s svými visutými pečetmi na svědomie dali, že mohu své věno, jakož jmám na Šternberském zbuoží ve dsky zemské vloženo, komuž chci poručiti, od- kázati i dáti; protož já Anna dřéveřečená, uznamenavši a shledavši vieru a bratrskú přiezeň urozeného pana Lacka z Kravař, jinde z Helfenštajna, to jisté věno mé, jakož jmám na tom zbuoží Šternberském ve dsky zemské vloženo, dřéveřečenému panu Lackovi toho věna mého dřéveřečeného uvěřuji, porúčeji, dávám i dala jsem mocí tohoto listu po mej smrti se všiem panstviem, právem i příslušenstviem, jakož to věno dřéveřečené ve dskách jmám, aby s tiem dále dřéveřečený pan Lacek učinil mú vuoli, podlé mého rozkázanie. A na stvrzenie tej věci svú pečet s mým dobrým vědomím kázala jsem přivěsiti k tomuto listu; a na větší svědomie připrosila jsem osviecených kniežat, markrabě Prokopa dřéveřečeného, a kněze Přemka, kněze Opavského, bratruov mých mi- lostivých, a urozených pánuov, pana Petra z Kravař, jinde z Plumlova, a pana Heralta z Kuninaměsta, aby své pečeti podlé mne na svědomie přivěsili k tomuto listu. A my kniežata již menovaní a páni dřéveřečení, připrošení i přivolaní k tej věci svrchupsanej na svě- domie, naše vlastní pečeti naším jistým vědomiem při- věsili jsmy k tomuto listu. Jenž jest psán a dán na Šternberce tu středu před svatým Vavřincem léta od na- rozenie syna Buožieho tisíc tři sta devatdesát osmého. (Pět visutých pečetí neporušených.) 6. Paní Klára prodala mlýn v Řepíně Martinovi řečenému Floch.. Rakovník. 1408, 6. června. (Orig. arch. kapit. Pražské.) V známosti všech lidí tyto věci buďte přivedeny, že já Klára, vdova někdy Knotková bydlející města Ra- kovnického, jsúcí v stavu vdovském, znamenajíc zbožie svého přísporek, poživši statečné rady přátel svých, roz-
5 — uslyšie neb čísti budú: tak jakož mi osviecená kniežata, bratry i pány má milostivá, markrabě Jošt, markrabě a pán Moravy, a markrabě Prokop, jeho bratr, své po- volenie a listy s svými visutými pečetmi na svědomie dali, že mohu své věno, jakož jmám na Šternberském zbuoží ve dsky zemské vloženo, komuž chci poručiti, od- kázati i dáti; protož já Anna dřéveřečená, uznamenavši a shledavši vieru a bratrskú přiezeň urozeného pana Lacka z Kravař, jinde z Helfenštajna, to jisté věno mé, jakož jmám na tom zbuoží Šternberském ve dsky zemské vloženo, dřéveřečenému panu Lackovi toho věna mého dřéveřečeného uvěřuji, porúčeji, dávám i dala jsem mocí tohoto listu po mej smrti se všiem panstviem, právem i příslušenstviem, jakož to věno dřéveřečené ve dskách jmám, aby s tiem dále dřéveřečený pan Lacek učinil mú vuoli, podlé mého rozkázanie. A na stvrzenie tej věci svú pečet s mým dobrým vědomím kázala jsem přivěsiti k tomuto listu; a na větší svědomie připrosila jsem osviecených kniežat, markrabě Prokopa dřéveřečeného, a kněze Přemka, kněze Opavského, bratruov mých mi- lostivých, a urozených pánuov, pana Petra z Kravař, jinde z Plumlova, a pana Heralta z Kuninaměsta, aby své pečeti podlé mne na svědomie přivěsili k tomuto listu. A my kniežata již menovaní a páni dřéveřečení, připrošení i přivolaní k tej věci svrchupsanej na svě- domie, naše vlastní pečeti naším jistým vědomiem při- věsili jsmy k tomuto listu. Jenž jest psán a dán na Šternberce tu středu před svatým Vavřincem léta od na- rozenie syna Buožieho tisíc tři sta devatdesát osmého. (Pět visutých pečetí neporušených.) 6. Paní Klára prodala mlýn v Řepíně Martinovi řečenému Floch.. Rakovník. 1408, 6. června. (Orig. arch. kapit. Pražské.) V známosti všech lidí tyto věci buďte přivedeny, že já Klára, vdova někdy Knotková bydlející města Ra- kovnického, jsúcí v stavu vdovském, znamenajíc zbožie svého přísporek, poživši statečné rady přátel svých, roz-
Strana 6
6 — myšlenú myslí, nejsúc připuzena ale dobrovolně vysa- zuji a vyznávám, že sem vysadila mlýn svoj v Řepíně pod městem Rakovnickým postavený pod Nechkovým mlýnem v právo purkrechtnie spravedlivým prodáním se dvěma palúčky malýma nad řečeným mlýnem leží- cími, a k tomu poltřetieho jitra a čtvrt luhu, jenž k mlýnu přileží a pole své za řečeným mlýnem rozšafnému muži Martinovi řečenému Floch, měštěnínu řečeného města Rakovnického, jemu k držení a požívání pod takovú úmluvú: že týž Martin mně a mým budúcím dlužen jest a dlužen bude úročiti z téhož mlýnu každý rok počna nynie tři kopy grošuov dobrých Pražských, ale rozdělně, totiž na sv. Jiří poldruhé kopy grošuov a na svatého Havla tolikéž, a že napřed řečený Martin a každý vladař téhož mlýna a nebo bydlitel zavázán jest mně i mým budúcím úročiti věčné časy na roky svrchupsané. Jinák nebylliby úrok splněn na který rok z rokov svrchupsa- ných, já Klára předřečená i moji budúcí tiemto listem plnú mám moc fentovati anebo zavoditi každého vladaře nadepsaného mlýna jakožto vlastnieho člověka úročnieho, pomoci rychtářovy k tomu nežádajíc, základem takovým, který by mohl veden nebo nošen býti, a ten základ že mohu zastaviti v křesťanech nebo v židech na škodu toho, ktož by v tom mlýně bydlil; a na tom rychtář překážky nižádné nemá činiti, takově však: že ten, jakož sě napřed jmenuje plat, tři kopy grošuov má býti svo- boden a vyňat úplně a vcele z poplatkuov berní a šo- suov slušejících k městu nadepsanému straně aneb dělně i úplně, kterakkolivěk anebo kterýmiž kolivěk jmeny byly jmenovány. Také přičiněno jest, že bydlitel mlýna dříveřečeného má svými náklady opravovati vodoteky i všecky věci k mlýnu nadepsanému slušející. A ktožby tento list jměl s volí pánie Kláry, tomu právo přisluší všech věcí nadepsaných. Těch věcí na pamět a pevnější utvrzenie my Mikuláš Cetleř, toho času rychtář, Jíra Kožišník, tehdáž purkmistr, Petr Koreš, Petr Sumoř, Petr Pureš, Hlaváč Petr, pekař, Hosten Lorenz, Henzel Černý, Jokeš Škopek, Jan Lapicus, Mikuláš Lišanský, přísežní, konšelé řečeného města tento list přivěšením větší pečeti našeho města řečeného utvrdili sme. Dán list a staly se
6 — myšlenú myslí, nejsúc připuzena ale dobrovolně vysa- zuji a vyznávám, že sem vysadila mlýn svoj v Řepíně pod městem Rakovnickým postavený pod Nechkovým mlýnem v právo purkrechtnie spravedlivým prodáním se dvěma palúčky malýma nad řečeným mlýnem leží- cími, a k tomu poltřetieho jitra a čtvrt luhu, jenž k mlýnu přileží a pole své za řečeným mlýnem rozšafnému muži Martinovi řečenému Floch, měštěnínu řečeného města Rakovnického, jemu k držení a požívání pod takovú úmluvú: že týž Martin mně a mým budúcím dlužen jest a dlužen bude úročiti z téhož mlýnu každý rok počna nynie tři kopy grošuov dobrých Pražských, ale rozdělně, totiž na sv. Jiří poldruhé kopy grošuov a na svatého Havla tolikéž, a že napřed řečený Martin a každý vladař téhož mlýna a nebo bydlitel zavázán jest mně i mým budúcím úročiti věčné časy na roky svrchupsané. Jinák nebylliby úrok splněn na který rok z rokov svrchupsa- ných, já Klára předřečená i moji budúcí tiemto listem plnú mám moc fentovati anebo zavoditi každého vladaře nadepsaného mlýna jakožto vlastnieho člověka úročnieho, pomoci rychtářovy k tomu nežádajíc, základem takovým, který by mohl veden nebo nošen býti, a ten základ že mohu zastaviti v křesťanech nebo v židech na škodu toho, ktož by v tom mlýně bydlil; a na tom rychtář překážky nižádné nemá činiti, takově však: že ten, jakož sě napřed jmenuje plat, tři kopy grošuov má býti svo- boden a vyňat úplně a vcele z poplatkuov berní a šo- suov slušejících k městu nadepsanému straně aneb dělně i úplně, kterakkolivěk anebo kterýmiž kolivěk jmeny byly jmenovány. Také přičiněno jest, že bydlitel mlýna dříveřečeného má svými náklady opravovati vodoteky i všecky věci k mlýnu nadepsanému slušející. A ktožby tento list jměl s volí pánie Kláry, tomu právo přisluší všech věcí nadepsaných. Těch věcí na pamět a pevnější utvrzenie my Mikuláš Cetleř, toho času rychtář, Jíra Kožišník, tehdáž purkmistr, Petr Koreš, Petr Sumoř, Petr Pureš, Hlaváč Petr, pekař, Hosten Lorenz, Henzel Černý, Jokeš Škopek, Jan Lapicus, Mikuláš Lišanský, přísežní, konšelé řečeného města tento list přivěšením větší pečeti našeho města řečeného utvrdili sme. Dán list a staly se
Strana 7
7 ty věci v Rakovníce leta od narozenie Božieho tisícieho čtyrstého osmého v středu mezi ochtábem letničním. 7. Albrecht z Martinic prodal ves Pavlov paní Elišce z Hradce. V Telči. 1408, 14. června. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Albrecht z Martinic i s svými erby vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie aneb čtúce uslyšie, že jsem s svých vlastních přátel s dobrú radú Pavlov tu ves všechnu se vším platem peněžitým ročním a věčným, ježto jsem v tej vsi jměl a držal, i se vším což k tomu přislušie a zvláště s kostelním podacím a s rychtářstvím i také se všemi užitky, tociž s rolí ornú i neornú, s křovinami, s lukami, s pastvami, s vodami tekúcími, s horami, s doly, s hranicemi, s mezami a hole se vším právem s plným panstviem vší věci, jakož jsem to sám do sie doby držal, sobě na tom práva ani pan- stvie ižádného nezuostavuje, prodal i tiemto listem mocně prodávám a postúpuji ku pravému dědictví urozené panie Elšce z Hradce a k věrnej ruce urozenému panu Janovi mlazšiemu z Hradce za puol druhého sta kop grošóv dobrých střiebrných peněz Pražského rázu, kteréžto pe- niezie splnila mi jest úplně a docela. Protož já Albrecht svrchupsaný první prodavce a my Jan z Hodic, Mareš z Vidřie, Albrecht z Suché, Václav řečený Kadalicze z Řečice, rukojmie jeho a správce toho zbožie, slibujem s ním i zaň všichni naší dobrú čistú vierú, beze lsti, rukú společnú a nerozdíelnú svrchupsaným panie Elšce z Hradce a k věrnej ruce urozenému panu Janovi mlaz- šiemu z Hradce, na prvém sněmu když v Brně bude bezelsti aneb konečně na druhém ve dsky zemské vlo- žiti a zapsati, ke dskám se přiznati, spraviti a osvobo- diti před každým člověkem duchovním i světským a zvláště před sirotky, před židy i přede všemi věny, jakož země Moravská za právo jmá, beze všie odpory. — Pakli bychom toho neučinili neb učiniti nemohli, tehdy inhed máme i slibujem svrchupsaným panie Elšce a k věrnej ruce panu Janovi mlazšiemu z Hradce ty
7 ty věci v Rakovníce leta od narozenie Božieho tisícieho čtyrstého osmého v středu mezi ochtábem letničním. 7. Albrecht z Martinic prodal ves Pavlov paní Elišce z Hradce. V Telči. 1408, 14. června. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Albrecht z Martinic i s svými erby vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie aneb čtúce uslyšie, že jsem s svých vlastních přátel s dobrú radú Pavlov tu ves všechnu se vším platem peněžitým ročním a věčným, ježto jsem v tej vsi jměl a držal, i se vším což k tomu přislušie a zvláště s kostelním podacím a s rychtářstvím i také se všemi užitky, tociž s rolí ornú i neornú, s křovinami, s lukami, s pastvami, s vodami tekúcími, s horami, s doly, s hranicemi, s mezami a hole se vším právem s plným panstviem vší věci, jakož jsem to sám do sie doby držal, sobě na tom práva ani pan- stvie ižádného nezuostavuje, prodal i tiemto listem mocně prodávám a postúpuji ku pravému dědictví urozené panie Elšce z Hradce a k věrnej ruce urozenému panu Janovi mlazšiemu z Hradce za puol druhého sta kop grošóv dobrých střiebrných peněz Pražského rázu, kteréžto pe- niezie splnila mi jest úplně a docela. Protož já Albrecht svrchupsaný první prodavce a my Jan z Hodic, Mareš z Vidřie, Albrecht z Suché, Václav řečený Kadalicze z Řečice, rukojmie jeho a správce toho zbožie, slibujem s ním i zaň všichni naší dobrú čistú vierú, beze lsti, rukú společnú a nerozdíelnú svrchupsaným panie Elšce z Hradce a k věrnej ruce urozenému panu Janovi mlaz- šiemu z Hradce, na prvém sněmu když v Brně bude bezelsti aneb konečně na druhém ve dsky zemské vlo- žiti a zapsati, ke dskám se přiznati, spraviti a osvobo- diti před každým člověkem duchovním i světským a zvláště před sirotky, před židy i přede všemi věny, jakož země Moravská za právo jmá, beze všie odpory. — Pakli bychom toho neučinili neb učiniti nemohli, tehdy inhed máme i slibujem svrchupsaným panie Elšce a k věrnej ruce panu Janovi mlazšiemu z Hradce ty
Strana 8
8 — jisté hlavné penieze, tocižto puol druhého sta kop grošóv i s třetinú výše nad to v jednom měsieci potom dáti a penězi hotovými zaplaciti beze všeho odtaženie a proti- venstvie. — Pakli bychom toho všeho neučinili, jehož Buoh nedaj, tehdy inhed dva z nás rukojmí, kteříž naj- dřieve od svrchupsaných od panie Elšky aneb od pana Jana mlazšieho z Hradce budem napomenuti poslem nebo listem, jeden na druhého neukazuje, ani se druh druhým vymlúvaje, každý s jedním pacholkem a se dvěma koňoma má vjeti, aneb panoší rytieřského miesto sebe poslati v pravé a v obecné leženie do města do Telče do hospody ctné nám od svrchupsaných uká- zané. A tu ustavičně ležeti máme, pakli by beze lsti tu ležeti nemohli kterú věcí, jehož Buoh nedaj, tehdy odtud ve třech mílech počítajíce, kdežkolivěk od svrchu psaných od panie Elšky aneb od věrnej ruky od pana Jana bude ukázáno, mají ležeti podle obyčeje zemského; a když by čtrnácte dní po napomenutí pořád minulo. a my ležme aneb neležme, a ty penieze hlavní i s tře- tinú výše nebyly by ještě zaplaceny úplně a docela, tehdy inhed svrchupsaní paní Elška aneb pan Jan mlazšie z Hradce mají plnú moc těch puol druhého sta kop grošóv i s třetinú výše vzieti a jich dobýti v židech anebo v křesťanech na naši na všech škodu. — A přes to vždy ustavičně ležeti máme a na ižádné právo nevy- jížděti, jeliž by ty penieze hlavní i s třetinú výše i také se všemi škodami, kteréžby svrchupsaní paní Elška aneb pan Jan mlazšie z Hradce proto vzeli a dobrým svě- domím pokázali, byly jim spraveny a zaplaceny úplně a docela. A neuchoval-li by Buoh z nás rukojmí na- předpsaných v tom čase kterého, jehož Buoh stráž buď, tehdy my, kteříž živi zuostanem, máme i slibujem tak jistého a movitého na miesto toho umrlého v jednom měsieci přistaviti a list tento slovy týmiž obnoviti pod ležením svrchupsaným. — A ktožby tento list s panie Elščinú a se páně Ja- novú mlazšieho z Hradce s jich dobrú vuolí jměl, ten má i jmieti bude též právo a plnú moc ke všem věciem svrchupsaným jako oni sami. — A na lepší jistost a po- tvrzenie svrchupsaných věcí pečeti své vlastné s naší
8 — jisté hlavné penieze, tocižto puol druhého sta kop grošóv i s třetinú výše nad to v jednom měsieci potom dáti a penězi hotovými zaplaciti beze všeho odtaženie a proti- venstvie. — Pakli bychom toho všeho neučinili, jehož Buoh nedaj, tehdy inhed dva z nás rukojmí, kteříž naj- dřieve od svrchupsaných od panie Elšky aneb od pana Jana mlazšieho z Hradce budem napomenuti poslem nebo listem, jeden na druhého neukazuje, ani se druh druhým vymlúvaje, každý s jedním pacholkem a se dvěma koňoma má vjeti, aneb panoší rytieřského miesto sebe poslati v pravé a v obecné leženie do města do Telče do hospody ctné nám od svrchupsaných uká- zané. A tu ustavičně ležeti máme, pakli by beze lsti tu ležeti nemohli kterú věcí, jehož Buoh nedaj, tehdy odtud ve třech mílech počítajíce, kdežkolivěk od svrchu psaných od panie Elšky aneb od věrnej ruky od pana Jana bude ukázáno, mají ležeti podle obyčeje zemského; a když by čtrnácte dní po napomenutí pořád minulo. a my ležme aneb neležme, a ty penieze hlavní i s tře- tinú výše nebyly by ještě zaplaceny úplně a docela, tehdy inhed svrchupsaní paní Elška aneb pan Jan mlazšie z Hradce mají plnú moc těch puol druhého sta kop grošóv i s třetinú výše vzieti a jich dobýti v židech anebo v křesťanech na naši na všech škodu. — A přes to vždy ustavičně ležeti máme a na ižádné právo nevy- jížděti, jeliž by ty penieze hlavní i s třetinú výše i také se všemi škodami, kteréžby svrchupsaní paní Elška aneb pan Jan mlazšie z Hradce proto vzeli a dobrým svě- domím pokázali, byly jim spraveny a zaplaceny úplně a docela. A neuchoval-li by Buoh z nás rukojmí na- předpsaných v tom čase kterého, jehož Buoh stráž buď, tehdy my, kteříž živi zuostanem, máme i slibujem tak jistého a movitého na miesto toho umrlého v jednom měsieci přistaviti a list tento slovy týmiž obnoviti pod ležením svrchupsaným. — A ktožby tento list s panie Elščinú a se páně Ja- novú mlazšieho z Hradce s jich dobrú vuolí jměl, ten má i jmieti bude též právo a plnú moc ke všem věciem svrchupsaným jako oni sami. — A na lepší jistost a po- tvrzenie svrchupsaných věcí pečeti své vlastné s naší
Strana 9
9 — dobrú vuolí a s naším vědomím k tomuto listu jsme při- věsili. Jenž jest dán a psán v Telči leta po Božiem na- rození po tisíci čtyřistého leta osmého den Božieho těla. — (Pargamén, 5 visutých pečetí.) 8. Jan z Skály slibuje Oldřichovi z Hradce vložiti dcéři jeho panně Anně 500 kop gr. věna ve dsky zemské. Bez místa. 1409, 28. záři. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Jan z Skály seděním na Švihově, najprvní jistec a my Bavor z Potnštajna seděním v Žinkovách, Jan z Vilhartic seděním na Herštýně, Vilémek ze Žďára, ru- kojmie jeho a spoluslibce, vyznávámy tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie neb čtúce slyšeti budú: že slibujeme naší dobrú věrú, rukú nedielnú ku panu Oldřichovi z Hradce a k jeho erbuom, že chcme jeho dcéři panně, panně Anně věna ve dsky zemské vložiti pět set kop grošuov na našich svobodných dědinách, najprvnie suché dni, ježto příjdú. Pakli bychom beze lsti nemohli naj- prvnie suché dni, ale ihned na druhé potom příští aneb na třetie konečně bez pomčenie. Pakli bychom toho ne- učinili, že bychom dřévepsanej panně Anně páně Oldři- chově dceři z Hradce pět set kop grošuov věna ve dsky zemské v těch třech suchých dnech pořád příštích ne- vložili, a my rukojmie z toho upomenuti byli od dřéve- psaného pana Oldřicha z Hradce oc. . . . (formule o vležení do Horaždějovic) . . . A ktožby kolivěk s dřéve- psaného pana Oldřicha nebo jeho erbuov tento list dobrú volí jměl, ten aby teež právo jměl ke všem svrchu- psaným věcem, jakožto on sám. A toho na svědomie a na jistost pečeti naše vlastnie s naším vědomím a s naší dobrú volí k tomuto listu kázali jsme přivěsiti. Jenž jest dán a psán v sobotu den svatého Václava leta od narozenie Božieho tisícieho — čtyřistého devátého. (Listina pargaménová s čtyřmi červenými visutými pečetmi, z nichž poslední se ztratila.)
9 — dobrú vuolí a s naším vědomím k tomuto listu jsme při- věsili. Jenž jest dán a psán v Telči leta po Božiem na- rození po tisíci čtyřistého leta osmého den Božieho těla. — (Pargamén, 5 visutých pečetí.) 8. Jan z Skály slibuje Oldřichovi z Hradce vložiti dcéři jeho panně Anně 500 kop gr. věna ve dsky zemské. Bez místa. 1409, 28. záři. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Jan z Skály seděním na Švihově, najprvní jistec a my Bavor z Potnštajna seděním v Žinkovách, Jan z Vilhartic seděním na Herštýně, Vilémek ze Žďára, ru- kojmie jeho a spoluslibce, vyznávámy tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie neb čtúce slyšeti budú: že slibujeme naší dobrú věrú, rukú nedielnú ku panu Oldřichovi z Hradce a k jeho erbuom, že chcme jeho dcéři panně, panně Anně věna ve dsky zemské vložiti pět set kop grošuov na našich svobodných dědinách, najprvnie suché dni, ježto příjdú. Pakli bychom beze lsti nemohli naj- prvnie suché dni, ale ihned na druhé potom příští aneb na třetie konečně bez pomčenie. Pakli bychom toho ne- učinili, že bychom dřévepsanej panně Anně páně Oldři- chově dceři z Hradce pět set kop grošuov věna ve dsky zemské v těch třech suchých dnech pořád příštích ne- vložili, a my rukojmie z toho upomenuti byli od dřéve- psaného pana Oldřicha z Hradce oc. . . . (formule o vležení do Horaždějovic) . . . A ktožby kolivěk s dřéve- psaného pana Oldřicha nebo jeho erbuov tento list dobrú volí jměl, ten aby teež právo jměl ke všem svrchu- psaným věcem, jakožto on sám. A toho na svědomie a na jistost pečeti naše vlastnie s naším vědomím a s naší dobrú volí k tomuto listu kázali jsme přivěsiti. Jenž jest dán a psán v sobotu den svatého Václava leta od narozenie Božieho tisícieho — čtyřistého devátého. (Listina pargaménová s čtyřmi červenými visutými pečetmi, z nichž poslední se ztratila.)
Strana 10
— 10 — 9. Smlouva mezi Oldřichem a Janem starším bratřími vlast- ními z Hradce o Bílkov a Šternberk, též o věno paní Anny páně Menhartovy manželky, kteréž zapsané měla na Kum- žáku a Strymilově. V Hradci. 1411, 4. července. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Oldřich z Hradce s svými dětmi i s svými erby budúcími vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej čísti aneb čtúc slyšeti budú, že jsem smluven s mým milým bratrem se panem Janem starším z Hradce, s dobrú radú přátelskú, urozeným panem Jindřichem z Hradce, bratrem naším milým, mistrem křižovničím zákona sva- tého Jana Jeruzalemského v Čechách i v Moravě atd. i slovútnými panošemi Hrzkem Krlínem z Zahrádky Baškem z Dubného, Janem Koczkú z Miloňovic a Ja- kubem z Moravice, purkrabí tehdy v Hradci; tak že já Oldřich svrchupsaný slíbil jsem i slibuji svú dobrú a čistu vierú beze lsti pode ctí a pod vierú [za] sie i za své erby budúcie urozenému panu Janovi staršému z Hradce i jeho dětem i erbóm i tomu, ktož by tento list měl s jeho dobrú volí, zbožie Moravského, kteréhož jsem nenie v drženie, to jest: Bielkov a Šternberk, i to, což k tomu přislušie, polovici všeho, což k tomu přislušé na první sněm, kterýž v Moravě bude, ve dsky zemské vložiti, jakož země za právo má; kromě Bielkov hrad, šest popluží najbližších k tomu, dva rybníky, třidceti kop grošóv platu věčného ročnieho tudiež na Bielkově. i na jiných okolních najbližších vsech, kteréž k Bielkovu slušejí, což se v jedné nedostane, ale v druhé, v třetí až do ukázánie třidcat kop platu psaného; lán lesu, kterýž k Bielkovu příleží, podacie na Bielkově, s potoky počna od Hersicz až do Stephanova s haltéři což jich jest okolo Bielkova, to vše ve dvanácti stech kopách grošóv Pražských střiebrných dobrých; to já Oldřich napřed psaný i moji budúcí erbové napřed máme jmieti. A to věno jakož paní Anička nebožce páně Menhartova má na Kunžace, na Stremilově a na tom zboží i což k tomu přislušie, to má ohledáno býti na tom sněmu, kterak to věno ve dskách leží, i také kterak v listech o tom věnu
— 10 — 9. Smlouva mezi Oldřichem a Janem starším bratřími vlast- ními z Hradce o Bílkov a Šternberk, též o věno paní Anny páně Menhartovy manželky, kteréž zapsané měla na Kum- žáku a Strymilově. V Hradci. 1411, 4. července. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Oldřich z Hradce s svými dětmi i s svými erby budúcími vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej čísti aneb čtúc slyšeti budú, že jsem smluven s mým milým bratrem se panem Janem starším z Hradce, s dobrú radú přátelskú, urozeným panem Jindřichem z Hradce, bratrem naším milým, mistrem křižovničím zákona sva- tého Jana Jeruzalemského v Čechách i v Moravě atd. i slovútnými panošemi Hrzkem Krlínem z Zahrádky Baškem z Dubného, Janem Koczkú z Miloňovic a Ja- kubem z Moravice, purkrabí tehdy v Hradci; tak že já Oldřich svrchupsaný slíbil jsem i slibuji svú dobrú a čistu vierú beze lsti pode ctí a pod vierú [za] sie i za své erby budúcie urozenému panu Janovi staršému z Hradce i jeho dětem i erbóm i tomu, ktož by tento list měl s jeho dobrú volí, zbožie Moravského, kteréhož jsem nenie v drženie, to jest: Bielkov a Šternberk, i to, což k tomu přislušie, polovici všeho, což k tomu přislušé na první sněm, kterýž v Moravě bude, ve dsky zemské vložiti, jakož země za právo má; kromě Bielkov hrad, šest popluží najbližších k tomu, dva rybníky, třidceti kop grošóv platu věčného ročnieho tudiež na Bielkově. i na jiných okolních najbližších vsech, kteréž k Bielkovu slušejí, což se v jedné nedostane, ale v druhé, v třetí až do ukázánie třidcat kop platu psaného; lán lesu, kterýž k Bielkovu příleží, podacie na Bielkově, s potoky počna od Hersicz až do Stephanova s haltéři což jich jest okolo Bielkova, to vše ve dvanácti stech kopách grošóv Pražských střiebrných dobrých; to já Oldřich napřed psaný i moji budúcí erbové napřed máme jmieti. A to věno jakož paní Anička nebožce páně Menhartova má na Kunžace, na Stremilově a na tom zboží i což k tomu přislušie, to má ohledáno býti na tom sněmu, kterak to věno ve dskách leží, i také kterak v listech o tom věnu
Strana 11
11 — stojí; a ohledajíc dsky i listy, i učiníli sobě o to konec s přátelskú radú, buduli mieti co já Oldřich učiniti spra- vedlivě panu Janovi bratru svému již psanému, abych učinil podle listóv a podle desk. A když se panu Janovi o to konec stane, jakož napřed psáno stojí, tehdy on ani jeho erbové budúcí ne- mají pana Oldřicha ničímž o ty věci napomínati, ani jeho budúcích erbóv, a máme se z uobú stranú na ten sněm ptáti, kdy by měl býti, aby jeden druhému dal napřed dvě nedělí věděti, kterýžby kolivěk zvěděl prvé o tom sněmu. Jehožto na svědomie a jistotu pevnú já Oldřich svrchupsaný svú pečeť vlastní dobrovolně k tomuto listu kázal jsem přivěsiti, a pro dalšé svědomie toho my Jin- dřich z Hradce, mistr křižovničí zákona svrchupsaného, Hrzek Krlín z Zahrádky, Bašek z Dubného, Jan Koczka z Miloňovic a Jakub z Moravce také svrchupsaní prosbú jeho totiž urozeného pana Oldřicha napřed psaného své pečeti vlastnie s naším vědomím podle jeho k tomuto listu kázali jsme přidaviti. Dán v Hradci leta od narozenie syna Božého po čtrnádcte stech letech leta jedenáctého v sobotu den svatého Prokopa. (Pargamén, přivěšeno 6 pečetí, z nichž 1. 2. červe- ného vosku.) 10. Nadací Peltraty z Štítného klášteru Třeboňskému 4 kop 20 gr. platu ročního ve vsi Číměři. Třeboň. 1414, 2. února. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) *) Já Peltrata z Ščítného, bydlem v Třeboni, vyznávám zjevně všem tiemto listem, ktož jej uzřie nebo čtúce uslyšie, že jsem za zdravého života s dobrým rozmyslem a s radú svých přátel dala, postúpila i tiemto listem sstúpuji čtyři kopy grošóv a dvadceti grošóv platu věč- ného z svého vlastnieho dědictvie, kteréž jsem držela od čtyřidceti let beze všech zmatkóv, poctivým a nábožným *) Viz „O Štítných a o Štítném“ v „Památkách archeologických.“ 1868 str. 139.
11 — stojí; a ohledajíc dsky i listy, i učiníli sobě o to konec s přátelskú radú, buduli mieti co já Oldřich učiniti spra- vedlivě panu Janovi bratru svému již psanému, abych učinil podle listóv a podle desk. A když se panu Janovi o to konec stane, jakož napřed psáno stojí, tehdy on ani jeho erbové budúcí ne- mají pana Oldřicha ničímž o ty věci napomínati, ani jeho budúcích erbóv, a máme se z uobú stranú na ten sněm ptáti, kdy by měl býti, aby jeden druhému dal napřed dvě nedělí věděti, kterýžby kolivěk zvěděl prvé o tom sněmu. Jehožto na svědomie a jistotu pevnú já Oldřich svrchupsaný svú pečeť vlastní dobrovolně k tomuto listu kázal jsem přivěsiti, a pro dalšé svědomie toho my Jin- dřich z Hradce, mistr křižovničí zákona svrchupsaného, Hrzek Krlín z Zahrádky, Bašek z Dubného, Jan Koczka z Miloňovic a Jakub z Moravce také svrchupsaní prosbú jeho totiž urozeného pana Oldřicha napřed psaného své pečeti vlastnie s naším vědomím podle jeho k tomuto listu kázali jsme přidaviti. Dán v Hradci leta od narozenie syna Božého po čtrnádcte stech letech leta jedenáctého v sobotu den svatého Prokopa. (Pargamén, přivěšeno 6 pečetí, z nichž 1. 2. červe- ného vosku.) 10. Nadací Peltraty z Štítného klášteru Třeboňskému 4 kop 20 gr. platu ročního ve vsi Číměři. Třeboň. 1414, 2. února. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) *) Já Peltrata z Ščítného, bydlem v Třeboni, vyznávám zjevně všem tiemto listem, ktož jej uzřie nebo čtúce uslyšie, že jsem za zdravého života s dobrým rozmyslem a s radú svých přátel dala, postúpila i tiemto listem sstúpuji čtyři kopy grošóv a dvadceti grošóv platu věč- ného z svého vlastnieho dědictvie, kteréž jsem držela od čtyřidceti let beze všech zmatkóv, poctivým a nábožným *) Viz „O Štítných a o Štítném“ v „Památkách archeologických.“ 1868 str. 139.
Strana 12
— 12 — kněžíj opatovi s konventem kláštera Třeboňského i jich budúcím ve vsi v Čímiři na těchto lidech, jenž takto platie: Hanrech na svatého Jiřie 8 gr. 6 dn. a na sva tého Havla tolikéž; Nichlas Newpawr 14 gr. 3 dn, panna Anna 3 gr. 2 den, Hofšuster 12 groš. 9 den, Cholman 9 gr. 6 dn, Hamršmid 11 gr. 1 dn, Lancz 9 gr. 2 dn, Stephlzzicht 15 gr. 2 dn, Nichlas Chezzner 13 gr. 7 dn, Niklas Pawr 19 gr. 4 dn, Niklas Drachsler 9 gr. 4 dn, Wernhort 4 gr. každý jednoho úroku a druhého tolikéž, s tiem se vším právem i panstvím, jakož jsem sama držela i s užitky, kteříž jsú neb potom budú, na tom sobě nic ani žádnému nezóstavujíc, kromě toho, že svr- chupsaní kněžíj po mej smrti mají vydávati kopu platu grošóv Svatomírovi příteli mému tiem během, jako jsú jemu na sie list vydali. A za to svrchupsaní kněžíj i jich budúcí mají činiti věčnú památku za mú duši i sestry Všem věcem mee, panie Dorothy i mých předkuov. — svrchupsaným na pevnost, jistost i potvrzenie s svým dobrým vědomím svú jsem pečeť přivěsila k tomuto listu, a my Čeněk z Uršele (sic!) řečený z Vartenberka, mocny poručník urozených sirotkuov a panstvie z Rožmberka ku prosbě poctivé panie Peltraty svrchupsanee, zname- najíce jejie žádost těm všem věcem svrchupsaným svú dobrú přidali jsme vuoli i přivolenie, k tomu na svědomie svú jsme pečeť přivěsili k tomuto listu. Jenž jest dán leta od narozenie syna Božieho tisícího čtyřstého čtrnác- tého na Hromnice. (Dvě zachovalé pečetě, z nichž druhá červená.) 11. Král Zikmund Čeňkovi z Vartenberka a z Veselí, nejvyššímu purkrabí Pražskému: aby královně Žofí na statcích jejích věnních nátisku činiti nedopouštěl. Z Teplice u Ferrary. 1414, 24. března. (Orig. arch. Třeboň.) P. Sigmund z Božie milosti Římský a Uherský oc. král. Urozený věrný milý! Slyšíme, že někteří páni v Če- chách najosviecenější kněžnu paní Sofii, králevnu Českú, sestru naši milú, mienie a chystají sie, jie na jejím věně
— 12 — kněžíj opatovi s konventem kláštera Třeboňského i jich budúcím ve vsi v Čímiři na těchto lidech, jenž takto platie: Hanrech na svatého Jiřie 8 gr. 6 dn. a na sva tého Havla tolikéž; Nichlas Newpawr 14 gr. 3 dn, panna Anna 3 gr. 2 den, Hofšuster 12 groš. 9 den, Cholman 9 gr. 6 dn, Hamršmid 11 gr. 1 dn, Lancz 9 gr. 2 dn, Stephlzzicht 15 gr. 2 dn, Nichlas Chezzner 13 gr. 7 dn, Niklas Pawr 19 gr. 4 dn, Niklas Drachsler 9 gr. 4 dn, Wernhort 4 gr. každý jednoho úroku a druhého tolikéž, s tiem se vším právem i panstvím, jakož jsem sama držela i s užitky, kteříž jsú neb potom budú, na tom sobě nic ani žádnému nezóstavujíc, kromě toho, že svr- chupsaní kněžíj po mej smrti mají vydávati kopu platu grošóv Svatomírovi příteli mému tiem během, jako jsú jemu na sie list vydali. A za to svrchupsaní kněžíj i jich budúcí mají činiti věčnú památku za mú duši i sestry Všem věcem mee, panie Dorothy i mých předkuov. — svrchupsaným na pevnost, jistost i potvrzenie s svým dobrým vědomím svú jsem pečeť přivěsila k tomuto listu, a my Čeněk z Uršele (sic!) řečený z Vartenberka, mocny poručník urozených sirotkuov a panstvie z Rožmberka ku prosbě poctivé panie Peltraty svrchupsanee, zname- najíce jejie žádost těm všem věcem svrchupsaným svú dobrú přidali jsme vuoli i přivolenie, k tomu na svědomie svú jsme pečeť přivěsili k tomuto listu. Jenž jest dán leta od narozenie syna Božieho tisícího čtyřstého čtrnác- tého na Hromnice. (Dvě zachovalé pečetě, z nichž druhá červená.) 11. Král Zikmund Čeňkovi z Vartenberka a z Veselí, nejvyššímu purkrabí Pražskému: aby královně Žofí na statcích jejích věnních nátisku činiti nedopouštěl. Z Teplice u Ferrary. 1414, 24. března. (Orig. arch. Třeboň.) P. Sigmund z Božie milosti Římský a Uherský oc. král. Urozený věrný milý! Slyšíme, že někteří páni v Če- chách najosviecenější kněžnu paní Sofii, králevnu Českú, sestru naši milú, mienie a chystají sie, jie na jejím věně
Strana 13
— 13 — mimo právo a mimo panský nález tisknúti; jenžto ne- rádi slyšíme, anižbychom toho rádi dopustili, by sie jie to od koho mělo státi. Protož od tebe žádáme i pro- síme, byloliby žeby jmenovanú králevnu, sestru naši milú, mimo právo kto tisknúti, a nebo na jejiem věně překážeti chtěl, aby podlé ní stál, a jie věrně pro nás po- mohl, aby od svého nebyla tištěna. Na tom nám zvláštní službu učiníš a ukážeš. Dán v Teplici u Ferrarii, večer matky Božie Annuntiationis, léta královstvie našich Uher- ského oc. v XXVII. a Římského v čtvrtém létě. Ad mandatum D. Regis: Miahael de Priest. 12. Petra z Šternberka a z Konopiště list věnní pro paní Perchtu z Kravař, manželku jeho. Na Šternberku (Českém). 1415, 30. září. (Orig. arch. Třeb.) P. Já Petr ze Šternberka odjinud z Konopišče, první jistec a my Jan ze Šternberka odjinad ze Chvojna, Ja- roslav ze Šternberka odjinad z Veselé, Aleš ze Štern- berka odjinad z Holic, Oldřich z Ustie, Petr z Ščepa- nova a Majnuš ze Psař, rukojmě jeho, s ním a za něho, vyznáváme tiemto listem všem ktož jej čísti budú anebo čtúce uslyšie, že jsme dlužni pravého dluhu věnného puol osma sta hřiven grošóv dobrých střiebrných Praž- ského rázu a čísla Moravského, čtyry a šedesáte grošóv za každú hřivnu čtúc, urozenej paní Perchtě z Kravař, mej, svrchupsaného Petra ze Šternberka vlastniej man- želce a k jejie věrným rukám urozeným pánóm, panu Jindřichovi z Kravař odjinad z Plumlova, bratru jejie vlastniemu, panu Lackovi z Kravař, toho času hejtma- novi země Moravskej, panu Petrovi z Kravař odjinad ze Strážnice, komorníku najvyššiemu Olomúckému; v kte- rýchžto věnných peněz [sic] my všichni, jistec i rukojmě, máme i slibujem dobrú čistú věrú, rukú naší společní nerozdielnú, jie paní Perchtě a jejie věrným rukám svrchupsaným, pět a sedmdesát hřiven grošóv platu úročnieho ukázati na svobodných a usedlých našich dě- dinách, od tohoto listu dání úplně v roce pořád čtúc, a to ve dsky zemské vložiti a vepsati v Praze, ku pra-
— 13 — mimo právo a mimo panský nález tisknúti; jenžto ne- rádi slyšíme, anižbychom toho rádi dopustili, by sie jie to od koho mělo státi. Protož od tebe žádáme i pro- síme, byloliby žeby jmenovanú králevnu, sestru naši milú, mimo právo kto tisknúti, a nebo na jejiem věně překážeti chtěl, aby podlé ní stál, a jie věrně pro nás po- mohl, aby od svého nebyla tištěna. Na tom nám zvláštní službu učiníš a ukážeš. Dán v Teplici u Ferrarii, večer matky Božie Annuntiationis, léta královstvie našich Uher- ského oc. v XXVII. a Římského v čtvrtém létě. Ad mandatum D. Regis: Miahael de Priest. 12. Petra z Šternberka a z Konopiště list věnní pro paní Perchtu z Kravař, manželku jeho. Na Šternberku (Českém). 1415, 30. září. (Orig. arch. Třeb.) P. Já Petr ze Šternberka odjinud z Konopišče, první jistec a my Jan ze Šternberka odjinad ze Chvojna, Ja- roslav ze Šternberka odjinad z Veselé, Aleš ze Štern- berka odjinad z Holic, Oldřich z Ustie, Petr z Ščepa- nova a Majnuš ze Psař, rukojmě jeho, s ním a za něho, vyznáváme tiemto listem všem ktož jej čísti budú anebo čtúce uslyšie, že jsme dlužni pravého dluhu věnného puol osma sta hřiven grošóv dobrých střiebrných Praž- ského rázu a čísla Moravského, čtyry a šedesáte grošóv za každú hřivnu čtúc, urozenej paní Perchtě z Kravař, mej, svrchupsaného Petra ze Šternberka vlastniej man- želce a k jejie věrným rukám urozeným pánóm, panu Jindřichovi z Kravař odjinad z Plumlova, bratru jejie vlastniemu, panu Lackovi z Kravař, toho času hejtma- novi země Moravskej, panu Petrovi z Kravař odjinad ze Strážnice, komorníku najvyššiemu Olomúckému; v kte- rýchžto věnných peněz [sic] my všichni, jistec i rukojmě, máme i slibujem dobrú čistú věrú, rukú naší společní nerozdielnú, jie paní Perchtě a jejie věrným rukám svrchupsaným, pět a sedmdesát hřiven grošóv platu úročnieho ukázati na svobodných a usedlých našich dě- dinách, od tohoto listu dání úplně v roce pořád čtúc, a to ve dsky zemské vložiti a vepsati v Praze, ku pra-
Strana 14
14 — vému věnnému právu, tak jakož země Moravská za právo má, a to beze všech zmatkóv. Paklibychom toho ne- učinili, tehdá inhed bez meškánie, kteráž dva z nás . . . oc. (obyčejná formule o vležení) . . . A toho na lepšie svědomie naše pečeti vlastnie jsú k tomuto listu přivě- šeny s naší dobrú volí. Jenž jest dán na Šternberce, léta od narozenie syna Božieho tisíc čtyřista patnáctého, na sv. Jeronyma. (Pečeti ještě visejí 4, tři jsou utrženy 1, 3, 7.) 13. M. Mařík Rvačka napomíná paní Elšky, vdovy po Jindři- chovi z Rožmberka, aby od přijímání pod obojí odstoupila. Bez místa. 1418, 21. května. (Rukop. Česk. mus.) P. „Litera directa D. Elscæ viduæ Henrici de Rosen- berg a M. Mauritio Rvaczka." Modlitba věrná napřed, dóstojná paní a sluho Božie! Jako jedu, tak přijímánie z kalicha sě varuj. Jablko v ráji dobré bylo v sobě, ale pro zápověd jed bylo. Drž zápověd církve svaté a starých předkóv obyčeje svaté, a v tom budeš spasena. Psal sem o tom (řádu) cierkve kostelnie, a to máte písmo papežem potvrzeno i císařem, a toho se držte. Polož sobě z kalicha přijí- mánie z nebe tako odlúčenie, jako Evě z ráje. Věř tak silně radě kostelnie, jako Božské, a nového nálezu střez sě jako jedu, kterým tělo Božie z kalichu dábelsky radie přijímati lidé. Sama zápověd z nehříchu hříech i peklo činí; stój v starém poslušenství a nebuď Evú. Srozuměj, coť píši: lépeť jest umřieti, než z kalichu přijímati. Nadějíť se skoro, žeť budu psáti jiné. Stój bez- pečně dokonce a sebú nehýbaj, neboť na tobě mnoho leží, jako na slúpu. Na samé ženě panně Marii viera byla zachována, když všichni apoštolé byli sě pronevěřili: pomniž na též. A tento list mú rukú psaný všem ukaž. A s tiem tomu drahému tělu poručena buď. Psáno ve . . . .*) v sobotu před svatú Trojicí, anno Domini 1418. Kaplan mistr Mařík. *) Jméno v rukopisu nečitedlné; snad „v Ulmě.“
14 — vému věnnému právu, tak jakož země Moravská za právo má, a to beze všech zmatkóv. Paklibychom toho ne- učinili, tehdá inhed bez meškánie, kteráž dva z nás . . . oc. (obyčejná formule o vležení) . . . A toho na lepšie svědomie naše pečeti vlastnie jsú k tomuto listu přivě- šeny s naší dobrú volí. Jenž jest dán na Šternberce, léta od narozenie syna Božieho tisíc čtyřista patnáctého, na sv. Jeronyma. (Pečeti ještě visejí 4, tři jsou utrženy 1, 3, 7.) 13. M. Mařík Rvačka napomíná paní Elšky, vdovy po Jindři- chovi z Rožmberka, aby od přijímání pod obojí odstoupila. Bez místa. 1418, 21. května. (Rukop. Česk. mus.) P. „Litera directa D. Elscæ viduæ Henrici de Rosen- berg a M. Mauritio Rvaczka." Modlitba věrná napřed, dóstojná paní a sluho Božie! Jako jedu, tak přijímánie z kalicha sě varuj. Jablko v ráji dobré bylo v sobě, ale pro zápověd jed bylo. Drž zápověd církve svaté a starých předkóv obyčeje svaté, a v tom budeš spasena. Psal sem o tom (řádu) cierkve kostelnie, a to máte písmo papežem potvrzeno i císařem, a toho se držte. Polož sobě z kalicha přijí- mánie z nebe tako odlúčenie, jako Evě z ráje. Věř tak silně radě kostelnie, jako Božské, a nového nálezu střez sě jako jedu, kterým tělo Božie z kalichu dábelsky radie přijímati lidé. Sama zápověd z nehříchu hříech i peklo činí; stój v starém poslušenství a nebuď Evú. Srozuměj, coť píši: lépeť jest umřieti, než z kalichu přijímati. Nadějíť se skoro, žeť budu psáti jiné. Stój bez- pečně dokonce a sebú nehýbaj, neboť na tobě mnoho leží, jako na slúpu. Na samé ženě panně Marii viera byla zachována, když všichni apoštolé byli sě pronevěřili: pomniž na též. A tento list mú rukú psaný všem ukaž. A s tiem tomu drahému tělu poručena buď. Psáno ve . . . .*) v sobotu před svatú Trojicí, anno Domini 1418. Kaplan mistr Mařík. *) Jméno v rukopisu nečitedlné; snad „v Ulmě.“
Strana 15
15 — 14. Perchta ze Šternberka i poddaní její přistupují ke straně Husitské, slibujíce vésti a hájiti čtyry artikuly Pražské. Formule od r. 1421. (Souvěký rukop. Česk. mus.) P. Já Perchta ze Šternberka vdova, někdy manželka urozeného pana Petra tudiež ze Šternberka, vyznávám oc. že sem i hned po smrti svého pána svrchupsaného svobodně a dobrovolně a beze všeho přinucenie přistú- pila a přistupuji, mocí tohoto listu, ku pravdám Božím ve čtyřech artikuléch od pánóv Pražských vedených; a ty skutečně vésti a poddané své držeti slibuji po všem svém panství, do toho, což mám a doniž mne stávati bude, beze všeho bohdá ustúpenie, s hrady, s městy, s vesnicemi i stvrzmi i se vší svú mocí, proti městu Pražskému o ty čtyři kusy nikoli nebývati, než jim věrně a spravedlivě těch kusóv hájiti a brániti pomocna býti bezevšie lsti slibujíci pod věrú a pode ctí svú křesťanskú beze všeho odpieránie. A my Diviš z Ti- chonic na Šternberce, Myslibor z Cho . . na Konopišti hradóv purkrabie, purgmistři, rychtáři, konšelé i všecky obce měst v Benešově, v Divišově, a diel toho panstvie Šternberského a Konopištského v Janovicích, slibujem dobrú naší věrú, beze všie lsti za paní naši svrchupsanú, že ty jisté kusy i s námi se všemi i s našimi poddanými držeti bude i my je zdržíme a povedem v té ve vší míře, jakož svrchupsáno stojí. Pakliby paní naše na čem proti tomu zápisu učinila, jehož Bože nedaj, tehdy my všichni svrchupsaní jí věrně a spravedlivě raditi máme a Její Milost k tomu vésti a držeti, aby těch kusuov i toho všeho v tomto zápisu položeného nikoli neustupovala, než to vedla skutečně a zdržela. A jestli- žeby na čem proti tomu učinila a to bylo dovedeno svědomím dobrým: tehdy my purkrabie oc. svrchu- psaní, úřadóv svých i hned ustúpiti máme, a my obce svrchupsané se všemi poplatky od panie svrchupsané odtrhnúti a těch jí nikoli nevydávati slibujem, donižby skutečně toho všeho na svém panství nevedla, což svrchu- psáno stojí. A kdyžbychom my purkrabie těch úřadóv nesstúpili a my obce měst svrchupsaných od placenie
15 — 14. Perchta ze Šternberka i poddaní její přistupují ke straně Husitské, slibujíce vésti a hájiti čtyry artikuly Pražské. Formule od r. 1421. (Souvěký rukop. Česk. mus.) P. Já Perchta ze Šternberka vdova, někdy manželka urozeného pana Petra tudiež ze Šternberka, vyznávám oc. že sem i hned po smrti svého pána svrchupsaného svobodně a dobrovolně a beze všeho přinucenie přistú- pila a přistupuji, mocí tohoto listu, ku pravdám Božím ve čtyřech artikuléch od pánóv Pražských vedených; a ty skutečně vésti a poddané své držeti slibuji po všem svém panství, do toho, což mám a doniž mne stávati bude, beze všeho bohdá ustúpenie, s hrady, s městy, s vesnicemi i stvrzmi i se vší svú mocí, proti městu Pražskému o ty čtyři kusy nikoli nebývati, než jim věrně a spravedlivě těch kusóv hájiti a brániti pomocna býti bezevšie lsti slibujíci pod věrú a pode ctí svú křesťanskú beze všeho odpieránie. A my Diviš z Ti- chonic na Šternberce, Myslibor z Cho . . na Konopišti hradóv purkrabie, purgmistři, rychtáři, konšelé i všecky obce měst v Benešově, v Divišově, a diel toho panstvie Šternberského a Konopištského v Janovicích, slibujem dobrú naší věrú, beze všie lsti za paní naši svrchupsanú, že ty jisté kusy i s námi se všemi i s našimi poddanými držeti bude i my je zdržíme a povedem v té ve vší míře, jakož svrchupsáno stojí. Pakliby paní naše na čem proti tomu zápisu učinila, jehož Bože nedaj, tehdy my všichni svrchupsaní jí věrně a spravedlivě raditi máme a Její Milost k tomu vésti a držeti, aby těch kusuov i toho všeho v tomto zápisu položeného nikoli neustupovala, než to vedla skutečně a zdržela. A jestli- žeby na čem proti tomu učinila a to bylo dovedeno svědomím dobrým: tehdy my purkrabie oc. svrchu- psaní, úřadóv svých i hned ustúpiti máme, a my obce svrchupsané se všemi poplatky od panie svrchupsané odtrhnúti a těch jí nikoli nevydávati slibujem, donižby skutečně toho všeho na svém panství nevedla, což svrchu- psáno stojí. A kdyžbychom my purkrabie těch úřadóv nesstúpili a my obce měst svrchupsaných od placenie
Strana 16
— 16 — úrokóv sie neodtrhli pro panie našie od těch pravd svatých ustúpenie: tehdy pan purkrabie i jich pomocníci moc mají nás i naše zbožie kdežkolivěk nalezená stavo- vati a v ta sie uvazovati a těch nepostupovati aniž na- vrátiti, donižbychom pánu Bohu a jim toho nenašli a nenahradili, cožby kolivěk skrze naše nezdrženie bylo obmeškáno, chtiece vám proto obmeškánie urozených pánóv Petra ze Strážnice a Oldřicha z Hradce nálezu obyknúti. Tomu na svědomie pečeti má Perchtina, Di- višova a Mysliborova i Benešovská, pod níž i my Divi- šovští i Janovští sie k tomu zápisu známe, k tomu listu jsú přivěšeny, — jenž jest dán a t. d. 15. Pražané slibují paní Perchtě ze Štěrnberka i poddaným jejím, ježto k jich straně přistoupili, neškoditi anobrž ochranou svou pomocni býti. Formule od r. 1421. (Souvěký rukop. Česk. mus.) P. My purkmistr oc. vyznáváme oc. Jakož jest uro- zená paní Perchta z Plumlova vdova, někdy urozeného pana Petra ze Šternberka manželka, ku pravdám Božím, o něž sme se zastavili, k nám přistúpila, nám jich proti každému člověku skutečně hájiti a brániti věrně slíbivši: též i my slibujem, naší dobrú věrú beze všie lsti, vedlé nie a jejích všech úřednikóv státi, a radni i pomocni býti, kdyžby jí anebo jejím pomocníkóm toho bylo po- třebie, s naší se vší mocí, bezevšeho omlúvánie; jmeno- vitě slibujíc pode ctí a věrú naší, že z měst našich jí ani jejím pomocníkóm, ani s kterých tvrzí, nemá sie škoda dieti ižádná, než pilnost a příchylnost stálá a upřiemná proti každému, kdožby na ni neb na jejie panstvie pro zákon Boží sáhnúti chtěl. Pakli bychom toho neučinili, jehož Bože nedaj, a to na ny urozenými pány Petrem ze Kravař odjinud ze Strážnice a Oldřichem ze Hradce jednostajně bylo shledáno: tehdy sme my dva tisíce kop gr. dobrých střiebrných rázu Pražského zá- kladu spravedlivého propadli a ten jí a rukojmiem jejím v listu nám zasie učiněném jmenovaným v měsieci ode
— 16 — úrokóv sie neodtrhli pro panie našie od těch pravd svatých ustúpenie: tehdy pan purkrabie i jich pomocníci moc mají nás i naše zbožie kdežkolivěk nalezená stavo- vati a v ta sie uvazovati a těch nepostupovati aniž na- vrátiti, donižbychom pánu Bohu a jim toho nenašli a nenahradili, cožby kolivěk skrze naše nezdrženie bylo obmeškáno, chtiece vám proto obmeškánie urozených pánóv Petra ze Strážnice a Oldřicha z Hradce nálezu obyknúti. Tomu na svědomie pečeti má Perchtina, Di- višova a Mysliborova i Benešovská, pod níž i my Divi- šovští i Janovští sie k tomu zápisu známe, k tomu listu jsú přivěšeny, — jenž jest dán a t. d. 15. Pražané slibují paní Perchtě ze Štěrnberka i poddaným jejím, ježto k jich straně přistoupili, neškoditi anobrž ochranou svou pomocni býti. Formule od r. 1421. (Souvěký rukop. Česk. mus.) P. My purkmistr oc. vyznáváme oc. Jakož jest uro- zená paní Perchta z Plumlova vdova, někdy urozeného pana Petra ze Šternberka manželka, ku pravdám Božím, o něž sme se zastavili, k nám přistúpila, nám jich proti každému člověku skutečně hájiti a brániti věrně slíbivši: též i my slibujem, naší dobrú věrú beze všie lsti, vedlé nie a jejích všech úřednikóv státi, a radni i pomocni býti, kdyžby jí anebo jejím pomocníkóm toho bylo po- třebie, s naší se vší mocí, bezevšeho omlúvánie; jmeno- vitě slibujíc pode ctí a věrú naší, že z měst našich jí ani jejím pomocníkóm, ani s kterých tvrzí, nemá sie škoda dieti ižádná, než pilnost a příchylnost stálá a upřiemná proti každému, kdožby na ni neb na jejie panstvie pro zákon Boží sáhnúti chtěl. Pakli bychom toho neučinili, jehož Bože nedaj, a to na ny urozenými pány Petrem ze Kravař odjinud ze Strážnice a Oldřichem ze Hradce jednostajně bylo shledáno: tehdy sme my dva tisíce kop gr. dobrých střiebrných rázu Pražského zá- kladu spravedlivého propadli a ten jí a rukojmiem jejím v listu nám zasie učiněném jmenovaným v měsieci ode
Strana 17
17 — dne seznánie toho základu propadeného dáti a splniti máme penězi hotovými, beze všeho dalšieho prodlévánie. Paklibychom toho neučinili, tehdy nazajtřie po vyjití toho času, mohú a mají věřitelé naši svrchupsaní tiemto listem a t. d. (Ostatek chybí.) 16. Oldřich z Rožmberka seznává, že Margreta z Doudleb před ním zboží své vzdala Petrovi Svatomirovi z Hůrky. Bez místa. 1423, 29. října. (Desky dvorské král. Českého.) P. Já Oldřich z Rosenberga, vyznávám tiemto listem všem, ktož jej čísti neb čtúce slyšeti budú, že paní Margreta, někdy manželka Čeňkova z Dúdleb, přišla před mě a vyznala, že to všecko své věnné právo, kteréž jest měla na dědinách ve vsech Dúdlebiech, v Hórce, v Strakonicích i jinde, kdež co má, jakožto plněji ve dskách zemských psáno stojí, a k tomu, což jest jejie muž měl, to jest přede mnú a před mnoho dobrými, slovútnému panoši Petrovi Svatomírovi z Hórky vzdala, a žádného sobě práva na tom nezuostavila. Také jest vyznala, že jmenovaný Petr má panie Anně, jejie dceři, po smrti svrchupsané panie Margrety třidceti kop grošóv vydati; a to přiznánie přede mnú a před mnoho do- brými proto se jest stalo, neb jest v té chvíli ani desk ani žádného práva v zemi nebylo; a kdyžby dsky v zemi byly a otevřeny, že to vše, což nahoře psáno stojí, paní Mar- greta Petrovi svrchupsanému slíbila ve dsky vložiti; a ktož- by tento list s dobrú volí Petrova Svatomírova nahoře- psaného měl, ten též právo má a bude mieti ke všem věcem svrchupsaným, jakžto on sám. Tomu na svědo- mie já Oldřich svrchupsaný svú jsem pečet přivěsil k to- muto listu. Pro lepšie svědomie a pevnost paní Mar- greta nahořepsaná prosila jest urozeného pana Mikuláše Zajiece z Valdeka, pana Jana z Risenburka a Matěje Višni z Větřnie, tu chvíli pukrabí na Velešíně, kteříž sú své pečeti věcem nahořepsaným na svědomie přivěsili k to- muto listu. Jenž jest dán léta od narozenie syna Bo- žieho léta MCCCCXXIII, ten pátek přede všemi svatými. (XV. 226.) 2
17 — dne seznánie toho základu propadeného dáti a splniti máme penězi hotovými, beze všeho dalšieho prodlévánie. Paklibychom toho neučinili, tehdy nazajtřie po vyjití toho času, mohú a mají věřitelé naši svrchupsaní tiemto listem a t. d. (Ostatek chybí.) 16. Oldřich z Rožmberka seznává, že Margreta z Doudleb před ním zboží své vzdala Petrovi Svatomirovi z Hůrky. Bez místa. 1423, 29. října. (Desky dvorské král. Českého.) P. Já Oldřich z Rosenberga, vyznávám tiemto listem všem, ktož jej čísti neb čtúce slyšeti budú, že paní Margreta, někdy manželka Čeňkova z Dúdleb, přišla před mě a vyznala, že to všecko své věnné právo, kteréž jest měla na dědinách ve vsech Dúdlebiech, v Hórce, v Strakonicích i jinde, kdež co má, jakožto plněji ve dskách zemských psáno stojí, a k tomu, což jest jejie muž měl, to jest přede mnú a před mnoho dobrými, slovútnému panoši Petrovi Svatomírovi z Hórky vzdala, a žádného sobě práva na tom nezuostavila. Také jest vyznala, že jmenovaný Petr má panie Anně, jejie dceři, po smrti svrchupsané panie Margrety třidceti kop grošóv vydati; a to přiznánie přede mnú a před mnoho do- brými proto se jest stalo, neb jest v té chvíli ani desk ani žádného práva v zemi nebylo; a kdyžby dsky v zemi byly a otevřeny, že to vše, což nahoře psáno stojí, paní Mar- greta Petrovi svrchupsanému slíbila ve dsky vložiti; a ktož- by tento list s dobrú volí Petrova Svatomírova nahoře- psaného měl, ten též právo má a bude mieti ke všem věcem svrchupsaným, jakžto on sám. Tomu na svědo- mie já Oldřich svrchupsaný svú jsem pečet přivěsil k to- muto listu. Pro lepšie svědomie a pevnost paní Mar- greta nahořepsaná prosila jest urozeného pana Mikuláše Zajiece z Valdeka, pana Jana z Risenburka a Matěje Višni z Větřnie, tu chvíli pukrabí na Velešíně, kteříž sú své pečeti věcem nahořepsaným na svědomie přivěsili k to- muto listu. Jenž jest dán léta od narozenie syna Bo- žieho léta MCCCCXXIII, ten pátek přede všemi svatými. (XV. 226.) 2
Strana 18
18 — 17. Vilím z Chlumu na Košmberce zapisuje se manželce své Markytě i bratřím jejím vlastním ze Stráže dluhem sprave- dlivým čtyř set kop grošův Pražských. Bez místa. 1423, 25. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Vilém z Chlumu, seděním na Košmberce, jistec první dluhu dolepsaného, a my Vítek z Kunstatu, se- děním na Liticích, Havel z Počtajna, seděním u Makově, Matěj Holec z Nemošic, Přibek z Tajncze, seděním v Chrustovicz (sic!), Beneš Brázda z Srbec, Niklas Eribikář z Knířova, rukojmie a společní slibčie za svrchu psaného pana Viléma, zaň i s ním všichni jednú rukú společní a nerozdielnú vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie nebo čtúc uslyšie, že smy dlužni spravedlivého dluhu čtyři sta kop grošóv dobrých střie- brných rázu Pražského, za každú kopu šedesát grošóv čtúce urozenej paní Margretě z Stráže, manželce napřed- psaného pana Viléma z Chlumu, věna jejicho a urozeným pánóm panu Vilémovi, panu Janovi, panu Jindřichovi vlastním bratřím z Stráže. A za těch čtyři sta kop grošóv svrchupsaných mámy ukázati čtyřidceti kop grošóv platu ročnieho k věnnému právu na svobodných a na jistých dědinách, na osedlých lidech a platných beze všeho zmatku. A též jistý svrchupsaný plat tociž čtyřidceti kop grošóv slibujem svrchupsané panie Margreté i jejím vlastním bratřím svrchupsaným spraviti a vysvoboditi před každým živým člověkem tak, jakož země Česká za právo má anebo mieti bude, a ve dsky zemské vložiti čistě, bezo všeho zmatku na prvnie suché dni anebo na druhé. nebo konečně na třetie, když dsky zemské odevřeny budú, ku pravému věnnému právu se vším plným pan- stvím jakož obyčej a právo v České zemi jest. Pakli bychom toho neučinili, tak jakož svrchupsáno stojí, jehož pán Bóh nedaj, tehdy inhed kteráž kolivěk dva z nás rukojmí napomenuta budem od svrchupsaných našich věřitelóv oc. . . . (obyčejná formule o vležení do Jindřichova Hradce) . . . A jestli že by z nás rukojmí kterého pán Bóh neuchoval, tak že by umřel, tehdy my zuostalí slibujem jiného tak dobrého i tak dostalého
18 — 17. Vilím z Chlumu na Košmberce zapisuje se manželce své Markytě i bratřím jejím vlastním ze Stráže dluhem sprave- dlivým čtyř set kop grošův Pražských. Bez místa. 1423, 25. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Vilém z Chlumu, seděním na Košmberce, jistec první dluhu dolepsaného, a my Vítek z Kunstatu, se- děním na Liticích, Havel z Počtajna, seděním u Makově, Matěj Holec z Nemošic, Přibek z Tajncze, seděním v Chrustovicz (sic!), Beneš Brázda z Srbec, Niklas Eribikář z Knířova, rukojmie a společní slibčie za svrchu psaného pana Viléma, zaň i s ním všichni jednú rukú společní a nerozdielnú vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie nebo čtúc uslyšie, že smy dlužni spravedlivého dluhu čtyři sta kop grošóv dobrých střie- brných rázu Pražského, za každú kopu šedesát grošóv čtúce urozenej paní Margretě z Stráže, manželce napřed- psaného pana Viléma z Chlumu, věna jejicho a urozeným pánóm panu Vilémovi, panu Janovi, panu Jindřichovi vlastním bratřím z Stráže. A za těch čtyři sta kop grošóv svrchupsaných mámy ukázati čtyřidceti kop grošóv platu ročnieho k věnnému právu na svobodných a na jistých dědinách, na osedlých lidech a platných beze všeho zmatku. A též jistý svrchupsaný plat tociž čtyřidceti kop grošóv slibujem svrchupsané panie Margreté i jejím vlastním bratřím svrchupsaným spraviti a vysvoboditi před každým živým člověkem tak, jakož země Česká za právo má anebo mieti bude, a ve dsky zemské vložiti čistě, bezo všeho zmatku na prvnie suché dni anebo na druhé. nebo konečně na třetie, když dsky zemské odevřeny budú, ku pravému věnnému právu se vším plným pan- stvím jakož obyčej a právo v České zemi jest. Pakli bychom toho neučinili, tak jakož svrchupsáno stojí, jehož pán Bóh nedaj, tehdy inhed kteráž kolivěk dva z nás rukojmí napomenuta budem od svrchupsaných našich věřitelóv oc. . . . (obyčejná formule o vležení do Jindřichova Hradce) . . . A jestli že by z nás rukojmí kterého pán Bóh neuchoval, tak že by umřel, tehdy my zuostalí slibujem jiného tak dobrého i tak dostalého
Strana 19
19 — miesto toho umrlého k sobě za rukojmí přistaviti a list obnoviti v táž slova, jak tento, v jednom měséci po jeho smrti a to pod ležením svrchupsaným. A ktož by tento list měl s dobrú volí svrchupsané panie Margrety anebo s jejich bratří vlastních svrchu- psaných, tomu smy dlužni i slibujem všecko splniti i učiniti úplně beze všie odpory což svrchupsáno stojí jako jim samým. A jestli že by paní Margreta svrchu- psaná umřela prvé nežli pan Vilém, muž jejie svrchu- psaný, tehdy tento list žádné moci nemá. A těch všech věcí svrchupsaných pro lepší jistotu a svédomie své vlastnie pečeti s naší dobrú volí a naším dobrým vědomím přivěsili smy k tomuto listu, k nimž sě dobrovolně přiznávámy. Jenž dán a psán léta od narozenie syna Božého po tisíci po čtyř stech třimezcitmého léta ten čtvrtek na svatú Kateřinu pannu slavnú. (Pargamén, přivěšeno sedm malých pečetí vosku černého.) 18. Úmluva mezi Alšem Holickým ze Šternberka a paní Perchtou ze Šternberka o zprávu statkův jejich. V Krumlově. 1424, 21. listop. (Březanova hist. rodu Šternberského.) P. Já Aleš ze Šternberka, odjinud z Holic, vyznávám tiemto listem všem, kdož jej čísti neb čtúce slyšeti budú: že jsem s urozenú paní Perchtú z Kravař, seděniem na Konopišti, takúto úmluvu učinil, jakž v dole psáno stojí. Najprvé, že paní Perchta jmá kázati slíbiti mně jménem s Konopiští a s Šternberkem a což k těm hradóm při- sluší, i s těmi sirotky, takúžto výmluvú; když já zastú- pím dluhy sirotčí a vyvadím ty jisté služebníky, ježto jsú za ně rukojmě a neboli své dali, jakožto pana Be- neše z Dubé řečeného Libúně a Jakuba z Bezdějovic, také i jiné rukojmě, a když to učiním, tehdy aby mně hradové byli sstúpeni i s těmi sirotky ale prvé nic. Pak- liby Buoh sirotkóv neuchoval, ale hradové aby mi sami byli postúpeni. Také já nejmám paní Perchtě nahoře- 2*
19 — miesto toho umrlého k sobě za rukojmí přistaviti a list obnoviti v táž slova, jak tento, v jednom měséci po jeho smrti a to pod ležením svrchupsaným. A ktož by tento list měl s dobrú volí svrchupsané panie Margrety anebo s jejich bratří vlastních svrchu- psaných, tomu smy dlužni i slibujem všecko splniti i učiniti úplně beze všie odpory což svrchupsáno stojí jako jim samým. A jestli že by paní Margreta svrchu- psaná umřela prvé nežli pan Vilém, muž jejie svrchu- psaný, tehdy tento list žádné moci nemá. A těch všech věcí svrchupsaných pro lepší jistotu a svédomie své vlastnie pečeti s naší dobrú volí a naším dobrým vědomím přivěsili smy k tomuto listu, k nimž sě dobrovolně přiznávámy. Jenž dán a psán léta od narozenie syna Božého po tisíci po čtyř stech třimezcitmého léta ten čtvrtek na svatú Kateřinu pannu slavnú. (Pargamén, přivěšeno sedm malých pečetí vosku černého.) 18. Úmluva mezi Alšem Holickým ze Šternberka a paní Perchtou ze Šternberka o zprávu statkův jejich. V Krumlově. 1424, 21. listop. (Březanova hist. rodu Šternberského.) P. Já Aleš ze Šternberka, odjinud z Holic, vyznávám tiemto listem všem, kdož jej čísti neb čtúce slyšeti budú: že jsem s urozenú paní Perchtú z Kravař, seděniem na Konopišti, takúto úmluvu učinil, jakž v dole psáno stojí. Najprvé, že paní Perchta jmá kázati slíbiti mně jménem s Konopiští a s Šternberkem a což k těm hradóm při- sluší, i s těmi sirotky, takúžto výmluvú; když já zastú- pím dluhy sirotčí a vyvadím ty jisté služebníky, ježto jsú za ně rukojmě a neboli své dali, jakožto pana Be- neše z Dubé řečeného Libúně a Jakuba z Bezdějovic, také i jiné rukojmě, a když to učiním, tehdy aby mně hradové byli sstúpeni i s těmi sirotky ale prvé nic. Pak- liby Buoh sirotkóv neuchoval, ale hradové aby mi sami byli postúpeni. Také já nejmám paní Perchtě nahoře- 2*
Strana 20
— 20 — psané překážeti na tom zboží, dokavadžby ona chtěla s sirotky býti a tak dlúho až do její smrti, lečby svój stav proměnila. A jestli žeby svój stav proměnila a ne- boli jí Buoh neuchoval, tehdy jako svrchu psáno stojí, když já ty dluhy její a rukojmě řádně zastúpím, tehdy mně to zboží, s těmi zámky nahoře psanými, bez zmatku jmá sstúpeno býti i s sirotky. A já jmám zajistiti, aby sirotkóm nebylo uprodáváno ani zastavováno leč v těch dluzích, kteříž jsú ostali po otci aneb po mateři. Také jestližeby Buoh paní Perchty neuchoval a neboli Petra syna jejieho, a dcera jejie Elška sestra Petrova zróstala a dorostla, žeby jměla vdána býti, aby bez mé vuole nebyla vdávána, a po ní aby nebylo dáno celé panstvie, ktréžby zuostalo, než jmenovitě tři tisíce kop gr. a pět set kop na výpravu; a nemohloliby hotovými penězi býti, ale dědinami svobodnými, jakož země za právo má a to tak aby ujištěno bylo: kdyžby vdávána byla, aby na viece nemohla sahati, než což jest nahoře psáno. Také jest umluveno, abych já pomocen i raden byl panie Perchtě nahoře psané, jestližeby pan Smil bratr mój chtěl na paní neboli na to zbožie sáhnúti. Pakliby pan Smil tak daleko ty hrady neb to zbožie svrchupsané na panie Perchtě řádem a právem zemským dosáhl, dobyl aneb vysúdil, tehdy já Aleš nahoře psaný hned z těchto umluv paní Perchtu jmám propustiti. Také jest umlu- veno, což jest panie nynie dluhóv dlužna, aby mi ty jisté dala napsati. A jestližeby se panie Perchta pro si- rotčí dobré po těchto umluvách musila zdlužiti, aby mně to dala popsáno, več by se zdlužila a já jí po- močen mám býti, jakožto přietel a strýc těch sirotkuov. A také toto jest umluveno: jestližeby který purkrabie byl panie kázáním po těchto umluvách ssazen, tehdy ten jiný, kterýž na jeho miestě by byl, aby mi slíbil tímž během, jako první, tolikrát, kolikrát by toho po- třebie bylo. A tyto jsú se umluvy staly v Krumluvě, páně Rosenberského zámku a na jeho hradě, kteréžto úmluvy já Aleš slibuji pode ctí a pod svú dobrú věrú křesťanskú úplně držeti a zachovati, tak jakož jest svrchupsáno. Toho všeho na potvrzenie svú jsem pečet přivsil,
— 20 — psané překážeti na tom zboží, dokavadžby ona chtěla s sirotky býti a tak dlúho až do její smrti, lečby svój stav proměnila. A jestli žeby svój stav proměnila a ne- boli jí Buoh neuchoval, tehdy jako svrchu psáno stojí, když já ty dluhy její a rukojmě řádně zastúpím, tehdy mně to zboží, s těmi zámky nahoře psanými, bez zmatku jmá sstúpeno býti i s sirotky. A já jmám zajistiti, aby sirotkóm nebylo uprodáváno ani zastavováno leč v těch dluzích, kteříž jsú ostali po otci aneb po mateři. Také jestližeby Buoh paní Perchty neuchoval a neboli Petra syna jejieho, a dcera jejie Elška sestra Petrova zróstala a dorostla, žeby jměla vdána býti, aby bez mé vuole nebyla vdávána, a po ní aby nebylo dáno celé panstvie, ktréžby zuostalo, než jmenovitě tři tisíce kop gr. a pět set kop na výpravu; a nemohloliby hotovými penězi býti, ale dědinami svobodnými, jakož země za právo má a to tak aby ujištěno bylo: kdyžby vdávána byla, aby na viece nemohla sahati, než což jest nahoře psáno. Také jest umluveno, abych já pomocen i raden byl panie Perchtě nahoře psané, jestližeby pan Smil bratr mój chtěl na paní neboli na to zbožie sáhnúti. Pakliby pan Smil tak daleko ty hrady neb to zbožie svrchupsané na panie Perchtě řádem a právem zemským dosáhl, dobyl aneb vysúdil, tehdy já Aleš nahoře psaný hned z těchto umluv paní Perchtu jmám propustiti. Také jest umlu- veno, což jest panie nynie dluhóv dlužna, aby mi ty jisté dala napsati. A jestližeby se panie Perchta pro si- rotčí dobré po těchto umluvách musila zdlužiti, aby mně to dala popsáno, več by se zdlužila a já jí po- močen mám býti, jakožto přietel a strýc těch sirotkuov. A také toto jest umluveno: jestližeby který purkrabie byl panie kázáním po těchto umluvách ssazen, tehdy ten jiný, kterýž na jeho miestě by byl, aby mi slíbil tímž během, jako první, tolikrát, kolikrát by toho po- třebie bylo. A tyto jsú se umluvy staly v Krumluvě, páně Rosenberského zámku a na jeho hradě, kteréžto úmluvy já Aleš slibuji pode ctí a pod svú dobrú věrú křesťanskú úplně držeti a zachovati, tak jakož jest svrchupsáno. Toho všeho na potvrzenie svú jsem pečet přivsil,
Strana 21
21 — a pro lepší pevnost prosil jsem urozeného pana Oldřicha z Rosenberka, pana Jana z Risenburka, Matěje Višni v tu chvíli purkrabie na Velešíně, Buška z Rovného, v tu chvíli purkrabie na Krumlově, Karla z Čehnic a Alše z Čéhoště, kteříž jsú k mé prosbě věcem nahoře psaným své pečeti na svědomie přivěsili k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narozenie syna Božieho tisícého čtyřstého čtyrmecietmého, ten úterý před sv. Klementem. 19. Kateřina z Vilhartic prodává všecka práva i nápady na Vilharticích, Řečici i Vlasenici synu svému Menhartovi z Hradce za 70 kop gr. ročního a doživotného platu. Bez místa. 1429, 11. ledna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Kateřina z Vilhartic, někdy manželka urozeného pana Jana staršieho z Hradce, vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie aneb uslyšie čtúce, že s dobrým rozmyslem a s přátelskú radú, když jsem to dobře učiniti mohla, jsúc sebe dobře mocná, jakožto vdova prodala jsem i mocí tohoto listu prodávám svá všecka práva i nápady i doživotné zápisy i to všecko, což ve dskách zemských vloženo a zapsáno jmám, na hradě na Velharticích i na tom na všem zboží k Vil- harticím příslušném, jakžkolivěk jmenovaném, cožby ve dskách zemských mohlo nalezeno býti, ježto bych já právo k tomu měla, i také na Rečici i na Vlasenici i na tom na všem zboží jakžkolivěk jmenovaném k tomu příslušném se všemi s těmi právy, což já ve dskách zemských jmám i s zápisy jakžkolivěk jmenovanými; se vším, k čemuž bych já kolivěk které právo jměla; to všecko prodala jsem urozenému panu Menhartovi z Hradce, synu mému i jeho dětem i jich budúcím za sedmdesát kop grošuov platu ročnieho a doživotnieho, tak že mi jmají ten již jmenovaný plat vydávati až do mého života rozdielně na svatý Jiří pět a třidceti kop gro- šuov a na svatý Havel tolikéž, a tak na každé léto až do mé smrti; tak jakož mi jest na ten plat svrchupsaný
21 — a pro lepší pevnost prosil jsem urozeného pana Oldřicha z Rosenberka, pana Jana z Risenburka, Matěje Višni v tu chvíli purkrabie na Velešíně, Buška z Rovného, v tu chvíli purkrabie na Krumlově, Karla z Čehnic a Alše z Čéhoště, kteříž jsú k mé prosbě věcem nahoře psaným své pečeti na svědomie přivěsili k tomuto listu. Jenž jest dán léta od narozenie syna Božieho tisícého čtyřstého čtyrmecietmého, ten úterý před sv. Klementem. 19. Kateřina z Vilhartic prodává všecka práva i nápady na Vilharticích, Řečici i Vlasenici synu svému Menhartovi z Hradce za 70 kop gr. ročního a doživotného platu. Bez místa. 1429, 11. ledna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Kateřina z Vilhartic, někdy manželka urozeného pana Jana staršieho z Hradce, vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie aneb uslyšie čtúce, že s dobrým rozmyslem a s přátelskú radú, když jsem to dobře učiniti mohla, jsúc sebe dobře mocná, jakožto vdova prodala jsem i mocí tohoto listu prodávám svá všecka práva i nápady i doživotné zápisy i to všecko, což ve dskách zemských vloženo a zapsáno jmám, na hradě na Velharticích i na tom na všem zboží k Vil- harticím příslušném, jakžkolivěk jmenovaném, cožby ve dskách zemských mohlo nalezeno býti, ježto bych já právo k tomu měla, i také na Rečici i na Vlasenici i na tom na všem zboží jakžkolivěk jmenovaném k tomu příslušném se všemi s těmi právy, což já ve dskách zemských jmám i s zápisy jakžkolivěk jmenovanými; se vším, k čemuž bych já kolivěk které právo jměla; to všecko prodala jsem urozenému panu Menhartovi z Hradce, synu mému i jeho dětem i jich budúcím za sedmdesát kop grošuov platu ročnieho a doživotnieho, tak že mi jmají ten již jmenovaný plat vydávati až do mého života rozdielně na svatý Jiří pět a třidceti kop gro- šuov a na svatý Havel tolikéž, a tak na každé léto až do mé smrti; tak jakož mi jest na ten plat svrchupsaný
Strana 22
22 — pan Menhart list učinil. Protož já svrchupsaná Kateřina ta všecka práva svá i zápisy svrchupsané na zboží svrchu- psaných z desk zemských propúštiem svrchupsanému panu Menhartovi i dětem jeho i jich budúcím, i ta všecka zbožie jim očiscuji mocí tohoto listu tak mocně, jakobych osobně u desk zemských stojiec propustila a vymazati kázala. A budú-li kdy dsky zemské za mého zdravého ži- vota otevřieny, tehdy já častopsaná Kateřina slibuji svrchu- psanému panu Menhartovi, jeho dětem i jich budúcím ty všecky svrchupsané zápisy z desk vymazati a ta všecka svrchupsaná zbožie jim očistiti ote všech mých práv, kterýchž bych já kdy a kterak kolivěk mohla požíti; nebo já již k těm ke všem zbožím svrchupsaným žá- dného práva dále nemám. Pakliby mne v té mieře pán Buoh neuchoval, prvé než by dsky zemskee otevřieny byly, tehdy prosím pánuov úředníkuov zemských, kteřížby v ty časy u desk zemských byli, aby svrchupsaná práva má i zápisy věřitelóm mým svrchupsaným, kdyžby kolivěk požádali, z desk zemských vymazali tak mocně, jakobych já tu osobně stojiec to učiniti kazala. A to všecko což svrchupsáno jest, já svrchupsaná Kateřina slibuji svú dobrú a čistú vierú napředpsanému panu Menhartovi. jeho dětem i jich budúcím ctně a křesťansky zdržeti beze všeho pohnutie i bez zmatku. A ktožby tento list jměl s dobrú vuolí mých věřiteluov svrchupsaných, ten jmá i jmieti bude teež plné právo ke všem svrchupsaným věcem, jako oni sami moji věřitelee svrchupsaní. A pro lepší jistotu svrchupsaných věcí já svrchupsaná Kateřina svú vlastní pečeť přivěsila jsem k tomuto listu a prosila jsem urozených pánuov pana Viléma z Stráže a pana Mikuláše z Lanštejna, jinak z Borotína a slovútných panoší Dětřicha z Újezdce, Sobieně z Božejova a Vikéře z Myšlína, že jsú také k svědomí všech věcí svrchu- psaných pečeti své vlastnie k tomuto listu přivěsili. Jenž dán leta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyřstého a devátemecietmého, ten úterý po sviečkách. (Šest visutých pečetí, první 3 vosku červeného, ostatní černé, zachovalé.)
22 — pan Menhart list učinil. Protož já svrchupsaná Kateřina ta všecka práva svá i zápisy svrchupsané na zboží svrchu- psaných z desk zemských propúštiem svrchupsanému panu Menhartovi i dětem jeho i jich budúcím, i ta všecka zbožie jim očiscuji mocí tohoto listu tak mocně, jakobych osobně u desk zemských stojiec propustila a vymazati kázala. A budú-li kdy dsky zemské za mého zdravého ži- vota otevřieny, tehdy já častopsaná Kateřina slibuji svrchu- psanému panu Menhartovi, jeho dětem i jich budúcím ty všecky svrchupsané zápisy z desk vymazati a ta všecka svrchupsaná zbožie jim očistiti ote všech mých práv, kterýchž bych já kdy a kterak kolivěk mohla požíti; nebo já již k těm ke všem zbožím svrchupsaným žá- dného práva dále nemám. Pakliby mne v té mieře pán Buoh neuchoval, prvé než by dsky zemskee otevřieny byly, tehdy prosím pánuov úředníkuov zemských, kteřížby v ty časy u desk zemských byli, aby svrchupsaná práva má i zápisy věřitelóm mým svrchupsaným, kdyžby kolivěk požádali, z desk zemských vymazali tak mocně, jakobych já tu osobně stojiec to učiniti kazala. A to všecko což svrchupsáno jest, já svrchupsaná Kateřina slibuji svú dobrú a čistú vierú napředpsanému panu Menhartovi. jeho dětem i jich budúcím ctně a křesťansky zdržeti beze všeho pohnutie i bez zmatku. A ktožby tento list jměl s dobrú vuolí mých věřiteluov svrchupsaných, ten jmá i jmieti bude teež plné právo ke všem svrchupsaným věcem, jako oni sami moji věřitelee svrchupsaní. A pro lepší jistotu svrchupsaných věcí já svrchupsaná Kateřina svú vlastní pečeť přivěsila jsem k tomuto listu a prosila jsem urozených pánuov pana Viléma z Stráže a pana Mikuláše z Lanštejna, jinak z Borotína a slovútných panoší Dětřicha z Újezdce, Sobieně z Božejova a Vikéře z Myšlína, že jsú také k svědomí všech věcí svrchu- psaných pečeti své vlastnie k tomuto listu přivěsili. Jenž dán leta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyřstého a devátemecietmého, ten úterý po sviečkách. (Šest visutých pečetí, první 3 vosku červeného, ostatní černé, zachovalé.)
Strana 23
23 — 20. Barbora z Hlazovic odjinud z Solopisk propouští Štěpána Mráze z zápisu dlužného na 300 kop gr. Pražských. Bez místa. 1430, 3. července. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Já Barbora z Hlazovic odjinud z Solopisk, manželka Vochkova, a já Vaněk syn její odtudž, vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie aneb čtúce sly- šeti budú, že tak jakož mi jest byl zapsal a dětem mým bratr moj Štěpán řečený Mráz z Hlazovic a zápis dskami zemskými učinil na tři sta kop grošóv střiebrných rázu Pražského mně i mým dětem buďto mieň nebo viece, ač jesli měl neb mieti bude na svých dědinách na platech komorních nebo na svobodných, tak že já svrchupsaná Barbora i Vaněk syn moij svrchupsaný z toho zápisu dluhu svrchupsaného propúštéme dobrovolně a svobodně za zdravého života mocí tohoto listu Štěpána řečeného Mráze i jeho děti a budúcie i propustili sme jakož ve dskách plnějie svědčí, tak mocně jakobychom před úřed- níky Pražskými a zemskými sami osobně sě přiznali a propustili. A když zemské dsky v své moci budú, tehdy já svrchupsaná Barbora a Vaněk syn moj slibujem svrchu- psanému Štěpánovi i jeho dětem a budúcím z desk pro- pustiti naší dobrú vierú beze všie zlé lsti na prvnie suché dni neb na druhé aneb konečně na třetie; pak- liby desk zemských nebylo, ale kteréhož řádu a práva budú požívati páni rytieři i panoše v Českej zemi, tiemž řádem a právem slibujem jim potvrditi propuštěnie. Pak- liby vždy žádného práva ani řádu nebylo, čehož Bože nedaj, tehdy tento list má plnú moc a potvrzenie toho propuštěnie, že jsme to konečně a věčně propustili. Také ktož bude mieti tento list s dobrú volí svrchupsaného Štěpána, tomu má býti spomocno jakožto jemu samému to propuštěnie, ač by kto z nás v tom propuštěnie kdy chtěl které zmatky učiniti. A pro lepší potvrzenie tohoto listu já Vaněk svrchupsaný svú vlastní pečeť přivěsil jsem k tomuto listu a já svrchupsaná Barbora a Vaněk syn moij pro dalšie svědomie a potvrzenie toho propu- štěnie i také tohoto listu prosili jsme urozených a slo-
23 — 20. Barbora z Hlazovic odjinud z Solopisk propouští Štěpána Mráze z zápisu dlužného na 300 kop gr. Pražských. Bez místa. 1430, 3. července. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Já Barbora z Hlazovic odjinud z Solopisk, manželka Vochkova, a já Vaněk syn její odtudž, vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie aneb čtúce sly- šeti budú, že tak jakož mi jest byl zapsal a dětem mým bratr moj Štěpán řečený Mráz z Hlazovic a zápis dskami zemskými učinil na tři sta kop grošóv střiebrných rázu Pražského mně i mým dětem buďto mieň nebo viece, ač jesli měl neb mieti bude na svých dědinách na platech komorních nebo na svobodných, tak že já svrchupsaná Barbora i Vaněk syn moij svrchupsaný z toho zápisu dluhu svrchupsaného propúštéme dobrovolně a svobodně za zdravého života mocí tohoto listu Štěpána řečeného Mráze i jeho děti a budúcie i propustili sme jakož ve dskách plnějie svědčí, tak mocně jakobychom před úřed- níky Pražskými a zemskými sami osobně sě přiznali a propustili. A když zemské dsky v své moci budú, tehdy já svrchupsaná Barbora a Vaněk syn moj slibujem svrchu- psanému Štěpánovi i jeho dětem a budúcím z desk pro- pustiti naší dobrú vierú beze všie zlé lsti na prvnie suché dni neb na druhé aneb konečně na třetie; pak- liby desk zemských nebylo, ale kteréhož řádu a práva budú požívati páni rytieři i panoše v Českej zemi, tiemž řádem a právem slibujem jim potvrditi propuštěnie. Pak- liby vždy žádného práva ani řádu nebylo, čehož Bože nedaj, tehdy tento list má plnú moc a potvrzenie toho propuštěnie, že jsme to konečně a věčně propustili. Také ktož bude mieti tento list s dobrú volí svrchupsaného Štěpána, tomu má býti spomocno jakožto jemu samému to propuštěnie, ač by kto z nás v tom propuštěnie kdy chtěl které zmatky učiniti. A pro lepší potvrzenie tohoto listu já Vaněk svrchupsaný svú vlastní pečeť přivěsil jsem k tomuto listu a já svrchupsaná Barbora a Vaněk syn moij pro dalšie svědomie a potvrzenie toho propu- štěnie i také tohoto listu prosili jsme urozených a slo-
Strana 24
24 — vútných Jana z Valdeka odjinud z Litné, Hynka z Val- deka, Oldřicha z Valdeka odjinud z Třebotína, Ježka z Pařiezan odjinud z Solopisk, aby své pečeti k naší podle nás na svědomie k tomutu listu přivěsili. Jenž jest dán a psán leta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyrstého třidcátého leta, ten pondělí před svatým Pro- kopem. 21. Svědectví o vzdání práva v Těmicích a ve Hlasivě Anně z Těptína. Na Krumlově. 1430, 28. prosince. (Dvorské dsky král. Česk.) P. My, Oldřich z Rosenberka, Jan z Rismburka, Matěj Višně z Větřnie, v tu chvíli purkrabie na Krumlově a Črnín z Zábořie, vyznáváme tiemto listem všem, ktož jej čísti nebo čtúce slyšeti budú, že jest slovútný panoše Jan z Hlasiva seděním v Těmicích před nás přišel a před námi dobrovolně své právo, kteréž má v Těmicích a v Hlasivě i také v Hoděticích třetinu podánie kostela vzdal Anně dceři své, kteráž jest za Bohuslavem řeče- ným Dýmkem z Těptína, i jejím dětem a Petrovi někdy písaři Příbenickému, takově že cožby po Janově svrchu- psaného ženě věna bylo, najprv jie to vydadúc, o ostatek aby sie Anna s svými dětmi, s Petrem písařem rovně rozdělili. Kteréžto vyznánie a vzdánie před námi proto sie jest stalo, neb jest v tu chvíli desk ani řádu pro- nepokoj v zemi nebylo; než kdyžby dsky byly, žeby to dskami chtěl ujistiti, ač neuchovalliby ho Buoh; pakliby ho Buoh neuchoval, tehdy aby tak mocno bylo, jakožby dskami bylo zapsáno, a o to sie po jeho smrti rozdělili jakož jest na hoře psáno. Tomu na svědomie své jsme pečeti přivěsili k tomuto listu. Jenž jest dán na Krum- lově léta od narozenie syna Božieho MCCCCXXX, den sv. mladencuov. — (XV. 170.)
24 — vútných Jana z Valdeka odjinud z Litné, Hynka z Val- deka, Oldřicha z Valdeka odjinud z Třebotína, Ježka z Pařiezan odjinud z Solopisk, aby své pečeti k naší podle nás na svědomie k tomutu listu přivěsili. Jenž jest dán a psán leta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyrstého třidcátého leta, ten pondělí před svatým Pro- kopem. 21. Svědectví o vzdání práva v Těmicích a ve Hlasivě Anně z Těptína. Na Krumlově. 1430, 28. prosince. (Dvorské dsky král. Česk.) P. My, Oldřich z Rosenberka, Jan z Rismburka, Matěj Višně z Větřnie, v tu chvíli purkrabie na Krumlově a Črnín z Zábořie, vyznáváme tiemto listem všem, ktož jej čísti nebo čtúce slyšeti budú, že jest slovútný panoše Jan z Hlasiva seděním v Těmicích před nás přišel a před námi dobrovolně své právo, kteréž má v Těmicích a v Hlasivě i také v Hoděticích třetinu podánie kostela vzdal Anně dceři své, kteráž jest za Bohuslavem řeče- ným Dýmkem z Těptína, i jejím dětem a Petrovi někdy písaři Příbenickému, takově že cožby po Janově svrchu- psaného ženě věna bylo, najprv jie to vydadúc, o ostatek aby sie Anna s svými dětmi, s Petrem písařem rovně rozdělili. Kteréžto vyznánie a vzdánie před námi proto sie jest stalo, neb jest v tu chvíli desk ani řádu pro- nepokoj v zemi nebylo; než kdyžby dsky byly, žeby to dskami chtěl ujistiti, ač neuchovalliby ho Buoh; pakliby ho Buoh neuchoval, tehdy aby tak mocno bylo, jakožby dskami bylo zapsáno, a o to sie po jeho smrti rozdělili jakož jest na hoře psáno. Tomu na svědomie své jsme pečeti přivěsili k tomuto listu. Jenž jest dán na Krum- lově léta od narozenie syna Božieho MCCCCXXX, den sv. mladencuov. — (XV. 170.)
Strana 25
25 — 22. Kateřina z Hořepníka prodává Jakubovi poddanému svému ve Vysoké Lhotě lán země, na kterémž on sedí, i s plným panstvím. Bez mista. 1430, 25. srpna. (Dvorské desky království Česk.) P. Já Kateřina z Hořepníka, manželka někdy nebožce Michalova řečený [sic] Smatlan, vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie čísti, nebo čtúce slyšeti budú, že sem prodala a mocí tohoto listu prodávám lán dě- diny v Vysoce Lhotě, na kterémžto lánu jest 74 gr. platu rozdielně, na sv. Jiřie 37 gr. a na sv. Havla 37 gr., opatrnému muži Jakubovi, tomu člověku, jakož nynie na tom lánu sedí, i jeho dětem i jeho budúcím, za 14 kop gr. dobrých střiebrných rázu Pražského; a ty penieze hned mi je všecky dal a zaplatil hotovými penězi. A ten jistý lán svrchupsaný prodala sem jemu se vším právem i se vším panstvím ku pravému dědictví, nic sobě tu nepozuostavujíc, ani svým budúcím, takéž jakož sem sama držela; a ten lán prvé psaný mám a slibuji jemu zpraviti a osvoboditi a ve dsky zemské vložiti na prvé, nebo na druhé, anebo konečně na třetí suché dni, kdyžby byly otevřieny v zemi České. Pakliby desk nebylo, anebo nebyly otevříny v zemi České, ale kterýmž jiným řádem páni, rytieři, panoše budú sobě dědictvie osvobozovati, týmž řádem mám a slibuji jemu a jeho budúcím osvoboditi a zpraviti, tak jakož země Česká za právo má neb mieti bude. A k tomu na svědomie a pro- lepšie jistotu a zdrženie slibu mého připrosila jsem slo- vútných panoší, Jana rytieře z Smolína seděním v Rovném, Maršíka z Kamene, Ondřeje z Lútkova řečeného Šafran, Adama z Lútkova, Václava z Hořepníka řečeného Brodec, aby své pečeti k tomuto listu přivěsili, a pamatovali tu jistú umluvu, kteráž jest sie stala mezi námi. A ktož by tento list měl s Jakubovú dobrú volí nebo jeho budú- cích, ten má i mieti bude túž moc i též právo, jako on sám, k tomu ke všemu, což tento list svědčí. Jenž jest dán léta od nar. s. Božieho, MCCCCXXX, ten pátek po světým Bartoloměji apoštolu Božím. (DD.XV, 126.)
25 — 22. Kateřina z Hořepníka prodává Jakubovi poddanému svému ve Vysoké Lhotě lán země, na kterémž on sedí, i s plným panstvím. Bez mista. 1430, 25. srpna. (Dvorské desky království Česk.) P. Já Kateřina z Hořepníka, manželka někdy nebožce Michalova řečený [sic] Smatlan, vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie čísti, nebo čtúce slyšeti budú, že sem prodala a mocí tohoto listu prodávám lán dě- diny v Vysoce Lhotě, na kterémžto lánu jest 74 gr. platu rozdielně, na sv. Jiřie 37 gr. a na sv. Havla 37 gr., opatrnému muži Jakubovi, tomu člověku, jakož nynie na tom lánu sedí, i jeho dětem i jeho budúcím, za 14 kop gr. dobrých střiebrných rázu Pražského; a ty penieze hned mi je všecky dal a zaplatil hotovými penězi. A ten jistý lán svrchupsaný prodala sem jemu se vším právem i se vším panstvím ku pravému dědictví, nic sobě tu nepozuostavujíc, ani svým budúcím, takéž jakož sem sama držela; a ten lán prvé psaný mám a slibuji jemu zpraviti a osvoboditi a ve dsky zemské vložiti na prvé, nebo na druhé, anebo konečně na třetí suché dni, kdyžby byly otevřieny v zemi České. Pakliby desk nebylo, anebo nebyly otevříny v zemi České, ale kterýmž jiným řádem páni, rytieři, panoše budú sobě dědictvie osvobozovati, týmž řádem mám a slibuji jemu a jeho budúcím osvoboditi a zpraviti, tak jakož země Česká za právo má neb mieti bude. A k tomu na svědomie a pro- lepšie jistotu a zdrženie slibu mého připrosila jsem slo- vútných panoší, Jana rytieře z Smolína seděním v Rovném, Maršíka z Kamene, Ondřeje z Lútkova řečeného Šafran, Adama z Lútkova, Václava z Hořepníka řečeného Brodec, aby své pečeti k tomuto listu přivěsili, a pamatovali tu jistú umluvu, kteráž jest sie stala mezi námi. A ktož by tento list měl s Jakubovú dobrú volí nebo jeho budú- cích, ten má i mieti bude túž moc i též právo, jako on sám, k tomu ke všemu, což tento list svědčí. Jenž jest dán léta od nar. s. Božieho, MCCCCXXX, ten pátek po světým Bartoloměji apoštolu Božím. (DD.XV, 126.)
Strana 26
26 — 23. Jan z Dubce na Průhonicích činí smlouvu s paní Dorotou z Hobzí o pannu Elišku z Kraselova. Bez místa i datum. 1430. (Koncept archivu Jindř. Hrad.) Já Jan z Dubce a na Pruohonicích, vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie anebo čtúce slyšeti budú, že sem přátelskú smlúvu a konečnú učinil s urozenú paní Dorotú z Hobzie a urozeným panoší Janem z Kraselova a z Hoštic jakožto s poručníky urozené panny Elšky z Kraselova a také na miestě téhož Jana se všemi strejci svrchupsané panny a s urozeným panoší Jindřichoví [sic!] z Vranieho a to takovú: Najprvé, co se viery dotýče pod jednú spuosobú, aby od toho tištěna nebyla ani dobrú ani zlú vuolí ini skrze sám se, ini skrze jiné které osoby duchovní i svět- ské. A také skrze to k ní žádné zlee vuole nemám mieti, a by pak sam chtěla přestúpiti na jinú vieru, ne- mám jí toho dopustiti. A kaplana kdyby žádala anebo jí toho kdy potřebie bylo kolikrátžkolivěk, že jí mám zjednati a to kněze pod jednú spuosobú k zpovědi a k správě. A dalliby nám milý Buoh děti spolu kteréhokoli pohlavie mužského neb ženského a ona toho žádost měla, aby její viery byli, tehdy já nikterakž nemám proti tomu býti, než má všecka vuole k tomu. A co se věna dotýče, to co po ní dáno bude, abych na viec ne- sahal, ona ani já žádným právem vymyšleným a to až do mé smrti. Pakliby co z své dobré vuole paní Dorota anebo strejcové jejie chtěli jí co dáti buď za zdravého života anebo po smrti, to já mám k věnu jejiemu při- psati a to tak opatřiti aby svým jista byla. A to já svrchupsaný Jan slibuji paní Dorotě z Hobzie, panu Janovi z Kraselova a z Hoštic i všem strýcuom panni- ným a panu Jindřichovi z Vranieho tyto všecky artikule svrchupsané ctně, věrně a právě zdržeti beze všech forteluov.
26 — 23. Jan z Dubce na Průhonicích činí smlouvu s paní Dorotou z Hobzí o pannu Elišku z Kraselova. Bez místa i datum. 1430. (Koncept archivu Jindř. Hrad.) Já Jan z Dubce a na Pruohonicích, vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie anebo čtúce slyšeti budú, že sem přátelskú smlúvu a konečnú učinil s urozenú paní Dorotú z Hobzie a urozeným panoší Janem z Kraselova a z Hoštic jakožto s poručníky urozené panny Elšky z Kraselova a také na miestě téhož Jana se všemi strejci svrchupsané panny a s urozeným panoší Jindřichoví [sic!] z Vranieho a to takovú: Najprvé, co se viery dotýče pod jednú spuosobú, aby od toho tištěna nebyla ani dobrú ani zlú vuolí ini skrze sám se, ini skrze jiné které osoby duchovní i svět- ské. A také skrze to k ní žádné zlee vuole nemám mieti, a by pak sam chtěla přestúpiti na jinú vieru, ne- mám jí toho dopustiti. A kaplana kdyby žádala anebo jí toho kdy potřebie bylo kolikrátžkolivěk, že jí mám zjednati a to kněze pod jednú spuosobú k zpovědi a k správě. A dalliby nám milý Buoh děti spolu kteréhokoli pohlavie mužského neb ženského a ona toho žádost měla, aby její viery byli, tehdy já nikterakž nemám proti tomu býti, než má všecka vuole k tomu. A co se věna dotýče, to co po ní dáno bude, abych na viec ne- sahal, ona ani já žádným právem vymyšleným a to až do mé smrti. Pakliby co z své dobré vuole paní Dorota anebo strejcové jejie chtěli jí co dáti buď za zdravého života anebo po smrti, to já mám k věnu jejiemu při- psati a to tak opatřiti aby svým jista byla. A to já svrchupsaný Jan slibuji paní Dorotě z Hobzie, panu Janovi z Kraselova a z Hoštic i všem strýcuom panni- ným a panu Jindřichovi z Vranieho tyto všecky artikule svrchupsané ctně, věrně a právě zdržeti beze všech forteluov.
Strana 27
27 — 24. Eliška z Hradce postupuje bratru svému Menhartovi z Hradce věno své, činíc jej poručníkem věcí svých. V Brně. 1434, 25. května. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Elska z Hradce svědomo činím všem, ktož tento list uzřie neb čtúce uslyšie, že s dobrým rozmyslem a dobrých lidí a přátel svých a radú, jenž sěm dávno sě rozmyslila a na tom sěm konečně ostala tak, že jsem dala i mocí tohoto listu dávám s povolením jasného kniežete a pána, pana Albrechta vejvody Rakúského a markrabie Moravského, pána našěho milostivého, věno své kteréž jmám v Knihnicích, v Rakšicích a v Petrovicích s plným právem a s plným panstviem, jakož jsem já sama jměla a držela do sěj doby, urozenému panu Men- hartovi z Hradce, bratru mému věrnému a milému; i tudíž v poručenstvie nad svým rozkázáním jej činím mocna, což sěm jměla svého zbožie málo nebo mnoho. A ten list od nahořepsaného a jmenovaného jasného knížete oc. i s tiem listem, na kterémž stojí rozkázánie mého puručenstvie, položila sěm k věrné ruce u urozeného pana Arkleba z Drahotuš a z Deblína, aby ty listy vydal panu Menhartovi bratru mému milému, ale však takúto měrú: Když pan Menhart, bratr mój milý a častopsaný, svolí svým listem to vše mé rozkázanie, jakož napsáno, učiniti a vyplniti, tehdy aby jemu ti listové svrchupsanie byli vydáni od nadepsaného pana Arkleba. A jestli žeby již ty listy jemu byly vydány a pan Menhart, bratr mój milý, jsa mocen toho mého panstvie, jakož sě svrchu jmenuje, toho všeho neučinil rozkázání, kteréž sěm roz- kázala z tohož svého panstvie učiniti; tehdy bych toho chcela v súdný den žalovati před spravedlivým súdcí živých i mrtvých, to jest před pánem Bohem a z toho aby mi před tiem počet učinil a to takým úmyslem, aby má vuole poslednie skutečně byla naplněna. A tej věci na svědomie má pečeť jest přivěšena k tomuto listu. A připrosila sěm urozených pánův, pana Jošta Hechta z Rosic, v ty časy markrabstvie Moravského podkomořie a pana Jaroslava z Šelmberka a slovútných
27 — 24. Eliška z Hradce postupuje bratru svému Menhartovi z Hradce věno své, činíc jej poručníkem věcí svých. V Brně. 1434, 25. května. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Já Elska z Hradce svědomo činím všem, ktož tento list uzřie neb čtúce uslyšie, že s dobrým rozmyslem a dobrých lidí a přátel svých a radú, jenž sěm dávno sě rozmyslila a na tom sěm konečně ostala tak, že jsem dala i mocí tohoto listu dávám s povolením jasného kniežete a pána, pana Albrechta vejvody Rakúského a markrabie Moravského, pána našěho milostivého, věno své kteréž jmám v Knihnicích, v Rakšicích a v Petrovicích s plným právem a s plným panstviem, jakož jsem já sama jměla a držela do sěj doby, urozenému panu Men- hartovi z Hradce, bratru mému věrnému a milému; i tudíž v poručenstvie nad svým rozkázáním jej činím mocna, což sěm jměla svého zbožie málo nebo mnoho. A ten list od nahořepsaného a jmenovaného jasného knížete oc. i s tiem listem, na kterémž stojí rozkázánie mého puručenstvie, položila sěm k věrné ruce u urozeného pana Arkleba z Drahotuš a z Deblína, aby ty listy vydal panu Menhartovi bratru mému milému, ale však takúto měrú: Když pan Menhart, bratr mój milý a častopsaný, svolí svým listem to vše mé rozkázanie, jakož napsáno, učiniti a vyplniti, tehdy aby jemu ti listové svrchupsanie byli vydáni od nadepsaného pana Arkleba. A jestli žeby již ty listy jemu byly vydány a pan Menhart, bratr mój milý, jsa mocen toho mého panstvie, jakož sě svrchu jmenuje, toho všeho neučinil rozkázání, kteréž sěm roz- kázala z tohož svého panstvie učiniti; tehdy bych toho chcela v súdný den žalovati před spravedlivým súdcí živých i mrtvých, to jest před pánem Bohem a z toho aby mi před tiem počet učinil a to takým úmyslem, aby má vuole poslednie skutečně byla naplněna. A tej věci na svědomie má pečeť jest přivěšena k tomuto listu. A připrosila sěm urozených pánův, pana Jošta Hechta z Rosic, v ty časy markrabstvie Moravského podkomořie a pana Jaroslava z Šelmberka a slovútných
Strana 28
28 — panoší Račka z Izetochovič (sic!), Semislava z Strakonic, Jana Hořčiče z Srbič a Jana z Medlan, že jsú pečeti své vlastní podle mej přivěsili k tomuto listu na svědomie. Jenž jest dán v Brně léta po narozenie syna Božieho po tisíc po čtyřech stech třidcátého čtvrtého léta ten úterý pamatujíce den svatého Urbana. (Pargamén se sedmi visutými pečeťmi, z nichž první, třetí a sedmá utrženy.) 25. Svědectví, že paní Katruše manželka Prokopova ze Strance v městě Mostu umřela a jen dceru Zdenu po sobě zůstavila. Bez místa. 1437, 13. ledna. (Desky dvorské král. Česk.) P. Všlikému i každému, kohož tento list dojde, a zvláště urozeným pánóm, slovútným panošem i všem jiným úřednikóm desk zemských královstvie Českého pánóm nám příznivým: my Hanuš Maxin*), hauptman v Mostě, a Racek z Aldendorfa, službu naši vzkazujem, a na vě- domí dáváme, že dobré paměti paní Katruše, manželka Prokopova ze Strance, u Mostu městě umřela; a žádného dietěte po smrti své nepoostavila, než Zdenu dceru svú, manželku Jakuba Pátka, ukazatele toho lista; nebo jiné děti jejie před smrtí jejie všickni sú byli zemřeli. Toho na svědomie pečeti naše dali sme přitisknúti k tomuto listu. Datum feria II. post Epiphaniae domini oc. XXXVII. (XV. 300.) 26. Svědectví o příbuzenství paní Žofky měštky Lúnské. 1437, 9. května. (Desky dvorské král. Českého.) P. My Záviše řečený Hřič z Jimlína, Aleš Hřič řečený Hurt z Pozdně, Kristofor řečený Hřič z Hořejšieho Lipna, Protivec řečený Hřič z Tuchovic, Dominek z Lukova, vyznáváme tiemto listem přede všemi, ktož jej čísti aneb *) Hanuš Maxin, hejtman hradu Mostského, byl z rodu někdy rytířův, nyní knížat a hrabat Kinských ze Vchynic.
28 — panoší Račka z Izetochovič (sic!), Semislava z Strakonic, Jana Hořčiče z Srbič a Jana z Medlan, že jsú pečeti své vlastní podle mej přivěsili k tomuto listu na svědomie. Jenž jest dán v Brně léta po narozenie syna Božieho po tisíc po čtyřech stech třidcátého čtvrtého léta ten úterý pamatujíce den svatého Urbana. (Pargamén se sedmi visutými pečeťmi, z nichž první, třetí a sedmá utrženy.) 25. Svědectví, že paní Katruše manželka Prokopova ze Strance v městě Mostu umřela a jen dceru Zdenu po sobě zůstavila. Bez místa. 1437, 13. ledna. (Desky dvorské král. Česk.) P. Všlikému i každému, kohož tento list dojde, a zvláště urozeným pánóm, slovútným panošem i všem jiným úřednikóm desk zemských královstvie Českého pánóm nám příznivým: my Hanuš Maxin*), hauptman v Mostě, a Racek z Aldendorfa, službu naši vzkazujem, a na vě- domí dáváme, že dobré paměti paní Katruše, manželka Prokopova ze Strance, u Mostu městě umřela; a žádného dietěte po smrti své nepoostavila, než Zdenu dceru svú, manželku Jakuba Pátka, ukazatele toho lista; nebo jiné děti jejie před smrtí jejie všickni sú byli zemřeli. Toho na svědomie pečeti naše dali sme přitisknúti k tomuto listu. Datum feria II. post Epiphaniae domini oc. XXXVII. (XV. 300.) 26. Svědectví o příbuzenství paní Žofky měštky Lúnské. 1437, 9. května. (Desky dvorské král. Českého.) P. My Záviše řečený Hřič z Jimlína, Aleš Hřič řečený Hurt z Pozdně, Kristofor řečený Hřič z Hořejšieho Lipna, Protivec řečený Hřič z Tuchovic, Dominek z Lukova, vyznáváme tiemto listem přede všemi, ktož jej čísti aneb *) Hanuš Maxin, hejtman hradu Mostského, byl z rodu někdy rytířův, nyní knížat a hrabat Kinských ze Vchynic.
Strana 29
29 — čtúc slyšeti budú, že když jsme přijeli do Lún města, tehdy přistúpivše před nás paní Anna manželka Václava řečeného Škrofa z Lún, Vičen z Dobroměřic, Kúbek někdy líhovník v Lúnech a Macek z Dobroměřic, i seznali před námi jednostajně k svému svědomí berúc, že to dobře vědie a v paměti své to mají, že Hanek Vandic, panie Žofčin, měštky Lúnské otec, byl vlastní bratr Jo- hanovu někdy z Lun otci. Toho jich vyznánie na svě- domie k tomuto listu jsme naše vlastně pečeti přitiskli. Jenž dán léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyř- stého třidcátého sedmého, ve čtvrtek na den Božieho na nebe vstúpenie. (XV. 263.) 27. Král Zikmund potvrzuje Fráňovi z Ejzeře, Kateřině z Ho- lubího dvora, Vítkovi z Liběšova a Dorotě manželce jeho, jim dané králem Vácslavem majestáty na vzdělání studnic alounových u vsi Přílep a osvobozuje je ode všech poplat- kův, které by z toho králi dávati měli. Praha. 1437, 8: listop. (Opis arch. Jindřichohrad.) My Zikmund z Božie milosti Římský ciesař, vzdy rozmnožitel říšě a Uherský, Český, Dalmatský, Char- vatský oc. král, známo činíme tiemto listem všěm, že přistúpivše před našie velebnosti přietomnost Fráňa z Ej- zeře, věrný náš milý, Kateřina z Holubieho dvora, man- želka jeho vlastnie, Vítek z Liběšov a Dorota manželka jeho, tudiež z Holubieho dvora, dva hanfešty někdy Ja- kubovi z Prahy a Anně jeho manželce od najjasnějšieho kniežete Václava slavné paměti Římského a Českého krále, bratra našěho najmilejšieho dáná a pójčená a na prvéřečenú Kateřinu a Dorotu jakožto jich dcery vlastnie dědičně spadlá, před nás jsú přinesli; kterýchžto han- feštuov prvý byl jest na nové vzdělané a založené stu- dnice alúnové na horách blíž vsi Přílep vyzdvížené; druhý pak hanfešt běše na zproščenie, osvobozenie a neplacenie orbory tudiež nám a budúcím našim králóm Českým z práva platiti se majície; našie velebnosti pokorně a žá- dostivě prosíce, abychom jim a jich dědicóm svrchu-
29 — čtúc slyšeti budú, že když jsme přijeli do Lún města, tehdy přistúpivše před nás paní Anna manželka Václava řečeného Škrofa z Lún, Vičen z Dobroměřic, Kúbek někdy líhovník v Lúnech a Macek z Dobroměřic, i seznali před námi jednostajně k svému svědomí berúc, že to dobře vědie a v paměti své to mají, že Hanek Vandic, panie Žofčin, měštky Lúnské otec, byl vlastní bratr Jo- hanovu někdy z Lun otci. Toho jich vyznánie na svě- domie k tomuto listu jsme naše vlastně pečeti přitiskli. Jenž dán léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyř- stého třidcátého sedmého, ve čtvrtek na den Božieho na nebe vstúpenie. (XV. 263.) 27. Král Zikmund potvrzuje Fráňovi z Ejzeře, Kateřině z Ho- lubího dvora, Vítkovi z Liběšova a Dorotě manželce jeho, jim dané králem Vácslavem majestáty na vzdělání studnic alounových u vsi Přílep a osvobozuje je ode všech poplat- kův, které by z toho králi dávati měli. Praha. 1437, 8: listop. (Opis arch. Jindřichohrad.) My Zikmund z Božie milosti Římský ciesař, vzdy rozmnožitel říšě a Uherský, Český, Dalmatský, Char- vatský oc. král, známo činíme tiemto listem všěm, že přistúpivše před našie velebnosti přietomnost Fráňa z Ej- zeře, věrný náš milý, Kateřina z Holubieho dvora, man- želka jeho vlastnie, Vítek z Liběšov a Dorota manželka jeho, tudiež z Holubieho dvora, dva hanfešty někdy Ja- kubovi z Prahy a Anně jeho manželce od najjasnějšieho kniežete Václava slavné paměti Římského a Českého krále, bratra našěho najmilejšieho dáná a pójčená a na prvéřečenú Kateřinu a Dorotu jakožto jich dcery vlastnie dědičně spadlá, před nás jsú přinesli; kterýchžto han- feštuov prvý byl jest na nové vzdělané a založené stu- dnice alúnové na horách blíž vsi Přílep vyzdvížené; druhý pak hanfešt běše na zproščenie, osvobozenie a neplacenie orbory tudiež nám a budúcím našim králóm Českým z práva platiti se majície; našie velebnosti pokorně a žá- dostivě prosíce, abychom jim a jich dědicóm svrchu-
Strana 30
30 — psané hanfešty jakož řádně vyšli sú, popevniti, obnoviti, přijistiti a potvrditi milostivě ráčili, kterýchžto zajisté listuov drženie, tuto se vypisují a prvnieho jest toto: My Václav z Božie milosti Římský král po všě časy roz- množitel říše a král v Čechách, vyznáváme a známo či- níme zjevně tiemto listem všěm těm, kteříž jej uzřie neb čtúc uslyšie, že my s dobrým rozmysleným úmyslem, dobrú radú a pravým vědomiem Jakubovi z Prahy a Anně řečenej Holubová, jeho vlastní manželce, našim zvláště milým, tu studnici, kterúž jsú na horným diele vedle vsi Přílepy položenú zdělali a znova vyzdvíhli, z kteréžto studnice vody alún vařie a dělají, milostivě pojistili sme a potvrdili, pojiščujeme a potvrzujeme v moci tohoto listu a královskú mocí v Čechách takově, aby oni i jich dědicové tu studnici, kterúž sú oni jakož dřéve psáno stojí, znova vzdělali a na dřieve jmenovaném hor- ničiem diele vyzdvíhli sú, potom viec měli, držali, osa- dili a toho požívali i mohli požívati, jakož jim to naj- užitečněji jest a dobré se zdáti bude, beze všech přěkaz a škod; však nám a našie urboře a také tomu, čiež to pole jest, na jeho polniem právě, má také dřévejmeno- vaný Jakub a Anna jěho žena i všichni jich dědicové a budúcí dřévejmenované studnice, kterážto od staro- dávna v Přílepiech byla jest ižádnej škody nečiniti, ani ti dělníci tej starej studnice dřievejmenovanému Jaku- bovi, Anně i jich dědicóm na jich právě jich nové studnice dřievejmenované také ižádnej škody nemají uči- niti ižádným obyčejem; a protož my přikazujem našěmu purkrabí na Karlštejně, kterýž nynie jest aneb v času bude, našemu milému věrnému přísně a pevně tiemto listem, aby on dřievejmenovaného Jakuba a Annu i jich dědice při tej jich studnici a jich právě na tom dřieve- jmenovaném horniem diele zachoval, ostřiehal i zbraňo- val a také nepřezřěl ani dopúštěl ižádným obyčejem, aby potom viec na tom horniem diele žádná jiná stu- dnice podle jich i také při dřieveřečené staré studnici na škodu nebyla dělána aneb znova byla vyzdvíhána, neb my toho nechceme mieti ižádným obyčejem, jakož jemu milo jest našeho těžkého uhněvánie se uvarovati. S vě- domiem tohoto listu zapečetěného našěho královského
30 — psané hanfešty jakož řádně vyšli sú, popevniti, obnoviti, přijistiti a potvrditi milostivě ráčili, kterýchžto zajisté listuov drženie, tuto se vypisují a prvnieho jest toto: My Václav z Božie milosti Římský král po všě časy roz- množitel říše a král v Čechách, vyznáváme a známo či- níme zjevně tiemto listem všěm těm, kteříž jej uzřie neb čtúc uslyšie, že my s dobrým rozmysleným úmyslem, dobrú radú a pravým vědomiem Jakubovi z Prahy a Anně řečenej Holubová, jeho vlastní manželce, našim zvláště milým, tu studnici, kterúž jsú na horným diele vedle vsi Přílepy položenú zdělali a znova vyzdvíhli, z kteréžto studnice vody alún vařie a dělají, milostivě pojistili sme a potvrdili, pojiščujeme a potvrzujeme v moci tohoto listu a královskú mocí v Čechách takově, aby oni i jich dědicové tu studnici, kterúž sú oni jakož dřéve psáno stojí, znova vzdělali a na dřieve jmenovaném hor- ničiem diele vyzdvíhli sú, potom viec měli, držali, osa- dili a toho požívali i mohli požívati, jakož jim to naj- užitečněji jest a dobré se zdáti bude, beze všech přěkaz a škod; však nám a našie urboře a také tomu, čiež to pole jest, na jeho polniem právě, má také dřévejmeno- vaný Jakub a Anna jěho žena i všichni jich dědicové a budúcí dřévejmenované studnice, kterážto od staro- dávna v Přílepiech byla jest ižádnej škody nečiniti, ani ti dělníci tej starej studnice dřievejmenovanému Jaku- bovi, Anně i jich dědicóm na jich právě jich nové studnice dřievejmenované také ižádnej škody nemají uči- niti ižádným obyčejem; a protož my přikazujem našěmu purkrabí na Karlštejně, kterýž nynie jest aneb v času bude, našemu milému věrnému přísně a pevně tiemto listem, aby on dřievejmenovaného Jakuba a Annu i jich dědice při tej jich studnici a jich právě na tom dřieve- jmenovaném horniem diele zachoval, ostřiehal i zbraňo- val a také nepřezřěl ani dopúštěl ižádným obyčejem, aby potom viec na tom horniem diele žádná jiná stu- dnice podle jich i také při dřieveřečené staré studnici na škodu nebyla dělána aneb znova byla vyzdvíhána, neb my toho nechceme mieti ižádným obyčejem, jakož jemu milo jest našeho těžkého uhněvánie se uvarovati. S vě- domiem tohoto listu zapečetěného našěho královského
Strana 31
— 31 — majestátu pečetí. Dán v Praze po Kristovu narozenie čtrnácte set let a potom v desátém letě tu sobotu před svatým Tiburtí, království našich Českého ve čtyřid- cátém a sedmém a Římského ve třidcátém a čtvrtém. Druhého pak hanfeštu drženie jest takovéto: My Václav z Božie milosti Římský král po všecky časy rozmnožitel říše a Český král oc. vyznáváme ozna- mujíc tímto listem všem, ktož jej uzří anebo čtúc uslyšie, jakož sme dřieve Jakubovi z Prahy a Anně Holubovej jěho vlastnie manželce našim věrným milým popřěli a odpustili, aby oni studnici alúnovú vedle vsi Přílep udělati a vysaditi mohli jakožto naši královščí listové majestátové, kteréž od nás na to mají, dobře ukazují, tak v této míře z zvláštnie milosti našie dřieveřečenej Anně Holubové pro zvláštnie přieznivost, kterúž my k ní a k dětem jejím přichýleni, tuto zvlášční milost sme učinili a činíme mocí tohoto listu a mocí královstvie Če- ského: aby oni ot každé a všeliké orbory, kterážby na nás od té alúnové studnice, kterúž nynie tudiež mají i ode všech jiných alúnových studnic, kteréžby oni tudiež potom zdělali a vysadili z práva anebo z obyčeje, slu- šeti mohla, prázdni a svobodni i zbaveni býti mají po všecky ty časy, kteréž oni ty studnice v své moci mieti budú, beze všeho překazenie. Protož přikazujem všem i každým našim úředníkóm, purkrabím, poddaným i věrným, kteříž nynie jsú aneb za času budú, věrným našim milým, přísně a pevně tiemto listem, aby dřieve- řečené Anně i dětem jejím na těch našich milostech dřievejmenovaných nepřekáželi ižádnú mierú než to při nich drželi, zbraňovali i ostřiehali, jakož jim milo jest našie těžké nemilosti ujíti. S vědomiem tohoto listu spe- četěného našěho královského majestátu pečetí. Dán v Praze po narozenie Kristovu čtrnádete set let a potom v desátém letě, ve čtvrtek po svaté Margretě, království našich Českého v osmém a ve čtyřidcátém a Římského ve třidcátém a v pátém letech. A my prosbám prvé pověděným jakožto spravedlivým a rozumným dobrotivě jsúc nachýleni, umem rozmyslným, zdravú také věrných našich přijemše radu a z jistého našeho vědomie, mocí králevskú v Čechách, napřed-
— 31 — majestátu pečetí. Dán v Praze po Kristovu narozenie čtrnácte set let a potom v desátém letě tu sobotu před svatým Tiburtí, království našich Českého ve čtyřid- cátém a sedmém a Římského ve třidcátém a čtvrtém. Druhého pak hanfeštu drženie jest takovéto: My Václav z Božie milosti Římský král po všecky časy rozmnožitel říše a Český král oc. vyznáváme ozna- mujíc tímto listem všem, ktož jej uzří anebo čtúc uslyšie, jakož sme dřieve Jakubovi z Prahy a Anně Holubovej jěho vlastnie manželce našim věrným milým popřěli a odpustili, aby oni studnici alúnovú vedle vsi Přílep udělati a vysaditi mohli jakožto naši královščí listové majestátové, kteréž od nás na to mají, dobře ukazují, tak v této míře z zvláštnie milosti našie dřieveřečenej Anně Holubové pro zvláštnie přieznivost, kterúž my k ní a k dětem jejím přichýleni, tuto zvlášční milost sme učinili a činíme mocí tohoto listu a mocí královstvie Če- ského: aby oni ot každé a všeliké orbory, kterážby na nás od té alúnové studnice, kterúž nynie tudiež mají i ode všech jiných alúnových studnic, kteréžby oni tudiež potom zdělali a vysadili z práva anebo z obyčeje, slu- šeti mohla, prázdni a svobodni i zbaveni býti mají po všecky ty časy, kteréž oni ty studnice v své moci mieti budú, beze všeho překazenie. Protož přikazujem všem i každým našim úředníkóm, purkrabím, poddaným i věrným, kteříž nynie jsú aneb za času budú, věrným našim milým, přísně a pevně tiemto listem, aby dřieve- řečené Anně i dětem jejím na těch našich milostech dřievejmenovaných nepřekáželi ižádnú mierú než to při nich drželi, zbraňovali i ostřiehali, jakož jim milo jest našie těžké nemilosti ujíti. S vědomiem tohoto listu spe- četěného našěho královského majestátu pečetí. Dán v Praze po narozenie Kristovu čtrnádete set let a potom v desátém letě, ve čtvrtek po svaté Margretě, království našich Českého v osmém a ve čtyřidcátém a Římského ve třidcátém a v pátém letech. A my prosbám prvé pověděným jakožto spravedlivým a rozumným dobrotivě jsúc nachýleni, umem rozmyslným, zdravú také věrných našich přijemše radu a z jistého našeho vědomie, mocí králevskú v Čechách, napřed-
Strana 32
32 — praveným Fráňovi, Kateřině, Vítkovi a Dorotě i jich dědicóm a budúcím dřéveřečené hanfešty, jakož od slova k slovu svrchu se pokládají, pojiščujem, popevňujem, obnovujem a tiemto listem milostivějě potvrzujem, usu- zujíce a chtíce, aby týž Fráňa, Kateřina. Vítek a Dorota i jich dědici a budúcí, týchž hanfeštuov užívati a z nich sě radovati měli svobodně a pokojně překazy všeliké zavrhúce. A nad to k snažné prvé pravených Fráňy, Kateřiny, Vítka a Doroty pilnosti prosby k kúpenie a prodaje smlúvě mezi nimi a dědici někdy Mikulášovými z Prahy o polovici studnice alúnové v častopravené vsi Přílepiech s příslušnostmi z starodávna obyklými uči- něnce naše královské povolenie z našie dobroty, mi- losti, mocí královskú v Čechách dali jsme a pójčili a tohoto zápisu mocí dáváme, podáváme a pójčiome milo- stivě s svědomím tohoto listu zapečetěného našěho maje- státu pečetí. Dán v Praze leta Božieho 1437, osmý den měsíce listopádu. 28. Aleš Holický ze Šternberka paní Perchtě ze Šternberka ro- zené z Kravař, aby syna svého Zdeňka od pána z Rožm- berka domů povolala. Na Ratajích. 1438, 20. zaří. (Z rukop. Březan.) P. Urozené paní, paní Perchtě z Kravař, nevěstě mé milé. Službu svú vzkazuji, urozená paní a nevěsto milá! Vědětiť dávám, že o to velmi hrubě mluví všichni z naší strany, že syn tvój a strýc mój jest s Rožmberským; a vzdy sě chystají, chtiec na vašem zboží bráti a počí- tajíc jej za nepřietele. I zdáloť by mi se, aby jej domuov vzela, ač chcešli to zbožie v pokoji zachovati; nébrž aby toho jinak nečinila. Nebť má vuole k tomu nenie, byť on tam byl. A jestliže jeho domuov nevezme se, tehdyť se bojím, žeť toho zbožie záhuby nebudu moci stavovati. Datum v Rataj, sabbato in vigilia S. Mathaei Apostoli et evangelistae. Aleš ze Šternberka a z Holic.
32 — praveným Fráňovi, Kateřině, Vítkovi a Dorotě i jich dědicóm a budúcím dřéveřečené hanfešty, jakož od slova k slovu svrchu se pokládají, pojiščujem, popevňujem, obnovujem a tiemto listem milostivějě potvrzujem, usu- zujíce a chtíce, aby týž Fráňa, Kateřina. Vítek a Dorota i jich dědici a budúcí, týchž hanfeštuov užívati a z nich sě radovati měli svobodně a pokojně překazy všeliké zavrhúce. A nad to k snažné prvé pravených Fráňy, Kateřiny, Vítka a Doroty pilnosti prosby k kúpenie a prodaje smlúvě mezi nimi a dědici někdy Mikulášovými z Prahy o polovici studnice alúnové v častopravené vsi Přílepiech s příslušnostmi z starodávna obyklými uči- něnce naše královské povolenie z našie dobroty, mi- losti, mocí královskú v Čechách dali jsme a pójčili a tohoto zápisu mocí dáváme, podáváme a pójčiome milo- stivě s svědomím tohoto listu zapečetěného našěho maje- státu pečetí. Dán v Praze leta Božieho 1437, osmý den měsíce listopádu. 28. Aleš Holický ze Šternberka paní Perchtě ze Šternberka ro- zené z Kravař, aby syna svého Zdeňka od pána z Rožm- berka domů povolala. Na Ratajích. 1438, 20. zaří. (Z rukop. Březan.) P. Urozené paní, paní Perchtě z Kravař, nevěstě mé milé. Službu svú vzkazuji, urozená paní a nevěsto milá! Vědětiť dávám, že o to velmi hrubě mluví všichni z naší strany, že syn tvój a strýc mój jest s Rožmberským; a vzdy sě chystají, chtiec na vašem zboží bráti a počí- tajíc jej za nepřietele. I zdáloť by mi se, aby jej domuov vzela, ač chcešli to zbožie v pokoji zachovati; nébrž aby toho jinak nečinila. Nebť má vuole k tomu nenie, byť on tam byl. A jestliže jeho domuov nevezme se, tehdyť se bojím, žeť toho zbožie záhuby nebudu moci stavovati. Datum v Rataj, sabbato in vigilia S. Mathaei Apostoli et evangelistae. Aleš ze Šternberka a z Holic.
Strana 33
33 — 29. Aleš Holický ze Šternberka opět napomíná paní Perchtu ze Šternberka, aby syna svého od pána z Rožmberka domů vzala. Na Ratajich. 1438, 22. záři. (Orig. arch. Třeboň.) P. Urozené paní, paní Perchtě z Kravař, nevěstě mé milé. Službu svú vzkazuji, urozená paní a nevěsto milá! Jakož mi píšeš, žeť jest pán z Rosenberka psal i pravil, žeby to má vuole byla, že jest syn tvuoj s ním: toť jest pravda, žeť jest se mnú o to mluvil, ale jáť sem jemu vždy pravil, žeťby najlépi doma byl. A jakož píšeš, že sem já i s panem Ptačkem vzkázal, aby u pokoji byla, a že chceme zjednati s své strany, aby tebe také u po- koji nechali: věz, žeť se přičiněva oba což najviec mó- žeme, aťby nepřekáželi; a bojímť se, jestliže syna svého a strýce mého nevezmeš domuov, žeť tomu dokonce nic neučiníme, bychomť tu záhubu stavili. Protožť radím, aby jej vždy domuov vzela. Dat. in Rataj, fer. II. die S. Mauritii. Aleš ze Šternberka a z Holic. 30. Alžběta, ovdovělá královna, napomíná Oldřicha z Rožmberka, aby na příštím sněmu Českém práva jejího ku koruně České pilen byl a cizího voleni nedopustil. Bez místa. 1440, červenec. (Orig. arch. Treboň.) P. Alžběta z Božie milosti králová Uherská, Dalmatská, Charvatská, dědička a panie královstvie Českého, kněžna Rakúská, Styrská a markrabina Moravská, oc. Urozený věrný milý! Jakož sme nedávno poselstvie naše vážné k obecnému sněmu do Prahy učinili, dávajíce vám věděti naše a jasného kniežete krále Laslava, syna našeho milého, potřebné věci, a pro které příčiny sme takovým naším poselstvím tak dlúho meškati musili, jsúce tištěni neprávem z Uher, kteří krále Polského proti Bohu a právu do země nám i synu našemu k škodě přivedli; kteřížto naši poslové, ač jsú takový sněm za- 3
33 — 29. Aleš Holický ze Šternberka opět napomíná paní Perchtu ze Šternberka, aby syna svého od pána z Rožmberka domů vzala. Na Ratajich. 1438, 22. záři. (Orig. arch. Třeboň.) P. Urozené paní, paní Perchtě z Kravař, nevěstě mé milé. Službu svú vzkazuji, urozená paní a nevěsto milá! Jakož mi píšeš, žeť jest pán z Rosenberka psal i pravil, žeby to má vuole byla, že jest syn tvuoj s ním: toť jest pravda, žeť jest se mnú o to mluvil, ale jáť sem jemu vždy pravil, žeťby najlépi doma byl. A jakož píšeš, že sem já i s panem Ptačkem vzkázal, aby u pokoji byla, a že chceme zjednati s své strany, aby tebe také u po- koji nechali: věz, žeť se přičiněva oba což najviec mó- žeme, aťby nepřekáželi; a bojímť se, jestliže syna svého a strýce mého nevezmeš domuov, žeť tomu dokonce nic neučiníme, bychomť tu záhubu stavili. Protožť radím, aby jej vždy domuov vzela. Dat. in Rataj, fer. II. die S. Mauritii. Aleš ze Šternberka a z Holic. 30. Alžběta, ovdovělá královna, napomíná Oldřicha z Rožmberka, aby na příštím sněmu Českém práva jejího ku koruně České pilen byl a cizího voleni nedopustil. Bez místa. 1440, červenec. (Orig. arch. Treboň.) P. Alžběta z Božie milosti králová Uherská, Dalmatská, Charvatská, dědička a panie královstvie Českého, kněžna Rakúská, Styrská a markrabina Moravská, oc. Urozený věrný milý! Jakož sme nedávno poselstvie naše vážné k obecnému sněmu do Prahy učinili, dávajíce vám věděti naše a jasného kniežete krále Laslava, syna našeho milého, potřebné věci, a pro které příčiny sme takovým naším poselstvím tak dlúho meškati musili, jsúce tištěni neprávem z Uher, kteří krále Polského proti Bohu a právu do země nám i synu našemu k škodě přivedli; kteřížto naši poslové, ač jsú takový sněm za- 3
Strana 34
34 — meškali a skrze nás prvé nemohli vyjednáni býti, pro- příčiny dotčené, však jsú takové naše poselstvie na některé pány, zemany i města, kteří jsú ješče tu v Praze zóstali, dáli a naši žádost a úmysl jim předložili, vzavše od nich takúto odpověď: poněvadž sněm spolu nebyl, žeby nám odpovědi na poselstvie dáti nemohli, ale kdyžby spolu byli. žeby žádost naši rádi chtěli na pány, zemany, a města vznésti. oc. A poněvadž slyšíme, že ste opět nynie na sv. Jakuba sněm veliký do Prahy uložili, a o věci ve- liké toho královstvie mluviti mieníte: protož tebe velice prosíme, napomínáme i také žádáme, aby na nás i syna našeho věrně pomněl, abychom na naší spravedlnosti ukráceni nebyli, znamenaje starodávné vysazení, obyče a zápisy zlatých bull, kteréž to královstvie má, světle ozna- majícé, že žádné volení pána neb krále Českého státi se nemá, dokudž který dědic té země mužského neb žen- ského pokolení zóstává nebo jest a cožby se přes to stalo, aby to mocno nebylo; jakož pak listové ti zlatých bull to šíře svědčí. Také aby znamenal, věrný milý což naši pradědové a předkové té koruně dobrého uká- zali, ji šířili a zvelebili sú, a že ste tyto časy minulé. když sú slavné paměti krále Albrechta, pána a manžela našeho milého, za pána a krále přijali, že ste před ním ohlásili, že ste to nečinili pro ty staré zápisy mezi zeměmi učiněné, ale jedno pro nás, jakožto pravú dědičku té země Též ste nám vzkázali po tom poselstvie, kteréž ste luoni k nám do Uher učinili, žádajíce abychme jakožto dě- dička do Čech přijeli a korunování naše přijali. Protož věrný milý! budiž spravedlnosti naší pilen, a pomoz a raď, abychom podlé té i s synem naším zachováni byli. Mámeť za to zajisté, že proto od Boha odplatu velikú a od lidí chválu vezmete, té zemi i jiným okolním ku ko- runě přislušejícím, které jsú nám i našim dětem přisiehly, mnoho dobrého učiníte a je všechny bohdá v jednotě zachováte, a také podlé spravedlnosti ostanete, ješto my i syn náš to budúcně chceme milostivě tobě toho spo- manúti. Neb my se všemi našemi zeměmi, i s těmi, kteří jsú nám přisiehli, chcme i mieníme podlé vašie rady učiniti ke všemu užitečnému a dobrému. A znamenajte také, jestližeby se které volení stalo proti našie spra-
34 — meškali a skrze nás prvé nemohli vyjednáni býti, pro- příčiny dotčené, však jsú takové naše poselstvie na některé pány, zemany i města, kteří jsú ješče tu v Praze zóstali, dáli a naši žádost a úmysl jim předložili, vzavše od nich takúto odpověď: poněvadž sněm spolu nebyl, žeby nám odpovědi na poselstvie dáti nemohli, ale kdyžby spolu byli. žeby žádost naši rádi chtěli na pány, zemany, a města vznésti. oc. A poněvadž slyšíme, že ste opět nynie na sv. Jakuba sněm veliký do Prahy uložili, a o věci ve- liké toho královstvie mluviti mieníte: protož tebe velice prosíme, napomínáme i také žádáme, aby na nás i syna našeho věrně pomněl, abychom na naší spravedlnosti ukráceni nebyli, znamenaje starodávné vysazení, obyče a zápisy zlatých bull, kteréž to královstvie má, světle ozna- majícé, že žádné volení pána neb krále Českého státi se nemá, dokudž který dědic té země mužského neb žen- ského pokolení zóstává nebo jest a cožby se přes to stalo, aby to mocno nebylo; jakož pak listové ti zlatých bull to šíře svědčí. Také aby znamenal, věrný milý což naši pradědové a předkové té koruně dobrého uká- zali, ji šířili a zvelebili sú, a že ste tyto časy minulé. když sú slavné paměti krále Albrechta, pána a manžela našeho milého, za pána a krále přijali, že ste před ním ohlásili, že ste to nečinili pro ty staré zápisy mezi zeměmi učiněné, ale jedno pro nás, jakožto pravú dědičku té země Též ste nám vzkázali po tom poselstvie, kteréž ste luoni k nám do Uher učinili, žádajíce abychme jakožto dě- dička do Čech přijeli a korunování naše přijali. Protož věrný milý! budiž spravedlnosti naší pilen, a pomoz a raď, abychom podlé té i s synem naším zachováni byli. Mámeť za to zajisté, že proto od Boha odplatu velikú a od lidí chválu vezmete, té zemi i jiným okolním ku ko- runě přislušejícím, které jsú nám i našim dětem přisiehly, mnoho dobrého učiníte a je všechny bohdá v jednotě zachováte, a také podlé spravedlnosti ostanete, ješto my i syn náš to budúcně chceme milostivě tobě toho spo- manúti. Neb my se všemi našemi zeměmi, i s těmi, kteří jsú nám přisiehli, chcme i mieníme podlé vašie rady učiniti ke všemu užitečnému a dobrému. A znamenajte také, jestližeby se které volení stalo proti našie spra-
Strana 35
35 — vedlnosti, žeby to netáhlo k jednotě té koruně, kterúž i my i vy žádáme, ale k búři veliké, jehož toho Bože nerač dáti. A věříme tobě i doufáme úplně, že v tom naše i syna našeho dobré opatříš; a jměj to za jisté, že toho nezapomenem, než ve všem dobrém bohdá oplatíme. Dat. (sic!) 31. Barbora z Čepu prodala všechen svůj podíl, kterýž se jí na Čepě po nebožtíkovi manželu dostal, Janu Čepovi z Branné. Bez místa. 1441, 13. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Barbora z Cepu nebožce Vavřincova manželka tudiež odtud, vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, že s do- brým rozmyslem, s přátel svých radú prodala jsem a mocí tohoto listu prodávám Janovi Čepovi z Branné ve- šken svuoj oddiel tu na Čepě, kterýž mi se jest spra- vedlivě po nebožci mém svrchupsaném manželu dostal a na mne spadl; tu sobě ani svým budúcím nic nepo- zůostavujíc, bez puol kopy za třidceti kop grošóv dobrých střiebrných rázu a čísla Pražského, kteréžto penieze mi jest splnil úplně a docela penězy hotovými. Také mocí listu tohoto vyznávám přede všemi, že v tom trhu a v těch penězech již jmenovaných sstupuji takéž Ja- novi Čepovi nahoře psanému, i jeho po něm budúcím, mocně tohoto listu, kterýž jsú naši předci na to panstvie měli, abych já nadepsaná Barbora, ani kto z mých po mně budúcích nikdy nižádného práva věčně nejměli ani moci budú jmieti. A toho na lepšie svědomie, jistotu a potvrzenie já svrchupsaná Barbora prosila jsem svého syna Ondráčka z Čepu, aby svú pečet přivěsil k tomuto listu, a ještě pro lepšie svědomie prosila jsem pana Pešíka z Bělee. aby k tomuto také svědomie, jistotě a potvrzenie svú pečeť přivěsil. Jenž jest dán a psán leta od narozenie syna Božieho tisícího čtyřstého čtyřidcátého prvnieho ten čtvrtek na Božie vstúpenie. (Pargamén s dvěma černými pečeťmi.) 3*
35 — vedlnosti, žeby to netáhlo k jednotě té koruně, kterúž i my i vy žádáme, ale k búři veliké, jehož toho Bože nerač dáti. A věříme tobě i doufáme úplně, že v tom naše i syna našeho dobré opatříš; a jměj to za jisté, že toho nezapomenem, než ve všem dobrém bohdá oplatíme. Dat. (sic!) 31. Barbora z Čepu prodala všechen svůj podíl, kterýž se jí na Čepě po nebožtíkovi manželu dostal, Janu Čepovi z Branné. Bez místa. 1441, 13. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Barbora z Cepu nebožce Vavřincova manželka tudiež odtud, vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, že s do- brým rozmyslem, s přátel svých radú prodala jsem a mocí tohoto listu prodávám Janovi Čepovi z Branné ve- šken svuoj oddiel tu na Čepě, kterýž mi se jest spra- vedlivě po nebožci mém svrchupsaném manželu dostal a na mne spadl; tu sobě ani svým budúcím nic nepo- zůostavujíc, bez puol kopy za třidceti kop grošóv dobrých střiebrných rázu a čísla Pražského, kteréžto penieze mi jest splnil úplně a docela penězy hotovými. Také mocí listu tohoto vyznávám přede všemi, že v tom trhu a v těch penězech již jmenovaných sstupuji takéž Ja- novi Čepovi nahoře psanému, i jeho po něm budúcím, mocně tohoto listu, kterýž jsú naši předci na to panstvie měli, abych já nadepsaná Barbora, ani kto z mých po mně budúcích nikdy nižádného práva věčně nejměli ani moci budú jmieti. A toho na lepšie svědomie, jistotu a potvrzenie já svrchupsaná Barbora prosila jsem svého syna Ondráčka z Čepu, aby svú pečet přivěsil k tomuto listu, a ještě pro lepšie svědomie prosila jsem pana Pešíka z Bělee. aby k tomuto také svědomie, jistotě a potvrzenie svú pečeť přivěsil. Jenž jest dán a psán leta od narozenie syna Božieho tisícího čtyřstého čtyřidcátého prvnieho ten čtvrtek na Božie vstúpenie. (Pargamén s dvěma černými pečeťmi.) 3*
Strana 36
36 — 32. Aleš ze Šternberka Oldřichovi z Rožmberka o své nesnázi s paní Perchtou ze Šternberka. Bez místa. 1441, 18. září. (Orig. arch. Třeboň.) P. Urozenému pánu, panu Oldřichovi z Rosenberka, přieteli mému zvláště milému. Služba má urozený pane, přieteli zvláště milý! A prosímť, viešli, co pan Menhart tam tak dlúho jedná, daj mi to věděti. Dále jakož onehdy si odepsal, že paní Perchta praví, žeby mne nikoli nemienila hněvati, byť to chtěla učiniti, drželaťby mi úmluvy a zápisy tebú mezi námi vydané; pro jejiežto nezdržení já veliké své dobré meškám a k škodám mě připravuje. A mámli s ní dobře býti, jedně ať mi drží umluvy a nevymlúvá se tiem; byť mi kto zmeškal, jáť viem, kterak s tiem mám naložiti. Ale ať mne její lidé a úředníci nemeškají, brániec mi dělati. A tak pane v jistotě věz, nebudeliť mi umluv držeti, sáhnuť jí na všecko což drží. Také pane mnohokrát sem psával o listu, kterýžť sem svěřil. i ještěť vždy doufám, že mi jej vrátíš; neb pane, bychť já ten list měl, těchtoť bych zmatkóv neměl od ní. Dat. fer. II post Lamperti. Aleš ze Šternberka, odjinud z Holic. 33. Aleš ze Šternberka Oldřichovi z Rožmberka o překážkách, kteréž jemu od paní Perchty z Šternberka v dělání rybníka přicházejí. Na Křivoklátě. 1441, 9. listop. (Rukop. Březan.) P. Urozenému pánu, panu Oldřichovi z Rožmberka, přieteli mému milému. Služba má, urozený pane a přieteli milý! A jakožs mi v Praze pravil, že mi již paní Perchta nehájí rybníka dělati mezi Holicí a mezi Rovní: i račiž věděti, žeť mi jest nynie poselstvie přišlo, žeť mi vzdy hájí a nedadí toho rybníka dělati. A Buoh vie, že bych já paní
36 — 32. Aleš ze Šternberka Oldřichovi z Rožmberka o své nesnázi s paní Perchtou ze Šternberka. Bez místa. 1441, 18. září. (Orig. arch. Třeboň.) P. Urozenému pánu, panu Oldřichovi z Rosenberka, přieteli mému zvláště milému. Služba má urozený pane, přieteli zvláště milý! A prosímť, viešli, co pan Menhart tam tak dlúho jedná, daj mi to věděti. Dále jakož onehdy si odepsal, že paní Perchta praví, žeby mne nikoli nemienila hněvati, byť to chtěla učiniti, drželaťby mi úmluvy a zápisy tebú mezi námi vydané; pro jejiežto nezdržení já veliké své dobré meškám a k škodám mě připravuje. A mámli s ní dobře býti, jedně ať mi drží umluvy a nevymlúvá se tiem; byť mi kto zmeškal, jáť viem, kterak s tiem mám naložiti. Ale ať mne její lidé a úředníci nemeškají, brániec mi dělati. A tak pane v jistotě věz, nebudeliť mi umluv držeti, sáhnuť jí na všecko což drží. Také pane mnohokrát sem psával o listu, kterýžť sem svěřil. i ještěť vždy doufám, že mi jej vrátíš; neb pane, bychť já ten list měl, těchtoť bych zmatkóv neměl od ní. Dat. fer. II post Lamperti. Aleš ze Šternberka, odjinud z Holic. 33. Aleš ze Šternberka Oldřichovi z Rožmberka o překážkách, kteréž jemu od paní Perchty z Šternberka v dělání rybníka přicházejí. Na Křivoklátě. 1441, 9. listop. (Rukop. Březan.) P. Urozenému pánu, panu Oldřichovi z Rožmberka, přieteli mému milému. Služba má, urozený pane a přieteli milý! A jakožs mi v Praze pravil, že mi již paní Perchta nehájí rybníka dělati mezi Holicí a mezi Rovní: i račiž věděti, žeť mi jest nynie poselstvie přišlo, žeť mi vzdy hájí a nedadí toho rybníka dělati. A Buoh vie, že bych já paní
Strana 37
37 — Perchty na ničemž nechtěl hněvati, ani jí co nelíbého psáti. Protož milý pane, rač s ní o to mluviti, i k tomu se přičiniti, ať mi nenie hájeno dělati toho rybníka; a paní ať pošle úředníka svého, aneb kohožť chce, tam do toho kraje, a kdžyť chce, jediné abych já věděl kdy. A jáť i hned chci svého také tam do Holic poslati a tu jí miesto toho v Rovni, cožby ten rybník měl zatopiti, chci i hned proti tomu tolikéž svého sstúpiti a to jí dále ujistiti, tak jakž ty mi pane kážeš. A ona ať mi zase též své ujistí, aťbych potom o tom zmatku neměl. Takéť prosím, jak se Rysovi tam děje, daj mi to věděti, v jeho běziech. Data Hradek, feria V. ante festum beati Mar- tini episcopi. Aleš ze Šternberka, odjinud z Holic. 34. Královna Alžběta píše Oldřichovi z Rožmberka noviny Uher a ptá se, kdy sněm v Čechách býti má. V Břetislavi. 1441, 4. prosince. (Orig. arch. Třeboň.) P. Alžběta z Božie milosti králová Uherská. Dalmatská, Char- vatská oc. paní a dědička králevstvie Českého, kněžna Rakúská, Styrská, a markrabina Moravská oc. Urozený věrný nám zvláště milý! Srozuměla sme a úplně za to jmáme, že slyše, cožby se nám a najjas- nějšímu kniežeti panu Ladislavovi svrchupsaných krá- levství oc. králi, synu našemu nejmilejšiemu dobře a šťastně vedlo, z toho veliké béřeš a máš utěšenie. Protož věděti dáváme, že pánu Bohu dieku a chválu vzdávajíce, dobře sě nám a šťastně vede, neb mnozí páni Uherští. kteříž jsú proti nám a přeřečenému synu našemu pro- vinili, již sú sě nám na milost dali a k nám přistúpili a vedle nás a našeho naučenie králi Polskému maji od- pověděti. I umienila sme, že chceme náš lid, což najviece budeme moci, proti jemu králi Polskému a jiným ne- přátelóm našim k Budínu poslati, a jich protivenství s Boží pomocí odolati. Tytoť noviny píšeme k tvému Zpravena jsme také a na- — zvláštnímu obradování.
37 — Perchty na ničemž nechtěl hněvati, ani jí co nelíbého psáti. Protož milý pane, rač s ní o to mluviti, i k tomu se přičiniti, ať mi nenie hájeno dělati toho rybníka; a paní ať pošle úředníka svého, aneb kohožť chce, tam do toho kraje, a kdžyť chce, jediné abych já věděl kdy. A jáť i hned chci svého také tam do Holic poslati a tu jí miesto toho v Rovni, cožby ten rybník měl zatopiti, chci i hned proti tomu tolikéž svého sstúpiti a to jí dále ujistiti, tak jakž ty mi pane kážeš. A ona ať mi zase též své ujistí, aťbych potom o tom zmatku neměl. Takéť prosím, jak se Rysovi tam děje, daj mi to věděti, v jeho běziech. Data Hradek, feria V. ante festum beati Mar- tini episcopi. Aleš ze Šternberka, odjinud z Holic. 34. Královna Alžběta píše Oldřichovi z Rožmberka noviny Uher a ptá se, kdy sněm v Čechách býti má. V Břetislavi. 1441, 4. prosince. (Orig. arch. Třeboň.) P. Alžběta z Božie milosti králová Uherská. Dalmatská, Char- vatská oc. paní a dědička králevstvie Českého, kněžna Rakúská, Styrská, a markrabina Moravská oc. Urozený věrný nám zvláště milý! Srozuměla sme a úplně za to jmáme, že slyše, cožby se nám a najjas- nějšímu kniežeti panu Ladislavovi svrchupsaných krá- levství oc. králi, synu našemu nejmilejšiemu dobře a šťastně vedlo, z toho veliké béřeš a máš utěšenie. Protož věděti dáváme, že pánu Bohu dieku a chválu vzdávajíce, dobře sě nám a šťastně vede, neb mnozí páni Uherští. kteříž jsú proti nám a přeřečenému synu našemu pro- vinili, již sú sě nám na milost dali a k nám přistúpili a vedle nás a našeho naučenie králi Polskému maji od- pověděti. I umienila sme, že chceme náš lid, což najviece budeme moci, proti jemu králi Polskému a jiným ne- přátelóm našim k Budínu poslati, a jich protivenství s Boží pomocí odolati. Tytoť noviny píšeme k tvému Zpravena jsme také a na- — zvláštnímu obradování.
Strana 38
38 — učena, že sném, kterýž jest byl do Prahy na den S. Mar- tina nynie minulý ukázán a ustanoven, jest dále odložen; i nevieme, kdyby jměl, a kde býti. Protož žádáme a prosíme tebe přepilně, aby nám bez meškánie dal vě- děti; kdyžby a kde ten sněm jměl býti, abychme věděla kterak se držeti, a na ten jistý sněm své poselstvie uči- niti a vypraviti; neb bychme přeřečeného syna našeho, tudiež i svého dobrého neráda zmeškala. I věříměť, že to učiníš, i také toho všeho, cožby bylo našeho dobrého a prospěšného pilen a pomocen budeš, jakož toho v tobě plné dufánie (sic) jmáme; věda za celo, že když, dáli Buoh, naše věci prospěch vezmú, majíce tě v své paměti. chcem sě k tobě milostivě jmieti a vším dobrým tobě spomínati a nahrazovati po vše časy. Dán v Prešpurce den S. Barbory děvice a mučedlnice Božie, léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyrstého čtyřidcátého prvnieho. 35. Královna Alžběta oznamuje Oldřichovi Rožmberka, že král Polský se škodou od Břetislavi odtrhl. V Břetislavi 1442, 19. února. (Orig. arch. Třeboň.) Alžběta z Božie milosti králevá Uherská, Dalmatská. Chorvatská oc., dědička králevstvie Českého, kněžna Rakúská, Štyrská a markrabina Moravská oc. Urozený věrný, nám zvláště milý! Poňavadž obyčej pronárodu jest ten byl vždycky našeho, že své stálé věrné milé dobrými novinami rád jest těšil; takéž my stupějí pronárodu našeho následujíce, a za to úplně ma- jíce, že slyše, což by se nám a najjasnějšiemu kniežeti panu Ladislavovi králi Uherskému, Dalmatskému, Char- vatskému oc. synu našemu nejmilejšiemu, pánu tvému přirozenému, dobře a šťastně vedlo a dálo, z toho mnohé jmáš a shromážďuješ utěšenie: protož dávámeť věděti, že dnešní den hlavní nepřítel náš král Polský s svými po- mocníky, kteřížto nám i našim věrným milým, přiblí- živše se k městu našemu Prešpurku, uškoditi mienili. s přieslišnú škodú a hanbú jsú preč odtrhli. Dále s žá-
38 — učena, že sném, kterýž jest byl do Prahy na den S. Mar- tina nynie minulý ukázán a ustanoven, jest dále odložen; i nevieme, kdyby jměl, a kde býti. Protož žádáme a prosíme tebe přepilně, aby nám bez meškánie dal vě- děti; kdyžby a kde ten sněm jměl býti, abychme věděla kterak se držeti, a na ten jistý sněm své poselstvie uči- niti a vypraviti; neb bychme přeřečeného syna našeho, tudiež i svého dobrého neráda zmeškala. I věříměť, že to učiníš, i také toho všeho, cožby bylo našeho dobrého a prospěšného pilen a pomocen budeš, jakož toho v tobě plné dufánie (sic) jmáme; věda za celo, že když, dáli Buoh, naše věci prospěch vezmú, majíce tě v své paměti. chcem sě k tobě milostivě jmieti a vším dobrým tobě spomínati a nahrazovati po vše časy. Dán v Prešpurce den S. Barbory děvice a mučedlnice Božie, léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyrstého čtyřidcátého prvnieho. 35. Královna Alžběta oznamuje Oldřichovi Rožmberka, že král Polský se škodou od Břetislavi odtrhl. V Břetislavi 1442, 19. února. (Orig. arch. Třeboň.) Alžběta z Božie milosti králevá Uherská, Dalmatská. Chorvatská oc., dědička králevstvie Českého, kněžna Rakúská, Štyrská a markrabina Moravská oc. Urozený věrný, nám zvláště milý! Poňavadž obyčej pronárodu jest ten byl vždycky našeho, že své stálé věrné milé dobrými novinami rád jest těšil; takéž my stupějí pronárodu našeho následujíce, a za to úplně ma- jíce, že slyše, což by se nám a najjasnějšiemu kniežeti panu Ladislavovi králi Uherskému, Dalmatskému, Char- vatskému oc. synu našemu nejmilejšiemu, pánu tvému přirozenému, dobře a šťastně vedlo a dálo, z toho mnohé jmáš a shromážďuješ utěšenie: protož dávámeť věděti, že dnešní den hlavní nepřítel náš král Polský s svými po- mocníky, kteřížto nám i našim věrným milým, přiblí- živše se k městu našemu Prešpurku, uškoditi mienili. s přieslišnú škodú a hanbú jsú preč odtrhli. Dále s žá-
Strana 39
39 — dostí prosíme, aby v tom všem, cožby bylo svrchupsa- ného syna našeho, tudiež i našeho dobrého a prospěš- ného, s pilností pracoval a naše posly, kteréž sme k sněmu vašemu vyslali, s dobrými novinami zase k nám odeslal. Dán v Prešpurce, ten pondělí před hodem sv. Petra na stolici povýšenie, léta od narozenie syna Božieho »c. XLII°. 36. Markyta ze Stráže vyznává, že manžel její Vilím z Chlumu umřel r. 1434 na den sv. Martina. Košumberk. 1449, 13. prosince. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Margetha z Strážě vyznávám tiemto listem obecně přěde všěmi, ktož jej čísti nebo čtúce slyšěti budú, že leta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyřstého třid- cátého čtvrtého umřel jest dobré paměti urozený pan Vilém z Chlumu odjinud z Košmberka, muž muoj milý ten den na svatého Martina; již tomu na svatého Mar- tina nynie minulého plných patnácte let minulo; a to bych chtěla i osobně seznati, kdyžby toho potřebie bylo, neb jest to mnoho dobrým lidem v našem kraji vědomo. Toho na svědomie svú jsem pečeť kázala k tomuto listu přitisknúti. Datum Cossmberg in die sct. Luciae anno Domini M.C.C.C.C. quadragesimo nono. (Papír, pečeť odlípnuta.) 37. Jan z Hradce zapisuje své manželce paní Kateřině z Štern- berka věnného dluhu 750 kop gr. Pražských. V Telči. 1451, 23. dubna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Jan z Hradce i s svými erby vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie aneb čtúce slyšeti budú, že jsem dlužen spravedlivého dluhu puol osma sta kop grošuov dobrých střiebrných rázu Pražského. za každú kopu šedesáte grošuov počítajíc, anebo-li za to- likéž dobré zlaté, nebo-li Vídeňské penieze, ježto by je
39 — dostí prosíme, aby v tom všem, cožby bylo svrchupsa- ného syna našeho, tudiež i našeho dobrého a prospěš- ného, s pilností pracoval a naše posly, kteréž sme k sněmu vašemu vyslali, s dobrými novinami zase k nám odeslal. Dán v Prešpurce, ten pondělí před hodem sv. Petra na stolici povýšenie, léta od narozenie syna Božieho »c. XLII°. 36. Markyta ze Stráže vyznává, že manžel její Vilím z Chlumu umřel r. 1434 na den sv. Martina. Košumberk. 1449, 13. prosince. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Margetha z Strážě vyznávám tiemto listem obecně přěde všěmi, ktož jej čísti nebo čtúce slyšěti budú, že leta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyřstého třid- cátého čtvrtého umřel jest dobré paměti urozený pan Vilém z Chlumu odjinud z Košmberka, muž muoj milý ten den na svatého Martina; již tomu na svatého Mar- tina nynie minulého plných patnácte let minulo; a to bych chtěla i osobně seznati, kdyžby toho potřebie bylo, neb jest to mnoho dobrým lidem v našem kraji vědomo. Toho na svědomie svú jsem pečeť kázala k tomuto listu přitisknúti. Datum Cossmberg in die sct. Luciae anno Domini M.C.C.C.C. quadragesimo nono. (Papír, pečeť odlípnuta.) 37. Jan z Hradce zapisuje své manželce paní Kateřině z Štern- berka věnného dluhu 750 kop gr. Pražských. V Telči. 1451, 23. dubna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Jan z Hradce i s svými erby vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie aneb čtúce slyšeti budú, že jsem dlužen spravedlivého dluhu puol osma sta kop grošuov dobrých střiebrných rázu Pražského. za každú kopu šedesáte grošuov počítajíc, anebo-li za to- likéž dobré zlaté, nebo-li Vídeňské penieze, ježto by je
Strana 40
40 — v ty časy v tom kraji okolo Telče obecně brali, uro- zené panie Kateřině z Šternberka, manželce své milé a k věrné ruce urozenému panu Zdeňkovi z Šternberka. bratru jejie vlastniemu; kteréžto peníze ukazuji a zapisuji jie k věnnému právu na svém vlastniem zbožie na svém dědictvie na těch vsech na Želetavě, na Litochoči, na Ščítkách a na Markvarticiech, kromě platu faráře Žele- tavského, na lidech, na dvořích, na rybnících, na potocích. na lesích, na lukách a na tom na všem, což k těm vsem přislušie, s plným panstvím, nic sobě na tom ani svým budúcím nepozuostavujíc kromě dědictvie k vyplacenie. A my Oldřich z Hradce, Smil z Lichtemburka a z Bie- tova, Jan Zibřid z Pernštajna, Jan z Lipníka, Jan z Hodic, Oldřich z Maryze, a Václav z Vidřie, rukojmie a správce za svrchupsaného pana Jana z Hradce, s ním a zaň slibujem všichni rukú společnú a nerozdielnú, svú dobrú věrú beze všie zlé lsti svrchupsané panie Kateřině z Šternberka těch puol osma sta kop grošóv nade- psaných na již jmenovaném zbožie na Želetavě, na Li- tochoči, na Sčítkách a na Markvarticích kromě kněž- ského, a na tom na všem, což k tomu zbožie a k těm vsem přislušie, ve dsky zemské vložiti a zapsati k věn- nému právu, na první sněm neb konečně na druhý, když by dsky zemské v Brně otevřieny byly. A ta svrchupsaná zbožie máme a slibujeme spraviti a vysvo- boditi před sirotky, před věny, před židy i před každým živým člověkem duchovním neb světským, ktožby ta zbožie právem nařekl, tak jakož země Moravská za právo má, beze všeho zmatku i bez prodlenie dalšieho. Pakli- bychom toho neučinili, jehož Bože nedaj, tehdy ihned my rukojmie svrchupsaní, kteřížby z nás od svrchu- psané paní Kateřiny aneb od svrchupsaného pana Zděnka (obyčejná listem nebo poslem napomenuti byli, oc. formule o vležení do Jihlavi nebo do Jemnice A kteréžby koli škody svrchupsaná paní Kateřina proto vzala a to dobrým svědomím bez přísah a bez věrovánie pokázati mohla, ty všecky škody máme a slibujem jie také hotovými a dobrými penězy úplné zaplatiti pod ležením svrchupsaným. A neuchoval-li by pán Buoh kterého z nás rukojmie svrchupsaného v tom času od
40 — v ty časy v tom kraji okolo Telče obecně brali, uro- zené panie Kateřině z Šternberka, manželce své milé a k věrné ruce urozenému panu Zdeňkovi z Šternberka. bratru jejie vlastniemu; kteréžto peníze ukazuji a zapisuji jie k věnnému právu na svém vlastniem zbožie na svém dědictvie na těch vsech na Želetavě, na Litochoči, na Ščítkách a na Markvarticiech, kromě platu faráře Žele- tavského, na lidech, na dvořích, na rybnících, na potocích. na lesích, na lukách a na tom na všem, což k těm vsem přislušie, s plným panstvím, nic sobě na tom ani svým budúcím nepozuostavujíc kromě dědictvie k vyplacenie. A my Oldřich z Hradce, Smil z Lichtemburka a z Bie- tova, Jan Zibřid z Pernštajna, Jan z Lipníka, Jan z Hodic, Oldřich z Maryze, a Václav z Vidřie, rukojmie a správce za svrchupsaného pana Jana z Hradce, s ním a zaň slibujem všichni rukú společnú a nerozdielnú, svú dobrú věrú beze všie zlé lsti svrchupsané panie Kateřině z Šternberka těch puol osma sta kop grošóv nade- psaných na již jmenovaném zbožie na Želetavě, na Li- tochoči, na Sčítkách a na Markvarticích kromě kněž- ského, a na tom na všem, což k tomu zbožie a k těm vsem přislušie, ve dsky zemské vložiti a zapsati k věn- nému právu, na první sněm neb konečně na druhý, když by dsky zemské v Brně otevřieny byly. A ta svrchupsaná zbožie máme a slibujeme spraviti a vysvo- boditi před sirotky, před věny, před židy i před každým živým člověkem duchovním neb světským, ktožby ta zbožie právem nařekl, tak jakož země Moravská za právo má, beze všeho zmatku i bez prodlenie dalšieho. Pakli- bychom toho neučinili, jehož Bože nedaj, tehdy ihned my rukojmie svrchupsaní, kteřížby z nás od svrchu- psané paní Kateřiny aneb od svrchupsaného pana Zděnka (obyčejná listem nebo poslem napomenuti byli, oc. formule o vležení do Jihlavi nebo do Jemnice A kteréžby koli škody svrchupsaná paní Kateřina proto vzala a to dobrým svědomím bez přísah a bez věrovánie pokázati mohla, ty všecky škody máme a slibujem jie také hotovými a dobrými penězy úplné zaplatiti pod ležením svrchupsaným. A neuchoval-li by pán Buoh kterého z nás rukojmie svrchupsaného v tom času od
Strana 41
— 41 — smrti, tehdy my živí a zuostalí slibujem jiného tak jistého a tak dostalého na miesto toho umrlého v jednom měsieci, kdyžbychom napomenuti byli k nám v toto ru- kojemstvie přistaviti, a list tento týmiž slovy obnoviti, kolikrát toho potřebie bude, a jej nadepsané paní Ka- teřině aneb panu Zděnkovi v jich moc dáti a to pod ležením svrchupsaným. A ktož by ten list měl s svrchu- psané paní Kateřiny dobrú vuolí, ten má a jmieti bude tu moc a též plné právo ke všem věcem svrchupsaným, jako ona sama. A neuchoval-li by pán Buoh svrchupsané paní Kateřiny, tak žeby umřela prvé nežli já nadepsaný Jan z Hradce, tehdy tento list žádné moci nemá. A toho všeho na potvrzení a na jistotu my jistec a rukojmie svrchupsaní své vlastní pečeti s naší dobrú vuolí a s naším vědomím kázali jsme přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán a psán v Telči po Božiem narozenie tisícího čtyřstého padesátého prvnieho leta, den svatého Jiřie. (Přivěšeno osm pečetí, první tři červené ostatní černé, zachovalé. 38. Anna z Hradce dává a zapisuje manželu svému Jindřichovi z Michalovic hrad Bílkov se vším příslušenstvím. Bez místa. 1452, 26. červenece. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Anna z Hradce, manželka urozeného pana Jin- dřicha z Michalovic, vyznávám tiemto listem před každým člověkem, ktož jej čísti neb čtúc slyšeti bude, že vidúcí nebezpečnost života svého a nemohúc pro dalekosť desk dojíti i s dobrým rozmyslem a s dobrú pamětí a s do- brých lidí radů zapsala sem i mocí tohoto listu zapisuji i mocně dávám urozenému panu Jindřichovi z Michalo- vic, manželu mému milému, hrad Bielkov s dvory, s lu- kami, s lesy, s rybníky, s potoky, s městečky, s vesni- cemi, s dvory s kmetcími i s kostelními podáními, se vším panstvím a příslušenstvím i se vší zvolí i což k tomu od stara dávna příslušie, žádnému tu nic nepo- zuostavujíc, zapisuji a dávám na tom na všem panstvie
— 41 — smrti, tehdy my živí a zuostalí slibujem jiného tak jistého a tak dostalého na miesto toho umrlého v jednom měsieci, kdyžbychom napomenuti byli k nám v toto ru- kojemstvie přistaviti, a list tento týmiž slovy obnoviti, kolikrát toho potřebie bude, a jej nadepsané paní Ka- teřině aneb panu Zděnkovi v jich moc dáti a to pod ležením svrchupsaným. A ktož by ten list měl s svrchu- psané paní Kateřiny dobrú vuolí, ten má a jmieti bude tu moc a též plné právo ke všem věcem svrchupsaným, jako ona sama. A neuchoval-li by pán Buoh svrchupsané paní Kateřiny, tak žeby umřela prvé nežli já nadepsaný Jan z Hradce, tehdy tento list žádné moci nemá. A toho všeho na potvrzení a na jistotu my jistec a rukojmie svrchupsaní své vlastní pečeti s naší dobrú vuolí a s naším vědomím kázali jsme přivěsiti k tomuto listu. Jenž jest dán a psán v Telči po Božiem narozenie tisícího čtyřstého padesátého prvnieho leta, den svatého Jiřie. (Přivěšeno osm pečetí, první tři červené ostatní černé, zachovalé. 38. Anna z Hradce dává a zapisuje manželu svému Jindřichovi z Michalovic hrad Bílkov se vším příslušenstvím. Bez místa. 1452, 26. červenece. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Anna z Hradce, manželka urozeného pana Jin- dřicha z Michalovic, vyznávám tiemto listem před každým člověkem, ktož jej čísti neb čtúc slyšeti bude, že vidúcí nebezpečnost života svého a nemohúc pro dalekosť desk dojíti i s dobrým rozmyslem a s dobrú pamětí a s do- brých lidí radů zapsala sem i mocí tohoto listu zapisuji i mocně dávám urozenému panu Jindřichovi z Michalo- vic, manželu mému milému, hrad Bielkov s dvory, s lu- kami, s lesy, s rybníky, s potoky, s městečky, s vesni- cemi, s dvory s kmetcími i s kostelními podáními, se vším panstvím a příslušenstvím i se vší zvolí i což k tomu od stara dávna příslušie, žádnému tu nic nepo- zuostavujíc, zapisuji a dávám na tom na všem panstvie
Strana 42
— 42 — jakož sie svrchu jmenuje pět tisíc kop grošuov dobrých střiebrných rázu Pražského. A toto ještě přimieňuji: že jemu to vše dávám i jeho budúcím, k čemuž které právo mám, v zemi Moravské, aby on to mocně držal, toho požíval, prodal, směnil a učinil s tiem jakžby mu sč zdálo jako s svým vlastním, což mu kolivěk tiemto listem a zápisem zapsala sem a zapisuji jemu i jeho budúcím. A také prosím pánuov Moravských, kdyžby svrchu- jmenovaný pan Jindřich, manžel mój milý, s tiemto listem před Jich M. předstúpil, aby mu tento dluh i to právo mé, jakož tento list svědčí v zemské dsky vložiti ráčili, jakož bych sama osobně prosila. A ktož by tento list měl s dobrú volí urozeného pana Jindřicha z Michalovic, manžela mého milého, ten má i mieti bude táž moc i též právo k tomu ke všemu, což tento list svědčí, jako on sám. A pro lepší pevnost a jistotu pečeť svú vlastní a přirozenú k tomuto listu sem přivěsiti kázala. A prosila sem urozených pánuov: pana Oldřicha Zajíce z Hazmburga a z Kosti a pana Bohušie z Kovaně a z Fričtena a slovútných panoší Mikše ze Lhotic a. Mikuláše ze Sunzieczna (sic!) a Jana z Domoustic, aby své pečeti podle mne přivěsili k to- muto listu, na svědomie a pevnost tomuto zápisu. Jenž jest dán a psán léta od narozenie syna Božieho po čtrnácti stech padesátého druhého léta tu středu po svatém Jakubě Velikém apoštole Božiem. (S šesti visutými menšími, úplně zachovalými pe- četmi vosku černého.) 39. Jan z Potštýna prodal věno 750 kop gr. Pražských po paní Margaretě, pozůstalé vdově po Oldřichovi z Hradce; Janovi z Sutic. Bez mista. 1454, 15. července. (Orig. arch. Jindřichchrad.) Já Jan z Pocztejna seděním na Zampachu, jistec a prodávající trhu podepsaného, vyznávám tiemto listem přede všemi, ktož jej čísti neb čtúce slyšeti budú, že to věno své puol osma sta kop grošuov Pražských střiebr-
— 42 — jakož sie svrchu jmenuje pět tisíc kop grošuov dobrých střiebrných rázu Pražského. A toto ještě přimieňuji: že jemu to vše dávám i jeho budúcím, k čemuž které právo mám, v zemi Moravské, aby on to mocně držal, toho požíval, prodal, směnil a učinil s tiem jakžby mu sč zdálo jako s svým vlastním, což mu kolivěk tiemto listem a zápisem zapsala sem a zapisuji jemu i jeho budúcím. A také prosím pánuov Moravských, kdyžby svrchu- jmenovaný pan Jindřich, manžel mój milý, s tiemto listem před Jich M. předstúpil, aby mu tento dluh i to právo mé, jakož tento list svědčí v zemské dsky vložiti ráčili, jakož bych sama osobně prosila. A ktož by tento list měl s dobrú volí urozeného pana Jindřicha z Michalovic, manžela mého milého, ten má i mieti bude táž moc i též právo k tomu ke všemu, což tento list svědčí, jako on sám. A pro lepší pevnost a jistotu pečeť svú vlastní a přirozenú k tomuto listu sem přivěsiti kázala. A prosila sem urozených pánuov: pana Oldřicha Zajíce z Hazmburga a z Kosti a pana Bohušie z Kovaně a z Fričtena a slovútných panoší Mikše ze Lhotic a. Mikuláše ze Sunzieczna (sic!) a Jana z Domoustic, aby své pečeti podle mne přivěsili k to- muto listu, na svědomie a pevnost tomuto zápisu. Jenž jest dán a psán léta od narozenie syna Božieho po čtrnácti stech padesátého druhého léta tu středu po svatém Jakubě Velikém apoštole Božiem. (S šesti visutými menšími, úplně zachovalými pe- četmi vosku černého.) 39. Jan z Potštýna prodal věno 750 kop gr. Pražských po paní Margaretě, pozůstalé vdově po Oldřichovi z Hradce; Janovi z Sutic. Bez mista. 1454, 15. července. (Orig. arch. Jindřichchrad.) Já Jan z Pocztejna seděním na Zampachu, jistec a prodávající trhu podepsaného, vyznávám tiemto listem přede všemi, ktož jej čísti neb čtúce slyšeti budú, že to věno své puol osma sta kop grošuov Pražských střiebr-
Strana 43
43 — ných a dobrých, kteréž mám od urozené panie Marga- rety ve dskách země Moravské zapsáno, kteréž ona měla jest po urozeném pánu, panu Oldřichovi z Hradce, dobré paměti muži svém, na Bielkovském zbožie na vesnicích tuto jmenovaných: na Bielkově, na Dobrohošti, na Ma- nešovicích, na Chlumci, na Lipuolci, na Hostkovicích, na Radlicích, na Němčicích, na Rzišíci, na Veliši, jakož dsky zemské v Moravě to panie Margaretě nadepsané a mně po nie a od nic plněji to a šíře svědčí, se vším příslušenstvím, tak jakož jsem sám držal a jakož dsky dále svědčí, nic sobě tu na tom věnu, žádného práva ani které zvláštnosti i svým budúcím nepozuostavuje ani zachovávaje, s dobrým rozmyslem a s zdravú přátel mých radú prodal jsem a mocí tohoto listu pravým trhem prodávám panu Janovi z Sutic i jeho dědicuom a budúcím za jistú sumu peněz mně úplně zaplacenú a jim jsem toho věna pravým právem věnným postúpil: kteréžto věnné právo tak úplně a v celosti, jakož jest napřed dotčeno mám a slibuji nadepsanému panu Ja- novi z Sutic a jeho dědicóm i budúcím ve dsky země Moravské vložiti a zapsati i spraviti a osvoboditi, cožby nadepsaná panic Margareta v svém držení zavadila, anebo cožbych já v svém držení zavadil, tak jakož země Mo- ravská za právo má. A to slibuji učiniti na sviečky po dánie tohoto listu najprvé příštie anebo na druhé anebo konečně na třetie sviečky pořád se následující. A doka- vádžbych toho nedokonal chci tomu a ovšem svoluji, aby tento list plnú moc i právo k tomu ke všemu, což se v tomto listu píše, obdržal, měl a zachoval nadepsa- ným věřitelóm mým, jakož bych to jim ve dsky země Moravské osobně se přiznaje vložil a zapsal, se vší opa- trností, kterážto z práva i z obyčeje má při tom zacho- vána býti. A my Soběslav z Miletínka, Jindřich z Pocz- tejna, Jan z Rychnova, Jan Pecha z Lazec, Vilém z Dřela, Hertvík ze Mnětic, Hroch z Mezilešic, Hašek z Slatiny, rukojmě a spoluslibce za svrchupsaného pana Jana z Pocztejna, jistce, s ním jednostajné a zaň dobrú naší věrú křesťanskú, rukú společní a konečně nerozdielnú slibujem napřed psanému panu Janovi z Sutic i jeho dědicóm, budúcím věřitelóm našim to věno svrchupsané
43 — ných a dobrých, kteréž mám od urozené panie Marga- rety ve dskách země Moravské zapsáno, kteréž ona měla jest po urozeném pánu, panu Oldřichovi z Hradce, dobré paměti muži svém, na Bielkovském zbožie na vesnicích tuto jmenovaných: na Bielkově, na Dobrohošti, na Ma- nešovicích, na Chlumci, na Lipuolci, na Hostkovicích, na Radlicích, na Němčicích, na Rzišíci, na Veliši, jakož dsky zemské v Moravě to panie Margaretě nadepsané a mně po nie a od nic plněji to a šíře svědčí, se vším příslušenstvím, tak jakož jsem sám držal a jakož dsky dále svědčí, nic sobě tu na tom věnu, žádného práva ani které zvláštnosti i svým budúcím nepozuostavuje ani zachovávaje, s dobrým rozmyslem a s zdravú přátel mých radú prodal jsem a mocí tohoto listu pravým trhem prodávám panu Janovi z Sutic i jeho dědicuom a budúcím za jistú sumu peněz mně úplně zaplacenú a jim jsem toho věna pravým právem věnným postúpil: kteréžto věnné právo tak úplně a v celosti, jakož jest napřed dotčeno mám a slibuji nadepsanému panu Ja- novi z Sutic a jeho dědicóm i budúcím ve dsky země Moravské vložiti a zapsati i spraviti a osvoboditi, cožby nadepsaná panic Margareta v svém držení zavadila, anebo cožbych já v svém držení zavadil, tak jakož země Mo- ravská za právo má. A to slibuji učiniti na sviečky po dánie tohoto listu najprvé příštie anebo na druhé anebo konečně na třetie sviečky pořád se následující. A doka- vádžbych toho nedokonal chci tomu a ovšem svoluji, aby tento list plnú moc i právo k tomu ke všemu, což se v tomto listu píše, obdržal, měl a zachoval nadepsa- ným věřitelóm mým, jakož bych to jim ve dsky země Moravské osobně se přiznaje vložil a zapsal, se vší opa- trností, kterážto z práva i z obyčeje má při tom zacho- vána býti. A my Soběslav z Miletínka, Jindřich z Pocz- tejna, Jan z Rychnova, Jan Pecha z Lazec, Vilém z Dřela, Hertvík ze Mnětic, Hroch z Mezilešic, Hašek z Slatiny, rukojmě a spoluslibce za svrchupsaného pana Jana z Pocztejna, jistce, s ním jednostajné a zaň dobrú naší věrú křesťanskú, rukú společní a konečně nerozdielnú slibujem napřed psanému panu Janovi z Sutic i jeho dědicóm, budúcím věřitelóm našim to věno svrchupsané
Strana 44
44 — puol osma sta kop grošóv a tak, jakož dsky země Mo- ravské nahořepsané panie Margaretě a potom od nie panu Janovi z Pocztejna jistci dřívepsanému šíře svědčic, ve dsky země Moravské vložiti, spraviti, očistiti a osvo- boditi. cožby panie Margareta anebo pan Jan z Pocz- tejna v svém držení zavadili, tak jakož země Moravská za právo má, a to na ty časy, tak jakož se svrchu v tomto listu píše, beze všeho prodlenic dalšicho. Pakli bychom toho neučinili, tehda hned po nevloženie anebo nespravenie my rukojmie nahořepsaní, kteříž a když od věřitele našeho nadepsaného nebo od jeho dědicóv bu- dúcích listem, poslem neb ústně napomenuti bylibychom, jeden druhých nečekaje ani se čímkoli výmlúvaje, každý sám svým životem osobně, anebo miesto sebe panoší řádu rytieřského oc. (formule o vležení do Kutné A ktož tento list měl by hory nebo do Chrudimi.) s dobrú vuolí věřitele našeho nadepsaného, aneb jeho dědicóv budúcích, ten má i jmieti bude túž plnú moc i plné právo k tomu ke všemu, což se v tomto listu píše, jako oni sami. — Toho na potvrzenie a pro lepší jistotu my jistec i rukojmie nahoře jmenovaní pečeti naše přirozené s ji- stým naším vědomím i s přiznáním dobrovolným přivěsiti dali jsme k tomuto listu. Jenž jest psán po narozenie syna Božieho leta tisícieho čtyřstého padesátého čtvrtého, ten den na rozeslánie dvanácti apoštolóv Božiech. — (Přivěšeno devět pečetí, dvě ztraceny, ostatní po- rouchány.) 40. Eliška z Palovic a František z Libivě prázdna činí Ar- nošta z Leskovce z 360 zlatých Uherských, kteréž on jako poručník Heřmana a Jindřicha z Hradce, jim byl zaplatil. Bez místa. 1457, 19. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) My Eliška z Palovic a František z Libivé i s svými erby vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, jakož máme list na parga- méně na tři sta zlatých a na šedesát zlatých Uherských
44 — puol osma sta kop grošóv a tak, jakož dsky země Mo- ravské nahořepsané panie Margaretě a potom od nie panu Janovi z Pocztejna jistci dřívepsanému šíře svědčic, ve dsky země Moravské vložiti, spraviti, očistiti a osvo- boditi. cožby panie Margareta anebo pan Jan z Pocz- tejna v svém držení zavadili, tak jakož země Moravská za právo má, a to na ty časy, tak jakož se svrchu v tomto listu píše, beze všeho prodlenic dalšicho. Pakli bychom toho neučinili, tehda hned po nevloženie anebo nespravenie my rukojmie nahořepsaní, kteříž a když od věřitele našeho nadepsaného nebo od jeho dědicóv bu- dúcích listem, poslem neb ústně napomenuti bylibychom, jeden druhých nečekaje ani se čímkoli výmlúvaje, každý sám svým životem osobně, anebo miesto sebe panoší řádu rytieřského oc. (formule o vležení do Kutné A ktož tento list měl by hory nebo do Chrudimi.) s dobrú vuolí věřitele našeho nadepsaného, aneb jeho dědicóv budúcích, ten má i jmieti bude túž plnú moc i plné právo k tomu ke všemu, což se v tomto listu píše, jako oni sami. — Toho na potvrzenie a pro lepší jistotu my jistec i rukojmie nahoře jmenovaní pečeti naše přirozené s ji- stým naším vědomím i s přiznáním dobrovolným přivěsiti dali jsme k tomuto listu. Jenž jest psán po narozenie syna Božieho leta tisícieho čtyřstého padesátého čtvrtého, ten den na rozeslánie dvanácti apoštolóv Božiech. — (Přivěšeno devět pečetí, dvě ztraceny, ostatní po- rouchány.) 40. Eliška z Palovic a František z Libivě prázdna činí Ar- nošta z Leskovce z 360 zlatých Uherských, kteréž on jako poručník Heřmana a Jindřicha z Hradce, jim byl zaplatil. Bez místa. 1457, 19. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) My Eliška z Palovic a František z Libivé i s svými erby vyznáváme tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, jakož máme list na parga- méně na tři sta zlatých a na šedesát zlatých Uherských
Strana 45
45 — jistiny pravé nám a erbóm našim svědčící, v kterémžto listu jistec jest dobré paměti urozený pán, pan Jan z Hradce a jeho erbové a podle J. Mil. rukojmie slovútní panoše Jan z Lipníka, Vácslav z Maryze, purkrabie na Telči, Václav z Vydřie, Bůžek z Tročova a Václav Rosecký, úrok s nadepsané jistiny i jistinu platiti a plniti sě nám za- vazujíce tak a pod těmi pokutami, závazky a ohradami, jakož týž hlavní list šíře svědčí a zavierá světlejie; při kterémžto listu také pečeti pána, totižto jistce svrchu- psaného i všech rukojmí nadepsaných a každého zvláště jsú zavěšeny. Kterúžto jistinu totižto tři sta zlatých a šedesáte zlatých Uherských urozený pan Arnošt z Le- skovce poručník spravedlivý panstvie Hradeckého splnil a zaplatil jest nám úplně a docela dobrými zlatými Uherskými dobře vážnými, a z tee pak jistiny zlatých nám splněných a úplně zaplacených my svrchupsaní Elška a František pana Arnošta svrchupsaného miesto jistce a tak pány sirotky pana Heřmana a pana Jin- dřicha pány z Hradce i všecky rukojmě svrchupsané listu tohoto mocí kvitujem, propuštieme i konečně prázdny činíme, slibujíce napřed sami za sě i za naše všecky erby a budúcie dobrú naší ctí a vierú, že svrchupsaný pan Arnošt a páni sirotci nadepsaní ani jich rukojmie jme- novaní z těch tří set a šedesáti zlatých jistinných nám úplně a docela zaplacených věčně nebudú od žádného člověka napomínáni obyčejem nižádným. A dále což se úrokuov na tu jistinu nám zadržalých dotýče, o to jsme dobrovolně my Elška a František svrchupsaní svolili a přišli i mocí tohoto listu přicházieme se panem Arnoštem nadepsaným na miesté sirotčiem na urozeného pána, pana Zdeňka z Šternberka, najvyššieho purkrabí Pražského, na J. M. mocně přestati slibujíc, což nám o těch úro- ciech bude vyřčeno a nalezeno držeti a to zachovati bez otpornosti. Na potvrzenie toho všeho vlastnie naše pe- četi přirozené dobrovolně dali jsme přidaviti k tomuto listu, a pro širšie svědomí prosili jsme urozeného pána, pana Štěfána z Lichtmburku a z Bětova a slovútných panoší Jana Čilúda z Palovic, Jana Bořitu z Budče, Mi- kuláše z Borovné a Erasima z Dlúhé Brtnice, že jsú také k prosbe našie pečeti své na svědomie dali přida-
45 — jistiny pravé nám a erbóm našim svědčící, v kterémžto listu jistec jest dobré paměti urozený pán, pan Jan z Hradce a jeho erbové a podle J. Mil. rukojmie slovútní panoše Jan z Lipníka, Vácslav z Maryze, purkrabie na Telči, Václav z Vydřie, Bůžek z Tročova a Václav Rosecký, úrok s nadepsané jistiny i jistinu platiti a plniti sě nám za- vazujíce tak a pod těmi pokutami, závazky a ohradami, jakož týž hlavní list šíře svědčí a zavierá světlejie; při kterémžto listu také pečeti pána, totižto jistce svrchu- psaného i všech rukojmí nadepsaných a každého zvláště jsú zavěšeny. Kterúžto jistinu totižto tři sta zlatých a šedesáte zlatých Uherských urozený pan Arnošt z Le- skovce poručník spravedlivý panstvie Hradeckého splnil a zaplatil jest nám úplně a docela dobrými zlatými Uherskými dobře vážnými, a z tee pak jistiny zlatých nám splněných a úplně zaplacených my svrchupsaní Elška a František pana Arnošta svrchupsaného miesto jistce a tak pány sirotky pana Heřmana a pana Jin- dřicha pány z Hradce i všecky rukojmě svrchupsané listu tohoto mocí kvitujem, propuštieme i konečně prázdny činíme, slibujíce napřed sami za sě i za naše všecky erby a budúcie dobrú naší ctí a vierú, že svrchupsaný pan Arnošt a páni sirotci nadepsaní ani jich rukojmie jme- novaní z těch tří set a šedesáti zlatých jistinných nám úplně a docela zaplacených věčně nebudú od žádného člověka napomínáni obyčejem nižádným. A dále což se úrokuov na tu jistinu nám zadržalých dotýče, o to jsme dobrovolně my Elška a František svrchupsaní svolili a přišli i mocí tohoto listu přicházieme se panem Arnoštem nadepsaným na miesté sirotčiem na urozeného pána, pana Zdeňka z Šternberka, najvyššieho purkrabí Pražského, na J. M. mocně přestati slibujíc, což nám o těch úro- ciech bude vyřčeno a nalezeno držeti a to zachovati bez otpornosti. Na potvrzenie toho všeho vlastnie naše pe- četi přirozené dobrovolně dali jsme přidaviti k tomuto listu, a pro širšie svědomí prosili jsme urozeného pána, pana Štěfána z Lichtmburku a z Bětova a slovútných panoší Jana Čilúda z Palovic, Jana Bořitu z Budče, Mi- kuláše z Borovné a Erasima z Dlúhé Brtnice, že jsú také k prosbe našie pečeti své na svědomie dali přida-
Strana 46
— 46 — viti k tomuto listu bez své škody. Jenž dán jest léta od narozenie syna Božieho 1457 tu sobotu po svatém Valentínu. (Všechny pečetě rozdrceny.) 41. Kateřina z Pelhřimova dává list na půltřetího lánu a jeden bezemek ve vsi Rovném opatrným purkmistru a konšelům města Pelhřimova. Pelhřimov. 1457, 24. srpna. (Orig. arch. Pelhřimov.) Já Kateřina z Pelhřimova vyznávám tiemto listem obecně všem, jimž čten aneb pokázán bude, jakož mám list hlavní na pargaméně řádně učiněný s pečeťmi visu- tými po rodičích mých, totižto po Václavovi po otci mém a po Eli matce mé, spravedlivě a dědicky přišlý, kterýžto list svědčí mně na póltřetieho lánu dědiny a na jeden bezemek ve vsi v Rovném, z kteréžto dědiny tři kopy grošuov platu ročnieho peněžitého věčného jest; a v kterémžto listu hlavním jest prodávač a první jistce Václav z Rynarce, a rukojmě jeho s ním a zaň urození panošie Mikuláš z Rynarce, Jan z Leskovce, Jan Hoz- muka z Proštči, jakož ten list hlavní v sobě šíře a plněji drží a vypisuje; že já Kateřina nadepsaná ten list hlavní svú dobrú volí s dobrým rozmyslem a přátelskú radú dala jsem i mocí listu tohoto dávám, nic sobě tu ani svým budúcím nepozuostavujíc, múdrým a opatrným pánuom, purkmistru a konšelóm města Pel- hřimova nynějším i potomným budúcím, aby oni mocni byli toho listu i s jeho příslušenstvím požívati, směniti, prodati i učiniti s ním, jakž by se jim koli líbilo, jako s svým vlastním. Toho na potvrzenie svú vlastní a při- rozenú pečeť přivěsila sem k tomu listu a pro lepšie svědomie jistoty té a pro paměť budúcí prosila jsem urozených, pana Václava z Leskovce, seděním na Ce- rekvici, Pavla z Prašivce, Beneše z Střiechova a na Božejově, Václava z Lovčic a z Mezného, že jsú také pečeti své k mé prosbě podle mne dali přivěsiti k tomuto
— 46 — viti k tomuto listu bez své škody. Jenž dán jest léta od narozenie syna Božieho 1457 tu sobotu po svatém Valentínu. (Všechny pečetě rozdrceny.) 41. Kateřina z Pelhřimova dává list na půltřetího lánu a jeden bezemek ve vsi Rovném opatrným purkmistru a konšelům města Pelhřimova. Pelhřimov. 1457, 24. srpna. (Orig. arch. Pelhřimov.) Já Kateřina z Pelhřimova vyznávám tiemto listem obecně všem, jimž čten aneb pokázán bude, jakož mám list hlavní na pargaméně řádně učiněný s pečeťmi visu- tými po rodičích mých, totižto po Václavovi po otci mém a po Eli matce mé, spravedlivě a dědicky přišlý, kterýžto list svědčí mně na póltřetieho lánu dědiny a na jeden bezemek ve vsi v Rovném, z kteréžto dědiny tři kopy grošuov platu ročnieho peněžitého věčného jest; a v kterémžto listu hlavním jest prodávač a první jistce Václav z Rynarce, a rukojmě jeho s ním a zaň urození panošie Mikuláš z Rynarce, Jan z Leskovce, Jan Hoz- muka z Proštči, jakož ten list hlavní v sobě šíře a plněji drží a vypisuje; že já Kateřina nadepsaná ten list hlavní svú dobrú volí s dobrým rozmyslem a přátelskú radú dala jsem i mocí listu tohoto dávám, nic sobě tu ani svým budúcím nepozuostavujíc, múdrým a opatrným pánuom, purkmistru a konšelóm města Pel- hřimova nynějším i potomným budúcím, aby oni mocni byli toho listu i s jeho příslušenstvím požívati, směniti, prodati i učiniti s ním, jakž by se jim koli líbilo, jako s svým vlastním. Toho na potvrzenie svú vlastní a při- rozenú pečeť přivěsila sem k tomu listu a pro lepšie svědomie jistoty té a pro paměť budúcí prosila jsem urozených, pana Václava z Leskovce, seděním na Ce- rekvici, Pavla z Prašivce, Beneše z Střiechova a na Božejově, Václava z Lovčic a z Mezného, že jsú také pečeti své k mé prosbě podle mne dali přivěsiti k tomuto
Strana 47
— 47 — listu bez své škody. Jenž jest psán v Pelhřimově leta od narozenie syna Božieho 1457 na den svatého Barto- loměje apoštola Božieho. 42. Kšaft paní Kateřiny z Šternberka, manželky někdy Jana z Hradce potom Václava z Lomnice, kterýmž panství Žele- tavské Heřmanu a Jindřichovi bratřím z Hradce a věnné právo na panství Meziříčském zapsané, Janovi a Bohuňce z Lomnice, obojím to dětem svým odkazuje. Bez místa. 1458, 2. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Kateřina z Šternberka, někdy manželka uroze- ných pánuov neboštíkóv, najprv pana Jana Hradeckého a potom pana Václava z Lompnice a z Mezeřiečí, dobré paměti, vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie, aneb čtúce uslyšie; jakož mám list a povolenie od najjasnějšieho kniežete a pána, pana Ladislava, Uher- ského a Českého krále a markrabí Moravského, oc. slavné paměti na to, abych svá zbožie mohla poručiti. vzkázati aneb dáti komužbych chtěla, jakož se v tom listu šíře vypisuje; tak já s dobrým rozmyslem, jsúcí sama sebe mocna, tehdy když jsem to dobře mohla uči- niti za svého zdravého života, učinila jsem a mocí tohoto listu činím poručenství a vzkázanie z svého vlasního zbožie a z svého věna, kteréž mi pán Buoh na tomto světě ráčil popřieti, jakož dole psáno stojí. Najprvé vzkazuji, porúčuji i dávám to zbožie Želetavské, totiž Želetavu, Litochoč, Markvartice, Ščítky i s tím se vším, což k tomu přislušie, jakož jsem sama držala, panu Heřmanovi a panu Jindřichovi, bratřím z Hradce, synóm mým milým; i také ten list, kterýž jsem měla od svrchu psaného pana Jana z Hradce, dobré páměti otce jich, ježto mně svědčí na svrchupsané zbožie, na puol osma sta kop grošů k věčnému právu, jakož v tom listu plněji psáno stojí; tak když by mne pán Buoh neuchoval, aby to svrchupsané zbožie po mé smrti na ně úplně spadlo a jim byl stůpeno, a ten list nadepsaný na puol osma
— 47 — listu bez své škody. Jenž jest psán v Pelhřimově leta od narozenie syna Božieho 1457 na den svatého Barto- loměje apoštola Božieho. 42. Kšaft paní Kateřiny z Šternberka, manželky někdy Jana z Hradce potom Václava z Lomnice, kterýmž panství Žele- tavské Heřmanu a Jindřichovi bratřím z Hradce a věnné právo na panství Meziříčském zapsané, Janovi a Bohuňce z Lomnice, obojím to dětem svým odkazuje. Bez místa. 1458, 2. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Kateřina z Šternberka, někdy manželka uroze- ných pánuov neboštíkóv, najprv pana Jana Hradeckého a potom pana Václava z Lompnice a z Mezeřiečí, dobré paměti, vyznávám tiemto listem obecně všem, ktož jej uzřie, aneb čtúce uslyšie; jakož mám list a povolenie od najjasnějšieho kniežete a pána, pana Ladislava, Uher- ského a Českého krále a markrabí Moravského, oc. slavné paměti na to, abych svá zbožie mohla poručiti. vzkázati aneb dáti komužbych chtěla, jakož se v tom listu šíře vypisuje; tak já s dobrým rozmyslem, jsúcí sama sebe mocna, tehdy když jsem to dobře mohla uči- niti za svého zdravého života, učinila jsem a mocí tohoto listu činím poručenství a vzkázanie z svého vlasního zbožie a z svého věna, kteréž mi pán Buoh na tomto světě ráčil popřieti, jakož dole psáno stojí. Najprvé vzkazuji, porúčuji i dávám to zbožie Želetavské, totiž Želetavu, Litochoč, Markvartice, Ščítky i s tím se vším, což k tomu přislušie, jakož jsem sama držala, panu Heřmanovi a panu Jindřichovi, bratřím z Hradce, synóm mým milým; i také ten list, kterýž jsem měla od svrchu psaného pana Jana z Hradce, dobré páměti otce jich, ježto mně svědčí na svrchupsané zbožie, na puol osma sta kop grošů k věčnému právu, jakož v tom listu plněji psáno stojí; tak když by mne pán Buoh neuchoval, aby to svrchupsané zbožie po mé smrti na ně úplně spadlo a jim byl stůpeno, a ten list nadepsaný na puol osma
Strana 48
— 48 — sta kop grošův aby jim také byl vydán v jich moc beze všeho zmatku, neb oni ten již jmenovaný list mají a tehdy budú jměti s mou dobrú vuolí. Item, mocí tohoto listu poroučím, vzkazuji i dávám panu Janovi i Bohuňce z Lomnice a z Meziřiečí, dětem mým milým to zbožie a to věnné právo své, kteréž mi nebožtík pan Václav z Lompnice a z Meziřiečí, dobré paměti otec jich, a někdy manžel muoj, byl na svém vlastním panství na Meziříčském zbožie zapsal, kterýžto list mně svědčí na čtrnácte set kop grošóv, jakož v tom listu plněji psáno a položeno jest; a tak, kdyžby mne pán Buoh neuchoval, aby to svrchupsané zbožie a to věno po mé smrti na ně spadlo a jim bylo stůpeno, a ten list nadepsaný na čtrnácte set kop grošóv aby jim také byl vydán beze všeho zmatku, neb oni ten jme- novaný list mají a již budú jměti s mú dobrú vuolí. Pakliby pana Heřmana a pana Jindřicha, synóv mých nadepsaných, pán Buoh neuchoval od smrti prvé nežli Jana a Bohuňky, dětí mých svrchupsaných, tehdy těch puol osma sta kop grošův, kteréž mám zapsáno na Žele- tavském zbožie, mají spadnouti na svrchupsané děti mé na Jana a Bohuňku z Lompnice, i ten list na to již jmenované zbožie na puol osma sta kop grošóv má jim také vydán býti beze všeho zmatku, a tehdy budú jej jměti s mú dobrú volí. Též také neuchoval-liby pán Buoh svrchupsaných dětí mých Jana a Bohuňky z Lompnice a z Mezeřiečí od smrti prvé nežli pana Heřmana a pana Jindřicha synóv mých svrchupsaných, tehdy těch čtrnácte set kop grošóv nadepsaných, kteréž jsem jměla zapsána na Meziříčském zboží mají spa- dnouti na svrchupsané syny mé na Heřmana a na Jin- dřicha z Hradce beze všebo zmatku, i ten list na čtr- nácte set kop grošóv má jim také vydán býti beze všie odpory, a tehdy jej mají a budú jměti s mú dobrú volí. Jestližeby které svrchupsané zbožic po mé smrti spadlo na svrchupsané syny mé z Hradce, aneboli na svrchu- psané děti mé z Lompnice a z Meziřiečí podle mého svrchupsaného vzkázanie prvé, nežli by leta jměli, tehdy urozený pán, pan Zděnek z Šternberka, najvyšší pur- krabie Pražský, bratr mój milý, má ta svrchupsaná
— 48 — sta kop grošův aby jim také byl vydán v jich moc beze všeho zmatku, neb oni ten již jmenovaný list mají a tehdy budú jměti s mou dobrú vuolí. Item, mocí tohoto listu poroučím, vzkazuji i dávám panu Janovi i Bohuňce z Lomnice a z Meziřiečí, dětem mým milým to zbožie a to věnné právo své, kteréž mi nebožtík pan Václav z Lompnice a z Meziřiečí, dobré paměti otec jich, a někdy manžel muoj, byl na svém vlastním panství na Meziříčském zbožie zapsal, kterýžto list mně svědčí na čtrnácte set kop grošóv, jakož v tom listu plněji psáno a položeno jest; a tak, kdyžby mne pán Buoh neuchoval, aby to svrchupsané zbožie a to věno po mé smrti na ně spadlo a jim bylo stůpeno, a ten list nadepsaný na čtrnácte set kop grošóv aby jim také byl vydán beze všeho zmatku, neb oni ten jme- novaný list mají a již budú jměti s mú dobrú vuolí. Pakliby pana Heřmana a pana Jindřicha, synóv mých nadepsaných, pán Buoh neuchoval od smrti prvé nežli Jana a Bohuňky, dětí mých svrchupsaných, tehdy těch puol osma sta kop grošův, kteréž mám zapsáno na Žele- tavském zbožie, mají spadnouti na svrchupsané děti mé na Jana a Bohuňku z Lompnice, i ten list na to již jmenované zbožie na puol osma sta kop grošóv má jim také vydán býti beze všeho zmatku, a tehdy budú jej jměti s mú dobrú volí. Též také neuchoval-liby pán Buoh svrchupsaných dětí mých Jana a Bohuňky z Lompnice a z Mezeřiečí od smrti prvé nežli pana Heřmana a pana Jindřicha synóv mých svrchupsaných, tehdy těch čtrnácte set kop grošóv nadepsaných, kteréž jsem jměla zapsána na Meziříčském zboží mají spa- dnouti na svrchupsané syny mé na Heřmana a na Jin- dřicha z Hradce beze všebo zmatku, i ten list na čtr- nácte set kop grošóv má jim také vydán býti beze všie odpory, a tehdy jej mají a budú jměti s mú dobrú volí. Jestližeby které svrchupsané zbožic po mé smrti spadlo na svrchupsané syny mé z Hradce, aneboli na svrchu- psané děti mé z Lompnice a z Meziřiečí podle mého svrchupsaného vzkázanie prvé, nežli by leta jměli, tehdy urozený pán, pan Zděnek z Šternberka, najvyšší pur- krabie Pražský, bratr mój milý, má ta svrchupsaná
Strana 49
49 — zbožie i ty listy nadepsané na ta zbožie držeti a v své moci jměti až do těch mých synóv aneb do těch mých dětí z Lompnice let. Kteřížby z svrchupsaných mých neb synóv neb dětí mých let došli a kdyžby toho po- žádali, tehdy svrchupsaný bratr mój má těm nadepsa- ným synóm mým z Hradce aneb těm svrchupsaným dětem mým z Lompnice ta zbožie svrchupsaná, cožby na kterého podle mého svrchupsaného vzkázanie spadlo, hned stúpiti, i ty listy na ta zbožie jim dáti podle mého vzkázanie svrchupsaného. Pakli by těch obojích dětí mých svrchupsaných i z Hradce i z Lompnice pán Buoh od smrti neuchoval, prvé nežli by k svým letům přišli, čehož pán Buoh ne- daj, tehdy mocí tohoto listu ta svrchupsaná zbožie, kteráž jsem měla zapsána od svrchupsaných pánuov a někdy manželóv mých na puol osma sta kop grošóv na Žele- tavském zbožie i na čtrnácte set kop grošóv na Mezi- říčském zbožie, mají mocně spadnouti na svrchupsaného urozeného pana Zdeňka z Šternberka, bratra mého mi- lého i na jeho erby beze všeho zmatku, a ta dva listy častopsaná na puol osma sta kop grošóv i na čtrnácte set kop grošóv tehdy budú jměti s mú dobrú volí. Také mocí tohoto listu vzkazuji, cožkolivěk a komužbych koli- věk co vzkázala, poručila aneb dáti kázala z toho svrchu- psaného zbožie Želetavského aneb z Meziříčského zbožie. aby to tak bylo vydáno a tak učiněno bez ujmy a bez proměny od toho aneb od těch, ježto by má svrchu- psaná zbožie po mé smrti drželi a jměli podle mého svrchupsaného vzkázanie, tak jakož bych já poručila a vzkázala. — A toho všeho na potvrzenie a jistotu já svrchupsaná Kateřina z Šternberka svú vlastní pečet s mú dobrú volí a s mým vědomím kázala jsem při- věsiti k tomuto listu a prosila jsem urozených panóv: pana Albrechta a pana Stephana bratróv z Lichtmburka a z Bětova, seděním na Jempnici a slovútných panoší Václava z Maryze, ty časy purkrabí na Telči, Jana z Pa- lovic, Václava z Vydřie, Františka z Libivé a Bohuši z Hodic, že jsú také své vlastní pečeti na svědomie při- věsili k tomuto listu, jim a jich erbóm bez škody. Jenž 4
49 — zbožie i ty listy nadepsané na ta zbožie držeti a v své moci jměti až do těch mých synóv aneb do těch mých dětí z Lompnice let. Kteřížby z svrchupsaných mých neb synóv neb dětí mých let došli a kdyžby toho po- žádali, tehdy svrchupsaný bratr mój má těm nadepsa- ným synóm mým z Hradce aneb těm svrchupsaným dětem mým z Lompnice ta zbožie svrchupsaná, cožby na kterého podle mého svrchupsaného vzkázanie spadlo, hned stúpiti, i ty listy na ta zbožie jim dáti podle mého vzkázanie svrchupsaného. Pakli by těch obojích dětí mých svrchupsaných i z Hradce i z Lompnice pán Buoh od smrti neuchoval, prvé nežli by k svým letům přišli, čehož pán Buoh ne- daj, tehdy mocí tohoto listu ta svrchupsaná zbožie, kteráž jsem měla zapsána od svrchupsaných pánuov a někdy manželóv mých na puol osma sta kop grošóv na Žele- tavském zbožie i na čtrnácte set kop grošóv na Mezi- říčském zbožie, mají mocně spadnouti na svrchupsaného urozeného pana Zdeňka z Šternberka, bratra mého mi- lého i na jeho erby beze všeho zmatku, a ta dva listy častopsaná na puol osma sta kop grošóv i na čtrnácte set kop grošóv tehdy budú jměti s mú dobrú volí. Také mocí tohoto listu vzkazuji, cožkolivěk a komužbych koli- věk co vzkázala, poručila aneb dáti kázala z toho svrchu- psaného zbožie Želetavského aneb z Meziříčského zbožie. aby to tak bylo vydáno a tak učiněno bez ujmy a bez proměny od toho aneb od těch, ježto by má svrchu- psaná zbožie po mé smrti drželi a jměli podle mého svrchupsaného vzkázanie, tak jakož bych já poručila a vzkázala. — A toho všeho na potvrzenie a jistotu já svrchupsaná Kateřina z Šternberka svú vlastní pečet s mú dobrú volí a s mým vědomím kázala jsem při- věsiti k tomuto listu a prosila jsem urozených panóv: pana Albrechta a pana Stephana bratróv z Lichtmburka a z Bětova, seděním na Jempnici a slovútných panoší Václava z Maryze, ty časy purkrabí na Telči, Jana z Pa- lovic, Václava z Vydřie, Františka z Libivé a Bohuši z Hodic, že jsú také své vlastní pečeti na svědomie při- věsili k tomuto listu, jim a jich erbóm bez škody. Jenž 4
Strana 50
50 — jest dán po Božiem narozenie tisícího čtyřstého padesá- tého osmého leta ten pondělí po Novém letě. (Přivěšeno 8 pečetí, 1., 2., 5., 6. jsou ztraceny.) 43. Johanna, královna Česká, poroučí a odkazuje vydávati špi- tálům města Chrudímského i chudině v nich přebývající ze sumy, kteroužto město jí jakožto králové České platiti po- vinno jest, 10 kop gr. Pražsk. ročně na věčné časy. V Praze. 1459, 12. května. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Ve jmeno jeho, od něhož a skrze něhož a v němž jsú všecky věci. Amen. Johanna, Boží milostí královna Česká, markrabina Moravská, Lucemburská a Slezská vévodina a markra- bina Lužická oc. známo chcem učiniti a činíme tiemto listem všem nynějším i budúcím na věčné časy oc. Po- něvadž písmo viery našie i rozum okazuje, že tyto věci časné, užitečné, čestné, utěšené a tělu libé lidem dány bývají od Boha pána všemohúcieho, ne proč pro jiné, ale proto, aby každý jeho dary vysoce vážil, v tom obývaje najpilnějie a napřed jednal a pósobil jeho čest a chválu, obecné dobré a spasenie své, a skrze ty věci nynějšie libé ale brzo minulé, jenž žádného přirovnánie nejsú proti budúcím, věčným a nevymyšleně radostným, po těch aby túžil a jich nade všecky věci žádal a o ně stál; a čím kto viece a viece vzalby a měl od jeho mi losti takových daruov a dobrodienie tím snažnějie, pil- nějie i chtivějie dlužen by byl odplacovati se a zasluho- vati jeho milosti. I přicházie nám častokrát na naši mysl. kterak mnohá dobroděnie i veliké hojné dary nad jiné v tomto světě vzali a přijali jsmy z jeho mocné a štědré ruky, a zvláště jsúce povolány a jeho divnú milostí vyzdvi- ženy v duostojenstvie vysoké, v němž obývámy jako králevá Česká oc., chtiece také a dobrú vuoli k tomu majíce některak jeho Božské nesmierné dobrotě něčím toho odměnu učiniti a děkujíc zasluhovati, zeptavše se také a shledavše nedostatky a núze špitáluov našich
50 — jest dán po Božiem narozenie tisícího čtyřstého padesá- tého osmého leta ten pondělí po Novém letě. (Přivěšeno 8 pečetí, 1., 2., 5., 6. jsou ztraceny.) 43. Johanna, královna Česká, poroučí a odkazuje vydávati špi- tálům města Chrudímského i chudině v nich přebývající ze sumy, kteroužto město jí jakožto králové České platiti po- vinno jest, 10 kop gr. Pražsk. ročně na věčné časy. V Praze. 1459, 12. května. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Ve jmeno jeho, od něhož a skrze něhož a v němž jsú všecky věci. Amen. Johanna, Boží milostí královna Česká, markrabina Moravská, Lucemburská a Slezská vévodina a markra- bina Lužická oc. známo chcem učiniti a činíme tiemto listem všem nynějším i budúcím na věčné časy oc. Po- něvadž písmo viery našie i rozum okazuje, že tyto věci časné, užitečné, čestné, utěšené a tělu libé lidem dány bývají od Boha pána všemohúcieho, ne proč pro jiné, ale proto, aby každý jeho dary vysoce vážil, v tom obývaje najpilnějie a napřed jednal a pósobil jeho čest a chválu, obecné dobré a spasenie své, a skrze ty věci nynějšie libé ale brzo minulé, jenž žádného přirovnánie nejsú proti budúcím, věčným a nevymyšleně radostným, po těch aby túžil a jich nade všecky věci žádal a o ně stál; a čím kto viece a viece vzalby a měl od jeho mi losti takových daruov a dobrodienie tím snažnějie, pil- nějie i chtivějie dlužen by byl odplacovati se a zasluho- vati jeho milosti. I přicházie nám častokrát na naši mysl. kterak mnohá dobroděnie i veliké hojné dary nad jiné v tomto světě vzali a přijali jsmy z jeho mocné a štědré ruky, a zvláště jsúce povolány a jeho divnú milostí vyzdvi- ženy v duostojenstvie vysoké, v němž obývámy jako králevá Česká oc., chtiece také a dobrú vuoli k tomu majíce některak jeho Božské nesmierné dobrotě něčím toho odměnu učiniti a děkujíc zasluhovati, zeptavše se také a shledavše nedostatky a núze špitáluov našich
Strana 51
51 — města Chrudímského, i té chudiny v nich přebývajících a k tomu najviec nás nabádá a popúzie řeč spasitele našeho, kterúž jest řekl: lačen jsem byl, nakrmili jste mne; žieznil jsem, napojili jste mne oc., což jste učinili mému najmenšiemu, mně jste učinili, pojďte požehnání oc. Takto jsmy uložili na našie mysli z těch již svrchu- psaných věcí z našic svobodné dobré vuole, i s radú našich věrných, aby z našie sumy, kterúž nám spra- vedlivě povinni jsú platiti obyvatelé města našeho Chru- dímského na každé leto na hromnice, jakožto králevé České, již svrchupsaným špitáluom, té chudině v nich přebývajícím nynie i potom, kteříž tu chováni budú, vydáváno a placeno bylo šest kop grošuov dobrých střiebrných rázu Pražského a z úroka našeho, kterýž nám tiž naši obyvatelé již řečeného města platiti dlužni jsú o světěm Martině čtyři kopy grošuov téhož rázu, ku pomoci a nedostatku naplněnie té chudině i živnosti lepšie od svrchupsaných obyvateluov našeho města Chru- dímského na každý rok, to jest na hromnice na ten den šest kop grošiev, a na svatý Martin čtyři kopy grošiev věčné časy budúcie. A to činiec již psaní oby- vatelé města našeho prvé praveného, těch deseti kop grošuov nebudú nám povinni platiti ani našim potomním zvláště královnám Českým, ani žádnému jinému věčně, ale že to jim i jich budúcím těch deset kop grošuov má sjíti a srazeno býti na té na našie sumě i úroku prvé již dotčených. Neb my je i jich budúcie z těch deseti kop grošiev na té sumě a na tom úroce sešlých propúštěmy, kvitujem i prázdny činímy tiemto listem před námi i před budúcími našimi, zvláště před králov- nami Českými i před každým člověkem, věčné časy věku budúcieho. A tyto všecky věci v tomto listu svrchupsané dály jsú se i dokonaly s dobrú a líbeznú volí najjasnějšieho kniežete a pána, pana Jiřieho krále Českého, markrabě Moravského, Lucemburského a Slez- ského vévody a markrabí Lužického oc. pána a man- žela našeho najmilejšieho; neb k našie snažné prosbě k tomu jest jeho Jasnost svolil i listem majestátu svého toho jest potvrditi ráčil, jakož již dotčený list majestátu jeho Velebnosti na to učiněný jasnějie svědčí. K tako- 4*
51 — města Chrudímského, i té chudiny v nich přebývajících a k tomu najviec nás nabádá a popúzie řeč spasitele našeho, kterúž jest řekl: lačen jsem byl, nakrmili jste mne; žieznil jsem, napojili jste mne oc., což jste učinili mému najmenšiemu, mně jste učinili, pojďte požehnání oc. Takto jsmy uložili na našie mysli z těch již svrchu- psaných věcí z našic svobodné dobré vuole, i s radú našich věrných, aby z našie sumy, kterúž nám spra- vedlivě povinni jsú platiti obyvatelé města našeho Chru- dímského na každé leto na hromnice, jakožto králevé České, již svrchupsaným špitáluom, té chudině v nich přebývajícím nynie i potom, kteříž tu chováni budú, vydáváno a placeno bylo šest kop grošuov dobrých střiebrných rázu Pražského a z úroka našeho, kterýž nám tiž naši obyvatelé již řečeného města platiti dlužni jsú o světěm Martině čtyři kopy grošuov téhož rázu, ku pomoci a nedostatku naplněnie té chudině i živnosti lepšie od svrchupsaných obyvateluov našeho města Chru- dímského na každý rok, to jest na hromnice na ten den šest kop grošiev, a na svatý Martin čtyři kopy grošiev věčné časy budúcie. A to činiec již psaní oby- vatelé města našeho prvé praveného, těch deseti kop grošuov nebudú nám povinni platiti ani našim potomním zvláště královnám Českým, ani žádnému jinému věčně, ale že to jim i jich budúcím těch deset kop grošuov má sjíti a srazeno býti na té na našie sumě i úroku prvé již dotčených. Neb my je i jich budúcie z těch deseti kop grošiev na té sumě a na tom úroce sešlých propúštěmy, kvitujem i prázdny činímy tiemto listem před námi i před budúcími našimi, zvláště před králov- nami Českými i před každým člověkem, věčné časy věku budúcieho. A tyto všecky věci v tomto listu svrchupsané dály jsú se i dokonaly s dobrú a líbeznú volí najjasnějšieho kniežete a pána, pana Jiřieho krále Českého, markrabě Moravského, Lucemburského a Slez- ského vévody a markrabí Lužického oc. pána a man- žela našeho najmilejšieho; neb k našie snažné prosbě k tomu jest jeho Jasnost svolil i listem majestátu svého toho jest potvrditi ráčil, jakož již dotčený list majestátu jeho Velebnosti na to učiněný jasnějie svědčí. K tako- 4*
Strana 52
52 — vémuto našemu zpósobení, zřízení, dání, potvrzení i svě- domí věčnému pečeť našě naším rozkázáním i vědomím přivěšena jest k tomuto listu. Jenž jest dán a psán v Praze v sobotu před hodem svatého Ducha leta Bo- žieho tisícieho, čtyřstého padesátého devátého, královánie našeho leta druhého. Ad mandatum D. reginae: Bořko de Hradekc ancel- larius et succamerarius. 44. Anna z Bozkovic odkazuje tvrz Sedlištky Elišce z Liblic. C. Bez místa. 1460, 4. prosince. (Orig. arch. Česk. mistodrž.) Já Anna z Bozkovic, někdy manželka Kubova, známo činím tiemto listem obecně přede všemi, tak ny- nějšími jakožto budúcími, kdož jej uzřie anebo čtúce slyšeti budú, že ačkoli jsúcí paměti dobré, a svobody i zdravého rozumu v tom požívající a nechtiecí, by po mé smrti co neřádného, nelibého a nepoctivého o mém statku, mně od pána Boha puojčeného, zniklo, a také porozuměvši a znamenavši nepravost a nestálost tohoto světa, a že den ode dne vždy v horšie prospěvasie a že v lidech pamět hyne, jediné, lečby písmy a jich utvr- zenú pamětí a zřízenú zapsány byly; i protož o svém statku duole psaném zpuosobuji, řiedím i tohoto listu mocí činím a ustavuji dobrovolně a dobře rozmyslně urozenú paní, paní Elišku z Liblic, mně milú, za pravú poručnici svú, tak vcele a úplně beze všie proměny, jakož já to sama mám, držím a požívám věřecí jí svrchupsané poručnici své, že ty věci podle tohoto roz- kázanie a popsánie mého řiediti a jednati bude a ku konci skutečnému přivede, i ten statek duole popsaný po mé smrti pilností svú a opatrností zpravovati bude, jakož já jí toho věřím a ufám. Najprvé, již psané po- ručnici tvrz svú Sedlištky jménem i s tiem dvorem, buďto s lesy, s chrastinami, s huory, doly, s rolí oranú i neoranú, lúky, palúčky, řeky, potoky i to všecko, což od starodávna k té tvrzi k tomu přislušie. A k tomu i lidi
52 — vémuto našemu zpósobení, zřízení, dání, potvrzení i svě- domí věčnému pečeť našě naším rozkázáním i vědomím přivěšena jest k tomuto listu. Jenž jest dán a psán v Praze v sobotu před hodem svatého Ducha leta Bo- žieho tisícieho, čtyřstého padesátého devátého, královánie našeho leta druhého. Ad mandatum D. reginae: Bořko de Hradekc ancel- larius et succamerarius. 44. Anna z Bozkovic odkazuje tvrz Sedlištky Elišce z Liblic. C. Bez místa. 1460, 4. prosince. (Orig. arch. Česk. mistodrž.) Já Anna z Bozkovic, někdy manželka Kubova, známo činím tiemto listem obecně přede všemi, tak ny- nějšími jakožto budúcími, kdož jej uzřie anebo čtúce slyšeti budú, že ačkoli jsúcí paměti dobré, a svobody i zdravého rozumu v tom požívající a nechtiecí, by po mé smrti co neřádného, nelibého a nepoctivého o mém statku, mně od pána Boha puojčeného, zniklo, a také porozuměvši a znamenavši nepravost a nestálost tohoto světa, a že den ode dne vždy v horšie prospěvasie a že v lidech pamět hyne, jediné, lečby písmy a jich utvr- zenú pamětí a zřízenú zapsány byly; i protož o svém statku duole psaném zpuosobuji, řiedím i tohoto listu mocí činím a ustavuji dobrovolně a dobře rozmyslně urozenú paní, paní Elišku z Liblic, mně milú, za pravú poručnici svú, tak vcele a úplně beze všie proměny, jakož já to sama mám, držím a požívám věřecí jí svrchupsané poručnici své, že ty věci podle tohoto roz- kázanie a popsánie mého řiediti a jednati bude a ku konci skutečnému přivede, i ten statek duole popsaný po mé smrti pilností svú a opatrností zpravovati bude, jakož já jí toho věřím a ufám. Najprvé, již psané po- ručnici tvrz svú Sedlištky jménem i s tiem dvorem, buďto s lesy, s chrastinami, s huory, doly, s rolí oranú i neoranú, lúky, palúčky, řeky, potoky i to všecko, což od starodávna k té tvrzi k tomu přislušie. A k tomu i lidi
Strana 53
— 53 — své v Sedlištkách poplatné a usedlé mocně svrchupsané paní Elšce poručnici své dávám, odkazuji i porúčiem. Item, v Cerekvici platu ročnieho a sečteného sto grošuov a dva groše, a na Bartoňovi rychtáři v Bohuj- jovicích osmnádcte grošuov; ten plat porúčiem Petříkovi deveři svému, ale s takovú ovšem výmluvú a výmienkú: jestli že by se svrchupsané paní Elšce ten plat líbil a chtěla jej mieti, tehdy dadúci Petříkovi dvadceti kop grošuov dobrých rázu Pražského, i má moc uvázati sě v ty lidi jako v své vlastnie beze všie překážky Petří- kovy i přátel mých i jeho budúcích. Také Anně, Ku- jala mladého ženě z Osieka porúčiem osm kop grošuov, a panně Dorotě, dceři Martina Ryšavého odkazuji deset kop grošuov. Item, Noskovi, služebníku svému, pět kop grošuov porúčiem. Také prosím poručnice své, aby dala s toho statku na kostel k svatému kříži v Litomyšli deset kop grošuov. A zvláště toto porúčiem z moci své lidem svým po své smrti, i odkazuji té obci tu v Sedlištkách pánev pivní, a včely své všecky, také koně, krávy, ovce i jiný vešken dobytek a nábytek sobě k své ruce pozuostavuji: neb to miením před svú smrtí rozdati, komu mi sie zdáti bude. Také toto znamenitě a zvláště vymlúvám, jestližeby mne pán Buoh prvé od smrti neuchoval nežli urozeného a statečného pána, pana Zdeňka z Postupic, minemajstra na Horách Kutnách, tehdy již psané poruč- nice své prosím, aby dala již psanému panu Zdeňkovi a po mé smrti vyplnila sto kop grošuov dobrých, rázu Pražského. Pakliby svrchupsaného pana Zdeňka prvé pán Buoh neuchoval od smrti nežli mne, tehdy již jme- novaná poručnice nemá těch sto kop vydati jemu ani žádnému přieteli jeho, ani povinna bude, ale prázdnu ji činím i vysvobozuji mocí tohoto listu. Také toto vy- mlúvám, jestližeby mne pán Buoh prvé neuchoval od smrti, nežli mateře mé, tehdy již psaná poručnice má, nemá jie hnúti s Sedlištěk až do jejie smrti; pakliby sie již jmenované poručnici mé nezdálo s ní býti, tehdy vydadúc jí dvadceti kop grošuov k jejiemu živení i muož jie prázdna býti.— A tomu všemu na potvrzenie a pro lepší jistotu pečet
— 53 — své v Sedlištkách poplatné a usedlé mocně svrchupsané paní Elšce poručnici své dávám, odkazuji i porúčiem. Item, v Cerekvici platu ročnieho a sečteného sto grošuov a dva groše, a na Bartoňovi rychtáři v Bohuj- jovicích osmnádcte grošuov; ten plat porúčiem Petříkovi deveři svému, ale s takovú ovšem výmluvú a výmienkú: jestli že by se svrchupsané paní Elšce ten plat líbil a chtěla jej mieti, tehdy dadúci Petříkovi dvadceti kop grošuov dobrých rázu Pražského, i má moc uvázati sě v ty lidi jako v své vlastnie beze všie překážky Petří- kovy i přátel mých i jeho budúcích. Také Anně, Ku- jala mladého ženě z Osieka porúčiem osm kop grošuov, a panně Dorotě, dceři Martina Ryšavého odkazuji deset kop grošuov. Item, Noskovi, služebníku svému, pět kop grošuov porúčiem. Také prosím poručnice své, aby dala s toho statku na kostel k svatému kříži v Litomyšli deset kop grošuov. A zvláště toto porúčiem z moci své lidem svým po své smrti, i odkazuji té obci tu v Sedlištkách pánev pivní, a včely své všecky, také koně, krávy, ovce i jiný vešken dobytek a nábytek sobě k své ruce pozuostavuji: neb to miením před svú smrtí rozdati, komu mi sie zdáti bude. Také toto znamenitě a zvláště vymlúvám, jestližeby mne pán Buoh prvé od smrti neuchoval nežli urozeného a statečného pána, pana Zdeňka z Postupic, minemajstra na Horách Kutnách, tehdy již psané poruč- nice své prosím, aby dala již psanému panu Zdeňkovi a po mé smrti vyplnila sto kop grošuov dobrých, rázu Pražského. Pakliby svrchupsaného pana Zdeňka prvé pán Buoh neuchoval od smrti nežli mne, tehdy již jme- novaná poručnice nemá těch sto kop vydati jemu ani žádnému přieteli jeho, ani povinna bude, ale prázdnu ji činím i vysvobozuji mocí tohoto listu. Také toto vy- mlúvám, jestližeby mne pán Buoh prvé neuchoval od smrti, nežli mateře mé, tehdy již psaná poručnice má, nemá jie hnúti s Sedlištěk až do jejie smrti; pakliby sie již jmenované poručnici mé nezdálo s ní býti, tehdy vydadúc jí dvadceti kop grošuov k jejiemu živení i muož jie prázdna býti.— A tomu všemu na potvrzenie a pro lepší jistotu pečet
Strana 54
54 — Kuby, nebožtíka manžela svého, kteréž nynie požívám kázala jsem přivěsiti k tomuto listu, a připrosila jsem uro- zeného a statečného pána, pana Albrechta z Postupic, seděním na Litomyšli, a urozeného pana Bohunka z Ebrš- pachu a z Heřmanic, a slovútných panoší Beneše Brázdy z Srbec, Jana Klusáčka ze Zhoře, Mikuláše Černého z Lazec a Jana Sezemy z Bukuovky, že jsú k mé prosbě přivěšovali své pečeti k tomuto listu. Jenž dán jest léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyrstého šedesátého večtvrtek na den svaté Barbory panny a mučedlnice Božie. (Se sedmi visutými pečetmi, z nichž tři jsou zcela zničeny.) 45. Markyta z Drnova a její syn Jan z Ujezda dávají zástavní list císaře Zikmunda na plat ve Ptici děkanu a kapitole kostela Pražského. Bez místa. 1462, 25. řijna. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Já Margréta z Drnova, vdova někdy, po nebožtíku panu Bohunkovi z Olbramovic, a Jan z Ujezda, syn na- před psané Margréty, známo činíme tiemto listem všem lidem, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, tak jakož jsme měli list ciesaře Sigmunda, slavné paměti krále Če- ského s majestatem jeho na plat ve Ptici na lúku, na lesy i na to, což k tomu spravedlivě přislušie a čehož jsme my byli v drženie vešli, jakož týž list to sám v sobě šíře drží a zavierá; ten jsme dali a mocí tohoto listu svú dobrú, plnú a přiznanú volí dáváme duostoj- ným a ctihodným knězi Hillariovi tehdáž děkanu a ka- pitole kostela Pražského s jedniem také člověkem v Ho- lonoziech, kterýž nám jest do roka jednu kopu grošóv platil, aby oni s tiem platem, s lúky, s lesy i s tiem ma- jestatem učinili, jakž se jim koli zdáti a líbiti bude beze všie odpornosti našie, dědicuov i budúcích našich i těch všech, kterýchžby se to kdy po nás dotýkalo neb do- týkati mohlo, tak právě a úplně, jakž ten majestat v sobě vykazuje a čehož jsme my po nebožtíku pana Bohun- kovi byli v drženie vešli.
54 — Kuby, nebožtíka manžela svého, kteréž nynie požívám kázala jsem přivěsiti k tomuto listu, a připrosila jsem uro- zeného a statečného pána, pana Albrechta z Postupic, seděním na Litomyšli, a urozeného pana Bohunka z Ebrš- pachu a z Heřmanic, a slovútných panoší Beneše Brázdy z Srbec, Jana Klusáčka ze Zhoře, Mikuláše Černého z Lazec a Jana Sezemy z Bukuovky, že jsú k mé prosbě přivěšovali své pečeti k tomuto listu. Jenž dán jest léta od narozenie syna Božieho tisícieho čtyrstého šedesátého večtvrtek na den svaté Barbory panny a mučedlnice Božie. (Se sedmi visutými pečetmi, z nichž tři jsou zcela zničeny.) 45. Markyta z Drnova a její syn Jan z Ujezda dávají zástavní list císaře Zikmunda na plat ve Ptici děkanu a kapitole kostela Pražského. Bez místa. 1462, 25. řijna. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Já Margréta z Drnova, vdova někdy, po nebožtíku panu Bohunkovi z Olbramovic, a Jan z Ujezda, syn na- před psané Margréty, známo činíme tiemto listem všem lidem, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, tak jakož jsme měli list ciesaře Sigmunda, slavné paměti krále Če- ského s majestatem jeho na plat ve Ptici na lúku, na lesy i na to, což k tomu spravedlivě přislušie a čehož jsme my byli v drženie vešli, jakož týž list to sám v sobě šíře drží a zavierá; ten jsme dali a mocí tohoto listu svú dobrú, plnú a přiznanú volí dáváme duostoj- ným a ctihodným knězi Hillariovi tehdáž děkanu a ka- pitole kostela Pražského s jedniem také člověkem v Ho- lonoziech, kterýž nám jest do roka jednu kopu grošóv platil, aby oni s tiem platem, s lúky, s lesy i s tiem ma- jestatem učinili, jakž se jim koli zdáti a líbiti bude beze všie odpornosti našie, dědicuov i budúcích našich i těch všech, kterýchžby se to kdy po nás dotýkalo neb do- týkati mohlo, tak právě a úplně, jakž ten majestat v sobě vykazuje a čehož jsme my po nebožtíku pana Bohun- kovi byli v drženie vešli.
Strana 55
— 55 — Toho všeho na potvrzenie a lepšie pevnost my napředpsaní Margréta a Jan pečeti naše vlastní přivěsili sme k tomuto listu a připrosili sme urozených pánuov pana Záviše z Valdštejna, pana Plichty z Žerotína a uro- zeného panoše Vratislava z Mitrovic, purkrabie hradu Pražského, že jsú pečeti své vedle pečetí našich na svě- domie dali přivěsiti k tomuto listu sobě bez škody. Jenž jest dán a psán leta po narození syna Božieho, tisícieho čtyřstého šedesátého druhého v pondělí nejbližší před hodem svatých Šimoniše a Judy apoštoluov Božích. 46. Královna Johanna opatrným purkmistru a konšelům na Horách Kutnách, aby Jana Psovrhu z uručení za ňákou podruhyni propustili. V Praze. 1463, 19. května. (Orig. arch. Kutnohorsk.) Johanna z Boží milosti králová Česká, markrabina Moravská oc. Věrní milí! Dáváme vám věděti, že urozený Jan z Kunštatu a z Jevišovic, věrný milý, najjasnějšiemu kniežeti a králi, pánu a manželi našemu najmilejšiemu po sjezdu jeho M. psal jest, aby od Jana řečeného Pso- vrha spoluměštěnína vašeho spraven byl, kterýžto slu- žebník jeho dávný a člověk královy milosti byl jest; kterak od vás ve sto kop grošův uručen jest pro svú podruhyni pro uškozenie, kteréž sie jest jí na statku jejiem od ňáké druhé podruhyně stalo, kterážto při chodu toliko u něho nocleh doprosila jest a v tom ji poškodila; ješto jest on o tom skutkem ani radú nevě- děl, jakož jest i to před jeho milostí týž Psovrha prvé spravil. Protož zdá sie nám, abyšte vedle jeho psanie toho ponechali až do dalšieho královy milosti aneb na- šeho rozkázánie. Datum Pragae fer. V post beatorum Nerei et Achilei. Sub signeto anuli nostri annorum Do- mini oc. IXIII. Commissio dominae reginae.
— 55 — Toho všeho na potvrzenie a lepšie pevnost my napředpsaní Margréta a Jan pečeti naše vlastní přivěsili sme k tomuto listu a připrosili sme urozených pánuov pana Záviše z Valdštejna, pana Plichty z Žerotína a uro- zeného panoše Vratislava z Mitrovic, purkrabie hradu Pražského, že jsú pečeti své vedle pečetí našich na svě- domie dali přivěsiti k tomuto listu sobě bez škody. Jenž jest dán a psán leta po narození syna Božieho, tisícieho čtyřstého šedesátého druhého v pondělí nejbližší před hodem svatých Šimoniše a Judy apoštoluov Božích. 46. Královna Johanna opatrným purkmistru a konšelům na Horách Kutnách, aby Jana Psovrhu z uručení za ňákou podruhyni propustili. V Praze. 1463, 19. května. (Orig. arch. Kutnohorsk.) Johanna z Boží milosti králová Česká, markrabina Moravská oc. Věrní milí! Dáváme vám věděti, že urozený Jan z Kunštatu a z Jevišovic, věrný milý, najjasnějšiemu kniežeti a králi, pánu a manželi našemu najmilejšiemu po sjezdu jeho M. psal jest, aby od Jana řečeného Pso- vrha spoluměštěnína vašeho spraven byl, kterýžto slu- žebník jeho dávný a člověk královy milosti byl jest; kterak od vás ve sto kop grošův uručen jest pro svú podruhyni pro uškozenie, kteréž sie jest jí na statku jejiem od ňáké druhé podruhyně stalo, kterážto při chodu toliko u něho nocleh doprosila jest a v tom ji poškodila; ješto jest on o tom skutkem ani radú nevě- děl, jakož jest i to před jeho milostí týž Psovrha prvé spravil. Protož zdá sie nám, abyšte vedle jeho psanie toho ponechali až do dalšieho královy milosti aneb na- šeho rozkázánie. Datum Pragae fer. V post beatorum Nerei et Achilei. Sub signeto anuli nostri annorum Do- mini oc. IXIII. Commissio dominae reginae.
Strana 56
56 — 47. Královna Johanna opatrným šepmistru a konšelům na Horách Kutnách, aby syna Vácslava z Klokočky propustili. V Praze. 1469, 18. srpna. (Orig. arch. Kutnohorsk.) Johanna z Boží milosti králová Česká, markrabina Moravská, oc. Opatrní věrní naši milí. Vznesl jest na nás slo- vútný Václav z Klokočky, najvyšší hejtman náš věrný milý, že byste jemu syna jeho jali, i slíbil jest on za to před námi, že má před námi anebo před J. M. státi, a z čehož mu kto vinu dá, že každému ze všeho má práv býti. Protož abyste jej propustili a jemu viece nepře- káželi, poněvadž se tak k rovnému podává. Datum Pragae feria VI. post assumptionem sanctae Mariae sub signeto anuli nostri annorum Domini oc. IXViIII. Commissio propria dominae reginae. 48. Anna z Čemín vyznává, že Jindřich z Hradce a Petr z Šternberka jako rukojmové za 2000 zlatých Uherských, kteréž ona Oldřichovi z Grofeneku dluhuje, právo mají všechny škody, kteréžby proto utrpěli na statku jejím postíhati. Na Novém hradě. 1484, 9. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Anna z Čemín manželka urozeného panoší Sig- munda z Mirašovic a na Olešnici vyznávám tiemto listem všem vuobec, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, jakož jsú za mne a za muže mého slíbili urození páni pan Jindřich z Hradce, opravce kraje Bechyňského, a pan Petr z Sternberka a na Leštné k urozenému pánu, panu Oldřichovi svobodnému pánu na Grofeneku za dva tisíce zlatých Uhershých, jakož týž list náš šíře a světleji všecky věci v sobě ukazuje a zavierá; k kterémužto listu hlavniemu pečeti J. M. skrze žádost a prosbu naši přiložili. Protož já svrchupsaná Anna z Čemín slibuji a zavazuji se tiemto listem, jestli žeby páni svrchupsaní J. M. pro naše nevyvazenie skrze to jakú škodu vzali,
56 — 47. Královna Johanna opatrným šepmistru a konšelům na Horách Kutnách, aby syna Vácslava z Klokočky propustili. V Praze. 1469, 18. srpna. (Orig. arch. Kutnohorsk.) Johanna z Boží milosti králová Česká, markrabina Moravská, oc. Opatrní věrní naši milí. Vznesl jest na nás slo- vútný Václav z Klokočky, najvyšší hejtman náš věrný milý, že byste jemu syna jeho jali, i slíbil jest on za to před námi, že má před námi anebo před J. M. státi, a z čehož mu kto vinu dá, že každému ze všeho má práv býti. Protož abyste jej propustili a jemu viece nepře- káželi, poněvadž se tak k rovnému podává. Datum Pragae feria VI. post assumptionem sanctae Mariae sub signeto anuli nostri annorum Domini oc. IXViIII. Commissio propria dominae reginae. 48. Anna z Čemín vyznává, že Jindřich z Hradce a Petr z Šternberka jako rukojmové za 2000 zlatých Uherských, kteréž ona Oldřichovi z Grofeneku dluhuje, právo mají všechny škody, kteréžby proto utrpěli na statku jejím postíhati. Na Novém hradě. 1484, 9. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Anna z Čemín manželka urozeného panoší Sig- munda z Mirašovic a na Olešnici vyznávám tiemto listem všem vuobec, ktož jej uzřie nebo čtúce slyšeti budú, jakož jsú za mne a za muže mého slíbili urození páni pan Jindřich z Hradce, opravce kraje Bechyňského, a pan Petr z Sternberka a na Leštné k urozenému pánu, panu Oldřichovi svobodnému pánu na Grofeneku za dva tisíce zlatých Uhershých, jakož týž list náš šíře a světleji všecky věci v sobě ukazuje a zavierá; k kterémužto listu hlavniemu pečeti J. M. skrze žádost a prosbu naši přiložili. Protož já svrchupsaná Anna z Čemín slibuji a zavazuji se tiemto listem, jestli žeby páni svrchupsaní J. M. pro naše nevyvazenie skrze to jakú škodu vzali,
Strana 57
57 — aby ty škody na našem statku a zbožie postiehali a po- stiehnúti mohli bez mé i mých budúcích překážky všeli- kteraké. Tomu na svědomie pečeť svú vlastní kázala sem přitisknúti k tomuto listu, a pro dalšie svědomie prosila urozených panoší Ludvíka z Rumberka a Viléma z Michnic a Svéboziech, že jsú pečeti své vedle mé při- tiskli k tomuto listu sobě i svým budúcím bez škody. Jenž jest dán a psán na Novém Hradě leta od narozenie syna Božieho 1484 tu neděli po sv. Stanislavu. — (Pečetě černé, jen poslední zachovalá.) 49. Smlouva svatební mezi Ctiborem z Cimburku a z Tovačova a Jindřichem z Hradce o pannu Anežku z Tovačova. Na Polné. 1484, 15. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Leta po narozenie syna Božieho tisícieho čtyřstého osmdesátého čtvrtého ten pátek před svatým Havlem stala se jest smlúva mezi námi Ctiborem z Cimburku a z Tovačova, hajtmanem markrabstvie Moravského s jedné a mnú Jindřichem z Hradce opravcí kraje Bechyňského, s strany druhé, přátelská taková: že já nadepsaný Ctibor, jakožto mocný poručník dětí bratra svého, k svatému manželstvie pannu Anežku bratranu svú panu Jindřichovi svrchupsanému dáti jmám a po ní věna dva tisíce zlatých Uherských, a z statku otce sirotkuov a bratra mého nad to čtyři tisíce zlatých Uherských a k tomu výpravu, tak aby se jí bratraně mé v tom i jiném vedle kšaftu a ří- zenie všemu dosti stalo. A já Jindřich svrchupsaný pannu Anežku k svatému manželstvie pojíti jmám a proti dvěma tisícóm zlatým Uherským podle řádu a obyčeje země České obvěniti jmám a čtyři tisíce zlatých Uherských ujistiti, kteréž mi nad věno dány budú; ač by mne Jindřicha Buoh neuchoval, a to vše listem věnným opatřiti, aby svým jista byla. A já Jindřich svrchupsaný ani erbové moji dokudž Adam živ bude a pan Ctibor svrchupsaný, žádným právem panně Anežčiným, ač mělaliby které,
57 — aby ty škody na našem statku a zbožie postiehali a po- stiehnúti mohli bez mé i mých budúcích překážky všeli- kteraké. Tomu na svědomie pečeť svú vlastní kázala sem přitisknúti k tomuto listu, a pro dalšie svědomie prosila urozených panoší Ludvíka z Rumberka a Viléma z Michnic a Svéboziech, že jsú pečeti své vedle mé při- tiskli k tomuto listu sobě i svým budúcím bez škody. Jenž jest dán a psán na Novém Hradě leta od narozenie syna Božieho 1484 tu neděli po sv. Stanislavu. — (Pečetě černé, jen poslední zachovalá.) 49. Smlouva svatební mezi Ctiborem z Cimburku a z Tovačova a Jindřichem z Hradce o pannu Anežku z Tovačova. Na Polné. 1484, 15. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Leta po narozenie syna Božieho tisícieho čtyřstého osmdesátého čtvrtého ten pátek před svatým Havlem stala se jest smlúva mezi námi Ctiborem z Cimburku a z Tovačova, hajtmanem markrabstvie Moravského s jedné a mnú Jindřichem z Hradce opravcí kraje Bechyňského, s strany druhé, přátelská taková: že já nadepsaný Ctibor, jakožto mocný poručník dětí bratra svého, k svatému manželstvie pannu Anežku bratranu svú panu Jindřichovi svrchupsanému dáti jmám a po ní věna dva tisíce zlatých Uherských, a z statku otce sirotkuov a bratra mého nad to čtyři tisíce zlatých Uherských a k tomu výpravu, tak aby se jí bratraně mé v tom i jiném vedle kšaftu a ří- zenie všemu dosti stalo. A já Jindřich svrchupsaný pannu Anežku k svatému manželstvie pojíti jmám a proti dvěma tisícóm zlatým Uherským podle řádu a obyčeje země České obvěniti jmám a čtyři tisíce zlatých Uherských ujistiti, kteréž mi nad věno dány budú; ač by mne Jindřicha Buoh neuchoval, a to vše listem věnným opatřiti, aby svým jista byla. A já Jindřich svrchupsaný ani erbové moji dokudž Adam živ bude a pan Ctibor svrchupsaný, žádným právem panně Anežčiným, ač mělaliby které,
Strana 58
58 — přes kšaft súditi se ani nařékati nemáme; než neuchoval-li by mne pán Buoh prvé než panny Anežky, tehdy jí, ač měla-liby kterú spravedlivost, túto smlouvú se neza- vierá a jestli žeby se chtěla se mnú Ctiborem mimo kšaft neb Adamem neb tiem, ktož by ten statek držel súditi a vysúdila-liby co a dále chtěla jakých škod po- stíhati na páně Jindřichovu statku neb na jeho erbích a budúcích, ty škody ne na páně Jindřichovu statku než na páně Ctiborovu a na Adamovu neb ktož by toho statku v držení byl, postíhati má. Item; svatba, dánie a branie panny Anežky od pana Ctibora, panu Jindřichovi dánie a od pana Jindřicha vzetí tu neděli po svatém Fabiánu na Tovačově býti má podle uručení; při tom také list na věno a na zlaté pan Ctibor panu Jindřichovi udělaj podle obyčeje země České na leta podle kšaftu, aby jemu těch panu Jindřichovi šest tisíc zlatých Uherských dáno bylo, a pan Jindřich též při tom kšaftu také list obyčejný podle země České na devět tisíc zlatých Uherských udělati jmá a s sebú na ten den na Tovačov přinésti a jej panu Ctiborovi v moc dáti vedle přípisů obyčejných vydaných, a pan Ctibor panu Jindřichovi též učiniti jmá. A tyto věci všecky nahořepsané já Ctibor na místě bratra svého Adama a svém slibuji svú dobrú křesťanskú vierú zdržeti a zachovati; a já Jindřich panu Ctiborovi a Adamovi též slibuji svú dobrú vierú zdržeti a zachovati, a při této smlúvě jsme jměli urozené pány: pana Viléma z Pernštejna na Helfenštejně, najvyššieho maršálka krá- lovstvie Českého a najvyššieho komorníka čudy Brněnské a pana Puotu z Ryzmberka na Svihově, najvyššieho sudí královstvie Českého, pana Jana Bočka z Kunštatu na Polné, jichžto prosili jsme, aby pečeti své podle našich na svědomí k tomuto listu přivěsili. Jenž jest dán a psán na Polné. (Listina pargaménová s pěti červenými pečeťmi.)
58 — přes kšaft súditi se ani nařékati nemáme; než neuchoval-li by mne pán Buoh prvé než panny Anežky, tehdy jí, ač měla-liby kterú spravedlivost, túto smlouvú se neza- vierá a jestli žeby se chtěla se mnú Ctiborem mimo kšaft neb Adamem neb tiem, ktož by ten statek držel súditi a vysúdila-liby co a dále chtěla jakých škod po- stíhati na páně Jindřichovu statku neb na jeho erbích a budúcích, ty škody ne na páně Jindřichovu statku než na páně Ctiborovu a na Adamovu neb ktož by toho statku v držení byl, postíhati má. Item; svatba, dánie a branie panny Anežky od pana Ctibora, panu Jindřichovi dánie a od pana Jindřicha vzetí tu neděli po svatém Fabiánu na Tovačově býti má podle uručení; při tom také list na věno a na zlaté pan Ctibor panu Jindřichovi udělaj podle obyčeje země České na leta podle kšaftu, aby jemu těch panu Jindřichovi šest tisíc zlatých Uherských dáno bylo, a pan Jindřich též při tom kšaftu také list obyčejný podle země České na devět tisíc zlatých Uherských udělati jmá a s sebú na ten den na Tovačov přinésti a jej panu Ctiborovi v moc dáti vedle přípisů obyčejných vydaných, a pan Ctibor panu Jindřichovi též učiniti jmá. A tyto věci všecky nahořepsané já Ctibor na místě bratra svého Adama a svém slibuji svú dobrú křesťanskú vierú zdržeti a zachovati; a já Jindřich panu Ctiborovi a Adamovi též slibuji svú dobrú vierú zdržeti a zachovati, a při této smlúvě jsme jměli urozené pány: pana Viléma z Pernštejna na Helfenštejně, najvyššieho maršálka krá- lovstvie Českého a najvyššieho komorníka čudy Brněnské a pana Puotu z Ryzmberka na Svihově, najvyššieho sudí královstvie Českého, pana Jana Bočka z Kunštatu na Polné, jichžto prosili jsme, aby pečeti své podle našich na svědomí k tomuto listu přivěsili. Jenž jest dán a psán na Polné. (Listina pargaménová s pěti červenými pečeťmi.)
Strana 59
59 — 50. Anežka z Cimburka postupuje všechno své jmění manželi svému Jindřichovi z Hradce v případu úmrtí. Bez místa. 1485, 17. září. (Opis arch. Jindřichohrad.) Já Anežka z Cimburka vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzří anebo čtúce slyšeti budú, jakož mám majestat a obdarování od najjas- nějšieho kniežete a pána, pana Vladislava krále Če- ského a markrabí Moravského, pána svého milostivého, abych své mohla dáti komužbych chtěla za svého zdra- vého života anebo na smrtedlné posteli; i protož já svrchu- psaná Anežka dala sem a mocí listu tohoto dávám všecko právo své, k čemužkolivěk spravedlnost mám anebo jmieti budu, buď na dědictvie neb zápisích neb kterakú kolivěk spravedlnost, ješto bych já k ní měla, uroze- nému pánu, panu Jindřichovi z Hradce, najvyššiemu komorníku královstvie Českého a opravcí kraje Bechyň- ského, panu manželu mému milému, jeho erbuom a bu- dúcím, aby s tiem učinil jak chce jako s svým vlastním, ale však tak: ač jestližeby mne Anežky svrchupsané pán Buoh smrti neuchoval prvé nežli pana Jindřicha z Hradce oc. manžela mého svrchupsaného. — Tomu na potvrzenie a pevnost svú sem přirozenú pečeť dala a rozkázala přivěsiti k tomuto listu dobrovolně, a pro lepší svědomie prosila sem urozených pánuov, pana Zdeslava z Šternberka, pana Hynka Berku z Dubé a urozených panoší Jana z Hodějova, Jana Vlčetínského z Zásmuk, Jiříka Hrobského z Sedlce a Bohuslava z Bě- hářova, ten čas purkrabie na Hradci, že jsú své pečeti vedle mne na svědomie přivěsili k tomuto listu, však sobě a erbuom i budúcím jich bez škody. Jenž jest dán a psán léta od narozenie syna Buožieho tisícieho čtyřistého osmdesátého pátého v sobotu den sva- — tého Lamperta.
59 — 50. Anežka z Cimburka postupuje všechno své jmění manželi svému Jindřichovi z Hradce v případu úmrtí. Bez místa. 1485, 17. září. (Opis arch. Jindřichohrad.) Já Anežka z Cimburka vyznávám tiemto listem obecně přede všemi, ktož jej uzří anebo čtúce slyšeti budú, jakož mám majestat a obdarování od najjas- nějšieho kniežete a pána, pana Vladislava krále Če- ského a markrabí Moravského, pána svého milostivého, abych své mohla dáti komužbych chtěla za svého zdra- vého života anebo na smrtedlné posteli; i protož já svrchu- psaná Anežka dala sem a mocí listu tohoto dávám všecko právo své, k čemužkolivěk spravedlnost mám anebo jmieti budu, buď na dědictvie neb zápisích neb kterakú kolivěk spravedlnost, ješto bych já k ní měla, uroze- nému pánu, panu Jindřichovi z Hradce, najvyššiemu komorníku královstvie Českého a opravcí kraje Bechyň- ského, panu manželu mému milému, jeho erbuom a bu- dúcím, aby s tiem učinil jak chce jako s svým vlastním, ale však tak: ač jestližeby mne Anežky svrchupsané pán Buoh smrti neuchoval prvé nežli pana Jindřicha z Hradce oc. manžela mého svrchupsaného. — Tomu na potvrzenie a pevnost svú sem přirozenú pečeť dala a rozkázala přivěsiti k tomuto listu dobrovolně, a pro lepší svědomie prosila sem urozených pánuov, pana Zdeslava z Šternberka, pana Hynka Berku z Dubé a urozených panoší Jana z Hodějova, Jana Vlčetínského z Zásmuk, Jiříka Hrobského z Sedlce a Bohuslava z Bě- hářova, ten čas purkrabie na Hradci, že jsú své pečeti vedle mne na svědomie přivěsili k tomuto listu, však sobě a erbuom i budúcím jich bez škody. Jenž jest dán a psán léta od narozenie syna Buožieho tisícieho čtyřistého osmdesátého pátého v sobotu den sva- — tého Lamperta.
Strana 60
60 — 51. Královna Johanna vzdává všecko své právo, kteréžby jí k hradu a městu Hradci Jindřichovu přislušelo, Jindřichovi z Hradce. V Praze. 1487, 24. prosince. (Orig. arch. Jindřichohrad.) My Johanna z Božie milosti Munsterberská a Tě- šínská kněžna oc. oznamujem tiemto listem všem vuobec a každému zvláště, komuž čten a ukázán bude, že s dobrým rozmyslem a radú přátel i věrných našich milých všecko své právo, kteréž bychme koli jměli neb mohli jmieti, ješto by nám přislušelo neb přislušeti mohlo, kterak koli k hradu a městu Hradci Jindřichovu aneb k tomu zbožie a statku cožby přislušelo, buď po osvícené paní, paní Markétě Minsterberské a Opavské kněžně oc. paní mateři naší milé, šťastné paměti, neb po komkoli jiném, kterak by ty spravedlnosti koli byly neb býti sie zdály a kterak by koli mohly shledány býti, buďto dckami neb listy neb jakžkolivěk, to všecko naše právo dali sme a vzdali a mocí tohoto listu dáváme a vzdáváme ničehuož sobě tudiež ani svým budúcím dále nepozuostavujíc, urozenému panu Jindři- chovi z Hradce, najvyššiemu komorníku království Če- ského a jeho dědicuom a budúcím; a všeho svrchupsaného práva, kteréž bychme jměli neb mohli jmieti, sie odřie- káme a naň na svrchupsaného pana Jindřicha a na jeho dědice mocné předvedli jsme a přenesli, a mocí tohoto listu převozujem a přenášieme, slibujíce tiemto listem sami za sie i za všecky budúcie naše, hradu a města Hradce Jindřichova svrchupsaného a což k tomu přislušie, nikdá nenařiekati nižádným právem duchovniem ani světským ani jiný žádný naším kterým právem. A kdyžbykoli svrchupsaný pan Jindřich neb dědi- cové a budúcí jeho toho požádali, a my bychme k tomu mohli tehdáž svú dospěšnosť mieti, máme i slibujem jemu panu Jindřichovi a jeho dědicuom a budúcím svrchupsaným tu svrchovanú spravedlnosť ve dsky zem- ské vložiti tak, jakož země Česká za právo má, a sobě z desk zemských vymazati čistě beze všeho zmatku. Pakliby nás pán Buoh v tom času od smrti neuchoval
60 — 51. Královna Johanna vzdává všecko své právo, kteréžby jí k hradu a městu Hradci Jindřichovu přislušelo, Jindřichovi z Hradce. V Praze. 1487, 24. prosince. (Orig. arch. Jindřichohrad.) My Johanna z Božie milosti Munsterberská a Tě- šínská kněžna oc. oznamujem tiemto listem všem vuobec a každému zvláště, komuž čten a ukázán bude, že s dobrým rozmyslem a radú přátel i věrných našich milých všecko své právo, kteréž bychme koli jměli neb mohli jmieti, ješto by nám přislušelo neb přislušeti mohlo, kterak koli k hradu a městu Hradci Jindřichovu aneb k tomu zbožie a statku cožby přislušelo, buď po osvícené paní, paní Markétě Minsterberské a Opavské kněžně oc. paní mateři naší milé, šťastné paměti, neb po komkoli jiném, kterak by ty spravedlnosti koli byly neb býti sie zdály a kterak by koli mohly shledány býti, buďto dckami neb listy neb jakžkolivěk, to všecko naše právo dali sme a vzdali a mocí tohoto listu dáváme a vzdáváme ničehuož sobě tudiež ani svým budúcím dále nepozuostavujíc, urozenému panu Jindři- chovi z Hradce, najvyššiemu komorníku království Če- ského a jeho dědicuom a budúcím; a všeho svrchupsaného práva, kteréž bychme jměli neb mohli jmieti, sie odřie- káme a naň na svrchupsaného pana Jindřicha a na jeho dědice mocné předvedli jsme a přenesli, a mocí tohoto listu převozujem a přenášieme, slibujíce tiemto listem sami za sie i za všecky budúcie naše, hradu a města Hradce Jindřichova svrchupsaného a což k tomu přislušie, nikdá nenařiekati nižádným právem duchovniem ani světským ani jiný žádný naším kterým právem. A kdyžbykoli svrchupsaný pan Jindřich neb dědi- cové a budúcí jeho toho požádali, a my bychme k tomu mohli tehdáž svú dospěšnosť mieti, máme i slibujem jemu panu Jindřichovi a jeho dědicuom a budúcím svrchupsaným tu svrchovanú spravedlnosť ve dsky zem- ské vložiti tak, jakož země Česká za právo má, a sobě z desk zemských vymazati čistě beze všeho zmatku. Pakliby nás pán Buoh v tom času od smrti neuchoval
Strana 61
61 — dřéve, nežli bychme jemu svrchupsanému panu Jindři- chovi to tak ve dsky zemské vložili, jakož svrchupsáno jest, jehož Božie ostřež, tedy žádáme pánuov úředníkuov Pražských, aby to všecko našie právo svrchu dotčené a list tento náš jemu panu Jindřichovi a jeho dědicuom svrchupsaným ve dsky zemské vložili tak, jako bychom sami osobně před nimi stojiece bychom sie přiznali. Tomu všemu na svědomie a k jistější a bezpečnější stá- losti a k zdržení pečeť naši jistým naším vědomím a s celým i plným přiznáním kázali jsme přivěsiti k to- muto listu dobrovolně, a pro jistšie svědomie požádali sme slovútných panoší Václava Ruckého z Ruce, Jin- dřicha Čelo z Čechovic, kancléře kniežetstvie Těšínského a Jana Czigana z Slupska, věrných našich milých, že sú své pečeti podle našie dali přivěsiti k tomuto listu na svědomie věcem svrchupsaným. Jenž dán v Praze leta Božieho 1487 v pondělí vigilí velebného a slavného hodu narozenie syna Božieho. Tento list vložen jest ve dsky zemské z rozkázanie najjasnějšieho knížete a pána, pana Vladislava Uherského, Českého oc. krále. Posel na to od jeho milosti byl jest Petr z Šternberka a na Lestni z pánuo, jsa k tomu zvláště vyslaný léta MCCCCXCVII. ve čtvrtek den sv. Urbana. — 52. Svědectví o slibu manželském. Řichovice. Bez datum. 1497. (Orig. arch. kap. Pražské.) Modlitbu svú vzkazuji, pane Jindřiše milý. Jakož píšeš mi o Jindřichovi, paní Bechyňové kmeti a o své kmetičně, i rač věděti, že jsem já svobodně podle zprávy učinil a s knězem Matějem na tom zuostal, aby o ni nestál Jindřich; neb těmi slovy nebyli sú zavázáni k manželskému stavu, kteráž sú k sobě učinili; a knězi Matějovi sem já mluvil: budú-li se moci znova smluviti přátelsky a chtieti sobě jinák k svatému manželství zá- vazek a slib mezi sebú učiniti manželský, pakli nebudú
61 — dřéve, nežli bychme jemu svrchupsanému panu Jindři- chovi to tak ve dsky zemské vložili, jakož svrchupsáno jest, jehož Božie ostřež, tedy žádáme pánuov úředníkuov Pražských, aby to všecko našie právo svrchu dotčené a list tento náš jemu panu Jindřichovi a jeho dědicuom svrchupsaným ve dsky zemské vložili tak, jako bychom sami osobně před nimi stojiece bychom sie přiznali. Tomu všemu na svědomie a k jistější a bezpečnější stá- losti a k zdržení pečeť naši jistým naším vědomím a s celým i plným přiznáním kázali jsme přivěsiti k to- muto listu dobrovolně, a pro jistšie svědomie požádali sme slovútných panoší Václava Ruckého z Ruce, Jin- dřicha Čelo z Čechovic, kancléře kniežetstvie Těšínského a Jana Czigana z Slupska, věrných našich milých, že sú své pečeti podle našie dali přivěsiti k tomuto listu na svědomie věcem svrchupsaným. Jenž dán v Praze leta Božieho 1487 v pondělí vigilí velebného a slavného hodu narozenie syna Božieho. Tento list vložen jest ve dsky zemské z rozkázanie najjasnějšieho knížete a pána, pana Vladislava Uherského, Českého oc. krále. Posel na to od jeho milosti byl jest Petr z Šternberka a na Lestni z pánuo, jsa k tomu zvláště vyslaný léta MCCCCXCVII. ve čtvrtek den sv. Urbana. — 52. Svědectví o slibu manželském. Řichovice. Bez datum. 1497. (Orig. arch. kap. Pražské.) Modlitbu svú vzkazuji, pane Jindřiše milý. Jakož píšeš mi o Jindřichovi, paní Bechyňové kmeti a o své kmetičně, i rač věděti, že jsem já svobodně podle zprávy učinil a s knězem Matějem na tom zuostal, aby o ni nestál Jindřich; neb těmi slovy nebyli sú zavázáni k manželskému stavu, kteráž sú k sobě učinili; a knězi Matějovi sem já mluvil: budú-li se moci znova smluviti přátelsky a chtieti sobě jinák k svatému manželství zá- vazek a slib mezi sebú učiniti manželský, pakli nebudú
Strana 62
62 — ale, knězi Matěji, tak jak mne zpravuje Jindřich i s vámi, ať se Jindřich ožení a panna vdá. Datum per me Michalem plebanum in Grichovic decanum. 53. Kněz Matěj žádá Jindřicha Kůrku, aby se dostavil na roze- znání pře Jindřicha z Bukové a panny Aničky, Rečkovy dcery. Bez místa i datum. 1497. (Orig. arch. kap. Pražské.) Pane Jindřiše Kuorko! Divím se tomu, že jste mi prvé psali, abych v srovnánie a v dobrú vuoli uvedl, co se dotýče stran, z strany panice Jindřicha z Bukové a z strany panny Aničky Rečkovy dcery, a tak jste psali, abych to učinil beze všech odtahuov a prodlévání; a pak zase píšete, že potom to srovnáno bude, a píšete v ceduli vaší, aby zase opraveno bylo panně Anničce, v čem by ji Jindřich nařekl; a ještě to není rozeznáno, kto by komu měl napraviti, Jindřich-li panně Aničce, čili panna Anička Jindřichovi. I nemohu se nadiviti, co vy působíte, rovně jako byste některaké žerty puosobili: tať věc pane Jindřiše státi nemuož. Jáť sem v středu doma nebyl, a to sem vám oznámil, že sem k svému staršiemu obeslán ku děkanovi. A tu jsem se s svým prelatem s knězem děkanem o to poradil, co se této pře dotýče, a děkan prelát muoj radu mi dal: abych jak sobě kněze dva, aneb coby mi se vidělo, přijal, aby mezi obojí stranú rozeznánie se stalo, a tak aby obojí straně za spravedlivé se stalo; i neviem proč vy to rušíte, ma- jíce státi a nestojíte. Jindřich s svými přátely se jest postavil, tak jakož na poslušného záleží, ale vy se k ni- čemu nemáte, i protož teď, poněvadž jste nemohli hotovi býti s přátely, jakož píšete, ale od dneška v týden abyste pohotově byli s přátely a ranním časem stáli před po- lednem, a to pod té pře ztracení; a na to odpovědi žá- dáme. Já kněz Matěj farář Pič [. 1
62 — ale, knězi Matěji, tak jak mne zpravuje Jindřich i s vámi, ať se Jindřich ožení a panna vdá. Datum per me Michalem plebanum in Grichovic decanum. 53. Kněz Matěj žádá Jindřicha Kůrku, aby se dostavil na roze- znání pře Jindřicha z Bukové a panny Aničky, Rečkovy dcery. Bez místa i datum. 1497. (Orig. arch. kap. Pražské.) Pane Jindřiše Kuorko! Divím se tomu, že jste mi prvé psali, abych v srovnánie a v dobrú vuoli uvedl, co se dotýče stran, z strany panice Jindřicha z Bukové a z strany panny Aničky Rečkovy dcery, a tak jste psali, abych to učinil beze všech odtahuov a prodlévání; a pak zase píšete, že potom to srovnáno bude, a píšete v ceduli vaší, aby zase opraveno bylo panně Anničce, v čem by ji Jindřich nařekl; a ještě to není rozeznáno, kto by komu měl napraviti, Jindřich-li panně Aničce, čili panna Anička Jindřichovi. I nemohu se nadiviti, co vy působíte, rovně jako byste některaké žerty puosobili: tať věc pane Jindřiše státi nemuož. Jáť sem v středu doma nebyl, a to sem vám oznámil, že sem k svému staršiemu obeslán ku děkanovi. A tu jsem se s svým prelatem s knězem děkanem o to poradil, co se této pře dotýče, a děkan prelát muoj radu mi dal: abych jak sobě kněze dva, aneb coby mi se vidělo, přijal, aby mezi obojí stranú rozeznánie se stalo, a tak aby obojí straně za spravedlivé se stalo; i neviem proč vy to rušíte, ma- jíce státi a nestojíte. Jindřich s svými přátely se jest postavil, tak jakož na poslušného záleží, ale vy se k ni- čemu nemáte, i protož teď, poněvadž jste nemohli hotovi býti s přátely, jakož píšete, ale od dneška v týden abyste pohotově byli s přátely a ranním časem stáli před po- lednem, a to pod té pře ztracení; a na to odpovědi žá- dáme. Já kněz Matěj farář Pič [. 1
Strana 63
— 63 — 54. Jindřich z Hradce panně N. z Bozkovic, abatyši králové, kláštera v Starém Brně, aby syna Jakuba Radmírovského za písaře přijala. Bez místa, podpisu i datum. Asi 1500. (Opis arch. Jindřchohrad.) Urozené a duostojné v Božie panně, panně N. z Boz- kovic abatyši králové kláštera v Starém Brně, oc. panně — mně příznivé. Službu svú V. M. vzkazuji. Urozená a velebná panno mně příznivá. V. M. oznamuji, že jest předstúpil přede mne Jakub Radmírovský, měštěnín muoj Hradecký s přátely svými, zpravujíc mne, že syn jeho naň vznesl. kterakby slyšel, že V. M. písaře svého, kteréhož nynie k potřebám svým jmáte, na druhý rok jeho v teež službě držeti neráčíte; při tom mne prosíc jakožto pána svého, abych V. M. oň přímluvu psaním svým učinil: V. M. abyšte syna již psaného mého poddaného za písaře při- jíti ráčili. I já k takové žádosti jich V. M. prosím, že jeho za písaře přijíti ráčíte, neb jakž mne přátelé jeho zpravají o jeho hodnosti, že Latinskú, Českú i Německú řeč dobře umí i v právích sobě rozumí; mně se zdá, žeby se V. M. podle jich zprávy hoditi mohl. Co jest v tom úmyslu vašeho, V. M. prosím, že mi psaním svým oznámiti ráčíte, a v tom se k němu milostivě jmíti. 55. Svědomí Aničky Benešové z Příbrami dané Jindřichovi z Bukové, že jí řekl: že s Annou dcerou Rečkovu nemá žádný slib. Bez místa. 1501, 25. září. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Já Anička Benešová z Příbramě známo činím tiemto listem, kdež čten bude, že jest mi to dobře svědomo a v paměti, když sem s Jindřichem z Bukové mluvila na den svaté Mářie Majdaleny: „Milý Jindřiše, kterak sobě činíte, co se dotýče Aničky, Rečkovy cery, o ty řeči; jakož pravie, že s ní slib máš, nemuožeteli toho některak
— 63 — 54. Jindřich z Hradce panně N. z Bozkovic, abatyši králové, kláštera v Starém Brně, aby syna Jakuba Radmírovského za písaře přijala. Bez místa, podpisu i datum. Asi 1500. (Opis arch. Jindřchohrad.) Urozené a duostojné v Božie panně, panně N. z Boz- kovic abatyši králové kláštera v Starém Brně, oc. panně — mně příznivé. Službu svú V. M. vzkazuji. Urozená a velebná panno mně příznivá. V. M. oznamuji, že jest předstúpil přede mne Jakub Radmírovský, měštěnín muoj Hradecký s přátely svými, zpravujíc mne, že syn jeho naň vznesl. kterakby slyšel, že V. M. písaře svého, kteréhož nynie k potřebám svým jmáte, na druhý rok jeho v teež službě držeti neráčíte; při tom mne prosíc jakožto pána svého, abych V. M. oň přímluvu psaním svým učinil: V. M. abyšte syna již psaného mého poddaného za písaře při- jíti ráčili. I já k takové žádosti jich V. M. prosím, že jeho za písaře přijíti ráčíte, neb jakž mne přátelé jeho zpravají o jeho hodnosti, že Latinskú, Českú i Německú řeč dobře umí i v právích sobě rozumí; mně se zdá, žeby se V. M. podle jich zprávy hoditi mohl. Co jest v tom úmyslu vašeho, V. M. prosím, že mi psaním svým oznámiti ráčíte, a v tom se k němu milostivě jmíti. 55. Svědomí Aničky Benešové z Příbrami dané Jindřichovi z Bukové, že jí řekl: že s Annou dcerou Rečkovu nemá žádný slib. Bez místa. 1501, 25. září. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Já Anička Benešová z Příbramě známo činím tiemto listem, kdež čten bude, že jest mi to dobře svědomo a v paměti, když sem s Jindřichem z Bukové mluvila na den svaté Mářie Majdaleny: „Milý Jindřiše, kterak sobě činíte, co se dotýče Aničky, Rečkovy cery, o ty řeči; jakož pravie, že s ní slib máš, nemuožeteli toho některak
Strana 64
64 — hleděti přátelsky, nechajíc té nesnázky;“ a Jindřich řekl jest mně: „Milá Aničko, jáť s ní žádné řeči nemám s dobrú děvkú ani slibu, nechť se ona vdá, kdy chce.“ A já svrchupsaná Anička Benešová chtěla bych to ústně vyznati, kdyby toho potřeba byla; a vedle sebe prosila sem urozeného vladyku pana Kašpara z Krasielova, aby k tomuto mému vyznání svú pečet přitiskl sobě bez škody. Dán od narozenie syna Božieho 1501, tu sobotu před svatým Václavem. 56. Jitka z Janovic dává list na 1500 kop gr. Č. manželi svému Slavatovi z Chlumu. Bez místa. 1510, 9. srpna (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Jitka z Janovic, oc. vyznávám tiemto listem přede všemi, jimž čten nebo čtúc slyšán bude, jakož mám list na pargaméně s visutými pečeťmi na urozené pány, pana Jana a pana Václava bratří vlastní z Var- tenberka oc. kdež za ně rukojmie jsú: urozený pán, pan Oldřich z Biberšteina a na Fridlantě, pan Petr Berka z Dubé a na Lipém, pan Mikuláš purkrabie z Donína a na Grabštajně, pan Jan z Vartenberka a na Lipém, a urozené vladyky Jiřík Vlk z Kvietkova a na Čáko- vicích, Kryštof z Falknštajna a na Děvíně a Kunrát Vlk z Kvietkova za patnáct set kop grošuo vše Českých, kdež ten list rozdílně tu sumu ukazuje a zavierá, kterýžto mně svědčí; v kterémžto listu znamenitě stojí položeno: ktožby ten list měl s mú dobrú voli, že ten má a jmieti bude plnú moc i plné právo ke všem věcem v tom listu po- loženým a zapsaným jako já svrchu psaná Jitka z Jan- kovic (sic!) oc. dala sem a mocí tohoto listu svú plnú a svobodnú dobrú vuoli dávám i to všecko právo své, což v tom listu svědčí mně, urozenému pánu, panu Sla- vatovi z Chlumu a na Košmberce, panu manželi svému milému. Kdež jmieti bude plnú moc a plné právo k těm ke všem věcem na hoře psaným i ke všem věcem v tomto listu položeným a zapsaným tak právě bez umenšení jako já svrchupsaná Jitka z Janovic oc. a
64 — hleděti přátelsky, nechajíc té nesnázky;“ a Jindřich řekl jest mně: „Milá Aničko, jáť s ní žádné řeči nemám s dobrú děvkú ani slibu, nechť se ona vdá, kdy chce.“ A já svrchupsaná Anička Benešová chtěla bych to ústně vyznati, kdyby toho potřeba byla; a vedle sebe prosila sem urozeného vladyku pana Kašpara z Krasielova, aby k tomuto mému vyznání svú pečet přitiskl sobě bez škody. Dán od narozenie syna Božieho 1501, tu sobotu před svatým Václavem. 56. Jitka z Janovic dává list na 1500 kop gr. Č. manželi svému Slavatovi z Chlumu. Bez místa. 1510, 9. srpna (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Jitka z Janovic, oc. vyznávám tiemto listem přede všemi, jimž čten nebo čtúc slyšán bude, jakož mám list na pargaméně s visutými pečeťmi na urozené pány, pana Jana a pana Václava bratří vlastní z Var- tenberka oc. kdež za ně rukojmie jsú: urozený pán, pan Oldřich z Biberšteina a na Fridlantě, pan Petr Berka z Dubé a na Lipém, pan Mikuláš purkrabie z Donína a na Grabštajně, pan Jan z Vartenberka a na Lipém, a urozené vladyky Jiřík Vlk z Kvietkova a na Čáko- vicích, Kryštof z Falknštajna a na Děvíně a Kunrát Vlk z Kvietkova za patnáct set kop grošuo vše Českých, kdež ten list rozdílně tu sumu ukazuje a zavierá, kterýžto mně svědčí; v kterémžto listu znamenitě stojí položeno: ktožby ten list měl s mú dobrú voli, že ten má a jmieti bude plnú moc i plné právo ke všem věcem v tom listu po- loženým a zapsaným jako já svrchu psaná Jitka z Jan- kovic (sic!) oc. dala sem a mocí tohoto listu svú plnú a svobodnú dobrú vuoli dávám i to všecko právo své, což v tom listu svědčí mně, urozenému pánu, panu Sla- vatovi z Chlumu a na Košmberce, panu manželi svému milému. Kdež jmieti bude plnú moc a plné právo k těm ke všem věcem na hoře psaným i ke všem věcem v tomto listu položeným a zapsaným tak právě bez umenšení jako já svrchupsaná Jitka z Janovic oc. a
Strana 65
— 65 — jakoby jemu ten list zejména samému svědčil. Tomu na potvrzení já svrchupsaná Jitka z Janovic svú vlastní pečeť s svým jistým vědomím dobrovolně přivěsila sem, a pro lepší jistotu připrosila sem urozeného pána, pana Zdeňka Kostky z Postupic a na Litomyšli, a urozených vladyk pana Votíka z Riesenburka a na Jestřebci, pana Přibíka z Otoslavic (?) a na Březovicích a pana Diviše z Hustěřan oc. že jsú pečeti své podle mé na svědomí k tomuto listu dali přivěsiti sobě a svým budúcím bez škody. Dáno v pondělí po matce Boží na nebe vzetí leta Páně 1510. 57. Smlouva a srovnání mezi paní Bohunkou z Pernštýna a synem jejím Janem z Lipého o vydávání věna jejího, potrav i svrškův. Na Krumlově. 1519, 27. řijna. (Orig. arch. kap. Pražské.) Leta Páně tisícího pětistého devatenáctého ve čtvrtek před svatým Šimonišem a Judú na Krumlově, stala se jest smlúva celá a dokonalá a srovnání mezi urozenú paní, paní Buohunkú z Pernštýna a urozeným pánem, panem Janem z Lipého, najvyšším maršálkem královstvie Českého, synem svrchupsané paní Buohunky, a to taková: napřed, co se věna paní dotýče, že svrchupsaný pan Jan vydávati má čtyry sta kop grošuov Českých na penězích bílých a to na tyto časy: na svatý Jiří najprv příští pod datum smlúvy této dvě stě kop grošuov svrchupsaných a hned potom na svatý Václav též najprv příští druhých dvě stě kop grošuov, a tak potomně na ty časy svrchu- psané ta suma vydávána pánu býti má dotud, dokudžby paní Buohunka panu Janovi puol leta napřed dáti vě- děti neráčila, anebo jestli žeby pan Jan té sumy paní Buohuňce vydávati neráčil, též puol leta napřed paní Buohuňce věděti dáti má, aby věno své vyzdvíhnouti a opatřiti ráčila; a kdyby paní věno své vyzdvíhnouti račila, tehdy nahořepsaný pan Jan nebude víc povinen sumy peněz, totižto čtyry sta kop grošuov a jiných věcí vydávati. Také čtyry dreilinky vína pod datum smlúvy 5
— 65 — jakoby jemu ten list zejména samému svědčil. Tomu na potvrzení já svrchupsaná Jitka z Janovic svú vlastní pečeť s svým jistým vědomím dobrovolně přivěsila sem, a pro lepší jistotu připrosila sem urozeného pána, pana Zdeňka Kostky z Postupic a na Litomyšli, a urozených vladyk pana Votíka z Riesenburka a na Jestřebci, pana Přibíka z Otoslavic (?) a na Březovicích a pana Diviše z Hustěřan oc. že jsú pečeti své podle mé na svědomí k tomuto listu dali přivěsiti sobě a svým budúcím bez škody. Dáno v pondělí po matce Boží na nebe vzetí leta Páně 1510. 57. Smlouva a srovnání mezi paní Bohunkou z Pernštýna a synem jejím Janem z Lipého o vydávání věna jejího, potrav i svrškův. Na Krumlově. 1519, 27. řijna. (Orig. arch. kap. Pražské.) Leta Páně tisícího pětistého devatenáctého ve čtvrtek před svatým Šimonišem a Judú na Krumlově, stala se jest smlúva celá a dokonalá a srovnání mezi urozenú paní, paní Buohunkú z Pernštýna a urozeným pánem, panem Janem z Lipého, najvyšším maršálkem královstvie Českého, synem svrchupsané paní Buohunky, a to taková: napřed, co se věna paní dotýče, že svrchupsaný pan Jan vydávati má čtyry sta kop grošuov Českých na penězích bílých a to na tyto časy: na svatý Jiří najprv příští pod datum smlúvy této dvě stě kop grošuov svrchupsaných a hned potom na svatý Václav též najprv příští druhých dvě stě kop grošuov, a tak potomně na ty časy svrchu- psané ta suma vydávána pánu býti má dotud, dokudžby paní Buohunka panu Janovi puol leta napřed dáti vě- děti neráčila, anebo jestli žeby pan Jan té sumy paní Buohuňce vydávati neráčil, též puol leta napřed paní Buohuňce věděti dáti má, aby věno své vyzdvíhnouti a opatřiti ráčila; a kdyby paní věno své vyzdvíhnouti račila, tehdy nahořepsaný pan Jan nebude víc povinen sumy peněz, totižto čtyry sta kop grošuov a jiných věcí vydávati. Také čtyry dreilinky vína pod datum smlúvy 5
Strana 66
66 — této každý rok paní Buohuňce pan Jan vydávati má, a jestližeby paní Buohunka byt svuoj v domě svém v městě Krumlové míti ráčila, tehdy pan Jan chleb a pivo, cožby potřeha byla na tu čeleď, kterúžby paní při sobě míti ráčila, vydávati má, a také ryby, cožby potřebí bylo, paní se dáti má; a jestližeby paní byt svuoj na jiném místě míti ráčila, chleba, piva i ryb nebude potřebí vy- dávati kromě ščik, cožby slušného bylo ku potřebě paní dávati má; než kterúžby čeleď paní v domu svém tu v Krumlově bez přítomnosti své nechati ráčila, těm pan Jan chleba a piva dávati má, pokudžby těch vosob po- třeba ukazovala. Což se svrchkuov dotýče těch, kteréžby paní Buo- huňce přislušely, ti svrchkové všickni aby popsáni na cedulích řezaných byli a z těch svrchkuov, což paní Buohunka na tento čas vzieti ráčí, toho vuoli má a jiného všeho při panu Janovi synu svém nechati ráčí do vuole své; a kdyby kolivěk paní Buohunka k těm svrchkuom sáhnúti ráčila, ti svrchkové paní podle cedulí svrchu jmenovaných vydáni býti mají. Tomu na svědomí my svrchujmenovaní Buohunka a Jan své vlastní pečeti k této smlúvě přitisknúti jsme rozkázali, a na svědomí připrosili jsme urozeného pána, pana Václava z Lomnice a na Městci a urozených vladyk Oldřicha Březnického z Ná- chodu a na Dunajovicích, Jana Plzáka ze Zdenína, Adama Polického z Beřkovic a na Polici, že sú své pe- četi k této smlúvě podle nás přitisknúti dali. Jenž jest dána a psána léta a dne nahoře psaného. 58. Nejmenovaný těši Jáchyma z Hradce v jeho nemoci s pros- bou, aby jeho nejmilejší nedal naň zapomenouti. Bez mista. 1522. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj zvláště milej švagře. Dajž pán Buoh všemo- húcí, aby se tak měl, jakžby sám míti chtěl, neboť bych jistě toho nic méně nepřál než jako sám sobě; a Buohť mi jest svědek, že si mě onehdy tím psaním svým co se zdraví tvého dotýče, nemálo ale jistě velmi zarmoutil,
66 — této každý rok paní Buohuňce pan Jan vydávati má, a jestližeby paní Buohunka byt svuoj v domě svém v městě Krumlové míti ráčila, tehdy pan Jan chleb a pivo, cožby potřeha byla na tu čeleď, kterúžby paní při sobě míti ráčila, vydávati má, a také ryby, cožby potřebí bylo, paní se dáti má; a jestližeby paní byt svuoj na jiném místě míti ráčila, chleba, piva i ryb nebude potřebí vy- dávati kromě ščik, cožby slušného bylo ku potřebě paní dávati má; než kterúžby čeleď paní v domu svém tu v Krumlově bez přítomnosti své nechati ráčila, těm pan Jan chleba a piva dávati má, pokudžby těch vosob po- třeba ukazovala. Což se svrchkuov dotýče těch, kteréžby paní Buo- huňce přislušely, ti svrchkové všickni aby popsáni na cedulích řezaných byli a z těch svrchkuov, což paní Buohunka na tento čas vzieti ráčí, toho vuoli má a jiného všeho při panu Janovi synu svém nechati ráčí do vuole své; a kdyby kolivěk paní Buohunka k těm svrchkuom sáhnúti ráčila, ti svrchkové paní podle cedulí svrchu jmenovaných vydáni býti mají. Tomu na svědomí my svrchujmenovaní Buohunka a Jan své vlastní pečeti k této smlúvě přitisknúti jsme rozkázali, a na svědomí připrosili jsme urozeného pána, pana Václava z Lomnice a na Městci a urozených vladyk Oldřicha Březnického z Ná- chodu a na Dunajovicích, Jana Plzáka ze Zdenína, Adama Polického z Beřkovic a na Polici, že sú své pe- četi k této smlúvě podle nás přitisknúti dali. Jenž jest dána a psána léta a dne nahoře psaného. 58. Nejmenovaný těši Jáchyma z Hradce v jeho nemoci s pros- bou, aby jeho nejmilejší nedal naň zapomenouti. Bez mista. 1522. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj zvláště milej švagře. Dajž pán Buoh všemo- húcí, aby se tak měl, jakžby sám míti chtěl, neboť bych jistě toho nic méně nepřál než jako sám sobě; a Buohť mi jest svědek, že si mě onehdy tím psaním svým co se zdraví tvého dotýče, nemálo ale jistě velmi zarmoutil,
Strana 67
67 — neboť toho z pravého srdce nepřeji, více, nežliby byl muoj vlastní bratr, toho mi jistě věř; ale poněvadž pak vzdy bez pochyby vuole v tom Boží jest, což tomu máme říci než v tom i v jiném jeho svatú milost chváliti a té vuoli jeho svaté se neprotiviti, zvláště cožby se již nemohlo opraviti. Avšak, muoj milej švagříčku, poněvadž si vzdy k lidem podobnej, za to tebe prosím, neztižť sobě o to tak velmi, jakž z tvého psaní tomu rozumím; ale měj ještě dobrú naději, že se ta cesta nejde a že ty ještě bohdá zdravější budeš nežli sobě zdraví své sám po- kládáš. Šíře o tom psáti nechci, poněvadž za jiné ne- mám, než že bohdá onen tajden v Hradci budem a vás navštivíme, tu pak bohdá o to i o jiné všecko šíře roz- mluvíme. Neb což ve mně jest, nepochybuji i o tobě, žeby se již se mnou rád shledal, jáť pak toho vypsati, jak bych rád hned, neumím. — Co se ouřadu hofmistr- ského dotýče, ta věc, mám za to, na místě bude než odsad odjedeme, tak abyšte nás tím vzácněji a s větší pečlivostí vítali; a ačbych mnoho psáti měl, poněvadž čas a chvíle neslouží, zanechám. — Co se Albrechta našeho dotýče, ve čtvrtek ráno pan Vrabský, on a já u snídaní sme byli a pro tvé zdraví všichni tři dobré Seremské víno sme pili: a tu sem mu tvuoj list ukázal, kterejž jest s vděčností přijal a přečetl, zvláště o truňcích, nebo ste voba šibali. mne za ožralce počítajíc a sami nikdá střízlivi nebajvajíc. Co se pak věnečku dotejče, jist tím buď, jestliže jest tak, jakž mi píšeš, že mi tím znamenitou a velkou vděčnost děláš, nebo bych jistě tomu z pravého srdce nerád, aby, ač jest možné, ač na mne má najmilejší kdy pomněla, aby na mne zapomenúti měla; a protož prosím pro to nevídání, kteréž paměť tratí, zapomenúti nedaj; neb jak já zapomínám aneb zapomenúti mohu, sám tomu roz- uměti muožeš a protož neníli odplaty, jak to spravedlivá věc jest, sám u sebe rozvaž. — Pan hajtman pak mi nikdy nic nepsal a protož mu nevím co psáti jiného, [než že sem jeho i tvuoj, jakž kážete a míti chcete. A s tím milej švagříčku, daj pán Buoh nám se ve zdraví spolu shledati. Dán v sobotu oc. xxij. 5*
67 — neboť toho z pravého srdce nepřeji, více, nežliby byl muoj vlastní bratr, toho mi jistě věř; ale poněvadž pak vzdy bez pochyby vuole v tom Boží jest, což tomu máme říci než v tom i v jiném jeho svatú milost chváliti a té vuoli jeho svaté se neprotiviti, zvláště cožby se již nemohlo opraviti. Avšak, muoj milej švagříčku, poněvadž si vzdy k lidem podobnej, za to tebe prosím, neztižť sobě o to tak velmi, jakž z tvého psaní tomu rozumím; ale měj ještě dobrú naději, že se ta cesta nejde a že ty ještě bohdá zdravější budeš nežli sobě zdraví své sám po- kládáš. Šíře o tom psáti nechci, poněvadž za jiné ne- mám, než že bohdá onen tajden v Hradci budem a vás navštivíme, tu pak bohdá o to i o jiné všecko šíře roz- mluvíme. Neb což ve mně jest, nepochybuji i o tobě, žeby se již se mnou rád shledal, jáť pak toho vypsati, jak bych rád hned, neumím. — Co se ouřadu hofmistr- ského dotýče, ta věc, mám za to, na místě bude než odsad odjedeme, tak abyšte nás tím vzácněji a s větší pečlivostí vítali; a ačbych mnoho psáti měl, poněvadž čas a chvíle neslouží, zanechám. — Co se Albrechta našeho dotýče, ve čtvrtek ráno pan Vrabský, on a já u snídaní sme byli a pro tvé zdraví všichni tři dobré Seremské víno sme pili: a tu sem mu tvuoj list ukázal, kterejž jest s vděčností přijal a přečetl, zvláště o truňcích, nebo ste voba šibali. mne za ožralce počítajíc a sami nikdá střízlivi nebajvajíc. Co se pak věnečku dotejče, jist tím buď, jestliže jest tak, jakž mi píšeš, že mi tím znamenitou a velkou vděčnost děláš, nebo bych jistě tomu z pravého srdce nerád, aby, ač jest možné, ač na mne má najmilejší kdy pomněla, aby na mne zapomenúti měla; a protož prosím pro to nevídání, kteréž paměť tratí, zapomenúti nedaj; neb jak já zapomínám aneb zapomenúti mohu, sám tomu roz- uměti muožeš a protož neníli odplaty, jak to spravedlivá věc jest, sám u sebe rozvaž. — Pan hajtman pak mi nikdy nic nepsal a protož mu nevím co psáti jiného, [než že sem jeho i tvuoj, jakž kážete a míti chcete. A s tím milej švagříčku, daj pán Buoh nám se ve zdraví spolu shledati. Dán v sobotu oc. xxij. 5*
Strana 68
68 — 59. Anna z Hradce omlouvá se bratru svému Adamovi z Hradce, že mu dlouho nepsála a prosí ho, poněvadž sama pro chu- ravost k němu přijíti nemůže, aby ji navštivil. Na Hradci Jindřichově. 1522, 4. února. (Orig. arch. Jinřichohrad.) Muoj milý pane bratře! — Dejž pán Buoh, abyšte se dobře a šťastně měli a zdrávi byli, toho bych vám věrně ráda přála podle vší vuole a přánie vašeho. Muoj milý pane bratře. Viděla sem psaní, kteréž paní mateři naší píšete, z kteréhož sem srozuměla, že se na mě hněváte, že sem vám nic nepsala a že tomu rozuomíte, že jsem já toho nevděčna, jakú praci pro mne vedete. I muoj milý pane bratře, jistěť jsem vám v tom křiva, ale pán Buoh zná, že sem se nadála, že jest vám ode mne paní máti má v svém psaní vzkázala; muoj milý pane bratře! rozvažtež sobě to, pro jedno mé zanedbání, abyšte chtěli zapomenúti mé vší první povolnosti, a také ješto jste byli svých přátel pánuov nedbaluov doma ne- chali a já na ten čas jednoho popadla. Než muoj milý pane bratře, s té práce, kterúž pro mne vedete, vám ve- lice děkuji a dá-li pán Buoh zdraví, když se buohdá spolu shledáme, sama vám více budu děkovati. A kdež ste mi vzkázali, abych k vám přijela se paní mateří naší a že jest toho pilná potřeba; pán Buoh zná, že pro nedostatek zdraví svého jeti nemohu, neb sám muožte znáti, že na zimu nikam nesmím. Než prosím vás, muoj milý pane bratře, jestliže jest to možná věc, že to pro mne učiníte a buohdá v sobotu k nám přijedete, a tu spolu vo všecky věci dále rozmluvíme. A s tím dejž se nám pán Buoh ve zdraví spolu shledati, jestli vuole jeho svatá. Dán v Hradci v úterý po Hromnicích léta oc. 22. Anna z Hradce. 60. Revers o dům, kterýž kapitolou Pražskou Kuňce Tandrfárové z Důbravy a Vojtěchu Tandrfárovi z Tandorfu do životů dán byl. Na Hradčanech. 1523, 15. června. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Já Kuňka Tandrfárová z Dúbravy, Albrecht Tan- drfár z Tandorfu vyznáváme a známo činíme tímto listem
68 — 59. Anna z Hradce omlouvá se bratru svému Adamovi z Hradce, že mu dlouho nepsála a prosí ho, poněvadž sama pro chu- ravost k němu přijíti nemůže, aby ji navštivil. Na Hradci Jindřichově. 1522, 4. února. (Orig. arch. Jinřichohrad.) Muoj milý pane bratře! — Dejž pán Buoh, abyšte se dobře a šťastně měli a zdrávi byli, toho bych vám věrně ráda přála podle vší vuole a přánie vašeho. Muoj milý pane bratře. Viděla sem psaní, kteréž paní mateři naší píšete, z kteréhož sem srozuměla, že se na mě hněváte, že sem vám nic nepsala a že tomu rozuomíte, že jsem já toho nevděčna, jakú praci pro mne vedete. I muoj milý pane bratře, jistěť jsem vám v tom křiva, ale pán Buoh zná, že sem se nadála, že jest vám ode mne paní máti má v svém psaní vzkázala; muoj milý pane bratře! rozvažtež sobě to, pro jedno mé zanedbání, abyšte chtěli zapomenúti mé vší první povolnosti, a také ješto jste byli svých přátel pánuov nedbaluov doma ne- chali a já na ten čas jednoho popadla. Než muoj milý pane bratře, s té práce, kterúž pro mne vedete, vám ve- lice děkuji a dá-li pán Buoh zdraví, když se buohdá spolu shledáme, sama vám více budu děkovati. A kdež ste mi vzkázali, abych k vám přijela se paní mateří naší a že jest toho pilná potřeba; pán Buoh zná, že pro nedostatek zdraví svého jeti nemohu, neb sám muožte znáti, že na zimu nikam nesmím. Než prosím vás, muoj milý pane bratře, jestliže jest to možná věc, že to pro mne učiníte a buohdá v sobotu k nám přijedete, a tu spolu vo všecky věci dále rozmluvíme. A s tím dejž se nám pán Buoh ve zdraví spolu shledati, jestli vuole jeho svatá. Dán v Hradci v úterý po Hromnicích léta oc. 22. Anna z Hradce. 60. Revers o dům, kterýž kapitolou Pražskou Kuňce Tandrfárové z Důbravy a Vojtěchu Tandrfárovi z Tandorfu do životů dán byl. Na Hradčanech. 1523, 15. června. (Orig. arch. kapit. Pražské.) Já Kuňka Tandrfárová z Dúbravy, Albrecht Tan- drfár z Tandorfu vyznáváme a známo činíme tímto listem
Strana 69
69 — obecně přede všemi, kdež čten nebo čtoucí slyšán bude. že jest nám duom dán do živnosti naší od úcty hodných a velebných otcuov pána, pana Arnošta z Štěnic, pro- bošta kostela Pražského a od mistra Jana z Tejna, dé- kana, i ode vší kapitoly kostela Pražského, kterýž leží mezi domy urozeného pána, pana Vilíma Ilburka z Il- burku a na Ronově z jedné a domem urozeného pana Zdislava Kraselovského z Kraselova z strany druhé, do našich životů k jmění, držení, k našemu svobodnému užívání na takový spuosob; abychom jej spravovali, kde by toho potřeba kázala, dřevem nebo kamenem: a jestližebychom toho neučinili po napomenutí pánuov prelátuov jednom a druhém, a neopravili, tehdy svrchu- psaní páni prelátí a budúcí kanovníci kostela Pražského, budú moci jako v svuoj vlastní se uvázati a jej držeti. Však toto jest znamenitě výmlúveno: kdyby kolivěk vše- mohúcí pán Buoh nás svrchupsané Kuňku a Albrechta z tohoto světa skrze smrt povolal, tehdy ten duom má se zase k kostelu a kapitole v svobodě navrátiti bez pře- kážky a všelijaké nesnáze; a beze všech ouplatkuov budú moci páni preláti v ten duom se uvázati. Toho všeho na zdržení my svrchupsaní Kuňka a Albrecht slibujem tomu všemu dosti učiniti; a pečeti naše vlastní k tomuto listu přitiskli jsme, a pro lepší svědomí pro- sili jsme urozeného vladyku pana Viktorína z Oston- tálu [?], že jest pečeť svú přitiskl k tomuto listu podle našich sobě bez škody. Dán na Hradčanech léta tisícího pětistého třimecitmého, na den svatého Víta mučedlníka Buožího. — 61. Burián Bochovec Bochova vysvědčuje, že nejvyšší kancléř království Českého Lačslav z Šternberka paní Anně z Hradce některé stříbrné nádobí a zlatem protýkaný čaloun daroval. Třeboň. 1523, 20. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Burián Bochovec z Bochova známo činiem tiemto listem, kdež čten anebo čtúce slyšán bude, že mi jest to dobře svědomo a při tom sem byl: když jest urozená
69 — obecně přede všemi, kdež čten nebo čtoucí slyšán bude. že jest nám duom dán do živnosti naší od úcty hodných a velebných otcuov pána, pana Arnošta z Štěnic, pro- bošta kostela Pražského a od mistra Jana z Tejna, dé- kana, i ode vší kapitoly kostela Pražského, kterýž leží mezi domy urozeného pána, pana Vilíma Ilburka z Il- burku a na Ronově z jedné a domem urozeného pana Zdislava Kraselovského z Kraselova z strany druhé, do našich životů k jmění, držení, k našemu svobodnému užívání na takový spuosob; abychom jej spravovali, kde by toho potřeba kázala, dřevem nebo kamenem: a jestližebychom toho neučinili po napomenutí pánuov prelátuov jednom a druhém, a neopravili, tehdy svrchu- psaní páni prelátí a budúcí kanovníci kostela Pražského, budú moci jako v svuoj vlastní se uvázati a jej držeti. Však toto jest znamenitě výmlúveno: kdyby kolivěk vše- mohúcí pán Buoh nás svrchupsané Kuňku a Albrechta z tohoto světa skrze smrt povolal, tehdy ten duom má se zase k kostelu a kapitole v svobodě navrátiti bez pře- kážky a všelijaké nesnáze; a beze všech ouplatkuov budú moci páni preláti v ten duom se uvázati. Toho všeho na zdržení my svrchupsaní Kuňka a Albrecht slibujem tomu všemu dosti učiniti; a pečeti naše vlastní k tomuto listu přitiskli jsme, a pro lepší svědomí pro- sili jsme urozeného vladyku pana Viktorína z Oston- tálu [?], že jest pečeť svú přitiskl k tomuto listu podle našich sobě bez škody. Dán na Hradčanech léta tisícího pětistého třimecitmého, na den svatého Víta mučedlníka Buožího. — 61. Burián Bochovec Bochova vysvědčuje, že nejvyšší kancléř království Českého Lačslav z Šternberka paní Anně z Hradce některé stříbrné nádobí a zlatem protýkaný čaloun daroval. Třeboň. 1523, 20. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Burián Bochovec z Bochova známo činiem tiemto listem, kdež čten anebo čtúce slyšán bude, že mi jest to dobře svědomo a při tom sem byl: když jest urozená
Strana 70
70 — paní Anna z Hradce oc. přinesena na Bechyni za uro- zeného pána, pana Lačlava z Šternberka, najvyššieho kancléře královstvie Českého; a když jsou se z toho přínosu rozjeli, po některém dni kázal jest nebožtík pan kancléř přinésti vosm koflíků a medenici a nalévadlo a dvě flaše, vše stříbrné a pozlacené, a dal to paní a řekl k ní: „Aničko teď dávám tato stříbra, aby měla taky své kdyby k tobě jací hosté přijeli.“ A při tom jsou byli pan Václav Štítný, pan Jan Řeřábek, pan Mikuláš Vrab- — Potom po několika nedělích kázal nebožtík pan ský. kancléř čialoun zlatem protýkaný panu Janovi Rezábkovi přinésti, i rozvinuli jsme jej přede pánem, a držel sem já za jeden konec a pan Jan Rezábek za druhý, i řekl jest pan nebožtík: „Teď dávám Aničko tento čaloun, kaž jej sobě schovati.“ A to já svrchupsaný Bochovec béru k své vieře i k své duši, že jest v pravdě tak, což tuto svědčím. a toto svědomí mé svú vlastní pečetí zapečětil sem. Datum Třeboň feria IV. infra oct. assumptionis — sanctissimae virginis Mariae annorum 1523. (Pečeť černá.) 62. Králová Maria žádá Adama z Hradce, aby věc, o kterouž Jindřich z Lomnice a Václav Haugvic k Janu z Rožmberka posláni jsou a kteráž mu od nich oznámena bude, horlivě podporoval. Budin. 1524, 7. dubna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Maria z Boží milosti Uherská, Česká králová, mar- krabina Moravská oc.... Urozený, věrný náš milý. Jakož jest najjasnější král, jeho láska, manžel náš najmilejší urozeného Jin- dřicha z Lomnice a na Meziříči, radu naši a statečného Václava Húgvice oc. věrnee naše milee poslati ráčil k urozenému Janovi z Rozmberka o některé pilné a zna- menité potřeby, kteréž tobě od nich oznámeny budou. I poněvadž to znáti ráčíme, žěs ty s týmž Janem z Ro- žmberka v zvláštním přátelství, toho na tobě žádati rá- číme, aby ty podle téhož Jindřicha a Vácslava se vší
70 — paní Anna z Hradce oc. přinesena na Bechyni za uro- zeného pána, pana Lačlava z Šternberka, najvyššieho kancléře královstvie Českého; a když jsou se z toho přínosu rozjeli, po některém dni kázal jest nebožtík pan kancléř přinésti vosm koflíků a medenici a nalévadlo a dvě flaše, vše stříbrné a pozlacené, a dal to paní a řekl k ní: „Aničko teď dávám tato stříbra, aby měla taky své kdyby k tobě jací hosté přijeli.“ A při tom jsou byli pan Václav Štítný, pan Jan Řeřábek, pan Mikuláš Vrab- — Potom po několika nedělích kázal nebožtík pan ský. kancléř čialoun zlatem protýkaný panu Janovi Rezábkovi přinésti, i rozvinuli jsme jej přede pánem, a držel sem já za jeden konec a pan Jan Rezábek za druhý, i řekl jest pan nebožtík: „Teď dávám Aničko tento čaloun, kaž jej sobě schovati.“ A to já svrchupsaný Bochovec béru k své vieře i k své duši, že jest v pravdě tak, což tuto svědčím. a toto svědomí mé svú vlastní pečetí zapečětil sem. Datum Třeboň feria IV. infra oct. assumptionis — sanctissimae virginis Mariae annorum 1523. (Pečeť černá.) 62. Králová Maria žádá Adama z Hradce, aby věc, o kterouž Jindřich z Lomnice a Václav Haugvic k Janu z Rožmberka posláni jsou a kteráž mu od nich oznámena bude, horlivě podporoval. Budin. 1524, 7. dubna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Maria z Boží milosti Uherská, Česká králová, mar- krabina Moravská oc.... Urozený, věrný náš milý. Jakož jest najjasnější král, jeho láska, manžel náš najmilejší urozeného Jin- dřicha z Lomnice a na Meziříči, radu naši a statečného Václava Húgvice oc. věrnee naše milee poslati ráčil k urozenému Janovi z Rozmberka o některé pilné a zna- menité potřeby, kteréž tobě od nich oznámeny budou. I poněvadž to znáti ráčíme, žěs ty s týmž Janem z Ro- žmberka v zvláštním přátelství, toho na tobě žádati rá- číme, aby ty podle téhož Jindřicha a Vácslava se vší
Strana 71
— 71 — pilností jednati a tu věc k místu a konci přivésti po- mohl; znajíc to, že nám tím bez jeho vší škody mnoho dobrého učiníš. A protož tee víry do tebe býti ráčíme ibrž tě tím napomínáme, poněvadž jsi ty to vzdycky od nás znal, že k tobě zvláštní láskú a milostí naklo- něni býti ráčíme, že svú pilnost, pokudž najvejš budeš moci, podle nich k tomu přičiníš a pro naše mnohee dobree tu věc dokonati pomuožeš. A my tobě toho vší milostí na potomní časy spomínati ráčieme. Datum Budæ feria IV. post quasimodogeniti anno Domini oc24. Maria. m/p. 63. List Lva z Rožmitála purkmistru a radě města Písku o Annu dcéru Chmelkovu. Na Blatné. 1526, 4. dubna. (Rukop. arch. Třeboň.) Službu svú vzkazuji, múdří a opatrní přátelé milí! Vznešeno jest na mne, kterakby farář váš na kázání zjevně ohlašoval: žeby Anna, Chmelkova dcera panen- stvie své ztratila, aby v městě mezi vámi, u kohož slouží, trpěna nebyla. I mám za to, že muožete míti v paměti, kdy jest také prvé něco dotýkána; jakž o tom byla řeč puštěna, žeby Šnejdéřka o ní něco mluviti měla, že jest se k tomu neznala, by ji čím neslušným nařiekala. Ale poněvadž již ten kněz podle toho, kterak jsem zpraven, nařieká, žádám vás, že jeho k tomu budete přidržeti, ať to na ni vede, a dovedeli, tehdy jest slušné, aby za to držána byla; pakli nedovede, bude každý znáti moci, bylo-li jest slušné takovú věc knězi na kazatedlnici mlu- viti; na kteréžto na kazatedlnici ne věci nepravé, ale měloby a má býti mluveno a držáno. Odpovědi žádám. Dán na Blatné v středu den sv. Ambrože léta oc. XXVI.
— 71 — pilností jednati a tu věc k místu a konci přivésti po- mohl; znajíc to, že nám tím bez jeho vší škody mnoho dobrého učiníš. A protož tee víry do tebe býti ráčíme ibrž tě tím napomínáme, poněvadž jsi ty to vzdycky od nás znal, že k tobě zvláštní láskú a milostí naklo- něni býti ráčíme, že svú pilnost, pokudž najvejš budeš moci, podle nich k tomu přičiníš a pro naše mnohee dobree tu věc dokonati pomuožeš. A my tobě toho vší milostí na potomní časy spomínati ráčieme. Datum Budæ feria IV. post quasimodogeniti anno Domini oc24. Maria. m/p. 63. List Lva z Rožmitála purkmistru a radě města Písku o Annu dcéru Chmelkovu. Na Blatné. 1526, 4. dubna. (Rukop. arch. Třeboň.) Službu svú vzkazuji, múdří a opatrní přátelé milí! Vznešeno jest na mne, kterakby farář váš na kázání zjevně ohlašoval: žeby Anna, Chmelkova dcera panen- stvie své ztratila, aby v městě mezi vámi, u kohož slouží, trpěna nebyla. I mám za to, že muožete míti v paměti, kdy jest také prvé něco dotýkána; jakž o tom byla řeč puštěna, žeby Šnejdéřka o ní něco mluviti měla, že jest se k tomu neznala, by ji čím neslušným nařiekala. Ale poněvadž již ten kněz podle toho, kterak jsem zpraven, nařieká, žádám vás, že jeho k tomu budete přidržeti, ať to na ni vede, a dovedeli, tehdy jest slušné, aby za to držána byla; pakli nedovede, bude každý znáti moci, bylo-li jest slušné takovú věc knězi na kazatedlnici mlu- viti; na kteréžto na kazatedlnici ne věci nepravé, ale měloby a má býti mluveno a držáno. Odpovědi žádám. Dán na Blatné v středu den sv. Ambrože léta oc. XXVI.
Strana 72
72 — 64. Bohunka z Pernštejna žádá Volfa z Krajku a na Bystřici, aby jejímu poddanému z Loukovic náprava se stala. Na Sádku. 1533, 8. července. Nadpis: Urozenému pánu, panu Volfovi z Krajku a na Bystřici, panu příteli mému milému. — Urozený pane, pane a příteli muoj milý. Pán Buoh rač dáti V. M. všecko dobré. Mám za to, že v paměti ráčíte jmíti psaní pána mého, kteréž jest udělal o člo- věka mého z Loukavic, o tu škodu keráž se mu rybní- kem děje; kdež ta věc ode mne již od některého léta neboščíku panu kancléřovi, dobré paměti, i ouředníku tomu, kerý byl na Telči, oznamována i na to vyjížděno bylo; kdež sem pak i připsání měla od pana neboščíka, že ta věc má k nápravě přijíti. Toho se nestalo až do dneška, tak že již jest ta louka všecka zkažena a již k vopravě žádné přijíti nemuož, a tudy mi ten grunt k poustce příjde. Protož já ješče V. M. prosím z do- brého přátelství, račte takovú věc k konci přivésti a člo- věku mému ať se náprava stane; neb bych já ho v té věci nemohla opustiti a sobě té škody příti; o čemž nepochybuji, že toho žádostivi neráčíte býti. Odpovědi žádám. Dán na Sádku v outerý po památce Mistra — Bohunka z Pernštejna a na Sádku. Jana Husi léta oc33. 65. Vilím z Rožmberka zve Joachyma z Hradce s jeho man- želkou k večeři na Hradec. Na Hradci Jindřichově. 1534, 11. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj zvláště nejmilejší pane švakře! Že jste v do- brém zdraví se domů mezi nás navrátili, toho vám věrně přeji a vás, muoj milej pane švakře, sem na Hradec k večeři zůvi a za to velice žádám, že mnou jakožto novotným hospodářem zdejším zhrdati nebudete a ke mně hned i s paní manželkú vaší přijedete; a poněvadž zde žádných žemlí není, sami je sebou přinesete, než kázal jsem dobrú slepičku připraviti, tu bohdá spolu
72 — 64. Bohunka z Pernštejna žádá Volfa z Krajku a na Bystřici, aby jejímu poddanému z Loukovic náprava se stala. Na Sádku. 1533, 8. července. Nadpis: Urozenému pánu, panu Volfovi z Krajku a na Bystřici, panu příteli mému milému. — Urozený pane, pane a příteli muoj milý. Pán Buoh rač dáti V. M. všecko dobré. Mám za to, že v paměti ráčíte jmíti psaní pána mého, kteréž jest udělal o člo- věka mého z Loukavic, o tu škodu keráž se mu rybní- kem děje; kdež ta věc ode mne již od některého léta neboščíku panu kancléřovi, dobré paměti, i ouředníku tomu, kerý byl na Telči, oznamována i na to vyjížděno bylo; kdež sem pak i připsání měla od pana neboščíka, že ta věc má k nápravě přijíti. Toho se nestalo až do dneška, tak že již jest ta louka všecka zkažena a již k vopravě žádné přijíti nemuož, a tudy mi ten grunt k poustce příjde. Protož já ješče V. M. prosím z do- brého přátelství, račte takovú věc k konci přivésti a člo- věku mému ať se náprava stane; neb bych já ho v té věci nemohla opustiti a sobě té škody příti; o čemž nepochybuji, že toho žádostivi neráčíte býti. Odpovědi žádám. Dán na Sádku v outerý po památce Mistra — Bohunka z Pernštejna a na Sádku. Jana Husi léta oc33. 65. Vilím z Rožmberka zve Joachyma z Hradce s jeho man- želkou k večeři na Hradec. Na Hradci Jindřichově. 1534, 11. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj zvláště nejmilejší pane švakře! Že jste v do- brém zdraví se domů mezi nás navrátili, toho vám věrně přeji a vás, muoj milej pane švakře, sem na Hradec k večeři zůvi a za to velice žádám, že mnou jakožto novotným hospodářem zdejším zhrdati nebudete a ke mně hned i s paní manželkú vaší přijedete; a poněvadž zde žádných žemlí není, sami je sebou přinesete, než kázal jsem dobrú slepičku připraviti, tu bohdá spolu
Strana 73
73 — strávíme. A s tím muoj zvláště nejmilejší pane švakře, dejž pán Buoh se nám dnes šťastně shledati a prosím, že meškati nebudete. Datum na Hradci v outerý po pro- měnění pána Krista léta 1534. Váš věrný švakr Vilém z Rožmberka. m/p. 66. Hendrych starší z Švamberka zve Petra z Rožmberka k ve- čeři na Bechyni. Na Bechyni. 1539, 17. prosince. (Opis arch. Třeb.) *) Nadpis: Urozenému pánu, panu Petrovi z Rožm- berka a na Krumlově, panu bratru mému milému. Službu svú vzkazuji. Urozený pane, pane bratře muoj milý, věrně bych ti přál zdraví a při tom jiného všeho dobrého. Odpověď, kterúž mi na psaní mé dávati ráčíte, tu jsem přečetl a jí vyrozuměl; z čehož muoj milý pane bratře V. M. děkuji a již po ty potřeby po- slati rozkáži, když toho čas poznám, na Krumlov i také na Třeboň, a všecko to buohdá, což mi koli puojčiti rá- číte, vám bez škody vráceno býti má. — Ráčili ste mi při tom napsati, že u mne býti chcete ten pondělie po sv. Třech králích najprvee příštích; pak pamět má snáší, že jsem za to psaniem prosil, abyšte u mne na Bechyni býti ráčili tu sobotu po sv. Třech králích najprvé příštích, poněvadž se i jiní páni a přátelé moji na týž den ke mně sjeti mají; a protož nyní za též prosím, že tak učiniti ráčíte a ke mně na týž den k večeři přijedete. Byšte pak nevelmi zpuosobni k tanci byli, snad ta píseň, kterouž v svém psaní dokládati ráčíte, mohla by vás obveseliti podle oné pěkné paní přísloví: bych měla klíče od bíleeho dne, schovala bych je do Dunaje, a t. d. ostatek se domyšlete. Jineeho na ten čas V. M. neviem co psáti, než dajž pán Buoh, abychom se spolu ve zdraví shledali. Dán na Bechyni v středu po sv. Lucií léta 1539. Hendrych staršie ze Švamberka. *) Viz „Českou včeln“ 1866, číslo 17.
73 — strávíme. A s tím muoj zvláště nejmilejší pane švakře, dejž pán Buoh se nám dnes šťastně shledati a prosím, že meškati nebudete. Datum na Hradci v outerý po pro- měnění pána Krista léta 1534. Váš věrný švakr Vilém z Rožmberka. m/p. 66. Hendrych starší z Švamberka zve Petra z Rožmberka k ve- čeři na Bechyni. Na Bechyni. 1539, 17. prosince. (Opis arch. Třeb.) *) Nadpis: Urozenému pánu, panu Petrovi z Rožm- berka a na Krumlově, panu bratru mému milému. Službu svú vzkazuji. Urozený pane, pane bratře muoj milý, věrně bych ti přál zdraví a při tom jiného všeho dobrého. Odpověď, kterúž mi na psaní mé dávati ráčíte, tu jsem přečetl a jí vyrozuměl; z čehož muoj milý pane bratře V. M. děkuji a již po ty potřeby po- slati rozkáži, když toho čas poznám, na Krumlov i také na Třeboň, a všecko to buohdá, což mi koli puojčiti rá- číte, vám bez škody vráceno býti má. — Ráčili ste mi při tom napsati, že u mne býti chcete ten pondělie po sv. Třech králích najprvee příštích; pak pamět má snáší, že jsem za to psaniem prosil, abyšte u mne na Bechyni býti ráčili tu sobotu po sv. Třech králích najprvé příštích, poněvadž se i jiní páni a přátelé moji na týž den ke mně sjeti mají; a protož nyní za též prosím, že tak učiniti ráčíte a ke mně na týž den k večeři přijedete. Byšte pak nevelmi zpuosobni k tanci byli, snad ta píseň, kterouž v svém psaní dokládati ráčíte, mohla by vás obveseliti podle oné pěkné paní přísloví: bych měla klíče od bíleeho dne, schovala bych je do Dunaje, a t. d. ostatek se domyšlete. Jineeho na ten čas V. M. neviem co psáti, než dajž pán Buoh, abychom se spolu ve zdraví shledali. Dán na Bechyni v středu po sv. Lucií léta 1539. Hendrych staršie ze Švamberka. *) Viz „Českou včeln“ 1866, číslo 17.
Strana 74
— 74 — 67. Johanka z Jelení prosí Mandalénu z Lippy, aby ji navšti- vila a trochu vína v hroznech za vděk přijala. J0. 1545, 8 září. Nadpis: Urozené paní, paní Mandaléně z Lippy a na Kamenici, paní sestře a kmotře mé zvláště milé. Službu svú vzkazuji. Urozená paní, paní sestra a kmotra má zvláště milá. Pán Buoh rač dáti V. M. zdraví a v něm jiné všecko dobré k vůli pána Boha našeho, toho bych V. M. z upřímného srdce přála. — Zámutku a starostí V. M. věrně nepřeji, také slyším, že i zdráva nejste, a tomu velmi nerada jsem; pán Buoh ráčí V. M. zdraví navrátiti a těm všem zámutkuom a starostem konec učiniti a v potěšení obrátiti, k chvále a k zvele- bení jména svého. — Byť možné bylo, má milá paní sestra, jistěť bych se s V. M. velmi ráda shledala z pravé, upřímé a přátelské lásky. Prosím, že ráčíte cest těch pohledati, abychom se spuolu skůro shledati mohly, neb tu naději mám, když možné bude, že se k nám vypra- viti a hned prosím, že tak učiniti ráčíte; a račtež mi psaním svým oznámiti, kterak se na zdraví svém máte a jak rozumíte, skůroli k nám budete moci přijeti. Jáť jistě po V. M. velmi toužím a věřím, že žádost mú na- plniti ráčíte. — Jáť jsem toho hned velmi vděčna byla, že jest pán muoj pro potřebu V. M. na Kamenici pobyl a také to vidím i slyším, žeť pán muoj to i jiné přátelství V. M. rád činí i činiti míní, bohdá na potomní časy. Má zvlášté milá paní sestra! nemajíce co jiného znamení lásky V. M. poslati, i teď trochu v hrozních vína posílám, co jest posel unésti mohl; věřím, že málo za vděk přijíti ráčíte; pán Buoh račiž to spuosobiti, abyšte k dobrému zdraví jísti ráčily. Také jsem V. M. připravila trochu broskví sušených s cukrem také i hrušek i nějakých jiných věcí, kterýchž zdá mi se u Kamenice míti neráčíte, ale po tomto poslu toho sem ničehehož poslati nemohla; než když nějaké poselství s vozem z Ka- menice do tohoto kraje míti ráčíte, jedny mi račte ozná- miti o tom, V. M. to ráda poslati chci; jedny račtež
— 74 — 67. Johanka z Jelení prosí Mandalénu z Lippy, aby ji navšti- vila a trochu vína v hroznech za vděk přijala. J0. 1545, 8 září. Nadpis: Urozené paní, paní Mandaléně z Lippy a na Kamenici, paní sestře a kmotře mé zvláště milé. Službu svú vzkazuji. Urozená paní, paní sestra a kmotra má zvláště milá. Pán Buoh rač dáti V. M. zdraví a v něm jiné všecko dobré k vůli pána Boha našeho, toho bych V. M. z upřímného srdce přála. — Zámutku a starostí V. M. věrně nepřeji, také slyším, že i zdráva nejste, a tomu velmi nerada jsem; pán Buoh ráčí V. M. zdraví navrátiti a těm všem zámutkuom a starostem konec učiniti a v potěšení obrátiti, k chvále a k zvele- bení jména svého. — Byť možné bylo, má milá paní sestra, jistěť bych se s V. M. velmi ráda shledala z pravé, upřímé a přátelské lásky. Prosím, že ráčíte cest těch pohledati, abychom se spuolu skůro shledati mohly, neb tu naději mám, když možné bude, že se k nám vypra- viti a hned prosím, že tak učiniti ráčíte; a račtež mi psaním svým oznámiti, kterak se na zdraví svém máte a jak rozumíte, skůroli k nám budete moci přijeti. Jáť jistě po V. M. velmi toužím a věřím, že žádost mú na- plniti ráčíte. — Jáť jsem toho hned velmi vděčna byla, že jest pán muoj pro potřebu V. M. na Kamenici pobyl a také to vidím i slyším, žeť pán muoj to i jiné přátelství V. M. rád činí i činiti míní, bohdá na potomní časy. Má zvlášté milá paní sestra! nemajíce co jiného znamení lásky V. M. poslati, i teď trochu v hrozních vína posílám, co jest posel unésti mohl; věřím, že málo za vděk přijíti ráčíte; pán Buoh račiž to spuosobiti, abyšte k dobrému zdraví jísti ráčily. Také jsem V. M. připravila trochu broskví sušených s cukrem také i hrušek i nějakých jiných věcí, kterýchž zdá mi se u Kamenice míti neráčíte, ale po tomto poslu toho sem ničehehož poslati nemohla; než když nějaké poselství s vozem z Ka- menice do tohoto kraje míti ráčíte, jedny mi račte ozná- miti o tom, V. M. to ráda poslati chci; jedny račtež
Strana 75
75 — nějaké soudky zabedněné poslati, neb ráčíte věděti, že takové nádobičko v našem kraji velmi těžko jest. Má milá paní sestra! Také za to prosím, kdyžby jaká fůra z Kamenice do tohoto kraje byla, račtež mi poslati tři přeslice točité, já je ráda zaplatiti chci. — Z pstruhů, které ste mi poslati ráčily, V. M. velmi děkuji a paní Bohunka z Pernštejna také z těch, které ste jí poslati ráčily, děkovati ráčí. Při tom račiž to pán Buoh spuosobiti, abychom se spuolem a skůro v dobrém zdraví shledati mohly. Dán na Dunajovích v outerý den pa- mátky narození panny Marie léta oc45. Juchanka z Jelení na Dunajovich. 68. Poznamenání co se panně šlechtičně z Hradce šatů dělati dalo k jejímu svatebnímu veselí. Bez datum. 1546. (Arch. Roudnický.) Tuto se poznamenává, co se panně šlechtičně z Hradce dělati dalo] od suken a hazuk k jejímu svadebnímu — veselí. Předkem, sukně stříbrohlavová, do kteréž má býti stříbrohlavu 14 loket, počítajíc jeden loket po 8 tolařích, učiní 112 tol. Druhá sukně tělného hladkého zlatohlavu, na tu jest prým hotový; do kteréž přijíti má 12 loket Vídeňských, — jeden loket po 8 tolařích, učiní 96 tolarů. Třetí sukně z brunatného karmazinu dvaceti loket, počítajíc jeden loket po třech zlatých Rýnských; ta má býti všechna zlatými a stříbrnými franclemi krumplována, na tu sukni přijíti má podle počtu krejčího 10 liber zlata i stříbra po šestnácti tolařích; a tak se příjde za tu sukni dvě stě a jedenácte kop 25 grošův a pět peněz. Čtvrtá sukně žlutá, atlasová 12 loket; jeden loket po 3 zlatých; — na tu sukni jest prým hotový; učiní za atlas 30 kop 51 gr. 3 peníze. Pátá sukně brunatná atlasová, též dvanácte loket po třech zlatých, na tu jest také prým hotový; učiní za atlas 30 kop 51 gr. a 3 peníze.
75 — nějaké soudky zabedněné poslati, neb ráčíte věděti, že takové nádobičko v našem kraji velmi těžko jest. Má milá paní sestra! Také za to prosím, kdyžby jaká fůra z Kamenice do tohoto kraje byla, račtež mi poslati tři přeslice točité, já je ráda zaplatiti chci. — Z pstruhů, které ste mi poslati ráčily, V. M. velmi děkuji a paní Bohunka z Pernštejna také z těch, které ste jí poslati ráčily, děkovati ráčí. Při tom račiž to pán Buoh spuosobiti, abychom se spuolem a skůro v dobrém zdraví shledati mohly. Dán na Dunajovích v outerý den pa- mátky narození panny Marie léta oc45. Juchanka z Jelení na Dunajovich. 68. Poznamenání co se panně šlechtičně z Hradce šatů dělati dalo k jejímu svatebnímu veselí. Bez datum. 1546. (Arch. Roudnický.) Tuto se poznamenává, co se panně šlechtičně z Hradce dělati dalo] od suken a hazuk k jejímu svadebnímu — veselí. Předkem, sukně stříbrohlavová, do kteréž má býti stříbrohlavu 14 loket, počítajíc jeden loket po 8 tolařích, učiní 112 tol. Druhá sukně tělného hladkého zlatohlavu, na tu jest prým hotový; do kteréž přijíti má 12 loket Vídeňských, — jeden loket po 8 tolařích, učiní 96 tolarů. Třetí sukně z brunatného karmazinu dvaceti loket, počítajíc jeden loket po třech zlatých Rýnských; ta má býti všechna zlatými a stříbrnými franclemi krumplována, na tu sukni přijíti má podle počtu krejčího 10 liber zlata i stříbra po šestnácti tolařích; a tak se příjde za tu sukni dvě stě a jedenácte kop 25 grošův a pět peněz. Čtvrtá sukně žlutá, atlasová 12 loket; jeden loket po 3 zlatých; — na tu sukni jest prým hotový; učiní za atlas 30 kop 51 gr. 3 peníze. Pátá sukně brunatná atlasová, též dvanácte loket po třech zlatých, na tu jest také prým hotový; učiní za atlas 30 kop 51 gr. a 3 peníze.
Strana 76
76 — Šerého damašku na kožich k spat chodění, do něho 12 loket po třech zlatých, učiní 30 kop 51 gr. 3 peníze. — Toto pak na hazuky: Černého květovaného aksamitu na hazuku 11 Vídeň- ských loket; jeden loket po pěti tolařích, učiní 55 tolarů. Černého aksamitu hladkého na hazuku 11 loket, jeden loket po 4 tolařích, učiní 44 tolary. Černého karmazinu na hazuku jedenácte loket, jeden loket po 3 Rýnských zlatých, učiní 28 kop 17 gr. 1 peníz. Černého damašku na hazuku 11 loket po 1/2 3 zlaým učiní 23 kop 34 gr. 2 peníze. — Černé tupltykyty na hazuku 6 loket po 2 zl. 45 kr.; učiní 14 kop 8 gr. 4 peníze. Na prémování těch hazuk černého aksamitu 9 loket po 4 tolařích, učiní 36 tol. — Tykyt pak a jiných potřeb k podšívkám, těch po- kládám za 20 tolarů. Šňůrek a tkaniček, to se nemůž věděti, mnoholi se vezme; také za některý tolar toho bude. — A tak za toto poznamenané, co se panně šlechtičně má udělati suken a hazuk, příjde 733 kop M. 69. Anna z Rožmberka nařizuje úřadníku Pavlovi, aby knězi Matyášovi od oltáře zaplatil 10 kop gr. M. Bez místa i datum. 1547. Pavle milý! Věz, že se vdycky vod voltáře, kderej jest před panským hrobem, platí každého roku dvacet kop Miš. a to rozdielně: při sv. Jiřím deset a při svatém Havle deset; i byl jest kaplanem tu kněz Matyáš. A protož jest poroučenie mé, aby za toho půl léta dal jemu deset kop Mišenských. Anna z Rožmberka. m/p.
76 — Šerého damašku na kožich k spat chodění, do něho 12 loket po třech zlatých, učiní 30 kop 51 gr. 3 peníze. — Toto pak na hazuky: Černého květovaného aksamitu na hazuku 11 Vídeň- ských loket; jeden loket po pěti tolařích, učiní 55 tolarů. Černého aksamitu hladkého na hazuku 11 loket, jeden loket po 4 tolařích, učiní 44 tolary. Černého karmazinu na hazuku jedenácte loket, jeden loket po 3 Rýnských zlatých, učiní 28 kop 17 gr. 1 peníz. Černého damašku na hazuku 11 loket po 1/2 3 zlaým učiní 23 kop 34 gr. 2 peníze. — Černé tupltykyty na hazuku 6 loket po 2 zl. 45 kr.; učiní 14 kop 8 gr. 4 peníze. Na prémování těch hazuk černého aksamitu 9 loket po 4 tolařích, učiní 36 tol. — Tykyt pak a jiných potřeb k podšívkám, těch po- kládám za 20 tolarů. Šňůrek a tkaniček, to se nemůž věděti, mnoholi se vezme; také za některý tolar toho bude. — A tak za toto poznamenané, co se panně šlechtičně má udělati suken a hazuk, příjde 733 kop M. 69. Anna z Rožmberka nařizuje úřadníku Pavlovi, aby knězi Matyášovi od oltáře zaplatil 10 kop gr. M. Bez místa i datum. 1547. Pavle milý! Věz, že se vdycky vod voltáře, kderej jest před panským hrobem, platí každého roku dvacet kop Miš. a to rozdielně: při sv. Jiřím deset a při svatém Havle deset; i byl jest kaplanem tu kněz Matyáš. A protož jest poroučenie mé, aby za toho půl léta dal jemu deset kop Mišenských. Anna z Rožmberka. m/p.
Strana 77
77 — 70. Anna z Hradce žádá nejmenovaného, aby jí vydal svědomí proti Janovi z Šternberka. Bez datum i nadpisu. Asi 1550. Tohoto žádám na vás: jakož jsem obeslala uroze- ného pána, pana Jana Šternberka a na Bechyni z tee příčiny, že jest k sobě obeslal člověka a poddaného mého zejména Bartošě Stoličku a do vězení svého vsaditi ho dal, a z toho vězení jeho nepropustil než na závazek slibu, na kterémž jeho až podnes drží a propustiti ne- chce; protož při čěm ste byli i také což vám koli o tom vědomo jest, za to vás žádám podle práva a zřízení zemského, žě mi toho všeho svědomí dokonalé k mé — potřebě dáte. Také tohoto na vás žádám, abyšte mi svědomí dali: jakož jest urozený pán, pan Jan z Šternberka a na Be- chyni k sobě obeslal člověka a poddaného mého zejména Volfa, kramáře, a do vězení svého vsaditi ho dal a z toho vězení jeho nepropustil než na závazek slibu, na kterémž jeho až podnes drží a propustiti nechce; protož při čěm ste byli i také což vám koli o tom vědomo jest, za to vás žádám podle práva a zřízení zemského, žě mi toho všeho svědomí dokonale k mé potřebě dáte. Anna z Hradce. oc. 71. Král Ferdinand I. oznamuje Jaroslavu, Vratislavu a Voj- těchovi bratřím z Pernštejna, že k svatebnímu veselí sestry jich na místě svém posílá Jáchyma z Hradce. V Vídni. 1550, 26. května. (Opis arch. Jidřichohrad.) Ferdinand oc. Urození věrní naši milí! Jakož jste urozenú Kate- řinu, šlechtičnu z Pernštejna, sestru vaši vlastní, nám milú, urozenému Ekovi, hraběti z Zolmu, komorníku na- šemu věrnému milému, k stavu svatému manželskému zamluvili a veselí svadební v neděli nyní příští na den svaté Trojice na Prostějově býti má; i jsouc my poní- ženě prošeni a zváni, abychom na takové svadební ve-
77 — 70. Anna z Hradce žádá nejmenovaného, aby jí vydal svědomí proti Janovi z Šternberka. Bez datum i nadpisu. Asi 1550. Tohoto žádám na vás: jakož jsem obeslala uroze- ného pána, pana Jana Šternberka a na Bechyni z tee příčiny, že jest k sobě obeslal člověka a poddaného mého zejména Bartošě Stoličku a do vězení svého vsaditi ho dal, a z toho vězení jeho nepropustil než na závazek slibu, na kterémž jeho až podnes drží a propustiti ne- chce; protož při čěm ste byli i také což vám koli o tom vědomo jest, za to vás žádám podle práva a zřízení zemského, žě mi toho všeho svědomí dokonalé k mé — potřebě dáte. Také tohoto na vás žádám, abyšte mi svědomí dali: jakož jest urozený pán, pan Jan z Šternberka a na Be- chyni k sobě obeslal člověka a poddaného mého zejména Volfa, kramáře, a do vězení svého vsaditi ho dal a z toho vězení jeho nepropustil než na závazek slibu, na kterémž jeho až podnes drží a propustiti nechce; protož při čěm ste byli i také což vám koli o tom vědomo jest, za to vás žádám podle práva a zřízení zemského, žě mi toho všeho svědomí dokonale k mé potřebě dáte. Anna z Hradce. oc. 71. Král Ferdinand I. oznamuje Jaroslavu, Vratislavu a Voj- těchovi bratřím z Pernštejna, že k svatebnímu veselí sestry jich na místě svém posílá Jáchyma z Hradce. V Vídni. 1550, 26. května. (Opis arch. Jidřichohrad.) Ferdinand oc. Urození věrní naši milí! Jakož jste urozenú Kate- řinu, šlechtičnu z Pernštejna, sestru vaši vlastní, nám milú, urozenému Ekovi, hraběti z Zolmu, komorníku na- šemu věrnému milému, k stavu svatému manželskému zamluvili a veselí svadební v neděli nyní příští na den svaté Trojice na Prostějově býti má; i jsouc my poní- ženě prošeni a zváni, abychom na takové svadební ve-
Strana 78
78 — selí na Prostějov milostivě přijeti ráčili; kdež bychom takovú pokornú prosbu vaši milostivě naplniti a na den nám oznámený k vykonání takového chvalitebného veseli vám, nevěstě, ženichovi a obojím rodóm k poctivosti se vypraviti byli ráčili, ale pro jiná znamenitá zaneprázdnění naše to se státi nemohlo. Avšak, abyšte v skutku znali, že sme vám pro vaše věrné, poddané a platné služby, kteréž ste nám a synóm našim nejmilejším, Jich láskám, činili a činiti nepřestá- váte, obzvláštní milostí naší královskú nakloněni; ne- moha sami, jak vejš dotčeno, přijeti, ráčili sme na místě našem královském, urozeného Joachyma z Hradce na Hradci, purkrabie Karlštejnského, věrného našeho milého, k takovému svadebnímu veselí vypraviti a témuž poslu našemu poručiti, aby se vší uctivostí, jakž na to záleží, toho veselí okvasiti pomohl. A dále, co sme jemu rozkázati ráčili, aby jménem naším vám a nevěstě oznámil a to vyřídil; protož jme- novanému poslu našemu všeho toho, což tou měrou na místě našem vám a nevěstě oznámí, nic méně než jako vlastní osobě naší královské dostatečně uvěřte a k němn se na místě našem všelikú přívětivostí a uctivostí, jakž sme té milostivee naděje, jakožto k poslu našemu za- chovejte. K kterémužto manželství nevěstě i ženichovi mnoho štěstí od pána Boha všemohúcího přáti, králem a pánem vás všech i rodu vašeho milostivým býti a a zuostati ráčíme. Dán v Vídni v pondělí svatodušní léta oc50. (Podobný list mutatis mutandis poslán Ekovi hra- běti z Zolmu.) 72. Anna z Hradce žaluje Jáchymovi z Hradce, že opat morem pomřelé pod jednou způsobou u svatého Vácslava, pod obojí pak u fary pohřbívati dává. V Hradci. 1551, 3. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Pane bratře muoj milý. Pán Buoh z milosti své svaté rač vám dáti zdraví a v něm jiné všecko dobré,
78 — selí na Prostějov milostivě přijeti ráčili; kdež bychom takovú pokornú prosbu vaši milostivě naplniti a na den nám oznámený k vykonání takového chvalitebného veseli vám, nevěstě, ženichovi a obojím rodóm k poctivosti se vypraviti byli ráčili, ale pro jiná znamenitá zaneprázdnění naše to se státi nemohlo. Avšak, abyšte v skutku znali, že sme vám pro vaše věrné, poddané a platné služby, kteréž ste nám a synóm našim nejmilejším, Jich láskám, činili a činiti nepřestá- váte, obzvláštní milostí naší královskú nakloněni; ne- moha sami, jak vejš dotčeno, přijeti, ráčili sme na místě našem královském, urozeného Joachyma z Hradce na Hradci, purkrabie Karlštejnského, věrného našeho milého, k takovému svadebnímu veselí vypraviti a témuž poslu našemu poručiti, aby se vší uctivostí, jakž na to záleží, toho veselí okvasiti pomohl. A dále, co sme jemu rozkázati ráčili, aby jménem naším vám a nevěstě oznámil a to vyřídil; protož jme- novanému poslu našemu všeho toho, což tou měrou na místě našem vám a nevěstě oznámí, nic méně než jako vlastní osobě naší královské dostatečně uvěřte a k němn se na místě našem všelikú přívětivostí a uctivostí, jakž sme té milostivee naděje, jakožto k poslu našemu za- chovejte. K kterémužto manželství nevěstě i ženichovi mnoho štěstí od pána Boha všemohúcího přáti, králem a pánem vás všech i rodu vašeho milostivým býti a a zuostati ráčíme. Dán v Vídni v pondělí svatodušní léta oc50. (Podobný list mutatis mutandis poslán Ekovi hra- běti z Zolmu.) 72. Anna z Hradce žaluje Jáchymovi z Hradce, že opat morem pomřelé pod jednou způsobou u svatého Vácslava, pod obojí pak u fary pohřbívati dává. V Hradci. 1551, 3. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Pane bratře muoj milý. Pán Buoh z milosti své svaté rač vám dáti zdraví a v něm jiné všecko dobré,
Strana 79
79 — toho bych vám věrně ráda přála. Nemohla sem toho do sebe míti, abych vám neoznámila, jaké jest zde zarmúcení a různice mezi lidem vobecním vo ty pohřeby, že se mu- šejí u svatého Vácslava pochovávati; tak tomu rozumím, že mnozí více pláčí a naříkají toho pohřebu než smrti, komuž kdo umře. Neníliž to proti pánu Bohu, že jest vopat kázal pochovávati u fary hlavního kostela všecky, kteří žádné správy nečinili, a tyto dobré křesťany i děti jich káže k svatému Vácslavu nositi; to všecko jen na potupu víry křesťanské. Já sem již zde třetí mor, ježto sú mnohem více mřeli než nyníčko, a proto všecky na krchově u fary schovávali a dosti místa měli; než toto všecko děje se velikú nerozšafností, neb kdeby jich mohli dvatceti neb třitceti schovati, jakož toho v mor vobyčej jest, tu schovali jedno neb dvě; a také jest již se těchto časů umenšilo, neb jich někdy čtvero a některý den tři schovají; a kdyby jiného nic v tom nebylo, než toto víte, jak sú zde veliká předměstí, když komu chu- dému na Novém městě aneb na Nejžárce děti zemrú aneb staří sami, než se to spůsobí, kdoby je nésti měl, že se budú tu po svých zahradách neb dědinách scho- vávati; to juž dokonalé pohanstvo. A ještě to zevně na kázání oznamuje, že vy tak míti chcete. A s tím pán Buoh rač milostí svú svatú s vámi býti. Dán v Hradci v sobotu před svatými Králi léta oc51. Anna z Hradce. 73. Anna z Hradce žaluje Jáchymovi z Hradce, že opat Hra- decký náboženství pod obojí podporuje. Bez datum. 1551. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Pane bratře muoj milý Poněvadž vám žádám na pánu Bohu všeho dobrého a nejlepší duši i tělu, nemohu toho pominúti, abych s vámi zmínky neučinila strany toho nájemníka, kterémuž ste vy ovčičky svěřili a poručili. jak on je zle pase; neb takto sedm let zkazil a zrušil zpověď, nebo komužkolivěk šel s tělem Božím, žádného nezpovídal, než každému tak podal; a teď nyníčko již
79 — toho bych vám věrně ráda přála. Nemohla sem toho do sebe míti, abych vám neoznámila, jaké jest zde zarmúcení a různice mezi lidem vobecním vo ty pohřeby, že se mu- šejí u svatého Vácslava pochovávati; tak tomu rozumím, že mnozí více pláčí a naříkají toho pohřebu než smrti, komuž kdo umře. Neníliž to proti pánu Bohu, že jest vopat kázal pochovávati u fary hlavního kostela všecky, kteří žádné správy nečinili, a tyto dobré křesťany i děti jich káže k svatému Vácslavu nositi; to všecko jen na potupu víry křesťanské. Já sem již zde třetí mor, ježto sú mnohem více mřeli než nyníčko, a proto všecky na krchově u fary schovávali a dosti místa měli; než toto všecko děje se velikú nerozšafností, neb kdeby jich mohli dvatceti neb třitceti schovati, jakož toho v mor vobyčej jest, tu schovali jedno neb dvě; a také jest již se těchto časů umenšilo, neb jich někdy čtvero a některý den tři schovají; a kdyby jiného nic v tom nebylo, než toto víte, jak sú zde veliká předměstí, když komu chu- dému na Novém městě aneb na Nejžárce děti zemrú aneb staří sami, než se to spůsobí, kdoby je nésti měl, že se budú tu po svých zahradách neb dědinách scho- vávati; to juž dokonalé pohanstvo. A ještě to zevně na kázání oznamuje, že vy tak míti chcete. A s tím pán Buoh rač milostí svú svatú s vámi býti. Dán v Hradci v sobotu před svatými Králi léta oc51. Anna z Hradce. 73. Anna z Hradce žaluje Jáchymovi z Hradce, že opat Hra- decký náboženství pod obojí podporuje. Bez datum. 1551. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Pane bratře muoj milý Poněvadž vám žádám na pánu Bohu všeho dobrého a nejlepší duši i tělu, nemohu toho pominúti, abych s vámi zmínky neučinila strany toho nájemníka, kterémuž ste vy ovčičky svěřili a poručili. jak on je zle pase; neb takto sedm let zkazil a zrušil zpověď, nebo komužkolivěk šel s tělem Božím, žádného nezpovídal, než každému tak podal; a teď nyníčko již
Strana 80
80 — toho dopouští, když má kdo umříti, že farář Strážský sem přichází a tu jim po domích slouží a pod oběma podává, a vopat při tom jest, a káže půjčiti vod fary kalichu a jiného všeho mešního rúcha. Bez pochyby že sú předkové naši těch klenotů a jiného všeho, což k Bo- žímu domu neb k té faře náleží proto nenadali, aby ti v tom spolek měli, kteříž se církví svatú nesrovnávají a nespravují; a tak jest již k tomu přišlo, že málo jich vokolo všeho rynku, kteří by při víře křesťanské zůstali: a někteří, by měli hned na smrt jíti, nevědí na čem sú. Mé srdce jest nad tím tuze lítostivé a žalostivé, že sem se toho kdy dočekala. Ten váš nájemník také musel zde v klášteře městském Dačického faráře pochovati, kterýž jest sem přijel i s ženú svú. Jak von sobě ty Boží domy váží a s ními zachází, jest lítostivá věc, proti tomu v jaké sú poctivosti prvé držány byly. (Bez podpisu.) 74. Jan mladší z Valdštýna přimlouvá se k arciknížeti Ferdi- nandovi, aby nejmenovaná osiřelá panna do kraje, kdež mo- rové zuří povětří, vysílána nebyla. Bez datum i mista. 1552. (Orig. mistodrž. arch. v Inšpruku.) Nejjasnější arcikníže! pane, pane muoj milostivý. Tak podle vůle a poručení V. arciknížecí M. já i druhý poručník pan Jetřich Špetle sme se poslušně zachovali a zde v Praze s sirotkem i s ouředníkem najíti se dali, a ta věc všecka jest vyslyšána. Kdo jest pak v té věci za vinného uznán a bezpotřebně J. M. Kr. a V. arci- knížecí M. zaneprázňoval, bezpochyby Jich M. ti páni, kteříž sú to slyšeti ráčili, V arciknížecí M. jsou to ozná- mili; neb já se panem Jetřichem Špetle nejináč než tak jak jistá vuole J. M. Kr. jest, sme se chovali a chovati budeme; jaké by se pak další poručení státi mělo, toho až posavád sme se dočěkati nemohli. I protož nejmilosti- vější arcikníže, V. arciknížecí M. oznamuji, že v Polné i tu, kdež sirotek jest, zhusta a velmi mrou, z čehož obávati se, kdyby sirotek zase tam obrácen býti měl,
80 — toho dopouští, když má kdo umříti, že farář Strážský sem přichází a tu jim po domích slouží a pod oběma podává, a vopat při tom jest, a káže půjčiti vod fary kalichu a jiného všeho mešního rúcha. Bez pochyby že sú předkové naši těch klenotů a jiného všeho, což k Bo- žímu domu neb k té faře náleží proto nenadali, aby ti v tom spolek měli, kteříž se církví svatú nesrovnávají a nespravují; a tak jest již k tomu přišlo, že málo jich vokolo všeho rynku, kteří by při víře křesťanské zůstali: a někteří, by měli hned na smrt jíti, nevědí na čem sú. Mé srdce jest nad tím tuze lítostivé a žalostivé, že sem se toho kdy dočekala. Ten váš nájemník také musel zde v klášteře městském Dačického faráře pochovati, kterýž jest sem přijel i s ženú svú. Jak von sobě ty Boží domy váží a s ními zachází, jest lítostivá věc, proti tomu v jaké sú poctivosti prvé držány byly. (Bez podpisu.) 74. Jan mladší z Valdštýna přimlouvá se k arciknížeti Ferdi- nandovi, aby nejmenovaná osiřelá panna do kraje, kdež mo- rové zuří povětří, vysílána nebyla. Bez datum i mista. 1552. (Orig. mistodrž. arch. v Inšpruku.) Nejjasnější arcikníže! pane, pane muoj milostivý. Tak podle vůle a poručení V. arciknížecí M. já i druhý poručník pan Jetřich Špetle sme se poslušně zachovali a zde v Praze s sirotkem i s ouředníkem najíti se dali, a ta věc všecka jest vyslyšána. Kdo jest pak v té věci za vinného uznán a bezpotřebně J. M. Kr. a V. arci- knížecí M. zaneprázňoval, bezpochyby Jich M. ti páni, kteříž sú to slyšeti ráčili, V arciknížecí M. jsou to ozná- mili; neb já se panem Jetřichem Špetle nejináč než tak jak jistá vuole J. M. Kr. jest, sme se chovali a chovati budeme; jaké by se pak další poručení státi mělo, toho až posavád sme se dočěkati nemohli. I protož nejmilosti- vější arcikníže, V. arciknížecí M. oznamuji, že v Polné i tu, kdež sirotek jest, zhusta a velmi mrou, z čehož obávati se, kdyby sirotek zase tam obrácen býti měl,
Strana 81
81 — žěby se něco mohlo těžkého zběhnúti; však nechtíce v tom bez vědomí V. arciknížecí M. nic učiniti, ztěží k V. arciknížecí M. posýlám, prvé nežliby odsad vypra- vena byla; a ponížené, prosím, znajíce takové nebezpečné jí tam do toho moru poslání, žě k tomu milostivě povo- liti ráčíte, aby ona při mně jakožto při strejci a poruč- níku svém pobýti mohla, ažby pán Buoh takovou morovou ránu upokojiti ráčil, aneb jináče od J. M. kr. a V. arci- knížecí M. poručení mně se stalo; a já jakožto streje její ji opatrovati a v tom se tak chovati budu, jakž pře- dešle J. M. kr. vyměření a poručení se stalo. Za milostivú a spěšnú odpověď, neb zde sirotek svú znamenitú škodú tak dlúho se drží, poníženě prosím. V. arciknížecí M. věrný poddaný Jan mladší z Valdštejna. m/p. 75. Bohunka z Šternberka, abatyše kláštera Krumlovského, zve paní Annu Hradeckou z Rožmberka na Boží svatbu panny Haukvicové. V Krumlově. 1552, 15. července. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Urozená paní, paní sestra má nejmilejší. Pán Buoh všemohoucí rač dáti V. M. zdraví. štěstie a jiné všecko dobré a potěšitedlné; toho bych V. M. srdečně ráda přála. Má milá paní sestra. Vím, že V. M. tajno nenie, že mám páně Haukvicovú pannu ceru obláčeti vo dnes ve čtyřech nedělech, tak podle žádosti vaší, milostivého pána i také pana Haukvice; leč by milý pán Buoh sám kterak jináč zprosobiti ráčil. Aby nám v tom jen rána Boží překážky neučinila; neb račte věděti, že proto u nás, ač velmi řídce, na mornie bolesti promírají, i okolo nás v Rožmberce hned velmi hustě. Pan Činišpán umřel i s manželkú svú; v pátek se rozstonala a v pondělí ji pochovali na Rožmberce, a on se po ní třetí den roz- stonal, i dal se nemocný na Krumlov přivézti ve čtvrtek večer: v neděli udělal všicku správu křesťanskú, v noci na pondělí umřel. Slyším, že velmi nábožně a s čistou pamětí; po něm se rozstonaly jeho dvě cerky, ty leží 6
81 — žěby se něco mohlo těžkého zběhnúti; však nechtíce v tom bez vědomí V. arciknížecí M. nic učiniti, ztěží k V. arciknížecí M. posýlám, prvé nežliby odsad vypra- vena byla; a ponížené, prosím, znajíce takové nebezpečné jí tam do toho moru poslání, žě k tomu milostivě povo- liti ráčíte, aby ona při mně jakožto při strejci a poruč- níku svém pobýti mohla, ažby pán Buoh takovou morovou ránu upokojiti ráčil, aneb jináče od J. M. kr. a V. arci- knížecí M. poručení mně se stalo; a já jakožto streje její ji opatrovati a v tom se tak chovati budu, jakž pře- dešle J. M. kr. vyměření a poručení se stalo. Za milostivú a spěšnú odpověď, neb zde sirotek svú znamenitú škodú tak dlúho se drží, poníženě prosím. V. arciknížecí M. věrný poddaný Jan mladší z Valdštejna. m/p. 75. Bohunka z Šternberka, abatyše kláštera Krumlovského, zve paní Annu Hradeckou z Rožmberka na Boží svatbu panny Haukvicové. V Krumlově. 1552, 15. července. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Urozená paní, paní sestra má nejmilejší. Pán Buoh všemohoucí rač dáti V. M. zdraví. štěstie a jiné všecko dobré a potěšitedlné; toho bych V. M. srdečně ráda přála. Má milá paní sestra. Vím, že V. M. tajno nenie, že mám páně Haukvicovú pannu ceru obláčeti vo dnes ve čtyřech nedělech, tak podle žádosti vaší, milostivého pána i také pana Haukvice; leč by milý pán Buoh sám kterak jináč zprosobiti ráčil. Aby nám v tom jen rána Boží překážky neučinila; neb račte věděti, že proto u nás, ač velmi řídce, na mornie bolesti promírají, i okolo nás v Rožmberce hned velmi hustě. Pan Činišpán umřel i s manželkú svú; v pátek se rozstonala a v pondělí ji pochovali na Rožmberce, a on se po ní třetí den roz- stonal, i dal se nemocný na Krumlov přivézti ve čtvrtek večer: v neděli udělal všicku správu křesťanskú, v noci na pondělí umřel. Slyším, že velmi nábožně a s čistou pamětí; po něm se rozstonaly jeho dvě cerky, ty leží 6
Strana 82
82 — u Slepičkové a třetí syn na Rožmberce. Což jiného, než dějž se vůle pána Boha všemohúcího. Protož má milá paní sestra, jestliže milý pán Buoh ráčí popříti, aby se to předce konalo, V. M. za to velmi prosím, že ráčíte na to oblečení přijeti; ač to znám, že ráčíte práci a za- neprázdněnie míti, že se budete k té svadbě strojiti, ale že byšte sobě ráčili něco prvé pozříditi a k této Boží svadbě také že byšte se ráčili pouprázdniti. Má nejmi- lejší paní sestra, račtež tak učiniti, neb bych já V M při té slavnosti ráda viděla i všecky mé panny, jakožto našeho přednieho a najmilejšieho přítele. S tím dajž milý pán Buoh všemohúcí, aby se V. M. všecko dobře a šťastně vedlo, abyšte se ráčili s námi ve zdraví shle- dati, jestliž jeho svatá vůle. Dán v Krumlově v klášteře. ve čtvrtek před svatou Marií Majdalenú léta Páně oc52. Bohunka z Šternberka, abatyše kláštera Krumlovského. 76. Zdeněk Meziříčský z Lomnice omlouvá se Vilímovi z Rožm- berka, že na Krumlov přijeti nemůže a vzpomíná na jich zamilovanou. Na Ledči. 1553, 30. listop. Urozenému pánu, panu Vilímovi z Rožmberka a na Krumlově oc., panu příteli a bratru mému zvláště milému. Službu svú vzkazuji. Urozenej pane, pane příteli a bratře můj zvláště milej. Věrně rád bych V. M. přál zdraví, štěstí i jiného všeho dobrého za dlouhé časy. Předešle na to psaní, které jste mi učiniti ráčili, napsal jsem, že u V. M. na Krumlově na den svaté Barbory budu. V pravdě na jiném jsem nebyl než tak učiniti. Račte věděti, že jest mne nějaká potřeba, na čemž mi nemálo záleží, zašla a to tak, že do Moravy na puohony jeti musím a ode dneška v týmdni v Brně bejti mám, ač příliš nerád. Bych to mohl tak jako v tomto krá- lovství skrze osobu, aby na místě mém pohnala, opatřiti, udělal bych to rád; ale v Moravě jest to za právo, kdož pohání, že každej sám osobně puohonu dodati musí.
82 — u Slepičkové a třetí syn na Rožmberce. Což jiného, než dějž se vůle pána Boha všemohúcího. Protož má milá paní sestra, jestliže milý pán Buoh ráčí popříti, aby se to předce konalo, V. M. za to velmi prosím, že ráčíte na to oblečení přijeti; ač to znám, že ráčíte práci a za- neprázdněnie míti, že se budete k té svadbě strojiti, ale že byšte sobě ráčili něco prvé pozříditi a k této Boží svadbě také že byšte se ráčili pouprázdniti. Má nejmi- lejší paní sestra, račtež tak učiniti, neb bych já V M při té slavnosti ráda viděla i všecky mé panny, jakožto našeho přednieho a najmilejšieho přítele. S tím dajž milý pán Buoh všemohúcí, aby se V. M. všecko dobře a šťastně vedlo, abyšte se ráčili s námi ve zdraví shle- dati, jestliž jeho svatá vůle. Dán v Krumlově v klášteře. ve čtvrtek před svatou Marií Majdalenú léta Páně oc52. Bohunka z Šternberka, abatyše kláštera Krumlovského. 76. Zdeněk Meziříčský z Lomnice omlouvá se Vilímovi z Rožm- berka, že na Krumlov přijeti nemůže a vzpomíná na jich zamilovanou. Na Ledči. 1553, 30. listop. Urozenému pánu, panu Vilímovi z Rožmberka a na Krumlově oc., panu příteli a bratru mému zvláště milému. Službu svú vzkazuji. Urozenej pane, pane příteli a bratře můj zvláště milej. Věrně rád bych V. M. přál zdraví, štěstí i jiného všeho dobrého za dlouhé časy. Předešle na to psaní, které jste mi učiniti ráčili, napsal jsem, že u V. M. na Krumlově na den svaté Barbory budu. V pravdě na jiném jsem nebyl než tak učiniti. Račte věděti, že jest mne nějaká potřeba, na čemž mi nemálo záleží, zašla a to tak, že do Moravy na puohony jeti musím a ode dneška v týmdni v Brně bejti mám, ač příliš nerád. Bych to mohl tak jako v tomto krá- lovství skrze osobu, aby na místě mém pohnala, opatřiti, udělal bych to rád; ale v Moravě jest to za právo, kdož pohání, že každej sám osobně puohonu dodati musí.
Strana 83
83 — Znajíc příčinu slušnú, za to prosím, nepříjezdu mého žě mi za zlé míti neráčíte. Věřiti mi račte, že bych daleko radčí s V. M. a svejm milejm panem ujcem, pánem z Hradce, na Krumlově lumen ad revelacionem zaspíval, nežli v tom Brně byl. Můj zvláště milej pane a bratře. Jinejch novin V. M. psáti nevím, než tyto časy dosti často naše vočko oc. vídal sem, i při veselích spomínajíc na V M. s ním tancoval. V pravdě osoby dosti není co vopravovati, než bojím se, žě velikej nedostatek a ujmu na vobroku má. A tak mi se vdy zdá, žě ten valach, dáli pán Buoh, z jara musí jse na pastvu vyhnati, aby se trávy nasytiti mohl. Na tom dosti až buohdá do našeho šťastného spolu shledání, a s tím já V. M. vdycky volnej přítel. Pán Buoh všemohúcí dáti rač, abychom jse spolu ve zdraví šťastně shledali, jestli vůle jeho svatá. Dán na Ledči ve čtvrtek den sv. Vondřeje léta Páně oc53. Zdeněk Mezeřický z Lomnice a na Ledči. m/p. 77. Anna z Rožmitála táže se syna svého Jáchyma z Hradce, kterak se na zdraví má a oznamuje mu, že na Telč pojede. V Hradci J. 1554, 26. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý Jáchyme! Všemohoucí pán Bůh z mi- losti své svaté rač dáti všecko nejlepší dobré, což by sobě sám od jeho Božské milosti požádati mohl; toho ti bych věrně a srdečně přála. Poněvadž odtud k tobě poselství jest, nechtěla jsem toho pominouti, než abych tě tímto svým psaním na- vštívila; ač nevím co jiného, než to, že bych ráda věděla, kterak se na svém zdraví máš a skůroli budeš moci doma býti. A o nás víc, že my se zde i všickni naši na Telči z milosti Boží na svém zdraví dobře máme, a já zase na Telč. bude-li vůle Boží, tento čtvrtek anebo v pátek konečně pojedu. A s tím tě, můj milý Joachyme, vždycky pánu Bohu všemohoucímu a jeho milé matce, blahoslavené panně Marií poručena činím; jeho milost 6*
83 — Znajíc příčinu slušnú, za to prosím, nepříjezdu mého žě mi za zlé míti neráčíte. Věřiti mi račte, že bych daleko radčí s V. M. a svejm milejm panem ujcem, pánem z Hradce, na Krumlově lumen ad revelacionem zaspíval, nežli v tom Brně byl. Můj zvláště milej pane a bratře. Jinejch novin V. M. psáti nevím, než tyto časy dosti často naše vočko oc. vídal sem, i při veselích spomínajíc na V M. s ním tancoval. V pravdě osoby dosti není co vopravovati, než bojím se, žě velikej nedostatek a ujmu na vobroku má. A tak mi se vdy zdá, žě ten valach, dáli pán Buoh, z jara musí jse na pastvu vyhnati, aby se trávy nasytiti mohl. Na tom dosti až buohdá do našeho šťastného spolu shledání, a s tím já V. M. vdycky volnej přítel. Pán Buoh všemohúcí dáti rač, abychom jse spolu ve zdraví šťastně shledali, jestli vůle jeho svatá. Dán na Ledči ve čtvrtek den sv. Vondřeje léta Páně oc53. Zdeněk Mezeřický z Lomnice a na Ledči. m/p. 77. Anna z Rožmitála táže se syna svého Jáchyma z Hradce, kterak se na zdraví má a oznamuje mu, že na Telč pojede. V Hradci J. 1554, 26. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý Jáchyme! Všemohoucí pán Bůh z mi- losti své svaté rač dáti všecko nejlepší dobré, což by sobě sám od jeho Božské milosti požádati mohl; toho ti bych věrně a srdečně přála. Poněvadž odtud k tobě poselství jest, nechtěla jsem toho pominouti, než abych tě tímto svým psaním na- vštívila; ač nevím co jiného, než to, že bych ráda věděla, kterak se na svém zdraví máš a skůroli budeš moci doma býti. A o nás víc, že my se zde i všickni naši na Telči z milosti Boží na svém zdraví dobře máme, a já zase na Telč. bude-li vůle Boží, tento čtvrtek anebo v pátek konečně pojedu. A s tím tě, můj milý Joachyme, vždycky pánu Bohu všemohoucímu a jeho milé matce, blahoslavené panně Marií poručena činím; jeho milost 6*
Strana 84
84 — Božská rač dáti naše spolu šťastné ve zdraví a brzké bohdá shledání. — Dán v Hradci v sobotu po hodu těla Božího léta 1554. Anna z Rožmitála. 78. Anna z Rožmitála oznamuje synu svému Jáchymovi z Hradce příjezd doktora Kunštata na Telč. Na Telči. 1554, 24. června. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý Joachyme! Všemohoucí pán Bůh račiž všecko nejlepší dobré dáti, toho ti bych srdečně přála cele. Služebník tvůj ten jest sem dnes večer i s dokto- rem Kunštatem přijel, a že jsi ho sem poslal, velice ti děkuji; než již jest se v to doktor [ ....] *) a praví, že ho zhojiti chce, bude-li vůle Boží. Než ještě vždy tak za jedno velmi těžce tu zimnici a velikú horkost třetího dne u sebe mívá; než mám tu celú a dokonalú naději ku pánu Bohu všemohúcímu, že ti jeho bohdá ráčí zase k prvnímu zdraví brzy navrátiti. A s tím rač dáti pán Bůh, můj milý Joachyme, naše spolu šťastné — ve zdraví shledání. Dán na Telči v neděli na den sv. Jana křtitele Páně léta 54. Anna z Rožmitála. 79. Ctibor Vrchotický z Loutkova Jáchymovi z Hradce že statek po zemřelé manželce pana Bathoriho paní z Pernštejna připadne. V Hradci J. 1555, 16. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) O novinách Službu svú V M. vzkazuji. oc. zde v Čechách nic slyšeti není, což byšte neráčili prvé slyšeti; než to praví, že Batory i s manželkú svú jest jistě umřel, a statek, který měla paní Batory, že na paní *) Papír zetlelý.
84 — Božská rač dáti naše spolu šťastné ve zdraví a brzké bohdá shledání. — Dán v Hradci v sobotu po hodu těla Božího léta 1554. Anna z Rožmitála. 78. Anna z Rožmitála oznamuje synu svému Jáchymovi z Hradce příjezd doktora Kunštata na Telč. Na Telči. 1554, 24. června. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý Joachyme! Všemohoucí pán Bůh račiž všecko nejlepší dobré dáti, toho ti bych srdečně přála cele. Služebník tvůj ten jest sem dnes večer i s dokto- rem Kunštatem přijel, a že jsi ho sem poslal, velice ti děkuji; než již jest se v to doktor [ ....] *) a praví, že ho zhojiti chce, bude-li vůle Boží. Než ještě vždy tak za jedno velmi těžce tu zimnici a velikú horkost třetího dne u sebe mívá; než mám tu celú a dokonalú naději ku pánu Bohu všemohúcímu, že ti jeho bohdá ráčí zase k prvnímu zdraví brzy navrátiti. A s tím rač dáti pán Bůh, můj milý Joachyme, naše spolu šťastné — ve zdraví shledání. Dán na Telči v neděli na den sv. Jana křtitele Páně léta 54. Anna z Rožmitála. 79. Ctibor Vrchotický z Loutkova Jáchymovi z Hradce že statek po zemřelé manželce pana Bathoriho paní z Pernštejna připadne. V Hradci J. 1555, 16. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) O novinách Službu svú V M. vzkazuji. oc. zde v Čechách nic slyšeti není, což byšte neráčili prvé slyšeti; než to praví, že Batory i s manželkú svú jest jistě umřel, a statek, který měla paní Batory, že na paní *) Papír zetlelý.
Strana 85
85 — z Perštajna příjde; již pán z Perštajna teprv bohat bude. Bych byl já tu novinu nejprv pověděl, tisíci dukáty byl bych jist aneb pěkným hřebcem, to by bylo hůř než pan Lhotecký tři sta. — Také ráčíte psáti, že bohdá doma brzy býti ráčíte, dajž pane Bože šťastně; jedno tím spíše, neb tomu rozumím, že Aušpurk na peníze není sporý; račtež měšci dobré tuhé řemení rozkázati udělati, aby se nevelmi táhlo, aby měšec V. M. čtvrtého dne zimnici neměl, neb ta zimnice není velmi zhojitelná. Račte se té nemoci vystříhati. — Dán v Hradci v středu po svatém Šťastném léta oc55. Stibor Vrchotický z Loutkova. 80. Jáchym z Hradce purkrabímu z Donína a na Tuchorazi, že králová syna porodila, jemuž jméno dáno Arnošt. Na Hradci J. 1555, 21. června. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Nového vám nevím Službu svú vzkazuji. oc. co psáti, nežli že Její M. králová, paní naše, slehnúti a syna míti ráčí, kterémuž Arnošt říkají; kmotrem býti ráčil J. M. arcikníže, posel krále Polského pan Radzivill. a kmotrú kněžna Mantuánská. Krále Polského zimnice napadla. Kníže pan kanclíř předvčerejším skrze Hradec poštíruje ku Praze, a arcikníže také těchto dnuov z Vídně vyjeti a ku Praze cestu svú sem ke mně, k Hradci, vzíti ráčí. Dán na Hradci v pátek před sv. Janem křtitelem — Božím, léta oc55. Joachym z Hradce. 81. Jaroslav z Smiřic zve bratra Vojtěcha na svou svatbu a oznamuje mu vedle rozličných domácích záležitostí, že sestra jich, paní Maruše, na morní bolesti stůně. Na Škvorci. 1555, 23. srpna. (Orig. arch. Náchod.) Nadpis: Mému zvláště milému bratru panu Al- brechtovi z Smiřic a na Náchodě k vlastní ruce. —
85 — z Perštajna příjde; již pán z Perštajna teprv bohat bude. Bych byl já tu novinu nejprv pověděl, tisíci dukáty byl bych jist aneb pěkným hřebcem, to by bylo hůř než pan Lhotecký tři sta. — Také ráčíte psáti, že bohdá doma brzy býti ráčíte, dajž pane Bože šťastně; jedno tím spíše, neb tomu rozumím, že Aušpurk na peníze není sporý; račtež měšci dobré tuhé řemení rozkázati udělati, aby se nevelmi táhlo, aby měšec V. M. čtvrtého dne zimnici neměl, neb ta zimnice není velmi zhojitelná. Račte se té nemoci vystříhati. — Dán v Hradci v středu po svatém Šťastném léta oc55. Stibor Vrchotický z Loutkova. 80. Jáchym z Hradce purkrabímu z Donína a na Tuchorazi, že králová syna porodila, jemuž jméno dáno Arnošt. Na Hradci J. 1555, 21. června. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Nového vám nevím Službu svú vzkazuji. oc. co psáti, nežli že Její M. králová, paní naše, slehnúti a syna míti ráčí, kterémuž Arnošt říkají; kmotrem býti ráčil J. M. arcikníže, posel krále Polského pan Radzivill. a kmotrú kněžna Mantuánská. Krále Polského zimnice napadla. Kníže pan kanclíř předvčerejším skrze Hradec poštíruje ku Praze, a arcikníže také těchto dnuov z Vídně vyjeti a ku Praze cestu svú sem ke mně, k Hradci, vzíti ráčí. Dán na Hradci v pátek před sv. Janem křtitelem — Božím, léta oc55. Joachym z Hradce. 81. Jaroslav z Smiřic zve bratra Vojtěcha na svou svatbu a oznamuje mu vedle rozličných domácích záležitostí, že sestra jich, paní Maruše, na morní bolesti stůně. Na Škvorci. 1555, 23. srpna. (Orig. arch. Náchod.) Nadpis: Mému zvláště milému bratru panu Al- brechtovi z Smiřic a na Náchodě k vlastní ruce. —
Strana 86
— 86 — Muoj zvláště milý bratře Albrechte! Pán Buohť rač dáti se na všem dobře a šťastně míti, přál bych toho věrně rád. Oznamujíť, že jest mi od pánův Zajícův. mých budúcích bohdá švakrův, den jmenován k dodání sestry jich, panny Kateřiny, k stavu svatého manželství: a to tu neděli po svatém Lukáši evangelistu Božím: abych se na týž den dal na Budyni se pány a přátely svými najíti. I protožť o tom oznamuji, a jakž jsem prvy s tebú oustně o tom mluvil, ještě prosím, že na týž den ku poctivosti mé tam se mnú pojedeš a barvu mi k vůli dáš; kdežť teď mužíčka malovaného posílám. jaká má býti. A bohdá tu sobotu před touž nedělí, že se dáš v Roudnici k večeři najíti, neb se tu s jinými pány a přátely svými mám sjeti. A při tom prosím, budeš-li míti tam kterou velkou štiku, že mně k tomu času po- máhati budeš a něco týž prosím, že mi tam dáš pstruhů zuditi. — Tento list jeden, prosím, že panu Vilímovi Trčkovi (na Opočno) pošleš a druhý panu Bernartovi (z Nestajova na Risenburku) a po tom jednom malo- vaném mužíčku. A teď toho svého psa krahujčího půčuji. mně se zdá, že jsem nikdá lepšího neměl. Ty plíšky na ty pochvy prosím, že mi po tomto poslu pošleš, a prosím že mi oznámíš, co se těch vozů a těch hodin do- týče, kdy to bude hotovo; víc, koupil-lis ten mimochod- níček od Halíře; a však se brzy bohdá spolu shledáme dřív. S tím dejž se nám pán Bůh spolu ve zdraví shle- dati. Datum na Škvorci v pátek před svatým Bartolo- mějem léta oc55. Jaroslav z Smiřic. m/p. Douška: Sestra naše paní Maruše leží nemocná velmi; má, slyším, dvě morní bolesti; protožť neradím. aby k ní jezdil, neb jí nic neprospíš a sobě by mohl — zle učiniti. Pán Bůh jí rač pomáhati. 82. Anna z Rožmitála přimlouvá se k synu svému Jáchymovi za paní Rubíkovou. V Hradci J. 1555, 29. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý Joachyme! Pán Bůh všemohoucí rač dáti, aby se všelikterak dobře, štastně měl a zdráv
— 86 — Muoj zvláště milý bratře Albrechte! Pán Buohť rač dáti se na všem dobře a šťastně míti, přál bych toho věrně rád. Oznamujíť, že jest mi od pánův Zajícův. mých budúcích bohdá švakrův, den jmenován k dodání sestry jich, panny Kateřiny, k stavu svatého manželství: a to tu neděli po svatém Lukáši evangelistu Božím: abych se na týž den dal na Budyni se pány a přátely svými najíti. I protožť o tom oznamuji, a jakž jsem prvy s tebú oustně o tom mluvil, ještě prosím, že na týž den ku poctivosti mé tam se mnú pojedeš a barvu mi k vůli dáš; kdežť teď mužíčka malovaného posílám. jaká má býti. A bohdá tu sobotu před touž nedělí, že se dáš v Roudnici k večeři najíti, neb se tu s jinými pány a přátely svými mám sjeti. A při tom prosím, budeš-li míti tam kterou velkou štiku, že mně k tomu času po- máhati budeš a něco týž prosím, že mi tam dáš pstruhů zuditi. — Tento list jeden, prosím, že panu Vilímovi Trčkovi (na Opočno) pošleš a druhý panu Bernartovi (z Nestajova na Risenburku) a po tom jednom malo- vaném mužíčku. A teď toho svého psa krahujčího půčuji. mně se zdá, že jsem nikdá lepšího neměl. Ty plíšky na ty pochvy prosím, že mi po tomto poslu pošleš, a prosím že mi oznámíš, co se těch vozů a těch hodin do- týče, kdy to bude hotovo; víc, koupil-lis ten mimochod- níček od Halíře; a však se brzy bohdá spolu shledáme dřív. S tím dejž se nám pán Bůh spolu ve zdraví shle- dati. Datum na Škvorci v pátek před svatým Bartolo- mějem léta oc55. Jaroslav z Smiřic. m/p. Douška: Sestra naše paní Maruše leží nemocná velmi; má, slyším, dvě morní bolesti; protožť neradím. aby k ní jezdil, neb jí nic neprospíš a sobě by mohl — zle učiniti. Pán Bůh jí rač pomáhati. 82. Anna z Rožmitála přimlouvá se k synu svému Jáchymovi za paní Rubíkovou. V Hradci J. 1555, 29. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý Joachyme! Pán Bůh všemohoucí rač dáti, aby se všelikterak dobře, štastně měl a zdráv
Strana 87
87 — byl, toho ti bych věrně a srdečně přála. — Zádala jest mne paní Rubíková za přímluvu k tobě o nějakú potřebu její, čehož ti ona toho všeho sama delší zprávu dá. I za to tě žádám, v čem by tě potřebovala, že jí v tom raden a pomocen budeš. A s tím tě vždycky k ochraně pánu Bohu poručena činím, rač jeho milost Božská dáti nám — se spolu šťastně a ve zdraví shledati. Dán v Hradci v neděli po sv. Václavu léta 55. Anna z Rožmitála. 83. Anna Košínova žádá Jáchyma z Hradce za kapr a štičku na pust. Na Hradci Jindřichově. 1555, 28. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Modlitbu svú vzkazuji V. M. — Urozený pane, pane můj milostivý. V. M. od pána Boha dlouho zdraví a šťa- stného panování i jiné všecko dobré věrně přeji. V. M. jakožto svého milostivého pána velice žádám, ponévadž se nyníčko rybník Holna loviti má, že V. M. ráčíte ouřed- níkům svým poručiti, aby mně některý kapr a štička na puost dáno bylo. Však pak V M. ráčíte to věděti, což nejvejš mohu, že všecko ráda pro V. M. učiním a ještě což bych mohla V M. v čem poslúžiti, vždycky ráda učiním jako svému milostivému pánu. — Na ten čas, když ste ráčili doma býti, V. M. jsem pomeškala. — S tím V. M. od všemohoucího pána Boha šťastné a v dobrém — zdraví domuov navrácení žádám. Dán v Hradci v pondělí den sv. Simoniše a Judy léta Páně oc55. Anna Košinova. 84. Voršila Hradce projevuje paní Anně z Rožmberka radost, že Jáchym z Hradce křesťanskou správu učinil. Bez letopočtu i mista. Asi 1556. Nadpis: Paní kanclířové. — Má milá paní sestra. Kdež ste mi voznámily, že by pan bratr muoj milý správu křesťanskú učinil, to sem
87 — byl, toho ti bych věrně a srdečně přála. — Zádala jest mne paní Rubíková za přímluvu k tobě o nějakú potřebu její, čehož ti ona toho všeho sama delší zprávu dá. I za to tě žádám, v čem by tě potřebovala, že jí v tom raden a pomocen budeš. A s tím tě vždycky k ochraně pánu Bohu poručena činím, rač jeho milost Božská dáti nám — se spolu šťastně a ve zdraví shledati. Dán v Hradci v neděli po sv. Václavu léta 55. Anna z Rožmitála. 83. Anna Košínova žádá Jáchyma z Hradce za kapr a štičku na pust. Na Hradci Jindřichově. 1555, 28. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Modlitbu svú vzkazuji V. M. — Urozený pane, pane můj milostivý. V. M. od pána Boha dlouho zdraví a šťa- stného panování i jiné všecko dobré věrně přeji. V. M. jakožto svého milostivého pána velice žádám, ponévadž se nyníčko rybník Holna loviti má, že V. M. ráčíte ouřed- níkům svým poručiti, aby mně některý kapr a štička na puost dáno bylo. Však pak V M. ráčíte to věděti, což nejvejš mohu, že všecko ráda pro V. M. učiním a ještě což bych mohla V M. v čem poslúžiti, vždycky ráda učiním jako svému milostivému pánu. — Na ten čas, když ste ráčili doma býti, V. M. jsem pomeškala. — S tím V. M. od všemohoucího pána Boha šťastné a v dobrém — zdraví domuov navrácení žádám. Dán v Hradci v pondělí den sv. Simoniše a Judy léta Páně oc55. Anna Košinova. 84. Voršila Hradce projevuje paní Anně z Rožmberka radost, že Jáchym z Hradce křesťanskou správu učinil. Bez letopočtu i mista. Asi 1556. Nadpis: Paní kanclířové. — Má milá paní sestra. Kdež ste mi voznámily, že by pan bratr muoj milý správu křesťanskú učinil, to sem
Strana 88
88 — velmi ráda uslyšela a jsem tím velmi potěšena, a jemu toho přeji z mého srdce, že jest se svým spasitelem smieřil; neb víte, má milá paní sestra, že jest to nejvyšší klenot duší našich. A protož já svému milému panu bratru věřím, že mi v tom za zlé míti nebude, že sem s ním vo to zmínku učinila, neb jest vzdycky vo něho má zláštní a srdečná péče; a poněvaž sem na něho la- skava podle těla, mnohem více podle duše povinovata sem ho na píči míti. A já sem nic vo tom nevěděla. aby von letos správu dělal, neb jest mi sám pravil, že jest chvíle již jakž jest ji nedělal; i mněla sem, žě tak v tom trvá. S tím pán Buoh rač vás brzy potěšiti a na- šeho pána starého brzy pozdraviti; co jeho svaté milosti věřím, žě to ráčí učiniti, neb mi toho jistě věřte, žě se za něho ku pánu Bohu volá ve dne i v noci vod roz- ličných služebníkuov Božích. Bosáci také s pilností slavné mše zpívání činí a do jiných klášterů taky věděti dali. Všichni tu víru ku pánu Bohu máme. žě ho bohdá ráčt pozdraviti; než znáte má milá paní sestra, žě to s tak velkou a těžkou nemocí nemuož býti tak pojednou. Jemu, panu bratru, srdečnú a sesterskú lásku mú vode mne po- vězte s přáním všeho nejlepšího dobrého. — Voršila z Hradce. 85. Anna z Rožmberka táže se chotě svého Jáchyma z Hradce, proč s příjezdem domů prodlívá. 30. Na Hradci J. 1556, 5. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj nejmilejší jediný pane! Všemohoucí věčný pán Bůh rač V M. dáti zdraví a v něm jiné všechno nej- lepší dobré, toho bych V. M. věrně a srdečně ráda přála; pán Bůh zná. mnohem radše než sama sobě. — Muoj nejmilejší pane! V. M. oznamuji, že z daru pána Boha Adam tolikéž já zdráva jsem, z čehož pán Bůh pochvá- len býti rač. Nemohu se tomu, muoj jediný pane, vydi- viti, čím se příjezd V. M. domův prodlívá, poněvadž jste mi přede dvěma nedělmi po Španovským psáti ráčili, abych se na to ubezpečila, že v brzkých dnech doma
88 — velmi ráda uslyšela a jsem tím velmi potěšena, a jemu toho přeji z mého srdce, že jest se svým spasitelem smieřil; neb víte, má milá paní sestra, že jest to nejvyšší klenot duší našich. A protož já svému milému panu bratru věřím, že mi v tom za zlé míti nebude, že sem s ním vo to zmínku učinila, neb jest vzdycky vo něho má zláštní a srdečná péče; a poněvaž sem na něho la- skava podle těla, mnohem více podle duše povinovata sem ho na píči míti. A já sem nic vo tom nevěděla. aby von letos správu dělal, neb jest mi sám pravil, že jest chvíle již jakž jest ji nedělal; i mněla sem, žě tak v tom trvá. S tím pán Buoh rač vás brzy potěšiti a na- šeho pána starého brzy pozdraviti; co jeho svaté milosti věřím, žě to ráčí učiniti, neb mi toho jistě věřte, žě se za něho ku pánu Bohu volá ve dne i v noci vod roz- ličných služebníkuov Božích. Bosáci také s pilností slavné mše zpívání činí a do jiných klášterů taky věděti dali. Všichni tu víru ku pánu Bohu máme. žě ho bohdá ráčt pozdraviti; než znáte má milá paní sestra, žě to s tak velkou a těžkou nemocí nemuož býti tak pojednou. Jemu, panu bratru, srdečnú a sesterskú lásku mú vode mne po- vězte s přáním všeho nejlepšího dobrého. — Voršila z Hradce. 85. Anna z Rožmberka táže se chotě svého Jáchyma z Hradce, proč s příjezdem domů prodlívá. 30. Na Hradci J. 1556, 5. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj nejmilejší jediný pane! Všemohoucí věčný pán Bůh rač V M. dáti zdraví a v něm jiné všechno nej- lepší dobré, toho bych V. M. věrně a srdečně ráda přála; pán Bůh zná. mnohem radše než sama sobě. — Muoj nejmilejší pane! V. M. oznamuji, že z daru pána Boha Adam tolikéž já zdráva jsem, z čehož pán Bůh pochvá- len býti rač. Nemohu se tomu, muoj jediný pane, vydi- viti, čím se příjezd V. M. domův prodlívá, poněvadž jste mi přede dvěma nedělmi po Španovským psáti ráčili, abych se na to ubezpečila, že v brzkých dnech doma
Strana 89
89 — býti račte. Velice a srdečně v své mysli tím zarmou- cena jsem nevědouc, co toho za příčinu jest; zdali sto- nati račte, čili jste s tím králem do Prešpurku jeti rá- čili, hned sobě nevím jaké rady dáti. — Bůh všemo- houcí rač V. M. ostříhati ode všeho zlého a mne bohdá potěšiti, jestli vůle jeho svatá, abych V. M. v šťastném a dobrém zdraví brzy uhlídala. A s tím jsem já V. M. vždycky až do smrti. Dán na Hradci v neděli přede třmi králi. Anna z Rožmberka. S. V. M. oznamuji, že jest Venclová ten den před Novým létem umřela, pán Bůh se nad její duší smilovati rač; a tak tomu jest rozuměti, že jest po ní nejméně za deset tisíc statku zůstalo a tak jí to platno jest, jako by jak živa peníze neměla, co jest mnohokrát s ublížením zdraví svého dobejvala. — A taky V. M. to za jeden div napsati musím, že jest v noci na Nové léto takové povětří bylo, blýskání a hromobití, že jsme již za jiné neměli, než že soudnej den bude; co s tím milej pán Bůh mysliti ráčí, to v rukou jeho svaté mi- losti jest. — 86. Anna z Rožmberka choti svému Jáchymovi z Hradce, že se těší jeho pozdravení x. Na Hradci J. 1566, 27. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj nejmilejší jediný pane! Všemohoucí pán Bůh rač V M. dáti zdraví a v něm jiné všechno nejlepší dobré: toho bych V M. věrně a srdečně ráda přála, pán Bůh zná. mnohem radše, nežli sama sobě. — Můj nejmilejší jediný pane! Kdež jste mi z Pacova psaní učiniti ráčili oznamujíc mi, že se na své ledví líp míti račte, jestli že jest pravda, pán Bůh buď pochválen; já se toho obávám. že mne tak jen těšiti račte; a já se taky na své hrdlo líp mám, ale ještě v něm vdy trochu bolest číji. Adam náš z daru milého pána Boha taky zdráv jest; J. M. paní mátie naše nedá sobě pověditi, než že račte stonati, čehož
89 — býti račte. Velice a srdečně v své mysli tím zarmou- cena jsem nevědouc, co toho za příčinu jest; zdali sto- nati račte, čili jste s tím králem do Prešpurku jeti rá- čili, hned sobě nevím jaké rady dáti. — Bůh všemo- houcí rač V. M. ostříhati ode všeho zlého a mne bohdá potěšiti, jestli vůle jeho svatá, abych V. M. v šťastném a dobrém zdraví brzy uhlídala. A s tím jsem já V. M. vždycky až do smrti. Dán na Hradci v neděli přede třmi králi. Anna z Rožmberka. S. V. M. oznamuji, že jest Venclová ten den před Novým létem umřela, pán Bůh se nad její duší smilovati rač; a tak tomu jest rozuměti, že jest po ní nejméně za deset tisíc statku zůstalo a tak jí to platno jest, jako by jak živa peníze neměla, co jest mnohokrát s ublížením zdraví svého dobejvala. — A taky V. M. to za jeden div napsati musím, že jest v noci na Nové léto takové povětří bylo, blýskání a hromobití, že jsme již za jiné neměli, než že soudnej den bude; co s tím milej pán Bůh mysliti ráčí, to v rukou jeho svaté mi- losti jest. — 86. Anna z Rožmberka choti svému Jáchymovi z Hradce, že se těší jeho pozdravení x. Na Hradci J. 1566, 27. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj nejmilejší jediný pane! Všemohoucí pán Bůh rač V M. dáti zdraví a v něm jiné všechno nejlepší dobré: toho bych V M. věrně a srdečně ráda přála, pán Bůh zná. mnohem radše, nežli sama sobě. — Můj nejmilejší jediný pane! Kdež jste mi z Pacova psaní učiniti ráčili oznamujíc mi, že se na své ledví líp míti račte, jestli že jest pravda, pán Bůh buď pochválen; já se toho obávám. že mne tak jen těšiti račte; a já se taky na své hrdlo líp mám, ale ještě v něm vdy trochu bolest číji. Adam náš z daru milého pána Boha taky zdráv jest; J. M. paní mátie naše nedá sobě pověditi, než že račte stonati, čehož
Strana 90
90 — pán Bůh zachovati bohdá ráčí, a protož tohoto posla naschvál s nějakým lékařstvím za V. M. posílá. — Na ten čas V. M nevím co jiného psáti, než že po V. M. srdečně toužím, jako bych V. M. rok neviděla. Vše- mohoucí pán Bůh rač dáti, abychom se bohdá brzy doma aneb kdežkoli jinde ve zdraví a s potěšením shle- — dali, a V. M. jsem já vždycky až do smrti. Dán na Hradci v pátek po sv. Matěji léta 56. — P. S. Dnes posel z Krumlova přišel a ty stříbrné lžíce V. M. přinesl. Píše mi paní mátie, že jsou ve zdraví domů přijeli všickni a oznamuje mi, že pan Míčan velmi těžce stůně, tak že mu již žádný netuší; pán Bůh ho pozdrav předkem na duši, potom i na těle. Anna z Rožmberka. 87. Anna z Rožmberka oznamuje choti svému Jáchymovi z Hradce všeliké domácí noviny a napomíná ho prosebné, aby domů přijel. Na Hradci J. 1556, 12. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj nejmilejší jediný pane! Všemohoucí a nebeský pán Bůh rač V M. dáti zdraví a v něm jiné všechno nejlepší dobré, toho bych V. M. z upřímného srdce ráda přála; pán Bůh zná, mnohemkrát více než sama sobě. Muoj nejmilejší pane! Včera přišlo mi psaní od V. M. z Prahy, v kterémž mi psáti račte, že se na svém zdraví dobře míti račte; to jsem srdečně ráda uslyšela; dejž milej pán Bůh, aby V. M. trvalo za mnohá a šťastná léta. A jistě že jsem velice žádostiva byla nějakého po- selství od V. M., neb jsem již více než jeden měsíc o V. M. nic nevěděla; o nás račte věděti, že se z daru pána Boha všickni dobře máme a zdrávi jsme a obzvláště Adam náš, i já s svým břichem zdráva a čerstva jsem i to děťátko ve mně, z čehož pán Bůh rač býti po- — chválen. Kdež mi dále psáti ráčíte, že po mně toužiti račte a že V. M. hrubě těžko po mně jest, i poněvadž vůle
90 — pán Bůh zachovati bohdá ráčí, a protož tohoto posla naschvál s nějakým lékařstvím za V. M. posílá. — Na ten čas V. M nevím co jiného psáti, než že po V. M. srdečně toužím, jako bych V. M. rok neviděla. Vše- mohoucí pán Bůh rač dáti, abychom se bohdá brzy doma aneb kdežkoli jinde ve zdraví a s potěšením shle- — dali, a V. M. jsem já vždycky až do smrti. Dán na Hradci v pátek po sv. Matěji léta 56. — P. S. Dnes posel z Krumlova přišel a ty stříbrné lžíce V. M. přinesl. Píše mi paní mátie, že jsou ve zdraví domů přijeli všickni a oznamuje mi, že pan Míčan velmi těžce stůně, tak že mu již žádný netuší; pán Bůh ho pozdrav předkem na duši, potom i na těle. Anna z Rožmberka. 87. Anna z Rožmberka oznamuje choti svému Jáchymovi z Hradce všeliké domácí noviny a napomíná ho prosebné, aby domů přijel. Na Hradci J. 1556, 12. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj nejmilejší jediný pane! Všemohoucí a nebeský pán Bůh rač V M. dáti zdraví a v něm jiné všechno nejlepší dobré, toho bych V. M. z upřímného srdce ráda přála; pán Bůh zná, mnohemkrát více než sama sobě. Muoj nejmilejší pane! Včera přišlo mi psaní od V. M. z Prahy, v kterémž mi psáti račte, že se na svém zdraví dobře míti račte; to jsem srdečně ráda uslyšela; dejž milej pán Bůh, aby V. M. trvalo za mnohá a šťastná léta. A jistě že jsem velice žádostiva byla nějakého po- selství od V. M., neb jsem již více než jeden měsíc o V. M. nic nevěděla; o nás račte věděti, že se z daru pána Boha všickni dobře máme a zdrávi jsme a obzvláště Adam náš, i já s svým břichem zdráva a čerstva jsem i to děťátko ve mně, z čehož pán Bůh rač býti po- — chválen. Kdež mi dále psáti ráčíte, že po mně toužiti račte a že V. M. hrubě těžko po mně jest, i poněvadž vůle
Strana 91
91 — Boží tak v tom jest, což tomu říci máme, než pánu Bohu se oba poručiti, aby sám ráčil naše ochrana ve všech našich těžkostech býti; Bůh všemohoucí mé srdce nejlépe znáti ráčí, jak veselé v mém těle jest pro takové naše spolu rozlučování; jistě mi toho věřiti račte, že mi se zdá, že jsem V. M. na deset let neviděla. Taky mi psáti račte, že toho oumyslu vždy předce býti ráčíte k svatodušnímu soudu do Prahy přijeti a tu se se mnou shledati; Pán rač to s potěšením popříti kdežkoli, jednom abychom se spolu shledali; ale já tomu nevelmi věřím, aby V. M. ten bídný král odpustil, že pak věděti neračte, domů-li čili zase zpátkem jeti račte. V pravdě žeť by byl veliký čas, abyšte ráčili někdy taky do své chalupy nahlídnouti a doma pobýti, bylo by to V. M. zdrávo a měšci ještě více; neb co tam utratiti račte, mohla by se tím dobrá škulina zahraditi, než tím způsobem, jakž ne- níčky jest, vždycky se více k louži bláta přilívá. Pán Bůh rač nám z našich dluhů brzy pomáhati, jistěť by již na velikém čase bylo; račte více pána Boha, mé přemilé srdce, poslouchati než jiných, neb račte věděti, že jeden druhého v ničemž opustiti nemáme. Poněvadž mně taky ta potřeba nastane. V. M. věřím jako srdci svému, že mne svou Aničku opustiti neračte a ty cesty pohledati, abyste ráčili bohdá prvé do domů svého při- jeti, než slehnu; a snad se i to může trefiti, že již více se pro mne neračte zaneprázdňovati; neb to stojí v rukou Božích, jak já odtud příjdu a jaké mé sležení bude. O hospodářství našem mi poroučeti račte, abych V M. oznámila, kterak zde i v Žirovnici stojí; i račte věděti. že děkuje pánu Bohu dobře, chyba že sedláci neníčko nechtí mnoho píti a tak se jen jednou do týhodne vaří. Hříbatek pěkných několikero v Lišném [Dvoře] míti račte, než to jim i mým kravám škodí, že se nemají kde pásti, neb se již skůro k samému Lišnému stavějí; před Bohem, že jest škoda toho místa, že ste sobě tak ni- čemně je roztrhnouti ráčili a ještě jich množství na V. M. čeká, že sobě tu chtějí místa prositi; než já jsem jim vzkázala, že jsem sobě to všecko na V. M. vyprosila a že již žádnému více nechci tu dáti stavěti; a protož. můj nejmilejší pane, nech již tomu potud konec jest,
91 — Boží tak v tom jest, což tomu říci máme, než pánu Bohu se oba poručiti, aby sám ráčil naše ochrana ve všech našich těžkostech býti; Bůh všemohoucí mé srdce nejlépe znáti ráčí, jak veselé v mém těle jest pro takové naše spolu rozlučování; jistě mi toho věřiti račte, že mi se zdá, že jsem V. M. na deset let neviděla. Taky mi psáti račte, že toho oumyslu vždy předce býti ráčíte k svatodušnímu soudu do Prahy přijeti a tu se se mnou shledati; Pán rač to s potěšením popříti kdežkoli, jednom abychom se spolu shledali; ale já tomu nevelmi věřím, aby V. M. ten bídný král odpustil, že pak věděti neračte, domů-li čili zase zpátkem jeti račte. V pravdě žeť by byl veliký čas, abyšte ráčili někdy taky do své chalupy nahlídnouti a doma pobýti, bylo by to V. M. zdrávo a měšci ještě více; neb co tam utratiti račte, mohla by se tím dobrá škulina zahraditi, než tím způsobem, jakž ne- níčky jest, vždycky se více k louži bláta přilívá. Pán Bůh rač nám z našich dluhů brzy pomáhati, jistěť by již na velikém čase bylo; račte více pána Boha, mé přemilé srdce, poslouchati než jiných, neb račte věděti, že jeden druhého v ničemž opustiti nemáme. Poněvadž mně taky ta potřeba nastane. V. M. věřím jako srdci svému, že mne svou Aničku opustiti neračte a ty cesty pohledati, abyste ráčili bohdá prvé do domů svého při- jeti, než slehnu; a snad se i to může trefiti, že již více se pro mne neračte zaneprázdňovati; neb to stojí v rukou Božích, jak já odtud příjdu a jaké mé sležení bude. O hospodářství našem mi poroučeti račte, abych V M. oznámila, kterak zde i v Žirovnici stojí; i račte věděti. že děkuje pánu Bohu dobře, chyba že sedláci neníčko nechtí mnoho píti a tak se jen jednou do týhodne vaří. Hříbatek pěkných několikero v Lišném [Dvoře] míti račte, než to jim i mým kravám škodí, že se nemají kde pásti, neb se již skůro k samému Lišnému stavějí; před Bohem, že jest škoda toho místa, že ste sobě tak ni- čemně je roztrhnouti ráčili a ještě jich množství na V. M. čeká, že sobě tu chtějí místa prositi; než já jsem jim vzkázala, že jsem sobě to všecko na V. M. vyprosila a že již žádnému více nechci tu dáti stavěti; a protož. můj nejmilejší pane, nech již tomu potud konec jest,
Strana 92
92 — neb by již jistě s naší velikou škodou bylo, kdybyšte jim déle v tom povolovati ráčili. — A s tím jsem já vždycky V. M. až do mé smrti. Můj přenejmilejší jediný pane, pán Bůh rač dáti a pro své milosrdenství nám toho příti, abychom se spolu bohdá ve zdraví a s potěšením brzy shledati mohli. — Dán na Hradci v outerý po sv. Janě v oleji. Anna z Rožmberka. P. S. Můj nejmilejší pane! Paní Rožmberková z Krumlova přijela ke mně tuto sobotu a v neděli u mně zůstala, v pondělí po obědích zase jela a zká- zala V. M. svou mateřskou lásku povědíti s vinšováním od pána Boha všeho dobrého; a ukrutně se hněvala na pana bratra, že jí nic nepíše, co tam jest, a na paní Hofmanovou taky hned nic vesela nebyla. — Adam V. M. vzkázal svou poddanou a poníženou službu pově- díti a že jest již počal do školy přede dvěma nedělmi choditi, a jakž na jeho léta záleží, utěšeně sobě v hlavu béře. Pán Bůh rač dáti, aby se všemu dobrému naučil, ke oti a chvále pána Boha a jeho milé mateře živ byl. 88. Anna z Rožmberka posílá choti svému Jáchymovi z Hradce několik koroptví, menších ptáků a jednoho řeřábka. Na Hradci. 1556, 25. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj nejmilejší jediný pane! Pán Bůh všemohoucí rač V. M. dáti zdraví a v něm jiné všechno nejlepší dobré; toho bych V M. věrně a srdečně ráda přála, mnohem víc než sama sobě. Můj nejmilejší pane, V. M. oznamuji, že z daru pána Boha já i s dítkami našimi zdráva jsem, z čehož pán Bůh rač být pochválen, včera jsem již ve jméno Boží taky svého Betlíma si vyvedla. — Můj nejmilejší pane, dne včerejšího přijel kočí V. M. domů a žádného psaní od V. M. mi nepřinesl, čemu se vydiviti nemohu, zdali jest je ztratil čili jste již na mne zapomenouti ráčili;
92 — neb by již jistě s naší velikou škodou bylo, kdybyšte jim déle v tom povolovati ráčili. — A s tím jsem já vždycky V. M. až do mé smrti. Můj přenejmilejší jediný pane, pán Bůh rač dáti a pro své milosrdenství nám toho příti, abychom se spolu bohdá ve zdraví a s potěšením brzy shledati mohli. — Dán na Hradci v outerý po sv. Janě v oleji. Anna z Rožmberka. P. S. Můj nejmilejší pane! Paní Rožmberková z Krumlova přijela ke mně tuto sobotu a v neděli u mně zůstala, v pondělí po obědích zase jela a zká- zala V. M. svou mateřskou lásku povědíti s vinšováním od pána Boha všeho dobrého; a ukrutně se hněvala na pana bratra, že jí nic nepíše, co tam jest, a na paní Hofmanovou taky hned nic vesela nebyla. — Adam V. M. vzkázal svou poddanou a poníženou službu pově- díti a že jest již počal do školy přede dvěma nedělmi choditi, a jakž na jeho léta záleží, utěšeně sobě v hlavu béře. Pán Bůh rač dáti, aby se všemu dobrému naučil, ke oti a chvále pána Boha a jeho milé mateře živ byl. 88. Anna z Rožmberka posílá choti svému Jáchymovi z Hradce několik koroptví, menších ptáků a jednoho řeřábka. Na Hradci. 1556, 25. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj nejmilejší jediný pane! Pán Bůh všemohoucí rač V. M. dáti zdraví a v něm jiné všechno nejlepší dobré; toho bych V M. věrně a srdečně ráda přála, mnohem víc než sama sobě. Můj nejmilejší pane, V. M. oznamuji, že z daru pána Boha já i s dítkami našimi zdráva jsem, z čehož pán Bůh rač být pochválen, včera jsem již ve jméno Boží taky svého Betlíma si vyvedla. — Můj nejmilejší pane, dne včerejšího přijel kočí V. M. domů a žádného psaní od V. M. mi nepřinesl, čemu se vydiviti nemohu, zdali jest je ztratil čili jste již na mne zapomenouti ráčili;
Strana 93
93 — velice jsem se tomu těšila, že o V. M. zvím; ale kudy je to přišlo, toho nevím. — Teď V. M. posýlám třinácte koroptví a jednoho řeřábka a čtrnáct menších ptáků, pán Bůh rač dáti, abyste je ve zdraví ráčili stráviti, a kdyžkoli budu více míti, vždycky V. M. pošli. A s tím jsem já V M. vždycky, pán Bůh rač dáti a milostivě popříti naše spolu ve zdraví a s potěšením shledání. — Dán na Hradci v pátek před sv. Václavem. Anna z Rožmberka. 89. Anna z Rožmberka připomíná choti svému Jáchymovi z Hradce o dvůr paní Zásmucké, a aby kázal koupiti liščí podšívku na kožíšek jich synáčkovi. Na Žirovnici. 1557, 22. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj nejmilejší jediný pane! Pán Bůh všemohoucí rač V. M. dáti zdraví a při něm jiné všechno nejlepší dobré, toho bych V. M. věrně a srdečně ráda přála, mnohemkrát radší nežli sama sobě. — Můj nejmilejší pane, V. M. oznamuji, že jsem z daru pána Boha zdráva i s dítkami našimi, z čehož pán Bůh pochválen býti rač; jiného V. M. nevím na ten čas co psáti, než že po V. M. velice a srdečně toužím. Kdež jste mi poručiti ráčili, abych V. M. připomenutí učinila o ten dvůr paní Zásmucké, již V. M. prosím, račte to brzy rozkázati na místě postaviti, aby se to obilíčko všecko za času skli- diti mohlo. — Taky V M., můj nejmilejší pane, prosím, neračte zapomínati na našeho Adámka, ješto se teď zima přibližuje, abyšte mu ráčili kázati koupiti liščí futro a co se V. M. líbí na podšívku na dlouhej kožíšek. A s tím V. M., můj přenejmilejší pane, v ochranu věčného pána Boha poroučím, jehož milost svatá rač dáti naše — shledání šťastně ve zdraví a s potěšením. Dán na Žirovnici pospíchajíc v neděli před sv. Bar- tolomějem léta Páně 1557. Anna z Rožmberka.
93 — velice jsem se tomu těšila, že o V. M. zvím; ale kudy je to přišlo, toho nevím. — Teď V. M. posýlám třinácte koroptví a jednoho řeřábka a čtrnáct menších ptáků, pán Bůh rač dáti, abyste je ve zdraví ráčili stráviti, a kdyžkoli budu více míti, vždycky V. M. pošli. A s tím jsem já V M. vždycky, pán Bůh rač dáti a milostivě popříti naše spolu ve zdraví a s potěšením shledání. — Dán na Hradci v pátek před sv. Václavem. Anna z Rožmberka. 89. Anna z Rožmberka připomíná choti svému Jáchymovi z Hradce o dvůr paní Zásmucké, a aby kázal koupiti liščí podšívku na kožíšek jich synáčkovi. Na Žirovnici. 1557, 22. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Muoj nejmilejší jediný pane! Pán Bůh všemohoucí rač V. M. dáti zdraví a při něm jiné všechno nejlepší dobré, toho bych V. M. věrně a srdečně ráda přála, mnohemkrát radší nežli sama sobě. — Můj nejmilejší pane, V. M. oznamuji, že jsem z daru pána Boha zdráva i s dítkami našimi, z čehož pán Bůh pochválen býti rač; jiného V. M. nevím na ten čas co psáti, než že po V. M. velice a srdečně toužím. Kdež jste mi poručiti ráčili, abych V. M. připomenutí učinila o ten dvůr paní Zásmucké, již V. M. prosím, račte to brzy rozkázati na místě postaviti, aby se to obilíčko všecko za času skli- diti mohlo. — Taky V M., můj nejmilejší pane, prosím, neračte zapomínati na našeho Adámka, ješto se teď zima přibližuje, abyšte mu ráčili kázati koupiti liščí futro a co se V. M. líbí na podšívku na dlouhej kožíšek. A s tím V. M., můj přenejmilejší pane, v ochranu věčného pána Boha poroučím, jehož milost svatá rač dáti naše — shledání šťastně ve zdraví a s potěšením. Dán na Žirovnici pospíchajíc v neděli před sv. Bar- tolomějem léta Páně 1557. Anna z Rožmberka.
Strana 94
94 — 90. Anna z Rožmitála oznamuje synu svému Jáchymovi z Hradce, že za příčinou morového povětří z Počátek do Žirovnice odjela. Na Žirovnici. 1557, 24. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý jediný Joachyme! Všemohoucí milý pán Bůh rač dáti, aby se všeli- kterak dobře a šťastně měl a zdráv byl, toho ti bych věrně a srdečně přála. — Za to tě, můj milý Joachyme, žádám, že mi oznámíš, kterak se na ten čas na svém zdraví máš; a při tom ti oznamuji, kterak jest již všemohoucí pán Bůh pro naše prohřešení taky to zlé povětří k nám do Počátek poslati ráčil, tak že jest se Januškovi, pacholeti mému, ta morní bolest pod paždí vyvrhla v sobotu po obědě, v pondělí v hodinu třináctú svůj život jest dokonal; ale však jest se ne ve svém domě než tam z druhé strany rozstonal. Já jsem hned s Mandú a pannú Esterú odjela a ve své veliké potřebě k své nejmilejší paní dceři, manželce tvé, jsem se utekla a již zde při paní do čtvrtka po- budu; poněvadž paní má, bohdá ve jméno Boží ve čtvrtek. z toho kouta vstáti a do kostela ke mši jíti ráčí, abych se paní také šla a s naším milým dítětem abych paní provodila. . (Papír zetlelý.) . A s tím rač milý pán Bůh mi dáti, nám se spolu, můj milý Joachymě, šťastně a ve zdraví s potěšením shledati. My se všichni z milosti Boží na svém zdraví dobře máme. Dán na Žirovnici v úterý na den sv. Bartoloměje — léta 57. Anna z Rožmberka. 91. Anna z Rožmberka píše choti svému Jáchymovi z Hradce o odjezdu jich mateře z Žirovnice na Telč. Na Žirovnici. 1557, 28. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj nejmilejší jediný pane! Pán Bůh rač V. M. dáti zdraví oc. . .. Můj nejmilejší pane! poněvadž se toto poselství nahodilo, nemohla jsem toho pominouti,
94 — 90. Anna z Rožmitála oznamuje synu svému Jáchymovi z Hradce, že za příčinou morového povětří z Počátek do Žirovnice odjela. Na Žirovnici. 1557, 24. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý jediný Joachyme! Všemohoucí milý pán Bůh rač dáti, aby se všeli- kterak dobře a šťastně měl a zdráv byl, toho ti bych věrně a srdečně přála. — Za to tě, můj milý Joachyme, žádám, že mi oznámíš, kterak se na ten čas na svém zdraví máš; a při tom ti oznamuji, kterak jest již všemohoucí pán Bůh pro naše prohřešení taky to zlé povětří k nám do Počátek poslati ráčil, tak že jest se Januškovi, pacholeti mému, ta morní bolest pod paždí vyvrhla v sobotu po obědě, v pondělí v hodinu třináctú svůj život jest dokonal; ale však jest se ne ve svém domě než tam z druhé strany rozstonal. Já jsem hned s Mandú a pannú Esterú odjela a ve své veliké potřebě k své nejmilejší paní dceři, manželce tvé, jsem se utekla a již zde při paní do čtvrtka po- budu; poněvadž paní má, bohdá ve jméno Boží ve čtvrtek. z toho kouta vstáti a do kostela ke mši jíti ráčí, abych se paní také šla a s naším milým dítětem abych paní provodila. . (Papír zetlelý.) . A s tím rač milý pán Bůh mi dáti, nám se spolu, můj milý Joachymě, šťastně a ve zdraví s potěšením shledati. My se všichni z milosti Boží na svém zdraví dobře máme. Dán na Žirovnici v úterý na den sv. Bartoloměje — léta 57. Anna z Rožmberka. 91. Anna z Rožmberka píše choti svému Jáchymovi z Hradce o odjezdu jich mateře z Žirovnice na Telč. Na Žirovnici. 1557, 28. srpna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj nejmilejší jediný pane! Pán Bůh rač V. M. dáti zdraví oc. . .. Můj nejmilejší pane! poněvadž se toto poselství nahodilo, nemohla jsem toho pominouti,
Strana 95
95 — nežli z lásky tuto malou cedulku napsati a V. M. ozná- miti, že jsem z daru pána Boha zdráva i s dítkami našemi; z čehož pán Bůh rač býti pochválen. — O paní mateři naší račte věděti, že jest včera již ode mne pryč jela a svůj byt v Telči míti bude; neb jest pan Zachariáš nechtěl bez toho býti, nýbrž kdyby nebyla chtěla k tomu své povolení dáti, byl by jí konečně Menharta vzal; a nežli by se ona toho pacholete odvážila, jakož ji v tom znáti račte, držím, že by s ním na sto mil raději jela. Než to mohu V. M. oznámiti, že jest s takovou velikou těž- kostí se od nás hnula, že jsme skúro žalostí obě mohly zemříti. A již jich tři v Počátkách na tu morní bolest umřelo, pán Bůh ví, co dále bude; kromě toho pacho- lete paní mateře včera se zde rozstonala páně Běšického Alžběta mezi námi, na hlavu a na zimu, než hned jsem jí dala proti tomu lékařství; naději se, že jí nic nebude, neb ještě žádného znamení nemá, aby se co vyvrci mělo. než velmi všude lidé stoní. Měděnec náš taky stůně, ne- víme, co mu jest. Adámků preceptor na červenou nemoc taky tůze ležel, než již mu lépe jest; a hned sumou nic zde veselo není, ješto všudy blízko mrou. Než všecku svoji naději ku pánu Bohu mám, že nás bohdá i s naší čeládkou od té rány morové zachovati ráčí, s tím jsem já vždycky V. M. — Dejž milý pán Bůh naše shledání šťastné, ve zdraví a s potěšením. Dán na Žirovnici v sobotu po sv. Bartoloměji léta 1557. Anna z Rožmberka. 92. Hradce : Anna z Rožmberka choti svému Jáchymovi o zdravotním stavu domácích lidí a o svých přípravách k odjezdu Žirovnice. Na Žirovnici. 1557, 29. srpna. Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj nejmilejší jediný pane! Pán Bůh všemohoucí rač V. M. dáti zdraví oc. . . Můj nejmilejší pane! této hodiny jest mi psaní od V. M. dodáno, z kteréhož porozumívám, že v prostředním zdraví býti račte, ale raději bych mnohem slyšela, abyšte v dobrém býti ráčili
95 — nežli z lásky tuto malou cedulku napsati a V. M. ozná- miti, že jsem z daru pána Boha zdráva i s dítkami našemi; z čehož pán Bůh rač býti pochválen. — O paní mateři naší račte věděti, že jest včera již ode mne pryč jela a svůj byt v Telči míti bude; neb jest pan Zachariáš nechtěl bez toho býti, nýbrž kdyby nebyla chtěla k tomu své povolení dáti, byl by jí konečně Menharta vzal; a nežli by se ona toho pacholete odvážila, jakož ji v tom znáti račte, držím, že by s ním na sto mil raději jela. Než to mohu V. M. oznámiti, že jest s takovou velikou těž- kostí se od nás hnula, že jsme skúro žalostí obě mohly zemříti. A již jich tři v Počátkách na tu morní bolest umřelo, pán Bůh ví, co dále bude; kromě toho pacho- lete paní mateře včera se zde rozstonala páně Běšického Alžběta mezi námi, na hlavu a na zimu, než hned jsem jí dala proti tomu lékařství; naději se, že jí nic nebude, neb ještě žádného znamení nemá, aby se co vyvrci mělo. než velmi všude lidé stoní. Měděnec náš taky stůně, ne- víme, co mu jest. Adámků preceptor na červenou nemoc taky tůze ležel, než již mu lépe jest; a hned sumou nic zde veselo není, ješto všudy blízko mrou. Než všecku svoji naději ku pánu Bohu mám, že nás bohdá i s naší čeládkou od té rány morové zachovati ráčí, s tím jsem já vždycky V. M. — Dejž milý pán Bůh naše shledání šťastné, ve zdraví a s potěšením. Dán na Žirovnici v sobotu po sv. Bartoloměji léta 1557. Anna z Rožmberka. 92. Hradce : Anna z Rožmberka choti svému Jáchymovi o zdravotním stavu domácích lidí a o svých přípravách k odjezdu Žirovnice. Na Žirovnici. 1557, 29. srpna. Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj nejmilejší jediný pane! Pán Bůh všemohoucí rač V. M. dáti zdraví oc. . . Můj nejmilejší pane! této hodiny jest mi psaní od V. M. dodáno, z kteréhož porozumívám, že v prostředním zdraví býti račte, ale raději bych mnohem slyšela, abyšte v dobrém býti ráčili
Strana 96
96 — vždy rozmaru. O mně račte věděti, že jsem zdráva i s dítkami našimi. Dále, kdež mi poroučeti račte, abych se odsud hnula ukazujíc mi tři místa; však z paní páně Lhotského jsem vyrozuměla, že byšte nejradeji býti rá- čili v Soběslavi; ihned zejtra bohdá Jana pošli, aby tam s Šťastným sjel a na to se gruntovně vyptal: mrou-li kde tu v těch vesnicích, a jestli tam bezpečno jest, aby nám tam dům zjednal; než do Třeboně pán Bůh nás zachovej, žalostí bych tam umřela, jak tam velmi neve- selo jest. — Taky V. M. oznamuji, že jsem do Počátek dnes posílala ke všemu ouřadu, aby mi oznámili a toho nekryli, stůně-li kdo u nich v městě neb na předměstí na tu bolest. I poslali ke mně zase dva z ouřadu dá- vajíc mi znáti, abych jim toho věřila na jejich přísahy. že žádnej živej na ten čas na to u nich nestůně a že z daru pána Boha také žádnej na to není nemocen. než na jiné nemoci drahně jich leží, než žádnej nemře. To děvče páně Běšického, dcerka Alžběta, ta jest těžce nemocna, než na nic jiného, nežli že se tak hrušek a jiného ovoce objedla a stolice nemůže míti; . než naději se, že jí lépe bude. Však jestli bych uznala nejméně co, majíc zjednáno, kde vůle V. M. jest. v jednom dni já hned tam budu a neračte se o nás starati, pán Bůh nás bohdá zachovati ráčí, neb kdož mu se důvěřuje, žádného nikdy neráčil opustiti. Též náš Měděnec se již lépe má, neb mu jen v žaludku bylo; Adamů mistr taky se na tu červenku zhojil; a protož ještě zde počěkám, až zase všickni, co nás jest, zdrávi jsme. Pán Bůh buď pochválen. A s tím jsem já vždycky V M. Mnoj nejmilejší jediný pane, dejž milej pán Bůh naše shledání v zdraví a s potěšením. — Dán na Žirovnici v neděli po sv. Bartoloměji 1. 1557. Anna z Rožmberka. P. S. Jestli se odtud hnu, té hodiny k V. M. pošli a věděti dám; o Aničku se neračte starati, již já ji opatřím, což nejvejšeji budu moci. —
96 — vždy rozmaru. O mně račte věděti, že jsem zdráva i s dítkami našimi. Dále, kdež mi poroučeti račte, abych se odsud hnula ukazujíc mi tři místa; však z paní páně Lhotského jsem vyrozuměla, že byšte nejradeji býti rá- čili v Soběslavi; ihned zejtra bohdá Jana pošli, aby tam s Šťastným sjel a na to se gruntovně vyptal: mrou-li kde tu v těch vesnicích, a jestli tam bezpečno jest, aby nám tam dům zjednal; než do Třeboně pán Bůh nás zachovej, žalostí bych tam umřela, jak tam velmi neve- selo jest. — Taky V. M. oznamuji, že jsem do Počátek dnes posílala ke všemu ouřadu, aby mi oznámili a toho nekryli, stůně-li kdo u nich v městě neb na předměstí na tu bolest. I poslali ke mně zase dva z ouřadu dá- vajíc mi znáti, abych jim toho věřila na jejich přísahy. že žádnej živej na ten čas na to u nich nestůně a že z daru pána Boha také žádnej na to není nemocen. než na jiné nemoci drahně jich leží, než žádnej nemře. To děvče páně Běšického, dcerka Alžběta, ta jest těžce nemocna, než na nic jiného, nežli že se tak hrušek a jiného ovoce objedla a stolice nemůže míti; . než naději se, že jí lépe bude. Však jestli bych uznala nejméně co, majíc zjednáno, kde vůle V. M. jest. v jednom dni já hned tam budu a neračte se o nás starati, pán Bůh nás bohdá zachovati ráčí, neb kdož mu se důvěřuje, žádného nikdy neráčil opustiti. Též náš Měděnec se již lépe má, neb mu jen v žaludku bylo; Adamů mistr taky se na tu červenku zhojil; a protož ještě zde počěkám, až zase všickni, co nás jest, zdrávi jsme. Pán Bůh buď pochválen. A s tím jsem já vždycky V M. Mnoj nejmilejší jediný pane, dejž milej pán Bůh naše shledání v zdraví a s potěšením. — Dán na Žirovnici v neděli po sv. Bartoloměji 1. 1557. Anna z Rožmberka. P. S. Jestli se odtud hnu, té hodiny k V. M. pošli a věděti dám; o Aničku se neračte starati, již já ji opatřím, což nejvejšeji budu moci. —
Strana 97
97 — 93. Anna z Rožmitála domlouvá synu svému Jáchymovi z Hradce, proč jí neoznámil, že jest nemocen. V Telči. 1557, 14. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý Joachyme! Věrně a srdečně ti bych zdraví i jiného všeho dobrého ráda přála. — Dnes když jsem z kostela šla, dána jest mi zpráva od jednoho havíře, kterak jsi se těchto časů na svém zdraví až posavád velmi zle měl a máš; pak z které příčiny takto přede mnú skryto jest, toho nevím; neb ten čas dobře pama- tuji, když ti jest kdy jaká těžkost bývala, že jsem já nikdyž nejposlední nebyla, abych o tom věděti neměla proč jest se to tak změnilo, toho nevím. Než teď k tobě pana Ctibora posílám, aby mi ale on toho tak, jakž samo v sobě jest, zprávu dal, kterak se na svém zdraví máš; a za to tě pro milosrdenství Boží prosím, nedej se těm královským a knížecím doktorům hojiti. S tím budiž vždycky milému pánu Bohu poručen, rač jeho Božská milost dáti nám se spolu šťastně a ve zdraví shledati. Dán v Telči v úterý na den sv. kříže povýšení — léta 57. Anna z Rožmitála. 94. Anna z Hradce oznamuje nejvyššímu kanclíři království Českého, Jáchymovi z Hradce, že poslední vůlí chudým od- kázaných pět set kop na stavení obrátiti musela. V Hradci J. 1557, 30. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Pane bratře muoj milý! Pán Bůh z milosti své svaté rač vám dáti zdraví a v něm jiné všechno dobré; toho bych vám věrně ráda přála. — Kdež jste mi ozná- mili, že se na svém zdraví již zase polepšujete, to jsem ráda uslyšela; pán Buoh rač vám k tomu své Božské a milostivé požehnání dáti, abyšte po cestách jeho chodili po všecky časy života svého. — Já i panenka ještě zdrávy jsme, než Anička, dcera páně hejtmanova, ta jest nám umřela tento pondělí o nešpořích. — Muoj milý pane bratře! jakž jsem v kšaftu svém postavila, aby po
97 — 93. Anna z Rožmitála domlouvá synu svému Jáchymovi z Hradce, proč jí neoznámil, že jest nemocen. V Telči. 1557, 14. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Můj milý Joachyme! Věrně a srdečně ti bych zdraví i jiného všeho dobrého ráda přála. — Dnes když jsem z kostela šla, dána jest mi zpráva od jednoho havíře, kterak jsi se těchto časů na svém zdraví až posavád velmi zle měl a máš; pak z které příčiny takto přede mnú skryto jest, toho nevím; neb ten čas dobře pama- tuji, když ti jest kdy jaká těžkost bývala, že jsem já nikdyž nejposlední nebyla, abych o tom věděti neměla proč jest se to tak změnilo, toho nevím. Než teď k tobě pana Ctibora posílám, aby mi ale on toho tak, jakž samo v sobě jest, zprávu dal, kterak se na svém zdraví máš; a za to tě pro milosrdenství Boží prosím, nedej se těm královským a knížecím doktorům hojiti. S tím budiž vždycky milému pánu Bohu poručen, rač jeho Božská milost dáti nám se spolu šťastně a ve zdraví shledati. Dán v Telči v úterý na den sv. kříže povýšení — léta 57. Anna z Rožmitála. 94. Anna z Hradce oznamuje nejvyššímu kanclíři království Českého, Jáchymovi z Hradce, že poslední vůlí chudým od- kázaných pět set kop na stavení obrátiti musela. V Hradci J. 1557, 30. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Pane bratře muoj milý! Pán Bůh z milosti své svaté rač vám dáti zdraví a v něm jiné všechno dobré; toho bych vám věrně ráda přála. — Kdež jste mi ozná- mili, že se na svém zdraví již zase polepšujete, to jsem ráda uslyšela; pán Buoh rač vám k tomu své Božské a milostivé požehnání dáti, abyšte po cestách jeho chodili po všecky časy života svého. — Já i panenka ještě zdrávy jsme, než Anička, dcera páně hejtmanova, ta jest nám umřela tento pondělí o nešpořích. — Muoj milý pane bratře! jakž jsem v kšaftu svém postavila, aby po
Strana 98
98 — smrti mé pět set dáno bylo, kteréž by chudým půjčo- vány byly; i pro tu škodu, kteráž se jest v mém domě skrze ten oheň stala, ty peníze jsem já roztrhla a na stavení obrátiti musela; a protož s vámi o to zmínku činím, aby po mé smrti o to žádný těžkosti nenesl na — A s tím svém svědomí, že by tam neměli co dáti. — pán Bůh rač s vámi i s námi býti. Dán v Hradci ve čtvrtek den sv. Jarolíma léta lvii. Anna z Hradce. 95. Anna z Hradce zbožně připomíná Jáchymovi z Hradce mi- lostivé léto a děkuje mu za písmo svaté, kteréž jí byl odeslal. V Hradci J. 1557, 24. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Pane bratře muoj milý! oc. Pán Bůh z mi- losti své svaté rač vám dáti zdraví a v něm jiné všecko dobré, toho bych vám věrně ráda přála. — Kdež v psaní svém zmínku činíte strany zlého povětří, muoj milý pane bratře! juž jest třidceti let pominulo, jakž pán Bůh pána mého z tohoto světa povolati ráčil, a nikdy jsem v těch časích před takovým povětřím neustúpila ani se nikam nevyhnula, a teprva k mým posledním měla bych před milostivým létem pána Boha mého utíkati. Takové povětří a čas, kterýž mezi námi nyníčky jest, nic jiného není, než ta večeře, k kteréž nás ten nebeský otec všecky povolati ráčil; bych já tak šťastna byla, abych tím jedním hostem u takového pána byla. To písmo svaté, kteréž jste mi poslali, jest mi vděčnější, než byšte mému tělu lékařství nejvzácnější zjednali. — A že se na svém zdraví dobře máte i se paní manželkú svú i s dítkami svými, to jsem ráda uslyšela; já i panenka ještě zdrávy jsme; Voršila vám svú sesterskú lásku a všecko dobré od pána Boha podle duše i těla vzkazuje. Na tom veselí příliš rozpustilým pána Boha abyšte ne- rozhněvali, a s tím pán Bůh rač s vámi i s námi býti. Dán v Hradci v neděli před sv. Šimonem a Judou léta lvii. — Anna z Hradce.
98 — smrti mé pět set dáno bylo, kteréž by chudým půjčo- vány byly; i pro tu škodu, kteráž se jest v mém domě skrze ten oheň stala, ty peníze jsem já roztrhla a na stavení obrátiti musela; a protož s vámi o to zmínku činím, aby po mé smrti o to žádný těžkosti nenesl na — A s tím svém svědomí, že by tam neměli co dáti. — pán Bůh rač s vámi i s námi býti. Dán v Hradci ve čtvrtek den sv. Jarolíma léta lvii. Anna z Hradce. 95. Anna z Hradce zbožně připomíná Jáchymovi z Hradce mi- lostivé léto a děkuje mu za písmo svaté, kteréž jí byl odeslal. V Hradci J. 1557, 24. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Pane bratře muoj milý! oc. Pán Bůh z mi- losti své svaté rač vám dáti zdraví a v něm jiné všecko dobré, toho bych vám věrně ráda přála. — Kdež v psaní svém zmínku činíte strany zlého povětří, muoj milý pane bratře! juž jest třidceti let pominulo, jakž pán Bůh pána mého z tohoto světa povolati ráčil, a nikdy jsem v těch časích před takovým povětřím neustúpila ani se nikam nevyhnula, a teprva k mým posledním měla bych před milostivým létem pána Boha mého utíkati. Takové povětří a čas, kterýž mezi námi nyníčky jest, nic jiného není, než ta večeře, k kteréž nás ten nebeský otec všecky povolati ráčil; bych já tak šťastna byla, abych tím jedním hostem u takového pána byla. To písmo svaté, kteréž jste mi poslali, jest mi vděčnější, než byšte mému tělu lékařství nejvzácnější zjednali. — A že se na svém zdraví dobře máte i se paní manželkú svú i s dítkami svými, to jsem ráda uslyšela; já i panenka ještě zdrávy jsme; Voršila vám svú sesterskú lásku a všecko dobré od pána Boha podle duše i těla vzkazuje. Na tom veselí příliš rozpustilým pána Boha abyšte ne- rozhněvali, a s tím pán Bůh rač s vámi i s námi býti. Dán v Hradci v neděli před sv. Šimonem a Judou léta lvii. — Anna z Hradce.
Strana 99
99 — 96. Anna z Rožmberka choti svému Jáchymovi z Hradce, že po něm velice touží, aby se k ní brzy vrátil. V Praze. 1557, 26. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) .. Této ho- Můj nejmilejší, jediný pane! oc. diny psaní od V M. jest mi dodáno, z kteréhož jsem porozuměla, že se na svém zdraví dobře míti račte, což jsem s potéšením ráda uslyšela; dejž milej Bůh za mnohá a šťastná léta. Vždy se obávám, že tato jízda náramně na V. M. nohu těžká bude a nejvíce se bojím, abyšte jí pitím neráčili ublížiti. O mně račte vě- děti, že jsem z daru Božího zdráva s oběma dítkama, pán Bůh pochválen býti rač. — Kdež mi pak dále v psaní svém dokládati račte, že jsou na mne kněžny zpomínaly, jistěť já taky myslí svou více jsem mezi V. M. nežli zde v Praze; ale poněvadž nebyla v tom vůle Boží a V. M., abych tam taky býti měla, již to musím pánu Bohu poručiti. Jiného V. M. nevím co psáti než to, že po V. M. velice a srdečně toužím a za to V. M. prosím, račte zase brzy cestu svou ke mně vzíti. Tolikéž V. M. žádám, že ode mne J. M. paní máteř, pana bratra a všecko celé přátelstvo přátelsky pozdraviti račte s přáním od pána Boha zdraví a jiného všeho dobrého, což sobě na Pánu požádati mohou. S tím jsem já V. M. vždycky až do smrti. — Dejž všemohoucí milý Bůh naše shledání v zdraví a s potěšením. Dán v Praze v outerý před sv. Simonišem a Judou — léta 1557. Anna z Rožmberka. 97. Nejmenovaná žádá Františku z P., aby jí kus karmazinu na rukávy poslala. Bez místa i datum. 1558. Má nejmilejší panno slečno! Poníženě prosím, po- kudž by před rukama hotových těch rukávů nebylo, ani žádost má při V. M. naplněna býti nemohla, že byšte svými obdržeti ráčily, které by se viděly V. M. 7*
99 — 96. Anna z Rožmberka choti svému Jáchymovi z Hradce, že po něm velice touží, aby se k ní brzy vrátil. V Praze. 1557, 26. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) .. Této ho- Můj nejmilejší, jediný pane! oc. diny psaní od V M. jest mi dodáno, z kteréhož jsem porozuměla, že se na svém zdraví dobře míti račte, což jsem s potéšením ráda uslyšela; dejž milej Bůh za mnohá a šťastná léta. Vždy se obávám, že tato jízda náramně na V. M. nohu těžká bude a nejvíce se bojím, abyšte jí pitím neráčili ublížiti. O mně račte vě- děti, že jsem z daru Božího zdráva s oběma dítkama, pán Bůh pochválen býti rač. — Kdež mi pak dále v psaní svém dokládati račte, že jsou na mne kněžny zpomínaly, jistěť já taky myslí svou více jsem mezi V. M. nežli zde v Praze; ale poněvadž nebyla v tom vůle Boží a V. M., abych tam taky býti měla, již to musím pánu Bohu poručiti. Jiného V. M. nevím co psáti než to, že po V. M. velice a srdečně toužím a za to V. M. prosím, račte zase brzy cestu svou ke mně vzíti. Tolikéž V. M. žádám, že ode mne J. M. paní máteř, pana bratra a všecko celé přátelstvo přátelsky pozdraviti račte s přáním od pána Boha zdraví a jiného všeho dobrého, což sobě na Pánu požádati mohou. S tím jsem já V. M. vždycky až do smrti. — Dejž všemohoucí milý Bůh naše shledání v zdraví a s potěšením. Dán v Praze v outerý před sv. Simonišem a Judou — léta 1557. Anna z Rožmberka. 97. Nejmenovaná žádá Františku z P., aby jí kus karmazinu na rukávy poslala. Bez místa i datum. 1558. Má nejmilejší panno slečno! Poníženě prosím, po- kudž by před rukama hotových těch rukávů nebylo, ani žádost má při V. M. naplněna býti nemohla, že byšte svými obdržeti ráčily, které by se viděly V. M. 7*
Strana 100
— 100 — k té sukni šikem býti; tedy žádám, že ráčíte poručiti mistru krejčímu Kryštofovi, aby takového karmazinu na tyž rukávy vzal, jak teď V. M. kousek mustru posílám; a dáli pán Buoh, v středu Petra, služebníka mého pana manžela, pro to do Prahy pošli a poručím se u V. M. zastaviti, aby mi je přinesl. K jmenovanému dni na Březně býti mám, pokudž pán Buoh zdraví propůjčiti mi ráčí, neb jsem ještě z domu od nemoci mé vně ne- byla. Pán Buoh rač dáti šťastně, abych potom i k V. M., na službu přijeti mohla. Amen. — (Bez podpisu.) 98. Anna z Rožmberka Jáchymovi z Hradce: o zdraví domácích, o návštěvě přátel. 9c. Na hradě Pražském. 1558, 4. března. (Orig. arch. Jindřichohrad.) . . . Nemohla jsem Můj nejmilejší jediný pane! oc. toho pominouti, poněvadž jisté poselství k V. M. jest, nežli V. M. tímto psaním svým navštíviti; při tom V. M. oznamuji, že jsme všickni zdrávi, než Anička opět mi se velmi přepadla, ač předce vesela jest; než naději se, že ty zoubky míti bude, neb ještě vdy žádného nemá. — Jiného V. M. tak pospěšně nevím co psáti, než že se o V. M. ze všeho srdce svého starám, abyšte taky neráčili stonati, poněvadž se tak zhusta mezi čeládkú V. M. vrhlo; za to V. M. prosím, že mi brzy račte oznámiti, kterak se na svém zdraví míti račte a jestli jaká naděje odtud brzy zase k navrácení. — S tím jsem já V. M. vždycky až do smrti. Dán na hradě Pražském v pátek na den přenesení — svatého Václava léta 58. Velmi pospíchajíc Anna z Rožmberka. P. S. Račte věděti, že jsou se včera již k soudu sjeli, a v neděli má sem přijeti páně bratrova manželka a páně Hendrychova Švamberková a panna Eva, sestra má. A taky mi pan purkrabie pravil, že jest vdy ještě
— 100 — k té sukni šikem býti; tedy žádám, že ráčíte poručiti mistru krejčímu Kryštofovi, aby takového karmazinu na tyž rukávy vzal, jak teď V. M. kousek mustru posílám; a dáli pán Buoh, v středu Petra, služebníka mého pana manžela, pro to do Prahy pošli a poručím se u V. M. zastaviti, aby mi je přinesl. K jmenovanému dni na Březně býti mám, pokudž pán Buoh zdraví propůjčiti mi ráčí, neb jsem ještě z domu od nemoci mé vně ne- byla. Pán Buoh rač dáti šťastně, abych potom i k V. M., na službu přijeti mohla. Amen. — (Bez podpisu.) 98. Anna z Rožmberka Jáchymovi z Hradce: o zdraví domácích, o návštěvě přátel. 9c. Na hradě Pražském. 1558, 4. března. (Orig. arch. Jindřichohrad.) . . . Nemohla jsem Můj nejmilejší jediný pane! oc. toho pominouti, poněvadž jisté poselství k V. M. jest, nežli V. M. tímto psaním svým navštíviti; při tom V. M. oznamuji, že jsme všickni zdrávi, než Anička opět mi se velmi přepadla, ač předce vesela jest; než naději se, že ty zoubky míti bude, neb ještě vdy žádného nemá. — Jiného V. M. tak pospěšně nevím co psáti, než že se o V. M. ze všeho srdce svého starám, abyšte taky neráčili stonati, poněvadž se tak zhusta mezi čeládkú V. M. vrhlo; za to V. M. prosím, že mi brzy račte oznámiti, kterak se na svém zdraví míti račte a jestli jaká naděje odtud brzy zase k navrácení. — S tím jsem já V. M. vždycky až do smrti. Dán na hradě Pražském v pátek na den přenesení — svatého Václava léta 58. Velmi pospíchajíc Anna z Rožmberka. P. S. Račte věděti, že jsou se včera již k soudu sjeli, a v neděli má sem přijeti páně bratrova manželka a páně Hendrychova Švamberková a panna Eva, sestra má. A taky mi pan purkrabie pravil, že jest vdy ještě
Strana 101
— 101 — v naději naše mladá paní, paní a že jest její veliký nepřítel, kdo by řekl, že toho není; a tak já již porozu- mívám, že ty naděje vdy budou každé čtyři neděle. — A s tím jsem já ještě jednou V. M., — dejž milej Bůh naše shledání spolu ve zdraví a s potěšením. V. M. prosím, račte mi oznámiti, kterakž se V. M. čeládka má, zase-li jsou zdrávi a umřel-li jest který z nich; mojiť se zde všichni zase dobře mají. Když se vyhojí, pro pána Boha neračte jim dáti zase brzy k sobě; nechť se prvé čistě zmyjí, nežli k V. M. přistoupí; jáť jsem svého žádného ještě k sobě zase do domů nepřipustila. — 99. Anna z Rožmberka prosí Jáchyma z Hradce, aby brzy domů přijel a hedbáví jí poslal. 90. Na Hradci Jindřichově. 1558, 15. dubna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) . . Můj nejmilejší jediný pane! oc. Račte věděti, že se děkujíc pánu Bohu na svém zdraví dobře mám i s svým břichem, neb již co to těsto kyne; pán Bůh rač mi od něho, když čas příjde, pěkně pomoci. Adam náš taky z daru pána Boha zdráv jest, než J. M. paní mátie naše nevelmi zdráva býti ráčí; opět sobě velmi často na svůj žaludek stejská a na nohy velmi nedo- statečna jest. Kdyby v tom vůle Boží byla, jakž na J. M. porozumívám, velmi a příliš ráda by V. M. uhlídala. Pán Bůh ji bohdá ráčí zase pozdraviti; ač vždy se ležení brání, pak již nevím, obrání-li se čili nic. — Můj přemilej pane! V. M. oznamuji, jak jste toho našeho zahradníka tomu Hynkovi Kostelákovi odpustiti ráčili na tři dni, aby po mně v Praze zůstal, pak ještě až posavád se nevrátil; již jsem se musela odvážiti k tomu Kostelákovi do Prahy poslati; pak nevím, bude-li chtíti zase přijíti, než právě v nejpilnější potřebu ho nemám. — Na ten čas nevím V. M. co jiného psáti, než to, že po V. M. z celého srdce svého toužím a prosím, neračte na mne zapomínati a bohdá brzy přijeti, abych s V. M. ještě drobet pobyla než umru. Adam V. M. vzkázal svou
— 101 — v naději naše mladá paní, paní a že jest její veliký nepřítel, kdo by řekl, že toho není; a tak já již porozu- mívám, že ty naděje vdy budou každé čtyři neděle. — A s tím jsem já ještě jednou V. M., — dejž milej Bůh naše shledání spolu ve zdraví a s potěšením. V. M. prosím, račte mi oznámiti, kterakž se V. M. čeládka má, zase-li jsou zdrávi a umřel-li jest který z nich; mojiť se zde všichni zase dobře mají. Když se vyhojí, pro pána Boha neračte jim dáti zase brzy k sobě; nechť se prvé čistě zmyjí, nežli k V. M. přistoupí; jáť jsem svého žádného ještě k sobě zase do domů nepřipustila. — 99. Anna z Rožmberka prosí Jáchyma z Hradce, aby brzy domů přijel a hedbáví jí poslal. 90. Na Hradci Jindřichově. 1558, 15. dubna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) . . Můj nejmilejší jediný pane! oc. Račte věděti, že se děkujíc pánu Bohu na svém zdraví dobře mám i s svým břichem, neb již co to těsto kyne; pán Bůh rač mi od něho, když čas příjde, pěkně pomoci. Adam náš taky z daru pána Boha zdráv jest, než J. M. paní mátie naše nevelmi zdráva býti ráčí; opět sobě velmi často na svůj žaludek stejská a na nohy velmi nedo- statečna jest. Kdyby v tom vůle Boží byla, jakž na J. M. porozumívám, velmi a příliš ráda by V. M. uhlídala. Pán Bůh ji bohdá ráčí zase pozdraviti; ač vždy se ležení brání, pak již nevím, obrání-li se čili nic. — Můj přemilej pane! V. M. oznamuji, jak jste toho našeho zahradníka tomu Hynkovi Kostelákovi odpustiti ráčili na tři dni, aby po mně v Praze zůstal, pak ještě až posavád se nevrátil; již jsem se musela odvážiti k tomu Kostelákovi do Prahy poslati; pak nevím, bude-li chtíti zase přijíti, než právě v nejpilnější potřebu ho nemám. — Na ten čas nevím V. M. co jiného psáti, než to, že po V. M. z celého srdce svého toužím a prosím, neračte na mne zapomínati a bohdá brzy přijeti, abych s V. M. ještě drobet pobyla než umru. Adam V. M. vzkázal svou
Strana 102
— 102 — poníženou službu povědíti, panna Manda taky V M. zkázala svou sesterskou lásku i pozdravení pověděti a že jest ona vždycky V. M. S tím všemohoucí věčný milý pán Bůh rač dáti a milostivě popříti naše spolu ve — zdraví a s potěšením shledání. Dán na Hradci první pátek po Velikonoci. Anna z Rožmberka. P. S. Můj nejmilejší pane! V. M. prosím, račte mi toho hedbáví, jako mu říkají karmazinové, tělné barvy, brunatného a černého, každého několik lotů koupiti; jen paní Nejdykarové račte poručiti, ona bude věděti, jaké má býti na vyšívání. A jestli by V. M. toto mé psaní prvé došlo, než by pan bratr od V. M. z Augšpurku odjel, račte je po Humpolcovi poslati, neb bych je velmi pilně potřebovala. S tím jsem já vždycky všeckna V M. a velice prosím, račte brzy nám sem psáti; neb jakž jsem se s V. M. rozžehnala, od té chvíle o V. M. nej- menší věci nic neslyším, nad čímž velice zarmoucena jsem. 100. Anna z Rožmberka Jáchymovi z Hradce, že se těší jeho domů navrácení a že na Krumlov přijeti nemůže. Na Hradci J. 1558, 21. července. (Orig. arch. Jindřichohrad.) . . Dne včerej- Můj nejmilejší jediný pane! oc šího Jestřibský od V. M. přijel a psaní mi dodal, vedle toho i oustně zprávu dal, že již ve jméno Boží domů v dobrém zdraví jeti račte; což jsem s velikým potěše- ním ráda uslyšela. Není té věci pod nebem, kterou bych se více potěšiti mohla, jako tím, že se s V. M. již bohdá brzy shledám. Kdež mi pak poroučeti v svém psaní račte, abych k V. M. na Krumlov přijela, jistě byť možné bylo, neřkúc přijeti, ale pěšky bych k V M. jíti chtěla; ale pána Boha se svého dokládám, žeť se o to nesmím pokusiti, neb již jen čtyři neděle od této soboty příští před sebou mám, a s dostatek to na sobě poznávám, že
— 102 — poníženou službu povědíti, panna Manda taky V M. zkázala svou sesterskou lásku i pozdravení pověděti a že jest ona vždycky V. M. S tím všemohoucí věčný milý pán Bůh rač dáti a milostivě popříti naše spolu ve — zdraví a s potěšením shledání. Dán na Hradci první pátek po Velikonoci. Anna z Rožmberka. P. S. Můj nejmilejší pane! V. M. prosím, račte mi toho hedbáví, jako mu říkají karmazinové, tělné barvy, brunatného a černého, každého několik lotů koupiti; jen paní Nejdykarové račte poručiti, ona bude věděti, jaké má býti na vyšívání. A jestli by V. M. toto mé psaní prvé došlo, než by pan bratr od V. M. z Augšpurku odjel, račte je po Humpolcovi poslati, neb bych je velmi pilně potřebovala. S tím jsem já vždycky všeckna V M. a velice prosím, račte brzy nám sem psáti; neb jakž jsem se s V. M. rozžehnala, od té chvíle o V. M. nej- menší věci nic neslyším, nad čímž velice zarmoucena jsem. 100. Anna z Rožmberka Jáchymovi z Hradce, že se těší jeho domů navrácení a že na Krumlov přijeti nemůže. Na Hradci J. 1558, 21. července. (Orig. arch. Jindřichohrad.) . . Dne včerej- Můj nejmilejší jediný pane! oc šího Jestřibský od V. M. přijel a psaní mi dodal, vedle toho i oustně zprávu dal, že již ve jméno Boží domů v dobrém zdraví jeti račte; což jsem s velikým potěše- ním ráda uslyšela. Není té věci pod nebem, kterou bych se více potěšiti mohla, jako tím, že se s V. M. již bohdá brzy shledám. Kdež mi pak poroučeti v svém psaní račte, abych k V. M. na Krumlov přijela, jistě byť možné bylo, neřkúc přijeti, ale pěšky bych k V M. jíti chtěla; ale pána Boha se svého dokládám, žeť se o to nesmím pokusiti, neb již jen čtyři neděle od této soboty příští před sebou mám, a s dostatek to na sobě poznávám, že
Strana 103
— 103 — jich nevychodím, neb tento celý týden vždycky mne po- bolívá; již pak nevím, jak se mnou milej Bůh dále na- ložiti ráčí. A protož můj nejmilejší jediný pane, nechť V. M. to proti mysli není, že rozkaz V. M. vykonati nemohu, neb neřkúc rozkázání, ale by možné bylo, po- myšlení V. M. bych učiniti chtěla; poněvadž k V. M. nemohu; s velikou a srdečnou radostí V. M. domů oče- kávati budu. Bůh všemohoucí rač dáti a milostivě po- příti naše spolu potěšitelné a radostné ve zdraví shledání Dán na Hradci ve čtvrtek po rozeslaní sv. apoštolů. Anna z Rožmberka. Duška. Adámek V. M. vzkázal svou poddanou a poníženou službu povědíti a že jest srdečně rád uslyšel, že se k nám již přibližovati ráčíte. — 101. Kateřina z Solmu bratru Vácslavovi z Pernštýna o své churavosti. 1560. (Orig. arch. Roudn.) Urozený pane bratře, můj zvláště milý. Od pána Boha všemohúcího vám všecko nejlepší dobré jako sama sobě přeji. Poněvadž paní sestra má milá k vám poslala, nechtěla jsem pominúti jakožto sestra vaše vždycky po- volná, abych vás tímto malým psaním svým navštíviti neměla. Při tom vám, můj zvláště milý pane bratře, oznamuji, že co jsem ku paní sestře naší přijela, nejsem nikdy právě zdráva, nebo mne má hlava vždycky bolí; paní se mnú malú kratochvíl má. Manželce své, paní sestře mé milé, prosím, ode mne mú službu povězte. S tím můj zvláště milý pane bratře já se lásce vaší porúčím. Dán na Fryštaku (?), nevím kdy 1560. Kateřina z Pernštejna a z Solmu.
— 103 — jich nevychodím, neb tento celý týden vždycky mne po- bolívá; již pak nevím, jak se mnou milej Bůh dále na- ložiti ráčí. A protož můj nejmilejší jediný pane, nechť V. M. to proti mysli není, že rozkaz V. M. vykonati nemohu, neb neřkúc rozkázání, ale by možné bylo, po- myšlení V. M. bych učiniti chtěla; poněvadž k V. M. nemohu; s velikou a srdečnou radostí V. M. domů oče- kávati budu. Bůh všemohoucí rač dáti a milostivě po- příti naše spolu potěšitelné a radostné ve zdraví shledání Dán na Hradci ve čtvrtek po rozeslaní sv. apoštolů. Anna z Rožmberka. Duška. Adámek V. M. vzkázal svou poddanou a poníženou službu povědíti a že jest srdečně rád uslyšel, že se k nám již přibližovati ráčíte. — 101. Kateřina z Solmu bratru Vácslavovi z Pernštýna o své churavosti. 1560. (Orig. arch. Roudn.) Urozený pane bratře, můj zvláště milý. Od pána Boha všemohúcího vám všecko nejlepší dobré jako sama sobě přeji. Poněvadž paní sestra má milá k vám poslala, nechtěla jsem pominúti jakožto sestra vaše vždycky po- volná, abych vás tímto malým psaním svým navštíviti neměla. Při tom vám, můj zvláště milý pane bratře, oznamuji, že co jsem ku paní sestře naší přijela, nejsem nikdy právě zdráva, nebo mne má hlava vždycky bolí; paní se mnú malú kratochvíl má. Manželce své, paní sestře mé milé, prosím, ode mne mú službu povězte. S tím můj zvláště milý pane bratře já se lásce vaší porúčím. Dán na Fryštaku (?), nevím kdy 1560. Kateřina z Pernštejna a z Solmu.
Strana 104
104 — 102. Arcikníže Ferdinand zve Mikuláše Zajíce na Budyni a man- želku jeho k rytířské kratochvíli a tanci na hrad Pražský. Hrad Pražský. 1562, 3. července. (Konc. mistodrž. arch. v Inšpr.) Ferdinand, oc. Urozený věrný náš milý. Vědětiť dáváme, že z mi- lostivého J. M. C. pána a otce našeho nejmilostivějšího povolení, spolu s arciknížetem Karlem, panem bratrem naším nejmilejším, jeho láskú, v neděli nejprvé příští, bude-li vuole Boží, některé rytířské kratochvíle provo- zovati a k večeru panket a po něm tanec držeti ráčíme. I protož tebe a manželku tvou i s fraucimorem tvým k tomu také zváti a milostivě žádati ráčíme, aby spolu s nimi v tuž neděli příští k takovému panketu a tanci sem se najíti dal a přijel; a jestli budeš moci ještě ně- které z přátel a sousednov tvých i s francimorem sebú vzíti, těch my také vděčni býti a je rádi uhlídati, tobě to milostí naší spomínati a nahrazovati ráčíme. Dán na hradě Pražském v pátek po na víru obrácení svatého Pavla léta oc62. (Též: Jiříkovi Zajícovi na Mšeném. — Janovi mladšímu z Kolovrat na Mšeci. Vladislavovi z Kolovrat na Buštěhradě. Janovi Rašínovi z Risnburku na Starém hradě. — Janovi mladšímu z Martinic na Vokoři. Václavovi Holickému z Šternberka na Lištné.) — 103. Arcikníže Ferdinand vdově Kateřině Rausndorfové z Sprem- berka bytem na Bělušicích, aby Janu Hruškovi z Března ptáky skupovati nezbraňovala. Hrad Pražský. 1562, 26. července. (Konc. arch. mistodrž. v Inšpr.) Ferdinand, oc. Nábožná nám milá. Spraveni býti ráčíme od slo- vútného Jana Hrušky z Března, věrného našeho milého,
104 — 102. Arcikníže Ferdinand zve Mikuláše Zajíce na Budyni a man- želku jeho k rytířské kratochvíli a tanci na hrad Pražský. Hrad Pražský. 1562, 3. července. (Konc. mistodrž. arch. v Inšpr.) Ferdinand, oc. Urozený věrný náš milý. Vědětiť dáváme, že z mi- lostivého J. M. C. pána a otce našeho nejmilostivějšího povolení, spolu s arciknížetem Karlem, panem bratrem naším nejmilejším, jeho láskú, v neděli nejprvé příští, bude-li vuole Boží, některé rytířské kratochvíle provo- zovati a k večeru panket a po něm tanec držeti ráčíme. I protož tebe a manželku tvou i s fraucimorem tvým k tomu také zváti a milostivě žádati ráčíme, aby spolu s nimi v tuž neděli příští k takovému panketu a tanci sem se najíti dal a přijel; a jestli budeš moci ještě ně- které z přátel a sousednov tvých i s francimorem sebú vzíti, těch my také vděčni býti a je rádi uhlídati, tobě to milostí naší spomínati a nahrazovati ráčíme. Dán na hradě Pražském v pátek po na víru obrácení svatého Pavla léta oc62. (Též: Jiříkovi Zajícovi na Mšeném. — Janovi mladšímu z Kolovrat na Mšeci. Vladislavovi z Kolovrat na Buštěhradě. Janovi Rašínovi z Risnburku na Starém hradě. — Janovi mladšímu z Martinic na Vokoři. Václavovi Holickému z Šternberka na Lištné.) — 103. Arcikníže Ferdinand vdově Kateřině Rausndorfové z Sprem- berka bytem na Bělušicích, aby Janu Hruškovi z Března ptáky skupovati nezbraňovala. Hrad Pražský. 1562, 26. července. (Konc. arch. mistodrž. v Inšpr.) Ferdinand, oc. Nábožná nám milá. Spraveni býti ráčíme od slo- vútného Jana Hrušky z Března, věrného našeho milého,
Strana 105
— 105 — žeby jemu v skupování ptákuov k potřebě naší na grun- tech tvých překážku činiti a teď nedávno jemu dva rarohy prodati, zbraňovati a je jsama k sobě vzíti měla; což nám do osoby tvé s podivením jest, poněvadž jest tobě o ně psal a list náš odevřený, jemu na to od nás daný, okázati dal. I protož na místě J. M. C. pána a otce našeho nejmilostivějšího, tobě poroučeti ráčíme, aby Janovi Hruškovi dotčené dva rarohy bez prodlévání ode- slala, kteréž on podle slušnosti zaplatiti má a jemu v tom dále překážky žádné nečinila; nýbrž dopustila, aby on z té hory, kteréž v držení jsi, tak jakž předešle nám takové ptáky skupovati a sem odeslati mohl. Na tom jistou vuoli naši naplníš a my to tobě milostivě spomí- nati ráčíme. Dán na hradě Pražském v neděli po svatém Jakubu léta oc62. 104. Arcikníže Ferdinand Veronice z Lippy na Kolině nad Labem, pozůstalé vdově po někdy Karlovi z Žerotína, aby s Alenou vdovou po Lačkovi Štramberském o vdání rozmlou- vala a úmysl její písemně mu oznámila. V Chomútově. 1562, 30. listopadu. (Konc. místodrž. arch. v Inšpr.) Ferdinand arcikníže, oc. Urozená nám milá! V paměti jmíti ráčíme, když jsme před lety na Pardubicích býti ráčili, že ty a ná- božná Alena, pozůstalá vdova po někdy Lačkovi Štram- berském, nám milá, všelijaké kratochvíle a tance jste nám připravovaly, tak že jsme tehdáž častokráte krato- chvílni a veseli býti ráčili; z čehož vám až posavád milostí naší nakloněni býti a vaše lepší jakožto vdovám obmejšleti ráčíme. Poněvadž pak pán Buoh všemohoucí dotčeného Lačka z tohoto světa vzíti ráčil a my lepší vaše obmýšlejíc, dotčené Aleně zase k poctivému man- želu pomoci bychom ráčili; a vědouc o tom, že spolu v dobré duověrnosti stojíte, protož tebe milostivě žádati ráčíme, že ji, což muož nejdřív býti, k sobě obešlíc, s ní o to volně rozmluvíš a vyrozumojíc tomu, jestliby toho oumyslu byla se zase vdáti a na čem ta věc by
— 105 — žeby jemu v skupování ptákuov k potřebě naší na grun- tech tvých překážku činiti a teď nedávno jemu dva rarohy prodati, zbraňovati a je jsama k sobě vzíti měla; což nám do osoby tvé s podivením jest, poněvadž jest tobě o ně psal a list náš odevřený, jemu na to od nás daný, okázati dal. I protož na místě J. M. C. pána a otce našeho nejmilostivějšího, tobě poroučeti ráčíme, aby Janovi Hruškovi dotčené dva rarohy bez prodlévání ode- slala, kteréž on podle slušnosti zaplatiti má a jemu v tom dále překážky žádné nečinila; nýbrž dopustila, aby on z té hory, kteréž v držení jsi, tak jakž předešle nám takové ptáky skupovati a sem odeslati mohl. Na tom jistou vuoli naši naplníš a my to tobě milostivě spomí- nati ráčíme. Dán na hradě Pražském v neděli po svatém Jakubu léta oc62. 104. Arcikníže Ferdinand Veronice z Lippy na Kolině nad Labem, pozůstalé vdově po někdy Karlovi z Žerotína, aby s Alenou vdovou po Lačkovi Štramberském o vdání rozmlou- vala a úmysl její písemně mu oznámila. V Chomútově. 1562, 30. listopadu. (Konc. místodrž. arch. v Inšpr.) Ferdinand arcikníže, oc. Urozená nám milá! V paměti jmíti ráčíme, když jsme před lety na Pardubicích býti ráčili, že ty a ná- božná Alena, pozůstalá vdova po někdy Lačkovi Štram- berském, nám milá, všelijaké kratochvíle a tance jste nám připravovaly, tak že jsme tehdáž častokráte krato- chvílni a veseli býti ráčili; z čehož vám až posavád milostí naší nakloněni býti a vaše lepší jakožto vdovám obmejšleti ráčíme. Poněvadž pak pán Buoh všemohoucí dotčeného Lačka z tohoto světa vzíti ráčil a my lepší vaše obmýšlejíc, dotčené Aleně zase k poctivému man- želu pomoci bychom ráčili; a vědouc o tom, že spolu v dobré duověrnosti stojíte, protož tebe milostivě žádati ráčíme, že ji, což muož nejdřív býti, k sobě obešlíc, s ní o to volně rozmluvíš a vyrozumojíc tomu, jestliby toho oumyslu byla se zase vdáti a na čem ta věc by
Strana 106
— 106 — byla, toho nám skrze psaní tvé (k vlastním rukám) oznámíš; však v tom času takovú věc při sobě v tej- nosti jmíti budeš. A jestližeby ona Alena, jakž dotčeno, toho oumyslu byla se zase vdáti, tehdy bychom my tobě potom milostivou vuoli a oumysl náš skrze psaní naše oznámiti račili. My to tobě milostí naší spomínati rá- čieme. Dán v městě našem Komútově v pondělí den svatého Ondřeje léta oc. šedesátého druhého. — 105. Anna z Hradce (?) připomíná bratru svému povinné opatro- vání sestry a prosí ho, kdyby sama toho času umříti měla, aby tělo její hned pochovati dal. Bez místa, datum i nadpisu. 1563. Muoj milý pane bratře! Poněvadž sem vám sestru vaši a panenku svú milú poručila a svěřila, velmi to těžce nesu, že vy málo doma býváte jako host; já bych tomu příliš neráda, aby měla na úředníky přijíti, byla by velmi obmeškána, neb oni mají jiná zaneprázdnění. — Jestli že jest pán Buoh tohoto času uložiti ráčil ži- vota mého dokonání, za to prosím, muoj milý pane bratře, učiňte o tom poručení, aby se s mým tělem ne- chovali, než ať jest hned zemi dáno; sic by se oni toho vzdalovali, komuž bych koli poručila. Učiňte to pro od- platu pána Boha všemohúcího. — 106. Arcikníže Ferdinand Veronice Žerotínské z Lippy na Ko- líně nad Labem, aby s Alenou, vdovou po Lačkovi Štram- berském, o vdání jejím za Bedřicha Duchořského z Duchořic jednala. V Chomútově. 1563, 5. února. (Orig. místodrž. arch. v Inšpr.) Ferdinand oc. . . Urozená nám milá. Z psané odpovědi tvé co jsi s nábožnou Alenou, pozuostalou vdovou po někdy La- čkovi Strambeřském, rozmlouvala a jednala a jaké v te
— 106 — byla, toho nám skrze psaní tvé (k vlastním rukám) oznámíš; však v tom času takovú věc při sobě v tej- nosti jmíti budeš. A jestližeby ona Alena, jakž dotčeno, toho oumyslu byla se zase vdáti, tehdy bychom my tobě potom milostivou vuoli a oumysl náš skrze psaní naše oznámiti račili. My to tobě milostí naší spomínati rá- čieme. Dán v městě našem Komútově v pondělí den svatého Ondřeje léta oc. šedesátého druhého. — 105. Anna z Hradce (?) připomíná bratru svému povinné opatro- vání sestry a prosí ho, kdyby sama toho času umříti měla, aby tělo její hned pochovati dal. Bez místa, datum i nadpisu. 1563. Muoj milý pane bratře! Poněvadž sem vám sestru vaši a panenku svú milú poručila a svěřila, velmi to těžce nesu, že vy málo doma býváte jako host; já bych tomu příliš neráda, aby měla na úředníky přijíti, byla by velmi obmeškána, neb oni mají jiná zaneprázdnění. — Jestli že jest pán Buoh tohoto času uložiti ráčil ži- vota mého dokonání, za to prosím, muoj milý pane bratře, učiňte o tom poručení, aby se s mým tělem ne- chovali, než ať jest hned zemi dáno; sic by se oni toho vzdalovali, komuž bych koli poručila. Učiňte to pro od- platu pána Boha všemohúcího. — 106. Arcikníže Ferdinand Veronice Žerotínské z Lippy na Ko- líně nad Labem, aby s Alenou, vdovou po Lačkovi Štram- berském, o vdání jejím za Bedřicha Duchořského z Duchořic jednala. V Chomútově. 1563, 5. února. (Orig. místodrž. arch. v Inšpr.) Ferdinand oc. . . Urozená nám milá. Z psané odpovědi tvé co jsi s nábožnou Alenou, pozuostalou vdovou po někdy La- čkovi Strambeřském, rozmlouvala a jednala a jaké v te
Strana 107
— — 107 — věci zdání tvé jest, jsme porozuměti a také toho, že se taž vdova na jednání tvé tak rozumně a vážně v tom ukázala, vděčni býti ráčili. I vyrozumějíc my tomu z téhož psaní tvého, kdyby se jí co slušného a hodného dostalo, což by s jejím dobrým a poctivým bylo, žeby ona proti tomu nebyla, jakž pak i náš oumysl týž jest; tobě oznamujeme, že ten, kteréhož bychom jí rádi za manžela dáti ráčili, slovútný Bedřich Duchořský z Du- chořic, služebník náš věrný milý jest; kderéhož teď k tobě vypravovati a milostivě tebe žádati ráčíme, aby s do- tčenou Alenou Štramberskou po dodání našeho příležícého věřícého listu dále na místě a jménem naším se vší pil- ností jednala a promluvila. Poněvadž jmenovaný Du- chořský dobrého rodu a poctivého zachování jest, nám od mnoha let věrně sloužil, a my jemu vší milostí naší nakloněni býti ráčíme, aby ona k takovému manželství povolení své dala; nebo v tom jich obojích dobré a po- ctivé obmejšleti ráčíme. A protož o tobě nepochybujem, že v tom, aby takový křesťanský skutek k šťastnému konci přiveden byl, pilností a možností svou nic sjíti nedáš, a ona se také v tom povolně ukáže. A my to tobě i jí milostí naší spomínati a nahražovati ráčíme. Dán v městě našem Chomútově v pátek po Hromnících léta oc63. 107. Arcikníže Ferdinand Aleně, pozůstalé vdově po někdy Lač- kovi Stramberském, aby všemu, což s ní Veronika Žerotínská na místě a jménem jeho jednati bude, víru dala a podle toho povolnou se ukázala. Bez místa. 1563, 5. února. (Konc. arch. míst. v Inšpr.) Ferdinand, oc. Nábožná nám milá. Věz, že jsme urozené Veronice Žerotínské z Lippy na Kolíně psáti a poroučeti ráčili o některou věc na místě a jménem naším s tebou mluviti a jednati, jakž od ní oustně šířeji vyrozumíš. I protož tebe milostivě žádati ráčíme, což dotčená Veronika Že-
— — 107 — věci zdání tvé jest, jsme porozuměti a také toho, že se taž vdova na jednání tvé tak rozumně a vážně v tom ukázala, vděčni býti ráčili. I vyrozumějíc my tomu z téhož psaní tvého, kdyby se jí co slušného a hodného dostalo, což by s jejím dobrým a poctivým bylo, žeby ona proti tomu nebyla, jakž pak i náš oumysl týž jest; tobě oznamujeme, že ten, kteréhož bychom jí rádi za manžela dáti ráčili, slovútný Bedřich Duchořský z Du- chořic, služebník náš věrný milý jest; kderéhož teď k tobě vypravovati a milostivě tebe žádati ráčíme, aby s do- tčenou Alenou Štramberskou po dodání našeho příležícého věřícého listu dále na místě a jménem naším se vší pil- ností jednala a promluvila. Poněvadž jmenovaný Du- chořský dobrého rodu a poctivého zachování jest, nám od mnoha let věrně sloužil, a my jemu vší milostí naší nakloněni býti ráčíme, aby ona k takovému manželství povolení své dala; nebo v tom jich obojích dobré a po- ctivé obmejšleti ráčíme. A protož o tobě nepochybujem, že v tom, aby takový křesťanský skutek k šťastnému konci přiveden byl, pilností a možností svou nic sjíti nedáš, a ona se také v tom povolně ukáže. A my to tobě i jí milostí naší spomínati a nahražovati ráčíme. Dán v městě našem Chomútově v pátek po Hromnících léta oc63. 107. Arcikníže Ferdinand Aleně, pozůstalé vdově po někdy Lač- kovi Stramberském, aby všemu, což s ní Veronika Žerotínská na místě a jménem jeho jednati bude, víru dala a podle toho povolnou se ukázala. Bez místa. 1563, 5. února. (Konc. arch. míst. v Inšpr.) Ferdinand, oc. Nábožná nám milá. Věz, že jsme urozené Veronice Žerotínské z Lippy na Kolíně psáti a poroučeti ráčili o některou věc na místě a jménem naším s tebou mluviti a jednati, jakž od ní oustně šířeji vyrozumíš. I protož tebe milostivě žádati ráčíme, což dotčená Veronika Že-
Strana 108
108 — rotínská tak s tebou jednati a mluviti bude, aby netoliko tomu víru dala, ale také v tom podle této milostivé žá- dosti naší, jakž pak o tobě pochybovati neráčíme, se po- volně ukázala. A my tobě to milostí naší spomínati i také tvým milostivým pánem a knížetem býti ráčíme. 108. Anička Cukrářka žádá arciknížete Ferdinanda, aby ji něčím daroval. Bez místa i datum. Praha. 1565. (Orig. mistodrž. arch. v Inšpr.) Nadpis. Nejjasnějšímu a nejosvícenějšímu pánu. panu arciknížeti Tyrolskému, pánu mému nejmilostivěj- šímu k věrnému otevření ať jest ten list dodán. Nejjasnější arcikníže! pane, pane muoj nejmilosti- vější. V. arciknížecí M. s vinšováním jiného všeho do- brého přeji já Anička Cukrářka, V. M. věrná milá, věrná služebnice po všecky časy, žádajíc na pánu Buohu všeho dobrého a nezapomínajíc žádnou hodinu, říkajíc a milujíc jako své nejmilejší srdíčko a jako svého nej- milejšího panáčka; a též já chudá od V. arciknížecí M. té lásky žádám. Při tom V. arciknížecí M. oznamuji, co se dotejče války té svato-Markytské, kterou sme od starodávných let měli s nepřítelem úhlavním s panem Kočorovským, že toho roku minulého veliké a nemalé tažení bylo, tak žě sem žádného vysvobození nemohla míti; nevěděla sem žádné rady, i uťala sem Kočorovskému vocas. — Při tom V. arciknížecí M. oznamuji, že kdy se kolivěk páni strejcové moji milí do Prahy sjedou, tehda že se mne doptávají: „Co jest tobě paní strejna, arcikníže, pán náš nejmilostivější, po sobě jaké památky zanechal aneb čím tě daroval?“ a já pravím: že nic; — protož V. arciknížecí M. poníženě prosím, že mne vzdy něčím darovati ráčíte, abych se měla čím chlubiti; pro lásku tu pana otce slavné paměti J. M. C., pana otce V. arciknížecí M. nejmilostivějšího, že jest mi ráčil připově- diti, když ráčil odsud jeti, když ráčí zase sem přijeti, že mne chce lípe opatrovati nežli pan syn váš. S tím vše-
108 — rotínská tak s tebou jednati a mluviti bude, aby netoliko tomu víru dala, ale také v tom podle této milostivé žá- dosti naší, jakž pak o tobě pochybovati neráčíme, se po- volně ukázala. A my tobě to milostí naší spomínati i také tvým milostivým pánem a knížetem býti ráčíme. 108. Anička Cukrářka žádá arciknížete Ferdinanda, aby ji něčím daroval. Bez místa i datum. Praha. 1565. (Orig. mistodrž. arch. v Inšpr.) Nadpis. Nejjasnějšímu a nejosvícenějšímu pánu. panu arciknížeti Tyrolskému, pánu mému nejmilostivěj- šímu k věrnému otevření ať jest ten list dodán. Nejjasnější arcikníže! pane, pane muoj nejmilosti- vější. V. arciknížecí M. s vinšováním jiného všeho do- brého přeji já Anička Cukrářka, V. M. věrná milá, věrná služebnice po všecky časy, žádajíc na pánu Buohu všeho dobrého a nezapomínajíc žádnou hodinu, říkajíc a milujíc jako své nejmilejší srdíčko a jako svého nej- milejšího panáčka; a též já chudá od V. arciknížecí M. té lásky žádám. Při tom V. arciknížecí M. oznamuji, co se dotejče války té svato-Markytské, kterou sme od starodávných let měli s nepřítelem úhlavním s panem Kočorovským, že toho roku minulého veliké a nemalé tažení bylo, tak žě sem žádného vysvobození nemohla míti; nevěděla sem žádné rady, i uťala sem Kočorovskému vocas. — Při tom V. arciknížecí M. oznamuji, že kdy se kolivěk páni strejcové moji milí do Prahy sjedou, tehda že se mne doptávají: „Co jest tobě paní strejna, arcikníže, pán náš nejmilostivější, po sobě jaké památky zanechal aneb čím tě daroval?“ a já pravím: že nic; — protož V. arciknížecí M. poníženě prosím, že mne vzdy něčím darovati ráčíte, abych se měla čím chlubiti; pro lásku tu pana otce slavné paměti J. M. C., pana otce V. arciknížecí M. nejmilostivějšího, že jest mi ráčil připově- diti, když ráčil odsud jeti, když ráčí zase sem přijeti, že mne chce lípe opatrovati nežli pan syn váš. S tím vše-
Strana 109
109 — mohoucí věčný pán Buoh na duši i na těle račiž vám dáti požehnání a prospěch ve všem dobrém. Amen. Za milostivou a laskavou odpověď žádám já Anička Cukrářka, služebnice V. arciknížecí M. vzdycky věrná, poddaná milá. 109. Anna z Rožmberka a na Hradci dává inštrukcí kuchaři svému Janu Zdeňkovi, jak by se v službě a povinnosti své chovati měl. Na Hradci Jindřichově. 1566, 13. dubna. (Opis arch. Jindřichohrad.) Jakož Anna z Rožmberka a na Hradci, oc. jsem tebe Jene Zdeňku sobě za kuchmistra na zámku Hradci zvolila, a protož jaká vůle má a poručení v tom jest: jak by se v té službě a při čem chovati měl, teď tobě v této instrukcí pořádně po artikulích poznamenáno podávám. Předkem, strany příjmu od mas všech, které se od řezníka mého dvorského k zámku k outratám bráti budou, ty všecky aby k sobě a to na váhu přijímal; a co které hovado, tele, skopec váží, to aby pořádně zapisoval. Též i slepice, zvěřiny všelijaké a co se toho kterého týhodne utratilo; to aby se týmiž rejstry pořádně, proč kterého týhodne víc, anebo míň se utratí, provozovalo. Též másla, sadla, slanin, soli, to vše aby k sobě přijímal, a v tom ve všem svou pilnosť měl, aby se tím pořádně zacházelo; aby pokudž náleží, v tom do- statek byl, a což by nenáleželo a kde býti nemělo, aby to opatroval, aby v tom řád všeliký byl. Strany pak postních aneb pátečních dní; od ryb co se do kuchyně dá, to aby též tebou spraveno bylo, aby to z kuchyně, kdež dáti náleží, vydáváno bylo, a co by zbývalo (jakž níže oznámeno bude), to aby do špižírny schoval. Strany pak vaření všelijakého, jakž k tomu truhly nařízené jsou, v čem se to chová, to též aby opatroval; aby z zámku roznášeno a jinám než do kuchyně k ou- tratě mé rozdáváno nebylo, a víc téhož vaření, nežli po-
109 — mohoucí věčný pán Buoh na duši i na těle račiž vám dáti požehnání a prospěch ve všem dobrém. Amen. Za milostivou a laskavou odpověď žádám já Anička Cukrářka, služebnice V. arciknížecí M. vzdycky věrná, poddaná milá. 109. Anna z Rožmberka a na Hradci dává inštrukcí kuchaři svému Janu Zdeňkovi, jak by se v službě a povinnosti své chovati měl. Na Hradci Jindřichově. 1566, 13. dubna. (Opis arch. Jindřichohrad.) Jakož Anna z Rožmberka a na Hradci, oc. jsem tebe Jene Zdeňku sobě za kuchmistra na zámku Hradci zvolila, a protož jaká vůle má a poručení v tom jest: jak by se v té službě a při čem chovati měl, teď tobě v této instrukcí pořádně po artikulích poznamenáno podávám. Předkem, strany příjmu od mas všech, které se od řezníka mého dvorského k zámku k outratám bráti budou, ty všecky aby k sobě a to na váhu přijímal; a co které hovado, tele, skopec váží, to aby pořádně zapisoval. Též i slepice, zvěřiny všelijaké a co se toho kterého týhodne utratilo; to aby se týmiž rejstry pořádně, proč kterého týhodne víc, anebo míň se utratí, provozovalo. Též másla, sadla, slanin, soli, to vše aby k sobě přijímal, a v tom ve všem svou pilnosť měl, aby se tím pořádně zacházelo; aby pokudž náleží, v tom do- statek byl, a což by nenáleželo a kde býti nemělo, aby to opatroval, aby v tom řád všeliký byl. Strany pak postních aneb pátečních dní; od ryb co se do kuchyně dá, to aby též tebou spraveno bylo, aby to z kuchyně, kdež dáti náleží, vydáváno bylo, a co by zbývalo (jakž níže oznámeno bude), to aby do špižírny schoval. Strany pak vaření všelijakého, jakž k tomu truhly nařízené jsou, v čem se to chová, to též aby opatroval; aby z zámku roznášeno a jinám než do kuchyně k ou- tratě mé rozdáváno nebylo, a víc téhož vaření, nežli po-
Strana 110
110 — třeba by ukazovala, aby se nepřistavovalo, neb v tom není než škoda; jedno, když toho mnoho, tehdy se dobře domastiti nemuož, a takové vaření k maření přichází; a protož aby to sobě zvláště na čeládku rozvrhl, a v tom též aby se míra všeliká chovala. Při vydávání z těch nahoře psaných věcí, v tom aby se takto choval, tobě toho svěřujíc o tom poroučím. Předkem a prvotně, klíče od obou špižíren, kteréž teď tobě odevzdávám, ty abys sám u sebe měl, a jiný žádný; a to, co k sobě, jakž nahoře psáno, příjmeš, aby zamí- kal, a sám při zasekáni aby byl, pokudž potřeba na který stůl jest, to aby se zasekalo a víc nic. Stůl můj ten aby jakž prvé, tak i nyní o svém způ- sobu zuostal, a na ten tak aby se zasekávalo a vydá- valo. Z stolu mého když se zase jídlo do kuchyně nese, to aby pro posledky pořádně se chovalo, a jestliby se čeho nedostávalo, to aby přehlídna v čas přivařiti nebo připéci dal; pakliby co zbývalo, to aby schoval, zvláště při hostech toho aby se obzvláště šetřilo. Strany pak čeládky takto se na ně vydávati bude: na stůl do kanceláře, do hořejšího mlejna na 6 osob, a do Paseckéko na 5, též do sladovny na 4 osoby, do fraucimru též, tu aby se maso dvoje, totiž pečité z ko- ření nebo z rosola vždycky dávalo; to též chci a po- roučím, aby se v tom tak choval. A kteří v kanceláři k stolu býti mají, ti se mezi jinou čeládkou pozname- naní podávají; a jiný žádný mimo tyž osoby, aby k tomu stolu nesedal, k tomu aby se vší pilností do- — hlídal. Strany pak čeládky, kteří v světnici u vrat jídají, totiž marštalíři, vozkové, šifknechti, hlásní, tu na jedno maso zasekávati budeš. Strany pak vaření tu obzvláštní pilnost ti poroučím, aby k tomu dohlídal, aby se jak jedno, tak i druhé čeládce dobře, čistotně a v míru, cožby snísti mohli, se zastavovalo a dobře se jim vařilo; mastné i slané vhod aby se jim dávalo, aby svou oupravu míti mohli; k tomu s pilností aby dohlídal a kuchaře čeledního k tomu měl.
110 — třeba by ukazovala, aby se nepřistavovalo, neb v tom není než škoda; jedno, když toho mnoho, tehdy se dobře domastiti nemuož, a takové vaření k maření přichází; a protož aby to sobě zvláště na čeládku rozvrhl, a v tom též aby se míra všeliká chovala. Při vydávání z těch nahoře psaných věcí, v tom aby se takto choval, tobě toho svěřujíc o tom poroučím. Předkem a prvotně, klíče od obou špižíren, kteréž teď tobě odevzdávám, ty abys sám u sebe měl, a jiný žádný; a to, co k sobě, jakž nahoře psáno, příjmeš, aby zamí- kal, a sám při zasekáni aby byl, pokudž potřeba na který stůl jest, to aby se zasekalo a víc nic. Stůl můj ten aby jakž prvé, tak i nyní o svém způ- sobu zuostal, a na ten tak aby se zasekávalo a vydá- valo. Z stolu mého když se zase jídlo do kuchyně nese, to aby pro posledky pořádně se chovalo, a jestliby se čeho nedostávalo, to aby přehlídna v čas přivařiti nebo připéci dal; pakliby co zbývalo, to aby schoval, zvláště při hostech toho aby se obzvláště šetřilo. Strany pak čeládky takto se na ně vydávati bude: na stůl do kanceláře, do hořejšího mlejna na 6 osob, a do Paseckéko na 5, též do sladovny na 4 osoby, do fraucimru též, tu aby se maso dvoje, totiž pečité z ko- ření nebo z rosola vždycky dávalo; to též chci a po- roučím, aby se v tom tak choval. A kteří v kanceláři k stolu býti mají, ti se mezi jinou čeládkou pozname- naní podávají; a jiný žádný mimo tyž osoby, aby k tomu stolu nesedal, k tomu aby se vší pilností do- — hlídal. Strany pak čeládky, kteří v světnici u vrat jídají, totiž marštalíři, vozkové, šifknechti, hlásní, tu na jedno maso zasekávati budeš. Strany pak vaření tu obzvláštní pilnost ti poroučím, aby k tomu dohlídal, aby se jak jedno, tak i druhé čeládce dobře, čistotně a v míru, cožby snísti mohli, se zastavovalo a dobře se jim vařilo; mastné i slané vhod aby se jim dávalo, aby svou oupravu míti mohli; k tomu s pilností aby dohlídal a kuchaře čeledního k tomu měl.
Strana 111
111 — Strany pak dvorův, totiž Lišného, Nového, Holen- ského, do těch tří aby masa do týhodne po 20 librách vydával, a jestliby který týden posty jaké se trefily, tu aby nedával než po 15 librách. Do dvoru Velharti- ckého pokudž čeládka bude, a jak se potomně poručí, tak vydávati budeš. Prebendy žákuom a jiné rozdávky, komu se z ku- chyně dávati má, to všeko, komu dávati máš, mezi jinou čeládkou se poznamenáno podává. Toto pak též obzvláštně poroučím, aby mezi do- tčenou čeládku, do kanceláře též k vratům dohlédal, a kteří při stole nejsou a po potřebách mých jsou, aby se jídlo na ně schovalo; aby, kdy od prací svých příjdouc, co jísti měli; jich ouprava aby se jim (zvláště těm, kteří pracují) dávala. Než kdoby po zvonění, jsouc doma, k stolu nepřišel a po svém ožralství a toulkách byl, jeho díl k druhému stolu schovej a hned žádnému takovému nic nedávej; a tak toho vždycky obzvláště šetř, aby každý stůl věděl, kteří doma jsou a kteří po potřebách mých; aby co z kuchyně kuchaři dáti poručiti věděl. Dále pak strany kuchyně, o tomť v pilnosti porou- čím, že žádného jiného, než kdo do kuchyně náleží, pou- štěti a přechovávati nedopustíš. Snídaní žádných ať se tam nestrojí, aby tu, kterým nenáleží, těm kterým náleží, nesnědli a v tom aby nedostatku neměli; a což se na koho dá a zaseká, podle náležitosti a beze všech ujmů, aby zase jim se vydávalo. A tak v těch ve všech věcech tobě již podle této mé instrukcí, jisté vůle a poručení mého, aby se v tom ve všem věrně, pilně, bedlivě, spravedlivě a všelijak náležitě choval, tobě svěřuji a poroučím. A cožby v těch ve všech věcech za nedostatek měl, o tom osobou mou se spraviti budeš moci a se dotazovati. Datum v bílou sobotu léta 1566.
111 — Strany pak dvorův, totiž Lišného, Nového, Holen- ského, do těch tří aby masa do týhodne po 20 librách vydával, a jestliby který týden posty jaké se trefily, tu aby nedával než po 15 librách. Do dvoru Velharti- ckého pokudž čeládka bude, a jak se potomně poručí, tak vydávati budeš. Prebendy žákuom a jiné rozdávky, komu se z ku- chyně dávati má, to všeko, komu dávati máš, mezi jinou čeládkou se poznamenáno podává. Toto pak též obzvláštně poroučím, aby mezi do- tčenou čeládku, do kanceláře též k vratům dohlédal, a kteří při stole nejsou a po potřebách mých jsou, aby se jídlo na ně schovalo; aby, kdy od prací svých příjdouc, co jísti měli; jich ouprava aby se jim (zvláště těm, kteří pracují) dávala. Než kdoby po zvonění, jsouc doma, k stolu nepřišel a po svém ožralství a toulkách byl, jeho díl k druhému stolu schovej a hned žádnému takovému nic nedávej; a tak toho vždycky obzvláště šetř, aby každý stůl věděl, kteří doma jsou a kteří po potřebách mých; aby co z kuchyně kuchaři dáti poručiti věděl. Dále pak strany kuchyně, o tomť v pilnosti porou- čím, že žádného jiného, než kdo do kuchyně náleží, pou- štěti a přechovávati nedopustíš. Snídaní žádných ať se tam nestrojí, aby tu, kterým nenáleží, těm kterým náleží, nesnědli a v tom aby nedostatku neměli; a což se na koho dá a zaseká, podle náležitosti a beze všech ujmů, aby zase jim se vydávalo. A tak v těch ve všech věcech tobě již podle této mé instrukcí, jisté vůle a poručení mého, aby se v tom ve všem věrně, pilně, bedlivě, spravedlivě a všelijak náležitě choval, tobě svěřuji a poroučím. A cožby v těch ve všech věcech za nedostatek měl, o tom osobou mou se spraviti budeš moci a se dotazovati. Datum v bílou sobotu léta 1566.
Strana 112
112 — 110. Anna Cukrářka přeje arciknížeti Ferdinandu, že ho Bůh v zemětřesení od pádu zachoval a z poddané lásky praporček od svého dvora mu posílá. — V Praze. 1572, 19. března. (Orig. místodrž. arch. v Inšpruku.) Nejjasnější arcikníže, pane, pane můj nejmilosti- vější! V. arciknížecí M. modlitbu svú vzkazuji, dlou- hého zdraví a šťastného panování v dobrém všem pro- spěchu od pána Boha všemohoucího žádám a věrně bych toho ráda přála. — Maje o tom jistou zprávu že k V. arciknížecí M. pošta jíti má, nemohla sem z poddané a z ponížené lásky toho pominouti, než abych V. arciknížecí M. toto psaní učinila a o tom přezvěděla, kderak se V. arciknížecí M. na svém zdraví míti ráčíte; neb bych V. M. z upřímného srdce přála, abyšte dlouho a v dobrém zdraví, v Božském požehnání živi souce panovati ráčili, jakožto pánu svému nejmilostivějšímu; zvláště maje o tom zprávu (kteráž zde zhusta proskakuje), kterak v městě V. arciknížecí M. v Tyrolu hrozné teď před někderými časy zemětřesení bylo a žě V. arciknížecí M. se vším dvorem odtud odjeti museti ste ráčili. A protož za tou příčinou V. arciknížecí M. tímto psaním (nemoha osobně od svých dvořanů Kocourovských odjeti), navště- vuji a V. arciknížecí M. věrně přeji, že jest V. arcikní- žecí M. pán Buoh v takovém přehrozném zemětřesení svou pomocí od pádu zachovati ráčil. A teď V. M. z poddané lásky, kterúž k V. M. po všecken čas života mého mám a míti budu, praporček od svého dvora od- sílám a za to žádám, že z mála na tento čas přijíti ráčíte. Za milostivou a laskavou odpověď žádám. S tím věčnému pánu Bohu V. M. poručěna činím. Dán v Praze v středu po družěbné neděli léta 72. V. arciknížecí M. věrná poddaná Anna Cukrářka.
112 — 110. Anna Cukrářka přeje arciknížeti Ferdinandu, že ho Bůh v zemětřesení od pádu zachoval a z poddané lásky praporček od svého dvora mu posílá. — V Praze. 1572, 19. března. (Orig. místodrž. arch. v Inšpruku.) Nejjasnější arcikníže, pane, pane můj nejmilosti- vější! V. arciknížecí M. modlitbu svú vzkazuji, dlou- hého zdraví a šťastného panování v dobrém všem pro- spěchu od pána Boha všemohoucího žádám a věrně bych toho ráda přála. — Maje o tom jistou zprávu že k V. arciknížecí M. pošta jíti má, nemohla sem z poddané a z ponížené lásky toho pominouti, než abych V. arciknížecí M. toto psaní učinila a o tom přezvěděla, kderak se V. arciknížecí M. na svém zdraví míti ráčíte; neb bych V. M. z upřímného srdce přála, abyšte dlouho a v dobrém zdraví, v Božském požehnání živi souce panovati ráčili, jakožto pánu svému nejmilostivějšímu; zvláště maje o tom zprávu (kteráž zde zhusta proskakuje), kterak v městě V. arciknížecí M. v Tyrolu hrozné teď před někderými časy zemětřesení bylo a žě V. arciknížecí M. se vším dvorem odtud odjeti museti ste ráčili. A protož za tou příčinou V. arciknížecí M. tímto psaním (nemoha osobně od svých dvořanů Kocourovských odjeti), navště- vuji a V. arciknížecí M. věrně přeji, že jest V. arcikní- žecí M. pán Buoh v takovém přehrozném zemětřesení svou pomocí od pádu zachovati ráčil. A teď V. M. z poddané lásky, kterúž k V. M. po všecken čas života mého mám a míti budu, praporček od svého dvora od- sílám a za to žádám, že z mála na tento čas přijíti ráčíte. Za milostivou a laskavou odpověď žádám. S tím věčnému pánu Bohu V. M. poručěna činím. Dán v Praze v středu po družěbné neděli léta 72. V. arciknížecí M. věrná poddaná Anna Cukrářka.
Strana 113
113 — 111. Anna z Rožmberka a na Hradci hospodářskému úřadníku Pavlovi, aby dal len pěkně spřísti. Na Hradci Jindřichově. 1572, 14. listop. Pavle milý. Zdraví dobrého bychť ráda přála. Tedkyť posílám po Tomšovi 40 liber lnu, aby jej spřísti dal, kdo pěkně přede; a kdo pěkně a tence přísti bude, tomu dej po 4 bílejch a kdo tlustě, tomu dej po třech bílejch. Penězi mne zatím založ, všecko tobě zase pěkně navrátím. A když ten len spředou, tehdy Anně Ši- noglové o tom voznam, vona ho tobě více odešle, nebo já se na ten čas pryč odjeti strojím a naději se, že bohdá zase brzy doma budu. S tím se dobře měj. Datum na Hradci v pátek po svatém Martinu léta oc72. A jestli že tam pohanku máte, tehdy dej jí tři míry zdělati, nebo zde nic dobrého nedělají; a když sem ně- jaká fůra bude, vodešli to sem. — Anna z Rožmberka a na Hradci. 112. Jan z Tearažic zve arciknížete Ferdinanda na svou svadbu a prosí, aby mu, jakožto starodávnému služebníku, srna a sud vína na svadební hody dána byla. Na Svrčovicích. 1572, 18. prosince. (Orig. arch. Inšpr.) Nejjasnější, velikomocný arcikníže a pane, pane muoj milostivý a nejmilostivější. Pán Buoh všemohúcí rač dáti V. Ar. M. dlouhé zdraví, své svaté Božské pože- hnání, nad nepřátely šťastné vítězství; toho bych V. M. věrně rád přál jakožto věrnej Čech a starodávný slu- žebník vzdycky ve všem poslušný s poctivostí svou dokud života mého stává. To přeju i s Mikulášem synem mým, kterého mám u V. Ar. M. i s druhým menším, kterého jsem od mistra vzal a doma mám; strýce žá- dného na světě nemám, sestry ani strejny. — Psaní od V. Ar. M. mne jest došlo, neumím se toho vyděkovati, bohdá ho chovati budu pro dítky své a budoucí rod Fr. Dvorský: Pam. žen a dcer Českých. 8
113 — 111. Anna z Rožmberka a na Hradci hospodářskému úřadníku Pavlovi, aby dal len pěkně spřísti. Na Hradci Jindřichově. 1572, 14. listop. Pavle milý. Zdraví dobrého bychť ráda přála. Tedkyť posílám po Tomšovi 40 liber lnu, aby jej spřísti dal, kdo pěkně přede; a kdo pěkně a tence přísti bude, tomu dej po 4 bílejch a kdo tlustě, tomu dej po třech bílejch. Penězi mne zatím založ, všecko tobě zase pěkně navrátím. A když ten len spředou, tehdy Anně Ši- noglové o tom voznam, vona ho tobě více odešle, nebo já se na ten čas pryč odjeti strojím a naději se, že bohdá zase brzy doma budu. S tím se dobře měj. Datum na Hradci v pátek po svatém Martinu léta oc72. A jestli že tam pohanku máte, tehdy dej jí tři míry zdělati, nebo zde nic dobrého nedělají; a když sem ně- jaká fůra bude, vodešli to sem. — Anna z Rožmberka a na Hradci. 112. Jan z Tearažic zve arciknížete Ferdinanda na svou svadbu a prosí, aby mu, jakožto starodávnému služebníku, srna a sud vína na svadební hody dána byla. Na Svrčovicích. 1572, 18. prosince. (Orig. arch. Inšpr.) Nejjasnější, velikomocný arcikníže a pane, pane muoj milostivý a nejmilostivější. Pán Buoh všemohúcí rač dáti V. Ar. M. dlouhé zdraví, své svaté Božské pože- hnání, nad nepřátely šťastné vítězství; toho bych V. M. věrně rád přál jakožto věrnej Čech a starodávný slu- žebník vzdycky ve všem poslušný s poctivostí svou dokud života mého stává. To přeju i s Mikulášem synem mým, kterého mám u V. Ar. M. i s druhým menším, kterého jsem od mistra vzal a doma mám; strýce žá- dného na světě nemám, sestry ani strejny. — Psaní od V. Ar. M. mne jest došlo, neumím se toho vyděkovati, bohdá ho chovati budu pro dítky své a budoucí rod Fr. Dvorský: Pam. žen a dcer Českých. 8
Strana 114
114 — můj. — Co se ženění mého dotýče, prvy sem dne ani místa nejmenoval; V. M. prosím, že mi to milostivě vážiti ráčíte; ale již den jmenovaný mám, konečně od dneška v pěti nedělích žě mi panna Anička, Nětička má, ze všech nejmilejší jediná, dodána býti má k sva- tému stavu manželskému v Mladém Boleslavi, to jest ten čtvrtek před na víru křesťanskou obrácení svatého Pavla. V. Ar. M. poníženě prosím, což nejvýše býti může, že mnou chudým rytířem, služebníkem svým po- hrzeti neráčíte, ale pánem mým a hostem bejti anebo někomu na místě svém z pánův Čechů: panu Janovi Chyňskému anebo panu Hendrychovi Štampachovi po- ručiti ráčíte. — A strany listu mého toho expektancu od J. M. C. pána mého nejmilostivějšího, mně daného na tisíc tolarů, poníženě prosím, že se za mne milostivě přimluviti rá- číte, aby mi vzdy neníčko některé sto kop zaň dáno bylo, abych měl nač se voženiti a pannu domů sobě vzíti, něco menších dloužků poplatiti; nebo neníčko při mně veliký nedostatek jest ve všem, stodoly mé prázdné mám, skůro v nich nic není; po dvě létě sem skůro nic vobilí neměl a daleko do nového; čím osívati na zimu a z jara? netajím toho před V. Ar. M. o čem celá kra- jina vokolo mne dobře ví. — Při tom prosím poníženě V. Ar. M., žě mi zvíře od Hrádku darovati milostivě poručiti ráčíte a divokou svini, anebo místo zvířete srnu, aby mi dodána byla před svadbou asi týden a pan hejtman Aulička aby mi oznámil, kdy pro to poslati mám. — Na milostivé psaní za mne od V. M. k J. M. Kr. učiněné, žádné odpovědi ještě nemám; nerád bych, aby je sobě někdo schovati měl a mně o tom nic ne- oznámil...... Pán Buoh všemohúcí letos ráčil dáti vína dosti zde v Čechách, na zámku Brandýském mají mnoho sudů Kochanského, bílého i červeného a není velmi drahé; prosím V. M., že mi na J. M. Kr. sud vína čer- veného zjednati ráčíte, abych doma taky co hostem píti dáti měl, když bohdá ke mně přijedou s mou manžel- kou..... Na svadbu skůro sám nakládati budu, panna má bábu velmi skoupou; bude míti má panna některé sto kop grošů, ale pán Buoh ví, jak brzy k nim přijíti
114 — můj. — Co se ženění mého dotýče, prvy sem dne ani místa nejmenoval; V. M. prosím, že mi to milostivě vážiti ráčíte; ale již den jmenovaný mám, konečně od dneška v pěti nedělích žě mi panna Anička, Nětička má, ze všech nejmilejší jediná, dodána býti má k sva- tému stavu manželskému v Mladém Boleslavi, to jest ten čtvrtek před na víru křesťanskou obrácení svatého Pavla. V. Ar. M. poníženě prosím, což nejvýše býti může, že mnou chudým rytířem, služebníkem svým po- hrzeti neráčíte, ale pánem mým a hostem bejti anebo někomu na místě svém z pánův Čechů: panu Janovi Chyňskému anebo panu Hendrychovi Štampachovi po- ručiti ráčíte. — A strany listu mého toho expektancu od J. M. C. pána mého nejmilostivějšího, mně daného na tisíc tolarů, poníženě prosím, že se za mne milostivě přimluviti rá- číte, aby mi vzdy neníčko některé sto kop zaň dáno bylo, abych měl nač se voženiti a pannu domů sobě vzíti, něco menších dloužků poplatiti; nebo neníčko při mně veliký nedostatek jest ve všem, stodoly mé prázdné mám, skůro v nich nic není; po dvě létě sem skůro nic vobilí neměl a daleko do nového; čím osívati na zimu a z jara? netajím toho před V. Ar. M. o čem celá kra- jina vokolo mne dobře ví. — Při tom prosím poníženě V. Ar. M., žě mi zvíře od Hrádku darovati milostivě poručiti ráčíte a divokou svini, anebo místo zvířete srnu, aby mi dodána byla před svadbou asi týden a pan hejtman Aulička aby mi oznámil, kdy pro to poslati mám. — Na milostivé psaní za mne od V. M. k J. M. Kr. učiněné, žádné odpovědi ještě nemám; nerád bych, aby je sobě někdo schovati měl a mně o tom nic ne- oznámil...... Pán Buoh všemohúcí letos ráčil dáti vína dosti zde v Čechách, na zámku Brandýském mají mnoho sudů Kochanského, bílého i červeného a není velmi drahé; prosím V. M., že mi na J. M. Kr. sud vína čer- veného zjednati ráčíte, abych doma taky co hostem píti dáti měl, když bohdá ke mně přijedou s mou manžel- kou..... Na svadbu skůro sám nakládati budu, panna má bábu velmi skoupou; bude míti má panna některé sto kop grošů, ale pán Buoh ví, jak brzy k nim přijíti
Strana 115
115 — moci budu, ježto někteří v Čechách divných se forteluov chytají. S tím oc... Dán na Svrčovicích ten čtvrtek před sv. Tomášem apoštolem Božím léta 1572. V. Ar. M. věrný služebník starodávný Jan rytiř z Tedražic. *) 113. Zdeněk z Šternberka omlouvá se před arciknížetem Ferdi- nandem z obvinění paní Kateřiny z Lokšanu. Na Blatné. 1573, 12. března. (Orig. arch. mistodrž. v Inšpr.) Nejjasnější a velikomocné arcikníže! oc... Na psaní, které ste mi učiniti ráčili na vznešení paní Kateřiny z Lokšanu, vdovy pozuostalé po dobré paměti bratru mém, panu Ladslavovi z Šternberka, kterak bych já jí od osoby své a netoliko sám, téže paní vdově a sirot- kuom jejím všelijaké ztížnosti činiti a naproti býti, nýbrž i také jiné ledajakés lidi k tomu navésti a pobízeti měl, (tak jakž vše v sobě obsahuje a zavírá,) byl bych V. Ar. M. dávno odpověď a omluvu svou, kterouž teď nyní v tomto psaní svém poníženě činím, učinil a dal; ale té jsem vší vuole byl osobně sám k V. Ar. M. sjeti a od- pověď svou oustně učiniti a dáti; ale žě v to duoležité potřeby dotýkající se živnůstky mé jedny za druhými jsou přicházely a v to vkročily, že jsem osobně k V. Ar. M. sjeti nemohl a nemohu, z té příčiny poníženě prosím, žě mi to milostivě v dobré obrátiti ráčíte: že jsem tak tou odpovědí V. Ar. M. a omluvú svou prodlil. A protož najmilostivější arciknížě, jakž jest koli, nikdá jsem se toho nenadál anobrž ani k tomu příčiny paní Kate- *) Tento „bohdá vzdycky věrný služebník“ chtěl již léta 1567 vysloužiti si Elenu Močidlanskou. Píšeť ze Svrčovic v středu po narození panny Marie arciknížeti: . . „Nejposléze prosím poníženě V. M., že se též milostivě „přimluviti ráčíte za mne k J. M. Kr., aby mi tu pannu Elenu Moči- „dlanskou, která jest v Benátkách, dáti ráčil k stavu svatému manželskému; „stane mi se dobře, bohdá i dítkám mým; slyším, že jest hospodyně dobrá „a sirotek. — Učinil jsem též o to troje psaní do Vídně, ale na žádné „nemám odpovědi. Pán Buoh jest vysoko a pán, když jest od poddaných „svých dále, zle o nich bývá; čemuž neníčko všickni lépe rozumíme, ale „svou vlastní škodou.“ 8
115 — moci budu, ježto někteří v Čechách divných se forteluov chytají. S tím oc... Dán na Svrčovicích ten čtvrtek před sv. Tomášem apoštolem Božím léta 1572. V. Ar. M. věrný služebník starodávný Jan rytiř z Tedražic. *) 113. Zdeněk z Šternberka omlouvá se před arciknížetem Ferdi- nandem z obvinění paní Kateřiny z Lokšanu. Na Blatné. 1573, 12. března. (Orig. arch. mistodrž. v Inšpr.) Nejjasnější a velikomocné arcikníže! oc... Na psaní, které ste mi učiniti ráčili na vznešení paní Kateřiny z Lokšanu, vdovy pozuostalé po dobré paměti bratru mém, panu Ladslavovi z Šternberka, kterak bych já jí od osoby své a netoliko sám, téže paní vdově a sirot- kuom jejím všelijaké ztížnosti činiti a naproti býti, nýbrž i také jiné ledajakés lidi k tomu navésti a pobízeti měl, (tak jakž vše v sobě obsahuje a zavírá,) byl bych V. Ar. M. dávno odpověď a omluvu svou, kterouž teď nyní v tomto psaní svém poníženě činím, učinil a dal; ale té jsem vší vuole byl osobně sám k V. Ar. M. sjeti a od- pověď svou oustně učiniti a dáti; ale žě v to duoležité potřeby dotýkající se živnůstky mé jedny za druhými jsou přicházely a v to vkročily, že jsem osobně k V. Ar. M. sjeti nemohl a nemohu, z té příčiny poníženě prosím, žě mi to milostivě v dobré obrátiti ráčíte: že jsem tak tou odpovědí V. Ar. M. a omluvú svou prodlil. A protož najmilostivější arciknížě, jakž jest koli, nikdá jsem se toho nenadál anobrž ani k tomu příčiny paní Kate- *) Tento „bohdá vzdycky věrný služebník“ chtěl již léta 1567 vysloužiti si Elenu Močidlanskou. Píšeť ze Svrčovic v středu po narození panny Marie arciknížeti: . . „Nejposléze prosím poníženě V. M., že se též milostivě „přimluviti ráčíte za mne k J. M. Kr., aby mi tu pannu Elenu Moči- „dlanskou, která jest v Benátkách, dáti ráčil k stavu svatému manželskému; „stane mi se dobře, bohdá i dítkám mým; slyším, že jest hospodyně dobrá „a sirotek. — Učinil jsem též o to troje psaní do Vídně, ale na žádné „nemám odpovědi. Pán Buoh jest vysoko a pán, když jest od poddaných „svých dále, zle o nich bývá; čemuž neníčko všickni lépe rozumíme, ale „svou vlastní škodou.“ 8
Strana 116
116 — řině z Lokšanu, vdově pozuostalé po dobré paměti panu, Ladslavovi bratru mém, nedal, aby mne tak měla při V. Ar. M. jako při mém milostivém pánu obžalovati a omluviti, snad i to chtíti dovésti (čehož bohdá svými vobmysly nedovede), abyšte mým a dítek mých milosti- vým pánem zuostati neráčili. Než abych já paní jaké příčiny anebo sirotkuom jejím, jakožto strýcuom svým dávati měl anebo ledakohos na ni navozovati, prosím, že k tomu V. Ar. M. víry přikládati a tomu věřiti ne- ráčíte; neb pán Buoh uchovej, abych já těm sirotkuom a strejcuom svejm co zlého příti a jim v čem ubližovati měl mimo náležitou spravedlivost. Než paní vdova jaké mi ona příčiny dává a kdež mi co protimyslného může učiniti, to činí, a jest to lidem v království Českém mnohým povědomo; a tak což bych já V. Ar. M. do paní sobě ztěžovati míti měl, jest ona se prvé, však nemajíc sobě žádné slušné příčiny ode mne dané, k V. Ar. M. ža- lobou svou utekla; což to všecko musím pánu Bohu po- ručiti. S tím se V. Ar. M. i s dítkami svými k milostivé ochraně a lásce se vší ponížeností poručena činím. Dán na Blatné ve čtvrtek post judica, památný den svatého Rehoře papeže léta 1573. V. Ar. M. ponížený služebník Zdeněk z Šternberka na Blatné. 114. Arcikníže Ferdinand Vilímovi z Rožmberka, aby vdově Ka- teřině Šternberkové a sirotkům jejím v potřebách jich radou i pomocí byl ochrancem. V Inšpruku. 1573, 25. žáří. (Konc. mist. arch. v Inšpr.) Ferdinand, oc... Vysoce urozený, věrný náš milý. Spraveni býti ráčíme, jaká ztížnost urozené Kateřině Šternberkové z Lokšanu na Zelené hoře, vdově a sirotkům jejím od urozeného Kryštofa z Švamberka na Vorlíku a Klášteře Milevském strany pozuostalého statku po někdy Vilímovi z Šternberka činiti by se chtěla. I protož tebe milostivě
116 — řině z Lokšanu, vdově pozuostalé po dobré paměti panu, Ladslavovi bratru mém, nedal, aby mne tak měla při V. Ar. M. jako při mém milostivém pánu obžalovati a omluviti, snad i to chtíti dovésti (čehož bohdá svými vobmysly nedovede), abyšte mým a dítek mých milosti- vým pánem zuostati neráčili. Než abych já paní jaké příčiny anebo sirotkuom jejím, jakožto strýcuom svým dávati měl anebo ledakohos na ni navozovati, prosím, že k tomu V. Ar. M. víry přikládati a tomu věřiti ne- ráčíte; neb pán Buoh uchovej, abych já těm sirotkuom a strejcuom svejm co zlého příti a jim v čem ubližovati měl mimo náležitou spravedlivost. Než paní vdova jaké mi ona příčiny dává a kdež mi co protimyslného může učiniti, to činí, a jest to lidem v království Českém mnohým povědomo; a tak což bych já V. Ar. M. do paní sobě ztěžovati míti měl, jest ona se prvé, však nemajíc sobě žádné slušné příčiny ode mne dané, k V. Ar. M. ža- lobou svou utekla; což to všecko musím pánu Bohu po- ručiti. S tím se V. Ar. M. i s dítkami svými k milostivé ochraně a lásce se vší ponížeností poručena činím. Dán na Blatné ve čtvrtek post judica, památný den svatého Rehoře papeže léta 1573. V. Ar. M. ponížený služebník Zdeněk z Šternberka na Blatné. 114. Arcikníže Ferdinand Vilímovi z Rožmberka, aby vdově Ka- teřině Šternberkové a sirotkům jejím v potřebách jich radou i pomocí byl ochrancem. V Inšpruku. 1573, 25. žáří. (Konc. mist. arch. v Inšpr.) Ferdinand, oc... Vysoce urozený, věrný náš milý. Spraveni býti ráčíme, jaká ztížnost urozené Kateřině Šternberkové z Lokšanu na Zelené hoře, vdově a sirotkům jejím od urozeného Kryštofa z Švamberka na Vorlíku a Klášteře Milevském strany pozuostalého statku po někdy Vilímovi z Šternberka činiti by se chtěla. I protož tebe milostivě
Strana 117
117 — žádati ráčíme, že dotčené Kateřiny Šternberkové vdovy a jejích sirotků v takové, též i v jiných věcech a potře- bách jejích, tak jakž od ní vdovy dále spraven a po- žádán budeš, radou a pomocí svou podle spravedlivosti neopustíš a k nim všelijakou přátelskou a slušnou vol- ností se ukážeš. — Kdež pak i toho hodnověrná zpráva nás dochází, žeby urozený Zdeněk z Šternberka na Blatné jmenovaného Kryštofa z Švamberka k nahoře psané věci proti ní vdově a sirotkům jejím navozovati a pobízeti též i jinde jim všelijak naproti býti měl, což nám s nemalým podivením do něho jest; ježto by on slušněji tu vdovu a sirotky jakožto přítel tak blízký podle možnosti své v jich těžkostech ochrániti a opatro- vati jměl. I protož jest další milostivá žádost naše, že jeho Zdeňka z Šternberka, aby nic takového proti ní vdově a sirotkům jejím dále před sebe nebral, nýbrž se k nim všelijak přátelskou mírou a láskou zachoval, jménem naším s pilností napomínati budeš s tím doložením a s tou výstrahou, jestli žeby on od takových protimysl- ných věcí nepřestal, že bychom potom, poněvadž někdy Lačslav z Šternberka nás kšaftem a pořízením svým, abychom též vdovy a sirotkuov vrchním poručníkem býti ráčili, se vší ponížeností jest prosil, pominouti ne- mohli, to netoliko na J. M. C. pána a bratra našeho nejmilostivějšího vznésti, nýbrž i na jiné slušné cesty pomysliti, aby často jmenovaná vdova a sirotci sprave- dlivě opatřeni a mimo slušné neztěžováni byli. Jakž pak my o tobě, že to tak pro nás a jí vdově a sirot- kuom k dobrému povolně rád učiníš nepochybovati, to- likéž i to milostí naší knížecí tobě spomínati a nahra- žovati ráčíme. Dán v městě našem Inšpruku v pátek po svatém Matouši léta oc73. (In simili: pánu z Valdštýna, nejvyššímu komorníku království Českého.)
117 — žádati ráčíme, že dotčené Kateřiny Šternberkové vdovy a jejích sirotků v takové, též i v jiných věcech a potře- bách jejích, tak jakž od ní vdovy dále spraven a po- žádán budeš, radou a pomocí svou podle spravedlivosti neopustíš a k nim všelijakou přátelskou a slušnou vol- ností se ukážeš. — Kdež pak i toho hodnověrná zpráva nás dochází, žeby urozený Zdeněk z Šternberka na Blatné jmenovaného Kryštofa z Švamberka k nahoře psané věci proti ní vdově a sirotkům jejím navozovati a pobízeti též i jinde jim všelijak naproti býti měl, což nám s nemalým podivením do něho jest; ježto by on slušněji tu vdovu a sirotky jakožto přítel tak blízký podle možnosti své v jich těžkostech ochrániti a opatro- vati jměl. I protož jest další milostivá žádost naše, že jeho Zdeňka z Šternberka, aby nic takového proti ní vdově a sirotkům jejím dále před sebe nebral, nýbrž se k nim všelijak přátelskou mírou a láskou zachoval, jménem naším s pilností napomínati budeš s tím doložením a s tou výstrahou, jestli žeby on od takových protimysl- ných věcí nepřestal, že bychom potom, poněvadž někdy Lačslav z Šternberka nás kšaftem a pořízením svým, abychom též vdovy a sirotkuov vrchním poručníkem býti ráčili, se vší ponížeností jest prosil, pominouti ne- mohli, to netoliko na J. M. C. pána a bratra našeho nejmilostivějšího vznésti, nýbrž i na jiné slušné cesty pomysliti, aby často jmenovaná vdova a sirotci sprave- dlivě opatřeni a mimo slušné neztěžováni byli. Jakž pak my o tobě, že to tak pro nás a jí vdově a sirot- kuom k dobrému povolně rád učiníš nepochybovati, to- likéž i to milostí naší knížecí tobě spomínati a nahra- žovati ráčíme. Dán v městě našem Inšpruku v pátek po svatém Matouši léta oc73. (In simili: pánu z Valdštýna, nejvyššímu komorníku království Českého.)
Strana 118
118 — 115. Anna Voračická z Chyš bratru svému Vojtěchu Pětipeskému o domácích starostech. 9c. .. Na Voračicích. 1574, 5. května. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú vzkazuji. Urozený pane Albrechte Pěti- peský, pane bratře můj nejmilejší. Zdraví i jiného všeho dobrého, toho bych vám věrně ráda přála i se paní manželkou vaší, vám zvláště milou, paní sestrou i s dít- kami vašimi se všemi. Kdež mi píšete, že jste na mne vždycky očekávali, i věřtež tomu, můj nejmilejší pane bratříčku, kdyby to možné bylo nercili k vám přijeti, ale chtěla bych k vám doletěti a chtěla bych u vás tak ráda býti, jako by šte mne rádi viděli, ale nikoli jsem k tomu přijíti nemohla pro svá veliká zaneprázdnění; byla bych o jminulých svátcích velikonočních přijela, nemohla jsem pro své veliké těžkosti a starosti, kteréž nyníčko mám od svého milého pana bratra, pana Adama Voračického; nemohu vám je vypsati, sama ústně o tom povím, když k vám, bude-li vůle Boží, přijedu. Tak jsem já tuším vždycky k těm starostem narozena; což tomu vím říci, než pánu Bohu poručiti. Kdež mi píšete, že mne Dornička nenapomínala, abych k vám přijela, že ji můžte v tom dotýkati, věřte mi, žeť v tom vinna není, žeť jest mne začasto napomínala, abychom k vám jely, ale nic jiného v to nevkročilo, že jsem toho nevykonala, než výš oznámené příčiny. V pravděť by Dornička tak ráda, abychom se k vám vypravily a jely i tolikéž já, jako by jste vy nás rádi viděli. Protož vy nás, můj nejmilejší pane bratře, jináče nevykládejte, než žeť jsme my všickni vaši a do smrti budem. Při tom, abych vám oznámila, kterak se všickni na zdraví svém máme; i ozna- muji vám, že z daru věčného pána Boha já se málo trochu lípe na zdraví mám než prvé a Dornička ta vždycky chodíc stůně, bojím se, aby neumřela tak cho- díce, neb jest již všecka žlutá. Bude-li vůle pána Boha, a nám zdraví lepšího pán Bůh popříti ráčí, což nejdří- věji budu moci k vám se vypravím a vás příjezdem svým navštívím. — Kdež mi píšete o Jiříkovi bratru našem, abych vám oznámila, bude-li se ženiti, víť pán
118 — 115. Anna Voračická z Chyš bratru svému Vojtěchu Pětipeskému o domácích starostech. 9c. .. Na Voračicích. 1574, 5. května. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú vzkazuji. Urozený pane Albrechte Pěti- peský, pane bratře můj nejmilejší. Zdraví i jiného všeho dobrého, toho bych vám věrně ráda přála i se paní manželkou vaší, vám zvláště milou, paní sestrou i s dít- kami vašimi se všemi. Kdež mi píšete, že jste na mne vždycky očekávali, i věřtež tomu, můj nejmilejší pane bratříčku, kdyby to možné bylo nercili k vám přijeti, ale chtěla bych k vám doletěti a chtěla bych u vás tak ráda býti, jako by šte mne rádi viděli, ale nikoli jsem k tomu přijíti nemohla pro svá veliká zaneprázdnění; byla bych o jminulých svátcích velikonočních přijela, nemohla jsem pro své veliké těžkosti a starosti, kteréž nyníčko mám od svého milého pana bratra, pana Adama Voračického; nemohu vám je vypsati, sama ústně o tom povím, když k vám, bude-li vůle Boží, přijedu. Tak jsem já tuším vždycky k těm starostem narozena; což tomu vím říci, než pánu Bohu poručiti. Kdež mi píšete, že mne Dornička nenapomínala, abych k vám přijela, že ji můžte v tom dotýkati, věřte mi, žeť v tom vinna není, žeť jest mne začasto napomínala, abychom k vám jely, ale nic jiného v to nevkročilo, že jsem toho nevykonala, než výš oznámené příčiny. V pravděť by Dornička tak ráda, abychom se k vám vypravily a jely i tolikéž já, jako by jste vy nás rádi viděli. Protož vy nás, můj nejmilejší pane bratře, jináče nevykládejte, než žeť jsme my všickni vaši a do smrti budem. Při tom, abych vám oznámila, kterak se všickni na zdraví svém máme; i ozna- muji vám, že z daru věčného pána Boha já se málo trochu lípe na zdraví mám než prvé a Dornička ta vždycky chodíc stůně, bojím se, aby neumřela tak cho- díce, neb jest již všecka žlutá. Bude-li vůle pána Boha, a nám zdraví lepšího pán Bůh popříti ráčí, což nejdří- věji budu moci k vám se vypravím a vás příjezdem svým navštívím. — Kdež mi píšete o Jiříkovi bratru našem, abych vám oznámila, bude-li se ženiti, víť pán
Strana 119
119 — Bůh, žeť já o jeho ženění nic nevím, nebť on se mnou v tom nic nespravuje, také jeho doma není, jel někde se panem Chvalem. Můj nejmilejší pane bratře! prosím, že paní Barušce, mé zvláště milé paní sestře, ode mne množství služeb povíte i od Dorničky dcery mé, i od Kačenky s přáním zdraví i všeho dobrého, což by sobě na p. B. žádala, že bychom jí toho z srdce rády přály. Žádost toho máte, abych vám nějakou kuchařku doho- dila, víť pán Buoh, žeť já zde v tomto koutě o žádné nevím, neboť bych ji sama také potřebovala, nemám žádné; ta kterou jsem měla, důra ušla preč s mužem i s synem, když léta se dočekali; bychť v tom pohodlí jaké učiniti mohla, ráda bych to vykonala, než na tento čas o žádné nevím. Má Mačúrka jest u pana Adama Voračického. Dornička dcera má vám kázala povědíti modlitbu s přáním zdraví i všeho dobrého, kteréhož by vám věrně ráda přála. Co jste mi po poslu poslali, jest mi všecko dodáno. S tím vás milému pánu Bohu po- roučím, ten rač dáti, abychom se spolu v dobrém zdraví shledali. Datum na Voračicích v středu po nalezení sv. kříže léta Páně 1574. Anna Voračická z Chyš a Egrberku. 116. Arcikníže Ferdinand Janovi Jablonskému, aby na místě jeho synu Zikmunda Vrabského z Vrabí kmotrem byl a manželce téhož doslany mu prsten daroval. Vary. 1574, 20. srpna. (Konc. arch. mistodrž. v Inšpr.) Ferdinand, oc... Slovútný věrný náš milý. Jakož jest nás slovútný Zikmund Vrabský z Vrabí, abychom k mladému synu jeho, kterýmž nyní od pána Boha obdařen jest, kmotrem býti ráčili, poníženě prosil; i nechtějíc my téhož Zik- munda Vrabského v takové jeho křesťanské a slušné žádosti oslyšeti, tobě jakožto starému a věrnému služeb- níku našemu milostivě poroučeti ráčíme, aby na místě našem synu dotčeného Zikmunda Vrabského kmotrem byl a manželce jeho příležící prsten jménem naším da-
119 — Bůh, žeť já o jeho ženění nic nevím, nebť on se mnou v tom nic nespravuje, také jeho doma není, jel někde se panem Chvalem. Můj nejmilejší pane bratře! prosím, že paní Barušce, mé zvláště milé paní sestře, ode mne množství služeb povíte i od Dorničky dcery mé, i od Kačenky s přáním zdraví i všeho dobrého, což by sobě na p. B. žádala, že bychom jí toho z srdce rády přály. Žádost toho máte, abych vám nějakou kuchařku doho- dila, víť pán Buoh, žeť já zde v tomto koutě o žádné nevím, neboť bych ji sama také potřebovala, nemám žádné; ta kterou jsem měla, důra ušla preč s mužem i s synem, když léta se dočekali; bychť v tom pohodlí jaké učiniti mohla, ráda bych to vykonala, než na tento čas o žádné nevím. Má Mačúrka jest u pana Adama Voračického. Dornička dcera má vám kázala povědíti modlitbu s přáním zdraví i všeho dobrého, kteréhož by vám věrně ráda přála. Co jste mi po poslu poslali, jest mi všecko dodáno. S tím vás milému pánu Bohu po- roučím, ten rač dáti, abychom se spolu v dobrém zdraví shledali. Datum na Voračicích v středu po nalezení sv. kříže léta Páně 1574. Anna Voračická z Chyš a Egrberku. 116. Arcikníže Ferdinand Janovi Jablonskému, aby na místě jeho synu Zikmunda Vrabského z Vrabí kmotrem byl a manželce téhož doslany mu prsten daroval. Vary. 1574, 20. srpna. (Konc. arch. mistodrž. v Inšpr.) Ferdinand, oc... Slovútný věrný náš milý. Jakož jest nás slovútný Zikmund Vrabský z Vrabí, abychom k mladému synu jeho, kterýmž nyní od pána Boha obdařen jest, kmotrem býti ráčili, poníženě prosil; i nechtějíc my téhož Zik- munda Vrabského v takové jeho křesťanské a slušné žádosti oslyšeti, tobě jakožto starému a věrnému služeb- níku našemu milostivě poroučeti ráčíme, aby na místě našem synu dotčeného Zikmunda Vrabského kmotrem byl a manželce jeho příležící prsten jménem naším da-
Strana 120
120 — roval. Na tom milostivou vuoli naší naplníš. Dán v Vařích císaře Karla v pátek po na nebevzetí svaté panny Marije léta oc74. 117. Arcikníže Ferdinand přimlouvá se k nejvyšším ouředníkům a soudcům zemským království Českého za Kateřinu Muchkovou. Na Českém Krumlově. 1574, 22. října. (Konc. mist. arch. v Inšpr.) Ferdinand, oc... Kterak jest nás slovútná Marketa Muchková z Pří- chovic oc. za přímluvu k vám poníženě prosila, tomu z příležící suplikací její obšírněji vyrozumíte. I ačkoli my sice o té věci vědomosti žádné míti neráčíme, však ta- kové prosby jí jakožto nemocné a vězením soužené ženě oslyšeti sme nechtěli, k vám se milostivě přimlouvajíc žádáme, že se v tom k ní Kateřině Muchkové laskavou volností ukážete a jí této přímlouvy naší, pokudž to býti muože, skutečně užíti daate. A my to vám milostivě spomínati a nahrazovati ráčíme. Dán na Českém Krum- lově v pátek po svatém Lukáši léta oc74. 118. Poslední pořízení Jiříka z Entnšlanku a v Lištném. Bez místa. 1576, 13. ledna. (Opis arch. míst. v Inšpr.) Ve jméno svaté a nerozdílné Trojice, Boha otce, syna i ducha svatého. Amen. Já Jiřík z Entnšlanku a v Lištném užívaje rozumu zdravého, však přemýšleje a rozvažuje nestálost a krát- kost věku, tuto jistou a poslední vuoli mou pro ubytí po smrti mé roztržitostí řídím, zavazujíc nápadníka statku mého, aby se tomu zadosti stalo pod pokutou hněvu a trestání Božího. Předně, jakož sem po smrti mee přijal za nápad- níka pana Vácslava Ekhera z Ekhofu, J. M. C. služeb- níka, statku meeho, toho při tom prvním zuostání zuo- stavuji; však poněvadž mi pán Buoh manželku věrnou a ve všem mne poslušnou dáti ráčil, a s ní syna a zase
120 — roval. Na tom milostivou vuoli naší naplníš. Dán v Vařích císaře Karla v pátek po na nebevzetí svaté panny Marije léta oc74. 117. Arcikníže Ferdinand přimlouvá se k nejvyšším ouředníkům a soudcům zemským království Českého za Kateřinu Muchkovou. Na Českém Krumlově. 1574, 22. října. (Konc. mist. arch. v Inšpr.) Ferdinand, oc... Kterak jest nás slovútná Marketa Muchková z Pří- chovic oc. za přímluvu k vám poníženě prosila, tomu z příležící suplikací její obšírněji vyrozumíte. I ačkoli my sice o té věci vědomosti žádné míti neráčíme, však ta- kové prosby jí jakožto nemocné a vězením soužené ženě oslyšeti sme nechtěli, k vám se milostivě přimlouvajíc žádáme, že se v tom k ní Kateřině Muchkové laskavou volností ukážete a jí této přímlouvy naší, pokudž to býti muože, skutečně užíti daate. A my to vám milostivě spomínati a nahrazovati ráčíme. Dán na Českém Krum- lově v pátek po svatém Lukáši léta oc74. 118. Poslední pořízení Jiříka z Entnšlanku a v Lištném. Bez místa. 1576, 13. ledna. (Opis arch. míst. v Inšpr.) Ve jméno svaté a nerozdílné Trojice, Boha otce, syna i ducha svatého. Amen. Já Jiřík z Entnšlanku a v Lištném užívaje rozumu zdravého, však přemýšleje a rozvažuje nestálost a krát- kost věku, tuto jistou a poslední vuoli mou pro ubytí po smrti mé roztržitostí řídím, zavazujíc nápadníka statku mého, aby se tomu zadosti stalo pod pokutou hněvu a trestání Božího. Předně, jakož sem po smrti mee přijal za nápad- níka pana Vácslava Ekhera z Ekhofu, J. M. C. služeb- níka, statku meeho, toho při tom prvním zuostání zuo- stavuji; však poněvadž mi pán Buoh manželku věrnou a ve všem mne poslušnou dáti ráčil, a s ní syna a zase
Strana 121
121 — ho vzíti ráčil, jí sem nemaje žádných peněz hotových, jedno sto kop grošuov věna na témž statku mém v Lišt- ném odkázal, (neb semť ten dvuor, kde jsem ovčín a ovčárnu postavil, od lidí za své peníze koupil), protož žádám, že jí vydány bez odpornosti budou od nápadníka, a ona dotud, dokudž by jí dány nebyly, žádným způsobem povinna nebude se z statku Lištného, ač uchoval-liby mne pán Buoh smrti, stěhovati a dotud jeho v držení býti a užívati, dokudž by jí těch sto kop grošů Českých dáno nebylo. Nad to výše pro tu víru a poslušnou ochranu, kterouž jest ke mně zachovávala, jí všecky svrchky a nábytky, buď vobylí, dobytky ho- vězí, ovce, koně, klisny, svině, na čem by ty koli byly a jakými jmény jmenovány býti mohly a kde by se koli našly, mocně odkazuji a dávám, aby s tím vším hned po smrti mee a prvé nic, moc a vuoli činiti měla a mohla obrátiti, kde se jí dobře zdáti a líbiti bude, k sobě je příjmouce. Nad tímto pak poručením a jistou vuolí mou a vochrancí manželky mé milee mocné poručníky činím; nejprvé všemohoucího a věčného pána Boha a Jich M. urozené pány, pány, pana Vácslava z Říčan a na Hořo- vicích, pana Ladislava mladšího z Lobkovic, na Zbiroze a Trenčíně, jich jakožto pánů a kmotrů na sebe laska- vých pro pána Boha a odplatu jeho svatou žádám, že nad tímto mým poručením a manželkou mou ochrannú ruku držeti ráčí. Toho na větší a dokonalejší jistotu pečeť mou vědomě a dobrovolně k této poslední vuoli mee dal sem přitisknouti, a pro lepší toho jistotu vuole mé stvrzení dožádal sem se urozených pánuo, pana Ji- říka staršího, pana Vratislava z Mitrovic a na Drahoňově, Aujezdě, a pana Simeona z Veseckého, z Všec a v Hořo- vicích, žě sou pečeti své k tomuto pořízení mému na svědomí podle mé, však bez škody přitisknouti dali. — Item, toto manželce své poroučím pod trestáním hněvu Božího, aby se tak zachovala, z těch peněz ho- tových, kteréž odkázány ode mne na tom statku, aby J. M. pánu, panu Vácslavovi z Říčan a na Hořovicích dala padesáte kop M. a padesáte ovec a což jich osta- tek zuostane, aby J. M. pánu a kmotru v slušných pe- nězích prodala a nechala. — A z těch peněz Hajdukově
121 — ho vzíti ráčil, jí sem nemaje žádných peněz hotových, jedno sto kop grošuov věna na témž statku mém v Lišt- ném odkázal, (neb semť ten dvuor, kde jsem ovčín a ovčárnu postavil, od lidí za své peníze koupil), protož žádám, že jí vydány bez odpornosti budou od nápadníka, a ona dotud, dokudž by jí dány nebyly, žádným způsobem povinna nebude se z statku Lištného, ač uchoval-liby mne pán Buoh smrti, stěhovati a dotud jeho v držení býti a užívati, dokudž by jí těch sto kop grošů Českých dáno nebylo. Nad to výše pro tu víru a poslušnou ochranu, kterouž jest ke mně zachovávala, jí všecky svrchky a nábytky, buď vobylí, dobytky ho- vězí, ovce, koně, klisny, svině, na čem by ty koli byly a jakými jmény jmenovány býti mohly a kde by se koli našly, mocně odkazuji a dávám, aby s tím vším hned po smrti mee a prvé nic, moc a vuoli činiti měla a mohla obrátiti, kde se jí dobře zdáti a líbiti bude, k sobě je příjmouce. Nad tímto pak poručením a jistou vuolí mou a vochrancí manželky mé milee mocné poručníky činím; nejprvé všemohoucího a věčného pána Boha a Jich M. urozené pány, pány, pana Vácslava z Říčan a na Hořo- vicích, pana Ladislava mladšího z Lobkovic, na Zbiroze a Trenčíně, jich jakožto pánů a kmotrů na sebe laska- vých pro pána Boha a odplatu jeho svatou žádám, že nad tímto mým poručením a manželkou mou ochrannú ruku držeti ráčí. Toho na větší a dokonalejší jistotu pečeť mou vědomě a dobrovolně k této poslední vuoli mee dal sem přitisknouti, a pro lepší toho jistotu vuole mé stvrzení dožádal sem se urozených pánuo, pana Ji- říka staršího, pana Vratislava z Mitrovic a na Drahoňově, Aujezdě, a pana Simeona z Veseckého, z Všec a v Hořo- vicích, žě sou pečeti své k tomuto pořízení mému na svědomí podle mé, však bez škody přitisknouti dali. — Item, toto manželce své poroučím pod trestáním hněvu Božího, aby se tak zachovala, z těch peněz ho- tových, kteréž odkázány ode mne na tom statku, aby J. M. pánu, panu Vácslavovi z Říčan a na Hořovicích dala padesáte kop M. a padesáte ovec a což jich osta- tek zuostane, aby J. M. pánu a kmotru v slušných pe- nězích prodala a nechala. — A z těch peněz Hajdukově
Strana 122
122 — sirotku aby sukni, kabát, počtivice, klobouky, boty zje- — dnala a koupila. Ludmile Barnabášce, kteráž mi v nemocech a po- třebách mých mnoho dobrého činila od několik let, aby jí dáno bylo patnácte ovec a pět skopcuov, a jednu kon- vici cínovú a mísu mosaznú. Martě sirotku, kteráž u paní Múčkové v Praze jest a šití se učí, aby jí dáno bylo, ač bude-li se dobře chovati a poctivě živa bude, dvě krávy služkošatu, dvě mísky cínové a dva taléře, kdyby k místu přišla. — Janovi Rybovi služebníku svému, kterýž u mne od několika drahně let v službě trval a věrně sloužil, tomu aby manželka má jednu krávu vydala. Marianu manželku svú napomínám, aby na tom světě časném chvalitebně živa byla a pána Boha se bála, tak jakž jest ode mne vyučena a věřila, že jí pán Bůh a Jich M. páni poručníci opustiti neráčí. Tož již pak všecko pánu Bohu v jeho věčnou ochranu poručeno buď. Datum v pátek po svatých Třech králích léta počtu nynějšího oc76. 119. Johanka Černohorská z Bozkovic oznamuje nejvyššímu kanc- líři království Českého Vratislavovi z Pernštejna, že Adam Bukovský len její u dvoru Lanšperského trhati a odvezti dal, i prosí ho za ochranné opatření. Na Lanšperku. 1576, 16. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú V. M. vzkazuji, vysoce urozený pane, pane mně laskavě příznivý. V. M. zdraví a v něm jiného všeho dobrého žádajíce na pánu Bohu i s Její M. paní i se vším dvorem V. M. věrně ráda přeji. — V. M. oznamuji, co jest mi se tento pondělí minulý u dvora Landšperského, kterýž jste mi najíti ráčili, přihodilo od pana Adama Bukovského; kterak jest paní jeho v pondělí přede dnem s nemalým počtem lidu tu na pole, kdež já toho na ten čas v držení jsem, přijela a mně len (kterýž jest tu ositý byl, tak jakž mi to postoupeno bylo), trhati dala i na vozích odvezti poručila, neozná-
122 — sirotku aby sukni, kabát, počtivice, klobouky, boty zje- — dnala a koupila. Ludmile Barnabášce, kteráž mi v nemocech a po- třebách mých mnoho dobrého činila od několik let, aby jí dáno bylo patnácte ovec a pět skopcuov, a jednu kon- vici cínovú a mísu mosaznú. Martě sirotku, kteráž u paní Múčkové v Praze jest a šití se učí, aby jí dáno bylo, ač bude-li se dobře chovati a poctivě živa bude, dvě krávy služkošatu, dvě mísky cínové a dva taléře, kdyby k místu přišla. — Janovi Rybovi služebníku svému, kterýž u mne od několika drahně let v službě trval a věrně sloužil, tomu aby manželka má jednu krávu vydala. Marianu manželku svú napomínám, aby na tom světě časném chvalitebně živa byla a pána Boha se bála, tak jakž jest ode mne vyučena a věřila, že jí pán Bůh a Jich M. páni poručníci opustiti neráčí. Tož již pak všecko pánu Bohu v jeho věčnou ochranu poručeno buď. Datum v pátek po svatých Třech králích léta počtu nynějšího oc76. 119. Johanka Černohorská z Bozkovic oznamuje nejvyššímu kanc- líři království Českého Vratislavovi z Pernštejna, že Adam Bukovský len její u dvoru Lanšperského trhati a odvezti dal, i prosí ho za ochranné opatření. Na Lanšperku. 1576, 16. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú V. M. vzkazuji, vysoce urozený pane, pane mně laskavě příznivý. V. M. zdraví a v něm jiného všeho dobrého žádajíce na pánu Bohu i s Její M. paní i se vším dvorem V. M. věrně ráda přeji. — V. M. oznamuji, co jest mi se tento pondělí minulý u dvora Landšperského, kterýž jste mi najíti ráčili, přihodilo od pana Adama Bukovského; kterak jest paní jeho v pondělí přede dnem s nemalým počtem lidu tu na pole, kdež já toho na ten čas v držení jsem, přijela a mně len (kterýž jest tu ositý byl, tak jakž mi to postoupeno bylo), trhati dala i na vozích odvezti poručila, neozná-
Strana 123
123 — mivši mi nic o tom. A já když jsem o tom zvěděla, poslala jsem k ní pacholka svého: proč ten len trhati dá, že by mně taky náležeti měl, a témuž pacholku jsem poručila, aby ho ale polovici pobrati dal. A ona poručila těm, kteříž s ní tu byli, aby toho bránili a takového lnu bráti nedali; o čež jsou se s pacholkem mým ne- málo hadrovali a na něj se i s kordy potrhovali, a kdyby jiná čeládka má k tomu nepřiběhla, nevím jakby se dále bylo stalo. Když již pak nemohlo jináče býti, panny mé přišedše tam na pole k též paní Bukovské, i mluvily s ní a ji prosily, aby ke mně sama nahoru přišla a se mnou se některak o to srovnala, tak aby tu o takový len toho hadruňku nebylo. Kdež jest potom ke mně na zámek sama přišla, s ní jsem o to oustně mluvila a jí oznámila, žeby neměla takového lnu bráti, že já s V. M. takovou smlouvu mám: že cožkoli při témž dvoře ositého jest, toho že užívati mám; však nicméně tak se mnou na tom zuostala, že mi ho polovici, což ho bylo tu zůstalo, (neb ho byli již tři vozy odvezli než jsem zvěděla), nechati chce. Což jest se bylo tak stalo; ale pán její, totiž pan Adam Bukovský, jest na tož pole s nemalým houfem lidí s zbraněmi, ručnicemi přijel a mně takový len pobrati a k Žampachu odvezti dal. Nic- méně přitrefivše se panny mé k tomu, když takový len brali, oznámily panu Bukovskému, že paní jeho se mnou na tom zůstala, že mi ho polovici nechati chce, i pro- sily ho, aby jej nebral, a on koliks otepí ho nechal. I protož V. M., milostivý pane, za to prosím, že mi tom za zlé míti neráčíte, že pro tak malou věc V. M. zaneprázdňuji, neb za to ten len, že to na V. M. vznáším, nestojí; ale o ten len by nic nebylo, než obávám se, aby mi se od něho dále v jiném překážky nedálo aneb od lidí jeho, poněvadž já na ten čas lidí svých žádných nemám. A protož v tom ve všem k V M. jako ku pánu křesťanskému se k ochraně a k opatření utíkám a po- roučím. V. M. prosím, že mne v tom i v jiném opustiti neráčíte, kdyby mi toho jaká potřeba nastala a já se k V. M. v čem utekla. Já za V. M. na svých modlit- bách chci pána Boha prositi, aby všeho mocný Pán dáti ráčil V. M. ve všem své svaté požehnání a hojnou od-
123 — mivši mi nic o tom. A já když jsem o tom zvěděla, poslala jsem k ní pacholka svého: proč ten len trhati dá, že by mně taky náležeti měl, a témuž pacholku jsem poručila, aby ho ale polovici pobrati dal. A ona poručila těm, kteříž s ní tu byli, aby toho bránili a takového lnu bráti nedali; o čež jsou se s pacholkem mým ne- málo hadrovali a na něj se i s kordy potrhovali, a kdyby jiná čeládka má k tomu nepřiběhla, nevím jakby se dále bylo stalo. Když již pak nemohlo jináče býti, panny mé přišedše tam na pole k též paní Bukovské, i mluvily s ní a ji prosily, aby ke mně sama nahoru přišla a se mnou se některak o to srovnala, tak aby tu o takový len toho hadruňku nebylo. Kdež jest potom ke mně na zámek sama přišla, s ní jsem o to oustně mluvila a jí oznámila, žeby neměla takového lnu bráti, že já s V. M. takovou smlouvu mám: že cožkoli při témž dvoře ositého jest, toho že užívati mám; však nicméně tak se mnou na tom zuostala, že mi ho polovici, což ho bylo tu zůstalo, (neb ho byli již tři vozy odvezli než jsem zvěděla), nechati chce. Což jest se bylo tak stalo; ale pán její, totiž pan Adam Bukovský, jest na tož pole s nemalým houfem lidí s zbraněmi, ručnicemi přijel a mně takový len pobrati a k Žampachu odvezti dal. Nic- méně přitrefivše se panny mé k tomu, když takový len brali, oznámily panu Bukovskému, že paní jeho se mnou na tom zůstala, že mi ho polovici nechati chce, i pro- sily ho, aby jej nebral, a on koliks otepí ho nechal. I protož V. M., milostivý pane, za to prosím, že mi tom za zlé míti neráčíte, že pro tak malou věc V. M. zaneprázdňuji, neb za to ten len, že to na V. M. vznáším, nestojí; ale o ten len by nic nebylo, než obávám se, aby mi se od něho dále v jiném překážky nedálo aneb od lidí jeho, poněvadž já na ten čas lidí svých žádných nemám. A protož v tom ve všem k V M. jako ku pánu křesťanskému se k ochraně a k opatření utíkám a po- roučím. V. M. prosím, že mne v tom i v jiném opustiti neráčíte, kdyby mi toho jaká potřeba nastala a já se k V. M. v čem utekla. Já za V. M. na svých modlit- bách chci pána Boha prositi, aby všeho mocný Pán dáti ráčil V. M. ve všem své svaté požehnání a hojnou od-
Strana 124
124 — platu. Také V. M. milostivý pane, poníženě prosím, že v tom své povolení dáti ráčíte, aby mi čeládka má v řece V. M. tu pod zámkem někdy buď ryb aneb rakův nalapati mohla; já za to chci pána Boha prositi, aby ráčil V. M. mnohem více jich přispořiti. S tím V. M. pánu Bohu poroučím. Datum na Landšperku ve čtvrtek po památce na nebevzetí panny Marie léta oc76. Johanka Černohorská z Bozkovic. m/p. 120. Johanka Šarovcová z Adlaru posílá Marii Manr. z Láru kadidla a myrhy štědrého večera. 1576, 21. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Vaší Mil. službu svou vzkazuji. Vysoce urozená paní, paní má nejmilejší, ke mně laskavě příznivá. Všemohoucí pán Buoh rač V. M. s J. M. pánem vašnostiným tolikéž s Jich M. pány syny i se pannami slečnami Jich Mil. dáti zdraví, při tom jiné všecko nejlepší dobré, toho vašnostem na pánu Bohu věrně žádám. Milostivá paní! V. M. s J. M. pánem vašnostiným k těmto slavným hodóm narození pána Krista kadidla a myrhy z hor svých ščedrého večera posílám. V. M. prosím, jakožto paní své nejmilejší, že ráčíte s J. M. pánem vděčně a laskavě to ode mne přijíti. Věčný pán Bůh rač V. M. se dáti na všem dobře a ščastně za časy dlouhé míti. Dán na Pleni (?) v pátek den sv. Tomáše apoštola Božího léta Páně 1576. V. M. ve všem povolná služebnice Johanka Šarovcová z Adlaru a na Pleni, rukú vlastní. 121. Alžběta Boboluská z Bobolusk prosí císaře a krále Rudolfa, aby dcerka její Anička za plnoletou prohlášena a při ní jako mateři své zůstavena byla. V Olomouci. 1578, listopad. (Opis arch. Roudn.) Nejjasnější a nejnepřemoženější Římský císaři a pane, pane můj nejmilostivější. Dobrého zdraví a v něm
124 — platu. Také V. M. milostivý pane, poníženě prosím, že v tom své povolení dáti ráčíte, aby mi čeládka má v řece V. M. tu pod zámkem někdy buď ryb aneb rakův nalapati mohla; já za to chci pána Boha prositi, aby ráčil V. M. mnohem více jich přispořiti. S tím V. M. pánu Bohu poroučím. Datum na Landšperku ve čtvrtek po památce na nebevzetí panny Marie léta oc76. Johanka Černohorská z Bozkovic. m/p. 120. Johanka Šarovcová z Adlaru posílá Marii Manr. z Láru kadidla a myrhy štědrého večera. 1576, 21. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Vaší Mil. službu svou vzkazuji. Vysoce urozená paní, paní má nejmilejší, ke mně laskavě příznivá. Všemohoucí pán Buoh rač V. M. s J. M. pánem vašnostiným tolikéž s Jich M. pány syny i se pannami slečnami Jich Mil. dáti zdraví, při tom jiné všecko nejlepší dobré, toho vašnostem na pánu Bohu věrně žádám. Milostivá paní! V. M. s J. M. pánem vašnostiným k těmto slavným hodóm narození pána Krista kadidla a myrhy z hor svých ščedrého večera posílám. V. M. prosím, jakožto paní své nejmilejší, že ráčíte s J. M. pánem vděčně a laskavě to ode mne přijíti. Věčný pán Bůh rač V. M. se dáti na všem dobře a ščastně za časy dlouhé míti. Dán na Pleni (?) v pátek den sv. Tomáše apoštola Božího léta Páně 1576. V. M. ve všem povolná služebnice Johanka Šarovcová z Adlaru a na Pleni, rukú vlastní. 121. Alžběta Boboluská z Bobolusk prosí císaře a krále Rudolfa, aby dcerka její Anička za plnoletou prohlášena a při ní jako mateři své zůstavena byla. V Olomouci. 1578, listopad. (Opis arch. Roudn.) Nejjasnější a nejnepřemoženější Římský císaři a pane, pane můj nejmilostivější. Dobrého zdraví a v něm
Strana 125
125 — dlúhého a šťastného panování a nad nepřátely zvítězení V. C. M. ustavičně na modlitbách svých od J. M. Božské věrně žádám. Při tom V. C. M. poníženě oznamuji, kterak urozený vladyka pan Tas Podstacký z Prusenovic a na Veselíčku, bratr nebožtíka manžela mého, pana Je- třicha Podstackého z Prusenovic, písaře zemského mar- krabství Moravského, již nebožtíka, na tom jsouc usta- noven ten stateček Aničky dcerky mé, kterouž mi pán Bůh s dotčeným panem Jetřichem Podstackým, manže- lem mým dáti ráčil, což by se hotových peněz našlo, ručiti a zaručíce je dotčenou Aničku dcerku mou ode mne odtrhnouti a k sobě vzíti měl; nad čímž bych já jako máti nemajíc než tu jedinou dcerku, velikou žalost nésti musila. V. C. M. se vší ponížeností za to prosím, že dotčené dcerce z milosti své císařské v tom, aby ona některé duověrné pány a přátely k ochraně své přižá- dajíc, v statečku, kterýž jí z milosti Pána po panu otci jejím pozůstalém dán jest, ustanoviti a při mně jakožto mateři své zuostavena býti mohla, jí let milostivě přidati ráčíte. Což v tom V. Č. M. na poníženou prosbu mou učiniti ráčíte, nepřestanu na modlitbách svých pána Boha žádati, aby pán Bůh všemohoucí V. C. M. ve všem své svaté požehnání a nad nepřátely zvítězení dáti ráčil. Za milostivou odpověď V. C. M. poníženě prosím. V. C. M. věrně poddaná Alžběta Boboluská z Bobolusk. 122. Anna Voračická prosí Vojtěcha Pětipeského, aby k ní přijel a v těžkostech jejích radou jí pomohl. Na Voračicích. 1578, 18. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú vzkazuji. Urozený pane Albrechte . . . Já Pětipeský, pane bratře můj nejmilejší! oc. smutná, sirá žena nevím jaké rady sobě v tom dáti, tak že bych mohla smyslů zbýti; a nevěřím, žeby ve všem světě opuštěnější žena mohla býti ode všech svých přátel, neb vždycky jedna starost za druhou na mne přichází, a k tomu ještě ten Mikuláš mne tak velmi těžce trápí,
125 — dlúhého a šťastného panování a nad nepřátely zvítězení V. C. M. ustavičně na modlitbách svých od J. M. Božské věrně žádám. Při tom V. C. M. poníženě oznamuji, kterak urozený vladyka pan Tas Podstacký z Prusenovic a na Veselíčku, bratr nebožtíka manžela mého, pana Je- třicha Podstackého z Prusenovic, písaře zemského mar- krabství Moravského, již nebožtíka, na tom jsouc usta- noven ten stateček Aničky dcerky mé, kterouž mi pán Bůh s dotčeným panem Jetřichem Podstackým, manže- lem mým dáti ráčil, což by se hotových peněz našlo, ručiti a zaručíce je dotčenou Aničku dcerku mou ode mne odtrhnouti a k sobě vzíti měl; nad čímž bych já jako máti nemajíc než tu jedinou dcerku, velikou žalost nésti musila. V. C. M. se vší ponížeností za to prosím, že dotčené dcerce z milosti své císařské v tom, aby ona některé duověrné pány a přátely k ochraně své přižá- dajíc, v statečku, kterýž jí z milosti Pána po panu otci jejím pozůstalém dán jest, ustanoviti a při mně jakožto mateři své zuostavena býti mohla, jí let milostivě přidati ráčíte. Což v tom V. Č. M. na poníženou prosbu mou učiniti ráčíte, nepřestanu na modlitbách svých pána Boha žádati, aby pán Bůh všemohoucí V. C. M. ve všem své svaté požehnání a nad nepřátely zvítězení dáti ráčil. Za milostivou odpověď V. C. M. poníženě prosím. V. C. M. věrně poddaná Alžběta Boboluská z Bobolusk. 122. Anna Voračická prosí Vojtěcha Pětipeského, aby k ní přijel a v těžkostech jejích radou jí pomohl. Na Voračicích. 1578, 18. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú vzkazuji. Urozený pane Albrechte . . . Já Pětipeský, pane bratře můj nejmilejší! oc. smutná, sirá žena nevím jaké rady sobě v tom dáti, tak že bych mohla smyslů zbýti; a nevěřím, žeby ve všem světě opuštěnější žena mohla býti ode všech svých přátel, neb vždycky jedna starost za druhou na mne přichází, a k tomu ještě ten Mikuláš mne tak velmi těžce trápí,
Strana 126
126 — posílajíc jedno poselství za druhým, abych mu peníze, co jest tam utratil, odeslala, a já jich nevím kde vzíti, a také jiní dlužníci vzdycky upomínají. Kdyby to bylo na dlouze, vidí mi se, že mne to z světa sprovodí. A tak můj nejmilejší pane bratře! prosím vás nejvýš pro pána Boha, že mne neopustíte, poněvadž víte, že jsem se vždycky se vším vámi spravovala, a že ke mně při- jedete v tyto svátky, ale což můžte nejdřívěji. Neb víte dobře, že jste mi sami k tomu radili, abych ten statek ujala, jsem ode všech přátel opuštěna; kdybych od pána Boha tak opuštěna byla, již by zlá naděje o mne musila býti; nedivila bych se, kdybych se jim jak zle chovati měla. Můj nejmilejší pane bratře! nechceteli toho pro mne učiniti, učiňte to pro odplatu pána Boha a ke mně při- jeďte, neb nepřijedete-li juž sobě smutná, sirá žena nebudu věděti co počíti; věřím, že to pro mne učiníte a mé žá- dosti neoslyšíte; já se vám z toho bohdá vším dobrým odplatiti chci i všechněm vašim odsluhovati. Horák vám více o mých těžkostech poví ústně i o Janovi synu mém, jakou s ním těžkost mám...... Paní mateři a paní manželce vaší množství služeb ode mne povězte a že bych jim přála, co by sobě na milém pánu Bohu požádaly. S tím dejž všemohoucí pán Bůh, abych se s vámi v dobrém zdraví shledala. Datum na Voračicích ve čtvrtek před svatým Tomášem léta oc78. Anna Voračická. 123. Anna Mejkychlová prosí krále Rudolfa, aby z vězení Novo- městského v Praze, do něhož za muže svého na čas dobro- volně vešla, kterýž ji ale, zapomenuv se nad slibem a povin- ností svou, opustil, propuštěna byla. Praha. Bez datum. 1579. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Nejjasnější a nejnepřemoženější velikomocný Rímský císaři, Uherský a Český králi; pane, pane můj nejmilo- stivější. Na V. C. M. já chudá žena, snížená a zarmou- cená, souc od manžela svého mimo všecknu mou naději
126 — posílajíc jedno poselství za druhým, abych mu peníze, co jest tam utratil, odeslala, a já jich nevím kde vzíti, a také jiní dlužníci vzdycky upomínají. Kdyby to bylo na dlouze, vidí mi se, že mne to z světa sprovodí. A tak můj nejmilejší pane bratře! prosím vás nejvýš pro pána Boha, že mne neopustíte, poněvadž víte, že jsem se vždycky se vším vámi spravovala, a že ke mně při- jedete v tyto svátky, ale což můžte nejdřívěji. Neb víte dobře, že jste mi sami k tomu radili, abych ten statek ujala, jsem ode všech přátel opuštěna; kdybych od pána Boha tak opuštěna byla, již by zlá naděje o mne musila býti; nedivila bych se, kdybych se jim jak zle chovati měla. Můj nejmilejší pane bratře! nechceteli toho pro mne učiniti, učiňte to pro odplatu pána Boha a ke mně při- jeďte, neb nepřijedete-li juž sobě smutná, sirá žena nebudu věděti co počíti; věřím, že to pro mne učiníte a mé žá- dosti neoslyšíte; já se vám z toho bohdá vším dobrým odplatiti chci i všechněm vašim odsluhovati. Horák vám více o mých těžkostech poví ústně i o Janovi synu mém, jakou s ním těžkost mám...... Paní mateři a paní manželce vaší množství služeb ode mne povězte a že bych jim přála, co by sobě na milém pánu Bohu požádaly. S tím dejž všemohoucí pán Bůh, abych se s vámi v dobrém zdraví shledala. Datum na Voračicích ve čtvrtek před svatým Tomášem léta oc78. Anna Voračická. 123. Anna Mejkychlová prosí krále Rudolfa, aby z vězení Novo- městského v Praze, do něhož za muže svého na čas dobro- volně vešla, kterýž ji ale, zapomenuv se nad slibem a povin- ností svou, opustil, propuštěna byla. Praha. Bez datum. 1579. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Nejjasnější a nejnepřemoženější velikomocný Rímský císaři, Uherský a Český králi; pane, pane můj nejmilo- stivější. Na V. C. M. já chudá žena, snížená a zarmou- cená, souc od manžela svého mimo všecknu mou naději
Strana 127
127 opuštěna, z své veliké této nouze a potřeby, jakožto k pánu, k panu mému nejmilostivějšímu, lidí chudých ochranci spravedlivému se vší náležitou ponížeností se utíkám a za poručení milostivé V. C. M. k urozenému pánu, panu Kryštofovi mladšímu z Lobkovic a na Tejně Horšovském V. C. M. jakožto radě a nejvyššímu komor- níku poníženě prosím a to v tom: jakož ste své milo- stivé poručení urozenému pánu, panu Kryštofovi mlad- šímu z Lobkovic učiniti ráčili, co jest se tu manželu mému Michalovi Majkychlovi, kotláři od téhož Jana Kan- tora, škůdce J. M. páně, stalo a manžel můj, jako člověk sprostný, jak jest od něho nenáležitě podveden, to aby J. M. pán manželu mému laskavě jako potřebnému řeme- slníku vážiti ráčil; zvlášť pak, poněvadž jest to jemu on Jan Kantor mluviti směl: že jest takové stříbro od ně- jakého člověka za 5 kop M. koupil, nic víc nežádaje při manželu mém, než aby je, jakž mu stlučené přinesl, zstříhal; ale on manžel můj nic se toho nedotejkal, než on Kantor sám sobě přepouštěl. Ale na takové poru- čení V. C. M. pan Kryštof svou zprávu jakouž pak koliv dávati ráčí, na to já zarmoucená a vězením těžkým od 26 neděl soužená žena se neptám a s J. M. panem Kryštofem mladším z Lobkovic v žádný odpor se nedávám. Toliko toho při V. C. M. jakožto pána, pana svého nejmilostivějšího pro Buoh a milosrdenství jeho k nám bídným a hříšným lidem ukázaného žádám, aby pan Kryštof z Lobkovic předně na to se milostivě ohlédnouti ráčil, že já chudá a potřebná žena nejsem ničímž vinna, a nevědouc o ničemž a nic se toho nedo- týkaje od tak dávního času u vězení se zdržuji, hlad, žízeň, zimu trpím a nemám odkavad bych nejraději chtěla, J. M. pánu již vynahraditi, majíc rodiče teež chudé a potřebné, kteříž mně rady, pomoci ani sobě sami dáti nemohou. Druhé, že sem já do téhož vězení žádným oumy- slem všetečně nešla, abych tudy manželu mému z tee těžkosti pomohla, jakož J. M. pán to sobě do mne v své odpovědi pánům Novoměstským dané stížovati ráčí; než šla sem jako věrná manželka k manželu svému, vidouc jeho velikou těžkosť, jídla a pití jemu dodávaje, pama-
127 opuštěna, z své veliké této nouze a potřeby, jakožto k pánu, k panu mému nejmilostivějšímu, lidí chudých ochranci spravedlivému se vší náležitou ponížeností se utíkám a za poručení milostivé V. C. M. k urozenému pánu, panu Kryštofovi mladšímu z Lobkovic a na Tejně Horšovském V. C. M. jakožto radě a nejvyššímu komor- níku poníženě prosím a to v tom: jakož ste své milo- stivé poručení urozenému pánu, panu Kryštofovi mlad- šímu z Lobkovic učiniti ráčili, co jest se tu manželu mému Michalovi Majkychlovi, kotláři od téhož Jana Kan- tora, škůdce J. M. páně, stalo a manžel můj, jako člověk sprostný, jak jest od něho nenáležitě podveden, to aby J. M. pán manželu mému laskavě jako potřebnému řeme- slníku vážiti ráčil; zvlášť pak, poněvadž jest to jemu on Jan Kantor mluviti směl: že jest takové stříbro od ně- jakého člověka za 5 kop M. koupil, nic víc nežádaje při manželu mém, než aby je, jakž mu stlučené přinesl, zstříhal; ale on manžel můj nic se toho nedotejkal, než on Kantor sám sobě přepouštěl. Ale na takové poru- čení V. C. M. pan Kryštof svou zprávu jakouž pak koliv dávati ráčí, na to já zarmoucená a vězením těžkým od 26 neděl soužená žena se neptám a s J. M. panem Kryštofem mladším z Lobkovic v žádný odpor se nedávám. Toliko toho při V. C. M. jakožto pána, pana svého nejmilostivějšího pro Buoh a milosrdenství jeho k nám bídným a hříšným lidem ukázaného žádám, aby pan Kryštof z Lobkovic předně na to se milostivě ohlédnouti ráčil, že já chudá a potřebná žena nejsem ničímž vinna, a nevědouc o ničemž a nic se toho nedo- týkaje od tak dávního času u vězení se zdržuji, hlad, žízeň, zimu trpím a nemám odkavad bych nejraději chtěla, J. M. pánu již vynahraditi, majíc rodiče teež chudé a potřebné, kteříž mně rady, pomoci ani sobě sami dáti nemohou. Druhé, že sem já do téhož vězení žádným oumy- slem všetečně nešla, abych tudy manželu mému z tee těžkosti pomohla, jakož J. M. pán to sobě do mne v své odpovědi pánům Novoměstským dané stížovati ráčí; než šla sem jako věrná manželka k manželu svému, vidouc jeho velikou těžkosť, jídla a pití jemu dodávaje, pama-
Strana 128
128 — tujíc na to, co sem jemu před pánem Bohem a dobrými lidmi slíbila, jeho abych neopouštěla. V tom on mě žádal, abych tu za něj u vězení pozůstala, že sobě bude rukojmě jednati, jakož jest pak i jednal, i do téhož vě- zení zas po několikrát se navracoval; ale že tak po- jednou nemohl jest rukojmě sobě spůsobiti, já sem za něj u vězení po několikrát zůstávala, důvěřujíce se jemu jako věrnému manželu svému, že na svou čest a víru pamatovati bude a na mne že žádné těžkosti nedopustí. Alo on předně nad pánem Buohem a nad slibem svým se jest zapomenul a mne do té těžkosti a vězení uvedl. Třetí i nad svou vlastní krví se jest zapomenul, co sem já tehdáž pod svým srdcem nosila; takové těžkosti na mne dopustil, skrze což mohla sem velikú žalostí a zármutkem toho pozbýti; ale pán Buoh ostříhati mne v tom sám ráčil, tak že sem já v tom vězení nemaje žádného (jak na takovú ženu náleží) pohodlí, plod vy- vedla. S kterýmžto robátkem malým, maje je u vězení tom při sobě a nemaje odnikud kde co vzíti, nač živa s ním býti, velikou nouzi, hlad, žízeň i zimu trpěti mu- sím; a strach jest toho nejjasnější císaři, pane, pane můj nejmilostivější, neráčí-li J. M. pán nade mnú i tím ro- bátkem se smilovati a slitovati a poručení V. C. M. jestli že oslyší, abych já v tom vězení spolu s tím děťátkem života svého nedokonala a neumřela. Již pak. dále v tom ve všem V. C. M. pro milosrdenství Buoží pokorně a poníženě jako chudá, osiřalá a opuštěná žena i s tím nemluvňátkem se poroučím a za opatření a vysvobození z vězení toho brzké V. C. M. pokorně žádám. V. C. M. věrná poddaná Anna Mejkychlová, kotlářka u vězení Novoměstském. 124. Vilím z Rožmberka prosí Zacharyáše z Hradce, aby s man- želkou svou pro nevěstu Petra Voka z Rožmberka dojel a na Bechyni ji přinesl. Na Třeboni. 1580, 11. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Službu svú vzkazuji. Urozený pane, pane švakře muoj zvláště milý. Zdraví i jiného všeho dobrého přeji
128 — tujíc na to, co sem jemu před pánem Bohem a dobrými lidmi slíbila, jeho abych neopouštěla. V tom on mě žádal, abych tu za něj u vězení pozůstala, že sobě bude rukojmě jednati, jakož jest pak i jednal, i do téhož vě- zení zas po několikrát se navracoval; ale že tak po- jednou nemohl jest rukojmě sobě spůsobiti, já sem za něj u vězení po několikrát zůstávala, důvěřujíce se jemu jako věrnému manželu svému, že na svou čest a víru pamatovati bude a na mne že žádné těžkosti nedopustí. Alo on předně nad pánem Buohem a nad slibem svým se jest zapomenul a mne do té těžkosti a vězení uvedl. Třetí i nad svou vlastní krví se jest zapomenul, co sem já tehdáž pod svým srdcem nosila; takové těžkosti na mne dopustil, skrze což mohla sem velikú žalostí a zármutkem toho pozbýti; ale pán Buoh ostříhati mne v tom sám ráčil, tak že sem já v tom vězení nemaje žádného (jak na takovú ženu náleží) pohodlí, plod vy- vedla. S kterýmžto robátkem malým, maje je u vězení tom při sobě a nemaje odnikud kde co vzíti, nač živa s ním býti, velikou nouzi, hlad, žízeň i zimu trpěti mu- sím; a strach jest toho nejjasnější císaři, pane, pane můj nejmilostivější, neráčí-li J. M. pán nade mnú i tím ro- bátkem se smilovati a slitovati a poručení V. C. M. jestli že oslyší, abych já v tom vězení spolu s tím děťátkem života svého nedokonala a neumřela. Již pak. dále v tom ve všem V. C. M. pro milosrdenství Buoží pokorně a poníženě jako chudá, osiřalá a opuštěná žena i s tím nemluvňátkem se poroučím a za opatření a vysvobození z vězení toho brzké V. C. M. pokorně žádám. V. C. M. věrná poddaná Anna Mejkychlová, kotlářka u vězení Novoměstském. 124. Vilím z Rožmberka prosí Zacharyáše z Hradce, aby s man- želkou svou pro nevěstu Petra Voka z Rožmberka dojel a na Bechyni ji přinesl. Na Třeboni. 1580, 11. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Službu svú vzkazuji. Urozený pane, pane švakře muoj zvláště milý. Zdraví i jiného všeho dobrého přeji
Strana 129
129 — V. M. věrně rád. Račte věděti, že mi této chvíle pan Petr bratr muoj, psaní pana Hynka z Valdštejna odsílá, v kterémž pán o nemoci dcerky své oznamuje a že na- děje není, aby měla živa zuostati; pro kteroužto příčinu pán ani paní manželka páně se pannou nevěstou pana Petra, bratra mého, k tomu veselí svadebnímu, že se na Bechyni vypraviti nebudou moci; což sem velmi nerád uslyšel a pánu z Valdštejna i také paní manželce páně toho věrně nepřeji. I poněvadž porozumívám, když pán z Valdštejna i paní manželka páně tak bezelstně se vy- praviti nebudou moci, že sice také nebude, kdoby se tak se pannou vypraviti mohl, aby ty věci proto náležitým spuosobem pruochod svuoj míti mohly; a panna nevěsta již do domu našeho náleží; z té příčiny V. M. za to žádám, že spolu s paní manželkou V. M. pro pannu ne- věstu dojeti, se pannou na té cestě zuostati a panu Pe- trovi bratru mému na Bechyni přivezti, a se panem Hynkem z Valdštejna o všecko promluviti a se snésti ráčíte, poněvadž jest čas tak krátký, aby ty věci nále- žitým spuosobem k vyřízení svému přijíti mohly. Té sem naděje, že žádost tuto mou přátelsky naplniti ráčíte, a já se toho V. M. spolu se panem Petrem, bratrem svým, vším dobrým přátelstvím vždycky odměňovati a odplacovati rádi chceme a budeme. S tím se nám pán Buoh rač dáti v dobrém zdraví a štěstí shledati. Datum na Třeboni ve čtvrtek po svaté Apolloně léta Páně 1580. Vilím z Rožmberka, správce a vladař domu Rožmberského, nejvyšší purkrabě Pražský. P. S. Muoj nejmilejší pane švakře. Poněvadž sme po- vinni sebe retovati a neopouštěti, náležejíce do jednoho domu, V. M. velice prosím, neračte se toho zdáliti a již v tom druhou stranu, kterouž já také již i za naši stranu po- kládám a mám, v svou ochranu a starost přijíti a naši milou nevěstu nám přinésti; odsloužíme i odměníme se toho V. M. i paní manželce V. M. volně rádi. S tím oc... Vilím, rukú vlastní. 9
129 — V. M. věrně rád. Račte věděti, že mi této chvíle pan Petr bratr muoj, psaní pana Hynka z Valdštejna odsílá, v kterémž pán o nemoci dcerky své oznamuje a že na- děje není, aby měla živa zuostati; pro kteroužto příčinu pán ani paní manželka páně se pannou nevěstou pana Petra, bratra mého, k tomu veselí svadebnímu, že se na Bechyni vypraviti nebudou moci; což sem velmi nerád uslyšel a pánu z Valdštejna i také paní manželce páně toho věrně nepřeji. I poněvadž porozumívám, když pán z Valdštejna i paní manželka páně tak bezelstně se vy- praviti nebudou moci, že sice také nebude, kdoby se tak se pannou vypraviti mohl, aby ty věci proto náležitým spuosobem pruochod svuoj míti mohly; a panna nevěsta již do domu našeho náleží; z té příčiny V. M. za to žádám, že spolu s paní manželkou V. M. pro pannu ne- věstu dojeti, se pannou na té cestě zuostati a panu Pe- trovi bratru mému na Bechyni přivezti, a se panem Hynkem z Valdštejna o všecko promluviti a se snésti ráčíte, poněvadž jest čas tak krátký, aby ty věci nále- žitým spuosobem k vyřízení svému přijíti mohly. Té sem naděje, že žádost tuto mou přátelsky naplniti ráčíte, a já se toho V. M. spolu se panem Petrem, bratrem svým, vším dobrým přátelstvím vždycky odměňovati a odplacovati rádi chceme a budeme. S tím se nám pán Buoh rač dáti v dobrém zdraví a štěstí shledati. Datum na Třeboni ve čtvrtek po svaté Apolloně léta Páně 1580. Vilím z Rožmberka, správce a vladař domu Rožmberského, nejvyšší purkrabě Pražský. P. S. Muoj nejmilejší pane švakře. Poněvadž sme po- vinni sebe retovati a neopouštěti, náležejíce do jednoho domu, V. M. velice prosím, neračte se toho zdáliti a již v tom druhou stranu, kterouž já také již i za naši stranu po- kládám a mám, v svou ochranu a starost přijíti a naši milou nevěstu nám přinésti; odsloužíme i odměníme se toho V. M. i paní manželce V. M. volně rádi. S tím oc... Vilím, rukú vlastní. 9
Strana 130
130 — 125. Zdeněk z Vartmberka na Baňově žádá arciknížete Ferdinanda, aby nově narozenému synu jeho kmotrem byl. Na Hradčanech. 1580, 2. května. (Orig. arch. místodrž. v Inšpr.) . Milostivý pane! Nejosvícenější arcikníže oc. . Nepochybuji o tom, že jest muoj milý pan švakr, pan Jiřík z Lobkovic, kteréhož sem za to velikou prosbou žádal, aby na místě mém V. Ar. M. poníženou zprávu učinil, kterak jsem skrze svou upřímnost od nebožky manželky mé podveden, mnohá lita s ní zmařil, statkem svým její statek velice zlepšil, po smrti její takového statku byl odsouzen; a tak milý pán Buoh spravedlivě mne pro mé hříchy potrestati ráčil. Však z velikého mi- losrdenství svého zase jinou milou manželku, dceru pana Jetřicha z Kúnovic na Brodě Uherském i také poctivú živnost, při tom tento pátek nyní jminulý, totiž před svatým Filipem a Jakubem nám spolu předně ku pocti- vosti a chvále své Božské a nám ku potěšení syna dáti ráčil. I poněvadž sem V Ar. M. pána svého vzdyckny milostivého pro krátkost času k svému svadebnímu ve- selí skrze svou poníženou žádost pozvati nemohl, čehož jsem velice litoval, ale na tento čas k V. Ar. M. se utí- kám a za to poníženě jako pána svého milostivého pro- sím, že pro mé věrné, ustavičné služby, kteréž sem všemu domu též V. Ar. M. z mladosti své rád činil, po- savád v nich trvám, synu mému kmotrem v outerý svato- dušní býti a na místě svém, komuž se V. Ar. M. nejlépe vidí, poručiti ráčíte. Kteréžto milosti, pokudž mi pán Buoh zdraví popříti ráčí, nelitujíce ničehehož, ani hrdla svého, jakžkoli juž šedivý jsem, V. Ar. M. odsluhovati se budu. Žádné pochybnosti nemám, nežli že jest mne pan Jiřík z Lobkovic podle mé veliké žádosti V. Ar. M. jako pánu mému milostivému vohlásil, a kdyby mi koli od V. Ar. M., že mne milostivě k službě potřebovati rá- číte, voznámeno bylo, povolně se rád vzdycky nacházeti chci i také syna svého, dá-li mu věčný pán Buoh zdraví, k tomu míti, aby po mé smrti dědicuom V. Ar. M. sloužil, nebo my Čechové můžem sobě mnohé veliké milosti nám od V. Ar. M. prokázané často připomínati a rádi slou-
130 — 125. Zdeněk z Vartmberka na Baňově žádá arciknížete Ferdinanda, aby nově narozenému synu jeho kmotrem byl. Na Hradčanech. 1580, 2. května. (Orig. arch. místodrž. v Inšpr.) . Milostivý pane! Nejosvícenější arcikníže oc. . Nepochybuji o tom, že jest muoj milý pan švakr, pan Jiřík z Lobkovic, kteréhož sem za to velikou prosbou žádal, aby na místě mém V. Ar. M. poníženou zprávu učinil, kterak jsem skrze svou upřímnost od nebožky manželky mé podveden, mnohá lita s ní zmařil, statkem svým její statek velice zlepšil, po smrti její takového statku byl odsouzen; a tak milý pán Buoh spravedlivě mne pro mé hříchy potrestati ráčil. Však z velikého mi- losrdenství svého zase jinou milou manželku, dceru pana Jetřicha z Kúnovic na Brodě Uherském i také poctivú živnost, při tom tento pátek nyní jminulý, totiž před svatým Filipem a Jakubem nám spolu předně ku pocti- vosti a chvále své Božské a nám ku potěšení syna dáti ráčil. I poněvadž sem V Ar. M. pána svého vzdyckny milostivého pro krátkost času k svému svadebnímu ve- selí skrze svou poníženou žádost pozvati nemohl, čehož jsem velice litoval, ale na tento čas k V. Ar. M. se utí- kám a za to poníženě jako pána svého milostivého pro- sím, že pro mé věrné, ustavičné služby, kteréž sem všemu domu též V. Ar. M. z mladosti své rád činil, po- savád v nich trvám, synu mému kmotrem v outerý svato- dušní býti a na místě svém, komuž se V. Ar. M. nejlépe vidí, poručiti ráčíte. Kteréžto milosti, pokudž mi pán Buoh zdraví popříti ráčí, nelitujíce ničehehož, ani hrdla svého, jakžkoli juž šedivý jsem, V. Ar. M. odsluhovati se budu. Žádné pochybnosti nemám, nežli že jest mne pan Jiřík z Lobkovic podle mé veliké žádosti V. Ar. M. jako pánu mému milostivému vohlásil, a kdyby mi koli od V. Ar. M., že mne milostivě k službě potřebovati rá- číte, voznámeno bylo, povolně se rád vzdycky nacházeti chci i také syna svého, dá-li mu věčný pán Buoh zdraví, k tomu míti, aby po mé smrti dědicuom V. Ar. M. sloužil, nebo my Čechové můžem sobě mnohé veliké milosti nám od V. Ar. M. prokázané často připomínati a rádi slou-
Strana 131
131 — žiti. (!) A v tom ve všem se V. Ar. M. poddaně po- ručena činím; s tím všemohoucí věčný pán Buoh rač dáti V. Ar. M. to, což sobě sami přáti ráčíte. Dán v Praze na Hradčanech v pondělí po památce svatých Filipa a Jakuba apoštoluov Božích léta oc80. V. Ar. M. věrný poddaný služebník Zdeněk z Vartmberka na Banově. 126. Vilím z Rožmberka oznamuje Vratislavovi z Pernštýna, že se z pohřebu sestry své z Hradce navrátil na Třeboň. Na Třeboni. 1581, 1. ledna. (Orig. arch. Roudn.) V. M. muoj zvláště milý pane, pane bratře a kmotře oc... Pana Vilíma Beřkovského nemohl jsem bez lístku tohoto k V. M. upustiti, a napřed jeho osobu V. M. po- ručena činím a prosím, že v jeho potřebě mu radni a pomocni býti ráčíte. O mém zdraví věděti račte, že z milosti Boží jsem skoro docela vyhojen, a tak tu víru a naději mám k jeho milosti svaté, že brzo budu sám moci V. M. na bažant u Roudnice dovezti a jináč já ještě bohdá V M. krato- chvíl učiním nežli pan Beřkovský; však proto já i pan Beřkovský jsme oba povolní myslivci V. M. — Včera jsem se z Hradce z pohřebu sestry své navrátil na Tře- boň; s zarmúceným srdcem jsme tělo mrtvé ve čtvrtek minulý pochovali do hrobu manžela jejího, po kterémž jest patnácte let a jeden den trvala, a tak toliko o jeden den chybili, že jest rovně na ten den, když pán její za- hynul, ona také po letech 15 život svuoj dokonala. Pán Buoh rač oběma milostiv býti a jich dušem věčné odpo- činutí v království nebeském dáti. A s tím pán Buoh rač dáti, muoj zvláště milý pane bratře, nám se ve zdraví šťastně shledati. Dán na Třeboni v neděli den Nového léta 1581. Vilím z Rožmberka, rukú vlastní. 9*
131 — žiti. (!) A v tom ve všem se V. Ar. M. poddaně po- ručena činím; s tím všemohoucí věčný pán Buoh rač dáti V. Ar. M. to, což sobě sami přáti ráčíte. Dán v Praze na Hradčanech v pondělí po památce svatých Filipa a Jakuba apoštoluov Božích léta oc80. V. Ar. M. věrný poddaný služebník Zdeněk z Vartmberka na Banově. 126. Vilím z Rožmberka oznamuje Vratislavovi z Pernštýna, že se z pohřebu sestry své z Hradce navrátil na Třeboň. Na Třeboni. 1581, 1. ledna. (Orig. arch. Roudn.) V. M. muoj zvláště milý pane, pane bratře a kmotře oc... Pana Vilíma Beřkovského nemohl jsem bez lístku tohoto k V. M. upustiti, a napřed jeho osobu V. M. po- ručena činím a prosím, že v jeho potřebě mu radni a pomocni býti ráčíte. O mém zdraví věděti račte, že z milosti Boží jsem skoro docela vyhojen, a tak tu víru a naději mám k jeho milosti svaté, že brzo budu sám moci V. M. na bažant u Roudnice dovezti a jináč já ještě bohdá V M. krato- chvíl učiním nežli pan Beřkovský; však proto já i pan Beřkovský jsme oba povolní myslivci V. M. — Včera jsem se z Hradce z pohřebu sestry své navrátil na Tře- boň; s zarmúceným srdcem jsme tělo mrtvé ve čtvrtek minulý pochovali do hrobu manžela jejího, po kterémž jest patnácte let a jeden den trvala, a tak toliko o jeden den chybili, že jest rovně na ten den, když pán její za- hynul, ona také po letech 15 život svuoj dokonala. Pán Buoh rač oběma milostiv býti a jich dušem věčné odpo- činutí v království nebeském dáti. A s tím pán Buoh rač dáti, muoj zvláště milý pane bratře, nám se ve zdraví šťastně shledati. Dán na Třeboni v neděli den Nového léta 1581. Vilím z Rožmberka, rukú vlastní. 9*
Strana 132
— 132 — 127. Anna Roupovská z Krajku žádá Adama z Hradce za svě- domí proti paní Anně z Biberštejna, že při prodeji panství Landštejnského panu Štěpánovi z Ejcinku klínoty a nábytky domácí prodány nebyly. Bez mista. 1581, 10. března. (Orig. arch. Jindřichohrad.) V. M. urozený pane, pane Adame z Hradce a na Hradci a Hluboké, císaře Římského, Uherského a Če- ského krále J. M. rado a komorníče. Tohoto svědomí od V. M. podle práva a zřízení zemského, že mi je před pány úředníky Pražské menší desk zemských, a to proti urozené paní, paní Anně z Bibrštejna, vydati ráčíte, žádám: že na onen čas, když vedle nařízení pánův J. M. a vladyk na plném soudu zemském učiněného statek Landštejnský s jeho příslušenstvím urozenému pánu, panu Štefánovi svobodnému pánu z Ejcinku již nyní na Landštejně, dědičnému komorníku v Rakousích, prodáván byl, že jest klínotův, svrškův, nábytkův těch, kteréž jsou po někdy urozeném pánu, panu Zdeňkovi Krajířovi z Krejku a na Landštejně, panu otci našem zuostaly a nám jsou náležely, témuž panu Štefánovi z Ejcinku prodáváno nebylo; než toliko svrškové ti, kteří při dvořích na témž panství byli, jako: vozy, brany i jiné, bez čehož hospodářství bejti nemůže a čeho se při hospodářstvích jako říkaje každého dne užívati musí; a jiné věci, o kteréž se paní Annou z Bibrštejna před pány úřadníky Pražskými men- šími desk zemských rozepři mám, aby v tento prodaj to mělo bejti pojato a zahrnuto, toho že není, ani o tom zmínky nebylo. A což V. M. v té věci jest více pově- domo, že mi to vše podle téhož práva a zřízení zemského seznáte, žádám. Dána cedule v pátek po neděli postní laetare léta oc81. Anna Roupovská z Krejku, dcera a dědička pozuostalá po někdy panu Zdeňkovi Krajířovi z Krejku a na Landštejně od osoby své, i také jakožto poručnice pány Jich M. a vladykami na plném soudu zemském nařízená na místě Alžběty, Apolony, Aničky sester svých mladších nedílných a let nema- jících, odtudž z Krejku.
— 132 — 127. Anna Roupovská z Krajku žádá Adama z Hradce za svě- domí proti paní Anně z Biberštejna, že při prodeji panství Landštejnského panu Štěpánovi z Ejcinku klínoty a nábytky domácí prodány nebyly. Bez mista. 1581, 10. března. (Orig. arch. Jindřichohrad.) V. M. urozený pane, pane Adame z Hradce a na Hradci a Hluboké, císaře Římského, Uherského a Če- ského krále J. M. rado a komorníče. Tohoto svědomí od V. M. podle práva a zřízení zemského, že mi je před pány úředníky Pražské menší desk zemských, a to proti urozené paní, paní Anně z Bibrštejna, vydati ráčíte, žádám: že na onen čas, když vedle nařízení pánův J. M. a vladyk na plném soudu zemském učiněného statek Landštejnský s jeho příslušenstvím urozenému pánu, panu Štefánovi svobodnému pánu z Ejcinku již nyní na Landštejně, dědičnému komorníku v Rakousích, prodáván byl, že jest klínotův, svrškův, nábytkův těch, kteréž jsou po někdy urozeném pánu, panu Zdeňkovi Krajířovi z Krejku a na Landštejně, panu otci našem zuostaly a nám jsou náležely, témuž panu Štefánovi z Ejcinku prodáváno nebylo; než toliko svrškové ti, kteří při dvořích na témž panství byli, jako: vozy, brany i jiné, bez čehož hospodářství bejti nemůže a čeho se při hospodářstvích jako říkaje každého dne užívati musí; a jiné věci, o kteréž se paní Annou z Bibrštejna před pány úřadníky Pražskými men- šími desk zemských rozepři mám, aby v tento prodaj to mělo bejti pojato a zahrnuto, toho že není, ani o tom zmínky nebylo. A což V. M. v té věci jest více pově- domo, že mi to vše podle téhož práva a zřízení zemského seznáte, žádám. Dána cedule v pátek po neděli postní laetare léta oc81. Anna Roupovská z Krejku, dcera a dědička pozuostalá po někdy panu Zdeňkovi Krajířovi z Krejku a na Landštejně od osoby své, i také jakožto poručnice pány Jich M. a vladykami na plném soudu zemském nařízená na místě Alžběty, Apolony, Aničky sester svých mladších nedílných a let nema- jících, odtudž z Krejku.
Strana 133
133 — 128. Alina Berková Meziříčská omlouvá se Marii Pernštýnské a na Litomyšli, proč z Litomyšle odjela. Na Rychmburce. 1582, 10. února. (Orig. arch. Roudn.) Vaše M. urozená paní, paní sestra má zvláště milá. Služba má povolná a vždycky hotová V. M. se vzkazuje a V. M. od pána Boha mnoho dobrého vinšuji a věrně přeji. Že jest V. M. proti mysli, že bez vědomí a vůle V. M. jsem z Litomyšle odjela, neračte mi za zlé míti; neb jste mne ráčily k dílu nutiti a dosti o mne mluviti, jak jsem tak tlustá, a kdybych u díla seděla, ještě bych snad více stlustla; a tak jste se mnou divně zacházeti ráčily, jak se V. M. líbilo. Abych V. M. co připověděla, o tom nevím, a bych pak i připověděla, také někdy skřivditi umím; od koho se učím, potom V. M. povím. Však já to V. M. bohdá všecko nahradím a zatím sobě od smíchu odpočinúti račte. Jiného V. M. psáti nevím, než pánu Bohu a lásce V. M. se poručena činím. Pán Bůh rač dáti mně s V. M. šťastné shledání. Datum na Rychmburce v sobotu po sv. Dorotě léta 1582. Alina Berková Mezeříčská z Lomnice a na Mezeříči. 129. Král Rudolf Adamovi z Hradce, aby pozůstalou vdovu i s sirotky po Vratislavovi z Pernštýna, kdykoli by se k němu v potřebách svých utekla, všemožně podporoval a ji chránil. V Vídni. 1583, 20. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Rudolf Druhý oc., Český král oc... Urozený, věrný náš milý. Jakož jest pán Buoh všemohoucí jminulého roku urozeného Vratislava z Pernštejna, tajnú radu naši a nejvyššího kancléře království našeho Českého prostředkem smrti z tohoto světa k sobě povolati ráčil, kterýž z mladosti své někdy císaři Maximiliánu, panu otci našemu nejmilejšímu, slavné paměti, též i nám a všemu slavnému domu Rakouskému až do své smrti bez přestání upřímně, věrně, pilně a platně, nelitujíc zdraví ani statku a jmění svého, jest sloužil, a po sobě man-
133 — 128. Alina Berková Meziříčská omlouvá se Marii Pernštýnské a na Litomyšli, proč z Litomyšle odjela. Na Rychmburce. 1582, 10. února. (Orig. arch. Roudn.) Vaše M. urozená paní, paní sestra má zvláště milá. Služba má povolná a vždycky hotová V. M. se vzkazuje a V. M. od pána Boha mnoho dobrého vinšuji a věrně přeji. Že jest V. M. proti mysli, že bez vědomí a vůle V. M. jsem z Litomyšle odjela, neračte mi za zlé míti; neb jste mne ráčily k dílu nutiti a dosti o mne mluviti, jak jsem tak tlustá, a kdybych u díla seděla, ještě bych snad více stlustla; a tak jste se mnou divně zacházeti ráčily, jak se V. M. líbilo. Abych V. M. co připověděla, o tom nevím, a bych pak i připověděla, také někdy skřivditi umím; od koho se učím, potom V. M. povím. Však já to V. M. bohdá všecko nahradím a zatím sobě od smíchu odpočinúti račte. Jiného V. M. psáti nevím, než pánu Bohu a lásce V. M. se poručena činím. Pán Bůh rač dáti mně s V. M. šťastné shledání. Datum na Rychmburce v sobotu po sv. Dorotě léta 1582. Alina Berková Mezeříčská z Lomnice a na Mezeříči. 129. Král Rudolf Adamovi z Hradce, aby pozůstalou vdovu i s sirotky po Vratislavovi z Pernštýna, kdykoli by se k němu v potřebách svých utekla, všemožně podporoval a ji chránil. V Vídni. 1583, 20. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Rudolf Druhý oc., Český král oc... Urozený, věrný náš milý. Jakož jest pán Buoh všemohoucí jminulého roku urozeného Vratislava z Pernštejna, tajnú radu naši a nejvyššího kancléře království našeho Českého prostředkem smrti z tohoto světa k sobě povolati ráčil, kterýž z mladosti své někdy císaři Maximiliánu, panu otci našemu nejmilejšímu, slavné paměti, též i nám a všemu slavnému domu Rakouskému až do své smrti bez přestání upřímně, věrně, pilně a platně, nelitujíc zdraví ani statku a jmění svého, jest sloužil, a po sobě man-
Strana 134
134 — želku s dětmi svými v sirobě zanechal; kteréhož jsme jakožto vzácnú osobu a platnú radu naši jistotně nerádi ztratiti ráčili. I jsouce my dotčené vdově a synu jejímu staršímu i jiným sirotkuom po témž Vratislavovi z Pern- štejna zuostalým, pro výš psané služby a ten šlechetný a vzácný i starodávný rod jeho vší milostí naší císař- skou nakloněni, ráčili jsme dotčenú vdovu s sirotky je- jími, jakožto nejvyšší poručník všech vdov a sirotkuov, v ochranu naši císařskou vzíti, a toho milostivého oumyslu bejti a na to obvzláštní paměť jmíti ráčíme, k též vdově a sirotkuom jejím ve všech případitých potřebách jejích milostivě se ukázati; aby to, jak jsou nám poddané, platné a věrné služby téhož někdy Vratislava z Pern- štejna příjemny byly, v skutku seznati a těch tolikéž oni užíti mohli. I poněvadž tebe i to tejno není, že jest dotčený někdy Vratislav z Pernštejna stavuom království Českého v ouřadu a povolání svém v mnohých příčinách každého času volně se propuojčoval a všelijaký náležitý dobrý fedruňk prokázal, a nadepsaná vdova po něm zuo- stalá jakožto cizozemkyně v těchto zemích žádných při- rozených a krevných přátel nemá, též práv a pořádkuov království Českého povědoma není; kteráž jakožto vzáct- ného a šlechetného dobrého rodu osoba v té příčině a zvláště pro takové platné služby od někdy manžela jejího témuž království a všem stavuom činěné, slušně šetřena bejti má. Protož tobě milostivě poroučěti ráčíme, když by se koliv často psaná vdova s synem jejím starším k tobě utekla a v potřebách svých od tebe rady a fe- druňku potřebovala, aby ji sobě i s sirotky jejími poru- čena měl a v tom ničímž, což by jí a sirotkuom jejím k platnosti, prospěchu a lepšímu bejti mohlo, věrnou radou a upřímným fedruňkem svejm neopouštěl, nébrž v tom se k ní a sirotkuom jejím všelijak volně a přá- telsky propuojčoval a ukazoval. Jakž pak k tobě té mi- lostivé naděje a duověrnosti bejti ráčíme, že se toho učiniti zpečovati nebudeš, znajíc, že na tom obvzláštní milostivé zalíbení prokážeš; což my tobě milostivě zpo- mínati ráčíme. Dán v městě našem Vídni v středu po neděli postní, kteráž slove invocavit léta oc83. Rudolf. m/p.
134 — želku s dětmi svými v sirobě zanechal; kteréhož jsme jakožto vzácnú osobu a platnú radu naši jistotně nerádi ztratiti ráčili. I jsouce my dotčené vdově a synu jejímu staršímu i jiným sirotkuom po témž Vratislavovi z Pern- štejna zuostalým, pro výš psané služby a ten šlechetný a vzácný i starodávný rod jeho vší milostí naší císař- skou nakloněni, ráčili jsme dotčenú vdovu s sirotky je- jími, jakožto nejvyšší poručník všech vdov a sirotkuov, v ochranu naši císařskou vzíti, a toho milostivého oumyslu bejti a na to obvzláštní paměť jmíti ráčíme, k též vdově a sirotkuom jejím ve všech případitých potřebách jejích milostivě se ukázati; aby to, jak jsou nám poddané, platné a věrné služby téhož někdy Vratislava z Pern- štejna příjemny byly, v skutku seznati a těch tolikéž oni užíti mohli. I poněvadž tebe i to tejno není, že jest dotčený někdy Vratislav z Pernštejna stavuom království Českého v ouřadu a povolání svém v mnohých příčinách každého času volně se propuojčoval a všelijaký náležitý dobrý fedruňk prokázal, a nadepsaná vdova po něm zuo- stalá jakožto cizozemkyně v těchto zemích žádných při- rozených a krevných přátel nemá, též práv a pořádkuov království Českého povědoma není; kteráž jakožto vzáct- ného a šlechetného dobrého rodu osoba v té příčině a zvláště pro takové platné služby od někdy manžela jejího témuž království a všem stavuom činěné, slušně šetřena bejti má. Protož tobě milostivě poroučěti ráčíme, když by se koliv často psaná vdova s synem jejím starším k tobě utekla a v potřebách svých od tebe rady a fe- druňku potřebovala, aby ji sobě i s sirotky jejími poru- čena měl a v tom ničímž, což by jí a sirotkuom jejím k platnosti, prospěchu a lepšímu bejti mohlo, věrnou radou a upřímným fedruňkem svejm neopouštěl, nébrž v tom se k ní a sirotkuom jejím všelijak volně a přá- telsky propuojčoval a ukazoval. Jakž pak k tobě té mi- lostivé naděje a duověrnosti bejti ráčíme, že se toho učiniti zpečovati nebudeš, znajíc, že na tom obvzláštní milostivé zalíbení prokážeš; což my tobě milostivě zpo- mínati ráčíme. Dán v městě našem Vídni v středu po neděli postní, kteráž slove invocavit léta oc83. Rudolf. m/p.
Strana 135
135 — 130. Alina Heltová posílá Marii Pernštýnské na Tovačově koláče a růžovou vodu. Na Meziříči. 1583, 5. července. V. M. urozená paní, paní a sestra má nejmilejší. Beze všeho zakazování sem povolna vždycky V. M. sloužiti. oc... Nejprvé prosím, že mi za zlé míti neráčíte, že jsem dnes u V. M. nezůstala neb jsem domů pospí- chala, jakož jsem i syna svého mladšího nemocného na- lezla; bohdá to V. M. jiným časem nahradím. A teď V M. koláčů posílám, kteříž sou dnes hned jakž jsem při- jela napečeni, ti čtyři malí panu synu V. M. býti mají: také V. M. růžové lektvaře a růžové pálené vody jen drobet na koštování posílám. Dejž pán Buoh, abyšte toho ve zdraví s potěšením požiti ráčili. S tím se V. M. všecka poroučím a prosím, že mne z své lásky vypouštěti ne- ráčíte. Dán na Mezeříči v sobotu večer pátého dne mě- síce Julii léta oc. V. M. poslušná a povolná sestra Alina Heltová. m/p. 131. Maria Pernštýnka z Láru a na Litomyšli oznamuje lístečkem Vilímovi z Rožmberka, proč mořské korály neodeslala. Bez místa. 1583, 17. září. (Orig. arch. Roudn.) Těch korálův a mořských šnekuov na studnici V. M. jsem proto až posavád neodeslala, že jsem se obávala, aby jich na cestě nepolámali; ale nepominu jich sama V. M. do Prahy přivezti. — 1583, v outerý po pový- šení sv. kříže. — 132. Ladislav z Lobkovic na Zbiroze žádá Adama z Hradce, aby k svadebnímu veselí dcerky jeho Kateřiny s Hendrychem mladším z Kurcpachu ho navštívil. Na Zbiroze. 1584, 24. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Službu svú V. M. vzkazuji. Urozený pane, pane švakře muoj milý. Zdraví a v něm jiného všeho nej-
135 — 130. Alina Heltová posílá Marii Pernštýnské na Tovačově koláče a růžovou vodu. Na Meziříči. 1583, 5. července. V. M. urozená paní, paní a sestra má nejmilejší. Beze všeho zakazování sem povolna vždycky V. M. sloužiti. oc... Nejprvé prosím, že mi za zlé míti neráčíte, že jsem dnes u V. M. nezůstala neb jsem domů pospí- chala, jakož jsem i syna svého mladšího nemocného na- lezla; bohdá to V. M. jiným časem nahradím. A teď V M. koláčů posílám, kteříž sou dnes hned jakž jsem při- jela napečeni, ti čtyři malí panu synu V. M. býti mají: také V. M. růžové lektvaře a růžové pálené vody jen drobet na koštování posílám. Dejž pán Buoh, abyšte toho ve zdraví s potěšením požiti ráčili. S tím se V. M. všecka poroučím a prosím, že mne z své lásky vypouštěti ne- ráčíte. Dán na Mezeříči v sobotu večer pátého dne mě- síce Julii léta oc. V. M. poslušná a povolná sestra Alina Heltová. m/p. 131. Maria Pernštýnka z Láru a na Litomyšli oznamuje lístečkem Vilímovi z Rožmberka, proč mořské korály neodeslala. Bez místa. 1583, 17. září. (Orig. arch. Roudn.) Těch korálův a mořských šnekuov na studnici V. M. jsem proto až posavád neodeslala, že jsem se obávala, aby jich na cestě nepolámali; ale nepominu jich sama V. M. do Prahy přivezti. — 1583, v outerý po pový- šení sv. kříže. — 132. Ladislav z Lobkovic na Zbiroze žádá Adama z Hradce, aby k svadebnímu veselí dcerky jeho Kateřiny s Hendrychem mladším z Kurcpachu ho navštívil. Na Zbiroze. 1584, 24. září. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Službu svú V. M. vzkazuji. Urozený pane, pane švakře muoj milý. Zdraví a v něm jiného všeho nej-
Strana 136
— 136 — lepšího dobrého přeji V. M. věrně rád. Jakož sem z zvláštního jednání Božího a radou pánů a přátel mých dcerku svou nejstarší, pannu Kateřinu, k stavu svatého manželství na přátelské a křesťanské toho při mně a manželce mé nejmilejší hledání urozenému pánu, panu Hendrychovi mladšímu Kurcpachovi, svobodnému pánu z Trachmburku zasnoubil, a jemu i den k dodání a sva- debnímu veselí tu neděli po svatém Havle nejprvé pří- štím podlé nového kalendáře, v Menším městě Pražském, v domě svém jmenoval; protož V. M. jakožto svého zvláště milého pana švakra žádám, abyšte na již ozná- mený den do dotčeného města a domu mého k hodině druhé s poledne na puol orloji i s paní manželkou V. M. ku poctivosti mé, manželky i dcerky naší a přátel obojí strany najíti se dáti, a takového svadebního veselí v bázni Boží konati a přítomností V M. ozdobiti pomoci ráčili. Čehož se já V. M. všelijakým dobrým přátelstvím vzdycky rád odměniti chci. Odpovědi přátelské žádám. S tím milost Boží s námi se všemi. Datum na Zbiroze v pondělí po svatém Matouši léta oc84. Ladislav z Lobkovic na Zbiroze, Hořejší Lindvě a Dobré, J. M. C. rada a president komory České. 133. Zikmund Smiřický zve Adama z Hradce k svému svadebnímu veselí na zámek Skvorec. V Praze. 1584, 8. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Službu svú V. M. vzkazuji. oc. V. M. tejna učiniti nemohu, kterak sem stav svüj proměniti a v stav svatého manželství vstoupiti umínil z vůle pána Boha všemohúcího; oblíbivši sobě k témuž stavu svatého manželství urozenou pannu, pannu Hedviku šlechtičnu z Hazmburku, dceru pozůstalou po dobré pa- měti urozeném pánu, panu Jiříkovi Zajícovi z Hazm- burku. I jest mi od pánův přátel též panny šlechtičny k dodání mně den jmenován tu neděli po památce všech svatých nejprv příštích, na kterýžto den podlí o to se
— 136 — lepšího dobrého přeji V. M. věrně rád. Jakož sem z zvláštního jednání Božího a radou pánů a přátel mých dcerku svou nejstarší, pannu Kateřinu, k stavu svatého manželství na přátelské a křesťanské toho při mně a manželce mé nejmilejší hledání urozenému pánu, panu Hendrychovi mladšímu Kurcpachovi, svobodnému pánu z Trachmburku zasnoubil, a jemu i den k dodání a sva- debnímu veselí tu neděli po svatém Havle nejprvé pří- štím podlé nového kalendáře, v Menším městě Pražském, v domě svém jmenoval; protož V. M. jakožto svého zvláště milého pana švakra žádám, abyšte na již ozná- mený den do dotčeného města a domu mého k hodině druhé s poledne na puol orloji i s paní manželkou V. M. ku poctivosti mé, manželky i dcerky naší a přátel obojí strany najíti se dáti, a takového svadebního veselí v bázni Boží konati a přítomností V M. ozdobiti pomoci ráčili. Čehož se já V. M. všelijakým dobrým přátelstvím vzdycky rád odměniti chci. Odpovědi přátelské žádám. S tím milost Boží s námi se všemi. Datum na Zbiroze v pondělí po svatém Matouši léta oc84. Ladislav z Lobkovic na Zbiroze, Hořejší Lindvě a Dobré, J. M. C. rada a president komory České. 133. Zikmund Smiřický zve Adama z Hradce k svému svadebnímu veselí na zámek Skvorec. V Praze. 1584, 8. října. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Službu svú V. M. vzkazuji. oc. V. M. tejna učiniti nemohu, kterak sem stav svüj proměniti a v stav svatého manželství vstoupiti umínil z vůle pána Boha všemohúcího; oblíbivši sobě k témuž stavu svatého manželství urozenou pannu, pannu Hedviku šlechtičnu z Hazmburku, dceru pozůstalou po dobré pa- měti urozeném pánu, panu Jiříkovi Zajícovi z Hazm- burku. I jest mi od pánův přátel též panny šlechtičny k dodání mně den jmenován tu neděli po památce všech svatých nejprv příštích, na kterýžto den podlí o to se
Strana 137
— 137 — s pány přátely obojí strany snešení veselí svadební mé konáno a na zámku Škvorči držáno býti má. Protož já V. M. jako svého zvláště milého pana ujce za to přátelsky žádám, že dá-li pán Bůh den před tím, to jest v sobotu po všech svatých na již psaný zá- mek Škvoreč tím zážeji k večeři i s paní manželkou V. M. přijeti, a ku poctivosti mé i budoucí manželky mé takového veselí svadebního ozdobiti a s bázní Boží okvasiti pomoci ráčíte, jsouc k V. M. té naděje, že tak k žádosti mé učiniti ráčíte. Já se toho V. M. bohdá vším dobrým možným přátelstvím rád odplatiti i odslou- žiti chci. Odpovědi přátelské žádám a V. M. se na všem šťastně a dobře jmíti vinšuji. Datum v Menším městě Pražském v pondělí po sv. Františku léta oc84. Zikmund Smiřický z Smiřic a na Skálách. 134. Polyxena šlechtična z Pernštýna píše nejmenované o do- mácích záležitostech. Na hradě Pražském. 1585, února. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú vzkazuji, urozená paní, paní teta má zvláště milá. Téhož zdraví a v něm jiného všeho dobrého přála bych V. M. od pána Boha věrně ráda. Psaní V. M., kteréž mi činiti a v něm Její M. paní mateře i také pannen sester mých pozdravovati poroučeti ráčíte, jest mne došlo, kterémuž jsem porozuměla. Její M. paní máti i také sestry mé takové pozdravení od V. M. vděčně přijímajíce zase V. M. přátelsky pozdraviti poroučejí, přejíce V. M. zase od pána Boha všeckno nejlepší. — Paní Anně, sestře V M. a paní tetě mé milé jsem psaní V. M. odeslala a o nemoci dcerky její také prvé slyšela, čehož jí věrně nepřeji; pán Bůh rač jí ku prvnějšímu zdraví pomoci. Já také nyní nevelmi zdráva jsem byla a za tou příčinou na toto psaní V M. tak dlouho odpo- vědi dáti prodlívala, v čemž žádám, že mne při sobě omluvna jmíti ráčíte. Od paní Anny sestry V. M. jest do domu Její M. paní mateře mé psaní V. M. svědčící
— 137 — s pány přátely obojí strany snešení veselí svadební mé konáno a na zámku Škvorči držáno býti má. Protož já V. M. jako svého zvláště milého pana ujce za to přátelsky žádám, že dá-li pán Bůh den před tím, to jest v sobotu po všech svatých na již psaný zá- mek Škvoreč tím zážeji k večeři i s paní manželkou V. M. přijeti, a ku poctivosti mé i budoucí manželky mé takového veselí svadebního ozdobiti a s bázní Boží okvasiti pomoci ráčíte, jsouc k V. M. té naděje, že tak k žádosti mé učiniti ráčíte. Já se toho V. M. bohdá vším dobrým možným přátelstvím rád odplatiti i odslou- žiti chci. Odpovědi přátelské žádám a V. M. se na všem šťastně a dobře jmíti vinšuji. Datum v Menším městě Pražském v pondělí po sv. Františku léta oc84. Zikmund Smiřický z Smiřic a na Skálách. 134. Polyxena šlechtična z Pernštýna píše nejmenované o do- mácích záležitostech. Na hradě Pražském. 1585, února. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú vzkazuji, urozená paní, paní teta má zvláště milá. Téhož zdraví a v něm jiného všeho dobrého přála bych V. M. od pána Boha věrně ráda. Psaní V. M., kteréž mi činiti a v něm Její M. paní mateře i také pannen sester mých pozdravovati poroučeti ráčíte, jest mne došlo, kterémuž jsem porozuměla. Její M. paní máti i také sestry mé takové pozdravení od V. M. vděčně přijímajíce zase V. M. přátelsky pozdraviti poroučejí, přejíce V. M. zase od pána Boha všeckno nejlepší. — Paní Anně, sestře V M. a paní tetě mé milé jsem psaní V. M. odeslala a o nemoci dcerky její také prvé slyšela, čehož jí věrně nepřeji; pán Bůh rač jí ku prvnějšímu zdraví pomoci. Já také nyní nevelmi zdráva jsem byla a za tou příčinou na toto psaní V M. tak dlouho odpo- vědi dáti prodlívala, v čemž žádám, že mne při sobě omluvna jmíti ráčíte. Od paní Anny sestry V. M. jest do domu Její M. paní mateře mé psaní V. M. svědčící
Strana 138
138 — přinešeno, kteréž vám teď také příležitě odsílám; bude-li na ně jaké odpovědi potřebí, račte toliko sem poručiti dodati, bude jí tam hned odsud posláno. Tak se V. M. na všem dobře a šťastně jmíti přeji. Pán Buoh rač po- příti, abychom se spolu v dobrém zdraví šťastně shle- daly. Dán na hradě Pražském v outerý po hromnicích léta oc85. Polyxena šlechtična z Pernštejna. m/p. (Bez nadpisu.) 135. Kateřina z Lobkovic posílá Johance z Lobkovic rozené Ber- kové z Dubé léky proti neštovícím. Bez mista i datum. 1585. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú V. M. vzkazuji, urozená a má zvláště milá paní, paní sestra. oc. Jistě jsem velmi neráda uslyšela, že panna Kačenka se na ty neštovice tak těžce rozstonala; pán Bůh rač sám jejím líkařem býti a V. M. i s ní potěšiti. Velmi mnoho lidí nyníčko na ně stoná- vají a velmi těžce, zvláště kteří juž děti nejsou; bývá to také, že jich v hrdlo mívají a jest znamení, že jich vnitř okolo srdce plničko; jestli že byšte ráčily na ně- které poznati, že by horkost měla nebo se nejmíněji prýskala, račte jí záhy to řepní semeno dáti a hleděti, aby se mohla vypotiti, a také korály, perly i jednorož- covou kost račte jí dáti, aby jí to za času od srdce ode- hnalo, a neračte jim studené píti dáti; i neškodí, kdyby pak zdrávy byly, abyšte jim ráčily toho prášku dáti všem. Paní Kačence, poněvadž těch neštovic tak v hrdle má, račte vzíti pěkný bílý med ne černý, který jest pěkně přepouštěný bez vosku, račte na něj čistou vodu nalíti a to tak vařiti; tu vodu račte jí dáti často píti; jestli že nemůže píti, tedy jí to račte skrze malý trych- týříček nalíti, hned jí bude v prsích i v hrdle lípeji; by jí pak drobet bolelo, musí to předce požívati jak bude moci. — Pan Trautsam byl 20 let stáří, kdy je měl a praví, že jest myslel, že ho ty neštovice uvnitř udusí a že jest jednom toto užíval. Pán Bůh rač dáti, aby tuto
138 — přinešeno, kteréž vám teď také příležitě odsílám; bude-li na ně jaké odpovědi potřebí, račte toliko sem poručiti dodati, bude jí tam hned odsud posláno. Tak se V. M. na všem dobře a šťastně jmíti přeji. Pán Buoh rač po- příti, abychom se spolu v dobrém zdraví šťastně shle- daly. Dán na hradě Pražském v outerý po hromnicích léta oc85. Polyxena šlechtična z Pernštejna. m/p. (Bez nadpisu.) 135. Kateřina z Lobkovic posílá Johance z Lobkovic rozené Ber- kové z Dubé léky proti neštovícím. Bez mista i datum. 1585. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú V. M. vzkazuji, urozená a má zvláště milá paní, paní sestra. oc. Jistě jsem velmi neráda uslyšela, že panna Kačenka se na ty neštovice tak těžce rozstonala; pán Bůh rač sám jejím líkařem býti a V. M. i s ní potěšiti. Velmi mnoho lidí nyníčko na ně stoná- vají a velmi těžce, zvláště kteří juž děti nejsou; bývá to také, že jich v hrdlo mívají a jest znamení, že jich vnitř okolo srdce plničko; jestli že byšte ráčily na ně- které poznati, že by horkost měla nebo se nejmíněji prýskala, račte jí záhy to řepní semeno dáti a hleděti, aby se mohla vypotiti, a také korály, perly i jednorož- covou kost račte jí dáti, aby jí to za času od srdce ode- hnalo, a neračte jim studené píti dáti; i neškodí, kdyby pak zdrávy byly, abyšte jim ráčily toho prášku dáti všem. Paní Kačence, poněvadž těch neštovic tak v hrdle má, račte vzíti pěkný bílý med ne černý, který jest pěkně přepouštěný bez vosku, račte na něj čistou vodu nalíti a to tak vařiti; tu vodu račte jí dáti často píti; jestli že nemůže píti, tedy jí to račte skrze malý trych- týříček nalíti, hned jí bude v prsích i v hrdle lípeji; by jí pak drobet bolelo, musí to předce požívati jak bude moci. — Pan Trautsam byl 20 let stáří, kdy je měl a praví, že jest myslel, že ho ty neštovice uvnitř udusí a že jest jednom toto užíval. Pán Bůh rač dáti, aby tuto
Strana 139
139 — také platno bylo, abych šťastným líkařem byla. S tím V. M. pánu Bohu poroučím. Dán spěšně v pátek po hromnicích. K. h. z. L. 136. Hynek Brtnický z Valdštejna a na Brtnici, hejtman mark- rabství Moravského Adamovi z Hradce, aby měl sestru jeho, vdovu po Bedřichovi Mičanovi, sobě poručenou. Na Brtnici. 1586, 2. února. Službu svou povolnou T. Mil. vzkazuji. oc.. . Ne- pochybuji, že vědomost jmíti ráčíš, že jest všemohoucí pán Buoh urozeného pána, pana Fridricha Mičana z Klin- štejna a z Roztok, mého jistě velice milého pana švakra skrze smrt časnou z tohoto světa povolati ráčil; nad čímž jistě ztrativše takového velice milého, na sebe la- skavého a důvěrného přítele, srdečnou lítost a žalost nesu a s těžkostí dokud živ, po které sestře své, více takového a tak na sebe laskavého švakra míti budu. Ale když jest tak v tom vůle milého pána Boha, a běh tohoto smrtedlného života to s sebou přináší, že všecko což se narodí, umříti musí, darmo se nám vůli Boží pro- tiviti, než jako bídní lidé musíme vůli naši s vůlí pána Boha srovnati. — Poněvadž jest pak pán Buoh na paní sestru mou, vdovu po nebožtíku pozůstalou, takový pře- veliký zármutek dopustiti ráčil a od nás bratří jejích tak daleko osiřela, v kterémžto jejím zármutku a sirobě my bratří její jsouce od pána Boha ustavičnejmi nedo- statky při zdraví navštiveni, jakžbychom rádi navštíviti a v sirobě její ji ochrániti nemůžeme. Protož T. M. muoj nejmilejší pane ujče, bratře a kmotře za to velice a služebně i na místě bratří mejch prosím, že ráčíš sobě tuž paní sestru mou v sirobě její poručenou jmíti a nad ní svou laskavou a ochrannou ruku držeti. Což v tom pro paní sestru mou učiníš, předně pán Buoh všemo- houcí T. M. toho hojná odplata bejti ráčí, a já se toho T. M. svými povolnými službami spolu s bratřími mými vzdycky odsluhovati budu. S tím se lásce T. M. poručena činím. Dán na Brtnici v neděli den hromnic léta 1586. T. M. sluha povolný Hynek z Valdštejna. m/p.
139 — také platno bylo, abych šťastným líkařem byla. S tím V. M. pánu Bohu poroučím. Dán spěšně v pátek po hromnicích. K. h. z. L. 136. Hynek Brtnický z Valdštejna a na Brtnici, hejtman mark- rabství Moravského Adamovi z Hradce, aby měl sestru jeho, vdovu po Bedřichovi Mičanovi, sobě poručenou. Na Brtnici. 1586, 2. února. Službu svou povolnou T. Mil. vzkazuji. oc.. . Ne- pochybuji, že vědomost jmíti ráčíš, že jest všemohoucí pán Buoh urozeného pána, pana Fridricha Mičana z Klin- štejna a z Roztok, mého jistě velice milého pana švakra skrze smrt časnou z tohoto světa povolati ráčil; nad čímž jistě ztrativše takového velice milého, na sebe la- skavého a důvěrného přítele, srdečnou lítost a žalost nesu a s těžkostí dokud živ, po které sestře své, více takového a tak na sebe laskavého švakra míti budu. Ale když jest tak v tom vůle milého pána Boha, a běh tohoto smrtedlného života to s sebou přináší, že všecko což se narodí, umříti musí, darmo se nám vůli Boží pro- tiviti, než jako bídní lidé musíme vůli naši s vůlí pána Boha srovnati. — Poněvadž jest pak pán Buoh na paní sestru mou, vdovu po nebožtíku pozůstalou, takový pře- veliký zármutek dopustiti ráčil a od nás bratří jejích tak daleko osiřela, v kterémžto jejím zármutku a sirobě my bratří její jsouce od pána Boha ustavičnejmi nedo- statky při zdraví navštiveni, jakžbychom rádi navštíviti a v sirobě její ji ochrániti nemůžeme. Protož T. M. muoj nejmilejší pane ujče, bratře a kmotře za to velice a služebně i na místě bratří mejch prosím, že ráčíš sobě tuž paní sestru mou v sirobě její poručenou jmíti a nad ní svou laskavou a ochrannou ruku držeti. Což v tom pro paní sestru mou učiníš, předně pán Buoh všemo- houcí T. M. toho hojná odplata bejti ráčí, a já se toho T. M. svými povolnými službami spolu s bratřími mými vzdycky odsluhovati budu. S tím se lásce T. M. poručena činím. Dán na Brtnici v neděli den hromnic léta 1586. T. M. sluha povolný Hynek z Valdštejna. m/p.
Strana 140
140 — 137. Anna Pětipeská posílá Polyxeně Rožmberské z Pernštejna a na Roudnici klobouček. Liběchovice. Bez datum. Asi 1586. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú poníženou vzkazuji, má milostivá paní. Pán Bůh všemohoucí rač dáti vašnosti zdraví a při něm jiné všecko dobré, toho vašnosti srdečně přeji. Nemohla jsem toho pominouti, abych vašnost neměla svým sprost- ným psaním navštíviti, a k vašnosti se ohlásiti jakožto k své milostivé paní. Při tom, milostivá paní, chtěla jsem ráda vašnosti něco zeleného čtvrtku poslati, aby jste ráčily moci poznati, že jsem na vašnost nezapomněla ani nezapomenu. Tu ten špatný koblouček, když račte někdy do lázně chtíti jíti, vašnosti posílám; prosím, že račte za vděk přijíti jakožto od chudé služebnice. Ne- mohla jsem jich více míti na ten čas. Chtěla jsem panně slečně Františce také jeden poslati, neměli jich více. Vašnost prosím, že neráčíte zapomínati na ty spisy otce mého. S tím se poručena činím a prosím, že mne v své laskavé paměti míti ráčíte. Můj muž vzkázal vaš- nosti svou poníženou službu oznámiti. S tím vašnost pánu Bohu poručena činím. Datum na Liběchovicích tu středu před zeleným čtvrtkem. Vašnostina ponížená služebnice Anna Pětipeská. m/p. 138. Dorota Smrčková žádá A. Pětipeského, aby k ní přijel a s ní se o důležitou věc poradil. Na Čečelicich. 1586, 8. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji, urozený pane Aubrechte Pětipeský, pane kmotře a ujče můj zvláště milý. Byste zdrávi byli a dobře se měli, toho bych vám věrně ráda přála. Můj zvláště milý pane kmotře! Přátelsky vás prosím, že tuto neděli příští ke mně tím raněji k obědu přijedete a mně za pána a přítele se postavíte, neb se s vámi mám o pilnou a důležitou věc raditi; čehož vám nemohu v tom psaní oznámiti, než dá-li pán Bůh, když
140 — 137. Anna Pětipeská posílá Polyxeně Rožmberské z Pernštejna a na Roudnici klobouček. Liběchovice. Bez datum. Asi 1586. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú poníženou vzkazuji, má milostivá paní. Pán Bůh všemohoucí rač dáti vašnosti zdraví a při něm jiné všecko dobré, toho vašnosti srdečně přeji. Nemohla jsem toho pominouti, abych vašnost neměla svým sprost- ným psaním navštíviti, a k vašnosti se ohlásiti jakožto k své milostivé paní. Při tom, milostivá paní, chtěla jsem ráda vašnosti něco zeleného čtvrtku poslati, aby jste ráčily moci poznati, že jsem na vašnost nezapomněla ani nezapomenu. Tu ten špatný koblouček, když račte někdy do lázně chtíti jíti, vašnosti posílám; prosím, že račte za vděk přijíti jakožto od chudé služebnice. Ne- mohla jsem jich více míti na ten čas. Chtěla jsem panně slečně Františce také jeden poslati, neměli jich více. Vašnost prosím, že neráčíte zapomínati na ty spisy otce mého. S tím se poručena činím a prosím, že mne v své laskavé paměti míti ráčíte. Můj muž vzkázal vaš- nosti svou poníženou službu oznámiti. S tím vašnost pánu Bohu poručena činím. Datum na Liběchovicích tu středu před zeleným čtvrtkem. Vašnostina ponížená služebnice Anna Pětipeská. m/p. 138. Dorota Smrčková žádá A. Pětipeského, aby k ní přijel a s ní se o důležitou věc poradil. Na Čečelicich. 1586, 8. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji, urozený pane Aubrechte Pětipeský, pane kmotře a ujče můj zvláště milý. Byste zdrávi byli a dobře se měli, toho bych vám věrně ráda přála. Můj zvláště milý pane kmotře! Přátelsky vás prosím, že tuto neděli příští ke mně tím raněji k obědu přijedete a mně za pána a přítele se postavíte, neb se s vámi mám o pilnou a důležitou věc raditi; čehož vám nemohu v tom psaní oznámiti, než dá-li pán Bůh, když
Strana 141
141 — ke mně přijedete, tu vám oznámím. Naději se, že pana Jiříka Hřáně také u sebe míti budu. Věřím vám, můj milý pane ujče, že mne v mé pilné potřebě neopustíte; já se vám toho všelijakým dobrým přátelstvím mně mo- žným ráda odplatiti chci. S tím pán Bůh všemohoucí dáti rač, abychom se spolu v dobrém zdraví shledati mohli. Datum na Čečelicích v pátek před svatým Va- vřincem léta oc86. Dorota Smrčková z Jiliova na Čečelicích. m/p. 139. Poslední vůle paní Kateřiny Lobkovské rozené z Lokšanu. Bez místa. 1587, 27. dubna. (Opis arch. spoj. dvorsk. kanc. ve Vídni.) V kvaternu trhovém sivém léta oc90 v středu po památce seslání ducha svatého. Kateřina na onen čas Šternberková z Lokšan na list mocný královský o statku svém kšaftuje takto: Předně, jakož podle kšaftu urozeného pána, pana Ladslava z Šternberka, předešlého pana manžela mého dobré paměti, deset tisíc kop M. a při tom všecky svrchky od zlata, stříbra, perel a drahého kamení sobě daných sem měla, a takových deset tisíc kop, též při tom dva tisíce kop M. od paní mateře mé milé, paní Kateřiny Lokšanové z Adlaru, dobré paměti, předkem půjčené a potom i dané; a tak tu obojí sumu dvanácte tisíc kop M. urozený pán, pan Jiří starší z Lobkovic na Libochovi- cích a Mělníce, Římského císaře J. M. rada, komorník a nejvyšší hofmistr království Českého, nynější pan manžel můj nejmilejší dckami zemskými a nic méně půl desáta tisíce kop M., kteréž jest tolikéž pán můj po smrti jme- nované paní mateře mé milé, po ní zůstalých k sobě přijíti a též tu sumu právem listu hlavního pod pečet pánův a jiných rytířských lidí na svědomí ujistiti ráčil. A protož ty obě sumy dekami zemskými a druhou listem hlavním ujištěné, též při tom na klenotích od zlata, stříbra, perel a drahého kamení i jiných všelija- kých svrškův, cožkoli toho mám, jakož pak to všecko v inventáři rukou mou vlastní sepsaném při tomto kšaftu
141 — ke mně přijedete, tu vám oznámím. Naději se, že pana Jiříka Hřáně také u sebe míti budu. Věřím vám, můj milý pane ujče, že mne v mé pilné potřebě neopustíte; já se vám toho všelijakým dobrým přátelstvím mně mo- žným ráda odplatiti chci. S tím pán Bůh všemohoucí dáti rač, abychom se spolu v dobrém zdraví shledati mohli. Datum na Čečelicích v pátek před svatým Va- vřincem léta oc86. Dorota Smrčková z Jiliova na Čečelicích. m/p. 139. Poslední vůle paní Kateřiny Lobkovské rozené z Lokšanu. Bez místa. 1587, 27. dubna. (Opis arch. spoj. dvorsk. kanc. ve Vídni.) V kvaternu trhovém sivém léta oc90 v středu po památce seslání ducha svatého. Kateřina na onen čas Šternberková z Lokšan na list mocný královský o statku svém kšaftuje takto: Předně, jakož podle kšaftu urozeného pána, pana Ladslava z Šternberka, předešlého pana manžela mého dobré paměti, deset tisíc kop M. a při tom všecky svrchky od zlata, stříbra, perel a drahého kamení sobě daných sem měla, a takových deset tisíc kop, též při tom dva tisíce kop M. od paní mateře mé milé, paní Kateřiny Lokšanové z Adlaru, dobré paměti, předkem půjčené a potom i dané; a tak tu obojí sumu dvanácte tisíc kop M. urozený pán, pan Jiří starší z Lobkovic na Libochovi- cích a Mělníce, Římského císaře J. M. rada, komorník a nejvyšší hofmistr království Českého, nynější pan manžel můj nejmilejší dckami zemskými a nic méně půl desáta tisíce kop M., kteréž jest tolikéž pán můj po smrti jme- nované paní mateře mé milé, po ní zůstalých k sobě přijíti a též tu sumu právem listu hlavního pod pečet pánův a jiných rytířských lidí na svědomí ujistiti ráčil. A protož ty obě sumy dekami zemskými a druhou listem hlavním ujištěné, též při tom na klenotích od zlata, stříbra, perel a drahého kamení i jiných všelija- kých svrškův, cožkoli toho mám, jakož pak to všecko v inventáři rukou mou vlastní sepsaném při tomto kšaftu
Strana 142
142 — mém složeném se nejde; nic méně i jiná všecka a vše- lijaká práva svá, kteráž nyní na čemžkoli mám a ještě bych dále z požehnání Božího od kohožkoli a po komž- koli co toho dostala, a to mi nyní neb napotom buďto listy, zápisy, majestáty, dekami neb jakkoli jinák svěd- čilo a náleželo, to všecko cožby jakýmikoli jmény jme- nováno býti mohlo, kromě toho, což obzvláštně doleji zejména obsaženo jest, odkazuji a dávám vejš jmenova- nému pánu, panu Jiřímu staršímu z Lobkovic, nejvyššímu hofmistru království Českého, pánu a manželu mému nejmilejšímu, a to na tento jistý způsob: aby můj nej- milejší pán toho všeho statku mého užívati mohl a uží- val až do smrti své, a z toho ze všeho statku, pánu ode mne odkázaného, povinnen býti ráčí, Mariji, dceři mé milé dva tisíce kop M. a to od času smrti mé ve dvou letech pořád zběhlých, buďto žeby vdaná byla aneb v stavu panenském zůstávala, vyplniti. A chtěl-li by pán také jí Mariji co více z téhož statku mého přidati, to při dobré vůli páně zuostavuji. A poněvadž pán Bůh všemohoucí neráčil jest mi se panem manželem mým nej- milejším žádného syna než dcerky dvě dáti, a pánu mému statek a jmění mé k užívání do smrti páně dávám, protož jest vůle má konečná a o tom takto řídím: aby všecko to, což tak mně náležitého jest a po mně zůstane, kromě těch dvou tisíc kop M., Mariji dceři mé odkáza- ných, a ráčil-li by co více jí také z statku mého pán můj, jakž výš dotčeno, k tomu přidati, po smrti páně na dvě dcery naše Evu a Annu Marii, a dal-li by jim pán Bůh k vdání přijíti a dítky míti, tehdy po smrti jejich na dítky jich připadlo, a ty aby tolikéž jako i dcery mé toho po nich užíti mohly. A pakliby pán Bůh kterou z dcer mých dříveji dojití let jich rozumných a tolikéž i v létech došlých (však bez vdaní ano také i po vdaní bez pozůstavení dítek) z tohoto světa pojíti ráčil, tehdy to všecko druhé živé pozůstalé a po ní dítkám jejím přijíti a náležeti má s tím také při tom toho opatřením: jestli by se čeho toho podle napřed dotčeného inventáře rukou mou sepsaného po smrti pána mého nenašlo, tehdy aby dědicové a budoucí páně o to, což by se tak toho a na čem nedostávalo, byli povinni s dcerami mými
142 — mém složeném se nejde; nic méně i jiná všecka a vše- lijaká práva svá, kteráž nyní na čemžkoli mám a ještě bych dále z požehnání Božího od kohožkoli a po komž- koli co toho dostala, a to mi nyní neb napotom buďto listy, zápisy, majestáty, dekami neb jakkoli jinák svěd- čilo a náleželo, to všecko cožby jakýmikoli jmény jme- nováno býti mohlo, kromě toho, což obzvláštně doleji zejména obsaženo jest, odkazuji a dávám vejš jmenova- nému pánu, panu Jiřímu staršímu z Lobkovic, nejvyššímu hofmistru království Českého, pánu a manželu mému nejmilejšímu, a to na tento jistý způsob: aby můj nej- milejší pán toho všeho statku mého užívati mohl a uží- val až do smrti své, a z toho ze všeho statku, pánu ode mne odkázaného, povinnen býti ráčí, Mariji, dceři mé milé dva tisíce kop M. a to od času smrti mé ve dvou letech pořád zběhlých, buďto žeby vdaná byla aneb v stavu panenském zůstávala, vyplniti. A chtěl-li by pán také jí Mariji co více z téhož statku mého přidati, to při dobré vůli páně zuostavuji. A poněvadž pán Bůh všemohoucí neráčil jest mi se panem manželem mým nej- milejším žádného syna než dcerky dvě dáti, a pánu mému statek a jmění mé k užívání do smrti páně dávám, protož jest vůle má konečná a o tom takto řídím: aby všecko to, což tak mně náležitého jest a po mně zůstane, kromě těch dvou tisíc kop M., Mariji dceři mé odkáza- ných, a ráčil-li by co více jí také z statku mého pán můj, jakž výš dotčeno, k tomu přidati, po smrti páně na dvě dcery naše Evu a Annu Marii, a dal-li by jim pán Bůh k vdání přijíti a dítky míti, tehdy po smrti jejich na dítky jich připadlo, a ty aby tolikéž jako i dcery mé toho po nich užíti mohly. A pakliby pán Bůh kterou z dcer mých dříveji dojití let jich rozumných a tolikéž i v létech došlých (však bez vdaní ano také i po vdaní bez pozůstavení dítek) z tohoto světa pojíti ráčil, tehdy to všecko druhé živé pozůstalé a po ní dítkám jejím přijíti a náležeti má s tím také při tom toho opatřením: jestli by se čeho toho podle napřed dotčeného inventáře rukou mou sepsaného po smrti pána mého nenašlo, tehdy aby dědicové a budoucí páně o to, což by se tak toho a na čem nedostávalo, byli povinni s dcerami mými
Strana 143
143 — podle náležitosti urovnati a to hotovými penězi vedle uznání skrze vydané s obou stran přátely jim zaplatiti. Pakliby se dobrovolně o to urovnati nemohli aneb uro- vnajíc se toho zaplatiti zanedbávali, tehdy dcery mé na dědicích a budoucích držitelích statku pána mého budou moci toho pořadem práva dobývati, a ony dcery mé neb pozůstala-li by toliko jedna, dojdouce toho statku mého, mají a má povinny býti třem synům mým Jiřímu, Fer- dinandovi a Ladslavovi, bratřím z Šternberka, jednomu každému z nich po dvou tisících kopách M. vydati; však teprv aby po dojití let jich rozumných ve dvou létech počnouce platiti, ve třech létech pořád zběhlých jednoho každého roku všem třem dva tisíce kop M. což na díl jednoho příjde, šest set šedesátešest kop čtyřidceti grošův M., a tak druhého i třetího roku až do zaplacení těch všech šesti tisíc kop M. všem třem synům mým. A jestli by na který koli rok kterému z synův mých díl sumy náležité jemu od jmenovaných dcer mých dán a vyplněn nebyl, tehdy aby jeden každý z nich mohl a moc měl z takového dílu sumy na kterýkoli rok a čas příšlé ne- vyplněné před úřad nejvyššího purkhrabství Pražského je dcery mé pohnati, viniti a toho na nich tím vším spůsobem, jakoby jeden každý z synův mých měli na díl svůj listy hlavní na pargaméně s rukojměmi pod pečeťmi visutými podle řádu a notule kanceláře Praž- ské udělané, dobývati. A jestliby pak vůle Boží byla, obě dvě dcery mé Evu a Annu Marii dříve dojití let dospělých buď ještě za živnosti pána mého neb po smrti páně, aneb také souce rozevdané bez dítek z tohoto světa pojíti, tehdy ten všecken statek můj po smrti mé a potom pána mého zůstalý na jiné děti mé s napřed- psaným panem Ladslavem z Šternberka zplozené, totiž na Jiřího, Ferdinanda a Ladslava též Mariji dceru mou, sestru jich aby přišel a vypadl, a oni aby se na rovné díly mezi sebou o to rozdělili; a z toho statku mého společně od času dojití toho nápadu, aby ve dvou létech pořád zběhlých synové moji, též s nimi dcera má po- vinni byli purkmistru a konšeluom města Nepomuka k špitálu jich tři tisíce kop M. v moc jich vydati a vy- plniti. A oni purkmistr a konšelé Nepomučtí nynější
143 — podle náležitosti urovnati a to hotovými penězi vedle uznání skrze vydané s obou stran přátely jim zaplatiti. Pakliby se dobrovolně o to urovnati nemohli aneb uro- vnajíc se toho zaplatiti zanedbávali, tehdy dcery mé na dědicích a budoucích držitelích statku pána mého budou moci toho pořadem práva dobývati, a ony dcery mé neb pozůstala-li by toliko jedna, dojdouce toho statku mého, mají a má povinny býti třem synům mým Jiřímu, Fer- dinandovi a Ladslavovi, bratřím z Šternberka, jednomu každému z nich po dvou tisících kopách M. vydati; však teprv aby po dojití let jich rozumných ve dvou létech počnouce platiti, ve třech létech pořád zběhlých jednoho každého roku všem třem dva tisíce kop M. což na díl jednoho příjde, šest set šedesátešest kop čtyřidceti grošův M., a tak druhého i třetího roku až do zaplacení těch všech šesti tisíc kop M. všem třem synům mým. A jestli by na který koli rok kterému z synův mých díl sumy náležité jemu od jmenovaných dcer mých dán a vyplněn nebyl, tehdy aby jeden každý z nich mohl a moc měl z takového dílu sumy na kterýkoli rok a čas příšlé ne- vyplněné před úřad nejvyššího purkhrabství Pražského je dcery mé pohnati, viniti a toho na nich tím vším spůsobem, jakoby jeden každý z synův mých měli na díl svůj listy hlavní na pargaméně s rukojměmi pod pečeťmi visutými podle řádu a notule kanceláře Praž- ské udělané, dobývati. A jestliby pak vůle Boží byla, obě dvě dcery mé Evu a Annu Marii dříve dojití let dospělých buď ještě za živnosti pána mého neb po smrti páně, aneb také souce rozevdané bez dítek z tohoto světa pojíti, tehdy ten všecken statek můj po smrti mé a potom pána mého zůstalý na jiné děti mé s napřed- psaným panem Ladslavem z Šternberka zplozené, totiž na Jiřího, Ferdinanda a Ladslava též Mariji dceru mou, sestru jich aby přišel a vypadl, a oni aby se na rovné díly mezi sebou o to rozdělili; a z toho statku mého společně od času dojití toho nápadu, aby ve dvou létech pořád zběhlých synové moji, též s nimi dcera má po- vinni byli purkmistru a konšeluom města Nepomuka k špitálu jich tři tisíce kop M. v moc jich vydati a vy- plniti. A oni purkmistr a konšelé Nepomučtí nynější
Strana 144
144 — i budoucí dosáhnouce v moc svou takovou sumu, mají a povinni sou za tu platu jistého a stálého, cožby nej- více mohli koupiti, a ten plat nikam jinám než na opa- tření lidí chudých a nůzných, příjmouce jich mimo první počet více, pokudžby ten plat i také s doleji dotčeným na vychování jich vystačiti mohl, neobraceti. Jestližeby pak synové moji neb po smrti jejich dě- dicové jich, držitelé takového statku mého ty tři tisíce kop M., tak jakž se nadpisuje, vyplniti zanedbávali, tehdy dávám tu moc a poroučím urozenému a statečnému ry- tíři panu Ferdinandovi z Lokšanovi Lokšanu a na Březnici, panu bratru mému milému i jeho dědicům, aby mohl a mohli častopsané syny a dcery mé neb jejich, držitele statku mého z té sumy tři tisíce kop M. tím vším způ- sobem, jakoby listem hlavním na pargaméně s pečeťmi visutými a s pokutami podle řádu, obyčeje a notule kanceláře Pražské ujištěna byla, viniti a toho na nich dobudouc jmenovanému úřadu Nepomuckému, aby se vůli mé v tom zadosti stalo, zouplna odvesti. A kdež sem také jmenovaným Nepomuckým v tom se zamluvila, že již psanému špitálu tisíc kop M. pro lepší vychování chudých lidí dáti chci, i jestliže bych za živnosti mé toho nevykonala, tehdy takových tisíc kop M. aby pán můj po smrti mé ve čtvrti letě pořád zběhlém jim Nepo- muckým z statku mého vydati ráčil; a oni také ihned za tu sumu platu k špitálu tomu, co by nejvíce mohli, aby koupili. A o čemž tak koli, jakž se v tomto kšaftu mém pořád vypisuje, řádnú a konečnou vuolí mou ozna- muji, to všecko aby stálé bylo a beze všeho přerušení průchod svůj jmělo; protož takové jisté vuole mé na další potvrzení a jistotu pečeť mou s podpisem ruky mé vlastní k tomuto kšaftu mému přivěsiti jsem dala, a pro širší svědomí toho, dožádala sem se urozených pánův pana Jana staršího z Valdštejna a na Sedčicích, nejvyš- šího komorníka království Českého, pana Jiřího z Martinic a na Smečně, nejvyššího sudího téhož království a pana Jiřího mladšího z Lobkovic na Duchcově, J. M. C. rady nad apellacími presidenta, že sou také pečeti své vlastní podle mé k tomuto kšaftu poslední vůle mé přitisknouti dáti ráčili. — Jenž jest dán léta od narození pána
144 — i budoucí dosáhnouce v moc svou takovou sumu, mají a povinni sou za tu platu jistého a stálého, cožby nej- více mohli koupiti, a ten plat nikam jinám než na opa- tření lidí chudých a nůzných, příjmouce jich mimo první počet více, pokudžby ten plat i také s doleji dotčeným na vychování jich vystačiti mohl, neobraceti. Jestližeby pak synové moji neb po smrti jejich dě- dicové jich, držitelé takového statku mého ty tři tisíce kop M., tak jakž se nadpisuje, vyplniti zanedbávali, tehdy dávám tu moc a poroučím urozenému a statečnému ry- tíři panu Ferdinandovi z Lokšanovi Lokšanu a na Březnici, panu bratru mému milému i jeho dědicům, aby mohl a mohli častopsané syny a dcery mé neb jejich, držitele statku mého z té sumy tři tisíce kop M. tím vším způ- sobem, jakoby listem hlavním na pargaméně s pečeťmi visutými a s pokutami podle řádu, obyčeje a notule kanceláře Pražské ujištěna byla, viniti a toho na nich dobudouc jmenovanému úřadu Nepomuckému, aby se vůli mé v tom zadosti stalo, zouplna odvesti. A kdež sem také jmenovaným Nepomuckým v tom se zamluvila, že již psanému špitálu tisíc kop M. pro lepší vychování chudých lidí dáti chci, i jestliže bych za živnosti mé toho nevykonala, tehdy takových tisíc kop M. aby pán můj po smrti mé ve čtvrti letě pořád zběhlém jim Nepo- muckým z statku mého vydati ráčil; a oni také ihned za tu sumu platu k špitálu tomu, co by nejvíce mohli, aby koupili. A o čemž tak koli, jakž se v tomto kšaftu mém pořád vypisuje, řádnú a konečnou vuolí mou ozna- muji, to všecko aby stálé bylo a beze všeho přerušení průchod svůj jmělo; protož takové jisté vuole mé na další potvrzení a jistotu pečeť mou s podpisem ruky mé vlastní k tomuto kšaftu mému přivěsiti jsem dala, a pro širší svědomí toho, dožádala sem se urozených pánův pana Jana staršího z Valdštejna a na Sedčicích, nejvyš- šího komorníka království Českého, pana Jiřího z Martinic a na Smečně, nejvyššího sudího téhož království a pana Jiřího mladšího z Lobkovic na Duchcově, J. M. C. rady nad apellacími presidenta, že sou také pečeti své vlastní podle mé k tomuto kšaftu poslední vůle mé přitisknouti dáti ráčili. — Jenž jest dán léta od narození pána
Strana 145
145 — Krista, vykupitele a spasitele našeho, tisícého pětistého osmdesátého sedmého v pondělí po památce svatého Marka evangelisty Páně. Kateřina z Lobkovic rozená z Lokšanu. 140. Král. Rudolf nařizuje Adamovi z Hradce, Humprechtu Čer- nínovi z Chuděnic, Vilímovi Vostrovcovi z Královic a Voj- těchu Bryknarovi z Brukštejna, aby spor o vinici „Vrchní" řečenou, na Brusce ležící, mezi opatem kláštera Strahovského a Eliškou Hofmanovou purkrabinkou z Donína vyrovnali. Na hradě Pražském. 1590, 26. července. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Rudolf Druhý oc. Český král oc. . Urozený, . statečný a slovuotný, věrní naši milí. Jaký jest spor a za kterými příčinami mezi urozenou Eliškou Hofmanovou, purkhrabinkou z Donína, na Grabštejně a Rohožci, ná- božnou nám milou a velebným knězem Janem Lohelem (?) opatem i vším konventem kláštera Strahovského jinák hory Sion, věrnými našimi milými o vinici řečenou „Vrchní“ a na Brusce ležící, kterouž jest dotčená Eliška trhem pořádným koupila a v držení jí vešla, z níž ročně jistý plat do téhož kláštera Strahovského a k záduší svatého Benedikta na Hradčanech vychází, a mnohá ná- sobní léta knihami ouřadu našeho perkmistrského hor viničných okolo měst Pražských se bez překážky je- dnoho každého řídila a spravovala, tomu z příležících spisuov, jak dotčené Elišky tak také i opata, šířeji po- rozumíte. I nechtíc my, aby se které straně v spravedl- nosti její jaké skrácení stalo, protož sme vás v té věci za komisaře naříditi ráčili milostivě poroučejíce, abyšte strany k outerku po památce proměnění pána Krista nejprvé příští před sebe sročili, v tom odporu vysly- šeli; uznáte-li toho potřebu i na tu vinici vyjeli, a pokudž možné je v tom přátelsky porovnali. Pakli byšte jich smluviti nemohli, tehdy nám správu a dobré zdání vaše, jakýmby prostředkem (majíc to předně na pozoru, aby se tu in præjudicium naše strany vrchnosti, vejsad a 10
145 — Krista, vykupitele a spasitele našeho, tisícého pětistého osmdesátého sedmého v pondělí po památce svatého Marka evangelisty Páně. Kateřina z Lobkovic rozená z Lokšanu. 140. Král. Rudolf nařizuje Adamovi z Hradce, Humprechtu Čer- nínovi z Chuděnic, Vilímovi Vostrovcovi z Královic a Voj- těchu Bryknarovi z Brukštejna, aby spor o vinici „Vrchní" řečenou, na Brusce ležící, mezi opatem kláštera Strahovského a Eliškou Hofmanovou purkrabinkou z Donína vyrovnali. Na hradě Pražském. 1590, 26. července. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Rudolf Druhý oc. Český král oc. . Urozený, . statečný a slovuotný, věrní naši milí. Jaký jest spor a za kterými příčinami mezi urozenou Eliškou Hofmanovou, purkhrabinkou z Donína, na Grabštejně a Rohožci, ná- božnou nám milou a velebným knězem Janem Lohelem (?) opatem i vším konventem kláštera Strahovského jinák hory Sion, věrnými našimi milými o vinici řečenou „Vrchní“ a na Brusce ležící, kterouž jest dotčená Eliška trhem pořádným koupila a v držení jí vešla, z níž ročně jistý plat do téhož kláštera Strahovského a k záduší svatého Benedikta na Hradčanech vychází, a mnohá ná- sobní léta knihami ouřadu našeho perkmistrského hor viničných okolo měst Pražských se bez překážky je- dnoho každého řídila a spravovala, tomu z příležících spisuov, jak dotčené Elišky tak také i opata, šířeji po- rozumíte. I nechtíc my, aby se které straně v spravedl- nosti její jaké skrácení stalo, protož sme vás v té věci za komisaře naříditi ráčili milostivě poroučejíce, abyšte strany k outerku po památce proměnění pána Krista nejprvé příští před sebe sročili, v tom odporu vysly- šeli; uznáte-li toho potřebu i na tu vinici vyjeli, a pokudž možné je v tom přátelsky porovnali. Pakli byšte jich smluviti nemohli, tehdy nám správu a dobré zdání vaše, jakýmby prostředkem (majíc to předně na pozoru, aby se tu in præjudicium naše strany vrchnosti, vejsad a 10
Strana 146
146 — privilegií na rozdělování hor viničných od předkuov našich, slavných pamětí, vyšlých, nic nepřehlídlo,) poro- vnáni býti mohli s navrácením těch spisuov na komoru naši Českou učiňtež. Vědouce, že na tom milostivú a jistú vuoli naši císařskú naplníte. Dán na hradě našem Pražském ve čtvrtek den svaté Anny léta oc90. Rudolf. m/p. 141. Jan z Pernštýna loučí se před svým odjezdem s Kateřinou Rožmberskou z Ludanic.. Na hradě Pražském. 1592, 27. září. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú V. M. vzkazuji, vysoce urozená paní, paní máteř má zvláště milá a na mne velice laskavá. Poněvadž se již odsud na cestu, kterouž před Oc. sebou mám, s pomocí milého pána Boha zjitra bohdá vyjeti strojím, za tou příčinou V M. své zvláště milé a laskavé paní mateře tímto svým psaním (čehož jsem nijakž pominouti nemohl,) navštěvuji a s V. M. se již žehnám a za to velice prosím, že mne v své laskavé paměti jmíti a na mne nezapomínati ráčíte; já tolikéž na V. M. každého času upřímně a srdečně ve všem do- brém zpomínati chci, též také na Její M. paní máteř paní, i panny sestry manželku a dítky její milé. Velice prosím, že všechny mé drahé v laskavé paměti míti, všeliké příjemné přátelství jim prokazovati a na ně za- pomínati neráčíte. Tolikéž prosím, že k J. M. panu manželu V. M. a mému laskavému panu otci, aby tolikéž na mne i na mé milé zapomínati neráčil, přimluviti se rá- číte. Čehož se já V. M. zase synovsky skutečně a po- slušně každého času všelijakým příjemným přátelstvím rád odsluhovati chci. S tím se V. M. každého času od pána Buoha na všem dobře a šťastně jmíti žádám, kte- rýžto zase mého spolu s V. M. v dobrém zdraví potě- šitelného shledání propůjčiti rač. Datum na hradě Praž- ském v neděli po památce sv. Matouše léta Páně 1592. V. M. vždycky volný syn a sluha Jan z Pernštejna. m/p.
146 — privilegií na rozdělování hor viničných od předkuov našich, slavných pamětí, vyšlých, nic nepřehlídlo,) poro- vnáni býti mohli s navrácením těch spisuov na komoru naši Českou učiňtež. Vědouce, že na tom milostivú a jistú vuoli naši císařskú naplníte. Dán na hradě našem Pražském ve čtvrtek den svaté Anny léta oc90. Rudolf. m/p. 141. Jan z Pernštýna loučí se před svým odjezdem s Kateřinou Rožmberskou z Ludanic.. Na hradě Pražském. 1592, 27. září. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú V. M. vzkazuji, vysoce urozená paní, paní máteř má zvláště milá a na mne velice laskavá. Poněvadž se již odsud na cestu, kterouž před Oc. sebou mám, s pomocí milého pána Boha zjitra bohdá vyjeti strojím, za tou příčinou V M. své zvláště milé a laskavé paní mateře tímto svým psaním (čehož jsem nijakž pominouti nemohl,) navštěvuji a s V. M. se již žehnám a za to velice prosím, že mne v své laskavé paměti jmíti a na mne nezapomínati ráčíte; já tolikéž na V. M. každého času upřímně a srdečně ve všem do- brém zpomínati chci, též také na Její M. paní máteř paní, i panny sestry manželku a dítky její milé. Velice prosím, že všechny mé drahé v laskavé paměti míti, všeliké příjemné přátelství jim prokazovati a na ně za- pomínati neráčíte. Tolikéž prosím, že k J. M. panu manželu V. M. a mému laskavému panu otci, aby tolikéž na mne i na mé milé zapomínati neráčil, přimluviti se rá- číte. Čehož se já V. M. zase synovsky skutečně a po- slušně každého času všelijakým příjemným přátelstvím rád odsluhovati chci. S tím se V. M. každého času od pána Buoha na všem dobře a šťastně jmíti žádám, kte- rýžto zase mého spolu s V. M. v dobrém zdraví potě- šitelného shledání propůjčiti rač. Datum na hradě Praž- ském v neděli po památce sv. Matouše léta Páně 1592. V. M. vždycky volný syn a sluha Jan z Pernštejna. m/p.
Strana 147
147 — 142. Mandalena z Lobkovic Janu Pikhartovi z Zeleného oudolu, že pán z Kolovrat má býti nejvyšším purkrabím. 9c. 1592, 2. října. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú V. M. vzkazuji. oc. Pán z Ko- lovrat má býti nejvyšším purkrabím; věřte mi, tomu že věřím; než aby dobré znamení bylo, tomu nevěřte. Já jako žena to při sobě vykládám, že se snad něco bude chtíti divného s tímto královstvím začínati; pan hofmistr, jakož ten, který velmi velice darem a rozumem od pána Boha obdařen jest, rozumějíc něčemu, nebude chtíti lid- ského naříkání na sobě míti; musejí takového vzíti, který rád bouří a lidi trápí. Hleďme se, kteří jsme pod obojí, aby se o to nekoval, an sic staří sedláci prorokují, že ty hrozné myši nic jiného neznamenají, než vojnu ve- likou, neb že někteří pamatují, že před tou bouřkou také jich tak mnoho bylo. — Prosím vás, když mimo dům půjdete, povězte hospodyni: že pravila, když jí dám pa- desáte kop jako jiní dávají, že to také bude dělati jako jiní dělají; povězte jí, kdybych já chtěla hospodáři 50 kop dáti, že bych takového chovala, že by ona mohla u něho dívkou býti a on pacholkem; ale které jsem po- savád chovala, na desíti kopách jako i ona přestávali; když o tak štědrých páních ví, však není k nám při- kována, já jí tak velké služby přeji, než u mne se jí S tím dejž pán Buoh oc. . Dán na nedočká. Mostském hradě v pátek po svatém Michalu archandělu léta Páně oc92. Mandalena z Lobkovic, hrabinka z Solmu, na Zbiroze a Mostském hradě. 143. Adam z Hradce žádá Smila Osovského z Doubravice a na Třebíči za vydání svědomí ku při proti paní Kateřině Ber- kové z Hradce o statky Polnický a Přibislavský. V Praze. 1593, 21. dubna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Jakož V. M. Službu svú V. M. vzkazuji. oc. . v dobré vědomosti jest a v paměti zůstává, kterak uro- 10*
147 — 142. Mandalena z Lobkovic Janu Pikhartovi z Zeleného oudolu, že pán z Kolovrat má býti nejvyšším purkrabím. 9c. 1592, 2. října. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú V. M. vzkazuji. oc. Pán z Ko- lovrat má býti nejvyšším purkrabím; věřte mi, tomu že věřím; než aby dobré znamení bylo, tomu nevěřte. Já jako žena to při sobě vykládám, že se snad něco bude chtíti divného s tímto královstvím začínati; pan hofmistr, jakož ten, který velmi velice darem a rozumem od pána Boha obdařen jest, rozumějíc něčemu, nebude chtíti lid- ského naříkání na sobě míti; musejí takového vzíti, který rád bouří a lidi trápí. Hleďme se, kteří jsme pod obojí, aby se o to nekoval, an sic staří sedláci prorokují, že ty hrozné myši nic jiného neznamenají, než vojnu ve- likou, neb že někteří pamatují, že před tou bouřkou také jich tak mnoho bylo. — Prosím vás, když mimo dům půjdete, povězte hospodyni: že pravila, když jí dám pa- desáte kop jako jiní dávají, že to také bude dělati jako jiní dělají; povězte jí, kdybych já chtěla hospodáři 50 kop dáti, že bych takového chovala, že by ona mohla u něho dívkou býti a on pacholkem; ale které jsem po- savád chovala, na desíti kopách jako i ona přestávali; když o tak štědrých páních ví, však není k nám při- kována, já jí tak velké služby přeji, než u mne se jí S tím dejž pán Buoh oc. . Dán na nedočká. Mostském hradě v pátek po svatém Michalu archandělu léta Páně oc92. Mandalena z Lobkovic, hrabinka z Solmu, na Zbiroze a Mostském hradě. 143. Adam z Hradce žádá Smila Osovského z Doubravice a na Třebíči za vydání svědomí ku při proti paní Kateřině Ber- kové z Hradce o statky Polnický a Přibislavský. V Praze. 1593, 21. dubna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Jakož V. M. Službu svú V. M. vzkazuji. oc. . v dobré vědomosti jest a v paměti zůstává, kterak uro- 10*
Strana 148
148 — zená paní, paní Anna z Šlejnic, po někdy urozeném pánu, panu Zacharyášovi z Hradce na Telči, nejvyšším komorníku markrabství Moravského, panu strejci mém milém dobré paměti, vdova pozůstalá od téhož manžela svého kšaftem nad dcerou jeho, toho času šlechtičnou pannou, pannou Kateřinou z Hradce mocná otcovská po- ručnice nařízená, po smrti téhož manžela svého statkův Polnického a Přibislavského s jich příslušenstvím v dr- žení a užívání jest byla vešla, lidi v člověčenství a pod- danost sobě uvedena jměla, statkem i lidmi vládla, to vše vedlé vůle své řídila a spravovala; potomně ve čtvrtek den svatého Vavřince léta Páně tisícího pětistého vosmdesátého devátého po vykonané smlouvě, kterouž jest se mnou dobrovolně skrze poctivé lidi stavu pan- ského i rytířského strany týchž statků Polnického a Přibislavského učinila, kteráž k sepsání svému i také k spečetění přišla, a ve dcky zemské království Českého pořádně jest vložena, skrze psaní i oustně V. M. žádati ráčila, abyšte ty statky, totiž zámek a panství Polnické též Přibislavské s jich se vším příslušenstvím, več jest se táž paní byla tak uvázala, zase na místě paní, jakožto mocné otcovské poručnice nad touž pannou Kateřinou z Hradce i nad těmi statky nařízené, i také na místě též panny Kateřiny z Hradce, mně anebo kohož bych na místě svém k tomu nařídil, vedlé znění dotčené smlouvy postoupiti ráčili. Což na žádost paní se tak stalo, že z poručení V. M.: předně, úředníci a správcové též i lidé poddaní na těch panstvích Polnickém a Přibi- slavském s jich příslušenstvím na zámek Polnou svoláni byli; je na místě paní i také panny Kateřiny šlechtičny z člověčenství a poddanosti jste propustili a zase ihned urozenému pánu, panu Adamovi Slavatovi z Chlumu a z Košmberku na Čestíně Kostele, J. M. C. radě, a uro- zeným i statečným rytířům, panu Janovi staršímu Ma- lovcovi z Malovic, na Kamenici a Chejnově, a panu Ji- říkovi Vratislavovi mladšímu z Mitrovic, kerých jsem se k tomu dožádal, mně k ruce, v člověčenství a poddanost uvesti a jakž statkův těch, tak i lidí poddaných a všeho toho, což k tomu přináleží, na místě též paní Anny
148 — zená paní, paní Anna z Šlejnic, po někdy urozeném pánu, panu Zacharyášovi z Hradce na Telči, nejvyšším komorníku markrabství Moravského, panu strejci mém milém dobré paměti, vdova pozůstalá od téhož manžela svého kšaftem nad dcerou jeho, toho času šlechtičnou pannou, pannou Kateřinou z Hradce mocná otcovská po- ručnice nařízená, po smrti téhož manžela svého statkův Polnického a Přibislavského s jich příslušenstvím v dr- žení a užívání jest byla vešla, lidi v člověčenství a pod- danost sobě uvedena jměla, statkem i lidmi vládla, to vše vedlé vůle své řídila a spravovala; potomně ve čtvrtek den svatého Vavřince léta Páně tisícího pětistého vosmdesátého devátého po vykonané smlouvě, kterouž jest se mnou dobrovolně skrze poctivé lidi stavu pan- ského i rytířského strany týchž statků Polnického a Přibislavského učinila, kteráž k sepsání svému i také k spečetění přišla, a ve dcky zemské království Českého pořádně jest vložena, skrze psaní i oustně V. M. žádati ráčila, abyšte ty statky, totiž zámek a panství Polnické též Přibislavské s jich se vším příslušenstvím, več jest se táž paní byla tak uvázala, zase na místě paní, jakožto mocné otcovské poručnice nad touž pannou Kateřinou z Hradce i nad těmi statky nařízené, i také na místě též panny Kateřiny z Hradce, mně anebo kohož bych na místě svém k tomu nařídil, vedlé znění dotčené smlouvy postoupiti ráčili. Což na žádost paní se tak stalo, že z poručení V. M.: předně, úředníci a správcové též i lidé poddaní na těch panstvích Polnickém a Přibi- slavském s jich příslušenstvím na zámek Polnou svoláni byli; je na místě paní i také panny Kateřiny šlechtičny z člověčenství a poddanosti jste propustili a zase ihned urozenému pánu, panu Adamovi Slavatovi z Chlumu a z Košmberku na Čestíně Kostele, J. M. C. radě, a uro- zeným i statečným rytířům, panu Janovi staršímu Ma- lovcovi z Malovic, na Kamenici a Chejnově, a panu Ji- říkovi Vratislavovi mladšímu z Mitrovic, kerých jsem se k tomu dožádal, mně k ruce, v člověčenství a poddanost uvesti a jakž statkův těch, tak i lidí poddaných a všeho toho, což k tomu přináleží, na místě též paní Anny
Strana 149
149 — z Šlejnic, jakožto mocné otcovské poručnice a tolikéž panny Kateřiny z Hradce postoupiti jste ráčili. Jakož pak častopsaná paní Anna z Šlejnic, mocná otcovská poručnice, mimo ten mocný list V. M. k tomu danej, též i ku panu Markovi Chrpovi Mezenskému z Mezného, toho času úředníku svému na Polné, skrze psaní, při tom, purkmistru konšelům oc. města Polné též skrze psaní, (kteréž při témž postupování jedno i druhé zjevně čteno bylo,) obzvláštní oznámení jest učinila: že jest se V. M. dožádati ráčila, abyšte na místě paní i také šlechtičny dotčených statků mně anebo, komužbych na místě svém poručil, postoupiti ráčili, poroučejíce jim, aby týž úředník i také poddaní ve všem, což jménem paní jim od V. M. bude oznámeno, poslušně a poddaně se zachovali; kteréžto postupování že jest se dálo po- kojně, dobrovolně a pořádně. — I poněvadž jest mezi urozenou paní, paní Kateřinou Berkovou z Hradce z je- dné a osobou mou z strany druhé rozepře vzešla a já proti též paní, paní Kateřině Berkové z Hradce, strejně mé, k té při od J. M. C. strany těch statkův: Polnického a Přibislavského před osobu J. M. C. a nejvyšší pány ouřadníky a soudce zemské a rady J. M. C. na hrad Pražský do kanceláře České, nebo kdežby ukázáno bylo, k jistému času sročen jsa, svědky i jinými průvody se opatrovati a jimi hotoviti musím; protož V. M. za to přátelsky žádám, že o výš dotčených artikulích, čehož v pravdě, jak samo v sobě jest, ráčíte býti povědomi, mně proti též paní Kateřině Berkové z Hradce, strejni mé, k té při, jakž napřed jest oznámeno, svědomí vedlé pořádku markrabství Moravského dobrovolně bez půhonů vydati, mně je odeslati a při témž svědomí titul, že mně ku potřebě a proti paní Kateřině Berkové z Hradce ku při sročené vejš dotčené to svědomí se dává, tak aby mi na soudu postačiti mohlo, srovnati ráčíte; té jsa naděje, že při V. M. v této slušné žádosti své oslyšán nebudu. S tím milost pána Boha rač bejti s námi se všemi. Dán v Praze ve středu po veliké noci léta devadesátého třetího. Adam z Hradce, na Hradci, Hluboké, Telči a Polné, J. M. Římského císaře rada, komorník a nejvyšší kancléř království Českého.
149 — z Šlejnic, jakožto mocné otcovské poručnice a tolikéž panny Kateřiny z Hradce postoupiti jste ráčili. Jakož pak častopsaná paní Anna z Šlejnic, mocná otcovská poručnice, mimo ten mocný list V. M. k tomu danej, též i ku panu Markovi Chrpovi Mezenskému z Mezného, toho času úředníku svému na Polné, skrze psaní, při tom, purkmistru konšelům oc. města Polné též skrze psaní, (kteréž při témž postupování jedno i druhé zjevně čteno bylo,) obzvláštní oznámení jest učinila: že jest se V. M. dožádati ráčila, abyšte na místě paní i také šlechtičny dotčených statků mně anebo, komužbych na místě svém poručil, postoupiti ráčili, poroučejíce jim, aby týž úředník i také poddaní ve všem, což jménem paní jim od V. M. bude oznámeno, poslušně a poddaně se zachovali; kteréžto postupování že jest se dálo po- kojně, dobrovolně a pořádně. — I poněvadž jest mezi urozenou paní, paní Kateřinou Berkovou z Hradce z je- dné a osobou mou z strany druhé rozepře vzešla a já proti též paní, paní Kateřině Berkové z Hradce, strejně mé, k té při od J. M. C. strany těch statkův: Polnického a Přibislavského před osobu J. M. C. a nejvyšší pány ouřadníky a soudce zemské a rady J. M. C. na hrad Pražský do kanceláře České, nebo kdežby ukázáno bylo, k jistému času sročen jsa, svědky i jinými průvody se opatrovati a jimi hotoviti musím; protož V. M. za to přátelsky žádám, že o výš dotčených artikulích, čehož v pravdě, jak samo v sobě jest, ráčíte býti povědomi, mně proti též paní Kateřině Berkové z Hradce, strejni mé, k té při, jakž napřed jest oznámeno, svědomí vedlé pořádku markrabství Moravského dobrovolně bez půhonů vydati, mně je odeslati a při témž svědomí titul, že mně ku potřebě a proti paní Kateřině Berkové z Hradce ku při sročené vejš dotčené to svědomí se dává, tak aby mi na soudu postačiti mohlo, srovnati ráčíte; té jsa naděje, že při V. M. v této slušné žádosti své oslyšán nebudu. S tím milost pána Boha rač bejti s námi se všemi. Dán v Praze ve středu po veliké noci léta devadesátého třetího. Adam z Hradce, na Hradci, Hluboké, Telči a Polné, J. M. Římského císaře rada, komorník a nejvyšší kancléř království Českého.
Strana 150
150 — 144. Marie šlechtična ze Šternberka žádá krále Rudolfa, aby k spravedlivému vyslyšení s bratrem jejím Ladslavem ze Šternberka, který v statek Zelenou horu na ujmu její se uvázal, na soud zemský podána byla. Bez místa. 1593, 9. června. (Opis arch. Jindřichohrad.) Nejjasnější králi oc. pane, pane můj nejmilostivější. Nepochybuji, že V. C. M. o tom dobrou vědomost míti ráčí, kterak roku pominulého devadesátého druhého při času sv. Martina pán Bůh všemohoucí někdy dobré paměti urozeného pána, pana Jiřího z Šternberka a na Zelené hoře, pana bratra mého nejmilejšího, skrze smrt z tohoto světa pojíti jest ráčil; kterýžto po sobě pana Vondřeje odtudž z Šternberka, pana bratra svého a mého milého, z dopuštění Božího na rozumu nedostatečného, jenž v jeho poručenství a opatrování s dílem a statkem svým i nápadem zůstával, zanechal. Po jehožto pana Jiřího z Šternberka smrti týž pan Vondřej, pan bratr můj, na rozumu nedostatečný, s dílem a statkem svým k opatrování mně, sestře vlastní, nevdané a nevybyté po nadepsaném panu Jiřím z Šternberka, panu bratru mém pozůstalé, i s nápadem (kdyby jeho pán Bůh od smrti uchovati neráčil) náleží. Kderéhož chtíc ráda s dílem a statkem jeho s radou pánův a přátel mých milejch náležitě opatrovati, v tom jest mi se od uro- zeného pána, pana Ladslava z Šternberka a na Pla- nici, pana bratra mého milého, překážka stala; tak že týž pan bratr můj hned brzy po smrti téhož někdy pana Jiřího z Šternberka sám o své ujmě mimo pořad práva jest se téhož dílu a statku, témuž panu Vondře- jovi z Šternberka, kdyžby k rozumu přišel náležejícího, (jehož nadepsanej někdy pan Jiří z Šternberka v držení byl) v užívání uvázal, lidi v poddanost a člověčenství sobě bezprávně uvedl, čehož jest slušně proti právu a zří- zení zemskému i také usnešení sněmovnímu, kderéž se stalo na hradě Pražském léta oc75, učiniti a mně tak v právo a v spravedlivost mou vkračovati neměl, vědouc o tom dobře, že k tomu práva a spravedlivosti vedlé zřízení
150 — 144. Marie šlechtična ze Šternberka žádá krále Rudolfa, aby k spravedlivému vyslyšení s bratrem jejím Ladslavem ze Šternberka, který v statek Zelenou horu na ujmu její se uvázal, na soud zemský podána byla. Bez místa. 1593, 9. června. (Opis arch. Jindřichohrad.) Nejjasnější králi oc. pane, pane můj nejmilostivější. Nepochybuji, že V. C. M. o tom dobrou vědomost míti ráčí, kterak roku pominulého devadesátého druhého při času sv. Martina pán Bůh všemohoucí někdy dobré paměti urozeného pána, pana Jiřího z Šternberka a na Zelené hoře, pana bratra mého nejmilejšího, skrze smrt z tohoto světa pojíti jest ráčil; kterýžto po sobě pana Vondřeje odtudž z Šternberka, pana bratra svého a mého milého, z dopuštění Božího na rozumu nedostatečného, jenž v jeho poručenství a opatrování s dílem a statkem svým i nápadem zůstával, zanechal. Po jehožto pana Jiřího z Šternberka smrti týž pan Vondřej, pan bratr můj, na rozumu nedostatečný, s dílem a statkem svým k opatrování mně, sestře vlastní, nevdané a nevybyté po nadepsaném panu Jiřím z Šternberka, panu bratru mém pozůstalé, i s nápadem (kdyby jeho pán Bůh od smrti uchovati neráčil) náleží. Kderéhož chtíc ráda s dílem a statkem jeho s radou pánův a přátel mých milejch náležitě opatrovati, v tom jest mi se od uro- zeného pána, pana Ladslava z Šternberka a na Pla- nici, pana bratra mého milého, překážka stala; tak že týž pan bratr můj hned brzy po smrti téhož někdy pana Jiřího z Šternberka sám o své ujmě mimo pořad práva jest se téhož dílu a statku, témuž panu Vondře- jovi z Šternberka, kdyžby k rozumu přišel náležejícího, (jehož nadepsanej někdy pan Jiří z Šternberka v držení byl) v užívání uvázal, lidi v poddanost a člověčenství sobě bezprávně uvedl, čehož jest slušně proti právu a zří- zení zemskému i také usnešení sněmovnímu, kderéž se stalo na hradě Pražském léta oc75, učiniti a mně tak v právo a v spravedlivost mou vkračovati neměl, vědouc o tom dobře, že k tomu práva a spravedlivosti vedlé zřízení
Strana 151
151 — zemského žádného proti mně nemá. Toliko tím oumyslem to před se bráti ráčí, aby statku užívaje, důchody a užitky k svému dobrému obracuje, mne pod tím sirou pannu ke škodám, k outratám a k zahubení přivozoval. A vznesši to předešle na V. C. M. co mi se tu děje, když ste ráčili mne s týmž panem bratrem mým k přá- telské smlouvě na J. M. nejvyššího sudího království Č. podati, podle čehož J. M. pán vzavše k sobě některé z Jich M. nejvyšších pánův ouředníkův a soudcův zem- ských, ráčil jest mezi námi podlé milostivé vůle V. C. M. pracovati; při čemž jsem já všelijak volná se nacházeti dala, jakož to vše Jich M., kdeří tak mezi mnou a týmž panem bratrem mým pracovati ráčili, dobře vědomé jest; o čemž nepochybuji, nežli že sou relací a zprávu svou o té věci V. C. M. učiniti ráčili. Však když jest týž pan bratr můj k žádnému mírnému prostředku přistou- piti a skrze Jich M. o to se mnou smluven, srovnán a spokojen býti nechtěl, ráčili sou Jich M. nám to oznámiti dáti, že tu věc V. C. M. v známost skrze relací svou uvesti, a při čem toho V. C. M. zůstaviti ráčí, tím abychom se strany spravily. Očekávajíc já v tom na resolucí a spravedlivé rozeznání od V. C. M., jest mne ta zpráva došla, že jest témuž Ladslavovi z Štern- berka, nepochybně na jeho žádost, též poručenství a opatrování svrchupsaného pana Vondřeje z Šternberka skrze relací ke dskám zemským učiněnou, však do mi- lostivé vůle V. C. M. dáno. I poněvadž sem já k témuž opatrování dotčeného pana Ondřeje a statku jeho i s ná- padem, kdyby ho pán Bůh od smrti uchovati neráčil, právo a spravedlivost po smrti téhož někdy pana Jiřího z Šternberka, pana bratra mého milého, míti pravila a pravím, a aby přede mnou týž pan Ladslav z Štern- berka ráčil bejti k tomu bližší, aneb lepší právo a spravedlivost míti, tomu místa sem nedávala a ne- dávám, nýbrž o to spravedlivého vyslyšení a rozeznání od V. C. M. očekávám. V čemž se k V. C. M. ja- kožto k vrchnosti křesťanské a spravedlivému ochranci sirotkův se vší ponížeností poddaně utíkám, pro odplatu Boží a spravedlnost Božskou poníženě prosím, že mne s týmž panem Ladslavem z Šternberka, panem bratrem
151 — zemského žádného proti mně nemá. Toliko tím oumyslem to před se bráti ráčí, aby statku užívaje, důchody a užitky k svému dobrému obracuje, mne pod tím sirou pannu ke škodám, k outratám a k zahubení přivozoval. A vznesši to předešle na V. C. M. co mi se tu děje, když ste ráčili mne s týmž panem bratrem mým k přá- telské smlouvě na J. M. nejvyššího sudího království Č. podati, podle čehož J. M. pán vzavše k sobě některé z Jich M. nejvyšších pánův ouředníkův a soudcův zem- ských, ráčil jest mezi námi podlé milostivé vůle V. C. M. pracovati; při čemž jsem já všelijak volná se nacházeti dala, jakož to vše Jich M., kdeří tak mezi mnou a týmž panem bratrem mým pracovati ráčili, dobře vědomé jest; o čemž nepochybuji, nežli že sou relací a zprávu svou o té věci V. C. M. učiniti ráčili. Však když jest týž pan bratr můj k žádnému mírnému prostředku přistou- piti a skrze Jich M. o to se mnou smluven, srovnán a spokojen býti nechtěl, ráčili sou Jich M. nám to oznámiti dáti, že tu věc V. C. M. v známost skrze relací svou uvesti, a při čem toho V. C. M. zůstaviti ráčí, tím abychom se strany spravily. Očekávajíc já v tom na resolucí a spravedlivé rozeznání od V. C. M., jest mne ta zpráva došla, že jest témuž Ladslavovi z Štern- berka, nepochybně na jeho žádost, též poručenství a opatrování svrchupsaného pana Vondřeje z Šternberka skrze relací ke dskám zemským učiněnou, však do mi- lostivé vůle V. C. M. dáno. I poněvadž sem já k témuž opatrování dotčeného pana Ondřeje a statku jeho i s ná- padem, kdyby ho pán Bůh od smrti uchovati neráčil, právo a spravedlivost po smrti téhož někdy pana Jiřího z Šternberka, pana bratra mého milého, míti pravila a pravím, a aby přede mnou týž pan Ladslav z Štern- berka ráčil bejti k tomu bližší, aneb lepší právo a spravedlivost míti, tomu místa sem nedávala a ne- dávám, nýbrž o to spravedlivého vyslyšení a rozeznání od V. C. M. očekávám. V čemž se k V. C. M. ja- kožto k vrchnosti křesťanské a spravedlivému ochranci sirotkův se vší ponížeností poddaně utíkám, pro odplatu Boží a spravedlnost Božskou poníženě prosím, že mne s týmž panem Ladslavem z Šternberka, panem bratrem
Strana 152
152 — mým milým, o to, buď před V C. M. a Jich M. nej- vyšší pány ouředníky a soudce zemské též rady V. C. M. aneb na slavný soud zemský větší království Českého k vyslyšení a spravedlivému rozeznání podati ráčíte; tak abych s týmž panem bratrem mým bez prodlévání o touž věc vyslyšána, a spravedlivým soudem na místě a konci, jsouc nálezem poděleni a rozeznáni, postavena bejti mohla. Neb kdyby se tou věcí dlouho protahovati mělo, musila bych já k velikému zahubení, těžkosti a outratám, i také tejž statek k zmenšení přijíti; k čemuž aby přijíti mělo, nejsem té naděje k V. C. M., nýbrž po- korně za milostivou, laskavou ochranu a brzké opatření prosím, a v tom se k milostivé a laskavé ochraně poru- čena činím. Dán v středu po sv. Duše léta oc93. Marie šlechtična ze Šternberka. 145. Václav z Kolovrat prosí na smrtelném loži Adama z Hradce, aby jeho děti z posavádního cvičení vzati a strýci jeho panu Janovi k ochraně dáni byli. Bez místa. 1593, 27. června. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Všemu smrt činí konec; já již v loži ležím, očekávám brzy-li se srdce ve mně rozpukne. Nevím na čem jsem, vše se koná po vůli těch nepřátel, kteří dychtili po po- ctivosti i hrdle mém. A protož dřív než duši pustím, V. M. pro Bůh prosím, račte aspoň ty dítky vymoci, ať je mohu spatřiti a svou mysl spokojiti; abych mohl pokoj- něji svůj život dokonati, vědouc o tom, že má krev v takovém cvičení nezůstává a že jest v té moci podle mého nařízení. Nebo já po smrti, neuhlídám-li jich, po- koje nedám a Bůh hrozně mne mstíti a někoho pokuto- vati bude, že skrze to jsem svůj život dáti musil, po- něvadž jsem ani pro Bůh toho vyprositi [nemohl], aby mi se podle spravedlnosti to dalo, co mi náleží, a mně se za spravedlivé stalo podle pouhé spravedlivosti mé. A s tím se s V. M. žehnám, jestli víc V M. neuhlídám, prosím pro smrt Kristovou a jeho rány, neračte těch dětí tam nechávať, aby v tom cvičení býti měli, ale ať
152 — mým milým, o to, buď před V C. M. a Jich M. nej- vyšší pány ouředníky a soudce zemské též rady V. C. M. aneb na slavný soud zemský větší království Českého k vyslyšení a spravedlivému rozeznání podati ráčíte; tak abych s týmž panem bratrem mým bez prodlévání o touž věc vyslyšána, a spravedlivým soudem na místě a konci, jsouc nálezem poděleni a rozeznáni, postavena bejti mohla. Neb kdyby se tou věcí dlouho protahovati mělo, musila bych já k velikému zahubení, těžkosti a outratám, i také tejž statek k zmenšení přijíti; k čemuž aby přijíti mělo, nejsem té naděje k V. C. M., nýbrž po- korně za milostivou, laskavou ochranu a brzké opatření prosím, a v tom se k milostivé a laskavé ochraně poru- čena činím. Dán v středu po sv. Duše léta oc93. Marie šlechtična ze Šternberka. 145. Václav z Kolovrat prosí na smrtelném loži Adama z Hradce, aby jeho děti z posavádního cvičení vzati a strýci jeho panu Janovi k ochraně dáni byli. Bez místa. 1593, 27. června. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Všemu smrt činí konec; já již v loži ležím, očekávám brzy-li se srdce ve mně rozpukne. Nevím na čem jsem, vše se koná po vůli těch nepřátel, kteří dychtili po po- ctivosti i hrdle mém. A protož dřív než duši pustím, V. M. pro Bůh prosím, račte aspoň ty dítky vymoci, ať je mohu spatřiti a svou mysl spokojiti; abych mohl pokoj- něji svůj život dokonati, vědouc o tom, že má krev v takovém cvičení nezůstává a že jest v té moci podle mého nařízení. Nebo já po smrti, neuhlídám-li jich, po- koje nedám a Bůh hrozně mne mstíti a někoho pokuto- vati bude, že skrze to jsem svůj život dáti musil, po- něvadž jsem ani pro Bůh toho vyprositi [nemohl], aby mi se podle spravedlnosti to dalo, co mi náleží, a mně se za spravedlivé stalo podle pouhé spravedlivosti mé. A s tím se s V. M. žehnám, jestli víc V M. neuhlídám, prosím pro smrt Kristovou a jeho rány, neračte těch dětí tam nechávať, aby v tom cvičení býti měli, ale ať
Strana 153
153 — jsou dáni strejci mému panu Janovi k ochraně; a ta má neupřímná manželka ať jich nespatřuje a v své moci nemá. — Datum 27. Junii anno 93. Jsem a byl jsem až do této hodiny V. M. upřímný přítel a služebník krví svou. Václav z Kolovrat, rukou vlastní. 146. Vojtěch Pětipeský jeda proti nepříteli žehná a loučí se s dětmi i manželkou svou Barborou Pětipeskou z Hrušova. V Hustopeči. 1593, 19. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozené a mé nejmilejší manželce, paní Barboře Pětipeské z Hrušova a na Byšicích, k dodání vlastnímu. Má nejmilejší Baruško! Přál bychť od všemohoucího pána Boha, aby s milými dítkami se všemi ve všem po- těšení zdráva byla a na všem dobře se měla, nic jináče mé nejmilejší srdce! jako sám sobě, ač chcešli ty tomu věřiti. A protož, má milá Baruško, tímto psaníčkem tě navštěvuji a prosím, že na mne nezapomeneš a laskavě ve všem dobrém a nejináč mne připomínati budeš; já jistě nejináč než jako na svou nejmilejší manželku často zpomínám, a kdyby možné bylo a ty to, že jest tak, znáti chtěla, každé chvíle živý i mrtvý sobě bych s tebou býti přál. Pána Boha se v tom dokládám. Pán Bůh rač tobě takový dobrý a upřímný oumysl dáti, neb kdybych jej od tebe byl prvy znal, nikdá bych v toto se ne- dával; ale což sem učinil a proč, to jsem ti prvy již oznámil. Pán Bůh všemohoucí mocí svou rač to všecko změniti a jestli v tom vůle jeho svatá, nám se v dobrém zdraví a s potěšením spolu shledati. — Dnes z Husto- peče jedu k nepříteli, sám Ježíš Kristus rač mým a tovaryšstva mého provoditelem, ochrancí a pomocníkem býti. Amen. Dítky naše ode mne všecky, velké i malé, pomiluj. Be- dřich s Ladislávkem, prosím ať se učí, aby se daremně pí- saři neplatilo. Na ten čas nevím ti co psáti, než že jsem zdráv ještě se všemi svými. Pán Bůh rač dále pomáhati.
153 — jsou dáni strejci mému panu Janovi k ochraně; a ta má neupřímná manželka ať jich nespatřuje a v své moci nemá. — Datum 27. Junii anno 93. Jsem a byl jsem až do této hodiny V. M. upřímný přítel a služebník krví svou. Václav z Kolovrat, rukou vlastní. 146. Vojtěch Pětipeský jeda proti nepříteli žehná a loučí se s dětmi i manželkou svou Barborou Pětipeskou z Hrušova. V Hustopeči. 1593, 19. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozené a mé nejmilejší manželce, paní Barboře Pětipeské z Hrušova a na Byšicích, k dodání vlastnímu. Má nejmilejší Baruško! Přál bychť od všemohoucího pána Boha, aby s milými dítkami se všemi ve všem po- těšení zdráva byla a na všem dobře se měla, nic jináče mé nejmilejší srdce! jako sám sobě, ač chcešli ty tomu věřiti. A protož, má milá Baruško, tímto psaníčkem tě navštěvuji a prosím, že na mne nezapomeneš a laskavě ve všem dobrém a nejináč mne připomínati budeš; já jistě nejináč než jako na svou nejmilejší manželku často zpomínám, a kdyby možné bylo a ty to, že jest tak, znáti chtěla, každé chvíle živý i mrtvý sobě bych s tebou býti přál. Pána Boha se v tom dokládám. Pán Bůh rač tobě takový dobrý a upřímný oumysl dáti, neb kdybych jej od tebe byl prvy znal, nikdá bych v toto se ne- dával; ale což sem učinil a proč, to jsem ti prvy již oznámil. Pán Bůh všemohoucí mocí svou rač to všecko změniti a jestli v tom vůle jeho svatá, nám se v dobrém zdraví a s potěšením spolu shledati. — Dnes z Husto- peče jedu k nepříteli, sám Ježíš Kristus rač mým a tovaryšstva mého provoditelem, ochrancí a pomocníkem býti. Amen. Dítky naše ode mne všecky, velké i malé, pomiluj. Be- dřich s Ladislávkem, prosím ať se učí, aby se daremně pí- saři neplatilo. Na ten čas nevím ti co psáti, než že jsem zdráv ještě se všemi svými. Pán Bůh rač dále pomáhati.
Strana 154
— 154 — A tak tě mé srdce žehnám; pán Bůh ví, kdy tě uhlídám. Dítky ti poroučím a za to ještě prosím, poněvadž to znám, že pro nedostatek zdraví svého nemůžeš hospodařiti, že také jiným nebudeš brániti; a také prosím pro Boha, mějte tam všickni lásku a svornost, neb kde láska tu sám pán Bůh přebývati a všecko žehnati ráčí. Kteréž milost Boží rač způsobiti a nás všecky zde a vás tam pod ochranu svou přijíti a vítězství nad nepřátely dáti. Datum v městě Hustopeči v neděli po sv. Lucii léta 5c93. — Tvůj upřímný od začátku až do smrti manžel Alb. Pětipeský. Duška: Má nejmilejší Baruško! Prosím, že na mne ve všem dobrém spomeneš a vdy něco, jak se máš, ru- kou svou mi napíšeš. — 147. Anna Voračická z Chyš podává bratru svému Vojtěchovi Pětipeskému zprávy o domácím hospodářství. c. Na Byšicích. 1594, 11. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený pane Albrechte Pětipeský, pane bratře můj nejmilejší! — Jsouc na vás tak laskava jako na svého nejmilejšího pana bratříčka nemohla jsem toho pominouti, abych vás neměla svým kratičkým psaním navštíviti, abych přezvěděla, kterak se na svém zdraví máte..... I můj nejmilejší pane bra- tříčku! oznamuji vám, že po vás velice a hrubě toužím žádné hodiny není, abych na vás měla zapomínati; vždycky na vás žalostivě zpomínám a pána Boha za vás prosím na svých nehodných modlitbách, aby vás ráčil pozdraviti, aby jste mezi nás ve zdraví a v štěstí přijeli ke všemu našemu potěšení; neb sobě toho, můj nejmilejší pane bratříčku, na pánu Bohu žádám, abych vás mohla ještě ve zdraví uhlídati do smrti své. Oznamuji vám, že z daru pána Boha dítky vaše všicky zdrávy jsou, paní manželka vaše také a Šťastníček velmi čistě se učí, na- psal mi list. Strany hospodářství oznamuji vám, že se
— 154 — A tak tě mé srdce žehnám; pán Bůh ví, kdy tě uhlídám. Dítky ti poroučím a za to ještě prosím, poněvadž to znám, že pro nedostatek zdraví svého nemůžeš hospodařiti, že také jiným nebudeš brániti; a také prosím pro Boha, mějte tam všickni lásku a svornost, neb kde láska tu sám pán Bůh přebývati a všecko žehnati ráčí. Kteréž milost Boží rač způsobiti a nás všecky zde a vás tam pod ochranu svou přijíti a vítězství nad nepřátely dáti. Datum v městě Hustopeči v neděli po sv. Lucii léta 5c93. — Tvůj upřímný od začátku až do smrti manžel Alb. Pětipeský. Duška: Má nejmilejší Baruško! Prosím, že na mne ve všem dobrém spomeneš a vdy něco, jak se máš, ru- kou svou mi napíšeš. — 147. Anna Voračická z Chyš podává bratru svému Vojtěchovi Pětipeskému zprávy o domácím hospodářství. c. Na Byšicích. 1594, 11. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený pane Albrechte Pětipeský, pane bratře můj nejmilejší! — Jsouc na vás tak laskava jako na svého nejmilejšího pana bratříčka nemohla jsem toho pominouti, abych vás neměla svým kratičkým psaním navštíviti, abych přezvěděla, kterak se na svém zdraví máte..... I můj nejmilejší pane bra- tříčku! oznamuji vám, že po vás velice a hrubě toužím žádné hodiny není, abych na vás měla zapomínati; vždycky na vás žalostivě zpomínám a pána Boha za vás prosím na svých nehodných modlitbách, aby vás ráčil pozdraviti, aby jste mezi nás ve zdraví a v štěstí přijeli ke všemu našemu potěšení; neb sobě toho, můj nejmilejší pane bratříčku, na pánu Bohu žádám, abych vás mohla ještě ve zdraví uhlídati do smrti své. Oznamuji vám, že z daru pána Boha dítky vaše všicky zdrávy jsou, paní manželka vaše také a Šťastníček velmi čistě se učí, na- psal mi list. Strany hospodářství oznamuji vám, že se
Strana 155
155 — tak dobře nehospodaří jako prvé za vás; můžete tomu dobře rozuměti, když hospodáře není, že se nemůž tak dobře hospodařiti; kdož nejraněji vstane, ten chce roz- kazovati. — Nevím vám co jiného psáti, můj nejmilejší pane bratříčku, než že po vás velice toužím a pro pána Boha vás prosím, že se po nás roztoužíte a k nám že přijedete. S tím jsem já vždycky vaše upřímná sestra, do smrti zůstávám a s radostí vás očekávati budu. Man- dička, Mariánka, Sibylka vzkázaly vám množství služeb povědíti i já; tolikéž že bychom vám přály všeho do- brého, co by jste sobě na pánu Bohu požádali. S tím dejž milý pán Bůh, abychom se spolu v dobrém zdraví shledali, jestli vůle Boží v tom. Datum spěšně na Byšici v outerý po Třech králích léta 1594. Anna Voračická z Chyš a z Egrbergu, na Byšicích na ten čas. 148. Nejmenovaná dceruška prosí otce svého Vojtěcha Pětipeského, aby se brzy ve zdraví z boje domů navrátil. Bez podpisu. Na Byšicich. 1594, 12. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozenému a statečnému rytíři panu Al- brechtovi Pětipeskému z Chyš a z Egerbergu, rytmistru kraje Boleslavského; panu tatíčkovi mému ze všeho světa — nejmilejšímu k vlastnímu odevření. Poslušenství dcerovské vzkazuji V. M. Můj ze všeho světa nejmilejší pane tatíčku, mé ze všeho světa nejmi- lejší srdíčko! By jste ráčili zdrávi býti a dobře se míti, toho bych V. M. můj nejmilelý, i nejupřímnější srdéčko věrně a upřímně ráda přála tak jako sama sobě. Při tom, můj ze všeho světa nejmilejší pane tatíčku! nemohla jsem toho pominouti, abych V. M. neměla tímto svým kra- tičkým psaním navštíviti a přezvěděti, kterak se na svém zdraví míti račte. Já V M. oznamuji, mé nejmilejší srdíčko! že jsem já i my všichni na Byšicích, děkuje pánu Bohu, zdrávi a dobře se máme; pán Bůh rač V M. tolikéž dáti štěstí, zdraví i svaté požehnání a k nám se ve zdravi domů navrácení k všemu vašnostinému potěšení. Tak můj ze všeho světa nejmilejší pane tatíčku, V. M. prosím
155 — tak dobře nehospodaří jako prvé za vás; můžete tomu dobře rozuměti, když hospodáře není, že se nemůž tak dobře hospodařiti; kdož nejraněji vstane, ten chce roz- kazovati. — Nevím vám co jiného psáti, můj nejmilejší pane bratříčku, než že po vás velice toužím a pro pána Boha vás prosím, že se po nás roztoužíte a k nám že přijedete. S tím jsem já vždycky vaše upřímná sestra, do smrti zůstávám a s radostí vás očekávati budu. Man- dička, Mariánka, Sibylka vzkázaly vám množství služeb povědíti i já; tolikéž že bychom vám přály všeho do- brého, co by jste sobě na pánu Bohu požádali. S tím dejž milý pán Bůh, abychom se spolu v dobrém zdraví shledali, jestli vůle Boží v tom. Datum spěšně na Byšici v outerý po Třech králích léta 1594. Anna Voračická z Chyš a z Egrbergu, na Byšicích na ten čas. 148. Nejmenovaná dceruška prosí otce svého Vojtěcha Pětipeského, aby se brzy ve zdraví z boje domů navrátil. Bez podpisu. Na Byšicich. 1594, 12. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozenému a statečnému rytíři panu Al- brechtovi Pětipeskému z Chyš a z Egerbergu, rytmistru kraje Boleslavského; panu tatíčkovi mému ze všeho světa — nejmilejšímu k vlastnímu odevření. Poslušenství dcerovské vzkazuji V. M. Můj ze všeho světa nejmilejší pane tatíčku, mé ze všeho světa nejmi- lejší srdíčko! By jste ráčili zdrávi býti a dobře se míti, toho bych V. M. můj nejmilelý, i nejupřímnější srdéčko věrně a upřímně ráda přála tak jako sama sobě. Při tom, můj ze všeho světa nejmilejší pane tatíčku! nemohla jsem toho pominouti, abych V. M. neměla tímto svým kra- tičkým psaním navštíviti a přezvěděti, kterak se na svém zdraví míti račte. Já V M. oznamuji, mé nejmilejší srdíčko! že jsem já i my všichni na Byšicích, děkuje pánu Bohu, zdrávi a dobře se máme; pán Bůh rač V M. tolikéž dáti štěstí, zdraví i svaté požehnání a k nám se ve zdravi domů navrácení k všemu vašnostinému potěšení. Tak můj ze všeho světa nejmilejší pane tatíčku, V. M. prosím
Strana 156
156 — pro Boha, pro milosrdenství Boží, že mne neráčíte opu- stiti, že na mne neračte zapomenouti; já na V. M. vdycky zpomínám a smrti by se mi to rovnalo, kdybych na V. M. měla zapomenouti. Při tom V. M. i tolikéž pro Boha prosím, že k nám brzo domů přijeti a mne i nás děti siré, zarmoucené navštíviti a potěšiti ráčíte. Tolikéž má ze všeho světa nejmilejší, nejrozkošnější kratochvíle, můj nejbystřejší ptáčku, račte o tom dobře věděti, že my siré děti na tom bídném světě žádného nemáme upřímněj- šího jako předně pána Boha, potom V. M. a máme tu důvěrnost k pánu Bohu a k V. M. Paní mamička i Šťastníček, Fridrišek, Ladislávek vzkázali V. M. i panna Mandička i já velice pozdraviti. S tím V. M. pánu Bohu poroučím. On rač dáti, abych se s V. M. v dobrém a potěšitedlném zdraví shledati mohla. Datum spěšně na Byšicích tu středu po Třech králích léta 1594. 149. Marie Anna Trmalová z Chyš prosí bratra svého Vojtěcha Pětipeského, aby na ni, co upřímnou sestru, nezapomínal a přeje mu radostné do vlasti z boje navrácení. Na Byšici. Bez datum i nadpisu. 1594. (Orig. arch. Roudn.) Můj ze všeho světa nejmilejší pane bratříčku! Přeji vám od věčného a milého Boha všecko nejlepší dobré, na svých nehodných modlitbách dnem nocí žádám tak jako vlastně sama sobě; toť pánem Bohem svým osvěd- čuji; poněvadž jest mně zarmoucené sestře nemohlo se toho dostati pro veliký nedostatek zdraví mého, abych vás mohla sama viděti; ale bych vás byla i krásně vi ďala, nemohla bych vás víceji a upřímněji želeti a té šťastné cesty od Boha žádati, jako vám žádám. Všemo- houcí laskavý Bože! račiž sám vaším průvodcem šťastným býti a ode všeho zlého a nešťastného vás chrániti, v tom nejnebezpečnějším místě vás v své svaté ruce a ochranu vzíti a dáti vám tak mnoho dobrého, což by k vašemu nejlepšímu, nejpoctivějšímu, duši nejspasitedlnějšímu bylo, a naposledy to šťastné i radostné k nám ve zdraví domů
156 — pro Boha, pro milosrdenství Boží, že mne neráčíte opu- stiti, že na mne neračte zapomenouti; já na V. M. vdycky zpomínám a smrti by se mi to rovnalo, kdybych na V. M. měla zapomenouti. Při tom V. M. i tolikéž pro Boha prosím, že k nám brzo domů přijeti a mne i nás děti siré, zarmoucené navštíviti a potěšiti ráčíte. Tolikéž má ze všeho světa nejmilejší, nejrozkošnější kratochvíle, můj nejbystřejší ptáčku, račte o tom dobře věděti, že my siré děti na tom bídném světě žádného nemáme upřímněj- šího jako předně pána Boha, potom V. M. a máme tu důvěrnost k pánu Bohu a k V. M. Paní mamička i Šťastníček, Fridrišek, Ladislávek vzkázali V. M. i panna Mandička i já velice pozdraviti. S tím V. M. pánu Bohu poroučím. On rač dáti, abych se s V. M. v dobrém a potěšitedlném zdraví shledati mohla. Datum spěšně na Byšicích tu středu po Třech králích léta 1594. 149. Marie Anna Trmalová z Chyš prosí bratra svého Vojtěcha Pětipeského, aby na ni, co upřímnou sestru, nezapomínal a přeje mu radostné do vlasti z boje navrácení. Na Byšici. Bez datum i nadpisu. 1594. (Orig. arch. Roudn.) Můj ze všeho světa nejmilejší pane bratříčku! Přeji vám od věčného a milého Boha všecko nejlepší dobré, na svých nehodných modlitbách dnem nocí žádám tak jako vlastně sama sobě; toť pánem Bohem svým osvěd- čuji; poněvadž jest mně zarmoucené sestře nemohlo se toho dostati pro veliký nedostatek zdraví mého, abych vás mohla sama viděti; ale bych vás byla i krásně vi ďala, nemohla bych vás víceji a upřímněji želeti a té šťastné cesty od Boha žádati, jako vám žádám. Všemo- houcí laskavý Bože! račiž sám vaším průvodcem šťastným býti a ode všeho zlého a nešťastného vás chrániti, v tom nejnebezpečnějším místě vás v své svaté ruce a ochranu vzíti a dáti vám tak mnoho dobrého, což by k vašemu nejlepšímu, nejpoctivějšímu, duši nejspasitedlnějšímu bylo, a naposledy to šťastné i radostné k nám ve zdraví domů
Strana 157
157 — — Té celé důvěrné a nepochybné naděje navrácení. jsem k svému milému stvořiteli, že mne ráčí hříšnou uslyšeti; a také se mohu i z toho těšiti, že mne pán Bůh ráčí metličkou svou v tyto nebezpečné a žalostivé časy napomínati, abych mohla tím upřímněji a vroucněji pána Boha svého na paměti míti. — Právě v tyto ny- nější časy pán Bůh mne ráčil s tím pokojným místem opatřiti, v kterémžto mohu jemu sloužiti. Veselosti nyní sobě žádné nepřeju, neboť ještě nic zdráva nejsem; Al- brechtíček jest zdráv, než Jozička jest ještě velmi trudná a nebezpečná po tom osypání. Což jest pán Bůh mocný! Nemožné věci u nás lidí možné učiní; neboť jest ona juž rubášek na hotově měla; člověk neřek, aby měla živa zůstati; ač ještě jest v rukou Božích. — Můj nejmilejší pane bratříčku! prosím vás pro Boha, nezapomínejte na mne a rozpomeňte se jen na mou upřímnou věrnou lásku k vám; nedajíc žádnému v tom širokém světě napřed, kterakž jsem toho na vás zasloužila, že jste mi, jedouc v taková nebezpečná místa, ani slova nenapsali ani se se mnou nepožehnali, ani mne pozdraviti nedali; což mi na mém srdci těžce a přežalostně leží, že jsem tak u vás v zapomenutí přišla a jako zavržena zůstala. Věřím cele a nepochybně pánu Bohu svému, že bohdá tato má žalost v tak velikou radost se mi obrátí, když se bohdá šťastně a radostně domů navrátíte. — Já vás sama při sobě omluvna mám, že jste v takové příčině a práci zapomněli na mne. Od vás není mi nic tak těžkého, abych já sobě toho oslazit nemohla. Pána svého jsem neviděla, juž týden minul; než vzkázal mi, že ke mně v svátky přijede, že budu moci domů jeti. Můj pře- nejmilejší bratříčku! jak mi radíte, mám-li jeti juž, nebo já bez vaší rady nic neučiním, vaší rady nikdy nepykám. Jestli vám pak mnoho píši, nevykládejte mi to než k mé lásce k vám upřímné; kdybych věděla, že jest jedno slovo proti vám, nechtěla bych je psáti. Dán na Byšici v veliký pátek. Marie Anna Trmalová z Chyš.
157 — — Té celé důvěrné a nepochybné naděje navrácení. jsem k svému milému stvořiteli, že mne ráčí hříšnou uslyšeti; a také se mohu i z toho těšiti, že mne pán Bůh ráčí metličkou svou v tyto nebezpečné a žalostivé časy napomínati, abych mohla tím upřímněji a vroucněji pána Boha svého na paměti míti. — Právě v tyto ny- nější časy pán Bůh mne ráčil s tím pokojným místem opatřiti, v kterémžto mohu jemu sloužiti. Veselosti nyní sobě žádné nepřeju, neboť ještě nic zdráva nejsem; Al- brechtíček jest zdráv, než Jozička jest ještě velmi trudná a nebezpečná po tom osypání. Což jest pán Bůh mocný! Nemožné věci u nás lidí možné učiní; neboť jest ona juž rubášek na hotově měla; člověk neřek, aby měla živa zůstati; ač ještě jest v rukou Božích. — Můj nejmilejší pane bratříčku! prosím vás pro Boha, nezapomínejte na mne a rozpomeňte se jen na mou upřímnou věrnou lásku k vám; nedajíc žádnému v tom širokém světě napřed, kterakž jsem toho na vás zasloužila, že jste mi, jedouc v taková nebezpečná místa, ani slova nenapsali ani se se mnou nepožehnali, ani mne pozdraviti nedali; což mi na mém srdci těžce a přežalostně leží, že jsem tak u vás v zapomenutí přišla a jako zavržena zůstala. Věřím cele a nepochybně pánu Bohu svému, že bohdá tato má žalost v tak velikou radost se mi obrátí, když se bohdá šťastně a radostně domů navrátíte. — Já vás sama při sobě omluvna mám, že jste v takové příčině a práci zapomněli na mne. Od vás není mi nic tak těžkého, abych já sobě toho oslazit nemohla. Pána svého jsem neviděla, juž týden minul; než vzkázal mi, že ke mně v svátky přijede, že budu moci domů jeti. Můj pře- nejmilejší bratříčku! jak mi radíte, mám-li jeti juž, nebo já bez vaší rady nic neučiním, vaší rady nikdy nepykám. Jestli vám pak mnoho píši, nevykládejte mi to než k mé lásce k vám upřímné; kdybych věděla, že jest jedno slovo proti vám, nechtěla bych je psáti. Dán na Byšici v veliký pátek. Marie Anna Trmalová z Chyš.
Strana 158
158 — 150. Mandalena Lobkovská žádá krále Rudolfa, aby zabavené statky Ladislava z Lobkovic, poněvadž je za vlastní své pe- níze koupila, jí vráceny byly a manželi jejímu by milost udělena byla. Bez mista i datum. 1594. (Orig. spoj. dvorsk. kanc. ve Vídni.) Nejjasnější a nejnepřemoženější velikomocný Římský císaři, Uherský a Český králi, pane pane můj nejmilo- stivější. Nepochybuji, že jest V. C. M. vědomé, že z ji- stého a milostivého V C. M. poručení po odjezdu pana manžela mého milého, některé statky mé do sekvestru vzaty a i nyní nedávno pominulých dnův se v tyž statky, kteréž jsou tak na onen čas do sekvestru vzaty byly, nicméně i v ty mně tehdáž zanechané, jako Zbirohu, kteréhož jsem před dvanácti lety od pana manžela mého milého trhem koupila i také na něm předešle věno své i všecko své ujištění podle smlouvy svadební měla, k ruce a na místě V C. M. uvázání stalo; takže já nebohá žena na tento čas ničehož v držení nejsem, ani také vyživení své s dítkami svými odkud vzíti mám; a však v té ponížené zůstávám naději, poněvadž v tomto království nikdá toho nebylo, kdyby manžel statek svůj propadl, aby manželka s svým statkem podle toho hynouti měla a V. C. M. neráčila jest nikdá na žádného, aby se komu jaké zkrá- cení státi mělo, toho dopouštěti, že se též V. C. M. ke mně a dítkám mým milostivě nakloniti a žádné ublížení dopouštěti neráčíte. Z kterýchžto příčin aby V. C. M., jakou já spravedlnost k těm statkům mám, vědomé bejti mohlo, nemohla jsem pominouti tuto kratičkou a prav- divou zprávu mou učiniti ne proto, abych se s V C. M. v jakej soud neb rozepři dávati aneb spravedlnosti své se chytati anebo se jí brániti chtěla, než abych se s tím se vším V. C. M. i s dítkami svými, jakž předešle tak i nyní k milostivé ochraně poníženě poručena učinila. Předně a nejprvé, jest všemu tomuto království Českému vědomo i také dskami zemskými zapsáno, že panu manželu mému jest se po panu votci jeho více na díl jeho nedostalo a svého všeho jmění neměl než toliko
158 — 150. Mandalena Lobkovská žádá krále Rudolfa, aby zabavené statky Ladislava z Lobkovic, poněvadž je za vlastní své pe- níze koupila, jí vráceny byly a manželi jejímu by milost udělena byla. Bez mista i datum. 1594. (Orig. spoj. dvorsk. kanc. ve Vídni.) Nejjasnější a nejnepřemoženější velikomocný Římský císaři, Uherský a Český králi, pane pane můj nejmilo- stivější. Nepochybuji, že jest V. C. M. vědomé, že z ji- stého a milostivého V C. M. poručení po odjezdu pana manžela mého milého, některé statky mé do sekvestru vzaty a i nyní nedávno pominulých dnův se v tyž statky, kteréž jsou tak na onen čas do sekvestru vzaty byly, nicméně i v ty mně tehdáž zanechané, jako Zbirohu, kteréhož jsem před dvanácti lety od pana manžela mého milého trhem koupila i také na něm předešle věno své i všecko své ujištění podle smlouvy svadební měla, k ruce a na místě V C. M. uvázání stalo; takže já nebohá žena na tento čas ničehož v držení nejsem, ani také vyživení své s dítkami svými odkud vzíti mám; a však v té ponížené zůstávám naději, poněvadž v tomto království nikdá toho nebylo, kdyby manžel statek svůj propadl, aby manželka s svým statkem podle toho hynouti měla a V. C. M. neráčila jest nikdá na žádného, aby se komu jaké zkrá- cení státi mělo, toho dopouštěti, že se též V. C. M. ke mně a dítkám mým milostivě nakloniti a žádné ublížení dopouštěti neráčíte. Z kterýchžto příčin aby V. C. M., jakou já spravedlnost k těm statkům mám, vědomé bejti mohlo, nemohla jsem pominouti tuto kratičkou a prav- divou zprávu mou učiniti ne proto, abych se s V C. M. v jakej soud neb rozepři dávati aneb spravedlnosti své se chytati anebo se jí brániti chtěla, než abych se s tím se vším V. C. M. i s dítkami svými, jakž předešle tak i nyní k milostivé ochraně poníženě poručena učinila. Předně a nejprvé, jest všemu tomuto království Českému vědomo i také dskami zemskými zapsáno, že panu manželu mému jest se po panu votci jeho více na díl jeho nedostalo a svého všeho jmění neměl než toliko
Strana 159
159 — dvaceti čtyry tisíce kop M., kterýžto díl svůj všecek skrze služby své utratil a dlužen byl. Já pak zdědivše po někdy paní mateři mé nejmilejší ne malou než ve- likou sumu peněz hotových i také statkův pozemských, takovými penězi předně dluhy pána mého zaplativše a přikoupivše v týchž dvaceti čtyrech letech, co jest táž paní máti má nejmilejší prostředkem smrti z tohoto světa sešla, statkův zde v tomto království Českém den ode dne dítkám našim k lepšímu, pokudž jen takové zdědilé mé peníze i také důchodové z týchž Uherských statkův mých stačili; jakož sem pak i panství Trenčínské V. C. M. v šedesáti tisících kopách M. postoupila, za kteroužto sumu sme zde v Čechách jiné statky koupili. Nicméně sem všecky svršky a nábytky z týchž statkův mých, čehož mnohým poctivým lidem povědomo jest, ne na mále než na mnoze do tohoto království přivezti dala. A tak já nechtíc V. C. M. vobšírnou správu o týchž za mé peníze koupených statcích učiniti, než poněvadž ty všechny (kromě těch od někdy pana Jana z Lobkovic, pana bratra jeho zdědilých statkův,) sou za mé vlastní peníze koupeny, a pán můj nikdá svého jmění více než co se nadpisuje neměl, protož sem k V. C. M. jakožto pánu mému nejmilostivějšímu té ponížené naděje, že V. C. M. neohlédajíc se na to, že sem já se proti pánu svému v ničemž neopatrovala a takové trhy dekami zemskými všecky na sebe nepotáhla, mne a dítky mé milostivě při tom zůstaviti a mně v tom největší milost okázati ráčíte. Začež V. C. M. pro milosrdenství Buoží prosím, abyšte mého starého, nebohého v tomto světě bloudícího pána na milost přijíti a jemu milost ukázati ráčili, mně pak to milosrdenství uděliti, abych ten krátký čas, který ještě v tomto světě stráviti máme, s ním rozloučená ne- byla; než poněvadž sme již obadva staří a nedostateční, a pod křídly a ochranou V. C. M. sestarali, abychom mohli pod touž milostí věk náš s poctivostí dokonati a při našich dítkách, kteréž sme pod V. C. M. odchovali, abychom v starosti své vostati a opatrování jejich užíti mohli. V tom i ve všem V. C. M. já se všemi svými dítkami k milostivé ochraně a opatření se poručena činím s nepřestávajícím ku pánu Bohu voláním a prosením,
159 — dvaceti čtyry tisíce kop M., kterýžto díl svůj všecek skrze služby své utratil a dlužen byl. Já pak zdědivše po někdy paní mateři mé nejmilejší ne malou než ve- likou sumu peněz hotových i také statkův pozemských, takovými penězi předně dluhy pána mého zaplativše a přikoupivše v týchž dvaceti čtyrech letech, co jest táž paní máti má nejmilejší prostředkem smrti z tohoto světa sešla, statkův zde v tomto království Českém den ode dne dítkám našim k lepšímu, pokudž jen takové zdědilé mé peníze i také důchodové z týchž Uherských statkův mých stačili; jakož sem pak i panství Trenčínské V. C. M. v šedesáti tisících kopách M. postoupila, za kteroužto sumu sme zde v Čechách jiné statky koupili. Nicméně sem všecky svršky a nábytky z týchž statkův mých, čehož mnohým poctivým lidem povědomo jest, ne na mále než na mnoze do tohoto království přivezti dala. A tak já nechtíc V. C. M. vobšírnou správu o týchž za mé peníze koupených statcích učiniti, než poněvadž ty všechny (kromě těch od někdy pana Jana z Lobkovic, pana bratra jeho zdědilých statkův,) sou za mé vlastní peníze koupeny, a pán můj nikdá svého jmění více než co se nadpisuje neměl, protož sem k V. C. M. jakožto pánu mému nejmilostivějšímu té ponížené naděje, že V. C. M. neohlédajíc se na to, že sem já se proti pánu svému v ničemž neopatrovala a takové trhy dekami zemskými všecky na sebe nepotáhla, mne a dítky mé milostivě při tom zůstaviti a mně v tom největší milost okázati ráčíte. Začež V. C. M. pro milosrdenství Buoží prosím, abyšte mého starého, nebohého v tomto světě bloudícího pána na milost přijíti a jemu milost ukázati ráčili, mně pak to milosrdenství uděliti, abych ten krátký čas, který ještě v tomto světě stráviti máme, s ním rozloučená ne- byla; než poněvadž sme již obadva staří a nedostateční, a pod křídly a ochranou V. C. M. sestarali, abychom mohli pod touž milostí věk náš s poctivostí dokonati a při našich dítkách, kteréž sme pod V. C. M. odchovali, abychom v starosti své vostati a opatrování jejich užíti mohli. V tom i ve všem V. C. M. já se všemi svými dítkami k milostivé ochraně a opatření se poručena činím s nepřestávajícím ku pánu Bohu voláním a prosením,
Strana 160
160 — aby Všemohoucí V. C. M. dlouhého zdraví, šťastné pa- nování a nad nepřátely slavného vítězství dáti a popříti ráčil. Za milostivou odpověď V. C. M. poníženě prosím. V. C. M. věrná poddaná Mandalena Lobkovská rozená hrabinka z Salmu. 151. Anna Voračická z Chyš bratru svému Vojtěchovi Pětipeskému o zdraví rodiny a jiných domácích záležitostech. Bez místa. 1594, 25. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený pane Albrechte Pětipeský, pane bratře můj nejmilejší! oc. I můj nejmilejší pane bratříčku! po vás velmi tou- žím ve dne v noci, vždycky za vás se pánu Bohu mo- dlím, aby mne ráčil uslyšeti, abyšte se k nám ve zdraví a v štěstí domů navrátili ke všemu našemu potěšení i k svému, aby milý pán Bůh z své Božské milosti dáti vám ráčil zvítěziti nad Turkem pohanem. — O nás všech- něch oznamuji vám, že jsme všichni z daru pána Boha zdrávi i paní manželka vaše pokojna jest, často na vás vzpomíná a prosí, aby jste jí něco napsali. I můj nej- milejší pane bratříčku! o Mandičce vám oznamuji, že jest vůli svou dala o pana Jaroslava; čožkolivěk pan otec udělá a páni strýci, že jest její dobrá vůle v tom. Můj nejmilejší bratříčku! za pana Jaroslava se přimlouvám, aby jste na něj laskavi byli a dobrou odpověď mu dali, neb jest jistě dobrý mládenec. Mandička, Mariánka dcery vaše a Sibylka zkázaly vás velice pozdraviti a množství služeb povědíti, i já tolikéž s přáním od pána Boha, že bychom vám všeho dobrého přály, co byšte sobě na milém pánu Bohu požádali. — S tím dejž milý pán Bůh, abychom se spolu v dobrém a potěšeném zdraví shle- dali, jestli v tom vůle všemohoucího pána Boha. Za to vás prosím, že mi po někom napíšete, kterak se na svém zdraví máte. Datum ve čtvrtek po svatém Bartoloměji léta oc94. — Anna Voračická z Chyš a z Egrbergu. m/p.
160 — aby Všemohoucí V. C. M. dlouhého zdraví, šťastné pa- nování a nad nepřátely slavného vítězství dáti a popříti ráčil. Za milostivou odpověď V. C. M. poníženě prosím. V. C. M. věrná poddaná Mandalena Lobkovská rozená hrabinka z Salmu. 151. Anna Voračická z Chyš bratru svému Vojtěchovi Pětipeskému o zdraví rodiny a jiných domácích záležitostech. Bez místa. 1594, 25. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený pane Albrechte Pětipeský, pane bratře můj nejmilejší! oc. I můj nejmilejší pane bratříčku! po vás velmi tou- žím ve dne v noci, vždycky za vás se pánu Bohu mo- dlím, aby mne ráčil uslyšeti, abyšte se k nám ve zdraví a v štěstí domů navrátili ke všemu našemu potěšení i k svému, aby milý pán Bůh z své Božské milosti dáti vám ráčil zvítěziti nad Turkem pohanem. — O nás všech- něch oznamuji vám, že jsme všichni z daru pána Boha zdrávi i paní manželka vaše pokojna jest, často na vás vzpomíná a prosí, aby jste jí něco napsali. I můj nej- milejší pane bratříčku! o Mandičce vám oznamuji, že jest vůli svou dala o pana Jaroslava; čožkolivěk pan otec udělá a páni strýci, že jest její dobrá vůle v tom. Můj nejmilejší bratříčku! za pana Jaroslava se přimlouvám, aby jste na něj laskavi byli a dobrou odpověď mu dali, neb jest jistě dobrý mládenec. Mandička, Mariánka dcery vaše a Sibylka zkázaly vás velice pozdraviti a množství služeb povědíti, i já tolikéž s přáním od pána Boha, že bychom vám všeho dobrého přály, co byšte sobě na milém pánu Bohu požádali. — S tím dejž milý pán Bůh, abychom se spolu v dobrém a potěšeném zdraví shle- dali, jestli v tom vůle všemohoucího pána Boha. Za to vás prosím, že mi po někom napíšete, kterak se na svém zdraví máte. Datum ve čtvrtek po svatém Bartoloměji léta oc94. — Anna Voračická z Chyš a z Egrbergu. m/p.
Strana 161
— 161 — 152. Sibyla Karla „Mihulky“ manželka prosí zřízené rady komory České, aby z vězení propuštěna byla. Bez mista a datum. 1595. (Orig. arch. Jindřichohrad.) V. M. urození páni, páni, urození a stateční páni rytíři oc... Při tom milostiví páni, jakož sem dána do vězení od V. M. na poručení, kdež sem v tom vězení teď přes pět nedělí, nejsouc nic vinna. V tom se věč- ného pána Boha nebeského dokládám, že já nevině trpím, soucí chudé nebožátko hladem mru, nemaje odkavád co vzíti. V. M. poníženě prosím pro pána Boha, že se rá- číte nade mnou chudinkou milostivě smilovati a z toho vězení milostivě mne propustiti poručiti ráčíte, abych mohla svuoj chudý statček opatřiti. Předkem milosti- vému pánu Bohu a V. Mil. se v milostivost jakožto pá- nuom milostivým poručenou činím, a prosím pokorně pro pána Boha, že na tuto mou poníženou prosbu a žádost ráčíte mi dáti milostivou a laskavou odpověď. Sibyla Karla předešlého Mihulky manželka. 153. Rozina Kundrátka abatyše kláštera králové v Starém Brně Mikulášovi z Hrádku a na Novém zámku, podkomořímu markrabství Moravského, aby jízdný lid z města Hustopeče vyzdvižen a obyvatelům náhrada za stravování jich dána byla. V Starém Brně. 1595, 18. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji, urozený a statečný rytíři, pane a příteli mně v pánu Bohu laskavě pří- znivý. oc. Jakou suplikací o jminulém sjezdu Jich M. pánům stavům markrabství tohoto strany těch rejtharův, kteří v městě mém Hustopeči až posavád již na čtvrtý měsíc leží a na záplatu svou očekávají, J. M. panu hejtmanu tohoto markrabství sem podala, nepochybuji, že V. M. v paměti zuostává; kterejžto pro zprávu a upamatování V. M. příležitě přípis odsílám. 11
— 161 — 152. Sibyla Karla „Mihulky“ manželka prosí zřízené rady komory České, aby z vězení propuštěna byla. Bez mista a datum. 1595. (Orig. arch. Jindřichohrad.) V. M. urození páni, páni, urození a stateční páni rytíři oc... Při tom milostiví páni, jakož sem dána do vězení od V. M. na poručení, kdež sem v tom vězení teď přes pět nedělí, nejsouc nic vinna. V tom se věč- ného pána Boha nebeského dokládám, že já nevině trpím, soucí chudé nebožátko hladem mru, nemaje odkavád co vzíti. V. M. poníženě prosím pro pána Boha, že se rá- číte nade mnou chudinkou milostivě smilovati a z toho vězení milostivě mne propustiti poručiti ráčíte, abych mohla svuoj chudý statček opatřiti. Předkem milosti- vému pánu Bohu a V. Mil. se v milostivost jakožto pá- nuom milostivým poručenou činím, a prosím pokorně pro pána Boha, že na tuto mou poníženou prosbu a žádost ráčíte mi dáti milostivou a laskavou odpověď. Sibyla Karla předešlého Mihulky manželka. 153. Rozina Kundrátka abatyše kláštera králové v Starém Brně Mikulášovi z Hrádku a na Novém zámku, podkomořímu markrabství Moravského, aby jízdný lid z města Hustopeče vyzdvižen a obyvatelům náhrada za stravování jich dána byla. V Starém Brně. 1595, 18. února. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji, urozený a statečný rytíři, pane a příteli mně v pánu Bohu laskavě pří- znivý. oc. Jakou suplikací o jminulém sjezdu Jich M. pánům stavům markrabství tohoto strany těch rejtharův, kteří v městě mém Hustopeči až posavád již na čtvrtý měsíc leží a na záplatu svou očekávají, J. M. panu hejtmanu tohoto markrabství sem podala, nepochybuji, že V. M. v paměti zuostává; kterejžto pro zprávu a upamatování V. M. příležitě přípis odsílám. 11
Strana 162
— 162 — I poněvadž chudí poddaní moji netoliko nyní za týž oznámený čas, nýbrž také pominulého roku, když sou se do města mého k mustruňku sjížděli a tudy za ně- kolik drahně nedělí leželi, od nich i také jiného váleč- ného lidu, kterýž skrze dotčené město Hustopeč a grunty mé přes celej rok jest táhl, tam se zastavoval i noclehy své jmíval, mnoho obtížností snášeti museli a nejednom všelijakých profantů a potrav, jimiž opatřeni byli, vy- tráveni a na nejvyšší schuzeni jsou, ale také již do- tčených rejtharův více čím zakládati a opatrovati ne- mají; nad to živností, obchodův a handlí svých nemo- houce jako i prvé provozovati z příčiny, že pro tyž rejthary téměř žádný z lidí přespolních do města mého Hustopeče jak k trhuom, tak také za jinými potřebami bezpečně jeti nesmí, veliký nedostatek a chudobu s man- želkami, dítkami i čeládkou svou snášeti a trpěti mu- sejí; o čemž všem J. M. panu hejtmanu, jaké soužení poddaní moji i okolní lidé od týchž rejtharův snášejí, dobře známo a vědomé jest. K tomu toho zprávu mám, že chudým poddaným mým nočním časem velmi zhusta vokna se vytloukávají, od stodol a zahrad zámky mocně se odrážejí, všelijaké věci se berou; ponocní a hlásní, kteří se pro obecní dobré chovají, bez příčin rozháněni, biti a zraněni bývají. Přes to všecko i to se proslejchá, žeby se lidem pohostinným a handlovním při městě Hustopeči i na silnicích dnem i nočním časem věci jich, jako koně, voly, krámské i jiné násilně bráti měly, tak že již za oznámenou příčinú lidé k Hustopeči jeti se ve- lice ostejchají; což nejednom J. M. C., mně a konventu mému, že se handlové tam bezpečně provozovati ne- mohou, na velikú ujmu jest, nýbrž také chudí poddaní moji na živnostech jejich k znamenitému chuzení při- cházejí. I jsouce já za příčinou dotčeného soužení a nastáva- jícího nebezpečenství od chudých poddaných mých mno- hokráte nabíhána a za opatření žádána, i nemoha již více nabíhání snášeti a žádosti jich slušné oslyšeti; aby vždy chudí poddaní moji také i přespolní a pocestní lidé před všelijakým násilím a nebezpečenstvím ochráněni a opa- třeni bejti mohli, na V. M. jakožto představeného vo-
— 162 — I poněvadž chudí poddaní moji netoliko nyní za týž oznámený čas, nýbrž také pominulého roku, když sou se do města mého k mustruňku sjížděli a tudy za ně- kolik drahně nedělí leželi, od nich i také jiného váleč- ného lidu, kterýž skrze dotčené město Hustopeč a grunty mé přes celej rok jest táhl, tam se zastavoval i noclehy své jmíval, mnoho obtížností snášeti museli a nejednom všelijakých profantů a potrav, jimiž opatřeni byli, vy- tráveni a na nejvyšší schuzeni jsou, ale také již do- tčených rejtharův více čím zakládati a opatrovati ne- mají; nad to živností, obchodův a handlí svých nemo- houce jako i prvé provozovati z příčiny, že pro tyž rejthary téměř žádný z lidí přespolních do města mého Hustopeče jak k trhuom, tak také za jinými potřebami bezpečně jeti nesmí, veliký nedostatek a chudobu s man- želkami, dítkami i čeládkou svou snášeti a trpěti mu- sejí; o čemž všem J. M. panu hejtmanu, jaké soužení poddaní moji i okolní lidé od týchž rejtharův snášejí, dobře známo a vědomé jest. K tomu toho zprávu mám, že chudým poddaným mým nočním časem velmi zhusta vokna se vytloukávají, od stodol a zahrad zámky mocně se odrážejí, všelijaké věci se berou; ponocní a hlásní, kteří se pro obecní dobré chovají, bez příčin rozháněni, biti a zraněni bývají. Přes to všecko i to se proslejchá, žeby se lidem pohostinným a handlovním při městě Hustopeči i na silnicích dnem i nočním časem věci jich, jako koně, voly, krámské i jiné násilně bráti měly, tak že již za oznámenou příčinú lidé k Hustopeči jeti se ve- lice ostejchají; což nejednom J. M. C., mně a konventu mému, že se handlové tam bezpečně provozovati ne- mohou, na velikú ujmu jest, nýbrž také chudí poddaní moji na živnostech jejich k znamenitému chuzení při- cházejí. I jsouce já za příčinou dotčeného soužení a nastáva- jícího nebezpečenství od chudých poddaných mých mno- hokráte nabíhána a za opatření žádána, i nemoha již více nabíhání snášeti a žádosti jich slušné oslyšeti; aby vždy chudí poddaní moji také i přespolní a pocestní lidé před všelijakým násilím a nebezpečenstvím ochráněni a opa- třeni bejti mohli, na V. M. jakožto představeného vo-
Strana 163
163 — chránci statků komorních J. M. C., nicméně jako i pře- dešle na J. M. pana hejtmana tohoto markrabství tu věc sem vznésti a k ochraně se utéci musela. Vašich M. za to přátelsky žádajíce, že předešlou suplikací mou J. M. panu hejtmanu k paměti netoliko přivésti, nýbrž také (viděloliby se V. M. za dobré) spolu s J. M. panem hejt- manem tu věc na J. M. C. a neboližto na Jich M. pány stavy království Českého vznésti ráčíte, tak aby ne- jednom tiž rejthaři zaplatíce chudým poddaným mým, což jsou u nich protrávili, z města Hustopeče, což nej- spíš vyzdviženi byli; ale také aby na potomní čas město Hustopeč a obyvatelé v něm mustruňky a válečným lidem ušetřeni a obchodové v něm jako i prvé bezpečně pro- vozováni býti mohli, o to jednati sobě obtížiti neráčíte. V. M. se toho zase všelijakým náležitým dobrým přátel- stvím odměniti nepominu. S tím se V. M. na všem dobře a šťastně jmíti přeji. Datum v klášteře králové v Starém Brně, v sobotu po sv. Valentinu oc95. Rozina Kundrátka z Lamberka, abatyše kláštera králové v Starém Brně. m/p. 154. Vácslav z Lobkovic prosi Veroniku Berkovnu z Dubé a z Lippého, aby ho často v dobrém připomínala jeho milé. V Užhorodě. 1596, 2. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú vzkazuji V. M. urozená panno, panno teta má nejmilejší. Zdraví i jiného všeho nejlepšího do- brého V. M. od pána Boha přeji věrně rád. Při tom V. M. má zvláště milá panno teta velice prosím, že mne v tom zemském ráji často v dobrém připomínati ráčíte a mé služby zakazovati; nebo já vzdycky na tu tvář jasnější než slunce a na ty ruce bělejší nežli sníh, na ty pysky nad korály pěknější, na ty oči nad šipy pro- nikavější, na to čelo hladější nežli kment, na ty vlasy zlaté, kteréž jsou mých pět smyslů i srdce dohromady svázaly, na ty zuby pěknější a rovnější než perle orien- tálské zpomínám a obvzláštně pak na tu tak velikou 11*
163 — chránci statků komorních J. M. C., nicméně jako i pře- dešle na J. M. pana hejtmana tohoto markrabství tu věc sem vznésti a k ochraně se utéci musela. Vašich M. za to přátelsky žádajíce, že předešlou suplikací mou J. M. panu hejtmanu k paměti netoliko přivésti, nýbrž také (viděloliby se V. M. za dobré) spolu s J. M. panem hejt- manem tu věc na J. M. C. a neboližto na Jich M. pány stavy království Českého vznésti ráčíte, tak aby ne- jednom tiž rejthaři zaplatíce chudým poddaným mým, což jsou u nich protrávili, z města Hustopeče, což nej- spíš vyzdviženi byli; ale také aby na potomní čas město Hustopeč a obyvatelé v něm mustruňky a válečným lidem ušetřeni a obchodové v něm jako i prvé bezpečně pro- vozováni býti mohli, o to jednati sobě obtížiti neráčíte. V. M. se toho zase všelijakým náležitým dobrým přátel- stvím odměniti nepominu. S tím se V. M. na všem dobře a šťastně jmíti přeji. Datum v klášteře králové v Starém Brně, v sobotu po sv. Valentinu oc95. Rozina Kundrátka z Lamberka, abatyše kláštera králové v Starém Brně. m/p. 154. Vácslav z Lobkovic prosi Veroniku Berkovnu z Dubé a z Lippého, aby ho často v dobrém připomínala jeho milé. V Užhorodě. 1596, 2. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú vzkazuji V. M. urozená panno, panno teta má nejmilejší. Zdraví i jiného všeho nejlepšího do- brého V. M. od pána Boha přeji věrně rád. Při tom V. M. má zvláště milá panno teta velice prosím, že mne v tom zemském ráji často v dobrém připomínati ráčíte a mé služby zakazovati; nebo já vzdycky na tu tvář jasnější než slunce a na ty ruce bělejší nežli sníh, na ty pysky nad korály pěknější, na ty oči nad šipy pro- nikavější, na to čelo hladější nežli kment, na ty vlasy zlaté, kteréž jsou mých pět smyslů i srdce dohromady svázaly, na ty zuby pěknější a rovnější než perle orien- tálské zpomínám a obvzláštně pak na tu tak velikou 11*
Strana 164
164 — moudrost a pilnost, kterou jest přirození při stvoření tak krásné, pěkné, moudré, rozumné, poctivé a pobožné bo- hyně, nebo nad lidskou možnost krásná jest, užívalo; neboť všechny tyto svrchupsané cnosti a dary jsem u ní poznal a víceji poznati žádati od Boha nemohu, kromě lásku od ní. Já jsem k V. M. té celé a důvěrné naděje, že mi v tom tolik milosti a lásky prokázati ráčíte, abych nějakým nejmenším znamením od toho andělského obli- čeje lásky poznati mohl. S tím se V. M. poroučím a V. M. volným služebníkem, ujcem, jejím pak vězněm a služebníkem až do smrti zůstávám. Datum v Ugvaru v pátek po památce sv. Petra v okovích léta oc96. V. M. vždycky volný a služebný ujec Vácslav z Lobkovic. m/p. 155. Mandelina Velemyšská z Chyš bratru svému Vácslavu Šťast- nému Pětipeskému, aby na ni nezapomínal. 9c. Na Týnci nad Sázavou. 1596, 30. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Můj nejmilejší bratříčku! Přeji ti od pána Boha zdraví oc. . . Podle toho, můj nejmilejší Šťastníčku, nijakž jsem toho pominouti nemohla, abych tebe tímto svým kratičkým psaním navštíviti neměla a přezvěděti, kterak se na svém zdraví máš; což věřím, že mi zase oznámíš. Při tom, aby tě vzdy ten obojek štědrého ve- čera neminul, teď ti na něj kmentu posílám, prosím, že ode mne za vděk příjmeš. Můj nejmilejší pán a švakr tvůj tebe volně a přátelsky pozdraviti poručil a žeby ti přál, aby se jsouce zdráv na všem dobře a šťastně jměl; tolikéž i já, můj nejmilejší Šťastníčku, všeho do- brého nic jináč než jako sama sobě přeji. Prosím, že na mne zapomínati nebudeš; já se nad tebou nikdy zapo- mínati nechci, nežli v čem bych ti mohla kdy prospěti a pro tebe učiniti, buď do mne té upřímé naděje, že ja- kožto věrná sestra tvá vždycky všeckno ráda pro tebe učiniti a tebe nikdá v ničemž opustiti nechci. Tváť jsem a zůstávám do smrti. S tím tě i sama sebe pánu Bohu
164 — moudrost a pilnost, kterou jest přirození při stvoření tak krásné, pěkné, moudré, rozumné, poctivé a pobožné bo- hyně, nebo nad lidskou možnost krásná jest, užívalo; neboť všechny tyto svrchupsané cnosti a dary jsem u ní poznal a víceji poznati žádati od Boha nemohu, kromě lásku od ní. Já jsem k V. M. té celé a důvěrné naděje, že mi v tom tolik milosti a lásky prokázati ráčíte, abych nějakým nejmenším znamením od toho andělského obli- čeje lásky poznati mohl. S tím se V. M. poroučím a V. M. volným služebníkem, ujcem, jejím pak vězněm a služebníkem až do smrti zůstávám. Datum v Ugvaru v pátek po památce sv. Petra v okovích léta oc96. V. M. vždycky volný a služebný ujec Vácslav z Lobkovic. m/p. 155. Mandelina Velemyšská z Chyš bratru svému Vácslavu Šťast- nému Pětipeskému, aby na ni nezapomínal. 9c. Na Týnci nad Sázavou. 1596, 30. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Můj nejmilejší bratříčku! Přeji ti od pána Boha zdraví oc. . . Podle toho, můj nejmilejší Šťastníčku, nijakž jsem toho pominouti nemohla, abych tebe tímto svým kratičkým psaním navštíviti neměla a přezvěděti, kterak se na svém zdraví máš; což věřím, že mi zase oznámíš. Při tom, aby tě vzdy ten obojek štědrého ve- čera neminul, teď ti na něj kmentu posílám, prosím, že ode mne za vděk příjmeš. Můj nejmilejší pán a švakr tvůj tebe volně a přátelsky pozdraviti poručil a žeby ti přál, aby se jsouce zdráv na všem dobře a šťastně jměl; tolikéž i já, můj nejmilejší Šťastníčku, všeho do- brého nic jináč než jako sama sobě přeji. Prosím, že na mne zapomínati nebudeš; já se nad tebou nikdy zapo- mínati nechci, nežli v čem bych ti mohla kdy prospěti a pro tebe učiniti, buď do mne té upřímé naděje, že ja- kožto věrná sestra tvá vždycky všeckno ráda pro tebe učiniti a tebe nikdá v ničemž opustiti nechci. Tváť jsem a zůstávám do smrti. S tím tě i sama sebe pánu Bohu
Strana 165
165 — k ochraně poroučím. Datum na Tejnci nad Sázavou v pondělí po mlaďátkách léta oc96. Mandelina Velemyšská z Chyš. Douška: Můj nejmilejší bratříčku! Místo toho kmentu nahoře dotčeného vem sobě u Márinky můj obojek, nech ti jej dá. A také ti oznamuji, že mi ti oba bažanti umřeli; nic méně, můj nejmilejší Šťastníčku, pán můj prosí tebe velice, aby se o to sám přičinil, abyšte nám spolu s Zacharyášem předně dobrého vína dvě de- sítky bílého a jednu červeného vybrali a po vyslaných našich odeslali, tak abychom vás měli s čeho chváliti. 156. Anna Marie Šlikovna žádá Karla Libštejnského z Kolovrat, aby povinný jí dluh zjistil a jistotu s ourokem jí odeslal. V Drážďanech. 1598, 20. listopadu. (Orig. král. arch. Drážď.) Modlitbu svou vzkazuji, urozený pane, pane bratře můj nejmilejší. Od pána Boha ti zdraví i jiné všecko dobré upřímně přeji; a bych zvěděti mohla, že jsi ty se paní manželkou tvou zdráv a dobře se máte, a by pán Bůh od vás zase tu morovou ránu odníti ráčil, nad tím bych velice potěšena byla. — Můj nejmilejší pane bratře! Nemohu se tomu dosti nadiviti, jak jsi onehdá u mně v Kadani byl, připověděl jsi mně, že mi jistotu udělati a mně ji poslati chceš: nevím z jaké se to příčiny nestalo. Já tebe velice pro- sím a napomínám, že dáleji odkládati nebudeš a mně to, co jsi mně spravedlivě dlužen, zjistíš a jistotu s ouro- kem odešleš; co za šaty příjde ti, dvě stě a šedesáte kop, od tebe pomalu bráti budeme, aby vždy naše upřímné srdce poznal, jak pak z mého pána psaní obšírněji poro- zumí, nebo bych neráda sama víceji psala. Toť pán Bůh ví, že ještě tak silná nejsem; nebo ti mohu oznámiti, že mně pán Bůh všemohoucí šťastně spomoci, mně a mému pánu dcerku dáti ráčil; budiž jméno Páně na věky po- chváleno. — Za to tebe prosím, můj nejmilejší pane bratře, že ode mne tvé paní manželce službu s přáním
165 — k ochraně poroučím. Datum na Tejnci nad Sázavou v pondělí po mlaďátkách léta oc96. Mandelina Velemyšská z Chyš. Douška: Můj nejmilejší bratříčku! Místo toho kmentu nahoře dotčeného vem sobě u Márinky můj obojek, nech ti jej dá. A také ti oznamuji, že mi ti oba bažanti umřeli; nic méně, můj nejmilejší Šťastníčku, pán můj prosí tebe velice, aby se o to sám přičinil, abyšte nám spolu s Zacharyášem předně dobrého vína dvě de- sítky bílého a jednu červeného vybrali a po vyslaných našich odeslali, tak abychom vás měli s čeho chváliti. 156. Anna Marie Šlikovna žádá Karla Libštejnského z Kolovrat, aby povinný jí dluh zjistil a jistotu s ourokem jí odeslal. V Drážďanech. 1598, 20. listopadu. (Orig. král. arch. Drážď.) Modlitbu svou vzkazuji, urozený pane, pane bratře můj nejmilejší. Od pána Boha ti zdraví i jiné všecko dobré upřímně přeji; a bych zvěděti mohla, že jsi ty se paní manželkou tvou zdráv a dobře se máte, a by pán Bůh od vás zase tu morovou ránu odníti ráčil, nad tím bych velice potěšena byla. — Můj nejmilejší pane bratře! Nemohu se tomu dosti nadiviti, jak jsi onehdá u mně v Kadani byl, připověděl jsi mně, že mi jistotu udělati a mně ji poslati chceš: nevím z jaké se to příčiny nestalo. Já tebe velice pro- sím a napomínám, že dáleji odkládati nebudeš a mně to, co jsi mně spravedlivě dlužen, zjistíš a jistotu s ouro- kem odešleš; co za šaty příjde ti, dvě stě a šedesáte kop, od tebe pomalu bráti budeme, aby vždy naše upřímné srdce poznal, jak pak z mého pána psaní obšírněji poro- zumí, nebo bych neráda sama víceji psala. Toť pán Bůh ví, že ještě tak silná nejsem; nebo ti mohu oznámiti, že mně pán Bůh všemohoucí šťastně spomoci, mně a mému pánu dcerku dáti ráčil; budiž jméno Páně na věky po- chváleno. — Za to tebe prosím, můj nejmilejší pane bratře, že ode mne tvé paní manželce službu s přáním
Strana 166
166 — od pána Boha všeho dobrého, povíš. S tím milost Boží rač býti s námi. Datum v Drážďanech 20. dne měsíce li- stopadu léta Páně 1598. Tvá upřímná sestra až do smrti Anna Marie Šlikovna, hrabinka, rozená z Kolovrat. m/p. 157. Anna Voračická napomíná Šťastného V. Pětipeského, aby na Boha nikdy nezapomínal, a podává mu zprávy o morovém povětří. Na Blahoticích. 1599, 16. listop. (Orig. arch. Roudn.) Urozený pane Šťastný Vácslave Pětipeský, pane strýče můj nejmilejší! Zdraví i jiného oc. Mé pře- milé dítě! Tebe napomínám a prosím, že na svého mi- lého pána Boha nezapomeneš a jemu se rád modliti budeš. Jestli budeš tak činiti, pán Bůh tě neopustí a dlouhý věk ti ráčí dáti. Můj nejmilejší strýčku! O moru ti oznamuji, že všudy mrou; pán Bůh ráčil tu morovou ránu všudy rozložiti. V Byšicích jich juž více než sto umřelo; paní Mandička sestra tvá také před morem ujela a syn jí umřel, mladší Albrecht. — Za noviny ti nevím co psáti, než že se Zacharyáš chce ženiti, paní vdovu na Mělníce má míti, kteráž má za osm tisíc. S tím jsem já vždycky tvá upřímná strýna a zůstanu až do smrti. Dejž milý pán Bůh, abych se s tebou v dobrém zdraví shledala, jestli vůle Boží v tom. Datum na Bla- hoticích ten outerý po sv. Martině léta oc99. — Anna Voračická. 158. Barbora Doupovcová žádá Annu Marii Pětipeskou z Chyš, aby jí dva nebo tři korce semence odprodala. 90. Na Vraném. 1600, 30. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Má nejmilejší tetičko, panno Mariánko Pětipeská- By zdráva byla a všelijak se dobře měla, toho bych ti
166 — od pána Boha všeho dobrého, povíš. S tím milost Boží rač býti s námi. Datum v Drážďanech 20. dne měsíce li- stopadu léta Páně 1598. Tvá upřímná sestra až do smrti Anna Marie Šlikovna, hrabinka, rozená z Kolovrat. m/p. 157. Anna Voračická napomíná Šťastného V. Pětipeského, aby na Boha nikdy nezapomínal, a podává mu zprávy o morovém povětří. Na Blahoticích. 1599, 16. listop. (Orig. arch. Roudn.) Urozený pane Šťastný Vácslave Pětipeský, pane strýče můj nejmilejší! Zdraví i jiného oc. Mé pře- milé dítě! Tebe napomínám a prosím, že na svého mi- lého pána Boha nezapomeneš a jemu se rád modliti budeš. Jestli budeš tak činiti, pán Bůh tě neopustí a dlouhý věk ti ráčí dáti. Můj nejmilejší strýčku! O moru ti oznamuji, že všudy mrou; pán Bůh ráčil tu morovou ránu všudy rozložiti. V Byšicích jich juž více než sto umřelo; paní Mandička sestra tvá také před morem ujela a syn jí umřel, mladší Albrecht. — Za noviny ti nevím co psáti, než že se Zacharyáš chce ženiti, paní vdovu na Mělníce má míti, kteráž má za osm tisíc. S tím jsem já vždycky tvá upřímná strýna a zůstanu až do smrti. Dejž milý pán Bůh, abych se s tebou v dobrém zdraví shledala, jestli vůle Boží v tom. Datum na Bla- hoticích ten outerý po sv. Martině léta oc99. — Anna Voračická. 158. Barbora Doupovcová žádá Annu Marii Pětipeskou z Chyš, aby jí dva nebo tři korce semence odprodala. 90. Na Vraném. 1600, 30. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Má nejmilejší tetičko, panno Mariánko Pětipeská- By zdráva byla a všelijak se dobře měla, toho bych ti
Strana 167
— 167 — věrně ráda přála. Má nejmilejší panno tetičko! Nikoli jsem se na tebe toho nenadála, aby na mne tak dokonce zapomenouti měla a mně nic nepsala ani nevzkázala: nicmíněji já jsouc na tebe předce laskava jako kdy prvy, nemohla jsem toho nijakž pominouti, majíce to nahodilé poselství, abych tě neměla tímto svým kratičkým psaním navštíviti a kdyby možné bylo i zvěděti, kterak se na svém zdraví máš. Při tom má zvláště milá tetičko! velice tě prosím, máš-li co nazbyt semence, asi dva nebo tři korce, že mi ho prodáš, chci ti ho ráda zaplatiti; pakli ho sama nemáš, dohoď mi ho někde jinde koupiti, a strž ho, po čem by ho korec chtěli dáti; a jestli že ho kde koupíš nebo mi ho sama budeš chtít nechat, teda tě prosím, oznam mi co budeš moci nejdřív skrze psaní své; já ráda poslu zaplatiti chci. Což věřím a vzdy tě prosím, že to na žádost mou učiníš a mně to dobře vy- řídíš; já se ti chci toho všelijakým dobrým a mně mo- žným přátelstvím odměniti a odplatiti. Také tě prosím, napiš mi o paní Mandičce Velemyšské, kterak se má. Když bratra tvého a paní Mandičku uhlídáš, pozdrav jich ode mne velice a řekni bratru svému, aby se na mne jakožto na svou starší přítelkyni tak dokonce nezapomínal, a ke mně také někdy přijel a mne navštívil. A tak má nej- milejší tetičko, všecka tvá upřímná zůstávajíc, pánu Bohu tě v jeho svatou ochranu poroučím. Pán Bůh rač dáti, abychom se všickni ve zdraví shledali. Datum na Vra- ném tu sobotu po svatém Marku evangelistu Páně léta 1600. — Barbora Doupovcová z Chyš, z Egrbergu, na Vilímově, Vraném a Žerotině. 159. Adam z Šternberka žádá Zdeňka z Lobkovic, aby ho k sva- tebnímu veselí dcery jeho Marie s Jaroslavem B. z Martinic navštívil. Na Bechyni. 1600, 27. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji, urozený pane, pane švakře a bratře můj zvláště milý. Přál bych V. M. od
— 167 — věrně ráda přála. Má nejmilejší panno tetičko! Nikoli jsem se na tebe toho nenadála, aby na mne tak dokonce zapomenouti měla a mně nic nepsala ani nevzkázala: nicmíněji já jsouc na tebe předce laskava jako kdy prvy, nemohla jsem toho nijakž pominouti, majíce to nahodilé poselství, abych tě neměla tímto svým kratičkým psaním navštíviti a kdyby možné bylo i zvěděti, kterak se na svém zdraví máš. Při tom má zvláště milá tetičko! velice tě prosím, máš-li co nazbyt semence, asi dva nebo tři korce, že mi ho prodáš, chci ti ho ráda zaplatiti; pakli ho sama nemáš, dohoď mi ho někde jinde koupiti, a strž ho, po čem by ho korec chtěli dáti; a jestli že ho kde koupíš nebo mi ho sama budeš chtít nechat, teda tě prosím, oznam mi co budeš moci nejdřív skrze psaní své; já ráda poslu zaplatiti chci. Což věřím a vzdy tě prosím, že to na žádost mou učiníš a mně to dobře vy- řídíš; já se ti chci toho všelijakým dobrým a mně mo- žným přátelstvím odměniti a odplatiti. Také tě prosím, napiš mi o paní Mandičce Velemyšské, kterak se má. Když bratra tvého a paní Mandičku uhlídáš, pozdrav jich ode mne velice a řekni bratru svému, aby se na mne jakožto na svou starší přítelkyni tak dokonce nezapomínal, a ke mně také někdy přijel a mne navštívil. A tak má nej- milejší tetičko, všecka tvá upřímná zůstávajíc, pánu Bohu tě v jeho svatou ochranu poroučím. Pán Bůh rač dáti, abychom se všickni ve zdraví shledali. Datum na Vra- ném tu sobotu po svatém Marku evangelistu Páně léta 1600. — Barbora Doupovcová z Chyš, z Egrbergu, na Vilímově, Vraném a Žerotině. 159. Adam z Šternberka žádá Zdeňka z Lobkovic, aby ho k sva- tebnímu veselí dcery jeho Marie s Jaroslavem B. z Martinic navštívil. Na Bechyni. 1600, 27. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji, urozený pane, pane švakře a bratře můj zvláště milý. Přál bych V. M. od
Strana 168
— 168 — pána Boha zdraví i jiného všeho dobrého věrně. J. M. oc. Český král, pán, pán můj nejmilostivější ráčil jest mně milostivé psaní učiniti i také skrze vzáctné osoby oznámiti dáti, že by toho milostivě vděčen býti ráčil, abych dceru svou, urozenou pannu, pannu Marii šlechtičnu z Šternberka, k stavu svatého manželství urozenému pánu, panu Jaroslavovi Bořitovi z Martinic na Smečně a Vokoři zamluvil, a tak se pánem a Jich M. pány přátely páně se spříznil; jakož pak pán z Martinic sám osobně, též i skrze Jich M. pány přátely své při mně náležitě a ve vší poctivosti o takové naše společné spří- znění vyhledávati jest ráčil. — I poznávaje, že to bez- pochyby z vůle pána Boha všemohoucího, též J. M. C. pána mého nejmilostivějšího, pochází a uradivši se také s Jich M. předními pány přátely svými, nadepsanému pánu z Martinic dcerku mou pannu Marii k stavu svatého manželství jsem zamluvil, a den k dodání v neděli po svaté Školastice, to jest jedenáctého dne měsíce února nejprvé příštího v domě mém v Menším městě Pražském na Oujezdě ležícím, pánu jsem jmenoval. V. M. svého zvláště milého pana švakra a bratra s pilností žádám, že na týž nahoře jmenovaný den v hodinu první po po- lední na půl orloji do téhož domu ku poctivosti mé a rodu mého se najíti dáti a podle jiných Jich M. pánův přátel s obojí strany dožádaných, téhož veselí svadebního dcery mé přítomni jsouce, osobou svou ozdobiti, a aby to v bázni Boží k svému šťastnému vykonání přijíti mohlo, nápomocni býti ráčíte. Předně V. M. v domě svém rád viděti a V. M. všelijakou náležitou uctivost a přátelskou službu prokazovati, i také toho se všelijak bohdá dobrým přátelstvím odměňovati i odsluhovati zakazuji. Odpovědi, kterou bych se spraviti mohl, od V. M. oče- kávati budu. Milost pána Boha s námi býti a nás všecky ode všech zlých a nešťastných příhod na každém místě dobrotivě ochraňovati rač. Datum na Bechyni v středu [sic!] den památný svatého Jana evangelisty Páně léta 1600. V. M. upřímný a služebný švakr Adam z Šternberka, rukou svou.
— 168 — pána Boha zdraví i jiného všeho dobrého věrně. J. M. oc. Český král, pán, pán můj nejmilostivější ráčil jest mně milostivé psaní učiniti i také skrze vzáctné osoby oznámiti dáti, že by toho milostivě vděčen býti ráčil, abych dceru svou, urozenou pannu, pannu Marii šlechtičnu z Šternberka, k stavu svatého manželství urozenému pánu, panu Jaroslavovi Bořitovi z Martinic na Smečně a Vokoři zamluvil, a tak se pánem a Jich M. pány přátely páně se spříznil; jakož pak pán z Martinic sám osobně, též i skrze Jich M. pány přátely své při mně náležitě a ve vší poctivosti o takové naše společné spří- znění vyhledávati jest ráčil. — I poznávaje, že to bez- pochyby z vůle pána Boha všemohoucího, též J. M. C. pána mého nejmilostivějšího, pochází a uradivši se také s Jich M. předními pány přátely svými, nadepsanému pánu z Martinic dcerku mou pannu Marii k stavu svatého manželství jsem zamluvil, a den k dodání v neděli po svaté Školastice, to jest jedenáctého dne měsíce února nejprvé příštího v domě mém v Menším městě Pražském na Oujezdě ležícím, pánu jsem jmenoval. V. M. svého zvláště milého pana švakra a bratra s pilností žádám, že na týž nahoře jmenovaný den v hodinu první po po- lední na půl orloji do téhož domu ku poctivosti mé a rodu mého se najíti dáti a podle jiných Jich M. pánův přátel s obojí strany dožádaných, téhož veselí svadebního dcery mé přítomni jsouce, osobou svou ozdobiti, a aby to v bázni Boží k svému šťastnému vykonání přijíti mohlo, nápomocni býti ráčíte. Předně V. M. v domě svém rád viděti a V. M. všelijakou náležitou uctivost a přátelskou službu prokazovati, i také toho se všelijak bohdá dobrým přátelstvím odměňovati i odsluhovati zakazuji. Odpovědi, kterou bych se spraviti mohl, od V. M. oče- kávati budu. Milost pána Boha s námi býti a nás všecky ode všech zlých a nešťastných příhod na každém místě dobrotivě ochraňovati rač. Datum na Bechyni v středu [sic!] den památný svatého Jana evangelisty Páně léta 1600. V. M. upřímný a služebný švakr Adam z Šternberka, rukou svou.
Strana 169
169 — 160. Lidmila Bezdružická z Kolovrat a na Středoklucích žádá nej- vyššího kanclíře království Českého, Zdeňka z Lobkovic, za psaní přímluvčí ku paní Kateřině Sluzské o propuštění poddaného. Na Středoklucích. 1601, 14. záři. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú V. M. vzkazuji. oc.... Oznamuji V. M., že jsem jedno, druhé i třetí psaní urozené paní Kateřině Sluzské z Zabědovic a v Ješíně o propuštění Mikuláše Pytle, poddaného jejího, na místě sirotčím učinila, a aby téhož Mikuláše Pytle na grunty sirotčí do vsi Kmetině- vsi propustila, na přípověď její, že ho kde koliv sobě za- koupení učiní, s manželkou, s dítkami i s spravedlností jeho propustiti chce, přátelsky žádala. — Kdež jsem na jedno, druhé i třetí psaní žádné místné odpovědi dostati nemohla, zbraňujíce se v tom jeho propustiti za příčinou mateře jeho, žeby s ní, kteráž od ní listem výhostním propuštěna jest, o spravedlnost svou a jeho, nějaký od- por jmíti jměla: o kterýmžto odporu já žádné vědomosti nemám. — Protož V. M. přátelsky žádám, že se k též paní Kateřině Sluzské, aby téhož Mikuláše Pytle s man- želkou, s dítkami i s spravedlností jeho na grunty si- rotčí, vzláště poněvadž se na gruntech sirotčích živiti míní a chce, a nemálo na té živnosti v statku sirotčím, na kterým on jest a sobě zakoupení učinil, záleží, tak mnoho se ponížiti a nakloniti, a od osoby V. M. též paní Kateřině Sluzské na místě sirotčím psaní přímluvčí uči- niti ráčíte; neb já v tom žádného zisku svého, nýbrž dobrého sirotčího, však s radou V. M. vyhledávati ne- přestávám a bez rady V. M. též před sebe nic, coby na škodu sirotčímu bejti jmělo, bráti nemíním; kdež jsem k V. M. té důvěrné naděje, že tak učiniti ráčíte. S tím se V. M. od pána Boha dobře a šťastně jmíti vinšuji. Datum na Středoklucích v pátek den povýšení svatého kříže léta 1601. Lidmila Bezdružická z Kolovrat a na Středoklucích. m/p.
169 — 160. Lidmila Bezdružická z Kolovrat a na Středoklucích žádá nej- vyššího kanclíře království Českého, Zdeňka z Lobkovic, za psaní přímluvčí ku paní Kateřině Sluzské o propuštění poddaného. Na Středoklucích. 1601, 14. záři. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú V. M. vzkazuji. oc.... Oznamuji V. M., že jsem jedno, druhé i třetí psaní urozené paní Kateřině Sluzské z Zabědovic a v Ješíně o propuštění Mikuláše Pytle, poddaného jejího, na místě sirotčím učinila, a aby téhož Mikuláše Pytle na grunty sirotčí do vsi Kmetině- vsi propustila, na přípověď její, že ho kde koliv sobě za- koupení učiní, s manželkou, s dítkami i s spravedlností jeho propustiti chce, přátelsky žádala. — Kdež jsem na jedno, druhé i třetí psaní žádné místné odpovědi dostati nemohla, zbraňujíce se v tom jeho propustiti za příčinou mateře jeho, žeby s ní, kteráž od ní listem výhostním propuštěna jest, o spravedlnost svou a jeho, nějaký od- por jmíti jměla: o kterýmžto odporu já žádné vědomosti nemám. — Protož V. M. přátelsky žádám, že se k též paní Kateřině Sluzské, aby téhož Mikuláše Pytle s man- želkou, s dítkami i s spravedlností jeho na grunty si- rotčí, vzláště poněvadž se na gruntech sirotčích živiti míní a chce, a nemálo na té živnosti v statku sirotčím, na kterým on jest a sobě zakoupení učinil, záleží, tak mnoho se ponížiti a nakloniti, a od osoby V. M. též paní Kateřině Sluzské na místě sirotčím psaní přímluvčí uči- niti ráčíte; neb já v tom žádného zisku svého, nýbrž dobrého sirotčího, však s radou V. M. vyhledávati ne- přestávám a bez rady V. M. též před sebe nic, coby na škodu sirotčímu bejti jmělo, bráti nemíním; kdež jsem k V. M. té důvěrné naděje, že tak učiniti ráčíte. S tím se V. M. od pána Boha dobře a šťastně jmíti vinšuji. Datum na Středoklucích v pátek den povýšení svatého kříže léta 1601. Lidmila Bezdružická z Kolovrat a na Středoklucích. m/p.
Strana 170
— 170 — 161. Marie z Šternberka oznamuje faráři Nepomuckému Ondřeji Birutovi, aby za příčinou neřestí a nespůsobů svých faru opustil a Nepomuckým jiného řádného duchovního správce přál- Bez místa i datum. 1603, 25. března. (Opis arch. Česk. místodrž.) Ctihodný kněže Ondřeji, faráři Nepomucký. Jsouce žádána od poddaných mých města Nepomuka s poníže- ností nejednou než mnohdykrát, předešle i nyní, abych jim faráře od sv. Jiří zjednala, kterejby jim v církevním posluhování duše jejich slovem Božím a velebnými svá- tostmi s oužitkem spasení duší jejich posluhoval; tak aby se jinám neutíkali a jiných farářův okolních s pohoršením církve nepotřebovali; což jsem až posavád slyšeti a na to se dívati musila až do lítosti srdce mého, vědouc dobře, čím a v čem jsem povinna svým poddaným, z nichž musím Buohu odpovídati. Protož abych sebe i své poddané spokojila, jiného faráře Nepomuckým na jich snažnou žádost a potřebu od konsistoře dolejší, pana administratora, kněze řádného pod obojí spůsobou jsem zjednala; poněvadž předešle táž fara Nepomucká [...], jakž mi zpráva toho všeho od konsistoře jest dána, a jsou paměti, že jsou farářové podáváni byli. Protož z těch příčin vám oznamuji, že majíc jiného, abyšte se jemu pokojně pohnuli a mně i Nepomuckým toho přáli, aby ten správce tu byl, kterého bychom mohli služebnosti církevní oučastni a spokojeni býti; neb i vaše příčina k tomu přistupuje, že pro ty vaše neřesti a nespůsoby vašeho bytu tu na mále jest. Tím se spraviti a opatřiti moci budete. — (Bez podpisu.) 162. Marie z Šternberka bratru svému Ladislavovi z Šternberka na Planici a Zelené hoře, aby knězi Ondřeji Birutovi z fary Nepomucké odejíti rozkázal. Na Zelené hoře. 1603, 12. května. (Opis arch. Česk. místodrž.) Modlitbu svou vzkazuji, urozený pane, pane bratře můj zvláště milej. Předně zdraví, v vašem předsevzetí
— 170 — 161. Marie z Šternberka oznamuje faráři Nepomuckému Ondřeji Birutovi, aby za příčinou neřestí a nespůsobů svých faru opustil a Nepomuckým jiného řádného duchovního správce přál- Bez místa i datum. 1603, 25. března. (Opis arch. Česk. místodrž.) Ctihodný kněže Ondřeji, faráři Nepomucký. Jsouce žádána od poddaných mých města Nepomuka s poníže- ností nejednou než mnohdykrát, předešle i nyní, abych jim faráře od sv. Jiří zjednala, kterejby jim v církevním posluhování duše jejich slovem Božím a velebnými svá- tostmi s oužitkem spasení duší jejich posluhoval; tak aby se jinám neutíkali a jiných farářův okolních s pohoršením církve nepotřebovali; což jsem až posavád slyšeti a na to se dívati musila až do lítosti srdce mého, vědouc dobře, čím a v čem jsem povinna svým poddaným, z nichž musím Buohu odpovídati. Protož abych sebe i své poddané spokojila, jiného faráře Nepomuckým na jich snažnou žádost a potřebu od konsistoře dolejší, pana administratora, kněze řádného pod obojí spůsobou jsem zjednala; poněvadž předešle táž fara Nepomucká [...], jakž mi zpráva toho všeho od konsistoře jest dána, a jsou paměti, že jsou farářové podáváni byli. Protož z těch příčin vám oznamuji, že majíc jiného, abyšte se jemu pokojně pohnuli a mně i Nepomuckým toho přáli, aby ten správce tu byl, kterého bychom mohli služebnosti církevní oučastni a spokojeni býti; neb i vaše příčina k tomu přistupuje, že pro ty vaše neřesti a nespůsoby vašeho bytu tu na mále jest. Tím se spraviti a opatřiti moci budete. — (Bez podpisu.) 162. Marie z Šternberka bratru svému Ladislavovi z Šternberka na Planici a Zelené hoře, aby knězi Ondřeji Birutovi z fary Nepomucké odejíti rozkázal. Na Zelené hoře. 1603, 12. května. (Opis arch. Česk. místodrž.) Modlitbu svou vzkazuji, urozený pane, pane bratře můj zvláště milej. Předně zdraví, v vašem předsevzetí
Strana 171
171 — štěstí, při tom jiné všecko nejlepší dobré na pánu Buohu vám žádám upřímně. — Nepochybuji, že vám v paměti zuostává žádost, kterou na nás od šesti let vzkládají Ne- pomučtí strany kněze, aby jim pořádnej z konsistoře do- lejší pod obojí spůsobou dán byl. Znajíc jejich žádosť slušnou, podle své nejvyšší možnosti jsem se k tomu přičinila, že jim takovej kněz vyslán jest. Že pak ctihodnej kněz Ondřej Birut se zbraňuje z domu farního vystěhovati, nevím co v tom vobmejšlí vás jakožto pana bratra svého velice žádám, že témuž knězi Ondřejovi poručíte: aby z domu farního bez dalšího vznášení na vrchnost jeho, ustoupil; tak aby aspoň ta veliká rozpustilost, nepobožnost, která se nachází mezi poddanými našimi, přetrhnouti se mohla. Jest se vobá- vati, kdybychme se měli déleji na to dívati, že bychme pokuty velké od pána Boha neušli, jak vy tak i já. — Protož znajíce žádost mou slušnou, věřím, že pro odplatu pána Buoha tak učiníte. S tím milost Buoží rač býti s námi. Datum na Zelené hoře v sobotu po neděli exaudi 1. 1603. (Bez podpisu.) 163. Bohunka Šternberková rozená z Lobkovic žaluje nejvyššímu kanclíři království Českého, Zdenkovi z Lobkovic, na pannu Marii z Šternberka, že do kostela Nepomuckého kněze pod obojí uvedla, i prosí, aby týž vyhnán a katolický v témž chrámě zůstaven byl. Na Planici. 1603, 2. června. (Orig. arch. Česk. mistodrž.) Modlitbu svú V. M. vzkazuji, urozený pane, pane strejče můj zvláště milý. Zdraví, v něm jiné všeckno nejlepší dobré přeji V. M. věrně ráda. J. M. pán, pan Ladislav z Šternberka, pan manžel můj nejmilejší, maje odsud z Čech do království Uher- ského odjeti, o čemž nepochybuji, že dobrou vědomosť míti ráčíte, mně tu zarmoucené všeckno své doma, a kdyby mi jaká potřeba nastala k V. M. se utécti, a abych
171 — štěstí, při tom jiné všecko nejlepší dobré na pánu Buohu vám žádám upřímně. — Nepochybuji, že vám v paměti zuostává žádost, kterou na nás od šesti let vzkládají Ne- pomučtí strany kněze, aby jim pořádnej z konsistoře do- lejší pod obojí spůsobou dán byl. Znajíc jejich žádosť slušnou, podle své nejvyšší možnosti jsem se k tomu přičinila, že jim takovej kněz vyslán jest. Že pak ctihodnej kněz Ondřej Birut se zbraňuje z domu farního vystěhovati, nevím co v tom vobmejšlí vás jakožto pana bratra svého velice žádám, že témuž knězi Ondřejovi poručíte: aby z domu farního bez dalšího vznášení na vrchnost jeho, ustoupil; tak aby aspoň ta veliká rozpustilost, nepobožnost, která se nachází mezi poddanými našimi, přetrhnouti se mohla. Jest se vobá- vati, kdybychme se měli déleji na to dívati, že bychme pokuty velké od pána Boha neušli, jak vy tak i já. — Protož znajíce žádost mou slušnou, věřím, že pro odplatu pána Buoha tak učiníte. S tím milost Buoží rač býti s námi. Datum na Zelené hoře v sobotu po neděli exaudi 1. 1603. (Bez podpisu.) 163. Bohunka Šternberková rozená z Lobkovic žaluje nejvyššímu kanclíři království Českého, Zdenkovi z Lobkovic, na pannu Marii z Šternberka, že do kostela Nepomuckého kněze pod obojí uvedla, i prosí, aby týž vyhnán a katolický v témž chrámě zůstaven byl. Na Planici. 1603, 2. června. (Orig. arch. Česk. mistodrž.) Modlitbu svú V. M. vzkazuji, urozený pane, pane strejče můj zvláště milý. Zdraví, v něm jiné všeckno nejlepší dobré přeji V. M. věrně ráda. J. M. pán, pan Ladislav z Šternberka, pan manžel můj nejmilejší, maje odsud z Čech do království Uher- ského odjeti, o čemž nepochybuji, že dobrou vědomosť míti ráčíte, mně tu zarmoucené všeckno své doma, a kdyby mi jaká potřeba nastala k V. M. se utécti, a abych
Strana 172
172 — V. M. za ochránci a radu míti mohla, poručiti ráčil; ob- zvláštně pak co se záduší Nepomuckého, na kderéž vždyckny po všeckna léta kněz pořádný katolický do- sazován byl. Teprva teď dne soboty pominulé, panna Marie, šlechtična z Šternberka i sestra panská, kteréž také tu polovice kolátury náleží, mimo všecken řád a ustanovení církevní, bez vůle a vědomí pána mého nejmilejšího i vší obce města Nepomuka, poddaných panských, když již z domu odjetí pána mého vyčkala, chtíce odtud z též fary ctihodného kněze Ondřeje Biruta, kderýž tu od osmi let jako dobrý, pořádný katolický kněz na té faře pokojně byl a J. M. pán můj nejmilejší jeho tu dosaditi podle dobrého spůsobu a řádu jest ráčil, však nikdá odpuštění jemu dáti neráčil, a také posluho- vavši tu v chrámě Božím po ta léta, jakž na kněze ka- tolického náleží, od poddaných jejích, kderýmž ani jí, jako odporníkům pravé víry křesťanské katolické líbiti se nemohl, co spravedlivě zasloužil za praci svou, čímž jemu spravedlivě povinnovati jsou, nic dostati nemohl a nemůže; nějakého, jmenujíce jej kněze, s velikým trium- fem a zvoněním sama o své ujmě o nešpořích do téhož kostela tu v Nepomuce uvedla, sama s ním tam přišla; ano i poddaným svým také jíti poručila, a jeho tu slavně, dělajíce se plným kolátorem, dosadila. Což, byvší já ten čas na zámku Zelené hoře, když mi o tom oznámeno bylo, čtyry osoby ouřadní, poddané pána mého k ní, aby se jí dotázaly: co to před sebe béře, aby mi ozná- mila, jsem poslala, a bez vůle a nepřítomnosti pána mého nejmilejšího i poddaných panských téhož kněze, an tu ještě první pořádný kněz zůstává, do téhož chrámu neuvozovala. Ale ona ani jich slyšeti, ani jim k sobě přistoupiti dáti nechtěla. Nad to vejše, když jsem pro ouřad i všecknu obec Nepomuckou, poddané panské, po- slala a jich se skrze pana Jana Chanovského ptáti dala: zdali jsou oni co k tomu radili a pomáhali, všickni jedno- myslně odepřeli a aby je pán Bůh toho uchovati ráčil, aby oni co bez vůle a vědomí proti J. M. pánu svému, jakožto na ten čas vrchnosti jejich před sebe bráti měli. Na ráno pak, v neděli, tu jaké jsou ceremonie a řády v témž kostele provozovali, z toho spisu pořádného,
172 — V. M. za ochránci a radu míti mohla, poručiti ráčil; ob- zvláštně pak co se záduší Nepomuckého, na kderéž vždyckny po všeckna léta kněz pořádný katolický do- sazován byl. Teprva teď dne soboty pominulé, panna Marie, šlechtična z Šternberka i sestra panská, kteréž také tu polovice kolátury náleží, mimo všecken řád a ustanovení církevní, bez vůle a vědomí pána mého nejmilejšího i vší obce města Nepomuka, poddaných panských, když již z domu odjetí pána mého vyčkala, chtíce odtud z též fary ctihodného kněze Ondřeje Biruta, kderýž tu od osmi let jako dobrý, pořádný katolický kněz na té faře pokojně byl a J. M. pán můj nejmilejší jeho tu dosaditi podle dobrého spůsobu a řádu jest ráčil, však nikdá odpuštění jemu dáti neráčil, a také posluho- vavši tu v chrámě Božím po ta léta, jakž na kněze ka- tolického náleží, od poddaných jejích, kderýmž ani jí, jako odporníkům pravé víry křesťanské katolické líbiti se nemohl, co spravedlivě zasloužil za praci svou, čímž jemu spravedlivě povinnovati jsou, nic dostati nemohl a nemůže; nějakého, jmenujíce jej kněze, s velikým trium- fem a zvoněním sama o své ujmě o nešpořích do téhož kostela tu v Nepomuce uvedla, sama s ním tam přišla; ano i poddaným svým také jíti poručila, a jeho tu slavně, dělajíce se plným kolátorem, dosadila. Což, byvší já ten čas na zámku Zelené hoře, když mi o tom oznámeno bylo, čtyry osoby ouřadní, poddané pána mého k ní, aby se jí dotázaly: co to před sebe béře, aby mi ozná- mila, jsem poslala, a bez vůle a nepřítomnosti pána mého nejmilejšího i poddaných panských téhož kněze, an tu ještě první pořádný kněz zůstává, do téhož chrámu neuvozovala. Ale ona ani jich slyšeti, ani jim k sobě přistoupiti dáti nechtěla. Nad to vejše, když jsem pro ouřad i všecknu obec Nepomuckou, poddané panské, po- slala a jich se skrze pana Jana Chanovského ptáti dala: zdali jsou oni co k tomu radili a pomáhali, všickni jedno- myslně odepřeli a aby je pán Bůh toho uchovati ráčil, aby oni co bez vůle a vědomí proti J. M. pánu svému, jakožto na ten čas vrchnosti jejich před sebe bráti měli. Na ráno pak, v neděli, tu jaké jsou ceremonie a řády v témž kostele provozovali, z toho spisu pořádného,
Strana 173
173 — kderýž V. M. odsílám pro vyrozumění toho, co táž panna šlechtična jak proti dobrému a starobylému spůsobu, ustanovení a řádu svaté církve křesťanské, tak i proti J. M. pánu mému nejmilejšímu před sebe béře, i také z oustního oznámení služebníka pána mého vyrozuměti ráčíte. K V. M. jakožto k svému upřímně milému strejci, o kderémž vím, že právě ochranitelem, milovníkem a rozmnožitelem víry katolické býti ráčíte se utíkám a V M. pro odplatu pána Boha velice prosím, že mne v tom, jako tu, kderáž nemajíc na ten čas pána svého doma a sama těm věcem nerozumějíc, milostivě ulitujíc opatřiti a ochrániti, a s J. M. knížecí panem arcibiskupem Praž- ským o to promluviti a nad to vejše, aby týž kněz Ondřej Birut tu na též faře, až Bůh dá, do šťastného zase navrácení pána mého nejmilejšího zůstati, a tak jak prvé slovem Božím a svátostmi církevními tu v témž chrámě posluhovati mohl; též aby jemu, co zadržáno i co ještě zaslouží, dostatečně zaplaceno bylo, k tomu nápo- mocni býti, a tento pak, kderéhož oni knězem jmenují, odtud vyzdvižen a pryč odehnán byl; též panně Marii z kanceláře poručení učiniti ráčíte; tak aby víra kato- lická raději se rozmáhala a rostla, nežby skrze bludy a kacířství k udušení a zmenšení přijíti mohla. V čemž ve všem, nevěda sama do toho jak se dáti, V. M. se poroučím, a prosím, že to co nejspíše možné fedrovati a mne v tom ve všem ulitujíc, v kderých zá- rmutcích postavena jsem, zastati ráčíte. Já na svých ne- hodných modlitbách pána Boha všemohúcího, aby V. M. v tom svůj prospěch, pomoc dáti a hojná odplata v království nebeském býti ráčil, prositi nepřestanu. S tím milost a ochrana pána Boha všemohúcího s námi se všemi býti rač. Datum na Planici v pondělí po slavné památce těla Božího léta 1603. Boh. Št.
173 — kderýž V. M. odsílám pro vyrozumění toho, co táž panna šlechtična jak proti dobrému a starobylému spůsobu, ustanovení a řádu svaté církve křesťanské, tak i proti J. M. pánu mému nejmilejšímu před sebe béře, i také z oustního oznámení služebníka pána mého vyrozuměti ráčíte. K V. M. jakožto k svému upřímně milému strejci, o kderémž vím, že právě ochranitelem, milovníkem a rozmnožitelem víry katolické býti ráčíte se utíkám a V M. pro odplatu pána Boha velice prosím, že mne v tom, jako tu, kderáž nemajíc na ten čas pána svého doma a sama těm věcem nerozumějíc, milostivě ulitujíc opatřiti a ochrániti, a s J. M. knížecí panem arcibiskupem Praž- ským o to promluviti a nad to vejše, aby týž kněz Ondřej Birut tu na též faře, až Bůh dá, do šťastného zase navrácení pána mého nejmilejšího zůstati, a tak jak prvé slovem Božím a svátostmi církevními tu v témž chrámě posluhovati mohl; též aby jemu, co zadržáno i co ještě zaslouží, dostatečně zaplaceno bylo, k tomu nápo- mocni býti, a tento pak, kderéhož oni knězem jmenují, odtud vyzdvižen a pryč odehnán byl; též panně Marii z kanceláře poručení učiniti ráčíte; tak aby víra kato- lická raději se rozmáhala a rostla, nežby skrze bludy a kacířství k udušení a zmenšení přijíti mohla. V čemž ve všem, nevěda sama do toho jak se dáti, V. M. se poroučím, a prosím, že to co nejspíše možné fedrovati a mne v tom ve všem ulitujíc, v kderých zá- rmutcích postavena jsem, zastati ráčíte. Já na svých ne- hodných modlitbách pána Boha všemohúcího, aby V. M. v tom svůj prospěch, pomoc dáti a hojná odplata v království nebeském býti ráčil, prositi nepřestanu. S tím milost a ochrana pána Boha všemohúcího s námi se všemi býti rač. Datum na Planici v pondělí po slavné památce těla Božího léta 1603. Boh. Št.
Strana 174
— 174 — 164. Rudolf II. poroučí nejvyššímu sudímu a nejvyššímu písaři království Českého, aby na Marii z Šternberka bedlivý pozor dávali, zdali po nařízení královském kněze pod obojí z fary Nepomucké vybyde a katolického tam uvede. V Praze. 1603, 11. června. (Konc. arch. Česk. mistodrž.) Rudolf, oc. Urozený a statečný věrný náš milý. Zprávu toho jistou jmíti ráčíme, žeby urozená Marie z Šternberka na Zelené hoře, nám milá, z fary Nepomucké kněze katolického vybýti a jiného, kterýž pod jednou není, do téhož kostela a fary, uvesti měla. I poněvadž zřízení zemské patrně ukazuje, že kostelové a fary, kdeří od starodávna pod jednou neb pod obojí spůsobou byli, v tom spůsobu zuostávati mají, a o tom se ví, že kostel Nepomucký od starodávna katolický byl, ráčili jsme dotčené Marii z Šternberka psaním naším po- ručení jisté učiniti: aby téhož kněze, kderéhož tak proti starobylému spůsobu do téhož kostela uvedla, odtud ihned zase vybyla a předešlému faráři v spravování ne- toliko žádné překážky nečinila, ale také poddané své k témuž kostelu přináležející, aby to, čímž od starodávna faráři povinnovati jsou, od sebe bez zadržování odvozo- vali a vypravovali, skutečně přidržela. A protož vám po- roučeti ráčíme, abyšte na to pilný pozor jměli, zdali se podle takového poručení našeho táž Marie z Šternberka v jednom i druhém artikuli zachová, a o tom nám zase svou dostatečnou zprávu učinili. — A jakož také toho zprávu jmíti ráčíme, žeby ve vsi Vrčeni též jiného náboženství kněz než pod jednou býti jměl, anže od sta- rodávna taková fara vždycky katolickým správcím dosa- zována byla; protož vám tolikéž, abyšte se, bylali jest táž fara od starodávna katolická neb pod obojí, dosta- tečně vyptali, a co tak přezvíte, o tom nám relací svú s dobrým zdáním svým učinili, poroučeti ráčíme. Na tom, oc.
— 174 — 164. Rudolf II. poroučí nejvyššímu sudímu a nejvyššímu písaři království Českého, aby na Marii z Šternberka bedlivý pozor dávali, zdali po nařízení královském kněze pod obojí z fary Nepomucké vybyde a katolického tam uvede. V Praze. 1603, 11. června. (Konc. arch. Česk. mistodrž.) Rudolf, oc. Urozený a statečný věrný náš milý. Zprávu toho jistou jmíti ráčíme, žeby urozená Marie z Šternberka na Zelené hoře, nám milá, z fary Nepomucké kněze katolického vybýti a jiného, kterýž pod jednou není, do téhož kostela a fary, uvesti měla. I poněvadž zřízení zemské patrně ukazuje, že kostelové a fary, kdeří od starodávna pod jednou neb pod obojí spůsobou byli, v tom spůsobu zuostávati mají, a o tom se ví, že kostel Nepomucký od starodávna katolický byl, ráčili jsme dotčené Marii z Šternberka psaním naším po- ručení jisté učiniti: aby téhož kněze, kderéhož tak proti starobylému spůsobu do téhož kostela uvedla, odtud ihned zase vybyla a předešlému faráři v spravování ne- toliko žádné překážky nečinila, ale také poddané své k témuž kostelu přináležející, aby to, čímž od starodávna faráři povinnovati jsou, od sebe bez zadržování odvozo- vali a vypravovali, skutečně přidržela. A protož vám po- roučeti ráčíme, abyšte na to pilný pozor jměli, zdali se podle takového poručení našeho táž Marie z Šternberka v jednom i druhém artikuli zachová, a o tom nám zase svou dostatečnou zprávu učinili. — A jakož také toho zprávu jmíti ráčíme, žeby ve vsi Vrčeni též jiného náboženství kněz než pod jednou býti jměl, anže od sta- rodávna taková fara vždycky katolickým správcím dosa- zována byla; protož vám tolikéž, abyšte se, bylali jest táž fara od starodávna katolická neb pod obojí, dosta- tečně vyptali, a co tak přezvíte, o tom nám relací svú s dobrým zdáním svým učinili, poroučeti ráčíme. Na tom, oc.
Strana 175
— 175 — 165. Král Rudolf Johance Hřáňové z Sulevic: aby se z obvinění, že na statcích svých schůze bratrské držeti dopouští, ospra- vedlnila. Na hradě Pražském. 1603, 13. prosince. (Konc. arch. Česk. místodrž.) Rudolf oc.... Nábožná nám milá. Spraveni býti ráčíme, že na gruntech tvých v městě Votici i jinde zbory a schůze Pikhartské aneb bratrské držeti dopou- štíš; což pokudž tak jest, neráčíme s osobou tvou spo- kojeni býti, že proti tak tuhým a přístným našim i slav- ných předkuov našich mandátuom a zápověděm toho se dopouštěti smíš. A protož chtíce toho jistotu věděti, po- roučetiť ráčíme, aby se toho ihned před námi skrze psaní tvé spravila. Dán na hradě našem Pražském v sobotu den sv. Lucie 1. 1603. 166. Král Rudolf nařizuje Johance Hřáňové z Sulevic, aby na statcích svých žádných schůzí bratrských netrpěla. Na hradě Pražském. 1604, 29. března. (Konc. arch. Česk. místodrž.) Urozená nám milá. Zprávu toho jmíti ráčíme, žeby na gruntech tvých zbory a schůze bratrské neb Pikhart- ské držeti a dopouštěti jměla; což jestližeby tak bylo a ty proti tak tuhým mandátům a zápověděm našim a sla- vných pamětí pánů předkův našich toho dopouštíš, byloby nám do tebe netoliko s nemalým podivením, ale i ztížné. A protož tobě přistně pod nemilostí naší poroučeti ráčíme, aby takové zbory a schůze vedle nahoře dotčených man- dátův našich ihned dokonce zastavila a jich na gruntech tvých víceji netrpěla; a že jsi tomuto poručení našemu dosti učinila a v tom se vedle něho poslušně zachovala, toho, po dodání tobě listu tohoto ve třech nedělích pořád zběhlých, před námi ukázala, jináče nikoli nečiníc. Dán na hradě našem Pražském v pondělí po neděli postní, jenž slove laetare léta 1604. (Podobný list byl doslán 8. března t. r. Anně Lu- kavecké z Malovic na Kamberce a hrabince Dorotě z Firštenberku.)
— 175 — 165. Král Rudolf Johance Hřáňové z Sulevic: aby se z obvinění, že na statcích svých schůze bratrské držeti dopouští, ospra- vedlnila. Na hradě Pražském. 1603, 13. prosince. (Konc. arch. Česk. místodrž.) Rudolf oc.... Nábožná nám milá. Spraveni býti ráčíme, že na gruntech tvých v městě Votici i jinde zbory a schůze Pikhartské aneb bratrské držeti dopou- štíš; což pokudž tak jest, neráčíme s osobou tvou spo- kojeni býti, že proti tak tuhým a přístným našim i slav- ných předkuov našich mandátuom a zápověděm toho se dopouštěti smíš. A protož chtíce toho jistotu věděti, po- roučetiť ráčíme, aby se toho ihned před námi skrze psaní tvé spravila. Dán na hradě našem Pražském v sobotu den sv. Lucie 1. 1603. 166. Král Rudolf nařizuje Johance Hřáňové z Sulevic, aby na statcích svých žádných schůzí bratrských netrpěla. Na hradě Pražském. 1604, 29. března. (Konc. arch. Česk. místodrž.) Urozená nám milá. Zprávu toho jmíti ráčíme, žeby na gruntech tvých zbory a schůze bratrské neb Pikhart- ské držeti a dopouštěti jměla; což jestližeby tak bylo a ty proti tak tuhým mandátům a zápověděm našim a sla- vných pamětí pánů předkův našich toho dopouštíš, byloby nám do tebe netoliko s nemalým podivením, ale i ztížné. A protož tobě přistně pod nemilostí naší poroučeti ráčíme, aby takové zbory a schůze vedle nahoře dotčených man- dátův našich ihned dokonce zastavila a jich na gruntech tvých víceji netrpěla; a že jsi tomuto poručení našemu dosti učinila a v tom se vedle něho poslušně zachovala, toho, po dodání tobě listu tohoto ve třech nedělích pořád zběhlých, před námi ukázala, jináče nikoli nečiníc. Dán na hradě našem Pražském v pondělí po neděli postní, jenž slove laetare léta 1604. (Podobný list byl doslán 8. března t. r. Anně Lu- kavecké z Malovic na Kamberce a hrabince Dorotě z Firštenberku.)
Strana 176
176 — 167. Alžběta Štosová z Kolovrat žádá Karla Libštejnského z Ko- lovrat, aby jí z půjčených mu peněz zadržalý ourok odeslal. Na hořeních Starých Bucích. 1605, 30. května. (Orig. král. arch. v Drážď.) Urozený pane, pane bratře můj nejmilejší. oc. Nikterakž jsem toho pominouti nemohla, abych vás tímto psaním svým navštíviti, a kterak se na zdraví svém i se všemi vašimi máte, přezvěděti neměla; čehož za ozná- mení žádám. Já z dané milosti Boží na ten čas se pá- nem a dítkami svými při mírném zdraví pozůstávám, v kterémžto nás všechny pán Bůh dýleji do vůle své svaté ode všeho zlého chrániti a opatrovati rač. — Můj zvláště milý pane bratře! S nemalým podive- ním mně jest, vědouce vy o tom, že my na našem ma- lém statečku, bez ouroku, kterýž mně z té sumy od vás povinné při tomto sv. Jiří již minulém dán býti měl, jsouce my lidští dlužníci a majíce od sebe nyní několik set dáti, svého vychování míti nemůžeme, nýbrž velmi pilně takových peněz potřebujeme, a vy mně takového ouroku již zadržalého až posavád odeslati a spraviti za- nedbáváte. Protož naschvál k vám tohoto posla posílajíc za to žádám: poněvadž pán můj nyní v Praze jest, že jemu takový ourok po poslu svém do Prahy bez pro- dlení odešlete, což vám od něho dostatečná kvitancí dána bude. — Jistě, majíce já k našemu statečku víceji při- koupiti velkou příležitost, vás jsem vždy v tom uše- třovala a od vás takové sumy až posavád vyzdvihnouti se zdržovala; ale kdyžbych tak dlouho pokaždý ouroky od vás meškána býti měla, ano také vy sobě to snad za obtížnost berouce mně sem tak daleko je odsílati a na posly nakládati, tím způsobem bych dýleji při vás takové sumy zanechati nemohla. — Pán můj nejmilejší vám i paní manželce vaší spolu se mnou naše přátelské služby s upřímným vinšem od pána Boha všeho dobrého vzkazujíce, milosti Boží nás všechny poručena činím. Da- tum na hořeních Starých Bucích v pondělí svatodušní léta Páně 1605. Alžběta Štosová z Kolovrat. m/p. P. S. S poslem jsem po 6 kr. smluvila; co mu dáte za poznamenání žádám.
176 — 167. Alžběta Štosová z Kolovrat žádá Karla Libštejnského z Ko- lovrat, aby jí z půjčených mu peněz zadržalý ourok odeslal. Na hořeních Starých Bucích. 1605, 30. května. (Orig. král. arch. v Drážď.) Urozený pane, pane bratře můj nejmilejší. oc. Nikterakž jsem toho pominouti nemohla, abych vás tímto psaním svým navštíviti, a kterak se na zdraví svém i se všemi vašimi máte, přezvěděti neměla; čehož za ozná- mení žádám. Já z dané milosti Boží na ten čas se pá- nem a dítkami svými při mírném zdraví pozůstávám, v kterémžto nás všechny pán Bůh dýleji do vůle své svaté ode všeho zlého chrániti a opatrovati rač. — Můj zvláště milý pane bratře! S nemalým podive- ním mně jest, vědouce vy o tom, že my na našem ma- lém statečku, bez ouroku, kterýž mně z té sumy od vás povinné při tomto sv. Jiří již minulém dán býti měl, jsouce my lidští dlužníci a majíce od sebe nyní několik set dáti, svého vychování míti nemůžeme, nýbrž velmi pilně takových peněz potřebujeme, a vy mně takového ouroku již zadržalého až posavád odeslati a spraviti za- nedbáváte. Protož naschvál k vám tohoto posla posílajíc za to žádám: poněvadž pán můj nyní v Praze jest, že jemu takový ourok po poslu svém do Prahy bez pro- dlení odešlete, což vám od něho dostatečná kvitancí dána bude. — Jistě, majíce já k našemu statečku víceji při- koupiti velkou příležitost, vás jsem vždy v tom uše- třovala a od vás takové sumy až posavád vyzdvihnouti se zdržovala; ale kdyžbych tak dlouho pokaždý ouroky od vás meškána býti měla, ano také vy sobě to snad za obtížnost berouce mně sem tak daleko je odsílati a na posly nakládati, tím způsobem bych dýleji při vás takové sumy zanechati nemohla. — Pán můj nejmilejší vám i paní manželce vaší spolu se mnou naše přátelské služby s upřímným vinšem od pána Boha všeho dobrého vzkazujíce, milosti Boží nás všechny poručena činím. Da- tum na hořeních Starých Bucích v pondělí svatodušní léta Páně 1605. Alžběta Štosová z Kolovrat. m/p. P. S. S poslem jsem po 6 kr. smluvila; co mu dáte za poznamenání žádám.
Strana 177
177 — 168. Alžběta Hřáňová Vácslavu Šťastnému Pětipeskému, aby k pře- hlídce vojska do Brna její dva koně a sedm osob pěšího lidu, kteréž ona k nařízené hotovosti dáti musí, k sobě přijal. Na Libni. 1605, 13. června. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený pane synu a sou- sede můj zvláště milý. Zdraví v něm i jiného všeho dobrého přeji vám věrně ráda. Naschvále k vám posílám, majíc toho jistou zprávu, že k mustruňku do města Brna jeti se strojíte, a tu že koně na místě jiných pánův i lid pěší vésti oumysl máte. Můj zvláště milý pane synu! Vás za to přátelsky žádám, že tak mnoho přátelství a sousedství ke mně prokážete, a mé dva koně a sedm osob pěšího lidu k sobě příjmete; já vám ráda, coby slušného bylo, na oupravu dáti chci; a kdy který den se vyjeti strojíte, tak abych věděti mohla, kdy takový lid k vám i koně poslati, aby zbroj a jiné potřeby na vůz váš složiti mohli, za oznámení žádám. Té jsem k vám důvěrnosti, že tak k žádosti mé učiníte. Odpo- vědi od vás s vykonáním žádám. Milost Boží rač býti s námi se všemi. Datum na Libeni v pondělí po Božím těle léta 1605. Alžběta Hřáňová z Dubé na Libeni a Vrutici. 169. Mandalena Velemyšská z Chyš činí se poručena v laskavou pamět paní Barboře Doupovcové. Na Byšicích. 1606, 6. července. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozené paní Barboře Doupovcové rozené z Chyš a z Egrbergu a na Vraném, Vilmově a Žerotíně, paní tetě mé nejmilejší k dodání. Službu svou upřímnou V. M. vzkazuji. Má přenej- milejší paní tetičko, paní Baruško Doupovcová. Nemo- houc toho nikoliv z té upřímné přátelské lásky pomi- nouti, vědouce o příjezdu V. M. k nám na Byšice, (po- něvadž mne nemohlo to štěstí potkati, již podruhé v krát- kém čase, že se nemohu s paní tetou osobně shledati,) 12
177 — 168. Alžběta Hřáňová Vácslavu Šťastnému Pětipeskému, aby k pře- hlídce vojska do Brna její dva koně a sedm osob pěšího lidu, kteréž ona k nařízené hotovosti dáti musí, k sobě přijal. Na Libni. 1605, 13. června. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený pane synu a sou- sede můj zvláště milý. Zdraví v něm i jiného všeho dobrého přeji vám věrně ráda. Naschvále k vám posílám, majíc toho jistou zprávu, že k mustruňku do města Brna jeti se strojíte, a tu že koně na místě jiných pánův i lid pěší vésti oumysl máte. Můj zvláště milý pane synu! Vás za to přátelsky žádám, že tak mnoho přátelství a sousedství ke mně prokážete, a mé dva koně a sedm osob pěšího lidu k sobě příjmete; já vám ráda, coby slušného bylo, na oupravu dáti chci; a kdy který den se vyjeti strojíte, tak abych věděti mohla, kdy takový lid k vám i koně poslati, aby zbroj a jiné potřeby na vůz váš složiti mohli, za oznámení žádám. Té jsem k vám důvěrnosti, že tak k žádosti mé učiníte. Odpo- vědi od vás s vykonáním žádám. Milost Boží rač býti s námi se všemi. Datum na Libeni v pondělí po Božím těle léta 1605. Alžběta Hřáňová z Dubé na Libeni a Vrutici. 169. Mandalena Velemyšská z Chyš činí se poručena v laskavou pamět paní Barboře Doupovcové. Na Byšicích. 1606, 6. července. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozené paní Barboře Doupovcové rozené z Chyš a z Egrbergu a na Vraném, Vilmově a Žerotíně, paní tetě mé nejmilejší k dodání. Službu svou upřímnou V. M. vzkazuji. Má přenej- milejší paní tetičko, paní Baruško Doupovcová. Nemo- houc toho nikoliv z té upřímné přátelské lásky pomi- nouti, vědouce o příjezdu V. M. k nám na Byšice, (po- něvadž mne nemohlo to štěstí potkati, již podruhé v krát- kém čase, že se nemohu s paní tetou osobně shledati,) 12
Strana 178
178 — paní tetu skrze psaní své z lásky navštěvuji a paní tetě se k službě poroučím, věříce, že mne paní teta v své laskavé paměti jmíti bude. Já zůstávám paní tetina věrná teta a služebnice až do smrti. Prosím, že sobě ztížiti neráčíte, paní Krystinky ode mne pozdraviti, ať na mne nezapomíná, když bude na Brodcích nejveselejší. A tak V. M. i sama sebe poručena pánu Bohu činím. Datum na Byšicích ve čtvrtek v ochtábu sv. Petra a Pavla léta — Páně 1606. Mandalena Velemyšská z Chyš. 170. Mandelina Velemyšská z Chyš bratru svému Šťastnému Pěti- peskému, aby ji radou a pomocí neopouštěl. V Praze. 1606, 28. záři. (Orig. arch. Roudn.) Můj přenejmilejší pane bratříčku! Prosím pro Boha, pro milosrdenství Boží, nezapomínej se tak dokonce nade mnou sirou, zarmoucenou, poslušnou, věrnou i upřímnou sestrou svou, která by chtěla tvé pomyšlení učiniti; kdy- bych jen věděla jak a v čem, ne řečí ale skutkem. Pro Boží odplatu a mé, dítek mých odsloužení fedruj pána ňák, jak můžeš nejvíce; však nebudeli předkem Boha a tebe, juž nebohá, sirá, zarmoucená, ode všech přátel mých bych musila býti opuštěna. O tom ty i jiní poctiví lidé vědí, že to není skrze mne anebo mé nedbání a outraty; však nevím jaké rady sobě dáti a co činiti, kam se obrátiti. V těch zármutcích potěš mne sám spasitel. A tak můj nejmilejší pane bratříčku, tebe v ochranu Boží poručena činím; pán Bůh rač býti s námi. Datum spěšně v městech Pražských na den svatého Vácslava léta 1606. Mandelina Velemyšská z Chyš. m/p. 171. Kateřina Prolhoverova z Velemyšlovsi žádá Vácslava Šťast- ného Pětipeského, aby se jí k odpovědi dání Věnkovi Bukov- skému z Hustiřan za přítele postavil. V Praze. 1607, 1. února. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji, urozený a statečný rytíři, pane ujče můj zvláště milý. oc.... Při tom panu ujci
178 — paní tetu skrze psaní své z lásky navštěvuji a paní tetě se k službě poroučím, věříce, že mne paní teta v své laskavé paměti jmíti bude. Já zůstávám paní tetina věrná teta a služebnice až do smrti. Prosím, že sobě ztížiti neráčíte, paní Krystinky ode mne pozdraviti, ať na mne nezapomíná, když bude na Brodcích nejveselejší. A tak V. M. i sama sebe poručena pánu Bohu činím. Datum na Byšicích ve čtvrtek v ochtábu sv. Petra a Pavla léta — Páně 1606. Mandalena Velemyšská z Chyš. 170. Mandelina Velemyšská z Chyš bratru svému Šťastnému Pěti- peskému, aby ji radou a pomocí neopouštěl. V Praze. 1606, 28. záři. (Orig. arch. Roudn.) Můj přenejmilejší pane bratříčku! Prosím pro Boha, pro milosrdenství Boží, nezapomínej se tak dokonce nade mnou sirou, zarmoucenou, poslušnou, věrnou i upřímnou sestrou svou, která by chtěla tvé pomyšlení učiniti; kdy- bych jen věděla jak a v čem, ne řečí ale skutkem. Pro Boží odplatu a mé, dítek mých odsloužení fedruj pána ňák, jak můžeš nejvíce; však nebudeli předkem Boha a tebe, juž nebohá, sirá, zarmoucená, ode všech přátel mých bych musila býti opuštěna. O tom ty i jiní poctiví lidé vědí, že to není skrze mne anebo mé nedbání a outraty; však nevím jaké rady sobě dáti a co činiti, kam se obrátiti. V těch zármutcích potěš mne sám spasitel. A tak můj nejmilejší pane bratříčku, tebe v ochranu Boží poručena činím; pán Bůh rač býti s námi. Datum spěšně v městech Pražských na den svatého Vácslava léta 1606. Mandelina Velemyšská z Chyš. m/p. 171. Kateřina Prolhoverova z Velemyšlovsi žádá Vácslava Šťast- ného Pětipeského, aby se jí k odpovědi dání Věnkovi Bukov- skému z Hustiřan za přítele postavil. V Praze. 1607, 1. února. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji, urozený a statečný rytíři, pane ujče můj zvláště milý. oc.... Při tom panu ujci
Strana 179
179 — oznamuji, kterak urozený a statečný rytíř pan Věněk Bu- kovský z Hustiřan a na Červených Poličanech mnoho- kráte sám osobně i se pány a přátely svými při paní mateři mé nejmilejší a panu bratru mém nejmilejším i osobě mé, též páních a přátelích mých milých se vší náležitostí, abych se jemu za manželku dostati mohla, vyhledával a jistý den abych jemu, témuž panu Věn- kovi Bukovskému, k odpovědi dání jmenovala, žádal. I nemohouce též žádosti jeho i pánů a přátel jeho osly- šeti, s radou paní mateře mé nejmilejší a pana bratra mého nejmilejšího, též pánů a přátel mých milých, jemu jsem den, aby se do města Nového Strašecího spolu se pány přátely svými v outerý po svaté panně Juliáně, to jest 20. dne měsíce února léta tohoto 1607 k odpovědi na- jíti dal, jmenovala. — I poněvadž se taková věc bez pánů a přátel konati nemůže, V. M. prosím, že v pondělí na noc před tím ke mně do města Nového Strašecího ku poctivosti mé přijeti, a za pána a přítele se postaviti rá- číte. Věřím, že tato má žádost při V. M. své místo jmíti bude. Odpovědi s vykonáním žádosti mé od V. M. oče- kávati budu. S tím milost Boží s námi se všemi býti rač. Datum v městě Novém Pražském ve čtvrtek před hromnicemi léta 1607. Kateřina Prolhoverova z Velemyšlovsi. 172. Mandalena Velemyšská posílá Šťastnému Pětipeskému ně- kolik říčných parmic a prosí, aby ji časem také psaním navštívil. Na Týnci nad Sázavou. 1607, 26. července. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. — Urozený a statečný ry- tíři, pane bratříčku můj nejmilejší! oc.... Já což jsem od vás odjela vždycky na hlavu stoní, nevím z jaké pří- činy než z ustavičných mých starostí. Můj nejmilejší pane bratříčku! nezapomínej na mne, ale měj mne v své laskavé paměti, nech nejsem opuštěna. Já vždycky na tebe zpomínám a jak jen mohu nikdá nepominu k tobě 12*
179 — oznamuji, kterak urozený a statečný rytíř pan Věněk Bu- kovský z Hustiřan a na Červených Poličanech mnoho- kráte sám osobně i se pány a přátely svými při paní mateři mé nejmilejší a panu bratru mém nejmilejším i osobě mé, též páních a přátelích mých milých se vší náležitostí, abych se jemu za manželku dostati mohla, vyhledával a jistý den abych jemu, témuž panu Věn- kovi Bukovskému, k odpovědi dání jmenovala, žádal. I nemohouce též žádosti jeho i pánů a přátel jeho osly- šeti, s radou paní mateře mé nejmilejší a pana bratra mého nejmilejšího, též pánů a přátel mých milých, jemu jsem den, aby se do města Nového Strašecího spolu se pány přátely svými v outerý po svaté panně Juliáně, to jest 20. dne měsíce února léta tohoto 1607 k odpovědi na- jíti dal, jmenovala. — I poněvadž se taková věc bez pánů a přátel konati nemůže, V. M. prosím, že v pondělí na noc před tím ke mně do města Nového Strašecího ku poctivosti mé přijeti, a za pána a přítele se postaviti rá- číte. Věřím, že tato má žádost při V. M. své místo jmíti bude. Odpovědi s vykonáním žádosti mé od V. M. oče- kávati budu. S tím milost Boží s námi se všemi býti rač. Datum v městě Novém Pražském ve čtvrtek před hromnicemi léta 1607. Kateřina Prolhoverova z Velemyšlovsi. 172. Mandalena Velemyšská posílá Šťastnému Pětipeskému ně- kolik říčných parmic a prosí, aby ji časem také psaním navštívil. Na Týnci nad Sázavou. 1607, 26. července. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. — Urozený a statečný ry- tíři, pane bratříčku můj nejmilejší! oc.... Já což jsem od vás odjela vždycky na hlavu stoní, nevím z jaké pří- činy než z ustavičných mých starostí. Můj nejmilejší pane bratříčku! nezapomínej na mne, ale měj mne v své laskavé paměti, nech nejsem opuštěna. Já vždycky na tebe zpomínám a jak jen mohu nikdá nepominu k tobě 12*
Strana 180
180 — poselství vypraviti, abych vzdy věděti mohla o zdraví tvém; prosím, že ty též učiníš a také časem mne svým psaním navštivíš. Já tvá vždycky volná a poslušná se- stra zůstávám. S tím všemohoucí pán Bůh rač dáti, aby- chom se v dobrém zdraví shledali. — Datum na Tejnci nad Sázavou ve čtvrtek po sv. Jakubu léta Páně 1607. Mandalena Velemyšská z Chyš. P. S. Nemajíc co jiného z lásky ti odsílati, teď ti několik kusů barem z hoření řeky odsílám, ač věda, že jich prvé tak mnoho máš jako já; věřím a prosím, že z mála za vděk příjmeš a pán Bůh rač ti dáti je v do- brém zdraví požiti. 173. Jan Novohradský z Kolovrat Zděnkovi z Lobkovic, nejvyš- šímu kanclíři království Českého, že s vděčností na jeho ná- vštěvu očekávati bude. Na Buštěhradě. 1607, 13. října. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji. oc.... Vyrozuměl jsem z psaní V. M. mně učiněného, že byšte se tak mnoho ponížiti a ke mně dá-li pán Bůh dne zejtřejšího na Bu- štěhrad přijeti oumyslu býti ráčili; i poněvadž žádné nepříležitosti mně učiniti neráčíte, V. M. u sebe v domě svém rád uhlídám a s vděčností s domácí polívkou na V. M. očekávati nepominu. Manželka má nejmilejší Její M. paní, paní manželce V. M nejmilejší spolu se mnou své povolné služby s vinšováním od pána Boha všeho nejlepšího dobrého vzkazuje; a s tím se lásce V. M. služebně poručena činím. Dán na Buštěhradě v sobotu po svatém Diviši léta 1607. V. M. služebný švakr Jan Novohradský z Kolovrat na Buštěhradě a Košatkách, J. M. C. rada, mundšeňk a hejtman kraje Slánského. m/p.
180 — poselství vypraviti, abych vzdy věděti mohla o zdraví tvém; prosím, že ty též učiníš a také časem mne svým psaním navštivíš. Já tvá vždycky volná a poslušná se- stra zůstávám. S tím všemohoucí pán Bůh rač dáti, aby- chom se v dobrém zdraví shledali. — Datum na Tejnci nad Sázavou ve čtvrtek po sv. Jakubu léta Páně 1607. Mandalena Velemyšská z Chyš. P. S. Nemajíc co jiného z lásky ti odsílati, teď ti několik kusů barem z hoření řeky odsílám, ač věda, že jich prvé tak mnoho máš jako já; věřím a prosím, že z mála za vděk příjmeš a pán Bůh rač ti dáti je v do- brém zdraví požiti. 173. Jan Novohradský z Kolovrat Zděnkovi z Lobkovic, nejvyš- šímu kanclíři království Českého, že s vděčností na jeho ná- vštěvu očekávati bude. Na Buštěhradě. 1607, 13. října. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji. oc.... Vyrozuměl jsem z psaní V. M. mně učiněného, že byšte se tak mnoho ponížiti a ke mně dá-li pán Bůh dne zejtřejšího na Bu- štěhrad přijeti oumyslu býti ráčili; i poněvadž žádné nepříležitosti mně učiniti neráčíte, V. M. u sebe v domě svém rád uhlídám a s vděčností s domácí polívkou na V. M. očekávati nepominu. Manželka má nejmilejší Její M. paní, paní manželce V. M nejmilejší spolu se mnou své povolné služby s vinšováním od pána Boha všeho nejlepšího dobrého vzkazuje; a s tím se lásce V. M. služebně poručena činím. Dán na Buštěhradě v sobotu po svatém Diviši léta 1607. V. M. služebný švakr Jan Novohradský z Kolovrat na Buštěhradě a Košatkách, J. M. C. rada, mundšeňk a hejtman kraje Slánského. m/p.
Strana 181
181 — 174. Mandalena Velemyšská oznamuje bratru svému Šťastnému Vácslavu Pětipeskému, že statek manžela jejího jest prodán, i prosí ho za radu a ochranu, aby o své vlastní nepřišla. Na Týnci nad Sázavou. 1607, 17. října. (Orig. arch. Roudn). Můj přenejmilejší pane bratříčku! oc....... Podle toho naschvále k vám ztěžně posílám a vám oznamuji, že jak jsem domů přijela, pána jsem doma nenašla, a to jsem hned za jistou novinu nejprvé uslyšela: že jest pán z Hodějova tomu jistému, který na Tejnci opa- truje na koni psaní poslal, poroučíc mu, aby hned bez meškání do všech vesnic poslal a poddané všecky aby nahoru obeslal, že bude lidi pán můj paní z Hodějova postupovati; že jest se trh stal a to při přítomnosti dvou pánů z Říčan a pana Adama Velemyšského. Protož vás, můj přenejmilejší pane bratříčku! pro Boha, pro milosr- denství Boží prosím, předně ku pánu Bohu a k vám se utíkám, vám se důvěřuji a na vás spolíhám, že mne ne- opustíte; tak abych dokonce již o své nepřišla po svých milých rodičích; neb se to velmi spěšně děje, dnes trh se stal a zejtra má býti postupování. Nevím, nebohá žena, jak se v tom mám spraviti strany svršků anebo pod- daných mně propuštěných od mého nejmilejšího pána. A tak vás prosím, můj nejmilejší pane bratříčku, že mi za zlé míti nebudete, jestliže jsem co zle napsati dala, neb nevím, jak jsem .... . ., jednú pro velikou žalost, a druhé pospíchajíc. Tak vás, můj nejmilejší pane bratříčku, v ochranu Boží i sama sebe poručena činím. Datum spěšně na Tejnci nad Sázavou ve středu po sv. Havle léta Páně 1607. Mandalena Velemyšská. 175. Lucie Ottilie Slavatová zmocňuje manžela svého Vilíma Sla- vatu z Chlumu, aby s Adamem z Šternberka a jeho man- želkou o dluh, kterýž ona jest jim povinna, jednati mohl. Na Telči. 1608, 12. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Lucie Ottilie Slavatová z Hradce na Telči a Stráži, známo činím tímto zmocněným listem mým: jakož jest
181 — 174. Mandalena Velemyšská oznamuje bratru svému Šťastnému Vácslavu Pětipeskému, že statek manžela jejího jest prodán, i prosí ho za radu a ochranu, aby o své vlastní nepřišla. Na Týnci nad Sázavou. 1607, 17. října. (Orig. arch. Roudn). Můj přenejmilejší pane bratříčku! oc....... Podle toho naschvále k vám ztěžně posílám a vám oznamuji, že jak jsem domů přijela, pána jsem doma nenašla, a to jsem hned za jistou novinu nejprvé uslyšela: že jest pán z Hodějova tomu jistému, který na Tejnci opa- truje na koni psaní poslal, poroučíc mu, aby hned bez meškání do všech vesnic poslal a poddané všecky aby nahoru obeslal, že bude lidi pán můj paní z Hodějova postupovati; že jest se trh stal a to při přítomnosti dvou pánů z Říčan a pana Adama Velemyšského. Protož vás, můj přenejmilejší pane bratříčku! pro Boha, pro milosr- denství Boží prosím, předně ku pánu Bohu a k vám se utíkám, vám se důvěřuji a na vás spolíhám, že mne ne- opustíte; tak abych dokonce již o své nepřišla po svých milých rodičích; neb se to velmi spěšně děje, dnes trh se stal a zejtra má býti postupování. Nevím, nebohá žena, jak se v tom mám spraviti strany svršků anebo pod- daných mně propuštěných od mého nejmilejšího pána. A tak vás prosím, můj nejmilejší pane bratříčku, že mi za zlé míti nebudete, jestliže jsem co zle napsati dala, neb nevím, jak jsem .... . ., jednú pro velikou žalost, a druhé pospíchajíc. Tak vás, můj nejmilejší pane bratříčku, v ochranu Boží i sama sebe poručena činím. Datum spěšně na Tejnci nad Sázavou ve středu po sv. Havle léta Páně 1607. Mandalena Velemyšská. 175. Lucie Ottilie Slavatová zmocňuje manžela svého Vilíma Sla- vatu z Chlumu, aby s Adamem z Šternberka a jeho man- želkou o dluh, kterýž ona jest jim povinna, jednati mohl. Na Telči. 1608, 12. ledna. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Lucie Ottilie Slavatová z Hradce na Telči a Stráži, známo činím tímto zmocněným listem mým: jakož jest
Strana 182
182 — se urozený pán, pan Vilém Slavata z Chlumu a z Košm- berka, na Stráži, Hradci a Telči, J. M. C. rada, komor- ník a purkrabie Karlštejnský, pan manžel můj nejmilejší, k shledání s J. M. urozeným pánem, panem Adamem z Šternberka, na Bechyni a Sedlci, J. M. C. radou a nej- vyšším komorníkem království Českého a s J. M. urozenou paní, paní Marií Maximiliánou Šternberkovou, urozenou hrabinkou z Hohencolírů, paní manželkou J. M. páně, za příčinou dluhu ode mne J. M. nadepsanému nejvyš- šímu panu komorníkovi království Českého a J. M. paní manželce páně povinného, k dalšímu o to na jisté míře postavení v jisté místo vedle snešení J. M. vypraviti ráčil; že sem k takovému již dotčenému a bohdá doko- nalému porovnání nahoře psaného pana manžela mého nejmilejšího, aby o všecko bez výminky s J. M. strany té věci jednati, zavírati a na místě postaviti mohl a moc měl, nejinák než jakobych toho sama přítomna byla, beze všeho umenšení, tímto listem zmocnila a zmocňuji; tomu všemu, na čem zůstáno bude, za dosti učiniti za sebe, dědice a budoucí své připovídám. Tomu na svědomí já s počátku psaná Lucie Ottilie Slavatová z Hradce pečeť mou vlastní k tomuto zmocnění mému přitisknouti sem dala, a mou rukou v něm se podepsala. Jehož jest datum na Telči v sobotu po svatých Třech králích léta 1608. (Pečet s podpisem.) 176. Lucie Ottilie Slavatová přiznává se, že jest dlužna manželi svému Vilímu Slavatovi 10000 kop M. věnných peněz. Na Hradci J. 1608, 2. června. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Lucie Ottilie Slavatová z Hradce, na Hradci, jistec a pravá dlužnice dluhu dole- Telči a Stráži oc. psaného, vyznávám tímto listem obecně přede všemi a zvláště tu kdež slyšeti náleží, že jsem dlužna dluhu pra- vého a spravedlivého urozenému pánu, panu Vilímovi Slavatovi z Chlumu a z Košmberka, na Stráži, Hradci, Telči a Karlštejně, J. M. C. radě, komorníku a purkrabí Karlštejnskému, panu manželu mému nejmilejšímu, věn-
182 — se urozený pán, pan Vilém Slavata z Chlumu a z Košm- berka, na Stráži, Hradci a Telči, J. M. C. rada, komor- ník a purkrabie Karlštejnský, pan manžel můj nejmilejší, k shledání s J. M. urozeným pánem, panem Adamem z Šternberka, na Bechyni a Sedlci, J. M. C. radou a nej- vyšším komorníkem království Českého a s J. M. urozenou paní, paní Marií Maximiliánou Šternberkovou, urozenou hrabinkou z Hohencolírů, paní manželkou J. M. páně, za příčinou dluhu ode mne J. M. nadepsanému nejvyš- šímu panu komorníkovi království Českého a J. M. paní manželce páně povinného, k dalšímu o to na jisté míře postavení v jisté místo vedle snešení J. M. vypraviti ráčil; že sem k takovému již dotčenému a bohdá doko- nalému porovnání nahoře psaného pana manžela mého nejmilejšího, aby o všecko bez výminky s J. M. strany té věci jednati, zavírati a na místě postaviti mohl a moc měl, nejinák než jakobych toho sama přítomna byla, beze všeho umenšení, tímto listem zmocnila a zmocňuji; tomu všemu, na čem zůstáno bude, za dosti učiniti za sebe, dědice a budoucí své připovídám. Tomu na svědomí já s počátku psaná Lucie Ottilie Slavatová z Hradce pečeť mou vlastní k tomuto zmocnění mému přitisknouti sem dala, a mou rukou v něm se podepsala. Jehož jest datum na Telči v sobotu po svatých Třech králích léta 1608. (Pečet s podpisem.) 176. Lucie Ottilie Slavatová přiznává se, že jest dlužna manželi svému Vilímu Slavatovi 10000 kop M. věnných peněz. Na Hradci J. 1608, 2. června. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Já Lucie Ottilie Slavatová z Hradce, na Hradci, jistec a pravá dlužnice dluhu dole- Telči a Stráži oc. psaného, vyznávám tímto listem obecně přede všemi a zvláště tu kdež slyšeti náleží, že jsem dlužna dluhu pra- vého a spravedlivého urozenému pánu, panu Vilímovi Slavatovi z Chlumu a z Košmberka, na Stráži, Hradci, Telči a Karlštejně, J. M. C. radě, komorníku a purkrabí Karlštejnskému, panu manželu mému nejmilejšímu, věn-
Strana 183
183 — ných peněz deset tisíc kop M. dobrých stříbrných rázu Pražského; kteroužto sumu mám i bezelstně slibuji věři- telům mým nebo jednomu z nich dáti a zaplatiti i s dě- dici svými témuž panu Vilímovi Slavatovi z Chlumu a z Košmberka, panu manželi mému nejmilejšímu i dě- dicům jeho na takový jistý způsob: pokudžby mne pán Bůh všemohoucí prvé nežli pana manžela mého nejmilejšího svrchupsaného z tohoto světa skrze smrt povolati ráčil, aby táž suma jistinná věřitelům mým nadepsaným po mé smrti konečně dána a z statku mého, kdožby jím koli vládl, v roce pořád zběhlém zouplna zaplacena byla beze všech odporův, obmyslův a nesnází i škod všelijakých. A jestližeby se tomu na všem anebo na díle zadosti nestalo, tehdy dávám tímto listem já na- depsaná Lucie Ottilie Slavatová z Hradce věřitelům mým nahořepsaným tu plnou moc a všecko právo, aby dr- žítele statku mého z sumy nadepsané i s ourokem, v tom čase na to vzešlým, napomínati a toho na nich právem listovním na jich škodu dobývati mohli, tím vším způ- sobem a obyčejem i pod těmi všemi pokutami, jakoby na to měli list hlavní na pargaméně s rukojměmi a pečetmi visutými celý a dokonalý podle obyčeje řádu zemského a notule kanceláře Pražské. Však se v této jistotě zna- menitě vymieňuje: jestližeby pán Buoh (čehož milostivě uchovati rač) častopsaného pana Vilíma Slavaty, pana manžela mého nejmilejšího, prvé nežli mne od smrti uchovati neráčil, že tato jistota ode dne smrti jeho v ni- čemž žádnému postačiti, ani žádným právem prospěšna býti nemá. Tomu na svědomí dožádala sem se J. M. uro- zeného pána, pana Adama z Šternberka na Bechyni a Sedlci, J. M. Římského císaře rady a nejvyššího purkrabí Pražského, a urozeného a statečného rytíře pana Kryštofa Vratislava z Mitrovic na Lochovicích a Protivíně J. M. C. rady a purkrabí Karlštejnského, že jsou pečeti své k tomuto listu přitiskli, však sobě i budoucím svým beze škody. Jemuž jest datum na Hradci v pondělí po svaté Trojici léta Páně 1608. (Tři pečetě, pod nimiž jména nahořepsaná.)
183 — ných peněz deset tisíc kop M. dobrých stříbrných rázu Pražského; kteroužto sumu mám i bezelstně slibuji věři- telům mým nebo jednomu z nich dáti a zaplatiti i s dě- dici svými témuž panu Vilímovi Slavatovi z Chlumu a z Košmberka, panu manželi mému nejmilejšímu i dě- dicům jeho na takový jistý způsob: pokudžby mne pán Bůh všemohoucí prvé nežli pana manžela mého nejmilejšího svrchupsaného z tohoto světa skrze smrt povolati ráčil, aby táž suma jistinná věřitelům mým nadepsaným po mé smrti konečně dána a z statku mého, kdožby jím koli vládl, v roce pořád zběhlém zouplna zaplacena byla beze všech odporův, obmyslův a nesnází i škod všelijakých. A jestližeby se tomu na všem anebo na díle zadosti nestalo, tehdy dávám tímto listem já na- depsaná Lucie Ottilie Slavatová z Hradce věřitelům mým nahořepsaným tu plnou moc a všecko právo, aby dr- žítele statku mého z sumy nadepsané i s ourokem, v tom čase na to vzešlým, napomínati a toho na nich právem listovním na jich škodu dobývati mohli, tím vším způ- sobem a obyčejem i pod těmi všemi pokutami, jakoby na to měli list hlavní na pargaméně s rukojměmi a pečetmi visutými celý a dokonalý podle obyčeje řádu zemského a notule kanceláře Pražské. Však se v této jistotě zna- menitě vymieňuje: jestližeby pán Buoh (čehož milostivě uchovati rač) častopsaného pana Vilíma Slavaty, pana manžela mého nejmilejšího, prvé nežli mne od smrti uchovati neráčil, že tato jistota ode dne smrti jeho v ni- čemž žádnému postačiti, ani žádným právem prospěšna býti nemá. Tomu na svědomí dožádala sem se J. M. uro- zeného pána, pana Adama z Šternberka na Bechyni a Sedlci, J. M. Římského císaře rady a nejvyššího purkrabí Pražského, a urozeného a statečného rytíře pana Kryštofa Vratislava z Mitrovic na Lochovicích a Protivíně J. M. C. rady a purkrabí Karlštejnského, že jsou pečeti své k tomuto listu přitiskli, však sobě i budoucím svým beze škody. Jemuž jest datum na Hradci v pondělí po svaté Trojici léta Páně 1608. (Tři pečetě, pod nimiž jména nahořepsaná.)
Strana 184
184 — 177. Mandalena Velemyšská žádá bratra svého Sťastného Pětipe- ského, aby jí některou slepici, kůře, jehňata a t. d. skoupil a doslal, poněvadž za příčinou pustošení cizího vojska, v Praze veliká panuje drahota. V Praze. 1608, 1. července. (Orig. arch. Roudn.) Můj přenejmilejší pane bratříčku! oc. . Já vám oznamuji, že se nic dobře nemám; pán můj velmi těžek jest, těžší nežli kdy prvé byl, a tak pán Bůh rač sám pomáhati a jeho lékařem býti. Prosím vás, můj nejmi- lejší pane bratříčku, že na nás zarmoucené tak hrubě zapomínati nebudete, nebo nevím, kterak jsem toho na vás zasloužila; lidé se tomu divějí, že jsme vám tak hrubě skrze poselství vaše v zapomenutí přišli. Strany novin tak jistého nevím vám co psáti, než že velké věci od těch cizích národův v městech Pražských a po po- lích, vinicích mordy a škody se činějí; pro svou velikou starost více vám psáti nemohu. — Za to vás, můj pře- nejmilejší pane bratříčku, prosím, že mi poručíte skou- piti některou slepici, kůře, asi 2 jehňata a kdyby tele mohl celé; já vozkovi ráda zase peníze odešli, nechť mi jen po tom poslu, jak ho paní Mariánka ke mně poslati má, oznámí. Za odpověď, kterou bych se spraviti mohla, jestli bych tu nic dostati nemohla, prosím, abych se ně- kde jinde v tom mohla opatřiti, neb jest zde veliká dra- hota. — Tak vaše upřímná sestra až do smrti zůstávám. předně pánu Bohu a vám ve všem se poručena činím. S tím milost Boží s námi. Datum v Praze v outerý po sv. Petru a Pavlu léta Páně 1608. Mandalena Velemyšská. 178. Lísteček rukou ženskou psaný panně Evě Evsebii Lobkovicové, kteréž domlouvá se k smělosti. Bez mista i datum. 1608. (Orig. arch. spoj. dvorsk. kanc. ve Vídni.) Milostivá panno slečno! Pán Bůh rač vašnosti dáti sumou všecko dobré. Má přemilá panno slečno, nemohu
184 — 177. Mandalena Velemyšská žádá bratra svého Sťastného Pětipe- ského, aby jí některou slepici, kůře, jehňata a t. d. skoupil a doslal, poněvadž za příčinou pustošení cizího vojska, v Praze veliká panuje drahota. V Praze. 1608, 1. července. (Orig. arch. Roudn.) Můj přenejmilejší pane bratříčku! oc. . Já vám oznamuji, že se nic dobře nemám; pán můj velmi těžek jest, těžší nežli kdy prvé byl, a tak pán Bůh rač sám pomáhati a jeho lékařem býti. Prosím vás, můj nejmi- lejší pane bratříčku, že na nás zarmoucené tak hrubě zapomínati nebudete, nebo nevím, kterak jsem toho na vás zasloužila; lidé se tomu divějí, že jsme vám tak hrubě skrze poselství vaše v zapomenutí přišli. Strany novin tak jistého nevím vám co psáti, než že velké věci od těch cizích národův v městech Pražských a po po- lích, vinicích mordy a škody se činějí; pro svou velikou starost více vám psáti nemohu. — Za to vás, můj pře- nejmilejší pane bratříčku, prosím, že mi poručíte skou- piti některou slepici, kůře, asi 2 jehňata a kdyby tele mohl celé; já vozkovi ráda zase peníze odešli, nechť mi jen po tom poslu, jak ho paní Mariánka ke mně poslati má, oznámí. Za odpověď, kterou bych se spraviti mohla, jestli bych tu nic dostati nemohla, prosím, abych se ně- kde jinde v tom mohla opatřiti, neb jest zde veliká dra- hota. — Tak vaše upřímná sestra až do smrti zůstávám. předně pánu Bohu a vám ve všem se poručena činím. S tím milost Boží s námi. Datum v Praze v outerý po sv. Petru a Pavlu léta Páně 1608. Mandalena Velemyšská. 178. Lísteček rukou ženskou psaný panně Evě Evsebii Lobkovicové, kteréž domlouvá se k smělosti. Bez mista i datum. 1608. (Orig. arch. spoj. dvorsk. kanc. ve Vídni.) Milostivá panno slečno! Pán Bůh rač vašnosti dáti sumou všecko dobré. Má přemilá panno slečno, nemohu
Strana 185
185 — než vašnosti oznámiti to na tento čas až do mého s V. M. se shledání, abyšte sobě ráčily dáti dobré a smělé srdce; bylo-li jest prvy smělé v těle vašmilostiném, ať jest ještě smělejší; a mnoho bych s vašností mluviti měla. Pán Bůh s vašností. — 179. Salomena Pělgřimovna z Třenkovic, vdova po Jakubovi Ma- cákovi, oznamuje purkmistru a radě města Opavy, že kněze M. Sarkandra k pohřbu zemřelého chotě svého nepožádá, nýbrž podle poslední vůle jeho se zachová. V Opavě. 1609, 23. ledna. (Opis arch. Česk. místodrž.) Moudří a opatrní páni sousedé moji zvláště milí. oc. Psaní vaše, kteréž ste mně z strany pana děkana Opavského s příležícím přípisem psaní vám od něho uči- něného, dada je sobě přečísti, učinili, sem poruzuměla; a v pravdě, že se tak se mnou osiřelou vdovou nyní za- chází, a ne tak ještě se mnou, ale s tím mrtvým tělem, kteréž již v pánu Bohu odpočívá, s srdečnou lítostí toho užívati musím; pán Buoh se toho politovati rač. Všakž o tom, aby s mrtvými těly v tomto knížetství kdy v Opa- vě ano též i v tomto městě, zvláště pak z vyššího stavu, se tak díti mělo, jsem ještě žádného pamětníka býti ne- slyšela. Poněvadž pak nebožtík, pan manžel muoj nej- milejší, při poslední hodině majíc jednoho poctivého kněze jeho náboženství při sobě, v tom, aby on jeho mrtvému tělu pohřební službou i s jinými poctivými knězi téhož náboženství skrze město, jakž na to sluší, posloužili a na ta místa, kdež náleží, odprovodili, se jest pilně dožádal; nejsouc já a nenáležejíc pod zprávu to- hoto města, za posluhu kněze děkana v té příčině nežá- daje, podle ostatní vůle nebožtíka pana manžela mého nejmilejšího tak a nejináč se zachovati chci; a naději se, že mně v tom děkan ani jiný žádný, kterakbych s mrt- vým tělem pana manžela mého milého činiti měla, nau- čení dávati nepotřebí, aniž se také jím zpravovati míním.
185 — než vašnosti oznámiti to na tento čas až do mého s V. M. se shledání, abyšte sobě ráčily dáti dobré a smělé srdce; bylo-li jest prvy smělé v těle vašmilostiném, ať jest ještě smělejší; a mnoho bych s vašností mluviti měla. Pán Bůh s vašností. — 179. Salomena Pělgřimovna z Třenkovic, vdova po Jakubovi Ma- cákovi, oznamuje purkmistru a radě města Opavy, že kněze M. Sarkandra k pohřbu zemřelého chotě svého nepožádá, nýbrž podle poslední vůle jeho se zachová. V Opavě. 1609, 23. ledna. (Opis arch. Česk. místodrž.) Moudří a opatrní páni sousedé moji zvláště milí. oc. Psaní vaše, kteréž ste mně z strany pana děkana Opavského s příležícím přípisem psaní vám od něho uči- něného, dada je sobě přečísti, učinili, sem poruzuměla; a v pravdě, že se tak se mnou osiřelou vdovou nyní za- chází, a ne tak ještě se mnou, ale s tím mrtvým tělem, kteréž již v pánu Bohu odpočívá, s srdečnou lítostí toho užívati musím; pán Buoh se toho politovati rač. Všakž o tom, aby s mrtvými těly v tomto knížetství kdy v Opa- vě ano též i v tomto městě, zvláště pak z vyššího stavu, se tak díti mělo, jsem ještě žádného pamětníka býti ne- slyšela. Poněvadž pak nebožtík, pan manžel muoj nej- milejší, při poslední hodině majíc jednoho poctivého kněze jeho náboženství při sobě, v tom, aby on jeho mrtvému tělu pohřební službou i s jinými poctivými knězi téhož náboženství skrze město, jakž na to sluší, posloužili a na ta místa, kdež náleží, odprovodili, se jest pilně dožádal; nejsouc já a nenáležejíc pod zprávu to- hoto města, za posluhu kněze děkana v té příčině nežá- daje, podle ostatní vůle nebožtíka pana manžela mého nejmilejšího tak a nejináč se zachovati chci; a naději se, že mně v tom děkan ani jiný žádný, kterakbych s mrt- vým tělem pana manžela mého milého činiti měla, nau- čení dávati nepotřebí, aniž se také jím zpravovati míním.
Strana 186
— 186 — Čehož sem vás pro zprávu tejna učiniti nechtěla. A s tím * milost Páně s námi. Datum oc. 180. Eva Marie Evsebia šlechtična z Lobkovic prosí shromážděné na sněmu obecném stavy království Českého za přímluvu k králi Rudolfovi, aby jí zabavené statky po rodičích jejích pozůstalé, jakožto jediné dědičce postoupeny byly. Bez místa. 1609, 6. března. (Orig. arch. Roudn.) V. M. urození páni, páni, urození a stateční rytíři, slovútné a mnoho vzáctné poctivosti páni Pražané a jiní vyslaní z měst, všickni tři stavové tohoto království Če- ského, nyní při tomto sněmě obecném na hradě Praž- ském shromáždění; páni strýcové, švakrové a přátelé moji zvláště milí! — Nepochybuji, že V. M. a vám v dobré paměti zůstává, kterak jsem sněmu pominulého V. M. a vám skrze suplikací svou v známost uvedla, že při J. M. C. králi a pánu, panu nás všech nejmilostivěj- ším skrze poníženou suplikací, J. M. C. ode mne poda- nou, toho ve vší pokoře vyhledávám, poněvadž jest pán Bůh všemohoucí urozeného pána, pana Jiřího z Lobko- vic, pana otce mého nejmilejšího u vězení (v němž jest z nařízení J. M. C. zůstával,) prostředkem smrti ráčil z tohoto světa povolati, a statkové netoliko po témž panu otci ale i po dobré paměti urozené paní, paní Kateřině Lobkovské rozené z Lukšanu, paní mateři mé nejmilejší pozůstalí, (jichž jest se všech J. M. C. za živobytu téhož někdy pana otce mého nejmilejšího ujíti a jich v držení vjíti ráčil,) již nyní po jeho smrti mně, jakožto již toliko samé jediné po týchž rodičích mých pozůstalé dceři a dědičce, spravedlivě náležejí; aby J. M. C. se na mne *) Výpis tohoto listu poslala rada města Opavy tamějšímu děkanu Mikuláši Sarkandrovi s přípisem: Službu svú vzkazujeme. oc... Psaní vaše dotýkající se predikantuov, abychom jich sem do města Opavy k pohřebu nebožtíka pana Jakuba Macáka nepustili, jsme paní vdově v známost uvedli a při ní se ohlašujíc, žádali, aby predikanty sem do města neuvedla. Co nám za odpověď psanou odeslala, teď výpis hodnověrný vám odsíláme. S tím milost Buoží s námi. Datum 1609, 23. ledna.
— 186 — Čehož sem vás pro zprávu tejna učiniti nechtěla. A s tím * milost Páně s námi. Datum oc. 180. Eva Marie Evsebia šlechtična z Lobkovic prosí shromážděné na sněmu obecném stavy království Českého za přímluvu k králi Rudolfovi, aby jí zabavené statky po rodičích jejích pozůstalé, jakožto jediné dědičce postoupeny byly. Bez místa. 1609, 6. března. (Orig. arch. Roudn.) V. M. urození páni, páni, urození a stateční rytíři, slovútné a mnoho vzáctné poctivosti páni Pražané a jiní vyslaní z měst, všickni tři stavové tohoto království Če- ského, nyní při tomto sněmě obecném na hradě Praž- ském shromáždění; páni strýcové, švakrové a přátelé moji zvláště milí! — Nepochybuji, že V. M. a vám v dobré paměti zůstává, kterak jsem sněmu pominulého V. M. a vám skrze suplikací svou v známost uvedla, že při J. M. C. králi a pánu, panu nás všech nejmilostivěj- ším skrze poníženou suplikací, J. M. C. ode mne poda- nou, toho ve vší pokoře vyhledávám, poněvadž jest pán Bůh všemohoucí urozeného pána, pana Jiřího z Lobko- vic, pana otce mého nejmilejšího u vězení (v němž jest z nařízení J. M. C. zůstával,) prostředkem smrti ráčil z tohoto světa povolati, a statkové netoliko po témž panu otci ale i po dobré paměti urozené paní, paní Kateřině Lobkovské rozené z Lukšanu, paní mateři mé nejmilejší pozůstalí, (jichž jest se všech J. M. C. za živobytu téhož někdy pana otce mého nejmilejšího ujíti a jich v držení vjíti ráčil,) již nyní po jeho smrti mně, jakožto již toliko samé jediné po týchž rodičích mých pozůstalé dceři a dědičce, spravedlivě náležejí; aby J. M. C. se na mne *) Výpis tohoto listu poslala rada města Opavy tamějšímu děkanu Mikuláši Sarkandrovi s přípisem: Službu svú vzkazujeme. oc... Psaní vaše dotýkající se predikantuov, abychom jich sem do města Opavy k pohřebu nebožtíka pana Jakuba Macáka nepustili, jsme paní vdově v známost uvedli a při ní se ohlašujíc, žádali, aby predikanty sem do města neuvedla. Co nám za odpověď psanou odeslala, teď výpis hodnověrný vám odsíláme. S tím milost Buoží s námi. Datum 1609, 23. ledna.
Strana 187
187 — osiřelou šlechtičnu a spravedlivost mou milostivě ohlé- dnouti a to nařízení učiniti ráčil: aby mně dotčení stat- kové, čeho jsou takkoliv rodičové moji v držení a uží- vání byli a J. M. C. toho se ujíti ráčil, zase bez umen- šení se všemi svršky, nábytky, klenoty a hotovými pe- nězi postoupeni a v moc mou skutečně uvedeni byli; jakž táž ponížená suplikací má, kteréž i přípis V. M. a vám pro vyrozumění jsem podala, to v sobě šíře zavírá; žádajíc V. M. a vás, abyšte se podle takové suplikací mé k J. M. C. laskavě přimluviti ráčili, abych při J. M. C. své žádosti užiti mohla. I poněvadž jsem až posavád od J. M. C. žádné jisté resolucí nedostala, a jsouce toho což mně spravedlivě náleží, posavád zbavena, nač živa býti ne- mám; z té příčiny opět znovu k V. M. se utíkám a jakž předešle tak i nyní V. M. a vás za to modlitebně pro- sím: že se k J. M. C. králi a pánu mému nejmilostivěj- šímu za mne zarmoucenou a osiřelou šlechtičnu společně přimluviti ráčíte, aby J. M. C. ohlídnouce se milostivě na mou spravedlivost, z své přirozené císařské a králov- ské milosti a dobrotivosti mně, mé žádosti ponížené v té suplikací mé obsažené, milostivě užiti dáti ráčil; tak abych toho, což mi po rodičích mých spravedlivě náleží, užiti mohla. V čemž se V. M. k laskavé paměti poru- čena činím. Datum 6. Martii léta 1609. Eva Maria Evsebia šlechtična z Lobkovic. m/p. 181. Smlouva svadební mezi Bedřichem starším z Žerotína a bra- třími Hynkem a Bernartem Bruntalskými z Vrbna o šlech- tičnu Johanku Bruntalskou z Vrbna. Na Losyni. 1609, 18. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Léta Páně 1609 v pondělí po neděli cantate na zámku Losyni dodána jest k stavu svatého manželství od J. M. urozené paní, paní Alžběty Hofmanky z Grynpichlu a z Strechova, pozůstalé vdovy po dobré paměti urozeném pánu, panu Janovi starším Bruntalském z Vrbna na Brun- tali a hradě Goldštejně, J. M. Římského císaře radě, a od urozených pánů, panů Hynka mladšího a pana Ber-
187 — osiřelou šlechtičnu a spravedlivost mou milostivě ohlé- dnouti a to nařízení učiniti ráčil: aby mně dotčení stat- kové, čeho jsou takkoliv rodičové moji v držení a uží- vání byli a J. M. C. toho se ujíti ráčil, zase bez umen- šení se všemi svršky, nábytky, klenoty a hotovými pe- nězi postoupeni a v moc mou skutečně uvedeni byli; jakž táž ponížená suplikací má, kteréž i přípis V. M. a vám pro vyrozumění jsem podala, to v sobě šíře zavírá; žádajíc V. M. a vás, abyšte se podle takové suplikací mé k J. M. C. laskavě přimluviti ráčili, abych při J. M. C. své žádosti užiti mohla. I poněvadž jsem až posavád od J. M. C. žádné jisté resolucí nedostala, a jsouce toho což mně spravedlivě náleží, posavád zbavena, nač živa býti ne- mám; z té příčiny opět znovu k V. M. se utíkám a jakž předešle tak i nyní V. M. a vás za to modlitebně pro- sím: že se k J. M. C. králi a pánu mému nejmilostivěj- šímu za mne zarmoucenou a osiřelou šlechtičnu společně přimluviti ráčíte, aby J. M. C. ohlídnouce se milostivě na mou spravedlivost, z své přirozené císařské a králov- ské milosti a dobrotivosti mně, mé žádosti ponížené v té suplikací mé obsažené, milostivě užiti dáti ráčil; tak abych toho, což mi po rodičích mých spravedlivě náleží, užiti mohla. V čemž se V. M. k laskavé paměti poru- čena činím. Datum 6. Martii léta 1609. Eva Maria Evsebia šlechtična z Lobkovic. m/p. 181. Smlouva svadební mezi Bedřichem starším z Žerotína a bra- třími Hynkem a Bernartem Bruntalskými z Vrbna o šlech- tičnu Johanku Bruntalskou z Vrbna. Na Losyni. 1609, 18. května. (Orig. arch. Jindřichohrad.) Léta Páně 1609 v pondělí po neděli cantate na zámku Losyni dodána jest k stavu svatého manželství od J. M. urozené paní, paní Alžběty Hofmanky z Grynpichlu a z Strechova, pozůstalé vdovy po dobré paměti urozeném pánu, panu Janovi starším Bruntalském z Vrbna na Brun- tali a hradě Goldštejně, J. M. Římského císaře radě, a od urozených pánů, panů Hynka mladšího a pana Ber-
Strana 188
188 — narta bratří vlastních Bruntalských z Vrbna na Bruntali a hradě Goldštejně, jakožto vlastních synů výš dotčeného pana Jana staršího Bruntalského z Vrbna, urozená panna, panna Johanka šlechtična Bruntalská z Vrbna, panna dcera a sestra výš dotčených osob, urozenému pánu, panu Fridrichovi staršímu z Žerotína na Losyni a Rudě; po kteréžto panně Johance, šlechtičně Bruntalské z Vrbna, jsou výš dotčené osoby při smlouvách svadebních pět tisíc zlatých, za jeden zlatý třidceti groší a za jeden groš sedm peněz bílých počítajíc, věna věnovaly. Kte- roužto sumu pan Hynek mladší a pan Bernart Bruntalščí z Vrbna zápisem rukojemským, podle přípisu od pana Fridricha staršího z Žerotína vydaného, k zaplacení do roku pořád zběhlého ujistiti, a takový zápis v moc pana Fridricha staršího z Žerotína a erbů jeho ve čtyřech ne- dělích pořád zběhlých odvesti mají. Protiva tomu odvě- nil jest pan Fridrich starší z Žerotína panně Johance šlechtičně Bruntalské z Vrbna, manželce své, podle po- řádku markrabství Moravského dvanácte tisíc pět set zla- tých počtu svrchupsaného; kterýchžto pět tisíc zlatých mají pan Hynek mladší a pan Bernart z Vrbna od da- tum smluv těchto v roce pořád zběhlém panu Fridrichovi staršímu z Žerotína dáti a spraviti. Naproti tomu má pan Fridrich starší z Žerotína výš dotčených 12.500 fl. zápisem věnným panně Johance z Vrbna, podle pořádku markrabství Moravského a přípisu jemu od pana Hynka mladšího a pana Bernarta z Vrbna vydaného, s rukoj- měmi hodnými na statcích pozemských v markrabství Moravském majícími ujistiti, a takové ujiščení v moc pana Hynka staršího Bruntalského z Vrbna na Štem- plofci a Moravici, a výš dotčeného pana Hynka mladšího Bruntalského z Vrbna ve čtyrech nedělích pořád zběhlých odvésti; a při nejprvnějším aneb konečně při druhém soudu zemském, když dsky zemské v městě Olomouci otevřené budou, má pan Fridrich starší z Žerotína takovú sumu věnnú na statku svém, který se jemu na díl po panu otci jeho dostane, do desk zemských vložiti a na- psati dáti. A po přejítí šesti práv a osmnácte nedělí po vkladu učiněném a nenaříkání toho vkladu od žádného, budú povinni pan Hynek starši z Vrbna, pan Hynek
188 — narta bratří vlastních Bruntalských z Vrbna na Bruntali a hradě Goldštejně, jakožto vlastních synů výš dotčeného pana Jana staršího Bruntalského z Vrbna, urozená panna, panna Johanka šlechtična Bruntalská z Vrbna, panna dcera a sestra výš dotčených osob, urozenému pánu, panu Fridrichovi staršímu z Žerotína na Losyni a Rudě; po kteréžto panně Johance, šlechtičně Bruntalské z Vrbna, jsou výš dotčené osoby při smlouvách svadebních pět tisíc zlatých, za jeden zlatý třidceti groší a za jeden groš sedm peněz bílých počítajíc, věna věnovaly. Kte- roužto sumu pan Hynek mladší a pan Bernart Bruntalščí z Vrbna zápisem rukojemským, podle přípisu od pana Fridricha staršího z Žerotína vydaného, k zaplacení do roku pořád zběhlého ujistiti, a takový zápis v moc pana Fridricha staršího z Žerotína a erbů jeho ve čtyřech ne- dělích pořád zběhlých odvesti mají. Protiva tomu odvě- nil jest pan Fridrich starší z Žerotína panně Johance šlechtičně Bruntalské z Vrbna, manželce své, podle po- řádku markrabství Moravského dvanácte tisíc pět set zla- tých počtu svrchupsaného; kterýchžto pět tisíc zlatých mají pan Hynek mladší a pan Bernart z Vrbna od da- tum smluv těchto v roce pořád zběhlém panu Fridrichovi staršímu z Žerotína dáti a spraviti. Naproti tomu má pan Fridrich starší z Žerotína výš dotčených 12.500 fl. zápisem věnným panně Johance z Vrbna, podle pořádku markrabství Moravského a přípisu jemu od pana Hynka mladšího a pana Bernarta z Vrbna vydaného, s rukoj- měmi hodnými na statcích pozemských v markrabství Moravském majícími ujistiti, a takové ujiščení v moc pana Hynka staršího Bruntalského z Vrbna na Štem- plofci a Moravici, a výš dotčeného pana Hynka mladšího Bruntalského z Vrbna ve čtyrech nedělích pořád zběhlých odvésti; a při nejprvnějším aneb konečně při druhém soudu zemském, když dsky zemské v městě Olomouci otevřené budou, má pan Fridrich starší z Žerotína takovú sumu věnnú na statku svém, který se jemu na díl po panu otci jeho dostane, do desk zemských vložiti a na- psati dáti. A po přejítí šesti práv a osmnácte nedělí po vkladu učiněném a nenaříkání toho vkladu od žádného, budú povinni pan Hynek starši z Vrbna, pan Hynek
Strana 189
189 — mladší z Vrbna list svrchupsaný věnný panu Fridrichovi staršímu z Žerotína a erbóm jeho navrátiti. Jestližeby pak pán Bůh pannu Johanku z Vrbna dřívěji, nežliby to věno do desk zemských vloženo bylo, z tohoto světa povolati ráčil a pan Fridrich starší z Žerotína ji v živ- nosti přetrval, tehdá napřed psaná suma věnná 12.500 fl. za panem Fridrichem starším z Žerotína zůstati má, a vydáváním jí žádnému povinen nebude. Jestližeby k sobě kdy co víceji, odkudkoli výš dotčený pan Fridrich starší z Žerotína panně Johance z Vrbna, manželce své, nále- žitého přijal, to jí také podle pořádku markrabství Mo- ravského s rukojměmi hodnými ujistiti povinen bude. Pro lepší toho jistotu a pevnost jsou tyto dvě smlouvy v jednostejná slova napsány, a sekryty pana Hynka mlad- šího, pana Bernarta, pánů bratří Bruntalských z Vrbna a pana Fridricha staršího z Žerotína zpečetěny a rukami jejich vlastními podepsány; a pro širší toho vědomost dožádaly jsou se výš dotčené osoby urozených pánů, panů: pana Vilíma Fridricha z Žerotína a na Starém Jičíně, pana Jetřicha z Žerotína a na Mezříči, pana Jana mladšího Bruntalského z Vrbna a na Klemštejně, a uro- zených vladyk: pana Jana staršího Kobylku z Kobylého a na Sovinči, pana Jana Bukuvku z Bukůvky na Tře- míšku a Ejvanovicích, pana J. Fridricha Lichnovského z Vošcic a na Neplachovicích, že jsou tolikéž sekryty své k těmto smlouvám svadebním (však sobě a erbóm svým bez škody) toliko na svědomí přitisknúti dali. Jednu jsou k sobě pan Hynek mladší a pan Bernart bratří vlastní Bruntalščí z Vrbna a druhú pan Fridrich starší z Žerotína přijali. Stalo se ut supra. (Pečetě zachovalé.) 182. Emerenciána Kotvicová přiznává se, i na místě syna a dcer svých, k království Českému. V Praze. 1609, 30. května. (Orig. arch. zemsk. král. Česk.) Já Emerenciána Kotvicová rozená z Firstenauru i na místě Kašpara Kryštofa z Kotvic, syna svého, Eufro-
189 — mladší z Vrbna list svrchupsaný věnný panu Fridrichovi staršímu z Žerotína a erbóm jeho navrátiti. Jestližeby pak pán Bůh pannu Johanku z Vrbna dřívěji, nežliby to věno do desk zemských vloženo bylo, z tohoto světa povolati ráčil a pan Fridrich starší z Žerotína ji v živ- nosti přetrval, tehdá napřed psaná suma věnná 12.500 fl. za panem Fridrichem starším z Žerotína zůstati má, a vydáváním jí žádnému povinen nebude. Jestližeby k sobě kdy co víceji, odkudkoli výš dotčený pan Fridrich starší z Žerotína panně Johance z Vrbna, manželce své, nále- žitého přijal, to jí také podle pořádku markrabství Mo- ravského s rukojměmi hodnými ujistiti povinen bude. Pro lepší toho jistotu a pevnost jsou tyto dvě smlouvy v jednostejná slova napsány, a sekryty pana Hynka mlad- šího, pana Bernarta, pánů bratří Bruntalských z Vrbna a pana Fridricha staršího z Žerotína zpečetěny a rukami jejich vlastními podepsány; a pro širší toho vědomost dožádaly jsou se výš dotčené osoby urozených pánů, panů: pana Vilíma Fridricha z Žerotína a na Starém Jičíně, pana Jetřicha z Žerotína a na Mezříči, pana Jana mladšího Bruntalského z Vrbna a na Klemštejně, a uro- zených vladyk: pana Jana staršího Kobylku z Kobylého a na Sovinči, pana Jana Bukuvku z Bukůvky na Tře- míšku a Ejvanovicích, pana J. Fridricha Lichnovského z Vošcic a na Neplachovicích, že jsou tolikéž sekryty své k těmto smlouvám svadebním (však sobě a erbóm svým bez škody) toliko na svědomí přitisknúti dali. Jednu jsou k sobě pan Hynek mladší a pan Bernart bratří vlastní Bruntalščí z Vrbna a druhú pan Fridrich starší z Žerotína přijali. Stalo se ut supra. (Pečetě zachovalé.) 182. Emerenciána Kotvicová přiznává se, i na místě syna a dcer svých, k království Českému. V Praze. 1609, 30. května. (Orig. arch. zemsk. král. Česk.) Já Emerenciána Kotvicová rozená z Firstenauru i na místě Kašpara Kryštofa z Kotvic, syna svého, Eufro-
Strana 190
— 190 — ziny a Anny Beatrix z Kotvic, dcer svých, vše let ne- majících, známo činím tímto listem obecně přede všemi a zvláště tu kdež náleží: jakož sem úmyslu toho v krá- lovství tomto Českém sobě statek koupiti, aneb pokudžby mi se jaký statek buď odkazem aneb jakýmkoliv právem dostal, v témž království se osaditi; a poněvadž zřízení zemské A. 18. jak se jedenkaždý v tom zachovati má, to v sobě zjevně vyměřuje, protož já s počátku psaná Emerenciána Kotvicová rozená z Firstenauru i na místě týchž Kašpara Kryštofa z Kotvic, syna svého, Eufroziny a Anny Beatrix z Kotvic, dcer svých, chtíc tomu zřízení zemskému vedle obyčeje a řádu království Českého ve všem zadosti učiniti, a spolu s obyvately téhož království v řádích a právích se srovnati, oznamuji, že sem slíbila a tímto zápisem slibuji za sebe i za téhož syna a dcery své i dědice a budoucí jejich: že žádného jiného za pána dědičného jmíti nemám a nemají, nežli J. M. krále Ce- ského korunovaného; a tak ve všech povinostech s oby- vately téhož království a země České se srovnávati, řád a právo podnikati, je trpěti a obhajovati i také dopomá- hati, tak jakž všickni tři stavové téhož království Če- ského se chovají, se zachovati; — a tomu všemu, což se svrchu píše s týmiž synem a dcerami svými pod těmi všemi pokutami, jakž svolení a zřízení zemské ukazuje, dosti učiniti mám a povinni jsou. Tomu na svědomí pečeť mou vlastní k tomuto listu přitisknouti a přivěsiti sem dala. Jehož jest datum v Praze v sobotu po pa- mátce vstoupení Krista pána na nebesa léta 1609. Emerenciána z Firstenauru. m/p. 183. Mandalena Velemyšská přeje svému bratru Štastnému Vác- slavu Pětipeskému šťastné domů navrácení. Bez datum místa, i nadpisu. 1611. (Orig. arch. Roudn.) Můj přenejmilejší, milý, nejmilejší pane bratříčku! oc. . . . . To přemilé dítě Maryčka v každé modlitbičce vás jmenuje; tak srdnatě jako by byla velká za vás své
— 190 — ziny a Anny Beatrix z Kotvic, dcer svých, vše let ne- majících, známo činím tímto listem obecně přede všemi a zvláště tu kdež náleží: jakož sem úmyslu toho v krá- lovství tomto Českém sobě statek koupiti, aneb pokudžby mi se jaký statek buď odkazem aneb jakýmkoliv právem dostal, v témž království se osaditi; a poněvadž zřízení zemské A. 18. jak se jedenkaždý v tom zachovati má, to v sobě zjevně vyměřuje, protož já s počátku psaná Emerenciána Kotvicová rozená z Firstenauru i na místě týchž Kašpara Kryštofa z Kotvic, syna svého, Eufroziny a Anny Beatrix z Kotvic, dcer svých, chtíc tomu zřízení zemskému vedle obyčeje a řádu království Českého ve všem zadosti učiniti, a spolu s obyvately téhož království v řádích a právích se srovnati, oznamuji, že sem slíbila a tímto zápisem slibuji za sebe i za téhož syna a dcery své i dědice a budoucí jejich: že žádného jiného za pána dědičného jmíti nemám a nemají, nežli J. M. krále Ce- ského korunovaného; a tak ve všech povinostech s oby- vately téhož království a země České se srovnávati, řád a právo podnikati, je trpěti a obhajovati i také dopomá- hati, tak jakž všickni tři stavové téhož království Če- ského se chovají, se zachovati; — a tomu všemu, což se svrchu píše s týmiž synem a dcerami svými pod těmi všemi pokutami, jakž svolení a zřízení zemské ukazuje, dosti učiniti mám a povinni jsou. Tomu na svědomí pečeť mou vlastní k tomuto listu přitisknouti a přivěsiti sem dala. Jehož jest datum v Praze v sobotu po pa- mátce vstoupení Krista pána na nebesa léta 1609. Emerenciána z Firstenauru. m/p. 183. Mandalena Velemyšská přeje svému bratru Štastnému Vác- slavu Pětipeskému šťastné domů navrácení. Bez datum místa, i nadpisu. 1611. (Orig. arch. Roudn.) Můj přenejmilejší, milý, nejmilejší pane bratříčku! oc. . . . . To přemilé dítě Maryčka v každé modlitbičce vás jmenuje; tak srdnatě jako by byla velká za vás své
Strana 191
— 191 — neumělé modlitby podle svého umění k Bohu odsílá. Bože milý, milosrdný! rač nehodné nás uslyšeti a dáti se vám šťastně mezi nás domů navrátiti. — Někteří vaši budou v Praze jezditi a vy o svá hrdla budete hráti a v šanc je sázeti. — Nemohu mnoho psáti než upřímně; pán Bůh k srdci hledí. Za to vás žádám, že na mne nezapomenete a mně také asi na jedno psaní odpověď dáte; druhá má lepší štěstí, že odpovědi dostává a já tak neštastná jsem. Pro Boha nezamítejte mne tak hrubě od sebe a to mé dítě, co tak na vás zpomíná. Pán Bůh rač s námi býti. — Datum. . . Mandalena Velemyšská. 184. Eliška Svatkovská z Jelčan Zdenkovi z Lobkovic, že mu 300 kop do dalšího ještě času na obnovenou jistotu s ruko- jměmi sčeká. Ns Petrovicích. 1611, 11. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji. oc. . . Odpovědi V. M. na mé psaní dané, jíž datum na hradě Pražském v domě Pernštýnském ve čtvrtek den památky svatého Joachyma léta 1610, že mi té sumy, totiž tři tisíce kop M., nyní složiti mocti neračte, toho při mně vyhledáva- jíce, abych do dalšího času V. M. takové sumy sčekání učinila, že mi jistotu obnoviti i ourok zadržalý svato- havelský s tou jistotou odeslati poručiti ráčíte, jsem po- rozuměla. Ačkoli jsem se na takovou sumu, že mi podle jistoty znění při svatém Jiří jminulém od V. M. složena bude, zbezpečila, ale prohlídajíc k žádosti V. M. proti tomu nejsem; však na tento způsob: abyšte mi do dvou nedělí pořád zběhlých jistotu na túž sumu s rukojměmi, do svatého Havla nejprvé příštího s ourokem svědčící, obnovenou, a při tom ourok svato-havelský jminulý ode- slati poručiti ráčili; při odvedení jistoty a ouroku V. M. první jistota zase navrácena bude. Odpovědi, kterou bych se spraviti mohla, po tomto poslu od V. M. žádám. S tím věčný pán Bůh milostí svou svatou rač býti s námi se
— 191 — neumělé modlitby podle svého umění k Bohu odsílá. Bože milý, milosrdný! rač nehodné nás uslyšeti a dáti se vám šťastně mezi nás domů navrátiti. — Někteří vaši budou v Praze jezditi a vy o svá hrdla budete hráti a v šanc je sázeti. — Nemohu mnoho psáti než upřímně; pán Bůh k srdci hledí. Za to vás žádám, že na mne nezapomenete a mně také asi na jedno psaní odpověď dáte; druhá má lepší štěstí, že odpovědi dostává a já tak neštastná jsem. Pro Boha nezamítejte mne tak hrubě od sebe a to mé dítě, co tak na vás zpomíná. Pán Bůh rač s námi býti. — Datum. . . Mandalena Velemyšská. 184. Eliška Svatkovská z Jelčan Zdenkovi z Lobkovic, že mu 300 kop do dalšího ještě času na obnovenou jistotu s ruko- jměmi sčeká. Ns Petrovicích. 1611, 11. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji. oc. . . Odpovědi V. M. na mé psaní dané, jíž datum na hradě Pražském v domě Pernštýnském ve čtvrtek den památky svatého Joachyma léta 1610, že mi té sumy, totiž tři tisíce kop M., nyní složiti mocti neračte, toho při mně vyhledáva- jíce, abych do dalšího času V. M. takové sumy sčekání učinila, že mi jistotu obnoviti i ourok zadržalý svato- havelský s tou jistotou odeslati poručiti ráčíte, jsem po- rozuměla. Ačkoli jsem se na takovou sumu, že mi podle jistoty znění při svatém Jiří jminulém od V. M. složena bude, zbezpečila, ale prohlídajíc k žádosti V. M. proti tomu nejsem; však na tento způsob: abyšte mi do dvou nedělí pořád zběhlých jistotu na túž sumu s rukojměmi, do svatého Havla nejprvé příštího s ourokem svědčící, obnovenou, a při tom ourok svato-havelský jminulý ode- slati poručiti ráčili; při odvedení jistoty a ouroku V. M. první jistota zase navrácena bude. Odpovědi, kterou bych se spraviti mohla, po tomto poslu od V. M. žádám. S tím věčný pán Bůh milostí svou svatou rač býti s námi se
Strana 192
192 — všemi. Datum na Petrovicích v outerý po památce sva- tých Třech králů léta 1611. Eliška Svatkovská z Jelčan a z Sedlčan a na Petrovicích, rukou vlastní. 185. Mandalena Velemyšská oznamuje bratru svému Šťastnému Vácslavu Pětipeskému rozličné domácí novinky, a posílá mu pintu k vítání krále do Prahy. Bez místa. 1611, 26. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Můj přenejmilejší, milý pane bratříčku! Všechno nejlepší dobré, co sobě sami na Bohu žádáte, při tom Božské požehnání, šťastné mezi nás ve zdraví se navrácení, veselé se spolu vítání a za dlouhá léta mé s vámi a vy s námi se shledávání, jako laskaví a upřímní přátelé. Že jste zdrávi a dobře se vám děje, to jsem s radostí veli- kou uslyšela, a toho vám za dlouhá léta na pánu Bohu na svých nehodných modlitbách já hříšná žena žádám a tu naději k Bohu silnou mám. .. A tak vám, můj nejmilejší pane bratříčku, nevím co jiného psáti, než že vás v ochranu Boží poroučím; ten vás rač sám na každém místě opatrovati a zachraňovati ode všeho zlého. Ten fabaur Mařenka odsílá vám, pán Bůh ho rač vám požehnati, anděly vám rač za strážce v něm dáti; abyšte jej na sebe šťastně vundali a jej shodili, v něm domů zase přijeli a po něm jiných mnoho shodili, a ke všemu vašemu šťěstí jich potřebovali. Pane Bože! rač vám dáti v něm štěstí a zdraví podle přání mnoho pěkného, po- ctivého, vzáctného fraucimoru. To přemilé děvče, jak koliv dospělého rozumu nemá, to beru k svému dobrému svědomí, že tebe z oust nevypouští a na tebe žalostivě spomíná, a zvláště když se modlívá; již vy to vykládejte jak chcete, já vím dobře, že vy tomu se dosti smějete; ale pán Bůh každého srdce zná a ví. . . Já toho štěstí k vám nemám, aby jste mně ňáké noviny psali jako na Byšice; Bohu to poroučím. — Z pstruhů vám na stokráte děkuji; mnoho pěkných paní ty pstruhy jedlo. Pravou polovici jsem jich paní Marjánce poslala podle vašeho
192 — všemi. Datum na Petrovicích v outerý po památce sva- tých Třech králů léta 1611. Eliška Svatkovská z Jelčan a z Sedlčan a na Petrovicích, rukou vlastní. 185. Mandalena Velemyšská oznamuje bratru svému Šťastnému Vácslavu Pětipeskému rozličné domácí novinky, a posílá mu pintu k vítání krále do Prahy. Bez místa. 1611, 26. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Můj přenejmilejší, milý pane bratříčku! Všechno nejlepší dobré, co sobě sami na Bohu žádáte, při tom Božské požehnání, šťastné mezi nás ve zdraví se navrácení, veselé se spolu vítání a za dlouhá léta mé s vámi a vy s námi se shledávání, jako laskaví a upřímní přátelé. Že jste zdrávi a dobře se vám děje, to jsem s radostí veli- kou uslyšela, a toho vám za dlouhá léta na pánu Bohu na svých nehodných modlitbách já hříšná žena žádám a tu naději k Bohu silnou mám. .. A tak vám, můj nejmilejší pane bratříčku, nevím co jiného psáti, než že vás v ochranu Boží poroučím; ten vás rač sám na každém místě opatrovati a zachraňovati ode všeho zlého. Ten fabaur Mařenka odsílá vám, pán Bůh ho rač vám požehnati, anděly vám rač za strážce v něm dáti; abyšte jej na sebe šťastně vundali a jej shodili, v něm domů zase přijeli a po něm jiných mnoho shodili, a ke všemu vašemu šťěstí jich potřebovali. Pane Bože! rač vám dáti v něm štěstí a zdraví podle přání mnoho pěkného, po- ctivého, vzáctného fraucimoru. To přemilé děvče, jak koliv dospělého rozumu nemá, to beru k svému dobrému svědomí, že tebe z oust nevypouští a na tebe žalostivě spomíná, a zvláště když se modlívá; již vy to vykládejte jak chcete, já vím dobře, že vy tomu se dosti smějete; ale pán Bůh každého srdce zná a ví. . . Já toho štěstí k vám nemám, aby jste mně ňáké noviny psali jako na Byšice; Bohu to poroučím. — Z pstruhů vám na stokráte děkuji; mnoho pěkných paní ty pstruhy jedlo. Pravou polovici jsem jich paní Marjánce poslala podle vašeho
Strana 193
— 193 — poručení. Na krále jsme se dívaly, stál na koni blízko u okna, asi čtvrt hodiny, drobet míně, tak vesele, pře- velmi pěkně ho provázeli; pěkný čas byl. — Panu Pa- vlovi Kaplířovi pověz i sám sobě, můj nejmilejší pane bratříčku, že bychom vás s jedním člověkem, jemu mi- lým, zde si přály; oznamte mu to, když vám bude pintu od Mařenky na jejím místě sundávati, ať domů pospíší. že jemu jiní chtějí překážeti. A tak vás tam v ruce a v opatrování Božské poroučím. Datum v outerý po sva- tém Marku 1611. Mandalena Velemyšská, sestra vaše upřímná. m/p. P. S. Pintu vám posílám k vítání krále do Prahy. 186. Lísteček rukou Barbory Gerštorfové z Chyš psaný. Bez pod- i nadpisu, letopočtu a místa. 1612. (Orig. arch. Roudn.) Paní strejcová, dáma Mandička, zkázala vám dobrou šťastnou noc a že vás prosí, abyšte pro ni přijeli; pakli nechcete, abyste pro ni poslali maličké sáňky se zvonci; až k vám pojede, že bude čistě klinkati. Když jste od- jeli, dostala malého galána, jakéhosi mladého pána; dosti ji prosil: aby ho sobě vzala, ona ale: že ho nechce než vás; připověděl jí zlatohlavovou sukničku; ale co je po té su- kničce, ona ho předce nechce míti než vás. — 187. Helena rozená z Minkvic, vdova po Kašparu Ruckém, prosí nejvyšší ouředníky a soudce zemské za přímluvu k králi. aby jí zabavené dědictví po manželu jejím vydáno bylo. Bez mista. 1612, 2. dubna. (Orig. arch. Česk. mistodrž.) V. M. nejvyšší pane, pane sudí zemský království Če- ského a V. M. nejvyšší páni ouředníci a soudcové zemští, páni milostiví. V. M. já sirá a zarmoucená žena tajiti nemohu, že někdy pan Kašpar mladší Rucký z Ruč J. M. Římského císaře komorní služebník, tehdáž manžel můj (kterýž po- 13
— 193 — poručení. Na krále jsme se dívaly, stál na koni blízko u okna, asi čtvrt hodiny, drobet míně, tak vesele, pře- velmi pěkně ho provázeli; pěkný čas byl. — Panu Pa- vlovi Kaplířovi pověz i sám sobě, můj nejmilejší pane bratříčku, že bychom vás s jedním člověkem, jemu mi- lým, zde si přály; oznamte mu to, když vám bude pintu od Mařenky na jejím místě sundávati, ať domů pospíší. že jemu jiní chtějí překážeti. A tak vás tam v ruce a v opatrování Božské poroučím. Datum v outerý po sva- tém Marku 1611. Mandalena Velemyšská, sestra vaše upřímná. m/p. P. S. Pintu vám posílám k vítání krále do Prahy. 186. Lísteček rukou Barbory Gerštorfové z Chyš psaný. Bez pod- i nadpisu, letopočtu a místa. 1612. (Orig. arch. Roudn.) Paní strejcová, dáma Mandička, zkázala vám dobrou šťastnou noc a že vás prosí, abyšte pro ni přijeli; pakli nechcete, abyste pro ni poslali maličké sáňky se zvonci; až k vám pojede, že bude čistě klinkati. Když jste od- jeli, dostala malého galána, jakéhosi mladého pána; dosti ji prosil: aby ho sobě vzala, ona ale: že ho nechce než vás; připověděl jí zlatohlavovou sukničku; ale co je po té su- kničce, ona ho předce nechce míti než vás. — 187. Helena rozená z Minkvic, vdova po Kašparu Ruckém, prosí nejvyšší ouředníky a soudce zemské za přímluvu k králi. aby jí zabavené dědictví po manželu jejím vydáno bylo. Bez mista. 1612, 2. dubna. (Orig. arch. Česk. mistodrž.) V. M. nejvyšší pane, pane sudí zemský království Če- ského a V. M. nejvyšší páni ouředníci a soudcové zemští, páni milostiví. V. M. já sirá a zarmoucená žena tajiti nemohu, že někdy pan Kašpar mladší Rucký z Ruč J. M. Římského císaře komorní služebník, tehdáž manžel můj (kterýž po- 13
Strana 194
194 — tomně tak neštastně z tohoto světa sešel) jest za živobytu svého ještě v letu jminulém šestnáctistém jedenáctém o statečku a jmění svém jisté pořízení učinil, a mimo opa- tření mé věnní, kteréž sobě smlouvami svadebními po- jištěné mám, mně po smrti své všeckny své klenoty od zlata a stříbra, hotové peníze a jiné všelijaké svršky a nábytky, což by se toho koliv po smrti jeho našlo, dal a odkázal; jakž takové dání a odkázání ve dsky zemské do kvaternu památného druhého stříbrného léta 1612 v pátek po neděli reminiscere No. 4 vložené a vepsané, to v sobě šíř obsahuje a zavírá. Kteréžto věci mně odkázané, aby mně vydány a propuštěny byly, toho jsem při J. Kr. M. pánu, panu mém nejmilostivějším ve vší pokoře poníženě vyhledávala, ale toho jsem pro překážky některých lidí až posavád obdržeti nemohla. Mezi tím pak, nevím na čí správu neb J. M. K. přednešení, netoliko klisny mé a jiní koně jsou mi vzati, ale také pominulých dnův jest z mého vlastního šrejbtišku skrze pana Eliáše Šmidgrob- nera a jiné dvě osoby z komory České 870 dukátů vy- zdviženo a zatím oznámeno, že místo těch dukátův jiné peníze na minci dány a položeny budou. — Item, že J. M. K. ráčí k tomu milostivě povolávati, aby mi moje šaty choděcí a vinuté vydány byly. Co se pak jiných věcí mně odkázaných a spravedlivě náležejících dotýče, tak tomu z některých oznamování porozumívám, žeby se mně to za příčinou nějakých (jakž se praví,) ustraněných vůcí, kteréžby J. M. C. a nyní J. M. K. náležeti měly, zadržovati chtělo. Ježto jsem se v tom ohlašovala i ještě ohlašuji, poněvadž jest všeckno spečetíno bylo, když se ty věci otevrou a přehlídnou, najde-li se co toho, (o čem já nic nevím), aby J. M. K. ráčila milostivě poručiti to vyzdvihnouti, já že se na to potahovati nechci; než toliko svého, co mi spravedlivě náleží, užiti žádám. I poněvadž jsem já ubohá zarmoucená žena, zde pod právem krá- lovství tohoto Českého tak nešťastně ovdověla, tak že po pánu Bohu a J. M. K. nemám se v své sirobě k komu jinému o ochranu utéci, nežli k V. M., protož V. M. mých milostivých pánův a od pána Boha zřízených ochrancův všech sirých a opuštěných vdov za to poníženě a po- korně pro pána Boha prosím, že sobě dotčené pořízení,
194 — tomně tak neštastně z tohoto světa sešel) jest za živobytu svého ještě v letu jminulém šestnáctistém jedenáctém o statečku a jmění svém jisté pořízení učinil, a mimo opa- tření mé věnní, kteréž sobě smlouvami svadebními po- jištěné mám, mně po smrti své všeckny své klenoty od zlata a stříbra, hotové peníze a jiné všelijaké svršky a nábytky, což by se toho koliv po smrti jeho našlo, dal a odkázal; jakž takové dání a odkázání ve dsky zemské do kvaternu památného druhého stříbrného léta 1612 v pátek po neděli reminiscere No. 4 vložené a vepsané, to v sobě šíř obsahuje a zavírá. Kteréžto věci mně odkázané, aby mně vydány a propuštěny byly, toho jsem při J. Kr. M. pánu, panu mém nejmilostivějším ve vší pokoře poníženě vyhledávala, ale toho jsem pro překážky některých lidí až posavád obdržeti nemohla. Mezi tím pak, nevím na čí správu neb J. M. K. přednešení, netoliko klisny mé a jiní koně jsou mi vzati, ale také pominulých dnův jest z mého vlastního šrejbtišku skrze pana Eliáše Šmidgrob- nera a jiné dvě osoby z komory České 870 dukátů vy- zdviženo a zatím oznámeno, že místo těch dukátův jiné peníze na minci dány a položeny budou. — Item, že J. M. K. ráčí k tomu milostivě povolávati, aby mi moje šaty choděcí a vinuté vydány byly. Co se pak jiných věcí mně odkázaných a spravedlivě náležejících dotýče, tak tomu z některých oznamování porozumívám, žeby se mně to za příčinou nějakých (jakž se praví,) ustraněných vůcí, kteréžby J. M. C. a nyní J. M. K. náležeti měly, zadržovati chtělo. Ježto jsem se v tom ohlašovala i ještě ohlašuji, poněvadž jest všeckno spečetíno bylo, když se ty věci otevrou a přehlídnou, najde-li se co toho, (o čem já nic nevím), aby J. M. K. ráčila milostivě poručiti to vyzdvihnouti, já že se na to potahovati nechci; než toliko svého, co mi spravedlivě náleží, užiti žádám. I poněvadž jsem já ubohá zarmoucená žena, zde pod právem krá- lovství tohoto Českého tak nešťastně ovdověla, tak že po pánu Bohu a J. M. K. nemám se v své sirobě k komu jinému o ochranu utéci, nežli k V. M., protož V. M. mých milostivých pánův a od pána Boha zřízených ochrancův všech sirých a opuštěných vdov za to poníženě a po- korně pro pána Boha prosím, že sobě dotčené pořízení,
Strana 195
195 — jímž mně ty věci pořádně dány a odkázány jsou, (poně- vadž jest ve dsky zemské vloženo) přednésti poručiti, do něho nahlídnouti, příležící spečetěný vejpis z desk zemských téhož pořízení J. M. K. odeslati, a podle toho se přimlu- viti ráčíte, aby J. M. K. ohlédnouce se milostivě, jakož na mou tak nešťastnou sirobu, tak i na to, že mně ty věci spravedlivě náležejí, ráčil to milostivé nařízení uči- uiti: aby mně jakož předně věci mé vlastní, tak i to, což sobě tak pořádně dáno a odkázáno mám; na čemž J. M. K. málo, mně pak v mé nouzi a chudobě mnoho záleží, s vynahražením toho, což již odtud vzato jest, neprodleně vydáno a propuštěno bylo. V čemž se V. M. k milostivému opatření poníženě poručena činím. Datum v pondělí po neděli laetare léta 1612. Za V. M. na modlitbách trvající Helena rozená z Minkvic, sirá a zarmoucená vdova. 188. Karel starší z Žerotína přimlouvá se k paní Kateřině ze Zástřizl za Vilíma z Vrchlabí, aby vroucí jeho lásku ne- zamítala. V Brně. 1612, 13. dubna. (Tišť. ruk. listů K. s. z Ž.) Službu svou vzkazuji. Urozená paní, paní teta má zvláště milá; abyste zdrávy jsouc všelijak se dobře míti ráčily, přál bych vašnosti věrně. — Ne nadarmo i písmo praví, že ze všech ctností největší jest láska, i příčinu toho klade tu, že nikdy nevypadá; nebo stálost a usta- vičnost lásky jest taková, že by i všecky jiné věci za- hynuly, ona však zůstává v své celosti bez proměny, bez umenšení, bez přerušení; tehdáž nejvíc přemáhaje, když nejvíce odporností okouší, a nejvíc se rozmáhaje, když takměř udušena bývá. Toho ač sou jistoty a důvodové mnozí a pevní, však kdybychom sami toho neshledávali a neokoušeli, snad bychom tomu nevěřili; ale vidíme příkladů tak mnoho na každý den, že nelze více o tom pochybovati nežli o ohni, že pálí a o ledu, že studí. Mezi těmi příklady spatřuje se jeden na panu Vilímovi z Vrchlabí, kterýž 13*
195 — jímž mně ty věci pořádně dány a odkázány jsou, (poně- vadž jest ve dsky zemské vloženo) přednésti poručiti, do něho nahlídnouti, příležící spečetěný vejpis z desk zemských téhož pořízení J. M. K. odeslati, a podle toho se přimlu- viti ráčíte, aby J. M. K. ohlédnouce se milostivě, jakož na mou tak nešťastnou sirobu, tak i na to, že mně ty věci spravedlivě náležejí, ráčil to milostivé nařízení uči- uiti: aby mně jakož předně věci mé vlastní, tak i to, což sobě tak pořádně dáno a odkázáno mám; na čemž J. M. K. málo, mně pak v mé nouzi a chudobě mnoho záleží, s vynahražením toho, což již odtud vzato jest, neprodleně vydáno a propuštěno bylo. V čemž se V. M. k milostivému opatření poníženě poručena činím. Datum v pondělí po neděli laetare léta 1612. Za V. M. na modlitbách trvající Helena rozená z Minkvic, sirá a zarmoucená vdova. 188. Karel starší z Žerotína přimlouvá se k paní Kateřině ze Zástřizl za Vilíma z Vrchlabí, aby vroucí jeho lásku ne- zamítala. V Brně. 1612, 13. dubna. (Tišť. ruk. listů K. s. z Ž.) Službu svou vzkazuji. Urozená paní, paní teta má zvláště milá; abyste zdrávy jsouc všelijak se dobře míti ráčily, přál bych vašnosti věrně. — Ne nadarmo i písmo praví, že ze všech ctností největší jest láska, i příčinu toho klade tu, že nikdy nevypadá; nebo stálost a usta- vičnost lásky jest taková, že by i všecky jiné věci za- hynuly, ona však zůstává v své celosti bez proměny, bez umenšení, bez přerušení; tehdáž nejvíc přemáhaje, když nejvíce odporností okouší, a nejvíc se rozmáhaje, když takměř udušena bývá. Toho ač sou jistoty a důvodové mnozí a pevní, však kdybychom sami toho neshledávali a neokoušeli, snad bychom tomu nevěřili; ale vidíme příkladů tak mnoho na každý den, že nelze více o tom pochybovati nežli o ohni, že pálí a o ledu, že studí. Mezi těmi příklady spatřuje se jeden na panu Vilímovi z Vrchlabí, kterýž 13*
Strana 196
196 — jsa tolikrát odbyt, tolikrát odpraven, tolikrát vší takměř na- děje odsouzen a zbaven, avšak předce se navracuje; proč? proto že té upřímé lásce, kterou ku paní tetě má, nemůže tak odpuštění dáti, jak je sám od paní tety dostává; a proto jí ho nemůže dáti, že ona jsúc stálá, jsúc pevná, ne- může z přirození svého proměně poddána býti a tudy se toho spustiti, k čemu jest jednou opravdově přilnula, a s čím se nerozdílným jakýmsi tovaryšstvím spojila. Pročež ač- koli paní teta takovou jeho láskou a z ní pocházejícími službami jako pohrdá; on však neohlédaje se na to, předce trvá v své upřímnosti, předce se staví v naději, předce očekává v trpělivosti, maje základ všech těchto ctností na lásce založený, která mu z nich ani na kročej jeden vystupovati nedá. Kterak tedy tak zatvrdilého srdce račte moci býti, že v skutku shledávaje, netoliko na oko spa- třuje, takovou neustálou a neproměnnou k sobě mysl jeho, račte ho moci tak dlouho trápiti a podobně jako skřípcem někdy nejvejš jej vytáhnouti, totiž některým příjemným slovem v doufání postaviti, někdy zas jako s patra dolů spustiti, totiž všecku naději pojednou odkro- jiti; ježto by divu nebylo, aby se v kámen nějaký obrátil a všecku citedlnost ztratil; když vnitř hoříc, zevnitř mrznouc, všecko přirození tak odpornými případnostmi v sobě porušuje. Pročež i já, maje nad ním lítost, ne- mohl sem pominouti, abych se zaň znovu k vašnosti přimluviti, a jeho vašnosti poručena učiniti neměl; a ač- koli byl sem toho oumyslu, oustně to vykonati, ale pří- činou nedostatku na zdraví svém, nesměl sem se tak daleko pustiti na cestu; za kterouž příčinou místo sebe samého toto psaní ku paní tetě posílám, a své předešlé prosby a přímluvy připomínaje velice žádám, aby jej paní teta taky již jednou potěšila, a i mně toho přála, abych svým jednáním zahanben nebyl. Nebude toho bohdá paní teta litovati; pán Bůh toho požehná, a já se vašnosti tolikéž odsloužím, a jsa pln důvěrnosti, že aspoň nyní něco obdržím, závírku činím, a pánu Bohu osobu i oumysl vašnostin poroučím. Datum v Brně v pátek 13. dne měsíce dubna léta 1612. K. s. Z Ž. Vašnosti volný a služebný ujec
196 — jsa tolikrát odbyt, tolikrát odpraven, tolikrát vší takměř na- děje odsouzen a zbaven, avšak předce se navracuje; proč? proto že té upřímé lásce, kterou ku paní tetě má, nemůže tak odpuštění dáti, jak je sám od paní tety dostává; a proto jí ho nemůže dáti, že ona jsúc stálá, jsúc pevná, ne- může z přirození svého proměně poddána býti a tudy se toho spustiti, k čemu jest jednou opravdově přilnula, a s čím se nerozdílným jakýmsi tovaryšstvím spojila. Pročež ač- koli paní teta takovou jeho láskou a z ní pocházejícími službami jako pohrdá; on však neohlédaje se na to, předce trvá v své upřímnosti, předce se staví v naději, předce očekává v trpělivosti, maje základ všech těchto ctností na lásce založený, která mu z nich ani na kročej jeden vystupovati nedá. Kterak tedy tak zatvrdilého srdce račte moci býti, že v skutku shledávaje, netoliko na oko spa- třuje, takovou neustálou a neproměnnou k sobě mysl jeho, račte ho moci tak dlouho trápiti a podobně jako skřípcem někdy nejvejš jej vytáhnouti, totiž některým příjemným slovem v doufání postaviti, někdy zas jako s patra dolů spustiti, totiž všecku naději pojednou odkro- jiti; ježto by divu nebylo, aby se v kámen nějaký obrátil a všecku citedlnost ztratil; když vnitř hoříc, zevnitř mrznouc, všecko přirození tak odpornými případnostmi v sobě porušuje. Pročež i já, maje nad ním lítost, ne- mohl sem pominouti, abych se zaň znovu k vašnosti přimluviti, a jeho vašnosti poručena učiniti neměl; a ač- koli byl sem toho oumyslu, oustně to vykonati, ale pří- činou nedostatku na zdraví svém, nesměl sem se tak daleko pustiti na cestu; za kterouž příčinou místo sebe samého toto psaní ku paní tetě posílám, a své předešlé prosby a přímluvy připomínaje velice žádám, aby jej paní teta taky již jednou potěšila, a i mně toho přála, abych svým jednáním zahanben nebyl. Nebude toho bohdá paní teta litovati; pán Bůh toho požehná, a já se vašnosti tolikéž odsloužím, a jsa pln důvěrnosti, že aspoň nyní něco obdržím, závírku činím, a pánu Bohu osobu i oumysl vašnostin poroučím. Datum v Brně v pátek 13. dne měsíce dubna léta 1612. K. s. Z Ž. Vašnosti volný a služebný ujec
Strana 197
197 — 189. Karel starší z Žerotína B. Matěji Cyrovi, že dceru svou ještě vdávati nemíní. Na Rosicich. 1612, 9. května. (Tišť. ruk. listů K. s. z Žerot.) Můj zvláště milý otče v Kristu pánu. Poslušenství synovské s přáním všech nejlepších věcí vám vzkazuji. Jest tomu okolo šesti nedělí, jak sem dostal od vás psaní, v kterémž zmínku činíte o nějakém oumyslu, kte- rýby pan Albrecht Smiřický a paní máteř jeho strany dcery mé míti měli; na kteréž, poněvadž sem tak dlouho žádné odpovědi nedal, téměř na rozmyslu mám, měl-li bych nyní naň odpověditi; ne tak proto, že jakž snadno souditi mohu, takové prodlévání mé i vám i těm, k jichž žádosti psaní vaše se stalo, rozličná myšlení spůsobiti mohlo, jakž více pro příčinu, že až posavád nevím, co vám téměř odpověditi; neb ačkoli na první dotázku: byla-li by dcera má zamluvena neb ne, snadná odpověd se dáti může, t: že není; ale na druhou, strany příjezdu paní hraběnky z Firštenberku a pana z Smiřic, nevím odkud začíti odpověď formovati; divím se tomu, odkud ten oumysl jim přijíti mohl, za tou příčinou do domu mého chtíti jezditi, poněvadž ani jedné ani druhé cery mé nikdy neviděli, a z toho soudu jistého činiti nemohou, nebude-li ta jízda nadarmo neb ne. Nebo, by pak z strany mé překážky žádné nebylo, kdo mi může za to slíbiti, že pánu z Šmiřic osoba mé cery, paní mateři jeho spů- soby a obyčeje její budou se líbiti, a pakli ne, a odtud se ta věc rozejde, kdo klevetám cestu zamezí, ať o jiném mlčím. Tímž spůsobem taky, poněvadž já člověk jsem i cera má z těla a krve, a vášně své míti můžeme a máme, kdo ví, jakby nám osoba pána z Smiřic příjemná býti mohla, a byl-liby pán nějak na prázdno povolán, a s ro- sola, jak se říká, odpraven, jakby s tím pán spokojen býti mohl, sami souditi můžete. Zdaliž pán, aspoň paní toho nevědí, že jiný proces při takových věcech se za- chovává; a kdo se chce ženiti, že to nejprv ušima činí, potom očima, potom ústy; a tuto se pak od posledního začátek činiti chce; protož závírku snadnou sami učiniti můžete, co může býti, neb nemůže. Za tou pak příčinou
197 — 189. Karel starší z Žerotína B. Matěji Cyrovi, že dceru svou ještě vdávati nemíní. Na Rosicich. 1612, 9. května. (Tišť. ruk. listů K. s. z Žerot.) Můj zvláště milý otče v Kristu pánu. Poslušenství synovské s přáním všech nejlepších věcí vám vzkazuji. Jest tomu okolo šesti nedělí, jak sem dostal od vás psaní, v kterémž zmínku činíte o nějakém oumyslu, kte- rýby pan Albrecht Smiřický a paní máteř jeho strany dcery mé míti měli; na kteréž, poněvadž sem tak dlouho žádné odpovědi nedal, téměř na rozmyslu mám, měl-li bych nyní naň odpověditi; ne tak proto, že jakž snadno souditi mohu, takové prodlévání mé i vám i těm, k jichž žádosti psaní vaše se stalo, rozličná myšlení spůsobiti mohlo, jakž více pro příčinu, že až posavád nevím, co vám téměř odpověditi; neb ačkoli na první dotázku: byla-li by dcera má zamluvena neb ne, snadná odpověd se dáti může, t: že není; ale na druhou, strany příjezdu paní hraběnky z Firštenberku a pana z Smiřic, nevím odkud začíti odpověď formovati; divím se tomu, odkud ten oumysl jim přijíti mohl, za tou příčinou do domu mého chtíti jezditi, poněvadž ani jedné ani druhé cery mé nikdy neviděli, a z toho soudu jistého činiti nemohou, nebude-li ta jízda nadarmo neb ne. Nebo, by pak z strany mé překážky žádné nebylo, kdo mi může za to slíbiti, že pánu z Šmiřic osoba mé cery, paní mateři jeho spů- soby a obyčeje její budou se líbiti, a pakli ne, a odtud se ta věc rozejde, kdo klevetám cestu zamezí, ať o jiném mlčím. Tímž spůsobem taky, poněvadž já člověk jsem i cera má z těla a krve, a vášně své míti můžeme a máme, kdo ví, jakby nám osoba pána z Smiřic příjemná býti mohla, a byl-liby pán nějak na prázdno povolán, a s ro- sola, jak se říká, odpraven, jakby s tím pán spokojen býti mohl, sami souditi můžete. Zdaliž pán, aspoň paní toho nevědí, že jiný proces při takových věcech se za- chovává; a kdo se chce ženiti, že to nejprv ušima činí, potom očima, potom ústy; a tuto se pak od posledního začátek činiti chce; protož závírku snadnou sami učiniti můžete, co může býti, neb nemůže. Za tou pak příčinou
Strana 198
— 198 — obšírněji vám píši, abych žádosti v psaní vašem obsažené dosti učinil, kteráž jest: abych se vám důvěrně otevřel, co v té věci na mysli mám; i vidíte, že tak činím a při tom i toho dokládám: že ačkoli až posavád vzáctní lidé cery mé k stavu manželskému pohledávali, já sem však žádnému ji zamluviti nechtěl; neb sem sobě doko- nale v oumysl vzal, žádnému ji nezamlouvati, dokudby v sedmnácti letech nebyla; nebo poněvadž jest zrostu dosti ještě skrovného a přirození outlého, kdyby mladost věku ještě k tomu přistoupila, mohloby mi se s ní díti, jako s mateří její, která ještě devatenáctého léta nedošla, když se z toho světa odebrala. Tohoto pak ne proto dotejkám, abych pánu z Smiřic, kterému všeho dobrého přeji i pro chvalitebné jeho povahy, o nichž mi píšete, i pro pana otce jeho, s nímž sem bejval někdy v veli- kém přatelství, zdvořilé odpuštění dával, ale abyšte vy mohli tím lépe pánu ty věci předložiti, a pán se tím snáze ustanoviti, coby k jeho nejlepšímu bylo; nebo poněvadž cera má teprv nehrubě dávno do šestnáctého léta vstoupila a pán jsa jediný syn, časného opatření v příčině stavu manželského potřebuje, za dobré jest a potřebné, aby pán na žádném omylu nezůstával. S tím se vám na všem dobře a šťastně míti přeji. Datum na Rosicích 9. máje 1612. Váš povolný syn v Kr. p. K. s. z Ž. 190. Karel starší z Žerotína napomíná Jana Čejku z Olbramovic, aby s manželkou svou společně a svorně živ byl. Na Rosicích. 1612, 26. května. (Tišť. ruk. list. K. s. z Ž.) Urozený, statečný rytíři, pane a příteli můj zvláště milý. Služby své s přáním všech nejlepších věcí vám vzkazuji. Kdyby nebylo starodávní naší důvěrnosti, která mne v tom ujišťuje, že psaní mé dobře přijato bude, a kdyby nebylo, přízně té a lásky, která mne vždycky k tomu vedla, abych toho vyhledával, coby k vašemu dobrému a užitečnému sloužiti mohlo, nečinil bych vám tohoto přítomného psaní, neb bych se obávati
— 198 — obšírněji vám píši, abych žádosti v psaní vašem obsažené dosti učinil, kteráž jest: abych se vám důvěrně otevřel, co v té věci na mysli mám; i vidíte, že tak činím a při tom i toho dokládám: že ačkoli až posavád vzáctní lidé cery mé k stavu manželskému pohledávali, já sem však žádnému ji zamluviti nechtěl; neb sem sobě doko- nale v oumysl vzal, žádnému ji nezamlouvati, dokudby v sedmnácti letech nebyla; nebo poněvadž jest zrostu dosti ještě skrovného a přirození outlého, kdyby mladost věku ještě k tomu přistoupila, mohloby mi se s ní díti, jako s mateří její, která ještě devatenáctého léta nedošla, když se z toho světa odebrala. Tohoto pak ne proto dotejkám, abych pánu z Smiřic, kterému všeho dobrého přeji i pro chvalitebné jeho povahy, o nichž mi píšete, i pro pana otce jeho, s nímž sem bejval někdy v veli- kém přatelství, zdvořilé odpuštění dával, ale abyšte vy mohli tím lépe pánu ty věci předložiti, a pán se tím snáze ustanoviti, coby k jeho nejlepšímu bylo; nebo poněvadž cera má teprv nehrubě dávno do šestnáctého léta vstoupila a pán jsa jediný syn, časného opatření v příčině stavu manželského potřebuje, za dobré jest a potřebné, aby pán na žádném omylu nezůstával. S tím se vám na všem dobře a šťastně míti přeji. Datum na Rosicích 9. máje 1612. Váš povolný syn v Kr. p. K. s. z Ž. 190. Karel starší z Žerotína napomíná Jana Čejku z Olbramovic, aby s manželkou svou společně a svorně živ byl. Na Rosicích. 1612, 26. května. (Tišť. ruk. list. K. s. z Ž.) Urozený, statečný rytíři, pane a příteli můj zvláště milý. Služby své s přáním všech nejlepších věcí vám vzkazuji. Kdyby nebylo starodávní naší důvěrnosti, která mne v tom ujišťuje, že psaní mé dobře přijato bude, a kdyby nebylo, přízně té a lásky, která mne vždycky k tomu vedla, abych toho vyhledával, coby k vašemu dobrému a užitečnému sloužiti mohlo, nečinil bych vám tohoto přítomného psaní, neb bych se obávati
Strana 199
199 — musel, poněvadž obsah nepříjemný v sobě zdržuje, aby mne samého vám nepříjemného neučinilo. Ale znaje vás již od drahně let a maje z toho povědomost o rozumu vašem, mírnosti, k dobrému náklonnosti a při dobrém stálosti, nezastavuji se na tom, co sice obyčejně mezi lidmi se zbíhá, nýbrž sem k vám té naděje, že jakž já dobře míním, tak i vy dobře to ujmete, a mne v tom přijmete. Jest pak o toto činiti: že jsem teď nehrubě dávno tomu srozuměl, že ste se již dokonce od paní man- želky vaší oddělili, netoliko statkem a hospodářstvím, než bytem, životem, anobrž i manželskou láskou; takže ani s ní nebejváte, ani k ní nejezdíte, ani o jejích věcech věděti nechcete, a sumou již ne jako manžel než jako nepřítel nějaký k ní se chováte a ukazujete; čehož jestli sem se nerád dověděl, anobrž jestli sem toho bez užas- nutí doslechnouti mohl; sami můžete souditi, který o tom vědomost máte, že nad tím upřímě potěšen sem, když se vaše duše, dobré jméno, život a jmění dobře má; na- proti pak tomu zarmoucen, když ty věci při vás nějaký nedostatek trpí; jakž pak bez toho není, že v této pří- čině všecko to v jakémž takém nebezpečenství zůstává, což světleji níže se ukáže. Ač pak nepochybuji, že vás k tomu nějaká obzvláštní a nesnesitedlná těžkost přivésti musila, neb takové věci bez příčin se nedějí; avšak já u sebe najíti nemohu, aby která taková byla a býti mohla, abyšte se od ní přemoci dáti musili. Nebo, že paní jest v letech a to v takových, která léta vaše vysoce převyšují, není nic neobyčejného; neboť na jiných příkladu nedávám, kteří majíce staré ženy, pěkně se s nimi snášejí; já sám měl ženu o deset neb jedenácte let sebe starší, avšak proto mezi námi žádné nesvornosti nebyly; — že jest nemocmi sklíčena, poně- vadž to z dopuštění Božího přišlo, hodnější jest polito- vání a ochrany, než nenávisti a opuštění. Že snad jest něco nevhodná, poněvadž to od věku přichází a od trá- pení, v kterých již teď po ta léta zůstává pořád, i to věcí takovou není, aby od rozumného člověka nemělo snešeno, a mezi jiné lidské příběhy počteno býti. Že snad vám ve všem strany statku svého po vůli nebyla, poněvadž jest statku svého ne po rodičích svých než po
199 — musel, poněvadž obsah nepříjemný v sobě zdržuje, aby mne samého vám nepříjemného neučinilo. Ale znaje vás již od drahně let a maje z toho povědomost o rozumu vašem, mírnosti, k dobrému náklonnosti a při dobrém stálosti, nezastavuji se na tom, co sice obyčejně mezi lidmi se zbíhá, nýbrž sem k vám té naděje, že jakž já dobře míním, tak i vy dobře to ujmete, a mne v tom přijmete. Jest pak o toto činiti: že jsem teď nehrubě dávno tomu srozuměl, že ste se již dokonce od paní man- želky vaší oddělili, netoliko statkem a hospodářstvím, než bytem, životem, anobrž i manželskou láskou; takže ani s ní nebejváte, ani k ní nejezdíte, ani o jejích věcech věděti nechcete, a sumou již ne jako manžel než jako nepřítel nějaký k ní se chováte a ukazujete; čehož jestli sem se nerád dověděl, anobrž jestli sem toho bez užas- nutí doslechnouti mohl; sami můžete souditi, který o tom vědomost máte, že nad tím upřímě potěšen sem, když se vaše duše, dobré jméno, život a jmění dobře má; na- proti pak tomu zarmoucen, když ty věci při vás nějaký nedostatek trpí; jakž pak bez toho není, že v této pří- čině všecko to v jakémž takém nebezpečenství zůstává, což světleji níže se ukáže. Ač pak nepochybuji, že vás k tomu nějaká obzvláštní a nesnesitedlná těžkost přivésti musila, neb takové věci bez příčin se nedějí; avšak já u sebe najíti nemohu, aby která taková byla a býti mohla, abyšte se od ní přemoci dáti musili. Nebo, že paní jest v letech a to v takových, která léta vaše vysoce převyšují, není nic neobyčejného; neboť na jiných příkladu nedávám, kteří majíce staré ženy, pěkně se s nimi snášejí; já sám měl ženu o deset neb jedenácte let sebe starší, avšak proto mezi námi žádné nesvornosti nebyly; — že jest nemocmi sklíčena, poně- vadž to z dopuštění Božího přišlo, hodnější jest polito- vání a ochrany, než nenávisti a opuštění. Že snad jest něco nevhodná, poněvadž to od věku přichází a od trá- pení, v kterých již teď po ta léta zůstává pořád, i to věcí takovou není, aby od rozumného člověka nemělo snešeno, a mezi jiné lidské příběhy počteno býti. Že snad vám ve všem strany statku svého po vůli nebyla, poněvadž jest statku svého ne po rodičích svých než po
Strana 200
200 — mužích nabyla; slušné jest taky a nemůžete jí v tom za zlé míti, že jest opatření dítek svých žádostiva byla. A tak kam se koli ohlídám a nač se koli obracím, ne- mohu u sebe najíti toho, abyšte jakou slušnou příčinu měli k opuštění jí a zdálení se od ní; lečbyšte snad myslili, že to tak svobodno jest lidem ženu sobě vzíti, a potom od ní pustiti, jako statek koupiti a potom jej zase prodati. Ale daleko odtud, neb ať s tím mlčím, co jest Bůh hned při počátku, stvořiv muže i ženu, řekl: že dva budou jedno tělo; ani toho, což Kristus pán sám vyřkl: „co spojil Bůh, toho člověk nerozlučuj;“ ať ne- připomínám, kdež zůstává váš slib, který ste jí před Bohem a před jeho církví, při oddávání se s ní, učinili: že ji chcete milovati, chrániti, neopouštěti do své neb do její smrti. Čisté milování a ochrana! vy na Sirovicích, ona na Polici; ona v lůži sotva s duší, vy pak v statku s dobrým bydlem. Ne tak, pane písaři nejvyšší, nevymí- nili ste sobě starosti ani nemoc, ani nespůsoby, ani statek, než sprosta ste slíbili a to před Bohem, totiž Boha sobě za svědka berouc; protož taky od toho slibu prostého, dobrovolného, bez vejminky učiněného nemůžete upustiti. nemůžete se jeho sprostiti, leč byšte z sebe křivopřísežníka, z Boha křivého svědka učiniti chtěli; čehož bych vám nepřál. Mohu sám souditi, že jest vám nesnadno nad sebou vítěziti; nebo podle těla těžko jest zdravému s nemoc- ným, mladému s starým, veselému s nevrlým a drtka- vým obývati; ale vy nejste snad z těch, kteří podle těla chodí, ale z těch, kteří v těle jsouce proti těla oudům rytěřují; a jestliže ste z těch, pročež tedy kříži se vyhej- báte, kterýž všickni podnikati musejí, kdož synovství Bo- žího oučastni býti chtějí. Neníť pochybné, že toto vaše manželství jest rukou Boží, která vás taky stírá a po- třásá, abyšte nezmrtvěli v líbostech života tohoto; ale utíkati před ní, netoliko daremné jest, poněvadž ona všudy dosahá, ale také hříšné, neb jest znamením zpoury, nad kterýžto hřích podle písem většího není. Nechci toho šířiti, poněvadž i patrné jest, i také více knězi vašemu k předkládání vám přináležející než mně; ale tímto svobodněji mohu hýbati jakožto věcí
200 — mužích nabyla; slušné jest taky a nemůžete jí v tom za zlé míti, že jest opatření dítek svých žádostiva byla. A tak kam se koli ohlídám a nač se koli obracím, ne- mohu u sebe najíti toho, abyšte jakou slušnou příčinu měli k opuštění jí a zdálení se od ní; lečbyšte snad myslili, že to tak svobodno jest lidem ženu sobě vzíti, a potom od ní pustiti, jako statek koupiti a potom jej zase prodati. Ale daleko odtud, neb ať s tím mlčím, co jest Bůh hned při počátku, stvořiv muže i ženu, řekl: že dva budou jedno tělo; ani toho, což Kristus pán sám vyřkl: „co spojil Bůh, toho člověk nerozlučuj;“ ať ne- připomínám, kdež zůstává váš slib, který ste jí před Bohem a před jeho církví, při oddávání se s ní, učinili: že ji chcete milovati, chrániti, neopouštěti do své neb do její smrti. Čisté milování a ochrana! vy na Sirovicích, ona na Polici; ona v lůži sotva s duší, vy pak v statku s dobrým bydlem. Ne tak, pane písaři nejvyšší, nevymí- nili ste sobě starosti ani nemoc, ani nespůsoby, ani statek, než sprosta ste slíbili a to před Bohem, totiž Boha sobě za svědka berouc; protož taky od toho slibu prostého, dobrovolného, bez vejminky učiněného nemůžete upustiti. nemůžete se jeho sprostiti, leč byšte z sebe křivopřísežníka, z Boha křivého svědka učiniti chtěli; čehož bych vám nepřál. Mohu sám souditi, že jest vám nesnadno nad sebou vítěziti; nebo podle těla těžko jest zdravému s nemoc- ným, mladému s starým, veselému s nevrlým a drtka- vým obývati; ale vy nejste snad z těch, kteří podle těla chodí, ale z těch, kteří v těle jsouce proti těla oudům rytěřují; a jestliže ste z těch, pročež tedy kříži se vyhej- báte, kterýž všickni podnikati musejí, kdož synovství Bo- žího oučastni býti chtějí. Neníť pochybné, že toto vaše manželství jest rukou Boží, která vás taky stírá a po- třásá, abyšte nezmrtvěli v líbostech života tohoto; ale utíkati před ní, netoliko daremné jest, poněvadž ona všudy dosahá, ale také hříšné, neb jest znamením zpoury, nad kterýžto hřích podle písem většího není. Nechci toho šířiti, poněvadž i patrné jest, i také více knězi vašemu k předkládání vám přináležející než mně; ale tímto svobodněji mohu hýbati jakožto věcí
Strana 201
201 — politickou, že tudy svému dobrému jménu a pověsti hrubě škodíte. Nebo kde jest ten, který nepřičte vám této věci k nestálosti mysli? buď že ste se hned s počátku dobře nerozmyslili, aneb rozmyslíc se dobře, že ste se potom v tom proměnili; víte dobře, že podle starého přísloví: „sapientis non est dicere: non putaram,“ a zase: „deliberandum est diu, quod statuendum est semel;“ vzali ste ji sobě jednou, již ji musíte schovati jakákoli jest, a by vám i na mysli nebylo, tedy pro lidi, pro po- mluvy měli byšte to učiniti. Nechci mluviti o vašem rodu, na nějž slušně se ohlídati máte, nechci také o věku, který již takový jest, že mezi mladé počten býti nemů- žete; ouřadu toliko dotknu: jste druhá osoba v zemi mezi stavem rytířským, jste nejvyšším písařem, jsou vám svěřeny desky, rejstra zemská, spravedlnosti lidské, — i zdaliž nemáte na to mysliti, že jsouce předním místem, máte také býti předním v dávání dobrého pří- kladu? majíce sobě takové věci svěřené, žeť ovšem toho ostříhati máte, co vám od Boha svěřeno jest; neb jakéž smýšlení býti může, že ten víru zachová lidem, který ji Bohu ruší, že ten bude míti pozor na zemské věci, který nemá pozor na nebeské? Odpusťte, že se tak daleko pouštím, nestíhám vás v ničem, ale vy sami do sebe jděte; může bejti, že majíce affekty zaslepené oči, toho nevidíte, že mezi tím consequentie jiné není. Tak ty věci jdou per gradus, jako člověk když se sláčí, ne ihned vykydne se ze všeho, než nejprv zuje obuv, potom gatě, pak kabát, naposledy i košili; taky ten, který počne chladnouti v dobrém, nejprv pouští na sebe vítr, pak zimu, potom mráz, až dokonce zatím ustydne a umrtven bývá. Vy ste nyní v počátcích, hleďte se konce, mohl bych vám to specifikovati a ukázati, jakými cestami půjdete; ale chci raději pána Boha prositi, aby vás od nich ostříhati ráčil, než abych vám je měl sám namítati. Tímž spůsobem mohl bych ukázati, že vám to může vyloženo býti k lakomství: že nemohouce ženy na to navésti, aby vám všecko dala, opustili ste ji, poněvadž ste toho, čeho ste více milovali než ji, dostati nemohli; že vám to může tolikož připsáno býti k nevděčnosti: že majíce od ní počátek toho, čemuž pán Bůh tak bo- 14 Fr. Dvorský: St. pís. památky žen a dcer českých.
201 — politickou, že tudy svému dobrému jménu a pověsti hrubě škodíte. Nebo kde jest ten, který nepřičte vám této věci k nestálosti mysli? buď že ste se hned s počátku dobře nerozmyslili, aneb rozmyslíc se dobře, že ste se potom v tom proměnili; víte dobře, že podle starého přísloví: „sapientis non est dicere: non putaram,“ a zase: „deliberandum est diu, quod statuendum est semel;“ vzali ste ji sobě jednou, již ji musíte schovati jakákoli jest, a by vám i na mysli nebylo, tedy pro lidi, pro po- mluvy měli byšte to učiniti. Nechci mluviti o vašem rodu, na nějž slušně se ohlídati máte, nechci také o věku, který již takový jest, že mezi mladé počten býti nemů- žete; ouřadu toliko dotknu: jste druhá osoba v zemi mezi stavem rytířským, jste nejvyšším písařem, jsou vám svěřeny desky, rejstra zemská, spravedlnosti lidské, — i zdaliž nemáte na to mysliti, že jsouce předním místem, máte také býti předním v dávání dobrého pří- kladu? majíce sobě takové věci svěřené, žeť ovšem toho ostříhati máte, co vám od Boha svěřeno jest; neb jakéž smýšlení býti může, že ten víru zachová lidem, který ji Bohu ruší, že ten bude míti pozor na zemské věci, který nemá pozor na nebeské? Odpusťte, že se tak daleko pouštím, nestíhám vás v ničem, ale vy sami do sebe jděte; může bejti, že majíce affekty zaslepené oči, toho nevidíte, že mezi tím consequentie jiné není. Tak ty věci jdou per gradus, jako člověk když se sláčí, ne ihned vykydne se ze všeho, než nejprv zuje obuv, potom gatě, pak kabát, naposledy i košili; taky ten, který počne chladnouti v dobrém, nejprv pouští na sebe vítr, pak zimu, potom mráz, až dokonce zatím ustydne a umrtven bývá. Vy ste nyní v počátcích, hleďte se konce, mohl bych vám to specifikovati a ukázati, jakými cestami půjdete; ale chci raději pána Boha prositi, aby vás od nich ostříhati ráčil, než abych vám je měl sám namítati. Tímž spůsobem mohl bych ukázati, že vám to může vyloženo býti k lakomství: že nemohouce ženy na to navésti, aby vám všecko dala, opustili ste ji, poněvadž ste toho, čeho ste více milovali než ji, dostati nemohli; že vám to může tolikož připsáno býti k nevděčnosti: že majíce od ní počátek toho, čemuž pán Bůh tak bo- 14 Fr. Dvorský: St. pís. památky žen a dcer českých.
Strana 202
— 202 — hatě ráčil požehnati, směli ste se nad ní zapomenouti. Též taky, že může též přisouzeno býti k chlípnosti: že ste se proto od ní odtrhli, abyšte svých neřádů tím svo- bodněji hleděti mohli. Ale k čemu bych to daremně rozšiřoval, poněvadž vejdouce do sebe sami to uznáte, že myšlení jiných lidí nemohou býti jinačejší o vás, nežliby vaše byla o jiných, kdyby podobnou příčinu k tomu dali. Pravít sice onen: „pulchrum est digito monstrari et dici: hic est,“ ale ne vždycky, neb když budou pra- viti lidé: „toto jest ten pan Čejka, nejvyšší písař mark- rabství Moravského, který maje starou ženu, opustil ji, že nechtěla statku vzíti vlastním dětem a dáti jemu, opustil ji, aby mohl svobodněji sobě mladé chovati,“ to nebude pulchrum než bude turpe. Těžko jest pocti- vému srdci zlořeči o sobě proslejchati, buď vinně neb nevinně; ale co jest to proti svědomí? a svědomí co proti Bohu? neb jakož dí písmo: potupovalo-liby nás srdce naše, ovšem Bůh, který jest více než srdce naše a zná všecko; ználiť všecko, jakož pak zná, jakž mů- žete bezpečni býti před pomstou za to, čeho se dopou- štíte? a by žádné jiné nebylo, poena talionis hotová jest, když stará umře an pan písař v svět: tu ať jest mladá žena, s kterou bychom se rozveseliti mohli po bábě; dokud olej v lampě, bude svítit oheň, když olej přestane, světlo zhasne. Což tu jiného čekati můžete, než jak ste vy mladej ujeli od báby, že ona mladá ujede od kmetě. Zdaž příkladu není? nebylo by potřeba da- leko pro ně choditi, kdyby je kdo sbírati chtěl. — A by pak i to vás nepotkalo, což pán Bůh nemá jiných metel? Nemoci, smrti v letech nejlepších, rozptý- lení statku, hanby světské a kdoby je všecky vyčítati chtěl, poněvadž to hrozné peklo stojí za jiné všecky. Kterýchžto věcí jakž bych vám věrně nepřál, tak taky podle povinnosti dobrého přítele výstrahu vám dá- vám, a napomínám upřímně, abyšte podle Kristova přikázání vešli v pokoj s blížním svým, abyšte mohli oběti své klásti na oltář a podle naučení apoštolova snášeli mdlé osudí ženské, aby modlitby vaše neměly překážky. Směřte se zas s paní manželkou vaší, stě-
— 202 — hatě ráčil požehnati, směli ste se nad ní zapomenouti. Též taky, že může též přisouzeno býti k chlípnosti: že ste se proto od ní odtrhli, abyšte svých neřádů tím svo- bodněji hleděti mohli. Ale k čemu bych to daremně rozšiřoval, poněvadž vejdouce do sebe sami to uznáte, že myšlení jiných lidí nemohou býti jinačejší o vás, nežliby vaše byla o jiných, kdyby podobnou příčinu k tomu dali. Pravít sice onen: „pulchrum est digito monstrari et dici: hic est,“ ale ne vždycky, neb když budou pra- viti lidé: „toto jest ten pan Čejka, nejvyšší písař mark- rabství Moravského, který maje starou ženu, opustil ji, že nechtěla statku vzíti vlastním dětem a dáti jemu, opustil ji, aby mohl svobodněji sobě mladé chovati,“ to nebude pulchrum než bude turpe. Těžko jest pocti- vému srdci zlořeči o sobě proslejchati, buď vinně neb nevinně; ale co jest to proti svědomí? a svědomí co proti Bohu? neb jakož dí písmo: potupovalo-liby nás srdce naše, ovšem Bůh, který jest více než srdce naše a zná všecko; ználiť všecko, jakož pak zná, jakž mů- žete bezpečni býti před pomstou za to, čeho se dopou- štíte? a by žádné jiné nebylo, poena talionis hotová jest, když stará umře an pan písař v svět: tu ať jest mladá žena, s kterou bychom se rozveseliti mohli po bábě; dokud olej v lampě, bude svítit oheň, když olej přestane, světlo zhasne. Což tu jiného čekati můžete, než jak ste vy mladej ujeli od báby, že ona mladá ujede od kmetě. Zdaž příkladu není? nebylo by potřeba da- leko pro ně choditi, kdyby je kdo sbírati chtěl. — A by pak i to vás nepotkalo, což pán Bůh nemá jiných metel? Nemoci, smrti v letech nejlepších, rozptý- lení statku, hanby světské a kdoby je všecky vyčítati chtěl, poněvadž to hrozné peklo stojí za jiné všecky. Kterýchžto věcí jakž bych vám věrně nepřál, tak taky podle povinnosti dobrého přítele výstrahu vám dá- vám, a napomínám upřímně, abyšte podle Kristova přikázání vešli v pokoj s blížním svým, abyšte mohli oběti své klásti na oltář a podle naučení apoštolova snášeli mdlé osudí ženské, aby modlitby vaše neměly překážky. Směřte se zas s paní manželkou vaší, stě-
Strana 203
203 — hujte se zase k ní, vezměte srdce, vedte praci, stužte boj, poručte se Bohu, v jehožto síle všecko přemůžete, a se všecko bejti moci budete. Bude vám to odplatitedlné od Boha, schváleno od lidí, přijato od vašeho vlastního svědomí a od paní manželky vaší odměněno, a byť i nebylo, odplata vaše hojná jest pán Bůh, et virtus per se ipsam et propter se ipsam colenda est. Mně pak nemějte za zlé, že sem vám tak obšírně, a snad někde ne všelijak bez ourazu ty věci předložil, neb víte, že sem váš dobrý přítel od začátku známosti naší; k tomu taky sem podle ouřadu svého zavázán je- dnomu každému k dobrému sloužiti, a ačkoli knížka pana Tovačovského, list na ouřad hejtmanský, ani taky zřízení zemské nic o podobných věcech nevyměřují, avšak vy víte, že já se bojím pána Boha a že nehledím tak da- lece na lidské prostředky, než na řízení Božské: on mne této zemi představil, on mne in speculo postavil, protož jestli ne pro milost, tedy pro hněv i sám musím utíkati zlého, i jiné od toho vystříhati, abych pokut Božských na zemi neuvedl; nebo mlčellibych já, Bůh by nemlčel a na mně prvním, potom pak na vlasti mé ostejcha- vosti mé by vyhledával. Protož věřím i za to prosím, že mně v té upřímnosti přijmete, v jaké já se vám taky otvírám. Bůh nebeský dej vám toho užíti ku potěšení časnému i k spasení věčnému. — Datum na Rosicích 26. května 1612. Váš volný a upřímný přítel a slouha K. st. z Z. 191. Voršila Šlivicová žádá Polyxenu Lobkovskou, aby jí kalich, kterýž do Cestinského kostela zapůjčila, odveden byl. Na Vražkově. 1612, 1. řijna. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji, urozená paní, paní mně příznivá oc. . . . V. M. oznamuji, že jsem kalich svůj do libosti své do Čstinského kostela zapůjčila: i po- něvadž já ten kalich, který jest můj vlastní a k záduší Čstinskému nikdy nenáležel, potřebuji, V. M. služebně 14*
203 — hujte se zase k ní, vezměte srdce, vedte praci, stužte boj, poručte se Bohu, v jehožto síle všecko přemůžete, a se všecko bejti moci budete. Bude vám to odplatitedlné od Boha, schváleno od lidí, přijato od vašeho vlastního svědomí a od paní manželky vaší odměněno, a byť i nebylo, odplata vaše hojná jest pán Bůh, et virtus per se ipsam et propter se ipsam colenda est. Mně pak nemějte za zlé, že sem vám tak obšírně, a snad někde ne všelijak bez ourazu ty věci předložil, neb víte, že sem váš dobrý přítel od začátku známosti naší; k tomu taky sem podle ouřadu svého zavázán je- dnomu každému k dobrému sloužiti, a ačkoli knížka pana Tovačovského, list na ouřad hejtmanský, ani taky zřízení zemské nic o podobných věcech nevyměřují, avšak vy víte, že já se bojím pána Boha a že nehledím tak da- lece na lidské prostředky, než na řízení Božské: on mne této zemi představil, on mne in speculo postavil, protož jestli ne pro milost, tedy pro hněv i sám musím utíkati zlého, i jiné od toho vystříhati, abych pokut Božských na zemi neuvedl; nebo mlčellibych já, Bůh by nemlčel a na mně prvním, potom pak na vlasti mé ostejcha- vosti mé by vyhledával. Protož věřím i za to prosím, že mně v té upřímnosti přijmete, v jaké já se vám taky otvírám. Bůh nebeský dej vám toho užíti ku potěšení časnému i k spasení věčnému. — Datum na Rosicích 26. května 1612. Váš volný a upřímný přítel a slouha K. st. z Z. 191. Voršila Šlivicová žádá Polyxenu Lobkovskou, aby jí kalich, kterýž do Cestinského kostela zapůjčila, odveden byl. Na Vražkově. 1612, 1. řijna. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji, urozená paní, paní mně příznivá oc. . . . V. M. oznamuji, že jsem kalich svůj do libosti své do Čstinského kostela zapůjčila: i po- něvadž já ten kalich, který jest můj vlastní a k záduší Čstinskému nikdy nenáležel, potřebuji, V. M. služebně 14*
Strana 204
204 — žádám, že mi takový můj vlastní kalich ráčíte poručit vydati. Věřím, že to na žádost mou učiniti ráčíte, já se V. M. bohdá všelijakými svými službami odsloužiti nepo- minu. S tím V. M. v ochranu pána Boha poručena činím. Datum na Vražkově ten pondělí po svatém Michalu archandělu Páně léta 1612. V. M. v službách volná Voršila Šlivicová. 192. Alžběta Stossová paní Juliáně Kolovratové rozené hraběnce Šlikovně z Pasaunu, že půjčené jí peníze vypovědíti nemíní. Na horních Bucích. 1613, 22. září. (Orig. král. arch. v Drážď.) Službu svou vzkazuji; urozená paní, paní sestra a švakrová má zvláště milá. oc. . . . Že se skrze psaní své na zdraví pána mého nejmilejšího, mé a dítek mých doptávati nepomíjíš, za to já tobě velice a přátelsky děkuji. Mohu zajisté tobě oznámiti, že až posavád všickni, ačkolivěk všudy ránou morovou obklíčeni, do vůle Boží při prostředním způsobu zdraví jsme pozůstaveni; pán Bůh rač nás s obojí strany budoucně ode všeho zlého chrániti a opatrovati. — Jakž pak v psaní svém ob- šírně se ohražuješ a omluvnou činíš, že jsi tak velice a vysoce žádostiva byla, aby jsi se se mnou, při času mého spolu se pánem mým ku pánům bratřím mým příjezdu, shledati mohla, nicméně že jest se tobě toho pro odjezd tvůj dostati nemohlo; jest tak, paní sestra má milá, že jest pán můj spolu se mnou znamenitě toho žádostiv byl, abychom se při témž čase v příbytku tvém, jakožto nečasto vídaní přátelé a hosté, s tebou shledati mohli; ale poněvadž se nám toho tehdáž dostati nemohlo, pánu Bohu jsem to na ten čas poručiti musela jsouce té naděje, že se to svým časem (pokudž pán Bůh této — rány morové odvrátiti ráčí,) státi moci bude. Ourok polouletní jmenovitě 42 kop M. od posla tvého zcela a zouplna jsem přijala, naproti kteréhožto přijetí tobě kvitancí pořádnou odsílám. — Co se pak čkání dalšího sumy hlavní dotýče, nejsem toho oumyslu, paní sestra má milá, abych té sumy od tebe, od sirotkův
204 — žádám, že mi takový můj vlastní kalich ráčíte poručit vydati. Věřím, že to na žádost mou učiniti ráčíte, já se V. M. bohdá všelijakými svými službami odsloužiti nepo- minu. S tím V. M. v ochranu pána Boha poručena činím. Datum na Vražkově ten pondělí po svatém Michalu archandělu Páně léta 1612. V. M. v službách volná Voršila Šlivicová. 192. Alžběta Stossová paní Juliáně Kolovratové rozené hraběnce Šlikovně z Pasaunu, že půjčené jí peníze vypovědíti nemíní. Na horních Bucích. 1613, 22. září. (Orig. král. arch. v Drážď.) Službu svou vzkazuji; urozená paní, paní sestra a švakrová má zvláště milá. oc. . . . Že se skrze psaní své na zdraví pána mého nejmilejšího, mé a dítek mých doptávati nepomíjíš, za to já tobě velice a přátelsky děkuji. Mohu zajisté tobě oznámiti, že až posavád všickni, ačkolivěk všudy ránou morovou obklíčeni, do vůle Boží při prostředním způsobu zdraví jsme pozůstaveni; pán Bůh rač nás s obojí strany budoucně ode všeho zlého chrániti a opatrovati. — Jakž pak v psaní svém ob- šírně se ohražuješ a omluvnou činíš, že jsi tak velice a vysoce žádostiva byla, aby jsi se se mnou, při času mého spolu se pánem mým ku pánům bratřím mým příjezdu, shledati mohla, nicméně že jest se tobě toho pro odjezd tvůj dostati nemohlo; jest tak, paní sestra má milá, že jest pán můj spolu se mnou znamenitě toho žádostiv byl, abychom se při témž čase v příbytku tvém, jakožto nečasto vídaní přátelé a hosté, s tebou shledati mohli; ale poněvadž se nám toho tehdáž dostati nemohlo, pánu Bohu jsem to na ten čas poručiti musela jsouce té naděje, že se to svým časem (pokudž pán Bůh této — rány morové odvrátiti ráčí,) státi moci bude. Ourok polouletní jmenovitě 42 kop M. od posla tvého zcela a zouplna jsem přijala, naproti kteréhožto přijetí tobě kvitancí pořádnou odsílám. — Co se pak čkání dalšího sumy hlavní dotýče, nejsem toho oumyslu, paní sestra má milá, abych té sumy od tebe, od sirotkův
Strana 205
205 — a dítek tvých (leč bych jí sama potřebovala) odtrhovati měla. — Že jsem pak na onen čas panu Jaroslavovi, panu bratru svému, v tom se ohlásila: že bych jemu takovou sumu peněz, pokudžby jí potřeboval, pod ourok obyčejný odevzdati chtěla, — to jsem tím oumyslem nemluvila, jakobych tobě a sirotkům dítkám tvým toho přátelství budoucně přáti nechtěla; nebo jak jsem pr- votně tobě všeho dobrého jakožto paní sestře své milé upřímně přála, tak až posavád tím způsobem k tobě a k tvým všem upřímně a cele jsem nakloněna, zůstávajíc tvou věrnou a upřímnou švakrovou až do smrti. Pán můj nejmilejší a dítky naše spolu se mnou tobě, panu synu tvému a panně dceři tvé naše upřímné a přátelské služby s přáním od pána Boha všech dobrých a spasi- tedlných věcí vzkazujeme. S tím milost Boží rač býti s námi se všemi. Datum na horních starých Bucích v neděli po pa- mátce sv. Matouše evangelisty Páně léta Božího 1613. Alžběta Štossová rozená Libštejnská z Kolovrat. 193. Marie Anna Trmalová z Chyš posílá bratru svému Šťast- nému Vácslavu Pětipeskému šátky a prosí ho, aby k ní na křtiny přijel oc. V Hubojedech. 1613, 4. listopadu. (Orig. arch. Roudn.) Můj nejmilejší pane bratříčku! Přeji vám na pánu Bohu všecko nejlepší dobré nic jináče než jako sama sobě. Tu vám dvanácte facalítův (šátkův kapesních) po- sílám, pán Bůh rač dáti, abyste je v dobrém zdraví spotřebovali; chtěla jsem je vám dáti po všech čtyrech stranách šíti, ale bojím se, žeby jich ani do roku ne- ušili a také nyníčky všecko tak facalíty nesou, prosím, že na ten čas za vděk příjmete; až sobě koupíte nízo- zemského plátna, dám je vám pěkněji ušíti. Můj nejmi- lejší pane bratříčku! byla bych vám sama ráda psala, ale nemohu neb jsem hrubě mdlá; vás velice prosím jak může prošeno býti, že sem přece na ty křtiny při- jedete, nebo bychom se s vámi všichni hrubě rádi shle-
205 — a dítek tvých (leč bych jí sama potřebovala) odtrhovati měla. — Že jsem pak na onen čas panu Jaroslavovi, panu bratru svému, v tom se ohlásila: že bych jemu takovou sumu peněz, pokudžby jí potřeboval, pod ourok obyčejný odevzdati chtěla, — to jsem tím oumyslem nemluvila, jakobych tobě a sirotkům dítkám tvým toho přátelství budoucně přáti nechtěla; nebo jak jsem pr- votně tobě všeho dobrého jakožto paní sestře své milé upřímně přála, tak až posavád tím způsobem k tobě a k tvým všem upřímně a cele jsem nakloněna, zůstávajíc tvou věrnou a upřímnou švakrovou až do smrti. Pán můj nejmilejší a dítky naše spolu se mnou tobě, panu synu tvému a panně dceři tvé naše upřímné a přátelské služby s přáním od pána Boha všech dobrých a spasi- tedlných věcí vzkazujeme. S tím milost Boží rač býti s námi se všemi. Datum na horních starých Bucích v neděli po pa- mátce sv. Matouše evangelisty Páně léta Božího 1613. Alžběta Štossová rozená Libštejnská z Kolovrat. 193. Marie Anna Trmalová z Chyš posílá bratru svému Šťast- nému Vácslavu Pětipeskému šátky a prosí ho, aby k ní na křtiny přijel oc. V Hubojedech. 1613, 4. listopadu. (Orig. arch. Roudn.) Můj nejmilejší pane bratříčku! Přeji vám na pánu Bohu všecko nejlepší dobré nic jináče než jako sama sobě. Tu vám dvanácte facalítův (šátkův kapesních) po- sílám, pán Bůh rač dáti, abyste je v dobrém zdraví spotřebovali; chtěla jsem je vám dáti po všech čtyrech stranách šíti, ale bojím se, žeby jich ani do roku ne- ušili a také nyníčky všecko tak facalíty nesou, prosím, že na ten čas za vděk příjmete; až sobě koupíte nízo- zemského plátna, dám je vám pěkněji ušíti. Můj nejmi- lejší pane bratříčku! byla bych vám sama ráda psala, ale nemohu neb jsem hrubě mdlá; vás velice prosím jak může prošeno býti, že sem přece na ty křtiny při- jedete, nebo bychom se s vámi všichni hrubě rádi shle-
Strana 206
206 — dali. Také vám v pravdě oznámiti mohu, že sem mů- žete bezpečně přijeti, nebo okolo nás žádné nezdravé povětří není. O mne se nestarejte, paní teta Samšinská s paní Španovskou dobře mne opatrují, jako máteř o mne se starají. A vzkázala vám paní teta, že hned tomu nechce, nežli abyšte k nim na noc přijeli, nebo že ona vás sobě jináče neklade než jako vlastního syna. Můj nejmilejší pane bratříčku, pokudž byšte mohli mne jakou zvěřinou fedrovati, velice vás prosím, že nás k tomu času fedrovati budete, nebo zde okolo nás nic za peníze dostati nemůžeme; jinými potřebami paní teta nás ne- opustí. Datum v Hubojedech v pondělí po Všech sva- tých léta 1613. Marie Anna Trmalová z Chyš a z Egrbergu. 19-1. Barbora Gerštorfová z Chyš Vácslavu Štastnému Pětipeskému o churavosti domácích, o smrti svého bratra 90. Na Samšině. 1613, 11. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený a statečný rytíři, pane strejče a synu můj zvláště milý. Přeji vám od mi- lého věčného pána Boha předně zdraví, štěstí, Božské požehnání hojné při duši i tělu vašem oc. jako vaše upřímná strejna a máti. Majíce toto náhodné poselství do Hradce nemohla jsem toho nikoli pominouti, abych vás neměla v těchto nebezpečných a jistě zarmoucených časech nynějších navštíviti jako svého milého pana strýce, a zvěděti, kterak se máte na zdraví vašem a jak se vám na všem vede. Prosím, že mi psaním svým oznámíte, kde nyní před tím morovým povětřím zůstáváte, neb bych jistě svému zvláště milému panu strýci přála, aby se vám všecko na všem dobře a šťastně vedlo. — Já pak svému milému panu strýci oznamuji, že nepříliš zdráva jsem a dobře se nemám těmi svými rozlič- nými starostmi o své nemocné; neb od půl léta teď můj nejmilejší pán mi stonal a ještě nepříliš zdráv jest a dítky mé jak jedno zdrávo jest, druhé nemocné. Nyní pak můj milýpán Bůh opět mne velikým a nevypravite- dlným zármutkem navštíviti ráčil, o čemž nepochybuji
206 — dali. Také vám v pravdě oznámiti mohu, že sem mů- žete bezpečně přijeti, nebo okolo nás žádné nezdravé povětří není. O mne se nestarejte, paní teta Samšinská s paní Španovskou dobře mne opatrují, jako máteř o mne se starají. A vzkázala vám paní teta, že hned tomu nechce, nežli abyšte k nim na noc přijeli, nebo že ona vás sobě jináče neklade než jako vlastního syna. Můj nejmilejší pane bratříčku, pokudž byšte mohli mne jakou zvěřinou fedrovati, velice vás prosím, že nás k tomu času fedrovati budete, nebo zde okolo nás nic za peníze dostati nemůžeme; jinými potřebami paní teta nás ne- opustí. Datum v Hubojedech v pondělí po Všech sva- tých léta 1613. Marie Anna Trmalová z Chyš a z Egrbergu. 19-1. Barbora Gerštorfová z Chyš Vácslavu Štastnému Pětipeskému o churavosti domácích, o smrti svého bratra 90. Na Samšině. 1613, 11. prosince. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený a statečný rytíři, pane strejče a synu můj zvláště milý. Přeji vám od mi- lého věčného pána Boha předně zdraví, štěstí, Božské požehnání hojné při duši i tělu vašem oc. jako vaše upřímná strejna a máti. Majíce toto náhodné poselství do Hradce nemohla jsem toho nikoli pominouti, abych vás neměla v těchto nebezpečných a jistě zarmoucených časech nynějších navštíviti jako svého milého pana strýce, a zvěděti, kterak se máte na zdraví vašem a jak se vám na všem vede. Prosím, že mi psaním svým oznámíte, kde nyní před tím morovým povětřím zůstáváte, neb bych jistě svému zvláště milému panu strýci přála, aby se vám všecko na všem dobře a šťastně vedlo. — Já pak svému milému panu strýci oznamuji, že nepříliš zdráva jsem a dobře se nemám těmi svými rozlič- nými starostmi o své nemocné; neb od půl léta teď můj nejmilejší pán mi stonal a ještě nepříliš zdráv jest a dítky mé jak jedno zdrávo jest, druhé nemocné. Nyní pak můj milýpán Bůh opět mne velikým a nevypravite- dlným zármutkem navštíviti ráčil, o čemž nepochybuji
Strana 207
207 — že panu strýci dobře povědomo jest, jak jest mi můj pán Bůh toho mého jediničkého, posledního nejmilejšího pana bratra z té bídnosti zdejší do té neskonalé radosti k sobě pojíti ráčil; jistě převelice zarmoucena jsem, že již samotná pozůstávám, jsouce všech svých milých sester a bratrů zbavena krom té jediničké paní Alžbětky. Pán Bůh rač sám mým potěšitelem, pomocníkem a moc- ným ochráncem býti ve všech mých žalostech a sta- rostech. — Můj nejmilejší pán dal pana strýce velice přátelsky pozdraviti a svou přátelskou službu s přáním od pána Boha mnoho dobrých věcí oznámiti, a že jest slyšel od pana Trmala, pana kmotra mého milého, i že se pan strýc k nám strojí přijeti a nás navštíviti, že pana strýce přátelsky prosí, abyšte tak učinili a kdykoli přijedete, že vás jak můj nejmilejší pán tak já, oba sr- dečně v své chaloupce rádi viděti budeme. A tak milo- stivý pán Bůh rač býti s námi se všemi. Datum na Samšině tu středu po svatém Mikuláši léta 1613. Barbora Gerštorfová z Chyš, z Egrbergu na Samšině. Duška: Prosím, že již konečně mezi nás přijedete a se žádným svésti nedáte. Váš Kašpar ať se strojí na — kapitolu přijeti. 195. Barbora Gerštorfová z Chyš prosí Vácslava Štastného Pěti- peského, aby pozůstalá dcerka po Jiřím Pětipeském v moci přátel svých na vychování zůstavena byla. Na Samšině. 1615, 3. května. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený a statečný rytíři, pane strýče a synu můj zvláště milý oc ... Při tom, můj zvláště milý pane strýče, nepochybuji, že vám v dobré paměti zůstává, jak dobré paměti nebožtíka, pana bratra mého nejmilejšího, pana Jiřího Jana Pětipeského dcerka Sibylka po smrti jeho u velké sirobě a nouzi postavena jsouce v městech Pražských u paní mateře své byla; a v jakém opatření i chování byla, to pán Bůh nejlípe a poctiví lidé dobře vědí; o čemž by bylo mnoho psáti. Hledíce já na její sirobu i opuštěnost a od poctivých lidí
207 — že panu strýci dobře povědomo jest, jak jest mi můj pán Bůh toho mého jediničkého, posledního nejmilejšího pana bratra z té bídnosti zdejší do té neskonalé radosti k sobě pojíti ráčil; jistě převelice zarmoucena jsem, že již samotná pozůstávám, jsouce všech svých milých sester a bratrů zbavena krom té jediničké paní Alžbětky. Pán Bůh rač sám mým potěšitelem, pomocníkem a moc- ným ochráncem býti ve všech mých žalostech a sta- rostech. — Můj nejmilejší pán dal pana strýce velice přátelsky pozdraviti a svou přátelskou službu s přáním od pána Boha mnoho dobrých věcí oznámiti, a že jest slyšel od pana Trmala, pana kmotra mého milého, i že se pan strýc k nám strojí přijeti a nás navštíviti, že pana strýce přátelsky prosí, abyšte tak učinili a kdykoli přijedete, že vás jak můj nejmilejší pán tak já, oba sr- dečně v své chaloupce rádi viděti budeme. A tak milo- stivý pán Bůh rač býti s námi se všemi. Datum na Samšině tu středu po svatém Mikuláši léta 1613. Barbora Gerštorfová z Chyš, z Egrbergu na Samšině. Duška: Prosím, že již konečně mezi nás přijedete a se žádným svésti nedáte. Váš Kašpar ať se strojí na — kapitolu přijeti. 195. Barbora Gerštorfová z Chyš prosí Vácslava Štastného Pěti- peského, aby pozůstalá dcerka po Jiřím Pětipeském v moci přátel svých na vychování zůstavena byla. Na Samšině. 1615, 3. května. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. Urozený a statečný rytíři, pane strýče a synu můj zvláště milý oc ... Při tom, můj zvláště milý pane strýče, nepochybuji, že vám v dobré paměti zůstává, jak dobré paměti nebožtíka, pana bratra mého nejmilejšího, pana Jiřího Jana Pětipeského dcerka Sibylka po smrti jeho u velké sirobě a nouzi postavena jsouce v městech Pražských u paní mateře své byla; a v jakém opatření i chování byla, to pán Bůh nejlípe a poctiví lidé dobře vědí; o čemž by bylo mnoho psáti. Hledíce já na její sirobu i opuštěnost a od poctivých lidí
Strana 208
208 — slyšíce o její nouzi a velikém neopatření, div se mi nad ní mé srdce přátelské nerozpuklo; znajíce se jí v tom býti povinna podle krevnosti přátelské a vidouce, že se jí žádný neujímá v její sirobě, byla bych ji ráda sama k sobě vzala, ale majíce sama dítky své s to jsem býti nemohla; předce jsem aspoň ty prostředky obrala, abych jí z té nouze pomoci mohla. Dceru svou jsem k tomu měla a ji žádala, aby se nad ní sirou slitovala, k sobě ji vzala a ji neopouštěla, též pána jejího pana Spanovského, pana syna mého obzvláště milého, za to jsem žádala: aby proti tomu nebyl, že já vím, že to proti vám pánům strejcům nebude, že ji radší mezi námi přátely viděti bu- dete, než aby v té nouzi byla; což i s vámi jsem jednou o to obšírné promluvení měla, aby to proti vám pánům strýcům nebylo, jsem se doptávala, což jsem z vás svého milého pana strýce porozuměla, že s tím dobře spokojeni jste. Nyní pak, čehož jsme se vždycky báli, ubáti jsme se nemohli. Vidouce paní máti její, že dcera má ji již pěkně s velikou prací vyvedla a k tomu má, aby také pána Boha znala a pilně se Boha svého znáti učila, (což jistě k tomu velikou chuť má a čistě se vésti ke všemu dá, tak žeby čáka byla, že by tak bohdá vyve- dena byla, že by pánu Bohu svému ke cti a chvále jeho svaté milosti živa byla a potom všechněm přátelům V. M. k velikému potěšení; že ji od dcery mé na krátce vzíti beze vší příčiny nemůžeme, věděti proč;) kolikráte již o ni zkazovala a psala; nyní pak uložila čas dceři mé, aby ji ve dvou nedělích přivezla, nepřiveze-li ji, že sama pro ni přijede a ji sobě vezme. Děvčeti se hrubě nechce od dcery mé. Protož naschvále k svému milému panu strýci posílám a velice důvěrně přátelsky prosím, že se nad tím nebohým chudým sirotečkem slitujete a o to, pokud se panu strýci vidí, jiným pánům strýcům napíšete a jí v její sirobě ujíti se ráčíte. J. M. Č. žá- dati račte: aby v moci pánům strýcům zůstávala a dceři mé jakožto krevní přítelkyni své aby zanechána byla; neb to pán Bůh ví, že v poctivém místě a dobrém ve- dení zůstává. Přála bych, by možné bylo, aby jste její vedení proti prvnějšímu viděti mohli; tak smýšlím, že by se všechněm pánům přátelům V. M. líbilo lípe, než aby
208 — slyšíce o její nouzi a velikém neopatření, div se mi nad ní mé srdce přátelské nerozpuklo; znajíce se jí v tom býti povinna podle krevnosti přátelské a vidouce, že se jí žádný neujímá v její sirobě, byla bych ji ráda sama k sobě vzala, ale majíce sama dítky své s to jsem býti nemohla; předce jsem aspoň ty prostředky obrala, abych jí z té nouze pomoci mohla. Dceru svou jsem k tomu měla a ji žádala, aby se nad ní sirou slitovala, k sobě ji vzala a ji neopouštěla, též pána jejího pana Spanovského, pana syna mého obzvláště milého, za to jsem žádala: aby proti tomu nebyl, že já vím, že to proti vám pánům strejcům nebude, že ji radší mezi námi přátely viděti bu- dete, než aby v té nouzi byla; což i s vámi jsem jednou o to obšírné promluvení měla, aby to proti vám pánům strýcům nebylo, jsem se doptávala, což jsem z vás svého milého pana strýce porozuměla, že s tím dobře spokojeni jste. Nyní pak, čehož jsme se vždycky báli, ubáti jsme se nemohli. Vidouce paní máti její, že dcera má ji již pěkně s velikou prací vyvedla a k tomu má, aby také pána Boha znala a pilně se Boha svého znáti učila, (což jistě k tomu velikou chuť má a čistě se vésti ke všemu dá, tak žeby čáka byla, že by tak bohdá vyve- dena byla, že by pánu Bohu svému ke cti a chvále jeho svaté milosti živa byla a potom všechněm přátelům V. M. k velikému potěšení; že ji od dcery mé na krátce vzíti beze vší příčiny nemůžeme, věděti proč;) kolikráte již o ni zkazovala a psala; nyní pak uložila čas dceři mé, aby ji ve dvou nedělích přivezla, nepřiveze-li ji, že sama pro ni přijede a ji sobě vezme. Děvčeti se hrubě nechce od dcery mé. Protož naschvále k svému milému panu strýci posílám a velice důvěrně přátelsky prosím, že se nad tím nebohým chudým sirotečkem slitujete a o to, pokud se panu strýci vidí, jiným pánům strýcům napíšete a jí v její sirobě ujíti se ráčíte. J. M. Č. žá- dati račte: aby v moci pánům strýcům zůstávala a dceři mé jakožto krevní přítelkyni své aby zanechána byla; neb to pán Bůh ví, že v poctivém místě a dobrém ve- dení zůstává. Přála bych, by možné bylo, aby jste její vedení proti prvnějšímu viděti mohli; tak smýšlím, že by se všechněm pánům přátelům V. M. líbilo lípe, než aby
Strana 209
209 — hned u paní mateře své v té Praze zůstávala. — Pana strýce milého důvěrně pro Boha prosím, pro tu důvěrnou lásku strejcovskou, kterou jste k jejímu panu otci měli, že se jí ujmete a z toho poctivého vedení ji vzíti nedopustíte pro odplatu pána Boha všemohoucího. Popřeje-li jí pán Bůh k šťastnému zrostu a k zdravému rozumu přijíti, ona bohdá jsouce k tomu vedena, bude se toho panu strýci všelijakými uctivými a povinnými službami odslu- hovati a za pány strýce své každého času pilně se modliti a na svých modlitbách nebude nikoli zapomínati; a my všichni přátelé její, kteří jí dobrého přejeme, chceme se toho všechněm pánům strýcům V. M. všelijakými službami a dobrým přátelstvím odměňovati. Za odpověď přátelskou a radu upřímnou: kterak bychme s tou věcí dále činiti měli, kdyby ji nám předce vzíti chtěli, svého milého pana strýce důvěrně žádám a prosím. S tím milostivý pán Bůh rač býti s námi se všemi. Datum na Samšině den nalezení svatého kříže léta 1615. Barbora Gerštorfová z Chyš. 196. Kryštof Vratislav z Mitrovic žádá Zdenka z Lobkovic za propuštění pacholátka z poddanosti. V Praze. 1615, 18. července. (Org. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji. Urozený pane, pane mně přátelsky a laskavě příznivý oc. Podlí toho V. M. za to s pilností šetrně a služebně žádám, že mi Jakuba syna Vácslava pekaře, rodilého z města Jistebnice, pacholátko od tří let stáří, poddaného V. M. (kteréhož sobě man- želka má nejmilejší od sedmi neděl stáří věku jeho od- chovala), z poddanosti, kterouž na něm míti ráčíte, za poddaného i s spravedlností jeho (ač měl-li by jakou) propustiti ráčíte. Rád se V. M. v podobné příčině od- měniti i každého času líbezně odsluhovati zakazuji. V. M. dále milosti Božské a sebe lásce V. M. poručeného činíc; oučinlivé a laskavé odpovědi očekávati budu. Dán v Menším městě Pražském 18. dne Julii léta 1615. V. M. k službě každého času hotový Kryštof Vratislav z Mitrovic a na Březině, m. p.
209 — hned u paní mateře své v té Praze zůstávala. — Pana strýce milého důvěrně pro Boha prosím, pro tu důvěrnou lásku strejcovskou, kterou jste k jejímu panu otci měli, že se jí ujmete a z toho poctivého vedení ji vzíti nedopustíte pro odplatu pána Boha všemohoucího. Popřeje-li jí pán Bůh k šťastnému zrostu a k zdravému rozumu přijíti, ona bohdá jsouce k tomu vedena, bude se toho panu strýci všelijakými uctivými a povinnými službami odslu- hovati a za pány strýce své každého času pilně se modliti a na svých modlitbách nebude nikoli zapomínati; a my všichni přátelé její, kteří jí dobrého přejeme, chceme se toho všechněm pánům strýcům V. M. všelijakými službami a dobrým přátelstvím odměňovati. Za odpověď přátelskou a radu upřímnou: kterak bychme s tou věcí dále činiti měli, kdyby ji nám předce vzíti chtěli, svého milého pana strýce důvěrně žádám a prosím. S tím milostivý pán Bůh rač býti s námi se všemi. Datum na Samšině den nalezení svatého kříže léta 1615. Barbora Gerštorfová z Chyš. 196. Kryštof Vratislav z Mitrovic žádá Zdenka z Lobkovic za propuštění pacholátka z poddanosti. V Praze. 1615, 18. července. (Org. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji. Urozený pane, pane mně přátelsky a laskavě příznivý oc. Podlí toho V. M. za to s pilností šetrně a služebně žádám, že mi Jakuba syna Vácslava pekaře, rodilého z města Jistebnice, pacholátko od tří let stáří, poddaného V. M. (kteréhož sobě man- želka má nejmilejší od sedmi neděl stáří věku jeho od- chovala), z poddanosti, kterouž na něm míti ráčíte, za poddaného i s spravedlností jeho (ač měl-li by jakou) propustiti ráčíte. Rád se V. M. v podobné příčině od- měniti i každého času líbezně odsluhovati zakazuji. V. M. dále milosti Božské a sebe lásce V. M. poručeného činíc; oučinlivé a laskavé odpovědi očekávati budu. Dán v Menším městě Pražském 18. dne Julii léta 1615. V. M. k službě každého času hotový Kryštof Vratislav z Mitrovic a na Březině, m. p.
Strana 210
210 — 197. Mandelina Velemyšská prosí bratra svého Šťastného Vácslava Pětipeského za odpuštění, že rady jeho neuposlechla. Bez místa. 1616, 11. března. (Orig. arch. Roudn.) Můj v tom světě nejmilejší pane bratříčku! Všechno nejlepší dobré podle duše i těla. Já smutná, zarmoucená, truchlivá sestra u velikém zármutku postavena a nad svou neposlušností žalostiva truchlím a vždycky želím, a musím želeti co jsem učinila, že jsem neposlechla rady vaší. Můj přenejmilejší pane bratříčku! co jsem zarmou- cená učinila, to z soudu Božího a z uložení Boha k mému žalostivému kříži; což tomu smutná, zarmoucená, truchlivá sestra říci mám. Nebude-li pána Boha, vaší pomoci a rady, milosti, lásky, odpuštění a smilování nade mnou smutnou, truchlivou, zarmoucenou sestrou vaší, (za tu neposlušnou rady vaší upřímné se seznávám býti), musím truchlením velikým v něco přijíti. Protož pro Boha a jeho milosrdenství prosím smutně, truchlivě, ža- lostivě jako ta nejponíženější žebrákyně vás, můj v tom světě nejmilejší pane bratříčku, za odpuštění toho, co jsem neposlechla, že mně to všechno odpustíte a mne zase k sobě, k své bratrské lásce, mne zarmoucenou a pokornou sestru na milost přijmete, jako prvé zase na mne laskav budete a mne v ničemž neopustíte. — A tak, můj přenejmilejší pane bratříčku, já smutná, zar- moucená sestra pro Boha a milosrdenství Boží prosím za laskavou a milosrdnou odpověď. Datum žalostivě v pátek středopostní 1616. Mandelina Velemyšská, m. p. 198. Mandalena Velemyšská Šťastnému Vácslavu Pětipeskému: želí své neposlušnosti a prosí ho za lásku bratrskou. Bez mista. 1616, 5. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Můj v tom světě nejmilejší a nejupřímnější pane bratříčku! Všechno nejlepší dobré od pána Boha. Já smutná, zarmoucená, truchlivá sestra vaše úpím, truchlím a želím svého velikého nerozumu a své neposlušnosti;
210 — 197. Mandelina Velemyšská prosí bratra svého Šťastného Vácslava Pětipeského za odpuštění, že rady jeho neuposlechla. Bez místa. 1616, 11. března. (Orig. arch. Roudn.) Můj v tom světě nejmilejší pane bratříčku! Všechno nejlepší dobré podle duše i těla. Já smutná, zarmoucená, truchlivá sestra u velikém zármutku postavena a nad svou neposlušností žalostiva truchlím a vždycky želím, a musím želeti co jsem učinila, že jsem neposlechla rady vaší. Můj přenejmilejší pane bratříčku! co jsem zarmou- cená učinila, to z soudu Božího a z uložení Boha k mému žalostivému kříži; což tomu smutná, zarmoucená, truchlivá sestra říci mám. Nebude-li pána Boha, vaší pomoci a rady, milosti, lásky, odpuštění a smilování nade mnou smutnou, truchlivou, zarmoucenou sestrou vaší, (za tu neposlušnou rady vaší upřímné se seznávám býti), musím truchlením velikým v něco přijíti. Protož pro Boha a jeho milosrdenství prosím smutně, truchlivě, ža- lostivě jako ta nejponíženější žebrákyně vás, můj v tom světě nejmilejší pane bratříčku, za odpuštění toho, co jsem neposlechla, že mně to všechno odpustíte a mne zase k sobě, k své bratrské lásce, mne zarmoucenou a pokornou sestru na milost přijmete, jako prvé zase na mne laskav budete a mne v ničemž neopustíte. — A tak, můj přenejmilejší pane bratříčku, já smutná, zar- moucená sestra pro Boha a milosrdenství Boží prosím za laskavou a milosrdnou odpověď. Datum žalostivě v pátek středopostní 1616. Mandelina Velemyšská, m. p. 198. Mandalena Velemyšská Šťastnému Vácslavu Pětipeskému: želí své neposlušnosti a prosí ho za lásku bratrskou. Bez mista. 1616, 5. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Můj v tom světě nejmilejší a nejupřímnější pane bratříčku! Všechno nejlepší dobré od pána Boha. Já smutná, zarmoucená, truchlivá sestra vaše úpím, truchlím a želím svého velikého nerozumu a své neposlušnosti;
Strana 211
211 — co jsem učinila, že jsem vaší věrné, upřímné bratrské rady neposlechla a své vůle že jsem užila proti svému velikému neštěstí, trápení, kříži a starosti; v tom se po- znávám, podávám se vaší milostivé, milosrdné, upřímné bratrské lásce a milosti, v moc vaší se odevzdávám; — k nohám chci padnouti, chci se kořiti, za odpuštění a milosrdnou lásku prositi. Pro Boha prosím, že se zase nade mnou smutnou smilujete. S úpěním a s slzami svými srdce svého vás prosím a prositi nechci přestati do smrti: aby jste mně to mé neposlušenství a rady vaší neužití bratrsky odpustili a bratrsky vážili, na mne se nehněvali a zase mne k sobě do svého bratrského srdce přijali. Slitujte se nad mou velikou žalostí a zá- rmutkem bratrsky, slitujte se pro milosrdenství Boží nad mým velikým křížem!.... Kdyby nebylo samé ochrany Boží a poznání pravdy co jest dobrého, juž bych musila z veliké žalosti sobě zahořovati; než pán Bůh mne ráčí ještě rozumem svým spravovati. A tak pánu Bohu a vám se poroučím a pro Boha za lásku prosím. Datum v outerý velikonoční léta 1661. (!) Mandelina Velemyšská, m/p. 199. Alžběta Menšíková prosí otce svého Jiříka Pětipeského, aby неmоснои pаnnu strýnu její dal na Zderaz k paní Dorotě na zhojení. Na Vitanovicich. 1616. 25. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Poslušenství dcerovské vzkazuji V. M., urozený a můj nejmilejší pane tatíčku. By jste ráčili zdrávi býti a dobře se jmíti, toho V. M. na pánu Bohu věrně a upřímně ráda přeji. Nemohu se tomu nadiviti, kterak jste ráčili tak brzo zapomenouti na mou velikou a mé sestry prosbu, aby jste ráčili pannu strejnu naši k nějakému doktoru anebo na Zderaz ku paní Dorotě dáti. Ještě V. M. pro pána Boha, pro milosrdenství prosím, že mne v mé veliké sirobě ulitovati, a že ji nějakým lékařem opatřiti ráčíte, neb velmi těžce stůně, tak že žádného místa nemá, a já smutná, zarmoucená žena nevím jaké rady sobě dáti; tak hrozně pláče, naříká: že jest tak
211 — co jsem učinila, že jsem vaší věrné, upřímné bratrské rady neposlechla a své vůle že jsem užila proti svému velikému neštěstí, trápení, kříži a starosti; v tom se po- znávám, podávám se vaší milostivé, milosrdné, upřímné bratrské lásce a milosti, v moc vaší se odevzdávám; — k nohám chci padnouti, chci se kořiti, za odpuštění a milosrdnou lásku prositi. Pro Boha prosím, že se zase nade mnou smutnou smilujete. S úpěním a s slzami svými srdce svého vás prosím a prositi nechci přestati do smrti: aby jste mně to mé neposlušenství a rady vaší neužití bratrsky odpustili a bratrsky vážili, na mne se nehněvali a zase mne k sobě do svého bratrského srdce přijali. Slitujte se nad mou velikou žalostí a zá- rmutkem bratrsky, slitujte se pro milosrdenství Boží nad mým velikým křížem!.... Kdyby nebylo samé ochrany Boží a poznání pravdy co jest dobrého, juž bych musila z veliké žalosti sobě zahořovati; než pán Bůh mne ráčí ještě rozumem svým spravovati. A tak pánu Bohu a vám se poroučím a pro Boha za lásku prosím. Datum v outerý velikonoční léta 1661. (!) Mandelina Velemyšská, m/p. 199. Alžběta Menšíková prosí otce svého Jiříka Pětipeského, aby неmоснои pаnnu strýnu její dal na Zderaz k paní Dorotě na zhojení. Na Vitanovicich. 1616. 25. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Poslušenství dcerovské vzkazuji V. M., urozený a můj nejmilejší pane tatíčku. By jste ráčili zdrávi býti a dobře se jmíti, toho V. M. na pánu Bohu věrně a upřímně ráda přeji. Nemohu se tomu nadiviti, kterak jste ráčili tak brzo zapomenouti na mou velikou a mé sestry prosbu, aby jste ráčili pannu strejnu naši k nějakému doktoru anebo na Zderaz ku paní Dorotě dáti. Ještě V. M. pro pána Boha, pro milosrdenství prosím, že mne v mé veliké sirobě ulitovati, a že ji nějakým lékařem opatřiti ráčíte, neb velmi těžce stůně, tak že žádného místa nemá, a já smutná, zarmoucená žena nevím jaké rady sobě dáti; tak hrozně pláče, naříká: že jest tak
Strana 212
212 — opuštěna, že nemá kdo by ji hojil, ku pánu Bohu na pomstu volá; tuze se bojím, abych já od pána Boha s svými dítkami k nějaké hrozné pomstě nepřišla, kdyby tak v neopatření z tohoto světa odjíti jměla. Prosím V. M. pro pána Boha, aby jste ji ráčili dáti na Zderaz ku paní Dorotě; neb „že jest ji prvé také hojila, že nyníčko také ví, že ji zhojí; aby jste se neráčili nic starati, že ona sama od sebe bude platiti anebo paní hrabinka, že ví, že od ní zaplatí.“ Já V. M. velice prosím, že se rá- číte na mé dítky rozpomenouti, poněvadž nyníčko na ty hlavní nemoci zde stoní i také mrou, abych mohla s těmi svými dítkami někam drobet poodjeti, ažby pán Bůh ráčil dáti, žeby ty hlavní nemoce přestaly. — V. M. velice prosím, že ráčíte mému nejmilejšímu panu strýci, panu Šťastnému Pětipeskému, mé modlitby, přátelské pozdravení a přání od pána Boha všech nejlepších dobrých věcí vzkázati, že se panu strýci poručena činím. S tím milost a ochrana Boha všemohoucího rač s námi se všemi býti. Datum na Vitanovicích v pondělí den sv. Marka léta 1616. V. M. poslušná dcera Alžběta Menšíková rozená z Chyš a Egrbergu. 200. Anna Inprukarová podává doklad k vývodu šlechtického rodu bratří Španovských z Lišova. V Znojmě. 1616, 21. května. (Orig. arch. zemsk. král. Česk.) Já Anna Marie Inprukarová rozená z Puchajmu, známo činím tímto listem obecně přede všemi a zvláště tu, kdežby toho potřeba ukazovala, že sem požádána od urozených pánuov: pana Joachyma, Ferdinanda a Víta Vilíma vlastních bratří a strejcův Španovských z Lišova, abych jim to vysvědčení dala: že sem jsouc několikráte v království Českém viděla na zámku Pacově též i v ko- stele a v některých starých pamětech erby urozeného a statečného rytíře pana Voldřicha staršího Španovského z Lišova i také paní Kateřiny z Rabštejna, manželky
212 — opuštěna, že nemá kdo by ji hojil, ku pánu Bohu na pomstu volá; tuze se bojím, abych já od pána Boha s svými dítkami k nějaké hrozné pomstě nepřišla, kdyby tak v neopatření z tohoto světa odjíti jměla. Prosím V. M. pro pána Boha, aby jste ji ráčili dáti na Zderaz ku paní Dorotě; neb „že jest ji prvé také hojila, že nyníčko také ví, že ji zhojí; aby jste se neráčili nic starati, že ona sama od sebe bude platiti anebo paní hrabinka, že ví, že od ní zaplatí.“ Já V. M. velice prosím, že se rá- číte na mé dítky rozpomenouti, poněvadž nyníčko na ty hlavní nemoci zde stoní i také mrou, abych mohla s těmi svými dítkami někam drobet poodjeti, ažby pán Bůh ráčil dáti, žeby ty hlavní nemoce přestaly. — V. M. velice prosím, že ráčíte mému nejmilejšímu panu strýci, panu Šťastnému Pětipeskému, mé modlitby, přátelské pozdravení a přání od pána Boha všech nejlepších dobrých věcí vzkázati, že se panu strýci poručena činím. S tím milost a ochrana Boha všemohoucího rač s námi se všemi býti. Datum na Vitanovicích v pondělí den sv. Marka léta 1616. V. M. poslušná dcera Alžběta Menšíková rozená z Chyš a Egrbergu. 200. Anna Inprukarová podává doklad k vývodu šlechtického rodu bratří Španovských z Lišova. V Znojmě. 1616, 21. května. (Orig. arch. zemsk. král. Česk.) Já Anna Marie Inprukarová rozená z Puchajmu, známo činím tímto listem obecně přede všemi a zvláště tu, kdežby toho potřeba ukazovala, že sem požádána od urozených pánuov: pana Joachyma, Ferdinanda a Víta Vilíma vlastních bratří a strejcův Španovských z Lišova, abych jim to vysvědčení dala: že sem jsouc několikráte v království Českém viděla na zámku Pacově též i v ko- stele a v některých starých pamětech erby urozeného a statečného rytíře pana Voldřicha staršího Španovského z Lišova i také paní Kateřiny z Rabštejna, manželky
Strana 213
213 — jeho, kteréžto erby léta 1497 malovány jsou; a slejchala jsem jak od předků mých tak i od poctivých pánův a lidí rytířských: že byla manželka jeho, a že jsou zplodili spolu syna urozeného a statečného rytíře pana Mikuláše Španovského z Lišova, a ten jest měl manželku urozenou paní Cecilii Inprukarovou, dceru urozeného a statečného rytíře pana Bernharda Inprukara; kterýžto jmenovaný pan Mikuláš Španovský mnohá léta u krále Matyáše a krále Vladislava Jich M. slavné paměti králův Uherských a Českých za nejvyššího nad lidem válečným jest byl. A týž pan Mikuláš zplodil jest se paní manželkou svou svrchu jmenovanou syna, jménem pana Voldřicha mlad- šího Španovského z Lišova; a on pan Voldřich Špa- novský měl jest za manželku urozenou paní, paní Man- dalenu z Ejcinku, dceru urozeného pána, pana Michala svobodného pána z Ejcinku, a zplodili jsou spolu tyto syny: pana Michala, Erazima a Štěpána vlastní bratří Španovské z Lišova. Tito všickni jak mužského tak ženského pohlaví rodu dobrého, poctivého, starožitného jsou byli, a pochováni jsou někteří z nich v Gmundě, též v kostele Pacovském, tak jakž kameny hrobové s erby a jejich jmény, kteréž jsem očitě spatřila, to vše uka- zují. A že to všeckno v pravdě tak jest, to přijímám k své víře a duši. Pro lepší toho všeho jistotu a důvě- ření pečetí mou vlastní toto svědomí jsem zapečetila: kterémužto jest datum v městě Znojmě 21. dne měsíce máje léta 1616. 201. Marie Slavatová žádá Zdenka z Lobkovic za propuštění Matěje Mejstříka z poddanství. V Praze. 1616, 25. května. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji V. M., urozený pane, pane ujče můj zvláště milý. oc. . . . Podle toho k V. M. se tímto mým druhým připomínajícím psaním za Matěje Mejstříka ze vsi Rovně od Chlumce, poddaného V. M. kterýž se chce na gruntech mých Hlubočepských (snad z vůle Boží) osaditi i manželku pojíti, přimlouvám a přátelsky V. M. z důvěrnosti žádám: že mu jeho žá-
213 — jeho, kteréžto erby léta 1497 malovány jsou; a slejchala jsem jak od předků mých tak i od poctivých pánův a lidí rytířských: že byla manželka jeho, a že jsou zplodili spolu syna urozeného a statečného rytíře pana Mikuláše Španovského z Lišova, a ten jest měl manželku urozenou paní Cecilii Inprukarovou, dceru urozeného a statečného rytíře pana Bernharda Inprukara; kterýžto jmenovaný pan Mikuláš Španovský mnohá léta u krále Matyáše a krále Vladislava Jich M. slavné paměti králův Uherských a Českých za nejvyššího nad lidem válečným jest byl. A týž pan Mikuláš zplodil jest se paní manželkou svou svrchu jmenovanou syna, jménem pana Voldřicha mlad- šího Španovského z Lišova; a on pan Voldřich Špa- novský měl jest za manželku urozenou paní, paní Man- dalenu z Ejcinku, dceru urozeného pána, pana Michala svobodného pána z Ejcinku, a zplodili jsou spolu tyto syny: pana Michala, Erazima a Štěpána vlastní bratří Španovské z Lišova. Tito všickni jak mužského tak ženského pohlaví rodu dobrého, poctivého, starožitného jsou byli, a pochováni jsou někteří z nich v Gmundě, též v kostele Pacovském, tak jakž kameny hrobové s erby a jejich jmény, kteréž jsem očitě spatřila, to vše uka- zují. A že to všeckno v pravdě tak jest, to přijímám k své víře a duši. Pro lepší toho všeho jistotu a důvě- ření pečetí mou vlastní toto svědomí jsem zapečetila: kterémužto jest datum v městě Znojmě 21. dne měsíce máje léta 1616. 201. Marie Slavatová žádá Zdenka z Lobkovic za propuštění Matěje Mejstříka z poddanství. V Praze. 1616, 25. května. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji V. M., urozený pane, pane ujče můj zvláště milý. oc. . . . Podle toho k V. M. se tímto mým druhým připomínajícím psaním za Matěje Mejstříka ze vsi Rovně od Chlumce, poddaného V. M. kterýž se chce na gruntech mých Hlubočepských (snad z vůle Boží) osaditi i manželku pojíti, přimlouvám a přátelsky V. M. z důvěrnosti žádám: že mu jeho žá-
Strana 214
214 — dosti a přímluvy mé odepříti neráčíte, nýbrž jeho listem zhostním a z spravedlivosti, pokudž by mu jaká na gruntech V. M. náležela, propustiti na tyž grunty mé poručiti ráčíte, proti mému se toho V. M. v času pří- padném, kdyby se co k tomu podobného trefilo, touž měrou i jiným dobrým přátelstvím odměnění. Za od- pověď s vykonáním žádosti mé V. M. prosím, a s tím se V. M. na pánu Bohu dobře míti přeji. Datum v No- vém městě Pražském ve středu po slavné památce hodu svatodušního léta 1616. Marie Slavatová z Valdštýna a na Hlubočepích. 202. Eva Pětipeská Šťastnému Vácslavu Pětipeskému: o vycho- vání malého Adámka, že na Byšice na svátky vánoční při- jeti nemůže. Na Libochovičkách. 1616, 23. listopadu. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji vašnosti. Urozený pane ujče a kmotře můj milý! oc. . . . Kdež v psaní svém dokládati ráčíte, abych poručila Vackovi, aby každý den ráno i od víčera asi dvě hodiny Adámka v abe- cedě poučil, tak aby pomalu zvykal; — můj pane ujče milý! mně se ještě vidí Adámek příliš malý k učení, neb není více stáří jen tři léta, na čtvrtý rok mu teprva jde, neboť aniž ještě nedobře mluviti umí. Když pán Bůh dá, že starší bude, chci mu učitele zjednati, aby vůli Boží znáti se učil. Kdež dokládati račte, abych, dá-li pán Bůh, tyto svátky vánoční na Byšice přijela a k Vojtíškovi pohlídla, kterak se učí; — můj zvláště milý pane ujče! mohu vašnosti oznámiti, že mi nejní možná, abych mohla přijeti, neb dá-li milý pán Bůh nám všem ve zdraví dočekati, čekám k sobě na svátky mého nej- milejšího pana otce, svou nejmilejší paní máteř; na žá- dost mou mi připověděli, — čekám je přijedou-li. — Vašnosti žádám, že račte mého Vojtíška, dá-li pán Bůh na tyto svátky ke mně na Libochovička odpustiti; po- slala bych své koně pro něho; vašnosti bych ho zase brzo na Byšice poslala, i prosím, že proti tomu býti
214 — dosti a přímluvy mé odepříti neráčíte, nýbrž jeho listem zhostním a z spravedlivosti, pokudž by mu jaká na gruntech V. M. náležela, propustiti na tyž grunty mé poručiti ráčíte, proti mému se toho V. M. v času pří- padném, kdyby se co k tomu podobného trefilo, touž měrou i jiným dobrým přátelstvím odměnění. Za od- pověď s vykonáním žádosti mé V. M. prosím, a s tím se V. M. na pánu Bohu dobře míti přeji. Datum v No- vém městě Pražském ve středu po slavné památce hodu svatodušního léta 1616. Marie Slavatová z Valdštýna a na Hlubočepích. 202. Eva Pětipeská Šťastnému Vácslavu Pětipeskému: o vycho- vání malého Adámka, že na Byšice na svátky vánoční při- jeti nemůže. Na Libochovičkách. 1616, 23. listopadu. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji vašnosti. Urozený pane ujče a kmotře můj milý! oc. . . . Kdež v psaní svém dokládati ráčíte, abych poručila Vackovi, aby každý den ráno i od víčera asi dvě hodiny Adámka v abe- cedě poučil, tak aby pomalu zvykal; — můj pane ujče milý! mně se ještě vidí Adámek příliš malý k učení, neb není více stáří jen tři léta, na čtvrtý rok mu teprva jde, neboť aniž ještě nedobře mluviti umí. Když pán Bůh dá, že starší bude, chci mu učitele zjednati, aby vůli Boží znáti se učil. Kdež dokládati račte, abych, dá-li pán Bůh, tyto svátky vánoční na Byšice přijela a k Vojtíškovi pohlídla, kterak se učí; — můj zvláště milý pane ujče! mohu vašnosti oznámiti, že mi nejní možná, abych mohla přijeti, neb dá-li milý pán Bůh nám všem ve zdraví dočekati, čekám k sobě na svátky mého nej- milejšího pana otce, svou nejmilejší paní máteř; na žá- dost mou mi připověděli, — čekám je přijedou-li. — Vašnosti žádám, že račte mého Vojtíška, dá-li pán Bůh na tyto svátky ke mně na Libochovička odpustiti; po- slala bych své koně pro něho; vašnosti bych ho zase brzo na Byšice poslala, i prosím, že proti tomu býti
Strana 215
215 — neráčíte. S tím milost pána Boha rač býti s námi se všemi. Datum na Libochovičkách ve středu po obětování panny Marie léta 1616. Eva Pětipeská z Audrče a na Libochovičkách m/p. 203. Kateřina Talačková ze Žlunic přeje Johance Pětipeské ze Zlunic šťastný nový rok a na dokázání upřímné lásky lžíčku jí darem posílá. Bez mista i datum. 1617. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozené paní Johance Pětipeské ze Žlu- nic a na Byšici, paní strejně milé, nejmilejší k dodání. Má nejmilejší paní strejničko! Nemohla jsem toho pominouti poněvadž tvůj služebník zde v Praze jest, abych tě neměla tímto ač hrubě kratičkým psaním svým navštíviti, a jak tobě tak tvému nejmilejšímu pánu v tento nový nastalý rok, poněvadž oustně nemohu tedy touto cedulkou vašnostem přeji na pospěch na pánu Bohu srdcem i ústy šťastný veselý rok, aby vám pán Bůh ráčil dáti téhož roku s potěšením, s menšími hříchy dočekati a v tom roce syna nebo dceru dáti. — Má nejmilejší strejničko a sestřičko! Nemajíce jiného na dokázání lásky upřímné poslati, žlíčku ti posílám a věřím, že s ní každý den, dokuď se nezláme, jídati budeš, nebo já ti ji pro tu velikou lásku posílám. Mé nejmilejší srdce, co bych ti byla ráda obšírněji psala, než Bůh ví, že jsem neměla chvíle. — Prosím tě, že ode mne svého pána co nejvíce může býti pozdravovati budeš. Prosím tě, má nejmilejší Juzrličko, nemysli sobě, abych ti ten špatný dáreček zase pro ňáký dárek po- slala, toť Bůh ví, že bych nic nevzala; na duši to svou béru, že na dokázání veliké lásky, kterouž k tobě mám. — S tím pán Bůh s námi. Datum spěšně, spěšně. Kateřina Talačková ze Žlunic, všecka tvá. — Zdař pán Bůh!
215 — neráčíte. S tím milost pána Boha rač býti s námi se všemi. Datum na Libochovičkách ve středu po obětování panny Marie léta 1616. Eva Pětipeská z Audrče a na Libochovičkách m/p. 203. Kateřina Talačková ze Žlunic přeje Johance Pětipeské ze Zlunic šťastný nový rok a na dokázání upřímné lásky lžíčku jí darem posílá. Bez mista i datum. 1617. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozené paní Johance Pětipeské ze Žlu- nic a na Byšici, paní strejně milé, nejmilejší k dodání. Má nejmilejší paní strejničko! Nemohla jsem toho pominouti poněvadž tvůj služebník zde v Praze jest, abych tě neměla tímto ač hrubě kratičkým psaním svým navštíviti, a jak tobě tak tvému nejmilejšímu pánu v tento nový nastalý rok, poněvadž oustně nemohu tedy touto cedulkou vašnostem přeji na pospěch na pánu Bohu srdcem i ústy šťastný veselý rok, aby vám pán Bůh ráčil dáti téhož roku s potěšením, s menšími hříchy dočekati a v tom roce syna nebo dceru dáti. — Má nejmilejší strejničko a sestřičko! Nemajíce jiného na dokázání lásky upřímné poslati, žlíčku ti posílám a věřím, že s ní každý den, dokuď se nezláme, jídati budeš, nebo já ti ji pro tu velikou lásku posílám. Mé nejmilejší srdce, co bych ti byla ráda obšírněji psala, než Bůh ví, že jsem neměla chvíle. — Prosím tě, že ode mne svého pána co nejvíce může býti pozdravovati budeš. Prosím tě, má nejmilejší Juzrličko, nemysli sobě, abych ti ten špatný dáreček zase pro ňáký dárek po- slala, toť Bůh ví, že bych nic nevzala; na duši to svou béru, že na dokázání veliké lásky, kterouž k tobě mám. — S tím pán Bůh s námi. Datum spěšně, spěšně. Kateřina Talačková ze Žlunic, všecka tvá. — Zdař pán Bůh!
Strana 216
216 — 204. Lidmila béře a dává odpuštění lásky svému milému. Bez mista, nadpisu i letopočtu 1618. Jeho psaní a přílišné na mne nevinou naříkání jeho jsem přijala a je sobě příliš zdravě přečtla. Kterak mne předně za svou nejmilejší vyznávati můžeš, když víceji nežli jedno srdce své máš? — Ty víš, že nej- menší věcí tobě jsem se nezpronevěřila, co by bylo proti tobě neprovinila, nýbrž co sem kde věděla, co kdo ke mně promluvil, tobě sem všechno pověděla a na svém smutném, příliš upřímném a Bohu i tobě věr- ném srdci nezadržela, a bych s tebou něco falešného mysliti měla ani jaktě živo na mé myšlení nevstoupilo. Kterak dokládáš: „že vím, že jsi prý pro mne svou duši sadil i prý své tělo, poctivé jméno že dáváš a za tvé upřímné, věrné služby i tvé zdraví a co od tebe jsem žádala, každého času věrný a poslušný byl,“ — tomu rozuměti nemohu, nebo mu nikdy tak těžko a zapotřebí nebylo, aby své tělo nebo duši sázel, anebo takových nad možnost svou přílišných služeb nikdy od něho žádný nežádal, což duší mou pečetím. Co kolivěk má za to bejti, ráda se porovnati ve všem chci; čím já smutný sirotek odměniti se nemohu, tedy pán Bůh za mne odměň. — Kdež mne z ňákého smíchu žádáš před smrtí svou, „co jsi prý provinil,“ — proti mně nic, nežli proti tvému dobrému svědomí a závazku, k kterému tě žádný nenutil, nýbrž s své dobré vůle jsi to učinil, a taky smrti při něm žádné neuznávám, nýbrž všechno mile odpouštím a pán Bůh mu odpusť. — „Že domů dojeti nemůžeš,“ jiná vejmluva: bejvá tu pěkný frau- — cimor. Kde mne žádáš, abych tě prý propustila: před Bohem i všemi poctivými lidmi tě propouštím a sobě žádné moci ani práva nezanechávám a tvé oči zadržeti nechci, i což koliv od něho mám; a taky tím způsobem toho žádám: abych byla od něho propuštěna, a ten mi- zerný dárek můj mně zase navrácen byl při nejprvní poště. Nebo já žalostivě naříkati musím, kterak já o mé dobré jméno bych přijíti musila. Důvěřuji se Bohu, že
216 — 204. Lidmila béře a dává odpuštění lásky svému milému. Bez mista, nadpisu i letopočtu 1618. Jeho psaní a přílišné na mne nevinou naříkání jeho jsem přijala a je sobě příliš zdravě přečtla. Kterak mne předně za svou nejmilejší vyznávati můžeš, když víceji nežli jedno srdce své máš? — Ty víš, že nej- menší věcí tobě jsem se nezpronevěřila, co by bylo proti tobě neprovinila, nýbrž co sem kde věděla, co kdo ke mně promluvil, tobě sem všechno pověděla a na svém smutném, příliš upřímném a Bohu i tobě věr- ném srdci nezadržela, a bych s tebou něco falešného mysliti měla ani jaktě živo na mé myšlení nevstoupilo. Kterak dokládáš: „že vím, že jsi prý pro mne svou duši sadil i prý své tělo, poctivé jméno že dáváš a za tvé upřímné, věrné služby i tvé zdraví a co od tebe jsem žádala, každého času věrný a poslušný byl,“ — tomu rozuměti nemohu, nebo mu nikdy tak těžko a zapotřebí nebylo, aby své tělo nebo duši sázel, anebo takových nad možnost svou přílišných služeb nikdy od něho žádný nežádal, což duší mou pečetím. Co kolivěk má za to bejti, ráda se porovnati ve všem chci; čím já smutný sirotek odměniti se nemohu, tedy pán Bůh za mne odměň. — Kdež mne z ňákého smíchu žádáš před smrtí svou, „co jsi prý provinil,“ — proti mně nic, nežli proti tvému dobrému svědomí a závazku, k kterému tě žádný nenutil, nýbrž s své dobré vůle jsi to učinil, a taky smrti při něm žádné neuznávám, nýbrž všechno mile odpouštím a pán Bůh mu odpusť. — „Že domů dojeti nemůžeš,“ jiná vejmluva: bejvá tu pěkný frau- — cimor. Kde mne žádáš, abych tě prý propustila: před Bohem i všemi poctivými lidmi tě propouštím a sobě žádné moci ani práva nezanechávám a tvé oči zadržeti nechci, i což koliv od něho mám; a taky tím způsobem toho žádám: abych byla od něho propuštěna, a ten mi- zerný dárek můj mně zase navrácen byl při nejprvní poště. Nebo já žalostivě naříkati musím, kterak já o mé dobré jméno bych přijíti musila. Důvěřuji se Bohu, že
Strana 217
217 — mé štěstí ještě v rukou mám a mně je žádný vzíti ne- může, nebo mne znají. I to činiti slibuji, že do nejdelší mé smrti nechci zpomenouti té naší upřímnosti před žádným, nýbrž jako bych jej nikdy neznala, tak učiniti chci vedle celé žádosti jeho. Žádám, aby mně smrt svou tak těžce nepředstavoval, nebo já bych ještě neznámá mnoho tak naříkati nemohla jako známí jeho by musili nésti, kterým víceji předce nežli mně já toho nežádám žádným způsobem pro mne. Kterak mně sluší, abych jej pochovati dala? nemám k tomu žádného práva a není přisouzeno od žádného, nebo ho má kdo pochovati, ale mne smutného sirotka neměl by kdo litovati leda hory, kamení a mé malé dítky a koho mi pán Bůh vyvolí, neboť od Něho jsem ještě odpuštění nevzala. — Ještě dokládáš, „že jsem tě z lítosti odbyla a abych pamato- vala: co jsi a co budeš, a že já taky toho očekávati musím, aby se Bůh nad námi nerozhněval,“ — vím, že nejní příčina ode mne dána, a „že Bůh bez pomsty fa- lešné srdce nenechá,“ já také pravím a nechám toho na rozsouzení Boží: kdo jest komu křiv. „Že mi všemi službami sloužiti chce a aby mi Bůh odpustil,“ odpust jemu pán Bůh, „a mne pán Bůh aby napravil," dejž to pán Bůh, abych podruhy nevěřila všemu jako jsem vě- řila. „Mé milosti že očekávati budeš,“ já sem k tomu nestatečná a sama milosti Boží potřebuji a smilování, já nešťastná žena; — „že se mi prý pěkně poroučí,“ za to pěkně děkuji, již jest milejší a vzáctnější nežli já; jak víš, že jsem na nic víceji nenaříkala jednom na tu ne- šťastnou neupřímnost a že žádám věrnosti nebo ji taky já zachovám upřímnému; — „že jest smutná jeho cesta, aby mi Bůh odpustil,“ odpusť, odpusť Bože! a rozluč mne s tím klamným světem, ať mu nesloužím, nebo jsem se nenadála, abych takovou odměnu vzíti měla. Ó, nešťastná hodina mého smutného seznámení, ach! ještě nešťastnější mého rozloučení! — Víš, že jsem ří- kala: že to dlouho mezi náma státi nebude, nebo jsem to věděla, že jemu té upřímnosti možná zadržeti není, že jest hrubě znán. Nu, již k němu zase právo jiné mají, kterýmž já jim ho dobrovolně propouštím; již se na mne nemají proč hněvati. S tím jej pánu Bohu po- 15
217 — mé štěstí ještě v rukou mám a mně je žádný vzíti ne- může, nebo mne znají. I to činiti slibuji, že do nejdelší mé smrti nechci zpomenouti té naší upřímnosti před žádným, nýbrž jako bych jej nikdy neznala, tak učiniti chci vedle celé žádosti jeho. Žádám, aby mně smrt svou tak těžce nepředstavoval, nebo já bych ještě neznámá mnoho tak naříkati nemohla jako známí jeho by musili nésti, kterým víceji předce nežli mně já toho nežádám žádným způsobem pro mne. Kterak mně sluší, abych jej pochovati dala? nemám k tomu žádného práva a není přisouzeno od žádného, nebo ho má kdo pochovati, ale mne smutného sirotka neměl by kdo litovati leda hory, kamení a mé malé dítky a koho mi pán Bůh vyvolí, neboť od Něho jsem ještě odpuštění nevzala. — Ještě dokládáš, „že jsem tě z lítosti odbyla a abych pamato- vala: co jsi a co budeš, a že já taky toho očekávati musím, aby se Bůh nad námi nerozhněval,“ — vím, že nejní příčina ode mne dána, a „že Bůh bez pomsty fa- lešné srdce nenechá,“ já také pravím a nechám toho na rozsouzení Boží: kdo jest komu křiv. „Že mi všemi službami sloužiti chce a aby mi Bůh odpustil,“ odpust jemu pán Bůh, „a mne pán Bůh aby napravil," dejž to pán Bůh, abych podruhy nevěřila všemu jako jsem vě- řila. „Mé milosti že očekávati budeš,“ já sem k tomu nestatečná a sama milosti Boží potřebuji a smilování, já nešťastná žena; — „že se mi prý pěkně poroučí,“ za to pěkně děkuji, již jest milejší a vzáctnější nežli já; jak víš, že jsem na nic víceji nenaříkala jednom na tu ne- šťastnou neupřímnost a že žádám věrnosti nebo ji taky já zachovám upřímnému; — „že jest smutná jeho cesta, aby mi Bůh odpustil,“ odpusť, odpusť Bože! a rozluč mne s tím klamným světem, ať mu nesloužím, nebo jsem se nenadála, abych takovou odměnu vzíti měla. Ó, nešťastná hodina mého smutného seznámení, ach! ještě nešťastnější mého rozloučení! — Víš, že jsem ří- kala: že to dlouho mezi náma státi nebude, nebo jsem to věděla, že jemu té upřímnosti možná zadržeti není, že jest hrubě znán. Nu, již k němu zase právo jiné mají, kterýmž já jim ho dobrovolně propouštím; již se na mne nemají proč hněvati. S tím jej pánu Bohu po- 15
Strana 218
— 218 — roučím a žádám za to, aby mne v ničem zlém nepřipa- matoval, já taky mu budu žádati všeho dobrého od pána Boha. S tím ti dobrých nocí přeji a z všeho dobrého i celé přívětivosti děkuji. Když jináče bejti nemůže — zase v službách pánu Lidmila. hotová Douška: Ještě to žádám: pokudby jeho cesta mimo dům byla, že se zastaví, abychme se strany toho dvoru porovnati mohli, tak aby nic na mém svědomí ne- zůstalo, aby po mé smrti na mne žádný nenaříkal, a já s dobrým svědomím umříti mohla. Koně Vaška žádám domů míti. 205. Jaroslav Bořita z Martinic Jindřichovi Libštejnskému z Ko- lovrat, že ještě dceru svou Korunku vdávati nemíní, však že předce na mnohé přímluvy za Jetřicha ze Zďáru v pří- čině té rady u přátel svých vyhledává. V Mnichově. 1619, 7. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Urozený pane, pane ujče, švakře a bratře můj ob- zvláštně důvěrně a velice milý! Službu svou vzkazuji V. M. i všem V. M. tento vnově nastalý rok, a mnoho po něm ná- sledujících šťastnějších, potěšitedlnějších a užitečnějších nežli pominulá všecka léta byla, od pána Boha všemohou- cího já se všemi mými upřímně a věrně rádi přejeme. — Psaní V. M. ve Vídni 8. prosince roku minulého dané jsem přijal, a poněkud se divím, že chtějíce já právě (tak jakž jsem i předešle to učinil před zaká- záním) k V. M., mému zvláště milému panu ujci, v té příčině o radu upřímnou se utéci, ráčili jste V. M. ne- toliko s touž radou ale i s přímluvou za pana Floriána Jetřicha ze Žďáru ke mně přispíšiti; s kterýmž jste s těžkem tak brzy slánku soli snísti ráčili, aby jste ho dokonale ráčili moci poznati, kterého tak hrubě vychva- lovati ráčíte; ježto sami ne tak velmi brzy ráčili jste Její M. paní manželku svou dostati, ale déleji posloužiti museli nežli pan Ždárský, jenž po dovoleném zakázání svém málo koliks neděl zde dceři mé poslouživše, mimo
— 218 — roučím a žádám za to, aby mne v ničem zlém nepřipa- matoval, já taky mu budu žádati všeho dobrého od pána Boha. S tím ti dobrých nocí přeji a z všeho dobrého i celé přívětivosti děkuji. Když jináče bejti nemůže — zase v službách pánu Lidmila. hotová Douška: Ještě to žádám: pokudby jeho cesta mimo dům byla, že se zastaví, abychme se strany toho dvoru porovnati mohli, tak aby nic na mém svědomí ne- zůstalo, aby po mé smrti na mne žádný nenaříkal, a já s dobrým svědomím umříti mohla. Koně Vaška žádám domů míti. 205. Jaroslav Bořita z Martinic Jindřichovi Libštejnskému z Ko- lovrat, že ještě dceru svou Korunku vdávati nemíní, však že předce na mnohé přímluvy za Jetřicha ze Zďáru v pří- čině té rady u přátel svých vyhledává. V Mnichově. 1619, 7. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Urozený pane, pane ujče, švakře a bratře můj ob- zvláštně důvěrně a velice milý! Službu svou vzkazuji V. M. i všem V. M. tento vnově nastalý rok, a mnoho po něm ná- sledujících šťastnějších, potěšitedlnějších a užitečnějších nežli pominulá všecka léta byla, od pána Boha všemohou- cího já se všemi mými upřímně a věrně rádi přejeme. — Psaní V. M. ve Vídni 8. prosince roku minulého dané jsem přijal, a poněkud se divím, že chtějíce já právě (tak jakž jsem i předešle to učinil před zaká- záním) k V. M., mému zvláště milému panu ujci, v té příčině o radu upřímnou se utéci, ráčili jste V. M. ne- toliko s touž radou ale i s přímluvou za pana Floriána Jetřicha ze Žďáru ke mně přispíšiti; s kterýmž jste s těžkem tak brzy slánku soli snísti ráčili, aby jste ho dokonale ráčili moci poznati, kterého tak hrubě vychva- lovati ráčíte; ježto sami ne tak velmi brzy ráčili jste Její M. paní manželku svou dostati, ale déleji posloužiti museli nežli pan Ždárský, jenž po dovoleném zakázání svém málo koliks neděl zde dceři mé poslouživše, mimo
Strana 219
219 — naději naši s další žádostí přikvapuje. I poněvadž s dcerkou naší milou, Alžbětou Korunou, nám rodičům nic se ne- stýště, kteráž jistě v domě našem druhou hospodyní a jiných bratří a sester svých mladších druhou mateří a pravou mistryní jest, a ve všem naše pomyšlení poslušně ráda plniti hledí, tak že slušně nemáme s ní co pospí- chati, nýbrž raději s ní se netoliko (jak říkávají) po- zdráhati příčinu máme, ale také prostranného času vy- čkajíc, tak dobře ji opatřiti, aby se hůře nežli u nás ne- měla. Ještě jest nepřerostla ani se nepřestarala, k tomu děkujíc pánu Bohu tak zvedena, že vždycky jak u nás vychování svého zaslouží, tak i do každého kláštera se hoditi neb dle vůle Boží časem svým (při každém tomu i jiným podobném muži) dobré místo jmíti může. Však jakžkoliv, na tak mnohé a vzáctné přímluvy se ohlé- dajíc, nepominuli jsme ihned J. M. nejvyššímu panu purkrabí Pražskému jakožto panu dědku jejímu s Její M. paní a jiným mnohým Jich M. s námi spřízněným pánům a přátelům našim do rozdílných míst psáti, a v té krve naší se dotýkající příčině upřímné a prospěšné rady Jich M. vyhledávati; mezi nimiž také Její M. paní manželce V. M. naší laskavé paní tetě, švakrové a sestře (kteráž dobře a upřímně s odložením přímluvy pánů ze Zďáru, nám se k radě po staročesku zachovati ráčila) o to služebně píšeme; o V. M. pak ačkoliv radě i pří- mluvě již víme, však důvěrně s pilností žádáme, že předce jakožto s námi více a blízce spřízněný, při naší straně státi a zůstati ráčíte. — Strany pana Františka z Kolovrat, pana syna V. M. čas s sebou přinese Božské usouzení; s nímž obávám se, že V. M. potom více než já s svými dcerami kositi se ráčíte. — Pán Bůh nebeský rač jen brzy dobrý a spasitedlný pokoj, Bohu líbezný a církvi jeho svaté užitečný, aneb slavné vítězství J. M. C. dáti; což by se dávno stalo, kdybychme my sami jen chtěli opravdově k tomu se přičiniti a ne maccia- vellisirovati. Chvály hodnou věc ráčili jste se panem presidentem nad apelacími v Moravě spůsobiti zdrževše to markrabství v devocí J. M. C., ale obávám se, že proti tomu těžké výminky a concessiones se vyhledá- vají. Sluší pamatovati na trpké, kyselé a hořké jablko 15*
219 — naději naši s další žádostí přikvapuje. I poněvadž s dcerkou naší milou, Alžbětou Korunou, nám rodičům nic se ne- stýště, kteráž jistě v domě našem druhou hospodyní a jiných bratří a sester svých mladších druhou mateří a pravou mistryní jest, a ve všem naše pomyšlení poslušně ráda plniti hledí, tak že slušně nemáme s ní co pospí- chati, nýbrž raději s ní se netoliko (jak říkávají) po- zdráhati příčinu máme, ale také prostranného času vy- čkajíc, tak dobře ji opatřiti, aby se hůře nežli u nás ne- měla. Ještě jest nepřerostla ani se nepřestarala, k tomu děkujíc pánu Bohu tak zvedena, že vždycky jak u nás vychování svého zaslouží, tak i do každého kláštera se hoditi neb dle vůle Boží časem svým (při každém tomu i jiným podobném muži) dobré místo jmíti může. Však jakžkoliv, na tak mnohé a vzáctné přímluvy se ohlé- dajíc, nepominuli jsme ihned J. M. nejvyššímu panu purkrabí Pražskému jakožto panu dědku jejímu s Její M. paní a jiným mnohým Jich M. s námi spřízněným pánům a přátelům našim do rozdílných míst psáti, a v té krve naší se dotýkající příčině upřímné a prospěšné rady Jich M. vyhledávati; mezi nimiž také Její M. paní manželce V. M. naší laskavé paní tetě, švakrové a sestře (kteráž dobře a upřímně s odložením přímluvy pánů ze Zďáru, nám se k radě po staročesku zachovati ráčila) o to služebně píšeme; o V. M. pak ačkoliv radě i pří- mluvě již víme, však důvěrně s pilností žádáme, že předce jakožto s námi více a blízce spřízněný, při naší straně státi a zůstati ráčíte. — Strany pana Františka z Kolovrat, pana syna V. M. čas s sebou přinese Božské usouzení; s nímž obávám se, že V. M. potom více než já s svými dcerami kositi se ráčíte. — Pán Bůh nebeský rač jen brzy dobrý a spasitedlný pokoj, Bohu líbezný a církvi jeho svaté užitečný, aneb slavné vítězství J. M. C. dáti; což by se dávno stalo, kdybychme my sami jen chtěli opravdově k tomu se přičiniti a ne maccia- vellisirovati. Chvály hodnou věc ráčili jste se panem presidentem nad apelacími v Moravě spůsobiti zdrževše to markrabství v devocí J. M. C., ale obávám se, že proti tomu těžké výminky a concessiones se vyhledá- vají. Sluší pamatovati na trpké, kyselé a hořké jablko 15*
Strana 220
— 220 — v ráji, do kterého Adam kousl a smrt na nás všecky uvedl, abychme my podobně se nezavedli. — Liga ka- tolická není dosti že jest na papíře podepsána, ale měla by se již jednou opravdově vyzdvihnouti, zjevně ukázati a dobré opevňovati; snad J. M. arcikníže Leopold v ní pracovati ráčí, jen aby J. M. od jiných pomaháno také bylo. — Mé protivenství a trápení se neumenšuje, nýbrž na nové léto nový zármutek přibyl; rozstonala se nám velmi hrubě naše nejmladší dcerka Johanna Eva stáří 21/2 léta; jistě přemilá a ze všech nejpěknější, již od božce ne- smírně ztrápená beze vší živozůstání naděje k smrti po- malu pracuje. — Ačkoliv jistě více, než jsem se sám domníval, mně i manželce mé nejmilejší náramně za- rmoucené pro ni slz vyšlo, však Božské vůli v tom i ve všem docela se oddavše (kterýž na místo mne hříšníka při životě zázračně zachovaného, ji přemilé nepoškvr- něné neviňátko sobě bráti ráčí,) vidím, že jen jest se toho v přítomném soužení mém nedostávalo, aby smrt do domu anobrž krve mé předce přišla. Tak velké jest protivenství naše od nekatolických ukrutně na nás uve- dené! Ale čím větší jest a přichází protivenství, tím trpělivěji je jakožto navštívení Boží z jeho svatého na- učení a příkladu vlastního přijímáme a mileji snášíme, tak aby zásluhy naše se množily a za ně odplata tím více, jestliže ne časně, aspoň vzdy ta lepší věčná, rostla a nám se jednou šťastně dostala. S tím se V. M. lásce poroučím. Datum hrubě spěšně v Mnichově 7. Januarii 1619. Vaší Mil. všecek J. B. Z M. 206. Kateřina Talačková ze Žlunic Johance Pětipeské rozené Myškové ze Žlunic: aby jí o sobě i jiných příbuzných zprávy podala. Na Ouřenovicích. 1619, 14. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Má přenejmilejší paní Jozičko! Pán Bůh všemo- houcí z milosti své svaté račiž ti dáti předně zdraví, při něm jiné všeckno nejlepší dobré podle duše i těla, co
— 220 — v ráji, do kterého Adam kousl a smrt na nás všecky uvedl, abychme my podobně se nezavedli. — Liga ka- tolická není dosti že jest na papíře podepsána, ale měla by se již jednou opravdově vyzdvihnouti, zjevně ukázati a dobré opevňovati; snad J. M. arcikníže Leopold v ní pracovati ráčí, jen aby J. M. od jiných pomaháno také bylo. — Mé protivenství a trápení se neumenšuje, nýbrž na nové léto nový zármutek přibyl; rozstonala se nám velmi hrubě naše nejmladší dcerka Johanna Eva stáří 21/2 léta; jistě přemilá a ze všech nejpěknější, již od božce ne- smírně ztrápená beze vší živozůstání naděje k smrti po- malu pracuje. — Ačkoliv jistě více, než jsem se sám domníval, mně i manželce mé nejmilejší náramně za- rmoucené pro ni slz vyšlo, však Božské vůli v tom i ve všem docela se oddavše (kterýž na místo mne hříšníka při životě zázračně zachovaného, ji přemilé nepoškvr- něné neviňátko sobě bráti ráčí,) vidím, že jen jest se toho v přítomném soužení mém nedostávalo, aby smrt do domu anobrž krve mé předce přišla. Tak velké jest protivenství naše od nekatolických ukrutně na nás uve- dené! Ale čím větší jest a přichází protivenství, tím trpělivěji je jakožto navštívení Boží z jeho svatého na- učení a příkladu vlastního přijímáme a mileji snášíme, tak aby zásluhy naše se množily a za ně odplata tím více, jestliže ne časně, aspoň vzdy ta lepší věčná, rostla a nám se jednou šťastně dostala. S tím se V. M. lásce poroučím. Datum hrubě spěšně v Mnichově 7. Januarii 1619. Vaší Mil. všecek J. B. Z M. 206. Kateřina Talačková ze Žlunic Johance Pětipeské rozené Myškové ze Žlunic: aby jí o sobě i jiných příbuzných zprávy podala. Na Ouřenovicích. 1619, 14. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Má přenejmilejší paní Jozičko! Pán Bůh všemo- houcí z milosti své svaté račiž ti dáti předně zdraví, při něm jiné všeckno nejlepší dobré podle duše i těla, co
Strana 221
221 — sobě sama na jeho Božské milosti žádáš, spolu i s tvým nejmilejším pánem a svým milým švakříčkem i bra- tříčkem, i se všemi tvými; toho ti na milém pánu Bohu na svých nehodných modlitbách z upřímného srdce žá- dám, nic jináče nežli jako sama sobě, věrně z srdce ráda ti přeji. oc. . . . Nemohu pro hroznou starost potěšené chvíle jmíti, zase naschvále tohoto posla posílám, abych mohla přezvěděti, kterak jest to s tím hrozným neštěstím, již-li jest pan Habart od těch nepřátel propuštěn; neboť pán Bůh to ví, kdyby se vám které co dálo zarmouce- ného, jako by se mně samé to stalo, tak mé srdce hrubě zarmoucené jest s tou přemilou paní Baruškou. Také ona ke mně, má přemilá hubička, když jsem v šesti- nedělích ležela, tak také když mi pán Bůh to přemilé dítě z toho světa pojíti ráčil, ke mně poslala; jak v ra- dosti tak v zármutku. Že ty pak, má nejmilejší paní strejničko, na mne míněji nežli paní Baruška zpomínáš, nevím tomu co říci, než pánu Bohu to poroučím; já ale, to pán Bůh ví! předce na tebe z upřímného srdce la- skava jsem jako na paní Barušku, poněvadž jste vlastní sestry, jak jedna tak druhá. Věř mi toho, má přemilá paní Jozičko, že o paní Barušce slyším od lidí: že se na mne ptává, když koho z Hradeckého kraje buď muž- ského neb ženského pohlaví uhlídá; ale o tobě, má pře- milá paní Jozičko, od žádného neslyším, aby se na mne kdy ptáti měla; však já předce o tobě, mé přemilé srdce, jináče nemyslím, než že na mne jsi laskava jako paní Baruška. — Má nejmilejší paní streničko, velice hrubě prosím, že mi odpustíš, že z tebe posla činím. —... Dále tě prosím, abys mi v důvěrnosti napsala, jestli to pravda, žeby měla paní Kristinka zajisté panu Janovi z Bubna připovědína býti, že to Jich M. páni, páni di- rektoři při ní tak tuze jednati ráčili, až to při ní i zje- dnali; tak bych tomu hrubě ráda byla, aby mu ji pán Bůh sem do tohoto kraje dáti ráčil, není ode mne než dvě míle; věřím pánu Bohu, že to vyprosím, že mi ji pán Bůh ráčí dáti ode mne někde blízko; nebudeli tu, někde jinde na blízku. Ještě jednou tě, mé přemilé srdíčko, velice prosím, že mi o tom sobě neztížíš v psaní svém oznámiti; já
221 — sobě sama na jeho Božské milosti žádáš, spolu i s tvým nejmilejším pánem a svým milým švakříčkem i bra- tříčkem, i se všemi tvými; toho ti na milém pánu Bohu na svých nehodných modlitbách z upřímného srdce žá- dám, nic jináče nežli jako sama sobě, věrně z srdce ráda ti přeji. oc. . . . Nemohu pro hroznou starost potěšené chvíle jmíti, zase naschvále tohoto posla posílám, abych mohla přezvěděti, kterak jest to s tím hrozným neštěstím, již-li jest pan Habart od těch nepřátel propuštěn; neboť pán Bůh to ví, kdyby se vám které co dálo zarmouce- ného, jako by se mně samé to stalo, tak mé srdce hrubě zarmoucené jest s tou přemilou paní Baruškou. Také ona ke mně, má přemilá hubička, když jsem v šesti- nedělích ležela, tak také když mi pán Bůh to přemilé dítě z toho světa pojíti ráčil, ke mně poslala; jak v ra- dosti tak v zármutku. Že ty pak, má nejmilejší paní strejničko, na mne míněji nežli paní Baruška zpomínáš, nevím tomu co říci, než pánu Bohu to poroučím; já ale, to pán Bůh ví! předce na tebe z upřímného srdce la- skava jsem jako na paní Barušku, poněvadž jste vlastní sestry, jak jedna tak druhá. Věř mi toho, má přemilá paní Jozičko, že o paní Barušce slyším od lidí: že se na mne ptává, když koho z Hradeckého kraje buď muž- ského neb ženského pohlaví uhlídá; ale o tobě, má pře- milá paní Jozičko, od žádného neslyším, aby se na mne kdy ptáti měla; však já předce o tobě, mé přemilé srdce, jináče nemyslím, než že na mne jsi laskava jako paní Baruška. — Má nejmilejší paní streničko, velice hrubě prosím, že mi odpustíš, že z tebe posla činím. —... Dále tě prosím, abys mi v důvěrnosti napsala, jestli to pravda, žeby měla paní Kristinka zajisté panu Janovi z Bubna připovědína býti, že to Jich M. páni, páni di- rektoři při ní tak tuze jednati ráčili, až to při ní i zje- dnali; tak bych tomu hrubě ráda byla, aby mu ji pán Bůh sem do tohoto kraje dáti ráčil, není ode mne než dvě míle; věřím pánu Bohu, že to vyprosím, že mi ji pán Bůh ráčí dáti ode mne někde blízko; nebudeli tu, někde jinde na blízku. Ještě jednou tě, mé přemilé srdíčko, velice prosím, že mi o tom sobě neztížíš v psaní svém oznámiti; já
Strana 222
222 — ráda chci zase ti sloužiti co mi rozkážeš. Jozička, dcera má, jak tobě tak tvému nejmilejšímu pánu své poslušné ponížené služby vzkazuje a praví, že pána Boha prosí: aby ti pán Bůh ráčil brzy dáti Václavíčka jako paní Barušce; že již radší jezdí na Ploskovice než prvé, když paní Baruška má syna. S tím milost Boží rač býti s námi a dáti nám, abychom se mohli spolu v dobrém a šťastném zdraví, je-li vůle jeho svatá, s potěšením brzy shledati. Datum na Ouřenovicích 14. ledna léta 1619. Kateřina Talačková ze Žlunic. 207. Anna Chanovská rozená Příchovská z Příchovic a na Smo- lotelích žádá Štastného Vácslava Pětipeského z Chyš, aby mrtvé tělo manžela jejího ku hrobu doprovodil. Na Smolotelich. 1619, 25. února. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. oc. . . . Truchlivým a ža- lostivým srdcem V. M. tajiti nemohu, že jest pán Bůh všemohoucí mne smutnou ženu zármutkem těžkým na- vštíviti a urozeného a statečného rytíře pana Jindřicha Chanovského Dlouhoveského z Dlouhé vsi a na Smolo- telích, místosudího království Českého, pana manžela mého nejmilejšího, prostředkem smrti časné v středu den památný svaté panny Doroty z tohoto bídného a všech strastí ne- bezpečných plného oudolí nepochybně bohdá k nesmrte- dlné věčnosti povolati ráčil. Nevěda já sirá žena co ji- ného k tomu říci, pánu Bohu jak sama sebe s osiřalými dítkami tak i duši jeho v ochranu a v ruce jeho svaté poroučím. I poněvadž pak mrtvé tělo téhož pana man- žela mého nic jiného nepotřebuje nežli odkud totiž z země vzato, aby zase do ní náležitě pochováno bylo, jsem toho celého oumyslu, dá-li pán Bůh ve čtvrtek po sv. Rehoři t. j. 14. dne měsíce března nejprv příštího v kostele při klášteře sv. Jakuba ležícím v Starém městě Pražském podle způsobu křesťanského náležitě a poctivě je dáti po- chovati. V. M. za to modlitebně a snažně žádám, že dá-li pán Bůh na týž den tím raněji v osm hodin na půl orloji do kostela svaté Anny při klášteře svaté Anny a
222 — ráda chci zase ti sloužiti co mi rozkážeš. Jozička, dcera má, jak tobě tak tvému nejmilejšímu pánu své poslušné ponížené služby vzkazuje a praví, že pána Boha prosí: aby ti pán Bůh ráčil brzy dáti Václavíčka jako paní Barušce; že již radší jezdí na Ploskovice než prvé, když paní Baruška má syna. S tím milost Boží rač býti s námi a dáti nám, abychom se mohli spolu v dobrém a šťastném zdraví, je-li vůle jeho svatá, s potěšením brzy shledati. Datum na Ouřenovicích 14. ledna léta 1619. Kateřina Talačková ze Žlunic. 207. Anna Chanovská rozená Příchovská z Příchovic a na Smo- lotelích žádá Štastného Vácslava Pětipeského z Chyš, aby mrtvé tělo manžela jejího ku hrobu doprovodil. Na Smolotelich. 1619, 25. února. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svou vzkazuji. oc. . . . Truchlivým a ža- lostivým srdcem V. M. tajiti nemohu, že jest pán Bůh všemohoucí mne smutnou ženu zármutkem těžkým na- vštíviti a urozeného a statečného rytíře pana Jindřicha Chanovského Dlouhoveského z Dlouhé vsi a na Smolo- telích, místosudího království Českého, pana manžela mého nejmilejšího, prostředkem smrti časné v středu den památný svaté panny Doroty z tohoto bídného a všech strastí ne- bezpečných plného oudolí nepochybně bohdá k nesmrte- dlné věčnosti povolati ráčil. Nevěda já sirá žena co ji- ného k tomu říci, pánu Bohu jak sama sebe s osiřalými dítkami tak i duši jeho v ochranu a v ruce jeho svaté poroučím. I poněvadž pak mrtvé tělo téhož pana man- žela mého nic jiného nepotřebuje nežli odkud totiž z země vzato, aby zase do ní náležitě pochováno bylo, jsem toho celého oumyslu, dá-li pán Bůh ve čtvrtek po sv. Rehoři t. j. 14. dne měsíce března nejprv příštího v kostele při klášteře sv. Jakuba ležícím v Starém městě Pražském podle způsobu křesťanského náležitě a poctivě je dáti po- chovati. V. M. za to modlitebně a snažně žádám, že dá-li pán Bůh na týž den tím raněji v osm hodin na půl orloji do kostela svaté Anny při klášteře svaté Anny a
Strana 223
223 — svatého Vavřince v Starém městě Pražském s Její M. paní manželkou V. M. se najíti dáti, a odtud až k místu jemu připravenému do kostela svatého Jakuba doprovo- diti nápomocni býti ráčíte. Čehož já sirá V. M. v potě- šitedlnějším způsobu se modlitebně odměniti neminu. Od- povědi laskavé od V. M. očekávati budu. S tím milost a ochrana pána Boha s námi se všemi býti rač. Datum na Smolotelích v pondělí po svatém Matěji apoštolu Božím léta Páně 1619. Anna Chanovská rozená Příchovská z Příchovic a na Smolotelích. 208. Alžběta Menšíková z Chyš prosí Šťastného V. Pětipeského za přímluvu k správcům zemským, aby před škodami vojskem činěnými chráněna a opatřena byla. Na Vitanovicích. 1619. 21. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu oc. . . . Při tom V. M. pro Boha, pro mi- losrdenství Boží prosím, že se ráčíte na mne smutnou sirou ženu rozpomenouti, pro ten hrozný soud Boží; při kterémžto všickni smilování Božího potřebovati bu- deme, račte se nade mnou sirou i nad dítkami a pod- danými mými smilovati a nějaké rady a pomoci uděliti. Mohu V. M. zarmouceně oznámiti, že lid vojenský z na- šeho ležení od Tábora veliké škody dělá, tak že dvory dva pusté mám; všeckno všudy obilí z sýpek pobrali, okna, kamna všecka vytloukli, dobytky zajali. Mým ne- bohým poddaným klisata, dobytky pobrali, dvéře, okna, truhly vysekali, je všecky rozehnali, tak že pusté ves- nice ostaly. Obilíčka na poli stojí, ani kdo toho kliditi nemá. V. M. pro smilování Boží prosím, že se ráčíte k tomu přimluviti, aby mi nějaká opravdová salva garda dána byla; neb mohu V. M. oznámiti, že včerejšího dne pan Věněk Bukovský mně poslal salva gardu od J. M. pana hraběte z Turnu; já jsem se nadála, že mi něco platná bude a těm nebohým lidem. Co ještě tak dobytka sme měli, kázali, abych dala domů přihnati; já jsem tak učinila. Nebozí lidé nad Vitanovicemi pásli, přijelo asi
223 — svatého Vavřince v Starém městě Pražském s Její M. paní manželkou V. M. se najíti dáti, a odtud až k místu jemu připravenému do kostela svatého Jakuba doprovo- diti nápomocni býti ráčíte. Čehož já sirá V. M. v potě- šitedlnějším způsobu se modlitebně odměniti neminu. Od- povědi laskavé od V. M. očekávati budu. S tím milost a ochrana pána Boha s námi se všemi býti rač. Datum na Smolotelích v pondělí po svatém Matěji apoštolu Božím léta Páně 1619. Anna Chanovská rozená Příchovská z Příchovic a na Smolotelích. 208. Alžběta Menšíková z Chyš prosí Šťastného V. Pětipeského za přímluvu k správcům zemským, aby před škodami vojskem činěnými chráněna a opatřena byla. Na Vitanovicích. 1619. 21. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu oc. . . . Při tom V. M. pro Boha, pro mi- losrdenství Boží prosím, že se ráčíte na mne smutnou sirou ženu rozpomenouti, pro ten hrozný soud Boží; při kterémžto všickni smilování Božího potřebovati bu- deme, račte se nade mnou sirou i nad dítkami a pod- danými mými smilovati a nějaké rady a pomoci uděliti. Mohu V. M. zarmouceně oznámiti, že lid vojenský z na- šeho ležení od Tábora veliké škody dělá, tak že dvory dva pusté mám; všeckno všudy obilí z sýpek pobrali, okna, kamna všecka vytloukli, dobytky zajali. Mým ne- bohým poddaným klisata, dobytky pobrali, dvéře, okna, truhly vysekali, je všecky rozehnali, tak že pusté ves- nice ostaly. Obilíčka na poli stojí, ani kdo toho kliditi nemá. V. M. pro smilování Boží prosím, že se ráčíte k tomu přimluviti, aby mi nějaká opravdová salva garda dána byla; neb mohu V. M. oznámiti, že včerejšího dne pan Věněk Bukovský mně poslal salva gardu od J. M. pana hraběte z Turnu; já jsem se nadála, že mi něco platná bude a těm nebohým lidem. Co ještě tak dobytka sme měli, kázali, abych dala domů přihnati; já jsem tak učinila. Nebozí lidé nad Vitanovicemi pásli, přijelo asi
Strana 224
224 — padesát jízdy a dvamecítma mušketýrů, dobytek pobrali (kteréhožto bylo do několika kop ovec, krav přes dvě kopy, sviňského a jalového dobytka toho sami nevědí jak mnoho bylo) a všecken pryč do ležení odehnali. I budiž pánu Bohu té naší veliké křivdy a nevinnosti žalováno a dejž Bože, ať slzy nás sirých a těch našich chudých lidí od tváři jeho svaté Božské neodstoupí, až Bůh ráčí na svou přípověď, kterou jest se nám sirým zavázati ráčil, se rozpomenouti. Já pak V. M. pro milo- srdenství Boží prosím, že mi ráčíte v tom rady V. M. uděliti a se mnou nějaké milosrdenství prokázati a za mne se k Jich M. pánům direktorům přimluviti, aby mne sirou vdovu ráčili nějak opatřiti, neb se po pánu Bohu nemám komu jinému utéci, než k V. M. k opa- tření; račte se mnou nějakou milost učiniti, tak aby Buoh také s V. M. v ten poslední hrozný soud ráčil také milosrdenství učiniti: neb ráčíte mi toho věřiti, že ne na sta než na tisíce škod mám, budeli to ještě za jedinký týden, o všecko všudy přijíti musím. Což tu pro mne učiniti ráčíte, já na svých nehodných modlitbách pána Boha za V. M. prositi budu, aby ráčil V. M. zde časně potom věčně zaplatiti. V. M. velice prosím, že ráčíte V. M. paní manželce ode mne mé vždycky poslušné, povolné služby a přání od pána Boha všech nejlepších dobrých věcí vzkázati. S tím se pánu Bohu a V. M. k laskavému opatření po- ručenou činím. Datum na Vitanovicích v středu po na nebevzetí panny Marie léta Páně 1619. Alžběta Menšíková z Chyš a z Egrberku. 209. Johanka Pětipeská ze Žlunic choti svému, že se jí po něm stýská, aby jí poslal koníčka. 90. . . . Na Mělníce. 1620, 4. května. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozenému pánu, Šťastnému Vácslavu Pětipeskému, panu manželu v tom světě nejmilejšímu k dodání. —
224 — padesát jízdy a dvamecítma mušketýrů, dobytek pobrali (kteréhožto bylo do několika kop ovec, krav přes dvě kopy, sviňského a jalového dobytka toho sami nevědí jak mnoho bylo) a všecken pryč do ležení odehnali. I budiž pánu Bohu té naší veliké křivdy a nevinnosti žalováno a dejž Bože, ať slzy nás sirých a těch našich chudých lidí od tváři jeho svaté Božské neodstoupí, až Bůh ráčí na svou přípověď, kterou jest se nám sirým zavázati ráčil, se rozpomenouti. Já pak V. M. pro milo- srdenství Boží prosím, že mi ráčíte v tom rady V. M. uděliti a se mnou nějaké milosrdenství prokázati a za mne se k Jich M. pánům direktorům přimluviti, aby mne sirou vdovu ráčili nějak opatřiti, neb se po pánu Bohu nemám komu jinému utéci, než k V. M. k opa- tření; račte se mnou nějakou milost učiniti, tak aby Buoh také s V. M. v ten poslední hrozný soud ráčil také milosrdenství učiniti: neb ráčíte mi toho věřiti, že ne na sta než na tisíce škod mám, budeli to ještě za jedinký týden, o všecko všudy přijíti musím. Což tu pro mne učiniti ráčíte, já na svých nehodných modlitbách pána Boha za V. M. prositi budu, aby ráčil V. M. zde časně potom věčně zaplatiti. V. M. velice prosím, že ráčíte V. M. paní manželce ode mne mé vždycky poslušné, povolné služby a přání od pána Boha všech nejlepších dobrých věcí vzkázati. S tím se pánu Bohu a V. M. k laskavému opatření po- ručenou činím. Datum na Vitanovicích v středu po na nebevzetí panny Marie léta Páně 1619. Alžběta Menšíková z Chyš a z Egrberku. 209. Johanka Pětipeská ze Žlunic choti svému, že se jí po něm stýská, aby jí poslal koníčka. 90. . . . Na Mělníce. 1620, 4. května. (Orig. arch. Roudn.) Nadpis: Urozenému pánu, Šťastnému Vácslavu Pětipeskému, panu manželu v tom světě nejmilejšímu k dodání. —
Strana 225
225 — Mé nejmilejší, přemilé srdíčko! Přejíc vám na pánu Bohu předně zdraví a při něm jiné všecko nejlepší dobré, co sobě sami na pánu Bohu žádáte, toho vám jistě z upřímného srdce přeji. Mé rozmilé, přemilé srdíčko! Nemohla jsem toho pominouti, abych vás tím psaním neměla navštíviti a přezvěděti, kterak se na svém zdraví máte, nebo mi se po vás hrubě stýská, že jsem vás tak dlouho neviděla. Nadála jsem se, že se dá-li pán Bůh v sobotu minulou s vámi shledám, ale ono se mi změnilo. Mé srdce! na- pište mi, kterak se máte, nebo se o vás přespříliš sta- rám, aby jste nestonali. Já vám vzkazuji, že jsem chvála pánu Bohu zdráva, než mi se stýská po vás. Jak mi píšete strany pana místosudího, abych jeho dobrou pří- telkyní byla, to opravdu dělám a za něho se přimlou- vám, ale trvám, že juž nyníčko bude dobře. —... Milé srdíčko! prosím vás velice, pošlete mi toho koníčka, já ho sama sobě koštuji doma lípeji nežli vy v Praze, nebo na něj zítra s radostí čekati budu. .. . Mé přemilé sr- díčko! Přála bych, aby jste včera doma byli, pan místo- sudí byl tak velice vesel, tancoval a s pannami asi jsme do čtyr hodin v noci seděli, potom je doprovázel domů. — Mé srdce! tak se hrubě bojím vojáků, praví, že tudy potáhnou. Pro Boha napište mi, co mám dělati; já umru bázní. . . . S tím se vám, mé rozmilé srdíčko, všechna do smrti poroučím; pán Bůh rač dáti, abychom se spolu v dobrém a šťastném zdraví shledali. Datum na Mělníce 4. dne máje léta 1620. Vaše upřímná a věrná manželka zůstávám do smrti Johanka Pětipeská ze Žlunic. m/p. 210. Vlastní rukou Marie Magdaleny Trčkové psaná a králi po- daná zpráva o osobách pod jednou, které na konfederací přísahu složiti nechtěly. Bez letopočtu. (1620. Říjen. ?) (Konc. arch. dvorsk. kanc. ve Vídni.) Strany těch osob pod jednou, které v zemi zůstaly a posavád zůstávají a takové přísahy, jakož jest v kon- (15)
225 — Mé nejmilejší, přemilé srdíčko! Přejíc vám na pánu Bohu předně zdraví a při něm jiné všecko nejlepší dobré, co sobě sami na pánu Bohu žádáte, toho vám jistě z upřímného srdce přeji. Mé rozmilé, přemilé srdíčko! Nemohla jsem toho pominouti, abych vás tím psaním neměla navštíviti a přezvěděti, kterak se na svém zdraví máte, nebo mi se po vás hrubě stýská, že jsem vás tak dlouho neviděla. Nadála jsem se, že se dá-li pán Bůh v sobotu minulou s vámi shledám, ale ono se mi změnilo. Mé srdce! na- pište mi, kterak se máte, nebo se o vás přespříliš sta- rám, aby jste nestonali. Já vám vzkazuji, že jsem chvála pánu Bohu zdráva, než mi se stýská po vás. Jak mi píšete strany pana místosudího, abych jeho dobrou pří- telkyní byla, to opravdu dělám a za něho se přimlou- vám, ale trvám, že juž nyníčko bude dobře. —... Milé srdíčko! prosím vás velice, pošlete mi toho koníčka, já ho sama sobě koštuji doma lípeji nežli vy v Praze, nebo na něj zítra s radostí čekati budu. .. . Mé přemilé sr- díčko! Přála bych, aby jste včera doma byli, pan místo- sudí byl tak velice vesel, tancoval a s pannami asi jsme do čtyr hodin v noci seděli, potom je doprovázel domů. — Mé srdce! tak se hrubě bojím vojáků, praví, že tudy potáhnou. Pro Boha napište mi, co mám dělati; já umru bázní. . . . S tím se vám, mé rozmilé srdíčko, všechna do smrti poroučím; pán Bůh rač dáti, abychom se spolu v dobrém a šťastném zdraví shledali. Datum na Mělníce 4. dne máje léta 1620. Vaše upřímná a věrná manželka zůstávám do smrti Johanka Pětipeská ze Žlunic. m/p. 210. Vlastní rukou Marie Magdaleny Trčkové psaná a králi po- daná zpráva o osobách pod jednou, které na konfederací přísahu složiti nechtěly. Bez letopočtu. (1620. Říjen. ?) (Konc. arch. dvorsk. kanc. ve Vídni.) Strany těch osob pod jednou, které v zemi zůstaly a posavád zůstávají a takové přísahy, jakož jest v kon- (15)
Strana 226
226 — federací v artikuli 12 obsažena, vykonati, svědomím svým se zastírajíce, jakoby to proti víře a náboženství jejích býti mělo, se zbraňují; — na tom jest zůstáno, aby taková přísaha žádnému prominuta a od ní v ničemž upuštěno nebylo; a kdož by koliv takové přísahy vyko- nati nechtěl, ten každý podle znění dotčené konfederaci v zemi trpín býti nemá. — Však co se statkův týchž osob dotejče, ten každý kdožby chtěl toho, aby mu statek jeho puštěn byl, užiti bude moci zde v království Českém mezi tímto časem a soudem zemským letničním nejprvé příštím na V. Kr. M. a v markrabství Morav- ském to vznesti na soud zemský, a to až do svatého Jana nejprvé příštího, v jiných pak přivtělených zemích na defensory, jakž oni sobě k tomu termin uloží, a za to, aby mu jeho statek neb dětem jeho zanechán byl, žádati, a V. Kr. M., abyšte v království Českém k kaž- dému tomu soudu nejvyššími úředníky a soudci zem- skými též radami V. Kr. M. soudu dvorského a komor- ního před osobu svou osaditi ráčili, v markrabství Mo- ravském soud zemský a v jiných přivtělených zemích aby tu věc na sebe vzali; na kterýchžto soudích každá země v tom obyvatele své souditi a tu věc, má-li tomu. kdožby tak té přísahy činiti, nechtěl, aneb dětem jeho statek buďto všechen aneb na díle k prodání aneb s ním coby chtěl učiniti, puštěn a zanechán býti, uvážiti a roz- souditi moc míti budou; - na kterémžto soudu jeden každý přestati povinnen bude; což zde v království Českém od V. Kr. M. a v jiných zemích od hejtmanův jménem V. Kr. M skrze patenty v známost uvedeno býti má. — 211. Jan R. Trčka s velikou snížeností prosí nejvyššího kauclíře Zdenka z Lobkovic za přímluvu a doporučení osoby i celé své rodiny milostivé přízni Ferdinanda II. Z Hradce Králové. 1620. 28. listopadu. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji. Urozený pane, pane a švakře na mne laskavý oc.... Pominouti nikoli nemohu, abych se neměl V. M. svému laskavému pánu a švakru tímto
226 — federací v artikuli 12 obsažena, vykonati, svědomím svým se zastírajíce, jakoby to proti víře a náboženství jejích býti mělo, se zbraňují; — na tom jest zůstáno, aby taková přísaha žádnému prominuta a od ní v ničemž upuštěno nebylo; a kdož by koliv takové přísahy vyko- nati nechtěl, ten každý podle znění dotčené konfederaci v zemi trpín býti nemá. — Však co se statkův týchž osob dotejče, ten každý kdožby chtěl toho, aby mu statek jeho puštěn byl, užiti bude moci zde v království Českém mezi tímto časem a soudem zemským letničním nejprvé příštím na V. Kr. M. a v markrabství Morav- ském to vznesti na soud zemský, a to až do svatého Jana nejprvé příštího, v jiných pak přivtělených zemích na defensory, jakž oni sobě k tomu termin uloží, a za to, aby mu jeho statek neb dětem jeho zanechán byl, žádati, a V. Kr. M., abyšte v království Českém k kaž- dému tomu soudu nejvyššími úředníky a soudci zem- skými též radami V. Kr. M. soudu dvorského a komor- ního před osobu svou osaditi ráčili, v markrabství Mo- ravském soud zemský a v jiných přivtělených zemích aby tu věc na sebe vzali; na kterýchžto soudích každá země v tom obyvatele své souditi a tu věc, má-li tomu. kdožby tak té přísahy činiti, nechtěl, aneb dětem jeho statek buďto všechen aneb na díle k prodání aneb s ním coby chtěl učiniti, puštěn a zanechán býti, uvážiti a roz- souditi moc míti budou; - na kterémžto soudu jeden každý přestati povinnen bude; což zde v království Českém od V. Kr. M. a v jiných zemích od hejtmanův jménem V. Kr. M skrze patenty v známost uvedeno býti má. — 211. Jan R. Trčka s velikou snížeností prosí nejvyššího kauclíře Zdenka z Lobkovic za přímluvu a doporučení osoby i celé své rodiny milostivé přízni Ferdinanda II. Z Hradce Králové. 1620. 28. listopadu. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou V. M. vzkazuji. Urozený pane, pane a švakře na mne laskavý oc.... Pominouti nikoli nemohu, abych se neměl V. M. svému laskavému pánu a švakru tímto
Strana 227
227 — psaním ohlásiti a poručena učiniti; což bych byl již dávno učinil, obvzláštně když jest všemohoucí pán Bůh šťastné vítězství J. M. C. pánu, panu nás všech nejmilo- stivějšímu nad falekrabím a lidem jeho dáti a nás z toho přetěžkého Babylonského vězení vysvoboditi ráčil; z če- hož jistě všichni se radovati a pánu Bohu čest, chválu vzdávati máme. Já radujíce se z toho tak velkého ví- tězství, jeden z nejmenších poddaných J. M. C., byl bych nepominul ihned k V. M. a Její M. paní, k mé laskavé paní a tetě vyslati a skrze V. M. osoby žádajíce, nme všechen dnom můj J. M. C. pánu mému nejmilosti- vějšímu ve vší nejhlubší poníženosti, pokoře a podda- nosti poručena učiniti, a štěstí k tomu slavnému vítězství nad nepřátely J. M. G. přáti: ale možné nebylo projeti ani projíti. Nyní pak V. M. svého laskavého pána a švakra služebně a velice prosím, pokudž V. M. tento list můj dojíti moci bude, že mne J. M. C. pánu mému se všemi mými lépeji nežli já vypsati mohu, poručena učiniti račte; nebo pánu Bohu, který jest zpytatel všech skrytých věcí, tomu samému jestif povědomo, v jakém soužení a těžkosti se všemi svými jsem postaven byl a co snášeti musil; jiného pána jsem nežádal a nežádám ani míti chci krom J. M. C., od samého pána Boha nám danou vrchnost. Nyní pak co by k nejlepšímu J. M. C. býti a sloužiti mohlo, nechlubíce se tím, všelijak se o to starám, a že tento kraj Hradecký celý zase v poddanost J. M. C. v poslušnost [.... ..]. ano i z jinších krajů některých se též přihlásili, z příležících přípisů vyroz- uměti račte. — O škodách, drancování měst, městeček, lidí mordování, které se nyní od lidu císařského na vše strany děje, vypsati nikterakž možné není, a tak již tato země Česká dokonce v zkázu přišla; politujž se sa- mému pánu Bohu, a tresciž ty lidi zde časně i věčně. kteříž toho zlého původem jsou; neutěšíť je i potomky jich pán Bůh. Těm pak téměř nejmenší škody se činí.— Mělbych V. M. mnoho a mnoho psáti, ale naslejchaje, že bohdá šťastně brzo s J. M. C. do Prahy přijeti račte, toho zanechám. — V. M. a Její M. paní, mé laskavé paní a tetě, (kteréžto, žádám, že mé poslušné služby oznámiti ztížiti si neračte,) poslušně, poddaně s celým i (15*)
227 — psaním ohlásiti a poručena učiniti; což bych byl již dávno učinil, obvzláštně když jest všemohoucí pán Bůh šťastné vítězství J. M. C. pánu, panu nás všech nejmilo- stivějšímu nad falekrabím a lidem jeho dáti a nás z toho přetěžkého Babylonského vězení vysvoboditi ráčil; z če- hož jistě všichni se radovati a pánu Bohu čest, chválu vzdávati máme. Já radujíce se z toho tak velkého ví- tězství, jeden z nejmenších poddaných J. M. C., byl bych nepominul ihned k V. M. a Její M. paní, k mé laskavé paní a tetě vyslati a skrze V. M. osoby žádajíce, nme všechen dnom můj J. M. C. pánu mému nejmilosti- vějšímu ve vší nejhlubší poníženosti, pokoře a podda- nosti poručena učiniti, a štěstí k tomu slavnému vítězství nad nepřátely J. M. G. přáti: ale možné nebylo projeti ani projíti. Nyní pak V. M. svého laskavého pána a švakra služebně a velice prosím, pokudž V. M. tento list můj dojíti moci bude, že mne J. M. C. pánu mému se všemi mými lépeji nežli já vypsati mohu, poručena učiniti račte; nebo pánu Bohu, který jest zpytatel všech skrytých věcí, tomu samému jestif povědomo, v jakém soužení a těžkosti se všemi svými jsem postaven byl a co snášeti musil; jiného pána jsem nežádal a nežádám ani míti chci krom J. M. C., od samého pána Boha nám danou vrchnost. Nyní pak co by k nejlepšímu J. M. C. býti a sloužiti mohlo, nechlubíce se tím, všelijak se o to starám, a že tento kraj Hradecký celý zase v poddanost J. M. C. v poslušnost [.... ..]. ano i z jinších krajů některých se též přihlásili, z příležících přípisů vyroz- uměti račte. — O škodách, drancování měst, městeček, lidí mordování, které se nyní od lidu císařského na vše strany děje, vypsati nikterakž možné není, a tak již tato země Česká dokonce v zkázu přišla; politujž se sa- mému pánu Bohu, a tresciž ty lidi zde časně i věčně. kteříž toho zlého původem jsou; neutěšíť je i potomky jich pán Bůh. Těm pak téměř nejmenší škody se činí.— Mělbych V. M. mnoho a mnoho psáti, ale naslejchaje, že bohdá šťastně brzo s J. M. C. do Prahy přijeti račte, toho zanechám. — V. M. a Její M. paní, mé laskavé paní a tetě, (kteréžto, žádám, že mé poslušné služby oznámiti ztížiti si neračte,) poslušně, poddaně s celým i (15*)
Strana 228
228 — mým domem se poroučím. Milost Boží s námi. Z Hradce Králové nad Labem, 28. Novembris léta 1620. — V. M. služebník J. R. Trčka. m/p. K listu tomuto připsala Trčkova choť Marie Mandalena v dušce tučným písmem: „Já se V. M. můj nejmilejší pane, pane strejče a otče i Její M., mé na světě nejmi- lejší paní a teté, poslušně poroučím i se všemi svými Pán Bůh račiž mi to dáti šťastně dočkati, abych J. M. (“. a celý dům V. M. mohla šťastně brzo ve zdraví uhlídati. Můj nejmilejší pane strýče, račte nás v nejhlubší pod- danosti J. M. C. poručiti. — Můj nejmilejší pane strýče! Kýž jsou oni [císařští vojáci drancování nechali, a předce se jich něco za falckrabětem dalo, byliby jeho, ji i se všemi a jejich přístavy a se vším dostali; když utíkali neměli ani prachu, ani kulek ani luntů. — Co jsme my psali, prosili: aby Kladsko, Náchod osadili, do Jíhlavě poslali; neb jsme jistou včc věděli, jak jen pošlí do Jí- hlavě, že se hned poddá. Nic, jen té kořisti hleděli. Kladsko i Náchod falekrabí osadil. Jíhlav Moravané. — Nám juž sumou všechno splundrovali, něco popálili krom Opočna a to dvě míle od Náchoda. Na každou hodinu čekáme, juž-li novina přijde, že nám to vzali; a já tam všechny své věci mám. Pán Bůh rač nám sám pomá- hati. Těmi kořistmi zmeškali Náchod, Kladsko, Jíhlav a kdyby se to bylo J. M. C. půjčilo, co oni pobrali, mohlo několika regimentům dobře zaplaceno býti, než toto všechno pobrali; k tomu pálí, mordují a jen J. M. C. zem a království kazí. Milosrdný pán Bůh pro své milosrdenství račiž dáti, abyšte ráčili brzo šťastně ve zdraví s potěšením i se všemi svými k nám přijeti. — V. M. Litomyští ti teprva opravdově začínají raráškem orati, Roudničtí ti vdycky od začátku až do skonání; jistě kdyby mi nebylo, aby se Její M. paní škoda ne- dála, že bych jim zjednala, aby jim tam ňáký lid dán byl, a bojím se, že naposledy nebude jináče možná, neb by se oni rádi s Moravskou Třebovou spolčili.“*) *) 1621, 16. května omlouvá se opět Jan Trčka u Zdenka z Lobkovic, že proti Ferdinandu II. nikdy nic zúmyslně nepodnikal nýbrž vše jenom z přinucení činil; za kterouž příčinou prosí, aby císař na milosrdenství Boží se rozpomenul a jemu ode všeho světa opuštěnému (!) provinění ta-
228 — mým domem se poroučím. Milost Boží s námi. Z Hradce Králové nad Labem, 28. Novembris léta 1620. — V. M. služebník J. R. Trčka. m/p. K listu tomuto připsala Trčkova choť Marie Mandalena v dušce tučným písmem: „Já se V. M. můj nejmilejší pane, pane strejče a otče i Její M., mé na světě nejmi- lejší paní a teté, poslušně poroučím i se všemi svými Pán Bůh račiž mi to dáti šťastně dočkati, abych J. M. (“. a celý dům V. M. mohla šťastně brzo ve zdraví uhlídati. Můj nejmilejší pane strýče, račte nás v nejhlubší pod- danosti J. M. C. poručiti. — Můj nejmilejší pane strýče! Kýž jsou oni [císařští vojáci drancování nechali, a předce se jich něco za falckrabětem dalo, byliby jeho, ji i se všemi a jejich přístavy a se vším dostali; když utíkali neměli ani prachu, ani kulek ani luntů. — Co jsme my psali, prosili: aby Kladsko, Náchod osadili, do Jíhlavě poslali; neb jsme jistou včc věděli, jak jen pošlí do Jí- hlavě, že se hned poddá. Nic, jen té kořisti hleděli. Kladsko i Náchod falekrabí osadil. Jíhlav Moravané. — Nám juž sumou všechno splundrovali, něco popálili krom Opočna a to dvě míle od Náchoda. Na každou hodinu čekáme, juž-li novina přijde, že nám to vzali; a já tam všechny své věci mám. Pán Bůh rač nám sám pomá- hati. Těmi kořistmi zmeškali Náchod, Kladsko, Jíhlav a kdyby se to bylo J. M. C. půjčilo, co oni pobrali, mohlo několika regimentům dobře zaplaceno býti, než toto všechno pobrali; k tomu pálí, mordují a jen J. M. C. zem a království kazí. Milosrdný pán Bůh pro své milosrdenství račiž dáti, abyšte ráčili brzo šťastně ve zdraví s potěšením i se všemi svými k nám přijeti. — V. M. Litomyští ti teprva opravdově začínají raráškem orati, Roudničtí ti vdycky od začátku až do skonání; jistě kdyby mi nebylo, aby se Její M. paní škoda ne- dála, že bych jim zjednala, aby jim tam ňáký lid dán byl, a bojím se, že naposledy nebude jináče možná, neb by se oni rádi s Moravskou Třebovou spolčili.“*) *) 1621, 16. května omlouvá se opět Jan Trčka u Zdenka z Lobkovic, že proti Ferdinandu II. nikdy nic zúmyslně nepodnikal nýbrž vše jenom z přinucení činil; za kterouž příčinou prosí, aby císař na milosrdenství Boží se rozpomenul a jemu ode všeho světa opuštěnému (!) provinění ta-
Strana 229
— 229 — 212. Alena Kolovratová z Dubé přimlouvá se k Polyxeně z Lob- kovic za Adama Boh. Berku. V Budějovicích. Bez datum. 1621, 18. února. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú vašnosti vzkazuji, urozená paní, paní teta má laskavá a příznivá. Zdraví i jiné všecko nej- lepší dobré přeji a žádám vašnosti na pánu Bohu za mnohá léta i s J. M. panem ujcem mým laskavým i mladým pánem. Nemohla jsem toho pominouti, abych se neměla vašnosti tímto psaním na službu postaviti a zvěděti, kterak se ráčíte na zdraví svém míti. Vašnosť má laskavá paní teta! Služebně žádám, že se ráčíte tak mmoho pro mne ponížiti a ode mne J. M. panu ujci mému laskavému mou modlitbu s přáním na pánu Bohu všeho nejlepšího a dobrého oznámiti. Tolikéž vašnost služebně žádám, že se ráčíte přimluviti u pana ujce za mého strýce pana Adama Bohumila Berku, pana Vác- slava bratra mého syna, který teprva nedávno z cizích zemí domů přijel před některou nedělí. Já jsem ho s dě- tinství u sebe vychovala, ode mne ho ihned pan otec jeho do učení dal a z toho učení do cizích zemí poslal, a tam zůstával přes jedenácte let co se ode mne dostal. Tomu Fridrichovi tedy nepřisahal; pan otec ho napo- mínal, aby domů přijel, peněz mu dáti nechtěl, ale on předce nepřijel až teprva nyní, že juž neměl nač utrá- ceti. Račtež mi věřiti, že hned v Čechách žádného nezná a nemá se komu utéci než předkem ku pánu Bohu a k vašnostem za laskavou přímluvu. Nevinně on k tomu kové odpustil. Marie Mand. Trčková připsala: „V. M. můj nejmilejší „na tom světe pane, pane strejče a otče! — Pánu Bohu, V. M., Její M. „své na světě nejmilejší paní se s mužem, dětmi poddaně poroučím a „prosím, račte nás v milosti V. M. zachovati.“ — A na okraj listu z dne 3. srpna 1622, kterýmž J. Trčka Zdenkovi z Lobkovic oznamoval: že jeho „nejmilejší žena jest se byla těžce na červenou nemoc rozstonala, ale již z milosti Boži zase jest zdravější,“ napsala rekonvalescentka: „Já se V. M. poslušně s mužem, dětmi poroučím a prosí, že nás v milosti své zachovati a sobě poručeny míti račte.“ — Podobně přimlouvala se a při- psala k nedatovanému německému dopisu svého manžela, kterýmž nejvyš- šího kanclíře království Českého za ochranu ve při s jistým opatem o ně- které vesnice prosil, dušku: „Já se V. kn. M. poslušně se všemi svými poroučím a prosím, račte sobě míti tyto věci poručeny a neračte mi dáti křivdu ndělati.“ —
— 229 — 212. Alena Kolovratová z Dubé přimlouvá se k Polyxeně z Lob- kovic za Adama Boh. Berku. V Budějovicích. Bez datum. 1621, 18. února. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú vašnosti vzkazuji, urozená paní, paní teta má laskavá a příznivá. Zdraví i jiné všecko nej- lepší dobré přeji a žádám vašnosti na pánu Bohu za mnohá léta i s J. M. panem ujcem mým laskavým i mladým pánem. Nemohla jsem toho pominouti, abych se neměla vašnosti tímto psaním na službu postaviti a zvěděti, kterak se ráčíte na zdraví svém míti. Vašnosť má laskavá paní teta! Služebně žádám, že se ráčíte tak mmoho pro mne ponížiti a ode mne J. M. panu ujci mému laskavému mou modlitbu s přáním na pánu Bohu všeho nejlepšího a dobrého oznámiti. Tolikéž vašnost služebně žádám, že se ráčíte přimluviti u pana ujce za mého strýce pana Adama Bohumila Berku, pana Vác- slava bratra mého syna, který teprva nedávno z cizích zemí domů přijel před některou nedělí. Já jsem ho s dě- tinství u sebe vychovala, ode mne ho ihned pan otec jeho do učení dal a z toho učení do cizích zemí poslal, a tam zůstával přes jedenácte let co se ode mne dostal. Tomu Fridrichovi tedy nepřisahal; pan otec ho napo- mínal, aby domů přijel, peněz mu dáti nechtěl, ale on předce nepřijel až teprva nyní, že juž neměl nač utrá- ceti. Račtež mi věřiti, že hned v Čechách žádného nezná a nemá se komu utéci než předkem ku pánu Bohu a k vašnostem za laskavou přímluvu. Nevinně on k tomu kové odpustil. Marie Mand. Trčková připsala: „V. M. můj nejmilejší „na tom světe pane, pane strejče a otče! — Pánu Bohu, V. M., Její M. „své na světě nejmilejší paní se s mužem, dětmi poddaně poroučím a „prosím, račte nás v milosti V. M. zachovati.“ — A na okraj listu z dne 3. srpna 1622, kterýmž J. Trčka Zdenkovi z Lobkovic oznamoval: že jeho „nejmilejší žena jest se byla těžce na červenou nemoc rozstonala, ale již z milosti Boži zase jest zdravější,“ napsala rekonvalescentka: „Já se V. M. poslušně s mužem, dětmi poroučím a prosí, že nás v milosti své zachovati a sobě poručeny míti račte.“ — Podobně přimlouvala se a při- psala k nedatovanému německému dopisu svého manžela, kterýmž nejvyš- šího kanclíře království Českého za ochranu ve při s jistým opatem o ně- které vesnice prosil, dušku: „Já se V. kn. M. poslušně se všemi svými poroučím a prosím, račte sobě míti tyto věci poručeny a neračte mi dáti křivdu ndělati.“ —
Strana 230
230 — přichází, nebohý mladý pán, neví se kam podíti, ani nemá nač živ býti. U otce nechtěl zůstati. Já jsem se nad ním slitovala; k nám se utekl a žádal, abychom ho neopouštěli. Žádám vašnosť pro odplatu Boží, že ho sobě ráčíte míti poručeného; J. M. pán vašnostin, aby se ráčil přimluviti k J. M C. aby ráčil jeho milostivým pánem býti, a co otec jeho prohřešil, aby jemu vina dána nebyla. Byl by dávno sám do Vídně přijel, ale čekal na ňákou příležitost, aby mohl s ňákým dobrým přítelem známým jeti, neboť nebohý mladý člověk zde neznámý jest. — Připovídám za něho, že se bude tak k vašnostem míti a se toho odsluhovati spolu i se mnou i mým pánem do naší smrti. Můj pán by se za něho nepřimluvil, kdyby v čem nejmenším vinnen byl. Na laskavou odpověď oče- kávati budu. Vašnostem se poníženě poroučím, zůstáva- jíce vašnostina poslušná služebnice do smrti. Datum v Budějovicích 18. dne měsíce února. — Vašnostina služebnice do smrti Alena Kolovratová z Dubé. m.p. 213. Johanka Pětipeská ze Žlunic prosí Polyxenu Lobkovskou za přímluvu k nejvyššímu kanclíři a téhož k císaři, aby man- želi jejímu udělena byla milost. Bez místa. 1621, 16. března. (Orig. arch. Roudn.) Vašnosti vysoce urozená paní, paní mně zarmoucené ženě milostivě a laskavě příznivá. Od všemohoucího pána Boha zdraví a v něm jiného všeho dobrého na svých nehodných a zarmoucených modlitbách žádati ne- přestávám. — Při tom, milostivá paní, vašnosti k milo- stivé paměti přivozuji mou poníženou a plačtivou prosbu strany nejmilejšího pána, a prosím vašnost pro Boha, pro milosrdenství Boží a pro ten nejspravedlivější soud Boží, že se na mne račte milostivě ohlídnouti, mého pána mi- lostivá paní býti a k J. M. pánu, panu V. M. přimluviti: aby J. M. pán ráčil jeho milostivým pánem býti a k J. M. C. pánu, panu všech nás nejmilostivějšímu milostivě se přimluviti, aby ráčil s mým pánem milostivě naložiti a jeho
230 — přichází, nebohý mladý pán, neví se kam podíti, ani nemá nač živ býti. U otce nechtěl zůstati. Já jsem se nad ním slitovala; k nám se utekl a žádal, abychom ho neopouštěli. Žádám vašnosť pro odplatu Boží, že ho sobě ráčíte míti poručeného; J. M. pán vašnostin, aby se ráčil přimluviti k J. M C. aby ráčil jeho milostivým pánem býti, a co otec jeho prohřešil, aby jemu vina dána nebyla. Byl by dávno sám do Vídně přijel, ale čekal na ňákou příležitost, aby mohl s ňákým dobrým přítelem známým jeti, neboť nebohý mladý člověk zde neznámý jest. — Připovídám za něho, že se bude tak k vašnostem míti a se toho odsluhovati spolu i se mnou i mým pánem do naší smrti. Můj pán by se za něho nepřimluvil, kdyby v čem nejmenším vinnen byl. Na laskavou odpověď oče- kávati budu. Vašnostem se poníženě poroučím, zůstáva- jíce vašnostina poslušná služebnice do smrti. Datum v Budějovicích 18. dne měsíce února. — Vašnostina služebnice do smrti Alena Kolovratová z Dubé. m.p. 213. Johanka Pětipeská ze Žlunic prosí Polyxenu Lobkovskou za přímluvu k nejvyššímu kanclíři a téhož k císaři, aby man- želi jejímu udělena byla milost. Bez místa. 1621, 16. března. (Orig. arch. Roudn.) Vašnosti vysoce urozená paní, paní mně zarmoucené ženě milostivě a laskavě příznivá. Od všemohoucího pána Boha zdraví a v něm jiného všeho dobrého na svých nehodných a zarmoucených modlitbách žádati ne- přestávám. — Při tom, milostivá paní, vašnosti k milo- stivé paměti přivozuji mou poníženou a plačtivou prosbu strany nejmilejšího pána, a prosím vašnost pro Boha, pro milosrdenství Boží a pro ten nejspravedlivější soud Boží, že se na mne račte milostivě ohlídnouti, mého pána mi- lostivá paní býti a k J. M. pánu, panu V. M. přimluviti: aby J. M. pán ráčil jeho milostivým pánem býti a k J. M. C. pánu, panu všech nás nejmilostivějšímu milostivě se přimluviti, aby ráčil s mým pánem milostivě naložiti a jeho
Strana 231
231 — prohřešení mu pro Boží milosrdenství odpustiti. Ku pánu Bohu se důvěřuju, že ráčí J. M. C. srdce a vašnostino obměkčiti, a že ráčíte se k nám zarmouceným lidem mi- lostivě nakloniti a našimi milostivými pány býti. Já a můj zase vašnosti připovídáme s té milosti nám zarmou- ceným lidem prokázané, zase na svých nehodných mo- dlitbách a poníženými službami po všecky časy životů našich se odsluhovati. Pánu Bohu a vašnosti poručenu se činím. Datum 16. dne března léta 1621. Na svých nehodných modlitbách trvající Johanka Pětipeská ze Žlunic. m/p. 214. Žalostná prosba Voršily Beniny z Michalovic k Ferdinandu II., aby jí vlastní po rodičích a přátelích zděděné a s statkem odpraveného manžela jejího zabavené jmění vráceno bylo. V Praze. 1621, 27. července. (Orig. arch. Roudn.) Nejjasnější . . . králi oc. . . pane, pane můj nejmi- lostivější! Já bídná, nešťastná, zarmoucená, sírá žena nepochybuji, že V. C. M. milostivou vědomost o tom jmíti ráčíte, kterak jsem já bídná žena do té nešťastné. žalostivé siroby s osmerými dítkami přišla, a jak prvé manžela svého nejmilejšího v vězení zůstávajícího vycho- vávati, tak i sama s dětmi nač a od čeho živa býti ne- měla a posavád nemám; jiní všickni až do složení svých životův z svého jmění živi býti, svých statkův až do smrti užívati mohli; nyníčko pak po jich smrti, jsouli statkové jejich k ruce V. C. M. konfiskováni, vždy (jakž spravena jsem,) manželkám a dítkám jich na vychování se něco vydává, a některým manželkám i to což jejích jest, též k užívání zanecháno jest. — Já však V. C. M. ve vší pokoře oznamuji: že žádnému se to nestalo, co se stalo mně; nebo z domu svého vlastního ledva jsem podivným opatrováním Božím živa a zdráva vyšla, (byvš nad hlavou mou mnoho zbraní a před mýma očima če- ládka posekána, že mně také pláštík stržen,) nic více jsem ze všeho jmění svého nevynesla, nežli v čem jsme, manžel můj, já, děti a čeládka chodili, všeho v domě zane-
231 — prohřešení mu pro Boží milosrdenství odpustiti. Ku pánu Bohu se důvěřuju, že ráčí J. M. C. srdce a vašnostino obměkčiti, a že ráčíte se k nám zarmouceným lidem mi- lostivě nakloniti a našimi milostivými pány býti. Já a můj zase vašnosti připovídáme s té milosti nám zarmou- ceným lidem prokázané, zase na svých nehodných mo- dlitbách a poníženými službami po všecky časy životů našich se odsluhovati. Pánu Bohu a vašnosti poručenu se činím. Datum 16. dne března léta 1621. Na svých nehodných modlitbách trvající Johanka Pětipeská ze Žlunic. m/p. 214. Žalostná prosba Voršily Beniny z Michalovic k Ferdinandu II., aby jí vlastní po rodičích a přátelích zděděné a s statkem odpraveného manžela jejího zabavené jmění vráceno bylo. V Praze. 1621, 27. července. (Orig. arch. Roudn.) Nejjasnější . . . králi oc. . . pane, pane můj nejmi- lostivější! Já bídná, nešťastná, zarmoucená, sírá žena nepochybuji, že V. C. M. milostivou vědomost o tom jmíti ráčíte, kterak jsem já bídná žena do té nešťastné. žalostivé siroby s osmerými dítkami přišla, a jak prvé manžela svého nejmilejšího v vězení zůstávajícího vycho- vávati, tak i sama s dětmi nač a od čeho živa býti ne- měla a posavád nemám; jiní všickni až do složení svých životův z svého jmění živi býti, svých statkův až do smrti užívati mohli; nyníčko pak po jich smrti, jsouli statkové jejich k ruce V. C. M. konfiskováni, vždy (jakž spravena jsem,) manželkám a dítkám jich na vychování se něco vydává, a některým manželkám i to což jejích jest, též k užívání zanecháno jest. — Já však V. C. M. ve vší pokoře oznamuji: že žádnému se to nestalo, co se stalo mně; nebo z domu svého vlastního ledva jsem podivným opatrováním Božím živa a zdráva vyšla, (byvš nad hlavou mou mnoho zbraní a před mýma očima če- ládka posekána, že mně také pláštík stržen,) nic více jsem ze všeho jmění svého nevynesla, nežli v čem jsme, manžel můj, já, děti a čeládka chodili, všeho v domě zane-
Strana 232
232 — chati musivše; kterýžto dům (zůstávajíce v něm čtyry neděle Neapolitáneři) k žalostivému podivání oloupen a zruinován jest. Statek pak náš, ten tolikéž ve dvou nedělích po ví- tězství V. Č. M. od lidí pod správu nejvyššího pána z Valdštýna náležejících [vzat jest,] kteříž se sice jináč tam nedostali, nežli když tu okolní města totiž: Most Žatec, Chomútov akordirovali, že náš stateček tu mezi těmi městy leží, jeho se ujali a přes půl léta tam vedle své vůle hospodařili; na něm všelijakého obilí, dobytka. vín, ryb a všelijakých mých vlastních domovních věcí, svrškův a nábytkův více nežli za padesáte tisíc zlatých (což mnohým lidem povědomo jest,) vzali; a jakž jsou týž statek zplundrovali, páni komisaři, kteříž tam od J. M. knížete z Lichtnštejna vysláni byli, očitě spatřili. Naději se, že jsou o tom relací svou učinili. — Co se pak osoby mé dotýče, o tom V. C. M. poníženě ve vší nej- hlubší pokoře oznamuji: že já všeckno, co jsem koliv po svých milých rodičích a přátelích měla, to jsem svému nejmilejšímu manželu pro zdržení jeho živnůstky, a v jeho potřebách zapůjčila; což jaké opatření a zjištění dskami zemskými na to všecko hned od léta 1607, 1608, 1609 mám, dsky zemské to ukazují. — Však po smrti dotče- ného mého nejmilejšího manžela zvedení se v tyž statky mně zbráněno jest, a až do uvažování též mé o to po- dané suplikací spolu s jinými, odloženo. Mezi tím pak já v největších těžkostech postavená, zarmoucená žena, nemajíce odkud a z čeho s dětmi živa býti a při čem toho (až by mi právo puštěno bylo) vyčkati, nevěda hned co činiti a jak sobě raditi, nemajíce (toť Bohem svým osvědčuji,) jak sama nač živa býti tak i dítkám svým při sobě učitele chovati, a nemohouce žádného, po němž bych dítky své ven poslati mohla, k tomu zdarma (nemajíc odkud a z čeho zaplatiti) užiti, musila jsem se sama z přinucené nouze s nevypravitedlnou svou těžkostí (jen toliko na samé opatrování Boží, kterýmž se sirotkům a vdovám sám zamlouvati ráčí, se spoléhajíc,) vypraviti, tak abych s pomocí pána Boha též dítky své do míst těch, kdež by v svých začátcích dále prospívati mohli, opatřiti mohla; neb jináč že nevím co činiti, Boha sobě za svědka béřu.
232 — chati musivše; kterýžto dům (zůstávajíce v něm čtyry neděle Neapolitáneři) k žalostivému podivání oloupen a zruinován jest. Statek pak náš, ten tolikéž ve dvou nedělích po ví- tězství V. Č. M. od lidí pod správu nejvyššího pána z Valdštýna náležejících [vzat jest,] kteříž se sice jináč tam nedostali, nežli když tu okolní města totiž: Most Žatec, Chomútov akordirovali, že náš stateček tu mezi těmi městy leží, jeho se ujali a přes půl léta tam vedle své vůle hospodařili; na něm všelijakého obilí, dobytka. vín, ryb a všelijakých mých vlastních domovních věcí, svrškův a nábytkův více nežli za padesáte tisíc zlatých (což mnohým lidem povědomo jest,) vzali; a jakž jsou týž statek zplundrovali, páni komisaři, kteříž tam od J. M. knížete z Lichtnštejna vysláni byli, očitě spatřili. Naději se, že jsou o tom relací svou učinili. — Co se pak osoby mé dotýče, o tom V. C. M. poníženě ve vší nej- hlubší pokoře oznamuji: že já všeckno, co jsem koliv po svých milých rodičích a přátelích měla, to jsem svému nejmilejšímu manželu pro zdržení jeho živnůstky, a v jeho potřebách zapůjčila; což jaké opatření a zjištění dskami zemskými na to všecko hned od léta 1607, 1608, 1609 mám, dsky zemské to ukazují. — Však po smrti dotče- ného mého nejmilejšího manžela zvedení se v tyž statky mně zbráněno jest, a až do uvažování též mé o to po- dané suplikací spolu s jinými, odloženo. Mezi tím pak já v největších těžkostech postavená, zarmoucená žena, nemajíce odkud a z čeho s dětmi živa býti a při čem toho (až by mi právo puštěno bylo) vyčkati, nevěda hned co činiti a jak sobě raditi, nemajíce (toť Bohem svým osvědčuji,) jak sama nač živa býti tak i dítkám svým při sobě učitele chovati, a nemohouce žádného, po němž bych dítky své ven poslati mohla, k tomu zdarma (nemajíc odkud a z čeho zaplatiti) užiti, musila jsem se sama z přinucené nouze s nevypravitedlnou svou těžkostí (jen toliko na samé opatrování Boží, kterýmž se sirotkům a vdovám sám zamlouvati ráčí, se spoléhajíc,) vypraviti, tak abych s pomocí pána Boha též dítky své do míst těch, kdež by v svých začátcích dále prospívati mohli, opatřiti mohla; neb jináč že nevím co činiti, Boha sobě za svědka béřu.
Strana 233
233 — K V. C. M. tehdy se utíkám a ve vší pokoře po- níženě prosím: že ráčíte milostivě o tom nařízení učiniti, abych já při tom, což mně spravedlivě náleží, zůstavena býti a svého užiti mohla. Ano také, aby i dětem mým, kteréž jsem tu u svých přátel zanechala, na místě mém, z čeho by živi býti mohli, vydáváno bylo. A pokudž bych (dříveji uvažování týchž mých i jiných podaných suplikací) se zase navrátiti dostačiti nemohla, aneb žeby statkové manžela mého nejmilejšího prodáni aneb zasta- veni někomu býti měli, abych i v tom, jakou sprave- dlnost mám a ji dskami prokazuji, nehynula; nýbrž od V. C. M. při tom milostivě zůstavena a zanechána byla, za to ve vší nejhlubší pokoře pro milosrdenství Boží a spravedlnost jeho žádám; neb že sama ani pro osmero dítek a čeládku kusu chleba (mnohem pak míněji co více potřebí jest,) odkud vzíti nemám, to pánem Bohem osvěd- čuji. — V čemž V. C. M. milostivosti já svou sirobu i s sirotky svými poručenu činím. Bůh, jenž ochrancím všech sirých býti se zamluvil, bude V. C. M. časným i věčným požehnáním to odpláceti, začež já pána Boha dnem i nocí žádati nepřestanu. Datum v Starém městě Pražském 27 Julii léta 1621. - Za V. C. M. na modlitbách trvající Voršila Benina z Michalovic rozená z Vrdby. m/p. 215. Štastný Vácslav Pětipeský děkuje Polyxeně z Lobkovic, že přímluvou její od trestu smrti osvobozen byl. Na hradě Pražském. 1621, 31. července. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce urozená paní, paní ke mně milostivá! oc.... Že jste V. M. mé snížené prosby neoslyšeti nýbrž mi- losrdenstvím křesťanským se ke mně nakloniti, za mne se předně k J. M. C. i k J. M. pánu V. M. přimlouvati a to skrze přímluvu svou při J. M. C. obdržeti ráčily, že podle milostivé resolucí nade mnou exekucí jako nad jinými se nevykonala, z toho V. M. poníženě, pokorně děkuji a těším se tomu, že skrze přímluvu V. M. pán Bůh ještě něco více J. M. C. srdce k větší milostivosti na- 16
233 — K V. C. M. tehdy se utíkám a ve vší pokoře po- níženě prosím: že ráčíte milostivě o tom nařízení učiniti, abych já při tom, což mně spravedlivě náleží, zůstavena býti a svého užiti mohla. Ano také, aby i dětem mým, kteréž jsem tu u svých přátel zanechala, na místě mém, z čeho by živi býti mohli, vydáváno bylo. A pokudž bych (dříveji uvažování týchž mých i jiných podaných suplikací) se zase navrátiti dostačiti nemohla, aneb žeby statkové manžela mého nejmilejšího prodáni aneb zasta- veni někomu býti měli, abych i v tom, jakou sprave- dlnost mám a ji dskami prokazuji, nehynula; nýbrž od V. C. M. při tom milostivě zůstavena a zanechána byla, za to ve vší nejhlubší pokoře pro milosrdenství Boží a spravedlnost jeho žádám; neb že sama ani pro osmero dítek a čeládku kusu chleba (mnohem pak míněji co více potřebí jest,) odkud vzíti nemám, to pánem Bohem osvěd- čuji. — V čemž V. C. M. milostivosti já svou sirobu i s sirotky svými poručenu činím. Bůh, jenž ochrancím všech sirých býti se zamluvil, bude V. C. M. časným i věčným požehnáním to odpláceti, začež já pána Boha dnem i nocí žádati nepřestanu. Datum v Starém městě Pražském 27 Julii léta 1621. - Za V. C. M. na modlitbách trvající Voršila Benina z Michalovic rozená z Vrdby. m/p. 215. Štastný Vácslav Pětipeský děkuje Polyxeně z Lobkovic, že přímluvou její od trestu smrti osvobozen byl. Na hradě Pražském. 1621, 31. července. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce urozená paní, paní ke mně milostivá! oc.... Že jste V. M. mé snížené prosby neoslyšeti nýbrž mi- losrdenstvím křesťanským se ke mně nakloniti, za mne se předně k J. M. C. i k J. M. pánu V. M. přimlouvati a to skrze přímluvu svou při J. M. C. obdržeti ráčily, že podle milostivé resolucí nade mnou exekucí jako nad jinými se nevykonala, z toho V. M. poníženě, pokorně děkuji a těším se tomu, že skrze přímluvu V. M. pán Bůh ještě něco více J. M. C. srdce k větší milostivosti na- 16
Strana 234
234 — kloniti ráčí; pročež také k V. M. se utíkám a za to jak nejvýše a nejvíce prošeno býti může, sníženě pro Boha prosím, že mne neopouštěti nýbrž z křesťanského milosrdenství mne v své milostivé paměti a sobě poru- čeného jmíti, k J. M. C. pánu a králi nás všech nej- milostivějšímu, tolikéž k J. M. pánu V. M. se za mne přimlouvati a toho příčinou býti ráčíte: nemohl-li bych tak brzy vězení prázden býti, ale toliko nyní na pocti- vosti abych milostivého opatření dostati mohl. A co jste tu koliv jak předešle pro mne učiniti ráčily tak i ještě k žádosti mé snížené učiniti račte; ku pánu Bohu dnem i nocí budu se modliti, aby toho V. M. zde časně i po- tom věčně hojná odplata býti ráčil; já pak připovídám se V. M. takové milosti prokázané do mé smrti poslušně a věrně odsluhovati. S tím milosti Boží a V. M. se po- ručena činím. Datum na hradě Pražském v vězení 31. dne Julii léta 1621. — V. M. ponížený a poslušný služebník Štastný Vácslav Pětipeský z Chyš a Egrbergu.m/p. 216. Kateřina Čejková rozená ze Žďáru prosí Polyxeny z Lobkovic za přímluvu, aby manžel její, kterýž katolickou víru již přijal, z vězení byl propuštěn. V Brně. 1621, 12 prosince. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou povolnou a poslušnou V. M. vzkazuji. oc. . . . Ačkoliv na nejponíženější suplikací svou v pří- čině bídy a těžkosti mé o manžela mého milého J. M. C. králi a pánu nás všech nejmilostivějšímu podanou, ještě dokonalé milostivé resolucí od V. M. až posavád jsem žádné nedostala, avšak jsem to vzdy v mnohých příčinách časy teď těmito shledati mohla, že jste neráčily na mne a manžela mého milého všelikterak se zapomí- nati; začež V. M. služebně a poníženě děkuji. Pročež nemohla jsem pominouti, nejsouce mi pro příčinu opa- tření manžela mého milého v nemoci a vězení jeho, i jiné mnohé obtížnosti a nebezpečnosti, samé osobně možné toho nyní vykonati, abych aspoň psaníčkem tímto
234 — kloniti ráčí; pročež také k V. M. se utíkám a za to jak nejvýše a nejvíce prošeno býti může, sníženě pro Boha prosím, že mne neopouštěti nýbrž z křesťanského milosrdenství mne v své milostivé paměti a sobě poru- čeného jmíti, k J. M. C. pánu a králi nás všech nej- milostivějšímu, tolikéž k J. M. pánu V. M. se za mne přimlouvati a toho příčinou býti ráčíte: nemohl-li bych tak brzy vězení prázden býti, ale toliko nyní na pocti- vosti abych milostivého opatření dostati mohl. A co jste tu koliv jak předešle pro mne učiniti ráčily tak i ještě k žádosti mé snížené učiniti račte; ku pánu Bohu dnem i nocí budu se modliti, aby toho V. M. zde časně i po- tom věčně hojná odplata býti ráčil; já pak připovídám se V. M. takové milosti prokázané do mé smrti poslušně a věrně odsluhovati. S tím milosti Boží a V. M. se po- ručena činím. Datum na hradě Pražském v vězení 31. dne Julii léta 1621. — V. M. ponížený a poslušný služebník Štastný Vácslav Pětipeský z Chyš a Egrbergu.m/p. 216. Kateřina Čejková rozená ze Žďáru prosí Polyxeny z Lobkovic za přímluvu, aby manžel její, kterýž katolickou víru již přijal, z vězení byl propuštěn. V Brně. 1621, 12 prosince. (Orig. arch. Roudn.) Službu svou povolnou a poslušnou V. M. vzkazuji. oc. . . . Ačkoliv na nejponíženější suplikací svou v pří- čině bídy a těžkosti mé o manžela mého milého J. M. C. králi a pánu nás všech nejmilostivějšímu podanou, ještě dokonalé milostivé resolucí od V. M. až posavád jsem žádné nedostala, avšak jsem to vzdy v mnohých příčinách časy teď těmito shledati mohla, že jste neráčily na mne a manžela mého milého všelikterak se zapomí- nati; začež V. M. služebně a poníženě děkuji. Pročež nemohla jsem pominouti, nejsouce mi pro příčinu opa- tření manžela mého milého v nemoci a vězení jeho, i jiné mnohé obtížnosti a nebezpečnosti, samé osobně možné toho nyní vykonati, abych aspoň psaníčkem tímto
Strana 235
235 — se poslušně při V. M. ohlásiti a V. M. tudy své i man- žela mého bídy připomenouti neměla. V. M., paní sobě obzvláštní milostí a láskou vždycky nakloněné, jak pře- dešle tak nyní za to služebně prosím a žádám, že sobě pana manžela mého i mne na další časy laskavě poručené míti, při J. M. pánu, pánu V. M. laskavého a dobrého slova propůjčovati a J. M. prositi ráčíte: aby ráčil man- žela mého, který se J. M. všecken oddává a do smrti ač nejmenším, však věrným a upřímným služebníkem sobě býti žádá, milostivě jakožto již spoludomácího víry naší svaté katolické sobě poručeného jmíti; J. M. Č. k prokázání jemu milosti poníženě nakloňovati a z této těžkosti a vězení jemu laskavě pomáhati, i na to se cele bezpečiti ráčil, že se toho spolu i se mnou J. M. pánu, V. M. paní naší milostivé a laskavé i celému domu J. M. a V. M. po všecky dny života našeho odsluhovati budeme a odpláceti nikdá nezapomeneme. A s tím se lásce V. M. spolu i se pánem svým poroučím. Datum v Brně 12 Decembris léta Páně 1621. — V. M. poslušná služebnice Kateřina Čejková rozená ze Ždáru. m/p. 217. Maruška Dobřenská z Bubna Diviši Slavatovi z Chlumu, aby jí vojenskou stráž na statečky její Valský a Orelský zjednal. Na Orli. 1622, 25. února. (Orig, arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji oc. . . . Psaní od V. M. mně odeslanému sem vyrozuměla a nepominu dnešního dne pro ty koně zase Vávru, pacholka svého, vypraviti. O J. M. panu Alexandrovi Haugvicovi, panu švakru mém laskavém, V. M. oznamuji: že z Prahy za příčinou těžké nemoci paní manželky své na Pernštejn téměř na poště jede a u mne na včerejšek přes noc zůstati ráčil. V důvěrnosti mi oznámeno od J. M. pána, že svůj kvartýr v Chrasti a tolikéž na gruntech V. M. míti bude; ale kdy se z Bystrého hne, věděti nemohu, nebo mi o tom nic oznámeno není, o čemž také V. M. 16*
235 — se poslušně při V. M. ohlásiti a V. M. tudy své i man- žela mého bídy připomenouti neměla. V. M., paní sobě obzvláštní milostí a láskou vždycky nakloněné, jak pře- dešle tak nyní za to služebně prosím a žádám, že sobě pana manžela mého i mne na další časy laskavě poručené míti, při J. M. pánu, pánu V. M. laskavého a dobrého slova propůjčovati a J. M. prositi ráčíte: aby ráčil man- žela mého, který se J. M. všecken oddává a do smrti ač nejmenším, však věrným a upřímným služebníkem sobě býti žádá, milostivě jakožto již spoludomácího víry naší svaté katolické sobě poručeného jmíti; J. M. Č. k prokázání jemu milosti poníženě nakloňovati a z této těžkosti a vězení jemu laskavě pomáhati, i na to se cele bezpečiti ráčil, že se toho spolu i se mnou J. M. pánu, V. M. paní naší milostivé a laskavé i celému domu J. M. a V. M. po všecky dny života našeho odsluhovati budeme a odpláceti nikdá nezapomeneme. A s tím se lásce V. M. spolu i se pánem svým poroučím. Datum v Brně 12 Decembris léta Páně 1621. — V. M. poslušná služebnice Kateřina Čejková rozená ze Ždáru. m/p. 217. Maruška Dobřenská z Bubna Diviši Slavatovi z Chlumu, aby jí vojenskou stráž na statečky její Valský a Orelský zjednal. Na Orli. 1622, 25. února. (Orig, arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji oc. . . . Psaní od V. M. mně odeslanému sem vyrozuměla a nepominu dnešního dne pro ty koně zase Vávru, pacholka svého, vypraviti. O J. M. panu Alexandrovi Haugvicovi, panu švakru mém laskavém, V. M. oznamuji: že z Prahy za příčinou těžké nemoci paní manželky své na Pernštejn téměř na poště jede a u mne na včerejšek přes noc zůstati ráčil. V důvěrnosti mi oznámeno od J. M. pána, že svůj kvartýr v Chrasti a tolikéž na gruntech V. M. míti bude; ale kdy se z Bystrého hne, věděti nemohu, nebo mi o tom nic oznámeno není, o čemž také V. M. 16*
Strana 236
236 — v důvěrnosti oznamuji a žádám, že mne v tom zachovati ráčíte. Co se pak té salvagardy dotýče, J. M. pan Haugvic zprávu mi učinil: že jest mi od J. M. pána z Valdštejna dvě salvagardy psané na stateček můj Valský i Vorelský objednati ráčil, v kterýchž toho že doloženo býti má, že to kvartýr J. M. pána z Valdštejna jest; však potomně pro svůj spěšný odjezd za příčinou výš oznámenou, že jich, až by shotoveny byly, dočekati nemohl. Pokudž jaké poselství do Prahy míti ráčíte, modlitebně V. M. žádám: že ráčíte J. M. pánu z Vald- štejna o ně skrze psaní připomenouti, a aby mi po poslu V. M. odeslány byly, se laskavě přimluviti. Strany pak těch soldátů, kteří by na salvagardu na Vale býti měli, že ráčíte na mne tak laskavou pamět míti, V. M. velice děkuji; a vidí mi se, že by dvě osoby pěší za dosti tam byly, nebo se obávám, poněvadž již slyšeti, že okolo Valu „na císařství“ již mnoho klisen pobráno, aby mi se do dvorův nedali, zvláště pak na Vale jakožto na silnici, nebo každodenně tady projíždějí, a v čas setí při silnici třebas by mi všecky klisny pobrati mohli. — Protož V. M. velice žádám, že J. M. pánu, panu Joachy- movi Slavatovi, panu strejci V. M. o dvě osoby, kteří by nějací dobří a pokojní byli, psáti a je objednati i také to, co bych jim platiti měla, naříditi ráčíte. — oc.... — Datum na Vorli v pátek po svatém Matěji 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. 218. Maruška Dobřenská z Bubna oznamuje Diviši Slavatovi z Chlumu, že tisíc Valdštýnských kyrysníků k Chrudími při- táhnouti má i prosí ho za radu, co by činiti měla, aby sta- tečky své před nimi ochránila. Na Orli. 1622, 2 března. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu, oc. . . . Posílavše dnešního dne do města Chrudímě, jest mi od pana Kryštofa Bohdaneckého vzká- záno: že dojista v tento nejprvé příští pátek aneb so- botu jeden tisíc kyrysarů pod regiment J. M. pána, pana
236 — v důvěrnosti oznamuji a žádám, že mne v tom zachovati ráčíte. Co se pak té salvagardy dotýče, J. M. pan Haugvic zprávu mi učinil: že jest mi od J. M. pána z Valdštejna dvě salvagardy psané na stateček můj Valský i Vorelský objednati ráčil, v kterýchž toho že doloženo býti má, že to kvartýr J. M. pána z Valdštejna jest; však potomně pro svůj spěšný odjezd za příčinou výš oznámenou, že jich, až by shotoveny byly, dočekati nemohl. Pokudž jaké poselství do Prahy míti ráčíte, modlitebně V. M. žádám: že ráčíte J. M. pánu z Vald- štejna o ně skrze psaní připomenouti, a aby mi po poslu V. M. odeslány byly, se laskavě přimluviti. Strany pak těch soldátů, kteří by na salvagardu na Vale býti měli, že ráčíte na mne tak laskavou pamět míti, V. M. velice děkuji; a vidí mi se, že by dvě osoby pěší za dosti tam byly, nebo se obávám, poněvadž již slyšeti, že okolo Valu „na císařství“ již mnoho klisen pobráno, aby mi se do dvorův nedali, zvláště pak na Vale jakožto na silnici, nebo každodenně tady projíždějí, a v čas setí při silnici třebas by mi všecky klisny pobrati mohli. — Protož V. M. velice žádám, že J. M. pánu, panu Joachy- movi Slavatovi, panu strejci V. M. o dvě osoby, kteří by nějací dobří a pokojní byli, psáti a je objednati i také to, co bych jim platiti měla, naříditi ráčíte. — oc.... — Datum na Vorli v pátek po svatém Matěji 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. 218. Maruška Dobřenská z Bubna oznamuje Diviši Slavatovi z Chlumu, že tisíc Valdštýnských kyrysníků k Chrudími při- táhnouti má i prosí ho za radu, co by činiti měla, aby sta- tečky své před nimi ochránila. Na Orli. 1622, 2 března. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu, oc. . . . Posílavše dnešního dne do města Chrudímě, jest mi od pana Kryštofa Bohdaneckého vzká- záno: že dojista v tento nejprvé příští pátek aneb so- botu jeden tisíc kyrysarů pod regiment J. M. pána, pana
Strana 237
237 — z Valdštejna náležejících k Chrudími přitáhnouti, a že v městě a okolo města po vesnicích ležeti a potomně na druhém noclehu že okolo Přelouče a Choltic své kvartýry míti mají. I poněvadž můj Vorel od města na blízce jest, obávám se toho velice, že také je v Vorli míti budu; na Vale pak také, když okolo něho ležeti budou, ne- smýšlím, aby se ho chybili; a tak zde i tam škody (ne- bude-li Boží ochrany) neujdu. — Pročež k V. M. na- schvále posílaje, V. M. pro Boha žádám, že mi v tom, co bych činiti měla, rady své uděliti ráčíte, nebo smutná žena nevím se kam, jak sama s dítkami svými tak i s do- bytkem obrátiti. oc. . . . Datum na Vorli 2. března 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. 219. Maruška Dobřenská z Bubna žádá Diviše Slavatu za radu, mnoholi by měla vojákům, kteří u ní na stráži jsou, na pe- nězích dávati. Na Orli. 1622, 1. dubna (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu, oc. . . . Mám toho zprávu sobě učiněnou, žeby J. M. pán, pan Alexander Haugvic, pan švakr můj laskavý, s lidem svým měl z kraje tohoto pryč táhnouti. Ti mušketýrové velice nehodni jsou a nechtějí nikam dohlížeti, pročež ráda bych je zase odpravila. V. M. velice žádám, že mi v tom ráčíte rady své uděliti, jak mnoho bych jim na penězích dáti měla; oni chtějí na den mimo stravu po 7 Českých míti, ale vidí mi se, žeby to příliš nemírné bylo, a oni mi tu pohrůžku činí: jestliže jim tak po těch 7 Českých na den nedám, že oni budou věděti svého kde postíhati; nehrubě tam platni jsou, nebo vždycky jen leží. oc. . . . Datum na Vorli v pátek po velikonoci 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. P. S. Této chvíle posláno ke mně z Valu: že vče- rejšího dne rejtarů na 7 koních do dvoru mého Vesel- ského přijelo a ti že jsou mi koně vraného, jehož sem tam mezi klisnami měla, vzali, a nevědí kde jsou jej vedli; ten mušketýr že tam tehdáž žádný nebyl.
237 — z Valdštejna náležejících k Chrudími přitáhnouti, a že v městě a okolo města po vesnicích ležeti a potomně na druhém noclehu že okolo Přelouče a Choltic své kvartýry míti mají. I poněvadž můj Vorel od města na blízce jest, obávám se toho velice, že také je v Vorli míti budu; na Vale pak také, když okolo něho ležeti budou, ne- smýšlím, aby se ho chybili; a tak zde i tam škody (ne- bude-li Boží ochrany) neujdu. — Pročež k V. M. na- schvále posílaje, V. M. pro Boha žádám, že mi v tom, co bych činiti měla, rady své uděliti ráčíte, nebo smutná žena nevím se kam, jak sama s dítkami svými tak i s do- bytkem obrátiti. oc. . . . Datum na Vorli 2. března 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. 219. Maruška Dobřenská z Bubna žádá Diviše Slavatu za radu, mnoholi by měla vojákům, kteří u ní na stráži jsou, na pe- nězích dávati. Na Orli. 1622, 1. dubna (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu, oc. . . . Mám toho zprávu sobě učiněnou, žeby J. M. pán, pan Alexander Haugvic, pan švakr můj laskavý, s lidem svým měl z kraje tohoto pryč táhnouti. Ti mušketýrové velice nehodni jsou a nechtějí nikam dohlížeti, pročež ráda bych je zase odpravila. V. M. velice žádám, že mi v tom ráčíte rady své uděliti, jak mnoho bych jim na penězích dáti měla; oni chtějí na den mimo stravu po 7 Českých míti, ale vidí mi se, žeby to příliš nemírné bylo, a oni mi tu pohrůžku činí: jestliže jim tak po těch 7 Českých na den nedám, že oni budou věděti svého kde postíhati; nehrubě tam platni jsou, nebo vždycky jen leží. oc. . . . Datum na Vorli v pátek po velikonoci 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. P. S. Této chvíle posláno ke mně z Valu: že vče- rejšího dne rejtarů na 7 koních do dvoru mého Vesel- ského přijelo a ti že jsou mi koně vraného, jehož sem tam mezi klisnami měla, vzali, a nevědí kde jsou jej vedli; ten mušketýr že tam tehdáž žádný nebyl.
Strana 238
— 238 — 220. Anna Marie Kapounová ztěžuje si Diviši Slavatovi z Chlumu, že jí poddaní z statkův utíkají. Na Zaječicích. 1622, 13. května. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu, oc. . . . Nejschváleji k V. M. tohoto posla svého odsílám. Tak jako jste mi psaní své učiniti rá- čili v příčině pana kuchmistra J. M. knížete z Sasu, abych se s ním strany té kontribucí, kterouž ku pomoci panu Janovi Jiřímu Myškovi vydávati mám, až zase do navrácení šťastného V. M. z měst Pražských, urovnala a jej v té věci spokojila; což sem tak učinila a jemu za tři neděle jak od peněz, což na díl můj přišlo, tak i od jiných všelijakých věcí od sebe sem ihned odvésti nepominula. Začež V. M. velice žádám, co bych dále činiti měla, že mne v tom radou svou spraviti ráčíte; již nevím dále co činiti mám, nebo mi poddaní moji od statků již čtyři utekli a mně jich prázdných nechali. Bude-li to na dlouze, obávám se, že toho více bude nebo již nemají, jsouce na nejvýš prvé obráni, odkud dávati. S tím milost a ochrana Boží s námi býti rač. Datum na Zaječicích léta 1622. Anna Marie Kapounová z Damštorfu na Zaječicích a Holejšovicích. 221. Maruška Dobřenská z Bubna oznamuje Diviši Slavatovi z Chlumu o přitáhnutí vojska na panství Pardubické. Na Orli. 1622, 31. května. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu, oc. . . . Urozený pane, pane švakře mně laskavě příznivý. Jakož jste mi vzkázati ráčili, že rá- číte chtíti, dá-li pán Bůh, v tento pátek příští na noc ke mně přijeti a potomně ode mne ku Praze jeti; pročež naschvále k V. M. posílaje, V. M. velice žádám, předce-li toho oumyslu býti, dá-li pán Bůh, v pátek na noc ke mně přijeti ráčíte, že mi o tom oznámiti stížiti sobě neráčíte. Já ačkoliv maje sobě v Praze pilné a důležité věci vy- řizovati, ráda bych se s V. M. také ku Praze vypravila; ale poněvadž tak mnoho lidu vojenského na panství
— 238 — 220. Anna Marie Kapounová ztěžuje si Diviši Slavatovi z Chlumu, že jí poddaní z statkův utíkají. Na Zaječicích. 1622, 13. května. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu, oc. . . . Nejschváleji k V. M. tohoto posla svého odsílám. Tak jako jste mi psaní své učiniti rá- čili v příčině pana kuchmistra J. M. knížete z Sasu, abych se s ním strany té kontribucí, kterouž ku pomoci panu Janovi Jiřímu Myškovi vydávati mám, až zase do navrácení šťastného V. M. z měst Pražských, urovnala a jej v té věci spokojila; což sem tak učinila a jemu za tři neděle jak od peněz, což na díl můj přišlo, tak i od jiných všelijakých věcí od sebe sem ihned odvésti nepominula. Začež V. M. velice žádám, co bych dále činiti měla, že mne v tom radou svou spraviti ráčíte; již nevím dále co činiti mám, nebo mi poddaní moji od statků již čtyři utekli a mně jich prázdných nechali. Bude-li to na dlouze, obávám se, že toho více bude nebo již nemají, jsouce na nejvýš prvé obráni, odkud dávati. S tím milost a ochrana Boží s námi býti rač. Datum na Zaječicích léta 1622. Anna Marie Kapounová z Damštorfu na Zaječicích a Holejšovicích. 221. Maruška Dobřenská z Bubna oznamuje Diviši Slavatovi z Chlumu o přitáhnutí vojska na panství Pardubické. Na Orli. 1622, 31. května. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu, oc. . . . Urozený pane, pane švakře mně laskavě příznivý. Jakož jste mi vzkázati ráčili, že rá- číte chtíti, dá-li pán Bůh, v tento pátek příští na noc ke mně přijeti a potomně ode mne ku Praze jeti; pročež naschvále k V. M. posílaje, V. M. velice žádám, předce-li toho oumyslu býti, dá-li pán Bůh, v pátek na noc ke mně přijeti ráčíte, že mi o tom oznámiti stížiti sobě neráčíte. Já ačkoliv maje sobě v Praze pilné a důležité věci vy- řizovati, ráda bych se s V. M. také ku Praze vypravila; ale poněvadž tak mnoho lidu vojenského na panství
Strana 239
239 — Pardubské přitáhnouti má, nevím jak by bylo mi bez- pečno (dokud odtad neodtáhnou) z domu odjeti; v čemž že mi rady své, bylo-liby mi bezpečno pro týž lid vo- jenský z domu odjeti, uděliti ráčíte, V. M. velice žádám. Co se pak toho koně, na nějž se poddaný pánův Chru- dímských potahuje, dotýče, na čem to postaveno, za oznámení V. M. žádám; nebo v pravdě tomu neráda jsem, že skrze to tak často zaneprázdňováni býti ráčíte, a já vychovávaje jej již mnoho téhodnův, již bych jej ráda odbyla, nebo velice nečistotný jest, obávám se toho, aby se od něho jiný dobytek můj nenakazil oc. . . . Na Vorli 31 května 1622. — Maruška Dobřenská z Bubna. 222. Maruška Dobřenská z Bubna ztěžuje si Diviši Slavatovi z Chlumu na neposlušnost svých poddaných. Na Orli. 1622, 3. června. (Orig. arch. Jindř. Brd.) Modlitbu oc. . . . Z psaní od V. M. mně učiněného vyrozuměla sem tomu, pro které příčiny do měst Praž- ských jeti moci neráčíte; začež V. M. že jste mi o tom oznámiti ztížiti sobě neráčili, velice děkuji a V. M. ve- lice žádám: kdybyšte koliv do Prahy jeti míti ráčili, že mi o tom po naschválním poslu (jemuž od chůze ráda zaplatím,) časně oznámiti ztížiti sobě neráčíte, tak abych poddaným svým, kteříby špíži vézti měli, o tom poru- čila, aby se na Vorel najíti dali; nebo tak poddané své poslušné mám, že mně již v žádné poslušnosti státi ne- chtějí; nýbrž když sem do těch mých hor pro ty, kteří spíži vézti měli, posílala, poroučejíc jim: aby včerejšího dne na noc na Vorel přijeli, že dnešního dne spolu s V. M. fůrou do Prahy pojedou; jest mi zase od nich vzkázáno: že nepojedou, a kteří jeti měli, tehdy koně své rozpro- dali a sami hospodářové se rozschovávali; tak že k tomu předce přivedli, že vedle poručení mého tak se nezacho- vali a nepřijeli, což na ten čas pánu Bohu poručiti musím. — Té vody pro zrak koňům ráda bych V. M. odeslala, ale ještě sem jí napáliti nedala; musí k ní býti dobré Uherské bílé víno, jehož nikdež dostati nemohu, a jiné věci, před tím 4 neděle než se pálí, strojiti se
239 — Pardubské přitáhnouti má, nevím jak by bylo mi bez- pečno (dokud odtad neodtáhnou) z domu odjeti; v čemž že mi rady své, bylo-liby mi bezpečno pro týž lid vo- jenský z domu odjeti, uděliti ráčíte, V. M. velice žádám. Co se pak toho koně, na nějž se poddaný pánův Chru- dímských potahuje, dotýče, na čem to postaveno, za oznámení V. M. žádám; nebo v pravdě tomu neráda jsem, že skrze to tak často zaneprázdňováni býti ráčíte, a já vychovávaje jej již mnoho téhodnův, již bych jej ráda odbyla, nebo velice nečistotný jest, obávám se toho, aby se od něho jiný dobytek můj nenakazil oc. . . . Na Vorli 31 května 1622. — Maruška Dobřenská z Bubna. 222. Maruška Dobřenská z Bubna ztěžuje si Diviši Slavatovi z Chlumu na neposlušnost svých poddaných. Na Orli. 1622, 3. června. (Orig. arch. Jindř. Brd.) Modlitbu oc. . . . Z psaní od V. M. mně učiněného vyrozuměla sem tomu, pro které příčiny do měst Praž- ských jeti moci neráčíte; začež V. M. že jste mi o tom oznámiti ztížiti sobě neráčili, velice děkuji a V. M. ve- lice žádám: kdybyšte koliv do Prahy jeti míti ráčili, že mi o tom po naschválním poslu (jemuž od chůze ráda zaplatím,) časně oznámiti ztížiti sobě neráčíte, tak abych poddaným svým, kteříby špíži vézti měli, o tom poru- čila, aby se na Vorel najíti dali; nebo tak poddané své poslušné mám, že mně již v žádné poslušnosti státi ne- chtějí; nýbrž když sem do těch mých hor pro ty, kteří spíži vézti měli, posílala, poroučejíc jim: aby včerejšího dne na noc na Vorel přijeli, že dnešního dne spolu s V. M. fůrou do Prahy pojedou; jest mi zase od nich vzkázáno: že nepojedou, a kteří jeti měli, tehdy koně své rozpro- dali a sami hospodářové se rozschovávali; tak že k tomu předce přivedli, že vedle poručení mého tak se nezacho- vali a nepřijeli, což na ten čas pánu Bohu poručiti musím. — Té vody pro zrak koňům ráda bych V. M. odeslala, ale ještě sem jí napáliti nedala; musí k ní býti dobré Uherské bílé víno, jehož nikdež dostati nemohu, a jiné věci, před tím 4 neděle než se pálí, strojiti se
Strana 240
240 — musí; budu-li moci kde toho vína dostati, tehdy jí na- páliti dám a V. M. odeslati neopominu. oc. Datum na Vorli 3. června 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. 223. Alžběta Kaplířova z Sulevic žádá Karla z Lichtenštejna, aby jí statek Počernický doprodán byl. Bez mista. 1622, 1. července. (Orig. arch. Č. mistod.) Osvícené kníže oc. . . . V. M. ve vší pokoře a po- níženosti já jakožto sirá panna, kteráž pana otce ani paní mateře nemám, se v své pretensí přednáším: kterak jsem byla vedle milostivé V. kníž. M. resolucí před rokem pro jistou sumu peněz v statček Počernický, kteréž sem po své milé paní mateři dobré paměti měla, poněvadž dědictví mé bylo, jedním komorníkem od desk (pro ne- zaplacení mně takových peněz) uvedena; dáleji pak na mé ponížené a pokorné toho vyhledávání od V. kn. M. jest mi také komisí nařízena, aby mi se (vedle ohlášení mého) šacuňk stal a já týž statček Počernický vedle prošacování jeho že bych chtěla dokoupiti; jakž také páni komisaři sou svou relací, na čem by tak nyní zá- ležel, nepominuli sepsati a k přednešení jí i s tím pro- šacováním V. kn. M. panu sekretáři Kaprovi odvésti, — vedle kteréžto relací toliko zase na to od V. kn. M. jisté resolucí očekávám. V. kn. M. za to poníženě a pokorně pro Boha prosím: že V. kn. M. své milostivé nařízení o tom učiniti ráčí, aby mi týž statček doprodán byl. Chtěla bych jej v té sumě, co tak za J. M. C. po re- bellích těch mně prvé dlužných mám, (což jsem náležitě před pány komisaři provedla,) ujíti, čehož k půl jedenáctu tisíci přicházeti bude, ač nikoli v své ubranosti a spust- nutí za to nestojí; ale věříc já pánu Bohu, že požehnání svého ode mne neráčí odníti, abych aspoň tu vzdy kus chleba míti mohla. Což že V. kníž. M. mne milostivě při tom zůstaviti ráčí, v tom se ve vší pokoře a poníže- nosti k ochraně poroučím. Datum 1. Julii anno 1622. Za V. kn. M. na modlitbách trvající sirá panna Alžběta Kaplířova z Sulevic.
240 — musí; budu-li moci kde toho vína dostati, tehdy jí na- páliti dám a V. M. odeslati neopominu. oc. Datum na Vorli 3. června 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. 223. Alžběta Kaplířova z Sulevic žádá Karla z Lichtenštejna, aby jí statek Počernický doprodán byl. Bez mista. 1622, 1. července. (Orig. arch. Č. mistod.) Osvícené kníže oc. . . . V. M. ve vší pokoře a po- níženosti já jakožto sirá panna, kteráž pana otce ani paní mateře nemám, se v své pretensí přednáším: kterak jsem byla vedle milostivé V. kníž. M. resolucí před rokem pro jistou sumu peněz v statček Počernický, kteréž sem po své milé paní mateři dobré paměti měla, poněvadž dědictví mé bylo, jedním komorníkem od desk (pro ne- zaplacení mně takových peněz) uvedena; dáleji pak na mé ponížené a pokorné toho vyhledávání od V. kn. M. jest mi také komisí nařízena, aby mi se (vedle ohlášení mého) šacuňk stal a já týž statček Počernický vedle prošacování jeho že bych chtěla dokoupiti; jakž také páni komisaři sou svou relací, na čem by tak nyní zá- ležel, nepominuli sepsati a k přednešení jí i s tím pro- šacováním V. kn. M. panu sekretáři Kaprovi odvésti, — vedle kteréžto relací toliko zase na to od V. kn. M. jisté resolucí očekávám. V. kn. M. za to poníženě a pokorně pro Boha prosím: že V. kn. M. své milostivé nařízení o tom učiniti ráčí, aby mi týž statček doprodán byl. Chtěla bych jej v té sumě, co tak za J. M. C. po re- bellích těch mně prvé dlužných mám, (což jsem náležitě před pány komisaři provedla,) ujíti, čehož k půl jedenáctu tisíci přicházeti bude, ač nikoli v své ubranosti a spust- nutí za to nestojí; ale věříc já pánu Bohu, že požehnání svého ode mne neráčí odníti, abych aspoň tu vzdy kus chleba míti mohla. Což že V. kníž. M. mne milostivě při tom zůstaviti ráčí, v tom se ve vší pokoře a poníže- nosti k ochraně poroučím. Datum 1. Julii anno 1622. Za V. kn. M. na modlitbách trvající sirá panna Alžběta Kaplířova z Sulevic.
Strana 241
241 — 224. Maruška Dobřenská oznamuje Diviši Slavatovi, že jízda na jeho statku ubytována býti má a ztěžuje si na dávky, které z poddaných platiti mají. Na Orli. 1622, 14. července. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu oc.... Této chvíle pan Jindřich Dobřenský, syn můj, byvši v Trhové Kamenici u pana Jana Sobka z Kornic, navrátivše se domů, zprávu mi učinil, že jest panu Sobkovi psaní od pana Karla Balvína včerejšího dne přinešeno, v němž že panu Sobkovi píše: že jest z Prahy přijel a to v jistotě za kundšoft dostal, že ty tři kompanie jízdy z Přelouče, z Bohdanče a z Pardubic vyzdviženy býti mají; a jedna kompanie neb dvě že na gruntech V. M. v městě Luži a v Trhové Kamenici své kvartýry mají míti, a že již nařízený jejích komisař pan Kunata Hornatecký včerejšího dne do Přelouče a odtad do Bohdanče jede a je z těch kvartýrů vyzdvihovati má. Pročež slyšíce o tom, že na gruntech V. M. dotčená kompanie ležeti má, nemohla sem pominouti, abych V. M. neměla o tom oznámiti; ač bych srdečně ráda V. M. toho přála, aby z toho sjíti mohlo, nebo nad tím velikou lítost mám. Co se pak toho obsílání dotýče, V. M. o tom oznamuji, že za tou příčinou sjeti se máme, abychom každého téhodne z osedlého poddaného po 2 kopách a poddaný sám z sebe po 1 kopě (tak jakž sobě o tom jistotně oznámeno mám) odvozovali a to za osm té- hodnů; což jestli k tomu přijde, není možné, abychom my i poddaní, jsouce již prvé na nejvýš ubráni, s to býti mohli. oc.... Datum na Vorli ve čtvrtek po svaté Mar- kétě léta 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. 225. Anežka Říčanská žádá Polyxenu Lobkovskou za přímluvu k císaři, aby čtvrtý díl, jejž ze statečků svých na zaplacení lidu vojenskému dáti má, jí odpuštěn byl. V Praze. 1622, 30. července. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú V. M. vzkazuji. Urozená paní, paní mně milostivá a laskavá. oc. . . . V. M. poníženě a služebně (16)
241 — 224. Maruška Dobřenská oznamuje Diviši Slavatovi, že jízda na jeho statku ubytována býti má a ztěžuje si na dávky, které z poddaných platiti mají. Na Orli. 1622, 14. července. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu oc.... Této chvíle pan Jindřich Dobřenský, syn můj, byvši v Trhové Kamenici u pana Jana Sobka z Kornic, navrátivše se domů, zprávu mi učinil, že jest panu Sobkovi psaní od pana Karla Balvína včerejšího dne přinešeno, v němž že panu Sobkovi píše: že jest z Prahy přijel a to v jistotě za kundšoft dostal, že ty tři kompanie jízdy z Přelouče, z Bohdanče a z Pardubic vyzdviženy býti mají; a jedna kompanie neb dvě že na gruntech V. M. v městě Luži a v Trhové Kamenici své kvartýry mají míti, a že již nařízený jejích komisař pan Kunata Hornatecký včerejšího dne do Přelouče a odtad do Bohdanče jede a je z těch kvartýrů vyzdvihovati má. Pročež slyšíce o tom, že na gruntech V. M. dotčená kompanie ležeti má, nemohla sem pominouti, abych V. M. neměla o tom oznámiti; ač bych srdečně ráda V. M. toho přála, aby z toho sjíti mohlo, nebo nad tím velikou lítost mám. Co se pak toho obsílání dotýče, V. M. o tom oznamuji, že za tou příčinou sjeti se máme, abychom každého téhodne z osedlého poddaného po 2 kopách a poddaný sám z sebe po 1 kopě (tak jakž sobě o tom jistotně oznámeno mám) odvozovali a to za osm té- hodnů; což jestli k tomu přijde, není možné, abychom my i poddaní, jsouce již prvé na nejvýš ubráni, s to býti mohli. oc.... Datum na Vorli ve čtvrtek po svaté Mar- kétě léta 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. 225. Anežka Říčanská žádá Polyxenu Lobkovskou za přímluvu k císaři, aby čtvrtý díl, jejž ze statečků svých na zaplacení lidu vojenskému dáti má, jí odpuštěn byl. V Praze. 1622, 30. července. (Orig. arch. Roudn.) Službu svú V. M. vzkazuji. Urozená paní, paní mně milostivá a laskavá. oc. . . . V. M. poníženě a služebně (16)
Strana 242
— 242 — děkuji, že jste se ráčily podle mých žádostí skrze psaní má k J. M. C. králi a pánu, panu mému nejmilostivěj- šímu přimluviti, že chvála pánu Bohu! resolucí od J. M. C. do Prahy J. M. knížeti z Lichtnštejna přišla, aby statečky mé mně postoupeny byly; což jest i z kanceláře J. M. knížete z Lichtnštejna dekret mně dán: že podle prokázání mého statky mé mně se navracují, však s tou výminkou, abych čtvrtý díl z statečků mých J. M. C. na zaplacení lidu vojenskému, když je pošacují, dala; a toto se za příčinu v dekretu tom dokládá: že před vítězstvím statek můj jest vzat a žádný v něm se ne- zbraňoval. — Na půl druhého léta před tím žádný v něm nebyl. [Protož prosí jí za přímluvu k císaři, aby jí ten čtvrtý díl darován byl....] neboť: stavení všecka jsou tak pustá, že jednoho okna, kamen ani dveří nezůstává, z pivováru pánev vzata; nevím přezarmoucená žena co před sebe vzíti a kterak začíti živnost svou, šest tisíc kop M. jsem na ty statečky dlužna. — Co jsem z týchž statečků zachovala obilí od šesti let, sedm velkých stodol a devět stohů, na lid J. M. C. vojenský na díle pan Don Baltasar do Budějovic a Krumlova odvezti dal, mnohem víceji však pan Jindřich Hysrle prodal a se ohlašoval: že z toho lidu vojenskému J. M. Č. platí; kteréhož všeho obilí bylo dobře za 8000 kop M. — Poněvadž jest to poctivým lidem povědomo, že obilí mé na lid J. M. C. vojenský obráceno jest, pro Boha V. M. prosím, že se za mne k J. M. C. přimluviti ráčíte, aby mně ten čtvrtý díl z statečků mých prominouti ráčil. — oc. . . . Datum v Starém městě Pražském v sobotu po památce svaté Anny 1622. Anežka Říčanská rozená z Hodějova m/p. 226. Bohunka Ličková prosí Diviše Lacmboka Slavaty z Chlumu za přímluvu, aby jí vojáci tak veliké škody nečinili. Na Domoradich. 1622, 17. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu oc. . . . Při tom vašnosti toto psaní na- schvále činím a vašnost pro Boha žádám, že ráčíte s tím
— 242 — děkuji, že jste se ráčily podle mých žádostí skrze psaní má k J. M. C. králi a pánu, panu mému nejmilostivěj- šímu přimluviti, že chvála pánu Bohu! resolucí od J. M. C. do Prahy J. M. knížeti z Lichtnštejna přišla, aby statečky mé mně postoupeny byly; což jest i z kanceláře J. M. knížete z Lichtnštejna dekret mně dán: že podle prokázání mého statky mé mně se navracují, však s tou výminkou, abych čtvrtý díl z statečků mých J. M. C. na zaplacení lidu vojenskému, když je pošacují, dala; a toto se za příčinu v dekretu tom dokládá: že před vítězstvím statek můj jest vzat a žádný v něm se ne- zbraňoval. — Na půl druhého léta před tím žádný v něm nebyl. [Protož prosí jí za přímluvu k císaři, aby jí ten čtvrtý díl darován byl....] neboť: stavení všecka jsou tak pustá, že jednoho okna, kamen ani dveří nezůstává, z pivováru pánev vzata; nevím přezarmoucená žena co před sebe vzíti a kterak začíti živnost svou, šest tisíc kop M. jsem na ty statečky dlužna. — Co jsem z týchž statečků zachovala obilí od šesti let, sedm velkých stodol a devět stohů, na lid J. M. C. vojenský na díle pan Don Baltasar do Budějovic a Krumlova odvezti dal, mnohem víceji však pan Jindřich Hysrle prodal a se ohlašoval: že z toho lidu vojenskému J. M. Č. platí; kteréhož všeho obilí bylo dobře za 8000 kop M. — Poněvadž jest to poctivým lidem povědomo, že obilí mé na lid J. M. C. vojenský obráceno jest, pro Boha V. M. prosím, že se za mne k J. M. C. přimluviti ráčíte, aby mně ten čtvrtý díl z statečků mých prominouti ráčil. — oc. . . . Datum v Starém městě Pražském v sobotu po památce svaté Anny 1622. Anežka Říčanská rozená z Hodějova m/p. 226. Bohunka Ličková prosí Diviše Lacmboka Slavaty z Chlumu za přímluvu, aby jí vojáci tak veliké škody nečinili. Na Domoradich. 1622, 17. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu oc. . . . Při tom vašnosti toto psaní na- schvále činím a vašnost pro Boha žádám, že ráčíte s tím
Strana 243
243 — panem nejvyšším, kterýž jest v Luži anebo s fendrychem nad těmi vojáky jak v Luži ležejí, promluviti, aby tak veliké škody nečinili; nebo již třikrát k mým ovcím přijeli a pokaždy mi dvě, tři, jednu vezmou a jiných postřelíc tu nechají, a tak veliké soužení od nich mám. Co jest tu soldátů leželo, žádný mi nic neubližoval: mohla sem je dáti zkaziti, ale ještě vždy sem strpení měla; než jestli ještě jednou po tomto psaní mně škoditi budou, tehdy bych musela k J. M. knížecí se utéci, aby skrze to některý potomně nezhynul, nebo svého musím dáti hájiti, poněvadž tak velké berně musím dávati, malý stateček a mnoho dítek na to mám. Vašnosti pro Boha prosím, že se ráčíte o to, pokud možné jest, přičiniti a přimluviti, aby toho zanechali. Syn můj by k nim jel, ale neumí s nimi mluviti. Vašnosti již důvěrně žádám, že to ráčíte pro mne učiniti; já se toho vašnosti vším dobrým mně možným odměniti chci a pán Bůh vašnosti sám ráčí odplatiti. — S tím milost Boží rač býti s námi. Datum spěšně na Domoradích tu středu po na nebevzetí panny Marie léta 1622. Bohunka Ličková rozená Zárubka z Hustiřan a na Domoradích. 227. Maruška Dobřenská z Bubna táže se Diviše Slavaty, kdy vojsko na statek její ubytováno býti má a proč jí statek Valský konfiskovati chtějí. Na Orli. 1622, 24. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu svou vzkazuji V. M. oc. . . . Než co se soldátův dotýče, proslýchaje již velice zhusta o tom, že je na grunty mé z gruntův V. M. položiti chtějí, pro tu příčinu v velikém strachu, starosti a nebezpečenství zůstávám; a přála bych V. M. srdečně toho, abyste jich z gruntův V. M. zniknouti moci ráčili, a oni aby někam jinám již byli obráceni. Protož V. M. velice žádám, pokudž by tomu tak bylo a oni že by na grunty mé (čehož pán Bůh zachovati rač) položeni býti měli, jestli o tom jakou vědomost míti ráčíte, že mi o tom i kdy (16*)
243 — panem nejvyšším, kterýž jest v Luži anebo s fendrychem nad těmi vojáky jak v Luži ležejí, promluviti, aby tak veliké škody nečinili; nebo již třikrát k mým ovcím přijeli a pokaždy mi dvě, tři, jednu vezmou a jiných postřelíc tu nechají, a tak veliké soužení od nich mám. Co jest tu soldátů leželo, žádný mi nic neubližoval: mohla sem je dáti zkaziti, ale ještě vždy sem strpení měla; než jestli ještě jednou po tomto psaní mně škoditi budou, tehdy bych musela k J. M. knížecí se utéci, aby skrze to některý potomně nezhynul, nebo svého musím dáti hájiti, poněvadž tak velké berně musím dávati, malý stateček a mnoho dítek na to mám. Vašnosti pro Boha prosím, že se ráčíte o to, pokud možné jest, přičiniti a přimluviti, aby toho zanechali. Syn můj by k nim jel, ale neumí s nimi mluviti. Vašnosti již důvěrně žádám, že to ráčíte pro mne učiniti; já se toho vašnosti vším dobrým mně možným odměniti chci a pán Bůh vašnosti sám ráčí odplatiti. — S tím milost Boží rač býti s námi. Datum spěšně na Domoradích tu středu po na nebevzetí panny Marie léta 1622. Bohunka Ličková rozená Zárubka z Hustiřan a na Domoradích. 227. Maruška Dobřenská z Bubna táže se Diviše Slavaty, kdy vojsko na statek její ubytováno býti má a proč jí statek Valský konfiskovati chtějí. Na Orli. 1622, 24. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu svou vzkazuji V. M. oc. . . . Než co se soldátův dotýče, proslýchaje již velice zhusta o tom, že je na grunty mé z gruntův V. M. položiti chtějí, pro tu příčinu v velikém strachu, starosti a nebezpečenství zůstávám; a přála bych V. M. srdečně toho, abyste jich z gruntův V. M. zniknouti moci ráčili, a oni aby někam jinám již byli obráceni. Protož V. M. velice žádám, pokudž by tomu tak bylo a oni že by na grunty mé (čehož pán Bůh zachovati rač) položeni býti měli, jestli o tom jakou vědomost míti ráčíte, že mi o tom i kdy (16*)
Strana 244
— 244 — by se to státi mělo, ráčíte v známost uvésti. Tolikéž V. M. oznamuji, že mne zpráva dochází: že jest V. M. pán, pan Kašpar z Žerotína, můj laskavý pan ujec, psáti ráčil, že mi stateček můj Valský k ruce J. M. C. vzíti chtějí; začež tolikéž V. M. důvěrně žádám, pokudž tomu tak jest a pro kterou příčinu to by mi učiniti chtěli, že mi ráčíte oznámiti. Jsem k V. M. té důvěrné naděje, že v jedné i v druhé příčině ráčíte žádost mou naplniti. 9c. . . . Datum na Vorli 24. Augusti 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. P. S.— V. M. velice žádám, ráčíte-li vědomost míti, kde nyní J. M. pan Albrecht z Valštejna zůstávati ráčí, v Praze-li či v Vídni, že mi ráčíte vzkázati. 228. Anna Marie Kapounová z Damštorfu prosí Diviše Lacm- boka Slavaty za přímluvu k knížeti z Lichtenštejna, aby skládání peněz, kteréž na ni z statku uloženo bylo, při po- řadu práva zanecháno bylo. Na Zaječicích. 1622, 5. září. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji. oc. . . . Vedle toho k V. M. služebníka svého nejschváleji odsílám a V. M. za to důvěrně žádám, majíc toho jistou zprávu: že by J. M. pán, pan Adam z Valdštejna J. M. C. nejvyšší pan hof- mistr království Českého a od J. M. kn. z Lichtenštejna nařízení komisaři u J. M. pána, pana otce V. M. šťastným příjezdem býti měli, i prosím, že se k J. M. pánu za mne smutnou ženu sirou přimluviti ráčíte, aby J. M. pán i s druhými pány komisaři od knížete z Lichtenštejna nařízenými se mnou milostivě naložiti ráčili v příčině toho poručení, kteréž mi od J. M. tento pátek jminulý dodáno jest: skládání jisté sumy peněz do deposicí, tak jakž sobě skrze suplikací svou pan Jakub Vilím z Ad- lárů J. M. na mne ztížil. O kteroužto sumu sem pře- dešle J. M. osvíceného knížete a vladaře domu Lichten- štejnského nám od J. M. C. plnomocenstvím nařízeného místodržícího v království Českém v své ponížené supli-
— 244 — by se to státi mělo, ráčíte v známost uvésti. Tolikéž V. M. oznamuji, že mne zpráva dochází: že jest V. M. pán, pan Kašpar z Žerotína, můj laskavý pan ujec, psáti ráčil, že mi stateček můj Valský k ruce J. M. C. vzíti chtějí; začež tolikéž V. M. důvěrně žádám, pokudž tomu tak jest a pro kterou příčinu to by mi učiniti chtěli, že mi ráčíte oznámiti. Jsem k V. M. té důvěrné naděje, že v jedné i v druhé příčině ráčíte žádost mou naplniti. 9c. . . . Datum na Vorli 24. Augusti 1622. Maruška Dobřenská z Bubna. P. S.— V. M. velice žádám, ráčíte-li vědomost míti, kde nyní J. M. pan Albrecht z Valštejna zůstávati ráčí, v Praze-li či v Vídni, že mi ráčíte vzkázati. 228. Anna Marie Kapounová z Damštorfu prosí Diviše Lacm- boka Slavaty za přímluvu k knížeti z Lichtenštejna, aby skládání peněz, kteréž na ni z statku uloženo bylo, při po- řadu práva zanecháno bylo. Na Zaječicích. 1622, 5. září. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji. oc. . . . Vedle toho k V. M. služebníka svého nejschváleji odsílám a V. M. za to důvěrně žádám, majíc toho jistou zprávu: že by J. M. pán, pan Adam z Valdštejna J. M. C. nejvyšší pan hof- mistr království Českého a od J. M. kn. z Lichtenštejna nařízení komisaři u J. M. pána, pana otce V. M. šťastným příjezdem býti měli, i prosím, že se k J. M. pánu za mne smutnou ženu sirou přimluviti ráčíte, aby J. M. pán i s druhými pány komisaři od knížete z Lichtenštejna nařízenými se mnou milostivě naložiti ráčili v příčině toho poručení, kteréž mi od J. M. tento pátek jminulý dodáno jest: skládání jisté sumy peněz do deposicí, tak jakž sobě skrze suplikací svou pan Jakub Vilím z Ad- lárů J. M. na mne ztížil. O kteroužto sumu sem pře- dešle J. M. osvíceného knížete a vladaře domu Lichten- štejnského nám od J. M. C. plnomocenstvím nařízeného místodržícího v království Českém v své ponížené supli-
Strana 245
245 — kací za to žádala, aby J. M. kn. nade mnou jakožto nad osiřalou vdovou milostivou ochrannou ruku držeti ráčil; nebo nyní nemajíc odkud téměř na kopy nerci-li na tisíce z statečku svého takové sumy tržiti, a což by mi tak kdo čím povinnen byl, od žádného nic dobro- volně dostati nemohu, toho při pořadu práva, aby J. M. kn. zanechati ráčila. Začež V. M. pro milosrdenství Boží prosím, račte mi pro odplatu Boží oc. . . . Datum na Zaječicích 5. Septembris 1622. Anna Marie Kapounová z Damštorfu na Zaječicích a Holejšovicích. 229. Bohunka Ličková ztěžuje si Diviši Slavatovi z Chlumu na škody od vojákův jí činěné. Na Domoradích. 1622, 27. září. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu svou vzkazuji. oc. Při tom k vašnosti to- hoto posla posílám a vašnosti oznamuji, kterak veliké soužení od vojákův mám. Každý den vždycky do dvora mého jdou a mně že všecko bráti sami budou, divně mluvějí, že svým hrdlem nejsem bezpečna, a musím jim každý den dávati, nevím sobě co činiti. Berně mám taky dávati, což mám sobě počínati? ráčíte věděti že je nás k tomu statečku devět. A to mi se všeckno děje z Luže od těch vojákův, z Mejta mi nic neubližují ani za peníz. Pro pána Boha račte s tím panem nejvyšším rozmluviti a se přičiniti, aby to ňák přetrhl, nejní možné, abych se tomu mohla dívati; divně plundrují, až těžko poslou- chati; — jako bych ňáká selka byla. Jáť berně nebudu dávati, nebo bych již neměla kde vzíti; kdyby tak každý den mně brali, však bych pak sama neměla co jísti. Žádného syna doma nemám. A tak se vašnosti důvěřuji, že to pro mne ráčíte učiniti. S tím pán Bůh rač býti s námi. Datum na Domoradích ten úterý po svatém Matouši léta Páně 1622. Bohunka Ličková rozená Zárubka na Domoradích. P. S. Abych jim oves dávala, já sama klisny hu- bené mám jako kosti.
245 — kací za to žádala, aby J. M. kn. nade mnou jakožto nad osiřalou vdovou milostivou ochrannou ruku držeti ráčil; nebo nyní nemajíc odkud téměř na kopy nerci-li na tisíce z statečku svého takové sumy tržiti, a což by mi tak kdo čím povinnen byl, od žádného nic dobro- volně dostati nemohu, toho při pořadu práva, aby J. M. kn. zanechati ráčila. Začež V. M. pro milosrdenství Boží prosím, račte mi pro odplatu Boží oc. . . . Datum na Zaječicích 5. Septembris 1622. Anna Marie Kapounová z Damštorfu na Zaječicích a Holejšovicích. 229. Bohunka Ličková ztěžuje si Diviši Slavatovi z Chlumu na škody od vojákův jí činěné. Na Domoradích. 1622, 27. září. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu svou vzkazuji. oc. Při tom k vašnosti to- hoto posla posílám a vašnosti oznamuji, kterak veliké soužení od vojákův mám. Každý den vždycky do dvora mého jdou a mně že všecko bráti sami budou, divně mluvějí, že svým hrdlem nejsem bezpečna, a musím jim každý den dávati, nevím sobě co činiti. Berně mám taky dávati, což mám sobě počínati? ráčíte věděti že je nás k tomu statečku devět. A to mi se všeckno děje z Luže od těch vojákův, z Mejta mi nic neubližují ani za peníz. Pro pána Boha račte s tím panem nejvyšším rozmluviti a se přičiniti, aby to ňák přetrhl, nejní možné, abych se tomu mohla dívati; divně plundrují, až těžko poslou- chati; — jako bych ňáká selka byla. Jáť berně nebudu dávati, nebo bych již neměla kde vzíti; kdyby tak každý den mně brali, však bych pak sama neměla co jísti. Žádného syna doma nemám. A tak se vašnosti důvěřuji, že to pro mne ráčíte učiniti. S tím pán Bůh rač býti s námi. Datum na Domoradích ten úterý po svatém Matouši léta Páně 1622. Bohunka Ličková rozená Zárubka na Domoradích. P. S. Abych jim oves dávala, já sama klisny hu- bené mám jako kosti.
Strana 246
246 — 230. Anežka Říčanská prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k cí- saři, aby manžel její z vězení propuštěn a na poctivosti opatřen byl. Bez místa i datum. Ze Zbirova. 1623, v květnu. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce urozený pane, pane nejvyšší kanclíři krá- lovství Českého! Pane mně milostí nakloněný. Ve vší pokoře V. M. k paměti přivozuji žádost svou: jakož jsem V. M. oustně ve vší pokoře žádala, aby jste se pro mne a pana manžela mého ponížiti, a J. M. C. tuto suplikací, kterou poníženou činím, milostivě dodati a za mne se milostivě přimluviti ráčili: aby J. M. C. z velikého mi- losrdenství svého ke mně se milostivě nakloniti ráčila, a mně tak jak žádám, s opatřením na poctivosti mého nejmilejšího pana manžela z vězení propustiti ráčil; abych i já jako paní Vostrovcová a paní Pětipeská od J. M. C. krále a pána, pana mého nejmilostivějšího té veliké mi- losti došla a svého nejmilejšího pana manžela k sobě propuštěného měla. I ještě skrze tuto mou poníženou suplikací ve vší pokoře V. M. žádám: že ne pro mne, ale pro Boha a pro jeho veliké milosrdenství to učiniti a za mne se k J. M. C. přimluviti ráčíte, aby na žádost mou, pan manžel můj nejmilejší od J. M. C., skrze jisté poručení s navrácením poctivosti, z toho vězení pro- puštěn byl. Nebo já přezarmoucená žena spatřujíce, že ty dvě paní od J. M. C. milosti došly, že jejích man- želé při nich zůstávají, (a můj pan manžel neučinil nic víc než co manželé jejích) srdce mé přelitostivě to snášeti musí, že oni propuštěni jsou. A obzvláštně obávaje se pro dva syny a dvě dcery, které mi pán Bůh dáti ráčil se panem manželem mým, poněvadž můj nejmilejší pán často nemocen bývá, čehož pán Bůh rač chrániti, kdyby umřel a na poctivosti opatřen nebyl, aby dítky mé od lidí pomluvy neměly. V čemž se V. M. mému milosti- vému a laskavému pánu k laskavé paměti poručenou či- ním. Za V. M. na modlitbách trvající Anežka Řičanská rozená z Hodějova.
246 — 230. Anežka Říčanská prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k cí- saři, aby manžel její z vězení propuštěn a na poctivosti opatřen byl. Bez místa i datum. Ze Zbirova. 1623, v květnu. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce urozený pane, pane nejvyšší kanclíři krá- lovství Českého! Pane mně milostí nakloněný. Ve vší pokoře V. M. k paměti přivozuji žádost svou: jakož jsem V. M. oustně ve vší pokoře žádala, aby jste se pro mne a pana manžela mého ponížiti, a J. M. C. tuto suplikací, kterou poníženou činím, milostivě dodati a za mne se milostivě přimluviti ráčili: aby J. M. C. z velikého mi- losrdenství svého ke mně se milostivě nakloniti ráčila, a mně tak jak žádám, s opatřením na poctivosti mého nejmilejšího pana manžela z vězení propustiti ráčil; abych i já jako paní Vostrovcová a paní Pětipeská od J. M. C. krále a pána, pana mého nejmilostivějšího té veliké mi- losti došla a svého nejmilejšího pana manžela k sobě propuštěného měla. I ještě skrze tuto mou poníženou suplikací ve vší pokoře V. M. žádám: že ne pro mne, ale pro Boha a pro jeho veliké milosrdenství to učiniti a za mne se k J. M. C. přimluviti ráčíte, aby na žádost mou, pan manžel můj nejmilejší od J. M. C., skrze jisté poručení s navrácením poctivosti, z toho vězení pro- puštěn byl. Nebo já přezarmoucená žena spatřujíce, že ty dvě paní od J. M. C. milosti došly, že jejích man- želé při nich zůstávají, (a můj pan manžel neučinil nic víc než co manželé jejích) srdce mé přelitostivě to snášeti musí, že oni propuštěni jsou. A obzvláštně obávaje se pro dva syny a dvě dcery, které mi pán Bůh dáti ráčil se panem manželem mým, poněvadž můj nejmilejší pán často nemocen bývá, čehož pán Bůh rač chrániti, kdyby umřel a na poctivosti opatřen nebyl, aby dítky mé od lidí pomluvy neměly. V čemž se V. M. mému milosti- vému a laskavému pánu k laskavé paměti poručenou či- ním. Za V. M. na modlitbách trvající Anežka Řičanská rozená z Hodějova.
Strana 247
247 — 231. Sibyla Slavatová z Roupova prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby Jiří hrabě z Náchodu povinnou sumu jí odvedl. V Praze. 1624, 23. února. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú vzkazuji V. M. Vysoce urozený pane, pane mně laskavě příznivý. oc.... Jaké ponížené suplikací na místě dcer svých J. M. C. králi a pánu, panu nás všech nejmilostivějšímu podávám a čeho vyhledávám z příležejícího přípisu též suplikací laskavě vyrozuměti ráčíte. I poněvadž v též suplikací mé nic neslušného nevyhledávám; k V. M. se v nynějším svém velikém nedostatku a soužení utíkám, a V. M. pokorně s dcerkami svými prosím: že touž suplikací a žádost mou slušnou a spravedlivou J. M. C. přednésti, za mne a dcerky mé k J. M. C. se přimluviti ráčíte. Poněvadž se tu nebohých sirých slečen dotýče a ty přiševši k dospělejším letům většího opatření nežli předešle potřebují, a nyní týž pan Jiří hrabě z Náchodu při dvoře J. M. C. v městě Vídni se zdržuje, aby pánu od J. M. C. dostatečné poručení se státi mohlo, tak abych já žádosti své užiti mohla, a pán mně tu sumu neprodleně vydati povinen byl. Nebo což tu koliv V. M. pro mne, dcerky mé učiniti ráčí, pán Bůh všemohoucí V. M. hojná odplata zde časně a potom věčně býti ráčí. Poroučejíce se V. M. k laskavé ochraně. Datum v Praze v pátek 23. dne měsíce Februarii léta 1624. Sibyla Slavatová z Roupova. m/p. 232. Polyxena Lobkovská žádá chotě svého nejvyššího kanclíře království Českého, aby jí daroval plat, kterýž mu šlechti- cové za povýšení na stav hrabský skládají. (V Praze. 1624, 3. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce urozený pane, pane. Můj zvláště nejmilejší pane! — Porozumívám, že stav panský se zmenšuje a stav hrabský se rozmnožuje; že jest J. M. pán z Ko- lovrat hrabětem učiněn, et sic erit caput stemmatis sui.
247 — 231. Sibyla Slavatová z Roupova prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby Jiří hrabě z Náchodu povinnou sumu jí odvedl. V Praze. 1624, 23. února. (Orig. arch. Roudn.) Modlitbu svú vzkazuji V. M. Vysoce urozený pane, pane mně laskavě příznivý. oc.... Jaké ponížené suplikací na místě dcer svých J. M. C. králi a pánu, panu nás všech nejmilostivějšímu podávám a čeho vyhledávám z příležejícího přípisu též suplikací laskavě vyrozuměti ráčíte. I poněvadž v též suplikací mé nic neslušného nevyhledávám; k V. M. se v nynějším svém velikém nedostatku a soužení utíkám, a V. M. pokorně s dcerkami svými prosím: že touž suplikací a žádost mou slušnou a spravedlivou J. M. C. přednésti, za mne a dcerky mé k J. M. C. se přimluviti ráčíte. Poněvadž se tu nebohých sirých slečen dotýče a ty přiševši k dospělejším letům většího opatření nežli předešle potřebují, a nyní týž pan Jiří hrabě z Náchodu při dvoře J. M. C. v městě Vídni se zdržuje, aby pánu od J. M. C. dostatečné poručení se státi mohlo, tak abych já žádosti své užiti mohla, a pán mně tu sumu neprodleně vydati povinen byl. Nebo což tu koliv V. M. pro mne, dcerky mé učiniti ráčí, pán Bůh všemohoucí V. M. hojná odplata zde časně a potom věčně býti ráčí. Poroučejíce se V. M. k laskavé ochraně. Datum v Praze v pátek 23. dne měsíce Februarii léta 1624. Sibyla Slavatová z Roupova. m/p. 232. Polyxena Lobkovská žádá chotě svého nejvyššího kanclíře království Českého, aby jí daroval plat, kterýž mu šlechti- cové za povýšení na stav hrabský skládají. (V Praze. 1624, 3. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce urozený pane, pane. Můj zvláště nejmilejší pane! — Porozumívám, že stav panský se zmenšuje a stav hrabský se rozmnožuje; že jest J. M. pán z Ko- lovrat hrabětem učiněn, et sic erit caput stemmatis sui.
Strana 248
248 — Poněvadž milostivý pane manželi, mne neuznal ten pan hrabě za tak hodnou, jsouc jeho švakrová, aby mně party učinil s jeho vzáctností a radostí, tehdáž já se s V. M. raduji, že V. M. přibejvati bude taxy. Té taxy, prosím račte mi darovati, abych mohla tím lépe se živiti a své dluhy platiti. — V. M. poníženě, pokorně, poslušně pro- sím, račte mi ji dáti, já se V. M. zase poslušně odslou- žím; — abych taky památku měla J. M. pánů hrabat. Paní hrabinka Slavatová se taky za mne přimlouvá. Já se V. M. dokonce poručena činím, a panu hraběti račte na mém místě štěstí přáti. Pán Bůh rač bejti s námi se všemi. Datum v Praze 3 dne Aprilis léta 1624. Vašnostina poslušná manželka až do smrti Polexina Lobkovská rozená z Pernštejna, vlastní rukú.*) 233. Johanka Mandalena Bezdružická z Kolovrat přeje Zdenkovi z Lobkovic jeho povýšení za knížete a prosí ho, aby jí k sta- tečku Jirnám dopomohl. Bez mista. 1624, 24. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! Uslyševši včerejšího dne od J. M. osvícené kněžny paní, paní manželky V. kn. M., že jest pominulých dnův J. M. C. V. kn. Mil. za kníže milostivě vyhlásiti ráčil, nad čímž majíce obvzláštní radost a veselí, že jest mi toho pán Bůh ráčil dáti dočkati, že jste ráčili V. kn. M. k takovému důstojenství a vyvýšenosti od J. M. C. při- jíti a dostati; čehož V. kn. M. v pravé pravdě jistě od tolika mnoha let a až dosavád Jich M. slavné a svaté paměti císařům Římským prokazovanými službami a to mnohokráte s velikým neštěstím a nepříležitostí, račila zasloužiti; nebylo mi možné ani náležité pro nevděčnost než k V. kn. M. se ohlásiti, přejíce při tom V. kn. M. *) Hrabinka Lucie Otilie Slavatová připsala pod nadpis tohoto listu: „Můj „milý pane hrabě, pane Zdenku! Račtež mi učiniti milost a odevzdejte „tuto suplikací J. M. panu nejvyššímu kancléři; ale ať V. M. pánu řekne, „aby dříve než ji otevře, splnil ce v ní psáno. Pan nejvyšší kancléř může „to lehce učiniti, zajisté že toho V. M. litovati nebude.“
248 — Poněvadž milostivý pane manželi, mne neuznal ten pan hrabě za tak hodnou, jsouc jeho švakrová, aby mně party učinil s jeho vzáctností a radostí, tehdáž já se s V. M. raduji, že V. M. přibejvati bude taxy. Té taxy, prosím račte mi darovati, abych mohla tím lépe se živiti a své dluhy platiti. — V. M. poníženě, pokorně, poslušně pro- sím, račte mi ji dáti, já se V. M. zase poslušně odslou- žím; — abych taky památku měla J. M. pánů hrabat. Paní hrabinka Slavatová se taky za mne přimlouvá. Já se V. M. dokonce poručena činím, a panu hraběti račte na mém místě štěstí přáti. Pán Bůh rač bejti s námi se všemi. Datum v Praze 3 dne Aprilis léta 1624. Vašnostina poslušná manželka až do smrti Polexina Lobkovská rozená z Pernštejna, vlastní rukú.*) 233. Johanka Mandalena Bezdružická z Kolovrat přeje Zdenkovi z Lobkovic jeho povýšení za knížete a prosí ho, aby jí k sta- tečku Jirnám dopomohl. Bez mista. 1624, 24. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! Uslyševši včerejšího dne od J. M. osvícené kněžny paní, paní manželky V. kn. M., že jest pominulých dnův J. M. C. V. kn. Mil. za kníže milostivě vyhlásiti ráčil, nad čímž majíce obvzláštní radost a veselí, že jest mi toho pán Bůh ráčil dáti dočkati, že jste ráčili V. kn. M. k takovému důstojenství a vyvýšenosti od J. M. C. při- jíti a dostati; čehož V. kn. M. v pravé pravdě jistě od tolika mnoha let a až dosavád Jich M. slavné a svaté paměti císařům Římským prokazovanými službami a to mnohokráte s velikým neštěstím a nepříležitostí, račila zasloužiti; nebylo mi možné ani náležité pro nevděčnost než k V. kn. M. se ohlásiti, přejíce při tom V. kn. M. *) Hrabinka Lucie Otilie Slavatová připsala pod nadpis tohoto listu: „Můj „milý pane hrabě, pane Zdenku! Račtež mi učiniti milost a odevzdejte „tuto suplikací J. M. panu nejvyššímu kancléři; ale ať V. M. pánu řekne, „aby dříve než ji otevře, splnil ce v ní psáno. Pan nejvyšší kancléř může „to lehce učiniti, zajisté že toho V. M. litovati nebude.“
Strana 249
249 — štěstí, zdraví a na tomto světě za prodloužená léta živo- bytí a ve všech předsevzetích V. kn. M. nejlepšího Bož- ského požehnání. A poněvadž, milostivý kníže, pán Bůh všemohoucí z obzvláštního uložení svého Božského V. kn. M. k takovému důstojenství a slávě přijíti a vyvýšiti ráčil, k milostivé paměti V. kn. M. předešlé prosby své přivozuji a vzdy nejvýšeji pro Boha a pro milosrdenství Boží V. kn. M. prosím: že mi račte k těm Jirnám, jak by se V. kn. M. nejlípeji líbilo, tak abych aspoň ten kus chleba svého mohla míti a kde hlavu skloniti, chleba nežebrati a ku posměchu V. kn. M. nebýti, milostivě dopomoci; nebo se velmi hrubě jiných, abych o to ne- byla připravena, obávám; však vzdy předně Bohu a V. kn. M. se těším, že mne pro (dobré paměti) mou nej- milejší paní máteř V. kn. M. opustiti neráčí, nýbrž z ta- kové bídy a nouze milostivě mi pomoci ráčí. S tím V kn. M. k ochraně všemohoucího pána Boha, sama pak sebe V. kn. M. poroučím. Datum 24. Augusti 1624. Vašnostina poslušná teta a dcera do smrti Johana Mandelina Bezdružická z Kolovrat. m/p. P. S. — Můj nejmilejší pane ujče a otče! Vašnosť pro odplatu Boží prosím, neračte mne opouštěti a račte se nade mnou milostivě slitovati a mně k tomu statečku dopomoci. Poněvadž jest to vašnosti pán Bůh dal, že račte knížetem býti, neračte pro milosrdenství Boží do- pouštěti, abych já žebrákyní do smrti byla, nebo smutná na ten čas jsem horší než žebrák. Neračte-li chtíti to pro mne učiniti, račte se rozpomenouti na mou přemilú panímámu; jestli jste co jak živi ráčili jí dobrého přáti, račtež to tím dokázati. — 234. Marie M. Trčková z Lobkovic žádá Jindřicha f. . . . . správce svých statků, aby arcibiskupskému komisaři oznámil, že na své dědičné fary žádných kněží dosazovati nedovolí. Z Prahy. 1624, 5. řijna (Orig. arch. Česk. mistod.) Urozený pane Jindřiše můj milý! — Byšte zdrávi jsouce dobře se měli, přála bych vám ráda. Přijevši 17
249 — štěstí, zdraví a na tomto světě za prodloužená léta živo- bytí a ve všech předsevzetích V. kn. M. nejlepšího Bož- ského požehnání. A poněvadž, milostivý kníže, pán Bůh všemohoucí z obzvláštního uložení svého Božského V. kn. M. k takovému důstojenství a slávě přijíti a vyvýšiti ráčil, k milostivé paměti V. kn. M. předešlé prosby své přivozuji a vzdy nejvýšeji pro Boha a pro milosrdenství Boží V. kn. M. prosím: že mi račte k těm Jirnám, jak by se V. kn. M. nejlípeji líbilo, tak abych aspoň ten kus chleba svého mohla míti a kde hlavu skloniti, chleba nežebrati a ku posměchu V. kn. M. nebýti, milostivě dopomoci; nebo se velmi hrubě jiných, abych o to ne- byla připravena, obávám; však vzdy předně Bohu a V. kn. M. se těším, že mne pro (dobré paměti) mou nej- milejší paní máteř V. kn. M. opustiti neráčí, nýbrž z ta- kové bídy a nouze milostivě mi pomoci ráčí. S tím V kn. M. k ochraně všemohoucího pána Boha, sama pak sebe V. kn. M. poroučím. Datum 24. Augusti 1624. Vašnostina poslušná teta a dcera do smrti Johana Mandelina Bezdružická z Kolovrat. m/p. P. S. — Můj nejmilejší pane ujče a otče! Vašnosť pro odplatu Boží prosím, neračte mne opouštěti a račte se nade mnou milostivě slitovati a mně k tomu statečku dopomoci. Poněvadž jest to vašnosti pán Bůh dal, že račte knížetem býti, neračte pro milosrdenství Boží do- pouštěti, abych já žebrákyní do smrti byla, nebo smutná na ten čas jsem horší než žebrák. Neračte-li chtíti to pro mne učiniti, račte se rozpomenouti na mou přemilú panímámu; jestli jste co jak živi ráčili jí dobrého přáti, račtež to tím dokázati. — 234. Marie M. Trčková z Lobkovic žádá Jindřicha f. . . . . správce svých statků, aby arcibiskupskému komisaři oznámil, že na své dědičné fary žádných kněží dosazovati nedovolí. Z Prahy. 1624, 5. řijna (Orig. arch. Česk. mistod.) Urozený pane Jindřiše můj milý! — Byšte zdrávi jsouce dobře se měli, přála bych vám ráda. Přijevši 17
Strana 250
250 — sem včera psaní od vás sem, které mému nejmilejšímu pánu píšete, a to i dnešní přečtla, co se kolatur dotejče. Prosím, jestli vás toto psaní kdekoliv na cestě zastihne, pište hned tomu panu komisaři ňák pěkně, že ho za to prosím: aby mi za zlé neměl, že já na své dědičné fary na ten čas žádných kněží dosazovati dáti nemohu, neb mi můj nejmilejší pán taky před mnoha lety své všechny kolatury dědičně dal; než na kolatury, které sem statky od J. M. C. koupila jako i J. M. knížecí z Valdštejna; a kolatury sobě J. M. C. vymíniti ráčil. Pán Bůh mne uchovej, abych já se těch v nejmenším ujímati měla; hrubě dobře spokojena sem, aby sobě tam kněží dosazovali, jaké se jim líbí, jen že prosím, ňáké dobré a příkladné; jako i k Dymokurům; ouředníkům všem, kteří na těch statcích sou, napište a poručte, aby v tom žádnému překážky nýbrž všelijakou vlídnost pro- kazovali. Milost Boží rač s námi bejti. Z Prahy, 5. Octobris léta 1624. Marie Mangdalena Trčkova z Lobkovic. 235. Dorota Ríčanská z Sulevic prosí Zdenka z Lobkovic za pří- mluvu k císaři, aby jí věno vlastní i obvěnění se statkem odsouzeného manžela jejího neprávě zabavené, vydáno bylo. Bez místa i datum. (1624 ?) (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! V. kn. M. k milostivé paměti přivozuji mou po- kornou žádost, vzdy nepřestávajíc V. kn. M. pokorně prositi pro odplatu Boží, že se za mne k J. M. C. při- mluviti ráčíte: aby J. M. C ráčila se na mne okem mi- losrdenství ohlédnouti a mne dle mé spravedlivé žádosti uslyšeti; věno mé i co nad věno mně od mého nejmi- lejšího pána přidáno jest, milostivě poručiti vydati aneb některé vesnice v té sumě kdekoliv mně k užívání po- ručiti dáti. Neb milostivý kníže! nech to V. kn. M. při sobě milostivě posouditi ráčí, co mi to věno platné jest, když ho neužívám; a poněvadž smrtedlná jsem dne ani hodiny smrti své nevím, kdy mne pán Bůh z tohoto
250 — sem včera psaní od vás sem, které mému nejmilejšímu pánu píšete, a to i dnešní přečtla, co se kolatur dotejče. Prosím, jestli vás toto psaní kdekoliv na cestě zastihne, pište hned tomu panu komisaři ňák pěkně, že ho za to prosím: aby mi za zlé neměl, že já na své dědičné fary na ten čas žádných kněží dosazovati dáti nemohu, neb mi můj nejmilejší pán taky před mnoha lety své všechny kolatury dědičně dal; než na kolatury, které sem statky od J. M. C. koupila jako i J. M. knížecí z Valdštejna; a kolatury sobě J. M. C. vymíniti ráčil. Pán Bůh mne uchovej, abych já se těch v nejmenším ujímati měla; hrubě dobře spokojena sem, aby sobě tam kněží dosazovali, jaké se jim líbí, jen že prosím, ňáké dobré a příkladné; jako i k Dymokurům; ouředníkům všem, kteří na těch statcích sou, napište a poručte, aby v tom žádnému překážky nýbrž všelijakou vlídnost pro- kazovali. Milost Boží rač s námi bejti. Z Prahy, 5. Octobris léta 1624. Marie Mangdalena Trčkova z Lobkovic. 235. Dorota Ríčanská z Sulevic prosí Zdenka z Lobkovic za pří- mluvu k císaři, aby jí věno vlastní i obvěnění se statkem odsouzeného manžela jejího neprávě zabavené, vydáno bylo. Bez místa i datum. (1624 ?) (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! V. kn. M. k milostivé paměti přivozuji mou po- kornou žádost, vzdy nepřestávajíc V. kn. M. pokorně prositi pro odplatu Boží, že se za mne k J. M. C. při- mluviti ráčíte: aby J. M. C ráčila se na mne okem mi- losrdenství ohlédnouti a mne dle mé spravedlivé žádosti uslyšeti; věno mé i co nad věno mně od mého nejmi- lejšího pána přidáno jest, milostivě poručiti vydati aneb některé vesnice v té sumě kdekoliv mně k užívání po- ručiti dáti. Neb milostivý kníže! nech to V. kn. M. při sobě milostivě posouditi ráčí, co mi to věno platné jest, když ho neužívám; a poněvadž smrtedlná jsem dne ani hodiny smrti své nevím, kdy mne pán Bůh z tohoto
Strana 251
251 — bídného světa povolati ráčí, umra já kdykoliv, to věno i co nad věno jest mi přidáno, tam by zůstalo, a já svého ubohého pána, který jest o všeckno přišel, v té největší nouzi bych po sobě zanechati musila; tak abych aspoň pánu mému lepší srdce k zůstání v vlasti své přidati mohla. A kdyby se to státi mělo, a můj nejmi- lejší pán zde v vlasti své zůstati neměl, (tak jak mi s slzavýma očima to říkal: má-li zde v takové bídě a nouzi zůstávati, že raději sobě volí někam z vlasti své zaleza hladem umříti,) není možná jináč nežli žebych nad tím žalostí umříti musila. Což věřím, že žádost mou pokornou a slzavou oslyšeti neráčíte. S tím se k milostivé paměti V. kn. M. poručena činím. Za V. kn. M. na modlitbách trvající Dorota Ričanská z Sulevic. 236. Alžběta Kurepachová z Horek prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby při jmění po otci svém zůstavena byla. V Praze. 1625, 24. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže, pane, pane milostivý! V. kn. M. tajiti nemohu, že jest těchto pominulých dnův pán Bůh všemohoucí prostředkem smrti časné z to- hoto světa pana Jiřího Košetického z Horek, ingrossa- tora větších desk zemských království Českého, pana otce mého nejmilejšího pojíti a povolati ráčil. Po jehožto smrti mimo mou všecknu naději z poručení J. M. kníž. vladaře domu Lichtnštejnského a od J. M. C. naříze- ného místodržícího zde v království Českém, všeckny svršky, nábytky a sumou cožkoliv po něm zůstalo, jest zinventováno. Čehož já jsem se nikdá nenadála, vědouc o tom, že týž pan otec můj nejmilejší od mnoha let v povinnostech při dskách zemských zůstávaje, Jich M. slavné a svaté paměti císaři Rudolfovi, císaři Matyášovi jako i nynějšímu králujícímu císaři a pánu, i vší obci království Českého věrně sloužil, i také o sobě jak předně od slavného soudu zemského tak i od mnohých vzáctných a předních osob v povinnostech vzáctných 17*
251 — bídného světa povolati ráčí, umra já kdykoliv, to věno i co nad věno jest mi přidáno, tam by zůstalo, a já svého ubohého pána, který jest o všeckno přišel, v té největší nouzi bych po sobě zanechati musila; tak abych aspoň pánu mému lepší srdce k zůstání v vlasti své přidati mohla. A kdyby se to státi mělo, a můj nejmi- lejší pán zde v vlasti své zůstati neměl, (tak jak mi s slzavýma očima to říkal: má-li zde v takové bídě a nouzi zůstávati, že raději sobě volí někam z vlasti své zaleza hladem umříti,) není možná jináč nežli žebych nad tím žalostí umříti musila. Což věřím, že žádost mou pokornou a slzavou oslyšeti neráčíte. S tím se k milostivé paměti V. kn. M. poručena činím. Za V. kn. M. na modlitbách trvající Dorota Ričanská z Sulevic. 236. Alžběta Kurepachová z Horek prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby při jmění po otci svém zůstavena byla. V Praze. 1625, 24. ledna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže, pane, pane milostivý! V. kn. M. tajiti nemohu, že jest těchto pominulých dnův pán Bůh všemohoucí prostředkem smrti časné z to- hoto světa pana Jiřího Košetického z Horek, ingrossa- tora větších desk zemských království Českého, pana otce mého nejmilejšího pojíti a povolati ráčil. Po jehožto smrti mimo mou všecknu naději z poručení J. M. kníž. vladaře domu Lichtnštejnského a od J. M. C. naříze- ného místodržícího zde v království Českém, všeckny svršky, nábytky a sumou cožkoliv po něm zůstalo, jest zinventováno. Čehož já jsem se nikdá nenadála, vědouc o tom, že týž pan otec můj nejmilejší od mnoha let v povinnostech při dskách zemských zůstávaje, Jich M. slavné a svaté paměti císaři Rudolfovi, císaři Matyášovi jako i nynějšímu králujícímu císaři a pánu, i vší obci království Českého věrně sloužil, i také o sobě jak předně od slavného soudu zemského tak i od mnohých vzáctných a předních osob v povinnostech vzáctných 17*
Strana 252
252 — J. M. C. zůstávajících to vysvědčení a přímluvu k J. M. C. za sebe učiněnou měl, že jest se žádného takového vý- stupku, cožby k urážce důstojenství J. M. C. sloužiti mělo, nedopustil, jakož pak v tom ve všem se na mi- lostivou pamět V. kn. M. potahuji. — I poněvadž se tu chatrného jměníčka po témž panu otci mém pozůstalého dotýče, a to vše předně požehnáním Božím, potom pů- vodem paní mateře mé nejmilejší, v pánu Bohu odpočí- vající, shromážděno jest, v kteréžto příčině abych při těch věcech po témž panu otci mém nejmilejším pozů- stalých zanechána byla, se k J. M. C. králi a pánu, panu mému nejmilostivějšímu skrze poníženou suplikací utíkám, jakž V. kn. M. z příležící suplikací, J. M. C. svědčící, tomu milostivě vyrozuměti moci ráčí. Protož V. kn. M. za to poníženě a pokorně prosím: že touž suplikací J. M. C. svědčící ode mne přijíti, J. M. C. ji dodati a za mne se k J. M. C. svou vzáctnou přímluvou přimluviti ráčíte, abych s dítkami svými při tom cha- trném jměníčku po panu otci mém nejmilejším pozůstalém zůstavena býti mohla. V čemž se V. kn. M. k milostivé ochraně poroučím. Datum v Praze v pátek po svatých Fabiánu a Šebestiánu léta Páně 1625. Za V. kn. M. na modlitbách trvající Alžběta Kurcpachová z Horek. 237. Lidmila Hromadová žaluje Jiřímu Mitrovskému z Nemyšle, purkrabímu hradu Pražského, na Velvarské, že manžela je- jího uvěznili a živnost jí zastavili, i žádá, aby to k nápravě přivedeno bylo. Bez datum. 1625, v lednu. (Orig. arch. Č. mist.) V. M. urozený a statečný rytíři. oc. . . . Na V. M. z donucené a právě nevyhnutedlné potřeby své vzná- šejíce lítostivě oznamuji: kterak Václav Hromada manžel můj, jsouce on městský syn a rodič Velvarský před dvěma léty 2 kopy dal, že jemu páni Velvarští živnost pustili, však potom jemu zase živnost stavili; ježto
252 — J. M. C. zůstávajících to vysvědčení a přímluvu k J. M. C. za sebe učiněnou měl, že jest se žádného takového vý- stupku, cožby k urážce důstojenství J. M. C. sloužiti mělo, nedopustil, jakož pak v tom ve všem se na mi- lostivou pamět V. kn. M. potahuji. — I poněvadž se tu chatrného jměníčka po témž panu otci mém pozůstalého dotýče, a to vše předně požehnáním Božím, potom pů- vodem paní mateře mé nejmilejší, v pánu Bohu odpočí- vající, shromážděno jest, v kteréžto příčině abych při těch věcech po témž panu otci mém nejmilejším pozů- stalých zanechána byla, se k J. M. C. králi a pánu, panu mému nejmilostivějšímu skrze poníženou suplikací utíkám, jakž V. kn. M. z příležící suplikací, J. M. C. svědčící, tomu milostivě vyrozuměti moci ráčí. Protož V. kn. M. za to poníženě a pokorně prosím: že touž suplikací J. M. C. svědčící ode mne přijíti, J. M. C. ji dodati a za mne se k J. M. C. svou vzáctnou přímluvou přimluviti ráčíte, abych s dítkami svými při tom cha- trném jměníčku po panu otci mém nejmilejším pozůstalém zůstavena býti mohla. V čemž se V. kn. M. k milostivé ochraně poroučím. Datum v Praze v pátek po svatých Fabiánu a Šebestiánu léta Páně 1625. Za V. kn. M. na modlitbách trvající Alžběta Kurcpachová z Horek. 237. Lidmila Hromadová žaluje Jiřímu Mitrovskému z Nemyšle, purkrabímu hradu Pražského, na Velvarské, že manžela je- jího uvěznili a živnost jí zastavili, i žádá, aby to k nápravě přivedeno bylo. Bez datum. 1625, v lednu. (Orig. arch. Č. mist.) V. M. urozený a statečný rytíři. oc. . . . Na V. M. z donucené a právě nevyhnutedlné potřeby své vzná- šejíce lítostivě oznamuji: kterak Václav Hromada manžel můj, jsouce on městský syn a rodič Velvarský před dvěma léty 2 kopy dal, že jemu páni Velvarští živnost pustili, však potom jemu zase živnost stavili; ježto
Strana 253
253 — manžel muoj jako i jiní sousedé soldáty v domu svém měl, jim jísti i píti jsme dávali, tak že tudy k veliké chudobě jsme přišli, též kontribucí a jiné daně zároveň s jinými sousedy jsme dávali a odvozovali. Když ke mně rychtář pro kontribucí přišel, k němu sem se o to domlouvala, že podle jiných sousedův daně dávati musím a živnost mně stavili; na to mně rychtář i jiní sousedé odpověď dali: poněvadž to vypravuji, že se mně a man- želu mému živnost propouští. I načavše já víno, z vědra co náleží sem vypravila a páni na tom přestati nechtěli, než abych jim od každého sudu dvě kopy dala, na mně jmíti chtěli; toho učiniti sem se zpečovala. Za kteroužto příčinou včerejšího dne rychtář sám dvanáctý do domu mého přišel, mne i manžela mého (že živnost vedu) do šatlavy vzíti a dáti chtěl; jakož předce manžel můj do vězení šatlavního dostaviti se musil, v němž až dosavád zůstává. Že sobě páni Velvarští takovou nelibost a záští k nám manželům nevině vzali, a to proto: uvedše oni sobě predikanta kalvínského do města, jim pokoutně po domích v těchto jminulých vánočních svátcích nočně kázal a posluhoval; i v jednom mlejně nedaleko od Velvar po sousedích obsílali, aby se na jeho kázání scházeli, jakož také k mému manželu přišli a jeho na- pomínali, aby se mezi ně najíti dal. Ale já sem jeho od toho odvedla, že mezi ně nešel, věda o přísné zápo- vědi, aby se takových pokoutních schůzek nedopou- štělo; a tudy oni páni Velvarští na manžela mého i na mne zanevraždili, tak že skrz to živnost nám zasta- vili a jeho do vězení dali. Za kteroužto příčinou k V. M. se utíkám a V. M. poníženě prosím, že nade mnou katolickou ženou a manželem mým milostivou ruku dr- žeti, to při páních Velvarských naříditi a jim poručiti ráčíte: aby mně a manželu mému živnost pustili a ži- viti se nám přáli; manžela mého vězením neztěžovali a bez viny neubližovali, poněvadž to všecko zároveň s ji- nými sousedy spolu trpícími a ty všecky věci, co na nás uloženo jest, od sebe odvozovati chceme. Což sem té ponížené naděje k V. M., že mně této mé pokorné žádosti užiti dáti, manžela mého i mne v své milostivé ochraně jmíti ráčíte. V čemž se předně pánu Bohu a
253 — manžel muoj jako i jiní sousedé soldáty v domu svém měl, jim jísti i píti jsme dávali, tak že tudy k veliké chudobě jsme přišli, též kontribucí a jiné daně zároveň s jinými sousedy jsme dávali a odvozovali. Když ke mně rychtář pro kontribucí přišel, k němu sem se o to domlouvala, že podle jiných sousedův daně dávati musím a živnost mně stavili; na to mně rychtář i jiní sousedé odpověď dali: poněvadž to vypravuji, že se mně a man- želu mému živnost propouští. I načavše já víno, z vědra co náleží sem vypravila a páni na tom přestati nechtěli, než abych jim od každého sudu dvě kopy dala, na mně jmíti chtěli; toho učiniti sem se zpečovala. Za kteroužto příčinou včerejšího dne rychtář sám dvanáctý do domu mého přišel, mne i manžela mého (že živnost vedu) do šatlavy vzíti a dáti chtěl; jakož předce manžel můj do vězení šatlavního dostaviti se musil, v němž až dosavád zůstává. Že sobě páni Velvarští takovou nelibost a záští k nám manželům nevině vzali, a to proto: uvedše oni sobě predikanta kalvínského do města, jim pokoutně po domích v těchto jminulých vánočních svátcích nočně kázal a posluhoval; i v jednom mlejně nedaleko od Velvar po sousedích obsílali, aby se na jeho kázání scházeli, jakož také k mému manželu přišli a jeho na- pomínali, aby se mezi ně najíti dal. Ale já sem jeho od toho odvedla, že mezi ně nešel, věda o přísné zápo- vědi, aby se takových pokoutních schůzek nedopou- štělo; a tudy oni páni Velvarští na manžela mého i na mne zanevraždili, tak že skrz to živnost nám zasta- vili a jeho do vězení dali. Za kteroužto příčinou k V. M. se utíkám a V. M. poníženě prosím, že nade mnou katolickou ženou a manželem mým milostivou ruku dr- žeti, to při páních Velvarských naříditi a jim poručiti ráčíte: aby mně a manželu mému živnost pustili a ži- viti se nám přáli; manžela mého vězením neztěžovali a bez viny neubližovali, poněvadž to všecko zároveň s ji- nými sousedy spolu trpícími a ty všecky věci, co na nás uloženo jest, od sebe odvozovati chceme. Což sem té ponížené naděje k V. M., že mně této mé pokorné žádosti užiti dáti, manžela mého i mne v své milostivé ochraně jmíti ráčíte. V čemž se předně pánu Bohu a
Strana 254
254 — potom V. M. k brzkému opatření poroučím a odpovědi milostivé od V. M. očekávati budu. Za V. M. na modlitbách trvající Lidmila Hromadová rozená Šlechtova ze Všehrd, souseda města Velvar. 238. Johanka Mandalena Bezdružická z Kolovrat prosí Zdenka z Lobkovic, aby ji k statečku Středoklukům dopomohl. V Praze. 1626, 27. června. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! Předešlé prosby mé strany relací a dobrého zdání od pánův úředníkův Pražských menších při dskách zem- ských v příčině spravedlností mé a sestry mé proká- zaných a J. M. C. k další resolucí odeslané k milostivé paměti přivozuji, a aby táž věc k dalšímu vyřízení svému přijíti mohla, dále, abych mohla týchž Středokluk dosáhnouti a prace rodičův svých mohla oučastna býti, že mne V. kn. M. ráčí milostivě fedrovati a nápomocna býti pro samou odplatu Boží, V. kn. M. prosím. A s tím se V. kn. M. k milostivé ochraně poroučejíce, důvěrnou naději mám, že v prosbě své oslyšána nebudu, čehož pán Buoh V. kn. M. ráčí hojná odplata býti. Datum v Praze 27. Junii léta 1626. Vl. r. Můj nejmilejší pane, pane otče! Vašnosť pro milosrdenství Boží nejvýše prosím, račte mně milostivě pomáhati k těm mým spravedlivým Středoklukům, nebo před Bohem i lidmi žádnému spravedlivěji nenáleží jako mně, poněvadž jsme více o 13.000 prokázaly. — Pro odplatu Boží a jeho nejspravedlivější soud vašnosť prosím, neboť vím, že račte moci to učiniti. Omyly se mohou napraviti. J. M. C. žádnému sirotku ženskému neráčil nic vzíti, (?) já smutná bych musela ta nejprvnější býti. Račte mně k tomu statečku dopomoci a mně spravedlivě jej přáti spíše než tomu cizozemci. Vašnostina poslušná dcera až do smrti Johana Mandalena Bezdružická z Kolovrat.
254 — potom V. M. k brzkému opatření poroučím a odpovědi milostivé od V. M. očekávati budu. Za V. M. na modlitbách trvající Lidmila Hromadová rozená Šlechtova ze Všehrd, souseda města Velvar. 238. Johanka Mandalena Bezdružická z Kolovrat prosí Zdenka z Lobkovic, aby ji k statečku Středoklukům dopomohl. V Praze. 1626, 27. června. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! Předešlé prosby mé strany relací a dobrého zdání od pánův úředníkův Pražských menších při dskách zem- ských v příčině spravedlností mé a sestry mé proká- zaných a J. M. C. k další resolucí odeslané k milostivé paměti přivozuji, a aby táž věc k dalšímu vyřízení svému přijíti mohla, dále, abych mohla týchž Středokluk dosáhnouti a prace rodičův svých mohla oučastna býti, že mne V. kn. M. ráčí milostivě fedrovati a nápomocna býti pro samou odplatu Boží, V. kn. M. prosím. A s tím se V. kn. M. k milostivé ochraně poroučejíce, důvěrnou naději mám, že v prosbě své oslyšána nebudu, čehož pán Buoh V. kn. M. ráčí hojná odplata býti. Datum v Praze 27. Junii léta 1626. Vl. r. Můj nejmilejší pane, pane otče! Vašnosť pro milosrdenství Boží nejvýše prosím, račte mně milostivě pomáhati k těm mým spravedlivým Středoklukům, nebo před Bohem i lidmi žádnému spravedlivěji nenáleží jako mně, poněvadž jsme více o 13.000 prokázaly. — Pro odplatu Boží a jeho nejspravedlivější soud vašnosť prosím, neboť vím, že račte moci to učiniti. Omyly se mohou napraviti. J. M. C. žádnému sirotku ženskému neráčil nic vzíti, (?) já smutná bych musela ta nejprvnější býti. Račte mně k tomu statečku dopomoci a mně spravedlivě jej přáti spíše než tomu cizozemci. Vašnostina poslušná dcera až do smrti Johana Mandalena Bezdružická z Kolovrat.
Strana 255
— 255 — 239. Johanka Mandalena Bezdružická z Kolovrat prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby jí bezprávně vzatý a knížeti Saskému darovaný stateček Středokluky vrácen byl. Bez místa. 1626, 8. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! V. kn. M. k milostivé paměti přivozuji a nejvejšeji pro Boha a pro spravedlnost Boží prosím, že se V. kn. M. neráčí nade mnou zapomínati, nýbrž milostivě se nade mnou slitovati a spravedlnost mou a sestry mé v statečku Středokluckém od nás prokázanou, milostivě J. M. C. přednésti a dále k tomu milostivě napomáhati, aby místo takové spravedlnosti naší J. M. C. knížeti z Sasu jiný statek v tak darované sumě ráčila poručiti vykázati, a nám sestrám týchž Středokluk postoupiti. V. kn. M. za vysvobození z takové bídy a nouze, v které až dosaváde zůstávám, nad důvěrnost lidskou vděčna budu; nebo co tu V. kn. M. ráčí pro mne učiniti nejinák než jako pro žebráka na mostě žebřícího, ano mně mnohem bídnější, pro pána Boha učiní. S tím V. kn. M. k ochraně pánu Bohu poroučím. Pán Bůh rač srdce V. kn. M. ke mně jakožto té nejbídnější nakloniti, aby V. kn. M. rá- čila mně nápomocna býti. Datum 8. srpna léta 1626. Vl. r. Můj nejmilejší pane, pane ujče! Vašnosť prosím pro odplatu Boží a jeho spravedlivý soud račte mně milostivě pomocti; však račte moci jen račte-li se chtíti nade mnou slitovati. Vašnosť prosím aspoň za ňákou odpověď, abych mohla věděti, dostanu-li co z své spravedlnosti čili nic; ať již více těch posměchů nenesu (k své veliké křivdě a k tomu obrání) že nic nedostanu, že papír míti budu a jiného nic. Pro milosrdenství Boží vašnost prosím, račte mně milostivě pomáhati, však jste ráčili Kolčavám pomoci; račte se rozpomenouti, že jsem vašnostina krev. Vašnosti poslušná dcera až do smrti Johanka Mandelina Bezdružická z Kolovrat.
— 255 — 239. Johanka Mandalena Bezdružická z Kolovrat prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby jí bezprávně vzatý a knížeti Saskému darovaný stateček Středokluky vrácen byl. Bez místa. 1626, 8. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! V. kn. M. k milostivé paměti přivozuji a nejvejšeji pro Boha a pro spravedlnost Boží prosím, že se V. kn. M. neráčí nade mnou zapomínati, nýbrž milostivě se nade mnou slitovati a spravedlnost mou a sestry mé v statečku Středokluckém od nás prokázanou, milostivě J. M. C. přednésti a dále k tomu milostivě napomáhati, aby místo takové spravedlnosti naší J. M. C. knížeti z Sasu jiný statek v tak darované sumě ráčila poručiti vykázati, a nám sestrám týchž Středokluk postoupiti. V. kn. M. za vysvobození z takové bídy a nouze, v které až dosaváde zůstávám, nad důvěrnost lidskou vděčna budu; nebo co tu V. kn. M. ráčí pro mne učiniti nejinák než jako pro žebráka na mostě žebřícího, ano mně mnohem bídnější, pro pána Boha učiní. S tím V. kn. M. k ochraně pánu Bohu poroučím. Pán Bůh rač srdce V. kn. M. ke mně jakožto té nejbídnější nakloniti, aby V. kn. M. rá- čila mně nápomocna býti. Datum 8. srpna léta 1626. Vl. r. Můj nejmilejší pane, pane ujče! Vašnosť prosím pro odplatu Boží a jeho spravedlivý soud račte mně milostivě pomocti; však račte moci jen račte-li se chtíti nade mnou slitovati. Vašnosť prosím aspoň za ňákou odpověď, abych mohla věděti, dostanu-li co z své spravedlnosti čili nic; ať již více těch posměchů nenesu (k své veliké křivdě a k tomu obrání) že nic nedostanu, že papír míti budu a jiného nic. Pro milosrdenství Boží vašnost prosím, račte mně milostivě pomáhati, však jste ráčili Kolčavám pomoci; račte se rozpomenouti, že jsem vašnostina krev. Vašnosti poslušná dcera až do smrti Johanka Mandelina Bezdružická z Kolovrat.
Strana 256
256 — 240. Izalda Pětipeská prosí Polyxeny z Lobkovic za přímluvu, aby jí beze všeho provinění vzatý stateček Byseň navrácen byl. Na Blahoticích. Bez datum. (1626 ?) (Orig. arch. Roudn.) V. M. vysoce urozená paní, paní. Na pánu Bohu všemohoucím hojného Božského požehnání a šťastného panování za mnohá a prodloužená léta na svých ne- hodných modlitbách V. M. přeji a modlitebně žádám. — Modlitebně a slzavě V. M. k milostivé paměti přivozuji zakázání na onen čas od V. M. mně potřebné a na nejvýš soužené ženě učiněné: kdyby co kdy na mne přišlo a jaká nouze u vyživení mém aneb křivda v ně- kterých věcech na mne dokročila, abych k V. M. se ohlásila a svou těžkost oznámila, že mně milostivě při- chrániti a všelijakou milostí a láskou ke mně se naklo- niti, a přede vším ublížením milostivě zastati ráčíte. I poněvadž mně přede dvěma lety jménem a k ruce J. M. C. pána, pana nás všech nejmilostivějšího beze všeho mého provinění stateček můj vlastní tvrz Byseň s osmi chalupami, který mne od nebožtíka, urozeného a stateč- ného rytíře pana Vácslava Pětipeskéko z Chyš a z Egr- bergu na Blahoticích, Bysni a Neprobilicích, manžela mého milého odkázaný kšaftem byl, vzat a vysoce uro- zenému pánu, panu hraběti z Martinic k dědičnému uží- vání postoupen jest. Za kteroužto příčinou já nebohá žena (jsouce svého statečku zbavena a hlavy kde sklo- niti nemajíc, poněvadž jen jen odtud, kde na Blahoticích zůstávám, vyhnání se třese nade mnou) u veliké nouzi zůstávati, hladem mříti, vodu píti a častokráte kusu chleba žádna býti, nečistotu (račte pro Boha odpustiti!) od vší snášeti ano i hrnce po čeládce zůstalé vystrou- hávati, chtějíc tudy hlad zahnati, musím. — V. M. mi- lostivá paní pro Boha prosím, že se ke mně milostivě nakloniti, mne nebohou již v osmdesáti letech ženu sešlou politovati a za mne k J. M. vysoce urozenému pánu, panu nejvyššímu kanclíři království tohoto Českého, panu, panu manželu V. M. nejmilejšímu, pánu ke mně milostivému přimluviti ráčíte: aby J. M. pán, pan kanclíř mně za milostivého přímluvčí a ochrancí při J. M. C.
256 — 240. Izalda Pětipeská prosí Polyxeny z Lobkovic za přímluvu, aby jí beze všeho provinění vzatý stateček Byseň navrácen byl. Na Blahoticích. Bez datum. (1626 ?) (Orig. arch. Roudn.) V. M. vysoce urozená paní, paní. Na pánu Bohu všemohoucím hojného Božského požehnání a šťastného panování za mnohá a prodloužená léta na svých ne- hodných modlitbách V. M. přeji a modlitebně žádám. — Modlitebně a slzavě V. M. k milostivé paměti přivozuji zakázání na onen čas od V. M. mně potřebné a na nejvýš soužené ženě učiněné: kdyby co kdy na mne přišlo a jaká nouze u vyživení mém aneb křivda v ně- kterých věcech na mne dokročila, abych k V. M. se ohlásila a svou těžkost oznámila, že mně milostivě při- chrániti a všelijakou milostí a láskou ke mně se naklo- niti, a přede vším ublížením milostivě zastati ráčíte. I poněvadž mně přede dvěma lety jménem a k ruce J. M. C. pána, pana nás všech nejmilostivějšího beze všeho mého provinění stateček můj vlastní tvrz Byseň s osmi chalupami, který mne od nebožtíka, urozeného a stateč- ného rytíře pana Vácslava Pětipeskéko z Chyš a z Egr- bergu na Blahoticích, Bysni a Neprobilicích, manžela mého milého odkázaný kšaftem byl, vzat a vysoce uro- zenému pánu, panu hraběti z Martinic k dědičnému uží- vání postoupen jest. Za kteroužto příčinou já nebohá žena (jsouce svého statečku zbavena a hlavy kde sklo- niti nemajíc, poněvadž jen jen odtud, kde na Blahoticích zůstávám, vyhnání se třese nade mnou) u veliké nouzi zůstávati, hladem mříti, vodu píti a častokráte kusu chleba žádna býti, nečistotu (račte pro Boha odpustiti!) od vší snášeti ano i hrnce po čeládce zůstalé vystrou- hávati, chtějíc tudy hlad zahnati, musím. — V. M. mi- lostivá paní pro Boha prosím, že se ke mně milostivě nakloniti, mne nebohou již v osmdesáti letech ženu sešlou politovati a za mne k J. M. vysoce urozenému pánu, panu nejvyššímu kanclíři království tohoto Českého, panu, panu manželu V. M. nejmilejšímu, pánu ke mně milostivému přimluviti ráčíte: aby J. M. pán, pan kanclíř mně za milostivého přímluvčí a ochrancí při J. M. C.
Strana 257
257 — pánu, panu mém nejmilostivějším postaviti se ráčil; tak abych nebohá soužená žena beze všeho mého provinění statečku zbavená, prostředkováním a přímluvou J. M. páně zase při J. M. C. takové milosti užiti a k navrá- cení statečku mého přijíti, a v této takové starosti a se- šlosti věku mého, spracovavši tu svá mladá léta a takový stateček při nebožtíkovi dobré paměti manželu mém opa- trujíc, mohla do smrti své nějakého pohodlí užiti a aspoň chleba Božího se nasytiti. Co tu koliv pro mne souženou ženu učiniti ráčíte, pán Bůh všemohoucí ráčí V. M. hojná odplata zde časně a potom v nebi věčně býti. Pána Boha všemohoucího předně a potom V. M. milostivé ochraně se poroučejíc za milostivou resolucí této mé ponížené a modlitebné žádosti žádám. Za V. M. poníženě na modlitbách trvající Izalda Pětipeská rozená Vojkovská z Milhostic. 241. Johanka M. Bezdružická z Kolovrat Zdenkovi z Lobkovic: aby jí k spravedlnosti dopomohl. Bez místa. 1627, 7. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! Jakož jsem V. kn. M. 27. března dostavši od pánů úředníkův menších v příčině ukázání spravedlnosti mé, [.........] to jsem V. kn. M. odeslala a kde po kom, V. kn. M. se vší pilností a snažností prosila, aby se V. kn. M. ráčila ke mně tak milostivě nakloniti a dále tu věc, an nic patrnějšího a spravedlivějšího nad takový průvod můj býti nemůže, J. M. C. ráčila milostivě před- nésti; ale poněvadž takové nynější památky a slavnosti v to vkročily, vím, že se státi nemohlo; začež V. kn. M. předešlé prosby mé připamatujíce pro Boha a ten nej- spravedlivější poslední soud jeho svatý a odplatu časnou i věčnou prosím: že se V. kn. M. neráčí nade mnou bídnou, souženou a kromě V. kn. M. a Její M. kněžny ode všech na tomto světě opovrženou a téměř jako na smích zůstávající zapomenouti a mne opouštěti, nýbrž mně ku spravedlnosti mé dopomoci, tak abych také
257 — pánu, panu mém nejmilostivějším postaviti se ráčil; tak abych nebohá soužená žena beze všeho mého provinění statečku zbavená, prostředkováním a přímluvou J. M. páně zase při J. M. C. takové milosti užiti a k navrá- cení statečku mého přijíti, a v této takové starosti a se- šlosti věku mého, spracovavši tu svá mladá léta a takový stateček při nebožtíkovi dobré paměti manželu mém opa- trujíc, mohla do smrti své nějakého pohodlí užiti a aspoň chleba Božího se nasytiti. Co tu koliv pro mne souženou ženu učiniti ráčíte, pán Bůh všemohoucí ráčí V. M. hojná odplata zde časně a potom v nebi věčně býti. Pána Boha všemohoucího předně a potom V. M. milostivé ochraně se poroučejíc za milostivou resolucí této mé ponížené a modlitebné žádosti žádám. Za V. M. poníženě na modlitbách trvající Izalda Pětipeská rozená Vojkovská z Milhostic. 241. Johanka M. Bezdružická z Kolovrat Zdenkovi z Lobkovic: aby jí k spravedlnosti dopomohl. Bez místa. 1627, 7. dubna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže a pane, pane milostivý! Jakož jsem V. kn. M. 27. března dostavši od pánů úředníkův menších v příčině ukázání spravedlnosti mé, [.........] to jsem V. kn. M. odeslala a kde po kom, V. kn. M. se vší pilností a snažností prosila, aby se V. kn. M. ráčila ke mně tak milostivě nakloniti a dále tu věc, an nic patrnějšího a spravedlivějšího nad takový průvod můj býti nemůže, J. M. C. ráčila milostivě před- nésti; ale poněvadž takové nynější památky a slavnosti v to vkročily, vím, že se státi nemohlo; začež V. kn. M. předešlé prosby mé připamatujíce pro Boha a ten nej- spravedlivější poslední soud jeho svatý a odplatu časnou i věčnou prosím: že se V. kn. M. neráčí nade mnou bídnou, souženou a kromě V. kn. M. a Její M. kněžny ode všech na tomto světě opovrženou a téměř jako na smích zůstávající zapomenouti a mne opouštěti, nýbrž mně ku spravedlnosti mé dopomoci, tak abych také
Strana 258
258 — ten kus svého chleba mohla míti a kde hlavu v svém věděla skloniti. Pánu Bohu se důvěřuji a tu doufanlivou naději mám, že ráčí V. kn. M. srdce ke mně nakloniti, že se V. kn. M. nade mnou slitovati a dle takového průvodu mého k mému spravedlivému mi dopomoci ráčí. A s tím V. kn. M. k ochraně všemohoucího pána Boha a sama sebe po pánu Bohu pod ochranu V. kn. M. po- roučím. Datum 7. Aprilis léta 1627. Vašnosti poslušná dcera až do smrti Johanka M. Bezdružická z Kolovrat. mip. 242. Soběna Střelová ze Vchynic prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby své spravedlnosti užiti mohla. Bez datum. (1627 ?) — (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže, vysoce urozený pane, pane můj milostivý! Před V. kn. M. netajím, že jest dobré paměti pan manžel můj nejmilejší před pány ouředníky menšími desk zemských jakožto pány komisaři od J. M. C. Jich M. pánův místodržících k tomu nařízenými, to dosta- tečně provedl: že statek jeho do manství uvedený veli- kými závadami zavázán jest a více dluhův nežli statek vynáší a šacován jest, se nachází; jakž dále V. kn. M. z téhož průvodu a dobrého zdání pánův komisařův. kteréž J. M. C. na kancelář Českou podávám, milostivě vyrozuměti ráčí. A poněvadž od věřitelův pana manžela mého pro dluhy, kteréž na tom statku mají, těžce na- pomínána, žalobami, přísudky i zatýkači obtížena jsem, tak že nebudeli brzké a milostivé resolucí J. M. C. a fedruňku V. kn. M. do zatčení (nemajíc týchž dluhův odkud platiti) stavěti se musím. Pročež k V. kn. M. jakožto všech sirých vdov a sirotkův ochranci se utíkám a pro Boha žádám, že se mne v této mé sirobě a těž- kostech velikých postavené milostivě ujíti a k J. M. C., králi a pánu nás všech nejmilostivějšímu, svou vzáctnou a mnohoplatnou přímluvou (kteréž se nejvíc těším,) za mne a dítky mé přimluviti ráčíte, tak abych vedle ně-
258 — ten kus svého chleba mohla míti a kde hlavu v svém věděla skloniti. Pánu Bohu se důvěřuji a tu doufanlivou naději mám, že ráčí V. kn. M. srdce ke mně nakloniti, že se V. kn. M. nade mnou slitovati a dle takového průvodu mého k mému spravedlivému mi dopomoci ráčí. A s tím V. kn. M. k ochraně všemohoucího pána Boha a sama sebe po pánu Bohu pod ochranu V. kn. M. po- roučím. Datum 7. Aprilis léta 1627. Vašnosti poslušná dcera až do smrti Johanka M. Bezdružická z Kolovrat. mip. 242. Soběna Střelová ze Vchynic prosí Zdenka z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby své spravedlnosti užiti mohla. Bez datum. (1627 ?) — (Orig. arch. Roudn.) Osvícené kníže, vysoce urozený pane, pane můj milostivý! Před V. kn. M. netajím, že jest dobré paměti pan manžel můj nejmilejší před pány ouředníky menšími desk zemských jakožto pány komisaři od J. M. C. Jich M. pánův místodržících k tomu nařízenými, to dosta- tečně provedl: že statek jeho do manství uvedený veli- kými závadami zavázán jest a více dluhův nežli statek vynáší a šacován jest, se nachází; jakž dále V. kn. M. z téhož průvodu a dobrého zdání pánův komisařův. kteréž J. M. C. na kancelář Českou podávám, milostivě vyrozuměti ráčí. A poněvadž od věřitelův pana manžela mého pro dluhy, kteréž na tom statku mají, těžce na- pomínána, žalobami, přísudky i zatýkači obtížena jsem, tak že nebudeli brzké a milostivé resolucí J. M. C. a fedruňku V. kn. M. do zatčení (nemajíc týchž dluhův odkud platiti) stavěti se musím. Pročež k V. kn. M. jakožto všech sirých vdov a sirotkův ochranci se utíkám a pro Boha žádám, že se mne v této mé sirobě a těž- kostech velikých postavené milostivě ujíti a k J. M. C., králi a pánu nás všech nejmilostivějšímu, svou vzáctnou a mnohoplatnou přímluvou (kteréž se nejvíc těším,) za mne a dítky mé přimluviti ráčíte, tak abych vedle ně-
Strana 259
259 — kolikeré ponížené žádosti a vyhledávání mého (poněvadž to na samé milostivé resolucí J. M. C. zůstává,) toho užiti a té milostivé resolucí J. M. C. co nejdříve do- sáhnouti mohla. Takové veliké milosti mně a dítkám mým od V. kn. M. prokázané V. kn. M. a celému slav- nému domu já i s dítkami mými poslušně odsluhovati se budeme; 9c. . . zůstávaje V. kn. M. poslušná, po- nížená sirá Sobína Střelová rozená ze Vchynic a z Tetova. 243. Dorota Lvová z Libína prosí Polyxeny Lobkovské za pří- mluvu k arcibiskupu Pražskému, aby jí delšího času k vy- stěhování se z vlasti popřáno bylo a aby dítky své s sebou vzíti mohla. Bez místa i datum. 1627. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce osvícená kněžno paní, paní mně milostivá! Jakož jest mně minulých dnův z poručení J. kn M. pana kardinála Pražského a J. M. pánův reformátorův v náboženství do třech neděl, to jest do 28. máje, termín k odebrání se z království Českého uložen, a já sirá. potřebná a zadlužilá vdova s dítkami svými nezletilými v dotčeném krátkém čase dům svůj zpeněžiti, věřitele své, jichž se nemálo nachází, spokojiti a jiné věci spra- viti nemohu, protož V. kn. M. pokorně prosím, že se nade mnou zarmoucenou slitovati a za mne k J. kn. M. panu kardinálu a Jich M. přímluvu učiniti ráčíte: aby mně s dítkami mými se mnou osiřalými prodlouženějšího času k vyjití z země České propůjčiti, dítkám pak mým malým, poněvadž svého zde nic dědičného po otci ne- mají, aniž já jim co z chudoby své dáti mohu, se mnou se odebrati milostivě dovoliti ráčili. V čemž se s dítkami mými k milostivému ulitování V. kn. M. poručenou činím. Za V. kn. M. na modlitbách trvající Dorota Lvová z Libína. (17*)
259 — kolikeré ponížené žádosti a vyhledávání mého (poněvadž to na samé milostivé resolucí J. M. C. zůstává,) toho užiti a té milostivé resolucí J. M. C. co nejdříve do- sáhnouti mohla. Takové veliké milosti mně a dítkám mým od V. kn. M. prokázané V. kn. M. a celému slav- nému domu já i s dítkami mými poslušně odsluhovati se budeme; 9c. . . zůstávaje V. kn. M. poslušná, po- nížená sirá Sobína Střelová rozená ze Vchynic a z Tetova. 243. Dorota Lvová z Libína prosí Polyxeny Lobkovské za pří- mluvu k arcibiskupu Pražskému, aby jí delšího času k vy- stěhování se z vlasti popřáno bylo a aby dítky své s sebou vzíti mohla. Bez místa i datum. 1627. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce osvícená kněžno paní, paní mně milostivá! Jakož jest mně minulých dnův z poručení J. kn M. pana kardinála Pražského a J. M. pánův reformátorův v náboženství do třech neděl, to jest do 28. máje, termín k odebrání se z království Českého uložen, a já sirá. potřebná a zadlužilá vdova s dítkami svými nezletilými v dotčeném krátkém čase dům svůj zpeněžiti, věřitele své, jichž se nemálo nachází, spokojiti a jiné věci spra- viti nemohu, protož V. kn. M. pokorně prosím, že se nade mnou zarmoucenou slitovati a za mne k J. kn. M. panu kardinálu a Jich M. přímluvu učiniti ráčíte: aby mně s dítkami mými se mnou osiřalými prodlouženějšího času k vyjití z země České propůjčiti, dítkám pak mým malým, poněvadž svého zde nic dědičného po otci ne- mají, aniž já jim co z chudoby své dáti mohu, se mnou se odebrati milostivě dovoliti ráčili. V čemž se s dítkami mými k milostivému ulitování V. kn. M. poručenou činím. Za V. kn. M. na modlitbách trvající Dorota Lvová z Libína. (17*)
Strana 260
260 — 2414. Anna Strojetická ze Strojetic prosí Polyxeny z Lobkovic, aby ji na chléb a ku přiodění dítek obdařila peněžitou pomocí. Bez místa i datum. (1627 ?) (Orig. arch. Roudn.) Osvícená z Boží milosti kněžno a paní, paní srdce Božího. Jistotně sama u sebe i z doslechnutí vzáctných paní soudím, že jste toho v pravdě zasloužiti na pánu Bohu milostivě ráčila, pro skutky milosrdné potřebným z rytířstva prokazované, kněžnou zůstati; rod V. kn. M. starožitný, šlechetný a vzáctný jest. Přeji V. kn. M. s J. M. pánem a knížetem za léta mnohá v dobrém zdraví panování. — V slzavosti se ku V. kn. M. utíkajíc prosím, že mne nůznou a nad vyžalování chudobou nesmírnou obklíčenou z rukou štědrosti knížecí a z srdce milosrd- ného pomocí peněžitou ku přiodění těla dítek a na dar Boží z nařízení knížecího potěšně obdařiti ráčíte. Za V. kn. M. modlící se Anna Strojetická z Strojetic. m/p.*) 245. Ferdinand z Kolovrat ſhrabince Salomíně Černínové, že na žádost její Anišku vdovu ze vsi Zderazi propouští. Na Hokově. 1628, 17. ledna. Urozená paní, paní hrabinko, paní mamičko má laskavá! Služba má vašnosti stále poslušná. Na žádost vaš- nostinou propouštím Anišku vdovu ze vsi Zderazi se vší její spravedlností, kterouby měla, žádné právo a panství ani já ani budoucí moji na ni nepozůstavujíce; jsouce netoliko v tom ale ve všem možném vašnosti hotov sloužiti. Pán Bůh s námi. Actum na Hokově 27. Januarii anno 1628. Vašnostin poslušný a služebný syn Ferdinand z Kolovrat. m/p. Duška. Má Kačenka vašnostiny bílá kolínka líbá, *) Polyxena připsala ku podpisu „katolická.“
260 — 2414. Anna Strojetická ze Strojetic prosí Polyxeny z Lobkovic, aby ji na chléb a ku přiodění dítek obdařila peněžitou pomocí. Bez místa i datum. (1627 ?) (Orig. arch. Roudn.) Osvícená z Boží milosti kněžno a paní, paní srdce Božího. Jistotně sama u sebe i z doslechnutí vzáctných paní soudím, že jste toho v pravdě zasloužiti na pánu Bohu milostivě ráčila, pro skutky milosrdné potřebným z rytířstva prokazované, kněžnou zůstati; rod V. kn. M. starožitný, šlechetný a vzáctný jest. Přeji V. kn. M. s J. M. pánem a knížetem za léta mnohá v dobrém zdraví panování. — V slzavosti se ku V. kn. M. utíkajíc prosím, že mne nůznou a nad vyžalování chudobou nesmírnou obklíčenou z rukou štědrosti knížecí a z srdce milosrd- ného pomocí peněžitou ku přiodění těla dítek a na dar Boží z nařízení knížecího potěšně obdařiti ráčíte. Za V. kn. M. modlící se Anna Strojetická z Strojetic. m/p.*) 245. Ferdinand z Kolovrat ſhrabince Salomíně Černínové, že na žádost její Anišku vdovu ze vsi Zderazi propouští. Na Hokově. 1628, 17. ledna. Urozená paní, paní hrabinko, paní mamičko má laskavá! Služba má vašnosti stále poslušná. Na žádost vaš- nostinou propouštím Anišku vdovu ze vsi Zderazi se vší její spravedlností, kterouby měla, žádné právo a panství ani já ani budoucí moji na ni nepozůstavujíce; jsouce netoliko v tom ale ve všem možném vašnosti hotov sloužiti. Pán Bůh s námi. Actum na Hokově 27. Januarii anno 1628. Vašnostin poslušný a služebný syn Ferdinand z Kolovrat. m/p. Duška. Má Kačenka vašnostiny bílá kolínka líbá, *) Polyxena připsala ku podpisu „katolická.“
Strana 261
— — 261 — já ručičky. — Vašnosti prosím, račte se k J. M. pánu o toho pacholka přimluviti; já hned Netnu dívku zase propustím, má bohatého votce na vašnostiných gruntech ve vsi Bedně. 246. Kateřina Vratislavová žádá Ferdinanda II., aby jí jako udavačce jidášský podíl z peněz a klenotů po Št. Pětipeském vydán byl. Bez místa. 1628. 2. února. (Opis arch. Jindř. Hrad.) Nejjasnější králi, pane, pane mně siré vdově nej- milostivější! V. C. M. k milostivé paměti přivozuji po- níženě, kterak jsem já přes tu celou nečestnou rebelii V. C. M. věrná i stálá poddaná i s dětmi svejmi s ve- likou nesnází a těžkostí zůstala a po šťastném vítězství V. C. M. dozvěděvše se: že jest po Šťastném Pětipeském jednom z rebellů V. C. M. jedna truhla železná (v níž bylo mnoho klenotův a drahých věcí od zlata i od stříbra a k tomu na hotové sumě 24.000 kop M. — V. C. M. v pokutě propadených) se nacházela, ačkoliv jest ke mně dobré paměti pan general Buquoi tehdáž pana Leble posílal, na mně o té truhle vyzvěděti žádal a mně odtud za to 10.000 kop M. na hotově vydati chtěl; čímž jsem já od sebe vším opovrhla a raději toho V. C. M. což spravedlivě náleželo přála, a pro dobré V. C. M. ku panu Pavlovi hraběti Michnovi sjela, jemu o té truhle, aby k ruce V. C. M. vzata býti mohla, oznámila. Kterážto truhla nejprvé jest v Starém městě Pražském, kdež „u be- ránků“ slove, zůstávala, potom pak odtud skrze pana Jana Adama Haugvice vyzdvižena a ku panu Heřmanovi hraběti Černínovi k schování dána byla; tak že potom, když jest pan Pavel hrabě Michna slavné paměti knížeti z Lichtenštejna skrze mé oznámení o takové truhle po- věděl, pan Heřman Černín jest ji od sebe vydati se spečoval, až potom po druhém neb třetím dekretu V. C. M. jest ji odvedl; kteráž když jest potom otevřena byla, toliko 12.000 kop M. peněz v ní nalezeno bylo. — Kam jsou se pak klenoty aneb více peněz podělo, o tom
— — 261 — já ručičky. — Vašnosti prosím, račte se k J. M. pánu o toho pacholka přimluviti; já hned Netnu dívku zase propustím, má bohatého votce na vašnostiných gruntech ve vsi Bedně. 246. Kateřina Vratislavová žádá Ferdinanda II., aby jí jako udavačce jidášský podíl z peněz a klenotů po Št. Pětipeském vydán byl. Bez místa. 1628. 2. února. (Opis arch. Jindř. Hrad.) Nejjasnější králi, pane, pane mně siré vdově nej- milostivější! V. C. M. k milostivé paměti přivozuji po- níženě, kterak jsem já přes tu celou nečestnou rebelii V. C. M. věrná i stálá poddaná i s dětmi svejmi s ve- likou nesnází a těžkostí zůstala a po šťastném vítězství V. C. M. dozvěděvše se: že jest po Šťastném Pětipeském jednom z rebellů V. C. M. jedna truhla železná (v níž bylo mnoho klenotův a drahých věcí od zlata i od stříbra a k tomu na hotové sumě 24.000 kop M. — V. C. M. v pokutě propadených) se nacházela, ačkoliv jest ke mně dobré paměti pan general Buquoi tehdáž pana Leble posílal, na mně o té truhle vyzvěděti žádal a mně odtud za to 10.000 kop M. na hotově vydati chtěl; čímž jsem já od sebe vším opovrhla a raději toho V. C. M. což spravedlivě náleželo přála, a pro dobré V. C. M. ku panu Pavlovi hraběti Michnovi sjela, jemu o té truhle, aby k ruce V. C. M. vzata býti mohla, oznámila. Kterážto truhla nejprvé jest v Starém městě Pražském, kdež „u be- ránků“ slove, zůstávala, potom pak odtud skrze pana Jana Adama Haugvice vyzdvižena a ku panu Heřmanovi hraběti Černínovi k schování dána byla; tak že potom, když jest pan Pavel hrabě Michna slavné paměti knížeti z Lichtenštejna skrze mé oznámení o takové truhle po- věděl, pan Heřman Černín jest ji od sebe vydati se spečoval, až potom po druhém neb třetím dekretu V. C. M. jest ji odvedl; kteráž když jest potom otevřena byla, toliko 12.000 kop M. peněz v ní nalezeno bylo. — Kam jsou se pak klenoty aneb více peněz podělo, o tom
Strana 262
262 — já věděti nemohu, nýbrž se toho V. C. M. nejspíše od pana Šťastného Pětipeského paní manželky jeho a pana Jana Adama Haugvice doptati moci ráčí. To pak, co jest v té truhle, jakž výše dotčeno, nalezeno bylo, to od J. M. kn. jakožto plnomocenstvím nařízeného místodrží- cího V. Č. M. v tomto království Českém k ruce a k dobrému V. C. M. vzato a obráceno jest. A ačkoliv jest mně odtud dle milostivých patentův V. C. M. třetí díl té sumy za mou věrnost náležel a dostati se měl, jakž jest pak V. C. M. skrze milostivé psaní své komoře České mně náležitý recompens učiniti poručiti ráčila; na kteréžto poručení V. C. M. chtíce komora mne kontenti- rovati jest mi 1000 kop M. na Adamovi Myslíkovi z Hyr- šova tehdáž v pokutě V. C. M., dáno a ukázáno; kterýžto Adam Myslík, ačkoliv pod obojí jest, zjednavše sobě teprva ve dvouch letech po vítězství V. C. M. pardon, mně jest se takovým pardonem zastíral a bránil, tak že jsem já takových 1000 kop M. užiti nemohla, nýbrž s velikými škodami a náklady svými za jednoho pána rukojmí takových 1000 kop M. dáti sem musela, a tak odtud ani jinák žádného rekompensu za mou věrnost až posavád neužila. Pročež se k V. C. M. jakožto ubohá skrze touž nešťastnou rebellii na nejvýš obraná a sirá vdova poníženě utíkám a V. C. M. pokorně žádám: že V. C. M. nade mnou sirou vdovou a za mou ustavičnou a stálou věrnost k V. C. M. zachovanou, milostivou lítost činiti a mně dlužný rekompens komoře V. C. M. učiniti a vykázati milostivě poručiti, ráčí. V čemž se V. C. M. k milostivé a brzké ochraně poníženě a pokorně poru- čena činím. Datum 2. února léta 1628. V. C. M. věrná poddaná Kateřina Vratislavová rozená z Sanova. 247. Polyxena z Lobkovic připomíná žertovně paní Martinicové. aby choti svému k trestu přečtla kapitolu. Bez datum. 1628. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce urozená hrabinko a paní dcero má vzláště milá. V. M. velice prosím, ráčíte-li znáti ňákého malého
262 — já věděti nemohu, nýbrž se toho V. C. M. nejspíše od pana Šťastného Pětipeského paní manželky jeho a pana Jana Adama Haugvice doptati moci ráčí. To pak, co jest v té truhle, jakž výše dotčeno, nalezeno bylo, to od J. M. kn. jakožto plnomocenstvím nařízeného místodrží- cího V. Č. M. v tomto království Českém k ruce a k dobrému V. C. M. vzato a obráceno jest. A ačkoliv jest mně odtud dle milostivých patentův V. C. M. třetí díl té sumy za mou věrnost náležel a dostati se měl, jakž jest pak V. C. M. skrze milostivé psaní své komoře České mně náležitý recompens učiniti poručiti ráčila; na kteréžto poručení V. C. M. chtíce komora mne kontenti- rovati jest mi 1000 kop M. na Adamovi Myslíkovi z Hyr- šova tehdáž v pokutě V. C. M., dáno a ukázáno; kterýžto Adam Myslík, ačkoliv pod obojí jest, zjednavše sobě teprva ve dvouch letech po vítězství V. C. M. pardon, mně jest se takovým pardonem zastíral a bránil, tak že jsem já takových 1000 kop M. užiti nemohla, nýbrž s velikými škodami a náklady svými za jednoho pána rukojmí takových 1000 kop M. dáti sem musela, a tak odtud ani jinák žádného rekompensu za mou věrnost až posavád neužila. Pročež se k V. C. M. jakožto ubohá skrze touž nešťastnou rebellii na nejvýš obraná a sirá vdova poníženě utíkám a V. C. M. pokorně žádám: že V. C. M. nade mnou sirou vdovou a za mou ustavičnou a stálou věrnost k V. C. M. zachovanou, milostivou lítost činiti a mně dlužný rekompens komoře V. C. M. učiniti a vykázati milostivě poručiti, ráčí. V čemž se V. C. M. k milostivé a brzké ochraně poníženě a pokorně poru- čena činím. Datum 2. února léta 1628. V. C. M. věrná poddaná Kateřina Vratislavová rozená z Sanova. 247. Polyxena z Lobkovic připomíná žertovně paní Martinicové. aby choti svému k trestu přečtla kapitolu. Bez datum. 1628. (Orig. arch. Roudn.) Vysoce urozená hrabinko a paní dcero má vzláště milá. V. M. velice prosím, ráčíte-li znáti ňákého malého
Strana 263
263 — tlustého mužíčka, že mu říkají Jaroslav, je všecken oše- metný a se mnou nevěrně zachází; jestliby u V. M. jedl dnes, račte mu ode mne oznámiti: že schování se hodí a kdo má paměť, že pamatuje, že já také budu hleděti pomstiti se svým časem; že mně dnes vzkázal, že jeho nejmilejší duše a tovaryš, že nechce sem přijeti; a já vím jináč: že prosil, aby ho sem odpustil, že jeho věci již všeckny sem přijely; račte mu dobrou kapitolu dáti. V. M. také prosím, tu posílám tu cedulku, račte přezvěděti, jestli tomu tak a račte mi ji zase poslati. Já se jedny o svou Kost bojím a starám, poněvadž mi maso všeckno vzali, aby mi jen té mé Kosti nechali. Já se V. M. poručena činím. V. M. až do smrti upřímná P. kn. z Lobkovic. 248. Voršila Benina z Michalovic oznamuje Polyxeně Lobkovské, že přišla do vlasti své, aby jí prosila za ochranu. Bez datum. 1628, 9. května. (Orig. arch. Roudn.) Osvícená kněžno, paní milostivá! Mé bídy a těžkosti jsou tak nesnesitedlné a těžké, že život nad smrt těžší jest. Ty také skrze to největší nebezpečenství, s největší nepříležitostí, nouzí a nedo- statky, jako také žádost srovnánu býti s jinými pocti- vými manželkami mne přivedly sem do mé vlasti až k trůnu J. M. C. — Nejžádostivější věcí mou bylo, hned k V. kníž. M. milostivá kněžno! nejprveji se dáti najíti, a tu své outočiště, celou a největší důvěrnost k spomo- žení mému v žádosti, nároku mém a podílu spravedlivém. že od samé V. kn. M. ctnosti a právě křesťanské veliké mysli, milostivá kněžno! se užiti naději, osvědčiti. — Ale že štěstí, kteréž mně obzvláštně mimo všecky jiné tak protivné jest, mně toho nedopřálo a jiné nedostatky ze všech stran tak mně to zamezily; pokorně a poslušně V. kn. M. prosím: že mne milostí svou jak vymluviti samy při sobě ráčíte, tak i mne své lásce poručenou jmíti a mně to odpustiti, abych zejtra bohdá V. M. k službě se postaviti, J. M. kníž. pánu, panu manželu
263 — tlustého mužíčka, že mu říkají Jaroslav, je všecken oše- metný a se mnou nevěrně zachází; jestliby u V. M. jedl dnes, račte mu ode mne oznámiti: že schování se hodí a kdo má paměť, že pamatuje, že já také budu hleděti pomstiti se svým časem; že mně dnes vzkázal, že jeho nejmilejší duše a tovaryš, že nechce sem přijeti; a já vím jináč: že prosil, aby ho sem odpustil, že jeho věci již všeckny sem přijely; račte mu dobrou kapitolu dáti. V. M. také prosím, tu posílám tu cedulku, račte přezvěděti, jestli tomu tak a račte mi ji zase poslati. Já se jedny o svou Kost bojím a starám, poněvadž mi maso všeckno vzali, aby mi jen té mé Kosti nechali. Já se V. M. poručena činím. V. M. až do smrti upřímná P. kn. z Lobkovic. 248. Voršila Benina z Michalovic oznamuje Polyxeně Lobkovské, že přišla do vlasti své, aby jí prosila za ochranu. Bez datum. 1628, 9. května. (Orig. arch. Roudn.) Osvícená kněžno, paní milostivá! Mé bídy a těžkosti jsou tak nesnesitedlné a těžké, že život nad smrt těžší jest. Ty také skrze to největší nebezpečenství, s největší nepříležitostí, nouzí a nedo- statky, jako také žádost srovnánu býti s jinými pocti- vými manželkami mne přivedly sem do mé vlasti až k trůnu J. M. C. — Nejžádostivější věcí mou bylo, hned k V. kníž. M. milostivá kněžno! nejprveji se dáti najíti, a tu své outočiště, celou a největší důvěrnost k spomo- žení mému v žádosti, nároku mém a podílu spravedlivém. že od samé V. kn. M. ctnosti a právě křesťanské veliké mysli, milostivá kněžno! se užiti naději, osvědčiti. — Ale že štěstí, kteréž mně obzvláštně mimo všecky jiné tak protivné jest, mně toho nedopřálo a jiné nedostatky ze všech stran tak mně to zamezily; pokorně a poslušně V. kn. M. prosím: že mne milostí svou jak vymluviti samy při sobě ráčíte, tak i mne své lásce poručenou jmíti a mně to odpustiti, abych zejtra bohdá V. M. k službě se postaviti, J. M. kníž. pánu, panu manželu
Strana 264
264 — V. M. suplikací dodati a své potřeby přednésti mohla. Vašnostině lásce se poroučíce zůstávám V. M., milostivá kněžno, poslušná služebnice Voršila Benina z Michalovic rozená z Vrdby. m/p.*) 219. Žofie Albinka z Helfenburku, kněžna a abatyše kláštera sv. Jiří na hradě Pražském žádá Vilíma Slavatu, aby žádnému více prohlídky téhož kláštera dopuštěno nebylo. Na hradě Pražskem. 1628, 28. září. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu oc. . . . Jaká nová nikdy prvé nebývalá, kvapná, bezpotřebná, a někomu k vůli předsevzatá visitací v klášteru mém svatého Jiří na hradě Pražském dnův těchto od pana Plotejsa kanovníka a k němu přidaných pana sufragána a pana probošta Doksanského jménem J. M. pana kardinála, pana arcibiskupa Pražského se stala, skrze kteroužto visitací já s konventem mým velice, ja- koby v klášteře něco neřádného se díti mělo, lidem v řeč uvedena sem a veliký despekt jest mně s konventem mým učiněn. V kteréžto příčině jaké psaní J. M. panu kardi- nálovi činím a je schválně za J. M. posílám, pro lepší vyrozumění V. M. příležitě výpis odsílám. I poněvadž taková visitací proti fundací, privilejím a svobodám klá- šterským velice čelí, a já abych něco toho prvé nikdy nebývalého na klášter uvésti dáti měla, s dobrým svě- domím toho učiniti a mlčením na sebe od budoucích abatyší naříkání uvésti a hrozných kladeb oučastna se učiniti nijakž nemohu. Pročež k V. M., jakožto k milo- stivému a laskavému téhož kláštera patronu se utíkajíc modlitebně prosím, že to sami, jaký despekt touž visi- tací mně s konventem mým se stal, v své laskavé po- vážení vzíti, nad fundacími a privilegiemi klášterskými od J. M. C. zcela a zouplna potvrzenými ruku ochrannou *) Příchod její oznámil J. z Vrtby 1628, 9. května nejvyššímu kanclíři lístkem: „V. kn. M. oznamuji: nyní když jsem domů přijel, čeledína paní sestry své z Michalovic jsem v domě našel, kterým mi znáti dala, že sem přijela utíkati se chtíc k V. kn. M. o ochranu a pomoc.“ oc.
264 — V. M. suplikací dodati a své potřeby přednésti mohla. Vašnostině lásce se poroučíce zůstávám V. M., milostivá kněžno, poslušná služebnice Voršila Benina z Michalovic rozená z Vrdby. m/p.*) 219. Žofie Albinka z Helfenburku, kněžna a abatyše kláštera sv. Jiří na hradě Pražském žádá Vilíma Slavatu, aby žádnému více prohlídky téhož kláštera dopuštěno nebylo. Na hradě Pražskem. 1628, 28. září. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu oc. . . . Jaká nová nikdy prvé nebývalá, kvapná, bezpotřebná, a někomu k vůli předsevzatá visitací v klášteru mém svatého Jiří na hradě Pražském dnův těchto od pana Plotejsa kanovníka a k němu přidaných pana sufragána a pana probošta Doksanského jménem J. M. pana kardinála, pana arcibiskupa Pražského se stala, skrze kteroužto visitací já s konventem mým velice, ja- koby v klášteře něco neřádného se díti mělo, lidem v řeč uvedena sem a veliký despekt jest mně s konventem mým učiněn. V kteréžto příčině jaké psaní J. M. panu kardi- nálovi činím a je schválně za J. M. posílám, pro lepší vyrozumění V. M. příležitě výpis odsílám. I poněvadž taková visitací proti fundací, privilejím a svobodám klá- šterským velice čelí, a já abych něco toho prvé nikdy nebývalého na klášter uvésti dáti měla, s dobrým svě- domím toho učiniti a mlčením na sebe od budoucích abatyší naříkání uvésti a hrozných kladeb oučastna se učiniti nijakž nemohu. Pročež k V. M., jakožto k milo- stivému a laskavému téhož kláštera patronu se utíkajíc modlitebně prosím, že to sami, jaký despekt touž visi- tací mně s konventem mým se stal, v své laskavé po- vážení vzíti, nad fundacími a privilegiemi klášterskými od J. M. C. zcela a zouplna potvrzenými ruku ochrannou *) Příchod její oznámil J. z Vrtby 1628, 9. května nejvyššímu kanclíři lístkem: „V. kn. M. oznamuji: nyní když jsem domů přijel, čeledína paní sestry své z Michalovic jsem v domě našel, kterým mi znáti dala, že sem přijela utíkati se chtíc k V. kn. M. o ochranu a pomoc.“ oc.
Strana 265
265 — držeti a ničehož toho, což by proti nim čelilo, pokudž by J. M. pan kardinál aneb kdo jinší co toho přednášel, nedopouštěti, nýbrž mně pro správu odeslati; a mým a konventu mého, příkladem slavné a svaté paměti J. M. předešlého nejvyššího pana kancléře království Českého, milostivým pánem a patronem býti a zůstati ráčíte. A my za V. M. i všechen slavný rod V. M. ku pánu Bohu všemohoucímu modlitbami našimi každého času, co tak pro klášter svatého Jiří učiniti ráčíte, aby všemohoucí pán Bůh zde časně a potom věčně hojná odplata býti ráčil, se odměňovati společně zakazujeme. A s tím ochraně Boží a laskavé paměti V. M. se vším konventem svým se poručenu činím. Datum v klášteře svatého Jiří na hradě Pražském 28. Septembris léta 1628. Za V. hraběcí M. na modlitbách trvající Žofie Albinka z Helfenburku, z Boži milosti kněžna a abatyše kláštera sv. Jiří na hradě Pražském i se vším konventem. 250. Lidmila Cernínová hraběti Heřmanu Černínovi z Chuděnic, že mu dlužných sto tolarův zaplatiti nemůže. Na Mělnicích. 1628, 9. prosince. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu oc. . . . Na psaní V. M. mně v příčině je- dnoho sta tolarův dobré paměti panu manželu mému zapůjčených učiněné, abych je V. M. oplatila aneb pokudž bych je tak na spěch shledati nemohla do sv. Jiří prv příštího úpisem pojistila, V. M. toto za odpověď dávám a V. M. zpravuji: že jsem ten stateček Mělnice řečený po panu manželu mém nejmilejším pozůstalý od J. M. pánův komisařův z plného soudu zemského k prodaji zřízených za jistou velikou sumu peněz ujala, a jak a kterým pánům věřitelům, kteří by dluhy své dostatečně provedli, tuž sumu platiti aneb se umluviti mám, v smlouvě trhové zejména dostaveno jest. Kterýchžto dluhův, totiž sum hlavních a ourokův tak mnoho jest, že mně možné není, týž statček zachovati, nýbrž jej zase prodati musím. Pročež abych mimo ty v smlouvách trhových pozname- 18
265 — držeti a ničehož toho, což by proti nim čelilo, pokudž by J. M. pan kardinál aneb kdo jinší co toho přednášel, nedopouštěti, nýbrž mně pro správu odeslati; a mým a konventu mého, příkladem slavné a svaté paměti J. M. předešlého nejvyššího pana kancléře království Českého, milostivým pánem a patronem býti a zůstati ráčíte. A my za V. M. i všechen slavný rod V. M. ku pánu Bohu všemohoucímu modlitbami našimi každého času, co tak pro klášter svatého Jiří učiniti ráčíte, aby všemohoucí pán Bůh zde časně a potom věčně hojná odplata býti ráčil, se odměňovati společně zakazujeme. A s tím ochraně Boží a laskavé paměti V. M. se vším konventem svým se poručenu činím. Datum v klášteře svatého Jiří na hradě Pražském 28. Septembris léta 1628. Za V. hraběcí M. na modlitbách trvající Žofie Albinka z Helfenburku, z Boži milosti kněžna a abatyše kláštera sv. Jiří na hradě Pražském i se vším konventem. 250. Lidmila Cernínová hraběti Heřmanu Černínovi z Chuděnic, že mu dlužných sto tolarův zaplatiti nemůže. Na Mělnicích. 1628, 9. prosince. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu oc. . . . Na psaní V. M. mně v příčině je- dnoho sta tolarův dobré paměti panu manželu mému zapůjčených učiněné, abych je V. M. oplatila aneb pokudž bych je tak na spěch shledati nemohla do sv. Jiří prv příštího úpisem pojistila, V. M. toto za odpověď dávám a V. M. zpravuji: že jsem ten stateček Mělnice řečený po panu manželu mém nejmilejším pozůstalý od J. M. pánův komisařův z plného soudu zemského k prodaji zřízených za jistou velikou sumu peněz ujala, a jak a kterým pánům věřitelům, kteří by dluhy své dostatečně provedli, tuž sumu platiti aneb se umluviti mám, v smlouvě trhové zejména dostaveno jest. Kterýchžto dluhův, totiž sum hlavních a ourokův tak mnoho jest, že mně možné není, týž statček zachovati, nýbrž jej zase prodati musím. Pročež abych mimo ty v smlouvách trhových pozname- 18
Strana 266
266 — nané ještě jiné více dluhy platiti aneb je pojistiti měla. neuznávám se tím povinnou býti a jsem ku pánu Bohu předně, k J. M. C. a k Jich M. nejvyšším pánům ou- ředníkům soudcům zemským a místodržícím krále Če- ského té celé důvěrné a potěšitedlné naděje, že k tomu nepřinucena, nýbrž při té zavřené a jednou stvrzené smlouvě náležitě chráněna a zůstavena budu. V. M. pak modlitebně a jakž prospěšno býti může žádám, že se na věrné služby pana manžela mého dobré paměti nejmilejšího a lásku, kterou k V. M. až do poslední hodiny své nesl, laskavě rozpomenouti, a že za V. M. opustivši všecko, jel a tam umřel, povážiti a takových tolarů po něm žádati neráčíte. — Pán Bůh ráčí to V. M. jinou stranou hojně odplatiti, a já spolu s dít- kami svými osiřelými (na kteréž že ještě laskavou paměť míti ráčíte se důvěřuji) V. M. se toho na modlitbách svých odměniti nepominu. — S tím se V. M. na všem dobře a šťastně míti vinšuji. Datum na Mělnicích 9. Decembris léta 1628. Lidmila Černinová z Vidršperku. 251. Dorota Ločíková odpovídá paní Marii Majdaleně Trčkové, že není více v moci otcovské, nýbrž svobodna a tudíž není povinna jí se postaviti. Na Kutné hoře. 1629, 24. února. (Orig. arch. st. ve Vídni.) Urozená a milostivá paní, paní! Z toho, že jest pan otec můj milý ke mně poslán. aby mne před V. M. postavil, poznávám, že jest omylná zpráva vašnosti podána, jako bych já V. M. poddaná byla; ale oznamuji, že jsem se na gruntech V. M. ne- narodila a když můj pan otec se V. M. poddal, se mnou se nepoddal ani poddati nemohl, neb jsem já toho času již v jeho moci nebyla, ale od několik let vdaná v man- želstvu zůstávala. Protož jsouc já svobodná nechtěla jsem se s panem otcem dokonce k V. M. vypraviti a jeho v té věci poslechnouti. Ráčíte-li chtíti za jinou příčinou, abych k V. M. se vypravila, ráčíte moci o tom J. M.
266 — nané ještě jiné více dluhy platiti aneb je pojistiti měla. neuznávám se tím povinnou býti a jsem ku pánu Bohu předně, k J. M. C. a k Jich M. nejvyšším pánům ou- ředníkům soudcům zemským a místodržícím krále Če- ského té celé důvěrné a potěšitedlné naděje, že k tomu nepřinucena, nýbrž při té zavřené a jednou stvrzené smlouvě náležitě chráněna a zůstavena budu. V. M. pak modlitebně a jakž prospěšno býti může žádám, že se na věrné služby pana manžela mého dobré paměti nejmilejšího a lásku, kterou k V. M. až do poslední hodiny své nesl, laskavě rozpomenouti, a že za V. M. opustivši všecko, jel a tam umřel, povážiti a takových tolarů po něm žádati neráčíte. — Pán Bůh ráčí to V. M. jinou stranou hojně odplatiti, a já spolu s dít- kami svými osiřelými (na kteréž že ještě laskavou paměť míti ráčíte se důvěřuji) V. M. se toho na modlitbách svých odměniti nepominu. — S tím se V. M. na všem dobře a šťastně míti vinšuji. Datum na Mělnicích 9. Decembris léta 1628. Lidmila Černinová z Vidršperku. 251. Dorota Ločíková odpovídá paní Marii Majdaleně Trčkové, že není více v moci otcovské, nýbrž svobodna a tudíž není povinna jí se postaviti. Na Kutné hoře. 1629, 24. února. (Orig. arch. st. ve Vídni.) Urozená a milostivá paní, paní! Z toho, že jest pan otec můj milý ke mně poslán. aby mne před V. M. postavil, poznávám, že jest omylná zpráva vašnosti podána, jako bych já V. M. poddaná byla; ale oznamuji, že jsem se na gruntech V. M. ne- narodila a když můj pan otec se V. M. poddal, se mnou se nepoddal ani poddati nemohl, neb jsem já toho času již v jeho moci nebyla, ale od několik let vdaná v man- želstvu zůstávala. Protož jsouc já svobodná nechtěla jsem se s panem otcem dokonce k V. M. vypraviti a jeho v té věci poslechnouti. Ráčíte-li chtíti za jinou příčinou, abych k V. M. se vypravila, ráčíte moci o tom J. M.
Strana 267
267 — panu prelátu a arciděkanu zkázati, aby k tomu své po- volení ráčil dáti. V. M. za to poníženě a služebně žádám, že to mé psaní a ohlášení na dobrou stranu milostivě obrátiti ráčíte. Datum na Horách Kutných den sv. Ma- — těje apoštola Páně léta 1629. V. M. k službám volná Dorota Ločíková. m/p. 252. Kristina Šofmanová rozená z Merklína prosí Ferdinanda II., aby manžel její, jenž z vlasti odejíti musel, do království Českého opět navrátiti se mohl. Bez mista. 1629, 7. března. (Orig. arch. Č. mist.) Nejjasnější oc. . . . Z donucené nuzné a veliké po- třeby své V. C. M. poníženě oznamuji, kterak jest pan Vácslav Markvart Šoffman z Hemrlesu, manžel můj nej- milejší, nechtíce k devocí V. C. M. přistoupiti a víry sv. Římské katolické přijíti, ven z království Českého odjeti musil a v markrabství Frankenlondském v městě Kulmpachu zůstává a mne zarmoucené, na zdraví ne- dostatečné, přijavše já svatou víru Římskou katolickou v království Českém s devatero dítkami malými za- nechal; v kterémžto nedostatku zdraví mého pro na- vštívení a opatření mne proti vyšlým patentům V. C. M. sem do království Českého se vydati nesmí, anižby proti nařízení V. C. M slušně se trefiti mohlo. Z kteréžto tehdy příčiny ve vší pokoře k V. C. M. se ucházím a V. Č. M. poníženě prosím: že se V. C. M. pro odplatu pána Boha a blahoslavené panny Marie nade mnou za- rmoucenou, na zdraví nedostatečnou ženou a týmiž de- vaterými dítkami slitovati, ten milosrdný skutek učiniti a témuž panu manželů mému pro navštívení mne s týmiž dítkami sem do království Českého příjezdu přáti a za některý čas nebo měsíc (v tom V. C. M. žádného vy- měření nečiníce, jakož toho mnozí nápodobně z milosti V. C. M. již požili), aby se u mne zdržovati mohl, po- voliti a na to jemu milostivého ubezpečení uděliti ráčí; nebo jest se proti V. C. M. v čas té rebellie ohavné týž pan manžel můj ničehož nedopustil a v ničemž ou- 18*
267 — panu prelátu a arciděkanu zkázati, aby k tomu své po- volení ráčil dáti. V. M. za to poníženě a služebně žádám, že to mé psaní a ohlášení na dobrou stranu milostivě obrátiti ráčíte. Datum na Horách Kutných den sv. Ma- — těje apoštola Páně léta 1629. V. M. k službám volná Dorota Ločíková. m/p. 252. Kristina Šofmanová rozená z Merklína prosí Ferdinanda II., aby manžel její, jenž z vlasti odejíti musel, do království Českého opět navrátiti se mohl. Bez mista. 1629, 7. března. (Orig. arch. Č. mist.) Nejjasnější oc. . . . Z donucené nuzné a veliké po- třeby své V. C. M. poníženě oznamuji, kterak jest pan Vácslav Markvart Šoffman z Hemrlesu, manžel můj nej- milejší, nechtíce k devocí V. C. M. přistoupiti a víry sv. Římské katolické přijíti, ven z království Českého odjeti musil a v markrabství Frankenlondském v městě Kulmpachu zůstává a mne zarmoucené, na zdraví ne- dostatečné, přijavše já svatou víru Římskou katolickou v království Českém s devatero dítkami malými za- nechal; v kterémžto nedostatku zdraví mého pro na- vštívení a opatření mne proti vyšlým patentům V. C. M. sem do království Českého se vydati nesmí, anižby proti nařízení V. C. M slušně se trefiti mohlo. Z kteréžto tehdy příčiny ve vší pokoře k V. C. M. se ucházím a V. Č. M. poníženě prosím: že se V. C. M. pro odplatu pána Boha a blahoslavené panny Marie nade mnou za- rmoucenou, na zdraví nedostatečnou ženou a týmiž de- vaterými dítkami slitovati, ten milosrdný skutek učiniti a témuž panu manželů mému pro navštívení mne s týmiž dítkami sem do království Českého příjezdu přáti a za některý čas nebo měsíc (v tom V. C. M. žádného vy- měření nečiníce, jakož toho mnozí nápodobně z milosti V. C. M. již požili), aby se u mne zdržovati mohl, po- voliti a na to jemu milostivého ubezpečení uděliti ráčí; nebo jest se proti V. C. M. v čas té rebellie ohavné týž pan manžel můj ničehož nedopustil a v ničemž ou- 18*
Strana 268
268 — častna jí neučinil, nýbrž milostivého pardonu stvrzenou smlouvou s městem Sušicí skrze J. M. pana Don Balta- zara de Maradas učiněnou, při kteréž byl a do ní pojat jest, dosáhše, při statečku svém od V. C. M. zůstaven jest; nad to o něm vím, že nic takového, cožby k ne- poslušnosti V. C. M. bylo, v oumyslu před sebe bráti nemá, ale všelijakou poslušnost, věrnost, poddanost či- niti a pokojně se chovati chce; toliko jeho odjezd z krá- lovství Českého pro náboženství, že tak na spěch k vy- naučení víry Římské katolické přijíti nemohl, se jest stal; však pokudž dotčený pan manžel můj takové mi- losti od V. C. M. dosáhne, jakož tu celou naději ku pánu Bohu a V. C. M. jmám, že se toho jemu jako mnohým dostane, v tom čase vyměřeném a dokudž by se u mne zdržovati jměl, všelijak se přičiním a jeho k tomu po- vedu, aby k víře sv. Římské katolické přistoupil a pod ochranou V. C. M., víceji neodjížděje při mně zůstával a dítky opatroval. A tak se V. C. M. do milostivé ochrany s dotče- nými dítkami svými malými i téhož manžela mého po- ručenou činíce, za milostivé povolení žádosti mé po- níženě prosím. — Datum 7. března 1629. V. C. M. věrná a poslušná poddaná do smrti Kristina Šofmanová rozená z Merklína. 253. Mariana Mylerová prosí Ferdinanda II., aby za příčinou snadnějšího vyřízení svých záležitostí z Perna do Prahy na šest neděl odebrati se mohla. V Perně. 1629, 20. dubna. (Orig. arch. Č. mist.) Nejjasnější oc. . . . Poníženě V. C. M. přednáším, že v království Českém při svém odchodu mých věcí všech bezelstně opatřiti, a což na prodaji zůstalo, pro- dati jsem nemohla a posavád plnomocník můj dostihnouti a vyříditi toho nemůže. Za tou příčinou V. C. M. po- níženě a pokorně prosím, že mně tu milost učiniti, a abych k vyřízení takových svých věcí do měst Praž- ských na šest neděl pořád zběhlých se vypraviti bez-
268 — častna jí neučinil, nýbrž milostivého pardonu stvrzenou smlouvou s městem Sušicí skrze J. M. pana Don Balta- zara de Maradas učiněnou, při kteréž byl a do ní pojat jest, dosáhše, při statečku svém od V. C. M. zůstaven jest; nad to o něm vím, že nic takového, cožby k ne- poslušnosti V. C. M. bylo, v oumyslu před sebe bráti nemá, ale všelijakou poslušnost, věrnost, poddanost či- niti a pokojně se chovati chce; toliko jeho odjezd z krá- lovství Českého pro náboženství, že tak na spěch k vy- naučení víry Římské katolické přijíti nemohl, se jest stal; však pokudž dotčený pan manžel můj takové mi- losti od V. C. M. dosáhne, jakož tu celou naději ku pánu Bohu a V. C. M. jmám, že se toho jemu jako mnohým dostane, v tom čase vyměřeném a dokudž by se u mne zdržovati jměl, všelijak se přičiním a jeho k tomu po- vedu, aby k víře sv. Římské katolické přistoupil a pod ochranou V. C. M., víceji neodjížděje při mně zůstával a dítky opatroval. A tak se V. C. M. do milostivé ochrany s dotče- nými dítkami svými malými i téhož manžela mého po- ručenou činíce, za milostivé povolení žádosti mé po- níženě prosím. — Datum 7. března 1629. V. C. M. věrná a poslušná poddaná do smrti Kristina Šofmanová rozená z Merklína. 253. Mariana Mylerová prosí Ferdinanda II., aby za příčinou snadnějšího vyřízení svých záležitostí z Perna do Prahy na šest neděl odebrati se mohla. V Perně. 1629, 20. dubna. (Orig. arch. Č. mist.) Nejjasnější oc. . . . Poníženě V. C. M. přednáším, že v království Českém při svém odchodu mých věcí všech bezelstně opatřiti, a což na prodaji zůstalo, pro- dati jsem nemohla a posavád plnomocník můj dostihnouti a vyříditi toho nemůže. Za tou příčinou V. C. M. po- níženě a pokorně prosím, že mně tu milost učiniti, a abych k vyřízení takových svých věcí do měst Praž- ských na šest neděl pořád zběhlých se vypraviti bez-
Strana 269
— 269 — pečně mohla, milostivé a císařské povolení dáti ráčíte. Já se pokojně chovati a po vyřízení mých věcí nezdr- žujíc se déle mimo čas, který mně bude uložený, zase z království Českého se odebrati chci. V tom se V. C. M. poroučejíce milostivé odpovědi od V. C. M. oče- kávati budu. Datum v městě Perně v zemi Míšenské v pátek po památce vzkříšení pána Krista 20. dubna léta 1629. Za V. C. M. na modlitbách trvající Mariana, Jakuba Mylera manželka, obývající v městě Perně.*) 254. Maruše Zdárská rozená Kaučovna prosí Ferdinanda II., aby se mohla do království Českého asi na dva měsíce vypraviti. Bez místa. 1629, 28. dubna. (Orig. arch. Česk. mistod.) Nejjasnější oc.... V. C. M. poníženě netajím, jakož jest V. C. M. jakožto král a pán, pan nás všech nej- milostivější, jistým a milostivým patentem to milostivě naříditi a poručiti ráčila: aby jeden každý z stavu vyš- šího v království Českém, kdožby se v náboženství s V. C. M. srovnati a k víře katolické přistoupiti nechtěl, v jistém čase se ven z království Českého odebral; vedle kteréžto milostivé vůle V. C. M. jsem já se po- slušně zachovala a tolikéž když jest termin přicházel, sem se časně ven z království Českého vypravila a od- jela. Mezi tím pak nemohši sobě věcí svých, kteréž sem já tak na vyřízení v království Českém měla, k doko- nalému místu a k vyřízení přivésti, tehdy musila jsem všeho tak nevyřízeného zanechati; tak že ty všechny věci mé až posavád v království Českém tak nevyří- Ferdinand II. zaslal tuto prosbu 2. srpna 1629 místodržícím království Če- ského, aby dobré zdání, zdaliby se jí k takové žádosti povoliti mohlo, na kancelář Českou odeslali. Načež jmenovaní úřadníci 18. srpna t. r. odpo- věděli: „Poněvadž ty příčiny, kteréž V. C. M. předstírá, podstatné nejsou, nebo kdyby byl plnomocník její oč se k nám na místě a k ruce její utekl a na nás vznášel, ovšem žeťby jí v tom spomoženo býti mohlo; že se pak toho od ní nestalo a ona sobě před námi do žádného nic neztěžovala, protož porozumíváme tomu, že tu nic jiného nežli pouhý ouskok její jest; nám se vidí, žeby od V. C. M. jí k takové žádosti její povolovati se nemélo.“ — *)
— 269 — pečně mohla, milostivé a císařské povolení dáti ráčíte. Já se pokojně chovati a po vyřízení mých věcí nezdr- žujíc se déle mimo čas, který mně bude uložený, zase z království Českého se odebrati chci. V tom se V. C. M. poroučejíce milostivé odpovědi od V. C. M. oče- kávati budu. Datum v městě Perně v zemi Míšenské v pátek po památce vzkříšení pána Krista 20. dubna léta 1629. Za V. C. M. na modlitbách trvající Mariana, Jakuba Mylera manželka, obývající v městě Perně.*) 254. Maruše Zdárská rozená Kaučovna prosí Ferdinanda II., aby se mohla do království Českého asi na dva měsíce vypraviti. Bez místa. 1629, 28. dubna. (Orig. arch. Česk. mistod.) Nejjasnější oc.... V. C. M. poníženě netajím, jakož jest V. C. M. jakožto král a pán, pan nás všech nej- milostivější, jistým a milostivým patentem to milostivě naříditi a poručiti ráčila: aby jeden každý z stavu vyš- šího v království Českém, kdožby se v náboženství s V. C. M. srovnati a k víře katolické přistoupiti nechtěl, v jistém čase se ven z království Českého odebral; vedle kteréžto milostivé vůle V. C. M. jsem já se po- slušně zachovala a tolikéž když jest termin přicházel, sem se časně ven z království Českého vypravila a od- jela. Mezi tím pak nemohši sobě věcí svých, kteréž sem já tak na vyřízení v království Českém měla, k doko- nalému místu a k vyřízení přivésti, tehdy musila jsem všeho tak nevyřízeného zanechati; tak že ty všechny věci mé až posavád v království Českém tak nevyří- Ferdinand II. zaslal tuto prosbu 2. srpna 1629 místodržícím království Če- ského, aby dobré zdání, zdaliby se jí k takové žádosti povoliti mohlo, na kancelář Českou odeslali. Načež jmenovaní úřadníci 18. srpna t. r. odpo- věděli: „Poněvadž ty příčiny, kteréž V. C. M. předstírá, podstatné nejsou, nebo kdyby byl plnomocník její oč se k nám na místě a k ruce její utekl a na nás vznášel, ovšem žeťby jí v tom spomoženo býti mohlo; že se pak toho od ní nestalo a ona sobě před námi do žádného nic neztěžovala, protož porozumíváme tomu, že tu nic jiného nežli pouhý ouskok její jest; nám se vidí, žeby od V. C. M. jí k takové žádosti její povolovati se nemélo.“ — *)
Strana 270
270 — zené zůstávají. A já pak bych nejraději chtěla se do krá- lovství Českého vypraviti a sobě takové věci k místu a konci přivésti, toho mne bez jistého a milostivého po- volení V. C. M. učiniti možné není. Pročež se k V. C. M. v té věci poníženě jakožto sirá, zarmoucená a již věkem sešlá žena utíkám a V. C. M. za to ve vší nejhlubší pokoře poníženě a poddaně prosím: že se V. C. M. ke mně tak milostivě nakloniti a mně k tomu své milostivé buď skrze otevřený patent anebo pascetl povolení dáti ráčí, tak abych já se mohla sirá zarmoucená žena bez- pečně asi na dva měsíce do království Českého vypra- viti a sobě věci své k místu a konci přivésti a vyříditi. V čemž se oc. . . . Datum 28. Aprilis léta 1629. Za V. C. M. na modlitbách trvající Maruše Žďárská rozená Kaučovna. 255. Alžběta Střelová prosí Ferdinanda II. za dovolení, aby mohla do Čech na dva měsíce přijeti. Bez místa i letopočtu. 1629, v květnu. (Orig. arch. Česk. mistod.) Nejjasnější! oc. . . . Z nevyhnutedlné a na nejvejš důležité mé potřeby k V. C. M. se vší ponížeností se utíkajíc, oznamuji: kterak na milostivé jednou vzešlé V. C. M. poručení vedle jiných, kteří jsou katolického náboženství k sobě přijíti nemohli, z království Českého jsem se odebrala, nadávše se, že od věřitelův svých (tak jakž jsem od nich ubezpečena byla,) k svému spra- vedlivému dluhu, nemajíce kde jinde se utíkati, nežli tu kdo mi tak spravedlivč povinnovat jest, v tom čase a odjezdu mém, přijíti budu moci; ale co se víceji k nim o to dopisuji takměř žádné odpovědi od nich užiti ne- mohu. — Z té pak nevyhnutedlné a na nejvýše vzešlé mé potřeby k V. C. M. jakožto křesťanské vrchnosti ve vší nejhlubší poníženosti se utíkám: abych mohla na dva měsíce do království Českého přijeti, své věci a dluhy říditi, že své milostivé povolení a vedle toho jak bych
270 — zené zůstávají. A já pak bych nejraději chtěla se do krá- lovství Českého vypraviti a sobě takové věci k místu a konci přivésti, toho mne bez jistého a milostivého po- volení V. C. M. učiniti možné není. Pročež se k V. C. M. v té věci poníženě jakožto sirá, zarmoucená a již věkem sešlá žena utíkám a V. C. M. za to ve vší nejhlubší pokoře poníženě a poddaně prosím: že se V. C. M. ke mně tak milostivě nakloniti a mně k tomu své milostivé buď skrze otevřený patent anebo pascetl povolení dáti ráčí, tak abych já se mohla sirá zarmoucená žena bez- pečně asi na dva měsíce do království Českého vypra- viti a sobě věci své k místu a konci přivésti a vyříditi. V čemž se oc. . . . Datum 28. Aprilis léta 1629. Za V. C. M. na modlitbách trvající Maruše Žďárská rozená Kaučovna. 255. Alžběta Střelová prosí Ferdinanda II. za dovolení, aby mohla do Čech na dva měsíce přijeti. Bez místa i letopočtu. 1629, v květnu. (Orig. arch. Česk. mistod.) Nejjasnější! oc. . . . Z nevyhnutedlné a na nejvejš důležité mé potřeby k V. C. M. se vší ponížeností se utíkajíc, oznamuji: kterak na milostivé jednou vzešlé V. C. M. poručení vedle jiných, kteří jsou katolického náboženství k sobě přijíti nemohli, z království Českého jsem se odebrala, nadávše se, že od věřitelův svých (tak jakž jsem od nich ubezpečena byla,) k svému spra- vedlivému dluhu, nemajíce kde jinde se utíkati, nežli tu kdo mi tak spravedlivč povinnovat jest, v tom čase a odjezdu mém, přijíti budu moci; ale co se víceji k nim o to dopisuji takměř žádné odpovědi od nich užiti ne- mohu. — Z té pak nevyhnutedlné a na nejvýše vzešlé mé potřeby k V. C. M. jakožto křesťanské vrchnosti ve vší nejhlubší poníženosti se utíkám: abych mohla na dva měsíce do království Českého přijeti, své věci a dluhy říditi, že své milostivé povolení a vedle toho jak bych
Strana 271
271 — mohla bezpečně v témž království Českém zůstávati, opatření dáti ráčíte. V čemž oc. . . . Za V. C. M. na modlitbách trvající Alžběta Střelová rozená z Sulevic. 256. Zína S. hrabinka Černínová píše choti svému, že srdečně po něm toužila i prosí ho, aby se brzy domů navrátil. 90. Na Petršpurce. 1630, 8. dubna. Mé ze všeho světa po pánu Bohu jediné potěšení! Z své veliké milosti, že jste mne ráčili psaním svým navštíviti a oznámiti, že zdrávi bejti ráčíte, přijmouc hrubě pěkně, V. M. z toho děkuji a nad tím se těším. Račte mně toho věřiti, že jsem se tak hrubě starala, div! že sem živa byla, že jsem žádného psaní od V. M. tak dlouho nedostala a nic o V. M. neslyšela. Račte býti tím ubezpečen, kdyby byl ten posel nepřišel, že jsem byla toho oumyslu, za V. M. do Vídně jeti, neb bych byla nemohla déle přes své srdce snésti; bála jsem se tak drobet maloučko, aby mne tam ňáká Rakušanka neosočila; — ale vzdy předce mé srdéčko nechtělo tomu věřiti, aby se to mělo státi za mou upřímnost. — Má ze všeho světa po pánu Bohu jediná naděje a potěšení! V. M. pěkně prosím, neračte se o nic starati, „živá hlava kloboučku dobývá,“ slyšela sem to jak živa; — však o žádný statek ani peníze nic nedbám a nestojím, když V. M. jen račte zdráv bejti a ke mně brzo přijeti. Pán Bůh svým hojným požehnáním ráčí nám dáti své svaté požehnání, máme všeho dosti. S zeleným čtvrtkem, svou osobou s velikou radostí vás očekávám, pán Bůh dej, aby jste se ráčili brzy ve zdraví vrátiti. Mé srdíčko! neračte se v Praze dlouho zdržovati, a prosím, račte poručiti panu Vilímovi Vřesovcovi: panu Volfovi ty pe- níze mé vypovědíti, já nechci déle čekati; a nechť by písař taky udělal psaní ode mne Její M. kněžně z Lob- kovic o ouroky, poněvadž svatý Jiří před rukama, kdyby nechtěla ouroky dáti, tehdy by se jí suma vypověděla. — Mé nejmilejší srdce! o hospodářství se neračte nic
271 — mohla bezpečně v témž království Českém zůstávati, opatření dáti ráčíte. V čemž oc. . . . Za V. C. M. na modlitbách trvající Alžběta Střelová rozená z Sulevic. 256. Zína S. hrabinka Černínová píše choti svému, že srdečně po něm toužila i prosí ho, aby se brzy domů navrátil. 90. Na Petršpurce. 1630, 8. dubna. Mé ze všeho světa po pánu Bohu jediné potěšení! Z své veliké milosti, že jste mne ráčili psaním svým navštíviti a oznámiti, že zdrávi bejti ráčíte, přijmouc hrubě pěkně, V. M. z toho děkuji a nad tím se těším. Račte mně toho věřiti, že jsem se tak hrubě starala, div! že sem živa byla, že jsem žádného psaní od V. M. tak dlouho nedostala a nic o V. M. neslyšela. Račte býti tím ubezpečen, kdyby byl ten posel nepřišel, že jsem byla toho oumyslu, za V. M. do Vídně jeti, neb bych byla nemohla déle přes své srdce snésti; bála jsem se tak drobet maloučko, aby mne tam ňáká Rakušanka neosočila; — ale vzdy předce mé srdéčko nechtělo tomu věřiti, aby se to mělo státi za mou upřímnost. — Má ze všeho světa po pánu Bohu jediná naděje a potěšení! V. M. pěkně prosím, neračte se o nic starati, „živá hlava kloboučku dobývá,“ slyšela sem to jak živa; — však o žádný statek ani peníze nic nedbám a nestojím, když V. M. jen račte zdráv bejti a ke mně brzo přijeti. Pán Bůh svým hojným požehnáním ráčí nám dáti své svaté požehnání, máme všeho dosti. S zeleným čtvrtkem, svou osobou s velikou radostí vás očekávám, pán Bůh dej, aby jste se ráčili brzy ve zdraví vrátiti. Mé srdíčko! neračte se v Praze dlouho zdržovati, a prosím, račte poručiti panu Vilímovi Vřesovcovi: panu Volfovi ty pe- níze mé vypovědíti, já nechci déle čekati; a nechť by písař taky udělal psaní ode mne Její M. kněžně z Lob- kovic o ouroky, poněvadž svatý Jiří před rukama, kdyby nechtěla ouroky dáti, tehdy by se jí suma vypověděla. — Mé nejmilejší srdce! o hospodářství se neračte nic
Strana 272
272 — starati, jest chvála pánu Bohu dobře zasito, než obilí se nic neprodává nebo se vzdycky spadává; nevím co jste ráčili tak poručiti, aby se tak dávalo jak jest v trhu; však bohdá ráčíte sami brzy přijeti. Mé jediné srdce, všechna se V. M. k milosti pěkně poroučím a do ne- umírající lásky se odevzdávám. Pán Bůh dej, abych V. M. brzo s potěšením uhlídati mohla. Datum na Petrš- purce 8. dubna léta 1630. V. M. upřímná věrná manželka a služebnice až do hrobu Anna Salomena hrabinka Černínová. P. S. Mé srdíčko, račte od paní Juliány za sejry těch 230 kop přijíti na zelený čtvrtek, to přidávám, neb — jest čas vyšel. 257. Marie M. hrabinka Trčková místodržícím království Českého o své při s Hradeckými. Na Opočně. 1631, 6. února. (Orig. arch. Česk. mistod.) Psaní V. M. jemuž datum 28. Junii léta pominu- lého 1630, při tom psaní purkmistra a konšelův města Králové Hradce nad Labem pod datum 25. Maii též léta pominulého 1630, jest mi teprva těchto dnův k rukám dodáno. Z přečtení jak V. M. psaní tak Hradeckých nač by se vztahovala, tomu jsem vyrozuměla; na kteréžto Hra- deckých psaní V. M. tuto svou kratičkou odpověď dávám. Předně, co se těch vesnic Skaličky, Piletic a Ruska, o nichž Hradečtí V. M. v suplikací své dokládají, dotýče, ty jsem jednou se vším k nim od starodávna příslušen- stvím od J. M. C. dle smlouvy koupila, zaplatila, i je sobě od J. M. C. pořádně správou podle obyčeje krá- lovství Českého ve dsky zemské vložené mám. Druhé, o to místo a paloučky dřívím porostlé, což oni za rybník pustý jmíti chtějí, ke mně skrze žalobu právní o pych pořad práva zachovali; proti čemuž jsem svou excepcí položila, a ta věc, smejšlím. tohoto nejprvé příštího soudu zemského, že spravedlivou výpovědí podělena bude; při čemž toho pozůstavuji a
272 — starati, jest chvála pánu Bohu dobře zasito, než obilí se nic neprodává nebo se vzdycky spadává; nevím co jste ráčili tak poručiti, aby se tak dávalo jak jest v trhu; však bohdá ráčíte sami brzy přijeti. Mé jediné srdce, všechna se V. M. k milosti pěkně poroučím a do ne- umírající lásky se odevzdávám. Pán Bůh dej, abych V. M. brzo s potěšením uhlídati mohla. Datum na Petrš- purce 8. dubna léta 1630. V. M. upřímná věrná manželka a služebnice až do hrobu Anna Salomena hrabinka Černínová. P. S. Mé srdíčko, račte od paní Juliány za sejry těch 230 kop přijíti na zelený čtvrtek, to přidávám, neb — jest čas vyšel. 257. Marie M. hrabinka Trčková místodržícím království Českého o své při s Hradeckými. Na Opočně. 1631, 6. února. (Orig. arch. Česk. mistod.) Psaní V. M. jemuž datum 28. Junii léta pominu- lého 1630, při tom psaní purkmistra a konšelův města Králové Hradce nad Labem pod datum 25. Maii též léta pominulého 1630, jest mi teprva těchto dnův k rukám dodáno. Z přečtení jak V. M. psaní tak Hradeckých nač by se vztahovala, tomu jsem vyrozuměla; na kteréžto Hra- deckých psaní V. M. tuto svou kratičkou odpověď dávám. Předně, co se těch vesnic Skaličky, Piletic a Ruska, o nichž Hradečtí V. M. v suplikací své dokládají, dotýče, ty jsem jednou se vším k nim od starodávna příslušen- stvím od J. M. C. dle smlouvy koupila, zaplatila, i je sobě od J. M. C. pořádně správou podle obyčeje krá- lovství Českého ve dsky zemské vložené mám. Druhé, o to místo a paloučky dřívím porostlé, což oni za rybník pustý jmíti chtějí, ke mně skrze žalobu právní o pych pořad práva zachovali; proti čemuž jsem svou excepcí položila, a ta věc, smejšlím. tohoto nejprvé příštího soudu zemského, že spravedlivou výpovědí podělena bude; při čemž toho pozůstavuji a
Strana 273
— 273 — zanechávám, a o to, co ku pořadu práva zašlo, s nimi Hradeckými v žádné postranní spory vydávati a zprávce svého J. M. C. se strhovati nemíním. Třetí, co se pak té zápovědi gruntův týče, ta jest se stala vedle vyměření práva a zřízení zemského a nej- více proto, že jsou oni Hradečtí bez všelijakého ušetření v tom mého nejmilejšího pana manžela, mne i syna mého do gruntův našich sahali, myslivost po nich pro- vozovali, škody činili, jakž se to teď nedávného času i pod tou zápovědí posekáním dříví od nich na gruntech Smiřických stalo. O čež k nim také pořadem práva hleděti se bude. A aby tu co obmyslného proti nim před sebe bráno býti jmělo, v tom oni V. M. křivě a neprávě zpravují. Pročež V. M. za to pokorně prosím, že neráčíte takovému nedůvodnému psaní jich v ničemž místa dávati, nýbrž jim poručiti, aby mi pokoj dali, a oč jsou jednou se mnou sobě pořadem práva začali, toho následovali; V. M. zbytečně a zúmyslně nezane- prázdňovali i podruhé šetrněji a vážněji psáti hleděli. V čemž se V. M, poručenou činím. Datum na Opočně 6. dne Febrnarii léta 1631. Za V. M. na modlitbách trvající Marie Magdalena hrabinka Trčková rozená z Lobkovic. 258. Anna Berková ztěžuje si Heřmanu Černínovi z Chuděnic, že Jan Vilím Černín na pozemky sirotčí do vsi Buzic vojáky své poslal, poddaným násilí čínil a je jímati dal. Na Blatné. 1632, 13. června. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu svou vzkazuji oc. . . . Vedle slušné pří- činy V. M..oznamuji: kterak v neděli 16. máje léta nyní přítomného, pravíce z poručení urozeného a statečného rytíře pána, pana Vilíma Černína z Chuděnic nad ti- sícem koní nejvyššího vachmistra, mimo před tím mně vzkázání a oznámení, na stateček sirotčí, nad kterým já mocnou otcovskou poručnicí nařízena a na něm s si- rotky mými samotná zůstávám, pan lejtnant od kom- panie, kterou pan nejvyšší vachmistr komanduje, s ně- (18)
— 273 — zanechávám, a o to, co ku pořadu práva zašlo, s nimi Hradeckými v žádné postranní spory vydávati a zprávce svého J. M. C. se strhovati nemíním. Třetí, co se pak té zápovědi gruntův týče, ta jest se stala vedle vyměření práva a zřízení zemského a nej- více proto, že jsou oni Hradečtí bez všelijakého ušetření v tom mého nejmilejšího pana manžela, mne i syna mého do gruntův našich sahali, myslivost po nich pro- vozovali, škody činili, jakž se to teď nedávného času i pod tou zápovědí posekáním dříví od nich na gruntech Smiřických stalo. O čež k nim také pořadem práva hleděti se bude. A aby tu co obmyslného proti nim před sebe bráno býti jmělo, v tom oni V. M. křivě a neprávě zpravují. Pročež V. M. za to pokorně prosím, že neráčíte takovému nedůvodnému psaní jich v ničemž místa dávati, nýbrž jim poručiti, aby mi pokoj dali, a oč jsou jednou se mnou sobě pořadem práva začali, toho následovali; V. M. zbytečně a zúmyslně nezane- prázdňovali i podruhé šetrněji a vážněji psáti hleděli. V čemž se V. M, poručenou činím. Datum na Opočně 6. dne Febrnarii léta 1631. Za V. M. na modlitbách trvající Marie Magdalena hrabinka Trčková rozená z Lobkovic. 258. Anna Berková ztěžuje si Heřmanu Černínovi z Chuděnic, že Jan Vilím Černín na pozemky sirotčí do vsi Buzic vojáky své poslal, poddaným násilí čínil a je jímati dal. Na Blatné. 1632, 13. června. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu svou vzkazuji oc. . . . Vedle slušné pří- činy V. M..oznamuji: kterak v neděli 16. máje léta nyní přítomného, pravíce z poručení urozeného a statečného rytíře pána, pana Vilíma Černína z Chuděnic nad ti- sícem koní nejvyššího vachmistra, mimo před tím mně vzkázání a oznámení, na stateček sirotčí, nad kterým já mocnou otcovskou poručnicí nařízena a na něm s si- rotky mými samotná zůstávám, pan lejtnant od kom- panie, kterou pan nejvyšší vachmistr komanduje, s ně- (18)
Strana 274
274 — kterými soldáty, jichž jest bylo okolo 12 koní, do jedné mé vesnice Buzic přijel a tu po poddaných sirotčích, neušetřujíce ani ženského pohlaví s dobytými zbraněmi pobočnými se honili, z pistulí po nich, jezdíce na koních, stříleli, okna, kamna v příbytcích jejich, na nejvejš již prvé splundrovaných, vytloukli, lidi poddané rozehnali a Bůh ví nejlépe, jak jsou dále sobě v té vsi Buzicích působili. — Po vykonání pak moci a kvaltu na gruntech sirotčích provedeného teprva pan lejtnant s svými sol- dáty do domu mého na zámek Blatnou jest přijel a mně, jsouce v ten čas od pána Boha nemocí navštívena, po služebníku mém vzkázal: žeby někteří poddaní z vejš položené vesnice, spatřivše an jakýs soldát pěší po sil- nici jde a pospíchá, tu oni domnívajíce se, jak mně se zpráva činí, že od kompanie uchází, za ním se pustili, od něho tlumok, který na sobě nesl vzíti, ano i jeho na rukou zraniti měli. Po kteréžto mně přednešené zprávě poslala jsem s panem lejtnantem a soldáty jeho do té vesnice zprávce mého, poručivši jemu přísně: aby se on na ty všecky věci vyptal a vyptaje se, takové lidi ne- zbedné, kteří jsou svévolně na téhož soldáta a nyní vnově verbovaného korporála pod správu V. M., náhly sebrati a přede mne jako jejich vrchnost, k skutečnému trestání ku příkladu jiným, přivésti dal a najde-li se při nich takový tlumok, jej zase komu náleží v přítomnosti pana lajtnanta odevzdati poručil. Což se i stalo, že jest často řečenému korporálovi zase týž jeho tlumok na- vrácen; ale v přítomnosti mého správce, aby se spatřilo, co v něm bylo, dokonce jeho otevříti nechtěli, nýbrž vzavše takový tlumok, do Mirotic, v kterém kdo ví jaké věci mohly nalezeny býti, poslali. Pan nejvyšší vach- mistr zvláštní zaznamenání v psaní svém mně jest na Blatnou poslal, čeho by se tak ještě témuž korporálovi ne- dostávalo, což aby jemu vráceno býti mělo; nemohu se na to doptati, ale mám sobě zprávu danou, že jsou ty věci, kterých korporál na poddaných sirotčích míti chce a na to tlačí, aby jemu odevzdány byly, na větším díle v tlumoku zůstaly. A poněvadž V. M. pan nejvyšší vach- mistr jednoho poddaného sirotčího Václava Ševce ze vsi Buzic u vězení svém má, on tudy k dalšímu zmrhání živ- nůstky své, ano i ti, kteří tak od soldátův rozehnáni jsou,
274 — kterými soldáty, jichž jest bylo okolo 12 koní, do jedné mé vesnice Buzic přijel a tu po poddaných sirotčích, neušetřujíce ani ženského pohlaví s dobytými zbraněmi pobočnými se honili, z pistulí po nich, jezdíce na koních, stříleli, okna, kamna v příbytcích jejich, na nejvejš již prvé splundrovaných, vytloukli, lidi poddané rozehnali a Bůh ví nejlépe, jak jsou dále sobě v té vsi Buzicích působili. — Po vykonání pak moci a kvaltu na gruntech sirotčích provedeného teprva pan lejtnant s svými sol- dáty do domu mého na zámek Blatnou jest přijel a mně, jsouce v ten čas od pána Boha nemocí navštívena, po služebníku mém vzkázal: žeby někteří poddaní z vejš položené vesnice, spatřivše an jakýs soldát pěší po sil- nici jde a pospíchá, tu oni domnívajíce se, jak mně se zpráva činí, že od kompanie uchází, za ním se pustili, od něho tlumok, který na sobě nesl vzíti, ano i jeho na rukou zraniti měli. Po kteréžto mně přednešené zprávě poslala jsem s panem lejtnantem a soldáty jeho do té vesnice zprávce mého, poručivši jemu přísně: aby se on na ty všecky věci vyptal a vyptaje se, takové lidi ne- zbedné, kteří jsou svévolně na téhož soldáta a nyní vnově verbovaného korporála pod správu V. M., náhly sebrati a přede mne jako jejich vrchnost, k skutečnému trestání ku příkladu jiným, přivésti dal a najde-li se při nich takový tlumok, jej zase komu náleží v přítomnosti pana lajtnanta odevzdati poručil. Což se i stalo, že jest často řečenému korporálovi zase týž jeho tlumok na- vrácen; ale v přítomnosti mého správce, aby se spatřilo, co v něm bylo, dokonce jeho otevříti nechtěli, nýbrž vzavše takový tlumok, do Mirotic, v kterém kdo ví jaké věci mohly nalezeny býti, poslali. Pan nejvyšší vach- mistr zvláštní zaznamenání v psaní svém mně jest na Blatnou poslal, čeho by se tak ještě témuž korporálovi ne- dostávalo, což aby jemu vráceno býti mělo; nemohu se na to doptati, ale mám sobě zprávu danou, že jsou ty věci, kterých korporál na poddaných sirotčích míti chce a na to tlačí, aby jemu odevzdány byly, na větším díle v tlumoku zůstaly. A poněvadž V. M. pan nejvyšší vach- mistr jednoho poddaného sirotčího Václava Ševce ze vsi Buzic u vězení svém má, on tudy k dalšímu zmrhání živ- nůstky své, ano i ti, kteří tak od soldátův rozehnáni jsou,
Strana 275
275 — sebe čím dále tím více přivozují a stateček sirotčí pro ob- meškání povinnosti lidí poddaných hrubě hyne a já bych tomu povděčna byla, aby témuž korporálovi jeho vzaté věci navráceny byly; ale že jest pan nejvyšší vachmistr mimo mou vědomost na grunty sirotčí soldáty své poslal, jich se zmocnil, lidi poddané jímati dal, sám sobě, zdr- žujíce je u vězení svém, i korporálovi napravení učinil, nemám jemu již více na kom dopomáhati, ano i méněji témi lidmi poddanými, jsouce oni rozehnáni, se ujistiti. Začež já V. M. modlitebně prosím, že mně ráčíte tu milost prokázati, o tom panu nejvyššímu vachmistru ne- prodleně buď oustně neb skrze psaní poručiti, aby zase poddaný sirotčí, Václav Švec ze vsi Buzic na grunty mé k živnůstce své propuštěn byl; já jakožto mocná otcovská poručnice sirotkův a statečků jich budu věděti pro ty zlé a nenáležité věci lidi svévolné poddané sirotčí, jakož Václava Ševce, když jich z vězení dostanu, ano i také ty, kteří jsou rozehnáni (budu-li se jich však moci kde uptati) vedle zasloužení ku příkladu jiným Boha nemilujícím lidem skutečně poručiti dáti ztrestati. Načež se i také ráčíte moci ubezpečiti. Milost Boží s námi býti rač. Datum na Blatné 13. června 1632. Anna Marie Berková. 259. Barbora Magrlová oznamuje Janu Jezberovskému z Olivé hory, že z Perna odjela a prosí ho, aby jí radou i pomocí v jejím vyhnanství neopouštěl. 1632, 12. řijna. Modlitbu oc. . . . Podle této příležitosti pana syna navštěvuji tímto psaním a ráda bych věděla, jestli jest se všemi svými zdráv; což pán Bůh rač dáti aby byl; nebo sem od toho času o panu synu nic neslyšela, jak kněz Samuel z Prahy vyšel v pondělí svatodušní; ten mi od pana syna pozdravení vzkázal s tím doložením: že mne pro Boha prosí, přejíc mi všeho dobrého, abych tu v Perně nezůstávala, že s tou zemí nebude dobře; tu když k Pernu od Litoměřic připlouli v sobotu ráno (18*)
275 — sebe čím dále tím více přivozují a stateček sirotčí pro ob- meškání povinnosti lidí poddaných hrubě hyne a já bych tomu povděčna byla, aby témuž korporálovi jeho vzaté věci navráceny byly; ale že jest pan nejvyšší vachmistr mimo mou vědomost na grunty sirotčí soldáty své poslal, jich se zmocnil, lidi poddané jímati dal, sám sobě, zdr- žujíce je u vězení svém, i korporálovi napravení učinil, nemám jemu již více na kom dopomáhati, ano i méněji témi lidmi poddanými, jsouce oni rozehnáni, se ujistiti. Začež já V. M. modlitebně prosím, že mně ráčíte tu milost prokázati, o tom panu nejvyššímu vachmistru ne- prodleně buď oustně neb skrze psaní poručiti, aby zase poddaný sirotčí, Václav Švec ze vsi Buzic na grunty mé k živnůstce své propuštěn byl; já jakožto mocná otcovská poručnice sirotkův a statečků jich budu věděti pro ty zlé a nenáležité věci lidi svévolné poddané sirotčí, jakož Václava Ševce, když jich z vězení dostanu, ano i také ty, kteří jsou rozehnáni (budu-li se jich však moci kde uptati) vedle zasloužení ku příkladu jiným Boha nemilujícím lidem skutečně poručiti dáti ztrestati. Načež se i také ráčíte moci ubezpečiti. Milost Boží s námi býti rač. Datum na Blatné 13. června 1632. Anna Marie Berková. 259. Barbora Magrlová oznamuje Janu Jezberovskému z Olivé hory, že z Perna odjela a prosí ho, aby jí radou i pomocí v jejím vyhnanství neopouštěl. 1632, 12. řijna. Modlitbu oc. . . . Podle této příležitosti pana syna navštěvuji tímto psaním a ráda bych věděla, jestli jest se všemi svými zdráv; což pán Bůh rač dáti aby byl; nebo sem od toho času o panu synu nic neslyšela, jak kněz Samuel z Prahy vyšel v pondělí svatodušní; ten mi od pana syna pozdravení vzkázal s tím doložením: že mne pro Boha prosí, přejíc mi všeho dobrého, abych tu v Perně nezůstávala, že s tou zemí nebude dobře; tu když k Pernu od Litoměřic připlouli v sobotu ráno (18*)
Strana 276
276 — před svatou Trojicí a to když mi od pana syna vzká- zání pověděl, ihned sem se s ním na jeho šifu až do Vitemberka dala a tu ještě zůstávám. Naspěch v jednom dni se to stalo, tak že jsem nic sebou vzíti nemohla jen drobet peřin, na čem hlavu položiti a do čeho se pře- vléci, ostatek sem všeho v Perně panu Šlifovi k opa- tření prosila a poručila; neb sem ihned co mi pan syn vzkázal jemu to pověděla a za dobré zdání, co mám či- niti, prosila; to mi za odpověď dal: že jest tak, že ne- bude dobře, abych ve jméno Boží vyjela a tou dobrou příležitostí nezhrdala. I tak na vzkázání pana syna, znajíc to, že mi všeho dobrého přeje, na tu cestu sem se vy- dala, a tak mi se zdá, abych tam do té doby byla zů- stala, že bych již těmi přístrachy a lekáním živa nebyla. Ve všem vůli svou vůli Boží poddávám, a ještě se ku panu synu ve vší důvěrnosti utíkám a prosím, aby na mne pamět svou laskavou měl a mne svou dobrou radou přispěl, kdyby co nebezpečného chtělo nastávati, aby mne vystřáhl; neb se jistě za svůj starý věk smrti ne- bojím, ale za svou starou poctivost i za ceru bratra svého, kterou při sobě mladou mám, slyšíc o tom, co se s jinými poctivými ženami i pannami děje, když kde co sobě podmaní, jak s nimi činí. Panu synu po pánu Bohu se důvěřuji, že mne v tom neopustí, by ke mně na- schválního posla měl poslati na mou vlastní záplatu. Také pana syna velice hrubě prosím, poněvadž již druhého půl léta vychází, žeby mi Její M. paní hrabinka Trčková měla ourok za celý rok dáti, že jí v tom připomene, aby odveden byl, nebo v své dlouhé pohostinosti toho velice pilně potřebuji. Dobřeli se pamatuji, zdá mi se, že sem panu synu na předešlého půl léta kvitancí poslala; pokudž bude moci co dostati, prosím, že na mém místě od sebe kvitancí odvede a za sebou peněz zanechá, až by příležitost byla mně jich k dodání. — Též panu synu upřímně a v důvěrnosti oznamuji, žebych neráda na zimu tu ve Vitemberku zůstala, ale ráda bych se zase nahoru do Drážďan nebo Perna dala, proto že sem svých nejpo- třebnějších věcí tam nechala k své každodenní potřebě. Ještě i v tom pana syna prosím, aby mi své dobré rady udělil, co mám činiti, tu zůstati, či se nahoru do Drážďan
276 — před svatou Trojicí a to když mi od pana syna vzká- zání pověděl, ihned sem se s ním na jeho šifu až do Vitemberka dala a tu ještě zůstávám. Naspěch v jednom dni se to stalo, tak že jsem nic sebou vzíti nemohla jen drobet peřin, na čem hlavu položiti a do čeho se pře- vléci, ostatek sem všeho v Perně panu Šlifovi k opa- tření prosila a poručila; neb sem ihned co mi pan syn vzkázal jemu to pověděla a za dobré zdání, co mám či- niti, prosila; to mi za odpověď dal: že jest tak, že ne- bude dobře, abych ve jméno Boží vyjela a tou dobrou příležitostí nezhrdala. I tak na vzkázání pana syna, znajíc to, že mi všeho dobrého přeje, na tu cestu sem se vy- dala, a tak mi se zdá, abych tam do té doby byla zů- stala, že bych již těmi přístrachy a lekáním živa nebyla. Ve všem vůli svou vůli Boží poddávám, a ještě se ku panu synu ve vší důvěrnosti utíkám a prosím, aby na mne pamět svou laskavou měl a mne svou dobrou radou přispěl, kdyby co nebezpečného chtělo nastávati, aby mne vystřáhl; neb se jistě za svůj starý věk smrti ne- bojím, ale za svou starou poctivost i za ceru bratra svého, kterou při sobě mladou mám, slyšíc o tom, co se s jinými poctivými ženami i pannami děje, když kde co sobě podmaní, jak s nimi činí. Panu synu po pánu Bohu se důvěřuji, že mne v tom neopustí, by ke mně na- schválního posla měl poslati na mou vlastní záplatu. Také pana syna velice hrubě prosím, poněvadž již druhého půl léta vychází, žeby mi Její M. paní hrabinka Trčková měla ourok za celý rok dáti, že jí v tom připomene, aby odveden byl, nebo v své dlouhé pohostinosti toho velice pilně potřebuji. Dobřeli se pamatuji, zdá mi se, že sem panu synu na předešlého půl léta kvitancí poslala; pokudž bude moci co dostati, prosím, že na mém místě od sebe kvitancí odvede a za sebou peněz zanechá, až by příležitost byla mně jich k dodání. — Též panu synu upřímně a v důvěrnosti oznamuji, žebych neráda na zimu tu ve Vitemberku zůstala, ale ráda bych se zase nahoru do Drážďan nebo Perna dala, proto že sem svých nejpo- třebnějších věcí tam nechala k své každodenní potřebě. Ještě i v tom pana syna prosím, aby mi své dobré rady udělil, co mám činiti, tu zůstati, či se nahoru do Drážďan
Strana 277
277 — dáti. Jest mi takto v té neznámosti velice hrubě ouzko a teskno. Po pánu Bohu se ku panu synu utíkám jako sirá a zarmoucená vdova, nebo jistě v světě nic bídněj- šího bejti nemůže nad vdovu. Sem vzdálena všech svých dobrých přátel i jejich pomoci a rady jen proto, abych pánu Bohu víru a dobré svědomí zachovati mohla s jeho svatou pomocí až do smrti. Po pánu Bohu panu synu se důvěřuji, že mne sirou svou radou neopustí; pokudž jde pošta z Prahy do Vitemberka nebo do Lipska, mohl by mi dáti odpověď na poště, aby mne co nejdříve do- jíti mohla, pakli ne tedy zase po tom poslu, který mé psaní dodá. S tím pana syna i s jeho nejmilejšími pánu Bohu v ochranu poroučím. Pán Bůh rač nám dáti ve zdraví a v pokoji šťastné shledání. Prosím, že ode mne své paní, pana syna Vácslava, pannen cer, pana Pe- tráčka i s jeho paní velice hrubě na stokráte pozdraví a všeckno dobré vinšovati bude. Datum 12. Octobris 1632. Pana syna velice hrubě prosím za brzkou odpověď. Barbora Magrlová. P. S. Panu synu oznamuji o bratru svém v Nor- berce, že mají nad sebou všecky tři metly Boží: hlad, válku i mor; z čehož jest mé srdce pro něho velice sko- rmoucené, že mu nemohu pomoci. Pomoziž nám všechněm sám pán Bůh a smiluj se nad námi. — I to ještě panu synu připomínám, že jesti mi manželka kněze Samuele s pláčem povídala: že jest pan syn pro mne mnoho dobrého svými platnými přímluvami při předních páních způsobil, začež mu velice děkuji, že na mne nezapomíná, že i mým známým dobře činí. 260. Albertina Illová děkuje Polyxeně z Lobkovic za přímluvu a oznamuje jí, že jest z vězení propuštěna. 1634, 14. března. (Orig. arch. Roudn.) Osvícená kněžno a paní, paní má milostivá! V. kn. M. přeji na pánu Bohu předně zdraví, při tom jiné všecko nejlepší dobré. Při tom se V. kn. M. poddaně poroučím
277 — dáti. Jest mi takto v té neznámosti velice hrubě ouzko a teskno. Po pánu Bohu se ku panu synu utíkám jako sirá a zarmoucená vdova, nebo jistě v světě nic bídněj- šího bejti nemůže nad vdovu. Sem vzdálena všech svých dobrých přátel i jejich pomoci a rady jen proto, abych pánu Bohu víru a dobré svědomí zachovati mohla s jeho svatou pomocí až do smrti. Po pánu Bohu panu synu se důvěřuji, že mne sirou svou radou neopustí; pokudž jde pošta z Prahy do Vitemberka nebo do Lipska, mohl by mi dáti odpověď na poště, aby mne co nejdříve do- jíti mohla, pakli ne tedy zase po tom poslu, který mé psaní dodá. S tím pana syna i s jeho nejmilejšími pánu Bohu v ochranu poroučím. Pán Bůh rač nám dáti ve zdraví a v pokoji šťastné shledání. Prosím, že ode mne své paní, pana syna Vácslava, pannen cer, pana Pe- tráčka i s jeho paní velice hrubě na stokráte pozdraví a všeckno dobré vinšovati bude. Datum 12. Octobris 1632. Pana syna velice hrubě prosím za brzkou odpověď. Barbora Magrlová. P. S. Panu synu oznamuji o bratru svém v Nor- berce, že mají nad sebou všecky tři metly Boží: hlad, válku i mor; z čehož jest mé srdce pro něho velice sko- rmoucené, že mu nemohu pomoci. Pomoziž nám všechněm sám pán Bůh a smiluj se nad námi. — I to ještě panu synu připomínám, že jesti mi manželka kněze Samuele s pláčem povídala: že jest pan syn pro mne mnoho dobrého svými platnými přímluvami při předních páních způsobil, začež mu velice děkuji, že na mne nezapomíná, že i mým známým dobře činí. 260. Albertina Illová děkuje Polyxeně z Lobkovic za přímluvu a oznamuje jí, že jest z vězení propuštěna. 1634, 14. března. (Orig. arch. Roudn.) Osvícená kněžno a paní, paní má milostivá! V. kn. M. přeji na pánu Bohu předně zdraví, při tom jiné všecko nejlepší dobré. Při tom se V. kn. M. poddaně poroučím
Strana 278
278 — a poníženě děkuji, že se V. kn. M. nade mnou sirou slitovala, za mne se přimluviti ráčila. Poddaně prosím, že V. kn. M. mne svou poníženou služebnici sobě ještě poručenou míti bude a nade mnou ruku držeti ráčí, neb vím, že jsem té milosti na V. kn. M. nikdy nezaslou- žila. — V. kn. M. poníženě oznamuji, že jsem psaní dostala od pana hraběte Don Baltazara, v kterém do- kládá, že má od J. M. C dovolení, aby mne z vězení pustil, abych mohla jeti buď do Prahy neb kdekoli. Má sestra se poníženě poroučí, a tak se V. kn. M. spolu s svými sirotky poníženě, poslušně, poddaně poroučím a V. kn. M. ta nejpoddanější služebnice ostávám do mé smrti. S tím milost Boží rač býti s námi se všemi. Datum na spěch na Lišn .. po druhé nedělí . . . . . ten úterý léta 1634. V. kn. M. nejponíženější a nejpoddanější služebnice Albertina Illova. m/p. 261. Kateřina Otová rozená z Říčan Janu staršímu Černínovi, že uloženou jí daň platiti nemůže. Bez místa. 1634, 19. června. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu oc. . . . Psaní od V. M. z Radenína mně učiněné, a při schválním poslu i druhé při něm od J. M. pánův hejtmanův krajských odeslané přijmouce, nač by se vztahovalo z přečtení jsem vyrozuměla. V kterémžto mne tak tuze, abych poddaným svým k Chvalkovu ná- ležejícím, aby jistou část peněžitou jmenovitě 264 zl. 25 kr. 5 d. na štáb nejvyššího pana Nikolaje ihned beze všech odkladův V. M. složili, nařídila, jak to psaní v sobě obsahujíce zavírá, napomínati ráčíte. — I oznamuji V. M., že když před časem, dříve nežli jste s týmž regi- mentem jaký oučet učiniti ráčili, dvorec Chvalkov nej- prvé od lidu vojenského téhož regimentu Nikolajského a potomně od některých bezbožných sedlákův okolních cizopanských, na kteréž se bohdá vyhledá a prokáže, mně vydrancován a splundrován byl, jsem se při témž panu Nikolaji ohlásila: poněvadž mně z téhož dvora
278 — a poníženě děkuji, že se V. kn. M. nade mnou sirou slitovala, za mne se přimluviti ráčila. Poddaně prosím, že V. kn. M. mne svou poníženou služebnici sobě ještě poručenou míti bude a nade mnou ruku držeti ráčí, neb vím, že jsem té milosti na V. kn. M. nikdy nezaslou- žila. — V. kn. M. poníženě oznamuji, že jsem psaní dostala od pana hraběte Don Baltazara, v kterém do- kládá, že má od J. M. C dovolení, aby mne z vězení pustil, abych mohla jeti buď do Prahy neb kdekoli. Má sestra se poníženě poroučí, a tak se V. kn. M. spolu s svými sirotky poníženě, poslušně, poddaně poroučím a V. kn. M. ta nejpoddanější služebnice ostávám do mé smrti. S tím milost Boží rač býti s námi se všemi. Datum na spěch na Lišn .. po druhé nedělí . . . . . ten úterý léta 1634. V. kn. M. nejponíženější a nejpoddanější služebnice Albertina Illova. m/p. 261. Kateřina Otová rozená z Říčan Janu staršímu Černínovi, že uloženou jí daň platiti nemůže. Bez místa. 1634, 19. června. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Modlitbu oc. . . . Psaní od V. M. z Radenína mně učiněné, a při schválním poslu i druhé při něm od J. M. pánův hejtmanův krajských odeslané přijmouce, nač by se vztahovalo z přečtení jsem vyrozuměla. V kterémžto mne tak tuze, abych poddaným svým k Chvalkovu ná- ležejícím, aby jistou část peněžitou jmenovitě 264 zl. 25 kr. 5 d. na štáb nejvyššího pana Nikolaje ihned beze všech odkladův V. M. složili, nařídila, jak to psaní v sobě obsahujíce zavírá, napomínati ráčíte. — I oznamuji V. M., že když před časem, dříve nežli jste s týmž regi- mentem jaký oučet učiniti ráčili, dvorec Chvalkov nej- prvé od lidu vojenského téhož regimentu Nikolajského a potomně od některých bezbožných sedlákův okolních cizopanských, na kteréž se bohdá vyhledá a prokáže, mně vydrancován a splundrován byl, jsem se při témž panu Nikolaji ohlásila: poněvadž mně z téhož dvora
Strana 279
— 279 — mého všeckno vydrancováno a vyveženo jest, lidé pak poddaní moji pobráním jim několika párů volů tažných a jiných věcí, od téhož lidu ochuzeni a rozehnáni jsouce, odkud takové tehdáž na štáb jeho nařízené kontribucí dávati nemám; nic méně když potom týž dvorec můj spálen byl i podobně také na J. M. pány hejtmany krajské jsem tu věc, že vydrancován a spálen jest a pod- daní moji splundrováni a rozehnáni jsou, vznesla, a že odkud takové kontribucí platiti, poddaných svých čím zakládati, ani sama nač živa býti nemám, se též ohlásila. Na kteréžto ohlášení mé mně od J. M. odpověď dána: abych se o touž věc k J. M. pánům, pánům místodržícím království tohoto utekla a za opatření sebe prosila; což jsem učinila. — Jakého jsem pak poručení od J. M. pana jenerálního komisaře, však z nařízení J. M. pánův, pánův místodržících dosáhla, pro vyrozumění přípis V M. posílám; a že od V. M. o touž věc dáleji, poněvadž již na nejvyšší ochuzena a obrána jsem, a takměř kusu chleba svého nemajíc, obtěžována nebudu, přátelsky žádám. Poddaní moji tolikéž (nemajíce někteří z nich ani srsti dobytka ani jiného) nijakž aby to odnésti mohli, s to býti nemohou; nebo předešle, když jaké kontribucí nařízovány byly, sama za ně dávati jsem musela; nyní pak nemajíce zarmoucená žena nač živa býti, týž sta- teček, kdybych kupce dostati mohla, prodati musím. S tím V. M. ochraně Boží poručena činím. Datum dne 19. června 1634. Kateřina Ottová rozená z Říčan. 262. Anna Alžběta Velemická z Paběnic Zuzaně Černínové ro- zené z Harasova o zapravení dluhův. 9c. Na Vlasenici. 1635, 12. září. Službu svou povolnou vzkazuji. oc. . . . Podlí toho má nejmilejší paní teta nejschvále posílám a pro Boha prosím, rač se J. M. panu ujci přimlúvati skrze psaní, poněvadž slyším, že v Praze býti ráčí, aby prvy než z Prahy vyjede, to při panu hraběti způsobiti ráčil: aby ty dluhy, které já mám pokojiti na sebe J. M. pan hrabě
— 279 — mého všeckno vydrancováno a vyveženo jest, lidé pak poddaní moji pobráním jim několika párů volů tažných a jiných věcí, od téhož lidu ochuzeni a rozehnáni jsouce, odkud takové tehdáž na štáb jeho nařízené kontribucí dávati nemám; nic méně když potom týž dvorec můj spálen byl i podobně také na J. M. pány hejtmany krajské jsem tu věc, že vydrancován a spálen jest a pod- daní moji splundrováni a rozehnáni jsou, vznesla, a že odkud takové kontribucí platiti, poddaných svých čím zakládati, ani sama nač živa býti nemám, se též ohlásila. Na kteréžto ohlášení mé mně od J. M. odpověď dána: abych se o touž věc k J. M. pánům, pánům místodržícím království tohoto utekla a za opatření sebe prosila; což jsem učinila. — Jakého jsem pak poručení od J. M. pana jenerálního komisaře, však z nařízení J. M. pánův, pánův místodržících dosáhla, pro vyrozumění přípis V M. posílám; a že od V. M. o touž věc dáleji, poněvadž již na nejvyšší ochuzena a obrána jsem, a takměř kusu chleba svého nemajíc, obtěžována nebudu, přátelsky žádám. Poddaní moji tolikéž (nemajíce někteří z nich ani srsti dobytka ani jiného) nijakž aby to odnésti mohli, s to býti nemohou; nebo předešle, když jaké kontribucí nařízovány byly, sama za ně dávati jsem musela; nyní pak nemajíce zarmoucená žena nač živa býti, týž sta- teček, kdybych kupce dostati mohla, prodati musím. S tím V. M. ochraně Boží poručena činím. Datum dne 19. června 1634. Kateřina Ottová rozená z Říčan. 262. Anna Alžběta Velemická z Paběnic Zuzaně Černínové ro- zené z Harasova o zapravení dluhův. 9c. Na Vlasenici. 1635, 12. září. Službu svou povolnou vzkazuji. oc. . . . Podlí toho má nejmilejší paní teta nejschvále posílám a pro Boha prosím, rač se J. M. panu ujci přimlúvati skrze psaní, poněvadž slyším, že v Praze býti ráčí, aby prvy než z Prahy vyjede, to při panu hraběti způsobiti ráčil: aby ty dluhy, které já mám pokojiti na sebe J. M. pan hrabě
Strana 280
— 280 — přejíti ráčil, nebo jemu to snázeji přijde; nebo byť mně to pán ráčil pojistiti, kterak bych já se s těmi pány umlúvala a kde bych jich hledala? přišlo by mi to s ve- likou hroznou starostí, tak že bych raději na světě ne- byla; ale J. M. panu hraběti to snadno přijde, poněvadž v Praze všichni býti ráčejí. I mé nejmilejší srdce! prosím co může proseno býti, rač mé veliké starosti, kterou bych skrze to měla, politovati a k tomu se juž dosta- tečně přimlúvati, aby to brzo mohlo spokojeno býti, nebo paní Rytířová se na mne dycky dopisuje, abych to hleděla pokojiti, poněvadž juž tento tejden můj termin vyjde, do kterého sem se jí zapsala, že ty její dlužníky, které jest ona mi vykázala, spokojiti chci, — oni jestli že jich nespokojí, že k ní právem hleděti chtějí a ona žeby musela taky ke mně o to hleděti. Při tom též, má nejmilejší paní teta! velice hrubě prosím, rač mi tak mnoho lásky prokázati a Kubíčkovi poručiti, aby mi na porážku těch peněz, které mi se při sv. Havle dáti mají, 20 kop neníčko dal, nebo jest mi pan ujec ráčil říci: kdybych který peníz potřebovala, že mi poručí dáti; nebo, mé srdce! mohu ti oznámiti, že jich tak pilně po- třebuji na kontribucí, nebo ten pan Jiřík Rajch chce s obranním listem přijeti; jenom sem se s ním do pátku umluvila a pro Boha skoro vyprosila, aby nejezdil, že já zatím ty peníze někde sobě objednám. Prosím, račiž po tomto poslu mém to Kubíčkovi poručiti a poslati, já odsud hned bych v noci na Mitrovice poslala, aby mi takové peníze sem dodány býti mohly. Já i moji všichni vašnostem všem své služby vzkazuji a vašnostem všem se poroučíme. S tím pán Bůh rač býti s námi se všemi. Datum na Vlasenici ve středu po narození panny Marie léta 1635. Tvé M. k službě volná Anna Alžběta Velemická z Paběnic.*) *) Choť Anny Paběnické Jan Vilím z Velemyšlovsi připsal k listu tomu doušku: „Za manželku mou nejmilejší k V. M. se přimlouvám, že jí v tom oslyšeti neráčíte, nebo by své čelo zamračila, těch uzlíčků třebas nesnosila. A V. M. na tom nic ztratiti neráčíte, vědouc, že láska J. M. pana ujce v tom dobře s V. M. spokojena byla, nebo co nyní se odvede, potom se nestane.“
— 280 — přejíti ráčil, nebo jemu to snázeji přijde; nebo byť mně to pán ráčil pojistiti, kterak bych já se s těmi pány umlúvala a kde bych jich hledala? přišlo by mi to s ve- likou hroznou starostí, tak že bych raději na světě ne- byla; ale J. M. panu hraběti to snadno přijde, poněvadž v Praze všichni býti ráčejí. I mé nejmilejší srdce! prosím co může proseno býti, rač mé veliké starosti, kterou bych skrze to měla, politovati a k tomu se juž dosta- tečně přimlúvati, aby to brzo mohlo spokojeno býti, nebo paní Rytířová se na mne dycky dopisuje, abych to hleděla pokojiti, poněvadž juž tento tejden můj termin vyjde, do kterého sem se jí zapsala, že ty její dlužníky, které jest ona mi vykázala, spokojiti chci, — oni jestli že jich nespokojí, že k ní právem hleděti chtějí a ona žeby musela taky ke mně o to hleděti. Při tom též, má nejmilejší paní teta! velice hrubě prosím, rač mi tak mnoho lásky prokázati a Kubíčkovi poručiti, aby mi na porážku těch peněz, které mi se při sv. Havle dáti mají, 20 kop neníčko dal, nebo jest mi pan ujec ráčil říci: kdybych který peníz potřebovala, že mi poručí dáti; nebo, mé srdce! mohu ti oznámiti, že jich tak pilně po- třebuji na kontribucí, nebo ten pan Jiřík Rajch chce s obranním listem přijeti; jenom sem se s ním do pátku umluvila a pro Boha skoro vyprosila, aby nejezdil, že já zatím ty peníze někde sobě objednám. Prosím, račiž po tomto poslu mém to Kubíčkovi poručiti a poslati, já odsud hned bych v noci na Mitrovice poslala, aby mi takové peníze sem dodány býti mohly. Já i moji všichni vašnostem všem své služby vzkazuji a vašnostem všem se poroučíme. S tím pán Bůh rač býti s námi se všemi. Datum na Vlasenici ve středu po narození panny Marie léta 1635. Tvé M. k službě volná Anna Alžběta Velemická z Paběnic.*) *) Choť Anny Paběnické Jan Vilím z Velemyšlovsi připsal k listu tomu doušku: „Za manželku mou nejmilejší k V. M. se přimlouvám, že jí v tom oslyšeti neráčíte, nebo by své čelo zamračila, těch uzlíčků třebas nesnosila. A V. M. na tom nic ztratiti neráčíte, vědouc, že láska J. M. pana ujce v tom dobře s V. M. spokojena byla, nebo co nyní se odvede, potom se nestane.“
Strana 281
281 — 263. Mariana Benjamínová, měštka Starého města Pražského, radám komory České: aby na dům nebožtíku manželu jejímu patřící se vzdlužiti anebo jej prodati mohla. 1636, 21. dubna. (Orig. arch. Česk. místodrž.) Milostiví páni, páni. — V. M. ve vší náležité pokoře a poníženosti tajiti nemohu, kterak nebožtík Jan Ben- jamín Velvarský, měštěnín Nového města Pražského, manžel můj, jsa ducha pikhartského za jinými nevěrnými z měst Pražských se odebral, vezmouce mne s sebou, po světě se toulal, přivedouce mne do veliké chudoby a nouze ode mne odcházel; tak že já porozuměvše jeho urputnosti a maje sobě od mých milých přátel navrženo: abych se domů navrátila, od něho sem se uchýlila a do své milé vlasti, kde sem se zrodila, zase navrátila a jsouce vyna- učena, víru svatou katolickou sem přijala, v níž, pán Bůh dá, život můj dokonati chci. Že tomu tak a ne jináče jest, z těchto, mimo jiné, jistých certifikací milostivě vy- rozuměti ráčíte. Manžel pak můj v té své nákvase život svůj dokonal a umřel; mne v nemalé chudobě a nouzi zanechal. Mezi tím pak maje dům v Novém městě Pražském ležící na větším díle od soldátův vydrancovaný na dekret od V. M. v letu 1630 prošlý, do téhož domu mého 4. listopadu téhož léta J. M. C. pan rychtář v Novém městě Pražském uvésti se ráčil; — však předce v něm hlavu svou sem sklonila a maje synáčka svého sirotka, kterýž také liternímu umění a víře katolické se vyučuje a cvičí, nemaje s ním nač živa býti a odkud živnosti začíti, nouzi a žebrotě se uhájiti, týž zpustlý můj dům, buď na něj se zdlužiti anebo dokonce prodati, abych to bezpečněji učiniti mohla, k V. M. se utíkám, pro Boha a svatou spravedlnost žádám a prosím, že mně a sirotku mému nezletilému tu milost a lásku prokázati a takový zvod do téhož domu mého zpustlého učiněný zase skrze milostivý dekret J. M. C. a Kr. panu rychtáři Nového města Pražského kasírovati a propustiti milostivě ráčíte. Pán Bůh V. M., což tuto pro mne chudou ženu a synka mého učiniti ráčíte, sám odplata hojná v nebeském krá- Fr. Dvorský: Star. pís. památky žen a dcer českých. 19
281 — 263. Mariana Benjamínová, měštka Starého města Pražského, radám komory České: aby na dům nebožtíku manželu jejímu patřící se vzdlužiti anebo jej prodati mohla. 1636, 21. dubna. (Orig. arch. Česk. místodrž.) Milostiví páni, páni. — V. M. ve vší náležité pokoře a poníženosti tajiti nemohu, kterak nebožtík Jan Ben- jamín Velvarský, měštěnín Nového města Pražského, manžel můj, jsa ducha pikhartského za jinými nevěrnými z měst Pražských se odebral, vezmouce mne s sebou, po světě se toulal, přivedouce mne do veliké chudoby a nouze ode mne odcházel; tak že já porozuměvše jeho urputnosti a maje sobě od mých milých přátel navrženo: abych se domů navrátila, od něho sem se uchýlila a do své milé vlasti, kde sem se zrodila, zase navrátila a jsouce vyna- učena, víru svatou katolickou sem přijala, v níž, pán Bůh dá, život můj dokonati chci. Že tomu tak a ne jináče jest, z těchto, mimo jiné, jistých certifikací milostivě vy- rozuměti ráčíte. Manžel pak můj v té své nákvase život svůj dokonal a umřel; mne v nemalé chudobě a nouzi zanechal. Mezi tím pak maje dům v Novém městě Pražském ležící na větším díle od soldátův vydrancovaný na dekret od V. M. v letu 1630 prošlý, do téhož domu mého 4. listopadu téhož léta J. M. C. pan rychtář v Novém městě Pražském uvésti se ráčil; — však předce v něm hlavu svou sem sklonila a maje synáčka svého sirotka, kterýž také liternímu umění a víře katolické se vyučuje a cvičí, nemaje s ním nač živa býti a odkud živnosti začíti, nouzi a žebrotě se uhájiti, týž zpustlý můj dům, buď na něj se zdlužiti anebo dokonce prodati, abych to bezpečněji učiniti mohla, k V. M. se utíkám, pro Boha a svatou spravedlnost žádám a prosím, že mně a sirotku mému nezletilému tu milost a lásku prokázati a takový zvod do téhož domu mého zpustlého učiněný zase skrze milostivý dekret J. M. C. a Kr. panu rychtáři Nového města Pražského kasírovati a propustiti milostivě ráčíte. Pán Bůh V. M., což tuto pro mne chudou ženu a synka mého učiniti ráčíte, sám odplata hojná v nebeském krá- Fr. Dvorský: Star. pís. památky žen a dcer českých. 19
Strana 282
282 — lovství býti ráčí. V čemž se V. M. v ochranu milostivou poručenou činíc, laskavé a milostivé odpovědi očeká- vati budu. Actum 21. dubna 1636. Za V. M. k pánu Bohu se modlící Mariana Benjaminová, měštka Starého města Pražského. 264. Hrabinka Chynská rozená Trčkovna z Lippy žádá nejvyšší úředníky zemské, aby jí zjednali volný bezpečný vchod do Čech i z Čech. Bez místa a datum. (1636, 24. července). (Orig. arch. Česk. místodrž.) Milostiví páni! Ráčili jste nyní těchto pominulých dnův mně, abych do království Českého na jistý čas bezpečně přijeti mohla, psaním svým milostivě povoliti, z čehož V. M. modli- tebně děkuji. A podly toho za to, že mně k tomu prů- vodní list, abych s lidmi i s koňmi mými volnej a bez- pečnej průjezd sem i zas zpátkem míti mohla, vydati poručiti ráčíte, žádám. A s tím se V. M. k opatření spravedlivému poroučím. Za V. M. k modlitbám hotova sirá vdova Alžběta hrabinka Chynská, rozená hrabinka Trčkovna z Lippy. m/p. 265. Nejmenovaná přítelkyně hrabince Zuzaně Černínové lékařství posílá. Bez mista. 1636, 16. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Služby své oc. . . . Urozená a má nejmilejší paní, paní tetičko! oc. Že na mne zapomínati, na zdraví Martičky se doptávati ráčíte, vašnosti hrubě i za lékařství děkuji; je dnes, chvála pánu Bohu! čerstvější. J. M. pánu, panu vašnostinému nemoci a vašnosti starosti
282 — lovství býti ráčí. V čemž se V. M. v ochranu milostivou poručenou činíc, laskavé a milostivé odpovědi očeká- vati budu. Actum 21. dubna 1636. Za V. M. k pánu Bohu se modlící Mariana Benjaminová, měštka Starého města Pražského. 264. Hrabinka Chynská rozená Trčkovna z Lippy žádá nejvyšší úředníky zemské, aby jí zjednali volný bezpečný vchod do Čech i z Čech. Bez místa a datum. (1636, 24. července). (Orig. arch. Česk. místodrž.) Milostiví páni! Ráčili jste nyní těchto pominulých dnův mně, abych do království Českého na jistý čas bezpečně přijeti mohla, psaním svým milostivě povoliti, z čehož V. M. modli- tebně děkuji. A podly toho za to, že mně k tomu prů- vodní list, abych s lidmi i s koňmi mými volnej a bez- pečnej průjezd sem i zas zpátkem míti mohla, vydati poručiti ráčíte, žádám. A s tím se V. M. k opatření spravedlivému poroučím. Za V. M. k modlitbám hotova sirá vdova Alžběta hrabinka Chynská, rozená hrabinka Trčkovna z Lippy. m/p. 265. Nejmenovaná přítelkyně hrabince Zuzaně Černínové lékařství posílá. Bez mista. 1636, 16. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Služby své oc. . . . Urozená a má nejmilejší paní, paní tetičko! oc. Že na mne zapomínati, na zdraví Martičky se doptávati ráčíte, vašnosti hrubě i za lékařství děkuji; je dnes, chvála pánu Bohu! čerstvější. J. M. pánu, panu vašnostinému nemoci a vašnosti starosti
Strana 283
283 — srdečně nepřeji; pán Bůh rač pozdraviti J. M. pána. Má nejmilejší paní máti také jednou na čtvrt léta stonala, až potom dobré paměti nebožka paní hrabinka z L. po- radila: aby bílou hořčici rozetřeli a levandulovú vodu rozpustili a nejprv horkými šaty ruku natírali, potom když se dobře zahřála ruka teprv tím jsme J. M. paní mámu natírali a potom tímto jsme taky namazali. Paní matka pravila: že jí jest lípe čerstvěji ruce potom bylo, a od té doby na ni stonati neráčí. Posílám toho vašnosti, nemám vebrového stroje, kdybych ho měla, připravila bych toho vašnosti víceji. Pán Bůh rač toho J. M. pánu požehnati. — Vašnosti prosím, račte se tak mnoho po- nížiti, samy sobě, J. M. pánu, panu, Jich M. pannám slečnám, panně Hedvice ode mne mé služby s přáním na pánu Bohu všeho nejlepšího vzkázati. Mého pána doma nemám. S tím milost Boží s námi býti rač. Psáno spěšně 16. Decembris 1636. Vašnostina služebnice do smrti zůstávám R. M. 266. Johanka Čabelická z Paběnic prosí Zuzany Černínové za odeslání obilí. V Žimuticích, 1637, 3. dubna (Orig. arch. Jindřichohrad.) Službu svou T. M. vzkazuji. Urozená paní, paní Zuzanko Černínová, paní teta má nejmilejší oc. . .. To obilí, které jste nám nyní poslati ráčily, jsem přijala, totiž: žita jarého 20 korců bez pěti měřic a hráchu 15 k. bez půl věrtele; toho se na žitě i hráchu nedoměřili. Máme my korec Pražské míry s železnými obručemi a jest cejchovaný, na kterýž jsou to obilí měřili; ča o to málo jest, jen toliko prosím, má nejmilejší paní tetičko, když nám ostatek toho obilí odeslati račte, aby nám ouředník lepší míru dal, nežli nyní. Při tom T. M. služebně prosím, rač se k J. M. pánu svému přimluviti: aby nám ráčil není-li možná prvé, ale o těchto svátcích ostatek toho obilí poručiti dovézti; toť Bůh ví, že ne- máme víc na chléb jen tři pytle mouky a jeden korec 19*
283 — srdečně nepřeji; pán Bůh rač pozdraviti J. M. pána. Má nejmilejší paní máti také jednou na čtvrt léta stonala, až potom dobré paměti nebožka paní hrabinka z L. po- radila: aby bílou hořčici rozetřeli a levandulovú vodu rozpustili a nejprv horkými šaty ruku natírali, potom když se dobře zahřála ruka teprv tím jsme J. M. paní mámu natírali a potom tímto jsme taky namazali. Paní matka pravila: že jí jest lípe čerstvěji ruce potom bylo, a od té doby na ni stonati neráčí. Posílám toho vašnosti, nemám vebrového stroje, kdybych ho měla, připravila bych toho vašnosti víceji. Pán Bůh rač toho J. M. pánu požehnati. — Vašnosti prosím, račte se tak mnoho po- nížiti, samy sobě, J. M. pánu, panu, Jich M. pannám slečnám, panně Hedvice ode mne mé služby s přáním na pánu Bohu všeho nejlepšího vzkázati. Mého pána doma nemám. S tím milost Boží s námi býti rač. Psáno spěšně 16. Decembris 1636. Vašnostina služebnice do smrti zůstávám R. M. 266. Johanka Čabelická z Paběnic prosí Zuzany Černínové za odeslání obilí. V Žimuticích, 1637, 3. dubna (Orig. arch. Jindřichohrad.) Službu svou T. M. vzkazuji. Urozená paní, paní Zuzanko Černínová, paní teta má nejmilejší oc. . .. To obilí, které jste nám nyní poslati ráčily, jsem přijala, totiž: žita jarého 20 korců bez pěti měřic a hráchu 15 k. bez půl věrtele; toho se na žitě i hráchu nedoměřili. Máme my korec Pražské míry s železnými obručemi a jest cejchovaný, na kterýž jsou to obilí měřili; ča o to málo jest, jen toliko prosím, má nejmilejší paní tetičko, když nám ostatek toho obilí odeslati račte, aby nám ouředník lepší míru dal, nežli nyní. Při tom T. M. služebně prosím, rač se k J. M. pánu svému přimluviti: aby nám ráčil není-li možná prvé, ale o těchto svátcích ostatek toho obilí poručiti dovézti; toť Bůh ví, že ne- máme víc na chléb jen tři pytle mouky a jeden korec 19*
Strana 284
— 284 — žita; což ten vyslaný, který s tím obilím přijel, sám viděl, a zde bychom nikdež korce žita nedostali, a bychme je dosti draze zaplatili. Pan hejtman Třeboňský co byl žita z Žimutic pobral, měl by je nám zase dáti a taky nám s ním odkládá, že ho nám nyní dáti nemůže; co nám byl dal z Třeboně sladu, již jsme z něho dnes poslední várku udělati dali. Má nejmilejší paní teta, ještě jednou pro pána Boha prosím: již nám to obilí poslati račte, jak bychom sic chleba neměli a piva taky z čeho vařiti nemáme, a sic jen z toho pivováru, od nikudž jinud ten peníz nám přichází. Má zlatá paní teta, odpusť mi, že T. M. tak zaneprázdňuji, pán Bůh ví, že mne k tomu potřeba nutí. Pán můj nejmilejší, já i sestry mé vzka- zujem T. M. též J. M pánu tvému, pannám slečnám i panně Hedvičce naše povolné služby s přáním od pána Boha všeho dobrého. Teď T. M. toho kohouta, jak jsem ho T. M. řekla dáti, posílám; neníčky není tak pěkný, že je vypelichaný, k tomu kus jedné nohy mu umrzlo. S tím ochrana Boží s námi býti rač. — Datum v Žimuticích, 3. dubna léta 1637. T. M. upřímná teta a služebnice do smrti Johanka Čabelická z Paběnic. Duška: Má nejmilejší paní teta, smejšlím, že jsi ráčila na mne s tím mrkvovým semenem zapomenouti. 267. Dorota Lounská z Krásné hory prosí rad komory České, aby jí rychtář císařský kousek rolí s paloučkem po někdy Voršile Zlonické postoupil. 1637, 4. srpna (Orig. arch. Česk. místodrž.) V. M. vysoce urození a milostiví páni, páni! Na ponížené před V. M. 21. Julii suplikování mé v příčině jednoho kousku rolí 39 záhonův s paloučkem po někdy Voršile Zlonické pro náboženství ven z země i s přátely vyšlé a již z světa sešlé, při právě města Kouříma ležící, kteréžto i s dítětem mým dle začaté pre- tensí dobré paměti pana manžela mého Floriána Loun-
— 284 — žita; což ten vyslaný, který s tím obilím přijel, sám viděl, a zde bychom nikdež korce žita nedostali, a bychme je dosti draze zaplatili. Pan hejtman Třeboňský co byl žita z Žimutic pobral, měl by je nám zase dáti a taky nám s ním odkládá, že ho nám nyní dáti nemůže; co nám byl dal z Třeboně sladu, již jsme z něho dnes poslední várku udělati dali. Má nejmilejší paní teta, ještě jednou pro pána Boha prosím: již nám to obilí poslati račte, jak bychom sic chleba neměli a piva taky z čeho vařiti nemáme, a sic jen z toho pivováru, od nikudž jinud ten peníz nám přichází. Má zlatá paní teta, odpusť mi, že T. M. tak zaneprázdňuji, pán Bůh ví, že mne k tomu potřeba nutí. Pán můj nejmilejší, já i sestry mé vzka- zujem T. M. též J. M pánu tvému, pannám slečnám i panně Hedvičce naše povolné služby s přáním od pána Boha všeho dobrého. Teď T. M. toho kohouta, jak jsem ho T. M. řekla dáti, posílám; neníčky není tak pěkný, že je vypelichaný, k tomu kus jedné nohy mu umrzlo. S tím ochrana Boží s námi býti rač. — Datum v Žimuticích, 3. dubna léta 1637. T. M. upřímná teta a služebnice do smrti Johanka Čabelická z Paběnic. Duška: Má nejmilejší paní teta, smejšlím, že jsi ráčila na mne s tím mrkvovým semenem zapomenouti. 267. Dorota Lounská z Krásné hory prosí rad komory České, aby jí rychtář císařský kousek rolí s paloučkem po někdy Voršile Zlonické postoupil. 1637, 4. srpna (Orig. arch. Česk. místodrž.) V. M. vysoce urození a milostiví páni, páni! Na ponížené před V. M. 21. Julii suplikování mé v příčině jednoho kousku rolí 39 záhonův s paloučkem po někdy Voršile Zlonické pro náboženství ven z země i s přátely vyšlé a již z světa sešlé, při právě města Kouříma ležící, kteréžto i s dítětem mým dle začaté pre- tensí dobré paměti pana manžela mého Floriána Loun-
Strana 285
285 — ského předešlého J. M. C. rychtáře v dotčeném městě, poníženě od V. M. za recompens práce a služby jeho užiti žádám, ráčili jste milostivě, abych až do vyřízení počtu téhož někdy pana manžela mého za rok 1636 kdež náleží složeného, strpení měla, naříditi. I poněvadž pak, milostiví páni, páni, počet jmenovaný již vyřízen a zpráva jistá od pánův rad puchalterie J. C. M. zase na komoru odevzdána jest, podle kteréžto milostivě vy- najiti ráčíte, že sem se z nedostatkův mně vystavených náležitě vyměřila, z té příčiny k V. M. po pánu Bohu a J. M. Č. v nejhlubší pokoře se ucházím a za to nej- poníženěji pro odplatu Boží prosím: že takovou zprávu pánův rad puchalterie J. M. C. sobě přednésti poručiti, dobrotivě povážiti a dotčený kousek rolí s paloučkem mně a sirotku mému k dědičnému užívání z přirozené J. M. C. dobrotivosti milostivě propustiti, jako i při nyněj- ším J. M. C. panu rychtáři města Kouříma, aby mně též rolí s paloučkem, podobně z ní semenem mým osetého a dnův nedávných v dílu J. M. přicházejícím sklizeného obilí (jehož se k ruce J. M. C. ujal,) pro další obživení mé i dítěte mého postoupiti hleděl, milostivým V. M. po- ručením naříditi ráčíte. A pán Bůh V. M. za takovou mně a sirotku mému prokázanou milost časným i věčným požehnáním hojně dařiti ráčí. S tím sebe a sirotka mého k milostivé V. M. paměti i brzké resolucí poníženě po- roučím. Actum 4. Augusti anno 1637. Za V. M. na modlitbách nejponíženější Dorota Lounská z Krásné hory sirá vdova i na místě sirotka nezletilého, souseda města Kouříma. 268. Rejna Černínka z Chuděnic prosí hraběte Heřmana Černína, aby ji opatřením nějakého útulku v klášteře nebo jinde z ci- zího národu vysvobodil. Bez místa. 1637, 1. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Službu svou oc . . . Můj milostivý pane otče a opa- trovníče! Zdraví při něm Boží požehnání a za mnohá
285 — ského předešlého J. M. C. rychtáře v dotčeném městě, poníženě od V. M. za recompens práce a služby jeho užiti žádám, ráčili jste milostivě, abych až do vyřízení počtu téhož někdy pana manžela mého za rok 1636 kdež náleží složeného, strpení měla, naříditi. I poněvadž pak, milostiví páni, páni, počet jmenovaný již vyřízen a zpráva jistá od pánův rad puchalterie J. C. M. zase na komoru odevzdána jest, podle kteréžto milostivě vy- najiti ráčíte, že sem se z nedostatkův mně vystavených náležitě vyměřila, z té příčiny k V. M. po pánu Bohu a J. M. Č. v nejhlubší pokoře se ucházím a za to nej- poníženěji pro odplatu Boží prosím: že takovou zprávu pánův rad puchalterie J. M. C. sobě přednésti poručiti, dobrotivě povážiti a dotčený kousek rolí s paloučkem mně a sirotku mému k dědičnému užívání z přirozené J. M. C. dobrotivosti milostivě propustiti, jako i při nyněj- ším J. M. C. panu rychtáři města Kouříma, aby mně též rolí s paloučkem, podobně z ní semenem mým osetého a dnův nedávných v dílu J. M. přicházejícím sklizeného obilí (jehož se k ruce J. M. C. ujal,) pro další obživení mé i dítěte mého postoupiti hleděl, milostivým V. M. po- ručením naříditi ráčíte. A pán Bůh V. M. za takovou mně a sirotku mému prokázanou milost časným i věčným požehnáním hojně dařiti ráčí. S tím sebe a sirotka mého k milostivé V. M. paměti i brzké resolucí poníženě po- roučím. Actum 4. Augusti anno 1637. Za V. M. na modlitbách nejponíženější Dorota Lounská z Krásné hory sirá vdova i na místě sirotka nezletilého, souseda města Kouříma. 268. Rejna Černínka z Chuděnic prosí hraběte Heřmana Černína, aby ji opatřením nějakého útulku v klášteře nebo jinde z ci- zího národu vysvobodil. Bez místa. 1637, 1. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Službu svou oc . . . Můj milostivý pane otče a opa- trovníče! Zdraví při něm Boží požehnání a za mnohá
Strana 286
286 — léta panování od pána Boha žádajíc žádati nepřestanu. Při tom V. hr. M. se připomínám, a poručena činím a prosím, abyste mne v své laskavé paměti míti a z to- hoto cizého národu vytrhnouti ráčili. — Jestli by mně jináč zpomoženo býti nemohlo, ale do kláštera, jak se p. Bohu a V. hr. M. líbí; já všemu místo dávám a za podnož noh vašnostiných býti žádám. — S tím se va- šnosti poroučím a milostivé odpovědi očekávati budu. Pán Bůh s námi, zlé pryč. Den všech svatých léta 1637. Rejna Černinka z Chuděnic.*) 269. Voršila Sekerkova z Sedčic prosí Polyxeny z Lobkovic, aby jí i rodičům jejím z vlasti vyhnaným na oděv plátnem při- spěla. Z Perna, 1638, 24. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícená a má milostivá kněžno a paní, paní! Aby se V. kn. M. i všemu V. kn. M. fraucimoru a služebnicím všecko, všecko podle přání a žádosti srdce mého vedlo, toho od pána Boha na svých modlitbách žádati nepřestávám, a V. kn. M. za to poníženě a poddaně ve vší služebnosti prosím, že mou milostivou paní zůstávati a mne za svou poníženou služebnici znáti ráčíte. A poněvadž pán Bůh z své vůle mé nejmilejší rodiče velikou chudobou a k tomu nedostatkem zdraví navštíviti ráčil a z milé vlasti ani za jeden nejmenší peníz nic svého dostati nemohou, k V. kn. M., věda o náklonosti V. kn. M. k chudým pannám, i já nejponíženější služebnice útočiště své beru a se utí- kám, V. kn. M. v hluboké pokoře prosím: že se milostí knížecí k nám chudým nakloniti a k našim nevyhnute- dlným potřebám plátnem, an toho dostatek míti ráčíte, z lásky křesťanské a milosti V. kn. nás fedrovati rá- číte. Což že na jistotné odplatě časné i věčné i tolikéž našem odsluhování a ponížených službách ztratiti nerá- *) Heřman Černín poznamenal: „Od panny strejny o její opatření. Nevím cesty, neb nesmím víc na starost sobě koho bráti pro hlavní zkušené příčiny.
286 — léta panování od pána Boha žádajíc žádati nepřestanu. Při tom V. hr. M. se připomínám, a poručena činím a prosím, abyste mne v své laskavé paměti míti a z to- hoto cizého národu vytrhnouti ráčili. — Jestli by mně jináč zpomoženo býti nemohlo, ale do kláštera, jak se p. Bohu a V. hr. M. líbí; já všemu místo dávám a za podnož noh vašnostiných býti žádám. — S tím se va- šnosti poroučím a milostivé odpovědi očekávati budu. Pán Bůh s námi, zlé pryč. Den všech svatých léta 1637. Rejna Černinka z Chuděnic.*) 269. Voršila Sekerkova z Sedčic prosí Polyxeny z Lobkovic, aby jí i rodičům jejím z vlasti vyhnaným na oděv plátnem při- spěla. Z Perna, 1638, 24. srpna. (Orig. arch. Roudn.) Osvícená a má milostivá kněžno a paní, paní! Aby se V. kn. M. i všemu V. kn. M. fraucimoru a služebnicím všecko, všecko podle přání a žádosti srdce mého vedlo, toho od pána Boha na svých modlitbách žádati nepřestávám, a V. kn. M. za to poníženě a poddaně ve vší služebnosti prosím, že mou milostivou paní zůstávati a mne za svou poníženou služebnici znáti ráčíte. A poněvadž pán Bůh z své vůle mé nejmilejší rodiče velikou chudobou a k tomu nedostatkem zdraví navštíviti ráčil a z milé vlasti ani za jeden nejmenší peníz nic svého dostati nemohou, k V. kn. M., věda o náklonosti V. kn. M. k chudým pannám, i já nejponíženější služebnice útočiště své beru a se utí- kám, V. kn. M. v hluboké pokoře prosím: že se milostí knížecí k nám chudým nakloniti a k našim nevyhnute- dlným potřebám plátnem, an toho dostatek míti ráčíte, z lásky křesťanské a milosti V. kn. nás fedrovati rá- číte. Což že na jistotné odplatě časné i věčné i tolikéž našem odsluhování a ponížených službách ztratiti nerá- *) Heřman Černín poznamenal: „Od panny strejny o její opatření. Nevím cesty, neb nesmím víc na starost sobě koho bráti pro hlavní zkušené příčiny.
Strana 287
287 — číte, V. kn. M. dokonale ujišťuji. K milostivé účinné od- povědi i další V. kn. M. laskavé ochraně za poníženou služebnici poručenou se činím. Milost Boží s námi. Datum z Perna na den sv. Bartoloměje léta 1638. V. kn. M. poddaně poslušná ponížená služebnice Voršila Sekerkova z Sedčic. m/p 270. Sylvie hrabinka Černínová píše choti svému Heřmanu Č. z Chuděnic do Vídně, o pochodu a divném si počínání cí- sařského vojska, o drahotě a hustém promírání lidí. Z Prahy. 1639, 24. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Urozený pane, pane hrabě! Můj nejmilejší pane Heřmánku; vašnosti se co nejpěkněji poroučím. Dnes jsem dostala s velikou radostí vašnostin list. Chvála Bohu! že jste ráčili tak šťastně přijet. Pán Bůh vašnost dáleji opatruj, abychom se v dobrém zdraví shledali, a abyste ráčili všechny své věci dobře vyříditi. Prosím vašnosti, s těmi koupěmi neračte se hrubě zaplésti a ho- tovými penězi neračte se moc zakázati dáti, neb slyším, že naše věci nehrubě dobře stojí a z čeho jsme se prvé těšili, slyším, že z toho nic nebude. — Nepřítel se hrubě sílí. Má opět z Marku 4000 jízdy a 1 regiment pěchoty přitáhnouti. Dnes Hacfelda komendirují s několika regimenty k Pernu tady na ty pasy, kudy má nepříteli pomoc přitáhnouti, a ty mají přes naše statky táhnouti. Píši všudy: aby se ohlásili při Hacfeldovi, aby nedal škody činiti a Dels- hofovi jsem psala a ho prosila, aby měl ty nebohé pod- dané na paměti. Kapounovští vojáci sobě prej divně po- čínají, a krajští hejtmani, ti prej proti vší slušnosti celej regiment na naše statky položili. Zejtra hraběti Šliku to přednesu; byla bych to ráda dnes učinila, než prosil mne za odpuštění, že má mnoho psáti. oc. . . . Starého gene- ralissima, pán Bůh dej šťastně, abychom ho měli v Čechách. lépe se po jednom spravovat, než tolik poslouchati. Vím, že i soldátům tím spomoženo bude, mnozí tomu budou rádi. Bože dej, ať se jen stane, aby něco opět do toho
287 — číte, V. kn. M. dokonale ujišťuji. K milostivé účinné od- povědi i další V. kn. M. laskavé ochraně za poníženou služebnici poručenou se činím. Milost Boží s námi. Datum z Perna na den sv. Bartoloměje léta 1638. V. kn. M. poddaně poslušná ponížená služebnice Voršila Sekerkova z Sedčic. m/p 270. Sylvie hrabinka Černínová píše choti svému Heřmanu Č. z Chuděnic do Vídně, o pochodu a divném si počínání cí- sařského vojska, o drahotě a hustém promírání lidí. Z Prahy. 1639, 24. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Urozený pane, pane hrabě! Můj nejmilejší pane Heřmánku; vašnosti se co nejpěkněji poroučím. Dnes jsem dostala s velikou radostí vašnostin list. Chvála Bohu! že jste ráčili tak šťastně přijet. Pán Bůh vašnost dáleji opatruj, abychom se v dobrém zdraví shledali, a abyste ráčili všechny své věci dobře vyříditi. Prosím vašnosti, s těmi koupěmi neračte se hrubě zaplésti a ho- tovými penězi neračte se moc zakázati dáti, neb slyším, že naše věci nehrubě dobře stojí a z čeho jsme se prvé těšili, slyším, že z toho nic nebude. — Nepřítel se hrubě sílí. Má opět z Marku 4000 jízdy a 1 regiment pěchoty přitáhnouti. Dnes Hacfelda komendirují s několika regimenty k Pernu tady na ty pasy, kudy má nepříteli pomoc přitáhnouti, a ty mají přes naše statky táhnouti. Píši všudy: aby se ohlásili při Hacfeldovi, aby nedal škody činiti a Dels- hofovi jsem psala a ho prosila, aby měl ty nebohé pod- dané na paměti. Kapounovští vojáci sobě prej divně po- čínají, a krajští hejtmani, ti prej proti vší slušnosti celej regiment na naše statky položili. Zejtra hraběti Šliku to přednesu; byla bych to ráda dnes učinila, než prosil mne za odpuštění, že má mnoho psáti. oc. . . . Starého gene- ralissima, pán Bůh dej šťastně, abychom ho měli v Čechách. lépe se po jednom spravovat, než tolik poslouchati. Vím, že i soldátům tím spomoženo bude, mnozí tomu budou rádi. Bože dej, ať se jen stane, aby něco opět do toho
Strana 288
288 — nepřišlo. Ze nejvyšší Lesel jede k Pikolominimu, nevím proč; včera jsem viděla jeho list, který jest od 6. t. m. datirovaný: že sem posledního příštího měsíce s celou armádou potáhne, neb že jsou tam takové pršky, že ne- mohou již nic dělati. Já se bojím, že ho třebas zase obrátí. Jestli on nepřitáhne, tedy krom Boží pomoci jsme zavedeni. Zde bude hrozná drahota den ode dne, a po- čínají hrubě promírati. Račte sobě přece někde místečko vybrati pro pana příhodu. oc. . . . A tak jsem a vostávám vašnostina poslušná služebnice Sylvie hr. Č. Z Prahy 24. srpna 1639. 271. Anna Bechyňová z Dobrše touží Heřmanu Černínovi z Chu- děnic na poplenění svého statečku. V Táboře. 1640, 8. května. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vysoce urozený pane! oc.... Že jste ráčili z Slezska přijeti, jsem nad tím potěšena, ale neráda jsem, že jste ráčili stonati. Pán Bůh všemohoucí račiž to učiniti pro mě hříšnou ženu, račiž mi vašnosť pozdraviti; nebo vašnost na tom světě nejmilejšího přítele mám, ač jsem koliv o všechno přišla. — Co nepřítel nepobral a ne- zplundroval, to naše armáda dodělala, rybníky zlapali, co ještě v nich od kotelního nádobí, od železa bylo, to pobrali, vokna, kamna a jiné, co nepobrali, to potloukli a v nic obrátili, že by se pánu Bohu mohlo slitovati toho. Můj pán tento tejden pěšky tam jde, aby zvěděl, kterak jest tam. Já zde vostávám do vůle Boží. Lidsky mluvíc, jaké napravování pak tu bude, když mezi rukama nic není, nežli dycky ještě: „dej.“ Poddaní nic nemají. Bože! popřej trpělivosti. Já bych ráda, abych se mohla brzy s vašností shledati a porozprávěti. S tím pacholetem jsem dostatečně mluvila, aby se k vašnosti vypravil, že račte na něho laskav bejti a že jest vašnostin poddanej. On se nevodporuje, nežli to mi pověděl, abych vašnosti na- psala: že paní Vosíková, ta jako byla na Kosti za het-
288 — nepřišlo. Ze nejvyšší Lesel jede k Pikolominimu, nevím proč; včera jsem viděla jeho list, který jest od 6. t. m. datirovaný: že sem posledního příštího měsíce s celou armádou potáhne, neb že jsou tam takové pršky, že ne- mohou již nic dělati. Já se bojím, že ho třebas zase obrátí. Jestli on nepřitáhne, tedy krom Boží pomoci jsme zavedeni. Zde bude hrozná drahota den ode dne, a po- čínají hrubě promírati. Račte sobě přece někde místečko vybrati pro pana příhodu. oc. . . . A tak jsem a vostávám vašnostina poslušná služebnice Sylvie hr. Č. Z Prahy 24. srpna 1639. 271. Anna Bechyňová z Dobrše touží Heřmanu Černínovi z Chu- děnic na poplenění svého statečku. V Táboře. 1640, 8. května. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vysoce urozený pane! oc.... Že jste ráčili z Slezska přijeti, jsem nad tím potěšena, ale neráda jsem, že jste ráčili stonati. Pán Bůh všemohoucí račiž to učiniti pro mě hříšnou ženu, račiž mi vašnosť pozdraviti; nebo vašnost na tom světě nejmilejšího přítele mám, ač jsem koliv o všechno přišla. — Co nepřítel nepobral a ne- zplundroval, to naše armáda dodělala, rybníky zlapali, co ještě v nich od kotelního nádobí, od železa bylo, to pobrali, vokna, kamna a jiné, co nepobrali, to potloukli a v nic obrátili, že by se pánu Bohu mohlo slitovati toho. Můj pán tento tejden pěšky tam jde, aby zvěděl, kterak jest tam. Já zde vostávám do vůle Boží. Lidsky mluvíc, jaké napravování pak tu bude, když mezi rukama nic není, nežli dycky ještě: „dej.“ Poddaní nic nemají. Bože! popřej trpělivosti. Já bych ráda, abych se mohla brzy s vašností shledati a porozprávěti. S tím pacholetem jsem dostatečně mluvila, aby se k vašnosti vypravil, že račte na něho laskav bejti a že jest vašnostin poddanej. On se nevodporuje, nežli to mi pověděl, abych vašnosti na- psala: že paní Vosíková, ta jako byla na Kosti za het-
Strana 289
289 — manku, že má na něho vejhost od staré kněžny z Lob- kovic. Datum v Táboře 8. května 1640. Vašnostina poslušná teta Anna Bechyňová z Dobrše. 272. Zuzana Černínová z Ch. Johance Vlkové z Kvítkova: aby cedule dílčí a jiné listiny, kteréž Jan Vlk z K. při svém z Čech odchodu do Polska odvezl, vyhledala. Na Radeníně. 1640, 23. srpna. (Opis arch. J. Hrad.) Službu svou povolnou vzkazuji, urozená a má zvláště milá paní švakrová. oc. . . . Poněvadž tomu srozumívám a od paní Anny Vlkové z Kvítkova dokonalé zprávy sem dostala, že jest pán Bůh všemohoucí urozeného a statečného rytíře pana Jana Vlka z Kvítkova, pana švakra mého zvláště milého a pana manžela mé zvláště milé paní švakrové, z světa pojíti a povolati ráčil, což jsem do smrti neráda uslyšela a paní švakrové zármutku nepřeji. Jsouce to všechněm vůbec vědomé i také nepochybně mé zvláště milé paní švakrové: že jest po smrti pannen tet mých nejmilejších a dcer téhož někdy pana švakra mého a pana manžela jejího, podle kšaftu dobré paměti J. M. mého nejmilejšího pana otce ta všechna pozůstalost jejích, jak předně statek i jinší všechny věci na mne jakožto pravou nápadnici plným právem přešel a připadl. jakž sem to také zde v království Českém před Jich M. pány místodržícími dostatečně provedla a ukázala. I vzavše na onen čas dotčený pan Jan Vlk z Kvítkova, pan švakr můj zvláště milý, při odjetí svém ven z země některé platné věci (mně a statku tomu, kterého již ně- kolik let po smrti týchž pannen tet mých nejmilejších v držení zůstávám, na tom mnoho záležející,) sebou, jako cedule dílčí, registra urbářní, sirotčí a kostelní a jinší mnohé listovní a platné věci, podobně i také některé jistoty, (které tuto příležitě na obzvláštním rejstříku vy- znamenané přikládám) ven z země sebou vyvezl, a také všechny věci jako i jistoty až posavád tam zůstávají,
289 — manku, že má na něho vejhost od staré kněžny z Lob- kovic. Datum v Táboře 8. května 1640. Vašnostina poslušná teta Anna Bechyňová z Dobrše. 272. Zuzana Černínová z Ch. Johance Vlkové z Kvítkova: aby cedule dílčí a jiné listiny, kteréž Jan Vlk z K. při svém z Čech odchodu do Polska odvezl, vyhledala. Na Radeníně. 1640, 23. srpna. (Opis arch. J. Hrad.) Službu svou povolnou vzkazuji, urozená a má zvláště milá paní švakrová. oc. . . . Poněvadž tomu srozumívám a od paní Anny Vlkové z Kvítkova dokonalé zprávy sem dostala, že jest pán Bůh všemohoucí urozeného a statečného rytíře pana Jana Vlka z Kvítkova, pana švakra mého zvláště milého a pana manžela mé zvláště milé paní švakrové, z světa pojíti a povolati ráčil, což jsem do smrti neráda uslyšela a paní švakrové zármutku nepřeji. Jsouce to všechněm vůbec vědomé i také nepochybně mé zvláště milé paní švakrové: že jest po smrti pannen tet mých nejmilejších a dcer téhož někdy pana švakra mého a pana manžela jejího, podle kšaftu dobré paměti J. M. mého nejmilejšího pana otce ta všechna pozůstalost jejích, jak předně statek i jinší všechny věci na mne jakožto pravou nápadnici plným právem přešel a připadl. jakž sem to také zde v království Českém před Jich M. pány místodržícími dostatečně provedla a ukázala. I vzavše na onen čas dotčený pan Jan Vlk z Kvítkova, pan švakr můj zvláště milý, při odjetí svém ven z země některé platné věci (mně a statku tomu, kterého již ně- kolik let po smrti týchž pannen tet mých nejmilejších v držení zůstávám, na tom mnoho záležející,) sebou, jako cedule dílčí, registra urbářní, sirotčí a kostelní a jinší mnohé listovní a platné věci, podobně i také některé jistoty, (které tuto příležitě na obzvláštním rejstříku vy- znamenané přikládám) ven z země sebou vyvezl, a také všechny věci jako i jistoty až posavád tam zůstávají,
Strana 290
290 — v žádné pochybnosti nejsouc, že má zvláště milá paní švakrová o tom dobře ví a ty věci, které za sebou má mně odešle, poněvadž to již, jakž i vejš dotčeno, mně, jakožto pravé nápadnici (po týchž pannách tetách mých a dcerách někdy p. Jana Vlka z Kvítkova, pana švakra mého zvláště milého) vlastně přináleží; a že sem tak dlouho pro takové věci k vyzdvižení jích neposlala, to vše ti nepříležití časové a běh vojenský působil. Nyní pak dostavší od Jich M. pánův místodržících království Českého povolení k mé zvláště milé paní šva- krové poslati, vidělo mi se za dobré, dřívěji nežliby můj nejmilejší pán buď sám osobně tam přijel anebo za ji- stého plnomocníka poslal, napřed paní švakrové napsati a to skrze tohoto schválního posla v známost uvésti. Z té tedy příčiny k mé zvláště milé paní švakrové nej- schváleji posílám a za to přátelsky žádám, že taková vejš dotčená registra též jiné listovní platné věci, podobně i ty na obzvláštním registru oznámené všechny jistoty zatím shromážděné a pohotově míti bude, a kdy bych proto vyslati měla, mně sobě po tomto poslu mém ozná- miti a napsati neztíží, tak aby potomně, buď že by můj nejmilejší pán sám přijel, anebo plnomocník poslán byl, zdržován nebyl. Nebo nesmýšlím, aby paní švakrová co takového, poněvadž to vlastně mně přináleží, za sebou zadržovati měla. A tak odpovědi od paní švakrové oče- kávaje, milost oc. . . . Na Radeníně, 23. srpna 1640. 273. Johanka Vlková z Dobřenic Zuzaně Černínové: že žádané dílčí cedule a jiné jistoty, které prý nebožtík manžel její Jan Vlk z Kvítkova z vlasti zavezl, bedlivě bude vyhledá- vati, aby jí je mohla do Prahy poslati. V Lešně, 1640, 16. září. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Službu oc . . . Urozená paní švakrová má zvláště milá. Psaní V. M. jehož datum na Radeníně 23. srpna léta tohoto přítomného 1640 jest mně včerejšího dne od
290 — v žádné pochybnosti nejsouc, že má zvláště milá paní švakrová o tom dobře ví a ty věci, které za sebou má mně odešle, poněvadž to již, jakž i vejš dotčeno, mně, jakožto pravé nápadnici (po týchž pannách tetách mých a dcerách někdy p. Jana Vlka z Kvítkova, pana švakra mého zvláště milého) vlastně přináleží; a že sem tak dlouho pro takové věci k vyzdvižení jích neposlala, to vše ti nepříležití časové a běh vojenský působil. Nyní pak dostavší od Jich M. pánův místodržících království Českého povolení k mé zvláště milé paní šva- krové poslati, vidělo mi se za dobré, dřívěji nežliby můj nejmilejší pán buď sám osobně tam přijel anebo za ji- stého plnomocníka poslal, napřed paní švakrové napsati a to skrze tohoto schválního posla v známost uvésti. Z té tedy příčiny k mé zvláště milé paní švakrové nej- schváleji posílám a za to přátelsky žádám, že taková vejš dotčená registra též jiné listovní platné věci, podobně i ty na obzvláštním registru oznámené všechny jistoty zatím shromážděné a pohotově míti bude, a kdy bych proto vyslati měla, mně sobě po tomto poslu mém ozná- miti a napsati neztíží, tak aby potomně, buď že by můj nejmilejší pán sám přijel, anebo plnomocník poslán byl, zdržován nebyl. Nebo nesmýšlím, aby paní švakrová co takového, poněvadž to vlastně mně přináleží, za sebou zadržovati měla. A tak odpovědi od paní švakrové oče- kávaje, milost oc. . . . Na Radeníně, 23. srpna 1640. 273. Johanka Vlková z Dobřenic Zuzaně Černínové: že žádané dílčí cedule a jiné jistoty, které prý nebožtík manžel její Jan Vlk z Kvítkova z vlasti zavezl, bedlivě bude vyhledá- vati, aby jí je mohla do Prahy poslati. V Lešně, 1640, 16. září. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Službu oc . . . Urozená paní švakrová má zvláště milá. Psaní V. M. jehož datum na Radeníně 23. srpna léta tohoto přítomného 1640 jest mně včerejšího dne od
Strana 291
291 — posla dodáno, z něhož co mně psáti ráčíte jsem po- rozuměla. Předně, že jste o smrti, dobré paměti uroze- ného a statečného rytíře pana Jana Vlka z Kvítkova, pana manžela mého nejmilejšího, nerády uslyšeti ráčily, ano také i mně toho těžkého zármutku, kterýmž mne pán Bůh navštíviti ráčil, příti že neráčíte, služebně dě- kuji. Dáleji porozumívám z téhož psaní, že toho na mně žádati ráčíte, abych nějaké cedule dílčí, registra, jistoty (kteréž žeby dobré paměti již jmenovaný pan manžel můj nejmilejší sebou ven z vlasti naší vyvezti měl) vy- hledávala, a to pohotově majíce, kdy byste sobě pro to vyslati míti ráčily, oznámila; načež vinšovala bych sobě ihned nyní odpověď jistou a místnou V. M. dáti, avšak dostanouce já se po smrti pana manžela mého nejmilej- šího z města Toryně (kdež týž pan manžel můj život svůj časný dokonal i také pohřben jest) zase sem do města Lešna, až dosavád ještě některých věcí mně a dítkám mým náležitých, zvláště pak od knih a listův odtud jsem za sebou nevyzdvihla, ovšem pak toho pří- činou mého těžkého zármutku nepřehlížela; pro kteréž tuto oznámené příčiny není mně možné na ten čas strany té věci žádné jisté a místné odpovědi dáti, v čemž že mně za zlé míti neráčíte, žádám. Nicméně však, jakž nejprvé budu moci k tomu přijíti, nepominu všeho be- dlivě přehlídnouti a V. M. odpovědí jistou v tom, co při mně vyhledávati ráčíte, spraviti, a kterak by podle do- bré příležitosti (poněvadž svých poslův nemám) do Prahy do domu V. M. dodána byla, se postarati. Milost a ochrana Boží s námi se všemi býti a zůstávati rač. Da- tum v městě Lešně 16. Septembris 1640. V. M. oc. Johana Vlková z Dobřenic. 274. Sylvie Černínová choti svému Heřmanu Č. z Chuděnic o poradě vojenských vůdců za příčinou rozestavení sborů válečných; o zprávě že Baner zemřel; poddaní že se skrývají před vojáky .. Z Kysible, 1641, 19. dubna. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj nejmilejší pane, pane Solimánku! Pán Bůh vašnosti to dej, co já vašnosti vinšuji, račte býti na
291 — posla dodáno, z něhož co mně psáti ráčíte jsem po- rozuměla. Předně, že jste o smrti, dobré paměti uroze- ného a statečného rytíře pana Jana Vlka z Kvítkova, pana manžela mého nejmilejšího, nerády uslyšeti ráčily, ano také i mně toho těžkého zármutku, kterýmž mne pán Bůh navštíviti ráčil, příti že neráčíte, služebně dě- kuji. Dáleji porozumívám z téhož psaní, že toho na mně žádati ráčíte, abych nějaké cedule dílčí, registra, jistoty (kteréž žeby dobré paměti již jmenovaný pan manžel můj nejmilejší sebou ven z vlasti naší vyvezti měl) vy- hledávala, a to pohotově majíce, kdy byste sobě pro to vyslati míti ráčily, oznámila; načež vinšovala bych sobě ihned nyní odpověď jistou a místnou V. M. dáti, avšak dostanouce já se po smrti pana manžela mého nejmilej- šího z města Toryně (kdež týž pan manžel můj život svůj časný dokonal i také pohřben jest) zase sem do města Lešna, až dosavád ještě některých věcí mně a dítkám mým náležitých, zvláště pak od knih a listův odtud jsem za sebou nevyzdvihla, ovšem pak toho pří- činou mého těžkého zármutku nepřehlížela; pro kteréž tuto oznámené příčiny není mně možné na ten čas strany té věci žádné jisté a místné odpovědi dáti, v čemž že mně za zlé míti neráčíte, žádám. Nicméně však, jakž nejprvé budu moci k tomu přijíti, nepominu všeho be- dlivě přehlídnouti a V. M. odpovědí jistou v tom, co při mně vyhledávati ráčíte, spraviti, a kterak by podle do- bré příležitosti (poněvadž svých poslův nemám) do Prahy do domu V. M. dodána byla, se postarati. Milost a ochrana Boží s námi se všemi býti a zůstávati rač. Da- tum v městě Lešně 16. Septembris 1640. V. M. oc. Johana Vlková z Dobřenic. 274. Sylvie Černínová choti svému Heřmanu Č. z Chuděnic o poradě vojenských vůdců za příčinou rozestavení sborů válečných; o zprávě že Baner zemřel; poddaní že se skrývají před vojáky .. Z Kysible, 1641, 19. dubna. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj nejmilejší pane, pane Solimánku! Pán Bůh vašnosti to dej, co já vašnosti vinšuji, račte býti na
Strana 292
292 — věky spokojen. Ze srdce ráda jsem vašnostino psaní do- stala, ač krásně mi o své noze nic psáti neračte; než poněvadž se račte na projíždku strojiti, těším se, že va- šnosti lépe je, což bych já z gruntu duše přála. Já až posavád na Kysibli zůstávám za tou příčinou, že bych ráda zvěděla, co hrabě strany našich statků při arcikní- žeti vyřídil, abych těm nebohým lidem mohla ňáké po- těšení zanechati. Píše mi: že dnes nebo zejtra z Egru vyjede a na noc do Varů a sem jen na zastavení, že pospíchá ku Praze. Pikulomini zejtra vytáhne k Cvikavě a u Falkenova bude rendezvous všech armád: kam se dají. Dál mi taky hrabě píše: že noviny přišly k arci- knížeti, že by Panyr v konečnosti měl umříti na palčivou zimnici v Altenburku. — Psala jsem mu, aby hraběte z Vrtby s sebou přivez, nemám odpovědi, zejtra to zvím, já myslím, že v konečnosti s ním přijede. Co se dotejče těch sedláků, mně se nevidí, aby se s nimi nejčky co začínati mělo, poněvadž jsem je k tomu, přivedla, že pomáhají na díle všichni síti. Než zdá mi se, aby se při tom zanechalo, až osejí; s neděle, budouli časy dokoná se setí. Bylo dobře, dřívěji tomu bude konec; než včera a dnes s dobrou píď sníh pad, že žádnej do pole nemůže; však jsem je dala povolati. V sobotu příští jim přednesu, aby svou odpověď dali. Uhlídám, co za odpověď dají; potom budem věděti, jak dáleji s nimi co začíti. Také jich polovice na gruntech nevo- stává, jsou v Vařích a v Oudrči pro ty partaje se přes noc zdržují. Jak od nich odpověď zvím, potom račteli znáti za dobré z Petršpurku bych sem s vašností sama jela a takovej protest, jak jste ráčili naříditi, vyko- nala oc . . . Vašnosti poslušná služebnice Sylvie. Z Kysible 19. Aprilis 1641.
292 — věky spokojen. Ze srdce ráda jsem vašnostino psaní do- stala, ač krásně mi o své noze nic psáti neračte; než poněvadž se račte na projíždku strojiti, těším se, že va- šnosti lépe je, což bych já z gruntu duše přála. Já až posavád na Kysibli zůstávám za tou příčinou, že bych ráda zvěděla, co hrabě strany našich statků při arcikní- žeti vyřídil, abych těm nebohým lidem mohla ňáké po- těšení zanechati. Píše mi: že dnes nebo zejtra z Egru vyjede a na noc do Varů a sem jen na zastavení, že pospíchá ku Praze. Pikulomini zejtra vytáhne k Cvikavě a u Falkenova bude rendezvous všech armád: kam se dají. Dál mi taky hrabě píše: že noviny přišly k arci- knížeti, že by Panyr v konečnosti měl umříti na palčivou zimnici v Altenburku. — Psala jsem mu, aby hraběte z Vrtby s sebou přivez, nemám odpovědi, zejtra to zvím, já myslím, že v konečnosti s ním přijede. Co se dotejče těch sedláků, mně se nevidí, aby se s nimi nejčky co začínati mělo, poněvadž jsem je k tomu, přivedla, že pomáhají na díle všichni síti. Než zdá mi se, aby se při tom zanechalo, až osejí; s neděle, budouli časy dokoná se setí. Bylo dobře, dřívěji tomu bude konec; než včera a dnes s dobrou píď sníh pad, že žádnej do pole nemůže; však jsem je dala povolati. V sobotu příští jim přednesu, aby svou odpověď dali. Uhlídám, co za odpověď dají; potom budem věděti, jak dáleji s nimi co začíti. Také jich polovice na gruntech nevo- stává, jsou v Vařích a v Oudrči pro ty partaje se přes noc zdržují. Jak od nich odpověď zvím, potom račteli znáti za dobré z Petršpurku bych sem s vašností sama jela a takovej protest, jak jste ráčili naříditi, vyko- nala oc . . . Vašnosti poslušná služebnice Sylvie. Z Kysible 19. Aprilis 1641.
Strana 293
— 293 — 275. Zuzana Černínová oznamuje Heřmanu Černínovi o smrti svého manžela a poroučí mu sebe i sirotky své v laskavou ochranu. V Táboře. 1642, 25. listop. (Orig. arch. J. Hrd.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji oc . . . Před V. M. pře- žalostivě s zarmouceným srdcem a s pláčem tajiti nemohu, kterak pán Bůh všemohoucí mě tím největším zármutkem navštíviti, s mým nejmilejším panem manželem rozlou- čiti, jej prostředkem smrti z tohoto světa pojíti a povo- lati a mě s mými milými dítkami v tom největším zár- můtku a sirobě pozůstaviti ráčil. I nemajíce já v světě, mimo V. M. bližšího a krevního přítele dobré a slavné paměti mého nejmilejšího pána, ku kterému bych se s svými dítkami v své sirobě utéci mohla, z té obzvláštní veliké lásky a důvěrnosti, kterou dobré a slavné paměti můj nejmilejší pán v tak blízkém a krevním spříznění při V. M. vždyckny měl i já s svými milými dítkami, k V. M. se utíkám a pod milostivou ochranu poroučím. Za to modlitebně pro Boha a odplatu jeho svatou pro- sím, že mne s mými dítkami neráčíte opustiti a předně za tu nejponíženější dceru přijíti, nade mnou ruku milo- stivou a ochranlivou držeti a kdybych se kdy v čem k V. M. utekla, mně vzácnou radou přispěti, laskavě sobě poručenou míti a mým vždycky milostivým panem otcem zůstávati račte; nebo po pánu Bohu k V. M. to největší outočiště mám: že od V. M. s mými sirotky opuštěna nebudu. — S tím V. M. v ochranu pána Boha všemohoucího, sebe pak pod milostivou ochranu V. M. poručenou činím. — Datum v městě Táboře dne 25. No- vembris 1642. Zuzana Černínová. 276. Kateřina L. posílá Sylvičce (Černínové) jahody a prosí jí za drobet růžového cukru. Bez místa i datum (Asi 1643.) Má nejmilejší paní, paní Sylvičko! Svými službami se ti poroučím a ruku líbám. Při tom můj pán ti vzka-
— 293 — 275. Zuzana Černínová oznamuje Heřmanu Černínovi o smrti svého manžela a poroučí mu sebe i sirotky své v laskavou ochranu. V Táboře. 1642, 25. listop. (Orig. arch. J. Hrd.) Modlitbu svou V. M. vzkazuji oc . . . Před V. M. pře- žalostivě s zarmouceným srdcem a s pláčem tajiti nemohu, kterak pán Bůh všemohoucí mě tím největším zármutkem navštíviti, s mým nejmilejším panem manželem rozlou- čiti, jej prostředkem smrti z tohoto světa pojíti a povo- lati a mě s mými milými dítkami v tom největším zár- můtku a sirobě pozůstaviti ráčil. I nemajíce já v světě, mimo V. M. bližšího a krevního přítele dobré a slavné paměti mého nejmilejšího pána, ku kterému bych se s svými dítkami v své sirobě utéci mohla, z té obzvláštní veliké lásky a důvěrnosti, kterou dobré a slavné paměti můj nejmilejší pán v tak blízkém a krevním spříznění při V. M. vždyckny měl i já s svými milými dítkami, k V. M. se utíkám a pod milostivou ochranu poroučím. Za to modlitebně pro Boha a odplatu jeho svatou pro- sím, že mne s mými dítkami neráčíte opustiti a předně za tu nejponíženější dceru přijíti, nade mnou ruku milo- stivou a ochranlivou držeti a kdybych se kdy v čem k V. M. utekla, mně vzácnou radou přispěti, laskavě sobě poručenou míti a mým vždycky milostivým panem otcem zůstávati račte; nebo po pánu Bohu k V. M. to největší outočiště mám: že od V. M. s mými sirotky opuštěna nebudu. — S tím V. M. v ochranu pána Boha všemohoucího, sebe pak pod milostivou ochranu V. M. poručenou činím. — Datum v městě Táboře dne 25. No- vembris 1642. Zuzana Černínová. 276. Kateřina L. posílá Sylvičce (Černínové) jahody a prosí jí za drobet růžového cukru. Bez místa i datum (Asi 1643.) Má nejmilejší paní, paní Sylvičko! Svými službami se ti poroučím a ruku líbám. Při tom můj pán ti vzka-
Strana 294
— 294 — zuje své ponížené služby i J. M. pánu, panu hraběti mému panu otci naše služby a že se J. M. poroučíme, tolikéž J. M. panu hraběti Coloredovi, a že můj pán po- sílá jahody hraběti Coloredovi, ale tobě ne. S tím sem tvá jako svá, buď zatím veselá a když jsi smutná zpomeň na mne, nebo vím, že jsi víceji veselá nežli smutná. S tím se ti poroučím se všemi svými i s Paclem. Pacel měl na miliony blech když z Prahy přijel. Přála bych sobě na tejden mezi vámi býti. Tvá dědičná poddaná a služebnice Kateřina L. P. S. Má milostivá paní máti! Poslušně ruce líbám. Posílám jahody ale nedobře ještě zralé panu feldmaršál- kovi, vašnosti ale žádné, nebo vím, že račte jako Eva toho oučastna býti. J. M. panu hraběti Černínovi račte tři ty nejpěknější dáti snísti. N. B. Sylvičko! Tvé citroryny a pomoranče, které jsi mi poslala, byly hrubě dobré; jsi-li dobrá, poněvadž vaříš a zaděláváš mnoho věcí, zpomeň na mne s drobet rů- žovým cukrem, jen co ty utrousíš. 277. Barbora A. Harantová oznamuje Heřmanu Černínovi úmrtí svého manžela, a prosí jeho, aby ji i sirotky její v čas po- třeby ochraňoval. V Hradci Králové, 1643, 3. září. (Orig. arch. J. Hrd.) Službu svou každého času poslušnou oc . . . Zar- mouceně a lítostivě V. hr. M. oznamuji, kterak pán Bůh všemohoucí mne nenadálým zármutkem navštíviti a dobré paměti pana manžela mého nejmilejšího v sobotu jmi- nulou, jenž jest bylo 29. dne Augusti okolo 5 hodin ně- meckých s poledne z tohoto bídného světa k své ne- beské slávě pojíti jest ráčil. Po kteréžto smrti jeho, jsouc u velkém zármutku a sirobě postavena v čas největší potřeby mé nevím k komu bych se, mimo V. hr. M. utíkati a delší ochrany pohledávati měla. Z kteréžto pří- činy k V. M. toto psaní mé šetrné odsílajíce, za to slu- žebně a velice prosím, že se mne a dítek mých se mnou
— 294 — zuje své ponížené služby i J. M. pánu, panu hraběti mému panu otci naše služby a že se J. M. poroučíme, tolikéž J. M. panu hraběti Coloredovi, a že můj pán po- sílá jahody hraběti Coloredovi, ale tobě ne. S tím sem tvá jako svá, buď zatím veselá a když jsi smutná zpomeň na mne, nebo vím, že jsi víceji veselá nežli smutná. S tím se ti poroučím se všemi svými i s Paclem. Pacel měl na miliony blech když z Prahy přijel. Přála bych sobě na tejden mezi vámi býti. Tvá dědičná poddaná a služebnice Kateřina L. P. S. Má milostivá paní máti! Poslušně ruce líbám. Posílám jahody ale nedobře ještě zralé panu feldmaršál- kovi, vašnosti ale žádné, nebo vím, že račte jako Eva toho oučastna býti. J. M. panu hraběti Černínovi račte tři ty nejpěknější dáti snísti. N. B. Sylvičko! Tvé citroryny a pomoranče, které jsi mi poslala, byly hrubě dobré; jsi-li dobrá, poněvadž vaříš a zaděláváš mnoho věcí, zpomeň na mne s drobet rů- žovým cukrem, jen co ty utrousíš. 277. Barbora A. Harantová oznamuje Heřmanu Černínovi úmrtí svého manžela, a prosí jeho, aby ji i sirotky její v čas po- třeby ochraňoval. V Hradci Králové, 1643, 3. září. (Orig. arch. J. Hrd.) Službu svou každého času poslušnou oc . . . Zar- mouceně a lítostivě V. hr. M. oznamuji, kterak pán Bůh všemohoucí mne nenadálým zármutkem navštíviti a dobré paměti pana manžela mého nejmilejšího v sobotu jmi- nulou, jenž jest bylo 29. dne Augusti okolo 5 hodin ně- meckých s poledne z tohoto bídného světa k své ne- beské slávě pojíti jest ráčil. Po kteréžto smrti jeho, jsouc u velkém zármutku a sirobě postavena v čas největší potřeby mé nevím k komu bych se, mimo V. hr. M. utíkati a delší ochrany pohledávati měla. Z kteréžto pří- činy k V. M. toto psaní mé šetrné odsílajíce, za to slu- žebně a velice prosím, že se mne a dítek mých se mnou
Strana 295
295 — osiřalých, laskavě ujíti, vysoce vzácné rady udělovati a pro lásku na dotčeného pana manžela mého nejmilej- šího a V. hr. M. pana syna vždycky poslušného, nás spo- lečně dobrotivě v čas potřeby naší přiochraňovati ráčíte. S čímž se k delší laskavé paměti V. hr. M. po- roučím oc . . . Datum v městě Hradci Králové, 3. dne Septembris anno 1643. Vašnostina poslušná Barbora Alžběta Harantová z Ronova. 278. Hrabinka Sylvie Černínová přeje choti svému Heřmanu Č. z Chuděnic šťastné z Turek domů navrácení; oznamuje mu o válečných událostech a o dosazení některých nejvyšších úřadníků zemských 90. Na Kosti. 1644, 27. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vysoce urozený hrabě! můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! S tou největší radostí jsem vašnostino psaní dostala 20. tohoto, které bylo 28. Julii datirované na šifu u Bu- dína; poníženě vašnosti děkuju, že jste mi ráčili dáti o sobě věděti a že mi račte takovou relací činiti svou vlastní rukou, nevím jak se zase té milosti odsluhovati; než ve dne v noci Boha prosím, aby vašnost řídil, abyste ráčili všechny věci tak šťastně dokonati, jak jsou začaty, jest celé křesťanstvo povinno, za vašnosti se modliti, nebo jistá věc, všechen začátek i konec, kterej Bohu přednáším, jest za vašnostino šťastné navrácení. Ty ci- kánky mi dělaly největší prodloužení je viděti; já vaš- nosti vidím v tom dolmanu mezi němi jíti, jistě že paní nejvyšší hofmistrová tomu se do duše nasmála; a já ne- mohu vypsati, jak vašnostina cesta všudy zvelebena jest u všech národů, takto jste neráčili moci nic Bohu pří- jemnějšího a sobě k větší poctivosti učiniti. Opět se na nás zlý valí finis. Mung vzal před týho- dnem Turkov, leží tu [jich] 6000; někteří povídají: že skrze Slizsko do Uher nebo k Holomouci [potáhnou], Ba-
295 — osiřalých, laskavě ujíti, vysoce vzácné rady udělovati a pro lásku na dotčeného pana manžela mého nejmilej- šího a V. hr. M. pana syna vždycky poslušného, nás spo- lečně dobrotivě v čas potřeby naší přiochraňovati ráčíte. S čímž se k delší laskavé paměti V. hr. M. po- roučím oc . . . Datum v městě Hradci Králové, 3. dne Septembris anno 1643. Vašnostina poslušná Barbora Alžběta Harantová z Ronova. 278. Hrabinka Sylvie Černínová přeje choti svému Heřmanu Č. z Chuděnic šťastné z Turek domů navrácení; oznamuje mu o válečných událostech a o dosazení některých nejvyšších úřadníků zemských 90. Na Kosti. 1644, 27. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vysoce urozený hrabě! můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! S tou největší radostí jsem vašnostino psaní dostala 20. tohoto, které bylo 28. Julii datirované na šifu u Bu- dína; poníženě vašnosti děkuju, že jste mi ráčili dáti o sobě věděti a že mi račte takovou relací činiti svou vlastní rukou, nevím jak se zase té milosti odsluhovati; než ve dne v noci Boha prosím, aby vašnost řídil, abyste ráčili všechny věci tak šťastně dokonati, jak jsou začaty, jest celé křesťanstvo povinno, za vašnosti se modliti, nebo jistá věc, všechen začátek i konec, kterej Bohu přednáším, jest za vašnostino šťastné navrácení. Ty ci- kánky mi dělaly největší prodloužení je viděti; já vaš- nosti vidím v tom dolmanu mezi němi jíti, jistě že paní nejvyšší hofmistrová tomu se do duše nasmála; a já ne- mohu vypsati, jak vašnostina cesta všudy zvelebena jest u všech národů, takto jste neráčili moci nic Bohu pří- jemnějšího a sobě k větší poctivosti učiniti. Opět se na nás zlý valí finis. Mung vzal před týho- dnem Turkov, leží tu [jich] 6000; někteří povídají: že skrze Slizsko do Uher nebo k Holomouci [potáhnou], Ba-
Strana 296
296 — borská armáda tu u toho Fraiberku všechny pakáže ztratila, 3 kusy jim vzali a mnoho jich zůstalo, tak že Franconzi 30.000 z Frankenlandu jsou [................ Naši páni Čechové žádají: aby Gallas zase zpátkem táh, nebo že ho Babor volati bude; naši již císaři o tom psali. Tu račte hleděti, v jakých termínech jsme opět postaveni; staň se ve všem vůle Boží. Nepochybuji, než že jste ráčili slyšeti o té mutací v ouřadech; pan nej- vyšší komorník je tajná rada, pan sudí na jeho místě a pan Bernard nejvyšším sudím, pan Nostic presidentem u appelací; o pana Bernarda aniž o zdání nepsali, než sprosta ho tím udělali; presidentství oboje pan Franc drží; to jsou ti vyvolení lidé. Co vašnosti hodlají jakou recompens, to psáti se nedá, než pan hofmistr to vaš- nosti psáti bude, jsou to povětrné naděje, nic u Boha není nemožného. Strany Tiplsgrünu jest poručeno: aby byl prodán; pan Ferdinand z Kolovrat. pan Kokořovec a Markold jsou komisaři k tomu nařízení. Já jsem se již za kupce ohlásila i pana nejvyššího purkrabí žádala, aby ho jinému nedopouštěl; v důvěrnosti jsem mu pra- vila, že dám víc než jinej; přijde dráže, než jste mi rá- čili praviti, oni ho táhnou na 20 tisíc; vím že páni ko- misaři, které jsem již sobě ušafovala, nedají k žádné ne- slušné koupí přijíti. . . . . . . Kost. 1644, 27. Augusti. Sylvie Černínová. 279. Sylvie hrabinka Černínová píše choti svému Heřmanu Č. z Ch. že toužebně očekává jeho domů navrácení. Z Petršpurku. 1644, 24. listop. (Orig. arch. J. Hrd.) Vysoce urozený hrabě! Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku. S tou největší radostí jsem vaš- nostino psaní dostala od 22. Septembris. Račte rozsou- diti, jak mně bylo po takovejch hroznejch novinách, keré jsem každodenně slyšeti musela. Jedni pravili a psali, že jste ráčil umříti, druzí, že v těžkém arestu račte pozůstávati, třetí, a to mě nejvíce trápilo, že jsem
296 — borská armáda tu u toho Fraiberku všechny pakáže ztratila, 3 kusy jim vzali a mnoho jich zůstalo, tak že Franconzi 30.000 z Frankenlandu jsou [................ Naši páni Čechové žádají: aby Gallas zase zpátkem táh, nebo že ho Babor volati bude; naši již císaři o tom psali. Tu račte hleděti, v jakých termínech jsme opět postaveni; staň se ve všem vůle Boží. Nepochybuji, než že jste ráčili slyšeti o té mutací v ouřadech; pan nej- vyšší komorník je tajná rada, pan sudí na jeho místě a pan Bernard nejvyšším sudím, pan Nostic presidentem u appelací; o pana Bernarda aniž o zdání nepsali, než sprosta ho tím udělali; presidentství oboje pan Franc drží; to jsou ti vyvolení lidé. Co vašnosti hodlají jakou recompens, to psáti se nedá, než pan hofmistr to vaš- nosti psáti bude, jsou to povětrné naděje, nic u Boha není nemožného. Strany Tiplsgrünu jest poručeno: aby byl prodán; pan Ferdinand z Kolovrat. pan Kokořovec a Markold jsou komisaři k tomu nařízení. Já jsem se již za kupce ohlásila i pana nejvyššího purkrabí žádala, aby ho jinému nedopouštěl; v důvěrnosti jsem mu pra- vila, že dám víc než jinej; přijde dráže, než jste mi rá- čili praviti, oni ho táhnou na 20 tisíc; vím že páni ko- misaři, které jsem již sobě ušafovala, nedají k žádné ne- slušné koupí přijíti. . . . . . . Kost. 1644, 27. Augusti. Sylvie Černínová. 279. Sylvie hrabinka Černínová píše choti svému Heřmanu Č. z Ch. že toužebně očekává jeho domů navrácení. Z Petršpurku. 1644, 24. listop. (Orig. arch. J. Hrd.) Vysoce urozený hrabě! Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku. S tou největší radostí jsem vaš- nostino psaní dostala od 22. Septembris. Račte rozsou- diti, jak mně bylo po takovejch hroznejch novinách, keré jsem každodenně slyšeti musela. Jedni pravili a psali, že jste ráčil umříti, druzí, že v těžkém arestu račte pozůstávati, třetí, a to mě nejvíce trápilo, že jsem
Strana 297
297 — tak těžké sny o vašnosti měla. Jistě že dnem i nocí mého spasitele a jeho milou máteř z toho chváliti budu, že se tak stalo. Bože! nezarmucuj mne již více na ta- kovej způsob. A by to bylo dýle trvalo, již bych byla vašnosti více ke škodě než k dobrému, neb jsem ani na hospodářství, ani na nic více nemyslila. Ten dobrej pan hofmister a ta dobrá paní, ti vašnost se mnou z gruntu duše pomáhali litovati; jistě že neračte míti nad ně lepší přátely. Bože! buď jim vodplata. Hospodářství chvála Bohu dobře stojí, krom nic se prodati nemůže. Kapla je již z gruntů vyhnána, nejčky dám kamení voziti, jak k schodům potom na štukoví. Nesmím více psáti, až zvím, že kurýr od vašnosti přijede. Taky mohu říci, že pro radost, že jsem vašno- stinu ruku uhlídala, nevím co píši, to tu je již 10. list, a ani na jeden odpovědi nemám. Bože ochraňuj vaš- nost dáleji, abychme se šťastně shledati mohli. Do mé smrti bez vašnosti nepojedu aniž vašnosti od sebe nepustím. Co je mi po všem v světě, když jsem svého Heřmánka zbavena. Čím dáleji tím víceji znám, co na vašnosti mám a proklínám tu hodinu, že jsem kdy vašnost zarmoutila. Dáli nám se pán Bůh shledati, jistě, že radší bych umřela, než vašnost nej- menším rozhněvala. Račte mi psáti: že na perly neračte zapomenúti; račte jen sám přijeti, račte mi bejti nade všechny perly a klínoty. Kdy Boha a vašnosti mám, ničehož takového se mi nebude dostávati. Tak vašnost tomu svrchovanému pánu porúčím a jeho milé matce, sebe pak do vašno- stiny milosti a lásky, a ujišťuji že jsem a umírám vašnosti poslušná Solatie Z Petršpurku 24. Novembris 1644. S. h. Č. 280. Sylvie Černínová píše choti svému Heřmanu Č. z Ch. do Carohradu o pobití císařského vojska, o blížení se nepřítele a všeobecném strachu. Z Prahy. 1644, 24. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! oc.... Již je po mém hospodářství konec, neb vopět přítele a 20
297 — tak těžké sny o vašnosti měla. Jistě že dnem i nocí mého spasitele a jeho milou máteř z toho chváliti budu, že se tak stalo. Bože! nezarmucuj mne již více na ta- kovej způsob. A by to bylo dýle trvalo, již bych byla vašnosti více ke škodě než k dobrému, neb jsem ani na hospodářství, ani na nic více nemyslila. Ten dobrej pan hofmister a ta dobrá paní, ti vašnost se mnou z gruntu duše pomáhali litovati; jistě že neračte míti nad ně lepší přátely. Bože! buď jim vodplata. Hospodářství chvála Bohu dobře stojí, krom nic se prodati nemůže. Kapla je již z gruntů vyhnána, nejčky dám kamení voziti, jak k schodům potom na štukoví. Nesmím více psáti, až zvím, že kurýr od vašnosti přijede. Taky mohu říci, že pro radost, že jsem vašno- stinu ruku uhlídala, nevím co píši, to tu je již 10. list, a ani na jeden odpovědi nemám. Bože ochraňuj vaš- nost dáleji, abychme se šťastně shledati mohli. Do mé smrti bez vašnosti nepojedu aniž vašnosti od sebe nepustím. Co je mi po všem v světě, když jsem svého Heřmánka zbavena. Čím dáleji tím víceji znám, co na vašnosti mám a proklínám tu hodinu, že jsem kdy vašnost zarmoutila. Dáli nám se pán Bůh shledati, jistě, že radší bych umřela, než vašnost nej- menším rozhněvala. Račte mi psáti: že na perly neračte zapomenúti; račte jen sám přijeti, račte mi bejti nade všechny perly a klínoty. Kdy Boha a vašnosti mám, ničehož takového se mi nebude dostávati. Tak vašnost tomu svrchovanému pánu porúčím a jeho milé matce, sebe pak do vašno- stiny milosti a lásky, a ujišťuji že jsem a umírám vašnosti poslušná Solatie Z Petršpurku 24. Novembris 1644. S. h. Č. 280. Sylvie Černínová píše choti svému Heřmanu Č. z Ch. do Carohradu o pobití císařského vojska, o blížení se nepřítele a všeobecném strachu. Z Prahy. 1644, 24. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! oc.... Již je po mém hospodářství konec, neb vopět přítele a 20
Strana 298
298 — nepřítele v zemi máme, ještě nikdy hůř nebylo, jako nejčky. Všechna jízda je dokonce zruinována, pěchota jest s Galasem v Magdeburku obležena, tak že nepřítel může činiti, co sám chce; jest již v Jáchymově a tu všudy potom dole ložirován. Co jsem čekala na Petrš- purku, až do Anneperku přijel; — včera jsem sem v noci přijela. S dobytkem se nevím kam díti a s vobilím, jistě že se mohu střeštiti, nebo nevím místa kam se salvírovati a žádná naděje není na ňáké vysvobození: leda Bůh ňákej div učiní. Hroznější to bitva byla, než před dvěma lety; zdejší páni jsou všichni ztraceni. Já jistě nevím co sobě raditi, kýž jsem já s vašností! vy tam račte v pokoji seděti, já jsem se rozhodla tu vostati; když nemohu u vašnosti bejti, tedy ve jmeno Boží tu vostanu. Já vím, že všechno pojede, co jen bude moci. Já jistě nevím, co vašnosti píši; rady nemohu vod žádných bráti, žádný neví co sám činiti; jak živo tak nebylo. Hacfeld ten nejčky v Čechách komandiruje. Já píši J. M. C. a prosím, aby mně milostivě odepsati ráčil abych směla skrze nepřátelskou salvagardu vašnostiny statky vobhájiti, aby mi potom to nebylo k zlému při- čtěno. Nevím co za odpověď dostanu. Vašnosti se poroučím a zůstávám vašnostina Solatie. Z Prahy 24. prosince 1644. 281. Alžběta Myslíková přeje mateři své Zuzaně Černínové z Chu- děnic, aby ji Bůh v novém roce požehnáním svým dařiti ráčil; zmíňuje se o své dcerušce, o svém choti, atd. Bez datum i mista. (1645) (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnost, má nejmilejší paní, paní mamičko! oc. . . . Za tu velikou milost, že na svou poníženou a do smrti nejposlušnější dceru zapomínati neračte, vašnosti se vší poddaností a ponížeností poslušně děkuji; tolikéž taky z toho vzácného vinše, který mému nejmilejšímu pánu i mně vinšovati račte, děkovati nepřestávám. Já pak vašnosti zase, má nejroztomilejší paní mamičko, jak od
298 — nepřítele v zemi máme, ještě nikdy hůř nebylo, jako nejčky. Všechna jízda je dokonce zruinována, pěchota jest s Galasem v Magdeburku obležena, tak že nepřítel může činiti, co sám chce; jest již v Jáchymově a tu všudy potom dole ložirován. Co jsem čekala na Petrš- purku, až do Anneperku přijel; — včera jsem sem v noci přijela. S dobytkem se nevím kam díti a s vobilím, jistě že se mohu střeštiti, nebo nevím místa kam se salvírovati a žádná naděje není na ňáké vysvobození: leda Bůh ňákej div učiní. Hroznější to bitva byla, než před dvěma lety; zdejší páni jsou všichni ztraceni. Já jistě nevím co sobě raditi, kýž jsem já s vašností! vy tam račte v pokoji seděti, já jsem se rozhodla tu vostati; když nemohu u vašnosti bejti, tedy ve jmeno Boží tu vostanu. Já vím, že všechno pojede, co jen bude moci. Já jistě nevím, co vašnosti píši; rady nemohu vod žádných bráti, žádný neví co sám činiti; jak živo tak nebylo. Hacfeld ten nejčky v Čechách komandiruje. Já píši J. M. C. a prosím, aby mně milostivě odepsati ráčil abych směla skrze nepřátelskou salvagardu vašnostiny statky vobhájiti, aby mi potom to nebylo k zlému při- čtěno. Nevím co za odpověď dostanu. Vašnosti se poroučím a zůstávám vašnostina Solatie. Z Prahy 24. prosince 1644. 281. Alžběta Myslíková přeje mateři své Zuzaně Černínové z Chu- děnic, aby ji Bůh v novém roce požehnáním svým dařiti ráčil; zmíňuje se o své dcerušce, o svém choti, atd. Bez datum i mista. (1645) (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnost, má nejmilejší paní, paní mamičko! oc. . . . Za tu velikou milost, že na svou poníženou a do smrti nejposlušnější dceru zapomínati neračte, vašnosti se vší poddaností a ponížeností poslušně děkuji; tolikéž taky z toho vzácného vinše, který mému nejmilejšímu pánu i mně vinšovati račte, děkovati nepřestávám. Já pak vašnosti zase, má nejroztomilejší paní mamičko, jak od
Strana 299
299 — mého nejmilejšího pána tak sama od sebe v tomto na- stávajícím novém roce předně nejstálejší zdraví, větší štěstí a in summa dokonalý kontent srdce přeji; není mi možná toho vypsati ani vymluviti, co mé srdce vaš- nosti každé okamžení na pánu Bohu žádá a vinšuje, ačkoliv to všechno málo jest proti těm velkým milostem, které jste mi vždycky činiti ráčily a ještě vždycky činiti račte. Mého nejmilejšího tloustka ještě až dosavád zase u sebe nemám, nežli tento tejden ho trošku počekávám, ale ne dokonce, až bohdá s neděle, tu ho dokonce če- kati budu; již tři neděle v pátek budou, jak odtud jel a prál mi konečně: že zase musí přijet ve třech neb ve čtyřech nedělích. — Zde se konečně praví: že J. M. C. i J. M. arcikníže do Prahy pojedou, ale J. M. císařovna v Linci zůstane. Sem jest také k zdejším místodržícím posláno, aby všichni landkočí pohotově byli; ale všichni zde málo o tom smejšlejí, aby mělo z té jízdy co býti, poněvadž od Prahy nepřítel tak blízko jest. Konečně taky pravějí: že sám císař aneb arcikníže do pole pojede. Můj Bože! jáť jsem juž tomu k vůli srdečně se napla- kala, třebas by musel pán můj zase na vojnu jeti; ach Bože! nedejž mi toho dočkati; račte věřiti, mně se zdá, že by to má smrt byla, abych ho tak opět měla vzdálena býti. — Neníčky se taky o něho tak hrozně starám, aby se mu něco nepřihodilo; nesmím vašnosti napsati pro jakou příčinu se starám, kdo ví mnohdykrát se psaní leckams dostane, nežli má nejmilejší paní, mně se zdá, že se račte dovtípit. Není toho pana ujce více v Praze, ani se neví dojista, kde jest jel; ale naposled se tomu těším, že pán Bůh v sebe doufající všudy na všech místech, by pak i byli uprostřed nepřátel svých, opatrovati a mocně chrániti ráčí. Mně by se zde, po- něvadž tak sama jsem, srdečně stejskalo, kdyby se zde tak přepěkné služby Boží nevykonávaly; ale to mé všechno potěšení: kostely a potom mezi jeptišky do kláštera jíti. To má zde kratochvíl je. Včera jsem tam u nich v klášteře jedla; dala jsem některé jídlo přistro- jiti a tam jsem to dala nésti, všecky jeptišky musely potom se mnou jisti; tak mi za to děkovaly, že mi se juž až z jejích děkování stejskalo. 20*
299 — mého nejmilejšího pána tak sama od sebe v tomto na- stávajícím novém roce předně nejstálejší zdraví, větší štěstí a in summa dokonalý kontent srdce přeji; není mi možná toho vypsati ani vymluviti, co mé srdce vaš- nosti každé okamžení na pánu Bohu žádá a vinšuje, ačkoliv to všechno málo jest proti těm velkým milostem, které jste mi vždycky činiti ráčily a ještě vždycky činiti račte. Mého nejmilejšího tloustka ještě až dosavád zase u sebe nemám, nežli tento tejden ho trošku počekávám, ale ne dokonce, až bohdá s neděle, tu ho dokonce če- kati budu; již tři neděle v pátek budou, jak odtud jel a prál mi konečně: že zase musí přijet ve třech neb ve čtyřech nedělích. — Zde se konečně praví: že J. M. C. i J. M. arcikníže do Prahy pojedou, ale J. M. císařovna v Linci zůstane. Sem jest také k zdejším místodržícím posláno, aby všichni landkočí pohotově byli; ale všichni zde málo o tom smejšlejí, aby mělo z té jízdy co býti, poněvadž od Prahy nepřítel tak blízko jest. Konečně taky pravějí: že sám císař aneb arcikníže do pole pojede. Můj Bože! jáť jsem juž tomu k vůli srdečně se napla- kala, třebas by musel pán můj zase na vojnu jeti; ach Bože! nedejž mi toho dočkati; račte věřiti, mně se zdá, že by to má smrt byla, abych ho tak opět měla vzdálena býti. — Neníčky se taky o něho tak hrozně starám, aby se mu něco nepřihodilo; nesmím vašnosti napsati pro jakou příčinu se starám, kdo ví mnohdykrát se psaní leckams dostane, nežli má nejmilejší paní, mně se zdá, že se račte dovtípit. Není toho pana ujce více v Praze, ani se neví dojista, kde jest jel; ale naposled se tomu těším, že pán Bůh v sebe doufající všudy na všech místech, by pak i byli uprostřed nepřátel svých, opatrovati a mocně chrániti ráčí. Mně by se zde, po- něvadž tak sama jsem, srdečně stejskalo, kdyby se zde tak přepěkné služby Boží nevykonávaly; ale to mé všechno potěšení: kostely a potom mezi jeptišky do kláštera jíti. To má zde kratochvíl je. Včera jsem tam u nich v klášteře jedla; dala jsem některé jídlo přistro- jiti a tam jsem to dala nésti, všecky jeptišky musely potom se mnou jisti; tak mi za to děkovaly, že mi se juž až z jejích děkování stejskalo. 20*
Strana 300
— 300 — Vašnosti má nejmilejší paní mamičko, taky oznamuji, že chvála pánu Bohu mé skvrny, které jsem na rukou měla, nežli jsem sem dojela, všechny sešly, tak že ne- níčko ani poškvrnky na mém těle nemám. Konečně to mohu říci a na svědomí, že od té hodiny, jak jsem sobě umínila v Budějovicích v kapli blahoslavené panny Marie mši svatou slyšeti a špatný dárek jí obětovati a za přímluvu ji prositi k jejímu nejmilejšímu synu: aby ráčil ode mne ty skvrny odníti, že jsou ihned mi mízely a nežli jsem sem do Pasova dojela málo a zřídka kde kterou měla. Má nejmilejší paní mamičko! teď vašnosti koliko obrázečků do malých knížeček, jak je u sebe nositi račte, posílám. Mohla bych se rozpuknout na toho zdejšího malíře o ty plechové obrázky; juž mi konečně připo- věděl, že v osmi dnech budou hotovy. Vždycky se vy- mlouvá, že barvy v zimě nechtějí tak schnout jako v letě, a proto že nemohou býti tak brzo hotovy. Kdež mi kapitolku dávati račte, že o Zuzance v mém psaní jsem ani zmínku neudělala, račte věřiti, nevím kterak mi se to přihodilo; mně se zdá, že to ta příčina byla, že jsem to psaní večer psala a všechna ospalá byla. Má nejmilejší paní mamičko, račte mi toho věřiti, že jsme na ni z celého srdce laskavi a konečně laskavější, nežli kdyby u nás byla. — Vašnosti poníženě prosím, račte ji vždycky milostivě sobě poručenou míti a ode mne ji pomilovati. — S tím se vašnosti poníženě, jak mého nejmilejšího pána tak sama sebe do milosti a lásky poručenou činím, a vždycky vašnosti prositi ne- přestávám, že naší nejmilostivější paní mamičkou zůstá- vati račte. — My vždycky vašnostiny ve všem nejpo- slušnější a nejponíženější děti až do smrti zůstáváme A. M. 282. Alžběta Myslíková píše mateři své Zuzaně Černínové z Ch. o svém uzdravení, posílá jí obrázek panny Marie, a t. d. Z Pasova. 1645, 16. ledna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnost má nejmilejší paní mamičko! Vašnosti se mými poddanými a do mé smrti po-
— 300 — Vašnosti má nejmilejší paní mamičko, taky oznamuji, že chvála pánu Bohu mé skvrny, které jsem na rukou měla, nežli jsem sem dojela, všechny sešly, tak že ne- níčko ani poškvrnky na mém těle nemám. Konečně to mohu říci a na svědomí, že od té hodiny, jak jsem sobě umínila v Budějovicích v kapli blahoslavené panny Marie mši svatou slyšeti a špatný dárek jí obětovati a za přímluvu ji prositi k jejímu nejmilejšímu synu: aby ráčil ode mne ty skvrny odníti, že jsou ihned mi mízely a nežli jsem sem do Pasova dojela málo a zřídka kde kterou měla. Má nejmilejší paní mamičko! teď vašnosti koliko obrázečků do malých knížeček, jak je u sebe nositi račte, posílám. Mohla bych se rozpuknout na toho zdejšího malíře o ty plechové obrázky; juž mi konečně připo- věděl, že v osmi dnech budou hotovy. Vždycky se vy- mlouvá, že barvy v zimě nechtějí tak schnout jako v letě, a proto že nemohou býti tak brzo hotovy. Kdež mi kapitolku dávati račte, že o Zuzance v mém psaní jsem ani zmínku neudělala, račte věřiti, nevím kterak mi se to přihodilo; mně se zdá, že to ta příčina byla, že jsem to psaní večer psala a všechna ospalá byla. Má nejmilejší paní mamičko, račte mi toho věřiti, že jsme na ni z celého srdce laskavi a konečně laskavější, nežli kdyby u nás byla. — Vašnosti poníženě prosím, račte ji vždycky milostivě sobě poručenou míti a ode mne ji pomilovati. — S tím se vašnosti poníženě, jak mého nejmilejšího pána tak sama sebe do milosti a lásky poručenou činím, a vždycky vašnosti prositi ne- přestávám, že naší nejmilostivější paní mamičkou zůstá- vati račte. — My vždycky vašnostiny ve všem nejpo- slušnější a nejponíženější děti až do smrti zůstáváme A. M. 282. Alžběta Myslíková píše mateři své Zuzaně Černínové z Ch. o svém uzdravení, posílá jí obrázek panny Marie, a t. d. Z Pasova. 1645, 16. ledna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnost má nejmilejší paní mamičko! Vašnosti se mými poddanými a do mé smrti po-
Strana 301
301 — slušnými službami do milosti a lásky poníženě a poslušně poručena činím a na pánu Bohu předně to nejlepší dobré zdraví a potom všechno to, co by vašnosti na věky tě- — šiti a radovati mohlo, z gruntu mého srdce vinšuji. Má nejmilejší paní mamičko! Že nepříliš zdrávy býti račte, z toho srdečně zarmoucena jsem; Bože! račiž vaš- nost pro své milosrdenství sám pozdraviti. Já chvála pánu Bohu! také neníčko zase trochu zdravější jsem; na outerek v noci taky jsem tak hrubě na kámen stonala, že jsem sobě nevěděla co počíti. Potom jsem v outerej celý den ležela, ani jsem se hnout nesměla, jak jsem se nejméně hnula, teda mi to nejprv přišlo do srdce, potom do žaludku, z žaludku do prsou a potom do zad, tak že jsem ani dechnout nemohla. Nemyslím jináč, nežli že je to musel kámen býti; trochu jsem se nastudila, taky smejšlím, že je mi to z nastuzení přišlo. Potom mi má hospodyně udělala lékařství. Vzala takovou leczeltli, jak vašnosti teď jednu posílám a ukrojila jí kus, tak co by mohlo dosti na žaludek býti, a dala ji na uhlí, aby se trochu obměkčila, potom čistě ji zpíchala nožmi a vzala kdoulového, peluňkového a mastiksového oleje, všechny ty oleje spolu zmíchala a je ohřála (taky tu leczeltli po- sypala muškátovou kůrkou) a potom je zavinula do šátku a co nejteplejší jsem vydržeti mohla mi na žaludek při- ložila. Chvála pánu Bohu! dříve než v hodině mi se to všechno spokojilo. Taky prála: že nemůže nic lepšího býti jako tři skoky od zajíce vzíti, roztlouci je a přijíti v čemkoliv, že tak hrubě dobré jsou a kámen ven z člověka ženou, a by nevím jak veliký byl, že musí od člověka jíti. (Taky dobře proti kamenu sloužiti mají roztlučené ka- mínky z mišpulí.) — Podle poručení vašnostiného jsem se tak zachovala a jeptiškám to, co poroučeti račte, dala. Že, chvála pánu Bohu! tak jak psáti račte, vašnostiny děti velcí i malí zdrávi jsou, z toho srdečně potěšena jsem, pán Bůh rač jich sám dále chrániti a pozdravitelem býti; dejž Bože! aby vašnost obvzláště Zuzanka ničím neobtě- žovala a nikdy k žádné nejmenší nepříležitosti nebyla. — Má nejmilejší paní mamičko! byste mne jen ráčily nechati, abych byla předce jen tu šilhavou s pannou tetou do Prahy poslala, nebo jsem já dobře věděla, že ona
301 — slušnými službami do milosti a lásky poníženě a poslušně poručena činím a na pánu Bohu předně to nejlepší dobré zdraví a potom všechno to, co by vašnosti na věky tě- — šiti a radovati mohlo, z gruntu mého srdce vinšuji. Má nejmilejší paní mamičko! Že nepříliš zdrávy býti račte, z toho srdečně zarmoucena jsem; Bože! račiž vaš- nost pro své milosrdenství sám pozdraviti. Já chvála pánu Bohu! také neníčko zase trochu zdravější jsem; na outerek v noci taky jsem tak hrubě na kámen stonala, že jsem sobě nevěděla co počíti. Potom jsem v outerej celý den ležela, ani jsem se hnout nesměla, jak jsem se nejméně hnula, teda mi to nejprv přišlo do srdce, potom do žaludku, z žaludku do prsou a potom do zad, tak že jsem ani dechnout nemohla. Nemyslím jináč, nežli že je to musel kámen býti; trochu jsem se nastudila, taky smejšlím, že je mi to z nastuzení přišlo. Potom mi má hospodyně udělala lékařství. Vzala takovou leczeltli, jak vašnosti teď jednu posílám a ukrojila jí kus, tak co by mohlo dosti na žaludek býti, a dala ji na uhlí, aby se trochu obměkčila, potom čistě ji zpíchala nožmi a vzala kdoulového, peluňkového a mastiksového oleje, všechny ty oleje spolu zmíchala a je ohřála (taky tu leczeltli po- sypala muškátovou kůrkou) a potom je zavinula do šátku a co nejteplejší jsem vydržeti mohla mi na žaludek při- ložila. Chvála pánu Bohu! dříve než v hodině mi se to všechno spokojilo. Taky prála: že nemůže nic lepšího býti jako tři skoky od zajíce vzíti, roztlouci je a přijíti v čemkoliv, že tak hrubě dobré jsou a kámen ven z člověka ženou, a by nevím jak veliký byl, že musí od člověka jíti. (Taky dobře proti kamenu sloužiti mají roztlučené ka- mínky z mišpulí.) — Podle poručení vašnostiného jsem se tak zachovala a jeptiškám to, co poroučeti račte, dala. Že, chvála pánu Bohu! tak jak psáti račte, vašnostiny děti velcí i malí zdrávi jsou, z toho srdečně potěšena jsem, pán Bůh rač jich sám dále chrániti a pozdravitelem býti; dejž Bože! aby vašnost obvzláště Zuzanka ničím neobtě- žovala a nikdy k žádné nejmenší nepříležitosti nebyla. — Má nejmilejší paní mamičko! byste mne jen ráčily nechati, abych byla předce jen tu šilhavou s pannou tetou do Prahy poslala, nebo jsem já dobře věděla, že ona
Strana 302
— 302 — vazení nenechá; mně se zdá — račte odpustiti — a bych ji tu šelmu měla, že bych zlostí kousala, že ona má vaš- nosti takovou nepříležitost dělati; račte věřiti, že je vší lehkomyslnosti plna. Ta dobrá žena, ta kojná chůva, jáť vím, ona za Zuzanku ráda by dýchala, kdyby možná bylo, Má nejmilejší paní mamičko! srdečně ráda slyším, že račte psáti, že Zuzrle bude k pánu podobna, říkávají: že jsou to šťastné děti, když jest dcera k otci a syn k mateři podobný. Můj nejmilejší holeček nejníčko v No- rimberce jest, všichni kurfiršti se tam sjedou, k kterýmž pán poslán jest, a budou tam lantag držeti. Smejšlím, že bohdá asi ve čtrnácti dnech zase přijede. Zde se konečně minulý týden prálo, že J. M. C. a J. M. arcikníže do Prahy pojedou, ale neníčky se zase o tom mlčí, nevím, jestli co z toho bude; ale by i do Prahy jeli, teda J. M. císařovna v Linci zůstane, a málo některý den se tam by zdrželi, tak jak se praví: jen toliko aby ten lid, který okolo Prahy jest, shlédli. Jeptišky vašnosti teď pentličky do knížek posílají a obrázek, a poníženě děkují a že konečně se za vašnost k pánu Bohu modliti budou. Až dá pán Bůh přijedu, budu vašnosti mnoho o takovém obrazu rozprávěti: jaké jsou se velké divy s tím obrazem staly, a konečně, má nejmilejší paní mamičko, račte si toho obrázku mnoho vážiti. — Posílám pár obrázků plechových panny Marie, nevím kterak se vašnosti líbiti budou; konečně je ten nejlepší malíř zde maloval a z toho zázračného obrazu blahoslavené panny Marie kontrfekt bral, kterej se vaš- nosti bude líbiti, má nejmilejší paní mamičko, račte pro- sebe vzíti a jeden Humprechtovi dáti. — Dnes právě do Etinku pojedu a blahoslavené panny Marie taky hrubě zázračný kostelíček navštívím a za vašnost, má nejmilejší paní mamičko, a za všechny mé nejmilejší krevní přátely se pánu Bohu modliti budu. Je deset mil odtud, smejšlím, bohdá že tam ve dvou dnech budu. Vašnosti poníženě prosím, račte mé nejmilejší bratři, sestru, pana Kapouna ode mne pěkně pozdravovati . . mou přemilou Zuzrličku pomilovati a pleskáneček dáti. Má nejmilejší paní mamičko! pro Boha neračte se trápiti s nimi a račte tu šilhavou zahnati. Tak se vašnosti, má
— 302 — vazení nenechá; mně se zdá — račte odpustiti — a bych ji tu šelmu měla, že bych zlostí kousala, že ona má vaš- nosti takovou nepříležitost dělati; račte věřiti, že je vší lehkomyslnosti plna. Ta dobrá žena, ta kojná chůva, jáť vím, ona za Zuzanku ráda by dýchala, kdyby možná bylo, Má nejmilejší paní mamičko! srdečně ráda slyším, že račte psáti, že Zuzrle bude k pánu podobna, říkávají: že jsou to šťastné děti, když jest dcera k otci a syn k mateři podobný. Můj nejmilejší holeček nejníčko v No- rimberce jest, všichni kurfiršti se tam sjedou, k kterýmž pán poslán jest, a budou tam lantag držeti. Smejšlím, že bohdá asi ve čtrnácti dnech zase přijede. Zde se konečně minulý týden prálo, že J. M. C. a J. M. arcikníže do Prahy pojedou, ale neníčky se zase o tom mlčí, nevím, jestli co z toho bude; ale by i do Prahy jeli, teda J. M. císařovna v Linci zůstane, a málo některý den se tam by zdrželi, tak jak se praví: jen toliko aby ten lid, který okolo Prahy jest, shlédli. Jeptišky vašnosti teď pentličky do knížek posílají a obrázek, a poníženě děkují a že konečně se za vašnost k pánu Bohu modliti budou. Až dá pán Bůh přijedu, budu vašnosti mnoho o takovém obrazu rozprávěti: jaké jsou se velké divy s tím obrazem staly, a konečně, má nejmilejší paní mamičko, račte si toho obrázku mnoho vážiti. — Posílám pár obrázků plechových panny Marie, nevím kterak se vašnosti líbiti budou; konečně je ten nejlepší malíř zde maloval a z toho zázračného obrazu blahoslavené panny Marie kontrfekt bral, kterej se vaš- nosti bude líbiti, má nejmilejší paní mamičko, račte pro- sebe vzíti a jeden Humprechtovi dáti. — Dnes právě do Etinku pojedu a blahoslavené panny Marie taky hrubě zázračný kostelíček navštívím a za vašnost, má nejmilejší paní mamičko, a za všechny mé nejmilejší krevní přátely se pánu Bohu modliti budu. Je deset mil odtud, smejšlím, bohdá že tam ve dvou dnech budu. Vašnosti poníženě prosím, račte mé nejmilejší bratři, sestru, pana Kapouna ode mne pěkně pozdravovati . . mou přemilou Zuzrličku pomilovati a pleskáneček dáti. Má nejmilejší paní mamičko! pro Boha neračte se trápiti s nimi a račte tu šilhavou zahnati. Tak se vašnosti, má
Strana 303
303 — nejmilejší paní mamičko poddaně poroučím a vašnosti poníženě prosím, že neračte na své poslušné děti zapo- mínati, ale nás vždycky v své milosti zachovati. My vaš- nostiny do našeho posledního dechnutí ve všem nejpo- slušnější děti zůstáváme a zůstaneme. Alžběta Myslíková z Chuděnic. Actum z Pasova, 16. Januarii. 283. Eliška Myslíková oznamuje mamičce své Zuzaně Cernínové, že opět musela se rozloučiti se svým manželem; že by ráda do Čech jela, atd. V Pasově, 1645, 26. února. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnost má nejmilostivější paní, paní mamičko! oc. Že chvála pánu Bohu všichni zdrávi býti račte, nad tím se srdečně těším, nežli že s těmi vojáky tak soužena býti račte, toho vašnosti srdečně nepřeji; Bože, račiž vašnosti sám z toho pomocníkem býti a těch vojáků vaš- nost sprostiti. — Já jsem tento tejden srdečně zarmoucena byla; při- cházejí sem každý týden noviny, tento týden bylo v nich: že nepřítel u Prahy jest a že pálí, plundruje a všechno béře co popadnouti může; ale já jsem toho předce do- konce nevěřila, nežli posla jsem s velikou žádostí vždycky čekala, abych mohla zvěděti, kterak v Čechách jest. — Má nejmilejší paní mamičko! já se musím nyněčko sama fecsirovat, jak jsem vašnosti byla psala: že zde tak veselo jest, na světě co jsem [.. . . .. juž té veselosti zdejší syta, kromě toho přerozkošného kostelíčka „Unser liebe Frau Hilf," toť má zde všechna radost, a klášter; v klášteře mezi jeptiškami vždycky vařena pečena jsem. — Má nejmilejší paní mamičko, já vašnosti srdečně toho věřím, že v Táboře tak smutno jest, ono tam v tom Táboře tuším jak živo veselo není. S mým nejmilejším Zicháčkem s velkým pláčem spolu jsme se požehnali, ale mám k pánu Bohu a blaho- slavené panně Marii tu naději, že bohdá šťastně zase se spolu brzo shledáme, a připověděl mi taky: že jen jak
303 — nejmilejší paní mamičko poddaně poroučím a vašnosti poníženě prosím, že neračte na své poslušné děti zapo- mínati, ale nás vždycky v své milosti zachovati. My vaš- nostiny do našeho posledního dechnutí ve všem nejpo- slušnější děti zůstáváme a zůstaneme. Alžběta Myslíková z Chuděnic. Actum z Pasova, 16. Januarii. 283. Eliška Myslíková oznamuje mamičce své Zuzaně Cernínové, že opět musela se rozloučiti se svým manželem; že by ráda do Čech jela, atd. V Pasově, 1645, 26. února. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnost má nejmilostivější paní, paní mamičko! oc. Že chvála pánu Bohu všichni zdrávi býti račte, nad tím se srdečně těším, nežli že s těmi vojáky tak soužena býti račte, toho vašnosti srdečně nepřeji; Bože, račiž vašnosti sám z toho pomocníkem býti a těch vojáků vaš- nost sprostiti. — Já jsem tento tejden srdečně zarmoucena byla; při- cházejí sem každý týden noviny, tento týden bylo v nich: že nepřítel u Prahy jest a že pálí, plundruje a všechno béře co popadnouti může; ale já jsem toho předce do- konce nevěřila, nežli posla jsem s velikou žádostí vždycky čekala, abych mohla zvěděti, kterak v Čechách jest. — Má nejmilejší paní mamičko! já se musím nyněčko sama fecsirovat, jak jsem vašnosti byla psala: že zde tak veselo jest, na světě co jsem [.. . . .. juž té veselosti zdejší syta, kromě toho přerozkošného kostelíčka „Unser liebe Frau Hilf," toť má zde všechna radost, a klášter; v klášteře mezi jeptiškami vždycky vařena pečena jsem. — Má nejmilejší paní mamičko, já vašnosti srdečně toho věřím, že v Táboře tak smutno jest, ono tam v tom Táboře tuším jak živo veselo není. S mým nejmilejším Zicháčkem s velkým pláčem spolu jsme se požehnali, ale mám k pánu Bohu a blaho- slavené panně Marii tu naději, že bohdá šťastně zase se spolu brzo shledáme, a připověděl mi taky: že jen jak
Strana 304
— 304 — jistotně zví, kde J. M. C. stále zůstávati bude, že mne hned tam dá přivézti, abychme spolu byli. Má nejmilejší paní mamičko! kéž jest mi možná s vašností mluvit jen asi čtvrt hodiny, abych vašnosti mohla něco povědíti. — Co já se vždycky pilně ptám: jestli císařovna do Prahy pojede; nežli jak bych konečně zvěděla, že by do Prahy jela, teda bych hned do Lince po vodě a s císařovnou do Čech jela, a pán mi také prál, abych tak udělala; nežli není ani toho nejmenšího slyšet, nežli tento tejden zde to konečně pravějí: že sem přijede a některý čas tu zůstávati bude; tak nevím jestli se stane anebo ne. Má nejmilejší paní mamičko! jest pravda, že jsem na píchání stonala, neboť jsem tak hrozně porušena byla, že jsem skoro dýchat nemohla, a to všechno můj nejmilejší Zicháček vinnen byl; uměl vašnosti, má milostivá paní mamičko, povědít: že jsem stonala, ale toho neuměl po- vědít, že tím vinnen byl; ale neníčko chvála pánu Bohu zase zdráva jsem. — Mou nejmilejší Zuzrličku skrze toto psaníčko srdečně miluji a z gruntu mého srdce se těším; jedno, že račte její tak milostivá paní babička být a druhé, že se tak rozkošnou dělá; Bože! dejž jí šťastnej a brzkej zrost, aby se vašnosti mohla těch velkých milostí odslu- hovat a vašnostiny šlépěje líbat; my pak rodičové, Bože! dejž nám to štěstí: abychom vašnosti vždycky mohli ty nejpříjemnější a nejposlušnější služby prokazovati a do vaší smrti tím nejmenším nezarmucovati. Má nejmilejší paní mamičko, račte koho kolivěč chtíti vzíti k Žuzance z Pacova; já jsem myslila tak na pohlížení, že by se ta Mrázkovského dcera hodila, ale poněvadž tak stonavá, teda daremné jest s ní. Dorna vašnosti by mohla povědít, která by se hodila, nebo je ona tam všechny zná. — Vašnosti poníženě prosím, račte mých nejmilejších bratrů i sestru pěkně pozdravovat. S tím se oc ... V Pasově, 26. února. El. Myslíková. P. S. Má nejmilejší paní mamičko! musím se vaš- nosti pochlubiti, že jsem se zde všelijakému řemeslu naučila
— 304 — jistotně zví, kde J. M. C. stále zůstávati bude, že mne hned tam dá přivézti, abychme spolu byli. Má nejmilejší paní mamičko! kéž jest mi možná s vašností mluvit jen asi čtvrt hodiny, abych vašnosti mohla něco povědíti. — Co já se vždycky pilně ptám: jestli císařovna do Prahy pojede; nežli jak bych konečně zvěděla, že by do Prahy jela, teda bych hned do Lince po vodě a s císařovnou do Čech jela, a pán mi také prál, abych tak udělala; nežli není ani toho nejmenšího slyšet, nežli tento tejden zde to konečně pravějí: že sem přijede a některý čas tu zůstávati bude; tak nevím jestli se stane anebo ne. Má nejmilejší paní mamičko! jest pravda, že jsem na píchání stonala, neboť jsem tak hrozně porušena byla, že jsem skoro dýchat nemohla, a to všechno můj nejmilejší Zicháček vinnen byl; uměl vašnosti, má milostivá paní mamičko, povědít: že jsem stonala, ale toho neuměl po- vědít, že tím vinnen byl; ale neníčko chvála pánu Bohu zase zdráva jsem. — Mou nejmilejší Zuzrličku skrze toto psaníčko srdečně miluji a z gruntu mého srdce se těším; jedno, že račte její tak milostivá paní babička být a druhé, že se tak rozkošnou dělá; Bože! dejž jí šťastnej a brzkej zrost, aby se vašnosti mohla těch velkých milostí odslu- hovat a vašnostiny šlépěje líbat; my pak rodičové, Bože! dejž nám to štěstí: abychom vašnosti vždycky mohli ty nejpříjemnější a nejposlušnější služby prokazovati a do vaší smrti tím nejmenším nezarmucovati. Má nejmilejší paní mamičko, račte koho kolivěč chtíti vzíti k Žuzance z Pacova; já jsem myslila tak na pohlížení, že by se ta Mrázkovského dcera hodila, ale poněvadž tak stonavá, teda daremné jest s ní. Dorna vašnosti by mohla povědít, která by se hodila, nebo je ona tam všechny zná. — Vašnosti poníženě prosím, račte mých nejmilejších bratrů i sestru pěkně pozdravovat. S tím se oc ... V Pasově, 26. února. El. Myslíková. P. S. Má nejmilejší paní mamičko! musím se vaš- nosti pochlubiti, že jsem se zde všelijakému řemeslu naučila
Strana 305
305 — a obzvláštně zlatnickému; hned dokonalým zlatníkem jsem; všelijaké řetízky umím dělati, pozlatiti, postříbrovati tak dobře truc kterému zlatníku. — 284. Sylvie Černínová choti svému Heřmanu Černínovi z Ch., že nemůže jemu daleko naproti jeti, poněvadž nepřítel zajíždí až k Prešpurku; domácí vojsko že se na kvartýry vrátilo. Z Petršpurku. 1645, 22. dubna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! S tou největší radostí jsem vašnostino psaní dostala. Buď pán Bůh pochválen, že jste se ráčili zase domů vypraviti. Račte souditi, v jakejch souženích jsem já tu byla, když ten největší strach byl, rovněž tak bylo, jako kdy jste se ráčili po těch píkách dáti nahoru táhnouti. Račte se vtípiti, kdy to bylo, nesmím jistě na to pomysliti. Bože! zachovej mne takového trápení a strachu, podruhé bez vašnosti nevostanu, a bych měla za vašností putovati. Příliš jest to těžké břemeno na můj suchý hřbet v ty nebezpečné časy, ale já na všechno zapomenu, když jen vašnost uhlídám. Miserie! co mne to trápí, že nemohu proti vašnosti jeti, ten zlej čas mi nedá k tomu přijíti. Vím, že račte věděti, že nepřítel ty mosty i šance má a štráfuje až na dvě míle od Prešpurku; musela bych k Pasovu a více než 60 mil jeti, a ta jízda by mi ne- byla tak daleka, jako ty zlé časy. Až do Pasova ráda pojedu, také račte museti tudy sem jeti, pokud nepřítel svou intencí nezmění. I to jest k mému trápení, že ne- budu moci vašnosti tak přivítati, jako nebožka paní Mářa s tolika hotovými, neb ten všechen čas na Petršpurku, Kysibli a Najdeku 500 st. vobilí se neprodalo, protože žádnej nic koupiti nechce, po tolaru za něj dávati ne- chtějí; já div živa jsem, že vašnosti tak mnoho shle- dám. Před Bohem to osvědčím, že se z mé nepilnosti nestalo. Ještě všudy hůře, než u nás. Vopět ten náš lid všechen, kerej do Londobtrentu táh, zase se navrátil a na kvartýry táhne; tak jsme ten celej čas od Novembru
305 — a obzvláštně zlatnickému; hned dokonalým zlatníkem jsem; všelijaké řetízky umím dělati, pozlatiti, postříbrovati tak dobře truc kterému zlatníku. — 284. Sylvie Černínová choti svému Heřmanu Černínovi z Ch., že nemůže jemu daleko naproti jeti, poněvadž nepřítel zajíždí až k Prešpurku; domácí vojsko že se na kvartýry vrátilo. Z Petršpurku. 1645, 22. dubna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! S tou největší radostí jsem vašnostino psaní dostala. Buď pán Bůh pochválen, že jste se ráčili zase domů vypraviti. Račte souditi, v jakejch souženích jsem já tu byla, když ten největší strach byl, rovněž tak bylo, jako kdy jste se ráčili po těch píkách dáti nahoru táhnouti. Račte se vtípiti, kdy to bylo, nesmím jistě na to pomysliti. Bože! zachovej mne takového trápení a strachu, podruhé bez vašnosti nevostanu, a bych měla za vašností putovati. Příliš jest to těžké břemeno na můj suchý hřbet v ty nebezpečné časy, ale já na všechno zapomenu, když jen vašnost uhlídám. Miserie! co mne to trápí, že nemohu proti vašnosti jeti, ten zlej čas mi nedá k tomu přijíti. Vím, že račte věděti, že nepřítel ty mosty i šance má a štráfuje až na dvě míle od Prešpurku; musela bych k Pasovu a více než 60 mil jeti, a ta jízda by mi ne- byla tak daleka, jako ty zlé časy. Až do Pasova ráda pojedu, také račte museti tudy sem jeti, pokud nepřítel svou intencí nezmění. I to jest k mému trápení, že ne- budu moci vašnosti tak přivítati, jako nebožka paní Mářa s tolika hotovými, neb ten všechen čas na Petršpurku, Kysibli a Najdeku 500 st. vobilí se neprodalo, protože žádnej nic koupiti nechce, po tolaru za něj dávati ne- chtějí; já div živa jsem, že vašnosti tak mnoho shle- dám. Před Bohem to osvědčím, že se z mé nepilnosti nestalo. Ještě všudy hůře, než u nás. Vopět ten náš lid všechen, kerej do Londobtrentu táh, zase se navrátil a na kvartýry táhne; tak jsme ten celej čas od Novembru
Strana 306
— 306 — durchcúky měli, od našich i nepřítele. Do milosti a lásky se vašnosti poroučím a umru vašnosti poslušná Z Petršpurku, 22. Aprilis 1645. Solatie. 285. Elška Myslíková žaluje matičce své Zuzaně Černínové, že choť její do říše zajel a co jí bohaprázdná Dorotka udělala oc. V Linci. 1645, 21. května. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnost, má nejmilejší paní, paní mamičko! oc . . . Vašnostiné psaníčko s poníženou reverencí jsem přijala a srdečně se zarmoutila, že jak vašnost, má milostivá paní mamičko, tak můj přemilý bratr hrubě neduživi zů- stávati račte; Bože! pro své milosrdenství račiž jak vaš- nost tak jeho sám šťastně k prvnějšímu dobrému zdraví přivésti a za mnohá prodloužilá léta šťastně při něm za- chovati. — Já tak prostředně zdráva jsem, nyněčky vždycky každé ráno kozí mlíko piji, asi ještě osm dní budu je užívati. — Má nejmilejší paní, paní mamičko! vašnosti žaluji: že vždycky tak samotna jako holibička zů- stávati musím; můj nejmilejší Zicháček přijel sem do Lince ke mně z Vídně, a nic více jen dva dni u mne zde zů- stal, i musel hned zase poštou do říše proti knížeti z Lo- trinku jeti, nebo jest od císaře a arciknížete proti němu poslán a má ho sem s jeho armádou přivésti. — Druhé, vašnosti žaluji: že juž opět na tu vojnu musí jeti; a jest nyněčko jeneral-vachtmistrem udělán, ale však jím nezůstane, nežli více bude udělán, jestli předce budou — chtíti, aby na tu vojnu šel. Má milostivá paní mamičko! strany toho vína, které v Praze jest, nercili to a z toho, které v Táboře máme, račte ho vzíti co se vašnosti líbí, nebo naše největší radost jest, když vašnosti poslušně sloužiti můžeme; všechno co na světě máme a míti budeme k vašnostiné poslušné službě jest. Má nejmilejší paní mamičko! račtež hledět, co jest mi ta bohaprázdná Dorotka udělala jen proto, aby mohla
— 306 — durchcúky měli, od našich i nepřítele. Do milosti a lásky se vašnosti poroučím a umru vašnosti poslušná Z Petršpurku, 22. Aprilis 1645. Solatie. 285. Elška Myslíková žaluje matičce své Zuzaně Černínové, že choť její do říše zajel a co jí bohaprázdná Dorotka udělala oc. V Linci. 1645, 21. května. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnost, má nejmilejší paní, paní mamičko! oc . . . Vašnostiné psaníčko s poníženou reverencí jsem přijala a srdečně se zarmoutila, že jak vašnost, má milostivá paní mamičko, tak můj přemilý bratr hrubě neduživi zů- stávati račte; Bože! pro své milosrdenství račiž jak vaš- nost tak jeho sám šťastně k prvnějšímu dobrému zdraví přivésti a za mnohá prodloužilá léta šťastně při něm za- chovati. — Já tak prostředně zdráva jsem, nyněčky vždycky každé ráno kozí mlíko piji, asi ještě osm dní budu je užívati. — Má nejmilejší paní, paní mamičko! vašnosti žaluji: že vždycky tak samotna jako holibička zů- stávati musím; můj nejmilejší Zicháček přijel sem do Lince ke mně z Vídně, a nic více jen dva dni u mne zde zů- stal, i musel hned zase poštou do říše proti knížeti z Lo- trinku jeti, nebo jest od císaře a arciknížete proti němu poslán a má ho sem s jeho armádou přivésti. — Druhé, vašnosti žaluji: že juž opět na tu vojnu musí jeti; a jest nyněčko jeneral-vachtmistrem udělán, ale však jím nezůstane, nežli více bude udělán, jestli předce budou — chtíti, aby na tu vojnu šel. Má milostivá paní mamičko! strany toho vína, které v Praze jest, nercili to a z toho, které v Táboře máme, račte ho vzíti co se vašnosti líbí, nebo naše největší radost jest, když vašnosti poslušně sloužiti můžeme; všechno co na světě máme a míti budeme k vašnostiné poslušné službě jest. Má nejmilejší paní mamičko! račtež hledět, co jest mi ta bohaprázdná Dorotka udělala jen proto, aby mohla
Strana 307
307 — pryč přijíti, poněvadž jsem ji pustiti nechtěla, až jinou dostanu; beze vší všudy příčiny, konečně mohu to říci. Marjánku a Ančku tak mi zbila, že jsou jako ňáká ho- vada jen tak v krvi ležely. Barbory zde není, nebo v Pa- sově jsem ji nechala. Když je tak bila, já na procházce byla; — já domů přijedu, volám je, ona ke mně žádná nejde; — já jdu do jejích světnice, — ony jen tak jako umrlé leží. Tu jsem já se tak hrozně lekla, že až do- savád toho zažívám. Ptám se: co jest tu bylo? já jim ještě věřiti nechtěla; hospodyně však toho domu, kde jsem, sama ke mně přišla a povídala: že jest je beze vší příčiny bila hrozným železným pohrabáčem, — až potom ustala, že jích víc bíti nemohla. — Den před tím prej kuchařovi prála: že ona něco udělá, že někdo na ni pamatovati musí a že z domu půjde. — Když je tak hrozně zbila, vzala své šaty, z domu šla; a co více udělala, co na pannu nenáleží, to vašnosti psáti nesmím; konečně není hodna, že jest u mne byla a není jí hodno té osobě co věřiti. — Kdež mi račte poroučeti, abych napsala: jestli zase v naději jsem, — má milostivá paní mamičko, ještě až dosaváde o tom nic nevím. — Nad Zuzrličkou se srdečně těším, že se tak čistě dělá; než jen ať, pro pána Boha, nemá tak velkého nosu jako pantáta, sic takto bude vše- — chna čista. Vašnosti poníženě prosím, račtež se tak mnoho po- nížiti a mé nejmilejší bratry, sestru, pannu tetu, pana Kapouna na stokrát ode mne pěkně pozdravovati — Ta Dorotka to proto udělala, aby jen k tomu Vlachovi hof- mistrovi co nejdříve mohla přijíti a u něho býti, neboť je on už dávno od nás pryč a své odpuštění dostal; — on — ji chce u sebe — račte odpustiti — za k.. . . míti. A tak se vašnosti poslušně poručenou činím a vždycky poníženě prosím, že naše nejmilostivější paní mamička ostávati račte; my vždycky vašnostiny ve všem nejpo- slušnější děti do naší smrti zůstanem. V Linci, 21. května. A. M.
307 — pryč přijíti, poněvadž jsem ji pustiti nechtěla, až jinou dostanu; beze vší všudy příčiny, konečně mohu to říci. Marjánku a Ančku tak mi zbila, že jsou jako ňáká ho- vada jen tak v krvi ležely. Barbory zde není, nebo v Pa- sově jsem ji nechala. Když je tak bila, já na procházce byla; — já domů přijedu, volám je, ona ke mně žádná nejde; — já jdu do jejích světnice, — ony jen tak jako umrlé leží. Tu jsem já se tak hrozně lekla, že až do- savád toho zažívám. Ptám se: co jest tu bylo? já jim ještě věřiti nechtěla; hospodyně však toho domu, kde jsem, sama ke mně přišla a povídala: že jest je beze vší příčiny bila hrozným železným pohrabáčem, — až potom ustala, že jích víc bíti nemohla. — Den před tím prej kuchařovi prála: že ona něco udělá, že někdo na ni pamatovati musí a že z domu půjde. — Když je tak hrozně zbila, vzala své šaty, z domu šla; a co více udělala, co na pannu nenáleží, to vašnosti psáti nesmím; konečně není hodna, že jest u mne byla a není jí hodno té osobě co věřiti. — Kdež mi račte poroučeti, abych napsala: jestli zase v naději jsem, — má milostivá paní mamičko, ještě až dosaváde o tom nic nevím. — Nad Zuzrličkou se srdečně těším, že se tak čistě dělá; než jen ať, pro pána Boha, nemá tak velkého nosu jako pantáta, sic takto bude vše- — chna čista. Vašnosti poníženě prosím, račtež se tak mnoho po- nížiti a mé nejmilejší bratry, sestru, pannu tetu, pana Kapouna na stokrát ode mne pěkně pozdravovati — Ta Dorotka to proto udělala, aby jen k tomu Vlachovi hof- mistrovi co nejdříve mohla přijíti a u něho býti, neboť je on už dávno od nás pryč a své odpuštění dostal; — on — ji chce u sebe — račte odpustiti — za k.. . . míti. A tak se vašnosti poslušně poručenou činím a vždycky poníženě prosím, že naše nejmilostivější paní mamička ostávati račte; my vždycky vašnostiny ve všem nejpo- slušnější děti do naší smrti zůstanem. V Linci, 21. května. A. M.
Strana 308
308 — 286. Sylvie hrabinka Černínová svému choti Heřmanu Č. z Ch. o prodávání statku Typelsgrynu, o blížení se nepřátelského vojska, a t. d. Z Kysible. 1645, 28. května. (Orig. arch. J. Hrad.) Vysoce urozený hrabě! Můj nejmilejší pane Heř- mánku! S tím největším prodloužením očekávám, abych mohla věděti: brzy-li račte do Vídně přijeti; předce bych na to pomyslila, bylo-liby možná, abych sama mohla vašnosti uvítati, neb po mém spasení to mi nejvíceji pro- dloužení je. Oznamuji vašnosti, že po té mé nedokonalé lázni se chvála Bohu dosti dobře vynacházím. Právě když jsem tam tejden byla, poslal pan Ferdinand z Ko- lovrat psaní po ňákém pacholeti na Petršpurk, které mně svědčilo, — hejtman nebyl doma, psaní založili, až nyní jsem ho dostala, v kterém mi psal: abych přijela k komisí, že bude držána strany Tüpelsgrynu. Já v lázni všeho nechala a jela jsem v pátek, jak den byl jme- nován, do Tüpelsgrünu; přijela jsem tam a našla pana Ferdinanda, poručníky a dlužníky; tu již všechny dluhy, které ten žid na kníže přived, byly likvidirovány, aniž jeden poručník proti tomu slova řek. Tu mi pravili: že bude v Praze podána taksa, potom aby se kupci snesli, kdo chce více dáti. V sobotu mi taksa, kterou vašnosti posílám, dodána; v neděli jsem pana Ferdinanda a ty, kteřížto byli komisaři, k sobě pozvala a jim domlouvala: aby vašnosti přede všemi k tomu pomohli, poněvadž to samému vašnosti přináleží. Tu ten Jidáš pán z Kolovrat: že on žádnému pomoci nemůže, než kdo více dá, že má míti statek; já jsem pravila: že uslyším co jiní dávati budou. On na to jel k knížeti, tu hned se resolviroval: aby v pondělí, to dnes, trh se zavřel, abych při tom taky byla. Já jedu do Šlakenvertu, tu se to traktiruje, kníže hned 24 tisíc oferiruje, tu oni: co já dám. Ráčili jste mi poručiti, abych víc než 14 neb 15 tisíc nedávala, tak jsem já žádala: aby bylo s trhem vodloženo do dvou neděl, mezi tím že račte bejti ve Vídni, že vašnosti o tom napíši; tu oni: že ne, než kníže že dá 26 tisíc. To pe-
308 — 286. Sylvie hrabinka Černínová svému choti Heřmanu Č. z Ch. o prodávání statku Typelsgrynu, o blížení se nepřátelského vojska, a t. d. Z Kysible. 1645, 28. května. (Orig. arch. J. Hrad.) Vysoce urozený hrabě! Můj nejmilejší pane Heř- mánku! S tím největším prodloužením očekávám, abych mohla věděti: brzy-li račte do Vídně přijeti; předce bych na to pomyslila, bylo-liby možná, abych sama mohla vašnosti uvítati, neb po mém spasení to mi nejvíceji pro- dloužení je. Oznamuji vašnosti, že po té mé nedokonalé lázni se chvála Bohu dosti dobře vynacházím. Právě když jsem tam tejden byla, poslal pan Ferdinand z Ko- lovrat psaní po ňákém pacholeti na Petršpurk, které mně svědčilo, — hejtman nebyl doma, psaní založili, až nyní jsem ho dostala, v kterém mi psal: abych přijela k komisí, že bude držána strany Tüpelsgrynu. Já v lázni všeho nechala a jela jsem v pátek, jak den byl jme- nován, do Tüpelsgrünu; přijela jsem tam a našla pana Ferdinanda, poručníky a dlužníky; tu již všechny dluhy, které ten žid na kníže přived, byly likvidirovány, aniž jeden poručník proti tomu slova řek. Tu mi pravili: že bude v Praze podána taksa, potom aby se kupci snesli, kdo chce více dáti. V sobotu mi taksa, kterou vašnosti posílám, dodána; v neděli jsem pana Ferdinanda a ty, kteřížto byli komisaři, k sobě pozvala a jim domlouvala: aby vašnosti přede všemi k tomu pomohli, poněvadž to samému vašnosti přináleží. Tu ten Jidáš pán z Kolovrat: že on žádnému pomoci nemůže, než kdo více dá, že má míti statek; já jsem pravila: že uslyším co jiní dávati budou. On na to jel k knížeti, tu hned se resolviroval: aby v pondělí, to dnes, trh se zavřel, abych při tom taky byla. Já jedu do Šlakenvertu, tu se to traktiruje, kníže hned 24 tisíc oferiruje, tu oni: co já dám. Ráčili jste mi poručiti, abych víc než 14 neb 15 tisíc nedávala, tak jsem já žádala: aby bylo s trhem vodloženo do dvou neděl, mezi tím že račte bejti ve Vídni, že vašnosti o tom napíši; tu oni: že ne, než kníže že dá 26 tisíc. To pe-
Strana 309
309 — tlářství za to nestojí, pro toho jelena neb pastvy pro krávy nehází se na tisíce. Já jsem učinila co jsem mohla, před Bohem přisahám, že jsem nic nezameškala, než všickni byli při knížeti; poručníkům jsem peníze půjčila, mají je při zavření trhu přede všemi složiti. Pro Boha, neračte se proto na mne hněvati; já vím, že mi račte za to děkovati, ty 2 neděle jsem je předce zdržela, jen abych kníže s tím mortificirovala; 14 tisíc to nestojí, statků je dosti příhodnějších a to Rabštejn, račteli ho chtít, je na prodej. Pan Berka je presidentem; praví se vo takovejch hroznejch věcech, které já psáti ani nesmím, pán Bůh to obrať na všechno dobré. Ráda bych vašnosti mnoho psala, nesmím se papíru svěřiti. Je nařízen sněm, již se prej proposice stala; má se clo vyplatiti, já se bojím, že rebelí z toho povstane, nemyslejí na to: jaké věci žádají a nemůže žádnej dáti. Praví se, že pan hrabě Berrad má bejti general-komisařem. Nepřítel se k nám zase blíží. Bože! vkroč sám v tu neřesť a dej nám pokoj za dnův našich. Račte toliko sobě dáti dobrou mysl; mne jen to trápí, že k vašnosti nemohu, tak bych ráda toho posla taky viděla, jeli možné, račte mi ňák radu uděliti, jak mám jeti a kam. Tak se vašnosti poroučím a vostávám vašnosti poslušná Sylvie h. Č. Z Kysible, 28. máje 1645. 287. Alžběta Myslíková píše matce své Zuzaně Černínové, že jí hlava pobolívá. V Linci. 1645, 30. května. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnost má nejmilejší paní, paní mamičko! oc. . . . Vašnostino milostivé psaníčko jsem skrze pana Tajcha dostala a z něho vyrozuměla, že prostředně zdrávy býti račte; Bože! račiž vašnost sám k dobrému a dokonalému zdraví šťastně přivésti a při tom dobrém a dlouho trva- jícím zdraví za mnohá prodloužilá léta zachovati. Já chvála pánu Bohu! v životě zdráva jsem, nežli má hlava
309 — tlářství za to nestojí, pro toho jelena neb pastvy pro krávy nehází se na tisíce. Já jsem učinila co jsem mohla, před Bohem přisahám, že jsem nic nezameškala, než všickni byli při knížeti; poručníkům jsem peníze půjčila, mají je při zavření trhu přede všemi složiti. Pro Boha, neračte se proto na mne hněvati; já vím, že mi račte za to děkovati, ty 2 neděle jsem je předce zdržela, jen abych kníže s tím mortificirovala; 14 tisíc to nestojí, statků je dosti příhodnějších a to Rabštejn, račteli ho chtít, je na prodej. Pan Berka je presidentem; praví se vo takovejch hroznejch věcech, které já psáti ani nesmím, pán Bůh to obrať na všechno dobré. Ráda bych vašnosti mnoho psala, nesmím se papíru svěřiti. Je nařízen sněm, již se prej proposice stala; má se clo vyplatiti, já se bojím, že rebelí z toho povstane, nemyslejí na to: jaké věci žádají a nemůže žádnej dáti. Praví se, že pan hrabě Berrad má bejti general-komisařem. Nepřítel se k nám zase blíží. Bože! vkroč sám v tu neřesť a dej nám pokoj za dnův našich. Račte toliko sobě dáti dobrou mysl; mne jen to trápí, že k vašnosti nemohu, tak bych ráda toho posla taky viděla, jeli možné, račte mi ňák radu uděliti, jak mám jeti a kam. Tak se vašnosti poroučím a vostávám vašnosti poslušná Sylvie h. Č. Z Kysible, 28. máje 1645. 287. Alžběta Myslíková píše matce své Zuzaně Černínové, že jí hlava pobolívá. V Linci. 1645, 30. května. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnost má nejmilejší paní, paní mamičko! oc. . . . Vašnostino milostivé psaníčko jsem skrze pana Tajcha dostala a z něho vyrozuměla, že prostředně zdrávy býti račte; Bože! račiž vašnost sám k dobrému a dokonalému zdraví šťastně přivésti a při tom dobrém a dlouho trva- jícím zdraví za mnohá prodloužilá léta zachovati. Já chvála pánu Bohu! v životě zdráva jsem, nežli má hlava
Strana 310
310 — mne hrubě trápí; již více než od tří měsíců mne tak hrozně vždycky bolí, že někdy jako omámená chodím; velikou bolestí mně hrozně vlasy lezou, a mně jich tak hrozně líto je. Bože! račiž mne té bolesti hlavy sám sprostiti. Má nejmilejší paní mamičko! zde neníčky jarmark byl, ale všichni pravějí, že proti těm ostatním, které zde bejvaly, že stín jest byl. Já jsem něco hrubě špatného pro vašnost, má mi- lostivá paní mamičko, koupila, ale i to nesmím vašnosti poslati, nebo divy povídají: jaká nebezpečnost neníčky na cestách jest. — Zde jest obyčej, že když jest jarmark, všechen fraucimor spolu se sejde a potom na jarmark jdou. Já jsem se jim dva dni vymluvila a nechtěla jsem s nimi po něm choditi; třetí den samy všechny ke mně přišly a mne skoro mocí vzaly, i musela jsem s nimi taky chodit. Mé srdce o tom vědělo, nežli že nemohlo povědít: že já toho jarmarku, na němž bylo na tisíce lidí, nezažiji tak jako jiní. Když jsme tak chvíli po něm chodily, dokonce nic mi nebylo, potom v okamžení se mně něco stalo, že jsem skoro na nohou státi ne- mohla a sotva jsem do mého obydlí došla. Celou noc mi zle bylo, ráno jsem přes moc vstala a nikam ne- mohla; tak jsem se zase položila a podkouřit dala a spotila; potom mi, chvála pánu Bohu, líp bylo; nežli ta hlava, ta mi předce sloužiti dobře nechce. Pan Matěj Skála a pan Tovačovskej mne tak hrubě prosili, abych se k vašnosti, má milostivá paní mamičko, přimluvila: aby skrze to v ňákou nemilost neupadli, kdyby vašnosti, kdy jsou připověděli, zaplatiti nemohli: nebo že jsou neníčky — tak pravějí — špatnej jarmark měli, ale že se přičiní, aby vašnosti co nejdříve za- platiti mohli. Můj nejmilejší Zicháček proti tomu knížeti Lotrin- skému jel; dostala jsem juž od něho dvě psaní, chvála pánu Bohu! že zdráv jest, mi psal. — S tím vašnosti oc.... V Linci, 30. května. A. M. P. S. Mé nejmilejší bratry, sestru, pannu tetu, Zu- zrličku na stokrát pěkně pozdravuji.
310 — mne hrubě trápí; již více než od tří měsíců mne tak hrozně vždycky bolí, že někdy jako omámená chodím; velikou bolestí mně hrozně vlasy lezou, a mně jich tak hrozně líto je. Bože! račiž mne té bolesti hlavy sám sprostiti. Má nejmilejší paní mamičko! zde neníčky jarmark byl, ale všichni pravějí, že proti těm ostatním, které zde bejvaly, že stín jest byl. Já jsem něco hrubě špatného pro vašnost, má mi- lostivá paní mamičko, koupila, ale i to nesmím vašnosti poslati, nebo divy povídají: jaká nebezpečnost neníčky na cestách jest. — Zde jest obyčej, že když jest jarmark, všechen fraucimor spolu se sejde a potom na jarmark jdou. Já jsem se jim dva dni vymluvila a nechtěla jsem s nimi po něm choditi; třetí den samy všechny ke mně přišly a mne skoro mocí vzaly, i musela jsem s nimi taky chodit. Mé srdce o tom vědělo, nežli že nemohlo povědít: že já toho jarmarku, na němž bylo na tisíce lidí, nezažiji tak jako jiní. Když jsme tak chvíli po něm chodily, dokonce nic mi nebylo, potom v okamžení se mně něco stalo, že jsem skoro na nohou státi ne- mohla a sotva jsem do mého obydlí došla. Celou noc mi zle bylo, ráno jsem přes moc vstala a nikam ne- mohla; tak jsem se zase položila a podkouřit dala a spotila; potom mi, chvála pánu Bohu, líp bylo; nežli ta hlava, ta mi předce sloužiti dobře nechce. Pan Matěj Skála a pan Tovačovskej mne tak hrubě prosili, abych se k vašnosti, má milostivá paní mamičko, přimluvila: aby skrze to v ňákou nemilost neupadli, kdyby vašnosti, kdy jsou připověděli, zaplatiti nemohli: nebo že jsou neníčky — tak pravějí — špatnej jarmark měli, ale že se přičiní, aby vašnosti co nejdříve za- platiti mohli. Můj nejmilejší Zicháček proti tomu knížeti Lotrin- skému jel; dostala jsem juž od něho dvě psaní, chvála pánu Bohu! že zdráv jest, mi psal. — S tím vašnosti oc.... V Linci, 30. května. A. M. P. S. Mé nejmilejší bratry, sestru, pannu tetu, Zu- zrličku na stokrát pěkně pozdravuji.
Strana 311
311 — 288. Sylvie Černínová choti svému hraběti Heřmanu Č. z Ch., aby jí napsal, kdy a kde ho má očekávati. Z Prahy. 1645, 10. června. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vysoce urozený hrabě! Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! Ačkoliv mne neračte za tak hodnu znáti, abyste mne ráčili slovíčkem potěšiti, já ale neza- nechám vašnosti se vždycky poníženě poroučeti. To prosím, račte mi odpověď dáti, strany toho Tüppelsgrünu, abych s sebe tu starost složila. Nejčky jsem u J. M. pana hofmistra, který vašnosti i Její M. paní mnoho pěkného vzkazuje a na vašnosti se hrubě těší; Její M. paní nejvyšší purkrabová se také vašnosti poroučí, paní Poleksínka a všechny na vašnosti s prodloužením oče- káváme, rádo by jich mnoho proti vašnosti jelo. Prosím, že mi račte napsati, kudy račte jeti, já bych ráda daleko proti vašnosti jela. Tak se vašnosti poníženě poroučím a vostávám poslušná Sylvie. Z Prahy 10. Junii 1645. 289. Sylvie Černínová Heřmanu Č. z Ch. o řádění císařského vojska, o purkrabím panství Kosteckého, atd. Z Prahy. 1645, 8. července. (Orig. arch. J. Hrd.) Vysoce urozený hrabě! Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! Dostala jsem odpověď na mé ponížené psaní, račte mi na nápisu příliš mnoho titulovati. Vopět máme tak zlé noviny a vy mi neračte o nich nic psáti, snad pro praci neb veliké horko. Nepřítel zase se k nám přibližuje, je na Hrádku u pána z Valdštejna, dobytky bére. Naši berou, drancují hůře než nepřítel. Zase se to k nám blíží. Bože! vkroč v to sám a dej nám svůj svatej pokoj a abych vašnost brzy viděti mohla. Přijela jsem včera z Kosti, mohu říci, že při jednom dvoře tom nej- menším je více na poli než v loni při všech. Veliké po-
311 — 288. Sylvie Černínová choti svému hraběti Heřmanu Č. z Ch., aby jí napsal, kdy a kde ho má očekávati. Z Prahy. 1645, 10. června. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vysoce urozený hrabě! Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! Ačkoliv mne neračte za tak hodnu znáti, abyste mne ráčili slovíčkem potěšiti, já ale neza- nechám vašnosti se vždycky poníženě poroučeti. To prosím, račte mi odpověď dáti, strany toho Tüppelsgrünu, abych s sebe tu starost složila. Nejčky jsem u J. M. pana hofmistra, který vašnosti i Její M. paní mnoho pěkného vzkazuje a na vašnosti se hrubě těší; Její M. paní nejvyšší purkrabová se také vašnosti poroučí, paní Poleksínka a všechny na vašnosti s prodloužením oče- káváme, rádo by jich mnoho proti vašnosti jelo. Prosím, že mi račte napsati, kudy račte jeti, já bych ráda daleko proti vašnosti jela. Tak se vašnosti poníženě poroučím a vostávám poslušná Sylvie. Z Prahy 10. Junii 1645. 289. Sylvie Černínová Heřmanu Č. z Ch. o řádění císařského vojska, o purkrabím panství Kosteckého, atd. Z Prahy. 1645, 8. července. (Orig. arch. J. Hrd.) Vysoce urozený hrabě! Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! Dostala jsem odpověď na mé ponížené psaní, račte mi na nápisu příliš mnoho titulovati. Vopět máme tak zlé noviny a vy mi neračte o nich nic psáti, snad pro praci neb veliké horko. Nepřítel zase se k nám přibližuje, je na Hrádku u pána z Valdštejna, dobytky bére. Naši berou, drancují hůře než nepřítel. Zase se to k nám blíží. Bože! vkroč v to sám a dej nám svůj svatej pokoj a abych vašnost brzy viděti mohla. Přijela jsem včera z Kosti, mohu říci, že při jednom dvoře tom nej- menším je více na poli než v loni při všech. Veliké po-
Strana 312
— 312 — žehnání je tam, než proti tomu stálé marše. Náš purkrabě jest svatošem, než posvětím ho místo yzopu ňákým dubovým kyjem. Ten pán z Sternberku pěkné milosti vašnosti prokazuje, více kontribucí ukládá, než důchod je a ještě k tomu ložíroval tam 2 kumpanie. Račte z jeho psaní vyrozuměti; já jsem mu sice taky psala: jeli to vodplata, kterou jste ráčili jeho strejci prokázati? Hrabě Colloredo té hodiny sem přijel, povídal mi: jak jest jim císař hroznou kapitolu dal, že tak nespravedlivě činí; pan František z Šternberka je obžaloval a to všechno na hrabě z Vrtby [......] a dává anlotunk, aby zdejší páni s jinými komisaři radili. Ono se jim všechněm do toho nechce, kteří jsou z toho plotu kůl, než jiní vaš- nosti hlas dávají. Hrabě tomu chce dopomoci rukama i nohama. Mladej z Strolenštorfu má svému panu otci o tom napsati. Poněvadž mi račte tak málo psáti, musím taky se vším nevyjížděti. Vašnosti se do milosti a lásky poroučím a vostávám vašnosti poslušná Sylvie h. Č. Z Prahy, 8. Julii 1645. 290. Vdovička Alžběta z Klenového prosí hraběte Heřmana Čer- nína, aby syna jejího do Prahy k zmustrování s sebou vzal. Na Roupově. 1645, 17. července. (Orig. arch. J. Hrad.) Službu svou oc. Nemohla jsem toho nijakž pomi- nouti, abych vašnosti neměla skrze toto mé snížené psaní kleče se připamatovati a vašnosti z tak daleké cesty sníženě přivítati. Jistotně mi to mocti věřiti ráčíte, že se srdečně z toho těším, že ste ráčili z rukou pohanských šťastně mezi křesťany přijeti a přeju toho upřímně, aby pán Bůh za mnohá léta šťastně v pokojných letech vaš- nosti dlouhého věku propůjčiti ráčil. Můj milostivý pane ujče! Vašnosti sníženě prosím, račte tak mnoho milosti i mému synu prokázati, poněvadž není dobrá příležitost mému synu do Vlach jeti, píši J. M. panu hraběti z Vald- štejna, nejvyššímu štolmistru, aby se tak milostivě sklonil a mému synu vodpuštění zjednati ráčil; i k vašnosti, můj nejmilejší pane hrabě, té naděje jsem, že račte svou
— 312 — žehnání je tam, než proti tomu stálé marše. Náš purkrabě jest svatošem, než posvětím ho místo yzopu ňákým dubovým kyjem. Ten pán z Sternberku pěkné milosti vašnosti prokazuje, více kontribucí ukládá, než důchod je a ještě k tomu ložíroval tam 2 kumpanie. Račte z jeho psaní vyrozuměti; já jsem mu sice taky psala: jeli to vodplata, kterou jste ráčili jeho strejci prokázati? Hrabě Colloredo té hodiny sem přijel, povídal mi: jak jest jim císař hroznou kapitolu dal, že tak nespravedlivě činí; pan František z Šternberka je obžaloval a to všechno na hrabě z Vrtby [......] a dává anlotunk, aby zdejší páni s jinými komisaři radili. Ono se jim všechněm do toho nechce, kteří jsou z toho plotu kůl, než jiní vaš- nosti hlas dávají. Hrabě tomu chce dopomoci rukama i nohama. Mladej z Strolenštorfu má svému panu otci o tom napsati. Poněvadž mi račte tak málo psáti, musím taky se vším nevyjížděti. Vašnosti se do milosti a lásky poroučím a vostávám vašnosti poslušná Sylvie h. Č. Z Prahy, 8. Julii 1645. 290. Vdovička Alžběta z Klenového prosí hraběte Heřmana Čer- nína, aby syna jejího do Prahy k zmustrování s sebou vzal. Na Roupově. 1645, 17. července. (Orig. arch. J. Hrad.) Službu svou oc. Nemohla jsem toho nijakž pomi- nouti, abych vašnosti neměla skrze toto mé snížené psaní kleče se připamatovati a vašnosti z tak daleké cesty sníženě přivítati. Jistotně mi to mocti věřiti ráčíte, že se srdečně z toho těším, že ste ráčili z rukou pohanských šťastně mezi křesťany přijeti a přeju toho upřímně, aby pán Bůh za mnohá léta šťastně v pokojných letech vaš- nosti dlouhého věku propůjčiti ráčil. Můj milostivý pane ujče! Vašnosti sníženě prosím, račte tak mnoho milosti i mému synu prokázati, poněvadž není dobrá příležitost mému synu do Vlach jeti, píši J. M. panu hraběti z Vald- štejna, nejvyššímu štolmistru, aby se tak milostivě sklonil a mému synu vodpuštění zjednati ráčil; i k vašnosti, můj nejmilejší pane hrabě, té naděje jsem, že račte svou
Strana 313
313 — vzáctnou přímluvu za něho učinit, aby tím spíše k zmu- strování přišel. Račte se tak milostivě skloniti, a jeho k sobě vzíti, když bohdá šťastně do Prahy jeti račte, račtež ho za tak hodného uznati a na vůz poručiti vzíti, aby moh při tej vzáctnej příležitosti do Prahy s vašností přijeti. Pokudž té milosti od vašnosti užiji, račte skrze malou ceduličku oznámit, tak abych se věděla nač bez- pečit a nebo o jinou příležitost se starati. Cokoliv na mou sníženou žádost učiniti ráčíte, budu se chtíti toho vašnosti sníženě do mé smrti odsluhovati. S tím se vaš- nosti pilně do lásky poroučím. Datum na zámku Rou- pově 17. dne Julii 1645. V. M. ponížená a poddaná služebnice do † Alžběta z Klenového, vdovička. 291. Sylvie hr. Černínová jeví choti svému Heřmanu Č. z Ch. svou bázeň před vojsky Švédského vůdce Königsmarka. Z Petršpurku. 1645, 30. července. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! oc. Dostala jsem dnes vašnostin lístek od 18. Julii datiro- vaný, jak mi račte o nepříteli psáti. Moru všeho já se nebojím, než Kyniksmorka, kterej již s tropami svejmi u Hofu se dal viděti. Jest tu v vůkolí velikej strach. Staň se ve všem vůle Boží. Bojím se, že opět bude: já sil, jiný žal, já shromáždil, jiný bral. Já slyším, že arcikníže pojede do Prešpurku, poněvadž Rakoczy tam táhne a Uhři k Dor- stensonovi, bude to čistá karmaš. Zde se nic odbýti ne- můž, vobilí po 18. Českejch, ještě ho bráti nechtí, vlna spoře, vše nám to na hrdle zůstane; žádnej neřekne: dej mi je zadarmo. Jistě žádnej rok tak nepamatuji; to nám vše ten Kynsmork dělá. Bože! zachovej nás před ním. Vašnostina nejponíženější Z Petršpurku, 30. Julii 1645. Sylvie h. Č. 21
313 — vzáctnou přímluvu za něho učinit, aby tím spíše k zmu- strování přišel. Račte se tak milostivě skloniti, a jeho k sobě vzíti, když bohdá šťastně do Prahy jeti račte, račtež ho za tak hodného uznati a na vůz poručiti vzíti, aby moh při tej vzáctnej příležitosti do Prahy s vašností přijeti. Pokudž té milosti od vašnosti užiji, račte skrze malou ceduličku oznámit, tak abych se věděla nač bez- pečit a nebo o jinou příležitost se starati. Cokoliv na mou sníženou žádost učiniti ráčíte, budu se chtíti toho vašnosti sníženě do mé smrti odsluhovati. S tím se vaš- nosti pilně do lásky poroučím. Datum na zámku Rou- pově 17. dne Julii 1645. V. M. ponížená a poddaná služebnice do † Alžběta z Klenového, vdovička. 291. Sylvie hr. Černínová jeví choti svému Heřmanu Č. z Ch. svou bázeň před vojsky Švédského vůdce Königsmarka. Z Petršpurku. 1645, 30. července. (Orig. arch. Jindř. Hrd.) Vašnosti můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! oc. Dostala jsem dnes vašnostin lístek od 18. Julii datiro- vaný, jak mi račte o nepříteli psáti. Moru všeho já se nebojím, než Kyniksmorka, kterej již s tropami svejmi u Hofu se dal viděti. Jest tu v vůkolí velikej strach. Staň se ve všem vůle Boží. Bojím se, že opět bude: já sil, jiný žal, já shromáždil, jiný bral. Já slyším, že arcikníže pojede do Prešpurku, poněvadž Rakoczy tam táhne a Uhři k Dor- stensonovi, bude to čistá karmaš. Zde se nic odbýti ne- můž, vobilí po 18. Českejch, ještě ho bráti nechtí, vlna spoře, vše nám to na hrdle zůstane; žádnej neřekne: dej mi je zadarmo. Jistě žádnej rok tak nepamatuji; to nám vše ten Kynsmork dělá. Bože! zachovej nás před ním. Vašnostina nejponíženější Z Petršpurku, 30. Julii 1645. Sylvie h. Č. 21
Strana 314
314 — 292. Eliška Myslíková píše mateři své hrabince Zuzaně Černí- nové o své cestě do Pasova, o svém pobytu v Linci, o své dcerušce, a t. d. Z Pasova. 1645, 30. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnost má nejmilejší paní, paní mamičko! oc. . . . Já se za nešťastnou býti pokládám, že od vašnosti tak dlouho žádného milostivého psaníčka jsem nedostala a dokonce nic nevím, kterak se všichni míti ráčíte. Já, chvála pánu Bohu! mírně zdráva jsem; mého nejmilejšího Zicháčka jsem z Nidrlandu zdravého dostala, šťastně tam i zase sem projel hroznejmi nebezpečnými cestami a k tomu ještě takový hrozný pád s koněm udělal, že všickni my- slili, že sobě nohu na drobné kusy rozdrobil. Když na post jel, teda ňákou mrchu, která nikam nemohla, měl, — tak s ním ten kůň mezi skálu, kde skála roztržena byla . . . . . . . . . . . . . *) noha panská i koňská do té skály, tak že kůň ani pán nohy vytáhnouti nemohl. Boha se dokládá pán, že ani nejmenší bolesti neměl a tak vždycky, chvála pánu Bohu! zdráv byl, jakoby jak živ s tím koněm neupadl. Když zase zpátkem jel, teda mi psal z města Ulmu: abych do Pasova z Lince jela, tak abychom mohli na den na nebe vzetí blahoslavené panny Marie zde v ko- stelíčku „u Marie pomocné“ comunicirovati, že by to hrubě rád viděl, kdyby se to mohlo státi, abych do toho času zde v Pasově byla. To psaní mi mělo přijíti v pátek a teprv mi přišlo v neděli v sedm německých hodin od večera; na žádnej jinej způsob jsem sobě vymysliti ne- mohla, abych mohla sem v tak krátkém času přijeti, a v outerej již ten svátek byl, tak jsem já vzala poštovský kočárek a na poště celou noc jsem jela; v osm něme- ckých hodin jsem z Lince vyjela a v půl sedmé ráno jsem zde v Pasově byla. Je sem 12 mil. Když jsem pak juž do Pasova přijela, teda šla jsem jedněmi dveřmi do na- šeho kvartýru a pán druhými; v jedné čtvrt hodině jsme *) Papír zetlelý.
314 — 292. Eliška Myslíková píše mateři své hrabince Zuzaně Černí- nové o své cestě do Pasova, o svém pobytu v Linci, o své dcerušce, a t. d. Z Pasova. 1645, 30. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Vašnost má nejmilejší paní, paní mamičko! oc. . . . Já se za nešťastnou býti pokládám, že od vašnosti tak dlouho žádného milostivého psaníčka jsem nedostala a dokonce nic nevím, kterak se všichni míti ráčíte. Já, chvála pánu Bohu! mírně zdráva jsem; mého nejmilejšího Zicháčka jsem z Nidrlandu zdravého dostala, šťastně tam i zase sem projel hroznejmi nebezpečnými cestami a k tomu ještě takový hrozný pád s koněm udělal, že všickni my- slili, že sobě nohu na drobné kusy rozdrobil. Když na post jel, teda ňákou mrchu, která nikam nemohla, měl, — tak s ním ten kůň mezi skálu, kde skála roztržena byla . . . . . . . . . . . . . *) noha panská i koňská do té skály, tak že kůň ani pán nohy vytáhnouti nemohl. Boha se dokládá pán, že ani nejmenší bolesti neměl a tak vždycky, chvála pánu Bohu! zdráv byl, jakoby jak živ s tím koněm neupadl. Když zase zpátkem jel, teda mi psal z města Ulmu: abych do Pasova z Lince jela, tak abychom mohli na den na nebe vzetí blahoslavené panny Marie zde v ko- stelíčku „u Marie pomocné“ comunicirovati, že by to hrubě rád viděl, kdyby se to mohlo státi, abych do toho času zde v Pasově byla. To psaní mi mělo přijíti v pátek a teprv mi přišlo v neděli v sedm německých hodin od večera; na žádnej jinej způsob jsem sobě vymysliti ne- mohla, abych mohla sem v tak krátkém času přijeti, a v outerej již ten svátek byl, tak jsem já vzala poštovský kočárek a na poště celou noc jsem jela; v osm něme- ckých hodin jsem z Lince vyjela a v půl sedmé ráno jsem zde v Pasově byla. Je sem 12 mil. Když jsem pak juž do Pasova přijela, teda šla jsem jedněmi dveřmi do na- šeho kvartýru a pán druhými; v jedné čtvrt hodině jsme *) Papír zetlelý.
Strana 315
315 — spolu přijeli. Můj Bože! co jest J. M. pán za radost měl, že mne zde našel. Ve středu jsme po vodě zase do Lince jeli, potom třetí den z Lince pán k arciknížeti jel. Když pán od Lince asi osm mil byl, potkal ho kurýr od arci- knížete a psaní mu dal. V tom psaní píše: že pána dělá za feldmaršallajtnanta nad tou Bavorskou armádou, a aby hned k ní jel a s ní, jak nejlípěji ví, komendiroval, že mu ji všechnu odevzdává. Při tom pánu daroval hra- běte Salence (Salma?) regiment a jeden regiment dra- gonů a pět frajkompanií. Tak pán zpátkem zase do Lince obrátil, a co potřeba do pole spravovati dal; třetí den na poště za tou armádou jel, ale dokonce nic s sebou nevzal, jen komorníka, felčara a [. . . . . .,] jiní všichni u mne zůstali. Já jsem taky ten den se vším sem do Pasova jela a jak pán uhlidá, kde svůj marš vezme, tehdy sem pro mne pošle. Těším se tomu, má milostivá paní mamičko, že proti tomu býti neračte, že mi k tomu milostivé dovolení dáti ráčíte, nebo nyněčky budu moci býti lépe accomodírována nežli prvé, kdy bych s ním byla jela, když nejvyšším byl. — Má nejmilejší paní mamičko! račte věřiti, že ten Linecký fraucimor plakal mnoho, když jsem měla odtud jeti; nad míru na mne tam la- skavy byly. Má nejmilejší paní mamičko! račte milostivě odpustiti, že vašnosti teď smím můj kontrfekt poslati; mně samé se zdá, že je ke mně podobnej, kromě že tak hrubě červená nejsem a to levé oko jakés mi roztržené udělal; nežli jak jsem malována tak se nosím, však více pantlí nosím než jích namalovaných jest. Neníčko, račte odpu- stiti, ten fraucimor jako blázni s těmi pantlemi chodí, kde se která může držet; ale já vždycky od těch nej- přednějších mustr beru. Na čele taky nosejí dvě růžičky. Ten cípek na čele, račte věřiti, že mi hrubě dobře sluší. Má nejmilejší paní mamičko! můj pán má přehroznou závist mezi lidmi; tak hrozně ti jinší oficírové vymlou- vají: že kdo jest to jak živ viděl, že pán nic více ne- pobyl nežli tři měsíce jeneral-vachtmistrem a hned že jest udělán feldmaršál-lajtnantem a k tomu že ta armáda mu hned tak odevzdána. Galaš může se sežrat. Bože! dejž mu tu milost a to štěstí, aby šťastnou victorii nad 21*
315 — spolu přijeli. Můj Bože! co jest J. M. pán za radost měl, že mne zde našel. Ve středu jsme po vodě zase do Lince jeli, potom třetí den z Lince pán k arciknížeti jel. Když pán od Lince asi osm mil byl, potkal ho kurýr od arci- knížete a psaní mu dal. V tom psaní píše: že pána dělá za feldmaršallajtnanta nad tou Bavorskou armádou, a aby hned k ní jel a s ní, jak nejlípěji ví, komendiroval, že mu ji všechnu odevzdává. Při tom pánu daroval hra- běte Salence (Salma?) regiment a jeden regiment dra- gonů a pět frajkompanií. Tak pán zpátkem zase do Lince obrátil, a co potřeba do pole spravovati dal; třetí den na poště za tou armádou jel, ale dokonce nic s sebou nevzal, jen komorníka, felčara a [. . . . . .,] jiní všichni u mne zůstali. Já jsem taky ten den se vším sem do Pasova jela a jak pán uhlidá, kde svůj marš vezme, tehdy sem pro mne pošle. Těším se tomu, má milostivá paní mamičko, že proti tomu býti neračte, že mi k tomu milostivé dovolení dáti ráčíte, nebo nyněčky budu moci býti lépe accomodírována nežli prvé, kdy bych s ním byla jela, když nejvyšším byl. — Má nejmilejší paní mamičko! račte věřiti, že ten Linecký fraucimor plakal mnoho, když jsem měla odtud jeti; nad míru na mne tam la- skavy byly. Má nejmilejší paní mamičko! račte milostivě odpustiti, že vašnosti teď smím můj kontrfekt poslati; mně samé se zdá, že je ke mně podobnej, kromě že tak hrubě červená nejsem a to levé oko jakés mi roztržené udělal; nežli jak jsem malována tak se nosím, však více pantlí nosím než jích namalovaných jest. Neníčko, račte odpu- stiti, ten fraucimor jako blázni s těmi pantlemi chodí, kde se která může držet; ale já vždycky od těch nej- přednějších mustr beru. Na čele taky nosejí dvě růžičky. Ten cípek na čele, račte věřiti, že mi hrubě dobře sluší. Má nejmilejší paní mamičko! můj pán má přehroznou závist mezi lidmi; tak hrozně ti jinší oficírové vymlou- vají: že kdo jest to jak živ viděl, že pán nic více ne- pobyl nežli tři měsíce jeneral-vachtmistrem a hned že jest udělán feldmaršál-lajtnantem a k tomu že ta armáda mu hned tak odevzdána. Galaš může se sežrat. Bože! dejž mu tu milost a to štěstí, aby šťastnou victorii nad 21*
Strana 316
— 316 — tím Francouzem mohl obdržeti, neboť s tou armádou tam na něho potáhne. Má nejmilejší paní mamičko! Mého nejmilejšího pána i sebe samu poroučím do vašnostiných svatých modliteb: vašnosti poddaně prosím, že nás sobě v nich poručeny míti račte, nebo konečně vím, že vašnostiny modlitby pánu Bohu příjemné jsou. — Na Zuzrličku se ze srdce raduji a těším, že k Leopoldovi podobna jest. Jirka mi až dosavád vždycky o ní povídá: že jest mu tak čistě ručičku dala a že všechna panu Leopoldíčkovi podobna; „tak“ . . . . když povídá, na polovici se směje a polovici se zlobí, že jste ráčily praviti: „hubičko! dejž Jiříkovi ručičku.“ — Ach! má nejmilejší paní mamičko! co jest mi za čas dlouhý, co jsem vašnosti neviděla! Bože, dejž mi to štěstí, abych šťastně vašnost brzy viděti mohla a s vašností rozprávěti, co se mi mezi tím časem zlého i dobrého přitrefilo. — Jednou jsem odtud z Pasova do Lince jela, pán tehdáž ještě v Nidrlantu byl, a bez mála byli bychom se všickni utopili. Když jsme v prostřed Dunaje byli (od Lince asi 6 mil bylo, a v tom místě Dunaj hrozně široká byla) strh se takový hrozný vítr, že jen vždycky šif se vším převrátiti měl; již jednou loď se všechna vyvracovala a již voda do lodě všechna šla, — v tom milostivý pán Bůh dal, že trošičku maloučko upo- kojilo se, tak že jsme mohli k kraji přijeti, tu jsme tak dlouho čekali až se vítr upokojil. — Je to velká příle- žitost s tou vodou, v osmi hodinách odsud v Linci může býti po vodě, a je velikých dvanáct mil. — Má nejmilejší paní mamičko! Vašnosti poddaně pro- sím, račte z našich peněz poručiti asi desateré barvy ha- rasu koupiti, tak aby všeho bylo asi tři libry nebo půl třetí a račte to Zvoníčkové do Tábora poručiti zaslati; chci, aby mi ta děvčata ňáký koberec šila, vždycky ne- níčko tam zahálejí a smejšlím že všechna divoká jsou. Důrka sobě s Vejdou řády vede; já bych tu paní Annu bila, kdybych ji tu měla, sem mi to všechno vypisuje a sama ji tam nezbije, nežli píše: že jí prála, že ji zbije, a Důrka že jí prála: jestli ji ona dobře zbije, ona že ji, aby se na to bezpečila, ještě lépe. Píši hejtmanovi, aby
— 316 — tím Francouzem mohl obdržeti, neboť s tou armádou tam na něho potáhne. Má nejmilejší paní mamičko! Mého nejmilejšího pána i sebe samu poroučím do vašnostiných svatých modliteb: vašnosti poddaně prosím, že nás sobě v nich poručeny míti račte, nebo konečně vím, že vašnostiny modlitby pánu Bohu příjemné jsou. — Na Zuzrličku se ze srdce raduji a těším, že k Leopoldovi podobna jest. Jirka mi až dosavád vždycky o ní povídá: že jest mu tak čistě ručičku dala a že všechna panu Leopoldíčkovi podobna; „tak“ . . . . když povídá, na polovici se směje a polovici se zlobí, že jste ráčily praviti: „hubičko! dejž Jiříkovi ručičku.“ — Ach! má nejmilejší paní mamičko! co jest mi za čas dlouhý, co jsem vašnosti neviděla! Bože, dejž mi to štěstí, abych šťastně vašnost brzy viděti mohla a s vašností rozprávěti, co se mi mezi tím časem zlého i dobrého přitrefilo. — Jednou jsem odtud z Pasova do Lince jela, pán tehdáž ještě v Nidrlantu byl, a bez mála byli bychom se všickni utopili. Když jsme v prostřed Dunaje byli (od Lince asi 6 mil bylo, a v tom místě Dunaj hrozně široká byla) strh se takový hrozný vítr, že jen vždycky šif se vším převrátiti měl; již jednou loď se všechna vyvracovala a již voda do lodě všechna šla, — v tom milostivý pán Bůh dal, že trošičku maloučko upo- kojilo se, tak že jsme mohli k kraji přijeti, tu jsme tak dlouho čekali až se vítr upokojil. — Je to velká příle- žitost s tou vodou, v osmi hodinách odsud v Linci může býti po vodě, a je velikých dvanáct mil. — Má nejmilejší paní mamičko! Vašnosti poddaně pro- sím, račte z našich peněz poručiti asi desateré barvy ha- rasu koupiti, tak aby všeho bylo asi tři libry nebo půl třetí a račte to Zvoníčkové do Tábora poručiti zaslati; chci, aby mi ta děvčata ňáký koberec šila, vždycky ne- níčko tam zahálejí a smejšlím že všechna divoká jsou. Důrka sobě s Vejdou řády vede; já bych tu paní Annu bila, kdybych ji tu měla, sem mi to všechno vypisuje a sama ji tam nezbije, nežli píše: že jí prála, že ji zbije, a Důrka že jí prála: jestli ji ona dobře zbije, ona že ji, aby se na to bezpečila, ještě lépe. Píši hejtmanovi, aby
Strana 317
317 — ji notně zbíti dal. — oc .. My vždycky živi jsme a umřeme vašnostiny ve všem nejposlušnější a nejoddanější děti A. M. Z Pasova, 30. srpna. P. S. Pana Humprechta prosím, aby mi napsal tak, abych se s jeho psaníčkem těšiti mohla; byla bych mu psala, nežli čas mi nepostačoval. — 293. Eliška Myslíková vyjevuje mateři své Zuzaně Černínové radost, jakou má nad bratrem svým Humprechtem, že se zamiloval. V Pasově. 1645, 2. září. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnost, má nejmilostivější paní, paní mamičko! oc . . . S tou největší radostí jsem od vašnosti mně milostivé psaníčko dostala a z něho to největší potěšení měla, že, chvála pánu Bohu! zdrávi všichni býti račte, nebo mi to za smrt těžké přišlo, že jsem o vašnosti tak dlouho dokonce nic nevěděla. Mé listy, které jsem vašnosti psala, nemohu se tomu vynadiviti, kde jsou přišly; nebo mezi tím co Jirka ke mně zase přijel jsem vašnosti troje psaní poslala, jedno po hejtmanu a dvě po poště. — Že pak, má rozmilá paní mamičko, můj přemilej Humprecht v slečnu Berkovou se zamiloval, račte mi věřiti, že z toho ne malou ale velikou radost mám; jedno proto, že je předce předních rodičů dítě a druhé, jak ji dobře pamatuji, škaredá není a in summa, že ta přemilá slečna mého přemilého Humprechta meretiruje a on ji. Má nejmilejší paní mamičko, s pomocí Boží neračte se báti, abychme pytlem dostali, račte se na to bezpečiti a s tím vašnosti ujišťuji, že pan otec proti tomu nebude a je tak rozumnej, že sobě to rozvážiti a rozsouditi moci bude: že takovej, jak je můj bratr, každý den pro jeho dceru nepřijde. Nežli toto sobě myslím a se bojím: aby macocha v tom něco nebramborčila a to proto, že ona tuším na jeho prvnější děti a zvláště na ni nehrubě las- kava jest a snad žeby jí tak dobrého vdaní nepřála; ale všechno to ten pán všemohoucí podle své vůle říditi a působiti bude. —
317 — ji notně zbíti dal. — oc .. My vždycky živi jsme a umřeme vašnostiny ve všem nejposlušnější a nejoddanější děti A. M. Z Pasova, 30. srpna. P. S. Pana Humprechta prosím, aby mi napsal tak, abych se s jeho psaníčkem těšiti mohla; byla bych mu psala, nežli čas mi nepostačoval. — 293. Eliška Myslíková vyjevuje mateři své Zuzaně Černínové radost, jakou má nad bratrem svým Humprechtem, že se zamiloval. V Pasově. 1645, 2. září. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnost, má nejmilostivější paní, paní mamičko! oc . . . S tou největší radostí jsem od vašnosti mně milostivé psaníčko dostala a z něho to největší potěšení měla, že, chvála pánu Bohu! zdrávi všichni býti račte, nebo mi to za smrt těžké přišlo, že jsem o vašnosti tak dlouho dokonce nic nevěděla. Mé listy, které jsem vašnosti psala, nemohu se tomu vynadiviti, kde jsou přišly; nebo mezi tím co Jirka ke mně zase přijel jsem vašnosti troje psaní poslala, jedno po hejtmanu a dvě po poště. — Že pak, má rozmilá paní mamičko, můj přemilej Humprecht v slečnu Berkovou se zamiloval, račte mi věřiti, že z toho ne malou ale velikou radost mám; jedno proto, že je předce předních rodičů dítě a druhé, jak ji dobře pamatuji, škaredá není a in summa, že ta přemilá slečna mého přemilého Humprechta meretiruje a on ji. Má nejmilejší paní mamičko, s pomocí Boží neračte se báti, abychme pytlem dostali, račte se na to bezpečiti a s tím vašnosti ujišťuji, že pan otec proti tomu nebude a je tak rozumnej, že sobě to rozvážiti a rozsouditi moci bude: že takovej, jak je můj bratr, každý den pro jeho dceru nepřijde. Nežli toto sobě myslím a se bojím: aby macocha v tom něco nebramborčila a to proto, že ona tuším na jeho prvnější děti a zvláště na ni nehrubě las- kava jest a snad žeby jí tak dobrého vdaní nepřála; ale všechno to ten pán všemohoucí podle své vůle říditi a působiti bude. —
Strana 318
— 318 — Má nejmilejší paní mamičko! já jsem sobě vždycky bez toho žádala do Prahy jen proto, abych vašnosti vi- děti a poslušně sloužiti mohla, ale nyní bych sobě ještě milionkrát raději přála v Praze býti; kéž je mi možná toho přemilého Humprechta viděti, jak on se před svou nejmilejší umílí. Má nejmilejší paní mamičko, račte mi milostivě odpustiti, že to píši, já vašnost slyším, kterak račte říkati, když Humprecht má k své slečně jeti: „Ale Humprechte, umejž sobě pro Boha ruce, co by ta tvá panna slečna řekla aneb sobě pomyslila: což to za neči- stotného muže dostanu, jak sobě nikdá rukou neumejvá.“ — Kéž je mi možná na slečnu a na Humprechta se podí- vati, když nyní spolu sami dva rozprávějí a se dvořejí. — Panna teta, já vím, že Humprechtovi říkává: „Můj milej pane Humprechte! pro pána Boha, veďte sobě pěkně vážně a neberte mustru od těch jiných bláznů, kteří sobě jen tak sury mury vedou. — Ta psaní, má nejmilejší paní mamičko, která pánu náležejí, co nejdříve budu hleděti, aby je dostal; vím to jistotně, že pán svou radu s vůlí vašnostinou srovná; přála bych sobě, abych mu pomohla namlouvat; musím se s tím sama pochlubiti, že nyněčko trochu líp a zdvo- řileji umím mluviti, nežli prvé. Já věřím pánu Bohu, že bohdá osočeni nebudem a co žádáme, že s pomocí Boží dosáhnem. Má přemilá paní mamičko! mně je to srdečně divno, že jest se Humprecht tak pojednou zamiloval, ješto on nehrubě rád slyšel, když s ním někdo o fraucimoru mluvil; jistě to konečně samým řízením Božím jde i stane se bohdá ve všem vůle Boží. Nad Zuzrličkon se z gruntu mé duše raduji, že se opička tak čistě dělá; co bych já ji taky hrozně ráda viděla. To je ta přemilá a předobrá Jana chůva všechno tím vinna, že je ona tak čista a tak vesela, kdyby Leopold byl měl takovou chůvu, byl by snad dosavád živ; nežli kolikráte oni se s tou Důrkou vadili a on to chudinka všechno vypil, potom se to všechno sloučilo, že za to chudinka hrdlo musel dáti. — Evičku bych taky hrubě ráda viděla s jejím bříš- kem, čistě-li jí sluší a jestli juž cítí. Pán ondyno pře-
— 318 — Má nejmilejší paní mamičko! já jsem sobě vždycky bez toho žádala do Prahy jen proto, abych vašnosti vi- děti a poslušně sloužiti mohla, ale nyní bych sobě ještě milionkrát raději přála v Praze býti; kéž je mi možná toho přemilého Humprechta viděti, jak on se před svou nejmilejší umílí. Má nejmilejší paní mamičko, račte mi milostivě odpustiti, že to píši, já vašnost slyším, kterak račte říkati, když Humprecht má k své slečně jeti: „Ale Humprechte, umejž sobě pro Boha ruce, co by ta tvá panna slečna řekla aneb sobě pomyslila: což to za neči- stotného muže dostanu, jak sobě nikdá rukou neumejvá.“ — Kéž je mi možná na slečnu a na Humprechta se podí- vati, když nyní spolu sami dva rozprávějí a se dvořejí. — Panna teta, já vím, že Humprechtovi říkává: „Můj milej pane Humprechte! pro pána Boha, veďte sobě pěkně vážně a neberte mustru od těch jiných bláznů, kteří sobě jen tak sury mury vedou. — Ta psaní, má nejmilejší paní mamičko, která pánu náležejí, co nejdříve budu hleděti, aby je dostal; vím to jistotně, že pán svou radu s vůlí vašnostinou srovná; přála bych sobě, abych mu pomohla namlouvat; musím se s tím sama pochlubiti, že nyněčko trochu líp a zdvo- řileji umím mluviti, nežli prvé. Já věřím pánu Bohu, že bohdá osočeni nebudem a co žádáme, že s pomocí Boží dosáhnem. Má přemilá paní mamičko! mně je to srdečně divno, že jest se Humprecht tak pojednou zamiloval, ješto on nehrubě rád slyšel, když s ním někdo o fraucimoru mluvil; jistě to konečně samým řízením Božím jde i stane se bohdá ve všem vůle Boží. Nad Zuzrličkon se z gruntu mé duše raduji, že se opička tak čistě dělá; co bych já ji taky hrozně ráda viděla. To je ta přemilá a předobrá Jana chůva všechno tím vinna, že je ona tak čista a tak vesela, kdyby Leopold byl měl takovou chůvu, byl by snad dosavád živ; nežli kolikráte oni se s tou Důrkou vadili a on to chudinka všechno vypil, potom se to všechno sloučilo, že za to chudinka hrdlo musel dáti. — Evičku bych taky hrubě ráda viděla s jejím bříš- kem, čistě-li jí sluší a jestli juž cítí. Pán ondyno pře-
Strana 319
319 — směšnej byl, prál: že tomu nechce, abych tak dlouho jalová byla, a ona prála: že já tím vinna nejsem, když se pánu líbiti bude, teda se stane. Na každou hodinu čekám, že pro mne pošle, o čemž taky mi před dvouma dněma psal, abych se vším hotova byla. A tak se vašnosti, má nejmilejší paní mamičko, s poníženým polibením nožičky poddaně a poslušně po- roučím oc ... V Pasově, 2. září. Alžb. Myslíková. P. S. Vašnosti poníženě prosím o ten haras pro ta děvčata, jak jsem vašnosti v prvnějším psaní psala, tak aby juž více nezahálela... 294. Zuzena Černínová píše synu svému Humprechtovi do Vlaš- ských Benátek o událostech válečných, o pochodech a loupe- žích císařského vojska oc. Z Prahy. 1645, 17. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Urozený pane, pane a můj nejmilejší synu, pane Humprechte! oc. Mé přenejmilejší dítě, s tou největší radostí psaní tvé 26. Octobris v Benátkách dané jsem 15. Novembris přijala a nade všecku míru se zradovala, že jsi, chvála pánu Bohu, mé rozmilé dítě, zdráv a že se ti chvála milému pánu Bohu všeckno dobře a šťastně vede. Od Bětušky jsem taky tento tejden psaní dostala, píše mi taky: že jest Francúz přes Rejn se dal a Ba- vorští předce za ním, tak že jsou dostali toho francúz- ského generála Turyna, kterej s tou francúzskou ar- mádou komendíruje a k tomu jeho strejce taky. Bětuška že vždycky jest, kde kněžna z Holštejnu a Galasová, že jen třikráte v poli ležely, že vždyckny v hauptkvartýru ložírují. Tak se praví, že by ta armáda, která v Bavo- řích jest, měla do Čech i J. M. arciknížecí přitáhnouti. Ach! mé přenejmilejší dítě, což my máme veliké sou-
319 — směšnej byl, prál: že tomu nechce, abych tak dlouho jalová byla, a ona prála: že já tím vinna nejsem, když se pánu líbiti bude, teda se stane. Na každou hodinu čekám, že pro mne pošle, o čemž taky mi před dvouma dněma psal, abych se vším hotova byla. A tak se vašnosti, má nejmilejší paní mamičko, s poníženým polibením nožičky poddaně a poslušně po- roučím oc ... V Pasově, 2. září. Alžb. Myslíková. P. S. Vašnosti poníženě prosím o ten haras pro ta děvčata, jak jsem vašnosti v prvnějším psaní psala, tak aby juž více nezahálela... 294. Zuzena Černínová píše synu svému Humprechtovi do Vlaš- ských Benátek o událostech válečných, o pochodech a loupe- žích císařského vojska oc. Z Prahy. 1645, 17. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Urozený pane, pane a můj nejmilejší synu, pane Humprechte! oc. Mé přenejmilejší dítě, s tou největší radostí psaní tvé 26. Octobris v Benátkách dané jsem 15. Novembris přijala a nade všecku míru se zradovala, že jsi, chvála pánu Bohu, mé rozmilé dítě, zdráv a že se ti chvála milému pánu Bohu všeckno dobře a šťastně vede. Od Bětušky jsem taky tento tejden psaní dostala, píše mi taky: že jest Francúz přes Rejn se dal a Ba- vorští předce za ním, tak že jsou dostali toho francúz- ského generála Turyna, kterej s tou francúzskou ar- mádou komendíruje a k tomu jeho strejce taky. Bětuška že vždycky jest, kde kněžna z Holštejnu a Galasová, že jen třikráte v poli ležely, že vždyckny v hauptkvartýru ložírují. Tak se praví, že by ta armáda, která v Bavo- řích jest, měla do Čech i J. M. arciknížecí přitáhnouti. Ach! mé přenejmilejší dítě, což my máme veliké sou-
Strana 320
320 — žení, dejž Bože! aby byly lepší časy, když ty bohdá do Čech přijdeš. V našem kraji u Soběslavě ležely 3 re- gimenty, vodtáhly k Vlašími a Načeradci a zase pana N. Kapouna, nevím či víc, mají do Soběslavě přijíti. Kolikráte přes mé grunty všichni táhli ku Pelhřimovu a jinám, žeťby mohli na podkovách ty mé grunty vod- nesti, k tomu ty největší kontribucí a ještě k tomu sami berou a boří. Mně vzali 24 kusů dobytka, těm nebohejm Skopiteckejm sedlákům do jednoho všeckny voly i něco krav a v jinších vesnicích rovně tyž. Pán Bůh ví, že polovice poddanejch potahu nemají. Můj zlatej Hum- prechte! když ti svého hoře potoužím, zdá mi se, že mi od srdce těžkosti ubyde. Poslala jsem na Radenín hof- mistra, nevím líp-li či hůř bude. Tak se zde rozpráví. žeby pan hrabě Max z Valdštejna býti měl Pražským nejvyšším, ač někteří pravili: že pan syn, pan Myslík, nevím jak to bude. Bože! což se v těch Čechách divně plete, zle od našich i od nepřítele. Jistého nic není co psáti, co se zde v Praze stane, nepovědí pravdy; nad to dáleji nepřítel ten v Hradecku a Boleslavsku nyní dobře hospodaří a peníze tři vybírají rancí, v našem kraji jest taky předce; pán Bůh račiž nám ten svatej blaho- slavenej pokoj dáti. J. M. panu hraběti Černínovi jsem taky psaní po- slala. Což jsi to svatou věc udělal, že jsi J. M. psal; ráčil tehdáž hráti s někým, když jsem to psaní poslala. paní hrabinka je ráčila sama přijíti a mně vzkázati, abych tě na stokrát pěkně v mém psaní pozdravovala: konečně abys se bezpečil jak prvy tak nyní, v čemkoli- věc může při J. M. panu hraběti ti dobrého slova poru- čiti, že to z toho srdce, aby tím ujištěn byl, ráda učiní, ne slovy, ale skutkem. Dejž jim to p. Bůh, aby všichni na vás, mé nejmi- lejší děti, laskavi byli. — Psáno z Prahy v pátek po sv. Martinu, jinák 17. Novembris l. 1645. Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. hr.
320 — žení, dejž Bože! aby byly lepší časy, když ty bohdá do Čech přijdeš. V našem kraji u Soběslavě ležely 3 re- gimenty, vodtáhly k Vlašími a Načeradci a zase pana N. Kapouna, nevím či víc, mají do Soběslavě přijíti. Kolikráte přes mé grunty všichni táhli ku Pelhřimovu a jinám, žeťby mohli na podkovách ty mé grunty vod- nesti, k tomu ty největší kontribucí a ještě k tomu sami berou a boří. Mně vzali 24 kusů dobytka, těm nebohejm Skopiteckejm sedlákům do jednoho všeckny voly i něco krav a v jinších vesnicích rovně tyž. Pán Bůh ví, že polovice poddanejch potahu nemají. Můj zlatej Hum- prechte! když ti svého hoře potoužím, zdá mi se, že mi od srdce těžkosti ubyde. Poslala jsem na Radenín hof- mistra, nevím líp-li či hůř bude. Tak se zde rozpráví. žeby pan hrabě Max z Valdštejna býti měl Pražským nejvyšším, ač někteří pravili: že pan syn, pan Myslík, nevím jak to bude. Bože! což se v těch Čechách divně plete, zle od našich i od nepřítele. Jistého nic není co psáti, co se zde v Praze stane, nepovědí pravdy; nad to dáleji nepřítel ten v Hradecku a Boleslavsku nyní dobře hospodaří a peníze tři vybírají rancí, v našem kraji jest taky předce; pán Bůh račiž nám ten svatej blaho- slavenej pokoj dáti. J. M. panu hraběti Černínovi jsem taky psaní po- slala. Což jsi to svatou věc udělal, že jsi J. M. psal; ráčil tehdáž hráti s někým, když jsem to psaní poslala. paní hrabinka je ráčila sama přijíti a mně vzkázati, abych tě na stokrát pěkně v mém psaní pozdravovala: konečně abys se bezpečil jak prvy tak nyní, v čemkoli- věc může při J. M. panu hraběti ti dobrého slova poru- čiti, že to z toho srdce, aby tím ujištěn byl, ráda učiní, ne slovy, ale skutkem. Dejž jim to p. Bůh, aby všichni na vás, mé nejmi- lejší děti, laskavi byli. — Psáno z Prahy v pátek po sv. Martinu, jinák 17. Novembris l. 1645. Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. hr.
Strana 321
— 321 — 295. Zuzana hrabinka Černínová synu svému Humprechtu Č. z Ch. o velikých dávkách vojenských, o pochodu a položení císařského a nepřátelského vojska a t. d. Z Prahy, 1645, 24. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Urozený pane, pane a můj jistě nejmilejší synu, pane Humprechte! oc. Mé nejmilejší dítě! s velkou ra- dostí a plesáním srdce mého jsem od tebe dané v Be- nátkách psaní 3. Novembris a mně dodané 22. dito přijala a hrubě se potěšila, že jsem o tvém zdraví a jak se máš přezvěděla. Pán Bůh račiž tě, můj roztomilý synu, dáleji na duši i těle chrániti a všeckno to v ou- mysl dáti, což by p. Bohu líbezného, tvé duši spasitedl- ného a tělu k ctnému, šlechetnému, pobožnému a mně matce tvé potěšitedlného bylo. Já nyní, Heřman i Zuzr- lička děkuje p. Bohu mírně zdrávi jsme, pán Bůh rač na další časy chrániti a nám ten blahoslavený svatý pokoj dáti. Jinšího trápení, můj přemilý Humprechte, dosti mám, pomáhejž mi sám milý pán Bůh; jedno sama pla- titi musím, a druhé sami berou. Co jsi ty ujel, mně a těm nebohým poddaným přes 100 kusů dobytka vzato, a nyní na mne uloženo do Budějovic z poddaného po 7 porcích dávati za den. Kdež je to věc možná! k tomu stále přes mé grunty J. M. C. lid táhne. Toť ví pán Bůh, nevím sobě jaké rady dáti. Ach! přidejž Bože brzy tobě těch let, abys mne sirou matku mohl zastávati. však jsem tak soužena, že mně žádný nevěří. Mnoho regimentů v našem kraji leží, tak se praví, že Žirovnice budou dobývati, i to povídají, že by celá armáda J. M. C. měla se okolo Tábora strhnouti, však se lecos rozpráví; o panu generálu feltmaršalu, panu synu, nic nevím, ně- kteří praví, žeby taky s J. M. arciknížecí měl maršíro- vati, nevím, jeli tak. Modli se mé dítě pilně, aby nám pán Bůh ráčil pokoj svatý dáti, abych mohla důchody míti, odkud ti peníze posílati, sice kdyby nějak líp ne- bylo, musel bys dřív, než jsem ti uložila, domů přijeti. Nového ti odsad nevím co psáti, nic jinšího zde v Čechách není, než pláč, úpění a naříkání
— 321 — 295. Zuzana hrabinka Černínová synu svému Humprechtu Č. z Ch. o velikých dávkách vojenských, o pochodu a položení císařského a nepřátelského vojska a t. d. Z Prahy, 1645, 24. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Urozený pane, pane a můj jistě nejmilejší synu, pane Humprechte! oc. Mé nejmilejší dítě! s velkou ra- dostí a plesáním srdce mého jsem od tebe dané v Be- nátkách psaní 3. Novembris a mně dodané 22. dito přijala a hrubě se potěšila, že jsem o tvém zdraví a jak se máš přezvěděla. Pán Bůh račiž tě, můj roztomilý synu, dáleji na duši i těle chrániti a všeckno to v ou- mysl dáti, což by p. Bohu líbezného, tvé duši spasitedl- ného a tělu k ctnému, šlechetnému, pobožnému a mně matce tvé potěšitedlného bylo. Já nyní, Heřman i Zuzr- lička děkuje p. Bohu mírně zdrávi jsme, pán Bůh rač na další časy chrániti a nám ten blahoslavený svatý pokoj dáti. Jinšího trápení, můj přemilý Humprechte, dosti mám, pomáhejž mi sám milý pán Bůh; jedno sama pla- titi musím, a druhé sami berou. Co jsi ty ujel, mně a těm nebohým poddaným přes 100 kusů dobytka vzato, a nyní na mne uloženo do Budějovic z poddaného po 7 porcích dávati za den. Kdež je to věc možná! k tomu stále přes mé grunty J. M. C. lid táhne. Toť ví pán Bůh, nevím sobě jaké rady dáti. Ach! přidejž Bože brzy tobě těch let, abys mne sirou matku mohl zastávati. však jsem tak soužena, že mně žádný nevěří. Mnoho regimentů v našem kraji leží, tak se praví, že Žirovnice budou dobývati, i to povídají, že by celá armáda J. M. C. měla se okolo Tábora strhnouti, však se lecos rozpráví; o panu generálu feltmaršalu, panu synu, nic nevím, ně- kteří praví, žeby taky s J. M. arciknížecí měl maršíro- vati, nevím, jeli tak. Modli se mé dítě pilně, aby nám pán Bůh ráčil pokoj svatý dáti, abych mohla důchody míti, odkud ti peníze posílati, sice kdyby nějak líp ne- bylo, musel bys dřív, než jsem ti uložila, domů přijeti. Nového ti odsad nevím co psáti, nic jinšího zde v Čechách není, než pláč, úpění a naříkání
Strana 322
— 322 — mnohých lidí, ač někteří se dobře mají, ale více nás jest, kteříž jsme souženi a zarmou- ceni. Nepřítel nebyl, chvála milému pánu Bohu, u Prahy, tak povídají zajisté, že má svůj haubkvartýr asi 2 míle od Králové Hradce. Pardubic dobejval, ale nic nezvítězil, pán Bůh ráčí ho ode všud pryč zapuditi a ten svatý blahoslavený pokoj dáti. Heřman, panna teta, Zuzrlička, všichni se ti pěkně poslušně poroučejí. Pana hofmistra ode mne pěkně pozdravuj a že tebe pánu Bohu a jemu poroučím. S tím tě můj nejmilejší synu oc Psáno z Prahy 24. Novembris 1645. Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. hr. 296. Zuzana hrabinka Černínová z Chuděnic oznamuje synu svému Humprechtu Č. z Ch. o válečných událostech v Čechách, o velikých kontribucích a o loupení přátelského i nepřátel- ského vojska. Z Prahy. 1645, 2. prosince. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Urozený pane, pane a můj jistě nejmilejší synu, pane Humprechte! Dejž ti milý pán Bůh předně, co by tvé duši věčně spasitedlného bylo, při tom to nejstálejší. dlouho trvající zdraví a jinší všecko nejlepší dobré, toho ti mé dítě z celého srdce mého upřímného vinšuji a přeji. Psaní od tebe dvoje, jedno 10. a druhé 18. No- vembris datirované jsem s velikou radostí 29. a 30. dito přijala. Na první zase tuto odpověď dávám. Těšila jsem se z téhož psaní, že jsi zdráv, ale z druhého porozumí- vám, že nehrubě zdráv jsi. Zde taky, mé přemilé dítě, divně se plete, tak praví konečně: že jest nepřítel z Čech s celou ar- mádou vytrhl, jedni praví do Slezska, druzí do Kladska; žádnej neví co jistého komu pověditi. Ledeč v Čáslav- ském kraji dostal nejvyšší Lytych, a tak se praví, že komendátora samo třetího tam zabil Švédského. V našem Bechyňském kraji leží mnohonácte regimentů, já na tři kontribucí dávám, každej den 169 porcí a na 29 koní
— 322 — mnohých lidí, ač někteří se dobře mají, ale více nás jest, kteříž jsme souženi a zarmou- ceni. Nepřítel nebyl, chvála milému pánu Bohu, u Prahy, tak povídají zajisté, že má svůj haubkvartýr asi 2 míle od Králové Hradce. Pardubic dobejval, ale nic nezvítězil, pán Bůh ráčí ho ode všud pryč zapuditi a ten svatý blahoslavený pokoj dáti. Heřman, panna teta, Zuzrlička, všichni se ti pěkně poslušně poroučejí. Pana hofmistra ode mne pěkně pozdravuj a že tebe pánu Bohu a jemu poroučím. S tím tě můj nejmilejší synu oc Psáno z Prahy 24. Novembris 1645. Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. hr. 296. Zuzana hrabinka Černínová z Chuděnic oznamuje synu svému Humprechtu Č. z Ch. o válečných událostech v Čechách, o velikých kontribucích a o loupení přátelského i nepřátel- ského vojska. Z Prahy. 1645, 2. prosince. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Urozený pane, pane a můj jistě nejmilejší synu, pane Humprechte! Dejž ti milý pán Bůh předně, co by tvé duši věčně spasitedlného bylo, při tom to nejstálejší. dlouho trvající zdraví a jinší všecko nejlepší dobré, toho ti mé dítě z celého srdce mého upřímného vinšuji a přeji. Psaní od tebe dvoje, jedno 10. a druhé 18. No- vembris datirované jsem s velikou radostí 29. a 30. dito přijala. Na první zase tuto odpověď dávám. Těšila jsem se z téhož psaní, že jsi zdráv, ale z druhého porozumí- vám, že nehrubě zdráv jsi. Zde taky, mé přemilé dítě, divně se plete, tak praví konečně: že jest nepřítel z Čech s celou ar- mádou vytrhl, jedni praví do Slezska, druzí do Kladska; žádnej neví co jistého komu pověditi. Ledeč v Čáslav- ském kraji dostal nejvyšší Lytych, a tak se praví, že komendátora samo třetího tam zabil Švédského. V našem Bechyňském kraji leží mnohonácte regimentů, já na tři kontribucí dávám, každej den 169 porcí a na 29 koní
Strana 323
— 323 — také porcí. Kdež je mi možná vystáti! náš pan hejtman krajskej, pan Vratislav, to na mne uložil a ještě k tomu ke všemu do Budějovic to dáti vézti musím. Ach, Bože! prolomiž nebesa, podívejž se na to, co se děje. Dobytka jak mně tak poddanejm přítel i nepřítel mnoho pobrali. 26. Novembris Lytychovi soldáti po jedenkrát ve mlý- nech 12 párů a krav asi 8 vzali, a co nepoberou, to mře. O tu kontribucí z hlav taky těžce upomínají; já jsem chvála pánu Bohu odvedla dávno. Nyní opět musejí obilí půjčovati, kdo prej má co mimo svou potřebu; a kdež je pro Boha co na soldáty? kdož mi dá jedno zrno?" poddanej žádnej nic nedá a také nic nemají co, jestli žeť jich nezaložím. Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. hr. Č. Psáno z Prahy, 2. Decembris 1645. 297. Sylvie Cernínová svému choti Heřmanu Č. z Ch. o vítězném pochodu nepřítele, a t. d. Z Prahy. 1645, 23. prosince. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! Z J. M. pana nejvyššího minemistra račte vyrozuměti, v jakejch ter- míních pozůstáváme. Těžko tu co vobhájiti, jistě jak živo tak zle nebylo. Včera nepřítel (1500 koní) Litoměřice oblehl; ty se vzdáti musejí, neb tam není jen 50 knechtů. Arcikníže psal: že tam není zapotřebí více lidu, že se nemají čím brániti. Frangel táhne, mají se v Žateckém kraji strhnouti. Kam to povětří padne, Bůh nás zachovej. O kurfirštu Bavorském se divně rozpráví, račte to tam lépe věděti. Všichni praví: že na Prahu to půjde; při- jdeli Frangel, bude nám přerostlej, jistě bude po nás. Miserie! Neračte nic kupovati, kdo ví, kdo to užije, co máme; ještě jsou kostky na stole; že se to tak hatilo s tou koupí, pán Bůh ví, že ty peníze k něčemu jinému potřebovati račte. Hrabě je také hrubě rád, že je to ničím. Pro Boha, račte přijeti, dokud račte míti čas co vodvézt, potom bude pozdě, nebo naše věci jdou všecky na kliku.
— 323 — také porcí. Kdež je mi možná vystáti! náš pan hejtman krajskej, pan Vratislav, to na mne uložil a ještě k tomu ke všemu do Budějovic to dáti vézti musím. Ach, Bože! prolomiž nebesa, podívejž se na to, co se děje. Dobytka jak mně tak poddanejm přítel i nepřítel mnoho pobrali. 26. Novembris Lytychovi soldáti po jedenkrát ve mlý- nech 12 párů a krav asi 8 vzali, a co nepoberou, to mře. O tu kontribucí z hlav taky těžce upomínají; já jsem chvála pánu Bohu odvedla dávno. Nyní opět musejí obilí půjčovati, kdo prej má co mimo svou potřebu; a kdež je pro Boha co na soldáty? kdož mi dá jedno zrno?" poddanej žádnej nic nedá a také nic nemají co, jestli žeť jich nezaložím. Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. hr. Č. Psáno z Prahy, 2. Decembris 1645. 297. Sylvie Cernínová svému choti Heřmanu Č. z Ch. o vítězném pochodu nepřítele, a t. d. Z Prahy. 1645, 23. prosince. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Můj nejmilejší pane, pane Heřmánku! Z J. M. pana nejvyššího minemistra račte vyrozuměti, v jakejch ter- míních pozůstáváme. Těžko tu co vobhájiti, jistě jak živo tak zle nebylo. Včera nepřítel (1500 koní) Litoměřice oblehl; ty se vzdáti musejí, neb tam není jen 50 knechtů. Arcikníže psal: že tam není zapotřebí více lidu, že se nemají čím brániti. Frangel táhne, mají se v Žateckém kraji strhnouti. Kam to povětří padne, Bůh nás zachovej. O kurfirštu Bavorském se divně rozpráví, račte to tam lépe věděti. Všichni praví: že na Prahu to půjde; při- jdeli Frangel, bude nám přerostlej, jistě bude po nás. Miserie! Neračte nic kupovati, kdo ví, kdo to užije, co máme; ještě jsou kostky na stole; že se to tak hatilo s tou koupí, pán Bůh ví, že ty peníze k něčemu jinému potřebovati račte. Hrabě je také hrubě rád, že je to ničím. Pro Boha, račte přijeti, dokud račte míti čas co vodvézt, potom bude pozdě, nebo naše věci jdou všecky na kliku.
Strana 324
— 324 — Račte tam míti nového proroka, poslali ho vodsad, má císaři mnoho povídati; já bych to bez proroctví uhodla. Hrabě mi pravil, že vašnosti o všem listy posílá, které račte míti dáti císaři. Já o nic krajských hejtmanů více zaneprázdňovati nechci s tím ložírováním, Dorstenson nás srovná, nebo pán Bůh ví, nevím, neníli přes Labe; Žitěnice vypálili před 3 dny. Já jsem kázala z Žatecka dobytky vodehnati k Křivoklátu, až zvím kam se to vo- brátí. Bůh ví, že nevím, kam hlavu vobrátiti, jak živo mi tak naše neštěstí k srdci nešlo, jako nejčky. Já vím, že náš pán se taký v Linci dlouho nezdrží, zde již se praví: že chce do Salepurku. Nesmím všechno psáti, co se praví. Jen račte přijeti, nechť potom voda teče, kam pán káže. Já nebohá žebrákyně jsem již v nic, pán Bůh mi na tom světě nechce dáti žádnou radost, jak mne něco drobet těší, Bůh mi to vezme; buď ze všeho po- chválen. To mne trápí, že nebudu moci své věřitele spo- kojiti. Pan minemistr jede do Lince, jeho vyřízení jest jak jeho vosoba a naše všechny věci. Já nevím, o čem mám více psáti. In summa: všechno je zle ze všech stran, toliko že já vašnosti poslušná Sylvie umru. Z Prahy, 23. Decembris 1645. 298. Hrabinka Zuzana Černínová svému synu Humprechtovi do Říma: těší se jeho pozdravení; oznamuje mu o smrti jeho sestry Elišky; píše o vítězném pochodu nepřátelského vojska, o utrpení národa Českého. 90. Z Prahy, 1645, 29. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Urozený pane, pane! a můj jistě nejmilejší synu, pane Humprechte. Všemohoucí nejmocnější pán Bůh račiž ti tento vnově nastávající nový rok a při tom ji- ných mnoho množství zdravých, šťastných, potěšitedlných a to všeckno, což by ti zde časně a potom věčně duši i tělu dobrého, prospěšného a užitečného bylo, dáti, toho ti mnohem víc, než tuto píši žádám vždyckny.
— 324 — Račte tam míti nového proroka, poslali ho vodsad, má císaři mnoho povídati; já bych to bez proroctví uhodla. Hrabě mi pravil, že vašnosti o všem listy posílá, které račte míti dáti císaři. Já o nic krajských hejtmanů více zaneprázdňovati nechci s tím ložírováním, Dorstenson nás srovná, nebo pán Bůh ví, nevím, neníli přes Labe; Žitěnice vypálili před 3 dny. Já jsem kázala z Žatecka dobytky vodehnati k Křivoklátu, až zvím kam se to vo- brátí. Bůh ví, že nevím, kam hlavu vobrátiti, jak živo mi tak naše neštěstí k srdci nešlo, jako nejčky. Já vím, že náš pán se taký v Linci dlouho nezdrží, zde již se praví: že chce do Salepurku. Nesmím všechno psáti, co se praví. Jen račte přijeti, nechť potom voda teče, kam pán káže. Já nebohá žebrákyně jsem již v nic, pán Bůh mi na tom světě nechce dáti žádnou radost, jak mne něco drobet těší, Bůh mi to vezme; buď ze všeho po- chválen. To mne trápí, že nebudu moci své věřitele spo- kojiti. Pan minemistr jede do Lince, jeho vyřízení jest jak jeho vosoba a naše všechny věci. Já nevím, o čem mám více psáti. In summa: všechno je zle ze všech stran, toliko že já vašnosti poslušná Sylvie umru. Z Prahy, 23. Decembris 1645. 298. Hrabinka Zuzana Černínová svému synu Humprechtovi do Říma: těší se jeho pozdravení; oznamuje mu o smrti jeho sestry Elišky; píše o vítězném pochodu nepřátelského vojska, o utrpení národa Českého. 90. Z Prahy, 1645, 29. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Urozený pane, pane! a můj jistě nejmilejší synu, pane Humprechte. Všemohoucí nejmocnější pán Bůh račiž ti tento vnově nastávající nový rok a při tom ji- ných mnoho množství zdravých, šťastných, potěšitedlných a to všeckno, což by ti zde časně a potom věčně duši i tělu dobrého, prospěšného a užitečného bylo, dáti, toho ti mnohem víc, než tuto píši žádám vždyckny.
Strana 325
— 325 — Můj přenejmilejší synu! co to za mou radost, když od tebe psaní dostanu, obvzláště v tyto mé tak velké ža- losti, neb zde jedním hlasem to pravili: že jsi na smrt nemocen a já o tom nic nevěděla, až jsem od tebe psaní dostala na sv. Tomáše. Tu mi teprva povídali: že zde takové rozprávky; ach, jakž se mám Bohu všemohoucímu vyděkovati, že tě ráčil pozdraviti a mne smutnou sirou matku tvou potěšiti. Ježíši Kriste! pro přímluvu nej- čistotnější rodičky své panenky Marie račiž tě sám dá- leji v dobrém stálém, dlouhotrvajícím dobrém zdraví chovati a přede vším všudy zlým duši i tělu škodlivým chrániti. Buď pánu Bohu chvála z té veliké milosti, že ti ráčil toho dobrého člověka, pana doktora dáti; a bych věděla, co jemu náleží, a by ten psíček byl, chtělať bych se mu do mé smrti vším všudy dobrým odplatiti. Kéž jsi ty se ho zeptal: z čeho ti pak ta dušnost při- chází, abys se toho hleděl varovati a šetřiti té bídné prýmy, což mnoho lidí udusí, když časně s pomocí Boží nehledí ji předjíti; ale když pomoci Boží a vůle jeho svaté není, aby kdo živ zůstati měl, a by ze všeho světa doktoři byli, nic nespomohou. Můj nejmilejší Humprechte! vidělo-li by se ti za dobré, abys ty bohdá z jara zase do Benátek přijel a tu dobře s pomocí Boží abys mohl zhojen býti jak nejlépeji se ti zdá a vidí, mé přenej- milejší dítě, hleď tak učiniti a přede vším nejprvé své zdraví opatřiti. Což by mi po čem bylo, kdyby jsi ty a Heřman zdrávi nebyli, když se tak milému pánu Bohu líbilo a vůle jeho svatá v tom byla: mou nejmilejší po- slušnou dceru a tvou nejmilejší sestřičku Bětušku od nás vzíti k své neskonalé věčné slávě a ji z těchto bíd a těžkostí k sobě do té věčně trvající slávy 9. De- cembris mezi 13. a 14. hodinú v Klatovech vzíti ráčil. Co to za její těžkou nemoc hlavní bylo, 12tý den po rozstonání svém se s svým nejmilejším pánem a tímto bídným světem rozloučila; vždyckny jsem se toho ne- štastného jetí na tu bídnou vojnu bála a předce sem se toho neubála. Mé nejmilejší dítě! pro Boha tě prosím, nestejskej sobě nad její smrtí, vůle Boží se s ní vyko- nala, jak se pánu Bohu líbilo, tak se stalo. Musel jsi nejmilejšího pana otce ztratiti, když se pánu Bohu lí-
— 325 — Můj přenejmilejší synu! co to za mou radost, když od tebe psaní dostanu, obvzláště v tyto mé tak velké ža- losti, neb zde jedním hlasem to pravili: že jsi na smrt nemocen a já o tom nic nevěděla, až jsem od tebe psaní dostala na sv. Tomáše. Tu mi teprva povídali: že zde takové rozprávky; ach, jakž se mám Bohu všemohoucímu vyděkovati, že tě ráčil pozdraviti a mne smutnou sirou matku tvou potěšiti. Ježíši Kriste! pro přímluvu nej- čistotnější rodičky své panenky Marie račiž tě sám dá- leji v dobrém stálém, dlouhotrvajícím dobrém zdraví chovati a přede vším všudy zlým duši i tělu škodlivým chrániti. Buď pánu Bohu chvála z té veliké milosti, že ti ráčil toho dobrého člověka, pana doktora dáti; a bych věděla, co jemu náleží, a by ten psíček byl, chtělať bych se mu do mé smrti vším všudy dobrým odplatiti. Kéž jsi ty se ho zeptal: z čeho ti pak ta dušnost při- chází, abys se toho hleděl varovati a šetřiti té bídné prýmy, což mnoho lidí udusí, když časně s pomocí Boží nehledí ji předjíti; ale když pomoci Boží a vůle jeho svaté není, aby kdo živ zůstati měl, a by ze všeho světa doktoři byli, nic nespomohou. Můj nejmilejší Humprechte! vidělo-li by se ti za dobré, abys ty bohdá z jara zase do Benátek přijel a tu dobře s pomocí Boží abys mohl zhojen býti jak nejlépeji se ti zdá a vidí, mé přenej- milejší dítě, hleď tak učiniti a přede vším nejprvé své zdraví opatřiti. Což by mi po čem bylo, kdyby jsi ty a Heřman zdrávi nebyli, když se tak milému pánu Bohu líbilo a vůle jeho svatá v tom byla: mou nejmilejší po- slušnou dceru a tvou nejmilejší sestřičku Bětušku od nás vzíti k své neskonalé věčné slávě a ji z těchto bíd a těžkostí k sobě do té věčně trvající slávy 9. De- cembris mezi 13. a 14. hodinú v Klatovech vzíti ráčil. Co to za její těžkou nemoc hlavní bylo, 12tý den po rozstonání svém se s svým nejmilejším pánem a tímto bídným světem rozloučila; vždyckny jsem se toho ne- štastného jetí na tu bídnou vojnu bála a předce sem se toho neubála. Mé nejmilejší dítě! pro Boha tě prosím, nestejskej sobě nad její smrtí, vůle Boží se s ní vyko- nala, jak se pánu Bohu líbilo, tak se stalo. Musel jsi nejmilejšího pana otce ztratiti, když se pánu Bohu lí-
Strana 326
326 — bilo; vždyckny jsme svou vůli s jeho svatou srovnati musili a říci: Bože! jak se tobě líbilo, tak se stalo. — Jsi čistý, chvála pánu Bohu! rozumný, pomysli: by jak chtěl jí želel, nic jí nepomůžeš a sobě by mohl hrubě zle učiniti. Ach! což má ten dobrý bohabojící pán, pan syn, velikou žalost pro tu svou upřímnou, věrnou manželku; žalostí div mi se srdce nerozpuklo, když mi po té přemilé Bětušky smrti psal, mně i vám se poroučel. Již jest se darmo přes vůli Boží trápiti, kéž jest ji možná vyplatiti. Mé milé dítě! poruč ji pánu Bohu a dej za tu dobrou bohabojící sestřičku ně- kterou mši sloužiti. — Já jsem od tebe to psaní na dvou arších teprva 29 Decembris, jež jest datované 8 téhož m. dostala. Velice dlúho skrze toho pana Verdemona psaní nepřicházejí. Pan Jezberovský předce mi se zakázal: a by kde chtěl byl, že on to tak opatří, že budeš psaní ode mne dostávati skrze jeho poslání. Napiš mi mé dítě, musí-li k Benátkům nejprv ta psaní přijíti, která ti do Říma posílati budu; já jsem ti do Benátek 7 psaní a dnes týden 8mé poslala, toto je deváté, skrze pana Verdemona tři a pana Jezberovského pět. To psaní, jak píšeš, že jsi panu jenerálu feltmaršálu psal, mimo to hned znejprvka jsem žádného víc nedostala, které by panu synu svědčilo, osmero psaní z Benátek datíro- vaných, (malá Zuzanka také troje) mé dítě, jsem od tebe dostala. Musel jsi ty tehdáž tak těžce stonati, když mi pan hofmistr psal a ty jen malou ceduličku. Pan Rudolf paní mámě psal; já jsem se mohla střeštiti, až jsem tu cedulku uhlídala, že se ti děkuje milému pánu Bohu, všecko dobře a šťastně vede. Nad tím nevýmluv- nou srdečnou radost mám; Ježíši Kriste! račiž dáleji ve všem všudy dobrým, duši i tělu užitečným prospěch a svatou pomoc dáti, aby tě na věky zde časně i věčně nic nermoutilo a netrápilo. Já věřím pánu Bohu, že ti na milém pánu Bohu všeckno dobré vyprosím, proto že sobě mne, matky své vážíš a mne v mé sirobě ničímž nermoutíš; zaplatiž ti to bohatě pán Bůh! aby ti to pán Bůh ráčil před trůnem Božím ukázati, co mně matce své dobrého kdy učiníš. Mám naději ku pánu Bohu, že také z Heřmánka bude bohdá čistý člověk nyní se tak
326 — bilo; vždyckny jsme svou vůli s jeho svatou srovnati musili a říci: Bože! jak se tobě líbilo, tak se stalo. — Jsi čistý, chvála pánu Bohu! rozumný, pomysli: by jak chtěl jí želel, nic jí nepomůžeš a sobě by mohl hrubě zle učiniti. Ach! což má ten dobrý bohabojící pán, pan syn, velikou žalost pro tu svou upřímnou, věrnou manželku; žalostí div mi se srdce nerozpuklo, když mi po té přemilé Bětušky smrti psal, mně i vám se poroučel. Již jest se darmo přes vůli Boží trápiti, kéž jest ji možná vyplatiti. Mé milé dítě! poruč ji pánu Bohu a dej za tu dobrou bohabojící sestřičku ně- kterou mši sloužiti. — Já jsem od tebe to psaní na dvou arších teprva 29 Decembris, jež jest datované 8 téhož m. dostala. Velice dlúho skrze toho pana Verdemona psaní nepřicházejí. Pan Jezberovský předce mi se zakázal: a by kde chtěl byl, že on to tak opatří, že budeš psaní ode mne dostávati skrze jeho poslání. Napiš mi mé dítě, musí-li k Benátkům nejprv ta psaní přijíti, která ti do Říma posílati budu; já jsem ti do Benátek 7 psaní a dnes týden 8mé poslala, toto je deváté, skrze pana Verdemona tři a pana Jezberovského pět. To psaní, jak píšeš, že jsi panu jenerálu feltmaršálu psal, mimo to hned znejprvka jsem žádného víc nedostala, které by panu synu svědčilo, osmero psaní z Benátek datíro- vaných, (malá Zuzanka také troje) mé dítě, jsem od tebe dostala. Musel jsi ty tehdáž tak těžce stonati, když mi pan hofmistr psal a ty jen malou ceduličku. Pan Rudolf paní mámě psal; já jsem se mohla střeštiti, až jsem tu cedulku uhlídala, že se ti děkuje milému pánu Bohu, všecko dobře a šťastně vede. Nad tím nevýmluv- nou srdečnou radost mám; Ježíši Kriste! račiž dáleji ve všem všudy dobrým, duši i tělu užitečným prospěch a svatou pomoc dáti, aby tě na věky zde časně i věčně nic nermoutilo a netrápilo. Já věřím pánu Bohu, že ti na milém pánu Bohu všeckno dobré vyprosím, proto že sobě mne, matky své vážíš a mne v mé sirobě ničímž nermoutíš; zaplatiž ti to bohatě pán Bůh! aby ti to pán Bůh ráčil před trůnem Božím ukázati, co mně matce své dobrého kdy učiníš. Mám naději ku pánu Bohu, že také z Heřmánka bude bohdá čistý člověk nyní se tak
Strana 327
327 — pilně učí i také již s preceptorem latině a německy mluví. Bohdá když přijedeš, bude tvé platné jeho napo- menutí; což on na tě často zpomíná. Můj rozmilý Hum- prechte! to mohu říci: že panna kmotra byla tu a jest, a že jest svého zisku v ničemž nehleděla; málo ta- kových lidí se najde, nyní jest stále u mně i zde líhá. Měla sem u sebe tu Aničku, jak umí krumplovati; podly slov tvých se stalo, opět Matěj kuchař měl kalánku, tak já zase časně s ní pryč z cesty. Že děkuje pánu Bohu, s svým panem kamerádou se tak pěkně snášíte, hrubě ráda to slyším; mé pře- milé dítě! čím dál vždyckny lépe spolu buďte, však jste oba sirotci, věřte, že vás milý pán Bůh neopustí, když se jeho milosti báti, pilně se modliti, přikázání a vůli jeho svatou plniti budete. Však je ta paní máti jeho také velice dobrá žena, tak lecdys obě postoná- váme, ale pán Bůh nás pro vás pozdraviti ráčí. Jáť mám zlou růži začasty, trápení již na 10tou neděli, na jedné noze mi se schová, na druhé vyvře. — Bože! račiž dáti ván všem ve všem dobrém strvanlivost a dejž Bůh aby ti ten čas brzy minul, co tam zůstati máš, nebo se na tebe srdečně bohdá těším, že dá pán Bůh v mém sešlém věku budeš hůl a podpora starosti mé. Můj nejmilejší synu! hrubě mě těšíš svatým pokojem, dejž jej milý pán Bůh, ale zdetky se k tomu nemá a čím dál den ode dne vždy hůřeji je, nebo již nepřítel vzal Litomě- řice, Mělník, Fridland a jinší místa, partaje jeho jdou až k Míkovicům, jak odsud jedeme k Kostomlatům; 2 míle odsud jsou. Nevím co dále bude, pán Bůh rač nám sám pomahati a opatrovati. Zle, přezle, nikdy hůř nebylo, jak od jedněch tak druhých; přispějž nám vnově narozené děťátko Kriste Ježíši na pomoc a račiž nám svatý pokoj dáti. — Berou, loupí, sami dávati mu- síme ještě daň lidu; je nemožná vypsati těch těžkostí. Bože! račiž nám sám pomoci; ne svornost veliká a my nebozí v tom hyneme! — J. M. arck. ráčí v Budějovicích zůstávati. Pantáta má také nyní divné mouchy, že si tuším nade vším stýská; těžko černidlu a papíru svěřiti. — Nyní bylo v našem kraji moc vojáků, méť jsou statky
327 — pilně učí i také již s preceptorem latině a německy mluví. Bohdá když přijedeš, bude tvé platné jeho napo- menutí; což on na tě často zpomíná. Můj rozmilý Hum- prechte! to mohu říci: že panna kmotra byla tu a jest, a že jest svého zisku v ničemž nehleděla; málo ta- kových lidí se najde, nyní jest stále u mně i zde líhá. Měla sem u sebe tu Aničku, jak umí krumplovati; podly slov tvých se stalo, opět Matěj kuchař měl kalánku, tak já zase časně s ní pryč z cesty. Že děkuje pánu Bohu, s svým panem kamerádou se tak pěkně snášíte, hrubě ráda to slyším; mé pře- milé dítě! čím dál vždyckny lépe spolu buďte, však jste oba sirotci, věřte, že vás milý pán Bůh neopustí, když se jeho milosti báti, pilně se modliti, přikázání a vůli jeho svatou plniti budete. Však je ta paní máti jeho také velice dobrá žena, tak lecdys obě postoná- váme, ale pán Bůh nás pro vás pozdraviti ráčí. Jáť mám zlou růži začasty, trápení již na 10tou neděli, na jedné noze mi se schová, na druhé vyvře. — Bože! račiž dáti ván všem ve všem dobrém strvanlivost a dejž Bůh aby ti ten čas brzy minul, co tam zůstati máš, nebo se na tebe srdečně bohdá těším, že dá pán Bůh v mém sešlém věku budeš hůl a podpora starosti mé. Můj nejmilejší synu! hrubě mě těšíš svatým pokojem, dejž jej milý pán Bůh, ale zdetky se k tomu nemá a čím dál den ode dne vždy hůřeji je, nebo již nepřítel vzal Litomě- řice, Mělník, Fridland a jinší místa, partaje jeho jdou až k Míkovicům, jak odsud jedeme k Kostomlatům; 2 míle odsud jsou. Nevím co dále bude, pán Bůh rač nám sám pomahati a opatrovati. Zle, přezle, nikdy hůř nebylo, jak od jedněch tak druhých; přispějž nám vnově narozené děťátko Kriste Ježíši na pomoc a račiž nám svatý pokoj dáti. — Berou, loupí, sami dávati mu- síme ještě daň lidu; je nemožná vypsati těch těžkostí. Bože! račiž nám sám pomoci; ne svornost veliká a my nebozí v tom hyneme! — J. M. arck. ráčí v Budějovicích zůstávati. Pantáta má také nyní divné mouchy, že si tuším nade vším stýská; těžko černidlu a papíru svěřiti. — Nyní bylo v našem kraji moc vojáků, méť jsou statky
Strana 328
— 328 — skoro zrub obrátili; od 6 regimentů ležely pagáže na mých statcích, tři pana Vratislava ordinancí; jak živa jsem tomu člověku psa nerozhněvala a on by mne rád o všecko připravil. Věřím pánu Bohu, žeť mne nic déle nebude moci snižovati, než dokud mu Bůh dopustí; nevím tomu co říci jinšího, než že ty těžkosti Bůh pro mé těžké hříchy na mne dopouštěti ráčí, a že ráčí více míti, než jest ráčil rozdati a požehnání Boží že je ve- liké. Na Kostomlatech ani na Mitrovicích předce děkuje pánu Bohu není hrubé škody, ačkoliv na Mitrovském statku něco soldátů kvartýrem leží, ale předce tak ze zlého vybírajíc můž bejti, kdyby jen hůř nebylo. — Po- žehnejž ti Bůh pán toho bytu i všeho předsevzetí tvého v tom Římě a jinde, kdež jsi a budeš na kterém koli místě. Všady pravice Božská a stráž anjelů svatých tě chraň. — Již budu po Verdemonovi posílati psaní tobě, smýšlím, že bohdá i někdy po duchovních příležitost míti budu ti psáti. Pan Jezberovský pravil: že ten titul není dobře, abych radší německej psáti dala, jak si mi jej byl prvy poslal. Panu nejvyššímu o tobě mnoho lidé povídají, on se tak těší nad tebou, jako by jeho vlastní syn byl. Nyní nemohu dojista věděti, kde je, někteří povídají: že je v Linci; strojil se sem přijeti. Můj nej- milejší Humprechte! podle žádosti tvé bych byla ráda poručila dodati psaní panu Vísentajnerovi, ale mnohem lepší a jistější příležitost mi se ukázala skrze pana re- genta Rečického, ten mi se zakázal: že ihned dnes též psaní po poště do Budějovic panu hofmistru pošle, nebo že pan hofmistr J. M. pana kardinála nyní v Budějo- vicích zůstává a pana kardinála do Budějovic že čekají, tak že bude dodáno též psaní tvé J. M. kn., a pakli by ne- ráčil do Budějovic přijeti, tehdy že tvé psaní do Lince za J. M. kn. pošle a co nejdříveji že zase odpovědí i těch psaní, o která žádáš pan regent skrze pana hof- mistra že žádati bude; abych se bezpečila, velmi se zakázal. Já mám naději, že bohdá s ochotností pan kar- dinál ráčí ti psaní dáti, nebo ráčí tě také znáti. Mé nej- milejší dítě! s velikou radostí dám všeckno vyříditi, co- koliv chceš a tvá poctivost na tom záleží; ovšemť žeť by to nebylo nic, kdyby s svatostí papežskou nemluvil,
— 328 — skoro zrub obrátili; od 6 regimentů ležely pagáže na mých statcích, tři pana Vratislava ordinancí; jak živa jsem tomu člověku psa nerozhněvala a on by mne rád o všecko připravil. Věřím pánu Bohu, žeť mne nic déle nebude moci snižovati, než dokud mu Bůh dopustí; nevím tomu co říci jinšího, než že ty těžkosti Bůh pro mé těžké hříchy na mne dopouštěti ráčí, a že ráčí více míti, než jest ráčil rozdati a požehnání Boží že je ve- liké. Na Kostomlatech ani na Mitrovicích předce děkuje pánu Bohu není hrubé škody, ačkoliv na Mitrovském statku něco soldátů kvartýrem leží, ale předce tak ze zlého vybírajíc můž bejti, kdyby jen hůř nebylo. — Po- žehnejž ti Bůh pán toho bytu i všeho předsevzetí tvého v tom Římě a jinde, kdež jsi a budeš na kterém koli místě. Všady pravice Božská a stráž anjelů svatých tě chraň. — Již budu po Verdemonovi posílati psaní tobě, smýšlím, že bohdá i někdy po duchovních příležitost míti budu ti psáti. Pan Jezberovský pravil: že ten titul není dobře, abych radší německej psáti dala, jak si mi jej byl prvy poslal. Panu nejvyššímu o tobě mnoho lidé povídají, on se tak těší nad tebou, jako by jeho vlastní syn byl. Nyní nemohu dojista věděti, kde je, někteří povídají: že je v Linci; strojil se sem přijeti. Můj nej- milejší Humprechte! podle žádosti tvé bych byla ráda poručila dodati psaní panu Vísentajnerovi, ale mnohem lepší a jistější příležitost mi se ukázala skrze pana re- genta Rečického, ten mi se zakázal: že ihned dnes též psaní po poště do Budějovic panu hofmistru pošle, nebo že pan hofmistr J. M. pana kardinála nyní v Budějo- vicích zůstává a pana kardinála do Budějovic že čekají, tak že bude dodáno též psaní tvé J. M. kn., a pakli by ne- ráčil do Budějovic přijeti, tehdy že tvé psaní do Lince za J. M. kn. pošle a co nejdříveji že zase odpovědí i těch psaní, o která žádáš pan regent skrze pana hof- mistra že žádati bude; abych se bezpečila, velmi se zakázal. Já mám naději, že bohdá s ochotností pan kar- dinál ráčí ti psaní dáti, nebo ráčí tě také znáti. Mé nej- milejší dítě! s velikou radostí dám všeckno vyříditi, co- koliv chceš a tvá poctivost na tom záleží; ovšemť žeť by to nebylo nic, kdyby s svatostí papežskou nemluvil,
Strana 329
329 — kéž ti dá požehnání svaté, dejž mu pán Bůh ten oumysl. Panna teta ti píše sama, Heřman se ti poslušně svými bratrskými službami poroučí i Evička. Jáť nevím, coť s ní bude, již tři neděle přes počet chodí, dvakrát jsme již bábu měli, ona nic předce neslehla, nevím kdyť slehne. Svého pana kamaráda ode mne velice pozdravuj pěkným vinšem. S tím tě můj nejmilejší synu v mocnou ochranu pána Boha všemohoucího a v klín blahoslavené panny Marie poroučím. Psáno z Prahy, v sobotu 29. Decembris 1645. Z. Č. hr. Tvá upřímná máteř do mé smrti 299. Zuzana Černínová synu svému Humprechtovi do Říma: o záhubě svých statečků, o vojně, o své domácnosti 9c. Z Prahy. 1646, 6. ledna. (Orig. arch. J. Hrad.) Urozený oc. Dejž ti milej pán Bůh v tomto nově nastalém roce i vždycky po veškeren čas života tvého všeckno oc. Mé rozmilé dítě! Nemohla jsem toho pominouti; abych tě tímto psaníčkem navštíviti neměla, přejíce sobě to, abych mohla brzy zvěděti: jak se máš, šťastně-li jsi do Ríma dojel a jak se ti vede. Dejž Bůh! aby se ti všecko dobře a šťastně podle vůle Boží, žádosti mé a tvé, — vím že by s tím spokojen byl — vedlo. Já jsem nyní, chvála pánu Bohu, s Heřmanem, Zuzrličkou a pannou tetou mírně zdráva, než nepříležitostí s tou bídnou vojnou dosti okoušeti musíme. Po mých stateč- kách již jest skoro amen, nebo stále přes grunty loži- rují a maršírují vojáci, k tomu převeliké kontribucí dá- vati musím; nevím kde o spomožení k komu se utéci, nežli Bohu všemohoucímu se těšiti, že mi sám ráčí spo- moci, když se jeho milosti Božské líbiti bude. Také jsem se těšila, když pan syn můj nejmilejší do Čech přijede, že mi ňáká pomoc taky přijde, má naděje mne zmej- lila; ani nevím, kde nyní zůstává, někteří praví: že u císaře; pak nevím, daremné jest v lidi doufati; pán Bůh rač mi sám pomoci. — 22
329 — kéž ti dá požehnání svaté, dejž mu pán Bůh ten oumysl. Panna teta ti píše sama, Heřman se ti poslušně svými bratrskými službami poroučí i Evička. Jáť nevím, coť s ní bude, již tři neděle přes počet chodí, dvakrát jsme již bábu měli, ona nic předce neslehla, nevím kdyť slehne. Svého pana kamaráda ode mne velice pozdravuj pěkným vinšem. S tím tě můj nejmilejší synu v mocnou ochranu pána Boha všemohoucího a v klín blahoslavené panny Marie poroučím. Psáno z Prahy, v sobotu 29. Decembris 1645. Z. Č. hr. Tvá upřímná máteř do mé smrti 299. Zuzana Černínová synu svému Humprechtovi do Říma: o záhubě svých statečků, o vojně, o své domácnosti 9c. Z Prahy. 1646, 6. ledna. (Orig. arch. J. Hrad.) Urozený oc. Dejž ti milej pán Bůh v tomto nově nastalém roce i vždycky po veškeren čas života tvého všeckno oc. Mé rozmilé dítě! Nemohla jsem toho pominouti; abych tě tímto psaníčkem navštíviti neměla, přejíce sobě to, abych mohla brzy zvěděti: jak se máš, šťastně-li jsi do Ríma dojel a jak se ti vede. Dejž Bůh! aby se ti všecko dobře a šťastně podle vůle Boží, žádosti mé a tvé, — vím že by s tím spokojen byl — vedlo. Já jsem nyní, chvála pánu Bohu, s Heřmanem, Zuzrličkou a pannou tetou mírně zdráva, než nepříležitostí s tou bídnou vojnou dosti okoušeti musíme. Po mých stateč- kách již jest skoro amen, nebo stále přes grunty loži- rují a maršírují vojáci, k tomu převeliké kontribucí dá- vati musím; nevím kde o spomožení k komu se utéci, nežli Bohu všemohoucímu se těšiti, že mi sám ráčí spo- moci, když se jeho milosti Božské líbiti bude. Také jsem se těšila, když pan syn můj nejmilejší do Čech přijede, že mi ňáká pomoc taky přijde, má naděje mne zmej- lila; ani nevím, kde nyní zůstává, někteří praví: že u císaře; pak nevím, daremné jest v lidi doufati; pán Bůh rač mi sám pomoci. — 22
Strana 330
— 330 — Můj zlatej synu! přibylo ti přátel; pán Bůh ráčil šťastně v středu ráno mezi 15 a 16 hodinou Evičce pomoci a syna Karla Humprechta dáti; včera ho dal pan syn v svém domě křtíti, držel ho na rukou: pán z Talmberka Jankovský, druhej kmotr: pan Bernhard Hysrle a třetí: jeho syn Václavíček; kmotry: J. M. paní hrabinka Černínová a já. — Předce jsem u jídla tam zůstala, sice s mou žalostí, soužením a těžkostmi velice jsem k hodování nezpůsobna, obzvláštně ta bezbožná růže tak mne vždycky předce trápí. Víceji tam byli: pan písař nejvyšší, (ptal se obšírně na tebe,) pan hrabě z Bubna, pan Václav Čabelický, pan Kurza, pan hrabě Magno s paní, slečna Chynská a panna Liduška, pan Isrle pan Kryštof, — již jsem ti ty hosty všecky vy- psala, — potom fraucimor; po jídle všichni ke mně, aby šestinedělku navštívili, jeli; — přemilé děťátko, pán Bůh požehnej je. Malá Zuzanka ta předce vždycky v je- dnostejném způsobu zůstává; kdyby jen všickni tak upřímni byli, jako to přemilé dítě, tať se v své stálosti nikdy nemění až posavád, než někteří předce liškami podšití lidé jsou. Bude-li vůle Boží a pán Bůh z obojí strany ráčí znáti, žeby k dobrému bylo, jistě se všeckno stane, jak se Bohu líbiti bude. — Mé nejmilejší dítě! což zde jest v Čechách nyní divně, do Prahy již jen Poříčskou bránou se může, ostatní zasypány; jest zdetky — kdyby mnoho vojáků, opravdu se strojí brániti, k čemu přišlo, čehož pane Bože chraň. Nepřítel jest dávno již dostal Litoměřice, smejšlím, že dávno již víš; partaje blízko od Prahy se protulují a tak nic do- brého slyšeti není; žalost nad žalostí. Těšíš mne, mé dítě, hrubě pokojem skrze své psaní, dejž Bůh, aby byl, než špatně se k tomu schyluje. — Pana hofmistra ode mne velice pozdravuj; psaní jeho 16. prosince léta 1645 — v Benátkách dané 3. ledna 1646 jsem dostala; ráda bych mu sama zase psala, ale na spěch toto píši, abych pošty nezmeškala, — až při druhé příležitosti. Mé přemilé dítě! dejž mi Bůh pro tebe, abych z něčeho mohla ňáké peníze tržiti; bude-li tak ten šust na dlouze, Boha se dokládám, nevím co budu smutná činiti, — od nikudy žádných důchodů ne-
— 330 — Můj zlatej synu! přibylo ti přátel; pán Bůh ráčil šťastně v středu ráno mezi 15 a 16 hodinou Evičce pomoci a syna Karla Humprechta dáti; včera ho dal pan syn v svém domě křtíti, držel ho na rukou: pán z Talmberka Jankovský, druhej kmotr: pan Bernhard Hysrle a třetí: jeho syn Václavíček; kmotry: J. M. paní hrabinka Černínová a já. — Předce jsem u jídla tam zůstala, sice s mou žalostí, soužením a těžkostmi velice jsem k hodování nezpůsobna, obzvláštně ta bezbožná růže tak mne vždycky předce trápí. Víceji tam byli: pan písař nejvyšší, (ptal se obšírně na tebe,) pan hrabě z Bubna, pan Václav Čabelický, pan Kurza, pan hrabě Magno s paní, slečna Chynská a panna Liduška, pan Isrle pan Kryštof, — již jsem ti ty hosty všecky vy- psala, — potom fraucimor; po jídle všichni ke mně, aby šestinedělku navštívili, jeli; — přemilé děťátko, pán Bůh požehnej je. Malá Zuzanka ta předce vždycky v je- dnostejném způsobu zůstává; kdyby jen všickni tak upřímni byli, jako to přemilé dítě, tať se v své stálosti nikdy nemění až posavád, než někteří předce liškami podšití lidé jsou. Bude-li vůle Boží a pán Bůh z obojí strany ráčí znáti, žeby k dobrému bylo, jistě se všeckno stane, jak se Bohu líbiti bude. — Mé nejmilejší dítě! což zde jest v Čechách nyní divně, do Prahy již jen Poříčskou bránou se může, ostatní zasypány; jest zdetky — kdyby mnoho vojáků, opravdu se strojí brániti, k čemu přišlo, čehož pane Bože chraň. Nepřítel jest dávno již dostal Litoměřice, smejšlím, že dávno již víš; partaje blízko od Prahy se protulují a tak nic do- brého slyšeti není; žalost nad žalostí. Těšíš mne, mé dítě, hrubě pokojem skrze své psaní, dejž Bůh, aby byl, než špatně se k tomu schyluje. — Pana hofmistra ode mne velice pozdravuj; psaní jeho 16. prosince léta 1645 — v Benátkách dané 3. ledna 1646 jsem dostala; ráda bych mu sama zase psala, ale na spěch toto píši, abych pošty nezmeškala, — až při druhé příležitosti. Mé přemilé dítě! dejž mi Bůh pro tebe, abych z něčeho mohla ňáké peníze tržiti; bude-li tak ten šust na dlouze, Boha se dokládám, nevím co budu smutná činiti, — od nikudy žádných důchodů ne-
Strana 331
— 331 — mám; co bych psáti chtěla, nesmím péru a černidlu svě- řiti. Můj Bože! co jest těžko oželiti, co pán Bůh z po- žehnání dáti ráčí na těch přemilých polích obilíčka. — Věř mi, mé dítě, že se, hodina když mine, těším, že ubyla a již blíže k tvému bohdá příjezdu oc . . . Z Prahy, 6. ledna 1646. Z. Č. 300. Rejna Černínka z Chuděnic Heřmanu Černínovi: o špatném hospodářství na panství Kosteckém. 1646, 1. května. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj nejmilejší pantáto! Vašnosti se jako poslušná dcera poroučím. — Oznámiti vašnosti mohu, že jsem šťastně na tu Kost přijela; všechno mi se na ni dobře líbí, než to: jest mnoho myší na ní. Jak jste mne ráčili těšiti, že zde všeho dobrého dost míti budu, všechno ty myši rozvláčily, tak že málo toho dobrého zůstalo: vína 3 sudy plné, jako voda . . . . . *), železa jsem přijala 60 váh, soli 1 bečku, peněz za železo 28 kr. Vinopalka hrubě nečistá, málo a zlé pálení pálí. Musím míti jinou děvečku, mou až dostanu; klíčnice taky na nic není; dobytek zamořený, a mně nebezpečno po dvořích ny- něčko dohlídati, jsou daleko; nepřítel se projíždí; šafářky by mi kradly, líp aby ony kulatý takovej plat daly jako prv. Svinského málo, drubeže málo; — moc mi se k mému hospodářství nedostává, ale pán Bůh rač pokoj dáti, já udělám s Boží pomocí že bude přibejvat a že nebude ubejvat. Takž se mnou spokojen býti račte, ať i já jsem s vašností spokojena. Dále abych vašnosti více psala, nevím co, než vaš- nost budu s radostí čekati; co mi račte poroučeti, s pil- ností a poslušností všecko učiním. V. M. poslušná dcera Rejna Kohernová Černínka z Chuděnic. Datum 1. máje léta 1646. *) Papír zetlelý. 223/
— 331 — mám; co bych psáti chtěla, nesmím péru a černidlu svě- řiti. Můj Bože! co jest těžko oželiti, co pán Bůh z po- žehnání dáti ráčí na těch přemilých polích obilíčka. — Věř mi, mé dítě, že se, hodina když mine, těším, že ubyla a již blíže k tvému bohdá příjezdu oc . . . Z Prahy, 6. ledna 1646. Z. Č. 300. Rejna Černínka z Chuděnic Heřmanu Černínovi: o špatném hospodářství na panství Kosteckém. 1646, 1. května. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj nejmilejší pantáto! Vašnosti se jako poslušná dcera poroučím. — Oznámiti vašnosti mohu, že jsem šťastně na tu Kost přijela; všechno mi se na ni dobře líbí, než to: jest mnoho myší na ní. Jak jste mne ráčili těšiti, že zde všeho dobrého dost míti budu, všechno ty myši rozvláčily, tak že málo toho dobrého zůstalo: vína 3 sudy plné, jako voda . . . . . *), železa jsem přijala 60 váh, soli 1 bečku, peněz za železo 28 kr. Vinopalka hrubě nečistá, málo a zlé pálení pálí. Musím míti jinou děvečku, mou až dostanu; klíčnice taky na nic není; dobytek zamořený, a mně nebezpečno po dvořích ny- něčko dohlídati, jsou daleko; nepřítel se projíždí; šafářky by mi kradly, líp aby ony kulatý takovej plat daly jako prv. Svinského málo, drubeže málo; — moc mi se k mému hospodářství nedostává, ale pán Bůh rač pokoj dáti, já udělám s Boží pomocí že bude přibejvat a že nebude ubejvat. Takž se mnou spokojen býti račte, ať i já jsem s vašností spokojena. Dále abych vašnosti více psala, nevím co, než vaš- nost budu s radostí čekati; co mi račte poroučeti, s pil- ností a poslušností všecko učiním. V. M. poslušná dcera Rejna Kohernová Černínka z Chuděnic. Datum 1. máje léta 1646. *) Papír zetlelý. 223/
Strana 332
332 — 301. Apolona Čejková z Chuděnic oznamuje Heřmanu Černínovi, že klášter sv. Vavřince v Klatovech, v němž předkové rodu Černínského odpočívají, nadáním opatřila, a žádá ho, aby též něco klášteru tomu na památku daroval. — V Klatovech. 1646, 17. června. (Orig. arch. J. Hrad.) Služby mé vzkazuji oc. . . . Mohu V. hr. M. ozná- miti, že majíce veliké zření na chudý klášter Klatovský, založení svatého Vavřince řádu kazatelského, v kterémžto vzáctní předkové naši pohřbeni a pochováni jsou, ob- zvláště z rodu našeho Protiva biskup svatý a svatá Anna Amabilie, i jiní mnozí vzácní z téhož rodu našeho: tehdy jsem se jednou z chudoby a potřebnosti mé (majíce však pozor na potřebné přátely a své příbuzné) resolvírovala 2000 kop. M. k tomu klášteru dáti, po- něvadž v něm též po smrti mé pochována býti žádám; a již též každého téhodné čtyry mše svaté na věčnost za rod pánův Černínův se vykonávají, pro vyzdvižení jeho nadati jsem se je uvolila i též jsem to kšaftem opatřila. — A poněvadž nyní skutečný affect velebného a důstojného toho řádu patera provinciála k vyzdvižení téhož kláštera vidím, nechtěla jsem nežli V. hr. M. mého laskavého a nejmilejšího pana strejce, jakožto vzáctné a přední hlavy rodu našeho v tom avisírovati a V. hr. M. poslušně žádati: aby jste rozpomenouce se na to svaté místo kláštera, ráčili tolikéž nějakou památku učiniti, aby to místo od předkův našich někdy vystavené, mohlo k vyzdvižení a k svému esse přijíti, a aby ta svatá těla tak nůzně neodpočívala, neboť krev svatá naše Černí- novská zůstává. Co tu račte pro týž klášter chudý uči- niti, předně pán Bůh to ráčí V. hr. M. odplatiti a svatých lidí z rodu našeho orodování v tom klášteře odpočíva- jících, snadně hříchův odpuštění u pána Boha V hr. M. uprositi a získati mohou. S tím milost a ochrana oc . . . Datum v městě Klatovech 17. dne Junii léta 1646. V. hr. M. se do mé smrti poslušně a poníženě po- roučím. Apolona Čejková z Chuděnic.
332 — 301. Apolona Čejková z Chuděnic oznamuje Heřmanu Černínovi, že klášter sv. Vavřince v Klatovech, v němž předkové rodu Černínského odpočívají, nadáním opatřila, a žádá ho, aby též něco klášteru tomu na památku daroval. — V Klatovech. 1646, 17. června. (Orig. arch. J. Hrad.) Služby mé vzkazuji oc. . . . Mohu V. hr. M. ozná- miti, že majíce veliké zření na chudý klášter Klatovský, založení svatého Vavřince řádu kazatelského, v kterémžto vzáctní předkové naši pohřbeni a pochováni jsou, ob- zvláště z rodu našeho Protiva biskup svatý a svatá Anna Amabilie, i jiní mnozí vzácní z téhož rodu našeho: tehdy jsem se jednou z chudoby a potřebnosti mé (majíce však pozor na potřebné přátely a své příbuzné) resolvírovala 2000 kop. M. k tomu klášteru dáti, po- něvadž v něm též po smrti mé pochována býti žádám; a již též každého téhodné čtyry mše svaté na věčnost za rod pánův Černínův se vykonávají, pro vyzdvižení jeho nadati jsem se je uvolila i též jsem to kšaftem opatřila. — A poněvadž nyní skutečný affect velebného a důstojného toho řádu patera provinciála k vyzdvižení téhož kláštera vidím, nechtěla jsem nežli V. hr. M. mého laskavého a nejmilejšího pana strejce, jakožto vzáctné a přední hlavy rodu našeho v tom avisírovati a V. hr. M. poslušně žádati: aby jste rozpomenouce se na to svaté místo kláštera, ráčili tolikéž nějakou památku učiniti, aby to místo od předkův našich někdy vystavené, mohlo k vyzdvižení a k svému esse přijíti, a aby ta svatá těla tak nůzně neodpočívala, neboť krev svatá naše Černí- novská zůstává. Co tu račte pro týž klášter chudý uči- niti, předně pán Bůh to ráčí V. hr. M. odplatiti a svatých lidí z rodu našeho orodování v tom klášteře odpočíva- jících, snadně hříchův odpuštění u pána Boha V hr. M. uprositi a získati mohou. S tím milost a ochrana oc . . . Datum v městě Klatovech 17. dne Junii léta 1646. V. hr. M. se do mé smrti poslušně a poníženě po- roučím. Apolona Čejková z Chuděnic.
Strana 333
— 333 — 302. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o posílání peněz, o domácnosti 9c. Z Prahy, 1646, 21. července. (Orig. arch. J. Hrad.) Urozený oc. Mé nejmilejší dítě! Nevím jestli že jsi již mé psaní, dnes tejden co ti píši, i s vexlbriefem na 300 škud do Florencie patřící, dostal, já jsem též psaní po p. Jezberovském poslala; od tebe již psaní jsem ne- dostala jak (dané v Seně 12. června) 7 Julii. Pan Ver- demon vzkázal mi: že skrze Mantovu po poště vždycky zde může psaní ve 2 nedělích býti, on že je vždycky dostává. Paní Rašínová dala sem teprva 19. července peníze pro svého pana syna přivezti pro ten dvojí vexl a se mnou chudinkou se vždycky radí a mnou se v té věci spravuje, — já sama sobě neumím raditi; takto jsem jim radu dala, aby nyní vexl do Florencie učinili na 500 zl. počítajíc s tou láží, tak aby pan Rašín 250 škud v Florencii dostal, ostatek pak totiž 600 zl. jsem k sobě přijala a když od tebe, mé dítě, psaní, kde v které místo mám vexl poslati, dostanu, že to již taky spravím a panu Rašínovi ty peníze pošli. — Kdyby toho nebylo, já bych mohla nyní domů poodjeti, ale vždy, aby mou upřímnost mateřskou znal, zde se proto až od tebe psaní dostanu zdržuji, abys nebyl v cizích zemích s pomocí Boží příčinou mou ničímž obmeškán; zase mé milé dítě, oplať mé nynější starosti o tebe bra- tříčkovi, a kdyby mne pán Bůh neuchoval, taky mu s pomocí Boží nouze trpěti nedej, když bohdá v cizích zemích bude. Vám oběma Bůh své hojné požehnání du- chovní i tělesné dáti ráčí, když vy spolu v lásce upřímné, bratrské zůstávati budete; což ze tří věcí, nad čímž duch Boží zalíbení má, jedna jest, když bratří v lásce a upřímnosti spolu jsou. A tak když vy to, mé nejmi- lejší děti, učiníte, Bůh vám zdetky časně ve všem svou milost a potom věčně věčnou radost dáti ráčí. — Evička, Heřman, panna teta a panna Liduška Čer- nínka poslušně se ti poroučejí a moc, moc dobrého
— 333 — 302. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o posílání peněz, o domácnosti 9c. Z Prahy, 1646, 21. července. (Orig. arch. J. Hrad.) Urozený oc. Mé nejmilejší dítě! Nevím jestli že jsi již mé psaní, dnes tejden co ti píši, i s vexlbriefem na 300 škud do Florencie patřící, dostal, já jsem též psaní po p. Jezberovském poslala; od tebe již psaní jsem ne- dostala jak (dané v Seně 12. června) 7 Julii. Pan Ver- demon vzkázal mi: že skrze Mantovu po poště vždycky zde může psaní ve 2 nedělích býti, on že je vždycky dostává. Paní Rašínová dala sem teprva 19. července peníze pro svého pana syna přivezti pro ten dvojí vexl a se mnou chudinkou se vždycky radí a mnou se v té věci spravuje, — já sama sobě neumím raditi; takto jsem jim radu dala, aby nyní vexl do Florencie učinili na 500 zl. počítajíc s tou láží, tak aby pan Rašín 250 škud v Florencii dostal, ostatek pak totiž 600 zl. jsem k sobě přijala a když od tebe, mé dítě, psaní, kde v které místo mám vexl poslati, dostanu, že to již taky spravím a panu Rašínovi ty peníze pošli. — Kdyby toho nebylo, já bych mohla nyní domů poodjeti, ale vždy, aby mou upřímnost mateřskou znal, zde se proto až od tebe psaní dostanu zdržuji, abys nebyl v cizích zemích s pomocí Boží příčinou mou ničímž obmeškán; zase mé milé dítě, oplať mé nynější starosti o tebe bra- tříčkovi, a kdyby mne pán Bůh neuchoval, taky mu s pomocí Boží nouze trpěti nedej, když bohdá v cizích zemích bude. Vám oběma Bůh své hojné požehnání du- chovní i tělesné dáti ráčí, když vy spolu v lásce upřímné, bratrské zůstávati budete; což ze tří věcí, nad čímž duch Boží zalíbení má, jedna jest, když bratří v lásce a upřímnosti spolu jsou. A tak když vy to, mé nejmi- lejší děti, učiníte, Bůh vám zdetky časně ve všem svou milost a potom věčně věčnou radost dáti ráčí. — Evička, Heřman, panna teta a panna Liduška Čer- nínka poslušně se ti poroučejí a moc, moc dobrého
Strana 334
334 — přejí. Psala bych ti víc, nemám kdy, budu míti u Hosti- vaře žence bohdá v pondělí; s tím mám veliké zane- prázdnění; — zdaliž kdo za mne křížem stéblo položiti poručí? — Pán Bůh rač tě sám mé nejmilejší dítě oc ... Psáno z Prahy spěšně 21. července 1646. — Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. Douška: Psaní od paní Rašínové a vexlbrief, soudím, že taky dnes pan Jezberovský odsílá. — To přemilé dítě Zuzrlička panu ujčíčkovi 1000 hubiček po- sílá; nic jí není na padesátkráte opravdově mne za den polibiti; věř, že bude podobna i obyčejů přemilé, po- božné vydařilé ženy, paní mámy své, — ach! s pláčem na ni často zpomínám. — To snad již víš, že sem císař při- jede a arciknížete mladého korunování na království České bude; taky ty můžeš krále bohdá brzy služebníkem býti. 303. R. Černínka Heřmanu Černínovi z Ch.: že hospodářství na panství Kosteckém škodu trpí stálými pochody vojska. — Na Kosti, 1646, 22. září. (Orig. arch. J. Hrad.) Službu svou poslušnou oc. Při tom vašnosti ozna- muji: že se zle děje, budeliž tak na dlouze, co dělat bu- deme? naše hospodářství žádnej dobrej čas nemá; takové partaje, marše hned po odjezdu vašnostiném, nevěřím než že jest se pytel s nimi roztrh. A sedláci tak nepo- slušni a svévolni, samoděk o dobytky přicházejí; co se jim poroučí: aby při zámku zůstávali dokud se to neod- žene, nic předce semotam se s dobytky toulají a samochtě jim do ruky přicházejí. Můj kožich nemá oumyslu na Kost přijíti, proto takovej nepokoj, takže musím v po- koji sedět v teplé sednici; ale při tom bude-li lepší čas neračte na mne zapomínati, nebo já na vašnost žádnou hodinu nezapomínám a vždycky myslím, abych vašnosti ve všem dobře poslušně sloužiti mohla. Š tím se va šnosti poroučím. Datum na Kosti 22. Septembris léta 1646 Rejna Kohernová Černínka z Chuděnic.
334 — přejí. Psala bych ti víc, nemám kdy, budu míti u Hosti- vaře žence bohdá v pondělí; s tím mám veliké zane- prázdnění; — zdaliž kdo za mne křížem stéblo položiti poručí? — Pán Bůh rač tě sám mé nejmilejší dítě oc ... Psáno z Prahy spěšně 21. července 1646. — Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. Douška: Psaní od paní Rašínové a vexlbrief, soudím, že taky dnes pan Jezberovský odsílá. — To přemilé dítě Zuzrlička panu ujčíčkovi 1000 hubiček po- sílá; nic jí není na padesátkráte opravdově mne za den polibiti; věř, že bude podobna i obyčejů přemilé, po- božné vydařilé ženy, paní mámy své, — ach! s pláčem na ni často zpomínám. — To snad již víš, že sem císař při- jede a arciknížete mladého korunování na království České bude; taky ty můžeš krále bohdá brzy služebníkem býti. 303. R. Černínka Heřmanu Černínovi z Ch.: že hospodářství na panství Kosteckém škodu trpí stálými pochody vojska. — Na Kosti, 1646, 22. září. (Orig. arch. J. Hrad.) Službu svou poslušnou oc. Při tom vašnosti ozna- muji: že se zle děje, budeliž tak na dlouze, co dělat bu- deme? naše hospodářství žádnej dobrej čas nemá; takové partaje, marše hned po odjezdu vašnostiném, nevěřím než že jest se pytel s nimi roztrh. A sedláci tak nepo- slušni a svévolni, samoděk o dobytky přicházejí; co se jim poroučí: aby při zámku zůstávali dokud se to neod- žene, nic předce semotam se s dobytky toulají a samochtě jim do ruky přicházejí. Můj kožich nemá oumyslu na Kost přijíti, proto takovej nepokoj, takže musím v po- koji sedět v teplé sednici; ale při tom bude-li lepší čas neračte na mne zapomínati, nebo já na vašnost žádnou hodinu nezapomínám a vždycky myslím, abych vašnosti ve všem dobře poslušně sloužiti mohla. Š tím se va šnosti poroučím. Datum na Kosti 22. Septembris léta 1646 Rejna Kohernová Černínka z Chuděnic.
Strana 335
— 335 — 304. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o domácnosti. o přátelích a známýjch. 90 . . . Z Prahy. 1646, 17. listop. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj nejmilejší synu! Dnes tejden jsem ti psala po panu Verdemonovi, toto pak psaníčko předce jsem panu Jezberovskému dala, jeho za to prosila: aby ti je při svém psaní (poněvadž mi včera zkázal, že ti dnes psáti bude) odeslal. Předně ti oznamuji, že děkuje pánu Bohu nyní mírně s Heřmanem i vňučkou zdráva jsem, dejž milý pán Bůh, aby ty jen také zdráv byl a všeckno aby se ti dobře a šťastně vedlo. Pan nejvyšší, pan Kapoun se paní i Karlem taky jsou všickni, chvála Bohu, zdrávi. V minulou neděli jsem u pana Kapouna byla, svatomar- tinskou tam hus jedla a na tebe, mé roztomilé nejmilejší dítě, hrubě jsem zpomínala; nebyla jsem tam víceji než půl léta. — Pan nejvyšší ještě nejel, zůstává v Táboře — což jest on vejpravnej na cestu; Bože, nedej mu na věky smutné hodiny. Věř mi, až posavád kdyby mohl mne i vás rád by v ruce zavřel se všemi našimi statky, a by předně pána Boha všemohoucího nebylo a jeho, bylo by mnohem hůřeji na mých statcích, ačkoliv jest dosti škody; ale on kde může to předchází, abych tak nad míru mimo jinší sužována nebyla; cotě kdy připovídal, toť až dosavád plní, neznám nejmenší proměny; — Bože dejž vždycky, tak aby bylo. Těší se někteří, že bude ga- lánem panny Lidušky pana Rudolfa dcery; daremné těšení! pana Rudolfa není doma, jel pro flotu jak říká- vali, když ta flota přijde, že si z dluhů pomůže. Měl s sebou svého syna, toho nejstaršího, — nevím dokonce jak jest to přišlo, někteří praví: že když s ním kůň skočil, nůž, kterýž v kapse měl, si do života vrazil, byl něco málo živ, umřel. Pan Rudolf měl znamenitou žalost pro něho; — však má dosti jiných a paní jako jelen. Můj rozmilej synu! pan Kryzl má velikou chválu zdetky, že jest tak švarný zdvořilý kavalír; v pravé pravdě mne to převelice těší a myslím sobě, že ty bohdá, mé nejmilejší poslušné dítě, mnohem čistší budeš. A bych byla sama já po obličeji pana Kryzla neznala, pán Bůh
— 335 — 304. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o domácnosti. o přátelích a známýjch. 90 . . . Z Prahy. 1646, 17. listop. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj nejmilejší synu! Dnes tejden jsem ti psala po panu Verdemonovi, toto pak psaníčko předce jsem panu Jezberovskému dala, jeho za to prosila: aby ti je při svém psaní (poněvadž mi včera zkázal, že ti dnes psáti bude) odeslal. Předně ti oznamuji, že děkuje pánu Bohu nyní mírně s Heřmanem i vňučkou zdráva jsem, dejž milý pán Bůh, aby ty jen také zdráv byl a všeckno aby se ti dobře a šťastně vedlo. Pan nejvyšší, pan Kapoun se paní i Karlem taky jsou všickni, chvála Bohu, zdrávi. V minulou neděli jsem u pana Kapouna byla, svatomar- tinskou tam hus jedla a na tebe, mé roztomilé nejmilejší dítě, hrubě jsem zpomínala; nebyla jsem tam víceji než půl léta. — Pan nejvyšší ještě nejel, zůstává v Táboře — což jest on vejpravnej na cestu; Bože, nedej mu na věky smutné hodiny. Věř mi, až posavád kdyby mohl mne i vás rád by v ruce zavřel se všemi našimi statky, a by předně pána Boha všemohoucího nebylo a jeho, bylo by mnohem hůřeji na mých statcích, ačkoliv jest dosti škody; ale on kde může to předchází, abych tak nad míru mimo jinší sužována nebyla; cotě kdy připovídal, toť až dosavád plní, neznám nejmenší proměny; — Bože dejž vždycky, tak aby bylo. Těší se někteří, že bude ga- lánem panny Lidušky pana Rudolfa dcery; daremné těšení! pana Rudolfa není doma, jel pro flotu jak říká- vali, když ta flota přijde, že si z dluhů pomůže. Měl s sebou svého syna, toho nejstaršího, — nevím dokonce jak jest to přišlo, někteří praví: že když s ním kůň skočil, nůž, kterýž v kapse měl, si do života vrazil, byl něco málo živ, umřel. Pan Rudolf měl znamenitou žalost pro něho; — však má dosti jiných a paní jako jelen. Můj rozmilej synu! pan Kryzl má velikou chválu zdetky, že jest tak švarný zdvořilý kavalír; v pravé pravdě mne to převelice těší a myslím sobě, že ty bohdá, mé nejmilejší poslušné dítě, mnohem čistší budeš. A bych byla sama já po obličeji pana Kryzla neznala, pán Bůh
Strana 336
— 336 — ví, po jeho činech bych ho nepoznala, však jest všecken proměněný; i takyť já se těším, že ty mé siré smutné mateřské srdce hrubě obveselíš, když bohdá všemi předně svatými, šlechetnými ctnostmi ozdobený přijedeš. Velice jeho přátelé mi děkují a všecko to ve mně uvázlo, že tam déle nebyl, že jsi ty ho tak nerád pustil a sobě ho potom, když bohdá přijedeš zamlúval; já nic nedbám, lepší první hněv než poslední a to s velikou škodou.— Bůh ví sám, že jsou zlé a těžké časy, nyní kdo nemá trochu zásoby, těžká věc převelice; ale milý pán Bůh mně pro tebe i bohdá taky pro Heřmana, věřím jeho milosti Božské, naděliti ráčí. Když tak můj rozmilej přemilej Humprechte o tobě všecko dobré slyším, a hledíš předce s panem hofmistrem přispořiti kde můžete, předce bych ti s pomocí pána Boha brzy jiný vexl poslala, abyste neměli žádného ne- dostatku. Mé rozmilé dítě! nemoř se hladem, já věřím pánu Bohu, že mne naděliti ráčí svým hojným pože- hnáním i vás, moji nejmilejší synové. Malej Zuzance jsi tuším často připomínán, nevím jestli jsi co z toho vděčen; já nyní nic neříkám; kdo mně pyšnej, já jemu hrdá, — všudy jsme tak dobří jako jiní, ještěť nás rád někdo poprosí, abychme pyšni nebyli. — O panu Herzánovi pravili, že bude míti pana Maxa z Valdštejna jednu pannu dceru, nevím bude-li co z toho; bude se s svými pannami sestrami souditi; — nyní stále na statku a u pana hraběte z Vřesovic často bývá. Můj přemilej synu! v psaní svém 13. října daném mi píšeš: odkud jsi mi psaní psal a poslal; já jsem jen troje v tom čase co jsi z Seny vyjel dostala, totiž z Me- diolánu, z Lyonu a z Paříže, a tak ostatní kde zůstávají nevím. Velice mylno s těmi psaními po poště posílati; já jsem ti co jsi z Seny vyjel 8 psaní poslala, 15. září při mém psaní také od pana P. Františka kapucína; toť máš taky věrného modlitebníka za sebe ku pánu Bohu všemohoucímu. — 6. října jsem ti jen malou cedulku psala při odeslání pasbrifu panu Rašínovi od pana Jez- berovského. Mám naději, když nyní bohdá budeš na jednom místě, že předce já od tebe a ty ode mne často psaní dostávati budeme; kdyby nám milej pán Bůh jen
— 336 — ví, po jeho činech bych ho nepoznala, však jest všecken proměněný; i takyť já se těším, že ty mé siré smutné mateřské srdce hrubě obveselíš, když bohdá všemi předně svatými, šlechetnými ctnostmi ozdobený přijedeš. Velice jeho přátelé mi děkují a všecko to ve mně uvázlo, že tam déle nebyl, že jsi ty ho tak nerád pustil a sobě ho potom, když bohdá přijedeš zamlúval; já nic nedbám, lepší první hněv než poslední a to s velikou škodou.— Bůh ví sám, že jsou zlé a těžké časy, nyní kdo nemá trochu zásoby, těžká věc převelice; ale milý pán Bůh mně pro tebe i bohdá taky pro Heřmana, věřím jeho milosti Božské, naděliti ráčí. Když tak můj rozmilej přemilej Humprechte o tobě všecko dobré slyším, a hledíš předce s panem hofmistrem přispořiti kde můžete, předce bych ti s pomocí pána Boha brzy jiný vexl poslala, abyste neměli žádného ne- dostatku. Mé rozmilé dítě! nemoř se hladem, já věřím pánu Bohu, že mne naděliti ráčí svým hojným pože- hnáním i vás, moji nejmilejší synové. Malej Zuzance jsi tuším často připomínán, nevím jestli jsi co z toho vděčen; já nyní nic neříkám; kdo mně pyšnej, já jemu hrdá, — všudy jsme tak dobří jako jiní, ještěť nás rád někdo poprosí, abychme pyšni nebyli. — O panu Herzánovi pravili, že bude míti pana Maxa z Valdštejna jednu pannu dceru, nevím bude-li co z toho; bude se s svými pannami sestrami souditi; — nyní stále na statku a u pana hraběte z Vřesovic často bývá. Můj přemilej synu! v psaní svém 13. října daném mi píšeš: odkud jsi mi psaní psal a poslal; já jsem jen troje v tom čase co jsi z Seny vyjel dostala, totiž z Me- diolánu, z Lyonu a z Paříže, a tak ostatní kde zůstávají nevím. Velice mylno s těmi psaními po poště posílati; já jsem ti co jsi z Seny vyjel 8 psaní poslala, 15. září při mém psaní také od pana P. Františka kapucína; toť máš taky věrného modlitebníka za sebe ku pánu Bohu všemohoucímu. — 6. října jsem ti jen malou cedulku psala při odeslání pasbrifu panu Rašínovi od pana Jez- berovského. Mám naději, když nyní bohdá budeš na jednom místě, že předce já od tebe a ty ode mne často psaní dostávati budeme; kdyby nám milej pán Bůh jen
Strana 337
— 337 — ten svatej blahoslavenej pokoj dáti ráčil, jakž s ním hrubě těší a někteří to jistí: že s Francouzi pokoj; — ale já tomu nic nevěřím, dokud ty mi ty přeradostné noviny, mé přemilé dítě, nenapíšeš. Jistě jest zle a na všecky strany soužení, sjednotiž milý Bůh srdce všech křesťanských potentátův, aby raděj svatej pokoj sobě oblíbili a my nebozí lidé abychme s pomocí Boží mohli pokojně s tou hřivničkou, kterou nám Bůh svěřiti ráčil, těžiti. oc. Opět bude sjezd, nevím oč, pán Bůh rač nám sám pomáhati. — Těšíť mne oba, pan Jezberovský i pan Verdemon, že ti konečně psaní dodávána budou. — Mé nejmilejší dítě, kdež mi píšeš, abych ti oznámila, jak je se panem Zikmundem: hrubě dobře, vesel, v pěkných šatech švarně již zase chodí, nijakž nemůže míti dovo- lení jinde býti, ale jest mu návěští dáno: že zase brzy bude tak jako prvy nebude-li víc; předce tak jak vím, mnoho pryč se strojí, kdo ví kde se staví. — Ve 3 neb 4 měsících mnoho jeden může projeti a pánu Bohu se pomodliti. O panu Janovi nic dokonce nevím, někteří praví, že jest vojákem; je-li neb není, ticho nyní zde jest. Druhej pak když vidí, že mu to nejde co jest si snad usnoval, dává dobrá slova; nevím takliže jest nyní po- třeba [ ... . . . . J nevím, co dál bude. Slova jsou zas pěkná ale srdce, sám pán Bůh viděti ráčí, jak jest upřímný. Dnes dvě neděle umřela paní nejvyšší Kaplířová, byla Bukovanská, to jest ta jak jest měla míti toho pana Kaplíře, jak ho zabili v Jesenici, když tam byl se panem z Švárova; — byla vdána 23 neděle, nejprvé o děťátko přišla, potom umřela, pán její jest u armády císařské. Tento tejden taky umřela paní z Kolovrat Ho- kovská, jak má její dceru pan Altrinkar na Teplici. — Lidé promírají, obzvláště v mnohých místech hrubě na morní bolesti mrou, jako v Čáslavském, Boleslavském kraji, v našem taky počínají. Pán Bůh račiž sám chrá- niti a zachovati. I taky zde, praví, že utěšeně promírají. Bože! jestliž jest vůle tvá svatá, račiž mi tebe a Heř- mana pozdraviti a mne taky, jen abych se s tebou do smrti jednou mohla shledati; rovně by vám tak bylo po
— 337 — ten svatej blahoslavenej pokoj dáti ráčil, jakž s ním hrubě těší a někteří to jistí: že s Francouzi pokoj; — ale já tomu nic nevěřím, dokud ty mi ty přeradostné noviny, mé přemilé dítě, nenapíšeš. Jistě jest zle a na všecky strany soužení, sjednotiž milý Bůh srdce všech křesťanských potentátův, aby raděj svatej pokoj sobě oblíbili a my nebozí lidé abychme s pomocí Boží mohli pokojně s tou hřivničkou, kterou nám Bůh svěřiti ráčil, těžiti. oc. Opět bude sjezd, nevím oč, pán Bůh rač nám sám pomáhati. — Těšíť mne oba, pan Jezberovský i pan Verdemon, že ti konečně psaní dodávána budou. — Mé nejmilejší dítě, kdež mi píšeš, abych ti oznámila, jak je se panem Zikmundem: hrubě dobře, vesel, v pěkných šatech švarně již zase chodí, nijakž nemůže míti dovo- lení jinde býti, ale jest mu návěští dáno: že zase brzy bude tak jako prvy nebude-li víc; předce tak jak vím, mnoho pryč se strojí, kdo ví kde se staví. — Ve 3 neb 4 měsících mnoho jeden může projeti a pánu Bohu se pomodliti. O panu Janovi nic dokonce nevím, někteří praví, že jest vojákem; je-li neb není, ticho nyní zde jest. Druhej pak když vidí, že mu to nejde co jest si snad usnoval, dává dobrá slova; nevím takliže jest nyní po- třeba [ ... . . . . J nevím, co dál bude. Slova jsou zas pěkná ale srdce, sám pán Bůh viděti ráčí, jak jest upřímný. Dnes dvě neděle umřela paní nejvyšší Kaplířová, byla Bukovanská, to jest ta jak jest měla míti toho pana Kaplíře, jak ho zabili v Jesenici, když tam byl se panem z Švárova; — byla vdána 23 neděle, nejprvé o děťátko přišla, potom umřela, pán její jest u armády císařské. Tento tejden taky umřela paní z Kolovrat Ho- kovská, jak má její dceru pan Altrinkar na Teplici. — Lidé promírají, obzvláště v mnohých místech hrubě na morní bolesti mrou, jako v Čáslavském, Boleslavském kraji, v našem taky počínají. Pán Bůh račiž sám chrá- niti a zachovati. I taky zde, praví, že utěšeně promírají. Bože! jestliž jest vůle tvá svatá, račiž mi tebe a Heř- mana pozdraviti a mne taky, jen abych se s tebou do smrti jednou mohla shledati; rovně by vám tak bylo po
Strana 338
— 338 — mně, jako je tomu pánu, jak teď nedávno po smrti paní mateře přijel, kdyby mne pán Bůh dřív tvého příjezdu vzal. — Evička se na každou hodinu do kouta strojí, panna kmotra ji bude v šestinedělích opatrovati, bude v svém domě ležeti. Já jsem, chvála pánu Bohu, již panu Kapou- novi na věno odvedla 1500 kop a taky jsem vám teď předce s pomocí Boží zaplatila dluhu 1000 kop ... Ach! kdyby milosrdnej Bůh ráčil svatej pokoj dáti, věřím pánu Bohu s pomocí jeho svatou, že byste mého poru- čenství neměli žádné škody. Regiment páně synův nyní má hrabě z Švarcen- burku, jest již nyní jeneral vachtmistr; pan syn pak do- konce nic neodbejvá svých lidí, nýbrž všeckno tak, jako když byl při armádě, své věci má: pan Tajch hofmistrem, Jiřik štolmistrem, Kryštof lokaj kuchmistrem. — Statlich svou věc sobě pan syn vede, pán Bůh rač ho dáleji chrániti. — Pan Jan Voračický nejčastěji u pana syna bývá. — Fouska předce ženské hospodářství na Pacově spravuje a má Dorna k ní dohlídá; Marjánka ta se bude za toho Janka maštalíře vdávati; o Barboře víš že je u mně, kolikráte pána Boha pochválí z toho, že jest při mně. Dal pan syn můj učiti tři děvčata, dvě paličkami, třetí na kobercích; smejšlím, kdyby tak co hodného ho potkalo, že by se předce oženil; než a by se tisíckrát ženil, nedostane takové Bětušky, jak jest prvé měl, ještě on neví dokonale, co jest ztratil, až jinší ženu dostane, tu on teprva zví. Pane Bože! však je jaksi nyní divně. ožení se někdo jeden tejden, druhej tejden toho lituje: Bože chraniž, se vdáti, dobřeť mladá nejsem; jen cosi nyní všeckno myslí na ten bídnej statek a peníze. Byt co chtělo bylo, když není víry a upřímnosti a lásky manželské, však ono to všeckno jako dýmem byť co chtělo bylo, vymizí; což je požehnání Boží veliké bo- hatství mezi upřímnými manželi! My jsme s mým pře- nejmilejším panem manželem neměli, když jsme se sobě dostali, tak mnoho; když jsme na sebe laskavi byli pán Bůh nám žehnati ráčil, že jsme sami nevěděli, odkud nám to přichází.
— 338 — mně, jako je tomu pánu, jak teď nedávno po smrti paní mateře přijel, kdyby mne pán Bůh dřív tvého příjezdu vzal. — Evička se na každou hodinu do kouta strojí, panna kmotra ji bude v šestinedělích opatrovati, bude v svém domě ležeti. Já jsem, chvála pánu Bohu, již panu Kapou- novi na věno odvedla 1500 kop a taky jsem vám teď předce s pomocí Boží zaplatila dluhu 1000 kop ... Ach! kdyby milosrdnej Bůh ráčil svatej pokoj dáti, věřím pánu Bohu s pomocí jeho svatou, že byste mého poru- čenství neměli žádné škody. Regiment páně synův nyní má hrabě z Švarcen- burku, jest již nyní jeneral vachtmistr; pan syn pak do- konce nic neodbejvá svých lidí, nýbrž všeckno tak, jako když byl při armádě, své věci má: pan Tajch hofmistrem, Jiřik štolmistrem, Kryštof lokaj kuchmistrem. — Statlich svou věc sobě pan syn vede, pán Bůh rač ho dáleji chrániti. — Pan Jan Voračický nejčastěji u pana syna bývá. — Fouska předce ženské hospodářství na Pacově spravuje a má Dorna k ní dohlídá; Marjánka ta se bude za toho Janka maštalíře vdávati; o Barboře víš že je u mně, kolikráte pána Boha pochválí z toho, že jest při mně. Dal pan syn můj učiti tři děvčata, dvě paličkami, třetí na kobercích; smejšlím, kdyby tak co hodného ho potkalo, že by se předce oženil; než a by se tisíckrát ženil, nedostane takové Bětušky, jak jest prvé měl, ještě on neví dokonale, co jest ztratil, až jinší ženu dostane, tu on teprva zví. Pane Bože! však je jaksi nyní divně. ožení se někdo jeden tejden, druhej tejden toho lituje: Bože chraniž, se vdáti, dobřeť mladá nejsem; jen cosi nyní všeckno myslí na ten bídnej statek a peníze. Byt co chtělo bylo, když není víry a upřímnosti a lásky manželské, však ono to všeckno jako dýmem byť co chtělo bylo, vymizí; což je požehnání Boží veliké bo- hatství mezi upřímnými manželi! My jsme s mým pře- nejmilejším panem manželem neměli, když jsme se sobě dostali, tak mnoho; když jsme na sebe laskavi byli pán Bůh nám žehnati ráčil, že jsme sami nevěděli, odkud nám to přichází.
Strana 339
339 — Pan Vítha Francúz se bude ženiti, bude mít starého pana Kořenského dceru, jistě čistá švarná zdvořilá dáma. — O paní Doupovcové nevím dojista bůde-li se vdávati, nerozumím té milosti, on zde a dáma v Táboře, jen prej to paní máma jedná. Můj přenejmilejší synu! již ti tak moc píši, zdá mi se, že s tebou porozprávím skrze toto psaní. Tvůj Jan jest, chvála pánu Bohu, zdravější, byl tam u té vody v kurfiršta Saského zemi, 10 tolarů mne opět stojí. — Jirka se velmi pilně učí, Hrabal ten v své staré pýše taky teď převelice na červenou stonal, již jsem se skoro za něj bála. Martin ten mi se předce dobře věrně po- slušně vždycky chová a jistě, jestli tak setrvá, jest hoden odměny za své věrné služby. Pan hofmistr předce v své staré lásce trvá, cosi leze s tou milostí všecken do země. Preceptor ten taky dobře a pilně svého povolání při Hermanovi jest; již jsem ti skoro všech životy vypsala. Pan Smrčka byl zde tento tejden, s velkou prosbou mne prosil: abych ti od něho jeho povolné služby s vinšem na pánu Bohu všeho dobrého zkazovala a že tvůj slu- žebník zůstává; dobrej tě člověk, měl svůj kvartýr u mého Heřmana. S tím tě, mé nejmilejší dítě, pánu Bohu poroučím. Psáno z Prahy 17. Novembris 1646. Tvá upřímná máti do smrti Z. Č. P. S. Pana hofmistra nastokrát pozdravuji, nechť mne má omluvnou, že mu dnes nepíši, posílám mu psaní od jeho p. sestry. Pán Bůh ví, že tam začasté posílám: chceli co psáti, vždycky ňákou vejmluvu má, potom na mne žaluje. Mé rozmilé dítě! po napsání tohoto psaní byla jsem u svatého Benedikta v kostele; taky paní z Kolovrat byla z toho bratrstva, byly za ni drženy rekvie v tom bratrstvu.
339 — Pan Vítha Francúz se bude ženiti, bude mít starého pana Kořenského dceru, jistě čistá švarná zdvořilá dáma. — O paní Doupovcové nevím dojista bůde-li se vdávati, nerozumím té milosti, on zde a dáma v Táboře, jen prej to paní máma jedná. Můj přenejmilejší synu! již ti tak moc píši, zdá mi se, že s tebou porozprávím skrze toto psaní. Tvůj Jan jest, chvála pánu Bohu, zdravější, byl tam u té vody v kurfiršta Saského zemi, 10 tolarů mne opět stojí. — Jirka se velmi pilně učí, Hrabal ten v své staré pýše taky teď převelice na červenou stonal, již jsem se skoro za něj bála. Martin ten mi se předce dobře věrně po- slušně vždycky chová a jistě, jestli tak setrvá, jest hoden odměny za své věrné služby. Pan hofmistr předce v své staré lásce trvá, cosi leze s tou milostí všecken do země. Preceptor ten taky dobře a pilně svého povolání při Hermanovi jest; již jsem ti skoro všech životy vypsala. Pan Smrčka byl zde tento tejden, s velkou prosbou mne prosil: abych ti od něho jeho povolné služby s vinšem na pánu Bohu všeho dobrého zkazovala a že tvůj slu- žebník zůstává; dobrej tě člověk, měl svůj kvartýr u mého Heřmana. S tím tě, mé nejmilejší dítě, pánu Bohu poroučím. Psáno z Prahy 17. Novembris 1646. Tvá upřímná máti do smrti Z. Č. P. S. Pana hofmistra nastokrát pozdravuji, nechť mne má omluvnou, že mu dnes nepíši, posílám mu psaní od jeho p. sestry. Pán Bůh ví, že tam začasté posílám: chceli co psáti, vždycky ňákou vejmluvu má, potom na mne žaluje. Mé rozmilé dítě! po napsání tohoto psaní byla jsem u svatého Benedikta v kostele; taky paní z Kolovrat byla z toho bratrstva, byly za ni drženy rekvie v tom bratrstvu.
Strana 340
— 340 — 305. Z. Černínová píše synu svému Humprechtu o panu Myslí- kovi, o Zuzrličce; že se psaní ztráceji 9c.... Z Prahy, 1647, 23. února. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj nejmilejší přemilej synu! Psaní tvé datirované 22. Januarii jsem s velikou radostí srdce mého 17. Fe- bruarii dostala, z něho se potěšila, že děkuje pánu Bohu jsi zdráv a všemu dobrému, ctnému, šlechetnému že se učíš. Bůh nejsvrchovanější račiž tě dáleji ve všem dobrém spasitedlném, v cnostech svatých posilňovati, aby se ti všeckno podle vůle pána Boha dobře a šťastně vedlo. Já taky chvála Bohu s Heřmanem a Zuzrličkou mírně zdráva jsem. Buď pán Bůh pochválen, od mnoha časů jsem se tak dobře na zdraví neměla jako nyní; než bojím se, že opět tak trápení s těmi soldaty bude, kteří mají na vintrkvartýry do Čech přijíti, nic nevím jak mnoho. Pane Ježíši Kriste račiž nám sám pomoci. — Náš pan jenerál sem přijel 19. Februarii, jest zdráv než předce velmi zarmoucený pro svou nejmilejší Bě- tušku; jistě praví: že musí dlouho hledati, než po své vůli se tak ožení, jak jest ta paní jeho šetřila. Nad Zuzrličkou má pan syn převeliké zalíbení a tak se nad ní hrubě těší, že je tak přemilá; než ještě nic nemluví pořádně, než tak některé slovo řekne, až jí pán Bůh svazeček jazyka jejího rozváže. — Posílám ti teď psaní od pana syna. Můj Bože! což mi se zdá hrubě přepadlej a změněnej, tak ňákej mi se zdá o mnoho menší osoba než prvé; Bože, račiž ho sám pro to dítě pozdraviti. Pravil pan Tajch: že jest pan syn víc než o malou píď tenší a subtilnější než prvé, mnoho minulej rok těžkostí a zármutku vystál; Bože! rač dáti tento potěšitedlnější rok. Na vojnu smejšlím že předce pojede, čeká každou hodinu svého adjutanta od J. M. C. Mám z toho velikou starost a neráda jsem, že zase bude soldátem; což jest měl pan syn velice dobrou příležitost pod J. M. králem Španělským, ale nemohl od císaře dosáhnouti povolení, aby tam mohl sloužiti. — Pán Bůh rač pro své milo- srdenství sám všeckno říditi podle vůle své svaté a co by k dobrému pana syna bylo. —
— 340 — 305. Z. Černínová píše synu svému Humprechtu o panu Myslí- kovi, o Zuzrličce; že se psaní ztráceji 9c.... Z Prahy, 1647, 23. února. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj nejmilejší přemilej synu! Psaní tvé datirované 22. Januarii jsem s velikou radostí srdce mého 17. Fe- bruarii dostala, z něho se potěšila, že děkuje pánu Bohu jsi zdráv a všemu dobrému, ctnému, šlechetnému že se učíš. Bůh nejsvrchovanější račiž tě dáleji ve všem dobrém spasitedlném, v cnostech svatých posilňovati, aby se ti všeckno podle vůle pána Boha dobře a šťastně vedlo. Já taky chvála Bohu s Heřmanem a Zuzrličkou mírně zdráva jsem. Buď pán Bůh pochválen, od mnoha časů jsem se tak dobře na zdraví neměla jako nyní; než bojím se, že opět tak trápení s těmi soldaty bude, kteří mají na vintrkvartýry do Čech přijíti, nic nevím jak mnoho. Pane Ježíši Kriste račiž nám sám pomoci. — Náš pan jenerál sem přijel 19. Februarii, jest zdráv než předce velmi zarmoucený pro svou nejmilejší Bě- tušku; jistě praví: že musí dlouho hledati, než po své vůli se tak ožení, jak jest ta paní jeho šetřila. Nad Zuzrličkou má pan syn převeliké zalíbení a tak se nad ní hrubě těší, že je tak přemilá; než ještě nic nemluví pořádně, než tak některé slovo řekne, až jí pán Bůh svazeček jazyka jejího rozváže. — Posílám ti teď psaní od pana syna. Můj Bože! což mi se zdá hrubě přepadlej a změněnej, tak ňákej mi se zdá o mnoho menší osoba než prvé; Bože, račiž ho sám pro to dítě pozdraviti. Pravil pan Tajch: že jest pan syn víc než o malou píď tenší a subtilnější než prvé, mnoho minulej rok těžkostí a zármutku vystál; Bože! rač dáti tento potěšitedlnější rok. Na vojnu smejšlím že předce pojede, čeká každou hodinu svého adjutanta od J. M. C. Mám z toho velikou starost a neráda jsem, že zase bude soldátem; což jest měl pan syn velice dobrou příležitost pod J. M. králem Španělským, ale nemohl od císaře dosáhnouti povolení, aby tam mohl sloužiti. — Pán Bůh rač pro své milo- srdenství sám všeckno říditi podle vůle své svaté a co by k dobrému pana syna bylo. —
Strana 341
— 341 — S panem Tajchem znamenitě jsme pěkně, hledím všelijak, abych mnoho o tobě s ním zmínky neměla; než se panem synem mnoho o tobě rozprávíme; jest pan rytmistr za hofmistra, štolmistra a in summa všeckno řídí panu synu; nevím jak se zde dlouho zdrží, potom pán Bůh vládne, kdy ho uhlídám. — Že jsi již, mé nejmilejší dítě, ten vexl dostal i pan Rašín, budiž pánu Bohu věčná chvála, tak jsem tomu převelice ráda. Píšeš mi: že jsi mi 15. Januarii o tom psal a i kvitancí ty i pan Rašín na ty peníze dal, až po tuto hodinu jsem takového psaní nedostala, jáť nevím kdeť se ta psaní zadržují; taky já ti každou sobotu píši, jakož taky dnes dvě neděle jsem ti zase jinší vexlbríf poslala. — Znamenitě jsem se starala, abys můj nej- milejší Humprechte netrpěl ňákého nedostatku, neráda bych, aby se měl zle míti, když jsi ty pána Boha bojící a všemu ctnému šlechetnému se učíš; zdá mi se, že bych s tebou mé srdce na dvé rozdělila. — J. M. paní Rašínová jest zdráva nyní na Chotě- boři. — Přijel sem tento tejden pan Romháp. Psaní, které jsem J. M. paní svědčící s tvým dostala sem J. M. panu Romhápovi poslala; to můj pán Bůh ví, žeť jak od J. M. paní tak taky od pana Rudolfa psaní po- sílám. Píše mi J. M. paní: že nedostává psaní, nevím čím jest to, za mnou konečně nezůstávají, každé panu Romhápovi nebo paní pošli; nebo mi paní Rašínová psala: abych je jen tam dodávala, jakož taky dnes tejden jsem po panu Jezberovským poslala. — Mé roztomilé nejmilejší dítě! psala bych ti víc, nemám kdy, čekám k sobě zejtra bohdá hosty, pany syny oba dva a tak některé jiné dobré přátely; konečně ty v mém srdci nejvzácnější host, an není toho oka- mžení, abych já na tebe nezpomínala a tobě tak mnoho dobrého nevinšovala jako duši své. — Heřman, Zuzrlička, panna teta svými poslušnými službami se poroučejí a tak mnoho dobrého žádají, co v světě nejlepšího býti může. S tím tě mé přemilé dítě pánu Bohu v jeho sv. ochranu poroučím. — Psáno z Prahy, 23. Februarii 1647. — Tvá upřímná máteř Z. Č.
— 341 — S panem Tajchem znamenitě jsme pěkně, hledím všelijak, abych mnoho o tobě s ním zmínky neměla; než se panem synem mnoho o tobě rozprávíme; jest pan rytmistr za hofmistra, štolmistra a in summa všeckno řídí panu synu; nevím jak se zde dlouho zdrží, potom pán Bůh vládne, kdy ho uhlídám. — Že jsi již, mé nejmilejší dítě, ten vexl dostal i pan Rašín, budiž pánu Bohu věčná chvála, tak jsem tomu převelice ráda. Píšeš mi: že jsi mi 15. Januarii o tom psal a i kvitancí ty i pan Rašín na ty peníze dal, až po tuto hodinu jsem takového psaní nedostala, jáť nevím kdeť se ta psaní zadržují; taky já ti každou sobotu píši, jakož taky dnes dvě neděle jsem ti zase jinší vexlbríf poslala. — Znamenitě jsem se starala, abys můj nej- milejší Humprechte netrpěl ňákého nedostatku, neráda bych, aby se měl zle míti, když jsi ty pána Boha bojící a všemu ctnému šlechetnému se učíš; zdá mi se, že bych s tebou mé srdce na dvé rozdělila. — J. M. paní Rašínová jest zdráva nyní na Chotě- boři. — Přijel sem tento tejden pan Romháp. Psaní, které jsem J. M. paní svědčící s tvým dostala sem J. M. panu Romhápovi poslala; to můj pán Bůh ví, žeť jak od J. M. paní tak taky od pana Rudolfa psaní po- sílám. Píše mi J. M. paní: že nedostává psaní, nevím čím jest to, za mnou konečně nezůstávají, každé panu Romhápovi nebo paní pošli; nebo mi paní Rašínová psala: abych je jen tam dodávala, jakož taky dnes tejden jsem po panu Jezberovským poslala. — Mé roztomilé nejmilejší dítě! psala bych ti víc, nemám kdy, čekám k sobě zejtra bohdá hosty, pany syny oba dva a tak některé jiné dobré přátely; konečně ty v mém srdci nejvzácnější host, an není toho oka- mžení, abych já na tebe nezpomínala a tobě tak mnoho dobrého nevinšovala jako duši své. — Heřman, Zuzrlička, panna teta svými poslušnými službami se poroučejí a tak mnoho dobrého žádají, co v světě nejlepšího býti může. S tím tě mé přemilé dítě pánu Bohu v jeho sv. ochranu poroučím. — Psáno z Prahy, 23. Februarii 1647. — Tvá upřímná máteř Z. Č.
Strana 342
342 — 306. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: jakých těžkostí zkoušeti musí a že schyluje se k tomu, aby království České bídou na zkázu přivedeno bylo oc ... Z Prahy, 1647, 16. března, (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Mé nejmilejší dítě! Nemohla jsem toho pominouti, abych tě neměla tímto psaníčkem navštíviti oc... Pan nejvyšší náš minulou středu odsud do Tábora jel, smej- šlím, odtud brzy k J. M. C. a J. M. arciknížecí že po- jede; s pláčem jsme se rozžehnali, ač on neplakal, leč sotva se zdržel, jistěť jest jak můj tak vás obou dvou, moji nejmilejší synové, věrnej a upřímnej přítel; tak sobě myslím, žeby vás i mne rád přede vším zlým i v hrsti a by možná bylo rád zavřel; ještě dokonce není zase soldátem a hrubě nerád by k sobě toho přijal, nebo má mnoho příkladů. Ach můj Bože! což jest to pán pobožnej, jistě pro jeho pobožnost pán Bůh mu dá všecko dobré, jak se on rád modlí a všecko s pánem Bohem začíná. Pan rytmistr ten jest jako jeho pravá ruka, jistě mu mohu ten daňk dáti, že všecko moudře, rozumně a roz- šafně spravuje; na tebe hrubě často zpomíná. Darovala jsem mu 50 zl. byl mi je Izáček žid z Tábora dlužen, co to za jeho radost a děkování, sice jsem jich nemohla od něho nijakž dostati. Já jsem myslela, že on se bude hněvati protože s tebou nejel, ale ani nejmenšího zna- mení nic; tak mi se zdá, že pan syn i všickni jeho lidé ještě přívětivější jsou ke mně, nežli kdy prvy. — Pán Bůh račiž na další časy tu svatou lásku mezi námi roz- hojňovati. — Aby se měl ještě kde dokonale oumysl že- niti, nevím, předce smejšlím, že by se rád oženil, kdyby tak co bylo, že by nebožky naší přenejmilejší Bětuličky povah a ctností bylo; což on hrubě na ni zpomíná, a má jistě nač. — Můj rozmilej synu! což opět máme převeliké trápení s těmi vintrkvartýry, pomoziž nám pane Ježíši Kriste pro svých nevinných pět ran. Mé přenejmilejší dítě! po- moz mi se pánu Bohu modliti, ať milej Bůh svou pomocí přispěti a ten prostředek ukázati ráčí, jakž bych to mohla
342 — 306. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: jakých těžkostí zkoušeti musí a že schyluje se k tomu, aby království České bídou na zkázu přivedeno bylo oc ... Z Prahy, 1647, 16. března, (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Mé nejmilejší dítě! Nemohla jsem toho pominouti, abych tě neměla tímto psaníčkem navštíviti oc... Pan nejvyšší náš minulou středu odsud do Tábora jel, smej- šlím, odtud brzy k J. M. C. a J. M. arciknížecí že po- jede; s pláčem jsme se rozžehnali, ač on neplakal, leč sotva se zdržel, jistěť jest jak můj tak vás obou dvou, moji nejmilejší synové, věrnej a upřímnej přítel; tak sobě myslím, žeby vás i mne rád přede vším zlým i v hrsti a by možná bylo rád zavřel; ještě dokonce není zase soldátem a hrubě nerád by k sobě toho přijal, nebo má mnoho příkladů. Ach můj Bože! což jest to pán pobožnej, jistě pro jeho pobožnost pán Bůh mu dá všecko dobré, jak se on rád modlí a všecko s pánem Bohem začíná. Pan rytmistr ten jest jako jeho pravá ruka, jistě mu mohu ten daňk dáti, že všecko moudře, rozumně a roz- šafně spravuje; na tebe hrubě často zpomíná. Darovala jsem mu 50 zl. byl mi je Izáček žid z Tábora dlužen, co to za jeho radost a děkování, sice jsem jich nemohla od něho nijakž dostati. Já jsem myslela, že on se bude hněvati protože s tebou nejel, ale ani nejmenšího zna- mení nic; tak mi se zdá, že pan syn i všickni jeho lidé ještě přívětivější jsou ke mně, nežli kdy prvy. — Pán Bůh račiž na další časy tu svatou lásku mezi námi roz- hojňovati. — Aby se měl ještě kde dokonale oumysl že- niti, nevím, předce smejšlím, že by se rád oženil, kdyby tak co bylo, že by nebožky naší přenejmilejší Bětuličky povah a ctností bylo; což on hrubě na ni zpomíná, a má jistě nač. — Můj rozmilej synu! což opět máme převeliké trápení s těmi vintrkvartýry, pomoziž nám pane Ježíši Kriste pro svých nevinných pět ran. Mé přenejmilejší dítě! po- moz mi se pánu Bohu modliti, ať milej Bůh svou pomocí přispěti a ten prostředek ukázati ráčí, jakž bych to mohla
Strana 343
— 343 — zapraviti, tak myslím, jak pravějí: co se přijde dáti z poddaného, že by mi se kolik tisíc přišlo dáti, a pod- daní nic nemají co dáti. Pán Ježíš Kristus pomoziž mi sám. — Nemysli sobě toho milé dítě, abych já sobě měla tak násilně bez rozumu stejskati, nebo by ty se mohl nade mnou hrubě starati. Věřím silně a nepochybně svému milému pánu Bohu, že podle svého zaslíbení vdo- vám a sirotkům a jiným všem své ochrany otcovské a pomoci uděliti ráčí; neděje se mně to samé, než celému království; právěť se schyluje k tomu království České, že bude na špatné knížectví přivedeno.*) Bože, chraniž toho dobytečka, tak se pěkně daří letos jehňátka i kravičky jako od kolika let jsou se dařily. Když mi nejtížeji pomyslím sobě: Bože! Bože! však jsi nám to vše z tvé štědrosti a požehnání dal, mocen jsi to ochrániti a zastíniti; kdo v pána Boha doufá, nikdy nebejvá opuštěn a zahanben. — Na pány hejtmany nemám co naříkati, rádi by mne v Bechyňsku i Vltavsku přichránili, a když není možná, nebo ten dobrej pan syn pro Boha je prosí, aby jemu raději ublížili nežli mně a vám; nepraví to přede mnou, než dokonce jinde je prosí. — V Litoměřicku tu pan Strachovskej předce chvála pánu Bohu dobře hledí jak nejlépeji činiti, kdybych na tyto statky měla tako- vého, byly by v jiné péči; než pan Měděnec — chudina jako pára nad hrncem, z města vyjíti z Tábora nesmí. Můj nejmilejší přerozmilý Humprechte! zdá mi se když ti svých těžkostí potoužím, že mi od srdce odlehne. Zde tak předce pomalu lidé se na onen svět ubírají; tento tejden umřela panna Repická stará, jak s námi je- dnou z Prahy jela a paní Vithová stará a paní Lída; smiluj se pán Bůh nad jejích milými dušemi. — *) Hrabinka Sylvie Černínová píše Heřmanu C. z Ch. 1. 1647, 27. srpna v tato slova: „Sedm regimentů má k Jihlavě táhnúti; než nevím, co tami vyřídí, nemají zbraní a větším dílem jsou bosi, jen aby v zemi nouzovali a co kdo veze neb nese, pobrali. Směřuje se k tomu, že tato zem na — díle na mizinu přijde.“
— 343 — zapraviti, tak myslím, jak pravějí: co se přijde dáti z poddaného, že by mi se kolik tisíc přišlo dáti, a pod- daní nic nemají co dáti. Pán Ježíš Kristus pomoziž mi sám. — Nemysli sobě toho milé dítě, abych já sobě měla tak násilně bez rozumu stejskati, nebo by ty se mohl nade mnou hrubě starati. Věřím silně a nepochybně svému milému pánu Bohu, že podle svého zaslíbení vdo- vám a sirotkům a jiným všem své ochrany otcovské a pomoci uděliti ráčí; neděje se mně to samé, než celému království; právěť se schyluje k tomu království České, že bude na špatné knížectví přivedeno.*) Bože, chraniž toho dobytečka, tak se pěkně daří letos jehňátka i kravičky jako od kolika let jsou se dařily. Když mi nejtížeji pomyslím sobě: Bože! Bože! však jsi nám to vše z tvé štědrosti a požehnání dal, mocen jsi to ochrániti a zastíniti; kdo v pána Boha doufá, nikdy nebejvá opuštěn a zahanben. — Na pány hejtmany nemám co naříkati, rádi by mne v Bechyňsku i Vltavsku přichránili, a když není možná, nebo ten dobrej pan syn pro Boha je prosí, aby jemu raději ublížili nežli mně a vám; nepraví to přede mnou, než dokonce jinde je prosí. — V Litoměřicku tu pan Strachovskej předce chvála pánu Bohu dobře hledí jak nejlépeji činiti, kdybych na tyto statky měla tako- vého, byly by v jiné péči; než pan Měděnec — chudina jako pára nad hrncem, z města vyjíti z Tábora nesmí. Můj nejmilejší přerozmilý Humprechte! zdá mi se když ti svých těžkostí potoužím, že mi od srdce odlehne. Zde tak předce pomalu lidé se na onen svět ubírají; tento tejden umřela panna Repická stará, jak s námi je- dnou z Prahy jela a paní Vithová stará a paní Lída; smiluj se pán Bůh nad jejích milými dušemi. — *) Hrabinka Sylvie Černínová píše Heřmanu C. z Ch. 1. 1647, 27. srpna v tato slova: „Sedm regimentů má k Jihlavě táhnúti; než nevím, co tami vyřídí, nemají zbraní a větším dílem jsou bosi, jen aby v zemi nouzovali a co kdo veze neb nese, pobrali. Směřuje se k tomu, že tato zem na — díle na mizinu přijde.“
Strana 344
— 344 — Nového tak zde nic není, než pláč a naří- kání chudých lidí*) a prošení pána Boha za svatej pokoj. Bylo hrubě o něm slyšeti, ale cos opět to tichne, nevím co dál bude; pán Bůh nejlépe věděti ráčí, nebo se divně rozpráví. — Pane Bože proměniž všecko zlé v dobré. — J. M. paní Rašínová nyní zde býti ráčí, tento tej- den sem přijela. — J. M. paní dala 215 zl. na vexl, jakž smejšlím v psaní doloženo jest, co to za peníze; psaní s vexlbrífem nyní po panu Jezberovským a druhé psaní z Hory datirované a od J. M. paní před příjezdem svým sem mně poslané odsílám. Někteří rozpráví: že pan Věžník vdovec bude panně slečně Rozince sloužiti, nevím, je-li tak konečně. — Heř- man, panna teta, Zuzrlička, všickni se ti pěkně poroučejí svými poslušnými službami. — Pan syn, pan Kapoun stůně na dna již tejden, Evička vždycky při něm musí býti; napiš mu mé milé dítě také ňáké psaníčko; že jste prej bejvali spolu tak dobře a nyní že jsi se již všecken proměnil; divné mínění v tom světě a lidé ještě divnější. — S tím oc.. Psáno spěšně z Prahy, 16. Martii 1647. Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. 307. Z. Černínová posílá synu svému Humprechtovi peníze a oznamuje mu v jaké lásce jest u hraběte Heřmana Čerína 9c. . . Z Prahy. 1647, 4. dubna. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé nejmilejší dítě! oc.... Na tvou poslušnou žádost tak činím a tobě dnešního dne po vexlu, jakž od pana Verdemona vexlbrief svědčí, jedno sto dukátů in specie posílám, z nichž jsem zde dala 30 tolarů láže; pán Bůh rač dáti, aby je mohl v dobrém a šťastném zdraví brzy *) Sylvie C. píše 1647, 27. srpna: „Zima táhne, o dobytky bude zle; budou se krávy museti mezi sedláky pro vychování dáti, opět dobytky těm nebohým lidem pobrali. Jistě že nad nimi srdce bolí a více než by mně se vlastně stalo, neb my máme zbytky. Oni chudinky nemohou hladu se obrániti. Bože! potěš je a sám jim skrze lidi pomáhej.“ —
— 344 — Nového tak zde nic není, než pláč a naří- kání chudých lidí*) a prošení pána Boha za svatej pokoj. Bylo hrubě o něm slyšeti, ale cos opět to tichne, nevím co dál bude; pán Bůh nejlépe věděti ráčí, nebo se divně rozpráví. — Pane Bože proměniž všecko zlé v dobré. — J. M. paní Rašínová nyní zde býti ráčí, tento tej- den sem přijela. — J. M. paní dala 215 zl. na vexl, jakž smejšlím v psaní doloženo jest, co to za peníze; psaní s vexlbrífem nyní po panu Jezberovským a druhé psaní z Hory datirované a od J. M. paní před příjezdem svým sem mně poslané odsílám. Někteří rozpráví: že pan Věžník vdovec bude panně slečně Rozince sloužiti, nevím, je-li tak konečně. — Heř- man, panna teta, Zuzrlička, všickni se ti pěkně poroučejí svými poslušnými službami. — Pan syn, pan Kapoun stůně na dna již tejden, Evička vždycky při něm musí býti; napiš mu mé milé dítě také ňáké psaníčko; že jste prej bejvali spolu tak dobře a nyní že jsi se již všecken proměnil; divné mínění v tom světě a lidé ještě divnější. — S tím oc.. Psáno spěšně z Prahy, 16. Martii 1647. Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. 307. Z. Černínová posílá synu svému Humprechtovi peníze a oznamuje mu v jaké lásce jest u hraběte Heřmana Čerína 9c. . . Z Prahy. 1647, 4. dubna. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé nejmilejší dítě! oc.... Na tvou poslušnou žádost tak činím a tobě dnešního dne po vexlu, jakž od pana Verdemona vexlbrief svědčí, jedno sto dukátů in specie posílám, z nichž jsem zde dala 30 tolarů láže; pán Bůh rač dáti, aby je mohl v dobrém a šťastném zdraví brzy *) Sylvie C. píše 1647, 27. srpna: „Zima táhne, o dobytky bude zle; budou se krávy museti mezi sedláky pro vychování dáti, opět dobytky těm nebohým lidem pobrali. Jistě že nad nimi srdce bolí a více než by mně se vlastně stalo, neb my máme zbytky. Oni chudinky nemohou hladu se obrániti. Bože! potěš je a sám jim skrze lidi pomáhej.“ —
Strana 345
— 345 — dostati a jich užiti. 6. Martii, mé dítě, jsem ti poslala též dvě stě tolarů širokých a z nich jsem taky zde dala 30 tolarů láže panu Verdemonovi, nepochybně že jsi je už dostal, a tak tvou žádost jsem opět s pomocí a po- žehnáním pána Boha všemohoucího vykonala; pán Bůh račiž tě sám dáleji jak na duši tak na těle říditi a po- tvrzovati ve všem všudy dobrém pánu Bohu líbezném a tobě spasitedlném, ctném, šlechetném. Co to za mou nevypravitedlnou radost a potěšení, když já o tobě všeckno všudy dobré slyším. Ano i ten stařeček J. M. pan hrabě Černín nad tebou srdečné zalíbení má a jest nyní dokonalého oumyslu tobě hrubě dobře po své smrti učiniti, což mi se netrefí všecko psáti. Ale, můj nejmilejší synu, můžeš se dobře dovtípiti, jakej jest to vzáctný pán a to již čtvrtému Římskému císaři a pátému králi Českému slouží a mnoho platných služeb prokazoval a proka- zuje. — J. M. paní hrabinka ta jest konečně naše všecka a vím to až posavád, že by ráda tobě a Heřmanovi tak mnoho dobrého způsobila jako sama sobě; než předce jsi ty lotrásku v větší milosti u obou než bratr, nic to neškodí, jak se pánu Bohu líbí, tak nech se stane věčně; jak nejlépe mohu a můj Bůh mi rozum dá, že tak je ušetřuji, jen abych nejmenší příčinky k ňákému nedoroz- umění nedala, varuji se toho jak mohu. — Zde chvíli těší, že pokoj svatý bude a zase rmoutí; kdo je strašlivý brzy by strachy usech. Když mi nejtíž já se tím potěšuji, že nás pán Bůh neopustí a jak nás vždycky chrániti ráčil, že ještě ráčí chrániti. I to psa- níčko často tvého hofmistra mi na mysl přichází, jak mi psal, že bohdá pokoj bude, cele se těším tomu, že to pán Bůh dáti ráčí. — Na sv. Filipa a Jakuba umřel pan Důdlebský, pán Bůh rač sám tu jeho paní potěšiti, také 4 děti po něm v sirobě zůstali; vždycky nás vdov v tom našem kraji přibejvá. Bůh ráčí nás vdov i vás sirotkův podle svého velikého zaslíbení ochrancem a otcem vždycky býti a zůstávati. — Náš pan jenerál předce v Táboře zůstává. J. M. pan kardinál náš minulej čtvrtek po obědě ráčil odsud jeti do Vídně; praví: že bude míti veselí pan Herzán teď brzy s slečnou z Valdštejna, na to veseli Fr. Dvorský: Star, pís. památky žen českých. 23
— 345 — dostati a jich užiti. 6. Martii, mé dítě, jsem ti poslala též dvě stě tolarů širokých a z nich jsem taky zde dala 30 tolarů láže panu Verdemonovi, nepochybně že jsi je už dostal, a tak tvou žádost jsem opět s pomocí a po- žehnáním pána Boha všemohoucího vykonala; pán Bůh račiž tě sám dáleji jak na duši tak na těle říditi a po- tvrzovati ve všem všudy dobrém pánu Bohu líbezném a tobě spasitedlném, ctném, šlechetném. Co to za mou nevypravitedlnou radost a potěšení, když já o tobě všeckno všudy dobré slyším. Ano i ten stařeček J. M. pan hrabě Černín nad tebou srdečné zalíbení má a jest nyní dokonalého oumyslu tobě hrubě dobře po své smrti učiniti, což mi se netrefí všecko psáti. Ale, můj nejmilejší synu, můžeš se dobře dovtípiti, jakej jest to vzáctný pán a to již čtvrtému Římskému císaři a pátému králi Českému slouží a mnoho platných služeb prokazoval a proka- zuje. — J. M. paní hrabinka ta jest konečně naše všecka a vím to až posavád, že by ráda tobě a Heřmanovi tak mnoho dobrého způsobila jako sama sobě; než předce jsi ty lotrásku v větší milosti u obou než bratr, nic to neškodí, jak se pánu Bohu líbí, tak nech se stane věčně; jak nejlépe mohu a můj Bůh mi rozum dá, že tak je ušetřuji, jen abych nejmenší příčinky k ňákému nedoroz- umění nedala, varuji se toho jak mohu. — Zde chvíli těší, že pokoj svatý bude a zase rmoutí; kdo je strašlivý brzy by strachy usech. Když mi nejtíž já se tím potěšuji, že nás pán Bůh neopustí a jak nás vždycky chrániti ráčil, že ještě ráčí chrániti. I to psa- níčko často tvého hofmistra mi na mysl přichází, jak mi psal, že bohdá pokoj bude, cele se těším tomu, že to pán Bůh dáti ráčí. — Na sv. Filipa a Jakuba umřel pan Důdlebský, pán Bůh rač sám tu jeho paní potěšiti, také 4 děti po něm v sirobě zůstali; vždycky nás vdov v tom našem kraji přibejvá. Bůh ráčí nás vdov i vás sirotkův podle svého velikého zaslíbení ochrancem a otcem vždycky býti a zůstávati. — Náš pan jenerál předce v Táboře zůstává. J. M. pan kardinál náš minulej čtvrtek po obědě ráčil odsud jeti do Vídně; praví: že bude míti veselí pan Herzán teď brzy s slečnou z Valdštejna, na to veseli Fr. Dvorský: Star, pís. památky žen českých. 23
Strana 346
346 — že jede, že zase zde bude ku 15. Augusti dá-li pán — Bůh. Pan Kapoun, Evička, Heřman. Zuzrlička a panna teta tě na tisíckráte pozdravují svými volnými poslušnými službami; což nás moc pro tebe hněv máme, že již před námi ani se neklaní; hodens pardusku pro svou nestálost. — S tím tě mé přemilé dítě milému pánu Bohu poroučím v jeho svatou ochranu. — Psáno z Prahy 4. Aprilis 1647. Z. Č. P. S. Můj roztomilej Humprechte! piš předce často panu hraběti Černínovi co nejpěkněji můžeš i někdy paní hrabince, můžeš sobě s pomocí Boží moc tím do- — brého způsobiti. Co s tím Jirkou budu dělati, když se vyučí u toho trubače? nepřijedeš-li do té chvíle domů, napiš mi, co tvé rady: mám-li ho nechati u pana jenerála našeho, či jak mám činiti. — Zuzrlička má tím vinna, že jsem toto po dvakrát napsala, jako straka vždycky stálať okolo mne. 308. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: že zasloužil kapitolu poněvadž dlouho nepsal; hrabě Heřman Černín že mu hrabství a statky odkázati chce, a t. d. Z Prahy. 1647, 25. května. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé přenejmilejší dítě! Tvé psaní jsem, jedno 19. Martii a druhé 23. Aprilis dané, jedouce 19. Maii z chrámu Božího dostala, převelice se potěšila, že jsi chvála pánu Bohu zdráv. Pán Bůh račiž tě sám na další časy mocně pozdraviti a přede vším všudy zlým na duši i těle chrániti. Že jsem ti kapitolu dala, proč jsi mi nepsal po panu Zárubovi, hodně jsi toho zasloužil, nebo jsem se tak na- trápila a naplakala, že jsem nic o tobě nejmenšího slo- víčka psaného neměla; pana Záruby řečem, těm jsem dokonce nic nevěřila, myslila jsem, že mne jen tak těší. I na pana hofmistra mi to hrubě líto bylo, že mi nic nepsal. — Kdybych já takovou příležitost měla kde jsi
346 — že jede, že zase zde bude ku 15. Augusti dá-li pán — Bůh. Pan Kapoun, Evička, Heřman. Zuzrlička a panna teta tě na tisíckráte pozdravují svými volnými poslušnými službami; což nás moc pro tebe hněv máme, že již před námi ani se neklaní; hodens pardusku pro svou nestálost. — S tím tě mé přemilé dítě milému pánu Bohu poroučím v jeho svatou ochranu. — Psáno z Prahy 4. Aprilis 1647. Z. Č. P. S. Můj roztomilej Humprechte! piš předce často panu hraběti Černínovi co nejpěkněji můžeš i někdy paní hrabince, můžeš sobě s pomocí Boží moc tím do- — brého způsobiti. Co s tím Jirkou budu dělati, když se vyučí u toho trubače? nepřijedeš-li do té chvíle domů, napiš mi, co tvé rady: mám-li ho nechati u pana jenerála našeho, či jak mám činiti. — Zuzrlička má tím vinna, že jsem toto po dvakrát napsala, jako straka vždycky stálať okolo mne. 308. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: že zasloužil kapitolu poněvadž dlouho nepsal; hrabě Heřman Černín že mu hrabství a statky odkázati chce, a t. d. Z Prahy. 1647, 25. května. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé přenejmilejší dítě! Tvé psaní jsem, jedno 19. Martii a druhé 23. Aprilis dané, jedouce 19. Maii z chrámu Božího dostala, převelice se potěšila, že jsi chvála pánu Bohu zdráv. Pán Bůh račiž tě sám na další časy mocně pozdraviti a přede vším všudy zlým na duši i těle chrániti. Že jsem ti kapitolu dala, proč jsi mi nepsal po panu Zárubovi, hodně jsi toho zasloužil, nebo jsem se tak na- trápila a naplakala, že jsem nic o tobě nejmenšího slo- víčka psaného neměla; pana Záruby řečem, těm jsem dokonce nic nevěřila, myslila jsem, že mne jen tak těší. I na pana hofmistra mi to hrubě líto bylo, že mi nic nepsal. — Kdybych já takovou příležitost měla kde jsi
Strana 347
— 347 —— ty, předceť bych já něco napsala; snad jsi ty tak hrubě stonal, že jsi péra v ruce držeti nemohl, než pan hofmistr předce mohl psáti. Zasloužili jste předce oba dva ka- pitolu, ale již vám to odpouštím; dejž milej pán Bůh, aby ty i pan hofinistr vždycky zdrávi byli i taky druzí, kteří s vámi. Já jsem tak prostředně zdráva, není mi to než z mých domácích starostí, že se tak ta růže po mně tluče; až pán Bůh bude chtíti všecko mi to mine. Bratříček jest nyní chvála pánu Bohu zdráv, než tudíž by tak melan- cholický chtěl býti jako ty, seděl by velkou chvíli ani by nepromluvil, než nedám mu k tomu přijíti, však se jen v mladém člověku krev kazí, když tak jako omá- menej jest. Vy to tak po tom nejmilejším dobrém tatíčkovi máte, ale pantáta hned zase z toho se vyrazil a čistej veselej byl. — Čistě se učí, chvála milému pánu Bohu, na ten čas magister i preceptor dobře s ním spokojeni jsou; mám naději ku pánu Bohu, čím bude starší, tím že vždycky bohdá se lépe učiti bude. Věř mi, mé nej- milejší dítě, ty a Heřman že jste hrubě rozhlášeni a moc o vás lidé smejšlejí; pomysli na to, můj přemilej synu, co je ti za radost, když jsi něčemu rád. co pak mně jaká radost matce vaší z toho jest, když jste vy předně pána Boha bojící a ctně, šlechetně sobě vedete, nemáliž mé srdce v mé sirobě toho nejmilejšího a nej- většího potěšení míti? Jak jest ta přesvatá přípovídka: otec umra zanechal po sobě Boha bojících šlechetných synů, jest jako by neumřel, nebo svědomí dadí otci svému jeho bohabojácnosti a šlechetnosti; a tak já se taky bohdá těším, že nad vámi, moji nejmilejší synové, toho svatého propovědění dočkám, jakož i vaši nejmilejší přátelé z toho se těší, z nichž nejpřednější J. M. pan hrabě Černín, kterýž ti teď, můj nejmilejší synu, psaní posílati ráčí. Tak jakž je mi od J. M. posláno ti je po- sílám, ráčil mi vzkázati: abych dala nápis napsati, ani jsem toho neučinila, aby nebylo řečeno, že jsem já dala něco psáti. Jest nyní dokonalá resolucí J. M. pana hra- běte: odkázati tobě jak předně hrabství tak statky mimo to, co J. M. paní hrabinka míti ráčí, kteréž všickni máme z čeho děkovati ne slovy než skutkem; jest hrubě dobrá přitelkyně tvá i tvého bratra, a těmi slovy paní hra- 23*
— 347 —— ty, předceť bych já něco napsala; snad jsi ty tak hrubě stonal, že jsi péra v ruce držeti nemohl, než pan hofmistr předce mohl psáti. Zasloužili jste předce oba dva ka- pitolu, ale již vám to odpouštím; dejž milej pán Bůh, aby ty i pan hofinistr vždycky zdrávi byli i taky druzí, kteří s vámi. Já jsem tak prostředně zdráva, není mi to než z mých domácích starostí, že se tak ta růže po mně tluče; až pán Bůh bude chtíti všecko mi to mine. Bratříček jest nyní chvála pánu Bohu zdráv, než tudíž by tak melan- cholický chtěl býti jako ty, seděl by velkou chvíli ani by nepromluvil, než nedám mu k tomu přijíti, však se jen v mladém člověku krev kazí, když tak jako omá- menej jest. Vy to tak po tom nejmilejším dobrém tatíčkovi máte, ale pantáta hned zase z toho se vyrazil a čistej veselej byl. — Čistě se učí, chvála milému pánu Bohu, na ten čas magister i preceptor dobře s ním spokojeni jsou; mám naději ku pánu Bohu, čím bude starší, tím že vždycky bohdá se lépe učiti bude. Věř mi, mé nej- milejší dítě, ty a Heřman že jste hrubě rozhlášeni a moc o vás lidé smejšlejí; pomysli na to, můj přemilej synu, co je ti za radost, když jsi něčemu rád. co pak mně jaká radost matce vaší z toho jest, když jste vy předně pána Boha bojící a ctně, šlechetně sobě vedete, nemáliž mé srdce v mé sirobě toho nejmilejšího a nej- většího potěšení míti? Jak jest ta přesvatá přípovídka: otec umra zanechal po sobě Boha bojících šlechetných synů, jest jako by neumřel, nebo svědomí dadí otci svému jeho bohabojácnosti a šlechetnosti; a tak já se taky bohdá těším, že nad vámi, moji nejmilejší synové, toho svatého propovědění dočkám, jakož i vaši nejmilejší přátelé z toho se těší, z nichž nejpřednější J. M. pan hrabě Černín, kterýž ti teď, můj nejmilejší synu, psaní posílati ráčí. Tak jakž je mi od J. M. posláno ti je po- sílám, ráčil mi vzkázati: abych dala nápis napsati, ani jsem toho neučinila, aby nebylo řečeno, že jsem já dala něco psáti. Jest nyní dokonalá resolucí J. M. pana hra- běte: odkázati tobě jak předně hrabství tak statky mimo to, co J. M. paní hrabinka míti ráčí, kteréž všickni máme z čeho děkovati ne slovy než skutkem; jest hrubě dobrá přitelkyně tvá i tvého bratra, a těmi slovy paní hra- 23*
Strana 348
348 — binka ráčila říci: kdyby se mi měli páni strejcové ob- zvláště pan Humprecht čím zlým odměniti za mou upřím- nost ku paní mámě i jim, musel by je pán Bůh trestati. — To jest ovšem tak, že jest paní hrabinka největší příčina toho co pán činí nyní, avšak vůle Boží v tom především jest nejprvé, a tak můj přenejmilejší synu, hleď ve všem mírnost zachovati. Když toto psaní mé i druhé dostaneš, učiň mi tu poslušnost jestli bude před polednem, pakli ne tedy na druhej den ráno dej mši svatou sloužiti na poděkování za tu milost, kterou ti pán Bůh ukazovati ráčí; k tomu jakž tvá možnost postačuje, dej chudým almužnu sám svou vlastní rukou, než šetři aby to na schlúbu neučinil, tak aby ta tvá almužna pánu Bohu příjemná byla. Věř, mé milé dítě, co jsem zde, že jsem to na stokráte zkusila platnou věc a pánu Bohu pří- jemnou býti: půst, almužnu a modlitbu svatou; což jsou to věrní a rychlí poslové ku pánu Bohu a žádnej jich nezastaví. Posílám ti psaní od pana syna, pana Kapouna, tak mi moc o tom rozprávěl: jak jsi i druhej v velkej mi- losti. Heřman byl ten tejden dvakráte u jídla u J. M. pana hraběte. Náš pan jenerál předce v našem milém Táboře zůstává, nevím, coť bude dále činiti, ten nejlepší svět má, než soudím že mu teskno. Potom moc musí z hotového utráceti; jistě coť mi může dobrého učiniti, a by mohl svou krví, rád by všecko až posavád učinil; mnohem mi se zdá ještě přívětivější i skutkem co může dobrého tam v našem kraji učiniti, než kdy prvy. Mé nejmilejší dítě! kdyby předce napsal panu hra- běti i J. M. paní hrabince a tak co nejpěkněji jim dě- koval z té milosti, což by jim to příjemné psaní bylo, jakož toto poslední psaní celej tejden všem pan hrabě ukazuje. Mé přemilé dítě, psala bych ti víc, jest pozdě, celej den dnes mám hosty, sotva jsem tu chvílku dostala, že jsem ti to napsala. — Heřman, Zuzrlička, panna teta se ti svými poslušnými službami poroučejí. — S tím oc.. Pán Bůh rač dáti, abychme se brzy ve zdraví shledali. — Psáno z Prahy, 25. Maii 1647. Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č.
348 — binka ráčila říci: kdyby se mi měli páni strejcové ob- zvláště pan Humprecht čím zlým odměniti za mou upřím- nost ku paní mámě i jim, musel by je pán Bůh trestati. — To jest ovšem tak, že jest paní hrabinka největší příčina toho co pán činí nyní, avšak vůle Boží v tom především jest nejprvé, a tak můj přenejmilejší synu, hleď ve všem mírnost zachovati. Když toto psaní mé i druhé dostaneš, učiň mi tu poslušnost jestli bude před polednem, pakli ne tedy na druhej den ráno dej mši svatou sloužiti na poděkování za tu milost, kterou ti pán Bůh ukazovati ráčí; k tomu jakž tvá možnost postačuje, dej chudým almužnu sám svou vlastní rukou, než šetři aby to na schlúbu neučinil, tak aby ta tvá almužna pánu Bohu příjemná byla. Věř, mé milé dítě, co jsem zde, že jsem to na stokráte zkusila platnou věc a pánu Bohu pří- jemnou býti: půst, almužnu a modlitbu svatou; což jsou to věrní a rychlí poslové ku pánu Bohu a žádnej jich nezastaví. Posílám ti psaní od pana syna, pana Kapouna, tak mi moc o tom rozprávěl: jak jsi i druhej v velkej mi- losti. Heřman byl ten tejden dvakráte u jídla u J. M. pana hraběte. Náš pan jenerál předce v našem milém Táboře zůstává, nevím, coť bude dále činiti, ten nejlepší svět má, než soudím že mu teskno. Potom moc musí z hotového utráceti; jistě coť mi může dobrého učiniti, a by mohl svou krví, rád by všecko až posavád učinil; mnohem mi se zdá ještě přívětivější i skutkem co může dobrého tam v našem kraji učiniti, než kdy prvy. Mé nejmilejší dítě! kdyby předce napsal panu hra- běti i J. M. paní hrabince a tak co nejpěkněji jim dě- koval z té milosti, což by jim to příjemné psaní bylo, jakož toto poslední psaní celej tejden všem pan hrabě ukazuje. Mé přemilé dítě, psala bych ti víc, jest pozdě, celej den dnes mám hosty, sotva jsem tu chvílku dostala, že jsem ti to napsala. — Heřman, Zuzrlička, panna teta se ti svými poslušnými službami poroučejí. — S tím oc.. Pán Bůh rač dáti, abychme se brzy ve zdraví shledali. — Psáno z Prahy, 25. Maii 1647. Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č.
Strana 349
— 349 — 309. Z. Černínova synu svému Humprechtu do Paříže: že ho s radosti domů očekává; o nařízeném modleni na hradě Pražském. Z Prahy. 1648, 22. února. (Orig. arch. J. Hrad.) A můj hrubě nejmilejší synu pane Humprechte! Mé nejmilejší dítě! Nemohla sem toho pominouti, abych tě tímto psaníčkem neměla navštíviti a přezvěděti, jak se míváš; já, děkuje pánu Bohu, se všemi svými mírně zdráva jsem. Pán Bůh rač tebe také pozdraviti a všeckno dobré při tom šťastném brzkém domů navrácení dáti, neboť na tebe s srdečnou radostí očekávám a hrubě se těším; vinšovala bych, abych mohla tebe nejprvé na Radeníně uhlídati, ale bojím se, že s těžkem se státi bude moci, nebo počínají tam poddaní stonati. Pane Bože! rač jich sám pozdraviti; také vopravdu, když poddaných není, jest bez nich velmi těžko. Mé nejmi- lejší dítě! já jsem ti poslala 11. ledna směnu na 200 skud, 8. února opět na 200 škud. a 15. téhož opět na 200 škud; a tak vzdy s velikou radostí a potěšením můj nejmilejší synu tě očekávati bohdá budu. Poželnejž ti pán Bůh té cesty a dejž ti pán Bůh za tovaryše cesty tvé anděly své svaté, kteříž by té všudy na duši i na těle chránili a v dobrém posilňovali. — Zde tak nic nového není, kromě že jest náš pobožný pán a císař ráčil tento týden, začnúce 17. tohoto pořád 4 dni, na hradě Pražském modlení všechněm svým věrným pod- daným pánům též i pánům duchovním i městským lidem jako i svým lidem až pod toho nejmenšího kuchtíčka naříditi. J. M. C. ráčil sám pořád před velkým voltářem od 9. až do 10. hodiny na zemi klečeti, pobožně se modliti, potom jinší pořád panstvo, jak po vyšších jde. a tak až se vypořádali i též fraucimory, mezi nimiž také já jsem byla a svou hodinu od 3 až do 4 po poledních měla, tak že ti všechni 4 dni jsou s velikou pobožností stráveni; po 4. pak hodině na večer pan kardinál začal letaniji o Kristu Ježíši zpívati a potom žáci zpívali a muzika císařská hrála; po letaniji se šlo s procesím po
— 349 — 309. Z. Černínova synu svému Humprechtu do Paříže: že ho s radosti domů očekává; o nařízeném modleni na hradě Pražském. Z Prahy. 1648, 22. února. (Orig. arch. J. Hrad.) A můj hrubě nejmilejší synu pane Humprechte! Mé nejmilejší dítě! Nemohla sem toho pominouti, abych tě tímto psaníčkem neměla navštíviti a přezvěděti, jak se míváš; já, děkuje pánu Bohu, se všemi svými mírně zdráva jsem. Pán Bůh rač tebe také pozdraviti a všeckno dobré při tom šťastném brzkém domů navrácení dáti, neboť na tebe s srdečnou radostí očekávám a hrubě se těším; vinšovala bych, abych mohla tebe nejprvé na Radeníně uhlídati, ale bojím se, že s těžkem se státi bude moci, nebo počínají tam poddaní stonati. Pane Bože! rač jich sám pozdraviti; také vopravdu, když poddaných není, jest bez nich velmi těžko. Mé nejmi- lejší dítě! já jsem ti poslala 11. ledna směnu na 200 skud, 8. února opět na 200 škud. a 15. téhož opět na 200 škud; a tak vzdy s velikou radostí a potěšením můj nejmilejší synu tě očekávati bohdá budu. Poželnejž ti pán Bůh té cesty a dejž ti pán Bůh za tovaryše cesty tvé anděly své svaté, kteříž by té všudy na duši i na těle chránili a v dobrém posilňovali. — Zde tak nic nového není, kromě že jest náš pobožný pán a císař ráčil tento týden, začnúce 17. tohoto pořád 4 dni, na hradě Pražském modlení všechněm svým věrným pod- daným pánům též i pánům duchovním i městským lidem jako i svým lidem až pod toho nejmenšího kuchtíčka naříditi. J. M. C. ráčil sám pořád před velkým voltářem od 9. až do 10. hodiny na zemi klečeti, pobožně se modliti, potom jinší pořád panstvo, jak po vyšších jde. a tak až se vypořádali i též fraucimory, mezi nimiž také já jsem byla a svou hodinu od 3 až do 4 po poledních měla, tak že ti všechni 4 dni jsou s velikou pobožností stráveni; po 4. pak hodině na večer pan kardinál začal letaniji o Kristu Ježíši zpívati a potom žáci zpívali a muzika císařská hrála; po letaniji se šlo s procesím po
Strana 350
350 — kostele svatého Víta, nesouce pan kardinál velebnou svátost, J. M. C. za ním a jinší panstvo. Pomoziž nám milý pán Bůh z těch všech těžkostí, abychom mohli jedenkaždý při svých příbytečkách býti a své živnůstky opatrovati. S tím oc. Z Prahy, 22. Februarii 1648. Tvá upřímná matka až do smrti Z. Č. 310. Zuzana Černínová synu svému Humprechtu J. do Říma: že vyhlášení míru na každý den se očekává; panstvo do svých domů že již se navrácí oc. Z Prahy. 1648, 28. listop. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj roztomilý, nejmilejší synu pane Humprechte! oc. Nemohla sem toho pominouti, abych tě, mé nejmilejší dítě, neměla tímto psaníčkem navštíviti a přezvěděti: jak se máš, nebo o tobě dokonce nic nevím, jak si v Řezně u pana nejvyššího Krofta byl; sama paní sem o tobě mnoho psala; dejž milý pán Bůh, aby, mé přenejmilejší dítě, zdráv byl a vše aby se ti dobře a šťastně vedlo. Já se všemi svými chvála pánu Bohu mírně zdráva jsem. — Tak se všickni těšíme a radujeme z toho mi- lého zdávna žádostivého svatého pokoje, ještě není zdetky vyhlášen, ale na každý den se státi má. Víš jak jsou naše věci všeckny na dlúhé lokty měřeny, nežli z Malé strany sem a odsud zase tam projíždějí, ač odtud jich sen mnohem více jede, nežli odsud tam. J. M. pan purkrabí, J. M. pan Bernard a pan Bena tento týden ráčili sem přijeti a ložírují u našeho pana Jezberovského; náš pan hrabě před včerejškem sem přijel a zase včera na Mělník jel a zase v pondělí se paní hrabinkú (kteráž po ten čas co z Budějovic přijela na Kosti zůstávala) přijeti ráčí; slyším, že jest pan hrabě tak vesel, jako jest od množství let býval a věru mnoho ztratil... Již všechno panstvo zase v svých domech jest. Švédské armády (nebo jest trojí: lid falekraběte. Vitm- berka a Königsmarka) odsud odtáhly do Čáslavského
350 — kostele svatého Víta, nesouce pan kardinál velebnou svátost, J. M. C. za ním a jinší panstvo. Pomoziž nám milý pán Bůh z těch všech těžkostí, abychom mohli jedenkaždý při svých příbytečkách býti a své živnůstky opatrovati. S tím oc. Z Prahy, 22. Februarii 1648. Tvá upřímná matka až do smrti Z. Č. 310. Zuzana Černínová synu svému Humprechtu J. do Říma: že vyhlášení míru na každý den se očekává; panstvo do svých domů že již se navrácí oc. Z Prahy. 1648, 28. listop. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj roztomilý, nejmilejší synu pane Humprechte! oc. Nemohla sem toho pominouti, abych tě, mé nejmilejší dítě, neměla tímto psaníčkem navštíviti a přezvěděti: jak se máš, nebo o tobě dokonce nic nevím, jak si v Řezně u pana nejvyššího Krofta byl; sama paní sem o tobě mnoho psala; dejž milý pán Bůh, aby, mé přenejmilejší dítě, zdráv byl a vše aby se ti dobře a šťastně vedlo. Já se všemi svými chvála pánu Bohu mírně zdráva jsem. — Tak se všickni těšíme a radujeme z toho mi- lého zdávna žádostivého svatého pokoje, ještě není zdetky vyhlášen, ale na každý den se státi má. Víš jak jsou naše věci všeckny na dlúhé lokty měřeny, nežli z Malé strany sem a odsud zase tam projíždějí, ač odtud jich sen mnohem více jede, nežli odsud tam. J. M. pan purkrabí, J. M. pan Bernard a pan Bena tento týden ráčili sem přijeti a ložírují u našeho pana Jezberovského; náš pan hrabě před včerejškem sem přijel a zase včera na Mělník jel a zase v pondělí se paní hrabinkú (kteráž po ten čas co z Budějovic přijela na Kosti zůstávala) přijeti ráčí; slyším, že jest pan hrabě tak vesel, jako jest od množství let býval a věru mnoho ztratil... Již všechno panstvo zase v svých domech jest. Švédské armády (nebo jest trojí: lid falekraběte. Vitm- berka a Königsmarka) odsud odtáhly do Čáslavského
Strana 351
— 351 — kraje a nyní se daly do Boleslavského; smýšlím, že by jely pryč jen kdyby ti naši komisaři přijeli: falekrabí zde již na ně víc než týden čeká, a při tom ta největší zkáza obyvatelův, což to sami Švédští praví. — Můj Kriste Ježíši! což to za mou radost, jestliže mi milý pán Bůh ráčí toho příti, že já odsud pojedu na statky již bych přála, abych ten nejprvnější šust, který s svými lidmi míti budu, přeskočila; oni jsou jináč nemyslili, než že já zde již zahynu, jakož prý pravili: že jsem umřela; někteří že mne již dosti voplakali a jiní se snad těšili; nebyli-li jsou blázni, bychť já umřela, zdaliž by oni pány mých statků zůstali? S tím oc.... Psáno z Prahy, 28. Novembris 1648. Z. hr. Č. 311. Z. Černínová synu svému Humprechtovi do Říma: že pokoj na den Božího narození vyhlášen býti má; Švédské vojsko že do kraje Boleslavského odtáhlo »c. Z Prahy. 1648, 16. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu pane Humprechte! »c. Nevím, zdali jsi již které psaní ode mne dostal, mnoho množství jsem ti jich již psalá; já od tebe trojí psaní, nejposled- nější z Trientu sem dostala. Porozumívám, že mé pře- milé dítě, o mne hrubě se staráš, děkuji ti velice za tu starost. Bůh všemohoucí ráčil nás všechny z toho veli- kého tyranství a ukrutenství mocí svou svatou vy- trhnouti, o čemž nepochybně již viš, jak se stalo, a při tom Bůh všemohoucí ráčil nám ten svatý pokoj dáti. kterýž, tak povídají, zdetky má na Boží narození vy- hlášen býti. Lid Švédský i jinší, který při zdejší armádě byl, ležíce drahný čas v Čáslavském a Chrudímském kraji, jest odtud vytrhl a do kraje Boleslavského mašíroval a odtud nepochybně již že se dále podává. Z Malé strany také již jich mnoho odtáhlo, dnes konečně ostatek i ti jenerálové mimo Vitmberka, kterýž tu do 25 dito zů- stati má, též pryč pomašírují. Dejž pán Bůh! aby ten nepřítel ani jinší na věky věkův do Čech nepřijel. S tím oc... Z Prahy, 16. Decembris 1648. Z. hr. Č.
— 351 — kraje a nyní se daly do Boleslavského; smýšlím, že by jely pryč jen kdyby ti naši komisaři přijeli: falekrabí zde již na ně víc než týden čeká, a při tom ta největší zkáza obyvatelův, což to sami Švédští praví. — Můj Kriste Ježíši! což to za mou radost, jestliže mi milý pán Bůh ráčí toho příti, že já odsud pojedu na statky již bych přála, abych ten nejprvnější šust, který s svými lidmi míti budu, přeskočila; oni jsou jináč nemyslili, než že já zde již zahynu, jakož prý pravili: že jsem umřela; někteří že mne již dosti voplakali a jiní se snad těšili; nebyli-li jsou blázni, bychť já umřela, zdaliž by oni pány mých statků zůstali? S tím oc.... Psáno z Prahy, 28. Novembris 1648. Z. hr. Č. 311. Z. Černínová synu svému Humprechtovi do Říma: že pokoj na den Božího narození vyhlášen býti má; Švédské vojsko že do kraje Boleslavského odtáhlo »c. Z Prahy. 1648, 16. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu pane Humprechte! »c. Nevím, zdali jsi již které psaní ode mne dostal, mnoho množství jsem ti jich již psalá; já od tebe trojí psaní, nejposled- nější z Trientu sem dostala. Porozumívám, že mé pře- milé dítě, o mne hrubě se staráš, děkuji ti velice za tu starost. Bůh všemohoucí ráčil nás všechny z toho veli- kého tyranství a ukrutenství mocí svou svatou vy- trhnouti, o čemž nepochybně již viš, jak se stalo, a při tom Bůh všemohoucí ráčil nám ten svatý pokoj dáti. kterýž, tak povídají, zdetky má na Boží narození vy- hlášen býti. Lid Švédský i jinší, který při zdejší armádě byl, ležíce drahný čas v Čáslavském a Chrudímském kraji, jest odtud vytrhl a do kraje Boleslavského mašíroval a odtud nepochybně již že se dále podává. Z Malé strany také již jich mnoho odtáhlo, dnes konečně ostatek i ti jenerálové mimo Vitmberka, kterýž tu do 25 dito zů- stati má, též pryč pomašírují. Dejž pán Bůh! aby ten nepřítel ani jinší na věky věkův do Čech nepřijel. S tím oc... Z Prahy, 16. Decembris 1648. Z. hr. Č.
Strana 352
— 352 — 312. Zuzana Černínová synu svému Humprechtovi do Benátek o obležení a bombardování Prahy. Z Prahy. 1648, 23. prosince. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane Humprechte oc... Ty jsi, mé přenejmilejší dítě, vodjel vode mne v outerý na den sv. Michala, potom hned tu neděli po tvém odjezdu falekrabí přijel o nešpořích, tu takové salve z kusů a mušketů stříleno bylo, až se všechno všudy třáslo. Hned v pondělí potom přimašírovali a se položili všudy okolo až k sv. Pankráci; v outerý hned stříleti začali a tu stále jak z kusů tak granáty házeli až právě do dne všech svatých. Týden před všemi svatými běžel hlavní šturm, mnoho lidu mu ostalo a jistě Bůh všemohoucí ráčil s anděly svými svatými ku pomoci přispěti, sílu a udatnost jak vojákům tak měšťanům i jinším dáti, tak že z milosti pána Boha všemohoucího nic s tím šturmem neobdržel. nýbrž jak předních oficírů tak jinších mnoho tu zůstalo. Potom pak kolikráte ještě koštovával, ale nikdy, buď Bohu věčná chvála, nic nedovedl; tak blízko již byl, že na zdech městských již dva kusy vtaženy měl; míny ty daleko do města tu nedaleko sv. Jindřicha zdělány byly. jakož i v loších již v městě v domích v kopání byl. Není mi možná toho tak vypsati jak jest bylo, ale jistě sami jenerálové naši i Švédští povídají: že jest tu právě Bůh všemohoucí veliký div a zázrak s tímto městem Novým a Starým učiniti ráčil. Nyní žádnými zdmi nejsme ohra- ženi než kousky dřev. Ach! kdo nevěří, že Bůh může chrániti, jen nechť se podívá na zdejší města, by Turek byl, musí tomu místo dáti: že jest Bůh svých ochrance. Na den všech milých Božích svatých Bůh ráčil dáti, že se pomalu s kusy i s rejtarstvem počal ode zdí odbírati a na den dušiček tu již i pěchota pryč běžela a pryč se odebral. Což tu bylo nás všech radosti a děkování pánu Bohu: že nás vyprostiti a vysvoboditi ráčil z takového velikého soužení. Nad to pak milosrdný pán Bůh ráčil nás tou přeradostnou novinou ten pátek po všech svatých potěšiti: že jest štilštond; tu v sobotu ještě do města z Malé strany stříleli, potom od té doby nic více. oc.
— 352 — 312. Zuzana Černínová synu svému Humprechtovi do Benátek o obležení a bombardování Prahy. Z Prahy. 1648, 23. prosince. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane Humprechte oc... Ty jsi, mé přenejmilejší dítě, vodjel vode mne v outerý na den sv. Michala, potom hned tu neděli po tvém odjezdu falekrabí přijel o nešpořích, tu takové salve z kusů a mušketů stříleno bylo, až se všechno všudy třáslo. Hned v pondělí potom přimašírovali a se položili všudy okolo až k sv. Pankráci; v outerý hned stříleti začali a tu stále jak z kusů tak granáty házeli až právě do dne všech svatých. Týden před všemi svatými běžel hlavní šturm, mnoho lidu mu ostalo a jistě Bůh všemohoucí ráčil s anděly svými svatými ku pomoci přispěti, sílu a udatnost jak vojákům tak měšťanům i jinším dáti, tak že z milosti pána Boha všemohoucího nic s tím šturmem neobdržel. nýbrž jak předních oficírů tak jinších mnoho tu zůstalo. Potom pak kolikráte ještě koštovával, ale nikdy, buď Bohu věčná chvála, nic nedovedl; tak blízko již byl, že na zdech městských již dva kusy vtaženy měl; míny ty daleko do města tu nedaleko sv. Jindřicha zdělány byly. jakož i v loších již v městě v domích v kopání byl. Není mi možná toho tak vypsati jak jest bylo, ale jistě sami jenerálové naši i Švédští povídají: že jest tu právě Bůh všemohoucí veliký div a zázrak s tímto městem Novým a Starým učiniti ráčil. Nyní žádnými zdmi nejsme ohra- ženi než kousky dřev. Ach! kdo nevěří, že Bůh může chrániti, jen nechť se podívá na zdejší města, by Turek byl, musí tomu místo dáti: že jest Bůh svých ochrance. Na den všech milých Božích svatých Bůh ráčil dáti, že se pomalu s kusy i s rejtarstvem počal ode zdí odbírati a na den dušiček tu již i pěchota pryč běžela a pryč se odebral. Což tu bylo nás všech radosti a děkování pánu Bohu: že nás vyprostiti a vysvoboditi ráčil z takového velikého soužení. Nad to pak milosrdný pán Bůh ráčil nás tou přeradostnou novinou ten pátek po všech svatých potěšiti: že jest štilštond; tu v sobotu ještě do města z Malé strany stříleli, potom od té doby nic více. oc.
Strana 353
353 — Počíná také zde velmi draho býti, obzvláštně tam okolo nás; zdetky ani chleba na krejcar nepekou než na 9 d. Pane Bože! račiž nás sám všecky živiti a po- mocníkem naším ve všech našich živnostech býti. Přála bych sobě, abych mohla odsud vyletěti; není možná vy- praviti, což jest zde nějak teskno, mně jest se nikdy, co jsem zde, tak nestejskalo jako nyní; Heřmanovi se zde také hrubě stýská, leckdes jinde by radší byl než zde; již přišel do rhetoriky. — Ach, můj Bože! což jsme my ten sukurs vždy s radostí očekávali a nepřišel až tu středu po všech svatých a dosti ještě slabý, tak se pravilo asi na 4000 silný a Švédští pravili: že dobře na 14.000 silni byli před městem. Dá-li pán Bůh při druhé příle- žitosti ti pošlu přípis správy, kterou J. M C. pan Co- loredo o tomto obležení našem učinil; některé tam dosti vychvaluje; měl by mne také chváliti, nebo žádný víc od peněz nepůjčil, žádná paní vdova neposlala mezi pány stavy na koních, kromě já sem svého hofmistra poslala s dvěma koňmi a čeládku sem také ustavičně posílala, preceptora, hospodáře, tak že každý den mých lidí šest šlo, — jest to platno tolik jakoby nejmíň činil. Paradýs Kamenický dostal od J. M. C. knodpeník: že prý tak zmužile všechny pobízel; on pobízel a jiní krku nastavili. oc. Z Prahy 23. Decembris 1648. oc. Z. Č. hr. 313. R. Bejšovcová hraběti Heřmanu Černínovi o škodách lidem Švédským jí učiněných. V Boleslavi. 1649, 16. ledna. (Orig. arch. J. Hrad.) Službu svou poslušnou oc. Psaní od V. M. mně uči- něné skrze písaře Kostského jsem dostala a z něho po- rozuměla, že takovou škodu jak v domě v Praze tak na Kostském panství od Švédského lidu vzíti jste ráčili, toho srdečně V. M. nepřeji. Tolikéž i my tím neštěstím od pána Boha jsme navštíveni: v Miroticích z gruntů všechno pryč, zde taky v mého muže dvořích obilí, do- bytky, potahy taky pryč, co jsme měli u paní Mortové
353 — Počíná také zde velmi draho býti, obzvláštně tam okolo nás; zdetky ani chleba na krejcar nepekou než na 9 d. Pane Bože! račiž nás sám všecky živiti a po- mocníkem naším ve všech našich živnostech býti. Přála bych sobě, abych mohla odsud vyletěti; není možná vy- praviti, což jest zde nějak teskno, mně jest se nikdy, co jsem zde, tak nestejskalo jako nyní; Heřmanovi se zde také hrubě stýská, leckdes jinde by radší byl než zde; již přišel do rhetoriky. — Ach, můj Bože! což jsme my ten sukurs vždy s radostí očekávali a nepřišel až tu středu po všech svatých a dosti ještě slabý, tak se pravilo asi na 4000 silný a Švédští pravili: že dobře na 14.000 silni byli před městem. Dá-li pán Bůh při druhé příle- žitosti ti pošlu přípis správy, kterou J. M C. pan Co- loredo o tomto obležení našem učinil; některé tam dosti vychvaluje; měl by mne také chváliti, nebo žádný víc od peněz nepůjčil, žádná paní vdova neposlala mezi pány stavy na koních, kromě já sem svého hofmistra poslala s dvěma koňmi a čeládku sem také ustavičně posílala, preceptora, hospodáře, tak že každý den mých lidí šest šlo, — jest to platno tolik jakoby nejmíň činil. Paradýs Kamenický dostal od J. M. C. knodpeník: že prý tak zmužile všechny pobízel; on pobízel a jiní krku nastavili. oc. Z Prahy 23. Decembris 1648. oc. Z. Č. hr. 313. R. Bejšovcová hraběti Heřmanu Černínovi o škodách lidem Švédským jí učiněných. V Boleslavi. 1649, 16. ledna. (Orig. arch. J. Hrad.) Službu svou poslušnou oc. Psaní od V. M. mně uči- něné skrze písaře Kostského jsem dostala a z něho po- rozuměla, že takovou škodu jak v domě v Praze tak na Kostském panství od Švédského lidu vzíti jste ráčili, toho srdečně V. M. nepřeji. Tolikéž i my tím neštěstím od pána Boha jsme navštíveni: v Miroticích z gruntů všechno pryč, zde taky v mého muže dvořích obilí, do- bytky, potahy taky pryč, co jsme měli u paní Mortové
Strana 354
— 354 — v domě v Praze, všecko pryč; zde v domě J. M. paní hrabinky taky plnej dům jsme jich měli, naše koně po- slední, in summa, co mohli brali, že nám nic nezůstalo; nevím tomu co říct, než pánu Bohu poručit a s svatým Jobem říct: pán Bůhi dal, pán Bůh vzal, jak se mu lí- bilo tak udělal. Na gruntech J. M. paní hrabinky La- ckové sedm regimentů leželo, též velikou škodu jí uči- nili. Kdo jest toho marše tím krajem příčina, mnoho lidí jak bohatých tak chudých k velké škodě přivedl, tak že se žádného nechybili kudy jsou šli, aby po nich mnoho zůstalo. Co se toho dluhu ode mně V. M. povinovaného do- týče, to jsem V. M. lejstra, co jsem za sebou železa. vína, soli k prodaji měla odvedla; po sečtení toho za dvě bečky soli jsem dlužna V. M. zůstala, kromě to víc co jste mi za můj dobytek dáti míti ráčili, totižto za 7 krav a za 4 tažní voly a za 2 telat ročních a za 2 telat půlletních a za vůz podle smlouvy to za mnou zůstává; též což jest ten dobytek ode mne na V. M. žádost při sv. Jiří najatý byl a teprva na podzim jste jej ráčili koupit a co se celé léto užíval, za to dokonce nic ne- dáti jste ráčili; děvečka má na poručení V. M. při něm zůstávala, pacholek můj též při volích zůstával a vaš- nosti s volmi dělal; potom oba na zimu přišli a já jim službu dáti musela. — V Miroticích obilí po devadesáti korcích zasetého a do stodol sirotčích svezeného z po- ručení vašnostiného od hejtmana předešlého něco k panské potřebě a něco pro soldaty jest mi pobráno; roli které sem stáhnouti dala, tolikéž jste ráčili poručiti osít a já jsem z toho ani zrna neviděla ani nedostala. Kdyby s někým jinším bylo a neráčili tak můj blízký přítel být a já na počet zasednouti měla, soudím že bych V. M. ničímž křiva nebyla, ale já to všechno pánu Bohu poroučeti musím, ten bude spravedlivě soudit a ačkoliv jsem opuštěna byla, můj Bůh mne neopouští a mně můj kus chleba dává, tak abych mohla živu být. — V. M. prosím, račte milostivě odpustit, že tak co pravda je píši, neb mi to líto jest, že od žebráka tu poslední hůl žádati račte; já jsem se V. M. v službu namluviti dala a skrze to o své o všechno jsem přišla. Kdybych já ta-
— 354 — v domě v Praze, všecko pryč; zde v domě J. M. paní hrabinky taky plnej dům jsme jich měli, naše koně po- slední, in summa, co mohli brali, že nám nic nezůstalo; nevím tomu co říct, než pánu Bohu poručit a s svatým Jobem říct: pán Bůhi dal, pán Bůh vzal, jak se mu lí- bilo tak udělal. Na gruntech J. M. paní hrabinky La- ckové sedm regimentů leželo, též velikou škodu jí uči- nili. Kdo jest toho marše tím krajem příčina, mnoho lidí jak bohatých tak chudých k velké škodě přivedl, tak že se žádného nechybili kudy jsou šli, aby po nich mnoho zůstalo. Co se toho dluhu ode mně V. M. povinovaného do- týče, to jsem V. M. lejstra, co jsem za sebou železa. vína, soli k prodaji měla odvedla; po sečtení toho za dvě bečky soli jsem dlužna V. M. zůstala, kromě to víc co jste mi za můj dobytek dáti míti ráčili, totižto za 7 krav a za 4 tažní voly a za 2 telat ročních a za 2 telat půlletních a za vůz podle smlouvy to za mnou zůstává; též což jest ten dobytek ode mne na V. M. žádost při sv. Jiří najatý byl a teprva na podzim jste jej ráčili koupit a co se celé léto užíval, za to dokonce nic ne- dáti jste ráčili; děvečka má na poručení V. M. při něm zůstávala, pacholek můj též při volích zůstával a vaš- nosti s volmi dělal; potom oba na zimu přišli a já jim službu dáti musela. — V Miroticích obilí po devadesáti korcích zasetého a do stodol sirotčích svezeného z po- ručení vašnostiného od hejtmana předešlého něco k panské potřebě a něco pro soldaty jest mi pobráno; roli které sem stáhnouti dala, tolikéž jste ráčili poručiti osít a já jsem z toho ani zrna neviděla ani nedostala. Kdyby s někým jinším bylo a neráčili tak můj blízký přítel být a já na počet zasednouti měla, soudím že bych V. M. ničímž křiva nebyla, ale já to všechno pánu Bohu poroučeti musím, ten bude spravedlivě soudit a ačkoliv jsem opuštěna byla, můj Bůh mne neopouští a mně můj kus chleba dává, tak abych mohla živu být. — V. M. prosím, račte milostivě odpustit, že tak co pravda je píši, neb mi to líto jest, že od žebráka tu poslední hůl žádati račte; já jsem se V. M. v službu namluviti dala a skrze to o své o všechno jsem přišla. Kdybych já ta-
Strana 355
— 355 — kové statky a ty prostředky měla, které vy míti račte, nikoli bych toho nežádala, nýbrž raději V. M. pomoci chtěla; pán Bůh budiž V. M. milosrdnější než V. M. k nám přátelům svým býti račte. — S tím pán Bůh rač s námi býti. Datum v Boleslavi 16. Januarii 1649. Rejna Bejšovcová. 314. Barbora Vřesovcová hraběti Heřmanu Černínovi: že Švé- dové svých kořistí v Drážilanech ani v Lipsku neprodávali. 9C. Z Drážďan. 1649, 5. února. (Orig. arch. J. Hrad.) Milostivý pane, pane hrabě! Vašnost můj milostivý pane ujče. oc. Při tom vašnosti oznamuji, že jsem od vašnosti včerejšího dne psaní dostala, v kterém mně račte svou velikou škodu oznamovati; ach! jistě vašnosti toho z gruntu srdce nepřeji a věřím, že vašnosti hrubě bolí, neb není vypraviti, co to za veliké neštěstí, Boží dopu- štění přišlo na tu Malou stranu. Taky já nebohá zarmou- cená žebrákyně jsem toho okusiti a dočkati musela svým tak těžkým očekáváním, odkládáním strany mých pre- tensí; právě jsem se dočkala, že s prázdnýma rukama jsem do Drážďan vyjeti musela, což buď Bohu požalo- váno, jak mně se tam dálo. — Kdež pak mi račte po- roučeti: pokudby co v Drážďanech zde se nacházeti mohlo vašnostiných věcí od stříbra neb jiných pěkných věcí z té loupeže, i mohu vašnosti pravdu oznámiti: že sem nic toho nepřišlo, všecko oni to jinam vezli i slyším, ani v Lipsku že nic neprodávali těch Českých pajtů; kdyby tu co takového bylo, ráda bych vašnostino vzácné poru- čení vykonala. Též jak račte se ptáti strany Josue, jak na čem je to strany toho dluhu, až posavád nic se dostati na něm nemůže, jedno praví: že není co na něm vzíti a druhé není již zde na půl léta, jezdil do Hamburku, čekáme asi k jaru přijede-li zase nahoru s ňákým šifem, tu bude-li se co moci dostati, já na to dobře myslím, nedám nic sebou sjíti; jak by co od toho Josue se do- stalo neb jaké porovnání, nepominula bych vašnosti v zná- most uvésti; až posavád ještě není žádná naděje. — Jak račte psáti, že se račte těšiti již jednou tomu dobrému
— 355 — kové statky a ty prostředky měla, které vy míti račte, nikoli bych toho nežádala, nýbrž raději V. M. pomoci chtěla; pán Bůh budiž V. M. milosrdnější než V. M. k nám přátelům svým býti račte. — S tím pán Bůh rač s námi býti. Datum v Boleslavi 16. Januarii 1649. Rejna Bejšovcová. 314. Barbora Vřesovcová hraběti Heřmanu Černínovi: že Švé- dové svých kořistí v Drážilanech ani v Lipsku neprodávali. 9C. Z Drážďan. 1649, 5. února. (Orig. arch. J. Hrad.) Milostivý pane, pane hrabě! Vašnost můj milostivý pane ujče. oc. Při tom vašnosti oznamuji, že jsem od vašnosti včerejšího dne psaní dostala, v kterém mně račte svou velikou škodu oznamovati; ach! jistě vašnosti toho z gruntu srdce nepřeji a věřím, že vašnosti hrubě bolí, neb není vypraviti, co to za veliké neštěstí, Boží dopu- štění přišlo na tu Malou stranu. Taky já nebohá zarmou- cená žebrákyně jsem toho okusiti a dočkati musela svým tak těžkým očekáváním, odkládáním strany mých pre- tensí; právě jsem se dočkala, že s prázdnýma rukama jsem do Drážďan vyjeti musela, což buď Bohu požalo- váno, jak mně se tam dálo. — Kdež pak mi račte po- roučeti: pokudby co v Drážďanech zde se nacházeti mohlo vašnostiných věcí od stříbra neb jiných pěkných věcí z té loupeže, i mohu vašnosti pravdu oznámiti: že sem nic toho nepřišlo, všecko oni to jinam vezli i slyším, ani v Lipsku že nic neprodávali těch Českých pajtů; kdyby tu co takového bylo, ráda bych vašnostino vzácné poru- čení vykonala. Též jak račte se ptáti strany Josue, jak na čem je to strany toho dluhu, až posavád nic se dostati na něm nemůže, jedno praví: že není co na něm vzíti a druhé není již zde na půl léta, jezdil do Hamburku, čekáme asi k jaru přijede-li zase nahoru s ňákým šifem, tu bude-li se co moci dostati, já na to dobře myslím, nedám nic sebou sjíti; jak by co od toho Josue se do- stalo neb jaké porovnání, nepominula bych vašnosti v zná- most uvésti; až posavád ještě není žádná naděje. — Jak račte psáti, že se račte těšiti již jednou tomu dobrému
Strana 356
356 — a stálému pokoji, což Bože rač ho pro své milosrdenství dokonalý učiniti, aby všem nám souženým byl zpomožení a polehčení v našich těžkostech spolu s vašnostmi. Že mi račte oznamovati, že budu moci volně své pretensí vyhledávati, že bude svoboda neb exekucí každému do- volena, jen Bůh dej, aby brzo práva šla a brzkého dopo- možení v mé pretensí bych dosáhnouti mohla. Též vašnosti poníženě děkuji, že o mé syny mne račte potěšovati; já se tolikéž Bohu těším, že jim Bůh dá k jejich sprave- dlivému přijíti; vašnosti je jako ponížené služebníky po- roučím spolu se mnou, račte prosím jejich milostivým pánem a patronem velikým býti. Paní Benešová zase se vašnosti co nejpěkněji poroučí a hrubě z té milosti dě- kuje, že na ni neračte zapomínati svým vzáctným po- zdravením a že vašnosti taky žaluje k jak veliké škodě v ten pád Malostranský přišla. Poselství od vašnosti Její M. kurfirštové že vyřídí, Jeho M. kurfirštská ani knížata zde nejsou, celou zimu ostává na Lichtenburku na lovu. S tím se vašnosti poslušně poroučím a Boží ochraně. Poslušná služebnice Barbora Vřesovoová. Datum z Drážďan 26. Januarii 5. Februarii 1649. 315. Anna z Gutenštejna prosí hraběte Hařmana Černína, aby jí 60 korců žita zapůjčil. Z Myslovic. 1649, 18. března. (Orig. arch. J. Hrad.) Službu svou oc .. — Nemohla jsem toho pominouti. abych vedle povinnosti mé neměla V. hr. M. tímto mým špatným psaním navštíviti, a V. hr. M. jakožto mému milostivému panu strejci a otci poníženě a poslušně se poroučím jakožto jeho nejponíženější strýna a služebnice.— Při tom, můj milostivý pane strejče, V. hr. M. po- slušně prosím, že se račte ke mně tak milostivě nakloniti a mně až do sv. Havla 60 str. žita zapůjčiti aneb pro- dati a až do sv. Havla počkati; po čem jste ráčili mému panu bratru Humprechtovi nechati, tak také bych já ta-
356 — a stálému pokoji, což Bože rač ho pro své milosrdenství dokonalý učiniti, aby všem nám souženým byl zpomožení a polehčení v našich těžkostech spolu s vašnostmi. Že mi račte oznamovati, že budu moci volně své pretensí vyhledávati, že bude svoboda neb exekucí každému do- volena, jen Bůh dej, aby brzo práva šla a brzkého dopo- možení v mé pretensí bych dosáhnouti mohla. Též vašnosti poníženě děkuji, že o mé syny mne račte potěšovati; já se tolikéž Bohu těším, že jim Bůh dá k jejich sprave- dlivému přijíti; vašnosti je jako ponížené služebníky po- roučím spolu se mnou, račte prosím jejich milostivým pánem a patronem velikým býti. Paní Benešová zase se vašnosti co nejpěkněji poroučí a hrubě z té milosti dě- kuje, že na ni neračte zapomínati svým vzáctným po- zdravením a že vašnosti taky žaluje k jak veliké škodě v ten pád Malostranský přišla. Poselství od vašnosti Její M. kurfirštové že vyřídí, Jeho M. kurfirštská ani knížata zde nejsou, celou zimu ostává na Lichtenburku na lovu. S tím se vašnosti poslušně poroučím a Boží ochraně. Poslušná služebnice Barbora Vřesovoová. Datum z Drážďan 26. Januarii 5. Februarii 1649. 315. Anna z Gutenštejna prosí hraběte Hařmana Černína, aby jí 60 korců žita zapůjčil. Z Myslovic. 1649, 18. března. (Orig. arch. J. Hrad.) Službu svou oc .. — Nemohla jsem toho pominouti. abych vedle povinnosti mé neměla V. hr. M. tímto mým špatným psaním navštíviti, a V. hr. M. jakožto mému milostivému panu strejci a otci poníženě a poslušně se poroučím jakožto jeho nejponíženější strýna a služebnice.— Při tom, můj milostivý pane strejče, V. hr. M. po- slušně prosím, že se račte ke mně tak milostivě nakloniti a mně až do sv. Havla 60 str. žita zapůjčiti aneb pro- dati a až do sv. Havla počkati; po čem jste ráčili mému panu bratru Humprechtovi nechati, tak také bych já ta-
Strana 357
— 357 — kové žito ujala, nebo mohu V. hr. M. oznámiti, že jsem na mém špatném statečku skrze sem a tam mašírování velkou škodu vzala. Když jsem z Prahy domů přijela. 10 str. jsem obilí nenašla, a jestli poddaných nezaložím obilím, na větším díle mně velkým hladem odejdou nebo nemají žádného obilí. Já jsem se na J. M. paní hraběnku z Rozražova bezpečila na ten ječmen, který jsem od V. hr. M. odevzdaný měla, že aspoň tak mezi oves [....... že bych byla měla na chléb pro čeládku; tak nynčko když jí píši, ani od ní ječmene ani peněz dostati nemohu, ani mně na mé psaní odpovědi nedává. — Tak můj la- skavý pane strýče, tu velikou naději a důvěrnost mám, že v této mé prosbě mne oslyšeti neračte, poněvadž jsem slyšela: že z Petršpurku takové obilí půjčiti ráčíte, nebo já V. M., můj milostivý pane strejče. s poděkováním zas obilí anebo peníze zaplatiti chci, jak mně poroučiti rá- číte. Odpovědi milostivé a laskavé od V. hr. M. očekávati budu. Při tom se V. hr. M. s mými syny k milostivé — ochraně pěkně poroučím. V. M. poslušná ponížená strýna a služebnice zůstávám. Anna Eliška hrabinka z Gutenštejna, rozená Černínka z Chuděnie. Actum z Myslovic dne 18. Martii 1649. 316. Z. Černínová synu svému Humprechtovi, že Prahy na statky vyjela; o přátelích a známých »c. Na Radeníně, 1649, 27. července. (Orig. arch. J. Hrd.) Mé přenejmilejší dítě! Oznamuji ti mou velikou radost, že jest mi všemohoucí milosrdný pán Bůh ráčil dáti jednou šťastně z Prahy vyjeti 22. Julii spolu s mým nejmilejším synem Heřmanem, pány syny a mou nejmi- lejší vňučkou Zuzrličkou, obzvláště pak s mou nejmilejší šestinedelkou paní Evičkou, kteráž toliko jen dvě neděle v šestinedělích ležela v dobrém a šťastném zdraví. Budiž pánu Bohu věčná chvála! šťastně jsme se všickni do svých příbytečků navrátili, ačkoliv jsem já hrubě velikej
— 357 — kové žito ujala, nebo mohu V. hr. M. oznámiti, že jsem na mém špatném statečku skrze sem a tam mašírování velkou škodu vzala. Když jsem z Prahy domů přijela. 10 str. jsem obilí nenašla, a jestli poddaných nezaložím obilím, na větším díle mně velkým hladem odejdou nebo nemají žádného obilí. Já jsem se na J. M. paní hraběnku z Rozražova bezpečila na ten ječmen, který jsem od V. hr. M. odevzdaný měla, že aspoň tak mezi oves [....... že bych byla měla na chléb pro čeládku; tak nynčko když jí píši, ani od ní ječmene ani peněz dostati nemohu, ani mně na mé psaní odpovědi nedává. — Tak můj la- skavý pane strýče, tu velikou naději a důvěrnost mám, že v této mé prosbě mne oslyšeti neračte, poněvadž jsem slyšela: že z Petršpurku takové obilí půjčiti ráčíte, nebo já V. M., můj milostivý pane strejče. s poděkováním zas obilí anebo peníze zaplatiti chci, jak mně poroučiti rá- číte. Odpovědi milostivé a laskavé od V. hr. M. očekávati budu. Při tom se V. hr. M. s mými syny k milostivé — ochraně pěkně poroučím. V. M. poslušná ponížená strýna a služebnice zůstávám. Anna Eliška hrabinka z Gutenštejna, rozená Černínka z Chuděnie. Actum z Myslovic dne 18. Martii 1649. 316. Z. Černínová synu svému Humprechtovi, že Prahy na statky vyjela; o přátelích a známých »c. Na Radeníně, 1649, 27. července. (Orig. arch. J. Hrd.) Mé přenejmilejší dítě! Oznamuji ti mou velikou radost, že jest mi všemohoucí milosrdný pán Bůh ráčil dáti jednou šťastně z Prahy vyjeti 22. Julii spolu s mým nejmilejším synem Heřmanem, pány syny a mou nejmi- lejší vňučkou Zuzrličkou, obzvláště pak s mou nejmilejší šestinedelkou paní Evičkou, kteráž toliko jen dvě neděle v šestinedělích ležela v dobrém a šťastném zdraví. Budiž pánu Bohu věčná chvála! šťastně jsme se všickni do svých příbytečků navrátili, ačkoliv jsem já hrubě velikej
Strana 358
— 358 — rozdíl v mých statcích našla a právě jakž o lašťovici přísloví jest: když odletí že všeho všudy dobrého jest a když přiletí, zase že nikdež nic není; i se mnou jest tak, že jsem odjela všeho všudy dobrého dost a nyní nikdež nic není; ze všeho buď pán Bůh pochválen. Mocen-tě milej pán Bůh svým hojným požehnáním všeckno rozhojniti a mne i vás na duši i na těle zde časně i věčně vším dobrým obohatiti. Tvé psaní 3. Julii datirované, do Prahy poštmistru dodané a od něho zase p. Verdemonovi, jsem včera dostala. Buď jmeno Boží na věky pochváleno, že jsi zdráv, pán Bůh rač tě na další časy sám milostivě chrá- niti. Já taky děkuje pánu Bohu se všemi svými zdráva jsem. Nic mi není těžšího, jako že tvé psaní nebudu moci tak časně zdetky jako v Praze dostávati, ačkolivěc jsem toho postfrvoltera prosila: aby psaní předce tak vlastně, když ode mne k němu přijde, jako bych v Praze byla, posíláno a dodáváno bylo; velice se zakázal; pán Bůh rač ho taky jen pozdraviti. Panstvo skoro z Prahy všeckno tak semotam a i co předních měšťanů se rozjelo; ta paní holka nechce dávati kvartýru obzvláště pak mládeži. Pán Bůh rač nás sám všecky dáleji chrániti. Já bych mnohem radší, aby, mé dítě, své psaní do Budějovic posílal a já bych své taky tam posílala, nebo by mnohem bezpečněji bylo; já nepomínu poslati co nejdřívěji k tomu Budějovskému poštmistru. Mé nejmilejší dítě! děkuji ti na stokráte, že mi o tom svatém pokoji píšeš; dejž milej pán Bůh, aby stálej byl a ti Svédi i taky naši soldáti aby již se s pánem Bohem někam ubírali; předce by bylo mnohem veseleji, kdyby Švédi odtáhli a pokoj svatej v Praze aby vy- hlášen byl. Co jsem od neděle doma (nebo jsem u mého nejmilejšího syna pana jenerála do třetího dne zůstá- vala), budiž pán Bůh pochválen a dejž pán Bůh aby tak vždycky bylo, žádného vojáčka nikdež neviděti. Pán Bůh ví, že se těm sedlákům chudinkám zdá, jakoby se na svět znovu zrodili; co je to za jejich radost z mého příjezdu domů, jaké vinšování mně všeho dobrého spolu i s vámi, plakali někteří radostí až jim srdce usedalo.
— 358 — rozdíl v mých statcích našla a právě jakž o lašťovici přísloví jest: když odletí že všeho všudy dobrého jest a když přiletí, zase že nikdež nic není; i se mnou jest tak, že jsem odjela všeho všudy dobrého dost a nyní nikdež nic není; ze všeho buď pán Bůh pochválen. Mocen-tě milej pán Bůh svým hojným požehnáním všeckno rozhojniti a mne i vás na duši i na těle zde časně i věčně vším dobrým obohatiti. Tvé psaní 3. Julii datirované, do Prahy poštmistru dodané a od něho zase p. Verdemonovi, jsem včera dostala. Buď jmeno Boží na věky pochváleno, že jsi zdráv, pán Bůh rač tě na další časy sám milostivě chrá- niti. Já taky děkuje pánu Bohu se všemi svými zdráva jsem. Nic mi není těžšího, jako že tvé psaní nebudu moci tak časně zdetky jako v Praze dostávati, ačkolivěc jsem toho postfrvoltera prosila: aby psaní předce tak vlastně, když ode mne k němu přijde, jako bych v Praze byla, posíláno a dodáváno bylo; velice se zakázal; pán Bůh rač ho taky jen pozdraviti. Panstvo skoro z Prahy všeckno tak semotam a i co předních měšťanů se rozjelo; ta paní holka nechce dávati kvartýru obzvláště pak mládeži. Pán Bůh rač nás sám všecky dáleji chrániti. Já bych mnohem radší, aby, mé dítě, své psaní do Budějovic posílal a já bych své taky tam posílala, nebo by mnohem bezpečněji bylo; já nepomínu poslati co nejdřívěji k tomu Budějovskému poštmistru. Mé nejmilejší dítě! děkuji ti na stokráte, že mi o tom svatém pokoji píšeš; dejž milej pán Bůh, aby stálej byl a ti Svédi i taky naši soldáti aby již se s pánem Bohem někam ubírali; předce by bylo mnohem veseleji, kdyby Švédi odtáhli a pokoj svatej v Praze aby vy- hlášen byl. Co jsem od neděle doma (nebo jsem u mého nejmilejšího syna pana jenerála do třetího dne zůstá- vala), budiž pán Bůh pochválen a dejž pán Bůh aby tak vždycky bylo, žádného vojáčka nikdež neviděti. Pán Bůh ví, že se těm sedlákům chudinkám zdá, jakoby se na svět znovu zrodili; co je to za jejich radost z mého příjezdu domů, jaké vinšování mně všeho dobrého spolu i s vámi, plakali někteří radostí až jim srdce usedalo.
Strana 359
— 359 — Smejšlím, že jest jich víc, kteří mne rádi vidí nežli těch, kteří se z mého příjezdu rmoutí; dejž to milej pán Bůh, abych již s pomocí Boží mohla dále doma býti a jak své tak vaše statečky opatrovati. Mé přemilé dítě! já myslím že jsem ti konečně o tom psala, že má paní Dekuryrová v klášteře Vídeň- ském karmelitánském, kde jeptišky jsou, býti, jakož jest měla jmenovitě na den sv. Antonína Paduánského oble- čena býti: ale pravil její pan bratr pan Ferdinand: po- něvadž se nesmí již ničímž žádná jeptiška zaneprázdňo- vati a jeho paní sestra ještě nemá dobře svých věcí spravených, obzvláště pak strany toho dluhu, co jest jí její pán odkázal, tak že musí ještě poodložiti s svým oblečením a dokonce do kláštera přijetím. Smejšlím, žeť to bude velice pobožná jeptiška, pán Bůh rač jí dáti stálost. Mé přenejmilejší dítě! Což je na tebe pan nejvyšší hrubě často zpomínal. co jsem tam u něho byla, jistě žet by byl rád mne na rukou, by možné bylo, nosil, nerci-li jako po ženě s mateří, ale jako s svou vlastní matkou se mnou zacházel. Pan Kapoun ten jest všecken ňákej proměněnej, jen stále myslí: jakoby ten nebyl jako prvy, nevím z čehotě tak nad míru melancholický jest, ani nemluví, ani nic vesel není, od té doby co pouštěl teď po jaru krev; ten blázen taufar a felčar pra- vili: že má tak zlou krev, že nebude dlouho živ; cof jsou mne doktoři odsoudili na smrt. již bych já byla dokonce na prášek v zemi obrácena; některých lidí jest malá důvěrnost k Bohu i blížním; naprav pán Bůh každého. S tím tě mé nejmilejší dítě milému pánu Bohu v jeho svatou ochranu poroučím; pán Bůh rač dáti, abychme se bohdá brzy v štěstí a ve zdraví shledali. Psáno na Radeníně 27. Julii 1649. Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. Naše panna Hedvička taky se s námi z Prahy vy- dala a u paní Kapounové na Vodici hlídajíc a opatrujíc v šestinedělích jest. — Mé nejmilejší dítě, kdyby které psaní z Prahy dostal, předce je čistě nejprvičky dej jinšímu vykouřiti. Taky zde rozprávěli, že by v Římě měli pomírati; zdetky okolo nikdež nestoní; pán Bůh dáleji chraň.
— 359 — Smejšlím, že jest jich víc, kteří mne rádi vidí nežli těch, kteří se z mého příjezdu rmoutí; dejž to milej pán Bůh, abych již s pomocí Boží mohla dále doma býti a jak své tak vaše statečky opatrovati. Mé přemilé dítě! já myslím že jsem ti konečně o tom psala, že má paní Dekuryrová v klášteře Vídeň- ském karmelitánském, kde jeptišky jsou, býti, jakož jest měla jmenovitě na den sv. Antonína Paduánského oble- čena býti: ale pravil její pan bratr pan Ferdinand: po- něvadž se nesmí již ničímž žádná jeptiška zaneprázdňo- vati a jeho paní sestra ještě nemá dobře svých věcí spravených, obzvláště pak strany toho dluhu, co jest jí její pán odkázal, tak že musí ještě poodložiti s svým oblečením a dokonce do kláštera přijetím. Smejšlím, žeť to bude velice pobožná jeptiška, pán Bůh rač jí dáti stálost. Mé přenejmilejší dítě! Což je na tebe pan nejvyšší hrubě často zpomínal. co jsem tam u něho byla, jistě žet by byl rád mne na rukou, by možné bylo, nosil, nerci-li jako po ženě s mateří, ale jako s svou vlastní matkou se mnou zacházel. Pan Kapoun ten jest všecken ňákej proměněnej, jen stále myslí: jakoby ten nebyl jako prvy, nevím z čehotě tak nad míru melancholický jest, ani nemluví, ani nic vesel není, od té doby co pouštěl teď po jaru krev; ten blázen taufar a felčar pra- vili: že má tak zlou krev, že nebude dlouho živ; cof jsou mne doktoři odsoudili na smrt. již bych já byla dokonce na prášek v zemi obrácena; některých lidí jest malá důvěrnost k Bohu i blížním; naprav pán Bůh každého. S tím tě mé nejmilejší dítě milému pánu Bohu v jeho svatou ochranu poroučím; pán Bůh rač dáti, abychme se bohdá brzy v štěstí a ve zdraví shledali. Psáno na Radeníně 27. Julii 1649. Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. Naše panna Hedvička taky se s námi z Prahy vy- dala a u paní Kapounové na Vodici hlídajíc a opatrujíc v šestinedělích jest. — Mé nejmilejší dítě, kdyby které psaní z Prahy dostal, předce je čistě nejprvičky dej jinšímu vykouřiti. Taky zde rozprávěli, že by v Římě měli pomírati; zdetky okolo nikdež nestoní; pán Bůh dáleji chraň.
Strana 360
— 360 — 317. Barbora Vřesovcová prosí hraběte Heřmana Černína, aby se jí zastal a k spravedlnosti jí dopomohl. Z Drážďan. 1649, 16. října. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj milostivý pane ujče! oc. Při tom vašnosti po- níženě prosím, račte mi to milostivě odpustiti, že vašnosti svou osobou nepříležitost činím; potřeba a důvěrnost má veliká k vašnosti, jako k svému milostivému panu hra- běti, příčinu dává, tak že se k V. M. utíkám a pro Boha prosím: neračte mne svou vzácnou a milostivou radon opouštěti v mé převeliké chudobě, do které jsem přišla a jsouc v takových těžkých termínech postavena, o čemž není možné pro žalost vypsati; Bohu a dobrým lidem povědomo, buď taky požalováno, z jaké příčiny v těch ouzkostech zůstávám. — Pak můj milostivý pane hrabě, račte dobře v své milostivé paměti snášeti: jak daleko s hrabětem Michnou a paní hraběnkou mou paní Sylvií přišlo až na obranný list, v tom potom jak jí bylo za- staveno a zbraňováno, to račte v své vzácné paměti míti. Dosti sme se navyhledávaly jak při J. M. C., tak při Jich M skrze suplikace s Její M. paní Sylvií, ani jsme nemohly dovolení míti, aby ten obranný list měl svůj průchod, což jsem svou chudobu jináč nedostatky přednášela; což vše vašnosti vědomo, jaké milosrdenství ke mně bylo. Ničeho jsem se dovolati nemohla, tak s velikým naříkáním a s chudobou záse do Drážďan se navrátiti musela, ještě jsem toho nešťastného pádu Švédského se dočkala, což Bohu buď požalováno, co jsem v té Praze vystála po ten čas mého sollicitirování, ničeho jsem se dočkati ne- mohla; v té největší nouzi a chudobě zůstávám. — Pak srozumívám, že již ten Švédský lid vytáhl z Čech a zase práva jíti mají; pak vašnosti pro Bůh a milosrdenství Boží prosím: můj milostivý pane hrabě a veliký patrone. račte mě míti sobě poručenou a svou vzácnou radou nápomocen, coby a jakby se mělo kráčeti proti hra- běti Michnovi; poněvadž jak od J. M. pánův místo- držících, tak též i při dskách zemských za slušné ná- ležité a spravedlivé jest uznáno, aby list ten obranný
— 360 — 317. Barbora Vřesovcová prosí hraběte Heřmana Černína, aby se jí zastal a k spravedlnosti jí dopomohl. Z Drážďan. 1649, 16. října. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj milostivý pane ujče! oc. Při tom vašnosti po- níženě prosím, račte mi to milostivě odpustiti, že vašnosti svou osobou nepříležitost činím; potřeba a důvěrnost má veliká k vašnosti, jako k svému milostivému panu hra- běti, příčinu dává, tak že se k V. M. utíkám a pro Boha prosím: neračte mne svou vzácnou a milostivou radon opouštěti v mé převeliké chudobě, do které jsem přišla a jsouc v takových těžkých termínech postavena, o čemž není možné pro žalost vypsati; Bohu a dobrým lidem povědomo, buď taky požalováno, z jaké příčiny v těch ouzkostech zůstávám. — Pak můj milostivý pane hrabě, račte dobře v své milostivé paměti snášeti: jak daleko s hrabětem Michnou a paní hraběnkou mou paní Sylvií přišlo až na obranný list, v tom potom jak jí bylo za- staveno a zbraňováno, to račte v své vzácné paměti míti. Dosti sme se navyhledávaly jak při J. M. C., tak při Jich M skrze suplikace s Její M. paní Sylvií, ani jsme nemohly dovolení míti, aby ten obranný list měl svůj průchod, což jsem svou chudobu jináč nedostatky přednášela; což vše vašnosti vědomo, jaké milosrdenství ke mně bylo. Ničeho jsem se dovolati nemohla, tak s velikým naříkáním a s chudobou záse do Drážďan se navrátiti musela, ještě jsem toho nešťastného pádu Švédského se dočkala, což Bohu buď požalováno, co jsem v té Praze vystála po ten čas mého sollicitirování, ničeho jsem se dočkati ne- mohla; v té největší nouzi a chudobě zůstávám. — Pak srozumívám, že již ten Švédský lid vytáhl z Čech a zase práva jíti mají; pak vašnosti pro Bůh a milosrdenství Boží prosím: můj milostivý pane hrabě a veliký patrone. račte mě míti sobě poručenou a svou vzácnou radou nápomocen, coby a jakby se mělo kráčeti proti hra- běti Michnovi; poněvadž jak od J. M. pánův místo- držících, tak též i při dskách zemských za slušné ná- ležité a spravedlivé jest uznáno, aby list ten obranný
Strana 361
361 — své místo měl a uvázání se stalo, tak jak tomu všemu z přiloženého vejpisu jednoho i druhého vyrozuměti račte, co by se mělo dáleji činiti: měla-li by se suplikací po- dati J. M. C. mým jmenem neb J. M. paní hrabinky, aneb jakby se vašnosti vidělo, při vašnosti vzácné radě chci živa býti. Poněvadž již Švédi pryč jsou z Čech, Bože dej, ať již jednou může mně spomoženo býti a lepší spravedlnost a exekucí v Čechách ať je; aby Bůh tam všem vašnostem žehnal a my nebozí zarmoucení bídní lidé také nějaké jakž takž polehčení míti mohli, neb je přílišná těžká chudoba, do které jsem já zarmoucená přišla, což buď Bohu požalováno. Bože rač J. M. C. srdce k nám všem sirým a bídným milostivě nakloniti. Na vašnostinu milostivou a vzácnou radu a pomoc očekávati budu: k vaš- nosti po Bohu největší mám outočiště a k své paní Sylvii, že mne neračte opustiti, nade mnou lítost míti a utrpení; buď uvázání neb peníze, aby se mohlo dostati. — Strany Josue vašnosti oznamuji, že umřel, nic po sobě nenechal než plno dluhů, však bylo se ohlášení stalo mezi dlužníky: bude-li co po něm, že mi má býti dopomoženo, a každý praví, že nic neměl. Já jsem jistě při tom dělala co mohlo býti, nelitujíce v tom žádného nákladu, nebo z těch vejpisů, které jsem vedla, račte bu- doucně porozuměti, že mnou nic nescházelo, bylo by se dopomohlo, než když nic neměl. Bude-li se moci co kde vynajíti svou pilností a napomínáním doktora, jehož k tomu užívám, nemá konečně scházeti, načež se bezpečiti račte. — Tak déle svým psaním nesmím vašnosti nepříležitost dělati, nýbrž se vašnosti poslušně nepřestávám poroučeti a na milostivou odpověď vašnostinou očekávati budu. — S tím Boží milosti vašnost poroučím. Poslušná služebnice Barbora Vřesovcová. 318. Lidmila Malovcová prosí Vácslava z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby synu jejímu milost dána byla. Bez datum i místa. (Asi 1650.) — (Orig. arch. Roudn.) Vysoce osvícený kníže a pane, pane! — Mám naději, že z nejpokornějšího spisu syna mého, kterýž J. M. C. 24
361 — své místo měl a uvázání se stalo, tak jak tomu všemu z přiloženého vejpisu jednoho i druhého vyrozuměti račte, co by se mělo dáleji činiti: měla-li by se suplikací po- dati J. M. C. mým jmenem neb J. M. paní hrabinky, aneb jakby se vašnosti vidělo, při vašnosti vzácné radě chci živa býti. Poněvadž již Švédi pryč jsou z Čech, Bože dej, ať již jednou může mně spomoženo býti a lepší spravedlnost a exekucí v Čechách ať je; aby Bůh tam všem vašnostem žehnal a my nebozí zarmoucení bídní lidé také nějaké jakž takž polehčení míti mohli, neb je přílišná těžká chudoba, do které jsem já zarmoucená přišla, což buď Bohu požalováno. Bože rač J. M. C. srdce k nám všem sirým a bídným milostivě nakloniti. Na vašnostinu milostivou a vzácnou radu a pomoc očekávati budu: k vaš- nosti po Bohu největší mám outočiště a k své paní Sylvii, že mne neračte opustiti, nade mnou lítost míti a utrpení; buď uvázání neb peníze, aby se mohlo dostati. — Strany Josue vašnosti oznamuji, že umřel, nic po sobě nenechal než plno dluhů, však bylo se ohlášení stalo mezi dlužníky: bude-li co po něm, že mi má býti dopomoženo, a každý praví, že nic neměl. Já jsem jistě při tom dělala co mohlo býti, nelitujíce v tom žádného nákladu, nebo z těch vejpisů, které jsem vedla, račte bu- doucně porozuměti, že mnou nic nescházelo, bylo by se dopomohlo, než když nic neměl. Bude-li se moci co kde vynajíti svou pilností a napomínáním doktora, jehož k tomu užívám, nemá konečně scházeti, načež se bezpečiti račte. — Tak déle svým psaním nesmím vašnosti nepříležitost dělati, nýbrž se vašnosti poslušně nepřestávám poroučeti a na milostivou odpověď vašnostinou očekávati budu. — S tím Boží milosti vašnost poroučím. Poslušná služebnice Barbora Vřesovcová. 318. Lidmila Malovcová prosí Vácslava z Lobkovic za přímluvu k císaři, aby synu jejímu milost dána byla. Bez datum i místa. (Asi 1650.) — (Orig. arch. Roudn.) Vysoce osvícený kníže a pane, pane! — Mám naději, že z nejpokornějšího spisu syna mého, kterýž J. M. C. 24
Strana 362
— 362 — v nejhlubší poníženosti podává, ráčí V. kn. M. téhož syna mého veliké neštěstí a za jakou při tom císařskou a krá- lovskou milost prosí, milostivě vyrozuměti. Vědouc pak, že V. kn. M. ráčí býti z přirozené dobrotivosti své všech zarmoucených nejpřednější milostivý ochránce a potěšitel. já bolestná matka i sirá zarmoucená vdova chytám se roucha V. kn. M. a nepouštím se jeho, s spjatýma ru- kama pro nevinnou smrt Krista pána poníženě prosím: že se na mou sešlost, mé mateřské trápení a mé těžkosti, které snáším, ohlednouti, neštěstí syna mého ujíti a vy- soce platnou přímluvou svou při J. M. C. milost obdržeti ráčíte. Co tu V. kn M. ne tak pro syna mého jako ví- ceji pro mne ubohou zarmoucenou vdovu a matku jeho ráčí učiniti, toho bude Bůh V. kn. M. přehojným od- platitelem, a my se té nezasloužilé, veliké milosti našimi nejponíženějšími službami i s rodem naším V. kn. M. do smrti poslušně odsloužíme. — Za V. kn. M. na modlitbách pokorně trvající Lidmila Malovcová z Kokořova. m. p. 319. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: jakou má o něho starost, že psaní dlouho nedostává. 9c. Na Radeníně. 1650, 5. února. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane Humprechte! oc. Ve- lice mi tesklivá mysl z toho přichází a nad míru se starám, co jest toho bejti, že od tebe, mé nejmilejší dítě, tak dlouho žádného psaní nedostávám, to nejposlednější jest týden před vánočními svátky datirované; hrozně se starám, aby nestonal, čehož milosrdný pán Bůh rač sám milostivě chrániti. Já jsem se všemi mými, chvála pánu Bohu, zdráva a již nyní z milosti Boží nikdež okolo nás neslyšeti o té Boží morové ráně. Pán Bůh všemo- houcí rač tebe tam a nás zde milostivě dáleji chrániti. Nepochybuji, že jsi již s pomocí Boží dostal ten vexl, který jsem ti učinila po panu Verdemonovi 22. Januarii; pán Bůh račiž dáti, aby ke cti, chvále Boží těch peněz užil a v dobrém zdraví spotřeboval; již bych
— 362 — v nejhlubší poníženosti podává, ráčí V. kn. M. téhož syna mého veliké neštěstí a za jakou při tom císařskou a krá- lovskou milost prosí, milostivě vyrozuměti. Vědouc pak, že V. kn. M. ráčí býti z přirozené dobrotivosti své všech zarmoucených nejpřednější milostivý ochránce a potěšitel. já bolestná matka i sirá zarmoucená vdova chytám se roucha V. kn. M. a nepouštím se jeho, s spjatýma ru- kama pro nevinnou smrt Krista pána poníženě prosím: že se na mou sešlost, mé mateřské trápení a mé těžkosti, které snáším, ohlednouti, neštěstí syna mého ujíti a vy- soce platnou přímluvou svou při J. M. C. milost obdržeti ráčíte. Co tu V. kn M. ne tak pro syna mého jako ví- ceji pro mne ubohou zarmoucenou vdovu a matku jeho ráčí učiniti, toho bude Bůh V. kn. M. přehojným od- platitelem, a my se té nezasloužilé, veliké milosti našimi nejponíženějšími službami i s rodem naším V. kn. M. do smrti poslušně odsloužíme. — Za V. kn. M. na modlitbách pokorně trvající Lidmila Malovcová z Kokořova. m. p. 319. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: jakou má o něho starost, že psaní dlouho nedostává. 9c. Na Radeníně. 1650, 5. února. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane Humprechte! oc. Ve- lice mi tesklivá mysl z toho přichází a nad míru se starám, co jest toho bejti, že od tebe, mé nejmilejší dítě, tak dlouho žádného psaní nedostávám, to nejposlednější jest týden před vánočními svátky datirované; hrozně se starám, aby nestonal, čehož milosrdný pán Bůh rač sám milostivě chrániti. Já jsem se všemi mými, chvála pánu Bohu, zdráva a již nyní z milosti Boží nikdež okolo nás neslyšeti o té Boží morové ráně. Pán Bůh všemo- houcí rač tebe tam a nás zde milostivě dáleji chrániti. Nepochybuji, že jsi již s pomocí Boží dostal ten vexl, který jsem ti učinila po panu Verdemonovi 22. Januarii; pán Bůh račiž dáti, aby ke cti, chvále Boží těch peněz užil a v dobrém zdraví spotřeboval; již bych
Strana 363
— 363 — srdečně vinšovala, aby pán Bůh ráčil šťastný tvůj příjezd dáti, aby jsi mi pomohl taky starati. Pán Bůh ví, hrubě scházím tak těmi starostmi, já jsem se za těch 7 let co nebožtíček můj nejmilejší pan manžel umřel víceji strá- pila, nežli prvé za ta všecka léta; žádnej nevěří, co jest ženě těžké hospodářství v takových soužených letech: bídnejtě stav a los vdovský. — Pán Bůh račiž nám taky popříti jen toho svatého pokoje, aby stálej byl. — J. M. páni místodržící ráčejí již v Praze býti, hned po novém letě. O našem panu hraběti nic nevím, co z Bu- dějovic odjel; pán Bůh rač ho pozdraviti; což převelice schází a tak sobě hrubě do hlavy bére smrt těch pánů, kteří se tu tak spěšně odebrali z tohoto bídného světa. Nového ti nevím co psáti, nikam nejedu a taky zřídka kdy kdo ke mně přijede. Pan syn pan Kapoun s Evičkou minulou neděli byli u mne, do třetího dne zůstali. Měli jsme pak nahoře dvoje selské oddavky, jeden pár: forrejt od plesnivejch klisen vzal si Žákovou dceru z Krtova, druhej pár: šafář Zárybnický vzal si vdovu jednu ze Křeče. Mikotová se jmenuje; tak trochu potancovali nahoře, ale mě to nic netěšilo, protože o tebe, mé přenejmilejší dítě, takovou starost mám, když žád- ného psaní nedostávám a věděti nemohu jak se máš. Bože ochraňujž tě sám. Heřman a Zuzrlička poslušně poníženě se ti poroučejí a milosti a lásce tvé zachováni býti žádají. — Psáno na Radeníně 5. Februarii 1650. Tvá upřímná matka do smrti Zuzana Čern. 320. Z. Černínová synu Humprechtovi, že ke svým dvorům na žeň pojede. 1650, 13. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Mé přenejmilejší dítě! — Tvé psaní 6. Augusti da- tirované jsem dostala a velice se potěšila, že jsi chvála pánu Bohu zdráv a všecko šťastně a dobře že se ti vede. Pán Bůh rač na další časy všeho nejlepšího po- příti. Mé nejmilejší, roztomilé dítě! hrubě na spěch to psaníčko píši, nebo po napsání jeho ihned na vůz bohdá 24*
— 363 — srdečně vinšovala, aby pán Bůh ráčil šťastný tvůj příjezd dáti, aby jsi mi pomohl taky starati. Pán Bůh ví, hrubě scházím tak těmi starostmi, já jsem se za těch 7 let co nebožtíček můj nejmilejší pan manžel umřel víceji strá- pila, nežli prvé za ta všecka léta; žádnej nevěří, co jest ženě těžké hospodářství v takových soužených letech: bídnejtě stav a los vdovský. — Pán Bůh račiž nám taky popříti jen toho svatého pokoje, aby stálej byl. — J. M. páni místodržící ráčejí již v Praze býti, hned po novém letě. O našem panu hraběti nic nevím, co z Bu- dějovic odjel; pán Bůh rač ho pozdraviti; což převelice schází a tak sobě hrubě do hlavy bére smrt těch pánů, kteří se tu tak spěšně odebrali z tohoto bídného světa. Nového ti nevím co psáti, nikam nejedu a taky zřídka kdy kdo ke mně přijede. Pan syn pan Kapoun s Evičkou minulou neděli byli u mne, do třetího dne zůstali. Měli jsme pak nahoře dvoje selské oddavky, jeden pár: forrejt od plesnivejch klisen vzal si Žákovou dceru z Krtova, druhej pár: šafář Zárybnický vzal si vdovu jednu ze Křeče. Mikotová se jmenuje; tak trochu potancovali nahoře, ale mě to nic netěšilo, protože o tebe, mé přenejmilejší dítě, takovou starost mám, když žád- ného psaní nedostávám a věděti nemohu jak se máš. Bože ochraňujž tě sám. Heřman a Zuzrlička poslušně poníženě se ti poroučejí a milosti a lásce tvé zachováni býti žádají. — Psáno na Radeníně 5. Februarii 1650. Tvá upřímná matka do smrti Zuzana Čern. 320. Z. Černínová synu Humprechtovi, že ke svým dvorům na žeň pojede. 1650, 13. srpna. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Mé přenejmilejší dítě! — Tvé psaní 6. Augusti da- tirované jsem dostala a velice se potěšila, že jsi chvála pánu Bohu zdráv a všecko šťastně a dobře že se ti vede. Pán Bůh rač na další časy všeho nejlepšího po- příti. Mé nejmilejší, roztomilé dítě! hrubě na spěch to psaníčko píši, nebo po napsání jeho ihned na vůz bohdá 24*
Strana 364
364 — sednu a pojedu ke dvorům mezi žence. Již chvála pánu Bohu zde sežato máme; předce s pomocí Boží poznávám, že Martinova přítomnost jest mi ku platnosti a mým správcům Radenínskému a Chústnickému ke škodě, ob- vzláštně Radenínskému, ačkoliv není co vybírati. — Za koně, můj nejmilejší synu, velice hrubě děkuji, že jsi mi ho nechal, budu hleděti se ti toho zase mou mateřskou láskou odměniti. Měla bych moc psáti, čas mi dnes ne- postačuje až bohdá podruhé. — Heřman, Zuzrlička se ti poslušně poníženě poroučejí. Náš pan nejvyšší jel v minulou pondělí do Prahy, moje panna Mářa do Pra- chenska a Fauska bude v neděli veselí míti za toho truhláře. Jinšího ti mé nejmilejší dítě nevím co za novinu psáti. Pánu Bohu tě v jeho svatou Božskou ochranu poroučím. Psáno hrubě spěšně v 9. Českých hodin, 13. Au- gusti 1650. Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. 321. Z. Černínová píše synu svému Humprechtovi do Vídně o churavosti jeho paní sestry Evičky. oc. Na Radeníně. 1650, 5. října. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé nejmilejší dítě! S mou největší radostí psaní datirované den sv. Václava jsem minulou sobotu dostala. nebo jsem se převelice starala, aby ti něco neškodilo, poněvadž mi tak dlouho nepíšeš. — Srozumívám z tvého psaní, že jsi děkuje pánu Bohu mírně zdráv, pán Bůh račiž ti toho dobrého zdraví na další časy popříti a ve všem všudy šťastný prospěch dáti spolu s hojným svým svatým požehnáním; já taky se všemi, chvála pánu Bohu, jsem mírně zdráva, chraň pán Bůh dáleji; než Evička velmi ňáká bídná jest, nemohu její nemoci roz- uměti, zdali zase bude křtiny strojiti čili co jest jí; pán Bůh račiž ji taky pozdraviti. Že chvála pánu Bohu nic tak nebezpečné nemoci v Vídni nejsou, převelice to ráda slyším, pán Bůh rač býti z toho na věky pochválen,
364 — sednu a pojedu ke dvorům mezi žence. Již chvála pánu Bohu zde sežato máme; předce s pomocí Boží poznávám, že Martinova přítomnost jest mi ku platnosti a mým správcům Radenínskému a Chústnickému ke škodě, ob- vzláštně Radenínskému, ačkoliv není co vybírati. — Za koně, můj nejmilejší synu, velice hrubě děkuji, že jsi mi ho nechal, budu hleděti se ti toho zase mou mateřskou láskou odměniti. Měla bych moc psáti, čas mi dnes ne- postačuje až bohdá podruhé. — Heřman, Zuzrlička se ti poslušně poníženě poroučejí. Náš pan nejvyšší jel v minulou pondělí do Prahy, moje panna Mářa do Pra- chenska a Fauska bude v neděli veselí míti za toho truhláře. Jinšího ti mé nejmilejší dítě nevím co za novinu psáti. Pánu Bohu tě v jeho svatou Božskou ochranu poroučím. Psáno hrubě spěšně v 9. Českých hodin, 13. Au- gusti 1650. Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. 321. Z. Černínová píše synu svému Humprechtovi do Vídně o churavosti jeho paní sestry Evičky. oc. Na Radeníně. 1650, 5. října. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé nejmilejší dítě! S mou největší radostí psaní datirované den sv. Václava jsem minulou sobotu dostala. nebo jsem se převelice starala, aby ti něco neškodilo, poněvadž mi tak dlouho nepíšeš. — Srozumívám z tvého psaní, že jsi děkuje pánu Bohu mírně zdráv, pán Bůh račiž ti toho dobrého zdraví na další časy popříti a ve všem všudy šťastný prospěch dáti spolu s hojným svým svatým požehnáním; já taky se všemi, chvála pánu Bohu, jsem mírně zdráva, chraň pán Bůh dáleji; než Evička velmi ňáká bídná jest, nemohu její nemoci roz- uměti, zdali zase bude křtiny strojiti čili co jest jí; pán Bůh račiž ji taky pozdraviti. Že chvála pánu Bohu nic tak nebezpečné nemoci v Vídni nejsou, převelice to ráda slyším, pán Bůh rač býti z toho na věky pochválen,
Strana 365
365 — lépe že nestoní než by stonali. Děkuji, mé přemilé dítě, že mi to tak vypisuješ; toť pán Bůh mé srdce věděti ráčí, žeť bych všecko ráda na sobě trpěla, buď nemoc nebo jinší co se kolivěc má vám dvěma mým nejmi- lejším synům odporného státi; lehčeji by mi to přišlo nežli má srdečná žalost, když jest vám co kterému. Tomu dobře věřím, že jest velká nepříležitost, může to bohdá přinésti, jestli vůle pána Boha v tom jest, brzy lepší příležitost. Mé přenejmilejší dítě! posílám ku panu Tyrolovi ihned o tu přísahu a co jest psal Martinovi, to ti vejtah z toho psaní posílám; píši panně Hedvice prosíc jí, aby mi půjčila ještě tři dukáty, k těm 6 tolarům aby se přidalo, tak aby již ta věc k místu a konci přijíti mohla. Co vyřídí a napíše pan Tyrol, nepominu ti napsati. Tvůj bratr a Zuzrlčka poslušně se ti poroučejí; psala bych ti víceji, pospíchám do štěpnice dám česati ovoce, co mi ho pán Bůh nadělil. Můj nejmilejší synu, prosím tě, napiš mi: také-li jsi co slyšel, že by nějaká roztržitost měla v Franken- landu býti, daleko-li je tam; — je to jen tak selská novina. — Pán Bůh račiž tě milostivě ode všeho všudy zlého chrániti. Psáno na Radeníně 5. Octobris 1650. Tvá upřímná matka do mé smrti Z. Č. Pan syn na Pacově ještě není z Prahy doma, če- kají ho ten tejden; druhej pan syn jest zdráv. 322: Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o přátelích. Na Radenině. 1650, 12. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Můj nejmilejší synu! Nemohu toho pominouti, abych tě tímto mým psaním neměla navštíviti a přezvěděti, nebo o tobě již opěty dávno nic nevím, jen jedno psaní co jsi do Vídně přijel jsem od tebe dostala. Já jsem děkuje pánu Bohu se všemi svými mírně zdráva, pán Bůh rač nás z obojí strany sám milosrdně chrániti; paní Evička také děkuje pánu Bohu je zdráva, než v velkých tru-
365 — lépe že nestoní než by stonali. Děkuji, mé přemilé dítě, že mi to tak vypisuješ; toť pán Bůh mé srdce věděti ráčí, žeť bych všecko ráda na sobě trpěla, buď nemoc nebo jinší co se kolivěc má vám dvěma mým nejmi- lejším synům odporného státi; lehčeji by mi to přišlo nežli má srdečná žalost, když jest vám co kterému. Tomu dobře věřím, že jest velká nepříležitost, může to bohdá přinésti, jestli vůle pána Boha v tom jest, brzy lepší příležitost. Mé přenejmilejší dítě! posílám ku panu Tyrolovi ihned o tu přísahu a co jest psal Martinovi, to ti vejtah z toho psaní posílám; píši panně Hedvice prosíc jí, aby mi půjčila ještě tři dukáty, k těm 6 tolarům aby se přidalo, tak aby již ta věc k místu a konci přijíti mohla. Co vyřídí a napíše pan Tyrol, nepominu ti napsati. Tvůj bratr a Zuzrlčka poslušně se ti poroučejí; psala bych ti víceji, pospíchám do štěpnice dám česati ovoce, co mi ho pán Bůh nadělil. Můj nejmilejší synu, prosím tě, napiš mi: také-li jsi co slyšel, že by nějaká roztržitost měla v Franken- landu býti, daleko-li je tam; — je to jen tak selská novina. — Pán Bůh račiž tě milostivě ode všeho všudy zlého chrániti. Psáno na Radeníně 5. Octobris 1650. Tvá upřímná matka do mé smrti Z. Č. Pan syn na Pacově ještě není z Prahy doma, če- kají ho ten tejden; druhej pan syn jest zdráv. 322: Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o přátelích. Na Radenině. 1650, 12. listop. (Orig. arch. Jindř. Hrad.) Můj nejmilejší synu! Nemohu toho pominouti, abych tě tímto mým psaním neměla navštíviti a přezvěděti, nebo o tobě již opěty dávno nic nevím, jen jedno psaní co jsi do Vídně přijel jsem od tebe dostala. Já jsem děkuje pánu Bohu se všemi svými mírně zdráva, pán Bůh rač nás z obojí strany sám milosrdně chrániti; paní Evička také děkuje pánu Bohu je zdráva, než v velkých tru-
Strana 366
366 — chlostech po svém nejmilejším pánu, nic to není, aby každý zvlášť byl, konečně mně ji líto, že tak tu sama má bejt a se trápit. Můj nejmilejší Heřman je u pana syna na Pacově, prosil mě pan syn, abych ho odpustila k němu na svato- martinskou hus; já jen tak sama musím jísti husičku svato- martinskou, když mé nejmilejší děti žádnej se mnou nyní nejste; nepochybně kde jsi koliv jedl husičku, že jsi také na mne svou upřímnou matku zpomenul; jáť jistě nerci-li tehdáž ale každé okamžení na tebe, mé nejmilejší dítě, hrubě zpomínám a často. — Nového tak nevím co nyní psáti, než to, že mne tak tuze pan gubernator upomíná. — O našem panu hraběti nyní nic neslyším, kterak se má. — Nevím, můj přemilej nejmilejší synu, dostal-li jsi již ty dvě stě dukátů, které jsem tak jak jsi psal po panu hraběti z Collaldu poslala, dejž pán Bůh aby je dostal. A tak tě mé přenejmilejší dítě milému pánu Bohu poroučím; pán Bůh rač našeho brzkého shledání v do- brém a šťastném zdraví popříti. Psáno na Radeníně 12. Novembris 1650. — Tvá upřímná matka do mé smrti Z. Č. Paní Felnarová šťastně domů přijela, než zle jí ho- spodařili tu ňácí lidé, mnoho jí od másla a jinších věcí pobrali, nic neví kdo. Věrně se na ni hněvám, že je k tobě neposlala když měla jeti, jen aby mi byl dva — řádky napsal. 323. Z. Černínová synu svému Humprechtovi, aby hrabětc Heř- mana Černína brzy navštívil. 1650. 26. listop. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé nejmilejší dítě! Této chvíle právě jsem psaní od tebe dostala; děkuji ti na stokrát, že se o mne tak staráš; buď pán Bůh pochválen, jsem zase zdráva, než předce již na sobě znám, že padesátý rok na mne přišel. v lečems proměnu při svém zdraví a osobě mé, tudíž již budu babička dokonalá s mými starostmi velikými;
366 — chlostech po svém nejmilejším pánu, nic to není, aby každý zvlášť byl, konečně mně ji líto, že tak tu sama má bejt a se trápit. Můj nejmilejší Heřman je u pana syna na Pacově, prosil mě pan syn, abych ho odpustila k němu na svato- martinskou hus; já jen tak sama musím jísti husičku svato- martinskou, když mé nejmilejší děti žádnej se mnou nyní nejste; nepochybně kde jsi koliv jedl husičku, že jsi také na mne svou upřímnou matku zpomenul; jáť jistě nerci-li tehdáž ale každé okamžení na tebe, mé nejmilejší dítě, hrubě zpomínám a často. — Nového tak nevím co nyní psáti, než to, že mne tak tuze pan gubernator upomíná. — O našem panu hraběti nyní nic neslyším, kterak se má. — Nevím, můj přemilej nejmilejší synu, dostal-li jsi již ty dvě stě dukátů, které jsem tak jak jsi psal po panu hraběti z Collaldu poslala, dejž pán Bůh aby je dostal. A tak tě mé přenejmilejší dítě milému pánu Bohu poroučím; pán Bůh rač našeho brzkého shledání v do- brém a šťastném zdraví popříti. Psáno na Radeníně 12. Novembris 1650. — Tvá upřímná matka do mé smrti Z. Č. Paní Felnarová šťastně domů přijela, než zle jí ho- spodařili tu ňácí lidé, mnoho jí od másla a jinších věcí pobrali, nic neví kdo. Věrně se na ni hněvám, že je k tobě neposlala když měla jeti, jen aby mi byl dva — řádky napsal. 323. Z. Černínová synu svému Humprechtovi, aby hrabětc Heř- mana Černína brzy navštívil. 1650. 26. listop. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé nejmilejší dítě! Této chvíle právě jsem psaní od tebe dostala; děkuji ti na stokrát, že se o mne tak staráš; buď pán Bůh pochválen, jsem zase zdráva, než předce již na sobě znám, že padesátý rok na mne přišel. v lečems proměnu při svém zdraví a osobě mé, tudíž již budu babička dokonalá s mými starostmi velikými;
Strana 367
367 — — ačkolivěc mě, mé přenejmilejší dítě, tvá osoba a ctné chvalitebné způsoby převelice hrubě na tom bídném světě zdržují a čerstvosti vedle vůle Boží přidávají, slyšíce chvála pánu Bohu o tobě všeckno to, co sobě vždycky mé mateřské srdce slyšeti žádalo a žádá; dejž pán Bůh, aby tvůj nejmilejší jediný bratr také tvých šlépějí násle- doval, jakož bohdá silně jeho milosti Božské věřím, že se stane; — dobré, poslušné dítě je taky. Náš pan hrabě i paní hrabinka, mé nejmilejší dítě, jsou tebe hrubě žádostivi viděti; ten tejden jsem od paní hrabinky psaní dostala, kteréž ti posílám. — Praví Mikeš lokaj, že zná velikou proměnu na panu hraběti; vinšo- vala bych, kdyby ho mé přemilé dítě předce někdy mohl navštíviti, jáť se bohdá dokonale na tvůj příjezd, co nejsrdečnější radost býti může, těším. Pán Bůh rač dáti, aby brzy v dobrém a šťastném zdraví se státi mohlo. — Tu postscriptu ráda budu komunicirovati, kde píšeš, nebude hrubě vděčna, nebo jsi mé dítě musel onehdy přede všemi svatými v tom svém psaní taky o tom něco psáti, bylo drbání v hlave nad tím, můžeš dobře zpome- nouti, proč se to nerado vidí. — Tvůj nejmilejší bratr i poslušná tetička a kmotřička poslušně poníženě se po- roučejí. — Pán Bůh s námi. — Psáno ve 22 hodiny 26. Novembris 1650. — Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. 324. Z. Černínová synu svému Humprechtovi o požáru na Mi- trovicích. Na Radentně. 1651. (Orig. arch. J. Hrad.) Urozený pane, pane a můj přenejmilejší synu, pane Humprechte ! S mou největší radostí jsem, můj přenejmilejší synu, od tebe dostala psaní; budiž pán Bůh na věky pochvá- len, že tu cestu šťastně vykonal a ve zdraví do Vídně přijel; pan Ježíš Kristus račiž ti dáleji vždycky s svými svatými anděly přítomen býti a ode všeho všudy zlého
367 — — ačkolivěc mě, mé přenejmilejší dítě, tvá osoba a ctné chvalitebné způsoby převelice hrubě na tom bídném světě zdržují a čerstvosti vedle vůle Boží přidávají, slyšíce chvála pánu Bohu o tobě všeckno to, co sobě vždycky mé mateřské srdce slyšeti žádalo a žádá; dejž pán Bůh, aby tvůj nejmilejší jediný bratr také tvých šlépějí násle- doval, jakož bohdá silně jeho milosti Božské věřím, že se stane; — dobré, poslušné dítě je taky. Náš pan hrabě i paní hrabinka, mé nejmilejší dítě, jsou tebe hrubě žádostivi viděti; ten tejden jsem od paní hrabinky psaní dostala, kteréž ti posílám. — Praví Mikeš lokaj, že zná velikou proměnu na panu hraběti; vinšo- vala bych, kdyby ho mé přemilé dítě předce někdy mohl navštíviti, jáť se bohdá dokonale na tvůj příjezd, co nejsrdečnější radost býti může, těším. Pán Bůh rač dáti, aby brzy v dobrém a šťastném zdraví se státi mohlo. — Tu postscriptu ráda budu komunicirovati, kde píšeš, nebude hrubě vděčna, nebo jsi mé dítě musel onehdy přede všemi svatými v tom svém psaní taky o tom něco psáti, bylo drbání v hlave nad tím, můžeš dobře zpome- nouti, proč se to nerado vidí. — Tvůj nejmilejší bratr i poslušná tetička a kmotřička poslušně poníženě se po- roučejí. — Pán Bůh s námi. — Psáno ve 22 hodiny 26. Novembris 1650. — Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. 324. Z. Černínová synu svému Humprechtovi o požáru na Mi- trovicích. Na Radentně. 1651. (Orig. arch. J. Hrad.) Urozený pane, pane a můj přenejmilejší synu, pane Humprechte ! S mou největší radostí jsem, můj přenejmilejší synu, od tebe dostala psaní; budiž pán Bůh na věky pochvá- len, že tu cestu šťastně vykonal a ve zdraví do Vídně přijel; pan Ježíš Kristus račiž ti dáleji vždycky s svými svatými anděly přítomen býti a ode všeho všudy zlého
Strana 368
368 — chrániti. Já po odjezdu tvém, mé přemilé dítě, jsem ne- hrubě zdráva byla, tak mne ta bídná růže trápila, sot- vička že jsem se ležení bránila; již mi chvála pánu Bohu lépe jest. Heřman jest na masopustě u našeho pana Kapouna. kterýž 15. dito z Prahy přijel. — Za ty obě dobré no- viny ti, mé přenejmilejší dítě, děkuji, zaplatiž to pán Bůh, že mne předce vždycky něčím dobrým potěšíš; bohdá s časem to přijde, že mi oznámíš tu druhou no- vinu, jak po straně píšeš, bych převelice taky ráda vi- děla, pokudž se pánu Bohu líbí, aby se skutkem stala některým falešným lidem na vzdory. Všaktě toho za- sloužil pro svou velikou věrnost, kterou jest kolikrát tomu slavnému domu svým hrdlem dokázal; — toť já dobře vím, že mé přemilé dítě v mnohých vzácných místech pomaháš dobře za kola tlačiti, — a jistě jest toho hoden nebo v tvém doma nebytí mnoho dobrého a přiochránění v těch zlých časech velikého předně od pána Boha a toho dobrého člověka jsem poznala. — Já jsem na konec masopustu jen sama doma s mým fraucimorem, do žádné veselosti nic mi není. — Žuzrlička poslušně poddaně se ti poroučí. S tím oc .. Psáno na Radeníně v masopustní outerý léta 1651. Tvá upřímná máteř Z. Č. P. S. — Mé přenejmilejší dítě! Hrubě neráda ti to píši ale musím, když jest milej pán Bůh pro naše hříchy tu metličku [na nás] vzložiti ráčil. Minulý pátek mezi 3. a 4. hodinou vyšel oheň u komína v střeše na Mitrovi- cích; tu hned celý dvůr jakoby plachtu rozestřel oheň přikryl až i stodoly, tak že všecken dvůr shořel též sto- doly, v nichž přes 20 kop mandel obilí bylo; na sejp- kách obilí, slady, něco toho zůstalo; dá to tam Martin vyklízeti; hříbat všech patero. Tyska kleprlíka ten den před tím jsem tam poslala, ten obhořel a oči mu vypáleny obě; krmní volové tři, svinského 25 kusů, vozy, plouhy, brány a in summa co v té kolně bylo; Vencl ví jaké je všelijaké potřeby Šimek starý měl. Nové stavení ano i stará tvrz zůstala, to pořadí že zespod vše klenuté jest a nahoře půda cihlami položena, předce chvála pánu Bohu v pivováře na nádobí žádná škoda není. —
368 — chrániti. Já po odjezdu tvém, mé přemilé dítě, jsem ne- hrubě zdráva byla, tak mne ta bídná růže trápila, sot- vička že jsem se ležení bránila; již mi chvála pánu Bohu lépe jest. Heřman jest na masopustě u našeho pana Kapouna. kterýž 15. dito z Prahy přijel. — Za ty obě dobré no- viny ti, mé přenejmilejší dítě, děkuji, zaplatiž to pán Bůh, že mne předce vždycky něčím dobrým potěšíš; bohdá s časem to přijde, že mi oznámíš tu druhou no- vinu, jak po straně píšeš, bych převelice taky ráda vi- děla, pokudž se pánu Bohu líbí, aby se skutkem stala některým falešným lidem na vzdory. Všaktě toho za- sloužil pro svou velikou věrnost, kterou jest kolikrát tomu slavnému domu svým hrdlem dokázal; — toť já dobře vím, že mé přemilé dítě v mnohých vzácných místech pomaháš dobře za kola tlačiti, — a jistě jest toho hoden nebo v tvém doma nebytí mnoho dobrého a přiochránění v těch zlých časech velikého předně od pána Boha a toho dobrého člověka jsem poznala. — Já jsem na konec masopustu jen sama doma s mým fraucimorem, do žádné veselosti nic mi není. — Žuzrlička poslušně poddaně se ti poroučí. S tím oc .. Psáno na Radeníně v masopustní outerý léta 1651. Tvá upřímná máteř Z. Č. P. S. — Mé přenejmilejší dítě! Hrubě neráda ti to píši ale musím, když jest milej pán Bůh pro naše hříchy tu metličku [na nás] vzložiti ráčil. Minulý pátek mezi 3. a 4. hodinou vyšel oheň u komína v střeše na Mitrovi- cích; tu hned celý dvůr jakoby plachtu rozestřel oheň přikryl až i stodoly, tak že všecken dvůr shořel též sto- doly, v nichž přes 20 kop mandel obilí bylo; na sejp- kách obilí, slady, něco toho zůstalo; dá to tam Martin vyklízeti; hříbat všech patero. Tyska kleprlíka ten den před tím jsem tam poslala, ten obhořel a oči mu vypáleny obě; krmní volové tři, svinského 25 kusů, vozy, plouhy, brány a in summa co v té kolně bylo; Vencl ví jaké je všelijaké potřeby Šimek starý měl. Nové stavení ano i stará tvrz zůstala, to pořadí že zespod vše klenuté jest a nahoře půda cihlami položena, předce chvála pánu Bohu v pivováře na nádobí žádná škoda není. —
Strana 369
369 — Mé přenejmilejší dítě, což já nad tou škodou mám převeliký zármutek a žalost; pán Bůh račiž vám, moji nejmilejší synové, tu převelikou škodu svým Božským požehnáním tisíckráte víceji vynahraditi. Nevím přesmutná, kterak je ten oheň z čeho přišel, myslím sobě kdyby zatroušeno bylo v dojnici, že by se byly krávy zdusily, poněvadž byly dvéře zavřeny, než chvála pánu Bohu všech 35 a telátek 15 ven vyhnáno jest. — Co mi Martin posílá v neděli jaké poznamenání, toho ti přípis posílám; jak jsem v sobotu zvěděla o tom, hned jsem ho tam po- slala, nebo vím, že všecko věrně, upřímně opatří a spraví. Taky myslím s pomocí Boží ihned, jak tesaři budou moci, délati zase dáti krovy na tu stranu, jak pivovar, též i stodolu i nad dojníky podle mé nejvyšší možnosti stavěti, abych vám líbí-li se pánu Bohu tak jako mně mohla ustavený dvůr postoupiti; to můj pán Bůh ví, žeť bych neráda, aby vám co za makové zrno zhynulo. Mé nejmilejší dítě! prosím tě pro pána Boha nepřipouštěj si této škody tak hrubě k srdci, těšme se nad tím, že nás pán Bůh v své paměti míti ráčí; než koho pán Bůh miluje, toho ráčí rozličným trápením navštěvovati. Ze všeho buď pánu Bohu věčná chvála. Nic nevěděli ve dvoře, aby hořelo až Vesští přiběhli, nebo oni ten oheň když vyskočil viděli; praví, že tak poddaní plakali nad tou velikou škodou a tak nás litovali. — 325. Z. Černinová potěšuje syna svého Humprechta v jeho starostech. Na Radenině. 1651, 3. dubna. (Orig. arch. J. Hrad.) oc. Na stokrát ti, mé rozmilé nejmilejší dítě, děkuji, že mne psaním svým navštěvuješ a o způsobu zdraví mého věděti žádáš. Buď Pánu chvála, nyní zase zdra- vější jsem na hlavu i na rukou; tak mne minulej tejden hrubě ruka bolela, a by mi bylo o mé hrdlo platilo. nemohla jsem se sama očepiti ani zavíti, dosti jsem srdečně nad tím poplakala: bude-li mi tak, co budu či- niti? ale milý pán Bůh ráčil mne jistě bez všelikého
369 — Mé přenejmilejší dítě, což já nad tou škodou mám převeliký zármutek a žalost; pán Bůh račiž vám, moji nejmilejší synové, tu převelikou škodu svým Božským požehnáním tisíckráte víceji vynahraditi. Nevím přesmutná, kterak je ten oheň z čeho přišel, myslím sobě kdyby zatroušeno bylo v dojnici, že by se byly krávy zdusily, poněvadž byly dvéře zavřeny, než chvála pánu Bohu všech 35 a telátek 15 ven vyhnáno jest. — Co mi Martin posílá v neděli jaké poznamenání, toho ti přípis posílám; jak jsem v sobotu zvěděla o tom, hned jsem ho tam po- slala, nebo vím, že všecko věrně, upřímně opatří a spraví. Taky myslím s pomocí Boží ihned, jak tesaři budou moci, délati zase dáti krovy na tu stranu, jak pivovar, též i stodolu i nad dojníky podle mé nejvyšší možnosti stavěti, abych vám líbí-li se pánu Bohu tak jako mně mohla ustavený dvůr postoupiti; to můj pán Bůh ví, žeť bych neráda, aby vám co za makové zrno zhynulo. Mé nejmilejší dítě! prosím tě pro pána Boha nepřipouštěj si této škody tak hrubě k srdci, těšme se nad tím, že nás pán Bůh v své paměti míti ráčí; než koho pán Bůh miluje, toho ráčí rozličným trápením navštěvovati. Ze všeho buď pánu Bohu věčná chvála. Nic nevěděli ve dvoře, aby hořelo až Vesští přiběhli, nebo oni ten oheň když vyskočil viděli; praví, že tak poddaní plakali nad tou velikou škodou a tak nás litovali. — 325. Z. Černinová potěšuje syna svého Humprechta v jeho starostech. Na Radenině. 1651, 3. dubna. (Orig. arch. J. Hrad.) oc. Na stokrát ti, mé rozmilé nejmilejší dítě, děkuji, že mne psaním svým navštěvuješ a o způsobu zdraví mého věděti žádáš. Buď Pánu chvála, nyní zase zdra- vější jsem na hlavu i na rukou; tak mne minulej tejden hrubě ruka bolela, a by mi bylo o mé hrdlo platilo. nemohla jsem se sama očepiti ani zavíti, dosti jsem srdečně nad tím poplakala: bude-li mi tak, co budu či- niti? ale milý pán Bůh ráčil mne jistě bez všelikého
Strana 370
370 — lékařství pozdraviti; nevím zdali byl flus čili krev, než hrozná bolest byla. Myslím že taky děkuje pánu Bohu jsi, můj nejmilejší synu, zdráv, ačkoliv nic nedokládáš mé dítě o svém zdraví. Pán Bůh račiž sám na další časy chrániti. Že jest se tak pěkně a vzácně dobré a slavné paměti J. M. pana hraběte jak pohřeb tak rekvie vykonaly. pán Bůh rač býti pochválen a duši J. M. rač dáti věčnou radost a tělu lehké a pokojné odpočívání, nebotě jistě ten vzácnej pán byl hoden toho, aby slavný pohřeb měl. Že pak mé přenejmilejší dítě takovou velikou starost máš, tomu hrubě dobře věřím, nebo velké statky jest veliká starost, ale bude pán Bůh ti, mé přemilé dítě, po- mahati a rozumu moudrosti svaté dodávati, jak by co měl činiti; podobně 1 ty prostředky ukáže, jak by měl své dluhy platiti, nebo jest všemohoucí pán Bůh mocnej a mimo naději ráčí ze všech těžkostí pomoci, což jsem já sama na sobě mnohokráte zkusila: nevědouc sobě jaké rady dáti, k Bohu mému jsem se o pomoc a radu utekla, přepodivně mně pán Bůh ráčil vnuknutí dáti a přítele mnohokráte zbuditi, že jsem se nenadála. Tak taky, mé přenejmilejší dítě, když ty všecku svou dů- věrnost, péči a starost na Boha vzložíš, jistě že ti ze všeho pomoci, jak by co činiti a při tom i dobré přátely dáti ráčí. Já dobře z tvého psaní, které jsem po Vondráčkovi dostala porozumívám, jak se mé přemilé nejmilejší dítě musíš hrubě starati a tak nějak sobě hrubě horlíš a stejskáš; pán Bůh to pro zkušení jak trpělivý budeš. činiti ráčí, že tak nyní soužení a trápení máš. — Nebo mnohokráte k dobrému jest to, že člověk pobyde v trá- pení a pán Bůh ráčí z zlého mocti mnoho dobrého způ- sobiti. A tak můj hrubě nejmilejší synu, prosím tě, ne- rmuť se tak a věř pánu Bohu, že ti ze všeho pomoci ráčí, nebo jistě pán Bůh zná, že je to k tvé duši spa- sení, že nyní starosti na tebe vzkládati více ráčí nežli radosti, potom tě zase, zpomeneš na mne, konečně kdy se jeho milosti Božské líbiti bude, potěšiti ráčí. Jen buď trpělivý nebo trpělivost přináší zkušení, zkušení pak naději, naděje pak nikdy nezahanbuje. A tak již mé
370 — lékařství pozdraviti; nevím zdali byl flus čili krev, než hrozná bolest byla. Myslím že taky děkuje pánu Bohu jsi, můj nejmilejší synu, zdráv, ačkoliv nic nedokládáš mé dítě o svém zdraví. Pán Bůh račiž sám na další časy chrániti. Že jest se tak pěkně a vzácně dobré a slavné paměti J. M. pana hraběte jak pohřeb tak rekvie vykonaly. pán Bůh rač býti pochválen a duši J. M. rač dáti věčnou radost a tělu lehké a pokojné odpočívání, nebotě jistě ten vzácnej pán byl hoden toho, aby slavný pohřeb měl. Že pak mé přenejmilejší dítě takovou velikou starost máš, tomu hrubě dobře věřím, nebo velké statky jest veliká starost, ale bude pán Bůh ti, mé přemilé dítě, po- mahati a rozumu moudrosti svaté dodávati, jak by co měl činiti; podobně 1 ty prostředky ukáže, jak by měl své dluhy platiti, nebo jest všemohoucí pán Bůh mocnej a mimo naději ráčí ze všech těžkostí pomoci, což jsem já sama na sobě mnohokráte zkusila: nevědouc sobě jaké rady dáti, k Bohu mému jsem se o pomoc a radu utekla, přepodivně mně pán Bůh ráčil vnuknutí dáti a přítele mnohokráte zbuditi, že jsem se nenadála. Tak taky, mé přenejmilejší dítě, když ty všecku svou dů- věrnost, péči a starost na Boha vzložíš, jistě že ti ze všeho pomoci, jak by co činiti a při tom i dobré přátely dáti ráčí. Já dobře z tvého psaní, které jsem po Vondráčkovi dostala porozumívám, jak se mé přemilé nejmilejší dítě musíš hrubě starati a tak nějak sobě hrubě horlíš a stejskáš; pán Bůh to pro zkušení jak trpělivý budeš. činiti ráčí, že tak nyní soužení a trápení máš. — Nebo mnohokráte k dobrému jest to, že člověk pobyde v trá- pení a pán Bůh ráčí z zlého mocti mnoho dobrého způ- sobiti. A tak můj hrubě nejmilejší synu, prosím tě, ne- rmuť se tak a věř pánu Bohu, že ti ze všeho pomoci ráčí, nebo jistě pán Bůh zná, že je to k tvé duši spa- sení, že nyní starosti na tebe vzkládati více ráčí nežli radosti, potom tě zase, zpomeneš na mne, konečně kdy se jeho milosti Božské líbiti bude, potěšiti ráčí. Jen buď trpělivý nebo trpělivost přináší zkušení, zkušení pak naději, naděje pak nikdy nezahanbuje. A tak již mé
Strana 371
371 — hrubě nejmilejší dítě, srozumívajíce z tvých psaní, jakou starost a zármutky nad svými těžkostmi snášíš, nijakž jsem toho jakožto tvá upřímná máteř nemohla pomi- nouti, abych ti to, co se při mně v mysli nachází, ne- měla napsati a potěšiti; neboť v tom sobě mého pána Boha za svědka beru, co se vám mé nejmilejší děti od- porného děje a státi má, že bych to vždycky radší na sobě měla a mileji snesla nežli starost tu, kterou já mám o vás. Můj přenejmilejší synu, i v tom tě velice prosím, jakožto tvá upřímná matka tě napomínám: s J. M. paní hrabinkou se pěkně srovnej o všecko, nekořistuj se nad něčím proti paní hrabince; rozpomeň se mé nejmilejší dítě na všeckno, jak předně Bůh všemohoucí a ta dobrá paní hrabinka jest tohoto bohdá šťastného štěstí tvého příčina, z kteréhož ti bohdá zde časně i věčně všechno dobré poplyne, věřím jeho milosti Božské; ačkoliv bez veliké starosti nemůže býti a trápení mysli, ale vždy předce líp něco nežli nic. Však jsi, mé přenejmilejší dítě, v to dosti rozumný, lépeji než bych já ti to mohla vypsati, jak se ti paní hrabinka může zase odměniti, nebo dobrodinci svému slušná věc aby vždycky člověk se dobrým odměnil, an nejvíceji pán Bůh nevděčnost trestati ráčí. A tuto taky Bůh všemohoucí skrze tu vzácnou dobrou paní ráčil, mé přemilé dítě, tobě dobře učiniti a tak slušně má odměnu míti; falešným lidem a podštěváčkům se ústa zacpají a jejich radost odejme. když se bohdá s paní hrabinkou pěkně porovnáš a ji jako za druhou máteř míti budeš; dobrým slovem, myslím, že mnoho způsobíš, jen co nejdřív, — než jestli budeš mé dítě dlouho odkládati, jsou lidé zlí, mohli by dosti z obou stran namluviti a rozpačiti. Víš můj nejmilejší synu, že jsem ti nikdy s pomocí Boží k zlému neradila, taky bohdá nyní má rada zlá nebude, když předně vůli Boží a J. M. pana hraběte dobré paměti poslední vůli naplníš, jak jest kolikráte doloženo o J. M. paní hra- binku, aby se s ní ve všem spravoval, radu bral pro požehnání Boží; jest veliké mé dítě slovo. Já ti již můj přenejmilejší synu tak mnoho z mého jistě upřímného mateřského srdce píši, jako bych s tebou
371 — hrubě nejmilejší dítě, srozumívajíce z tvých psaní, jakou starost a zármutky nad svými těžkostmi snášíš, nijakž jsem toho jakožto tvá upřímná máteř nemohla pomi- nouti, abych ti to, co se při mně v mysli nachází, ne- měla napsati a potěšiti; neboť v tom sobě mého pána Boha za svědka beru, co se vám mé nejmilejší děti od- porného děje a státi má, že bych to vždycky radší na sobě měla a mileji snesla nežli starost tu, kterou já mám o vás. Můj přenejmilejší synu, i v tom tě velice prosím, jakožto tvá upřímná matka tě napomínám: s J. M. paní hrabinkou se pěkně srovnej o všecko, nekořistuj se nad něčím proti paní hrabince; rozpomeň se mé nejmilejší dítě na všeckno, jak předně Bůh všemohoucí a ta dobrá paní hrabinka jest tohoto bohdá šťastného štěstí tvého příčina, z kteréhož ti bohdá zde časně i věčně všechno dobré poplyne, věřím jeho milosti Božské; ačkoliv bez veliké starosti nemůže býti a trápení mysli, ale vždy předce líp něco nežli nic. Však jsi, mé přenejmilejší dítě, v to dosti rozumný, lépeji než bych já ti to mohla vypsati, jak se ti paní hrabinka může zase odměniti, nebo dobrodinci svému slušná věc aby vždycky člověk se dobrým odměnil, an nejvíceji pán Bůh nevděčnost trestati ráčí. A tuto taky Bůh všemohoucí skrze tu vzácnou dobrou paní ráčil, mé přemilé dítě, tobě dobře učiniti a tak slušně má odměnu míti; falešným lidem a podštěváčkům se ústa zacpají a jejich radost odejme. když se bohdá s paní hrabinkou pěkně porovnáš a ji jako za druhou máteř míti budeš; dobrým slovem, myslím, že mnoho způsobíš, jen co nejdřív, — než jestli budeš mé dítě dlouho odkládati, jsou lidé zlí, mohli by dosti z obou stran namluviti a rozpačiti. Víš můj nejmilejší synu, že jsem ti nikdy s pomocí Boží k zlému neradila, taky bohdá nyní má rada zlá nebude, když předně vůli Boží a J. M. pana hraběte dobré paměti poslední vůli naplníš, jak jest kolikráte doloženo o J. M. paní hra- binku, aby se s ní ve všem spravoval, radu bral pro požehnání Boží; jest veliké mé dítě slovo. Já ti již můj přenejmilejší synu tak mnoho z mého jistě upřímného mateřského srdce píši, jako bych s tebou
Strana 372
372 — mluvila a rozprávěla, poněvadž dobře vím a rozumím, že pro tvé zaneprázdnění nebudu moci se s tebou tak brzy shledati; jen s pánem Bohem a jeho svatou po- mocí hleď své věci říditi a pro mne sobě žádné nepří- ležitosti nečiniti. Já na tvá slova toto píši, že se sluší předce více radovati než rmoutiti, ačkoliv k zármutku jest dosti příčin a když bohdá bude srovnání, mám na- ději, že odtud taky bohdá jakáž takáž pomoc bude, při nejmenším dobrou radou. Můj nejmilejší synu, ráda to slyším a děkuji ti za to, že mi píšeš o mé osobě; dejž mi to pán Bůh, abych tak živa byla, jak o mně nehodné ženě a služebnici Boží, lidé smejšlejí, ale daleko jest odtud. — Vidí-li se ti, mé nejmilejší dítě, J. M. panu purkrabímu pokorně mne poroučeti, to při vůli tvé zanechávám. Co se pak náboženství dotejče, toť můj pán Bůh věděti srdce mé ráčí, že bych přála: abych ani jednoho člověka jinšího náboženství neměla ze všech všudy lidí mých než katolické, jakož děkuje pánu Bohu jest jich již drahně. Na tyto Boží slavnosti hned minulej tejden jsem si z Tábora p. patres Augustiny sem vyprosila, aby mého pana pátera mohli retovati a zpověď svatou slyšeti, jakož včera chvála pánu Bohu dobrý začátek se stal, i dnes moje dolejší mužská čeleď byli u svaté zpovědi, kteréž jsem včera u večer sotva dopadla, chtěli pryč jíti asi 7 osob;*) vidějí co se jinde všudy děje, ačkoliv *) Po ukončení třicetileté války sneseno na sněmích 1649 v Budějovicích a 1650 v Praze držaných, aby reformací náboženská po bitvě na Bílé hoře započatá k „šťastnému konci“ přivedena byla. Takové obracování na „svatou jedině samospasitedlnou víru katolickou“ prováděli císařští komi- saři, jezovité a jiní misionáři za pomoci dragonů a mušketýrů. Abychom částečně aspoň poznali, jakým násilným způsobem v historii České dosud neznámá reformací náboženská od 1. 1651—54 vykonávána byla, uvádíme na doklad slova císařských komisařů: „Zde (na Opočně) počátek v refor- mací učiněn. Hraběte Colloreda hofmistr, hejtman Geer podporoval nás vřele. Panství obklíčili jsme 50 dragony a 60 mušketýry, aby žádný z pod- daných nemohl utéci; potom jsme lid dohromady sehnali do Opočna, a bohudík! reformací jakž takž pokojně vykonali; ano celý tento kraj Hradecký k milostivému zalíbení J. M. C. na katolickou svatou víru obrátili.“ — Však přes všechnu „bohulibou“ (!) horlivost takových apo- štolův nechtěli mnozí, kteříž útrapy třicetileté války v Čechách přečkali, náboženství své změniti a svědomí v poddanost uvésti vrchnosti, a po něvadž tmavý žalář, někdy i mučírna měly je vynaučiti „svaté víře kato- lické,“ prchali takoví „zarputilci“ z vlasti své do sesterské Moravy, do Sas i Pruska, bránice častokráte útěk svůj proti stihatelům střelnou zbraní. — (Viz naše příspěvky: Reformací náboženská v Čechách roku 1651—1654 v Památkách historických VII. 294 oc).
372 — mluvila a rozprávěla, poněvadž dobře vím a rozumím, že pro tvé zaneprázdnění nebudu moci se s tebou tak brzy shledati; jen s pánem Bohem a jeho svatou po- mocí hleď své věci říditi a pro mne sobě žádné nepří- ležitosti nečiniti. Já na tvá slova toto píši, že se sluší předce více radovati než rmoutiti, ačkoliv k zármutku jest dosti příčin a když bohdá bude srovnání, mám na- ději, že odtud taky bohdá jakáž takáž pomoc bude, při nejmenším dobrou radou. Můj nejmilejší synu, ráda to slyším a děkuji ti za to, že mi píšeš o mé osobě; dejž mi to pán Bůh, abych tak živa byla, jak o mně nehodné ženě a služebnici Boží, lidé smejšlejí, ale daleko jest odtud. — Vidí-li se ti, mé nejmilejší dítě, J. M. panu purkrabímu pokorně mne poroučeti, to při vůli tvé zanechávám. Co se pak náboženství dotejče, toť můj pán Bůh věděti srdce mé ráčí, že bych přála: abych ani jednoho člověka jinšího náboženství neměla ze všech všudy lidí mých než katolické, jakož děkuje pánu Bohu jest jich již drahně. Na tyto Boží slavnosti hned minulej tejden jsem si z Tábora p. patres Augustiny sem vyprosila, aby mého pana pátera mohli retovati a zpověď svatou slyšeti, jakož včera chvála pánu Bohu dobrý začátek se stal, i dnes moje dolejší mužská čeleď byli u svaté zpovědi, kteréž jsem včera u večer sotva dopadla, chtěli pryč jíti asi 7 osob;*) vidějí co se jinde všudy děje, ačkoliv *) Po ukončení třicetileté války sneseno na sněmích 1649 v Budějovicích a 1650 v Praze držaných, aby reformací náboženská po bitvě na Bílé hoře započatá k „šťastnému konci“ přivedena byla. Takové obracování na „svatou jedině samospasitedlnou víru katolickou“ prováděli císařští komi- saři, jezovité a jiní misionáři za pomoci dragonů a mušketýrů. Abychom částečně aspoň poznali, jakým násilným způsobem v historii České dosud neznámá reformací náboženská od 1. 1651—54 vykonávána byla, uvádíme na doklad slova císařských komisařů: „Zde (na Opočně) počátek v refor- mací učiněn. Hraběte Colloreda hofmistr, hejtman Geer podporoval nás vřele. Panství obklíčili jsme 50 dragony a 60 mušketýry, aby žádný z pod- daných nemohl utéci; potom jsme lid dohromady sehnali do Opočna, a bohudík! reformací jakž takž pokojně vykonali; ano celý tento kraj Hradecký k milostivému zalíbení J. M. C. na katolickou svatou víru obrátili.“ — Však přes všechnu „bohulibou“ (!) horlivost takových apo- štolův nechtěli mnozí, kteříž útrapy třicetileté války v Čechách přečkali, náboženství své změniti a svědomí v poddanost uvésti vrchnosti, a po něvadž tmavý žalář, někdy i mučírna měly je vynaučiti „svaté víře kato- lické,“ prchali takoví „zarputilci“ z vlasti své do sesterské Moravy, do Sas i Pruska, bránice častokráte útěk svůj proti stihatelům střelnou zbraní. — (Viz naše příspěvky: Reformací náboženská v Čechách roku 1651—1654 v Památkách historických VII. 294 oc).
Strana 373
— 373 — mnoho míst je ještě, že dosti málo jich jest, ani se k tomu nemají, na kteréž moji ukazují; ale já na jejich ukazování nic nedbám, předce podle mé nejvyšší mož- nosti se k tomu vynasnažuji. Kdyby můj nejmilejší pán živ byl, myslím, že by již všickni katoličtí byli, nežli můj bídnej los vdovskej jest převelice bídnej, já deset- krát poručím nerci-li o náboženství ale o jinší též a sotva se jednou stane. Paní strejny jsem tu přes tyto Boží svátky nechala, jestli ji budou moci ti patres z Tábora napraviti; jestli ne tedy hned po svátcích myslím ji do Prahy poslati. Já nevím co ta paní sobě myslí: chromá, na jedno oko slepá, k tomu ňáká mdloba na ni leckdys přichází, tak právě při ní tvrdošíjnost jest, přes 70 let jí, není jí věru již tak jak je bylo když byla mladší, nemohu proti tomu, dosti ji napomínám: — pro ni já předně Boha a své nejmilostivější vrchnosti nerozhněvám a v škodu neupadnu. Na mého Heřmana se hrubě hněvám, nemajíce nic na práci, že mi ani slova nepíše, vidět jak na paní mámu dbá; jestli on za mne málo dbáti bude, já za něho do- konce nic. Mé přemilé dítě, ulaj ho čistě na mém místě; soudím, že se jen stále semotam toulá a jezdí. Posílám ti, můj nejmilejší synu, osmnácte řeřábků; když bohdá na velkonoc řeřábka jísti budeš, zpomeň na mne, já taky bohdá s naším panem jenerálem na tebe zpomenu a všeckno nejlepší dobré vinšovati budu. — J. M. paní hrabince, prosím tě, mé přemilé dítě, jmenem mým 2 pošli a šťastné svátky s pěkným mne poručením zkazovati poruč. — Posílám víceji 6 řeřábků a poroučím Martinovi, aby jeden dal panně Hedvice, druhého panu Ruzínovi, dva panu Tyrolovi, jednoho panu Chejnov- skému a šestého komu tak ještě nejpotřebněji uzná; též 6 zajíců z Mitrovic poslati mají a odsud 3 posílám, líbí-li se ti poručiti sobě kterého nechati; jednoho bych ráda aby dali tomu vodákovi, jak vodu spravuje a dru- hého brannému u Vyšehradské brány; — odpusť můj nejmilejší synu, že tě tím zaneprázdňuji.
— 373 — mnoho míst je ještě, že dosti málo jich jest, ani se k tomu nemají, na kteréž moji ukazují; ale já na jejich ukazování nic nedbám, předce podle mé nejvyšší mož- nosti se k tomu vynasnažuji. Kdyby můj nejmilejší pán živ byl, myslím, že by již všickni katoličtí byli, nežli můj bídnej los vdovskej jest převelice bídnej, já deset- krát poručím nerci-li o náboženství ale o jinší též a sotva se jednou stane. Paní strejny jsem tu přes tyto Boží svátky nechala, jestli ji budou moci ti patres z Tábora napraviti; jestli ne tedy hned po svátcích myslím ji do Prahy poslati. Já nevím co ta paní sobě myslí: chromá, na jedno oko slepá, k tomu ňáká mdloba na ni leckdys přichází, tak právě při ní tvrdošíjnost jest, přes 70 let jí, není jí věru již tak jak je bylo když byla mladší, nemohu proti tomu, dosti ji napomínám: — pro ni já předně Boha a své nejmilostivější vrchnosti nerozhněvám a v škodu neupadnu. Na mého Heřmana se hrubě hněvám, nemajíce nic na práci, že mi ani slova nepíše, vidět jak na paní mámu dbá; jestli on za mne málo dbáti bude, já za něho do- konce nic. Mé přemilé dítě, ulaj ho čistě na mém místě; soudím, že se jen stále semotam toulá a jezdí. Posílám ti, můj nejmilejší synu, osmnácte řeřábků; když bohdá na velkonoc řeřábka jísti budeš, zpomeň na mne, já taky bohdá s naším panem jenerálem na tebe zpomenu a všeckno nejlepší dobré vinšovati budu. — J. M. paní hrabince, prosím tě, mé přemilé dítě, jmenem mým 2 pošli a šťastné svátky s pěkným mne poručením zkazovati poruč. — Posílám víceji 6 řeřábků a poroučím Martinovi, aby jeden dal panně Hedvice, druhého panu Ruzínovi, dva panu Tyrolovi, jednoho panu Chejnov- skému a šestého komu tak ještě nejpotřebněji uzná; též 6 zajíců z Mitrovic poslati mají a odsud 3 posílám, líbí-li se ti poručiti sobě kterého nechati; jednoho bych ráda aby dali tomu vodákovi, jak vodu spravuje a dru- hého brannému u Vyšehradské brány; — odpusť můj nejmilejší synu, že tě tím zaneprázdňuji.
Strana 374
374 — O titul jsem již kolikrát, jak se ti nyní, můj pře- nejmilejší synu píše, psala Martinovi, nic mi neposílá; prosím tě, poruč mi ho poslati. Již ti tak mnoho píši, že se ti asi steskne to čísti. Zuzanka se ti poslušně poníženě poroučí. — S tím tě, mé nejmilejší dítě, milému pánu Bohu a blahoslavené rodičce Boží poroučím. Psáno na Radeníně 3. Aprilis léta 1651. Tvá upřímná máteř jsem a zůstanu do mé smrti Z. Č. Panu synu jsem dnes, jak jsem dostala psaní, tvou cedulku poslala. 326. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: že paní hrabince Sylvii Černínové kravičky a vola hospodáře posílá. oc. Na Radenině. 1651, 21. června. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane hrabě! oc. Z odesla- ného železa, mé nejmilejší dítě, na stokráte děkuji, hrubě vděčně je přijímám konečně, nebotě mi to velice potřebná věc, čímž sobě mohu hospodářství spraviti, že bohdá z toho užitek bude; kdyby byl dal, mé přemilé dítě, za své peníze jen asi 2 centy koupiti, než tuto tak moc, vím že taky nyní špatné důchody máš a musíš na ho- tový groš živ býti, — rozmnožiž ti pán Bůh tisíckrát víc, aby ničehož do smrti žáden nebyl. Taktoť já my- slím, že přiskrovníš kde můžeš, a je potřeba, však ty peníze jako had z ruky lezou. — Naší paní hrabince 24 krav, pán Bůh jích pože- hnej, přemilých posílám a jednoho vola hospodáře, to jí přidávám svého vlastního, aby se jí to tak bohdá mno- žilo pospolu; smejšlím že se jí to líbiti bude; přemilé mladé kravičky. Toto psaní hrubě na spěch píší; jsem děkuje pánu Bohu se všemi svými mírně zdráva, pán Bůh račiž tě, mé nejmilejší dítě, taky pozdraviti. — Heřman tu nej- větší radost z tvého onehdejšího psaní má, když jsem mu čtla co píšeš, že tak laskavého pana bratra na sebe
374 — O titul jsem již kolikrát, jak se ti nyní, můj pře- nejmilejší synu píše, psala Martinovi, nic mi neposílá; prosím tě, poruč mi ho poslati. Již ti tak mnoho píši, že se ti asi steskne to čísti. Zuzanka se ti poslušně poníženě poroučí. — S tím tě, mé nejmilejší dítě, milému pánu Bohu a blahoslavené rodičce Boží poroučím. Psáno na Radeníně 3. Aprilis léta 1651. Tvá upřímná máteř jsem a zůstanu do mé smrti Z. Č. Panu synu jsem dnes, jak jsem dostala psaní, tvou cedulku poslala. 326. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: že paní hrabince Sylvii Černínové kravičky a vola hospodáře posílá. oc. Na Radenině. 1651, 21. června. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane hrabě! oc. Z odesla- ného železa, mé nejmilejší dítě, na stokráte děkuji, hrubě vděčně je přijímám konečně, nebotě mi to velice potřebná věc, čímž sobě mohu hospodářství spraviti, že bohdá z toho užitek bude; kdyby byl dal, mé přemilé dítě, za své peníze jen asi 2 centy koupiti, než tuto tak moc, vím že taky nyní špatné důchody máš a musíš na ho- tový groš živ býti, — rozmnožiž ti pán Bůh tisíckrát víc, aby ničehož do smrti žáden nebyl. Taktoť já my- slím, že přiskrovníš kde můžeš, a je potřeba, však ty peníze jako had z ruky lezou. — Naší paní hrabince 24 krav, pán Bůh jích pože- hnej, přemilých posílám a jednoho vola hospodáře, to jí přidávám svého vlastního, aby se jí to tak bohdá mno- žilo pospolu; smejšlím že se jí to líbiti bude; přemilé mladé kravičky. Toto psaní hrubě na spěch píší; jsem děkuje pánu Bohu se všemi svými mírně zdráva, pán Bůh račiž tě, mé nejmilejší dítě, taky pozdraviti. — Heřman tu nej- větší radost z tvého onehdejšího psaní má, když jsem mu čtla co píšeš, že tak laskavého pana bratra na sebe
Strana 375
375 — má. — Opravdu jsem s ním dobře spokojena, co z té Prahy přijel, všechny jiné způsoby má i taky já mám naději, že mu ta mysl přijde, že se bohdá právům učiti bude. Posílá ti psaníčko. Zuzrlička se ti poníženě po- roučí. — Pán Bůh s námi. — Psáno na Rádeníně 21. Junii 1651. — Z. Č. 327. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o panu Myslíkovi, o synu Heřmanovi, a t. d. Na Radeníně. 1651, 5. srpna. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane pane hrabě! oc. Z pří- jezdu tvého, můj přenejmilejší synu, hrubě se těším a s velikou radostí bohdá toho příštího týhodne čekati budu; pán Bůh rač anděly své svaté za tovaryše a ochrance cesty tvé tobě dáti. — Právě dobře přijedeš můj roztomilej nejmilejší hospodáři, že mi pomůžeš dáti sežíti; včera, pán Bůh rač dáti šťastně, dala jsem začíti u Lhoty žíti, již pořád bohdá s neděle dám při dvořích žíti, pán Bůh račiž nám všem zdraví, času a pokoje sva- tého popříti, abychme to Boží obilíčko ve zdraví, v štěstí, — v pokoji svatém užiti mohli. Náš pan jenerál před včerejškem jel z Pacova, po- četl se, že pojede na Lhotku a potom do Prahy, ale mně se zdá, že spíše asi ku panu Švihovskému jak má Žďárskou; já tak srozumívám, co mi z Prahy píší: že by slečna radší našeho pana jenerála vzala než pana Berku, a coby na jejím panu bratru bylo, též by ji radší přál našemu než druhému. — Nevím co se to bude dá- leji jak činiti, komu ji pán Bůh soudí, tomu se dostane. — Psaní od toho hofmistra posílám, taky při tom Heř- manovi velice pěkně píše; pán Bůh račiž taky sám šťastně podle své největší vůle tu cestu toho taky dobrého dítěte říditi a spravovati; — věřímť já pánu Bohu, že bohdá tvých šlépějí bude následovati a ke všemu dobrému se vésti dá. Což je on mnoho svých obyčejů proměnil s tou jízdou, co s tebou, mé dítě, v Praze byl. Bůh všemohoucí
375 — má. — Opravdu jsem s ním dobře spokojena, co z té Prahy přijel, všechny jiné způsoby má i taky já mám naději, že mu ta mysl přijde, že se bohdá právům učiti bude. Posílá ti psaníčko. Zuzrlička se ti poníženě po- roučí. — Pán Bůh s námi. — Psáno na Rádeníně 21. Junii 1651. — Z. Č. 327. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o panu Myslíkovi, o synu Heřmanovi, a t. d. Na Radeníně. 1651, 5. srpna. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane pane hrabě! oc. Z pří- jezdu tvého, můj přenejmilejší synu, hrubě se těším a s velikou radostí bohdá toho příštího týhodne čekati budu; pán Bůh rač anděly své svaté za tovaryše a ochrance cesty tvé tobě dáti. — Právě dobře přijedeš můj roztomilej nejmilejší hospodáři, že mi pomůžeš dáti sežíti; včera, pán Bůh rač dáti šťastně, dala jsem začíti u Lhoty žíti, již pořád bohdá s neděle dám při dvořích žíti, pán Bůh račiž nám všem zdraví, času a pokoje sva- tého popříti, abychme to Boží obilíčko ve zdraví, v štěstí, — v pokoji svatém užiti mohli. Náš pan jenerál před včerejškem jel z Pacova, po- četl se, že pojede na Lhotku a potom do Prahy, ale mně se zdá, že spíše asi ku panu Švihovskému jak má Žďárskou; já tak srozumívám, co mi z Prahy píší: že by slečna radší našeho pana jenerála vzala než pana Berku, a coby na jejím panu bratru bylo, též by ji radší přál našemu než druhému. — Nevím co se to bude dá- leji jak činiti, komu ji pán Bůh soudí, tomu se dostane. — Psaní od toho hofmistra posílám, taky při tom Heř- manovi velice pěkně píše; pán Bůh račiž taky sám šťastně podle své největší vůle tu cestu toho taky dobrého dítěte říditi a spravovati; — věřímť já pánu Bohu, že bohdá tvých šlépějí bude následovati a ke všemu dobrému se vésti dá. Což je on mnoho svých obyčejů proměnil s tou jízdou, co s tebou, mé dítě, v Praze byl. Bůh všemohoucí
Strana 376
— 376 — račiž vás dáleji všemi sedmi dary ducha svatého říditi oba dva podle své nejsvětější vůle. — Heřman, Zuzrlička se ti co nejpěkněji svými po- slušnými službami poroučejí. oc. Bůh rač naše shledání v dobrém a šťastném zdraví popříti. — Psáno na Radeníně 5. Augusti 1651. — Tvá upřímná matka do smrti Z. Č. 328. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o svatebním veselí pana Myslíka a že syna Heřmana na cestu vypraví. Na Radeníně. 1651, 1. září. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé přenejmilejší dítě! Tvé psaní s velikou radostí jsem včera u večer dostala; jináče jsem nemyslila, nežli že jsi již na Šmídberce, tím jsem ti po zdejším poslu nepsala až po Kostomlatském včera ti psaníčko posílám, nepochybně, že jsi je již dostal, ale ještě jsem je jen tak na Bůh zdař psala, nemyslíc aby v Praze byl: náš pan jenerál že veselí v neděli bohdá míti bude. Pán Bůh rač dáti těm novým manželům, aby spolu v víře, lásce man- želské přebývali a ta mladá paní aby na nás přátely laskava byla, obzvláště na mou nejmilejší vňučku a svou poslušnou bohdá dceru. Pane Bože! račiž chrániti toho pana syna, aby mu žádnej nic neuškodil. — Mého nejmilejšího Heřmana bohdá odtud vypravím, aby dá pán Bůh ten den, jak mně přemilé dítě píšeš v Praze byl a dá-li milej pán Bůh ve jmeno Boží na tu cestu dalekou se vypravil. Já mu zde nemohu nic jin- šího spraviti nežli bílé šaty, v Praze bohdá musí sobě šaty dáti dělati, však nemá hned do čeho se obléci, a co po- třebí na tu cestu spraviti. — O peníze taky se s pomocí Boží postarám, pane Bože račiž nás sám všecky nadělo- vati; což je těžko o ty peníze, dobře jsi učinil můj nej- milejší synu, že jsi mi o tom časně napsal. Těžké mi s ním rozloučení taky přijde, ale vidím a znám to, že by ten jeho byt u mne doma byl mu s velikou škodou, kteréž by do smrti nenahradil. Věřím já milému pánu
— 376 — račiž vás dáleji všemi sedmi dary ducha svatého říditi oba dva podle své nejsvětější vůle. — Heřman, Zuzrlička se ti co nejpěkněji svými po- slušnými službami poroučejí. oc. Bůh rač naše shledání v dobrém a šťastném zdraví popříti. — Psáno na Radeníně 5. Augusti 1651. — Tvá upřímná matka do smrti Z. Č. 328. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: o svatebním veselí pana Myslíka a že syna Heřmana na cestu vypraví. Na Radeníně. 1651, 1. září. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé přenejmilejší dítě! Tvé psaní s velikou radostí jsem včera u večer dostala; jináče jsem nemyslila, nežli že jsi již na Šmídberce, tím jsem ti po zdejším poslu nepsala až po Kostomlatském včera ti psaníčko posílám, nepochybně, že jsi je již dostal, ale ještě jsem je jen tak na Bůh zdař psala, nemyslíc aby v Praze byl: náš pan jenerál že veselí v neděli bohdá míti bude. Pán Bůh rač dáti těm novým manželům, aby spolu v víře, lásce man- želské přebývali a ta mladá paní aby na nás přátely laskava byla, obzvláště na mou nejmilejší vňučku a svou poslušnou bohdá dceru. Pane Bože! račiž chrániti toho pana syna, aby mu žádnej nic neuškodil. — Mého nejmilejšího Heřmana bohdá odtud vypravím, aby dá pán Bůh ten den, jak mně přemilé dítě píšeš v Praze byl a dá-li milej pán Bůh ve jmeno Boží na tu cestu dalekou se vypravil. Já mu zde nemohu nic jin- šího spraviti nežli bílé šaty, v Praze bohdá musí sobě šaty dáti dělati, však nemá hned do čeho se obléci, a co po- třebí na tu cestu spraviti. — O peníze taky se s pomocí Boží postarám, pane Bože račiž nás sám všecky nadělo- vati; což je těžko o ty peníze, dobře jsi učinil můj nej- milejší synu, že jsi mi o tom časně napsal. Těžké mi s ním rozloučení taky přijde, ale vidím a znám to, že by ten jeho byt u mne doma byl mu s velikou škodou, kteréž by do smrti nenahradil. Věřím já milému pánu
Strana 377
— 377 — Bohu, že vás obadva, mí přenejmilejší synové, milosrdný pán Bůh vždycky opatrovati a ode všeho všudy zlého milostivě chrániti ráčí. — Co nejposlušněji se ti Heřman i Zuzrlička poroučí. Pán Bůh s námi. Psáno spěšně na Radeníně 1. Septembris léta 1651.— Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. Nevím, bude-li ten hofmistr Heřmanů co chtíti tak nyní na svou službu peněz míti. — 329. Z. Černínová raduje se ženění syna svého Humprechta a přeje mu všeho dobrého. Na Radeníně. 1651, 22. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane pane hrabě! oc. Ver- demon včera mezi 18. a 19. hodinou sem přijel, kteréhož jsem se drobet poulekla myslíce, že by něco ti mé nej- milejší dítě škodilo, protože jsem po sobotní poště nedo- stala žádného psaníčka od tebe; ale jaká příčina nepsaní po poště sobotní jest, dobře již rozumím, mám tě, mé — přemilé dítě, dobře při sobě vymluveného. Dáleji, co se předsevzetí tvého, kteréž — věřím pánu Bohu — z jeho Božského vňuknutí tobě do mysli přišlo, dotejče, poněvadž jsi sobě, můj přenejmilejší synu, ne- pochybně tak jakž ve všech svých věcech obyčej činiti máš, skrze modlitby svaté s pánem Bohem radu vzal a všeho dobře povážil, že bohdá k tvému všemu dobrému, duši i tělu prospěšnému bude, silnou naději ku pánu Bohu mám; já jsouce tvá upřímná matka a hrubě na tebe laskavá se vším jsem dobře spokojena, poněvadž vůle Boží v tom jest a ty, můj nejmilejší synu, upřímně a věrně miluješ pannu slečnu, taky i já ji bohdá milo- vati pro tebe, mé přenejmilejší dítě, budu, — koho ty za svou nejmilejší bohdá paní manželku míti chceš, já taky za svou nejmilejší paní dceru míti budu. — Nevím hned jak začíti ano i dokonati, mého upřímného mateř- ského vinše vypsati, co já ti můj přenejmilejší poslušný 25
— 377 — Bohu, že vás obadva, mí přenejmilejší synové, milosrdný pán Bůh vždycky opatrovati a ode všeho všudy zlého milostivě chrániti ráčí. — Co nejposlušněji se ti Heřman i Zuzrlička poroučí. Pán Bůh s námi. Psáno spěšně na Radeníně 1. Septembris léta 1651.— Tvá upřímná máteř do smrti Z. Č. Nevím, bude-li ten hofmistr Heřmanů co chtíti tak nyní na svou službu peněz míti. — 329. Z. Černínová raduje se ženění syna svého Humprechta a přeje mu všeho dobrého. Na Radeníně. 1651, 22. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane pane hrabě! oc. Ver- demon včera mezi 18. a 19. hodinou sem přijel, kteréhož jsem se drobet poulekla myslíce, že by něco ti mé nej- milejší dítě škodilo, protože jsem po sobotní poště nedo- stala žádného psaníčka od tebe; ale jaká příčina nepsaní po poště sobotní jest, dobře již rozumím, mám tě, mé — přemilé dítě, dobře při sobě vymluveného. Dáleji, co se předsevzetí tvého, kteréž — věřím pánu Bohu — z jeho Božského vňuknutí tobě do mysli přišlo, dotejče, poněvadž jsi sobě, můj přenejmilejší synu, ne- pochybně tak jakž ve všech svých věcech obyčej činiti máš, skrze modlitby svaté s pánem Bohem radu vzal a všeho dobře povážil, že bohdá k tvému všemu dobrému, duši i tělu prospěšnému bude, silnou naději ku pánu Bohu mám; já jsouce tvá upřímná matka a hrubě na tebe laskavá se vším jsem dobře spokojena, poněvadž vůle Boží v tom jest a ty, můj nejmilejší synu, upřímně a věrně miluješ pannu slečnu, taky i já ji bohdá milo- vati pro tebe, mé přenejmilejší dítě, budu, — koho ty za svou nejmilejší bohdá paní manželku míti chceš, já taky za svou nejmilejší paní dceru míti budu. — Nevím hned jak začíti ano i dokonati, mého upřímného mateř- ského vinše vypsati, co já ti můj přenejmilejší poslušný 25
Strana 378
378 — synu na milém pánu Bohu vinšuji, jak předně: zdraví. štěstí, všech sedm darů ducha svatého a hojné Božské požehnání; což pánu Bohu silně věřím, že tento můj upřímný z gruntu srdce mého pocházející vinš pán Bůh naplniti pro tvou poslušnost a uctivost, jak na poslušné dítě náleží, ráčí. Věřím že se neproměníš, nýbrž v mém se- šlém věku a starosti vždy více na mou upřímnou lásku zpomínati budeš. — Že já to píši nechť ti to není divno nic, jsem stará Češka a prostá žena, ale víš mé nejmilejší dítě mou upřímnost, že neumím nežli co na srdci to v ústech, abych se potom nezdála, jako ňáká měštka, časně předce, potom když pán Bůh dá že svoji budete, povědíti: že já s žádnými zdvořilostmi neumím než právě zprosta a upřímně. Pánu Bohu mému za to nevím se jak naděkovati, že bohdá tvého ženění dočkám, an jsem dávno k tomu radila, aby se mé přemilé dítě oženil; a když ti pán Bůh tak šlechetnou vzácnou dámu souditi ráčil co to bohdá za tvou radost bude: snad bohdá s ve- selím by dlouho se neodkládalo. Bůh račiž to sám vše- ckno podle své nejsvětější vůle říditi a spravovati. — Mně jest — Boha mého za svědka beru — hrubě líto, že tě nemohu a nemám ti čím od peněz pomoci. Mám tu stříbra za 1000 zl. jsem je koupila, to ti daruji, prodej sobě je aneb poruč s ním dělati co chceš, sice peněz nemám. S těmi převelikými platy od té Jan- kovské bitvy jsem se ze všeho — toť se pána Boha do- kládám — vydala. — Paní hrabince že tak píšeš a ji šetříš, dokonce to nic proti mně není, to víš mé rozmilé dítě, že tě vždycky prosím: aby ji sobě vážil a šetřil jak nejlépe můžeš a — umíš. Zdaliž těch statků se co může užiti? leč ten pivo- varní důchod, — nač se to nejprv obrátí? za vlnu pe- níze to nestačí panu gubernátorovi, omastek, žádný ne- řekne: dej mi po groši centnýř, obilí málo a to nic ne- platí, a tak to pán Bůh ví není odkud vzíti. Víš dobře mé nejmilejší dítě, že to na žádné hody a šperky nevy- naložím a co pán Bůh naděliti ráčí, ráda bych z jednoho peníze deset — byť možná bylo — udělala a předce ne- mohu s nic býti, až bohdá pán Bůh požehnati ráčí. —
378 — synu na milém pánu Bohu vinšuji, jak předně: zdraví. štěstí, všech sedm darů ducha svatého a hojné Božské požehnání; což pánu Bohu silně věřím, že tento můj upřímný z gruntu srdce mého pocházející vinš pán Bůh naplniti pro tvou poslušnost a uctivost, jak na poslušné dítě náleží, ráčí. Věřím že se neproměníš, nýbrž v mém se- šlém věku a starosti vždy více na mou upřímnou lásku zpomínati budeš. — Že já to píši nechť ti to není divno nic, jsem stará Češka a prostá žena, ale víš mé nejmilejší dítě mou upřímnost, že neumím nežli co na srdci to v ústech, abych se potom nezdála, jako ňáká měštka, časně předce, potom když pán Bůh dá že svoji budete, povědíti: že já s žádnými zdvořilostmi neumím než právě zprosta a upřímně. Pánu Bohu mému za to nevím se jak naděkovati, že bohdá tvého ženění dočkám, an jsem dávno k tomu radila, aby se mé přemilé dítě oženil; a když ti pán Bůh tak šlechetnou vzácnou dámu souditi ráčil co to bohdá za tvou radost bude: snad bohdá s ve- selím by dlouho se neodkládalo. Bůh račiž to sám vše- ckno podle své nejsvětější vůle říditi a spravovati. — Mně jest — Boha mého za svědka beru — hrubě líto, že tě nemohu a nemám ti čím od peněz pomoci. Mám tu stříbra za 1000 zl. jsem je koupila, to ti daruji, prodej sobě je aneb poruč s ním dělati co chceš, sice peněz nemám. S těmi převelikými platy od té Jan- kovské bitvy jsem se ze všeho — toť se pána Boha do- kládám — vydala. — Paní hrabince že tak píšeš a ji šetříš, dokonce to nic proti mně není, to víš mé rozmilé dítě, že tě vždycky prosím: aby ji sobě vážil a šetřil jak nejlépe můžeš a — umíš. Zdaliž těch statků se co může užiti? leč ten pivo- varní důchod, — nač se to nejprv obrátí? za vlnu pe- níze to nestačí panu gubernátorovi, omastek, žádný ne- řekne: dej mi po groši centnýř, obilí málo a to nic ne- platí, a tak to pán Bůh ví není odkud vzíti. Víš dobře mé nejmilejší dítě, že to na žádné hody a šperky nevy- naložím a co pán Bůh naděliti ráčí, ráda bych z jednoho peníze deset — byť možná bylo — udělala a předce ne- mohu s nic býti, až bohdá pán Bůh požehnati ráčí. —
Strana 379
— 379 — Ta ryšavá paní jak má z našeho přátelstva pána, není ani tomu 2 neděle, zbila pána, on ji zase; Boží dopuštění bylo pro jakéhosi Vlacha; ach! hrozné věci o ní rozprávějí; Bože zachovejž takové ženy! Gerstmon byl u jejího pana strejce. Heřman, mně se zdá, taky mne o vexl prositi bude, tak jsem z jeho i hofmistrova psaní porozuměla, pozda- leka předjíždky dělají. Což mne to těší, že se rok učiti bohdá bude. — Můj přenejmilejší synu! líbí-li se ti anebo trefí-li se to panně slečně mne pěkně poroučeti a co se ti víc líbí vzkazovati, — jáť těch vašich dvorských zdvořilostí nic — nevím, — učiň jak chceš. Pan jenerál dnes tejden jel jsouce zvanej na rekvie pana kanclíře; pan syn, pan Kapoun jest doma; Martin ještě z Prahy nepřijel, nevím smutná, coť vyřídí. — Jáť proto jsem dnes to psaní napsala, abych pana Verde- mona nezdržela dokonce jak bohdá přijede. Velice po- spíchal včera; darovala jsem mu za tak dobrou novinu na rukavice, vděčně přijal. Bylby asi třikrát plakal, když mi rozprávěl tak velké ctnosti panny slečny a jak je mé dítě na tebe laskava; já mu pravila: že jsem myslela, že on je příčina a pobídka té Římské cesty. On se ve- — lice vypíral. Tak moc píši, zdá mi se, že s tebou rozprávím. Již toto psaní zavírajíc předce ještě vždy s upřímností srdce mého vinšuji všecko nejlepší dobré a hojné Boží pože- hnání, jakož tvá, mé nejmilejší dítě do smrti upřímná Z. Č. máteř Líto mi na stokrát, že jsem neřekla: aby se u panny Hedvičky zastavil a ukázal jí ten obraz, též aby předce byl zkazoval; co to za její radost z tvého bohdá ženění bude. — Prosím tě napiš mi, jak je po rodu panna slečna a budeš-li míti chvíli asi 4 řádky panně Hedvice; jak se tě dosti nachovala a nahojila, když jsi malej byl. — Psáno na Radeníně 22. Decembris u večer 1651.— 25*
— 379 — Ta ryšavá paní jak má z našeho přátelstva pána, není ani tomu 2 neděle, zbila pána, on ji zase; Boží dopuštění bylo pro jakéhosi Vlacha; ach! hrozné věci o ní rozprávějí; Bože zachovejž takové ženy! Gerstmon byl u jejího pana strejce. Heřman, mně se zdá, taky mne o vexl prositi bude, tak jsem z jeho i hofmistrova psaní porozuměla, pozda- leka předjíždky dělají. Což mne to těší, že se rok učiti bohdá bude. — Můj přenejmilejší synu! líbí-li se ti anebo trefí-li se to panně slečně mne pěkně poroučeti a co se ti víc líbí vzkazovati, — jáť těch vašich dvorských zdvořilostí nic — nevím, — učiň jak chceš. Pan jenerál dnes tejden jel jsouce zvanej na rekvie pana kanclíře; pan syn, pan Kapoun jest doma; Martin ještě z Prahy nepřijel, nevím smutná, coť vyřídí. — Jáť proto jsem dnes to psaní napsala, abych pana Verde- mona nezdržela dokonce jak bohdá přijede. Velice po- spíchal včera; darovala jsem mu za tak dobrou novinu na rukavice, vděčně přijal. Bylby asi třikrát plakal, když mi rozprávěl tak velké ctnosti panny slečny a jak je mé dítě na tebe laskava; já mu pravila: že jsem myslela, že on je příčina a pobídka té Římské cesty. On se ve- — lice vypíral. Tak moc píši, zdá mi se, že s tebou rozprávím. Již toto psaní zavírajíc předce ještě vždy s upřímností srdce mého vinšuji všecko nejlepší dobré a hojné Boží pože- hnání, jakož tvá, mé nejmilejší dítě do smrti upřímná Z. Č. máteř Líto mi na stokrát, že jsem neřekla: aby se u panny Hedvičky zastavil a ukázal jí ten obraz, též aby předce byl zkazoval; co to za její radost z tvého bohdá ženění bude. — Prosím tě napiš mi, jak je po rodu panna slečna a budeš-li míti chvíli asi 4 řádky panně Hedvice; jak se tě dosti nachovala a nahojila, když jsi malej byl. — Psáno na Radeníně 22. Decembris u večer 1651.— 25*
Strana 380
— 380 — 330. Evička Kapounová přeje mateři své Z. Černínové stálého zdraví. 90. 1651, 23. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnost má v tom světě nejmilejší a nejmilostivější paní, paní mamičko! S tou největší radostí srdce mého z tak milostivého mateřského vinše na nastávající rok spolu s mým nejmilejším pánem a dítkami děkuji, pře- velice nás potěšiti jste ráčily a jistě za nejpřednější poklad psaníčko schovali, neb tu sám pán Bůh přebývá. kdež milostivá paní mamička takové požehnání dítkám dává. My proti tomu nemohli bychme pěkněji vinšovati, nýbrž za to pána Boha prosíme: abyste ráčily, má nej- roztomilejší paní mamičko, v dobrém zdraví za mnohá prodloužilá léta toho radostného vinše nám učiněného spolu s námi užívati a naší milostivou paní paní ma- mičkou zůstati. Ačkoliv bychom sobě byli vinšovali vedle obyčeje předešlých let při službách Božích z na- rození našeho spasitele společně se radovati a potom vašnosti poslušně, má nejrozmilejší paní mamičko, slou- žiti; že ale milej pán Bůh nejmilejší přítomnosti vašno- stiny nás v týž čas zbaviti a nedostatkem zdraví navští- viti ráčil, to jeho svaté vůli poroučíme a prosíme, aby s tímto již bohdá brzy pomíjejícím rokem té nemoci od- býti a potom ku potěšení našemu stálé zdraví vašnosti dáti ráčil, čehož z gruntu srdce našeho společně zde zů- stávající vašnosti vinšujeme. Můj nejmilejší pan bratr hrabě Humprecht, že jest tak spěšně svou předešlou resolucí změnil a jinší sobě oblíbil, taky tak jako vašnost, má nejmilostivější paní mamičko, pravím a na pánu Bohu mnoho štěstí vinšuji; o tom nepochybuji, že jsouce on pán tak vzácný a moudrý bude k svým přátelům bez proměny jak sám od sebe i též svou nejmilejší k tomu míti. Z odeslané srny štědrého večera vašnosti sníženě děkujeme; můj nejmilejší pán vašnosti spolu s dítkami ručičku líbá a já zůstávám vašnostina, má rozmilá mamičko, ve všem všudy poslušná a ponížená dcera až do smrti. Datum 23. Decembris. Eva Polyxena Kapounová.
— 380 — 330. Evička Kapounová přeje mateři své Z. Černínové stálého zdraví. 90. 1651, 23. prosince. (Orig. arch. J. Hrad.) Vašnost má v tom světě nejmilejší a nejmilostivější paní, paní mamičko! S tou největší radostí srdce mého z tak milostivého mateřského vinše na nastávající rok spolu s mým nejmilejším pánem a dítkami děkuji, pře- velice nás potěšiti jste ráčily a jistě za nejpřednější poklad psaníčko schovali, neb tu sám pán Bůh přebývá. kdež milostivá paní mamička takové požehnání dítkám dává. My proti tomu nemohli bychme pěkněji vinšovati, nýbrž za to pána Boha prosíme: abyste ráčily, má nej- roztomilejší paní mamičko, v dobrém zdraví za mnohá prodloužilá léta toho radostného vinše nám učiněného spolu s námi užívati a naší milostivou paní paní ma- mičkou zůstati. Ačkoliv bychom sobě byli vinšovali vedle obyčeje předešlých let při službách Božích z na- rození našeho spasitele společně se radovati a potom vašnosti poslušně, má nejrozmilejší paní mamičko, slou- žiti; že ale milej pán Bůh nejmilejší přítomnosti vašno- stiny nás v týž čas zbaviti a nedostatkem zdraví navští- viti ráčil, to jeho svaté vůli poroučíme a prosíme, aby s tímto již bohdá brzy pomíjejícím rokem té nemoci od- býti a potom ku potěšení našemu stálé zdraví vašnosti dáti ráčil, čehož z gruntu srdce našeho společně zde zů- stávající vašnosti vinšujeme. Můj nejmilejší pan bratr hrabě Humprecht, že jest tak spěšně svou předešlou resolucí změnil a jinší sobě oblíbil, taky tak jako vašnost, má nejmilostivější paní mamičko, pravím a na pánu Bohu mnoho štěstí vinšuji; o tom nepochybuji, že jsouce on pán tak vzácný a moudrý bude k svým přátelům bez proměny jak sám od sebe i též svou nejmilejší k tomu míti. Z odeslané srny štědrého večera vašnosti sníženě děkujeme; můj nejmilejší pán vašnosti spolu s dítkami ručičku líbá a já zůstávám vašnostina, má rozmilá mamičko, ve všem všudy poslušná a ponížená dcera až do smrti. Datum 23. Decembris. Eva Polyxena Kapounová.
Strana 381
— 381 — 331. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: na svatební jeho ve- selí přijeti že nemůže; aby bratra Heřmana napomenul. Na Radeníně. 1652, 24. dubna. (Orig. arch. J. Hrad.) oc. Mé přenejmilejší dítě! Hrubě jsem se zarmoutila nad tím, že jsi nemocen byl, ale zase taky potěšila, že z milosti pána Boha zase jsi zdráv. Pán Bůh račiž dáti, aby nikdy ty i slečna nestonali a vždycky čisti zdrávi byli; konečně má se co starati, když jest ti něco, panna slečna, nebo ji by tak dobré vdání nebrzo bylo potkalo a k tomu bohdá všeckno její štěstí. Dejž milej pán Bůh, mé přenejmilejší dítě, abyste spolu v lásce a upřímnosti manželské, v hojném Božím požehnání v tom svatém stavu manželském zůstávali, tak abyste svých pravňučátek dočkati mohli. Děkuji ti, mé rozkošné nejmilejší dítě, že mne předce ustavičně na své veselí zůveš, víš mé přemilé dítě mou nemožnost na tak dalekou cestu se vydati; ačkoliv osobně na tvém veselí býti nemohu, však myslí a žádostí na pánu Bohu: aby sám vám oběma přítomen svejmi svatými anděly a nejsvětější rodičkou Boží býti ráčil, tak abyste přede vším zlým ochráněni a pravicí jeho svatou zastíněni býti mohli, prositi budu. Psaní panu synu panu Kapounovi hned včera po- sílám a sama taky prosím jak prvy tak nyní: aby se vypravil, jakož myslím že přijede bohdá, jest ještě v Praze; i to smejšlím k tej jízdě pomůže: pravila jsem paní, že mé přemilé dítě jsi pravil, že bude dobře, že předce se tam ukáže a dá znáti, a tak již co jsem roz- uměla jsem pravila, čemu bychme rádi byli, to že by potom se mohlo spíšeji dostati. Ku panu jenerálovi dnes posílám, prosil mne: abych mu dala věděti, kdy mé nejmilejší dítě pro koně pošleš, že by svého koně o kterém mu píšeš taky chtěl poslati při té dobré příležitosti. — Já myslím pro všecko Vencla při těch koních poslati; dá-li pán Bůh v pátek je odtud vypravím, jsou chvála pánu Bohu koně zdrávi i čeládka; od plesnivých koní forejt na zimnici stonal, zhojila jsem ho vínem, do něho pepře a zázvoru.
— 381 — 331. Z. Černínová synu svému Humprechtovi: na svatební jeho ve- selí přijeti že nemůže; aby bratra Heřmana napomenul. Na Radeníně. 1652, 24. dubna. (Orig. arch. J. Hrad.) oc. Mé přenejmilejší dítě! Hrubě jsem se zarmoutila nad tím, že jsi nemocen byl, ale zase taky potěšila, že z milosti pána Boha zase jsi zdráv. Pán Bůh račiž dáti, aby nikdy ty i slečna nestonali a vždycky čisti zdrávi byli; konečně má se co starati, když jest ti něco, panna slečna, nebo ji by tak dobré vdání nebrzo bylo potkalo a k tomu bohdá všeckno její štěstí. Dejž milej pán Bůh, mé přenejmilejší dítě, abyste spolu v lásce a upřímnosti manželské, v hojném Božím požehnání v tom svatém stavu manželském zůstávali, tak abyste svých pravňučátek dočkati mohli. Děkuji ti, mé rozkošné nejmilejší dítě, že mne předce ustavičně na své veselí zůveš, víš mé přemilé dítě mou nemožnost na tak dalekou cestu se vydati; ačkoliv osobně na tvém veselí býti nemohu, však myslí a žádostí na pánu Bohu: aby sám vám oběma přítomen svejmi svatými anděly a nejsvětější rodičkou Boží býti ráčil, tak abyste přede vším zlým ochráněni a pravicí jeho svatou zastíněni býti mohli, prositi budu. Psaní panu synu panu Kapounovi hned včera po- sílám a sama taky prosím jak prvy tak nyní: aby se vypravil, jakož myslím že přijede bohdá, jest ještě v Praze; i to smejšlím k tej jízdě pomůže: pravila jsem paní, že mé přemilé dítě jsi pravil, že bude dobře, že předce se tam ukáže a dá znáti, a tak již co jsem roz- uměla jsem pravila, čemu bychme rádi byli, to že by potom se mohlo spíšeji dostati. Ku panu jenerálovi dnes posílám, prosil mne: abych mu dala věděti, kdy mé nejmilejší dítě pro koně pošleš, že by svého koně o kterém mu píšeš taky chtěl poslati při té dobré příležitosti. — Já myslím pro všecko Vencla při těch koních poslati; dá-li pán Bůh v pátek je odtud vypravím, jsou chvála pánu Bohu koně zdrávi i čeládka; od plesnivých koní forejt na zimnici stonal, zhojila jsem ho vínem, do něho pepře a zázvoru.
Strana 382
— 382 — Na Spáleném Kašpar kočí jest již taky katolický, s velikou horlivostí komuniciroval. Fůru taky budu s tím máslem hleděti co nejdříveji vypraviti, nevím tě smutná co víceji poslati když o nic nepíšeš. Převelice jsem hrubě zarmoucena nad Heřmanem a neposlušností hofmistra; právě mi se dobrá příležitost vinšovaná trefila mu psáti a jeho napomenouti i taky jeho přípovědi stíhati, že jest mi připověděl: že se ten rok učiti v Lovanii podle poručení mého bude. Psal mi pod datum 29. Martii Heřman: že mne prosí, abych ho odpustila, aby mohl některá místa okolo Lovanie zhléd- nouti, na to mu odpověď dávám, jako bych teprva dnes to psaní dostala: že to nemůže býti, aby měl sobě čas mrhati a se neučiti, poněvadž tak pěknej začátek má. A tak mu píši a dobře na rozum dávám, že smejšlím bude moci sobě pomysliti, že jsem něco o jeho nezpů- sobích slyšela, i taky mu dokládám, aby sobě bral pří- klad z pana hraběte Valdštejna, jak on se pěkně učí, též aby se panem hofmistrem svým spravoval a jeho ve všem náležitém poslušen byl; již mu tak píši, co mi se vidělo, že by předce jím pohnulo, aby nemyslil, že ne- víme, jak on sobě tam vede; nebo jsem mu taky před některou nedělí psala, že ňácí čistí lidé skrze Mlýny jeli a ptali se na tebe mé přenejmilejší dítě a potom řekli: „jest pana hraběte pan bratr v Niederlantu, učí se v Lo- vanii, přemilej mladej pán a tak se čistě učí“ potom on bude mysliti, že jsem já opěty něco slyšela. Pane Ježíši Kriste račiž sám jeho mladistvé srdce opanovati svou Boží milostí, aby mu nic zlého na mysl nevstupovalo; ba arciť jest on právě nyní v nejhorším rozmaru v 18 letě, což já se o něj velice starám, aby se do ňákého zlého tovařišstva a těch šlunder nedal, a tam je toho právějí arci dosti; cosi hrozné věci jsem o tom slyšela, že by prej skrze to o hrdlo taková osoba mužské po- hlaví připravila a [. . . . . .] kdyby se nakazil — ještoť poškvrnky taky na svém těle neměl — o duši, tělo, statek takové věci strojí. — Předce by se mu měl, nechtě co chce, ten hofmistr opříti, když tak co scestného vidí; mohl by předce říci, že mně bude psáti a o tom oznámí. — Mé přenejmilejší dítě, prosím tě napiš mu
— 382 — Na Spáleném Kašpar kočí jest již taky katolický, s velikou horlivostí komuniciroval. Fůru taky budu s tím máslem hleděti co nejdříveji vypraviti, nevím tě smutná co víceji poslati když o nic nepíšeš. Převelice jsem hrubě zarmoucena nad Heřmanem a neposlušností hofmistra; právě mi se dobrá příležitost vinšovaná trefila mu psáti a jeho napomenouti i taky jeho přípovědi stíhati, že jest mi připověděl: že se ten rok učiti v Lovanii podle poručení mého bude. Psal mi pod datum 29. Martii Heřman: že mne prosí, abych ho odpustila, aby mohl některá místa okolo Lovanie zhléd- nouti, na to mu odpověď dávám, jako bych teprva dnes to psaní dostala: že to nemůže býti, aby měl sobě čas mrhati a se neučiti, poněvadž tak pěknej začátek má. A tak mu píši a dobře na rozum dávám, že smejšlím bude moci sobě pomysliti, že jsem něco o jeho nezpů- sobích slyšela, i taky mu dokládám, aby sobě bral pří- klad z pana hraběte Valdštejna, jak on se pěkně učí, též aby se panem hofmistrem svým spravoval a jeho ve všem náležitém poslušen byl; již mu tak píši, co mi se vidělo, že by předce jím pohnulo, aby nemyslil, že ne- víme, jak on sobě tam vede; nebo jsem mu taky před některou nedělí psala, že ňácí čistí lidé skrze Mlýny jeli a ptali se na tebe mé přenejmilejší dítě a potom řekli: „jest pana hraběte pan bratr v Niederlantu, učí se v Lo- vanii, přemilej mladej pán a tak se čistě učí“ potom on bude mysliti, že jsem já opěty něco slyšela. Pane Ježíši Kriste račiž sám jeho mladistvé srdce opanovati svou Boží milostí, aby mu nic zlého na mysl nevstupovalo; ba arciť jest on právě nyní v nejhorším rozmaru v 18 letě, což já se o něj velice starám, aby se do ňákého zlého tovařišstva a těch šlunder nedal, a tam je toho právějí arci dosti; cosi hrozné věci jsem o tom slyšela, že by prej skrze to o hrdlo taková osoba mužské po- hlaví připravila a [. . . . . .] kdyby se nakazil — ještoť poškvrnky taky na svém těle neměl — o duši, tělo, statek takové věci strojí. — Předce by se mu měl, nechtě co chce, ten hofmistr opříti, když tak co scestného vidí; mohl by předce říci, že mně bude psáti a o tom oznámí. — Mé přenejmilejší dítě, prosím tě napiš mu
Strana 383
— 383 — Heřmanovi taky předce sám něco, pro Boha, abychom se zlému nedali při něm rozmoci a malou jiskřičku radší shasili, bylo-li by to co, aby doložil, mé přemilé dítě, že jsem se tě skrze psaní na to ptala: jestli co jsi slyšel, žeby Heřman neposlouchal hofmistra, tak že by mne tím velice rozhněval; již já vím, že to bude lépeji napsáno, než bych já uměla mysliti. S tím tě mé přenejmilejší dítě milému pánu Bohu poroučím. Pán Bůh s námi. Psáno na Radeníně 24. Aprilis 1652. Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. 332. Z. Černínová synu Humprechtovi: koně že posílá, děkuje za víno, a t. d. 1652. 9 května. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu! oc. Od pána Boha tobě i mé hrubě nejmilejší panně dceři předně veliké opatro- vání Boží s jinším vším, abyste se zde časně i věčně radovati mohli, vinšuji. — Psaní 7. Maii jest mi, mé nej- milejší dítě, od tebe dodáno; že chvála pánu Bohu jsi zdráv byl, nad tím se hrubě raduji a Boha mého za to skroušeně prosím, aby ti to počišťování jarní k dobrému a šťastnému zdraví sloužilo, tak aby jako rybička vždycky zdráv byl. — Můj nejmilejší synu, poděkuj pěkně panně slečně na mém místě z tak častého psaní mně psaného: prosím tě napiš již zase odpověď. Myslím, že by mne v světě víceji nic netěšilo než to, abych uměla s pannou slečnou mluviti kdyby mi to Bůh dal, a bych ale německy uměla dobře než všecko zapomínám, když nikdy přenikdy s žádným nemluvím německy, jen jako němá budu; ať mi to není k mé nevlídnosti přičteno. — Veselí že jest odloženo to není divu; kdykolivěč se bude konati dejž milej pán Bůh šťastně, abyste oba dva zdrávi byli. Páni synové oba dva se strojí přijeti, pan Kapoun s neděle vyjede než nevím kterej den, chce sobě ještě šaty dáti šíti v Vídni. —
— 383 — Heřmanovi taky předce sám něco, pro Boha, abychom se zlému nedali při něm rozmoci a malou jiskřičku radší shasili, bylo-li by to co, aby doložil, mé přemilé dítě, že jsem se tě skrze psaní na to ptala: jestli co jsi slyšel, žeby Heřman neposlouchal hofmistra, tak že by mne tím velice rozhněval; již já vím, že to bude lépeji napsáno, než bych já uměla mysliti. S tím tě mé přenejmilejší dítě milému pánu Bohu poroučím. Pán Bůh s námi. Psáno na Radeníně 24. Aprilis 1652. Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. 332. Z. Černínová synu Humprechtovi: koně že posílá, děkuje za víno, a t. d. 1652. 9 května. (Orig. arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu! oc. Od pána Boha tobě i mé hrubě nejmilejší panně dceři předně veliké opatro- vání Boží s jinším vším, abyste se zde časně i věčně radovati mohli, vinšuji. — Psaní 7. Maii jest mi, mé nej- milejší dítě, od tebe dodáno; že chvála pánu Bohu jsi zdráv byl, nad tím se hrubě raduji a Boha mého za to skroušeně prosím, aby ti to počišťování jarní k dobrému a šťastnému zdraví sloužilo, tak aby jako rybička vždycky zdráv byl. — Můj nejmilejší synu, poděkuj pěkně panně slečně na mém místě z tak častého psaní mně psaného: prosím tě napiš již zase odpověď. Myslím, že by mne v světě víceji nic netěšilo než to, abych uměla s pannou slečnou mluviti kdyby mi to Bůh dal, a bych ale německy uměla dobře než všecko zapomínám, když nikdy přenikdy s žádným nemluvím německy, jen jako němá budu; ať mi to není k mé nevlídnosti přičteno. — Veselí že jest odloženo to není divu; kdykolivěč se bude konati dejž milej pán Bůh šťastně, abyste oba dva zdrávi byli. Páni synové oba dva se strojí přijeti, pan Kapoun s neděle vyjede než nevím kterej den, chce sobě ještě šaty dáti šíti v Vídni. —
Strana 384
384 — Psaní všecka včera posílám panům strejcům, právě se to dobře trefí; smejšlím že pospolu budou s neděle na pohřebě paní strejny pana Jindřicha Černína paní a pana Jana na Švihově paní mateře, též pana Leopolda jeho paní — paní mateře; taky mne zvali na ten pohřeb, jakéž je mé jetí leda s ložem, tu jsem zdráva tu nemocna; již musí býti, jak pán Bůh chce míti. — Paní hrabinka že nepřijede, zdvořile se vymluviti neškodí. Myslím, že ti bude chtíti dobře vypočítati, co prej již nyní peněz ti dala, to že již jest na třetí rok anticipací. Můj Bože! což jest čistě, jak v srdci jest tak v psaní a slovích aby bylo; zachovejž Bůh, já žádného nestíhám, než tak jen to píši z upřímnosti srdce mého věrného mateřského. — Kočího forejta s pěti plesnivými koňmi a valachy posílám, když mi dítě píšeš, jen samy, pán Bůh dej, aby pěkně dojeli. Na ten velkej svátek Božího vstoupení jsem je nechtěla vypraviti. Toho chromého na Mitrovice jsem poslala, bohdá mu Šimon bude něco dělati, tak že mu lépe bude. — Za víno poslané na tisíckráte děkuji; pane Bože všemohoucí račiž ti mé nejmilejší dítě za každý peníz co za ně dáno svým hojným požehnáním tisíc dukátů naděliti; což je převelice dobré kdybych dobrej loch měla. Soudím žeť je se Venclíček jím uzdravoval, víceji než na 4 prsty nebylo plné; není divu bylo horko na cestě, musel se chladiti. — Všeckna jeho rozprávka mně byla o loži, že jest tak široké jako v mé světnici od lavice až k kancaláři a tapecíraje pěkné též obrazy; ja pravila: že ví moc rozprávěti, on: že pán Bůh ví že neví co, než že všecko po knížecku jest a bude, což jeho zmejlilo, strojil se tam přes veselí zůstati. — Pannu slečnu že jest jen z daleka viděl, že se nesměl ukázati, že jest se bál kapitoly; chu- ďátko ničemný, špatnou vejmluvnost má co já. — Od mého nejmilejšího Heřmana jsem psaní dostala, nyní ho neposílám, až bohdá po veselí, nebo nyní, vím, veliké zaneprázdnění máš jinší, než to mi píše: že teď na podzim hrabě z Valdštejna pojede z Lovanie do Brüsslu a tam půl léta zůstávati bude; on pak co mu kolivěč poručím to že činiti bude. —
384 — Psaní všecka včera posílám panům strejcům, právě se to dobře trefí; smejšlím že pospolu budou s neděle na pohřebě paní strejny pana Jindřicha Černína paní a pana Jana na Švihově paní mateře, též pana Leopolda jeho paní — paní mateře; taky mne zvali na ten pohřeb, jakéž je mé jetí leda s ložem, tu jsem zdráva tu nemocna; již musí býti, jak pán Bůh chce míti. — Paní hrabinka že nepřijede, zdvořile se vymluviti neškodí. Myslím, že ti bude chtíti dobře vypočítati, co prej již nyní peněz ti dala, to že již jest na třetí rok anticipací. Můj Bože! což jest čistě, jak v srdci jest tak v psaní a slovích aby bylo; zachovejž Bůh, já žádného nestíhám, než tak jen to píši z upřímnosti srdce mého věrného mateřského. — Kočího forejta s pěti plesnivými koňmi a valachy posílám, když mi dítě píšeš, jen samy, pán Bůh dej, aby pěkně dojeli. Na ten velkej svátek Božího vstoupení jsem je nechtěla vypraviti. Toho chromého na Mitrovice jsem poslala, bohdá mu Šimon bude něco dělati, tak že mu lépe bude. — Za víno poslané na tisíckráte děkuji; pane Bože všemohoucí račiž ti mé nejmilejší dítě za každý peníz co za ně dáno svým hojným požehnáním tisíc dukátů naděliti; což je převelice dobré kdybych dobrej loch měla. Soudím žeť je se Venclíček jím uzdravoval, víceji než na 4 prsty nebylo plné; není divu bylo horko na cestě, musel se chladiti. — Všeckna jeho rozprávka mně byla o loži, že jest tak široké jako v mé světnici od lavice až k kancaláři a tapecíraje pěkné též obrazy; ja pravila: že ví moc rozprávěti, on: že pán Bůh ví že neví co, než že všecko po knížecku jest a bude, což jeho zmejlilo, strojil se tam přes veselí zůstati. — Pannu slečnu že jest jen z daleka viděl, že se nesměl ukázati, že jest se bál kapitoly; chu- ďátko ničemný, špatnou vejmluvnost má co já. — Od mého nejmilejšího Heřmana jsem psaní dostala, nyní ho neposílám, až bohdá po veselí, nebo nyní, vím, veliké zaneprázdnění máš jinší, než to mi píše: že teď na podzim hrabě z Valdštejna pojede z Lovanie do Brüsslu a tam půl léta zůstávati bude; on pak co mu kolivěč poručím to že činiti bude. —
Strana 385
385 — V tom Frankrejchu předce tuším veliká vojna; až dá pán Bůh po veselí bude jak dáleji raditi budeš, nebo do Septembru skoro 4 měsíce ještě máme. — Zuzička poníženě se poroučí. — S tím tě oc.. — Psáno 9. Maii 1652. — Z. Č. 333. Z. Cernínová synu Humprechtovi: o své při s paní Vlkovou. Na Radenině. 1652, 1. listop. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé přenejmilejší dítě! oc. Již dokonale pán Bůh všemohoucí ráčil na mne metličku svou vzložiti a skrze tu paní Bořitovou chce můj pán Bůh přešvihnouti, začež milému pánu Bohu děkuji, že mne vždy v své kázničce míti ráčí, an bych nepochybně hrubě pejchala, kdybych žádného kříže a trápení neměla. — Cele se těším a jeho Božské milosti věřím, když se mu líbiti bude, že mi ráčí sám pomoci a ze všech těch zármutkův vysvoboditi. — Včerejšího dne okolo dvamecítma hodin dodal mi přísežní posel od soudu komorního čtyry řezané cedule v příčině těch pretensí paní Vlkové, s kterýmižto cedu- lemi Martina na poště, mé nejmilejší dítě, k tobě posílám a pro odplatu Boží tě prosím: neopouštěj mne, ano taky i toho pana Gerštorfa a těch prokurátorů, mé rozmilé nejmilejší dítě, na mém místě pros, aby se s pomocí Boží té mé pře opravdově a věrně ujali; nevím, bude-li potřebí s nimi mluviti ihned co by se jim mělo dáti. — Vidělo-li by se ti můj přenejmilejší synu za dobré, kdyby s J. M. nejvyšším panem hofmistrem o touž věc pro- mluvil a prosil ho, aby naším milostivým pánem a la- skavým zůstávati ráčil; — pan syn pan Kapoun nemůže ho vychváliti jak je tak dobrej pán. — I taky vidí-li se ti za dobré, mé přemilé dítě, kdyby toho pana Račína dal prositi, aby mi svou radou nápomocen byl, on je taky v těch soudech prozřetedlnej a pracovitej. — Víceji Martin o všem zprávu dá, nebo jsem jej na všem dobře informírovala a co mi povědomo pověděla. Po- moziž mi pane Ježíši Kriste sám. Již mé nejmilejší děti pro Boha ujměte se té pře s pomocí Boží, nebo víc by
385 — V tom Frankrejchu předce tuším veliká vojna; až dá pán Bůh po veselí bude jak dáleji raditi budeš, nebo do Septembru skoro 4 měsíce ještě máme. — Zuzička poníženě se poroučí. — S tím tě oc.. — Psáno 9. Maii 1652. — Z. Č. 333. Z. Cernínová synu Humprechtovi: o své při s paní Vlkovou. Na Radenině. 1652, 1. listop. (Orig. arch. J. Hrad.) Mé přenejmilejší dítě! oc. Již dokonale pán Bůh všemohoucí ráčil na mne metličku svou vzložiti a skrze tu paní Bořitovou chce můj pán Bůh přešvihnouti, začež milému pánu Bohu děkuji, že mne vždy v své kázničce míti ráčí, an bych nepochybně hrubě pejchala, kdybych žádného kříže a trápení neměla. — Cele se těším a jeho Božské milosti věřím, když se mu líbiti bude, že mi ráčí sám pomoci a ze všech těch zármutkův vysvoboditi. — Včerejšího dne okolo dvamecítma hodin dodal mi přísežní posel od soudu komorního čtyry řezané cedule v příčině těch pretensí paní Vlkové, s kterýmižto cedu- lemi Martina na poště, mé nejmilejší dítě, k tobě posílám a pro odplatu Boží tě prosím: neopouštěj mne, ano taky i toho pana Gerštorfa a těch prokurátorů, mé rozmilé nejmilejší dítě, na mém místě pros, aby se s pomocí Boží té mé pře opravdově a věrně ujali; nevím, bude-li potřebí s nimi mluviti ihned co by se jim mělo dáti. — Vidělo-li by se ti můj přenejmilejší synu za dobré, kdyby s J. M. nejvyšším panem hofmistrem o touž věc pro- mluvil a prosil ho, aby naším milostivým pánem a la- skavým zůstávati ráčil; — pan syn pan Kapoun nemůže ho vychváliti jak je tak dobrej pán. — I taky vidí-li se ti za dobré, mé přemilé dítě, kdyby toho pana Račína dal prositi, aby mi svou radou nápomocen byl, on je taky v těch soudech prozřetedlnej a pracovitej. — Víceji Martin o všem zprávu dá, nebo jsem jej na všem dobře informírovala a co mi povědomo pověděla. Po- moziž mi pane Ježíši Kriste sám. Již mé nejmilejší děti pro Boha ujměte se té pře s pomocí Boží, nebo víc by
Strana 386
— 386 — vám to než mně škodilo i já jsem již jako pára na tom bídném světě a s těžkem již dlouho živa budu, ale vy bohdá po mé smrti co mi pán Bůh dáti ráčil užívati bu- dete a tak dobře své budoucí věci zastávati budete jako mé. Já jsem hrubě zarmoucena ne proto, abych se bála tak hrubě toho soudu (nebo věřím svému pánu Bohu, že mou při sám zastati ráčí) ale proto že jsem žena sešlá, nemocná a nemohu sama k tomu dostačiti, abych měla k prokurátorům jezditi; k tomu též víš mé dítě, jak jsem já k soudům anebo těm právním věcem dostatečná. Pán Bůh račiž sám pomáhati. — Mé nejmilejší paní dcerušce se co nejpěkněji po- roučím oc. Pán Bůh s námi. Psáno spěšně na Radeníně den všech Božích milých svatých 1652. — Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. 334. Z. Černínová synu Humprechtovi, že se těší z dobrého zdraví svých dětí. 1652, 29 listop. (Orig arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane pane hrabě! Pán Bůh rač ti dáti i s mou nejmilejší paní dceruškou a tím ma- ličkým stálé dlouho trvající zdraví a při tom všeckno nejlepší dobré, toho upřímným srdcem vinšuji. Mé rozkošné dítě! Na stokráte z navštívení a po- slání psaní po poslu Kostomlatském děkuji. Pán Bůh rač býti pochválen, že mé nejmilejší děti mírného zdraví užívají. Pán Bůh rač dáleji chrániti. Ačkoliv má nejmilejší paní dceruška nyní nepříležitost s žaludkem trpí, to již musí býti, bohdá to na dlouze nebude trvati, jak bohdá živé děťátko bude, již to nechutenství pomine; já myslím, že již přes dva měsíce paní dceruška těhotná bohdá jest. — Já jsem taky nyní chvála pánu Bohu se všemi svými mírně zdráva. Mé nejmilejší paní dcerušce stotisíc- krát se poroučím. Jsem a zůstanu do mé smrti tvá upřímná matka 29. Novembris 1652. — Z. Č.
— 386 — vám to než mně škodilo i já jsem již jako pára na tom bídném světě a s těžkem již dlouho živa budu, ale vy bohdá po mé smrti co mi pán Bůh dáti ráčil užívati bu- dete a tak dobře své budoucí věci zastávati budete jako mé. Já jsem hrubě zarmoucena ne proto, abych se bála tak hrubě toho soudu (nebo věřím svému pánu Bohu, že mou při sám zastati ráčí) ale proto že jsem žena sešlá, nemocná a nemohu sama k tomu dostačiti, abych měla k prokurátorům jezditi; k tomu též víš mé dítě, jak jsem já k soudům anebo těm právním věcem dostatečná. Pán Bůh račiž sám pomáhati. — Mé nejmilejší paní dcerušce se co nejpěkněji po- roučím oc. Pán Bůh s námi. Psáno spěšně na Radeníně den všech Božích milých svatých 1652. — Tvá upřímná máteř do mé smrti Z. Č. 334. Z. Černínová synu Humprechtovi, že se těší z dobrého zdraví svých dětí. 1652, 29 listop. (Orig arch. J. Hrad.) Můj přenejmilejší synu, pane pane hrabě! Pán Bůh rač ti dáti i s mou nejmilejší paní dceruškou a tím ma- ličkým stálé dlouho trvající zdraví a při tom všeckno nejlepší dobré, toho upřímným srdcem vinšuji. Mé rozkošné dítě! Na stokráte z navštívení a po- slání psaní po poslu Kostomlatském děkuji. Pán Bůh rač býti pochválen, že mé nejmilejší děti mírného zdraví užívají. Pán Bůh rač dáleji chrániti. Ačkoliv má nejmilejší paní dceruška nyní nepříležitost s žaludkem trpí, to již musí býti, bohdá to na dlouze nebude trvati, jak bohdá živé děťátko bude, již to nechutenství pomine; já myslím, že již přes dva měsíce paní dceruška těhotná bohdá jest. — Já jsem taky nyní chvála pánu Bohu se všemi svými mírně zdráva. Mé nejmilejší paní dcerušce stotisíc- krát se poroučím. Jsem a zůstanu do mé smrti tvá upřímná matka 29. Novembris 1652. — Z. Č.
Strana 387
387 — 335. Mariana Knoblochová žádá místodržící České. aby jí dům její vrácen byl, jejž ztratila právem odběžným. 1661, v březnu. (Orig. arch. Č. místod.) Milostiví páni, páni! Ráčili ste V. M. milostivý dekret de dato 24. Ja- nuarii přítomného 1661 léta v příčině domu mého, mně po někdy Pavlovi Knoblochovi manželu mém zanecha- ného, učiniti a v něm toho doložiti: že jsme my man- želé za příčinou náboženství od domu toho, nezřídivše k prodání a ani postoupení jeho žádného habilitirovaného plnomocníka, zběhli a po celý čas trvající emigrací, v kteréž týž manžel můj z světa sešel, dle rozdílných J. M. C. patentů vůbec vyhlášených, k témuž domu, jenž hned dávno minulého 1630. léta k ruce J. M. C. právem odběžným aprehendirován a nynějšími držiteli jeho pořádně prodán jest, nikdy se neohlásili, nýbrž zů- stávajíce ven z země resolucí status publici očekávali, a tudy se všech těch milostí zbavili, jakž se to vše v témž milostivém dekretu, na nějž se tuto potahuji, vy- nachází. Kterýžto milostivý dekret já věkem sešlá a nad toho žebráka mizernější sirá vdova v nejmenším ne- ztenčujíc pokorně jsem přeslechla a z bolesti srdce svého v srdnatém pláči tomu porozuměla; odkud k tomu při- cházím, že já proti J. M. C., souce osoba katolická, jak v té nešťastné rebellii tak i potom v ničemž nezhřešivše práva svého tu na témž domě zápisem knih městských polovičného zbavena a za vinnou pokládána býti mám? ježto by i ta příčina k témuž manželi mému skrze to, že jest ven z země odešel a tam z světa sešel, sprave- dlivě vzata byla, tehdy já pravá zápisnice, na kterouž se takový společný zápis vztahuje, polovici domu toho právě a spravedlivě sem vždyckny měla a sobě míti po- kládám a jistěť, milostiví páni, já z přinucené potřeby pro obhájení spravedlivosti své toho dobýti musím, že J. M. C. jakožto nejvyšší křesťanská a spravedlivá vrch- nost netoliko sirých a chudých vdov zhouby ku potla- čení jích nežádati, ale také z štědroty své císařské mnohé a veliké milosti nůzným a osiřelým vdovám prokazovati
387 — 335. Mariana Knoblochová žádá místodržící České. aby jí dům její vrácen byl, jejž ztratila právem odběžným. 1661, v březnu. (Orig. arch. Č. místod.) Milostiví páni, páni! Ráčili ste V. M. milostivý dekret de dato 24. Ja- nuarii přítomného 1661 léta v příčině domu mého, mně po někdy Pavlovi Knoblochovi manželu mém zanecha- ného, učiniti a v něm toho doložiti: že jsme my man- želé za příčinou náboženství od domu toho, nezřídivše k prodání a ani postoupení jeho žádného habilitirovaného plnomocníka, zběhli a po celý čas trvající emigrací, v kteréž týž manžel můj z světa sešel, dle rozdílných J. M. C. patentů vůbec vyhlášených, k témuž domu, jenž hned dávno minulého 1630. léta k ruce J. M. C. právem odběžným aprehendirován a nynějšími držiteli jeho pořádně prodán jest, nikdy se neohlásili, nýbrž zů- stávajíce ven z země resolucí status publici očekávali, a tudy se všech těch milostí zbavili, jakž se to vše v témž milostivém dekretu, na nějž se tuto potahuji, vy- nachází. Kterýžto milostivý dekret já věkem sešlá a nad toho žebráka mizernější sirá vdova v nejmenším ne- ztenčujíc pokorně jsem přeslechla a z bolesti srdce svého v srdnatém pláči tomu porozuměla; odkud k tomu při- cházím, že já proti J. M. C., souce osoba katolická, jak v té nešťastné rebellii tak i potom v ničemž nezhřešivše práva svého tu na témž domě zápisem knih městských polovičného zbavena a za vinnou pokládána býti mám? ježto by i ta příčina k témuž manželi mému skrze to, že jest ven z země odešel a tam z světa sešel, sprave- dlivě vzata byla, tehdy já pravá zápisnice, na kterouž se takový společný zápis vztahuje, polovici domu toho právě a spravedlivě sem vždyckny měla a sobě míti po- kládám a jistěť, milostiví páni, já z přinucené potřeby pro obhájení spravedlivosti své toho dobýti musím, že J. M. C. jakožto nejvyšší křesťanská a spravedlivá vrch- nost netoliko sirých a chudých vdov zhouby ku potla- čení jích nežádati, ale také z štědroty své císařské mnohé a veliké milosti nůzným a osiřelým vdovám prokazovati
Strana 388
388 — a od pokuty časem upouštěti ráčí; čehož i já také pří- kladem dobroty Boží přenešťastná a zarmoucená vdova užiti žádám. Kleče tehdy před spravedlivým pána Boha všemohoucího trůnem a obličejem V. M. na kolenách svých umdlených a zdvíhaje rukou svých k nebi V. M. s pláčem pro přehluboké milosrdenství Boží prosím: že okem milosrdným na mne sirou a věkem sešlou vdovu popatřiti, žádost mou k srdci křesťanskému a osvícenému připustiti a mne alespoň, nemohlo-li-by jináč býti při polovici domu toho, který jsem já penězi svými zapla- tila a na kterouž se ten zápis vztahuje, zůstaviti, docela od obličeje a tváře V. M. nezamítati, na mizinu a doko- nalou žebrotu přivozovati nedopouštěti a v tom ve všem se nade mnou smilovati ráčíte, abych odkavad nahotu těla mého přioditi a ten kus chleba zač sobě koupiti mohla; neb jestli že ti, kteříž vždy něco proti J. M. C. zavinili a do konfiskací se dostali, šmahem všeho zba- veni nebyli, jakž V. M. toho bez mého vypisování dobře povědomé jest, — já také tomu se neomylně těším, že se mi spravedlivého opatření dostane; a pán Bůh všemo- houcí za ten fedruňk spravedlnosti zde časně i věčně odplata býti ráčí. V čemž se V. M. k milostivé resolucí po pánu Bohu a J. M. C. poníženě poručenou činím. Za V. M. dnem i nocí pána Boha prosící Mariana Knoblochová, sirá a zarmoucená vdova.* 336. Lidmila Joh. z Lukavice žaluje děkanu Chrudímskému Janu Vojt. Švandovi z Taubenfeldu na kněze nekatolického. Z Zaječic. 1661, 24. června. (Orig. arch. Č. mistod.) Důstojně velebný, vysoce učený a urozený pane! Mně důvěrně duchovně nejmilejší pantáto. Jak jsem již mnohokráte žalovala V. M. proti tomu nehodnému *) Nárožní dům v osadě sv. Ondřeje vedle domu Václava Garrara někdy P. Knoblochovi náležící koupil tehdy Adam Marštálka za 3621/2 kopy gr. č. — V komoře České nevzato ohledu na tuto prosbu. 18. října 1661 žá- dala Mariana Knoblochová za touže příčinou samého císaře; výsledek ne- známý.
388 — a od pokuty časem upouštěti ráčí; čehož i já také pří- kladem dobroty Boží přenešťastná a zarmoucená vdova užiti žádám. Kleče tehdy před spravedlivým pána Boha všemohoucího trůnem a obličejem V. M. na kolenách svých umdlených a zdvíhaje rukou svých k nebi V. M. s pláčem pro přehluboké milosrdenství Boží prosím: že okem milosrdným na mne sirou a věkem sešlou vdovu popatřiti, žádost mou k srdci křesťanskému a osvícenému připustiti a mne alespoň, nemohlo-li-by jináč býti při polovici domu toho, který jsem já penězi svými zapla- tila a na kterouž se ten zápis vztahuje, zůstaviti, docela od obličeje a tváře V. M. nezamítati, na mizinu a doko- nalou žebrotu přivozovati nedopouštěti a v tom ve všem se nade mnou smilovati ráčíte, abych odkavad nahotu těla mého přioditi a ten kus chleba zač sobě koupiti mohla; neb jestli že ti, kteříž vždy něco proti J. M. C. zavinili a do konfiskací se dostali, šmahem všeho zba- veni nebyli, jakž V. M. toho bez mého vypisování dobře povědomé jest, — já také tomu se neomylně těším, že se mi spravedlivého opatření dostane; a pán Bůh všemo- houcí za ten fedruňk spravedlnosti zde časně i věčně odplata býti ráčí. V čemž se V. M. k milostivé resolucí po pánu Bohu a J. M. C. poníženě poručenou činím. Za V. M. dnem i nocí pána Boha prosící Mariana Knoblochová, sirá a zarmoucená vdova.* 336. Lidmila Joh. z Lukavice žaluje děkanu Chrudímskému Janu Vojt. Švandovi z Taubenfeldu na kněze nekatolického. Z Zaječic. 1661, 24. června. (Orig. arch. Č. mistod.) Důstojně velebný, vysoce učený a urozený pane! Mně důvěrně duchovně nejmilejší pantáto. Jak jsem již mnohokráte žalovala V. M. proti tomu nehodnému *) Nárožní dům v osadě sv. Ondřeje vedle domu Václava Garrara někdy P. Knoblochovi náležící koupil tehdy Adam Marštálka za 3621/2 kopy gr. č. — V komoře České nevzato ohledu na tuto prosbu. 18. října 1661 žá- dala Mariana Knoblochová za touže příčinou samého císaře; výsledek ne- známý.
Strana 389
— 389 — panu páterovi, nepřestává přece tak mezi lidem se potu- lovati; nechává se, a zjevně o něm se mluví: že duší lidských svůdce jest; pro pána Boha račte to přetrhnouti. Psala sem o tom již před rokem k ouřadu hejtmanů krajských, posílám V. M. kundšoft, jak jsou mi odpo- věděli: ani ano, ani ne; ukazují, že to víceji k V. M. po- vinosti nežli k jich ouřadu patří. Račte aspoň faráři Zumberskému poručiti, já jemu budu nápomocna: že v domě může se dostati; nebo ráčíte věděti, že farářové desátky od lidí těžce dobývají; ten pak svůdce nemalé almužny od potrav dostává, při tomť se nemůže nežli všechna nepravost nalezati. Poroučím se a zůstávám V. M. poslušná dcera duchovní Lidmila Johana z Lukavice. Z Zaječic dne 24. Junii 1661. 337. Dorota Prokůpková žádá hraběte Humprechta Černína z Chu- děnic, aby se do Sobotky přestěhovati aneb v chaloupce při kostele v Oseku až do smrti se svým třetím manželem zů- stávati mohla. 1664, 24. řijna. (Orig. arch. J. Hrad.) V. Exc. vysoce urozený pane pane, svaté Římské říše hrabě a pane můj milostivý a dědičný! V té nejhlubší pokoře a poníženosti k V. hr. Exc. tímto sprostným memorialem se ucházejíc poddaně a po- slušně žádost mou vyjevuji: předně, jakož dostanouce se za manželku Janovi Menšíkovi, sousedu v městě So- botce, kterýžto starožitný člověk jsouce, ano i také přes pět a dvacet let v ouřadě konšelském zůstával, k po- sledku pak jsa již hrubě věkem sešlý netoliko pracovati dokonce nic nemohl, ale tak pořáde pět let nemocný zůstával, já pak jakožto upřímná manželka hmotnou prací rukou svých jeho jsem vyživovala; když pak pán Bůh všemohoucí jeho prostředkem časné smrti z tohoto světa povolati ráčil, zase soudem Božím za manželku jsem se dostala Mikoláši Andresovi, podobně někdy sou-
— 389 — panu páterovi, nepřestává přece tak mezi lidem se potu- lovati; nechává se, a zjevně o něm se mluví: že duší lidských svůdce jest; pro pána Boha račte to přetrhnouti. Psala sem o tom již před rokem k ouřadu hejtmanů krajských, posílám V. M. kundšoft, jak jsou mi odpo- věděli: ani ano, ani ne; ukazují, že to víceji k V. M. po- vinosti nežli k jich ouřadu patří. Račte aspoň faráři Zumberskému poručiti, já jemu budu nápomocna: že v domě může se dostati; nebo ráčíte věděti, že farářové desátky od lidí těžce dobývají; ten pak svůdce nemalé almužny od potrav dostává, při tomť se nemůže nežli všechna nepravost nalezati. Poroučím se a zůstávám V. M. poslušná dcera duchovní Lidmila Johana z Lukavice. Z Zaječic dne 24. Junii 1661. 337. Dorota Prokůpková žádá hraběte Humprechta Černína z Chu- děnic, aby se do Sobotky přestěhovati aneb v chaloupce při kostele v Oseku až do smrti se svým třetím manželem zů- stávati mohla. 1664, 24. řijna. (Orig. arch. J. Hrad.) V. Exc. vysoce urozený pane pane, svaté Římské říše hrabě a pane můj milostivý a dědičný! V té nejhlubší pokoře a poníženosti k V. hr. Exc. tímto sprostným memorialem se ucházejíc poddaně a po- slušně žádost mou vyjevuji: předně, jakož dostanouce se za manželku Janovi Menšíkovi, sousedu v městě So- botce, kterýžto starožitný člověk jsouce, ano i také přes pět a dvacet let v ouřadě konšelském zůstával, k po- sledku pak jsa již hrubě věkem sešlý netoliko pracovati dokonce nic nemohl, ale tak pořáde pět let nemocný zůstával, já pak jakožto upřímná manželka hmotnou prací rukou svých jeho jsem vyživovala; když pak pán Bůh všemohoucí jeho prostředkem časné smrti z tohoto světa povolati ráčil, zase soudem Božím za manželku jsem se dostala Mikoláši Andresovi, podobně někdy sou-
Strana 390
— 390 — sedu města Sobotky, kterýžto člověk nemálo neduživý byl, a že před některými lety putoval ano po kolikráte na chrám Páně na nebe vzetí rodičky Boží ve vsi Oseku almužny mezi lidmi, mnoho mil schodíce, pohle- dával, mnoho svého též k tomu připojíce, až témuž chrámu Páně k vyzdvižení pomohl; tudy vyžádal sobě: aby mohl při témž chrámě Božím v chaloupce zádušní, koupíce ji, až do smrti bydleti, což se i tak stalo, že v té chaloupce v Pánu život dochovaje jej smrtí do- konal. Nyní pak s třetím manželem v svrchu řečené cha- loupce až posavád zůstávajíc, kterýžto ačkoliv ne tak le- titý jako na svém zdraví neduživý, praci rukou svých slabě vésti může, ano jsouce na vojně zrodilý na panství V. Exc. Kostecké jest se poddal; v též pak chaloupce dokonale stálého bytu nemáme, neb starší kostelník jednak praví: že nás tam nechá a zase, že se z ní vy- stěhovati musíme. Žádost má tehdy nejponíženější jesti: aby V. hr. Exc. ke mně chudobné poddané své tak milostivě nakloniti se ráčili, a poněvadž již pracovati nemohu, aby to milo- stivé dovolení dáti ráčili, abych s manželem svým do města Sobotky obrátiti se mohla, aneb z milostivého do- volení V. Exc. v též často jmenované chaloupce v Oseku do vykročení z tohoto plačtivého oudolí zůstávati s man- želem mohla; začež neomylně pán Bůh sám odměnitelem býti ráčí. — Laskavé resolucí očekávaje zůstávám za V. hr. Exc na modlitbách trvající Dorota Prokůpková. 338. Eva Kapounová z Svojkova děkuje bratru svému hraběti Humprechtu Černínovi z Ch. za ochrannou péči a s velikou starostí vyjevuje mu zprávu, žeby měl do Turecka vyslán býti. Z Prahy. 1664, 25. řijna. (Orig. arch. J. Hrad.) Vysoce urozený svaté Římské říše hrabě. Můj milo- stivý, nejmilejší pane, pane bratře! Na sto tisíc milionkráte poddaně a poslušně děkuji za tak milostivé otcovské opatrování a péči, že mne
— 390 — sedu města Sobotky, kterýžto člověk nemálo neduživý byl, a že před některými lety putoval ano po kolikráte na chrám Páně na nebe vzetí rodičky Boží ve vsi Oseku almužny mezi lidmi, mnoho mil schodíce, pohle- dával, mnoho svého též k tomu připojíce, až témuž chrámu Páně k vyzdvižení pomohl; tudy vyžádal sobě: aby mohl při témž chrámě Božím v chaloupce zádušní, koupíce ji, až do smrti bydleti, což se i tak stalo, že v té chaloupce v Pánu život dochovaje jej smrtí do- konal. Nyní pak s třetím manželem v svrchu řečené cha- loupce až posavád zůstávajíc, kterýžto ačkoliv ne tak le- titý jako na svém zdraví neduživý, praci rukou svých slabě vésti může, ano jsouce na vojně zrodilý na panství V. Exc. Kostecké jest se poddal; v též pak chaloupce dokonale stálého bytu nemáme, neb starší kostelník jednak praví: že nás tam nechá a zase, že se z ní vy- stěhovati musíme. Žádost má tehdy nejponíženější jesti: aby V. hr. Exc. ke mně chudobné poddané své tak milostivě nakloniti se ráčili, a poněvadž již pracovati nemohu, aby to milo- stivé dovolení dáti ráčili, abych s manželem svým do města Sobotky obrátiti se mohla, aneb z milostivého do- volení V. Exc. v též často jmenované chaloupce v Oseku do vykročení z tohoto plačtivého oudolí zůstávati s man- želem mohla; začež neomylně pán Bůh sám odměnitelem býti ráčí. — Laskavé resolucí očekávaje zůstávám za V. hr. Exc na modlitbách trvající Dorota Prokůpková. 338. Eva Kapounová z Svojkova děkuje bratru svému hraběti Humprechtu Černínovi z Ch. za ochrannou péči a s velikou starostí vyjevuje mu zprávu, žeby měl do Turecka vyslán býti. Z Prahy. 1664, 25. řijna. (Orig. arch. J. Hrad.) Vysoce urozený svaté Římské říše hrabě. Můj milo- stivý, nejmilejší pane, pane bratře! Na sto tisíc milionkráte poddaně a poslušně děkuji za tak milostivé otcovské opatrování a péči, že mne
Strana 391
— 391 — můj nejmilejší pan bratr v své milostivé paměti má a věděti dává: že by mi nebylo bezpečno nyní za takových vojenských pochodů na statku zůstávati. Právě jsem myslila tento přicházející pondělí odsud vyjeti zase domů, ale již tak poslušně se zachovám, že zde zůstanu až po těch pochodech bude. Byla bych sice dříveji vy- jela, ale pan Kořenský nemohl mi tak pojednou ty opisy udělati na tu jistotu, kterou má pan Heřman od sebe dáti mně na místě mých dcer. Takto, to je pravda, že pan Kořenský vždycky, co mu koliv řeknu, všechno s tou největší ochotností vykoná a to všechno mně činí pro mého nejmilejšího pana bratra. — Neníčko opět ňáké nové zaneprázdnění všem dědicům po nebožtíkovi pánu bude, ale od pana Gerstorva mladého. Udělal všem společně psaní v příčině ňákého dluhu: jeho paní mateři že prý pan Vratislav nebožtík jest z lásky da- roval 500 kop, a tomu již jak pan Vratislav umřel, jest asi pět neb šest a dvacet let a teprva se to neníčko upomíná a praví, že s polouletní výpovědí jesti a ta- ková suma aby se při svatém Jiří mu složila. A mne také v to pojali, jakožto prý poručnici nad nejmladším synem Augustinem. O to tuze se zastavují a praví: že to budou u nejvyššího purkrabího vyhledávati, aby se neplatilo, poněvadž tak stará věc jesti. Proto jsou sobě dědiců hned po panu Vratislavovi, kteří po něm brali, nehleděli. Sem do Prahy minulou neděli mnoho kavalírů Fran- couzských přijelo a všichni u pana nejvyššího purkrabí jedli, potom tancovali. Asi prý ve dvě hodiny z půl noci k tomu také někteří Čeští kavalíři pozváni byli, mezi nimi mladý pan Čabelický, ten že se prý nejlíp v tanci choval. — Hroznou, přeukrutnou starost mám, že div živa jsem, protože se to tak zde hrubě rozpráví, žeby můj nejmilejší pan bratr měl ambasátorem do Turek býti. Ach ouvé! což bych přenešťastná žena za- čala, když bych měla tak daleko od pana bratra vzdá- lena býti, juž by v světě nic opovrženějšího nade mne nebylo! Jiní zase praví: že pan bratr bude zase komi- sařem sněmu a tu když by bylo po sněmu, že by měl do Turek jeti. Tak mé psaníčko zavírám a mému milo-
— 391 — můj nejmilejší pan bratr v své milostivé paměti má a věděti dává: že by mi nebylo bezpečno nyní za takových vojenských pochodů na statku zůstávati. Právě jsem myslila tento přicházející pondělí odsud vyjeti zase domů, ale již tak poslušně se zachovám, že zde zůstanu až po těch pochodech bude. Byla bych sice dříveji vy- jela, ale pan Kořenský nemohl mi tak pojednou ty opisy udělati na tu jistotu, kterou má pan Heřman od sebe dáti mně na místě mých dcer. Takto, to je pravda, že pan Kořenský vždycky, co mu koliv řeknu, všechno s tou největší ochotností vykoná a to všechno mně činí pro mého nejmilejšího pana bratra. — Neníčko opět ňáké nové zaneprázdnění všem dědicům po nebožtíkovi pánu bude, ale od pana Gerstorva mladého. Udělal všem společně psaní v příčině ňákého dluhu: jeho paní mateři že prý pan Vratislav nebožtík jest z lásky da- roval 500 kop, a tomu již jak pan Vratislav umřel, jest asi pět neb šest a dvacet let a teprva se to neníčko upomíná a praví, že s polouletní výpovědí jesti a ta- ková suma aby se při svatém Jiří mu složila. A mne také v to pojali, jakožto prý poručnici nad nejmladším synem Augustinem. O to tuze se zastavují a praví: že to budou u nejvyššího purkrabího vyhledávati, aby se neplatilo, poněvadž tak stará věc jesti. Proto jsou sobě dědiců hned po panu Vratislavovi, kteří po něm brali, nehleděli. Sem do Prahy minulou neděli mnoho kavalírů Fran- couzských přijelo a všichni u pana nejvyššího purkrabí jedli, potom tancovali. Asi prý ve dvě hodiny z půl noci k tomu také někteří Čeští kavalíři pozváni byli, mezi nimi mladý pan Čabelický, ten že se prý nejlíp v tanci choval. — Hroznou, přeukrutnou starost mám, že div živa jsem, protože se to tak zde hrubě rozpráví, žeby můj nejmilejší pan bratr měl ambasátorem do Turek býti. Ach ouvé! což bych přenešťastná žena za- čala, když bych měla tak daleko od pana bratra vzdá- lena býti, juž by v světě nic opovrženějšího nade mne nebylo! Jiní zase praví: že pan bratr bude zase komi- sařem sněmu a tu když by bylo po sněmu, že by měl do Turek jeti. Tak mé psaníčko zavírám a mému milo-
Strana 392
— 392 — stivému panu bratru poníženě do milosti se odevzdávám, zůstávajíc ta nejponíženější poddaná služebnice Eva Kapounová z S. m. p. Datum z Prahy, 25. Octobris 1664. 339. Hraběnka Dorota Frant. Ryvarová žaluje místodržícím Če- ským, že Lidmila Jankovská jest jen zdánlivě katoličkou. Bez datum i místa. 1664. (Opis arch. Č. místodrž.) Milostiví páni, páni! K V. Exc. a M. se utíkajíce tajiti nijakž nemohu: že koupivše sobě pan manžel můj nejmilejší pan Karel František hrabě z Ryvara od pana Vodolana Věžníka třetí díl statku Snědovic, tu kdež také paní Lidmila Jankovská rozená z Kvítkova jeden svůj díl a bytnost má, nepominula jsem teď před některou nedělí se také tam na týž Snědovský statek za jmenovaným panem manželem mým vypraviti a seznavše to, že tam služby Boží nečasto se dostati a mše sv. slyšeti může, ve tvrzi v jednom příhodném a do dílu pana manžela mého ná- ležejícím místě oltář na spůsob kapličky jsem učiniti a na to, aby tam mše sv. od správce církevního slouženy bývaly od J. Em. pana kardinála dovolení žádati se do- konale ustanovila; čemuž však paní Lidmila Jankovská vyrozuměvše, netoliko toho místa: že by prý její býti mělo, se zmocnila, ale také žádným způsobem k mínění mému že nedopustí. se prohlásila. Nadto výše, po ně- kterém málo čase, nemajíc na tom dosti, i také strojení jídla v společní kuchyni, která všem třem dílům k uží- vání zůstává, mně i lidem mým netoliko zbránila, ale i čeládku u mě sloužící hanebnými slovy nejen vyplun- drovala ale i na děvečku mou čekajíce nožem píchnouti chtěla; mne pak těžce nařklivými slovy: že jsem k .... a hulvátka, mnohokráte opakujíc nevině a nenáležitě, nemajíc sobě k tomu žádné příčiny dané, traktírovala. — Kdežto co se toho proti mně od ni vykonaného nářku cti dotýče, já ačkoliv sice jsem ji zase v ničemž neha- něla nežli užívajíc odměřeného práva, ve všem tom zač
— 392 — stivému panu bratru poníženě do milosti se odevzdávám, zůstávajíc ta nejponíženější poddaná služebnice Eva Kapounová z S. m. p. Datum z Prahy, 25. Octobris 1664. 339. Hraběnka Dorota Frant. Ryvarová žaluje místodržícím Če- ským, že Lidmila Jankovská jest jen zdánlivě katoličkou. Bez datum i místa. 1664. (Opis arch. Č. místodrž.) Milostiví páni, páni! K V. Exc. a M. se utíkajíce tajiti nijakž nemohu: že koupivše sobě pan manžel můj nejmilejší pan Karel František hrabě z Ryvara od pana Vodolana Věžníka třetí díl statku Snědovic, tu kdež také paní Lidmila Jankovská rozená z Kvítkova jeden svůj díl a bytnost má, nepominula jsem teď před některou nedělí se také tam na týž Snědovský statek za jmenovaným panem manželem mým vypraviti a seznavše to, že tam služby Boží nečasto se dostati a mše sv. slyšeti může, ve tvrzi v jednom příhodném a do dílu pana manžela mého ná- ležejícím místě oltář na spůsob kapličky jsem učiniti a na to, aby tam mše sv. od správce církevního slouženy bývaly od J. Em. pana kardinála dovolení žádati se do- konale ustanovila; čemuž však paní Lidmila Jankovská vyrozuměvše, netoliko toho místa: že by prý její býti mělo, se zmocnila, ale také žádným způsobem k mínění mému že nedopustí. se prohlásila. Nadto výše, po ně- kterém málo čase, nemajíc na tom dosti, i také strojení jídla v společní kuchyni, která všem třem dílům k uží- vání zůstává, mně i lidem mým netoliko zbránila, ale i čeládku u mě sloužící hanebnými slovy nejen vyplun- drovala ale i na děvečku mou čekajíce nožem píchnouti chtěla; mne pak těžce nařklivými slovy: že jsem k .... a hulvátka, mnohokráte opakujíc nevině a nenáležitě, nemajíc sobě k tomu žádné příčiny dané, traktírovala. — Kdežto co se toho proti mně od ni vykonaného nářku cti dotýče, já ačkoliv sice jsem ji zase v ničemž neha- něla nežli užívajíc odměřeného práva, ve všem tom zač
Strana 393
— 393 — mě ona naříkala, ji za tuplovanou tak dlouho držím, dokud ona toho na mně, což nedůvodně a nepravdivě z pouhé své zlosti a zlé huby (která téměř všem lidem povědomá jest, zvláště pak okolním sousedům) mluvila, neprokáže. — Nic méně ale v příčině toho k službám Božím ode mne obraného místa a v společné kuchyni jídla strojení dostatečné jsou důvody takové: že jak pan manžel její vědomě nekatolický tak také ona sama i se všemi a již některými dorostlými dětmi svými též s če- ládkou toho nekatolického náboženství jest. Nebo předně, kdyby katolická byla, z toho samého se poznává, kdyžby tu služby Boží se konaly, že by více se těšiti a tomu povděčna býti nežli zbraňovati měla; nápodobně za 2, jsouc kuchyně dosti prostranná, kdyby ve dny postní zapověděných pokrmův a masa strojiti sama nedala, mně že by v užívání jí překážky nečinila; že pak za 3, katolického náboženství nenávidí, ani mimo dvou osob čeládky lidí katolických okolo sebe netrpí, do kostela pak k službám Božím, když venku jest, nikdy nejezdí, toliko v neděli sobě a čeládce i lidem poddaným sami v světnici kázání dělají, a aby tím volnější průchod v svém předsevzatém kacířství míti, mne pak odtud s panem manželem mým vytlačiti mohla, to všechno proto činí. Jakož i co víceji k podivení jest, když teď nedávno na 18 neděl pořád velmi těžce a strašně nemocná a od psotníku a padoucí nemoci tak trápena byla, že žádný ani aby měla živa býti více nesmýšlel, neb také již k smrti šaty a rubáš zhotoviti dali, ona však vždy ani tehdáž (což každému pravému křesťanu nejvíce na paměti míti přisluší), aby zprávce duchovního a zpovědníka míti mohla, toho žádostiva nebyla a zatím vždy na okla- mání všech lidí za katolickou osobu se vydává i statek pozemský proti těžké zápovědi právní a mnohým J. M. C. rosolucím possedíruje; což zdali podle práva obstáti a ty takové skutky dále trpíny býti mohou, toho já při milostivém V. Exc. a M. uvážení poníženě zůstavuji. A poněvadž, milostiví páni! já se naději, kde se cti a chvály Boží dotýče, že nemá v tom od žádného pře- kážka činěna nýbrž raději k většímu jí rozmnožování 26
— 393 — mě ona naříkala, ji za tuplovanou tak dlouho držím, dokud ona toho na mně, což nedůvodně a nepravdivě z pouhé své zlosti a zlé huby (která téměř všem lidem povědomá jest, zvláště pak okolním sousedům) mluvila, neprokáže. — Nic méně ale v příčině toho k službám Božím ode mne obraného místa a v společné kuchyni jídla strojení dostatečné jsou důvody takové: že jak pan manžel její vědomě nekatolický tak také ona sama i se všemi a již některými dorostlými dětmi svými též s če- ládkou toho nekatolického náboženství jest. Nebo předně, kdyby katolická byla, z toho samého se poznává, kdyžby tu služby Boží se konaly, že by více se těšiti a tomu povděčna býti nežli zbraňovati měla; nápodobně za 2, jsouc kuchyně dosti prostranná, kdyby ve dny postní zapověděných pokrmův a masa strojiti sama nedala, mně že by v užívání jí překážky nečinila; že pak za 3, katolického náboženství nenávidí, ani mimo dvou osob čeládky lidí katolických okolo sebe netrpí, do kostela pak k službám Božím, když venku jest, nikdy nejezdí, toliko v neděli sobě a čeládce i lidem poddaným sami v světnici kázání dělají, a aby tím volnější průchod v svém předsevzatém kacířství míti, mne pak odtud s panem manželem mým vytlačiti mohla, to všechno proto činí. Jakož i co víceji k podivení jest, když teď nedávno na 18 neděl pořád velmi těžce a strašně nemocná a od psotníku a padoucí nemoci tak trápena byla, že žádný ani aby měla živa býti více nesmýšlel, neb také již k smrti šaty a rubáš zhotoviti dali, ona však vždy ani tehdáž (což každému pravému křesťanu nejvíce na paměti míti přisluší), aby zprávce duchovního a zpovědníka míti mohla, toho žádostiva nebyla a zatím vždy na okla- mání všech lidí za katolickou osobu se vydává i statek pozemský proti těžké zápovědi právní a mnohým J. M. C. rosolucím possedíruje; což zdali podle práva obstáti a ty takové skutky dále trpíny býti mohou, toho já při milostivém V. Exc. a M. uvážení poníženě zůstavuji. A poněvadž, milostiví páni! já se naději, kde se cti a chvály Boží dotýče, že nemá v tom od žádného pře- kážka činěna nýbrž raději k většímu jí rozmnožování 26
Strana 394
— 394 — skutečně dopomaháno a lidé nekatoličtí k spasitedl- nému katolickému náboženství vedeni býti mají, pročež z těch pohnutedlných a dostatečných příčin tuž věc na V. Exc. a M. vznáším a za to pokorně prosím, že to při též paní Lidmile Jankovské: aby mi v tom mém cti a chvály Boží se dotejkajícím předsevzetí žádné další překážky nečinila, alebrž v tom i ve všem jiném slovy i skutkem proti mně i lidem mým (nečiníc se jí žádného příkoří), náležitý pokoj zachovati hleděla, milo- stivě a dostatečně naříditi ráčíte. oc. Za V. M. na modlitbách trvající Dorota Frant. hr. Ryvarova rozená z Nostvic. 340. Alžběta Salomena Černínová omlouvá se hejtmanům kraje Plzeňského, že žádné děvečky od víry katolické neodváděla. Na Chuděnicích. 1666, 31. května. (Orig. arch. Č. míst.) Vysoce urozený hrabě, též urozený a statečný ry- tíři, páni ujcové mně zvláště jmilí! Jaké milostivé poručení od J. Ex. a M. královských p. p. místodržících v příčině mé došlo, v čemž že bych některé děvečky z statku Švihova poddané k religii mé přivésti měla, z výpisu obšírně sem vyrozuměla; načež odpověď takovou dávám: že nikoliv na mně to proká- záno býti nemůže, abych tolik děveček na tuž jmeno- vanou religii přivésti měla, nemajíce z téhož statku jen toliko jedinou tu, která za dětinství mého od mnoha let mně za jinou osobu listem zhostním propuštěna byla, neuznávajíc, jsouce dítě tehdáž, abych ji k též religii přivésti mohla. Co se dotýče též osoby té, abych ji při sobě přechovávati měla, patrně odpírám, nemajíce jiné žádné k službě, přinucena sem byla pro opatření osoby mé na cestě ji s sebou vzíti, která zase zpátkem k panu otci mému souce nemocný, odeslána byla, kdež mimo osobu mou žádná až posavád zde se nenachází. Že sem pak já sama od osoby mé sem přijela, to z žádné všetečnosti čímby milostivé poručení J. M. C.
— 394 — skutečně dopomaháno a lidé nekatoličtí k spasitedl- nému katolickému náboženství vedeni býti mají, pročež z těch pohnutedlných a dostatečných příčin tuž věc na V. Exc. a M. vznáším a za to pokorně prosím, že to při též paní Lidmile Jankovské: aby mi v tom mém cti a chvály Boží se dotejkajícím předsevzetí žádné další překážky nečinila, alebrž v tom i ve všem jiném slovy i skutkem proti mně i lidem mým (nečiníc se jí žádného příkoří), náležitý pokoj zachovati hleděla, milo- stivě a dostatečně naříditi ráčíte. oc. Za V. M. na modlitbách trvající Dorota Frant. hr. Ryvarova rozená z Nostvic. 340. Alžběta Salomena Černínová omlouvá se hejtmanům kraje Plzeňského, že žádné děvečky od víry katolické neodváděla. Na Chuděnicích. 1666, 31. května. (Orig. arch. Č. míst.) Vysoce urozený hrabě, též urozený a statečný ry- tíři, páni ujcové mně zvláště jmilí! Jaké milostivé poručení od J. Ex. a M. královských p. p. místodržících v příčině mé došlo, v čemž že bych některé děvečky z statku Švihova poddané k religii mé přivésti měla, z výpisu obšírně sem vyrozuměla; načež odpověď takovou dávám: že nikoliv na mně to proká- záno býti nemůže, abych tolik děveček na tuž jmeno- vanou religii přivésti měla, nemajíce z téhož statku jen toliko jedinou tu, která za dětinství mého od mnoha let mně za jinou osobu listem zhostním propuštěna byla, neuznávajíc, jsouce dítě tehdáž, abych ji k též religii přivésti mohla. Co se dotýče též osoby té, abych ji při sobě přechovávati měla, patrně odpírám, nemajíce jiné žádné k službě, přinucena sem byla pro opatření osoby mé na cestě ji s sebou vzíti, která zase zpátkem k panu otci mému souce nemocný, odeslána byla, kdež mimo osobu mou žádná až posavád zde se nenachází. Že sem pak já sama od osoby mé sem přijela, to z žádné všetečnosti čímby milostivé poručení J. M. C.
Strana 395
395 — a Kr. pána, pana mého nejmilostivějšího ledirováno bylo, nikoliv před sebe vzíti nechtěla, anobrž J. Ex. a M. královským p. p. místodržícím ponížený memorial ihned učiniti dala, maje hodné a důležité příčiny; na kterýž až posavád milostivou resolucí každé hodiny očekávám, žádajíce: že v té příčině při J. Ex. a M. královských p. p. místodržících co nejponíženěji omluvena budu, kdež zajisté osobou mou žádné nejmenší pohoršení, též co by J. M. C. krále a pána, pana nás všech nejmilo- stivějšího milostivé poručení uraziti mělo, ode mne státi se nemá. A tak dle ochrany Božské zůstávám V. M. ve všem náležitém volná teta Alžběta Salomena Černinová z Chuděnio. Na Chuděnicích, 31. Máje 1666. 341. Mandalena z Vidršperku prosí hraběte Humprechta Černína, aby jí úrok odvedl. V Klatovech. 1666, 28. srpna. (Orig. arch. J. Hrad.) Množství svých poslušných služeb oc. Při tom můj laskavý pane, pane ujče a patrone V. M. oznamuji, že jest mne pán Bůh všemohoucí těžkou nemocí tři měsíce pořád navštíviti ráčil jen toliko na samé nohy, že ani z lože vstáti nemohu a při tom velikých neřestí, nedů- statků, a bíd pociťovati musím, že žádné pomoci od žá- dného míti nemohu, nemajíce nižádných prostředkův k mému vyživení. Protož můj laskavý pane ujče schválně toto psaníčko V. M. činím, poníženě a služebně pro od- platu pána Boha V. hr. M. prosím: že se na mne ráčíte sirou a chudou rozpomenouti a mne mé ouroky zadržalé ze statků vašnostiných regentům odvésti poručiti ráčíte a to J. M. panu nejvyššímu sudímu aby byly dodány do měst Pražských, kterýchžto ourokův již za půl třetího léta do minulého svatého Jiří zůstává, sumy osmi set rejnských zlatých. K V. M. jakožto po pánu Bohu nej- přednějšímu příteli a patronu velikému se utíkám a ještě jednou pro odplatu pána Boha všemohoucího poní- ženě prosím: že mne v té mé veliké sirobě opustiti ne- ráčíte, nebo bych sice musela do té největší nouze až
395 — a Kr. pána, pana mého nejmilostivějšího ledirováno bylo, nikoliv před sebe vzíti nechtěla, anobrž J. Ex. a M. královským p. p. místodržícím ponížený memorial ihned učiniti dala, maje hodné a důležité příčiny; na kterýž až posavád milostivou resolucí každé hodiny očekávám, žádajíce: že v té příčině při J. Ex. a M. královských p. p. místodržících co nejponíženěji omluvena budu, kdež zajisté osobou mou žádné nejmenší pohoršení, též co by J. M. C. krále a pána, pana nás všech nejmilo- stivějšího milostivé poručení uraziti mělo, ode mne státi se nemá. A tak dle ochrany Božské zůstávám V. M. ve všem náležitém volná teta Alžběta Salomena Černinová z Chuděnio. Na Chuděnicích, 31. Máje 1666. 341. Mandalena z Vidršperku prosí hraběte Humprechta Černína, aby jí úrok odvedl. V Klatovech. 1666, 28. srpna. (Orig. arch. J. Hrad.) Množství svých poslušných služeb oc. Při tom můj laskavý pane, pane ujče a patrone V. M. oznamuji, že jest mne pán Bůh všemohoucí těžkou nemocí tři měsíce pořád navštíviti ráčil jen toliko na samé nohy, že ani z lože vstáti nemohu a při tom velikých neřestí, nedů- statků, a bíd pociťovati musím, že žádné pomoci od žá- dného míti nemohu, nemajíce nižádných prostředkův k mému vyživení. Protož můj laskavý pane ujče schválně toto psaníčko V. M. činím, poníženě a služebně pro od- platu pána Boha V. hr. M. prosím: že se na mne ráčíte sirou a chudou rozpomenouti a mne mé ouroky zadržalé ze statků vašnostiných regentům odvésti poručiti ráčíte a to J. M. panu nejvyššímu sudímu aby byly dodány do měst Pražských, kterýchžto ourokův již za půl třetího léta do minulého svatého Jiří zůstává, sumy osmi set rejnských zlatých. K V. M. jakožto po pánu Bohu nej- přednějšímu příteli a patronu velikému se utíkám a ještě jednou pro odplatu pána Boha všemohoucího poní- ženě prosím: že mne v té mé veliké sirobě opustiti ne- ráčíte, nebo bych sice musela do té největší nouze až
Strana 396
396 — do konce přijíti, nemajíce se ani čím živiti ani šatiti, nebo od pánů Klatovských ani jednoho krejcaru nemohu dostati. Můj laskavý pane ujče! připomínám V. M. ke mně velikou milost a laskavé zakázání, kdy jste ráčili v Kla- tovech býti, že mně ráčíte ze statku vašnostiného od všelijakých potřeb k obživení mému darovati a poslati, načež s velikou žádostí a radostí očekávati budu, kdy se koliv V. M. líbiti bude něco učiniti; pán Bůh to všechno pro mne sirou z té nebeské špižírny zde časně a potom slávú věčnou v nebi odplatiti ráčí. V tom a ve všech mých velikých potřebách, sirobě a nouzi V. hr. M. co nejponíženěji se poroučím. oc. Milost Boží se všemi býti rač. Datum v Klatovech 28. Augusti léta 1666. Vašnosti poslušná a poručena až do mé smrti zů- stávám Mandalena Vidršperková z Vidršperku. P. S. Můj nejmilejší pane, pane ujče a patrone! V. M. poníženě služebně prosím, poněvadž tak blízký čas k sv. Havlu jest, račte mně tak mnoho milosti pro- kázati, aby za tři léta zouplna ourok se mně od vás odvedl. Co kolivěk pro mne sirou na tom světě dobrého učiniti ráčíte, rovně jako byste to ráčili na oltář vložiti, nebo jaký kolivěk skutek dobrý V. M. za svou duši učiní, všechno též ráčíte v nebi najíti. — Kvitancí vaš- nosti náležející u pana nejvyššího sudího na ta tři léta ourokův dostati ráčíte. 342. Anna K. Černínová z Chuděnic prosí místodržících Českých, aby mohla z Prahy odstěhovati se k manželu svému a by- liny lékařské pro nemocný lid sbírati. Bez datum. 1667. (Opis arch. Č. místodrž.) Milostiví pání, páni! — Nepochybuji, že V. Ex. a M. z mého před tímto podaného poníženého memoriálu, že jsem sobě podle V. Ex. a M. milostivého nařízení k vyučování se katolickému náboženství p. pátera Ana- stasia kapucína vyvolila, ráčili milostivě vyrozuměti,
396 — do konce přijíti, nemajíce se ani čím živiti ani šatiti, nebo od pánů Klatovských ani jednoho krejcaru nemohu dostati. Můj laskavý pane ujče! připomínám V. M. ke mně velikou milost a laskavé zakázání, kdy jste ráčili v Kla- tovech býti, že mně ráčíte ze statku vašnostiného od všelijakých potřeb k obživení mému darovati a poslati, načež s velikou žádostí a radostí očekávati budu, kdy se koliv V. M. líbiti bude něco učiniti; pán Bůh to všechno pro mne sirou z té nebeské špižírny zde časně a potom slávú věčnou v nebi odplatiti ráčí. V tom a ve všech mých velikých potřebách, sirobě a nouzi V. hr. M. co nejponíženěji se poroučím. oc. Milost Boží se všemi býti rač. Datum v Klatovech 28. Augusti léta 1666. Vašnosti poslušná a poručena až do mé smrti zů- stávám Mandalena Vidršperková z Vidršperku. P. S. Můj nejmilejší pane, pane ujče a patrone! V. M. poníženě služebně prosím, poněvadž tak blízký čas k sv. Havlu jest, račte mně tak mnoho milosti pro- kázati, aby za tři léta zouplna ourok se mně od vás odvedl. Co kolivěk pro mne sirou na tom světě dobrého učiniti ráčíte, rovně jako byste to ráčili na oltář vložiti, nebo jaký kolivěk skutek dobrý V. M. za svou duši učiní, všechno též ráčíte v nebi najíti. — Kvitancí vaš- nosti náležející u pana nejvyššího sudího na ta tři léta ourokův dostati ráčíte. 342. Anna K. Černínová z Chuděnic prosí místodržících Českých, aby mohla z Prahy odstěhovati se k manželu svému a by- liny lékařské pro nemocný lid sbírati. Bez datum. 1667. (Opis arch. Č. místodrž.) Milostiví pání, páni! — Nepochybuji, že V. Ex. a M. z mého před tímto podaného poníženého memoriálu, že jsem sobě podle V. Ex. a M. milostivého nařízení k vyučování se katolickému náboženství p. pátera Ana- stasia kapucína vyvolila, ráčili milostivě vyrozuměti,
Strana 397
— 397 — s kterýmžto nepomíjím začasté o témž náboženství roz- mlouvání míti. Poněvadž pak v tom dalšího času potře- buji a zde v Praze nemajíc nač utráceti, a při tom v ty horké a nezdravé časy každý rád jakéž takéž upokojení mívá, já zarmoucená tak jsem sobě zahorlila, ty neděle co sem tu, že se někdy nepamatuji co dělám a co myslím, ledva mdlobou chodím, bojíce se mozku mého v hlavě pohnutí; i také všeckny věci co se v tyto časy shromážďovaly pro lékařství nemocných lidí zmeškám a jim potom nebudu moci ničímž pomoci. — Z té příčiny nepřestávám k V. Ex. a M. se poníženě utíkati, modli- tebně za milostivé dovolení prositi: že se ráčíte na mne milostivě rozpomenouti, abych mohla k mému nejmilej- šímu panu manželu odjeti a s týmž panem páterem skrze psaní rozmlouvati; nebo stane mi se velika milost, jestli že mi toho dopříti ráčíte, při mém nejmilejším pánu zde v Čechách abych zůstávala nežli v říši bez něho byla. Těšíce se oc.. Anna Kateřina Černínová z Chuděnic. 343. Lidmila Johana z Lukavice podává zprávy o toulavém knězi Nikasiovi. Bez místa i datum. 1668. (Orig. arch. Č. mistod.) Léta Páně 1658 při času svatých tří králů toho Nikazia přijdoucího do tvrze Zaječické ponejprvé jak- živa sem viděla, kdež píseň: „Tři králové znamenali" podle kancionálu luteriánského zpíval, hrnec nový pro- vrtaný a v něm uhlí, kadidlo nosil, „Tři krále“ psal, kouřil; kteréhož zpívati poslouchajíc na něj hledím, on mne se zeptal: proč tak tuze na něho hledím, jemuž řeknu; pověz mně příčinu, proč tu píseň ne podle poru- čení Římské katolické církve, ale jináče ji zpíváš a já ti příčinu, proč na tě hledím, také povím, kdež mně od- pověděl: „Zpíval sem tak dřívěji nežli ste vy na světě byly, a byl jsem v městech Pražských u vězení sedm let, všechny doktory konsistoře Pražské sem přehádal v písmu svatém, aniž vy se nepokoušejte se mnou v čem disputirovati; nebožtík Kustoš sedí v pekle a trpí za
— 397 — s kterýmžto nepomíjím začasté o témž náboženství roz- mlouvání míti. Poněvadž pak v tom dalšího času potře- buji a zde v Praze nemajíc nač utráceti, a při tom v ty horké a nezdravé časy každý rád jakéž takéž upokojení mívá, já zarmoucená tak jsem sobě zahorlila, ty neděle co sem tu, že se někdy nepamatuji co dělám a co myslím, ledva mdlobou chodím, bojíce se mozku mého v hlavě pohnutí; i také všeckny věci co se v tyto časy shromážďovaly pro lékařství nemocných lidí zmeškám a jim potom nebudu moci ničímž pomoci. — Z té příčiny nepřestávám k V. Ex. a M. se poníženě utíkati, modli- tebně za milostivé dovolení prositi: že se ráčíte na mne milostivě rozpomenouti, abych mohla k mému nejmilej- šímu panu manželu odjeti a s týmž panem páterem skrze psaní rozmlouvati; nebo stane mi se velika milost, jestli že mi toho dopříti ráčíte, při mém nejmilejším pánu zde v Čechách abych zůstávala nežli v říši bez něho byla. Těšíce se oc.. Anna Kateřina Černínová z Chuděnic. 343. Lidmila Johana z Lukavice podává zprávy o toulavém knězi Nikasiovi. Bez místa i datum. 1668. (Orig. arch. Č. mistod.) Léta Páně 1658 při času svatých tří králů toho Nikazia přijdoucího do tvrze Zaječické ponejprvé jak- živa sem viděla, kdež píseň: „Tři králové znamenali" podle kancionálu luteriánského zpíval, hrnec nový pro- vrtaný a v něm uhlí, kadidlo nosil, „Tři krále“ psal, kouřil; kteréhož zpívati poslouchajíc na něj hledím, on mne se zeptal: proč tak tuze na něho hledím, jemuž řeknu; pověz mně příčinu, proč tu píseň ne podle poru- čení Římské katolické církve, ale jináče ji zpíváš a já ti příčinu, proč na tě hledím, také povím, kdež mně od- pověděl: „Zpíval sem tak dřívěji nežli ste vy na světě byly, a byl jsem v městech Pražských u vězení sedm let, všechny doktory konsistoře Pražské sem přehádal v písmu svatém, aniž vy se nepokoušejte se mnou v čem disputirovati; nebožtík Kustoš sedí v pekle a trpí za
Strana 398
— 398 — to, co mně učinil;“ načež jemu řeknu: „já na tebe proto tolik hleděla, že tě držím za svůdce lidského a dábel- ského kacířství plného.“ Tu mně podal k přečtení jednu atestací latinsky psanou, z toho že se může poznat, co on jest; v níž nic jiného nežli že pořádně s man- želkou jeho oddán jest, psáno stálo, byl v ní podepsaný páter seminaria Králové-hradeckého societatis Jesu Ště- pánovský. Též pokoušejíce mne ukázal jednu knihu, ptal se: co pak v té knize zlého jest? odevříce ji, ne- najdouce aby s povolením duchovní vrchnosti tisknuta byla, tu jemu hned první list, že kniha nespravedlivá jest, prokáži; autor knihy té byl doktor Melantrych. Kdež jsme pospolu víceji nežli hodinu se hádali a on ve všech hlavních artikulích Římské církve katolické protivným byl. Potom paní máteř má ještě živá jsouce. poručila mně jeho nechati; s tím ze tvrze pryč odešel. Tří králů psáti a kouřiti jemu se zbránilo, toliko píseň tu zazpíval. Měl s sebou jedno děvče asi od 10 let stáří, o tom pravil: že jeho dcera jest a ta těch sedm let pořád, co u vězení byl, že s ním seděla. Item, po druhé byl nalezen u jednoho poddaného mého ve vsi Zaječicích u Václava Kolíčka, ten že jej u sebe přes noc přechoval, 10 dní byl vězením pokutován. Item, po třetí jdoucí na procházku jeho sem v po- lích mezi třemi ženami sedícího našla, kterýž dřívěji mne nežli já jeho zhlednouc, do obilí se schoval, k čemuž ony: kdo jest? přiznati se nechtěly; i mající psa englického jeho do toho obilí poňouknu, ten jeho, že se ukázati musil, vyhledal. Item, po čtvrté zvědouce o něm, že by ve vsi Zaje- čicích s mnoha lidmi v prkeníku byl, tu sem poslala na Žumberk pro faráře nebožtíka Jana Kolačkovského, a jeho v to místo, kdež s lidmi mnohými byl, přivedla, přece zanechán byl. To se s ním jednom na mých gruntech stalo; vím že na velkých panstvích vrchnosti též o něm v kraji Chrudímském mnoho vědí. Lidmila Johana z Lukavice.
— 398 — to, co mně učinil;“ načež jemu řeknu: „já na tebe proto tolik hleděla, že tě držím za svůdce lidského a dábel- ského kacířství plného.“ Tu mně podal k přečtení jednu atestací latinsky psanou, z toho že se může poznat, co on jest; v níž nic jiného nežli že pořádně s man- želkou jeho oddán jest, psáno stálo, byl v ní podepsaný páter seminaria Králové-hradeckého societatis Jesu Ště- pánovský. Též pokoušejíce mne ukázal jednu knihu, ptal se: co pak v té knize zlého jest? odevříce ji, ne- najdouce aby s povolením duchovní vrchnosti tisknuta byla, tu jemu hned první list, že kniha nespravedlivá jest, prokáži; autor knihy té byl doktor Melantrych. Kdež jsme pospolu víceji nežli hodinu se hádali a on ve všech hlavních artikulích Římské církve katolické protivným byl. Potom paní máteř má ještě živá jsouce. poručila mně jeho nechati; s tím ze tvrze pryč odešel. Tří králů psáti a kouřiti jemu se zbránilo, toliko píseň tu zazpíval. Měl s sebou jedno děvče asi od 10 let stáří, o tom pravil: že jeho dcera jest a ta těch sedm let pořád, co u vězení byl, že s ním seděla. Item, po druhé byl nalezen u jednoho poddaného mého ve vsi Zaječicích u Václava Kolíčka, ten že jej u sebe přes noc přechoval, 10 dní byl vězením pokutován. Item, po třetí jdoucí na procházku jeho sem v po- lích mezi třemi ženami sedícího našla, kterýž dřívěji mne nežli já jeho zhlednouc, do obilí se schoval, k čemuž ony: kdo jest? přiznati se nechtěly; i mající psa englického jeho do toho obilí poňouknu, ten jeho, že se ukázati musil, vyhledal. Item, po čtvrté zvědouce o něm, že by ve vsi Zaje- čicích s mnoha lidmi v prkeníku byl, tu sem poslala na Žumberk pro faráře nebožtíka Jana Kolačkovského, a jeho v to místo, kdež s lidmi mnohými byl, přivedla, přece zanechán byl. To se s ním jednom na mých gruntech stalo; vím že na velkých panstvích vrchnosti též o něm v kraji Chrudímském mnoho vědí. Lidmila Johana z Lukavice.
Strana 399
Připomenutí. Milou konám povinnost vzdávaje upřímné díky těm, kteříž přízní a pomocí svou přispěli na vydávání „Písem- ných památek žen Českých“. Pro paměť znamenám jich jména: P. T. Vysoce urozená paní a paní Eleonora hrabinka z Kounic; Jeho Jasnost kníže Jiří z Lobkovic; občan Gustav Švagrovský v Roudnici; Dr. A. Gindely v Praze; sl. Marie Holých t. č. pí. Čelakovská v Praze; p. Em. Kittl v Praze; p. Karel Hartig v Žiž- kově; americký klub dám v Praze; pí. Karolina Světlá; pí. Žefie Podlipská; pí. Marie Kozánková v Kroměříži na Moravě; sl. T. Šva- grovská v Roudnici; sl. Božena Gabrielova v Benešově; p. Jindrich Houra v Hradci Jindřichově; sl. Formánkova v Kolíně; pí. Frant. Hartmanová v Hoře Kutné; zpěvácký spolek „Jitka“ v Doma- žlicích; pí. Josefa Červená v Hradci Králové; Dr. Frant. Šrom v Uherském Hradišti na Moravě; sl. B. Němcova v Jičíně; pí. B. Danešova na Nových Dvořích; sl. B. Štorova v Vařích Karlových; pí. Kar. Veselá v Molitorově u Kouříma; sl. Ter. Havelkova v Chrudími; prof. J. Smolík v Praze; pí. Švarcová v Plzni; sl. Amal. z Alemanů v Příbrami; pí. B. Danešová v Poděbradech; sl. Bož. Smolova v Poličce; pí. A. Kraftová v Rokycanech; p. A. Prügl v Slaném; p. V. Hába v Sobotce; sl. Vilém. Pitá- šova v České Skalici; pí. B. Firbasová v Strakonicích; sl. Růž. Zelenkova v Táboře; pí. Kl. Kolihová v Uhřiněvsi; sl. Žofie Havlíkova v Žebráce; prof. A. Šembera ve Vídni; sekret. A. Rybička ve Vídni; p. V. Rojek děkan v Budyni; p. Vojt. Ve- selý v Praze „u Myslíků“; p. Čeněk Rupert v Praze; sl. Josefa Křížkova v Praze; ředitel Frant. Zoubek na Smíchově; p. Ferd. Tadra v Praze; cand. prof. V. Mazura; p. Frant. Pakosta v Tře- boni; archivář Frant. Tišer v Hradci Jindřichově. —
Připomenutí. Milou konám povinnost vzdávaje upřímné díky těm, kteříž přízní a pomocí svou přispěli na vydávání „Písem- ných památek žen Českých“. Pro paměť znamenám jich jména: P. T. Vysoce urozená paní a paní Eleonora hrabinka z Kounic; Jeho Jasnost kníže Jiří z Lobkovic; občan Gustav Švagrovský v Roudnici; Dr. A. Gindely v Praze; sl. Marie Holých t. č. pí. Čelakovská v Praze; p. Em. Kittl v Praze; p. Karel Hartig v Žiž- kově; americký klub dám v Praze; pí. Karolina Světlá; pí. Žefie Podlipská; pí. Marie Kozánková v Kroměříži na Moravě; sl. T. Šva- grovská v Roudnici; sl. Božena Gabrielova v Benešově; p. Jindrich Houra v Hradci Jindřichově; sl. Formánkova v Kolíně; pí. Frant. Hartmanová v Hoře Kutné; zpěvácký spolek „Jitka“ v Doma- žlicích; pí. Josefa Červená v Hradci Králové; Dr. Frant. Šrom v Uherském Hradišti na Moravě; sl. B. Němcova v Jičíně; pí. B. Danešova na Nových Dvořích; sl. B. Štorova v Vařích Karlových; pí. Kar. Veselá v Molitorově u Kouříma; sl. Ter. Havelkova v Chrudími; prof. J. Smolík v Praze; pí. Švarcová v Plzni; sl. Amal. z Alemanů v Příbrami; pí. B. Danešová v Poděbradech; sl. Bož. Smolova v Poličce; pí. A. Kraftová v Rokycanech; p. A. Prügl v Slaném; p. V. Hába v Sobotce; sl. Vilém. Pitá- šova v České Skalici; pí. B. Firbasová v Strakonicích; sl. Růž. Zelenkova v Táboře; pí. Kl. Kolihová v Uhřiněvsi; sl. Žofie Havlíkova v Žebráce; prof. A. Šembera ve Vídni; sekret. A. Rybička ve Vídni; p. V. Rojek děkan v Budyni; p. Vojt. Ve- selý v Praze „u Myslíků“; p. Čeněk Rupert v Praze; sl. Josefa Křížkova v Praze; ředitel Frant. Zoubek na Smíchově; p. Ferd. Tadra v Praze; cand. prof. V. Mazura; p. Frant. Pakosta v Tře- boni; archivář Frant. Tišer v Hradci Jindřichově. —
Strana 400
Opravy. místo: čti: z Marýže z Maryze do Jihlavy do Jihlavi ze Smříčna ze Sunzieczna na Řišici na Rzišíci z Bítova z Bětova z Prašivce. z Prašivce Bohunce. Bohuňce v Bohuňovicích v Bohujjovicích kněžna Johana královna Johana in Grichovic in Cerhovic farář Pičínský farář Pič ( . . . ) Lacslav, Lacka Lačslav, Lačka Lokšanovi z Lokšanu z Lokšanovi Lokšanu povolávati, aby povolovati, aby vůcí, kteréžby věcí, kteréžby Na různých stránkách datum: Praha, Krumlov, a t. d. čti: v Praze, na Krumlově, a t. d. Na straně: 40 40 42 43 45 46 47 53 60 62 62 69, 144 194 194 a jinde 105 atd.
Opravy. místo: čti: z Marýže z Maryze do Jihlavy do Jihlavi ze Smříčna ze Sunzieczna na Řišici na Rzišíci z Bítova z Bětova z Prašivce. z Prašivce Bohunce. Bohuňce v Bohuňovicích v Bohujjovicích kněžna Johana královna Johana in Grichovic in Cerhovic farář Pičínský farář Pič ( . . . ) Lacslav, Lacka Lačslav, Lačka Lokšanovi z Lokšanu z Lokšanovi Lokšanu povolávati, aby povolovati, aby vůcí, kteréžby věcí, kteréžby Na různých stránkách datum: Praha, Krumlov, a t. d. čti: v Praze, na Krumlově, a t. d. Na straně: 40 40 42 43 45 46 47 53 60 62 62 69, 144 194 194 a jinde 105 atd.
- I: Titul
- V: Předmluva
- 1: Edice
- 399: Připomenutí
- 400: Opravy